<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="2697" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/2697?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-17T00:09:40+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="1027">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/a27e50448def6139d89c5ff0681ec620.jpg</src>
      <authentication>95635c7b952680f51fbcf45c7e26e724</authentication>
    </file>
    <file fileId="1028">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/d9d9f23ded225e1a191692467a448d66.pdf</src>
      <authentication>5051a99a935d606abba79014328c3437</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="114855">
                  <text>Felelős szerkesztő és kiadó:

A MUNKA

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP
Ssántay István
Laptulajdonos: „A Munka” lapvállalat
sztö bizottság: Csengődy Lajos dr., Horváth László, Köntzey Ferenc. Lapsánszky János.

VI. évfolyam. 20 szám.

Ára 24 fillér

Kossuth és Bethlen.
Irta: UDVARDY MIKLÓS

Salgótarján, 1928. május hó 12

nemzet hitelét állította helyre a vi­
lág nagy népei között,
Nemcsak pénzügyi hitelét, a
szó rideg fináncértelmében, de azt
a hitelét a magyarságnak, amelyre
még sokkal nagyobb szükségünk van,
Hogy a magyar akar élni és tud
élni. Hogy életképes nemzet, amelyre
figyelni, amelyet tudomásul venni,
amelyet segíteni érdemes.
A Kossuth, a lánglelkü és
lángszavu szabadsághős, egy csodá­
latosan heroikus szabadságharc gló­
riájával vitte be népét a világ köz­
tudatába. Bethlen István egy ha­
sonló gigantikus erőfeszítéssel rán­
totta ki nemzetét a sötét szakadék­
ból a napfényre, ahol már létét
észre keli venni. ,
Ezért ismerik, ilyennek ismerik
Bethlent. Nagy megnyugvás ne­
künk, idehaza!

Párhuzamot még sem lehet
vonni Kossuth és Bethlen között.
Kossuth a lezárt dicsőséges törté­
nelem; Bethlen a zajló élet ismeret­
len holnapjaival.
Egyet azonban mégis lehetet­
len észre nem venni. Kossuth nem­
zetéért idegen földre megy és hol
talál megértést? Angliában ünnep­
ük, amerikai útja a diadalul, Itália
második hazája lesz. Ez a három
nagy nemzet, ahol megértették
Kossuthot és szót emeltek a ma­
gyarságért. És ma, ugyanez a há­
rom nagy nemzet az, amelyhez
Bethlen fordult és amelyek megér­
tették őt. Bethlen politikája, ha
eszközeiben más is, de ebben az
összetalálkozásban, a nagy koncep­
ciónak . ebben az összhangzásában,
a kossuthi magyar külpolitika.

A magyar közönség az ame­ amelyek Washington György, Lin­
rikai Kossuth zarándokúinak inkább coln, Jefferson,- Garfiéld, Grant,
csak külsőségeit ismeri, pádig ez Lee stb. nagyságát hirdetik. Nagy­
az ut oly mély tanulságokat hozott nak kell lennie annak a nemzetnek,
nekünk, amelyeket meg kell ismer­ amely napjait igy megbecsüli. És
tiszteletet érdemel az a nemzet,
nünk valamennyiünknek.
A sok hatalmas tanulság és amely más, idegen távoli népek
mélységes impresszió közül kettőt, igazi nagyjait is megbecsüli.
— a legnagyobbat — le kell szö­
Nekünk magyaroknak százszo­
geznünk.
rosán jól esett a mi KossuthunkAz egyik az, hogy őszintén be nak ily nagy megbecsülése a messze
kell vallanunk, hogy az ötszáz ma­ idegenben. Nemcsak jól esett, de
gyar kiküldött szives látásának nyitja egyúttal egy hatalmas mértékjelző
az a varázsige volt, hogy Kussuth is volt a mi részünkre. Megmutatta
Lajos halhatatlan nagy nevével ko­ nekünk Kossuth Lajosnak igazi
pogtattunk a hatalmas Unió kapu­ mértékét, valóban . világtörténeti
ján. Ez a véghetetlen nagy szellem nagyság.
ma több mint háromnegyed század­
Ha felemelő érzés volt ránk
dal amerikai diadalqtja után, olyan nézve ez a Kossuth-kultusz a másik
tiszteletben, olyan kegyeletes meg­ világrészben, viszont egy másik
becsülésben él az amerikai közvé­ észleletünk a megnyugvás érzését
A lord fia: Harmswort képviselő. érdekeit, amint én képviseltem és kép­
lemény előtt, hogy az ő nevére váltotta ki: az, .Irógy a mai Magyar­ Fia Rothermere lordnak, annak a kiváló viselni fogom ezután is’“
megnyitnak a kapuk és szivek. országról egyetlen nevet ismer • az angol férfiúnak, aki önzetlen és támogató
Ezek a szavak, amelyek uj reményt
Kossuth Lajos talán nagyobb a Unió közvéleménye és ez a Bethlen barátsága révén rövid idő alatt annyira kelthetnek, még a csüggedök szivében
a Kossuth-kultusz soraiban, mint Istváné. Pedig, sajnos, nem mond­ hozzánőtt az igazságért küzdő magyar­ is, kétségtelen bizonyságát szolgáltatják
ság szivéhez. Ennek a lordnak fia nem­ lord Rothermere nemeslelküságének és
idehaza, elárvult szülőföldjén. Kos­ hatjuk, hogy a mai Magyarországot,
sokára eljön hozzánk, hogy személyesen annak a törhetetlen akaratnak, amely
suth f életét, működését, beszédeit mostani szomorú helyzetünket, jól is kifejezést adjon annak a Magyaror­ minden akadállyal szemben is kifogja
tanítják az amerikai iskolákban: ismernék. Ennek dacára is ismerik szág iránt való önzetlen szeretetnek, t hajszolni Magyarország igazságát a világ
szónokok idézik, milliók ismerik és Bethlent és nemcsak ismerik, de amelynek, visszhangja ma már elterjedt népei előtt. És az a fiú, aki szeretettel
tisztelik és büszkén dicsekszik ma nagyra is becsülik. Néhány olyan az egész világon. Lord Rothermere sze­ és odaadással veszi át apja örökét és
akarja azt a harcot, amit apja
is az, akinek atyja, vagy öregatyja tényt látnak a józan, gyakorlati ame­ mélyileg sem áll egyedül abban a harc­ folytatni^,
Magyarország megmentése érdekében in­
ban,
amelyet
Magyarország
igazságának
látta, ismerté Kossuthot.
rikaiak, amely még nekik is impo­
dított, szintén a legnagyobb szeretetett
kivívásáért indított, mert már ott áll mel­
Az a hallatlan sziveslátás, ami­ nál. Azl, hogy Magyarorszag rend-’ lette a fia Hamswort képviselő, aki a1 érdemli tőlünk szegény és megsanyafgatott magyaroktól, akik már régen várjuk,
ben bennünket részesítettek a „Kos­ behozta államháztartását, hogy pénze lord szavai szerint folytatni fogja azt a! hogy egy erőskezü és -bátor igazi barát
suth nemzetének" szóllott. Az em­ stabil, állandó és komoly érték és munkát, amit nemeslelkü apja Magyaror­ segítségével újra talpraállhassunk.
beriség egyik legfényesebb szelle­ jhogy itt hét év óta tud állni egy szág érdekében kezdeményezett. Idéznünk
Abban a pillanatban tehát, amint
mét a világtörténelem egyik leg­ i államférfin, aki nemzetét a mélység­ kell lord Rothermere szavait, aki a lon­ Rothermere lord fia Harmsworth képvi­
doni magyar küldöttség előtt fiára mu­
nagyobb szabadsághősét tisztelik iből kihúzta és vasakarattal, céltu­ tatva a következőket mondotta: „A sors selő Magyarország földjére ér, az tegési;
csonkaország magyarságának egységesen
datosan, ezer nehézséget legyőzve,
benne.
csapásokkal szemben mindenki védelem ki kell mutatnia azt a szeretetet, amit
Es teszik ezt azok, akik alig biztosan viszi előre egy jól kisza­ nélkül áll. Az én életemben is belegázol­ aziránt a. lord iránt érez, akiban volt bá­
hat a sors és esetleges csapása ellen én torság és elég Jélekerő ahhoz, hogy sikszáz-százötven éves nemzeti törté­ bott utón.
sem
védekezhetek. De’,, ha ugy hozná a raszálljon a magárahagyott és igazságta­
Most láttuk, Amerikába kellett
nelmüknek lapjait oly mértékben
végzet,
én kidülök erről a helyről, mi­ lanul megcsonkított Magyarország érde­
beesülik, mint talán egy más nem kimennünk, azért, hogy egész bizo­
előtt munkámat befejezném, itt hagyom keiért. Olyan 'ünneplésben kell részesí­
zet sem. Egymást érik a hatalmas nyosan meglássuk, hogy Bethlen önöknek a fiamat, akit ugyanazzal a sze­ tenünk lord Rothermere fiát, amely a
emlékművek, gigantikus oszlopok, István nemcsak a magyar kincstár retettel és ugyanazzal az energiával fogja legőszintébben fogja kimutatni a lord és
obeliszkek, gyönyörű építmények, és a magyar pénz — de a magyar képviselni a megcsonkított Magyarország fia iránti őszinte szeretetünket. Ennek az

A LORD FIA

Harangoztak. János látta a viasko- fejteni. Amint reszkető kézzel elsimította
lisban az élet. Inkább elbolyongott, kint
az udvarban, lényegtelen munkával fog­ dást az asszonyon. Nem értett az orvosi a gyűrődéseket, valami megzörrent a*
lalatoskodva, de közben ugy érezte, dolgokhoz, de érezte, hogy elérkezett az szövet alatt, ott ahol előbb a halott keze
mintha a torkát szorongatná és a mellét utolsó perc. A könnyek még mindig te- pihent. János benyúlt a hült keblek közzé
egy láthatatlan erő préselné össze. A vetetlenül gubbasztottak a szeme sar­ és kivette...
Irta: POLGÁR ERZSÉBET
zokogás szinte fojtogatva szorongatta kában. A fali óra egyhangú ketyegéssel
Abban a pillanatban újra sercent
Julis az ablaknál ült és nézte az a torkát és a szeme szárazon, tehetetlen szólt bele a meg-megujuló csendbe, az­ az óra, majd egy pár' másodperc múlva,
uj életre fakadó falu nyüzsgését. Sápadt könnyetelenségben bámult. Julis, mintha tán sercent egyet, mintha ütni akarna, mintha csak elütötte volna a fertályt, to­
arcát megszépítette a közeli halál. Sötét, érezte volna a férfi küzködését, a hal­ de az ütőszerkezete már régen elromlott, vább járt.*
karikás szeme tisztán, kéken tekintett ki doklók jóságos, bágyadt, krisztusi moso­ vát csak rövid szünetet tartott és ketye­
Egy fénykép volt, amit a halott
gett tovább. Kintről tompa puffanások gyűrötté morzsolt az utolsó rángásokkal.
a besüppedt szemgödörből, kibomlott lyával nézett rá.
haja aranyos glóriaként fonta körül a fe­
— Szeresd a gyerekeket, János... hallatszottak be, amint a megereszkedett Katonaruhás, magas, barna, szélesvállu
hótömbök lezuhantak a háztetőről, va­ férfit ábrázolt a kép, mosolygós szájjal,
jét és sovány előrehajlott vállait. Egyik delyettem is szeresd majd őket...
laki káromkodott, egy nő nevetett, aztán katonaruhában. Régi kép lehetett, még
keze az ölében nyugodott, a másik, elől
János leült.
megint csend lett. Julis. köhécselni kez­
a mellén fogta Össze- a ruhát, mintha va­
— Megsegít a jó Isten, Julis. Majd dett, de már alig hangzott a száraz, re­ háborúból való. A báróék tiszttartójáról
lamit szorongatna a keblén, a szövet
készült á fénykép, aki mindenféle üzletek
alatt. Az átelleni bolt előtt hangosan meggyógyulsz... Nemsokára egészen ki­ csegésszerű hang. Csendes hörgéssel miatt gyakran megfordult a háznál, olyan­
tavaszodik
és
kiülhetsz
a
tornácra,
a
jó
visszahúzta
a
levegőt
és
az
alsó
ajkán
beszélő csoport vitázott és a szemüveges
kor is, ha János nem volt otthon. ,
ygy kibuggyant vércscpp jelent meg.
szatócs, mint valami spontán megválasz­ levegőre.
Nézte n képet... Egyet fordult kö­
Olyan meggyöződéstelen hangon Mintha ez lett volna az utolsó csepp pi«
tott elnök, az üzlet lépcsőjén állva, egy
rülötte a szoba, aztán ugy érezte, mintha
rossága
az
életnek,
elfehéredett,
A
keze
mondta
ezt.
Az
asszony
meg
csak
az
fejjel kimagaslott a körülötte ácsorgók
eresztette hirtelen megállt volna minden, még a
felett, János lassan benyitott. Mikor látta, utolsó szót mormolta utána kifulló hangon. megrándult a mellén, de
e|
a
ruhát
még
a
halál
után
sem.
János szive dobogása is. c^ak az óra ketyeg
hogy Julis ébren ül a karosszékben, egé­
— Nemsokára égésién kitavaszodik..
látta, hogy a szőke fej bénultan lekók- rettenetesen, egyhangúan, a nyomasztó
szen kitárta az ajtót és bejött. Valahány­
„Nyééé te! Böskej. klálltotta kint kadt a vállra, »z ajkak szétnyílnak és félhomályban. Odatámolygott az ajtóhoz,
szor igy be-benézett az asszonyhoz, el­
kicsapte és forró halántékát szédülten
készült a szomorú látványra, hogy nem, egy borízű hang és hegyeset rittyent az kivillantva a fehér fogsort, lecsuklott ál­ nekinjfugtatta a félfának. Messze kibáostor.
A
kertből
egy
láncos
kút
nyikor
­
lal
ugy
maradnak.
Olyan
nagy
csend
találja őt életben. Doktor Kemény mijr
gása hallatszott. Julis hangtalan szájmoz­ lett egyszerre, mintha a h*lál maga jött múlt a templom felé, ahonnan az esti
tegnapra várta a halál bekövetkeztét, az­
harangszó utolsó melódiái jöttek feléje,
tán, hogy a beteg mégis csak tovább pi- gásba vesző suttogással, hányódó mellel volna el aa asszonyért. Sokáig ugy ma­ mintha annak a halottnak tárnák a ha­
megszólalt!
radtak: a férfi éa a halott. Jánost kimond­
hegett, elment, de az ajtóban tapintaton
— A Pét ajkét ... majd egy pár hatatlan sajgó vágy kínozta a zokogás rangot, aki ott bent fekszik az ágyon és
san figyelmeztette Jánqst, hogy jó lesz,
haldokló szivének utolsó dobbanását egy
ha megteszi a szükséges intézkedéseket, napig ... ne hagyd egyedül — aztán, után, de nem jött könnye. Felemelte az idegen fényképnek küldötte.
mintha
eszébe
jutott
volna
még
valami,
összecsukta tetemet és végig fektette az
mert a katasztrófa csak órák kérdése.
A kis Péterke ott állt a kapu mel­
ágyon. A görcsös, hideg kezet, mely
Ezek az órák, mint súlyos fekete észtén- hozzátette)
dők nehezedtek a férfire. Nem birta ✓ — Ú sokat... sokat «.. fog sírni. még akkor is összefogta a halott mellén lett éa egy apró fácskával papircsónakot
a ruha ráncait, ugy kellett ujjanként le^ piszkálgatott a hólétől megduzzadt árok
nézni, ahogy percről-percre lankadt Ju- Szegény,.,

A MUNKA TÁRCÁJA

A fénykép.

�2 oldal
ünneplésnek a lord fia által el kell jutni
Angliába Rothermere lordhoz is, hogy
tolmácsolja a magyarság ragaszkodását
és lelkesedését és elvigye hozzá azt a
szeretetet, amely, ha lehetséges, talán
még hatalmasabb annál a szeretetnél,
amelyet 5 érez irántunk.
Harmsworté képviselő fogadtatásá­
nál és ünneplésénél tehát (élre ke|l tenni
azokat a bürokratikus megoldásokat,
amelyek rendszerint megnehezitik orszá­
gunk belső életének kifejlődését és félre
kell tenni azokat a személyi ellentéteket
és hiúsági kérdéseket, amelyek előtérbe
kívánkoznak a saját érdekeik védelmére.
A magyarság szeretete csakis a legtel-

A MUNKA
jesebb egységben nyilvánulhat meg eb­
ből az alkalomból, amikor minden pár­
toskodás és ellenzékieskedés nélkül olyan
hatalmas ünneplésben kell kifejeznünk
köszönetünket, amely méltán kijár annak
a nemeslelkü magyarbarát lordnak, a|ci
elküldi hozzánk fiát, hogy személyesen
is megismerkedhessen Magyarszág bajai­
val, szenvedéseivel és őszinte szeretetével is. Nem lehet sem akadály, sem za­
varó momentum abban a pillanatban,
amint az egységesen felsorakozó magyar­
ság ajkáról elhangzik az Őszinte öröm fel­
kiáltása: Éljen Rothermere lord, Csonkamagyarország igaz és nemeslelkü barátjal

A vörös hatalom bukása.
Kun Bélát az orosz vörös hatalom
Bécsbe küldött véreskezü terroristáját
tehát letartóztatták és vele együtt kézrekerüit egy messzeágaző kommunista szer­
vezkedés néhány más vezető tagja is,
valamint azok a fontos iratok, amelyek­
ből megállapítható, hogy Kun Béla Szovjetoroszország megbízásából ismét fel­
akarja forgatni az európai álhimok belső
rendjét és elő akarta késziteni Becsben
a kommunisták kongresszusát. Bármilyen
vakmerő is ez a bűncselekményekkel ter­
helt politikai kalandor, akinek véreskezü
uralkodását néhány hónapon keresztül
nekünk is el kellett szenvednünk, ezúttal
sem sikerült a terve és most az osztrák
hatóságok tömlöcében várja, hogy az
igazságszolgáltatás Ítélkezzen fölötte.
Fölösleges ebből az alkalomból is­
mételten. felsorolni a bolsevizmus és sze­
mélyileg Kun Béla működésének vesze­
delmeit, csak arra kell rámutatnunk az
orosszá vedlett magyar-zsidó Kun Béla
letartóztatásával kapcsolatban, hogy a
vörös hatalom mennyire megingott Európa
területén és hogy az összes európai nem­
zetek milyen egységesen foglaltak állást
a bolsevizmussai szemben, Kun Béla és
társainak letartóztatása pillanatában. Ez
azt jelenti, hogy a vörös hatalom meg­
ingott és talaját vesztette Európa földjén,
tehát nemcsak Magyarországon és hogy
már csak Oroszország az egyetlen hely,
ahol tanyát verhetnek a társadalmi rend,
a béke és a tekintély rombolói.
Örömmel tölthet el mindenkit ez a
tudat, mert ez azzal a reménnyel kecseg­
tet, hogy lassan, de biztosan kibontako­
zunk a forradalmi .áramlatokból és na­
gyon kevés vaiószinüség van már arra,
hogy a kommunista rémuralom valamikor
is talajt nyerhessen minálunk, vagy Európa
akármelyik államában. Igaz ugyan, hogy
azok az államok, amelyek még közvetlen
közelségből nem ismerkedtek meg a vö­
rös hatalom uralkodási eszközeivel és
mindenre kész propagandájával, még
mindig találnak olyan kiutat, amely ke­
reskedelmi téren közelebb hozza őket
Oroszországhoz. Ezt sajnos nem lehet
egységesen kiküszöbölni. Oroszországnak
óriási gazdasági piaca van, ahol sok
hasznot remélnek azok az államok, ame­
lyek nem ismerik még a kommunista
borzalmak részleteit közvetlen közelről.
És a haszon mindenkit csábit. Kun Béla
szennyes vizében. „Ö sokat fog sírni.
Szegény".
Mintha a tavasz bujt volna elő a hó
alól, friss fuvallat terjengett az alkonyai­
ban, pajkosan elkapdosva János rendet­
len fürtjeit, futtában meglebbentve a kis
Péterke kabátja szárnyát. A lemenő nap
utolsó sugarai ott törtek meg. a csurgó,
csöpögő háztetőkön, bíbor fényűkkel el­
árasztották az olvadt hó alól kikandikáló
zsindelyt.
János visszanézett a szobába. A
halott nyitott száján egy vöröses nyálcsepp huíódott végig a két ajak között
és elborult szemei a saját feje mögé lát­
szottak bámulni a mennyezetre. Nagyon
megcsunyult. Másodpercek alatt félelme­
sen megdermesztette á halál. Nehéz fél­
homály ülte meg a szobát ... Betámolygott a konyhába. Valami nagy, nagy,
iszonyathoz hasonló fájdalom olvadt fel
benne. A szeme előtt fátyolosán táncol­
tak konyhaedények és imbolygott a szem­
közti fal, amelyen Rudolf trónörökös
képe lógott... Egy pillanatig ugy érezte,
hogy kibukott a föld a lába alól és ő
most zuhan, zuhan...
Lerogyott az asztalra és keserve­
sen, bőven előrelő könnyekkel felzokogott.
,

és társainak letartóztatása óta azonban
mintha egységes tiltakozás kerekedett
volna egyszerre felül és mintha az öszszes európai államok egyöntetűen kife­
jezésre akarták volna juttatni ellenszen­
vüket Oroszország működésével szemben.
Ebből kétségtelenül roegálíapitható, hogy
a józan belátás győzött még azokban az
államokban is, amelyekben a kereske­
delmi szellem elnyomta a külpolitikai tö­
rekvéseket és megállapítható az is, hogy
a bolsevik! propaganda ezután már
egész Európa területén alig fog találni
olyan müveit országot, hol mérgezett
magvait elhinthetné. Elég volt ezekből a
bandita törekvésekből, elég volt a ter­
rorból és a vérengzésekből, mindenki
megelégelte már a vérzivataros forradalmi
idők és a gazdasági káosz korszakát s a
nemzetek 'békés utat keresnek a teljes
európai ^konszolidáció felé. Ebből az is
következik, hogy ezt a kissérletet, amely
remélhetőleg a legutolsó volt, a legeré­
lyesebb intézkedésekkel fogják elcsititani. Bár Kun Béla ellen, aki időközben
orosz* állampolgárrá vedlett, nem igen
lehet ugy eljárni, ahogy teljes mértékben
megérdemelni minden reményünk meg
lehet arra, hogy a nemzetek összesége
ezután már egységes működést fog ki­
fejteni a vörös hatalom terrorista uralma
ellen és minden erejével megakadályozza
és lehetetlenné teszi Szovjetoroszország
álnok és minden gaztettre kész poli­
tikáját.

nagy veszteségét, az elhunyt alelnök csa­
ládjával, jegyzőkönyvi kivonatban fejezi
ki. Rokfalusy Lajos az egyesület titkára
jelentésében örömmel állapítja meg, hogy
a természetbarátok száma egyre szaporo­
dik. Mindig több és több hátizsákos tu­
ristát látni, akik csoportostul keresik fel
szabad idejükben a városukat körülvevő
természeti szépségekben bővelkedő he­
lyeket. Majd bejelenti, hogy sikerült a
Máv igazgatóságánál a központnak ke­
resztülvinni, hogy a turistaigazolványokkal
biró kirándulók, ha hatan vesznek részt a
kiránduláson 50°/o’°s kedvezményben ré­
szesülnek. Majd megállapittatott a folyó
évi kirándulási programm, amely prog­
ramot az egyesület minden tagnak ki
fog küldeni. Az egyesület elhatározta,
hogy a Pipisen kilátótornyot fog építtetni
és az oda vezető utat a helybeli levente
egyesület igénybevételével teljesen rendbe
fogja ho ratni. Prohászka Lajos indítvá­
nyára a közgyűlés elhatározta, hogy a
városunkat nagyszámban felkereső turis­
ták és kirándulók - részére turistaszállót
létesít, ahol az egyesület tagjai, kedvez­
ményes ellátásban fognak részesülni. Eb­
ben az ügyben már folynak a tárgyalá­
sok Ouiilyák Károly vendéglőssel s nagy
a remény, hogy az ügy mielőbb végleges
befejezést nyer. A pénztári jelentést Kaszper Kálmán egyesületi pénztárnok olvasta
fel, amit a közgyűlés egyhangúlag tudo­
másul vett. Tekintettel az egyesületi iga­
zolványokkal rendelkező tagok sokoldalú
kedvezményeire, ezúton is felkérjük az
egyesület tagjait, hogy arcképes igazol­
ványaikat az egyesület pénztárnoka utján,
mielőbb szerezzék meg.

Salgótarján, 1928. máj.2

lanul óriási lépésekkel halad, az altaluni
nem is sejtett nagy nehézségekkel szem
beszálva a maga utján, sok-sok évtizedei
és a szociáldemokraták által sohasem ko­
molyan kivánt munkás kérdések megol­
dása felé. Ha egy szociáldemokrata kor­
mány csak tizedrészét nyújtaná szociális
törvényekben a munkásságnak, a balol­
dali és - liberális sajtó ömlengene, ára­
dozna a feldicsérésében. Ja de az igaz­
ság náluk más, ha papról, más ha vö­
rösről van szó. Tagadhatatlanul széna
lomraméltó a saját hibájukon kivül ke
nyér nélkül maradt családos és nem csa
ládos munkásság. Elkeseredésében ennek
fő okát kell látnunk és sürgősen mt|
kell tenni megmentésük érdekében a lé
péseket. Egyébként kijelentették, hog
szívesen veszik, ha a keresztényszocialií
ták máskor is megjelennek közöttük.
A Move Salgótarjáni Polgár
Lövész Egyesület közgyűlése. Nagy
számú hallgatóság részvéteiével tartott
meg f. hó 6-án vasárnap a Move Polgár
Lövész Egyesület évi rendes közgyűlése
a városháza tanácstermében. A közgye
lést dr. Förster Kálmán fölövészmeste
nyitotta meg a „Hiszekegy" elmondási
után, rámutatva arra a fontos nemzet
munkára amelyet az egyesület hivatvi
van betölteni, az ifjúság nevelésével. Látji
a komoly, kitartó munkát s ennek a to
vábbi kitartó munkának a jegyében két
a főtitkárt, hogy az évi jelentését*olvass;
fel. Reguly Lajos egyesületi főtitkár, ‘
nagy körültekintéssel és precizitással meg
szerkesztett jelentését a hallgatóság éléni
figyelme mellett olvassa fel, rámutatv;
az év fontosabb eseményeire. A szolgá
latban távollevő főpénztárnok helyett Re
guly felolvassa a pénztári jelentést, ezú
tán a közgyűlés Kraft Aladár helyette:
főlövészmester indítványára táviratba!
üdvözli dr. József Fcrencz kir. herceget
mint az országos céllövőszövetség elnő
két, dr. Borbély Maezky Emil, a Movi
országos elnökét, dr. Sztranyavszky Sán
dór országgyűlési képviselőt. Majd az ide;
programm megbeszélése után a „Hymnus*
eléneklésével a közgyűlést lelkes hangu­
latban az elnök berekeszti. Este 8-kor á
Polk-féle kioszkban társasvacsorára gyüh
tek össze a vig lövészek, akiknek han­
gulatát még a hűvös idő sem tudta meg­
rontani, csak megjegyezte egyik jóked­
véről ismert taguK, hogy „régen volt
ilyen enye telünk májusban.* A kedves
és igen jóizü vacsoráról 11 óra körűi
oszlott szét a jókedvű társaság.
A Magyar Asszonyok Nemzeti

Legutóbb megállapították Ed­
mond Harmsvorth angol képviselőnek,1
Rothermere lord fiának úti programmját.’
Budapest, Szeged, Debrecen, Székesfe­
hérvár, Esztergom lesznek azok a váro­
sok, amelyekben Harmsworth hosszabb'
időt fog tölteni. Sátoraljaújhely városát
és környékét, különösen a Ronnyva pa­
tak medrére kitűzött trianoni országha­
tárt is meg szerették volna mutatni Rot­
hermere lord fiának. Ennél a határvonal­
nál képtelenebbet nem igen húztak a bé­
keszerződések. Széli Józef főispán, a vá­
rosi tanács és a polgármester, továbbá
Gergely István a város országgyűlési kép­
viselője fáradoztak azon, hogy a prog­
ramúiba Sátoraljaújhely is fölvétessék s
bizottság ülésén Gör­
■■■hhobi szrornEüsvwnxfflx&amp;uXAHKSVKiBonMrat eziránt a rendező
gey István képviselő nyomatékosan fel
is szólalt. A Szövetség elnöksége azon­
ban nem volt rábírható a programmnak
ilyetén összeállítására. Ugyan igy esett
Kinevezés. Örömmel értesülünk, el Pécs, Tokaj és más néhány város at­
hogy a salgótarjáni acélgyári társulati tól, hogy falai között ünnepelhesse Rot­
elérni iskola kiváló tanitóját Billeter Ti­ hermere lord fiát.
vadart, ki 30-ik szolgálati évét betöltötte
Felhívás a vendéglősökhöz.
s részére a Rimamurány Salgótarjáni is­ Árajánlat teendő f. hó 20-ig Írásban
kolákat fenntartó társulat a VII. fiz. osz­ 35—40 fő élelmezésére 4 héten keresz­
tály 3-ik fokozatával egybekötött illetmé­ tül. Adandó lesz: reggeli, ebéd 3 fogás,
nyeket biztosította s igy a vallás és köz- vacsora (hús) Ajánlatokat kérem Járási
okt. miniszter' 1928. évi április hó 3-án testnevelési vezető cimre Salgótarjánba.
kelt 6943/28. Vili. b. ü. o. számú rende­ Városháza f. sz. 10. irodába. Járási test­
letével a VII. fizetési osztály 3 fokoza­ nevelési vezető.
tába kinevezte, illetve előléptetését tudo­
Ker. szoc. népgyülcsek. A Sal­
másul vette. Gratulálunk a jól kérdemelt gótarjáni kér. szoc. vas és fémmunkások Szövetsége salgótarjáni osztályakitüntetéshez.
csoportja vasárnap délelőtt 10 órakor lyának tea-délutánja. Várakozáson
Halálozás. Tuza Béláné született Karancskesziben az iskola udvarán tar­ felül jól sikerült a Mansz. folyó hó 8 áq
hankusfalvi Hankus Mária f. évi május tott nagyszámú hallgatóság jelenlétében megrendezett szokásos havi teadélutánjk
hó 3-án este fél 11 órakor, életének 29-ik népgyülést, melyet Gaál acélgyári mun­ A róm. kath. olvasókör disztermében
boldog házasságának 2-ik évében, Buda­ kás nyitott meg, a központ részéről Ro- egymásután jöttek társadalmunk vezető
pesten meghalt. Hankus Lajos helybeli hály János bányászfőtitkár pedig a kér. lelkes hölgyei, iparos és bánjász asszo­
gyógyszerész nővérét gyászolja a szép szocialista szervezkedés • fontosságáról a nyai, hogy a iéleknemesitő délutánon
fiatal asszonyban,
nagy tőke szervezettségéről, a szociális résztvegyenek, Körülbelül 70 hölgy és 10
’ A M.K.E. salgótarjáni osztálya törvényekről, az Orsz. Műnk. Bizt. Pénz­ férfi foglalt helyet a diszkréten világított
folyó hó 6-án tartotta évi rendes köz­ tárról, a jövőben várható és a munkás­ díszteremben amikor Dr. Halyák Zoltán
gyűlését a városháza tanácstermében. érdekeket védő uj törvényjavaslatokról egyesületi főtitkár üdvözölte a megjelente*
Dr. Förster Kálmán polgármester az. osz­ beszélt nagy tetszés mellett. A gyűlésen két és felkérte dr. Byélly Béla tüzér százatály elnöke a Hiszekegy Istenben nemzeti a hatóság részéről megjelent Mészáros dós ural előadásának megtartására. — dr.
imával nyitotta meg a gyűlést A gyű­ jegyző és több salgótarjáni kér. szocia­ Byelly Béla — akit megjelenésekor ingó
lésen a szép számban megjelent tagokon lista. — Délután 4 órakor Lapujtő köz­ taps fogadott, keresetlen egyszerűséggel;
kívül résztvett Dr. Scherman Szilárd a ség főterén volt népgyülés, melyen a de a geológus tanár folyékony szabatos­
budapesti központ főtitkára, akit elnöklő hatóságot Kovalcsik főjegyző, Csuha és ságával kezdett neki nagyértékü és mindpolgármester ' meleg szavakban üdvözölt, Puskás jegyzők képviselték. A szociálde­ végig lebilincselő előadásának. Az észak­
kérve őt arra, hogy a csendben, feltű­ mokrata mételyTöi megzavart, egyébként nyugati felvidékről szólt a kedves elő­
nés nélkül, de annál nagyobb eredmény­ igazságos panaszaival szánalomraméltó, adás, melynek keretében egymás után
nyel dolgozó egyesület működéséről a agyonszanált munkásság nagyszámban és vetitette a mozigép a szebbnél-szebb
központot értesíteni szíveskedjék. Majd fegyelmezettségben hallgatta meg Tamás Tátrai tájakat, a Szitnyát, a jól ismert
Liptay B. Jenő gyárigazgató, az egyesü­ Józsefet, a helybeli csoport elnökét és Kralovai hegyeket, majd a Vág vadregé­
let elhynyt alelnökéről kegyeletteljes sza­ Rohály János főtitkárt. A gyűlés végez­ nyes völgye gyönyörködtetett a nagy­
vakban emlékezett meg, kiemelve az el­ tével előállt sok-sok panaszával a nagy­ szerű tájképekkel és festői várromokkal,
hunyt lelkes természetszeretetét és az számú munkanélküli bányászság, elkese­ utána a szelíd kanyargásu Garam feled­
egyesülettel szemben tanúsított minden­ redett szavakkal vádaskodva és segítsé­ hetetlen tájai csaltak könnyeket az isme­
kori jóindulatát, amit különösen a galya- get várva. Egyrészük csak „Peyer? ke­ rőtök szemébe. Majd kirobbant a taps,
tetői menedékház berendezése alkalmá­ gyelmes yr és haldokló pártjának kül­ amikor Kassa, Bártia, Selmecbánya, Körval mutatott ki azzal, hogy a salgótarjáni detésében bízva, a nagyobb rész meg­ mőcz és Beszterczebánya tornyai tűntek
szobát oly kellemes módon rendezte be, fontoltan latolgatva, hogy a szociális té­ fel, mint régi jó ismerősök, a hallgató­
hogy az igazi otthonává lett az oda ki­ nyek megteremtését elvégre egy pap mi­ ság szemei előtt. Még a „Csorba-tó"
ránduló salgótarjániaknak. Emlékét az niszternek köszönhetik, akinek ha nem örökszép vidéke, a „Dobsinai barlang"
egyesület jegyzőkönyvileg megörökíti és sikerült is teljes egészében a munkásság nagyszerű képei varázsolták vissza a le*
halála felett érzett mély fájdalmát és vágyakozását kialégitani, de tagadhatsz hdhstellan felvidék édes tájait s az alő*

Hírek és különfélék

�Salgótarján, 1928. máj. 12
adó szinte fogadalomnak beillő zárósza­
vaival, „hogy a felvidéket nem hagyjuk
el, nem, nem, sohal" eltűntek az elénk*
varázsolt édes otthon képei és könnyes
Szemmel, de annál viharzóbban felcsendült
n jól megérdemelt taps a végtelen sikert
aratott előadásért. Meleg és Őszinte ovátióban részesítették a hálás hallgatók
Byelly doktort akinek Köntzey Ferencné
alelnöknő köszönte meg a Mansz névé*
ben a feledhetetlen előadást. Azután a
gyönyörűen terített asztalhoz ültek teázni
miközben megbeszélték a pünösdi ünne­
pek alatt rendezendő miskolci, illetve
aggteleki kirándulás részleteit, mely ki­
ránduláshoz a kedvezményes jegyekért
f. ho 15-ig lehet dr. Halyák Zoltán
egyesületi főtitkárnál jelentkezni. Elhatá­
rozták még azt is, hogy a legközelebbi
havi összejövetel nem teadélután, hanem
sör-maténi keretében lesz megtartva.
Tisztújító közgyűlés. F. hó 9-én
&lt;1. e. 10 órakór‘kezdődött a városháza
tanácstermében • a tisztújító közgyűlés.
Csaknem teljes számban jelentek meg a
képviselőtestületi tagok az izgalmasnak
ígérkező közgyűlésen. Az alispánt Dr.
Förster Kálmán polgármester helyettesí­
tette és vezette a közgyűlést, mint elnök
A jelölő bizottságba a közgyűlés Eisele
Gusztáv és Wagner R-zső igazgatókat,
az elnök Veress Zoltán íöszolgabirót és
Kovács Béla szesznagykereskedőt jelölte.
Megválasztották a következő tisztviselő­
ket: föszámveVŐ Figus Bélaj pénztárnok
Lapsánszky János; ellenőr Vanzsura La­
jos; számtiszt Nagy János; adótisztvk
Torday Lajos, Tilger Karoly, itj. Halyák
Ktván; segédnyilvántartó Bo?sos Károly;
Iktató kiadó Majernik Teréz; végrehajtók
Gaál József, Fodor Samu; véglegesítve
Gyarmathy Margit, Barthó R:zsö. Á meg­
választott tisztviselők letették a hivatalos
esküt, melyet Koós Mihály főjegyző ol­
vasott fel, majd az elnöklő polgármester
üdvözölte a részben uj, részben csak ál­
lásukban uj tisztikart, melyre Figus Béla foszámvevö válaszolt, meg köszönve az elnök
és képviselőtestület támogatását, melyre
válaszul további hűséges munkával fog fe­
lelni az uj tisztikar. Az izgalmakban elég
gazdag közgyűlés fél 1 órakor ért véget.
$

Iskolaszékclnöki

kinevezés.

A rimamurány Salgótarjani Vasmű Rész­
vénytársaság Vezérigazgatósága a társu­
lati iskolakerület élére elnökké Eisele
Gusztáv acélgyári igazgatót nevezte ki.
Ez örömteljes kinevezéssel az á megren­
dítő csapás, mely nagyérdemű elnökének
Liptay B. Jenőnek elvesztésével a kerület
tanügyét és tantestületét érte, megenyhült.
Uj díszes állásba való beiktatási az ^agi­
lis elnöknek f. évi április hó 30.-án tar­
tott kerületi iskolaszéki ülésen történt,
amikor őszinte meleg szeretettel és tisz­
teletteljes ragaszkodással az iskolaszék
cs a tanügy munkásai nevében Oláh Mik­
lós isl^. igazgató üdvözölte. Kifejtette azt,
hegy eddigi munkálkodása, tanügysze­
retete, nemes gondolkodása, jó szive garantia arra, hogy a salgótarjáni társu ati
iskolakerület tanügyének további fejlő­
dése, szorgalmas tanitókarának sorsa arra
méltó, nemesszivü férfiú kezébe került,
igy a jövő felé a tanítóság ismét teljes
bizalommal tekinthet. Arra kérte, hogy
nagynevű elődje nyomdokain haladva sze­
resse, védje, fejlessze a tanügyet, a taní­
tás és az iskolánkivüii népoktatás nehéz
munkáját végző tanítóságát, kiknek rész­
ben ígéretet tesz, hogy e hivatása ma­
gaslatán álló tanítótestület, minden ere­
jével azon lesz, hogy a rimái társulati is­
kolák magas nívóját az uj elnök bölcs
vezetése alatt is fenntartsa és ezzel meg­
elégedését kiérdemelje. Lelkes munkájára
a'jó isten áldását kérte. Vezesse uj mun­
kakörében a tanügyi munkásokat is azon
a/ utón, amely ezeréves hazánk régi ha­
tárainak a visszaszerzésére vezet. Az uj eli ők meghatva mondott köszönetét az üd­
vözlésért, kéri az. őszinte igaz támogatást
a tanügyi testület részéről, egyben Ígéri
a kultúra és ezzel kapcsolatos indítványok
meleg pártolását, ajándékozzák meg tel­
jes bizalommal tanügyi munkatársai, mert
csak így végezhetik kö'csönös megértés­
sel kulturális téren nemzetvédő és a régi
haza határainak visszaszerzésére irányuló
közős nagy munkát. A szeretett elnök*,
nek áldást hozó uj munkakörében ré­
szünkről is sikert kívánunk.
Elköltözés miatt eladó, azonnal
beköltözhető téglából épült 3 szoba,
konyha, mosókonyha.éléskamra,pince 137
□ öl bekerítettV telekkel, ára hatezer
pengő. Tulajdonosnál vasut-utca, 672 sz.
Üzlethelyiségek júniusra kiadók

pseh Gyulánál.

A MUNKA

3 oldal

A Stefánia szövetség
helyi fiókjai folyó hó 6-án tartották évi
rendes közgyűlésüket, melyen a város­
háza tanácstermébetíkdr. Förster Kálmán
Ípolgármester, mint Sá szövetség helyi
iókjainak elnöke elnökölt.
A Stefánia csöndben minden fel­
tűnés elkerülésével folytatja munkáját s
helyénvalónak tartjuk, hogy a múlt 1927.
évi működéséről a Szövetség ügyvezető­
jének jelentéséből néhány sort ide iktas­
sunk, hogy azok, kik a Stefánia műkö­
dése iránt kevésbbé mutatnak érdeklő­
dést, a jövőben intenzivebben siessenek
az anya és csecsemővédelem támogatására.
Célja a Szövetségnek, hogy egy
egészségesebb generációnak ugy fizikai,
mint erkölcsi alapokon való kifejlődését,
az anya és csccsemővédelem utján meg­
teremtse s a bajokon a megelőzés mód­
szerével segítsen. Városunkban tág tere
van a munkának, mert polgárságunk zö­
mét a bánya és gyármunkásság adja,
ahol a társadalmi álláshoz mért gazda­
sági viszonyok sajnos igen sokszor jut­
tatják a lejtő szélére az anyagilag és er­
kölcsileg megingott áldozatokat s ezzel
együtt jár a csecsemőknek és kisdedek­
nek romlása is. Hány számtalan oly életbe
vágó sorsdöntő kérdés merül fel az egyé­
neknek és családoknak belső életében,
a melyeket a közhivatali apparátus nem
képes elintézni, mégkevésbbé megelőzni.
Hiszen a mig egy gyermek az ál­
lami inenhelyre, lelencházba kerül, meny­
nyi mind, n történt az alatt vele és any­
jával. A szegyen, a félelem, a titkolód­
zás csak enyhítő, vagy súlyosbító körül­
mény egy*egy előttünk fekvő nyomor,
vagy bűnesetnél, de ha ellenszerét ide­
jén felfedezzük, rengeteg bajt lehet meg
szüntetni.

A házasfelek közötti civódások s
a gyermekek jó erkölcsének ez által való
züllesztése, rendszerint csak akkor kerül
nyilvánosságra és igényel hatósági be­
avatkozásra, ha már a házasfelek a csa­
ládi együttélést felbontották, vagy a há­
zassági válópert tették folyamatba. A
hiányanyák és b-gény atyák cs:«podársága
pedig a bírósági gyermektartási perek­
ben csattan el s minden erkölcsi bajnak
végre is a társadalmi züllés, az erkölcsök
romlása és a nyomorúság az. eredménye.
A Stefánia szövetség azonban min­
denütt ott áll, a hol jó tanáccsal, gyön­
géd és bizalmas, megértő és támogató
beavatkozással a bajokon segíteni lehet.
Bár szabály szerint csak az anyáknak és
3 éves korig a gyermekeknek védJme
a szigoru célja, mégis ezeken túl a csa­
ládot általánosságban érintő bajokon is
kíván segíteni.
A múlt évben otthont szerzett 19
hajléktalan anyának és kisdednek, 33
esetben járt el sikerrel az erkölcsileg ve­
szélyeztetettek érdekében, 210 esetben
anyagias ügyekben, férjhezadott 3 leány­
anyát, kiosztott 269 esetben 10 napra
szóió tejs-gélyt, szappant, fácslikat, hin­
tőport, ruhácskákat, gyolcsot. 46 újszü­
lött részére ingyen babakölcsön kelen­
gyéi, eljárt a gyermekeknek külföldi
üdültetési és cbéd-ltetési ügyeiben. Em­
lékezetes még midőn a múlt év nyarán
a városháza tanácstermében gyermeksorozás volt s a 360 alkalmas gyermeknek
30°/o-a részesült az ingyenes üdültetés
jótékonyságában.
Az elmúlt évben a Stefánia szövet­
ségnek volt 2120 védence, ingyenes or­
vosi tanácsot adott 5886 esetben s vé­
dőnői 13 607 látogatást teljesítettek.
Már ezek a számadások magukban
is megvilágítják azt az intenzív munkát
a mit a Stefánia a város népességének
érdekében kifejt s munkáját a város a
nagyvállalatok és magánosok is igen szí­
vesen támogatják.
Mi azonban ugy véljük, hogy ezt
az intézményt még sokkalta intenziveb­
ben kellene fejleszteni, mert tudomásunk
szerint az acélgyári kolóniák nincsenek
beszervezve a Stefánia védő körzetébe,
már pedig a körülbelül 3000 lelket
számláló városrész érdekében célszerű
lenne egy védökörletnek ottani felállítása.
Sokat segítene a munkában elfoglalt csa­
ládokon, egy napközi otthonnak felállí­
tása is, hol munkában létük idejére a
szülői felügyeletet igénylő kisdedjeiket
az anyák elhelyezhetnék.
Értesülésünk szerint a Stefánia Szö­
vetség elnöksége behatóan foglalkozik a
kérdéssel s a szükségelt intézmények fel­

állítása már csak rövid Idő kérdése,

A Stefánia közgyűlésében elhang­
zottak után ide iktatjuk még a Szövet­
ség hálás köszönetét mindazon hölgyek­
nek és uraknak, hatóságoknak és testü­
leteknek, akik az intézményt anyagilag
és erkölcsileg támogatták, mert teljes
szivvel átérezték annak a bölcs mondás­
nak igazságát, hogy: „A csecsemő ra­
gyogó szemén keresztül Isten mosolyog
bele a világba, amely gyermek nélkül
éppen olyan értelmetlen volna, mint cél­
talan és jövőtlen a felnőttek fáradozása.
Vedd el a napot és jéggé fagy a világ,
— Vedd el a gyermeket s elvetted az
élet napját."
A m. kir. Népjóléti és Munkaügyi
Miniszter 51711/1928. VI. sz.
Körrendelete:

„A hadigondozottak ellátása tár­
gyában kiadott 7200/922. M.E.sz. rende­
let 11 §-a értelmében a 2700/922, M.E.sz.
rendelet, illetőleg ennek a rendeletnek
alapján megállapított minden ellátást há­
rom évenként újabb vizsgálat alá kell
venni.*"
Ennek következtében a 25700/928.
N.M.M.sz. körrendeletemben aképen ren­
delkeztem, hogy az általános újabb vizs­
gálatok a folyó év tavaszán megkez­
dessenek.
Minthogy a hadigondozottak na­
gyobb része a mezőgazdasági munkakör­
ben van elfoglalva, már pedig köztudo­
mású, hogy a mezőgazdasági munkák ez
év tavaszán az időjárás következtében
megkéstek és igy a mezőgazdasági érde­
kek veszélyeztetése nélkül a legnagyobb
munkaidőben a munkából el nem vophatók. ennélfogva a folyó év tavaszára
tervezett általános felülvizsgálatokat a
mezőgazdasági munkák teljes befejezése
utáni időre, vagyis 1928. év őszére el­
halasztóm.
Erről azzal a meghagyással értesí­
tem t. Címedet, hogy a vizsgálatok ide­
jének őszre halasztását közölje az aláren­
delt érdekekeit hatóságokkal s azok ut­
ján az igénymegáliapitó bizottságokkal.
Az általános * újabb vizsgálat és az
igénymegállapitás előkészítésére és le­
folytatására nézve a szükséges nyomtat­
ványok megküldésével egyidejűleg külön
rendeletben fogok intézkedni.

jösszes községek ideiglenes választói név
egyzékei is.
A megjelölt napokon a községi (vá­
rosi) elöljáróság egyik tagjának jelenlé­
tében délelőtt 8 órától 12 óráig a név­
jegyzéket megtekintheti.
Azok, akik a névjegyzék ellen az
1925, évi XXVI. 40 §ra értelmében fel­
szólamlással élni jogosultak, felszólamlá­
saikat 1928. évi május hó 16. napjától
ugyanezen hónap 30-ik napjáig bezárólag
a vármegyei központi választmányhoz
intézve a községi (városi) elöljáróságnál
írásban benyújthatják. A benyújtott fel­
szólamlások benyújtásuktól kezdve 1928.
évi junius hó 14. napjáig bezárólag a
községi elöljáróságoknál ugyancsak köz­
szemlére leszjiek kitéve és azokra junius
hó 14. napjáig ugyancsak az elöljárósá­
goknál írásbeli észrevételek nyujthatók be
Junius hó 15.-én Salgótarján és
Balassagyarmat r.t városok polgármes­
terei, valamint a községi és körjegyzők,
az ideiglenes névjegyzékeket a kihagyot­
tak és elutasítottak névjegyzékével az
ellenük benyújtott felszólamlásokkal és
észrevételekkel, továbbá * felszólamlások
iktatókönyvével együtt közvetlenül kül­
dönc utján a vármegye alispánjához be •
terjesztik.
Figyelmeztetem a közönséget, amely
ideiglenes névjegyzék összeállításánál a
központi választmány egyeseket a név­
jegyzékből kihagyott, az ilyen névjegy­
zékhez a kihagyottak névjegyzéke szin­
tén mellékelve van.
Balassagyarmat, 1928. április 30,

Baross s. k.
alispán
a központi választmány elnöke.
A katolicizmus monumentális
mozi film az Apollóban A katholi-

cizmus nemzeteket egyesitő hatalmas ere­
jét és minden sziveket megmozgató vará­
zsát hirdeti az a monumentális Fox-film,
mely a tavaszi chicagói Eucharisztikus
Világkongresszus grandiózus .eseményeit
örökíti meg. Róma, Páris, New-York,
Chicagón át vezetnek bennünket a fel­
vételek. A Szentatya,, boldogult Herceg­
prímásnak és a ma élő egyházfejedelmek
alakjai elevenednek meg előttünk, A
Stadion félmilliós közönsége, 62.000 tagú
gyermekénekkar, a 100.000 férfi zarán­
Nógrád és Hont közigazgatásilag doklata a Maria-tó körül. Előadás: F. hó
egyelőre egyesitett vármegyék központi 17-én (áldozócsütörtökön) d. u, 4 órakor
választmánya.
J mérsékelt helyárakkal iskolás gyermekek
részére. Este 7 és 9 órakor rendes hely­
281/1928. kpv. szám.
árakkal/ Jegyek elöjegyezhetök.

Hirdetmény.

A Roykó-féle Tiszaujlakl ba­
Nógrád és Hont közigazgatásilag juszpedrő mindenütt kapható.
Menetrend. Lapunk más helyén kö­
egyelőre egyesitett vármegyék területén
az országgyűlési képviselőválasztásokról zölt menetrendből kimaradt az alábbi rovat
szóló 1925. évi XXVI. t.-c. 30. § a értel­
érk. v. óra p. neme
mében a központi választmány által elké­
állomás:
indul
szített ideiglenes választói névjegyzékek
a kihagyottak és újonnan felvettek jegy­
Salgótarján főtér
ind. 702 sz.t.v.
7*30
Salgótarján
zékével együtt minden szavazókörben
•
Kisterenye
közszemlére lesznek kitéve 1928. évi má­
w
érk. 757
Párád felé
jus hó 16 napjától 1928. évi junius hó
ind. 10*24
Pásztó
14 napjáig bezárólag. Ugyanezen idő
érk. 857
10M&gt;
alatt a választókerületek székhelyeit ké­
Hatvan
JO29
pező Salgótarján és B dassagyarmst r.t.
Eger felé
ind 1'2*14 V. V.
városokban, Szécsény és ózirák nagy­
12 14 •
Gyöngyös felé
községben, Rétság, Drégelypalánk köz­
13 00 sx. V.
Szolnok
ségekben és Nagymaros nagyközségben
Aszód
ind. 10*44 gy. va (város) községházán közszemlére lesz­
15’20 V. v.
B.gyarmat felé

nek

kitéve a választókerületbe tartozó

Bp. keleti pu.

ln-35 tr

H

�4

Salgótarján 1928. máj. 12

A MUNKA

oldal

MENTOR
okmánybeszerzö iroda Mór. Ostyává
(Mahrisch Ostrau) postafiók 197- elő*
zetcs költség nélkül gyorsan és szaksze­
rűen beszerzi mindennemű okiratait, ki­
vonatait stb. a Csehszlovák köztársa­
ság területén.
Értesítem T. re ndelöimei, hogy
cipészmühelyemet a fő ucca 473. sz. aló!
a városi újtelepre saját házamba helyez­
tem át. N. b. vevőim további pártfogá­
sát kérve vagyok kiváló tisztelettel; özv.
Sajbán Rezsöné.

Kapható már a tavaszi
hortobágyi

j u h t u r ó
és

k e v e r t , t u r ó

védjeggyel.
5 kgr.-os vagy nagyobb bödönökben,
postán utánvéttel az Orsz. Magy.,Tej- ;
szövetkezeti Központnál Budapest, 1,
119-/121. Horthy Miklós ut

ÁLLANDÓ
képkiáílitás
Tisztelettel hozzak a nagyérdemű
• közönség szives tudomását a, hogy
helyben,, Fö-utca 407. sz. alatt
(Borvan hár) bizományi lerakatot
létesítettünk. Eredeti olajfestmények,
szentképek gyönyörűen keretezve,
valamint egyéb műtárgyak már a
legcsekélyebb részkifizetésre kaphatók.
Szabad' megtekintés vétel­
kényszer nélkül.

Salgótarján r. t. város polgármesterétől
3705/928. szám.

Indián, a magyar országutak tö­
kéletes túra motorkerékpárja. Díjtalan
bemutatás. Tegyen próbautatl Részktfi.
zetésl Ligeti Fő-utca 305.

Hirdessünk: /

AMUNKA

Hirdetmény.
Az Országos Magyar Kereskedelmi
Egyesülés salgótarjáni kerülete elnöksé­
gének felkérésére közhírré teszem, hogy
Salgótarjánban a m. kir. vallás és köz­
oktatásügyi minisztérium által jóváha­
gyandó nyilvános jellegű, két éves leány
kereskedelmi szaktanfolyam van alakuló­
ban, melyben a középiskola 3—4. osztályát
végzett 14—20 éves leányok nyernek
továbbképzést.

Politikai hetilapban

FISKCORD
garantiával
autófelszerelési cikkek
legolcsóbban

Underwood Írógépek, Indián mo­
torkerékpárok és Opel autók vételköte-

lezettsóg nélküli bemutatása és díjtalan
próbautak. Ligeti Imre, Starján Fő-u. 303.
Feltűnően előzékeny fizetési feltételek.

NAGY JÓZSEF, Budapest,
Telefon 221 — 972

VI. Andrássy-ut34.

A szaktanfolyam főtárgyai a gépírás,
gyorsírás, kereskedelmi könyvvitel, leve­
lezés, németnyelv stb. lesznek.

A tandíj — a jelentkezők száma
szerint — havi 10—14 pengőben van
előirányozva, Kellő számú jelentkezés
esetén a szaktanfolyam már a f. évi
szeptember hó 1-én megnyílik.
Felhívom az érdekelt szülőket, gyá­
mokat, akik a szaktanfolyamot gyerme­
keik, gyámoltjaik részére igénybe óhajt­
ják venni, hogy ezen szándékukat, f. évi
julius Lig okvetlenül jelentsék be Prohászka Lajos polgáriskolai igazgató ur­
nái, a polgári iskola igazgatói irodájában.
Salgótarján, 1928. április 10,
Dr. Förster Kálmán s.k.
polgármester.

HANGYA

Az anyagi gondok
nehéz napjaiban.

KÉZMÜÁRU
OSZTÁLYA

amikor úgyszólván senkinek a keresete
nem födi a kiadásokat

szép pénzt kereshet

tisztelt

vevő közönségét,

hogy a . híres

késmárki gyárból lerakatot létesített.

mint fő- vagy mellék-foglalkozással, ha értékes
és érdekes könyveinknek reszletfizetéses ter­
jesztésére vállalkozik. Mi ugyanis megtanítjuk,
hogyan kell eladni könyveket részletfizetésre.
A mi kiadványaink mind márkás, irodalmi
müvek, amelyeknek terjesztésével tehát tisz­
tességes megélhetést, vagy mindenesetre szép
mellékjövedelmet biztosíthat magának. Még
ma Írjon díjtalan ismertető nyomtatványokért,
amelyeket szívesen megküld a

Raktáron
tartunk:

Színes és fehér len kávés terítékeket,
6 és 12 személyes len étkezőteritékeket, len vásznakat, len damastokat,
len lepedő és paplan vásznakat to­
vábbá teljesen kész len ágynemüeket. .

Teljes kelengye megrendelést méret szerint is elfogadunk

„PALLADIS" könyvosztálya

Egész nap nyitva. .
Teljes tisztelettel:

6 S I@S lí 8}

Budapest, V., Alkotmány-utca 4.

Record képterjesztő Vállalat

budapesti cég.

—■

■■■r.L-

.............

---- -

' •"■f ■

-.-rr:

5

Menetrend: érvényes 1928. évi május hó 15.-től.

Lukács
BÚTORÁRUHÁZA
Budapest, VII., Rákóczi ut 18.
Bejárat." Dohány-ut 15.
Telefon: József 419—04.

BETÖRÖK
Hálók, ebédlők, úri szobák, szalon- és
konyhabútorok óriási választékban
részletfizetésre is

kaphatók.

Indulók:
Állomás neve

Salgótarján főtér
Salgótarján
Kisterenye
Mátranovák félé
Kálkápolna fele
Pásztó
Halván
Szolnok felé
Miskolc felé
Aszód
Balassagyarmat felé
Budapest keleti p. u
Gyöngyös felé
Eger felé
Miskolc felé
Szolnok felé

Érkezik v. Óra
indul
perc

vonat
neme

23"52 személy
0 22
»»
0 42
n
»
—
4"00 vegyes
w
1-28 személy
fi
2 44.
„
ff
2’50 sz. sz. t.
ff
5 30
ff
n
322 személy
ff
4'27 vegyes
ff
érkezik 5'20'személy
indul
7 00
»»
9'30
•
ff
1
700
ff
ff
6-25
ff

indul

óra
perc

vonat
neme

óra
perc

5"19 személy 1310
5’28
1321
•
5’46
13.40
ff
6’43 sz. sz. t. 14 •—
5-55 vegyes 16’10
619 személy 14’34
7’11
15-23
ff
8'34
.16’01
ff
11*28 gyors
0’~
7"46 személy 16 18
—
828 vegyes
9’30 személy 17’15
——
19'20
14’43 személy 19*59
10’10 gyors
17’40
945
17'30

Érkezők:
érk. 22’30 sz. V.
.Szolnok felöl
„ i22 10 gy- v.
Miskolc felöl'
22 10
Eger felöl
w
2210
Gyöngyös felől
ff
ff
Budapest keleti p. u. indul 2340
sz.
1-28
Aszód
ff
ff
—
érk. —Balassagyarmat
indul 2 17
Hatvan
ff
érk. 2358 sz. sz. t.
Miskolc felől
——
Szolnok felől
V
sz.
Pásztó
indul 3*16
Kisterenye
3 54
M
ff
—
Kálkápolna felé
ff
w —1
Mátranovák felé
ff
Salgótarján
indul 422 szem.
Salgótarján főtér
érk. 4*34
ff
Salgótarján
Salgótarján főtér

— Nyomatott „A

,

500
5-35

vonat
neme

óra
perc

vonat
neme

óra
perc

vonat *
neme

vonat
néma

óra
perc

vegyes 1331 gyors 17 59 személy 1932 SZ. sz. t.
13’40
18-19
19'41
ff
ff
1351
18-38
ff
ff
—
sz. sz. t.
22’48 sz. sz. t.
—
—•
——
vegyes 14 14 gyors 19’22 személy
14'58
2025
21’00 gyorgj
ff
ff
—
— 21-20
—
gyors
—
——
18 53
027
ff
gyors 1528
2116
20'54
ff
—
——,
21 25 motor
ff
gyors 17 05
22 51 személy i 2210
ff
ff
személy 20’21 vegyes 2'40
— I 4 05 vegyes
—
—
5 40 személy j 22'40 személy
ff
22 20
gyors 17 55 személy Í23 40
ff
20’40
—
—
•

87. V.l 8’50 SZ. V. 11'45 gy- v11-35 sz. V.
520 v. v.l 9’45 ff
11-35 w
5 50 SZ. V. 9 45 ff
9 45 ff ,11 35
5'50
600 SZ. 10’10 gyors 13 55 gy—
14 50 Ni
800 ff
——— 10’30 V.
7'30 ff
c. i i?i
•» 25 13 gy4'50 sz.sz.t 8’40 •
i. IMS
—— ’•
10 22 gyors 14 34 SZ. t.
w—
——
■ -5 57 ff
943 ff 14’29 vegy. 1544 gy638 M 10’20 ff 15 11
16'03 M
—— 10’04 V. V.
——
—•
13 08 v. v.
—
534 SZ. t. 936 SZ. t. —
7 12
16*17 ff
i * 10 46 •» 1544 vegy.
16 22
7 22 ff 10’56 ff 15’51

—!----r

1745 sz. v.|
, 1
1715 gy- v.
1705 sz. t. —
17 15! V. V.
1740: gy- 19-15 sz.
1820
2048
20-30 mot.
4. 18’44
21’23
i. 19 00
20’52 gy2009
20’57
18’34
1810
21’28
21’37

M U N K A” könyvnyomdában Salgótarján, — Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán, —

v, V,
st. t,

22-14
22*45
22 33
1 ——
23 07
23’11

•

•

■ •

*

Bt.

♦
•;

V. V,
■

13 36
13 46
jl« 20
118'31

síi

►

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1">
                <text>A Munka</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3">
                <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="52576">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1926-1928_00524.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="52577">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1928_05_12.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="52555">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="52556">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="52557">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="52558">
              <text>1928-05-12</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="52559">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="52560">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="52561">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="52562">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="52563">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="52564">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="52565">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="52566">
              <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="52567">
              <text>Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="52568">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="52569">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="52570">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="52571">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="52572">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="52573">
              <text>Sport</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="52574">
              <text>A Munka 6. évfolyam 20. szám (1928. május 12.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="52575">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="19">
      <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="6">
      <name>Salgótarján</name>
    </tag>
    <tag tagId="4">
      <name>Sport</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
