<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="2738" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/2738?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-22T17:35:22+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="1109">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/07bd32d35e4a03d623eb8396b956f813.jpg</src>
      <authentication>76c2cb919ddf4499c863da6193cd3640</authentication>
    </file>
    <file fileId="1110">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/c1054ef41649cc641392928f33c7eb9f.pdf</src>
      <authentication>d1eb02098d1f8daa49f0658b498d5f06</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="114896">
                  <text>A MUNKA

Megjelenik Szombaton
Negyedévre 2 Pengő.
Postacsekk: 28.744 szám.
Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő.

Felelős szerkesztő és kiadó: Szántay István
TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP
Laptulajdonos: „A Munka“ lapvállalat.
Szerkesztő bizottság: Csengődy Lajos dr., Horváth László, Köntzey Ferenc, Lapsánszky János.

IX. évfolyam. 32 szám.

Ára 24 fillér

Ujabb enyhítések a pénzforgalomban.
A betét és devizaforgalom
Mindezek a felsorolt könnyí­
korlátozásáról szóló rendelet ha­ tések igazolják, hogy a normális
tályát a kormány a pénteki hiva­ pénzforgalomra való lassú és fo­
talos lapban közzétett rendelettel kozatos átmenet máris megindult.
augusztus hó 14-ig meghosszabi- Hogy ez az átmenet mentői gyor­
totta. De már ez alkalommal köny- sabb legyen és a pénzforgalom is­
nyitéseket és enyhítéseket léptet mét teljesen felszabaduljon, ahhoz
életbe a betétkorlátozások terén. a betevő közönség higgadtsága
Amig ugyanis eddig a betét- és feltétlenül szükséges. Hiszen a ta­
folyószámla követelésekből csak öt karékoskodás célja helyesen nem
százalékot lehetett felvenni, legfel­ az, hogy akinek betéte van vala­
jebb ezer pengő erejéig, addig az mely pénzintézetnél, az derűre bo­
uj. rendelet értelmében augusztus rúra igénybe vegye és a pénzt
hó 8 napjától fogva további öt szá­ kamatozatlanul hevertesse, hanem
zalék vehető fel a betétekből ellenkezőleg az, hogy megtakarított
ugyancsak ezer pengőig. Aki tehát filléreiből lassanként kamatozó tő­
már eddig felvette a betétjéből az két gyűjtsön fel magának. Nincsen
engedélyezett öt százalékot, az au­ semmi értelme tehát annak, hogy
gusztus hó 8-a után további öt ezeket a gyümölcsöző betéteket
százalékot vehot ki a takarékpénz­ a közönség egyszerre kiszedje, mert
tárból. Aki pedig eddig semmit hiszen az egész gazdasági élet arra
sem vett fel a betétjéből, az au­ van beredezve, hogy a pénzintéze­
gusztus hó 8-ig kivehet öt száza­ tek a reájuk bízott betéteket gyülékot legfeljebb ezer pengőig, ha mölcsözőleg kihelyezzék. Lehetet­
pedig addig a napig semmit sem lenség tehát elgondolni, hogy a
vesz ki, akkor felvehet betétjéből pénzintézetek a betéteket állandóan
tiz százalékot legfeljebb kétezer otthon hevertessék a pénztárukban,
pengőig.
mert hiszen ebben az esetben nem
Mindazok a jogcímek, amelyek tudnának a betétek után kamatot
alatt eddig korlátlanul lehetett ki­ fizetni. Ha pedig a reájuk bízott
fizetést követelni a betétekből, to­
vábbra is fennállanak, sőt egy uj
jogcímmel szaporodnak. És pedig
mától fogva korlátozás nélkül le­
het kifizetést követelni a betétből,
A magyar szocialisták nagygyűlést
ha erre a pénzre a betevőnek ese­
dékessé vált biztosítási díj lefize­ tartottak Budapesten, amely főként arról
volt nevezetes, hogy négy külföldi mun­
tésére van szüksége. Egy további kásszervezet
küldötte el vezéreit, hogy a
könnyítése az uj rendeletnek, a budapesti kongresszuson a külföldi szo­
lakbérfizetés körül engedélyez köny- ciáldemokrácia is képviselve legyen. A
nyebbséget. Es pedig azt, hogy az magyar szocialisták nagygyűlésüket elne­
1931. évi augusztus hó 1. napján vezték „a nemzetközi szolidaritás ünnep­
esedékes lakbért vagy üzemi és napjának" s lapjaikban nem kevesebbet
üzlethelyiség után járó bért au­ Írtak, mint azt, hogy „elérkezett a döntő
ideje, s ebből a küzdelemből
gusztus hó 10 napjáig kell csak küzdelem
bizonyosan a szociáldemokrácia vörös
megfizetni, ha az illető bérlőnek zászlaja kerül ki győztesen." A magyar
nincsen szolgálati lakbérjárandó­ szocialisták kongresszusával kapcsolatban
sága. Viszont lakbér címén nem
követelhet betétjéből kifizetést az „A MUNKA” TÁRCÁJA
a közszolgálati, vagy egyéb alkal­
mazott (ideértve a nyugdíjasokat is) Beárnyékolt emlékek között
akinek lakbérjáraridósága van. Az
az apai házban...
ilyen szolgálati lakbérilletményt él­
vező betevő legföljebb csak annak
Irta: Tóth Mátyás dr.
az összegnek a kifizetését köve­
Ugy fehérük a íalum a messzenyuló
telheti a betétből, amellyel a fize­ szántóföldek arany kalásztengerében, mint
tendő lakbér meghaladja az illető­ a végtelen óceánban egy kis sziget. Ked­
nek szolgálati lakbérjárandóságát. ves kicsi falum hűtlen fiad vissza, vissza­
jár. Vonz a hullámzó róna, a belőle ki­
Minthogy pedig a takarékbe­ kandikáló piros pipacsok, kék búzavirág­
tétkönyvekkel üzérkedés indult szemek mosolygása. Húz az anyám szo­
meg és lelketlen emberek a meg­ morú nézése az udvarunkból kigördülő
szorult betétkönyv-tulajdonosoktól kocsim Után és az apám fakeresztcs sírja
olcsó árban vásárolták össze a ta­ az akáclombos halk temetőben. . .
Mikor utóljára láttalak, gomolygó
karékbetétkönyveket, ez üzérkedés köd ereszkedett
a nagy kerek pusztára,
megakadályozása végett a rende­ nem látszott belőle semmi. A széles, ke­
let kimondja, hogy a julius hó 17 rek határ nyitott lapjára homály borult,
napja előtt . keletkezett betétből bezáródott az a nagy könyv: nem lehe­
nem igényelnet kifizetést az, aki a tett belőle olvasni. Az őszi tájék ilven
komolysága- kisérte az apám
betéti könyvet 1931 évi julius hó fenséges
utolsó útjára:
16 napja után szerezte meg. Vé­
Akin nem fogott
gül a hitelforgalomban azt az eny­
ágyú, lövészárok,
megtörte a sors,
hítést hozza a rendelet, hogy az
sok
bús magyar átok.
eddigi hitelnyújtási tilalom alól ki­
A
halálra
gondoltam én is és fájdal­
vonja a lejárt váltók meghosszab­ mas melódiák zúgtak
fel bennem az éj­
bítását. Amíg ugyanis eddig a szakában:
pénzintézetnek nem volt megen­
Ébren vagyok és ugy borzadok,
gedve, hegy újabb hiteleket nyújt­
én még élni, élni szeretnék
son, addig a mostani rendelet meg­
s mi lesz, ha meghalok.
Azóta hányszor változtatta arcát a
engedi, hogy a lejárt váltótartozást
a hitelintézet meghosszabbíthassa. csalfa hold, hányszor fűződtek a napok

Salgótarján, 1931. augusztus hó 8

pénzeket a gazdazági életnek #a lyik a gyülekezési és szólásszabadságot
pénzintézetek kihitelezték ugy fo­ szorgalmazza, s ime, nem múlik el hét
hónap, hogy a szociáldemokrácia hír­
galmilag is lehetetlenség, hogy az és
lapjaiban és népgyülésein ne hallassa
összes betéteket a közönség kíván­ szavát és ne hangoztassa követelődzéseit
ságára hirtelen visszafizessék, mert A vasárnapi népgyülés is arról tesz ta­
hiszen ez a gazdasági életet nyom­ núbizonyságot, hogy a magyar közható­
ban megfosztaná a szükséges tő­ ságok mindannyiszor szabad folyást en­
gednek a népgyülések tartásának, vala­
kéktől.
hányszor a béke és a rend biztosítható.
Ha ezt az elemi igazságot a A vasárnapi népgyülésen, ha voltak ki­
betevők szem előtt tartják, ugy fogásolnivaló momentumok, ugy azok
nyomban megértik, hogy a betétek akkor merültek fel, amikor a magyaror­
munkásvezérek vették át a szót, s
tömeges visszavonása a legnagyobb szági
viszont mindannyiszor megértő csend kí­
esztelenség és a saját maguk érde­ sérte a felszólalásokat, valahányszor a
kébe ütköznék. Ez után is csak külföldi munkásvezérek kértek szót Ez
az a betevő vegye ki a betétjét a tény beigazolása annak a valóságnak,
és pedig csakis olyan célra akinek hogy a magyar munkásság nincs megelé­
úgynevezett vezéreivel, s hiányzik
és amiért a pénzre okvetlenül szük­ gedve
a bizalom, amely bizalom pedig létalapja
sége van. De holmi riadalom oká­ minden szervezkedésnek és összefogásnak.
ból, ostoba híreknek felülve, a A magyar szociáldemokrata vezérek már
betevő közönség ne rohanja meg akkor elhibázták taktikájukat, amikor az
a pénzintézeteket betéteik vissza­ idegen vendégek előtt „Magyarország el­
nyomott népének köszöntését tolmácsol­
fizetése végett. Ha ezt az észszerű ták,"
s amikor erre az elhibázott megbí­
magatartást a betevő közönség kö­ zás nélküli
aposztrofálásra a külföldi
vetni fogja ugy a betétkorlátozás vendégek részéről még választ sem kap­
teljes feloldása rövid időn belül tak, nemhogy a külföldi vezérek az el­
be fog következni. Ezen az utón nyomott magyar népről szóló denuncia legújabb rendelettel máris meg­ álást tudomásul vették volna.
Vandervelde, Löbe, dr. Martin Phi­
indultunk és nagy kár volna, ha
lips
és
Barr skót lelkész, a tudo­
a betétesek oktalan viselkedése mányos James
vizsgálódás magaslatáról foglal­
miatt a normális pénzforgalomra koztak az általános munkáskérdésekkel,
való visszatérés késedelmet szen­ s mig Vandervelde a haldokló kapitaÜzmusról, Paul Löbe az uj gazdasági rend­
vedne.

több következtetést szűrhetünk le, több
megállapítást tehetünk, amelyek mind a
polgári társadalom igazát hirdetik, s egy­
ben arról tesznek tanúbizonyságot, hogy
valamint a két világnézet harca nem
most kezdődött, ugy nem is szünetelt
soha, de a szervezett polgári társadalom
erői nemhogy fogyatkoztak volna, ellen­
kezőleg erősödlek, s hogy erősödhetlek,
ehhez elsősorban a szociáldemokrácia
fogyatékosságai, s vezéreinek tökéletlen­
ségei nyújtották a lehetőséget
A magyar szociáldemokrácia fegy­
vertárában alig pihen az a fegyver, ame­

ről, dr. Martin Philips, a diadalmas szo­
cializmusról és James Barr az igazi ke­
reszténységről beszélt | és egyikük soha
egy pillanatra le nem tért a tárgyilagos­
ság útjáról, addig a mi szocialistáink
igyekeztek jelszavakkal izgatni a kedé­
lyeket, amire a munkáséivtársak türel­
metlen közbeszólásaikkal jelezték, hogy
nincsenek megelégedve ezidőszerinti ve­
zéreikkel.
A magyar nép megértéssel viseltetik
a munkásosztály igényeivel szemben, de
a magyar társadalom sohasem téveszti
össze a dolgozó munkásokat az uralkodó
és uralkodni vágyó (szociáldemokrata
munkásvezérekkel. Ez a budapesti kong­
resszus is arra volt jó, hogy a magyar
nép látta azt a nagy szakadékot, amely
a külföldi munkásvezérek és a magyar­
országi szociáldemokrata vezérek között
tátong, s egyben látta azt is, hogy a jó­

hetekké, a hetek hónapokká. Most már
régi boldog tavaszokra is tudok gondolni,
mert a halotti szürke köntösben is meg­
ismerem a bokrot, ahonnan szelíd dal
szólt hozzám és ismerős, kedves beszéd.
Pajkosan csilingel szivemben a má­
jusi rím:
Harmatos, szép reggel
madárdal ébreszt fel
a tavasz vidáman
kacagva köszönt fel:
hahó, hahó ébredj már
kedvesed már régen
csokrot köt a réten,
ébredj, ébredj, siess-hát
csókold meg az ajkát
szép rózsás orcáját —
siess, siess, most rád vár,
de hervad a szerelem
vadvirág a réteken,
ha elszalad a nyár.
Munkára olyan hosszú az élet, de
ifjúságunk hamar elmúlik.
Mert régen volt, régen volt, amikor
először olvastam szerelmes ( sorokat egy
lombhullató őszi délutánon: Es szivemben
kikelet van, édes boldog tavasz. Illatos
rózsás dal. Te penditetted meg az érzel­
mek húrját, mely most csodás melódiát
zeng örök szerelemről. Lecsukom sze­
mem, nem való most nekem a haldokló
őszi kép. . .
Újból fülembe cseng a szerelmes
tavasz és én gyermekként kószálom kö­
rül a szülői házat. Boldog gyermekkorom
emlékei kedveskednek körül: a múltak
mesemondó leikével szólnak hozzám. Az

idő elszált, koptat a világon koptat a lel­
kűnkön is. Csak a gyermekkor emléke
marad tiszta és változatlan, amely hosszú
évek után is odaköt minket a kis házhoz,
hol életet nyertünk s a röghöz, melyhez
első emlékeink fűződnek. . .
Leülök az elvirágzott cseresznyefa
alá, ahol valamikor Horác tanulása köz­
ben annyi be nem teljesült álmot szőt­
tem. Fejemre szitált újból a bánat esőjé.
Vájjon nem lett volna-e jobb mindig itt
maradni a bólogató akácok alatt és egy­
szer megpihenni a kedvesek között. Mert
elment már legkedvesebb barátom is. Sze­
retném sirkőjére vésni:
Az Élet elsuhant felettem
anélkül, hogy szerettem volna
lányt, virágot
és ismerném az izét: a boldogságot,
ugy borult be felettem. . . .
Huszonhét éves volt szegény. Az
elvirágzott cseresznyefáról szitált, szitált
a bánat eső. Messze néztem a lopódzó al­
konyat elé, a beárnyékolt emlékek kö­
zött az apai házban. Mellém ült fehér­
hajú anyám és ifjú feleségem. Fejünk fe­
lelt az égi lámpácskák egymás után szá­
zanként gyitltak ki. Szelíden néztek le a
csillagok, mintha mindegyikből apám és
barátom szeme ragyogott volna ránk. A
Beata solitudo nyugalma szállt meg. Meg­
nyugodtam, mint ahogyan csak otthon, az
édes anya Ölében nyugodhat meg a
gyermek.
„Mert nem lehet, hogy az a másvilág
Legyen e földi látszat mostohább."
Hiszen a sir ez árnyékvilágból *
boldogabb hazába csak küszöb.

Külföldi szocialisták Budapesten.

�2 oldal

A MUNKA

Salgótarján, 1931. aug. 8

Ttt&amp;zetffim nyomot hagytak
Ha külön-külön vesszük az egyes tok osa, az Ő beleegyezésétől függ, hogy VÖI
■““^fljzzétett adanagyhatalmak szempontjából az értekez­ milyen kölcsönt kaphatnak a németek. a bai
iltalán nem inlet eredményeit, meg lehet állapítani, A politikai garanciák követelését kény­ toki
F pénzügyi egyenhogy az Egyesült Államok által megindí­ telen volt ugyan egyelőre elejteni, en­ gatták mi _
tott akciót az Unió nagyobb segítségnek gedve az errevonatkozó általános kíván­ súlyát, nem volt tehát igazuk azoknak a
szánta, mint amilyenbe végül megegyez­ ságnak, de az esetleges későbbi kölcsön­ híreszteléseknek, hogy a bank bajba ju­
tek. Amerikát főleg abban érte csalódás, nyújtásnál megint számolni kell ilyen tott. A félévi mérleg nemhogy veszteség­
ről számolna be, de 2 millió nyereséget
hogy az általa felajánlott támogatásba irányú francia követeléssel.
Németország hitelezői nem akartak ha­
Olaszország volt a legkevésbé ér­ mutat ki, mindössze 1 millióval keveseb­
sonló mértékben résztvenni és igy a dekelve az egész értekezleten. Felismerve bet, mint a múlt év hasonló időszakában.
moratórium sokkal kisebb összegre ter­ Amerika önzetlen szándékát, hatalmi sú­ A bankmérleg magyarázatában hangsú­
jedt ki, mint ahogy azt Hoover tervezte. lyát annak támogatására állította sorom­ lyozza az igazgatóság, hogy a bécsi piac
eseményei a bank vagyoni érdekeit nem
*
Németország várakozása még ke­ póba.
érintették.
vésbé vált be. A német nép bízott ab­
Patriarcha volt 88 éves korában ban, hogy a 100 millió dolláros hitelVégeredményben azt látjuk, hogy
Egyébként a belső pénzpiacon a
vitte magával a haldokló nyár. Két em­ meghosszabbitás helyett, ha azonnal nem bár nem történt annyi, mint amenyit helyzet nem változott A Nemzeti Bank
beröltő történelmét, fájdalmát és örömét is, de legelább a legközellebbi jövőre Hoover eredeti elgondolásához képest legutóbbi 2 százalékos kamatlábemelése
őrizte a szív, amely immár megszűnt do­ biztosított ígéret alakjában nagyob köl­ vártunk, a múlthoz képest mégis történt nyomán a bankok csak 1 százalékkal
bogni ... Nógrádi Pap Gyula. Hányszor csönt kap, mert a most nyújtott segítség haladás. Mégpedig haladás annak a be­ emelték ugy a betéti, mint a leszámitolási
találkoztunk nevével a fővárosi lapok csak pillanatnyi segélynek tekinthető és látása, hogy nem lehet Németországtól kamatlábat, ami nem jelenti a pénznek
hasábjain és merengtünk el a mélyérzésü, magát a válságot nem orvosolja, hanem nemzedékeken át az államcsőd veszélyé­ túlságos megdrágulását.
komoly moodanivalóju poéta édes-bus csak annak további fokozódását aka­ vel fenyegető fizetéseket követelni, mert
rimein: A' hazáját, családját, nógrádi tá­ dályozza meg egyidőre. Az a német re­ az visszahat a többi államra is. Haladás,
jait, minden szépet és jót szerető nagy mény sem teljesedett, hogy komolyan hogy kezdik már Németországot a töb­
lélek meséin... A vidéki Poétára igy fi­ foglalkozzanak a Young-terv revíziójával, biekkel egyenjogú államnak tekinteni,
gyelt fel a Petőfi társaság, igy került a ami pedig az egyetlen radikális gyógy­ amelynek már nem diktálnak feltétel nél­
kiválasztottak közé a csendben dolgozó mód lenne.
kül, hanem tekintetbe veszik a kívánsá­
Személyi hír. Dr. Halyák Zoltán
ember s lett a nógrádvármegyei Madách
gait is. Mindenesetre szépséghibája en­ pénzügyi titkár, m. kir. adóhiv. főnök öt
_
_
_____________
_________
_____
.
Az
angol
felfogás
erőteljesen
támo,társaságnak tiszteletbeli s a Petőfi társa­
ságnak^rendes tagja. A helyi sajtónak gáttá a háborús adóságok revíziójának nek a fejlődési folyamatnak az, hogy heti nyári szabadságra távozott.
Felhívás. Felhívjuk azon hadirok­
éveken át értékes munkatársa volt a ki-! gondolatát. Hogy ezt eddig még nem kényszerhatás alatt jött létre, de bízni
lehet abban, hogy rövid időn belül ez az
váló költő, akinek szép költeményeit tudta keresztül vinni, az nem az angol állapot átalakul igazi nemzetközi együtt­ kant bajtársainkat, akiknek a sebesülési
érem és a Károly csapatkereszt még
számtalan ünnepségeinken szavalták- ösz- politikusokon múlott. Azt mindenesetre működéssé.
nincs meg, hogy annak megszerzése vé­
szegyüjtött munkái nyomtatásban is meg­ sikerült elérniök, hogy ennek a revízió­
nak szükségességét belevitték a köztu­
Nagyon fontos ez nekünk is, hiszen gett f. hó 9-én vasárnap d. e. 9—11
jelentek.
datba
és
ezáltal
megjelölték
a
jövő
nem
­
a
nálunk
keletkezett kisebb zavarok a óráig az összes katonai okmányaikkal
Születésének 80-ik évfordulóján me­
zetközi
politikájának
irányát.
német
helyzettel
vannak összefüggésben. együtt (katonakönyv, szabadságolási iga­
leg ünneplésben volt része, ugy az iro­
zolvány, harctéri szolgálati igazolása stb.)
dalmi társaságok, mint városunk polgár­ Franciaország érte még el a legnagyobb A német pénzügyek iránti bizalom hely­ a városházán a Honsz szövetség ideigle­
sikert.
Keresztülvitte
a
Németországnak
reálltával a magába véve egészséges ma­
ságának részéről. Emléktárgyakkal s aján­
nes irodájában okvetlen jelentkezzenek.
dékokkal lepték meg tisztelői és barátai. nyújtott segítség redukcióját és mint Eu­ gyar gazdaság nagyobb zökkenő nélkül
Elnökség.
kiheveri
a
bajokat.
Rokonszenves egyénisége naponkint rópában a legnagyobb arany-készlet birJön a városrendezési törvény.
a megszokott időben tűnt fel a város
Az országos városrendezési törvény a
külső perifériáin, amint legtöbbször a
belügyminisztériumban már elkészült és
szintén kitűnő iró és költő fiának, Dezső
az főleg szociális, higiénikus és esztétikai
ügyvédnek a társaságában sétáját végezte.
szempontból jelöl ki olyan irányelveket,
A tisztelet és szeretet köszöntötte ilyenkor.
amelyekhez feltétlenül
ragaszkodniok
A gazdasági hitelélet rendjének guk és igy illetéktelen kedvezményhez kell majd a városoknak. De tekintettel
Csütörtökön d. u. 5 órakor néma
szomorúsággal
gyülekeztek
a ked­ megóvása végett kibocsátót rendeletek jut. Az ilyen és hasonló események meg- lesz a törvényjavaslat a helyi adottsá­
ves Gyula bácsi barátai, ismerősei, a Ma­ hatálya lejárt A nemzetközi pénzpiacit gátlására hozták meg az említett tiltó gokra is és főbb irányelvek mellett sza­
dách társaság, a város, a kir. járásbíró­ azonban még mindig nem hozták meg­ rendelkezést.
bad kezet fog adni a helyi viszonyokat
Végül a lejárt váltók rendezésének jobban ismerő szakembereknek. Áz uj
ság, az ügyvédi kar, a rendőrség stb. kép­ felelő módon rendbe és igy azok a kö­
viselők A temetési szertartást Szabó De­ rülmények, amelyek az említett rendele­ megkönnyítése céljából kimondja a ren­ városrendezési törvényben a telekalakí­
zső ref. lelkész és Kovács Géza igazgató tek kibocsájtását szükségessé tették, még delet, hogy a váltóprolongálások nem es­ tásokra is irányelveket jelölnek meg,
végezték. A magasszárnyalásu búcsúzta­ legnagyobbrészt fennállanak; ezért a kor­ nek a hitelnyújtási korlátozások alá. Re­ amelyek bizonyos esetekben módot ad­
tás, a pap imája felemelkedett a költő mány a kivételes rendelkezések hatályát* mélhető, hogy a közönség ezeket az nak a városoknak és községeknek, hogy
szivéhez, Istentkereső leikéhez s vigasz­ augusztus 14-ig meghosszabitotta. A ren­ újabb átmeneti rendelkezésekét is azzal kényszeregyesitést és újraosztást hajthas­
talást, reményt hintett az ittmaradtak bá­ delet gondoskodik arról, hogy a további a megértéssel fogadja, amellyel az eddi­ sanak végre olyan telektömbökön, ame­
natában. S a fekete koporsó elindult átmeneti idő alatt újabb könnyítések gieket s magatartásával elősegíti, hogy a lyek eddig alkalmatlanok voltak a beépí­
történjenek annak elősegítése érdekében, gazdasági és hitelélet rendje a normális tésre.
utolsó útjára.
hogy
a gézdasági élet normális menete keretekbe mielőbb visszavezethető le­
Mint az élete, olyan egyszerű, de
Uj egyenruhát kapnak a tüz­
olyan dicsőséges is volt a temetése. Csupa fennakadást ne szenvedjen. A rendelet gyen.
oltótisztek. A belügyminiszter átiratot
szerint
a
betétekből
augusztus
8-tól
kezdve
fekete ruha, csupa halotti komolyság
A rendkívüli viszonyokra való te­ intézett a Tűzoltók Országos Szövetségé­
volt nógrádi Pap Gyula temetése. Olyan további 5 százalékot, de legfeljebb tor kintettel a külföldre utazóknak csak 250 hez, hogy a tüzoltótisztek egyenruháját
igazi, átérzett komoly fájdalom, mintha vábbi 1000 pengőt lehet igénybe venni. pengő erejéig adnak idegen valutát. Egy­ az egész országban rendszeresítsék. A
a kísérők mindnyájan a gyermekei let­ Ettől az időponttól kezdve tehát a be­ részt nem akarják azt, hogy ezeket a va­ tüzoltószövetség az átirat értelmében ugy
tek volna. A simái Paczolay Zoltán vm. tétek 10 százaléka van felszabadítva. Ter­ lutákat túlságos mértékben igénybe ve­ intézkedett, hogy ezentúl a különböző
főügyész, a Madách Társaság és Dr. Ti­ mészetesen mindazok a könnyítések, ame­ gyék olyanok, akik csak szórakozás cél­ színű tüzoltótiszli egyenruhák helyett a
bor Sándor az ügyvédi kar nevében mon­ lyek eddig engedélyezve voltak, 'továbbra jából utaznak külföldre és elvonják a hivatásos tüzoltótisztek egyöntetűen sö­
dott utolsó Isten hozzádot. S görögni is fennmaradnak. így érvényben marad pénzt a kereskedelemtől, amelynek kül­ tétkék egyenruhát viseljenek, kihajtott
kezdtek a rögek, elnyelték a fekete ko­ az az intézkedés, hogy a gyümölcs, fő­ földi áruk vásárlása céljából szüksége le­ gallérral. Rangjelzésük, fizetési fokozat
porsót, de nógrádi Pap Gyula itt él kö­ zelék, baromfi, tojás és állatkivitellel fog­ het ezekre a valutákra. Különben is a szerint, a karon lesz megfelelően feltün­
zöttünk a dalokban, az emlékekben, lalkozó cégek, vagy egyének teljes mér­ magyar közönségnek az a rossz szokása, tetve. A régi egyenruhák elviselése után
tékben igénybe vehetik a betétjeiket, hogy túlzott mértékben szereti a kül­
amit reánk hagyott
vagy
folyószámláikat, ha igazolják, hogy földi fürdőhelyeket, még azokat is, ame­ a tüzoltótisztek már csak ilyen szabály­
A család az alábbi gyászjelentést a pénzt
mezőgazdasági cikkek vásárlá­ lyek nem nyújtanak nagyobb kényelmet szerű egyenruhát csináltathatnak.
«dta ki a halálesettel kapcsolatban:
sára akarják fordítani, azoknak exportá­ és több gyógyulási lehetőséget, mint a
Agyvértódulás, szivszorongás, ne­
Dr. Pap Dezső, Valéria Melánia és lása céljából. Ezzel a könnyítéssel a kor­ magyar fürdők. így aztán nyaranként va­ héz légzés, félelemérzés, idegesség, fej­
Zoltán ugy a maguk mint az összes rokonság mánynak az volt a célja, hogy fokozza lóságos népvándorlás indul meg a kül­ fájás, lehangoltság, álmatlanság a termé­
nevében mély fájdalommal tudatják végtelenül
a vásárlókedvet az említett mezőgazda­
szetes „Ferenc József** keseriiviz hasz­
szeretet édesatyjuk
sági cikkek iránt és igy a nagyobbrészt föld felé és rengeteg pengő megy ki az nálata által igen sokszor megszüntethetők.
révkomáromi (írói néven Nógrádi)
indokolatlan áresések megszűnjenek. Az országból. Ez a gazdasági életre bizonyos
Európa parlamentjeiről. A ma­
uj rendelet azonban könnyítést tartal­ vérveszteséget jelent és ezért az összla­
gyarországi
választások alkalmából érde­
kosság
szempontjából
csak
helyeselni
le
­
maz az augusztusi lakbérfizetések te­
ügyvéd, ■ P«HH-Táv«aaá&lt; r*a4««
as Oraaááaa üryv*41 Taaáca v. uuria, N6crao»4ra»«gy«
kintetében is. Nevezetesen leh^ővé teszi, het azt az intézkedést, amely szükségte­ kesnek tartjuk megemlíteni az curópci
tfc. H jTítu, SatfAtarfAa aámHaalStavt&amp;lata v.
hogy azok, akiknek nincs lakbérjárandó­ len nyaralásokat bizonyos mértékben parlamentek megalakulásának egyes sa­
taxfáaak atb.
ságuk,
lakás és üzletbérüket augusztus korlátozza. Németországban például még játságait, it! természetesen Oroszország1931. augusztus hó 5-ik napján életének 88-ik
szigorúbb rendelkezéseket léptettek életbe ról, ahol nincs alkotmányos parlament
évében rövid szenvedés után történt elhunytét.
10-ig bezerólag fizethessék meg.
és 100 márka illetéket vetettek ki min­ nem esik szó és szünetel legalább is idcDrága halottunkat 1931. évi augusztus
A lakbérfizetésekkel kapcsolatban denkire, aki külföldre utazott. Ezáltal si­ iglenesen az alkotmányos élet Jugoszlá6-ik napján d. u. 5 órakor fogjuk a halottas
kimondja a rendelet, hogy azok az al­ került elérni azt, hogy a belföldi nyara­ viában is. A többi államban vagy a pár­
házból a ref. egyház szertartása szerint a sal­
gótarjáni tetnetőbe örök nyugalomra helyezni.
kalmazottak és nyugdíjasok, akiknek lak­ lóhelyekre terelték a vakációzókat. Re­ tok által összeállított listákra szavaznak
Aidáé ée béke longjen drága porai
bérjárandóságuk van, lakbérfizetés céljá­ mélhetőleg a magyar intézkedésnek is az egész országban, vagy az egyes ke­
íoletU
ból csakis a szükséges mértékben, vagyis hasonló foganatja lesz. Rendeletet hoztak rületek külön választják meg képviselői­
oly összeg erejéig vehetik igénybe a be­ arról is, hogy külföldre egy póstautal- ket. A nagyhatálmak közül Olaszország
téteket, amily összeggel lakbérük megha­ vánnyal egyszerre csak 100 pengőt lehet az előbbi, Anglia és Franciaország az
ladja lakbérjárandóságukat.
utóbbi csoportba tartozik. Németország­
átutalni.
A betéti könyvekkel való üzérke­
Nagy érdeklődéssel tekintett a köz­ ban a birodalmat alkotó államok külön
dés meggátlása végett a rendelet ugy gazdasági élet a Magyar Általános Hitel­ választják meg képviselőiket a birodalmi
A londoni konferencia a világot ál­ intézkedik, hogy a julius 1 előtt elhelye­ bank félévi mérlege elé, amelyet ilyen­ gyűlésbe. Az angol választási rendszer
talánosan is, de elsősorban Németorszá­ zett takarékbetétekből olyan célokra, kor szoktak közzétenni. Tudvalevőleg az sajátsága, hogy a pótválasztást nem is­
got érintő gazdasági bajok orvoslására amelyekre korlátozás nélkül lehet kifize­ intézet betétjeiből a külföldi hitelezők meri, hanem több jelölt esetén a relatív
megindult mozgalomban az első lezárult tést teljesíteni, nem igényelheti mindenki egyszerre nagy összegeket vontak ki és többséget szerzett képviselőjelölt kapja a
ezt a kiűzetést, csupán azok, akik már ez a körülmény is nagyban hozzájárult a mandátumot. Romániában
fejezet
az a párt,
Mint annyi más esetben, most is régebben birtokában voltak a betéti magyar pénzügyi helyzet feszültségéhez. amelyre a szavazatok 40".-a esik auto­
az történt, hogy az első lépéshez fűzött könyvnek és azt nemcsak julius 16-a A Hitelbank mint ismeretes, a Rotschil- matikusan még további 20', -át kapja a
nagy remények csak kis részben váltak után szerezték meg. Előfordulhat ugyanis, dok érdekkörébe tartozik és a Rotschil- képviselőház 84 taggal. Egy két kivételiéi
be és végeredményben egyik ország sem hogy valaki, akinelc joga volna valami­ dok bécsi pénzintézeténél fellépett fize­ eltekintve a parlamentek két kamarásak,
kapta meg azt,'amit várt. Az egyéni ér­ lyen címen korlátlan mértékben igénybe tési nehézségek miatt a bécsi intézet vá­ vagyis felső és akóházból állanak. A hoz­
dekek iámét háttérbe szorították a közős venni a betétjét, megszerzi olyanoknak ratlanul nagy összegű betétet vont ki a zánk közelebb lévő államok közül Bul­
a betétkönyvét, akiknek ehhez nincs jó­ pesti Hitelbanktól. A külföldi hitelmeg­ gáriában van egy kamarás rendszer.
érdekeket
zan munkásság valóban rendMtfés békes­
séget, s a renden felépülő múltát kér,
amelyért viszont a magyar polgári társa­
dalom teljes megértéssel adófilléreit ál­
dozza, hogy ezzel is beigazolja azt, mi­
szerint a magyar társadalom és a magyar
polgárság szive szerint felkarolja a ma­
gyar munkásság érdekeit.

Nógrádi
Pap Gyula †

Hirek és különfélék

Enyhitették az augusztus 14-ig meghoszszabbitott pénzforgalmi korlátozásokat.

Pap Gyula

A londoni mérleg.

�Salgótarján, 1931 aug. 8

A MUNKA

3 oldal

Városrendezés 1930—1931. évben.
I. A Pécskő-patak szabályozása.
(Folytatás.)
A Pécskő-patak szabályozásának idejére a circa 15.000 m3 befogadó ké­
gazdaságos megoldását nagyban elősegí­ pességű medencében tárolódik, amely a
tette a patak medrének a belsőség hatá­ számításba vett legnagyobb vízhozamot
rán kívüli öbölszerü kiszélesedése, amely a teljes lezárása esetén egymagában is
körülmény lehetővé tette aránylag csekély félórán keresztül be tudná fogadni, a
költséggel egy nagyobb víztároló me­ csatorna egyidejű működésével, nyitvadence létesítését, miáltal a megépítendő tartásával pedig 12 m3 másodpercenkinti
csatorna mérete lényegesen , csökkent­ vízmennyiség levezetését biztosítja, ami
hető volt.
megfelel 60 *%i-es félórás csapadéknak,
A kérdés közérdekű voltánál fogva tehát a számítás alapját képező maximá­
célszerűnek tartom röviden ismertetni lis vízhozammal szemben másfélszeres
azon szempontokat, melyek a tervezés­ biztonságot nyújt.
A kivitelezés folyamán a zárt to­
nél és a kivitelezésnél figyelembe vé­
tettek.
jásszelvényű betoncsatorna a felső szaka­
A Pécskő-patak vízgyűjtő területe szon 90/135 cm, az alsó szakaszon pedig
cm belmérettel készült. A to­
•175 hektár, ebből 150 hektár a külső­ 95/142
ségre és 25 hektár a belsőségre esik. A jásszelvényű csatorna a szilárdsági köve­
külsőségi terület részben erdő, részben telményeknek megfelelő előnyös alakí­
szántóföldi művelés alatt álló terület, tásánál fogva kis falvastagság mellett is
amely főkép az árvízveszélyes nyári idő­ nagy teherviselőképességü miérlis csekély
ben a rajta lévő vegetáció miatt a lehul­ anyag felhasználásával gazdaságosan volt
lott csapadék nagy részét visszatartja, megépíthető, másrészt nagy magassági
elnyeli, ugy hogy annak legfeljebb 20 méreténél fogva benne a viz vastag ré­
tegben a nagyobb nyomás miatt nagyobb
°/o-a kerül lefolyásra.
Köztudomású, hogy a felhőszaka- sebességgel halad le mint pl. az ugyan-*
dásszerü záporok aránylag rövid ideig, olyan keresztmetszeti területű köralaku
15—20 percig, de legfeljebb félóráig tar­ csatornában és igy ugyanannyi idő alatt
tanak. Noha kisebb időközökben mérve lényegesen több vizet vezet le.
már 100 mm-es csapadék is előfordult a
A víztároló medence gátjának a ki­
múltban, a félóra alatt lehullott csapa­ alakítása a Pécskő-utca nívójának a te­
dék a 40 mm-t csak a legritkább eset­ repviszonyokhoz simuló fokozatos eme­
ben haladta meg.
lésével történt akként, hogy az úttest
A fentiek figyelembevételével leg- szintje a medencénél a medence fenék
feljebb 7l/a—8 köbméter az a másod­ fölött 5 méter magasságot érve el, a me­
percenkénti vízmennyiség, melynek leve­ dencét gátként zárja le.
zetéséről gondoskodni kell. Ebből 4 köb­
A gát a jövőben még lényegesen
méter az úgynevezett tojásszelvényű zárt magasítható és igy a medence víztároló
betoncsatornán nyer levezetést, mig a képessége is nagymértékben — 20—
többlet vízmennyiség az ár levonulásának 30.000-re — emelhető szükség esetén.

Kinevezések. Dr. Soldos Béla főis­
pán a városnál üresedésben levő főszám­
vevői állásra kinevezte dr. Istók Barna­
bás oki. bányamérnök-ügyvédet, aki ed­
dig mint helyettes főszámvevő vezette a
számvevőséget A városházán a polgár­
mester szabadságon lévén, Horváth László
h. polgármester a tisztviselők jelenlétében
adta át a kinevezési okmányt az uj fő­
számvevőnek, akihez szerelő és buzdító
szavakat intézett. Dr. Istók meghatódva
köszönte meg a kollégiálís üdvözlést és
kért nehéz munkájában szolidáris támo­
gatást és barátságot. (A kinevezés alkal­
mából szerkesztőségünk is szeretettel üd­
vözli, mint lapunk munkatársát.) — Karattar Antal mérnököt a Rimamurány
Salgótarjáni Vasmű Rt vezérigazgatója a
sodrony gyár üzemeinek főnökévé ne­
vezte ki, Ballhauser István nyugalomba
vonulása álkalmából. A kinevezés őszinte
örömet keltett városszerte, mert Karattur
mérnök ugy tehetségével, mint kedves
modorával nemcsak üzemi, de társadalmi
téren is nagy szeretetnek örvend. Ez al­
kalommal mi is szívből köszőntjük és kí­
vánunk neki elődjéhez hasonló hosszú és
eredménydus életet!
Felhőszakadás. Tegnap, pén­
teken d. u. 2 óra tájban a tikkasztó hő­
ségben az égen szanaszét úszó felhőfosz­
lányok záporra engedtek következtetni.
3 óra tájban délnyugat felől félelmetes
borulás közeledett városunk felé. 7,4 óra­
kor borzalmas dörgés és szélvihar kozott
megeredt a zápor, amely 5 perc múlva
jégesővé vált s a folyton növekvő jégda­
rabok pánikszerű menekülést okoztak.
A kisebb tyúktojás nagyságú jegek tönkre
verték a fák koronáit és virágokat, a szélvihár sok fát csavart ki s az 7&lt;óráig tartó
pusztító és félelmetes jégzápor elvonulása
után siralmas kép tárult szemeink elé.
Sokan siratták kedvenc virágaikat, kert­
jeiket; vagy talán az jutott eszükbe, hogy
sok helyen a rriagyar kenyérkeresetet verte
el a jég, amikor a szól löt, gyümölcsöt, ku­
koricát stb. tette tönkre. — Avagy arra
gondoltak, hogy hány kicsi gyermeket
foghatott el a felhőszakadás libapásztorkodás, vagy másirányu foglalatoskodás
közben? — Az egyszerűbb emberek a
hatalmas jégdarabokat kapkodták fel a
jeleket kerestek benne s némi képzelő­
dés segítségével tényleg érdekes rajzokat
lehetett látni azokon, miként télen ia a
jégvirágos ablakon, — Éppen váro­
sunkban tartózkodott egy mineralógus
egyetemi tanár, aki pedig keresztmet­
szetben vizsgálta a jégdarabokat és mu­
tatta a csepkőszerü képződést, mely szabadszemmel is látható volt. — Ember­
életben tett-e kárt a jégzápor, arról még

nincs tudomásunk, csupán — amint ér­
tesülünk — a forgácstelepen egy asszony
félelmében meghalt Beszélgettünk egy
75 éves emberrel, aki azt mondta, hogy
ilyen hatalmas jégesésre nem emlékszik.
A felhőszakadásszerü jégzápor után cso­
portokba verődve szörnyüködtek az em­
berek a pusztításon, melyet városunk.-,
bán okozott.

A válság...
Irta:. Dr. Szabó Sándor ny. főispán.
Hullámai már-már elöntéssel fényé-*
getnek, s igen sok gazdasági hajótörött
egyed, vagy vállalkozás fuldoklik a féléi-*
metes áradatban. Húzzák a vészharangot,
a világ minden tája felöl hallatszik a fi­
gyelmeztető kongatás... Gazdaságilag is
lefegyverzetten, kétség és remény között
áll a borzasztó anyagi és erkölcsi érték­
romlással szemben a magyar polgárság.
A válság gyűrűje kitágult a terme­
lés, az értékesítés, a vállalkozás, a hitel,
a külpolitika és a lelkek frontján is. A
teljesítő és fizető képességében megbénult
polgárság vad hirek és találgatások bun­
kójától sujtotlan támolyog. Veszélyben
az európai kultúra, veszélyben a világ­
béke, oda lesz a nemzedékek békessége
és nyugalma — hirdetik a külföldi tár­
gyalásokról érkező hirek, és ugyanekkor
egyfelől, a francia nemzeti győzedelmes
sovinizmus elégedetten dörzsöli a kezét
az 57 milliárd frank értékű aranyhegy
tetején, másfelől a szovjet vigyorgó réme
lesi a zsákmányt, a nyomorgó és kétség­
beesett lelkek kitörését.
A bibliai végítélet eljövetelét vár­
ják' némelyek és tanácstalanul rémitik
önmagukat is.
Boldogtalan idő, boldogtalan embe­
rek! ...
Azok az erkölcsi és közgazdasági,
íratlan törvények, amelyek a nagy, ter­
mészetes életfolyamatok rendszerét jelen­
tik, tesznek most törvényt a világ felett,
megsértett örök érvényük miatt!...
Az emberek életét nagy ösztönös
elvek vonzák és taszítják előre, vagy
hátra, s csak kultúrával erősen átitatott
és nagy koreszméktől áthevitett lélek ké­
pes az ösztönön uralkodni. Csudákat
csak a lelkek világán keresztül várha­
tunk. A mostani válság idején is csudák­
nak, lelki pálfordulásoknak kell történ­
niük, hogy az egész emberiség a kultúra
és a világ megváltás uj útjára térhessen
A mai válság nem példa nélkül
való az emberiség történetében. Nagy
gazdasági és politikai összecsapások

A jó-varrógép gyártása
preciziósmunka!
■
Ezért nem tud minden
varrógépet előállítani!

gyár

Singer varrógépek
Ózonban évtizedes tapasztalatok alapján.,

kizárólagosan varrógépeket
gyártó üzemben készülnek!

SINGER VARRÓGÉPEK
világhírűek!

Singer varrógép részvénytársaság
Salgótarjáni fiókja: Fő-ucca 23 az. (Városházával szemben.
nyomában voltak gazdasági és erkölcsi erejével helyt kell állania, a magyar je­
leromlások. Nagy áldozattömegek, nyo­ lenért, — részt kérve nemcsak a jogból,
morúságok jelezték a rombolások útját, hanem a kötelességből is, a magyar jö­
de megújhodás soha sem az anyag, ha­ vőért és megmaradásért
nem a lelkiélet területéről jött.
Salgó várromjainak megóvása.
A magyar nemzet már másfél év­
tizede áll a megpróbáltatások pergő tüze Városunk határában fekszik a büszke
alatt Áldozott a háborúban, áldozott a múltra visszatekintő Salgó. A romokban
forradalomban és az újjáépítés idején is. heverő várat gyakorta látogatják turisták,
idegenek s aki a várrom fokáról látható
Az ország politikai újjászervezése, festői panorámájában gyönyörködni akar,
jórészt, be van fejezve, gazdasági ujjá- az menjen el Salgóra. De mint minden
szervezettsége — a rákényszeritett ter­ alkotás, — ugy ez is ki van téve egyrészt
mészeti és jogi keretek között nagy az emberek pusztításainak, másrészt az
haladást tett előre és épen ezeknél a elemi erők rombolásának. A titkolódzó
körülményeknél fogva birja is a nem­ külsejű ódon falakat a kíváncsiskodó
zetek elismerését és rokonérzését
meggondolatlan látogatók bontogatják,
Ma mindenki a külföldi kölcsöntől gyakran löknek le a mélységbe egy-egy
várja a helyzet jobrafordulását! Vigyá­ követ, hogy lássák mily sebesen zuhan
zat!... A mostani bajnak legfőbb oka a meredek hegyoldalon. Az esső, a nap
épen a külföldi kölcsön és pedig nem heve s a téli fagy ereje pedig elemi erő­
az, amit nem adtak hanem az, amit kap­ vel pusztítják ezt a remek szép történelmi
tunk. A rövid lejáratú kölcsön vissza­ becsű alkotást Az ily emlékeket például
követelése.
Németországban áldozatkészséggel és fá­
További legfőbb bajunk, hogy radsággal korszerű stylusban újjáépítik
megfogyatkozott bennünk a lélek... s a modern világ látványos és hasznos
Eszünkbe jut a világtörténelemből Cart- emberi lakóhelyévé varázsolják. A mi
hago ostroma, amikor a legyözetésre és Salgónk jó sorsával sem törődött eddigelpusztításra kárhoztatott város polgársága elé senki. Városunk polgármestere azon­
minden erőfeszitést kifejtett, s az ostro­ ban felhívta a figyelmét arra, hogy ez a
molt város védelmére, az asszonyok le­ gyönyörű emlék konzerváltassék. — A
vágták hajukat, ebből is köteleket fontok vár ura Szilárdy István földbirtokos kész­
a hajitógépek és ijjak felszereléséhez. A séggel adta meg engedélyét, hogy terüle­
mi hazánk is ilyen elpusztulásra Ítélt tén a munkálatok felvétessenek. A mű­
város ... Carthago megfogyatkozott lelkű emlékek országoz bizottsága részéről teg­
népének riadt othona. Igaz, a« nők ná­ nap jelent meg dr. Lux Kálmán építész,
lunk is levágták a hajukat, önként, hogy műegyetemi magántanár és a romokat
áldozatot hozzanak — de nem az ostro­ alapos szemle alá vette, hogy a romok
molt városnak, hanem divat őfenségének. konzerválása tárgyában szakszerű utasí­
A mostani válság, jórészben, a köl­ tásokat adjon. Értesülésünk szerint kivo­
tekező életmód következménye! Küliöldi natos, hogy a várnak a bányatelep felöli
fizetési mérlegünk hiánya is, jórészt en­ oldalán lévő ötszögü bástyája, a csúcson
nek köszönhető, hiszen jórészt e hiány­ lévő felső torony, az alsó torony és a
nak a fedezetét kellett ellátni a külföldi ciszterna hozassák rendbe. Legfőbb szük­
séglet az, hogy a várfalaknak felső ré­
kölcsönökből.
Talán nem tartunk még ott, hogy szei esetleg vasbeton lapokkal födessea magyar polgárságnak le kellene mon­ nck le az omladozó oldalsíkok pedig stylA pótlásokhoz
dania kultur igénye jelentékeny részéről szerüen épitcssenek.
szükséges
kőanyag
a
helyszínen
bőven
— nem akarjuk megmondani, hogy hol
kell a határt megvonni, majd megtanit van, csupán a homok, mész és víz beerre a szükség — mégis, megállapíthat­ beszerzése okoz gondot. Dr. Lux nyilat­
juk, hogy a történelem szerint, nagy gaz­ kozata szerint igen helyes volna, ha a
dasági válságok idején, aki nem alkal­ csipkés falromok felhuzatnának és stylmazkodott a viszonyokhoz, akár egyén, szerü fedélszerkezetet kapnának ami
akár közülct azt, az elsők között sodorta azonban már közel van a restaurálás
el a válság áradata. Nehéz idők mindig gondolatához. Reméljük, hogy városunk
súlyos áldozatokat követelnek, amiből társadalma ezt a nemes törekvést kész­
mindenkinek, aki a nagy egységhez tar­ séggel fogja támogatni.
tozik, ki kell venni a részét.
A polgári és szociális társadalmi
szolidaritás elvéből kifolyólag, bizonyára,
meg fogja találni a kormányzat a módját,
annak, hogy a bajok viselésében része
legyen mindenkinek, annak is, aki talán
már két évvel ezelőtt, kivitte a vagyoná­
nak jó részét.
Ma a gazdasági és lelki erők erő­
próbájának napjaiban, amikor nagy tör­
ténelmi és társadalmi erők dolgoznak, ki­
fejlődnek, vagy megsemmisülnek — a
magyar nemzet minden tagjának minden

�A MUNKA

4 oldal

Trianon tükre.
Meglepetések kora.

Salgótarján, 1931 aug. 8

Megérkeztek az ujabb divatujdonságok

Donászy Viktor

Irta: Ivánffy Tamás.
Néhány héttel ezelőtt ugyané helyen dában? Minden előzetes beharangozás
a „Kérdőjelek tömkelegéiről irtunk. nélkül szépen csendben és titokban fel­
Cikkünkben rámutattunk a forgalomban mondogatta a Németországban és Auszt­
levő és egymásnak homlokegyenest ellent­ riában elhelyezett óriási összegű függő
mondó világjelszavakra, a megoldandó kölcsönöket, mérhetetlen mennyiségű ara­
kérdések tarka-barka tömkelegére és arra nyát visszaszivta és e váratlan cselekmé­
Bembcrg selymek a legdivatosabb mintákból, dús választékban.
a nehéz, majdnem reménytelennek látszó nyének hatása alatt Ausztria leghatalma­
kórságra, amely jelenleg az egész világ sabb bankja és Németország egyik •leg­
Nagy választék fürdőruhákban
népeit munkájuk sikerében megbénítja, jelentősebb pénzintézete máról-holnapra
és sapkákban.
fizetésképtelen lett és csődjeik esetén
életerejüket elsenyveszti.
ismét
megélte
volna
a
világ
az
emlékeze
­
Időközben annyi meglepetésre víAki nálam veszi a híres G. F. B. harisnyáit,
radtunk, hogy szinte sok is már. Az egyik tes 1873-ik évi bécsi bankkrachot, amely
minden
pár harisnyához ingyen kap egy kis
nap biztosnak hitt eredményeit pehely- most is magával rántotta volna, mint
bőröndöt
!
akkoriban
egész
Középe
urópát.
Ezt
meg
­
ként elfujta a másik. Viszont, ami tegnap
akadályozandó,
ugy
Németország,
mint
még reménytelennek látszott, az másnapra
Minden pár G. F. B. harisnyáért jótállók!
már egyáltalán nem tartozott a megold­ azt még megelőzőleg Ausztria nyomban
Utazóbőröndökből nagy választékot tartok!
hatatlan problémák sorozatába. Mikor a magára vállalta bankjai szanálását és
megoldás már kézenfekvő volt, akkor terhei átvételét. De e lépésével ugy járt
Teljes tisztelettel:
DONÁSZY VIKTOR
egyszerre megint közbejött valami, amr Németország, mint az egyszeri szegény­
„Magyar Divatáruháza** Salgótarján.
ember,
aki
ruhájának
szakadását
bea megoldást hátrább vetette, mint ahogyan
a legmerészebb fantáziával is el lehetett foldozni csak ugy tudta, hogy a ruha
volna képzelni. Szóval beköszöntött a másik részéből hasitolta ki a foltot. Az
egyik luk ugyan eltűnt, de helyette má­
Eladó kedvező feltételek mellett képen méltó a legnagyobb éli; mérésre.
meglepetések kora.
sik ' tátongott. Közben veszedelmesen bármelyik házam. Érdeklődni lehet Omi- Szombat-vasárnap Marokkó volt a mű­
Most, hogy valamennyire és egy közeledett az év első felének zárlata és
soron. A főszereplő Marlene Ditrichet
kis időre nyugvópontra jutott a német a második fél kezdetével egyidejűleg iyák Károly Liget-utca 11 szám.
Eladó ház. Elköltözés végett ju­ már megcsodáltuk a „Kék angyaliban.
kérdés, próbáljunk valamelyes madár­ Németország óriási jóválételi részletének
távlatból, valamelyes törénelmi perspek­ kiegyenlítése. Erre most már igazán tányos áron eladó 1500-ölön mellék­ Különös fátyolos hangja, fáradt és mégis
mélykifejezésü nézése, játékának művé­
tívával az eseményekre visszatekinteni. fedezete nem volt, igy küszöbönállott a helyiséggel együtt. Cim a kiadóban.
Ami napról-napra nézve megannyi meg­ német államcsőd. E végső szorultságban ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■a szi teljessége az első alkálommal meghó­
dították a publikumot. Az első alkalom­
lepetésnek látszott, mindazon az ok és Hindenburg kétségbeesett táviratot kül­
mal démont játszott, — a mélységek iraz okozat érctör vénye uralkodott Minden dött Amerikába Hoover elnökhöz, aki
Minden ok szükségképpen kiváltotta a válaszul minden előzőnél nagyobb meg­ legolcsóbban, legbiztosabban készit elő tózatából adott ízelítőt, a Marokkóban
maga okozatát és minden okozat a kö­ lepetéssel szolgált a világnak: egy év középiskolai magánvizsgákra, érettségire. a női hűség Szentségét emelte magassá­
gokba. Partnerei is egytől-egyig igazi em­
vetkező okozatot megszülő okká alakult tartamára gazdasági Treuga Dei-t ajánlott
Vidékieknek
levelező
oktatás.
berek voltak, a lázforróságu sivatag hús­
át Az összes meglepetések pragmatikus fel a világnak és lemondott egy év tarta­
összefüggése kétségbevonhatatlan. Kezd­ mára összes, Európával szemben fennálló A szeptemberi és decemberi vizsgákra ból és vérből faragott szobrai. A század
masirozása a perzselő napon a sivatag­
már most jelentkezzék.
jük a visszaemlékezést az első meglepe­ követeléseiről, ha viszont a világháború
ban és utánuk a hű feleségeknek a fel­
tésnél
Budapest,
Rákóczi-ut
51.
győztes hatalmai sem követelnek egy
Ki ne emlékeznék a német-osztrák éven belül mit sem az egykori Központi ■■aaBB■■msm■sanaM■■«■■■■■naa■■■■ kavart homokban köddé vált alakja, fe­
Nagyobb propagandát Salgó­ lejthetetlen. Jeanette Mac Donold Monté
u. n. „gazdasági Anschluss" bombájára, Hatalmaktól, vagy érthetőbben szólva:
amely ez év tavaszán váratlanul és már- Németországtól (hisz az egykori Monarchia tarjánnak. Az elmúlt hetekben voltam Carlója a felsőjtizezrek városának csodás­
fenn a Salgón. Többször megcsináltam szépségű tükre. Szépség, elegancia, báj
ról-holnapra felbolygatta az egész világot? réges-rég darabokra tört már.)
már
ezt a festői utat. De minél többször ötlet, fordulatosság, hangulat minden
szóról-szóra megírtuk azon nyomban azt,
Az egész világ azt várta, hogy egész
amit jóval később a világ vezető állam­ Európa ujjongva fogadja e nagylelkű aján­ megyek, annál többet vágyom. A legszí­ együtt. Az iró, rendező és a művé­
férfiéi ugyanezen szavakkal kommentál­ latot. Természetesen újabb meglepetés vesebben ottlaknám. Mert olyan kis fá­ szek nagyszerű találkozása ez a film. Él­
tak, hogy: „világtörténelmi fordulópont jött: Franciaország akadéskodni kezdett, radtsággal, amilyenbe egy salgói kirándu­ mény. Csak az a kár, hogy a súlyos gaz­
előtt állunk" — 12 hosszú és keserves ugy hogy a német miniszternek először lás kerül, annyi szépséget élvezni talán dasági helyzetben Salgótarján szépért lel­
esztendő után ez volt az első komoly Kan osszál kellett Párizsban jámiok, míg sehol sem lehet. Néztél már Kedves Ol­ kesülő lakossága közül csak igen keve­
akció a letepert nemzetek kelteje részé­ a megegyezés valahogyan, ha mindjárt vasóm tiszta időben a vártetőről széjjel? sen láthatták. Szombat-vasárnap Clara
ről. Franciaország felhördült, mert azon ideiglenes alakban is, Londonban létre­ A Mátra, a Bükk, a Karancs, a megszállt Bow a szép amerikai színésznő magyarul
nyomban felismerte a veszélyt: e lépés jött és Németország valamennyire fellé­ Felvidék hegyóriásainak láncolata nem beszél. Micsoda perspektíva a jövőre!
csak előfutárja a későbbi politikai „An- legezhetett De Franciaország Angliának nyűgözött még le? A Magas-Tátra havát
schluss-nak és az azutáni általános reví­ sem maradt adósa azért, hogy feljétlenül csillogó büszke tornyai nem töltöttek
ziónak, a statusquo teljes felforgatásának- a németek pártjára állott. Felmondta hir­ még el csodálattal? Nem? Vagy nem is
Franciaország a meglepetésre meglepe­ telen és meglepetésszerüleg Anglia függő voltál még a Salgón? Ha tarjáni volnék
A kánikulai hangulatban igazi fristéssel válaszolt: a közvetítésre hajlandó francia kölcsöneit, ugy hogy bekövetkez­ restelkedném, ha távolabbi vidékek lakója
angol kormánynak, amely a német és hetett a legnagyobb abszurdum: az angol volnék, alkalmat keresnék, hogy megnéz­ sitöként hatott az elmúlt vasárnapi sport
francia kormányférfiakat barátságos hét­ banknak a visszafizetések után kevesebb zem. .. Azt akarom mondani, hogy van­ programm az SBTC sporttellepén. Egy
végi fesztelen eszmecserére meghívta, volt a normálisnál az aranyfedezete és nak már a Salgón állandó nyaralók is. igazi lelkes sportember, Tóth Béla a SSE
kosarat adott és büszkén kijelentette, megingó-félben volt a mindennél szilár­ Még Pestről is. De még inkább a délibá­ trénere tiszteletére' gyűlt össze a város
hogy a németekkel csak a Népszövetség dabbnak hitt angol font. Erre utolsó meg­ bos róna hegyet nem látó fiai közül, ök sporttársadalma, hogy tanúja legyen egy
küszöbönálló ülésén kíván találkozni. A lepetés gyanánt az jött, hogy immár a a Salgó költöző madarai, minden nyáron önzetlen munka megbecsülésének és az
Népszövetség gyűlésén Németország és francia bank ajánlott fel hatalmas köl­ visszarepülnek. De mit leszünk mi sal­ önbizalomra ébredt kerületi bajnok, a
Ausztria szolgáltak újabb meglepetéssel. csönt az angol banknak, hogy az egész gótarjániak a Salgóért? A Karancsért? SSE sikerének. Mert a SSE, a PBÜSE,
Mindén várakozás ellenére a legkisebb világ lássa és megértse: minden gazdasági Virágos városunkért? A sártengerból má­ SBTC, SAC válogatottjai ellen, akik tu­
kifogást sem tették az ellen, hogy e kö­ boldogulás útja csak Franciországon át ról holnapra megcsináltuk csonka hazánk dásuk legjavát vitték a küzdelembe
egyik legmodernebb városát. De ki tud olyan játékot mutatott, amely sokat
zös vámterület kérdése a Hágai Legfőbb vezet.
Törvényszék elé terjesztessék annak el­
Ez a helyzet julius végén. A meg­ róla? Hol vannak a plakátok „Esztergom, Ígérő záloga a jövőnek. 1:0-as félidő
döntésére: nem ütközik-e e tervezett lepetéseknek vájjon még mely láncolatát á magyar Duna ékessége, vadvirágos Me­ után 3:0-ra állította be a végeredményt.
„gazdasági Anschluss" az eddigi szerző­ kell végigszenvednie a világnak, mig leg­ csek tája, a turistát hívja, várja." És még A mérkőzés elejétől végig a legkisebb
désekbe? E konciliáns lépéssel Francia­ nagyobb meglepetés gyanánt megérjük annyit fel tudnék sorolni. Pedig egy kis durvaságtól is mentesen, élvezetes, len­
ország kivételével úgyszólván egész Európa egyszer azt, hogy megjő a világ esze és propagandából haszna lenne az S. K. B.- dületes játékkal telt el. A győztes csa­
rokonszenvét megnyerte Németország. rátér az egyedüli kivezető útra: a reví­ nek, a Rimának, a Salgótarjáni Palack­ patban a pompásan védő Csala, a mér­
Ekkor uj meglepetésre készült Francia­ zióra? Addig minden egyébb csak toldo- gyárnak, a Bpest-Salgótarjáni Gépgyárnak, kőzés legszebb gólját fejelő Rigó s a
ország, amellyel aztán döntő módon ki­ zás-foldozás. Más kivezető ut nincs és kereskedőnek, iparosnak, szóval az egész helyén lévő Vics tetszettek. A vesztes
városnak. És mégse csinálunk semmit. csapatban a pálfalvai Hudák, az SBTC
mutassa, hogy mégis: ki a legény a csár­ nem is lesz!
Egy kis menedékház a Karancson, valami
■BBBnKwamuy.wnwiwwuunnmn’jHnBjmBnmHiininwinHBMiiHinmnHuinnBjnraHnniinHiinnniiinnnmirnimniininninuinnmuminHninmiinnmniiiiitHiinHinn fedél a Salgón, újság, plakát, szív — ez kis Takácsa és a SAC Kecskése dolgo­
zott legtöbbet. Góllövök; Rigó, Dancsák,
Meghűlésnél, náthaláznál, mánVidéki magántanulók eredmé­ volna az egész.
Novoszeleczky. Az ifjúsági mérkőzést is
dolalobnál, torokgyulladásnál, valamint nyesen vizsgázhatnak a Walter magán­
Mozi. Ez elmúlt héten kétszer egy­ a SSE ifjúsági csapata nyerte meg: igy
idegfájdalmaknál és szaggatásnál naponta tanfolyam utján, mert az intézet lehetővé másután olyan Paramunt attrakciókkal mind a huszonkét ezüstérem a SSE ga­
fél pohár természetes „Ferenc József** teszi, hogy rendes elfoglaltságuk mellett kedveskedett az Apolló, amely minden­ lériáját díszíti.
keserüviz rendes gyomor- és bélmükö- lakóhelyükön, levelezés utján sajátíthas­
dést biztosit. Egyetemi orvostanárok vé­ sák el a szükséges ismereteket. Fordul­
leménye szerint a Ferenc József viz jon felvilágosításért az országszerte elő­
hatása gyors, kellemes és megbizható. A nyösen ismert Walter magántanfolyamhoz.
Ferenc József keserüviz gyógyszertá­ Budapest, Rákóczi-ut 51.
rakban,1 drogériákban és füszerüzletekben
Talált tárgy. A helybeli kath.
kapható.
15 S*. 16 V.
8 Sz. 9 V.
12 Sz. 13
templomban egy arany karperecét veszí­
Most jelent meg a Sajtó c. saj­ tett el valaki. Á tulajdonos az értékszeri
tóügyei tudományos folyóirat júliusi száma a plébánián megfelelő igazolással átveheti.
Jönl
Magyarul beszélő
A kacagó asszóny
Jön!
a kővetkező érdekes tanulmányokkal,
hangosfilm!
Szinmü
8
felv.
Sülé Antal: A modern sajtó a világpoli­
Cirkusz szerelem
Csillagos lobogó
tika szolgálatában. Lőrinczy György: Mik­
HIRDESSÜNK
Az utolsó gavallér.
száth Kálmán, az újságíró. — Technikus;
Londoni kaland
V.gj. 7 felv.
Film, rádió és újság. — Kertész Árpád;
Az irás megszületésétől a fényszedőgépig.
Kezdetet szerdán csütörtökön és szombaton este 7 és 9,
Balás P. Elemér: Sajtójogi bírósági gya­
korlat — Hazai és Külföldi sajtó egészí­
vasár- és ünnepnap d. n. 5, 7 és 9 órakor.
politikai hetilapban.
tik ki a szám tartalmát. A füzet ára 1 P.
Kapható minden könyvkereskedésben.
Nyomatott: „A MUNKA“ könyvnyomdában Salgótarján. — Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán

MAGYAR DIVATÁRUHÁZÁBA!

Legújabb divat!

Walter magántanfolyam

■

SPORT.

APOLLO MOZGÓ HETI MŰSORA

A Munka

B

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1">
                <text>A Munka</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3">
                <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="53560">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1930-1933_00168.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="53561">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1931_08_08.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="53539">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="53540">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="53541">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="53542">
              <text>1931-08-08</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="53543">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="53544">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="53545">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="53546">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="53547">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="53548">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="53549">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="53550">
              <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="53551">
              <text>Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="53552">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="53553">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="53554">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="53555">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="53556">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="53557">
              <text>Sport</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="53558">
              <text>A Munka 9. évfolyam 32. szám (1931. augusztus 08.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="53559">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="19">
      <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="6">
      <name>Salgótarján</name>
    </tag>
    <tag tagId="4">
      <name>Sport</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
