<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="2796" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/2796?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-27T02:37:25+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="1225">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/baa1545d1cb15e446dfb9d69fd45694e.jpg</src>
      <authentication>3028530b6147bc2e1a08ea722721dc41</authentication>
    </file>
    <file fileId="1226">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/ec6f9853ad4ab6b4fa4d0e0c87ddc0a1.pdf</src>
      <authentication>fd8646e5f5540fd67359d96a401ebf94</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="114954">
                  <text>Hirdetések milliméteres díjszabás szerint

A MUNKA

Felelős szerkesztő: Szántaylstván

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Feltámadásunk útja.

Postacsekk: 28.744 sz
Apróhirdetések: szavankint
1000 K., a legkisebb hirde­
tés 10.000 K.

Laptulajdonos: „A Munka" lapvállalat

Ára 5000 K

IV. évfolyam. 15. szám.

Megjelenik: Szombaton.
Negyedévre 25.000 K

Salgótarján, 1926. április hó 10

diának az ideje, amikora föld megrendül és az ég kárpitja megahasdt.
Azonban földresujtott, hazát­
lanná vált, munka nélkül tengődő,
a nyomor és kétségbeesés osztályo­
sává lett magyarok, keresztény test­
vérek! Ez az ut amelyen mi most
megalázva, meggyalázva, a krisztus­
feszítők röhejétől kisérve haladunk,
— ez az üldözött igazság útja. Hi­
ába, ha kősziklát helyeznek rá, elhengergeti, ha földbetapossák, az
igazság napja kipattantja onnan, ha
üldözik, menedéket talál és ha száz­
szor felfeszitik. akkor is feltámad a
keresztény krisztusi igazság. Feltá­
mad mert halhatatlan. Pillanatnyilag
győzhet felette a gonosz, de meg­
ölni nem tudja.

Most még a kálvária vérrel veIgen, a levegőt nézők, a felszí­
rejtékes, sziveket sebző, lábakat nen futkosok, az élet szép és bol­
vérző tövises útjait járjuk.
dog oldalát élvezők ezt nem látják.
Miért? Mert éhhalálra kárhoztatott
Járjuk egyénileg.
Járjuk az erkölcsi világrendben. szenvedő, az események tehetetlen
vergődöje, a nyomor eljegyezettje, el­
Járjuk Nagymagyarországért.
bújik szenvedésével. Ereje már nincs
Es mi járjuk ezen utat felemelt a kiáltásra, hanem mint a halálra­
fejjel és végtelen nagy alázattosság- ítélt, néma megadással várja, jön,
gal. Ha ránkmérte az Ur, akkor ami jön. Sokszor a gyenge lélek a
amint kezéből elvesszük a jót, most sötét halálnak ad találkozót- Ez az
a rosszban sem szorul ökölbe ke- egyén kálváriautja ma.
zünk ellene, hanepi imára kulcsolva,
Az erkölcsi világrend óceánján
megtört lélekkel mondjuk Jób sza
kalózhajók
támadnak a kincseket szál­
vait: ,Az Ur adta, az Ur elvette,
azért legyen áldott az Ur szent neve." lítókra. Ha Krisztus országa utjának
mondjuk, ott pedig rablók leselked
Csak ez lehet az igazi, Isten­ nek a jámbor utasra, hogy kirabol­
ben hivő, Öt szerető szenvedő ke­ ják lelke kincsesházát. Á családi
resztény lélek megnyilatkozása.
életben nincs boldogság, mert le­
Most sokat szenvedünk egyen- gyenek ott bármily sokan, de nincs
A mátraszelei műkedvelő ifjúságkint és összesen. A magyar nemzet itt a Krisztus.
husvét első és másodnapján a szövetke­
széles rétegei, a legalsóbb fundamen­
A társadalmi, gazdasági életben zetnagytermében irredenta estélyt rende­
tális dolgozó osztály rettenetes szo­ a Mammon ül kevélyen a trónján zett, mely úgy anyagilag, mint erkölcsi­
ciális nyomorral küzd. A haza elve­ és kajánul vigyorog le az erkölcsre leg igen jól sikerült. — Ott láttuk a
szett, a kenyere is elveszett százez- és becsületre. A becsület tógáját község vezetőségét, a környék intelligen­
reknek, Magyarország egykori terí­ sárral dobálja, az erények fátyolét ciáját s a községbelieket igen nagy szám­
tett, dús asztalánál ellenségeink lak- részeg fejjel, durva kézzel tépi szét ban.
előadás mindennapi
mároznak. A belső, külső éhes el­ A meztelenség divat, a disznóság dolog,Egyaztműkedvelő
nem szoktuk külön méltatni
lenség izes falatokhoz jut és a ha­ szalonképes, a pocsolya, az erköl­ — de hogy most mégis foglalkozunk
záért vértáldozók tömege, nyomo­ csi fertő pedig a sodomai romlottak ezzel az előadással, annak megvan a
maga különleges oka. —
rékjai, könnyét elsírt özvegyei és lelki strandfürdője.
Az országot tönkretevő forradal­
ártatlan árváinak ajkáról kórusként
Ezen utón halad a tömeg, mely mak után Mátraszele község egyike volt
hangzik fel Jeremiás (nem Smith Je­
azon községeknek, mely leghamarabb ki­
remiás) próféta siralmai. — Az apák magával sodorja a keveseket, akik józanodott az internationális eszmékből s
már
valósággal
itt
kénytelenek
meg
­
izmai elsorvadnak, mert nincs munka
belátta, hogy a próféták hamis jelszavai
nincs kenyér, az éhség és nékülözés járni Dante poklának egyes részleteit. csak a romlásba vezetnek, ezekből az
De járjuk Nagymagyarországért eszmékből nincs és nem lehet egészséges
szívja ki életerejét és tes i szédülté
is
a
szenvedések kálváriautját. Me- feltámadás- csak pusztulás! S hogy ez a
fejét és lázadóvá szivét. Az anyák
fellángolás nem szalmaláng volt, hanem
rossz táplálkozása miatt a gyerme­ nekültek, a kivert kutyák módjára erős hazafias meggyőződés képezte az
hazátlanok
a
hazában.
A
B.
Listára
kek csenevészen penészvirágokká fejalapját, annak fényes bizonyítéka volt a
lödnek, vagy mondjuk inkább kor- tettek szomorú csoportja, fekete se­ húsvéti két előadás. Fiatal bányász embe­
csulnak. A halál széles és vastag rege megette, vagy most eszi a vég­ rek, kisbirtokosok, iparosok fogtak össze,
hogy tanúbizonyságot tegyenek hazafias
rendet kaszál közöttünk, a statisz­ kielégítés utolsó falatját. Holnap érzésükről,
hazafias meggyőződésükről.
tika halál-rubrikáit ki kell szélesíteni, már kezét nyújtja és uj megmentést — Örömmel állapították meg akik ott
kér. Ezek a
szerencsétlenek a voltak, hogy a mátraszelei ifjúság jó utón
mert dagadtak benne a számok.
lázárjai, akik halad. — Ez az összetartás, ez a megér­
Az mondják talán egyesek, hol Nagymagyarország
hol, mere van ez a rembrandti kép, hosszú éveken át már fenékig kiit­ tés, mely a két előadásból kicsendült,
kétségtelenül azt bizonyítják, hogy Mátra­
ez a gorkiji nyomor?! Nincs. Talán ták a szenvedések poharát.
szele népe arra az útra lépet, amely a
az iró felajzott fantáziája teremtette
Sötét nagypénteki kép ez. boldogsághoz, a békéhez, — a jóléthez
meg.
Olyan, mint a tízezer éves nagy tragé- vezet. —

Mi ebben az igazságban hi­
szünk. Az élet szennyes áradata
között is ehhez ragaszkodunk, mint
a hajótörött az utolsó mentődesz­
kához.
Megváltjuk az egyént a nyomo­
rúságtól. A szegények hajlékába
örömet és boldogságot varázsolunk,
a társadalmi züllöttség rothadását a
tavaszi szántással leforgatjuk. Nagymagyarországot a keresztrefeszitéséböl fel fogjuk támasztani, csak jár­
juk meg krisztusi módon a mi kál­
váriánkat, amelynek hegyén ott ra­
gyog diadalmasan a kereszt a feltá­
madásnak örökké fénylő szimbóluma.
Kocsán Károly. •

Irredenta est Mátraszelén.

Mr. Dillon tanulsága.

Ebben a pillanatban a csillogó zöld
terem végén kinyílt az ajtó. Egy rózsa­
szín arcú, kellemes ifjú lépett be rajta, s
látva a tündöklő nők, frakkos. diszruhás
férfiak tömegéi, az ajtótól jobbra- álló
asztalka mellett nyugodtan megállt.

színekben. Jobb kezét az asztal szélére
tette s amint várt a helyén, a nők tet­
széssel nézték csillogó aranyhaját, derüskék szemét.
Lady Bruce most kilépett környező
társaságából s a rablógyilkos felé kö­
zeledett.
— Elfogja mondani a történetét
mr. Dillon.
— Megtehetem lady.
— Lépjen a pódiumra és fog­
laljon helyet.
A rablógyilkos úgy tett. Leült,
felső testével kissé előrehajolt két kezét
maga előtt összefogta, s szelíd békés
hangon mintha gyermekeknek mondana
mesét ,igy kezdte:
— Ladies
und gentlemenl
Ne
várjanak kérem, különös és izgató elbe­
szélést. Egy kis faluban éltem, amelynek
közeiében gyártelep volt. A gyár veze­
tősége a faluban lakott, onnan járt ki
szombatonként a pénztáros, hogy a mun­
kásokat kifizesse. Tiz percnyi ut volt az
egész. Ezt a pénztárost senki sem sze­
rette. Titokban uzsorával foglalkozott,
mindenkiről rosszat beszélt s öröme telt
abban, ha másnak árthatott.

— Ez az. — mondta a háziasszony
s minden szem az ifjúra meredt. Az csak
állt s tiszta tekintete a ház úrnője felé
fordult. Magas sötétruhás alakja mögött
kitűnő háttér volt a világos gobelin,
amely egy szökőkút köré gyűlt gyermeksereget ábrázol mosolygó, könnyelmű

Ekkor történt, hogy egy nő, akit
nagyon szerettem, megbetegedett. Az or­
vos kijelentette, hogy melegebb tájakra
kell utaznia.
Nekem erre pénzem nem volt.
Sok egyébre sem volt.
Hosszú tűnődés, vergődés után elhatá-

Irta: POGÁNY KÁZMÉR.

Lady Bruce vendégei elcsodálkoztak.
— Rablógyilkos?
— Igen — felelte mosolyogva lady
Bruce. — Nincs három napja, hogy leve­
let kaptam tőle. Arra kért, hogy szerez­
zek neki valami állást. Megírta, hogy pár
hete szabadult ki a pentonwillei börtön­
ből, ahol tíz évet töltött. Hallotta, hogy
én a „Kiszabadult rabokat segélyező
egyesület" elnöknője vagyok, tehát hoz­
zám fordult. Mikor én a levelet elolvas­
tam, gondoltam egyet. Miért ne adjak
neki kenyeret a házamnál? Mindenféle
gonosztevőm volt már, de rablógyilkosom
még soha. írtam neki. Ma reggel jelent­
kezett. Érdekes ember... de különben
mindjárt meglátják. Már elküldtem érte.
Azt hiszem....

csiak — szólt most az okos, erélyes miss
Eagleston. — Nagyon röviden mondta el
a dolgot. Sajnálta utóbb, hogy gyilkolt?
— Nagyon. Beláttam, hogy senkisem lehet annyira gonosz, hogy, jogunk
volna legyilkolnunk.
— Mik a céljai most? — érdeklő­
dött mr. Ancaster.
— Kötelességemet akarom teljesí­
teni. Kertészlegény vagyok lady Bruce
házában,
— Minden esetre hasznosabb do­
log a virágok életét ápolni, mint az em­
berek életét kioltani — jegyezte meg lord
Hutchinson.
— Hát köszönöm, mr. Dillon —
vólt most lady Bruce. Ha több mondanivalója nincs, akkor nem tartóztatom.
Dillon lelépett a pódiumról meghaj­
totta magát és távozott. Lady Fletcher,
egy negyvenéves vörös hölgy éhes szem­
mel nézett utána.
Amint az ajtó becsukódott, lady
Brucet körülvették a vendégei.
Lady Bruce, mondta a társaság leg­
szebb tagja, a gyönyörű kis miss Dalleton — én azt hiszem, ez veszedelmes
ember.
— Én biztosítom az ön életét lady, —
jegyezte meg Álla Hibbock a népszerű
karikaturista, — de a saját javamra.
Nevettek. Lady Fletcher szólt most.
— Ha egy ember rablógyilkosság
után is ennyire szimpathikus tud maradni,
akkor az megrögzött, alattomos gonosz­
kivin* tevő. —

roztam, hogy, ha törik, ha szakad, pénzt
szerzek. Tudtam mikor megy ki a pénz­
táros a telepre. Gondoltam meglesem és
megölöm. Más mód nem volt., öt egy­
másra következő szombaton leselkedtem
az utmenti árok partján s egy bokor ágai
között figyeltem, jön-e már. De mind­
annyiszor mások is jártak az utón. A ha­
todik szombaton a dolog sikerült. Kiug­
rottam az árokból, a puha füvön a háta
mögé lopóztam, hátulról földre rántottam
és még mielőtt kiálthatott volna, erős
konyhakést mártottam a szivébe. Ponto­
san a szivét találtam, mert előzőleg ta­
nulmányoztak az antomiát. Aztán kinyi­
tottam a táskáját, kiemeltem a pénzt, s
kerülő utón visszaszaladtam a telepre
Negyedórával utóbb a gyilkosságot fel­
fedezték. Két gyári mérnök, négy mun­
kás és az orvos szaladt azonnal a gyilkosság színhelyére. A pénztáros a füvön
feküdt, s valami különös csoda folytán
még élt. Sőt még beszélni is tudott, feInyitotta a szemét s azt mondta: „Dillon
ölt meg." Aztán melle kitágult, mintha
nagyot lélegzett volna s a következő pil­
lanatban halott volt.
Engem nyomban elfogtak. Megta­
lálták nálam a pénzt, bíróság elé kerültem s mivel még nem voltam húsz éves,
csak tiz évi börtönre Ítéltek. Finish.
Az ifjú körülnézett s komoly szem­
pillantásán látszott, hogy több mondani­
valója nincs. Az egész előadás nem tar­
tott tiz percig.
— A részletekre

volnánk

A bányászok megmutatták, hogy
habár tévelyegtek — de magyarságukat
nem ölhettek ki a téveszmék s reájuk ez
a szerencsétlen ország bármikor számít­
hat. — Az iparosok és kisbirtokosok
megmutatták, hogy a bányamunkásokkal
is lehet egyetértve munkálkodni a köz,
a haza üdvére, boldogságára. —
Nem vártunk sokat egy kezdő mű­
kedvelő társaságtól- de amit láttunk mé­
gis meglepő volt. —
„Meghalt az Isten" cimü irredenta
drámával vette kezdetét az előadás, mely
minden várakozást kielégített. — Különö­
sen Lengyel Józef, Palkovics Ede, Csikán
Gizella, Kollár István, Vincze József,
Réiner Sándor, Lengvel Kálmán. Kazinczi
Pál, Urbán és Fejes Károly játszottak
élethü alakítással és ügyességgel. — Vég­
telen kedves volt a kis palóc Fejes Ká­
roly a székely fiú szerepében. — Hálá­
san megtapsolták. —
Irredenta költeményeket adtak elő:
Lengyel Sárika, Fekete István, Bata Ist­
ván, Hein Erzsike. — A közönség elis­
merő tapsai jutalmazták a szépen sikerült
szavalatokat. —A további egy felvonásos darabok­
ban Reiner Sándor, Vincze József, Csikán
Ilonka, Reiner Fáni, Lotharidesz László,
Kovanda Józsefné és Fejes Lajos, tűntek
ki.—
Az előadást a „Turul madár szállj..."
cimü irredenta nóta zárta be, melyet a
szereplők mint karéneket adtak elő. —
Sokat lehetne még az előadásról

�A MUNKA

2. oldal

Salgótarján, 1926. áprlis 10

rattur Antal mérnök. A szertartás alatt teljes elkedvetlenítéséhez is a legjobb
és után Lázár László kántor orgona kí­ utón halad az akció, mert a tulajdono­
sok állítása szerint a terület bevetve lé­
sérete tette ünnepélyessé a hangulatot.
Kössönet. Most, hogy a húsvéti vén csak aratás után volna az igénylők­
nek birtokba becsájtható. Ezenkívül ál­
ünnepek táján véget ért a szerkesztősé­
lítólag a városi mérnöki hivatal is csak
günk által kézdeményezett ingyen ebé­
nyárra lesz meg a kiosztás! tervekkel.
deltetés! akció, kötelességet vélünk telje­
Ennek
ellenében az
igénylők kép­
síteni, amidőn megköszönjük a város, a
viselőinek
nyomatékos
kéréseire
a
bánya s az acélgyár nemes szivü hölgyei­
t. biró elrendelte az osztás munkálatának
nek s adakozóinak az önzetlen és szép
azonnali megkezdését. A földtulajdonosok
munkát. A szegények, özvegyek és árvák
az egyezkedés folyamán pl. az acélgyár
egyenkint külön külön megköszönték a
fölött levői földekért 8 arany koronát
társadalmi nemes adót, de mi most nyil­
kértek, amivel szemben az igénylők a
vánosan mondjuk el a dicséretet, nyilvá­
legjobb esetben 1 aranykoronát hajlandók
nosan köszönünk minden darab kenyeret
adni. így az ár megállapítása is birói
és minden tányér levest. A jól végzett
útra terelődött. Mindenesetre mint már
munka, a nemes tett mindig tollaink he­ többször, most is felkérjük az illetékes
gyére fogja hozni a feledhetetlenül szép hatósági szerveket a sürgős intézkedések
A Magyar Est e héten a teljesmeg­ levente egyesület kezébe. A város, a bánya megnyilatkozását városunk szivének. Föl­
valósulás stádiumába lépett. A nagy er­ az acélgyár és a Hirsch-gyár levente irtunk mindent és mindenkit és nem fe­ megtételére, mert Salgótarjánban is mint
kölcsi és anyagi célok amelyek sürgetően egyesületei ezek, amelyek mindannyian ledjük el mulatságra biztatni azokat, akik az ország számtalan helyén igy a földre­
kényszeritették szerkesztőségünket, hogy megegyeznek abban, hogy a legelemibb a vig órákban is meglátták a nyomorú­ form se lesz más, mint újabb izgatási
a gondolatot a köztudatba dobja és meg­ felszerelkezés . gondjaival küzködnek és ságot s a bőségben is gondoltak a szü- anyag.
valósításában vezető szerepet vállaljon fognak még hosszú ideig küzdeni. Mert külködőkre.
Óvás. A Magyar Est rendezősége
annyira szépek és Salgótarjánban annyira könyvtár, tábori, turisztikai és testedző
Jessenszenky
Károly
tra­ arról éltesült, hogy ellenőrizhetetlen for­
szükségesek, hogy az est sikerének elő­ felszerelés nélkül alig képzelhető el olyan
rásokból származó hirek szerint nagy ér­
mozdítása érdekében szükségesnek véljük munka, amely igazán ösztönzően hatna a gikus halálu ev. lelkész emlékét ujitja tékű női magyar ruhákban az estén va­
meg,
az
Evang.
nőegylet
1926,
április
még külön is felhívni városunk egész, tár­ fiatalságra és sok főfájást fog még okozni a
lóságos- verseny fog kifejlődni. Ezután is
sadalmának figyelmét e célok önzetlen­ csapatok vezetőségének a gond: mikép 18-án, vasárnap, amikor is a délelőtti is­ felhívjuk közönségünket, hogy ne higyen
tentisztelet
után
ünnepélyesen
kivonul
a
teremtsék elő a szükséges anyagiakat.
sége, nemzessége és nemzeti voltára.
e bántó s a kedves harmóniában lefolyó
temetőbe és koszorút helyez a sírra.
készülődéseket zavaró híreknek. Utána jár­
A magyar erkölcsök ápolása, a ma­ — Addig pedig, amig e gondok uralkod­
A Prot. Énekkar az ünnepek tunk, ésmeg állapítottuk,hogy ezek mind ki­
gyar nemzeti érzés istápolása, a magyar nak, addig zászló beszerzéséről, habár az
alatt
háromszor
működött
közre
az
istenaz
irányt
mutatja
és
a
célt
jelképezi,
szó
találások s a készülő magyar női ruhák
szokások megőrzése és ismertetése szó­
val a magyar lélek megnyilatkozásainak nem lehetne. És itt nyúlt a munkás ifjú tiszteletéken. Őszinte örömmel hallgattuk hál istennek csak egyszerűségűkkel és
bemutatása eddig szóval, írásban volt hóna alá a testnevelési bizottság, amikor a komoly Musica oltára körül tömörült magyaros jellegükkel tűnnek ki. A ren­
a feladatunk, most a magyar színjátszás, említett határozatát hoztál ő adja a zázs- ifjúság elindulását a templomi ének szent dezőség megbízásából Szántay István s. k.
világa felé és kívánjuk, hogy az első si­
a magyar tánc, az esten domináló magyar lót az idén ősszel. —
Meghívó. Salgótarján város egész
kerüket kövessék a többiek. Vilesal Ricnemzeti színek utján próbálunk beférkőzni
Közös lesz a zászlószentelési ünne­ hárd karnagy jó munkát végzett, a veze­ társadalmából alakult rendezőség f. évi
a salgótarjáni társadalom sok részben pély, jeléül annak, hogy egy a célt egyen­
április hó 17-én szombaton este 8 órai
fenti ideáloktól eltántorodni készülő lők lesznek a zászlók, de viselik az egye­ tése alatt állók komolyan veszik vállalko­
kezdettel a magyar összetartozandóság
zásukat: az eredmény sem maradt el.
soraiba.
sületük színeit is; közös lesz a gyűjtési
ápolása, a magyar zene, tánc és népszinA
márciusi
olcsóbbodás
1
és
Egy magyar falun játszó népszínmű akció, amelynek élén a testnevelési bizott­
müvészet népszerűsítése céljából a nem­
szerepel az est műsorán, amelynek ártat­ ság áll és annak elnöke: a város polgár­ 1/3 százalék. Az általános árszint a zeti sajtó és a helybeli leventeegyesüle­
lan fondorlatokat szövő szereplői, igazán mestere. Biztosak vagyunk benne, hogy Pester Lloyd indexe szerint március ha­ tek zászlóalapja javára méltóságos sztrafalusiak, de igazán magyarok is. A nép­ városunk polgársága szívesen fogja támo­ vában újabb 1’55 százalékkal' esett. Az nyavai Sztranyavszky Sándor dr, Nógrád
től van véve a színdarab tárgya, amely­ gatni ezt az ügyet, a Magyar Est jövedel­ olcsóbbodás a disznóhus, zsir, vaj ár­ és Hontvármegyék főispánjának védnök­
emelkedése nélkül még nagyobb lett
hez visszatérni, amelyhez erőt meríteni méből.
volna. Pénzünk vásárló ereje a békebeli sége alatt „Magyar Es" név alatt mű­
járulni oly jó időről időre. —
Őszinte örömmel tölt el bennünket, korona vásárló erejéhez úgy viszonylik, kedvelő előadást rendez, amelyre váro­
Ezt a falusi életet, azt a magyar, hogy gyűjtési akciónk első tétele a Ma­ mint 17.409 papirkorona egy békekoro­ sunk magyar szivü s a nemzeti nagy fe­
ruhát, érzést, táncot, s gondolatot akar­ gyar Est jövedelme lesz, tehát a város nához. Aranykoronában számítva index­ ladatokért lelkesedni tudó közönségét ez­
juk bemutatni Salgótarjánban okulásul vezetőségének összefogó hozzájárulása és ünk ma 122. A megélhetés jelzőszáma a úton meghivja a Redezöség. Jegyek előÚtmutatásul. Ehhez az eseményhez hivunk egészséges lakálpátriótizmust is látunk eb- házbérek beszámításával 15.407 aranyko­ jegyezhetők: F. hó 13-tól 16-ig az acél­
gyárban Reguly Árpád titkárnál, a bá­
minden e nemes célt felfogni kész bará­ ben, amely egyúttal országos célt is ronában 107 7.
nyában Ember Kálmán mérnöknél, a vátunkat és ellenségünket. Jöjjenek, lássanak szolgál.
Házhely igénylések. Hosszú va- rosban Á Munka kiadóhivatalában. Hely­
ítéljenek. —
Az estére vonatkozó tudnivalók a judások után.f. hó 7.-én a városházán-a árak; I. hely 20000 K., II. hely 15000 K.
Az est anyagi célját az ötven tagú
rendezőség a nemzeti sajtó támogatásá­ lapunkban is leközölt meghívókban és kiküldött t. bíró tárgyalta a két éve fo­ állóhely 10.000 K. Kérünk pontos megje.
lyó házhelyrendezésí ügyeket állítólag lenést, mert a színmű kezdetekor az előban s a helybeli levente egyesületek falragaszokon foglaltatnak.
utoljára. A tárgyaláson kitűnt, hogy nem adó termek ajtait bezárjuk. Kérjük a höl­
zászlóalapja javára való adakozásban jelölte
utoljára, mert újabb jelentkezők lépvén gyeket, hogy a lehetőséghez képest egy.
meg. Az első nem szorul magyarázatra.
fel a rendelkezésre álló s a megváltás szerű magyar ruhában jelenjenek meg.
E sajtónak sem nemzetközi bankárok,
céljaira, lefoglalt területből még kielé­ Tekintve a nemes célt felülfizetéseket el­
sem alacsony terror, sem gyanús külföldi
gítést fognak kapni. Megállapította ugya­ fogadunk és hirlapilag nyugtázunk Min­
összeköttetések nem állanak rendelkezésre.
Esküvő Kedden hatodikén csend­ nis a biró, hogy a jelentkezők csekély denkit szeretettel várunk. Előadásra ke­
Ez tisztán csak szeretetünkből ragaszko­
sunkból meríthet anyagi támogatást is. ben előkelő mennyegző volt városunkban száma fizette csak be az előzetes költ­ rül: ,A piros bugyeláris Eredeti nép­
Ne tagadjuk meg! Nélkülünk élni s érde­ Balhauser István acélgyári főmérnök leá­ ségeket s ezeknek még mód fog adatni színmű dalokkal 3 felvonásban, irta Csepnyát Juliannát vezette oltárhoz a r. kath a pótlólag való befizetésre. A jelentke­ reghy Ferenc. Szereplők: Török Mihály,
keinket védeni, céljainkat propagálni
templomban Seifert Béla a kalocsai érseki zők jó része azonban azért nem fizette a tölgyesi biró — Horváth Gyula, Zsófi a
nem nem tudja?
urradalom erdömérnöke. Az egyházi ál­ be a költségeket, mert már házhelyet felesége — Köntzey Ferencné, Kender JuA másik cél annak a leventemozga­ dást a párra Upponyi József hittanár adta vett, házat épített, vagy vett más község­
lis özvegyasszony - Szántay Istvánné,
lomnak támogatása, amelynek gyűlöleté­ aki az ízlésesen feldíszített oltár előtt ben. így Salgótarján városa a hosszas
Manczi a nevelt leánya — Nékám Licike,
től viszhangzanak kül és belföldi ellen­ beszédet intézett a fiatal párhoz. A szer­ huzavona folytán elvesztette jó formán
Csillag Pál manipuláns huszár őrmester —
ségeink berkei.
tartáson a templomben megjelent Starján egy uj városrészét, mert éppen az az elem Kruft Aladár, A kapitány a huszároknál —
Városunk testnevelési bizottsága a elitté közönsége akik az uj párt szeren- vándorolt máshová, akinek sürgős volt a Ürmössy Kálmán, Peták János , vén hu­
közelmúltban elhatározta, hogy az idén csekivánatokkal halmozták el. Tanuk vol­ ház s egyben kellő mennyiségű készpénz szár káplár — Szabó István, Boros Dani
ősszel zászlót ad valamennyi salgótarjáni tak Czillinger Iván erdőtanácsos és Ka- is rendelkezésre állott. A megmaradottak fiatal huszár káplár — Fehérvári József,
Pennás Muki jegyző Tölgyesen — KrunMások is elmondták a véleményüket,
— Hát, hol volt?
temben elhatároztam, hogy felajánlkozom torád Imre, Hájas Muki uradalmi ispán —
sőt lady Brucehoz lépett kis leánya kiss
rablógyilkosnak. A dolog sikerült. Ke­ Körmöczi György, Kósza Gyurka paraszt
— Sehol, lady.
Jóy is s szinte könyörögve kérte mamá­
nyérhez jutottam s esténként, amikor nem legény — Horváth Árpád, Leveles Misi
— Hát hol bűnhődött?
ját, hogy küldje el a háztól Dillont.
látott senki, szakkönyveimmel is foglal- gyalog pestásfiu — első kisbiró —
— Sehol, lady.
De lady Bruce nem volt az a nő,
koztam. Ne haragudjék, lady, de igazán Kaszper Kálmán, öreg béres —Urbán Fe­
— Hogy értsem ezt? Valahol csak nem az én hibám, hogy nem vagyok renc, Lajcsi cigány—Vilezsál Richárd, Su­
aki könnyen megijedt volna. Kijelentette,
hogy addig nem bocsájtja el, amig a pon- letöltötte a büntetését? Dillon nem felelt. rablógyilkos.
ták, Kata cigányasszony — Mráz Jolánka,
tonvillei börtön igazgatóságánál nem ér­
— Legyen őszinte mr. Dillon,- mert
Nép, huszárok, cselédek. Történik Tölgye­
Lady
Bruce
igen
komoly
képpel
né
­
sen, — A darabot betanította Kraft Ala­
deklődött iránta.
különben attól tartok, gondoskodnom kell
zett
az
ifjúra.
dár színigazgató. Rendező: Röder Alfréd
Úgy is tett Másnap levelet irt, de arról, hogy ön eltávozzék a házamból.
A gonosztevő a ladyre emelte sze­
— Nagyon sajnálom, mr. Dillon, A darabban előforduló táncokat lejtik Balevelére a börtönigazgatóság azt felelte,
hogy ön engem félrevezetett. Én nem azt lázsovits Irénke, Nékám Licike, Platthy
hogy Paul Patrick Dillon nevű fogoly ott mét és csak annyit mondott:
tűztem ki feladatomnak, hogy a büntet­ Ilike, Pántyik Babuska, Dr. Szilágyi An­
sohasem volt. Lady Bruce erre felhivatta
— Nem voltam börtönben, lady.
a gonosztevőt.
— Nem volt börtönben? — ámul­ leneket támogassam. A kiszabadult és dor, Matheidesz József, Simkovics János,
jobb, tisztultabb életre vágyó megtéved­ Rácz József. A magyar táncokat betani— Mr. Dillon — mondta — ön a dozott lady Bruce.
tek inkább segítségre szorulnak. Ézek hí­ totta Turchányi Magda tanárnő. Zene­
petevillei börtönben töltött tiz évet?
— Nem.
jával vannak az erkölcsi támasznak ön kart dirigálja: Ursutz József karnagy.
— Ott, lady.
— Talán nem is gyilkolt?
na jól sejtem, soha sem fog gonosztettet Védnök: Szlranyavai dr. Sztranyavszky
— Dillon néven volt ott?
elkövetni, de a gonosztevő támogatás Sándor Nógrád-Hontvm főispán. Rende­
— Soha, lady.
— Dillon néven lady.
hijján könnyen visszaesik bűnébe.
zőség: Baranyai Miklós földbirtokos Vizs­
— Hát akkor...
— Pentonvilléből nekem azt írják,
lás, Balhauser István főmérnök acélgyár,
— Nagyon igaz, lady.
—
Bevallók
mindent
őszintén.
Nem
hogy ott soha P. P. Dillon nevű rab
—- Én is azt tartom, igaz. Éppen Császár Pál főmérnök, Billeter Tivadar
vagyok
gyilkos,
hanem
a
becsület
utján
nem volt.
Csengődy
Lajos
dr. ev.
ezért, mr, Dillon, bármennyire sajnálom, tanitó,
— Lehetetlen — mondta Dillon, ar­ járó épitési rajzoló. A múlt hónap elején kénytelen vagyok önt elbocsájtani. Élveim­ lelkész, Czirbusz Endre dr. gim. tanár,
cégem feloszlott. A cég tulajdonosai jobb
cán némi zavar látszott.
Demeter Bertalan r. k. lelkész, Dravucz
kilátások reményében Amerikába utaztak. től el nem térhetek.
— Vallja be, hogy ön nem volt ott, Kenyér nélkül maradtam. Megpróbáltam
Másnap reggel mr. Dillon egy kis Antal bányáig, Eisele Gusztáv főmérnök
Kálmán
ménrnök
Baglyasmr. Dillon.
mindent. Százharminckét pályázati folya­ batyuval elhagyta lady Bruce palotáját Ember
— De ott voltam lady.
modványt írtam, hetvennyolc helyen sze­ Amint a kapuban megállt s tűnődve né­ alja, Elstner Gusztáv csendőrszázados,
— Nem igaz. Feleljen mr. Dillon, mélyesen ajánlkoztam, mindhiába. Már zett jobbra-balra, hogy vájjon merre ve­ Farkas Béla dr. járásbiró, Ferencsik
hol volt? A rablógyilkos lehajtotta a két náp óta éheztem, kétségbe voltam gye az útját, szomorúan mondta magában: Ödön őrnagy, Fekete Gyula tanitó, Förs— Úgy látom, valami nagy gazsá­ ter Kálmán dr. polgármester, Galgó Jó­
fejét.
esve amikor egy újságban azt olvastam,
hogy lady a Kiszabadult Rabokat Segélyzö got kellene elkövetnem.
zsef postafőnök, Halyák Zoltán dr. adó— Feleljen, ugye nem volt ott?
hiv. főnök, Hauptmann Béla r, kapitány,
Egyesület elnöknője, Kétségbeesett ötle- Nem lady.
Írni, mert hiszen az keadetnek meglepően
jó volt, de azt hisszük, hogy a közel jö­
vőben ismét találkozunk ezzel a lelkes
műkedvelő gárdával s akkor alkalmunk
lesz velük ismét foglalkozni.—
Már most megállapíthatjuk, hogy
Mátraszele község népe és lakossága szí­
vesen hallgat vezetőire, halad, boldogul
és gyarapodik. — A vármegyében nin­
csen olyan jól sikerült hősök emlékszobra,
mint a mátraszelei. — Ennek a szobor­
nak leleplezése a közel jövőbn meg fog

történni. — Van a községnek 25 tagú,
teljesen felszerelt tűzoltó egyesülete, mely
szintén a bányász ifjak közül rekrutálódott. — A levente mozgalom napról
napra erősödik, fejlődik. — Szóval van
itt a szocialista tengerben egy község,
mely úgy látszik tud és akar is dacolni
minden destruktióval szemben s minden
remény meg van arra is, hogy a község
kivétel nélkül be fog lépni az Ébredő
Magyarok Egyesületébe. —

MAGYAR EST.

Hírek és különfélék.

�A MUNKA

Salgótarján, 1926. április 10

3 oldal

Munkáslevél.
Az „emigráció."
Utóbbi időben gyakran olvashattuk rombolással, hanem csupán a saját drága
a lapokban, hogy a magyar nép ellenzéke bőrüket mentették,
a liberális és szociáldemokrata baloldal,
E derék értelmi szerzők tehát a Peerélyesen követeli az „emigráció likvidá­ idl elvtársék baráti szemhunyása kísére­
lását. Eleinte nem voltam vele tisztában tében nyugodtan szalonvonatra ültek, sőt
mit jelent ez a nyakatekert szak-kifejezés arra is volt idejök, hogy (mondjuk: a sa­
de nem átallottam a dolognak utánakér- játokból) nehány kilogram becses ékszert
dezősködni. Tudni most már tudom is, és aranyat, valamint nehány köteg kék­
amit tudni illik, megnyugodni azonban pénzt sikeresen beböröndözhettek a hosszú
nem tudok, mert az "emigráció likvidá­ útra. Érdekes, hogy a fehér pénzt nem
lása" nem egyebet jelent, mint a kom­ nagyon kapkodták jómaguk sem, holott
munista szökevények visszaeresztését erre a saját sikerült hamisítványuk volt. Akadt
a szerencsétlen csonkaországra. Hiszen aki lekésett a nagystílű államférfiak kö­
igy is elég beteg a lelkünk a mi szociál­ zül, mint pL Szamuelly elvtárs, akit a
demokrata nemzetköziségünk eléggé alá­ dunántúli népharag minden formaság nél­
ásta a magyar hazafias érzületet, csak kül agyonvert. Neki azonban a nagy
egy szovjet inváció hiányzik, hogy még praxisra való tekintettel már a saját ki­
csonkábbak és
forradalmasabbak le­ végzése sem lehetett nagyon szokatlan.
hessünk.
S mindebben legszomorubb az, hogy
Nem tudom, kedves Szerkesztő nem mese, hanem száraz történelem ez
uram! — sehogysem megérteni azt a utolsó betűig.
jóhiszemű magatartást, amit a magyar in­
Mi pedig, jó kísérleti nyulak, hiszé­
telligens osztály és a sajtó nagy része keny szervezett munkások ittmaradtunk
az "emigráció" ügyében tanusit. Bámulok helyettük és mindennek keserű levét meg­
rajta, hogy egyáltalán akad még magyar ittuk miattok. Minket vontak kérdőre,
toll, amely a szökevények hadát „emig­ minket citáltak bíróság elé, minket inter­
rációnak" hajlandó nevezni, vagy csak náltak, vagy zártak tömlőcbe, sőt vandál
egyetlen szót is le tud Írni olyan sisara román századok botoslegényei is rajtunk
had hazahozatala érdekében, amely a edzették az ujfakadásu mogyorófa vesszőt.
ták az uj indiai nemzeti párt megalakítá­
maga lázbanégő manővereivel egy bor­ Bizalmasan megvallom, hogy az a huszonöt
sát, melynek célja India számára a brit
zalmas nemzeti katasztrófa szakadékéba amit rám lekentek, hetekig utánnasajgott,
birodalom keretein belől ugyanolyan jo­
taszítván csaknem megölte ezt a szép bár hü nőm gondosan borogatta a he­
Külföld. Romániában a múlt hét gokat biztosítani, mint amilyeneket az
országot.
lyét. Lássa Szerkesztő Uram, ez az én elején megalakult Avarescu tábornok el­ angol domíniumok élveznek. — Dublinnökletével az uj román kormány. Az uj
Hajdan volt gyermekkoromtól em­ nehéz okom.
ban egy titkos lőszerraktárt fedeztek (el,
lékszem, hogy áldott öregapáméknak min­
Ünnepélyesen kijelentem azért, hogy kormány, melyben három erdélyi szárma- melyben robbanóanyaggal, lőporral, bom­
dig könny szökött szemükbe, ha ez emig­ nem értek egyet sem vörösszegfüs par­ zásu miniszter foglal helyet, szakítani kí­
ráció szót néha-néha nagy áhítattal kiej­ lamenti főelvtársaimmal, sem hivatalos ván az eddigi elnyomó rendszerrel és a bákkal, revorverekkel, töltényekkel és
tették és a labancverő Rákóczi fejedelem­ sajtóorgánumunkkal, kik jólkopott grama- kisebbségek helyzetének javítását tűzte ki fegyverekkel megrakott ládák voltak.
ről, a rodostói bús fogolyról, avagy Kos­ fonlemezhez hasonlólag mindig az egyet­ célul. Ebben az értelemben az uj kor­ Egy kis nyomdát is találtak a helyiség­
suth apánkról, a turini remetéről csak len, de már nagyon is unalmas nótát fúj­ mány az ország lakosságához kiáltványt ben. Mindez arra mutat, hogy Írország­
sírva tudtak emlékezni. És bár én már ják és nem restelik az „emigránsok" be­ intézett, amely hangsúlyozza, hogy a kor­ ban újabb fegyveres felkelést készítettek
nemzetközi lettem, alattomban (csak nagy­ engedését sürgetni a magyar kormánytól mány a megbízatást a királytól kapta s elő. A raktárt és a nyomdát a hatóságok
ságos képviselő urunk meg ne tudja!) Hát még mit nem? Hiszen úgyis agyonra igy nem a liberálisok akaratából került zár alá vették.
folyton sajog jó magyar lelkem, hogy zsidóhirben áll már a pártunk, hát még hatalomra. A királyi akaratot a választá­
ezt a szent szót meggyaláza látom és, ha a szökevények visszaliferálása érde­ soknak kell majd megerősíteniük. — Ju­
Salgótarján r. t. város polgármes­
hogy a liberális fajú sajtó makacs kitar­ kében szállunk sikra. A józanabb munkás­ goszláviában is kormányválság van. Pa­ teri hivatala
tással be tudta beszélni akaratát a köz­ ság nem hajlandó ilyen játékba belemenni. sics miniszterelnök akivel a horvátok kép­
viselője Radics István, szembefordult, 3353/1926. szám.
vélemény hasába s ma Európa alját szélÖnöknek pedig drága Szerkesztő kénytelen volt lemondását benyújtani és
tében-hosszában emigrációnak nevezzük
itthon is. Hát hogy lehet egyáltalán lel­ Uraml — akik még magyarok maradtak, most Pasics nélkül próbálják majd a vál­
kesedni egy Károlyi Mihályért, Göndör — üzenem, hogy ennek a befelévágyódó ságot! megoldani. Egyelőre ugyan való­
Közhirrététel végett értesítem, hogy
Ferencért (Krausz Náthán az igazi neve), vörös falkának meg ne bocsássanak, színűleg Pasics fog megbízást kapni kor­
még a túloldalról most borzasztóan ajánl- mányalakításra, azonban ha záros határ­ a m. kir. kereskedelemügyi miniszter a
vagy Diener Dénesért?
gatott keresztény szeretetnek jegyében időn belől nem tud kormányt alakítani, m. kir. államvasutak igazgatóságához in­
Az meg e hazárd vakmerőségnek sem. Szeressék elsősorban önmagukat és
tézett rendeletével megengedte, hogy a
legteteje, hogy hazahozataluk érdekében csak aztán a bűnöst és idegent. Akik akkor már kap mgebizatást a kormánya­
esik szó. Én ezen a téren nagyon kérlel­ ugyanis hat esztendő alatt „emigráns saj­ lakításra. — Franciaországban a törvény­ hivatásos mezőgazdasági és aratómunká­
sok az általuk szerződésileg elvállalt me­
hetetlen vagyok, amire nehéz okaim van­ tójukban" annyi leírhatatlan szennyet köp­ hozás a pénzügyi törvényjavaslat tárgya­
lásával foglalkozik. A kamara után a zőgazdasági munkálatok elvégzése végett
nak, Szerkesztő Uram! Láttam egyszer ködtek a nagyvilág színe előtt a szen­
lakóhelyükről a munkahelyre és visszaegy kedves lurkó-jelenetet. Apró gyermek vedő magyarországra és oly hűséggel szenátus is elfogadta a javaslatokat. A
való utazásuk alkalmával a m. kir. állam­
kapaszkodott nagy erőlködéssel az ucca- szolgálták rabló szomszédaink igaztalan francia kormányt egyébként most semle­
ges többség támogatja, amely a szocia­ vasutak és a kezelése alatt álló helyiér­
ajtó előtt, de sehogysem birta elérni a ügyét, azoknak csak bünhődés és vezeklisták és a mérsékelt köztársaságik tartóz­ dekű vasutak vonalain a személy és ve­
csengőgombot. Megszánta őt egy arra- lés lehet a sorsuk.
kodása folytán jött létre. Sem a szocia­ gyes vonatok III. kocsiosztályában féláru
járó elegáns öregur és odalépve, kemé­
. Borzadok láttán sokat felejtő ma­ listák, sem a közép, sem a mérsékelt menetjegyekkel a következő feltételek
nyen megrázta a kis süvélvény helyett a
gyarok romlásának. És fogadom, hogy jobboldal nem akar több uj válságot fel­ mellett utazhassanak: 1. A kedvezmény
csengőhuzalt. Sugárzó arccal szólal meg
idézni, mert félnak annak következménye­ igénybevételére csak azok a mezőgazda­
erre a humoros csemete: köszönöm bácsi, amely napon e bécsi, prágai, párisi és
itől. Briand miniszterelnök egyébként meg­ sági munkások jogosultak, akik az 1899.
belgrádi
urak
visszajönni
találnának,
azt
de most már szaladjunk ám!
követő 24 órán belül hü nőmmel és két beszéléseket folytat Painlevé hadügymi­ 11. t.-c. értelmében munkásigazolvánnyal
Ugyanez a szökevények esete is, kisfiammal együtt külföldre vándorlok. niszterrel, Steeg marokkói főbiztossal el vannak látva és munkaszerződésüket
bár van egy-két külömbségi vonás. Elő­ Velük egy országban lakni, egy levegőt és Petőin tábornaggyal a marokkói kér­ ugyanez a törvény 8. §-a értelmében az
ször is a nagylurkók eljárásában nincsen szívni kellemes nem lehet.
désről. Az északi marokkói fronton egye­ arra illetékes községi elöljáróságok köz­
egy mákszemnyi kedvesség sem. Másod­
És bár holtig szociáldemokrata le­ lőre nem indul meg semmiféle katonai reműködésével kötötték meg. 2. Az en­
szor: még csak meg sem köszönték a hi­
szek, magának Szerkesztő Uram, akkor akció, a körülmények azonban arra val­ gedélyezett menetdijkedvezmény érvé­
hetetlenül lóvátett szociáldemokrata mun­
is azt fogom utoljára titkon irni, hogy lanak, hogy Abd-el Krim csapatait átcso­ nyességi időtartama 1926. április hó 1kásságnak a beugratást, hanem hanyattmagyarok ügyének hántását soha el ne portosítani készül és valószinü, hogy a vel kezdődő hatállyal folyó évi október
homlok rohantak biztonságosabb tájak tűrje!
közeljövőben offenzivába kezd. — Dél hó 31-ig tart s ezen időtartam alatt a
felé. Harmadszor: nem volt bennök szeLybanonban április 1.-én nagyszabású kedvezmény minden egyes munkáscso­
Ragaszkodó
szeretettel
vagyok
eset
­
mernyi jóakarat sem és, nem mondották
francia offenzív kezdődött a druzók ellen. port által csakis egy Ízben
az
el­
a fentebbi aranyos csirkefogó példája legesen emigráns hive:
A hadműveleteket két oszlop hajtotta vállalt
munka
megkezdése és be­
Tarjáni András
szerint, hogy mindnyájan szaladjunk ám,
végre, amelyek közül az első keletről fejezése alkalmával vehető igénybe s
mert igen nagy bajt csinálunk az országfelvilágosult fémmunkás. jött és a druzóknak súlyos veszteséget
csakis az esetben, ha legalább 12 (tizen­
okozott, a második oszlop délnyugatról kettő), főből álló csoportban együtt utaz­
Hercegh József esperesplébános, Holcsek máv áll. főnökhelyettes Szabó Dezső ref. jött, átlépte a Jordánt és helyreállitotta nak, vagy ha kevesebben vannak, leg­
Béla dr. ügyvéd, Hofmann Gyula plébá­ lelkész Szántay István A Munka felelős az összeköttetést az első oszloppal. Az alább 12 munkásért járó menetdijat fizet­
nos Mátranovák, Horváth Géza gyár­ szerkesztője, Szende Ferenc máv. s tiszt egyesült oszlopod hatalmukba kerítették nek s a jegyváltás alkalmával minden
igazgató Horváth L á s z l ó v. ta­ Szente László üveggy. igazgató, Sztanko- a druz bandák egyik fontos rejtekhelyét, esetben annak a községi elöljáróságnak
amelynek bevétele jelentékeny hatást fog hivatalos bizonyítványával, mely előtt a
nácsnok; Horváth László r. k. lelkész, vics János isk. igazgató, Ungvári Miklós
Horváth Károly könyvvelő, áll. főnök Upponyi József r. k. lelkész, gyakorolni a további hadműveletekre. a munkásszerződés megköttetett, igazolják
Hős Nagy
Lajos főmérnök, Varga Kálmán dr. ügyvéd, Veres Zoltán — Szíriának és az Iraki területnek hatá azt, hogy utazásuk szerződési kötelezett­
Karattur Antal főmérnök, Kár­ főszolgabiró, Wabrosch Béla főmérnök rán arab törzsek támadást intéztek az ségük teljesítése végett szükséges. A köz­
páti Antal bányaintéző, Ko­ Leányfalu, Wahlner Aladár főmérnök egyik iraki törzs ellen, akiknek védelmére ségi elöljáróság által kiállított bizonyít­
brit tankok vonultak ki. Az arabok 2 ványt a munkások a jegyváltáskor felmu­
vács ‘ Andor mérnök,
K ö n t z e y Vízválasztó, Zsélyi László földbirtokos.
ezer emberre! lépték át az iraki határt. tatni és úgy az oda- mint a visszauta­
Ferenc v. tanácsnok, Kralovánszky Imre
A brit tankok és repülőgépek Közbelépé­ záskor lebélyegeztetni tartoznak.5. Amenybányaigazgató Baglyasalja, Lapsánszky
sére azonban 43 halott hátrahagyásával nyiben nagyobb tömegű munkások uta­
János v. tisztviselő, Marothy Gyula máv.
megfutamodtak. — Kalkuttában a mull zásáról van szó, az elszállítás biztosítása
intéző, Nagy Elemér főmérnök Kisterenye
héten a hinduk és mohamedánok közti érdekében szükséges, hogy a munkások
Puschmann Gyula főtiszt Acélgyár, Papp
villongás
alkalmával 23 ember halt meg utazási szándékukat 48 órával előbb an­
Albert pénzügyi főbiztos, Paravicini Jenő
zalj parancsnok, Pentka József máv in­ társat keresek kinek nagyobb körű is­ és 48-at szállítottak sebesülten különböző nak az állomásfönökségnek ahol vonatra
kórházakba, öt embernél többnek nem szállani akarnak, előzetesen bejelentsék.
meretsége van, esetleg
téző, Prohászka Lajos polg. isk. igazgató,
szabad csoportosulnia, és az ilyen csopor­
futásfalvi vitéz Pál Imre ny. őrnagy, RaSalgótarján, 1926, április 7.
— üzlethelyiséggel együtt —
tosulásokat törvényellenesnek nyilvání­
detzky István dr. ügyvéd, Révay Sándor
Polgármester helyett:
Cim: a kiadóban.
tották. — India valamenyi pártjának kép­
kereskedő, Reguli Árpád titkár, Springer
Nékám
viselői
a
szélsőségesek
pártjának
kivéte
­
Géza művezető, Scnifíler Róbert vám­

HETIKRÓNIKA

Hirdetmény

Kalapszalonhoz

őrségi százados, Stepanek Sándor

lével gyűlést tartottak, melyen elhatároz­

jegyző.

�A MUNKA

4 oldal

Hírek a vörös hadseregből.
Mindazoknak, kik szeretett fér­
jem elhalálozása alkalmával részvétüknek Londoni forrás szerint a Moszuli kérdés
kifejezést adtak ez utón is hálás köszö­ körül keletkezett bonyodalmakkal kap­
csolatban a bolsevik! hadsereg állapota
netet mondok, özv. Pelcz Jánosné.
élénken foglalkoztatta az angol katonai
Kulturest A kath. kör husvét és diplomáciai köröket. Ezek felfogása
hétfőn este jól sikerült kulturestet tartott
a következő: ,A szovjet kormány pénz­
A Mária kongreganista leányok vállalkoz­
ügyi krízise súlyos kihatással lehet a
tak az est megrendelésére, akik ezalkahadsereg élelmezésére. Anyagi eszközök
lommal ismételten bemutatták a szép­
hijja lehetlenné teszi a katonai hatósá­
számú közönségnak, hogy hogyan lehet
goknak azt, hogy a tartalékos pótkere­
nemesen szépen szórakozni. A kulturest teket kellő létszámra emeljék. Dacára a
nívóját emelte a kongreganisták préséhadi üzemek fejlesztésének a szovjet tü­
sének Upponyi József
hittanár
zérség csak régi tipusu lővegekkel ren­
kiváló hitszónoknak szivekbe markoló
delkezik és csak csekély számban. A
előadása a kongregációk feladatáról, ma­
hadfelszerelési készleteknek utolsó marad­
gasztos céljáról A hatásos előadáson kí­
ványait a világháborúból már jelenleg is
vül helyesen szavaltak: Zamercsik Mici
használják. A régi flotta egyáltalában nem
és Gábriel Mária. Viléter Olga „A hó­
felel meg a jelen kor követelményeinek
virág" cimü kedves dallamu énekszám­
és nem számol ama távolságokkal, melye­
mal szerepelt. Kellemes, jó hangját való­ ket magában Oroszországban kell áthi­
sággal élvezte a közönség és a sok
dalnia. A vasutak rossz állapotban van­
tapsra kénytelen volt ujrázni a datoscsanak és stratétikai felvonulást vagy moz­
logány. „Biróék meglátják Pestet" mulat­
gósítást a hadszínterekre nőm bonyolít­
ságos színmüvei fejeződött be a műsor,
hatnak le. A lakosság hangulata olyan,
melyben ügyesen szerepeltek: Lóser Etus
Gábriel Mária, Gründert Kató, Mihály hogy a kormány általános mozgósítást
incidens nélkül nem remélhet. így a nagy
Regina, Patay István és a Csics fiuk.
britanniai kormány minden lehetőségét
Áldozatok a haza oltárán. A kizárja annak, hogy a szovjet bárkinek
S. K. B; Részvénytársulat iskolafelügye- is hadat izenjen. Mi ezt nem hisszük el,
lösége a V. K. M. rendelete folytán, ősz- mert van Moszkvának más teljesen fel­
szes iskoláiban Rákóczi emlékünnepélyt szerelt hadserege, amely milliókra tá­
rendeztetett és tartatott f. hó 27-én és maszkodik: ez a vörös emberek tömege
részben 28-án. Ez ünnepély tekintve a a többi országokban. Ezek mind forra­
kuruckornak az ifjúság lelkivilágára gya­ dalmárok és Moszkva mellett dolgoznak.
korolt sovinisztikus hatását nagyban elő­ Ez a láthatatlan vörös hadsereg külső
segítette azt 4^ magasztos célt, hogy tagokból áll: elsősorban a szabadkőmű­
„Csak Magyarok legyünk."
ves polgárok, demokraták és szocialisták
A káliói Rákóczi ünnep. Vi­ millióiból, kik csak kellő pilanatra várnak.
rágvasárnapján az egyh. szertartások és
Istentisztelet végeztével a róm. kath. nép­
iskola tanítói kara, Schlosszár János es­
peres plébános isk. elnöknek az iskola­
Ha fáj a lába,
szék tagjainak s a környék intelligenciá­
úgy használja a
jának jelenlétében Chikán Melithon senior
már kipróbált
tanítónak ügyes és meglepő rendezésé­
ben nagyszerűen hódoltak II. Rákóczi
Ferenc emlékének. A kuruckort visszatükröztető dalok és szavalatok fényesen
domborítottak ki. Vadkerti Béla Vízvá­
melyből 2—3 lábfürdő meg­
lasztói btársulati tanítónak Rákóczit mél­
szünteti a sok járás, áldogátató beszédét. Az ünnepélyt frappáns
lás, sportolás és egyéb meg­
nemzeti imával fejezték be. Az esperes
erőltetésből keletkező lábfájá­
hálás szavakkal köszönte meg Chikánnak
sokat. Megszabadítja a legma­
és kartársainak, lelkes munkásságát.
kacsabb tyúkszem és bőrkeményedéstől, kánfortartalmánál
Elragadták a lovak Dr. Gyár­
fogva felfrissíti az izmokat
fás Kalló község körorvosa Erdökürt
községből, hol hiv. funkciót végzett és azonnal megszünteti a
hazatérőben lovai megbokrosodtak és el­
ragadták. A falun végig szélsebességgel
robogó lovaktól harcolt kocsiról a kör­
egy doboz ára 1 pengő= 12 500 Korvos leugrott s súlyos sérüléseket szen­
Kapható főraktár, Bodnár Jenő gyógy­
vedett.
szertár. Budapest, VII. Dob u. 80.
Bérmálás Nógrádban. Kalló
Postán utánvét mellett
községben ápr. hó 19-én osztja ki a bér­
Rendelésnél hivatkozni c lapra.
málás szentségét Dr. Hanauer A. István
váci megyéspüspök.

Házi

Szer!

kánforos Fortuna lábsót,

labizzadást.

HETIKRÓNIKA
Belföld. A Nemzetgyűlés nagy-hét­
főn is tovább folytatta Pallavicini György
őrgróf mentelmi ügyének vitáját, melynek
során Vázsonyi Vilmos is beszélt. Még
hétfőn kimerült a vita s az elnök elren­
delte a szavazást, melyben a nagy több­
ség elfogadta a -mentelmi bizottság ja­
vaslatát és ezzel Pallavicini kiadatása
mellett döntött. —
Salgótarján r. t. város polgármeste­

rétől.
3571/1926. szám.

Hirdetmény.
Salgótarján r. t. város földmegvál­
tása ügyében felhivatnak mindazon föld­
es házhelyigénylők, akik részére az Or­
szágos Földbirtokrendező Bíróság földet,
vagy házhelyet juttatott és akik a ré­
szükre juttatott föld- és házhelyek után
a városi tanács, mint végrehajtó szerv
által 1918/1926. sz. hirdetmény alapján
az eljárási költségeket még nem fizették
be, hogy ezen eljárási költségeket a vá­
ros pénztárába folyó év május hó 2.-ig
annál is inkább fizessék be, mert aki ezen
idő alatt a költségeket nem fizeti be, a
neki megitélt házhelyről, vagy földről
lemondottnak tekintetik és az mások ré­
szére továbbjuttatás végett javaslatba
hozatik.
Salgótarján, 1926. április 9.-én.
Dr. Förster Kálmán s. k.
polgármester.

M. kir. Államrendőrség Salgótarjáni
Kapitánysága.

Hirdetmény

Salgótarján, 1926. áprlis 10.

szembejövő gépjármüvei találkoznak. A
kocsisoknak ily esetekben tanúsított ha­
tározatlansága következtében a nyugta­
lankodó, ágaskodó lovak nem csak a járművekbe okozhatnak kárt, hanem az azon
levő személyek testi épségét is veszélyez­
tetik. Holott az említett esetben a ko­
csis könnyen megelőzheti az esetleges
balesetet, ha kocsijával mindig az úttest
baloldalán halad, tartózkodik mindentől,
amivel a lovak félénkségét fokozza (gyeplő
zablák rángatása, lovak szemeinek betakarása stb.) A kocsis kezének függőleges
(eltartásával figyelmezteti a közlekedő
gépjármű vezetőjét a lovak félénkségére.
Ha a lovak félénkek, a kocsis azzal aka­
dályozhatja meg azok ijedezését, ha a
közeledő gépjárműnek kocsijával háttal
fordul, mert igy a lovak nem ijednek meg
a mellettük elhaladó gépjárműtől.
A legnagyobb hiba a megállított lovak
gyeplőjét erőszakosan hátrahuzni, mert
ettől a ló nyugtalanná válik, -— a gyeplő
befolyására (és nem félelmében) hátralép
s igy. a kocsi könnyen a haladó gépkocsi
elé kerülhet. A gépjárműnek pedig, ha az
úttesten haladó állatok ijedeznek, az
57.000/1910 B. M. számú rendelet /44 §-a
pofja és 47 §. értelmében lassított sebességgel szabad csak haladnia sőt a szük­
séghez képest meg is kell állítani és fe­
nyegető veszély esetén a vezetőnek a
motor működését is meg kell szüntetnie.
Nogyrészben ugyancak a kellő felvilágo­
sítás hiányának tudható be, hogy a vá­
rosi közönség sem tartja be mindenütt a
forgalom biztonság céljából megállapí­
tott szabályokat) úttesten való áthaladás
a gyalogjárókon történik, tilos a járkálás az úttesten stb. és ez is egyik oka a
sorakozatos baleseteknek.
Salgótarján, 1926. március 4.-én.
Dr Pitta Lipót s. k.
m. kir. államrendőrtanácsos
a kapitányság vezetője.
Hiszek
Hiszek
Hiszek
Hiszek

Királyné ténsasszony
Leánykérés

12.

Központi iroda: Budapest, V. Sze­
mere ucca 6. Telefon: L 961-22.

Három a magyar igazság!
azért háromszorosan igaz hogy nagyrabecsült Hölgyeim és Uraim

csak az udvarban
Hallatlan olcsón vásárolhatnak.
Árak ezrekben
mtr. 140 cm. szeles divatos
férfiöltönyszövet v. 3 drb.
duplsgalléros szines férfiing
v. 3 mtr. kitűnő ruhaselyem
minden színben — —

3

198

drb. 2 mtr. hosszú fehérített
kész lepedő, v. 3 drb. fe­
hér étkező abrosz, v 3. drb.
kitűnő szalmazsák
—

egy Istenben,
egy Hazában,
egy isteni örök igazságban,
Magyarország feltámadásában
Ámen.

mtr. sifón, v. 3 drb. törökös delénkendö, v. 3 drb.
pohártörlő
— — —

mtr. mosott vászon v. di­
vatdelén, v. kékfestő, v. 3drb. börerős törülköző
mtr. kanavasz, v. angin, v.
12 drb. szép zsebkendő

Walter magántanfolyam

mtr. selyemfényű klott, v.
3 drb. hímzett női-ing v.
nadrág, v. 3 mtr. kitűnő mi­
nőségű sottis v. pepita női
szövet
— — — —

Budapest, VIII. Rakóci ut 51 sz.
Előkészít: középiskolai,
összevont magánvizsgákra
érettségire, vidékieket is.
Tisztviselőknek nagy kedvezmény.

mtr. duplaszéles női szövet
mioden srinben, V. 3 mtr.
gyönyörű tjtószőnyek

mtr. szimplaszéles acélerős
szürke öltönyanyag, v. 3drb.
étkező szalvéta
— —

Hirdessünk: A

MUNKA
politikai
hetilapban!!

1 77
29
35
39
69
87
46
368

drb. .2 ágy- 1 asztalterítő, v. .
2 drb. csodaszép virágos
vattapaplan — — —.

Rendkívüli kedvezmény.
Menyasszonyi kelengye.
23 m. ágynemüvászon, 4 drb. hímzett női ing,
4 drb. hímzett női nadrág, 3 drb. hímzett fű­
zővédő, 4 drb. lepedő, 6 drb. törülköző, 4 drb.
pohártör. 6 drb. portörlő, 1 drb. 6 személyes
abrosz 6 drb. szalvétával és 6 drb. zsebkendő

Cim:

Hadviselt
sorsjegyek húzása már e héten

Szombaton
Eddig nem látott óriási nyereményekkel

13.

olcsó maradékvásár

Budapest, Király ucca 32.
Postai rendeléseket lelkiismeretesen
teljesítünk.
Tömeges vidéki elismerölevél.

Altesse
jutalomjáték akciója május 15.

Kiosztásra kerülnek.

Salgótarjáni APOLLÓ MOZGÓ heti műsora
Szerda Csütörtök Péntek
Szombat Vasárnap
Hétfő
Kedd
11.

1926 április 17—26.
Legjobb bevásárlási alkalom.
Vámszabadraktár.
Szállítási-, utazási- és vizumkedvezmények. Képviseletek a bel- és külföld
nagyobb városaiban.
Egyidejűleg nemzetközi bőripari kon­
gresszus.
Szállást és teljes ellátást biztositó
„3 nap Budapesten" c. jegyzetfüzetek
1 millió magy. kor.

Összesen 998.000 korona.

A Nagyméltóságu belügyminiszter
Ur 232.453/1925 számú körrendeleté ér­
telmében megállapítható, hogy az utóbbi
időben sűrűn ismétlődő közlekedési főként
gépjármüvek által okozott balesetek nem
csupán a gépjárművezetők egy részének
felületességére és gondatlanságára (meg­
engedett menetsebesség túllépése, vilá­
gítás hiánya, késedelmes kürtjelzés stb.)
hanem nagyrészben arra is visszavezethe­
tők, hogy a lófogatu jármüvek vezetői­
főként a vidéki fuvarosok nem alkalmaz­
kodtak az általános közlekedés rendészeti
szabályokhoz az úttest baloldalán való
hajtást, a balra kitérést és a jobb olda­
lon való előzést stb. (előíró rendelkezé­
sekhez) és emellett arról sincsennek kel­
lően tájékoztatva, hogy lovaik megbokrosodásának elkerülése végett minő maga­
tartást tanúsítsanak, ha az országúton

ápr]. 10.

Budapesti Nemzetközi Vásár

14

15.

Sándor Mátyás

16.

Szünet

1 jutalom á
K. 10.000,000
1
""
„
5.000 000
5
„
„ 1.000.000
10
,
n
500.000
50
„
„
„
100.000
Ezenkívül mindenki, aki legalább

50

Szünet

borítékot beküld kap ajándék

kezdete hétköznap este 8 órakor, vasár és Ünnepnap
délután 4, 6 és 8 órakor.
Nyomatott "A Munka“ könyvnyomdában Salgótarján. — Tulajd: Végh Kálmán.

tárgyat.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1">
                <text>A Munka</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3">
                <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="54952">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1926-1928_00015.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="54953">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1926_04_10.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54931">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54932">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54933">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54934">
              <text>1926-04-10</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54935">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="54936">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54937">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="54938">
              <text>mikrofilm</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54939">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="54940">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54941">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54942">
              <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="54943">
              <text>Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54944">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54945">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54946">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54947">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="54948">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="54949">
              <text>Sport</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54950">
              <text>A Munka 4. évfolyam 15. szám (1926. április 10.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54951">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="19">
      <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="6">
      <name>Salgótarján</name>
    </tag>
    <tag tagId="4">
      <name>Sport</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
