<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/browse?output=omeka-xml&amp;sort_field=added" accessDate="2026-04-15T22:07:32+02:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>1</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>2971</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="1" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="2" order="1">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/1f2797f230f86eb93fc986d5bc43e751.jpg</src>
        <authentication>f7c4b74a5cf8bc69d9c932ebe557c623</authentication>
      </file>
      <file fileId="1" order="2">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/5a019959147fadcf400a83804aa527c2.pdf</src>
        <authentication>856bce0c6577cd6098f84148c4596f01</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114342">
                    <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal:
Salgótarján, Főtér 1. szám

Telefon
Hirdetések milliméteres díjszabás szerint

Felelős

A MUNKA
TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

Megjelenik pénteken este.
Előfizetési ára negyedévre
2 pengő.
Postacsekk: 28.744 szám.
Apróhirdetések: szavankínt 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő.

Lapvezér: Köntzey Ferenc

Laptulaidonos: „A Munka“ lapvállalat

XIV. évfolyam. 2. szám.

Ára 16 fillér

Apult és a diploma

Salgótarján, 1936 január hó 11

Farsang.

javakból, az bizony nem lelkesedik va­
lami nagyon a szigorú fagyért és a dideregtető téli szélért, kivéve azt a keveset,
aki véletlenül akkor jut munkához, ami­
kor fehér csontréteg fedi a határt. A nagy
többség azonban rettegve gondol azokra
a fájdalmasan hosszú nappalokra és ne­
hezen virradó éjszakákra, amikor hideg
a tűzhely hamuja és a kisgyermek kaca­
gását vacogássá torzítja az ablakon do­
boló szél.

Az ünnepek alatt két komoly
eseményt észleltünk. Az egyik a
Az idő végtelen, megállásnélküH táncmulatságból táncmulatságba, hogy
miniszterelnök hatalmas nyilatko­ forgásának jóvoltából ime ismét ránkkÖ- áldozatot hozzanak Terpsichore istenaszzata, a másik az a hang, amely a szöntött a farsang, hogy néhány hétre szonynak s ez áldozathozatal alatt álmo­
béke és a megértés szellemében megizleltesse velünk mindazt a kellemes­ dozzanak a sejtelmes jövendőről. Ezzel
jellemezte a lapok politikai cik­ séget, vidámságot és szórakozást, amit az álmodozással kapcsolatban eszembe
az élet nyújthat. Ebben a gondokkal, ba­ jutott, hogy valahol olvastam. a nizzai
keit, nyilatkozatait, intervjuit. Két­ jokkal,
szomorúságokkal teli életben a karnevál egyik bájos ötletéről:
ségtelen az alaphangot a miniszter­ farsang egynéhány hete sugaras nap­
Minden évszaknak megvan a kü­
táncterem minden táncot kívánó
elnök ütötte meg, de el kell ismer­ fény, a jókedv éltetője, mert amint nap­ hölgyeA kosárba
veti egyik félcipőjét s az­ lönleges szépsége és baszna, de csak ak­
ni, hogy kisebb és jelentéktelen fény nélkül nem leket élni, éppúgy derű, tán ideges kezek összerázzák színjátszó kor, ha az ember tud alkalmazkodni
kilengésektől eltekintve, az ellen­ jókedv nélkül sem lehet. Ahogyan az élet halmazba a sok finommivű, arany-ezüst hozzá. Ha anyagiak hijján vagyunk, ak­
megköveteli, hogy dolgozzunk, küzdjiink,
brokát, élénkszinü selyem cipőremeket. kor a legrettenetesebb a tél, amely meg­
zék politikusai és lapjai is alkal­ szenvedjünk
és nélkülözzünk, áronképpen Merész férfikezek a kosárba nyúlnak s dermeszti, megbénítja az életet. Ember­
mazkodtak hozzá.
megkívánja, hogy néha-néha, egy kis idő­
egy-egy cipőcskét kiragadnak, hogy nek, állatnak összehasonlíthatatlanul na­
Rá kell mutatni erre, mert a re szakítsuk ki megunhat az élet súlyos onnan
megkeressék a Hamupipőkét. Amelyik gyobb fáradságába kerül elökeriteni, vagy
magyar közvéleményben egyre küzdelmeiből s a bajok és szomorúságok nőnek a labára illik a cipő, azzal tán­ pedig előkaparni a napi élelmet akkor,
erősebben és nyomatékosabban másodrendű kérdésekké törpüljenek a mu­ colja végig a négerzenés éjszakát. Kedves araikor maga a terinészet nem termel
a jókedv és feledés elsőrendű kér­ farsangi móka az egész, de mögötte rej­ szakadatlanul. Az éhséggel tetézett fázás
jelentkezik amúgy is az óhaj, hogy latság,
dései mellett. Ez az okos elrendezés fel lik a Véletlen isteni erejével való kacér­ a legnagyobb szenvedések közé tartozik.
a politika alkalmazkodjék végre menti azokat is, akik szeretnének jókedEbben az évben azonban könyö­
a realitáshoz. Ahhoz a szellemhez, vűek lenni, de túlzásba vitt nagyképűs­ kodás.
Minthogy azonban a farsang nem­ rületesebb hozzánk az időjárás. A szép
programhoz és hitvalláshoz, amely ködésük azt mondatja velük, hogy nem
a jókedv éltető napfénye, hanem a hosszú ősz után kis megszakítással ugyan­
Gömbös Gyula politikáját jellemzi fér össze a korukkal, tekintélyükkel, tár­ csak
állásukkal a jókedv szabadon belőle élő százaknak és ezreknek kenyér­ olyan tél következett, ami valóságos ál­
s ami kicsendül karácsonyi nyilat­ sadalmi
osztója, üdvözöljük hát szívesen már ez dás a mezőgazdaságra bizonyos kivé­
eresztése.
telekkel. Az őszi vetemépy megerősöd­
kozatából is. Ez a program nem
Az idei farsangot nálunk ezidén a okból is. Sugározzon jókedvet, derűt, va­ hetett és ma már nem kell féltenünk a
más, mint az alkotó munka és a figyelmes MANSz-tagok nyitották meg lósítson meg boldog \eányá*mokaf, mert
olyan farkasorditó hidegtől sem,
termékeny kiegyenlítő, őszinte bé­ jólsikerült jelmezestélyükkel, Ízelítőt adva hiszen ideje elég rövidre szabott s utána még
mert azzal is könnyen megbirkózik, a ta­
úgyis
más
nem
következik,
mint
a
Nagy
­
a szép és aránylog olcsó szórakozás
ke megteremtése..
vaszon azután nyugodtan megindulhat a
böjt : maga a szürke É et!
Gömbös Gyula e tekintetben, aranynapjaiból, melyek alatt a lányok
végleges fejlődése. Ennek tehát csak jót
(—dny.) tett a januári tavasz, de a gyümölcsös­
amikor elmondta karácsonyi nyi­ boldogságtól sugárzón röpködnek majd
ben és szőlőben már bajt okozhat a
latkozatát, voltaképpen újévi prog­
megbicsaklott
időjárás, mert a* tartósan
ramot adott. Körvonalozta az 1936
fujdogáló langyos szellő megindította a
-os esztendővel ránk köszöntő ma­
fában és szőlőben a nedvkeringést, ami
gyar feladatokat, nemzeti köteles­
a növekedés kezdetét jelenti. Az ág vé­
Az évvégi nekirugaszkodás után a tavasz üdilő lehelletét? Mert valameny- gén megduzzadt, sőt egyes védettebb he­
ségeket. Amit mondott, abban még
az elvakult pártpolitika sem talál­ karácsonykor hirtelen olvadn^ kezdett és nyien vágyódunk az áldástosztó meleg, lyeken ki is pattant, a rügy. A gazda
langyos kellemes időjárás alakult napsugár után, mely azonban ilyen szó- amennyire örül az enyhe januári időjá­
hat kivetni valót s ahogy mondta, olyan
ki, amilyen a mi éghajlatunké alatt sző1 katlan időszakban nem egy vonatkozás­ rásnak, éppen olyan nagy aggodalommal
az az államférfiul tárgyilagosság, katlan januárban. Szinte lekivánkozik ró ban forgatja fel évezredes berendezkedé­ várja . az elkerülhetetlenül ránkszakadó
egyetemes nemzeti szempontokat lünk a téli ruha és a szelíd szellőben sűnket.
fagyot. Már most riadtan gondol arra az
átfogó biztonság s a pártpolitikai már most azt szimatoljuk, hogy elhoz’a-e
Akinek szűkösebben adatott a földi eshetőségre, hogy mi lesz, ha a könyörbékaegérharc fölött álló komoly­
ság és előrelátás megnyilatkozása „uj világ“ hála Isten már köztünk magyar munka, olyan szellemben, Ha az ifjúság így cselekszik, nem­
volt. Kell hogy e kiegyensúlyozott, élő, dolgozó jelentkezése ez. Út­ amilyenben Gömbös Gyula a gaz­ csak a saját egzisztenciáját helye­
minden irányban mértéktartó és mutatás a fiatalságnak és józan dasági életbe irányítja a keresz­ zi biztos alapokra, de óriási szol­
előrelátó intelem meghallgatásra figyelmeztetés a gazdasági élet bir­ tény magyar ifjakat, mondván; gálatokat tesz a nemzetnek is;“
találjon, az uj esztendőben kell, tokon belül levő irányítóinak.
„ . .. célt csak az tud elérni, aki
1936-ban pedig és a jelenle­
hogy fokozott visszhangot kapjon
Több ez mint a fiatal gene­ felolvad a maga munkakörében, gi világhelyzetben ezekre az óri­
a tömegekben éppen úgy, mint a ráció álláshoz, kenyérhez juttatása, aki fanatikusan szereti azt a fela­ ási szolgálatokra,van szüksége a
különböző pártok irányítóiban.
— ez nemzetépités. Nagy, építő datot és munkát, amelyet rábíztak. nemzetnek, ha fejlődni akar.
Újévi programot jelentő kará­
csonyi nyilatkozatában Gömbös „A MUNKA“ TÁRCÁJA vízellátását is kieszközöljük a polgármes­ arra, hogy a biróverők önmaguknak han­
ternél, de olyan mértékben, hogy a bí­ gos reklámot ne csináljanak és ügyeik
Gyula felölelte, megvilágította a
rák esetleges komolyabb vízkezelését is tisztázása a rendőrséget ne állítsa meg­
kül- és belpolitika egész területét Haditudósitás a biró- egyúttal
eszközölhessük, tehát legalább oldható feladatok elé."
s mi most különösen azt a részét
2 méteres vízállással. Erre szükség van
verő
frontról.
Amint ebből a hézagos közlésből
kívánjuk kiemelni, amely magyar
azért, mert a pálya alatt elfolyó patak a is látható, az egyesület a sportszempon­
A Munka kiküldött tudósítójának
Rákosnál sokkal kevesebb vizet tartalmaz, tokat szigorúan szem előtt tartja, sőt
ifjúságunk útjait jelölte meg. Az
harctéri beszámolója.
télen .esetleg fenékig befagy és ilyenkor rendszeres edzéseket is tervbe vett. A
a pár markáns mondat, amellyel
Az az osztatlan felháborodás, ame­
a jégtörés nemcsak időrabló, de elég tagdij havonta egy pengő, amely összeg­
e minden magyarnak szivéhez nőtt lyet a salgótarjáni birókezelőség szakem­
sem eredményez. Alapszabályaink­ ből beszerzik a bírák fényképét, ujjle­
hagy és nehéz probléma lényegét berei intéztek Majorszky bíró V. oszt, vizet
ban
kizárás
terhe mellet' eltiltjuk a bíró­ nyomatát, a személyazonosság tisztázá­
is alig meghaladó, szaksze­
összefoglalta, egyben már a kérdés amatőrnivót
rűtlen megverése felett, a város minden nak a pályaterületén való tettleges bán­ sa céljából, valamint a biró családi viszo­
megoldásának körvonalait is jelenti. rétegét felölelő társadalmi megmozdulás­ talmazását, mert ezen szakszerűtlen és nyainak rövid leírását is, nehogy egyes
Senki se várja ifjú bajtársaim sá kristályosodott, melynek eredménye elhamarkodott eljárás az egyesületnek sértések célt tévesszenek. Az egyesület
közül — mondotta Gömbös Gyu­ az S.B.V.C. Salgótarjáni Biró Verő Club okoz kárt és pályaválasztó jogunk elvesz­ vasúti különítményt is óhajt szervezni
fenyeget, arai a biróverést élet­ a bíróval utazó vidéki tagokból. Az egye­
la — hogy azonnal vezérigazgató­ megalakulása. Az uj egyesület ügyveze tésével
lehetőségeitől fosztaná meg. Kezdő és sület jelmondata: „A rossz biró verve jó"
tője,
Taglóssy
Bolond
husiparos
és
csont
­
kat és alelnököket nevezünk ki
elnöki megnyitójában kifej­ haladó biróveiőink részére elméleti és Lobogója bikavörös posztó, rajta a hírig
sgrajkból... álljanak a keresztény feldolgozó
tetté a megvalósítandó programra főpont­ gyakorlati szakemberek megnyerésével kereszt, melynek négy ága a szabadrú­
magyar fiatalemberek is a pult jait. Beszédéből a következőket sikerült nivós tanfolyamot rendezünk a.) a biró- gást, komért tizenegyest és gólt jelző
verés elemei, b.) a biróverés magas isko­ csengő, bot, fokos és fejsze, amit asze­
mögé, vagy mint utazók járják az feljegyeznünk.
„Egyesületünk célja a világszerte lája címen. Az a.) osztály tankönyvei a rint talál alkalmazást, hogy a biró téves
országot... tanulják meg a „köve­
hanyatló
futballbiráskodós színvonalának következők : 1 ) A biró anatómiája és Ítéletének mi lelt az eredménye. Nők az
tel és tartozik*’ jelentőségét... és
E célból megszervezzük sza­ kórbonclana különös tekintettel az érzé­ egyesületnek pártoló és működő tagjai
tanulják meg ifjaink a bankokban felemelése.
valókórusunkat, amely a bírákat minden keny pontokra. 2) A biróverés haszná­ lehetnek, • utóbbiaknak hosszú köröm
a pénz életét és misztikumát... adott esetben kellő hangerejü, közérthe­ latos eszközei, különös tekintettel a hely (gyászban) viselése kötelező. Sportoló ta­
s mérnöki diplomával tarsolyukban, tő, népies kifejezésekkel fogja az általa színen található tárgyakra 3.) Népszerű gok előírásos felszerelése a hegyesorru
és dugóhúzó hozzátartozik. A fel­
ha kell kezdjék a munkát, mint alkalmazkodó helyes eljárásról tájékoz­ becsületsértések kis lexikona. (Gyűjtemé­ cipő
szerelési
tárgyak otthonfelejlése- megfe­
nyes
kiadás)
A
b.)
osztály
vezérkönyvei:
tatni. Szórakozott, vagy nagyotthalló bí­
ipari munkások.
1. ) A biróverés hangulati előkészítése, lelő bor-vagy sörfizelési kötelezettséggel

Januári tavasz.

A munka megbecsülése és
tisztelete az ifjúság mélységes sze­
retete, a nemzetéért és fajtájáért
rajongó férfi, az élet realitását já­
ró politikus szavai ezek. Program
és hitvallás. Az uj magyar élet,
igen az áhított, de nem egyszer
rosszhiszemű éllel hangsúlyozóit

rák részére írásos utasításokat szerkesz­
tünk és azokat, hogy az esetleg nagyobb
távolságban álló bíróhoz biztosan eljus­
sanak, megfelelő súlyú és szilárdságú
anyagokra erősítve, légipostán, szabad­
kézzel fogjuk a bírák érzékszerveinek
lehető közelébe eljuttatni, A biró fejé­
től egyes szenvedélyes nézők által netán

2. ) Utasítások az eszköztár nyommentes,
de hatályos (alkalmazására 3.) Elméleti
és gyakorlati falazás biróverés esetén,
különös tekintettel a helyszínre és vilá­
gítására 4.) Haľottkém a mellényzsebben,
A két tanfolyam végén gyakorlati bemu­
tatások következnek, fokozatos emelke­
leszedett, vagy hiányzó keresztvíz póto­ déssel, ül. oszt, helyi birákon kezdve.

lására a pályamellett

fekvő

büntetendő. A hírig kereszt kicsinyített
mása a biróöltözőben miheztartás céljá­
ból kifüggesztendő. A bírák elveszett test­
részeiből, váladékaiból és használati tár­
gyaiból az egyesület gyűjteményt óhajt
létesíteni, melyet a városi múzeumban
helyez el.

Többet az egyesület sem tehet bí­
uszoda téli Az egyesület nagy gondot óhajt fordítni ráskodás javítására.

�A MUNKA

2 oldal

Karácsonyfa ünnepély az
üveggyárban

HÁLÓK
EBÉDLÖK
ÚRISZOBÁK
kombinált berendezések

Budapesti Bútorszalonban
Budapest, VIII. Baross-utca 21.
Nagy választék.
Kedvező részletfizetésre.

télén hideg megcsípi, összefonnyasztja és
feketévé égeti a gyümölcsfa és szölő ki­
pattant rügyét Ez ellen csak egy orvos­
ság lehet, ha az idő htdegrefordulása előtt
hó esik, ami védő takaróként veszi kö­
rül a növényzetet és gondosan megvédi
a hideg csontkezétől.
Ha a. hó megvédi a növényeket,
nem lesz baj, sőt a tavasz kis kedvezé­
sével éppen a hosszú ősz és az eddigi
enyhe tél következtében olyan termésre
lehet kilátásunk, ami kártalaníthatna ben­
nünket a nyomorúságos 1935. évi termé
sért Ellenkező esetben rósz még gon­
dolni is arra, hogy mi lehetne a követ­
kezmény, mert két egymásután követke­
ző év rossz termését a mai világgazdasá­
gi viszonyok között a’ig bírnánk ki. Nem­
csak mH hanem egész Európa megsinylené a magyar termés rosszaságát, vagy
pedig gyengeségét.
Gazdasági szempontból tehát rend­
kívül fontos a téli időjárás. Ennek a je­
lentőségét csak akkor látjuk igazán, ami­
kor szükségünk van minden ki'ogramm
terményünkre, hogy részint itthon elégise' ki az igényeket, részint pedig az
idegen országokba való szállítással erő­
sítsük pénzünk nemzetközi helyzetét.
Ezekből is láthatjuk, hogy milyen
nagy a jelentősége az időjárásnak. Ha
fékevesztetten tombol a tél, nagyonsokszór nem tesz annyi kárt, mintha tartós
megszakításokkal szinte becsapja a nö­
vényvilágot, amikor tavaszt varázsol reá,
utána pedig szívtelen kárörömmel ismét
rázuditja a dermesztő hideg szelet. Nem
örülhetünk zavartalanul az enyhe télnek
amely még bizonyosan meg fogja mutat­
ni ebben az évben is a foga fehérét. Kü­
lönösen akkor lehet végzetes pusztító
munkája, ha előzőleg a csapadék hó alak­
jában be nem takarja a rügyezett, vagy
pedig már rügyezni készülő fát, szőlőt
és a többi növényt.
óriási érdeklődés az uj FECSKE szivarkapapir és hüvely, iránt. A nagyszerű papiros
gyártásánál egészségi szempontok domináltak és
hogy milyen ártalmas anyagot nem tartalmaz, azt
bizonyítja a minden dobozban található intézeti
hivatalos bizonyítvány.

A Salgótarjáni Üveggyár R. T. Köz­
ponti Igazgatóságának a nehéz időket
megértő áldozatkészségéből a gyár igaz­
gatósága december 24-én délelőtt a kis
munkásgyermekek nagy seregének szer­
zett örömleljes boldog karácsonyt.
„Hogy a keserves idők terheit mun­
kásságunk szegény kis gyermekei ne érez­
zék annyira, elhatároztuk, hogy, —amenynyíre módunkban van, — a gyermekek­
nek sietünk segítségére“ — mondja a
vállalat központi igazgatójának, Zoltán
Frigyes igazgatónak a gyár igazgatóságá­
hoz intézett átirata.
Az igazi nemesveretü szociális gon­
dolkodásnak szép példája ez az elhatá­
rozás, melynek valóraváltásaként 415 kis
munkásgyermeket ruházott fel a gyár igaz­
gatósága. A fiuk kitűnő minőségű, tetsze­
tős kivitelű meleg ruhát, illetve egy egy
pár erős, igen jó cipőt, * leánykák
ugyancsak igen jó minőségű, jó és szép­
cipőket, vagy pedig melegruhára és fe­
hérneműre való anyagot kaplak. Mind a

A 9 órai díszhangversenyt megelő­
zően este 7 Órakor Baross József alispán
és felesége teát adott, melyre a Salgó­
tarjánból érkezett vendégek nagyrésze
is hivatalos volt 9 óra tájban aztán meg­
indult a közönség a fényárban úszó vár­
megyeházára. A közönség soraiban ott
láttuk a vármegye főispánjával és alispán­
jával az élen a vármegyei tisztviselőkart
teljes számban, a vármegye összes föld­
birtokosait, a balassagyarmati honvéd
tisztikart nagyszámban, Balassagyarmat
polgármesterét az összes városi notabilitással. Városunkból megjelentek a bá­
lon Dr. Förster Kálmán polgármester és
neje, Dr. Mallyasovszky Kamill főszol­
gabíró és neje, Horváth László polgár­
mester-helyettes és leánya Lend, BaraŐyay Miklós földbirtokos és családja,
rmössy Géza földbirtokos és neje, Da­
ubner Baba, valamint a helybeli arany­
ifjúság és honvédtisztikar több tagja.
Impozáns képet nyújtott a vármegyehá­
za csillárfényben ragyogó nagy közgyű­
lési terme, a szebbnél szebb estélyi ru­
hába öltözött hölgyek, a frakkos, rend-

415 kis ember pedig boldogan szoron­
gatott karjában ezenkívül 1-1 zacskót,
tele
cukorral,
fügével, mogyoróval,
mézeskaláccsal.
A felosztást egyszerű, de megható
kis ünnepség előzte meg a csillogó ka­
rácsonyfa alatt: egy kislány elmondta a
Miatyánkot, egy másik kis leányka ka­
rácsonyi verset adott elő. megköszönve
az igazgatóság jóságos gondoskodását.
E jóságos gondoskodást, mit annyi
más segítséget a gyár munkássága ismét
csak az „anyavállalat“ a Salgótarjáni
Kőszénbánya R. T. nemesszivü elnöké­
nek, Dr. Chorin Ferenc ö Excellenliájának köszönheti, ki Zoltán Frigyes köz­
ponti igazgató előterjesztésére, ezidén is,
immár ölödizben engedélyezte a cca.
5.000 pengő értéket képviselő ruhaneműek és egyébb segítségek kiosztását.
A felosztást, mint minden évben, a
gyár igazgatóinak és tisztviselőinek fele­
ségei végezték szeretetteljes gondossággal.

SZIVARKAHUVELYT
ÉS PAPÍRT
Főelárusitó : M. Kir. Dohányáruda.

Török Zoltán:
Dobog a szív, dalol a lant.
A,Munka január elsejei számában

Hírek és különfélék
Eljegyzés. Trajbián Jenő Salgó
tarján, Körösi Ilonka Szeged jegyesek.
Minden külön értesítés helyett.

Újévi gratulációk megváltása.
Dr Varga Kálmán ny. városi főügyész,
ügyvéd, újévi gratulációk megváltása
címen 20 pengőt adományozott a Nép
konyha céljaira.

A

Katholikus

Népszövetség

Salgólarláni és környéki Szervezete 1936
január 11-én este pont 8 órai kezdettel
tánccal egybekötött műsoros estet rendez.
Színre kerül: „Falusi verebek“ című szín­
mű Gárdonyi Gézától. Előadja a kath.
népszövetség kazári csoportja, eredeti
kazári és vizslás! népviseletben.
Mérnök-estély. Salgótarján és
környéke mérnök társadalma f. hó 9-én
rendezett havonkénti vacsoráján egyhan­
gú lelkesedéssel elhatározta, hogy febru­
ár 22-én az acélgyári tiszlikaszinó he­
lyiségében táncmulatságot rendez, melyte szeretettel várja városunk és környé­
kének mérnök társadalmát és a mérnök
társadalom barátait. A mérnök estély az
idei farsang legjobb sikerű estélyének
ígérkezik.

A békeidők híres jó hangulatában
zajlott le a megyebál.
Fényes külsőségek között zajlott le
f. hó 4-én, Balassagyarmaton, &amp; várme­
gyeháza termeiben, Nógrád vármegye
ínségeseinek felsegitésére megrendezett
táncestéllyel egybekötött díszhangverseny
runyai Dr. Soldos Béla, vármegyénk fő­
ispánjának
legfőbb védnöksége alatt.
Már a kora délutáni órákban, meglátszott
a város utcáin, hogy valami rendkívüli
esemény készül Balassagyarmaton. Autók,
autóbuszok, fogatok, hozták a közeli és
távolabbi vidékről a bálra érkező vendé­
geket. Városunkból is külön autóbusz
indult, mintegy 20 főnyi vendéggel.

Salgótarján, 1936 január 11

jeles szmokingos urak színes forgatagá­
val. A nívós és értékes díszhangverse­
nyen a fővárosi művészek több neves
tagja szerepelt, így Szarvas Klári hárfa
művésznő, Tamási Lonka operaénekesnő,
IJrav Margit a rádióból is közismert
zongoraművésznő, Kiszely Gyula a ne­
ves zeneszerző és dr. Hámory Imre a
m. kir. operaház művésze. A műsor be­
fejeztével a Nógrádba- Gömörbe című
csárdásra a következő párok nyitották
meg a táncestélyt: Dr. Soldos BélánéDr. Hanzéiy Tamás, Dr. Baross JózsefnéVadas Rezső, Horváth Sándorné-Dr. Kar­
dos Károly, Sáska Dezsőné Dr. Debreceny Márton, Hatos Istvánné-vitéz Dr.
Korbáss Ferenc, Baross Baba-Dr. Grossmiedt Pál, Hausner Baba-Dr. Aágh László,
Huszár Jly-Dr. Förster Ede, Majtényi
Hanna bárónő-Dr- Laszka Márton, Csi­
szár Vali Dr. Zubovics László. Majd meg­
kezdődött az általános tánc, amely cigányzene és egy kiváló pesti jazz-zene­
kar hangjai mellett a késő reggeli órá­
kig tartott. A bálon résztvevők egy han­
gulatos báli éjszaka legszebb emlékeivel
mentek haza, azzal a jóleső érzéssel,
hogy vármegyénk Ínségeseinek nyomorát
egy nagyon jelentős összeggel kb. 1500
pengővel enyhítették. Nem volna teljes
beszámolónk, ha nem emlékeznéhk meg
az agilis rendezőgárdáról és legelsősor­
ban vármegyénk szeretett főispánjáról,
Dr. Soldos Béláról, kinek a legapróbb
részletekig menő érdeklődése és támoga­
tása telte lehetővé ezt a nagy anyagi és
erkölcsi sikert. A rendezőség tagjai, élü­
kön Dr. Hanzéiy Tamás és Dr. Grossmied Pál vármegyei aljegyzőkkel a vár­
megyei tisztviselőkar nőtlen tagjai voltak.

Salgótarján 1935. évi anya­ „Történet egy kis verrseskönyvről" cim
könyvi statisztikája. Született fiú él­ alatt lelkes szavakkal méltatta egy volt
ve 183. Született fiú halva 4. Születeti
leány élve 200. Született leány halva 2.
összes születés 389. Halálozás 183. Eb­
ből egy éven aluli 34. Házasságot kötött
160 pár. Természetes szaporulat 200.
vagyis minden 1000 lakosra esik 11*8
születés és 9*42 házasság.
„Turul“
Szövetség salgótarjáni
„Tarján" törzse 1936 január 18 án tart­
ja disztáborát a Rom. Kath. Olvasókör­
ben. A táborozáson képviselteti magát a
„Turul" Szövetség fővezérsége, valamint
a Bercsényi B. E. Szépinives törzse ré­
széről Oiáh József operaénekes, Thegze
Gerber Miklós zeneszerző és Zsabka Kál­
mán iró, szerepelnek.. Dudás János tb.
dominus bajtárs pedig uj dalaival fogja
hangulatossá tenni az estét. Az idei tán­
cos gaudiummal egybekötött disztábor iránt
a múlt évi siker alapján már is igen
nagy az érdeklődés. Meghívók igényel­
hetők M. Nagy Lajos űridivaláruházában
telefon 138 sz. A disztábor kezdete pon­
tosan 1936. január hó 18 án este fél 9
órakor a Róm. Kath. Körben.
Alkalmazást keres. Salgótarján
környéki áruház egyik legbevezetettebb
kereskedő segédje ki már 5 éve mint
vezetősegéd működik ezen a környéken
és úgy fűszer vegyes mint a textilben
teljesen perfekt. Ezen a vidéken bármelyik
cégnek nagy vevőköri gyarapítást tudna
létre hozni. Kariér jeligére a kiadó hiva­
talhoz I
Frontharcos esL A salgótarjáni
Frontharcos Főcsoport a hagyományos
magas színvonalú műsoros tánc-estjét
február 8-án rendezi meg az Ipartestület
székházában. Az előkészítő munkálatok
serényen, igen kimélyült mederben foly­
nak fővárosi művészekkel. Az est rende­
zősége mindent elkövet, hogy a Front­
harcostábor igen tisztelt támogatói felejt­
hetetlen emlékkel távozzanak az idei far­
sang legtöbbet ígérő estjéről. A Front­
harcos társadalom szeretettel vár min­
denkit, ki szive melegéből kölcsön ád a
didergő bajtársaknak.
Háziasszonyok! Megjelent a Dr OETKER
gyár ötödik kiadású fényképes ünnepi recept­
könyve, melyet kívánságra bárkinek ingyen és
bérmentve küld: Dr OETKER A, Tápszermüvek
Budapest, Vili, Conti u- 25. Sütőpor és vanília
cukor ára most tévéienként 12 fillér.

A Mansz helyicsoportjának f.
hó 5-én tartott álarcos jelmezes, farsan­
gi estje a várakozásnak megfelelően ki­
tünően sikerült. Az iparosszékház ízlé­
sesen feldíszített nagytermében este fél
10 órakor ropogós csárdással nyitották
meg a táncot, majd ügyes összeállításban
vonult fel lampionokkal Karnevál herce­
gének látványos serege. Színesnél színe­
sebb, ötletesnél ötletesebb jelmezesek.
Maharadzsa, szultánák, kínai éjkirály­
nő, biedermeier, carmén, brldgé, apród,
matróz, kalóz, pierr, pierett, kazáriak,
bohóc, cserkész, cigánynő, katicabogár,
stb. A kora reggelig tartott pompás
táncmulatságon nemcsak a város, hanem
a környék kitűnősége is nagy számban
volt képviselve. Az ízlésesen elrende­
zett büfében áldozatkész asszonytest­
véreink remekbekészült süteményei, tor­
tái, szendvicsei, a figyelmes kiszolgálás,
jó zene olyan hangulatot teremtett, ami­
lyenben régen
volt része a közön­

ségnek.

salgótarjáni ifjú Bércessi B. Gyula: „Na­
pos oldalon" cimen megjelent verses kö­
tetét. És most újból boldog örömmel em­
lékezünk meg egy másik salgótarjáni
ifjú elindulásáról, aki „Dobog a szív, da­
lol a lant" cimen fiatal szivének illatos
virágait szedte díszes csokorba azért,
hogy amint ő mondja:
„Szeretném, ha egykor majd
megértenének, .
Ha egynéhány szavam halla­
nák a vének,
Ha tanításomat fogadná az ifjú,
És még egy kicsi lány,
,
az a szőke haju."
Lapozgatom én is ezt a kedves kiállítású
könyvet és elmerülök egy majdnem gye- •
rekember, Török Zoltán reálgimn. VIII
o. tanulónak szertelenül csapongó gon­
dolataiban, amelyek öröm és szomorúság:
Isten, Haza és Szerelemről szólnak felém
az ifjúság sokszor naiv és mégis emberi
meglátásában. Sokszor egészen öreg ez
a hang, amikor a jövő sötét képei vízió-'
nálnak előtte. Itt érződik ki a Ma szó-'
moru problémája: az iskolákból kikerülő
ifjúság állásfalansága. De nem azért fia-,
tal Török Zoltán, hogy ne legyen tiszta
hite és töretlen reménye. „Zengjél ó dal­
nok" című versében igy beszél magához:.
Igazság, szeretet, hit sokat elhagyott
Már nem hivő lelkek, már nem is
magyarok.
Ezeknek zengd ó lantoddal a hitet,
Ezekhez kiálts, hogy testvér uj életet!Huszonnyolc kis költemény van eb-?
ben a versíüzetben. Huszonnyolc mele­
gen érző szívről tanúskodó szép Bizo­
nyítvány, amelyet tulajdonosuk büszke­
séggel mutathat meg később, még.ószülő
fejjel is. „Ez voltam, mert fiatal voltam,'
mert május volt."
Aki letűnt ifjúságát a Vili ik ősz-:
tály iskolapadjáig kívánja visszaálmodni,
az vegye a kezébe a régi májusok illa­
tával felénk daloló Török Zoltán könyvét.
A kritikát talán röviden úgy fog­
lalhatnánk össze : a könyvnek az erénye
a fiatalság, de a fiatalság a hibája is a
könyvnek.
Csak szívből örülni lehet ennek a
második elindulásnak is. De mikor fog­
megszólalni a hang csak salgótarjáni ta­
lajból ?
A kötet két kis versikéjét mai szá­
munkban hozzuk :

Találkozásunk.
A véletlen játékában
Részesülünk mindig,
Életünknek szép napjában
Találkozunk mink itt.
• Itt a földön, e világon,
Tavaszi nap ragyogáskor
Találkozom Véled,
A jöttödet mindig várom,
Szépségedet megcsodálom
És szeretlek Téged.

:

'
;

Minden a Tiéd!
Tiéd a szivem, a tiszta érzés,
Tiéd a lelkem, a fájó érzés,
Tiéd a dalom is, a szivem hangja,
Dicséret, vagy bú, lelkemnek panasza,
Minden csak a Tiéd, semmi nem az enyém.
Mert én azt akarom, hogy Te boldog
[legyél, i

�A MUNKA

Salgótarján, 1936 január 11

Zálogház.
A Salgótarjáni Takarékpénztár
zálogháza Salgótarján,
Fő-utca 45. szám alatt
(Bejárat az udvarban)

kölcsönt folyósít,
arany, ezüst, ruhanemű
és egyéb értéktárgyakra.
Hivatalos órák : d. e. 8-12-ig, d. u. 2-4-ig.

A farsangi mulatságok sor­
rendje. A polgármester kezdeményezé­
sére a TESz által megindított akció úgy
látszik meghozza az eredményt e téren. Az
előadások pontos megkezdése és a mu
latsagok, estélyek túlzsúfoltságának elimi­
nálása volt az akció megindításának cél­
ja Az eddig bejelentett farsangi előadá­
sok, estélyek termikusát az alábbiakban
közöljük:
Turul bajtársi Egyesület I hó 18
»•
25
Szent Erzsébet Nőegylet I
M
1
II
Ipartestület
M
2
II
Gimnázium
8
11 M
Frontharcosok
15
11
Acélgyári tiszlikaszinó
11 II 22
Kalhoiikus Kör
Ev. Nőégyl gyerm jelm. es III 41 23
— Kérjük a társadalmi egyesületekéi,
hogy kívánságaikat, észrevételeiket lapunk
szerkesztőjével közölni szíveskedjenek.
Városunkhan is sok egyesület van, amelyik
terminust szeretne biztosítani a maga
számára is, azonban tekintettel a farsang
rövidségére, ehhez nem jutott, indokolt,
hogy a következő esztendőben biztosít­
tassák számára ilyen terminus. Az bizo
nyos, hogy a charitaliv célú mulatságok
rendezése elsőbbséget élvez a terminu­
sok elbírálásánál.
A m. kir. posta közleménye.
A m. kir. posta kisérletképen nyugtákon
alapuló követelések beszedését elvállal­
ja a hivatal belterületén lakó címzettek
tői. A nyugták csak azonos és 5-Ptmeg
nem haladó összegről szólhatlak és az
egyszerre feladott nyugták drb. száma
50 nél kevesebb nem lehet. A nyugták
beváltását a posta a hó 2 a és 8 a közölt
két esetben megkísérli és feladónak azok­
ról 9-én leszámol. A dij beváltolt nyug­
ták után drbonként 6 fillér. Bővebb fel­
világosítást készséggel ad a helybe i pos­
tahivatal.

A Szent Erzsébet Kath. Nőegy­
let .f évi január 25 én, a Kath. Kör
dísztermében esti fél 9 órai kezdetid
műsoros farsangi tea és táncestélyt ren
dez, melyre kedves közönségét, az egye­
sület jóakaróit és barátait tisztelettel meg­
hívja. Teajegy IP. Család jegy 3 személy­
re 2 P. Műsor: 1.) Megnyitó. Tartja Se
metkay József főtitkár 2 ) Humoros köl­
teményeket ad elő Kollay Imre, a Szent
Erzsébet nőegylet tiszteletbeli örökös
tagja. 3) Krupár Gézáné szóló-énekszá­
mai. Zongorán kisér: Vadászy Bertalan.
4 ) Endrődi Béla : „Elssler Fanny estéje."
Verses jelenet, táncbelétekkel zenekari
és zongora kísérettel. Előadó: Szmolka
Mihályné. Elssler Fanny különböző tán
cait megjelenítik : Simkovics Jánosné,
Horváth Lenke és Gitta, Bakacsi Mária.
— A táncokat összeállítja és ’rendezi:
Csanády Miklósné. A zenekart vezény­
li Vilezsál Richárd; zongorakiséretet Csa
nády Miklós látja el. — A tánccstélyl
a körmagyar vezeti be, a Move sportszak
osztály előadásában, Csanády Miklósné
rendezésében.

Luby-féle parcelázott házhe­
lyek

eladására vonatkozó összes felvi­
lágosítások a Nemzeti Egység Pártja
titkári irodájában szerezhetők be, ahol
a térképek stb. is megtekinthetők.
Betörés. December 31-én éjjel
Littke (Nógrád Hont megye) községben
a községháza hivatalos helyiségébe isme­
retlen tettes álkulccsal behatolt, a főjegy­
ző íróasztalát felfeázitette és az anyaköny­
vek magőrzésére szolgáló Wertheim-szek­
rény kulcsát ellopta. A főjegyző — aki
a községháza udvarában lakik, észrevet­
te* hogy az irodában járt valaki s riasz­
tás céljából az udvar felé 2 lövést tett,
mire a betörő ^nélkül, hogy a Wertheím-szekrény kulcsán kívül valamit elvitt
volna, elmenekült. A csendőrség nyomo­
zást indított

3 oldal

A városi inségmunkások
szomorú serege erőben növekedik. A bá
nyatársulat, az acélgyár, a Hirschgyárban
az utóbbi hetekben megkezdődtek az elbocsájtások. Egyetlen munkalehetőség csak
a városi insé.munkán van, ott sem azért,
mintha szükség volna a munkaerőié, ha­
nem mert a belügyminisztérium közjóté­
konysági osztályának és a városnak ál­
dozatkészségéből az anyagiak nehezen
bár, de legalább a súlyos tél és kora ta­
vasz idejére biztosítva vannak. Sajnos
azonban nem oly mértékben, hogy ebből
egy Ínséges család megéljen. A vállala­
toktól elbocsájtott emberek szinte két­
ségbeesve panaszkodnak, hogy tél idején
kell elhagyni a biztos kenyeret, amely ha
nem volt is nagy, mégis nagyobb volt,
mint az inségmunkás kenyere. Nap-nap
után ostromolják a hatóságokat, képvise­
lőt stb. ajánló írásokért, hogy hátha si­
kerül az elbocsájtások dacára is valame
lyik iparvállalathoz bejutni, vagy ott visz

szamaradni. Sajnos ez hiú remény, mert
a vállalatok csak abban az esetben sza­
nálnak, ha a munkarendelések megcsap­
pannak, sőt — tudomásunk szerint —
akkor sem, hanem hónapokig próbálgatják
egyik üzemből a másikba helyezni a mun­
kást, hogy kivárhassák az időt újabb
rendelésig. Nehéz a helyzete a keriyéradónak és munkásnak egyaránt. Ipari
piacunkat a gyűlölet-gyűrű bénítja meg,
mezőgazdasági kivitelünk a belső drága­
ságot növeli, a pénzforgalom kicsi, a
mukáskinálat igen nagy, mind ez még
súlyos próbára teszi nemzetünket. Hisszük
azonban, hogy van szabadulás ebből a
kétségbeejtő helyzetből, mely csaknem
minden nemzetnél igy van ma, sigv ma­
rad mindaddig inig a Népszövetségnek
csúfolt diktatúrát el nem söpri a szenve
dö népek felébredése s helyébe az is­
tenfélő és felebarátjukat szeretők szövet­
séget nem teremti meg.

Mai lány.

érdeklődéssel és várakozással tekintenek
a jövő évi kiáiiilás elé, amely igen ta­
nulságosnak, sok tekintetben újszerűnek
ígérkezik és mint eddig, előreláthatóan
most is igen nagy szolgálatokat fog tenni
állattenyésztésünknek a tenyeszállalforga
lom központosított lebonyolitása által.
A kiállításon a tenyészállatértékesilésl és
beszerzést különféle jelentős kedvezmé­
nyek fogják előmozdítani. Belföldön 5(Jszázalékos, a szomszédos államokban
ugyancsak jelentős utazási kedvezmények
lesznek a kiállítás alkalmával, amely az
1936. évben a magyar gazdasági élet
egyik legjelentősebb eseményének ígérke­
zik. A már eddig is számottevő külföldi
érdeklődés fokozására a rendezőség fel­
vette a kapcsolatot a szomszédos államok
gazdatársadalmi szervezeteivel és utazá­
si irodáival. A kiállítási iroda készséggel
ad felvilágosítást bármilyen irányú érdek­
lődésre (Budapest, IX Köztelek utca 8.
Telefon 886—85. 866—01 és 866—05 )

Irta : Visnovszky László.
Intézetből jöü, mondják jól nevelték,
Itthon persze tárt karokkal várják,
Felteritelt asztal, jazz, fiuk,
S egyeb tarka baika lármák.
Csinos lány, alig huszesztendős,
Szemöldöke nincs, körme lila,
Az ajkán csókálió a rúzs,
S ezt ki kell próbálnia,
A nyár hosszú és, hogy ne legyen unalmas,
Kell a tenisz, a tánc, a strand, 1
S bár feltűnő a divat, ami a slrandon ma van,
Ez nem baji
Legalább látják, hogy milyen jó alakja van.
Kirándulás és egy kis flört a holdas esten,
Az édes Mama megbízik benne,
Hiszen intézetben nevelték Budapesten,
Cigarettázik és ideges lesz,
Férjhez menni ráér. Huszonkét éves,
Mindent un már és szeszélyes.
Otthon alig bírnak véle,
S már a fiuk sem szeretik.
Azután elhagyja őt az az Egyetlen is
Aki hűséget fogadott néki egy örök időr.e,
így öregszik meg csendben .. egy mai mo, [dern lány
A huszonötödik esztendőre.

Kérelem. Sokszor érkeznek la­
punk szerkesztőségéhez közlés végett
kéziratok, vagy gépírásos cikkek, hírek,
de a beküldő nevének feltüntetése nél­
kül. Kérjük, hogy a jövőben ezen bekül­
dött és közlésre szánt Írásokat a bekül­
dők írják alá, mert csak ez esetben közöljük
lapunkban. Nem a közönségnek van
szüksége erre, hanem a szerkesztőségnek,
ne hogy illetéktelenek esetleg téves köz­
leményeit adjuk le.
Szerk.
A 145. Sirály cserkészek ked­
ves és tanulságos műsor keretében búcsúz­
tak ízléses otthonukban az Ó esztendő­
től. A meghívott vendégek között meg­
jelent dr. Förster Kálmán polgármester,
cserkészelnök is feleségével. Az előadást
dr. Vilmon Gyula tisztiorvos kedves és
érdekes beszéde vezette be. A beszéd
tárgya: a nemes cserkész-lélek erősítése,
propagálása, mint nemzet és népfentartó
legfőbb biztositék. A szép és tartalmas
beszéd után komoly és tréfás számok,
irredenta dalok, szavalatok, zeneszámok
tették kedvessé és kellemessé az eszten­
dő utolsó óráit, majd befejezésül Krafl
Aladár cserkészparancsnok meghaló sa
ját szerzésű költeményét olvasta fel nagy
lapsokat aratva. A szép est nívós műso­
ra magánhordozla a parancsnok meleg
és az ifjúságot szerető szivének izzó lel­
kesedését, hozzáértését. Az előadás után
az öregcserkészek teán látták vendégül
a megjelenteket.

Megkezdődtek a (budapesti)
Mezőgazdasági Kiállítás előkészü­
letei. Az idei tavaszi (budapesti) mező­
gazdasági kiállítás nagy sikerére való te­
kintettel az OMGE kiállitásrendező-bizotttága elhatározta, hogy az 1936. évi,
sorrendben immár 45. kiállítását nagyobb
arányokban rendezi meg március 20 25.
napjain. Az előkészületek ennek figye­
lembevételével folynak már, a kiállítási
iroda minden osztálya teljes felkészült­
séggel dolgozik, a napokban küldték szét
a jelentkezési felhívásokat. A tenyészál­
latok csoportjában a bejelentések határ­
ideje január 15.-e, a többi csoportokban
február L és 15e. A gazdák máris nagy

Halálos Baleset. F. hó 1-én
Vincze József 18 éves kisterenyei (Nóg­
rád Hont megye) lakos napszámost a kis­
terenyei bánya transformátor házában a
tízezer voltos áram agyonsujlotta. Megál­
lapítás szerint a szerencsétlenségért bün­
tetőjogi felelősség senkit sem terhel.
December
30-án
kerültek
forgalomba a Rákóczi kétpengősok. A II. Rákóczi Ferenc fejedelem
emlékét megörökítő kélpengős ezüst ér­
mék veréséről 1935. évi VI. törvénycikk
alapján vert kétpengös ezüstérméket a
Nemzeti Bank budapesti főintézete a
vidéki fiókjai utján december 30-án hoz­
ta forgalomba. Az ezeknek az érméknek
forgalombahozásáról szóló hirdetményt a
hivatalos lap december 29-i száma kö­
zölte. Az érme súlya 10 gramm, átmé­
rője 27 milliméter.

viseletük a pénzügyminisztérium forgal­
miadó osztályához fordul* kéréssel, mi­
korra remélhetik az összes cikkekre egy­
aránt kiterjedő fázisforgalmi adórendelet
kibocsátását Azt a választ ka'pták, hogy
a pénzügyminisztérium jövő évi munkaprogrammja már elkészült és a januári
munkaprogrammba, tehát legsürgősebben
megoldandó feladatok között szerepei
azoknak a cikkeknek fázisadó alá voná­
sa, amelyeknek eladásával a fűszer- és
vegyeskereskedők foglalkoznak. A keres­
kedelem nagy megnyugvással fogadta a
hirt és reméli, hpgy még januárban el is
készül a rendelet

A fővárosban 28, a vidéken
45 százalékkal csökkentek a jö­
vedelmi adóalapok. A jövedelmi adó­
alapok összege 1928-ban 1.371 millió
pengő volt. 1933-ban már csak 1.024
millió, vagyis 27 százalékkal kevesebb,
mint hat évvel ezelőtt De a fővárosban
e hat év alatt a jövedelemi-adóalapok
mindössze 6 százalékkal, a vidéken azonban 45 százalékkal apadtak. A fővá­
ros jövedelmi-adóalapjait az is kedvező­
en befolyásolja, hogy a földbirtok nem
itt adózik. A pénzügyi hatóságok nem
egy jövedelmi-adóalapot még növelni-is
tudtak. A jövedelmeket terhelő és az
adóalapba beszámítható terhek összege is
rohamosan növekedett. A terhek emel­
kedése a fővárosban gyorsabb Ütemű
volt, mint a vidéken. Budapesten 130
százalékkal, a vidéken 73 százalékkal
emelkedtek a beszámítható terhek. A
tiszta jövedelmi adóalap az országban
1928 és 1933 között 37 százalékkal csök­
kent,
mégpedig a fővárosban 28 szá­
zalékkal, a vidéken 45 százalékkal.

Az angol vámemelés folytán
Januárban elkészül a fűszer­
áruk fázísforgalmi adórendelete. A feltűnően estek a magyar pulyka
fűszer- és vegyeskereskedők már hosszabb árak. Rendkívül súlyosan érinti a ma­
idő óta csak részben fotgalmiadóalanyok, amennyiben forgalmuknak nagy­
része már fázisadórendszer alá tartozik
és csak a papirosáruk, a szeszesitalok,
konzervek, pótkávék tartoznak még az
általános forgalmiadé alá. E néhány cikk
miatt kell még eléggé terhes adminisztrá­
ciós munkával foglalkozatok. Érdekkép­

gyar baromfitenyésztést és exportkereske­
delmet egy váratlanul életbelépett angol
intézkedés, amely a szerb pulykái előnyö­
sebb helyzetbe hozza, mint a magyar
származásút. Anglia ugyanis december
24-élől kezdve a magyar pulykára három
Eennys vámol alkalmaz, mig a szerb pulya ugyanakkor csak egy penny vámot fizet.

FŰSZERKERESKEDŐK

IGYELMÉBE!
F
NAGYON OLCSÓ kosa­
ras naptárak cég­
nyomással BESZER­
ZÉSI ÁRON kaphatók

VÉGH KÁLMÁN
KÖNYV-ÉS PAPÍR­
KERESKEDÉSÉ­
BEN, FŐ-TÉR 1. SZ.

�A MUNKA

4 oldal
A Népkonyha részére érkezett
újabb adományok: Kohl Oswald 10 pen­
gő. Bauer Géza, Csics Gyula, Dr. Schwabach László, Keszler Mátyás 3—3 P.
Dr. Kiávárday Pap Tibor, Básthy László,
Kuchinka Anna 2—2 pengő. Sztolár
Ede 1 pengő. Hálás köszönettel nyug
tázza a vezetőség.
Bányamozgók hírei. Baglyasalján vasárnap délután tél 4 és nvolc órai,
Pálfalván vasárnap délután kettő, öt és
hét órai, Valamint hétfőn este fél nyolc
órai kezdettel előadásra kerül Farkas
Imre bájos operettje, a magyar fimgvártás egyik büszkesége az: IGLÓI DEÁKOK
Gervai Marica, Kabós, Gőzön, Jávor,
Pethes, Gárdonyival a főszerepekben.
Kísérő műsora: „Csizmás kandúr“ trükkfilm. — Szerdán Baglyasalján és csütör­
tökön Pálfalván este fél nyolc órai kez­
dettel, csak 16 éven felülieknek részére
TING TAO TŐRE cimü, izgalmas bűn­
ügyi történet a gyémánt csempészekről
lesz „bemutatva, Heather Angel, Nigel
Bruce és Victor Jory-val a főszerepben
és több részből álló tanulságos kisérő
műsorral.

A

salgótarjáni

kir.

jbiróság mint tkvi hatóság
5645/1935 tku.

Árverési hirdetmény-kivonat

Salgótarján, 1936 január 11

SPORT

A salgótarjáni Takarékpénztárnak végre­
hajtatnak Orosz Károly és Szabó Gábor végre­
hajtást szenvedők étien indított végrehajtási ügyé­
ben a telekkönyvi hatóság a végrehajtató kérel­
me következtében az 1881 LX t-c. 144, 146,147
§§. valamint az 5610/1931 sz a 35 000/193l B.
M. szu. rcndcletek értelmében elrendeli a végre­
hajtási árverést 308 ar. P tőkekövetelés, ennek
1932. évi május hó 24 napiától járó 91’, *. ka­
mata */, */« váltódij 60 P 91 till, eddig megálla­
pított per és végrehajtási és az árverési kérvé­
nyért ezúttal megállapított 30 P. költség, vala­
mint a csatlakozottnak kimondott Országos Köz­
ponti Hitelszövetkezet 415, korona, özv. Bathi
Antalné sz. Gyugyela Borbála: 60 korona, Oravccz Lajosné szül. Torják Anna 10.000 ŕ8000 +
8000 korona Salgótarjáni Népbank R. T. 231 P
Rozsnyói Kegyes alapítványi Pénztár 20*»0 f-1000
korona tőkekövetelés és já ulékai behajlása végett.
A salgótarjáni kir. jbiróság területén levő
Bárna községben fekvő, s a bárnai 454 szu. tjkben A,-l sor 77. hrszám alatt foglalt. Ház, udvar
és kert ingatlanb I a B. ló sorszám szerint. Orosz
Károly végrehajtást szenvedett nevén álló illető­
ségére 300 P, kikiáltási árban, mely ingatlan il­
letőség a starjáni Takarékpénztár végrehajtató ér­
dekében a kikiáltási ár felénél alacsonyabb áron
alul cl nem adható,
továbbá a bárnai 455 sztjkönyvben A I. 1-4
sor 371, 372, 558, 373 hrszám alatt fcglalt, Szán­
tó ingatlanból a B. 13. sorszám szerint Orosz
Károly végrehajtást szenvedett nevén álló illető­
ségére 193 P. kikiáltási árban mely ingatlan ille­
tőség a salgótarjáni Takarék pénztár végrehajtató
érdekében a kikiáltási ár kétharmadánál alacso­
nyabb áron alul el nem adható.
A bárnai 456 szu tjkonyvben A-f-1 sor
363 hrszám alatt foglalt „Szántó" ingatlanból a
B. 8 sorszám szerint Orosz Károly végrehajtást
szenvedett nevén álló ingatlan illetőségre 123 P.
kikiáltási árban,
mely ingatlan illetőség a starjáni Takarékpénz­
tár, végrehajtató érdekében 6/8 P vételárnát ala­
csonyabb áron alul élnem adható,
a bárnai 245, szk. tjkönyvben ALI sor, 557
hrszám alatt felvett „Szántó" ingatlanból a B. 20
sorszám szerint. Orosz Károly végrehajtást szen­
vedett nevén álló illetőségre 110 P kikiáltási árban,
mely ingatlan illetőség a starjáni Takarékpénz­
tár végrehajtató érdekében 678 P vételárnál ala­
csonyabb áion alul el nem adható.
A bárnai 364 szu. tjkönyvben AI 1-5 sor
1111/9, 1111/52. 1111 101, 1107/6/23. 1107/6 96.
hrszámok alatt foglalt 6 Bt. sorszám sze­
rint Orosz Károly, végrehajtást szenvedett nevén
álló „erdő" ingatlanokra 270 P kikiáltási árban
mindazonáltal a Salgótarjáni Kőszénbánya R T. ja­
vára bekebelezett kőszénkiakaázási szolgalmi
jognak fenntartásával,
mely ingatlanok, a Starjáni Takarékpénztár vég­
rehajtató érdekében 292 P- vételárnál alacsonyabb
áron alul el nem adhatók.
A bárnai 424 szu.‘tjkönyvben A-Ll sor
1107/6/08/27. hrsz, alatt foglalt „erdő" ingatlan­
ból a B. 3 és 5. sorszámok szerint Szabó Gábor
végrehajtást szenvedett nevén álló illetőségére
215 Pengő kikiáltási árban,
mindazonáltal a Salgótarjáni Kőszénbánya R T.
javára bekebelezett kőszénkiakuázási szolgalmi
jogok fenntartásával,
mely ingatlanok a Salgótarjáni Takarékpénztár
végrehajtató érdekében 292 P vételárnál al icsonyabb áron alul el nem adhatók.
A bárnai 424 tjkönyvben A-f-1 sor 1107/6/
98 27 hrszám alatt „erdő" ingatlanból a B 3 és
5 sorszámok szerint, Szabó Gábor végrehajtást
szenvedett nevén álló illetőségére 215 P kikiál­
tási árban mindazontállrl a Salgótarjáni Kőszén*
bánya R. T javára u C 13-—14. alatt a 2194 1921
szu. végzésével, Susán Balázs és neje szül. Répác
Julianna javára bekebelezett holtigtartó haszon­
élvezeti joguknak a C 23 alatt a 2183/1923 tk.
szu. végzésével özv; Oravec Györgyné s Orosz
JuJit javára bekebelezett özvegyi haszonélvezeti
jognak fenntartásával,
mely ingatlan! illetőségek az Országos Központi
Hitelszüvetkezet özv. Bathi. Antalné sz. Gutyela
Borbála, Oravecz Lajosné sz. Torják Anna és a
Salgótarjáni Népbank R. T. csatlakoztatott végrehajtatók érdekében 200 P vételárnál alacsonyabb
áron alul el nőm adható..
A bárnai 472 szu- tjkvben A-f-1 sor 822
hrsz, platt foglalt „Szántó" ingatlanból a B 12
sorszám szerint Szabó Gábor végrehajtást szen­
vedett nevén álló illetőségére 210 Pkikiáltási ár­
ban, mely ingatlan iJJetöség a Rozsnyói Kegyes
alapítványi Pénztár csatlakoztatott végrehajtató
érdekében a kikiáltási ár kétharmadánál alacso­
nyabb áron alul,
a Starjáni Takarékpénztár, alapvégrehajtató érdekében pedig 200 P, vételárnál alacsonyabb
áron alul el nem adható,
végül a bárnai 219 szu. tjkönyvben A J I’—36,
38, 40, 42-59, 62, 63 sorszámok alatt foglalt
„Szántó, legelő és erdő" ingatlanokból a B 227
sorszám szerint Szabó Góbor végrehajtást szen­
vedett nevén álló ingatlan illetőségre 260 Pengő
kikiáltási árban, mely ingatlani illetőség a Star­
jáni Napban R. T. csatlakoztatott végrehajtató
érdekében, 634 P. vételárnál alacsonyabb áron alul.
A Salgótarjáni Takarékpénztár alapvégrchajtató érdekében 2871 Pengő vételárnál alacso­
nyabb áron alul el nem adható.
A telekkönyvi hatóság az árverésnek Báma
községházánál megtartására 1936 évi február

Január 31-én megszűnik a
tengeri vámmentesége. A Külkeres­

Az érvéréin! szándékozók kötelesek bá­
natpénzül • kikiáltási ár 107.-át készpénzben
január 15-én szerdán és 16-án csütökön vagy 1881 IV t«a 42§-ában meghatározott árfo­
lyamai számított óvakképes értékpapirosban a
este 8 órakor.
kiküldöttnél letenni vagy a bánatpénznek elölegesen bírói letétbe helyezéséről kiállított letéti
a kiküldöttnek átadni és az árveré­
— Fősz: Lukács Pál, Douglas Fairbanks. elismervényt
si feltételeket aláírni (1881: LX.t-c. 147, 150, 170
Dráma. S8, 1908 t-c 21. §.)
Az aki az ingatlanért a kikiáltási árnál
Kiegészítésül: FOX HÍRADÓ.
magasabb ígéretet telt, ha többet ígérni senki

kedelmi Hivatal felhívást intézett azok
koz a cégekhez, amelyek november 15é»g tengerihehozatal céljaira, fizetőeszkö­
zök birtokába jutottak s ennek alapján
a vámmentes behozatali engedélyt meg­
kapták, hogy legkésőbb 1936. január 31
én gondoskodjanak a behozott tengeri
vámkezeltetéséről. Ellenkező esetben mint
e íclhivás mondja — a vámmentesség
érvényét veszti és a tengeri csak a 4

Szinmüelőadás S.K.B. Mizserfa telepén. Karácsony első napján, mint
az előző években is, jólsikerült szinda
■ rabot rendeztek a Mizserfa bányatelepi
cserkészőrs tagjai Színre került „A két
anya“ cimü négy felvonásos karácsonyi
színmű. Önkéntes adományokból 90 P
40 L folyt be. December 31-én még job­
ban sikerült Szilveszter estét rendezlek
a szülők, szintén a cserkészek támoga­
tására. Kedves és megható volt ez alka­
lommal a szülők részéről azon odaadó
igyekezet, megértés és a cserkészek
iránti lelkesedés, amellyel segítségére si­
ettek a fiuknak, önként ajánlkoztak sze­
repelni a Szilveszter estén, hogy ily mó­
don segítsenek összehozni a nyári tábo­
rozásra szükséges összeget. Igyekvésüket
siker koronázta, mert a bevétel ezúttal
184'40 P volt Mindkét alkalommal a szín­
darabokat Bercsényi Lajos igazgató-tanító,
cserkészparancsnok tanitolta B. A.
Meghívó. A Salgótarjáni Bánya­
telepi Torna Club 1936. évi rendes tiszt­
újító közgyűlését 1936 január hó 12-én
d. e. fél 11 órakor tartja meg a Bánya­
kaszinóval szemben levő Leventeotlhon
helyiségében. Tárgysorozat: 1. Elnöki
megnyitó, jegyzőkönyv felolvasása 2. Tit­
kár, intézők, pénztáros jelentése. 3. Pénz­
tári ellenőrök és gazd. biz. jelentése és
felmentések megadása. 4 Tisztikar fel­
mentése, uj választások. 5. Indítványok
(közgyűlés előtt 4 nappal Írásban adandó
be.). Megjegyzés: Alapszabály szerinti
szavazati joga minden tagnak van, aki
1935. évi tagsági dijjal hátralékban nincs.
A közgyűlést az 1936 január 12 iki ha­
tározatképtelensége esetén, külön meghí­
vó nélkül 1936 január hó 19-én ugyanott
tartjuk meg, mikor is a közgyűlés, tekin­
tet nélkül a megjelent tagok létszámára,
határozatképes. Salgótarján, 1935 dec. 28.
A választmány megbízásából az SBTC el­
nöksége. Deszberg elnök. Bolner titkár.

Hirdessen!

A Munka
politikai
hetilapbanl!!

-APOLLO MOZGÓ— 1936. évi január hó 11 én szombaton —
este 7 és 9 órakor, 12-én vasárnap d. u.
— 5, 7, és 9 órakor, 13-án hé’főn e. —
7 és 9 órakor.

STRADIVÁRI
Főszereplők: Gustav Frölich, Sybille
Schmitz és Harald Paulsen. Hiradó.
— január 14-én kedden este 8 órakor —

-Trópusi szerelem1* fősz:
Kém voltam.

Paui Muní

Fősz: Conrad Veidt.

—HADIFOGLYOK—
A FEHÉR FENSÉG

hó 20 napjának &lt;L •« 11 óráját tflai kL

Számok, amik beszélnek.
12 bajnoki mérkőzést játszott a Nem­
zeti Ligában az SBTC. 7-et elvesztett 3
volt döntetlen és csak 2 Ízben győzött.
Az őszi szezon végére 7 ponttal a 12.
helyre, a kiesők csoportjába került. A
tavaszi szezon feladata az SBTC-nek
onnan elkerülni.
A 7 elveszített mérkőzés közül 3*
nak (Ferencváros, Budai „11" Budafok)
a félidejében még vezetett az SBTC. Ve­
zetett a Kispesttel döntetlenül végződön
mérkőzés kiidejében is, a második féli­
dőben vesztette el a Phöbus elleni mér­
kőzést is, amelynek félidejében még dön
télién volt az eredmény.
Logikusan vonhatnánk Je ezekből
az adatokból a következtetést, hogy csak
az első félidőt bírja az SBTC s akkor
kiadja minden erejét, ha viszont ered­
ményeinek másik része nem mutatná
pont ennek az ellenkezőjét. \
A 2 megnyeri (Soroksár, Törekvés)
mérkőzés közül az egsiknek a félidejé­
ben sem vezetett az SBTC. A Sorok­
sárral vesztére a Törekvéssel pedig dön­
tetlenre állott. Elvesztett első félidő után
végzett döntetlenül a Bocskaival is, s a
Hungária és ^zeged mérkőzéseken is a
második felidőben ért el kedvezőbb ered­
ményt.
Nem vonhatunk le tehát merev kö­
vetkeztelést ez adatokból arra nézve,
hogy az első vagy a második félidő e az
SBTC é. Azt azonban láthatjuk belőlük,
hogy vagy csak az első, vagy csak a má­
sodik félidőt bírja az S3TC, de sohasem
— vagy legalább is nagyon ritkán —
mind a kettőt. K&lt; kell égyensulyozni a
profik kondicióbeli fölényét s meg kell
tanulni okos taktikával tartani az elért
eredményt.
»
12 mérkőzésen 20 játékos szerepelt
az SBTC ben. A következők;
12
Géczy
Túrán
6
Havas
12
Kecskés
5
Walkampf
12
Bretler'
5
Zsengellér
12
Krasznai
4
Thour
12
Koppány
3
Soltész
Szabó
11
1
Vágó II.
Nyerges
1
11
Takács III.
9
Dupák
1
Takács IV.
Komáromi
7
1
Ménich
Farkas
6
1
20 játékos 12 mérkőzésen, akikből
a szezon végére sem alakult ki egy stan­
dard csapat.
Mindössze 5 játékos; Géczy, Havas,
Walkampf, Zsengellér és Thour játszotta
végig mind a 12 mérkőzést s szintén 5
játékos van aki csak egyszer-egyszer
szerepelt.
Ugyanazzal fölállitásu csapattal c§ak
a Soroksár és Hungáriá ellen játszott az

SBTC, a többi 10 mérkőzésen mindig
másképp. Csak egyetlen játékos van, aki
mind a 12 mérkőzésen és mindig ugyan
azon a poszton szerepelt; Géczy, a kapuj.
Legváltozatosabb
volt a balösszekötő
posztja, amelyet 6 és a jobbszé|sőé, amelyet
7 játékos töltött be fölváltva. A kél hát­
véd helyét kivéve azonban mindenütt
váltakozott legalább 3 más játékos.*
A sok próbajátékos közül ezídeig
csak Havas és Túrán vált be. A szünte­
len kisérletezésnek és próbálgatásnak
eddig csugán az az eredménye, hogy a
4—5 ligaszinvonalu játékos mellett van
a csapatnak vagy 15 jó „tartalékja“, akik­
ből azonban alapos, hozzáértő tréneri •
munkával lehet jó csapatot kialakitani.
•

sem akar, köteles nyomban a kikiáltási ár száza­
léka szerint megállapított bánatpénzt az általa
ígért ár ugyanannyi százalékáig kiegészíteni.
Salgótarján 1935 szeptember hó 19. napján
Ze'enka s. k.
Kiadmány hiteléül
Kuchinka
tkv. vezető h

aranykoronái tevő vám fizetése ellenében ’
kerülhet behozatalra Ez a közlés az ér­
dekelt cégek körében nagy feltűnést kel­
tett, mer általában úgy tudják, hogy a .
tengeri vám felfüggesztéséről szólló kor­
mányrendelet nincs hálái időhöz kötve.

Az SBTC 19 gólja közül 12-t lőtt
Zsengellér, 4 el Thour, 1—1-t pedig Ta­
kács III, Nyerges, és Havas. Zsengellérnek állagban minden mérkőzésre jut egy
gól. Érdekes azonban, hogy a 12 gól kö­
zül 7 el két mérkőzésen (Soroksár, Bocs-.
kai) rúgott.
A legeredményesebb csatársor a
góllövés alapján: Takács III, Thour, Zsen­
gellér, Nyerges, Havas.

—

••

7 gólt kapott az SBTC az őszisze­
zonba 11-esből. Minden megítélt 1 Les­
ből gól lett Ezzel szemben az SBTC
csak 2 szer rúgott 11 est s abból is csak
az egyik lett gól.
Nem csak a pesti bírókkal, a sze­
rencsével is hadilábon állott az SBTC.

Lyonban,
Franciaország válogatottjával mér- .
kőzik holnap a berlini nlimpiára készü­
lő Magyar amatőrválogatott. A magyar
csapatban az SBTC bői
Zsengellér
szerepel.

A karácsonyi ünnepek alatt tar-.tolták meg a SSE által kiadott asztali ­
tenisz vándordíjért folyó döntő mérkő
zéseket, az acélgyári olvasókör termében, r
amely a Hirchgyári olvasókör asztali ‘
tenisz csapatának a győzelmével végző
dőlt, s igy egy évig az Ízléses vándordí­
ját a Hirchgyári csapat őrzi. Második a*
SSE csapata lett.
A MEFHOSZ berlini olimpiai kü­
lön vonatára a jelentkezések határidejét
1936 március 31 ig hoss/abbilollák meg,
azzal a jogfentarfással, hogy a jelentke- *•
zési határidő a rendelkezésre álló belé­
pőjegyek számának megfelelően előbb is
lezárható. Érdeklődőknek díjmentesen ad ’
tájékoztatót a MEFHOSZ Utazási Iroda- /
ja Budapest, IX. Ferencz krt 38. fsz. 2.
Telefon: 872—74

Starjáni m. város polgármesteri hivatalától.
14702/1935.
Salgótarján megyei város polgármesterétől.
A házbérbevallási ívben ürc8913/1935. sz.
senállónak feltüntetett helyisé­
gek külön Írásbeli bejelentése.

Pályázati hirdetmény.

Salgótarján megyei város hirdetési
jogának haszonbérletére pályázatot hir­
detek. Bérlet idő 10 év, kezdete 1936.
április 1.
Pályázati határidő 1936. január 31.
Pályázati feltételek és szerződéster­
vezet a hivatalos órák alatt a városi fő­
jegyzőnél tekinthető meg.
Salgótarján, 1936. január 2.
dr. Försier Kálmán s. k.
polgármester.

Hirdetmény*
A házbérbevallási Ívben üresen ál­
lónak feltüntetett lakások (helyiségek)
után az 1936. évre kivetett házadó csak
akkor fog töröltetni, ha a háztulajdonosok
azt, hogy a lakások (helyiségek) tényleg
üresen állanak, 1936 január 31-ig a városi
adóügyosztálynál Írásban külön bejelentik.
Felhívom tehát az érdekelt háztu­
lajdonosokat, hogy ezen bejelentésüket
a saját érdekükben írásban a városi adó-i
ügyosztályhoz január hó végéig adják be.
. Egyben közhírré teszem, hogy az.
üresen álló lakások (helyiségek) bérbe­
adását avagy használatbavételét a bérbe­
adás, illetve haszálatbavétel napjától szá­
mított 8 napon belül, a laküresedéseket
pedig a bérlő kiköltözésétől számított 15
napon belül kell a várost adóügyosztály­
nál írásban bejelentői.
Salgótarján, 1935. december 31.
A polgármester helyett
Olay
adóügyi tanácsnok,

Nyomatott: .A MUNKA"-nyomdában Salgótarján — Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="23">
              <text>mikrofilm</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4">
                <text>A Munka 14. évfolyam 2. szám. 1936. január 11.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="5">
                <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6">
                <text>1936-01-11</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" target="_blank" title="CCBySA" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="10">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11">
                <text>Dr. Lapsánszky János</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="12">
                <text>Köntzey Ferenc</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="13">
                <text>Végh Kálmán</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="14">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16">
                <text>application/pdf</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="17">
                <text>Mikrofilm (35mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="20">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" target="_blank" title="Rekord a BBMK katalógusában" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="1">
        <name>A Munka</name>
      </tag>
      <tag tagId="5">
        <name>Hetilap</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="3">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/813ac2c563bd11587788b2f0d506bcac.jpg</src>
        <authentication>741fe73ca8963be683e773ca2f2b0bd3</authentication>
      </file>
      <file fileId="4">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/aef0f12f0844f361055e4956ce2a9e38.pdf</src>
        <authentication>1caf8bb68e116e0a7d0e5210d9ad88d0</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114343">
                    <text>Felelős szerkesztő:

AMUNKA

Szántay István

TÁRSADALMI és politikai hetilap

Ára 3000 K

IV. évfolyam. 13. szám.

Laptulajdonos:

Megjelenik: Szombaton
Negyedévre 25.000 K

Postacsekk: 28.744 sz.
Apróhirdetések: szavankint
1000 K. a legkisebb hirde­
tés 10,000 K.

„A Munka“ lapvállalat

Salgótarján, 1926. március hó 27

le a közönyösségnek mindent elta- győzelmes ágyudörgésébe az ónodi
országgyűlés hatalmas határozata te­
karó s elfeledtető porába.
De az ifjú Rákóczinak csakha- tőzi be a vitéz kurucok diadalmá­
„Nagymajtényi síkon.
Egy Munkács várába szorult a mar tapasztalnia kell, hogy család­ morát: a Habsburg ház trónelfoszjának végzete, a magyar független­ tását. S Rákóczi érzi, hogy nagy
Letörött a zászló“
szabadság“.
ségért és szabadságért való küzdés müve befejezést nyert: s a magyar
Látja
édesanyját,
mint
fegyverrel
Évszázadok rohanó kereke szá­
az
ő végzete is lesz. Látja az oszt- szabadság és függetlenség napja
kezében
intézi
a
vár
védelmét,
látja
guld el felettünk. A történelem avarák kormány által elnyomott, ma- fog ezután a magyar égen ragyogni.
a
herotikus
küzdelmet;
amellyel
a
tag, megsárgult írásai, a magyar di
gyar nép irtózatos szenvedését; „FelDe a dicsőség ege csakhamar
csőségnek fénye, soha el nem hal­ szabadság utolsó mehhelyén a mi­ szakadnak a nemes magyar nemzet
ványuló napját, s a hazáját szerető tológiai félistenek hősi harcaival vé sebei, hogy azokból a fájdalmak beborul. A trencséni vereség pecsé­
teli meg a kurucok ügyét. Porba
magyar tragédiának szomorú, keserű dik a szabadság ügyét s mind meg­
könnypatakja ostromolja meg az ifjú hull a dicsőségesen fennen lobogó
könnyeket fakasztó, bús történetét erősíti benne azt a hatalmas esz­
őrzik meg számunkra. Fény és árny, mét, amely férfiassága delén ki­ Rákóczit. Látja családjának végzetét. turulos zászló, hogy helyette e két­
dicsőség és bukás váltakoznak a tör­ bontana vele az Istenért s a Hazáért a bakó véres pallosát, de látja s fejű sas rut alakja éktelenkedjék a
ténelem lapjain, tanulságul a múlt felirásu zászlót, hogy tudniillik a érzi a magyar nemzet gyötrődő szen- magyarok dicsőség egén.
S ekkor bontakozik ki Rákóczi
emlékeinek, intésül a jövőbeli re­ Rákóczi család hagyományos örök­ vedését. amellyel szabadulni iparkoa bécsi udvar halált lehelő kar­ jelleme a maga fenséges kristálytisz­
sége a magyar szabadság védése, dik
ménységnek.
véres jutalma pedig a vesztőhelynek maiból. Tudja, hogy rá is család­
Ezelőtt 250 esztendővel, Zemp­ martiromsága. Amikor megnyílnak jának végzete vár, a bakó hóhér­ taságával. Nem írja alá a békét, in­
kább itt hagyja milliárdokat érő va­
lén vármegyének Borsi községében
Munkács kapui az osztrák császári kötele, esetleg pallosa, de érzi, hogy
fejedelmi családnak fejedelmi sarja­ hadak előtt: fájó érzéssel tekint még- egy magasabb gondviselés küldte gyonát s mint ahogy udvari zenésze a
déka lett. Ősi Rákóczi család kis egyszer vissza az ősi falakra s úgy őt hogy végre valóra váltsa a ma- bucsuzásnál térdenálva mondja neki:
hajtása, kinek atyja I. Rákóczi Fe­ érzi, hogy az a bécsi kéz, amely gyarság évszázados álmait, a füg- „Felséges fejedelem, itt hagyod a
renc, Erdély választott fejedelme, családjának annyi neves férfiút jut­ getlen, szabad és boldog Magyaror- vagyont, itt hagyod a kincset, kere­
anyja pedig nemzeti mártír család­ tattak már a vérpad lépcsőjére: szágot. S mikor kitűzi a Pró Liber­ sed a nincset“. S inkább a honta­
ból származó Zrínyi Ilona volt: a neki is fonja már a martiromságnak táte jeligés zászlóját, az elnyomori- lanság, keserű, sós kenyerét eszi a
Márvány tenger partján, semmint
keresztségben Ferenc nevet kapott. töviskoszoruját.
tott magyar nemzet jobbágyai, köz- meghajoljon a császári önkény előtt.
Ragyogó szépségű édes anyja, aki ,
S az ifjú Rákóczi Ferencet a nemesei, majd főnemesei is sereges­
S e bús magyar napon száll­
a magyar anyák mintaképe volt, ko­ magyarfaló Bécs munkába veszi. tül
özönlenek zászlai alá, hogy a
jon
el
lelkünk Kassa dómjának sír­
rán belecsepegtette a hazafias érzés,
Ősi származását, fejedelmi rangját, hüvelyéből kihúzott kard, az ősi
a lángoló hazaszeretet izzó lelkese­ de különösen magyar érzését, ma­ magyar fegyver, a turáni sikok ret­ boltjába, oda, ahol Rákóczi várja a
magyar feltámadást. Az ő eszméje
dését bálványozásig szeretett fia lei­
gyar fajiságát iparkodnak vele elfe­ tegetett harcieszköze vívja ki a makébe. Mintha tudta, mintha érezte ledtetni. A rebelis fejedelmi sarj gyarok szent ügyét, a szabadságot lelke, izzó hazaszeretete töltsön el
minden igaz magyart, hogy úgy
volna, hogy fia egykor a magyar
leikéből, szivéből iparkodnak kiűzni és függetlenséget.
szenvedések Kálváriáját fogja járni: minden olyan érzést, amely a sokat
S Rákóczi a magyar csodálat tudja szeretni hazáját mint ő. Fena magyar fajszeretetnek oly csodá­
erejével
vívja meg titáni harcát. költ tiszta lelkének eszményi ideálja
szenvedő magyarság égő sebeinek
latos érzését oltotta a minden ne­ fájdalmas tudatát benne felébreszt­ Mintha Hadúr lelke szállta volna töltsön el a magyar megpróbáltatá­
mesre és szépre amúgy is hajlandó
meg a magyar dicsőség zászlait sok e bús napjaiban minden igaz
fejedelmi sarjba, amely később tette hetné. De hiába a nemzetrontó, lengeti a felszél. S a bécsi kor­ magyarul érző hazafit, hogy az ő
képessé azokra a tüneményes jellem­ lélektipró bécsi aknamunka. „Nubia mány rettegve tanulja megismerni törhetetlen hitével tudjunk hinni
beli sajátságokra, amelyekkel nem ta­ párduca nem szül gyáva nyulat,. a Rákóczi nevét. A kurucok száguldó egy jobb magyar jövő hajnalhasa­
lálunk még egy férfiút a magyar sas nem költ verebet,“ s az izzó ma­ csapatai magát a császárt kergetik dásában, egy boldogabb magyar jö­
történelem dicsőségekkel teljes lap­ gyar szeretet nem változik át oszt­ meg, hogy fogvacogva beszélhessen vő feltámadásában.
rák imádattá. Külsőleg ruhában né­
ján.
Kuster Lajos
met, de szivében a magyar sejtések a kurucok villámairól, S a csaták
Korán tanulja meg éltető ele­ lappangó tüze ég, amely csak az
mét a csatazajt. Munkács várának alkalomra vár, hogy akkor erejének
két évi dicsőségekkel teljes védése lángoló lelkesedésével húzzon szaba gyermek Rákóczi lelkében eltöröl- lyát a magyar szabadság mellett. S
A szanálási törvény, amint ismeretes dítást a nagyobb lakásokon s ha a gaz­
hetelen emlékeket hagy. A tiz éves a bécsi kormány megnyugodva en­
dasági helyzet a tervbevett szerencsét
Ferenc bús érzéssel szavalja Mun­ gedi vissza magyarországi birtoka­ intézkedéseket tartalmaz a lakások és üz- előrehaladást
mutatja, szukcesszive érvé­
lethelyiségek felszabadítására vonatkozó­
kács várában.
ira, hisz le van metszve a sas szár­ lag.
Eszerint 1926. november 1-től kezdve nyesülni fog az a legkisebb lakásokra is.
„Rabság bilincseit kerülő ma­ nya, s a nemzeti érzések felhőkbe automatikusan megindulna a szabad for- A szanálási törvény által előirt dátum
gyarság.
törő ideái szárnyszegzetlen hullanak galomra való áttérés, kezdve a felszaba­ közeledése arra indította az érdekelteket,

II. Rákóczi Ferenc.

Uj lakásrendelet.

A magyar kritika fejedelmének
százéves bölcsőjénél.
Irta: Vadkerti Béla,
vizválasztói btársulati tanító.
Alig néhány hónapja, hogy meggyujtottuk az emlékezés aranyfáklyáját
nemzeti megújhodásunk nagy apostola
előtt, hazánk glóriás mártírjának sírboltja
körül a messzi-messzi Cenken s hódol­
tunk a legnagyobb magyar korszak alkotó jelentőségének titszta, önzetlen és
dicső jellemének Gróf Széchenyi István­
nak ... fényes ünnepségek keretében...
Ugyancsak a magyar nyelv tűzeső­
jének tündéries igézete övezte körül szin­
tén nem is olyan régen talán éppen egy
éve, elbeszélő irodalmunk legkivállóbb
mesemondóját, leggyönyörködtetőbben re­
gélő örökifjú nagyapóját Jókai Mórt rab
Komáromnak legértékesebb szülöttjét...
S még szemeink előtt vibrál az
egész országnak megmozdulása, bámula­
tos hódolata, és egyre fokozódó bámu­
lata a magyarság legutólérhetetlenebb,
legnagyobb költőjének mézesszavu
dalnokának Petőfi Sándornak emlékeze­
tére megnyilvánult ünnepségek gyémán­
tot mementójából.
De megelevenedik előttünk Nógrád
vármegye nagy költőfiának az emberiség
óriási küzdelmeinek, szenvedéseinek és
reményeinek drámai szépségektől csil­
lámló megörökitőjének. Az ember tragé-

diájának az alsósztregovai családi sírbolt­ nagyjaink mellé, csoportosulnak évrőlban pihenő Madách Imrének százéves évre újabbak és újabbak.. Ezek között
idő lasszu pergést Gyulai Pált, a maaz
születésekor rendezett tömjénezö hódo­
lata ... nemzeti megemlékezése, szellem­ gyar irodalomnak; a magyar szellemi életnek legnagyobb esztétikusát, kritikusát
idézése is.
és bírálóját vetíti szemeink elé százéves
Nem kevésbé gondolunk még viszszületési dimenzióban..
sza a magyar szinpad első talpraesett,
Illő, hogy ő előtte is megálljunk
hivatott Írójára útmutató munkására is
egy pillanatra s idézzük őt, méltassuk,
Szigeti Józsefre, aki szintén száz évvel
és portréba foglaljuk az ő életének az
ezelőtt gőgicsélt az élet szekerén a bölcsőben, s indult el a magyar kultura értékeit is..
golgotás útjára.
A nagy magyar olvasóközönség
Nem felejtettük el a nagy Jókai szélesebb rétegeiben nem oly közismert
mesemondó kortársát sem még Radanko- ugyan, mint Jókai és Petőfi, de az ő irói
szereplése nélkül csonka volna irodalom
vits Józsefet, irói nevén Vas Gerebent,
aki ugyancsak abba a nagy szellemjá- történetünk, hiányos lenne az a nagy
rásba esik, amely az 1820 évektől jön szellemi tőke amely reánk maradt a
XIX. századból szellemi örökség gyanánt.
ragyogó gyémántos lélekkel a magyar
föld ugarában évről-évre, hogy a magyar
Azok között a nagy nemzeti kinnemzet szellemkatonáinak, álomvitézeinek csek között, Gyulai Pál hagyománya szingárdáját gazdagítsa és szaporítsa.
tén igazi valuta, valódi devise. Arany a
S a nemzet melynek a XIX.
század sok gyémánt között Gyulai Pál irói vé­
első negyede nyújtja a szellemnek óriási nájának minden termelése. Úgy költői
üstökösei megváltóit európai
tekintélyt mint szépprózai alkotásai, valamint kriti­
és kulturfölényt termelő gyöngyszemeit, kai müvei őrökké hirdetni fogják nagy
1820-tól évről évre megállhat egy-egy eszének, nemes szivének, egészséges lel­
kiváló egyénisége előtt nemzetközi kul- kének, fejlett nyelvérzékének, európai
turviszonylatban is számottevő lelkiekben műveltségének s erős nemzeti érzésének
sovinizmusának fölemelő szépségeit.
kiválló individuma előtt.
Bölcsője ott ringott az elrablott és
A mennyei Gondviselés, ajándékai
szakadatlan sorrendben jönnek egymás­ elorzott erdélyi föld szivében kincses Ko­
után különösen az 1820
esztendőkre kö­ lozsvárt „Mátyás király szülővárosában.
Iskoláit is itt végezte s ugyancsak itt kez­
vetkező időkben. Vas Ger ben,Sziget
József, Madách Imre, Petőfi Sándor, Jó­ dte meg tanítói, illetve tanári pályáját a
kai Mór, Széchenyi István gróf nemzeti református kollégiumban. Innen jutott

Bpestre az egyetem filozófiai fakultásán
Toldy Ferenc örökébe, a magyar iroda­
lomnak előadó professzorául. Hatalmas
légió azoknak a száma, akik az 5 magas
nivóju, nagy literátusi képzettsége, nyelv­
történeti illetve kőltészettani elmefuttatá­
sait hallgatták s az útmutatásai szerint
fogtak hozzá nyelvtudományi tanulmá­
nyaikhoz, intenzivebb kulturhistóriíi buvárlataikhoz s a magyar nyelv és iroda­
lomnak az ország különböző perifériáin,
különféle tanintézetekben, különféle ka­
tedrákon a magyar géniusz szellemi szép­
ségeinek a hirdetéséhez, s átörökítéséhez.
Beöthy Zsold az ő nyomdokain ha­
ladt tovább s Gyulai Pál volt az ő ihletője a termetére alacsony erdélyi székely
a magyar költőknek, a magyar íróknak, a
magyar szellemi életnek legkiválóbb, talán
legnagyobb ismertetője és legobjektivebb
kritikusa...
Budapesti tanári pályájának legfé­
nyesebb aureolója volt az amikor a „Kis-■
faludy-Társaság elnöki” székébe válasz­
tották meg.
Hazánk egyik legrégibb irodalmi
egyesülete a Kisfaludy Társaság. 1836-ban
létesült azon pénzösszeg maradékából,
amely Kisfaludy Károly író barátainak
mesterük szobrára gyültt pénzadományai­
ból maradt fenn s célja volt eleinte irodalmi
pályázatok kitüzée, majd mint jelenleg
is a szépirodalom minden irányú fejlesz­
tése s az eszthetikai érték nemesítése.

Gyulai Pál elnöklete alatt élt a társaság

�A MUNKA

2 oldal
hogy álláspontjukat illetékes körök tudomására hozzák. A szellemi foglalkozásuak
érdekeltségei nagygyűlést terveznek husvét utánra, amelyen állást akarnak foglalni a lakásforgalomnak november 1-én
történő felszabadulásával szemben. Ezt a
határozatukat azzal az indoklással kivánják meghozni, hogy a jelenlegi és a közel jövőben várható gazdasági
helyzet
nem engedi meg a szabadforgalomra való
áttérést, tekintettel arra, hogy társada­
lom számára nem áll még rendelkezésre
annyi lakás, amennyi a szűkségletet kielé­
gíthetné. Ilyenféle állásfoglalásra jutottak
amint ismeretes a főváros nemzetgyűlési
képviselői is, akik az űzlethelyiségek május 1-ére tervezett felszabaditását, kíván­
ják elhalasztani. Velünk szemben áll a
háztullajdonosok felfogása, akik viszont a
tulajdonjogra hivatkozva sürgetik a laká­
sok felszabadítását, mert véleményük sze­
rint a kormánynak
ez a cselekedete egy
csapásra megoldaná az egész lakáspoblémát. Ebben a fontos kérdésben felüle­
tes ítéletet mondani nagyon bajos, mert
tagadhatatlan, hogy mind a két tábornak
lehetnek jogos kifogásai és kívánságai. A
lakásprobléma
megoldásának normáját
szerintünk a gazdasági helyzet szabályozza.
Azt hisszük, hogy mind a két tábor teljes
megelégedésével fog találkozni a népjóléti miniszter minapi nyilatkozata, amelyben hivatkozik a szanálási törvény ama
fölhatalmazására, hogy az üzlethelyiségek

és lakások forgalmának felszabadítása
esetében a kormánynak jogában áll bi­
zonyos megkönnyítő lépéseket tenni. A
legközelebbi probléma etekintetben a
május hó folyamán esedékes üzlethelyi­
ségek felszabadítása, amely ügyben a kereskedelmügyi miniszter már az elközelgő
napokban előterjesztést dolgoz ki s amint
Vass József népjólétiminiszter kijelentette,
a kormány a lehető legobjektivebben
fogja ezt a fontos kérdést mérlegelni.
Természetes, a döntő szó a miniszterta­
nácsot illeti, amely idejében el is fog
hangzani. Nagyon fontos ügyben hivatott
a kormány a bolthelyiségek felszabadítá­
sával kapcsolatban intézkedni, éppen ezért
a fennálló gazdasági helyzet mérlegelésé­
vel a leggondosabb körültekintéssel fogja
a problémát megoldani. Semmi ok sincs
arra, hogy az érdekelt társadalmi réteg
izgalommal várja május 1-ét, mert a kor­
mány idejekorán megjelenő rendelete
gondoskodni fog arról, hogy a fennálló
gazdasági helyzet figyelembevételével sza­
bályozza a lakás és üzlethelyiségek fel­
szabadítását. Bizonyos, hogy amig kellő
számú lakás és üzlethelyiségek nem állnak
rendelkezésre, a szabadforgalomra való
áttéréssel csinján kell bánni, mert egy
időelőtti radikális intézkadés nem szol­
gálná azt a közóhajtást, hogy a lakás és
boltbérek tekintetében egészséges meder­
ben közeledjünk a teljes szabadforga­
lom, felé.

Segitsetek.

Jöttem mint Ahasvér, jöttem mint
Odisseus a messzi—messzi napkeletről,
ahol japán rabszolga tartóm leánya, va­
gyona, földje lehetett volna az enyém.
Jöttem Haza Hozzátok...az itthon hagyott
Nagy Magyarországba . A hullámhegye­
ken ringó hajóm mikor a „Fekete tenger
magyar Dunával táplákozó vizére ért“
azt hittem, hogy szivem dobbanását meg­
halljátok Ti is, ott a Karancs bércei alatt.
Salgótarjánban az én forrón szeretett szü­
lőföldemen.
Boldogan szálltam ki a hajóból, ahol
keserves munkámmal szolgáltam meg a
hazahozatalt Európa partjaira való szál­
lításomat. Azt hittem, hogy nemsokára
köztetek leszek, azonban csalódtam. Egy
kulturáltan, barbár vad martalóc banda
mely ugyan katonaruhát hord, arcán pú­
der ragyog, zubbonyából parfüm árad
fogságba ejtett bilincsekbe vert, rabláncra
fűzött, penészes, dohos börtönbe vetett
engem a világháború hétpróbás szomorú,
bánatos magyar vitézét, magyar katonáját.
Nem juthattam Haza. Nem juthat­
tam Ti hozzátok, nem juthattam álmaim
gyönyörű paradicsomkertjébe az áhított
szép Magyarországba, mert mint magyart
börtönbe dugtak, kommunista bolsevista
katonának neveztek s azóta itt tartanak
szülőföldemtől néhány száz kilométernyire
Kolozsvár börtöneinek egyikében a Te­
remték borzalmas férfiai, az én kínzóim
a románok illetve, ahogy mi neveztük
őket, hajdan az oláhok.
Ártatlanul szenvedek. Sohsem vol­
tam kommunista. Japánig nem ért el a

Bajtársak Tarjáni Testvérek!
A világháboru véres zivatrában az
Orosz harctér lőporos füstjében, halálhörgésében lettem hadifogollyá erős és sú­
lyos lábtöréssel még 1915-ben többed ma­
gammaI. Az ágyuk zajából az Orosz csá­
szári kormány vöröskeresztes lobogója
alatt jutottam a hadikorházba, ahol gyógyulásom után Marsrutát kaptam az ázsiai
Oroszbirodalomba.. Végig vonultam Musz­
kaföld kulturátlan barbárvilágán s végül
elvetett
a sors....a Turán testvérek távol
keleti napfényes szigetvilágába Japán ha­
talmas,
erős államába. Itt éltem sokáig
szomoruan, gyászosan bánkódva fájdalmak
és szívettépö honvágy közepette, mig
végre
néhány évvel ezelőtt „kenyéradó
japán
gazdám" könyörületéböl hajóra ül­
tem s
a végtelennagy Oceán vizein át
evezhettem Haza, Haza, Magyarország
felé, ahol évek hosszú során át kitudja
életbe maradt e szegény, öreg édesanyám.
akinek az én folytonos vándoréletem mi­
att hirt sem adhattam magamról még
csak
megsem üzenhetem, hogy élek, s
életben vagyok... Szivemben azonban élt
a vágy s él most is, követeli hazamene­
telemet, hacsak oly rövid időre bár, hogy
még egyszer megcsókolhassam Magyaror­
szág szent földjét, Salgótarján köszénporos fekete földjét...mégegyszer ölelhessem
Édes anyám hófehér fejét, mégegyszer
imádkozhassam hatalán elhunyt volna úgy
az Ő mint jó atyám sirhantja előtt.
Virágkorát és aranyéveit.. De nem csak
itt volt robotos kőhordója a magyar
kulturának.
Nagyarányú munkásságot fejtett ki
az Akadémiában is sok vállalatot szerkesztett s csaknem élete végéig a Buda­
pesti Szemle főszerkesztője volt.
A népies nemzeti költészet folytatói
között ... a sok hulló csillag ködös lényé­
ben Gyulai Pál mint a kornak vezérférfia szerepel s nemcsak mint költő, ha­
nem mübiráló s irodalom történetiró nem­
zetünk egyik kiválósága.

mert Petőfi neje és a
édes testvérek voltak.

Gyulai

felesége

Feleségének korai elhunyta szivet
tépő fájdalmas költeményeket, szomorú
és bús akordokat váltottak ki Gyulai
Pálból. Ezek közül a leggyönyörűbb.
„Szeretnélek még egyszer látni" s „A
budai Rózsehegyen." cimüek. Ez utóbbi­
ból idézzük a következőket;
„Óh hitvesem árnya a csillagos égben.
Oh gyermekim anyja, tekints le rám!
Emelj fel a buba, ne hagyj el az éjben
És áldj meg, erősíts a földi tusán..
Prónai Antal dr. igy jellemzi a ma­ Hü tiszta szerelmed örök sugarából
gyar értekező próza nála nemesedik meg Ejtsd vissza szivembe a mennyei fényt!
a nemzeti szellem frissitő hatása alatt, S Vezess ki sötét közönyöm vadonéból,
S add vissza hitemnek a régi reményt"
ez pályájának legnagyobb eredményei

Nézzük tehát közelebbről legelőszöris mint költőt, azután mint mübirálót
majd mint professzor s szűrjük le a ta­
nulságokat életéből és sorsából, melyből
elég gazdag képek intenek felénk, szüle­
tésétől 1826
haláláig 1909-ig.
Gyulai Pál a költő kevés költe­
ményt irt, de költeményeinek mindegyi­
két mély érzés és gyöngéd hang, halk
gordonka lágyság és kedves meghitt bá­
nat őszinte és egyszerű szomorúság jel­
lemzi.
Tárgyköre nem nagy. A családi
szentély a szülőföld és a haza imádata
zsong ki méhdöngésszerüleg költeménye­
inek vonalaiból Ezek közül talán fiata­
lon elhalt feleségére Szendrey Máriára
való visszaemlékezései a leggyönyörűbbek
Petőfi Sándor sógora volt Gyulai Pál,

Soha tán férj nem szeretett úgy
még asszonyt mint ő. Szerelmi vallomá­
sát mint özvegy ember igy fejezi ki né­
hai felesége iránt:
„Szeretnélek még egyszer látni,
A kertben ott a fák alatt,
Hallgatni édes csevegésed,
Mint gyermek úgy örülni véled,
Szakítva a virágokat.
Szeretnélek meg egyszer látni,
Meggyógyitna egy pillanat,
Mit szenvedtem feledni tudnám,
S még egyszer örömest feldúlnám
Éretted ifjúságomat.

Salgótarján, 1926. márc. 27.

ciója az évnek minden oly forduló pontja
amelyhez a múltnak valamelyes eseménye,
emléke fűződik.
Ünnepeltünk írókat, költőket, poli­
tikusokat és diplomatákat, ünnepeljünk
tehát egy hadvezért is, olyan katonafe­
jedelmet, akinek a lelke a
nemzet
géniszával összefort; ünnepel­
jük II. Rákóczi Ferencet, akit a nemzet 1906
őszén hozott haza a Márvány tenger mellől.Orsovától Kassáig sűrű emberrenge­
teg állta körül tisztelegve és imádkozva
a fejedelem hamvait szállító gép kolosszust.
Húsz év óta fekszik hazai földben
s volt erősítője a nemzet lelkének.
Nyissuk fel a Rákóczi emlékek
kriptáját.
Sírjon szivünkbe a „Recrudescunt
dintina Inclytae Gentis Hungarae vulnera"
...százada. A megfakult kuruc kornéták
trikolor selyméből ragyogjon felénk a
,Pro Deo et Patria et Glória gyönyörű
igéje és serkentsen cselekvésekre a jel­
ige szellemében.
Nézzük azt a vérrel, könnyel, magyar
töviskoronával gazdag időket a Rákóczi
Ferenc nemes alakja mellett s akkor az
ő távoli időkben föltűnt élete csillaga...
iránymutatónk is lesz...emlékeztetőnek is.
Az a páratlan szépségű hazaszeretet
amelynek varázslata szinte bámulatba ejtő
II. Rákóczi Ferencnél, ha csak a vissza­
emlékezések perceiben villanyozza meg
szivünket, akkor
hatványozódik
az
az erő, amely Trianont lesz hivatva szétdulni és fölrobbantani.
Emlékezzünk meg tehát Nemzeti
Nagyjainkról... Emlékezzünk Rákóczi Ferencről.
S ha reá talán a hivatalos rendelke­
zések nem is köteleznének március 27-én
épületeinket diszitsük fel a nemzet szent
simbólumával a háromszinü magyar lobo­
góval. Lengjen és lobogjon az a zászló
Dávid Andor nemcsak egyedül van az a kornéta.... ’
ott. Van vele még egy salgótarjáni fiú,
Megérdemli azt a tragikus sorsú
aki épp úgy, mint ő hősi halottként tisz­ kuruc király.
teltet a mi körünkben.
A zászló pedig beszélni fog, széltől
Tudomásunkra jutott jogosulatlan
rabsága s valóban itt nincs más hátra, felborzolt gyülemlődéséből mint akkor a
majtényi párt után, most a Piave után, a
mint a segítés egy gyámolatlan, öregaszSzocialkommun unió után az úgy nevezett
szony részére, hogy fiát Dávid Andrást
Plattfozm után fogja hirdetni a Rákóczi
mégegyszer szivére ölelhesse.
fájdalmát a Rákóczi népeinek a magyar­
Ennél szebb gyönyörűbb köteles­ nak, a „Szittya, hun túrán" szomorúsá­
sége pillanatnyilag nem is lehet Salgótar­ got mely oly találó, hogy ideírjuk örök
ján illetékes államhatóságainak, akinek mementóként mindenkinek.
mégegyszer fülébe sirjuk Segítsetek! Se­
...„Halálos nehéz, köd
gítsetek! Segítsetek.
Mindent busán beföd.
Montecristo.
Jobb is ha nem látja
Mert csak szive fájna,
Tán meg is szakadhat
Dobos már dobolhat
., Rákóczi unszolhat:
Nemzetünk nagyjainak legnagyob­
Rajta, rajta, rajta!
bika, az egykori nemes és vitézlő vezér­
A tábor, a tábor,
fejedelem, a kuruckorszak legendás hőse,
Zászlóit lehajtja
a kurucmozgalomnak, s magyar szabadság­
A...majthényi póston,
törekvések lelke „a nemzetnek minden
Szegény kuruc tábor
időkben" bálványozottan, szeretettel, büsz­
Hajh Károlyi Sándor
keséggel emlegetett „II. Rákóczi Ferencje"
Károlyi Sándorom!
a rodostói remete, a száműzött martir,
Hová lőtt, hová lőtt
aki a rabbilincsekbe vert Kassa városá­
Az én szép táborom?
nak szent Erzsébet dómjában alussza siri
Most rája kérdelek
álmát...f. év március havának 27. napján
Felelj meg érettel
lesz 250. éve, hogy megszületett s nap­
Kényszeritlek letőtt
világot látott (1676. március hó 27-én) a
Hétszeres hitedre:
Zemplén vármegyei Borsi községben levő
Valid be, ne is tagadd
családi várkastélyban.
Eladtad jó urad!
.
S a magyar nemzet, mely Trianon­
(Eladtad honodat.)
ban elvesztette mindenét, s szivét bánat,
— Úgy lészen még dolgod
lelkét gyász, getszemánikus pillanatok,
Néked mint Judásnak:
élethalál küzdelmek, kalváriás óráiban,
Bosszút áll nem hagyja,
vigaszért, öntudatért, erőért, reményekért,
Igaz maradékja
rügyekért a föltámadás gondolatának acé­
Hív Esze Tamásnak,
lozó s tüzet szitó „krizmájáért" kell, hogy
Nagy Boné Andrásnak,
a múltba nézzen vissza a letűnt időkbe
Meglásd csak, meglásd csak!
zarándokolják el s onnan hozza magával
Íme csak egy gondolat amely vul­
a jelen fájdalmas temetői napjaiba a nap­
kanikus erővel tör fel a kuruc sírokból,
sugarat, a fényt a meleget, a virágillatot,
kuruchantokból amikor fölöttünk zsonga
a tavaszzenéjét, a Resurrekció főnséges
nak a visszaemlékezések órái.
őrökké zsongó harangszavát.
Vadkerti Béla
Emlékezzünk meg tehát Rákócziról.
Álljunk meg lelkűnkben egy pillanatra az
ő glóriás, tündöklő egyénisége előtt s a
250 éves évforduló alkalmával irányítsuk
elménket és valónkat az ô históriái s tör­
Kath. naptár. Fekete va­
ténelmi szereplésére, merüljünk el a ku­
ruckorszak tenger könnyeibe és szenve­ sárnap. (márc. 21-én volt.) A Nagy­
déseibe s megtaláljuk a Trianon felől böjt eddig a bünbánat és önmegtagadás
áradó kripta sötétségben, a nemzet Dio­ ideie volt, e naptól kezdve az Ur szen­
genes lámpáját. Magyar testvérek „Emlé­ vedéséről való megemlékezés is 1 Az Egy­
kezzünk meg tehát Rákócziról. Hiszen ház fájdalma s a gyász jeléül az oltárok
a mai önző eldurvult világban, meg kell főékességét a feszületet viola vagy fe­
ragadni a múltból felénk lövellő Nagyja­ kete kelmével borítja be a igy láthatat­
inkra való visszaemlékezés lehetőségeinek lanná teszi Krisztust, amint az e napi
minden fázisát, mert „a jövő a múltban evangéliumban leirt eseményben Krisztus
gyökerezik"... A múltban, vagyis a tör­ is az őt megkövezni akaró zsidók előtt
ténelemben. A nemzeti kapcsolatnak a láthatatlanná teszi magát. E lepelt a ke­
karjuk. Itt tudtam meg hallomás utján,
szereplésüket, s Hazámnak csődjét.
Dolgozunk mint az igavonók. Éhe­
zünk mint a keleten örjöngő dervisek.
Ütnek, bántalmaznak minket és nincs me­
nekvés, nincs szabadulás...
Most egy társunk egy kolozsvári ba­
rátjának révén megszabadul, megszökik
s e levelet küldöm Hozzátok, nektek.
Segitsetekl? Szabadítsatok ki!? Vál­
tassatok ki!? vagy pedig végeztessetek
ki... mert igy élni nem lehet. Ez igy a
pokol.
Találtok reá bizonyára modot, hogy
11 évi szenvedés után végre valahára
megszabadulhassak. Én hálás leszek érte
s adott alkalommal visszafizetek nektek
hazaszeretetben, munkásélettel jóságtokat,
vérző szívvel üdvözöl benneteket, ölelminden magyar embert, kéri hazájának,
nemzetének Szülőföldje után gyors meg­
mozdulását és segítségét, ha e sorok el­
jutnak odáig Dávid Andor a Csász. és
kir 25 pokonri (losonci) gyalogezredé­
nek hajdani szárnytisztese egykor Salgó­
tarján mészáros és hentes mestere.
Így hangzik a levéli mely nem no­
vella, nem rémregény. A napokban járt
itt egy csehszlovákiai illetőségű Léva
melletti magyar katona, aki hozta e fáj­
dalmas vallomást. Az irás „Tetemrehivás".
A levél tőle ered Dávid Andrástól, aki
intelligens iparos, tanult fiú s nemes lelkű
gyermek volt hajdan, vitéz bátor katona
a múltban s ha japáni tartózkodását fi­
gyelembe vesszük valóban úgy ismerte
a kommunt bolsevizmust mint a középkor
valamelyik kolostorának szerzetese.
Segítsünk rajta! Salgótarján hatósá­
gainak nemeslelkü irányitói, mozduljon
meg a szivetek s foganatosítsátok a szük­
séges lépéseket egy magyar fiú, egy ma­
gyar polgár, egy a jövőben szorgalmasan
dolgozó földink érdekében.

Glóriás Rákóczi

Hírek és különfélék.

(Csak legyünk őszinték igen sok
ember nem azt a leányt vinné oltár elé,
ha az életet, miként a meséket mégegy­
szivek és lelkek ölelkezésének nagy stá­ resztről magasztos
szer lehetne kezdeni.)

szertartással

Nagy-

�Salgótarján, 1926. márc. 27.
pénteken véteti le az Anyaszentegyház.
— Gyümölcsoltó Boldogaszs z o n y. (márc. 25.) Gábor főangyal
megjelenik boldogságos szűz Máriánál
hogy tudtára adja Isten nagyszerű tervét.
„Íme az Urnák szolgáló leánya — legyen
nekem a te igéd szerint“ feleli Mária és
e nagy percben az irgalmas Istennek vak­
ságunkra célzó szent végzéseteljesedve
lön. A názáreti Szűz Isten anyjává, mi
pedig az Isten Fiának testvérei lettünk.
Szép magyar nyelvünkön találóan hívjuk
"Gyümölcsoltó Boldogasszonynak“ ez ün­
nepet, mert valamint e napokban szokás
a vadoncz fákat nemes gally, vagy szem
beojtása által megnemesiteni hasonlóképen ojtatott be az emberiség elfajult élet­
fájába a megtestesült Ige, Jézus Krisztus!
A kath. Anyaszentegyház naponkint há­
romszor hajnali, déli, esteli harangszóval
figyelmezteti e nagy eseményre híveit s
inti hálaadó imádságra őket.
Tegyük
is ezt meg nyiltan az utccán is. Ismertem
protestáns embert, aki mindig nagy tisz­
telettel emelt kalapot s hallgatta áhítat­
tal az „Ávéra“ szóló harangot. A hajnali,
déli és esti harangszó, tehát nem csupán
időjelzés hanem lélekemelő szép jelentés,
melyre örömmel felel vissza hálatelt szi­
vünkből az édes visszhaag ; Üdvözlégy
Mária 1 — Különösen bájos a hajnali s
az estharangszó: Este van már, elvesz el­
hal minden élet minden hang — s ünne­
pélyes énekével megcsendül az estharang.
Jól tudom, hogy mit fejez ki tiszta csengő
szép szava; És utánna mondom én is:
Üdvözlégy Szűz Mária, (költeményből.)
Virágvasárnap, Emléknapja Jézus
ünnepélyes bevonulásának Jeruzsálembe !
Az Ur befejezte földi működésének egyik
részét: tanításával, csodáival igazolta Is­
tenségét, mennyei küldetését. A zsidók
jobbjai hisznek is Krisztusban — azért
fogadják ünnepélyesen Messiáshoz mél­
tóan. — Krisztus azonban nem királyi
dicsőséget jött keresni Jeruzsálembe, ha­
nem teljesíteni küldetésének másik részét:
a megváltást a kereszthalál által ! — E
napon van szokásban a pálma és olajág
szentelés. A pálma a győzelem jelképe,
melyet Krisztus a halál és pokol fölött
aratott; az olajág jelképe a békének és
irgalomnak, melyet nekünk Krisztus kereszthalála hozott ! Nálunk pálma és olaj­
ágak helyett fűz és rekettye ágakat hasz­
nálnak, amit közönségesen Marxának hív­
nak. Ezen megszentelt bárkaágakkal a
kezünkben tartjuk virágvasárnapon a kör­
menetet, melynek végével mikor a pap­
ság a templom ajtajához ér — azt becsukják előttünk. S csak a kereszttel történt
háromszoros kopogtatás után nyitják meg.
Értelme az hogy a menyországot (a tem­
plom jelképezi.) mely az ősbűn miatt előt­
tünk bezárult, — Krisztus kereszthalála
nyitotta ki újból az emberiség előtt. —
Virágvasárnapnak érdekessége még a
„passió“ vagyis Krisztus szenvedés törté­
netének előadása !
(— pp — )
Nagyheti istentiszteletek a kath.
templomban Nagycsütörtökön 9 órakor
szentmise. Nagypénteken 9 órakor szent­
mise, délután 3 órakor „Lamentatio".
Nagyszombaton fél 8 órakor tűz- és keresztkut szentelés, szentmise 9 órakor,
feltámadási körmenet fél 6 órakor. Husvétvasárnapján és húsvéthétfőn minden a
rendes időben.
Az ünnepek alatt az evang.
templomban nagypénteken d e. 9 órakor
az Urszentvacsoráját osztják, 10 ó. isten­
tisztelet. d- u. 5 órakor passioolvasás
Husvét 1. ünnepén d. e. 9 órakor Urszentvacsoraosztás. 10. ó istentisztelet
D. u. 5 órakor istentisztelet. Mindkét
ünnepen a Prot Énekkar vegyeskara ün­
nepi chorált énekel Vilezsal Richárd ve­
zénylésével. Husvét II. ünnepén Lapujtőn
Istentisztelet.

A húsvéti református isten­
tisztelet sorrendje: Nagypénteken

A MUNKA

Munkáslevél.
A kisiparos.
Még mindig sok kérdés és kétely szolidárissá tette a kézművest, keresztény
kínoz, azért ne csodálkozzék rajta Szer­ szövegű esküt kívánt tagjaitól és útjában
kesztő Uram, ha a jövőben mereven el­ állt a gyors harácsra berendezett mammozárkózom minden magyar újság olvasásá­ nižmusnak, valamint a tisztességtelen ver­
tól, vagy keresztényszocialista népgyülé- senynek. Addig volt boldog a magyar
sen volt részvételből. Csak maradok hát kézműves, ameddig nem munkás hanem
az én Népszavám és a főbizalmi uralko­ polgár és kisiparos volt a neve, amig a
dása alatt, azért könnyebb lesz a jövő­ maga házában lakott, a maga kertjéből
ben az ördögöt beleültetni egy dézsa szakított virágot, a maga műhelyében dol­
szenteltvízbe, mint engem Haller-féle gyű­ gozott és nem taposott felette semmiféle
lésre elcsalogatni. Nagyon betett ez ne­ szakszervezeti bizalminak keserves terorja.
kem, mert megnyitotta a szemeimet.
Ha sir is a lelkem a szabadságaHanem másokhoz jogom van szólni vesztett magyar kézműves sorsán, mégis
s olyan tanácsokkal szolgálni nekik ame­ bizok, mert tudom, hogy a kisipar nem
lyeket a magam keserű sorsán okulva pusztulhat el teljesen. Legfőbb oka ennek
szűrtem be. Azokhoz a szerencsétlen kis­ az, hogy a gyári tucatholmihoz képest
iparosokhoz intézem soraimat, akik be­ ma is tud értékest termelni. Meg fogja
lépni szándékoznak a szociáldemokrata cáfolni majd terveit és fenn fog állani,
pártba, vagy legalább is kacérkodnak vele, olyan ágakban, ahol az egyéni Ízlés is
sőt szavazatukkal támogatták is annak számításba jön, pl. asztalos munka, szabó­
ság, cipészség. Továbbá helyhez kötött
idején.
Megtévedt, önönmaguk ellen harcoló munkát (pl. építész) és javításokat csak
zavaros emberek ezek, akikre gondolva a kisipar tud elvégezni.
kisfiam kérdése jut eszembe: — Igaz
A magyar nemzeti gondolat szem­
apukám, hogy a nagy tengeri hal meg­ pontjából Salgótarjánban is megbecsülhe­
eszi a kis tengeri halat, pl. a szardíniát? — tetlen értéket képvisel a józan kisiparos
— Igen, kisfiam. — De hát hogy veszi osztály, aminek az okát nem nehéz kita­
ki a dobozból?
lálni. Városunknak földművese nagyon
Az is igaz, hogy a liberális gazda- j kevés van, a tisztviselői kar minden ki­
sági rendszer könyörtelen mohósága és válósága mellett is általában helyváltoz­
nagyipara megette a kisiparost, nincste­ tató, a jórészt nemzetközivé átvedlett
len munkást, proletárt, szociáldemokratát munkásosztály nemzeti szempontból csak
csinált az annakelőtte boldog és önálló kontralényezö (még március 15-én sem tud
kisiparosból. Csak az nem megy a fe­ együttérezni a magyarság felséges szabad­
jembe, hogy tudta igy rászedni és hogy ságünnepével), a kereskedők közt pedig
tudta kivenni a dobozból. Mert két do­ sok az idegen elem, amely még nincsen
log kétségtelen: a magántulajdon helyes asszimilálva és igen nehezen fog össze­
alapján álló kisiparosnak semmi keresni- forrni a magyar gondolattal; sőt egyrésze
valója nem lehet a szociáldemokráciában kimondottan is cionista öncéluság felé
és a liberális nagy tőkének tehát a kis- törtet.
iparos ellenségének sohasem kell . félnie
Igen nagy kincsünk tehát a törzs­
a szociáldemokráciától. Világosabban fo­ polgár iparosság, mely hazájának él, szí­
galmazva a dolgot: Rottenstein Móricnak vesen dolgozik, tűr és verejtékezik, jól
nem a célja, hogy a Vázsonyi Vilmos tudván, hogy nagy célokhoz és magasla­
tyúkszemére lépjen, hanem
az, hogy a tokhoz ritkán vezet virágos ut. Élettanulkeresztény magyar gondolat letiporása ér­ ságait a nemzeti múlt hagyományaiból
dekében szervezze be a rövidlátó mun­ veszi, mert Vas Gerebennel tart, aki sze­
kásságot s ha lehet a kisiparost is.
rint: olyan dicső őseink története, hogyha
Az újkor nagyipari berendezkedésé- Lóthként sóoszloppá kellene merednünk,
nek Smith Ádám volt a szellemi előké­ akkor is visszatekinthetünk bele!
szítője s mikor tanai nyomábam megindult
Egészen kétségtelen tehát, hogy ez
a féktelen szabadverseny, kezében a spe­ az osztály sohasem lehet nemzetközi szo­
kuláció kifent kardját suhogtatva a börze ciáldemokrata, mert az ellen a liberiás
lett nagyhatalommá s a tőke győzhetet­ nagytőke ellen, amely a kisipart tönkre
len uralma előtt úgy a szellemi és tudo­ tette, csakis nemzeti alapon lehet harcolni.
mányos, mint a politikai és társadalmi té­ Hiszen a szociáldemokráciának az a benyezők meghajolni kényszerültek.
nem vallott óhajtása, hogy minél kévé­
Nyersanyag és termelő eszközök be­ sebb önnálló és boldog magántulajdonos
szerzésében, valamint kész árucikkeinek kisiparos, de viszont minél több vagyon­
értékesítésében a kisiparos is súlyos ve­ talan proletár legyen.
Az én apám is jeles kisiparos volt,
reséget szenvedett a kolosszális gyárüze­
mekkel szemben és nem birta a versenyt. én azonban már szociáldemokratává let­
Ezt a liberálizmusnak köszönhette. És tem. De még igy is a költő szavaival
hogy pusztulása újabb lökést kapott, az üzenek a mi lámpafényünk perzselése felé
viszont a liberalizmus édes testvérének, szállongó meggondolatlan kisiparos pillan­
a szociáldemokráciának müve volt. Mert gónak: Csak vissza, vissza, meg ne csal­
jött Marx, aki külszinre tetszetős elméle­ janak csalárd napsugár és siró patak!
Olvastam a Népszavában, hogy a
teinek segítségével a kis halakat elnyelette a nagyobbal, a független iparosból nagyságos képviselő ur nagyon haragszik
önnállótlanná lett gyárimunkást terveinek A Munkára és csekélységemre is. Téveszolgálatára beillesztett
szakszervezeti dés forog fenn ! Nem haragot kértem én
gépalkatrészé formálta, hogy a hangya­ a nélkülöző munkás részére, hanem ke­
szorgalmú, becsületes józan iparostábor nyeret. Azért jóakarattal megismétlem
előbb utóbb szegény és hagyománytalan múltkori soraira velejét: a munkásság tor­
népsereggé, kommunista eszmékkel mé- kig van már a vallás haza ellen való ok­
telyezhető, forradalmasítható proletárrá talan támadásokkal, a numerus clausus
legyen, aki lehetetlen, de mégis komo­ elleni nagyhangú hadakozással, az éretlen
lyan vett szociális álmok után rohan, ab­ frankügy meddő fesz feszegetésével, főképpen
lakot zúz, vörös zászlót lenget, választó pedig a mammut-tőkés Vázsonyiak barát­
jogért kiált, adott szóra keresztényszoci- ságával. Kenyeret kérünk a parlamenti
alis fejeket ver be, majd a népjóléti mi­ frakciótól és nem politikát, mert külön­
nisztérium előtt tüntet, vezérei ösztönzé­ ben (mint az itteni hangulat is mutatja)
sére csaknem véresre veri azt az elkese­ megfogyatkozik a szakszervezeti tábor. Ha
redett fiatalembert, aki odameri kiáltani mi hűségesen fizetjük a magas pártadót,
Payer elvtársnak: mi lesz a székelyekkel! szeretnénk egy kis parázs harcot látni
Tesz tehát ez az elvakult magyar munkás a nagytőke ellen, kínosan üres és szél­
mindent, csak egyet nem: nem hallgat verdeső nemzetközi frázisok helyett pedig
soha többé saját fajérzésének szavára, egy kis hazafias lendületet az ellen a demert ilyen már nincsen benne. Kiszorí­ markáció ellen, amely többek között Sal­
totta azt leikéből egy sokkal fontosabb gótarjánt is felhőit várossá tette.
valami: a Propper Sándor képe, kinek
Abban a reményben, hogy a mi jó
szőröstől—bőröstől tulajdonává lett.
képviselőnk ezúttal nem fogja félreérted
Értjük-e már a dolgot, kisiparos ba­ szavaimat, vagyok kedves Szerkesztő
rátaim? Hát hogy jutottunk ide? Talán Uramnak
az öregek még emlékeznek a katasztrófa
kész tisztelőszolgája:
kezdetére: eltörölték a céhrendszert, amely
Tarjáni András
remekbe készített munkát, erkölcsileg
felvilágosult fémmunkás.

3. oldal.
szer, lehetőleg születésnapján vizsgáltassa
meg az orvossal, mert nagyobb kincset,
az egészségnél senki nem adhat gyerme­
kének! A mindvégig lenyűgöző előadás
meggyőzte a hallgatóságot arról, hogy
igaza volt a professornak akkor, amikor
a Stefánia anya és csecsemővédő egye­
sületet úgy jellemezte, hogy az a jövő
Magyarország! A kiváló szaktanárt elő­
adása előtt Hotrváth László városi tanács­
nok, a Stefáni ügyv. igazgatója üdvözölte,
Megjelent az előadáson az Egyesület el­
nöke Dr. Förster Kálmán polgármester
feleségével az orvosi és tanári kar és elég
szép számú érdeklődő közönség, mely
lelkes tapssal köszönte meg a hasznos
utasításokat és tanácsokat.

A böjti időszakban minden va­
sárnap este ünnepélyes áhítatra jöttek
össze az evangélikusok templomukban. S
a magunkbaszállás komor vasárnapjain a
közönség és előadók egyaránt igyekez­
tek közelebb hozni világunkhoz a meg­
váltó keresztet. Ez estélyek során elő­
adással közreműködtek Farkas Győző
debreceni lelkész, ki a Nyugat tanitása
cimmel fejtegette nagy hatással azt a
tényt, hogy a. nyugat a maga nemzeti
öntudatát semmikép sem adja fel, mig
nálunk ez olyan könnyen megtörténik,
majd Kuthy Dezső egyet, egyh. főtitkár
az uj ég és uj föld várásának és meg­
valósításának gondolatkörébe vezetett, Dr.
Halyák Zoltán adóhiv. főnök a Nemze­
tek életéről tartott mélyen szántott fej­
tegetést, Kivülök előadást tartottak Dr.
Csengödy Lajos és Szlovák Pál. Az or­
gonánál Kvopka István mellett Vadászy
Bertalan és Rőder Alfréd megható szólók­
kal, Kralovánszky Zoltán, Szkladányi Já­
nos, Vertich Antal, Deman Gusztáv, szé­
pen megjátszott
duettekkel, Fridrich
Anna, Simko Irén, Demann Margit, Tuba
Ilonka, Sajgál Olga, Dianiska Mariska,
Telmányi Erzsi, Csarba Ilonka, Manker
Lujzika, Patay István, Viszovszky János,
Kovács Aladár, Dsincsik Gyula szavala­
tokat Oszipcsin Kató, Holisch Sárika,
Marier Lili énekkel mélyítették az estek
áhítatát Az egyház elnöksége ezúton is
köszönetét mond a közreműködőknek fá­
radtságukért és reméli, hogy az . Isteni
szolgálatnak ez a módja is elhatott ah­
hoz, kihez mindnyájunk imája száll.
124/1926 végrh szám.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881
évi LX. t.-c. 102. §-a érteimében ezennel
közhírré teszi, hogy a balassagyarmati
kir. törvényszéknek 1925 évi 1534/3
számú végzése következtében Dr. Ko­
vács Lajos ügyvéd által képviselt Nógrád és Hontvármegye Körzeti Mezőgaz­
dasági Hitelszövetkezet javára 100000000
kor. s jár erejéig 1926 évi január hó
27. n foganatosított kielégítési végrehaj­
tás utján le- és felülfogialt és 39330000
kor-ra becsült következő ingóságok u m.
bútorok, vadászfegyver pisztoly, fagylalt­
gép stb. a Krhnyok Jolán követelése
erejéig is nyilvános árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a starjáni kir. já­
rásbíróság 1926-ik évi PKV 533/ számú
végzése folytán 100000000 kor. tőkeköve­
telés, ennek 1925 évi junius hó 15 nap­
jától járó havi 1 1/2 % kamatai ⅓% váltódij és eddig összesen 11052490 kor-ban
biróilag már megállapított költségek ere­
jéig Salgótarjánban, vhtást szenvedett
üzletében 1926 évi március hó 30-ik nap­
jának délelőtti 10 órája határidőül kjtü,
zctik és ahhoz a venni szándékozók
ezennel oly megjegyzéssel hivatnak. meg,
hogy az érintett ingóságok az 1881 évi
LX. t.-c. 107. és 108. §-ai értelmében
készpénzfizetés mellett a legtöbbet ígérő­
nek, szükség esetén becsáron alul is el
fognak adatni.
Amennyiben az elárverezendő ingó­
ságokat mások is le- és felülfoglaltatták
és azokra kielégítési jogot nyertek volna
ezen árverés az 1881. évi LX. t.-c. 120
§. értelmében ezek javára is elren­
delteti.
Salgótarján 1925 évi márc. hó 5 n.
Török
kir. jbirósági végrehajtó.

délután 3 órakor ref. istenitisztelet az
evang. templomban, Husvét első ünne­
pén délelőtt 10 órakor úrvacsorával egy­
bekötve istentisztelet Kisterenyén Hus­
vét másodnapján délelőtt 10 órakor úr­
vacsora osztással egybekötve helyben
az evang. templomban.
Köszönetnyilvánítás. Megbol­
dogult jó anyánk elhunyta alkalmából
megnyilvánult általános részvétért hálás
köszönetét mondok mindazoknak, kik vi­
rág, vagy koszorú küldésével részvét
nyilvánításukkal a temetésen való meg­ kiváló gyermekgyógyász, a gyermekeknél gyermekét. Sokan abba bizakodnak ugya­ 2456/1926. szám.
jelenésűkkel fájdalmunkat egyhiteni szí­ gyorsan előforduló betegségekről, de kü­ nis, hogy a gyermek az esetleges elfervesek voltak.
Hegedűs Gyula
lönösen az elferdülésekről tartott előadást, dülést, majd kinövi, időelőtt állítják lábára

Hirdetmény

Előadás a Stefánia Egyesü­ melynek saját praxisából vett bizonyíté­ a gyermeket, idő elölt veszik karra stb.
Hivatkozással a városi hirdetési jog
letben. F. hó 21-én, vasárnap délután kait keresetlen szavakkal adta elő. Meg­ Az esetleges veleszületett elferdülést nem
bérbeadása
tárgyában kibocsátott fenti
a polgári isk. tornatermében rendkívül rendülve hallgatta a közönség sok szülő veszik észre, vagy túlteszik magukat azon,

hasznos és élvezetes előadásban volt ré­ könnyelműségét, nemtörődömségét, amely- minden szülő tartsa lelkiismeretbeli köte­ számú hirdetményemre, mely a nálam tör­
lyel egész életére szerencsétlenné teszi lességének, hogy gyermekeit évente egy. tént felszólalások szerint félreértések elő-

szűnk. Horváth Mihály egyetemi tanár,

�A MUNKA

4. oldal

Salgótarján, 1926. márc. 27

2658/1926. szám.

Perfekt

Hirdetmény.

Csak Franck a kávédarálóval.

A rokkantellátási adóról szóló 1925
évi XLVIII. t.-c. és az annak végrehaj­
tása tárgyában kiadott 10000/1926. P.M.
sz. utasítás alapján felhívom a rokkant­
ellátási adómentességre igényt tartó ha­
dirokkantuk, hadiözvegyeket és hadiárvá­
kat, hogy az adó alól való mentességhez
szükséges igazolvány megszerzése végett
nálam folyó évi április 30-ig jelentkezze­
nek és az igazolványt ezen határidőig a
városi adóhivatalnál nyújtsák be.
Rokkantellátási adó alól mentesek
az ellátás tartama alatt pénzbeli ellátás­
ban részesülő, vagy végkielégitett hadiroKkantak, hadiözvegyek és hadiárvák.
Salgótarján, 1926. március 18.
A polgármester helyett:
Nékám István s.k.
jegyző.

Gép= és gyorsírót
(vagy nőt) keres a Somoskői Bazalt­
bánya Rtg. Somoskőújfalun. írás- .
beli pályázatok nyújtandók be,
működési bizonyitványmásolatokkal és fizetési igények
megjelölésével. Az iratok
nem küldetnek vissza.

Három a magyar igazság !
azért háromszorosan igaz hogy nagyrabecsült Hölgyeim és Uraim

csak az udvarban
Halatlan olcsón vásárolhatnak.
Árak ezrekben
mtr. 140 cm. széles divatos
férfiöltönyszövet v. 3 drb.
duplagalléros szines férfiing
v. 3 mtr. kitűnő ruhaselyem
minden szioben — —

Száz esztendő óta

198

Járja ez a nóta.
Sódar, kolbász,dagadó
FRANCK-os kávé csak a jó!
idézésére alkalmas: közhírré teszem, hogy
a rendeletben körülírt kötelezettségek
csak a hirdetések közétételére vonatkoz­
nak, a hirdetési Nyomtatványok előállítá­
sát egyáltalában nem érintik, e tekintet­
ben a közönség természetesen korlátozva
nincsen.
Salgótarján 1926. március 24.
Dr. Förster Kálmán s. k.
polgármester.

Salgótarján r. t. város Polgármes­
terétől.
2456/1926. szám.

Hirdetmény
Salgótarján város képviselő testü­
leté a város területén gyakorolható ki­
zárólagos hirdetési jogot folyó évi ápri­
lis hó 1.-től kezdődően 10 évi időtar­
tamra a Turul nyomda r. t. nak adta
bérbe.
Április hó 1.-től kezdődően tehát
minden hirdetés csakis a Turul nyomda
r. t.utján eszközölhető.
Felkérem a város lakosságát, hogy
ezentúl hirdetéseiket a Turul nyomda r.t.
utján eszközöljék, mert minden hirdetés
mely nem a Turul nyomda utján eszközöltetik a hirdetési jogról alkotott városi
szabályrendelet 11 §-a alapján kihágást
képez, és 3 napi elzárással éz 400 koro­
náig terjedhető büntetéssel büntethető.
Salgótarján, 1926. március 22-én.
Dr. Förster Kálmán s. k.
polgármester.

Ilyen még nem volt!

Egy darab 10000 koronás

Hadviselt
sorsjeggyel nyerhető 100 kilo
arany, ezüst és brilliáns ék­
szer. Ezenkívül még 35 fő­
nyeremény és 5150 nyeremény.

Húzás április 10.-én.

Harkány=gyógyfürdő

Kérjen prospektus a fürdő
igazgatóságtól
Int telefon 9. sz.

héttőn c Hónap 15.-én uj helyiségében
Budapest, IV, Apporyi tér 5 sz. a. (Bclvátosi
Takarékpénztári épület)

drb. 2 mtr. hosszú fehérített
kész lepedő, v. 3 drb. fe­
hér étkező abrosz, v 3. drb.
kitűnő szalmazsák
—

3

Salgótarján r. t, város egy tűzoltói
állásra pályázatot hirdet
Fizetés lI.-od oszt. műszaki altiszti
fizetés, családi pótlék, törvényszerinti lak­
bér és egyenruha. Az állás nyugdíj igény­
jogosult.
Ezen állás betöltésénél előnyben ré­
szesülnek azok a kertészek, vagy kertész­
segédek, kik a fatenyésztésben való jár­
tasságukat igazolni tudják.
A pályázatokhoz csatolandók
) születési,
a.
b. ) erkölcsi,
) az úgynevezett proletár diktatúra
c.
alatti magatartást,
d. ) családi állapotot,
) háborús szolgálatot, vagy kato­
e.
nai szolgálatot igazoló bizonyítvány.
f. ) szolgálati bizonyítvány.
Kellően felszerelt és Salgótarján r. t.
város polgármesteréhez intézett pályázati
kérvények 1926. március 31.-ig nyújtan­
dók be, Salgótarján város polgármesteri
hivatalánál.
Salgótarján, 1926. évi február 26.-án
Dr. Förster Kálmán s. k.
polgármester.

mtr. mosott vászon v. di­
vatdelén, v. kékfestő, v. 3
drb. bőrerős törülköző
mtr. kan.visz, v. angin, v.
12 drb. szép zsebkendő

TULIPÁN

Pályázati hirdetmény

39

mtr. selyemfényű klott, v.
3 drb. hímzett női-ing v.
nadrág, v. 3 mtr. kitűnő mi­
nőségű sottis v. pepita női
szövet
— — — —

gyermekotthon
DARVAS gyermekruházati cikkek
legntgyobb áruháza
Cégem leszállított vámokkal esz­
közölte külföldi bevásárlásait
és így abban a kellemes
helyzetben van, hogy összes
leány- és íiugyermekruházati cik­
keit versenyenikvüli árakon
bocsátja a t. vevőközönség
rendelkezésére.
ízlésben minőségben és
megbízhatóságban
DARVAS a régi.

177
29
35

mtr. sifón, v. 3 drb. törőkös delénkendő, v. 3 drb.
pohártörlő
— — —

a 21 év előtt alapított országszerte
elülj ösen ismert

Salgótarján r. t. város polgármesteri
hivatala.
/1926. szám.

mtr. duplaszéles női szövet
minden színben, v. 3 . mtr.
gyönyörű futószönyek

mtr. szimplaszéles acélerős
szürke öltőnyanyag, v. 3drb.
étkező szalvéta
— —
drb. 2 ágy- 1 asztalterítő, v.
2 drb. csodaszép virágos
vattapaplan — — —

69
87
46
368

Rendkívüli kedvezmény.
Menyasszonyi kelengye.
23 m. ágynemüvászon, 4 drb. h imzet női ing,
4 drb. hímzett női nadrág, 3 drb. hímzett fű­
zővédő, 4 drb. lepedő, 6 drb. törülköző, 4 drb.
pohártör., 6 drb. portörlő, 1 drb. 6 személyes
abrosz 6 drb. szalvétává! és 6 drb. zsebkendő

Összesen 998.000 korona.

Cim:

Waltér magántanfolyam
Budapest, Vili Rákóci ut 51 sz.
Előkészít: középiskolai,
összevont magánvizsgákra
érettségire, vidékieket is.
Tisztviselőknek nagy kedvezmény.

olcsó maradékvásár

Budapest, Király ucca 32.
Postai rendeléseket lelkiismeretesen
teljesítünk.
Tömeges vidéki elismerőlevél.

Salgótarján és Vidéke Hitelszövetkezet
mint az Országos Közp. Hitelszövetkezet tagja.
Elfogad takarékbetéteket ma­
gas kamatozással.
F o 1 y ó s i t: Ipari és mező­
gazdasági kölcsönöket előnyös
feltételekkel.
Betörés, tűz, jégkár stb. biz­
tosításokat eszközöl.

Bornagykereskedés

Budapesti Nemzetközi Vásár

mint a Ceglédi Hitel és Pin­
ceszövetkezet uradalmi faj­
borainak lerakataOlcsó árak !

Rendezi a Budapesti Kereskedelmi
és Iparkamara.
Vámszabadraktár. A legjobb el­
adási alkalom. Személy, áruszállitási kedvezmények a bel és kül­
földi vasutak és hajózási társasá­
goknál. Vizumkedvezmények.
Központi iroda: Budapest, V. Sze­
mere ucca 6. Tb. képviselet: Miskolczi Kereskedelmi és Iparkamara
Miskolcz.

1926 április 17-26.

Pincénket okvetlen látogassa
meg.

Pince: Karancsaljai u Iroda: Főtér 479.

Pécs mellett
02 fok természetes meleg
kénes iszapos kád és
nyitott fürdők Rheuma és hason ter­
mészetű bajok
gyógyítására

Ismét megnyílt

Salgótarjáni APOLLÓ MOZGÓ heti műsora

Szombat Vasárnap
márc. 27.

28.

A két csavargó

Hétfő

Kedd

29.

Szünet

30.

Szerda

Csütörtök

31. áprl.

1.

Moulen Rouge
királynője

Péntek
2.

Szünet

kezdete hétköznap este 8 órakor, vasár és Ünnepnap
délután 4, 6 él 8 órakor.
Nyomatott aA Munka“ könyvnyomdában Salgótarján

Tulajd: Végh Kálmán.

Hiszek
Hiszek
Hiszek
Hiszek

egy Istenben,
egy Hazában,
egy isteni örök igazságban,
Magyarország feltámadásában
Ámen,

Hirdessünk: A

MUNKA
politikai
hetilapban!!

�Melléklet „A MUNKA“ 13-ik számához.
Március 15. az Acélgyárban. a költségvetésből van tervbevéve
F. hó 13-án este 8 órakor a Tiszti Ka­
szinó, Olvasóegylet, cserkész, Levente
egyesületek, 15-én d. e. 11 órakor pedig
az iskola tartották a „Szabadság ünne­
pét". Az első ünnepélyen Eisele Gusztáv
a T. Kaszinó igazgatója ismertette társa­
dalmi és közgazdasági szempontból a 48-as
időket. Szakszerű előadásával teljesen uj
megvilágításban mutatta be a nemzet küz­
delmeit. Az acélgyári Dalárda művészi
énekei a Cserkészek, Leventék zenekara
és szavalatai tették teljessé az ünnepélyt.
Az iskolai ünnepélyen Paksy Árpád ta­
nító magyarázta beszédében a nagy idők
eseményeit állította követendő például a
gyermekek elé. Páros jelenetek élőképe
a gyermekeknépénekei, szavalatai mind di­
cséretet érdemelnek s a rendező testüle­
tek hozzáértő lelkes munkájáról tanús­
kodnak.
Városi építkezések. A város
képviselőtestülete folyó hó 12-én a kül­
földi kölcsönből végrehajtandó építkezé­
sekkel és beruházásokkal is foglalkozott
és a múlt év őszén e tekintetben hozott
határozatát részben megváltoztatta. A
változtatás főoka az volt, hogy több
apró beruházás helyett, csak nehány mun­
kát de azt teljesen és tökéletesen akarja
végrehajtani. Legfontosabb és a város
közönségét leginkább érdeklő ilyen töké­
letes egészet képező beruházás lesz az
ujmodern közvágóhíd építése, hütő és
jéggyárberendezéssel, mely a város alsó
végére kerül az e célra rendelkezésre
álló területre. Így a külföldi kölcsönből
a Tarjánpatak rendezése, szükséglakások
és már folyamatban levő magánházak
építésén
kivül
az
uj
közvágóhíd
kerül még a folyó
évben kivitelre.
Az említett kölcsönépitkezések mellett a
város még a folyó évben hatalmas építési
programmal szándékozik a munkanélküli­
ségen és a város elhanyagoltságán javí­
tani. És pedig sorra kerülnek: a temető be­
kerítése nyilvános illemhely építése, a jár­
ványkórház átalakítása és fertőtlenitővel
való felszerelése, két db. 3 szobás tiszt­
viselőlakás építése uj vasúti átjáró és
aluljárók létesítése, a vízvezetéki előmun­
kálatok folytatása, a szabályozási terv fo­
kozatos előkészítése a megvett tervekből,
uj vásártér kisajátítása, a mozgófénykép
szinház megváltása. Szép programra, mely

és
remélhetőleg lényegesen változtat a vá­
ros hiányain.
Meghívói Az Egyesült Keresztény
Nemzeti Liga salgótarjáni Osztálya 1926.
évi március hó 27-én este 8 órakor tartja
kultur estélyét az acélgyári Olvasó Egy­
let nagytermében, amelyre a Liga, vala­
mint a keresztény társadalom minden tag­
ját tisztelettel meghívja az Elnökség.
A bányatelep! 145. sz. „Sirály"
cserkészcsapat febr. 20-án Mátranovákon,
március 20-án pedig Baglyasalján zászló­
alapja javára úgy erkölcsileg, mint anya­
gilag jól sikerült cserkészestet rendezett.
Molnár András és Kralovánszky Imre b.
ig.-nak hálás köszönetét fejezi ki a csa­
pat, szives támogatásukért — mellyel a
sikert biztosították.

Mesedélután. Az acélgyári iskola
f. hó 24-én az Olvasóegylet termében
nagyszámú érdeklődő szülő és gyermekbarát jelenlétében, hatalmas gyermekse­
reget szórakoztatott. Bájos gyermekszava­
latok, majd Bedö Albert tanitó ur csa­
pongó képzeletű humoros meséi után ál­
talános tetszést és rengeteg kacagást vál­
tott ki a cserkész és leventék moziján
vetített „Békák királya" filmmese, mely­
hez Zorkóczy Erzsike és Oláh Sanyi szol­
gáltattak élvezetes zenét. Az V. oszt, ta­
nulók által előadott „Első iskolanap"
kacagtató jelenetei az iskolakerülőknek
nyújtott komoly tanulságot. A III. oszt,
szépen kidolgozott nép és irredenta da­
lai tették teljessé az estét, mely után a
hálás publikum megelégedve távozott,
látva azt a nagy áldozatkészséget és fá­
radságot nem ismerő lelkes munkásságot
mit a gyár igazgatósága és tanítói kara
gyermekeik nevelése érdekében végez.

Az
ébredő magyarok
egyesülete helybeli csoportjának
szervező bizottsága ezúton hívja fel
a belépni szándékozókat, hogy min­
den szerdán délután 6—8 óra kö­
zött, vasárnap délelőtt pedig 11—12
óra között a Markschald-féle vendég­
lőben a belépési nyilatkozat aláírása
céljából jelentkezni szíveskedjenek.
Minden igaz magyarra számit az
egyesület.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="41">
              <text>mikrofilm</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="25">
                <text>A Munka 4. évfolyam 13. szám. 1926. március 27.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="26">
                <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="27">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="28">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="29">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="30">
                <text>felelős szerk. Szántay István</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="31">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="32">
                <text>1926-03-27</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="33">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" target="_blank" title="CCBySA" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34">
                <text>application/pdf</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="35">
                <text>Mikrofilm (35mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="37">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="38">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="39">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" target="_blank" title="Rekord a BBMK katalógusában" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="40">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="43">
                <text> M93&#13;
      A munka [Mikrofilm] : társadalmi és politikai hetilap / fel. szerk. Korom György. - Budapest : OSZK, 1978. - 9 mikrofilm tekercs (4798 kocka) : pozitív, perforálatlan ORWO ; 33 mm&#13;
      Mikrofilm másolat. - Salgótarján társadalmi, politikai hetilapja, általános politikai kérdésekről, helyi eseményekről. - Eredeti kiad.:  Salgótarján : "A Munka" Lapvállalat, 1923-1944.&#13;
     Mikrofilm&#13;
     Időszaki kiadvány&#13;
     Hetilap&#13;
     Helytörténet&#13;
     Társadalom&#13;
     Politika&#13;
     Sport&#13;
     1923-1944&#13;
    *Salgótarján&#13;
    07(439Salgótarján) A munka(0.035.22)&#13;
    3+32(439Salgótarján)(05:0.035.22)&#13;
     Korom György. - "A Munka" Lapvállalat (Salgótarján)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="1">
        <name>A Munka</name>
      </tag>
      <tag tagId="5">
        <name>Hetilap</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="5">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/5808662568247744068373f7ff3870ef.jpg</src>
        <authentication>e0c4a4003da8b932e257d95d6cb7a917</authentication>
      </file>
      <file fileId="6">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/14bf27854f5914b0e5c39b8c2ddbf0b4.pdf</src>
        <authentication>6769fd88e88e80221f16ca1085317f72</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114344">
                    <text>MUNKÁS

DEMOKRATIKUS HETILAP
Megjelenik minden szombaton

A Belváros és a
„kisgazdák"
A budapesti törvényhatósági választások
a Kisgazdapárt minimális
győzelmét hozták a főváros szorosan
vett közigazgatási területén A külvárosokban és a környéken mindenütt
a Dolgozók Egységlistája nyerte meg
a szavazattöbbséget.
Ha a Kisgazdapárt a maga győzelmét a főváros demokratikus kispolgártömegeinek köszönhetné, ha itt
valóban a munkáspártoktól ugyan még
idegenkedő, de az igazi polgári demokráciát óhajtó tömegek választási több
sége bontakozott volna ki, akkor lovagias ellenfélként gratulálhatnánk a Kisgazdapártnak és a pártok
közötti
további szoros együttműködésnek nem
volna semmi akadálya. Elvégre a demokrácia azért demokrácia, hogy a
szavazatok fegyverével vívják meg a
különböző társadalmi rétegek és pártállások a maguk politikai harcát.
Így van ez a világ minden demokratikus államában. Nem kell azonban széles politikai látókör annak felismeréséhez, hogy itt korántsem erről
van szó. Hiába ír a Kis Újság a „de­
mokrácia diadaláról", ő maga is éppúgy
tudja, mint mi, hogy Budapesten a
belvárosi aszfalton és az előkelő budai
házak falai között nem a magyar szántóföldek örök munkásának jólétére adták
szavazatukat az emberek, hanem az
eddig föld alá szorult reakció támadt
fel és megkezdte a támadást a legkissebb ellenálló erő irányában. Nagyon
együgyünek, vagy példátlanul képmutatónak kell valakinek ahhoz lennie,
hogy komolyan a „demokratikus" polgárság akaratának tekintse a budapesti
választásokat.
Ha a reakció még meglevő ereje
nem volna nálunk olyan nagy, mint
amilyen, akkor ékelődhetnénk azon
hogy a „nagyvárosi" pesti polgár miféle politikai akrobatika révén jutott el
a „föld népéhez" és adta le „rá" szavazatát ? Mindenesetre a Kisgazdapárt
Budapesten városatyává lett tagjai között igen igen kevés lehet a paraszti
származású és még kevésbbé az, aki
most is földműveléssel keresi meg a
kenyerét.
Mondjuk ki nyíltan: a háború
tovarohanását átélt és az első hónapokhan megszeppent reakció egy demokratikusnak tűnő párt álarcában
támadást inditott a demokrácia ellen.
A Kisgazdapárt igazi demokrata vezetői — és, hogy a vezetők azok, abban
semmi okunk kételkedni — maguk is
olyan „jobboldali" nyomásnak lesznek
kitéve, amelyre talán maguk sem számítottak. És az is egészen bizonyos,
hogy a rájuk esett 290 000 szavazat
nem Tildy Zoltánra esett, hanem arra
alehetőségre, amelyet a Kisgazdapárt a benne megbújt reakciósok révén az ország mindenfajta antidemokratikus eleme számára nyújt Az egyes
kerületek részletes listái a napnál fényesebben bizonyítják ezt.
A demokratikus egységfront Budapesten kétségkívül igen erős. És ezt

Nevelők üzemi ellátása — Nemzeti Segély —
Kül- és belpolitikai beszámoló — Szociális biztosítás a Szovjetunióban — Értelmiségi ankét. —
Budapesti sajtószemle — Párthírek — Sport

I.

Salgótarján, 1945. október 13

évfolyam. 35. szám.

Ara 6’— P,

Szerkesztőség és kiadóhivatal : Hunyadi-utca

A Nemzeti Parasztpárt
bemutatkozása Salgótarjánban
A Nemzeti Parasztpárt vezére, a
„balmazújvárosi parasztiró," Veres Péter látogatta meg a mult vasárnap
városunkat, hogy pártja nevében az
első gyűlést megtartsa, Őszintén sajnáljuk, hogy komoly, tőről-metszett
magyarsággal előadott mondanivalóinak
csak kis hallgatósága akadt, ami kétségkivül rossz szervezésnek és a késői
értesítésnek tudható be.
Veres Péter bevezetőben beszélt
a magyar parasztnak arról a fanyar
bölcsességéről, amely szerint a „politika az un huncutság", Tudjuk jól,
hogy évszázadokon keresztül ez így
is volt. A parasztot urai hitegették,
ígértek neki fűt fát és a végén „becsületesen" becsapták.
A továbbiakban beszélt a szónok
a földreformról, a Ki«gazdapárt rágalmairól a Nemzeti Parasztpárt ellen,
hogy t i. a Nemzeti Parasztpárt a
MKP leányvállalata
Erre a hamis
vádra csak azt válaszolhatom — mond-

ta Veres Péter — hogy „ha a szegény
parasztság sorsáról van szó, mi szélsőségesebbek vagyunk a kommunistáknál is." Beszélt a főldigényló bizottságok hibáiról és kijelentette, hogy
a reakció minden mesterkedése ellenére, a 600 as renddelet végre fogják hajtani még akkor is, ha sokan
„külföldi állampolgárságok álarca és
pajzsa mögé bújtak, hogy megvédjék
azt a földet, amelyen soha sem dolgoztak."
Visszautasitotta a külföld egyes
vádjait, hogy itt nincs igazi demokrácia. Előadása további során Veres
Péter a szövetkezeti rendszer szükségességét hangoztatta. A magyar parasztnak magáévá kell tennie a szövetkezés gondolatát — mondta. Enélkül
a szabad kereskedelem még jobban
ki fogja a föld népét zsákmányolni,
mint a múlt. Nem lehetünk hitványabbak a franciáknál, belgáknál, hollandoknál — mondotta.

Miért nincs burgonya ma sem a
városban ?
Hozzászólás a ,SZABAD NÉP'
10-i számához,

gonya gyorssegély leszállására a minisztérim azonnal engedélyt adjon és
a Burgosznál lekötött 300 vaggon bur­
gonya leszálitásáboz ígéretet kapott a
minisztériumtól, hogy azt a legrövidebb
időn belül zárt szerelvényekben le­
szállítják városunkba. Mindennap csö­
rög a telefon, repül a távirat, négy
elvtársunk f. hó 9-e óta verekszik a
minisztériumban, hogy megszerezzék
a város részére a szükséges burgonyát.
Kiváncsiak vagyunk, hogy mi lesz az
eredmény? Szerényen kérdezzük azon­
ban, hogy miért kellett ezt a hivatalt
felállítani, mikor még semmit sem csinált? Csak megakadályozta azt, hogy
szeptember közepén 7—8 pengős áron
megvásároljuk a burgonyát a Nyírség­
ben, ahol akkor bőségesen volt. Ma
már 20 pengőn felüli áron sincs. Mind­
ezek után igen szkségesnek látszana az
illetékes
hivatalokban
néhány oda
nem való embernek az eltávolítása.

A Közellátási Minisztérium augusztus 10-én kiadott 104300,1945 sz.
rendelete alapján felálitotta a burgonyahivatalt melynek keretében megalakult a Burgonyakereskedők Országos Szervezete. Sokan voltak Salgótarjánban, akik ajánlkoztak, hogy megszerzik a Nyírségből a salgótarjáni
iparmedence ellátottjainak szükséges
burgonyamennyiséget. Ezeknek a ma­
gánkezdeményezéseknek azonban sem­
mi eredményük sem volt, mivel a burgonyavásárlás
Magyarországon csak
a Burgonyahivatalon keresztül lehet­
séges. Ez a hivatal azonban saját be­
vallása szerint is tehetetlen. Közvetlen
a fagy beállta előtt még csak az ankétozásoknál és a szükséges pénz
kérésénél tartanak. A közellátási kormánybiztosság f. hó 1 én átutalt a
Burgosz-nak 2 625000 pengőt, mivel
szeptember utolsó napjaiban a BurA Szociáldemokrata Párt salgógosz 12 20-ról 17.50 re emelte a bur­
tarjáni szervezete folyó hó 14 én
gonya árát. A pénz befizetése után
vasárnap
azt a meglepő választ kaptuk, hogy az
slutalt összeget előlegnek tekintik és választói népgyűlést
az árakat nem garantálták. Az ipari­
tart, melyen felszólalnak: VASS
és CSORBA JÁNOS
medence közellátási kormánybiztossága MIKLÓS
elintézte azt is, hogy 15 vaggon burnemzetgyűlési képviselők.

a tényt nem lehet kellőképen hangsúlyozni. Ahol tiz hónappal ezelőtt
még Szálasi bandái Őrjöngtek, ott ma
negyedmillió dolgozó kisember és haladó intellektuel szavazott a munkáspártokra, hogy megmutassa, tényleg
demokráciát akar és ennek Igazi biztosítékát az egységfrontban látja. Ezek
a dolgozók valóban szabad hazában

kívánnak élni és tudják, hogy gazda­
sági életünk hallatlan nehézségeit csak
radikális intézkedésekkel, a szabad
gazdálkodásba keményen benyúló rend
szabályokkal lehet leküzdeni.
A kisember nehéz életén kívánnának segíteni a Váci utca és a Vörösmarty tér elegáns urai, feltételesen igazolt volt MONE és MÜNE tagok jó-

Bőrellátásunk
A közelgő tél egyik legégetőbb
problémája a lakosság cipőellátása.
A pillanatnyi helyzet ezen a téren si­
ralmasnak mondható. Hatósági anyag­
ellátásban még ez ideig nem részesül­
tek városunk cipészei, csak régi, rossz
állapotban levő cipők anyagának fel­
használásával javítgatják a beteg láb­
belieket, vagy 17 — 18000 pengős áron
vett nyakbörrel és 5500 pengős quadrátonkénli selejtes minőségű fejbőrrel
igyekeznek kielégíteni a szükségleteket.
Hogy ez milyen horribilis árakat jelent,
azt mindnyájan tudjuk és a zsebünkön
érezzük.
A Salgótarjáni
Cipésziparosok
Termelő és Értékesítő Szövetkezete
vezetőségétől vett értesülésünk szerint
a budapesti Bőráruelosztó iroda 3—4
hét múlva kezdi meg a hatósági anyag­
kiutalást, addig sajnos türelemmel kell
várni úgy magunknak, mint beteg
cipőinknek.
Az iskolába járó tanulók cipő­
ellátása valamivel előbb lesz biztosítva,
mint a nagyközönségé, mert fontos ér­
dekek fűződnek ahhoz, hogy a tanulók
iskolábajárását ne akadályozza meg a
cipőhiány.

Somoskötöl Selypig
elkészült a vasútvonal.
Salgótarján közönsége előtt is­
mert hogy az iparvallalatok néhány
héttel ezelőtt a Kommunista Párt helyi
szervezetének kezdeményezésével és
támogatásával nélkülözhető munkaerő­
iket a Máv szolgálatába állították, hogy
minél hamarabb lehessen a közleke­
dést elfogadhatóvá tenni. Azóta (julius
10-e óta) a Máv-hoz irányított munkás
csoportok komoly eredményeket értek
el és ma már a Somoskőtől Selypig
terjedő vonal teljesen elkészült A rohammunkáscsoportok most a felrob­
bantott hidak, átereszek helyreállítá­
sával foglalkoznak. Anyaghiány kö­
vetkeztében takarékossági rendszabá­
lyokra volt szükség. Emiatt három
hídból készítettek például kettőt.
A Salgótarjáni Gépgyár kitün­
tette a kiváló teljesítményű munkáso­
kat, kívánatos volna, hogy a többi
vállalat is kövesse a példáját és igy
munkaversenyeket indítson az egyes
csoportok között. A termelés és a tel­
jesítmény fokozására ez az eljárás igen
alkalmas.

A bányászok és Ipari munkások a magyar gazdától várják a kenyeret !
létben élő nagykereskedői ? Furcsa
észjárásúnak kellene lennünk, hogy
ezt elhigyjük. A demokrácia rostáján
fennakadtak belegabalyodtak a Kisgazdapárt hálójába. A mi feladataink ?
Tovább dolgozni, tanítani és felvilágositaní a magyar népet, hogy mi a javát
akarjuk és nem úgy mint a pesti aszfalt
hirtelen átvedlett parasztszerelmesei.

�2.

1945. okt

13.

Az üzemek ellátásába
kerülnek a nevelők
A nevelői muhka megbecsülésének szép tanujelét adják városunk
nagyüzemei azzal a cselekedettel, hogy
a tanító és tanárcsaládokat felveszik
az üzemi ellátásba. Az üveggyár már
október 1-e óta látja el élelemtári anyagokkal a III. körzeti népiskolához tartozó
tanítócsaládokat. Az Acélgyári és a
Bányatársulat pedig a közeli napokban
fogja a többi iskolákban működő tanító
és tanárcsaládokat élelemmel ellátni
Hogy ez mit jelent a mai nehéz
élelmezési viszonyok mellett, azt felesleges bővebben vázolni. lme igy siet
a dolgozó munkásság az üzemi bízottságai utján a kultúra munkásainak a
megsegítésére. Nemcsak szóval, de cse­
lekedettel is bizonyítják, hogy értékelik az iskola falai között folyó országépitő munkát. Kell e ennél szebb, nemesebb és beszédesebb bizonyíték a
munkásság és értelmiség megértő összefogásának ? Ugye nem ?
A város tanítósága és tanársága
ezúton is hálás köszönetét fejezi ki a
megértő gondoskodásért, mellyel kevesebb lett a pedagógus családok élelmezési gondja és biztosabban kerül
mindennapi kenyér az asztalra.

December hó közepére elkészülnek a
Zagyvapálfalvai üveggyár gépei.
A Salgótarjáni Gépgyár néhány
hete megkezdte a Zagyvapálfalvai Üveg­
gyár gépeinek elkészítését és értesü­
lésünk szerint ezek a gépek december
közepe táján fognak elkészülni. Elké­
szítésükben nemcsak a gépgyár mun­
kássága, hanem a pálfalvai üveggyár
szakmunkásai is résztvesznek.
A Ország ablaküveg szükséglete
szempontjából eléggé fel nem becsülhetó jelentőségű lesz, ha ez a gyár
ismét megkezdheti a táblaüveg gyártását. A nyersanyag kérdés azonban
még nyitva van és a szódaszükséglet
fedezése nélkül a táblaüveggyártás nem
indulhat meg.

Nemzeti Segély hírei
Nagy körvonalakban a következőkben számolunk be a Nemzeti Segély
eddigi ténykedéséről.
A nyaraltatási akció során a
Nemzeti Segély 529 gyermeket küldött
Heves megyébe nyaralni, a gyermekek
legnagyobbrésze 6—8—10 kg hízással
jött vissza. 3 esetben szülőanyákat, 1
esetben visszatért foglyot utaltak be a
kórházba Eddig 550 visszatért fogoly­
nak juttattak személyenként 200 pengő
készpénzt és élelmiszercsomagot, 30
vissza ért foglyot élelemmel láttak el.
Igen sok rászoruló család orvosságot
kapott. 4 esetben részesítettek csalá­
dokat temetkezési segélyben. Gyors­
segélyben eddig 1400 pengőt osztottak
ki. Különböző akciók részére 800 P t
adtak. 8 esetben 475 kg lisztet juttat­
tak el különféle gyermekotthonoknak
Különösképpen támogatja a Nemzeti
Segély a mártír családokat Az egész­
ségházzal állandó kapcsolatot tartanak
fenn és az arra rászorulókat, különö­
sen nagy számmal gyermekeket ott
vizsgáltatják meg. A nyaralásra küldött
gyermekek részére cipókat süttettek
útravalóul, azokat az állomáson osz­
tották széjjel. Csekély mennyiségű ola­
jat tudlak venni s ezt a hazatérő foglyok
között osztották szét. A visszatérő hadi
foglyok részére rendezett nagyszabású
előadás jövedelmét, 34.000 pengőt a
foglyoknak kiosztották. Ezen kívül
minden héten egy mozielődást rendez­
nek a Nemzeti Segély javára.

A párisi Szakszervezeti Világ­
értekezleten magyar részről részt vesz
Kossa István elviért, a Szaktanács fő­
titkára. Az értekezleten a balszárny
ténylegesen hadban állt, addig az an- túlsúlyba jutott Sir Walter Citrine ve*
golszász hatalmak Franciaország és zetése alatt álló jobbszárny álláspont­
Kína képviselőjének állandó jelenlétét jával szemben.
óhajtják. Molotov szovjet külügyi nép­
Varázsszemmel...
biztos visszautazott Moszkvába tanács
Pepper amerikai szenátor nyilatkozni kormányával.
Magyarország nemzetközi meg­ kozott a Sztálin marsallal folytatott
becsülése az angol és amerikai sajtó­ megbeszéléséről. Sztálin a szoros szov­
ban is kifejezésre jut már. A Pravdának jet-amerikai együttműködés híve.
Franco kibővítette terrorrendőra magyar demokrácia megszilárdulásá­
ról írt cikke után most már a Times ségét. Spanyolországban terjed a parés a Newyork Herald Tribune is meg­ tizánmozgalom.
Montgomery tábornagy Prágába
értőbb hangon ír a magyar álláspontról.
látogatott.
A szlovák események. A szlová­
Japán négyhatalmi megszállását
kiai fasiszta soviniszta hullám is élénken
jászollá Molotov Londonban.
foglalkoztatja a nemzetközi sajtót. A
magyarüldözésekkel egyidejűleg gyilkos
antiszemita bullám következtében Ta- Gazdák! Aki nem tesz eleget beszolkötelességének, súlyos bün­
polcsány községben több embert meg­ gáltatási
öllek.
tetésben részesül!

Kül- és belpolitikai beszámoló
Belpolitikai összefoglaló
Az elmúlt tíz nap magyar ese­
ményeinek középpontjában a választá­
sokra való lázas készülődés és Magyar­
országnak a szovjet és amerikai kormány
által történt elismertetése állt. A válasz­
tási munkákkal párhuzamosan tovább
folyt az újonnan felállított gazdasági
rendőrség egyre erélyesedő fellépése a
feketézők és árúrejtegetők, élelmiszer
láncolók ellen. A Garay és Teleki téren
rendezett nagyszabású razzián, több,
mint 1500 ingyenélőt lett hűvösre a
rendőrség, akiknek mindegyikénél nagy­
mennyiségű „nemes" valutát, aranyat
és többmillió pengő készpénzt találtak.
Ugyancsak nyomára jutott a rendőrség
egy nemzetközi élelmiszercsempész
bandának, mely Szófiától Bukaresten
és Budapesten át csempészte nyugatra
a felvásárolt zsír és húskészleteket,
hogy érte aranyat, fényképezőgépet és
egyéb luxuscikkeket hozzon a Balkánra.
A Szakszervezeti Tanács javasla­
tára a kormány a 8720/1945 M. E.
számú, a Hivatalos Lap 138 sz. számá­
ban elrendelte valamennyi kollektív
szerződésben foglalt bér 50 százalékos
felemelését.
A rendőrség nagyarányú adó­
csalásoknak jött a nyomára. A forgalmi
adók lerovása körűl a legnagyobb
panamák mennek végbe.
A „Szabad Nép" szeptember 30-i
számában közzétette a Magyar Kom­
munista Párt hároméves újjáépítési
tervezetét. A magyar szellemi élet
kiválóságai, köztük Gyöngyösi Jáuos
külügyminiszter, dr. Szentgyörgyí Albert
és Szekfű Gyula nagy elismeréssel
nyilatkoztak erről a tervezetről.
Rónai Sándor közellátási minisz­
ter, a kü föld élelmezési segítségét
helyezte kilátásba akkor, ha a válasz­
tások a magyar demokrácia erejét fogják
bizonyítani. A közellátási minisztérium
10 kg ig megengedte a batyuzást.
A munkáspártok imponáló egy­
ségét bizonyította be Budapesten szept.
30 án a közösen megtartott naggyülés.
Ezen a kél párt vezetőjén kívül ünnepi
beszédet mondtak a szovjet szakszer­
vezetek magyaroszági kiküldöttei, így
Vesnyikov elvtárs és az angol munkás­
párt Budapesten tartózkodó képviselője,
John Haire elvtárs. Ugyancsak felszó­
lalt Szvetics jugoszláv kiküldött.
Megalakult a Magyar Jugoszláv
Társaság, elnöke Moór Gyula egyetemi
tanár.
Megnyílt a forgalom az Eger
bélapátfalvai vonalon és megkezdődhet
a cement felszállítása Budapestre.
Október 4 én, délután megérkez­
tek Budapestre amerikai repülőgépen
a nemzetgyilkos nyilas banditák első
csoportja, köztük Szálasi Ferenc, Bárdossy László és Endre László.

Külpolitikai összefoglaló
Az elmúlt napok legfontosabb
nemzetközi vonatkozású eseményei
Londonban, a Külügyminiszterek Ta­
nácsának ülésén és Párisban, a Szak­
szervezetek Világkonferenciáján történ­
tek. A külügyminiszterek értekezlete,
mintegy háromhetes ülésszakának ideje
alatt megvitatás alá vette a világ ma
vajúdó összes fontos problémáját és
sok kérdésben létrejött az elvi meg.
egyezés a nagyhatalmak között, mind­
azonáltal letagadhatatlan, hogy egyes
kérdések végleges tisztázása a következő
külügyminiszteri értekezlet anyagát fogja
képezni. A két álláspont közötti különb­
ség azon az elvi kérdésen fordult meg,
hogy míg a Szovjetunió a békekötések
aláírásához és megszövegezéséhez csu­
pán azon államok részvételét kivánta,
amelyekkel az illető volt csatlós állam

Szociális biztosítás a Szovjetunióban
A Szovjetunió 1945 ös költség­ mes háború befejezése után a szovjet
vetésében 37 5 milliárd rubelt irány­ állam egyik legfontosabb és legsürgő­
zott elő szociális biztosításra. Ebből az sebb teendője az, hogy a háború rokanya és gvermekvédelem 10 milliárdot kantjait beállítsa a termelésbe. Ez az
tesz ki. Hatalmas összeget fordít a intézkedések tömegét tette szükségessé
szovjet állam a Honvédő Háború áldo- Előszőr foglalkozásra kellett őket taní­
zatai, a rokkant katonák és tisztek se­ tani. Azután el kellett őket helyezni
gélyezésére.
az ipari életben, meg kellett javítani
Az emberekkel való tőrődés és munkaviszonyaikat és mindennapi életgondoskodás fejezi ki a szovjet állam körülményeiket. Ma a háború invalidu­
lényegét. Az a körülmény, hogy az sainak harmadik osztálya teljes egé­
időlegesen, vagy véglegesen munka­ szében el van helyezve Megkapják az
képességét elveszített egyén állandó államtól a nyugdíjukat, egyidejűleg a
járandóságot kap, nem szorul alamizs­ nemzetgazdaság valamelyik területén
nára, nem kell magát megalázni sem dolgoznak, vagy új foglalkozási ágat
egyesek, sem testületek előtt, nagy je tanulnak, esetleg középiskolát, vagy
lentőségú. Az a család, mely elveszti egyetemet látogatnak. Még érdekesebb
fenntartóját, mindazok részére nyug- az, hogy a rokkantaknak több mint 4
dijat kap, akikről az elhunyt dolgozó jele, aki ma dolgozik vagy tanul, sú­
életében gondoskodott. A Szovjetunió lyosan megsebesült vörös katonákból
alkotmányában is kifejezésre jut a és tisztekből áll
Az a rokkant, aki visszatér fogszociális biztosítás nagysága :
„A Szocialista Tanácsköztársasá­ lalkozásához, nemcsak nagyobb anyagi
gok Szövetsége polgárának joga van jóléthez jut, mert fizetésétől függetle­
anyagi biztosításra, öregség esetén, nül megkapja nyugdiját, hanem erköl­
vagy ha elveszti munkaképességét. A csileg is nagy befolyással van rá az,
dolgozóknak ezt a jogász biztositja az hogy érzi a megbecsülést és segítséget
államot terhelő széleskörű biztosítás, amivel a társadalom körülveszi.
A munkáséletre való felkészítés
valamint ingyenes gyógykezelés, gyógy­
szer és a dolgozók részére fenntartott folyamata már a kórházban kezdődik.
megállapítják,
gyógyintézetek és gyógyfürdők széles Az orvos ajánlatára
hogy a rokkantnak milyen fogalkozás
hálózata."
A szovjet polgár, aki időlegesen ajánlatos és vagy speciális ipariskolá­
elveszti munkaképességét nem veszti ban készül az uj foglalkozására, vagy
el fizetését, mert az ambulatórium, az üzemben tanul A rendkívüli ipar­
poliklinika, vagy a kórház orvosa által iskolákat nemcsak az állami biztosító
kiállított betegívre megkapja fizetésé­ intézmény tartja fen, hanem az egyes
nek 50 100 százalékát, aszerint, hogy gyárak maguk is szerveznek ilyen is­
mennyi idő óta van az üzem szolgá­ kolákat.
Sok szovjet üzemben olyan ké­
latában.
Mindazok a dolgozók, akik el­ szüléket találtak fel, amelyek segítsé­
vesztik munkaképességüket, nyugdijat gével megkönnyítik a rokkantak mun­
kapnak, függetlenül attól, hogy mi káját. Pl. a leningrádi Kirov gyárban
okozta ezt, öregség, betegség vagy bal­ a munkapadokon olyan változást csi­
nállak, hogy ülve lehet mellette dol­
eset.
Minden szovjet polgár, aki hasz­ gozni és Elizéev nevű rokkant 28 rész
nos munkát végez a társadalom szá­ helyett ma már 50 részt készít el egy
(Folytatjuk)
mára, nyugdijat kap öregség esetén, nap alatt.
még abban az esetben is, ha nem
vesztette el munkaképességét és tovább
dolgozik. Általában a nyugdíjjogosult
ság 55 éves korban kezdődik, ha leg­
Ismeretes, hogy a főváros dolgo­
alább 18 évi munkaszolgálat van be­
bizonyítva. Egyes iparokban, bánya, zóin kívül a bányavidékek ellátása je­
vegyi, stb. a nyugdíjjogosultság 50 éves lenti a legnagyobb feladatot a közellátás számára.
korban kezdődik.
A közellátási miniszter intézmé­
Személyi nyugdíjat azoknak az
egyéneknek ad a szovjet állam, akik nyesen kívánja élelmiszerrel ellátni a
a társadalmi és politikai életben kiváló bányák dolgozóit. Most gyors intézke­
munkát végeztek, vagy az iparban, déssel biztosította a bányák zsirszükmezőgazdaságban, tudományban, iro­ ségletét. 226 mázsa margarint utalt ki
dalomban, művészetben, hadászatban a miniszter különböző bányák mun­
kásai részére, ezenfelül a bányák föld
tüntették ki magukat.
A háború érdeke azt kivánta, alatt dolgozó munkásai számára 50 q
hogy a nemzetgazdaságot azonnal a vajat küldött.
háború szolgálatába állítsák át, valamint
Jelentsd fel az árdrágítót!
az állam apparátusát is. Ma a győzel­

A bányászok zsirellátása

�1945. október 6.

3.

általán tanulmányozta volna. Vajjon
mit várhatnánk az ilyen bírótól? És elmélyed a magyar nép léiké; déleibe
mit cselekednénk az ilyennel szemben?
és magáévá teszi a modern társadalom
Félreállítanánk, mert
betűkukacnak
előtt a túlerejű szövetségesek elérték való de nem az „igazság őrének."
tudomány megállapításait, hogy annál
volna a várost És ezzel a hősi époszAz értelmiség is csak akkor fe­ jobban szolgálhassa a nemzetet, a ve­
szal szemben gondoljunk 1944 október lelhet meg magyar hivatásának, ha zetésére rászorultakat.
15-re, amikor a Vörös Hadsereg Bu­
dapest falai előtt állt, a háború tüzörvénye feltartóztathatatlanul hömpöly­
gőtt Németország szive felé és mi
mégis ellenlálllunk a szabadság hírnö­
keinek és védtük a hóhérokat, a rabA Madisz vezetősége salgótarjáni relések) épitett egyesülés sem. Az if­
szolgalartókat, a gázkamrák megalko­
székházéban 6 án este 6 órakor a vá­ júság egyesítésének nagy célját ma a
tóit, a nemzet sirásóit. Miért volt mind­ róiban és közvetlen környékén műMadisz vállalta. Ám ennek is vannak
ez? Azért mert a szabadság gondola­
ködő nevelők részére ankétet rendezett.
tát hordozni hivatott rétegűnk, értel­
hiányai.
Kérdés: lehet-e szakértők,
Az érdekelt tanerőkön kivül az egy­
miségünk egy része tudatlanságból,
nevelők
nélkül
eredményes társadalmi
házak képviselői, az ifjúság és különgyávaságból és opportunista megalku­
böző testületek vezetői is megjelentek. nevelést folytatni? Épen enek a kér­
vásból nemcsak tétlenül nézte hazánk
A megbeszélést Murguly Sándor désnek és következményeinek megol­
lemészárlását, hanem évtizedeken ke­
a Madisz nógrádmegyei titkára nyitotta dása végett volt szükség az ankétra.
resztül a tragédiát megelőzően lélek­
meg. Mindenekelőtt kihangsúlyozta a
A felvetett problémákhoz többen
ben teljesen idomult az „úri" reakció
nevelők nehéz munkáját és mai cél­ hozzászóltak, majd a hozzászólások
igényeihez, behízelegte magát annál és
jait Bizonyos fokig az iskola mirdig nyomán az a vélemény alakult ki a
állásának minden áron való megtartá­
demokratikus volt. Ha elő is fordultak résztvevők közölt, hogy a nevelők folysán kivül semmi egyebet nem óhajtott
ennek ellentmondó jelenségek, de a ta- tonos közreműködésére nagy szükség
Ma is a „megélhetés" gondjaival taka­
nulók vagyoni helyzete és származása van. Az ifjúság egységét is csak a
rózik és állítólag „tehetetlen" helyze­
a magyar nevelői kar itéletét lénye- nevelők figyelő, oktató részvételemeltére hivatkozik.
gesen csak ritka és feltűnő esetekben lett lehet fenntartani, de szükséges ez
Mi azonban most nem vádolni befolyásolta. Ma egyik legfontosabb az áldozatos munkára való hajlandóság
óhajtunk, hanem ennek éppen az el­ feladat az ifjúság egységesitére A múlt­ kifejlesztése és ébrentartása érdekében
lenkezőjét, A múlt — elmúlt, vissza­ ban ugyan történtek ilyenirányú kísér­ is. Végül arra a megállapodásra jutot­
csinálni úgysem lehet, mentsük hát meg letek, mint például a leventeintéz- tak az érdekelt jelenlevők, hogy a
a jövőt, a magunk és a jövő magyar ményben és a cserkészetben, de ezek Madisz vezetősége minden fontos al­
nemzedékek számára. Ezt a mentési nem szolgálhatlak demokratikus célo­ kalommal közvetlen érintkezésbe lép
munkát pedig nem lehet egyetlen ré­ kat. A katonai kényszer eszközeivel a tantestületekkel és hogy a tantestü­
teg nélkül sem elvégezni Vállalni kell nem lehetnek alkalmasak, de nem al­ letek több tagja a Madiszban vezető
minden rétegnek a munkát, az áldoza­ kalmas az anyagiakra (költséges felsze­ szerepel vállal.
tot és az érettebbnek kell a kevésbbé
haladott felé a kezdeményező, békülő
lépéseket megtennie és a közős nagy
feladatok elvégzése céljából a mun­
kásosztálynak és
az értelmiségnek
eggyé kell válnia, a latin idézet szerint
a vezetésre Hivatott embernek ma Ma­
gyarhonban „primus inter pares" szerepét kell öltenie, azaz „elsőaz egyenlők
Sándor Pál előadása a MKP értelmiségi ankétjén
között" és nem első a kisebbek között.
Október 11én délután tartotta filozófiai rendszere és emiatt igazi for­
Való igaz, a magyar proletariátus
sem egységes, sok benne az éretlen meg a MKP salgótarjáni szervezete a radalmi hagyománya síncs Ma van az
elem, bizonyára sok értelmiségit igaz­ salgótarjáni intelligencia számára IV. első alkalom arra, hogy a magyar ér­
ságtalanul, sőt igazán érdemtelenül ér­ ankétjét, amelyre előadóul neghivta telmiség megmutassa, hogy tud és akar
tek támadások, meghurcoltatások, de dr. Sándor Pál elvfársat, a közgazda- élni a szabadságnyujtotta nagy alka­
nem kivárunk emberfelettit tőle, ha sági egyetem meghívott állandó elő- lommal és egyetért a társadalmi rend
egészséges megváltoztatására irányúló
azt mondjuk, csupán néhány, vagy adóját Budapesten.
Az előadó a magyar filozófiai el­ erők törekvéseivel. Azaz ma van itt
egyes csoportok éretlensége következtében elszenvedett támadás miatt akar­ maradottság okait fejtegette beveze- az. első, de egyben utolsó a ka cm
tak hátat fordítani a demokráciának, a tőben. Bemutatta ez idealista és ma- arra, hogy a magyar értelmiség megmagyar népnek? Azért, mert akadtak terialista filozófia lényegi különbségeit mutassa, hogy hajlandó lelkileg, szelott is ostobák vagy melegfejüek, akik és tiszta logikai eszközökkel mutatott lemileg és anyagilag támogatni a maelragadtatták magukat, lélektanilag elég- rá, hegy amíg az elnyomott osztályok gyar demokráciát.
gé megmagyarázható okokból, csupán a maguk feltörekvésének igazolására
Az elméleti síkon történt bizoezért utasítjátok vissza a szabadság megalkották a materialista filozófiák nyitás után az előadó Kifejezésül
rendszerét. addig a hatalmon lévő őszintén kijelentette, hogy a Magyar
államát?
Az értelmiség feladata mindenkor uralkodó osztályok a maguk osztály Kommunista Párt a lezajlott budapesti
a dolgok fogalmi tisztázása, a kopo­ védelmében kitermelték önigazolásul választások kapcsán csalódott az értel­
nyákban uralkodó zűrzavar megszűn­ az idealista filozófiai rendszereket. Tör­ miségben. A párt az emult hónapoktetése. Hogyan lehet a fogalmak zűr­ ténelmi visszapillantásban megkapóan ban a legnagyobb szeretettel, megér­
zavarában rendet teremtem? Ha elmé­ eleven gondolatmenettel mutatta ki. téssel közeledett az intelligenciához,
lyedünk a dolgok lényegébe és csak hogy Magyarországon a multban is és valósággal udvarolt neki, mert őszin­
hosszas megrágás után hozzuk meg a régmúltban is, mindig sikerült az tén és maradéktalanul meg akarta
döntésűnket. Az
intelligencia
nem uralkodó osztálynak a meglévő vékony­ nyerni a párt és a demokrácia szá­
hallgathat az érzelmeire, hanem az pénzű magyar filozófiát a maga képére mára. Meg kell vallani, hogy ebben a
agyvelejére! Az ész szava döntsön és formálni és sikerült minden igazán ön­ hitében a párt csalódott
ne 25 év által kitenyésztett érzelmek álló törekvést és eredeti tehetséget viszA budapesti választásoknál a ma­
Egyet tartson minden gondolkodó szafojtani, némaságra szorítani. Fel­ gyar intelligencia megmutatta, hogy a
ember szem előtt: amint a természet­ hozta Apácai Cseri János példáját, régi életformáját kívánja vissza és nem
tudománynak megvannak a maga őrök akit ujszerű tarifásai miatt az erdélyi hajlandó a demokratikus erőket támo­
törvényei, amint senki sem fogja azt fejedelem, II. Rákóczi György azzal gatni A budapesti reakció egyetemi
kétségbevonni, Fogy a testek szabadon fenyegetett meg, hogyha nem hallgat tányésapkás taknyos kölykők képében
eleresztve lefelé esnek, éppúgy tudni el, akkor „ledobálja a torony tetejéről". odáig merészkedett Budapesten, hogy
kell azt, hogy a társadalomnak is Apácai Cseri János el is hallgatott és Szálasit éltette és kiszabaditását kívánta.
megvannak a maga megcáfolhatatlan, a kényszerű némaság korán sírba vitte. Ezek a tények megmutatták, hogy az
örökérvényű törvényei. És ezeknek a
Számos példában igazolta ezután elmúlt nyele kilenc hónap nem volt elég
törvényeknek a megállapitója és egy az előadó, hogy mennyire sikerült a a reakciós szelem fe számolásához. A
séges összefoglalása a marxizmus, a történelem folyamán nálunk az ural­ MKP megváltoztatja álláspontját és meg
társadalmi ismeretek tana. Aki a marx­ kodó osztálynak minden társadalmi óhajtja győzni értelmiréget, hogy az ő
izmust elutasítja magától, mielőtt meg­ változtatásra irányuló szellemi előké­ legjobban felfogott egyéni érdeke a
tanulta volna,
mielőtt beletekintett szítést is már csirájában elfojtani Vég­ demokrácia támogatása, mert nem áll­
volna a forrásmunkákon keresztül, az következtetésként megállapította, hogy hat érdekében egy felfordulás. vagy
nem tarthat igényt az „intelligens" jel a magyar intelligenciának a történelem forradalomszerü zűrzavar az ország­
zőre éa igy arra sem, hogy a szellemi folyamán mindenkor megnyilvánult for- ban A munkásság és a valóban demok­
vezetésben része legyen. Az ilyen
radalmiatlansága,
meghunyászkodása ratikus intelligencia nem fogja hagyni
úgy jár, mint az a bíró, aki elítélné a következtében a magyar népnek nincs az országot még egyszer a reakció kar­
vádlottat, mielőtt az ügy iratait egy­ igazi nagy filozófusa, nincs nagy uj jaiba hajtani és ha kell, szavazócédu-

Értelmiségünk és a választások
A magyar demokrácia minden
igazi hívének kemény lelkiismeret vizs­
gálatot kell tartania a budapesti tör­
vényhatósági bizottsági tagválasztások
után. Ez kétségkívül az országos kép­
viselőválasztások főpróbájának tekint­
hető. Először nyilatkozott meg a ma­
gyar nép politikai véleménye, először
állt módjában önnállóan megmondani
hogy hogyan képzeli el az ország sor­
sának vitelét és mely pártok célkitű­
zéseivel azonosítja magát. Ennek a
cikknek a keretében mi most nem
óhajtunk a választások folyamán alkal­
mazott különféle jelszavakkal, előíté­
letekkel foglalkozni, hanem inkább a
magyar értelmiség alkatát, nagyrész­
ben hibás politikai meggyőződésének
lényegét és okait szeretnők vizsgáló­
dásunk tárgyává tenni. Ki szeretnők
kutatni a forrását annak a magyar
történelemben örökké kísértett szerencsétlen jelenségnek, hogy a vezetésre
hivatott osztályok csaknem mindig a
nép igazi érdekeivel szembenálltak. És
ennek a szembenállásnak lett a következménye az, hogy a történelem nagy
alkalmait mindenkor elmulasztottuk és
egy-egy rövid lángolás mint Dózsa nagy­
szerű parasztforradalma, vagy 1848
fényes ígérete után, ismét a nép kény­
telen volt fejet hajtani a reakció, az
„urak" plüsfoteles, zárt ajtók mögötti
politikája előtt.
A forradalom, a haladás gondo­
latának hordozói nálunk mindenkor
alulmaradtok az oszlályérdekeiket makacsul, a végsőkig védő „úri" osztály
lyal és a velük szövetségbe tömörült
kűl és belföldi reakciósokkal szem­
ben. A reakció örökös fölülkerekedése
valósággal kerékbetörte a magyar szel­
lemet. A szabadság vágya helyett meg­
alkuvó, szolgalelkü nép nőtt fel a Kár­
pátok medencéjében, amely dróton
rángatott bábjává vált a mindenkori
hatalmasoknak és anyagi és szellemi
elnyomásban, a nagyobb darab kenyér­
től és a könyvtől elzárva élte a maga
robotos, szürke, igénytelen, begyepe­
sedett éleiét A népiélek örök kincsei,
az igazi magyar lélek ott szunnyadt
bezárva az alföldi paraszt és gyári­
munkás szűk kis odújában, tudattala­
nul is várva az alkalomra, amikor egy­
szer újra szabad lesz a szó, szabad
lesz a gondolat, amikor önállóan ala­
pozhatja meg élete folyását és jobb
lakásban, fűtött szobában magsa táp
értékű ételek fogyasztásának segítségé­
vel megszerezheti magának azt az
anyagi jólétet, amely a tudás megszerzését teszi a számára lehetővé. És en­
nek a magyar nagy tömegek számára
oly igézőnek tűnő történelmi pillanatnak az eljövetelét gáncsolta el mindig
a reakció és nem utolsó sorban a
magyar értelmiség nagyobbik része.
Tudnunk kell természetesen azt
is, nem mindig tudatosan és szándé­
kosan lép fel az értelmiség nagy része
gátlólag a fejlődésre, nem mindig
csupán önzés és rossz indulat vezeti a
dolgozók egységfrontja elleni állásfoglalásáná ; hanem ami szinte nevetséges
éppen az „intelligenciánál", a tudat­
lanság, a félelmetes közöny, szellemi
lustaság és nemtörődömség. Minden
demokratikusan érző és gondolkodó
magyar ember lelke megborzong, ha
Párizs 1944 es augusztusának hőseire
gondol, a Metró villamoskalauzainak,
a Sorbonne egyetemi ifjúságának, a Comédie Francaise színészeinek, a mo­
sónők és külvárosi üzemek munkásainak, a mídinette ekés polgárnők, intellektuellek és proletárok szent lázban
egységessé fogant harcára, a fasiszta
fenevadak elleni győzelmes partizán­
háborúra emlékezik. Amely felszaba­
dította azt az SS hóhéroktól még mi­

A MADISz nevelői ankétja

A dialektikus és materialista filozófia,
mint a munkásság osztályharcos
filozófiája

�4.

1945. október

13
MAGYAR ÁLLAMVASUTAK
állomásfőnöksége
Salgótarján Külső p. u.

Iával, ha kell fegyverrel fog a barrikádokon küzdeni az ellenforradalom
megszállottjai ellen.
A magasszinvonalu, értékes elő' adást a hallgatóság részéről vita követte,
majd Blanár Sándor
polgármester
MÁV Budapesti Üzletvezetőség f.
zárószavával ért véget az ankét.
hó 1-én a kocsirakományu küldemények vasúti kocsibejelentésének tárgyában kiadott 22470—1945 III. számú
rendelete értelmében felhivom az érPárthírek
dekeltek figyelmét, hogy a polgári
szállítmányokhoz kocsit a jövőben az
illetékes minisztériumnál kell előzetesen
kérni.
Ha az illetékes minisztérium írásbeli engedélyt adott, a feladó azzal
jelentkezik a feladási állomáson és áruF. évi október hó 16 án tartandó ját bejelenti szállításra. A szállításra
pártnap.
való bejelentés elfogadásának elengedAcélgyár
17 órakor, előadó: hetetlen feltétele, hogy a bejelentőnek
Miklós Gáspár.
a szállítandó áruk neme szerint az ille­
Banya 17 órakor, előadó : Oczel tékes minisztériumtól felhatalmazása
János.
legyen. A szállításra, valamint csak oly
Ipartestület 17 órakor, előadó: áruk szállítására fogad el bejelentést,
Kalas Zoltán.
amely áru tényleg megvan és szállí­
Zagyvapálfalva 17 órakor, előadó: tásra rendelkezésre áll.
Gergely Dénes.
Salgótarján külső p. u., 1945. évi
Hirsch gyár 17 órakor, előadó: október hó 4 én.
Boros Antal.
Dr. Mészáros s. k.
Baglyasalja 17 órakor, előadó:
állomásfőnök.
Jakab Sándor.
Üveggyár 17 órakor, előadó:
Blanár Sándor.
Forgács 17 órakor, előadó Reiner
István.
Somlyó 17 órakor, előadó: Sztankovits István.
A pártnap látogatása tagoknak
A Nemzeti Segély helyi titkárkötelező. Vendégeket szívesen latunk! sági a salgótarjáni iparvállalatoknál

Hirdetmény

A budapesti községi választások tanulságai

A Nemzeti Segély
termelési versenye

termelési versenyt irt ki. A legnagyobb
termelést produkáló munkások értékes
jutalmakban részesülnek. Így a dijak
között
nadrágszövet,
gyermekcipő,
kenyér- és nullásliszt, cukorbab és tengeri. A verseny kezdete 1945 november 1. és november 30-án zárul. A
termelési
mennyiségeket az egyes
üzemi bizottságok fogják megállapítani.
A dijak kiosztása ünnepélyes keretek
között december 6-án fog megtörténni
A versenyben minden munkás részt
vehet minden előzetes bejelentés nélSzeptember 21-én reggel 7 óra­
kor röpgyülés keretében ünnepélyes kül.
külsőségek között osztotta szét a
Budapest Salgótarjáni Gépgyár és
Vasöntő RT. ajándékát Bozó György
igazgató, a vasútépítési munkáknál
a legeredményesebben dolgozó 11
A Falu rosszáról irt kritikáját
munkás között. A gyűlésen 490 mun­
olvasva,
arra gondoltam, hogy Ön
kás hallgatta Jakab elvtárs az MKP
salgótarjáni kiküldöttjének lelkesítő a legrosszabb indulatú kritikus. Én
szavait, aki hangoztatta, hogy a ki­ a kritikáját elfogadhatónak találnám,
tüntetett 11 elvtárs élharcosa az or ha az a legkisebb mértékben építő
szág ujjáépitésének és reméli, hogy kritika volna, ön nem vette figye­
a ti elvtárs példáját sokan fogják lembe azt, amit az előadás előtt ki­
jelentettek, hogy itt egy fizikai mun­
követni.
Jutalomban részesültek az kában kifáradt munkáscsoport játszik,
alábbiak
Turcsányi József, Buda­ akik szabad idejük utolsó morzsáját
vári Vilmos, Bóta Árpád, Újházi áldozták fel azért, hogy a háború
István, Csonka Ignác, Balázs József után bénulttá vált élet megmozditáTóth István, Fejes András. Kazarecki sában résztvegyenek. Figyelembe
József, Hegedűs Sándor, Andó Aladár kellett volna venni, hogy a rendező,
aki igen intelligens munkásasszony,
fáradságot nem ismerve vállalta a
munkát. A szereplők nem fizetett
színészek, ők csak azért álltak ki a
porondra, hogy a jövedelmet jótékony célra fordítsák. Segíteni akartak a háború legszerencsétlenebb
A közelgő nehéz tál, különösen áldozatain, az özvegyeken és árvásúlyos megpróbáltatást fog jelenteni kon.
öreg, elhagyott, beteg embertársainkÖn e romboló kritikájával
nak. Mint már eddig is csupán a
elérte azt, hogy egy csoport kikap„Magyar normás" hatósági szegénycsolódik a közcélt szolgáló munkágondozás támogatásában reményked- ból, s átengedik a szerepet Önnek.
nek. Hogy ebben a reményükben ne
A közönség nem buktatta meg a
csalatkozzanak, a város polgármesdarabot, mert állandóan tapsolt.
tere ezúton is felhív mindenkit, hogy Nagyon szomorú, hogy ön igazság­
megsegítésükre a gyűjtést végzőket
szeretettel fogadja és anyagi helyze- talan kritikájával érzékenyen megbántotta ezt a demokrácia jegyében
téhez nem szűken mért havi adomá­
dolgozó csoportot.
nyaival siessen szükséget szenvedő
polgártársaink támogatására,
Gátszeghy Jánosné.

belépésre kémény­
seprő segédet, vagy már a szakmát
gyakorolt munkást felveszek.
özv. Raffay Pétérné kéményseprőmesterné, Salgótarján, Kassai sor
57. szám
Azonnali

Vasútépítési rohammun
kások megjutalmazása

Tisztelt Kritikus !

Társadalmi gyűjtés
a város szegényeinek
támogatására.

Sport
Fellángolt
a régi „Stécé“ szív
SBTC Elektromos 4:1 (2:1)
Mindvégig hatalmas küzdelem
után, a szívvel és lelkesedéssel játszó
SBTC megérdemelten győzte le az
Elektromost. A csapat minden egyes
tagja dicséretet érdemel.
Vasárnap Hermina mezőn játszik
bajnoki mérkőzést a csapat. Reméljük,
ezen a mérkőzésen is használni fog a
Tomecskó féle „csodaszer", amely a
múltban annyiszor győzelemre vitte az
SBTC színeit.
Hatalmas gólaránnyal győzött a
SSE és az SBTC II.

palota, 2. Benkő Bányai Madisz, 3,
Fekete Bányai Madísz.
3000, m sikfutás 1. Jeszenszky
UTE 2. Simkó SSE.
Magasugrás (női) 2. Fekete Bp.
IX Dózsa, Szabó Bp. IX. Dózsa, 3.
Nagy Bp. Előre.
Magasugrás (lérli) 1. Benkő Bp.
I Előre, 2. Kastanek Bányai Madisz. 3.
Királyhidi Bp. Előre.
Sulydobás (női) 1. Nagy Bp. Előre,
2 Szabó Bp IX Dózsa, 3 Balázs SSE.
Sulydobás (férfi) Fajd SSE, 2.
Bálont SSE, 3. Moravszky SSE.
Diszkoszvetés (női) 1. Nagy Bp.
Előre, 2. Fekete Bp. IX. Dózsa, 3.
Balázs SSE
Vasárnap délután az Acélgyári
Iskola tornatermében kosárlabda és
asztali tenisz bemutatót tartottak. Kü­
lönösen nagy sikere volt a kitünően
játszó Budapesti Női és Férfi váloga­
tottnak.
Este az Oláh féle vendéglő
ben
osztották ki a dijakat és búcsúztatták
el városunkból kedves emlékekkel tá­
vozó budapesti versenyzőket.

Mátravidéki alosztály I. osztályának vasárnapi eredményei: SBTC II —
ATE 15.0, SSEZESE 9 0, KSE-SFC
Perzsa bunda hízott
1.0. MLK-PTE 2.1, PBSE—LSE 2.0.
SPMTE-ZKÜSE 2 2. NONSE—RBSE sertésért eladó.
Cím: Losonci-utca 4.
4 : 2.

Sportnapok Salgótarjánban
Ünnepélyes keretek között fo­
gadta a SSE vezetősége f hó 28-án,
pénteken városunkba érkező buda­
pesti női és férti versenyzőket.
Szombaton este 8 órai kezdettel
az Acélgyári Olvasó nagytermében került lebonyolitásra az ökölvívó bemu­
tató. A Himnusz eljátszása után Körös
intéző SSE nevében üdvözölte a buda­
pesti vendégeket és a közönséget Az
uj ifjúsági versenyzők küzdelme után
a vallás és közoktatásügyi miniszterium
fő szakelőadója, Dénesfai Dilics Viktor
emelkedett szólásra. Kifejtette beszédé­
ben, hogy a minisztérium mindenegyes
arra rászoruló sportegyesületnek mintf
elszerelésbeli, mint anyagi támogatást
fog nyújtani. Az uj demokratikus sport­
élet célja jövőben a tömegsportok fel­
lendítése lesz.
Dénesfai Dilics Viktor beszéde
után a budapesti és a SSE ökölvívói
mérték össze erejüket.
Részletes eredmények :
Balogh győz Sólyom ellen.
Huszár az első menetben feladja
győz Rapi.
Sólyom II. remek küzdelem után
győz Balogh II. ellen.
Kiss győz Rigó ellen.
Budapest — SSE.
Majerszki SSE a második menet­
ben feladja, győz Fejes Bp.
Balogh SSE nagy küzdelem után
győz Incze Bp ellen.
Kára SSE fölényesen győz Horgász Bp. ellen.
Godó SSE feladja győz Szabó Bp.
Vasárnap d. e. az SSE pályán
került sor az atletikai versenyek lebo­
nyolítására Eredmények:
100 m (női) síkfutás 1. Kastanek
bányai Madisr, 2. Rankl Bp. előre,
3 Kassai Bp. előre.
100 m (női) síkfutás 1. Fekete
Bp IX. Dózsa. 2. Sziklai Bp IX Dó­
zsa, 3 Csirke Bányai Madisz.
1500 m sikfutás 1. Jeszenszky
Ute, 2. Simkó SSE, 3. Bokori KASE.
Távolugrás (női) 1. Fekete Bp.
IX. Dózsa, 2. Szabó Bp. IX. Dózsa,
3 Csirke Bányai Madisz
Távolugrás (férfi) 1 Ács Bp.
Előre. 2 Dancsó SSE, 3. Tribold
MTKÓ.
400 m síkfutás 1. Szakácsi Rá­
kospalota, 2. Huszágh SSE.
800 m síkfutás 1, Szakácsi Rákos­

A budapesti sajtó a
pesti választásokról
„Szabad Nép": „A Kisgazdapárt
nem véletlenül lett a reakció pártjává
és nemcsak azért, mert valamennyi
párt közül a legjobboldalibbnak lát­
szott, hanem azért, mert tudatosan
vállalta az összes reakciós erők gyüjtőmedencéjének szerepét: a tányér­
sapkát egyetemista „bajtársaktól"* a
sváb Pleffeverokon át Ulmannékig és
Fellnerékig."
Népszava: „Közel még egyszer
annyi ember kerülhetett bele a válasz­
tói névjegyzékbe, mint 1939-ben, sza­
vazhattak tehát azok is, akik tavaly
lelkesedtek a német tankok láttán,
akik névtelen levelekkel támogatták a
Gestapó munkáját, akik segédkeztek,
a zsidóüzletek
kifosztásában, akik
még a pincék mélyén is hittek a csodafegyverekben. Nemcsak szavazhattak,
tisztán, szivük szerint, hanem választ­
hattak is a bal- és jobboldali pártok kőzött."
Kis Újság: „A belvárosi nők tu­
datában annak, hogy jól választoltak,
elégedetten
sétáltak gyermekeikkel,
szivükben a jó érzéssel, hogy amit
tettek, a kis család és édesmindnyájunk
(Így!) érdekében cselekedték.“

Édes jó anyánk elhunyta alkal­
mával kifejezett részvétükért fogadják
hálás köszönetünket.

Melichercsik József
és családja.

Olvasd a
SZABAD NÉP-et!
Ez a magyar dolgozók lapja !

Uj és használt jutazsákot
vásárol magas áron a Salgó­
tarjáni Iparmedence Közellátási
Kormánybiztossága, Városháza
földszint 10. szám.
F. szerkesztő : REINER ISTVÁN
F. kiadó: DR. VASS GYULA
Nyomatott Végb Kálmán könyvnyomdájában
Salgótarján, Fő utca 66czám.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="64">
                  <text>Munkás</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="65">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="66">
                  <text>Demokratikus hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="63">
              <text>mikrofilm</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45">
                <text>Munkás 1. évfolyam 35. szám 1945. október 13.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46">
                <text>Demokratikus hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="47">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="48">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="49">
                <text>Munkásság</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="50">
                <text>M94&#13;
      Munkás [Mikrofilm] : demokratikus hetilap. - Budapest : OSZK, 1969. - 1 mikrofilm tekercs (46 kocka) : pozitív, perforálatlan ORWO ; [33 mm]&#13;
      Mikrofilm másolat. - Salgótarjánban megjelent demokratikus hetilap. -  Eredeti kiad.: Salgótarján : Vass Gyula, 1945&#13;
     Mikrofilm&#13;
     Időszaki kiadvány&#13;
     Hetilap&#13;
     Helytörténet&#13;
     Társadalom&#13;
     Politika&#13;
     Munkásság&#13;
     1945&#13;
    *Salgótarján&#13;
    07(439Salgótarján) Munkás(0.035.22)&#13;
    331(439Salgótarján)(05:0.035.22)&#13;
     Vass Gyula</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="51">
                <text>fel. szerk. Reiner István</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52">
                <text>fel. kiad. Vass Gyula</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54">
                <text>1945-10-13</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="55">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" target="_blank" title="CCBySA" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56">
                <text>application/pdf</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57">
                <text>Mikrofilm (35mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="58">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="59">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168897" target="_blank" title="Rekord a BBMK katalógusában" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390742&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="62">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="5">
        <name>Hetilap</name>
      </tag>
      <tag tagId="7">
        <name>Munkás</name>
      </tag>
      <tag tagId="8">
        <name>Munkásság</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="7">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/da4c50400fb9ba108921839537581327.jpg</src>
        <authentication>fcd6ea8b46fa75df4774045d6f086d83</authentication>
      </file>
      <file fileId="8">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/379b5956aeee285cd5c1d624c60b53b9.pdf</src>
        <authentication>b37ba496131d227a5497b2a8381c0cc0</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114345">
                    <text>MUNKÁS
DEMOKRATIKUS HETILAP I.
Megjelenik minden szombaton

Infláció
Mondtuk ki nyíltan, mindennapi
életünk egyre elviselhetetlenebbé válik a pénz rohamosan növekvő értéktelensége miatt, Minden három napon
tuli tervünket, elgondolásunkat keresztül busza a drágaság, amely néha már
olyannak tűnik, mint a részeg ember
borszomja Minél többet iszik, annál
szomjasabb lesz és akkor még többet
iszik.
Az árak megszédültek a saját
vitustáncuktól és már semmi határt
sem ismernek. Az ember néha már
fogcsikorgatva akar vásárolni valamit
és rájön, hogy amit 24 órával azelőtt
nagynehezen kiizzadott volna a zse­
béből, a következő nap ismét a ható
dik égbe rohan. Kétségtelen, hogy ezt
sokáig birni nem lehet ! Egész mai
életünk egy fix alap nélküli rendszerre
van építve és a gazdasági bizonytalanság mindenkit bizalmatlanná, költekezővé tesz, sok ember szellemi tevékenysége már csak abban merül ki, hogy
hogyan szerezze meg a legszükségesebb — csupán az állati élethez ele­
gendő
—
ennivalót és
hogyan lehetne a nála lévő bankónak
nevezett papírdaraboktól lehetőleg egy
órán belül megszabadulni.
A közgazdaságtan a pénzromlás­
nak ezt a jelenségét inflációnak, pénzfelfuvódásnak nevezi. Vagyis a gazdasági élet vérerei megtelnek papírral,
irtózatos mennyiségű és nulláju papír
tömeggel és a tömeg mögött nincsen
semmi, vagy nagyon kevés fedezet. —
A dolgozó kisember, munkás, földmivelő, vagy tisztviselő nem elégedhetik
meg azzal, hogy felelős helyen meg
magyarázzák neki, hogy a háború elkerülhetetlen következménye a pénz
romlás, az áruhiány miatt elharapózott
feketézés, a tőzsdei spekuláció és a
meglazult munkafegyelem.

Kisember nem lát a színfalak
mögé, nem is kíván közgazdasági tudós lenni, de azt tudja, h
ogy ebben az
abszolút bizonytalanságban alámerül
és elkeseredésében a demokráciát teszi
felelőssé a bajokért. Igazi televénye ez
az állapot a reakciónak ! És éppen
ezért itt az ideje, hogy vége legyen
már. Nem hisszük, egész egyszerűen
nem hisszük el, hogy ne lenne semmilyen eszköz a kormányzat kezében az
infláció molochjának legalább lassubbodást parancsolni és ezzel az ország
ban nyugalmat és a felelősek felé több
bizalmat kelteni.
A Népszava 16-i száma rövid
kimutatást közöl a Nemzeti Bank jegy­
kibocsátásáról. Eszerint a bankjegy,
forgalom ez év augusztus végéig 16.67
milliárd pengő volt. Szeptember hó
napban csupán a jegykibocsájtás 21.57
liárd volt. Egy hónap alatt a bankmil
jegyforgalorn tehát 180 százalékkal
emelkedett !
Hivatalos megállapítás szerint a
napi bankjegyforgalom egy milliárd
pengő ijesztő szám ez ! Két dolgot
mutat meg egyszerre: egyrészt azt,
hogy az állam óriásira megnövekedett
kiadásait csak bankópréssel tudja fe­
dezni, másrészt azt, hogy az országban

Infláció — Elfogták a város nyilas vezetőjét — A munkásság
tüntetése — Vigyázat, szélhámosok — Kül- és belpolitikai
összefoglaló — Az orosz örökösödési jog — Fontos élelme­
zési ankét Balassagyarmaton — Igazolóbizottsági határozatok
— Sport.

évfolyam. 36. szám.

Salgótarján, 1945. október 20
Szerkesztőség és kiadóhivatal : Hunyadi-utca

Ara 20'— P

Október 15. margójára

A vállalatok megegyeztek
az orosz hősök emlékére
felállítandó emlékműben-

szen meg október 15-nek kiáltványa,
Olvasóink előtt ismeretes, hogy a
az utolsó szalmaszál. 1920-ban a pa­
lackba zárt szellemet Horthyék és Nemzeti Bizottságban a legutóbbi ülé­
Héjjasék kiengedték szűk helyéről és sen Oczel elvtárs javasolta egy művészi
ez a gomolygó mérges kőd körülutazta [kivitelű emlékmű felállítását, amely a
az országot, benézett mindenhová, még Salgótarján felszabadításáért vívott har­
a kulcslyukon is, a kisgyermekek já­ cokban elesett szovjet katonák emlé­
tékszobájába behatolt, bevonult az is­ két örökítené meg. A bizottság ezt a
kolák tantermébe, elfoglalta a katedrá­ javaslatot elfogadta és megbízta Kilczer
kat a Ludovika termeiben, elterpeszke­ Béla építőmestert, hogy készítse el a
dett a MFI híradóiban és a „magyar" szükséges tervrajzot és készítsen elő­
rádióban, éjjel és nappal ott settenke­ becslés! költségszámítást. Kilczer Béla
dett a szegény magyar fiúk és lányok a tervrajz és a költségszámítások elké­
körül, a fülűkbe itta magát, az agyukba szítése után azt előterjesztette a Kom
vásott bele, nem volt tőle menekvés munista Párt helyi vezetősége által
sehol... Ez volt a történelmi előké­ , összehívott vállalatközi értekezletnek.
szület. az „Öntudatos nevelés". Október Az értekezlet a tervezetet e fogadta
15-e csak az aratás volt, 25 év vetése és megállapította az egyes vállalatok
után. Ide vezetett a magyar lélek sza­ részesedési arányát az építési költsé­
bad fejlődésének örökös gúzsbakötése, gekben. Eszerint az összes költségek
a felülről irányított nevelése és elzárása 18 százaléka terheli a bányát, 14 szá­
mindentől, ami szabad volt és európai. zalék a várost, 12—12 százaléka az
Keserves árat fizetünk ma ezért a szel­ Üveggyárat, a Gépgyárat és a Hungáriát.
lemi gerincsorvadásért, de legalább
Az építéshez szükséges kőanya­
ismerjük a veszedelmet, amelyet az gok beszállítása iránti intézkedések
egyoldalú „felvilágosítás" magában rejt megtörténtek Az illetékesek az emlék­
és megmenthetjük a kővetkező nemze­ mű felavatását december 25-re terve­
déket.
zik, a Vörös Hadsereg bevonulásának
Történelmünk második október egy éves évfordulójára
15-jét csak eggyel kerülhetjük el: sza­
bad földön szabad nevelést adjunk if­
júságunknak, s a javak igazságos el­
osztását biztosító gazdasági demokrácia
légkörében megtartani őket magyarnak,
de minél szélesebb alapokra kiépíteni
a kapcsolatot a többi állammal. Tud­
nunk kell: nemcsak a vasúti síneket és
A salgótarjáni rendőrség politikai
hidakat kell újjáépítenünk, hanem az osztálya 13-án elfogta és letartóztatta
elbitangolt lelkeket is. Csak így ment­ Szabó Jánost, a város volt nyilas ve­
hetjük meg jövőnket!
zetőjét. Kihallgatása során hasonlóan
viselkedett az Andrásy-ut „nagyjaihoz."
Ő sem tudott semmiféle nyilas kilen­
gésekről, csak hazája érdekében cse­
A MAGYAR KOMMUNISTA PÁRT SALGÓTARJÁNI
lekedett, szívből sajnálta a deportálta­
kat és semmiféle gyűlöletet nem érzett
SZERVEZETE
a baloldali elemekkel szemben. Meg1945. október hó 21-én, vasárnap délelőtt fél 11 órai kezdettel a Fő-téren ható éleselméjűségre vádolt az a kije­
lentése, hogy egészen ez év márciusáig
hitt a német győzelemben. Mint mon­
dotta. a háború végső kimenetele ad­
TART
A GYŰLÉS SZÓNOKAI;
KÁDÁR JÁNOS, dig nem volt tisztán látható Mindkét
tél egyaránt győzhetett volna — mon­
KOVÁCS ISTVÁN ÉS OCZEL JÁNOS.
dotta nagy bölcsen. A kihallgatást
MINDNYÁJAN OTT LEGYÜNK!
végző detektivnek arra a kérdésére,

Az elmúlt hétfőn, az egy évvel
ezelőtti hírhedt események évfordulóján
tíz percre megálltak az üzemek és e
rövid néhány percet az emlékezés töl­
tötte ki a magyar történelem legsöté­
tebb napjaira. Üzemi röpgyűléseken
ismertetlek a munkássággal előadók
október 15-nek véres vasárnapját, az
uj Mohács történetét és jelentőségét.
Amíg öntudatos magyarok élnek
ezen a földön, addig minden esztendő
ben meg kell, hogy álljanak néhány
percre a gyárakban a gépek és az író
asztalok mellett a tollak, hogy utódaink
is emlékezzenek az emberi gonoszság
és elvetemültség e rettenetes jelképére.
Egy-két év múlva 1944. október 15-e
be fog kerülni a magyartankönyvekbe
és együtt fogják tanítani az elmúlt 25
év történetével. És az iskolakönyvek
lapjain élesen és nyilvánvalóan meg
fog látszani a szoros összefüggés a
"szegedi ellenforradalom" gondolkozása
és Gera „testvér" véres kalózkodása
között. Sokan vannak még közöttünk
ma olyanok-, akik nem látják ezt ilyen
tisztán és ha Szálasiék tömeggyilkossá­
gaival nem is azonosítják magukat, a
fehérlovas pojáca és a köréje sereglett
ellenforradalmi klikk elmezavart elő
idéző politikája még tetszik nekik. Nem
veszik észre, hogy Horthyék nélkül
Szálasiék nem születhettek volna meg
Ez éppúgy lehetetlen lett volna, mint
ahogy a régi rómaiak idejében senki
nek sem volt háromlámpás rádiója.
Horthyék nevelési „eszméi" szolgáltat­
ták a „miljőt", a környezetet, amely
az életdús nedveket szállította a mérges
növény kifejlődéséhez Senkit se tévesz-

Elfogták a volt nyilas
városvezetőt

VÁLASZTÓINÉPGYŰLÉST
az adómorál a föld alá süllyedt. Senki
nem akar adót fizetni. A kormány pe­
dig brutális eszközök alkalmazása he­
lyett — bankjegyeket bocsát ki és
valorizálatlan kölcsönöket ad a kapi­
talistáknak.
Ilyen körülmények között nem
csoda, ha a gazdasági káosz nőttön nő
és hovatovább a becsületes embereket
lámpással kell keresni széles e hazában. Az inflációval, — amint azt min­
denki a saját bőrén tapasztalja — az
úgynevezett üzleti becsületességnek az
eltűnése is együtt jár. Végeredmény­
ben ez nem is olyan érthetetlen. Az
üzemekben és íróasztalok mellett küzködő ember látja, hogy egyesek (vagy
nagyon is sokak ?) felemelnek egy
telefonkagylót, két perc múlva leteszik
és ezzel a művelettel többet kerestek,

mint ők hónapok alatt az inflációs
kullogó fizetés emeléssel együtt.
Ez a látvány nem hathat túlsá­
gosan példamutatón a munkaversenyek
hőseire. De visszatérve a fentebb vá­
zolt bankjegyforgalomra jól tudjuk,
hogy az állami jövedelmek nevetséges
alacsonyságának mik az okai ? Az, hogy
a leromlott adómorállal együtt képte­
len a kormányzat a pillanatok alatt
született milliókat megadóztatni. Nem
tévedünk, ha azt mondjuk, hogy a
fizikai és szellemi fix fizetéses dolgo­
zóktól bevasalt adók egy töredékét
tennék ki annak az adóösszegnek,
amelynek a „fekete" üzletek után kel­
lene befolynia az államkasszába. Kizárt
dolog, hogy eltökélt szándék mellett
ne lehessen a csempészek és felvásár­

lók patkánycsapatát legalább nagyrész­
ben elcsípni és tőlük a gazdasági éle­
tet megszabadítani. Csak akarni kell !
Ez nem pártérdek, hanem a nemzet
érdeke.
Minden gondolkozó ember tudja,
hogy a korgó gyomor, a tetőtlen lakás
még a legbéketüröbb puhányt is kiker­
geti az utcára és feltépeti az aszfaltköveket. És akkor már hiába szavalunk
nekik „a háború után elkerülhetetlen
jelenségekről. Forradalmi zavarokat
a történelem folyamán nem a rímes,
vagy a rimtelen költészet és nem is a
l'art pour l'art és a programm művé­
szet fölötti vita szokta volt kirobban­
tani, hanem az éhség és a fázis. Ez jó
ha eszébe jut soknak, mielőtt „meg­
nyugtató" beszédeket mondanak.

�2.

1945. okt 20

hogy hogyan lett éppen ő a város
nyilas vezetője, azt a választ adta,
hogy Halácsi „testvér" halála után a
párt őt akarta ide, nehogy egy ide­
genből ide került ember esetleg erőszakosságokat és kivégzéseket rendez­
zen" — Akkor Önt nyilván jutalmazni
kellene, mondta neki a rendőrtiszt.
A volt nyilas városvezetőt a szük­
séges nyomozás és vizsgálat befejezése
után átkisérik a népügyészség balassa­
gyarmati börtönébe.

A munkásság tüntetése
a rossz közellátás és a
reakció ellen
Október 17-én a kora délutáni
órákban a bányászság és a gyárak
ipari munkássága a tisztviselői karral
együtt spontán tüntetésre vonult fel a
Fő-térre, hogy kifejezést adjon súlyos
elégedetlenségének a közellátás gyatrasága fölött és tűntessen a reakciós
támadások ellen Többezren kivonul­
tak és igy kimutatták a dolgozók egy­
ségét az ország legfontosabb problé­
máival kapcsolatban. A gyűlést Jakab
István bányászelvtárs nyitotta meg és
rövid beszédében utalt a bányászok
jogos kívánságaira, a hiányos ellátásra,
a nehéz munkára és arra, hogy a ne­
héz viszonyok közötti munka idején
Budapesten az álkisgazdák szavaztak
és a reakció felé szerelnék ismét az
ország szekérrudját taszítani. Ma még
meg van a lehetősége a kiegyezésnek,
a békés munkának, de a türelem egy­
szer elfogyhat — mondta.
Oczel János titkár is még fegye­
lemre és rendre intetté a munkásságot,
de tudtára adta az országnak, hogy a
munkásság hajlandó a munkahelyeket
. a barikádokkal is felcserélni, ha erre
szükség volna.
Követelte az élelmezési helyzet
javítását, a burgonyaellátás megszer­
vezését. A tömeg tüntetett a reakció
és a feketézők, az árúrejtegetők ellen.
Dömötör Teréz elvtársnő szavai
a nőkhöz szóllak. Megvilágította előt­
tük, hogy a nők politikai iskolázatlan­
sága és könnyebb megvesztegethetése
volt egyik oka a budapesti vereségnek
A nőket jobban, sokkai jobban bele
kell venni a politikai életbe — mond
la. Csak igy biztosíthatjuk demokráci­
ánk fennmaradását.
A tüntető gyűlés után a munkás­
ság a szovjetparancsnokság és a lak­
tanya elé vonult, hogy éltesse a Szov­
jetuniót.

A

terménybeszolgáltatást pontosan
teljesítő gazda iparcikkeket kap!

Szélhámosok aranykora
A rendőrséget nap-nap után fog­
lalkoztatják a legkülönbözőbb lopási,
csalási, sőt rablási bűnesetek, amelyeknek elszaporodása társadalmi életünk
egyik legvisszataszitóbb jelensége. Saj­
nos, mindig akadnak jóhiszemű egyé­
nek, akik felüknek az önzetlenség ál
arcában fellépő zsiványok mézédes
beszédének és akkor ébrednek rá
veszteségeikre amikor már késő.
Az egyik nap megjelent egy salgótarjáni vasutas feleségénél egy magát
vasutasnak kiadó személy és közölte
az asszonnyal, hogy Budapesten beszélt
a férjével és az kéri őt, hogy huszezer
pengőt sürgősen küldjön neki általa,
mert sót akar venni, volna rá lehetőség, de nincs elég pénze. A gyanútlan
asszony a pénzt át is adta az illető­
nek, aki azt zsebrevágta és „meglépett."
A rendőrség kéri a város közönségét,
hogy mutasson kellő óvatosságot az
idegen pénzkérőkkel szemben.

Kül és belpolitikai beszámoló
Belpolitikái összefoglaló

Az elmúlt két hét belpolitikájának
legfontosabb eseménye a nagybudapesti községi választások eredménye
és a nyomukban támadt izgalmas, fe­
szült légkör volt. A főváros szorosan
vett területén a szavazatok megoszlása :
Egységlista : 245 246, Kisgazda párt :
290.020. P. D P.: 19.219, Radikális
párt: 4 536, Paraszt párt; 9.339 A
budapesti választások élénk visszhangot
keltettek az Egyesült Nemzetek sajtó­
jában és rádiójában is. A tárgyilagos
hozzászólások elismerik, hogy a Kis­
gazdapárt budapesti győzelméhez a
szavazati joghoz hozzájutott minden­
fajta reakciós elem járult hozzá. A
nagybudapesti munkásság a választások
eredményének közzététele után sztráj­
kokkal és tüntetésekkel válaszolt a
reakció kihívására. Ezek a munkabe­
szüntetések azonban sehol sem lépték
túl a termelés zavartalanságának határát.
Október 9 én újabb háborús bűnös csoportot szállítottak haza az
amerikaiak Salzburgból. Az újonnan
érkezett csoportban foglalnak helyet a
legvérengzőbb brigantik : Baky László,
Endre László, Hain Péter a fasiszta
politikai rendőrség volt főnöke. A
politikai rendőrség az Andrássy ut 60
ban azonnal megkezdte a nyilas gyil­
kosok kihallgatását és az első népbirósági tárgyalást f. hó 29-re tűzte ki
Bárdossy László bünperében.
A magyar gazdasági és pénzügyi
élet rendkívül zilált viszonyainak ren­
dezése végett a kormány kommunista
és szociáldemokrata miniszterei drasz­
tikus javaslatokat terjesztettek a minisztertanács elé, hogy megfékezzék az
egyre tűrhetetlenebbé váló inflációt,
munkára kényszerítsék a „kisgazdákra"
szavazó belvárosi árfelhajtókat és az
egész országra nézve biztositsák a meg
lévő kis készletek igazságos elosztását.
Ezek a javaslatok elsősorban a jólke­
reső rétegek sulyos megadóztatását célozzák. A Kommunista Párt a morgó
bérskála bevezetését kivánja és a drágulási index hetenkint való közzétételét. A minisztertanács felhatalmazta a
közellási minisztert a forgalom és az
árak szabályozására. A miniszter ja­
vaslatára a kormány kiáltványban for­
dult az őstermelőkhöz a terménybeszolgáltatási rendelkezések pontos be
tartása végett, mert enélkül az ország
belső nyugalmát biztosítani nem lehet.
Ugyanekkor leiratban fordult az országos Nemzeti Bizottságokhoz, hogy a
maguk hatáskörében féltsék ki a legnagyobb munkát a terméybeszolgáIta­
tás hű teljesitése érdekében. A burgonyaellátás biztosítása végett a kormány burgonyaügyi kormanybiztosságot szervezett Tárcaközi közellátási
bizottság alakult a vásár ás és elosztás
lebonyolítására. A terménybeszolgálta­
tás határideje okt. 20 a. A közellátási
miniszter az összes sörgyár árpakész­
letét lefoglaltatta. Munkabérszinvonal
megállapító bizottságok megalakulását
rendelte el a kormány, A közellátási
miniszter az egész ország területén
elrendelte az espressok és lokálok be­
zárását. Az igazságügyminiszter javas­
latára a kormány elrendelte a STATÁ­
RIUMOT.
Erre az intézkedésre a nagy mér­
tékben léromlott közerkölcsök miatt
volt szükség. Az üzletszerű csempé­
szést is halállal büntetik.
A fontos személyi vonatkozású
hírek között meg kell említeni, hogy a
Szovjetunióval való diplomáciai kap­
csolatok felvétele során Dr. Szegfű
Gyula egyetemi tanárt kinevezték
moszkvai magyar követté. A Szovjetunió Gregorij Puskint nevezte ki budapesti követévé.
Összefoglalóban megállapíthatjuk,

hogy az elmúlt napokban a kormány
munkáját főleg a gazdasági kérdések
kötötték le és emellett az igazságügy
minisztériumnak kellett fontos rendel­
kezéseket hoznia a mindenütt elszaporodott rablások, gyilkosságok, csalások és csempészések ellen.

Külpolitikai összefoglaló
A világpolitikában nem ülnek el
a londoni külügyminiszteri értekezlet
félbeszakítása nyomán támadt viták,
sajtótámadások és riadt hangok. Az
angolszász sajtó a Szovjetuniót igyek­
szik a tárgyalások eredménytelenségé­
ért felelőssé tenni, de ugyanakkor el
ismeri, hogy az oroszok ragaszkodnak
a Berlini Értekezlet betűinek megtar­
tásához, míg az angolszász, diplomácia
vetette lel a potsdami döntések reví­
zióját Bevin, angol külügyminiszter
október 9-én beszámolt a brit alsó­
háznak a konferenciáról és ismertette
az ott hozott döntéseket, valamint rá­
mutatott az ellentétek okaira is.
A választások hónapját éljük. —
A csehszlovák választások a kommu­
nista párt győzelmével végződtek. Mel­
lette a szociáldemokrata párt kapta a
legtöbb mandátumot A norvégiai vá­
lasztások is a munkáspárt győzelmét
hozták. A francia község választásokon
a Kommunista és a Szociáldemokrata
párt szerezte meg a többségek Auszt­
riában a választások november 25 én
lesznek.
A világpolitika balratolódásának
egyik tünete volt az argentin állam­
elnök bukása is.
A világpolitikai helyzetet - ma a
forrás és erjedés jellemzi. A világgaz­
daság kuszasága, a népek óriási nélkülözései nyomják rá bélyegüket a világ­
politika arculatára. A nemzetközi kap­
csolatok minél hamarább történő ki
alakulása, a diplomáciai viszonyok fel­
vétele, a gazdasági és szellemi termé­
kek kicserélődése lehet és lesz az
egyetlen út a biztonságos béke meg
teremtése érdekében.

a fizikai dolgozókat, nem férnek a bő­
rükbe, hamarosan még kényelmetle­
nebbül fogják magukat érezni. A mi
tömegeink rongyokban is józan, becsü­
letes magyarok és jó lesz ezt minden­
kinek figyelmébe vésni. Ez a nép be­
bizonyította, hogy tud melegszívű lenni
a hazája érdekében, még az ellensé­
geivel szemben is, de ez nem jelenti
azt, hogy a türelme végtelen. A becsületes
jószándék részünkről mindég
megnyilvánult, jobb kezet nyújtottunk
a társadalom minden rétegének, de
Krisztus mondását idézzük ; „Akifegy­
vert fog embertársaira, fegyverrel kell
elvesznie". Ha az ország megrontói
bármilyen fegyverekkel is, de fegyver­
rel küzdenek ellenünk, hát mi el fogiuk
őket seperni úgy, hogy soha többé nem
akadályozhatják a becsületes dolgozó
magyarok törekvését
abban, hogy
Európa közepén végre a dolgozó nép
is megérdemelten viszonylagos jólétben
és megbecsülésben élhessen
BOROS A.

A feketézők és a nincste­
len rászorulók

Mostanában a faluban sóval feketéznek a spekulánsok és petróleum­
mal. A falusi rászoruló kénytelen az
utolsóját is megosztani, ha sóhoz, vagy
petróleumhoz akar jutni. Ezek a feke­
tézők soha nem uzsorázták a módos
gazdákat, csak a szegényeket, mert a
módos gazdáknak még ma is van sójuk
petróleumjuk bőven. Hogy ezek hogyan
jutnak hozzá, azt nem nehéz kitalálni.
A petróleumot, sót még mindenhol
a régi rendszer emberei kapják meg
szétosztás céljaira. Ezek pedig nem
osztják ki igazságosan a rászorulók
között, hanem kielégítik a reakciós
magatartásu egyéneket, úgy mint a
múltban. Ebbe benne vannak a ke­
reskedők, ügyvédek, tanitók, kántorok,
jegyzők, papok, tehát a falu vagy egyes
mezőgazdasági városkák értelmiségei.
Pl. Szécsényben sót,
petróleumot
csak hizott libáért, csirkéért, vajért,
túróért, lisztért s több ilyen cikkért
lehet kapni, pedig ha rágondolunk,
hogy a falu népe mennyire rá van
szorulva petróleumra és sóra, petró­
leumra főleg most, amikor a szövő és
A 17 iki demonstrációs nagygyű­ fonó munkát végzik esti szabad ideiük­
lés alkalmával feltűnő volt, hogy a ben sok cselben éjfélig. Ez a munka
kereskedők egy része lehúzta az üzlet a nemzet szempontjából nagyon fontos,
redőnyt. . . ! Mi nem a tisztességes mert a falu népe a falu szegényei ru­
kereskedők ellen tüntettünk ! (Vagy a házati cikkekben rosszul állanak. Nem
redőnyt lehuzók bűnösnek érzik ma- tudnak
a
legszükségesebb eszkö­
gukat ?) A munkásság az odújából zökhöz sem jutni csak feketén, ezt meg
előmerészkedő reakció ellen, no meg a nem vehetik meg, sem pénzért, sem
feketéző spekulánsok, árdrágitók ellen csereformában, mert nincs nekik, Ezért
tüntetett, akik féregként őrlik a nem­ sürgősen segíteni kell rajtuk, hogy a
zet erejét, ami még megmarad a nagy legszükségesebb dolgodhoz maximális
világégés után. Ha a rollóhuzgálóknak áron hozzájussanak. Szécsényben van
vaj van a fejükön, akkor csak félje­ egy sósvizforrás, ennél a forrásnál va­
nek, mert minden okuk meg van lóságos bucsujárás van, ott áll reggel­
rá, de azt a minősíthetetlen eljárást, től estig egy liter sósvízért a falu sze­
mely a népet sérti, a dolgozók a leg- gényebb része. Aki feketén nem tud
erélyesebben visszautasítják. Mi nem venni sót. És ott vannak Szécsény
vagyunk fasiszta rablóhordák. akiktől proletár asszonyai de sehol nem le­
azért kell reszketni, mert könnyen ki­ het látni, az ügyvédek, tanítók, keres­
fosztanak, sem pedig nemzeti férgek. kedők asszonyait álldogálni egy liter
Mi erőinket megmozgattuk, mert szük­ sósvizért, pedig biztos vagyok benne,
ség volt, hogy a szemtelenül előbuj- hogy ők sem birják a sótalan ételt, de
káló reakciótok előtt megmutassuk, nekik van, mert gondoskodik róluk az
hogy ha kell minden elnyomás ellen a kereskedő, aki megkapja a sót, hogy
egy emberként tudunk harcba szállni. ezek ne szenvedjenek hiányt, mert
Ebben az országban csak becsületes ezek mégis csak a falu vagy a városka
embernek lesz helye, a becstelent, — értelmiségijei, s ők irányítják a közelha önszántából el nem távozik, majd látást, ennek fejében ők szemet hunynak, mint a Horthy-rendszer idején, a
mi fogjuk eltávolítani
Több helyen a tüntetők felvonu­ reakciós feketézők fölött Ezért, nem
lása alkalmával az ablakaikat is bezárták látni ezeket a nagyságosasszonyféléket
nehogy az „utca zaja" beférkőzzön sehol sem sorbanállni. De ez nem jól
hozzájuk Elhisszük, hogy akik a múlt van igy, ha van, legyen mindenkinek,
rendszerben olyan „jól" megvoltak, ha kell sorba állni, álljon mindenki,
nem valami kellemes részükre a nép szűnjön meg végre ez a kivételesség,
hangja és kissé kényelmetlenül érzik ne legyen külömbség és kivétel ezen
magukat, de ha nem tanulnak meg
a téren.
ALICS J.
becsületet, nem tanulják meg tisztelni

A tüntetés margójára

�Az örökösödési jog
a Szovjetunióban
Az örökösödési jog a szovjet ál­
lampolgárok egyik legfontosabb vagyon­
joga, mely a Szovjetunió alkotmányá­
nak 10. pontjában van lefektetve.
A jelenleg érvényben lévő szov­
jet törvények értelmében minden szovjet
állampolgár örökösödési joggal bír.
Az örökösödés kiterjedése nincs meg
határozva. Minden állampolgár egész
vagyonát örökösére hagyhatja, bármi­
lyen nagy legyen is az. Az örökségre
semmilyen adó nincs kivetve.
Az örökösödés tárgya lehet min­
den vagyon: így tárgyak, hosszúlejáratú
követelések különböző jogok (pl. szerző
jog stb. ) Az örökösödési jog nem ter­
jed ki azon tárgyakra, melyeknek hasz­
nálata különleges engedélyhez van köt­
ve (pl fegyver) Ugyancsak nem örö­
kölhető a nyugdíj és a tartásadijra való
jog. Az elhalálozott vagyonával és jo­
gaival együtt az örökösre száll — az
elhalázott kötelezettségére vonatkozó
felelősség is. Abban az esetben, ha az
elhalálozott kötelezettségének összege
túlhaladja az örökölt vagyon értékét,
az örökös csak olyan összegig felel az
elhalálozott kötelezettségeiért, amennyi
megleld az örökölt vagyon értékének.
Azonkívül az örökösök nem felelősek
olyan kötelezettségekért, melyek az
elhalálozott személyével függnek össze
(pl. tartásdijért)
A szovjet törvénykezés kétféle
örökösödési módot ismer el: a törvé­
nyes uton történő örökösödést és a
végrendelet utján történő örökösödést.
A szerződés utján történt örökösödést
a szovjet törvény nem ismeri el.
A törvény utján történő örökö­
södés abban az esetben fordul elő, ba
az örökbehagyó nem hagy végrendele­
tet, vagy ha a végrendelet valamilyen
oknál fogva érvénytelen. A törvényes
utón való öröklés szerint az örökösö­
ket bárom fokozatra osztják: elsőfokú
örökös, az örökbehagyó törvényes házastársa, gyermekei, vérrokonai és fo­
gadott örökösei és azok a munkakép­
telen egyének, ha nem is rokonok,
' akiket halála előtt egy évnél hosszabb
ideig eltartott az örökbehagyó.
Másodfokú örökösök: az örökbehagyó munkaképes szülei, ezek abban
az esetben örökölnek, ha elsőfokú
örökös nincs. Harmadfokú örökölök:
az elhalálozott testvérei. Az örökbe­
hagyó háztartásához tartozó tárgyakat
mint pl. bútor, gépkocsi, stb. törvény
szerint csak azok öröklik, akik az el­
hunyttal közös háztartásban
éltek.
Amennyiben az elhalálozott egyedül­
álló ember volt, s halála után sem
törvényes örökös, sem végrendelet nem
maradt, úgy vagyona az állam tulaj­
donába megy át.
Minden állampolgárnak joga van
végrendeletet csinálni és máskép in­
tézkedni vagyona felett, mint ahogy a
törvény intézkedne. Átruházhatja va­
gyonát egyes emberekre és jogi sze­
mélyekre, de csak abban az esetben,
ha nincsenek törvényes örökösei. Vi­
szont az örökösök sorrendet megvál­
toztathatja. Ráhagyhatja egész vagyo­
nát az egyik örökösre a többiek kizá­
rásával. De kiskorú és nem munka­
képes örököseire köteles annyit hagyni,
amennyit a törvény abban az esetben
ítélt volna meg, ha nem maradt volna
végrendelet.
Az örökbehagyónak nincs törvé­
nyes örököse, úgy vagyonát arra hagy­
hatja, akire akarja.
Minden állampolgárnak joga van
vagyonát jogi személyekre: az államra
állami intézetekre, üzemekre, kolhozokra
, szövetkezetekre és társadalmi
szervezetekre hagyni.
Az örökbehagyónak joga van vég­
rendeletében konkrét célt kitűzni, hogy

vagyona, vagy ennek egy része, milyen
célokra fordittassék.

A végrendeletnek Írásban kell
megtörténnie és közjegyzőileg kell hi­
telesíteni. A háboru alatt a Vörös
Hadsereg tagjai
végrendeleteiket a

1945. október 20

3.

katonai parancsnokkal, vagy a hadi­
kórház vezetőjével hitelesíttették. A
bank és takarékbetétekre vonatkozóan
külön írásbeli intézkedés szükséges.
A végrendelet végrehajtása rend­
szerint az örökösökre hárul, de az
örökhagyó külön személyt is megbízhat
(Folytatás.)
vele
Minden örökösnek joga van
A rokkantakat nagy számban az
visszautasítani az örökséget. Az
invalidurok szövetkezete foglalkoztatja.
örökösök
közötti nézeteltérést a bíróság Ennek több mint 15 000 különbőző
oldja meg.
M. Lübecki
üzeme van és több mint egy és félmilliárd rubel értékű árut termel éven­
ként. Ezek közül egyik vagy másik
otthonra is ad ki munkát, ba a rokkant
állapota ezt kivánatossá teszi.
A rokkanlak egészségérek hely­
reállításával főleg két tudományos in­
élő, törvényi igénylő, törvényt építő
tézet foglalkozik Moszkvában és Leninembert és (árudáimét, a társadalmai,
grádban. Az ország legnagyobb tudósai
melynek egyik felépítménye, függvénye
és szakemberei fáradoznak azon, hogy
a mindenkor változó tartalmú törvény ;
minél jobb végtagokat állitsanak e ő.
továbbá pedig visszafejtenve a törvény­
A rokkantakat úgy élelmezés, mint
döntő forradalom sokértelmü fogalmától
ruházati téren kivéte’esen kedvezően
és tevékenységétől, a fonadékának
látják el Külön étkezőik és áruházaik
nem tulajdotított több jelentőséget, mint vannak, őket küldik elsősorban a
törvény változtató, törvény alakitó szere­
szanatóriumokba és fürdőhelyekre.
pel E felfogásban a forradalom igazi,
Színházakban, klubokban őket illeti
történetépitő szerepének megcsonkítását
az elsőség. Gyermekeiket ellőtorban
kell láttunk.
helyezik a bölcsődékben és gyermek­
Kovács Vince, a távollevő Csorba kertekben és uj lakásoknál, lakásjaviJárosnak „Mezőgazdaságunkk ujjáépi- tásoknál ők jönnek először számításba.
tésé"-ről szóló tanulmányát olvasta fel
A leszerelt katonákról is meg­
Szerző a mindvégig érdekes előadásában felelő gondoskodás történik. Egy hó­
mezőgazdaságunk jelenlegi megvál­ napi fizetéses szabadságot kapnak és
tozott körűlményeiből eredő feladatait azután visszaállítják abba a munkába,
ismerteti. Ezek : áttérés a régi nagy­ ahonnan bevonultak Azonkívül bárom
birtok egyoldalú magtermeléséről a hónapi fizetési kaptak. A leszerelés
gyümölcs, főzelék, stb. termelésére, va­ nem okoz munkanélküliséget,a Szovjet­
gyis a kertgazdálkodásra, az Alföld unió tervgazdasága ezt megakadályozza.
öntözése, valódi szövetkezetek létesítése, A fa ura, kolhozba hazatérő vörös­
új tipusú mezőgazdasági iskolák felál­ katona 5—10 000 rubel állami kölcsönt
lítása, stb.
kaphatóba uj házat akar magának épí­
A két előadás között Gömöri teni.
A haza mindenképen ki akarja
Jenő Tamás, a hosszú évek óta vissza­
vonultan élő, sorsüldözött költő, depor­ fejezni háláját azokkal szemben, akik
tálásában írt,megrázó erejű költeményeit a fasizmus ellen vívott élet-halál harc­
olvasta fel.
ban részt vettek és testi épségüket
áldozták fel az emberiség szabadságá­
nak kivívásáért.
Abelovszky Antonia.

Szociális biztosítás
a Szovjetunióban

A Szabad Lyceum
a múlt hét péntekén nyitotta meg ezévi
tanfolyamának első, Őszi félévét, a be­
iratkozott hallgatóság élénk érdeklődése
mellett.
Rövid megnyitó előadásában dr.
Vass Gyula, a tanfolyam vezetője, a
szabad iskolák hézagpótló szerepére
mutatott. A hivatalos iskolák a maguk
zárt tanrendszerében elsősorban elve­
ket, tényeket és elméleteket közölnek,
míg a szabad iskola nem feltétlenül
hivatásos előadói révén az elevenen
tovafolyó élet közvetlen problémáival
foglalkozik, amit a zárt tanrendszerű
iskolák nem tehetnek meg. Emellett a
mai szabad iskolának még egy másik,
egy új szerep is jutott: bevezetni a
hallgatóságot az eddig jóformán csak
hírből ismert demokrácia szellemébe.
A kiadott tanrendnek megfelelően
dr. Kőrös Béla a „Törvény és forra­
daloméról beszélt. A kitűnő jogi és
közigazgatási tudású, a törvény fogal­
mát, szerepét és hatáskörét tömör rend­
szerben bemutató előadó előadásában
csak egyet kell hiányolnunk. A törvény
központi helyzetét fenntartó, építő sze­
repét a társadalomban hiánytalanul
méltatta, de nem vázolta a mindenkori
törvények és törvényes állapotok mögött

Tanuló ifjúságunk laza fegyelme

gondolkodóba kell, hogy ejtsen ben­
A rövid időn helül kezdődő is­
nünket. Foglalkoznunk kell ezzel a kolai szünet napok alatt fogja lerontani A bányászok és Ipari munkások a ma­
kérdéssel, mert itt-ott ijesztő, eléggé az eddigi munka eredményeit Ennek gyar gazdától várják a kenyeret!
el nem Ítélhető jelenségeknek vagyunk meggátlására kell tennünk valamit ha
szem- és fültanui s félő hogy ha ide- nem akarunk nagy és sulyos árat fi­ i
jében nem orvosoljuk a dogot, akkor zetni ebbeli mulasztásunkért. Sürgősen
Fontos élelmezési ankét
bizony súlyos árat fog fizetni fiatal megkérdendő sorozatos szülői érBalassagyarmaton
demokráciánk.
tekezleteken kell ezzel a kérdéssel fog­
Az elmúlt két tanév csonka volta lalkozni, megbeszélni a közeljövő tenni16 án Nógrádmegye közigazgatási
miatt tanuló ifjúságunk csak rövid valóit. Ezeket a szülői értekezleteket hatóságainak fejei élemezési értekez­
ideig volt szakavatott vezetők kezében, az iskolai szünet alatt is meg letet tartottak, amelyen dr Cövek miígy ifjúságunk nevelését átvette a szülői kell tartani hetenként, hogy a hivatá- niszteri tanácsosnak részletesen beszá­
ház. sok estiben az utca. Jelen tanév sos nevelők ne veszitsék el a kapcso- moltak a megye élelmezési viszonyai­
sem kecsegtet semmi jóval, a szén-, a latot a szülői házzal. Ez az állandó ról Megvitatás alá került különösen a
fa-, cipő és ruha hiány miatt rövide­ kapcsolat okvetlenül termékenyítőleg burgonya és Iisztkérdés. Megállapodtak
sen ismét bezárulnak az iskola kapui. fog hatni köznevelésünkre. A siker a rendelkezésre álló mennyiségek el­
Ifjúságunk ismét hosszú ideig kikap- érdekében úgy a szülők, mint a neve- oszlására vonatkozó tervben.
csolódik az iskolák nevelő hatása alól. lők közös, megértő, következetes. lan­
Igen figyelemreméltó felszólalások
A szülői ház korántsem tudja pótolni kadatlan a a magyar jövőt szívükön ! hangzottak el a zsíreIlátással kapcso­
az iskola munkáját, egyrészt keltő szak­ vi&lt;elő munkáiéra. vap szükség Remél­ latban. A miniszteri tanácsos örömmel
ismeret hiánya folytán, másrészt a min­ nek, begy ebben a munkakészségben jelentette be az értekezlet résztvevő­
dennapi élet súlyos gondjai mellett nem hiány nem lesz.
inek, hegy Nógrádmegyének nem kell
tudnak a szülők kellő időt szakitani
többet semmiféle mennyiségű zsírt sem
gyermekeik nevelésére.
jóvátételben beszolgáltatni. A minisz­
A súlyos gazdasági váltág, a
teri tanácsos felkért ennek nyomatékos
forrongó politikai élet ezernyi esemé­
közlésére. Mindenki a legnagyobb nyuVétel — Csere — Eladás
nyei annyira Iekötik a felnőttek mingalommal hizlalja fel a tulajdonában
den idejét, hogy gyermekük nevelésére
lévő vagy gondjaira bizott hizómalacot
Gyűjteményeket, jobb sorozatokat
vajmi kevés időt tudnak fordítani. Az
és
sertést, nem kell tartania attól, hogy
tömegbélyeget és egyes értékeket
elkövetkezendő hosszú iskolai szünet
beszolgáltatásra kerülhet. A megye
magas áron vesz :
alatt ismét csak az utca fogja nevelni
ezirányu kötelezettségének már eleget
a magyar ifjúság százezreit a fékevesz­
tett A lakosságnak önmagával szem­
Borosé, Salgóbánya,
tett „szabadosság" jegyében.
Deák Ferenc utca 6 szám.
beni fontos kötelessége a sertések tel­
Tanítók és tanárok tízezrei pa­
jes felhizlalása.
Hívásra házhoz megyek !
naszkodnak, hogy szinte lehetetlenségAz értekezlet beszámolt a korgel határos az iskolai fegyelem biztománykiküldöttnek
az ösziszántások
sitása, ami pedig az eredményes okta­
helyzetéről, a vetőmag hiányról stb. A
tás előfeltétele. — Szeptember óta
A pontos terménybeszolgáltatás salgótarjáni járásban a viszonyok elég
következetes, áldozatos és lelkiisme­
jók, itt a gabona bevetésére szolgáló
nemzeti kötelesség!
retes iskolai munka igyekezett a fegye­
terület 60—70 százaléka már be van
lem
biztosítása
terén megnyugtató
vetve. Az előirányzat 75 százalék volt,
állapotot teremteni, de az eredmény
tehát a mintegy 300 holdat kitevő te­
nincs arányban a kifejtett verejtékező
rületből kb. 220—250 már be van
munkával.
mindennap 3—6 ig.
vetve.

BÉLYEG

Szerkesztőségi órák

�4.

1945. október 20

Munkások, Parasztok!

Mozi

Köszönet a városi lakás­
hivatal tisztviselőinek

Salgótarján megyei város igazoló bizottsága a következő határozatokat hozta:

A hét elején a moziban ritka
Ezúton mondok hálás köszönetet
Hozzátok szólunk, azokhoz a dolIrányi Emil rendőrségi hivatali
élményben lehetett részűnk, a német
gozókhoz, akik évszázadokon keresza lakáshivatal tisztviselőinek, a kiuta­ tisztet állásától megfosztotta, mivel ne­
fegyverletétel története pergett le
tül szörnyű elnyomatásban, minden
sított családok nevében, önzetlen mun­ vetett a múltban és a közelmúltban
szeműnk előtt a vásznon. Kettős mű­
úri önkénynek alávetve doboztatok a
kájukért, mert fáradtságot nem Ismerve jobboldali beállítottságú egyén volt és
remek, kettős rendezés, két ellenfél
dologtalan naplopóknak. Magatok is,
dolgoztak négy napon keresztül azért, a mai demokratikus rendszert helyte­
történeti vitájának befejezése. Kettős
fiaitokkal együtt, a munkában, szinte
hogy minden családot, akiket annak lennek minősítette. (felebbezett).
koravének lettetek, a becsületrend jel- műremek, mert a nagy igazságosztó idején a laktanya tiszti épületébe he­
Serei Terézia tanitónőt állásától
a változatlanul egy élet és néhány
vényét nem a melleteken, hanem két
lyeztek el, fedél alá helyezzék és lakást megfosztotta, mert személyére nézve
elsőrendű szovjetművész a szerzője
kezetekben a szerszámnyél által törve
biztosítsanak nekik.
egyénileg jelentkező kényszerhelyzet
hordjátok. Hozzátok szólunk! Hozzátok Kettős rendezés, mert a drámai kö­
Mindannyian tudjuk, hogy orosz fennállása nélkül Németországba me­
magyar munkások! Akik napkeltétől, vetkezetességgel bekövetkező német katonák érkeztek városunkba és ré­ nekült (fePebbezett)
napnyugtáig szenvedtetek és sínylőd- bukás eseményeinek film képeit mes­ szükre ki kellett üríteni a katonai épüSárossy László kereskedőt iparitetek az uri nagybirtokokon. Ne fe- teri kézzel tömöríti másfélóra élmé­ leteket, ami nem volt könnyű feladat jogosítványától megfosztotta, mert üz­
nyévé a film rendezője És a két el­
ledkezzetek a hatvan és nyolcvan fil­
a mai nagy lakáshiányban. Nagy fel­ letének kirakatában a német győzel­
léres napszámról, melyet véres verité- lenfél. egyik oldalon a nagypipáju, adat várt a lakáshivatal tisztviselőire, met jelképező V-betűt és a magyar
kekkel kerestelek meg. Emlékezzetek de kevés dohánya, hiányzó erőit meg­ amit ők magukévá is tettek és fáradt­ címerrel kombinált horogkeresztet he­
a boldog béke világban, mikor még döbbentően olcsó hitleri pózzal és ságot nem ismerve dolgoztak azon, lyezte cl. (fellebbezett)
üres porosz katonai gőggel pótoló
Magyarország gazdasági helyzete telje­
Sárossy Éva kereskedőt ipari jo­
hogy minél előbb bólékhoz jusson ez
sen sértetlen volt, Ínség lisztért kellett német hatalom, a másik oldalon pe- a szerencsétlen huszonhét család.
gosítványától
megfosztotta, mert neve­
dolgoznotok. Hozzátok szólunk, ma­ dig a sokat szenvedett, de halhatatSzerdán délben kaptad parancsot, zett kirakatában a német győzelmet
l
an
ere
j
ü
,
az
igazság
kemény
eszközeit
gyar asszonyok! Kiknek férjeiket, minhogy össze kell írni a laktanyák ösz- jelképező V betű és a három tengely
den megkérdezés nélkül százezer szám- változatlanul kezében tartó, megtor- szes lakóit és kidolgozni azt a tervet, hatalom címere volt kitéve (fellebbezett)
ló
szovjet
nép.
És
vég
ül
a
csattanó,
ra szakították el tőletek, családinktól
hogy kit hova fognak elhelyezni. Ez
Ujhazy József papirkereskedőt
és hurcolták a vágóhídra az urak ér­ a munka vörös zászlaja a Reichstag meg is történt még szerdán estért, de ipari jogosítványától megfosztotta, mi­
büszke
kupoláján
és
a
fegyverletétel
dekeiért. És hozzátok szólunk, magyar
volt egy nehezebb része is a dolog­ vel nevezett a múltban fasiszta sajtóparasztok, gazdák! Hozzátok, akik szövegét rémületet leplező gőggel alá nak, az elhelyezés, amit bizony nem termékek terjesztője volt és könyvke­
író
német
tábornok.
Köszönjük
az
egész életeteken át, sorvadtatok az
könnyen lehetett megoldani, de ők reskedésében kifejezetten fasiszta irány­
eke szarva és a kapa mellett. Emlé- életnek és köszönjük az orosz nép- mégis odaadóan és szívből dolgoztak zatú nyomtatványokat tartott (fellebbe­
nek,
hogy
ezt
a
nagy
élményt
meg
­
kezzetek! Hányszor kellett megfeszített
a 27 családért.
zett).
munkátok mellett vörös hagymán él­ érni engedte nekünk.
Dr. Tamásy Jenőné tanitónőt él­
Külön még kell jegyeznünk, hogy
Nem
mulaszthatjuk
e
l
azonban,
netek, hogy egy vagy két hold földet
példaadó munkával jártak elől a kö­ ésétől megfosztotta, mivel nevezett sze­
unokáitoknak szerezni tudjatok. Emlé- hogy a mozi vezetőjének és az ille- zösség érdekében Ambrózi Zoltán la­ mélyére nézve egyénileg jelentkező
kezzetek! Arra az időkre, mikor az a tékesek figyelmét egy kellemetlen kásügyi előadó és Vágvölgyi Erzsébet. kényszerhelyzet fennállása nélkül Né­
jelző, hogy paraszt egy kicsiny, valami körülményre hívjuk fel A mozi ter­
Hisszük, hogy az ő példájukat metországba menekült (fellebbezett)
utolsót jelentett. Irodákban, hivatalok­ mének első padsorait gyermekek si- követni fogiák a többi tisztviselők is
özv. Schwarc Jenőné kereske­
ban a parasztot kutyába sem vették. serahada tölti meg és ez az éretlen és ha ez meg lessz, akkor remélhetünk dőt megíeddte, mivel a közelmúltban
Ha hivatalba ment valaki, s jó napot tömeg bosszantó kíséretet ad az elő- ( egy szebb és demokratikus Magyar­ a Magyar Jugoszláv baráti együttműköszönt, előbb a bent ülő tisztviselő ur adásokhoz. Az még érthető, hogy országot.
ködés megbontására irányuló koholt
felnézett az Íróasztal mellől és szem­ nem tud nyugodtan ülni, hogy folyton
Elvtársi üdvözlettel és köszönettel híreket terjesztett
ügyre vette a betért illetőt, hogy ér- mozog, fecseg, nevetgél az előadások
özv. Liptay B Jenöné kereske­
SZABADSÁG.
’
demes-e visszaköszönni vagy sem Em- majd egész ideje alatt, de hogy a
dőt ipari jogosítványától általában 6
lékezzetek! Horthy 25 éves brigantik legdrámaibb pillanatokban dobog or­
hónapra eltiltotta, valamint iparkamarai
Uralmára, arra a Horthy-ra, aki szá­ dít és fütyül ezen már a legsürgő­
és érdekképviseleti aktív és passzív
zával lövette fejbe a magyar munká­ sebben segíteni kellene.
választó jogától 5 évre megfosztotta,
sok, parasztok fiait a Novara fedélze­
A salgótarjáni Takarékpénztár t. mivel nevezett kényszerbe yzet fenn­
tén és egyébb helyeken. Emlékezzetek
részvényeseit az 1945 november 8 én állása nélkül elhagyta az ország területét.
végül a gyászos Szálasi uralomra,
Vertik Rezső korcsmarost megd. u fél 3 órakor az intézet helyiségé­
mely Magyarországot végképpen sírba
Folyó hó 6 án a „Munkás"ban ben tartandó, 3100 M E. sz. rendelet feddte és ipartestületi, valamint érdek­
és romba döntötte. Az emberi élet ná­ megjelent
„Kisgazdapárti demagógia alapján, a M. Pénzügyminiszter által képviseleti aktív és passzív választó
luk mitsem számított. Eggyel több vagy Ipolytarnócon" cím alatt a következő 61 523 1945 IV. a sz. alatt engedélyezett jogától 1 évre eltiltotta, mivel nevezett
kevesebb nem számit, mondották ők. közlés jelent meg:
egy alkalommal népellenes magatartást
Enné fogva száz és ezerszámra lövet­
tanúsított.
„Meg kell említeni Csömör Tibor
ték agyon a munkásokat, katonákat és |
Lipták Antal pékmestert megfeddalhadnagyot is, aki a parancsnoksága
fiatal leventéket úgy Pesten, mint az alatt átló határvadász alakulat legény tisztelettel meghívjuk.
te és ipartestületi, valamint érdekkép­
egész országban.
| ségének többszöri -felszólitás ellenére
Tárgysorozat:
viseleti aktív és passzív választó jogá­
Ezen dogoknak
visszaállítása is megtiltotta, hogy a választási össze­
1. A rendkívüli közgyülés jegyző­ tól 1 évre megfosztotta, mivel sulyos
egyetlen becsületes magyar embernek író bizottságban résztvegyenek"
könyvének hitelesítésére két részvényes gondatlanságból nagy mennyiségű lisz­
sem erdeke.
tet vont el a város közönsége elől.
A fentiekkel kapcsolatban válasz­ megválasztása.
Kovács Károly Géza kereskedőt
Munkások! Parasztok! Vigyázza- képen a parancsnokság az alábbiakat
2. Lemondott igazgatósági tagok
ipari
jogosítványától
megfosztotta Ne­
zatok sorsotok felől döntenek! Törté- közli :
helyett uj igazgatósági tagok választása.
vezett a múltban az összes jobboldali
nelmi pillanatokat élünk! Egy vonagló
Folyó évi szeptember hó 1-én
3. Lemondott felügyelőbizottsági
pártok tagja volt.
nemzet kiált az égre elégtételért! Szinte kelt 116 számú Magyar Közlönyben
tagok helyett uj felügyelőbizottsági ta­
sikoltva száguld a felhívás: Vigyázza­ megjelent 7460—1945 M. E sz. ren­
Kovács Gyula kereskedőt iparjogok választása.
tok és ismét vigyázzatok. Ki akarnak delet 7. § ból a kővetkezőket tartja
gositványától megfosztotta, mivel ne­
Salgótarján, 1915. okt. 16.
benneteket használni. Magyarországon szükségesnek idézni azok számára,
vezett a Baross Szövetség ügyvezető
Az IGAZGATÓSÁG. elnöke volt (fellebbezett).
a reakció szembe akarta állitani a akik e tárgyban tájékozatlanok :
parasztságot a munkássággal. Testvér­
A gyűlésen szavazati jogot az
„E bizottságok megalakulása terén
Drengacs Viktor féríiszabó mes­
harcot akar a reakció, az úri brigantik. a feladatokat a községi előljáróságok alapszabályok 47 § a értelmében, csak tert ipari jogosítványatól megfosztotta,
Meg kell akadályozni minden eszköz­ látják el."
Gáspár szds. azon részvényes gyakorolhat, aki rész­ mivel nevezett a múltban jobboldali
zel. Munkával, szóval, szavazó-cédulá­
vényét három nappal a közgyűlés előtt magatartasu volt (fellebbezett).
val Melyik paraszt, kisgazda hiszi azt
az intézet pénztáránál letétbe helyezte.
Ladomérszki Dezső kereskedő és
el, hogy Budapesten a Kisgazda Párt
cipészmestert iparjogositványátol meg­
győzött ? Senki! A reakció! A tönkrement
fosztotta, mivel nevezett a múltban veze­
ügyvédek, volt földbirtokosok, bank
A Magyar Kommunista Párt tő fasiszta egyéniség volt (fellebbezett)
és gyárigazgatók, tulajdonosok akarják
salgótarjáni szervezete f. hó 25 én
A városháza felett elterülő és fel­ csütörtökön délután 5 órakor tartja
kihasználni a parasztságot és mun­
SPORT
kásságot. Résen legyetek. Egy pillanat­ parcellázott terület sorsolását folytatjuk V. értelmiségi ankétjét az Ipartestü­
ra se gondolta egyetlen paraszt, vagy A sorsolás színhelye a városháza ; ta­ let nagytermében, melyen dr. Sándor
munkás, hogy csak a legkissebb sors nácsterme, szombaton, f hó 20 án, d u. Pál egyetemi tanár: „Az orosz értel­
közösséget érzik az előbb felsorolt 4 órakor.
miség' — Moldovanyi János „A ma­
Kérjük az érdekelteket, hogy gyar értelmiség történelmi útja' cím­
naplopók és vattásvállú pesti ficsurok a
A SBTC folyó hó 21 én d u.
parasztsággal. Kávéház espressó kell munkánk mielőbbi befejezését segítsek mel tartanak elődásokat.
fél 4 órakor tartja I. o. bajnoki mér­
nekik. Földbirtok! Munkás, parasztvérre elő azzal, hogy megjelennek a sorso­
Erre minden haladó szellemben kőzését Ujpest csapatával a SBTC
kiváncsiak, csendőrszuronyra !
Nem lásnál.
gondolkozó értelmiségi dolgozót sze­ pályán. Eőtte a Vörös Hadsereg kör­
Egyben felhívjuk a házhelyigény­ retettel meghív és elvár aszó sem lehet róla! Nem hagytuk meg
zeti válogatottja mérkőzik a SBTC II.
téveszteni magunkat! Követeljük, hogy lőket, hogy a felparcellázandó terület­
MKP starjáni szervezete csapatával.
adjanak ekét, ásót, kapát és kaszát a ről ne engedjék a mérnökség által
budapesti Kisgazdáknak, vessék le a levert karókat kihúzni, mert ezzel a
F. szerkesztő : REINER ISTVÁN
Kéziratokat csak a papiros egy fehér klasszé keztyűt és követeljük, munka befejezése s így a felosztás,
időben
nagy
késedelmet
szenved.
Aki
oldalán
írva
fogadunk
el:
—
Mindkét
F. kiadó: DR. VASS GYULA
hogy dolgozzanak. És követeljük, hogy
valósítsák meg a jelszót; Aki nem dol­ ezt csinálja szabotál, ha rajtakapjuk oldalon irt kéziratokat nem fogadunk Nyomatott Végh Kálmán könyvnyomdájában
el. — Lapzárta péntek d. e. 10-kor.
Salgótarján. Fö-utca 66 szám.
gozik, ne is egyék!
Egy munkás. jelentsük fel.

Meghívó

Helyreigazítás

rendkívüli közgyűlésére

A Földigénylő Bizottság
közleménye

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="64">
                  <text>Munkás</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="65">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="66">
                  <text>Demokratikus hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="86">
              <text>mikrofilm</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="68">
                <text>Munkás 1. évfolyam 36. szám 1945. október 20.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="69">
                <text>Demokratikus hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="70">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="71">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="72">
                <text>Munkásság</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="73">
                <text>M94&#13;
      Munkás [Mikrofilm] : demokratikus hetilap. - Budapest : OSZK, 1969. - 1&#13;
    mikrofilm tekercs (46 kocka) : pozitív, perforálatlan ORWO ; [33 mm]&#13;
      Mikrofilm másolat. - Salgótarjánban megjelent demokratikus hetilap. -&#13;
    Eredeti kiad.: Salgótarján : Vass Gyula, 1945&#13;
     Mikrofilm&#13;
     Időszaki kiadvány&#13;
     Hetilap&#13;
     Helytörténet&#13;
     Társadalom&#13;
     Politika&#13;
     Munkásság&#13;
     1945&#13;
    *Salgótarján&#13;
    07(439Salgótarján) Munkás(0.035.22)&#13;
    331(439Salgótarján)(05:0.035.22)&#13;
     Vass Gyula&#13;
&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="74">
                <text>felelős szerk. Reiner István</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="75">
                <text>felelős kiad. Vass Gyula</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="76">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="77">
                <text>1945-10-20</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" target="_blank" title="CCBySA" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="79">
                <text>application/pdf</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="80">
                <text>Mikrofilm (35mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="81">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="82">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="83">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168897" target="_blank" title="Rekord a BBMK katalógusában" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390742&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="5">
        <name>Hetilap</name>
      </tag>
      <tag tagId="7">
        <name>Munkás</name>
      </tag>
      <tag tagId="8">
        <name>Munkásság</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="5" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="9">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/1b677bd593ebe357723b4ea7bdc4939e.jpg</src>
        <authentication>43cfb21fabcaef8e0b48d052a2946145</authentication>
      </file>
      <file fileId="10">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/b6c19c0404ee90f78a7578ddde790853.pdf</src>
        <authentication>6dfc2737402bf00d2849821c67206534</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114346">
                    <text>DEMOKRATIKUS HETILAP
II. évfolyam.
3. szám.
Salgótarján, 1946. évi január hó 12

Ára: 500 pengő

Megjelenik minden szombaton
Szerkesztőség és kiadóhivatal : Hunyadi-utca 5 sz.

A Salgótarjáni Kommunista Párt Konferenciája
Oczel János párttitkár, nemzetgyűlési képviselő nagy beszámolója a párt múlt évi munkájáról
Megválasztották az uj pártvezetőséget
A Magyar Kommunista Párt tek. Megalakult a megyei bizott­ jó pénzt, békét és demokratikus
Határozati javaslat.
salgótarjáni szervezete folyó hó ság. Az augusztus 5-i nagygyűlés köztársaságot!
Elfogadva Salgótarjánban, 1946.
6-án vasárnap tartotta ezévi után kéthetes szemináriumok és
Számos hozzászólás után január 6 án megtartott Magyar Kom­
első pártkonferenciáját az acél­ rendszeres heti pártnapok alakul­ Dömötör Ferenc elvtárs, a me- munista Párt városi konferenciáján.
A konferencia üdvözli az uj ma­
gyári kaszinóban. A konferencia tak meg. Megindult az agitáció gyei bizottság elnöke, nemzetprogrammja az uj pártvezetőség a párttagok létszámának emelé­ gyűlési képviselő — részben a gyar demokratikus kormányt, mely
lesz a legégetőbb gazdasági
megválasztása volt, a résztvevők sére szép eredménnyel, megin­ hozzászólások alapján — kiegé- hivatva
kérdésekben, oly intézkedéseket foga­
pedig a város kerületeinek kikül­ dult a nőtagok fokozott párt­ szitette Oczel elvtárs beszámo­ natosítani, mely az előttünk álló súlyos
munkája is. Ez utóbbiak elsősor­ lóját. Kiemelte, hogy erős pártra helyzetben biztosítja a termelés nyugodt
döttjei.
Napirend előtt Kalas Zoltán ban a novemberi választások van szükség. Minden pártmoz­ menetét és ennek megfelelően meg­
vár az élelmezési kérdésekben,
elvtárs felolvasta a konferencia sikere érdekében történtek. galom rákfenéje a frakciózás, oldást
hogy a dolgozók elsősorban jussanak
üdvözletét, melyet a Szociál­ Mind-e munka nagyszerű ered­ személyeskedés, korrupció. Te­ élelemhez, annak az elvnek alapján,
demokrata Párt ugyancsak a dél­ ménye volt a választási siker, hát kíméletlenül kell harcolnunk hogy aki nem dolgozik, ne is egyék.
előtt folyamán lezajló népgyűlé­ mely szerint a salgótarjáni járás­ minden jobb és baloldali elhaj­ Követeljük a már meghozott rendeletek
és ebben a kérdésben erő­
sére küldött. Ebben az előadó ból csak kommunista képviselő lással szemben. A lankadás oka ellenőrzését
rendszabályok életbeléptetését
Bán Antal elvtárs, iparügyi mi­ került a parlamentbe. De ma nagyon is értkető. Ma más a teljes
azok ellen, akik a nép nyomorából
niszter üdvözlése után a párt­ már a korábbi lendület megtört, helyzet, mint egy évvel ezelőtt, akarnak meggazdagodni. A munkások
konferencia megerősítette azt a lelankadt. Nem vagyunk egysé- ma a lendületnek más irányú­ meghozzák a szükséges áldozatokat.
baráti szövetséget, mely a két gesek. A lankadás főoka a gaz­ nak kell lenni, ma a lendület­ Ezért követeljük, hogy a gazdagok is
munkáspárt között fennállott és dasági helyzet rosszasága. Ezt nek a rendeletek betartásánál áldozzanak és fizessenek Követeljük,
hogy az államaparátusban és a köz­
fennáll, egyúttal sok szerencsét aztán jól ki tudja használni a van igazi szerepe. Élelmezési igazgatásban
lévő reakciós elemeket,
kívánt a további együttműkö­ reakció, de erre számitanunk panamákat kell megszüntetni, a akik szabotálják a demokratikus kor­
kellett. Rákosi Mátyás mondta : népbiróságokat kell rendbehozni, mány rendeletéit, akikkel szemben a
déshez.
programmot adni és elfogadtatni az üzemi bizottságokra kell vi­ munkásság nem lehet bizalommal, sür­
Oczel János beszámolója könyü, a harc és a nagy nehéz­ gyázni, mindenünnen ki kell ir­ gősen távolítsák el. Követeljük, hogy
erőteljesebb harcot indíttassanak azok
akkor mutatkoznak meg, tani a korrupciót. A jó vezető­ el
len, akik a demokrácia ellen nyíltan
A választás lezajlása előtt ségek
Oczel János elvtárs párttitkár, mikor a programmot meg kell nek pedig gyakorlati embernek, szervezkednek. Gyorsabb és erőtelje­
Az éhező embert türelmesnek, megértőnek és az sebb ítéletet a nemzetrontók ellen és
nemzetgyűlési képviselő számolt valósítani.
az ítéletek gyors végrehajtását. Ugyan­
be a part múlt évi működésé­ könnyű megközelíteni. De nehéz ideológiában teljesen járatosnak így gyors ítéleteket a feketézők ellen
például
a
bányák
államosítását
kell
lenni.
ről, az elért eredményekről és jól végigvinni és az állami ad­
is. Hasonlóképpen az adócsalók, kü­
lönösen a forgalmi adócsalókkal szem­
ismertette a jövő feladatait.
A választás.
minisztráció
30
százalékát
leépí
­
ben is. Az OTI-t és a MABl-t szociá­
Az MKP vette kezébe elő­
lis
szempontok figyelembevételével és
A beszámoló és az azt kö­ e célnak
ször a város ügyeinek vezetését teni. A lankadás és közelgő harc
megfelelően átállítani. Az ál­
miatt
feladatunk
:
egységesebbé,
vető vita után a jelölések alap- lami segély felemelését a gyermeknél.
az összeomlás után, mert csak
erősebbé
tenni
a
pártszervezetet
ez. tudott előre mindent és ké­
ján a konferencia megválasztotta
A konferencia állástfoglal Ma­
szült fel mindenre. Ezért nem egy emberként kell vezérünk az uj vezetőséget. Oczel János gyarország jövendő államformája mellett
lett zavar. A munkásság magá­ mögé állani, a frakciókat ki kell elvtárs lett újra a párttitkár ami nem lehet más, mint demokratikus
köztársaság. Felemeljük szavunkat
tól kezdett újra munkába, a párt irtani sorainkból. Az uj pártszer­ egyhangú jelölés alapján. Járási anépi
reakció, a sovinizmus ellen, ami
irányítása alatt új rendőrség ke­ vezetben ne barátok, hanem a titkár Kis Lajos, Kalas Zoltán rontja Magyarország külpolitikai hely­
letkezett, sőt pünkösdig úgyszól­ legjobb erők álljanak, feddhetet­ ifjúsági szervező, Selmeci János zetét. Éppen most a békekötés előtt,
ván mindent a párt irányított. len, puritán, ideológiailag jól kádervezető, Németh Gyula a mert ez rontja a kedvező békefeltéte­
Ekkor határozta el a Központ, képzett emberek. A most meg­ gazdasági ügyek vezetője, Kátai leket Magyarország részére. Be kell
hogy demokratikus át­
hogy a jövőre nézve tervszerű választandó uj pártvezetőség és Rezső szakszervezeti megbízott, bizonyítanunk,
alakulásunk nemcsak külszín, hanem
programmal áll elő: a vasút, választmány feladata lesz a Szluka János agitációs propa­ komoly valóság. A munkásegység meg­
posta, mezőgazdaság rendbe­ munkatervek kidolgozása, havi ganda-vezető, Miklós Gáspár szilárdítását egyik fontos feladatunknak
hozása érdekében. Így indult meg beszámolás az összes tagok szá­ közigazgatási ügyvezető, Pála tartjuk. Tudjuk, hogy a gazdasági
az újjáépítés. A munkanélkülie­ mára, a demokratikus centraliz­ Károlyné női szervező és végül nehézségek leküzdésére és a reakció
harc erősítéséhez elengedhetet­
ket vasútépítéshez osztották be, mus megvalósítása. Rákosi mon­ Lévai József, Nagy Béla, Benkö elleni
lenül szükséges a tömegekkel összeforrt
a gyárak azt termelték, amit le­ dotta : a reakció mindent elkövet, Antal üzemi szervezők lettek.
erős, fegyelmezett pártszervezet. Ezért
hetett és módjukban állott, a hogy az ország szekere rúdját
A rendkívül mozgalmas és a pártszervezeteket meg fogjuk erősíteni
bányákban minden módon a ter­ jobb felé húzza, a mi feladatunk tanulságos konferencia az alább Tagjainkat Marx, Lenin, Sztálin-elmélettel
felvértezzük, a vezetők és párt­
melés fokozására törekedtek. A pedig, hogy bal felé húzzuk. Ki teljes egészében közölt határo­
tagság oktatása utján. Arra törekszünk,
pártszervezet hatáskörének ki­ kell tehát irtani minden széthú­ zati javaslat felolvasásá­ hogy
a pártszervezetek élére ideológiai­
bővítése is megtörtént. Üzemi, zást, szakadást közöttünk Legyen val és elfogadásával ért lag képzett, korrupció-mentes, népszerű
elvtársakat állítsunk. Állást foglalunk
műhelyi pártszervezetek létesül- egységes követelésünk: kenyeret, véget.

�2.

1946. január 12

az elernyedő pesszimisták ellen, külö­
nösen most, amikor harcunk erősítésé­
ről van szó.
Állást foglalunk, küzdeni fogunk
a jobboldali elhajlók, az antiszemitizmus
és a pártunkban lévő baloldali elhajlások
ellen Törhetetlen hittel és akarattal
akarjuk a párt egységét megőrizni. So­
rainkat összezárni, hogy az előttünk
álló harcot sikeresen vívhassuk meg.
Pártunk Központi Vezetőségének
és annak vezérének Rákosi Mátyás elv­
társunknak kipróbált vezetése mellett
hisszük, hogy a Kommunista Párt zász­
laját győzelemre visszük.
Éljen a Magyar Kommunista Párt !
Szabadság I
A Konferencia Elnöksége.

Köszönet nyilvánítás.
Mindazoknak, kik a fájdalmamon
enyhíteni Igyekeztek, ezúton mondok
hálás köszönetét

özv. nemes Hegyi Zsigmondné

Hová tűnnek a
nógrádi erdők?
Mialatt az iskolákban ország­
szerte szünetel az oktatás, hideg szo­
bában alszunk, hideg irodában, mű­
helyben dolgozunk, gyermekeink d'de
regnek a tüzelőhiány miatt, érdekes
és érdemes körülnézni, mi történik az
erdeinkkel.
Aki ismeri Magyarország föld
rajzát, az tudja, hogy Nógrádmegyében nagykiterjedésű erdeink vannak,
de aki az erdőnek fontosságot tulaj­
donit, az elkeseredetten tapasztalja,
hogy Nógrádban már nem sokáig zöl­
déinek az erdők, mert illetéktelenek
szünet nélkül irtják. Először október
15 ig vághatták a fát a régi tulajdono­
sok, azután november végéig, most
meg már január 15-ig van megengedve
az erdeink pusztítása, Már októberben
rablógazdálkodás folyt, azóta azonban
a régi tulajdonosok minden igyekezetűkkel azon vannak, hogy a tulajdo­
nukban volt erdőket egy szálig kiirt­
sák Ha végig megyünk Nógrádon.
fájdalmasan állapítjuk meg az indokolatlan nagy erdőirtást. De ami még
rosszabb, semmit sem tudunk ellene
tenni.
Az ideiglenes kormány hozott
rendeleteket, melynek értelmében az
erdők egy megbatározott nagyság után
az állam tulajdonába mennek át Most
túlzás nélkül mondhatjuk, hogy az állam tulajdonába legfeljebb a kiirtott
erdők tuskói fognak átmenni. Megért­
jük, hogy a városokat el kell látni
tüzelővel, de erősen kételkedünk abban, hogy báró Buttler kelecsényi
erdőbirtokán kivágott nagymennyiségű
fa a pesti dolgozókhoz, kórházakba
vagy iskolákba kerülne. Sajnos, a régi
tulajdonosok tovább jogosultak — tel­
jesen érthetetlenül — az erdők irtá­
sára és biztosak lehetünk benne, hogy
a kirágott fát megfizethetetlen áron,
ismeretlen helyre, gyanús célokra ad­
ják el.
Vajjon ki fogja megállítani ezt
a jogtalan erdöirtást ? Vajjon ki fog
utánanézni, hogy hol kerül forgalomba
a kivágott fa ? Vajjon meddig tart még
a régi tizezerholdasok birodalma ? A
lóidét elvette tőlük a demokrácia és
annak adta. aki azt megműveli Miért
nem veszi el tőlük az erdőt is? Miért
engedi, hogy a régi élősködők sivata­
got csináljanak Magyarországból ? Na­
gyon helyes volna, ha a Földmivelésügyi miniszter több gondot fordítana
erre a kérdésre és utánanézne, hogy
hol kerül forgalomba a Nógrádban ki­
vágott fa,
Eredics Ferenc.

Bán Antal iparügyi miniszter nagy
beszéde a salgótarjáni Szociáldemokrata
Párt népgyülésén
A Szociáldemokrata Párt salgó­
tarjáni szervezete vasárnap, f. hó 6 án
délelőtt 11 órakor a mozi helyiségében
népgyűlést tartott, melynek diszszónoka az ez alkalomra meghívott Bán
Antal elvtárs
Iparügyi
miniszter
volt. Gazdagtartalmu nagyhatású be­
szédében Bán Antal mindenekelőtt viszszapillantott az egy év előtti állapo­
tokra. A jövő feletti teljes bizonyta­
lanságban indult meg akkor az uj élet
De ma már ismerjük az utat és azon
kell tovább haladnunk. Ez az ut biz­
tos, nem úgy, mint az 1848-as és
1918-es forradalmak után. Mindkét
esetben erős reakció következett be,
mely a parasztból és proletárból alázatos szolgát csinált. Ezért is nem tu­
dott az ország ellenállni a német erő­
szaknak. A Horthy-reakció szabadon
garázdálkodhatott országszerte és ami
kor eljött a döntő pillanat, a Horthyért
korábban annyira lelkesedő tisztek
minden további nélkül átállottak Szálasiékhoz. Mindez azért történhetett
meg — és mindnyájan hibásak vagyunk
ebben — mert hiányzott nálunk a de­
mokrácia, hiányzott nekünk a demok­
ratikus nevelés. A demokráciát nem
lehet gyártani, mert az élettartalom
mely csak hosszú és türelmes nevelés
árán épülhet fel bennünk Beszédje to­
vábbi során Bán Antal elvtárs a Szó
ciáldemokrata Párt eddigi munkássá­

gára és nemzetépitő szerepére tekintett
vissza. A párt mögött nagy múlt áll.
Lapja a Népszava, 75-éves. A párt
magatartásában nagyon fontoa volt,
hogy már 1933 bán megjósolta a há­
borúi és a németek bukását. Sokat
tett a párt a földreform végrehajtásá­
ért, miután elsősorban ebben látta a
feudalizmus végleges megbuktatásának
eszközét Ugyancsak harcolt a bányák
ért a kulcsiparok államosítása mellett is.
A közeljövő céljai közül, mint legfon­
tosabbat, a gazdasági élet biztos ala­
pokra helyezését, megerősítését emelte
ki. Az egész világ szeme rajtunk van:
a megadott uj alapokon ujiá tudjuk-e
teremteni gazdasági életünket? A re
akciós nagytőke nem szűnik meg hir­
detni, hogy a demokrácia a magyar
gazdaság alapjait teszi tönkre. Meg
kell tehát mutatnunk, hogy mennyire
hamis e szennyes rágalom. Teljesen
magunkra vagyunk utalva, de minden
bajt, hiányt meg tudunk szüntetni a
többtermeléssel. Ez legyen ezután legszentebb célunk. Ha nem ebben az
irányban dolgozunk, elbukhatunk.
A nagyszámú közönség mindvégig
tartó lelkes figyelme mellett végül Bán
Antal hitet tett a munkáspártok széttörhelellen egysége mellett, majd a
reakció elleni harcra való felhívással
és a szocializmusért megvívandó harc­
ra buzditással fejezte be beszédét.

Egy kis ízelítő
Ma az üzemek munkásaik ellá­
tásáról úgy gondoskodnak, hogy árui­
kat élelmiszerért cserélik el. Sokszor
a munkásság részéről jogos elkesere­
dés hangzik el abban az irányban,
hogy a gyárakból elszállított árukért
cserélt élelmiszer óriási nehézségek
árán jut el rendeltetési helyére. Hogy
ml okozza ezt a nehézséget, erről a
homályról szeretném a fátylat kissé
fellebbenteni az alább közölt jegyzék­
kel, melyet Berki Lajos (Salgótarján,
Vasút-utca 4 szám alatti lakos) ..köz­
vetítő" jegyzeteiből írtam ki, amiben
rámutat arra, hogy bizonyos üvegáru­
ért, hogyan kerül 3 vagon krumpli a
salgótarjáni üveggyár dolgozóihoz.

Jegyzék.
1 kocsi (vagon) szerzés Bu­
dapestről Salgótarjánba
100 000 P
1 kocsi (vagon) szerzés Má­
tészalkán ........................... 150 000
Kocsordi állomásfőnök . . 100 000
METESZ igazgatója . . .. ...........
300000
tisztviselőié
. . 70,000
Erdős R. föh. motorkerékp 100 000 .
MAV személyzet Szolnok
2
......
0 000'
Debrecen ....
15000 .
Mátészalka .... 30 000 .
Mozdony vezető kocsikihuzás
Kocsárdról visszafelé .
. 20.000 ,
MÁV szem.zet Nyíregyháza 20 000
„
Debrecen , 20 000
.
Füzesabony 20.000
„
.
Hatvan . . 20 000
Megjegyezni kívánom, hogy ez az
eset még 1945 októberében törtért
amikor a 10 és 100 ezer pengőszerk
mégis csak volt valami értéke. Szeretném ha . az illetékesek felfigyelnének
ezekre a dolgokra és a magyar becsülettel össze nem egyeztető korupcíós
Lázár Vilmos, a földművelésügyi minisztérium termelési főosz­ személyeket leváltanák - be velük a
bányába, tanulják meg azt a munkát,
tálya főnökének közleményéböl vesszük az alábbiakat:
melynek végzői nem vesztegethetek
1945-ben feloszlottak 4 millió kat. kenyérgabona múlt évi vetésterülete
meg, mely munka mégis csak „valahold földet, amely 600.000 paraszt volt. (Az egyes megyékben a bevetett
mivel" nehezebb mint az övék, mégis
tulajdonába jutott. Ezek között 89.000 terület még jelentékenyen kedvezőbb
becsülettel teljesitik kötelezettségüket
gazdasági cseléd kapott 7.3 kat. hold eredményt mulat: Veszprém megyében
hazájukkal szemben.
B A.
földet és 206 000 nincstelen mezőgaz­ 110 7 százalékban, Komárom Esztergom
dasági munkás átlag 4 7 kat. holdhoz megyében 112. Győr Mosom megyé
jutott. A törpebirtokosok közül 162 ben 119 4, Somogy megyében 1215,
ezren kaptak földkiegészitést átlag 3 5 Sopron megyében 125 8 és Vas me­ Gazdák ! A beszolgáltatás
nemzeti kötelesség!
kai. holdat. E roppant méretű átala­ gyében 129 százalékban megvalósult a
kulás közben történt az aratás, csép­ tervben kitűzött cél.)
lés, betakarítás. A termés a múlt évi
Ezek az adatok azt jelentik, hogy
fasiszta dulás, háborús pusztítás és a az idei gazdasági évben 3 millió kat.
kedvezőtlen időjárás miatt igen gyönge holdat jóval meghaladó kenyérgabona
volt. A kenyérgabona (búza, rozs, árpa) vetésterület lesz az országban és ha
learatott vetésterülete 1 887 000 kat. valamely elemi csapás nem fogja súj­
A szép eredménnyel működő etesi
holdat tett ki — 9 360.000 mázsa ke­ tani hazánkat, úgy még közepes ter­
nyérgabona termett, tehát holdankénti més esetén is 21 millió q kenyér­ Madisz az elmúlt időkben a községtől
a
célnak
megfelelő helyiséget kapott.
átlag mindössze 4 9 mázsa. Az ország gabonára számithatunk, ami egyet je­
9 3 millió főnyi lakosságának csupán lent azzal, hogy Magyarország minden Az egyesület mindezidáig zavartalanul
évi 100 kilós fejadagot feltételezve dolgozójának lesz kenyere. — Tehát működhetett a használatra átadott hely­
9 3 millió q volt a szükségleté. Ha nyugodtan állíthatjuk, hogy a termelési ségben, bizonyítékául annak, hogy a
községi elöljáróság hivatása magaslatára
tehát ezt kielégítjük a jóvátételre és csata első részét megnyertük.
emelkedett és megértvén az idők sza­
vetőmagra nem marad semmi sem.
vát, maga is a demokratikus mozgal­
A jóvátételt gabonaszállitásokat
mak támogatására sietett. Most vesz— hála a Szovjetunió nagylelkűségé­
szűk a fájdalmas hirt, hogy ugyanaz a
nek — az idén nem kellett teljesiteni. Madisz járási titkár­
községi elöljáróság felmondott az egye­
A vetőmag kérdése azonban megold­
választás Salgótarjánban sületnek
azzal az indokolással, hegy
hatatlannak látszott. A termelés irányi­
raktárhelyiségre
van szüksége Az etesi
F. hó 16 án, szerdán délután 3
tól számára felmerült a probléma, hogy
vajjon közellátás céljaira fordítsuk a órakor a Madisz salgótarjáni székházá- Madisz ezzel a lépéssel a legnehezebb
a meglevő kenyérgabonát, vagy szo- ban járási titkár-választás lesz. Felhívjuk helyzetbe került. Szépen megindul
rítsuk-e meg mégjobban a fejadagot összes salgótarjáni járási tagtársaink ifjúsági nevelő munkáját eredményesen
és vetőmag céljaira használják fel az figyelmét, hogy a szokástól eltérően ne megfelelő nelyiség nélkül elvégezni nem
ezenfelül megmaradt mennyiséget. A csak a megbízottak, hanem lehetőség tudja és arra van kárhoztatva, hogy az
Földmivelésügyi minisztérium ez utóbbi szerint az összes tsgok jelenjenek meg eddigi eredményeitől búcsút vegyen.
Nem tudjuk, hogv miért határozta
eljárás mellett döntött, azzal a meg­ e fontos ténykedésnél, különös tekin­
gondolással, hogy inkább egyék az or­ tettel arra, hogy a Madisz-nak uj szer­ el magát az etesi községi elöljáróság e
végzetes lépésre ! Milyen köz-, vagy
szág lakossága kukoricávéi kevert ke­ vezetre van szüksége.
A salgótarjáni járás Madisz mun­ magánérdekek fűződhetnek ahoz, hogy
nyeret és érje be alacsonyabb fejada­
gokkal, de vettetlenül egyetlen barázda kája eddig minden kritikát kiállott. Nagy a demokratikus átalakulás legfontosabb
része volt az eredményes munkában a szervét ilyen váratlanul háttérbe kellett
se maradjon.
Az 1945 46 termelési tervben legutóbbi időkben a mizserfal szerve­ szorítani ?
Nem vonjuk kétségbe, hogy egy
kitűzött cél 2.837,663 kat, holdnak zetnek, melynek soraiból került ki a
kenyérgabonával való bevetése nem most lemondott titkár is. Reméljük községnek raktárhelyiségekre szüksége
van. De kérdezzük : helyes dolog e az,
csupán megvalósult, hanem ezen túl­ hogy a járási titkárság a személyvál
menően 2 993 000 kai. holdat vetettek tozás után is azon az utón fog tovább ha a pillaanatnyi szükséglet kielégítése
be kenyérgabonával. — Ugyanakkor haladni, melyet annyi biztató Ígérettel következtében azt az alapot éri káro­
sodás, melyre egy egész nemzetnek
3 645.000 kat. holdat felszántották — kezdett meg.
A Madisz Nógrádmegyei Titkársága. kell felépülnie ?
ez 52 százalékkal nagyobb, mint a

Gabona-ellátásunk 1946-ban

Veszélyben
az etesi Madisz

�1946. január 12

3.

reakció országos viszonylatban elérke­
zettnek látta az időt a cselekvésre a ban mint valaha kell, hogy megfeszítsük
mi tárásunkban is kísérletezni mert, de élőnkét a föltornyosuló akadályok letüntető felvonulásunk után, ahol meg­
Milyen közel és mégis milyen gótarján és Ózd között ezzel lehetővé mutattuk a szervezet félelmetes erejét, küzdésére. Erős akarattal, nagy lendü­
lettel kell, hogy erősítsük pártunkat és
távol. Fgy esztendő múlott el a felsza­ tették a jóvátétel valamint az ország pillanatnyilag takarodót fújt.
harcoljunk mint ahogy tettük azt a
badulásunk óta. Nézzük meg mit is vé mezőgazdasága részére oly nélkülöz­
A választási népgyülésen, mely választásod előtt. Ki kell küszöbölni
geztűnk ez alatt az idő alatt. Mintegy hetetlen szerszámokat és eszközöket nek szónokai Kádár és Kovács elvtár­
világitó torony a }sötét éjszakában úgy előállító üzemek nyersanyaggal és fél sik voltak, mintegy 20-25 ezer ember személyi ellentéte. Nem szabad megtűr­
mutatta meg pártunk az utat egy év- kész gyártmánnyal való ellátását A kom­ vett részt. A rovember 4-én megtartott nünk toraink között olyanokat, akikvel ezelőtt és mutatja azóta is. Az munista munkásság minden üzemben választás a legnagyobb rendben folyt nek tevékenységük a személyi ellentéitthonmaradt illegaristák 1945. ianuár megértette pártunk kiküldött szónokai le, s bebizonyította, hogy mindazok a tek kiélezésében klikkek csoportok ala­
2 án lerakták pártunk alapjait Salgótar­ által mondottakat, de nem csak meg­ remények, melyeket mi ehhez a vá­ kításában merül ki, aki ezt teszi akarva
jánban Azonnal munkához láttak, élet- értette, hanem minden erejét megfe­ lasztáshoz Salgótarjánban és a járásban nem akarva de a reakció malmára
bajija a vizet. Az 1945 évet lezártuk,
re hívták és kézbevették a midenki szítve dolgozott annak keresztülvitelén. fűztünk, megvalósultak.
a kommunista dolgozik medencénkben
által elhagyott közigazgatást. Megindí­
A gépgyár mellett, hogy munka­
Ez a választás bebizonyította,
tották a munkát a városházán, újjá- erőt adott a vasút rendbebozásához és hogy Salgólarján kommunistái éppen szép és eredményes munkát végeztek.
Előttünk áll 1946, év nehéz téli hó­
szervezték a rendőrséget, megalakítot­ vállalta a waggonok kijavítását ezen
úgy mint a járás pártszervezeteitek napjaival, de épen ezekben a nehéz
ták a nemzeti bizottságot, nagy aka­ felül elvállalta a németek állal teljesen kommunistái jó és eredményes munkát
rással, nem törődve a fáradtsággal éjt leszerelt zagyvapálfalvai táblaüveggyár végezlek B&lt; bizonyította ez azt is, hegy napokban kell, hogy fegyelmezetten
dolgozva példát mutatva az ország kom­
nappalá téve végezték az ország, il­ gépeinek újraöntését is.
Salgótarján és járása, bánya és ipar­ munistáinak és dolgozóinak szilárditsuk
letve a városépítő munkáinkat. Látva
A salgótarjáni üveggyár nyersa­ medencéié valóban a magyar kommu­
meg
szervezeteinket és verjük vissza
a város súlyos helyzetét az élelmezés nyag hiánnyal küzdött és küzd a nap­
nista párt egyik legerősebb pillérét söpőrjük el a reakció minden egységterén, tárgvalva az akkori Ideiglenes jainkban is, ennek ellenére bekapcso­
képezi. Központi vezetőségünk is el- bontó kísérletét, hogy pártunk célki­
Nemzeti Kormánnyal
megbízottakat lódott az újjáépítés munkájába, átálliismerte munkánkat és az országos tűzéseit a békét, kenyeret a jópénzt és
küldtek, akik gyűjtöttek és szállítottak totta üzemeinek egyrészét és palack
választások ellő dijat a selyem zászlót a demokratikus népköztársaságot a
is élelmet.Ezzel varosunk, valamint a helyett téglát, cserepet és az annyira
Nógrád megyétek ítélte azzal a kikö­ legrövidebb idő alatt valóra válthassuk.
környező falvak lakosságát az éhhalál- nélkülözött táblaüveggyártására rendez­
téssel, hogy annak őrzője mindenkor
Ö-J. .
tól mentették meg.
kedett be. A táblaüveggyártása bár a salgótarjáni pártszervezet legyen
E súlyos, nehéz munka közepette kezdetlegesen, de megindult és a maiElismerte azzal is, hogy a választások
Eljegyzés.
sem feledtkeztek el a pártszervezetek napig is folyik
után pártunk nagy vezére Rákosi elvkiépítéséről. Faradhatatlanul dolgozva
A bánya dolgozói szintén kivet- társ is eljött közénk Salgótarjánba
Szendrey Ernő adóügyi
felrázták az üzemek dolgozóit aléltsá- ték a részüket az újjáépítés nagy Elismerve és egyben felszól- jegyző Nyíregyházáról eljegyezte
gukból. megindítottak az üzemek mun- munkájából és szívós, fáradtságot nem lítva a további fokozott munkára.
Fábián Mártuskát Salgótarjánkáját úgy a bányákban, mint a gyá­ ismerő munkájuknak eredménye meg
Nézzük meg, hogy a kommunista ban. Minden kűlőn értesités helyett.
rakban. A kezdeti nehézségeken túl­ mutatkozik minden hónap végén a munkások
mit is végeztek
menően a párt munkáié mindig mélyebb termelés állandóan emelkedik
az újjáépítés terén a salgótarjáni ipar­ Az -Egyesített Munkás dal­
és szélesebb lelt. E munka hajtóerejét
Pártközpontunk
utasításainak medencében. Szinte az. egész ország­
kör díszközgyűlése
növelte a március 25 i naggyülés, me- megfelelően az újjáépítés sikeres vég- ban egyedülálló teljesítményt mutatnak
Ünnepélyes keretek között tarlyen Rákosi elvtárs vezérünk jelent rehajtása érdekében junius—július hó- ' tel a vasút újjáépítésénél, ahol rövid
meg hatalmas, lelkesítő beszédével, A napban minden gyár és bányaüzemnél pár hónap alatt 2 vashidat és 1 beton totta meg az Egyesitett Munkásdalkőr
párt akkori irányvonalának megfele­ kiépítettük az üzemi pártszervezeteket hidat építettek újjá. Salgótarján bánya vezetősége első díszközgyűlését f. hó
lően a cél az volt, hogy minőségi párttá Az a szempont vezetett bennünket, medencében, ahol a szénréteg országos 5-én, a salgótarjáni Szabad szakszerve­
minősitsük pártunkat. A közigazgatási hogy minél több elvtársat vonjunk be viszonylatban a legvékonyabb, fejtése zetek székházában. A nagyszámú meg­
teendők, valamint a földosztás rend­ a munkába és bizsuk meg felelősségteljes rendkívül körülményes, a
termelés hívott vendég előtt, kik között ott
kívül lekötötték a pártot, illetve annak
feladattal, hogy ezen keresztül ennek ellenére nem csökken,sőt állan­ találhattuk a város minden számottevő
vezetőségét, s csak ennek végeztével önállóságra neveljük a tagságot Junius dóan fokozódik és országos viszony­ személyiségét, a Dalkör kitűnő együt­
májusban kezdődött meg az alapos hónapban indult meg az első kéthetes latban a legmagasabb
tese állal előadott Internacionále és
széleskörü szervezés Ez. időtájt jöttek szeminárium és júliusban kezdtük és
A gépgyár már teljes egészében egy szívhez szóló melódia után Bozó
haza a fasiszták által illegalista elv- azóta is rendszeresen folynak minden kiöntötte a zagyvapálfalvai üveggyár György, elnök, nyitotta meg a dísz­
társak. Röviddel később a pártiskolát szervezetünknél, a pártnapok tartása. húzógépeit. Ezt látva nyugodtan meg közgyűlést. A
közönség üdvözlése
végzett elv-társak bevonásával széles Pártunk tuajdonképen ezidőtől élt és állapilhatjuk, hogy iparmedencénk ko- után méltatta a Dalkör multját és érkörű szervezési munkát indítottak meg él pártéletet. A pártnapokat kiterjesz- munisfa munkásai nem maradt el az demeit Egy évvel ezelőtt alakult meg
vidéken, kiépítve pártszervezeteinket tettük és központi előadót küldtünk a újjáépítésben, hanem az élen jár, de de kitűzött céljait elérte. A dal négy
a járás községeiben. E nehéz szerve­ környező telepekre, Vízválasztóra, Sal- meg kell állapítanunk azt is, hogy az megnyerő eszköze a politikának és az
zési munka helyett szem előtt tartva az góra, Baglyasaljára valamint Zagyva- a lendület amellyel elvtársaink végez­ Egyesített munkásdalkör helyi és vi­
ország nehéz helyzetét a párt közpon­ pálfalvára. Nem hanyagoltuk el a vi­ ték a szervezés és az újjáépítés nehéz déki szereplései során sok szivet
tunk pünkösdi konferenciájának az déket
sem, megerőltettük
vidéki munkáját, a választások után veszitett hódított meg a szociálizmus nagy esz­
újjáépítéssel kapcsolatos határozatait pártszervezeteink 2 hetenként rend erejéből. A reakció, amely az utólsó méjének. A lelkes munkatársaknak
megértve a legszélesebbkörü tevékeny­ szeres titkári értekezletet tartottunk, hónapokban kétségtelenül előre tört mondott köszönet után a jegyző a
séget fejtettek ki, a 3 döntő fontosságú amin a titkár elvtársak tájékoztatlak és főtörekvése, hogy pártunkat a ma­ legutóbbi közgyűlés jegyzőkönyvét ol­
kérdés az építkezés, vasút, posta, me­ falusi
pártszervezeteink munkájáról. gyar kommunista pártot, mely a legéle­ vasta fel, majd a pénztáros jelentése
zőgazdasági gépekkel való ellátása kö­ Ezen keresztül irányítottuk mi is az ő sebben és a legkövetkezetesebben har­ következett. Maróti Károly pénztáros
zül Salgótarjánban üzemi pártszerve­ munkájukat.
col ellene elszigetelje a tömegektől Cél­ jelentésében különösen kiemelte a sok
zeteink a vállalatok hozzájárulásával
Augusztus 5-én Salgótarjánban ja, hogy éket verjen a cemzeti függet­ áldozatot, melyet a Kommunista Párt
elsősorban a vasúti pályatesteken lévő
nagy népgyűlést tartottunk, melyen a lenségi frontba tömörült pártok közé, hozott a Dalkör érdekében. Ugyancsak
szétrobbantott vasúti kocsik rendbeho­ vidéki pártszervezeteink négy számban de nem csak erre törekszik, hanem a köszönetét mondott a Gépgyárnak,
üveggyárnak,
a
Bánya-társulatnak,
zatalára fektették a fősulyt.
képviseltették magukat. Ezen a nép- nehéz gazdasági helyzetet kihasználva,
Acélgyárnak is; melvek
A Gépgyár, a Bánya műhelyei, gyülésen, mely a reakció elleni tűnte- mélyet az infláció támogatásával igyek­ végül az
de elsősorban az Acélgyár munkásai tés jegyében zajlott le, Révai és Kádár szik súlyosabbá tenni ezen keresztül képességeik szerint szívesen állottak a
vállaltak a fenti vasúti kocsik leírását. elvtársak veitek részt. A gyűlésen mint­ pártunk jövőbe vetett bizalmát szeretné Dalkör rendelkezésére.
A díszközgyűlés főprogrammjaDe ugyanakkor, amikor a kocsik meg egy 25000-ea tömeg vonult lel tüntetve megingatni
A reakció ma, mint Révai elvtára ként Zsigmond János eleinek felolvas­
javításának
munkálatai megindultak a reakció ellen.
Központunk utasítására megszer­ mondotta, mint demokrata lép fel és ta a megválasztandó uj tisztikar név­
ezzel egyidőben a vasúti sinhálózat
köntösbe sorát, melyei a közgyűlés egyhangúlag
rendbehozatala is megkezdődött Min­ veztük és felépítettek az állandó foly­ mondanivalóit demokrata
fogadott el.
den üzem (acélgyár, gépgyár, üveggyár, tatólagos két hetes pártiskolánkat, öltözteti.
Az uj tisztikar megválasztása
A „reakció az amely a súlyos
valamint a bányavállalat) munkások melyre az egész Nógrád megyéből vol­
százait bocsájtotta a vasút rendelke­ tak beküldve hallgató elvtársak. Az gazdasági helyzetet még súlyosbítva, után, mely a régi tisztikar újból való
megerősítése
volt, Blanár Sándor pol­
zésére A németek vandál módon 4—5 innen, valamint a debreceni pártisko- anarchiát, zavait akar előidézni. Ez a
méterenként kirobbantották a vasúti Iából kikerült elvtársakat állítottuk be demokrata köntösbe öltözött reakció, gármester lelkes szavakkal hangsúlyoz­
síneket. A kommunista munkások (itt a választások előtt szer vezési munkára. amely ma sztrájkot akar szítani, mely ta ki a zene nagy hivatását a közért
elsősorban a baglyasaljai elvtársakat A választások előtti szervezési mun­ lyel az ország szekerének rudját jobbra folyó küzdelemben és a szociálizmus
keli kiemelnünk) minden nehézséget kákra rendkívüli nagy gondot fordí­ akarja vinni és a nemzetgyűlésen adott diadalra juttatásában. Oczel János rá­
leküzdve szereztek be a szerezték be tottunk. Tagságunk szaporításának ér­ kormány-program megvalósítását min­ mutatott arra, hogy a Dalkör tagjai
a szükséges anyagokat és szerszámo. dekében versenyt szerveztünk illetve den eszközzel megakarja akadályozni elsősorban kommunisták és csak azu­
kat nevezetesen oxigén, valamint elek­ indítottunk a párt szervezetei között. A munkásság ax elmúlt évben valóban tán dalosok. Ebben az értelemben,kell
tródát mely a sínek átdarabolásához Valamennyi szervezetünk komolyan elsősorban telt meg mindent, hogy az a jövőben előrevinni a művészet
volt szükséges. Ezáltal a szétrobbantott vette és végezte a munkáját, pl. az országot újjáépítse és küzdött a reak­ zászlaját. Előadása után a Kommunista
Párt 2 díszoklevelét nyújtotta át a
vasúthálózatot sikerűit a legrövidebb acélgyár 600 ról 1700 ra emelte taglét- ció ellen, elkedvetlenedni látszik, mert
idő alatt használható állapotba helyezni számát. A nők nagy lelkesedéssel vet­ még mai napig sem látott egyetlen reak­ vezetőségnek múltban kifejtett érdemes
Az acélgyár kommunista munkásai, ték ki részüket pártunk választási ciós, egyetlen a népnyomorán meggaz- munkájáért.
Végül Fodor, központi szakszer­
kik a felszabadulás pillanatától mint munkájából, A női aktíva teljes egé­ dagodó spekulánst sem felakasztva.
Hogy a reakció előretörését meg- vezeti titkár buzditó és oktató előa­
minden más üzem munkásai építették szében bekapcsolódott a szervezés mun­
kájába és fáradtságot nem ismerve jár­ gáttoljuk, nem beszélni, hanem csele­ dása után a díszközgyűlés befejeződött.
újjá üzemeiket, gyáraikat.
A kijavított vasúti kocsik felhasz­ ták a községeket A budapesti községi kedni keli mégpedig sürgősen csele­ A díszközgyűlést bankett, majd vidám
nálásával ingajáratot létesitettek, Sal- választások után, melynek hatására a kedni Nekünk kommunistáknak job- hangulat mellett tánc követte.

1945. évi január hó 2.

�4.

1946. január 12

Kommentár

mai állapotnak közvetlen előidézői vol­
tak a múltban és előidézői a jelenben.
Az életért vívott csatát meg kell
nyerni de a harcból mindenki vegye
ki a részét, mert itt must nincs semmi
jogalap arra, hogy valaki félreálljon.
A nép fölépíti ezt az országot,
de sokkal több ambícióval fog dolgozni ha azt látja, hogy végre kíméletlen
szigorral avulnak a nyomorúság vámszedőihez. Ha a munkabérek felhajtá­
sánál tudnak hivatkozni az infláció fe­
nyegető hullámaira, mi hivatkozunk az
árfejhajtók minden inflációi előidéző
nemzetpusztitó
munkájára. Végre jó
pénzt, rendet akarunk, hogy végre az
emberek barátságban élhessenek és
szabadságuk igazi szabadság legyen.

Nem adjuk fel harcunkat addig,
Sportolók figyelem:
a kormányzat nem gondoskodik
Az SBTC vezetősége fel­ amíg
afelől, hogy ezek az urak megérdemelt
hívja a város mindazon női és helyre kerüljenek.
B A
férfi sportolóit, akiket a kosárlabd-asport érdekel, illetve akik Válasz —ss—nek a „Vasa megalakuló női es férfi csapat­
ban szerepelni óhajtanak, hogy gyáros“-ról írott cikkére
Nem szívesen válaszolok tisztelt
13-án vasárnap délelőtt 11 óra­
kor az SBTC klubházában „—ss—" a „Munkás Szó" január 5-i
számában megjelent cikkére, de meg
(Füleki-u.) jelenjenek meg.
kell tennem, mert tartozom elsősorban

„Nincs infláció, ha van több ter­
melés" mondotta Bán Antal iparügyi
miniszter a január 6 án rendezett nép*
gyűlésen.
A miniszter a Szociáldemokrata
Párt kétségtelen becsületes, jószándéku
és kiváló tudásu tagja, aki a demokrácia, az igazi népi demokrácia élhar­
cosai közé tartozik. Kritikát nem akarok
azoknak, akik a cikk olvasása után
gyakorolni a beszéd felett, azonban azt
felháborodva követelték, hogy válahiszem, hogy a magyar nép vélemé­
szoljak, másodsorban azokért, akik
nyét nyilvánítom, azzal a pár szóval,
Az államháztartás ingadozik !
nem látták az előadást és igy könnyen
melyet a fent idézett mondathoz fűzni
Kevés a bevétel !
elhiszik, hogy Önnek van igaza (mert
kivánok.
Infláció ! Veszélyben a haza !
aki látta, az úgy is tudja, hogy nincs
Hogy nincs infláció, ha van több
Mégis akad számtalan egyén, aki igaza) végül a magam igazolására, mind
termelés, az tény, de az infláció lő
becstelen kapzsiságában nem teljesíti az Iparteslület, mind a szereplő gárda
előidézője mégis csak az emberek lelaz állammal szemben kötelességet és előtt, akik szintén nem Önnek hisznek,
kiismeretlensége. Amikor áruhiány van
ahol lehet megkárosítja azzal, hogy nem hanem a darabnak.
és ínséges idő van, a lakosság teheadózik lelkiismeretesen.
Mielőtt rátérnék az Ön kioktató
tősebb része „mindenáron" igyekszik
A közelmúltban körutam alkal­ cikkének súlyos tévedéseire, egy pár
Kollay Imre 'Egérfogó' cimü
magának biztosítani azt, amire szük­
mával a forgalmi adó ellenőröket „mun­ kérdést intézek Önhöz.
sége van. Ezáltal természetesen az ára- zenés vigjátékáról lapunkban már kában" találtam. Kérdésemre ; vannak-e
Tudja-e tisztelt
—ss— hogy
kat veri felfelé. De vajjon ha ezek a két ízben megemlékeztünk, azonban sokan, akik adócsalást követnek el ?
mindenárat megfizetők és a minden nyomdatechnikai okok miatt mind­ Azt a választ kaptam: „Sajnos sokan". Onnet ezt a regényt a demokratikus
árért eladók az állammal szemben, két esetben csak félig sikerült el Nem ritka eset az, hogy az adócsalók­ Franciaországban irta és hogy egész
adózási kötelezettségüket mindenáron mondanunk mindazt, amit a szín­ kal szemben 100.000, sőt 1 millió P s, rövid időn belül 250 kiadást ért el ?
Hogy Magyarországon az utolsó 25
teljesitették volna és természetesen a darabban és előadásában szépnek és büntetést is alkalmaznak.
év alatt előadását nem tanácsoltak sem
pénzügyi kormányzat azonnal gondos- jónak találtunk. Bízva abban, hogy
Vannak, akik adócsalásaikat úgy a színházaknak sem a műkedvelőknek?
doskodott volna, ha rendeleti uton is a technika egyik legnagyobb vívmá- követik el, hogy egyszerűen nem blok
hogy az adózás rentábilis legyen, Vaj-, nya, a nyomda, immár eleget tud kolnak (néha ezt is meg lehet kockáz­ Van valami nevelő hatása annak, amijon az infláció nem sokkal csekélyebb tenni kívánságunknak, álljon itt a tatni) Vannak, akik ártatlan naivságuk- kor, a munkás a gyárosnét csókkal
mértékben vált volna szükségessé ? Az befejező méltatás n eh á n y sora, kal ? ! a csere formájában történt köszöntheti és ahol a munkások, a
gazdájukat atyjuknak
tekintik, sőt
infláció legfőbb elindítója az volt, hogy elégtételképen szerzőnek, színjátszók- eladásnál egyszerűen arra hivatkoznak,
ragaszkodnak hozzá, hogy képviselőaz adópolitika egyáltalán nem volt ki nak és közönségnek egyaránt.
hogy „nem tudtam, hogy a csere után jük legyen. Vagy nem látta ön meg
A közelmúlt idők könnyed és is adózni kell" egyszerűen nem is bioképitve a helyzethez mérten. Így termé­
szetes, hogy az állam kiadásait csak a könnyen megoldható problémáiról, kölnik. Mások pedig, ha valaki törté- hogy az ismert hibákkal rendelkező
van szó a színdarabban, kitünően
herceget és a pénzét fitogtató nagy­
bankóprés megindításával tudta eszkönetesen egy üveg kölnit akar venni és
zölni. A termelő, az iparos, a keres- gördülő párbeszédekkel, tréfával felajánlja, hogy a kölniért egy kg vajat iparost erkölcsileg kivégzi a darab,
amikor a munka, a becsületesség hőbohóságokkal, szabadon
kedő kevés árujából, illetve termel- szellemes
ad, mivel kijelenti, hogy most nem
vényéből nemcsak hogy megélni, ha­ szárnyaló melódiákkal fűszerezve A tudja mi az ára a vajnak, de tudja, sének fon koszorút homlokára a szerző?
ma fáradt, mindennapos küzdelmekEnnyi szociális vonás mellett lehet
nem jól megélni akar és mellé a jövő
hogy békebeli ára 2 60 P volt, egy­
minden meglepetései ellen magát fel ben elcsigázott embere bizonyára I szerűen leblokkolja a 2 60 as árat, esetleg kisebb hibája a darabnak, de
vértezni akarva, árait a nehéz helyze­ szívesen látta a jómódban élő. Páris mivel úgymond, békebeli áron adta, ez meg nem ok arra, hogy igy ki­
tet kihasználva, felfelé srófolja, arra fényeiért rajongó fiatalembert, aki természetesen 2 60 P után adózik a pellengérezzünk valamit és elfogultsá­
annyira
megfeledkezzünk
számitva, úgyis meg kell fizetni annak, eltékozolt vagyona utolsó roncsaival kis ártatlan. Azonban vannak, akik gunkban
már csak a gyors házasság révébe ennél sokkal aljasabb eszközhöz nyúl- hogy ha a darabban (Ön szerint) van
akinek szüksége van rá.
végleges hajótörés nak, amit szinte állandóan űznek, azaz is hiba, a szereplők, akik hideg terAz emberi Ielkiismeretlenség nagy menekülhet a
mértékben előidézi az inflációt azáltal elől és akinek házassága érdekében a blokkot ugyan kiadják a vevőnek és mekben hetekig próbálnak és igyekezis, hogy a kevés áruból legalább is az egész család összeesküszik, I a vevő kezeihez adott blokra ráírják nek, szociális igazságok szolgálatában
százszor annyian élnek meg, mint maszkot ölt, komédiát játszik, hogy a vételárat, mondjuk pl. 160 000 P t, a dolgozni, még azt sem érdemlik meg
amennyinek tisztességes kereskedelem a becsületes munka oázisára vezesse visszamaradt blokkon azonban csak hogy mint sok igazán gyengébb er­
utján megélhetési lehetőséget nyújtana az öröm sivatagában kódorgó rokont. 160 pengő van feltüntetve, természe­ kölcsi színvonalon mozgó műkedvelő
előadás szereplői, megemlítessenek.
A műkedvelő szereplők szép
Van áru, ami a nagykereskedőtől a
tesen az illető csak 160-pengő után
fogyasztóig eljut, legalább tíz kézen ke­ munkát végeztek. De nem is vártunk adózik. Van aki ezt a manővert szinte Mert ebben a darabban szereplők is
resztül megy, ezesetben mind a tíz ke­ mást tőlük, kedves régi ismerőseink állandósította. Van, aki már három, voltak, akik nem tehetnek arról, hogy
Ismét örömmel sőt négy ízben is volt büntetve adó­ a szerző, vagy a darabválasztó rendereskedő kiveszi belőle a maga hasznát. ők mindannyian.
ző tévedett. (Ha tévedett) !
Természetesen hozzácsapva az esetleges hallottuk Külkey erőteljes, férfias csalásért.
Fentieket összegezve higyje el
utánpótláshoz szüséges összeget. Az tenorját. Kovácsné bájos és gyöngéd
Vájjon meddig tűri a kormány­
tisztelt
—ss—, ahelyett, hogy épített
szopránját,
örömmel
láttuk
mind
igy feltornászott árakkal aztán termé­
zat, hogy a nyomorúság eme aljas vámszetes, hogy csekély fizetéssel nem kettejük tanultan egyszerű, kifejező szedői tovább szedjék a sápot ? Miért volna, rombolt. Elvette a kedvét a
lehet tartani az iramot s szükségessé mozdulatait, Mayer Sándor termé- nem következik a második adócsalás szereplőknek és félrelökte felelőtlenül
szetes -bohóságait,
Kométh Hilda, után azonnal az iparjog megvonása és a rendezőt, aki az Ön cikkét olvasva
válik a bérek emelése.
A dolgozók —legyenek bár szel­ Hunyár Mária. Somoskőyné biztos és súlyosabb esetben az internálás is ? rájött arra, hogy nem érdemes ilyen
lemi, vagy fizikai foglalkozásúak a ja­ Jóízű alakítását, Kraft Jenő rutini- Tudtunkkal, bár már sokan vannak, fontos és szociális tendenciájú darabot
vadalmazásukkal a legmélyebb pontra rozott gesztusait és a többiek sike­ akik négy ízben követtek el adócsalást, hozni, hanem csak egészen könnyű
süllyedtek, mégis ha nehezen is, de rült megjelenését.
az iparjog még egyetlen esetben sem limonádé dolgot, melyet a közönség
A szinpadilag is jól megrende­ lett megvonva ? Ez csak további adó- már a ruhatárnál elfelejt.
vállalják továbbra is az áldozatot, bár
Végül máskor írja az ilyen cikk
helyzetük az ellátás terén kétségbeejtő, zett bemutató megérdemelt sikert csalásra ösztökéli azokat, akik ezt
— ss —
de nem joggal háborodnak-e fel akkor, aratott.
lelkiismeretűkkel összeegyeztethetőnek alá a nevét is, hogy tudja meg
mindenki, ki ír ilyen cikket még ma is
amikor az ő minden áldozatvállalásuk­
találják.
kal szemben nagyon sokan spekuláció­
A fixfizetésűek, bérmunkások, stb. mikor mindenkinek csak építeni kel
Kötelező a zsirbeszolgál- csekély fizetésükből pontosan adóznak, nem pedig rombolni, mint azt az elval, manipulációval és különböző, a
becsülettel össze nem egyezhető eljá­ tatás a leölt sertések után. Min- állampolgári kötelességüknek lelkiisme- mult években tette minden „SS"
den
levágott
sertés titán a vágási retesen eleget téve, de elvárják és
Patay István
rással maguknak nagyon is jó életet
tudtak biztosítani, ezzel szemben az engedélyben feltüntetett kötelező be­ joggal elvárják, hogy ennek a szeren­
szolgáltatásra
előirt
zsirmennyiséget
infláció megszüntetésére egy lépést sem
csétlen hazának ne legyenek lelkiismeSertést levágni csak enge­
tesznek, sőt munkájukkal azt elősegí­ a vágástól számított 8 napon belül, retlen vámszedői ma, amikor a helyzet déllyel szabad. A közellátási mihatóság
i
áron
be
kell
szolgáltatni
a
tik, azzal, hogy amikor áldozatot kel­
amúgy is kétségbeejtő Nem lehet az, niszter rendeleti értelmében minden
lene hozni, azt mondják „miért éppen kijelölt zsirgyüjtőhőz.
hogy amíg az egyik oldalon minden sertésvágáshoz engedélyt kell kérni a
mi fizessünk rá?" Az inflációt ha nem
Kötelező az fizietek nyitva áldozatot vállalnak, addig a másik ol­ községi elöljáróságtól (polgármester
is lehetett megakadályozni, de megfe­ tartása. A kereskedelem és szövet- dalon nem hogy áldozatot hoznának, től). A vágási engedély nélkül leölt
lelő rendszabályokkal csökkenteni le­ kezetügyi miniszter legújabb rende­ hanem saját egyéni érdekeik előretolá- sertések, illetőleg azok termékei elhetett volna, természetesen megfelelő leté szerint, minden nyíltárusítási üz­ sával az ország katasztrófáját készítik kobozhatók.
rendszabályok formájában egy pár letet az ország egész területén a elő, Ezekkel szemben a legkíméletleakasztófát is fel kellett volna állítani, nyitvatartásra engedélyezett idő alatt nebb büntetést követeljük !
ÉRTESÍTÉS
mert nemzetünk jövője csak úgy lesz — további intézkedésig — nyitva kel!
Legközelebb közölni fogjuk azok­
biztosítható, ha ennek az országnak tartani.
____________________ nak a névsorát, akik többször követ­
minden polgára becsülettel él e hazá­
tek el ilyen adócsalást. Ezzel kivánjuk
A szerkesztésért és kiadásért felel :
ban.
újból megindítja üzemét
a közönséggel megismertetni azokat,
Dr. VASS GYULA.
Szeretnénk ha a „vaskézzel"melyakik csak azért magyarok, hogy amíg Közp. fűtések, vízvezetékek tervezését
lyel a dolgozók közé akarnak nyúlni Nyomatott Végh Kálmán könyvnyomdájában a konjukturális lehetőségek engedik, a készítését és javitását valamint épület
azokra sújtanának le először, akik a
Salgótarján, Fő-utca 66 szám.
a magyarságukat kamatoztassák.
bádogos munkákat vállal.

Adócsalók

Még egyszer az
„Egérfogó"

Tímár László cég

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="3">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="87">
                  <text>Munkás Szó</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="88">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="89">
                  <text>Demokratikus hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="108">
              <text>mikrofilm</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91">
                <text>Munkás Szó 2. évfolyam 3. szám 1946. január 12.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="92">
                <text>Demokratikus hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="93">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="94">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="95">
                <text>Munkásság</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="96">
                <text>M94&#13;
      Munkás szó [Mikrofilm] : demokratikus hetilap. - Budapest : OSZK, 1969.&#13;
    - 1 mikrofilm tekercs (340 kocka) : pozitív, perforálatlan ORWO ; [33 mm]&#13;
      Mikrofilm másolat. - Salgótarjánban megjelent demokratikus hetilap. -&#13;
    Eredeti kiad.: Salgótarján : Vass Gyula, 1945-1947.&#13;
     Mikrofilm&#13;
     Időszaki kiadvány&#13;
     Hetilap&#13;
     Helytörténet&#13;
     Társadalom&#13;
     Politika&#13;
     Munkásság&#13;
     1945-1947&#13;
    *Salgótarján&#13;
    07(439Salgótarján) Munkás szó(0.035.22)&#13;
    331(439Salgótarján)(05:0.035.22)&#13;
     Vass Gyula</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="97">
                <text>Felelős szerk. és kiad. Vass Gyula</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="98">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="99">
                <text>1946-01-12</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="100">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" target="_blank" title="CCBySA" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="101">
                <text>application/pdf</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="102">
                <text>Mikrofilm (35mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="103">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="104">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="105">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168898" target="_blank" title="Rekord a BBMK katalógusában" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390743&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="5">
        <name>Hetilap</name>
      </tag>
      <tag tagId="9">
        <name>Munkás Szó</name>
      </tag>
      <tag tagId="8">
        <name>Munkásság</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="6" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="11">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/c6ce52f1566bf25ca2aae85f9815ce5c.jpg</src>
        <authentication>e29a66ab5a6f7e6c92bcd09a1f0d52b6</authentication>
      </file>
      <file fileId="12">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/1b9b5f6e0e660a92ae6837c7ad8bf755.pdf</src>
        <authentication>9e3821a697cea117b4d6028fd16e1903</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114347">
                    <text>I. évfolyam

7. szám.

Salgótarján, 1908. julius 22.

Salgótarján és Vidéke.
Szépirodalmi és közgazdasági hetilap.

A Polgári Kör hivatalos lapja.
Minden

Elöfizctséi ár:
Egész évre
Fél évre
Negyed évre
Egyesszám ára 20 fill.

10*—
52*50

Tarjáni állapotok.
I.
Ugyebár
méltóztatnak tudni, hogy
Salgótarjánnak milyen pompás a levegője?
Ott künn a hegyoldalon. No igen, mert hát
csak ott szükséges a jó levegő. Hogy ne
duzzogjanak az erdők madarai. Mert azok
kedvéért csapoltatták le évtizedek előtt a
környék nagy mocsarait s vették elejét an­
nak a kigőzölgésnek, amely szinte lehetet­
lenné tette az itt tartózkodást.

Most összehasonlíthatatlanul tisztább
a légkör. Azonban a tarjáni utcák ezt nem
tudják megbecsülni. Mert ha kerekedik is
néha amolyan jóindulatú szél, mely könyöradományként lehoz a hegyoldalról egy jó­
kora levegőréteget — az utca kapzsi
gyomra hamarosan elemészti azt. Átalakítja
olyan torok horzsoló valamivé, melynek
vegyi képletben való kifejezése valóságos
kémiai rébusz.
Oka pedig ennek az az árok, mely
majd minden ház alól neki iramodik az
utcatestnek és a magával hurcolt moslék
hulladékot konok állásfoglalásra kényszeríti
azzal a hatósági rendelettel szemben, mely
a köztisztaság érdekében mindent tilt, de
semmit se tesz. Az a sok éktelenkedő pi­
szok mintha csak kiabálná: csatornát adja­
tok, csatornát adjatok!

TÁRCA
Szappan-buborék.
— Erdődi Mihály —

A kis vidéki városkára ráterült az
alkonyat. Nagy, lila színek égtek a felhők
szélén és a fölöttük kószáló szél különféle
formákba szedte. Ezek nézésébe merült bele
az a fiatalember, ki egy másik idősebb
társaságában a vendéglő levegős terraszán
ült. Úgy húsz év körül lehetett, de sokkal
fiatalabbnak látszott. Elegáns, sőt ultra­
modern öltözete egy vékony, asszonytestű,
korcs-férfire predesztinált alakot árult el.
Különben gondosan fésült haja és borotvált
arca szinte kiabált arról a különcködő
érdekeskedésről, mely manapság annyi városi
fiatalt tesz ízléstelenné. A szeme mindazonál­
tal egy együgyüen ragyogó, naiv, tétovázó
szem. Mint amilyen maga az egész fiú.

Felelős szerkesztő:

Dr. Czigler Jakab

a

a lap szellemi

„Salgótarján

és

részét

illető közlemények

Vidéke" szerkesztőségéhez,

az

előfizetések és hirdetések Mohar Endre polgár iskolai

tanárhoz intézendők.

Nagyon gyakran hallom a csatornázás
létesítése ellen felhozni azt az érvet, hogy
Salgótarjánban, a mostani viszonyok mel­
lett ezt kivinni lehetetlen, mivel a csator­
nák elhelyezése az egész utcák feltöltését
is megkívánják. És hogy mindez rengeteg
pénzáldozatot követel.
Szó sincs róla, ez nem olyan ellen­
vélemény, ami ne ejtene gondolkodóba min­
ket, kik többek között e közegészségi előny
megteremtését is tűztük ki célul. Azonban
sietünk azzal a kijelentéssel, hogy van a
csatornázásnak egy másik módja is, mely
az utcatest emelése nélkül is szolgálná a
célt.
Tudvalevő, hogyközségünk legmélyebb
pontjaja vásártér tájékán van. Ide kéne
tehát levezettetni a csatornákat, melyek a
község minden irániból mindegy központosulnának. Amolyan gyűjtő medencét kellene alkalmazni valahol a piactéren, mely
külön levezető csatornával össze volna
kötve a patakkal, lehetőleg kint a kolóniái
hídnál. Ott már senkinek sem volna ártal­
mára a bűzt árasztó szennyvíz.

Lehetne ugyan azt is tenni, hogy min­
den ház alól külön csatorna-utak vezetné­
nek a patak elé és ez legkönnyebben is
volna keresztülvihető, azonban nem taná­
csos annyiban, mivel a patak tiszta vizére
elkerülhetetlen szükségünk van, továbbá
községünk kiépülésével a patak éppen a

A fővárosból jött le a vakációra
rokonaihoz és a húsz éves fiatalok mohó­
ságával már is belegabalyodott valamelyik
helybeli szatócs leányába. És mert Pesten
már hozzá volt szokva az úgynevezett
cinikus szerelemhez, azért most végtelenül
jól esett neki az a szentimentális hangulat,
mely csöndes vidéken akaratlanul is elfogja
az embert.
Az idősebbik szokott típusa a nyárs­
polgári életre szigorúan nevelt férfiaknak.
Meglett, erős testalkatú, határozottan ideális
alak és csak úgy futólag megemlítve, már
éves ismeretségek fűzik
ugyanahoz
a
leányhoz, akit az a másik is kiszemelt
magának. Ezt azonban diszkréten elhallgatta,
hogy annál nagyobb őszinteségre csalhassa
fiatal barátját, ki e pillanatban nagyon ke­
serű arcot vágott.
— Nos, miért hallgatsz? Ennyire le­
hangolva még sohse láttalak. Talán a Mici ?
— Eh! Törődöm is vele! Egyáltalán

község közepét szelné át és ezáltal fer­
tőzné az utcák levegőjét.
Mert meg kell becsülnünk ezt a kis
patakot, melyben bizony néha alig van
minek csörgedeznie. Tarjánra nagyon is
ráférne egy bővizű folyó. Viz-szegénységünk általános panasz tárgya és hogy ezen
még máig sem próbáltak segíteni, azon
igazán csodálkozom. Pedig a megoldás
egyszerű. Kisebb hegyicsermelyeinket, me­
lyek a jó Isten tudja hova kanyarodnak el,
egyesíteni kellene a föpatakkal. Az ezáltal
összegyűlt vízmennyiség már méltóbb volna
a ,,patak" névhez, meg ahhoz az igazán
praktikusan és stílszerűen megkonstruált
partkövezéshez, mely csak nehány év előtt
lett befejezve.
Meg aztán az igy eszközölt csermely
összebogozás meggyorsítaná a patak folyá­
sát is, amely a csatornázás létesítésével
okvetlen szükséges annyiban, hogy a tor­
kodnál meggyűlt hulladékokat tovaragad­
hassa.
Tereljük tehát össze környékünk ap­
róbb patakjait és azután lássunk hozzá a
csatornázáshoz is. Mert mig a tarjáni szag
külön fogalom lesz és ellenszerül csak
Piver-féle rezeda-illatot használhatunk, ad­
dig Salgótarján igazán nem érdemli meg a
város nevet.

A csermelyek egyesítése és a csator­
názás bármennyibe is kerüljön, nem enged-

Mici, akarom mondani Wolf Mária az én
számomra nincs. Az egy ostoba liba. Aki
nem érti meg az embert.
— Véletlenül Wolf Micike egy rend­
kívül értelmes és szép leány! Különben
tegnapelőtt, vagy mikor, te is azt mondtad.
— Csalódtam sajnos. Azaz, mit saj­
nos . . . Gombház, ha leszakad lesz más!
— Ejnye, de neki keseredtél. Valami
történhetett. Nos?
— Nem érdemes. Nem beszélek!
Egyáltalán nem érdemes. Szóra sem érde­
mes. Beszéljünk másról.
— Jó, beszéljünk másról. Mit rendelsz
vacsorára ?
De a másik rögtön kezdte :
— Hát tudod az a lány . . . Tudod,
más fél héten keresztül valahányszor csak
találkoztunk, mindig rám kacsingatott, de
egészen szemtelenül, azaz, hogy tudod
olyan édesen, olyan limonádé ízzel. Egy-

�SALGÓTARJÁN és VIDÉKÉ

2
jük, hogy levegyék a napirendről.
Mert ha oly nagy kincsről van szó,
mint az egészség, nem szabad sajnálni a
pénzt.

E.

Vészjel!!
Ha politikai lap lennénk, ha nem kel­
lene kötött kézzel irni, ismertetnénk az
előzményeket s ezzel együtt a célt, a mely
a kormányt az átkozott végrehajtási novella
megkészitésére indította. Mivel azonban
lapunk politikai kérdésekkel ezidőszerint
nem foglalkozhat, tehát csak a novella
közgazdasági hatásával, még pedig minden
tekintetben káros hatásával kívánunk fog­
lalkozni.
A hitelező világ megmozdult, megin­
dult a ma-holnap országos mozgalommá
fejlődő reakció, amely minden áron s esz­
közzel a végrehajtási törvény életbelépte­
tését megakadályozni, vagy egy miniszteri­
ális rendelettel legalább egy 2—3 esztendős
átmeneti idő megteremtését tűzte ki célul.
A mi kereskedő s iparosaink is akcióba
léptek s Lőwi Izidor kezdeményezésére f.
hó 19-én d. e. 10 órára egybegyűltek a
„Vadász" szálloda éttermében, hogy meg­
vitassák, milyen álláspontot foglaljanak el
a végrehajtási novellával szemben s mit
tegyenek az adósaikkal, ha mégis életbe
lép a törvény.
Lőwi Izidor a gyűlést megnyitván,
szép szavakkal tartalmas beszéd kíséretében
jelezte a célt, mely őt a gyűlés egybeh vására indította. A gyűlés elnökéül egyhan­
gúlag Lőwi Izidor s Hamburger Adolf
jegyzőül választattak meg.
Elnök két indítványt tesz:

1) Indítványozza, hogy a gyűlés ke­
resse meg a besztercebányai kereskedelmi

szóval szentül meg voltam győződve róla,
hogy az a lány szerelmes belém, sőt egyszer
az utc n azt is mondta, hogy „Muki“ tehát
már a nevemet is tudta. Képzeld ez a lány
ahogy megismertem . . .
— Megismerted ?

— Igen tegnap a bálon. Mindjárt az
első csárdásnál hozzá láttam, hogy amúgy
stílszerűen előkészitsem a talajt a szerelemhez
és rejtett formákban megvallottam neki
mindent. Nevetett rá, és azt mondta, hogy
én érdekes figura vagyok ! Hát képzeld, már
ez is milyen ízléstelenség! De azért még
nem adtam fel a reményt és újra ostrom alá
vettem. Akkor aztán egyenesen a szemembe
vágta, hogy mindenről szívesen meghallgat
engem de ilyenről ne beszéljek, mert ahhoz
én zöld vagyok neki . . . úgy mondta, hogy
zöld vagyok neki! Mit szólsz hozzá? Hát
eljárás ez olyan szem-flirtek után, miket az
utcán váltottunk egymássál, igen? Hát nem
őrület?

Az
idősebbiket
szemmelláthatólag
kellemesen érintette barátja közlékenysége
és félig sajnálkozón, félig pedig úgy, mint
akinek nyert ügye van. kezdte a szót:

és iparkamarát, hogy kövessen el mindent
a novella hatályon kivül helyeztetése érde­
kében, mert tönkre teszi az egész kereskedő
világot s különösen sérelmes itt, ahol azt
mondhatni, hitelezés nélkül képtelenség lé­
tezhetni ;
2) hogy a helybeli s bevonva a vidéki
kereskedők s iparosok, egy u. n. kereske­
delmi védegyletet alakítsanak, állítsanak fel
központi irodát, ahol az adósok nyilván­
tartatnak s a hitelező köteles tagtársai ér­
dekében is bejelenteni, ha valamelyik adósa
pontosan vagy egyáltalán nem fizetne.
Egészséges két indítvány, de legyünk
igazságosak, a második nálunk sohasem fog
beválni, mert itt a kereskedők nemhogy
összetartanának, hanem saját érdekükben
még a másik kárára is képesek cselekedni.
Emlékezhetünk, hogy volt már itt pl.
kereskedelmi olvasókör is. Nagy hű-hóval
alakult s nem lett belőle semmi, mert a
hány tagja volt, annyi felé húzott s a végén
egy árverés volt, melyen a tagok maguk
beszéltek össze, hogy minél potomabbáron
vegyék meg a könyveket!
Erről tehát kár . beszélni, nálunk ez
nem fog soha beválni, mert itt sem az
iparosok, sem a kereskedők nem tartanak
össze.
Maradjunk tehát az első érdemleges
indítványnál, hogy miképpen foglaljunk
állást a novella ellen?
Mielőtt elnök e kérdés érdemleges
tárgyalását rendelné el, felkéri dr. Pollácsek
Ármin ügyvédet, hogy ismertesse a végre­
hajtási novella rendelkezéseit. Pollácsek
Ármin dr. készségesen tett eleget e felké­
résnek s ismert nagy jogi tudásával igen
szépen s érthetően adta elő a novella sé­
relmeit, úgy hogy azt megérthette mindenki,
aki jelen volt. Magvas, csinos s átgondolt
előadását éljenzéssel fogadta a közgyűlés
s igen örült annak, hogy végtére tisztán
látja a sérelmeket, amit a novella okoz s

— Na hiszen az sikerült neked! De
sejtettem mindjárt, hogy ez lesz a vége.
Egyszerűen megtetszett neki a te extavaganciád és kiváncsi volt meg ismerni
közelebbről. De csak megismerni és csak
puszta kíváncsiságból.
Semmi mélyebb
bensőség nem vegyült ehhez az érdeklődés­
hez, amint hogy ezt rögtön tudtodra is adta,
mihelyt komolyabb húrokat pengettél. Abban
a pillanatban megszűntél előtte unikum lenni,
nem érdekelted többé, és elővette azt a
magatartást, melyei minden lány olyan szépen
le tudja hűteni azt, ki velők szemben lehe­
letlen igényekkel lép fel. Abban a percben
te kifacsart citrom lettél, kit eldobott. Foga­
dok, többet nem fog kacsintani rád! Sőt
rád se néz!
— Hát bánom én! Törödöm vele?
Hogy rám se néz? És miért? Fogadok,
hogy rám fog nézni. Sőt mosolyogni is fog,
hívni is fog ...

Merész feltevés. De eltekintve tőle,
te képes volnál ilyen blamázs után folytatni
azt a mondatot, melyhez ő minden teketória
nélkül kitette a pontot?

— Hát mit tegyek?

1908. julius 22.
gondolkozhat azon, hogy miképpen
solhatja most már ezt ?

orvo­

A közgyűlés végtére többek hozzászó­
lása után azt határozta, hogy az elnöki
inditványban foglalt feliratot átküldi a
besztercebányai kereskedelmi és iparkama­
rához, s helyben egy kereskedelmi irodát
alakit, még pedig egy ügyvéd vezetésével,
aki nyilvántart mindent, amit a hitelezhetés
megkíván s körözi az egyes adatokat az
érdekelt kereskedőkkel. Itt csak annyit
jegyzünk meg, hogy ügyvéd embernek ez
nem való, hanem hogyha létrejöhet ez az
egyesülés, akkor tartsanak fenn egy irodát,
s alkalmazzanak egy megbízható s szakértő
embert erre a célra, de nem ügyvédet

A gyűlés, miután elnök megköszönte
a szives megjelenést feloszlott.

Mi a magunk részéről a történeti
részhez csak annyit jegyzünk meg, hogy
nem kell az ördögöt a falra festeni, kár meg­
rémíteni a hitelezőknek önmagukat s még
nagyobb kár az adósokat mert ez csak
káros s semmiesetre sem hasznos lehet.
Igen valószínű, hogy rendelettel fog­
ják az átmeneti időt megadni, de arra az
esetre, ha ez mégsem lenne meg, akkor is
csak jelentsék be a követelésüket de óva­
kodjanak a tömeges felmondás, illetve
hitelmegvonástól, mert ha nagyon reáijesz­
tenek az adósokra, akkor aztán szöknek
egyik a másik után — Poroszba!
Amúgy is becsületre adtak a munká­
soknak, mert aki nem fizetett per nélkül,
azt amugysem óhajtotta egyik kereskedő
sem vevőjének továbbra s ha per nélkü,
fizet az a munkás tovább, akkor fizet azt
akár van novella, akár nincs!

Vegyenek példát a kereskedőink s
iparosaink a pénzintézeteinktől, a melyek
nagyon megijedtek s végre ők maguk in­
dítanak most mozgalmat pl. a biharmegyei
pénztárak, a kik méltányosságra s óvako-

— Mindenesetre ki kell választanod
az elégtételszerzésnek azt az elfogadható
módját, mely az ő inzultációjának megfelel.
— Igazad van! Valami boszut. Valámi
rettenetes boszut! Boszut!
— Egyszerűen ne üdvözöld, ha ta­
lálkozol vele! Ez a legfrappánsabb módja.
— Helyes! Ezen különben is már
gondolkoztam. Milyen remek is lesz. Feléje
se nézek. Pukkadni fog a dühiben, pukkadni.
Ah ez egészen felvillanyoz. Pincér, hozzon
egy kotletet!

És másnap délelőtt már találkozott
Micivel. Megemelte előtte a kalapját mé­
lyen, illedelmesen, a csalódott szerelmesek
álmatlan savanyu ábrázatával. De csatla­
kozni nem mert. Mert a viszonzás nem
volt biztató. Amolyan se hideg, se meleg.
De azért Muki valahányszor meglátta a
lányt, mindig üdvözölte szépen, buzgó áhí­
tattal.
Egy nap aztán megint összekerült a
barátjával.
— Nos? Elintézted?
- El.

�SALGÓTARJÁN és VIDÉKÉ.

1908. julíus 22.
dásra a tömeges felmondástól, hívják fel a
többi pénzintézeteket !
De örvendetes az, hogy a kiküldött
szükebb bizottság dr. Pollacsek Ármin ügy­
védet is beválasztotta a továbbiak megbe­
széléséhez, aki elvégre laikus kereskedő s
iparosainkat minden tekintetben megfelelő
információval fogja ellátni a továbbiak
iránt.
Várjuk tehát csak a jövendőt, amely
hivatva lesz változtatni a novellán s igazi
szociális, de a hitelezők s adósok érdekét
egyformán felölelő végrehajtási törvényt fog
alkotni, de mindenesetre segíteni fog ezen
a rettenetes bajon, amit a novella — ha
életbe lép — okozni fog, nemcsak a ke­
reskedők s iparosoknak, hanem a kisgaz­
dáknak is!
Csináltak a novellával rosszat, roszszabbat mint a régi végrehajtási törvény
legsilányabb szakasza, de bizzunk csak ab­
ban, hogy a készülődő országos akció
megfogja mutatni a helyes utat odafent s
segíteni fognak a bajon! Úgy legyen!

Rosenberg Miksa.

Előfizetési felhívás:
A mai számmal ama kéréssel fordulunk
Salgótarján és Vidéke t. közönségéhez,hogy
minket kitűzött célunk elérésében anyagilag és
erkölcsileg támogasson, hogy úgy helybeli mint
vidéki híreket velünk közölni szíveskedjék
és igy olvasó közönségünk egyszersmind
munkatársunk is legyen.
Az előfizetési dij oly csekély hogy
mindenkinek lehetővé tesszük a lapra való
előfizetést.

Előfizetési ár:
Egész évre......................................... 10.—
Félévre.............................................. 5.—
Negyed évre
........................................ 2.50
Egyes szám ára........................................ 20
Minden a lapszellemi részét illető közlemé­

—
—
—
—

Nem köszöntél?
Nem.
Feléje se néztél?
Feléje se néztem,

— Ez derék! különben is az egész
esetből leszűrheted magadnak azt a tanul­
ságot, miszerint soh se építs előre a női
szívre és különösen óvakodjál attól, hogy
vallomásodat hamarább tedd, mielőtt az
esetleges viszonzásnak kétségtelen bizonyí­
téka kezedben nincs. Ha ezzel az elvvel
mézsz neki a szerelemnek, akkor nyert
csatád van, mert így le van kötve az az
örök rejtélynek nevezett női szeszély, mely
különben szabadon csapongana. Egyébként
jegyezd meg, minden csak
az udvarló
kezelésén múlik. Minél elbizakodottabbá
teszünk egy nőt, annál inkább szeszélyesebb
is. És ez a te egész kis tragédiád. De gon­
dolom már kiheverted!
A fiatal nem szólt egy szót se, csak
az ajkába harapott és úgy érezte, hogy
valami nagyon szorítja a torkát. Igyekezett
másra terelni a beszélgetést, de azután csak

nyek a Salgótarján éj Vidéke szerkesztőségé­
hez, az előfizetések .s hirdetések lapunk
kiadójához Mohar Endre polgár iskolai
tanárhoz intézendők.
A Polgári Kör tagjai lapunkat évi
6 k ért kapják.

Polgártársak!
Terjesszétek a

„Salgótarján és Vidéké“-t
Reflekszióim.
Éppen egy évtizede, hogy Salgó alatti
pátriámból elkerültem. Tiz év óta csak
most vagyok először huzamosabb időre
itthon, de nevelő városom fejlődése, ki­
épülése és közéletén mindenha oly meleg
érdeklődéssel csüngtem, miként a gyermek
az édes anya keblén. Ez érdeklődésemet
nem tudta megtörni aza nem éppen kedves
emlékezetű mult sem, hogy 10 év előtti
szerény közszereplésemből földijeim által
közismert veszteségekkel kellett városomból
távoznom. Dusan kárpótolnak azért a vi­
szontlátás jelen örömei, amikor látom, hogy
mindazok az eszmék, amelyeket szülőföldem
haladására felvetettem, azok az intézmé­
nyek, melyeket fiatalos lelkem ifjú hevüle­
tével egymagám megteremtettem s az értük
való küzdelemben elvéreztem, távozásommal
nem múltak ki egészen,- hanem részben
megvalósulva tökéletesbülésükre várnak,
részben egy lelkes kis csapat áldozatkész
tevékenységében megvalósálásuknak feltéte­
lei garantálva vannak.
Engedjék meg nekem a buzgó férfiak
azt a kis szerénytelenségemet, hogy őket,

megint viszátért a lányra, mint ahogyan azt
a nyugtalan szerelmesek
szokták.
És
szeretett volna sírni, nagyon keservesen
sírni, sírni ... Ki is vette a zsebkendőjét,
de azután észrevette magát és az orrát
törölte meg, pedig nem is kellett.
A másik csak úgy magában mondta:
— Szegény fiú!

ÜZENET M.............k.
Láttál-e tengert, melynek sima tükrén
Egy zöldvirányu kis sziget honol?
Láttál-e pusztát, melynek homoksikján
Egy lombod znak árnya bujdokol?
És hogyha láttál s ismered az éltet,

Miért bánkodol, miért emészt a bú?
S azt miért hiszed hogy orkán van kelőben.
Ha téli fagynak metsző szele fú ?
És hogyha láttál, hidd el nékem édes,

Hogy bánátidnak puszta tengerén
Lesz egy oáz, lesz enyhadó nyughelyed,
Egy kicsi fészek s benne te meg én.

Várhalmy Boda.

3.
mint utódaimat, mint szerencsésebb utódai­
mat meleg szeretetemmel magamhoz ölel­
jem.
Irigylem tőlük azt a sikert, amit én
elérni nem tudtam ; irigylem tőlük azt a
nemes impulzust, a
mely őket az eredményes
munka édes tudatában kitartásra serkenti s
amikor ennek folytán városom jövőjébe
reményekkel telve tekintek kérem őket,
fogadjanak engem is szerény közkatonának
küzdő soraik közé nemes törekvésükben.
Ha kicsiny tehetségem és megtámadott
egészségem miatt nem i t nék munkájuk­
ban olyan mértékben részt venni, miként
azt szívből óhajtanám, az nem az én aka­
ratomon múlnék.
Mily nyüzsgő, mily biztató, mozgalmas
élet mindenfelé e városban ! Polgári iskola,
társadalmi egyesülés, sajtó, közigazgatási,
községi és állami politikai kérdések eleven
pertraktálása, szociálista gyűlés . . .!
Apropos, szociálizmus! ltt álljunk meg
kissé. A nemzetköziek is lerándúltak hoz­
zánk egy kis "felvilágosító" vendégszerep­
lésre. Erről lehetetlen tudomást nem venni.
A vendégszeretet ellen nem lehet ki­
fogásunk. Nem zavarta őket senki. Köz­
ségünknek liberális része tiszteli mindenki­
nek elveit; azoknak hirdetését, terjesztését
nem gátolja, mert hiszen az elvek harca
tiszteletre méltó harc s a kapacitálás e harc­
nak tiszteletreméltó eszköze.
De hisszük, hogy Ladányiék nem rö­
vidlátók s tapasztalhatták, hogy az ő tanaik
a mi népünk között kevés költőkre talál.

A Mátra magyar atmoszféráját az internacionálizmus baktériumai megfertőztetni
nem tudják. Marx és Lassale hangzatos, de
mindent realizáló igéivel szemben a mi népünk hideg marad.
Kitépni minden ideálízmust az ember
lelkéből; megtagadni a hazai röget, aminek
bírásáért évezredes harcok dúltak; kidobni
kidobni Istent szivemből, amikor munkámra
áldást, bajomra segítséget kérni éppen ő
hozzá kerget ösztönöm, amikor szükségét
érzem panaszomat éppen ő előtte kiönteni,
tagadni verejtékezésünk édesítőjét: a család
személyét, a vér szeretetét, ami még a
fenevadnál is oly megkapóan nyilatkozik
meg; kiszakítani — mondom — mindezt
az érzésre teremtett, szelemmel felruházott
emberből s lealacsonyítani őt egyszerű
gépállattá, ami nem magának s övéinek
örömeiért él küzd és fárad: az a természet
tagadása. Aki így akar boldog emberiséget
teremteni, az nem ismeri az ember lélek­
tanát, nem annak örömeit és vágyait. Az
élet tartalma: a váltakozó öröm s szenve­
dés. Utóbi adja meg előbbinek igazi becsét.
Csak bajainkban tudjuk megbecsülni az
élet örömeit. Az örökké kéjben úszó élet,
sivár unott, állati élet; az ember, ha nincs,
keresi a fájdamát. Ez az ember természet­
rajza.
Hiszen a vagyontalanok küzdelme a
vagyonosság ellen nem uj keletű: a plebsek
és a patríciusok harca már a rómaiak tör­
ténetéből ismeretes. Jogosult, szimpatikus,
felemelő volt a börtönbe vetett adós lelké-

�SALGÓTARJÁN és VIDÉKÉ.

4.
nek lázadozása önérzetének, emberi méltó­
ságának megaláztatása ellen.
Ez évszázadokon át tartó küzdelmeik
módja azonban nem az volt, hogy ugyan­
azon nemzetnek fiai, testvéreik egymást
gyengítették, egymás élete ellen törtek, ha­
nem a jogfosztott nép nemes versenyre
kelt a kiváltságos felsőbb tízezrekkel, hogy
meggyőzze azokat, hogy a plebs is szol­
gálni akarja, szolgálni tudja a közös várost,
hogy a plebs is tud is. akar is hasznos
polgára lenni Rómának.
Jogokat szerezni, jogokért küzdeni
emberi cél, emberi ambició. Szélesebb
alapra fektetni a törvényhozói gyakorlatot,
szélesébb néprétegekre kiterjeszteni az al­
kotmány jogait szükséges is, igazságos is.
Méltánylom is a választói jog aktuális tör­
vényjavaslata körül kifejtett agitációt. Ámde

nemzetközi argumentumok csak az ügy el­
lenségeinek uralmára hajtják a vizet.
A magyar népfajnak az európai tör­
zsek végtelen óceánjában való elszigetelt­
sége folytán, ha nem akar méltatlan ivadéka
lenni őseinek, hatványozott féltékenységgel
kell óvakodnia minden ellen, ami évezredes
örökségük: nemzeti létük ellen tör. Ne cso­
dálkozzanak tehát az internacionalizmus di­
csőítői, ha a hazafiasság az ország ügyeinek
intézésétől őket távol tartani törekszik.
Érzelmeket kalmár
módra pénzért
árulni; erkölcstelenség. Oda kiáltani az
apáink vérével megszentelt szülőföldnek:
Csak anyiban vagyok a tied, amenyiben
megfizetsz; csak anyira bízod kegyeletemet,
amennyire azért ellenértéket kapok; ez, ha
nem képtelenség, hát hálátlanság, és becs­
telenség.
E hasáboktól különben az egészen
más célra megteremtett t. közönsége nem
szociális debattumokat vár. Hazafiságom
legyen mentségem, hogy elmélkedésemben
így elkalandoztam bekezdett tárgyamtól. A
t. szerkesztő ur b. engedelmével a jövő
számban folytatom reflekszióimat.

Kelemen Albert.
Szívesen látjuk és üdvözöljük a Salgótar­
jánban évehkel ezelőtt megjelent első újságnak
volt szerkesztőjét munkatársaink közt. (Szerk.)

Heti hírek
Személyi hírek. Gleidura Géza apát­
plébános Borosznón, Wabrosch Béla acél­
gyári főmérnök Leányfalván tölti nyári
szabadságát.

1

ülésében a cél előkészítésére egy albizott­
ságot küldött ki. Tagjai: dr. Frank Dezső,
dr. Pollacsek Ármin és Koós Mihály jegyző.

Államosítás. Mint biztos forrásból
értesülünk, a községi polgári iskolánk már
szeptember elsejével államosítva lesz. Ala­
pos a reményünk, hogy nemsokára nép­
iskoláinkra is rákerül a sor.

Unikum. Helybeli járásbíróságunkhoz
következő levél érkezett hétfőn:
Tekitetes járásbíróság! Kérem ezt a
lapot X. vetélytársamnak bemutatni, mely­
ből látni fogja, hogy öngyilkos leszek, mert
elszerette ast a lányt, akivel jegyben jár­
tam.
Y.

Régi harag. Szilvi Emészt, Botos
Lajos és Botos József helybeli Czigányutcai lakosok régi haragosak. F. hó 18-án
este a Czigány-utcában találkoztak. A ta­
lálkozásból olyan csatépaté támadt, hogy a
rendőrségnek kellett beavatkozni. Botos La­
jos fején súlyosan meg is sérült. Mindanynyit feljelentették a járásbíróságnál.

Tipikus alakok. Botos Antal és
Mácsik Ferencz rovott múltú csavargók
olcsó vásárfiára akartak szert tenni. A vá­
sári sátorok ponyváit felhasogatták és épen
a fosztáshoz fogtak, mikor a rendőrség
nyakon csípte és bekísérte őket. Érnekes
alak Mácsik Ferenc, ki alig 16 éves, hét
nyelven beszél és a fél világot becsava­
rogta.

Vásár a víz alatt. Mindig panasz­
kodtunk a víz miatt és ime most egy egész
vásár a viz alá került. Sajnos, nem patak,
vagy kutviz, hanem esővíz alá. A nagy
szárazság után valóságos áldás volt az a
zápor, mely hétfőn zudult Salgótarján és
vidékére a vásározó nép nem éppen nagy
örömére. A felgyülemlett esővíz romboló
erővel hömpölygött végig az utcán, magá­
val sodorva a gyékényekre helyezett áru­
cikkeket is, mik útjába estek. Vevő a vá­
sáron kevés volt, ee annál többet vitt el
az eső. Egyébként még mindig jobb egy
jó cső, mint, mint egy rossz vásár.

•
A vásár forgalma: Felhajtatott sertés
348, eladatott 40. Szarvasmarha 1228, el­
adatott 104. Ló 272, eladatott 20. Juh 563,
eladatott 40. összesen felhajtatott 2431,
eladatott 204.

Uj orvos. A Rimamurány—Salgótar­
jáni vasmű r. t. vezérigazgatósága dr. Re­
viczky Antalt társládai orvossá nevezte ki
dr. Rudnay Imre mellé. Az uj orvos már e
hó 1-seje óta működik.
Esküvő. Kovács István, a salgótarjáni
kőszénbánya r. t. mérnöke f. hó 23-án dél­
előtt fél 12 órakor tartja eküvőjét a Sel­
mecbányái ág. hitv. evang. templomban
Fizély Márta kisasszonnyal.
S mégis mozog a föld. Salgótarján
képviselőtestülete legutóbbi gyűlésében el­
határozta, hogy lépéseket tesz Salgótarján­
nak rendezett tanácsú várossá leendő át­
alakulása iránt. E célból bizottságot küldött
ki. E bizottság f. hó 21-én d. u, tartott

1908. julius 22
Huszonhat! Hogy mi ez a huszon­
hat? Ez kérjük szépen a salgótarjáni róm.
kath. toronyóra ütéseinek a száma, ugyan­
akkor, mikor más szerényebb igényű óra
tizet üt. Ugy vesszük észre, hogy községünk
rohamosan halad a modern korral, mert
lám toronyóránk is világi-idő számítás
szerint adja tudtul a polgároknak, hogy
hát tulajdonképen mennyi is az idő. Sőt
nemcsak a világi, de egyenesen a tulvilági
időt is jelzi koronként, lévén ezen a földön
26 óra ösmeretlen. Oh tarjáni kultúra és
mi még lekicsinylünk téged?

Nyaralás nem minden Aki csak
teheti, a nyári melegek beálltával meneküla poros, füstös városból. Valóságos nép­
vándorlás indul meg a fürdők és nyaraló­
helyek felé. A beteg ember is helyesen
teszi, ha nyaral, de a fő mégis csak az,
hogy olyan gyógymódban legyen része, a
mely őt hajától megszabadítja. Erre vonat­
kozólag rendkívül hasznos és érdekes út­
mutatás foglaltatik az „Értekezés a villamos
gyógymódról" cimü könyvében, amelyet a
világhírű Elektro Vitalizer orvosi rendelő
intézet (Budapest, Károly-körut 2. félemele­
tet 50. sz.) adót ki és mndenkinek, külön
férfiak és külön nők részére, ingyen és bér­
mentve, zári borítékban késszéggel meg­
küldi. Hozássá meg mindenki ezen érdekes
könyvet.
„Tarjáni Pasztellek". Ily cimen a
jövő hónap folyamán egy igazán irodalmi
szivonalon álló, helyi vonatkozású vers­
kötet jelenik meg a Fridler-nyomdában,
melyre a közösség figyelmét előre is fel­
hívjuk. A mű szerzője Dimi. Polgári nevét
kívánsága szerint nem fedjük fel. Egy kötet
ára 1 korona.
Értesítés. Lapunk

felelős

szerkesz­

tője: dr. Cigler Jakab négy heti szabad­
ságra ment. Távollétében Takács Mór, la­
punk főmunkatársa helyettesíti.

Eladó szőlőbirtok!
4

Füleken, közel az állomáshoz, ország­

út mellett

kitűnő

fekvéssel

16 kat.

hold legjobb hazai fajokkal és oltvá­

nyokkal beállított

Kérelem. Azon tisztelt gazdákat, kiknek
az idei vétésnél alkalmuk volt az időkülőmbséget az impregnált és a nem impregnált
takarmány-répamag kelése között megfigyel­
ni, felkérjük,
szíveskedjenek
ez iránti
tapasztalataikat, akárhonnan szerezték is be
a nem impregnált répamagot, közvetlenül
Mauthner Ödön magkereskedésével Budapest,
Rottembíler utcza 33. közölni. Miután az idei
pontos megfigyelésekre a Mauthner cégnek
úgy a tiszta igazsság, mint a közérdek
szempontjából szüksége van, nagyon kéri,
előzetes
köszönetének
hálás kifejezése
mellett, a tényleges adatokat 8 nap alatt akár
levelezőlapon is vele tudatni,

szőlő,
azonkívül gyümölcsös és szántóföld,

kényelmes

lakóház
szép kilátással; vincellér-lak, istálló,

pálinka-főző, két pince felszereléssel
eladó. Cim a kiadóhivatalban.

�SALGÓTARJÁN és VIDÉKE.

1908. julius 22.

Nyilatkozat.
A „Salgótarján és Vidéke" múlt
heti számában azt irta tudósítójuk,
hogy a Benedek-féle házban a tűz
rövid zárlat folytán keletkezett.
Látszik hogy az illető nem szak­
ember, mert tudnia kellene azt, hogy
rövid zárlatnál a villany a házban
rögtön elalszik, ott pedig — mint azt
több tanú is bizonyítja — a tűz ke­
letkezése után még fél órával égett a
villany. Így a tűz rövid zárlat folytán
nem keletkezhetett, ez teljesen ki van
zárva.

Salgótarjáni villamossági r. t
Szívesen adunk helyet az ilyen rektifikáló nyilatkozatnak, mert a tárgyilagosság
lapunk célja.
(Szerk.)

3234—1908. tk. sz.

Árverési hirdetményi kivonat
A starjáni kir. jbiróság mint tkvi.
hatóság közhírré teszi, hogy Márton József
végrehajtatnak Sarkady Gáborné végre­
hajtást szenvedő elleni 2100 K tőkekövete­
lés és jár. iránti végrehajtási ügyében a
Rozsnyói kegyes alapítványi pénztár kérel­
me folytán a bgyarmati kir. törvényszék és
a salgótarjáni kir. járásbíróság területén
levő Fülek község határában fekvő, a füleki 144. sz. tjkvben A. I. 1. 3. sorsz., a
Sarkady Gáborné szül. Kövér Ágnes nevén
álló ingatlanra rajta épült házzal 3254 K,
az u. o. 443. sz. tjkvben A. I. 1. sorsz.
ugyanannak nevén álló ingatlanra 239
koronában már megállapított kikiáltási árban
az árverést elrendelte és hogy a fentebb
megjelölt ingatlan az 1908 évi aug. hó
13-ik napján d. e. 10 órakor Fülek köz­
ség házánál megtantdó nyilvános árverésen
a megállápitott kikiáltási áron alul is el­
adatni fog.

5.
Árverezni szándékozók tartoznak az
ingatlan becsárának 10%-át vagyis 325
kor. 40 fill. és 33 K 90 fillért készpénzben
vagy az 1881: LX. te. 42 § ában jelzett
árfolyammal számított és az 1881 novemer
hó 1 én 3333 sz. a. kelt igazságügyminiszteri rendelet 8. §-ában kijelölt ovadékképes
értékpapírban a kiküldött kezéhez letenni,
avagy az 1881. LX. §-a értelmében a
bánatpénznek a bíróságnál előleges elhelye­
zéséről kiállított elismervényt átszolgáltatni.
Starján 1908, junius 10 a kir. jbiróság
mint tkkvi. hatóság.
Vidor, kir. aljbró.

Hirdetések
felvétetnek a

kiadóhivatalban.

Meller L. Egyed

Mielőtt személy-, jel­
zálog- vagy építési

Budapest, IX., Lónyai-utca 7. sz.

iránt intézkednék,
kérjen díjtalanul
prospektust

Telefon-Interurban 46—31.

Telefon-lnterurban 46—31.

kölcsön

WEHOVSZKY-FÉLE NYÁRI KERT­
BEN kellemes családi össze jöveteli
hely. Pontos kiszolgálás. Polgári árak.
Vasárnap és ünnepnap kedden, szomba­
ton Bódi Rudi zenekara hangversenyez.

SINGER LAJOS
könyvnyomdájában
mindennemű nyomtatványok a
legszebb kivitelben és a legolcsóbb
árban készíttetnek.
PAPIRKÜLÖNLEGESSÉGEK
nagy választékban.

�SALGÓTARJÁN és VIDÉKÉ.

6.

1908. julius 22.

TEJ
M. Szilárdy Ödön úr
tejgazdasságából naponként kétszer este és reg
gel friss fejésű tej úgy szintén naponként friss
vaj, tehén túró, tejföl, és aludtej kapható,
Telefon szám 20.

Szikszay János
férfi-szabó üzlete
SALGÓTARJÁN, fő-utca (saját ház.)

Kemény Samu
KŐREY D. UTÓDA

Ajánlja magát a legújabb divatu

férfiruhák és egyenruhák elké-

füszerüzletében.

szitésére a legrövidebb idő alatt és ju­
tányos feltételek mellett

Hol minden féle fűszeráru Pesti Hengermalmi

Angol különlegeségek, Zsolnai, Gácsi és Brassói szövetek.
Kérem szükség esetén egy levelezö-lap utján engem értesíteni, hogy
esetleg

a házhoz menjek.

liszt, Bel- és külföldi ásványvizek álandóan rak­
táron tartatnak és a legjutányosabb árban lesz­

nek kiszolgálva.

Mindnyájunknak el kelI menni
megtekinteni

Polatsek Miksa ruha- cipő- rőfös- úri- és női

divat áru raktárát, hol mindezen és még szám­
talan itt felnem sorolt áruk, alegjobb minőség­

ben, legolcsóbb árak,- és legszolidabb kiszolgálás
mellett találhatók. Vétel nem kötelező. Szigorúan
szabott árak

mély tisztelettel

POLATSEK MIKSA.
A volt Meiszter László féle üzlet helyiség.
NYOMATOTT SINGER LAJOS KÖNYVNYOMDÁJÁBAN, SALGÓTARJÁN

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="109">
                  <text>Salgótarján és Vidéke</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="110">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="111">
                  <text>Szépirodalmi és közgazdasági hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="131">
              <text>mikrofilm</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="113">
                <text>Salgótarján és Vidéke 1. évfolyam 7. szám 1908. július 22.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="114">
                <text>Szépirodalmi és közgazdasági hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="115">
                <text>A Polgári Kör hivatalos lapja</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="116">
                <text>Magyar irodalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="117">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="118">
                <text>S12&#13;
      Salgótarján és vidéke [Mikrofilm] : szépirodalmi és közgazdasági&#13;
    hetilap : a Polgári Kör hivatalos lapja / fel. szerk. Czigler Jakab. -&#13;
    Budapest : OSZK, 1973. - 1 mikrofilm tekercs (208 kocka) : pozitív,&#13;
    perforálatlan ORWO ; 33 mm&#13;
      Mikrofilm másolat. - Salgótarjánban megjelent szépirodalmi és&#13;
    közgazdasági hetilap. - Eredeti kiad.: Salgótarján : Móhar Endre, 1908-&#13;
    1910&#13;
    *Polgári Kör (Salgótarján)&#13;
     Mikrofilm&#13;
     Időszaki kiadvány&#13;
     Hetilap&#13;
     Helytörténet&#13;
     Magyar irodalom&#13;
     Közgazdaságtan&#13;
     1908-1910&#13;
    *Salgótarján&#13;
    07(439Salgótarján) Salgótarján és vidéke(0.035.22)&#13;
    82(439Salgótarján)(05:0.035.22)&#13;
    33(439Salgótarján)(05:0.035.22)&#13;
     Czigler Jakab. - Móhar Endre. - Polgári Kör (Salgótarján)&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119">
                <text>Felelős szerk. Czigler Jakab</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="120">
                <text>Kiadó Móhar Endre</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="121">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="122">
                <text>1908-07-22</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="123">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" target="_blank" title="CCBySA" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="124">
                <text>application/pdf</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="125">
                <text>Mikrofilm (35mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="126">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="127">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="128">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="129">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168902" target="_blank" title="Rekord a BBMK katalógusában" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390747&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="130">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="5">
        <name>Hetilap</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="11">
        <name>Magyar irodalom</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="10">
        <name>Salgótarján és Vidéke</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="7" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="13">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/3b3a8fc9121846a8dea38c155fc675a5.jpg</src>
        <authentication>08a93c7a780636905bc810671a8d6c13</authentication>
      </file>
      <file fileId="14">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/32215db08cc8d7f061700d47b8762060.pdf</src>
        <authentication>7f56bb9917ee59b5c36158b237f1c758</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114348">
                    <text>I. évfolyam.

Salgótarján, 1908. augusztus 5.

9. szám.

Salgótarján és Vidéke.
Szépirodalmi és közgazdasági hetilap.

A Polgári Kör hivatalos lapja.

Előfizetési ár:
Egész érre
Fél évre
Negyed évre
Egyes szám ára 20 fill.

Minden
10—

5—

a

Felelőt szerkesztő:

Útbaigazításul azoknak, kik vagy rossz
információ, vagy az ellenünk szőtt intrika
folytán a Polgári Kör működése és inten­
ciója felől hamis véleményen vannak, programmunkat egyetlen szóval fogjuk kifejezni:
Polgári összetartás ! Ez az egész, amire tö­
rekszünk. Összetoborzani a polgárokat, hogy

saját jól felfogott érdekűkben megmozdítsa­
nak minden követ, ami a község gazdasági
és kulturális fejlődésének útjában áll és
hogy elhárítva az akadályokat, bevezessen
bennünket abba az állapotba, mely közsé­
günknek nagyon is kérdőjeles jövője felől
némiképen is megnyugtathatja a szkeptikus
lelkeket Ne értsen tehát félre bennünket
senki se. Mert az, hogy tervünk egyes
részleteit feltártuk az olvasóink előtt még
nem jelenti azt hogy mi egyszerre mindent
akarunk. Megállapított tervszerűség és a foko­
zatos fejlődés, a jól beállított egymásután
és több eféle célszerűség szemelőtt tartása
irányit bennünket ebben az akcióban. Cé­
lunk se az, hogy községünk azonnal város
legyen. Csupán a talajt akarjuk előkészíteni
erre. A minthogy ez alább ki is tűnik. Ne
törjön tehát pálcát felettünk a félrevezetett
közvélemény, de tekintsen nagyobb biza­
lommal működésűnk elé, hogy meggyőző­
dést szerezzen vállalt programmunk életre­
valósága és keresztülvihetőségének módjai
felől. Így ha eszméinket megismeri, osztani
is fogja.
Egyelőre két ügy mellett kardosko­
dunk. De mindakettő szorosan egymáshoz
van forrva, mert társadalmi létünk alapját
képezi. Az egyik a Vigadó felállítása, mely
körűnk működésének intenzivebb hatást
teremtene. A másik humánistikus célt szol­
gál. És ez a kórház és menhely létesítése
körűi merül fel.

Olyan dolgok ezek, amelyekhez még
csak vállalkozási szellem se kell. Egy kis
körültekintés, a helyzetnek tiszta átlátása
okvetlen megérteti velünk az égető rejormok szükségszerűségét És nem kíván az

egész semmi mást, mint közös beleegye­
zést Mert csak akarat kell hozzá. A többi
magától jönne. Anyagi veszteségről itt szó
se lehet Sőt erkölcsi haszon mellett köz­
ségünk gazdasági előnyt is biztosítana. Er­
ről a Vigadó kérdésével kapcsolatosan előző
számainkban már szó esett most csupán a
kórház és a szegény-ügy körül felmerült

és

részét

illető közlemények

Vidéke" szerkesztőségéhez,

az

előfizetések és hirdetések Mohar Endre polgár iskola .

Dr. Czigler Jakab

tanárhoz intézendők.

2*50

Lépések a „város“ felé.

a lap szellemi

„Salgótarján

hiányok orvoslására nézve adunk tájékoz­
tatót Ki fogjuk fejteni azokat a szempon­
tokat melyek e két humánus kérdés meg­
oldását sürgetik, felhozva egyszersmind
azokat az érveket is, melyek ez ügyben az
illetékes fórum által már megbeszélt tervek
ellen szólanak. Kissé talán merészség is
tőlünk, hogy az elöljárósággal Szemben ál­
lást foglalunk, azonban jogot formálunk
hozzá abból a vállalt kötelezettségbőt mely
bennünket a közérdekkel. összeköt
Körűnk elnöke ezelőtt négy hónappal
az uj kórház felállítása eszméjét a közgyű­
lés előtt már indítványba hozta. Mint ren­
desen minden kényesebb ügyben, úgy eb­
ben is bizottság választatott, melynek ere­
detileg a szóban forgó reform tanulmányo­
zása volna a feladata, végeredményében
azonban csak elaltatni tud mindent amit a
gyűlésen nagynehezen életre támasztanak.
A bizottság nálunk temetkezési vállalat a
mitől a jő Isten mentsen meg minden köz­
igazgatást
Azt hogy községűuk egészség ügye
milyen utolsó fokon ált itt külön részletezni
talán felesleges. Ez azonban nem csak a
vezetőség hanyagságán múlik. Kedvezőtlen
talajviszonyaink, nagy gyáraink, a levegőben
szállongó kőszénpor, az utakon ácsorgó
moslék-tócsák, mind mindmegannyi lappangó
ellensége az egészségnek, amellyel szemben
sajnos ezideig semmit sem tehetünk. Azon­
ban ily körülmények annál nagyobb óva­
tosságot írnak elő az elöljáróség részére a
köztisztaság mindennél előbbrevaló ügye
körül. De mit látunk? A vágóhíd ott van
fennt valahol a község felső végén és a
patak lefolyása révén a magával hurcolt
állati vérrel és belekkel a fertőzésnek nyit
szabad teret míg járványkórházunk közsé­
günk alsó felében lapul meg, holott a te­
mető épp ellenkező irányban van. Most
képzeljük csak el, micsoda inficiálás is tör­
ténhetik itt, valahányszor ragályos beteget
temetnek? Hát ez vagyunk mi. Ilyen fejte­
tőre állított állapotok jellemzik községün­
ket. Mintha oly nehéz dolog volna a vágó­
híd és járványkórház helyét kicserélni?!
Az egészség a gazdasági jólét első
feltétele, mely ismét szervi kapcsolatban áll
a kultúra izmosodásával. Tehát csak fel­
adatunkba vágó kérdést feszegetünk, ha
közegészségünk himes tojásos ügyével fog­
lalkozunk és egyenesen felszólítjuk az ille­
tékes hatóságot az uj korház létesítésére.
Mert az a sárga, vagy

tudom is én

mifélére festett lakóház
forma tákolmány
lehet alkalmas sok mindenfélére — de a
feltétlen tisztaságot és kényeimet kívánó
betegápolásra nem. E sorok Írója szemé­
lyes impessióját őrzi Salgótarján nagyköz­
ség kórházáról és irtózattal gondol azokra
a betegekre, akiket végzetök ide kénysze­
rít Surolatlan padlók, meszeletlen falak,
mosdatlan ablakok, de minek is rontsam
el vele az étvágyakat? Felszerelése pedig
nehány tábori ágy és hozzá, ami igazán
meglepő a viszonyokhoz képest — ágy­
nemű is! Nem hiszem akadna orvosi lelki­
ismeret, mely aggodalom nélkül merné be­
tegének ajánlani ezt a halál-előkészítőt
Innen van az, hogy doktoraink minden
súlyosabb pácienst inkább a szomszédvárosok, avagy Pest kórházaiba küldenek.
És bár a vasúti utazás nem szolgál épen
javára a beteg szervezetének, mindazonáltal
kevésbé van kockáztatva, mintha a helybeli
kórház venné gondozás alá.
Állítsunk fel tehát minél hamarább az

egészség védelme ügyének egy megillető
épületet célszerű berendezéssel és appará­
tussal. Helynek a mostani vágóhidat válasz­
szűk ki, mely már fekvésénél fogva is al­
kalmas e célra. Tiszta, érintetlen levegője
megbecsülhetetlen előnyül szolgálna a be­
tegeknek.
Az uj kórház így kellő felszereléssel,
segédkező és felügyelő személyzetiét már
jelentékeny haladást jelentene lassan vajúdó
közállapotaink girbe-görbe mesgyéjén és
nem volna mtért szégyenkeznie a magistratura
emberbaráti gondoskodásának. De meg az
uj kórház ily körülmények között szállodája
sem volna a hajléktalanoknak, mint ahogy
azt jelenleg tapasztaljuk. Egy csavargó —
mint hiteles forrásból értesülünk — való­
ságos háztartásban élt egy asszonnyal, hő­
sies jelét adva Igényük szerénységének,
mivel hónapokon át minden éjszakát be­
csületesen áttudtak aludni. Lám, ők nem is
undorodtak.
De az uj kórház majd megszüntet
minden ilyen visszaélést, mert ez ügygyel
kapcsolatosan a foglalkozásnélküliek és
munkaképtelenek megrendszabályozását is
követeljük. Mert valóságos spanyolországi
állapot az, mit itt a koldus-nép elkövet.
Madrid városa ugyanis híres arról, hogy
ott a kéregetés engedélyezett kenyérkereseti
pálya, mely kvalifikációnak csak egy kis
vakságot ír elő, amit e vidéken az éles
napsugártól könnyen megkaphatni.

�2.
Az 1886. XXII. t-c. 145. paragrafusa
az elöljáróság mulaszthatatlan kötelességévé
teszi a hatáskörébe tartozó szegények gon­
dozását, valamint azok neveinek jegyzékbe
foglalását. Azaz meg kell tenniük minden
lehetőt, hogy az ilyen közsegélyre szorulók
életfenntartásuk szükségleteit kellő felügyelet
gyakorlása mellett; minden koldulás nélkül
is biztosíthassák.

E rendelet dacára annak, hogy már
1886-ban lépett jogerőre itt Tarjánban mind­
addig foganatositatlan maradt. Jött aztán a
főszolgabírói leirat, rámutatott a türvénycikre, mely alól egy község se vonhatja ki ma­
gát, legyen bár az a község maga Salgótar­
ján is. Megmozdult erre a magisztrátus és
úgy határozot, hogy ezentúl a helybeli sze­
gények csinálhatják azt, ami nekik jól esik,
de koldulniok nem szabad. Koldul majd he­
lyette a hatóság, az e célra alkalmazott és
persellyel, valamint igazolvánnyal felszerelt
kéregetők révén. No ez aztán meg van ol­
dva. Eddig szitával mérteitek a vizet, most
ellenben szűrőkanállal. Bölcs rendelkezés.
Kiérződik belőle a salgótarjáni íz. Így való­
ban cseppet sem csodálkozunk azon az
erős hangon, amivel a főszolgabírói átírat
illette a hatóságot. Meg érdemelt volna
metszöbb élt is.
De ha az elöljáróságnak nincs meg a
magához való életrevalósága, még nem je­
lenti azt hogy már minden veszve van. Itt
vagyunk mi, községi életünk élő lelkiisme­
rete, kik erélyesen tiltakozunk minden
olyan ellen, ami a közérdeket megcsonkitaná. Mit az elöjároság, indolenciája
szét nyúz, mi összefoltozzuk, mint ahogy
azt most a szóban forgó üggyel is megte­
szük.

Ellentétben tehát a közgyűlésen hozott
rendelettel, egyszersmind ragaszkodva az
előirt törvénycikk értelméhez, a következő
indítványt adjuk elő. Törüljük el végleg a
könyöradományozást. Ez úgy a koldulora,
mint az adakozóra feszélyező. Mig egyrészt
sérti a munkaképtelen önérzetét, másrészt
sürgős teendőiben is zavarja az adomá­
nyozót. De még ily formában a visszaélésnek
is nyilt tere van a jótékonyságot gyanútlan
gyakorlóval szemben. A perselyezés ennek
ugyan elejét vehetné, de azért rólunk
adakozókról csak nem hárítaná el a
kellemetlenséget. Mert bármilyen jól esik
is a nyomorúlton segíteni sok esetben vissza­
tetsző a rimánkodó béna kunyorálgatása,
már csak a jóizlésre vezethető okból is.
Ne legyen tehát se nyilvános, se hi­
vatalos kéregetés, de állítassunk fel a kór­
házzal kapcsolatosan mielőbb egy szegény­
házat, hol minden munkára alkalmatlan egyén
helyet kapna és hogy arról, mi életfentartása biztosítására múlhatatlan szükséges,
gondoskodva volna. Szegény alapunk van,
ennek keresztülvitele tehát semmiféle aka­
dályokba nem útközhetik.

Ha úgy a korház, mint a menhely kér­
dése a gyakorlati megvalósítás terére lép,
akkor Salgótarján közügye legalább huma­
nisztikus szempontból, már felveheti a ver­
senyt más, rangsorban előléptetésre váró és
arra jogosult nagyközséggel, mert az ember-

SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE.
baráti közgondoskodás van akkora súly, az
adminisztráció mérlegében, hogy azt a „város"
javára billentse meg.

E. M.

Polgártársak!
Terjesszétek a

„Salgótarján és Vidéké"-t
Miért vagyunk mi Balkán?
Sokszor és sok helyütt fel merül kö­
zöttünk itt édes magyar hazánkban az a
kérdés, hogy miért hiszi és mondja azt a
külföld, hogy Magyarország Balkán állam?
Talán sokan gyanítják is. az okát, de
százszoros pénzt lehetne a biztos nyereség
fejében tenni arra, hogy az ország 99 szá­
zaléka még csak halvány fogalommal sem
bir arról, hogy a külföldnek ez a rosz vé­
leménye mirólunk és édes hazánkról hon­
nan datálódik.
Hiszen van kultúránk, van kereske­
delmünk, iparunk. Vasúti és posta intéz­
ményeink kiállják a külfölddel a versenyt.
Egyszóval, ha nem is vagyunk még ott,
ahol Német-, Francia-, vagy Angolország,
de mindenesetre a Balkánnál sokkal, sokkal
előbbre állunk.
Mi hát mégis az oka, hogy a külföld
igy vélekedik rólunk?
Azt hiszem, nem járok messze az
igazságtól, ha kimondom, hogy, ennek
valódi okát senki oly jól nem tudhatja,
mint szeretett hazánk azon lakói, akik
ipartelepeken vagy olyan községekben laki­
nak, ahol nagyobb gyárak vannak.
Magyarországot a külföldi vagy mint
turista, vagy. mint kereskedő keresi fel. —
A turista? Az még csak
eltekintve attól,
hogy jól megnyuzzák — elég kellemes em­
lékeket visz haza. Hanem már a kereskedő,
akinek útiránya és tartózkodási helye nem
a saját akaratától függ — egészen más
emlékekkel távozik mi tölünk. Pedig azt
tudnunk kell, hogy épen ezek között nagyon
is sok az olyan, aki hivatásánál fogva nem
csak hazánkat keresi fel, hanem beutazza
az egész világot, ösmerkedik, tapasztal,
átélt éleményeiröl pedig szívesen beszél.
Mit mondhat egy ilyen világlátott, ta­
pasztalt kereskedő ember — értem ezalatt
nem csak a szorosan vett kereskedelmi
utazókat, hanem a külföldi gyárak alkalma­
zott mérnökeit is — ha Magyar ország va­
lamely Ipartelepén, például itt Salgótarján­
ban megfordulnak? Pedig mi tarjániak, na­
gyon jól tudjuk, mennyi idegen fordul meg
itt nálunk — lévén azoknak vagy az egyik,
vagy a másik gyárunkkal üzleti összeköt­
tetésük. Milyen benyomást szerez ez itt
nem csak ml rólunk, hanem innen követ­
keztetve egész országunkról. Mit lát itt?
és mit lát más — az ország határán belül

1908. augusztus 5
lévő mihozzánk hasonló ipartelepeken ?
Mert eltekintve egy pár nagyobb vi­
déki ipartelepes városunkat, — a többi és
e között elsősorban Salgótaiján — bizony
a legsötétebb Balkáv benyomását teszi.
Nagy hiba és mulasztás terheli e te­
kintetben nemcsak Salgótarján és a hozzá
hasonló ipartelepek polgárait — hanem,
magát a kormányt is, hogy ezeket a kül­
földiek által leginkább látogatott helyeket
eléggé nem istápolja.
Nézzük csak Salgótarjánt. Ez a mel­
lett hogy nagy ipartelep, még egy kerület­
nek székhelye is. Elvárhatta volna tehát,
hogy a kormány a község fejlesztésében
segítségére legyen. A helyett mit látunk?
Azt, hogy itt a közérdeket mindenütt
megelőzi a magánérdek.
Igaz, hogy ez részben polgárságának
gyávaságán is múlt, de a kormánynak kel­
lett volna — látva tehetetlenségünket —.
segítségünkre jönni és nem engedni, hogy
az itt létesített közintézmények egyesek
akarata szerint helyeztessenek él.
Van vasúti állomásunk — több kiló­
méter távolságban.
Van kir. járásbíróságunk — közel az
állomáshoz.
Van kir. adóhivatalunk — de hogy az
idekerüljön — kénytelenek voltunk, dacára
hogy községünknek vagyona nincs, — in­
gyen helyiséget felajánlani és háztartásun­
kat ennek folytán 1000 koronával megter­
helni.
Van szolgabiróságunk, van csendőrségünk, van nyomorultul ellátott polgári
iskolánk, de egyetlen egynek sincs meg­
felelő, a községet is díszítő épülete.
Kérdem hát, tisztán csak mi vagyunk
ebben hibásak ?!
Mi, a kiknek sem hatalom, sem pénz
nem ál rendelkezésünkre, hogy ezeket pó­
toljuk?
Hiszen köztudomású dolog, hogy Sal­
gótarjánban egy-két hatalmasság rendelkezik,
akik előtt a község érdeke csak addig szá­
mit amíg az ő érdekeikkel összeütközésbe
nem jön!
Nem lett volna-e hát kötelessége, első­
sorban a megyének, másodsorban pedig a
kormánynak az, hogy látva és ösmerve az
itteni viszonyokat ezt megakadályozza? Egy
ilyen Európai híres ipartelep mint Salgótar­
ján feltétlenül elvárhatná a kormánytól azt,
hogy fejlődésében segítségére legyen. Ha
meg tudta tenni már, kevésbé exponált he­
lyeken azt, hogy saját hivatalainak palotái­
kat épít — annnál inkább kötelesége lenne
itt, ahol annyi külföldi megfordul, ezt meg­
tenni s ezáltal buzdítani a polgárságot is
az építkezésre. Mi ugy vagyunk, hogy itt
az építkezési kedv teljesen elveszett.
Hiszen azt sem tudjuk, egyáltalában
meddig fogunk még itt élhetni. Mert ha a
kőszénbánya-társulat megvonja tőlünk ke­
servesen kíkunyorált kegyelem kenyerét —
koldusbotra juttat a saját élhetetlenségünk
folytán felszaporodott községi pótadónk.

Kinek legyen hát kedve egy ilyen
jövőnek néző városban építkezni?
Mi másképen nézne ez ki akkor, ha

�1908. augusztus 5
maga a kormány kezdené itt az építkezé­
seket.
Vasúti -állomás, iskola, kir. járásbíró­
ság, kir. adóhivatal, csendörség mind állami
intézmények. Miért ne építhetne mindezek
részére — ha nem is monumentális — de
a mai kor izlésénék megfelelő tetszetős
épületeket?
Ezzel nemcsak a saját hasznát emelné,
de óriási módon elősegítené a község fej­
lődését is s nem sok esztendőre volna
szükség, hogy az itt megforduló sok kül­
földi ember egészen más véleménnyel tá­
vozna innen, mint ma.
Ha pedig a kormány minden nagyobb
iparteleppel bíró községet ily módon segí­
tene a fejlődésében, nem lennénk többé a
külföld előtt Balkán.

Előfizetési felhívás:
A mai számmal ama kéréssel fordulunk
Salgótarján és Vidéke t. közönségéhez,hoyg
minket kitűzött célunk elérésében anyagilag és
erkölcsileg támogasson, hogy úgy helybeli mint
vidéki híreket velünk közölni szíveskedjék
és igy olvasó közönségünk egyszersmind
munkatársunk is legyen.
Az előfizetési dij oly csekély hogy
mindenkinek lehetővé tesszük a lapra való
előfizetést.

Előfizetési ár:
Egész évre..............................................10.—
Félévre.................................................... 5.—
Negyed évre
........................................ 2.50
Egyes szám ára........................................ 20
Minden a lap szellemi részét illető közlemé­
nyek a Salgótarján és Vidéke szerkesztőségé ­
hez az előfizetések s hirdetések lapunk
kiadójához Mohar Endre polgár iskolai
tanárhoz intézendők.
A Polgári Kör tagjai lapunkat évi
6 K-ért kapják.

Heti hirek
Letört existentia. Hétfőn d. u. ér­

kezett tolonc-levéllel Salgótarjánba Valentini
Gusztáv tótbánhegyesi származású 38 éves
nőtlen gyógyszerész.
Ki tudhatná, mi vitte ezen jobb sorsra
érdemeset e lejtőre?
Horváth Bertalan temetése. Hor­
váth Bertalan homokterenyei nagybirtokos
és vármegyei bizottsági tagnak, ki Buda­
pesten az István-uti klinikán halt el, a folyó
ho 29-én d. u. 3 órakor volt a temetése
Homokterenyén. A temetést nagyságos és
főtiszt. Gleidura Géza salgótarjáni prépost­
plébános ur szokatlan nagy segédlettel vé­
gezte, aki fürdőzését megszakította, hogy
barátja temetését végezze. A gyászdalokat
Kovács Gyula homokterenyei kántor veze­
tése alatt a környékbeli tanítók énekelték.
Gleidura Géza a halottat igen szép
beszédben búcsúztatta el, a mikor ő is

együtt könnyezett a jó barátok és ismerő­
sökkel. A vármegye sem feledkezett meg
halottjáról, amennyiben a ravatalhoz hat

SALGÓTARJÁN és VIDÉKE.
vármegyei huszárt küldött ki. Hogy a meg­
boldogult mily közszeretetben állott, mu­
tassa az is, hogy dacára a sürgős és el­
odázhatatlan nyári mintegy 200 községbeli
palóc jelent meg a szokott házi vászonból
készült ing és gatyában, lajbli és perge
kalappal és díszes cserniaikban, akik mel­
lőzve a kocsit, vállukon emelték ki a mint­
egy másfél kilométernyire a hegyen fekvő
temetőbe, zengve a gyászdalokat, az utolsó
Isten hozzádot. A sírba tétel után felhang­
zott a „Mért oly borús" ismeretes gyász­
dal. Kovács Gyula kellemesen csengő hangja
mintegy figyelmeztette a jelen voltakat, hogy
ember úgy éljél, mintha örökké élnél s úgy
imádkozzál, mintha minden percben meg­
halnál: Megemlítésre méltó Sigézi Ferencz
salgótarjáni kereskedő azért, mert a rava­
talt oly díszesen állította fel, mintha azt a
francia entreprise-től tanulta volna. A rész­
vét óriási nagy volt.
Enyveskezü mindenes. Rózsa Sán­
dor, Thill József helybeli vendéglős min­
denese könnyű módon akart egy kis exktra
pénzre szert tenni. Gazdája rábízott 70
koronát, hogy azt a fogyasztási hivatalba
vigye, de őkigyelme elszökött. Nem messze
futott, csak Somoskőújfaluig, ott Cibula
János rendőr fülön csipte.

Lopás. Varga Antal helybeli illetőségű
csavargó vásárkor több rendbeli lopást
követett el. Az enyveskezü tolvajt a rend­
őrség elcsípte s a járásbíróságnak átadta.
Hatóság elleni erőszak. Balázs
András foglalkozás nélküli mészáros f. hó
25-én részegen garázdálkodott. Pap István
rendőr lefülelte, de a részeg fickó még a
rendőrnek is nekiment. Csak nehezen tud­
ták rendreutasitani.
*

Színészet. Mint értesülünk, Mezei
Kálmán igazgató vezetése alatt álló szín­
társulat, mely színházlátogató közönségünk
tetszését mindenkor kinyerte, szeptember

1-én községünkbe érkezik.
Lopás. Folyó hó 28-án este 7 óra­
kor a pálfalvai bányatelepen Paulics Ferenc
munkás a vele egy szobában lakó Paucsur
József munkásnak záratlan ruhaládájából 1
ezüst órát láncai, 1 férfi nadrágot és 1 pár
sárga cipőt ellopott. A tetest a csendőrség
kinyomozta és a járásbíróságnak átadta.

Járvány. Zagyva-Róna községben nagy
mértékben döhöng a vörheny. Sajnosabb ál­
dozatot is szed a gyermekek közül. Nálunk
is sporadikusan mindig vannak olyan sörheny esetek, dacára a legnagyobb köze­
gészségi óvintézkedéseknek.
Baleset. Zsudri Mihály 22 éves acél­

gyári munkás f. hó 26-án este revolverrel
játszván, az hirtelen elsült és a golyó mel­
lébe furodott be. Kissé hihetetlenül hangzik,
hogy egy 22 éves fiatalember ily vigyázat­
lanság áldozata, azonban hinnünk kel saját
bevallásának.
Elgázolás. Alig múlik el hét, hogy

környékünkön valahol vonatszerencsétlenség

3.
nem történt volna. Folyó hó 19-én Gendi
Miklós zagyvai lakos 3 és féléves Zsuzsi
nevezetű leánykáját gázolta el a vonat, sze­
rencsére azonban csak apróbb testi sérülést
szenvedett
Értesítés. Lapunk felelős

szerkesz­

tője: dr. Cigler Jakab négy heti szabad­
ságra ment Távollétében Takács Mór, la­
punk főmunkatársa helyettesíti.
Kérelem. Azon tisztelt gazdákat, kiknek
az idei vetésnél alkalmuk volt az időkülömbséget az impregnált és a nem impregnált
takarmány-répamag kelése között megfigyel­
ni, felkérjük,
szíveskedjenek ez iránti
tapasztalataikat akárhonnan szerezték is be
a nem impregnált répamagot közvetlenül
Mauthner Ödön magkereskedésével Budapest
Rottembiler utcza 33. közölni. Miután az idei
pontos megfigyelésekre a Mauthner cégnek
úgy a tiszta igazsság, mint a közérdek
szempontjából szüksége van, nagyon kéri,
előzetes köszönetének hálás kifejezése
mellett a tényleges adatokat 8 nap alatt akár
levelezőlapon is vele tudatni.

Helyreigazítás. Ily kezdetű referádijában a „S. H." tek. szerkesztője lapunk sza­
vahihetősége felöl olyasféle nyilatkozatot
tett közé, mit nem hagyhatunk válasz nél­
kül csak azért sem, mivel hallgatásunkkal a
tetten érés látszatát keltenők fel. Nem szí­
vesen személyeskedünk és elvűnk, hogy ki­
ki seperjen a maga háza előtt de ha ava­
tatlan seprő a mi házunk előtt kotorászik,
az ellen kötelességünk tiltakozni. Elap meg­
támad bennünket előző számunk glosszájáért melyben az áll, hogy szívesen látjuk
évekkel ezelőtt megjelent első lapunk szer­
kesztőjét munkatársaink közt ö szálkát talál
ebben és írja, hogy az a bizonyos szerkesztő
nem a legelső lap szerkesztője volt, hanem
az utána következőé. Hát kérjük szépen ki­
fejeztük-e mi csak egy szóval is. hogy az a
bizonyos ur, a legelső lapszerkesztője volt?
Ajánlunk a tisztelt lap szerkesztőjének ma­
gyarosabb és irodalmibb nyelvérzéket és ak­
kor befogja látni, hogy az az első szó amin
fennakadt, nem szám rendbeli meghatározást
jelent és igy nincs mit rágnia a koncon.
Egyébként elolvastuk a „Tarján! zsurnalisz­
tika" című reflexióját és észrevettük, hogy
a Török-féle lap után következő Csemay
Ödön szerkesztése alatt álló újságról még
csak meg sem emlékezik. Valamint Jungmann
Rezső után nem Takács Mór, hanem Klein
Ármin vette át a „Salgótarjáni Lapok" szer­
kesztését.
Valószínűleg meg van annak is az
oka, de kérjük szépen tisztelt szerk. ur, ha
már „egy lap valamit állít, az fedje is a
valóságot, mert különben elveszti legfőbb
becsét: a szavahihetőséget".
A magyar kir. államvasutak figyel­
mébe. Talán sikerül ez utón a m. kir. ál­
lamvasutak ügyemét felhívni a Somoskőúj­

falu felé vezető vasúti sínek mentén lévő,
községünk északi része után következő első
vasúti őrház előtt a patak fölötti hídra, a
melynek egyes gerendái a végeiknél támasz

�SALGÓTARJÁN és VIDÉKÉ.

4.

nélkül feküdnek. Ennek az a szomorú kö­
vetkezménye lehet, hogy az ezen hídon
átkelő ember minden különösebb vigyázat
nélkül ráléphet véletlenül valamelyik ilyen
megerősítés nélküli gerenda végére és ily
esetben a gerenda kifelé bukik s az illető
feltétlenül lebukik a hídról a palikba és
vagy súlyos töréseket és sebeket szenved,
vagy pedig szörnyet hal. Ezen közleményre
az indította a szerkesztőséget
hogy egye­
sek már rosszul járnak
ezen hidon és csak
a véletlennek köszönhetik, hogy ott halálu­
kat nem lelték. Ezek után már mondanunk
sem kell, hogy jó volna azt a hidat és
ezzel egyidejűleg a többi hidakat is meg­
vizsgálni és azokat alaposan kijavítva, nyu­
godtan a forgalomnak átadni.

Nyári mulatság. A salgótarjáni ipar­
testület folyó hó 16-án nyári mulatságot
rendez a Wehowszky-féle kertben. A haszon
az ipartestület saját alaptőkéiére fordittatik.
A mulatság kezdete d. u. 3 órakor. Ked­
vezőtlen idő esetén a Vadászban tartatik
meg. Este tűzijáték.
Laboráns, aki lop. Hankus Imre
újonnan fogadott laboránsa megszökött
730 koronával. Gazda Antal különben régen
tolvaj hírében állt. Utóbb megjavult ez a
Gazda, de azután csak megint gazdálko­
dásra vetemedett. Mint értesülünk, a csend­
őrség már nyomon van.
Deák hangverseny. Salgótarjánban
vakációzó ifjúság folyó hó 22-én este a
Vadász-féle szálloda nagytermében hang­
versenyt rendez. A programmról egyelőre
csak annyit mondhatunk, hogy igen érde­
kesnek ígérkezik már annyiban is, hogy a
közreműködők kizárólag csak deákok lesz­
nek. A hangverseny stilszerü befejezése
lesz Gross Márton helybeli táncmester tan­
folyamának, melyben deákjaink és deákkisasszonyaink vettek részt.

Nyomdánk költözése. Nyomdánk a
Ponyi-féle házból a „Nép-bank“ épületébe
költözött. Lapunk e költözködés miatt ké­
sett, miért olvasóink szives elnézését kér­
jük.

Klapanciák.
Nikod zsenki nem béke hagy!
Zazt beszilnek mindig Zrolad
Hogy te sak zegy falu zvagy.
Pedig zaz nincs van zigaz
Hogy te sak falu zvolnál
Mert nizunk sak kirlek szipen
Vígig a tied fiutcán.
Zolyan szip, tiszta is zrendes
Hogy zó sem nim lehet róla
Zilyet nem tudsz zmás felmutatni
Sak zaza híres Zazsia!
Hat mig zaz a szip sertéspiac,
Zaz zaz zigazi díszét.
Zvalamennyí jarvanyoknag,
Zaz zigazi fiszget.
Pedig te zaz jarvanyoknag,
Zapolni znagyon zeredsz. ’

Rovás.

Azirt van nikod birba vive,
Zegy górhazi zipület.
Zaz bolgari ziskolat,
Zaz a füld zalatt zvagyon.
Hogy a vonat zgyermekekneg
Nem gazolz zőket zagyon.
Hát mig zaz a szip közsigháza,
Ez zaz zigazi zipület.
Ha zaz ember zodabemisz
Tálán perkelt kabni zis lehet?
Zaz zauthentigus tirkiprűl,
Nem zis kell zitt bezini.
Mert zaz lelked sitabottal,
Zagtag ználad kimirni.
Zazt mondják hogy nincsen niked,
Zvárosi znagy vigadó.
Kirem tessik sak megnizni,
A Lőwi file vendiglö.
Zottan zmindenki lehet,
Magat zmenni zmivelni.
Kirem, sak zaz zalvó-fakir,
Nem szabad zfelkelteni!
Az mondják hogy nicsen niked,
Rendur és tűzoltó laktanya.
Kirem, tessik sak jól megnizni,
Zott dinszteleg a kit nagy tabba!
Az községi zadót is,
Sokalja már mindenki.
Kirem jói volna megnizni
Hogy kiis szokott fizetni.
Azirt bikis polgarsag,
Jól lesz nikem bike hagy!
Mert ze dolgok zmegtermője
Bizony sak te magad vagy.
Ha nem zaludtál volna,
Harminc ívig titlenul,
Zakkor in nem állnik itten
Zolyan csúnyán zis rendetlenül.
Azirt kirlek bikis polgárság,
Rajta is munkára fel!
Tegyetek meg mindent,
Za mit tenni kell !

Hid, a szőnyegen.

Kubacska.

Ezt úgy kell érteni, hogy itt Tarjánban van egy hid, ami javítás alatt áll és
mert az alábbi két polgár beszéd tárgyává
teszi ezt, hát úgy van a hid a szőnyegen.
Az egyik: Mit ért maga hid alatt?
A másik: Bocsánat, én hidak alatt még
sohasem akartam valamit érteni.
Az egyik: Ne magyarázza félre a kér­
dést. Arra kérek választ, hogy mi is hát
tulajdonképpen a hid rendeltetése?
A másik: A hid rendeltetése az, hogy
elzárja a közlekedést.
Az egyik: Tréfál?
A másik! Komolyan beszélek. Hanem
hiszi nézze meg a salgótarjáni hidat a Rákos
palota előtt.
Az egyik: Hogyan, hát Tarján egész
Rákospalotaig terjed ?
A másik: Rákos, a gyógyszerész palo­
táját értem. Ott kanyarodik el egy patak,
amiben minden folyik, csak nem víz. Nos
ezt a patakot egy hid szeli át Egyszer,
még nem is olyan régen, egy részeg ban­
dukolt át ezen a hídon és mert nagyon
nekitalált támaszkodni a korlátnak, hát a
fahíd fele majdnem hogy bedőlt Kora reg­
gelre belécezték és azóta úgy maradt. Most
is ugy van. Nézze csak meg vasárnapon­
ként, milyen torlódás van ott
Az egyik: És azon nem lehet segí­
teni ?
A másik: Az ki van zárva. Azon se­
gíteni lehetetlen. Annak a hídnak ugy kell
maradnia. És Tarjádnak már Vigadója lesz,
uj kórháza és adóhivatala, sőt már az uj
állomás is megvalósul, azonban azon a hí­
don nem esik változás.
Az egyik: Nem ?
A másik: Nem. Sőt Taqán már város
is lesz, szabad királyi város és az a fahíd
még mindig ott fog állani. De aztán felépül
a tarjáni nemzeti muzeum is és a hid töves­
tül bekerül a régiségek közé. Ott fog pom­
pázni üveg alatt, éppen ugy, ahogy most
van. És aki szem ügyre veszi, hamarosan
mire is fog gondolni másra, mint a piski

Egy

Eladó szőlőbirtok!

két szobás

Füleken, közel az állomáshoz, ország­

lakás kerestetik-

út mellett

Ó! te Szeginy Tarjan!

1908. augusztus 5

kitűnő

fekvéssel

16 kat.

hold legjobb hazai fajokkal és oltvá­

Cim a kiadóhivatalban.

nyokkal beállított

szőlő,
azonkívül gyümölcsös és szántóföld
kényelmes

lakóház
szép kilátással;

vincellér-lak, istálló,

pálinka-főző, két pince felszereléssel,
eladó. Cím a kiadóhivatalban.

Hirdetések
felvétetnek a

kiadóhivatalban.

�1908. agusztus

SALGÓTARJÁN ésVIDÉKE

5.

5.

hidra.
Az egyik: Hidra ? Hisz az, egy állat
A másik: Hogy kergetné fel magát
egy hidra, arra a fahidra.

KÖNYVNYOMDA
KÖNYVKÖTÉSZET

—

PAPIRÁRUHÁZ

KÉSZÜLNEK

DIMI.

oo KÖRLEVELEK oo

A Czigány-utcában

broz-féle ház

SINGER LAJOS

o o LEVÉLPAPÍROK o o

SALGÓTARJÁN
TISZTELETTEL TUDATOM A N. É. KÖZÖN­

oo

BORÍTÉKOK

oo

oo

SZÁMLÁK

oo

oo

MEGHÍVÓK

oo

o ALAPSZABÁLYOK o

SÉGGEL, HOGY KÖNYVNYOMDÁMAT A PO-

kerttel

oo

NYI-FÉLE HÁZBÓL A „NÉP-BANK“ ÉPÜLE­

MÜVEK

oo

szabad kézből olcsó áron

TÉBE HELYEZTEM ÁT. EGYÚTTAL TUDA­

o o ÁRJEGYZÉKEK o o

TOM AZT IS, HOGY NYOMDÁMAT MEG­

oo

eladó.

NAGYOBBÍTOTTAM S ÍGY A LEGKÉNYESEBB

NÉVJEGYEK

oo

NYOMDAI MUNKÁKRA IS VÁLLALKOZOM : :

Meller L. Egyed

Mielőtt személy-, jel­
zálog- vagy építési

Budapest IX., Lónyai-utca 7. sz.

iránt intézkednék,
kérjen díjtalanul
prospektust

Telefon-Interurban 46—31.

Telefon-Interurban 46—31.

kölcsön

WEHOVSZKY-FÉLE NYÁRI KERT­
BEN kellemes családi össze jöveteli
hely. Pontos kiszolgálás. Polgári árak.
Vasárnap és ünnepnap kedden, szomba­
ton Bódi Rudi zenekara hangversenyez.

~A Salgótarjáni Villamossági Részvény-Társaság" berendez lakásokat

Elektromos világítással
a legolcsóbb árak mellett. Tekintettel a közelgő téli évad alkalmából, önköltségi áron
szereljük fel azon jelentkezőknél az elektromos világítást, akik folyó év augusztus hó

15-éig jelentkeznek és szabadvezetékünk közelében laknak.

Az első három jelentkezőnek egy szobát teljesen ingyén szerelünk fel vezetékkel.

Légy egy az elsők között!

�SALGÓTARJÁN ésVIDÉKE

6.

1908. agusztus

5.

Egy jó családból való, kitünően be­

gyakorlott

g é p i r ó n ő,
ki 5 hónapig a községházán és 3 hó­

Szikszay János

napig a főszolgabiróságnál legnagyobb

férfi-szabó üzlete

káll Ferenc főszolgabíró ur bizonyít­

megelégedésre működött, miről

Sza­

ványa is tanúskodik,

SALGTARJÁN. fö-utca (saját ház.)
Ajánlja magát a legújabb divatu

alkalmazást keres.
Bővebbet

férfiruhák és egyenruhák elké-

Pap

Zsigmond

községi

jegyzőnél.

szitésére a legrövidebb idő alatt és ju­
tányos feltételek mellett.
Angol különlegeségek, Zsolnai, Gácsi és Brassói szövetek.
Kérem szükség esetén egy leve-

lező-lap utján engem értesíteni,
esetleg a házhoz menjek.

hogy

mindnyájunknak el kell menni
megtekinteni

Polatsek Miksa ruha- cipő- rőfös- úri- és női
divat áru raktárát, hol mindezen és még szám­
talan itt felnem sorolt áruk, a legjob minőség­
ben, legolcsóbb árak,- és legszolidabb kiszolgálás
mellett találhatók. Vétel nem kötelező. Szigorúan
4

mély tisztelettel
&lt;

POLATSEK MIKSA.
A volt Meiszter László féle üzlet heyiség.
Nyomatott, Singer Lajos könyvnyomdájában. Salgótarján.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="109">
                  <text>Salgótarján és Vidéke</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="110">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="111">
                  <text>Szépirodalmi és közgazdasági hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="151">
              <text>mikrofilm</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="133">
                <text>Salgótarján és Vidéke 1. évfolyam 9. szám 1908. augusztus 5.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="134">
                <text>Szépirodalmi és közgazdasági hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="135">
                <text>A Polgári Kör hivatalos lapja</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="136">
                <text>Magyar irodalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="137">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="138">
                <text>S12&#13;
      Salgótarján és vidéke [Mikrofilm] : szépirodalmi és közgazdasági&#13;
    hetilap : a Polgári Kör hivatalos lapja / fel. szerk. Czigler Jakab. -&#13;
    Budapest : OSZK, 1973. - 1 mikrofilm tekercs (208 kocka) : pozitív,&#13;
    perforálatlan ORWO ; 33 mm&#13;
      Mikrofilm másolat. - Salgótarjánban megjelent szépirodalmi és&#13;
    közgazdasági hetilap. - Eredeti kiad.: Salgótarján : Móhar Endre, 1908-&#13;
    1910&#13;
    *Polgári Kör (Salgótarján)&#13;
     Mikrofilm&#13;
     Időszaki kiadvány&#13;
     Hetilap&#13;
     Helytörténet&#13;
     Magyar irodalom&#13;
     Közgazdaságtan&#13;
     1908-1910&#13;
    *Salgótarján&#13;
    07(439Salgótarján) Salgótarján és vidéke(0.035.22)&#13;
    82(439Salgótarján)(05:0.035.22)&#13;
    33(439Salgótarján)(05:0.035.22)&#13;
     Czigler Jakab. - Móhar Endre. - Polgári Kör (Salgótarján)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="139">
                <text>Felelős szerk. Czigler Jakab</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="140">
                <text>Kiadó Móhar Endre</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="141">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="142">
                <text>1908-08-05</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="143">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" target="_blank" title="CCBySA" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="144">
                <text>application/pdf</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="145">
                <text>Mikrofilm (35mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="146">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="147">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="148">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="149">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168902" target="_blank" title="Rekord a BBMK katalógusában" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390747&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="150">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="5">
        <name>Hetilap</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="11">
        <name>Magyar irodalom</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="10">
        <name>Salgótarján és Vidéke</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="8" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="15">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/5f7f11aaa4d73c17c59831a2bf7453f6.jpg</src>
        <authentication>741fe73ca8963be683e773ca2f2b0bd3</authentication>
      </file>
      <file fileId="16">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/b21b4d39990651cc7ad06e5f6a66db59.pdf</src>
        <authentication>1caf8bb68e116e0a7d0e5210d9ad88d0</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114349">
                    <text>Felelős szerkesztő:

AMUNKA

Szántay István

TÁRSADALMI és politikai hetilap

Ára 3000 K

IV. évfolyam. 13. szám.

Laptulajdonos:

Megjelenik: Szombaton
Negyedévre 25.000 K

Postacsekk: 28.744 sz.
Apróhirdetések: szavankint
1000 K. a legkisebb hirde­
tés 10,000 K.

„A Munka“ lapvállalat

Salgótarján, 1926. március hó 27

le a közönyösségnek mindent elta- győzelmes ágyudörgésébe az ónodi
országgyűlés hatalmas határozata te­
karó s elfeledtető porába.
De az ifjú Rákóczinak csakha- tőzi be a vitéz kurucok diadalmá­
„Nagymajtényi síkon.
Egy Munkács várába szorult a mar tapasztalnia kell, hogy család­ morát: a Habsburg ház trónelfoszjának végzete, a magyar független­ tását. S Rákóczi érzi, hogy nagy
Letörött a zászló“
szabadság“.
ségért és szabadságért való küzdés müve befejezést nyert: s a magyar
Látja
édesanyját,
mint
fegyverrel
Évszázadok rohanó kereke szá­
az
ő végzete is lesz. Látja az oszt- szabadság és függetlenség napja
kezében
intézi
a
vár
védelmét,
látja
guld el felettünk. A történelem avarák kormány által elnyomott, ma- fog ezután a magyar égen ragyogni.
a
herotikus
küzdelmet;
amellyel
a
tag, megsárgult írásai, a magyar di
gyar nép irtózatos szenvedését; „FelDe a dicsőség ege csakhamar
csőségnek fénye, soha el nem hal­ szabadság utolsó mehhelyén a mi­ szakadnak a nemes magyar nemzet
ványuló napját, s a hazáját szerető tológiai félistenek hősi harcaival vé sebei, hogy azokból a fájdalmak beborul. A trencséni vereség pecsé­
teli meg a kurucok ügyét. Porba
magyar tragédiának szomorú, keserű dik a szabadság ügyét s mind meg­
könnypatakja ostromolja meg az ifjú hull a dicsőségesen fennen lobogó
könnyeket fakasztó, bús történetét erősíti benne azt a hatalmas esz­
őrzik meg számunkra. Fény és árny, mét, amely férfiassága delén ki­ Rákóczit. Látja családjának végzetét. turulos zászló, hogy helyette e két­
dicsőség és bukás váltakoznak a tör­ bontana vele az Istenért s a Hazáért a bakó véres pallosát, de látja s fejű sas rut alakja éktelenkedjék a
ténelem lapjain, tanulságul a múlt felirásu zászlót, hogy tudniillik a érzi a magyar nemzet gyötrődő szen- magyarok dicsőség egén.
S ekkor bontakozik ki Rákóczi
emlékeinek, intésül a jövőbeli re­ Rákóczi család hagyományos örök­ vedését. amellyel szabadulni iparkoa bécsi udvar halált lehelő kar­ jelleme a maga fenséges kristálytisz­
sége a magyar szabadság védése, dik
ménységnek.
véres jutalma pedig a vesztőhelynek maiból. Tudja, hogy rá is család­
Ezelőtt 250 esztendővel, Zemp­ martiromsága. Amikor megnyílnak jának végzete vár, a bakó hóhér­ taságával. Nem írja alá a békét, in­
kább itt hagyja milliárdokat érő va­
lén vármegyének Borsi községében
Munkács kapui az osztrák császári kötele, esetleg pallosa, de érzi, hogy
fejedelmi családnak fejedelmi sarja­ hadak előtt: fájó érzéssel tekint még- egy magasabb gondviselés küldte gyonát s mint ahogy udvari zenésze a
déka lett. Ősi Rákóczi család kis egyszer vissza az ősi falakra s úgy őt hogy végre valóra váltsa a ma- bucsuzásnál térdenálva mondja neki:
hajtása, kinek atyja I. Rákóczi Fe­ érzi, hogy az a bécsi kéz, amely gyarság évszázados álmait, a füg- „Felséges fejedelem, itt hagyod a
renc, Erdély választott fejedelme, családjának annyi neves férfiút jut­ getlen, szabad és boldog Magyaror- vagyont, itt hagyod a kincset, kere­
anyja pedig nemzeti mártír család­ tattak már a vérpad lépcsőjére: szágot. S mikor kitűzi a Pró Liber­ sed a nincset“. S inkább a honta­
ból származó Zrínyi Ilona volt: a neki is fonja már a martiromságnak táte jeligés zászlóját, az elnyomori- lanság, keserű, sós kenyerét eszi a
Márvány tenger partján, semmint
keresztségben Ferenc nevet kapott. töviskoszoruját.
tott magyar nemzet jobbágyai, köz- meghajoljon a császári önkény előtt.
Ragyogó szépségű édes anyja, aki ,
S az ifjú Rákóczi Ferencet a nemesei, majd főnemesei is sereges­
S e bús magyar napon száll­
a magyar anyák mintaképe volt, ko­ magyarfaló Bécs munkába veszi. tül
özönlenek zászlai alá, hogy a
jon
el
lelkünk Kassa dómjának sír­
rán belecsepegtette a hazafias érzés,
Ősi származását, fejedelmi rangját, hüvelyéből kihúzott kard, az ősi
a lángoló hazaszeretet izzó lelkese­ de különösen magyar érzését, ma­ magyar fegyver, a turáni sikok ret­ boltjába, oda, ahol Rákóczi várja a
magyar feltámadást. Az ő eszméje
dését bálványozásig szeretett fia lei­
gyar fajiságát iparkodnak vele elfe­ tegetett harcieszköze vívja ki a makébe. Mintha tudta, mintha érezte ledtetni. A rebelis fejedelmi sarj gyarok szent ügyét, a szabadságot lelke, izzó hazaszeretete töltsön el
minden igaz magyart, hogy úgy
volna, hogy fia egykor a magyar
leikéből, szivéből iparkodnak kiűzni és függetlenséget.
szenvedések Kálváriáját fogja járni: minden olyan érzést, amely a sokat
S Rákóczi a magyar csodálat tudja szeretni hazáját mint ő. Fena magyar fajszeretetnek oly csodá­
erejével
vívja meg titáni harcát. költ tiszta lelkének eszményi ideálja
szenvedő magyarság égő sebeinek
latos érzését oltotta a minden ne­ fájdalmas tudatát benne felébreszt­ Mintha Hadúr lelke szállta volna töltsön el a magyar megpróbáltatá­
mesre és szépre amúgy is hajlandó
meg a magyar dicsőség zászlait sok e bús napjaiban minden igaz
fejedelmi sarjba, amely később tette hetné. De hiába a nemzetrontó, lengeti a felszél. S a bécsi kor­ magyarul érző hazafit, hogy az ő
képessé azokra a tüneményes jellem­ lélektipró bécsi aknamunka. „Nubia mány rettegve tanulja megismerni törhetetlen hitével tudjunk hinni
beli sajátságokra, amelyekkel nem ta­ párduca nem szül gyáva nyulat,. a Rákóczi nevét. A kurucok száguldó egy jobb magyar jövő hajnalhasa­
lálunk még egy férfiút a magyar sas nem költ verebet,“ s az izzó ma­ csapatai magát a császárt kergetik dásában, egy boldogabb magyar jö­
történelem dicsőségekkel teljes lap­ gyar szeretet nem változik át oszt­ meg, hogy fogvacogva beszélhessen vő feltámadásában.
rák imádattá. Külsőleg ruhában né­
ján.
Kuster Lajos
met, de szivében a magyar sejtések a kurucok villámairól, S a csaták
Korán tanulja meg éltető ele­ lappangó tüze ég, amely csak az
mét a csatazajt. Munkács várának alkalomra vár, hogy akkor erejének
két évi dicsőségekkel teljes védése lángoló lelkesedésével húzzon szaba gyermek Rákóczi lelkében eltöröl- lyát a magyar szabadság mellett. S
A szanálási törvény, amint ismeretes dítást a nagyobb lakásokon s ha a gaz­
hetelen emlékeket hagy. A tiz éves a bécsi kormány megnyugodva en­
dasági helyzet a tervbevett szerencsét
Ferenc bús érzéssel szavalja Mun­ gedi vissza magyarországi birtoka­ intézkedéseket tartalmaz a lakások és üz- előrehaladást
mutatja, szukcesszive érvé­
lethelyiségek felszabadítására vonatkozó­
kács várában.
ira, hisz le van metszve a sas szár­ lag.
Eszerint 1926. november 1-től kezdve nyesülni fog az a legkisebb lakásokra is.
„Rabság bilincseit kerülő ma­ nya, s a nemzeti érzések felhőkbe automatikusan megindulna a szabad for- A szanálási törvény által előirt dátum
gyarság.
törő ideái szárnyszegzetlen hullanak galomra való áttérés, kezdve a felszaba­ közeledése arra indította az érdekelteket,

II. Rákóczi Ferenc.

Uj lakásrendelet.

A magyar kritika fejedelmének
százéves bölcsőjénél.
Irta: Vadkerti Béla,
vizválasztói btársulati tanító.
Alig néhány hónapja, hogy meggyujtottuk az emlékezés aranyfáklyáját
nemzeti megújhodásunk nagy apostola
előtt, hazánk glóriás mártírjának sírboltja
körül a messzi-messzi Cenken s hódol­
tunk a legnagyobb magyar korszak alkotó jelentőségének titszta, önzetlen és
dicső jellemének Gróf Széchenyi István­
nak ... fényes ünnepségek keretében...
Ugyancsak a magyar nyelv tűzeső­
jének tündéries igézete övezte körül szin­
tén nem is olyan régen talán éppen egy
éve, elbeszélő irodalmunk legkivállóbb
mesemondóját, leggyönyörködtetőbben re­
gélő örökifjú nagyapóját Jókai Mórt rab
Komáromnak legértékesebb szülöttjét...
S még szemeink előtt vibrál az
egész országnak megmozdulása, bámula­
tos hódolata, és egyre fokozódó bámu­
lata a magyarság legutólérhetetlenebb,
legnagyobb költőjének mézesszavu
dalnokának Petőfi Sándornak emlékeze­
tére megnyilvánult ünnepségek gyémán­
tot mementójából.
De megelevenedik előttünk Nógrád
vármegye nagy költőfiának az emberiség
óriási küzdelmeinek, szenvedéseinek és
reményeinek drámai szépségektől csil­
lámló megörökitőjének. Az ember tragé-

diájának az alsósztregovai családi sírbolt­ nagyjaink mellé, csoportosulnak évrőlban pihenő Madách Imrének százéves évre újabbak és újabbak.. Ezek között
idő lasszu pergést Gyulai Pált, a maaz
születésekor rendezett tömjénezö hódo­
lata ... nemzeti megemlékezése, szellem­ gyar irodalomnak; a magyar szellemi életnek legnagyobb esztétikusát, kritikusát
idézése is.
és bírálóját vetíti szemeink elé százéves
Nem kevésbé gondolunk még viszszületési dimenzióban..
sza a magyar szinpad első talpraesett,
Illő, hogy ő előtte is megálljunk
hivatott Írójára útmutató munkására is
egy pillanatra s idézzük őt, méltassuk,
Szigeti Józsefre, aki szintén száz évvel
és portréba foglaljuk az ő életének az
ezelőtt gőgicsélt az élet szekerén a bölcsőben, s indult el a magyar kultura értékeit is..
golgotás útjára.
A nagy magyar olvasóközönség
Nem felejtettük el a nagy Jókai szélesebb rétegeiben nem oly közismert
mesemondó kortársát sem még Radanko- ugyan, mint Jókai és Petőfi, de az ő irói
szereplése nélkül csonka volna irodalom
vits Józsefet, irói nevén Vas Gerebent,
aki ugyancsak abba a nagy szellemjá- történetünk, hiányos lenne az a nagy
rásba esik, amely az 1820 évektől jön szellemi tőke amely reánk maradt a
XIX. századból szellemi örökség gyanánt.
ragyogó gyémántos lélekkel a magyar
föld ugarában évről-évre, hogy a magyar
Azok között a nagy nemzeti kinnemzet szellemkatonáinak, álomvitézeinek csek között, Gyulai Pál hagyománya szingárdáját gazdagítsa és szaporítsa.
tén igazi valuta, valódi devise. Arany a
S a nemzet melynek a XIX.
század sok gyémánt között Gyulai Pál irói vé­
első negyede nyújtja a szellemnek óriási nájának minden termelése. Úgy költői
üstökösei megváltóit európai
tekintélyt mint szépprózai alkotásai, valamint kriti­
és kulturfölényt termelő gyöngyszemeit, kai müvei őrökké hirdetni fogják nagy
1820-tól évről évre megállhat egy-egy eszének, nemes szivének, egészséges lel­
kiváló egyénisége előtt nemzetközi kul- kének, fejlett nyelvérzékének, európai
turviszonylatban is számottevő lelkiekben műveltségének s erős nemzeti érzésének
sovinizmusának fölemelő szépségeit.
kiválló individuma előtt.
Bölcsője ott ringott az elrablott és
A mennyei Gondviselés, ajándékai
szakadatlan sorrendben jönnek egymás­ elorzott erdélyi föld szivében kincses Ko­
után különösen az 1820
esztendőkre kö­ lozsvárt „Mátyás király szülővárosában.
Iskoláit is itt végezte s ugyancsak itt kez­
vetkező időkben. Vas Ger ben,Sziget
József, Madách Imre, Petőfi Sándor, Jó­ dte meg tanítói, illetve tanári pályáját a
kai Mór, Széchenyi István gróf nemzeti református kollégiumban. Innen jutott

Bpestre az egyetem filozófiai fakultásán
Toldy Ferenc örökébe, a magyar iroda­
lomnak előadó professzorául. Hatalmas
légió azoknak a száma, akik az 5 magas
nivóju, nagy literátusi képzettsége, nyelv­
történeti illetve kőltészettani elmefuttatá­
sait hallgatták s az útmutatásai szerint
fogtak hozzá nyelvtudományi tanulmá­
nyaikhoz, intenzivebb kulturhistóriíi buvárlataikhoz s a magyar nyelv és iroda­
lomnak az ország különböző perifériáin,
különféle tanintézetekben, különféle ka­
tedrákon a magyar géniusz szellemi szép­
ségeinek a hirdetéséhez, s átörökítéséhez.
Beöthy Zsold az ő nyomdokain ha­
ladt tovább s Gyulai Pál volt az ő ihletője a termetére alacsony erdélyi székely
a magyar költőknek, a magyar íróknak, a
magyar szellemi életnek legkiválóbb, talán
legnagyobb ismertetője és legobjektivebb
kritikusa...
Budapesti tanári pályájának legfé­
nyesebb aureolója volt az amikor a „Kis-■
faludy-Társaság elnöki” székébe válasz­
tották meg.
Hazánk egyik legrégibb irodalmi
egyesülete a Kisfaludy Társaság. 1836-ban
létesült azon pénzösszeg maradékából,
amely Kisfaludy Károly író barátainak
mesterük szobrára gyültt pénzadományai­
ból maradt fenn s célja volt eleinte irodalmi
pályázatok kitüzée, majd mint jelenleg
is a szépirodalom minden irányú fejlesz­
tése s az eszthetikai érték nemesítése.

Gyulai Pál elnöklete alatt élt a társaság

�A MUNKA

2 oldal
hogy álláspontjukat illetékes körök tudomására hozzák. A szellemi foglalkozásuak
érdekeltségei nagygyűlést terveznek husvét utánra, amelyen állást akarnak foglalni a lakásforgalomnak november 1-én
történő felszabadulásával szemben. Ezt a
határozatukat azzal az indoklással kivánják meghozni, hogy a jelenlegi és a közel jövőben várható gazdasági
helyzet
nem engedi meg a szabadforgalomra való
áttérést, tekintettel arra, hogy társada­
lom számára nem áll még rendelkezésre
annyi lakás, amennyi a szűkségletet kielé­
gíthetné. Ilyenféle állásfoglalásra jutottak
amint ismeretes a főváros nemzetgyűlési
képviselői is, akik az űzlethelyiségek május 1-ére tervezett felszabaditását, kíván­
ják elhalasztani. Velünk szemben áll a
háztullajdonosok felfogása, akik viszont a
tulajdonjogra hivatkozva sürgetik a laká­
sok felszabadítását, mert véleményük sze­
rint a kormánynak
ez a cselekedete egy
csapásra megoldaná az egész lakáspoblémát. Ebben a fontos kérdésben felüle­
tes ítéletet mondani nagyon bajos, mert
tagadhatatlan, hogy mind a két tábornak
lehetnek jogos kifogásai és kívánságai. A
lakásprobléma
megoldásának normáját
szerintünk a gazdasági helyzet szabályozza.
Azt hisszük, hogy mind a két tábor teljes
megelégedésével fog találkozni a népjóléti miniszter minapi nyilatkozata, amelyben hivatkozik a szanálási törvény ama
fölhatalmazására, hogy az üzlethelyiségek

és lakások forgalmának felszabadítása
esetében a kormánynak jogában áll bi­
zonyos megkönnyítő lépéseket tenni. A
legközelebbi probléma etekintetben a
május hó folyamán esedékes üzlethelyi­
ségek felszabadítása, amely ügyben a kereskedelmügyi miniszter már az elközelgő
napokban előterjesztést dolgoz ki s amint
Vass József népjólétiminiszter kijelentette,
a kormány a lehető legobjektivebben
fogja ezt a fontos kérdést mérlegelni.
Természetes, a döntő szó a miniszterta­
nácsot illeti, amely idejében el is fog
hangzani. Nagyon fontos ügyben hivatott
a kormány a bolthelyiségek felszabadítá­
sával kapcsolatban intézkedni, éppen ezért
a fennálló gazdasági helyzet mérlegelésé­
vel a leggondosabb körültekintéssel fogja
a problémát megoldani. Semmi ok sincs
arra, hogy az érdekelt társadalmi réteg
izgalommal várja május 1-ét, mert a kor­
mány idejekorán megjelenő rendelete
gondoskodni fog arról, hogy a fennálló
gazdasági helyzet figyelembevételével sza­
bályozza a lakás és üzlethelyiségek fel­
szabadítását. Bizonyos, hogy amig kellő
számú lakás és üzlethelyiségek nem állnak
rendelkezésre, a szabadforgalomra való
áttéréssel csinján kell bánni, mert egy
időelőtti radikális intézkadés nem szol­
gálná azt a közóhajtást, hogy a lakás és
boltbérek tekintetében egészséges meder­
ben közeledjünk a teljes szabadforga­
lom, felé.

Segitsetek.

Jöttem mint Ahasvér, jöttem mint
Odisseus a messzi—messzi napkeletről,
ahol japán rabszolga tartóm leánya, va­
gyona, földje lehetett volna az enyém.
Jöttem Haza Hozzátok...az itthon hagyott
Nagy Magyarországba . A hullámhegye­
ken ringó hajóm mikor a „Fekete tenger
magyar Dunával táplákozó vizére ért“
azt hittem, hogy szivem dobbanását meg­
halljátok Ti is, ott a Karancs bércei alatt.
Salgótarjánban az én forrón szeretett szü­
lőföldemen.
Boldogan szálltam ki a hajóból, ahol
keserves munkámmal szolgáltam meg a
hazahozatalt Európa partjaira való szál­
lításomat. Azt hittem, hogy nemsokára
köztetek leszek, azonban csalódtam. Egy
kulturáltan, barbár vad martalóc banda
mely ugyan katonaruhát hord, arcán pú­
der ragyog, zubbonyából parfüm árad
fogságba ejtett bilincsekbe vert, rabláncra
fűzött, penészes, dohos börtönbe vetett
engem a világháború hétpróbás szomorú,
bánatos magyar vitézét, magyar katonáját.
Nem juthattam Haza. Nem juthat­
tam Ti hozzátok, nem juthattam álmaim
gyönyörű paradicsomkertjébe az áhított
szép Magyarországba, mert mint magyart
börtönbe dugtak, kommunista bolsevista
katonának neveztek s azóta itt tartanak
szülőföldemtől néhány száz kilométernyire
Kolozsvár börtöneinek egyikében a Te­
remték borzalmas férfiai, az én kínzóim
a románok illetve, ahogy mi neveztük
őket, hajdan az oláhok.
Ártatlanul szenvedek. Sohsem vol­
tam kommunista. Japánig nem ért el a

Bajtársak Tarjáni Testvérek!
A világháboru véres zivatrában az
Orosz harctér lőporos füstjében, halálhörgésében lettem hadifogollyá erős és sú­
lyos lábtöréssel még 1915-ben többed ma­
gammaI. Az ágyuk zajából az Orosz csá­
szári kormány vöröskeresztes lobogója
alatt jutottam a hadikorházba, ahol gyógyulásom után Marsrutát kaptam az ázsiai
Oroszbirodalomba.. Végig vonultam Musz­
kaföld kulturátlan barbárvilágán s végül
elvetett
a sors....a Turán testvérek távol
keleti napfényes szigetvilágába Japán ha­
talmas,
erős államába. Itt éltem sokáig
szomoruan, gyászosan bánkódva fájdalmak
és szívettépö honvágy közepette, mig
végre
néhány évvel ezelőtt „kenyéradó
japán
gazdám" könyörületéböl hajóra ül­
tem s
a végtelennagy Oceán vizein át
evezhettem Haza, Haza, Magyarország
felé, ahol évek hosszú során át kitudja
életbe maradt e szegény, öreg édesanyám.
akinek az én folytonos vándoréletem mi­
att hirt sem adhattam magamról még
csak
megsem üzenhetem, hogy élek, s
életben vagyok... Szivemben azonban élt
a vágy s él most is, követeli hazamene­
telemet, hacsak oly rövid időre bár, hogy
még egyszer megcsókolhassam Magyaror­
szág szent földjét, Salgótarján köszénporos fekete földjét...mégegyszer ölelhessem
Édes anyám hófehér fejét, mégegyszer
imádkozhassam hatalán elhunyt volna úgy
az Ő mint jó atyám sirhantja előtt.
Virágkorát és aranyéveit.. De nem csak
itt volt robotos kőhordója a magyar
kulturának.
Nagyarányú munkásságot fejtett ki
az Akadémiában is sok vállalatot szerkesztett s csaknem élete végéig a Buda­
pesti Szemle főszerkesztője volt.
A népies nemzeti költészet folytatói
között ... a sok hulló csillag ködös lényé­
ben Gyulai Pál mint a kornak vezérférfia szerepel s nemcsak mint költő, ha­
nem mübiráló s irodalom történetiró nem­
zetünk egyik kiválósága.

mert Petőfi neje és a
édes testvérek voltak.

Gyulai

felesége

Feleségének korai elhunyta szivet
tépő fájdalmas költeményeket, szomorú
és bús akordokat váltottak ki Gyulai
Pálból. Ezek közül a leggyönyörűbb.
„Szeretnélek még egyszer látni" s „A
budai Rózsehegyen." cimüek. Ez utóbbi­
ból idézzük a következőket;
„Óh hitvesem árnya a csillagos égben.
Oh gyermekim anyja, tekints le rám!
Emelj fel a buba, ne hagyj el az éjben
És áldj meg, erősíts a földi tusán..
Prónai Antal dr. igy jellemzi a ma­ Hü tiszta szerelmed örök sugarából
gyar értekező próza nála nemesedik meg Ejtsd vissza szivembe a mennyei fényt!
a nemzeti szellem frissitő hatása alatt, S Vezess ki sötét közönyöm vadonéból,
S add vissza hitemnek a régi reményt"
ez pályájának legnagyobb eredményei

Nézzük tehát közelebbről legelőszöris mint költőt, azután mint mübirálót
majd mint professzor s szűrjük le a ta­
nulságokat életéből és sorsából, melyből
elég gazdag képek intenek felénk, szüle­
tésétől 1826
haláláig 1909-ig.
Gyulai Pál a költő kevés költe­
ményt irt, de költeményeinek mindegyi­
két mély érzés és gyöngéd hang, halk
gordonka lágyság és kedves meghitt bá­
nat őszinte és egyszerű szomorúság jel­
lemzi.
Tárgyköre nem nagy. A családi
szentély a szülőföld és a haza imádata
zsong ki méhdöngésszerüleg költeménye­
inek vonalaiból Ezek közül talán fiata­
lon elhalt feleségére Szendrey Máriára
való visszaemlékezései a leggyönyörűbbek
Petőfi Sándor sógora volt Gyulai Pál,

Soha tán férj nem szeretett úgy
még asszonyt mint ő. Szerelmi vallomá­
sát mint özvegy ember igy fejezi ki né­
hai felesége iránt:
„Szeretnélek még egyszer látni,
A kertben ott a fák alatt,
Hallgatni édes csevegésed,
Mint gyermek úgy örülni véled,
Szakítva a virágokat.
Szeretnélek meg egyszer látni,
Meggyógyitna egy pillanat,
Mit szenvedtem feledni tudnám,
S még egyszer örömest feldúlnám
Éretted ifjúságomat.

Salgótarján, 1926. márc. 27.

ciója az évnek minden oly forduló pontja
amelyhez a múltnak valamelyes eseménye,
emléke fűződik.
Ünnepeltünk írókat, költőket, poli­
tikusokat és diplomatákat, ünnepeljünk
tehát egy hadvezért is, olyan katonafe­
jedelmet, akinek a lelke a
nemzet
géniszával összefort; ünnepel­
jük II. Rákóczi Ferencet, akit a nemzet 1906
őszén hozott haza a Márvány tenger mellől.Orsovától Kassáig sűrű emberrenge­
teg állta körül tisztelegve és imádkozva
a fejedelem hamvait szállító gép kolosszust.
Húsz év óta fekszik hazai földben
s volt erősítője a nemzet lelkének.
Nyissuk fel a Rákóczi emlékek
kriptáját.
Sírjon szivünkbe a „Recrudescunt
dintina Inclytae Gentis Hungarae vulnera"
...százada. A megfakult kuruc kornéták
trikolor selyméből ragyogjon felénk a
,Pro Deo et Patria et Glória gyönyörű
igéje és serkentsen cselekvésekre a jel­
ige szellemében.
Nézzük azt a vérrel, könnyel, magyar
töviskoronával gazdag időket a Rákóczi
Ferenc nemes alakja mellett s akkor az
ő távoli időkben föltűnt élete csillaga...
iránymutatónk is lesz...emlékeztetőnek is.
Az a páratlan szépségű hazaszeretet
amelynek varázslata szinte bámulatba ejtő
II. Rákóczi Ferencnél, ha csak a vissza­
emlékezések perceiben villanyozza meg
szivünket, akkor
hatványozódik
az
az erő, amely Trianont lesz hivatva szétdulni és fölrobbantani.
Emlékezzünk meg tehát Nemzeti
Nagyjainkról... Emlékezzünk Rákóczi Ferencről.
S ha reá talán a hivatalos rendelke­
zések nem is köteleznének március 27-én
épületeinket diszitsük fel a nemzet szent
simbólumával a háromszinü magyar lobo­
góval. Lengjen és lobogjon az a zászló
Dávid Andor nemcsak egyedül van az a kornéta.... ’
ott. Van vele még egy salgótarjáni fiú,
Megérdemli azt a tragikus sorsú
aki épp úgy, mint ő hősi halottként tisz­ kuruc király.
teltet a mi körünkben.
A zászló pedig beszélni fog, széltől
Tudomásunkra jutott jogosulatlan
rabsága s valóban itt nincs más hátra, felborzolt gyülemlődéséből mint akkor a
majtényi párt után, most a Piave után, a
mint a segítés egy gyámolatlan, öregaszSzocialkommun unió után az úgy nevezett
szony részére, hogy fiát Dávid Andrást
Plattfozm után fogja hirdetni a Rákóczi
mégegyszer szivére ölelhesse.
fájdalmát a Rákóczi népeinek a magyar­
Ennél szebb gyönyörűbb köteles­ nak, a „Szittya, hun túrán" szomorúsá­
sége pillanatnyilag nem is lehet Salgótar­ got mely oly találó, hogy ideírjuk örök
ján illetékes államhatóságainak, akinek mementóként mindenkinek.
mégegyszer fülébe sirjuk Segítsetek! Se­
...„Halálos nehéz, köd
gítsetek! Segítsetek.
Mindent busán beföd.
Montecristo.
Jobb is ha nem látja
Mert csak szive fájna,
Tán meg is szakadhat
Dobos már dobolhat
., Rákóczi unszolhat:
Nemzetünk nagyjainak legnagyob­
Rajta, rajta, rajta!
bika, az egykori nemes és vitézlő vezér­
A tábor, a tábor,
fejedelem, a kuruckorszak legendás hőse,
Zászlóit lehajtja
a kurucmozgalomnak, s magyar szabadság­
A...majthényi póston,
törekvések lelke „a nemzetnek minden
Szegény kuruc tábor
időkben" bálványozottan, szeretettel, büsz­
Hajh Károlyi Sándor
keséggel emlegetett „II. Rákóczi Ferencje"
Károlyi Sándorom!
a rodostói remete, a száműzött martir,
Hová lőtt, hová lőtt
aki a rabbilincsekbe vert Kassa városá­
Az én szép táborom?
nak szent Erzsébet dómjában alussza siri
Most rája kérdelek
álmát...f. év március havának 27. napján
Felelj meg érettel
lesz 250. éve, hogy megszületett s nap­
Kényszeritlek letőtt
világot látott (1676. március hó 27-én) a
Hétszeres hitedre:
Zemplén vármegyei Borsi községben levő
Valid be, ne is tagadd
családi várkastélyban.
Eladtad jó urad!
.
S a magyar nemzet, mely Trianon­
(Eladtad honodat.)
ban elvesztette mindenét, s szivét bánat,
— Úgy lészen még dolgod
lelkét gyász, getszemánikus pillanatok,
Néked mint Judásnak:
élethalál küzdelmek, kalváriás óráiban,
Bosszút áll nem hagyja,
vigaszért, öntudatért, erőért, reményekért,
Igaz maradékja
rügyekért a föltámadás gondolatának acé­
Hív Esze Tamásnak,
lozó s tüzet szitó „krizmájáért" kell, hogy
Nagy Boné Andrásnak,
a múltba nézzen vissza a letűnt időkbe
Meglásd csak, meglásd csak!
zarándokolják el s onnan hozza magával
Íme csak egy gondolat amely vul­
a jelen fájdalmas temetői napjaiba a nap­
kanikus erővel tör fel a kuruc sírokból,
sugarat, a fényt a meleget, a virágillatot,
kuruchantokból amikor fölöttünk zsonga
a tavaszzenéjét, a Resurrekció főnséges
nak a visszaemlékezések órái.
őrökké zsongó harangszavát.
Vadkerti Béla
Emlékezzünk meg tehát Rákócziról.
Álljunk meg lelkűnkben egy pillanatra az
ő glóriás, tündöklő egyénisége előtt s a
250 éves évforduló alkalmával irányítsuk
elménket és valónkat az ô históriái s tör­
Kath. naptár. Fekete va­
ténelmi szereplésére, merüljünk el a ku­
ruckorszak tenger könnyeibe és szenve­ sárnap. (márc. 21-én volt.) A Nagy­
déseibe s megtaláljuk a Trianon felől böjt eddig a bünbánat és önmegtagadás
áradó kripta sötétségben, a nemzet Dio­ ideie volt, e naptól kezdve az Ur szen­
genes lámpáját. Magyar testvérek „Emlé­ vedéséről való megemlékezés is 1 Az Egy­
kezzünk meg tehát Rákócziról. Hiszen ház fájdalma s a gyász jeléül az oltárok
a mai önző eldurvult világban, meg kell főékességét a feszületet viola vagy fe­
ragadni a múltból felénk lövellő Nagyja­ kete kelmével borítja be a igy láthatat­
inkra való visszaemlékezés lehetőségeinek lanná teszi Krisztust, amint az e napi
minden fázisát, mert „a jövő a múltban evangéliumban leirt eseményben Krisztus
gyökerezik"... A múltban, vagyis a tör­ is az őt megkövezni akaró zsidók előtt
ténelemben. A nemzeti kapcsolatnak a láthatatlanná teszi magát. E lepelt a ke­
karjuk. Itt tudtam meg hallomás utján,
szereplésüket, s Hazámnak csődjét.
Dolgozunk mint az igavonók. Éhe­
zünk mint a keleten örjöngő dervisek.
Ütnek, bántalmaznak minket és nincs me­
nekvés, nincs szabadulás...
Most egy társunk egy kolozsvári ba­
rátjának révén megszabadul, megszökik
s e levelet küldöm Hozzátok, nektek.
Segitsetekl? Szabadítsatok ki!? Vál­
tassatok ki!? vagy pedig végeztessetek
ki... mert igy élni nem lehet. Ez igy a
pokol.
Találtok reá bizonyára modot, hogy
11 évi szenvedés után végre valahára
megszabadulhassak. Én hálás leszek érte
s adott alkalommal visszafizetek nektek
hazaszeretetben, munkásélettel jóságtokat,
vérző szívvel üdvözöl benneteket, ölelminden magyar embert, kéri hazájának,
nemzetének Szülőföldje után gyors meg­
mozdulását és segítségét, ha e sorok el­
jutnak odáig Dávid Andor a Csász. és
kir 25 pokonri (losonci) gyalogezredé­
nek hajdani szárnytisztese egykor Salgó­
tarján mészáros és hentes mestere.
Így hangzik a levéli mely nem no­
vella, nem rémregény. A napokban járt
itt egy csehszlovákiai illetőségű Léva
melletti magyar katona, aki hozta e fáj­
dalmas vallomást. Az irás „Tetemrehivás".
A levél tőle ered Dávid Andrástól, aki
intelligens iparos, tanult fiú s nemes lelkű
gyermek volt hajdan, vitéz bátor katona
a múltban s ha japáni tartózkodását fi­
gyelembe vesszük valóban úgy ismerte
a kommunt bolsevizmust mint a középkor
valamelyik kolostorának szerzetese.
Segítsünk rajta! Salgótarján hatósá­
gainak nemeslelkü irányitói, mozduljon
meg a szivetek s foganatosítsátok a szük­
séges lépéseket egy magyar fiú, egy ma­
gyar polgár, egy a jövőben szorgalmasan
dolgozó földink érdekében.

Glóriás Rákóczi

Hírek és különfélék.

(Csak legyünk őszinték igen sok
ember nem azt a leányt vinné oltár elé,
ha az életet, miként a meséket mégegy­
szivek és lelkek ölelkezésének nagy stá­ resztről magasztos
szer lehetne kezdeni.)

szertartással

Nagy-

�Salgótarján, 1926. márc. 27.
pénteken véteti le az Anyaszentegyház.
— Gyümölcsoltó Boldogaszs z o n y. (márc. 25.) Gábor főangyal
megjelenik boldogságos szűz Máriánál
hogy tudtára adja Isten nagyszerű tervét.
„Íme az Urnák szolgáló leánya — legyen
nekem a te igéd szerint“ feleli Mária és
e nagy percben az irgalmas Istennek vak­
ságunkra célzó szent végzéseteljesedve
lön. A názáreti Szűz Isten anyjává, mi
pedig az Isten Fiának testvérei lettünk.
Szép magyar nyelvünkön találóan hívjuk
"Gyümölcsoltó Boldogasszonynak“ ez ün­
nepet, mert valamint e napokban szokás
a vadoncz fákat nemes gally, vagy szem
beojtása által megnemesiteni hasonlóképen ojtatott be az emberiség elfajult élet­
fájába a megtestesült Ige, Jézus Krisztus!
A kath. Anyaszentegyház naponkint há­
romszor hajnali, déli, esteli harangszóval
figyelmezteti e nagy eseményre híveit s
inti hálaadó imádságra őket.
Tegyük
is ezt meg nyiltan az utccán is. Ismertem
protestáns embert, aki mindig nagy tisz­
telettel emelt kalapot s hallgatta áhítat­
tal az „Ávéra“ szóló harangot. A hajnali,
déli és esti harangszó, tehát nem csupán
időjelzés hanem lélekemelő szép jelentés,
melyre örömmel felel vissza hálatelt szi­
vünkből az édes visszhaag ; Üdvözlégy
Mária 1 — Különösen bájos a hajnali s
az estharangszó: Este van már, elvesz el­
hal minden élet minden hang — s ünne­
pélyes énekével megcsendül az estharang.
Jól tudom, hogy mit fejez ki tiszta csengő
szép szava; És utánna mondom én is:
Üdvözlégy Szűz Mária, (költeményből.)
Virágvasárnap, Emléknapja Jézus
ünnepélyes bevonulásának Jeruzsálembe !
Az Ur befejezte földi működésének egyik
részét: tanításával, csodáival igazolta Is­
tenségét, mennyei küldetését. A zsidók
jobbjai hisznek is Krisztusban — azért
fogadják ünnepélyesen Messiáshoz mél­
tóan. — Krisztus azonban nem királyi
dicsőséget jött keresni Jeruzsálembe, ha­
nem teljesíteni küldetésének másik részét:
a megváltást a kereszthalál által ! — E
napon van szokásban a pálma és olajág
szentelés. A pálma a győzelem jelképe,
melyet Krisztus a halál és pokol fölött
aratott; az olajág jelképe a békének és
irgalomnak, melyet nekünk Krisztus kereszthalála hozott ! Nálunk pálma és olaj­
ágak helyett fűz és rekettye ágakat hasz­
nálnak, amit közönségesen Marxának hív­
nak. Ezen megszentelt bárkaágakkal a
kezünkben tartjuk virágvasárnapon a kör­
menetet, melynek végével mikor a pap­
ság a templom ajtajához ér — azt becsukják előttünk. S csak a kereszttel történt
háromszoros kopogtatás után nyitják meg.
Értelme az hogy a menyországot (a tem­
plom jelképezi.) mely az ősbűn miatt előt­
tünk bezárult, — Krisztus kereszthalála
nyitotta ki újból az emberiség előtt. —
Virágvasárnapnak érdekessége még a
„passió“ vagyis Krisztus szenvedés törté­
netének előadása !
(— pp — )
Nagyheti istentiszteletek a kath.
templomban Nagycsütörtökön 9 órakor
szentmise. Nagypénteken 9 órakor szent­
mise, délután 3 órakor „Lamentatio".
Nagyszombaton fél 8 órakor tűz- és keresztkut szentelés, szentmise 9 órakor,
feltámadási körmenet fél 6 órakor. Husvétvasárnapján és húsvéthétfőn minden a
rendes időben.
Az ünnepek alatt az evang.
templomban nagypénteken d e. 9 órakor
az Urszentvacsoráját osztják, 10 ó. isten­
tisztelet. d- u. 5 órakor passioolvasás
Husvét 1. ünnepén d. e. 9 órakor Urszentvacsoraosztás. 10. ó istentisztelet
D. u. 5 órakor istentisztelet. Mindkét
ünnepen a Prot Énekkar vegyeskara ün­
nepi chorált énekel Vilezsal Richárd ve­
zénylésével. Husvét II. ünnepén Lapujtőn
Istentisztelet.

A húsvéti református isten­
tisztelet sorrendje: Nagypénteken

A MUNKA

Munkáslevél.
A kisiparos.
Még mindig sok kérdés és kétely szolidárissá tette a kézművest, keresztény
kínoz, azért ne csodálkozzék rajta Szer­ szövegű esküt kívánt tagjaitól és útjában
kesztő Uram, ha a jövőben mereven el­ állt a gyors harácsra berendezett mammozárkózom minden magyar újság olvasásá­ nižmusnak, valamint a tisztességtelen ver­
tól, vagy keresztényszocialista népgyülé- senynek. Addig volt boldog a magyar
sen volt részvételből. Csak maradok hát kézműves, ameddig nem munkás hanem
az én Népszavám és a főbizalmi uralko­ polgár és kisiparos volt a neve, amig a
dása alatt, azért könnyebb lesz a jövő­ maga házában lakott, a maga kertjéből
ben az ördögöt beleültetni egy dézsa szakított virágot, a maga műhelyében dol­
szenteltvízbe, mint engem Haller-féle gyű­ gozott és nem taposott felette semmiféle
lésre elcsalogatni. Nagyon betett ez ne­ szakszervezeti bizalminak keserves terorja.
kem, mert megnyitotta a szemeimet.
Ha sir is a lelkem a szabadságaHanem másokhoz jogom van szólni vesztett magyar kézműves sorsán, mégis
s olyan tanácsokkal szolgálni nekik ame­ bizok, mert tudom, hogy a kisipar nem
lyeket a magam keserű sorsán okulva pusztulhat el teljesen. Legfőbb oka ennek
szűrtem be. Azokhoz a szerencsétlen kis­ az, hogy a gyári tucatholmihoz képest
iparosokhoz intézem soraimat, akik be­ ma is tud értékest termelni. Meg fogja
lépni szándékoznak a szociáldemokrata cáfolni majd terveit és fenn fog állani,
pártba, vagy legalább is kacérkodnak vele, olyan ágakban, ahol az egyéni Ízlés is
sőt szavazatukkal támogatták is annak számításba jön, pl. asztalos munka, szabó­
ság, cipészség. Továbbá helyhez kötött
idején.
Megtévedt, önönmaguk ellen harcoló munkát (pl. építész) és javításokat csak
zavaros emberek ezek, akikre gondolva a kisipar tud elvégezni.
kisfiam kérdése jut eszembe: — Igaz
A magyar nemzeti gondolat szem­
apukám, hogy a nagy tengeri hal meg­ pontjából Salgótarjánban is megbecsülhe­
eszi a kis tengeri halat, pl. a szardíniát? — tetlen értéket képvisel a józan kisiparos
— Igen, kisfiam. — De hát hogy veszi osztály, aminek az okát nem nehéz kita­
ki a dobozból?
lálni. Városunknak földművese nagyon
Az is igaz, hogy a liberális gazda- j kevés van, a tisztviselői kar minden ki­
sági rendszer könyörtelen mohósága és válósága mellett is általában helyváltoz­
nagyipara megette a kisiparost, nincste­ tató, a jórészt nemzetközivé átvedlett
len munkást, proletárt, szociáldemokratát munkásosztály nemzeti szempontból csak
csinált az annakelőtte boldog és önálló kontralényezö (még március 15-én sem tud
kisiparosból. Csak az nem megy a fe­ együttérezni a magyarság felséges szabad­
jembe, hogy tudta igy rászedni és hogy ságünnepével), a kereskedők közt pedig
tudta kivenni a dobozból. Mert két do­ sok az idegen elem, amely még nincsen
log kétségtelen: a magántulajdon helyes asszimilálva és igen nehezen fog össze­
alapján álló kisiparosnak semmi keresni- forrni a magyar gondolattal; sőt egyrésze
valója nem lehet a szociáldemokráciában kimondottan is cionista öncéluság felé
és a liberális nagy tőkének tehát a kis- törtet.
iparos ellenségének sohasem kell . félnie
Igen nagy kincsünk tehát a törzs­
a szociáldemokráciától. Világosabban fo­ polgár iparosság, mely hazájának él, szí­
galmazva a dolgot: Rottenstein Móricnak vesen dolgozik, tűr és verejtékezik, jól
nem a célja, hogy a Vázsonyi Vilmos tudván, hogy nagy célokhoz és magasla­
tyúkszemére lépjen, hanem
az, hogy a tokhoz ritkán vezet virágos ut. Élettanulkeresztény magyar gondolat letiporása ér­ ságait a nemzeti múlt hagyományaiból
dekében szervezze be a rövidlátó mun­ veszi, mert Vas Gerebennel tart, aki sze­
kásságot s ha lehet a kisiparost is.
rint: olyan dicső őseink története, hogyha
Az újkor nagyipari berendezkedésé- Lóthként sóoszloppá kellene merednünk,
nek Smith Ádám volt a szellemi előké­ akkor is visszatekinthetünk bele!
szítője s mikor tanai nyomábam megindult
Egészen kétségtelen tehát, hogy ez
a féktelen szabadverseny, kezében a spe­ az osztály sohasem lehet nemzetközi szo­
kuláció kifent kardját suhogtatva a börze ciáldemokrata, mert az ellen a liberiás
lett nagyhatalommá s a tőke győzhetet­ nagytőke ellen, amely a kisipart tönkre
len uralma előtt úgy a szellemi és tudo­ tette, csakis nemzeti alapon lehet harcolni.
mányos, mint a politikai és társadalmi té­ Hiszen a szociáldemokráciának az a benyezők meghajolni kényszerültek.
nem vallott óhajtása, hogy minél kévé­
Nyersanyag és termelő eszközök be­ sebb önnálló és boldog magántulajdonos
szerzésében, valamint kész árucikkeinek kisiparos, de viszont minél több vagyon­
értékesítésében a kisiparos is súlyos ve­ talan proletár legyen.
Az én apám is jeles kisiparos volt,
reséget szenvedett a kolosszális gyárüze­
mekkel szemben és nem birta a versenyt. én azonban már szociáldemokratává let­
Ezt a liberálizmusnak köszönhette. És tem. De még igy is a költő szavaival
hogy pusztulása újabb lökést kapott, az üzenek a mi lámpafényünk perzselése felé
viszont a liberalizmus édes testvérének, szállongó meggondolatlan kisiparos pillan­
a szociáldemokráciának müve volt. Mert gónak: Csak vissza, vissza, meg ne csal­
jött Marx, aki külszinre tetszetős elméle­ janak csalárd napsugár és siró patak!
Olvastam a Népszavában, hogy a
teinek segítségével a kis halakat elnyelette a nagyobbal, a független iparosból nagyságos képviselő ur nagyon haragszik
önnállótlanná lett gyárimunkást terveinek A Munkára és csekélységemre is. Téveszolgálatára beillesztett
szakszervezeti dés forog fenn ! Nem haragot kértem én
gépalkatrészé formálta, hogy a hangya­ a nélkülöző munkás részére, hanem ke­
szorgalmú, becsületes józan iparostábor nyeret. Azért jóakarattal megismétlem
előbb utóbb szegény és hagyománytalan múltkori soraira velejét: a munkásság tor­
népsereggé, kommunista eszmékkel mé- kig van már a vallás haza ellen való ok­
telyezhető, forradalmasítható proletárrá talan támadásokkal, a numerus clausus
legyen, aki lehetetlen, de mégis komo­ elleni nagyhangú hadakozással, az éretlen
lyan vett szociális álmok után rohan, ab­ frankügy meddő fesz feszegetésével, főképpen
lakot zúz, vörös zászlót lenget, választó pedig a mammut-tőkés Vázsonyiak barát­
jogért kiált, adott szóra keresztényszoci- ságával. Kenyeret kérünk a parlamenti
alis fejeket ver be, majd a népjóléti mi­ frakciótól és nem politikát, mert külön­
nisztérium előtt tüntet, vezérei ösztönzé­ ben (mint az itteni hangulat is mutatja)
sére csaknem véresre veri azt az elkese­ megfogyatkozik a szakszervezeti tábor. Ha
redett fiatalembert, aki odameri kiáltani mi hűségesen fizetjük a magas pártadót,
Payer elvtársnak: mi lesz a székelyekkel! szeretnénk egy kis parázs harcot látni
Tesz tehát ez az elvakult magyar munkás a nagytőke ellen, kínosan üres és szél­
mindent, csak egyet nem: nem hallgat verdeső nemzetközi frázisok helyett pedig
soha többé saját fajérzésének szavára, egy kis hazafias lendületet az ellen a demert ilyen már nincsen benne. Kiszorí­ markáció ellen, amely többek között Sal­
totta azt leikéből egy sokkal fontosabb gótarjánt is felhőit várossá tette.
valami: a Propper Sándor képe, kinek
Abban a reményben, hogy a mi jó
szőröstől—bőröstől tulajdonává lett.
képviselőnk ezúttal nem fogja félreérted
Értjük-e már a dolgot, kisiparos ba­ szavaimat, vagyok kedves Szerkesztő
rátaim? Hát hogy jutottunk ide? Talán Uramnak
az öregek még emlékeznek a katasztrófa
kész tisztelőszolgája:
kezdetére: eltörölték a céhrendszert, amely
Tarjáni András
remekbe készített munkát, erkölcsileg
felvilágosult fémmunkás.

3. oldal.
szer, lehetőleg születésnapján vizsgáltassa
meg az orvossal, mert nagyobb kincset,
az egészségnél senki nem adhat gyerme­
kének! A mindvégig lenyűgöző előadás
meggyőzte a hallgatóságot arról, hogy
igaza volt a professornak akkor, amikor
a Stefánia anya és csecsemővédő egye­
sületet úgy jellemezte, hogy az a jövő
Magyarország! A kiváló szaktanárt elő­
adása előtt Hotrváth László városi tanács­
nok, a Stefáni ügyv. igazgatója üdvözölte,
Megjelent az előadáson az Egyesület el­
nöke Dr. Förster Kálmán polgármester
feleségével az orvosi és tanári kar és elég
szép számú érdeklődő közönség, mely
lelkes tapssal köszönte meg a hasznos
utasításokat és tanácsokat.

A böjti időszakban minden va­
sárnap este ünnepélyes áhítatra jöttek
össze az evangélikusok templomukban. S
a magunkbaszállás komor vasárnapjain a
közönség és előadók egyaránt igyekez­
tek közelebb hozni világunkhoz a meg­
váltó keresztet. Ez estélyek során elő­
adással közreműködtek Farkas Győző
debreceni lelkész, ki a Nyugat tanitása
cimmel fejtegette nagy hatással azt a
tényt, hogy a. nyugat a maga nemzeti
öntudatát semmikép sem adja fel, mig
nálunk ez olyan könnyen megtörténik,
majd Kuthy Dezső egyet, egyh. főtitkár
az uj ég és uj föld várásának és meg­
valósításának gondolatkörébe vezetett, Dr.
Halyák Zoltán adóhiv. főnök a Nemze­
tek életéről tartott mélyen szántott fej­
tegetést, Kivülök előadást tartottak Dr.
Csengödy Lajos és Szlovák Pál. Az or­
gonánál Kvopka István mellett Vadászy
Bertalan és Rőder Alfréd megható szólók­
kal, Kralovánszky Zoltán, Szkladányi Já­
nos, Vertich Antal, Deman Gusztáv, szé­
pen megjátszott
duettekkel, Fridrich
Anna, Simko Irén, Demann Margit, Tuba
Ilonka, Sajgál Olga, Dianiska Mariska,
Telmányi Erzsi, Csarba Ilonka, Manker
Lujzika, Patay István, Viszovszky János,
Kovács Aladár, Dsincsik Gyula szavala­
tokat Oszipcsin Kató, Holisch Sárika,
Marier Lili énekkel mélyítették az estek
áhítatát Az egyház elnöksége ezúton is
köszönetét mond a közreműködőknek fá­
radtságukért és reméli, hogy az . Isteni
szolgálatnak ez a módja is elhatott ah­
hoz, kihez mindnyájunk imája száll.
124/1926 végrh szám.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881
évi LX. t.-c. 102. §-a érteimében ezennel
közhírré teszi, hogy a balassagyarmati
kir. törvényszéknek 1925 évi 1534/3
számú végzése következtében Dr. Ko­
vács Lajos ügyvéd által képviselt Nógrád és Hontvármegye Körzeti Mezőgaz­
dasági Hitelszövetkezet javára 100000000
kor. s jár erejéig 1926 évi január hó
27. n foganatosított kielégítési végrehaj­
tás utján le- és felülfogialt és 39330000
kor-ra becsült következő ingóságok u m.
bútorok, vadászfegyver pisztoly, fagylalt­
gép stb. a Krhnyok Jolán követelése
erejéig is nyilvános árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a starjáni kir. já­
rásbíróság 1926-ik évi PKV 533/ számú
végzése folytán 100000000 kor. tőkeköve­
telés, ennek 1925 évi junius hó 15 nap­
jától járó havi 1 1/2 % kamatai ⅓% váltódij és eddig összesen 11052490 kor-ban
biróilag már megállapított költségek ere­
jéig Salgótarjánban, vhtást szenvedett
üzletében 1926 évi március hó 30-ik nap­
jának délelőtti 10 órája határidőül kjtü,
zctik és ahhoz a venni szándékozók
ezennel oly megjegyzéssel hivatnak. meg,
hogy az érintett ingóságok az 1881 évi
LX. t.-c. 107. és 108. §-ai értelmében
készpénzfizetés mellett a legtöbbet ígérő­
nek, szükség esetén becsáron alul is el
fognak adatni.
Amennyiben az elárverezendő ingó­
ságokat mások is le- és felülfoglaltatták
és azokra kielégítési jogot nyertek volna
ezen árverés az 1881. évi LX. t.-c. 120
§. értelmében ezek javára is elren­
delteti.
Salgótarján 1925 évi márc. hó 5 n.
Török
kir. jbirósági végrehajtó.

délután 3 órakor ref. istenitisztelet az
evang. templomban, Husvét első ünne­
pén délelőtt 10 órakor úrvacsorával egy­
bekötve istentisztelet Kisterenyén Hus­
vét másodnapján délelőtt 10 órakor úr­
vacsora osztással egybekötve helyben
az evang. templomban.
Köszönetnyilvánítás. Megbol­
dogult jó anyánk elhunyta alkalmából
megnyilvánult általános részvétért hálás
köszönetét mondok mindazoknak, kik vi­
rág, vagy koszorú küldésével részvét
nyilvánításukkal a temetésen való meg­ kiváló gyermekgyógyász, a gyermekeknél gyermekét. Sokan abba bizakodnak ugya­ 2456/1926. szám.
jelenésűkkel fájdalmunkat egyhiteni szí­ gyorsan előforduló betegségekről, de kü­ nis, hogy a gyermek az esetleges elfervesek voltak.
Hegedűs Gyula
lönösen az elferdülésekről tartott előadást, dülést, majd kinövi, időelőtt állítják lábára

Hirdetmény

Előadás a Stefánia Egyesü­ melynek saját praxisából vett bizonyíté­ a gyermeket, idő elölt veszik karra stb.
Hivatkozással a városi hirdetési jog
letben. F. hó 21-én, vasárnap délután kait keresetlen szavakkal adta elő. Meg­ Az esetleges veleszületett elferdülést nem
bérbeadása
tárgyában kibocsátott fenti
a polgári isk. tornatermében rendkívül rendülve hallgatta a közönség sok szülő veszik észre, vagy túlteszik magukat azon,

hasznos és élvezetes előadásban volt ré­ könnyelműségét, nemtörődömségét, amely- minden szülő tartsa lelkiismeretbeli köte­ számú hirdetményemre, mely a nálam tör­
lyel egész életére szerencsétlenné teszi lességének, hogy gyermekeit évente egy. tént felszólalások szerint félreértések elő-

szűnk. Horváth Mihály egyetemi tanár,

�A MUNKA

4. oldal

Salgótarján, 1926. márc. 27

2658/1926. szám.

Perfekt

Hirdetmény.

Csak Franck a kávédarálóval.

A rokkantellátási adóról szóló 1925
évi XLVIII. t.-c. és az annak végrehaj­
tása tárgyában kiadott 10000/1926. P.M.
sz. utasítás alapján felhívom a rokkant­
ellátási adómentességre igényt tartó ha­
dirokkantuk, hadiözvegyeket és hadiárvá­
kat, hogy az adó alól való mentességhez
szükséges igazolvány megszerzése végett
nálam folyó évi április 30-ig jelentkezze­
nek és az igazolványt ezen határidőig a
városi adóhivatalnál nyújtsák be.
Rokkantellátási adó alól mentesek
az ellátás tartama alatt pénzbeli ellátás­
ban részesülő, vagy végkielégitett hadiroKkantak, hadiözvegyek és hadiárvák.
Salgótarján, 1926. március 18.
A polgármester helyett:
Nékám István s.k.
jegyző.

Gép= és gyorsírót
(vagy nőt) keres a Somoskői Bazalt­
bánya Rtg. Somoskőújfalun. írás- .
beli pályázatok nyújtandók be,
működési bizonyitványmásolatokkal és fizetési igények
megjelölésével. Az iratok
nem küldetnek vissza.

Három a magyar igazság !
azért háromszorosan igaz hogy nagyrabecsült Hölgyeim és Uraim

csak az udvarban
Halatlan olcsón vásárolhatnak.
Árak ezrekben
mtr. 140 cm. széles divatos
férfiöltönyszövet v. 3 drb.
duplagalléros szines férfiing
v. 3 mtr. kitűnő ruhaselyem
minden szioben — —

Száz esztendő óta

198

Járja ez a nóta.
Sódar, kolbász,dagadó
FRANCK-os kávé csak a jó!
idézésére alkalmas: közhírré teszem, hogy
a rendeletben körülírt kötelezettségek
csak a hirdetések közétételére vonatkoz­
nak, a hirdetési Nyomtatványok előállítá­
sát egyáltalában nem érintik, e tekintet­
ben a közönség természetesen korlátozva
nincsen.
Salgótarján 1926. március 24.
Dr. Förster Kálmán s. k.
polgármester.

Salgótarján r. t. város Polgármes­
terétől.
2456/1926. szám.

Hirdetmény
Salgótarján város képviselő testü­
leté a város területén gyakorolható ki­
zárólagos hirdetési jogot folyó évi ápri­
lis hó 1.-től kezdődően 10 évi időtar­
tamra a Turul nyomda r. t. nak adta
bérbe.
Április hó 1.-től kezdődően tehát
minden hirdetés csakis a Turul nyomda
r. t.utján eszközölhető.
Felkérem a város lakosságát, hogy
ezentúl hirdetéseiket a Turul nyomda r.t.
utján eszközöljék, mert minden hirdetés
mely nem a Turul nyomda utján eszközöltetik a hirdetési jogról alkotott városi
szabályrendelet 11 §-a alapján kihágást
képez, és 3 napi elzárással éz 400 koro­
náig terjedhető büntetéssel büntethető.
Salgótarján, 1926. március 22-én.
Dr. Förster Kálmán s. k.
polgármester.

Ilyen még nem volt!

Egy darab 10000 koronás

Hadviselt
sorsjeggyel nyerhető 100 kilo
arany, ezüst és brilliáns ék­
szer. Ezenkívül még 35 fő­
nyeremény és 5150 nyeremény.

Húzás április 10.-én.

Harkány=gyógyfürdő

Kérjen prospektus a fürdő
igazgatóságtól
Int telefon 9. sz.

héttőn c Hónap 15.-én uj helyiségében
Budapest, IV, Apporyi tér 5 sz. a. (Bclvátosi
Takarékpénztári épület)

drb. 2 mtr. hosszú fehérített
kész lepedő, v. 3 drb. fe­
hér étkező abrosz, v 3. drb.
kitűnő szalmazsák
—

3

Salgótarján r. t, város egy tűzoltói
állásra pályázatot hirdet
Fizetés lI.-od oszt. műszaki altiszti
fizetés, családi pótlék, törvényszerinti lak­
bér és egyenruha. Az állás nyugdíj igény­
jogosult.
Ezen állás betöltésénél előnyben ré­
szesülnek azok a kertészek, vagy kertész­
segédek, kik a fatenyésztésben való jár­
tasságukat igazolni tudják.
A pályázatokhoz csatolandók
) születési,
a.
b. ) erkölcsi,
) az úgynevezett proletár diktatúra
c.
alatti magatartást,
d. ) családi állapotot,
) háborús szolgálatot, vagy kato­
e.
nai szolgálatot igazoló bizonyítvány.
f. ) szolgálati bizonyítvány.
Kellően felszerelt és Salgótarján r. t.
város polgármesteréhez intézett pályázati
kérvények 1926. március 31.-ig nyújtan­
dók be, Salgótarján város polgármesteri
hivatalánál.
Salgótarján, 1926. évi február 26.-án
Dr. Förster Kálmán s. k.
polgármester.

mtr. mosott vászon v. di­
vatdelén, v. kékfestő, v. 3
drb. bőrerős törülköző
mtr. kan.visz, v. angin, v.
12 drb. szép zsebkendő

TULIPÁN

Pályázati hirdetmény

39

mtr. selyemfényű klott, v.
3 drb. hímzett női-ing v.
nadrág, v. 3 mtr. kitűnő mi­
nőségű sottis v. pepita női
szövet
— — — —

gyermekotthon
DARVAS gyermekruházati cikkek
legntgyobb áruháza
Cégem leszállított vámokkal esz­
közölte külföldi bevásárlásait
és így abban a kellemes
helyzetben van, hogy összes
leány- és íiugyermekruházati cik­
keit versenyenikvüli árakon
bocsátja a t. vevőközönség
rendelkezésére.
ízlésben minőségben és
megbízhatóságban
DARVAS a régi.

177
29
35

mtr. sifón, v. 3 drb. törőkös delénkendő, v. 3 drb.
pohártörlő
— — —

a 21 év előtt alapított országszerte
elülj ösen ismert

Salgótarján r. t. város polgármesteri
hivatala.
/1926. szám.

mtr. duplaszéles női szövet
minden színben, v. 3 . mtr.
gyönyörű futószönyek

mtr. szimplaszéles acélerős
szürke öltőnyanyag, v. 3drb.
étkező szalvéta
— —
drb. 2 ágy- 1 asztalterítő, v.
2 drb. csodaszép virágos
vattapaplan — — —

69
87
46
368

Rendkívüli kedvezmény.
Menyasszonyi kelengye.
23 m. ágynemüvászon, 4 drb. h imzet női ing,
4 drb. hímzett női nadrág, 3 drb. hímzett fű­
zővédő, 4 drb. lepedő, 6 drb. törülköző, 4 drb.
pohártör., 6 drb. portörlő, 1 drb. 6 személyes
abrosz 6 drb. szalvétává! és 6 drb. zsebkendő

Összesen 998.000 korona.

Cim:

Waltér magántanfolyam
Budapest, Vili Rákóci ut 51 sz.
Előkészít: középiskolai,
összevont magánvizsgákra
érettségire, vidékieket is.
Tisztviselőknek nagy kedvezmény.

olcsó maradékvásár

Budapest, Király ucca 32.
Postai rendeléseket lelkiismeretesen
teljesítünk.
Tömeges vidéki elismerőlevél.

Salgótarján és Vidéke Hitelszövetkezet
mint az Országos Közp. Hitelszövetkezet tagja.
Elfogad takarékbetéteket ma­
gas kamatozással.
F o 1 y ó s i t: Ipari és mező­
gazdasági kölcsönöket előnyös
feltételekkel.
Betörés, tűz, jégkár stb. biz­
tosításokat eszközöl.

Bornagykereskedés

Budapesti Nemzetközi Vásár

mint a Ceglédi Hitel és Pin­
ceszövetkezet uradalmi faj­
borainak lerakataOlcsó árak !

Rendezi a Budapesti Kereskedelmi
és Iparkamara.
Vámszabadraktár. A legjobb el­
adási alkalom. Személy, áruszállitási kedvezmények a bel és kül­
földi vasutak és hajózási társasá­
goknál. Vizumkedvezmények.
Központi iroda: Budapest, V. Sze­
mere ucca 6. Tb. képviselet: Miskolczi Kereskedelmi és Iparkamara
Miskolcz.

1926 április 17-26.

Pincénket okvetlen látogassa
meg.

Pince: Karancsaljai u Iroda: Főtér 479.

Pécs mellett
02 fok természetes meleg
kénes iszapos kád és
nyitott fürdők Rheuma és hason ter­
mészetű bajok
gyógyítására

Ismét megnyílt

Salgótarjáni APOLLÓ MOZGÓ heti műsora

Szombat Vasárnap
márc. 27.

28.

A két csavargó

Hétfő

Kedd

29.

Szünet

30.

Szerda

Csütörtök

31. áprl.

1.

Moulen Rouge
királynője

Péntek
2.

Szünet

kezdete hétköznap este 8 órakor, vasár és Ünnepnap
délután 4, 6 él 8 órakor.
Nyomatott aA Munka“ könyvnyomdában Salgótarján

Tulajd: Végh Kálmán.

Hiszek
Hiszek
Hiszek
Hiszek

egy Istenben,
egy Hazában,
egy isteni örök igazságban,
Magyarország feltámadásában
Ámen,

Hirdessünk: A

MUNKA
politikai
hetilapban!!

�Melléklet „A MUNKA“ 13-ik számához.
Március 15. az Acélgyárban. a költségvetésből van tervbevéve
F. hó 13-án este 8 órakor a Tiszti Ka­
szinó, Olvasóegylet, cserkész, Levente
egyesületek, 15-én d. e. 11 órakor pedig
az iskola tartották a „Szabadság ünne­
pét". Az első ünnepélyen Eisele Gusztáv
a T. Kaszinó igazgatója ismertette társa­
dalmi és közgazdasági szempontból a 48-as
időket. Szakszerű előadásával teljesen uj
megvilágításban mutatta be a nemzet küz­
delmeit. Az acélgyári Dalárda művészi
énekei a Cserkészek, Leventék zenekara
és szavalatai tették teljessé az ünnepélyt.
Az iskolai ünnepélyen Paksy Árpád ta­
nító magyarázta beszédében a nagy idők
eseményeit állította követendő például a
gyermekek elé. Páros jelenetek élőképe
a gyermekeknépénekei, szavalatai mind di­
cséretet érdemelnek s a rendező testüle­
tek hozzáértő lelkes munkájáról tanús­
kodnak.
Városi építkezések. A város
képviselőtestülete folyó hó 12-én a kül­
földi kölcsönből végrehajtandó építkezé­
sekkel és beruházásokkal is foglalkozott
és a múlt év őszén e tekintetben hozott
határozatát részben megváltoztatta. A
változtatás főoka az volt, hogy több
apró beruházás helyett, csak nehány mun­
kát de azt teljesen és tökéletesen akarja
végrehajtani. Legfontosabb és a város
közönségét leginkább érdeklő ilyen töké­
letes egészet képező beruházás lesz az
ujmodern közvágóhíd építése, hütő és
jéggyárberendezéssel, mely a város alsó
végére kerül az e célra rendelkezésre
álló területre. Így a külföldi kölcsönből
a Tarjánpatak rendezése, szükséglakások
és már folyamatban levő magánházak
építésén
kivül
az
uj
közvágóhíd
kerül még a folyó
évben kivitelre.
Az említett kölcsönépitkezések mellett a
város még a folyó évben hatalmas építési
programmal szándékozik a munkanélküli­
ségen és a város elhanyagoltságán javí­
tani. És pedig sorra kerülnek: a temető be­
kerítése nyilvános illemhely építése, a jár­
ványkórház átalakítása és fertőtlenitővel
való felszerelése, két db. 3 szobás tiszt­
viselőlakás építése uj vasúti átjáró és
aluljárók létesítése, a vízvezetéki előmun­
kálatok folytatása, a szabályozási terv fo­
kozatos előkészítése a megvett tervekből,
uj vásártér kisajátítása, a mozgófénykép
szinház megváltása. Szép programra, mely

és
remélhetőleg lényegesen változtat a vá­
ros hiányain.
Meghívói Az Egyesült Keresztény
Nemzeti Liga salgótarjáni Osztálya 1926.
évi március hó 27-én este 8 órakor tartja
kultur estélyét az acélgyári Olvasó Egy­
let nagytermében, amelyre a Liga, vala­
mint a keresztény társadalom minden tag­
ját tisztelettel meghívja az Elnökség.
A bányatelep! 145. sz. „Sirály"
cserkészcsapat febr. 20-án Mátranovákon,
március 20-án pedig Baglyasalján zászló­
alapja javára úgy erkölcsileg, mint anya­
gilag jól sikerült cserkészestet rendezett.
Molnár András és Kralovánszky Imre b.
ig.-nak hálás köszönetét fejezi ki a csa­
pat, szives támogatásukért — mellyel a
sikert biztosították.

Mesedélután. Az acélgyári iskola
f. hó 24-én az Olvasóegylet termében
nagyszámú érdeklődő szülő és gyermekbarát jelenlétében, hatalmas gyermekse­
reget szórakoztatott. Bájos gyermekszava­
latok, majd Bedö Albert tanitó ur csa­
pongó képzeletű humoros meséi után ál­
talános tetszést és rengeteg kacagást vál­
tott ki a cserkész és leventék moziján
vetített „Békák királya" filmmese, mely­
hez Zorkóczy Erzsike és Oláh Sanyi szol­
gáltattak élvezetes zenét. Az V. oszt, ta­
nulók által előadott „Első iskolanap"
kacagtató jelenetei az iskolakerülőknek
nyújtott komoly tanulságot. A III. oszt,
szépen kidolgozott nép és irredenta da­
lai tették teljessé az estét, mely után a
hálás publikum megelégedve távozott,
látva azt a nagy áldozatkészséget és fá­
radságot nem ismerő lelkes munkásságot
mit a gyár igazgatósága és tanítói kara
gyermekeik nevelése érdekében végez.

Az
ébredő magyarok
egyesülete helybeli csoportjának
szervező bizottsága ezúton hívja fel
a belépni szándékozókat, hogy min­
den szerdán délután 6—8 óra kö­
zött, vasárnap délelőtt pedig 11—12
óra között a Markschald-féle vendég­
lőben a belépési nyilatkozat aláírása
céljából jelentkezni szíveskedjenek.
Minden igaz magyarra számit az
egyesület.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="174">
              <text>mikrofilm</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="153">
                <text>A Munka 4. évfolyam 13. szám 1926. március 27.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="154">
                <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="155">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="156">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="157">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="158">
                <text>M93&#13;
      A munka [Mikrofilm] : társadalmi és politikai hetilap / fel. szerk. Korom György. - Budapest : OSZK, 1978. - 9 mikrofilm tekercs (4798 kocka) : pozitív, perforálatlan ORWO ; 33 mm&#13;
      Mikrofilm másolat. - Salgótarján társadalmi, politikai hetilapja, általános politikai kérdésekről, helyi eseményekről. - Eredeti kiad.:  Salgótarján : "A Munka" Lapvállalat, 1923-1944.&#13;
     Mikrofilm&#13;
     Időszaki kiadvány&#13;
     Hetilap&#13;
     Helytörténet&#13;
     Társadalom&#13;
     Politika&#13;
     Sport&#13;
     1923-1944&#13;
    *Salgótarján&#13;
    07(439Salgótarján) A munka(0.035.22)&#13;
    3+32(439Salgótarján)(05:0.035.22)&#13;
     Korom György. - "A Munka" Lapvállalat (Salgótarján)&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="159">
                <text>Szántay István</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="160">
                <text>Végh Kálmán</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="161">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="164">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="165">
                <text>1926-03-27</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="166">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" target="_blank" title="CCBySA" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="167">
                <text>application/pdf</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="168">
                <text>Mikrofilm (35mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="169">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="170">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="171">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="172">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" target="_blank" title="Rekord a BBMK katalógusában" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="173">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="1">
        <name>A Munka</name>
      </tag>
      <tag tagId="5">
        <name>Hetilap</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="9" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="17">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/5db849745ae4e41d595ddc8a3159bde6.jpg</src>
        <authentication>b476a97f02642d74c316f1ebfc97abd7</authentication>
      </file>
      <file fileId="18">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/962368c359cb473922e5d1c3bd73d2b8.pdf</src>
        <authentication>f1088eb3319e5d8f862ed7a1806ee4a9</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114350">
                    <text>A MUNKA
TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Felelős szerkesztő: Szántay István

Ára 5000 K

IV. évfolyam. 14. szám.

Megjelenik: Szombaton
Negyedévre 25.000 K

Postacsekk: 28.744 sz.
Apróhirdetések: szavankint
1000 K., a legkisebb hirdetés 10.000 K.

Laptulajdonos: „A Munka" lapvállalat

Salgótarján, 1926. április hó 3

távoltartja tőlünk egy földöntúli erő. tel telitett magyarság megizmosodá­
sát, akkor mi ne csak az önerőnk
Egy titokzatos hatalom.
Akik ezt a Hatalmat még nem mutogatásával, ne erőszakoskodás­
amik Tulnanról, a sírokon túlról vetették ki szivükből, akik még nem sal, hanem ennek a húsvéti erőnek
szűrődnek ezen az ünnepen felénk. lettek Hozzá hűtlenek, azok ezen az a felmutatásával és rajtunk keresz­
Isten csodája az Élet az is, ünnepen húzódjanak lelkekben kö­ tül való érvényesítésével fogadjuk
hogy még igy is vagyunk, hogy egy­ zelebb egymáshoz. Ha kevesen is az ily akarnokoskodásokat. Bár ke­
vannak, ne riassza meg őket semmi resztül is gázolhatnánk az ilyesmi­
általán élünk.
ken. El is folythatnánk minden ily
Rab sorsunk tengernyi átka se abból, ami körülvesz bennünket. nemzetpusztitó törekvést. De ne a
dühöng
körülöttünk,
pusztítva, Az ijesztő képek beláthatatlan, vég­ testi, hanem a szellemi értékét ke­
emésztve, rágva, őrölve mindent, telen sora, a vigasztalanság földbe- ressük e gondolkodásból, az ütköző­
amitől megszabadulásunkat várhat­ temetkezése, a romlottság egetost- pontul, s mert e tekintetben, az üt­
nék. Kiveszi a dolgos kézből a mun­ romlása...mind-mind elhalkul annak közés kimenetele felől nincs kétség,
kaeszközt, nyomorba dönti a csa­ az erőnek diadalratörése mellett, nyugodtan állhatunk az ily törekvé­
ládot, lerongyolja rólunk a ruhát, ami a birtokukban is van, ha sek elé is.
kiragadja a betevő falatot gyerme­ meg van még a hitük.
A feltámadás ünnepének dia­
Most nem beszélek arról, hogy
keink szájából.
dalmas
Hősére mi magyarok ma
Ami még nem is lenne a leg­ mire képes ez a Hit. Ezen az ün­ csak a kripta alakok sovárgó szent
nepen
csak
kézen
szeretném
fogni
nagyobb baj. Ezt csak kibirnók még,
vágyódásával tekinthetünk. A mi fel­
mint ahogy elődeink akárhány nem­ mind azt a magyart, aki hisz még, támadásunk még mindig késik az
és
odavezetem
a
golgotái
sziklásá
­
zedéke kibírta a hasonló átokjárást.
éji homályban. Késik, mert a fe­
A nagyobb baj ott van, hogy nem hoz azzal, hogy láss! Lásd meg mire szitő, a sirbörtönfalát feszitő erő
képes
a
hit.
csak a testünket kezdte ki, hanem
még maga sincsen még addig kész,
És ezt add tovább.
sokkal inkább a lelkünket. Azt a
De vajúdik. De forong. De kristá­
Add tovább a testvérnek, a ma­ lyosodik mindennap jobban.
lelket, amit
nem tudott szá­
kiből kivesző
zadok során megölni sem török, gyar testvérnek,
Ha majd ez a Lélek is készen
sem tatár, se német, se semmi ha­ félben van már a hit. Annak a több,
lesz,
ha majd kiforr és levet, sőt
talma a Múltnak, azt vette mun­ mint százezer magyarnak, ki csak
kivet
magából minden idegen ele­
kába a Jelen, Mindenfelé a sötét névleg és születés, talán az anya­
met, és a maga ezeréves tisztasá­
kétség, reménytelenség tátongó mély­ nyelv miatt mondja csak magyarnak
ségeit tárja elénk, amelyben gúny már magát, de lélekben már majd­ gában fog a nagy világ előtt káptárgyává teszi a tiszta erkölcs, a be­ nem egészen idegenné válltozott. ráztatón csillogni, akkor ütni fog
csület, a megbízhatóság, a jóság, Hűtlenné válva Istenhez, hűtlenné a mi óránk is, a magyar feltáma­
az „igaz ember“ eszményét, egy­ válva a Hazához, mindenhez ami dás órája is. S akkor az Árpádok
részt. — másrészt meg a klasszikus ezer éven át összekapcsolt bennün­ lelke uj honfoglalásra indul.
Ezen az ünnepen keresd azért
kornak amaz elvét tartogatja csábi­ ket. Add tovább nekik.
a
testvérkezet.
Azt amely őszinte
tón elénk, amelyet az akvilai mú­
Add tovább az életről még
zeum felirata hirdet, mondván. Hasz­ csak álmodó újabb nemzedéknek. testvériséggel sírja el veled dicső­
náld ki az életet, mert a halál után Amely utánad jő és az apák helyét ségünk gyászraváltozása felett az
sem kacagás, sem pajzánság, sem rövidesen elfoglalja. Az ő még nem emberkebel legmélyebb panaszát.
semmiféle gyönyörűség
nincsen. egészen megfertőzött lelkét telítsd És mig körülöttünk az életnek majd
Mindezen felül pedig a visszavonás, ezzel a hittel, telítsd azzol a titok­ minden megnyilatkozása a klasszi­
a széthúzás, a pártoskodás szétszóró zatos égi ajándékkal, mely minden kus sírok feliratának a mását hordja
szélvészeit zúdítja nyakunkra, amivel halált, a nemzet halált is le tudja magán, addig irjuk a magunk éle­
tének homlokzatára a diadalmas igét:
úgy látjuk, se égi, se földi hatalom győzni.
az Ur feltámadott!
nem bir már nálunk.
S ha találkozunk olyanokkal,
És minket sem fog magunkra
Isten csodája az, hogy még igy kik ezt a munkát megakarják nem­
is élünk és egyáltalán vagyunk.
csak akadályozni, hanem egyenesen hagyni!
Mintahogy nem hagy magára
De hát mégis vagyunk. Hiába tiltani is, ami sajnos ma már mind­
áll némán, hallgatagon és mégis inkább megnyilvánuló jelenség, az óraszerkezet főrugója egyetlen
messze kiáltón a régi sírfelirat, A azoknak a részéről, akik bántó tü­ egy kereket sem a szerkezetben.
Halált, a nemzethalált mégis csak relmetlenséggel nézik a hivő, a hit­ Hanem mindet áthajtja a maga ener-

A feltámadás ünnepén.
A titkok titkának vasárnapja a
mai. A husvét minden évben viszatérö szent, nagy ünnepe.
Egy római polgár azzal a sír­
felirattal búcsúzott az élettől hogy
A haláltól nem ment meg semmi
"egyetlen religió, egyetlen vallás
sem.“ — Hatalmas mondás. És meg­
cáfolhatatlan.
És ime mégis van Élet! És mé­
gis él az Élet. És mégsem tudott
minden meghalni azóta sem, hogy
ezt a sírfeliratot elkészítették.
Mivel tudjuk ezt magyarázni?
— Magyarázni — bizony semmivel.
Csak szemlélni, csak tapasztalni,
csak megállapítani.
Az Élet nagy és mélységesen hall­
gatag Titkainak megjelenését csak
megállapítani tudjuk.
Ennek a nagy titoknak a köz­
vetlen közelébe vezet bennünket a
feltámadás húsvéti ünnep- Amely
a Halál, a zord nagyur legyözetésének a szent titkát tárja elénk, a
maga megmagyarázhatatlanságával
és mégis oly boldogító örömhíré­
vel, evangéliumával
Nem a testi halál elől való
megszabadulást hirdeti. Hanem an­
nak a test felett élő és működő
titokzatos érőnek a diadalát, amely
az Élet hullámait a múlandóság te­
metőkapuin át is mindig uj és uj
diadalmas feltörésre löki előre.
Némán, áhítattal álljunk meg
a csodák Csodája, a titkok titkának
közelében.
Kiváltkép mi, akik már évek
óta a Halál karmaiban vergődünk.
És napról—napra mélyebben érez­
zük e karmok testünkbe vágódását.
A nemzethalálgyürü szorítását És
még mindig a rosszabbá kell elké­
szülve lennünk.
Mi árva magyarok, húzódjunk
közelebb a nagy Titokhoz. És hall­
gassunk a titokzatos, csodás igékre,

Szeretet!
(FELTÁMADÁSRA.)
Irta: FEKETE ALFRÉD

Ki feltámadna érted egyként, földi
Örök ellenség, vagy örök barát:
Lemosta rólad a bűnök sorát!"

Ha megtaláltad szived, a bölcsek kövét,
Ne vesd el Ember, mert szeretetével
Megaranyozza világod körét!

Kerestem ódon ezredévek árján
Lázas kezekkel a bölcsek kövét,
Felforgattam a mélységek ölét,
Hol ásított-rám száz halálos sárkány
Kutattam gyűlölt szenvedések átkán
Mámor-virágok fullasztó ködét,
Az öreg Jármy meglehetős szapora
S leltem az Élet száz mocskos pörét:
Ne álljon más, csak én a büszke vártánl léptekkel igyekezett, a fehér homoku, ked­
ves gyaloguton, mely a patak mentén hú­
zódott végig, a zöld vetések között, ak­
S hogy nem találtam, szólt egy hang az kor nyillott a bodzavirág meg az akác,
[éjben: pompás illatot terjesztve„Amit kutatsz az emberek kezében!
A kis erdőhöz érve kocsinyomon
Aranyharangod, szived a csoda.
haladt át a másik szélére, onnan megint
Ez mindent drága arannyá varázsol
gyalogút vezetett át a búzatáblák között.
Itt véget is ért a völgy, az őrhegy lábáAmit érint e ferde kinvilágon:
Csak Szép, csak Jó lesz minden mostoha!" bánál. Egy pár százados juharfa árnyé­
kolta be itt a völgyet; azokról nevez­
Hát miért nem lehet akkor minden ember ték el ezt a helyet Juharosnak.
Csak piros szivből, mond, óh égi hang?!
A völgy két oldalát alkotó dombo­
Hadd lenne minden sértő rossz akkord itt kon, lejtős keskeny szallagokban feküd­
Csodás összhangzat, szent aranyharang!? tek a falusi gazdák szántóföldéi.
Az öreg Jármy igy nyári időben,
És megzendül az erdő, jött a hajnal!
mióta a felesége meghalt, amikor csak
És szállt a fény, az édes, vágyas tenger tehette kiment a Juharosba: — onnan
„Mert ha csak szivből állna ez az ember aztán este felé sugárzó arccal, szinte bol­
Nem lenne vágy és fájó szenvedés,
dogan, valami nóta dallamját dúdolva
Nem lenne bűn, könny, néma bűnhődés. ballagott hazafelé.
Szomoruság nem volna itt a földön
— Évekkel ezelőtt, a kommun utáni
sÉ bánat, ami halkan összetörjön

KAKUKFŰ.

Mert nem lett volna Krisztus a szelíd

inséges

felesége és erős, szép asszony volt, elha­
tározták, hogy bérbevesznek egy darab
burgonyaföldet a falusi gazdáktól. Nin­
csen is vele annyi dolog; — beültetni,
egyszer megkapálni, egyszer feltölteni és
már készen is van. A nyár igy is, úgy is
elillan és, milyen jó lessz ősszel kiásni a
kész termést, mintha csak találták volna.
Egyik gazda ismerősünk adott is
nekik egy darab földet a Juharosban.
Két kilás volt, az aljába kukoricát ültet­
tek, a többit beültették burgonyával,
amit arra felé közönségesen csak krum­
plinak hivnak. A krumpli között hellyel,
közel mákot vetett, meg tököt ültetett
az asszony és a földszélén köröskörül jó­
féle cukor, meg korai babot.

Szép májusi estéken, vasárnap dé­
lutánokon kisétálgattak a Juharosba a
gyerekekkel. Mily örömmel nézegették a
kelő növényeket. Számitgatták mennyi
lesz a termés, — két kila krumplit ültet­
tek el, ha jó nyár lesz, lesz elég eső
megterem húsz kila is, nem is számítva
a kukoricát, tököt, babot, mákot.
Junius elején már lehetet kapálni a
zsenge növényeket. Erre a napra szabad­
ságot kért magának Jármy. korán reggel
mentek ki a földre, vittek magukkal
kapákat, az ebédet, ozsonnát, korsót víz­
nek, egy skatulya gyufát, hogy lehessen
tözet rakni, — a gyerekek iskolába men­
tek

a magány... Nem lehet látni egy lelket
sem, a gyönyörű szabad természetben
csak ők ketten voltak egyedül...
A föld szélén, a baloldalban fiatal
vadkörtefa állott, beültek alája, levetet­
ték cipőiket, aztán futkostak a bársony
pázsiton mint a gyermekek.
... Aztán beálltak a növények közé
nagyon kellett vigyázni, hogy a mákot
ki ne vágják fű helyett.
Délután úgy négy óra felé, Jármy
a köveket szedegette össze amit kidobál­
tak a kapa alól A föld alján összerakta
egy rakásba, aztán lehasalt a körtefa
alatt hüsölni. Nézte az asszonyát amint
kapálva, lassan haladt föl a partnak. Édes­
késen kiáltott feléje;
— Anyuka! Gyere már hüsölni! —
Mosolyogva fordult hátra az asszony:
— fehér kendője hátra volt kötve, az
arca kipirulva, napsütött:
— Már végig megyek ezen s soron!
Addig . szedjél rőzsét, majd jönnek a
gyerekek az iskolából, aztán ozsonnázunk!
Piritunk szalonnát! —
Azzal tovább kapált, szép althangján
kedvenc nótáját kezdte dalolni:
Szellő, szellő, langyos szellő,
Mond meg a madárnak, -Patak partján, patak partján
Minden kis virágnak...

Volt a föld túlsó felén egy hirtelen
Gyönyörű júniusi nap volt, hát még
esztendőben, amikor még élt a ott kint a Juharosba ahol oly tökéletes meredek kiszökellés éppen annak a te-

�A MUNKA

2. oldal
giájával, a maga mozgató erejével,
a maga minden ellenállást legyőző
hatalmával, ügy adja át a húsvéti
titkok hőse is a maga halált is le­
győző erejét azoknak, akik életük
kerekét az Ő életébe kapcsolják

bele. Azokat nem hagyja a Halál­
ban, azokat az élet, a diadalmas
Élet újabb ezeresztendőket igérő
régióiba emeli át. A trianoni hatá­
rok börtönéből is!
Dr. Cs.

Az ellenzék és a titkos társaságok.
A miniszterelnök a nemzetgyűlésen
igéretet tett arranézve, hogy a belpoli­
tikai konszolidáció végleges biztosítása
érdekéből teljes erejével hozzá fog látni
a titkos egyesületek feloszlatásához. En­
nek a munkának megkönnyítése végett
a parlamenti pártokhoz fordul és pártközi
értekezleten kívánja azoknak az irányel­
veknek körvonalozását, melyek e cél el­
érésére szükségesek. Természetesen ezen
a pártközi értekezleten módjában lesz
minden pártnak a maga kívánságait, esz­
méit, javaslatait felvetni s így a minisz­
terelnök által felvetett gondolat valóban
közcélt szolgál és biztosítéka akar lenni
a tárgyilagosságnak is.
Mindenki azt hinné ezek ntán, hogy
a szélső baloldal, különösen a szocialis­
ták, akiknek egész politikai tevékenysé­
gük jóformán abban merül ki, hogy ál­
landóan titkos erők felvonulását hányja a
kormány szemére ezt az alkalmat erősen
meg fogják ragadni arra, hogy gróf Beth­
len István becsületes szándékának vég­
hezvitelében segítsenek. De hát Magyar­
országon vagyunk a pártoskodások és
az egymást marcangolás hazájában. A jó
ellenzék nem nagyon siet oda, hogy a
tanácskozó asztalnál a maga terveivel is
hozzá járuljon a közrend teljes helyreál­
lításához, hanem eleve még mielőtt a mi­
niszterelnök konkrét szándékait ismerné,
máris kijelenti, hogy e megbeszélésektől
távol akarja magát tartani. Bármennyire
hozzászoktatott is a közelmúlt ahhoz hogy
a szélső ellenzék minden cselekedetében
és minden parlamenti akciójában csak a
szükebb értelemben vett pártszempontok
domináljanak, ez a passzív rezisztencia
még ily viszonyok között is meglepően

hat. Hiszen ez a fordulat valóban nem
jelent mást, minthogy a szélső baloldaliak
maguk nem akarják ennek a kérdésnek
revízióját, szóval fájna nekik a titkos tár­
saságok feloszlatása.
Első pillanatra csakugyan nyilván­
való, hogy az ellenzék azért nem akar
hozzájárulni az állítólagos titkos erők
likvidálásához, mert ennek megtörténte
azt az egyetlen mankót is kiütné alóla,
amellyel jelenleg az ellenzéki politika sántikál. Mert hisz bármi kérdésről van szó,
az ellenzék mindegyre csak ezt a paszszust tudja hánytorgatni, saját létét tá­
madná meg tehát, amikor segítene ab­
ban, hogy éltető nedvét kiszáritassák
Mit fognak a kormány felé süvöltő ni az
ellenzéki harcosok. Mélyebb utángondolás után azonban egy szomorúbb követ­
keztetésre kell jutnunk ebből a renitenciából. Eddig mindig úgy volt felállítva
a kérdés, hogy a kormány tenyészti, vagy
nézi el a titkos társaságok létezését. Da­
cára annak, hogy a tények mindegyre
ellentmondanak ennek, mert hisz a kor­
mány minden alkalommal kemény kézzel
lépett fel ezek működése ellen. S az el­
lenzék állandó hajszája megzavarta a köz­
véleményt is.
Pedig ellenkezőleg áll a dolog. Hi­
szen például Vágiék, vágy a szabadkőmivesek szintén titkos szervezetek, de eze­
ken kívül még sok van olyan, amelyek
a szélső baloldal köréből rekrutálódnak.
Ezek vigan élnek, de az ellenzék ezek­
ről sohasem beszél, ugylátszik azonban,
hogy ezeket akarják mostan védeni, ezért
szegülnek hát ellene a kormány becsüle­
tes igyekezetének.

Magyarországért vivott harcnak. Előfize­
tési dij 1/4 évre 25000 kor.=2 pengő. A
Munka szerkesztősége és kiadóhivatala.
Előfizetési felhívás. Április
Személyi hir. A múlt hét folya­
1-vel uj előfizetést nyitunk A Munkára mán a helybeli 7. sz. kerékpároszászlóalj­
Újra emlékezetébe idézzük olvasóinknak nak magas látogatása volt. Bulcsi vitéz
azt a nehéz munkát amit A Munka vé­ Jánky Kocsárd lovassági tábornok, a hon­
gez s azt a hivatást amit A Munka védség főparancsnoka f. hó .27-én szem­
Salgótarján környékén betölt. Az utóbbi lét tartott a helyőrségben, -amely alkalom­
hetek éles harcai a Népszavával, a nem­ mal a legnagyobb megelégedésének adott
zetközi munkás internacionálé durva- kifejezést. Így házi zászlóaljunk s pa­
hangu szócsövével megmutatták, hogy e rancsnoka újabb levelet fűzhet a dicsé­
szerénylap munkája sem hatástalan, retek és elismerések koszorújába.
hogy ez is tud fájni, hogy ez is tud so­
Együttes gyónás. A R. Kath
rokat bontani a mindenáron törő re
szineződő társaságban De megmutatta Kör elnöksége ezúton hozza tudomására a
e lap annak szükségét is, hogy a nem­ katolikus férti társadalomnak, hogy husvét
zeti gondolkozásu polgárságnak, a ma­ után csütörtökön, és pénteken este fél
gyar ideálokat követő salgótarjáni mun­ 7 órakor a kat. templomban előkészítő
kásságnak szüksége van e lapra. Siessen szentbeszéd lesz. Szombaton 10-én d. u.
mindenki zászlónk alá, legyen támoga­ fél 4 órától kezdve szentgyónás. Vasár­
tója mindenki néhány fillérjével a bol­ nap 11-én reggel fél 7—8 óráig gyónta­
dog munkás Salgótarján, a föltámadó tás. A szentbeszédeket és gyóntatást egy

Hírek és különfélék.

tejére ért föl az asszony serényen ka­
pálva. Jármy boldogan nézte öt. — Kék
karton szoknyája föl volt tűzve, fehér
alsószoknyáját logogtatta a szél, néha
kivillant alóla izmos, hófehér bokája...
Jármy oly kimondatatlan szerelmet érzett
az asszonya iránt, hygy maga sem tudta
miért, ahogy sokáig nézte, könnye végig­
gördült az arcán...
De jöttek a gyerekek az iskolából
lehetett látni őket a búza között. Elől a
kis Sándor gyerek ősszeszijjazott köny­
veit csóválta feléjük, — hátul az Ilka
lány matróz sapkájával integetett.

Boldogan éltek a gyermekek cse­
peredtek, a Juharos lassan ki is ment
az emlékezetükből. Egyszer az a szép
erős asszony ágynak esett, és nem is
kelt föl többé. Valahol megfázott, megölte a tüdőgyulladás. Olyan hirtelen
hagyta itt őket, hogy majdnem az eszökét vesztették. Mily rettenetes ürességet
hagyott itt közöttünk... A gyerek hama­
rább felejt, az Ilka lány vette át a gazdasszonyi tisztet, aki akkorra már kijárta
a polgári iskolát. De ő szegény Jármy
akár merre fordult a házban, mindenütt
ott látta azt a rettenetes örességet.

Volt őröm, ujjongás mikor odaér­
tek, mintha hosszú tengeri utazás után,
először akadtak volna egymásra.
A Sándor gyerek fogta a kapát,
kis kemencét vágott a körtefa alatt a
partoldalba, aztán rőzséből tüzet raktak
eléje, nyársakat faragtak egyenes vesszők­
ből, anyuka a szalonnát kenyeret kiosz­
totta, lassan megpirították a tűzön, a
zsírját kenyérre csepegtették; — milyen
jól esett, farkasétvágyuk volt. Ozsonna
után a gyerekék vigan futkároztak, virágot szedtek, csokrokat kötöttek; — mi­
yen kevés, is boldoggá teszi a városi
gyereket. Ok pedig kapáltak tovább,
mire a nap leszállni készült, el is végeztek.
Azután mullott az idő. Következő
évben nem kapták meg a földet, a gazda
bevetette zabbal.

Egyik nyári napon az öregedő
Jármy kiment a szabadba, kakukfüvet
akart szedni: bodzavirággal meg első
nyitású akácvirággal keverve jó illatos
teát lehet belőle főzni. Meg azt mondja
erre felé a néphit, hogy a kakukfü érin­
tése csodahatásu: rég elvált lelkek újra
összejönnek, összetalálkoznak.
Az őrhegy déli oldalán szedett is
jócskán a szatyorba. így szedegetve lassan fölért a hegy tetejére, gyönyörű ki­
látás,. nyilik onnan: — előtte a túlsó he­
gyeken sötétlettek az inászói fenyvesek,
balra a Vízválasztó magas kéményei füs­
tölögtek, Lent a völgyben a Pólyánké­
nál teheneket itatott egy ember.
Elindult a hegy nyugati lejtője felé,
egyszerre lent a hegy lábánál szemébe
tűnik egy kis völgy. Milyen ismerős, nini

ferencrendi páter fogja végezni. Vasár­
nap délelőtt 9 órakor indulás lobogó
alatt a kat. körből az együttes szentál­
dozáshoz. Felkérjük katolikus férfi test­
véreinket, hogy minél nagyobb számban
jelenjenek meg vallási kötelmeik gyakor­
lására!

Husvét vasárnapján — tekin­
tettel a hivek nagy számára, — fél 12
órakor is lesz szentmise.
Magyar est. A Magyar Est rendezősége
közli, hogy az. estély április 17-én lesz meg­
tartva az Acélgyárban. Az este keretében
szinre kerül a Piros Bugyelláris, amelynek
keretében magyar nemzeti táncok is be­
mutatásra kerülnek. Az estély védnöksé­
gének elvállalására sikerült megnyerni
vármegyénk népszerű s minden magyar
ügyet lelkesen felkaroló főispánját Sztranyavszky Sándort. A rendezőség ez utón
is kéri mindazon hölgyeket akik magyar
ruhával rendelkeznek, hogy az est ma­
gyar jellegét kidomborítandó egyszerű
magyar ruhában jelenjenek meg. Figyel­
meztet mindenkit a rendezőség, hogy a
magyar ruhák közé nem csak a mentés,
ékköves ruhák számítanak, sőt nem célja
a rendezőségnek újabb kiadásokkal ter­
helni az amúgy is küszködő híveit a
nemzeti gondolatnak. A rendezőség a
legegyszerűbb ruhát is örömmel üdvözli
amely magyar motívumokkal rendelkezik
és ezerszer többre becsüli a „szüreti mu­
latságok“ ingvállas, fehérrokolyás ruhács­
káit a magyar leiektől messzeeső, érzékcsiklandoztatásra szabott s a levetkőzöttségnek minél magasabb fokára törekvő
„modern szabómüvészet csodáinál. Azon­
ban aki ily magyar ruhával sem bir, hozza
el tiszta magyar szivét, a magyar est
céljait megértő lelkét s vegyen részt egy
magyar kokárdával szive fölött Salgótar­
jánnak évek óta első magyar seregszem­
léjén. Elvárunk mindenkit, kicsit, nagyot
szegényt és gazdagot.

Vörös terror A Nemzeti Újság
vasárnapi számában olvastam, hogy a
szombati nemzetgyűlésen Szabó József
kér. szocialista képviselő szóvátette azt
az esetet, hogy a Ganz-Danubiusz gyár­
ban egy keresztényszocialista munkást
a szociáldemokraták addig ütlegeltek,
amig a szegény munkás ki nem jelentette
hogy beáll ö is a vörösek közé. A ve­
réb is tudja, hogy a vöröseknek két esz­
közük van: a maszlag és gyilok, vagy
ököl! A maszlagot a vezérek adják be
az elvtársaknak, hogy veszítsék el józan
eszüket s emberi mivoltukat csak azért,
hogy ne riadjanak vissza használni öklü­
ket vagy ha ez kevés, a vértől se félje­
nek! Somlyói bányatelepen is van egy
ilyen masszlagositott bányász fajelvtárs,
aki egy keresztény szocialista munkást
megtámadott, szemére vetvén neki: „Hát
nem szégyenled magadat., te is elárultad
a munkásokat! Majd elbánunk veled, ha
rád uszítom a tömeget!“ No lám itt a
maszlag és az. ököl! Hát vörös fajelvtárs
nem szégyenled te magadat, aki egy em­
ber ellen tömeget uszítasz? Nem szé­
gyenled megtámadni munkás testvéredet,
aki az
általatok
hirdetett
munkás
szabadság elvén keresztény és nemzeti
alapon felépített szakszervezetbe lép,

Salgótarján, 1926. áprlis 3.
mig te egy vallásellenes és nemzetietlen
iga alá hajtod elmaszlagósitott fejedet?
Ki hát az áruló? A szociáldemokrata
vagy a keresztényszocialista? Azt mond
meg mire való a munkásszervezkedés?
Ugye a munkások anyagi boldógulásának, megélhetésének előmozdítására s
védelmet nyújtani a munkásnak a mun­
kaadó tőkével szembeni Ezt akarja és
cselekszi a keresztényszocializmus, de er­
kölcsös és törvényes alapon és eszközök­
kel. Hát hogyan lesz tehát a keresztény
szocialista munkás árulója a munkások­
nak? Hát van más célja is a munkás
szervezetnek? A keresztényszocializmus­
nak nincs, de a vörös szocializmusnak
van! Ez pedig erkölcstelen és hazaelle­
nes! S ezt a célt már nem a munkások
tűzték ki, hanem a szociáldemokrata ve­
zérek, akik Marx-al, Kun Bélával s a
többiekkel egyformán nem keresztények
és nem magyarok! Azt mondom tehát
Somlyói hős fajelvtárs te vagy az áruló,
mert keresztény létedre a kereszténység
halálos ellenségeinek fizetett bérence és
cinkostársa vagy: te vagy az árij^ó, mert
magyar földön magyar kenyeret eszel, s
azokkal vallod magad testvérnek, akik
ezt a hazát a sírba taszították. Somlyói
vörös fajdelvtárs szégyeld te magad!!

A Salgótarjáni Polgári Lövészegyesület f. évi márc. 27-én este
tartotta évi rendes közgyűlését a mozi
helységében, melyet zsúfolásig megtöltött
a minden rendű és rangu közönség, kü­
lönösen a turisták, természetrajongók,
sportolók egészséges, jókedvű, bizakodó
magyarjai jöttek a gyűlésen össze. Dr.
Förster Kálmán polgármester mint főlövészmester-elnök a Hiszekegy elmondása
után megnyitja az ülést. Rövid, de tartal­
mas bevezetőjében feltárja ezen egyesü­
let célját: a sportszerű lögyakorlatok mel­
lett a megalkuvást nem ismerő, hazafias
szellem ébrentartását s ha hell, hogy a
hazának védelmére kiváló katonát szállít­
son e kis egyesület. Az egészséges fizi­
kum mellett az egészséges lélek konserválása. A közgyűlés zugó tapssal fogadta
a beszédet. Ezután Reguly Lajos egyes,
titkár számolt be részletesen az elmúlt
esztendő munkájáról, melynek országos
hirü egyik eseménye a nagyszerű lóver­
seny volt, melyre az egyes, orsz. elnökeDr. Ferenc József főherceg is eljött vá­
rosunkba. Fontos esemény volt még az
acélgyári és salgói lövészcsapatnak viszszatérése az egyesületbe, melyet lelkes
tapssal fogad a közgyűlés. Reguly szép
beszámolóját érdeklődéssel hallgatta a
közönség. Ezután Gajnok Gyula pénztá­
ros és Simkovics ellenőr teszik meg je­
lentésüket. A tagdíjat a működő tagok
részére havi 2000 — 5000 koronáig, a pár­
toló tagok részére évi 5 arany koroná­
ban állapítja meg a közgyűlés. Reguly
Lajos titkár ezután bejelentette a titkári
tisztségéről való lemondását, amit azon­
ban sem a közgyűlés, sem az elnök nem
vett tudomásul s egyhangú lelkesedéssel
kívánta, hogy Reguly továbbra is meg­
tartsa e tisztséget, melyet nagy ügysze­
retettel lát el. Segítségre azonban mint
másodtitkárt egyhangúlag Figus Béla vá­
rosi h. főszámvevőt választotta meg a
közgyűlés. Kraft Aladár lövészkapitány

föld most baltacinnal van bevetve ugyan
lila rózsaszín virágai között ezer meg ezer
méhecske döngicsél, de ö a zöld krump­
liszárakat látja.
...Fönt a kiszökkelésen kapál az aszszony serényen, az arca ki van pirulva,
kék karton szoknyája föltüzve, fehér alsó­
szoknyáját lobogtatja a szél, alóla kivil­
lan néha izmos, hófehér bokája.
...Kedvenc nótáját dalolgatja szép
althangján.
...A sok ezer méhecske döngicsél
csupán a baltacin virágai között, de ő
egész jól hallja a régi nótát.
Szellő, szellő langyos szellő
Azóta az öreg Jármy úgy nyári idő­
Mond meg a madárnak..
ben, ha egy kis ideje van, siet ki a Ju­
harosba. Most is oda tart, már elhagyta
Aztán rőzsét szed, nyársat farag
a kiserdőt, ott megy a búzatáblák között, egyenes vesszőből, tüzet rak a kis kemen­
kalapjával vigan integet.. Csak itt látja cében, előveszi zsebéből a papirosba
az elvesztett asszonyát élve, viruló egész­ göngyölt kenyeret, szalonnát, lassan meg­
ségben. Otthon csak a nagy ürességet pirítja a tűzön, zsírját kenyérre csepeg­
látja a szive és igyekezik menekülni ha­ teti. Ott van körülötte egész kis családja,
zulról. Kint a temetőben a halál az el­ legközelebb ül hozzá az asszony, a leg­
múlás jut az eszébe, a felesége sírjánál jobb falatokat neki adja....Csak képzele­
csak imádkozni, meg keseregni tud. De tében látja őket? Vagy tényleg ott ül
itt újra és újra átéli a boldog együttlétet. mellette szellemképében?
Lehasal a körtefa alá, amely azóta
Napszálltakor egesz felvidulva megy
már nagyot nőtt. Ott van a fa alatt a hazafelé. Ahogy végig húz a búza között
kis kemence, amit a Sándor gyerek vá­ a kiserdő felé, vidáman dúdolja a régi
gott a kapával... Csak a helye van meg nótát:
ugyan, idő, eső, elmosta már, de ő olyan­
Szellő, szellő, langyos szellő.
nak látja mint akkor volt.. Elnézi a
krumpliföldet, a zöld krumpliszárakat... A
Malomhegyi Dezső

hisz ez a Juharos! Siet le a völgybe, a
vén juharfák ismerősen bólongatnak fe­
léje.... Egyszerre annyi sok régi emlék to­
lakodott az emlékezetébe, hogy majd
szétrepedt az agyveleje. Ni ott a fiatal
vadkörtefa a partoldalban, leült alája és
elnézett végig az ismerős földön, amit
valamikor együtt dolgoztak meg.
És ott fönt a kiszökelésen meglátta
az asszonyát amint lehajolva kapált. Szok­
nyáját lobogtatta a szellő.. Jármy ahogy
sokáig nézte, könnye végig csordult az
arcán....

�A MUNKA Husvétja.
az életünk fáján fakadó bimbók vi­ ám mért volna lehetetlen azt kíván­
rágokká fejlődnek-e, vagy száz kö­ nom, hogy a városok társadalma és
zül húsz, lehervad, mert akkora a hatósága gondoskodjék vízvezeték­
Irta: VASS JÓZSEF népjóléti és munkaügyi miniszter.
csecsemőhalandóság Magyarorszá­ ről, csatornázásról, fürdőkről, útbur­
Örvendetes jelenség, hogy a
A szociális gondolkozás ott kez­ gon ? Magánérdek-e az, hogy egyik kolásokról? Miért volna lehetetlen
modern állam és társadalom folyton dődik, ahol a polgár megérti, hogy leggazdagabb megyénkben a három­ azt kérnem a falvak értelmiségétől
fokozódó érdeklődést kezd mutatni az államok szerint tagolt emberi tár­ nál több gyermekes családok száma és hatóságaitól, hogy vessenek egy
a közegészségügyi problémák iránt, sadalomnak vannak nagy közös ér­ (az utolsó tiz év folyamán) 62 szá­ pillantást szegény elhagyatott né­
örvendetes, mert ez a jelenség a dekei, céljai, amelyek nem mindig zalékról 35-re hanyatlott s ugyanott pünk egészségügyére, a szellőzetlen
szociális gondolkozás elmélyülésére azonosak az egyén érdekeivel és cél­ az egy gyerekes családok száma a szobákra, a tenyérnyi ablakokra, s
enged következtetni.
jaival, de fundamentomai a nagy kö­ duplájára emelkedett? Magánérdek- kéménytelen tűzhelyekre, a kutak
Hol kezdődik a szociális gon­ zösség jobblétének és boldogulásá­ e a tüdővész szörnyű pusztítása és mellé helyezett trágyadombokra, a
dolkozás ? Ott, ahol az ember a sa­ nak s ennélfogva azt is megérti, a nemi betegségek alattomosan rom­ gödrökben poshadó pocsolyákra?
ját egyéni érdekén túl más érdeket hogy gyönyörű hivatása neki a sa­ boló réme ? Ugy-e, hogy ez mind Es ha e pillantás megrémítette őket,
is elismer és érvényesülni enged. ját egyéni érdekköréből kiemelkedve nem magánérdek ! Ez mind a mi vegyék kezükbe falujuk egészség­
Ez azonban szociális gondolkozásnak hathatósan támogatni az államot és nemzeti életünk legégetőbb kérdése, ügyét és a leleményesség ezer esz­
csak legkezdetlegesebb formája és társadalmat a közjó megalapozásá­ mert ha élni akarunk a Duna-Tisza közével igyekezzenek segíteni. Taközén, ha hivatási érzünk magunk­ nács, rábeszélés, példaadás, meg­
alapeleme annak a nagy természeti ban és feljlesztésében.
Az állam a polgárok jogrendi ban, ha úgy tudjuk és hisszük, hogy győzés nem maradhat hatástalan
törvénynek, hogy az ember társas
lény s hogy talán egyéni és közös­ szervezete. Amig tehát a polgárság a történelem igazságos Istenének csak szeretet és csüggedetlen jóaka­
ségi céljait csak a társulás és együtt­ az államon keresztül éli ki a maga még tervei vannak velünk, akkor rat legyen a rugója.
Köszönöm a magyar társada­
működés utján tudja megvalósítani. törvényhozó és törvény végrehajtó vigyáznunk kell a magyar anyák méA fejlődésnek óriási utat kellett meg­ életét, ugyanaz a polgárság, mint hére, a kicsi bölcsőkre, a gyerme- lomnak azt az értékes támogatást,
tennie, amíg elérkezett az állam és társadalom éli nemzeti, gazdasági kek fejlődésére, a férfi erejére, mert amit eddig is nyújtott nekünk köz­
társadalom modern szervezetéig, a kulturális és erkölcsi életét. Ne higyje minden szülő-anya a nemzetnek szül, egészségügyi törekvéseinkben. De
„szabad polgár a szabad államban“ senki, hogy az állam függetlenítheti |minden bölcső a nemzeté, minden vigasztaló muzsika lesz a mi szavunk
fogalmáig. E ponton ismét felteszem a magát a társadalomtól, ellenkezőleg, munkáskéz a magyar jövőt kalapálja a messze magyar sirokon, vagy he­
kérdést, hol kezdődik az igazi szo­ éppen a társadalomtól és a társa­ s minden kicsi koporsó a nemzet gyek alján nehéz viszonyok között
hősiesen dolgozó magyar orvosok fü­
ciális gondolkozás?
dalomból kell kiindulniok az állam vesztesége!
Valaki, nagy magyar tudós, azt lében is, akik megértik, hogy a tár­
Az antik államhatalom, mint ré- felé mindama hatásoknak, amelyek
mületes erő jelentkezett a saját alatt­ az állam szociális politikáját irányít­ mondotta ezelőtt harminc esztendő­ sadalom s a kormány részéről tör­
valója előtt. Erő, amely ellentmon- hatják, mert jegyezzük meg, hogy vel, hogy a magyar közegészségügy hetetlen erős akarat hullámai árad­
nak feléjük, megkönnyíteni és to­
dást és beleszólást nem tűrő módon csak az az állam folytathat erős szo­ lényegében korházügy.
Akkor igaza volt, mert nem vol­ vábbépíteni az ő munkájukat, a legnehezedett rá mindenkire, s amely ciálpolitikát, amelynek társadalmában
gyönyörüb zene pedig az egészsé­
előtt sem vér, sem arany, sem élet, eleven erőként jelentkezik a szoci­ tak kórházaink.
Most nem volna igaza, ha gesen született magyar gyermekek
sem vagyon nem volt biztonságban. ális gondolkozás.
Ez a komor viszony állam és alatt­
A szociálpolitikának legjelentő­ ugyanazt mondaná, mert a köz­ százezreinek csilingelő kacagása lesz,
való között idők folyamán enyhült sebb része az egészségügyi politika. egészségügy gondozása már tulment a bajtól megóvott magyar férfika­
s a modern államban kiegyenlítődött
Mi ez ? — kérdezik talán so­ azon, hogy csak a betegekről gon­ rok munkájának rhythmusa s az
ugyan, de nyomai még máig is meg­ kan olvasóim közül. Hiszen élet, doskodjunk. Ez már megtörtént. Az egészséges magyar vér rohanó vidám
vannak. különösen az egyszerű nép egészség és betegség mindenkinek uj fejlődési fokozat szinte belátha­ áramlása a nemzet testében.
Ez a magyar közegészségügy
lelkében, amely az államhatalomból legegyénibb, legszemélyesebb értéke, tatlan teret nyit előttünk a munkára,
csak a kényszerítő erőt, a terheket vagy nyavalyája! Hogyan lehet eb­ mikor azt a jelmondatot irjuk zász­ célja, ennek a muzsikának akarok
látja és érzi, az államtól eredő rend- ből közügyet csinálni?
lónkra, hogy a közegészségügy az én karmestere leni a világ legkivá­
kívül nagy javakat azonban, aminő
A kérdésre kérdéssel válaszo­ egészségesek ügye; a nemzet egész­ lóbb orvosi testületé a magyar or­
például az élet- és vagyonbiztonság, lok. Magánérdek-e, vagy közérdek ségének ügye. Tudom, hogy ilyen vosi kar élén s ennek végigjátszásáa jogszolgáltatás és védelem, nem az, hogy a nemzet életfája egészséges súlyos gazdasági viszonyok közölt hoz kérem a magyar társadalom
támogatását
érdekeli kellőképen.
vagy férges? Magánérdek-e, hogy nem szabad túlsokat követelnem, megértő
továbbra is.

A közegészségügy fontossága.

VERSEK.

A Duna-tájon.

Írta: CSANÁDY GYÖRGY.

Halott a Tiszán.

Nehéz ködök gyűlnek a Duna tájon.
Alig egy tüzfény izzik át az éjen
Annál is, mégis, kevesen is fázunk.
Vájjon mit várunk, merről jő, mit várunk.

Szellő suhan a. hírrel. Parti bokrok
Hajóinak halkan egymás füléhez;
— „Mást nem ringat el igy.
Ilyen szelíden ily nyugalommal,
Valakit hoz a viz halottan, fehéren.“

Nagy álmu ősz ül meg a parti fákon,
Egy ágtörés ha átreszketett a csenden,
Amennyi gondunk, újból mind felrebben
S levelenként hull egy-egy holt reményünk.

Karját keresztbe tette a mellén,
Lefogta szemét a béke szépen.
Eloldott, megtört teste tulaján
Táncol egy patkány didergőén, félve —
Ő hajt mosolyogva, némán, süketen,
Körülötte zsoltárt dünnyögnek lágyan
Halottmosó, sirató, vén habok.

Szólithatatlan és kitudhatatlan.
Honnét jő, mért jő, ki lehet?
Halott.

Jöhetnek hirek, évek, reggelek:
A köd csak hull napfénytelen tovább,
A Duna zug, árad, hab habra kél.
Nem tisztul, egyre vér foly, egyre vér.

Apám.
Öt emelet tornáckorlátján átal
Hajol a napszállt rózsadombi őszbe,
Bámul a távol hűvösvölgyi temetőre
Szellő gyérli öreg haját.

Kezdte Küküllő talán temetni,

Kilenc cserép fonnyadt muskátli.
Megöntöző s megszedte őket,
Annyi holdon valaha ur
Idegen földön, tenyérnyi zöldön
Miként hogy ur volt s maradott mindig. — Örök gazda — elbibelődget.

Maros kisérte eddig,
Hajt nyilt homlokkal, hajt feketén,
Feszes derékkal, ünneplőben.

Messziről jő, mégsem hoz semmi hirt.
Rábízva nincs semmi üzenet,
De ö maga a hir:
Erdély! Ó igy bocsát el ősterebélyed
Igy veszt el, igy széleszt el
Egyenként, holtan, temetetlenül
Minden-egy falevelet.

Ö cél felé hajt biztos-egyedül,

Annyi holdon idegen ur
Némán is, most is könnyű fütyre illik szája.
— Gépkocsi búg fel odalenn —
S álomtalan szemei távolában
A Nyárád mentén maradt kúriára
Porfelhőt ver egy rég eljött szekér.

LULU.

Nem kell kérem megbotránkozni!
Az ablakpárkányt Lulu teljes joggal hasznáita, lévén ez az ő helye. Ami pedig
az Illemet illeti, nos, hát, azon sem esett
sérelem. Állát könnyed előkelőséggel pi­
hentette a párkány bádogboritásán, ruga­
nyos legényi teste is jól nevelt lényhez
illően nyújtózott a félfán.
Mondom: a kislány kikönyökölt az
ablakon. Lulu pedig az előkelőség és úri
gőg ismeri közönyével unatkozott mel­
lette és sem a kocsizörgést, sem az uccán sétáló kutyustestvéreit nem méltatta
annyira, hogy szemeit a szükségesnél job­
ban kinyitotta volna.
Hanem e drága édes májusi dél­
előtt idegzsongitó csöndjét hirtelen meg­
zavarta egy hang. Ott balra a szomszéd­
lakásban valaki énekelni kezdett. Erős
csengő férfihang volt — és Lulu az elő­
kelő és gőgös Lulu mégsem átallotta
első lábaira föltámaszkodni, büszke fejét
az égnék emelni s először andalítóan
halkan, majd erősödő tenorral, végül ha­
talmas baritonnal kisémi a dalt. Ha na­
turalista, impresszionista író volnék is úgy
fejezhetném ki magam, hogy Lulu voní­
tott, igen közönséges juhászkutyaként
vonított; azonban mégis óvakodom a
dolognak ilyetén megjelölésétől, mert
Lulu a kislány védelme alatt áll. Lulu
tehát — hogy is mondjam csak: Elutasitó magatartást tanúsított a jelzett, a ku­
tyafüllel nyilván kifogásolható hanggal
szemben.
Kétségtelen, hogy ugyanezt a néze­
tet vallotta egyébként Hona néni is, aki
ebben a pillanatban lépett a szobába
kulcsait csörömpölve s aki imigyen szólt:
— Arra pedig ne is gondolj lá­
nyom, hogy avval az emberrel megismer­
kedjél.
— De édesanyám — fordult hátra
a kislány a mártírok ismert, lemondó ar­
cával — hát ki akar vele megismerkedni?
Jaj, Lulukám hallgass már, hiszen meg-

Ajkán panasz, könny, átok, sikoly, ének,
Irta: GYULA diák.
Imádság megszakadt,
A kis párosra boldog, sugaras ne­
Két parton, pártos, külön két párton
vetéssel kacagott a május. Az akácfák
Bámulják lármás magyar madarak,
lassú, ringó bókolással kellették magukat,
Találgatják, vitatják, tűrik...
a sörkertböl áthallatszott a kövér megyei
Ô meg nem áll. Hajt, egyre hajt,
főjegyző harsogó nevetése s a kislány
Uj nap elé. —- Számot tesz minden óra. kinézett az ablakon. Mellette a meleg
ablakpárkányon ott feküdt Lulu, a nyalka
Mátkája most indul találkozóra
süketülök! —
Lulu is teljes ö hosszában.
Olt hűvös utján a Duna felé. —

Édesanyám

úgy

beszél,

mintha nekem má vágyam sem lenne,
minthogy megismerkedjem avval a kiállhatatlan emberrel!
— No még csak az kellene, hogy
ilyen vágyaid legyenek — képedt el
Ilonka néni, már puszta feltevésére is
ilyen lehetőségnek.
Az ajtón beszólt a szakácsnő s a
ház és 39 darab kulcs úrnője gyors lép­
tekkel követte öt a konyhába.
Az énekhang is hirtelen elhallga­
tott azonban Lulu csak a kislány ismé­
telt kérésére volt hajlandó zenei megnyil­
vánulását mérsékelni, Egy ideig még
fújta önálló áriáját, majd halkabb s fél­
reismerhetetlenül fuvolla jellegű hang­
nemre tért át, végül ásított egy nagyot
hosszú piros nyelvét felgörbítve s né­
hány melodikus nyöszörgés után ismét
átadta magát a napsugarak jótékony me­
legének.
A kislány pedig durcásan felhúzta
fitos orrocskáját, bosszúsan elfujt néhány
szál hajat a szeméből s megint kikönyö­
költ az ablakon.
A sörkertből oszlott a társaság. A
megyei főjegyző kigurult az uccára s
hangosan búcsúzott a nyurga járási ál­
latorvostól, Ormay fizikatanártól, Langertól, a városi tűzoltók rettenthetetlen pa­
rancsnokától s a többiektől mind, kik
hűséges hódolói valának Gambrinus atyá­
nak s kiket Ilona néni lelke mélyén
„züllött korhelyek bokrétájának“ szokott
nevezni, de akiknek hangos elitélésétől
bölcs megfontolással tartózkodott, léven
Zsiga bácsi az ő hites ura s a nemes
vármegye alispánja is oszlopos tagja a
társaságnak.
Zsiga bácsi különben a sörkertből
még visszament a megyeházára s csak
futó csókot intett egyszülött leányzójának,
amint egyébként Lulu nyilván a maga
számára könyvelt el egy szelíd farkcsóvá­
lás formájában, annak ellenére, hogy a
küldött csók kétségtelenül úrnőjének szólt.
A sörkompánia

oszlásából a felső-

�A MUNKA HUSVÉTJA

2. oldal

Húsvéti ünnepek és katholikus szokások.
Írta: UPPONYI JÓZSEF
Husvét vasárnapját megelőző hetet
nagyhétnek nevezzük a napjaihoz fűzött
nagyszerű eseményeiről, melyek Krisztus­
nak páratlanul álló drámájának misztéri­
umait a kátholikus templomok szertartá­
saiban teszik örök életűvé! Ezen isteni
színjátéknak első felvonása virágvasárnap­
ján megy végbe! A dráma hőse, Krisztus
királyként vonul be Jeruzsálembe, hogy
Nagypénteken a drámák hőseinek sorsa
legyen osztályrésze, hogy a „hozsanna“
helyett most a „feszítsd meg“ halált li­
hegő szavait hallja meg!
A komor eseményeket megelőzi
Nagycsütörtökön a szeretet csodája:
az Utolsóvacsora, a legméltóságosabb
Oltáriszentség megalapítása. A „halálra
készülő Mester tanítványainak s Öt sze­
rető híveinek vigasztalásul itthagyja ön­
magát: a kenyér és bor színének titokza­
tos fátyola alatt. Erre csak Isten képes.
S ez méltó Krisztushoz mert emléktárgyat
vagy saját arcképét ember is hagy­
hatja szeretteinek
némi vigasztalásul.
Ugyanez napon van püspöki templomok­
ban a szentolajok szentelése, valamint a
lábmosás aktusa is. A püspök 12 szegény
férfinek megmossa a lábát s az alázatos­
ság gyakorlásáért meg is csókolja: ezzel
mutatván ki az Anyaszentegyház szeretetét Krisztus szegényei iránt. Egyébként
e szertartás Krisztus urunktól ered. Ne­
vezik e napot „zöldcsütörtöknek“ is, ami
a német Gründonnerstag leforditása. Hogy
honnan ered e német elnevezés bizonyosan
nem lehet megállapítani. Van több ma­
gyarázat, de egyiksem elfogadott.
Nagypéntek. Mélységes gyászt
hirdet minden. A díszeitől megfosztott
oltáron mint requiem misén sárga gyer­
tyaszálak állnak, de nem égnek, mert e
napon ellentmondás lenne, hisz az égő
gyertya az élő Krisztust, a „világ vilá­
gosságát“ jelképezi — Ő pedig halott!
A gyászmiseruhába öltözött pap az oltár
előtt kíséretével együtt egész hosszában
leborul a legmélyebb hódolattal Istennek
vallván azt a názáreti Jézust, akit a zsi­
dók mint lázitót és népámitót, istenkáromlót kivégeztek. A nagy gyász miatt
van az is, hogy sem harang sem csengő
sem az orgona nem szól. (A harangokról
ilyenkor szokták mondani, hogy elzarán­
dokolnak Rómába.) Erre két szentlecke
s nyomban Krisztus szenvedésének és
halálának története kezdődik: az u. n.
passió! Ennek végeztével az Egyház ál­

talános imája következik, melyben Krisz­
tus példáját követve, aki az egész em­
beri nemért halt meg s még ellenségei­
ért is imádkozott, e napon az Anyaszent­
egyház is kiterjeszti imáit azokra is, akik
tanítását nem akarják elfogadni, vagy
ellene pártot ütöttek! Most egy szivetkapó jelenet következik. A pap még a
feketevasárnapon lebontott feszületet ke­
zébe veszi s a nép felé fordulva három­
szor énekli latinul „íme a keresztfa, me­
lyen a világüdvössége függött“, mire a
kar azt feleli „Jöjjetek imádjuk“ Közben
a fekete lepelt egészen leveszi a feszü­
letről s ezt az oltár zsámolyára helyezve
előtte háromszor térdet hajt, igy imádva
az értünk felfeszitett Istenembert. Majd
elviszi a szentsirhoz és visszatér az oltár­
hoz, ahol az úgynevezett „csonkamisét"
mondja. Ugyanis nagypénteken nincsen
meg a szentmise lényege: a kenyér és
bor átváltoztatása Krisztus testévé és vé­
révé. (t. i. Krisztus halott, nem lehet mi­
sét mondani, mert a misében Krisztus
élve jelenik meg az oltáron; tehát a li­
turgia ellentétbe kerülne a ténnyel..) A
szertartást végző pap csak megáldozik
mégpedig a tegnapi misében konzekrált
sz. ostyával s a miséből csak az áldozás­
hoz tartozó részt mondja el. Ezzel a
csonkamise be is van fejezve. Csak a
Szentséget viszik át még a szentsirhoz,
ahol nagyszombaton estig imádásra van
kitéve, annak emlékére, hogy a jeruzsálemi „szentasszonyok is elmentek Jézus
sírjához imádni őt, ami dogmatikailag he­
lyes és megengedett. Az Oltáriszentséget selyemfátyollal letakarva körmenetileg viszik a szentsirhoz, mely az Ur
nyugvóhelyét, Arimathriai József kertjé­
ben — s az egész szertartás Krisztus te­
metését juttatja eszünkbe!
Nagypéntek a kath. Egyházban nem
ünnep, hanem gyásznap; mert mi Krisztus
kereszthalálából folyó megváltásunk vég­
telen értékű gyümölcseire most nem gon­
dolunk. Mi minden örömünket megváltá­
sunk miatt husvét ünnepére hagyjuk, ami­
kor a feltámadt Krisztus is dicsőségben
ragyog s ekkor örömittasan veszünk részt
az Ő nagy boldogságában. Így tettek Jé­
zus anyja és apostolai tehát nagypénteki
gyászolásunk helyes!
Nagypénteken délután van „Jere­
miás siralmai"-nak nevezett lamentáció.
Ezen lamentációban az egyház a fájda­
lomnak lélekbemarkoló szavaival a bü­

templom harangozója is bizonyára elhatá­
rozó cselekvésre érezte magát indíttatva,
mert röviddel ezután meghúzta a déli ha­
rangszót.
S ebben a pillanatban kapucsapódás hallattszott a szomszédból, majd kard­
csörgés s ime elvonult az ablak előtt a
csengő férfihang tulajdonosa is: az uj fő­
hadnagy ur. Vidám, kemény lépésekkel
senkiről és semmiről tudomást nem véve
haladt a kaszárnya felé.
Lulu értelmetlen szitkokat morgott
fogai között. A kislány egy szemhunyásig
a főhadnagy után nézett, aztán bosszúsan
suttogta:
—A gőgösen, romlott, kiállhatatlan
gazember, Még csak meg sem látott.
Zsiga bácsi nagy sebbel-lobbal tör­
tetett be az ebédlőbe. Az ajtóban össze­
ütközött élete párjával s cuppanós csókot
nyomott annak piros pozsgás arcára. Ha­
sonló elbánásban részesült a kislány is,
akinek azonban nyilván kevésbbé edzett
arcbőre volt, mint anyjának, mert az apai
szeretet e megnyilvánulását imigyen ho­
norálta.
— Jaj apa, de szúr megint!
— Én? — csodolkozott a megye
ura, megsimogatván tekintélyes tokáját.
— Én? Énnél bársonyosabb, virágszirom
puhaságához hasonlatosabb arcot el sem
tudok képzelni.
Azzal leült az asztalhoz, nyakába
kötötte a hófehér asztalkendőt, letette
két súlyos öklét a tányér mellé és vára­
kozással függesztette tekintetét az ajtóra.
Nemsoká kellett várnia. Az ajtó fel­
pattant, belépett a ház és a 39 csöröm­
pölő kulcs terjedelmes úrnője, utána pe­
dig a szobalány gőzölgő levesestállal.
Zsiga bácsi jó versenytempóban
esett neki a leves fogyasztásának, úgy,
hogy mikor a kislány és anyja tányérjuk
felén tartottak, a családfő már megismé­
telte porcióját.

— Nem értem a mai hadsereget.
Egyes tiszt urakat, úgy látszik, nem tud
foglalkoztatni. Az uj százados ma megint...
— Hiszen csak főhadnagy — javí­
totta ki a kislány, —
— Uuuugy? — villant a szeme az
asszonynak — örömmel látom, hogy meg­
lepően pontos ismereteid vannak a had­
seregszervezet terén...
— De anya, hiszen ahhoz nem kell
semmi! — védekezett a kislány.
— Hát mi van azzal az uj főhad­
naggyal, anyókám? vágott elejébe az ok­
nélküli viharnak Zsiga bácsi. —
— Ma megint egész délelőtt kornyikált s csak délben sétált be a kaszár­
nyába. Ugyan kiféle, miféle ember lehet,
hogy ezt megteheti? Nem sok jót nézek
ki belőle, annyi bizonyos.
Zsiga bácsi nekilendült a húsnak s
közben vázolta véleményét.
— Hát ez a főhadnagy ... valami
tiszántúli városból jött. Ide helyezték. Je­
lenleg még szabadságon van néhány na­
pig ... s azért csak ebédre és vacsorára
jár be az étkezőbe. Különben egyetlen
fia egyik bihari földbirtokosnak.
— Hogy mondod Zsiga? Egyetlen
fia? — figyelt föl Ilona néni s lopva pil­
lantott a kislányra, aki azonban csende­
sen szúrt egy madárfalatnyi húst a villá­
jára.
Választ nem kapott azonnal, mert
Zsiga bácsi egész figyelmét arra fordította,
hogy a poharában levő szép sárga bo­
rocskához kellő mennyiségű savanyuvizet
öntsön.
Később azonban teljes részletességgell beszámolt mindenről, amit az uj fő­
hadnagyról tudott..

A leves és
Ilona néni:

— Nagyon tisztességes, szerény,
jóravaló fiatal ember. Nem kártyás, nem
szoknyabolond, nem valami nagyon mu­
latós..

— Ilona néni fokozódó érdeklődés­

hús között megszólalt sel hallgatta hites ura kijelentéseit, a kis­
lány azonban közönyös arccal eszegetett.

nök fölött való szomorkodásra figyelmez­
teti híveit, mert a bűnök okozták Jézus
keserves kínszenvedését.
Nagyszombaton van a tűz- és
vizszentelés. Az Egyház felfogása szerint
az ősbün miatt az egész természet meg­
romlott, azért amit az Istentiszteletek­
nél használ- előbb megálldja. A tüzet
kovából csiholják ki. Erről a megszentelt
tűzről gyújtják meg a templomi gyergyákat s az öröklámpát, ahol még olaj ég! —
Ezután a húsvéti gyergyaszentelés követ­
kezik, majd meg a keresztvíz megszentelése. Nagyszombat miséje már örvende­
tes! A miséző fehér ruhát visel, Glóriát
énekel, megszólalnak az orgona, harang
és csengegyü, a lecke után háromszor
alleluját énekelnek. Ezt a misét ugyanis
régen husvét hajnalán mondták, a haj­
nali csillag keltekor — ezért van az, noha
még Krisztus fel nem támadt — a misé­
ben már alleluját énekelnek! — Nagy­
szombaton estefelé van az ünnepélyes
feltámadási körmenet nálunk Ausztriában
és
Németországban. A középkorban
Husvét reggelén adták elő drámai módon
az Ur föltámadasát... A mai szokás prak­
tikusabb, különben is az Egyház nagy
ünnepeit előttevaló este kezdi meg.
Husvétvasárnapját mege­
lőzve szent estén gondoljunk örök ha­
zánkra, melybe a feltámadott mutatta
meg az utat. Az ő feltámadása záloga a
mi feltámadásunknak. — Husvét vasár­
napjának egyházi elnevezése.: Pascha.
E héber szó átmenetet jeleni: Az öldöklő

Salgótarján, 1926. áprlis 3.
angyal átvonulását Egyiptom fölött, ki­
nek pusztitásától a bárány vére mentette
meg az izraeliták elsőszülőtt fiait. — Mi
is átvonulok vagyunk e földön. Kérjük
Jézust, hogy a bűnöktől tisztán kelhes­
sünk át a minket környező romlottság
tengerén. —
Régi szokás szerint husvétvasárnap
nehéz kosarakban viszik a templomban
a húsféle ennivalót, hogy az Egyház meg­
áldja azokat. Arra emlékeztet, hogy a
negyvennapos teljes hústalan étkezés után
meg ne ártson most ezeknek mohó élve­
zete. — Húsvéti öntözködés eredete,
hogy husvét szombatján keresztelték meg
hajdan a megtérteket, akiket vízzel, le­
öntöttek ezért van másrészt a kereszt­
szentelés szertartása is nagyszombaton.
— A piros tojás, mit az öntözködő le­
gények kapnak, a húsvéti öröm s a fel­
támadás szinboluma. Piros szin az örömet,
a tojás, mely holt anyagnak látszik be­
lül életet rejt, mint Krisztus sziklasirja,
melyből ô élve lépet ki!
Az öntözködő legények számára
közlök egy pár rigmust egy régi könyv­
ből s ezzel be is fejezem!
E háznak kis kertjében
Van egy rózsatő,
Rózsás kedvben növelje
A jó Teremtő.
Vizet öntök a tövére
Szálljon áldás a fejére!
Az Istentől ezt kérem:
Piros tojás a bérem!

A Fusiyama szomszéd.
Irta: SZEGEDY ISTVÁN.
Elgondolkozva haladt az uccán, mint tanítványai. Ha valaha ember embert
őszülő fejét mellére ejtve, szájából er­ ismert, úgy a fiatal nebulók serege meg­
nyedten lógott alá az örökös cigaretta, ismeri tanárát. Állandó együttlét, csalha­
a kesernyés füst csak úgy dűlt belőle. tatlan ösztön segiti az ördöngös ifjakat
Csúcsos kalapjával, a bőlebernyegből fel­ az emberi megismerésben és ha ezek
vékonyodva, füstölgő fejével, melyet las­ Fusiyamának nevezték Kerekes Ferenc
san behavazott az idő, valóban, hasonla­ tanárurat, nekem sincs semmi okom,
tos volta tűzhányóhoz, amelyről tanítvá­ hogy ne ezt a nevet használjam a meg­
jelölésére.
nyai elnevezték.
Fuziyama, — helyesebben a FusiKerekes tanár ur túlhaladta a negy­
venedik évét a vidéki tanárok esemény­ yma tehát elgondolkozva haladt előadás
telen élete állott jó harmadrészben mö­ után hazafelé. Feje csak félig volt ta­
götte. Most ahogy egy éve felkerült, kissé nári világában, inkább mint magánember
idegenül járkált a fővárosban, ez uccák süllyedt el végnélküli mélységű gondola­
zajától filozopter kora óta elszokott, ri­ tai örvényébe. Mert azt senki sem hinné,
adtan kapta fel fejét a villamos csenge­ hogy ily magára hagyott legény, mint
ez a Fusiyama, milyen mélyen tudja le­
tésére.
De mindezen csak változás volt ereszteni a gondolkodás mérőónját az
Kerekes tanár ur azaz, hogy Fusiyama éle­ eszmevilág végtelen tengerébe.
Így töprengve élet, halál és egyébb
tében. Mert minek is nevezem másként
— S mindezeket kitől tudod Zsiga?
— kérdezte a tésztánál az asszony. —
— Egy régi barátomtól, aki igen
meleghangú levelében ajánlotta őt párt­
fogásomba.
— A főhadnagyot az alispánéba?
Mi köze van a hadseregnek a közigazga­
táshoz?
Zsiga bácsi akkor már föl-alá-sétált
a hosszú szárú pipáját himbálva gyúj­
tott rá.
— Az a régi barátom; a vadásztár­
sulat elnöke abban a bizonyos tiszántúli
városban.
— Jesszus, talán csak nem vadász­
ember az a főhadnagy? — riadt föl
Ilonka néni,
Még pedig kitűnő. Nagyszerű va­
dász és kutyaidomitó. Egészen csodála­
tos dolgokat ir róla a barátom, aki éppen
azért hozzám, mint az itteni vadászok el­
nökéhez ajánlotta. —
— Na, akkor már eleget tudok az
uj főhadnagy úrról. Azt megmondom lá­
nyom, hogy holmi megismerkedésről szó
se lehet. Az apád után még egy vadász
a házban? Azt nem!
— De anyám kimondta, hogy kö­
zénk jön? Ki mondta, hogy a „házban*
lesz ?
— Nem is lesz! Nem is ajánlanám!
Szólt és kirobogott 39 darab kul­
csát harciasan csörgetve.
Zsiga bácsi pedig összekacsintott a
kislánnyal.
— Hja, ez az egyetlen bűne. Hogy
vadászik. Pedig helyre legény ugyancsak
Ugye kis verebem?
Hanem a kislány toppantott.
— Én úgy látom, hogy akármilyen
dicsőséges virágszál is: kiállhatatlan frá­
ter. Szóba se állnék vele.
Óh mily gyarló az emberi nem,
amig itt bolyong a földi téreken! Tesz,
gondol, határoz, tervez és mégis vajmi
kevés dolog történik úgy,'ahogy akarja.

Mert csalfa
velünk....

körülmények

játszadoznak

Szolid májusi délután volt s a kis­
lány a Népkert egy árnyas plantánja
alatt üldögélt, ölében könyv feküdt s
nagy áhítattal merült el benne, mig Lulu
úr csöndes filozófikus szemlélődéssel jár­
kált körülötte.
A népkert csaknem üres volt. Hét­
köznap nem nagyon érnek rá az embeberek. Ám annál jobban ráért egy sereg
bőszavu naplópó madár. Rigók, verebek
csipogtak, füttyögettek a kert ifjú lombjai között. De hiszer fütyülhettek szivszakadásig. A kislány egész leikével figyelte
Balduin lovag és a Kunigunda várkisaszszony szivrepesztően megható históriáját
s dehogy törődött a rigókkal s a csatan­
goló Luluval Sőt még azt sem vette
észre, hogy a nap nevetve kapja le fejét
az égbolt pereme alá s már csak félszem­
mel pislog, kacag bele a májusi alko­
nyatba.
Bizony alkonyodott.
S a kislány egyszeresek nagyriadtan vette észre, hogy egyedül van az el­
hagyott ligetben. Szőke kis fején átsu­
hant a „Megfagyott gyermek“ cimű vers
ijesztő szomorúsága s noha az árnyak
még csak a fák lombjai közt bujkáltakrémülten kapta össze magát, hogy haza,
siessen. Körülnézett s elkiáltotta magát:
— Lulu!
Csönd. Mégegyszer;
— Lulu!
Csak a fák susogtak. A kislány
szájaszélei egy kicsit — csak egészen ki­
csit legörbültek:
— Lulukám!
Rettenetes. Lulu nem jött. A kis­
lány szive úgy vert, mint valami rémült
kis verébé. Sietve járta körül a ligetet.
Kétségbeejtő! Sehol semmi. De
mégis!

Az öreg csufondáros faun-szobor

�A MUNKA HUSVÉTJA

Salgótarján, 1926. április 3.

3. oldal

haszontalan és közönséges gondolatok son. Nem volt ebben különösképen tü­
A szomszéd lakásban nagy sürgés Fusiyama és önkéntelenül a tükör elé lé­
között Fusiyama a kísérleti lélektani bú­ relmetlen, amúgy sem volt az eleven szó forgás indult meg. A néniék berendez­ pett. Őszülő feje hervatagon integet onvára majd neki ment két butorszállító embere. Olyan logikus fő számára, mint kedtek. Ilonka ugyancsak hozzálátott a nan vissza. Fusiyama kissé megborzongott
embernek akik egy már kissé megviselt amilyen Fusiyama volt, idő kellett a pon­ dologhoz és szapora munkáját csengő és fázósan tekintett körül. Aztán bement
a háziasszonyhoz és elsejére felmondta a
kerevetet cipeltek fel a lépcsőn felfelé. tos megfogalmazásra. Végre kikerekitette. énekszóval kisérte.
Milyen üde hangja van! — gondolta szobáját.
Fusiyama megtorpant, ahogy hirtelen az
— Hát ami azt illeti — kezdte rö­
orra elé került a munkás széles háta és vid üdvözlés után — én tulajdonképpen
önkéntelen pillantást vetett a kerevetre. hazaindultam, de azután, hogy útközben
Ez a" nagyvirágos minta bordó alapon is­ itt benneteket megpillantottalak, gondol­
merősnek tetszett neki és most csak újabb tam, megnézem, hogy mint megy a köl­
töprengés következett: Honnan ismeri ő tözködés.
ezt a bútordarabot? Már előre örült an­
Többé kevésbé mindannyian babo- sugarak nem okoznak gyuladást, sőt mi
— Ugyan, ugy-e, szólt a bácsi fel­
nak, hogy haza érve a legkülönbözőbb derülve
hát aztán közel van-e ide a násak vagyunk, bár illemből, civilizált több, bizonyos bőrbajok kifejlődését meg­
és legújabb memnotechnikai eljárás se­ lakásod?
voltunk előítéletéből, a legtöbb esetben akadályozzák.
gítségével rájön majd az eredményre,
A vörös sugarak titokzatos hatása
— Hát nincs éppen messze, mert tiltakozunk babonás voltunk ellen. Hol­
amikor a töprengésében váratlan dolog itt lakom a második ajtónál tőletek
ott az igazság az, hogy minden babonában különben a nyugat-indiai négerek érdek­
szakította félbe.
és csontos ujjával a névtáblácskára mu­ van valami igazságnak egy csipetnyi magja. lődését és fantáziáját is felkeltette. Az
A Kaukázusban például azt hiszik utazó nagyon ritkán fog egy nyugat-in­
A folyosó, ahonnan lakása nyillott, tatott, ahol fehér alapon fekete betűkkel
kis embercsoport álldogált, deresfejü, vi- világosan olvasható volt: Kerekes Ferenc hogy a himlő utóhatásait el lehet kerülni diai négerrel találkozni, aki valam vörö­
ha a betegre a Vörös Démon vigyáz. A set ne viseljen magán — ha csak egy
didékies külsejű úriember rendezkedett fögimnáziumi tanár.
a szomszédos lakás előszobájában a nagy
— Szomszédok leltünk, lelkem pro­ Vörös Démont természetesen soha senki kis rongyot is a vállán. A nyugat-indiai
melegben ingujra vetkőzve, terebélyes fesszorom — örvendezett a néni. — Na nem látta. De abban mindenki megegye­ négerek azért hordanak magukon vörös­
néni intézkedett mellette, már messziről ennek igazán örülök. Amint rendbejöt­ zik, hogy szereli a vörös fényt. Ennek rongyokat, azért tűznek a hajukba vörös
integetett a két munkásnak, mint a vilá­ tünk átizenek ám magáért. Ne féljen következtében a beteg ember hozzátar­ virágot, hogyy elkerüljék , a szemmel való
gitó torony az éjben igyekvő hajóknak semmit, nem lesz már olyan elhagyatott tozói a nyitott ablak elé és a nyitott megverést.“
Pedig azok nem igen tévesztették volna ebben a szörnyű városban.
A tudomány ezt a babonát is meg­
ajtó elé vörös rongyokat akasztanak.
el az utat, lévén a kererevet az utolsó
Mária Morawsky, aki legutóbb be­ tudja magyarázni.
— Minél hamarább legyen szeren­
bútordarab, amelyet a nagy szállító ko­
Ha egy páciens napfürdőt vesz, ak­
járta az egész Kaukázust, többek között
csiból a lakásba hurcoltak. De a jó néni csénk, kedves profeszorom — tette hozzá ezeket irja a Vörös Démonnal, a vörös kor az orvos azt a tanácsot adja neki,
a
bácsi.
—
llonka
!
kiá
l
totta
be
a
lakásba,
csak igyekezett legalább szóval megkönyrongyokkal és a himlős betegekkel kap­ hogy valami piros kendőt, vagy sapkát
— Ilonka!
nyiteni a munkájukat.
tegyen a fejére.
Ilonka is megjelent, kissé ziláltan csolatban:
A vörös posztó, vagy akármi, ami­
„A Kaukázusban való utazásaim
— Erre, erre, lelkendezett, — csak a költözködés mozgalma folytán, de üdén
ide, csak idei Na, hála az égnek, eddig és frissen, még vidéki levegő zománcozta közben szemben találtain magam két nek a szine vörös, felszívja magába a
gyermekkel, akik éppen felgyógyulóban nap spektumának a violántuli sugarait.
csak eljutottunk. Phü!
fiatal ábrázatát. Kicsit elpirult, ahogy FuÉs tenyerével megkönnyebbülten siyamát megpillantotta, aztán közvetlenül voltak a himlőből. A vidéken himlő jár­ Nem egy esetben ezek a violántuli su­
vány dühöngött. Az egyik közülük bor­ garak okozzák a napszurást.
megtörölte homlokát, akár csak a két nyújtotta kezét.
Egy litvániai vizitem alatt találkoz­
zalmasan hatott, a himlő következtében
munkás, akik az előszobában rövid pihe­
— Nini, a tanár ur. Na, nagyon
nőre letették a nehéz bútordarabot. Or­ örülök, hogy már az első napon talál­ (élig megvakult s az arca rettenetesen tam egy olýan babonával, amely szintén
el volt torzulva. A szerencsétlen gyermek hasznára van azoknak, akik hisznek benne.
mótlan alakjuk mögött vékonyan és pe­ koztunk.
anyja azt mondta nekem, hogy ez azért Vannak Litvániában egyszerű falusi em­
dánsan hórihorgaskodott elő Fusiyama
Majd, ahogy meghallotta a szom­ van, mert a gyermeket kórházban kezelték. berek, akik kígyót tartanak a házban. A
nyurga figurája
szédságot, ő is csak invitálta Fusiyámát.
Ezzel szemben a másik gyermek kígyókkal nagy tisztelettel bánnak.
A néni álmélkodva csapta össze a Amint egy kis rendet csinálunk ebben a
A régi időben az egyszerű falusi
előkelőén hatott.
két kezét.
sivatagban, — mondta és a szörnyű bú­
— Mert, mondták a benszülöttek, emberek ezeket a kígyókat, mint Isten­
— No né a Kerekes, tanár ur! Ke­ tor labirintusra mutatott, amely ijesztően erre a benszülött gyógyítok vigyáztak és nek tisztelték. A litvánok évszázadok óta
lemen kiáltotta be az össze-vissza elő­ torzította el a leendő lakás körvonalait. gondoskodtak arról, hogy a Vörös Dé­ keresztények, de azért az eldugott fal­
szobába az. urához. Gyere már, Kelemen
Fusiyama kicsit megzavarodottan mon megmentse a himlő utóhatásaitól.
vakban az emberek még hosszú ideig
ahol-e még elsem helyezkedtünk, már is búcsúzott a felkavart kedélyű családtól
— Nem egyéb képzelődésnél, ba­ hódoltak barbár szokásoknak.
kedves vendégünk érkezett.
és az ajtaja felé indult, Amint a kulcsol bonánál, gondoltam magamban. Valószínű,
Litván földmives házakban gyakran
Az ingujjas bácsi nagy igyekezettel a zárba illesztette, pillantása a névtáblá­ hogy annak a gyermeknek, aki félig meg­ látni képet, amely egyszerűen a vért fa­
kecmergett elő a halom bútor közül.
jára esett. A neve alá a falra, ceruzával vakult, kevesebb a szervezetében az ellenál­ gyasztja meg a mellkasban: egy babát,
— A profeszor, csudálkozott el ö odaírták:
ló képesség, mint a másikban, ez az egész. akinek a mellkasán keresztül kígyó csa­
is. Hát te hogyan kerülsz ide, ilyen po­
„A Fusiyama.“
Kevés idő múltán olvastam egy köny­ varodik, a baba azonban nyugodtan al­
koli gyorsasággal. Hiszent tegnap még
Ijedten betűzte ki a szót. Elgondol­ vet. A könyvet egy orosz specialista irta szik s a szülők azt mondják, hogy a kí­
magunk sem tudtuk, hogy ide költözünk. kozva lépett be a lakásba. Valamelyik s címe és témája ez volt: „A fény hatása gyó távol tartja tőle a rossz szellemeket.
Alig egy hete, hogy áthelyeztek. — Húsz imposztor nebulója tehette. A Fusiyama az emberi szervezetre.“
Ennek a babonának tudományos
éve szaladgálok utána, — tette hozzá ki­ Hogyne, tudta jól hogy a gazfickók igy
A könyvből, legnagyobbb meglepe­ magyarázata: a litván kigyó nagyon ár­
csit restelkedve, nagyon dicsekedve, hogy hívják az őszülő haja, meg a folyton füs­ tésemre, megtugtam, hogy a primitív kau­ talmatlan jószág, ellenben nagy előszere­
ime mégis csak sikerült a központba ke­ tölgő cigaretfája miatt. — De a Fusi­ kázusi gyógyítónak igaza volt, már ami tettel eszi meg épen azokat a kis állato­
rülnie.
yama — tette hozzá elmerülve, egyebet magát a gyógyítás elvét illeti. A vörös kat, amelyek a babára nézve veszedel­
Fusiyama csak álldogált egyik lábá­ is jelent, örökös magánosságot a moz­ fény, amellyel a beteget körülvette, nagy­ mesek lehetnek, különböző bogarakat,
ról a másikra és várta, hogy szóhoz jus- galmas vidék felett.
szerű hatással volt a betegre. A vörös­ legyeket, moszkitókat és ilyeneket.

Tudomány és babona.

Feleuton szembejött a főhadnagy
a kutyával. A kislány szigorúan szólt rá
az engedetlen pajtásra:
— Na de most már igazán megyek
S elindult szinte futva,
hogy
valahogy utol ne érje az a "ször­
nyű ember". Lulu a gonosz azonban erre
sem hederitett. Vidám csaholással ugrált
a férfi körűl.

A Renner cukrázda, táján már mégis
különösnek látta a kis leány ezt a hely­
zetet. A lámpafényben egy pillanatra me­
gint meglátta a főhadnagy arcát. Szomomoru volt. Megsajnálta.. Most biztosan
haragszik. Milyen tapintatlan volt hogy
elejét vágta a bemutatásnak. Hogy sért­
heti ez ezt az embert. Pedig elvégre lovagiasan viselkedett és jót akart. Szegény
Valamit hát mondani kellett.

A szegény kislány pedig csak sie­
tett. Egyik könny a másik után futott le
finom orcácskája mellett. Hanem akár­
hogy sietett, egyszercsak mégis ott csen­
gett a főhadnagy sarkantyúja mellette. S
még hozzá Istenkém, éppen a felső le­
ányiskola előtt, melynek ablakán kitekin­
tett Elvira néni s bizonyára meg is hal­
lotta, amikor kedves volt tanítványát
megszólította a gonosz katona:
— Bocsásson meg... elhoztam a
kutyát...
A kislány piros volt mint a pipacs.
Kicsit mosolygott, kicsit megbiccentette
a fejét, aztán megfogta Lulu nyakövét s
tovább sietett! A főhadnagy ott állt egy
darabig sapkájához emelt kézzel s bá­
mulva nézett a lány után.
Ám Lulu újabb meglepetéssel szol­
gált. Hirtelen kitépte magát s hatalmas
szökésekkel rohant a férfi felé. Jaj mit
szól ehhez a komédiához Elvira néni ott
az ablakban!
A kislány kétségbeesetten állott
meg. Két perc múlva megint ott volt
mellette a katona.
— Bocsánat nagyon kérem, ne ha­
ragudjék... nem tehetek róla,, de ugylátom már haza kell kisérnem. Ha nem
bántanám meg vele bemutatkoznék..
— Jaj nem nem szabad... rebegte
a kislány inkább csak siessünk. — Ha­
nem azért lopva — ó csak egy egész
rövid szempillantásig — szemébe nézett
a fiúnak. Azután megindultak rohamlé­
fordujt pésben. jobbról a kislány, középen Lulu

— Bolond ez a kutya..-rebegett.
A főhadnagy csendes, halk neve­
téssel válaszolt.
— Inkább nagyon okos. És rohan­
tak tovább.
— De most mégis csak furcsa —
kacagott fel kicsit bátrabban a lány —
még azt hihetnék az emberek, hogy is­
metjük egymást amiért igy megyünk.
— Pedig — fájdalom — nincs iga­
zuk.
— Ha anya látná...
— Nagy baj lenne?
— Jaj, ne is beszéljünk róla. —
És pont magával...
A főhadnagy lehajtotta a fejét.
Halkan szólalt meg kis idő múlva.
— Nagyon rossz hírem lehet előtte,
hogy — amint szavaiból kiveszem — én
hansulyozottan a kerülendő férfiak közé
tartozom.
,
— Anyának gyakran vannak téves
megállapításai. De azért lehet vele be­
szélni.
Mikor kifordultak a sörkert sarkán,
éppen beleütköztek Zsiga bácsiba. Nagy
szemeket meresztett az öreg.
— Mi a szösz? Ti már ismeritek
egymást?
A kislány odabujt az apjához. Ki­
csit sirt, kicsit szégyelte magát.
— Nem, nem ismerjük egymást.
Csak a Lulu...

táján egy katona ült a pádon s Lulu, a
gőgös Lulu, érthetetlen módon ugrált kö­
rülötte.
A kislány megállt és remegve kiál­
tott oda:
— Lulu gyere!
Lulu hátranézett, megcsóválta a
farkát, néhány lépést szaladt a kislány
felé s aztán — ó egek! — hirtelen megfordult s visszafutott a katonához.
A csúnya állat!
A kislány előbbre jö!
— Lulukám gyere megyünk haza!
A kutya megédes pajzánsággal is­
mételte meg elöbbi játékát.
— De Lulukám, édes kutyuskám,
gyere!
Semmi eredmény. Pedig most már
a katona is szólt:
— Na erigy! Mars!
Mindhiába. — a kislány reszketett
mint a falevél és síró hangon szólt oda:
— Lulu! Csúnya állat! Megmondom
apának! Azonnal gyere ide!
Nem segített semmi. Bátortalan fé­
lénk lépésekkel még közelebb ment a
kislány. Hanem egyszerre földbegyöke­
reztek a lábak az a „gőgös fráter“, az
uj főhadnagy ült a pádon. Jóságos Isten!
Ez már igazán rettenetes! Egy ideig resz­
ketett a kőszívű Kunigunda várurnő bámulója, egy, — de igazán csak egy —
könnycsepp surrant ki riadt szempillái mö­
gül s aztán az utolsó ijesztő argumentu­
mot vágta ki:
- Lulukám, hát nem jössz, jó. Ak­
kor itthagylak. S megindult a kavi­
csos uton.
Egy ideig még hallotta a gőgös
fráter hangját, amint korholta s küldötte
a kutyát, de biz a hűtlen kutya nem
jött. Már kapuhoz ért s szemben a fel­
sőbb leányiskola előtt már gyújtogatták
a lámpákat s a Lulu mégsem jött, A kis­
lány megállt. — Nem jön a gazember!
— airt föl magában

vissza.

és

sietve

balról a főhadnagy.

— No, ha már igy van, adjatok pa­
csit egymásnak. A kislány odanyujtotta
kezét. Reszketett. De azért valahogy jó
volt a tenyerének ott abban a férfima­
rokban.
Vacsorára már hazacipelte a főhad­
nagyot Zsiga bácsi. Az ugyan szabad­
kozott, hivatkozott az udvariasságra, az
első látogatásra, miegymásra, de Zsiga
bácsi letorkolta. Hisz az mind bolondság.
No meg az az egész kutyahistória olyan
kolosszális eset, hogy úgyis kívül esik
minden társadalmi számításon.
Ilona néni, kint a folyosón ugyan
mormogot, de bent a szobában már azt
mondta:
— A, örülök! Városunk uj lakója!
Csak tessék, tessék. — később pedig
egész tüzetesen érdeklődött a tiszántúli
viszonyokról, különös tekintettel a föld­
megoszlásra.
Késő éjjel mikor Zsiga bácsi kikisérte vendégét, a kislány már igy búcsú­
zott: „Isten vele György, a viszontlátásra„
— S a szemeiben fényes sugarak égtek.
Az igaz, hogy azért mégis kikapott
és rá is szólt Lulura, hogy csúnya állat,
te vagy az oka mindennek, — de mikor
anya kiment hizelegve ölelte át karjával
a vétkes eb nyakát, s hamisan súgta a
fülébe:
— Édes, drága, egyetlen okos kugyukáml
Ilona néni még soká forgolódott az
ágyban, de végül is megállapította:
— Hm. csak a vadászatról kellene
leszoktatni...
....Május végén kicsike gyűrű volt
a kislány kezén. És fiatal, meleg májusi
sugár két szempárban.
Lulu azóta egyedül bámul ki az
ablakon és kutyául unatkozik. Akkorá­
kat ásít, mint valami várkapu. S azok
ott bent a szobában csak kacagnak s
észre se veszik.

De hát úgy kell neki,... Ő az oka
A főhadnagy monta el Lulu bűnét. mindennek.
Zsiga bácsi harsogva nevetett.
Meg a május...

�A MUNKA HUSVÉTJA

4. oldal

Salgótarján, 1926. áprlis 3.

2658/1926. szám.

Hirdetmény.

Csak
a
kávFranck
édarálóval!

A rokkantellátási adóról szóló 1925
évi XLV1I1. t.-c. és az annak végrehaj­
tása tárgyában kiadott 10000/1926. P.M.
sz. utasítás alapján felhívom a rokkant­
ellátási adómentességre igényt tartó ha­
dirokkantak, hadiözvegyeket és hadiárvá­
kat, hogy az adó alól való mentességhez
szükséges igazolvány megszerzése végett
nálam folyó évi április 30-ig jelentkezze­
nek és az igazolványt ezen határidőig a
városi adóhivatalnál nyújtsák be.
Rokkantellátási adó alól mentesek
az ellátás tartania alatt pénzbeli ellátás­
ban részesülő* vagy végkielégitett hadiroKkantak, hadiözvegyek és hadiárvák.
Salgótarján, 1926. március 18.
A polgármester helyett:
Nékáin István s.k.
jegyző.

sorsjegyek húzása már

jövő héten.
Szenzációs nyeremények..

Harkány gyógyfürdő
Pécs mellett

Mi az örök házibéke
FRANCK és kávé szövetsége.
Uj rendelet a társulati adó és a
mérlegek félértékelése ügyében. A pénz­
ügyminiszter körrendeletét bocsájtott ki,
amely a felértékelt mérlegek készítésével
kapcsolatosan szabályozza az adókivetés
ügyét. A rendelet szerint a vállalatoknak
csak akkor kell adniok adóvallomást, ha
a felértékelt mérlegeket a cégbíróság már
elfogadta. Erre az intézkedésre azért volt
szükség, mert a felértékelt mérlegek be­
mutatásának végső határnapja április 30,
és igy ekkorra a mérlegkészitő vállalatok
adólevonást is tartoztak volna adni. Az
adóvallomást az uj rendelet szerint a cég­
bíróság végzésének közlésétől számított
18 nap alatt kell beadni. A rendeletnek
egy másik fontossab intézkedése megál­
lapítja az 1924-ben
alakult vállalatok
számára azt az időpontot, amelynek fi­
gyelembevételével tartoznak felértékelt
megnyitó mérlegeket készíteni. Ez a kér­
dés az alaprendeletben nem volt minden
félreértést kizáró módon tisztázva. A ren­
delet most úgy intézkedik, hogy a
szóbanforgó vállalatok 1926 január 1-i ál­
lapotuk alapján kötelesek a felértékelt
megnyitó mérlegeket elkészíteni.
II. Rákóczi Ferenc harmadfélszázados születési évfordulója alkalmából
a Magyar Nemzeti Szövetség kiadásában
most hagyta el a sajtót Lampérth Géza:
Kurucok csillaga. II. Rákóczi Ferenc élete
és szabadságharca című müve. A négy
iv terjedelmű mü II. Rákóczi Ferenc éle­
tén kívül régi kuruc és a Rákóczi ünnep­
ségek alkalmából szavalásra alkalmas ver­
seket tartalmaz. E mü bolti ára 12500
korona. Ugyancsak most jelent meg Far­
kas Dezső: Első regős könyve, amely 20
énekre és. zongorára alkalmas regős dalt
tartalmaz. E gyűjtemény a szerző ama
irredenta dalait is tartalmazza, amelyeket
Dúca román kölügyminiszter 19 4 augusz­
tus havában a genfi konferencián szóvá
tett. E kötet bolti ára 75000 korona.
Megrendelések a Magyar Nemzeti Szö­
vetség könyvterjesztő osztálya címére
küldendők: Budapest V., Géza-ucca 4,
félemelet. Telefon 74—90.

Hadviselt

Ismét megnyílt
hétfőn c hónap 15.-én uj helyiségében
Budapest, IV. Appoi yi tér 5 sz. s. (Belvárosi
Takarékpénztári épület)

a 21 év előtt alapított országszerte
előnyösen ismert

Hirdessünk: A

TULIPÁN

MUNKA

62 fok természetes meleg
kénes iszapos kád és
nyitott fürdők Rheuma és hason ter­
mészetű bajok
gyógyitására

Kérjen prospektust a fürdő
igazgatóságtól
Int telefon 9. sz.

gyermekotthon

politikai
hetilapban!!

DARVAS gyermekruházati cikkek
legnagyobb áraháza

Altesse
jutalomjáték akciója május 15.
Minél több borítékot küld be, annál
nagyobb a lehetősége annak, hogy a

Cégem leszállított vámokkal esz­
közölte külföldi bevásárlásait
és igy abban a kellemes
. helyzetben van, hogy összes
leány- és íiugyermekruházati cik­
keit versenyenkivüli árakon
bocsátja a t. vevöközönség
rendelkezésére.
ízlésben minőségben és
inegbishatóságban
DARVAS a régi.

W altér magántanfolyam
Budapest Vili Rákóci uf 51 sz.

Három a magyar igazság!
azért háromszorosan igaz hogy nagyrabecsült Hölgyeim és Uraim

csak az udvarban
Hallatlan olcsón vásárolhatnak.
Árak ezrekben
mtr. 140 cm széles divatos
férfiöltönyszövet v. 3 drb.
duplagalléros színes férfiing
v. 3 mtr. kitűnő ruhaselyem
minden szinben — —

3

Előkészít: középiskolai,
összevont magánvizsgákra
érettségire, vidékieket is.
Tisztviselőknek nagy kedvezmény.

legnagyobb jutalmat kapja.

198

drb. 2 mtr. hosszú fehérített
kész lepedő, v. 3 drb. fe­
hér étkező abrosz, v 3. drb.
kitűnő szalmazsák
—

177
29
35

mtr. sifón, v. 3 drb. törökös delénkendő, v. 3 drb.
pohártörlő
— — —
mtr. mosott vászon v. divatdelén, v. kékfestő, v. 3
drb. börerős'törülkqző
mtr. kanavasz, v. angin, v.
12 drb. szén zsebkendő

39

mtr. selyemfényű klott, v. 3
drb. hímzett női-ing v.
nadrág, v. 3 mtr. kitűnő mi­
nőségű sottis v. pepita női
szövet
— — — —
mtr. duplaszéles női szövet
minden szinben, v. 3 mtr.
gyönyörű futószőnyek
mtr. szimplaszéles acélerős
szürke öltönyanyag, v. 3drb.
étkező szalvéta
— —
drb. 2 ágy- 1 asztalterítő, v.
2 drb. csodaszép virágos
vattapaplan — — —

Salgótarján és Vidéke Hitelszövetkezet
mint az Országos Közp. Hitelszövetkezet tagja

69

87
46
368

Rendkívüli kedvezmény.
Menyasszonyi kelengye.

Elfogad takarékbetéteket ma­
gas kamatozással.
Folyósít: Ipari és rnezőgazdasági kölcsönöket előnyös
feltételekkel.
Betörés, tűz, jégkár stb. biztositásokat eszközöl.

Bornagykereskedés
mint a Ceglédi Hitel és Pin­
ceszövetkezet uradalmi faj­
borainak lerakata.
Olcsó árak !

Pincénket okvetlen látogassa
meg

23 m. ágynemüvászon, 4 drb. h imzet női ing,
4 drb. hímzett női nadrág, 3 drb. hímzett fűzővédő, 4 drb. lepedő, 6 drb. törülköző, 4 drb.
pohártör.', 6 drb- portörlő, 1 drb. 6 személyes
abrosz 6 drb. szalvétával és 6 drb. zsebkendő

Összesen 998.000 korona.

Cim:

olcsó maradékvásár
Budapest, Király ucca 32.
Postai rendeléseket lelkiismeretesen
teljesítünk.
Tömeges vidéki elismerőlevél.

Pince: Karancsaljai u Iroda: Főtér 479.
Hiszek
Hiszek
Hiszek
Hiszek

Budapesti Nemzetközi Vásár
1926 április 17-26.
Legjobb bevásárlási alkalom.
Vámszabadraktár.
Szállítási-, utazási és vizumkedvezmények. Képviseletek a bel- és külföld
nagyobb városaiban.
Egyidejűleg nemzetközi bőripari kon­
gresszus.
Szállást és teljes ellátást biztositó
„3 nap Budapesten" c. jegyzetfüzetek
1 millió magy. kor.

Központi iroda: Budapest, V. Sze­
mere ucca 6. Telefon: L 961-22.

Salgótarjáni APOLLÓ MOZGÓ heti műsora

Szombat Vasárnap
áprl. 3.

4.

A titkos parancs

Kedd

Hétfő
5.

6 .

Szerda Csütörtök
7 .

8.

Páris

Péntek
9.

Szünet

A testőr

kezdete hétköznap este 8 órakor, vasár és Ünnepnap
délután 4, 6 és 8 órakor.

egy Istenben,
egy Hazában,
egy isteni örök igazságban,
Magyarország feltámadásában
,
Amen.

Perfekt

Gép= és gyorsírót
(vagy nőt) keres a Somoskői Bazalt­
bánya Rtg. Somoskőújfalun. írás­
beli pályázatok nyújtandók be,
működési bizonyitványmásolatokkal és fizetési igények
megjelölésével. Az iratok
nem

küldetnek vissza.

�Salgótarján, 1926. április 3
azután indítványozza, hogy az elnöknek,
titkárnak és a többi tisztviselőnek jegy­
zőkönyvi köszönet mondássék, a múlt esz­
tendő változatos és eredményes munká­
jáért. Egyhangú helyeseiével találkozott
az indítvány. Ezután az uj tagok névso­
rát olvasta fel a titkár. Majd az elnök
zárószavai után végetért a közgyűlés, me­
lyet a Himnusz eléneklésével fejezett be
a közönség. Ezután a múlt nyári lövész­
versenyről felvett képek vetítése követ­
kezett, a főhercegi fogadtatásról stb né­
hány érdekes sport film bemutatása után
a Tátra vendéglőben 80 teritékü vacsora
volt, melyen lelkes beszédek hanzottak
el. — A lövészegyesület testet, lelket ne­
mesítő programja megérdemli, hogy a tár­
sadalom szeretettel tömörüljön abban!

A MUNKA

Munkáslevél.
A vallásos érzés.

Szent husvet van, Urunk feltáma­
dásának allelujás ünnepe. Még a félvad
ember is magába száll ilyenkor s azért
én sem tudok mára a vallásos érzés fej­
tegetésénél szebb levéltémát találni.
Tudja meg kedves Szerkesztő Uram,
hogy 1920 nyarán munkakeresés okából
északi Olaszhonban jártam s bizony sok
különös lelkiéleményen mentem keresztül.
Most a legérdekesebbet mondom el, ame­
lyet Piglio nevű városkában tapasztaltam.
A lakosság szent Lőrinc napját, a város
védszentjének emlékét ünnepelte. És íme,
A Ker. Nemzeti Liga kultur- ezrekremenő tömegben ott láttam vörös
estélye. Ritka magas nivóju és emelke­ zászlók alatt a szociáldemokrata szakszer­
dett hangulatú kulturestély zajlott le az vezetek testületileg kivonult embereit is,
acélgyári Olvasóegylet nagytermében f. amint polgárokkal és földművesekkel föl­
hó 27-én este. A K. N. L. helybeli osz- váltva vitték vállukon szent Lőrinc diszes
tálya tartott kulturestet, amelyet előkelő
szobrát. A nép egyházi dallamokat ők
közönség jelenlétében Balhauzer István pedig ez internacionálét énekelték s az
főmérnök a Liga helybeli elnöke nyitott ének egyes szakaszai közül lelkesen ki­
meg. Az este keretében Dr. Dornyai
áltozták: „Evviva san Lorenzo! Evviva!
Béla gimn. tanár Salgótarján műemléke­ Éljen szent Lőrinc!"
inek szakavatott kutatója és ismerője
Szerkesztő Ur! Teljesen megzava­
felolvasást tartott. Ismertette a Salgótar­
jáni környékén lévő négy várnak, Bag- rodtam e hihetetlenül tarka egyveleg lát­
lyas-Kővár, Zagyvakő, Salgó és Somoskő tán és csepp híja, hogy talpam gyöke­
várának történetét valamint a mátravere- ret nem vert a forró aszfaldba. Szent
bélyi Árpád korabeli templomnak építé­ Marx Mordechaj! — kiáltottam fel nálam
szeti nevezetességeit, érdekességeit. A megszokott élénkséggel magyar házi bál­
kedves felolvasónak megállapításait vé­ ványunkhoz — hát mi volt ez? Nevettem
gig érdeklődéssel figyelte
hallgatóság is, mint egy kacagány és sírtam is egy­
s meg nem állhatjuk, hogy a felolvasás be­ szerre mint egy szomorufüzfa.
És igy füstölögtem magamban: lám,
fejező sorait ide ne iktassuk emlékezetül az
ottlévöknek és okulásut a távollevőknek is. ez a jó olasz nép szintén szervezhető és
Mélyen tisztelt Hölgyeim és Uraim! Meg­ lemond sok mindenről, de faját, nyelvét
köszönve szives érdeklődésüket Salgó­ vallásos hitét nem tagadja meg sehol és
tarján és környéke múltjából és műtör­ soha. Ez a nép szabad; úgy lesz, ahogy
ténetéből vett visszapillantásom iránt és érez. De merjünk csak mi magyar szoci­
megemlékezve arról, hogy felolvasásom­ áldemokraták résztvenni egy—egy vallási
ban Ipolyi Arnold megszületésre méltó körméneten vagy templomi istentisztele­
szavait is idéztem — történelmi emlékeink ten, más nap úgy néznek ránk a műhely­
megbecsülését illetőleg — meg kell vé­ ben hangadó kolomposaink, minta hóhér
gül itt említenem, hogy annyi sok ször­ a véres ingre.
Pedig mi is csak úgy vagyunk lelki
nyűség és szomorúság után — egy nagy
örömhirt is olvastam épen a mai újság­ igényeink kielégítésével, mint többi tisztes
ban, azt, hogy az antant — amelynek embertársaink. Minket is hivogat a szent
jóindulatáról pedig nekünk szegény ma­ hajlék, felénk is integet a templom ma­
gyaroknak, az hiszem évtizedek óta, iga­ gányos tornya, a mi szivünkbe is bele­
zán nincs okunk és jogunk beszélni — lüktet a zenésszavu harangok elnyúló konmondom ez az antant, illetve egyik vezető gása, fülünkbe cseng a orgona lágy bu­
állama: Franciaország, a mi számunkra gása, ott vibrál szemünk előtt az esti ajÍtélte oda a nagy Ipolyi Arnold mérhetet­ tatosságról kiszűrődő halk villanyfény.
len becsű mügyüjteményét, mely az ezer­
Elhiheti azonban Szerkesztő Ur! —
éves magyar történelemnek, a magasfoku hogy sehol a világon nincsen olyan erős
magyar művelődésnek egyik legfényesebb terror, mint nálunk a műhelyekben. Mintha
és örökké bizonyítóerejű dokumentuma megboldogult Kun Béláék örszelleme le­
lesz! Ha Franciaország most igy megbe­ begne ott még ma is. Ha csak egyszer
csülte a magyarság kultúráját és Ipolyi is megbotlik szive irányában a jó szoci­
Arnold dicső emlékét és ez egyszer — áldemokrata és imára találja kulcsolni be­
akarva nem akarva a porig alázott ma­ csületes munkában megkérgesedett két
gyarságnak szolgáltatót méltó elégtételt kezét, másnap már papszamár és keresz­
— úgy az ünnepélyes és annyi szenvedés tespók a legszelídebb titulusa. Ez utóbbit
után végre egyik legbiztatóbb esemény különösen nem szeretem Szerkesztő Uram,
alkalmával ne feledkezzünk meg a magyar mert a kereszt sehogysem tetszik a főbi­
műtörténelem atyjának, Ipolyi Arnoldnak zalminak, a pókot meg magam utálom
már egyszer idézett ezen szavairól „Őriz­ ormótlan bankárhasa miatt.
zük emlékeinket, gyűjtsük össze töredé­
De: el ti komor képek, ti sötétség
keinket,
nehogy végleg elvesszenek, rajzai félre! — Mint a koszorús költő
s ez által is üresebb legyen a múlt, zengi.. Nem emésztem magam, hanem
szegényebb a jelen s kétesebb a jövő!“ rámondom inkább, hogy igazuk lehet az
Az este ünnepi szónoka a központ ki­ öblösszavuaknak és voltaképen aligha van
küldöttje a bekonferáló Balhauser főmér­ nekem lelkem. Legalább én még soha­
nök szerint Budapest aranyszáju Jánosa sem láttam. Az igaz, hogy az eszemet
Altenburger Gyula egyetemi tanár volt. Az sem látta még senki, tehát... Ugyan ki
országszerte ismert jeles vezérférfiut áhi- tudna itt kellően okos lenni Szerkesztő
tatos csendben figyelte a közönség. Al­ Úr!?
tenburger Gyula a márciusi napok évfor­
Elég az hozzá, hogy e téren kiváló
dulóiról beszélt. Idézte a márciusi évfor­
szaktekintélyek, mint Rottenstein Mór
dulóval biró nagy férfiak
és nagy ese­
Peyer elvtárs, meg Dorkó szomszéd
mények nemzeti szempontból való jelen­
egyhangúlag tanítják, hogy felvilágosult
tőségét. Az előadás nyugodt, meggyőző
ember nem jár temlomba. Így tehát én
menetébe minduntalan belezugott a kö­ sem túlsókat. Nem engedi a világosság.
zönség helyeslése, lelkesült együttérzé­ Az meg alaptételünk, hogy a vallás ma­
sének hangos megnyilatkozása. Tetőfo­ gánügy, Ennek értelme pedig semmi
kára hágott ez a tetszésnyilvánítás, midőn egyéb, mint, hogy a vallást nem szabad
a márciusi emlékek között szintén helyet védeni és gyakorolni, hanem csak támadni
foglaló Vázsonyinak a mai szereplését fej­ és megtagadni lehet. Sok jóhiszemű szo­
tegette elítélően az előadó. Végül kitar­ ciáldemokrata munkás, aki ingerülten
tásra, összetartásra, szeretetre buzdította felszisszen, ha legszentebb vallásos érzé­
a megjelenteket a hosszú tapssal jutal­ sét becsmérelni merészelik, tisztára azt
mazott illusztris előadó. A két szónklatot hiszi, hogy „a vállás magánügy" jelszava
körülfonta mint egy virágos koszorú az
Úrsutz József által vezetett acélgyári da­
lárda és zenekar közreműködése. Előbbi megfelelően újonnan felszerelte és uj osz­
gyönyörű kurucdalaival, utóbbi nyitányai­ tályokkal is kibővítve, nemcsak a posta
val nagy sikereket aratott, a lelkes kö­ alkalmazottainak, hanem a régi tradíciók­
zönség tízszer is megujráztatott volna hoz hiven, a magyar középosztály minden
minden darabot ha lehetett volna,
szenvedő tagjának rendelkezésére bocsátja.
A m. kir posta betegségi biz- E kórház és szanatórium Budapest I. ke­
, toaitó intézete szerződésileg kezelé­ rületében, Buda egyik legszebb részén a
sébe átvette a Magyar Vörös-Kereszt Győri-ut 17—19 száma alatt, 8.4 kát.
„Erzsébet" kórházát és szanatóriumát. Az hold területen, gyönyörű parkban fekszik
intelligens magyar középosztály eme régi s ott az elme- és fertőzőbetegek kivéte­
nagynevű egészségügyi intézetét a magyar lével minden más betegségben szenvedő
posta a modem orvosi követelményeknek s ezeken kívül a szanatóriumban üdülésre

elég, sőt biztos védelem a bántódások
ellen. Bizony szörnyűségesen téved s ké­
sőn ébred a vallásosság tudatára.
Végeredményében nagyon rut já­
ték az, amit mi szociáldemokraták a val­
lással szemben csinálunk. Férfiasabb do­
log volna maszlagolás és kétszinüsködés
helyet nyíltan megváltani, hogy mi igenis
minden eszközzel dolgozunk a keresztény
hit gyökeres kiirtásán. Borzadva olvasom
Losinszky szociáldemokrata iró sorait:
„szociáldemokratának lenni annyit tesz,
mint keresztényellenesnek lenni;“ — de
mégis azt mondom rá, hogy ez legalább
egyenes beszéd és nem ravasz ámítás
Hasonlótag vagyok Bebelnek Hoff káp­
lánhoz irt soraival: „kereszténység és szo­
cializmus olyan viszonyban vannak egy­
mással, mint a tűz és viz"
Ezek után valóságos pikantéria, hogy
Klárik Ferenc képviselőnk nov. 12-i par­
lamenti beszédében ezeket mondotta: fáj
a szivem magyar hazámért és szeretem
fajtámat, amelynek védelmében mindig az
Isten és emberszeretet vezérelnek. Ha
ugyanis nem őszintén beszélt képviselő
urunk (hiszan templomban sohasem lát­
juk), akkor kár volt szólni; ha pedig
őszintén igy gondolja a dolgot, akkor
igazán semmi keresnivalója nem lehet a
szociáldemokrata pártban (azt hiszem, ki
is kaphatott egy kicsit).
Ami pedig csekélységemet illeti, hát
jelenthetem, hogy nem vagyok magam­
mal tisztában. Néha felsir bennem az erő­
szakkal megtagadott keresztény hit szép­
sége, máskor meg bódultán baktatok a
vörös téveszmék vigasztalan utján egye­
nesen a pokol irányában. Sokszor szeret­
nék alaposan megjavulni és levetni ma­
gamról a szörnyű hittagadás csúf köpö­
nyegét, de ellenem van egy zamatos ma­
gyar mondás: aki délelőtt varjú, délután
sem lesz kanári. Hiába nagy dolog a ter­
ror, nem lehet csak úgy felválnál szem­
beszállni vele. A múlt héten is véresre
vertek a Ganz gyárban elvbarátaim egy
keresztényszocialistát a véleményszabad­
ság elve alapján, mert nem akart belépni
a nemzetközi szakszervezetbe.
Megint csak oda jutnék, hogy töprenkedve rakosgassam a szakállamat, ha
bele nem avatkoznának ügyembe a nagy­
hatalmak, A feleségemről van szó. Azt
merészeltem mondani neki a napokban,
hogy félek egykét nagyhangú társamtól
és nem merek menni a feltámadási kör­
menetre. Nahát milyen családi jelenet
lett ebből Szerkesztő Ur! Hü nőm
ugyanis igy nyilatkozott tervemről: „drága
apukám ha olyan nagy a félszed, ez ün­
nep után pesztonkát fogadok melléd és
ezútán veled fog járni a műhelybe"
Módfelett felháborodtam, mivel — ha
nem csalódom — e szavakban némi gúnyt
véltem férfiúi bátorságomat illetőleg fel­
fedezni. Szólni is akartam de csak még­
sem szóltam, mert borús tapasztalataim
szerint a szóközelharcban egyetlen fele­
ségemet illeti minden skalp.
Mivel a többség dönt, a határozat
az lett, hogy együtt megyünk ünnepek
alatt az Ur házába. Hej, jóságos Istenem!
— sóhajtottam fel — ha minden magyar
munkásnak ilyen erőslelkü és határozott
felesége lenne, nem volna olyan sok bénalelkü és hitetlen munkás ember, mint
amennyi manapság küzködik a föld há­
tán. Mi egymást csúfoló férfiak gyávák
és gyerekesen kiskorúak vagyunk, nem
ártana, ha az asszonyok nevelgetnének
bennünket vallásos öntudatra. Akkor ál­
talában kevesebb volna a szociáldemok­
rata, aminek sem az ország, sem a mun­
kásság, sem Salgótarján nem látná valami
nagy kárát.
Szerkesztő Uramnak és b. lapja de­
rék olvasóinak boldog Alleluját kívánva
igaz tisztelője.
Tarjáni András
felvilágosult fémmunkás.
szorulók is felvétetnek Áz intézet ujonnnn
létesített fizikotherápiai gyógyosztálya,
újonnan épült és felszerelt laboratóriuma
a napokban adattak át a használatnak.
Az uj gyermek- és csecsemő osztály, to­
vábbá az orr-, fül-, torok- és gége-osz­
tály a jövő hónapban kezdik meg műkö­
désüket, mig a belgyógyászati, sebészeti,
urológiai és nőgyógyászati régi osztályok
uj berendezést és felszerelést kaptak. Az

intézet prospektusát kívánatra az intézet

3 oldal
elnökségétől kell kérni.
Győri-ut 17—19 szám.

(Budapest, I.

Az Ébredő Magyarok Egye­
sülete salgótarjáni csoportjának szervező
bizottsága a taggyüjtést serényen foly­
tatja. Mindenki jelentkezzék felvétele,a
bizottságnál, amely minden vasárnap dél­
előtt 11 —12 óra, között és minden szer­
dán d. u, 6—8 óra között a Markschaldféle vendéglőben együtt van.

Az aranykorona átszámítási
kulcsa a jövedelem és vagyonadó
alapjának megállapításánál. Az
1926 évre szóló jövedelem- és vagyonadóbevállás készítésekor tudvalevőleg papirkoronában kellett bevallani az 1925
év folyamán szerzett jövedelmet és az év
utolsó napján megvolt vagyon értékét.
— Minthogy a jövedelem és vagyonadó
kifizetése aranykorona értékben történik
az összeiró hatóságok számítják át az
adóztatás alapjául szolgáló jövedelmet,
illetve vagyonösszeget aranykorona ér­
tékre. Az 1925 év első felében az arany­
korona hivatalos átszámítási kulcsa 17000
utóbb pedig csak 15500 volt. Viták meg­
előzése végett a pénzügyminiszter elren­
delte, hogy az átszámítás — tekintet
nélkül a kérdéses adótétel időpontjára
— az 1925 év egész tartalmára egysé­
gesen az uj 145000 átszámítási kulcs
mellett történjék meg.

A tenyészállatkiállitás érde­
kességei. A múlt héten nyílt meg Bu­
dapesten a 35.-ik országos tenyészállat­
vásár és gépkiállítás. A forgalom már a
hivatalos megnyitást megelőző napon
megindult és a vásár első napján 356
db. állat cserélt gazdát több, mint 2 és
milliárd korona értékben. A látogató kö­
zönség nagy érdeklődést tanúsít a Dreher féle mártonvásári uradalom által ki­
állított Auguszta zsir-rekord tehén iránt,
amely egy termelési időszak alatt a hi­
teles tej-ellenőrzési adatok szerint 12707
liter tejet adott.

Gazdák!

SEMI-SOLID
süritett iró, beteges, megcsökkent, ét­
vágytalan rosszul fejlődő malacok­
nak, süldőknek, kevés tejü
szoptatós kocáknak

orvosság
tejnélküli gazdaságokban pedig

pótolhatatlan
diaetikus takarmány. Hús sertésteny­
észtőknél fontos és nélkülözhetetlen.
Kérjen ismertetőt és használati utasí­
tást, melyet ingyen küld magyaror­
szági vezérképviselő LIEBERMANN
JENŐ Budapes, VI., Király ucca 82.
Telefon: T. 80—49.

Kész ajtókés ablakok
vasalva és alapmázolva
nagy mennyiségben azonnal kaphatók.
Készít azonkívül tömör hálószobákat
és rendelésre, rajz szerint, mindenféle
asztalosmunkát a legszolidabb kivitelben

Malomsoky József
asztalosárugyár részvénytársaság
Gyártelep: Bpest, VII. Francia-ut 12.
Tel,: József 93-27. Városi mintaraktár
Bpest Károly-kőrut 3, félemelet. Tel.:
József 75-15. Prospektus díjtalan.

Balatonföldvár
gyógyfürdő
Igazgatóság: Budapest, IV, Váci-ucca
56—58 Telefon József 101—26.
Lythiumos gyógyforrás 70 holdas gyö­
nyörű fenyvespark. Remek kiránduló­
helyek. Villany világítás, vízvezeték csa­
tornázás. Uj nagyszálloda: 90 modem
és komfortos szobával, fürdőszobák.
Lakosztályok. Hall, olvasó- és tánctererem, bár, Ötórai tea, esti tánc, tánc­
oktatás.
További komfortos szállodáink még 100 szobával. Strandfürdö. Vizisportok. Lawn-tennis, Golf
Konzertek. Kabaréelöadások. —Elősaison:
június 15-ig. Fösaison: juniús 15-től szeptember
1-ig. ulósasison szeptember-—október hó. Napi
pensio elősaisonban 70 000 K-tól felfelé. Társaskirándulások Balatonföldvárra déli vasúton
mérsékelt menettérti jegyekkel.
Villatelkek kedvelő fizetési feltételek mellett
kaphatók,
Felvilágosítással szolgál a Igazgatóság

�4. oldal

A MUNKA

Salgótarján, 1926. áprlis 3.

Menetrend háború Finnor­ vetségének ügyvezető titkára jelent meg. maságon kivül más testi, avagy lelki fo­ mire képes a magyar faj! Örömmel re­
szág és Szovjetoroszország kö­ Kíséretében voltak Haffner Béla kerületi gyatkozásuk nincs. Fölvétetnek továbbá gisztráljuk, hogy nagy vidéki városaink:
zött. Furcsa összetűzés támadt mostaná­ ker. szoc. titkár, Tamás József salgótar­ még oly részleges hallással biró és 10 Szeged, Debrebcen, Miskolc, Sopron,
ban Finnország és az rosz oszovjetkormány között. A vita a körül forog, hogy
Finnország hivatalos vasúti menetrend­
jében Szentpétervár szerepel Leningrad
neve helyett, míntahogy azt újabban a
bolsevikiek elnevezték. A szovjetkormány
határozottan ragaszkodik az uj elneve­
zéshez, mig a finnek a maguk részéről
azt hozzák fel, hogy az érvényben levő
szovjettel kötött szerződések egyrészében Szentpétervár neve szerepel. Hir
szerint a vitát úgy simitják el, hogy a
szovjetkormány magára vállalja a finn
vasúti menetrend
javított kiadásának
költségeit. Egyébként a szovjetkormány
ma már belátta azt, hogy végét kell sza­
kítani az elnevezések megváltoztatásának
Legújabban rendeletet bocsájtottak ki,
melynek értelmében megtiltja a helyi ha­
tóságoknak, hogy a földrajzi és uccaelnevezéseket, még akkor is, ha azon a
régi cári uralomra, vagy egyáltalában a
kapitalista rendszerre is emlékeztetnének
megváltoztassák. A szovjet elkeresztelési
mániája ugylátszik véget ért.

Értesítés! Értesítjük a t. közön­
séget, hogy a Művezetők Országos Szö­
vetségének XVII. bányatelepi kerülete f.
évi február hó 13.-ára tervezett, de a
bányaszerencsétlenség miatt elmaradt far­
sangi műsoros táncestélyét a februárban
kiadott meghivón lévő műsorral, f. évi
április hó 10.-én a bányatelepi tiszti Casinó összes helyiségében tartja meg a
Rendezőség.
Keresztény Szocialisták! A ke­
resztényszocialista szakszervezetek veze­
tősége tudatja, hogy a nagyszombaton
megtartandó
feltámadási
körmeneten
zászló alatt és testületileg fog résztvenni.
Felkéri tagjait, hogy nagyszombaton fél
5 órakor az acélgyári tornakertben, a
gyülekező helyen minnél nagyobb' szám­
ban megjelenni szíveskedjenek. A poli­
tikai párt tagjajt szintén felkéri a vezető­
ség, hogy minnél nagyobb számban je­
lenjenek meg a gyülekező helyen. A ta­
gok férfi ismerőseiket és vendégeiket is
elhozhatják magukkal.

Lopások a szovjetpostán. Az
orosz szállítómunkások
szakszervezete
központi bizottmányának legutóbbi ülésén
botrányos dolgok derültek ki a posta ellen,
teheráru szállítások bizonytalanságáról
Különösen sok panasz hangzottal. Aszovjet
postahivatalnokok által eltulajdonított
áruk értéke 1480000 arany rubelt tesz
ki. Ennek a számadási évnek első három
hónapjában, vagyis októbertől decem­
berig még sokkal rosszabbodott a hely­
zet. Ezalatt a három hónap alatt ugyanis
félmillió aranyrubel értékű áruszállitmányt
loptak el. Az 1924/25 költségvetési év­
ben előfordult minden egyes lopás átla­
gos kőzépértéke 433 aranyrubel volt,
most újabban azonban az átlag 620 arany­
rubelre emelkedett. Némely vidéken ezek
a lopások óriási arányokat öltöttek. Szám­
talan olyan eset fordult elő, melyben a
bíróságok sikkasztást, lopást, kiállitólevél- postautalvány- és kisérőlevélhamisitást, rablást, színlelt rablótámadást álla­
pítottak meg, melyek legnagyobb részé­
ben a postahivatalnokra bizonyult rá a
bűnösség.
Ünnepély, Az S. K. B, Részvény­
társulat Vízválasztó telepi népiskolájában
f. hó 27-én szombaton d. e. 10 órakor
a magyar nemzet glóriáshösének II. Rá­
kóczi Ferenc-nek a kassai szt. Erzsébet
templom sírboltjában nyugvó néhai er­
délyi s Magyarország vezérlő fejedelmé­
nek 250-ik születési évfordulóján hazafias
kuruc ünnepélyt rendezett a következő
műsorral: 1. Himnusz. Ének. 2. Rákóczi
szól. költ. szav. Somoskőy József. 3. Rá­
kóczi a Magyar Szivekben ünnepi meg­
emlékezés. Mondja a tanitó, Vadkerti
Béla. 4. Rákóczi búcsúja, költ. szav.
Csonka Nándor. 5. Rákóczi kesergője.
Ének. 6. Rákóczi imája, költ. szav. Mikus
Valléria. 7. Mikes költ. szav. Varga Jó­
zsef 8. Glóriás Rákóczi költ. szav. Kisbenedek Mária. 9. Kurucdalok, kurucnó­
ták. Ének. 10, Czinka Panna, költ. szav.
Hál Béla. 11. Ima. Mondja Gálos Mária.
12. A kuruckirály életéből, történet fel­
olvassa Valecsik József. 13. Zárószó. 14.
Rákóczi induló Ének.

jáni vasas csoport elnöke, és a vezető­
ségnek több tagja. A népgyülésen a
zagyvái zenekar működött közre és a
Hymnussal kezdte meg a gyűlést. A gyű­
lést Haffner Béla kerületi titkár ajánlá­
sára Kózakovics Ede zagyvái lakos ve­
zette, ki megnyitó beszédében a keresz­
tényszocialista szervezkedés szükségessé­
géről beszélt nagy lendülettel. Utána Ro­
hály János központi titkár, a gazdasági
helyzetről és különösen a bányamunká­
sokat érdeklő kérdésekről beszélt. Kitért
a
bányatársládák
megreformálásának
ügyére és a keresztényszocialista bánya
és kohómunkások szövetségének a programmját és törekvését ismertette általá­
nos figyelem közepette. A komoly és
igazságos beszédet a megjelent közön­
ség nagy tapssal honorálta. Rohály köz­
ponti titkár beszéde után Haffner Béla
kerületi titkár ismertette a keresztényszo­
cialista párt és szakszervezetek program­
ját. Komoly adatokkal mutatta ki, hogy
a keresztény dolgozóknak a keresztény­
szocialista lobogó alatt a helyük. Beszéde
végén előterjesztette a zagyvái szervező­
bizottság névsorát, amit a népgyülés
egyhangúlag el is fogadott. A szervező
bizottság elnöke Kozakovics Ede lett.
Tagjai a szervező bizottságnak: Dudás
Sándor, Lakatos András, Solcz Antal,
Szabó András, Kovács Sándor bodor,
Szabó István, Vankó Kihály, Galbács
Gyula és Német Gyula. A szervezőbizott­
ság megválasztása után Tamás József
salgótarjáni vasas csoportelnök üdvözölte
a megválasztottakat és sok sikert kívánt
működésükhöz. Kozakovics Ede szerv,
biz. elnöke megköszönte a beléjük helye­
zett bizalmat és igéretet tett arra, hogy
komoly munkával fogják szolgálni a ke­
resztényszocialista szervezkedést és a
minvégig lelkes hangulatban lefolyt gyű­
lést berekesztette. A zagyvai zenekar,
amelyet Gyetvay Sándor vezetett a Szó­
zatot játszotta a gyűlés végén. A ker
szoc mozgalom vezetői még jó ideig
voltak együtt a zagyvaiakkal, majd az
esti órákban a zenekar játéka mellett el­
hagyták a községet.

Szociális intézményeket lé­
tesítenek a katholikus tanítók: A
katholikus tanítóegyesületek- országos
szövetségének szociális bizottsága márc.
12-én Budapesten ülést tartott, melyen
több nagyjelentőségű szociális intézmény
létesítését határozták el. Az ülést öveges
Kálmán országos elnök vezette. Kocsán
Károly főtitkár előterjesztésében elhatá­
rozták, hogy legelsörangu feladata a szö­
vetségnek Badapesten egy kath. otthon­
nak a szervezése. Erre már van 200
millió koronájuk, a többit kölcsönként
szerzik meg és a tanítók adományából
törlesztik. Egyúttal 100.000 K. kamatozó
kötvényeket bocsátanak ki a tanítóság­
hoz és ezeket évenkint kisorsolva vissza­
váltják. Emellett akció folyik, hogy Hé­
vizén a beteg tanítók részére szanatóri­
umot szerezzenek. Erre nézve is folynak
az előmunkálatok és a gyűjtés. Folyamat­
ban van a kath. tanítók betegsegélyezőjének a felállítása. E célra eddig 400 is­
kola gyűjtéseként 50 millió korona folyt
be az országos szövetség pénztárába. Még
2000 kath. iskolánál van kün a gyüjtőiv,
ebből még mintegy 200 millió koronának
kellene befolyni. A betegsegélyezés in­
tézményes megszervezésére a vezetőség
felhatalmazást kapott. Végül a már meg­
levő szociális intézmény a balatonlellei
nyári üdülésben határozott a bizottság.
Az idén is jun. 14-től szept. 1-ig öt két­
hetes turnusban lesz az üdülés. Egy tur­
nusban 35 kath. tanitó nyer felvételt. A
bizottsági tárgyalás után a szövetség el­
nöksége a tanítói sérelmes ügyekben ér­
tekezett, amelynek anyagát összefoglalva
másnap küldöttségileg vitte a kultuszmi­
nisztériumba, hol Dr. Petry Pál előtt
öveges Kálmán elnök fejtette ki a kath.
tanítóság kívánságait és ismertette sérel­
meit. Dr. Petry Pál államtitkár válaszolt
az elhangzottakra és megígérte a tanító­
ság ügyeinek legmesszebbmenő támoga­
tását. —

Természetes szénsavas kénes
ásványvizfürdő. Rádium tartalmú, előkelő
orvostanárok ajánlják. Pensió 85.000.
Kérjen prospektust. Árpádfürdő, Székesfehérvár.
Keresztényszocialista gyűlés
Siketnémák felvétele: A siket­
Zagyván. Az Országos Keresztényszo­
cialista Párt ésszakszervezet múlt vasárnap némák váczi kir, orsz. intz.-ben az 1926-27
délután jól sikerült népgyűlést tartott iskolai évre 30—45 újabb 5—-10 éves
Zagyvaróna községben. Az országos köz­ korban levő olyan siketnéma gyermek
pont részéről Rohály János a Keresztény­ nyerhet fölvételt, akinek a siketségen és
szocialista Bánya és Kohómunkások Szö­ az ennek következményéül tekinthető né­

éves koron túl megsiketült beszéd ma­
radvánnyal biró gyermekek is, akik a
fogyatkozásuk miatt a rendes népiskolai
oktatásban
nem
részesíthetők; Bő­
vebb felvilágosítással készséggel szolgál
az intézet igazgatósága. (Válasz bélyeg
melléklendő.)
A pesti tőzsde uj számában
Szitovszky Tibor nyilatkozik a pengő
gazdasági helyzetről. A svájci magyar
pénzügyi kapcsolatokról Paul Jaberg a
Schweizcrische Bankverein
igazgatója
roppant érdekes nyilatkozatot tett. A
bankok dicsérete cimen dr. Nyulászy Já­
nos irt cikket a lapba, amely közli a
szénpapirok, a malomvállalatok, a bankok
várható dividendáit a gabonahatáridőüzlet
visszaállításának intimitásait. A boltkrachról, a malomkoncentrációról érdekes ri­
portok számolnak be. Szenzációs a Pesti
Tőzsde textil és biztosítási melléklete is.
Ára 5000 korona.

A Budapesti Nemzetközi Vá­
sár vidéki látogatóinak utazási
kedvezményei. Mint értesülünk, az áp­
rilis hó 17.én megnyíló Budapesti Nem­
zetközi Vásár iránt az egész országban a
legszélesebb körű érdeklődés nyilvánul
meg. Épen e célból a vásárt rendező
Budapesti Kereskedelmi . és Iparkamara
már idejekorán gondoskodott arról, hogy
a vásár vidéki látogatói ez évben is 50
%-os utazási kedvezményben részesülje­
nek. E kedvezményt az összes magyar
vasutakon kivül a magyar folyam és ten­
gerhajózási r. t. és az Első Dunagözhajózási Tátsaság is megadta. A kedvez­
mények igénybevétele a „vásárigazolvány“-ok váltásához vannak kötve, ame­
lyek nemcsak a vásár központi irodájá,ban (V. Szemere u. 6.) és az összes ma­
gyar vidéki kereskedelmi és Iparkama­
ráknál, valamint a menetjegyiroda fiókjai­
nál, hanem már az összes vidéki tiszte­
letbeli képviselőknél is beszerezhetők. Az
utazási kedvezmények érvényessége áp­
rilis hó 10-én kezdődik.
Művészi kertet tervez és ala­
kit, gyümölcsfát, bokorrózsát, sorfát, cser­
jét minden mennyiségben szállít Unghvári József faiskolája Cegléd. Árjegyzék,
Szaktanács ingyen. Budapesti irodája VI,
Andrássy- ut 55.
Vegyen Radikál patkányirtó huskivonatot. Kapható minden patikában és
drogériában.

A magyar vidék kulturális
és gazdasági megnyilatkozása a
Nemzetközi Embervédelmi Kiál­
lításon. A Nemzetközi Embervédelmi
Kiállítás elnöksége a magyar föld kultu­
rális és gazdasági jelentőségének tuda­
tában elhatározta, hogy a magyarságban
rejlő ősértékeket a kiállításon kellő mó­
don kifejezésre juttatja. Ennek a célnak
elérése érdekében országos mozgalmat
indított. Felhívta a vidék vezető ténye­
zőit, a városok törvényhatóságait a kiál­
lításon való résztvételre. Az eszme min­
denütt a legteljesebb megértésre talált.
Városaink hazafias megértéssel karolták
fel ezt az ügyet és a törvényhatóság
fejeinek vezetésével mindenütt bizottsá­
gok alakultak, melyek feladatukul tűzték
ki, hogy részletesen összeállítsák azt az
anyagot, mely egyrészt minden tekintet­
ben és minden oldalról ismerteti a ma­
gyar közönséggel a város életét, kultu­
rális és gazdasági jelentőségét, másrészt
hozzájárul ahhoz az egyetemleges törek­
véshez, melynek célja, hogy ezen a pá­
ratlan jelentőségű eseményen, amilyen a
milleniumi kiállítás óta nem volt, kellő
formában mutassuk be — és ez az ide­
érkező külföldiek szempontjából is fontos
— a magyar földben rejlő ősértékeket.
A magyarság a nyugati kultúrának évszá­
zadokon keresztül úgyszólván végvára
volt. Páratlanul áll a világtörténelemben,
hogy egy kis nemzet, amely a nyugati
népek között merőben idegen fajtát kép­
visel, oly nagyszerűen tudott elhelyezkedni
e nagy nemzetek körében és oly hatha­
tósan vette ki részét azok kulturmunkájából. A magyar nemzet a tehetségek
egész légióját adta a világnak és számos
tudós és művészember, akik mind világ­
hírre tettek szert, hirdetik ma is minden
felé a magyar név dicsőségét. A Nem­
zetközi Embervédelmi Kiállítás jelentős
állomása lesz annak az energikus küzde­
lemnek, amely a magyarság kulturfölényénck elismertetéseért folytat. A magyar
vidéki városok hazaszeretetüknek és a
fejlődés iránti törekvésüknek kiváló jelét
adják, amikor összefognak egységes megmozdulásra megmutatni a világnak, hogy

Nyomatott "A Munka“ könyvnyomdában Salgótarján. — Tulajd: Végh Kálmán.

Pécs, Szombathely, stb. stb., amelyek a
magyar életnek mind sajátosan kifejezett
képviselői, részvételüket a kiállítás elnök­
ségének már bejelentették. A szükséges
munkálatok elvégzésére a törvényhatósá­
gok külön bizottságot szerveztek, amelyek
jelenleg az anyag összeállításán fáradoz­
nak. Az az érzésük, hogy a magyar
nagyközönség elé a vidéki városok olyan
anyagot terjesztenek, amelyet eddig még
hazai köreink sem tudtak kellő módon
méltányolni, azért mert nem ismerték.
Talán soha sem volt nagyobb szükség a
nemzeti erők egyesítésére, mint a jelen
nehéz, megpróbáltatásokkal teli időben.
A Nemzetközi Embervédelmi Kiállítás
ezt tűzte ki feladatául és reméljük, hogy
ezirányban a kívánt eredményt el is éri.
Hasznos tudnivalók. A cikóriát
a XVlll.-ik század közepén kezdték hasz­
nálni. Az első írott feljegyzések szerint
Rantrow birodalmi grófnőt a hannoweri
Warlhof gyógyszerész egy cikória gyöke­
réből készített itallal gyógyította ki he­
veny epebántalmaiból. Azonban ez az
ital erősen keserű ize miatt alkalmatlan
volt a mindennapi használatra. A benne
rejlő gyógyító erők hatása további kísér­
letekre késztette a tudósokat. Ezen kí­
sérletek sikerre vezettek, mert a szárított
és pörkölt .cikóriafőzet, különösen sze­
meskávéval elegyítve kellemes és jóizü
italt adott anélkül, hogy a cikória gyógyhatása csökkent volna. A cikóriának ilymódon való felhasználása mindjobban ál­
talános lett; különösen napjainkban, mióta
a modern technikai eljárások lehetővé
tették azt, hogy a cikória a vele főzött
kávé izét, színét és élvezhetőségét nagy
mértékben emelje. A cikóriában levő ha­
tóanyagok: Inulin, Laevulóse és Intibin,
valamint a pörkölésnél keletkezett kemé­
nyítő és más szénhidrátok kesernyés izük­
kel már szájba jutva bizonyos idegekre
olyképen hatnak, hogy a gyomornedvek
kiválasztását fokozzák és meggyorsítják.
A gyomornedvek fokozottabb kiválasz­
tásának természetes következménye, hogy
az emésztés is könnyebb és tökéletesebb
lesz. Így például étkezések után mindig
jó, ha kevés cikóriás kávét elfogyasztunk.
A cikória keserűségének jó hatása a gyo­
morból a többi émésztőszervekre is át­
terjed és a fehérje fápanyagoknak a szer­
vezetbe való elszállítását elősegíti. A ci­
kóriakávé használata igen alkalmas a bél­
renyheség megszüntetésére is. A cikória
kávépótlék életszükségleti cikk, mert a
cikória az étvágyat javítja, az emésztést
elősegíti és ezáltal a rossz egészségtelen
nedveket a szervezetből eltávolítja. A ci­
kóriával készített kávé fogyasztása kü­
lönösen nálunk Magyarországon erősen
indokolt, mert a magyar konyha étlapján
túlsúllyal szerepelnek a zsíros és húsos
ételek, amelyek élvezete szükségessé te­
szik olyan anyag fogyasztását, mely a
gyomornedvek kiválasztásának felfrissíté­
sével elősegítik az emésztést, ezáltal csök­
kentik az emésztőszervek munkáját s az
e réven megtakarítot energiát más élet­
tani funktiókra használhatja fel a szervezet.
Ha garantáltan jó cikória kávéval kivánjuk kávénk izét, szinét illatát emelni és
ki akarjuk használni a cikóriában rejlő
gyógyító hatásokat is, úgy feltétlen figye­
lemmel kell lennünk arra, hogy csak olyan
cikória kávét vásároljunk, amelynek dobo­
zán Szent István királyunk képe látható,
amelyet „Valódi Szent István cikória“ el­
nevezés alatt ismer és kedvel minden jó
magyar háziasszony. A Szent István ci­
kória minősége a legtökéletesebb, mert
nemes cikóriából a legmodernebb, leg­
tisztább módon készül. Olcsó is, mert a
gyár minden fél kgr.-os ládikába kb. 4
ezer K. értékű szemeskávét tesz ajándék
“formájában és kedves olvasmányokat is
mellékel. Hogyan kell a Szent István ci­
kóriából sötétszinü és kellemes izü, jó
kávét főzni? 3 evőkanál őrölt szemes ká­
vét 1 tetézett evőkanál Szent István cikórikávét. 1 liter hideg vízben lassan, le­
takarva felforralunk és az igy nyert
fo­
lyadékot leüllepedni hagyjuk. Ezt a ke­
veréket úgy tejeskávéhoz, mint tisztán fe­
ketekávénak kitünően használhatjuk. Aki
fenti használati módot követi, mindig elsőrendő, izletes és sötétszinü kávét kap.
A Szent István cikóriakávé nem fanyar,
ezért ahhoz kevesebb cukor kell. Figye­
lem! Különböző elnevezésű cikória ká­
vék vannak forgalomba, igy a Frank kávé
is, amelyet azért neveznek Francknak,
mert az a gyáros családi neve. Aki te­
akar, ne
Franck kávét kérjen, hanem kifejezetten
Szent István cikória kávét.
_____

hát Szent István cikória kávét

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="195">
              <text>mikrofilm</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="176">
                <text>A Munka 4. évfolyam 14. szám 1926. április 3.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="177">
                <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="178">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="179">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="180">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="181">
                <text>M93&#13;
      A munka [Mikrofilm] : társadalmi és politikai hetilap / fel. szerk. Korom György. - Budapest : OSZK, 1978. - 9 mikrofilm tekercs (4798 kocka) : pozitív, perforálatlan ORWO ; 33 mm&#13;
      Mikrofilm másolat. - Salgótarján társadalmi, politikai hetilapja, általános politikai kérdésekről, helyi eseményekről. - Eredeti kiad.:  Salgótarján : "A Munka" Lapvállalat, 1923-1944.&#13;
     Mikrofilm&#13;
     Időszaki kiadvány&#13;
     Hetilap&#13;
     Helytörténet&#13;
     Társadalom&#13;
     Politika&#13;
     Sport&#13;
     1923-1944&#13;
    *Salgótarján&#13;
    07(439Salgótarján) A munka(0.035.22)&#13;
    3+32(439Salgótarján)(05:0.035.22)&#13;
     Korom György. - "A Munka" Lapvállalat (Salgótarján)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="182">
                <text>Szántay István</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="183">
                <text>Végh Kálmán</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="184">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="185">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="186">
                <text>1926-04-03</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="187">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" target="_blank" title="CCBySA" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="188">
                <text>application/pdf</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="189">
                <text>Mikrofilm (35mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="190">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="191">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="192">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="193">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" target="_blank" title="Rekord a BBMK katalógusában" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="194">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="1">
        <name>A Munka</name>
      </tag>
      <tag tagId="5">
        <name>Hetilap</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="10" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="19">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/08d1a52a008144086bebfe2a2c0917d1.jpg</src>
        <authentication>3028530b6147bc2e1a08ea722721dc41</authentication>
      </file>
      <file fileId="20">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/20470d0a2607789133277f5f53f97dbe.pdf</src>
        <authentication>fd8646e5f5540fd67359d96a401ebf94</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114351">
                    <text>Hirdetések milliméteres díjszabás szerint

A MUNKA

Felelős szerkesztő: Szántaylstván

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Feltámadásunk útja.

Postacsekk: 28.744 sz
Apróhirdetések: szavankint
1000 K., a legkisebb hirde­
tés 10.000 K.

Laptulajdonos: „A Munka" lapvállalat

Ára 5000 K

IV. évfolyam. 15. szám.

Megjelenik: Szombaton.
Negyedévre 25.000 K

Salgótarján, 1926. április hó 10

diának az ideje, amikora föld megrendül és az ég kárpitja megahasdt.
Azonban földresujtott, hazát­
lanná vált, munka nélkül tengődő,
a nyomor és kétségbeesés osztályo­
sává lett magyarok, keresztény test­
vérek! Ez az ut amelyen mi most
megalázva, meggyalázva, a krisztus­
feszítők röhejétől kisérve haladunk,
— ez az üldözött igazság útja. Hi­
ába, ha kősziklát helyeznek rá, elhengergeti, ha földbetapossák, az
igazság napja kipattantja onnan, ha
üldözik, menedéket talál és ha száz­
szor felfeszitik. akkor is feltámad a
keresztény krisztusi igazság. Feltá­
mad mert halhatatlan. Pillanatnyilag
győzhet felette a gonosz, de meg­
ölni nem tudja.

Most még a kálvária vérrel veIgen, a levegőt nézők, a felszí­
rejtékes, sziveket sebző, lábakat nen futkosok, az élet szép és bol­
vérző tövises útjait járjuk.
dog oldalát élvezők ezt nem látják.
Miért? Mert éhhalálra kárhoztatott
Járjuk egyénileg.
Járjuk az erkölcsi világrendben. szenvedő, az események tehetetlen
vergődöje, a nyomor eljegyezettje, el­
Járjuk Nagymagyarországért.
bújik szenvedésével. Ereje már nincs
Es mi járjuk ezen utat felemelt a kiáltásra, hanem mint a halálra­
fejjel és végtelen nagy alázattosság- ítélt, néma megadással várja, jön,
gal. Ha ránkmérte az Ur, akkor ami jön. Sokszor a gyenge lélek a
amint kezéből elvesszük a jót, most sötét halálnak ad találkozót- Ez az
a rosszban sem szorul ökölbe ke- egyén kálváriautja ma.
zünk ellene, hanepi imára kulcsolva,
Az erkölcsi világrend óceánján
megtört lélekkel mondjuk Jób sza
kalózhajók
támadnak a kincseket szál­
vait: ,Az Ur adta, az Ur elvette,
azért legyen áldott az Ur szent neve." lítókra. Ha Krisztus országa utjának
mondjuk, ott pedig rablók leselked
Csak ez lehet az igazi, Isten­ nek a jámbor utasra, hogy kirabol­
ben hivő, Öt szerető szenvedő ke­ ják lelke kincsesházát. Á családi
resztény lélek megnyilatkozása.
életben nincs boldogság, mert le­
Most sokat szenvedünk egyen- gyenek ott bármily sokan, de nincs
A mátraszelei műkedvelő ifjúságkint és összesen. A magyar nemzet itt a Krisztus.
husvét első és másodnapján a szövetke­
széles rétegei, a legalsóbb fundamen­
A társadalmi, gazdasági életben zetnagytermében irredenta estélyt rende­
tális dolgozó osztály rettenetes szo­ a Mammon ül kevélyen a trónján zett, mely úgy anyagilag, mint erkölcsi­
ciális nyomorral küzd. A haza elve­ és kajánul vigyorog le az erkölcsre leg igen jól sikerült. — Ott láttuk a
szett, a kenyere is elveszett százez- és becsületre. A becsület tógáját község vezetőségét, a környék intelligen­
reknek, Magyarország egykori terí­ sárral dobálja, az erények fátyolét ciáját s a községbelieket igen nagy szám­
tett, dús asztalánál ellenségeink lak- részeg fejjel, durva kézzel tépi szét ban.
előadás mindennapi
mároznak. A belső, külső éhes el­ A meztelenség divat, a disznóság dolog,Egyaztműkedvelő
nem szoktuk külön méltatni
lenség izes falatokhoz jut és a ha­ szalonképes, a pocsolya, az erköl­ — de hogy most mégis foglalkozunk
záért vértáldozók tömege, nyomo­ csi fertő pedig a sodomai romlottak ezzel az előadással, annak megvan a
maga különleges oka. —
rékjai, könnyét elsírt özvegyei és lelki strandfürdője.
Az országot tönkretevő forradal­
ártatlan árváinak ajkáról kórusként
Ezen utón halad a tömeg, mely mak után Mátraszele község egyike volt
hangzik fel Jeremiás (nem Smith Je­
azon községeknek, mely leghamarabb ki­
remiás) próféta siralmai. — Az apák magával sodorja a keveseket, akik józanodott az internationális eszmékből s
már
valósággal
itt
kénytelenek
meg
­
izmai elsorvadnak, mert nincs munka
belátta, hogy a próféták hamis jelszavai
nincs kenyér, az éhség és nékülözés járni Dante poklának egyes részleteit. csak a romlásba vezetnek, ezekből az
De járjuk Nagymagyarországért eszmékből nincs és nem lehet egészséges
szívja ki életerejét és tes i szédülté
is
a
szenvedések kálváriautját. Me- feltámadás- csak pusztulás! S hogy ez a
fejét és lázadóvá szivét. Az anyák
fellángolás nem szalmaláng volt, hanem
rossz táplálkozása miatt a gyerme­ nekültek, a kivert kutyák módjára erős hazafias meggyőződés képezte az
hazátlanok
a
hazában.
A
B.
Listára
kek csenevészen penészvirágokká fejalapját, annak fényes bizonyítéka volt a
lödnek, vagy mondjuk inkább kor- tettek szomorú csoportja, fekete se­ húsvéti két előadás. Fiatal bányász embe­
csulnak. A halál széles és vastag rege megette, vagy most eszi a vég­ rek, kisbirtokosok, iparosok fogtak össze,
hogy tanúbizonyságot tegyenek hazafias
rendet kaszál közöttünk, a statisz­ kielégítés utolsó falatját. Holnap érzésükről,
hazafias meggyőződésükről.
tika halál-rubrikáit ki kell szélesíteni, már kezét nyújtja és uj megmentést — Örömmel állapították meg akik ott
kér. Ezek a
szerencsétlenek a voltak, hogy a mátraszelei ifjúság jó utón
mert dagadtak benne a számok.
lázárjai, akik halad. — Ez az összetartás, ez a megér­
Az mondják talán egyesek, hol Nagymagyarország
hol, mere van ez a rembrandti kép, hosszú éveken át már fenékig kiit­ tés, mely a két előadásból kicsendült,
kétségtelenül azt bizonyítják, hogy Mátra­
ez a gorkiji nyomor?! Nincs. Talán ták a szenvedések poharát.
szele népe arra az útra lépet, amely a
az iró felajzott fantáziája teremtette
Sötét nagypénteki kép ez. boldogsághoz, a békéhez, — a jóléthez
meg.
Olyan, mint a tízezer éves nagy tragé- vezet. —

Mi ebben az igazságban hi­
szünk. Az élet szennyes áradata
között is ehhez ragaszkodunk, mint
a hajótörött az utolsó mentődesz­
kához.
Megváltjuk az egyént a nyomo­
rúságtól. A szegények hajlékába
örömet és boldogságot varázsolunk,
a társadalmi züllöttség rothadását a
tavaszi szántással leforgatjuk. Nagymagyarországot a keresztrefeszitéséböl fel fogjuk támasztani, csak jár­
juk meg krisztusi módon a mi kál­
váriánkat, amelynek hegyén ott ra­
gyog diadalmasan a kereszt a feltá­
madásnak örökké fénylő szimbóluma.
Kocsán Károly. •

Irredenta est Mátraszelén.

Mr. Dillon tanulsága.

Ebben a pillanatban a csillogó zöld
terem végén kinyílt az ajtó. Egy rózsa­
szín arcú, kellemes ifjú lépett be rajta, s
látva a tündöklő nők, frakkos. diszruhás
férfiak tömegéi, az ajtótól jobbra- álló
asztalka mellett nyugodtan megállt.

színekben. Jobb kezét az asztal szélére
tette s amint várt a helyén, a nők tet­
széssel nézték csillogó aranyhaját, derüskék szemét.
Lady Bruce most kilépett környező
társaságából s a rablógyilkos felé kö­
zeledett.
— Elfogja mondani a történetét
mr. Dillon.
— Megtehetem lady.
— Lépjen a pódiumra és fog­
laljon helyet.
A rablógyilkos úgy tett. Leült,
felső testével kissé előrehajolt két kezét
maga előtt összefogta, s szelíd békés
hangon mintha gyermekeknek mondana
mesét ,igy kezdte:
— Ladies
und gentlemenl
Ne
várjanak kérem, különös és izgató elbe­
szélést. Egy kis faluban éltem, amelynek
közeiében gyártelep volt. A gyár veze­
tősége a faluban lakott, onnan járt ki
szombatonként a pénztáros, hogy a mun­
kásokat kifizesse. Tiz percnyi ut volt az
egész. Ezt a pénztárost senki sem sze­
rette. Titokban uzsorával foglalkozott,
mindenkiről rosszat beszélt s öröme telt
abban, ha másnak árthatott.

— Ez az. — mondta a háziasszony
s minden szem az ifjúra meredt. Az csak
állt s tiszta tekintete a ház úrnője felé
fordult. Magas sötétruhás alakja mögött
kitűnő háttér volt a világos gobelin,
amely egy szökőkút köré gyűlt gyermeksereget ábrázol mosolygó, könnyelmű

Ekkor történt, hogy egy nő, akit
nagyon szerettem, megbetegedett. Az or­
vos kijelentette, hogy melegebb tájakra
kell utaznia.
Nekem erre pénzem nem volt.
Sok egyébre sem volt.
Hosszú tűnődés, vergődés után elhatá-

Irta: POGÁNY KÁZMÉR.

Lady Bruce vendégei elcsodálkoztak.
— Rablógyilkos?
— Igen — felelte mosolyogva lady
Bruce. — Nincs három napja, hogy leve­
let kaptam tőle. Arra kért, hogy szerez­
zek neki valami állást. Megírta, hogy pár
hete szabadult ki a pentonwillei börtön­
ből, ahol tíz évet töltött. Hallotta, hogy
én a „Kiszabadult rabokat segélyező
egyesület" elnöknője vagyok, tehát hoz­
zám fordult. Mikor én a levelet elolvas­
tam, gondoltam egyet. Miért ne adjak
neki kenyeret a házamnál? Mindenféle
gonosztevőm volt már, de rablógyilkosom
még soha. írtam neki. Ma reggel jelent­
kezett. Érdekes ember... de különben
mindjárt meglátják. Már elküldtem érte.
Azt hiszem....

csiak — szólt most az okos, erélyes miss
Eagleston. — Nagyon röviden mondta el
a dolgot. Sajnálta utóbb, hogy gyilkolt?
— Nagyon. Beláttam, hogy senkisem lehet annyira gonosz, hogy, jogunk
volna legyilkolnunk.
— Mik a céljai most? — érdeklő­
dött mr. Ancaster.
— Kötelességemet akarom teljesí­
teni. Kertészlegény vagyok lady Bruce
házában,
— Minden esetre hasznosabb do­
log a virágok életét ápolni, mint az em­
berek életét kioltani — jegyezte meg lord
Hutchinson.
— Hát köszönöm, mr. Dillon —
vólt most lady Bruce. Ha több mondanivalója nincs, akkor nem tartóztatom.
Dillon lelépett a pódiumról meghaj­
totta magát és távozott. Lady Fletcher,
egy negyvenéves vörös hölgy éhes szem­
mel nézett utána.
Amint az ajtó becsukódott, lady
Brucet körülvették a vendégei.
Lady Bruce, mondta a társaság leg­
szebb tagja, a gyönyörű kis miss Dalleton — én azt hiszem, ez veszedelmes
ember.
— Én biztosítom az ön életét lady, —
jegyezte meg Álla Hibbock a népszerű
karikaturista, — de a saját javamra.
Nevettek. Lady Fletcher szólt most.
— Ha egy ember rablógyilkosság
után is ennyire szimpathikus tud maradni,
akkor az megrögzött, alattomos gonosz­
kivin* tevő. —

roztam, hogy, ha törik, ha szakad, pénzt
szerzek. Tudtam mikor megy ki a pénz­
táros a telepre. Gondoltam meglesem és
megölöm. Más mód nem volt., öt egy­
másra következő szombaton leselkedtem
az utmenti árok partján s egy bokor ágai
között figyeltem, jön-e már. De mind­
annyiszor mások is jártak az utón. A ha­
todik szombaton a dolog sikerült. Kiug­
rottam az árokból, a puha füvön a háta
mögé lopóztam, hátulról földre rántottam
és még mielőtt kiálthatott volna, erős
konyhakést mártottam a szivébe. Ponto­
san a szivét találtam, mert előzőleg ta­
nulmányoztak az antomiát. Aztán kinyi­
tottam a táskáját, kiemeltem a pénzt, s
kerülő utón visszaszaladtam a telepre
Negyedórával utóbb a gyilkosságot fel­
fedezték. Két gyári mérnök, négy mun­
kás és az orvos szaladt azonnal a gyilkosság színhelyére. A pénztáros a füvön
feküdt, s valami különös csoda folytán
még élt. Sőt még beszélni is tudott, feInyitotta a szemét s azt mondta: „Dillon
ölt meg." Aztán melle kitágult, mintha
nagyot lélegzett volna s a következő pil­
lanatban halott volt.
Engem nyomban elfogtak. Megta­
lálták nálam a pénzt, bíróság elé kerültem s mivel még nem voltam húsz éves,
csak tiz évi börtönre Ítéltek. Finish.
Az ifjú körülnézett s komoly szem­
pillantásán látszott, hogy több mondani­
valója nincs. Az egész előadás nem tar­
tott tiz percig.
— A részletekre

volnánk

A bányászok megmutatták, hogy
habár tévelyegtek — de magyarságukat
nem ölhettek ki a téveszmék s reájuk ez
a szerencsétlen ország bármikor számít­
hat. — Az iparosok és kisbirtokosok
megmutatták, hogy a bányamunkásokkal
is lehet egyetértve munkálkodni a köz,
a haza üdvére, boldogságára. —
Nem vártunk sokat egy kezdő mű­
kedvelő társaságtól- de amit láttunk mé­
gis meglepő volt. —
„Meghalt az Isten" cimü irredenta
drámával vette kezdetét az előadás, mely
minden várakozást kielégített. — Különö­
sen Lengyel Józef, Palkovics Ede, Csikán
Gizella, Kollár István, Vincze József,
Réiner Sándor, Lengvel Kálmán. Kazinczi
Pál, Urbán és Fejes Károly játszottak
élethü alakítással és ügyességgel. — Vég­
telen kedves volt a kis palóc Fejes Ká­
roly a székely fiú szerepében. — Hálá­
san megtapsolták. —
Irredenta költeményeket adtak elő:
Lengyel Sárika, Fekete István, Bata Ist­
ván, Hein Erzsike. — A közönség elis­
merő tapsai jutalmazták a szépen sikerült
szavalatokat. —A további egy felvonásos darabok­
ban Reiner Sándor, Vincze József, Csikán
Ilonka, Reiner Fáni, Lotharidesz László,
Kovanda Józsefné és Fejes Lajos, tűntek
ki.—
Az előadást a „Turul madár szállj..."
cimü irredenta nóta zárta be, melyet a
szereplők mint karéneket adtak elő. —
Sokat lehetne még az előadásról

�A MUNKA

2. oldal

Salgótarján, 1926. áprlis 10

rattur Antal mérnök. A szertartás alatt teljes elkedvetlenítéséhez is a legjobb
és után Lázár László kántor orgona kí­ utón halad az akció, mert a tulajdono­
sok állítása szerint a terület bevetve lé­
sérete tette ünnepélyessé a hangulatot.
Kössönet. Most, hogy a húsvéti vén csak aratás után volna az igénylők­
nek birtokba becsájtható. Ezenkívül ál­
ünnepek táján véget ért a szerkesztősé­
lítólag a városi mérnöki hivatal is csak
günk által kézdeményezett ingyen ebé­
nyárra lesz meg a kiosztás! tervekkel.
deltetés! akció, kötelességet vélünk telje­
Ennek
ellenében az
igénylők kép­
síteni, amidőn megköszönjük a város, a
viselőinek
nyomatékos
kéréseire
a
bánya s az acélgyár nemes szivü hölgyei­
t. biró elrendelte az osztás munkálatának
nek s adakozóinak az önzetlen és szép
azonnali megkezdését. A földtulajdonosok
munkát. A szegények, özvegyek és árvák
az egyezkedés folyamán pl. az acélgyár
egyenkint külön külön megköszönték a
fölött levői földekért 8 arany koronát
társadalmi nemes adót, de mi most nyil­
kértek, amivel szemben az igénylők a
vánosan mondjuk el a dicséretet, nyilvá­
legjobb esetben 1 aranykoronát hajlandók
nosan köszönünk minden darab kenyeret
adni. így az ár megállapítása is birói
és minden tányér levest. A jól végzett
útra terelődött. Mindenesetre mint már
munka, a nemes tett mindig tollaink he­ többször, most is felkérjük az illetékes
gyére fogja hozni a feledhetetlenül szép hatósági szerveket a sürgős intézkedések
A Magyar Est e héten a teljesmeg­ levente egyesület kezébe. A város, a bánya megnyilatkozását városunk szivének. Föl­
valósulás stádiumába lépett. A nagy er­ az acélgyár és a Hirsch-gyár levente irtunk mindent és mindenkit és nem fe­ megtételére, mert Salgótarjánban is mint
kölcsi és anyagi célok amelyek sürgetően egyesületei ezek, amelyek mindannyian ledjük el mulatságra biztatni azokat, akik az ország számtalan helyén igy a földre­
kényszeritették szerkesztőségünket, hogy megegyeznek abban, hogy a legelemibb a vig órákban is meglátták a nyomorú­ form se lesz más, mint újabb izgatási
a gondolatot a köztudatba dobja és meg­ felszerelkezés . gondjaival küzködnek és ságot s a bőségben is gondoltak a szü- anyag.
valósításában vezető szerepet vállaljon fognak még hosszú ideig küzdeni. Mert külködőkre.
Óvás. A Magyar Est rendezősége
annyira szépek és Salgótarjánban annyira könyvtár, tábori, turisztikai és testedző
Jessenszenky
Károly
tra­ arról éltesült, hogy ellenőrizhetetlen for­
szükségesek, hogy az est sikerének elő­ felszerelés nélkül alig képzelhető el olyan
rásokból származó hirek szerint nagy ér­
mozdítása érdekében szükségesnek véljük munka, amely igazán ösztönzően hatna a gikus halálu ev. lelkész emlékét ujitja tékű női magyar ruhákban az estén va­
meg,
az
Evang.
nőegylet
1926,
április
még külön is felhívni városunk egész, tár­ fiatalságra és sok főfájást fog még okozni a
lóságos- verseny fog kifejlődni. Ezután is
sadalmának figyelmét e célok önzetlen­ csapatok vezetőségének a gond: mikép 18-án, vasárnap, amikor is a délelőtti is­ felhívjuk közönségünket, hogy ne higyen
tentisztelet
után
ünnepélyesen
kivonul
a
teremtsék elő a szükséges anyagiakat.
sége, nemzessége és nemzeti voltára.
e bántó s a kedves harmóniában lefolyó
temetőbe és koszorút helyez a sírra.
készülődéseket zavaró híreknek. Utána jár­
A magyar erkölcsök ápolása, a ma­ — Addig pedig, amig e gondok uralkod­
A Prot. Énekkar az ünnepek tunk, ésmeg állapítottuk,hogy ezek mind ki­
gyar nemzeti érzés istápolása, a magyar nak, addig zászló beszerzéséről, habár az
alatt
háromszor
működött
közre
az
istenaz
irányt
mutatja
és
a
célt
jelképezi,
szó
találások s a készülő magyar női ruhák
szokások megőrzése és ismertetése szó­
val a magyar lélek megnyilatkozásainak nem lehetne. És itt nyúlt a munkás ifjú tiszteletéken. Őszinte örömmel hallgattuk hál istennek csak egyszerűségűkkel és
bemutatása eddig szóval, írásban volt hóna alá a testnevelési bizottság, amikor a komoly Musica oltára körül tömörült magyaros jellegükkel tűnnek ki. A ren­
a feladatunk, most a magyar színjátszás, említett határozatát hoztál ő adja a zázs- ifjúság elindulását a templomi ének szent dezőség megbízásából Szántay István s. k.
világa felé és kívánjuk, hogy az első si­
a magyar tánc, az esten domináló magyar lót az idén ősszel. —
Meghívó. Salgótarján város egész
kerüket kövessék a többiek. Vilesal Ricnemzeti színek utján próbálunk beférkőzni
Közös lesz a zászlószentelési ünne­ hárd karnagy jó munkát végzett, a veze­ társadalmából alakult rendezőség f. évi
a salgótarjáni társadalom sok részben pély, jeléül annak, hogy egy a célt egyen­
április hó 17-én szombaton este 8 órai
fenti ideáloktól eltántorodni készülő lők lesznek a zászlók, de viselik az egye­ tése alatt állók komolyan veszik vállalko­
kezdettel a magyar összetartozandóság
zásukat: az eredmény sem maradt el.
soraiba.
sületük színeit is; közös lesz a gyűjtési
ápolása, a magyar zene, tánc és népszinA
márciusi
olcsóbbodás
1
és
Egy magyar falun játszó népszínmű akció, amelynek élén a testnevelési bizott­
müvészet népszerűsítése céljából a nem­
szerepel az est műsorán, amelynek ártat­ ság áll és annak elnöke: a város polgár­ 1/3 százalék. Az általános árszint a zeti sajtó és a helybeli leventeegyesüle­
lan fondorlatokat szövő szereplői, igazán mestere. Biztosak vagyunk benne, hogy Pester Lloyd indexe szerint március ha­ tek zászlóalapja javára méltóságos sztrafalusiak, de igazán magyarok is. A nép­ városunk polgársága szívesen fogja támo­ vában újabb 1’55 százalékkal' esett. Az nyavai Sztranyavszky Sándor dr, Nógrád
től van véve a színdarab tárgya, amely­ gatni ezt az ügyet, a Magyar Est jövedel­ olcsóbbodás a disznóhus, zsir, vaj ár­ és Hontvármegyék főispánjának védnök­
emelkedése nélkül még nagyobb lett
hez visszatérni, amelyhez erőt meríteni méből.
volna. Pénzünk vásárló ereje a békebeli sége alatt „Magyar Es" név alatt mű­
járulni oly jó időről időre. —
Őszinte örömmel tölt el bennünket, korona vásárló erejéhez úgy viszonylik, kedvelő előadást rendez, amelyre váro­
Ezt a falusi életet, azt a magyar, hogy gyűjtési akciónk első tétele a Ma­ mint 17.409 papirkorona egy békekoro­ sunk magyar szivü s a nemzeti nagy fe­
ruhát, érzést, táncot, s gondolatot akar­ gyar Est jövedelme lesz, tehát a város nához. Aranykoronában számítva index­ ladatokért lelkesedni tudó közönségét ez­
juk bemutatni Salgótarjánban okulásul vezetőségének összefogó hozzájárulása és ünk ma 122. A megélhetés jelzőszáma a úton meghivja a Redezöség. Jegyek előÚtmutatásul. Ehhez az eseményhez hivunk egészséges lakálpátriótizmust is látunk eb- házbérek beszámításával 15.407 aranyko­ jegyezhetők: F. hó 13-tól 16-ig az acél­
gyárban Reguly Árpád titkárnál, a bá­
minden e nemes célt felfogni kész bará­ ben, amely egyúttal országos célt is ronában 107 7.
nyában Ember Kálmán mérnöknél, a vátunkat és ellenségünket. Jöjjenek, lássanak szolgál.
Házhely igénylések. Hosszú va- rosban Á Munka kiadóhivatalában. Hely­
ítéljenek. —
Az estére vonatkozó tudnivalók a judások után.f. hó 7.-én a városházán-a árak; I. hely 20000 K., II. hely 15000 K.
Az est anyagi célját az ötven tagú
rendezőség a nemzeti sajtó támogatásá­ lapunkban is leközölt meghívókban és kiküldött t. bíró tárgyalta a két éve fo­ állóhely 10.000 K. Kérünk pontos megje.
lyó házhelyrendezésí ügyeket állítólag lenést, mert a színmű kezdetekor az előban s a helybeli levente egyesületek falragaszokon foglaltatnak.
utoljára. A tárgyaláson kitűnt, hogy nem adó termek ajtait bezárjuk. Kérjük a höl­
zászlóalapja javára való adakozásban jelölte
utoljára, mert újabb jelentkezők lépvén gyeket, hogy a lehetőséghez képest egy.
meg. Az első nem szorul magyarázatra.
fel a rendelkezésre álló s a megváltás szerű magyar ruhában jelenjenek meg.
E sajtónak sem nemzetközi bankárok,
céljaira, lefoglalt területből még kielé­ Tekintve a nemes célt felülfizetéseket el­
sem alacsony terror, sem gyanús külföldi
gítést fognak kapni. Megállapította ugya­ fogadunk és hirlapilag nyugtázunk Min­
összeköttetések nem állanak rendelkezésre.
Esküvő Kedden hatodikén csend­ nis a biró, hogy a jelentkezők csekély denkit szeretettel várunk. Előadásra ke­
Ez tisztán csak szeretetünkből ragaszko­
sunkból meríthet anyagi támogatást is. ben előkelő mennyegző volt városunkban száma fizette csak be az előzetes költ­ rül: ,A piros bugyeláris Eredeti nép­
Ne tagadjuk meg! Nélkülünk élni s érde­ Balhauser István acélgyári főmérnök leá­ ségeket s ezeknek még mód fog adatni színmű dalokkal 3 felvonásban, irta Csepnyát Juliannát vezette oltárhoz a r. kath a pótlólag való befizetésre. A jelentke­ reghy Ferenc. Szereplők: Török Mihály,
keinket védeni, céljainkat propagálni
templomban Seifert Béla a kalocsai érseki zők jó része azonban azért nem fizette a tölgyesi biró — Horváth Gyula, Zsófi a
nem nem tudja?
urradalom erdömérnöke. Az egyházi ál­ be a költségeket, mert már házhelyet felesége — Köntzey Ferencné, Kender JuA másik cél annak a leventemozga­ dást a párra Upponyi József hittanár adta vett, házat épített, vagy vett más község­
lis özvegyasszony - Szántay Istvánné,
lomnak támogatása, amelynek gyűlöleté­ aki az ízlésesen feldíszített oltár előtt ben. így Salgótarján városa a hosszas
Manczi a nevelt leánya — Nékám Licike,
től viszhangzanak kül és belföldi ellen­ beszédet intézett a fiatal párhoz. A szer­ huzavona folytán elvesztette jó formán
Csillag Pál manipuláns huszár őrmester —
ségeink berkei.
tartáson a templomben megjelent Starján egy uj városrészét, mert éppen az az elem Kruft Aladár, A kapitány a huszároknál —
Városunk testnevelési bizottsága a elitté közönsége akik az uj párt szeren- vándorolt máshová, akinek sürgős volt a Ürmössy Kálmán, Peták János , vén hu­
közelmúltban elhatározta, hogy az idén csekivánatokkal halmozták el. Tanuk vol­ ház s egyben kellő mennyiségű készpénz szár káplár — Szabó István, Boros Dani
ősszel zászlót ad valamennyi salgótarjáni tak Czillinger Iván erdőtanácsos és Ka- is rendelkezésre állott. A megmaradottak fiatal huszár káplár — Fehérvári József,
Pennás Muki jegyző Tölgyesen — KrunMások is elmondták a véleményüket,
— Hát, hol volt?
temben elhatároztam, hogy felajánlkozom torád Imre, Hájas Muki uradalmi ispán —
sőt lady Brucehoz lépett kis leánya kiss
rablógyilkosnak. A dolog sikerült. Ke­ Körmöczi György, Kósza Gyurka paraszt
— Sehol, lady.
Jóy is s szinte könyörögve kérte mamá­
nyérhez jutottam s esténként, amikor nem legény — Horváth Árpád, Leveles Misi
— Hát hol bűnhődött?
ját, hogy küldje el a háztól Dillont.
látott senki, szakkönyveimmel is foglal- gyalog pestásfiu — első kisbiró —
— Sehol, lady.
De lady Bruce nem volt az a nő,
koztam. Ne haragudjék, lady, de igazán Kaszper Kálmán, öreg béres —Urbán Fe­
— Hogy értsem ezt? Valahol csak nem az én hibám, hogy nem vagyok renc, Lajcsi cigány—Vilezsál Richárd, Su­
aki könnyen megijedt volna. Kijelentette,
hogy addig nem bocsájtja el, amig a pon- letöltötte a büntetését? Dillon nem felelt. rablógyilkos.
ták, Kata cigányasszony — Mráz Jolánka,
tonvillei börtön igazgatóságánál nem ér­
— Legyen őszinte mr. Dillon,- mert
Nép, huszárok, cselédek. Történik Tölgye­
Lady
Bruce
igen
komoly
képpel
né
­
sen, — A darabot betanította Kraft Ala­
deklődött iránta.
különben attól tartok, gondoskodnom kell
zett
az
ifjúra.
dár színigazgató. Rendező: Röder Alfréd
Úgy is tett Másnap levelet irt, de arról, hogy ön eltávozzék a házamból.
A gonosztevő a ladyre emelte sze­
— Nagyon sajnálom, mr. Dillon, A darabban előforduló táncokat lejtik Balevelére a börtönigazgatóság azt felelte,
hogy ön engem félrevezetett. Én nem azt lázsovits Irénke, Nékám Licike, Platthy
hogy Paul Patrick Dillon nevű fogoly ott mét és csak annyit mondott:
tűztem ki feladatomnak, hogy a büntet­ Ilike, Pántyik Babuska, Dr. Szilágyi An­
sohasem volt. Lady Bruce erre felhivatta
— Nem voltam börtönben, lady.
a gonosztevőt.
— Nem volt börtönben? — ámul­ leneket támogassam. A kiszabadult és dor, Matheidesz József, Simkovics János,
jobb, tisztultabb életre vágyó megtéved­ Rácz József. A magyar táncokat betani— Mr. Dillon — mondta — ön a dozott lady Bruce.
tek inkább segítségre szorulnak. Ézek hí­ totta Turchányi Magda tanárnő. Zene­
petevillei börtönben töltött tiz évet?
— Nem.
jával vannak az erkölcsi támasznak ön kart dirigálja: Ursutz József karnagy.
— Ott, lady.
— Talán nem is gyilkolt?
na jól sejtem, soha sem fog gonosztettet Védnök: Szlranyavai dr. Sztranyavszky
— Dillon néven volt ott?
elkövetni, de a gonosztevő támogatás Sándor Nógrád-Hontvm főispán. Rende­
— Soha, lady.
— Dillon néven lady.
hijján könnyen visszaesik bűnébe.
zőség: Baranyai Miklós földbirtokos Vizs­
— Hát akkor...
— Pentonvilléből nekem azt írják,
lás, Balhauser István főmérnök acélgyár,
— Nagyon igaz, lady.
—
Bevallók
mindent
őszintén.
Nem
hogy ott soha P. P. Dillon nevű rab
—- Én is azt tartom, igaz. Éppen Császár Pál főmérnök, Billeter Tivadar
vagyok
gyilkos,
hanem
a
becsület
utján
nem volt.
Csengődy
Lajos
dr. ev.
ezért, mr, Dillon, bármennyire sajnálom, tanitó,
— Lehetetlen — mondta Dillon, ar­ járó épitési rajzoló. A múlt hónap elején kénytelen vagyok önt elbocsájtani. Élveim­ lelkész, Czirbusz Endre dr. gim. tanár,
cégem feloszlott. A cég tulajdonosai jobb
cán némi zavar látszott.
Demeter Bertalan r. k. lelkész, Dravucz
kilátások reményében Amerikába utaztak. től el nem térhetek.
— Vallja be, hogy ön nem volt ott, Kenyér nélkül maradtam. Megpróbáltam
Másnap reggel mr. Dillon egy kis Antal bányáig, Eisele Gusztáv főmérnök
Kálmán
ménrnök
Baglyasmr. Dillon.
mindent. Százharminckét pályázati folya­ batyuval elhagyta lady Bruce palotáját Ember
— De ott voltam lady.
modványt írtam, hetvennyolc helyen sze­ Amint a kapuban megállt s tűnődve né­ alja, Elstner Gusztáv csendőrszázados,
— Nem igaz. Feleljen mr. Dillon, mélyesen ajánlkoztam, mindhiába. Már zett jobbra-balra, hogy vájjon merre ve­ Farkas Béla dr. járásbiró, Ferencsik
hol volt? A rablógyilkos lehajtotta a két náp óta éheztem, kétségbe voltam gye az útját, szomorúan mondta magában: Ödön őrnagy, Fekete Gyula tanitó, Förs— Úgy látom, valami nagy gazsá­ ter Kálmán dr. polgármester, Galgó Jó­
fejét.
esve amikor egy újságban azt olvastam,
hogy lady a Kiszabadult Rabokat Segélyzö got kellene elkövetnem.
zsef postafőnök, Halyák Zoltán dr. adó— Feleljen, ugye nem volt ott?
hiv. főnök, Hauptmann Béla r, kapitány,
Egyesület elnöknője, Kétségbeesett ötle- Nem lady.
Írni, mert hiszen az keadetnek meglepően
jó volt, de azt hisszük, hogy a közel jö­
vőben ismét találkozunk ezzel a lelkes
műkedvelő gárdával s akkor alkalmunk
lesz velük ismét foglalkozni.—
Már most megállapíthatjuk, hogy
Mátraszele község népe és lakossága szí­
vesen hallgat vezetőire, halad, boldogul
és gyarapodik. — A vármegyében nin­
csen olyan jól sikerült hősök emlékszobra,
mint a mátraszelei. — Ennek a szobor­
nak leleplezése a közel jövőbn meg fog

történni. — Van a községnek 25 tagú,
teljesen felszerelt tűzoltó egyesülete, mely
szintén a bányász ifjak közül rekrutálódott. — A levente mozgalom napról
napra erősödik, fejlődik. — Szóval van
itt a szocialista tengerben egy község,
mely úgy látszik tud és akar is dacolni
minden destruktióval szemben s minden
remény meg van arra is, hogy a község
kivétel nélkül be fog lépni az Ébredő
Magyarok Egyesületébe. —

MAGYAR EST.

Hírek és különfélék.

�A MUNKA

Salgótarján, 1926. április 10

3 oldal

Munkáslevél.
Az „emigráció."
Utóbbi időben gyakran olvashattuk rombolással, hanem csupán a saját drága
a lapokban, hogy a magyar nép ellenzéke bőrüket mentették,
a liberális és szociáldemokrata baloldal,
E derék értelmi szerzők tehát a Peerélyesen követeli az „emigráció likvidá­ idl elvtársék baráti szemhunyása kísére­
lását. Eleinte nem voltam vele tisztában tében nyugodtan szalonvonatra ültek, sőt
mit jelent ez a nyakatekert szak-kifejezés arra is volt idejök, hogy (mondjuk: a sa­
de nem átallottam a dolognak utánakér- játokból) nehány kilogram becses ékszert
dezősködni. Tudni most már tudom is, és aranyat, valamint nehány köteg kék­
amit tudni illik, megnyugodni azonban pénzt sikeresen beböröndözhettek a hosszú
nem tudok, mert az "emigráció likvidá­ útra. Érdekes, hogy a fehér pénzt nem
lása" nem egyebet jelent, mint a kom­ nagyon kapkodták jómaguk sem, holott
munista szökevények visszaeresztését erre a saját sikerült hamisítványuk volt. Akadt
a szerencsétlen csonkaországra. Hiszen aki lekésett a nagystílű államférfiak kö­
igy is elég beteg a lelkünk a mi szociál­ zül, mint pL Szamuelly elvtárs, akit a
demokrata nemzetköziségünk eléggé alá­ dunántúli népharag minden formaság nél­
ásta a magyar hazafias érzületet, csak kül agyonvert. Neki azonban a nagy
egy szovjet inváció hiányzik, hogy még praxisra való tekintettel már a saját ki­
csonkábbak és
forradalmasabbak le­ végzése sem lehetett nagyon szokatlan.
hessünk.
S mindebben legszomorubb az, hogy
Nem tudom, kedves Szerkesztő nem mese, hanem száraz történelem ez
uram! — sehogysem megérteni azt a utolsó betűig.
jóhiszemű magatartást, amit a magyar in­
Mi pedig, jó kísérleti nyulak, hiszé­
telligens osztály és a sajtó nagy része keny szervezett munkások ittmaradtunk
az "emigráció" ügyében tanusit. Bámulok helyettük és mindennek keserű levét meg­
rajta, hogy egyáltalán akad még magyar ittuk miattok. Minket vontak kérdőre,
toll, amely a szökevények hadát „emig­ minket citáltak bíróság elé, minket inter­
rációnak" hajlandó nevezni, vagy csak náltak, vagy zártak tömlőcbe, sőt vandál
egyetlen szót is le tud Írni olyan sisara román századok botoslegényei is rajtunk
had hazahozatala érdekében, amely a edzették az ujfakadásu mogyorófa vesszőt.
ták az uj indiai nemzeti párt megalakítá­
maga lázbanégő manővereivel egy bor­ Bizalmasan megvallom, hogy az a huszonöt
sát, melynek célja India számára a brit
zalmas nemzeti katasztrófa szakadékéba amit rám lekentek, hetekig utánnasajgott,
birodalom keretein belől ugyanolyan jo­
taszítván csaknem megölte ezt a szép bár hü nőm gondosan borogatta a he­
Külföld. Romániában a múlt hét gokat biztosítani, mint amilyeneket az
országot.
lyét. Lássa Szerkesztő Uram, ez az én elején megalakult Avarescu tábornok el­ angol domíniumok élveznek. — Dublinnökletével az uj román kormány. Az uj
Hajdan volt gyermekkoromtól em­ nehéz okom.
ban egy titkos lőszerraktárt fedeztek (el,
lékszem, hogy áldott öregapáméknak min­
Ünnepélyesen kijelentem azért, hogy kormány, melyben három erdélyi szárma- melyben robbanóanyaggal, lőporral, bom­
dig könny szökött szemükbe, ha ez emig­ nem értek egyet sem vörösszegfüs par­ zásu miniszter foglal helyet, szakítani kí­
ráció szót néha-néha nagy áhítattal kiej­ lamenti főelvtársaimmal, sem hivatalos ván az eddigi elnyomó rendszerrel és a bákkal, revorverekkel, töltényekkel és
tették és a labancverő Rákóczi fejedelem­ sajtóorgánumunkkal, kik jólkopott grama- kisebbségek helyzetének javítását tűzte ki fegyverekkel megrakott ládák voltak.
ről, a rodostói bús fogolyról, avagy Kos­ fonlemezhez hasonlólag mindig az egyet­ célul. Ebben az értelemben az uj kor­ Egy kis nyomdát is találtak a helyiség­
suth apánkról, a turini remetéről csak len, de már nagyon is unalmas nótát fúj­ mány az ország lakosságához kiáltványt ben. Mindez arra mutat, hogy Írország­
sírva tudtak emlékezni. És bár én már ják és nem restelik az „emigránsok" be­ intézett, amely hangsúlyozza, hogy a kor­ ban újabb fegyveres felkelést készítettek
nemzetközi lettem, alattomban (csak nagy­ engedését sürgetni a magyar kormánytól mány a megbízatást a királytól kapta s elő. A raktárt és a nyomdát a hatóságok
ságos képviselő urunk meg ne tudja!) Hát még mit nem? Hiszen úgyis agyonra igy nem a liberálisok akaratából került zár alá vették.
folyton sajog jó magyar lelkem, hogy zsidóhirben áll már a pártunk, hát még hatalomra. A királyi akaratot a választá­
ezt a szent szót meggyaláza látom és, ha a szökevények visszaliferálása érde­ soknak kell majd megerősíteniük. — Ju­
Salgótarján r. t. város polgármes­
hogy a liberális fajú sajtó makacs kitar­ kében szállunk sikra. A józanabb munkás­ goszláviában is kormányválság van. Pa­ teri hivatala
tással be tudta beszélni akaratát a köz­ ság nem hajlandó ilyen játékba belemenni. sics miniszterelnök akivel a horvátok kép­
viselője Radics István, szembefordult, 3353/1926. szám.
vélemény hasába s ma Európa alját szélÖnöknek pedig drága Szerkesztő kénytelen volt lemondását benyújtani és
tében-hosszában emigrációnak nevezzük
itthon is. Hát hogy lehet egyáltalán lel­ Uraml — akik még magyarok maradtak, most Pasics nélkül próbálják majd a vál­
kesedni egy Károlyi Mihályért, Göndör — üzenem, hogy ennek a befelévágyódó ságot! megoldani. Egyelőre ugyan való­
Közhirrététel végett értesítem, hogy
Ferencért (Krausz Náthán az igazi neve), vörös falkának meg ne bocsássanak, színűleg Pasics fog megbízást kapni kor­
még a túloldalról most borzasztóan ajánl- mányalakításra, azonban ha záros határ­ a m. kir. kereskedelemügyi miniszter a
vagy Diener Dénesért?
gatott keresztény szeretetnek jegyében időn belől nem tud kormányt alakítani, m. kir. államvasutak igazgatóságához in­
Az meg e hazárd vakmerőségnek sem. Szeressék elsősorban önmagukat és
tézett rendeletével megengedte, hogy a
legteteje, hogy hazahozataluk érdekében csak aztán a bűnöst és idegent. Akik akkor már kap mgebizatást a kormánya­
esik szó. Én ezen a téren nagyon kérlel­ ugyanis hat esztendő alatt „emigráns saj­ lakításra. — Franciaországban a törvény­ hivatásos mezőgazdasági és aratómunká­
sok az általuk szerződésileg elvállalt me­
hetetlen vagyok, amire nehéz okaim van­ tójukban" annyi leírhatatlan szennyet köp­ hozás a pénzügyi törvényjavaslat tárgya­
lásával foglalkozik. A kamara után a zőgazdasági munkálatok elvégzése végett
nak, Szerkesztő Uram! Láttam egyszer ködtek a nagyvilág színe előtt a szen­
lakóhelyükről a munkahelyre és visszaegy kedves lurkó-jelenetet. Apró gyermek vedő magyarországra és oly hűséggel szenátus is elfogadta a javaslatokat. A
való utazásuk alkalmával a m. kir. állam­
kapaszkodott nagy erőlködéssel az ucca- szolgálták rabló szomszédaink igaztalan francia kormányt egyébként most semle­
ges többség támogatja, amely a szocia­ vasutak és a kezelése alatt álló helyiér­
ajtó előtt, de sehogysem birta elérni a ügyét, azoknak csak bünhődés és vezeklisták és a mérsékelt köztársaságik tartóz­ dekű vasutak vonalain a személy és ve­
csengőgombot. Megszánta őt egy arra- lés lehet a sorsuk.
kodása folytán jött létre. Sem a szocia­ gyes vonatok III. kocsiosztályában féláru
járó elegáns öregur és odalépve, kemé­
. Borzadok láttán sokat felejtő ma­ listák, sem a közép, sem a mérsékelt menetjegyekkel a következő feltételek
nyen megrázta a kis süvélvény helyett a
gyarok romlásának. És fogadom, hogy jobboldal nem akar több uj válságot fel­ mellett utazhassanak: 1. A kedvezmény
csengőhuzalt. Sugárzó arccal szólal meg
idézni, mert félnak annak következménye­ igénybevételére csak azok a mezőgazda­
erre a humoros csemete: köszönöm bácsi, amely napon e bécsi, prágai, párisi és
itől. Briand miniszterelnök egyébként meg­ sági munkások jogosultak, akik az 1899.
belgrádi
urak
visszajönni
találnának,
azt
de most már szaladjunk ám!
követő 24 órán belül hü nőmmel és két beszéléseket folytat Painlevé hadügymi­ 11. t.-c. értelmében munkásigazolvánnyal
Ugyanez a szökevények esete is, kisfiammal együtt külföldre vándorlok. niszterrel, Steeg marokkói főbiztossal el vannak látva és munkaszerződésüket
bár van egy-két külömbségi vonás. Elő­ Velük egy országban lakni, egy levegőt és Petőin tábornaggyal a marokkói kér­ ugyanez a törvény 8. §-a értelmében az
ször is a nagylurkók eljárásában nincsen szívni kellemes nem lehet.
désről. Az északi marokkói fronton egye­ arra illetékes községi elöljáróságok köz­
egy mákszemnyi kedvesség sem. Másod­
És bár holtig szociáldemokrata le­ lőre nem indul meg semmiféle katonai reműködésével kötötték meg. 2. Az en­
szor: még csak meg sem köszönték a hi­
szek, magának Szerkesztő Uram, akkor akció, a körülmények azonban arra val­ gedélyezett menetdijkedvezmény érvé­
hetetlenül lóvátett szociáldemokrata mun­
is azt fogom utoljára titkon irni, hogy lanak, hogy Abd-el Krim csapatait átcso­ nyességi időtartama 1926. április hó 1kásságnak a beugratást, hanem hanyattmagyarok ügyének hántását soha el ne portosítani készül és valószinü, hogy a vel kezdődő hatállyal folyó évi október
homlok rohantak biztonságosabb tájak tűrje!
közeljövőben offenzivába kezd. — Dél hó 31-ig tart s ezen időtartam alatt a
felé. Harmadszor: nem volt bennök szeLybanonban április 1.-én nagyszabású kedvezmény minden egyes munkáscso­
Ragaszkodó
szeretettel
vagyok
eset
­
mernyi jóakarat sem és, nem mondották
francia offenzív kezdődött a druzók ellen. port által csakis egy Ízben
az
el­
a fentebbi aranyos csirkefogó példája legesen emigráns hive:
A hadműveleteket két oszlop hajtotta vállalt
munka
megkezdése és be­
Tarjáni András
szerint, hogy mindnyájan szaladjunk ám,
végre, amelyek közül az első keletről fejezése alkalmával vehető igénybe s
mert igen nagy bajt csinálunk az országfelvilágosult fémmunkás. jött és a druzóknak súlyos veszteséget
csakis az esetben, ha legalább 12 (tizen­
okozott, a második oszlop délnyugatról kettő), főből álló csoportban együtt utaz­
Hercegh József esperesplébános, Holcsek máv áll. főnökhelyettes Szabó Dezső ref. jött, átlépte a Jordánt és helyreállitotta nak, vagy ha kevesebben vannak, leg­
Béla dr. ügyvéd, Hofmann Gyula plébá­ lelkész Szántay István A Munka felelős az összeköttetést az első oszloppal. Az alább 12 munkásért járó menetdijat fizet­
nos Mátranovák, Horváth Géza gyár­ szerkesztője, Szende Ferenc máv. s tiszt egyesült oszlopod hatalmukba kerítették nek s a jegyváltás alkalmával minden
igazgató Horváth L á s z l ó v. ta­ Szente László üveggy. igazgató, Sztanko- a druz bandák egyik fontos rejtekhelyét, esetben annak a községi elöljáróságnak
amelynek bevétele jelentékeny hatást fog hivatalos bizonyítványával, mely előtt a
nácsnok; Horváth László r. k. lelkész, vics János isk. igazgató, Ungvári Miklós
Horváth Károly könyvvelő, áll. főnök Upponyi József r. k. lelkész, gyakorolni a további hadműveletekre. a munkásszerződés megköttetett, igazolják
Hős Nagy
Lajos főmérnök, Varga Kálmán dr. ügyvéd, Veres Zoltán — Szíriának és az Iraki területnek hatá azt, hogy utazásuk szerződési kötelezett­
Karattur Antal főmérnök, Kár­ főszolgabiró, Wabrosch Béla főmérnök rán arab törzsek támadást intéztek az ségük teljesítése végett szükséges. A köz­
páti Antal bányaintéző, Ko­ Leányfalu, Wahlner Aladár főmérnök egyik iraki törzs ellen, akiknek védelmére ségi elöljáróság által kiállított bizonyít­
brit tankok vonultak ki. Az arabok 2 ványt a munkások a jegyváltáskor felmu­
vács ‘ Andor mérnök,
K ö n t z e y Vízválasztó, Zsélyi László földbirtokos.
ezer emberre! lépték át az iraki határt. tatni és úgy az oda- mint a visszauta­
Ferenc v. tanácsnok, Kralovánszky Imre
A brit tankok és repülőgépek Közbelépé­ záskor lebélyegeztetni tartoznak.5. Amenybányaigazgató Baglyasalja, Lapsánszky
sére azonban 43 halott hátrahagyásával nyiben nagyobb tömegű munkások uta­
János v. tisztviselő, Marothy Gyula máv.
megfutamodtak. — Kalkuttában a mull zásáról van szó, az elszállítás biztosítása
intéző, Nagy Elemér főmérnök Kisterenye
héten a hinduk és mohamedánok közti érdekében szükséges, hogy a munkások
Puschmann Gyula főtiszt Acélgyár, Papp
villongás
alkalmával 23 ember halt meg utazási szándékukat 48 órával előbb an­
Albert pénzügyi főbiztos, Paravicini Jenő
zalj parancsnok, Pentka József máv in­ társat keresek kinek nagyobb körű is­ és 48-at szállítottak sebesülten különböző nak az állomásfönökségnek ahol vonatra
kórházakba, öt embernél többnek nem szállani akarnak, előzetesen bejelentsék.
meretsége van, esetleg
téző, Prohászka Lajos polg. isk. igazgató,
szabad csoportosulnia, és az ilyen csopor­
futásfalvi vitéz Pál Imre ny. őrnagy, RaSalgótarján, 1926, április 7.
— üzlethelyiséggel együtt —
tosulásokat törvényellenesnek nyilvání­
detzky István dr. ügyvéd, Révay Sándor
Polgármester helyett:
Cim: a kiadóban.
tották. — India valamenyi pártjának kép­
kereskedő, Reguli Árpád titkár, Springer
Nékám
viselői
a
szélsőségesek
pártjának
kivéte
­
Géza művezető, Scnifíler Róbert vám­

HETIKRÓNIKA

Hirdetmény

Kalapszalonhoz

őrségi százados, Stepanek Sándor

lével gyűlést tartottak, melyen elhatároz­

jegyző.

�A MUNKA

4 oldal

Hírek a vörös hadseregből.
Mindazoknak, kik szeretett fér­
jem elhalálozása alkalmával részvétüknek Londoni forrás szerint a Moszuli kérdés
kifejezést adtak ez utón is hálás köszö­ körül keletkezett bonyodalmakkal kap­
csolatban a bolsevik! hadsereg állapota
netet mondok, özv. Pelcz Jánosné.
élénken foglalkoztatta az angol katonai
Kulturest A kath. kör husvét és diplomáciai köröket. Ezek felfogása
hétfőn este jól sikerült kulturestet tartott
a következő: ,A szovjet kormány pénz­
A Mária kongreganista leányok vállalkoz­
ügyi krízise súlyos kihatással lehet a
tak az est megrendelésére, akik ezalkahadsereg élelmezésére. Anyagi eszközök
lommal ismételten bemutatták a szép­
hijja lehetlenné teszi a katonai hatósá­
számú közönségnak, hogy hogyan lehet
goknak azt, hogy a tartalékos pótkere­
nemesen szépen szórakozni. A kulturest teket kellő létszámra emeljék. Dacára a
nívóját emelte a kongreganisták préséhadi üzemek fejlesztésének a szovjet tü­
sének Upponyi József
hittanár
zérség csak régi tipusu lővegekkel ren­
kiváló hitszónoknak szivekbe markoló
delkezik és csak csekély számban. A
előadása a kongregációk feladatáról, ma­
hadfelszerelési készleteknek utolsó marad­
gasztos céljáról A hatásos előadáson kí­
ványait a világháborúból már jelenleg is
vül helyesen szavaltak: Zamercsik Mici
használják. A régi flotta egyáltalában nem
és Gábriel Mária. Viléter Olga „A hó­
felel meg a jelen kor követelményeinek
virág" cimü kedves dallamu énekszám­
és nem számol ama távolságokkal, melye­
mal szerepelt. Kellemes, jó hangját való­ ket magában Oroszországban kell áthi­
sággal élvezte a közönség és a sok
dalnia. A vasutak rossz állapotban van­
tapsra kénytelen volt ujrázni a datoscsanak és stratétikai felvonulást vagy moz­
logány. „Biróék meglátják Pestet" mulat­
gósítást a hadszínterekre nőm bonyolít­
ságos színmüvei fejeződött be a műsor,
hatnak le. A lakosság hangulata olyan,
melyben ügyesen szerepeltek: Lóser Etus
Gábriel Mária, Gründert Kató, Mihály hogy a kormány általános mozgósítást
incidens nélkül nem remélhet. így a nagy
Regina, Patay István és a Csics fiuk.
britanniai kormány minden lehetőségét
Áldozatok a haza oltárán. A kizárja annak, hogy a szovjet bárkinek
S. K. B; Részvénytársulat iskolafelügye- is hadat izenjen. Mi ezt nem hisszük el,
lösége a V. K. M. rendelete folytán, ősz- mert van Moszkvának más teljesen fel­
szes iskoláiban Rákóczi emlékünnepélyt szerelt hadserege, amely milliókra tá­
rendeztetett és tartatott f. hó 27-én és maszkodik: ez a vörös emberek tömege
részben 28-án. Ez ünnepély tekintve a a többi országokban. Ezek mind forra­
kuruckornak az ifjúság lelkivilágára gya­ dalmárok és Moszkva mellett dolgoznak.
korolt sovinisztikus hatását nagyban elő­ Ez a láthatatlan vörös hadsereg külső
segítette azt 4^ magasztos célt, hogy tagokból áll: elsősorban a szabadkőmű­
„Csak Magyarok legyünk."
ves polgárok, demokraták és szocialisták
A káliói Rákóczi ünnep. Vi­ millióiból, kik csak kellő pilanatra várnak.
rágvasárnapján az egyh. szertartások és
Istentisztelet végeztével a róm. kath. nép­
iskola tanítói kara, Schlosszár János es­
peres plébános isk. elnöknek az iskola­
Ha fáj a lába,
szék tagjainak s a környék intelligenciá­
úgy használja a
jának jelenlétében Chikán Melithon senior
már kipróbált
tanítónak ügyes és meglepő rendezésé­
ben nagyszerűen hódoltak II. Rákóczi
Ferenc emlékének. A kuruckort visszatükröztető dalok és szavalatok fényesen
domborítottak ki. Vadkerti Béla Vízvá­
melyből 2—3 lábfürdő meg­
lasztói btársulati tanítónak Rákóczit mél­
szünteti a sok járás, áldogátató beszédét. Az ünnepélyt frappáns
lás, sportolás és egyéb meg­
nemzeti imával fejezték be. Az esperes
erőltetésből keletkező lábfájá­
hálás szavakkal köszönte meg Chikánnak
sokat. Megszabadítja a legma­
és kartársainak, lelkes munkásságát.
kacsabb tyúkszem és bőrkeményedéstől, kánfortartalmánál
Elragadták a lovak Dr. Gyár­
fogva felfrissíti az izmokat
fás Kalló község körorvosa Erdökürt
községből, hol hiv. funkciót végzett és azonnal megszünteti a
hazatérőben lovai megbokrosodtak és el­
ragadták. A falun végig szélsebességgel
robogó lovaktól harcolt kocsiról a kör­
egy doboz ára 1 pengő= 12 500 Korvos leugrott s súlyos sérüléseket szen­
Kapható főraktár, Bodnár Jenő gyógy­
vedett.
szertár. Budapest, VII. Dob u. 80.
Bérmálás Nógrádban. Kalló
Postán utánvét mellett
községben ápr. hó 19-én osztja ki a bér­
Rendelésnél hivatkozni c lapra.
málás szentségét Dr. Hanauer A. István
váci megyéspüspök.

Házi

Szer!

kánforos Fortuna lábsót,

labizzadást.

HETIKRÓNIKA
Belföld. A Nemzetgyűlés nagy-hét­
főn is tovább folytatta Pallavicini György
őrgróf mentelmi ügyének vitáját, melynek
során Vázsonyi Vilmos is beszélt. Még
hétfőn kimerült a vita s az elnök elren­
delte a szavazást, melyben a nagy több­
ség elfogadta a -mentelmi bizottság ja­
vaslatát és ezzel Pallavicini kiadatása
mellett döntött. —
Salgótarján r. t. város polgármeste­

rétől.
3571/1926. szám.

Hirdetmény.
Salgótarján r. t. város földmegvál­
tása ügyében felhivatnak mindazon föld­
es házhelyigénylők, akik részére az Or­
szágos Földbirtokrendező Bíróság földet,
vagy házhelyet juttatott és akik a ré­
szükre juttatott föld- és házhelyek után
a városi tanács, mint végrehajtó szerv
által 1918/1926. sz. hirdetmény alapján
az eljárási költségeket még nem fizették
be, hogy ezen eljárási költségeket a vá­
ros pénztárába folyó év május hó 2.-ig
annál is inkább fizessék be, mert aki ezen
idő alatt a költségeket nem fizeti be, a
neki megitélt házhelyről, vagy földről
lemondottnak tekintetik és az mások ré­
szére továbbjuttatás végett javaslatba
hozatik.
Salgótarján, 1926. április 9.-én.
Dr. Förster Kálmán s. k.
polgármester.

M. kir. Államrendőrség Salgótarjáni
Kapitánysága.

Hirdetmény

Salgótarján, 1926. áprlis 10.

szembejövő gépjármüvei találkoznak. A
kocsisoknak ily esetekben tanúsított ha­
tározatlansága következtében a nyugta­
lankodó, ágaskodó lovak nem csak a járművekbe okozhatnak kárt, hanem az azon
levő személyek testi épségét is veszélyez­
tetik. Holott az említett esetben a ko­
csis könnyen megelőzheti az esetleges
balesetet, ha kocsijával mindig az úttest
baloldalán halad, tartózkodik mindentől,
amivel a lovak félénkségét fokozza (gyeplő
zablák rángatása, lovak szemeinek betakarása stb.) A kocsis kezének függőleges
(eltartásával figyelmezteti a közlekedő
gépjármű vezetőjét a lovak félénkségére.
Ha a lovak félénkek, a kocsis azzal aka­
dályozhatja meg azok ijedezését, ha a
közeledő gépjárműnek kocsijával háttal
fordul, mert igy a lovak nem ijednek meg
a mellettük elhaladó gépjárműtől.
A legnagyobb hiba a megállított lovak
gyeplőjét erőszakosan hátrahuzni, mert
ettől a ló nyugtalanná válik, -— a gyeplő
befolyására (és nem félelmében) hátralép
s igy. a kocsi könnyen a haladó gépkocsi
elé kerülhet. A gépjárműnek pedig, ha az
úttesten haladó állatok ijedeznek, az
57.000/1910 B. M. számú rendelet /44 §-a
pofja és 47 §. értelmében lassított sebességgel szabad csak haladnia sőt a szük­
séghez képest meg is kell állítani és fe­
nyegető veszély esetén a vezetőnek a
motor működését is meg kell szüntetnie.
Nogyrészben ugyancak a kellő felvilágo­
sítás hiányának tudható be, hogy a vá­
rosi közönség sem tartja be mindenütt a
forgalom biztonság céljából megállapí­
tott szabályokat) úttesten való áthaladás
a gyalogjárókon történik, tilos a járkálás az úttesten stb. és ez is egyik oka a
sorakozatos baleseteknek.
Salgótarján, 1926. március 4.-én.
Dr Pitta Lipót s. k.
m. kir. államrendőrtanácsos
a kapitányság vezetője.
Hiszek
Hiszek
Hiszek
Hiszek

Királyné ténsasszony
Leánykérés

12.

Központi iroda: Budapest, V. Sze­
mere ucca 6. Telefon: L 961-22.

Három a magyar igazság!
azért háromszorosan igaz hogy nagyrabecsült Hölgyeim és Uraim

csak az udvarban
Hallatlan olcsón vásárolhatnak.
Árak ezrekben
mtr. 140 cm. szeles divatos
férfiöltönyszövet v. 3 drb.
duplsgalléros szines férfiing
v. 3 mtr. kitűnő ruhaselyem
minden színben — —

3

198

drb. 2 mtr. hosszú fehérített
kész lepedő, v. 3 drb. fe­
hér étkező abrosz, v 3. drb.
kitűnő szalmazsák
—

egy Istenben,
egy Hazában,
egy isteni örök igazságban,
Magyarország feltámadásában
Ámen.

mtr. sifón, v. 3 drb. törökös delénkendö, v. 3 drb.
pohártörlő
— — —

mtr. mosott vászon v. di­
vatdelén, v. kékfestő, v. 3drb. börerős törülköző
mtr. kanavasz, v. angin, v.
12 drb. szép zsebkendő

Walter magántanfolyam

mtr. selyemfényű klott, v.
3 drb. hímzett női-ing v.
nadrág, v. 3 mtr. kitűnő mi­
nőségű sottis v. pepita női
szövet
— — — —

Budapest, VIII. Rakóci ut 51 sz.
Előkészít: középiskolai,
összevont magánvizsgákra
érettségire, vidékieket is.
Tisztviselőknek nagy kedvezmény.

mtr. duplaszéles női szövet
mioden srinben, V. 3 mtr.
gyönyörű tjtószőnyek

mtr. szimplaszéles acélerős
szürke öltönyanyag, v. 3drb.
étkező szalvéta
— —

Hirdessünk: A

MUNKA
politikai
hetilapban!!

1 77
29
35
39
69
87
46
368

drb. .2 ágy- 1 asztalterítő, v. .
2 drb. csodaszép virágos
vattapaplan — — —.

Rendkívüli kedvezmény.
Menyasszonyi kelengye.
23 m. ágynemüvászon, 4 drb. hímzett női ing,
4 drb. hímzett női nadrág, 3 drb. hímzett fű­
zővédő, 4 drb. lepedő, 6 drb. törülköző, 4 drb.
pohártör. 6 drb. portörlő, 1 drb. 6 személyes
abrosz 6 drb. szalvétával és 6 drb. zsebkendő

Cim:

Hadviselt
sorsjegyek húzása már e héten

Szombaton
Eddig nem látott óriási nyereményekkel

13.

olcsó maradékvásár

Budapest, Király ucca 32.
Postai rendeléseket lelkiismeretesen
teljesítünk.
Tömeges vidéki elismerölevél.

Altesse
jutalomjáték akciója május 15.

Kiosztásra kerülnek.

Salgótarjáni APOLLÓ MOZGÓ heti műsora
Szerda Csütörtök Péntek
Szombat Vasárnap
Hétfő
Kedd
11.

1926 április 17—26.
Legjobb bevásárlási alkalom.
Vámszabadraktár.
Szállítási-, utazási- és vizumkedvezmények. Képviseletek a bel- és külföld
nagyobb városaiban.
Egyidejűleg nemzetközi bőripari kon­
gresszus.
Szállást és teljes ellátást biztositó
„3 nap Budapesten" c. jegyzetfüzetek
1 millió magy. kor.

Összesen 998.000 korona.

A Nagyméltóságu belügyminiszter
Ur 232.453/1925 számú körrendeleté ér­
telmében megállapítható, hogy az utóbbi
időben sűrűn ismétlődő közlekedési főként
gépjármüvek által okozott balesetek nem
csupán a gépjárművezetők egy részének
felületességére és gondatlanságára (meg­
engedett menetsebesség túllépése, vilá­
gítás hiánya, késedelmes kürtjelzés stb.)
hanem nagyrészben arra is visszavezethe­
tők, hogy a lófogatu jármüvek vezetői­
főként a vidéki fuvarosok nem alkalmaz­
kodtak az általános közlekedés rendészeti
szabályokhoz az úttest baloldalán való
hajtást, a balra kitérést és a jobb olda­
lon való előzést stb. (előíró rendelkezé­
sekhez) és emellett arról sincsennek kel­
lően tájékoztatva, hogy lovaik megbokrosodásának elkerülése végett minő maga­
tartást tanúsítsanak, ha az országúton

ápr]. 10.

Budapesti Nemzetközi Vásár

14

15.

Sándor Mátyás

16.

Szünet

1 jutalom á
K. 10.000,000
1
""
„
5.000 000
5
„
„ 1.000.000
10
,
n
500.000
50
„
„
„
100.000
Ezenkívül mindenki, aki legalább

50

Szünet

borítékot beküld kap ajándék

kezdete hétköznap este 8 órakor, vasár és Ünnepnap
délután 4, 6 és 8 órakor.
Nyomatott "A Munka“ könyvnyomdában Salgótarján. — Tulajd: Végh Kálmán.

tárgyat.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="216">
              <text>mikrofilm</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="197">
                <text>A Munka 4. évfolyam 15. szám 1926. április 10.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="198">
                <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="199">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="200">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="201">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="202">
                <text>M93&#13;
      A munka [Mikrofilm] : társadalmi és politikai hetilap / fel. szerk. Korom György. - Budapest : OSZK, 1978. - 9 mikrofilm tekercs (4798 kocka) : pozitív, perforálatlan ORWO ; 33 mm&#13;
      Mikrofilm másolat. - Salgótarján társadalmi, politikai hetilapja, általános politikai kérdésekről, helyi eseményekről. - Eredeti kiad.:  Salgótarján : "A Munka" Lapvállalat, 1923-1944.&#13;
     Mikrofilm&#13;
     Időszaki kiadvány&#13;
     Hetilap&#13;
     Helytörténet&#13;
     Társadalom&#13;
     Politika&#13;
     Sport&#13;
     1923-1944&#13;
    *Salgótarján&#13;
    07(439Salgótarján) A munka(0.035.22)&#13;
    3+32(439Salgótarján)(05:0.035.22)&#13;
     Korom György. - "A Munka" Lapvállalat (Salgótarján)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="203">
                <text>Szántay István</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="204">
                <text>Végh Kálmán</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="205">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="206">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="207">
                <text>1926-04-10</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="208">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" target="_blank" title="CCBySA" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="209">
                <text>application/pdf</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="210">
                <text>Mikrofilm (35mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="211">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="212">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="213">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="214">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" target="_blank" title="Rekord a BBMK katalógusában" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="215">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="1">
        <name>A Munka</name>
      </tag>
      <tag tagId="5">
        <name>Hetilap</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
