<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="149" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/149?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-22T09:09:39+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="297">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/ccec0dc3e1839f09af83c224293b6a5b.jpg</src>
      <authentication>9bda139f5ce6cd35be07679503aff73a</authentication>
    </file>
    <file fileId="298">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/71379f2e2661b81bff7ac9f29148be60.pdf</src>
      <authentication>77020a282a6271c93d9c9c85290ec0c7</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="114490">
                  <text>B.-Gyarmat. — Tizedik évfolyam.

19-ik szám.

Vasárnap, 1882. május 7,

NÓGRÁDI LAPOK
és HONTI

HÍRADÓ.

Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap.
BUfiittiii fiitttit'kt

K&lt;ia in. • fit Fái árr« S frt. Éva»cy*dro l frt 40 kr.
JEryw s*&lt;ta» óra áö fcra/csór.
KUáretal čiapka • kiidáklTttalzál l«hrt B.-Oy«r«*toa.

Hiritlíitk dijat
öt kuiliM p«UUer 4 kr. B4ly*C aüadaa b.lkuUuil M kr.
Ny Ilit ér yaraioai aoratOkr. —Xacyekb 4a Ubbaairi MHaUaak
JaUayoaaa aaakOailutaak.
.

élvezni a suhancz ifjú mindazt, miben a fel­
nőttek is csak nagy óvatosság mellett is rit­
A sorozás hazaszerto be végeztetett. 01*
kán vehetnek részt. Emlitsűk-e a szeszes ita­
vasunk eredményéről naponta tudósításokat,
lok korai mértéktelen élvezését, melyre mond­
de sajnos, azoknak legnagyobb része kedve­
hatni, már a bölcsőben hozzászokik a gyer­
zőtlen, sőt mondhatni leverő, mert arról ta­
mek, a korai dohányzást, azután a kedélyvi­
núskodna , hogy nemzetünk ifjúsága megdöb­
lágot megsemmisítő, s utálatos szenvedélyeket
bentő mértékben satnyult. Ez az oka, hogy
felébresztő szerencse játékok űzését? stb. stb.
a hadkötelesek kiállításával évről-évre hátráBizony sybarite. vázak leszünk!
lékban vagyunk, tekintetbe véve még azt is,
A kormány és a társadalom van hivatva
'hogy bizonyos osztály, mit gr. Czebrián hiitt valamit tenni, valamit, a mi gyökeres, a
mezés nélkül kimondott, az izraelita osztály,
mi hathatós legyen.
minden áron ki akar buvni a hadkötelezett­
Mi magyar nép úgy is oly kevesen va­
ség alól.
gyunk, hogy Széchényi szerint az* apagyílEz utóbbinak adott kifejezést Csemiczky
kosnak is meg kellene kegyelmezni. Hát az
Károly ur is, megyénk egyik jeles fia, ki a
Öngyilkosok kezéből mért nem veszi ki a tár­
közgyűlésen látnoki szemmel rámutatott a
sadalom a fegyvert, mért nemcsak a golyó,
bajra, s erélyesebb közreműködésre hívta fel
nemcsak a méreg öl, de golyó és méreg
a szolgabírák at.
mindaz, mit tudatlanul élvezve, a test orga­
Az április hó 27-iki közgyűlésen kiosz­
nizmusát a korai megsemmisüléshez vezeti.
tott al ispáni jelentés is hangot ad e szomorú
Tenni és tenni, ez itt a fő, még pedig
állapotnak. Idézzük belőle a következőket:
minél előbb, annál üdvösebb lesz az.
„Az ujonczállitás az előbbi évekhez ké­
pest nem a legkielégitöbb eredménynyel van
A főispáni arczkép leliplezéai ünnepélye soká
(most már volt) folyamatban, amennyiben a
megye hat sorozó járás s Losoncz rendezett emlékezetben fog tartatni azon őszinte érzelmekért,
melyek április hó 27-én, az ünnepély napján a derék
tanácsú város mint önálló sorozó kerületre
főispán iránt nyilvánultak.
kivetett 489 ujonczból csak a füleld, nógrádi
Alkalmunk van ezúttal Madách Károly alispán
és a b.-gyarmati sorozó járások állították ki urnák a közgyűlést megnyitó beszédét is közölnünk,
teljesen jutalékaikat, mig a losunczi járás 82, mint azon tisztelet és szeretet kifejezéseit, melyek gr.
a sziráki 9 s Losoncz 8 ujonczczal maradt Gyflrky Ábrahám főispán ur irányában az alispán által
hátrálékban. A sorozó járásban befejezett fő­ a megye közönsége nevében tolmáceoltattak. Ezen
sorozástól 70 egyén küldetett felülvizsgálatra.“ beszéd a következő:
„Mélyen tisztelt megyei közönség I Főispán ur ő
Megjegyzendő, hpgy a szécsényi járásban a
méltósága a folyó évi rendes tavaszi "közgyűlést a mai
sorozás még akkor'nem volt befejezve.
napra tűzvén ki, midőn sz alkalomból ily nagy szám­
Habár a jutalék három járásban kitelt, ban megjelent megyei bizottsági tagokat, úgy a jelen
azonban azon arány, mely a behivottak és közgyűléssel egybekötött ünnepély díszének emelése
besorozottak között mutatkozik, megdöbbentő, tekintetéből egybegyfllt testületeket és egyleteket, úgy
mert alig üti mag a 25 százalékot. Tehát 100 egyetemlegesen mint egyenként a legzzivélyesebben
üdvözölni szerencsém van, a tanácskozást megnyitott­
egyénből alig 25 egyén az, mely testileg ki­
unk nyilvánítom.
fejlett és alkalmas a honpolgári kötelesség
Múlt 1881. évi május hó ó én tartott rendes ta­
eme legfontosbikának teljesítésére.
vaszi közgyűlés 15. számú határozatával megbizattam,
hogy
mélt gr. Gyflrky Ábrahám cs kir. kamarás,
Hogy a törvény (főleg az izraeliták ál­
tal) ki ne játszassák, arra a megye legutóbbi Lipótrend közép keresztese s Nógrádmegye tisztelve
közgyűlése szigorú határozatot hozott, midőn szeretett főispánja életnagysága araképét — a köz
ügyek érdekében eroyedetlen buzgalommal, kitartó
kimondá, hogy a törvénytelen távollévők nyo­ munkásság a eréllyel, valamint Ildomos tapintatosság­
mozására a azolgabirák szigoruabb eljárásra gal foganatosított működéséért — Nógrádmegye ta­
utasittassanak, egyszersmind a törvénytelen nácsterme számára megszerezzem, s azt annak idején
távollévők és ismeretleneknek jelzettek név, a megye hálájának némi kifejezéséül s érdemei elösszűletéshely és vallás megjelölésével a hiva­ meréaeűl a megye székháza dísztermébe, az e téren
jól kiérdemfllt főispánok srezképei közé helyezzem.
talos értesítőben is közzétételnek.
.Megbízatásomban eljártam. A megérkezett arcz­
De nemcsak a törvénytelen távoliét, ha­
kép a mai közgyűlési sorozat első tárgyát képezi.
nem a nép testi satnyulása is nagy mérvben
Azt hiszem, a m. L megyei közönség osztatlan
növeli a kedvezőtlen arányt.
helyeslésével találkoznod azon indítványom, hogy gr.
Gyflrky Ábrahám főispán ur Öméltósága küldöttség
* Nos hát mi ennek az oka?
Kétségtelenül semmi sem egyéb, mint az, által felkéressék, hogy arczképe leleplezésének ünne­
pélyét személyes megjelenésével emelni kegyeskedjék.
hogy közegészségünk mostoha gyermekként
Indítványom általános helyesléssel találkozván,
tekintetik.
gr. Forgách Antal ő ezcellentiája elnöklete alatt Plachý
Hány helység van, hol orvos nincs, hány Tamás, Szontagh Pál, denicsky Gyula és Scitovszky
ahol van is, de semmit sem ért a mestersé­ János oroz. képviselő és megyei bizottsági tagokból
küldöttség felkéretik, hogy Öméltóságát, eshetve
géhez! Hogyne terjedne itt minden titkos be­ álló
tisztelt főispánunkat a megjelenésre felkérni szíves­
tegség, a prostitutió, miként megy apáról kedjenek. A felkért küldöttség eljárása idejére a gyű­
gyermekre a sokféle betegség örökségkép s lést felfüggesztem.'’
•
•
miként kényszerül a kis gyermek korán nehéz
•
munkához fogni, mely megöli lelkét, mely
A tisztelgések sorát, mint lapunk múlt számában
tönkre teszi fizikumát; korán kezdi mohón leírtuk, a megyei tisztikar kezdte meg. — Az alispán

B.-Gyarmat, május 4.

A lap aaallaaü riaatea a a ayOtUrro vaaaUaai atfaása
kstlaoáayak a aaarkaaátfMa klldaadák.
fiáAsatád pánsa k« radasatíékv 4b tórdatáBak
a kUdákaa UUa*a&lt;Uk.

ez alkalommal következő bssséde kíséretében adta át

a megyei tisztikar által szerzett díszes albumot:
„Méltóságon gróf főispán ur! Azon ósstato undiy
tisztelet és ragaszkodás, mellyel egy méltóságod ki­
váló személye, mist nemzeti kormányunk képvimUjo
a megyénk tapintatos és bölcs kormányzója iránt vi­
seltetünk, gyűjtött minket egybe, hogy méltóságod sroyedetlen buzgalommal, kitartó munkásság s eréllyel,
valamint ildomos tapintatossággal foganatosított 10
évi működésének ünnepélye alkalmából ssivciakbsa
táplált hódoló tiszteletünknek kifejezést adjunk, kérve
méltóságodat, hogy esen ünnepély emlékéül ezen al­
bumot a megyei tisztikar nevében elfogadni kegyes­
kedjék. Legyen méltóságod meggyőződve, hogy egy
testületileg mint egyenként, legfőbb törekvésünk mél­
tóságod bizalmát és kegyeit kiérdemelni. — Az egész
tisztikart, úgy magamat méltóságod kegyeibe ajánlom.*
Ugyanez alkalommal vettük még az alább köz­
lőtt költeményt, mely bár a rythmikának nem telel
meg tökéletesen, mindasáltal, mert egy tekintélyes
egyén érzelmei nyilvánulnak abban, közöljük.

Gráf Gyürky Ábrahám
Nógrádmegye

főispánjának arczképe leleplezésekor,
1881. aysflia ST-tau

Kófrtd un kávés, begy képed etek mat* léssé!

Mp aW. Jslmíeá. nyújtsak tettre Jstsá
Híres Atyád aélU ivadékát aéae Tv Hasad
Xésrádea kívtl Stvaa s egy magya aU&lt;!

Tiszta augyar ssívvt ttatsliSak édes atyádban.
Baaaa eekat Miatt ensáfuk, koreaiak;
Din vett Hécrádbaa, a eavU Krasetavtye Mayát.
Tattal! Itt
aaott dés áldás kévsU.
Akkor aig «cyaaaa szít kallatt; — gySasi szokott is;
Most páas a fv&lt;yT«r, — a gyéé ka vesére válás.
ltaa páasárt nolgiln. aa&lt;ad adsz, s ■ eggyéséd ss attest,
Oyistes asáp modorod Kiadóst Jéra italt

Tetteid o kasban példásak. Hsaké lekötsz rá!
Bánké megyéd űréi, kegy feje Hsaké lobot.
Baszké Ivgyea ae csak ez. de hasiak, mert Oy tavas még.
8 lásson egy ország srcaképedbe gytayért!
Ngy eaiaSsStt.
e
•
e

Végűi megemlítjük, bogy a leleplezési ünnepély
ről az „Ellenőr,* a „Hon,* a „Pesti Napló* és a „Fő­

városi Lapok" is hosszabb közléseket hoztak.

Méreg a népiskolában.
Nagyon sok azoknak száma közülünk, kik nem
a legrózsásabb emlékekkel tekintenek vissza az iskola
poros padjain töltött éveikre. Furcsának fog tetszeni
tisztelt olvasóim előtt e kifejezés, pedig igen sokszor
hallani ezt az életben, és nem ok nélkül, mert fájda­
lom, még jelenleg is több népiskola a tanítóra ée ta­
nulóra valóságos purgatorium, ha nem pokol.
Sokat lát és ball az ember azon dolgokról, me­
lyek a föld hátán történnek; egy kis változatosság
okáért talán jó lesz betekintenünk egy falsai iskolába.
Ha nem is lesz oly mulattató, mint azt sokan várják,
de bizonyára eléggé tanúságon leend, mert az életből
van merítve.
Átlépve az iskola küszöbét, különös látvány tárul
szemeink elé: egyetlen egy piros pozugás arcs nines
az iskolában, a tanulók egytől egyig sápadtak, aresbőrűk sárgás, szemeik bágyadtak, mintha nem is gyer­
mekek, hanem viaszbábok lennének. Lehetetlen saj­
nálkozásunkat elfojtani e gyermekek láttára. Valósá­
gos kis öregek esek, kiktől fiatalságukat rabolták el.
Azonban tovább vizsgálódva, ha azt vesszük
észre, hogy maga a tanító is érdekes színben van,
azonnal tudjuk, hányat ütött az őre. Itt oly iskolával
vagyunk szemben, mely vagy nagyon egéssségteln
helyen van építve, vagy ami inkább hihető, akkor van
szellőztetve, ha véletlenül az ablakja kitört.

�NÓGRÁDI LAPOK.
Nm* akarom itt fejtegetni, nuly káro* befeiyáettl ni l aevrteodó gyermekre ugy testileg sial Irtkileg. ha oly teremben kall naponként 5—6 órát eltöiteai, melynek levegője «®S ™ romolva; eléggé
lathatja art aa olvasó u iaatat bemutatott iskola tazmMtnak areata.
Azonban több évi taaittekodásom alatt 4a i* rájöttem egy pár Mjra, súlynak közlésére Mkiiamerotem
SaMBafla. Sok, igen *ok bolyén uralkodik aa a rom
MaUa, hogy a gyermekek tolláikról irka után a tiatítt ktenoRják. Mit tagadjam? Tanítóskodásom elején
aa te hír“-*"" te így volt, eőt mitöbb, magam paiteMoltam art nekik, bogy aa által tollúikat a tinta
mart —é**1 megóvjam. A kösönaégM timit, mely
kék buMony, gubao* és vasgálics ömzatételéből áll,
artg ha kinyúljék ia, megjárja, mert minden rom kövutksortny nélkül tehetik, eőt nyelhetik *L Azonban
acm minden tintánál van ea igy. Nagyon eokmor kémitik art rtagálicxaaal ia, vagy ami még rossubb,
bignajteaghmi*/* (hydrargyrum au blunai) adnak hozzá,
egy üaoayatoe mérgét, hogy a praésaedóstöl megvédjék.
. sőt mitöbb, szivükre kötöm kartáruimsah, hagy aa irt "*****»&gt;■ bztrnálandó tinta össsetótelteo WkiimanrrtMea felügyeljenek, vagy na használ­
janak márt, mint gubacstintát, éa hogy a penészedés­
től megvédj**, adjanak hozzá néhány gramm ealioylaavat. Azonban ha már tintával nagyobb időre el
vágynak látva, vizsgáljak meg, hogy nem e a fent
•miitett mérgéé anyagokkal van kéért ive? Nem szükaégM óbbra sgetrardeoő tudomány, csak egy kis idő,

te jóakarat
Sa a tinta rtsgáliaczal van kéerttra, est megtadhatjuk abból, hogy a belévetott fényre vason kert*
idő maira rtakáreg képződik, melyei ha többmör ia

mótallak, mérgező hatását elveszti.
Ami a higanynak íaliaaurteét illeti, itt követkesóUp járunk el: a tinta először halranyviz hozzáadása
által színében átváltoztatandó, untán lefezzük negyed
réaenyiro, ekkor egy krajczárt dobunk belé, e ha a
pénzdarab kévé* idő maira ezüst szint nyer, vegyi*
fehér kéreggel vonatott be, a a higanynak oulhatrtlan jelenléte a tintában.
Tapasztaltam továbbá art ia, hogy némely gyer­
mek, M » tintáhoi fér, valóságos delikatesu élveseUel
fogyasztja el, azonban ennek hiányéban a puhább

tégiadarabokat, krétát, merni Mm veti meg.
Kősóira ért a szülőkkel. — mint annak idején
magam te tettem, — többnyire ért nyerjük válaszul:
„srtstalan, pajkos a fin, fel se vegye tanitó ar; ba
több esz* len, majd elhagyja.* Azonban a tanitó le­
gyem u, aki figyelmezteti a szülőkéi, hogy ei nem
gyermeki psjkosság, hanem a természetnek mintegy
újjal matatéM a tej s illetve betegségre, mely gyérmekSket érte, * hogy idejekorán értelmes orvos után
Aa emberi nem e rettenetes vámpírja, mely uo
rény nézetem szerint aápkőr (vérszegénység), abban a
korban lép fel leginkább, midőn a vér legnagyobb hatűssel van a test kifejlődésére: a gyermek serdőlési
idejében. Leginkább előfordul pedig e betegség leány
kiknél éa pedig olyanoknál, kik gyorsan növekednek,
vagy rosszal tápUltatnak.

Képzeljék kartársaim ut u iszonya lelki fúrdaMtSt, «aely bénáinkét u evetben érne, ha netalán
gondatlanságunk folytán valamely tanulónknak a már
többször említett mérge* tinta oltaná ki életét?

Sokan elmosolyodnak e sorok clvaaásánál, * ta­
tán olyanok is leesnek, kik e felkiáltásul élnek:
„Ugyan minek as, mnmnst rajzolni a felre* — Uraim!
Kgy ««ál gyufa alig érdemel figyelmet, a mégis romba
dönthető rale egy világváros Ami első pillanatra cse­
kélységnek látásik, sokszor, ha megfigyeljük, másként
ittatok fölött*.

Még néhány eíéle iskolai nemszeretem vendég
kikandikál toliam hegyéből, asonban tok. szerkesztő
ar eagedelmórai, alkalmilag esőknek te .kitoló kását*
fenétek.
-Hstoár Púi,
kteatrt tarttó.

FáMrfia. a nógrádi nemzeti intését több mint
félteiliiirs fennállása alatt a magyarnyelv terjesztése
köcgJ üdvös és eredméaydta működést fejtett ki, da
enfira u időközi nemzetellenes kormányzásoknak,
molyuk máködését megbénították.
Áldozatkész hazafiaknak sikeralt az intézet va­

gyonát a nsmietnek legkriticnsabb helyzeteiben is
megmenteni, s ez által u intézet életét biztosi tani.
A mai nemzetiségi viszonyok között a magyar
MUMteek nem csak hogy szüksége van u intézet
fesmáUáea te működésére, de sőt ha ezen intézet nem
létnani, ilye* vagy hasonló czélű egyletet alakítani
kellene.

A nógrádi nemseti intézet folyó évi aprilbó 28-án
tartott kötgySléM elhatározta, bogy u intézetet továbbra

te fentarti* nemcsak, hanem hogy működését fokos­
hassa, azt ujjá aservesvén, szélesebb alapokra fekteti.
Ugyanazért a kOsgyűlée megbízásából u alapitó
tagúk, * u Intézet által esek tudva lévő jogosult utó
daiknak névjegyzékét van- szerencsém asou felhívásul
közölni,*) hogy akik u alapszabályok értelmében u
alapítónak végrendeleti vagy legidőebb leexármasó Orökösei, vagy legközelebbi oldalrokonai, s u alapon u
intéaeli tagsághoz jogot tartanak, ebbeli igényüket
alulírott ideiglaoM jegyzőnél minél előbb bejelenteni
szíveskedjenek, hogy u intézet legköselébb Msközlendő
újjá surrazéekor a tagok névsora msgállapitbató legyen.
Kijelentette egyszersmind a közgyűlés, hogy u
eddig netalán be nem fizetett alapitó vagy tagdyak u
illetőktől vagy örököseiktől követeltotni nem fognak.
Deasvtefy KUk,

A szécsényvidéki gazdasági egylet
1882. évi april 5 én Balás Antal slnöklete alatt
választmányi ülést tartott, melyen több folyó és házi
ügy elintézésén felül
a f. évi máju hóban rendezendő szántás versenyre és sssel egybekapcsolt tárgysorsjátékra
nézve elfogadtatott a rendezd bizottságjolentése, mely
szerint a szántástér a varsányi űt mentén fekvő ura­
dalmi feldeken fog kijelöltetni, — továbbá hogy a
versenyzők között 10 rendbeli jutalom következőkép
oeztaasék iti: L I drb. 10 frankos arany; 11. 4forint;
III. 3 frt; IV. V. 2—2 frt; VI.-X. 1—1 frt.
A nyereménytárgyak közé a r bizottság által ki­
jelölt knkoricu morzsoló helystt amerikai kaszahűzó
és fenőgép vétetvén fel, azok sorozata következőleg
állspittatott meg: I. Lóhere vetőgép 75 frt; 2. Ameri­
kai kasufeoő és hűzógép 20 frt; 3. Szecskavágó 75
frt; 4. Szccskavágó 40 frt; 6. Mélyítő eke 38 frt; 6.
Onbiczoke 28 fh; 7. 24 drb. kétágú amerikai aczélvilla 1 frt 50 krjával (12 nyereményre) 36 frt
A sorsjátékra nézve elfogadtatott a javaslat, hogy
1000 darab 50 kros sorsjegy bocsáttauék forgalomba,
úgy a sorsjegyek valamint a verzenysorrend kinyomatázáral a titkár bízatott meg, ki egyúttal jelenti, hogy
a 10 «|o lottodij és szintén 10 öjo nyereményedé elen­
gedésére nézve a nagym pénzügymiuteztériumnál a
kellő lépések e hó elsején megléteitek.
Jelentetett hogy a nógrádmegyei gazdasági egy­
let hármu küldöttsége f. hó 13-ára az itteni hármu
küldöttséget összejövetelre hívta fel, a megkereső levél
a küldöttség tagjaival kösöltotett.
Jelentetett továbbá, hogy az ojtásra alkalmas
megrendelt alanyokat Nőlhling Vilmu nem küldhette,
minek folytán a kertészeti szakosztály megbizottjs,
Balás Antal úr időközben másnemű intézkedéseket tett,
melyekről jelentését előterjeszti.
Végül jelentetett, hogy gr. PejacMvich Arthúr
egyleti tag 4000 drb. biborffizet bocsátott u egylet
rendelkezésére, mi azzal vétetett tudomásul, hogy az
ajándékozónak jegyzőkönyvileg köszönet suváztessék.
Balás Antal elnök mist a kertészeti szakosztály
megbízottja következőkben terjeszti elő jelentését: „Fo­
lyó évi marcs. 19-én megtartott kertészeti és gyümölcsé*
szeli szakosztályi tanácakozmányban határozatba ment
az sz évben te enközlendő nemű gyümölufek ojtás
általi suporitáaa. — Ehhez képest Bereuky Máté el­
sőrendű gyümölcsészeti tekintélytől Mező Kovácsbázáról az alább elsorolt, minden tekintetben legjelesebb
gyflmölosojtó gályákét beszerezvén, azokat az általam
beszerzett alanyokba úját felügyeletem alatt beojtattam és minden egyes ojtványt úját nevével jegyűit
jellel elláttam, és igy a minden válfajból külön vég­
rehajtott nemesítés ez időszerint Sípokén úját faisko­
lámban van elhelyezve, bonnét az egy év múlva a szé­
csényi egyleti kertbe ál lesz ültethető.*
A Berectky Máté által küldött nemű ojtó-galyak
között van 25 alma, 22 körte, 5 CMresznye, 3 meggy,
12 szilva.
Az alanyoknak az egyleti kert számára való be
nem érkezésével s a több napot igénylő gondozás minél
ezélszerűbb eszközölhstéeévei indokolt jelentés és abban
foglalt e'járáa bolyealöleg tudomásul vétetett, s az el­
járó elnök nr áldozatkész buzgalmáért köszönet iuvaztatott

Az 1882. april 2-án tartott választmányi ülésen
a száotásverseoy Ideje 1882. évi május 2 án reggeli 8
órára határoztatott, ily értelemben lesz a programm
kibocsátandó, felkéretvén a megyei közlönyök t. surkesztőoégei te annak a gazdásuli rovatban leendő elő­
lege* közzétételére. A sorsjáték eredménye a versenyt
követő májusi ünnepélyen fog kihirdetletni.

8zű gy, május 1.
Tisztelt szerkesztő nr! A „Nógrádi Lapok* 18 ik
számának „Nógrádmogye tavaszi közgyűlése* rovaté•&gt; TirUiay aiaU a JSvS srtabaa bemül-

ÖMrk.

ban személyemre vonatkozólag bátor vagyok azon
belyraigazitáat tenni, miszerint a „Stefánia alapra*
nem 100, de 1000 frt alapítványt tettem.
A kötgynlésí végzésre — ha igy ieuoo mint kö­
zölve volt, — megjsgytéum lesz Ért azonban fenn­
tartom későbbre, mivel e tárgyban] nyiiatkoutomat
még időelőttinek vélem.*)
Mý Alhtrt.

Ábelova, máju hava.

Tekintetes szerkesztő ur! A „Nógrádi Lapok*
17-ik számának hírek rovatába egy csikk „páuláv
palánta* csimmel jelent meg, melyre bátor vagyok ál­
talam Igen tisztelt szerkesztő urat felkérni, lenne szi­
ve* becsű lapjában tért engedni észrevételeim magté­
telére, s némely elferdített a nem helyes állítások
helyreigazítására.
A tisztelt csikk írója bizonyosan nem a legjobb
information alapította csikkét, amidőn azz«l kezdi
hogy a pozsonyi 5 bős dián egyike, Molitorisz Jánu
turopolyai lelkész fia, kit a lyceumból pánslávsága
miatt kizártak; s már is kapott alkalmazást Goldberger JósMf körjegyzőnél, hogy annál inkább szítsa
benne a magyarok elleni gyűlöletet.
l-ször. Nincs igau abba a czikkiró urnák, mert

Moli toriu Jánu fiát a pozsonyi lyceumból nem zárták
ki, hanem önként hagyta abba tanulmányait, síz
kizárt tanulók közé nem tartozik.
2 szór. Mert Molitorisz Jánu turopolyai lelkész
fiát nem Goldperger József nagyliberosei körjegyző,
hanem án Goldberger Kálmán abelovai körjegyző ma­
gamhoz fogadtam, még pedig npm azon szempontból,
hogy szitum benno a pánsláv érzelmeket, de hogy
ha parányi mértékbe is lenne hozzá hajlama, ut el
oezlaaum, s bolőle jó magyar polgárt e hazafit nevel­
hessek; mert aki engem s házi környezetemet ismeri,
tudja, hogy habár tót lakosság között lakom is, házi
s társalgási nyelvünk magyar; ds ba Molitorisz János
szítani kívánta volna fiába a magyarok elleni gyűlö­
letet, akkor bizonyosan nem én hozzám fordult volna,
hogy fiát fogadjam be házamba, hanem keresett volu
számára alkalmuabb talajt, panlávisztikns érzelmei
fejlesztésére; de mert ép ezt nem óhajtja, fordult hoz­
zám; s éa el te fogadtam fiát, ösmervn á fiatal ember
képességét, * meggyőződésem, hogy um nem pánsláv
érzelmű, sem nem lesz azzá.
3. Félreériéeek kikerülése tekintetéből u ellen
is kénytelen vagyok felszólalni, s mindazoknak tisztelt
csíkkiróval együtt, kik e hitbe vannak, felvilágosítást
adni, hogy nekem Goldperger József nem testvérem,
hanem távoli rokonom, úgy, hogy alig tudjuk magnó­
kat leszármartatni, hanyadiziglen vagyunk rokouágban.
Én Hontmegye dacsolami papnak a fia vagyok

a Dacsolamon születtem és fitestvérem ninca, Goldper­
ger József pedig bélabáoyai származású.
Midőn félreértések kikerülése s a közönség tudvágya tekintetéből szükségesnek tartom jdleu soraim
közlésére a tek. szerkesztő -urat még egyszer felkérni,
maradtam tisztelettel
Grtdárrprr Kálmán,
sbslsTsl kSrj»sya&amp;.

A községi számadások közül,
A b.-gyarmatijban jóváhagyattak: Zobor,
Pető, Kis és Nagy Kér, Sz. Kovácsi, Patvara, Ribs,
Bakó, Mobora, Óvár, Zeély és Szklabouya. — Észre­
vétellel: N. Sztráczin, Kis Kürtös, Lest, N.-Kürtös,
Szeles, Zsiblava, Sz. Péter, Sz. Brézó, A. és F. Esztergály, Nagy Lám, Varbó, Nándor, Csesztve, Szügy,
Ebeczk, Patak, B.-Gyarmat. — Visszantasitattak: Vad­
kert, Kis Sztráczia, Kékkő, Haláp. Hereoesény, Sáf­
rány, Trázs, Maróul, Bngyag, Ki* Újfalu,: Bua, N.
Zellő, Galáboes. K. Zellő, Csatár, Dejtár.
A nógrádi jban jóváhagyattak: Rombány
(1880,) A. Bodooy, Szenté, P. Berki, Szátok, N. Oro*zl, Nézu, F. Bodony, F. Szécséoyke, F. Petény, D-Jenö, Tolmács, Verőcze, Kis Maros, Berkenye, Nógrád.
Észrevétellel: F. Sáp, Bomhány (1881,) A. Sáp, Te-

reske, Horpács, Debercséuy, A. Szécséoyke, Kis Ecset,
Bád, Pencz, Keszeg. — Vissuntuitattak: A. Petény,
Nőtincs, P. Szántó, Szendehely, P. Katalin, Legénd,
Agárd, Kösd, Réiság, Bánk, B. Borinké.
,
A sziráki jban jóváhagyattak: Lőrinczi, Z.
Szántó, Csécse, Vanyaroz, Siirák, E. Kürt, Terény,
Sunda, Sz. Váralja, Bágyoo, Deogeleg, Garáb, Ku­
tassó, F. és A. Told, Sz. Iván, Csengerháza, Szőllős
(1880,) Kövesd, Becske, Guta, Ecseg, Kozárd, Köké­
nye*, Ordas, Bokor. Észrevétellel: Jobbágyi,jSz. Gede,
Szőllö* (1881,) Heréd. — Viuuutasittattak: Bér, Te­
rény, Sámsombáu, Héhalom, Bércül, Buják.
*) A aeaea iatentióból kdontayotott Sast* m«anyi«Sz*t
(begy ai t i nem 100, hanem 1000 frt), mefytakbea mlntltaki
ismeri. • Igy ki kell jelententak, ho*y aa egy 0 klkagyiaa aajtéklbéból exirmatott. mit estanal halynlgasltmk a egyaxtnmlad
klnMaaatSk pCUSlag aat in. hogy atta biaottaigba, mtly a nem­
zeti iaUzattal a tirgyaláaokat m«g*Jt«ndl, F4y Albert ér la btTklatttatott.

�NÓGRÁDI LAPOK.
A szécsényi j b a n jóváhagyattak: Csitár
(1880,) K. Keaai, Kis Gerge, Lipla Gerge, Mihály
Gerge, Suka), Hollókő, Felfala Észrevétellel: Csitár
(1881,) HalAszi, Pőslény, Tótaarokbáu, Vsraány, Lóét,
Rhodes, 8ipak (1880,) Endrefalva, Doliny, Piliny. —
Ýhezauluittattak: F. An A Ladány, Szúpatak, Sípok

(1881.) A lot ónnal jban jóváhagyatlak: Fórén,
Biova, D. Oroeai, B. L.'hota, Kia Tugár, RóUa Lehota.
Észrevétellel: A. Sztregova, Tót Kisfalu, Kia Liberate,
Tót Hártyán, Tót Kelecsény, Bírót Múlyad Závada.
Viauuntasitatlak: L. Tagár, Fáhianka, L. Kitt ala, L.
Apátfalva, N. Fáin, Vldefslva, Mikii. Exoo járásból
67 község, nett terjesztő be számadásit.
Losonca rároa számadása észrevétellel ha­
gyatott jóvá.
*
A füleki jban jóváhagyattak; 8. Tarján,
N. Daróci, P. Keress túr, Somotkó, Caákányháza, Bolyk,
Káloó Oaráb, Kálnó, Zagyva, Rónya, K. Apátfalva,
Kazár. — íátróHitlMI: 'Ragyolcx, Somosajfalu, F.
PtUpöki, L Pinoa, Lapajtö, Karancsaljá, K. Bárány,
F. Kovácsi, F. Kelecsé y, Sávoly, Bolgárom, Parte,
Galea, L Nyitra, Korlát, M. Stale, Íz. Nórák, H. Teranne, A. át F. Pálfalva, K. Terenne, Endrefalva,
Nemti, Viuláa, Falok. Visaxantasitattak; Turictka,
Mlágyó, Málnapatak, Baglyatalja, I. Róóya, Biazlricaka,
Korú, Ósdin, Hradistya, Uhoruka.
At itt meg nem jelölt községek számadásaikat

fel nem terjesztették.

t Chlkán Mihály. Folyó 1882. ári április 80 án
lezáródott fölötte a sir. A zord kaszat, mintha irigyelte
volna tőlünk a nyájas, jó embert a űzd legtágabb ér­
telmében, az odaadó rokpnt és barátot, a joviális baj­
társi, a bű kartársat, a munkakörében kitartó erélyes
és tevékény férfiul kérlelhetlenBl kiragadta sorainkból.
Jelenleg csak rövid vázlatot nyújthatnak a korán
elhunytnak hasznos munkálkodásáról és érdomoiről;
más alkalomra tartva fen magunknak tevékeny élte
egyes nfozzanitainak bővebb ecMtélését Fájdalom szo­

morít kötelesség 1
Legyen elég itt felemlíteni, hogy rokonain ét ba­
rátain kiről gyászosa őt első sorban a helybeli unitói
testület, mely benne a lankadhatlan buzgalma és mind­
egyik iránt mindenkor tiszte szívvel viseltető kartár­
sat és barátot veszített; gyászolja öt a megyei tanítóegylet, amelynek ô megalapítója s botion időn át te­
vékeny elnöke volt; gyászolják öt a megye összes ta­
nítói akik tanfeltlgyolőségí tollnok idejében — kevés
kivételiéi tán mind érintkeztek vele, s akiknek nagy
része hivatalos állást, segélyeket, kisebb nagyobb ki
tüntetéseket az ö közvetítésének köszönte.
A helybeli dalegylet történetéhez Chlkán Mihály
nevo elenyésxhetlen betűkkel van főzve; ö teremtette
meg legújabb időben az iparos ifjúság dalárdáját; ezek
fölött különös érdemei vannak a rendszeres iskolai
ének belybeni megalapításában, amiben különösen a
polg. isk. növendékekkel szép sikeréé vitte Azútóbbi
kettő ravatala mellett, a dalegylet pedig sírja fölött
zengték el mesterik égbe szállott szellemének a meg­
ható utolsó búcsúdéit. — Gyászolja öt továbbá a bélyb.
ipar egy lot, amelynek létrejöttének egyik tényezője éa
Dgybazgd titkárja volt. Ennek nevében Fröhlich Vil­
mos mondott meghatott szavakkal búcsúztatót a rava­
talnál. Egykori tanítványai, most már előkelő társadalmi
és hivatási állást foglaló férfiak tisztelőtök és szerető­
tök utolsó adóját gyásskoszontval ró'ták le volt taní­
tójuknak és barátoknak.
Ezek után felhozzuk, hogy a boldogult 1838. év
ezepL 22 én helyben született. Elemi tanulmányait
ugyanitt, a gymnasiumi osztályokat Egerben és Esz­
tergomban, ez utóbbi helyen a képeidet tanfolyamot
is végezte. Tanítói működését megkezdte Lóczon 1869186!-ig; ioné* tús^hivatott ab.-gyarmati t k.lakotthoz,
a hol 1870-ig nhgyféázl mint igáig. tanító működött;
ekkor megoyervén bold. Fráter Pál kir. tanfelügyelő
bizalmát, kikeváztotte tói cokivá, mint (lyetr, körtüSAásai alatt megismerkedvén a megye viszonyaival, meg­
írta „Nógrádmegye földrajz* oaíwú hézag pótló műnkácakáját 1874. oki. havában megnyílván a helybeli
állami népiskola, ennek vezértanitójává lett kinevezve;
1878-ban pedig az ugyanitt megnyílt polg. iák. rendes
tanítójává választatott, mely minőségben közmegelé­
gedéssel működött Helyben léte ideje alatt folyvást a
Langné féle jóbirű leáuynöveldéjének is szaliemi veze­
tője és buzgó tanítója volt. 1877. év őszén kelt egybe
Láng Arankával; s majdnem 6 évi boldog házas életét
a lefolyt télen bekövetkezott egyetlen kisded fiának
halála fölötti első mély bánat zavaria meg. F. hó 16-én
lázas tünetek kötötték az ágyhoz, ezek rohamosan,
hagymázzá fejlődtek, mely rövid szenvedés után véget
vetett hasznos és tevékeny életének. Megtört szirti fi­
atal nején kívül siratják öt koros anyja, továbbá rokon,
özvegyek és árvák, nik beúne erkölcsi támaszukat,
tanácsadójukat és gyámjukat vesztették.

Mily álulánoe volt a gyász s mily őszinte az el­
hunyt iránti tisztáiét ée részvét, mulatja a koporsóra
rakott számos koszorú, úgymint a b.-gyarmati dalegylet,
a polg. isk. tantestület, az állami el. iskl tantest, a
zárda, a polg. isk. és Langné növendékei, az Ipar­
egylet, régi Uoyitványai és többek részéről; valamint
az átláthatlan sokaság, moly a ravatalt környezte; kü­
lönösön psdig a város bírája álul kifsjeastt arou ke­
gyeleten óhajtása a polgárság zömének, hogy az itt
alig látbtt ritka impozáns gyászmeoét élén az összes
iskolák növendékeivel és tantestületeivel, valamint sz
ipartársulat Buses tagjaival, a zárdantezáo át a ne
gyebáz előtt a fő- és labáu utexán végig vonnlt ki a
temetőbe, ahol Kapoty István polg. isk. tanító fájdal­
masan átérzett és sz őszinte baráti indulatot kifejező
remek buosn szónoklatot mtodttt a lezáródni készülő
sir fölött.
Mi Is a szónokkal tartunk, amidőn azt mondjuk:
Nyugodjál békében Chlkán Mihály! Kedves emléked
mindig élni fog barátaid szivébed.

Kelt B. Gyarmaton, 1882. májú hava.
Kemény Gdóer.

Irodalom.
A „Képn Cseléül Laook" MA száattáak tartalma«
á easy hírt alatt. Etbiuélb; (V4(*.) Irta 0. BStlaer Juli*. —
.Tártul dalok* (I. II.) kOlUmtnyrk; Irt* ftuppanoa tUador. —
A MB*u*HS. ElbeaaHa; (FolyUlla.) Uadaer A. ajronla Váró*i MalrlaUL — N*(yv**ayolcs óra alatt. Novalbtt*; irta Oaal
Karolina. — A* alveoeU. Brntly; Falta L ntin Bonodr B4UUL (Folytatás) Maria; baaaSlyku Irta Ural 8áador. — A slUUaMk ildouta. BuMaraak. Sah, A. oUa irta Philantrep. — Kiprlakku — Mlndiaftta. — Kipalnk: Put! CadkoUaaak. — Taram! IdylL — A kaikat hány. — MatUklat .A klau* calait rac*ny Z57-Z7I. oldala. — A .K4rll4«* ápriUa hari ulna — A
bort tik on;H«U naptár. — Bakk-taláay. — Saánraltrány.
— Talány-mVgVajtáatk. MoftalMk sarai — Kárdátak. Feleletek.
Ajánlalak, A aaarkauWsáfc póetija. — HirdeUark. — A kialotU
kuaáaal. — ElófiietheUl: Makaer Vllaoaaál Bndapeet IV. kar,
papSOratda Stena S. u Efíu árra 4 fit, ftl krra S frt, na|yad árra l írt 50 krajcair.
&gt; ‘
&lt;
„A budapesti Muakáosy laaapktyakbu“ Magyar Hkapiodia aongorára naná: Unt Feranes. Ara I frt 40 kr. Kiadja:
Tkbomky ka Parték Badapeeten. Alá aanakdadaatraik a
hntabbl almon, agy bíráló mSbtaá srnamS birtokába JnL U.at
Parana aaalótt mintag-y tt írrel irta, ka tette kóuk rgymáintán
15 magyar BhapaodUjkt, malyak mkr u agán artrolt rilágon
inaaratuak ka SlraHUak tarjadra. A sióban forgó mt, folyUtáaa
aaoknak, a így kónnran tríható, miaudat aaaak magjalaaksa
irkát ai agán laaarilkg a legnagyobb krdakkal rtultallk.
Kossstb Lajos aShtáaa B0-. irtl ka politikai mlksdkae 50.
krfordolója alkataikból Halkas Iatrks alóoyóiao iámért färkroal kOsyr- ka mtkkp kiadd kitti termett .Emiik - Album*
tkblki kkaiíUskrel MoraekayiJóaaof kirkló dlnmórkaa Uitlrka meg, ansak leirkakt a köretkriókbaa adkatjak: As Al­
barn '*/„ eeatlmeter nagyakgban, fekkr. bpek chagrinból kkaatl,
Úti WH araayoiáaaal. aomlncoioit sarkakkal, aerfa- ka babkrkonork, uiatka tkal aruyoska, eatuuaka ka somkne- moaka, köakpen fa!U Magyarorukg elmerő, előtt* u ajkaik felirat, vkgtl
allcgorikua emblem*; mind esek a mankók, mint már * fkrkroai
lapok is jelentettkk, * vkrt, rkaett ki eiaeUroiott munkák reme­
kel leesnek. As Album *1*4 lapját pompái viifíatmkky kkpeieadl
R k k o a y Nándor akadkmlal feitómtrknlaktSL A kóretkeió
lapok a feliratot ke Koasatá' Lejoe tiutelóloek nkreorkt tártálmauák. a. tatyvkets Sukakátu oiuv Jósa of előny 5a*n Umert Mrkróei kónyrkSU kkuiU. Tékát a* Album a Valódi m*.
gyár Ipar *t mkVluet remekkt fogj* Alpiial. AHlrkaöhaí mkg
folyrket elfogad Halka Irtrka (Badaput VIL kareped-kt Stu.)
As Album kóltekgeire mladou aláíró SO kr. fiiét, mtlykrt annak
időikben megkapja a feetmkny kicsinyített mUoíaUt ki u Album
feUrstknak saóregkt nyomteűabaa, Aa aláírások megyék ka kóiakgok auráit jegyeitc^ek be.

Hirek.
Hymen. Lepünk derék kiadőjs Kék Láezlóúr
kod vés leányának Blankának esklvöjo tegnap f.
hő 6-án vént végbe Komjáthy Miklós urntl. —•
Az eakeléei .Ünnepély egész csendben tartatott meg,
e az ünhepútyen Csúpán á Icgköxelébbi rokonok vet­
tek réett. Náesusgyok Frideexký Lajos és Komjáthy
Anzeltt urak, koétoMtldánýok Rblf Léhke, Komjáthy
Czeczilia, Russia kő Lenke e Gizka kisasszonyok, s
vöfélek pedig Milovác János, Kovácb Ákos éa Kék
István urak voltak. Ás esketée a b gyarmati róm. kalh.
templomban törtóút. — Az új házaspár esküvő után
Gortvára, (Gömörmegyébe) utazott. Áldás s boldogság
kísérje e frigyet. — Zeke Kálmán b.-gyarmati aljbiró
úr eskü tője Okolicsányl Hermín ttsUMdu/U/al, Okolicaá
nyi János törvényszéki bíró úr kedves leányával tegnap f.
bó6 án este 6 órakor ment végbe — Náray János losonczi nyomdász e napokban jegyezte el a szép Koós
Mariska kisasazonyt 8zírákről. — Straizinger
lgnáoz e hó 7 én tartja esküvőjét a szép Weisz
Paulu kisasszonnyal B. Gyarmaton. — J a u 1 u s z
Zsigmond helybeli kereskedő e napokban jegyezte
el8lezingcr Etelka kisasszonyt.
A zaélyi fürdő, melynek kitűnő gyógybatását
csúz, köezvény. görvéiykór (skrofl,) csukló betegségek
■ azok elferdüléaei; idegbántaiom, bénáéig, gyenge
ségi állapotok, női betegségek, idült küteg és hurut
ellen bosszú évi tapasztalás ignolta, miért is már a
nsgy tekintélyű dr. Böhm éa dr. Balassa János egye­
temi tanárok, akiknek Gárdonyban időréseik alkal­
mával volt alkalmuk megismerni e fürdőt, általánosan
ejánlottak est betegeiknek, jövő vasárnap május 14-éu
fog ünnepélyesen megnyittatni. Mint halljak, állandó
vendégekül már Is számosán készülnek a közel ée
távolból; Így Horpicsról jeles történetírónk Nagy Iván
úr, ki a régibb'időkben is szeretetreméltó kedves mo­
dorával a fürdőközönség műveltebb köreit egészen elvaráztolá; — B. Gyarmatról dr. Melicher Ferencz kir.
ügyéaa éa Szerémy Gábor főszolgabíró urak családjai,

stb. A dalegylet, mely most oly szépen működik, Uaonnyára szintén gyakran felfogja keeeaai a magsa
nyárfák búsét, hogy dalával betöltse a sziveket ■ keL
lemee szórakozást nyújtson nagyszáma pártoló-tagjai­
nak. A fürdőbérlő Torbicza J. úr viszont mlúdent el­
követ, hogy a hely díszét emelje, s a vendégek jegM
igényeit kielégítse.
A Szécsényben aprilhó 22 én rendezett dal, scmés szavaliali cstélyi — melyről bővebben lapunk inait
számában volt utó, — közvacsora e táncz követte. A va­
csorából étlap is volt, mely im így hangzott: l-SÖ fo­
gás : fogas hal kocsonyával; 2 ik fogás: rántott csirks,
rántott bárány salátával; 3ik fogás: vesepecasAyo;
4 ik fogás: pulykasOll salátával; 6 ik fogási Ursaőfi
fáuk ée magyar csusza 8-ik fogás ( mely azonban nem
volt az étlapoo): bogy az egyes fogások itíMi túibornn pihenőkék sikerült és kevésbé eikarttll teása­
tokkal lettek fenyegető egyhangúságuktól nsagfoaatva.
Por házi nr lajstromot vezetett róluk, xneljszarínt az 6
reclam toaszija a 2ü-ik volt, pedig még ekkor dob
voltnak in medio. In medio akkor voltuk a szó aaoroe értelmében, mikor Szécsény jeles archeo áe palóczologja kezdeményezésére Széctényt mint a isüvésxet-, megye-, ország- sőt a világ központját élteUük.
Mért ne? Ez mind igen szép dr nagy guoaolxU,
pedig azt mondja Propertius valahol: sin magúin voInisae est est “ — Vaceors után a közönség megoszlott
az ivóezobák s a táneztorem közL Mindenütt a legranogóbb jókedv és fesztelenség! Itt Udrardi uram mu­
lattatja a közönséget élénken előadott adomáival, majd
azon nevetnek, amint az „uj gárda* régi karnagyavalóságot baaaistává szenteli (persze borral) Bajúszoe
bácsit, akinek ma először sikerült, hogy baas U. he­
lyett nem dalolta a tenor Let, a mely gyöngéje
mindeddig erős dissonantiát okozott a karban. —
A tánezteremben — bár kissé szűk, — nem kevésbbé
jól ninlattak. A jelen volt hölgyek névsora: Bakó Ist­
vánná, Balás Piroska. Bxlogii Berta, Benko Berta,
Bayer 8.-né, Blattól Gizella, Bulcsu Pálnő, Bobu Gizolla, Deltricb Zeigmondné s leánya Ma.git, Deotaob
S.-né, Donner nővérek, Egry Irma, Fábián Gyuláné.
Gloez Jolán a kitűnő tánezosnő, Gyürky örzsike, Halmay 8 né a leánya, Hoffmann J. né, Kék Blanka,
Krista Jánosáé s nővére, Küxdényi M.-né, Podbracx
kyné s leánya, Palkovics Endréné, RasziakŐ JtnUlné,
Szakáll A. né, Sziebelt Mariska, Tenxtyunčfky *L né,
Vancsó Béláné, Zadubán Ádámné urbölgyek. Késő
reggel volt már, mikor a közönség szétoszlott, hogy
egy része ismét találkozzék Tersttyáüéáky látván ur
házában, hol a lokölelező nyájassága báuMaxooy ká­
posztáiéval s fényes villásreggelivel látta el vendégeit,
kik ezután ismét tánezra perdültek. Délre járt aa idő,
mikor a vendégek a legszebb emlékekkel a oly re­
ménnyel hagyták el a derék kis várost, hogy nemso­
kára viszontlátják — a Káprisbán.
L—yB—-r. '
Oxv. Chikán Mlhályná szül. Láng Aranka megiodalt dzotaofedoft eziwel mond köszönetét a helybeli
'tantestületnek, az iparogyletnek és mindannknat, akik
Istenben boldogult feledhetlen férje temetése, ugyomt,
az engesztelő szent miscáldozat alkalmával a szeretet,
tisztelet és kegyeleten részvét megható tanuágál adeák.,
A k-gyaruutti dalegylet életképeasége maiheáaticai aranyban növekszik. A derék kárügy Zelenka

János úr, ki hivatott zenész, példás és megfeszített szor­
galommal igyekszik, hogy a dalegylet e szép és ne-'
mes intézmény kivívja magának társsa életünkben
az őt megillető helyet, A haladás karöltve-hozza migával a közönség miveit részének pártfogását h, úgy
hogy a pártoló tagok száma ma már tíö rdl 48 ra

szaporodóit A dalegylet részt fog venni &lt;z attfuztu
16—20 án tartandó debreezeni dalversenyekén is. —
Végül tudomásár* hozzuk a t. közönségnek ázt is,
bogy az ügylet jun hó 3 áh ta jnl. bő ! -én M hyári
színkörben (60 kros belépti dij mellett) 2 estélyt ren­
dez, mely estélyek élvezetessé tételéről már út intéz­
kedések megtétettek, a a műsort legközelebb közölni
fogjak. Megjegyzendő, hogy ezen estétyekré külön
meghívók nem bocsáttatnak ki.
A vásár B.-Gyarmaton f. hó Lén 6a 2-án igen
népes volt. Az idő ia kedvezett hozzá. A lóvásár kü­
lönösen elkerült; a amióta a lótenyésztés ügyét részint
a közönség, részint egyesek megyénkben már felka­
rolták, — azóta szebb éa jobb lovak kerülnek a pi­

acéra. Figyelmet érdemelt a szép és nagy szátná aa*Tvasmsrha állomány is, mely gazdasági életünk roha­
mos fejlődéséről méltó tana bizonyságot tehet. A gabona
ára már hossiabb idő óta etagnál. A kirakodó vásár
az első napon meglehetős lendületben volt, — másnap
azonban, mint rendesen, — alábanyatlott. Ez annak
a jó jele, bogy népünk ma már a vásárt nem tekinti
mulatságnak, e nem veszteget el hiába 2 napot, mi­
dőn egy napon is megszerezheti .szükségleteit.
Az n. n. Hajóssy féle kád fit gőzfürdő B.-Gyarmaton Dr. Feledi Ferencz a városi orvos itta! e bő
1 en szigorú felülvizsgálat alá vétetett — A fürdő es
Idén reúováftátott t kt orvot úr által u itteni igé­
nyekhez képest megfelelőnek találtatott; mindazáital,
mintán a gőzfürdő, a hhtőszobától rendre ajtóval el­
választva nines, — t a gőzszobán csak egyszeri és
nem kettős ablak van alkalmazva; ezen hiányok ki­
pótolására nevezett orvos úr a szükséges orvos ren­
dőri intézkedéseket megtette.
A tzfictfinyvidfikl gazdásági egylet által TÍ$2.
évi máju bő 2U-áa Szécsényben reodeseodô náatáa-

�N Ó G R A D I
vernúy sorrendje. 1* A ssántásverŕeny kosdetét v«ui
1881. évi stajne bó 2Oáa &lt;L e. 8 őrskor, melyre as
egylet tagjai aa elnök által háromnegyed 8 árakor a
cassiaóbea megnyitandó kösgyölóoből indulnak ki. •*'.
VorsoayUr a varsányi at mentén, a staceányi arad*Inat tulajdonát képező földlorflleiea leea kijelölve. 3.
A talaj minAoége: homokot kötött agyag. 4. Versenyre,
vetető nélkti, egy pár vonó állat boesáttatik. 5 \
mélyaége 11 centiméterre batárostatolL 6
Minden egyen versenyző 100 négyszögöl boeanalakn
taraiétól kap veroonytérái. 7. A ezántáueracuyben
nem «yUti tagok ia rácátvehetnek. 8. A bíráló bízóit
tag aľkoiymunán fog megválaszlalni 9. A bíráló bizottaág ítélete alapján a versenyzők közt a kOvotkexó
jataimak fognak kkmtatni: 1. 1 darab 10 frankon
irány. IL 4 frt. IU. 3 frt. IV.—V. 1—2 frt. VI—X.
1—1 fosát.
IQttststés. Hanaély László ár, a közügyét terén
CMnatt sokoldalú érdemeiért kir. tanácsosi étimmel
rukástatott fel ö telsóge által. — Kréták Ferenc* di
viayi körjegyző pedig érdemkereutiel diuiltetett fel.
A flkdö Idény előtt tudomására bounk a városi
közösségnek, bogy a korcsolya egylet a ttját bódé
iát ftrdö bódénak idomította ál, a azt Angyal József
Mriő, illetve Smidl Sándor ét Bvajltchvert János
araktól szives engedélyt nyerve, as a n. Nómetby féle
kertbe helyette át. A korcsoly* egylet, tekintettel arra,

LAPOK

bogy a bódé átvitele ée berendelése tetemes költség­
gel járt, elhatározta, hogy a korcsolya egylet tagjai
50 krért, mátok pedig I frtért válthatnak fúrdfljegyet.
A Íc87&lt;’k Horváth Benő az egylet pónsiérnokáeál
kaphatók.
Rövid bírok. Sándor Károly megjebisottsági tag
ár betegjéből sxerencséscn felgyógyult. — Kutat
s y Miklós b. gyarmati adóhivatali- péuitárnok ár
Szitákra áthelyeztetvén, lapunk étjén jó barátai tói és
ösmeröeeílől ezennel elbácsúsik. — Uajóssy Mórt,
váltóhamisítás miatt a legfőbb ilélAssék 2 évre Ítélte
s nevetőit már a b.gyarmati börtön ben állja ki bőnletétét — Schönberger József jónevú szabó
ruhakereskedő úxletét saját hátába (Főutcán, a nagy
trafikkal etemben) helyette át

látták NtgUtepitva. Faaterlalott agyuarmlad aaaa, a augyar
gudahSUuSgtel oly aagy tstzúzazl talélkeiett nádorát, moly,
boa kápaat a (tntebbi alapdyakbúl 50\*i, a biztosítás ■•gklt*teker, a kitvóayee cteagsdtstik, egy bogy a fél tolajdoaké) a
élj falét IU.ll a aa akkép álraactt «UaaUa dijlaanga. te oaapáa
kár esetés ée csakis area fáid, táblákra sérve lesi elás Sas*
teádé á tata, ■slyaksstalásjégvsréat srtsvedséssk .'teaksiinbaa
kétSnk as idéa ia aa, yobb (legalább iOO

írt jagjijakat SaaU)

faiakkal kát évi biitssitásl egyernévyoketa batedik év fagyos

élvezetével; araié* és csépié részt csak tótjáé károknál voaaak

le e a bistoaitásnál alkalaasaadó agyaág-teak akg akkor is ér*
véayeaaksl isaartataok ti, a tan tartatnak a kártérítés aagbatá.
rosásánál, ha a piacai ár a jég aorte időjén alacsony abban állana.
Mladosok iránt bátor vagyok breton Agyolaét fölhívni, s
midőn jég elleni biatoaitáuinak tánaaágomnál sukteltesért eső*

Nyiltttr.
Alt megyei

gazdasággal

deuáa, maradok
kiváló tinteloltel

foglalkozó közönséghez.

* .Mxgyu-Frxacxi** kiprú«UUb«a ucrtncotei vsa tedalai, ateuriat oaidai jégMatsaftázt dijaink aa itten lágyult
gyteb»a aiadaaaxte tortát btetodtott írták nUa a kSvatkaadk:

out

it
UL

A tertteay aeaa
trt ár
------------ __---- ...
.
;
--búira te roaara...............................................
' ■
C..tepa, uh, csakarripa, btrgaava hlreiyeaakra
*0
repeated te egytb olajt eteatayekn . . .

a Vagyai.Zručala Urtaaitó ráervéay*tánaaag
B.*0yamatl MgynákaSgo;

Feledi Henrik.

bete
ár.
£
80
30

Felelős szerkesztő:

Horváth Danó.

HIRDETÉSEK.
Előfizetési felhívás

„MAGYAR ÚJSÁG“
cziniü politikai képes napilapra.

A „Magyar Újság“ minden párttól teljesen független lap, a mely
naponként terjedelmes és rendkívül érdekes tartalommal jelenik meg;
közül politikai, tárcaa- és közgazdasági czikkeket; a „Napi hírek“.
„Fővárosi ügyek“, „Törvényszéki csarnok“, „Tudomány és Irodalom“,
„Színház és Művészet“, „Tanügy“ stb. rovatokban pedig megbeszéli az
éppen előforduló eseményeket. Ezenkívül megjelenik benne minden nap
egy az országos eseményeket ismertető kép, végül folyik benne két
érdekfeszitö regény is.

Előiiőlési feltételek agj a ťdékei sial a fővárosban:
egész évre 13 frt, (él évre 8 frt, negyedévre 3 frt, 1 hónapra 1 frt.
Előfizetni lehet minden póstahivatalnál.

A kiadóhivatal
Budapest, rostélyuteza, Károlykaszárnya.

Árverési hirdetmény.
A balassa* gyarmati takarékpénztár részéről ezennel közhírré tétetik, miszerint
mindazon arany, ezüst és ékszertárgyak, melyek az intézetnél elzálogosittattak s 1881.
évi deczember hó 31 ig sem meghosszabbítva, sem kiváltva nem lettek, 1883. évi m^Jtu
hý gg-ik és kövatkciő napjain mindig délutáni 3 órakor az intézet hivatalos
helyi Ságéban nyilvános árverés utján elfognak adatni.
Az eladandó tárgyak számai.
EL A 1U2 109. 112. 159. 234.
TV
A 21. 23. 32. 35. 44. 51. 58.65. 67. 82. 83. 85. 86. 87. 97. 98. 108. 117. 118. 120.
120. 125. 126. 129. 133. 134. 136. 146. 159. 165. 176. 178. 182. 184. 185. 190. 191.
197. 199. 200. 207. 214. 217. 219. 221. 223. 229. 237. 238. 240. 250. 253.256.259.
262. 263. 270. 271. 285. 189. 297. 300. 302. 320. 325. 334. 348. 354. 376. 377.378.
380. 382. 38A 389. 390.
V
1 9 9 11. 19. 20. 24. 28. 29. 30. 31. 32. 38. 41. 43. 44. 45. 46. 49. 51. 56. 57.
’ 59. 62. 65. 66. 69. 72. 76. 86. 93. 94. 95. 99. 107. 108. 111. 112. 114. 115 116.
117 118. 120. 121. 122. 123. 125. 127. 130. 131. 134. 136. 137. 138. 141. 142. 144.
145 154. 156. 163. 171. 173. 177. 178. 180. 190 193
194. 197. 207. 208.211.213.
218 219. 223. 226. 231. 233. 242. 244. 251. 256. 260..262. 270. 279. 279. 283.289.
293* 294. 301. 302. 305. 308. 317. 320 321. 322. 330. 332. 340. 345. 346.347.349.
350 353* 355. 357. 360.36L 371. 372. 375. 378. 379. 381. 382. 389 391. 392. 397
398. 403. 406. 409. 412.415. 418. 421. 429. 436. 437. 438. 441. 443. 445. 448.
Kelt B.-Gyarmaton, 1882. évi április hó I9-én.

Házi kisasszony.
Egy fiatal leány, ki magyarul és tótul
beszél s a háztártásban és különféle kézimun­
kákban tökéletes jártassággal bír, óhajtana
mielőbb valamely előkelő jó háznál mint házi
kisasszony alkalmazást nyerni. — Gyerme­
kek gondviselését is hajlandó elvállalni. —‘
Értekezhetni vele levél által L. E. betűk alatt,
postere8tante Csáb (Hontmegye.)

A b.-gyarmati takarékpénztár igazgatósága.

ÉRCZKOPORSÓK
éta selyem ezemföclelelr

Vétele és eladása
mindennemű

állampapírok, sorsjegyek, értékpapírok, részvények,

kaphatók IGlován Élők kereskedésében

B.-

Gyarmaton, nagy választékban, jutányos áron.

elsőbbségi kötvények, érezpénzek stb., váltó-kiírás külföldi piaczokra.

ígérvények minden húzáshoz.
Megbízások eszközlese a budapesti és béesl tőzsdéken
TBFiwtasiweiters JbéUónósen afáitlfa aa aJAUrl cAUAíMel

a pesti magy kereskedelmi bank 5°|o os zálogleveleit,

A b.-gyarmati takarékpénztár

Mly.* B tegesgyobb btezoaság ■elitet sasa »14«yt te aysjtjik, hogy » jelenlegi irfolyue eieriat, ha ki te hantáit,
i tnilgr* aaa ereteateyiaaek, te nsH árfclyanaa cSataah ci.

igazgatósága részéről ezennel közhírré tétetik,

A pesti magyar kereskedelmi bank váltófizlete
Badapeet. Iterettye otcea 1-aS ex. (saját bho.)

hogy főivé 1882. éti míjns hó 15-161 a váltóknáli
lesiiailolísi kamat G’L-lélira lesüllillatolt.
Az igazgatóság.

Myostatott • kiadó-talajdosoe KékLáulóaál &amp;*0yamaton, 1882.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="5">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="616">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="1">
        <name>Text</name>
        <description>Any textual data included in the document</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="3315">
            <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1876-1882_01304.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="3316">
            <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1882_05_07.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="3295">
              <text>1882-05-07</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="3296">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="3297">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="3298">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="3299">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="3300">
              <text>bibBBM00390745</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="3301">
              <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900&amp;amp;showtype=marc</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="3302">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="3303">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="3304">
              <text>Kék László</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="3305">
              <text>Balassagyarmat</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="3306">
              <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="3307">
              <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="3308">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="3309">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="3310">
              <text>Közgazdaságtan</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="3311">
              <text>Helytörténet</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="3312">
              <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó 10. évfolyam 19. szám (1882. május 07.)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="3313">
              <text>Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="3314">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="17">
      <name>Balassagyarmat</name>
    </tag>
    <tag tagId="18">
      <name>Helytörténet</name>
    </tag>
    <tag tagId="16">
      <name>Kék László</name>
    </tag>
    <tag tagId="12">
      <name>Közgazdaságtan</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
