<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="161" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/161?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-23T21:33:12+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="321">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/ce0571c7bb0c1f7f7d0e3e026eaadddb.jpg</src>
      <authentication>ae51fcdeb53c97adcfb7bff0744f7bd3</authentication>
    </file>
    <file fileId="322">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/d6df6ecbb2b34b1c0bc7c59a008ce8e4.pdf</src>
      <authentication>dd5a9357aa3afb30c82a584212a9fd93</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="114502">
                  <text>B- 'Gyarmat. — Kilenczedik évfolyam.

Vasárnap, 1881. május 1.

18-ik szám.

NÓGRÁDI LAPOK
HIRADÓ.

és HONTI

Politikai,
Kléfioeti ti Itlliltltki
Zgésa évrt &lt; frt Fél árra t frt. tftjtitt I Irt
JE?yM

társadalmi
kr.

asára éra Ifl krajaaér.

Klólattal ..apéa • kUdóhiraUlaél Uhut B. Uyara ttot.

Magyarosítsuk neveinket!
Ama lelkek mozgalum, mely az orjzág
minden részében nemrég megindull, talán sebül
■e talált oly élénk visszhangra, mint me­
gyénkben. Tekintélyéé és lelkesülni tűdé
férfiak által kezdeményezve, népgyülésen
megvitatva, immár egy kitűnően szervezett
mozgalommal állunk szemben. A népgyUléaből (melynek értekezletéről a lapok kimerítő
jelentést közéltek) egy nagy tevékenységi kör­
rel bíró és jelentékeny eszközökkel rendelkező
„aévmagyarositó társaság“ alakult. E bizott­
ság tette feladatává a jótékony ági tátiét czéltudatosan és tervszerűleg folytatni és az üdvös
áramlatot oda terelni, bogy a szórványos je­
lenségekből tömeges és sűrű nyilatkozás, az
idők erősen szembetűnő tanujele, a közérzület
hatalmas manifestuma váljék.
• E mozgalom nagyszabású és nagyhord­
erejű. Ez Ügynek a saját hatáskörében propa­
gandát csinálni mindenkinek kötelessége. A
lendületet , megadni és az egésznek irányt
szabni a bizottság feladata. De a czélhoz
méltó odaadással és buzgalommal kell mű­
ködnünk, hogy a kívánt sikert elérhessük,
hogy az eredmény fényes és impozáns legyem
hogy e hazafias, jótékony áramlattól érintetve
a nép minden rétegéből számosán siessenek
idegen hangzású neveiket újjal cserélni fel,
ez által hazafias érzületüknek eklatáns bizosjit*Mit «yujtva . E mozgelnsat kicsiaynlni
vagy épen becsmérelni rövidlátásra mutat.
Mert a név nem paszta külsőség és nem oly
lényegtelen mint sokan gondolják. Ľ mozgal­
mat, tehát csak úgy messziről és közönyösen
nézni néni fér össze som a hazafias érzelmek­
kel, sem az állampolgári érdekekkel.
Nem ártana kissé jobban hangsúlyozni
azt, hogy az összesség érdeke összeesik az

A „NÓGRÁDI LAPOK“ TÁRCZÁJA.
ô légy enyém I

s

Hir telítek Alját
öt bteábet pnUte*r * b». Ml/«» tüttU. bolatotttui. *0 ti.
Nyílttá* garaaad tere Wkr.— KugyalU ót Moteuórt hwáatoash
ji.ua roast anaböaóilataak

egyes érdekével. Maga a hazafiaág sem annyira
ideális bővülés, gyermekes rajongás, mint in­
kább az egyép jól felfogott érdekeinek az
állam érdekeivel való öaazbangzáaba Loaatala,
egyszersmind különös érdek, égető szükség és
mindenkinek önmaga iránti kötelessége. Nem
kívánunk mi önfeláldozást, nem akarjuk mi
ľinkász és Karpeles urakba Zrínyi vagy Szondi
hős alakjait szorítani. Mi csak így szólunk:
szeressétek magatokat és a hazát is szeretni
fogjátok. Hazafiság és egoizmus nagyon össze­
férnek.
A ki magát az állam kötelékei közül, ide
értve a nyelvi kötelékeket is, eiószakosan, ok
nélkül kitépi, nemcsak az összesség érdekeiu
ejt csorbát, de saját magának is vesztére tör,
mert e kötelékeken, a solidárís érdekek kap­
csain kívül nincs se czél, se előmenetel, nincs
semmiféle siker; nincs áldás és nincs erő;
hanem minden csak Üres, léha álmodozás,
vakmerő és czéltálán vállalkozás, sötétség és
zűrzavar.
Egyöntetű és váll vetett munkásságra van
tehát szükségünk. A nemzeti élet minden ér­
verését, szive dobbanását, a nemzeti szellem
fázisainak minden mozzanatát éber figyelem­
mel kell kísérnünk. A politikában legyen
törekvéseink és küzdelmeink mottója a költő
chauvinistikus kivánata: „Legyen ember min­
den ember és magyar,41
. - - -

......

•

-*r

Debreczeni iparműkiállítás.
is arra bírta az iparos köröket, bogy ott, a magyar
alföld fővárosában egy országos ipirmáktlllilás rés

dettessák, kapcsolatban as ott

ugyancsak e folyó év

augusztus havában megtartandó vAndorgyltésaél.

Ktdrtacaal vágytak aa btexkark.
Miad ast akarja l.oldsgot IvgySak &gt;
A fiidóa agyra fsly a i»n JASAk
A Uba ktadét, aavarM bánod ;
Mi csak atvatjSh a érrssAk aagaakbea
lássak ayagalatét és dUaaak karét.
Ó légy aayéB I Üalv*akM sérva ataésa
Ml katlaa vágynak aa agésa víUgMi kiváltuk él. cataovéea. kapar aa
MlélsAg és kisUsa pasateaAg
Mi itt asa él, régkép ti vas tnaaévv
Ea jobb l«tt vebaa ata oaSMala
Ki tölöok ara ar.r agy aaaelyt jataéaal
Aa koidaa, ássuk uiactaa suaaú*

Ó légy oayHa! Jtr karjaimba 4o dobj
A satba niedoa PsUdof aiobályt!
As Itlrmrl tipord kis Uhuiddal,
Tipord a firMrt, ki Mta|41t!
Kövön a vénbe, töabo. öríklbr.
Voltai 41st- s haléiban agymllj!
övau körkl slat rapkéay Maska tölcysl.
Elvélhatatlaaál, IrUphrtetlrnil!

Ó légy aayéB ! Maradj Srtkn vét** ’
Légy aaaaU angyalra éa áéamra!
8 ba aa alaggatt aArMvalyt magasra
Mlat kttrisy „agyat rtgrs átdobom
fcs aa rayéstrt htvts méglya&amp;ny’
Miat tUatitó oltértts f.ltoMgi
Mirrbaa csoaésa. sarut óléba tarra,
basaéak agyméaba balra boldogab

Ó ligy tayiB I ka 4&lt;ba vsgy pokolba.
Csak oa&lt;aaat kövest, etak J.'.jj volta 1
Ilttabau, (udtg, dót vlUfbt vioUk;
A ttaslaéfba hallóéi nlfkllta
Oyönyórii őrssé* SS. koré votslltk •
BSvös randéssél h raoóáab rtgs,
A költők rüaw Mos ólat. Ilaato
Oytrdt vitéfa ét Homér tft

&lt;&gt; légy tayén I Örök nyár Itta Mattiak
£• BlndonStt kitér, koré etgyáaá

•

As utóbbi időkben as iparfejlesztésére orezáf•sérts megindult Odrös mozgatom Debreczsa városábau

U légy •■ytal ka
h n&gt;y akarja.
New boldoglUMt Maki klváua!
8 qckvd i* meg vsa irta vtfwiadbva.
H°sy érttai ilj, BrSlJ it «lrj
8 la aaaa tadom, do oly a«ri» m Sraio.
Mladou Hay
aoooly »c1t««V» &lt;y&lt;il
Eo 4a kiáltok öafolodrc, bfinkln :
KI oagoBot oioral, as bdvutll

Ő Ury ruyÖB 1 Ha t(yasor ai tayén vaty,
E roaa ko»*d!4t csak navateat
BalraartlAk iiaate, mély saaasdbo,
7.4gó falra' ólodba teattatn.
Torajtad rsótsök alma éhlUttal
S to alrialtod MM« hoalokoa' . . .
Es ka ahsédöinak a Bity työayórtöl,
FólébrvdSak majd róssés haiaohan.

hetilap.

közgazdászati

KraaMteg urená.

CEfcTIT-Ä.
vagy

AUGUSTUS KEGYELME.
Tragédia St frlvanétbar irta Carasillr fordította Caalaajal
(IS lk fUytatás )

ÖTÖDIK FELVONÁS.
(A raésabri paUlébaa .

Ai’owrn’á, cnwA
Vóg»
’ktt, tlasa végy és atinévatk fvlott
Kóvom ast po»t«-»a a mii mtaé raa4*M }

4. lag

Maiirat rtratru t • ayUuArn nosaUumo eéeéee

As ágyas m ipám tfjnaág egylete vélte kesébe
melynek égybtugú liartriMto; fáradságot tem iaswrr
basgaicMsual. ar tgy iránti catena hívva?, azráeyat.

mankálsodaak a kiállítás mkeránsk eló^/tdilásU

*

At eifikéazsiciek ssskadstlasc! tóyaak • * végre
bajtó tozottaág tevékenysége loíylU l«r»y.:t snosgalum

a IsgaznU reményekre jogonu.

A kiállít* crköiw a

anyagi lánnyá táti: megígérték. ÜaWscscn városa, á
karca a « iparkamara, ai otuai pSunotézexA, ipzr-

társuUtók.. sót a kenek a ipartgy&gt; mtnaztennm ta a
íagtagyobb érdeklődésbe! viseltetik a kiállnáé meg
nyitásán.
B.Gyarsuatoc to snegtsdák a mosgakv. ezen ipar

máktáibiáa írást, s aunt szár jelenek to as ipansknU
gondnoksága vállalta magára a knzdeményantal Ntncs
kizárva, hogy csen nragstomUi a vidék, főleg pedig

Ösáesésj várna ne caatlaáuszék

só* kívánatos vetsa,

hogy vidéki iparosaink mtné! Ummteaebiita karolják
fel um ágyat a B-Gyárnál mellé aorakouaaaá. —
Ast hiénák, begy Losonca városa

meat u kitesz na

fáért, mitrt a nékmrfabérvari kikihUteoc.
Egy ssákobbkbn értetemüta nér

tsnsmetei to

készített Esés tervezetet um rtt iterzáiják .

Termet a debrsesea! ipartríálliia* áróefcátesc.
MmdoMkeMu a b-gyarmat négy ipanámist
kimondja ast, bogy egy a hazai ipar iránti saelsg
érdnklódéaMI, mist B Gyarmat vám ipari tadekntast

eaeeitae nemptmtjábtf az sz évi asgasztna t&gt;ax meg­
nyitandó daterecgeei iparkiáihiAst támogatni *sm agy
saját, mist az itteni ipám tfjeaág eagedel ta Ura
ezek) termékeivel magát kép rise liste. srifitosi kW*
A czél elérhetne a eredményre vezettet tekJzto
tóbái a b.-gyaman aágy ipartáraaia: agyáttee k*zn&gt;mákOdteft készséggé! felajánlja; se végből alakittaUk
egy véfvnkzjtó-teKXiUg te ágy txAUroteubg ‘ "

A
btstetaág tagjai a négy ipanáraalat
elnökei te titkoljál, elnöke pedig as esek álla’ rálásstett s a magyar ipar iránt érdeklődi k gyaramlt polgár.

A végrehajtó buoUmg teladatábM urteeik, begy

a négy ipartárMia: bonét tagjait egy legközelebb
napon tartandó közte érteknktrs kórja fel, eset érte
kentet alkalma! szolgáljon arra étere, begy a Lgyar
mati iparUranlaiok tagyai; a drhreescai rparktollikte
ításti érdeklődéért nyerje mag s oda basses, begy a

4(7 •fctol.
iMdMHphi MmüMNI '•••a ;
Tégy Mrl ayairaZsv. és b* « ángy wa tif eaten
FsUlbrlai majd alnbé ktend anartM átess
BotAitvt ébt|ra cask a paetbaa toggren.
Cluiu

itt

tgyaS MS iK M»ag
Magtanami a aaavnd tun ta • aagraii.
T» Obm OU ragy 4» HkMt AteMkM
Veted atyámat M a sngra gyabktamate.
Fagyverbos alltte auag Btew to taalteU
S A Mim balAlsúknl bslalaraM tett
KtMSS lagatiyibM Mattra tenoQte
Kosttet Ufiosra tatetoa hgwn ndra
KBnategra ratel téteb tataH etrhUi
8 aaaraStal Mbar te, ttMéa érattteuate
És MBrau- tetetog taMteto a ran.
Mely vAgyatekial aa »lí.»p*rtbw ástert
Kórra* tte a bagy &lt;a*h vitette, a tett.
8 karate egy Uh»» bagy magaag'yiaui. étoete
Fagiyra Ml bagy ttaraa Jteka’ teharaiélak.
Lakra rate btetoaad bagyra börratrauM.
Eteóbta vitám át a ette rsgykn? tort atyái.
Avtáa Aateaiaa attotoan teteink*!.
8 tetod tetgy taatettl ana *ett n« mart,
■rlytera ara Atotettte rád kte-ramwotert.
A ally teéMHágst kivSMÜ asc nsMl
lsét aa »*t»»ég***’ » «»«Md vtemaéSá.

«H «4g est*sah te «Mto trartte
Kft eéy&gt;i érara tett* ft* kWttwnré
Kft
énaratt aatg a &gt;s»rt etera.
8 kltahM begy bérttea vagyak, kteahibiitee.

�NÓGRÁDl
•égy társulni esinri ssánwMbb

ta^js ta sz ifjúság a

LAPOK.

rendsk törvényhozó gyűlésében legkötclobb napirendre

akkor föllépésük törréoybo ülktfaö

kitósendá’perrvsdi uovolláriz törvény javaslat tárgyAbau

Ugyd»

famsrvi

magatartás

•F
bQgJpu^gyTésriMriPrvén
jatatalal-lbhdéeri díapp*i|iója&lt;tóM«| prottatefuiá, sol
•soraÓMUlanok nMftóli«^|f&lt;j^&gt;&lt;MMrvéuyeórté

iránt, mely a magy ar főrendeket mindenkor kitdntelé,
de teán amm magas Jogi sseinpontokból i». melyek felé

Vtozouu pteu WrvAlyelrtA».k Wg|plídsan«tgkst»öztoti
bintaupfak jobb ügyre uoMribotf muntatyu, s ma,

Maggaroratágoak Európa közepén haladnia kell, hogy
lé pitaII irtheei &gt;n siomanádalval, * a gyakorlati Jogélet

terbnto| ftlöa Itfadámthial arhiuMUrl |Afcer«l»uéoy
baa- pedig mégis Cask a küző^éf fisétól meg is árá

aa íjaartárgrakat a jelzett id&amp;ra elkészítsékAi rikóKUtsU tpsrtárgyak, mialatt rssulritektsük

terén is hódolva a* újabb kor vívmányainak: egy ess

mart permanenssé tétetnék a ssakérlsllen a úgy a fé
mint az állam irábyábau fclalősaeguélküli ügyködés

jrfrttt kiáltiriaK ipnrarihinteni ilUttia. alA
Ä váHrikesók M tpArnrihhrim legkésőbb jslfaa

hó 1 ig tirimi haarihi‘k»lri4Mri(ftlUMk U®«j4V
A váUslhetak * végteóE a végrehajtó hbsitság Utri
OMMiralnak, ktarik a hejrinnttaí trek, kiest ta loris a
a labaid ástatok Mian Walt— aaallau a végrehajtó bi-

soiuág átari ssrirentotul én bozó illatai fagoak, bogy

szót emel, testi sal teljes bisalmBanabason ép oljrtón
tafias mint «|fogulatlan‘higgadt ée

bölot

közzel/fanét többet szerezze u jogbiztonsága és

ettől

a zugirászat
Üé Öten bajok dm kfvfil, ha sancliouáltatik a I

briyére rikaldetnénsk, slőbbről a azakbizoUság Utal

riválasatbatlau anyagi érdekai megvédésére.

TtMgiltataak frill.
A atakbizottság tagjai: a négy ípartárzrisl Altai

A feopépntett jőr vényjavaslat elvetése avagy rés»
boái msgvUtosial.ua. végett emelőnk tehát siót a ti­

g.. azzal több fannUtó lörváajxaadalat, — nevesoteae

vifantott egy-egy tag,

zenkettedik órában s rornéljkk, bogy, indokolt

az 11174. 34 i. &lt;b.&gt; 39 tón 7Ü ft.' 3 és1 4? p&gt; tétetne

slnök* pádig fölváltra aaon

ipartársafatí elsők, kinek

as

illető ipartermék szak

kéretmankót a magsa tóreadihás kegyes figyelmére méltatja.

illuMrinsaá.

meri

Végül meg kéll jegyeznünk, bogy ha as igasságssol

A szakbizottság a felett, vájjon as elkészített
tararik a aűigénynek aegfriel-e, s mint ilyen as ipar

abban a perreod uom lévén a szóbeliség éa közvetlen*
ség eltérő alapítva: egyes előnyei, szemben a jelenlegi

gáltalás oly fontos terén elfogadnék Stou elvsU-lmg,

kiállításra elküldhető a? szavazattöbbséggel határoz

törvénynyel, nem tekinthetők oly lényegeseknek, a me­
lyeknek kodveért, talán csak pár évi basinálat végett,

ség niucs, csak-kifétriooent &lt;—abhor esettelv továl
bi kövctkezletéssibeu — túlzás nélkül mondva — od
vasoTBe, miszerint az állampolgárok idkiOdvéuek gQUdc

Elvetni kérjük a

köréhas' tartónk.

A szakbizotteág Utal a kiállításra érdaaseeknek

itrit ipartermékek a végrehajtó bizottságnak kiadatnak,
— a kiállításra érJemooakaek nem telkit többi ipar-

törvényjavaslatot

síért,

a mostani bár hiányos gyakorlatot (ölcserélni s as igáiságnolgáltatás ösuee hősegeit at álmeoet újabb fa

a főlek képviseletében a szakértőkre törvényes szül

zása som igényel egyházi férfiakat, — az egéuségffg;
knruzsló sarlatánokra, a kötök tatás pedig naturalisti

convenieotfainak kitenni érdoues lenne.
Éa ámbár a javaslat több intéskedéae, különösen
A végrehajtó bizottság, miriöU aa ipartermékeket "
amelysiennt an Ügyvédnek a legfelsőbb törvényszék
Dabrocsaabo elküldésé, esen iparczikkskből B- Oyar
tárgyalására bocsájtása is kimondatok; nyilvánvaló ha
statoa ca évi juhos bő tűén olcsó belépti díj malid

polgárosodott nemiét oe tűrne el uó uélkfll: ugysuazáx

ladás éa vívmánynak mondható, részünkről az egész
javaslatot föntjelzctt cardinalis hibája miatt olejleloi

nem hisszük mi sem, hogy a törvényjavaslat általaid
feltűntetett sérelmes szerkezete meg ne változtassék.

ciélsxerú és szükségesnek tartjuk; mennyiben as mégis
t méltóságos főrendiház rétiéről tárgyalás alapjául ál

Sajnos dolog, Méltóságos Főrendek, hogy az-ügy
védi kar soksaor' hallatott1 hasonló felMófalásalt ď

.alánosságbaa elfogadtatnék: kérjük megváltóstatását
a javaslat II. § áaak melysierint as ügyvédi ollenjegy*
vésés képviselet kötelező volta a sommás bíróság elé utalt

vatta vált azzal gyanúsítani én tenni hatálytalanná
miszerint sz ügy vádak Cicero pro dooto sue — aajái
érdekükben beszélnek.

ügyekben, ezen bíróság illetékességi körének jelenté
kény kiterjexzléae daciára, általában mellöxteti-*.

*
Do ha ezen érdek a közérdekkel megegyez: ,ta
kiütve azon testületet, melyről itt szó van, úgy hisz

Érésiben hmétlések kikerülése végett csatlakozva
a budapesti társkemarának a méltóságot förendekhes
élőbbről benyitott kérvényben pragmatics kifejtett:

siük az mégis figyelemre méltó

tanaik pedig az illető vállalkozóknak viesxabneaájtaiik.

riállirití rendes.
Eaaa kiállítás

fele jövedelméből

a végrehajtó

tehottság Utal aegbarirozaudó mennyiségű három pátyadij alkottatok, a ssakbisntiság Utal kijelölt 3 legjobb
ipartermék késutőjéaek magjutslmaiáaára A kiállítás
sebeik fala jövedelme pedig a termékek viteti költőé*

gatra e aa marin felmaradó rész a legényegy let iaaa

ipariskola javára fog tordiitatai
Ezen kiállítás a végrehajtó bizottság tagjainak
frilgyriete éa eltanórséee mellett egy hétig nyitva
tartatok.
-"77 A kiállitási bét letelte után, vagyis jriiua hó 17 éa
a kiállításra érdemeseknek ítélt tárgyak a végrehajtó

álláspoatjáhoa; ssabad legyen még röviden megjegyes-

aeribu Debrecenbe

nüak, hogy bármi csál veselie is a mélyen tiestelt kép

klHataak.
A végrehajtó bizottság a debrecseai iparkiálliUst
readevň bizottsággal, — mint a h-gyanaati iparosság

viselő kásái, midőn a jogügyi bizottság tapintatos ja­

bizottság

Utri

pontos jegyiek

vaslata mellőzésével a fennebbi siaka&gt;it jelen szerke­
zetében megalkotni iparkodott, de bogy e ciél as egyedül

kontárokra biabatóatb, — iiykép drágaiogyatomefake

bátran bozárhrioók. Do mart. ily. iMiuuntiól. ogyotlei

Avagy nem sz ügyvédi kar-e az Mágyarországoit,
mely jelenlegi szorongatott helyzetében is minden ■ ne
mes és hazafias ügyet első sorban pártol ?&lt;-r áe nem
az ügyvédi kamarák vo|tak o, melyek a, bírói Aggotleneég. az állampolgárok jogai éa szabadságának chü
palládiuma mellett évi fölterjesztéseikben ogyértrimüleg
küzdöttek.

kötelemége kieszközölni
ail, bogy a h.-gyarmati iparosok eltel készített ipar­
tárgyak alkalmas helyen állíttassanak ki, a hagy ások

megnyugtató talus reipubiicac elvének megfelelne bátrak

* De szerénytelennek tartanók1 aa öádiáHrdet* Aa

vagynuk Kcteégbe vonni.
toert viyjou elérhető len e a törvényjavaslat hi­

érdemeink elősorolását annak demonstrálásául, hogy
sz ügyvédi kar sz Uiamjfa táraadsloiiiban oly nélh»*

a kiérdemelt jutalmaiésoknál ne mellóileaeeeek.
A végrehajtó bizottság kötelessége végül gondos
kodéi aa iránt, hogy a dabreczeai kiállítás befojestével

vatkozott szakasza szerint, bogy az egyes bíróságok
elé utalt nagy terjedelmű perek gyors, jő és olcsó el­
intézést nyerjenek ? erre biiooyoyal egyetlen gyekorlati

lözhetleu. tényezőt képez, mely egyezek tagadhsllap
hibái mellett ie, a kormány és n törvényhozás részé*

képviselője, — érintkezik

aa

ipartermékek

illető

s

tulajdonosaiknak

épségben

jogász sem fog igiutöleg válaszolni.
Hogyan is lehetne gyors ss oly

eljárás,

amely

- megengedi, hogy s peres felek sokszor a IcgeomplicU*
A K gyarmati Agy védi kamara a perrendi netebb jogi kérdésekben ie ügyvéd közbeujóUe nélkül
vsUárts törvényjavaiUt tárgyában aa orsságyűlés felső
adhatván be kereseteiket, azok a törvény ismereteinek
áásáhot kövedtnzn kérvényt inttuu-Jj

' ’

7 XMtaetge* Főrendi Ház! Midőn a h.gyarmati
ügyvédi kamara alnlirt választmánya a méltóságot tó
H giimisgil UaStjSk • nmmnUlMmrt kérvényt. mely
— mlta talpat — «l*4ki mncbúta folgtaa lapnak kittaó mosta
táras Btmónyi Károly kgyvod nr tetteiül toljt- * otejtjnk. bogy
mo* IsSTva tesám ■ kátvtayank. moly ma enni u agyvédi kar,
ás a ángy ktatetag éntakte te súrte rima
Smrk.

*tr ateal&gt; «cr teeta» teteit t«M. arftep
A ■■ujniinn a zy*»*k irigysUl.
MMte kteeMAni MwaMask. m «««k
SassSai «tf bS tet7» ■ Hatottteafiec,
B u inn....... fsiytte teiytt te v«&lt;M ta,
S testet sttes te •
J4 terts,
6SS aAe aa te aMSe ttatesnvk kétely.
Trts m tetAtaOUl auvMesa ttrftf.
Cask Ksziaanal te v«M tufcakatea,
8 sBseatiiTS á fiatrai pArteUa.
M MM. • a^ ayarSd Utca Eailiit.
HAUteak «a Wtytott teütacSt
Kis sietihata • tesyra «4Aif taeie,
Bacv «cy teés ttaya aea atektetettk stte;
Ta ataiat &gt;&gt; taSaé. aert aa&gt;y* ucy wvsaa
Msaaayal ihslftte tatai tevtm &lt;raa;
Da a ai év *■*»* Mtaste*. Claaa, tt.
Hacy tat tated. a raúa al&lt;é* zyíüwt ncadaa
Ciaaa.
FStatc. ta aretetatat are «kk*n a kitett
B«cy »ty t—
.

Aa(litis
T. ata tartod IfSrtted.
JtoriaQ katyst. aff tiaaed«B ait tkarak.
AMAa tfatoatetad aafed, te a.Jd tatod.
BaBfM saaatea. te tartod are Jaktaa .sarad;
Ta telaap n*y MUa defeadS cyilkotai
A Oylteltara. te teaad. &gt;teta tyratat
A4M Wajta tedyttt krtteaatk a M1AM,
Hadadnak • fito aiAfl&gt; a tavat.
A ata Ms **)&amp; MateaaSeadrs Jet,
M tetaaSUk. n«y wurt task • tesaM 1
nt—ntfrm a a ptetttov arsK 1&gt;
Pne«&amp;a&gt;. Gtatetea. Vttttaiw. RatH.
XamU. Ptatatas, L»»at Pm^n, AlMa. let!.
Kasta. H attsad Jrekadrart rata atkra;
A WOM am artftS ndtva tef? t»€T«

tüioyá miátt minduntalan kiégészitéá és pótlásra szó
rnljanak; avagy pervesztés vagy perújításra vezessenek?
S hogyan, leans olcsó, az oly képviselet, mely sz

ügyfelek akadályoztatása esetén a laikus meghatalma
lotukat bocsátja a bíró elé? mert csak jámbor lélek
hiheti, hogy az -ily megbízottak saját ügyeik elbanvagolaaávri, ingyen fognák (bármily rosszéi is) gyako
rolni a mások képviseletét ; ha pedig díjért teszik azt,

Ecr bZakrs .laerílt bukott rab.rtóaef,
Xalyaok tärvtayia. atrt aajtjAk, nra ktUts.k.
3 kik tódra bag/ alar, add ext tlUritatok,
UtSk ratUtela mind.it f.MUalok.
To ksllgaus mostaa, it ml.d-.rT. afnet agarad,
UJtibb uvar smaftt tUtmrrte aiott.
Mit tcrvrxU, • at rolt Uodbbro nladokod,
Ha .retatd l»d*r temploabu a eyitak Í
Hoey • moa.rtMUt mrearoteod oeairted 1
E44if. ta júl taJoa, m rolt a ntxrted,
Hofy Hdma Sdro ny ttM ficthet cnipAa,
Ki mlad.a .rikitul autaltaaaoa jaria.
Pt ta MrtayTo a asabadrig oartste,
Est is UnaCgvsra mefadtatoa r»!».
rf te itrdtauod M Utam &gt;.rU.a rit,
A attkU bogy rotes orvyiltodat nógrád.
Ml rolt bte esMzatedr Trteiowba Slot b. t
OytesM rtUbia fgr gdaiaak rigMte,
Ha arra bogy koratayt carr.ljaa, úgy tanod.
Oktat mitt arm taiitai eropan raak ragomat;
Ha «or.a asayira taráimat, hegy to légy
Ki ta attadao a logaiad fokra lépj,
Ü tegy FUmioak rlligsralma moat rrid
Mist a kormisyra ItgtaHotera asAUjoa te!
Ám iamtrd m«g magad; Róteibaa tintriot

Kteayos, nwrrtaok ta bfaotgosrk árkod ;
Nindrakl retteg, te hódolta j* «íéd.
Kangod magaslattal a mit rigyo, a Uid;
o
Dr rátalál rogaiaak magok irigyoid.
Ha aiaeaoa timodil *gyib mint ird.mid.
Xm. etteolj mr* te tatai; mosdd mag.- mit int magad 1
to»dd ot sagy telteid, diead mjoskiid.t,
Ptay.t tatsjdoald, mikkal megteditil.
8 miadast ml boaaad ■ tómrg fatolt Űrét*
Hired a tatalmádat kogr'm tsoné ú.ktd,
Es a mi folrttt ta ml fostart tagadót;
Est tiasteHk. som a wmityod, a addig te
Hugód, toklsteted, m.ddlgioa as kitar;

ről megbecsülést és támogatást érdemelj aminthogy
utindeé aa*yra hivatott nemzet n legrégibb időktőí a
legújabb korig beceülto óe támogatta fa a nehéz'hiva­
tását betolta ezen testületet. *'
" 1

Ajánjak még egyeuer is dók olt kAéaüoketa Mél-

tóságoe Főrendiház magas figyelmébe s mély lisitriattel vagyunk
B. Gyarmaton 1881. april bö 24 ik alpján a
b. gyarmati üzyvédi kamera választmánya.

Egy szerencsétlenül lefolyó különös kóreset
A közlendő, s rendkívül ritkán, előforduló haton-

léget mind érdekes, mfad pedig tanulságén yoltemisH

3 hogy bakra Úgy asm kall más mist bogy Urogysm
Kólád, mi mórt megóv kiairón, a basats,
DÁ esakata ként a
: tetólaí ifcdrtli U ) &gt; .

L’ralkodjit, ha tadu. kioltva Utamat;
8 utón Usstd mikép a BorriUasok,
A Coasta, Eablu, Paglga, M.Ultoao*,
És raayi mit, akik diéta tjódoík

Magas óairaattt Uras képrlartik,
Erl.jtik a átmos lóltayt, mit rérlk ad,
8 ttra.k magok felett téged majd mist arató
Peatay; moat mér lehetClass.
Nine.ee eaaram; de sem
Mert a hatolt aragy borsódat rettegom;
Létom hogy ealt vagyok, a tópraagok « Matt
Vigytaom a caatot. de ilyet nem lelek.
Hanem e gondolat lelkem nem Ulti be;
Pompijno-vir vagyak. Búménak gyermek*;
A nemta te gátéi legyilkolt kM flg
CaMtr talétoril méltóan nem rata
Bo.talra; a diéta meréayra Im eg ok;
8 mert a megejtettél torolni vas Jogod,
No térd bogy aljansa beralijaa vétkemet.
8 hiú paaatt, .óhaj fertótte lelkeaiet;
Sortod kedvet neked, miként sajtó retae,
Tndom hogy mit teasak, a te mit tekéén csapén;
Te példét adat, miMI okoljon a vllig.
8 halUombót nyered ten-élted aólogét
AlgnttlL
Te hit daruiig rajem, t a aagyi.lkht süsd
Cinné, o mentáé* helyoét bSné.1 csak halmeiod;
lAank, marados-o S régtóig fly kenek;
Tndod, mii érdemein, • hogy én mtnd.nl Indok.
HUJ mognd- fBMU ta vteaus blntatórt.

(Folyt Mr.)

�LAPOK.

NÓGRÁDI
belyéu valósak találtam, hogy

foglalkozik,

hogy

bizonyos

Julias fián reggel toll látogatásomkor

becses lapokban

imo

közöljeia; már azon oknál fogva is, bogy lássa a t.
olvasó kötő uaég, melynek jó rte^n a túszéi gazdagsággal

állal megbetegedésekkel

beteg

a

mámoros állapotban

teljesen moidnlaitau, ée

feküdt,

értttáse apró, gyors, ax agáét bórasívóa, bűzös ruadásiöl
fedett,
i elve száraz, kérdéseimre ssakgatott, nem

szambán menny’ elővigyásat, ovatomág, éa komoly el

mindég érthető szavakkal, de elég erős mély

járás igényeltatik a gazda részéről.

felelt. Ax orrból! kifolyás bővebb, a balszemitejjai me

Ab alább leírandó betegség oly ritka, bogy Dókám,
ki már

maholnap negyed század óta foglalkozom ax

kezelte, és megfigyelés, a mennyiben a beteg egy ideig

azok

száradni

igyekvő

esenyM

bűzös,

' folytán kifordultak, a

szalonna

küllemek.

a tara

A

kifolyás itt még bőségesebb, a a azemgolyó, héj faival

daalekíntolbeni reudkivttlíaége megkívánta volna, a
hogy közleményem rötld legyen, mellőztem némileg
a szakszerű részletességet, és rondáiért. De lássuk

egyetemben sem óriást, aa* uoagáat nem tanult.

Julius 9 én tünetek (még borzasztóbbak,
végre ugyan u nap estéjéé a boldogtalan, négy

még
hol­

napi ezenvedéi, és sikertelen gyógyktxelés után hűdén

magát a dolgot.
Pap József, tojmácai oaáutaiáaa, P.-tízáatbóu szolgáló

tünetei költ kimúlt.

kocáin, 4p egészséges szülőktől származik, mindig egészeágoo, 33 éves, katonaviaeil nőtlen agyén a mait évi

iiouczolás nem volt végexbolő A fsrtóztelsuitá*
a lakó helyiségben 6Ú0 gramm kénrádnak sárt ajtók,

marezios bó 12-én lett

és ablskok mellett történt elégetésében, s egy a szó
bénák, mist minden tárgynak feltétlen megtisztításában

beteg,

láztól

kínért,

s

erfle

A második hoHtesdetán a balozomb alvó harmad*
babé feiüleiór egymás felett egy nagyobb, a egy kisebb,
renden bőrszínt matató, do fájdalmai daganat kezdett

támadni. Mindkét daganat nagyon lassan fejlődött A
kísérő Ián időnként 89-40 Cola foka volt. A daga
natokban, keletkezésük után négy bélre mérsékelt

foké, homályon hullámzás mutatkozott. Nem találván
őket indokoltnak felnyitni, hanem a helyett inkább
felszívódást óhajtván bennük előidézni, a végtagot
állandóan pólyáitam; mibtbogy ontok eredménye nem
volt, o a Joliéit helyekre korlátozott fájdalmak rend-

állott.
A saáaalomra

méltó

beteg

kétségen

kívül az

általa későit lovak takonykőrja áldozatán! esett. A
lovak dácsára súlyos betegségüknek, ügy látesik, jól
vegetáltak, mart tulajdonosuk, a kit okos, körültekintő
éa rundssaros gazdának tartok, észrevette volna bizonyára a lovak beteg állapotát; s caak is midőn már
nagyon is nyilvánvalóvá lett a baj, hozatta el ax

állatorvost,

ki azonnal fölismervén a betegaéget kor

tán végzett a lovakkal.
, A takony kór ax állati mérgek által fertóső beteg­
ségek köxé tartozik, épen ügy

a

mint

a

visissony,

mérgező anyagának vívójaként mindenesetben u állati

kívüli módon fokozódtak, inkább a beteg kivánaágára

váladékok ssarepelnok, a nem nükséges, hogy a beteg

a nagyobb daganatot felnyitottam, melyből kátrány
szinti törődött vér nyomait elő, melyet másodaspra,

állattal érlntkexő egyén éppen valamely fekéllyel bírjon
a méreg esetleges felfogására, elég tehet, ha például

minden kellemetlen szag nélkül aBrO oyálóa sajátosért

ax állat prüssxentése alkalmával bármily parány geny
vagy takony ax ember nyálk, vagy takhártyájával

goaytiivárgáa váltotta fel, moly három napi tartama
ntáa megszűnvén, a aeb aiépen behegedt Épen Hlyen
kisebb

érintkexéabo Jön, hogy a bomaaxtó betegség kifejlődjékÁllítják a axerxók, hogy a takony kóros állat

tályognak la. Hasonló tályogok fejlődtek még a bal

légköre is képes ragályoxnl, a beléjntott váladék pa-

külboka táján, a Jobb vállalón, ax

rányok kősvetitéséve), de ex alig valóaxiné, mert, te
kiütve a minden időbeni uámoa takony kóros lovat, a

lefolyása volt a jeliett eljárás mellett ax alvó
orgyök

fölött,

a

Végre iámét a legelső tályog bolyén, melyek valameoynyien kiérvén, aa orrgyök fölöttit rövid idő alatt

a kociirok könnyelműségét, mégis cash löbbesőr

for

önmagáktól nyíltak meg, a aránylag elég gyorsan gyó­
gyultak^ jobb válltetón lévőnek kivételéről, mely a

dolná elő emberben a betegség, vagy arra kell követ
kextetnflok, bogy u ember egy diaijában kevésbbé

beteg élete végéig nyitva maradt, a egjáMjában semmi
gyógylláai ipart nem mutatott, megjegyzendő, hogy

fogékony a méreg felnvésére.

a tályog váladéka idáig nem matatott valami rendkívüli

Valamint minden fertőző betegségnek, ágy a ta­

időnként

konykórnak te lényegileg mikrodok axolgálnak alapjánb
még pedig a baktériumok, mert oműiesőknek bejutása

annyira fokozódott, bogy a beteg, lé vengejt, olykor fá-

és alig felfogható gyors etesaporodáaából snsgyarásható

jáa rohamok Jeiontkoxtek. Ax összes tökhártyák állan­

meg, a.4Bngtámadott uervesetnek aránylag oly rövid
idő alatt boktvetkesni exokott elpaastnláaa.

eltérőt a rendestől. A Iái folyton tartott,

a

dóan épek voltak, a beteg nem M*m|**mA*itolt,
lélegzése nem volt

korlátozóit,

net»*’VQ!t‘roas«agú.

vetőkre találna. Isten koronázza a buzgó honfiak

d»

aépMvelők láradosáaait

Mpesatoaáj* .kerete,
rák kaik rtaéssa

kifolyás

Míg a jobb aaemgolyót környező héj jak,
kötbártyái résiének rendkívüli duzzadt volta

áaaleltotoU

küzdött nem volt olly tökéletes, mint a balogéig min

fokú csúzoa tanotokét matató bajban. Betegeége'az egy
holnapi láa, éa cou^Llonea szerekre nem hogy javait
volna, hanem egés^E inkább sulyoebodolL

Ily

nem rnoadul, s a aiMuryiláe mindkét szegletéi. bőséges,
és varra

máé faluban fakadt, a családja meglehetős szegénységgel

hiteget sM

tanító méltó a jalatomra, mset aauálktH w sok aymMsrral
küzd. Bár buzgalmuk miodstiuit az egyházakteUi kö­

rovok, a aaemgolyó mintegy előre tolult, homályos
üveg színű, minden külbebatáa Irányába érxékellou

gyógyászattal, csak ez az egyetlen eset jött
éezlalésem alá ; valóazinüieg netnie fordul több old.
Még csak azt bocsátom előre, boijy aa orvosi
emberi

hangos

kárt, kik rövid pár év alatt * tóujktí

gyárrá aUuKjáJt iMts»«a*k nyelvre, de érzésre le

A betegség gyógyitbattenságávx'i már rég tisztá­
ban van a világ; a épen ex okból

Ezenkívül mindég izzadott, a oMk nes'&gt; caeirtböfüó
amott a szegény beteg. Étvágyw áttlWőÜo kielégRŐ

legelső teendőnk
legyen a baj felismerése után a a nagyobb baj elmel-

volt, daciára nagy Iáiéinak, nékRéeeFBmóe-hvrétglIel

löxéae teklQtoteM! aa állatot axoonal kivégextelni. Ax
pmberuél Is oly .Ilkák a meggyógyult esetek, hogy

á vUetroSatom UrUaats z~* Auut »»US4 m
Na«4«r *, u/w xttaM tarul a -UUU4 »*«*
k.l/rt Uhu í4«&lt; tíxtazlu &gt;l«axtafá«k
.rntalasaktaa Aa
aaptá assltau uataM/ms****
•rtSata/tH «gj kSIms tsjrSXUMt taavatata. **- ti/ tatot atast
tolta Ctltoai r»M/ utáltai a toto utdaittata atou, AMwé
—» foTOMSlta. ÍUtUU&lt; . Uta ktato Mí/ato
A
Lrt4alt«HI misé, aM tSaif (wtattalttaaat « ttan Xto
•MfM InteCM slj1 ggg
ífliUb/teJ^á &lt;g
taawitava .t/ílW t hsjatota ttft t. Utaktato tartotok*
ItréKtetet toaátolt Mama fltaal smut to. SMtaAtator,
•toJU/ árts, Cr«4i Uiit. Jáato Jtam, KtrtakjJ, ***k* ta»4a,
l«,t. 4/as/ Jtawt. kával MZUto Vszaastry VfrrvrT,
kata Károly te fltotoct átaktT totatot Aa i
a ktteU topok iroSataa te m i girtf
to »**
Í4*trt. a látta patüf ktcStta.i AJBayto • amaMZ *~*f*grT.

■art k«&lt;irta«il
auatoa taaltaUat. M Mrásto
na
a touál. aoUtayvaUk Uftiig aaaál tovkrtto, »ui átMantots
•ttz vsa ktaa/ttvo a Ozotto atgjotaata áhal
flaatán
SO kr.

Az IÁK. tfcvéayak tolta* ptatotoat V UStato, j.isnaisk
nt&lt; aj Stála Itua/ Kaatov te Uvt» «rr *j ------- lír—ira^ťlU áttett, a/ataaaS rtaataa at tetette aitllttytart tata fcite
a7M.UlV4 ta. süc »
M* toMta Mctito.ta*/ etz tata
&gt;íyMtek.t latasOM taastato. EX/tteteUS kitáSatoi M LUM
j.katk«r. as 1—II Mrvta/taiteat tamhmva Asa te te
.■ÜStekt MotMas- tato ataM rttatea btaip Kit te atoUv
vate vtalatatot iatalaU tug ti»»U Htot ateaSk te — íjjj—r;
■ teaár. a .0aatata&lt;l Manto* atertaasteX A tap saS#a-aa
ih.ltata Btasakl ta.ir.lti tarjtaiUa. te
MiSote
taktotettal tatai vtaaayataZn Easak ka&lt;í«uiv«r áttol tea/*,
te aaatawrt ettakte a ki te Mto/Mteate m ifiU te
« ta. vasat, M4 te vtato«te vatataat a cto*tete te
kSteML JUaií tataiitat a aovaaaSaaoM taakttetas artaktaál
Slat te jaUtetrajsát. »U*b te tpisM te tatatata- MrAKatayvkat
te tata trUatosyK ate Kite stoat, frittatas tatata kUíltaafcaa,
a kBvstkssS tertelaaaal jalata at&lt; Váaásta^í til --7---—- .
a TtaaaaaMJ/aate aas/Mto tervaa^tate Stea to latinises'

(artaktopal; Vj naSaaart ta»r rteptaj. 0
A »S*
Spltf attvteuta ta aaaak vitaaays a Jateatarr SpUteaaUAta A
badaptrti taJaS-saiaata (Upto*/ VaasSttkapa
Vaoaa
ktalaataytk a tatai te UUtUi tyartMteta to atapar kteakta
Ttetattteak a ZUrtok ta ÁpUtas-Efytet as ipar sgyatatet. a

továnai MaaaatateaSta ate altosMl. tgUi ta/afta án te
■sakator u eraaSe katantou. viUkata. AtacjSteto «a pályásatok
• s»k .rebate/&gt; A Mteuta BatOap tto&lt;&gt;.fraa toteSaa taMSir
tokte, dtasw kiáUKSaáaa. kápvktal ta rtad*tra&gt;aUal I.r'mi
Uaslrtlva DUmusI ár* agáu km S M. kite. Witk .t ; frtet
rtaalttekkta U vU^yto a klaAákivaMl (itataŕm. a«ta te t
AJáalJsk s State to tertatate lapte t tavatete áptataMü. tak.
ttatetonk ta rttaltanto tavw Acystatete ta XAnŠMcOta.

Hirek.
Hyasom. Gr Eruftb Gýula iesomevi ügyvéd o aae
pókban jegyezte e! Marótby Etnika kieasesMyt Lesonezoe.
EUegynén. Üt. Ftmi Zobe Adotf o nspokbM
váltott jegyet Ámon Vilma kiaanusenyal.

reo^eaek.
-.
A betegséget ax elaő hat hét^árlyamán csórnak,

ások alig teasnek ssámot, sőt as orvosok többsége haj­

A debreessml IparotakUHMa* érdeMbns B/
Gyarmaton eservesett vtgrebsjto bóouaág etartkéül

a fellépő tályogokat csfizos tályoguknak tnvtám

landó ast hinni, hogy as állítólag gyógyulással végső
dött esetek nem is alapultak takony kóros mérgezésen

a kezdoméayesö küldöttségnek vnlt uuesMenéje Benzény-y
fy József urat, küUgyeuk veterán bejuetoB meg­

Asntán

a Lóriimé nyolca hétig kétséges volt.
A gyógylBMlia ABandőa* Ma eileastakhAI, erőBitókból, éa cxélaxerü tápszerek adagolásából tej, erős

Tolmácson, l«l. april Mm
IVrémi Gaáer,
küroriH

levesek, hig tóján, ée borból állott,
Végne ano betegség folyamának
tizennegyedik
befőhet* nehezített légióé, éa burutoláa állott be, Jetéül

a légző szervek szenvedésének ée a betegeég keretébe
történt bezáratásának. (?) A szemekkel hozzáférhető,

Óvár, april 14.

nygl, ée takonyhártyák axonben folyvást épek.
Jnniua hó 80-án budapesti ütemből belejővén;
arról értesültem, hogy körömben
P.-Szántbón két
takoáykórban lévő ló végestetett ki, a minthogy sze­

mely
ágostai vallásá község, de hol az iskolába rom. katb.
gyermekek te Járnak oktatásra, azon megtissteltetéeben
részesültem, bogy a zárlati vizsgára meghivattam, ée
bogy elmentem mindenesetre meg nem bántam: mert
öröm volt hallgatni a mint a tótajká serdülő kémem

rencsétlen betegem esen lovak mellett volt, végre vilá­

beli ifjúság mind a tót mind a magyar nyelven egyenlő

gomé lett előttem i bolyáét, s a-mit eddig a biztos
támpontul szolgáló előzmények nem tudása, a mennyiben

nép kiejtéssel adtak feleteteket, vagy 3ó tanones közt
egy volt, egy 6 éves kis fiá, ki még magyarul nem

eiM' lakonykóroe lovakról kinek nem volt tudomása,
s a takeuyhórtyékeak oly sokáig ép állapotban, volta

tud, de azért tótul olvas

miatt, kizárni voltam kénytelen, t. I. ex amberi takony­
kórt Malleus bum. et far. Humánus — est most már
némi biztossággal hittem megállapíthatónak, mondom,
csak némi biztossággal, mindaddig, mig juliua hó 4 én

mintegy semmiből, egy

nem mindeonapi kórkép tárul

fel előttem. A nyak éa félkar irmait rángó görcsök
gyötörték, ax orrgyök feletti bnllámsó, féllódtojásnyl
daganatot felnyitván, belőle bűzös, exennyee, barnás vér

ömlött, éppen így a bal orruyllásból. A testhő 41—41.

C. foké, folytonos delirium, kérdéseimre

„moat már*

jó érzést jelzett,
Julius 8-ás a fsdtobbi tünetekbe* a szemhéjjak
nagy tnérvbeni megdaisadása klfekélyedáse, s undort
keltő kinézésű üsd veti sárgása járult.

Julias 7 éa a tegnapi lelet fokoxódott.

Zobor fiókegybásambau,

ir, mily szép

engedett a buatomoak, t .meg­
mindent ni Ibg Mveud-a»|é ée
Most eeepén ipereentaküM &lt;*gM
mátüfik e az ,tp*ree‘ n£rm? i

elháritaal a köufinség ráenáttt aaon amlgé btadeimto.

Tisztelt Szerkesztő ár!
Folyó hó 22-én

nyerni. Baméayfy ur
ígért*, begy részéről
nemes ügy érdakébtaz.
■MgmutaUi azt, begy

haladás'

de

hogy hál a hgyormati ipemeok

muskájt kerenet ér,

bogy aki jobb csikket akar, annak másboH kaik
folyamodnia; mart hím a bgyvmati iparosok IMMMja
egy kis hás és egy kis pinesa, s eszei msjphünik
minden további toruk véé, minden aapirduó'. Rnuüéayty*

nr az iparos egyleteket máj bő 8-kásak d.
.érá­
jára hívja öesse az ax a jövö vasárnapra, atattnk
ezt iparosaink te aa iparos ifjéság tadoasáaAra bánni
a fel kárai őket, hogy

mos

gyáltere, hol már &gt;-vál

ialkotök is össze fognak iratai,

minél

esámeeabbaa

bogy te ne! minden tanoncz el van látva a nüt égés
tankönyvekkel, palatáblákkal, öröm volt látni a növen­

legyenek sziveeek megjelenni.

dékeket, égy ax elöljáróságot éa szülőket, midőn ünnepi
öltözetben megjek .«k — a növendékek, hogy évi

lassiznáayi ülte april 22 en tartatott mag, evely« ue-

szerzett képzetteégökről bizonyítékot adjanak, — a mü
lók, bogy örömüket leljék gyermekeik mikénti szór
gátasában, ée eHhatedámikban, a fogadó vagy bekö-

A kásgyátéet mageiőtoleg az etofi ABaadó Kviaió alá vétettek a magyet péaatári I88Q évi tan*
dávok s több körlevél.
As alakulandó gazdasági agyM mareoine *»r
értekezletéből kibocsátott aláírás, ivek, mfclynk betar

Szöutó beszédet egy IQá, a sárbeezédet pedig egy
leányka mondta magyar nyelven, végfii többének ke­
rült sorrendre, nem külömben szép versezetek előadása

jvmtéei határnapjáéi april hó 24-ke tüsstau ki, —.
meglehetős számmal érkeznek be, —• a as aJAiretkozott tagok máma máris annyi, hogy a kösgytMu meg­

tót éa magyar nyelven.
Ily kitfinletott iskola méltó arra, bogy a tanfellgyelőeóg figyelme tőle el uo vonaaoék Kérdem, kik

tartható fees.

e szép haladás tényezői ? a at.

kis seliöi

telkées

Sr

Sárkány Emi) és a zobri ősz káatortaeitó a levita Rali
Sámuel ár, őket illeti a dicséret fárndkallan buzgalma-

tL tiynrntat várna aprM hó teátes kápv. teee
kösgyfiléet tartott, melyen aa Ipiikunáei mabályrnuAe
lat végleg megalkattatoU K gyűlésen eitauámsjra.Ma,
bogy R. Gyarmat városa, sünt testület,—a megyei gon

daségi ngyitebe boMp.

�NÓGRÁDl LAPOK.
fi*1*1

E*J w

VsluIlASly

uAl miat nsgusági gyakornok óhajt alkalmaikat uvvr
ni: bővebb tblviiágosittat kiadóhivstaluak nyújtana
lakatal vtaag*.* Kis OtaUmiártt írják aakitak,
tófj «tt t tó W-aa iskolai kűavuaga tartatván, a
tóvaadáksk Koocsáj»»zky Imre halai tanítójuk verte­
iket alatt meglopó sikert UuuMtottak minden tautatgy
tói, de kivált a haaai nyelv ekajáliUakban. A jelen
vall fris omhn**i Aj földbirtokos Kohn Marka** úr
Luiielitn a iegsiorgalmasabb tanulók k&lt;Ut négy «ü*t

v——* ontott ki Ea a jelenlévők kőit oly kedveié
hattal aillt, miaaeriat némelyek icdilványurták, bogy
a km-eealomiai egyházban üresedé* tón lévő felügyelői
hivatal lóba Márkán anal töltessék be,
Jakab Lajna sxiattnmlata aprít IS-án kezdte
■Mg előadásait Losoacxou a „Coraevilli harangokkab"
— á társulat 30 tagtól áll, a Moekarral is el van látva.
Fettbrték a bgyarmati adóhivatalt apríl It'd én
éjjel. A tolvaj sovány ember lehetett, mert a vas ab
lak táblát feltörve a uflk rostélyon miaiott tó. A
.Wertheim* mokka) azonban meg nem birkózhatván,
csapán a pénztárnak magán pécitárabol vitt el —
vagy 10 irtot A nyomozás mcgiudilUtott
Kavarta Emil nr mint halljak lemondott a Io­
nosai dalegylet kamagyságáról.
Választási mozgalom. ügy értesülünk, hogy
a hgyarmati járásban Setnbery István fügntlenségi
képvtselóesk van szándéka fellépni E óiéitól mint
halljuk s tó II én lest értékűiét, melyen Verhoray
9ysht in rémi fog venni, "

Mstfk

u shl Bicrv Utaltass, vagy * frisíii* Mitmüi Urvalatl

au* fessen* Uxtsntó tSrtatet filUulrit fi*jrt)«*c*a «!•
•Haas*. M cscktaaar tetetj». h»*y ti Mte-.Wi tijekbe* »ío««
*1—r*~* XtecSZ csak • ftUMelfk kicsi • toAnSkssMrt:
l. g östaaásAl ctinta a tikMjtak • &lt;-«tertete aisU karthrttta s*** jta. hasra a kArpUteteata tansrcctaisj «kntk a j«*
Utal aaayin SsssctSna kall Irsaiák. h**y ««a **rt*» k4»«tk»«tAtas a atóvak k*rts*tac akaMiyotra t**t Srrtt &lt;»ix&gt;ninil a
aac a kalsasbcl sAaitee kiverve te*irca.
SteUA ** kaalAaal a histoúta* out is aa rl*ira*cta ataa
faasrett gyta fitter* ••tjrdkrt te a Uram* *Mko*l aaiaiacj
aiat kajixoai &gt;ay«k»tl cm?in a a*s*yite*. «• B,M • «&gt;»tateb«n
Malta astavsért* kart téríti a»£.
á {. tób kaatartal a lurtoúiart te***r*ek .kM túrásé**
a iriMitji* As .cgybsraata* a *a*M illett. DobAayaál a Paten­
ttal fisasefsek ,rfy ticcér+wr* aa alj ,»lw lévaiak) .*» ti**Jré*crv
aa aayalrvH (Mrty*4 lévaiéit A* .*»&lt;/ túrJrtecr a irgylr, rkrrlfiiriik
t ttatík
a g A LcrtSrttau Sauce arcAttepitAaasal a* antae eelrrl
te tetette kftreti kfiivterck. te cstebrs be a kar a Ptiaattcit &lt; «*taaraek W-casctsl At telkeinA a kartrntAci ú*rcr*bíl tevsassiuk.
t t 1 MrtoatAci ajlaiataak taictjecrtca* aaaak a kstrtajr
ktetütáma MhsZalasaatt HprfMtMf rtecArtt való fe*idu» ka,
tálcái a Met a teljéi birtoeitta dijai 4* iUeUket aistan kírfil■tay k5®étt
mŕmi
A textüháDak fo*csate*itac* alia a air betart «U díj
ssaai teta alatt riasu near ktvettlhrtA (ka «lw »»CT- itt. búi
ttaitetr1' Mja* ZS-ig s fH » Uraiibca eUlUkaU vAltacta ».?•
rt«* —K.i—k.K. . íčitacitirt &gt;
á g aeUtaU a asdtateltoMk aa iU«U *aUdbacy«&gt;
kaadteéraL
A búioaitottaak kMelasattaácei
a) A MxtaaiUa uak úUatedl

•a I á. buUuUU. kAtaiea w A» asyaaaaca aaaar f«UUt»«»U*iaj.ia.k AeU«a „tú«t hiiloeiUai. a eetaniibaa nek
»br telkekre tetjedaek ki, taelrek n» W w&lt;)«a*e.u halirbe* iUeMug
tárulnák.
Ra IMertt tw*y a ftl nn ktkitte rtlea jkrt 4.- kir »». •
Ubea aa caakú arkajilecMaa á&gt;» a&gt;«*unit*iai, u&gt;i«*l f«hitel**.
telik, kon a fii aa *.iial*tbaa ala n&lt;m lünlal. aaoaoe calxuia
ntetdakel beletelt &gt;nlddarab«kr« iíiec uiitiulMitn.ťió tett.
lt- í. *H.V t*rt*e&gt;ilaeiuv»k. aielyeket a falyc i.bew Már
jeiieiéúrt, * biatdti«b.il MUiIihsI kústatuak II* o«eu k-mil•iayt 1(111 bútouliti .JAalil UUKail elkallóit*, ujalibl kér
eeelru «* nt* eeak * M kkrteritúi Utaydaek kaaes * b. Aarlelt
ülj te ilUUk elimUtet i« »„*]« na&lt;* alia.
*1 A b*kóvetknelt kit útim
lá g Uktei* aa aa ■ fentebbi liatAiuU a 1 aap elteli*
atka btetkeaendd jele alte* k lajeteab* Bea eitatacK te s*iU«U
kirtalaaitaei Irtay* menakaik.
II J. • kdtttailtel &lt;út*Ht aMiillapltáaa elüti * Ureeeir
v*«y arra feUialalaaaetl kdaegteek Irtebeli jú«aha*jta* tulkai
a Hfert tenaeutiatevekea aemaimtail lilloaAeakat. melyek •to­
kát ate Állapotba vety kelyartb* Uceaak atal aaelybesajteeete idejSn toltak, tenni aea eaabaj. (A* elte ill. bút lAruete
oil *1 areUM aaaka kSteleaöle* to'ibb folytatandó)
A kinek kiay*a«*A*a:
lT. &gt; A kir ni*bre4teia&lt;k idópoatlil a tana*i&lt; batarou*
a*t. de art aratAt outi* netn heúuUatje
It j. lit i kinek a lAreaai* kiküldöttje alul UuUal
ne*viaeKiUea elepjte kait* re a biitoeitutt kitt akár iú«yiifl»
irtat aefe*yea&gt;e fitt uea jva. jogiba* il a bútoeltollnak agyaiat a Ureaeijaak a kir aukbieottei* kiteli ae*bec*uUtet
kivételei ifonaaeeennn dacéi) ni a lel Által atoaaal kit brillel
a kit Mrštili Jciytóklayebea kljei utendil. rgyldejllei: köteléé
a étraateinati bcctel ajialu a teraaeAi &gt;a«y n«*katete&gt;aacttjiaak kivdaatAra a ÍJ. á-baa előrelátott *Mlr* aaia o. Art. (oriatnt
a blrúeigi péaetarnil letrleniayeaul. ellankead acélban a lire*•Ani betelte marad tevtaybta. Ha a • tekéitek a* élűik eilaaatAea
irAat u*i arai *gy*ra*k, a biatoeitott * lireaei* Által jeiaalatba
bosott kiroai rd.uehajlatlan *teda«i*i esakirtA köotl kötelet
elltek it vAlaiuatu. Kién hAtoa uakirte a kteteataqr natyeA**
fedett UavaeattObbeiCSvl őöAU —
A ttakirtiW becelJeéOek a felnek nem eaabad jelen lenni.'
*X J. Aiun a-etkea ka a bistoeilctt a ji*«ert Uldrkaak
'tej ’KJ rée«*nek •ciadekolt (clutatAea re újbóli maciikén vagy
pedig taAipile kaetaAlata vlgett * kirnak mielőbbi meg beceUttl
iraabelileg kéri, a tanaeignak. a aiearib** aa U* aip alatt a
karfelfitel foganaloeitja jogiban all, a kipukatnlt kánúearg .kit
baraiadAnak kldtetiie Altat a bittoeitoltal akkóp kielégíteni hteT
aaauban leeí feidrtealetekre niae* a biatoeiUa aa áltál Degeatnjik.
ti A Ue a berelie két Alakért*, illetve a* elnök Által
rukdiultetett 4* earn beceUe eredménye a tAr»»Ag meghitalma-'
lőttje Által evikolóltnél legalibb 10 .licitekkel macaaabb kálid,
ritkái vecaeget nen matat fel a fel jav Ara, akkor a* mrie* eljiriel
kdltvigek a felet terhelik te * lét-te-aAnyeaett elii forintból
úriul fodertvtneb
Idlenkeaó ecetbe* a termié, illetőleg kárfelvétel kall*igeit
a kArtéritiú óiuegekbdt atonbki felviteli baltiig ealmea 5 «1Aaalékot von la.
Mar mnat haaoatiteag ómé a felek e feltételeket aa ele*
nagy. Alt. blát tÁrváéig feltetrteieet.
Minthogy mindenki * karrumtr* bútorit, aam tehet kiainyi*
a kiroenltr* ateve. hogy kAre»ctben ív milyen dijat fisét. KAr• vetben aagaeb dij aaAmlttatik a frinri aall mint aa eted megy.
*1L búb tiraaaignal. ragyú a magasabb dij ntAofixcttetvel radftkiliAijk &lt; kÁrúmhieg.
Kg* klr ri«*l*t*e pAtdAr*!*b!soayitbatA, bogé t&gt;i * fél Wbb
f-te gabonát több tétéiben biatoeú a 'rancilanil. kér ecetben a dij
tetemei'* magasabb aa eleű megy. Alt bút tárcacAg dijainál.
Például: ha a kiroealt
a) 100U írtért basát blatositoU a lúetott féldij 1
«Xrt 11
b) 1000 . Árpit
.
.
, i‘.\ —J, 1»
el 500 . aabot
.
.
. »*, .
6
1500 forint aUa a féMij..................... “
—. td

ha maci • felate htea van. akkor aa egdco dij ttoettettk vagy *
buaánil
a*,
* frt W
te ArpAuil 1', \
.VI
• iibual
• IS
vagyu *&lt;&lt;v -en
M írtéi Vegyük peldacl. hogy kirí ».
v. ttecUad 5-aaAaUU. vagyiv • kir ««eeeg 15 írt vnlns. nem r»sk
liugy kariárila.t uera kapna, houvm mag t irtot kell*** daalnte.
!&gt;• nej* &lt; wk ily elitben, hanem • kér bit mily irányú * fe|
■írjál mindig i.llibei fisét mint aa eled mag*, ált biti tAreiiignii
hol díj nlíu tliete* minte
Ac elte nagy. Alt biti lAreieignil ennél fugva a lél kértéríttet** kletek Áll mellett réawatll
A ml klimatikus uúbb vúiaayaiek mailéit «jégverés raliuintbb telt, mint a jégkár nélkkli aratta
A franeal* • as el** magyar ilteláaoe bútosiU lireaeág
drjlariCái kért u * ktldmbaég. hogy *&gt;u * (raouaia * károsait
tél által flaetetl felett* magsa dijakban here* rocompeutetlól a
nem kárumlt felekül veit dijakért addig a* *1*1 magyar Alt bút
lárváéi* a* egyenlő te * káruanll telekre *ter* tens magasabb
OsMev dijakban keres is telil fedeseUt * károkra atevs.

nyuiwr.’j

i s. t méta tutaUtfál fogtakoió UitaUghs* I
Etunuel vau fixoreucsént b figyüluiókbo ajáalkoi.
hogy társaságom
„A magyar-Kráncxi*
Bixfosltó
Résxvéuy Társaság' Budapesten, a
jégkár ellent biitoaitáenál

feniartváo sum a któiioségaél igen megkertvslt félté
tail, hogy dýatuáktXjsaátaBiját oleogudi, ha* leriueaUluéajckot jőgvoréa «&lt;cu ifi.
Csak uxuu sllenkoxó oaelbcu, ha * kár a bixtoailotl
üMtcgúok legalább5Ü tóliát ktlesxi, fiiotoudóuMlaguuau
ax uogviiményexeil Wlsiáxtóli tlapdij.
Még oson magasabb dij is csak axon tételek'
után tixetoudé melyok jégverést ueovcdtek.
&lt;
A láraaaág uagyobb felektől de gaadcaági egyletek
és tagjaitól bal egymásután kOvetkexé évre kihald
bixhrtitásokat í* elitig i&lt;l a díjcogedméoy oiódoxataioak
megtartása és kQlnn igen kedveid feltételek mellett
A birtosiiáanil ai egyuégi árak, melyek ntán a
fél a dijakat dxctto uiég akor ia el fogad tataak a
kártérítés alapjául, ha u piaexi ár a jAgráráé időjén
alacsunyabb volna ia, a mi axért tOrléuik, mert |
liixtositvvtt luro éuyek ériéke a jégverés idején csakugyan
knxelitSlcg som állapítható meg
Ily jelentékeny kedvdsméuyek melleit úgy a
nagyobb mini a kissebb birtokosoknak lehetővé toltuk
a jégkár elleni bütosiláal.
Beméire bo^y a t. bixlocitó kóxöuség társaságunk
iránt már eddig in nagy mérvben bemutatott bixalmát
további &gt;t fentartja n becses bixtositási ajánlataikat
engem minél akrőbben sxerencxéltetettd. ■&gt;
Ajánlatok már is elfogadtaUnak és í. hó 20 kiig
jsyiibalók. Teljes tisxtelellel B.Gyarmailddl. májna I.
I «*jv !:vv&lt;m kulvuu rtuútj Unui* L-pucclI MpvúMrv
Frltenburg Henrik.
•) K rovnlhs* kSsJállckári a«mf«l*l5* »
.

8**rh.

I»l*te* aurhteatö

. .

Horváth Danó,

’

Kívánatra képeaárjegyzéket bóruxoutve ingyen kttldilnkr • _ fi

Moskovits M és S'
cséplőgépek, azelelö rastkk-

knkoriOK* m orssolók és

Budapastuo váczikörót 47. és baráuyntoia 2. »s

szabadulni. galvjuiífcáU
tniudcn|6*o
kerítések szaru áru, m aorikul
dsrdldk kósihajtássul ó« löcnira,

tü sk és sodrony,

Ol^j*

Jak, m oBgonyoaővek, géj*-

d is a k ik , k o n k o ly tlsziitó
fép « k , dobálnék, ffépaaij*

szabadalmazott hÁrom b&amp;rfcr&lt;-

A Zimmermann-féle vetőgép

HIRDETÉSEK

Reitter István
kocsigyára Váczon.
Van sxereocsém köxhirré juttatni, bogy kocsigyári raktáram mindennemű kocsikkal,
híntókkal van ellátva, melysk nem csak divatosak de könnyűségénél fogva is igen tartósak; erről

kocsigyáram 25 évi jó hírnévben filnnálása eléggé kexeskedik. Ajánlom még exennel ax általam
feltalált két deréksxögre, nyújtóra késxölt rendkívül könnyű fédsres fntókooeijajmat, a melyeit

a fordulásoknál legtökéletesebbeknek bixonynUak. Továbbá mindbogy minden munka saját tervem
és saját íelögyeletem alatt késiül, a kocsik jsvitásira is gyáramban egy külön begyakorolt űxletosztályt rendeztem be, minek folytán nem csak aa uj kociikat, de javításokat ia a legolooóbb

ár mellett teljesíthetek.
Mély tfatelellel
ZEZelttor Iiat^á-xx.
Itqjwkal kívánóira küldők.

8-X

TUrtolc elfMlEta.
Hógrádmegye Felső Sxécsényke községben 160 boldattevő szántóföld, rét és legelőből álló földbirtok,
-regála joggal, korcsma és gazdasági épületekkel együtt szabadkézből mirden órán eladó.a vennitzándékozó
bővebb értesítést nyer személyesen vagy levél utján Felaő-PAWalva községében u p Salgó Tarján, a tulaj­
donos nőnél Okolicsanyl Eleonóránál.
S-2

Nógrád megye Mareza! község határában egy
150 holdas földbirtok tagositott mindégben
1882. évi április hó 1-jótől 5 egymás után
következő évre haszonbérbe adandó, esetleg
eladó. Bériami 'vagy venni-atándékozók a fel­
tételek iránt tudakozódhatnak Horváth László
ámszéki szám vevőnél H,- Gyarmaton.
t- s

ROSENBERG SAMU
Batasna Gyarmaton, fíiutrián a fodőzade mellrtt, idfivb Bercseiler hásban

egy újonnan berendezett

h

a legitlfssfliobb divatos áruk mogválasztáaával ellátott

női-, férfi- és gyermekczipő üzletet nyitott,
melynek figyelembe ajánlása ás pontos kir/.olgálat biztóMitása mellett a2 árult valódiságéért
jótállván, a nagyőrdemű közönség szíves pártfogását tisztelettel kéri.
’s .*
I*éatok&gt;«5111»».xMtéamolr lm eszközöltetnek.

Nyomatott a kiadó tulajdonos Kék Láeslóeál B.-Qyarmaton, 1881.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="5">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="616">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="1">
        <name>Text</name>
        <description>Any textual data included in the document</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="3591">
            <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1876-1882_01070.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="3592">
            <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1881_05_01.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="3571">
              <text>1881-05-01</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="3572">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="3573">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="3574">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="3575">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="3576">
              <text>bibBBM00390745</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="3577">
              <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900&amp;amp;showtype=marc</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="3578">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="3579">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="3580">
              <text>Kék László</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="3581">
              <text>Balassagyarmat</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="3582">
              <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="3583">
              <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="3584">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="3585">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="3586">
              <text>Közgazdaságtan</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="3587">
              <text>Helytörténet</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="3588">
              <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó 9. évfolyam 18. szám (1881. május 01.)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="3589">
              <text>Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="3590">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="17">
      <name>Balassagyarmat</name>
    </tag>
    <tag tagId="18">
      <name>Helytörténet</name>
    </tag>
    <tag tagId="16">
      <name>Kék László</name>
    </tag>
    <tag tagId="12">
      <name>Közgazdaságtan</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
