<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="2798" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/2798?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-27T05:35:11+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="1229">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/2db3132b47d9889d0de0da10f17febee.jpg</src>
      <authentication>659847de44d7440df17d3981495eed4c</authentication>
    </file>
    <file fileId="1230">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/ad0ef78e6b1ef689236ffabb390f7d6f.pdf</src>
      <authentication>a1b3eace7f3662703920740fb0bac7ee</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="114956">
                  <text>A MUNKA

Felelős szerkesztő: Szántay István

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Ára 3000 K

IV. évfolyam. 17. ssám.

MAGYAR EST.
Kissé furcsán hangzik a fenti
cím- Hiszen Magyarországon va­
gyunk, misem természetesebb tehát,
hogy itt minden megnyilatkozás kell
hogy magyar legyen!? Igen kellene,
hogy magyar legyen, azonban saj­
nos nem úgy van! Itt bent nagyobb
szükség van a magyar propagan­
dára, mint a megszállott területen.
Az irodalomban, a divatban,
ruhában, táncban stb. majmoljuk a
külföldet s ezzel még dicsekedünk
is. Ideig óráig talán imponálnak is,
de nincs gyökerük a nemzeti talaj­
ban, létezésük csak hangulatoktól
függ, egyben a külföldi soviniszta
szellem némi megvetéssel tekint az
önállóságra képtelen, csak az ide­
gent majmoló nemzetre.
t

Hál istennek, a magyartalan vi­
selkedés azonban nem oly veszélyes,
mert csak egy igen kis töredék az,
amely szivében hazaáruló, a másik
rész inkább csak a káprázat hatása
alatt áll, amelyet kijózaníthat tévely­
géséből az a tábor, amely nemzeti
téren nem ismer 'megalkuvást. Te­
hát a magyar propagandára szük­
ség van, de annak eredménye is
lesz!.
Ezek a gondolatok ébredtek
fel bennünk, amikor a 17.-én lezaj­
lott Magyar Est káprázatos előadá­
sában, ének és zeneszámaiban, tán­
caiban és magyar ruhás vagy ma­
gyar kokárdás közönségében gyö­
nyörködhettünk.
Az előadás, miután a vármegye
főispánja Dr. Sztranyavszky Sándor
megérkezett, az acélgyári zenekar
magyar nyitányával’ kezdődött, A
hangulatos melódiák után Szántay
István, A Munka felelős szerkesztője,
ezen est főrendezője lépett a füg­
göny elé s a zsúfolásig megtelt he­
lyiség láttára meleg szeretettel üd­
vözölte a magyar ügyért annyit fára­
dozó és minden nemes törekvést
megértő és támogató főispánt, akit

Igaz ének.

már a terembelépésekor nagy ová­
cióban részesített a közönség, To­
vábbá Zorkóczy Samu h. vezérigaz­
gató kormányfőtanácsost és a meg­
jelent közönséget.
Megköszönte az est érdekében
közreműködőknek, a szereplőknek,
Turcsányi
Magda
tanárnőnek*
acélgyári olvasóegylet elnökségének,
Liptay B. Jenő gyárigazgatónak fá­
radozását, Róth Floris b -ügyi főta­
nácsos és Dr. Pitta Lipót r.-tanácsos
jóindulatát. Örömmel fogadja a szép
közönségnek ezt-a tüntető megjelené­
sét, amely bizonyitéka a mi mqgértő tö­
rekvéseinknek, bizonyítéka annak a
szolidaritásnak, amelyben egy pilla­
natig sem kételkedtünk I
A magyar szellem természetes
diadala a mai találkozás. Szavai
után temperamentumos magyar csár­
dásba kezd a zenekar, a függöny
szétrebbent s a „Piros bugyeláris“
első jelenetének
festői képében
gyönyörködünk. A bájos magyarru­
hás leányok, deli parasztlegények,
sarkanytyupengés és ritmusos tánc,
káprázatos látványt nyújtanak a kö­
zönségnek, mely igazi élvezettel fi­
gyeli a magyar életet.
A darab mindenegyes szerep­
lője, de különösen Köntzey Ferencné, aki a tölgyesi biróné fősze­
repében kipattan a szinre, ejti bá­
mulatba a közönségefotlhonosságával, bájos hangjával és Ízléses ma­
gyar ruhájával, melyhez szépen il­
lett a piros csizma. Megjelenésében
megtestesülve láttuk a szép magyar
asszonyok tipusát, akik azonban
mindenekfölött jellemesek. Partnere
Horváth Gyula, aki a biró szerepé­
ben jó férjnek, de kissé ravasz pa­
rasztnak bizonyult, szintén nagyon
jó volt.
Csillag
Pál
huszár­
őrmester szerepét Kraft Aladár ala­
kította
nagy
képességgel,
aki
egyébként a darab betanítását is
nagy rutinnal eszközölte, Rőder
Alfréddal
egyetemben,
mig a
S rut meztelenség táncol észveszetten
Ferdült világán e halotti tornak.

Irta: FEKETE ALFRÉD.

Mi soha sem siettünk! J
Nekünk jó volt, ha lassan múlt az Élet,
Az Ismeretlen bús szerelmesének,
Bolondnak néztük azt, aki rohantl

A tétlenségből színes,
Kincses turáni álmot, átkot ástunk...
S ha tenni kellett elhagyott a lázunk,
Csak egy maradt hű: borús álmodásunk.

Mi soha sem siettünk!
A magunkéból sok szegénynek adtunk...
S hogy álmodozva fáradt — öregedtünk:
Hej, magunk maradtunk!

Salgótarján dicséreti.
Az ébredő leányzó egészségé­
ről, duzzadó szép arcán
hány szeplő.

né­

A tarján! speciális themákbó! csak
És ez hozott egünkre
Remény — szivárványt kin — vihar után.. nem lehet kifogyni. Olyan ez a város,
mint a nemzetgyűlésbe szakadt kisgazda
De ha megcsókolt lángoló ajakkal
képviselő. A kalapja már szürke bcrzaA rügyes tavasz; csak álltunk sután.
lino, de az inge meg a nyakkendője
még a falu és a város határán kering. A
Mit érti a csendes álom!?
sötétkék öltözet majdnem fővárosi szabású
Jelszók harsognak mindenütt körül...
de még a csizma a megmaradt, igaz hogy
S a véres, kínos, marcangolt szivekből
nem Kordovánból van és nem is rámás
Az Anyag minden Szépséget törül.
hanem a bricseshez alakított simaszáru
hegyesen végződő lábtyü. A nemzetgyű­
A régi ideálok
lés padján már otthonosan mozog sőt a
Porba omlottak a pöröly alatt...
büffébe is kirándul egy tormás virslire,
Mi soha sem siettünk:
de kikel magából, ha Rothenstein vagy
De elöntöttek ynásvérü hadnk.
Propper célzásokat ejt a csizmájára.
Tarján is ekként indul. Már nem falu
Mikor mi némán sirtunk,
Azok nevettek halk — titokba rajtunk... de még nem város, ha törvényesen az is.
És beleszóltak mocskos gőg — beszéddel Az egyik részén olyan igazgatósági pa­
Mikor himnuszos dalt zengett az ajkunk. lota ékeskedik, hogy alázatosan és meg­
lapulva néz rá a hegyoldalról a menházuccai ős palóc kúria. Az acélgyári fasor,
Most lelketlen kezekkel
Csak zúznak, tépnek, vágnak és tipornak különösen annak a kezdete ragyogó, ha

Megjelelik: Sioatatoi.
Negyedévre 25.000 K

Poetacaekki 28.744 es
Apróhirdetések: navankint
1000 K., a legkisebb hirde­
tés 10.000 K.

Laptulajdonos : „A Munka" lapvállalat

Salgótarján^ 1926. április hó 24

vén Peták káplárt Szabó Pista ját­ karnagy szerzeménye. A csillogó fe-.
szotta nagy elismerést aratva. A ra­ h ér hajú karnagy sokszor volt kény­
koncátlan Kósza Gyurka szerepében telen engedni a lelkesedésnek és a
Horváth Árpád, az ispán, jegyző szép magyar dalokat megismételni.
szerepében pedig Körmöczy György Nem mulaszthatom el, hogy meg
és Kruntorád Imre, mint a szép bi­ ne emlékezzem e helyen Szántay
róné körül legyeskedő versenytár­ Istvánról külön is. Az ilyen óriási
sak, viharos derültséget keltve, nagy méretű előadással járó fáradalmak,
tetszést arattak. Kellemes megjele­ az eszme érdekében végzett hatal­
nés, szép előadásmód és egyszerű­ mas munka, elérte a célt, mert a
ségében is ízléses ruha jellemezte közönség szórakozva, észre sem
Kender Júlia özvegyasszony szere­ vette, amikor tomboló lelkesedéssel
pében Szántay Istvánnét és Manczi tapsolt az est minden mozzanatá­
nevelt leányuk szerepében Nékám nak s a jelenlevők közül igen so­
Licikét. A többi szereplők Ürmössy kan szegődtek hűséges harcosává,
Kálmán a kapitány, a postás fiú, hu­ propagálójává a nemzeti gondolat­
szárok, a kisbiró, béres és a cigány­ nak, hogy az minden téren érvéasszony szerepében Mráz Jolánka, nyesitessék. Meg kell még emlékez­
oly jól játszottak, hogy bár váro­ nünk a cigányvajdáról isf aki pánt­
sunkban ismerünk több kitűnő mű­ likás pálcájával igazi bírónak bizo­
kedvelő gárdát, de ezen est szerep­ nyult, amikor a csárdásra, simi
lői páratlan játékot produkáltak. lépésben táncolót gyöngéden figyel­
Talán mindenik átérezte a célt, a meztette, hogy magyar est van. Sze­
veszélyt, amikor a magyar gondo­ mélyénél alkalmasabbat, a városban
lat, a magyar szellem fennmaradá­ nem találhattak volna. Köntzey Fe­
sáról és ' lángralobbantásáról van renc legyen ezután minden mulat­
szó. A körmagyart táncoló 4 pár, ság cigányvajdája s akkor rövidesen
a táncolok közé beugró huszárkáp­ el is felejtjük majd a bántó idelár (Fehérvári József) oly kedves és genségeket!
lelkes hangulatot teremtettek, hogy
A Magyar Est hullámai na­
a táncot többször kellett megismé­ gyobb lendületet adtak a hazafiul
telniük. A táncot Turcsányi Magda kötelmek teljesítésére, mint amint
tanárnő tanította be, akinek fárad­ hittük volna. Reméljük, hogy váro­
ságot nem ismerő, önzetlen mun­ sunk műkedvelő gárdái között meg­
kája meg is hozta a fényes sikert. indul a nemes verseny az eszme
A súgó nehéz szerepét Nickel Gyula érdekében s folytatni fogjuk a mun­
Játta el.
kát, mert hiszen táncaink, ruháink,
A darabban előforduló magyar dallamos nyelvezetünk, stb. stb. a
dalokat Ursutz József karnagy hang­ külföld előtt, mint a lovagiasság­
szerelte, a kitűnő acélgyári zene­ nak, a megfontoltságnak és kemény
kart dirigálva, nagy tapsokat ara­ elhatározásnak, erkölcsnek megva­
tott. A szünetközben elő­ lósítói élnek. Nincs mit szégyeladott Kuruc Egyveleg is Ursutz nünk magyarságunk miatt!
L.

Politikai szédelgők.
A bécsi „Abend" cimü szocialista
lap főszerkesztőjének zsarolási bűnügye,
mely napokon keresztül izgalomba tar­
totta az osztrák nyilvánosságot, sok sok
érdekes tanulsággal szolgál. A per folya­
mán egyfelől a vádlott magatartása, más­
felől a védelem részéröl hangoztatott

szokatlan vádak és rágalmak élénk vilá­
got vetettek arra a korrupt és immorális
pártsajtóra, amely munkásolvasóit állan­
dóan a munkáltató ellen izgatja a leg­
ádázabb dühhel és a legvéresebb szájjal
ugyanakkor azonban üzleti összeköttetést
tart fenn a kapitalizmusnak nem ép leg-

a tavaszi, nyári napokon kigyulnak a szí­
nes virágokból az ablakok és verandák;
de egy kissé oldalt szemétdomb éktelen­
kedik s rajtaül a mérges beléndek. A
„Munka" pláne európai hírűvé emelte a
Somlyói betonhidat akár a magyar büsz­
keség tengerré a Balaton, de csak egy
rövid kis hegyirét és a Pécskő ucca apa­
iakkal, a partján emelkedő házakkal
(Igaz hogy a Blanár ecsetjére valók) már
mégcsak járás hirű sem. Mégis kedves,
derék, bájos ez a hely; hol bővelkedő,
hol rongyos, majd előkelő után falusi kó­
borló, egyes részeiben, különösen a vá­
ros északkeleti táján eléggé nem is mél­
tányolt kincseket rejteget, de az akáco­
son túl, már nem halad a kocsi a sártól
és az uccai por néha heteken át megkinozza a lakosságot.
És a város minden hihető és hihe­
tetlen actioba belekezd; sajnos hogy régi
szokás szerint a keleti gyorsvonat! sebes­
séget hamarosan felváltja a vicinális döcögése. Dombok, hegyek, erdők, kővárak
határai s benne kígyózik hosszan elnyúlt
testtel a szén és a vas városa. De hiba
van a szénben és bájoskodik a vas. Egyik
sem talál nagy piacra; a szén duzzog, a
vas pedig hajlíthatatlanul állja a concurentiát s végre a vas akarattal mégis
győzni fog Murány vár ostromán, ha nem
is asszonyi szépséggel, bár erre is jogo­
sított, hanem céltudatos munkával és ve­
zetőinek előre látó s meg nem csökkent
kitartásával. A szén pedig kinyújtja kö­
rültekintő érzékeny csápjait sokfelé s prac«

ticus eszével belefog olyan irányzatokba,
melyeknek nyomán világosság gyűl ki a
községekben és városokban petróleum
nélkül s megtölti a jó hegyaljai és ba­
dacsonyival a lányává fogadott üveggyár
palackjait. Ez a nekibátorodás és igyeke­
zet a valódi útja a nemzetmentésnek mert
munkát ad és életet indit meg.
De Tarján nemcsak szenet termel
és vasat dolgoz fel; szellemi téren is je­
leset produkál. Majdnem a semmiből egy­
szerre csak kitárta kapuit a reálgyimnázium. Lelkes tanerők ambiciózus igazga­
tóval az élükön irányítják a gyermekek­
ből éretté alakuló ifjúságot; és nemcsak
az exact tudományok ismerete az egye­
düli cél de kiterjeszkedik a vezetés az
ifjúság művészi, hazáját szerető, a társa­
dalmi fejlődés megismerését célzó irányí­
tásokkal; a kinek alkalma volt csak egy
ifjúsági estélyt is átélvezhetni, meggyőződ­
hetett, hogy a vas és szén kiteremtésének
egyrésze cultur-tényezöt fakaszt, ifjúságot
nevel és megalapozza a jövő reményét.
De mig ideérkezik az ifjú először szellemi
iskolákat járja végig s erős meggyőződése
Tarján lakosságának, hogy a vállalatok
iskolái rendezettség és a tanerők ügyé­
ben az ország bármely területén megállaná helyét; hozzájuk csatlakoznak a ta­
nítás terén az állami és felekezeti iskolák
folytatásául a polgári iskola, melynek ér­
dekes és viharvert múltja után a mostani
vezetés kiválósága a consolidált viszonyo­
kat teljes értékben teremti meg.
Közbiztonsága nehéz helyzetben volt*

�A MUNKA

.2 oldal
tisztességesebb exponenseivel, akiknek
lelkiismeretét, az állam és a társadalom
ellen véghezvitt sötét spekulációk s va­
lutarontó merényletek terhelik, zsákmá­
nyolva és zsarolva őket a hallgatás fejé­
ben. A szocialista-kommunista szócső a
címéhez^ igazodva esténként kirohant a
vagyon kényurai ellen, de nappal ölelke­
zett velük és a siber fejedelmek veszte­
gető pénzének csengését, kisérő zenéül
használta fel az osztrák munkásság kárára
folytatott népbolonditása mellé. A szoci­
alizmus megváltó igéit hirdette Weisz fő­
szerkesztő ur, aki egyben kapitálista is
akart lenni, az által, hogy kirevorverezte
a vállalatoktól azt a bizonyos támogatást,
mely nem ugyan önkéntesen, hanem a
zsarolásnak ellen nem tudva állni, folyt
be az osztrák népszava pénztárába. A
vörös nemzetköziség telkent bajnoka azon­
ban, midőn a böntetőkőnyvbe ütköző
Játékaiért biróság elé került, társával
'uchs úrral egyetemben úgy tüntette fel
magát, mint aki ellenségeinek karmai
közé esett. Ezzel és védőjének, — aki a
közönséges zsarolót más politikai színe­
zetű bűncselekményekre való hivatkozás?
sál, majd az államügyészség megrágalmazásával, továbbá a magyar követségre,
később meg a törvényszéki tudósítókra
- szórt vakmerő vádakkal próbálta politikai
mártírrá minősittetni, — mérgezett fegy­
vereivel sem sikerült azonban az Abendnek ellensúlyozni a közlemény Ítéletet,
amely előtt lerántották a leplet légy szenynyes és erkölcstelen üzelmekbő élő sajtó

kulisszatitkairól. Weisz és Fuchs urak a
börtönbe kerülnek és ezen nem segít
immár más országok szociáldemokrata
sajtójának mentőakciója sem, amelybe si­
etve kapcsolódik belé a budapeti Nép­
szava is, hiszékeny olvasóival mindenáron
el akarván hitetni, hogy amig a szocia­
lista pártállásu bűnösök horogra kerül­
nek, addig más, nagyobb bűnösök, pol­
gáriak és a kapitalista rend elvi alapján
állók, könnyedén elsiklanak az ügyész és
biró előtt. És sajnálkozik, hogy a pech,
egy olyan talpig becsületes, ideálista lap
körül esett meg, mint aminönek a Nép­
szava elvtársi berkeiben az Abendet ezek
után is tartják. Jól mondotta a védbeszédében az osztrák állami ügyész, hogy
nem lehet az Abend-töl külön választani
a két lapvezér bűnügyét, mert mögöttük
ott terpeszkedik a sajtókorrupciónak az a
mételye és mocsara, amely egyenes ve­
szedelme a sajtószabadságnak. Az Abend
bünperében elhangzott Ítélet szolgáljon
figyelmeztetésül az egész polgári társa­
dalomnak, amely nagyra nőni engedi kö­
zönyével és elnéző türelmével az ilyen
társadalomromboló és munkásellenes üzel­
mek Az államrend elleni izgatás, a tisz­
tes polgári tőke támadása, mely mellet
megfér a tisztességtelen
konjunktúra
vesztegető pénzének bezsebelése s a
meg nem irt, vagy elhallgatott cikkekkel
való zsarolás, — valósággal provokolják
a megvetést, bár ennek sújtó ténye nem
elég orvosszer a szociálizmussal űzött üzletes demagógia ellen.

Circumdederunt me.
Vojtassák Sándor sírkövére.
A rügybontó tavasz ibolyavirágos
légkörében az élettől, reményektől duz­
zadó áprilisi napok ujjongó zsibongásában, városunktól nem is oly messze, a
Csehszlovák határ zónájában f. hó 18-án,
a déli „Ave-Mária* harangszavának csen­
dülésekor, utolsót 'dobbant a szive egy
halkszavu, mosolygósarcu s vidámtekintetü szelid katonapapnak, Salgótarjánnak
tizennégy esztendőn át közkedvelt, meg­
becsült, őszinteségéért, egyszerűségéért
és természetességéért,' a szegényebbek
és elhagyatottabbak iránt érzett leeresz­
kedő modoráért szeretve tisztelt krisztusi
lelkésze, Fötisztelendő Vojtassák Sándor
czeredi r. katholikus adminisztrátor, néhai
tarjáni káplán és hitelemző, az egykori tá­
bori lelkész, a hadrakelt csapatok Getsemáni kertjében haldokló vitézek spiritulisa, fájdalmas és kipos szenvedések után
vasárnap délben visszaadta lelkét Terem­
tődnek és legfőbb Urának.
Bennünket Salgótarjániakat az ő
hirtelen és váratlan elhunyta, az élet fá­
járól való gyors lehullása közelebbről
érint. Hiszen másfél évtized óta velünk
élt, velünk imádkozott, velünk hordta a
munka terhét és örömeit.
• Papi és egyházi működésének leg­
nagyobb része itt Salgótarjánban telt el.
Mienk volt szívvel, lélekkel, összeforrott
városunkkal s igy elhalálozását nem em­
líthetjük meg néhány sorba foglalt szá­
raz halotti jelentéssel, de úgy érezzük,
hogy
tartpzunk
Vojtassák
Sándor­
nak azzal, hogy személyiségéről, egyéni-

ségéről, munkásságáról méltóbb keretek­
ben beszéljünk.
1883. január hó 11-én született a
felvidéken a Szepesség bércei között.
1907. november hó 5-én Sipeki Balázs
Lajos néhai rozsnyói püspök szentelte
pappá. Gölniczbánya, Korompa, Divényoroszi és Salgótarján plébániáján műkö­
dött, mint segédlelkész.
Innen Korompára kellett volna men­
nie parochusnak, azonban ö ezt nem fo­
gadta el, mert magyarsága nem engedte
s igy a néhai Fodor József czeredi plé­
bános örökébe jutott tiz hónappal ezelőtt.
Itt érte utói a halál, mely tüdő és
mellhártyagyulladás következtében ra­
gadta el. Még a húsvéti szertartásokat ő
végezte, amikor a hideg templomban át­
fázott. Halála pillanatában is egyházköz­
ségére gondolt. A szomszédos zabari
pap mutatta be vasárnap is a szentmise­
áldozatot, természetesen ő érette aján­
lotta fel, hogy váltsa meg a Mindenható
szenvedéseitől.
S az imát meghallgatta az Ur. A
szentmise tartama alatt csöndesen el­
aludt, s mire fölcsendült a déli harang­
szó, Vojtassák visszatért Alkotójához.
Földi porhüvelyeit, Főt. Herczegh
József esperes, egykori plébánossá és
barátja, a Kath kör vezetőségének és a
hivek óhajára készségesen Salgótarjánba
hozatta és irányította a temetés nagy­
szabású előkészületeit, nem kiméivé sem
fáradságot, sem anyagiakat. A czeredi
beszentelés és elszállítás fáradságos ne-

De a régi múltat, mely sokféle bünözé-lI lelkűle te, eszejárása érett és humánus munsekkel volt átszőve, az államrendőrség ki­ I kás leiké, megtudja érteni és összeegyez­
váló szervezete, a vezetőség erélyes és tetni a szükebb haza fogalmát az europaekörültekintő vezetése, a biztonság jelene ismussal, sőt a többi földrészek' mun­
váltotta fel.
kásaival is. A Riff-Kabylokkal épugy &lt;veAztán itt van a kitűnő csendőrség leérez, mint a létéért küzdő chinaival, de
kétféle változatban is és a mintaszerűen sohasem téveszti szem elől a földet, mely
disciplinált kerékpárzászlóalj s igy ta­ bölcsőjét ringatta. Munkás ő, de polgára
vaszkor nemcsak a fakadozó fák és a is a városának, pedig éppen e két fo­
virágpompákfa pezsdült gyümölcsös -kö­ galom közé ütötte a legnagyobb rést,
szönti a közeledő májust, de a gyakorla­ mely áthidalhatatlannak látszik, a közel­
tokról hazaérkező honvédlegénység fiata­ múlt. És a gyötrődő fémmunkás lelke be­
los hévvel éneklő csapatai is.
levilágít az emberiség szörnyű küzdelmeibe,
Vallásosság s a vele összekötött melynek osztályharcát nerti lankadó erő­
templomi áhitatok szorosan kapcsolódnak vel szítja a jelenkor leghatalmasabb szer­
össze a templomok által megalkotott vezete. De ha Henry Barbusse és Jules
egyesületekkel s örömmel állapítható meg Sauerwein hazája a nagy világ éa ember­
a felekezetek közötti összhang és a ki­ társa az összemberiség, ez követendő példa
tűnő példaadás a nevelésben, mely az ifjú lehet, de mig a szülőföld boldogsága nem
egyesületek tagjait az ethicai culturáltság megalapozott, addig az intemationale nem
felemelő berkeibe vezeti. A vasút, a kör­ érik meg, Ha nem építhető ki a kiszabott
nyéki telepei^ a posta, a kereskedelem határu országokban az egymást megértő
és kisiparosság, az orvosi és az ügyvédi testvériség, akkor a világpolgárság nem
kar számos jeles reprezentánsa alakítják nyugodhat erős pilléreken. Először kimű­
ki az össztényezők közreműködésével, a velendő minden testi és lelki képességei­
városi tisztviselőkkel élükön, a minden ben az individuum s akkor a socializmus
szép és nemes után vágyódó polgármes­ értéke magától oldódik meg s a többi
terrel azt a társadalmat, melynek össze­ már a szervezkedés dolga. A határok
kötő kapcsa kell, hogy a localpotriotis- egykor csak leomlanak, szabad földeken
mus legyen. És itt melegen szoritom meg fog repülni az aeroplán és a tengeri hajók
Tarjáni András polgártársam kezét, kinek sem ismernek majd kirekesztett kikötőt*..

héz munkáját, a czeredi hatóság és ma­
gánosok kegyeletes segítségével, váro­
sunkból Horváth László, Demeter Berta­
lan s. lelkészek, Kovács Antal, Szenes
Arnold és Pártényi Béla végezték, to­
vábbá Vajda Gyula bárnai,
Béres Já­
nos zabari plébános és Kriskó László
domaházi plébános, akik beszentelték és
a falu széléig kisérték teljes egyházi or*
nátusban a holttestet. A falu szélén a
cerediek nevében Simon László búcsú­
zott a hőn szeretett lelkipásztortól. Vá­
rosunk nevében pedig Horváth László s.
lelkész búcsúztatta az elhunytat a czerediektől, akik hűségesen ápolták és az
utóbbi időben szeretetük minden jelével
halmozták el a kedves jó lelkészt. A ceredi végtisztességen még Gyurkó János
zabari és Tanner Gyula pogonyi bánto­
tok funkcionáltak. A nagy beteget Szerémy Nándor körjegyző, Berger Irén ta­
nítónő és Varga Júlia postamesternő
ápolták. A holttestet kikisérték a falu ha­
táráig Orosz Elemér főhadnagy, egy
szakasz vámőrrel és Sárig Antal csendőr
tiszthelyettes, a csendőrök élén, továbbá
Nékám Dezső leventeparancsnok, aki le­
ventéivel bekísérte Salgótarjánba is a
halottat. Meg kell még emlékeznünk
Pócsa János bíróról és Petro Menyhért
volt bíróról, akik szintén sokat fáradoz­
tak a temetés megrendezésében és a holt­
test elszállításánál.
&gt;
Temetése, melyhez hasonló még
alig volt Starjánban, a részvét, a szeretet,
a megilletődöttség fönségesen szép kere­
tei között pergett le. Hamvai fölött ott
fog lebegni ennek a mai generációnak
megemlékezése... Az az óriási nagy em­
ber tömeg, amely siri nyughelyéhez ki­
sérte, olykor-olykor egy-egy virágszálat,
egy-egy imádságot fog szentelni egykori
„lalkivezérének* a fiatal kath. levitának.,
akit barátainak, tisztelőinekragaszkodása
mint merev holttestet hozott vissza egy­
kori boldogságának s működésének szín­
terére.
A halottasszekér a délelőtti órákban
indult el Czeredből paptársainak, hívei­
nek, a falu és Pogony leventéinek kísé­
retében. Amerre végig vonult az ismerős
vidéken a zsolozsmázó sirató emberboly,
mindenünnen újabb és újabb rajok csatja*
koztak a gyászmenethez, koporsóját virá­
gokkal födték s követték Rónán, Zagyván,
Vízválasztón keresztül a tarjáni templom­
ban felállított ravataláig. A Zagyva völ­
gyében az iskolás gyermekek utolsó Istenhozzádja és könnytelt szemei hirdették azt
„hogy jó harcot harcolt" az a csöndes
halott, akinek a siratására fekete zász­
lókkal sietett a vidék apraja-nagyja egy­
aránt.
A Vízválasztón a „tarjáni határban"
már várták a tarjáni papok, a tarjáni
testvérek, a tarjáni hivek. A szemek zsi­
lipjei megnyitottak s könnyek szivárogtak
végig a szomorú arcokon, amikor Vojtas­
sák Sándort örökre elnémultan átvették.
Ember- ember hátán tolongott. Mindenki
látni akarta a kétségbeejtő valóságot, a
halálnak és az enyészetnek a munkáját.
A tavaszi flóra ezer szine között a desz­
kák függönyén át mintha figyelmeztetett
volna mindenkit: „Memento moril" Em­
lékezzél a halálral Mert bár ma még vi­
dáman élsz, holnap sorsomra juthatsz!
A tarjáni templom bolthaitásai alatt ra­
vatalozták fel. Azon a helyen, ahol más*

A város közjótékoriysága, a sza­
lonélet, valamint a vallásos és családi
élet nevélése a nők kezébe van letéve.
Mindenki beláthatja, hogy a tarjáni nők
ezen hivatásuk magaslata felé közelednek.
A társadalom fogalmának kellemes meg­
valósítása az ő kezükben fekszik.
Ragyogó, ötletes társalgás, gyúlé­
kony anyag a lelkekben, akaraterős köz­
reműködés
minden megmozdulásban,
olyan állapotokat létesítenek majd, hogy
a társadalmi együvétartozás ideálját dia­
dalra juttatják. És akkor megvalósul az
óhajtott célkitűzés, mely a lelkekben fel­
gyújtja a nemes tüzet és a tarjáni pol­
gári társadalom kötelékébe való tartozás
büszke tudatát valósítja meg.

Ehhez végső következtetésben sze­
retet kell. Szeretni Tarjánt, vidékét, la­
kosságát és közös erővel fáradozni a vá­
ros kifejlődésének minden mozzanatán,
kissé megcibálni ha kócos a feje; vala
melyest megértetni vele alkalomadtán,
hogy nem oda Buda, barátságos szóval
meginteni, ha félrelép és kalandokba
bocsátkozik, de szeretni és piegbocsijtani neki még akkpr is, ha netalántán
néha-néha, az ábrándos fellegekben járó
magyar fajta illusióiba sülycd bele.

Salgótarján, 1926. áprlis 24
fél évtizeden keresztül hirdette az Isten
szeretetének s országának gyönyörű ta­
nait. A délszaki növények pompája kö­
zött, lámpák és az imbolygó gyertyák
fényétől körülvéve ragyog hült tetemei
fölött a papi hatalom dísze és jelvénye.
A templom levegője izzott az emberi le­
helettől. Egy gyertyaszál nem fért volna
már el a hajóban, oly zsúfoltan telt meg
a részvéttől, a ravatalhoz
zarándoklók
nagy seregével. Lenn a templom előtti
úttesten is sűrű emberrengeteg, katona,
pap, tisztviselő, iparos, ifjú, öreg., gyer­
mek, leány, asszony'..mind ott volt...a Voj­
tassák Sándor temetésén felekezeti kü*
lömbség nélküL
A temetési szertartást Upponyi Jó­
zsef segédlelkész, gimnáziumi hittanár gyö­
nyörű Ducsubeszéae előzte meg. Megraj­
zolta a papi temetések lélektanát, s meg­
festette Vojtassák Sándor portréját egy­
házi, hazafiu is társadalmi szempontból.
Beszéde alatt innen-onnan zokogások 'ki­
sérik gondolatainak magasztos és vigasz­
taló szárnyalását. Majd lelkiüdvéért imád­
kozva kezdetét vette a Carmen lugubre.
Az egyházi gyászszertartást Káposztásy
Imre pápai kamarás, c. prépost, esperes
karancskeszi-i plébánossal élén a mátrai
kerület papsága végezte. A róm. kath.
és az acélgyári dalegyesületek gyászhim­
nuszainak „akkordjai töltötték be a temp­
lom légkörét s szállt, szállt a koporsó
körüL.a „Miért oly borús," s Boruljunk
a koporsóra" sirassuk meg a
holtat."
kezdetű gyász dal bús melódiája,..
A ravatal körül őrtálló, egyenruhás
bányászok azután a lassan hömpölygő
emberáradat után vitték Vojtassák Sád őrt.
A koszorúk erdeje borult a halottas ko­
csira, amely körül a katonaság egy fél­
százada, a leventék és a (cserkészek, a
kath. kör. tagjai.. Salgótarján szine java,
vonult ki a temetőbe, kisérte utolsó útjára
egykor oly nagyon szeretett papját... A
menet élén a Salgótarjáni-kőszénbánya
Részvénytársulat zenekara haladt s mig
az utolsó göröngy nem hullott a kopor­
sóra játszotta, megcsodált mindig meg­
ható gyász zeneszámail...
A menet a temetőben volt már, ami­
dőn a város szivében szorongtak még.
Közvetlen az úttest mellett helyezték .örök
nyugalomra. Sírja mellett Lapsánszky Já­
nos városi tisztviselő mondott mégoly­
szer „Isten hozzádot" Vojtassák Sándor­
nak, a R. K. Olv. kör, a Kér szoc. párt
és szakszervezet, tisztelői, barátai és a
hivek nevében, megemlékezvén a hábo­
rúból sebesülten, megrongált idegzettel és
maláriával visszatért tábori páterről, aki­
nek-mellét a sebesülési érem és érdem­
kereszt díszítette. Betegségét kiheverni
nem tudta. Egész életét a szeretet jelle­
mezte, mellyel mindenki iránt viseltetett.
Mi is, a lap szerkesztősége nevében
kívánjuk, hogy a salgótarjáni temetőben
legyen álma zavartalan és csendest
Az örök világosság
unyeskedjék
nekil..,

Vadkerti Béla.

Hírek és különfélék.
Köszönetnyilvánítás. Istenben
boldogult ftdő. Vojtassák Sándor czeredi
adminisztrátor, t. tábori lelkész, sok esz­
tendőn át volt salgótarjáni káplán elha­
lálozása alkalmából, a bármi módon meg­
nyilvánult részvétért, úgy az egyesületek­
nek, katonaság, bánya és gyárigazgatóság­
nak, testületeknek, iskoláknak, valamint
magánosoknak, ezúton mond hálás köszö­
netét a salgótarjáni R. K. Plébánia.

Vojtassák

Sándor

halála.

(Ceredből kaptuk az alábbi sorokat.) ,Mert
meghalni könnyű.
élned volt nehéz.*
Csak a csupa szív, az igazi emberszeretö,
az igazi Krisztusi. szeretettől lángoló lé­
lek hagyhatja el, ilyen szépen, csende­
sen porhüvelyét, földi iakhelvétl Meghaltl
Nincs többé, a mindig szelid mosolygásu, a békét szerető és hirdető, aláza­
tos szivü lelkipásztori Még nincs egy
éve, hogy a szintén elhunyt czeredi plé­
bános helyettesítésére közénk jött s már
őt is eltemettükl Alig egy heti betegség
tüdőgyulladás, mellyel a beteges szív
nem tudott megbirkózni, vitte el őt. Be­
teg volt a szive, a háborúban 5 évig
volt tábori lelkész, a sok nélkülözés, a
betegségek elszámlálhatatlan sokasága,,
gránátcsapás stb. stb. tönkretették egész­
ségét, megőrölték életerejét. Itt nagyon
szerették Cereden, mert benne a szertar­
tásokat alázatos lélekkel végző igazi pa*
[&gt;ot látták, a szegényeknek az utolsó faatját is odaadó, a betegeket a legna­
gyobb tél-vlz idején Is naponkint látó*

�Salgótarján, 1926. április 24
gató, a gyermekeket rajongásig szerető
lelkiatyát. Meghalt! Milyen szomorú rö­
vid szól De látni meghalni valakit olyan
békés lélekkel, olyan csendesen, olyan
végtelen szelid mosolygással, mint Krisz­
tusnak ez a hű szolgája: megtöri ennek
a szónak rideg szomorúságát s a lélek
öröme csillan ki,' a könnyező szemek mé­
lyéből: meghalt, de lelke az a mindenkit
egyformán szerető lélek él, s élni fog
örökkél Most pedig búcsúzunk tőled
kedves jóbarát, tanitó lelkiatya, legyen
a hant könnyű, álmod csendes! Megígér­
jük, hogy annak a kedves kis versnek
melyet annyiszor elmondattál, végsorai
teljesedni fognak: „Virág a földön úgyis
kevés jutott nékem, azért sírom illatos
és virágos legyen. Az lesz. Megígérjük,
mégtartjukl Az emlékezés pedig reád
imádságos lesz! Isten veled!
i Kinevezés. Mint értesültünk a
kormányzó Légrády Béla karancsberényi
földbirtokost gazdasági főtanácsosi ne­
vezte ki. Mindenképen érdemes embert
ért e kitüntetés, mert Légrády Béla nem­
csak mint vidékünk első gazdái közül
való lett nevezetes, hanem megállotta
helyét magyar űrként is midőn a haza­
fiasság parancsát követte s a vitézi szék
részére telket adományozóit. Mint a jó­
tékonyság területén is elöljáró emberba­
rátot is érte az a magas figyelem és mél­
tánylás, — erről a salgótarjáni szegények
tudnának legtöbbet beszélni. — Mi a
magunk részéről örülünk, hogy a vidéki
magyar urak ily nemes szivü képviselőjé­
nek kitüntetését tudathatjuk olvasóinkkal.

Magyar Testvéreink! Bajtár­
sak! Nagy ünnepre készül- Salgótarján és
vidékének dolgozó, keresztény magyar­
sága! Az Ébredő Magyarok Egyesülete f.
évi április hó 25-én délelőtt 11 órakor
bontja ki diadalmas zászlaját! Jertek Test­
véreink mindnyájan e zászló alá és állja­
tok be táborunkba, amely immár magába
tömörité e csonka Haza dolgozó magyar­
ságának legjavát! Társadalmi osztály, val­
lásfelekezet és pártállásra való tekintet
nélkül, minden jóérzésü magyarnak kö­
zöttünk a helye! Az Ébredő Magyarok
Egyesülete Salgótarjáni Helyicsoportját
1926. évi április hó 25-én, vasárnap d. e.
11 órakor a Piac-téren tartandó nagy­
gyűlésen alakítjuk meg. E gyűlésen a ke­
resztény nemzeti egyesülés feladatait és
a magyar nemzeti jövendő céljait ismer­
tetik az országos központ részéről: Dr.
Ulain Ferenc, Zsirkay János nemzetgy.
képviselők és Rákóczy Béla orsz. ügyve­
zető igazgató bajtársak. Az Egész-Magyarország újjáépítése az ébredő magyar­
ság célja. Április 25-én d. u. fél 3 óra­
kor Mátraszele, d. u. 5 órakor Kisterenye,
és ugyanakkor Karancskeszi községben
tartanak gyűlést az É. M, E. országos
központjának kiküldöttjei. Minden dolgozó,
keresztény magyar testvérünket elvárjuk
gyűlésünkre. Mindnyájan ott legyetek! Az
Ébredő Magyarok Égyesülete Salgótarján
és vidéke helyicsoportjait Szervező Bi­
zottsága.

Előzetes

színházi jelentés.

A MUNKA
Köztisztviselők, kedvezményes jegyszelvényekat válthatnak a bányánál, acél­
gyárban, polgáriskolában, postánál, város­
házán. Magunk részéről, szívből üdvözöl­
jük a társulatot s nagy várakozással
nézünk működésük elé, várjuk a „magyar
szó, a magyar dal hirdetőit/
A káliói káplán. Balázs Lászlót
a váci egyházmegye nógrádkállói plébá­
niáján működő segédlelkészt, az egyház­
tudományok doktorává avatták a közel­
múltban. A fiatal egyháztudós alig har­
minc éves.
Meghívó. Salgótarján r. t. város
képviselőtestületének t. tagjait folyó év
április hó 28.-áH (szerdán) d. u. 3 órakor
a városháza tanácstermében tartandó rend­
kívüli közgyűlésére van szerencsém tisz­
telettel meghívni. Salgótarján, 1926. áp­
rilis 23.-án. Dr. Förster Kálmán s. k. pol­
gármester.
Kivonat. A Budapesti Közlöny 88
számából, A balassagyarmati ügyvédi ka­
mara közhírré teszi, hogy Dr. Gádor Fe­
renc salgótarjáni ügyvéd a m. kir Kúria
ügyvédi tanácsának, mint fegyelmi bíró­
ságnak Üft. 122/1924/38 számú ítélete
folytán az Ordts 68 §.-ának b, pontjába
ütköző fegyelmi vétség miatt az ügyvéd­
ség gyakorlásától 2 (kettő) hónapra fel­
függesztetek és hogy irodája részére a
felfüggesztés tartamára dr. Laufer Samu
salgótarjáni ügyvéd, gondnokul kirendel­
tetett. Á .felfüggesztés ■ hatálya a jelen
hirdetménynek a Budapesti közlönybe való
megjelenését követő nappal kezdődik.
Meghitt, bensőséges emlékezés ke­
retében koszoruzta meg az Ev. Nöegylet
néhai Jeszenszky Károly sírját 18.-án,
amelyen a templomban elmondott ima
után a Prot. Énnekkar énekelt, Dr. Csengödy L. rövid emlékbeszéde után elhe­
lyezte a szép koszorút, mire az énnekkar
Vilezsal Richárd vezetésével gyászkoráilal fejezte be az ünnepséget.

Rákóczi ünnep Szécsényben.

3 oldal

tisztelet után a templomban. Mindkét köz­
gyűlés tárgya az évi jelentések és a tisztujitás. Ezenkívül döntés azon indítvány
felett, hogy mindkét egyosület tagjai szü­
letési, illetve temetkezési segélyben ré-szesüljenek, E fontos tárgysorozatra való
tekintettel a tagok minél nagyobb szám­
ban való megjelenése kívánatos.
A Hangya jótékonykodása. A
Sziráki járás Kálló községében a Hangya
szövetkezet f. évi üzleti hasznából a szö­
vetkezet igazgatósága Chikán Melithon r.
kath. tanítónak a Hangya ügyvezetőjének
ajánlatára, három millió azaz 3,000.000
korona értékben tankönyvekkel ajándé­
kozta meg az iskola növendékeit. E hirt
annál is szívesebben közöljük hogy a jö­
vőben bár minél több Hangya ügyvezető­
jének jutna eszébe az iskolák padjait tan­
könyvek nélkül járó szegény falusi ma­
gyar gyermekek segélyezése,
Meghivő. Az Országos Stefánia
Szövetség 64. és 84. sz. fiókintézete fo­
lyó év és hó 29.-én (csütörtökön) d. u.
6 órakor a városháza tanácstermében
tartja évi rendes közgyűlését, amelyre a
tagokat ezúton tisztelettel meghívom. Sal­
gótarján, 1926. április 17. Dr. Förster
Kálmán sk. elnök.
A salgótarjáni ág. hilv, evang,
egyház évi rendes közgyűlését Dr. Zelenka
Ottó járásbirósági elnök, felügyelő és Dr.
Csengődy Lajos lelkész elnöklete alatt.
Az évi jelentés után Kmeth Lajos szám­
vizsgáló, bizottsági elnök beterjesztette
az egyházközség évi számadásait, amelyelyeket a közgyűlés jóváhagyott. Ézzel Dr.
Zelenka Ottó zárszavaival és imádság­
gal befejeződött a közgyűlés.

Megható és bensőséges ünnep keretében
áldozott a szécsényi ferences zárda fo­
lyó hó 14-én Rákóczi emlékének. Abban
az időben ugyanis, amikor a nagy, ve­
zérlő fejedelem 1705-ben a szécsényi
országgyűlést tartotta s a magyarságért
aggódó lelkét a szörnyű állapot megin­
gatta, akkor, a zárdának csendjébe vo­
nult vissza, hogy megpihenjen s a döntő
fordulatban Istentől tanácsot kérjen. Ez
a gyönyörű gót stylben épült hajlék, mely
a nagy fejedelem háromnapos otthona
volt, ma már a kolostor házikápolnája,
amely ez alkalommal délszaki növények­
kel s virágokkal volt gazdagon feldíszítve.
Tíz órakor vette kezdetét a csendes
szentmise, amelyet Jeszenszky Kálmán
bgyarmati prelátus végzett, aki aztán
gyönyörű beszédben méltatta Rákóczi
mély vallásosságát. A mise alatt P. Ma­
kár ferences áldozópap Griesbacher or­
gonarészleteit énekelte. Résztvettek az
ünnepélyen a helyi társadalom vezetői,
élükön a vármegye fő- és alispánjával,
főügyészével, akik a zárda vedégei vol­
tak. A főispán még a délután folyamán
autóján Budapestre utazott, mig az alis­
pán a megyegyülés miatt sietett vissza
Bgyarmatra, igy a vármegyét csak a fő­
Eladó. Egy éves tenyészkan angol
ügyész, Dr. Paczolay Zoltán képviselte mangalica keresztezés
Deák ispánnál
azon a Rákóczi . lakomán, amelyet ezen Szilárdy major.
. ,
ünnepséggel kapcsolatban a szécsényi
Kaszinó rendezett. Ezt a délutáni diszközgyülés vezette be, majd este 8 óra­
kor a Rákóczi induló hangjai mellett meg­
kezdődött a diszlakoma, amelyen az első
felköszöntőt Baross Árpád, v. főszolga­
bíró, a Kiszinó elnöke mondotta s poha­
rát a kormányzó egészségére ürítette.
Aztán felhangzottak a gyönyörű kuruc
nóták s a Rákóczi serleggel Szekeres
Dező főszolgabíró tartotta meg ünnepi
Elfogad takarékbetéteket ma­
beszédjét, amelyet Gutfreund Emil kö­
gas Icamatozással.
szönt meg, majd Fertő Ferenc bankigaz­
gató üdvözölte a megye képviselőjét, aki
Folyósít:
Ipari és mező­
a tőle megszokott lelkesedéssel válaszolt.
Ezután még P. Makár ferences áldozó
gazdasági kölcsönöket előnyös
pap köszöntötte a város hölgyközönsé­
feltételekkel.
gét, arra kérve őket, hogy a nagyasszony,
Zrínyi Ilona példáját szemük előtt tartva,
Betörés, tűz, jégkár stb; biz­
vegyék ki részüket a magyar nemzeti
társadalom megújhodásának nagy munká­
tosításokat eszközöl.
jában. Az ünnepi lakomát tánc követte,
amely a legjobb hangulatban a késő reg­
geli órákban ért véget. —

Nagy zöld plakátok jelentek meg e héten a
hirdető táblákon, amelyen kedves hírrel
örvendeztették meg városunk színészet­
kedvelő közönségét. Arról adott hírt e
Elakát, hogy a közelmúltban itt oly nagy
özkedveltségnek örvendett Miklossy tár­
sulat érkezik vissza hosszabb szereplésre
sajnos a kedves direktor nélkül, mert
mint arról mi is hirt adtunk időközben
váratlanul meghalt, özvegye azonban a
régi összeállítású társulattal jön, a régi
kedves nevekkel, akiknek élén M. Mol­
nár Aranka áll. Ott lesz Turcsi Jolán,
Eöri Pordán Gizi, Sághy Irén, jávor, Ágo­
tái Radó, Sólyon, •. Hetényi és a többi
operett erőssége a társulatnak. A május
1-én, 2-án a gyárba játszó, majd 4-étől
Apollóban fellépő társulat műsorán a leg­
divatosabb darabok szerepelnek. Csak
kóstolóul említjük Dr. Szabó Jucit, Arcok
és állarcok, Orlow, Királyné rózsája,
Csókos asszony, Hármacskán, Alexandra,
Theresina stb. Mint értesültünk az ér­
deklődés sokkal nagyobb, mint tavaly
bizonyítja az, hogy sok bérlet kelt el.
Bérletek már csak korlátolt számban kap­
hatók. Az esetleges reflektánsok Jávor
ügyvezetőnél még bérelhetnek, kinek 1
heti távolléte alatt a bérletigénylések a
Aa Evang. Nőegylet és Luther
Pannónia veiyléglőben Nagy vendéglős­ Szóvétség évi rendes közgyűlését most
nél jelentendők be. telefon szám. 45. vasarnap ábr, 25.-én tartja a d, u. isten­

A Magyarországi Kárpát­
egyesület helyi fiókja első kirándulását
folyó évi május hó 2-án vasárnap tarja
meg. A kiránduláson az egyesület vendé­
geket is szívesen lát. — Indulás vonattal
a Főtéri állomásról reg.C 3/4 7 órakor
Somoskőújfaluba. Onnan Somoskő. várá­
hoz, majd a Salgói várba megy, a társa­
ság és az esti órákban tér haza Salgó­
tarjánba. — Vezető: Dr. Förster Kálmán
polgármester.
Kérelem. A Magyar Est-en a szín­
pad férfiöltözőjében bent hagyott férfi­
ernyőt valaki tévedésből magával vitte.
Kérjük az illetőt, tekintve, hogy személyleirása birtokunkba jutott, hogy az ernyőt
sürgősen adja le az olvasókör kantinosánál.

Meghívó.
A Salgótarjáni Keresztény Iparosok fo­
gyasztási és Értékesítő Szövetkezet f. hó
25.-én vasárnap d. e. Vili órakor tartja
az Ipartestület helyiségében

VI. évi rendes közgyűlését
melyre a t. tagtársak tisztelettel meghi­
vatnak. Az Igazgatóság.
Az 1925 január 1-i megnyitómérleg
valamit az 1923- évi mérleg és eredmény
számla a tárgysorozat és jelentésekkel
együtt a t. tagtársaknak kifüggesztve
üzlethelyiségünkben rendelkezésre áll a
közgyűlést megelőző 8 napon át.
Határozott képtelenség esetén a
közgyűlés április hó 28-án d. u. 6. óra­
kor a megjelent tagok számára való te­
kintet nélkül megtartatik a fenti helyen.

Két szoba, konyha és kamrás
lakás május 1-re beköltözhető, utcára
nyiló ajtóval, mely műhelynek alkalmas.
Cim a kiadóban.

Salgótarján és Vidéke Hitelszövetkezet
mint az Országos Közp. Hitelszövetkezet tagja
Bornagykereskedés
mint a Ceglédi Hitel és Pin­
ceszövetkezet uradalmi faj­
borainak lerakata. •

Olcsó árak!
Pincénket okvetlen látogassa
meg.

Pince: Karancsaljai u Iroda: Főtér 479.

Felvilágosító előadás fog tartatni a TÜDÖVÉSZRÖL az Apolló Mozgóban
vetített képekkel, 1926 április 30.-án délután fél 7 órakor. Belépődíj nincs!

�4 oldal

A MUNKA

Salgótarján, 1926. áprlis 24

HETIKRÓNIKA
Belföld. Scitovsxki Béla házelnök
a nemzetgyűlés megnyitása előtt pártközi
értekezletet hivott össze, mely egyrészt
arra lett volna hivatva, hogy a pártok
közt levő ellentéteket kiegyenlítve bizto­
sítsa a költségvetésnek apropriációnak
kellő idő alatt való letárgyalását, más­
részt, hogy a miniszterelnök megvitat­
hassa az ellenzékkel a titkos társaságok
ügyében teendő rendszabályokat. Az ér­
tekezleten azonban a Demokrata Párt, a
Kossuth Párt, a kispolgári Párt és legiti­
misták nem jelentek meg, hanem csak az
Egységes Párt tagjai, a fajvédők és a
pártonkivüliek. Az értekezleten Bethlen
miniszterelnök telt előterjesztést a nem­
zetgyűlés munkarendjére vonatkozólag, a
titkos társaságok ügye pedig nem került
szóba. — Április 15-én ismét összeült a
nemzetgyűlés. Az első ülésen Bethlen
miniszterelnök is felszólalt és kiemelte
annak fontosságát, hogy a költségvetés­
ből idején törvény legyen. A költségvetés
le tárgyalása azért is sürgős, mivel annak
az 50 milliónyi aranykoronányi ősszegnek
a felszabadítását, melyet beruházásokra
kívánunk fordítani a jövő évben, a nép­
szövetség ahhoz a feltételhez kötötte,
hogy a költségvetés julius 1-ig letárgyaltassék. Sürgős még a magyar-osztrák
kereskedelmi szerződés becikkelyezése, az
építkezési kedvezményről szóló, valamint
a nyudijvalorazációs javaslat is, az arany­
mérlegek elkészitésénak lehetővé tételéért.
— Dréher Imre ismertette a magánalkal­
mazottak nyugdijvalorizációjáról szóló ja­
vaslatot, majd örffi Imre terjesztette be
a pénzügyi bizottság jelentését az épít­
kezési javaslatról. Békében a budapesti
pénzintézetek 6.400 alkalmazottjával szem­
ben 1345 nyugdíjas van. A vállalatok
kereseti lehetősége nagyon megcsökket
a csonka országban, úgy hogy ilyen vi­
szonyok között egy 100 százalékos valo­
rizáció gondolata lehetetlen. Búd János
pénzügyminiszter kijelentette,
hogy a
valorizáció kérdésében nagy nehézséget
kellett leküzdeni, amikor a gazdaság-poli­
tika elvét kellett kiegyeztetni a szociál-politika elvével. Az alkalmazottaknak minden
méltányos követelését ki kell elégiteni,
de csak addig, amig az a gazdasági élet
rovására nem megy. — A nemzetgyűlés
szombati ülésén Búd János pénzügymi­
niszter tartotta meg költségvetési exposéját, ismertetve azokat a kereteket, me­
lyekben a költségvetés mozog. A magyar
pénzügyi politika az elmúlt két év alatt
megszüntette az inflációt és elérte a pénz
stabilizálódását. A szanálási idő tartama
alatt 28. ezerre, 1922-ig visszamenőleg
pedig majdnem 43 ezer főre tehető a
a tisztviselők létszámcsökkenése s a kor­
mány további 2500 fővel való csökken­
tést vett tervbe. A tisztviselők illetmé­
nyei legutóbb rendeztettek s bár nem
érik el a békebeli színvonalat, egyelőre
a fizetések további javítására nincs kilá­
tás. Ami a nyugdíjasok fizetésrendezésé­
nek ügyét illeti a népszövetség decem­
beri ülésén hozzájárult ahhoz, hogy 15
évnél hosszabb szolgálattal bíró nyugdí­
jasoknál megszüntettessenek a szanálási
törvényben előirt korlátozások. Ez ügy­
ben a népszövetségi főbiztossal tanács­
kozások folynak, mik remélhetőleg rövid
idő alatt eredményt is fognak felmutatni
Ami a költségvetést illeti, a kiadások
némi emelkedést mutatnak, aminek oka
az angol elearing- egyezmény végrehaj­
tása és a dohány jövedéknél a nagyobb
nyersanyagkészlet beszerzésének szüksége
Volt. Az üzemeknél feleslegek mutatkoz­
nak. A bevételnél emelkedés csak a ház­
adóban van. A forgalmi adó kérdésé­
ben a kormány hajlandó szukcesszive át­
térni a fázisos rendszer elvére. A beruhá­
zások terén nagy eredményeket mutatha­
tunk
fel.
a
beruházások
számszerű összege 181 millió aranykorona.
A mezőgazdaság számára sikerült megte­
remteni a hosszúlejáratú hitelt, melynek
révén eddig
tizenhat
millió arany­
koronát
használtak fel az igénylők.
— A
Keresztény Kisgazda,
Földmíves
és
Polgári
Párt értekezletet
tartott melyen a kormány részéről Rakovszky és Mayer miniszterek vettek
részt. Az értekezleten szóba került a
Központi Anyagbeszerző ügye, melyre
nézve Rakovízky belügyminiszter kije­
lentette, hogy ezidő szerint a kérdés
még csak a terv stádiumában van. —
A földművelésügyi minisztériumban Ma­
yer János, Búd János és Walkó Lajos
miniszterek részvételével tanácskozás folyt
le, melyen elsősorban mezőgazdasági ter­
mények értékesítésének kérdése került
megtárgyalásra. Megállagodás történt to-

Nagyrabecsült Hölgyeim és Uraim
további

ÁRZUHANÁS
csak az udvarban, cim Olcsó Mararadékvásár

Budapesti Nemzetközi Vásár

Budapest, Király ucca 32.

1926 április 17-26.

Alapítva 1895 év.

Legjobb bevásárlási alkalom.
Vámszabadraktár.
Szállítási-, utazási- és vizumkedvezmények. Képviseletek a bel- és külföld
nagyobb városaiban.
Egyidejűleg nemzetközi bőripari kon­
gresszus.
Szállást és teljes ellátást biztositó *
„3 qap Budapesten" c. jegyzetfüzetek
1 millió magy. kor.

Schifon, voile, divatgrenadin, színes crepp, sima delén, nyers mollinó
métere 8.900 kor. U.m. festő, vagy karton 12.000 kor., délén, vagy
mosott vászon 11.000 kor., angin, vagy kanavász 13,000 kor., oxford,
vagy zephir 15.800 kor., selyemfényű cloth 2.2000 kor., sima liberty
18 800 kor., női schottis, vagy pepita szövet 25.000 kor , duplaszéles
női szövet minden színben 29.000 kor., sötétszürke öltönyanyag 15.000
kor., 140 cm. férfiszövet 66.000 kor., duplaszéles gyapjuvoile női szö­
vet 49.000 kor., duplaszéles gyapjú scheviott szövet 69.000 kor., crepp
maroquin 16.900 kor., eponge 19.000 kor., crepe de chine 69.000 kor.
szalmazsák 56000 kor., virágos vattapaplan 184.000 kor., egy garnitúra,
2 ágy egy asztalterítő összesen 250.000 kor., pohártörlő, vagy delénkendő 9.800 kor., törülköző 11 800 kor., 2 m. hosszú fehérített lepedő,
vagy fehér étkczöabrosz darabja 59.000 kor., kész paplanlepedő
98.000 kor., zsebkendő 3.500 kor., hímzett női ing, vagy nadrág 18.900
kor., duplagalléros szines fér'iing darabja 59.000 kor., rövid alsónad­
rág 23.000 futószőnyeg 28 000 kor., további női, vagy férfi gyapjuszövetmaradékok minden elfogadható árban,

Központi iroda: Budapest, V. Sze­
mere ucca 6. Telefon.' L 961-22.

Altene

Postai rendeléseket lelkiismeretesen teljesítünk.

jutalom akciója május 15.

vábbá arranézve, hogy az O. K. H. se­
gítségére legyen a gazdáknak a termé­
nyek raktározásában
és
kezelésében,
valamint a terményekre való előleg nyúj­
tásában. Szóba került még a földniivelésügyi minisztérium beruházási programmja, az ármentesitő munkálatok terve,
a közutak építésének kérdése, végül az
uj mezőgazdasági hitel ügye is — Pallavicini György őrgróf, miután a Nemzet­
gyűlés mentelmi jogát felfüggesztette,
megtette vallomását a vizsgálóbíró előtt.
Az őrgróf a vallomásban kijelentette:
hogy a frankkamisitást kik tervezték, ab­
ban kik voltak a résztvevék, ,hogy az
mikor indult meg, miként folyt le: mind­
erről semmi tudomása nincsen s csak anynyit tud, amennyit a parlamenti vizsgáló­
bizottság jelentéséből tudhat. Kijelentette
továbbá, hogy a kormánynak, illetve a
miniszterelnöknek a hamisításban része
lett volna, vagy hogy a hamisítás a kor­
mány. vagy a miniszterelnök tudtával,
beleegyezésével történt volna: ezt ő csak
hallomásokból és beszélgetésekből kö­
vetkeztette. — A vizsgálóbíró előtt meg­
jelent Vass József népjóléti miniszter és
részletes vallomást tett mindarról, amiről
a frankügyre vonatkozólag tudomása volt.
Hasonlóképen vallomást tett gróf Mikes
János szombathelyi püspök is. — A rend­
őrség, a szokolügy pótnyomozása során ki­
hallgatta Windischgiatz hercegét és Nádosyt is, A cseh Nemzetibank és a cseh
követség kiküldöttjének jelenlétében ki­
hallgatták Perényi Zsigmond bárót, Sigray Antal grófot, Pállávicini őrgrófot, Te­
leki Pál grófot és Bockelberg volt ' ren­
dőrfőparancsnokot. — A nyíregyházai tör­
vényszék most kezdte tárgyalni Nagy
Ernő nemzetgyűlési képviselő bünperét
sikkasztás és bűnpártolás vétségében.
Nagy Ernő 1919-ben a szociáldemokra­
ták népgyülésén, valamint később is oly
magatartást, tanúsított, melynek következ­
tében a vármegye szolgálatából még fe­
gyelmi vizsgálatának befejezése előtt elbocsájtották. A tárgyaláson a vádlott elő­
adta vallomását, melyben védekezett a
sikkasztás vádjával szemben, ezután tanú­
kihallgatások kerültek sorra. — A buda­
pesti Kúria most tárgyalta Márffy József
és társai bűnügyét, akik közül a törvény­
szék Márffyt az Erzsébet városi, a fran­
cia követség, a Koháry uccai, a Miklós
Andor és Rassay Károly ellen, valamint
az újpesti zsidótemplom ellen elkövetett
merényletekért halálra Ítélte. A kir. tábla
csak a Reviczky uccai francia követség
ellen elkövetett bombamerényletben mon­
dotta ki őt vétkesnek és ezért 6 évi fegyházra Ítélte. A kúria Márfíyt a Rassay
és Miklós ellen elkövetett merényletben
is bűnösnek találta s ezért a büntetést 8
évi fegyházban állapította meg. — Hu­
szár Károly, a Nemzetgyűlés alelnöke
Sárvárott értekezleten vett részt, mely a
müselyemgyár válságát tárgyalta le a
kormány képviselőinek bevonásával. A
gyár a brüsseli központ utasítása követ­
keztében május 31.-vel beszüntetné az
üzemet és ezzel 1400 munkásnak és több
mint 50 tisztviselőnek lenne kénytelen
felmondani annak következtében, hogy a
szenkartel árpolitikája miatt 2 százalék­

kal drágábban képes csak termelni, mint
amennyi a selyem világpiaci értéke. Az
értekezlet megállapította, hogy a szesz­
nek, de más cikkeknek is magyaroszági
tulmagas ára lehetetlenné teszi az üzem
további fentartását, azonban minden kí­
sérletet megtesz a kormány segítségével
a fennmaradáshoz.
Külföld. Szombaton délután Var­
sóban Linde volt lengyel pénzügyminisz­
ter ellen merényletet követtek el. Linde
ellen különböző állítólagos visszaélések
miatt bünper folyt a bíróság előtt és a
merénylő kihallgatásakor azt vallotta, hogy
tettét azért követte el, mert a tárgyalá­
sokból azt a benyomást mentette, hogy
Lindét felmentik. A merénylő golyója Lindét halálosan megsebesítette, úgy, hogy
rövid iddő múlva a sebesülés következ­
tében meghalt. —

Fáj a lába?

A kiosztás
napja

közeleg!
Tisztviselőknek nagy kedvezmény
Nyitva május 1-től szeptember 30-ig!

CSIZI

Ha fáj a lába, ngy használja a már

kipróbált

Jód-Bróm-Fürdö

Kámfor os

Érelmeszesedés golyva-, ideg-, csont-,
bőrbajná), hüdéseknél stb. stb. rend­
kívüli gyógyhatású.

Fortuna lábsót,

Napi

melyből 2—3 lábfürdő megszün­
teti a sok járás, áldogálás. spor­
tolás és egyéb megerőltetés bői
keletkező lábfájásokat., Megszaba­
dítja a legmakacsabb tyúkszem és
bőrkeményedéstől, kámfortartal­
mánál fogva felfrissíti az izmokat
és azonnal

megszünteti
a lábizzadást.
Egy doboz ára 1 pengő, 12500 K.

ellátás

fürdőkkel

együtt

50-60 Ke.
Felvilágosítással szolgál a Fürdőiroda
ÉDESKUTY L-nél, Budapest, V. kerü­
let, Erzsébet tér 8. és az igazgatóság,
CSíZFORDÖ- Slovenskó.

Hirdessünk: A

MUNKA
politikai
hetilapban!!

Kapható: Főraktár Bopnár Jenő gyógy­
szertár, Budapest, VII- Dob u 80.
Postán utánvét mellett.

Rendelésnél

hivatkozni e

lapra.

Hiszek
Hiszek
Hiszek
Hiszek

egy Istenben,
egy Hazában,
v
egy isteni őrök igazságban,
Magyarország feltámadásában
Ámen.

Salgótarjáni APOLLÓ MOZGÓ heti műsora
Szombat Vasdrsap
Hétfő
Kedd
Szerda Csütörtök Pestek
áprl. 24.

25.

Leányálmok temetője.
A zöldszemü
izőrnyeteg

26.

27.

Szünet-

28.

99.

Könny és Kacaj
Áruló levél

30.

Szünet

kezdete hétköznap este 8 órakor, rabár és ünnepnap
délután |4. 6 és 8 órakor.

Ny°matott „A Munka0 könyvnyomdában Salgótarján. — Tulajdt Végh Kálmán.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1">
                <text>A Munka</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3">
                <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="55000">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1926-1928_00023.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="55001">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1926_04_24.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54979">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54980">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54981">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54982">
              <text>1926-04-24</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54983">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="54984">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54985">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="54986">
              <text>mikrofilm</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54987">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="54988">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54989">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54990">
              <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="54991">
              <text>Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54992">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54993">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54994">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54995">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="54996">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="54997">
              <text>Sport</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54998">
              <text>A Munka 4. évfolyam 17. szám (1926. április 24.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54999">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="19">
      <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="6">
      <name>Salgótarján</name>
    </tag>
    <tag tagId="4">
      <name>Sport</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
