<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="107" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/107?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-25T10:48:00+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="213">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/3a5cd3bd0403cdc2c02747e217ed81c4.jpg</src>
      <authentication>96cfd1dfee81995cb115dd548cf5946a</authentication>
    </file>
    <file fileId="214">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/6c9b2b5a84d914ba6789b1fcf3ab13a2.pdf</src>
      <authentication>00dc4d7873928348c1639f8539adbcae</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="114448">
                  <text>B.-Gyarmat. — Kilenczedik évfolyam.

25-ik szám.

Vasárnap, 1881. junius 19.

NÓGRÁDI LAPOK
és HONTI

HIRADÓ.

Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap.
Xlé/llsUsl feltétele*,'
Cftes ávrs (trt.ru (rr* &gt; frt.
l frt (0 kr.
Xfyss saMten 4ra 10 krajcaár.
KUlaaUl «_.apte * klsdáhlvaialaU lakat B-O/araaloa.

B.-Gyarmat, junius 18-án.
A képviselőválasztás megyénk hat vá­
lasztó kerületében e hó 24-ik napján fog végbe­
menni, a reméljük, hogy lapunk jövö száma
azok neveit fogja választottakul hozni, kik
nem caupán kerületeik, de egyszersmind a
megye jelöltjei is.
Megyénkben mintegy folytatásául a 48
előtti állapotoknak, hagyományos szokássá vált
csak azokat tekinteni competens jelöltekül,
kiket az egész megye közvéleménye, bár min*
den formai {megállapodás nélkül, olyanokul
jelölt ki, kik a választóközönség e megtisz­
teltetésére valóban érdemesek, legyenek bár
egy vagy más párton, és a közönség nyugod­
tan nézte, a választókerületekben, az ily fér­
fiak mellett kifejtett bármily éles küzdelmeket
is, jól tudván, hogy bármelyik jelölt nyer is
többséget, a győzelem megnyugvást fog kel­
teni, eltekintve a párt szempontoktól.
Ezen hagyományos felfogásnak köszön­
hetjük, hogy Nógrád eddig mindig igen tisz­
teletreméltó férfiakat küldött a képviselöházba,
hogy a jogosulatlan aspiratiók a választások­
nál tért nem nyerhettek, sőt a küzdtérre nem
juthattak s hogy e megyébe idegen, kortes­
bizottságok által feltolt egyének lábukat be
nem tehették, sőt mi adtunk képviselőket és
jelölteket más megyebeli kerületeknek.
És ez jól volt igy s jól -van igy, mert
Nógrád közönségének közvéleménye soha sem
volt szűkkeblű és szívesen kiemelte azokat,
kik kiváló tulajdonaikkal a közönség figyel­
mét magukra vonták, s a közbecsülést kiér­
demelték. Nógrád közönsége sokkal nemesebb
lelkületű és felfogású, semhogy a valódi érdem
nála kellő méltatásra no talált volna, de akit
kiválóbb bizalmára érdemesít, annak előbb a
megye zöld aszúiénál, a megyei tisztségekben
s álulában a közélet terén kell szerepét be­
tölteni, magát megismertetni, tehetségét és
munkásságát érvényesíteni, úgy hogy Nógrád
közönsége Önmagáról bátran elmondhatja:
Bene de me moritis, gratum me prebeol
Mi ezen szempontoknak vagyunk ma is
hívei s ezért nem nyugodhatunk bele azon
küzdelembe, mely Losoncz kerületének válasz­
tóit zaklatja, s azon gyenge kísérletbe, mely
B.-Gyarmaton nyert nevetséges befejezést
Tiszteljük mi Prónay Pál urat az ö magán
körében, de ha élte alkonyáig annyira jól
érezte magát e körben, hogy abból — kivévén Bach alatt, midőn tudomásunk szerint
főbíró volt, — soha ki nem lépett, hogy a
közügynek, szóval, teltei, vagy ha ez irány­
ban elég erővel megáldva nincsen, némi
anyagi áldozatul lendületet adjon, akkor ne
kívánja, hogy most Forgách Anul gróffal
szemben méltó competensnek ismerjük el öt,
kit igen-igen szerény szellemi tulajdonokkal
bírónak ismeri mindenki, s a ki, ha no di­
csekszik a szép apátfalvi kastélylyal, a nem
viseli az e megyében mindig érdemeket szer­
zett Prónay család novét, bizony soha se ju­
tott volna eszébe a losonczi demokratáknak,

,

ni r aati* • k a ij• &gt;

öl kukba* ptUUar 6 kr. BU;&gt;t niadta boikteUsaál 80 kr.
Myllttár (araaad un &gt;0 kr.— Nagyabb it Ubbubrl klrdaUask
JiUajMoa aaakStelUtaak.

őt saját egyéni tulajdonaiért jelöltül felálliUni, s ezzel feljogosítani a közönséget arra is,
hogy egyéni képességeit latba vesse, fellé­
pésének indokait fejtegesse, s tudakozódjék,
hogy ki hát az a Prónay Pál, akit a közügyek
terén eddig nem láttunk, nem hallottunk s
nem ismerünk, aki jótékony czélokra nem
adakozott, aki nem irt egyebet magánlevélnél,
nem tett mást, mint kuglizott s nem alkotott
egyebet saját kastélyánál ?
Losoncz nem maradt hű önmagához e
jelöltségnél, nem volt demokraU, nem volt
az egyéni tulajdonok elismeröje s méltánylója,
nem kereste az érdemet, képességet, tehetséget,
munkásságot, s azok eredményeit, de keresett
bálványt, jelvényt, faragott képet. — Dobja
félre az utolsó peresben az aranyborjút a
kisebbség s vonuljon félre, ne tegyen erősza­
kot jobb meggyőződésén, s ne vonja el Prónay
Pált a kuglitól, ahova való, a ne igyekezzék
az országgyűlésre küldeni, ahova nem való 1
B.-Gyarmat hű maradt a hagyományos
felfogáshoz, hatástalanná tett egy gyenge kí­
sérletet nemes, passiv magatartásával s meg­
választja azon férfiút, ki nem kér, nem híze­
leg, sem egyeseknek, sem a tömegnek, ki
megköszönte a bizalmat, s nem varrja magát
a kerület gallérjához, de jakit e kerület mégis
megválaszt, mert arra kiválóan érdemesnek
tartja, érdemesnek tartja pártktllönbség nél­
kül s mert sokkal érettebb, sem hogy kép­
viselőjétől egyebet kívánna, minthogy a tör­
vényhozás terén állja meg helyét, legyen em­
ber és hazafi! s távolról sem igényli, hogy
országosan ismert képviselője kortesUnyákra
járjon, látogatásokat tegyen azoknál, akikhez
egyéb kötelék nem fűzvén, különben feléjük
sem ment volna, hajlongjon, kezeket szorítson,
ígéreteket tegyen, s mindebbe belefáradva,
otthon négy fal közt átkozza cl a jelöltséget
e modern keresztrefeszitést.
Ezen közmegállapodással szemben, min­
den hirt, mely más, titokban Urtott jelöltnek
utolsó perezbeni felléptetéséről a combinatiókról világgá bocsáttatott, czélzatos kortasfogáanak kell jeleznünk, s komoly czáfolatokkal
az egyértelműség nemes Összhangját nem is
kívánjuk zavarni.
Nyugodtan nézünk a választás napja elé,
az eredmény a megye mind hat kerületében
meg fog felelni a közönség hagyományos fel­
fogásának, s eltekintve a pártérdekeket, meg­
nyugvást fog kelteni a megye minden igaz
fiában.
Éljon SzonUgh Pál, gróf Forgách Antal,
Plachý Tamás, Beniczky Gyula, Pulszky
Ágoston, Sczitovszky János 1

Közigazgatási bizottsági ülés
(Jan. 16-ta.)

Gyula, Bőid Ml, Gr.
Czebrián Unió, Gr. Forgách Antsl, Huszár István.
Pokorny Gusttáv, Scitovnky János és Sréter Alfréd.)
(Távollévők:

Beniczky

Elnök: Madách Károly alispán, kijelentvén, hogy
Gr. Gyürky Ábrahám főispán ô méltósága akadályul-

tatása folytán as Ülésen ránt nem

vshet.^Ax egybe

A Up oulUad rUaira * « »zUU4rr« raaalktod ■hmU»
kteluUiy.k a surkaosUU* klUUatok
KMAmUU plauk. r*duo*U4k, iá Urtoteosk
a kUA&amp;áaa liüu.KL

gyültekst az alispán a legtzivélyesebbeu
az Olést megnyitja.

édvözöivte,

A Ülésen kivel alintézeU ügyek bejelentése után
felolvastatott az alispán! jelentés. Ezen jelentésből

kivonhatjuk, hogy a bgyarmati járásban kerületi mér­
nök 01 : ifb Mescba András, a réteágtben Krátky

János

neveztettek ki az alispán által. Tudomásai vétetett.

Alispánt jelentés szerint a losoncz! hatóság által
vitt bagsteli ügyek rendben találtatván, tudomásai
vétetik.
Felolvastetott az árvaszéki' restantiák

feldolgo­

zása tárgyában kiküldött bizottság jelentése, melyszerint a meglévő erók mellett a restantiák az ér végéig
feldolgozhatok lesznek, ha csak valami akadály nem
jón közbe, tudomásul'vétetik.

Ugyanezen bizottság jelentése az
jegyzőkönyvek

tárgyában

elveszett ülés!

Minthogy az árvaszékuél

°ly egyén, ki azzal. hogy ezen jegyzőkönyveket elvitte

volna, nem is gyanúsítható, ez iránt a további intéz­
kedés beszüntetik, ellenben az árvaszéki elsők ntasitva lett, bogy az irattárnál egy egyént, ki az irat­
tárért felelős, állandóén alkalmazzon
mivel eddig
rendszeres irattárnok az árvaszéknél nem volt.

Kékkő község

ba táss

kérvénye

tárgyában, pártoló

gyógyszertár

felállt­

véleménnyel a belügymi­

niszterhez terjesztetik fel.
Marezal és Csitár közti kérdéses bid elkészíté­
sének költségeiben felerészében Narezal községe elnMur&amp;tzt&amp;lütáott.

Arvaügy. BeadatoU összesen 6000, a hétrétekkel;
9886 db Elintéztetett 4910, restantia 4256. Arra pénz
és érték 467,675 ft 26 kr. Tartalékalap 23 tő frtMkr.
Janda József panasza Lndvigh Cornelia hagya­
téka elintézése iránt, minthogy a hagyaték elintézésé­
vel a selmeczi közjegyző bízatott meg. s a mulanztás
ezt terheli, ennek tudomásul vétele mellett, a további

intézkedésre az árvuzék utasíttatott.
Prónay Péter, mint a Révay árvák

gyámja pa­

nasza, az Okolicsányi Pál volt gyámnál elveszett pén­
zek megtérítése tárgyában a belügyminiszter újabb
vizsgálatot rendel, ezzel Reményfy és Hsnzély arak
bízattak meg.
Dömök Pálné picasza az árvaaztk ellen, mint

alaptalan, elutesitratik, s az árvaszék ntasiltatix, hogy
az árvák érdekében szükség esetén gyámelmozditásaal
s más gyámkirendeléssel is intézkedjek.
Maczko Károlyné kérvénye folytán

sének elintézése

felebbezé-

tárgyában az árvaszék a felebbezéa

elintézésére ntasittatott.
Solti Mária kérvénye elutasittatott,

mivel örök­

részére nézve már kielégitteteU.
Mandl árvák ügyében a belügyminiszteriem az

árvauéki 3 ad tokó határozatot, melyben nevezett
árvák érdekében Senk Mór ellen a kellő biztosítási
eljárás foganatosított, a 2 od foké közigazgatási bi­

zottsági határozat elvetésével, jóváhagyta

Tantlgy. A pilfalvi iskola javára a belügymi­
nisztérium 163 frtot alapított meg.
Laugh Hummer F'rancziska 200 ft államsegély­
ben részesittelik.

A bgyarm. áll. isk
számadása jóváhagyatván,
irattárba tétetik.
A bgyarmati izraelita hitközség felsbbesóM as

5 °o lók iskolai adó igénybe vehetően
lásügyi miniszter által elutasiltatott.
Paulovssky Nándor 100,- Fábry

állami

segélyben

részeeittetik,

végett, a val­
Lajos 50 frt

mivel az államnyelv

tanításában buzgóságot fejtettek ki. Elismerésben részesittetnek a tanfelügyelő ajánlata folytán a salgótar­

jáni községi iskola tanítói is.
Tomeeko Nándor kérvénye ÓÖd évi pótléka
kiutalványozása iránt, pártolólag felterjesztetik.
Molnár Pál sséeseny kováeei tanító dytevete Jévábagyatik.
Csitár hitesé; 1876—878. évi számadásai ellsaészrerételozés végett a községnek kiadatott azzal, hogy
1879 és 80 évi uámadásait te terjessze be.

�NÓGRÁDI LAPOK.
StsUcr Antal

tiszti

előadja * ftlcki

főügyész

izraalitaknak a loeonczi egyházközségbe leendő fel v ó

telök iráni bazdatott kérvényéi. Exau

kérvény clula

küldöttségnek kiadatott Bálázd Jaskojiu

A váltó óávsok költségei tárgyiban készített
Ogyéazi vélemény, moly • tárgyban a törvényhozást

talanítási kérvénye is
•Szilánly Ödön és Bálám

— törvény ktezitteéro sürgeti, feltorjcsMclik.

max; &lt;r államvasutak igazgatósága ellsni kártalanítási

Több község alöÍjáról ellen, kik az ínség kölcsön

behajtását

nem

szorgalmazták, a felelősség

kimon­

datott.

községek ré

Tereny, Sianda és Ssaudav&amp;raUya

• tárói a bohajthaŰan kereseti adók töröltetnek.
Sípos János és

Kalmár

badmsötétségi

János

kérvénye etotasittatott.
Baloghy M. Irén kórvtoye adóhaUsslási kérvénye
s a halasztás slfogadtatik nov. 1-ig megadatik.
Bánosok János (podrecsányi) hadmentességi adója
tárgyában beadott kérvénye el nem fogadtatom

Muzsik Márton hsdmsntosségi adója leintik.
Szabó János hadm. 6 frt adója 4 Írtra leszálittatik.
A felelősség kimondatott a loans adóra nézve
azon községek elöljárói ellen, kik axt be nem hajtot­
ták. A behajlás 14 nap alatt foganatosítandó, vagy a
beh^thallanok iránt jolontésökat térj esszék bo.
Galas, Ipoly Nyílra, F. Kovácsi, l’cnw, földadója

— elemi csapások folytán — töröltetik.
Huszár György terhére irt badmentességi adója

folytán ax adófelögyeto felcbbexéséro kelt
randáiéi — ax adótelOgyelói

l só

fokú

miniaxteri

határoaatot

helyben hagyta, s a kőzigazgaUsi bizottsági

sától elvetette.
a

községi

pénzkelte tárgyában ax adófelögyeto

állal tett intéskedések

elfogadtatnak, — a községek

utoáttataak. hogy az 1871:
S9 §§-ai

határo­

£ szerint nevezett adója 5 frt. less.

XV11I t. ex. 126 illetvo
ellenőrzésére szi-

értőimében a pénzkezelés

goraaa intézkedjenek. Az adófelögyeto által javaslatba
hozott tervezett megvizsgálására Madách Károly, Remónyfy József Hanzély László, a tiszti Ügyész és az
adófelögyeto küldöttek ki.

Adóvégrehajtás
ingatlanokra
Sirko
György,
Zambó Albert, Somoskevy István, Szádoczky József,
Géczi András és társai, Fekete Lajos, Busti
Fekete István, Kis Magda, Káros

József,

Nándor,
Korodioyi

Lajos, Rajoer Salamon, Rajner Mózes, Bücbler. Dávid,

György Sámuel, Tóth Pál, SzappaD
J óxsef ellen elrendeltetett.

János,

Hercxeg

Börtön ügy. Rablétszám 289 férfi 29 nő; manka

keresmény 350 ft 27 kr. A kenyér ellen panasz té
totált, de ex kiegyanlitietelt.
Ax egészségügyi jelentés tudomásul vétetik.
Útügy. A jelentés tudomásul vétetett. A múlt
havi nagy vizár, nagyobb károkat okozott úgy az
utakon, mint a műtárgyakon. A közmunkából csekély
és nem kielégítő arányban történt ledolgozás, noha o
hónap erre a legkedvezőbb.
A váczi püspöki uradalom

üt tárgyában a miniszteri am
kimerítő jelentés tétetett

felebbexése a penexi

által

leköldetvén, erre

A ,NÓRÁDl LAPOK“ TÁRCZÁJA.
Társadalmi bogarak
(TSruilahsi csikk.)

I.
.4 ftrétdtmt-intézméuy ét tt mi rtt-tai éttzrfüff.
Az erény-, becsület- to szeméremőrök tiszteletre­

méltó rendjéről akarok Írni to ajánlom azt, a mit iroi

fogok, megszivlelésül a L rend. L tagjainak szives
figyelmébe. Hogy épülni fognak • rajta? nem tudom.
De nem is azért írok én, bogy jaritxak a javithatatlxn világrenden, hanem hogy gúnyosan rámutas­
sak a kiáltó félszegségekre to tükrüt tartsak az em
berek elé. Ha ax objektivitás tiszta hangjába a fáj
dalom rogy akár a gúny mellékbaogja vegyül, sz
nem hiba, az csak megadja hangszeremnek a maga
sajátos jellegét és előnyösen megknlönbözteti tároga
tómat a fecsegő verklitől.
Javítsa a társadalom önmagát. Én csak a diag­

kén.uye jogi vólouitaycs
Ugvéssséguek kiadatott.

T- Kjsfalú, R. Núlyad Tőrincs, Závaya, T. Hártyái
N. Lflborcso, l*hrócza, Vilke, Bctsőcz, P. Darócz, Nag)
falu, Vidotalva. Mikii, Apátfa'va, Gács, Tauiasi, Uáci
tok és a községekkel leendő elfogadtatás végett aszolgablráknak ktadjrtit
. t i /, I) f,
'i j’; lehota, Gácsfxlra, Mwlmya.
*A ftiloki válaszló kerület. I. Szavazási sorozaté
Bokor és Szitok község kérvénye, hogy köz
ba a választási elnökhöz osztattak: Fülek,Mátaapataka
munkáját a maga vjciqaiu útjára fordíthassa; a ki­
Korna, HradMyu, Ózdit), ühbrsZkM.'Cicbbrczó, Só
adott tervezettel együttesen lesz tárgyalandó a szol­
Ifobols, Biixtricska. Kónya, Poltár, Zeleni-, Bortenczc
ga bíró által
vUl.-KH
l’nriceka, Slligyő, SziiióbáiŕýU, K' Gsráb^Ráiuó, Pinci
Keresztúr, N- Daróci, Galia, Pene, Bolgárom, Ipol.
Erdőkürth kérvénye 1880. évi közműnkaváltoá■Nyftrx, *Őolyk,-Sávoly,- Korito, -K«loestoyj -to- Fülel
gának elengedése iránt, az ulispAahoz áttétetik.
Kovácsi.
A vicinális utakról
vezetett számadások meg
11. Száváéi aortnaiába-n, eiavf Jfltoú küldöli
vizsgálsz végeit kiadattak.
elnökhöz: Mátra NovXt, M. Szőlő,‘Kémtijll. Terooac
ülés végo d u 1 órakor.
u
Ceákánbáza; Andrtofalva, Pálúzlva, ó Húst,/Kazár
Cznrol, Bírna, Bidogkt)|,&lt; Pogony, Vccsvkto. Zsgyvi
Központi választmány ülése.
•! Róna, Somoskö. Lapojtő, "Kar. Alija, Kar. Apátfalva
•Kar. Berény. Balgá-TurjW,•Pilis, Tarnrtéz, Kai Ondit
A f. hó 9 én tartott központi választmányi Altosa
lUpp. (Torheléd, Soiuosujfalp, M.ucniü, l(oaúitoy» Mú
a választó kerölelck köuégrn a választási és.szavazat
lyruíka, Rugyolcz, és Fülek Büspöki, községek.
szedő köldöUségi elnökök között a szavazásnál köve
Miuekfolytáu úgy a válasitók/’miuí a választás
tondő sorrendre níxvo — tekintettel a vílasztáti' -tör
és szavazatszedö küldött, elnökök ezen uavuztot sor
vény 61 ik |-ri, következőleg osztattak bo; — n, lm.
rend mngtorltoára kötélvalet^ek. n
&gt; .
,y
A b, gyarmati kerület. I. Szavazási sorozatába
Továbbá a választási iörvépy 64 ik § nak éttel
a választási elnökhöz B. Gyarmat, N. Lain, Sz. Brezó
mébco
reúdcltótilr,
hogy
minden
köíség
;
elŐljáriSsigt
Lest. F. Ksztorgály, A. Etatergály, 8:1. -Péter, N.' Zellő.
küldjöb u választás bolyéra két tagot, kit • képviselő
K. Zelló, Szelet, Kékkő, N. Sztrácxiu, N. Kürtös, Zsih
jelöltek részéről minden községből válantsudu eg\
lava, K. Sztrácxin, K. Kürtös, K. Ajfalu, óvár, Ebeczií,
egy bizalmas férfiúval fogják a választók azóuosságai
Szklabonya és Zsély.
ellouöriníi.'
■' ■ . •-plíl- •íi‘
,t-L
II. Szavazási sorozatába a: xzav. szed, küldött,
Végül a községi elöljárók kötelességévé téfo|jk
elnökhöz: Bakó, Szügy, Cseszi ve, Patvarcz, fiiba, Dej
az is, Lgy u helyhatóságukhoz tartozó választok köjöh
tár, Patak, Vadkert, Bosa, Csatár, Calábocs,; Zobor,
rendet tartva árrá llgyülnek, bogy törvéu/ollBtiB* toéPoió, Kér, Sz. Kovácsi,1 llngyag, Marcial, Sói, Vurbó.
Ibkméoyek
uo törten jenok, és választói jogát, mindonk
Truss
tilos befolyásoktól szabadon, gyakorolhassa.
A nógrádi kerülethez táriozó'községek választói

Lehet e sz etoitéletek forgó-szelét egy odatartott tárexacskkel Tisszztertani?
Valljunk sxint. Nyíltan és habozás nélkül ki­
mondom, bogy én a gardedameoknak ellensége vagyuk.
Igen helyes, hogy fiatal, gyönge lánykákat

óriást alatt tartanak s a só még később is sok eset

Mely intézkedésekről a választó .közönség éé'kö
zönség éí községi olőljárósdg hltüolminy által,"a niég^áhextott'ctoíJkök c*. jsgytók -pedig 1joltoíib4t4zptoi
közlésével ériesittetni és a választók állandó nóvjegyzékYÍ’ťg)--cgy hiíelcl példáuybxti Illető válaőzlAki ól
oököknek mógküldotni rendőltetnek. A válásitáti átjá­

mind egy külpöttségnél következő sorrendbon lesztek
sxavaxandók; Nógrád. Mohom, Náudor, Gata, Debsfcsény, Kösd. Rád, Szente, A. F. Szécsénko, ‘.Ŕ. Orosxi,
Legén I, K. Eesot, K. Maros, Verőcte, F. A.; Sáp,
Pence, A. F Bodony, Nózsa. Romhfrty, Keszeg, A. F.
Szátok. A. F. Petéuy, Tereske Berki, Horpács, N. 0.
rosti, Nőtincs, Agárd, Bánk, Rútság, P Szántó, Berinke,
Szendehely, Katalin, Tolmács, Diós Jenő,- Berkenye.
A szécsény; kerületbe tartozó községek választói
szinte csak egy küldöttségnél lesznek szavazandók
következő rendben: Szécsény, Kar, Keszi, Surány.Ha
lás, Iliny, Caitár. Vizslás. Baglyasallja, K, Torenno,
Kar. Ság, Ságnjfalu, Etes, Szalmatorcs, Varsány, Sí­
pok, Litke, K. Gergő, Lipta Gergé, M. Gerge, Sós
Hártyán, K. Hártyán, N. és K. Aárkáuy. Tót Marok­
háza. Szúpatak, Lucxin, Szakai, Főstény, Mcgyer, Gécz,
Hollókő, Doliny,
A szirákí választó kerütetbe'tartóző községek Ti­
lsaitól egy küldöttségnél következő rendben ■ lesz­
nek szavaxandók: Sziták, Hetencsény, Terény, Szonda,
Vára Hja, K. Kór, -Orgzs, Sámsznháza, Cscngcrháza,
Verebély, Szőllős, Garáb, AJ .to F. Tóig; Szí. Urán,
Katassó, Bokor, Bocsko, Kövesd, Berczol, Ecseg. Ko
Csécso, Dengelcg, Lőroczi Heréd, líébalom, Kánó. E.
Kürt, E. Tárcán. Kökényes, Jobbágyi,' Szarvas Gede,
Zagyva Szántó, Vanyarcz, Bóják,, Bér, Bágyou,' • , ,

rásról. teendő elnöki, jelentések.annak ideién -elvárátván, —’ a megelőzőleg vagy a váíasitái idején felme­
rülhető oly szükségek ' irárt pedig/- melyekre utoove
csak azon központi válasatmáuy; vagy elnöke intézked­
hetik, időközben — táviratilag is — jeleutés teendő.
A fanérin'tett hirdetmény mUdbh községnek azon
meghagyással -rendeltetik megküldetni, hogy'»bzí&gt; az
elöljárók szokott utodon.a, lehető legnagyobb- pyilvánpssaggul neonnal — de legkésőbbi választást 3 nap
pal megelőzőleg, d’ ■rttusztto/torveny'inHlk-ü-batPjel
zntt követkexmény torbe Jalatt —. közhírré togyóku «
járási szolgablrák pedig ennek pontos teliesUépéi el­
lenőrizzék, járást Btolgabírák és községi elóljiröt kti
lönösen oda irntaiit-iatvánhogy « választásiíélnökők

közbiztonsági órdekitol teendő lutázkcdéscjt r —, meg
keresésük esetén' fogunatoiitíák, és a fcözcsond és roňd
(sDtartásáihi addig iá, még a vákszlási Idő ■bekövétkoamJk, -fel|lgyalui ezoroá (^ötelMsdgttknflk^|stne(jék,
—. elvárja egyébiránt a közpoti választmány miudeu
polgárától, hogy'legjeleab alkotmányos Jo£át‘id tőrré-

•
ben támaszra, védőiemre szural. Eddig

igen

helyek.

De tényleg a gardedameok mire valók? Hogy meg­
védjék a leányokat d férfiak kísértései ellőni A
nőnél, ba ily felügyelet alá helyeztetik, azükségképen
anticipáini kell a véleményt, hogy magát megvédeni
ily kísértések ellen nem kúpos. Ez a nő legnagyobb
dehon estatiója. Ez a társadalmi szokás a nő kevésre
becsülésének világos dekUráczIójá. ■ u! -!,l-! ! 1
A nő, a ki erre sokat ad, arczni üti- neme mél­
tóságát és cturbát ejt saját önérzetén.
■»

Sebői asm virágzik annyira a gardedame-totéfmény mint édes basánkban. Mire lehet ebből követ­
keztetni? A nők művelődésének bátramaradottságára,

a női nevelés nagy hiányaira, a nők morátis értéke
s ebből kifolyólag önbecsülések alsesóny fokára és
végre a férfiak barbarizmusára. A legutolsó

azonban

nem. annyira ok, mini inkább az előbbiek természetes
kifolyása.
Mit tapasztalnak egyáltalán? Hol dívik legin­
kább c díszes intézmény? A legalsó kUrökbeu nem,

Az előkelő körök feszessége szabadabb,, injai a.pol­
gári körök úgynevezett fesztolenségo. Hol figurái tehát?

Mit használt luvenalis hatalmas ostora Róma romlott­
ságával szemben.? Lehote ostorral fékezni a tengert?

Tiazoyailt, Vcree, Príboj, SzMna/Borottook, F. Sztrr
gova. K. Falu, Tót Kelecsóoy/a Nzrogova K. Élbercsi

A vicinális utak tervezete be|uutattaty4t (Hos^
szak 804 mértfbld.) Ezeu tervezet a községi esJpot*

raggel szolgálhatok. Mert ón

vagyok,

II. 8zavaittoi sorozutába«a MUY. modi küldöltoé
elnökéhez; Turoplya, Hal to. Huta? (XBdta, F. és á

jelentés ' végett a tisteti
’A

mert olt keveset adnak az ctiquettore és más fegyelmi
szabályokkal tartják kordában leányaik erkölcieit.
A társaság ctvmcjo se ragaukodtk azokhoz mereven.

homoeopatha

Itojtvonu R. Lohot«, Podcscxiuj^ Ijdorjrtof Gkisoucz;
Lüpoto, Gergoly^lvAK W
’

Jankovics Honának a

nózist veszem föl és konstatálom a betegséget. A többit
a vis naturae medicatrixra bízom. Ax orvos tebefotleu
a természettel szemben. LegfÖIebb egy kis elleumé-

t hölgyeim! Persze, a kóranyagot eltávolítani a gúny
te a satira bomoeopatbikue adagaivai ritkán sikerül.

a válautási elnökhöz: Losonci, L. Tuglr, Madacski
Öivüi^^oín^Bzó^L'tor^^b^Ly^ vAjffiu^Ko

Htoiikár­

•itatott.

Adóügy. Befolyt májas havában 86,056 frt.

A losonczi választó kerűtot. I. Szavazási sörözi

Salgótarján kérvénye vixáteresx engeddyezése
iránt. K kérvény folytán Pokorny Gusztáv, járási fő
szolgabíró és a íómérnök
kOtül tettek, u,Ayai)c/on

A spicszbürger életben. A megcsökönösUdött nyárs­
polgárok ragaszkodnak

hozzá

iogjobbán:*Á pletyka

minden körben ottbouos De a pletyka sem egyforma;
hol finomabb,, bol közömtégcsebb alakban nyilvánul.

Ax a női kapaktauács. melynek éltető szelleme a
kávé, műveltsége a regéoy-csarnokokból táplálkozik,
egészeu máskép Ítéli meg a dolgokat, mint egy neto
félművelt, igazi delnő. A mi fölött jó társaságbzu

könnyedén

si klan ak

tova, iU per

fongum ót. latom

... .
..
n . ■ . , » • , JI
*' - ■ &gt;** *.
tárgya,ltatik|,a vakmerő,ki nem.. respektálja ax ő
madárijesztó
tilalomiáikat,
kukoricza csutakból és
szaímászálakból épüli tórvóuyoszlopaikat, kérlelhetlenül bemáxoltatík és befektititétik,‘ gombostűkkel
agyonsgnrkáltatik és jaj neki/ ha mégis élni ráér!

Egy nyugat-európai i aőtu minden, mozditatáról
imsg latiét, különböztetni. Feaztalem, -nabsd éutoem
álszemérmos, minőnek a mi lányainkat nprelil^ A. mi
lányaink pirulnak akkor, mikor bőm kellene, s nem
pirulnak akkor, mikor nem pirdlfii' szégyen., tiony
sóit,'qni mal ý penrié. •’
, &gt; ; &gt;•--'-•• »lz

AngliAbau meg* vau engedve, bogy égy fiatal
lány , egy fiatal etnbarrei,i-kin.dk társadalmi helyzete
te műveltsége az övéhez hasonló, a,: világ végére
menjen, a jóikul, hogy egy éltesebb ,nő (ktHönbch a
kellék csali az, hogy férjes legyen) minden mozdu­
latát ellenőrizni!. 8. daczára o nagy sxabarféá'gnak, e
föltétien bizalomnak á nő irifcnt, mégis Sz aó£dt nők­
nek becetiloteeségrc te srdnyeMégre nézve nincs párja

a kontinensen. toMíórt? .Mért jcIlemUknék
morális: alapja vr m, mert, nerelésük szolid,

komoly,
nyugodt

alapokra van-felitetve. Mert képzettebbek és tuüvoltöbbek mint nál nnk a férfiak
többsége. Morí'a Gér
lehály Äéaboťlá'k és l’.'elykáitsy Malvin&amp;k protoíýpjui

köztük fel

nótíi.' találhatók.’ Móri a nótái ‘élet' 'vbtíat-

kozásaiu te' /affinórláin kívül egyebet :is . tanultuk.
Mert ha életük a Moreiamban összpontosul is, nem
forgácsolják cl. idejüket léha szeretkezésekkel.. Mert
szellő id szórakozásaikat nem a pletykapadoa körteik.
Mert egy j'czí zongora és egy picti frauezia . nőm
elég1 arra, bo‘gy művelteknek treveaíéisebok' te tíísgiikat művelteknek tartsák. *'
' 0
I-&gt;
i *

LM mit t««oek a mi Unjatok?

duszAk.

ürear

purceUAn fejocskéikct

Magasan

bor-

• a, férfiaktól a

�NÓGRÁDI

LAPOK.

pontra, bogy minleu egyleti tag ás neje;továbbá gyer­
mekei táuictézére azonban 4 üteg a gyertya 4 tag pedig
a testvivéeére küldetett, ki; a 2-lk pontra 20 írt-, a
3 ik pontra 30 tag&lt;A; a 4-ik pontra az egylet fele IC
tagot és 10 írt! az 6 Ik pontra amennyi gyertya annyi
forint: a öik pont elintézésével, valamint az egész
temetkezési ügyek eliutázéeéveľaz elnök arükség esetén
lrzinyccz József, Oszsczky János, Maoóvív Alajos és
Petrovich Mátyás tagtáruk bízattak meg. Elnök small
hóban hozott azon határozat értelmében, melyszariat
a társulat a templomi isteni tizszteletek ajkaiméval
gyertyák tartásával képvisel lessék, ennek rendezésével
egy tagot kér megbízni. Erre egyhangúlag lrsinyecz
József választatott meg. Elnök beterjeszti a csizmadia
iparíársulatboz a múlt havi ülés folytán küldött azon
határozatot, melyben a munkaközvetítés, kórház és
botegsegéjzö intézmény értelmében tett iuditványaak
A b.-gyarmati ipartársulat junius havi üléséről
leendő elfogadására kéretlek fel. a neveket csizmadia
társalat, háti rali azou válaszát, hogy: “mintán a csiz­
Megtartatott fľ ió’6-lü.*A múlt havi iogyzökönyv
madia társulat nem tartozik ezen egylet alá, indítványa,
felolvasása után elnök elömutatja a budapesti ipar
határozata és átirata viaszautasittatik“, aláírva a
kamarába f. hó 20 áu tartandó első gyfll&lt;'«re kapott csizmadia ipartársulat
választmánya megbízásából
meghívót Mintán a kereskedelmi és iparkamarákra,
csizmadia ipartársulat jegyzője által. Miután ezen hátirat
mint az ipar ügyeknek az idő szerinti egyudüll hiva­ is eléggé igazolja, hogy azon egylet hangadó liszt vtaetoje,
talos jellegű anionom közegére, fontos hatás kör vár nem képes az egylet jól felfogott célját s érdekeit
•reá különösen most, amidőn az ipartörvény módosítása érvényesíteni, illetve képviselni, a múlt ülésben hozott
csak napok kérdéso; s ezzel kapcsolatban hivatva van
határozat fentartása mellett ezen megbotránkozásig
a kamara, minden sz ipart érdeklő s érdemes Ügyeket
kibivó és az egylet beléletét híven ecsetelő határozat
orvoslás végett közvetve elintézni. Továbbá miután
sajnos tudomásul vétetett. Manóuy építész lagtárs
Hógrádmegye összes iparosainak fele részét ily érteKristóf József, Gréczi János, Varga Gábor és öutbó
omben egy egyén képviseli, tekintve hogy ozelőtt e
Mihály nagyoroszi születésű 4 éves tanulóit, továbbá
kerület még ezen jogit sem gyakorolta a végül, hogy
ifj. Nagy Gábor asztalos tagtárs Vereczky Mihály kékkői
épen ezen ipartársulat van azon hely etet hon, mely szerint születésű 4 éves tanulóját felszabadittatni kérik. A szó
6 évig mandátummal több százra menő iparos érdekeit kásos dijak lefizetése mellett fctazabaditlattaa. Elnök
épen ezen ipartársuiat kebeléből választott egyén fogja
Pillér Lajos czipéaz Oszadszky János lakatos és Hives
képviselni, neki ezen szén, fontos és áldozattal járó
István csizmadia mestereket a helybeli ipartársulat
nj hivatáshoz szerencsés kitartást kívánva örvendetes
tagjául kéri felvétetni. Fillér Lajos czipéezl elnök
tudomásul vettetett, felavattatott az orn. m. iparegyesület
és Híves István a csizmadia ipartársuiat vöt tagja a
iparlársulati szakosztályától, valamint a fővárosi ipakorral kívánván haladni, az ipartársuiat humánus
roskörook e társulathoz intézett azou átirata, melyben
czéljait jól felfogva Oszadszky Jánossal együtt a szo­
felhívják az inartáranlatot, hogy a legközelebb megej­ kásos feltételek mellett sziveeen felvétettek. Az ifjúsági
tendő' kéj!viselő Választásoknál oly képviselőkre adják
egyletben felállítandó knklizóra, melynek jövedelme
szavazataikat, kik az iparügy iránt érdeklődnek és
fele részben az ipartársulaU leend, az elnökség által
a kik a Il-ik iparos congressus határozatait magokévá
előlegkép utalványozót összeget elfogadni kén. Ezen
teszik és az Ipartörvény alkalmával ezen értelemben
összeg utalványozását, a választmány magáévá tette.
szavazatukat éryípjcsltifc: HujáwWÔb hoKľ *x ipar­
Karlik János épiiésztagtárs Zelenka István és Jamrieh
társulat a haza egyébb érdekeit is szemelőtt tartva János 3 évre befogadott tanulóit beszegődtetni kéri.
mlndentelfogköveitnl ezen átirat érvényesítést végett,
Beszegődtettek. Egy nyári mulatság rendezése inditváée aa ügyet magáévá teszi. Elnök.beterjeszti a nagy­
nyoztatolL Elfogadtatott és az elűleges terv és költ­
kanizsai békés csabai és debrcczeai ipartársulatok
ségvetéssel, elnök, jegyző, pénztárnok és Molnár József
átiratát, melyben a társulat az ipartörvény módosítása
választmányi tag bízattak meg. Manóssy tagtárs az
tárgyában hason értejmú kérvény készítésére hivatott
ülésekhez egy házi szabály kidolgozását indítványozza.
fel. Elfogadtától/rvkérvény cíkésiitésével elnök és
Elfogadtatott s ezen szabályok kidolgozásival, az
a titkár mcgbizalolt. Az ipariakolai. gondnokságnál
indítványozó és jegyzó megbizatott.
meg ürült tagságra Papp László jpsrtársulati elnök
ily czimen volt tagsági mfikOdéäfyájýsUn tóvei elnök i
, »Sí
feli
jecrníegy tagot kér kijelölni, FrőMiotf VBtnoe egyhangúlag
-------------- --------- -- ----------------OJUgO-UUJUÜ jUUlUA A.
mogválantatott. Továbbá beterjesztetett a temetkezőNagyságos Korty áthy Anzalm, kir. tanácsos s
. nőkre ,-vpcatk ozó rendszabályai, mely szerint: 1-szörkik
tanfelügyelő úr műit hó 2őén ± é. 'mrglitőgatta
vasgyártolwi iakóláinkat. Két órai itt idáttse alatt
2 or Pénzes temetes mily árban legyen, o-or az egylet,
isk«»
jnintégész testület, bány 'tagol számláljon:" 4 er Az hagy érdekeltséggel hallgatta az idegen
gyermekeink szabatos magyarsággal adott feleleieiĹM
&lt;
Jel áSly áron jelenjen meg. 6 ör Ha csak gyertyák
nagy
megelégedését
fejezte
ki
égy
az
általtbos
elő­
kéretnek. 6-or Rendkívüli esetekben a társulat az 6
menetel, mint az iskolák berendezése és felszerelésére
kigýeltjel irányában tanúsítandó részvét nyilvánítását
nézve.
bánj taggal fogja képviselni dij ‘nélkül, (és enoek ’elAz iskola felszerelések köztlí különös tetszését
intébjtóvttki bízatik zseg? JJaUxóltxtút az ftól,
vívta ki az iskolánk áíellenében fekvő parkban újonau
feÚUitott éornaiskola, mely a tanfelügyelő Ar álJilása
sátriM; úgy berendezése, valamint kedvóiC fekvésénél
legnagyobb tiszteletet arrogaijak. Hetyke elhízott mo
fogva megyénkben egyetlen.
sónyál ajkükönf tósgukat istennőknek vagy legalább
Mindenek felett azonban a magyarosodás sikerére
is angyaloknak képzelik b nem tudják, hogy felületes
fejezte ki elismerését eme szavakkal; itt látom, hogy
léha semmitmondó divatbábok. Tegyük zárjolbe, hogy:
mit tehpt az pcőe akarat, mert bár több iskolában
tisztelet a kivételeknek! így legalább senki se batapuzulkftK^bšgy tanítóink bnagolkodása folytán
ragszik meg-rám a sottjseokért, mórt mindegyik ki
üigj-bá'jr’mJgJ'jLrosodunk, ily általános sikert e tekinvšeliek tarttejjtagif.1’-- t
■
4 ’
^ffnü^ranak jól esik feljebbralójok elismerése
X 8 ez mindaddig így marad, mig a üöuraiom ne
vétségéé komédiáját!lé nem játsszuk. A világtörténet
aoyiwn^Sbb^toert iskolánk 11 évi fenálláaa óta a
e konzakáVAristophanes szellemének kelleti sugalluia.
taufelügyelőség részéről ennyi figyelemre nem méítatMert valóban a .nők hangadó szerepe, társadalmi
tatoLL
jnflMotent'ája, mondhatnám:
plenipoteutiája, egy
Ezután a helybeli bányatirsrrtai iskoláit látogatta
szóvá) az, afmit Sciíópénffauer ^európaiJ'dámainog, hodnú szintén a legnagyobb Elismerés s megorendazor“-ne|t nevez, azjoka tömérdek félazegségnek.
fcgcdárál távozott; délután pedig a felekezeti iskolák
a mi a felmigasztalt századnak'szégyenére Válik.
clömi^otéldről szerzett ezemélyto^moggyőzödést.
v-A mélyed*gyökeredző fáinak nincs szükségé tá .4 ' TaSfdUgyelö úrnak ezen eljfirása azon reményre
masara, de, a gyönge csemete, az cjkínyezteíétt ve- jogosít, miszerint e fonto* hivátal oly erélyes férfiú
nyigvt karót kíván; Nem akarok tdkágba eááu A
kézébe jutott, kinek elég tettereje, van megyénk tangardedáme intézménynek, is van jó oldala, Jja el nem
agyéra- uj lendületet adni, mely nemes buzgói kodásához
fajul oda, hol most van; ha nem tekintetik „ne nyúlj
részünkről elég erőt és kitartást kívánunk.
X.
hozzám“ virágnak, ha gyöngéden éa ölosan alkatLudány
junius
8.
mvtátik, nem arrogáns, kérkedő '$dó&amp;)C Ha nem
ítélik el, ki elleno vtL (Nem is-(‘óíttioko" ember!)
Tekintetes szerkesztő ár!
MI egyéb is az, mint kisdedóvi^az AttóMi és erkölcsi
Engedje meg, hogy becses lapjának hasábjain
gyermekek számára;'javító Intézet'ojyaáok részére,
röviden közzé tcbessem e f. hó 6 ún a ludányi polgári
kiknek gj^ngďa morálig olanjuk- Egy igazán művelt kör által rendezett nyári mulatság lefolyását.
táraadslombkn kevés h jelentősége,
|
Pompás idő volt. Már d. n. 3 órakor mindenfelől
4 Külveszélyek elfen a nőt jobban megvédheti egy
érkezett vendég a gr. Zichy féle régi malom cserjésé
férfPtnint hasonneműjo, de még igen sok más esetben
be, este a nagy vendéglő termébe mentünk, hol egész
légutak dislingválni kell, tudni!/
'feggéli ’A óráig szakadatlanul tartott a mulatság.
,'A leánynak vezérlőre, ‘ káiaűzfi van szüksége:
Hogy' mindönki jól érezte magát, azt felesleges
ez legyen a gardedáme, ne őrmester, ne káplár.
mondani, oly jól esett az embernek végig tekinteni
•X' A mi a kisértéseket illeti, ha nem hiányzik a
at arezokon, melyek mindegyikén a megelégedő*, a jő
hajlam, annak épen úgy kivannak tévő az őrzött
kedv tükröződött vissza. A társaságlebétettWua ugyan
mint az őrizotlen leányok. Az „alkalom tolvajt szül“
nagyobb, de a mulatság eikerültasb nem,
közmondás helyesebb megfordítva: A tolvaj szüli az
A hölgyközönség körül leginkább kitűntek:Kál­
alkímiai.
• ú-.’í
*'
mán örzsike és Pokorny Mariska kisMWMyok -SsőE goromba igazságok és igazságos gorombaságok
csé..ybő), Bödy Ilonka k. a. Buasíről Klain József k. a.
el.nondáaa után kilátásom lehet rá, hogy a raegsér
Budapestről,-ltódy Mária és Blumenthal Ham k. a.
to.'.ck. (a nőknek bizonyára jelentéktelen töredéke) elle­
Halásziból, Makkay Mariska k. a. Gergiböl, Siweuyi
nei kikelnek. Csak rajta! El vágýok kénoHvi minIlonka k. a. Csaliéból, ath. atb.
A tiszte jövedelem, mely a kite’hMfStMAratord -'&lt; - o- Hirasiteanak meg óa halásszanak , meg akár
tivze&gt;i#r-, TImmt füvet ős tízezer életet adok teadittatik, bár mér-a számadén nem twtéto-vnép, mint
dclkeziükra. Nem félok tíuöklül, Kedveseim ‘Aliba
hallatszik, körülbelül t$ frt lesz.&gt;&amp;ltQ^tett,Bori
vidí rentou ■
Ktmjd/Hf Jtni.
bás Lajos úr 60 krt. _________ TlwwWsn.
nyék tiszteletben tartásával fog váz gyakorolni, úgy a
választási ehiökökel tűim a hatósági közegeket megkltnélendi azou nehéz kötdesaég teljeútéeélől, melyet
azoknak a' (Örvény sértői ellenében teljes stigorúságszükség esetén fegyveroa erő hsssnálatával is
—&gt; teljesíteni kelleno, — mire a közönség fentérintetl
hirdetményben azzal figyelmeztetendő, bogy a válassUsi elnök eljárásuk idsjéu a rend és közbiztonság
íeutartáaáról tolj hatal orn mai rendelnesaek, és agy az
elnökök, mint kiküldött társaik a törvény különös ol­
talma alatt ál Iván, sarkat bármi utódon megsérteni
vagy oljárásuk folyamában akadályozol, a válaaz'ói
jog 3 évre 'ebolő felfüggesztésének és 2 évre terjedbetű börtönbhntet ősnek tarkó alatt szigorban' intetik.

ffirek.
GyaaaMr. bmMakm&gt;y János mcryímlrb— a hiút
kar iegrégibb és tegCrsgsU tagja í. bó lAsteVégsais
be munkás éleiét ErtaUnes és fóteg a gyakorlati Msátian
ig-u tájékozat ember volt 6, s átéri tisztel léi fit a
azért volt oly népszvrt. A nép MU iAuul) MVStMÍ
peren kívüli ügyben vsUeágo* uknMf veA aá«t

mondta Somoskaöy* s a tart ő mondott, asz a nép
elfogadta. A nép közt sok vitte éa peres kérdést egyse
eegiíeg egyenlített kí, e azért * nép íg«a ragaaákodMt
hozzá, teuársét szíveset, etfogedte-A gyáaalaf mely
veterán biránk haiáleeetéről áütatott ki- tgy ha ugrik:
botnoskeőy Januené szol- t|aa
áo«**ao6y Mária
s íérjs Késuczby Gyula, őav. bomoekeöy Béiáné azkl.
Folkualiázy z-ouiu., bomoskaóy István, valamint. Kw
Antal. * többi rokonok nsvében m mélyw ax«oarud«H
szírrel jelentik fetednatten íérje, atyja, ipjok, zsatváce,
illetve sógora soumekói SoauMaeóy János nyugalmaaot;
kir. járáabirúuak lbíl-ik éri jaatos 13-án
órakor, élte 71 -ik évében, vegeigyeagülte k£vctk«Uábee
történt gyász** kimúltál A boLdzguU hűlt taamsri fittyé
évi janiul bó ló-te délután 3 órakor ingnak araégyi
rom. katb. úrkertbe ör&amp;kayugatom** tétetni. Aa ne
geazteló szent mteeáIdeáét folyó év 4* hó Jl-éadéWőtt
P órakor fog az egek nráaak bamutattatui , íMj&gt; de
áldás Jengjan porai felett I
Az ellenzéki eoQferecrtia B.-Gyáramlás C.1»ó
12-én a .Népkör“ helyieégabM tartatott mag, a kCenriw
zőleg folyt la Három óra faié oňntegy 120 agyén Je­
lent meg, a várta a törtéMMiöknL Négy órakor á*m»
zott meg Kövy Tivadar, s ezzel az egybegyűltek riajét látták annak, bogy a oenfOTonria saeguyr.teaBáá
Papp Károly iadilrányosta, begy az értskaaM aiah
kéül Deeeewffy Elek választassák mag, D usóst
gyomor betegségét hozván M, — az etaökaégvt el Mm
fogadta. Egy másik íodŕtvány folytán elnökéi íteméuyffy, jegyzőül Reményi ajánitatott -. Itenoteyi ntfegadta a jegyzőeéget, — ftoméayffy acoabn&amp;am elnökséget nem. — Erre ázúdy Henriket kért* íei, — fc.
azonban szinte betegségével állott elé, — » így mag­
köszönte a bizalmat. Az tntáeók ti sí írnátok mintegy
10 peresig, szerencsére ekkor érkezett be a vnenernys
után Simko Frigyes ev. leikéaz. • aavaraak érni vége
lőa, mert Simko Frigyse lelkész úr aažadan bahasáé
nélkül eiiogUlU az elnöki saéket. Siarice Prigyee ú
nöfci beszédében előadta a eouferescie tárgyát Mezú
ját A ezéi - úgymond — nem -aria,mént a kónaéay
megbuktatás*. (Éljen) s ezzel a eoaferaneia ssagnyfttatott. — Felszólalt Pokoray Jenő a tttáfcs EaeMth
apánkat, ki *zt monda, begy még az órdággeí te aábvetkeznie kell a fBggeűeáriri pártn^ bogy Was*
Kálmánt megbuktassa. Papp Károly a*oaken cask Mfggr kópriaalól «v*r filézzuger sjazdatt*, hogy
Kövy Tivadar úr léptessék fel. — Kövy Tivadar meglepetdriaek adott töejezcst, mert ex nem függetleapirti ■•eönfereeeta Hosszabb beszédet tartott, melyben
az ő álláspontját aktp jelezte, hogy e ksrtíetaek -oly
képviselő kút ki t ksrtüeá érdekart. kŕgviaeri i isii a
kormányt jó intézkedés^

ről goodoekodn:
tá
kijelenti, hogy ő a jelöltséget semmi stis alatt ú t m
fmdje. G«eoW«-j4áU»teá iatoaaú vége,- awiy marra kéri a választókat, bvgy egyetértseaek. — fi aszabb szünet. ■— VégtÜ Sales inditMeyesÚMtkbgy
szfikebbkörú bizottság bizaaeék meg a júöléaeel. —
Mit volt mit tenni; az indítvány el fogadtatott a s&lt; 7
tagn küldöttség bízatott meg a jefeMeoel A kúrdftt tg
visszavonali, 26 perez múlva visszajön. Simko fi Jk
kijelenti, hogy a küldöttség PuJsxky Ferencet, —
hazánk nagy férfiét hozza jarartxtha, — s faffit bnyozte, hogy ez iránt Palszky mugkirieressék,* anek folytán újabb oonfere&amp;ezia határnapján! a&lt;hó 6.
túzeaeék ki. - Ezzel * eonfírsscla még att Ntó Itt
tagjai b szétoezoltok. A csütörtöki cosfereawáa * | irt
elhatározta, bogy teljesen visszavenni, s igy Sseei fh
Pálnak jelölje nincs.
Esély fürdő napról napra nfptl az úľ'h U
fáradhatlaa munkásság* mellett, ki virágok- ée sesaribb
új fák kai szegélyezte ben sétahelyeket, a régiUaeritel
pedig átelakilá oszlopos nagy sátorrá. M ttíásh s
a* egész fürdő helyiséget, tehát as ój'ttnettéťVW «j
knglriót is kényelmesen beláthatni. Ennyi Sóval és
valóban megf-rtiemli, bogy városnak és vidékünk.más sa
szép és jő iránt fogékony közönsége ftrlkxro^* n’flb M,
melynek fövonzerejét maga a fürdő kénsai, 1 ily
grakrabban használva elvitáahsllaaul gyógyM és
erődtő hatással van a szsrrezetre. Mint tettéül
újabban itjobb család vett ki ott reedw_ hA
Beszterezebátiyáről Klamarik János Hgyinaaszami
nár fir, B.-Gyarmatról Golka Ügyvéd é* többen. AZ
folyamán várják a fürdő nemtőjét gr. Zichy távi
méltóságát is.
«*
Meghívó. A helybeli pdg. iskola „önképsKkl
f hó 2t!-te d. e. 9 órakor a&gt;dg. iskola nagytettté
disxgytliétt tartsad, melyre a tisztelt lanegyimratoh
érdeklődők tisztelettel magbivattMtk. A rateeatmí
Hatvani Drntwh Urm«lb ár legkOsriebSer
községnek, egy uj harang megsáerzáeébai, 50 fttéi'i
mányosott, mely nemes jótéteményért a küasécys
járéeága nevében bábu kbesöastet nybsáahja^iri
László Mtáayi bitó.

sk

K,
la­
ár
ő
e*
sa
4e
y.
uy
aHta

. .í f -tt-d r.

Aa ev. eeeeressésl átesve*** *’ **k«a f-fMa lene* ••
UrUMt teaietey Gjtü* f&lt;&gt;l*£r*kó te S&lt;rU* Jte*&gt; MMI «sm I &gt;*•laSUdv aI&gt;Ul*n uy tatekltete tealMt. «e sltsli—mtca* tik b« B«ate«kv Gvala
erat A teastete teseM.lB»ty*t Srakla fwsparM ár tlatašám. aataga yi ktateAitt** tett.
A kligyálte a te®**vrr» k«rttt stáerea Urt» aww* saacMBáe
keateára avth. • süm iekáhk tcaeel** MOS kMC« •&gt;** SaeSkTOrt
y Sxr«k rttttetea tMaMteStee na ílkrtnMMrttoteteA S&lt;vkea asee teSáWSS OseaMti. tes&lt;&lt; oaagpSMMÜM—**"
rUeti haurentet M«
farra. — üneeal Jkaee — a atari-

�NÓGRÁDI LAPOK.
mU* alatt UM Baawl IÜ»U Mm atyja roIabbozOoM aa »gy‘mm*
pártoUlag UrjMzti M. » rugaoakodik uboo. hogy
BaaMl Káhaáa m a ayagdykaa. &lt;•»*•« magilfaU lolkóaai Jóvá4-4-r áO-uáaoUhárzl áyaitaaoáh K p-áiéooa válMrtatott wog
a-ai w.w« ár Ms«r*«Mci dapaaak, aoiUav. ta ogyháaak
aaMbaa—a páartáraokl Uaataégro na egyházak
,
alva) G .duly H«k fanaca, atka
a WHIU* aaavaaatakMl * kapta aa abaaltt Ubbatfat, — Mak
.. mtVi HUaUa d a péattánákaágoU ka a é« ogvháa akaalat
Hét, ml rak ai* aaavaaaUt. A kSagyttáa aláa a Mégy alá Utal
kAnt HayM abéd várta aa ogyháai kóprizolókat — a zórháabaa,
— «aÍäalkalaM&gt;U Beuicaky Gyala aa uralkodé hatat élteié; a
MSgyaM agóanaágérv HoUm Dzao agyháai Ojogyaé Sritett poharat
Al áá st iakaMU gyarmat.k juntáiéról t M IMt Ifta
Mkp k*a*aa*« látogatta aag.

A heiyb. elinml iek. segélyalapja javára raodcsett sorsjáték t jun 15én megtartott nuda ered­
ménye: 12. sz. sorsjegy I Envelope levélpapír, 2d
anznyeoesáncsn Ovogpoutr, 32 hímzett dohányzacskó,
35 gyutós tfisiszsr, 51 felszerelt csehpipa, 74 egy
napernyő, 78 egy pirftm Uvegeee partommal, 96
egy préselt Over ivópohár, 97 ezinesott Ovegpobár,
1U Harnett Dévjagykoeár, 114 biuuett asztalkendő,
168 kézi gyertyatartó, 169 ékszer szolencxo, 175 szlvartárcsa, 176 Kristályüveg UnUUrtO, 189 gombostű
pina, 201 tvópobár (alabait. * üveg,) 219 Kép aKun
ia—u odvare*, 228 szobaparfumiretó
készülék, 246
FestOMtartó szekrény, 263 szivarpipa (csont), 267
3 pléhtálcza, 287 fisom tajtpipa, 339 1 pár fém mannlnŤ- f~~K 355 1 zsebtouetto, 365 1 iombílréax
manka, 379 1 gyftmak játékszer, 387 1 porozol Ián
virágtartó, 396 borostyán szivamivó, 400 Hangjegy*
mappa. 401 uévj egy kosár, 441 szivartárcza, 455 I
—U üvegpohár, 462 1 bamutartó falevél aj. 497 1
béta, 501 porcaaUta barlekin alak, 512 cxakortartó
aaaleacM, 535 petroleum lámpa, 537 1 virágtartó üveg
altyal, 561 1 bamutartó résül Devont, 569 1 poroséiMa virágtartó, 576 I fényesé kefe, 581 l dohánytartó, 583 1 hamutartó (érés), 615 1 asivarka tartó,
628 1 seebkafe bőrtokban, 633 &gt; kis éji lámpa, 637
ltialatortó, 650 I porcsellán virágtartó, 661 1 cxukoshiatév 672 1 cxakortartó üveg, 702 1 pár zx’ncMtt vagy virágtartó, 708 I ablakba való hőmérő,
713 1 gyufiatartó gypesalak. 741 1 disses album, 743
1 péastárcxa 760 T kis éji lámpa, 752 1 névjegyko
sár (piros) kézimunka, 763 I legyező. 836 1 legyeké
(palaesk alak), 853 1 ékszertartó üveg, 854 1 pár
arany*. pores, virágtartó, 872 1 ivópohár (préselt
treg) 913 1 bergott kefetartó, 946 I fogvájó tartó,
965 1 aranya, poros, bamatartó, 973 1 ékszertartó
porasalláa/991 l Amor alak, 1011 1 toilette tükör,
1013 1 kenyérkosár tiszta sodrony, 1028 1 munka
kosárka, 1085 1 olvasó jegy, 1045 1 porcsellán ha■atartób 1062 1 mehjagytókönyv, 1066 1 névjegytartó
selyem ésbőrmnaka, 1073 l hamutartó (cserép) 1087

1 levélmappa, 1101 1 Virginia tárcsa, 1118 I finom
oraláncs, 1123 l iratmappa zárral, 1132 1 tintatartó
győngymunka, 1148 I aibnm, 1158 I öraUrtó, 1)61
l illatszer dobos tartalommal, 1164 1 kis éji lámpa,
1167 l kulcstartó, 1194 l kötőkoeárka, 1197 l papireimitó és lolltok, 1217 1 porcsellán óratartó, 1280
1 •zivartárcsu, 1289 I dobos finom szappan, 1316 1
doiwz finom chokoládé, 1322 I fényező kefe, 1345 1
porvxcllán gyufatartó, 1367 I csontnyeld Írón tóllkésesi. 1364 1 olvasó jegy 1368 I illa laser tartó, 1389 1
vajtartó (aziueallvog,) 1450 1 fehérnemű jegyzék, 1458
1 gyufatartó alak, 1465 1 gyöngyház (ingomb gar­
nitúra,) 1471 1 préselt kék Ovegpobár, 1477 1 pár
kisebb poros, virágtartó, 1506 I kisebb kenyérkosár
poros, aly. 1513 1 kártyajegy dobos, 1532 2 papírmaohó tábla, 1554 1 gyufatartó, 1568 I araaym. pores
tintatartó, 1569 1 Íróeszköz, 1603 1 kézi gyertyatartó,
1009 1 pár virágtartó, 1625 I ékszer szekrény (kegyló,)
1635 1 vajtartó (fehér préselt üveg,) 1651 1 osontnyeld Írón kémei. 1663 1 ruhakefe, 1670 8 személyre
these*. 1674 1 szobai hőmérő, 1700 1 iróssarfalabastrom
alakkal,) 1754 1 uivarpipa tajték, 1778 1 tótartó
alak, 1783 l pár esttsiözött mancbette gomb, 1789 I
dugasz (csizolt Qvog forgantyával) 1802 1 szivarpipa
(faragvány,) 1809 I inggomb garnitúra, 1820 1 kép
„Malom alatt,* 1852 1 csibék, 1874 1 fogvájó alak,
1887 1 nagyobb kenyér kosár poros. 1902 1 kis éji
lámpa, 1911 l seiyemkötő kosárka, 1955 I tolikés
gyöngybáznyéllol, 1976 1 bonbonier (czipó),198l 1 p
liqeur pohár ka, 1988 1 p. nagy virágtartó a veg, A
nyert tárgyak jnlius t-jéig kTveendök különben jul.
2-án az alap javára elárveroztetnek. A nyert tárgyak
kiszolgáltatnak a kitűzött időben minden nap d. u.
2-től 4 ig. Egyúttal a leszámolbatás tekintetéből tisz­
telettel kS^kk a megtartott sorsjegyek után még bétrálékos pénzek mielőbbi beküldését.
A aogélyttsphoa további uyaraménytárgyakhul Járultok:
Madách Bóránk 1 &gt;Uste»r-dobaz tertaloamzl, 1 névjegytartó, 1
kótókozár dana zzslazaunka; Kacakorica Jeaónó: 1 pár porca,
virágtartó (gAmbzlzk); Borczoller Upótní: t bábu, t gyrnnekjátékszer; Waisa laaákaá: t koreait kefetsrtó; Aalagvr László
I felszerelt caekpipAt; Dr. Hakach Józeefné: 1 aaaka körárka,
1 olraad h(ji Dr. Pribil Antalaá 1 práaalt írtfpohár; Moha
Ssidóaia k. a. 1 (oaboatSpAna; DeaaorriTy Elakná 1 káriauukakoaárka, 1 bonbonlár; Haraoa Oáborná: 1 kiránt daháayuacakó,
t krirtálytvoc UaUtartd, agy kit áji Uapat Wtiaa Jakabaá:
1 íraurtó, 1 eyufataxtó. 1 arirartArcM; Xáray Doska t 1 aárjocy
kőtárí Láray Margit: t aávjtzykoaár, 1 olraaójtgy; Mariik Jáaoaaá 1 piaalárcaa, 1 arirartlrcaa, 1 gyufa tartó; Frankfurter
Júlia
kit lágyító, S kit tálcát. — PássbtlI adaaáayokkal JArultak gr. Forgách AbUI 5 frt. Etlraka Etel I frttai.
8.

A kelj b. t Ásol tó egylet erdei mulstsAgs jnlius

a belépti jegy szives magvélsle által szívesen Utóit
vendégei lesznek az egyletnek. Eun jegyek megvéte­
lére felhívjuk a közönség pártoló figyelmét, mert faUg
ezeo életré való egylet megérdemli, hogy est. főleg mi
helybeliek, mindenek felett pártóljuk. A díszelőadás
julins 3áu reggeli 7 órakor veszi kezdetét, a mint hall­
ak, erre különösen elkészülnek a derék tűzoltók.
Tűs Az U n. Rigel-félo szóllőhegycn 2 viskó
bamvadt el; tűzoltóink közül számosán mentek ki a
helyszínére, s a tdzuek ntolsó szikráját is eloltották.

Személyi hír. Bzontsgb Pál képviselőnk e bélen

válásunkban volt.
Kinevezés. Főispán dr ő méltósága által a me­
gyei árvaszékbu egyik dánokul Tiosénuky Lsjoe ne­
veztetett ki.

Nyilatkozat.
Aá ollaasék pritiiagiuau Mokolt laasi a koraáaypArthoa
oaitó Aritok poUUkai atgsyóaódáoál gyaaualtaal. így vau ai
BdadoaSlt, tehát' alattuk te. 8 ilyaiaU kall tapaaalalaia ai
aMUrottaak te.
Tiatvtealól ttltera való aóvárgáaaal. hlvaUlvadáaut vád­
jával illattataa a agy politikai upilapaak aár aat te aagirták,
hogy ailyik aagyai hivatal ai, aaalyra .apakalttok*.
Naa roáoctálaák omb baaaádakro. ka aaa volaák lgyvádt
da avrt ily alaóaágva aoUatt alkalaaaak aiva hlrak Sgyfclaia
iráataal blsalaáaak aiááaáaára a érdakoia károaítAaára: tekét
vaa aaarvacaáa ayilváaoau k(J«lcateui, almariat bármily Uaatvteáiói álláara való tórokváa tálam egóoaea Uvol áll a alat eddig
agy OMBtál te kteárólag vttásatolt pályáaaak, as Agy vádkadáaaak
kiváaok ttal A aaaaaa jóvó lala a koaóboB vsa, arról ezúttal
aaa axAaolhalok; do auyit aár Bori Jelezhetek, alazariat
hzjlaaaiaat kóvriro alább fogok vteauvosalai blrtokoara u
ekatzárvAhoz, bíbímb hogy a hivatalkerooók Ugiójába lépjek.
E tárt hátrahagyai kiváaoa azok zaáaára, kik rólam goadoakodai
aziraaak valáaak.

0,-üyarmal, IMI. JaUu tS.
JBatóa ďósss/,
Ügyvéd.

Szerkesztői üzenet
B. Qyarmst, Karlik J. őrnek.

Beküldött azikke

térhiány mistt csak n jövő számban less közölhető.

3 án terülik meg a podlnuAoyi erdőben. Lesz társas
ebéd is, melyre az aláírások most gytljtetnek. Meghí­
vók csupán a vidékiek részére kOldetuek; a helybeliek,

Felalóa zserkauU

Horváth Danó

HIRDETÉSEK.

KOLLARITS JÓZSEF és FIAI
hpbí Lta Itteni, Tism, ishlmi fe shift ín gyiri nkiúüha

az „YPSILANTI^hoz
Budapesten, vácxbutcza 5-lk szám alatti áruházban,
kafáaft akómanM Ma Űrt-, *B- éa

irMufcl. rioM, éa miMaeMrt

EREDETI

RANS0MES, HEAD &amp; JEFFERIES

a fog—gye» wDezvrAása ít ArrfiaS m&lt;eőá/gáea 'a Itrjnl^xroib ttrakon.

Hrii Lem. mAUU
UUJa a
K—a triMneitiii Bate ■enen, ngywtóut
hálái, Ijáauai
■ sfiupsHu tevők, externe trim a de exterd terdk,
Wrtl taMk. &gt;bó ■ I, ■■aiy.U.til, aM. ráUtemraUk, eemkkoMik, kyrteaytt de WkarieayU
a. tz u-ro eur
kdv^aZtrn*M&lt;r‘^tjr&gt;&lt;y»4kt&gt;ket kíno Mtn ■ MAMJtA

OMaLamázja.
Mo* aato.a aa«ot eulBrá tereá. M&gt;a un. T^ü^d nUaU«k aacy rakzáaakte ráoM te tag.
tite nlükkea.

Knekewfi te—■ U oUtar (M HO. ráro
K
’SäÄstsi. ľSrsÄoÄrä: Äi’iíi'yu s
g^a.TJa.rt.a.S^rk.O-.u.UO un, 1 át. rami agl Maa Mill LM, UO á
UmtlajMli teaBMB ryvmeaktebé—OKtekn te átyae
■teta* n% mtev (43 HQ. ten U»
U. t»v

Tmmi«r«, zJOAjLfiTáJO Tjuajff

Ä, n. n, B, M, M, H, M, b «H«.
aaám&amp;H, SMr wqi I, «, !, L &gt; n u tniz.
aa amin wcmoHí, nanOak. meuUa UO, a. C —-n—B, ZT4. Btev (S «te) tece tM. 11,

UJ3, 13, 13, U, U, 1A H, U, t*, ». 30 frtig.

Várté ZMákeainL fcter rtaem. torává 0 UO, trytad — &lt;y sUteea, 30 eteoer (Vf HO. U
i-őám. o «.», kA, W n K a Mia
tapteten. ten»*,3A Mv
U,U.U»Uvfiô,W
IMteB nntebibWMbávm váenaMMA Már mímm ee4tfertaaic.
M UK 1
tatŇM Mda. etaHM, CJ«, Frterr p—ontevel. íq—i3itae. 1 oeterr 3B,
TJK *-tf
■■—n-atsmin
6A &lt;A S3 kr.
• kr^, m«m MtatoMWMMDt aabwe ea^M,
■aJateBtaoe »e«fy ChlOee tere te ■*■ M.

GROSSMANN J.

ráczl iírtt 7&amp;-0: szám alatt BUDAPEST az uztr. államiaspálTa Nzaléfeii

M, 11-30, 1M, U.3B, 1A30, IM, IM, 13, Ö

rürtS?'á uňk" riís &gt; Íáaíh7««Ua.*

Batata ta—tans.
ti. 11, U, K U frt.

steor (30 HO ». M &gt;•,

Máta rwiiEseritHoh dte tel—dtaaa,

1
M, 3A «A ta •&gt;. M. M, 00 kr.
▼imob—OküB^ta MlmB ta sobB ata«
UMC ■amoIMII. Cm. ua, i m
—r , ■—Qa M. AM, A á, «, T, S. O. 1»YáHMlkVdA. tam vise—. teesaQa M M, C,

M hMóMeoueáak aaSaMteaMl.

uo.

M. 7JO, t, », M, 10 frtif.
AestaltaaeJta, ttaexa tea. tecaalja M, A M.
M. T, A O fry, Obwronte O. K It, It. 10, M —
■44ým fetebja 1 frt M krtál U frtf«*
Bareate aaazall tertttaaB • niwB/ri M, A
M .ma—aOT«a.
•JA T. 7J* 1. IS, U tnte 13 oatahteyra U. IM.
áa Bírta.M, ante iáé, o zja, uo. &lt;, tje,
13, IM, 14, 14, lá, 30, H frtlf. 10 en«n42yre «.
n, ». U farteUf, M eootettjte «, te, ta, 44. M

U^.naMa* uo ZJB, Záe, 1, Uo, a. ue. *,

mÍmTÍl£AjÍ“Í:

■Ml MHüniHBjmsa
■nmmn****^ m.
*•"
MK «, &lt;-M. T. A s tnta, eednáUL t» Maura tamMB* istaigi LsaUrefi ecyttt egy
kd«ata« M. 4,1, 7, Alt. U, » frtte.
aääSäMb ‘U UL
f «■«! H.
m,gg£*va- CatatafBttBByUU 1 attakra 0, M? 4. M A

Eredeti Hofherr

Eredeti Mayer
Teaaák a gyári Jelvéayt kívánni.

Aia, í M. T. A O, M.U Mf.

K ML &lt;0 A c» t’s «e M bt* Mr* eaéraabutav Ár?téritek, dteta m. A A ta— (teted M|
ť asatallorififtr AŇCá, 3M.
7J» kr.
MLMte A A A *. » M«.
Mlhiei* lerak Htem (Mer). 4tekja M, Ä«y*a«m—ä/ktabtak U6, Ata, aafytab A
ML AtA A IM 4J» M.

M. TJA AJA ÍL M 1».

■—m— fíhírasal készletekkel, 155 írttól 3500 fbrtótta és ezen
áme fWN fc ah— alku-tél szolgálhstm* a legjobb BáHltfsban,
mmtroi nYisttra murat ntgy arjefyzeKunicBi ctmwnnrB DBAUXjjüx.
Aj Ank MvUeye^&gt;AB nabottak, • ha miami a megrett va&lt;y rendelt
tirrafid ahtal otataT fefra
nem knw. 14 nap alatt, ha nimdrAaytek*
M «• taa Útra, oaneaak srireaen kkoeráljU, &lt;h kfrtaaáfTB as érte fizetett 4me«
gw ■ Ttwz*a**rnx-

Xaotel általi megrendelések még űrnap melyen
fcfcMMk, Mlfrate figyelem • el ée pontoeux eanköMŐltotnek
4o eeomaroldof diHnem snáaütank._____________________

Eredeti Jefferies

Hyossatott • kiadó-tulajdonos Kék Lászlónál B.-Gyannaton, 188L

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="5">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="616">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="1">
        <name>Text</name>
        <description>Any textual data included in the document</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="2349">
            <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1876-1882_01098.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="2350">
            <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1881_06_19.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="2329">
              <text>1881-06-19</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="2330">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="2331">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="2332">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="2333">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="2334">
              <text>bibBBM00390745</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="2335">
              <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900&amp;amp;showtype=marc</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="2336">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="2337">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="2338">
              <text>Kék László</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="2339">
              <text>Balassagyarmat</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="2340">
              <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="2341">
              <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="2342">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="2343">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="2344">
              <text>Közgazdaságtan</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="2345">
              <text>Helytörténet</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="2346">
              <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó 9. évfolyam 25. szám (1881. június 19.)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="2347">
              <text>Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="2348">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="17">
      <name>Balassagyarmat</name>
    </tag>
    <tag tagId="18">
      <name>Helytörténet</name>
    </tag>
    <tag tagId="16">
      <name>Kék László</name>
    </tag>
    <tag tagId="12">
      <name>Közgazdaságtan</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
