<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="2708" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/2708?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-17T01:49:13+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="1049">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/0edb200707d2c2a5028ef32fabc6eeab.jpg</src>
      <authentication>9e8e5b7fcebbea9b36eeb6e6a6d99240</authentication>
    </file>
    <file fileId="1050">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/aa9656cad99fa5f36005930c2006de48.pdf</src>
      <authentication>3062f8240835474aa8bc56d17fc04920</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="114866">
                  <text>Felelős szerkesztő

kiadó:

A MUNKA

Megjelenik : Szombaton

Negyedévre 2 Pengő
Postacsekk: 28.744 sz

Apróhirdetések:
szavankint
8 fil ér, a legkisebb hirdetés 80 fil ér.

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP
Szántay István
Laptulajdonos: „A Munka“ lapvállalat
Szerkesztő bizottság: Csengődy Lajos dr., Horváth László, Kőntzey Ferenc. Lapsánszky János.

VI. évfolyam. 52 szám.

Pax vobis!
A nagy természet téli álmát
alussza. A Nap bágyadt sugarai
ferdén i rövid ideig sütnek a földre,
mintegy fáradtan siklanakel felette,
hogy az éjjeli sötétség vehesse át
uralmát A nedves, ködös* nyirkos
levegő dideregve járja át valónkat, s
iparkodunk a kandalló melege mellé,
hogy Jennek barátságot terjesztő fé­
nye feledtesse el velünk a tél ke­
serves* küzdő nincstelenségét. sivár
vigasztalanságát.

A tél nehéz, nyomasztó tudata
üli meg lelkünket A legsötétebb
éjjelek évszaka rányomja jellemző
bélyegét, emberre* állatra s a nagy
természetre egyaránt. Mintha annak
a négy évezrednek súlyos terhe ne­
hezednék rajtunk, amely egykor a
Messiást várók lelkét nyomta, ami­
dőn görnyedten, de a Megváltóban
való bizakodásban remélte az em­
beriség lelki és szellemi újjászületé­
sét A természet is, mintha nagy
titkoktól lenne terhes, remegő re­
ménykedéssel várja a vak éjszakák
mielőbbi megszűnését, hogy újra az
éltető nap édes, rügyfakasztó, bimbónyilasztó időszaka vehesse át bol­
dog uralkodását
De a vak, sötét éjszakában
Kelet felől egy fényes sugár hasítja
át a téli reménytelenség zordon, ri­
deg éjszakáját Vakító fénysugár,
amely Betlehem felől jön s négy
ezer éves lelki sötétséget világit
meg. S a bűnös emberi szivekbe
belopja magát a próféták jövendö­
léseinek édes vigasztaló
tudata,
amely egy boldogabb lelki jöven­
dőről* Isten országáról zeng ihlett
jóslatot. S mint a mohó föld, ahogy
elissza a termékeny, májusi esőt,
hogy azután a fold mélyében csírá­
zásnak indítsa az elvetett magot,
ugy itta magába az eljövendő idők
eljöttét váró emberiség is a pró­
fétai szavakat* hogy lelkűk megtel-

A MUNKA TÁRCÁJA

Első szilveszteri bolond estén.
Irta: Dr. Tóth Mátyás.
Hogy báliasan felöltözve végignéz­
tem magam a tükörben, csodálatos, ma
csak két dolgot szerettem volna kicse­
rélni rajtami a fejemet és a pénztárcá­
mat. A kölcsönkért frakk, cipő, ing, nyak*
kendő ugyanis olyan nagyszerűen állt,
hogy még a legelvetemültebb rágalma­
zóm sem foghatta volna rám* hogy nem
az enyém. Ez pedig a legnagyobb dicsé­
ret, amit egy kölcsönkért ruháról el le­
het mondani. Csak a fejem. Mit csinál­
jak a fejemmel? Más fejét — sajnos —
nem lehet kölcsönkérni semmiféle ünne­
pélyes alkalomra. Így bele kellett nyu­
godnom* hogy a saját fejemmel megyek
a bálba. Nem borzasztó ez?
De a fejem még csak hagyján. Ha­
nem az orrom. Ezzel az orral csak oda
lehet menni, ahol mindenbe beleülheti
az ember orrát De a bálba? Orraesnek
benne az emberek.
Hopp megvan! Elmehetek az or­
rommal Is, Hisz álarcos bál lesz* vagy
mi az ördög. Egy Cirano álarcba még
bele tudom gyömöszölni tnég az én or­
rom h. S Így legalább azt hiszik* hogy
müorrom egy klaszíkus píazeorrot takar.
Így hát megoldottam az orrkérdést Is.

Ára 24 fillér

Salgótarján, 1928. december hó 24
hulló könnyeket, a a nyomor bor­
zalmas orgiája szedi bús* szenvedő
áldozait. Ne, ne csak a lélek szár­
nyéin járjuk be a bús emberron­
csok, az élet hajótöröttéinek haj­
lékait, hanem a szeretet melegével,
a könyörület irgalmával töröljük
le keserű könnyeiket, hogy legalább
ezen az estén, a szeretet szent es­
téjén enyhüljön szivük keserve, lel­
kűk fájdalma.
{
S ha a szent estén megcsen­
dül ajkunkon a karácsonyi ének
magasztos dallama* szálljunk fel lé­
lekben a magasabb régiók felé,
ahová csak a tiszta szív imája,
éneke tud f e I h a t o 1 n i, A sze­
retet dallamán énekeljünk Hozsan­
nát az élet örök Alkotójának, hogy
e bűnös földre küldte az emberi szív
legdrágább kincsét, az örök élet
zálogát és reménységét* a szeretetet
Kuster Lajos

jéka z idők teljességének édes* mámoritó, boldog öntudatával.
S az idők teljessége bekövet­
kezett.. A téli éjszakában megszü­
letett az örökkévaló legszebb aján­
déka, az örök Szeretet, hogy be­
költözködjék a gyarló emberek szi­
vébe, hogy betopja magát a bűnö­
sök leikébe, hogy onnét soha többé
ki ne szálljon* ki ne repüljön- Meg­
született az Ég legnagyobb adomá­
nya az örök szeretet, hogy utolsó
reménysége, támasza legyen az öz­
vegyeknek, árváknak, a lelki eleset­
teknek, akiknek már nincs sokat
remélniük s akiknek sorsát már
csak az égi szeretet meleg sugara
változtathatja meg, teheti elvisel­
hetővé.
És a betlehemi jászoly uj ha
tárállomása lett az emberiségnek.
A béke és a szeretet határköve, uj
mesgyéje a sokat szenvedett ember­
nek, amely a kisded Jézus születé­
sével rázta le magáról a bűn nyo­
masztó, lelket bilincsekbe verő zsar­
nokságát. A bűn démoni hatalma
megdőlt, a sátán undok szobra őszszetőrt s a rombadőlt pogány világ
felett felragyogott a megváltás jele
a kereszt, A ligetek, erdők szatarjai* faumjai eltűntek, hogy helyüket
a kereszténység hatalmas, nemes
érzete a szeretet foglalja el.
S ez az érzés* a szeretet min­
dent megmozgató, éltető melegg
immár két évezrede éppen olyan
lángoló fénnyel ég, oly lángoló
fénnyel lobog, mint születése pilla­
natában. Nemzetek pusztultak el,
népek törlődtek le a történelem
hatalmas országújáról s a két ha­
talmas pásztor az Idő és a Halál
az élet nyájának már milliárdjait
hajtotta maga előtt, de a szeretet
még sem halt ki az emberiség szi­
véből. Sőt mintha ma sokkal fé­
nyesebben ragyogna, intenzivebben
égve az emberek lelkében. Az em­
beri kőnyörületesség csodákat mü­
vei, amidőn a jótékonyság letörli
az özvegyek és árvák keserű köny-

nyeit s vigasztalást, reménységet
csepegtet a keserőség-dulta, lelki
fájdalmaktól, testi szenvedésektől
meglépett emberi szivekbe.
S e nap az örök szeretet szü­
letésnapján a mi lelkünk is teljen
meg a betlehemi jászoly sugárzó
szeretetével. A földre szállt égi tűz
hevítse sziveinket, hogy lelki bé­
kességben,
könyörületes érzéssel
várhassuk mi is a szent titkok éj­
jelének csodás eljövetelét. S ami­
dőn a szent estén a gyertyák fé­
nye lobbanó tűzzel világítják meg
a szeretet fáját, gondoljunk azokra
is, akik az élet küzdelmeiben, tű-'
lekedéseiben
csak a szenvedés,
csak a lemondás bús* epesztő sívártalanságát ismerik. S szálljunk
el a gondolat szárnyain a kuny­
hók, a külvárosok tömeglakásainak
sivár ridegtelenségébe is, ahol a
nincstelenség, fagyasztja
meg a

Mindent, amit az ember bizonyos
mértékig megismer és megszokik, azt
meg is szereti, ha az nem olyan dolog,
amit egyáltalában nem lehet megszeretni
Az idő homokórájának pergésében ugy
eltelt három esztendő, hogy alig lehet
észrevenni egy emberöltőben s ha an­
nak nyomait mégis észrevesszük, az tör­
ténik vagy azért, mert az évek múlása
nem megy el nyomtalanul, vagy azért,
mert valami uj jön elibénk, ami mellett,
nem tudunk elhaladni anélkül, hogy bár
egy pillanatra is ne gondolkoznánk.
Minden karácsonynak ünnepe annak
a szeretetnek az ünnepe kellene legyen
amely azokat is összekapcsolná, akik ta­
lán azt sem tudják, hogy egymásra miért
haragudnak és miért acsarkodnak.
Mi annyiszor halljuk azt nagy be­
szédek keretében, hogy szeressük egy­
mást és szűnjön meg a széthúzás, tart­
sunk össze, mert az összetartásban van
az erő, stb. hangzatos szavakat, azonban
ez mintha arra szolgálna, hogy még azok
az emberek is széthúzzanak, akik eddig
összetartottak. Talán nem is tudja, hogy
mi a széthúzás, de teszi és rabja annak,
mert uj s mert felhívták a figyelmet arra,
hogy lehet ezt is egy szabad honpolgár­
nak tenni.

Ma nagyon nehéz ebben a felfor­
dult gondolkozásu világban meggyőzni
egy embert álláspontjának helyességéről,
avagy helytelenségéről, aki evvel foglalko­
zik nagyrészt energiát hiába fogyaszt,
s a csököny annál nagyobb lesz. ? .

kellene keríteni. Nehéz dolog. Ki is jö­
het számításba ilyenkor éjjel? Csak az
én jó nénikém. Ott nincs sok reményem
de mégis ö az utolsó. Megmondom neki
hogy 10 percre kell csak. Csak adja a
kezembe megnézni. Hisz olyan régen
nem láttam már pénzt a markomban.
Ha ez sem használ, magesküszöm, hogy
ez az utolsó eset. Többet nem kérek
kölcsön. Sőt ezután én adok majd. Meg
kell próbálni...
S ahogy voltam, ugy jelmezesen
betoppantam a nénihez. Nem várt sze­
rencse ért Az én nénim az ijedtségtől
kiáltani sem birt Álarcos rablónak né­
zett De azért nem ijedt meg annyira,
hogy a pénztárcáját na tudta volna
átnyújtani.
Elérkezett tehát a nagy
pillanat. Kivettem belőle egy ötvenest.
Több nem volt benne, máshol tartotta
a betyár. És átadtam a tárcát Ezzel a
nemes gesztussal lelepleztem magam. Az­
zal kezdte a néni, hogy én milyen enni­
való vagyok Egyen meg hát a fene.
Hogy Ö már holnap kiteszi a szűrömet
Ezt aztán igazán nem hittem el neki.
Mart mikor volt nekem szűröm? Kérlelni
kezdtem.
— Tessék csak elképzelni, hogy
egy Igazi álarcos rabló tör ide be. Mi
lett volna? Elvisz mindent* csak a nénit
hagyja itt — A néni nyöazörgött. Mi
lett volna? — kérdeztem újra. Tessék
csak elképzelni —. tettem hozzá diadalmasat* éa »ér fotattaaa b a katolikus

Éjfél elmúlt, hogy odaértem. És
van-e olyan túlbuzgó jegyszedő, aki
ilyenkor már jegyet mer kérni? Ugye
nincs? Tévedni méltóztatik, mert itt volt
Az ő baja. Egy kérést megspórolhatott
volna. S méghozzá megbotránkozó te­
kintetem alatt hatvan évet öregedett
Ugy meggörnyedt. Kellett ez neki ?
Hogy .beléptem a táncterembe, zene,
kábulat mámor részegség épp a tető­
pontra hágott Egyszerre azt vettem
észre, hogy én is clkábultam, mámoros
lettem, megrészegültem. Mint aki evett,
ivott és fizetett. Hogy miért? Hát csak
azért mert megláttam, hogy egy bájos
barna lány is lát engem. Gyönyörű volt.
Magas, mint egy vendégfogadó. Fensé­
ges, mint egy műkedvelő színésznő her­
cegasszony szerepében. De volt egy
szépséghibája: egy álarcos férfi már állt
mellette. — Megdühödtem. Odamentem
az ismeretlen úrhoz.
— Uram, jól érzi ön magát egy
olyan hölgy társaságában, aki mindig en­
gem néz?
Hogy érti ezt?
Nézzen a kisasszonyra, nem engem
néz-e most is?
Szemtelen —• ordított a férfi.
Ha nem volna igaza — mondtam
szelíden
most mindjárt botrányt csi­
nálnék. De így 10 perc múlva elvárom
a jobb sarokban.
Én nagyon vérengző kedvemben
voltam a hogy lehűljek • balsarokban te­

lepedtem le- De az idegen ur itt is rám
talált.
”----------------

Még csak néhiag . ppoföa bankót Wrbal

Szeretet ünnepe a levente gondolatban.

A levente eszme az a gondoskapOcs
amely hivatva volna azt az ifságot öntu­
datra, . nemzeti öntudatra ébreszteni és
nevelni, amelyiket eddig felelőtlen egyé­
nek gyapjas állat módjára vezettek,
azonban mentesen minden nemzeti ide­
áloktól, csupán anyagi és egyéb haszon­
talan célok felé.
Aki ma a mozgalomban olyan fan­
tasztikus dolgokat vél látni, ami sok
esetben kerül szőnyegre ellenségeink
előtt, azok sajnos bekötött szemmel jár­
nak. És ne feledjük el azt, hogy az el­
lenség mindig arról szeret (azaz nem sze­
ret) beszélni, amitől komolyan fél.
Igaz, hogy a levente; mozgalommal
kapcsolatos törvényszerű
követelések
többé kevésbbé érintik a szülők, de fő­
képen a dolgoitatók érdemeit Csakhogy
az a szülő, aki kelletlen látja fiát a le­
vente mozgalomnál való oktatásnál jelen
lenni s az a mu ikaadé, aki egész héten
sőt még az egyetlen vasárnapon is, ami

— Itt vagyok. Végezzünk gyorsan.
Kard vagy pisztoly?
— Meggondolás! időt kérek.
— Ah, ön méltatlan jelmezéhez —
ordított és megfogta az orrom.
Erre már én is dühbe jöttem.
Hogyisne! Hiszen még a kutya is mér ges ha az orrát bántják.
•— Ezért meghal — sírtam el ma­
gam. És levettem behorpasxtott orrom.
Az én emberem meg csak kitárj* karjait.
— Hát te vagy az, drága Pityukátn? De ki is gondolta volna, lakkba,
frakkba? Miért nem is szóltál mindjárt?
Ekkor már én is megismertem.
— Szervusz, szervusz — ráztam
meg a kezét boldogan. De nekünk még
elintézni valónk van — tettem hozzá
hidegebben.
— Igen a lány, mondta szomorúan.
Neked hagyom légy vele boldog.
Barátom nagylelkűsége gyanakvóvá
tett. — Nem akarok ilyen könnyén jutni
a dicsőséghez — szóltam. Húzzunk sorsot.
De már is megbántam, hogy a vé­
letlenre bixtam a döntést. Olyan elbűvölőn pillantott rám az édes. Csoda hát,
hogy mind a két cédulára az én nevem
Írtam fel?
— Húzz — mondtam elbixakodva.
— A te neved jött ki te hóhér.—
Nyugodj balé pajtás — szólottám tanná

�2 oldal

A MUNKA

pedig az Isten pihenésre rendelt, — ép­
pen ugy dolgoztatja a tanulót, hogy ne­
hogy az a tanuló el tudjon menni a sza­
bad levevőre, vagy pajtásai közé, hogy
egy kicsit testileg és szellemileg is felfrissüljön, pedig egy kellemesen eltöltött
vasárnap után jobb és frisebb munka­
kedvvel fog a munkának.
S ha axt szellőztetné ax ember,
hogy ezeket a tanulókat a munkáltatók
mi mindenre használják fel éppen vasár­
nap, akkor világos lenne teljesen annak
a sok mulasztásnak oka, amiért a tör­
vény cikkelyeit sokszor súlyosan kell al­
kalmazni* ugy a leventekötcles iijuval,
mint a munkaadóval szemben.
Hát ax egész heti munka után nem
juthat valami ax egészségnek is? Ugyebár,
mindenből csak a magánérdekek vannak
előtérben és a nagy nemzedékjavitó cél,
ax mellékest Hiszen talán sok munkaadó
arra nem is gondol, hegy ezekből a ta­
nulókból egyszer apák lennének és kér­
dem, hogy egy szellemileg és testileg
elsanyargatott férfi milyen apa lesz? Hát
ex nem fontos, hogy a jövő gyermekeit
teljesen egészséges lelkű és testű gyer­
mekek legyenek? Csak az a fontos, hogy
a munkaadó gyermekei legyenek egészsé­
gesek?
S itt csak axt látom, hogy azok,
akik így, ridegen gondolkoznak, azok
nem szoktak szivükben más iránt szeretetet érezni, csak csúf magukért.*
A levente eszme egy fenséges, egy
végtelen nemes gondolatot ölel magához,
amelynek vezérgondolata a magyar test*
véti szeretet
Ami nemcsak azt jelenti, hogy csak
azt szeresse, amit magáénak mondhat,
hanem tud áldozatot hozni a közért, a
hazáért is.
Ne felejtsük el olyan hamar azokat
az őszi napokat, amikor egy hatalmas
ország, mindnégy sarkából ki lett for­
gatva. Kik forgatták ki? Csak azok, akik­
nek a maguk önző célja volt a fontos
és a Haza fogalma semmivé vált a nem­
zetközi gondolat fátyola alatt. Mivé lett
az ország? Hova juttatta az a hires gonlat, hogy minden osztassák fel. De az
okos proletár a' magáét mással meg nem
osztotta.
Nos kérdezem, nem volt elég izlelitőnek az éhség korszaka? Hát nem
minden olyan becsületes embernek köte­
lessége Hazája érdekeit is szolgálni, aki
nemcsak veri a mellét, hogy ilyen, meg
olyan nagy magyar vagyok, hanem tud
áldozatot hozni, tud lemondani a Haza
érdekeiért S a levente mozgalom mit
akar? Egészséges munkára és a Haza vé­
delmére erős karú, ép ésszel gondolkozó
férfiakat, apákat nevelni, hogy azok a
sokat emlegetett régi határok, ha a jó

Isten visaxasegili hozzánk, tetőtől talpig
nemzeti
gondolkozásban nevelt, erős
kaiu férfiakkal és gyermekekkel teljék meg
és akkor nem jöhet semmi ármány, mely
erőt venne a nemzeten.
Kedves olvasó, ki e sorokat olva­
sod. gondolkozz el most a szeretetnek
ünnepén és tedd szivedre kezedet, vizs­
gáld meg lelkiísmcrctcdet, hogy a nagy
nemzeti gondolatnak milyen szolgálatokat
tettél? De ne kiáltsad ki a nagy világba
azt, hanem őrizd mint drága kincset, ami
csak neked van, mert állítom, hogy ez a
kincs csak igen kevésnek van igazán.
Ax összetartást nem szóval kell
hangsúlyozni, hanem olyan tettekkel,
amelyek összekapcsolják a magyart, lé­
lekben, mégha egymásnak gyűlölt ellen­
ségei is, egy gondolatban, hogy ha azt
akarjuk, hogy ez az ország még egyszer
hatalmas és oly boldog is legyen mint
volt a régmúltban, akkor engedelmes­
kedjenek annak a szentesített törvény­
nek, amely azt célozza, amiért együtt
kell érezni minden magyarnak.
Ha elgondolom, hogy ennek a ta­
lán legszebb törvénynek milyen nemes,
szép és messzemenő céljai vannak, na­
gyon meglepődöm, hogy ezt sokan nem
értik meg. Ma a lűdővész, vérbajok,
egyéb nyavalyák olyan hatalmas pusztí­
tásokat visznek végbe sorainkban, ami­
nőt egy háború sem. S miért? ...
Ez a törvény az egészséget, a fe­
gyelmet célozza, mert ennek az ország­
nak egészséges és fegyelmezett férfiakra
van szüksége.
S ez bármilyen furcsán is hangzik,
igy van. Törvénycikkel kell kényszeríteni
a szülőt, hogy fiát testgyakorlásra el­
engedje. Miért? ...
Mindkettőre az önzés vezeti a szü­
lőt, éppen ugy, mint más esetben a mun­
kaadót. Nehogy elvesszen egy óra, vagy
egy nap a szántásból, mert akkor hogy
is mehetne vasárnap a minden boldogsá­
got meghozó kocsmába az apa?
Vagy hogyan is lehetne azokat a
marhákat, vagy juhokat egy, esetleg két
órára bezárni, mig a bojtár elmegy egy
kicsit pajtásai közé? Hát ez az önzés,
ami mindig összeütközik a törvény nem­
zeti értelmezésével.
Miért kell ilyen gondolkozásra a
felelős egyéneket a törvény szigorával
reánevelni. Hát nem ideálisabb és nem
gyümölcsözőbb volna ez a gondolat, ha
ennek teljesitése is a szeretetből, a meg­
értésből fakadna?
A mostani szent ünnepek a szeretet
jegyében folynak s mindenki örül annak,
amit a sors különös kegye juttatott ka­
rácsonyfája alá.
Vájjon ama egykor hatalmas ma­
gyar nemzetnek mi van a karácsonyfája

leereszkedőn — és tudod mit? Szervusz.
S már rohantam is Szerelmemhez.
Istennő — bókoltam — imádom
Magát — Az istennőt mindenki imádja.
Az nem kunszt. De enni senki sem ad
neki. Nehezen, de megértettem, hogy az
istennő enni akar — De Nektárral és
Ambróziával nem szolgálhatok — próbál­
tam kibújni. — Jó lesz nekem egy pár
tormás virsli is — énekelt a fülembe —
s rá egy-két korsó sör. — Az nekem is
jó lenne — gondoltam magamban s kezd­
tem nem jót kívánni kedves barátomnak.
De mire egy kacskaringós kívánság vé­
gére értem, már előtte párolgott a tor*
más. A kegyetlen még meg is kinált. ó
én nem eszem — csurgóit a nyálam —
megcsömörlöttem. Már néhány napja egy­
általán nem is eszem. Csak fogyassza el
jóétvággyal drágám. — A kis szemfény­
vesztő rövidesen el is tüntetett mindent.
Ugy enni még Géczy Antinak is dicső­
ségére vált volna. Hány óra — fordult
hozzám — miután kezecskéiével letörölte
a száját. Jó zsíros lett. Csak egy kézcsó­
kot istennő és megmondom, hány óra.
Nagy kegyesen nyújtotta felém. — ó
köszönöm. Reggeli 3 óra van — szóltam
miközben a kis virsli darabkákat leettem
a kezéről — Már? O akkor mennem
kell. Ugy-e elkísér — mosolygott sokatigérően. El, el — mosolyogtam én is,
pedig inkább sírni szerettem volna. Mint
vates, előre megéreztem sorsomat, Csak­
ugyan, hogy kiértünk a tarjáni korzóra,
olyan záporeső fogadott, mintha nyár
lett volna. — Jaj, nem mehetek gyalog,
elázik a ruhám — sirdogált. keservesen
—' fogadjuk meg a Rőmer autóját. Csak­
ugyan kár lett volna gyalog menni, mi*
kor a taksa kilométerenként csak 10 fill
Nem is ellenkeztem hát Nem is lakhat
— gondoltam hisz maga Tarján

se nagy. Juj de csalódtam! Messze, mesze
a nagybátonyi országúton megszólal az
én szerelmem. — Bocsásson meg, de ne
kisérjen tovább, innen már magam is ha­
zatalálok, — Egy villát láttam kibonta­
kozni a reggeli ködben. — Ohó gon­
doltam, — engem nem csapsz be. Va­
lami báró kisasszony vagy inkognitóban
s nem akarod, hogy megtudjam. Nade
majd holnap utánajárok a dolognak. —
Ahogy parancsolja — szóltam hangosan.
— s a szivem a romantikus gondolatra
nagyot dobbant. — Csókolom a kezeit.
— Isten vele — muzsikált a hangja.
Amilyen drágán és parasztosan evett az
éjjel, csak grófkisasszony lehetett. De­
hogy sajnáltam a Doxa órám, amit zá­
logban a Rőmernél hagytam.
Másnap reggel beállítottam a villa
házmesteréhez. — Ki volt az a gyönyörű
urilány, — kérdeztem hetykén, miközben
rossz gombokat zörgettem a zsebemben
— aki ma 4 óra tájban jött ide be? —
Milyen szándékkal kérdi az ur? — A
legkomolyabbal. Nohát akkor borulj a
keblemre édes vő uram —' lelkendezett
az öreg — s jól megropogtatta a csont­
jaimat. Juci, Juci — kiáltott boldogan.
Gyere be édes lányom, megkérték a ke­
zedet. —- És bejött Juci. Bejött és rám­
nézett. O énrám már sokan néztek, de
igy, ilyen olvadóan és olvasztóén még
soha! Csoda hát, hogy nem tiltakoztam
ellene, hogy hitvesi csókját ajkamba ta­
passza? De csoda-e, az is, hogy barátaim
engem tartanak még ma is a Bolond es­
tély legnagyobb bolondjának?

alatt. Vájjon az a sok fohász, az a sok
könyörgés mikor hozza meg a várvavárt
álmokat, amelyeket igenis most az. az if­
júság álmodik, vagy kellene álmodnia,
akiket leventéknek hívnak.
Ha a szeretet beköltözik egyszer
a telkekbe és minden ifjúnak hazafias
szivébe, akkor első lesz a nagy összetar­
tás. a magyar között és a második pe­
dig az, hogy valahonnan keletről, észak­
ról, vagy délről és nyugatról kigyullad­
nak a Kárpátokon az örömtüzek és el­
tűnnek azok a határok, amelyeknek visz*
szaszerzését célzó beszédeket már ifjaink
oly sokat hallottak. A szeretet, az egye­
tértés kell, hogy meghozza azt a hatal­
mas . erőt, amely a magyar nemzetben
ősidőktől
fogva megvolt és
amely
— hiszem, most is megvan — nem be­
szédekkel, hanem tettekkel kell visszasze­
rezni azt, amit elvesztettünk.
Álljatok meg emberek és tegyétek
szivetekre kezeteket, elmélkedjetek afö­
lött magatokba szállva, hogy mi az a
hatalom, az az erő, amely az országot
s vele az országnak, minden fiát újra
boldoggá teheti.
A szeretet... Egymás megbecsülése
fegyelmezettség, kevés beszéd, komoly
magyar gondolkozás, akarás és megértés.
Az Isten csak az igazakat segiti
meg munkájukban; a bujkálók, az ál ha­
zafiak el fognak tűnni a föld színéről,
el fogja tüntetni az önszégyene, ha tu­
datára ébred annak, hogy körülötte meg­
változik a levegő, az emberek, a gon­
dolkozások és minden minden, ami nem
az ő tulajdona.
Az ifjúságét nevelni kell, nevelni
egy cél felé. S ez a cél nem az, hogy
gyilkos fegyverrel szálljon harcba, hanem
az, hogy Hazája iránti kötelessége tuda­
tában áldozatokra legyen képes, amelyre
esetleg hivatva lesz.
Kiemelni
az ifjú lelkét a sokféle
szervezett mételyekből és ha öntudatra
ébred egyszer valahára, áldani fogja az
Urat, ki kivezette őt a poklok országá­
ból. Megtisztult lélekkel, megtisztult gon­
dolkozással,
erős hittel, állani fogja
midazokat a kötelességeket, amit hazája
parancsolni fog. A szeretet és bit fogja
kezébe adni a legnagyobb fegyert, mely
diadalt arat minden gyehennák tüzén.
Ne feledjük el, hogy mindnyájan
annak, a Nagy Urnák végtelen kegyéből
élünk és létezünk, akié az
„Ország, Hatalom és Dicsőség"
Levente.

Hirek éskülönfélék

Salgótarján, 1928 dec. 24

rk. templomban: Karácsony előestéjén
éjféli mise 12 órakor. Karácsony napján
reggel 6 órakor pásztorok miséje, to­
vábbá a szokásos ünnepi szentmisét
fél 9. 10 (sz. beszéddel) és fél 12 órakor.
Dec 31-én óév esti ájtatosság sz. beszéd­
del este 6 órakor.
R. kát. plébánia.

A karácsonyi evangélikus is­
tentiszteletek rendje. Hétfőn kará­
csony előestélyén délután 5 órakor a
templomplomban karácsonyfaünnepély a
karácsonyi megajándékozások megtartá­
sával. 25-én d. e. 10 órakor istentiszte­
let az Igét hirdeti dr. Csengődy Lajos.
11 órakor az urszentasztalának megtérí­
tése. Délután 5 órakor Istentisztelet. Az
igét hirdeti Sztrókay Dániel. 26-án Isten­
tisztelet, urvacsoraosztás és közgyűlés
Bocsárlapujtőn. D. u. 5 órakor Istentisz­
telet, végzi Sztrókay Dániel.

Az ó- és újévi istentiszteletek
rendje az evangélikus templomban. 31-én
Szilveszter estéjén d. u. 5 órakor isten­
tisztelet, az evangéliumot megszólaltatja
dr. Csengődy Lajos. Újév napján d. e.
10 órakor istentisztelet, az igét hirdeti
dr. Csengődy Lajos. Úrvacsorát oszt:
Sztrókay Dániel. D. u. 5 órakor istentisz­
telet, Végzi Sztrókay Dániel.

Református istentiszteletek
sorrendje: Hétfőn d. e. 9 órakor ka­
tonaság. csrndőrség és rendőrség ré­
szére Istentisztelet Úrvacsora osztással.
Onnep első napján Kisterenyén az Ev.
templomban d. e. 9 órakor U&lt; vacsora
osztás. Onnep másod napján szerdán d. e.
10 órakor helyben az Evang templomban
Istentisztelet, Úrvacsora osztással kap­
csolatban.

Köszönetnyilvánítás. Mindazok­
nak kik felejthetetlen jó férjem elhunyta
alkalmából nagy fájdalmamban részvétük­
kel fölkerestek, ezúton mondok köszönetét.
Az Acélgyári zenekarnak és dalárdának,
valamint a kér. szocialistáknak szives fá­
radozásukért is hálás köszönetemet feje­
zem ki.
özv. Újlaki Ignácné.

A „Szent Erzsébet,, kath. Nő­
egylet és Mária-Kongregáeíó ka­
rácsonyfa ünnepélye. Dec. 20-án,
csütörtökön d. u. 4 órakor osztott^ ki
bensőséges keretek közt, a „szt. Erzsé­
bet** Nőegylet és Mária korjgregáció a
szeretetadományokat, annak va 180 sze­
génynek, akiket ez alkalommal össze­
gyűjtöttek. Az ünnepélyt Upponyi József
hittanár, a Mária kongregáció prasese
nyitotta meg; keresetlen szavakkal szó­
lott az egybegyűltekhez, a szegények
Krisztusa nevében. Majd három alkalmi
szavalat után Hunyár Ádámné rendezé­
sében, karácsonyi színdarabot adtak elő
a bájos apróságok. Mindenek könny szö­
kött a szemébe, olyan megindító, közvet­
len volt a kis Jézuska s az apró angyal­
kák serege s mikor vékony, csilingelő
gyermekhangokon fölzendüll.' „Glória in
txcelsis Dcol* — a fejek lehajoltak s
fölragyogott egy pillanatra mindnyájunk
előtt a múlt fénye, mikor még a Jézuska
érkezését mi is szivdobogva vártuk. Va­
lami édes, szent meleg ömlött el a szi­
veken. A kiosztás csendben gyorsan zaj­
lott le s nem tudni ki volt boldogabb:
az-e aki kapott, vagy a Nőegylet és
Kongregáció hölgyei akik fáraoságot
nem ismerve, lelkesedéssel hozták össze
az ajándékokat.

T. előfizetőinkbe*. A polgári
év befejeztével uj előfizetési negyed kez­
dődik lapunknál is. A nehéz magyar vi-’
szonyok
közeledő jobbrafordulásában
bizva, további hűséges szolidaritásra és
munkatársi viszonyra kérjük mindazon t.
előfizetőinket, akik méltányolják e kis
lap törekvéseit, megértik e határváros
nagy fontosságát. — Sokan vannak, akik
a csekély negyedévi 2 Pengő előfiztést
évek óta elmulasztják! Amikor a kará­
csony és újév alkalmából meleg szeretet­
tel kívánunk boldog ünnepeket, felkérjük
magyar
testvéreinket további kitartó
munkára és támogatására.
Szerk.
Gyanútlan ifjak tanuljatok az én
Személyi bír. Eisele Gusztáv
Értesítjük a tisztelt olvasóin­
szomorú esetemből és ne menjetek a Rő­ acélgyári igazgató 4 heti szabadságáról kat, karácsonyi és újévi óra és ékszer
mer autóján haza kettesben. Inkább men­ január 2-án tér vissza.
ajándékainak bevásárlásánál sok pénzt
jetek gyalog, de egyedül,Melyhez hasonló
Izteatiszteletek eorrendje a takarít meg, ha kesxlernél vásárol Fő­
boldog újévet kivágok,
Karácsonyi ünnepek folyamán a helybeli úttá 35 Fötéraarok,

�3 oldal

A MUNKA

Salgótarján, 1928. dec. 24

KARÁCSONYI MELLÉKLET
Karácsony este szociális gondolatai.
Irta: Urbanics Kálmán orszgy. képviselő, az Országos Mentőegyesület Igazgatója.
Karácsony éji Szent éj! ame­
lyet az O közeledtétől öröm és bi­
zalom jár át •..
w Fény gyullad ki az éjben, hogy
e tüztol lángoljon fel az igazi tűz
a világra, — tűz, a karácsonyfák
apró színes kis gyertyáira, — tűz
az oltárok áldozati lángjaira. Ez a
tűz ragyog kicsinyeink arcán ma
este és ettől pirul ki a mi arcunk,
ettől lángol fel az emberek, — a
karácsonyt szeretetben ünneplő em­
berek szeme! Ez a fény vezette a
bölcseket és ez gyullad fel a kon­
tyos kínaiak ágas bogas házaiban a
Jancekiang partjaiban ép ugy, mint
Birmában vagy Kalkuttában és ez
a fény ficánkol a Nagymagyaralföld
ezernyi kis éjféli misére kísérő mécsecske siető, imbolygó lángjaiban...!
Karácsony a szeretet csodás
tríumphnsa!
A győzelmi himnusz ott kez­
dődik annak az ajkán, aki „elsőnek
lehelte szerető csókját az Ö hom­
lokára és kicsap a szűk falak közül
és megszólal a betlehemi puszták
felett; Glória et pax — dicsőség
és béke! és egyre erősödik és húsz
évszázad nagyszerű orchesteréből
egymást versengve váltja fel a gló­
ria: dicsőség és a pax; a béke.
A katakombák sordinos áhí­
tata, az arénák homokja, a francia
Lajosok imádkozó és küzdő serege,
a római Szent . Péter _és Jqndoni
Szent Pál katedrálisok égbeszőkő
imádságom áhítata, a Danték 1’ In
femoja, a Michel Angelok és Tiziánok kővé és színné vált álmodásai; az Istvánok, Imrék, Lászlók,
Margitok életté vált példái és min­
den-minden, amiből a ma emberére
szépség és őröm háramlik, ami az
élet örök ifjúságának titka, minden
csak
egy csekélyke hangocska,
amelyből megszületett az Ó nagy
szimfóniája.

A Munka karácsonyi tárcája.
Költemények.
Irta: Dr. Vlanovaxky Rezső.

A keresztvivő magyar.
Uram! Én most lel eszem a keresztet.
Hun-bűnökkel és erényekkel vittem.
A cirénei Simon sem vitte igy
És én Tebenned, Uram, mindig hittem.

És ax ember, aki ezt érti: mű­
vész.

Művész, mert megalkotja ma­
gában és maga körül ennek a mu­
zsikának vezérlő motívumát, a bé­
két*. a boldogságot.
Az ember, az ilyen ember lá­
tása kifinomult és meglátja azt a
könnyet az embertárs szemében,
amelynek patakja csak befelé öm­
lik és hallása éles lesz és fel fogja
a ki nem mondott fájdalom panasz
szavát.
Az. aki megérzi az elesett a
szenvedő, a bajban sínylődő ember­
társ baját, már megindul, már ki­
nyújtja a kezét segít.
Minden irgalomból lemetszett
szelet kenyér, meleg kis ruhácska
és a karácsony boldogságot varázsló
fényű, vagy országos vonatkozású
intézményes szociális feladat diadalra
segítse egy-egy akkord a karácsony
muzsikáján.
Kétezer éve minden karácsony­
kor felgyulladnak a szent kis gyertyácskák, két ezer éve karácsonykor
megtelnek a szivek áldozatkész sze­
retettel. Szeretettel, amely kicsordul
és jót tesz: letörli a könnyet, fel­
emeli a lesújtottál, befödi a ruhát­
lant, kenyeret ad az éhezőnek, fe­
delet a hajléktalannak, beköti a
vérző sebeit: az irgalom cseleke­
deteit műveli.
Két ezer éve ez a karácsony
munkája egyetemben és a társada­
lomban.
A kép ugyanaz, csak a keret
változik. Más keretek közt nyilvá­
nul meg ez az activ szeretet, az
apostoli kor agapéin, másként a
középkor lovagi rendjeinek lovagi
cselekedeteiben és másként ma:
amikor a szociális munka az állam
elsődleges feladatai közé sorozódik.
Ezt a munkát, a szeretet mun­
Mért lakik az igazság csak Párisban
És mért nem lakik az egész világon?

káját azonban maradék nélkül csak pének szeretete ég, beálljon ebbe
két tényező birtokában fogja az ál­ a nagy munkába, amely feladatául
lam, — bármelyik állam megoldani. a könnyek letörlését, a fájdalom
Az első qua non, hogy az a enyhítését tűzte. Nem szabad, hogy
férfiú, akinek kezében az állam ka­ csak egy is legyen közöttünk, ma­
ritatív szociális feladatainak irányí­ gyarok között, aki nem érti meg
tását letette, olyan ember legyen, azt, hogy a mai állam, bármennyire
akinek szivét a karácsony miszté­ is hivatása segíteni polgárain, fel­
adatát maradék nélkül megoldani
riuma megihlette.
Mi elesett, nyomorgó hazánk­ nem tudja, csak akkor, ha munká­
ból kiűzött, éhező, csonka, össze­ jában érző szivek, szerető kezek:
roppant és vérző magyarok remegve áldozatkész emberek segítik.
Gyulladjanak ki ezekkel a kis
kerestük és vártuk az embert, aki
mécsekkel a szerető szivek is — a
segít,
A gondviselés szomorú szük­ főváros csillogó palotában, csak
ségében pazar kézzel mért, mert ugy, mint az Alföld kis tanyáin
olyan férfiú állott a magyar népjó vagy a Mátra domboldalain függő
léti kormányzás élére, aki nagy ta­ falvacskákban és egyesüljenek egy
lentumán és kivételes szellemi fel­ nagy, mindent legyőző szeretetben ,
készültségén kívül csodálatos érzék­ Szociális téren rengeteg alkalom
kel bir a szociális szükségből fa­ kínálkozik a munkára, hogy csak
kadó bajok felismerésére és mig egyet említsünk, most épül ki a
egyik kezét a beteg és senyvedő népjóléti minisztérium égisze alatt
és az Országos Mentőegyesület ke­
magyar nemzet pulzusán tartja,
másik kezével heorikus küzdelmet belén belül a mentőintézmény or­
szágszerte. Fél év alatt 28 város­
vív e nemzet minden egyes polgá­
ban állíttatott és szereltetett fel
rának életéért, megelégedéséért.
mentőállomást és a XX. század uj
Ki tudja azt mondani, hogy a
köntösbe öltözött szamaritánusa 28
Gondviselés különös
munkája-e,
jókora darab területet szakított ki
vagy az ő szerencsés választásának
a csonkaország földjéből, hogy azo­
lehet-e javul Írni, hogy herculesi kon megkezdje olajat és bort önfeladataihoz kiváló munkatársakat
tőgető, fajdalmát enyhítő munkáját
tudott maga mellé és minisztériuma
Mig a béke és nyugalom áhiélére állítani.
tatos hangulatában karácsony es­
Kell-e említeni a Vass törvé­
téjét ünnepeljük, jusson egy pilla­
nyek és rendeletek légióit, melyek­
natra eszünkbe, hogy talán épen
kel az általános munkás és rokkant
most a Nagyalföld valamelyik el­
biztosítás terén, a tuberkulózis el­
dugott sötét kis tanyáján felvillan­
len való küzdelem, a mentés ügyé­
nak a szemaforok, hogy enyhülést
nek országos kiépítése, az anyaés egészséget hozzanak, vagy ölük­
és csecsemővédelem, a korházak
ben egy élettel rohanjanak a biz­
létesítése és fejlesztése terén oly
tos pusztulásból a tiszta kórházi
rövid idő alatt annyit alkotott,
ágy, a gondos ápolás és a meg­
kell-e mondani, hogy ennyit csak
mentett élet felé.
az alkothat, aki előtt ideálként • ott
E szent estén, mig minket a
áll az, aki ma azért jön, hogy
béke és áhitat hangulata hat át,
„mindenkinek mindene legyen*
szenteljünk egy rövidke pillanatot
A másik, ami ép oly fontos, ennek és minden más, ez országban
az állam szociális feladatainak meg­ karitatív munkát végző intézmények
oldás terén az, hogy a társadalom estéjén zárjuk azokat szeretetünkbe.
minden tagja, akiben fajának, né­

L E V

É

L.

Megmozdul a kereszt s a váltamra dől;
Roskadozom a szörnyű teher alatt,
S amint megindulok a vérző meggyén
Felém hangzik az égi paracsolat.*

Akinek én ezt a levelet Írom,
Az némán hordja be nem kötött sebét,
Aki e levelet olvasni fogja,
Annak a szem bánattól lesz setét.

Koldus dalod ne dúdold magyar regős!
Gyűljetek össze pásztortűzet fújva
S régi hun ima után a keresztet
Dobjátok át az Ipolyou túlra.

Ha majd megérkezik ez a bús levél,
Mely az Élet partjáról indul feléd,
Gondold azt, hogy borús kedvemben
[voltam
És ne hidd el, ne hidd el csak a felét,
a
Én nem járok többé virághidakon,
Nem etetek csillogó aranyhalat,
Én süppedt sírokon járok céltalan
És ugy gondolok rád a hársfa alatt.

Most leteszem terhem egy pillanatra
És megállók az ugaron elszántan,
Mert én Uram, nagyon-nagyon szenvedek.
1928. november. 18.
Pedig bűnömet megbántam, megszántam. Mint oltáron égve feledt gyertya,
Oly sápadt fénnyel ég ma a szemed;
Megállók a tépett magyar ugaron,
Borús sejtelem ül a telkeden ...
A keresztet a vérző földre teszem,
Ét... hideg van... tégy a tűzre szenet...
Föltekintek a csillagos égboltra
Lásd, én is megrázkódtam... didergek...
És alázatos szívvel ezt kérdezem:
És ne félj, ma Vjjel itt nem hagylak,
Hiszen olyan ez a zordon kórház,
Kufárok, világok hitvány vásárján
Meddig lesz hazám hétkrajcáros préda? Mint száz és száz véreaszemű ablak ...
Mig az alkonyi szent imát mondjuk,
Meddig fog a bús megbánások sírján
Véres csikót vág az orvos kése ...
Dalt sikoltanl a magyar poéta?
Ó, Isten, csak most ki ne aludjon
Magyar hegyek miért nem ontják kincsüket. E drága gyermeknek élet-mécse...
Mikor oly kis pénzű, szegények vágyónk? A kórteremben árnyak ingnak ...
Mozgás... furcsa ágy gördül... már jönnek^.
Régi hegyeinken miért nincs szüret,
A gyermek kábult álomban fekszik
Hogy szomjan pusztulni senkit se
[hagyjunk? És a szeműnkből hullnak a könnyek.
Csendes éj... a fájdalom zenél még,
Fáj, mert ízivünk közepébe talált.
Vetéseink, amelyek miénk voltak
Mért dőlnek keresztbe idegen honban? De a vérzőn kelő nap azt mondja:
Ma éjjel mi legyőztük a halált...
Mért nem mehetek én is oda egyszer.
Ahol nem is régen még otthon voltam? Harangsző halkul a kórház falán.
Felébredt kis kéz mozdul az ágyon
Mért nem fakad rügy a mi tölgyeinken S egy apáca ugy surran be hozzánk.
3 aárt van kora fagy a magyar virágon? Mint egy boldog* tinta, fehér álom,,.

KÓRHÁZBAN.

Ahol minden varázslat és ígéret,
S ott, a Végtelen örök szeretetben
Nem folytatódik ez a földi élet.
Ne kérdezd tőlem, mit kell ott leélni?
Ha tudnád, hogy mi van az égbolt felett,
Percek ködszárnyain rohanva mennél
S elhaló zengés kisérné a lelked.

Maradi még itt, az egyre forgó földön,
Hagyd el az égbenyuló aranyhágcsót,
Tartsd meg öledben a boldog holnapot
És parázs-halmokon éltessen a csók.
Majd megálmodod egyszer az ég álmát
És sejtett sugárözön felé menve
Boldogan kérded, merre van az a táj,
Ahol nincs már és nem is lesz naplemente.

Én nálam már hajnalkor is est van.
Én nem is élek már, a Végtelen él,
Bennem a Mindenség fájdalma zokog
8 a végtelen álomjátéka zenél.

És az ormon meg fogsz találni engem,
Ha ott nem a Végtelennek rejtekén,
Ott megfogódzunk, mint két örök gyermek
S a végtelenbe olvadunk te meg én.

Néha egymagám járom a lét ormát,
Honnan minden álom a mélybe omlott,
Egyszer az ormon dermedt szobor leszek,
Olyan márvány-hideg már ez a homlok.

Ez lesz az utolsó boldog látomány.
Mert utána zengő lelkűnk égbe száll
És idelenn az egyre forgó földön
Egyszer kinyilunk mint csodás virágszál»

Tudom, hogy nagy, drága csoda az élet,
S határát rejtelmes törvények szabják,
Lüktető lázban bogoztam titkait
S tudom, hogy élesek a halálszablyák.
Nekem nincs márt „Miért". Nem kér[dek semmit,
Én mindent tudok, nekem mindenem volt,
Az utam lélektől-lélekik tartott,
Nekem nem titok a csillagos égbolt.

S ha majd egyszer megborzonganak a fák.
Et a virágsxál mosolyogva néz fel ránk,
Mert zsendülő tavaszban leszakítja
S kedvesének adja a mi unokánk.

Évezredek bánata at ágig vlttf

Akinek én ezt a levelet küldöm
Talán bekötözte már régi sebét
S levelem végén tán a szeme sem less
Olyan fájdalmasan szomorú, setét.,.

�A MUNKA

4 oldal

Kivitelünk nehézségei.
Irta: Temesvár? Imre dr. országgyűlési képviselő.
Gazdasági életünk szempontjából zirozzák. Ahol az állam természettől adott
egyik legfontosabb kérdés a kivitel he* jellege önmagától szabja meg a gazda­
Íves megszervezése. A szabad kereske­ sági termelés irányát, ahol hiányzanak
delem feltétlen biztosítása sok tekintet­ minden más gazdasági termelésre való
ben összeütközésre vezet a való élettel, áttérésnek előfeltételei.
ami pedig a . gazdasági fejlődést vagy
Ilyen helyzetbe sodorta nemzetün­
megnehezíti, vagy legalább is egyolda­ ket a trianoni békediktátum, amely meg­
lúvá teszi. Egy-egy állam évszázados fej­ fosztott bennünket mindazon anyagokból,
lődése minndenesetre önmagától megte­ amelyek iparunk életképes fejlődéséhez
remtette azokat az irányelveket, amelyek múlhatatlanul szükségesek és igy a nem­
jól beváltak a kereskedelem és a terme­ zet létfentartása túlnyomó részben a meg­
lés terén, de egy nagyobb, nem várt ki­ csonkított határokon belül megmaradt
robbanás, nemzetközi bonyodalom meg­ termőterület mezőgazdaságára nehezedik.
semmisítheti mindazt, ami ezen a téren
A boldog békeidőkben mezőgazda­
századokon át kialakult,
ságunk már az osztrák-magyar monarchia
Ilyen
események
következtében területén megtalálta termésfeleslegeinek
nemcsak indokolt, de szükséges is az biztos elhelyezését és a vámkülföld eset­
állam bizonyos mértékű beavatkozása, leges beviteli
korlátozásai ránknézve
nemcsak a kereskedelem, de sok esetben számba sem jöhető jelenségek voltak,
a termelés irányításánál is, hogy a válto­ mig ellenben a mostani megváltozott
zott viszonyok mellett átsegítse a gazda­ helyzet, amely a régi magyar területeket
sági élet faktorait az átmenet nehézsé­ is vámkülföldnek minősítette, szinte legein az uj utakra és irányokra, melyek küzdhetetlea akadályokat állított ter­
a jól bevált régiektől esetleg teljesen el­ ményfeleslegeink értékesítése elé.
térők lehetnek.
Ma már nemcsak a velünk szemben
Különösen fontos az ilyen beavat­ felállított súlyos feltételű kereskedelmi
kozás akkor, amikor kegyetlen védővá­ szerződések és a tengerentúli államok
mos rendszerrel elvágják egy-egy állam hatalmas mezőgazdasági versenye, hanem
szabad mozgását és megnehezítik keres­ a kimondottan ipari államok önellátási
kedelme részére a 1 hosszú idők alatt ki­ törekvése — és pedig sikeres törekvése
alakult összeköttetések fentartását. Még — is veszedelmet jelent mezőgazdasá­
súlyosabbra válik a helyzet akkor, ha — gunk jövendőjére nézve. Különösen ta­
mint a mostani időkben is tapasztaljuk pasztalnunk kell ezt akkor, ha látjuk pél­
— olyan államok, amelyek bizonyos áruk­ dául Németország, vagy Ausztria mező­
ban azelőtt túlnyomó részben importra gazdaságának rohamos fellődését, ahol a
szorultak, mesterséges utón igyekeznek legmodernebb módszerekkel igyekeznek
az önállósítás rendszerére áttéri és olyan a termőföld hiányait és az időjárás
termelési ágak felé orientálódnak, ame­ okozta bajokat kiparirozni.
lyek talán természeti okok miatt ezideig
Indokolt tehát ilyen komoly és ag­
nem látszottak rájuk nézve kedvezőknek, gasztó jelenségek mellett az állam bizo­
de *a háború elzárkózást tapasztalatai nyos fokú beavatkozása, egyrészt a ke­
azok felkarolására, fejlesztésére késztetik, reskedelem, másrészt a racionálisabb me­
még a legnagyobb áldozatok árán is.
zőgazdasági termelés terén is az export­
Ez a szinte természetellenesnek lehetőségek fejlesztése érdekében*
A megváltozott viszonyok és külö­
mondható törekvés súlyosan érinti azokat
az államokat, ahol a létfentartást túl­ nösen a tengerentúli államok fokozottabb
nyomó részben egy gazdasági ágra ba- termelése következtében egyre erősbödő

Szelim basa karácsonya.
Irta: Szilárd Róbert.
Szelim basa, a pécsi szandsákbég,
már a nyolcadik telet töltötte a Mtcsek
aljai kis városban. Ez alatt az idő alatt
egyformán szerették őt, a hivő és a hi­
tetlenek. Nem volt fanatikus izlám-hivő,
nem üldözte a keresztényeket, sőt itt-ott
ahol lehetett, kedvezett nekik. Azt mond­
ják, hogy ebben nagy része volt egyet­
len feleségének, akiről az a hir járta,
hogy valamelyik keleti keresztény kisfejedelem elrabolt leánya.
A suttogó fámának volt valami
alapja. A basa felesége tényleg keresz­
tény nő volt, még pedig ió magyar aszszony. akit Szelim — akkor még csak
alajbég volt a Szultán testőrezredében —
egyik hadjárat alatt egy dunapartl ne­
mesi kastély megüsikösödött romjai mel­
lett élettelenül talált. A bégnek megtet­
szett a szép, szomorú arcú lányka, aki
alig lehetett több 14—15 évesnél. A le­
ány az átélt izgalmaktól sokáig beteg
volt Amikor meggyógyult, családi kö­
rülményeiről semmit sem tudott elmon­
dani. Szelim aga titokban anyjához vitte
a lábbadozó Gülberkit — ezt a nevet
adta neki rózsás arcbőre miatt — s né­
hány év múlva, mialatt Saliha, Szelim
aga anyja, mindenre megtanította, amit
csak jó feleségnek tudnia kell, felesé­
gül vette.
Szelim agát néhány héttel később
kinevezte a pecsivi-i Sandsák pasájává,
hadi erényei jutalmául. A legszebb jövő
állott előtte s mindenki arról beszélt,
)&gt;ogy az öreg Abdi basa halála után ő

lesz a budai béglerbég. A sors azonban
másként határozott. Híre ment, hogy
csak egy feleséget tart, az is keresztény.
Szinán basa a nagyvezér, fanatikus mu­
zulmán volt, rossznéven vette Szelim el­
tévelyedését és ott felejtette Pecseviben.
Még szerencse, hogy a Szultán madza­
gát el nem küldte neki.
Gülberki jó és hűséges élettársnak
bizonyult. Gyermekéveire és régi nevére
nem emlékezett, vagy ha /emlékezett is,
emlékeit hét pecsét alatt őrizte. Soha
sem beszélt róluk. Ha Szelim pasa, a
boldog együttlét perceiben kérdezte, hogy
hivták azelőtt, kik voltak a szülei, Gül­
berki szemei elrévedeztek a messzeségbe
eltűnődött, válasza egyszerű fejrázás volt.
— Nem tudom! Nem emlékszem
semmire 1... suttogta néha.
Volt arra is eset, hogy ilyenkor
egy-egy könny pergett le bájos arcán,
amiből azt következtette Szelim, hogy
egyet-mást mégis tud, de nem akar be­
szélni. Ilyenkor a pasa gyengéden megcirogatta az asszony barna haját, de tisz­
telte emlékeit és nem. akart erőszakkal
beléjük hatolni. Amit nem felejtett el,
magyar anyanyelve és keresztény hite
volt csak. Attól a pillánattól, hogy Sa­
liha házába került, az ízlam szigorú tör­
vényei szerint nevelték, de titokban a
keresztény vallás szerint élt. Imádkozni
mindig magyarul imádkozott.
Házasságukból két gyermek szüle­
tett, ’Omár és Güzela. Omár hat, Güzela
négy éves volt már. Mindkettő gyönyörű
gyerek. A fiúban a magyar puszták síiiajsága. a lánykában a keleti szelídség
és titokzatosság fejlődik erősen* Gülberki

verseny feltétlen sxOségessé teszi mező­
gazdasági termelésűnk olcsóbbátételét,
minőségi javítását, a keresettebb fajták
kiválasztását. Vagyjs mindazt meg kell
tenni, amivel kereskedelmünk elveszített
elhelyezési területeit, piacait ismét viszszaszerezhetjük.
lt kapcsolódbatik bele az állam a
szabadkereskedelem korlátozása nélkül is
az »xport fejlesztésébe olyan intézkedé­
sekkel, amelyek csak arra irányulnak,
hogy a kereskedelem részére a nemzet­
közi információt megszervezi, igyekszik
hatalmi eszközeivel az export színvona­
lát emelni és az exportcikkek megbízha­
tóságát ellenőrizni. Különösen fontos az
exporthitel esetleg az exporthitelbiztositás megteremtése is, amelyek a mai tő­
keszegénységünkben hatalmas segítőié*
nyezői a kereskedelem fellendítésének.
A nemzetközi információs szolgá­
lat és exporpropaganda, — ha kellő
mozgékonysággal bír — ugy a hazai ex*
port iránt mindenütt felkeltheti az ér­
deklődést. megismertetheti a hazai piacot
a külfölddel és pontos információt ad­
hat a külföldi cégek hitelképességéről.
Az exportszinvonal emelése és az exf&gt;ortáliandó cikkek megbízhatósága, el*
enőrzése képezi talán egyik legfonto­
sabb feladatát az állam beavatkozásának,
amely akár márkázás, akár származási bi­
zonyítvány bevezetésével a magyar piac
presztízse érdekében feltétlenül előnyös,
Végül az exporthitel könnyíti meg
az exportkereskedelem mozgékonyságát

Salgótarján 1928. dec. 24

és az exporthitelbiztositás pedig lehe­
tővé teszi az exportkereskedelem megin­
dulását olyan államok felé is, amelyek­
kel a kapcsolat még bizonyos mértékig
rezikót jelent.
Ezek az elvek irányíthatják az ál­
lami beavatkozást az export fejlesztése
érdekében és ha a felállítandó szerv
elég mozgékony lesz, ugy kivitelünk mai
nehézségei megszűnhetnek.

A gyermek neveléséről.
Nagyon helyesen mutatott rá özv.
Zemplényi Lászlóné e lap december hó
1- én megjelent számában, hogy az egyke
ellen nem frázisokkal kell küzdeni, ha­
nem olyan szociális politikával, amely
lehetővé teszi a már világrajött gyerme­
kek felnevelését. Mert mi sem természe­
tesebb, minthogy 6—8 tagú család nem
élhet ugyanolyan jövedelemből, mint a
2— 3 tagú. Ezen több tagú családok
nagymérvű támogatására volna szükség.
Nincs ennél égetőbb, fontosabb nemzet­
gazdasági kérdés. A fajföntartás legele­
mibb követelménye ezl
Mint tanitó, nem egy esetben ta­
lálkoztam oly szülővel* ki gyermekét
szűkös anyagi viszonyai miatt valóság­
ban nyűgnek tartotta és akit igy jobban
érdekelt minden más, mint saját gyer­
mekének testi és szellemi fejlődés. Ho­
lott alig lehet fontosabb feladata a szü­
lőknek, mint gyermekeik
gondozása,
mint az, hogyan neveljék testileg és szel­
lemileg gyermekeiket, hogy majdan a
haza és társadalom életképes tagjaivá
váljanak. Ennek sikerességén vagy siker­
telenségén múlik a jövő nemzedék meny,
nyiségbeni és minőségbeli ereje, értéke,
Szelim tucjta nélkül, megtanította őket
magyarul is beléjük csepegtette a ke­
reszténység eszméjét.
Ebben az évben egybeestek a Bajrám ünnepek a karácsonnyal. Abdi pasa,
a budai béglerbég, különös fénnyel akarta
a Bajrámot megünnepelni és Budin vá­
rába rendelte az összes szandsák-bégeket.
Szelimnek is el kellett mennie, bármeny­
nyire is szeretett volna otthon maradni.
Gülberki felhasználta az alkalmat
és elhatározta, hogy á karácsonyt ke­
resztény hagyományok szerint fogja meg­
ünnepelni, amit eddig urára való tekin­
tettel nem tehetett meg.
Két nappal karácsonyéit előtt, né­
hány fenyőfát vágatott ki a,Mecsek er­
deiből, ezeket levitette a várba. A leg­
szebbet kiválasztotta és felvitette a bé­
rembe. A cselédség nem tudta mire
vélni a dolgot s furcsán csóválgatta a
fejét. De még jobban megütköztek azon,
hogy másnap különféle mesterembereket
hozatott a városból.
Nem tudták elgondolni, mit akar
Gülberki a gyertyamártogatók nemes
céhmesterétől, miért akar a mézeskalácsosokkal és asztalosokkal tárgyalni,
ugyanakkor azonban a sánta Zülfikárt is
felrendelte, aki tudvalevőleg finom déli­
gyümölcsöket árul, diót, narancsot, dato­
lyát meg hasonlókat.
Nem értette senki, hogy ezek az
emberek, akik mind csak rövid ideig be­
széltek a sxelamlük ablakán keresztül a
vár elfátyolozott úrnőjével, miért dörzsö­
lik oly elégedetten a kezűket, amikor eb
távoztak. C«*k annyit láttak, hogy mind’

n&lt;k ragyog az arca m örömtől,

szóval az egész állam létfentartása. És
talán sohasem volt ez égetőbb, fonto­
sabb, mint ma, amikor a pusztító hosszú
háború és forradalmaktól megfogyva,
megtépázva kerültünk ki. Mondhatjuk,
hogy talán a tizenkettedik órában be­
szélünk erről, mert ha nem sikerül or­
szágunkat gazdaságilag normális viszo­
nyokba térítenünk, ugy nemcsak az el­
szakított részeket, nem tudjuk visszasze­
rezni, de még a meglevőt is elveszítjük
és biztos romlás, pusztulás vár reánk.
Sajnos, ez nem sötét színekkel való fes­
tést, hanem a szomorú valóságot jelenti,
mert a szaporodás csökkenése, a gyer­
mek halandóság növekedése könnyen
kataszlrófálissá vál^atik és azért mentsük
azt ami még menthető és addig, mig
nem késő.
„Rend a lelke mindennek* mondja
a közmondás. Ezt kell megvalósítanunk
a gyermek nevelésében. Mert ha igaz az,
hogy
megszokás második természetté
válik*, ugy na a gyermeket már kis. ko­
rától mindenben rendre szoktatjuk, ren­
des, rendszerető ember válik belőle.
Késő este már nincs fenn keresni
valója a gyermeknek, legfőképen azért,

Karácsony előestéjének napján va­
lóságos népvándorlás özönlött a vár felé.
Elsőnek Züifikár sántikáit fel, mindkét
kezében gondosan letakart, nehéz kosár­
sál. A csausz alig akarta felengedni, csak
akkor lágyult meg, amikor titokban meg­
súgta neki, hogy a vár úrnője rendelt
mindenféle dolgot, azt hozza.
De még egyszer vissza fogok jönni,
— mondotta — mert mindent egyszerre
nem tudtam elhozni...
Jött az asztalos, a mézeskalácsos,
• gyertyamártogató és más mindenféle
mesterember, mindegyik csomagokat, ko­
sarakat hozott. Minden, amit hoztak gon­
dosan le volt takarva, semmit sem lehe­
tett látni. A csausz nem egynél erőszak­
kal fel akarta fedni a titkok fátyolét, de
a basa nejére való hivatkozás visszatar­
totta a tilalomszegéstől.

Minden kosár és csomag bevándo­
rolt a hárem legbelső szobájába, oda
pedig a basán és nőcselédeken kívül
senki sem léphetett be.
Ezalatt Budán nagy dolgok történténtek. a janicsárok Sztambulban meg­
gyilkolták a gyűlölt Színám pasát és utóda
Ali pasa,
akit az egész birodalom bál­
ványozott, — sietve cserélte ki Színám
embereit. Abdi pasa épen a Bajrám kez­
detén, néhány nappal a keresztény karéuony előtt, kapta meg a selyemzsinórt.
A fényes Ünnepségnek egyszerre vége
szakadt. Mindenki iparkodott a kegyvesz­
tett ÍÖur közeléből eltávolodni* Szelim
pasa sietett Pécsre, hogy minél előbb
családja körében legyen és ép karácsony
gélért ÓTt

�Salgótarján, 1928. dec. 24
hogy jól kialudj* magát. A ki nam aludt
gyermek egész nap nyűgös é* ha ex
gyakori, testben asm fejlődik. Ax alvás
pihenés éi erre különösen a növekedő­
ben levő gyermeknek van szüksége. Ex
vaxetta a mi nemesen gondolkodó bányaigaxgatóságunkat is ama rendelet ki­
adására* hogy iskoláink alsóbb osxtályaibán reggel 9 órakor vegye kexdetét *
tanítás. Ügyeljünk ina, hogy az egésxen
kis gyermek naponta 16, a négy éves
legalább 12 órát aludjék. Ne fektessük
le a gyermeket tele gyomorral és gon­
doskodjunk arról, hogy álmát semmi
sem zavarja. Ax alvás ugy üdítő, ha na­
gyobb, tágasabb szobában és lehetőleg
külön alszik a gyermek. A felnőttel való
alvás egészségtelen. Vigyázzunk arra is.
hogy a gyermek alvás közben meg ne
fázzék.
Legfontosabb és sajnos ma legnexebben megoldható probléma a gyer­
mek táplálás*. Ebben az a főszempont
vezessen, hogy a táplálkozás kielégítő le­
gyen. Olyan ételeket nyújtsunk* amelyek
a szükséges tápértékeket tartalmazzák.
Főképen fontosakt a tej, tojás* vaj és az
ezekkel készített különféle ételek. Azután
a hüvelyesek: bab, borsó, lencse stb. A
főtt és sült tészták, utóbbiak mindig ki­
hűlt állapotban, Kevésbbé fontos szere­
pet játszik a hús, de. jó, ha jól készült,
puha és könnyen emészthető, £s külö­
nösen fontos az emésztés zavartalan fo­
lyamatára, hogy a gyermek az ételeket
jól megrágja. Azért lehetőleg minél ki­
sebb falatokban nyújtsunk nekik. Szoktas­
suk már egész kicsi korában a gyerme­
ket arra, hogy csak bizonyos időközök­
ben étkezzék, mert a rendetlen evés az
emésztőszervek
folytonos zaklatásával
mi hamarább satnyuláshoz vezet és a
gyermek mindenféle karokozó bacilusok
befogadására hajlamossá válik, melyek a
szervezet csekély ellenálló képessége ré­
vén ott könnyen elhatalmasodnak s or­
vosi beavatkozással is a gyermek már
rendesen alig menthető.
A mint a ki nem aludt, ugy a roszszul táplált, vérszegény gyermek is szel­
lemi fejlődésben elmarad, mert az agy­
működés a vérkeringés tökéletlen közve­
títő munkája miatt gyöngébb, nehézke­
sebb lesz. Tanulása az agy erőltetése
miatt fejfájást okoz. A tultáplált gyer­
meknél ptdig bizonyos fokú lustaság,
tunyaság teszi nehezebbé a gyermek
szellemi haladását.
’
A gyermek egészségének megóvá­
sánál jelentékeny figyelmet kell fordítani
a -ruházkodásra is. itt ne a divatot és a
sokszor ostoba szokásokat, hanem min­
dig az időjárást tekintsük és ahhoz al­
kalmazkodjunk. Ne csak télen és nyáron,
hanem mindig. Télen is vannak kevésbbé
hideg napok, amikor nem szükséges a
gyermeket túl melegen öltöztetni, mert
mit adunk rá akkor, ha azután csaku­
gyan beköszönt a nagy hideg. Ugyanez
áll a nyárra is, amikor néha hirtelen le­
hűl a levegő és könnyen öltöztetett
gyermek hamar áthül, megfázik, Különö­
sen legyünk óvatosak őszkor és tavasszal

midőn as időjárás leginkább szeszélyes
szokott lenni. Szeles időben ne igen
hagyjuk künn huzamosabb ideig a gyer­
meket, mert a hideg szél ellen alig tud­
juk kellő melegen felöltöztetni
Ex azonban csak általában szól. Al
kalmazkodni kell mindig a gyermek testi
fejlettségéhez, vérmérsékletéhez. Erősebb
izmosabb, jól táplált gyermek könnyebb,
kevesebb ruházattal sem olyan fogékony
a meghűlésre, mint a vérszegény, vézna
vagy beteges gyermek, akinek szervezet­
beli ellenálló képessége kisebb és ezért
ezek felöltöztetésénél a ruházatra na­
gyobb gondot keli fordítani. A ruhane­
műiknél fontos, hogy könnyűek és me­
legek legyenek. Főszabály, hogy a lábat
melegen, a nyakat, fejet hidegen, azaz
ne a mellet, nyakat pójáljuk, bugyolálI'uk be jól, hanem a lábat, mert onnan
lül át legtöbbször a gyermek. A ruhá­
zat legyen minél egyszerűbb. A divattal
ne törődjünk. Fő a tisztaság. Az anyag
legyen könnyen mosható. Ha foltos is,
nem. baj, csak tiszta legyen. Selyemre,
bársonyra nincs szükség.
Amint a selyem és bársony ugy a
cifra ruha sem való a gyermeknek. Ne
törekedjünk arra, hogy gyermekünkből
felöltöztetett bábut csináljunk, akit min­
denki megbámul. Különösen a jobb képű
gyermekekből sokszor egész majmot ne­
velnek, aki elkényeztetett kedvence min­
denkinek. Követelő, finyáskodő elége­
detlen ember lesz ebből akit később
senki sem szivei, senki sem szeret. Gyö­
nyörködhetünk gyermekeink jó tulajdon­
ságaiban anélkül, hogy elbizakodóvá teszszük őt és a szükséges szigorúságot min­

dig tartsuk szem előtt, amely sokkal in­
kább előnyére válik, mint a becézgető
majomsxcretet* melyben soszor cyyik
szülő túl akar tenni a másikon, mindig a
gyermek kárára.
Tanítsuk meg a gyermeket helyes
és jó játékokra, de akkor is figyeljük
meg, ha tanul. Ami nehezére esik, azt
magyarázzuk meg és legyünk segítségére
mert ezzel is elősegítjük szellemi fejlődé­
sét. Nagy gondot fordítsunk gyerme­
keink erkölcsös nevelésére, hogy azok
istenfélők, józan életűek legyenek. Szo­
morú helyzetünkből kifolyólag* még el­
lenségeink említésekor sem vegyük aj­
kunkra] a szitkozódó gyűlölet szavait,
mellyel megalacsonyitjuk emberi mivol­
tunkat. Van ezernyi más útja az igazta­
lan bánásmód következtében felgyülemlő
haxafiui keserűségnek, jobban mondva,
izzó hazaszeretetnek felélesztésére, éb­
rentartására és fejlesztésére.
Használjuk fel kisebb munkára se­
gítségül otthon a gyermeket, mert ez ál­
tal megszokja az önállóságot, megtanul
mozogni az életben egyedül is és erre
lesz legnagyobb szüksége csak ugy fog
boldogulni. Megerőltető munkát ne vé­
geztessünk vele, mert a fejlődésben levő
szervezetnek az nagy hátrányára van és
sokszor alig javítható bajoknak válik
okozójává.
Ha igy járunk el gyermekeink gon­
dozásában, nyugodtan mondhatjuk, hogy
megtettük kötelességünket. De megteszi
ezt az állam is ? Sajnos nem, mert még
ma sem méltatja kellő figyelemre a több
gyermekes családokat.
Buchticska Antal.

Szent Karácsony éjszakáján.

kis család sorra megcsókoltuk egymást.
Csak most tudom, amidőn minden kará­
csonykor visazavágyom a csendes alföldi
falucskába, hogy ebben a sírásban az
örök egyűvétartozás ölelkezett össze.
Egyszer meg valami komoly bajjal
kórházban talált a szent este. Az orvo­
sok és sz ápolók nemes emberbaráti aján­
dékaiból nagy, kedves karácsonyfát állí­
tottak lek Ott merengtünk mindnyájan
lázas sápadtan. És egyszerre a nagy
csendben valaki közülünk nagyon emrerin, nagyon könyörgőn elsírta magát.
Lassan-laasan átragadt a fuldokló zoko­
gás mindenkire. Kimondhatatlan kitörés
volt ez. Az örömnek és a fájdalomnak,
a hitnek és lemondásnak, a reménynek
és a megnyugvásnak csodálatos szimfó­
niája. Még most is annyiszor fülembe
cseng e különös sirás, ha megbántottnak
és elhagyottnak érzem magamat iés meg­
könnyebbülök.
’

Egy szent estén, mint tisztviselő a
budapesti toloncházban jelentem meg sok
szerencsétlen bűnöző között, Az óriás
karácsonyfa körűi már akkor csendes bé­
késen, megférve, lehajtott fejjel bűnbá­
nóan álltak a foglyok. A máskor oly
gyilkos tekintetű szemekben most szelíd
alázatos fény ragyogott És szólt a fő­
kapitányból a szív: Nem mint biráitok,
hanem mint embertársaitok jöttünk ma
közétek ... Mintha valami isteni kezet
láttam volna a bűnösök háza felett, megbocsátőan lenyúlni, mintha égi szózatot
is hallottam volna; az isteni szeretet ne­
vében szivemre ölellek benneteket sze­
gény szerencsétlen emberek... És zo­
kogás volt itt is, bűnbánó, jóvátevő* ki­
engesztelő fogadaiomsirás. Elfelejthetetlen. A szent este a bűnösök háromne­
gyed részét újra derék, igaz embe­
rekké tette.
Ez a három sirás cseng most vissza
fülembe a múlt idők ködéből Kísér lép­
ten, nyomon. De ki ne tapasztalta volna
a saját életéből, hogy a szent karácsony
milyen csodálatos hatással van az emberi
telkekre. Magyar testvéreim, öleljünk
szivünkre a szent estén minden testvé­
rünket, megbocsájtón, felemelőa. Dob­
banjon össze minden magyar szív szegé­
nyé, gazdagé, munkásé és mágnásé s
mintegy óriási ünnepi harangzúgás zo­
kogjon fel alázatosan, esdeklőn az isteni
Gyermekhez: Segítsd, segítsd meg Ha­
zánkat kis Jézusunk, Messiásunk!
Gondolatban én is letérdelek a bet­
lehemi, szegényes jászol előtt és imádom
az Istent, aki lejött közénk, hogy meg­
váltson bűneinktől és egy csodálatosan
szép éjszakára a Szeretetet, a Megértést
lehozza magával Szomorú magyar test­
véreim, égjen sziveinkben mindig, nem­
csak ezen az estén, a szent Karácsony
mindent megbocsájtó szeretető, városun­
kat, édes Hazánkat ez teszi naggyá.

Irta: Dr. Tóth Mátyás.
Amerre csak emberek élnek, az óri­ szelíd csendje árad mindenütt; a termé­
ási föld legparányibb falucskájában is, ma szetben és szivekben egyaránt Csodála­
éjjel ünnepi imára kondulnak a harangok tos este.
s ércnyelveik csengése összeölelkezik,
Hogy itt ülök isteni békével szi­
harmóniába olvad a csiilagokragyogta vemben az íróasztal mellett, három képre
magasban. Ma éjjel kigyulnak a gyertyák veti rá szelíd fényét lelkemben a vissza­
a ragyogó, minden jóval megrakott ka­ emlékezés. Gyermek voltam még, kis
rácsonyfákon, hogy hirdessék kicsinyek­ gimnazista. A vidéki városkából szüleim,
nek és nagyoknak, szegényeknek és gaz- testvéreim körébe hazahozott a karácsony.
dagoknak egyaránt, hogy ma megszüle­ Este volt, kint millió csillagos, holdas fe­
tett a Szeretet, megtestesült az Ige.
hér éjjel. Ott ültünk az egyszerű deszka­
Csodálatos ünnepi Ilyen egész vilá­ asztal mellett, mely erre az alkalomra
got átfogó, bensőséges, megható napja frissen mosott, édesanyámszőtte vászonnincs több az emberiségnek. Ilyen közel teritővel volt letakarva* apám a kemény,
nem érezzük magunkhoz az Istent, ilyen mosolytalan magyar, anyám a könnyező
megbocsátó szeretet nem üli meg soha szelidség s mi négyen szepegő gyerekek.
sziveinket, mint a szent estén ott a kará­ Valahonnan az erdőből letört fenyőgalycsonyfa alatt szeretteink, barátaink kö­ lyacska edényben beföldelve szerényke­
rében. Még a koldusnak is, akinek sem dett az asztalon. 18—20 szem szaloncu­
otthona, sem hozzátartozója nincs, min­ korka mosolygott róla le. néhány hazai,
den fájdalma mellett is valami kifürkész­ otthontermett dióval, almával és friss fe­
hetetlen melegség önti el szivét. Ma éj­ hér kaláccsal vegyesen. Olyan csodála­
szaka megbocsájt mindent a keményszívű, tosan szép és megható volt nekem ez a
alamizsnát megtagadó embereknek. Nem kicsike fenyőgally* hogy amikor apám
Nem lázik* ha a Rőmer-ieahróis csod&gt;, hiszen erre az éjszakára fegy­ elérzékenyűlt, mélyről Jeltörő hangon rek legújabb csukott, fűthető* 70
verszünetet köt a Harag, az Irigység a csak ennyit mondott — karácsony van, lovas Crysler autójában utazik. Tele­
Bosszú. Kezet fognak a Jósággal, A Béke sírva fakadtunk mindnyájan és az egész fon 101.

— Nem tudom. Ahányan jöttek,
annyi csomagot hoztak és mind bevitték
a hárembe.
— Csomagokat?
— Ugy van... és kosarakat is. Az
emberek titokzatosan jöttek, mentek de
semmit sem bestéitek,..
Szelim meg sem várta, mig Ahmed
mondókája végére ér, hanem nagyokat
lépve, sietett a hárem felé. A süppedő
szőnyegek felfogták lépteinek zaját és
észrevétlenül ért a hárem ajtajához. Ott
így beszélgetve értek a várhoz* ahol bent vidám gyermekkacai csendült A
a kísérete elvált tőle. A szelámluk ajta­ pasa megkönnyebülten sóhajtott fel. Ahol
jában a csausz meglepetten fogadta urát* kacagnak ott nincs baj.
akinek jöveteléről senkinek sejtelme sem
A bejáratot eltakaró függönynél
volt Dadogva hangzott el a „Szallam", megállóit Amit még sokasem tett, most
amikor köszöntötte. Szelim csodálkozva életében először megleste nejét és gyer­
nézte szolgáját.
mekeit Óvatosan széthúzta a nehéz da­
maszkuszi függönyöket, tenyérnyi széles­
— Mi a bajod, AhmeJ?
— Semmi* fényességei pasa ... — ségben, annyira, hogy az egész szobát
felelte zavartan a csausz. — Nagyon áttekinthette.
meglepett érkezésed* mert még nem vár­
A szoba közepén hatalmas fenyőfa
állt, rajta ezer csillogó holmi. Aranyos
tunk haza.,.
— De miért vavy ugy megzavarodva? dió. alma, narancs, mindenféle alakú mé­
Ahmed nem felelt. Szelim gyana­ zeskalács, a fa ágai összekötve aranyos
kodva kérdezte:
és ezüstös fonalakkal, az ágakon sok-sok
égő gyertyával* ami varázslatos fényt
— Csak nem történt valami baj?
vetett a szobára.
— Nem uram... de...
- Noa?
A pasa elbüvölten állt és nézett
—- Egészen meg vagyok zavarodva.M Ilyet még nem látott. Percekig bámulta
az apró* , villogó lángocskákat. Szeme
Tegnap és.ma annyi ember járt itt...
mind lejebb, lejebb tekintett, meglátta
— Miféle ember?
Ómért és Gflxelát* amint boldogan. Öröm­
— Mindenféle mesterember...
— Mit sűrűk?
től kacagva kapkodják hl a fi alatt el*
Tiszta, holdvilágos este volt, a ke­
ményre fagyott hó ezüst fényben csillo­
gott. Szelim pasa, kevésszámú kíséreté­
vel poroszkált a vár felé. A budai és
sztambuli események képezték beszélge­
tésük főtárgyát és találgatták, mit hoz a
jövő. A basa erősen reménykedett, hogv
Ali pasa az uj nagyvezir kiszabadítja ed­
digi elszigeteltségéből és megnyitja előtte
az előhaladás útját Bízva bizott benne,
hogy most már nem sokáig marad egylófarku pasa.

5 oldal

A MUNKA

terített mindenféle játékszert Fából pus­
kát* lovat* kocsit mutatott Omár Güzelának, ez pedig babát Omárnak.
Messzebb tőlük* a kereveten ült
Gülberki, könnytől csillogó szemekkel
figyelte az apróságok örömét, összekul*
csőit kézzel* átszelemült arcával olyan
benyomást tett Szelimre, mintha egy huri
szállt volna le az égből
A pasa

szivét

furcsa meleg járta

át Meg-megindult. hogy bemegy a szo­

bába, de valami visszatartotta. Ugy érezte,
ha most belép, elrontja nejének és gyer­
mekeinek ártatlan örömét s ő nem akar
Qnneprontó lenni.
Amint ott állt és nézett, a vár alatt
betlehemes gyerekek mentek. Egyszerre
halkan, de tisztán hallhatóan felcsendült:
.Mennyből az angyal
LejÖttt hozzátok .. .*

Gülberki meghallotta az éneket,
összekulcsolt kezét szivére szorította,
térdreborult és hangosan zokogott. A
Ígyermekek ijedten futottak hozzá és szóongatták. Szelim pasa is megrettent, be­
lépett gyors léptekkel odament nejéhez
* gyengéden megsimogatta fejét:
— Mi bajod Gülberki?... Miért
sírsz ?...
Az asszony lassan felemelte könynyes szemét és csak
annyit tudott
mondani:
— Én jó uram!...

— Mit
szelíden.

jelentsen ez? — kérdezte

Gülberki egy kis ideig hallgatott*
aztán halkan mesélni kezdett
— Sok-sok évvel ezelőtt, ezen a
napon, messze keleten feltűnt egy fé­
nyes csillag. A csillag megindult az égen
utat mutatva az embereknek, majd meg­
állt Betlehem városa felett. Itt született
Iza ben Mirjam, akit a keresztények Is­
tenüknek hisznek, az Izlam pedig prófé­
tának tart... Eljött, hogy megváltsa a
világot a szenvedésektől...
Szelim és a gyermekek csillogó
szemmel hallgatták Gülberki szavait, aki
alig gyözöttt felelni a sok kérdésre. Pi­
henésre sokáig senki sem gondolt* A
két gyerek lassan-lassan elálmásodott*
de aludni egyik sem akart menni. A hold
már régen letűnt, a csillagok is halvá­
nyodni kezdtek, de Gülberki még min­
dig meséit Izáról, Mirjamról, Jutsufről, a
betlehemi istállóról a három királyról
Omár anyja ölében, Güxela Szelim kar­
jai között elaludt és mindkettő boldogan
szorongatta játékát.

Mikor végre keleten feltűnt az első
fénysugár, Szelim szeretettel csókolta
meg nejét.
— Sokat* nagyon sokat kell még
mesélned, mert ugy énem, uj fény gyűlt
ki lelkemben. Ezt a napot ezentúl min­
den
évben megöljük... a
szeretet
A pasa rámutatott • karácsonyfára. ünnepét..*

�A MUNKA

6 oldal

Az adózás és a labdarúgás
Hatak óta tele vannak a lapok a
K-ofessxionísta egyesületek panassxaival.
•m hiába üzlet a labdarúgás, a vezetők
nagyszerűen csinálják a propagandát. Ér­
demes erről az ügyről kissé elgondolkozni,
mert a felületes szemlélő első pillanatban
valóban axt hiheti, hogy a magyarországi
hivatalos labdarugók nyomorognak, hol­
ott a valóságban nem annyira vigaszta­
lan a helyzet, sőt még akad olyan club
is, amely elég tisztességesen el tudja
látni embereit
Nálunk a professzionizmus megho­
nosítása előtt azt hitték, hogy paradi­
csomi állapotok köszöntének be hozzánk,
mihelyt hivatalosan is elismerik a játékos
és egyesülete között fennálló fizetéses
viszonyt. Ezek a jámbor lelkek abban
reménykedtek, hogy a sok tizezres néző­
közönség filléreiből ugy lehet élni, aho­
gyan gondatlan emberek szoktat. Mindig
a „boldog" Anglia lebegett a szemük
előtt, ahol a professzionista labdarugóknak
nincs más gondjuk, mint a labda. Akkor
még nem akarták elhinni, hogy a legjobb
játékosoknak is csak mellékfoglalkozás a
labda és az angol közönség egyszerűen
megköveteli, hogy kedvencei a polgári
életben is mutassák, mit tudnak. Nálunk
ugy rendelkeztek be az első évben, mintha
aranybánya szájába ütötték volna fel a
sátorfájukat. Keservei csalódás lett a
következmény. Nem találta meg a számi. tásít seaí a játékos, sem az egyesület,
sőt elmondhatjuk bátran: még a közön­
ség sem. A játékos sokat remélt, keve­
set kapót Az egyesűletvezetö sokat
remélt és még többet kapott. A közön­
ség pedig azt vette észre, hogy bevételi
forrása nem futja a kiadásokra. Lemon­
dott a sportról, pontosabban: a mérkőzé­
sek látogatásáról. A közönség megfogyat­
kozott, a játékost arra kényszerítették,
hogy csökkentse* igényeit, vagyis eléged­
jék meg kisebb fizetéssel, csak a vezető­
ség maradt a régi, így következett el a
mai félszeg helyzet, amikor néha alig van
annyi néző a tribünön, mint a játékos a
pályán.

A professzionizmus elhódította az
amatőr versenyek közönségét, de el is
riasztotta magától, mert a belépő dijak
meghaladják a békebelit és olyan embe­
rekre vannak szabva, akiknek nem számit
hogy két vagy bárom pengőbe kerül-e
a tízóraink. Ez a legmegfelelőbb hason­
lat, mert már ott tartunk, hogy valóban
csak jó sorban levő ember mehet ki rend­
szeresen a nagyobb mérkőzésekre. A tő­
városban a közönségnek ezer más alkalma
is van a szórakozásra, a kiránduló helye­
ken majdnem, semmibe sem kerül a kel­
lemes időtöltés. Azokban a vidéki váro­
sokban viszont, ahol vannak hivatalos
csapatok, sokszor hónapokig nincs olyan
mérkőzés, amely jobban érdekelné a hely-

beli sportrajongókat, mert a vidéki egye­
sület vezetője — jobb üzlet reményében
— eladja egyesülete pályaválasztási jogát
és a fővárosba viszi még vidéki ellenfe­
lét is. Ennek a természetes következmé­
nye axután ax, hogy a vidéki városok el­
vesztették támogatóik legnagyobb részét,
mig a fővárosban a körönbösség miatt
nem tudnak zöldágra vergődni.

Az általános gazdasági helyzet sok
mindent megmagyaráz, de nem okol meg
teljesen. A kedvezőtlen kereseti lehető­
ség szükségszerűen érezteti hatását a
sportban is, de ügyesebb beosztással, az
előbb vázolt hibák kihagyásával ismét
meg lehetne közeliteni a rendes üzleti
számítást. Szinte felesleges is mondanunk,
hogy a tőkének mekkora szerepe van
ebben a kérdésben. A nagy egyesület,
amelynek nemcsak sportbeli, hanem anyagi
javak is vannak a háta mögött, könynyebben kiállja a mai szomorú időket,
mint az a kis alakulat, amely máról hó­
napra keresi meg a kenyerét és egy esős
délután félévre felborítja a számításait.
Az Országos Testnevelési Tanács
is foglalkozott a professzionista egyesü­
letek anyagi kérdésével és a testnevelési
törvényben megállapított kulcs szerint
befizetett testnevelési adóból annyi se­
gélyt fizet vissza a labdarugó szövetség­
nek, amellyel orvosolhatja a legégetőbb
sebeket. Mindenki természetesnek tartja,
hogy a sportból szerzett adót sportcé­
lokra is fordítsák, csak a nagy egyesü­
letek vezetőinek más a véleménye. Ezek
sajnálják a kicsinyektől a segítő filléreket
és azt akarják, hogy segitségképen ők
is kapják vissza azt az összeget, amit
adóban leróttak. Ha pedig nem teljesitik
kérésüket, nem támogatják a jövőben a
kisebbek érdekeit.
Ez a tiszta kép a labdarugó-ügy­
ről. Azok kérnek segítséget akik nincse­
nek rászorulva* Csak azért hangoskod­
nak, mert nem akarják, hogy az ő mér­
kőzésükön behajtott adóból a vetélytárs
részesedjék, erősödjék, ha ugyan erősö­
dést jelenthet az a néhány pengő. Hiába
magyarázzák nekik, hogy igazságtalan
lenne kinek-kinek csak a saját adóját
viszaadni, mert ebben az esetben az a kis
egyesület* amely ráfizetett a mérkőzéseire,
tehát igen kevés adót róhatott le, most
is olyan jelentéktelenül csekély összeget
kapna vissza, aminek semmi hasznát sem
venné- A professzionista egyesületek nagy
mentési lármájába tehát ne tévesszen meg
bennünket az a sok nyilatkozat, amit alig
győzünk már olvasni, hanem bízzuk ezt
az egész ügyet az Országos Testnevelési
Tanácsra, mely bizonyára ott ad, ahol
szükség van rá és lesz elég ereje és te­
kintélye ahhoz is, hogy az esetleg ellen­
szegülőket rendre kényszerítse.

Eleikor és az életerő
A hosszú élet titka.
Az életerő itt távolról sem jelenti
azt a különleges erőt, mely egyidőben
ugy szerepelt, mint az élet oka és ma­
gyarázata. Ha ma használja az orvos és
a terméazCtkutató ezt a szót, nem akar
vele egyebet jelezni, mint az élő szerve­
zet életfolyamatainak Összességét. A külső
környezet behatásaihoz való viszonylatá­
ban ugy is mondhatjuk, hogy az ellen­
álló képességét jelenti.

Hogy ez az életkorok szerint válto­
zik, azt körülbelül általános véleménynek
mondhatjuk. Mindenki másként vélekedik
valamely betegség várható lefolyásáról,
aszerint, hogy a beteg milyen korú. Mert
hiszen más a szervezet ellenállóképessége
M csecsemőkorban, más a gyermekkor­
ban, Ismét mása kamaszkorban, majd az
ifjúkorban s végül megint más a felnőtt­
korban és hasonlóképen más az öreg­
korban.
A köztudat szerint körülbelül a felnőttkoru szervezet ellenállóképessége a
legnagyobb. Ezt a nézetet vallotta mind­
máig az élettudomáqy is, mert eddig
nem foglalkoztak ezzel a kérdéssel pon­
tos vizsgálatok alapián. Ma már tudjuk,
hogy a köztudat ebben a tekintetben témert a szervezetnek nem a méglett,

Salgótarján 1928. dec. 24

ben megnyilvánuló ellenállóképességét és
axután a ragályos betegséggel szemben
mutatkozó szervezeti ellenállást.
Minthogy ax eredmények minden
esetben elég jól megegyeztek azokkal
az eredményekkel, melyekre hashártyagyulladásból eredő halálozások vezettek,
valószínűnek látszott, hogy az a diag­
ramm, amelyet a hashártyagyulladás ha­
lálozási statisztikáját szemlélteti az élet­
korok szerint, nem elszigetelt jelenséget
rejteget, hanem általános érvényű bioló­
giai törvény. Ez az általános halálozási
statisztika alapján készült diagramm min­
den esetben igazolta és igy bebizonyult,
hogy az eltérő, más szóval a szervezet
ellenállása, a környezet kártékony hatá­
saival szemben, legnagyobb a 10—15-ik
életévben, erre a magaslatra a csecse­
mőkortól kezdve folyton növekedve jut
el, viszont a későbbi életkorban állan­
dóan csökken.
Bebizonyosodván az életerő válto­
zásainak törvénye az életkorokkal az
emberre nézve, kézenfekvő a gondolat,
hogy hasonló törvényszerűségnek . kell
lennie a állat- és növényvilágban is, va­
gyis, hogy az életerő változásainak tör­
vénye nemcsak az emberre, hanem min­
den élő lényre is vonatkozik. Azonban
amennyire valószínű is ez, éppen olyan
nehéz a pontos bizonyítása, sőt egyelőre
egészen lehetetlen, mert teljességgel hiá­
nyoznak a megfelelő statisztikai adatok
ugy az állatokra, mint méginkább a nö­ Világos fej! Időt, munkát, tüzelőt
takarít, ha Dr. OETKER készítményeit
vényekre vonatkozólag.
használja!
Az emberi szervezet ellenállóképes­
ségének csökkenése az öregkorban olyan Dr. OETKER-féle sütőpor, Dr. OETKER-féle vanillincukor, Dr. OETKER-féle puddingpor, Dr.
szabályszerű jelenség, hogy egyáltalában OETKER-féle krémpor, Dr. OETKtR-féie kuglóf-.
nem tekinthető valószínűnek sem az, anyag, Dr. OETKtR-féle befőzőpor; Dr. OET KER
mintha régi időkben más lett volna az féle kuglófanyag uj csomagolása miod-nütt kap­
emberi életkor határa, sem pedig az, ható.! A 127 receptet tartalmazó, „Hogyan készül
a jó sütemény?' című könyvecskét kívánatra to­
mintha egyesek olyan rendkívül magas
vábbra is ingyen és bérmentve küldöm.
életkort érhettek volna, amilyenek régi
hagyományokban maradtak ránk, de nem- már jő paraszt* Fessel nagyszerű tanár,kevésbbé a jelenben is fei-felbukkannak Turek Berta temperamentumos Panna,
a teljesen ellenőrizhetetlen hirek között. mig Juhász jó Ferko voltak. Az előadá^
A hagyomány szerint Ádám 900 után táncra perdült a fiatalság s a mulat­
évig, Mathuzsáleg 960 évig élt, de még ságnak a reggeli órák vetettek véget. A
a bibliai pátriárkák kora is nagyon te­ mulatságon felülfizettek a következők:
kintélyes. Így Ábrahám 175 és Mózes Prokich J. 15 P, Prokich V. N. N., Nagy B.
120 éves korában halt meg. Mondanunk 5—5 P, Dr. Förster Kálmán 4 o.’
is felesleges, hogy ez épen ugy csak le­ Donászy Viktor 3 60 P, Keresztényi N.,
genda, mint az egész „régi szép világ". Végh Kálmán 3—3 P, Rudinszky István
Pütter bonni fiziologus a halálozási sta­ 2 80 P, Csernoch Gyula, Máhic Alajos
tisztika alapján megszerkesztette azt a 2'60—2 60 P, Horváth Károly, 2 20 P,
számtani formulát, melynek segítségével Földi Pál 2 P, Rőder Alfréd Spilberger
meg lehet állapítani a különböző életko­ N., Rudié Károly, Nocik Ferenc, Strambach Rezső, Miika Ferenc, Somoskői
rok elérésének valószínűségét.
A századik éven felül az életben Ágoston 1-1 P, N. N, 90 f, N. N.,
mardás valószínűsége rendkivül csekély, N. N., 80-80 f, N. N., N. N., N. N.,
így például a 104-ik évet csak minden N. N, 60-60 f, N. N.. 30 fillér.
6'7 milliomodik ember éri el, a 105-ik
évet már csak minden 44 milliomodik
ember, a 106-ik évet csak a 476 millio­
modik s ahhoz, hogy valaki 107 évet
élhessen, 11 milliárd ember közül kell
egynek lennie. Általában azt mondhatjuk,
hogy a Földön állandónak tekinthető
évente egy-egy 105 éves ember, de már
106 éves csak minden 10 évben található egyszer, 107 évet már csak minden 225 övben érhet meg egy-egy embér. 108 éves enbert peJig csak 2300
évenként ajándékozza a természet az
emberiségnek.

Műkedvelő előadás az Acél­
gyárban. Szombaton 15 én tartotta az

| felnőtt korban a legnagyobb az életereje Acélgyári Olvasó Egylet minden évben
szokásos özvegyek és árvák karácsony­
vagyis az ellenállóképessége.
fája javára műkedvelői előadással egybe­
Az ellenállóképesség kérdésével fog­
kötött zártkörű táncmulatságát. Az est
lalkozik Kirschner, a königsbergi egye­
erkölcsileg és anyagilag is sikerűit. Elő­
tem orvosi karának sebész-tanára. Figyel­
adásra került Földes Imre „Pántlika" c
mét erre a kérdésre az hivta fel, hogy a
vigjátéka, melvet a kitűnő fiatal műked­
hashártyagyulladásban
elhaltak arány­
velői gárda fényesen adott elő. Minden
száma az életkor szerint nagy mérték­
elismerés ezért a rendezőnek Szabó Ist­
ben változik. Legnagyobb a halálozási
vánnak, ki hozzáértő kézzel válogatta ki
szám a csecsemő és az öregkorban, leg­
a szereplőket s főként pedig azért, hogy
kisebb a kamaszkorban, a tizennegyedik
utolsó pillanatban beugorva Dr. Kovács
éves kortól a tizenötödik korig. Kirsch- alakításával szinte előre dobta a darabot
ner a halálozási számokból grafikont Tudása legjavát nyújtotta a mindig jobb
szerkesztett, melybő világosan látható, Paskó Olgus kin meglátszik, hogy kezd
hogy a szervezet ellenállóképessége a otthon lenni a színpadon méltó part­
csecsemőkorban a legkisebb,
onnan nerével Kraicsi Jánossal együtt, ki felül­
kezdve rohamosan emelkedik a kamasz­ múlta önmagát, oly nagyszerűen alakított
korig, azután lassan, fokozatosan • ha­ De jók, sőt nagyon jók voltak az ikrek
nyatlik egészen ax öregkorig, illetőleg a Fülöp Pál &lt; és Papp Ervin kik igazán ki­
halálig.
futották legjobb formájukat nem szabad
Természetesen a hashártyagyulla- azonban megfeledkeznünk a bájos Tóth
dással szemben mutatkozó ellenállás még Eszterről, Gracza Elyzről ki szintén be­
nem lehet mértéke az egész életerőnek. futott Szartorisz Valival együtt az előbbit
Kirschner azonban az ismertetett példa a kellem. mig az utóbbit a pajzán humor
Öán tovább folytatta a szervezet el- jellemzik. Az afektáló gróf kisasszonyt
lóképességére vonatkozó vizsgálatait finoman alakította Dublnyi Irénke. Na­
Élőbb a szervezetnek a gyomorbetegsé­ gyon szépen és meleg tónusokban szólgekkel szemben tanúsított ellenállását lőtt a barát. Fülöp Laci ügyesen győzve
vizsgálta, majd a tüdőgyulladásul sxam- le est a szép, de nehéz szerepet* Szak-

Az észszerűen dolgozó keres­
kedőnek ma már nelkülözhetetlen a .
vidéki lapokban való hirdetés. A vidék
a fogyasztás legértékesebb piaca, ezért
terjeszkedik a kínálat egyre nagyobb
mérvben a vidékre és ezért nem hagyhatja figyelmen kívül a céltudatos hir­
dető a vidéki lapokat. Aki a vidéki foIgyasztóközönség minden rétegéhez hozzá
akar
férkőzni, annak igénybe kell vennie
1
a
vidéki
sajtó óriási nyilvánosságát, ez a
J
propaganda
uj és értékes összeköttetéseI
két hoz létre és a hirdetésbe fektetett
tőke sokszorosan megtérül. Erdős József
a reklámszakma legalaposabb ismerője,
országszerte előnyösen isméit hirdetési
iroda tulajdonos, rendkívül érdekes. 144
oldalas könyvecskében matatja be a vi*
déki reklámlehetőségeket, felsorolja az
összes vidéki lapokat, azok hirdetési árszabását, stb. Az ipar és kereskedelem
terén működőknek ezen nélkülözhe Ven
és értékes könyvet lapunkra való hivatkozással ingyen és bérmentve küldi meg
bárkinek Erdős József hirdetési irodájába, Budapest, II. Vitéz-ucca 2.

.
’
•

f

’
’
'
*
'
.
,

*
.

Budapestre utazók figyelmébe. .
Mindent, de főként csak olyan cégnél
vásároljunk, aki teljes bizalmunkat bírja.
Ezért nyugodt lelkiismerettel ajánljuk ol­
vasóinknak a világhirü Semler céget,
(Budapest, Bécsi-utca 7), melynek üzleti
múltja garancia. Különösen a most folyamatban lévő nagy karácsonyi vásár mó­
dot nyújt az elismerten legjobb Semler
minőség alkalmi áron való megismeré■éré. Ez eladás keretében a cég kiáru­
sítja az egész ev folyamán felhalmozó­
dott legkitűnőbb minőségű angol szővet maradókat.

*

•
*

..

&gt;

�Maghhró. A „Salgótarjáni Caslnó*
1928 évi december hó 29-én d. u. 6 óra­
kor saját helyiségében tartandó rendes
évi közgyűlésére. Salgótarján, 1928. évi
december hó 21. napján Róib *. k. elnök.
Tárgysorozat: 1. Elnöki megnyitó és je­
len gyűlés jegyzőkönyvének hitelesíté­
sére két tag kijelölése. 2. A m. kir Bel­
ügyminiszter 17000/1928 B. M. sxímu
rendeletének megfelelöleg ax alapsxabá
lyok módosítása. 3. Indítványok. Az alap­
szabályok 11 §ínak 7-ik bekezdése ér­
telmében indítványok a kö gyűlést meg­
előzőleg 3 nappal ax igazgatóhoz Írásban
adandók be.

Karácsonyi vásár. Ax Evangelikus Nőegylet és ax Evangéliumi Leány­
egylet szép sikerrel tartotta meg a múlt
vasárnap karácsonyi vásárját. Pántyik
Árpádné vezetésével a hölgyek, Medxihradxky Márta vezetésével a leányok iga­
zán mindent megtettek, ami a vásár si­
kerének a biztosítéka volt Megható volt
látni a szombat délután az elrendezéssel
foglalkozó hölgyek nagy sürgés-forgását,
akik szokatlanul szép számmal jöttek
össze, hogy a nagy munkával készen le­
gyenek. Moticzka Nándorné, Okolicsányi
Elemérné, Laczko Sándorné, aki az elő­
készítés során a gyűjtésben az összes
hölgyek között a rekordot érte el, Köntxey Ferencié, Szántay Istvánná, Dr. Förstér Kálmánná, Jesse Gyuláné, dr. Kovács
Józsefné, Pallay Gusztáváé, Mikula Aládárné, Suhár Rezsőné. aztán a mindig
fáradhatatlan Marko Emma, a minden
szépért lelkesülő Zelenka Pánny, Jesse
és Tuba nővérek, Zorkócty Erzsiké és
még kivűlök igen számosán mindnyájan
'szakítottak maguknak időt arra, hogy
ugy az előkészítés, mint a vásár lebo­
nyolítása terén a maguk szive diktálta
kötelességüket megtegyék. Meg is volt
munkájuknak a látszatai A vasárnapdéli
megnyitásra összegyűlekezett nagyszámú
közönség elé olyan m -ghitten szép lát­
vány képét nyújtotta a kicsinynek bizo­
nyult terem és kiállítás képe, hogy már
az első benyomásra valami meleg jóérzés
lett úrrá minden látogatón, dr, Csengődy
Lajos lelkész az egyház presbitériumával
együtt jelent meg a kiállítás megnyitásán
és a megnyitó szavak után kezdetét vette
a vásár. Vasárnap egész délután nagy ér­
deklődés középpontjában állott a kedves
leányegyleti formaruhákkal ékesített ba­
basereg, annyira, hogy mikor este 7 óra­
kor a műsor megkezdésére került a sor
szó sem lehetett már arról, hogy a meg­
jelent vendégsereget illő módon lehessen
elhelyezni. Miért is egymás közelébe hú­
zódva, állva
hallgatták végig Tuba
Ilonka megrázó erejű s^avallatát, nagy
tapssal jutalmazták a Háztüznéző szebbnél-szebb virágot megjelenítő helyes sze­
replőit kivétel nélkül. Végül nagy derült­
séggel és hálás tapssal adóztak Dianiska
Mariska pompásan előadott és kakassal
fűszerezett monológjának. A műsor után
jó hangulatban még soká együttmaradt
az est közönsége. Másnap a forgalom
már nem volt élénk, azonban az esti
Kálin* Márton és Kovács Aladár szépen
sikerült szavalataiból Gracza Margit,
Szatmár Rudi által .kisért kedves ének­
számból és Turek Valika sikerült mono­
lógjából álló műsort mégis szép közön­
ség hallgatta végig. A harmadik napon
pedig a már eladott kiállítási tárgyak
bucsuzkodtak egymás után a kedves ke­
zektől, amik annyi sok szeretettel és
gonddal tették őket széppé és a vásár
érdekességeivé. Már-már az egész terem
kiürült és megmaradt tárgyak legnagyobb
része is becsomagolásra került, amikor
eseménykép hatott a vásáron Róth Flóris bányafőtanácsos megjelenése, aki nem
mulasztotta el ezúttal sem, hogy meleg
szivének áldozatos támogatásával meg­
tisztelje ezt a karácsonyi vásárt is. Nem
kis örömnek alapjául szolgált aztán, ami­
kor a végső elszámolás elkészült és ki­
tűnt, hogy kétezerszáz pengő bruttóbe­
vételt könyvelhetett el a két kiállító
egyesület a vásár folyamán, amiből te­
kintélyes rész fog tiszta haszonként a
jótékony célokra megmaradni, amiből el­
sősorban az özvegyeket és árvákat, aztán
felekezeti különbség nélkül a lelkészt* hi­
vatalban nyilvántartott szegényeket fog­
ják egyéb célok mellett megajándékozni
karácsonyra. A befolyt adományokról és
a közreműködő hölgyekről legközelebb
bővebben számolunk be.

7 oldal

A MUNKA

Salgótarján, 1928. dac. 24

Csekey Sándor kazár! vezető jegyző
adta át a kitüntetettnek december hó
8 in délelőtt 10 órakor a mátraszelei ál­
lami elemi népiskolába!, tartott ünnepség
keretében. Az ünnepélyen a *a|góta&gt;jáni
kősxénbánya r. t. részéről Duíek Pál er­
dőfőmérnök jelent meg, mig a mátrasze­
lei kősxénbánya vállalatot Fényi Géra
bányugondnok képviselte. Ott voltak
ezenkívül a mátraszelei kősxénbánya vál­
lalat többi tisztviselői is — mivel a ki­
tüntetett a mátraszelei kőszénbánya vál
falatnál dolgozik. A kitüntetetthez első­
sorban Csekey Sándor vezető jegyző in­
tézett igen ügyes és hatásos beszédet,
majd az érdem érmet ax ünnepelt mel­
lére tűzte. Eiután Fényi Géza bánya­
gondnok üdvözölte az ünnepeltet az
igazgatóság megbízásából s a gyújtó ha­
tású beszéd után átadta az igazgatóság
100 pengős ajándékát. Az ünnepelt meghatottan mondott hálás köszönetét egy­
részt a közigazgatási hatóságoknak, másrészt * bánya igazgatóságnak s a bánya
helyi vezetőségének, hogy öt ilyen kitün
tetésben és ünneplésben. részesítették
Kazinci József egy másik társával dolgo­
zott egy munkahelyen, miközben egy
150 cm. hoszu és 80 cm. széles kődarab
melynek súlya mintegy két mázsa mun­
kás társára szakadt. Amint Kazinci a
szerencsétlenséget látta, egy pillanatra
sem habozott, hanem odaugrott, a nagy
kődarab alá bujt és saját életének ve­
szélyeztetésével hálával tartotta fel a
súlyos kődarabot, m'g segítség érkezett
Ezért kapta a kitüntetést. Egy egyszerű
embernek milyen nagyszerű cselekedete
e?l Kétségtelenül méltó a kitüntetésre.

nyi

A piactéri Óvodások karácso­
gyermekelőadása. Mint minden

évben, ugy az idén is megtartották a
piactéri Óvodások karácsonyi gyermek­
előadásukat a Róm. Kath. Kör olvasóter­
mében f. hó 16-án. A zsúfolásig meg­
telt nagyteremben, amelyben Salgótarján
közönségének előkelőségeit is ott láttuk,
oly gyermekelőadásban volt alkalmunk
gyönyörködni, am. lynek színvonala sok­
szorosan felülhaladta az apró emberkék
értelmi képességeit. A gyermekeket könynyű betanítani, de annál nehezebb az
emberpalántákat, akikben jóformán zsengedezik, nyiladozik az isteni szikra, az
értelem megnyilatkozása. Az első szám
a Magyar Hiszekegy volt, mintegy je­
lezve a tónust, amely végig fog vonulni
a műsoron. Utána egy apróság üdvözölte
versben az összegyűlt közönséget, kérve
őket, hogy fogadják szeretettel a kicsi­
nyek játékát. A második szám Tériké
az erdőben cimü egyfelvonásos mesejá­
ték volt. Tériké téiviz idején megy el
virágot szedni az erdőbe, de mindenhol
csak havat talál. A tavasz tündére megkőnyőrül rajta a álmot bocsájt rá. A
kicsiny tündérek rózsát, szekfüt, ibolyát,
pipacsot, tuipánt búzavirágot tesznek
melléje. S amikor Tériké felébred a der­
mesztő tél helyett pompás tavaszban ta­
lálja magát A főszerepet Parlényi Er­
zsiké játszotta kedves alakitó tehetség­
gel. A harmadik szám irred.nta versek
voltak, amelyben az apróságok kicsiny
szivecskéjük hazafias érzéseit mutatták
be. Majd egy táncjáték következett a
fehér cipő, piros cipő, amelyben nyolc
fiúcska és nyolc leányka énekre mutatták
be kedves és bájos táncukat. Az ötödik
számban újra irredenta versikéket szaval­
tak az apróságok kedves lelkesedéssel.
A kis árva karácsonyi álmában, menyor­
szágban jár az árva, ahol boldogságban
és örömben - örül a karácsonyi szent es­
tének. Végül a befejező beszéd követ­
kezett, amelyben az egyik kis óvódás
kedvesen kérte a közönséget, hogy ne
legyen a kritikájuk szigorú. Általános volt
a vélemény, hogy a piactéri ovodások
az idén belopakodtak a közönség szi­
vébe. Kedves játékukkal elragadtatták a
szülőket s az érdeklődőket, akik szere­
tettel kisérik az apróságok nyilvános
szereplését, A legnagyobb elismerés il­
leti ómilyák Flórisné óvónőt, aki nehéz
hónapok fáradságos munkájával érte el
a kedve* eredményt. Érdemét az i* nö­
veli, hogy a verse* üdvözlő beszédet, az
irredenta verseket * a Ki* árvá karácso­
nyi álma verse* mesejátékot ő irta. A
betanításban és a rendezésben hü segítő­
társa volt Pár fényi Béláoé óvónő. A
Murilló
angyalféjü
színpadi
bálteret
Marinka Gábor salgótarjáni szobafestő
Életmentő bÁnyáss. Kazinci Jó­ festette teljesen ingyen a tőle megszo­
zsef mátraszelei kőszénbányász életmen­ kott művészi készséggel.
tésért a bronz érdem érmet kapta Kor­
MiklÓe ast A Városi Levente
mányzó ö Főméltóságától. Ezt a kitün­ Egyesület f, hó 8-án jól sikerűit Miklóstetést a jérári főszolgabíró megbízáséból eStat rsndoxett * Róm. Kath. Olvasókör­

ben. A műsor ax ünnepélyhez méltó volt.
Első száma a „Levente induló* melyet a
csinos egyenruhás leventék énekeltek tá­
bortűz mellett nagy hatással. Ezután
Adamecx István szavalta el „Könyörgés
a vezérhez* cimü verset, mellyel bizony­
ságot tett szavaló tehetségéről. Nagy
taps honorálta felkészültségét. Az ünnepi
beszédet Nagy János főoktató mondotta
cl; közvetlen szavakkal röviden ismertette
a Kormányzó élettörténetét, Isten áldását
kérve honmentö munkájára * az ö neve-

napján szeretettel fordul városunk kö­
zömbös közönségéhez, hogy végre ve­
gyék észre a levente intézmény áldásos
és fontos munkálkodását, mert csak igy
remélhetünk szebb jövőt. „Mit tettél
Trianon*: szavalta Csikány István, mely
után Kovács Aladár oktató helyettes
Gyula diák Magyar Miatyánkját szavalta
cl Révay Ica xongorakisérete mellet Sze­
replők ügyességét azok a könnycseppek
bizonyítják, melyeket csillogni láttunk
meglett fé.fi szemekben De a könnyeket
hamarosan letörölte az ifjú dalárda mely
Révfy: Hol vagy Horthy Miklós... cimü
dalát énekelte 2 szólamra* A 32 fiú már
jó utón van. Megértették a Haza hivó
szavát, már tudják, hogy a dal nemesíti
a lelket és közelebb hozza magyart a
magyarhoz. Fiuk! daloljatok, daloljátok
bele szüléitek, munkaadóitok, ismerősei*
tek, minden magyar ember fülébe, hogy
szeressék ti rajtatok keresztül azt a so­
kat szenvedett ezer éves Hazát Hozzá­
tok el dalaitokkal a megértést és szeret­
tessétek meg levente voltotokat minden
magyarral oly mértékben, mily nagyon
szeret benneteket Fekete Gyula vezető­
főoktató — karnagyotok, kik veletek
együtt feláldozza estéit csak azért, hogy
a dalon keresztül furakodjon a közöm­
bös telkekbe. FiukI kitartás! közeleg a
szebb jövő s a dicsőség a tiétekben.
Még zug a taps, mikor Adamecz Béla
levente „Magyar Sóhaj* c. verset sza­
valja el igen jól. Majd Benkő Mihály
„Levente* c. verse keit tetszést. Ezután
Varnusz: Ne csüggedj magyar! 1 felv.
hazafias színmüvét alakítja: Schmieder
Sárika és Kovács Béla levente, melynek
keretében gyönyörű élőképet varázsolt a
kitűnő rendező szemeink elé. Nagy tet­
széssel fogadták Gáspár Gy., Sajbán R.
Szepessi L, Csikány 1., és Váradi András
hazalias verses jelenetét, mely után a
szereplőkből alakított élőkép körül cso­
portosult levente dalosok elénekelték a
magyar Imát at „Hymnust" A rendezés
és betanítás fáradságos munkáját az ok­
tatói kar élén Fekete Gyula vfőoktató és
Nagy János föoktató végezték. Elismerés
illeti őket nagy fáradságukért és dicséret
azért, hogy a már másodízben tapasztalt
közömbösség dacára újabb előadásra ké­
szülnek, melyre talán már a szülők és
munkaadók (iparosok kereskedők) is el­
látogatnak. Az előadáson szép számmal
képviseltette magát a katonaság, Sirály
eset készek, Hirsch-gyáii L. E Részt vett
városunk polgármestere, kinek megértő
szive tette lehetővé, hogy a dalárdát
egyenruhában láthattuk v. Pál Imre, ne­
velési vezető a testn. bizottság élén hall­
gatta végig a nivós előadást s elismeré­
sét fejezte ki. Előre fiuk! Vezetőitek jó
utón haladnak, kövessétek őket szeretet­
tel s ne hallgassatok kicsiny lelkű embe­
rek üres beszédére mert a Ti kezetek­
ben látjuk azt a lobogót, mely meghozza
nekünk a Szebb jövötl

bizonyította, hogy a színmű csupa dialóg
monotonját barátságos • mindvégig érdekfeszitő előadássá hozták ki növendé­
kei, kik valamennyien nagyszerűen állták
meg helyüket, de ki kell emelnünk kö­
zülük Horváth Gitát, Bérezi Erzsit Ko­
vács Annust és Kosa Nusit, mint a ne*
héz szerepek kiváló megoldóit A máso­
dik szám a fiuk négyszólamú vegyeska­
rának „Nem, nem, soha* és az „Élőre*
cimü hazafias dalok előadása volt. Az a
tökéletes, a legérzékenyebb füleknek is
kifogástalan összhang, a remekül megol­
dott dinamika meglepte a hallgatóságot
ez több volt, mint amennyit vártak. Ez­
zel a karral Schmeltzer Miklós tanár bát­
ran kiállhat a nagy nyilvánosság elé bár­
melyik dalos versenyen, mert az ő kara
jóval felülmúlja azt a budapesti egyik
polg, iskolai fiukart, mely a Dalosszövetvetségnek a fővárosi vigadóban legutóbb
rendezett díszhangversenyén szerepelt
Szűnni nem akaró taps jutalmazta a ki­
váló karmestert és énekkarát, kik az el­
ismerést az egyik dal megismétlésével
köszönték meg. Utána Bogenglück Ili és
Mateidesz Lujza négykezes zongorajtéka
következett, kik Brahurs: „Magyar tán­
cok* cimü zenemüvével főleg technikai
előrehaladottságukról tettek tanúságot *
a közönség lelkesen megtapsolt* őket.
•Negyedik számként „Biró előtt* cimü 1
telvonásos éneke* vígjátékot adott elő 5
fiú növendék, kik közül ki kell emelnünk
Fesse! Nándort, * Peti cigány nagysze­
rűen mulattató interpretálóját, kinek já­
tékát a közönség többszöri tapssal sza­
kította meg, mivel egyben jutalmazta *
darab betanitóját: Egri Endre tanárt, ax
ifjúsági önképzőkör elnökét. Ezt követte
a leányok énekkar* által kedvesen elő­
adott két népdal, melynek sikere Gruy
Mária tanárnő munkálkodását dicséri.
Utána Kincs István „Bacillusok* cimü 1
felvonásos vígjátékét adta elő * kétéves
női-kereskedelmi szaktanfolyam hét nö­
vendéke. Valódi rátermetséggel és kész­
séggel dolgozták ki szerepeiket s játé­
kuk az ifjúsági előadás sablonját túlszár­
nyalta. Gaviasz Hermin Apollónia vén­
kisasszonya könnyekig megnevettette a
közönséget, Horváth Margit a boldogabb
idők hűséges, bizalmas, igazmondó szo­
balány szerepében' teljes élethüséget vál­
tott ki s a kis Hargitta Ilike bátor, lámpa­
lázmentes mozgása * ennivaióan kedves
játéka magával ragadta a hallgatóságot
A kiváló siker Krompaszky Júlia tanárnő
lelke* fáradozásának érdeme. A műsor
befejező száma a „Palotás* tánc volt.
Nyolc csikósnak öltözött leány növendék
(ejtette lebilincselő hatással. Öröm volt
nézni azt a szép és finom magyar
táncot a mai vad erkölcstelen ránga.
tódzó gimnasztikái táncok megszokott**,
gában. Ha eláruljuk, hogy e táncnak
mestere Schmeltzerné Turcsányi Magda
tanárnő volt, akkor fölösleges többet ír­
nunk róla, mert aki nem látta, az is
tudja, hogy az csakis remekszép lehetett.
A változatos műsora, kiválóan szép elő­
adás sikeréhez őszintén gratulálunk áz
intézet igazgatójának: Prohászka Lajos­
nak, lelkes tanárgárdájának és a szerep­
lőknek. Ugy értesültünk, hogy az elő­
adást az Ünnepek után megismétlik. Itt
közöljük egyben, hogy az előadás után
a gyakorlatimul megoldott ruhatárra vo­
natkozólag az igazgatóság máris eltö­
kélte, hogy a jövőben négy öt helyen
nyittat ruhatárt, hogy ax előadás után
a ruhák kiosztása a leggyorsabban meg­

IfjustAgi előadÁa. A helybeli ál­
lami polgári iskola tanári kara ismét tanujelét adta hivatása magaslatának, mi­
dőn a tanév első harmadában már egy
közel három órás előadással bemutatta
a szülőknek és a tanügy barátainak,
hogy nemcsak a szorosan vett tananyag
lelkiismeretes betanításával törődik, ha­
nem azon is fáradozik, hogy növendékei
szórakozva elsajátítsák azokat a követeiményékét, melyekre a társadalomban az in­
telligens embernek feltétlenül szüksége,
van s egyben gondoskodik arról, hogy a
befolyó jövedelemből kiegészítse az is­
kola hiányos felszerelését, mellyel a tanu­
lás és ismeretbővítés előmozdítását szol*
gálja. Az iskola tornaterme 9 én vasár­
nap délután, jóval a négy órai kezdet
előtt már zsúfolásig megtelt a növendé­
kek hozzátartozóival s azokkal az érdek*
lődőkkel, kik az iskola szivet-leiket ne­
mesitő előadásait már a múlt sikereiből
ismerik. A műsor első száma: Baán Gézáné, „Pártoskodás* cimü egyfelvonásos
színmüve volt, melyet Früstök Ilona ta­
nárnő, a ieánynövendékek önképzőköré­
nek elnöke tanított be • hogy nagyon
sokat kellett fáradozni, axt legjobban axt történhessen®

�8 oldal

Salgótarján, 1928. dec. 24

A MUNKA

APOLLO MOZGÓ HETI MŰSORA:

Salgótarjánban egyedülálló
keresztény divatáruház!
ikaracsonyi megiepetes:
Tekintettel az előrehaladott idényre, az alanti árukat
mélyen leszállított árban hozom forgalomba-

Pályázati felhívás
a magyar rádióelőfizetőkhöz!
Megállapítandó, hogy1 valamely tet­

szés szerint választott rádiókészülékben
milyen Tungsram báriumcsövekből
alakított csőkészlet szolgáltatja a legjobb
eredményt és megokolandó, hogy miért
éppen a pályázó által megadott csőkész­
let a legalkalmasabb a vizsgált készü­
lékben.
A pályaműben megnevezendő a ké­
szülék típusa és a készülék kapcsolása.
Kapcsolási rajz melléklése nem szükséges
feltétek
A pályázatban részt vehet minden
magyar rádióelőfizető.
A pályaművek legkésőbb 1929. ja­
nuár 31-ig az „Elektrotechnika* kiadóhi­
vatalába, Budapest, Erzsébet-körut 49.
küldendők be jeligés levéllel. A jeligés
levélnek tartalmaznia kell: a pályázó ne­
vét és lakcímét.
A pályamunkákat egy őt tagból
álló zsűri bírálja felül és az eredmény
1929. február havában az Elektrotechni­
kában, a Magyar Rádió Újságban, a Rá­
dió Amatőrben, a Rádió Szaklapban és
a napilapokban fog kőzzététetni.
A zsűri által legjobbnak talált meg*
okolások között a következő pályadijak
fognak szétosztatni.

Ezen csekkszámlákra 1929. évi ja­
nuár hó 1-től kezdődően teljesíthető be­
fizetés.
Figyelmeztetem a város közönségét,
hogy a saját anyagi érdekeik megóvása,
az esetleges íévarok elkerülése végett
csak a várostól nyert, kitöltött befizetési
lapok felhasználásával teljesítsenek befi­
zetéseket.
y
*
Minden, az uj rendszerrel kapcsola­
tos kérdésben a város számvevősége a
hivatalos órák alatt felvilágosítást ad.
Salgótarján, 1928. november 28.
Dr. Förster Kálmán s.k.
polgármester.

Müselyem szép mintákban méterje
Divat pamut delaine színtartó
la Selyem batiszt színtartó
Divat cord bársony la minden színben
Vegyes karion és zefir maradékok
Szines és kék mosókarton
Tennis flanel szines
Egyszínű flanel
la Puplin szövet 100 cm. széles minden
színben
la Puplin szövet maradékok
Szines kockás mosó szövet
Szines kazán la minden szinben
Divat kockás szövet
Fehér siffon
Fehérnemű siffon jó minőség

volt
„
„
„
„
„
„
„

3 40P.
160 „
2 50 „
4*20 „
1'60 „
1*36 „
1*20 „
160 „

„

4 80 ,
4 80 „
2 80 „
5 80 „
5 60 „
1*20 w
140 „

„
»
„
„
„
„

most 280 P.
„
1*20 „
„
180 „
„
4— „
„
0.80 „
„
T— ,
„ . 1*— „
„ . 0 96 „

„
,
*
„
„
„
„

4*20
3 90
2*—
4j96
4 60
0 90
1*20

„
„
„
„
„
„
•

Célszerű karácsonyi ajándék!
1 vég 10 méteres Donászy vászon különlegesség 16 pengő.

Téli kötött árukban, sapkákban, harisnyákban, keztyükben, női- és
férfi fehérneműben, kötött kabátokban, utazó bőröndök és futó
szőnyegek nagy választékban.

A legjobb minőségű gyermek cipők, sárcipők és hócipők, úgyszintén
női és férfi esőeruyők, saját készitményü fehér vattás paplanok, kész
ágy neműek, késmárki damast áruk, 6 és 12 személyes abroszok,
szalvetták és törülközők dús választékban.

Maradok hazafias tisztelettel:

DONÁSZY VIKTOR
Magyar áruháza. — Sálgótarján-

L díj 800.— pengő
DL „ 500.—
„
HL „ 300.—
„
IV. „ 200.
,,
2 vígaszdij á 100.— „______ _
14.464/928.

Tárgy: A város vagyonkezelésének
csekkrendszerrel való lebonyolitása.

Hirdetmény.
Közhírré teszem, hogy a város kép­
viselőtestületének 198/928. számú hatá­
rozata értelmében 1929. évi január hó
1-től kezdődően az összes várost ér­
deklő be- és kifizetések postatakarék­
pénztár! befizetési lapokkal a postatakarékpéntároál nyitott csekkszámlákon fog
eszközöltetni.
Minden befizetés előtt a fizető fél
a város által kitöltött befizetési lapot fog
kapni, mellyel a helybeli postatakarék­
pénztárnál kell a fizetést eszközölni.
A város által nyitott csekkszámlák
száma és neve;
55747. Salgótarján r. t. város pénztára.
31626. Salgótarján r. t. város adó­
ügyosztálya.
' 55857. Salgötariáai körzeti forgalmi
adóhivatal.

1689/1928.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó 1881,
évi LX. te. 102 § értelmében ezennel
közhírré teszi, hogy a budapesti közp,
kir. járásbíróságnak 1928. évi 3706/2
számú végzése következtébenMt. Prozsidimmer Béla ügyvéd által képviselt Ma­
gyar Leszámítold és Pénzváltó Bank ja­
vára 200 P, s, jár erejéig 1928 évi julius
hó 31 foganatosított kielégítési végre­
hajtás utján felülfoglalt és 1587. pengőre
becsült következő ingóságok u. m. szö­
vetek, gramophon, virágállvány Íróasztal
stb. a Gerő és Győri, Krammer Lajos,
Braun Áron és fia, Vélsz és Tescher,
Magyar Könyvterjesztő Vállalat, Hausz*
mann és Horváth, Bállá Nándor és tsa,
Erdődy Kálmán, Vajda Árpád, Kürti Emil
Posztó Kereskedelmi Vállalat, Berger
Testvérek, Ungár Zsígmond, Rosenberg

Ignác, Magyar Konfektió müvek, Bermann
Ferenc és Pegazus könyv kiadó vállalat
javára is nyilvános árverésen eladatnak
Mely árverésnek a salgótarjáni kir.
járásbíróság 1928-ik évi Pk. 4961 számú
végzése folytán 200 P. tőkekövetelés,
ennek 1928 évi május hó 31 napjától
játó 10 százalék kamatai és eddig öszszeseh 51 P 12 fillérben biróilag már
megállapított költségek erejéig Salgótar­
jánban a fő-utcán leendő megtartására
1928. dec, 27-ik napjának &lt;L e. 11 órája
határidőül kitüzetik és ahhoz a venni
szándékozók ezennel oly megjegyzéssel

hivatnak meg, hogy az érintett ingósá­
gok az 1881. évi LX. t.-c. 107. és 108.
§-ai értelmében készpénzfizetés mellett
a legtobet Ígérőnek, szükség esetén
becsáron alul is él fognak adatni.
Amennyiben ax elárverezendő in­
góságokat mások is le- és felülfoglaltat­
ták és azokra kielégítési jogot nyertek
volna, ezen árverés az 1881. évi LX.
t.c. 120 §. értelmében ezek javára is el­
rendeltetik.
Salgótarján 1928. évi nov. 16-án.
,

- Nyomatott: „A MUNKA“ könyvnyomdában Salgótarján — Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán, —

Török
Hr. jblrósági vófrh.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1">
                <text>A Munka</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3">
                <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="52840">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1928-1930_00071.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="52841">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1928_12_24.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="52819">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="52820">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="52821">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="52822">
              <text>1928-12-24</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="52823">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="52824">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="52825">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="52826">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="52827">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="52828">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="52829">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="52830">
              <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="52831">
              <text>Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="52832">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="52833">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="52834">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="52835">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="52836">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="52837">
              <text>Sport</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="52838">
              <text>A Munka 6. évfolyam 52. szám (1928. december 24.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="52839">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="19">
      <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="6">
      <name>Salgótarján</name>
    </tag>
    <tag tagId="4">
      <name>Sport</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
