<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="219" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/219?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-24T06:33:59+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="437">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/955f89702b84ff694c7b54e42a70136f.jpg</src>
      <authentication>ad971ba9dacb1db58bd3d283943d5929</authentication>
    </file>
    <file fileId="438">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/4ca2339216fdaae57d3611d6b39d3691.pdf</src>
      <authentication>5e6dcf3bed9d00f8824d2e92c5368d2f</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="114560">
                  <text>Balassa-Gyarmat, 1896. április 5.

14. szám.

XXIV. évfolyam.

NÓGRÁDI LAPOK és HONTIHIRADÓ
POLITIKAI, TÁRSADALMI S KÖZGAZDÁSZATI HETILAP.
ElöO*eté»i ári
Egén évre 5 frt. Fél ívre 2 frt 50kr. Kegyed évre 1 fit 25 kr.

Xry«» aaékSO. irx: XO fex&amp;JcaéLX.

Elööxetni ctapin a kiadóhivatalba* lehet B.-Gy*rmatoa.

Elíftittaal peixek, recluaitiúk u birdetéaek a kiadó*
hivatalhoz tntéxeodők.

A lap azeliemi részére » a Kyill-térre vosatkoziS miaden
közlemények a cxerkerztóhAz kfildendók.

fakad a tar gallyakon, örvendve- dalol a ker­

A feltámadás ünnepe.
A hívők ajtatos serege sietve gyűl össze

a mai napon az Ur hajlékában, hogy örven­
dező szavakkal zengje el azon milliók ajkai
által hangoztatott éneket:
„Feltámadt Krisztus e napon.

Hogy az ember vigadozzon! Alleluja.“
A kereszténység legdicsőbb diadalünnepe

a husvét, mert e napon teljesedett be, mit
az emberiség négyezer éven át epedő szív­
vel várt, e napon derült fel az üdv, öröklét

hajnala.
Megnyílt a sir, s kiszált sírjából a dicső
halott, az emberiség Megváltója győzött

a

halálon és poklon, feltámadott, hogy örökké

éljen.
A feltámadás szózata zeng ma mindenfelé
Örömre gerjed a szív, reménynyel telik el a

tek kis lakója s vígan cseveg a patak, enyelgve
a langy szellő susugásával.

A természet újjá ébredése mintegy maga

tanit meg hinni a feltámadásban.
Ľ nap a legszebb reménynek, a halál le-

győzetésének ünnepe.
Nem lesz tehát vergődésünk rzélja az örök­
sötét, piczinyke sirgödör, az égi szikra ismét
visszatér a testbe s az élet bus alkonya után
ismét felragyog majd az öröklét fénylő napja.

Lesz hát nyugvó helye a sors által üldö­
zöttnek,

melyet nem adhatna meg a puszta

rög, a fir: a sokszor hullatott köny ielszárad
s enyhét nyer a kínok súlya alatt elcsüggedő

lélek a jó barátot az elhagyatott azon szebb
hazában, hol üdv

fakad s balzsamir vár az

Istent szerető telkekre.
Az étet viszontagságai közt ellankadó szi­

lélek, midőn az örök enyészet, a halál tegyőzetése napját, a feltámadás dicső ünnepét

vet hinni, remélni és szeretni tanítja meg a
feltámadás allelujája, mely ma felzeng min­

látja megünnepelni.
Az ajtatos hangulat alól, mely ma betölti

denfelé.
A Megváltó feltámadása által bebizonyító,

a léget, ki volua képes magát kivonni? Nem
zárkózhatik el ezen ünnep magasztos benyo­

melyeket az emberiségnek hirdetett, a valódi

mása elöl senkisem, hiszen már maga a szép

természet is tavaszi derűjével körfllsngározza
a vallásos hit dicső emlékeit.

A vallás és természet együtt ünnepelnek

o napokban.
A tél zord bilincseitől

megszabadult ter­

hogy a magasztos tan; amaz

áldásos igék,

boldogság eszközei, hogy „minden, a ki ő
henne hiszen, el ne vesszen, hanem örök
élete legyen.“
A sors hányattatásai közt elcsüggedő te&lt;

lek megtanul remélni a szebb jövőben. - Az önmagát érettünk feláldozó szeretet

mészet uj életre kel, a nap arany sugarán
kikel a picziny virág, kizöldel a rét, lomb

megtanít bennünket szeretni Istent és ember­

TÁRCZA.

HÚSVÉTI TOJÁS.

társainkat.

I r t a: SZ. M.

Feltámadás.
Ha majdan hozzád visszatérek
Csengő ének, szerelmi dal,
Ha majdan ifjan ismét élek
S életté lesz a ravatal:
Oh más, oh más lest a világom
Más lesz az üdvöm örömem ;
Gyógyítva édes, édes álom,
Örökkön tartó szerelem.
Más lesz a dal, mely a szivemből
Fakadva, teng való igét,
Más dalt mondok a kedvesemről
S a régit oh hogy tépem szét,
Más lesz a szív, más lesz az eszme,
Igazat szili az anyaföld,
Nem lesz virág himporát vesztve
S a természet jölébredve,
Virul örökkön s marad zöld.

H. D.

A múlt esztendőben husvét előtt még nen:
voltam ugyan olyan boldog, mint ina, de az is
tagadhatlnn, hogy még nem volt feleségem és a
legnagyobb mértékben nötelen valók.
Valóban nem tudtam, hogy oly hamar feleség­
hez jussak és bár utolsó farsang óta fülig szerel­
mes voltam az Ábrayék Mariskájába, azért még
csak álmodni sem mertem volna, hogy ma férje
és ura legyek a megye kgszeretetreméltóbb leá­
nyának.
Igaz, hogy ezt a váratlan szerencsét a vélet­
lennek köszönhetem, de azért van benne sok ré­
sze az én ellenállhatlanságomnak is, mert hát az
több mint bizonyos, hogy Mariska az utolsó far­
sang óta engem is szeretett
Vallomást azonban egyikünk se tett egymásnak
és igy kínos tájékozatlanságom még nem szűnt
meg a múlt husvét első napján, midőn egy hor­
dár titokzatosan át nem nyqjt egy violaszinü se­
lyemszalaggal bekötözött dobozt.
Dobogó szívvel nyitottam fel a hófehér födelet,
mert titkos sejtelmeim voltak, hogy egy titkos
imádóm keze van a dologban; annyi gonddal,
hogy ne mondjam: szeretettel volt az egész ren­
dezve. A dobozban levő piros tojás illatos vattába
volt burkolva és mikor örvendve körül-körttl meg­
tekintettem. észrevettem rzzjla két kedves vonásu
betűt: Sz. J.
Azonnal tisztában voltam a küldő tekintetében
és elkedvetlenedtem. Sz. J.. kezdőbetűi Szakái Ju­
lia asszonyságnak, az özvegy hentesnének, a ki
miután hétköznap nem egyszer Ízletes kolbász-

Ulrdezrark
Árszabály szerint exAmittatnak — Xagyobb A* többszöri
hirdetések jutányosán eszközöltetnek.

Bélyeg minden egyes beigtatásnél külön 30 kr.
Nyilttér petit sora: 20 kr.

Az egyház fényben, pompában hirdeti a
feltámadás ünnepét, miután az előző héten

a legmagasztosabb szertartások közt ünne­
pelte az üdvözítő kínszenvedését és halálát.
A világ egyik végétől a másikig zeng az
örömének: .liesurrexit, sicut dixitt Alleluja’*
A felderült öröm napjának: a feltámadás

ünnepének boldogságban es örömben való
eltöltését szivbői kívánjuk lapunk minden
olvasójának.

A feltámadás eszméje s annak hátása
a keresztyénség első századaira.
bmerteti: Dr. Konsaczky Arnolti

A gyásznak és a titokzatos mysteriumnak
sötét éjszakája után a feltámadás magasztos
gondolatának világító fénye ragyog fel a keresztyénség egén, hogy a keresztre feszítés
megrázó jeleneteinek hatása alatt nyögő hivő
telkeket megmentse a kétségbeeséstől s viszszaadja őket önmaguknak s ezzel az életnek.
Magdolai Mária és hivő társai. Jánossal és
Péterrel együtt, akkor, a midőn az üres sir
mellől távozva, hangos szóval tettek tanúsá­
got arról, hogy az IW szavaiTtetélfek, főb­
bet tettek az emberiségért, mint bárki más.
Megajándékozták az emberiséget egy eszmé­
vel. mely képessé teszi őt arra s megnyug­
vást keltő módot nyújt neki abban, hogy a
reá nehezedő elviselhetlen végzet nyomasztó
gondolataitól^ szabadulni „tudjon. ~ A hitnek
mindent kiegyenlítő világában megtisztult
emberi elme a feltámadás biztató gondolatá­
nak behatása alatt békáit ki amaz igazság­
talansággal. melylyel az igazságot és az
kűldeménynyel fejezte ki irántam költői lelküle­
tűnek érzelmeit, e szent ünnep alkalmával gyengédebb eszközökkel kívánt szivemre hatni.
Szinte haragudtam, hogy egy pillanatig is akkor
áhítattal tekintettem a tinóm külsejű és a leggyöngédebb női kezekre valló dobozra és miként
honatyáink szokták tenni a parlamentben, én is
igyekeztem .visszasírni* előbbi föltevéseimet és
kelletlenül az almáriumra tettem a dobozt, oda.
a hol üres cognac-üvegjeimet és elhasznált nyak­
kendőimet őrizem:
Hogy a kellemetlen csalódást felejtsem, szóra­
kozást mentem keresni. És óh ezt sohasem fogom
megbánni!
Alig hogy kiléptem az utczára, megpillantottam
őt, az angyalt, a kibe a múlt farsang óta fülig
szerelmes voltam. Ü is meglátott és én ágy vél­
tem, mintha bátorítólag mosolygott volna felém,
óh, most vagy soha, gondolám. Meg fogom szó­
lítani és hazakisérni, hadd legyen egyszer nekem
is boldog ünnepem.
Bátor elhatározással szerencsésen melléje ke­
rültem.
Ö mosolygott, én pirultam. A világért se tud­
tam volna megszólítani.
— Ejb. hát meg se köszöni Békési ur az
ajándékot ?
— Micsoda? . . .
— Hát a kis dobozt a húsvéti tojással.
— Ah. hát valóban . . '.
— Még kételkedik, óh ön rojpz ember Beké« ur»
— De bocsánat, a két betű félrevezetett —
hebegém zavartan. Most a leány kezdett pirulni,
de csakhamar ismét leküzdé a zavart és folytaik.

�2

Nógrádi Lapok és Honti Hiradó.

örökkévalóságot uomjuhožó lélek e gyarló
világban s a halálnak váratlan és szépet,
nemeset,Serényt nem kímélő, durva föllépésé­
ben találkozik.
A keresztyénség első századaiban e gon­
dolat azonban még nem szűrődött át oly
tisztára, mint ma s a sötét végzet bilincsei
között vergődő lélek a hitnek egyensúlyát
elveszítve, a legképtelenebb elméletekben ke­
resett megnyugovást » vergődésében bele­
kapaszkodott a koporsóba, húst, izmokat ra­
gasztott a kopasz csontra, életet lehelt az
elkorhadt koponyába, világosságot és fényt
a fénytelen szembe, mert sehogy sem tudta
elviselni azt a gondolatot, hogy a teremtő
erő saját alkotásával szemben a gúnynak azon
határáig is elmehessen, mely súlyos terheket
rak villáira, — meghasonlásba kergeti a lel­
ket — minden kárpótlás nélkül.
Az emberi elmének, mely a tudás után
tör, e vergődését, a feltámadás tisztult gon­
dolata után törő eme kutatást megértenünk
nem lesz nehéz, ha arra gondolunk, hogy
a Megváltó tanainak hirdetői teljesen elha­
nyagolták az emberi szellem ama sajátos
részét, mely a tudásra tör, s az ismeretre
mitsem adva, a szívhez és a képzelethez
fordultak csupán. A cosmologia, a psycholó­
gia és maga a felsőbb theologicus szemlélő­
dés fehér lap marad előttük. Lehet, hogy
ebben teljesen igazuk volt A keresztyénség
nem azért keletkezett, hogy üres tudásvágyat
elégítsen ki, hanem azért, hogy vigasztalást
nyújtson azoknak.- a kik szenvednek, az er­
kölcsi érzék rostjait telhurozza s a hívőt s
a vallásos embert benső kapcsolatba és vi­
szonyba hozza nem egy éonnal, nem egy el­
vont lógóssal, hanem egy menyei atyával, a
ki kegyelemmel és bünbocsánattal van tele s
a mindenség minden összhangjának és minden
örömének egyedüli forrása és szerzője.

A kezdetleges keresztyénség nem ismeri
a tudást, nem a bölcsészeiét, — csupán tapogatódzik s e tapogatód zás közben oly tano­
kat fogad el s oly eszmekörbe téred, mely
ajehető legképtelenebb. Egyébiránt a vallá­
sok bölcsője rendszerint sok képtelenséget
ringat s a különböző vallási rendszerek kö­
zül az hódítja meg a jövendőt, melynél a
— Úgy, hát nem is tudja, hogy az a két betű
mit jelent ?
— Nem én. Axt hittem, hogy-------- hogy —
Szakái Julia--------------óh bocsánat, — de én
igazán azt hittem —
A leány erre újra elpirult és a számos pirulás
végre is gondolkozóba ejtett úgy, hogy végül én
is rettenetesen zavarba jöttem és minél nagyobb
volt a zavarom, annál tisztábban domborodott ki
előttem e két szó: Szerelmem Jeléül.
Igen, mert ez volt a két betűnek titkos értelme
és midőn remegve halk suttogással kimondtam e
két szót, ö az angyal, szemlesütve felelte rá:
— Igen!

EGY KÉNYÚR A XVII-IK SZÁZADBAN.
Történeti elbeszélés.

- Irta: Vitális Mór. —
(KaUS i .Siáxxíok.).

(Folytatás.)

A nép azon meggyőződéssel ment vissza hajlé­
kába:
— Még is csak igaz, hogy hatalmas a mi gró­
funk, az ördög is engedelmeskedik neki.
' — Igaz biz az, de azért mégsem bizom sem
ô reá, sem a barátra igaz telkemet, majd meg­
látják az atyafiak, még lesz idő, hogy az igazsá­
gos Isten megveri ötét a baráttal együtt — A
falusiak igy beszélgettek egymás közt — a va­
rázslat után még jobban féltek tőle, féltek, de
nem tisztelték és ha a vár kapuja előtt mentek
el, önkéntelenül is keresztet vetettek magukra,
kérvén az Istent legyen megőrzőjük.

józan ősz domináló behatása alatt a képte­
lenség csenevész s fattyú hajtásai csakhamar
elvetélnek.
A keresztyénségnek is voltak ily élettelen
kinövései s ezeknek legelsője: a millennarismus, — de megvolt a mentő correctivuma
is s ez az orthodox egyház a katbolica ecclesia.
Lássuk mindkettőt — a feltámadás nagy
hetében — a feltámadás eszméjénél egészen
közelről.
(Folytatása következik.)

Mikor én Matyko bácsival Selmeczre
utaztam.
(Keminucentia a aavix előtti koraikból.)

Alig nehány hónappal haladtam volt meg 9-ik
életévemet, mikor Matyko bácsi, a ki akkor még
Nyéken lakott, megkérte atyámat: engedje meg,
hogy most (septber' 1-eö felében) midőn ö gyámfiát Záborszky Toncsit oskolába, még pedig a selmeczi hires lyceumba lesz viendő, engemet is
magával vihessen, tapasztalás végett; s miután
ebbe atyám beleegyezett, egy napon a Matyko
bácsi nagy füles csézája (a mit akkor postakocsi­
nak is szoktak nevezni) a belefogott két roppant
állattal, melyeket ő (híven emlékezem rá) néhai
Szontagh Ádám özvegyétől, szül: Ábrahámy Jo­
zefától 600 írtért vett volt, de a melyek nagyon
előhaladott koruknál fogva már nem is szülte,
hanem hófehér szinü szőrben pompájának, —
mondom, ez a tizenhét markos fogat kapunk előtt
mogállván, készen várt a beleüléare, s miután ez
megtörtént, az első napi státiót az Ipolyság—
Selmecz közötti útvonalon eső, Mere községgel,
néhai Vajda István residentionalis lakhelyével
szomszédos Udvarnokon, Kabzan László megyei
várnagy csinos uj úri lakházában tartottuk, a hol
minket a házi gazda és családja a legnagyobb
örömmel és vendégszeretettel fogadtak, annyival
inkább, mert Kabzanné a Honiban törzsökös néhai
Petróczy várnagy leánya lévén, ez a két várnagy­
család az egész vármegyével, ha nem is éppen
rokonsági, de a legőszintébb bizalmi összekötte­
tésben állott, s ez volt a föoka annak is, hogy
Matyko bácsi az országúiban fekvő közeli Patkós
fogadó mellőzésével, egyenesen Udvarnokra hajta­
tott be. Szerencséjére, mert ha ezt nem teszi, az
akkor divott szokás szerint még a .maradója* se
menekedett volna meg az udvarnoki atyafiak ne­
heztelő szemrehányásaitól.
A mi azonban engem illet, nekem semmi-okom
sem volt a nagy örvendezésro, sőt ellenkezőleg;
mert miután a gyermekek akkori Pósa-, illetve
Móka-bácsija, a mindig tréfálkozó Matyko bácsi
már útközben azt hitette el velem, hogy a leg­
közelebbi helységben fogadóba széliünk, a hol

A mise után Claudius a vár asszonya szobájába
ment, — a szobából két ajtó vezetett az egyik
folyosóra, másik a mellékszobába nyílt A folyosó
ajtaja belülről berekesztetett; Claudius a vár
asszonynyal szemben elhagyta szokott alázatossá­
gát igen otthoniasan érezte magát de a vár aszszonya sem volt feszélyezve tőle, mert fél pon­
gyolába öltözötten vele szemben egy magas hátú
kereveten, fél dőlten egész kaczéran foglal helyet
— Lásd Péter, nem vetted azt észre, hogy én
napról-napra szerencsétlenebb vagyok, — naprólnapra jobban gyűlölöm axon embert, kinek aka­
ratom ellenére és csak is apám zsarnoksága foly­
tán lettem nejévé; gyűlölöm ezen embert és még
is félek tőle, mert annyi gonoszságot követ el és
mindennek dácsára bántódása nem volt, unom e
helyzetet most már okosat kéne gondolnod, hogy
megmeneküljünk tőle, csakis szerelmünknek ér­
hessek. Legköxelébb is hittem, hogy a szegény
leányok és a borbélyné megöletése után bünte­
tését elnyerendi, különösen azért hogy ezen megöletésekrŐl Wesselényi palatínus is értesítve lett;
— Csalódtunk, mi sem történt Nyomasztó hely­
zetünknél fogva beláthatod, hogy igy nem lehe­
tünk, titkos viszonyunk elöbb-utóbb napfényre
fog jönni és megtörténhetik, bogy a Listyéknek
szánt mérget mink fogjuk megizlelni. Mint mon­
dám, meguntam ext a jó életet én szabad aka­
rok lenni, oly szabad, hogy a világ előtt is ma­
gaménak vallhassalak.
— Félek tőle, hogy ez soha sem fog megtör­
ténhetni, — szólt Péter.- — mert az itt elköve­
tett bűnök részesei vagyunk és mindig, a sorssal
mindig merészebb játékot űzünk, sokszor a ma­

1896. április 6.

mindent készpénzzel fizetni kell, tekintve az én
úti kasszám készletének mindössze néhány garas­
ból álló tartalmát, habár gyomrom egészen ki
volt ürülve, mégis sem az uzsonnára felhordott
szebbnél szebb gyümölcshöz, sem a vacsora ízes
tészta- és sült étkeihez a világért sem mertem
nyúlni, hanem szépen mindezt elhárítottam ma­
gamtól, mondván, hogy : köszönöm alássan, nem
vagyok éhes; míg a nálamnál élelmesebb és 4
évvel idősebb Toncsi ugyancsak pusztította az
elébe adott eledeleket; a mert Kabzan bácsi egy
kis jó udvarnoki ürmöst is töltött a poharainkba,
természetes, hogy Toncsi aztán aludt reggelig,
mint a bunda, míg én a háziak felvilágosítása
daczára, hogy itt semmiért fizetés nem jár, csak
nagyon mérsékelten tudtam korgó gyomrommal
egyetértésre jutni, s miután gyanúperrel még min­
dig éltem, nehogy a reggel ruhatűztitás végett
bejövendő szolga a csizmámat ki vigye s ennek
fejében fizetést kívánjon, csizmámat a derekalj
végébe a lepedő alá dugtam el, úgy, hogy a
szolga másnap csakugyan nem volt azon helyzet­
ben, bogy az én lábbelieimnek az erre használni
szokott szalonnái bőrkével a kellő .gianczot* meg­
adja; mert hiszen a suvix. mely a toilettek vilá­
gában később oly óriás szerepre jutott, még ak­
kor nem volt feltalálva, s kétségkívül ez volt az
oka annak is, hogy akkor a csizma sokkal tovább
tartott, mint most
Miután az éj elmúltával a Kabzan-caaládtól
szívélyes búcsút vettünk, este szerencsésen elér­
tünk Selmecz szab. kir. és bányaváros Prasovnya
czimü egyetlen fogadójába, s még azon este fel­
kerestük az öreg Goldámidné asszonyt, egy néhai
bányaőr (Hutman) már nagyon koros özvegyét, a
ki arról volt nevezetes, hogy mint egykor Tupiné
Pesten a bars—hont—nógrád—gömönnegyei falusi
uraknak, úgy ö azon megyékből való sok tanuló­
nak adott jó és olcsó kosztol és szállást, úgy,
hogy rendesen tíz—tizenkét, már a bajuszos-korig
felnőtt fiatalember talált nála elhelyezést; s hogy
ő e fölött a korybant-sereg fölött, gyönge és
koros asszony létére oly fegyelmet tudott gyako­
rolni, hogy Goldsmidné diákjai ellen alig volt
panasz hallható, mert a ki rendetlenkedni mert
volna, annak már előre fel volt mondva a szállás;
s minthogy Záborszky Toncsi nehány nappal már
a beiratkozások után érkezett az Alma-máierbe,
s Goldsmidnénál a helyek mind bevoltak töltve,
Toncsi már csak Grammatikánéhoz, a Lyceum
fölötti oldalon lakó másik ösmert kosztadó asxszonybox juthatott, minek azonban az az előnye
volt, hogy jóval közelebb esett ax iskolához. —
Minthogy pedig most éppen az ujonan épült,
tekintélyes Lyceum épület homlokzata előtt állunk,
kedvező alkalmunk van a márványba vésett, egy
sorbul álló chronosticont is elolvasni és azt e la­
pok olvasóinak a maga eredeti mivoltában be­
mutatni következő tenorral:

gunk kezére is, és nagyon tartok tőle, ha férjed
elöbb-utóbb a bíróság kezébe kerül, mink, mint
bűnrészesek a perbe szintén belevonatunk. Én
mint férfi könnyebben segítek magamon, velem
nem sokat fognak törődni, mert szegény ember
vagyok, velem, ha elfognak is, mit sem nyernek,
utánam nincs min osztozkodniok, de neked’ vagyonod van, hogy azt tőled elrabolhassák, ellened
fognak törni és éppen ezért figyelmeztettelek min­
dig, légy tartózkodóbb, biztasd a grófot minden
rostra, ha gyáva, bátorítsd őt, de te ne cseleked­
jél, lásd, múltkor is Jandl nevű pásztornak meg­
mérgezett bort adtál, nem halt ugyan bele, de
végtelen sokat szenvedett és miért tetted axt?
csak azért, mert meg akartad próbálni 8 méreg
hatását, — és most erről a mérgezésről beszél
a nép, nem axt mondja, hogy a gróf; de a grófné
akarta a pásztort megmérgezni. Már pedig ax
ilyen könnyelmű cselekmények neked és nekem
is árthatnak: azért mondom mindig, hogy ha
belevonatunk is a cselekményekbe, eszélyesek és
ügyesek legyünk, — a cselekmények után ha baj
származik, az ne minket, hanem Listyt érje.

Mostaczélba vett Mogyorossyné elrablásánál is
óvatosaknak kell lennünk, mert figyelembe kell
venni, hogy eddig csak holmi bukott leányokkal
volt dolgunk, kikkel senki sem törődött, sőt ta­
lán a hatalmasok örültek, hogy számuk keresbedett, de most úri nőn van a sor, annak elrablását
úgy kell rendeznünk, hogy a baj ne minket, de
Listyt érje, mert ha Listyt éri: a pört csak is
az ö nyakába fogják tolni, és ha már édes Évám
ellent állast azou többszöri kérésemnek, hogy
Listyt méreg által elpusztíthassuk, akkor hiába

�1896. április 5.

ConCorDl atVDlo CreVI. stVDIIsqVe faVebo.
(vagyis magyarul: hogy ez az oskola anno 1830*
ban a tudományok kedvéért építtetett.
Ugyde az volt a baj, hogy ennek a körmönfont
versnek a tulajdonképi értelmét a laikus világból
Selmeczen senki sem tudta megfejteni; mig végre
legelfogadhatóbbnak mutatkozott egy derék csiz­
madiamesternek, a ki már az atyamesteri méltó­
ságot is több Ízben viselé, olyatán értelmezése,
bogy a Czonczordi szó bizonnyal valami dúsgazdag
külhoni protestáns lábtyú művésznek a vezeték
neve, a mire a tótban czípőt jelentő crévi helye­
sebben csrévi szó is rávezet, s miután ez a meczénasi tudománypártolás a selmeczi tisztes czéhek
grémiumának is csak dicsőségére válható1. elha­
tározták, hogy ennél maradnak és a nagyfontosságu enigma szerencsés megfejtése befejezettnek
nyilváníttatott.
Nagyobb és fontosabb eseményül jegyezhető
azonban fel az a reális valóságon épülő tudat,
hogy ugvanannak a jó hírnevű Lyceumnak 1840.
óta folyvást ugyanazon igazgató-tanára van, a
valóban széles tudománya és úgy hazafias szel­
leme, mint magánjellemére nézve kiváló Breznyik
János kir. tanácsos személyében, a ki egész éle­
tét ezen iskola felvirágoztatásának szentelte és
pedig annyira, hogy — a mint mondják, e miatt
— még csak megházasodni sem ért rá; s ha ed­
dig nem tette, bizonnyal ez után még kevésbbé
fogja (gf Sándorral a hires sportsmannel szólva)
ezt a dumme streichot elkövetni.
Pajor István.

A b.-gyarmati casinó közgyűlése.
A balassa-gyarmati casinó márczius hó 29-én
tartotta évi rendes közgyűlését, melyen mintegy
60 casinói rendes tag volt jelen. A közgyűlésen
Vannay Ignácz kir. tanácsos elnökölt, mint egyleti
igazgató, mert az elnöki tisztség Scitovszky János­
nak az egyletből történt kilépése óta még betölt­
hető nem volt. Elnöklő igazgató a jkv vezetésére
dr. Herman Károlyt és a jkv hitelitésére Török
Zoltán és Nagy Mihály egyleti tagokat kérte fel.
A közgyűlés tárgyát képezték:
Az igazgató évi jelentése az 1895. évről, mely
a következőképen hangzott: — ,Mélyen tisztelt
közgyűlés! 'Az igazgatóvá)asztmány az elmúlt
1895-ik évben megtett mindent arra, — hogy
a mélyen tisztelt casinói tagok szellemileg szóra­
kozhassanak. — De mert eddig a casinói élet itt
B.-Gyarmaton a visszafejlődés korszakát élte, allig volt nap, a melyen ne hangzott volna fel azon
panasz, h*gv tagjai a casinót nem látogatják, de
inkább másütt szórakoznak, sem mint helyisége­
inkben. Ennek oka alig lehet más, sem mint az.
hogy helyiségeink annyira rosszak, miként az egy­
let otthonát más helyiséggel felcserélni égető szük­
séggé vált.
]
való reménykedés az, hogy tőle megszabadulsz,
sohasem leszesz szabaddá, azért is fogadd el —
újólag kéziek — azon tanácsomat, hogy az nj
méregből egy kanálnyit adjunk be a grófnak, az
azonnal megszűnne élni. Az utolsó méreg hatal­
mas és nyomot nem hagyó, Listy maga is azt
mondta, hogy annak alkalmazása mellett a mér­ I
gezés nyomai eltűnnek, a felcsér szélhűdést fog
bizonyítani és eltemetjük, te még meg is sirat­
hatod, hisz' az asszonyok oly könnyen tudnak
sírni, tökéletesen boldog lé«, mert enyém leszesz.
Nem, nem. ezt nem cselekszem, képes leszek
az egész világot méreggel kiölni, de férjemet
nem, bár megérdemlené, te tudod legjobban, hogy
hozzá mi sem köt, azt is tudod, hogy esküvőm
előtt elmondottam neki egy férfivel való viszo­
nyomat, elmondottam, hogy a legszorosabb bazas j
viszony volt közöttem és közötte, 6 ő-zintcségemre
mosolygott, atyámmal alkuba bocsátkozott, a szó
teljes értelmében mint legelőre kicsapott borjút
yett meg; ezen elkeseredésemben fogadtam meg,
hogy gonosz társa leszek s hogy eddig el nem
emésztettem magam, ennek egyedüli szerencsés
oka az. hogy te ide kerültél, szerelmeddel fel­
kerestél, ezt bátran meg is teheted, mert Listy
nem ismert személyesen, tehát nem tudhatta azt,
liogv te nálánál már élőbbről férjem voltál; mi­
dőn felhívtam őt, hogy fogadjon házához, nem
gyanakodott, nem tudta, hogy viszonyunk nagyon ;
is forró, hogy szerettek és általad szeretve va­
gyok, csak arra gondolt, hogy gonoszságainak
eszköze leendesz.
(Folytatása következik.)

Nógrádi Lapok és Honti Hiradó

3

Az igazgató választmány a helyiség ráltoztataEzután következett az elnök, igazgató, tóazttásával foglalkozott is, azonban azt einem érhette:
viaelők és igazgató választmányi tagok megvámert:
laaztáaa és pedig a módosított alapszabályok ér­
1-szőr. B.-Gyarmaton nagy a lakás szükséglet; telmében, mely választás alapján egyhangúlag
2. -szor. A lakások felette drágák;
megválasztatlak: Elnöknek: grf Degeszeid Lajos.
3. -szor. Az építésre nincs kedv;
Igazgatónak: Pongrácz György. Jegyzőnek: dr.
4.-szer. A megfelelő telek is hiányzik és ezért Hermann Károly. Gazdának: Tomis József. Könyv­
az építésre vállalkozó még áldozatok árán sem
tárnoknak: Köröm László. Ügyésznek: dr. Domáa
szerezheti.
Zsigmond. Péoztáruoknak: dr. Kérész Dezső.
5. -ször. Az eddigi elnök az Otthon eszméjének min­
Igazgatósági tagoknak: Baintner Arnold. Balás
den kérdést alá rendelt s ezért az egyedül alkalmas József, Baltik Frigyes, Bogdán Mihály. Csath La­
nyári casinókert elnyerhető és megszerezhető nem jos, Fajnor Sándor, Feledi Ignácz, Peresek Gyula,
vo.L
Forgách Antal grf, Gazdik Lajos, dr. Gert Mór,
A casinó élet hátrányára szolgál azon nagy dr. Hence Aurél, dr. Hecks József. Jablánczy
hullámokat vert pártoskodás is, amelynek várme­
Miklós, dr. Jankovich György. Kanxcz Ödön. Kecagyénk az elmúlt évben színtere volt, mert annak keméthy Géza. Kray István. Laszkáry Gyula,
lezajlása nem a kedélyek csillapultát, de ennek Latkóezy Rezső, Manóssy Alajos, Nagy Mihály,
ellenkezőjét eredményezték, oly annyira, hogy a Reményi Károly, Szkaliczky Lajos. Szakai! Ferenci,
casinó elnöke más 28 elvtársával a casinó kötelé­
ifj. Szilágyi Mór, Tomeskó Nándor, Vannay Ig­
kéből kilépett, holott egyletünkben a társulás a nácz és Zeke Kálmán.
politikai elvek ápolására nemcsak nem volt ala­
Gróf Forgách Antal indítványára, ki Vannay
pítva, de azt alapszabályaink egyenesen kizárták. Ignácz kir. tanácsos több éven át volt igazgató­
Mint minden vihar kárt tesz, úgy a viharos pár­ nak érdemei és az egylet érdekében kifejtett ügy*
toskodás is kárt tett, ez azonban nem fogja a buzgókágát és érdemeit emelte ki, a közgy ülés
casinó életét elzárni, mert a viharnak sajátszerü egyhangú határozatarai köszönet szavaztatott és
természete a tisztítás; tehát itt is az eszmék tisz­ jegyzőkönyvbe való felvétele mondatott ki határotulni, pártoskodások szűnni, s üdvös változtatások zatiiag.
mellett az egyleti élet újjá ébredni fog s ha egy
Végül dr. Jankovich György és Törők Zoltán
év tized óta pang is a casinó élet, az lethargiindítványára határozatikig kimondatott, hogy ha
ájából felábrándulni és uj életre fog ébredni.
oly b.-gyarmati lakos jelentkezik egyletó tagnak,
Erre azonban szükséges: — hogy a nemes vár­ ki esetleg a b.-gyarmati népkörnek tagja és ottani
megye pártfogását megnyerjük s annak segélyével tagsági joga még le nem járt és díjfizetés köte­
egy megyei székhelyhez illő helyiséget állíthas­ lezettsége fenn áll. a jelentkező kérelmére az
sunk elő.
igazgató választmány feljogosittatik a jelentkező
E pártfogás hiányában a czél utó nem érhető, mert felvételénél kimondani, hogy mindazon időtartamra,
a tagdíjak hátraléka még mindég ijesztően nagy, míg a másik egyletnél való kilépése daczára le
a bekövetkező év lesz hivatva a hátralékokkal nem jár, csakis a különbözeti összeget köteles fizetni,
részint behajtás, részint leírás utján megszüntetni. ezen felhatalmazás azonban csakis 3 évre bir
Ezen általános mozzanatok dióhéjba foglalása énrénynyel.
után, a követezőkben fogla’om azon mozz n ltokat,
A Kiállitási faluról'
amelyek beléletűukben előfordultak:
Az 1895-ik évben rendes tagul belépett 8, meg­
irt*: Dr. Koráct Gyula
halt azonban 3 tag, elköltözött 6. tag.
(Folytatás.)
Folyó éri január 1-én kilépett 29 tag s ehe­
lyütt eddig belépett 12 tag.
Szívesen mutatnám be itt is a kiskomáromi me­
Az alapszabályok liberálisabb alapra volnának nyecskét, kinek selyemruhája, kaczkiásan hátra­
frktetendők, főleg a választmányi tagok száma kötött konytya — előre tudom — sok tetszést
lenne felemelendő s e kettős reformnak meg lesz fog aratni, ha nem kellene a szomszéd házba
azon üdvös hatása, a mely a Casino lendületessé sietnünk, a hol most ritka látvány tárul szemünk
váltál fogja eredményezni. Végül a midőn az elé: konvenczió-fizetés folyik. Beállított a pitykeegylet tagjainak csekélységem iránt tanúsított gombos nadrága kondás, a széleskarimáju kalapjára
kitűnő bizalmáért köszönetét mondok s a teljes büszke gulyás. A kondás számadása — úgy látszik
tisztikar lemondását bejelentem, — kérem kegyes­ — már rendben is van; a gazda leolvasta az
kedjék engem nagymérvű elfoglaltságom okából ezüstforintosokat az asztalra; a számadó kalapaz igazgatói állás alól felmenteni s jelentésebact xlevéve áll előtte —.a hűséges Bodri kutya mel­
tudomásul venni.“
lette. A gulyás az ajtóban állapodott meg, ott
várja be, mig a másikkal elvégezte a sort a nem­
Vannay Ignácz kir. tanácsos egyleti igazgatónak
ezen jelentése Vannay Ignácz éltetése mellett zete« ur.
Annyi természetesség, annyi naivság alig van
egyhangúlag tudomásul vétetett.
Elnöklő igazgató előterjesztette az 1895-ik évi csak egy ház bábalakjainak jelenetezésben. mint
zárszámadás, mely szerint a forgalmi kimutatás a szomszédos borsodiban. A gyékényből vert tetejű
2215 irt 83 kr. bevétel és ugyanannyi kiadással ház rácsos kapuján belépve, takaros udvart a
pitvarban sürgölődő kövezsdi menyecskét találunk.
158 frt 25 kr pénztári maradványt mint egyen­
Nagy eset van a háznál!
leget tünteteit ki. A vagyon mérleg 3155 frt 25
Az «ember-, mikor még együtt ették a huszá­
kr. cselekvő és ugyanannyi szenvedő állapottal
zárult le 2189 frt 67 kr. tiszta vagyon egyenleg- roknál a sziráki Józsival a prófontot, meghívta
gél. Az 1896. évi költségvetés 2220 frt bevétel vendégségre a jó fegyverbajtársát Most jött el
— a húgával együtt Ki is öltöztek a leikeim!
és ugyanannyi kiadással vétetett fel.
A sziráki leány ám csak selyemben meg bár­
A forgalmi kimutatás, vagyon mérleg és költ­ sonyban jár, a legény szűrét meg hat hétig varrta
ségvetés egyes tétedéihez hozzá szóllottak Okoli- a miskolezi szabó, — majd hogy a szemét rajta
csányi Manó, dr. Hermann Károly. Baintner Ottó nem hagyta! Vígan koccintanak egymással —
egyleti tagok és Vannay Ignácz: minek megtör­
mint régi jó pajtásokhoz illik — a legényék, a
ténte után a vagyon mérleg, forgalmi kimutatás
ház Zsuzsája meg vígan önti a kancsóból a
és költségvetés egyhangúlag elfogadtatott és Fe­ kerti bort.
ledi Ignácz egyleti pénztárnok részére a felment­
Kérem, ne szomorodjanak el tüstént, ha Veszvényt megadni határoztatoU.
prémmegye onloptomáczos házába lépnek! A
Ezután következett az alapszabályok módosítása, szeut-gáli nép nem mind ily öreg ám mint a mi
melyhez általánosságban hozzá szóllott Pongrácz itteni alakjaink. De hát a népviseletért, meg a
György és Török Zoltán.
múltak-emlékéért sokat meg kellett tenni. Ez
Az alapszabályok módosításánál lényegesebb
a bakonyközepi nép hajdan udvari vadász- és kaváltoztatások, hogy az egylet elnevezését B.-Gyar- nász-szoígálatokat végzett; ma csak az öregje tud
mati Casinó helyett. Nógrádvármegyei Casinóra róla. A nénike is a kemencze mellett, a mint ott
változtatta, eddig létezett 14 igazgatóválasztmányi a czirmost czirogatia. bizonynyal csak a, múltra
tagság helyett, az igazgatóválasztmányi tagok száma gondol, és az ősz Szemző bácsi, a mint az ablak
30-ra emeltetni .határoztatotL A 6 frt felvételi mellett ülve pipája füstjét eregeti, eteket a múlt
díj eltöröltetett. A tagok felvételénél 2 egyleti emlékeit fejtegeti az Andris kanász előtt, a ki a
tag ajánlata elégséges, innentu) nem kívántatik hétrevaló szalonnájáért jött be vasárnap reggelén.
meg, hogy csak 2 igazgató választmányi,tag álMár előre tndom. hogy nagy kíváncsisággal vár­
tál legyenek az uj felvételek ajánlatba hozva. A ják megnevezését a 13-ik számú háznak, mert
választásoknál nem kívántatik meg a titkos szava­ ezt a házat mindenki a ki még látta, dicsérte
zás utjáni választás. Az egyhangú határozattal
magasztalta. Az a rokonszenv-e az oka, melylyel
módosított alapszabályoknak kormányhatóság által a csángók iránt viseltetünk, avagy azok a zöld
leendő jóváhagyása végett) felterjesztés határoza- alapon tarka virággal festett ablakdeszkák avagy
tilag kimondatott
az a csín, tisztaság, mely a házat környezi ? —

�Nógrádi Lapok és Honti Hiradó

4
nem tudom, de az bizonyos, hogy mikor én e
nép között jártam, a nép józan takarékossága, az
asnonynép keresleten tisztafebér öltözéke, vallásos­
sága, barátságos modora engem is egyszerre meg­
nyert. A ház egész belső berendezése, az egyön­
tetű styl ben készült bútorok, a kerti virágokból
koszorút fonó leányok méltó képét nyújtják a ta­
karos kertnek!
A falu végére értünk! Elhallgatok, — — —
mert a mit itt látnak, az már magától beszél.
Tizenhét czigány van itt egybegyülve, sátor alatt
tanyázva és a putri körül. Egyik szeget kovácsol
a másik katlant foltoz, a harmadik gazdátlan tyú­
kot ÍÖz, pipál a negyedik stb. József föberczeg
telepitette őket ide. A falu nem is lehetne el nél­
külük, — valamint ők sem a fain nélkül!
Az ország németajkú lakosság népéletének bemu­
tatására Szebenmegye szász, Metzenzéf város né­
met, Torontálmegye sváb, Nyitva vármegye felvi­
déki német házakat építettek. Ez a négy ház nyitja
meg a nemzétiségi sort!
A száz ház oszloptomáczos pitvarára a K Laube „ra lépcső vezet. A szászok festői viseletében 5
alak van a házban, melynek butorzta egyönteteüan
eredeti szász festéssel készült. A falakon ónkanták
és tányérok, tarkavirágu tálak, — az asztal le van
takna, mint mikor valami készül; csillog, fénylik
minden! A menyasszonyi díszbe öltözött leány
nyugodtan teszi kezébe* választottjának a magáét,
az öregek áldása rajtuk.
Abból a vidékből, a hol a jól csengő ásókat,
a tartós kávépörkölőket, a háromlábú vasbográcso­
kat kalapácsolják, került a faluba a három abla­
kos metzenzéfi ház. A mintákat, a felvidék regalt­
bérlőinek typikus alakjait ki ne ismerné? —
Szorgalmas, kis igényű nép ez, melyet sok nyo­
morral ismertetet meg a kisvasipar pangása. El
se hinnék, ha bevezetésemmel el nem árulom,
hogy német házba léptünk. A ház asszony —
tisztes matróna — arany párta a fején, fényes a
felső kabátja selyem a köténye és brokát a szok­
nyája. Egész öröme két felnőtt gyermekében van.
A legényfiu Bocskaihuszár-öltönyben van, terme­
tes, daliás alak. Lefényképeztette magát Az anyja
most bírálja nagy kedveteléssel a kezében lévő
fénykép és az eredeti összevetésével a teltétel
sikerét!
Csak a torontáli jómódú svábtól telik ki olyan
kényelmes ház, á minőt a jécsai mutat Ismerni
kell az „Ausbehaltener,, intézményt hogy megértsük,
miért lakik a két öreg külön a fiataloktól. A penziós
öregeké a kis ház. Okulárés nénike fonogat az
ócskabutoros szoba ablakánál: karosszékében ül
a pohos öreg ur; kutyája — együtt vénült vele
— a lábánál nyugszik. — Igazi csendélyet! A
nagy házban kél fiatal ingerkedik, A sváb legé­
nyek a búcsú alkalmára szavazattöbbséggel »Vortünzert» szokták választani. Ennek aztán jogában
áll választottjának felpántlikázott rozmaringgallyat
ajándékozni. A Hannes (Johannes) ép ezzel bántja
most a Kézit, bog}' a szomszédék Káthi(Katbarina)
-jának fogja átvenni a kitüntető csokrot, ha tüs­
tént csattanósan meg nem erősiti a változhatlan
ragaszkodást!
(Folytatáns kOvrtkexik)

T a n ü g y.
A millennium a népiskolában. A vallás­
os közoktatásig) i minisztet ár folyó évi 7584.
számú rendelete értelmében Magyarország ezer
éves fönnállását május 9-ikén üneplik meg az
összes népoktatási intézetekben. Idevágó rendele­
tével egyidejűleg a közoktatásügyi miniszter egy
tizenhét pontból álló tervezetet bocsájtott ki az
iskolák számúra, a mely nagyjában útmutatás ne­
kik ezen iskolai ünnnepély mikénti megtartására.
Ezen miniszteri tervezet teljes anyagát iskolai
használatra most kidolgozta Sretvizer Lajos székes-Rv. igazgató-tanító és egy 10 krajczáros füzet­
ben köirebocsájtja. A lapunk szerkesztőségéhez
beküldött díszes füzet borítékja kortörténeti képet
ábrázol és tartalmassá úgy a tanitó, mint a gyer­
mek által elmondandó beszédet, az elszavalandó
költeményeket, a hazafias énekek kóláit stb. Aján­
ljuk e díszes és tartalmas füzetet a tanulók ál­
tal is megszerezetetni, hogy az nekik becses és
maradandó emlékül szolgáljon az ezer éves ünnep­
ségről. A csekély 10 kinyi bolti árból 100
példánynak egyszerre való megrendelésénél minden
példány után még 1 krt ax Eötvös-alapnak stb.
is ád a kiadó Dobrovjky és Franke czég Budapesten
Egy mutatványpéldány 15 kr. előleges beküldése
ellenében küldetik.

Losonczi hirek.
Luxoncz, 1896. áprílh 4.

Városi képviselőtestületünk múlt hó 28-án egy
rendkívüli gyűlést tartott Tárgya az alispán ama
leirata volt * melyben a képviselőtestület fele
részének megválasztása iránt intézkedik, a válasz­
tás napjául apr. 1-ső napját tűzvén ki s válasz­
tásain elnökül Kovács Ferenci kir. tanácsost bíz­
ván meg. Egyúttal intézkedett arról is, hogy a
most lejáró 6 év múltán a tisztujitás is szabály­
szerűen megtartsák. Erre nézve határidőül apríl.
15-ét tűzte ki a mely alkalomra ax elnöki tisztet
személyesen vezetendi. A betöl te nd ü állások: a
polgármesteri. 12 tanácsnoki, egy mérnöki, erdő­
mesteri, gazdai, pénztárnoki, békehíré, könytárnoki,
és egy irnoki állomás. A polgármesteri fizetés
már élőbbről 1800 írtba lett megalapítva, a mér­
nöki 1000, erdőtiszti 600, a pénztárnoki 800, a
békehíréi 600, az irnoki 400 írt. A pályázati hir­
detés csak a helybeli lapokban fog megjelenni,
mivel a városaan magában elég sullemi erő rej­
lik, hogy az állomások helybeli és ismert, erőkkel
sikeresen betölthető lehessen. A pályázati okmá­
nyok apríl 14-ig a helyettes polgármesteri hi­
vatalnál nyújtandók be, 15-én pedig 8 órától a
9 órakor megkezdődő választási gyűlésig az alis­
pánnál.
Ezen rendkívüli gyűlés másik tárgya a millen­
niumi ünneprendező bizottság megválasztása volt,
a mely hivatva lesz a kaszinói és Kármán-féle
hasonló bizottsággal együttesen tanácskozni, mű­
ködni s esetleg a szükséghez képest magát ki is
egészíteni.
Márczius utolsó napján hívta egybe Busbak
Ádám városunk Nesztora, városunk polgárságát a
régi vigadó termeibe tisztvalasztó tanácskozásra;
ezt azzal nyitván meg, hogy ily fontos teendőkkel
szemben, miután más, nálánál hivatottabb nem
vállalkozott, ő tartotta szükségesnek a gyűlést
egybehívni, örvend, hogy felhívására ily szép
számban gyűlt össze a polgárság. Jele ez annak,
hogy minden egyes átérzi, miszerint nagy, fontos
válaztás küszöbén állunk. Főként a polgármesteri
állás betöltése képezte a megbeszélés tárgyát
Erre nézve Kujnis Gyula adta elő ez ügyben tör­
tént egyes mozzanatokat a melyek lényege a
következőkben foglalható össze: töbcféle kombi­
naczió merült fel, egyike az is volt hogy a je­
lenlegi rendőrkapitány Wagner Sándor léptettessék
elő. A Rispáni látogatása olyan kedvező alkalom
nak kínálkozott arra nézve, ez ügy megbeszéltes­
sék, miszerint jónak láttuk ezt felhasználni. Ugyanis
ezen kombinaczió, ha a közönség tetszését meg­
nyeri, csak az esetben jöhet valósítható tervbe,
ha a polgárság biztosítva lesz, hogy a rendőrka­
pitányi állás a főispán általi kinevezés folytán
olyan egyénnel töltetik be, aki tehetségeinél, rá­
termettségeinél fogva a polgárok bizalmát bírja.
E részben tájékozást szerezni a tanácskozmányból az alispánhoz egy köldötség menesztetett, a
mely az ügyet vele megbeszélye. Az alispán
annyit igér meg, hogy a benyújtandó pályá­
zatokat a városhoz fogja bekü’deni oly czélból, hogy az azokból hármat válasszon s Ő azokat
jelöltekül terjesztendi a főispán elé azokból leendő
kinevezés végett Erre az öszegyült polgárok kö­
zül csak az hangzott fel, hofy nem kell három,
csak egy, az pedig Háger legyen. Háger ez idő
szerint pincxi körjegyző s városunk fia, akinek
jegyzői hivatalát itt tartván, teljesen ismeretes.
Ezzel a gyűlés feloszlott, ügy latszik, hogy ezen
kombinaczió fog érvényesülni E tanácskozni ány on
nem vettek részt az eddig a polgármesteri hiva­
talra szóba hozott egyének.
April 1-én megtartatott aztán a képviselőtestü­
leti tagok választása élénk mozgalom kíséretében.
Megválasztottak: Farkas Károly, Illés Károly,
Bulyi János. Csonka Zsigmond, Győry János,
Deutsch Bertalan,Csecsetka János, Grenercxy János,
Markus János. Póttagok lettek: Kimer József,
Dubay Jószef, dr. Keszler Lipót
Eddigi kedves időjárásunk zord hidegre fordult
s igy Falbnak jóslata nálunk részben beteljesült
A tavaszi földmunkák javában folynak. Ligetünk
is a rendezés folyamatában van. Nevezetes, hogy
az uj városház utczájának fái, a melyei szűkítet­
ték az utczát, kiszedetek s a -liget cxéljaira h tsználtattak. Ezeh a nagy fik be fognak e új helyü­
kön vállni, nagy kérdés. A kiszedett fák gyökei
éjszaka idejére be nem hányatván, estve a kaszinó
ból jövet nagyon sokan veszélyesen estek azokba
maga ax is, a kinek kötelessége lett volna, azo­
kat a napszám hjártával -behozatni. H menj álért
a következő napon is ment a dolog more patrio.

1896. április 5.

Hirek és különfélék.
Olvasóinknak és munkatár­
sainknak boldog húsvéti ünne­
peket kívánunk.
Tisztelettel kérjük előfizetőinket, hogy
az előfizetés megujitÁsa iránt lehetőleg
gyorsan intézkedni szíveskedjenek, ne­
hogy a lap szétküldése fenakadást sienvedjen. Egyben azokat, kik az előfize­
tési díjjal hátralékban vannak, e hátrálék mielőbbi kiegyenlítésére felkérjük.
A KIADÓHIVATAL
Esküvő. Smidt Gyula lőrinczi körjegyző már­
czius hó 30-án vezette oltárhoz Bpesten a Deák­
téri er templomban Plachý Berta kisasszonyt.
Az esketést Horváth Sándor bpesti ev. kikész vé­
gezte. Az esküvőn vármegyénk több jeles caládja
vett részt.
Új föispáni titkár. Szontagh Antalnak a
belügyminiszterumba történt behívása óta majdnem
félesztendeig nem volt állandó titkárja vármegyénk
főispánjának; mert Soltész István, aki Budnay
főispánsága alatt tett itten szolgálatokat, tulajdon­
képen a honti Rispán titkára volt Most ez az
állás betöltetett s Rispáni titkárul if): Fár Albert
vármegyénk egyik jeles fia s volt b.-gyarmatjárási
szolgabiró neveztetett ki.
A Millenniumot megörökítő törvény.
Bánffy Dezső b. miniszterelnök április hó köze pe
táján fogja benyújtani a honalapitás ezredé vés
emlékezetének megörökítésére vonatkozó törvé nyjavaslatot. A javaslat alapján alkotandó törvényt
nem csupán az országos törvénytárba fogják beigtatni, hanem egész terjedelmében márványtáblára
vésik ki s ezt a táblát beillesztik az uj ország ház
egyik épületfalába, állandó emlékéül a Millennium
törvényhozása megünnepelésének.
Hivatalos naptár. A vármegyei közigazgatás i
bizottság april 11-én tartja ülését Ugyanaznap
d. u. fegyelmi választmányi és árvaügyi fellebbviteli ülések lesznek. A. F. M. K. E. választmá­
nya april 12-én tart ülést — Az atibatosok
vizsgája április 13-ikára van kitűzve. Elnök;
ax alispán. — Losonct r. t város tisztújító köz­
gyűlése April 15-én fog megtartatni.
Állami tisztviselőkért. E czim alatt
Hevesvármegyei Hírlap“ a millennáris év alkalmá­
ból axt az indítványt terjeszti az illetékes kötök
véleménye elé, hogy: »Mondja ki a töraényhozás,
hogy a millennáris év minden állami tisztviselő
szolgálati idejében három évet számit!“ Ez az
indítvány azzal a módosítással volna elfogadható,
hogy a köztörvényhatósági tisztviselők is részesittetnének valamelyes kedvezményben.
Tisztelgés a város bírójánál. Márczius
29-én egész csendben sxép ünnepély folyt le a
városházán; tízéves évfordulója volt annak, hogy
Reményi Károly ügyvéd urat, lapunknak
akkor is buzgó munkatársát, Balassa-Gyarmat kö­
zönsége bizalma a bírói székbe emelte; ez alka­
lomból, mellőzve minden jubiláris ovátiól, az elöl­
járóság szorosan csak házi körében tünteti ki
szeretett biráját; testületileg tisztelgett nála, s a
Rjegyzö, Ticsinszky József igen szép, és meleg
hangon tartott beszéddel tolmácsolá érzelmeiket,
bizalmuk és jókivánataikaL A biró meghatott
hangon válaszolva, köszönte meg elöljáró-társainak
irányában tanúsított kitüntető, szives megemlékezé­
sét, s reflektálva a szónok szavaira, a letűnt tízéret
számszerűleg ugyan csekélynek tartja, de mégis
eléggé nevezetesnek a város történetében^ úgy a
haladó kor, mint a polgárság és a felsöbbhatóság — úgymond — fokozott tevékenységet, jóval
többet vár most tőle és elöljáró társaitól, mint
annakelötte, s ezxel szemben öntudattal mondja,
hogy a kivánalmaknak őszintén mégfelelni töre­
kedtek, s a város anyagi erejéhez mérten sokat
el is értek; de jóval több van még hátra, amit
egyértö munkásággal s a közönség támogatásával
szintén elérhetőnek tart. Továbbra is kitartó mun­
kásságuk és baráti
bizalmukat
kéri tehát
— s ezzel a biró éltetése mellett véget ért a tisz­
telgés.
Tordal Erzsébet Balassa-Gyarmaton Nálunk
csak kevesen tudják, de Budapesten s az ország
több vidéki nagyobb városában, sőt kűlRldön is
annál inkáb ismerik és méltatják a jeles képzett­
ségű szó-művésznőt Torday Erzsébet kisasszonyt:
ugyanazért csak elismerés és örömmel vesszük
a hírt, ho/y a Nógrádvármegyei tanít ótestület,
mely ez évi, millennáris közgyűlését julius első nap­
jaiban Balassa-Gyarmaton fogja megtartani, az
ugyanakkor rendezendő estélyére Torday Erzsébet k.

�1896. április ó.

Melléklet a Nógrádi Lapok és Honti Hiradó 14. számához
a. közreműködését megnyerte. Len alkalmunk tehát
róla és művészetéről addig is ismertetőleg megem­
lékezni.
MoscÓbHÁbI kllBnllÁB. Minthogy a minister
mcgszfltette az eddigi gyakorlatot, melyszerint.a fösorozás alkalmával a toroló polgári elnökök a Járások tó­
ráit és jegyzőit mindazon fontol tudnivalók iránt. szó­
val é* Írásban megkérdezni éi kitanitani tartoztak, mij£et az agynevezett katonai mozgósítási rendeletek «ló­
nak, — e feladat most a főszolgabírókra hárult; s mert
&gt;rz ide sorozás rendje, miként ezt lapunkban már közel­
ítik. a további évek gyakorlatától eltér, főleg abból az
(ndokból, hogy a községi i» körjegyzők, mint nagy ob b&gt;reazt állami anyakónyvvezetók, otthonról hosszabb időn
át távol lenni ne kényszerüljenek, s ebből kifolyólag
ezentúl az összes jegyzők egy napon sem lesznek mind­
annyian együtt, -- a mozgósítási kitanitást tehát a
balassagyarmati járás főszolgabírója — járásának összes
jegyzői és bíráival f. április hó 2-án tartotta meg Balassa­
gyarmaton a városház tanácstermében. Az eljárás az
Úgy fontosságához mérten kellő figyelem és renddel
ment véghez.

Kinevezés A vallás és közoktatásügyi minisz­
ter Hegyesi Róza okleveles bázipari munkatanitónőt az Ipolysági államilag segélyezett községi pol­
gári leányiskolához a IX. fizetési osztályba segédtanitónővé nevezte ki.
A, NógrAd-Honti Ellenzék* szerkesztő­
ségében változás állott be. Id. Farkas Ferencz
b. -gyarmati ügyvéd aki e lapnak egy negyed évig
volt felelős szerkesztője, a felelős szerkesztőséget
Pozsonyi Gábornak adta át, s őmaga ezentúl mint
főmunkatárs fog közreműködni a nógrádi ellenzék
orgauumában.
Szolgabirák áthelyezése. Dániel László
főispánunk közszolgálat érdekében Rákóczy István
nógrádjárasi szolgabirót a füleki járásba S.-Taijánba,
Plichta Kornél Fülek-járási szolgabirót ab.-gyarmati járásba B.-Gyarmatra, Fekete Lajos b.-gyarmati szolgabirót a" nógrádi járásba Retságra he­
lyezte át. A szolgabirák uj helyűket ápril 1-én
foglalták el.
A közigazgatás reformja. A belügyminisz­
tériumba már készen van a közigazgatás rendezé­
sére vontkozó az a négy törvényjavaslat, a melyet
a kormány programújának első kifejtése alkal­
mával kilátásba helyezett. Magától értetődik, hogy
ezek ediggelé még csak előadói tervezetek, a
melyeket még csak ezután fognak egymással öszhaugzásba hozni. A 4 tervezetnek czime: I. a
vármegyéről, 2. a városokról; 3. a községekről;
4. a fegyelmi eljárásról.
Felvidéki irók köre. A F. M. K. E. cél­
jainak támogatására II. felvidéki vármegye irói
„Felvidéki írók Köre“czimen testületté alakulnak.
Az ünneplés alakú ó közgyűlést e hó 12-én. tart­
ják a nyitrai városházán. A közgyűlést megelőző
estén a színházban hangverseny lesz. A nógrádi
fiók egylet a nyitrai közgyűlésre szintén küld megbizattokat.
A rabok imája és oktatása. Megemlékez­
tünk már arról, hogy a balassagyarmati kir. fog­
házban a rabok Wagner István által, — két osz­
tályban, rendszeresen taníttatnak. Igen szép és
czélszerű az az ima, melyet a hetenként 3 órára
terjedő tanítás előtt a rabok elmondanak; Wagner
István, mint szerző, a kir. ügyészség jóváhagyá­
sával a kővetkező szavakat adun rabok szkjába:
„Istenünk! Atyánk, ki alkotója és fenntartója
vagy mindeneknek, tekints reánk is, lelkes
teremtményeidre. Ne hagyjad elmerülni lelkün­
ket a hűn pďsváuyában; ne engedd, hogy vissza­
essünk hibáinkba, — hanem melegítsd fel szivein­
ket, erősítsd jellemünket és bocsásd meg ami
vétkeinket, Amen.“
Valóban megható igék. A tanítványok száma ál­
landóan felül van a hetvenen; a kezdők irvaolvasás és számtant, a haladók földrqz, történelem,
egészség és a számtant tanulják.
Mi a szoczializmus ? A legtöbb szoczialista
maga sem tudja, hogy mi az a szocziahzmus. De
hát ezen nem lehet csodálkozni, mert a hányán
vannak, anyifélekép magyarázzák. Az egyik földesura birtokán akar osztozkodni, a másik a nadrágos embereket akarja felakgatni, a harmadik a
vallását, meg az Istent tagadja meg; van olyan
is, aki csak épen az asszonyokra akarja kimondani,
hogy az közös jószág. A minap összekerült egy
szoczialista munkás egy másikkal, aki még nem
ismerte a szoczialnzmus áldásait s köztük ilyen
párbeszéd keletkezett:
— Mi az a szoczialismus?
— Hát ... ha én iszom, te meg fizetsz.
— De ha én is szoczialista vagyok ?
— Akkor a korcsmán» maga fizeti, amit meg­
iszunk.

5
— De ha a korcsmáról is szoczialista?
— Akkor — verekszünk.
•(£•&amp;)
A b.-gyarmati izr. hitfelekexet april 1-én
választotta meg elöljáróit 3 évi időtartalomra. A
megválasztottak nevéből tűnik ki, hogy a haladók
és orthodokazok közt megállapodás Jött létre. A
válásztás eredménye a következő: Elnök: Elfer Ede
alelnök: Doman Bernát, elöljáró: I. Koth Ede. II.
elöljáró Lövy ignácz, I. templomgondnok: Klein
Ignácz, II. templomgondnok: Gansel József, Pénz­
tárnok: Weisz Ármin. Képviselőtestületi tagok:
IQ. Doman Dávid, Elfer Ferencz, Feledi Ignácz,
Gescheit Ármin, Grünbaum Henrik, Himler Ede
IQ. Kohn Henrik, Kohn Ignácz, Kis Jakab, Fel­
senburg Gyula, Klein Adolf IQ, Kanitz Ödön,
Polacsek Márk, Dr. Révész Dezső, Reisz Jakab,
Schönfeld Dávid, Schönfeld Adolf, Schwarcz Simon,
Weisz Móricz,Weisz Hermann, Weisz Simon idősb,
Weisz Jakab (brassói), Weisz Dávid, Weisz Márkusa.
A szécsényi önk. tűzoltó testület márczius
29-én tartá Vili, közgyűlését — Ruszinkó Antal
parancsnok elnöklete alatt Az évi jelentés öröm­
mel konstatálja a múlt év kedvező eredményeit
„Múlt év hasonló szakában — mondja a jelen­
tés — ezen magasztos hivatás teljesítésére ala­
kult testület egy évi kínos betegség után már a
feloszlás küszöbén állott s alig volt valaki, ki az
életben maradásához reményt fűzni komolyan
mert s ma ezen akkor beteg testület oly erős,
milyen még alakitásakor sem volt, pedig akkor
a lelkesedés lángja fermen lobogott.“ Az egylet­
nek 32 aiapitó, 26 pártoló és 114 működő tagja
van, az egyletnek az ér folyamán beszereztetett
44 drb legénységi börsisak, 33 drb szivattyús
balta, 8 drb mászó csákány, 27 drb öv, 12 drb
mászó kötél, 12 drb börtáska (csákányokra) és
6 drb lámpa, összesen 414 frt 95 kr. árban. A
segély alap 229 frt 41 kr., zászló alap 165 frt
58 kr., a szerelvények összes értéke 2181 frt
12 kr. Bemutattatván az 1895. éri számadás
melyszerint az összes bevétel 739 frt 37 kr.,
összes kiadás 670 frt 11 kr., pénzmaradrány 69
frt 26 kr. Az 1896. évre szerkesztett költség­
vetés bevétele 609 frt 26 kr. összes kiadása 359
frt 26 kr. Végül a közgyűlés az üresedésben levő
két osztályparancsnoki, pénztám&lt;-ki és szertárnoki
állást töltötte be: szivattyús osztályparancsnokká
Klein Henriket, mászó osztályparancsnokká Podhraczky Antalt, pénztárunkká Popovics Jánost,
szertárnokká Enberger Jánost választották meg.
Méltatlan támadás. A „N.-H. Ellenzék*
legutóbbi 13-ik számában valami Aliquis név alá
rejtőzött egyén igaztalan támadást intézett a o.gyarmati polgári iskola igazgatója, TomesktyNándor ellen. Nevezett igazgató immár 20 évé alegnagyobb buzgalommal és a legjobb akarattal
teljesíti ennek a tultömött iskoláuak igazgatását
Ez indított arra, hogy személyesen is meggyő­
ződjünk a vádak mibenlétéről. A czikkiró felelőssé
teszi Tomeskót, egy Vl-ik osztálybeli tanuló henczegéseéit, a tanulók czigarettázásaért és azért
mert a fiuosztálybeli tanulók — úgymond —
karöltve járnak a leányosztálybeliekkel. Az a bi­
zonyos Vl-ik osztálybeli tanuló, mint meggyő­
ződtünk, éppen azért volt a tanári konferenczia
elé idézve, hogy viselt dolgaiért keményen megrovassék. Ez meg is történt de hogy az illető
tanuló egy vagy más tanító ellen ez alkalommal
sértően nyilatkozott volna, erről az igazgatónak
tudomása nincs, mert ha lett volna, bizonyára
megtorolatlanul nem maradt volna a sértés. Az
iskolaszék rendeletéből i* a tanulók a czigarettázás tekintetében nagy ellenőrzés alatt állanak
és ha valamelyik nebuló ezen rajta kapatik, szi­
gorúan büntettetik. De hát ez olyan ragályos
betegség, melyet korlátozni igen, elfojtani s azért
az igazgatót felelőssé tenni azonban nem lehet
A legnagyobb vád lenne az, hogy a fiúosztály be­
liek a leányosztálybeliekkel karöltve járnának.
Olyan vád ez, mely az iskola reputáczióját s a
szülők bizalmát is megrendítené, ha alapos lenne.
Mert a leányosztályokat 5 kitűnő tanítónő vezeti,
akik szigorúan felügyelnek a leányokra s mert a
leányok egészen el vannak különítve a fiuktól.
Megtörtént egy eset, hogy egy tanuló a korcsolya­
pályáról haza kisért egy polg. iskolai tanulónöt
de az illető kis leány ezért is szigorúan megdorgáltatott az igazgató' által. Több karöltve járkálásról senkinek sincs tudomása, de ha ilyen eset
meg is történik, az inkább a szülőknek vagy
gondozóknak, nem pedig az igazgatónak hibája.
Legyünk igazságosak!
Követésre méltó példa. Daniel László
vármegyénk fő-, és Török Zoltán vármegyénk
alispánjának vezetése alatt e napokban losonczi

küldöttség fáradozott Budapesten a kereskedelem
és a közoktatásügyi ministeriumokban; a küldött­
ség, mely a losonczi róna, katholikus hitközségtől
nyerte megbízását, a loso&amp;ezi r. k. plébánia eme­
letessé építésén, illetőleg abban fáradozik, hogy
az átépítés czéljára mintegy építési alapul biz­
tosítsa a kereskedelemügyi minister abbeli elha­
tározását, hogy Losonci városában a kir. postá­
éi távírda hivatal a felépülendő plébánia épüle­
tében fog hosszabb időre elhelyezést nyerni. Nagy
tehát és méltó most az öröm vármegyénk említett
városában, hogy a minister teljesen megnyugtatva
bocsátá el magától a küldöttséget, — mely a
vallás- és közokL ministeriumban is eljárván, itt
viszont aziránt nyert szives ígéretet hogy a hit­
község a vallásalapból kért segélyt is megkapja;
s végül mert a rozanyói káptalan, mint kegyur.
bizonyára szintén nem marad hátra, a losonczi
katholikus hívek, de sőt Losonca város együttérző
összes polgárai is most mar bizton remélik, hogy
az úgynevezett Gácsi-utczában lérő, ez idősze­
rűt ódonszerű parochiális épület helyett egy év
múlva korszerű palota fogja díszíteni a várost.
Önkényt eszünkbe jut itt a Balassagyarmaton is
pár év' előtt felmerült s a róm. ksth. iskolaszék
ülésein előzetesen már tárgyalt az az eszme, hogy
az itteni úgynevezett .Nemzet Iskola* épülete,
mely a főuteza legszebb pontján — hosszú vonal­
ban terjed el, ugyancsak emeletessé építtessék, s
az iskolatermeken kívül igy nyerendő még egy­
szer annyi bolt, avagy lakhelyiség az amúgy is
»dóságokkal küzdő iskola segélyezésére fordittesék. Hogy e terv város szépitési és fejlesztés
szempontjából szintén felettébb fontos, senki két­
ségbe nem vonhatja: Hol akadt meg tehát a
szép és gyakorlati tervezés? Bizony Balassagyar­
mat tanulhatna Losoncától a részben hogy necsak
tervezzen, de alkosson is.
Versenytárgyalás A nagyméltóságú magyar
kir: Minist 1896 márczius 27-én kelt 16,746 896 sz.
rendeletével a balassa-gyarmati kir: törvényszéki
fogház udvarán levő dologháznak kir. ügyészségi hi­
vatali helyiségekké és a volt vármegyei gazdasági
épületnek munka termekké és fogbázőrmesteri la­
kássá leendő átalakítással 8495 Irt II kr összeg
erejéig engedélyezvén: az említett
munkálat
foganatosításának biztosítása czéljából 1896. év
april hó 20-ik napjának d. e. 10 órájára kir.
ügyészség hivatalos helyiségében tartandó zárt
ajánlati versenytárgyalás hirdettetik. A versenyezni
óhajtók fölhivatnak, hogy a fentebbi munkálat vég­
rehajtásának elvállalására vonatkozó a költségvetés
összegének 5j *-ot tevő bánatpénzzel ellátott zárt­
ajánlataikat a kitűzött nap 9 órájáig a b.-gyarmati
kir. ügyészséghez adják be, mivel a későt érkezett
ajánlatok figyelembe nem
vétetnek. A szóban
forgó munkálatra vonatkozó műszaki művelet és a
részletes föltételek a kir: ügyészségnél a hivatalos
órákban na, ónként megtekinthetők.
Tűz. Zsély községében april 2-án d. u. 2 árakor
tűz ütött ki s elhamvasztotta Vágó és Lajtos
földészek szomszédos házait
A magyar Osztály-Sorsjáték sorsjegyeinek a Dl.
osztályra való megújítás kezdetét vette. Esen nem­
esük nálunk, de kallóiddá ii oly gyorsan népszerűvé lett
sorsjáték utolsó fóházá»» május 12—2S-ig ejtetik meg.
A ki nem húzott II. osztályú sorsjegyek azok visszaszol­
gáltatása és a megújítási díj. és pedig: 1 egész 20 firt,
1 fél 10 frt, 1 Used 2 írt, és 1 huszad 1 frt lefizetésé­
vel a sorsjegyeken jelzett elárusítóknál legkésőbben
május 2-ig újítandó meg. Teljes sorsjegyeket (mind a
három osztályra érvényes sorsjegyek«» nem kell megújí­
tani és a III. osztály hutásán minden további nélkOl
részt vesznek. A rendkívüli kedvezd nym eméa veséi yekbvl csaknem mindenki jgyek Iszik a maga rsuxét kivenni
és igy elképzelhető, mily óriási erőmegfeazitésakbe ké­
rdi aá elárusítóknak hogy a kózánaég-t a tömérdek
sorsjegynek kifizetésével és megújításává] kielégíthessék.
Heintze Károly fóelárusitóhoz Budapesten naponként
ezer számra érkeznek a le zelek részint a ki nem házott
sorsjegyeknek megújítása, részint a nyertes sorsjegyük­
nek kifizetése czéQábAL Ezen leveleknek elintézésénél
természetesen a legnagyobb praecisitással és pontosság­
gal kel! eljárót Épen azért csaknem lehetetlen azok Igé­
nyeit kielégíteni, kik sorsjegyeik megújít «át az utolsó
napokra, vagy pláne a határnapra (május 2-ra) hagyják.
A pontú« és correct kiszolgálás érdekében tehát ajánla­
tó». hogy a megújítandó sorsjegyek az illető elárusítók­
nál minél előbb praesentáltassanak. illetve bekfildeasenek.
‘

•Köhögés rekedtség és elnyálkásodisnál, a
torok- és légzési szervek minden zavarainál me­
legen ajánQuk tisztelt olvasóink Hegyeimébe
Egger kitűnő hatású mellpasztiláit. Kaphatók
25 és 50 kors eredeti dobozokban minden
gyógyszertárban és nevezetesebb gyógyfüszerüzletében. Fő- és szétküldést raktár: Egger A.
és hat Nádor-gvógvszerlára Budapesten, Várná
körút 17

�Nógrádi Lapok és Honti Hiradó

6

Gazdászat.
Adatok Magyarország gyümölcstermelé­
séhez.

1896. április 5.

fontos kérdést igyekezik tisztábbra hozni, hogy
miiven vidéken milyen fájták mivelése van leg­
inkább indokolva. Másrészről azonban czélja az
b, hogy a nagyközönséget a mindennapi élet
szükségeinek szempontjából a beszerzési forrá­
sokra nézve is lehetőleg tájékoztassa, mert egyik
nagy bajunk volt az «, hogy nem ismertük egy­
mást Mindezeknél fogva óhajtandó, hogy a mun­
kát minél többen megszerezzék, elolvassák és
észrevételeik a tapasztalataik közlésével az eset­
leges hiányok pótlásához hozzá járuljanak. A vas­
kos füzet ára 50 kr., postai költséggel 55 kr.
Előfizetéseket elfogad az országos magyar gazda­
sági egyesület (Budapest, Köztelek.)

Ily czimmel u Országos Magyar Gazdasági
Egyesület kiadásában április hő második felében
egy mnnka fogja elhagyni a sajtót
A mű röviden ismerteti Magyarország gyümölt»termelési és értékesítési viszonyait, as egyes vi­
dékeken a legjobb sikerrel termelt gyümöcsfajtákat kijelöli, útmutatást ad arra nézve, hogy bi­
zonyos gyümölcsfajták, vételre az ország mely
vidékein keresendők és végül tartalmazza a na­
gyobb gyümölcstermelőknek név- és lakjegyzékét,
összesen mintegy harmadfél ezer czimet
FELELŐS SZERKESZTŐ: HORVÁTH DANÓ..
A szakirodalomban ezen egészen uj irányú
FŐMUNKATÁRS: DR. KOSSACZKY ARNOLD
szakmunka három évi adatgyűjtés eredménye s
minthogy az adatokat a gyakorlati gazdák szol­
gáltatták be, a munka nemcsak kereskedelmi
B.-Gyarmaton a Nagy hid-utczAban lévő
szempontból tájékoztató, hanem értékes tapasz­
tálatokat is tartalmaz. Hasznos és hézagpótló
feladatot végez a O. M. G. E., mikor ezt a mun­
kát a nagyközönség rendelkezésére bocsájtja, mert
éa Szécsény“ város tulajdonát képező
gyümölcstermelésünknek egyik legnagyobb hibája
az, hogy a gazdák sok fajtájú mis-más gyümöl­
csöt termelnek, a melyeket értékesíteni igen ne­
héz s gyakran nagyobb tömegű keverékgyümölcs­
más válallatok miatt bérbe, Illetve alnek az elárusitása lehetetlenségekbe ütközik. Fő­
bérbe adom. Felvilágosítást nyújt:
követelmény volna tehát az, hogy minden gyü­
mölcsösben, sőt minden vidéken csekély számú
76 i—• Jónás Emil, B.-Gyarmat.
s oda beváló fajták vegyék át az uralkodó sze- '
repet. Ez a kívánatos állapot azo ban igen nehe­ 17:96. szám.
zen érhető el, mert a legtöbb helyen száz és száz
Árverési hirdetmény.
fajta van elterjedve egyformán, melyek közül a
Alulirt bírósági végrehajtó az 1881. évi LX. t.-cz- 102.
legjobban megfelelő s nagyban termelésre alkal­
ezennel közhírré teszi, bőgj- a sziráki
mas fajtákat csak az érdeklő tapasztalatok hasz­ K. értelmében
járásbíróság 1895. évi 3473. számú végzése követ­
nosításával volna mód kijelölni.
keztében dr. Harrnos Gyula Ügyvéd által képviselt Varbsi
A munka első sorban is azzal akar szolgálatot Sándor mint gyám javán Sehvarcx László ellen 89 frt
jár. erejéig 1895. évi nov. hó 25-én foganatosított ki­
tenni a gazdaközönségnek, hogy közforgalomba selégítési
végrehajtás utján felülfogialt és 1709 írtra be­
hozza az egyes gyümölcsfajták termelésére vonat­
csült szobabútorok, gazdasági ielszerelvények és ruha­
kozó tapasztalati eredményeket, melyekkel azt a
neműből álló ingóságuk nyilvános árverésen eladatnak.

Mely árvenaaek a azlraki kir. jbiróuág 14—18^i
sz. végxésc folytán hátráiékos 2*5 frt tőkeköveuléx, ea *
még felmerSlsndó költségek erejeir Csecsén alperss laká­
sán tesodő eazkózlézére 18»«. évi apríli. kő M. «Bfij*.
nak délutáni 3 órája határidőül ki tűzetik, ia ahhoz *
venni szándékozók oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy
ax érintett ingóságok az 1881. évi LX. t--cz. 107. ét
1ÍW. §-* értelmében késxpénzfixetés mellett a legtöbbet
Ígérőnek becsáron alul ia
fognak adatni.
Kelt Szitákon 1896. éri márrziua hó 39. napján.
55 1—1.
Simányi S. Gyula kir. bír. végreha jtó

gőzmalmomat

FEHÉR A. ADOLF
bőr és czipő-felsórészek gyárt

raktára
nagyban és kicsinyben
BCDAPEST,
VIII., kerepesi-út49.
Nagy raktár mindennemű

helypénzjog bérlelet

711—896. thvi az.

1-ör a kis kürtösi 26. tjkvben Leaták Anna Simkó Mihályné nevére */, rész­
bán, és a végrehajtáson kívül álló Leaták Mária férj. Ribár Sámuelné nevére 7,-ad
részben irt f. 3. sor. 277 hrszámu erdőre a csatolt adóbizonyitvány szerint 22 frtnyi
kikiáltási árban é« pedig a végrehajtási törvény 156. &lt;-* értelmében egészben.

2-or a kisktlrtösi 105. tjkvben Leaták Anna nevére felében, — és a végre­
hajtáson kívül álló Leaták Mária nevére másik felében irt f. 1. sor. 46. hroz. 38-ik

végrehajtási törvény 156. g-a szerint egészben 164 fitos kiki­

3-or a kiskflrtösi 124-ik tjkvben ,z,, részben a végrehajtást szenvedő Lesték
Anna, — és
részben Vladár János, Vladár Mihály, Aladár Pál, Vladár Ferenez
és Leaták Mária Ribár Sámuelné végrehajtáson kívül álló felek neveikre irt f. 1.
sor 204. hrszámu szántóföldre a végrehajtási törvény 156-ik $-a szerint egészben a
csatolt adóbixonyjtvány folytán 185 írtban ezennel megállapított kikiáltási árban,
4-er a kiskürtösi 126 tjkvben felében Leaták Anna nevére, és a másik felében

a végrehajtáson kivtti álló Lesték Mária nevére irt f. 1. sorszám 203—b. hrszámu
ingatlanra a végreh. törvény 156. §-a egészben ax adóbizonyitvány szerint 80 fitos
kikiáltási árban azzal, hogy a végrehajtáson kívüli felek az 1881. éri 60. t.-cz. 168.
g-ának jegkedvexméayével élhet'ek, éa hogy a fennebb megjelölt ingatlanok ax 1896.
évi május hó 16-ik napján délelőtti 10 órakor Kis-Ktlrtóe község házánál meg­
tartandó nyilvános árverésen a megállapított kikiáltási áron alól is eladatni fog.
Árverezni szándékozók tartoznak ax ingatlanok becsárának tíz ’/.-át készpénz­

ben, vagy az 1881. évi 60. t.-cz. 42. g-ában jelzett árfolyammal számított és az 1881.
évi november hó 1-én 3333. sz. a. keltigazságügymiuisteri rendelet 8. 4-ában kijelölt
•vadékképes értékpapírban a kiküldött kezéhez letenni, avagy ax 1881. évi 60 t.-ez.
170 f-a érteimében a bánatpénznek a bíróságnál előlegez
szabályszerű elismervényt átszolgáltatni.

Kelt B.-Gyarmat, 1896. február 39.

A

elhelyezéséről kiállított

b.-gyarmati kir. törvazAk, mint telek­

könyvi hatóság.
72 1—1.

Henoch, kir törvsxéki biro.

Aranyérmekkel kitüntetve.

czipész-kellékek
és saját készitményű

czipö-felsórészekbóL
Nagy képes árjegyzékem most jelent
meg, melyet kívánatra bérmentve küldök,
egyszersmind mindazon, a kiállítás alkalmával
feljövendő czipész és csizmadiamester uraknak
ajánlom börraktáromat megtekintésre.
Megrendelések postán és vasúton csakis utánvét
mellett azonnal eszközöltetnek.

297—896. tkvi szám.

-iraerán hirdetményi koronái.

A b.-gyarmati kir. törvényszék, mint tkri hatóiig közhírré teszi, hogy Löwi
Bernit b.-gyarmati lakon régrehajtatónak Lentik Anna Simkó Mihályné kis-kflrtasi
lakot végrehajtást szenvedő elleni 29 frt 50 kr tőkekövetelés és járulékai iránti végre­
hajtási Ügyében a teljesített 20
frt részletfizetés betudásával a
a babusa-,
gyarmati kir. törvényszék területén lévő Kis-Kürtösön fekvő következő ingatlanokra
az árverést elrendelte:

népsorazámu házra a
áltási árban.

bőrök,

Árverési hirdetményi kivonat
A szécsényi kir. járásbíróság mint telekkönwi hatoság közhírré teszi. 1 &gt;gy
Farkas Ferenez b.-gyarmati ügyvéd mint vb. Rosenteld Jakab rsődtóm-ggon luokának
önkéntes árverési ügyében a b.-gyarmati kir. törvényszék a szécsényi kir. járasbiróság területén lévő Mitra-Szöllős községben fekvő, a" szöllösi 80 sz. tjkvben A. L 1.
sor. 82. hroz, házból udvar és kerttel 3—5. sor. 658. 710. és 237. hrozám alatti in­
gatlanáigbői Rosenfeld Jakab birtokiutalékára 184 írtban, ugyanezen tjkvben A. U.
1—3. soroz. 274. 807. és 481. hrsz. alatti ingatlanból nevezett birtokjntalékára 67
írtban, — a szONsi 145. az- tjkvben A. I. 1—7. törsz 151. hrsz. házból udvar ■
kernel. 408. hrszám. 665. hrozám, 679. hrszám, 261. hrszám és 427. hrozám alatti
ingatlanból Rosenfeld Jakab birtókjutalékára 2Í2 -írtban. —-ugyanazon tjkvben A.
II. 1. sor. 505. hrszám alattti ingatlanból nevezett birtokjutalékára 88 írtban. —
ugyanazon tjkvben A. t- 1. soroz. 1106. hrsz. alatti szőlőre 192 írtban. — ugyanazon
tjkvben — +• 2. sor. 1229. brsz. alatti parlagszőlőre 20 írtban. — a végrehajtási
törvény 156. g-a alapján egészben, — továbbá a szöllösi 407. sx. tjkvben A. f. i.
soroz. 1341. hrszám alatti szellőből Rosenfeld Jakab birtokjutalékára 2^ írtban, —
a szöllösi 422. az. tjkvben A. +. 1. sor. 1454. hrszám alatti szülőből nevezett birtok­
jutalékára 40 írtban. — a szöllösi 967. sz. .tjkvben A. t- L «or. 1452. hrozám alatti
szőlőből nevezett birtokjutalékára 20 írtban. — ugyanazon tikrbeu A. t- 2- sorsa.
1461. hrszám alatti szőlőből nevezett birtokjutalékára 7G írtban. — és ugyanazon
tjkvben A. t S. sor. 1474. hrozám alatti egész szülőre 188 írtban, a végrehajtási
törvény 156. §-a alapján. — továbbá a szöllösi 993- tikvben A. t- 1. sorsa. 1331.
hrszám alatti szőlőből nevezet! birtokjutalékara 520 írtban, — t végül a szöllösi
1185. sz. tjkvben A. t. 2. sor. 1366. hroz, alatti szőlőből nevezett birtokjutalékára
36 írtban, — és a szülűsi 145. számú tjkvben L alatti ’ ( telek után járó legelő ille­
tőségre a végrekajtási törvény 156, fi-a értelmében 3 írt — éa a 11. alatti ' , telek
után járó legelő illetőségre szintén a 15«. §. értelmében 2 frt kikiáltási árban az
árverést elrendelte, és hogy a fentebb megjelölt ingatlanok az 1896. éri április
hó 18-ik napján délelőtti 10 órakor Matra-SzCllös község házánál megtartandó
nyilvános árverésen a megállapított kikiáltási áron alól is eladatni fognak
Árverezni szándékozók tartoznak az ingatlanok becsárának 10 *,-át kész­
pénzben. vagy ax 1881 évi LX. t.-cz. 42. S-iban jelzett árfolyammal számított és az
1881. évi november hó l-én 3333. szám alatt kelt igazságügyministeri rendelet 8-ik
§-ában kijelölt ovadékképes értékpapírban a kiküldött kezéhez letenni, avagy az 18S1.
évi LX. t-ez. 170. $-a értelmében a bánatpénznek a bíróságnál előlege« elhelyező­
ről kiállított szabályszerű elismervényt átszolgáltatni.
Kelt Srécsényben. a kir. jbiróság mint tkri hatóságnál 1896. február 29-én.

74

Szilassy,

j_j.

Első cs. és kir. kisár. ssabadalm.

kir. jbiró.

BflF* Aranyérmekkel kitüntetve.

HOMLOKZAT-FESTÉK-GYÁR
KR0NSTEINER KÁROLY WIEN, III. Hauptstrasse 120. szám, saját házában.

Föherczegi és herczegi uradalmak, cs. kir. katonai

latok,

VÁLLALKOZÓK

és

ÉPÍTŐMESTEREK.

raktárak,

vasút-, ipar-» bánya és liámor-társalatok. építkezési munká­
szállítója. — Ezen homlokzatfostékek. melyek mész­

valamint gyártulajdonosok

bán oldhatók, száraz porított állapotban, 40 különféle színmintában, kilónként 1G krtól feljebb szállíttatnak és a festékszinek tiszta­
ra 1-20'

ságit illetőleg teljesen hasonló az

olajmázoláshoz.

Mintalapok é» használati utasítások ingyen és bérmentre küldetnek.

�Nógrádi Lapok és Honti Hiradó

1896. április 5.
Baromfl tenyéestékneit.

•yinyfr* oMMt aMfanmUak legyen óe kárMOM.Dús tartalma nirtHlnyvafc, a münaek «Mg még ante
nem voltak,«zaMkaafc MnaeateUcaMmegfcttiüetaek. •

Elköltözés folytánELADÓ

Költésre alkalmas tojások!

Szövetek öltönyöknek.

Valódi Drachma tyuk dbja 16 kr. HoUaadtal fekete
vagy fehér bóbitával, dbja 25 kr. Valódi steter tyukoktói dbja 10 kr. Ezüst pádnál dbja 90 kr. Langshaus
dbja 30 kr- pulyka dbja 30 kr. Ezüst Wyandotte«
dbja 30 kr. Olasz dbja 30 kr. Törpe baromfi dbja 30
kr. Cochin chinal dbja 26 kr- Erdélyi csupaaznyaku
dbja 20 kr. Dorking* dbja 26 kr. Yorkhamr dbja 60
kr. Emdeni óriás lud dbja 1 frt. Pecking rucza dbja
20 kr. Nagy Steier rucza dbja 20 kr Csakis tiszta
táj állatoktól való költő tojásokat expediái ok, melyek
többszörösen kitüntetésekkel jutalmaztattak és a tiszta
valódi fajért jótállást vállalok

0M0» 4« Deektag a napé papának, előírás szerinti

B.-Gyarmaton, az u. n. Ukuli hegyi uyaral»*

sxőTetek a kintirivWei ft.linagfyiaak. ttofték, taraáamk amaraMfaak, HbeewuMtenl 4a láttkaaztaiekkez

szoba, konyha, pincze ia melléképülettel. A nyaraló
diófákkal kerített 7 hold

területből áll, melyen

paezták. aaaáaataatik, at *M4ak 4—14 írtig, valamint

egy hold nj axőlível van beültetve, 4 hold szántó és

&amp;lké*kdMtCt mb*

/ r ' e^iűtk
nem pedig elceó rwayek, melyek a szakéažiKára

ültet vén vetnek használható, a töbl&lt; réti 300 db.

nemes gyümölcsfát tartalma™ terület és a gyümöl­

csös alatt kaszáló.

wmMéMNMk,

M.gkemések Ipoly «ágra

aa Mátrák posztói par ktayaaUa. MlnUlíá frt. árt. raktár
alatt karnj. «kka, rwuM a&gt;*nMal aaakták »
v-mo. taaaaal erfsmiMrsafoa a t. wMtaek.

I

65 2—4

Lm. á. »«MŰ

54—1896. »z.

‘

‘

----------.a-a

Árverési hirdetmény.

Alulirt bírósági végrehajtó 1881. őri LX. t.-cz. 102. g-a értelmében
ezennel közhírré teszi, hogy a szécsényi kir. járásbíróság 1895. éri 1248.
1683. számú végzése következtében dr. Kuncza Rezső ügyvéd által képvi­
selt Menzel K. C. ezég javára Sípos Imre ellen 46 írt 41 kr. s járulékai
erejéig 1895. évi junius hó 4-én foganatosított kiélégitési végrehajtás utján
lefoglalt és 1800 írtra becsült 2 hordóban 1876. éri szomorodni 9 hekto­
liter rizlingborból álló ingóságok nyilvános árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a szécsényi kir. jbiróság 3454—1895. sz. végzése
folytán 46 frt 41 kr. tőkekövetelés, ennek 1893. éri deczember hó 31-ik
napjától járó 6 °;0 kamatai és eddig összesen 21 frt 56 krban biróilag már
megállapított költségek erejéig Varsányhoz tartozó Sajgó pusztán leendő
eszközlésére 1896. évi április hó 9-ik napjának délelőtti 10 órája batár­
időül kitüzetik és ahhoz a venni szándékozók oly megjegyzéssel hivatnak
meg, hogy az érintett ingóságok az 1881. éri LX. t-cz 107. és 108. §-a
értelmében készpénzfizetés mellett a leptöbbet ígérőnek becsáron alul is el
fognak adatni.
Kelt B.-Gyarmaton, 1896. márczius 24.
70 1—1.

Magyar

osztály sorsjáték
UpiffÉ •!«*! i KU*«* «*■

1 Millió Korona.
Húzás naponta

1896 Május 12ui 881».

Tomis József, kir. bir. végrehajtó.

lu™“

Nyeremény

layton &amp; Shuttleworth ©
'mexHudu^i

gípgyirowk o) Budapest v‘ä’1SrO

által • tegjutányosabb árak mellett ajánlatnak:

Efyitwnw acztl-oUk

2 ts 3 TUD iktt

_

600000 = 600000
1 a 400000 = 400000
1 „ 300000 = 300000
1 „ 200000
200000
1 „ 100000 = 100000
2 „ 40000 = 80000
2„ 20000= 40000
5 „ 10000 = 50000
10 „
8000 = 80000
34 „
6000 = 204000
100 „
2000 = 200000
200 „
1000 = 200000
2650 „
200 = 530000
22000 „
150 =3300000
26007 •’•Tgősa''*• =6284000

1 intalomdii
Ezen 57 nyeremény közül az utoljára
kihúzott kapja a
6 0 0 0 0 0 k o ro n a jutalomdijat.

C

99 20—«

—icuoutxru CSAK PTAirVtTTEU K—
pľÔYKUttXTKTt»! CaraaMk 4e hHalft. „k&lt;Uar«fcky

HEFFTER RICHARD.

44 2—6

ajánl

JOH. STIKAROFSK Y Brflnn,

alulírott tulajdonoshoz intézendók.

MAX PAULY,
■tôňach (Stelemark.

7

III. osstályu véíelHortijegyek árai:
Vt_______________________ ÍZ12_____ -2____________

60 —

30.—

6.—

3,— forint

Árverési hirdetmény.

Kann nrWkrti aorafanr Abakan klvKI ajánlott levél partéja én
nyeremény jopyeékért SS Kr. snolléMoml«.

Alulirt bírósági végrehajtó 1881, évi LX. t-cz. 102. §-a értelmében
ezennel közhírré teszi, hogy a rzécsényi kir. járásbíróság 1893. évi 2197.
számú végzése következtében Mihálovits Béla ügyvéd által képviselt Rück
és társa pzég javára Sipos Imte és neje ellen 253 frt 56 kr. s járulékai
erejéig 1893. éri Julius hó 13-án foganatosított kielégítési végrehajtás ut­
ján lefoglalt és 345 frtra becsült szobabútorok és borból álló ingóságok
nyilvános árverésen eladatnak.
Melr árverésnek a szécsényi kiír jbiróság 272—1896. sz. végzése
folytán 253 frt 56 kr. tőkekövetelés, ennek 1892. évi május hó 8. napjá­
tól járó 6 % kamatai és eddig összesen 13 frt 80 krban biróilag már meg­
állapított költségek erejéig Varsányhoz tartozó Sajgó pusztán leendő esz­
közlésere 1896 évi április hó 9-ik nzpjának délelőtti 10 órája határ­
időül kitüzetik és ohhoz a venni szándékozók oly megjegyzéssel hivatnak
meg hogy az érintett ingóságok iu 1881. éri LX. t.-cz. 107. és 108. §-a
értelmében készpénzfizetés mellett, a legtöbbet ígérőnek becsáron alul is el
fognak adatni.
Kelt B.-Gyarmaton, 1896. márczius 24.

Sorsjegyeket ajánl éa srétkOtó az ősaxegnek postautalványon vMő oiőaetM
bekOidéM m előtt vagy utánvéttel

108—1896. sz.

71 1 —

Tomis József, kir. bir. végrehajtó.

Heintze Károly
Budapest, Szervita-tér 8.
Sürgöny czim: Dottoheintae Budapest.
II. osztályú sorsjegyeknek a 111. osztályra való megújí­
tása a II.* osztályú sorsjegy visszaadása és a megújítási
díj befizetésével és pedig:
V,
*''«
Vi» _
’^sorsjegy
—20. IV—
Ž.—
1— forint
legkésőbb ni^jus 2-ig eszkuzlendö.
35 5-12

JVf/erfra *or*je(1V eket minden magawrtffban beedltok.

�Nógrádi Lapok és Honti Hiradó

8

1896. április 5.

Részletfizetésre isi

Ki olcsón akarja bulorszükségletét fedezni, áz forduljon

Schon felt! Miksa,
helybeli asztalos, kárpitos éa esztergályos butorgs ároshoz, ki e szakmába vágót, jó minőségben, a legjutányosabb
áron és kedvező feltételek mellett szállít.

Részletfizetésre is!

Man Malott i860-ben.

A legjobb

ZONGORÁK
pianinók
és

harmoniumok
legolcsóbban kaphatók tökéletes
jótállás mellett

HECKENAST GUSZTÁV
' -bimeve® xongoraeladAm és kölcsötixú intrzetébec

r

BUDAPESTEN, IV., KIGYÓ-UTCZA 7. SZ.
Schiedmájrer én fiái, leghíresebb zongorák
ThttringU Organ C. egyedüli képviselbje a világ legjobb és legolcsóbb hannúotnmii.

Arje&lt;y&lt;e*4 injtycn.

„B.-GYARMATI
RÉSZVÉIT.

A társaságot

Zacherlin

legbiztosabban hat! Öl, pusztít mint semmi-

temü mis egyéb tzer mindennemű rovarokat ésexértvan
a z égé * z v i I ág o n a n n y i r n e 11 e r j gd ve é» b a s zn á l a t b a r é*v e.
Ismertető jele: I) lepecsételt Üveg és S a név: J. * c h a rb.
jLXVOXTO XCX:X.-X-X:3C:
B—Gyarmaton: tUaXű Jtaaeí, Csomnyák Xyiryy. Eheofltbror i ajn*. F.U.aLur« T &gt;v «dar. Hummrr Jlihály. ~iniu &lt;MJo. Sronunor ".roly/Vitíro Gr&gt;&gt;!a. Winter Ármin. Stern Sandor Ipoly
■aeon: Dcmta S»roly. Traotwnn Inunrl. Salró-Tarjáokao: Both Béta. Friedmann .'nmet.
Gruuhrrzer Miksa. Gn»*mann Ignác». Hoáéerj Gorrtav. Kórey IMnrrl. M«;«tn:k Júuct. Standéi
Gábor. Okolicaáayi Lajaa. Schloúher Pál, SiMftiU Jakah.Snmas-t'jnilabau : Kohn lp». z.Széeaénybea; itantach Sándor, Popovic«' Jánoe, Kant J.
5a #—W

KÖNYVNYOMDA
TARSASAG”

képviseli:

DARVAI ÁRMIN,
KÖNYV- ÉS PAPtRWKSXroÓ. 8ALASSA-GYARVATON

NYOMATOTT A KIADOTTLAJDONOS K-MARMATI KÖNYVNYOMDA HE8ZVKNYTAKSĽLAT GYORSSAJTOIN

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="5">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="616">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="1">
        <name>Text</name>
        <description>Any textual data included in the document</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="4925">
            <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1892-1896_01154.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="4926">
            <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1896_04_05.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4905">
              <text>1896-04-05</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4906">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="4907">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4908">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="4909">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4910">
              <text>bibBBM00390745</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="4911">
              <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900&amp;amp;showtype=marc</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="4912">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4913">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4914">
              <text>Kék László</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="4915">
              <text>Balassagyarmat</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4916">
              <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="4917">
              <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4918">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="4919">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="4920">
              <text>Közgazdaságtan</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="4921">
              <text>Helytörténet</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4922">
              <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó 24. évfolyam 14. szám (1896. április 05.)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="4923">
              <text>Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4924">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="17">
      <name>Balassagyarmat</name>
    </tag>
    <tag tagId="18">
      <name>Helytörténet</name>
    </tag>
    <tag tagId="16">
      <name>Kék László</name>
    </tag>
    <tag tagId="12">
      <name>Közgazdaságtan</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
