<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/browse?output=omeka-xml&amp;page=87&amp;sort_field=added" accessDate="2026-06-02T14:19:07+02:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>87</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>2971</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="3045" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1723">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/f073bf0ab837ee11f5b6cbf7eab9f7c0.jpg</src>
        <authentication>ff0c8d9406d11616f1ead1683c3edbdc</authentication>
      </file>
      <file fileId="1724">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/10c1f7e7504ec7abbf61ac2c6c97d98c.pdf</src>
        <authentication>d7b8ce56604cfb865668ba3800288a66</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115203">
                    <text>Szerkesztőség
Salgótarján, Fő u. 64.
Telefonszám: 58

Kiadóhivatal:

Füleki u. 11. Tel.: 37.

Hirdetések milliméteres

A MUNKA

díjszabás szerint

Társadalmi és politikai hetilap.

Megjelenik szombaton
Előfizetési ára :
negyedévre 3 pengő

Postacsekk : 28744 sz. ,
Apróhirdetések : sza­
vanként 30 fillér, a lég
kisebb hirdetés 4 P.

Felelős szerkesztő és kiadó : dr. Lapsánszky János

XXII. évfolyam, 17. szám.

Ara 24 fillér.

Csak előre!
* Minden erőnket és idegszá­
lunkat meg kell feszítenünk ebben
a nagy küzdelemben, mert jól tud’
juk, hogy az 1919. évi kommün
csak ízelítője volt annak a rému­
ralomnak, amely nyomort, elesettséget, terrort és istentelen séget ho­
zott reánk. Az egész magyar köz­
vélemény egysége szükséges ehhez
a gigászi harchoz, ha nem akarunk
Észtország és Lettország sorsára
jutni. Ez a küzdelem létünkért fo­
lyik ■ s győzelmesen csak akkor
tudjuk megvivnixharcunkat, ha min­
den magyar fokozott erőkifejtéssel
dolgozik a maga helyén s minden
igyekezetével azon van, hogy a
lehető legeredményesebbé tegye a
termelő munkát. Ehhez nagy erő
kell, de nincs az az elképzelhetet­
lennek vélt nagy áldozat, amit meg
ne hoznánk, ha életünkről van szó.
. A magyar történelem a pél­
dák* hosszú sorozatát tárja elénk,
hogy -katonai erények és férfias
helytállás tekintetében az elmúlt
századokban mit tudott felmutatni
a magyarság. A küzdelmes magyar
élet ma is önérzetes, férfias, har­
cos szellemet követel.. Itt siránko­
zásnak, jajveszékelésnek, a tragi­
kus esetek túlzott kiszinezésének
helye nincs. A magyar német sors­
közösség felbonthatatlan fegyver­
barátságot követel. Ez a fegyver­
barátság nem múló politikai elha­
tározás eredménye, hanem két
nagymultu nép évezredes sorskö­
zösségének kifejezője. A megelő­
ző világháborúban is egymás mel­
lett küzdöttünk, közös elismerést
és megbecsülést szerezve mind a
magyar, mind a német fegyverek­
nek. Ez a. fegyverbarátság már
nemcsak a közős ellenség elleni
együttes harcban nyilatkozik meg,
haném a magyar és német szivek
összedobbanásában is, ami több a
barátságnál és a bajtársiasságnál,
ez már testvéri érzület.
Ha akadnának kishitüek, az
események következtében megren­
dült lelkek, azokat bátorítsa és
acélozza meg az a közösségi erő,
amely a magyar nemzetet sorsdön­
tő időkben meg tudta óvni a csüggeteg lelkek összeomlásától. Külö­
nösen nagy szerep és feladat vár
ifjúságunkra. A magyar fiatalság e
gigászi harci életben ismerje fel hiva­
tását, mert az uj és fiatal Magyaror­
szág kiharcolásának feladata főként
a nemzet ifjúságára vár.
Álljon tehát ez az ifjúság hi*
vátása magasztos magaslatán. Le*
gyen férfias, harcias, keményleikül
testben erős s katonailag képzett
de főként: fegyelmezett I Tudjon
engedelmeskedni s ha kell paran­
csolni is. Örök időkre tűnjön el

a magyar életből a jampec tipusu
ifjúság, törölje ki még emlékéből
hogy valaha, akár a legcsekélyebb
kapcsolatot is fenntartotta olyanok­
kal, akik a fizikai és lelki elernyesztéshez táncban, zenében, mű­
vészetben, sajtóban és a közélet
minden fontos vonalán valósággal
ontották a mételyt. Eszközük volt
elég a magyar ifjúság eljampecesitésére. Lebegjen a magyar ifjúság
szeme előtt, történelmi nagyjaink

puritán szelleme, önfeláldozó lelki­
sége, mert tagadjuk azt, hogy a
magyar élet erdőrengetege nem
tudna már viharálló szálfákat ne­
velni.
Legyen
példaképe minden
magyarnak tündöklő jellemű, ra­
jongásig szeretett Kormányzónk,
aki magas kora mellett is a kato­
nai és polgári erényék legkiválóbb
letéteményeseként vezeti nemze­
tünket, ha kemény harcok árán is,
megpróbáltatások és sorscsapások
közepette bár, de mégis az életet
jelentő győzelemre.
„Nincs vissza, csak előre !“

Mind hősök ők...
Túlságosan hirtelen szakadt Magyar­
országra a háború legkeményebb meg­
próbáltatása. Négy és fél évig úgy éltünk,
hogy aránylag kis rész esett ránk a szén
védésekből, de azok, akik nyitott szem­
mel nézték az események alakulását,
tudták, hogy Magyarország sem kerülheti
el a próbát, amely ma minden európai
□ép közös sorsa. Látni kellett, hogy a
veszedelem közeledik felénk s hogy egy­
szer felmerül előttünk a kérdés, tudjuk-e,
akarjuk-e megvédeni életünket s ezzel
együtt azt a hivatást, amelyet magasabb
rendelés jelölt ki a magyarság számára
Európának ezen a pontján.
A magyar nép az utolsó napokban
határozott választ adott erre a kérdésre
Katonáink ott küzdenek a Kárpátok fölött
a világ talán legnehezebb és legnagyobb
ellenségeivel szemben. Nem ringattuk
magunkat illúzióba a Szovjet katonai fel­
készültsége tekintetében és tudtuk, hogy
a honvéd,
aki
nekiforditja
mellét
és szuronyát ennek a vérszomjas szörnye­
tegnek, kicsit a Dávid és Góliát harcára
emlékeztet, de Dávid is győzött... Em­
berfölötti a feladat, amely a magyar ka­
tonára hárul, de emberfeletti a cél is,
amely lelkesíti. Hazát, Istent, családot,

Óvóhelyen.
Irta: CSOMOR ERNŐ.
Tavaszodik. Mezőkön, völgyeken
serkenni merészkedik a fü. A hegyekről
megtisztult vizek csobogva sietnek alá.
Bokrokon és fákon, barkát virágzó rügyezés. A béke hangulata elömlik mindenen
Egy pillanat s sziréna sikolt bele a
levegőbe, békét feledtető hangon. Már nem
élvezed a tavasz ébredő zenéjét. A si
koltó sziréna hangjából, az kiált feléd: Az
életed veszélyben!
Ha a fias tyuk vércsét lát elrepülni*
riadt kodácsolással hivja csibéit, védő
szárnyai alá. Valahogy igy sikolt a szi­
réna, félelmetesen. Riadt, vésztjósló üvöl­
tésében a haza hü fiát féltő szeretete van
benne, ö is elvárja tőled, ha „veszélyben
a haza," hogy ment. Most ő kiált neked
Siess, mert veszélyben az életed!
Sárga táblán piros nyil Szaladsz a
jelzett irányba s pár perc múlva elnyel
az óvóhely sötétlő torka. Kissé megnyu­
godtál ugye? A szirénák sikoltása, már
alig hallatszik ide. Talán megmentetted
életedét. Mással most nem is törődsz. De
mégis. Azokra gondolsz, akik hozzád tar­

kultúrát védeni olyan hivatás, amelyért
dicsőség a harc és könnven vállalt büszke
áldozat a halál. A magyar honvéd érzi
ezt, ezért küzd olyan hősiesen és ered­
ményesen, hogy nevét megint szárnyrakapta a hir, dicsőségét hadijelentések
örökítik meg és a férfias helytállásban
felsorakozott a keleti veszedelemmel min­
dig szembeszálló nagy magyarok mellé.
A mostani háborúban azonban nem­
csak a frontokon kell helytállni, hanem
itthon is. Magyarország célpontja lett az
angol-amerikai terrortámadásoknak. A
levegőben ott búgnak a tengerentúl készült
motorok, bomba sivít, emberek százai
pusztulnak, házak, otthonok dőlnek össze.
Ez a légiharc a legkegyetlenebb fajtája a
háborúnak, elsősorban gyermeket, aszszonyt, aggastyánt pusztít és van egy
különleges tulajdonsága, amely egészen
rendkívüli módon teszi próbára a leikeket.
A katona mindig védekezbetik s a túl­
erővel szemben is megáshatja helyét. El­
szántsága, leleményessége és mindenekelőtt
fegyvere hozzásegítheti, hogy felülkere­
kedjen és sohasem érzi a védtelenség,
kiszolgáltatottság érzését. A polgári lakos­
ság a gyöngén épített, sokszor pincénélküii lakásokban nem érzi a harc lendületét,

toznak, de most nincsenek veled Velük
mi van??? ök is ilyen jó helyen vannak?
Aggódva nézel magad körül...
Hová kerültem?
A mélybe, a föld alá
A bányász sorsára jutottam!
A kincskeresőkére. Ök aranyat, ér­
cet, szenet, nekünk „kincseket** szednek,
a föld alatt. Ásnak, vágnak örökös sötét­
ségben Mintha, mindig óvóhelyen doboz­
nának. A kincseket aztán felhozzák ne­
künk. Hogy „közkincs** legyen.
Én nem azt keresem itt. Én kincset
hoztam a föld alá. Életemet s a telkemet.
Föld alól bányászott „kincseknél** érté
kesebbet. Vagy talán nem a lélek és az
élet a legnagyobb kincs? Igaz, vannak
kik más kincseket is hoztak ide. össze
pakolták kis táskájukat. Benne talán
arany és ezüst. Arany óra, talán kedves
emlék. Ezüst holmik, értéket képviselnek
S vájjon fehérneműd nem igazi kincs-e ma?
Mégis az élet, nagyobb kincs ezek­
nél. Hiszen hányán odaadnák az előbbieket
a puszta életért? A süllyedő hajótöröttek,
szabadulni akarnak a „nehezéktől." Sor­
rendben dobálják holmijukat a tengerbe.
Minden kedves ilyenkor, de ez, vagy az,
mégis kedvesebb és fontosabb. A végén
nem marad más, mint a csupasz életük.

Salgótarján, 1944. április 22

csak passzív módon védekezhet. Tudja*
hogy légelháritó katonái, vitéz repü ői
mindent megtesznek és áldozatosan har­
colnak érette, de ő maga nem védelmez­
hetik, legfeljebb az óvóhelyre menekül és
várja a jószerencsét. Nogy lelki próba­
tevés ez és gyöngébb idegzetű népben
súlyos károkat okozhat Ellenségeink tud
ják ezt, ezért támadnak előszeretetei
lömeglakásokat s ezért használják a tör­
ténelem leghitványabb fegyvernemét, a
gyermekjátékszert, a ro* gybabát, csörgőt
és robbanó töltőtollat Az itthoniak lelke
a célpont, ezt akarják megbontani, mert
ha az itthoni lélek megroppan, vagy
összeomlik, annak hatása lehet a kontra
is, félgyőzelem, amely minden áldozatot
megér.
Magyarország népe a mostani terror­
támadások ai.tt csattanó választ adott az
ellenségnek erre a reménykedésre Nem
rendült meg, pániknak, fegyelmezett-eo*ségnek nyoma sincsen. Az egyetlen erez­
hető hatás pontosan az ellenkezője: a
végsőkig való elszántság és s lélek mé­
lyéből való felháborodás a hitvány támadók
ellen. A magyar óvóhelyeken uj, eddig
soha nem tapasztalt bajtársi érzés születik
és a magvar összefogás, amelyről az el­
múlt évtizedekben annyi szó hangzott el
a politikai arénákban, most minden szó
nélkül valóraválik a terrorbombázók tüzében. Az itth miak bátran, emelt fővel
néznek azoknak a szemébe, akik odakint
állják a Szovjet támadásokat, méltók
hozzájuk, mind hősök ők, itthon és a
fronton egyaránt.
Szivünk vérzik, amikor a támadások
eddigi és még elkövetkező áldozataira
gondo unk, drága magyar Vér hull, ritka,
értékes magyar élet pusztul. De ugyan
akkor büszkék és boldogok vagyunk, mert
tudjuk, hogy a magyarság megint megta­
lálta önmagát, méltó ahhoz a feladathoz,
amely ele az idő állította. Mindig nehe-'
zebb, mostohább volt a sorsunk, mint a
többi európai répé, most sem kérünk
kegyelmet. Tudjuk, hogy sokat elveszthe­
tünk, de önmagunkat meg kell őriznünk
mindenáron. Házaink elpusztulhatnak, de
hazánk lsoha,&lt;A frontok tüzében és a
bombák 'hallásában ez a meggyőződés
vált hitté és valósággá.

Ez a legfontosabb. E nélkül elveszett
minden. Ha ez megmaradt, remélheted,
hogy megszerezheted újra a „többit".
Ezért mondom, hogy nagy Kincset
hoztam az óvóhelyre!
A halottak sorsára jutottam!
A békés halottakéra. Igaz, hogy ök
nem mennek, őket viszik a föld alá. Én
pedig a magam lábán, lőttem ide. De ez
most nem lényeges. Hozzájuk hasonlítok.
Ide jöttem, várni egy időre.
A halottak a sírba térnek, várni a
feltámadást. Én meg várni, a légi veszély
elmúltát. Sok óvóhely valóban nem na­
gyobb, mint egy sirgödör. Gondolj a fu­
tóárkokra. Még a föld is, úgy halmozó­
dik a szélén, mint amikor a sirt megássák. Elég is az, Nem lakik benne az
ember. A halottak sem a sírban. A pihe­
nésük nem örök, csak a vég Ítéletig
tartó Mikor meghallják, az angyal Krisz­
tus jövendölte harsonáinak hangját, ki­
kelnek sírjukból.
Én igy várom a felszabadító sziréna
egyenletes zúgását.
. x
Ugye, hogy a halottak sorsára ju­
tottam?
Kik közé kerültem? .
Gondolataimból csak most eszmé
lek. Körül nézek. Csak most veszem ész

�2 oldal

A MUNKA

A Hangya
alaptőke emelése.
A szövetkezeti mozgalom erőteljes
fejlődését legjobban mutatta a forgalom
álandó emelkedése. A Hangya Központ
1943. évi forgalma, az előző évi 450 mi1
hó pengővel szemben meghaladja a 600
millió pengőt. A forgalom ekkora emel'
kedése élénk bizonysága az anyagi meg­
erősödésnek és a szövetkezeti hálózat szol­
gálatát igényelők számbeli gyarapodásá­
nak A megerősödés folytán következett
be, hogy a legutóbbi nyolc év fo yamán
a Hangya Központ több mint 1200 tag­
szövetkezet, szövetkezeti ház, kulturház
építését, lipus-bolt átalakítását és bolti
béréi dezés fe újítását segítette elő. Ezek
az építkeznek, átalakítások és korszerű
feszerel&lt;sek so&lt; millió pengő tőkét igé­
nyeltek. A Hangya Központ ezekbe» a
megokolt és
célszerű befektetésekhez
mindenkor szívesen nyújtott támogatást.
Szívesen segítette a szövetkezeteket sok*
o dalu törekvéseikben, mert a tagok ér­
dekében ál ónak tartotta a fogyasztási üz­
letág megalapozását éppenugy, mint a
szövetkezeti munka megindulását és ki­
fejlődését az értékesítés különféle terüle­
tein. Nyilvánvaló, hogy a forgalom állan­
dó emelkedését csak ilyen előrelátó,
messze a jövőbe néző tevékenység kifej­
lesztésével lehetett biztosítani A Hangya
Központ minde'nkor figyelemmel kiséri a
gazdaságihelyzet vá tozásait. Ennek kö'
szűnhető, az a sokatmondó eredmény is,
hogy az , előző évi 3 millió pengő körüli
vásárlási visszatéritéssel szemben 1943ban már több mint 5 millió pengő vásár­
lási visszatérítést adhatott a tágszövetke­
zeteknek. Üzletrészeire, a korábbi évek­
hez hasonlóan, .most is 5 százalékos osz­
talékot folyósít.
A Hangya Központ üzletrészjegyzé$i mozgalma ezidén is szép sikert Ígér.
Üzletrészeinek kihelyezésével uj tőkét hoz
össze ,s ezzel tovább növeli majd a for­
galmat és állandósítja a Hangya Központ
üzletrészeinek értékét és jövedelmezősé­
gét. De ennek az uj lökének további
rendeltetése is van. Ezzel az uj tökével
lehet és kell tovább fejleszteni a szövet­
kezeti hálózatot és elősegíteni, hogy a
közellátásba minél több tagszövetkezet
kapcsolódhasson be, Azok a hitelek,
amelyekeket a tagszövetkezetek a mai
rendkívüli időkben is élveznek a Hangya
Központtól, ma már nem is csupán az
áruellátást, hanem inkább a termelés ér­
dekeit szolgálják. A tagszövetkezetek anynyira megerősödtek, hogy áruellátásukat
néhány kivételtől eltekintve, a maguk
erejéből tudják biztosítani. Ilyen kivétel
egy-két
újonnan alakult szövetkezet.
Ezeknek még nem volt kellő idejük,
anyagi helyzetük megalapozására. A meg­
erősödés folyamata azonban, ezeknél is
jó utón halad.. Az uj tökének tehát e
szövetkezetekben is elsősorban nem az
árúbeszerzés, hanem a termelés vonalain
kell elhelyezkednie. A tagszövetkezetek­

nek kiadott hitelek főleg olyan módon
támogatják a termelést, hegy állandóan
rendelkezésre állanak a közellátás részé­
re
lekötött hizlalásokhoz és ter­
ménybevásárlásokhoz.
Ezek a hitelek
termelési előlegek alakjában a gazdákhoz
kerülnek, hogy a termelés fokozásával
szolgálják a szövetkezeti tábor s vele a
nemzet érdekeit. A szövetkezeti hálózat
és a Hangya Központ e tevékenységével
kétségtelenül
érdekvédelmi
szolgálatot
teljesít. Védi a mezőgazdasági és ipari
munkásság, egyszóval a kisember érdé
keit, ha mint fogyasztó fordul meg a
Hangya szövetkezetekben, vagy ha min'
termékeinek eladója ke esi meg a szö­
vetkezeti értékesítés kü önféle szerveit
Érdekvédelmét egvformán kiterjeszti a
társadalom minden tagjára azzal hogy
árusít és értékesít, sőt újabban a terme­
lés fokozása céljából foglalkozik a terme
lés irányításával, a talajerő fenntartásával
és a kisgazdaságokat hozzásegíti a kor­
szerű talajművelő eszközökhöz, a külön
féle mezőgazdasági gépek csoportos be­
szerzéséhez.
A Hangya Központ a szövetkezeti
hálózat utján ilyen célokra kívánja fel
használni az uj milliókat, amelyek 100 P
névértékű alapítványi, 10 P névértékű
rendes üzletrészek kiadása utján kerülnek
birtokába. A jegyzett üzletrészekre a f.
évben 20 százalék beiratási dij fizetendő,
ezt a tartalékalap növelésére használják
fel
I yen üzletrészeket jegyezni lehet
minden Hangya szövetkezetben, továbbá
a Hangya kirendeltségénél és a Hangya
Központnál Budapesten. A jegyzett öszszeget és a beiratási dijat a 6407 es sz.
„Üzletrész** jelzésű postatakarékpénztári
befizetési lapon lehet póstára adni.

Birkatürelmű
Magyarom!
Az egész ország a totális háború
szellemében, minden erejét bevetve igyek­
szik helyt állni, hogy a kelet felől fenye­
gető vörös rémet a Kárpátok vonalánál
megállítsa, ugyanakkor a szent demokrá­
ciát, kultúrát és népek szabadságát hirdető
angol szászok néger gangsterek és fegyház töltelékekből kikerült pilótákkal irt­
ják kíméletlenül a magyar munkást, a
magyar gyermekeket, dolgozó magyar
véreinket.

Ezekben a sorsdöntő nehéz órák­
ban nem hagyhatjuk szó nélkül, hogy
Salgótarján utcáin napok óta egy néger
boxbajnokot látunk, sportrajongók köré­
ben sétálni. Nagyra becsüljük a sport
nemzetneve)ő hatását, de úgy érezzük,
hogy éppen most, amikor négerpilóták

Salgótarján, 1944. április 22

szórják az ekrazitot és dinamitot a ma­
gyar családokra és otthonokra, mi itt ne
ünnepeljük a néger boxbajnokot és ue
tapsoljuk az ő knock-autjainak. Nem a
személye ellen irányul ez a néhány so­
ros megjegyzésünk lehet, hogy az illető
kiváló sportember, de úgy érezzük, hogy
pont most nem kívánatos annak a néger
spor olónak a szerepeltetése, akinek faj­
testvérei ártatlan gyermekekre géppus
káznak és szórják le nap nap után rom­
boló bombáikat
Mutassuk meg épen az ilyen alkal­
makkor, hogy a magvar birka türelemnek
is vannak határai. Érezze néma bojkot­
tunkból a fajtestvérei által pénzért elkö­
vetett terrorcselekmények súlyát és jelen­
tőségét és vonja le be öle a konzekven­
ciákat.

— y-

Tartsuk be szigorúan
a légvédelmi előírásokat.

Rendeletek.
Salgótarján m. v. polgármesteri hivatalától.
53|1944. légo.

ELLENSÉGES LÉGI TÁMA­
DÁSBÓL SZÁRMAZÓ TÁR­
GYAK ELVITELÉNEK
T I L A L MA!
Az utóbbi időben történi ellenséges
légi tevékenység folyamán több repülő­
gép, bomba, ellenséges harceszköz stb.
esett hazánk területére. Ezekből az el­
lenséges harceszközökből, visszamaradó,
széthullott alkatrészek nagy részét a la­
kosság a kiadott rendelkezések ellenére
is széthordja. Ezeknek az alkatrészeknek
a széthordása egyrészt előre nem látható
életveszélyt rejthet magában, másrészt a
badvezetőségnek szüksége van ezekre a
tárgyakra, hogy azok megismerésével a
védekezést eredményesebbé tehesse.

E tilalmat megszegők kihágást kö­
vetnek el és 15 napig terjedhető elzárás­
sal büntethetők.
Salgótarján, 1944. április li.
Dr. Rátky Béla
polgármester.

M. kir. miskolci VII. csendőrkerület.
Ba assagyarmati osztály*

2 5 8
kt. 1944.

CSENDÖRSÉGI FEGYRER
HASZNÁLATI JOG KITER­
JESZTÉSE.
Balassagyarmat,

1944.

április

18.

A m. kir. Belügyminiszter Ur f. hó
5-én kelt 27 057|Res. XX. 1944 sz. reádeleiével a Csendőrsegi Szolgálati Utasí­
tás 49. § 330. pont 7. alpontjában foglalt '
rendkívüli fegyverbasználati jogát az egész
ország területére kiterjesztette.
'Ennek alapján a már eddig is érvé­
nyes fegyverhasználat! jog a következő­
képen bővül: lőfegyverét használja a
csendőr:
„Ha valaki háború idején vagy rend­
kívüli viszonyok között magát gyanússá
teszi és a felhívásra kielégítő válasz nél­
kül elszalad.**
Ehhez mérten a város külterületén,
ahol a 'közbiztonsági szolgálatot a csen­
dőrség látja el, ez a fegyverhasználati jog
1944. április 10-én lépett életbe.
vitéz Korpácsy László százados

Hírek és különfélék

Esküvő. Lacbmann Ilonka tanítónő
és Szilvássy X* Ferenc borsodnádasd-léÉnnek folytán a hatóság figyelmez­
mezgyári raktárfőnök ma, április 22 én
teti a lakosságot, hogy ellenséges repülő­ d. e. Ili órakor tartották esküvőjüké', a
gép roncsokhoz, azok alkatrészeihez és az putnoki róm. kát. templomban,
azokkal kapcsolatos tárgyakhoz hozzá­
nyúlni, vagy azokat elvinni tilos. Fel nem
Kutuy Dezső evangélikus püs­
robbant, vagy csak részben robbant el­ pök beiktatása április 26 án, d. e 11
lenséges bombákhoz vagy az ellenséges órakor lefez Balassagyarmaton a templom­
légi hadviselésnél alkalmazott fegyverhez, ban, mely ünnepség szertartását Kapi Bé­
vagy eszközhöz hozzányúlni TILOSÉ la püspök végzi. A közgyűlést megelő.
Az aki ilyen fegyvereket, eszközöket, zőén 2^ én este 6 órakor gyászistentisz.
stb., talál köteles erről a város légoltalmi teléttlesz az Élet és Halál Ura által ma.
parancsnokát (rendőrkapitány? ág vezető­ gához szólított Kardos Gyula püspök és
jét) azonnal értesíteni. Talált bombaalkat­ Laszkáry Gyula kerületi felügyelő emlé-

A „Közellátási Értesítő" legutóbbi
száma a következő rendeleteket
tartalmazza:
A m. kir. minisztérium

re hogy nem is egyedül vagyok.Körülöttem emberek. Kik közé kerültem? Ha
gazdag vagyok, szegények közé, ha sze­
gény vagyok, gazdagok közé.
Emberek közé. Testvérek közé. A
sírhoz hasonló demokrácia uralkodik itt,
A siónak legtisztább értelmében. Lehet,
• hogy a szomszédomon jobb ruha van. De
hiszen a koporsóban sem egyforma ruhá­
ban fekszenek a halottak. Lehet, hogy
szomszédom táskájában több érték van.
.A koporsóban is úgy lesz, hogy egvik
- ember hűlt testét drága ékszerek díszítik,
a másik kezének egyetlen éke, kopott
rózsafüzére lesz. Ezek a külömbségek,
mpst nem számítanak. Odakint mégkinai
falat vontak, ember és ember közé.
Egyik pa otából futott ide, a másik
kunyhóból
Mire ideért, egyfo&lt;ma lett
mindenki Életéért aggódó ember. Testvér
Milyen szép leckét adnak az óvó­
helyek a torzsalkodó embereknek. Igaz,
hogy a veszély, a baj összekovácsolja azt,

részeket, valamint általában minden isme­
retlen, de valószínűleg az ellenséges tá­
madásból eredő tárgyakat a város légol­
talmi parancsnokának kell jelenteni, vagy
átadni.

ami addig széteső volt. Bár csak mara­
12801944 ffl E. számú rendelete
dandó nyomokat hagyna a lélekben az a nemzeti gazdálkodás rendjét zavaró
óvóhelyek tanitása. Ha elmúlik a veszély, egyes cselekmények szigorúbb bünteté­
akkor is emberek, testvérek menüének séről szóló 1944. VI. törvénycikk hatály­
vissza a palotákba és kunyhókba Hiszen
baléptetése tárgyában.
semmit sem hoztál magaddal a világra és
semmit sem viszel el. Csak halhatatlan
A m. kir. minisztérium
lelkedet. A lélek pedig egyforma, hisz
1330|1944. 01. E számú rendelete
mindnyájunkért meghalt az Ür Jézus.
a közellátással kapcsolatos egyes hatás­
körök szabályozása tárgyában
Imigyen elmélkedem. Egyszeresek
felzug, a veszély elmúltát jelző sziréna.
A m. kir. közellátásügyl miniszter
Mintha kő esett volna le a szivedről.
112001944 K. K. számú rendelete
Mindenki siet a kijárat felé.
a zsákok és ponyvák kölcsöndijának
Kint mélyet szívok az élet lehelje­
megállapítása tárgyában
iéből. A nap szikrázik az égen. Föltekint
minden ember. Gépmadarat keres? MeszA m kir közellátásflgyl miniszter
szebre néznek hálás szivvel. A jó Istenre
189001944 E M számú rendelete
gondolnak. Aztán ahogy sietve jöttek, a rézmészpor legmagasabb viszonteladó*
sietve mennek haza. Otthon az ép hajlék­
és fogyasztói árának megállapítása
ban, palotában vagy kunyhóban megöle­
tárgyában.
lik egymást azok, akiket összefűz a vér
és a szeretet.
A m. kir közellátáaügyi miniszter

14.9001944. E. HL számú rendelete
a bőrtalp felhasználása nélkül készithdő
lábbelifajtáknak és azok legmagasabb
árának megállapítása tárgyában.
i

A m kir. közellátásfigyl miniszter
188001944 E ■ számú rendeleti
a feketegálic legmagasabb árának
megállapítása tárgyában.

A m kir közeliátásOpi miniszter
108800,1944 K M számú rendelete
a vágómarha igénybevételére, valamint a
vágómarha és vágó juh levágására vo­
natkozó egyes rendelkezések módosítása,
illetőleg kiegészítése tárgyában.

A m. kir. közellátásflgyl miniszter
7018001944 E M számú rendelete
az 1944. évi nyirásu birkagyapiu és bá­
rány gyapjú árának, valamint a beszolgál­
tatott gyapjutöblet után fizetendő nyíró■ulyárktegészités és
termelési jutalom
(prémium) megállapítása tárgyában.

�Salgótarján, 1944 április 22
4

A MUNKA

i

kére, amelyen a szent szolgálatot Dr.
Cséngődy Lajos főesperes, egyházkerület!
főjegyző látja el.

Városi közgyűlés
Városunk képviselőtestülete f. hó
20&lt;áo, csütörtökön délután 4 órakor né­
pes közgyűlést tartott. A gyűlés beveze­
tésében dr. Rátky Béia polgármester emel­
kedett-szavakkal emlékezett meg honvé­
dőink hősi harcairól, méltatta a haza szent
fö Kjének megvédéséért hozott áldozatot,
kifejezte igazságos ügyünk diadalában
ta(ó törhetetlen hitét, majd kemény sza­
vakkal' bélyegezte meg a légi terrortá­
madások kegyetlenségét, embertelenségét
és aljasságát. A gyűlés kiemelkedő ese­
ménye volt Schreiner Jenő bányaügyi
tanácsos, üveggyári igazgató emlékbeszéde
Kossuth,Lajosról, halálának 50 éves év
fordulója alkalmából. A nagy tudással
megirt és meggyőző elokvenciával előa­
dott beszéd tisztán állította elénk az idő
két át^lő államférfi alakját, eszméinek és
megállapításainak örök érvényét, azt a
szinte megöbbentő aktualitást, mellyel a
i kossuthi'állameszmék éppen a mai sors­
döntő napokban bírnak. Az elnöklő pol­
gármester indítványára a közgyűlés elha­
tározta, hogy a beszédet egész teriedel
* tnében jegyzőkönyvbe veszi. A tárgyso­
rozat - fontosabb pontjai a polgármesteri
illetmények' újbóli megállapítása, a légol
talmi ; óvóhelyek létesitésére felveendő
függő kö hsön a városi légoltalmi létesít**
mények és felszerelések fejlesztésére szol­
gáló 220000 pengős beruházás, valamint
a * város háztartásának, üzemeinek és
egészségvédelmi intézményeinek zárszá­
madásai voltak. A nívós közgyűlés 6 óra
‘ után ért véget.

Dr. Figus Illinyi Béla
városi városi főjegyző
nyugalomba vonulása
&lt;

•

A f,! hó 20-iki városi közgyűlésen
az elnöklő polgármester bejelentette, hogy
dr. Figus Illinyi Béla városi főjegyző 22
évi; közszolgálat után, megrendült egész­
ségi állapota miatt nyugdíjazását kérte.
Kijelentette a polgármester, hogy mióta a
románok Aradról kiüldözték, számos he­
lyen fordult meg munkaközben, de kevés
• olyant, aki dr. Figus főjegyzőhöz hasonló
buzgalommal,* hozzáértéssel és szeretettel
dogozott volna. Indítványán a közgyűlés
egyhangúlag úgy határozott, hogy dr.
Figus főjegyző érdemeit jegyzőkönyvben
örökíti meg és erről az érdekeltet kivo­
natban értesíti.

Angóra és kender rokkák
KÉSZÍTI CSIZMAZIA LAJOS,
ESZTERGÁLYOS.
Komárom, Kossuth-tér 2

MEGHÍVÓ;
A- Salgótarjáni Tenisz
Egyesület
1944. évi április 26-án délután 6 órai
kezdettel/ határozat képtelenség esetén
újabb meghívó kibocsájtása nélkül 1944.
év május 3-án d ' u. 6 órai kezdettel
tartja évi* rendes közgyűlését a Salgótar*
ján Járási] Főszolgabírói Hivatal tanács­
termében.

Tárgysorozaii
1,
2
3.
4.
5.
6.
7.
8

3. oldal

Határozat képesség megállapítása,
Elnöki megnyitó,
Intézői jelentés,
Pénztárnok jelentése,
Számvizsgáló bizottság jelentése,
Ellenőrök felentése,
Az uj tisztikar megválasztása,
Indítványok.
Salgótarján, 1944 április 21.
Schlattner Károly s k. Tarnay Kálmán s.k.
főtitkár h.
elnök.

Irta : Dzsida József.

[v. Villányi Miklós barátomnak.]

Nézd, Lenci, újra itt a tavasz
Hogy feszülnek a rügyek fönn a fán,
s mily lengén libben, lépked minden lány!
Jó volna újra Selmecbányán lenni,
grubenkabáfos veterán diák,
kit nem izgat a filiszter- világ.
Egy május reggel Kisiblyére menni
s a Csókligefben gyöngyvirágot szedni,
mig a fiúk a műszerrel vesződnek
és hangosan vitáznak és tűnődnek,
hogy jól csináltak-e a hátramefszést
és Pista bá'-nál fug-e nyerni tetszést.
Majd leülni az ikszlábú asztalhoz
és hozzáfogni sörözéshez, dalhoz,
hogy erdőn-völgyön harsány hangon áthúz
a frissenzengő, lelkes Gaudeámusz,

Én Istenem, de jó is volna mindez !

És este, mikor a kis gőzös mászva,
szuszogva döcög be az állomásra,
az utcát libasorban végigszelni,
víg bursnótákaf fújni énekelni,
hogy akik végzik épp az esti sétát,
meghalljak mind, hogy felsögeodéfák
vagyunk mi mar, nem zöld baíekíegények,
kik a lányoktól, asszonyoktól félnek.
Jó volna állni a vén Frifzház sarkán
és nézni, mint hullámzik szines-tarkán
a sok szép friss selmeci lányi
Es lesni, jön e köztük Fodor Olga,
ha divatházban akad néki dolga
s ma vájjon ki lesz oldalán ?
Aztán beférni este, ha sötét lesz,
pár korsó sörre Kozák Erzsikéhez,
s ha már hanyatlik le a hold,
dalolva hazamenni éjféltájba,
jeíkapaszkodni a Rózsa-utcába,
s lekiáltani a „szfániolf'.

Jó volna a szalagot vállra venni
s az utolsó valuta-bálba menni;
egy kislányt jól megforgatni rogyásig,
hogy mikor anyja reggel hazavágyik,
megkérje t hadd lehessen még maradni,
Hy jót már úgysem jog többé mulatni.
Es másnap éjjel titkon odaállni
egy csipkés ablak alá muzsikálni
a Sági Balog bandájával cifrán,
hogy a világon nincs több „csak egy kislány'.
Ugye mi jó volna most mindez ?
De te csuk lemondóan legyinfesz,
aztán bekapcsolod a rádió',
hogy mond e már valami biztatót,
hogy vannak-e még csillagok az égen
és margaréták Kisibíyén a réten
és lesz-e még oly szép tavasz mint régen ?

Lány, virág, csillag van ezernyi., . fényes,
csak mi nem lehetünk főbbé — húszéves.

szünetelt és az egyes kapubejáratok nem
valami épületes látványt nyújtottak. A
lakók ugyanis elegendő szemetesládával
nem rendelkezvén, kénytelenek voltak a
salakot és'szemetet kupacokba rakni, nap­
nap után lesve az elszállítást. Sajnos 2
hét óta megint bekövetkezett ez az állapot,
miért is ismételten kérnünk kell a város
vezetőségét, hogy ezen visszás állapot
megszüntetésére módot találjon.

(Bpest, VII. Erzsébet krt, 941. I, e. 3.)
előadói termében tartatnak meg. A tanfo*
lyam részvételi dija 8 pengő. Jelentkez­
ni lehet az Ipartestületek Országos Köz­
pontja hivatalos helyiségében az első elő
adási napon, 1944, évi április hó 28 án
pénteken este 5 órakor.

Talált tárgyak. Salgótarján új­
város területén 2 drb. női nadrág és
agy darab takaró találtatott. Igazolt
Mestervizsgára előkészítő tan­ tulajdonosaik a rendőrkapitányságon a
folyam! Az Ipartestületek Országos Köz hivatalos órák alatt átvehetik.

pontja a m. kir. iparügyi miniszter Ur
23.819| 1939. sz. rendelkezése értelmében
minden hónap elején, igy legközelebb
1944. évi május hó 1-én este 5 órai kéz
dettel ipari közigazgatási és gazdasági is
mereti tanfolyamot rendez. A tanfolya­
mon szakelőadók
ismertetik,
illetőleg
összefoglalják a mester víz agái átok kai kap.
csolatos általános és részletes iparjogi,
társadalombiztosítási, adózási és gazdasági
Szómétfnvarozáa. Még a tél fo­ ismereti ké&lt;déseket, a munkaidőre, mun­
lyamán szóvátettük, hogy a szemétfuva- kabérre, fizetéses szabadságra, stb. vo­
srozÁs a vá*os egyes részei en, de kfllő natkozó rendelkezéseket. Az előadások
nősen a Füieki utcában néha 2 3 napig minden este 5, illetőleg 7 órától az IPOK

Starján m. város polgármesteri hivatalától

6043/1944

Hirdetmény
A légvédelmi kiürítésekkel kapcso­
latos elhelyezkedések esetén követelhető
legmagasabb lakbéreket a m. kir. honvéd
hadtest országmozgósitási Kormány biztos
ság a 375,1944 ez. a. április 5 én kelt

rendeletében Salgótarjánra nézve a búto­
rozott szobák nagyságához mérten 21 P
33 fillértől 61. pengőig terjedő mértékben
állapította meg. A mellékhelyiségek és
bútor, illetve ágyneműek használatáért kü­
lön szedhető térítés az alapbér 25—50
százalékig terjedhet.
A részletes felvilágosítást az idézett
kormánybiztosi rendelet tartalmazza.
A rendelkezés ellen vétők ellen szi­
gorú megtorló elárás tehető folyamatba.

Salgótarján, 1944. április 12
HORVÁTH
polgármester h

polló

A

moz

GÓ\

SALGÓTARJÁN

szombaton 3, 5
vasárnap, 1, 3. 5
hé'főn, 3, 5 és
kedden 5 és
szerdán, 5 és

VZ

és 7 órakor,
és 7 órakor,
7 órakor,
7 órakor,
7 órakor,

Egy nap a világ
Főszereplők ; Muráti Lili, Páger
Antal, Bilicsi Tivadar, Tahy
Anna Mária

csütörtökön 5 és 7 órákor,
Csak 1 napig I

A nap hőse »
Zenés, énekes táncos vígjáték I
Főszerep’ők : Maunce ChevaLer,
Elvira Popescu, Josette Day.
Kiegészítésül: UFA híradó I

Szent Erzsébet Nőegylet elnök­
sége halás köszönettel nyugtázza a „Né­
ma Bál“ jára folytatólagosan beérkeze t
alábbi adományokat: özv. Barthó Danielné, Básthy Lászlóné, Gardy Gizella 10
P, özv. Vehovszky Ltvánné, Gelényi
Andrásáé, Szeiff E nő 5 P, Akuaí Jó
zsefné 4 P.

Támogasd a
Vöröskeresztet
A betegség mint
a betegség
gyógyszere.
Minden orvos egyúttal biológus is
kell hogy legyen. Ami a boncolás anató­
miai szempontból, az a biológia az é et
szempontjából. A modern owos ma már
szemtől szembe ismeri valamennyi beteg­
ség szimpíomáit, mégpedig természetes
szövetek tanulmányozásából.
Nemcsak
külső mérésekből tudja tehát, hogy pél­
dául a szív rendszertelen működése mi­
lyen következményekkel jár, hanem akár
állatok, akár mesterségesen készített és
mozgatott sziveivel és érrendszereivel tudja
megállápitani ezeket t zavarokat, amelyek
a testben végbemennek.
' .
Itt van például a gerincsorvadás,
amely a vérbaj késői következménye
szokott lenni. Az ilyen betegségben! el­
pusztult emberek gerincéből készített pre­
parátumok világosan megmutatják, hogy
a vérbaj mérgei a test csak egyes részeit
támadják. Az illető beteg elveszti bizton­
ságérzékét, csupa alsórendü cselekmény &gt;
rabrává válik és életmotorjában a rend
teljesen felbomlik. Hogy miként bomlik
fel: ezt mutatják meg az antonomiai met­
szetek s miután az állatoknál ezt a be­
tegséget tanulmányozni csak mestersége­
sen okozott fertőzéssel lehetne, az orvos­
tudomány inkább megmarad az emberi t
anatómiai kísérleteknél.
*
De nemcsak itt áll meg a tudomány, *
hanem a legújabb kísérletek világosan
megmutatják, hogy a betegségekből, illet-. '
ve azok termékeiből lehet majd a jövő- ■
ben a betegségek leghatékonyabb ellen­
szereit előállítani.

�Salgótarján, 1944, április 22

A MUNKA

4 oldal

alapién a Btk. 92 § ának

Postaküldeményeinek
bérmentesítésére
használja a

Pattanásai vannak?

Vöröskereszt

Használjon Szűcs-féle BUBI arcszeszt,

bélyegeket

amely megszünteti pattanásait
és az arcbőr zsírosságát!

tudásukat. Szép és főként eredményes
játékkal fölényes győzelmet arattak jó
képességű ellenfelük felett. Jók voltak:
Oláh, Kobári, Kleiban (a mezőny legjobbja)
illetve Bártfai és Vaszi,
Jövő vasárnap ózdra, — az orosz­
lánbarlangba —, látogatnak el ózdi vas­
gyáriak kemény játéka közismert. De nem
szabad a mi fiataljainknak sem elveszteni
bátorságukat. Szép, finom és ésszerű já
tékkal éppen a durvaságot lehet legkönynyebben leszerelni.
Reméljük, hogy a SSE haza hozza
a két pontot az ózdi oroszlánbarlangból
is.

Szeplős, májfoltjai vannak?
Használja Szűcs-féle hámlasztó kenő­
csöt, amely arcát fehérré és
bársonyossá teszi!

Kapható:

Szűcs Róbert
„Magyar Korona44 gyógyszertárában!

Rimaszombati TörekvésSalgótarjáni B.T.C.ű. 0:1(0:!)

SPORT
: SBTC—Kispest 2:1 (1:1)
\

Kispest, 2000 néző. Vezette: Vas Antal.
Puskás (Kispest), Kanyó, Kanyó.

Pompás, labdarugó idő várja a csa­
patokat. Az SBTt öltözőjében lázasan
készülnek a fiuk, míg a kispestiek nyu-.
godtak. A mérkőzés az eredeti időponttól
.eltérőleg 3 óra helyett fél 3-kor kezdődik,
hogy az SBTC. még az esti vonattal haza
tudjon indulni. A csapatok igy állanak
fel:
Kispest: Bozsik I. — Olajkár I.,
•F^erjesi — Zalai, Gazdag, Urhegyi —Eg­
resi, Nemes, Mészáros, Puskás, Béres.
S B T.C.: Nádasdi — Simonyí VI,
,Kiss — Marosi, Debreczeni, Szabó I. —
Kanyó, Csuberda, Vinczé, Trenka, Puskás.
Á Sál. BTC. ?kezd, de azonnal a
'Kispest veszi át az irányítást. A salgótar­
jáni, majd a kispesti Puskás és Mészáros
' vezetnek támadásokat ellenfelük kapujára.
* Kispest támad többet, de a Sál. BTC. ve­
szélyesebb. A Sál BTC. támadásai a pom­
pásan játszó Gazdagon sorra elakadnak.
Kanyó gólt rúghatna, de Bozsiknak sike, rül az utolsó pillanatban tisztázni. Ismét
- kiegyensu yozott a játék. Mindkét részről
vannak veszélyes támadások, de a védel­
mek mindig idejében be tudnak avatkozni
és a kapusoknak is helyén van az eszük.
A 41. percben váratlan gólt ér el a Kis­
pest. Egy ártatlan partdobás után Puskás
(Kispest) a 16-os tájékáról a bal kapufa
mellett hatalmas gólt lő l:0-ra vezet a
Kispest.

,

Góllövők :

Bírálatunk a mérkőzésről:

A körülbelül egyforma játékerőt
képviselő két csapat összecsapása nem
hozott nagy játékot Előbb a kispest len­
dült játékba és az SBTC. bágyadtan és
fáradtan kezdte a játékot. Ez érthető is
volt, mert csak vasárnap korán reggel in­
dultak játékosaink útnak Kispest felé. A
második félidőben azonban magukra ta­
láltak és ekkor úgy labdakezelésben, mint
erőnlétben és taktikában felülmúlták el­
lenfelüket. Az SBTC. győzelme minden­
képpen megérdemelt. Idegenből elhozott
két pont nagy teljesitmény volt,
A játékvezető mintaszerűen vezette
a mérkőzést.

ELŐZETES JELENTÉS.

Vasárnap f. hó 23-án délután 3 órai
kezdettel a labdarúgást szeretők részére
csemegével szolgál az SBTC Ugyanis a
Ferencváros sok dicsőséget és babért szer*
zett népszerű csapatát látják vendégül
Salgótarjánban. A méi kőzés nagy iramot,
szép játékot egy igazi sportcsemegét jelent
városunkban. A várható nagy érdeklő­
désre való tekintettel ajánlatos a jegyeket
elővételben megvenni. Bencze László az
SBTC.
pénztárnoka (Bányaigazgatóság,
földszint) már péntek reggeltől árulja a
jegyeket. Szombaton este 6—7 ig és va­
A gól után is a kispestiek támadnak, sárnap délelőtt 10—12-ig pedig Peész
Arpádné Fő utcai cukrászdájában lehet
de a 45. percben mégis sikerül az SBTC
kapni.
nek egyenlíteni. Trenka Vinczéhez, az elővételben
%
Kanyóhoz játszik, aki közelről a hálóba
lövi a labdát. 1:1.

Kezdésre nincs is már idő.
Erősen támad a második félidő elet jén a Kispest. Az) SBTC. csak védekezik.
Olajkár és Vincze összefutása után az
utóbbbi megsérül. Puskás (Salgótarján)
gólt lő, de a játékvezető érvényteleníti
azt, A hazaiak Egresi révén, a vendégek
Csbberda révén vezetnek támadást. A 27
percben azután vezetéskez jut az SBTC,
Ismét Trenka vezeti a labdát, átjátszik
Vinczéhez, az elfut vele és lövés helye4!
az üresen álló Kanyóhoz játszik, aki 6
méterrő* hatalmas gólt lő. 2sl.
A gól után nagyon igyekszik a Kis
•pest. Veret is támadásokat, de most m»r
az SBTC védelem remekül állja a harcot,
sőt két ízben Trenka révén még ellentá• -madásokra is telik erejéből így az ered
mény már nem is változik.
Szögletarány 4:3 (3:1) a Kispest ja­
vára.

Rimaszombat, 600 néző. Vezette :
Kárpáti,
Góllövő : Palotás
Szép játék mellett csak nehezen
tudott győzedelmeskedni a jóképességü
rimaszombatiak felett az SBTC II. csapata
Palotás mintaszerű góljával szerezték meg
a vendégek az első félidőben a vezetést.
Jók voltak: GéCzi, Palotás, Kovács és
Szabó II.

Salgótarjáni S.E.
Miskolci V.S.C,
6:2 (2.2)

Salgótarján, 1000 néző. Vezette:
Latorczai
Góllövők : Kohári (3), Szabó I. (2),
Paczolai, Csorba, Vaszi.
Pompás
labdarugó időben, szép
számú közönség előtt így állanak fel a
csapatok :
SSE.; Oláh — Szabó II., Sándor
— Keiban, Boros, Mester — Sárkány,
Pacolai, Kohári, Szabó I., Bártfai.
MVSC.: Köve«falvi — Juhász, Lechner — Bánfai, Makiári, Farkas — Bíró,
Csorba, Réhn, Visztói, Vaszi.
Az első félidőben kiegyensúlyozott
volt a játék, mint az első félidei eredmény
is mutatja. A második félidőben azután
az acélgyári fiatalok Ismét megmutatták
Nyomatott „A MUNKA11 nyomdában, Salgótarjánban.

SSE. birkózás!
F. hó 22 én és 23-án a SSE Sal­
gótarján megyei város birkozóbajnokságáf
ren ezi meg. A városbajnokságon csak I.
osztályú birkózók vehetnek részt. Úgy
értesültünk, hogy a magyar birkozógárda
legjobbjai jönnek le városunkba, hogy e
bajnoki cimet megszerezzék. De a cél
nemcsak ez, hanem a külföldön is nevet
szerzete
magyar birkózás propagálása
vidéken.
Izgalmas, szép versenyt fog látni a
közönség I
Lévén ez a verseny városunk baj­
noksága, kérjük a város sport szerető
közönségét tegye, magáévá ezt a versenyt!

IRDESSEN!

A MUNKA

alkalmazásával

30 P pénzbüotetésrs Ítéli.
A pénzbüntetést behajthatatlan­
sága esetére a II. Bn. 8—10 $-ai alap­
ján 5 P-ként egy — hat nap fogházra
kell átváltoztatni. A szabadságvesztést
megkezdésének napjától kell számítani.
A pénzbüntetést az Ítélet jogerőre
e nelkedésétől számított 15 nap alatt kell
végrehajtás terhével a 108 807, sz. pöstatakarékpénztári csekkszámlára (Igazságügyminisziérium Büntetéspénzek . bevételi
számlája Budapest) az 1892: XXVIL te,
3. § ában meghatározott célra megfizetni.
A vádlott a Bp. 480. $ a értelmében
köteles az ezután felmerülő büúügyi
költséget az államkincstárnak megtéríteni.
Köteles a vádlottat a Bp 480 $*a
értelmében Monos Árpád főmagánvádlónak 89 P 50 f-t ügyvédi költség
fejében az ítélet jogerőre emelkedésétől
számított 15 nap alatt végrehajtás terhé­
vel megfizetni dr. Varga Kálmán starjáni
ügyvéd kezéhez.
Egyben kötelezi vádlottat, a Bv. 28.
§ a értelmében, hogy az ítéletet indo­
kolással együtt jogerőre emelkedésének
napjától számított 30 napon belül teljes
egészében tegye közzé a „Munka"

című salgótarjáni hetilapban.

Indokolás:
A tárgyalás adatai alapján a kir.
járásbíróság az alábbi tényállást állapította
meg :
1943 évi október hó 1. napján főmagánvádió Tóth István és Debreceni
István tanukkal a A^áv. segédtisztikor
helyiségében — melynek vádlott a veze­
tője, — kártyázni akartak, azonban a
kuglizás mellett döntöttek és maradtak
meg. —,2-3 nap múlva Tóth Istvántól a
segédtisztikör helyiségében vádlott ér­
deklődött a kártya felől. Nevezettnek
ékkor nem jutott eszébe, hogy á kérdé­
ses alkalommal nem kártyáztak, hanem
kugliztak, úgy hogy azt válaszolta, —
majd megkérdi Monost mi van a kártyá­
val. Másnap Tóth István összetalálkozott
főmagánvádlóval, aki őt kérdőre vonta,
hogy mondhatta azt vádlottnak, . hogy ő
yitte el a kártyát. Tóth ezt tagadta, miért
is kívánságára vádlotth )z menték szem­
besítés miatt, — aki Tóth kérdésére ki
is jelentette, hogy neki Tóth nem mondott
ilyet. Főmagánvádló és vádlott ezen szem­
besítés után még vitatkoztak és * eközben
vádlott azt mondotta főmagánvádlónak:
„maga árulta a kártyát a Badacsony
szálló előtt*1 — majd kijelentette főma­
gánvádló felhívására
hogy körtagokkal
akik ezt mondották, be is bizonyítja.
Fenti tényállás
vádlott részbeni
beismerése — másrészt Tóth István tanú
vallomása alapján bizonyítást nyert.,
A kártya eltűnése miatt vádlott is­
meretlen tettes ellen tett
feljelentése
folytán a salgótarjáni kir. járásbíróságnál
B, 4191|1943. sz. alat* bűnvádi eljárás
indult főmagánvádló ellen, mely eljárás
vádelejtés okából — miután az ügyészi
megbízott a bűncselekmény elkövetését
nem* látta igazoltnak — meg lett szüntetve.
Vádlottnak azon állítása, hogy

a keresett kártyát főmagánvádló
árulta a Badacsony szállói előtt a

B. 4191|943, számú ügyben hozott hatá­
rozatból megállapíthatóan
nőm felel
POLITIKAI HETILAPBAN! meg a valóságnak, — ennek híján
pedig a rágr Imazás vétségének tényáftadéld
elemeit kimeríti és mert beszámítást ki­
- A salgótarjáni kir járásbíróságtól. — záró, úgyszintén büntethetőséget megszün­
tethető ok nem merült fel, őt .bűnőinik
B. 3955/943/5.
kimondani és megbüntetni kellett.
A büntetés kiszabásánál a bíróság
súlyosbító körülményt nem talált, — víd’ott büntetlen múltját, idősebb korát é?
családos állapotát azonban enyhítő körül­
A salgótarjáni kir. járásbíróság, mint ményként vette figyelembe és a Btk. 92.
büntetőbíróság rágalmazás vétsége §-ának alkalmazását indokoltnak látta.
miatt Patvaros István ellen indított Ennek alapulvételével Ítélte el a vádlottat
bűnügyben nyilvános tárgyalás alapján a cselekménye tárgyi súlyával és alanyi
bűnösségével arányban
állónak
talált
meghozta a következő
pénzbüntetésre.
Az ítélet egyéb rendelkezései á fel*,
hivott törvényszakaszokon alapú nak;
Patvares István vádlott 56 éves,
Salgótarján, 1943. november 26.
rk, valiásu, fülekpüspőki születésű, starDr. Kaczián sk kir jblró.
jáni lakos, magyar állampolgár, nős, bün­
A kiadmány hiteléül: Czipczer kiadó.
tetlen, vagyonos, nyug, vasutas bűnös a Végzés*. Fenti Ítélet jogerős és végrehajtható
Bv. 1. § ába ütköző rágalmazás vétségében.
Kmft.
Dr. Míggúch Géza a. k.
A kir. járásbíróság ezért: Patvaros
kir. jbimsági elnök,
István vádlottat a Bv, 3. j
1. tétele
Nyomda tulajdonos: Végh Kálmán

A Magyar Szent Korona
Nevében!

ítéletet:

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60928">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1943-1944_00168.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="60929">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1944_04_22.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60907">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60908">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60909">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60910">
                <text>1944-04-22</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60911">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60912">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60913">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60914">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60915">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60916">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60917">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60918">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60919">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60920">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60921">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60922">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60923">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60924">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60925">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60926">
                <text>A Munka 22. évfolyam 17. szám (1944. április 22.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60927">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3046" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1725">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/3b501871338735834fe5a1a76472045a.jpg</src>
        <authentication>02c45cf3e0992adbf027b9264621b658</authentication>
      </file>
      <file fileId="1726">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/2fa2f13767cea486f8634147fa7afa24.pdf</src>
        <authentication>f098ad2bfa7d54a26678a86170112957</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115204">
                    <text>Szerkesztősé
g Salgótarján, Fő u. 64.
Telefonszám: 58
Kiadóhivatal
: Füleki u. 11. Tel.: 37.
Hirdetések milliméteres
díjszabás szerint

A MUNKA
Társadalmi és politikai hetilap.

Meg jelenik szombaton
Előf zetési ára ;
negyedévre 3 pengő
Postacsekk: 28744 sz.

Apróhirdetések : sza­
vanként 30 fillér, a lég
kisebb hirdetés 4 P.

Felelős szerkesztő és kiadó : dr. Lapsánszky János

XXII. évfolyam, 18. szám.

Ara 24 fillér.

Gyermekgyilkos
hadviselés
Az angolszász bombázók tá­
vozása után, töltőtollat talált egyik
Pest melletti faluban égy fiúcska.
Felvette a földről a tollat, ki akar­
ta? csavarni tokjából, amint ez a
töltőtollaknál szokásos. A toll fel­
robbant, a fiú holtan maradt a
helyszínen. Nyolcéves hősi halott I
A tollat ugyanis, ép úgy, mint a
töltőceruzákat és rongybabákat,
amelyek robbanóanyaggal vannak
megtöltve és azt aki kézbe veszi,
megölj, az angolszász repülőgépek­
ből dobálták le. Ledobálták azért,
hogy velük gyilkoljanak olyan nem­
zetek katonái, amely fennen hirde­
ti magáról a kulturáltságot, a hu­
manizmust 1
Megborzad és mélységesen un­
dorodik minden kulturember en­
nék a gyermekgyilkos hadviselés­
nek hallatára. Csak megvetést ér­
demelnek ezek a rongybabások,
kiközösítést az emberi társadalmi
közösségből/ Hiszen tudniok kell,
hogy minden újságot olvasó felnőtt
ember ismeri már ezt a gyilkolási
rendszerüket és hozzá sem nyúl
az utcán heverő rongybabákhoz,
töltőtollakhoz és ceruzákhoz, ha­
nem azonnal szól rendőrnek, csen­
dőrnek, katonának és jelenti, hogy
mit talált és mihez nem nyúlt hoz­
zá. Csák a szegény, kellően ki
nem oktatott gyerek veszi fel eze• két a ? „csalétkeket", tehát csak
gyermekeket ölnek meg.

' Hadviselés ez ? Nem hadvise­
lés I Ez közönséges és a legalja­
sabb szándékos emberölés. Hadi' csel ez ? Nem hadicsel I Hadicsel
volt valamikor a trójai-faló, de
ezek a rongybabák semmi máshoz
nem hasonlíthatók, mint a történe­
lemben ismert heródesi gyermek*
öléi egyik módjához.
Vájjon milyen lehet — ha
egyáltalában van — annak a go­
nosztevőnek a lelkiismerete, aki
ezekét a rongybabákat leszórja a
, levegőből abban a biztos tudatban,
hogy ártatlan gyermekek halálát
okozza velük. Es hogyan, milyen
ábrázattal mer majd a történelem
itélőszéke elé odaállani az, aki
mindezekért felelős. Hiszen gaz­
tettét egyetlen egy enyhítő körül­
ménnyel sem mentheti.

Pedig elérkezik még az idő,
amikor valakinek felelnie kell a
rongybabákért, a dinamittal töltött
toliakért és ceruzákért, a nemzet­
közi badijognak ilyen förtelmes
megcsúfolásáért. Undorító a bom­
bázás akkor is, amikor nem hadi-

célpontok ellen történik, amikor
kórházak,
munkásházak, békés
polgárok családi tűzhelyei esnek
áldozatul. De erre álszenteskedve,

Salgótarján, 1944. április 29

fárizeus módon azt mondják: té­
vedés történt. De a rongybaba nem
tévedés I Nem tévedésből készítet­
ték, nem tévedésből hajigálták le
a repülőgépekről. Közönséges gyil­
kosok visszataszítóan embertelen,
megfontolt szándékú barbár mun­
kája ez. Olyan gyilkosok müve ez,
akiknél kisebb bűnösök is megér­
tek az akasztófára. .

a légoltalmi közösség!

Erre a légoltalmi közösségre külö­
nösképpen a légitámadás után van szüktég Egyik cikkünkben azt irtuk, támadás
után mindenkinek dolgozni kell mert ak­
kor a mentességi fogalom csak az áldott
télapóiban lévő nőkre, szoptatós anyákra
és súlyos betegekre vonatkoztatható. Eb­
ben a tekintetben edd g mind-g német
példákra hivatkoztunk, hozzáfűzve mindig
azt, a magyarnak soha nem. kellett kültö&gt;di példákat előmutatni, mert tudia a
kötelességét. Most sajnos tényleg nem
kell már O vassuk, hogy tár*adaimi ál
lásra való tekintet nélkül mindenki dol­
gozott Együtt oltott és bontott katonatiszt
és közlegény, magasrangu hivatalnok és
napszámos, öregasszony és fiatal levente.
Mentették a drága mtgyar életet és a
vagyont I Versengve hívták a hajléktala­
nokat elhelyezkedésre, — még az egyszo­
az óvóhely építés alól, mert arra szük­ bás lakásban lakók is.
»
ség nincs I
Készítsünk házunk, házcsoportunk
számára „haditervet**. Mit hogyan csinál­
junk, ha bdkövetkezik a baj. Jöjjünk ösZsze, beszéljük meg házanként, bázcs por.
Nem múlhatnak emberéletek apró tönként a teendőket.
viszálykodáson, krajcároskodáson. Nincs
az a pénzösszeg, ami felérne egy ember­
Nyugalom, mert mindnyájunknak
élettel. Közösen fogjunk hozzá a munká­ helyen kell maradnia, 'nyugalom, mert
hoz, még most, amig nem késő I Egymáson
csak ez segít, megértés egymás iránt és
segíteni kell. Ne azon törjük a fejünket,
összefogás, légoltalmi közösség s * közös
hogyan rohanhatunk ki a városból, hanem
n&lt;uoka, mert csak ebben van az erő!
hogyan tudunk magunkon és másokon
Kiépíteni a légo-talmat, amig nem késő I
Segíteni. Csak közös munkával érhetünk
A köze múltban városunk egyik te­
el eredményt, ha egy házon, házcsopor
tón belül mindenki megérti egymást és kintélyes polgárától és tisztségviselőjétől
mindenki ennek a célnak az érdekében hallottam ezt a kijelentést: „Vigyázzunk;állítja munkába magát. Értsük meg, min­
mert ha két ember veszekszik, a harma­
dent meg kell tennünk I Ne hivatkozzunk
például arra, hogy azért nincs víztartó­ dik nevet s ha csak egy ember nem
edény, veder az óvóhelyen, mert nem készül fel valamire, mindig van, aki nevet**
•
•
lehet kapni Mindenki tud erre a célra
Ha
nem
készülünk
fel,
nevetnek
a
egy egy vedret rendelkezésre bocsátani s
minden házban, házcsoportban van egy pénzért ölő terrorfiuk, az angolszászok,
olyan nagy edény, amiben az óvóhelyen mert a fel nem készülésnek pusztu ás,
is tudunk vizet tárolni.
halál a következménye I Mindenki marad­
Azt mondják, amikor legnagyobb a ion a helyén s komoly munkával — ké1
baj, akkor fognak össze az emberek. És ez szüljön(feÍl\/

Nyugalom, megértés,
légoltalmi közösség.
Ezelőtt egy héttel „Nyugalom1* cím
mel szándékoztam egy cikket megirni,
amelyből azonban csak két bekezdés ké­
szült el, mert nem értem rá befejezni.
Napról-napra halogattam a befejezést.
Szerettem volna — amennyiben lehetséges
— azt az idegességet lecsökkenteni, ami
érezhető volt légoltalmi téren, különösen
az elköltözés terén.

Ma újból magam elé vettem az író­
gépet. Cikkemnek a címét azonban nem
változtattam meg, mert ha soh'sem, de
most erre van a legnagyobb szükségünk.

ü/entek az amerikaiak, az angolok,
a „világ gentlemanjei**! — Üzenetük eléggé
demokratikus gondolkozás, elvek szerint
hozták tudomásunkra.
Utolsó, gyilkos
terrorfiukkal, akik pénzért vállalják nők
és gyermekek megölését, akiknek minden
mindegy, csak a bizonyos számú repülés
meglegyen, hogy megkaphassák a kitűzött
vérdijat, akik szemrebbenés nélkül tudják
vetni bombáikat a legsűrűbben lakott
negyedekre, hogy minél több asszony,
gyermek pusztuljon el.
Az első nagyobb támadásuk Buda­
pestet és környékét rérte. A keletkezett
károk nagyságáról még tájékoztatást nem
kaptunk. Nincs is rá szükség, hogy min­
dent nyilvánosságra hozzanak, hisz ezzel
is segítenek az ellenségnek. Helytelenül
fejeztem ki magamat, mert ezek nem el­
lenségek. Régen eltávolodtak ennek a
szónak a szó szoros értelmében vett ka­
tonai jellegétől. Az ellenség fogalma más.
Mai feladataink közé tartozik első­
sorban a nyugalom megőrzése.

Nyugodt az,
akinek a házatája,
szénája rendben van. Nyugodt az tehát,
aki felkészült mindenre, aki emellett Is­
ten akaratában megnyugodva várja az
elkövetkezendőket. A nyugodtság tehát
nem jelent tétlenséget. Házparancsnokaink
talán visszaemlékeznek, majdnem mir-den
tanfolyamon mondottuk azt, hogy minden
nap, óra és perc, amit támadás nélkül
élünk át, ajándék, amit ki kell basz&gt; élni.
Ha igaz volt ez ideig, úgy most kü ö
igazsága van ennek. De a kihasználás ne
vakrémületben, hamis hirek kergetésében
nyilvánuljon, hanem nyugodt cselekede­
tekben. Te jes erővel, közös akarattal kel*
befejeznünk előkészítő munkánkat. Hogy
mit kell tennünk, azt lapunk 1944 márc.
25-i „Felkészülni** c. cikkünkben köiötük Ehhez a cikkhez csak annyit fülünk
hozzá, minél több vizet és homokot he­
lyezzünk készenlétbe I Mindnyájan mén
jflnk le az óvóhelyre I Balga beszed az,
hogy a lakásban és a szabadban a lég
biztosabb. Nem I Budapest megmutatta I
És ennek ellenére még ma is volt hiva
telünkben olyan, aki kérte a mentesítést

Meg kell értenünk egymást.

VERS, ISTEN NEVÉBEN.

... Jöhet még tiz, száz terrortámadás —,
Veszhet vagyonunk s akár életünk I
Nem lesz övék a végső győzelem ! I
— 1944 véres napjaiban — Mert győzni — az Isten segít nekünk I
Győzünk 11 én tudom egész* biztosan II
(E versben adta tudtomra az Ur.)
— Ezért a hírért felajánlom itt
Ne félj Magyar — testvéreml — semmi baj, testem, lelkem Neki áldozatul. —
.. S ha mégsem venné még a testemet
mig él az Isten s ad nekünk Hitet I
Magakor, úgy e Fö dön csendesen
— Házak eshetnek halomra s a jaj
tovább fonom kis rimiáncaimat,
megtépázhatja százszor a szivet,
dicsőségedre *, drága Nemzetem I
húzhat a véri — és holtak halmaza
Sz. B. I Bánhidi Bea
kérdőjelként kiálthat szótlan* is —
és jöhet újra bombaáradat
holnap, vagy akár azonnal, ma is;
pusztulhat kórház s templomok sorra
rommá dö hetnek s felnyöghet a Fö’d I
Ne félj Magyar-testvérem I — semmi baj I Egyszer eljön majd, biztosan tudnm
tűig Teremtődiöl kapod az erőd.
|a Boldogság! — és víg leszek tőle!
0 yan vig, hogy majd tá colni fogok I
Velünk az Idén I — Nem vagyunk magunk! Csókot dobálva, égre és földre.
Lesz itt még egyszer szép Magyar-Tavaszi
Lesz még ezerszer megáldott nyarunk
Egyszer — tudom! — majd szép szent
s télen, a hó is maid szebben havaz.
[Béke lest I
Bizzál Magyar-testvérem I Bizni kell I
és jön egy tisztult, érték1 telt Világ I
A szenvedés : szent Megpróbá tatás.
Me’y elfeledtet minden bánatot,
Emeld fel százszor, uira a feied ;
nyomort, küzdelmet, bajt hozó hibát.
ha lecsüggesztette a Sor«c»i pés.
— Ne félj Magyar-testvérem! — semmi baj, Egyszer — én értem I Rámnevet at Ur,
mig él az Ur, él millió Csoda!
kitárva felénk Jot-adő kezét.
Csak jók legyünk — s Ö megfog tartani!
Lest csoda még I — Az lesz a Pillanat I
mert a Jóságnak ö az orvosa.
| Melyben megá dja tépett Nemzetét.
Sz. B. I. Bánhidi Bea-

LESZ CSODA

MÉG! .

•

�Egyről-másról.
„Hajrá Fradi!" Salgótarjánban.
Általános megállapítás, hogy városunk
közönsége
bármily nagy alkalomkor,
rendkívüli megnyilvánulásnál, csak hűvös
langyos lelkesedéssel szokta érzelmeit ki*
fejezni. Megfigyelhetjük a szinpadi elő­
adásoknál, hangversenyeden, szónoki, sza*
. valati, ének* és zeneszámok elbírálásánál,
.gyűléseken,
mindenféle ünnepségeken,
hogy a közönség zöme mereven viselke­
dik s a valóban művészi teljesítményeket
' is némán fogadja. Legfeljebb gyér taps és
\ gyenge éljenzés méltányolja még a te*
. hetséges közszereplők értékes fellépését
■is. Erről már irtunk egyszer szelidebb
/hangnemben, de a múlt vasárnapi tapaszfalatok a SalBTC sportpályáján megint
kényszerítenek, hogy kemény őszinteség­
gel foglalkozzunk e különös magatartással,
*. ami ez alkalommal a környékről bejött
vendégekben is kínos hatást váltott ki.
Még a mostanában hanyatló forrná*
: bán játszó Ferencváros is fottbalcsemege
'■ mindenütt, nálunk is. Ezt tapasztalhattuk
legutóbb is. Alig hallgattak el a légive*
’ szély elmúlását jelző szirénák, ezrek
özönlöttek a pályára, hogy az izgalmasnak
Ígérkező küzdelem szemtanúi legyenek. S
még csak felsorakoztak a csapatok, mi
* kor egy csoport losonci szurkoló ajkán
felzugott a „bajrá Fradii*1 A honi közön­
ség közönyös mosollyal nyugtázta ezt a
lelkendezést, mert telve bizakodással várta
■ a mérkőzést Csak akkor dermedtek meg
a kedélyek, midőn a balsorstól sújtott csa
patunk ellen a tulszerencsés Fiadi már
3:0 arányban vezetett. Közben ismétel­
ten felhangzott a „hajrá Fradii" A kö­
zönséget már untatta és idegesítette ez a
szokatlanul túlzott rajongás, ami kissé
tapintatlanságnak is minősíthető a vendég
látó egyesülettel szemben Viszont igaz,
hogy pénzéért mindenki tetszése szerint
szórakozhat. Inkább az volt a baj, hogy
a közönség nem atka mazta a megfelelő
ellenszert. Százaknak kellett volna barsogniok: „Hajrá STC!„ oEhelye t m^güt
közve bámulták játékosaink derekas, de
sokáig meddő erőlködését Csupán a mér
; kőrés vége felé hallhattunk némi bu'di
tást, amint a kiegyenlítés reménye foko­
zódott, ami sainos, nem következett be.
Hányszor rr,ondtak már a vidékiek, hogy
ily törekvő, derék csapatot nem érdemel
meg a mi rideg, tüzes lendületre, iramra
hevíteni képtelen közönségünk, amely­

nek egységét a SSE-vel való sajnálatos
klub ellentét is megbonfjaf — Igaz ez a
vélemény ma, de remejjuk, h°gy közön­
ségünk majd csak ráeszmél, hogy az
SBTC férfias szívvel, odaadóan küzdő

meleg szavakkal üdvözölte a megjelent
iparosságot és megígérte, hogy azt min­
den jogos panasza alkalmával támogatni
is fogja, azonban kéri tőlük a magyar
Haza érdekében, becsűlett 1 támogassák
őt is munkájában. .Majd Horváth László

együttesét pénztámogatáson kívül, lelkes
buzdítással is illik bátoritanial Méltók er­
re rendszerint a fiukl A valóban eszmé­
nyi sportközönség jóban-rosszban egyfor­
mán kitart kedves csapata mellett, nehogy
önbizalmát elveszítse.

Szánandó tanulók.
Bizony ők a legszerencsétlenebbek
az idei tulhosszu ideig elhúzódó iskolai
nagyszünetben. Röviden már megemlé­
keztünk róluk lapunkban s az azóta szer­
zett tapasztalatok újra kezünkbe adják a
tollat, hogy velük s érdekükben foglal­
kozzunk. Apóig., gimnázium s kereskedelmi
középiskola igazgatóságának és tanáii karánaa szócsöve is akarunk lenni, mikor
az alábbiakat közöljük a tisztelt szülők­
kel, nyomatékosan figyelmeztetve s kérve
őket, pótolták a tanári kar félbemaradt
nevető munkáját példás életükkel, lelki­
ismeretes törődéssel gyermekeik gondozá­
sában! Isten és a haza előtt fele ősek szü­
lői szerepük betöltéséért, vagy elhanya­
golásáért!
Mindenekfelett vallási kötelességeik
becsületes teljesítését kívánják meg gyer­
mekeiktől. Ha hivatalos diákistentisztelet!
nincs a szünidőben, de a katolikus temp­
lomban a fél 9 órakor kezdődő szent,
mise vasár- és ünnepnapokon féligmeddig
ennek számit a főplébániai templomban
A szülők lehetőleg erre az istentiszteletre
küldjék gyermekeiket. A többi templom
szintén nyitva áll. Ha kell, erélyes pa
rancsot fenyítéssel is foganatosítsanak a
léhákkal szemben. Jegyezzék meg, hogy
a gyermekek e&lt;vetemedése a templomtól
^rkölcsi züllésbe is juttatná őkeil..

'
,

*

!

A Salgótarjáni és Salgótarjáni Járá.
st Ipartestület április hó 16 án tartotta
58. évi rendes közgyűlését. A közgyülésón megjelent Dr. Rátky Béla Salgótar­
ján megyei város polgármestere és az
Ipartesteiét iparbiztosa, Horváth László
polgármester helyettes. Znday Is'ván ipt
elnök ismertette az ipartestület 1943. évi
működését s különösen kiemelte azoknak
az iparosoknak áldozatkészségét, akik minden tőlük telhető anyagi támogatásukkal
elősegítették a fronton lévő iparosbajtársák itthon maradt családtagjainak a meg­
élhetését. Megdöbbentő szavakkal muta­
tott rá a kisiparosság anyagellátására és
szembeállítana a gyáriparral, annak anyag­
ellátásával. Ugyancsak szomorúan emlé­
kezik meg arról, hogy az iparos jövőt je
lentő nyugdijkérdést még a mai napig
sem oldot’a meg a kormányzat, holott
ez lenne az egyik alappillére a magyar
kézmflvesiparnák és fejlődésének. Hely­
teleníti, hogy igeq sok iparcikk árusítását,
mely a kézmüvesipar termelvénye, meg
vonták az iparosságtól, holott annak ela­
dása elsősorban is a készítő iparost illetné meg. Megemlékezik az iparossajtó fon­
tosságáról és felhívja a nagyszámban meg­

A Dunáninneni evangélikus egyház­
kerület Istenben boldogult Kardos Gyula
püspök elhalálozása után Kutby Dezső
egyetemes egyházi főtitkárlelkészt válasz­
totta meg püspökévé, akinek az ünne­
pélyes beiktatása e héten szerdán dísz­
közgyűlés és iktató ünnepi istentisztelet
keretében történt meg.

egyetemes püspök tartatta meg iktató
szolgálatát az egyházkerület esperest ka­
rának közreműködésével és ruházta fel
az uj püspököt az egyházkerület területén
érvényes protestáns ecclesiastica-val meg­
indító beszéd kíséretében. Az esperest
kar áldó imádsága után Kuthy.Dezsó
püspök mondotta el főpapi imádságát és
Előző nap este gyászistentisztelet osztotta áldását.
volt az elhunyt Kardos Gyula püspök és
Az istentisztelet végeztével folytató­
Laszkáry Gyula kerületi felügyelő emlé­ dott a díszközgyűlés, amelyen a püspki
kére, amelyen a szent szolgálatot és ige­ hatalom jelvényeinek átvétele után szék­
hirdetést Dr, Csengődy Lajos egyházke- foglaló beszédében az egyházvédelem_és
rűleti főjegyző végezte, megemlékezvén egyházépités jelentőségét hangoztatta az
arról, Hogy mindketten a szív embereinek uj püspök, rámutatva arra, hogy a csonka
bizonyultak az Üdvözítő Ur Jézus egyhá­
egyház kerület és a csonka magyar haza
zának legmagasabb szolgálatában is.
romfalain a magyar nehemiások szellemé
A beiktató díszközgyűlést Dr. Hán- ben és erejével kíván dolgozni és ha keli
del Béla, helyettes kerületi felügyelő ve­ harcolni is az Egyházért és a Hajáért.
zette be, amelyet Dr. Csengődy Lajos je­
A mély hatást kiváltó nagyvonalú
lenlevő rangidős esperes imája nyitott
beszéd
után imádsággal ért véget a köz­
meg. Az egyházközségek határozatának
gyűlés,
amelyen a magyar királyi' kor­
előterjesztése és a megválasztott püspök
elfogadást jelentő nyilatkozata után kez­ mány, az egyetemes egyház, a vármegye
detét vette az ünnepélyes istentisztelet, a város és számos más közélet képvise­
amelynek bevezető oltári szolgálatát a fel- lője sorában Salgótarjánból Scbréiner
avatandónak az Úr szent vacsorájában Jenő gyérigazgató és Rőder Alfréd acél
való részesítését Dr. Csengődy Lajos es­ gyári iskoaigazgató vett részt az itteni
peres végezte, mely után Dr. Kapi Béla áyház képviseletében.

Aztán foglalkoztatnia tanulókat bár
miféle munkával, nehogy a lelket-testet
sorvasztó napopást megszokják. A na
gyobb tanu ók kenyérkeresők lehetnek, a
kisebbek pedig otthon tevékenykedjenek
sokoldalú ügyeskedéssel, Többet ér ez a
házból kisurranó elctavargástól, romlott
pajtásokkal folytatott haszontalan, iiléste
A földnek hánv virágáról, gyümöl­
len játékoktól, melyeknek elszomorító
eredménye mindig a később már alig csi­ cséről Írtak már a költők. Nincs a rétnek,
szolható műveletlen modor.
ke tnek, hegynek, völgynek és erdőnek
Annyira fontosnak véljük a tanuló­ O'yan virága, amelynek *ztpségét. illatát
ifjúság fejlődésének ügyét, hogy e rovat­ ne magasztalnák ha'hatatlan költemények
ban még egyszer másszor napirendre hoz s alig van gyümölcs, melynek zamatét,
ne ünnepelték volna már a vers és próza
zuk majd ezután is közérdekből.
M Gy. mesterei Egy német tudós — például —
külön könyvet irt azokról a virágokról
*) Nagycn köszönöm ezt a cikket. Szerk.
füvekről
és gvümö csőkről, amelvek
Shakespeare végtelen világában felleibe
tők, sokezerre rúg a shakespearei flóra,
illatos, fűszeres, zamatos gyermekeinek

Hírek és különfélék
Az anyaföld csókja.

jelent iparosságot, hogy minden erejével
támogassa az iparosság egyetlen lapját,
az Iparos Hírlapot Meleg szavakkal em­
lékezik meg a távozó iparbiztosról, dr.
Figus Béla városi főjegyzőről, aki 18
évén át volt az ipartestület iparbiztosa.
Az ípartestület ügyvitelének hatalmas mér­
vű munkáját jelenti be a testű ét tagjainak
ás közli, hogy a rendelkezésre ábó ada­
tok szerint több mint 76000 db. anyag­
utalványt adott ki az ípartestület. A sta­
tisztikai adatok közlése után a közgyűlés
tagjai egyhangúlag eltagadták az 1943
évi zárszámadásokat, vagyonmérleget és
egyhangúlag elfogadták az előterjesztett
1944. évi költségelőirányzatot. A költség­
előirányzat elfogadásával egyidejűleg a
közgyűlés tagjai hozzájárultak a tagdijak
nak 20—50 százalékos felemeléséhez is.
A költségvetések elfogadása után, a köz
gyűlés egyhangú lelkesedéssel, közfelkiál­
tással választotta meg ismét {elnökévé,
Zsiday István szijgyártómestert. Ugyan*
csak közfelkiáltással választotta meg újra
a régi tisztikart, melynek tagjai az elmúlt
évek alatt, a legnagyobb odaadással dol­
goztak az iparosság érdekeiért. A válasz­
tások után Dr. Rátky Béla polgármester

helyettes polgármester, Iparbiztos üdvö­
zölte a közgyűlés tagjait és megígérte az
iparosságnak az ő támogatását is. Zsiday
István ipt. elnök zárószavai után a Him­
nusz eléneklésével ért véget a népes és
igen nívós közgyűlés.

Kuthy Dezső
püspök beiktatása.

Az Ipartestület közgyűlése.
,

Salgótarján, 1944. április 29

A MUNKA

É oldal

száma, de bizonyos vagyok benné, hogy
még ebben a mérhetetlen kertben sepa
található meg a földnek az a kedves gyű*
mö cse, amelyről — általában — oly há­
látlanul megfeledkezik a költészet : a ta­
vaszi hónapos retek.
Igazán nem szerénytelenség tőlem,
csak a {.költői igazságszolgáitatámék** vé­
lek e'eget tenni, amikor megkísérelem,
hogy a hónapos retekk 1 szemben pótol­
jam, amit eddig a világ legnagyobb, de
legkisebb költői is elmulasztottak és ime
most nyilvánosan szerelmet vallók neki
Nem is értem, igazán, Ha hiún nem néi.
zünk, xsak külsejére, akkor is bűbájo ­
sabb igen sok más, agvonénekelt gyü­
mölcsnél Gyönyörű, friss pirossága szebb
a cseresznye színénél, — a költők mé­
gis inkább a cseresznvéhez hasonlítják
az imádott hölgy ajkait. De ha nem elég-

A „Közellátási Értesítő" legutóbbi
száma a következő rendeleteket
tartalmazza:
A m

Ur.

minisztérium 14701944. M. paraffin legmagasabb gyári eladási áfának
megállapításáról szóló 41,000)1943. K M
E száoiu rendeieto

az 1945. évi vetéshez szükséges kender­
mag termelésének biztosítósáról.

számú rendelet mődosiiása tárgyában

A m. Ur közellátásfigyi miniszter
106 600,1944 K ■ számú rendeleti

A m. Ur. minisztérium 15101944. B E
számú lendelete
az 1944 évi nyirásu gyapjú beszolgálta­
és forgalmának szabályozása
a gabona és a tengeri kiőrlésének, a tásának
tárgyában.
kenyér készítésének és liszttel való taka­
rékos gazdálkodásának szabályozásáról
A m Ur közellátásfigyi miniszter
szóló 6.120(1941. M. E. számú rendelet
107
0001944 K ■ sztau rendeleti
kiegészítése tárgyában
A m. Ur. minisztérium 16001944 ■. B. az 1944|45. évi termelési és beszolgá.lá­
tási kötelesség megállapítása és a beszol­
számú rendelete
gáltatás tárgyában.
a zsidók vagyonának bejelentése és zár
A m. Ur földmfiveléstlgyl miniszter
alá vétele tárgyában.

A

540 0151944 F. ■ számú rendeleti
m Ur. közellátástlgyl mlnlsz'er
a fűszerpaprika kiviteli ellenőrző vizsgá­
10 200|1944 K. H számú rendelete

a nyeri ásványolajból belföldön előállított

latáról szóló 104 100|1936 F. M. számú
rendelet módosítása tárgyában.

�Salgótarján, 1944 április 29

fiúnk meg a külsővel, hanem azt is néz*
zúk, milyen hévül, hát van*e a frissen
hullott hó mellett még valami olyan
szűzi. fehérség, amilyen a hónapos retek
busa? És a zamaté is fontos, ugy e?
Azt mindenkinek- el kell ismernie, hogy
üdébb, tisztább, kellemesebb zamat alig
képzelhető el a hónapos retek izénél.
Mintha a föld friss zamatéit sűrítve kós­
tolná ez ember a hónapos retekben,
amelyről egyszer azt mondta egy költői
lelkűiét valahol, hogy olyan, mint az
anyaföld csókja .. . Marad végül a ma
oly fontos kérdés: a vitamin-tartalom.
Hát élképzelhető, hogy az anyaföld ne
adná' át csókjábanminden ősi erejét és
egészségét gyermekeinek!? ...

Fogják iám, hogy prózai lélek va*
gyök, nem bánom, de én bizony kimon*
dóm: minden kincs között, amivel a föld
megáldott bennünket, a legáldottabbak és
legkevesebbek sorába emelem a szerény,
mosolygó* ki hónapos retket, amely szép
is, jó Is, egészséges is s rendes életviszo­
nyok között olcsó is, dehát — ki hídja?
— talán épp ezért nem becsülik, nem
ünnepük, eléggé az emberek ...

: ‘

—y—n.

Hősi halál.
özv. Gáty Pálné sz. Pataky Ilonka,
Grósinger István és neje, Pataky
József és ifj. Grósinger István, a
mérhetetlen csapás fájdalmától meg­
tört szívvel jelentik, hogy az áldott
jó férjj apa, drága jó fiú és testvér,
a' mi gyönyörű katonánk, családunk
büszkesége GÁTY (Grósinger) PÁL
m kir -tart, hadnagy, alsóvisói jegy­
ző április hó 22 én d. u 4 órakor,
ifjú életének 33-ik és boldog házas­
ságának 5 éveben, a messze orosz
harctéren, magyar hazájának védel­
mében hősi halált halt és ott a róm.
kát. egyház szertartása szerint el­
temették.
:Á magyarok Istene átjön nokl békés
nyugalmat I

5. k

Adomány * bombakároeultak
javákra. Szilardy látván nagybirtokos la­
pítok utján 500 pengőt adományozott a
bómbakárosultak részére. . Amikor ezen
összeget egyidejűleg illetékes helyre jut­
tattuk, a nemesszivü adakozást pedig buz­
dításul állítjuk városunk 'és környékének
társadalma elé, mely egyébként a hívó
szófa mindenkor kiveszi a részét a jóté­
konykodásból, sokszor erején felül is.
: Köszönetnyilvánítás. Mindazok­
nak; . kik férjem, illetve édesapánk el­
hunyta alkalmából mélységes bánatun­
kat részvétükkel enyhíteni szívesek voltak,
ezúton mondunk köszönetét, özv. Hórki
• Mátyásáé és gyermekei.
üzemi felújítás és utánpótlási
tartalék a kézművesiparbaza, Az
Ipar-testületek Országos Központja felter­
jesztést intézett az iparügyi és pénzügy
miniszterekhez, kérve, hogy miként a gyár
iparban, úgy a kézmüvesiparosok részére
is lehetővé tétessék termeléspolitikai és
iparfejlesztési szempontból adómentes fel**
újítási tartalék alapok létesitésne. Kérte
az 1POK, hogy az anyag és mu kabérekre folyósított termelési kölcsöntípus min
-tájára az iparosok az elhasznált üzemi
felszerelés kielégítésére, anyag és árukész­
let pótlására is kölcsőrít kaphassanak. Az
ily kö csönök, ' valamint a tartalékolási
célokra nyújtandó adókedvezmények elő­
segítenék a kézmflvesipar termelőképes
Bégének megóvását.

ELADÓ!
aj, modern rekamier és 2 footell, nem
mflrostos huzattal egy 16-os Lanoastcr
és 10-es angol vadász fegyver, 1 uj
csillár: Dr Szilágyi Istvánnal. Kistoro­
nyén
Lógoltsdmi homok. A napilapok­
ban nap-nap után olvassuk, hogy mennyi
veszedelmet tudunk megakadályozni meg­
felelő homok készlet tárolásával. A Fülek!

3. oldal

A MUNKA

u. 11—13- sz. házak elé kihordott homok­ bombabullám elvonult, kifutott szülei há­ Az elmaradt foglalkozásokat a munkák
ból bárki díjtalanul szállíthat.
zából és egy szomszédos, rombadült ház­ szünetében és juiius 15 és augusztus 31
ból két embert kimentett. Egy harmadik között kell pótolni és ezalatt hat teljes
Talált tárgy. Salgótarján m. város
sebesülttel foglalkozott, első segélyt nyuj nagy 12 iéln»pi foglalkozást (10, illetőleg
területén imakönyv találtatott. Igazolt tu
tott, amikor újabb bombahullám érkezett 5 óra időtartammal kei! tartani. Az egeszlajdonosa a rendőrkapitányságon a ihiva­
és egy lehulló bomba azt a házat érte, napos foglakozásokra a leventek élelme­
talos órák alatt átveheti.
ahol ő is tartózkodott. A légnyomás hol zésüket magukkal viszik. A' vállalati és
tan vetette át a szomszédos ház udvarára zömükben nem földmives leventékből
Szülei házának, ahonnan kitutott, álló csapatok foglalkoztatása nem szakad
semmi baja sem esett, Berecz József le­ meg, de az ide beosztott földmives leven­
vente a III. korcsoport tagja voit; 1924 téket olyan csapatokba helyezi át, ahol
május
29-én született Nagykanizsán, 4 a foglalkoztatás szünetel s aboi a mulasz­
Ifj. G. Gy. jogsáig. Bekü'dött
soraiddal
azonosítjuk magunkat, mert polgárit végzett és textiikereskedőaeged tás pótlásának a lehetőst ge is meg
nekünk is szívügyünk, hogy az ország­ voit. Hétfőn, a ’ámadás napian, amikor az van. Az iskolai és leventecsopaiok fog­
zászló; méltó helyre kerü jön. Azonban a űztetek zarva vannak, lakásán érte a tá lalkoztatása tovább fo.yik és különös
háborús viszonyok miatt a hegyről való madás és onnan sietett ki, kát bomba­ súlyt helyeznek az ifjuvezetö kepzesre.
lebozatala jelenleg mind anyagi, mind hullám között első segélyt nyújtani, mert Önként jelentkező fiatal tanárokét és ta­
nítókat rövid parancsnokképző megbe­
dologi és egyéb szempontból nem időszerű. ez volt a különleges kiképzése.
A leventék tűzoltó munkájának két szélések után a leventecsoportok fog alHa — Isten kegyelméből — megérjük a
békét,-a gondolatot nem hagyjuk elpihenni. hősi halottja van Pesterzsébeten! Nagy kozásába be kell vonni. A vidékre köl­
Szerk. József és Pap László, a pestszenterzsébeti tözött nem földmives leventékből lehe­
I. körzet II/3 csapatának tagjai. A járás­ tőleg külön szakaszt alakítanak, s az ő
bíróságot érte bombatalálat, ők bajtársa kiképzésűé nem szünetel a mezőgazda­
ikkal eggyütt siettek a tűzoltására. Vizet sági munkák ideje alatt sem. Ha azon­
hordtak a tűzoltáshoz, amikor a második ban egy szakaszba kerültek diakok és
támadó hullám pu&amp;Zuiása közben bomba fó.dmivesek és a kiképzést megszakítót1
találattól hősi halált haltak. — Nagy Jó­ ták, a mulasztás pótláséban a diakoknak
zsef 1928 március 9 én született Oroshá­ is részt kell veuniök. Az isko ai és válla­
zán, édesapja hadirokkant; tanonc volt és lati csapatok rendes nyári kiképzési szü­
szüleinél az Áipad u 10 számú hazban nete a rendes időben, junius 21-én kez­
lakott. — Pap László 1928 lebiuár 5 en dődik. Az iskolák székhelyein a levente­
A leventék az egész ország­
született Budapesten, gyanmunkás voit és foglalkoztatást a
légoltalmi szempon­
ban selymet termelnek, hogy a hon
szüleivel az' Árpád u 23 számú házban tok figyelembe vételevei tartják meg.
védségnek elég ejtőernyője legyen.
lakott.
A Honvédelmi Miniszter a rendelet vég­
A honvédség ejtőernyő selyem szükség
rehajtásában
nagy .szerepet juttatott a
A
hős
leventéket
—
a
leventeifjuság
letét az ország eddigi selyemgubó termé
se nem fedezi. E'SŐrendű, sürgős honvé­ légoltalmi mentőmunkájának első halot­ járási leventeparancsnokoknak és levente
delmi érdek tehát, hogy a most már ki­ talt április 6-án temettek fel. Leventebaj- körzetparancsnokoknak, akié az előiráso
zárólag hadianyag előállításával foglalko­ társaik disszakasszai vonultak ki a teme kát a heiyi viszonyokhoz alkalmazzák és
zó állami selyemfonó gyáraknak megfe­ tésre. Azzal a gondolattal kisérték őket es megtalálják az öszhangot a mezőgaz­
lelő mennyiségű selyemgubót lehessen utolsó Útjukra, hogy ezek az ifjú hősök dasági munka és a levenieintézmeny.'. ne­
biztosítani. Ennek a célnak elérésére idén minden magyar leventeifjunak eszmény­ velési követelményei között. A helyj le­
sorompóba áll az egész magyar levente­ képéi a bátor helytállásban és köteles- venteparancsnokok kötelessége, hogy a
leventék fegyelmével és erkölcsi helyze­
(LHK.)
ifjúság. A Honvédelmi Miniszter nevében ségteljesitésben.
tével a közeliátás érdekeben végzett
vitéz Béldy Alajos vezérezredes, az Ifjú­
A Honvédelmi Miniszter ren­ munka ideje alatt is törődjenek, a munka
ság Honvédelmi Nevelésének, és a Test­
delete a leventekiképzés uj.bb helyeket állandóan látogassak, alárendelt­
nevelésnek Országos vezetője elrendelte,
általános
szabályozásáról A kózei- jeikkel foglalkozzanak es gondozzák őket.
hogy az illetékes leventeparaocsnokok
iatas
érdekében
a mezőgazdaság munka­ A közellátási arcvonalon bevetett levente
azokon a vidékeken, ahol erre lehetőség
a
Honvédelmi csapatok itjuvezetői a pihenő időkben —
van, szervezzék meg a leventeifjuság kő erőinek szaporítására
Miniszter
újra
szabályozta
a
ieventefoglalbárhol legyen is az — átveszik a vezetést
rében a selyemgubó tenyésztést. A köte­
kozást.
Az
uj
szabályozás
—
amely
fi
­
a
közelükben levő leventék fe.ett és őket
lező foglalkozásokon felhívják a leventék
figyelmét a selyemhernyótenyésztés fon­ gyelembe veszi az iskolák korábbi bezárását oktatva, szórakoztatva ébren tartják a
A levente egyesületi
tosságára, és a tenyésztés lehetőségeire és és a főváros részbeni kiúrétését is — leventeszel emet
rámutatnak arra, hogy a seiyemhernyó- alapeive az, h gy a leventeíogialkozást a elet a rendelet értelmében azokon a he­
tenyésztéssel kapcsolatban vállalt munka megváltozott viszonyok között is folytatni lyeken is tovább folyik, ahol a kiképzéselsőrendű honvédelmi jelentőségű és a ke l ; a vidékre költözött leventek uj esetleg szünetel. Az egyesületekben fel­
tenvésztő számára — gubók beváltási lakóhelyükön kötelesek a leventefoglal frissítik a mezőgazdaságban kifáradt leárából — anyagi előnnyel is jár. A mi kozásokon résztvenni. Ahol a mezőgaz venteifjuság fegyelmezett es hazafias szel­
niszter rendelete ért Imében a leventeif- dasag érdekeben a leventék munkáját is lemét. Knün$ alkalom erre vásár- és
ju ág körében a selyemhernyótenyésztés fel keli hasznaim és a foglaikoztatas ünnepnapokon a kötelező istentisztelet
nek még a közel napokban meg kell ideiglenesen megszakad — az eimulasz e őtti, vagy utáni idő, amikor teljes szám
indulnia. A termelés megszervezésébe tott kiképzési órakat pótolni kell. A tűi bán együtt vah a leventeifjuság (LHK.)
be ekapcsolják az ifjuvezeiőket is és re­ nyomórészt földmives leventékből álló
mélhető, hogy a rájukbizott feladatnak csapatokat a Honvédelmi Miniszter a
fiatalos lelkesedéssel fognak eleget tenni közeilatas arcvonalán, a kie»ő munkaerők
Orvasi hír Dr. Kenyeres Lajos váA rended felsorolja azokat a varmegyé­ pótlására vetette be. Ezeknél a csapatok­ tosi tisztiorvos egészségtan - r rendelő­
ket, ahol a közterületek eperfa állománya nál a aikepzéat a tavaszi gazdasági mun jét és lakasat Fő utca 122 sz alá. {Fő­
selyemhernyó
tenyésztésre
szabadon kák idejére, az aratás befejezéséig — ál nyi hentes haza, őrangyal patika mel­
igénybe vehatő s igy a természetadta le­ talaban országosan július 15 ig — ahol lett) helyezte át
hetőségek a legkedvezőbbek. Ezek a vár­ az szükséges, ideiglenesen megszakította
megyék : Bács-Bodrog, Baranya, Bari és
Hont, Békés, Bihar, Borsod, Csanád,
Arad, Torontál, Csongrad, Esztergom,
Fejér, Győr, Moson, Pest Pilis Solt Kis
kun, Somogy, Sopron, Szabolcs, Szatmár,
Szilágy, Tolna, Vas, Veszprém, Zala,
Zemplén, Hajdú, Heves, Jasznagykuna íosonci m. kir. munkaközvetítő hivatalnál (Rákóczi-uf 28. fel.. 189.
Szolnok, Komárom., Nógrád Nyitra Po
zsony, A selyemhernyó tenyésztéssel kap
csolatos munkák megindításáról, a kis
KAPHATNÁK.
hernyók' igényléséről is részletesen intéz­
kedik a rendelet. A magyar leventeifiuFérfiak Losoncon / 1 szerszámlakafos, 1 műszerész, 1 szabó, 1 cuk
ság már sokszor megmutatta, hogy mil­
rósz, 20 fé-lágyári munkás, 1 kerti munkás,
1 intézeti szolga.
liós tömegeiben rejlő hatalmas erejével a
legkülönbözőbb nehéz feladatoknak is
Férfiak vidéken /
1 kocsis, 1 vincellér, 1 kovács, 2 űzemlakafos, eleget tud tenni. Bizonyos, hogy sorom­
1 gőzkazánfürő, 1 villanyszerelő, 10 kőfejtő 10
póba állításával - megszerzi a szükséges
asztalos,
5 famegmunkáló, 50 téglagyári mun­
selyemmennyiséget a honvédség szamára.

Szerkesztői üzenet.

Levente élet

Munkát kaphatnak, munkát keresnek

kás, 20 kendergyári munkás

Elaőaegélynyujáa éa tűzoltás
hősben életüket áldozták a Hazá­
ért. Az ellenséges légitámadások pusztitóerejét a leventeifjuság lendületes mun­
kája, hősi helytállása gyengíti. Ahol a
romboló, otthonokat pusztító és embere
két gyilkoló bombák lehullanék, azonnal
megjelennek a leventék. Életet mentenek,
elsősegélyt nyújtanak, tüzet oltanak és
romokat takarítanak. — A leventék lég­
oltalmi munkájának Pestszenterzsébeten
volt a hősi halottja. Berecz József leven­
tezenész az április 3-i emlékezetes első
nappali támadás közben, amikor az első

Nők Losoncon .

2 szállodai takarítónő, 5 bejárónő

Nők vidéken .

2 mindenes, 1 kézileány,
kendergyári munkásnő.

Firjiak i

N6k,

1 mindenesfőző

20

KERESNEK ,
gazdasági cseléd, 1 téglaégető, 1 kezfyűs, 2
kőműves, 4 gyári munkás, 5 napszámos, 1
könyvelő, 2 gépi.ó, 5 tisztviselő, 1 géplakatostanonc, 1 asztalostanonc.
5 gyári munkásnő, 2 gépirónő, 4 tisztviselő, 1
bejárónő.
1

�4 oldal

A MUNKA

Salgótarján, 1944. április 29

Egri MESE.- SBTC. ü,
Postaküldeményeinek •’
1:0. (O:ü)

Pattanásai vannak?
Használjon Szűcs-féle BUBI arcszeszt,
amely megszünteti pattanásait
és az arcbőr zsírosságát!

Szeplős, májfoltjai vannak ?
t

Használja Szűcs-féle hámlasztó kenő­
csöt, amely arcát fehérré és
Kapható:

bársonyossá teszi!

Birkózók!

Szűcs Róbert
„Magyar Korona" gyógyszertárában!

SPORT
Már sürü sorokban állta körül a
pályát a közönség, amikor 3 óra előtt
öt perccel megszólaltak a légiveszélyt jelző
szirénák A közönség és a már beöltözött
játékosok fegyelmezetten kivonultak a
pályát környező sűrű erdővel borított
dombokra. A légi veszély elmúltával négy
óra 5 perckor futnak ki a csapatok és
így állanak fel:

Góllövők:

most jobb. Többet támad, de a hazai vé­
delem egészen a 22 percig jól áll a lábán.
Lakat előre iveit labdájára Pesti fut, aki
közelről szép fejessel a hálóba juttatja a
labdát 0.3.

Légsuly : Mester Debreceni VSC.
Pehelysúly: Vargn WMTK. (Csepel)
Könnyüsuly : Juhász Debreceni VSC
Váltósuly: Káli WMTK. (Csepel.)
Közepsuly: Némedi Debreceni VSC.
Félnehézsuly : Czúczi WMTK. (Csepel.)
Nehézsúly: Tarányi Debreceni VSC,
A SSE-ből induló Stadler középnehézsulyban harmadik lett A legnagyobb
és legkellemesebb meglepetés Simonyi
győzelme Czúczi és Hankó felett. A fia­
tal SSE-birkózó mindkét nagynevű ellen­
felét tussal győzte le.

Két perc múlva javít az SBTC. Ka­
varodás támad a Ferencváros kapuja
előtt és Trenka szemfüles gólt lő 1:3.

Feléled az SBTC, de szerencséjük
SBTC.: Nádasdi — Simonyi VI., nincs. Csak a 40. percben sikerül Csu­
Kiss — Marosi, Gáspár, Szabó I. — Ka- berda által előre adott labdát Trenkának
nyó, Csuberda, Vincze, Trenka, Puskás. ismét a hálóba juttatni. 2:3.
. Ferencváros : Csikós — Rudas, Pol
Hiába ostromol azonban most már
gár — Nagy IL, Sárosi III., Lakat — Sí­ a házai csapat, az eredmény nem változik
pos, Gyulai, Pesti, Hernádi, Nagy III.
Szögletarány i 7:5 (4:3) az SBTC.

Az első percekben széllel szemben
támad az SBTC. Vinczének két nagy hely­
zete van. A Ferencváros részéről Hernádi
mutatkozik be , szép lövésével. Széllel
szemben is támadnak a hazaiak. Marosi
'előreadott labdáját Csuberda átengedi
Vinczének, akit bárom ferencvárosi védő
is fog, de az átküzdi magát a védelmen
és hatalmas lövését Csikós csak szögletre
4 tudja védeni. Már a 20. percben jár az
óra mutató, amikor az SBTC nek ismét
gólt jelentő helyzete van. Vincze elmegy
Rudas mellett és a kifutó Csikóst is ki­
cselezi. Az üres kapuval áll már csak
szemben, de labdája mégis érthetetlen
okból a jobb kapufától a pályán túlra
kipattan. Polgár ad hátra veszélyesen egy
labdát, mely a felső jobb kapufán csattan.
Gól lehetett volna. A Ferencvárot-jálé
. kosok mosolyognak nagy szerencséjükön.
A 33. percben váratlan gólt ér el a Fe­
rencváros Nagy II. leadott labdája Gyű*
iáihoz kerül és az összekötő nem tétová
tik, hanem a 11 w oontról védhetetlenül
a hálóba bombáz. 0:1.

A múlt szombaton és vasárnap igen
nívós küzdelmeket vívtak legjobb birkó­
zóink a város bajnbkságáért. A versenyt
rendező SSE. fáradságának megérdemelt
gyümölcse volt ez a szép verseny. Igaz
közönségsikerről nem lehet beszélni, mer/
mindkét versenynapon üres széksorokkal
kellett szégyenkeznünk a Pestről Debre
cenből, Ceglédről idefáradt birkózók előtt.

EGYES SÚLYCSOPORTOK
BAJNOKAI:

■ SBTC—Ferencváros 2:3 (0:1)
Salgótarján, 3000 néző.
Vezette; Kis M. Ernő.
Gyulai, Pesti, Pesti, Trenka, Trenka

Eger. Vezette : Szlatkovszkv.
Mese: Grórai — Kovács, Vass —
Nagyszalóki 11., Zagyvái, Nagys/alóki I.
— Nagy II ,-Tóth 1., Nagy I., Kovács II.,
Demenyi
SBTC.: Szabó II. — Vasa. Kecskés
— Bernét, Váradi, Komlósi, — Kalnai,
Ba&lt;azs, Pa otas, Kovács, Verbovszky.
A MESE erős, néha durva játék
modort folytatott Az SBTC. ü. három
tartalékkal állt ki és csatarai ilyen kö­
rülmények között egy ép gólhelyzetet
képtelenek voltak összehozni. Kovács lőtt
ugyan egy szabályszerű gólt, de azt a
játékvezető les címén nem adta meg Ez­
zel a góllal a valós eredmény döntetlen
lett volna.

javára.

bérmentesítésére
használja a

Vöröskereszt
bélyegeket

Napraforgó vetése
olajlen helyett
A késői kitavaszodás következtében
a gazdák nem mindenütt tudták bevetni
az olajlenből előirányzott területét. A
későn elvetett olajlen olyan nagymérték­
ben szenved nemcsak az esetleges száraz­
ságtól, hanem a különböző rovarkártevők*
tői, legfőképpen pedig a bolháktól, hogy
csak alacsony termésre lehetne számítani,
sőt az olajlenvetés teljesen ki is pusztul­
hat. Figyelemmel erre, az illetékes ténye­
zők felhívják a gazdák figyelmét, .hogy
olajlent most már csak az egyébként is
későn kitavaszodó vidékeken vessenek.
Egyéb területeken, főképpen a szárazságra
hajló vidékeken sokkal jobban járnak a
gazdák, ha olajlen helyett napraforgót
vetnek. A korai érésű napraforgó Vetésére
még van idő. A Fut ura minden igényt
kielégítő mértékben rendelkezik nemeíútett
vetőmaggal, a hozzá forduló gazdákat
tehát még idejében el. tudja látni; A
napraforgó termése sokkal nagyobb és
biztosabb, mint az ezután vetendő olaj­
lené, így nemcsak az ország olajállátása,
hanem a gazdák érdekében is indokoltabb
most már a napraforgó vetése.
.&gt;

Tartsuk be szigorúan
a légvédelmi előírásokat. I

Salgótarján m. v. polgármesteri hivatalátó
6355/1944.

Hirdetmény.
Értesítem a város közönségét, hogy
a német véderő alakulatai és egyes tagjai,
— az ország határain belül történő vá­
sárlásaiknál csak kizárólag pengő pénzt
használhatnak és tőlük csak pengő fo­
gadható el fizetésképen.
Amennyiben elismervénúyel történő
POLITIKAI HETILAPBAN! fizetés fogadtatnék el, annak szövegéből
pontosan ki kell tünniök a tényleges kifi­
zethetnie és beválthatóságra vonatkozó
M. kir. rendőrség starjáni kapitánysága, adatoknak.
Szám : 1321|1944.
Salgótarján, 1944. április 22.

IRDESSEN!

A MUNKA

Bírálatunk a mérkőzésről:
Az első félidőben határozottan jobb
volt az SBTC. és széllel szemben sokszor
igen megszorította a Ferencvárost. Hogy
fölényét nem tudta gólokká értékesíteni,
annak elsősorban határtalan balszerencséje
volt az okozója. Vinczének legalább négy
biztos gólhelyzete volt, nem beszélve a
A polgármester helyett
mérkőzés forduló pontját jelentő 11 esről.
HORVÁTH
A Ferencváros a második félidőben azután
tanácsnok.
magára talált. Szépen és főként eredmé­
Tudomásulvétel végett közlöm, hogy
nyesen játszottak. A győzelmük megér­ a kereskedelem és közlekedésügyi minisz­
demelt. A döntetlen eredmény igazságo­ ter ur a rendkívüli viszonyokra való te­
kintettel az ,E“ és „ÜM megkülönbözte­
sabb lett volna.
polló
moz gó
tő
jelzéssel
ellátott
személygépjármüvek
SALGÓTARJÁN
Kiss M. Ernő végig kifogástalanul
és a motorkerékpárok használatéval kap
vezette a mérkőzést.
csolatosan a következő átmeneti könnyí­
szombaton, 3, 5 és 7 órakor,
téseket engedélyezte további rendelke­
vasárnap, 1, 3, 5 és 7 órakor,
zésig. Nevezett gépjármüvek a rendelte­
hétfőn, 3, 5 és este 7 órakor,
tésszerű használton kivül az ellenséges
kedden, 5 és este 7 órakor,
légitámadások
következtében
előállott
helyzetre vaió
tekintettel költözködés
esetén családtagokat és ingóságokat is
ózd, 500 néző. Vezette: Székely.
szállíthatnak. Amennyiben „E" jelzésű
Tóth 3, Fe vidéki 2, Alberti 1, il­
Esemény még az, hogy Sípos lövé­
személygépkocsikat vagv motorkerékpárt
Főszerep’ök: Dániellé Dsrrieu*
sét védi szépen Nadaadi és Vincze bőm- letve Kohári és Bencsok 1 1 gólt lőtt.
e célbó tiia mi időben (75.000 1943 KKM.
C'aude Dauphm és Andié.
Meglepetés számunkra az eddigi sz. r. 2 S (1) bek.) is igénybe kivannak
* bája süvít el a kapu mellett.
Kiég.! Magvar és Európa h.
kiválóan működő SSE. fiataloknak ózdi venni, ehhez a kereskedelem és közleke­
Szünetet nem tartanak a csapatok nagyarányú veresége.
désügyi miniszter ur engedélyét kel kér­
Azonnal fordulnak és máris kezdődik a
A csapatok Így állanak fel :
ni. „E“ megkülönböztető jelzéssel nem szerdán. 5 és 7 órakor,
játék Hevesen támad az SBTC Kanyó
OVTK
*
Szabó
—
Löffler,
B
t
bős
—
rendelkező gépjármüvek részére kizáró­ csütörtökön, 5 és 7 órakor,
ás C«uberda révén. Az 5 percbe&gt; Puskás
Bodrogi.
Ká
nai.
Cseihavöigyi
—
Hamar,
lagosan csakis említett célra, de legfel pénteken, 5 és este 7 órakor.
beadását az eddig kitünően játszó Nagy
jebb 48 órai időtartamra a gépjárómü
TI. kézzel érinti. A játékvezető 1 l-est ítélt. Pollák, Tóth. Albeiti, Felvidéki.
SSE. : O áh — Szabó II, Sándor — kerületi 1 fokú rendőrhatóság (Balassa
Lövése a bal kapufáról Csikósnak a há
' Iára pattan s szöglet lesz csak a nagy hely Keiban, Boros, Me«ter — Váióczi, Paco gyarmat) adhat engedélyt a vezető sze­
Fősz.: a temperamentumom,
mélyes felelőssége me lett.
zetből. A tizei egves után szárnyakat knp lai, Knhári, Szabó I. Bencsok,
örök-v'dám Jenny Jugó. A
Ö
iási
volt
az
iram.
A
jobb
csatár
• Ferencváros. Kiss megcsúszik Sips
Salgótarján, 1944. április 20 én.
Matterstock ét Heinz Salfner.
mellett. Az szépen húz kapura és a kifutó játékkal szerep ő ózdiak ezt a mérkőzési
Kiegészítésül: UFA hbadóf
A
kapitányság
vezetője
:
Nádasdi mellett Pesti elé játszik, aki nyu megorgemelten nyerték meg.
. godtan a hálóba helyezi* a labdát. 0:2.
Az SSE. ezzel a vesztéssel a tabellán
Dr Jénossy
Jön.
A hazaiak letörnek. A Ferencváros a 3. helyre került
m kír. rendőrtanácsos.
MEGÁLMODTALAK
Nyomatott „A MUNKA” nyomdában, Salgótarjánban.
Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán

Hirdetmény.

A

OVTK.-Salg. SE.
6:2 (3:0)

Első csók

Asszony a katedrán

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60952">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1943-1944_00172.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="60953">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1944_04_29.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60931">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60932">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60933">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60934">
                <text>1944-04-29</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60935">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60936">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60937">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60938">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60939">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60940">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60941">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60942">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60943">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60944">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60945">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60946">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60947">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60948">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60949">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60950">
                <text>A Munka 22. évfolyam 18. szám (1944. április 29.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60951">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3047" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1727">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/021ccc87b7b8ebeed2d31802891db0ee.jpg</src>
        <authentication>2eeaec4391869ad776e3c7c1bed2525b</authentication>
      </file>
      <file fileId="1728">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/1f1b3225025fcecf4bce871306d9e85a.pdf</src>
        <authentication>e737bdfc813184cbc350422e5c7633e0</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115205">
                    <text>Szerkesztőség
Salgótarján,
Fő u. 64. Telefonszám:
58

Kiadóhivatal:
Füleki u. 11. Tel.: 37.

Hirdetések milliméteres
díjszabás szerint

A MUNKA
Társadalmi és politikai hetilap.

Megjelenik szombaton \
Előfizetési ára :
negyedévre 3 pengő

&gt;

Postacsekk ; 28744 az.

Apróhirdetések : szavauként 30 fii ér, a lég
kisebb hirdetés 4 P. ■

Felelős szerkesztő és kiadó: dr. Lapsánszky János

XXII. évfolyam 19. szám.

Salgótarján, 1944. május 6

Ára 24 fillér.

javak legtöbbje a kasszájukba folyt
be és befolyásukkal pedig mind a
gazdasági, mind a politikai vonalon
Irta.: TÖRÖK GÁSPÁR, Magyar Nemzetiszocialista Párt negyei vezetője.
tökéletesen összedolgoztak a könyCsak néhány adattal kívánom
Mi volt magyar ebben az or­
nyen vesztegethető gyász* stróma­
szágban? Magyar volt az Ország fent vázolt állításaimat megyei vi­ nokkal 1
neve, de nem volt magyar és ke­ szonylatban is igazolni, hogy milyen k
No, de most már elérkezett
resztény benne a vezetés. Magyar rettenetes nyomás feküdt a zsidó­
volt a gyárak és bányák munkásai, ság és csábosai részéről a magyar­ a leszámolás órája, és a kormány­
de nem magyar és keresztény a ságon: a Megyénk nagyiparának zat elhatározta és könyörtelenül
tulajdonos. Magyar fiúk mellkasá­ 95 o/°-a a zsidóság kezén volt, az végrehajtja a zsidóság és bűnös tár­
ból fonódott a világháborúban és ügyvédek 75 °/»-a zsidó volt, — sainak a magyarság életéből törté­
ma is a frontok ezerkilométeres érc­ köztük néhány kommunista vád­ nő kiküszöbölését és a munka-alsövénye, de nem magyar és ke­ biztossal — az orvosok 65 %-a lam megteremtését, ahol minden­
resztény a sárgacsillagos, akik a szintén zsidó volt, a bankoknak kinek dolgoznia kell, aki magyar
biztos, meleg otthonban ültek és pedig 97 o/o-a volt a zsidók és azok kenyeret akar enni és élvezni akar­
elvették az élet minden gyönyörét befolyása alatt. Itt már annyira el­ ja a drága magyar levegőt, amelyért
harapódzott a zsidóság hatalma, a magyarság olyan sokat vérzett)
és kényelmét.
Valósággal új honfoglalásra kell
hogy zsidó törvényszéki tanácsel­
Ugy-e, nem jogtalanul jajdult nök, zsidó járásbiró, zsidó adóhi­ a magyarságnak harcba indulnia,
fel a magyar faj a rettentő zsidó vatali helyettes főnök, zsidó végre­ saját otthonában, mert az utóbbi
gazdasági és politikai elnyomás el­ hajtó, félzsidó főszolgabíró, zsidó évek alatt a magyar elnyomottá lett
len évtizedeken keresztül, de — feleséggel rendelkező rendőrtiszt­ saját hazájában, Tehát magasra kell
sajnos — mindig eredménytelenül? viselő, a járásbíróságon zsidó ügyész, tűzni a Magyar Nemzetiszocíalísta
És úgy-e, az sem fog a jogrenddel zsidó detektív működött a rendőr­ Párt zászlóját és minden igaz ma­
összeütközni, ha egyszer már végre ségen, szóval igyekeztek megszáll­ gyarnak oda kell tömörülni a ma­
a zsidó-kommunista destrukció el­ va tartani minden nekik kellemes gyar egység és magyar fajtánk jobb
len á Kormányzattal karöltve, a és könnyű pozíciót, ahol az anyagi sorsának felvirágoztatása érdekében!
cselekvés terére léptünk és a zsidó
kérdést maradéktalanul gyökerében
megoldjuk 1
És hol volt a magyar ? Minden
kis hivatalban, nehéz fizikai mun­
kánál, ahol becsülettel kell ében­
halni,! És ezt pedig alig szabad volt
elmondani a „magyar jogrenddel"
A háború alatt fokozott jelentőség­ mérvű termesztésére Kívánatos, hogy neszemben. Bármilyen rövid ideje élt hez jutott a burgonya mind az emberi csak minden gazda gondoskodjék saját
is itt a keleti fajtájú zsidó, annak táplálkozásban, mind az állatok takarmá­ burgonyaszükségletének megtermeléséről
többszörösen biztosítva volt az ipar nyozásában. Ez érthető is, mert a terü­ — a háztartás szükség étén kívül a takar­
és kereskedelem és bankvilág min­ letegységen a burgonya adja a legnagyobb mányozási szempontokra is gondolva —,
termeljen minél több burgonyát
den kereseti lehetősége és jóléte, tömegű tápanyagot, emellett sokoldalú a hanem
felhasználhatósága, a háborús közellátás­ mindenki, akinek bármilyen kis darab
és ha mi megmukkantunk, akkor
ban sok mindent lehet burgonyával pó* földje, vagy kertje van A rendkívüli há­
jogrendellenesség, izgatás, sajtóper, tolni.
Épen erre való tekintette, a kor­ borús viszonyok és kockázatok, az eset­
stb. volt a sorsunk I Gyötrelemhez, mányzat állandóan hangsúlyozza a burgo­ leges szállítási nehézségek egyaránt kívá­
nyomorúsághoz bőven jutott a ma- nyatermesztés jelentőségét és fokozott fel­ natossá teszik, hogy minél több háztartás
rendelkezzék saját termesztésű burgonyá­
gyár, ellenben a magyar föld nyúj­ karolásának szükségét. Ezt a célt szolgál­ val, A burgonyatermelésnek nagy előnye,
totta 1 jóléthez csak igen csekély ja a „Fokozzuk a burgonya termesztéséti*4 hogy nem fenyegeti számbavebető terme
százálékban,' mert azt a zsidóság cimü Útmutató is, amelyet a fÖ dmivelés- lééi és raktározási háborús veszély. Ok
ügyi minisztérium több százezer példány­ szerű termelési eljárás mellett az időjárási
és az azokkal társult gyász-magyar ban juttatott el a gazdák kezeihez.
kockázat is viszonylag kicsiny. A burgoAladárok a legnagyobb mértékben
gonyatermés kiszedése nincsen szűk ha­
Illetékes
helyről
újból
nyomatéko
­
lefölözték,
san felhívják a figyelmet a bu gonyának táridőhöz kötve és nem esik egybe más

Honfoglalásra !

Termeljünk
minél több burgonyát!

A nagy világégés közepette el­
érkezett a március 19, amikor a
magyarság ereje elsöpörte a zsidó
destrukciót és a népi öntudatoso­
dás első vihara teljes egészében
politikai és gazdasági vonalon a
gyors megoldást választotta a belső
frontón, mig a külső, keleti fronton
büszke öntudattal, vállvetve harcol
a hűséges német bajtárssal, akinek
segítő keze adott lehetőséget ahhoz
a nagy: belső győzelemhez, amely
harcban olyan sok jó magyar faj­
tánk esett áldozatul I íme, az áldo­
zat netíi volt hiába való, mert a
zsidó uralom végleges felszámolása
és a dolgozó magyar fajtánk biztos
anyagi &gt; és szellemi felemelkedésé­
nek ,az ideje elérkezett, csak a
munkát és a hasznot kell tökélete­
sen befejezni s a zsidót és befolyá­
sát tökéletesen meg kell semmisí­
teni a magyar közéletből I

legszélesebb körű és az eddiginél nagyobb- fontos betakarítási munkákkal.

... Kell most az öofelá'dozás I
a az odaadó Áldozat I —

a Élet kell moatl sok Ifjú, Hősi

hogy pusztuljon a kárhozat I

.., Keli most a hűséges Anya :

MOST KELLENEK!
Most úgy kell a Hit s az Erő,
ahogy soha se kellett mégl
éa úgy kell most a Szeretet
éa úgy kell moat a Kedvesség,
mint egy harctéri szent Emlék...
mit meghagyott egy Hős Halott —
Ki elfeledte már a Mát,
a tegnapot a Holnapot,
a Szereimet, a Vagyakat,
a Bánatot, az Örömöt,..

• egy jobb Világban él tovább

Bár a burgonya ültetési ideje a lég '
több vidéken mar elmúlt, meg ezentúl is
a siker teljes remenyeve ehet burgonyát '
ültetni
Nem elég azonban az eddiginél .
nagyobb tér ilelen burgonyát ü tetm, ha
nem okszerű művelésével a több, yire *
aiac ony terméshozamát is emeim ken A
burgonya feltétlenül megkívánja, hogy /
annyiszor jói megkapáijak, _ ahányszor a
talaj összetörnödcse és a gyomoddá* mi.
att ez szükséges A lókapa használata a
munkát gyorsabbá és olcsóbba teszi Kü*
föl ösen fontos munkája a burgonyának ■
a tönögetése, amit általában későn azok
lak elvegezni. Az első töitögetes. korán
kell kezdeni, amikor a burgonya lombja
kb. arasznyi, azután fokoza osan ken tö tögetni, esetleg háromszor is, de feltétle­
nül kétszer. Vigyázni ke i, hogy az u*olso
töltögetés a te jes virágzás e.őu vegeterjen, mert később a teiiődő gumók meg
sérülnek és ez a termés rovására megy.
Töltögetőekével természetesen gyo &amp;abb es Olcsóbb munkát végezhetünk Ha min­
denki átérzi a burgonyatermés növelésé­
hez fűződő nagy érdekeket, számottevő
előnyök származnak abból nemcsak a /
közel átásra, hanem elsősorban a burgo-‘
nyatermelökre.

Felhívás!
Felhívom, mindazoknak a lelkes és ’
á dozatos munkára kész asszonyoknak éí
leányoknak a figyelmét, akik a nyár faIvamán — június, juüus, augusztus hóna­
pokban a nyári gyermekotthonok vezetését •
vállalják, mielőbb jelentkezzenek városok
bán a polgármesternél, községekben pedig
a községi jegyzőnél.

A jelentkezés feltételei s Óvónői *
vagy tanítónői kepesités Jelentkezhetnek
még negyed és ötödéves óvónők és taní­
tónők, gimnáziumi és kereskedelmi érett­
ségivel, női ipariskolai végzettséggel, de
legalább négy középiskolai végzettséggel
bíró keresztény származású nők. A kor­
határ 18—50 év. A jelentkezési
lapot hatóságilag (községi jegyző, polgár­
De érdé. mester) láttamoztassák és szerezzenek be

Lelke, fehér Álmok között.

Irta : Sz. B. I. Bánhidi Bea.

mes saját szükséglet fedezésén kivül ela * *
dasra is minél több burgonyát termelni, ,
mert a burgonya ára Viszonylag kedve
zően van megadapitva, a beszoigaitatási
kötelesség teljesítésénél ia e őnyös a bur­
gonya buzaegység száma (etkezesi búrgonyanál 33, &gt;pari burgonyánál 27.)

Gyermeket- adó Feleség I —
Keli &lt;a biztató Sáv- szava,
hogy ne legyen sok vereség I

Napbarnított munkás kezek :

...a lelkem vádol
Ha férfi lennék, katonának mennék.
Főhadnagy lennék, vagy tán százados.
Percenként ui dicsőséget szereznék,
s nem bánnám, hogy az ellen rám tapos I
Ha férfi lennék elől menetelnék. . .
Légétől á legbátrabbak között I

Példát mutatnék, hőstetteket tennék
s nem bújnék a fedezék mögött I

dolgozni- vágyók kellenek I
hogy még ha könny, vér áron is I —

Ha férfi lennék sokkal többet érnék ...

visszavegyük mi elveszett I
Remény is kell I,.. Bizakodás I . . .
s várni tudás I... a Kedvesért I

a tett vágyban a hazámért elégnék
t
s ha meghalnék is tudnám: hős vagyok I

S kell az ajkakról a Fohász, v

Ha férfi lennék, megköszönném

s drága, magyar Nemzetért I

Mert köszönhetném, hogy az lehetek.
Nőnek születtem s most a elkeni vádol &gt;
. legalább lenne fiú gyermeked I " •

Büszkék lennének rám a esi tagok I

százszor

�A MUNKA

2 oldal

erkö’Csi és tiszti orvosi bizonyítványt ar­
ról, bogv nyári gyermekotthonok vezeté­
sére alkalmasak.

Salgótarján, 1944. május 6

Hírek és különfélék

Önámítás nélkül!

Az isko'ák kötelékéből jelentkezők,
Felüvöitenek a szirénák s tűz, láng,
' jelentkezési lapiukat az iskola igazgatósé
vér, könny, szenvedés, gyötrelem és ha­
gával láttamoztassák és az orvosi bizonyít
lál veri a történelmi sors kegyetlen kézé
ványt az istoia vezetőségén keresztül
vei a magyart. Ezeréves törtáodmüok
; szerezzék be.
leggyaszosabb napjai rémlenek a jeledre.
A jelentkezők számára lakásukhoz' Kiszakad az idők viharából a legsúlyo­
vagy munkahe yükhöz legközelebb eső sabb megpróba tatás és rázubog Árpád
törvényhatóság székhelyén
tájékoztató országára. Hányszor megírtuk hosszú eve­
értekezletet tart az Egyesült Női Tábor ken at, hogy ne kísértsék a bomlott ideg­
vezetősége. Ennek pontos időtartamáról zetű, efajult senkik a magyarságot avva&lt;
az érdekeitek értesítést kapnak
hogy már kibírhatatlan a haboius heiy
zet,
amikor a valóságban mag elkerült
;
A pedagógiai alapképzettségű jelentbennünket
az igazi veszedelem I Hányszor
. kezŐk, amennyiben már vezettek napközi
megmondottuk, hogy példátlan Szerencsé
otthont, nem szükséges, hogy részt vegye­
nek a tájékoztató értekezleten, ha nem vei sem menekülhetünk ki az orkánból
s hogy az ajándeknapokat a felkészülés­
vettek részt, úgy egy napos, mig a gim
náziumi, kereskede mi, női ipariskolai és re, az Önvédelemnek életmentő nagy
munkájára kell hasznosítani! Hirdettük
’ egyéb végzettségűek számára 3 napos
hangos szóval, hogy megbünhődünk majd
, tájékoztató értekezlet lesz.
egyszer az ideggyöngeség kultuszáért...
Azok a jelentkezők, akik az elmúlt A gyászos foidulat most bekövetkezett.
■ évben nem vezettek nyári napközi . ott­ Légi hadszíntér az ország területe, nem
hont és tanítónői vagy óvónői oklevéllel a gyáván suttogott okok miatt, hanem a
. $em bírnak, csak akkor hivhatók be tá­ háborús tények vaslogikája következté
jékoztató értekezletre, ha igazolják, hogy ben. És nem hirdetjük vigasznak, hogy
á tiszti főorvos ergedélye alapján lakó­ túljutottunk az áldozat és a háborús ál
helyükhöz
legközelebb eső óvodában lapot nehezén. Aki szereti hazáját és né­
legalább 2 hétig gyakorlati munkát végez­ pét, annak a nyíltság és az őszinteség a
tek, amit az ovoda vezetőjének igazol- kötelessége s nem a tétlen siránkozás,
; ványával igazoltak.
vagy az önámító és alaptalan reményke­
A tájékoztató értekezlet ideje alatt dés. A véres kardot kellene meghordozni
mindenki saját maga gondoskodik útikölt­ az országban, hogy minden magyart a
ségéről, szállásáról és étkezéséről. Azok végső erőfeszítés szükségének szent láza
a vidéki résztvevők, akiknek ezt anyagi borzongasson meg tetőtől-talpig I Értse
körülményei indokolják, költséghozzájáru­ meg mindenki, hogy az igazság, a becsűlás címén 70, illetve 45 P segélyben
részesülnek.
A m. kir. Belügyminiszter Ur a
ríyári gyermekotthonok vezetését fontos,
Önként vállalt, nemzetvédelmi munka
szolgálatnak tekinti, hozzájárul ahhoz,
hogy az önkéntes munkaszolgálat költsé
geinek a megtérítése fejében havonta 100
P készpénzt, továbbá amennyiben a nyári
gyermekotthonban étkezés nincs, 100 P
A nőegylet idén is megrendezi szo­
étkezési pótlékot, amennyiben van étkez­ kásos tárgysorsjátékát szegényügyi céljai
tetés, vacsora és ebéd kiegészítés címén javára. A tavaly kibocsájtott 10000 db.
100 P' helyeit 50 P t kapjanak.
sorsjeggyel szemben idén csak 5000 db.
sorsjegyet
bocsájtottak ki s igy a nyerési
Miután mind igazgatási, mind pénz­
esélyek
kedvezőbbek.
ügyi szempontból kívánatosabb, hogy a

let, a népi akarat és a legyürhetetlen
nemzeti eszme feltétlen uralmát a magyar
ság legjobban megszervezett életvédelme
követei s nem a megújhodás fanatikus,
régi híveinek uralmi vágya Az egyéni
érdekek hajszolásában elvakult és meg­
romlott embereket felre kell .Állítani, bár­
kinek atyafiai legyenek, hogy határozott,
öntudatos, akaraterős férfiak vegyék át
mindenütt a vezetést, akik világos céltu­
datukat a kormány háborús felügyeleti
tóga alá tartozó összes intézményekben
s a közösségi élet minden szektorában
érvényesíteni tudják.

Jó reggel —
kellemes nap

Az egyik elmwt reggel szokatlanul
korai órában hívtak fel &gt;eieionon Ked­
vetlenül vettem fel a kagylót, mert ké&gt;őnfekvő e&gt;' bér vagyok, ezenfelül ideges is,
ez a két tulajdonság épp eleg, hogy &gt;zámomra a reggeli órák, még korai telefonhí*ás nélkül is,.az óiatuntsag bizonyos
fokát jelentsék. Halló — kiáltottam , rá
barátságtalanul ismeretlen ébresztőmre,
De nincs keresnivalója a mai idők aki rögtö i bocsánatkéréssel kezdte, hogy
ben a vezető állásokban az olyan tisztes­ ilyen korán felzavart, de olyan jó. hirt
séges úriembereknek sem, akik fáradtak, kell velem közölnie, hogy azt akarta,
habozótermészetüek s a békés nyugalom minél hamarább megtudjam. A bir való­
megszokottságát nem tuják már felcserél­ ban kellemes volt és én, persze, rögtön
ni az uj feladatok megoldásához szüksé­ megenyhülten, hálás szivvei mondtam érte
ges lobogó lelkesedéssel. Harag, gyű ölet köszönetét. A jó hir felviiianyozött, már
és elfogultság nélkül állítjuk az igazi őr­ nem volt kedvem visszafeküdní, tovább­
ségváltás sürgős végrehajtásának szüksé­ aludni, felö töztem, jóízűen megreggeliztem
gét s éppen ezért hirdetjük szakadatlanul, és gyönyörűséggé! ültem hivatali iróaszhogy nem állhatunk össze bárkivel, nem ta omhoz. A munka, mety reggelenként
döcögve indul meg, ezen a reggelen
építhetünk az országvezetésből Noé bár­
szinte repült toliam, ceru áim alatt, de
káját, nem fogadhatjuk el a gerincte’e
egész napom .simán, vidáman gördült
nek és a sodródók becsellengési ajánla­
tova, jókedvű' voltam, .derülátó és elé­
tait, s nem hagyhatjuk helyén a megrok­
gedett ., .
kant múltat, mert a vezető réteg leggon­
Hogy ezt miért mondom el 7 —
dosabb kiválasztásává1, éppen a múlt
hadd magyarázzam meg. Azért, mert er­
zagyva tehetetlenségét és tanácstalanságát
ről eszembe jut, hogy az nyen kellemes
akarjuk megszüntetni, — drága magyar
ébredést, melynek öröme végígsugárzík
életek védelmére I.. ,
egész napunkon, tulajdonképpen rend­
szerré is lehetne kiépíteni.
Mennyivel több derűs ember jár­
kálna a városban, mennyivel többen vé­
geznék napi munkájukat jóízű elégedett­
séggel, ha ébresztőjük az öröm volna!
ó, híozen olyan szerények vagyunk ma­
napság, ami örömeinket illeti, eleg volna,
ha mindenki felhívná reggel azt, aki közel­
álló a szivéhez és talán nem is mondana
7 órakor a városi 1 vendéglőben tartják többet, csak ennyit: én akarok neked el­
meg. Ar jelenlegi nehéz
körülmények sőnek jóreggeit kívánni... Vagy ezt mon­
között a nőegylet vezetőségének számolni daná: láttalak tegnap és örülök, hogy
kell azzal, hogy fokozottabb mértékben o.yan jó színben vagy... — az sem-volna
kell majd vállalnia az arra reászorultak baj, ha ez nem is igaz. Szerelmesek, akik
megsegélyezését, miért is kéri úgy a város, szakítottak, barátok, akik összevesztek és
mint környékének társadalmát, hogy a csak konok önfejűségük, makacs büszke­
sorsjegyek vásárlásával az egyesület nemes ségük nem engedi, h &lt;gy közeledjenek
egymáshoz, egy ilyen „jóreggelttel“ meg
céljait előmozdítani szives legyen.
edesitbetnék az egymás napj*t, — meg
Sorsjegyek az egyesület vezetőségi
kellene próbálni, hogy az emberek, a
tagjainál, továbbá a következő helyeken sok keserűség helyett, amit oly szívesen
kaphatók: Hangya Szövetkezet Főtér,
otoznak egymásnak, egyszer végre arra
Végh Kálmán Fó utca, v. Donászy Győ-is gondoljanak: hátha jobb volna máskép?
zőné Fő-u és Duda cukrászda Erzsébet-tér Taian az egesz életűnk arca mosolygó□cenrsc
sabbra • derülne, holott az egészhez nem
kellene több, csak az a mozdumt, amelylyel1 a telefonkagylót leemeljük és egy kis
jószánfiék...
(—thy)

A Szent Erzsébet Nőegylet
tárgysorsjátéka.

nyári gyermekotthonok vezetői a helybeli,
' Első főnyeremény egy 600 P értékű
vagy környékbeli társadalomból kerülje­ konyhabútor, második főnyeremény egy
nek ki, ismételten felhívom erre a nem­ 250 P értéküó személyes porcellán étkező
zetvédelmi munkára a társadalom figyelmét készlet összesen 450 nyereményt sorsol­

nak ki, köztük háztartási cikkeket, értékes
kézimunkákat, gyermekjátékokat, stb. A
N. HORVÁTH s. k.
sorsjegy ára 1 P.
alispán.
A sorshúzást junius hó 11-én d. u

Balassagyarmat, 1944 ápr. 14.

&gt;

Levél a szerkesztőséghez.
„Hajrá Fradi" Salgótarjánban
A múlt héti számban fenti cim alatti
cikk írója a mérkőzés eredményét nem a
játék, de a közönség rovására, sőt — mint
a kiemelt soraiban kifejti — „a SSE vei
való sajná atos klub el'entét" számlájára
könyveli.’)
’
Úgy érezzük, hogy a nagyközönség
sem azonosította magat a — minden bi
Zönnyal még a Fradi-SBTC mérkőzés le
folyásénak és e edményének hatása alatt
rémképeket &gt;átó — cikkíróval, mert általa
vélt egve«íílHi ellentét sem a SSE részé­
ről az SBTC vei szemben, de úgy tudjuk,
SBTC részéről a SSE vei szemben sem
áll fenn. Magunk részéről kü önben min­
den i'yen irányú próbálkozást csirájában
(oltanánk el, lévén ez eűentélben a sport
szel en ével.
A mi drukkoló közönségünknek is
magsa százaléka szokta vég gnézni az
SBTC mérkőzéseit és jól tudtuk, van a
közönségünkben annyi lokálpatriotizmus,
hogy a helyi csapatnak drukkot az ide­
genből jött ellenféllel szembeni mérkő/é
sen akkor is, ha a helyi csapat az SBTC.
Szükségesnek tartottuk a fentiek leszögezését, nehogy a hivatkozott cikk írója
a helyi viszonyokkal nem ismerőiekben
ferde és a valóságnak nem megfelelő be­
állítást rögösen.
SSE Vezetősége.

A „Közellátási Értesítő" legutóbbi
száma a kővetkező rendeleteket
tartalmazza:
A m. kir. minisztérium
15401944 M E számú rendelete
a zsidók értelmiségi munkakörben való
alkalmazásának és fog'alkoztatásának meg1 szüntetése tárgyában

A m. kir. közeli* tásügyl miniszter
19511,1944 K a, számú rendelete
a temetések, illetve temetkezési kellékek
fe szerelések és szolgáltatások legmagasabb
arának megállapításiról szóló 15.66|1943
KM számú rendelet módosítása taigy.-ban

A m. kir közel'átásOgyl miniszter
263811944 K. ffl számú rendelete

HEE33BD

Magyar Nemzeti Szocialista
Párt áógradmegyei szervezkedése.

A Magyar Nemzeti Szocialista Párt
nógtádmegyei szervezkedése nagy len­
dülettel indult meg. A szervezkedes írd
nyitását Török Gáspár földbirtokos, ka1073001944 K. BI számú rendelete
rancskeszii lakos végzi s a vármegye
a hüvelyesforgalmi körpopt megszüntetést három városában az alakuló értekezletet
Balassagyarmaton már meg is tarto’ták.
tárgyában.
Kuhaida Vilmos orsz ggyűlési képviselő
A m kir közellátAsügyl miniszter
Jelenlétében, most pedig Salgótarján és
108500,1944 K BI számú rendelete
Losonc városokban lesz megtartva T
a zsidók élelmiszerellátásának szabályozása párt felállítja mindhárom helyen a Hon
véde'mi \Rv alakulatot is, amely a ha
tárgyában.
tóságok rendelkezésére á l a zsidókér­
A m kir földmlvelésügvl miniszter
dés tökéletes gyakorlati megoldásánál
219401| i944 F BI számú rende.'ete
is. Az illetékes parancsnokok kinevezi
sérÖÍ — akik külön budapesti tanfolyté'
a 710U0,1924 F. M. s?»mu rendelet, va­
mon vesznek rés f,— a megye párt
lamint a 1590001941 F M. számú ren­
vezetője. Tőrök Gásp /r most te z jelen
delet egyes retdelkezéseinek módosítása
fást az országos parancsnoknak A hely
tárgyában
beli páti vezetősége ezúton is felh vja a
A m kir kereskedelem- és közlekedés­ testvérek. f, hogy amíg a párthelyiség nem
áll rendelkezésre, az új tagakat gyűjtsék
ügyi miniszter 505001944 K K BI.
össze, illetve azok névsorát és az ava
számú rende ete
fás rövidesen meg fog történni.

a bőrta p felhasználása nélkül kes/ithető
tábbenfajtáknak és azok legmagasabb ára
nak m&lt;-g4llapitasáról szóló 14900 1944 K
M. számú rendelet batalyba epeseriek el
halasztása tárgyéban.
a zsidó kereskedők üzletébe? tartozó áru
készletek és űz'eti berendezések Zár alá
A m kir fcözellátá* ügyi miniszter
vétele tárgyában.
105800|1944 K. BI számú rendeiete

1
'

Halálozás. Kuater Lato* nv. áll
polg. isk. tanár, lapunk munkatársa, a
sa gó’arjáni IpnrlestüleJ volt jegv éje, f
hó 30 án, ho»R7U szenvedés u*én, utó só
A m kir Iparfigyi miniszter
az állandó lakóhe yÜkről eltávozó szemé­
állomáshelyén, Szegeden elhunyt Temetése’
198001944 ip A számú reudelote
lyek élelmiszerellátásának szabályozása
május 2 án volt a szegedi Dugonics te­
tárgvában
a zsákok forgalmának és fe'basználásának mető halottas terméből, nagy részvét
*) Ezt a legalfngulatlaaabbul retn lehat a
korlátozása, továbbá bejelentése tárgyában * mellett. 1
A m. kir közellátásCgyl miniszter
kérdései cikkből 1 loivasnl. Srerk.
‘

�t

Salgótarjan

Harctéri üdvözlő . Jákfalvi István
és LuxdCs szakaszvezeiÖM, Takács D nié&lt;
ér Eu«s tizedesek szei kesztősegünknöz
ctUJjzett tábori levelezőlapon szeretetteljes
üdvözletüket küdik az SBTC és a SSE
vezetőségének, játékosainak és szurkolói­
nak' Tab. posta : F 559

Elveszett május hó 2 án d. e.
1Q —11 óra között a Fo&gt;gacs utcától a
főtéri Hangya Szövetkezeiig terjedő ut
vonalon egy férti arany óraiánc. Becsüie
tes megtaláló ihő jutalomban részesül.
Cím a kiadóban.
* Milyen javadalmazást kap a
punkas légiriadó esetén ? A munka
vaüaioknak légiriadó alatti javadalmazó
sároi mar a mull évben rendeletet adott
ki aZ iparpgyi miniszter. A rendelet szerint
a minisztérium kivánalosnak tartja, hogy
az .ipari;
kereskedelmi, bányászati és
kohászati munkaadók az alkalmazásukban
álló munkavállalók javadalmazásának a
légvédelmi riasztás idejere történő fizetése
tekintetében az alábbiak szerint járjanak
el zHa a munkavállaló légitámadás kö­
vetkeztében elrendel riasztás miatt rendes
munkáját nem végezheti, a munkaadó az
elmulasztott munkaidőt a lehetőséghez
képest úgy pótolja, hogy a munkavállaló
a javadalmazásban ne rövidüljön meg. A
munkaadó megkívánhatja az elmulasztott
munkaidő ama részének pótlását, amely
napi 8 órás műszakon belül a félórát, 8
fratial hosszabb műszakon belül pedig az
1 órát nem haladja meg. Az erre az időre
éső'- teljes javadalmazást fizesse meg. Az
ezenfelül levő munkahiány pótlását csak
annak a hétnek, vagy az azt követő két
hétnek egy vagy több köznapján kíván­
hatja a munkaadó, amelyen a munkavál­
laló a riasztás következtében a munka­
idejéből mulasztott. Ezt a pótlást is, csak
a fennálló jogszabályok korlátái között
lehet megkívánni. Ha a munkavállaló
rendes munkáját a légitámadás alatt ve­
szélyeztetett munkahelyen
a
riasztás
tartama alatt is továbbfolytatni köteles, a
riasztás tartama alatt végzett munkát a
te jes javadalmazásnál harminc százalék­
kal magasabban díjazza a munkaadó. Ha
a munkavállaló a munkaadó vállalatában
az óvóhelyen kivül személyes légvédelmi
szolgálatot teljesít, úgy kell tekinteni,
mintha a légitámadás által veszélyeztetett
munkahelyen rendes munkáját végezné.

‘ Orvosi hír Űr. Kenyeres Lajos vá­
rosi: tisztiorvos, egészségtantanár ren­
delőjét és lakását Fő ntoa 122 sz alá.
(Főnyi. hentes haza, „Őrangyal" patika
mellett) helyezte át

; Vigyázni kell a lázmérőkre. A
belügyminiszter leiratot intézett a törvény
hatóságok vezetőihez, melyben felszólli
tóttá őket, utasítsák a területükön műkö­
dő közegészségügyi intézmények vezetőit,
hogy fokozottabb mértékben ügyeljenek
a lázmérőkre. A lázmérők gyártásában
ugyanis nehézségek mutatkoznak s a hasz­
nálhatatlanná vált lázmérőket igen nehéz
pótolni.
■' Adakozzunk a bombakárosul­
tak j .vára, A belügyminiszter a bőm
b^károsu »ak javára szoló országos gyüj
tést engedélyezte. Ez az engedély lehe­
tővé tes i azt. hogy minden közüiet, in­
tézmény és minden egyén e&gt;küldje a ma
ga pénzadományát azoknak « felsegitésé
re akik a bombatámadá-ok következté
ben hajléktalanokká lettek, mindenüket
elvesztették s az állam és a velük együtt
érző: magyar társadalom áldozatkész tá
moga'ására vannak utalva. Vegyünk
mindnyájan részt az országos gyűjtőben
Küldjük be adományainkat a 151006 sz.
csekkszámlán.
,

• A leventeintézmény gyújt a
Gyermekvédő Ligának, a május
12—:iL-l gyüjtőnapokon. A' O^zago*
Gyermekvédő Liga idei országos gyüjtá
sébe. a magyar leventeifiuug is bekap
cin ódik. A május 12—13 án rendezett
gyüjtőnapot'on Budapesten az Alkotmány
u cat „If uság Háza** előtt felállítják a
leventeintézmény urnáját. A gyűjtés az
előzetes tikett eladásokkal máris megkez
dődőtt. Minden levente, a parancsnokságok

3. oldal

A MUNKA

1944 május 6

és az egyesületek lelkes munkával vesz­
nek részt a gyűjtésben és igen nagy
értékű tiketteket helyezlek el országszerte.
Perselyezni vidéken nem fognak a leven­
ték Az előzetes tikett-eladás eredményét
a budapesti urnánál gyűjtött összeggel
együtt számolják el. A leventeifjuság mil­
liós tömegeinek, hatalmas szervezetének
bekapcsolása a Gyermekvédő Liga gyüj*
lésébe biztosítja, hogy a Liga áldásos
namzetvédeimi tevékenységéhez megfelelő
anyagi erőket sikerül biztosítani. A leven­
ték a gyűjtésen kívül, attól függetlenül a
Liga gyűjtését mindenütt leveutezenekar
és diszőrség kirendelésével, a gyűjtés
műszaki lebonyolításának vállalásával is
támogatjal
(LHK)

Postaküldeményeinek
. bérmentesítésére
használja a

Vöröskereszt
bélyegeket
A besorozott leventék beosz­
tásánál figyelembe kell venni kü­
lönleges szak kiképzésüket. Az uj
jászületett leventeintézmény egyik igen
fontos eredménye, hogy a minden ifjúra
kötelező katonai előképzés mellett önkén
tes jelentkezés alapián a különböző fegy­
vernemeknek megfelelő szakkiképzésben
is részesülhetnek a leventék. A levente
egyesületekben nagy lelkesedéssel dolgoz
nak a kerékpáros és motoros gyorsleven­
ték, a híradósok, vízi-, ejtőernyős- és vi
toriás repülő leventék. — A Honvédelmi
Miniszter legutóbb kiadott rendelete intéz­
kedik, hogy a besorozott leventék beosz­
tásánál figyelembe kell venni ’ rendszeres
kiképzésüket ás minősítésüket, valamint
esetleges szakkiképzésüket, az illetékes
járási (városi) levente parancsnokságok a
besorozott leventék törzslapjait megküldik
az illetékes honvéd kiegészítő parancs­
nokságnak és a beosztást ennek alapján
készítik el. — Ezután tehát a leventék,
akik megfelelő kiválasztás után valamilyen
szakkiképzést kaptak, a képességeiknek
legjobban megfelelő fegyvernemben kato­
náskodhatnak. Nem veszhet kárba a szak­
kiképzés fáradságos munkája — E fontos
rendelet végrehajtását a levente szakok
tatóknak kell megkönnyíteni azzal, hogy
a fejlődési, illetőleg szakkiképzési törzs­
lapokat és minősítéseket pontosan vezetik
s azokat felettes parancsnokságuk révén,
idejében az illetékes had Kiegészítő pa­
rancsnokságra eijőttatják. (LHK)

Mi van H. G. Wells „Crux Sancta“
című írásában?
Az angolok Rómát, mint „konkurens vallási központot" bombázzák —
Tánomu atsag a Hómat bombázó pilóták tiszteletére
Nápolybán febiuár 11 tői kezdve
minden szombaton nagy zártkörű tánc
mulatságokat tartanak az angol és ame
riaai klubok Tancomi csak annak szabad,
aki lega abb egyszer eirepült már. Roma,
vagy Cassino, vagy Castelgando fo főié
és bombákat dobott le ezeaie a helyek­
re. Külön hajórakomány „giri" é kezett
ez alkalmakra Am rikabó*, de ezek rém
utcai lányok, hanem férjet kereső gazdag
nők, akik a jelentések szerint egyiő*
egyig megtalaLák párjukat, de arról nem
szól a krónika, hányán kötöttek egyh-zi
és po gári feltételek melletti házasságot.
A táncmu'aisagok jelen nem lévő főved
nőne H. G. W lls író, aki tálán ei*őn» k
szállt síkra Róma bombázásáért „C ux
Sanda" című irományában, amelyből* né
hány részletet itt közlünk,
„Kétségbeejtő, hogy
1943, már­
ciusában meg mindig nem bombáztuk
Romát I Pedig ez nemcsak kívánatos, ha
nem szükséges is I R »ma nemcsak a fa­
sizmus feszke, hanem a papáé is, aki
ma már a fasizmus nyílt szövetségese.
Miért nem bőm ázzáto- Rómát I? Miért
nem bombázzátok ki a Vatikánból a pá
pát, a mi ellenségünket ?**
Wells szavai ’ em meglepőek. Ha az
ember visszatekint a múltba, egészen Vili
Henrik angol király idejéig, látni ke-&gt;,
hogy az anglikánok azóta is konkurrens
„lelki üzlet" nek tekintik a kato ikusságot. John B.amhall író szavai szerint „mi
anglikánok ugyanazok vagyunk, mint vol­
tunk, de szükségesnek tártuk, bogv az
Angyalvártól minél távolabb tartsuk ma
gunkat.

. . A zsidók ghettóba telepítése az
illetékes miniszteri re. deiet es a varmegye
alispánjának végrehajtási
rendelkezései
szerint f. hó 3.-án városunkban is kezde­
tét vette és május 10-ig lé lesz bonyolítva.
A ghettó kijelölés a helyi viszonyoknak
megfelelően és a keresztény polgárság ér
dekeinek megóvása mclett történt s a
városházán folyik már a felszabadult zsi
dóiakásoknak a keresztény lakásigénylők
számát a való kiutalása. A városban eddig
letelepült zsidó lakosokon kivül még 420
vidéki zsidó is a kije ölt ghettóba lesz
betelepítve. Mint értesülünk, rendelkezés
történt a zsidóknak az utcákon való köz
lekedés korlátozásáról, mind helyrajzi,
mind időbeli szempontokból.

INKÁBB JEHOVÁT, MINT KRISZTUST!
Sokan nem tudják megérteni, hon-.
nan az ango szás/ok szimpátiája, sőt va-,
lóatgos testvéri együttérzése a zsidóság-'
gal kapcso aiban. Megmagvarázza e t ne
kün“ az 1554—1604 ben élt John Lyly ;
„Kijöttünk
abból
a zö dsegeskei iből,
amelyben a papa a kertész Most ui ker-t
tét keresünk. Izráel Istene sokkal szen­
débb és Jehova sokkal engedékenyebb.
N pe ügyes és simuiékony És mindezt
csoda attal és emberi megadással láiom . "
I yen és hasonló nyilatkozat azóta,
töméntelen számban hangzott el és hoz­
zászoktatta a népet aboz, hogy mindenek ,
élőit meggyülölje mindazt, ami a Vati-;
kannal kapcsolatos és megkeresse a liberá is, tehát szabadé vü hajlítható, minden-,
be belevihető zsidót. így lettek az ang *
likán püspökök Z'idóbarát elemek s ezen
keresztül azért imádkoznak a szovjet győ-’
zelméért. Jehova törvényei valóban nern_.
annyira szigorúak, mint Krisztus eikö csana — ez magyarázza, hogy a bűnözési
vi ágában midig is vezettek a nem ke­
resztény elemek, s innen van, hogy sza-'
badosság istenitői, az angolszászok, szem &lt;
rebbenés nélkül pusztítják a nekünk
annyi a szent és pótolhatatlan, ősi temp\
tornáinkat.
Fentiek érthetővé ’ejzik, miért tán­
colnak oly jó kedvüen az ango szász pi
Intak Nápolyban annak megünneplésére;
hogy sikerült minden idők legnagyobb-'
szabású ku turrombo ását v'grebajtaniok.
Dijóbejban ez lenne nagyiéból a müveit
ember előtt lís érthetetlennek látszó an”
golszász lépés magyarázata.

rád az emberi anatómiai kísérleteknél.
De nemcsak itt áll meg a tudomány, ha-,
nem a legújabb kísérletek világosan meg­
mutatják, hogy a betegségekből, illetve
azok termékeiből lehet majd a jövőben •’
betegségek
leghatékonyabb ehenszereif
előállítani.

Hasznos tudnivalók!

é&lt;

A vakondok hasznosságáról egy
német földműves érdekes kísérlettel győ­
ződött meg. Kisebb fakédakat földdel
tö&gt;lött meg, majd félszáznál több csere-,
bogár pajort és/töldigilisztát kevert a fö‘d
közé.
A fémroslával betakart kádba
belehelyezte a kísérleti vakondot, amely
24 óra alatt egytől egyig felkutatta és föl-;
Talált tárgyak. Salgótarján új­
falta a föld közé kevert pajorokat és
HELTRRIGAZITÁS
Lapunk
lég.
város terü&lt;etén pénztárca pénzzel, könyv,
nyaksál és lűzkereszt találtatott. Igazolt utóbbi számában „Nyugalom, megértés, gilisztákat.
tulajdonosaik a rendőrkapitányságon a légoltalmi közösség" o cikk alól vélet­
A mezitlábjárás nyáron ajánlatod
len folytán a cikkíró: Nagy Lajos, mis­
hivatalos órák alatt átvehetik.
kolci hivatásos tűzoltóparancsnok neve homokos talajon, réten, mert a láb szép'
kimaradt. Hibánkat ezúton jóvátéve, a ségét, erejét semmi sem fejleszti |ugy
Eladó házrész! Füleki-ut 42—44 cikkíró szives elnézését a érjüa.
miét ez. Otthon ajánlatos hasonló célból
számú ház fele része eladó. Érdeklődni
A betegség mint a betegség szandál vagy könnyű barna cipő hordása.
lehet Tildv Sándornál, Göd, Pestmegye.
gyógyszere. Minden orvos egyúttal bio­
Négy középiskolát végzett fiút lógus is keli hogy legven. Ami a bonco­
polló
moz gó
tanulónak f gaszati laboratórium felvesz. lás anatómiai szempontból, az a biológia
az élet szempon jabol. A modern orvos ma
SALGÓTARJÁN
V?
Salgótarján, Tátra u 91
már szemtől szembe ismeri valamennyi
Repülő Iroda. A légitámadások­ betegség szimplomaú, mégpedig termé­
szombaton, 3. 5 és 7 órakor,
nak kitett'hadviselő államokban gyakran szetes szövetek tanulmányozáséból. Nem
vasárnap, 1, 3. 5 és 7 órakor,
előfordul, hogy egy üzem, vagy gyár c-ak külső mérésekből tudja tehát, hogy
hétfőn, 3. 5 és 7 órakor,
irodáját szinte órák alatt át kell helyezni például a Szív rendszertelen működése
kedden, 5 és 7 órakor,
egyik váróiból a másikba — sokszor milyen következményekkel jár, hanem
száz és száz kilométeres távo'ságra. Ez akár ábatok, akar mesterségesen készített
egálmodtala
a költözködés, amely békeidőben napokat, és mozgatott sziveivel és érrendszereivel
sőt heteket venne igénybe, most a szűk tudja mega lapítani ezeket a zavarokat,
ség okozta sietségben igen nehezen sikerült amelyek a testben végbemenhek. Itt van
Főszereplők t Muráti Lili, Kiss Manyi,
csak. Kitűnő mego dást talált azonban az pé daul a gerjncsorvadás, amely a vérbaj
B licsi Tivadar és Pálóci László
0&lt;ympia gyár, amely kocsira szerelt iroda­ késői következménye szokott lenni. Az
Kiég. : Magyar és Európa híradó.
helyiséget mutatott be egy nemrég meg ilyen betegségben elpusztult emberek ge
nyilt irodaberendezési kiállításon. Ez a rínc*bői készített preparátumok világosan
„repülő iroda** magában fog alja az összes megmutatják, hogy a vérbaj mérgei a
Szerdán, 5 és 7 órakor,
felszerelési, berendezési tárgyakat, irodai test csak egyes régeit támadják Az illető
csütörtökön, 5 é* 7 órakor,
gépeket, kartotékszekrényeket — ame beteg elveszti biztonságérzékét, csupa
pon’eken, 5 é« 7 ■ r»knr,
lyekben az üzleti könyvek kicsinyített atsórendü cselekmény rabjává válik és
CSAK
ÉVEN FELÜLIEKNEK!
fényLépmásnlatai nyerhetnek elhelyezést eletmotorjab«r. a rend teljesen felbomlik.
úgy, hogy percek alatt átveheti a „repülő Hogy miként bomlik fel, ezt mutatják
iroda„ az e intézés a'att álló összes ügye meg az anatómiai metszetek s miután az
két éa még a költözködéssel ellő tött idő álatoknál ezt a betegséget tanumtnyozni
sem vész kárba, mert mar uta ás közben csak mesterségesen okozott fertőzéssel Főszerep ők : Leopold B'herti ét Mái ina
nyugodtan dolgozhatnak a tiaztvise ők.
lehetne, az orvostudomány inkább megma-, Rjiner. Kiegészítésül UF A világhirado I

A

M

K

DILEMMA

�A MUNKA

4 oldal

Salgótarján. 1944. május 6

SSE hírek:
Labdarúgás:

Pattanásai vannak?
Használjon Szűcs-féle BUBI arcszeszt,
amely megszünteti pattanásait
.és az arcbőr zsírosságát!

Szeplős, májfoltjai vannak?

Ökölvívás.

Használja Szűcs-féle hámlasztó kenő­
csöt, amely arcát fehérré és
bársonyossá teszi!

Kapható:

Szűcs Róbert
„Magyar Korona" gyógyszertárában!

SPORT

Változás
az IPOK vezetésében.

Gamma—SBTC 3:2 (2:o)
Salgótarján,

1500 néző.
Vezette, Németh L.
Liszkai, Liszkai, Lackó, Komlódi, Szabó (öngól)

Az előmérkőzéa javában folyik még,
amikor az öltöző előtt megjelennek a pi­
ros mezzes Gamma játékosok, hogy a
szokásos bemelegítést elvégezzék. A hazai
csapat tagjai csak később követik őket.
Pontosan 3 órakor futnak ki a csapatok
és így állnak fel:
Gamma: Tóth Gy. — Nótás, Kónya
•— Horváth K., Szabó, Híres — Patkoló,
Tóth L., Komlódi, Liszkai, Nagy III.

SBTC; Nádasdi — Simonyi VI., Kiss,
— Marosi, Debreczeni, Szabó — Kanyó,
Csuberda, Vince, Lackó, Trenka.
Szél ellen kezd az SBTC és ennek
éllenére támadásba lendül. A 2 percben
Vince szépen kiugratja Lackót, de az a
ll es tájékáról erőtlen lövést küld Tóth
Gy. kapujára, aki azt könnyedén hárítja
el. A 4. percben gólt ér el a Gamma.
Nagy III. kicselezi Simonyit és bead. Lab­
dája Liszkai elé pattan, aki mintegy 1214 méterről hirtelen kapura lő és labda
a meglepett Nádasdi mellett a hálóba
hull 1:0.

Nádasdi elaludt. Nagy kapushiba
volt. Hiába próbálkozik ellentámadások­
kal a hazai csapat a Gamma védők Sza*
bóval az élükön remekül állják a harcot.
Csuberda és Trenka veszélyesen dolgoz*
nak a vendégek kapujára, de támadásuk
eredménytelen. A 15. percben Debreceni
melléfejel egy labdának. Marosi menteni
próbál, de elesik. A labda ismét Liszkai
előtt van, aki mintegy 10 méterről a sa­
rokba bombáz 2 0.

Most mindkét részről támadásokkal
próbálkoznak. A Gamma szögletet ér el.
A hazaiak támadása eredménytelen ma­
rad. Vincének van még gólt Ígérő kitö­
rése azonban a gö őgbetüsöknek sikerül
őt szögletre szerelni. Más említésre méltó
esemény ebben a játékidőben nem is
történik.

Góllövők:

magát a labdára Komlódinak már sikerül
mellette azt a jobbsarokba gurítani 3:1.

A közönség zajong és méltatlanko­
dik a potya gól miatt. A hazaiak azonban
a bekapott gól ellenére sem adják meg
magukat Erősen támadnak. A 32. perc­
ben Kónya körülbelül a 11 -es pont tájé­
kán kézzel üti le a labdát. Vitathatatlan
11-es. Ezt mindenki látja csak a játékve
zető nem. Az SBTC játékosok próbálnak
a játékvezetőnél reklamálni, de kevés si
kerrel. A játékvezető továbbot int. A 43
percben a labda Trenkához Jér. Az ha­
talmas lövést ereszt meg a kapura. A
labda Szabó fejét érinti és védhetetlenül
vágódik Tóth Gy. mellett a hálóba 3:2.
Tóth a labdát nem védhette. A gól
után rohamoz az SBTC, de az eredmé**
nyen változtatni már nem tud. Erőtlen

Gamma támadással ér véget a félidő.
Szögletarány
javára.

7:2

(3:1)

az

SBTC

IRDESSEN!

A MUNKA
POLITIKAI HETILAPBAN!

Levente élet

Bírálatunk a mérkőzésről.

Az egész országban szünetel
a
földmives
és mezőgazdász leven­
Amikor hatalmas lendülettel kezdett
ték
foglalkoztatása.
A Honvédelmi
támadásba a hazai csapat ugvlátszott,
hogy végre simán tudnak győzni nagy
nevű ellenfelükkel szemben. A hirtelen
bekapott gól és Debreczeninek váratlanul
gyenge játéka után, — igaz, mindjárt az
e ső félidőben erősen megsérült a fején,
— hirtelen letörte a hazaiakat. De ettől
függetlenül a Gamma fiataljai lelkesen,
szépen és főként pompás erőnlétet mu­
tatva és az első félidőben széltől támo
gatva olyan előnyre tudtak szert tenni,
amit az SBTC a második félidőben be
hozni nem tudott. Az SBTC. különösen
a belső hármas minden lelkesedés nélkül
játszott Több mérkőzésen megfigyelhető
volt már. az BTC formshanyatlasa, me y
érzésünk szerű t ezen a mérkőzé en érte
el tetőzését. Mindennek ellenére, figye­
lembe véve a játékvezető által megnem
adott tiszta 11-est, a döntetlen lett volna
igazságos.

A második félidőben Trenka lesz a
kőzépcsatár és Vince a balszél ö. Erősen
támadnak a hazaiak és támadásukat a 8
Nemeth László játékvezető sokat
percben siker ia koronázza Lackó övé
dánsét fogja ugyan Tóth Gy.. de a labda ki hibázott, úgy a le ek, mint egyéb
csők, de legfőképpen a jogos 11 es meg
petdul a kezéből és a halóba huh 2:1.
ité ésénél. Azonkívül határozottságát is
Nem sokáig örü hetnek a hazaiak elvesztette, ami kitűnt abból Is, hogy a
a gólnak, mert a 18 percben Patkóiénak közönség egészen gyenge kifaksdásakor
sikerűi a fején erősen megörül Debre lefújta a mérkőzést s karhatalmat akart
eenit kijátszani és labdáiét Komlódi elé kérni, mely hivatva «ett volna az általa
játszani. Nádasdi határozatlan. Megindul, vélt sérelmet orvosolni.
hogy kifusson, majd megáll, a mbe ráveti

•

13 fillér, A Leventék Országos 'Parancs­
noka a nemes és áldozatos munkáért
dicséretét fejezte ki a gyűjtésben rásztvett
leventéknek es lelkes munkájukat példa­
képen állította az egész ország leventéi
elé, Remélhetőleg idővel sok ilyfen családi
A SSE labdarugó csapata az elmúlt ház fog épülni, melyek nemcsak a hősi
vasárnap Perecesen mérkőzött a Perece halottak d&gt;cső em ekét fogják megőrizni,
si T. K csapatavai és ott 2 2 (2:1) ered­ hanem a levent intézmény megbecsülését
is nagyban emelni fogják.
(LHK)
ményt ért el.
Vasárnap 7 én a SSE csapata ide
A budapesti vármegyeházán
haza játszik a Munkácsi LE csapatával
leventeleány csapat alakúit. Buda­
fél 3 órai kezdettel.
pesten a vármegyehaza tanacsiermében
QHEESQD
a leventeleány csapat alakuló összejöve­
telén teljes számban résztvettek a vármegye
tisztviselőnői. A himnusz eiénekiése után
dr. Ságy József főjegyző, az elnöki osz­
Szép számú és lelkes közönség előtt tály vezetője és a többi jelenlevők előtt
vívták t visszavágó mérkőzésüket április Geczy András főjegyző, alispán helyettes
30-án vasárnap délelőtt az acé gyári is mondott beszédet. Kifejtette, hogy ma
kóla tornatermében a SSE—Egri LE minden magyar leánynak egységbe kell
egyesületek ökölvívói. Nagyon szvp küz tömörülnie és honvédelmi kötelességének
delmet láttunk Részletes eredmények :
kell elsősorban is eleget tenni. A leventeBádonyi győz Pajerszkí ellen. Mól leánymozgalom a leányokat egységes, ha­
nár ellen kiütéssel győz Kara II. Antal zafias szellemben kívánja nevetni es elő­
nemzedék
ellen győz Godó. Fülöp ellen győz Ker­ készíteni egy erősebb
tész. Kiss S
győz Kiss L ellen. Balog kialakítására, éppen ezért minc|en leány
K. győz Balog V. ellen, László feladta tartsa elsőrendű kötelességének^ hogy a
Fekete Péter ellen. E őiállők az egri ők mozgalomban tevékenyen résztvegyen
(LHK)
lözők. Végeredmény 8:6 a SSE javára.
Sajnáljuk, hogy Kára I., valamint
Szabó E. közkedvelt ökölvívóinkat nem
láthattuk a szoritóban. Kára I el ellenfele,
valamint Szabó E-t az ózdon rendezett
Sz. László egyéni verseny alkalmával
szerzett sérülése miatt kellett nélkülöz
nünk.
Nagy Antal felsőházi tag, aki az
Ezúton tájékoztatjuk a szurkolóin­
Ipartestületek
Országos Központjának
kat, hogy f, hó 6—7-én Budapesten ren
fennállása óta alelnöke volt és Papp József
dezendő országos vidéki bajnokságokért
elnök elhalálozása óta közel 3 éven át
folyó küzdelemben Kára I. és Kertész T.
mint ügyvezető alelnök irányította a Köz­
indulnak. Sok sikert kívánunk versenye­ pont munkásságát, tekintettel arra, hogy
ikhez.
a rendkívüli háborús viszonyok az IPOK

Nyomatott .A MUNKA" nyomdában, Salgótarjánban,
*

Miniszter rendeletére az egész országban
megszakították a mezőgazdasági műnké
sokból, fő dmives ifjakból álló leventecsápatok foglalkoztatását. Az ifjúságot a
közellátás arcvonalára vetették be és mezei
munkára alkalmazzák. A városi, iskolai
vállalati levente csapatok földmives ifjait
is felmentették a foglalkoztatás alól és
olyan csapatokba osztották be, ahol a
kiképzés szünetel. A miniszter rendeletét
mindenütt végrehajtották az illetékes járási
és városi leventeparancsnokok. Ahol még
valami tisztázatlan kérdés volna, ott az
érdekelteknek az illetékes járási és városi
parancsnokságokhoz kell fordulni. A fö dmives leventék elmulasztott kiképzését a
mezőgazdasági munkák befejeztéve , ara­
tás után ju ius 15 tői pótolják.
(LHK)

Hősi halottak hoazátarfoséi­
nak családi kásákat építenek a
miskolci levernék. A miskolci kiegé
szitö
kerüeti leventeparancsnoksághoz
tartozó járási és városi leventeparancsnok
sagok leventéi között mozgalom indult,
hogy a hősi halottak hozzátartozóinak
családi házakat ajándékozzanak A leven
ték öt&gt;ete megmozgatta Misko c messzi
környékének közönségét és a gyűjtésre
igen szép összegű adományok érkeztek.
Eddig a gyűjtés eredménye 67.345 P és

önkormányzati szerveinek működését, így
elsősorban a közgyűlési és választmányi
tagok egybe hívását nagymértékben gá­
tolják, bejelentette az IPOK ügyvezető
elnöki tisztségéről lemondását Az iparü­
gyi miniszter Nagy Antal lemondásával
kapcsolatban a Központ ügyeinek vitelére
Mike János szabómestert, a Keresztény
Iparosok Országos Szövetségének ügyve­
zető elnökét miniszteri biztosul rendelte
ki, a Központ önkormányzati szervei mű­
ködésének felfüggesztése mellett A Köz­
pont tisztviselő kara az ügyvitel éléről
távozó Nagy Antal alelnöktőí meleg ün­
neplés keretében vett búcsút, ősztnte kö­
szönettel adózva a Központ és a kézmüve&amp;ipar érdekében hosszú éveken át ki­
fejtett közérdekű munkásságáért.
Mike János, az IPOK miniszteri biz­
tosa Tóbiás Kornél dr. iparűgyi minisz­
teri tanácsos, a minisztérium kisipari
szakosztályának vezetője
jelenlétében,
csütörtökön vette át a Központ ügyeinek
vezetését. Ez alkalommal az iparügyi mi­
nisztérium részéről dr. Tóbiás Kornél
miniszteri tanácsos hangsúlyozta, hogy
t mivel a rendkívüli viszonyok nem teszik
lehetővé a Központ tisztújító közgyűlé­
sének egybe hívását, a Központ felügye­
leti hatósága, az iparügyi miniszter szük­
ségesnek látta a Központ élére , minisz­
teri biztos kirendelését, kinek .közérdekű
működéséhez a legjobb kívánságokat fe­
jezte ki. A Központ tisztviselő kara ne­
vében dr. Kovaloczy Rezső igazgató üd­
vözölte Mike János miniszteri biztost
kiemelve, hogy a tisztviselői kar jól is­
merve a miniszteri biztosnak a kézműves
ipar érdekében eddig kitejtett lelkes
munkásságát, a Központ élén kifejtendő
tevékenységét a rendkívüli viszonyok kört
reá váró nehéz feladatok ellátáséban teljes
megértéssel és minden erejével támogatni
kivanja.
Mike János válaszában reámulatott
azokra a nagy feladatokra, amelyek a
Központra varnak a kézmüvesiparosság
éidekeinek védelmében és a kézműves­
ipari termelésnek fenntartása és lehető
fokozása terén.

Tartsuk be szigorúan
a légvédelmi előírásokét.

Nyomdatulajdonosl:Végh Kálmán

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60976">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1943-1944_00176.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="60977">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1944_05_06.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60955">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60956">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60957">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60958">
                <text>1944-05-06</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60959">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60960">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60961">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60962">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60963">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60964">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60965">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60966">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60967">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60968">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60969">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60970">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60971">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60972">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60973">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60974">
                <text>A Munka 22. évfolyam 19. szám (1944. május 6.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60975">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3048" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1729">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/b38f210a88c60dbb6e14ceae9ff12ea0.jpg</src>
        <authentication>a0fbcedb5d2567a505ec9ca2f19249fb</authentication>
      </file>
      <file fileId="1730">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/11490f9902e8450e00f360caca5edc24.pdf</src>
        <authentication>ebe2097b08d2aa605c37f52e85d0b914</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115206">
                    <text>Szerkesztőség

Salgótatjén, Fő u. 64.
Telefpnszám: 58.
Kiadóhivatal:
Fúleki-u. 11. Tel.: 37,

Hirdetések miliméteres

A MUNKA
Társadalmi és politikai hetilap.

dí)szabás szerint.

Megjelenik szombaton
Élőiízetési ára:
negyedévre 3 pengő
Postacsekk : 28744 sz.

Apróhirdetések : sza*
venként 30 fii ér, a lég

kisebb hirdetés 4 P.

Felelős szerkesztő és kiadó: dr. Lapsánszky János

XXII. évfolyam, 2o. szám.

Salgótarján, 1944. május 13

Ára 24 fillér.

A harc
és a termelés arcvonalai
1'9 I

Vitéz Jaross Andor belügymi- ia távolabbi, akár az egészen közel­
niszter mondotta közel háromhét- múltba, minden esetben azt látjuk,
előtt elhangzott nyilatkozatában; hogy először volt az alkotmány s
„ ... a politikai célok és módsze­ csak azután a nemzet és a nép, a
rek tekintetében már nincs helye dolgozó milliók, akiknek óriás tö­
vitánaka történelem vihara már megei felett érdemtelen urak az
messze sodort bennünket az ilyen alkotmány varázsszavával lustán,
idilltöl. Az egyetlen nemzetszervezet kényelmesen, de kegyetlenül ural­
megalkotásának szüksége vitán fe­ kodtak I Csirában, zsendülésben foj­
lül áll . .
Ez a fontos kijelentés tott el ezer becsületes magyar pró­
a Magyar Megújulás Pártjának bálkozást az „ alkotmányosság,"
eredeti prpgrammját a gyakorlati amelynek semmi köze sem volt az
megvalósítás előterébe állítja. En­ ország alapvető törvényeihez s a
nek a programúinak 1. pontja sze­ magyar nép évezredes jogérzéké­
rint : „Akarjuk az uj, korszerű, gyö­ nek kultúrájához. Elég volt a re­
keréig szociális magyar munkaál­ akciós frázisokból s most már csak
lam megvalósítását. Akarjuk az uj a világosan felismert népi szükség­
Magyarország eszményeit tervvé és letek szabályozhatják — az alkot­
cselekedetté formáló, katonás szel­ mányt I Ki kell bővíteni s át kell
lemű, egységes és egyetlen Nemzet­ alakítani a szűk, merev formákat,
szervezet kiépítését, amelyet a ke­ a mesterségesen ósdi alkotmányos
nyér sorsközösségén kivűl a lelkek kereteket, hogy felölelhessék, ma­
egyetértése fűz egybe . . .“ A prog­ gukba foglalhassák a magyar népet
rammá. pontja szerint pedig : Akar­ és nemzeti munkaállamot. Kegyenjuk az országgyűlés reformját, egy­ cek, zsidók, aladárok, kiváltságos
kamarás országgyűlést, amelyben a rétegek, elhanyatlásra ítélt eszmék
Nemzetszervezet kiküldöttei és a s a magyarság dologtalan kizsákmá­
hivatási szervezetek vezetői foglal­ nyolására ügyesen összeszövetkezett
nak helyet. Ezzel az átalakulással csoportok nem akadályozhatják meg
a jelenlegi felsőház megszűnik és a többé az elsikkasztott népi alkot­
politikai pártok feloszlanak. Addig mány uralmának megteremtését I
is, mig ez á mélyreható reform meg
Egyelőre azonban a jelen idők
valósul, a baloldali nemzetköziseg nem mutatkoznak alkalmasaknak
szellemét hordozó politikai pártok pártpolitikai egyezkedésre és egy
és egyéb szervezetek azonnal fel- formális' egység megteremtésére,
oszlatandók. . .
amint azt vitéz Imrédy Béla hétfői
’ A békében született ez a prog­ nyilatkozatából láthattuk. A magyar
ramul s most, amikor az uj magyar Megújulás Pártjának vezére éppen
kormány életformát átalakító ren­ ezért a lényeg politikájának érvé­
deletéit hajtják végre, csak megerő­ nyesülését jelölte meg a jövő fel­
södött a hitünk, hogy a Nemzet­ adatául, mely abban nyilvánulna
szervezet felállítása és rendteremtő meg, hogy az új magyar kormány
tevékenysége nélkül, a reánk zú­ kétségtelen eredményeit ki kell szé­
dult .óriási feladatokat nem tudjuk lesíteni s meg kell teremteni a fel­
megoldani I Ma már csak babona tételeit annak, hogy a kormány
az a hiedelem, hogy a parlamen­ erélyesebben, még gyorsabban, még
táris uralmi rendszer szűk intéz­ eredményesebben tudjon dolgozni
ményeibe az országvezetés uj fel­ és egyre jobban át tudja helyezni
adatkörei beleférnek I Nézzenek kö­ tevékenységét az alkotás, a felépí­
rül a múlt javíthatatlan rajongói a tés teréfe. „Politikai bajtársaimmal
demokráciákban s lássák meg vaksi együtt” — mondotta Imrédy Béla
szemükkel, hogy Anglia és Ame­ — „minden törekvésünk odairá­
rika is a nemzetiszocialista állam- nyul, hogy ezek a feltételek a leg­
üezetés uj szervezetéit egymásután sürgősebben megvalósuljanak . . ,“
löpja. el és állítja munkába, mert a Imrédy elgondolása a pártközi tár­
háború technikai, közigazgatási, köz­ gyalások helyett a tényleges hatal­
élelmezési és életvédelmi feladatai mat birtokló kormány alkotó és
parancsolóan megkövetelik a gyű­ építő erejének további kifejleszté­
lölt ellenség uj intézményeinek gyors sében látja a legnagyobb magyar
belpolitikai feladatot, mert az a
meghonosítását 1
meggyőződése, hogy „a józan ma­
.Mi magyar formát találtunk a gyar népet az eredmények minden
korszerű átalakulás végrehajtásához nagyhangú ígérgetésnél jobban meg­
s’ ezért üdvösnek látjuk, kívánjuk tudják győzni az uj országvezetési
és sürgetjük a Nemzetszervezet mo­ irány helyességéről.” Jól tudjuk,
torjának mielőbbi bekapcsolását az hogy Imrédy Béla útja nem kecseg­
állam és a társadalom gépezetébe! tethet senkit a szép, okos, vagy
Mert ha visszatekintünk akár haszontalan frázisok elszónoklásá-

nak gyönyörűségével s nem biztosit
lehetőséget a pártpolitikai licitálá­
sok örökös fellángoltatására, Imrédy
munkát, tudást, szervező- és admi­
nisztrálóképességet, puritán erköl­
csöt és fegyelmezett összmunkát
követel a már világosan kitűzött
célok megvalósítására a harc és a
termelés nehéz arcvonalain.
Ez a két arcvonal hívja és várja
a nemzet hú fiait végsőkig megfe­
szített cselekvésre s a harmadik
front, a pártpolitikai küzdelmek,
vágyak és akaratok frontja a hát­
térbe szorul, mert egyelőre ott a
helye! A harc és a termelés terü­
letein megmutatott hősiség, erő,
fegyelem és összmunka kell, hogy
megteremtse az országvezetés im­
már megépített gépezete mögött
a nacionalista egypárt-rendszert,
amelyben nem néhányszáz politi­
kus, hanem a magyar harcosok és
dolgozók milliói egyesülnek. Sok

személyi ambíciót keresztezhet ez
a ridegen látott magyar cél, de úgy
a nagy személyiségeknek, mint a
könnyen sértődő akarnokoknak
egyforma kötelességük a végső győ­
zelemig áldozatosan hordozni a nem­
zet golgotás keresztjét 1
Salgótarján és messze környé­
kének társadalma — úgy tudjuk és
úgy érezzük — ezekben a nehéz,
komoly elgondolásokban és célki­
tűzésekben a benne régen élő és
égő gondolatok megtestesülését láb
ja, ezek megvalósulásának remé­
nyében állja őszinte magyar becsü­
lettel mind a harc, mind a termelés
arcvonalát, nem akarja hallani az
alkotmányosság követelményeiről
szóló régi meséket, hanem messi­
ásként várja a feltartózhatatlan ma­
gyar szociális, gazdasági és politikai
átalakulás korszerű formáinak meg­
születését !
(—ány.)

Bányász és a háború.
Irta: Hajdú Sándor.

Légitámadáskor
Irta:

Kerékgyártó Bertalan

Édesden alvó kicsiny fiamat
cibálja anyja, csókolja szemét,
s már ölelem 'is: le a föld alá,
a vakult égből mintha hallaná
szivünk a halál vad gúnyröhejét.
A sátánkoncnak lökött anyaszív:
torokban vérző istenes ének.
Gyilkos szörny dörög a felhők között,
lapul a város s fődre öklözött
koldúsként remeg a hajszolt élet.

Elszabadult a tivornyás Sátán.
Tűz s.vérorgiát tajtékzik gőgje;
Isten tógája körül tébolyog,
halál, üszők, vér, füstölgő romok :
értelem, szív, jog — káosza, csődje.
Meddig nőhet az elvetemültség,
szadista lati ok hancus Ug tora 7
Rongybabái latrok, pogány kufárok I
Egyszer az égből csattog le rátok
a vérzöszívü Krisztus ostora.

Higyjetek csak a gennyes tébolyok
győzelmében az igazság felett.
A bún hiába ácsol, kalapál,
megváltás lett és nem örök halál
a Golgotára állított Kereszt I
Riadtszivü kis ártatlan fiam I
Vihar tépi csak a fellegeket.
Azért csattannak villámostorok,
mert a nagyzsákú. csúnya drótosok
vinpi akarták a gyerekeket.

A bányász nem lát semmi újat
Abban, hogy harc dúl, küzdelem,
Hogy fegyver kattog, bombák hullnak
Körötte vészes éjeken.
Megszokta ő ezt, mindig harcban,
Veszélyek közt élt, kfizködött,
S az élet, mint egy szörnyű vadkan
Úgy tört rá sok gond között.

Szirénazúgást mindig hallott,
Ha béke volt is/ néma csend:
Ha bánya robbant, tárna omlott
S víz tört ki ott messze lent.

Ilyenkor mintha Isten-ember
Lakoznék benne, úgy rohant,
Hogy karját nyújtsa, enyhe gyógyszert,
Annak, ki szenved, bajban van.
\i
Harcokban! állt Ő, hogyha mások
Békén is éhek, lanyhamód.
Ezért oly edzett, büszke várfok
Ma is, és mindig lenni fog.

Keményen küzd és bátran állja
Posztját, a fontos őrhelyet,
Hívő reménnyel fejti, vágja
Korunk kincsét, a kőszenet
S ha eljő egyszer majd bátrak
Világa, csend lesz, győzelem,
ö is, ki érte annyit fáradt,
Ott lesz a legszebb ünnepen. ..

A bányász keze
A. Wurmbach

A bányász keze erős kéz,
a hitvány bányász ritka,
ha csákányával odasujt,
szikrákat hány a szikla.

A bányász keze dolgos kéz,
A rádió is bemondta frissen:
nem nyugszik ölbebullva,
Bácska, Baja, Pécs — Miskolc is vigyázz I
s mert fáradságot nem kiméi :
Ugye hallottad 7 Azért bújtunk el
acélos, kemény, durva
és most a vihar kemény ököllel
minden csúf drótost megver, megtépáz.
A bányász keze testvérkéz,
a
társát el nem hagyja
Úgy-úgy fiacskám I Nevess, mosolyogj.
és saját élte árán is
Anyád ölében aludj el szépen.
a bajból kiragadja.
Egyszer megtorpan a sátánorgia;
Mennyből hasad a hajnal bíbora
Hadd szorítsam meg a kezed
■ az Isten arca nevet az Egén.
bányás«testvér, barátom,
mert nincs több ilyen férfikéz
e széles, mgy világon.—

�A MUNKA

2 oldal

Salgótarján, 1944. május 13

kal de sokkal előbbre volna, Vigyázzunk, lező. Igen helytelenül járnak el azqk, akik
a légoltalom nem menekülésszerü hurcol- éjszakákat töltenek az óvóhelyen Ha a
kodásból áll, hanem helytállásból.
rádió „légoltaiom pihenj Miskolc” jelzést
ad, az óvóhelyről a házparancsnok ren­
Sokan a bútorokat is kivitlék nagy deletére fel kell jönni Ha a szirénák meg­
túlbuzgóságukban, azonban anélkül, hogy szólalnak, akkor le kell vonulni az óvó­
gondolkoztak volna egy kissé. Aki új­ helyre, de csak addig kell ott tartózkod­
ságolvasó, tudja azt, hogy minden kör­ ni, mig a légi veszély elmúlt jelzést nem
nyékbeli nagyobb tűzhöz, ahol már nem
halljuk,
kül szemlélik meg a darabokat s a tes­
egy ház ég, a miskolci hivatásos tűzoltó­
tiséget izgató részeknél a serdültebbeket ságot szokták segítségül hívni. Még ért­
P. J. Miskolc. A légvédelmi közlé­
utánozva. Ízléstelen vihogással nyilvánít­
hető, ha életmentés szempontjából kivisz- seket, berepüléseket stb. csak Budapest
ják tetszésüket. A város mellékesebb ré­
szük a 14 éven aluliakat és 70 éven fe­ I hullámhosszán közlik. Az ■ adóállomá­
szein s a tavaszba bontakozó tö delő ter­
lülieket, meg a betegeket s vagyonunk sokat a közvetítésre nem használhatják
mészet ölén itt is, ott is kártyázó kamasz egy részét. Ha máshol nem, árokóvóhe­ fel éppen a közönség biztonsága érdeké­
csoportok heverésznek. A legénysorban lyen megvédhetik ugyan az életüket, de ben. Egyébként a kérdésnek megoldásá­
lévők természetesen már a mulatókban a vagyont már nem vihetik oda. Sokszor val az 1944. március 18 i számunkban
üldögélnek és iddogálnak a kártyázás s hallottunk olyan eseteket, amikor közsé­ foglalkoztunk, amikor a riasztószolgálat
egyéb „élvezetek” közben. Vasár- és ün­ gekre gyujtóbombákat szórtak igen nagy bevezetését ajánlottuk. Különben 1944.
nepnapokon az ifjúságnak csak.a kevesebb számban. Ez pedig tüzet okoz, A közsé­ április 21-től riasztószolgálatot %kell tarszázaléka jut el nálunk a templomokban gek tűzvédelmi felkészültsége pedig nem aní.
de pl. a sportpályákon nyüzsögnek délu­ sokat változott. Magyarul pecbnek hívják
Nagy Lajos
tán, de csak mint nézők A testedzés tá­ azután azt az esetet, ha a miskolci ház
hiv. tűzoltóparancsnok
mogatása ugyan dicséretes, de az a hiba, megmarad üresen, a falusi ház, ahová
Miskolc.
hogy a . lihegve izguló ifjak többnyire száz és száz pengő lefizetésével kiszállí­
meddő „elméleti sportemberek”. Gyakor­ tottuk a bútorokat, leég. Csak azt és anylatban semmi közük az acélos idegzetet, nyit vigyünk ki, amire a gyerekeknek,
életerős testet fejlesztő testedzéshez. Nézők öregéknek és betegeknek kint okvetle­ M klr rendőrség starjáni kapitánysága
csupán s ha alkalmuk van, goromba kia­ nül szükségük van.
Szám: 1469/2—1944.
bálásukkal, fertelmes kiszólásaikkal árul­
Igen életrevaló gondolatot adott az
ják el modortalanságukat a mételyeznek
egyik magasrangu katonatiszt s ezt abban
másokat is, elkedvetlenítve a közönség a házban/ ahol lakik, végre is hajtotta.
felnőtt, sőt idősebb, tekintélyes részét. Azt ajánlotta, hogy azoktól, akik a ház­
A 39 820 1921. B. M számú rende­
Ne folytassuk tovább, bár a titkos szóra- ból elköltöztek, a háztulajdonos és lakó let 38. §-a alapján közrendészeti okokból
ko-ások is közismertek és bizony, nehe­ hozzájárulásával vlgvék ki a fürdőkáda­ a következőket rendelem:
zen ellenőrizhetők, még kevésbbé irtba- kat s helyezzék el padlástéren, óvóhe­
1. §.
tók. Józan ésszel megállapítható tehát e lyen s ezekben tárolják az oltáshoz szük­
A város polgár mestere az 1610/944*
kilengések nyomán is, hogy az ifjúság séges vízmennyiséget. Gyorsan követni
lelkületébez, érzelem —- és gondolatvi­ a példát 1 Kádak helyett, ha nincsenek, M. E számú rendelet alapján hozott al­
ispán! határozathoz képest kijelölte azo­
lágához legsimábban férkőző, jellemüket hordók is megfelelnek.
folytonosan
alakitó diákistentiszteletek
Jellemző esetet mondott el az egyik kat az utcákat és házakat, ahol zsidók
nyáron is elkerülhetetlenül szükségesek I házparancsnoknönk, aki azok közé tar­ lakhatnak.
A gimnázium és kereskedelmi középiskola tozik, aki a férje állásából származó te­
Ezt a zárt -területet zsidók csak 11
igazgatósága hirdetményben- hívta fel a kintélyt meg sem kísérelte felhasználni órától 16 óráig terjedő időben hagyhatják
helybeli tanulókat, hogy a főplébániai kibúvóul, hanem példát adó lelkesedés el bevásárlásaik és fontos ügyeik elinté­
templomban
vasár,- és ünnepnapokon sel végezte munkáját Most azt mondot­ zése céljából, azzal a megszigorítással,
fél 9 órakor kezdődő istentiszteleteken ta neki valaki sokak hallatára ** kellett ne­ hogy a Förster-ligeti sétányon nem köz­
feltétlenül 8 pontosan jelenjenek meg. ked házparancsnokság, kellett neked pa- lekedhetnek és a vasúti állomásokon- és
Helyük a kórus, míg a többi középisko rancsnoklási vágy, most megkaptad. Nem azok környékén csak a külön engedéllyel
lások a lenti hátsó padsorokban tartóz­ hagyhatod el a várost Ez is fe fogás Az történő esetleges elutazás céljából jelen­
kodnak az istentisztetet ideje alatt. Úgy előbbiből lesznek a bősök, az utóbbiból, hetnek meg. — Vasárnap és ünnepna­
tudjuk, hogy az elemisták s mögöttük a no de ne rész'etezzük. Hála Istennek, pokon a zárt területet egyáltalában nem
leventék a templom közepére kerülnek, nem sok van ilyen. De igaz az is, ilyen­ hagyhatják el. — A Fő utcán közleked­
valahányszor
az utóbbiak testületileg nek is kell lenni. De csak azért, hogy niük csak a feltétlen szükséges átjárás
résztvesznek, ami nagyon kívánatos volna. mint a lelkiismeretlenség, a kötelességér céljából szabad. — Ez a rendelkezés nem
Sokszáz levente él városunkban s mégis zet hiányának mintaképét például felhoz érinti az 56912/1944. I. KKM sz. rende­
jogosan hangzik el nem egyszer templo hassuk. Ezekben a nehéz napokban csa­ letben előirt időszakos üzleti nyitvatartási.
jelentkezni légoltalmi — Az ügyvédi kamarába bejegyzett ügy­
mainkban a keserű kérdés: hol vannak patostól kelene
védek a zárt területet ügyeik intézése
a leventék, még ha egyrészük éjjeli szol­ szolgálatra.
gálatos is, másrészük meg munka után
LÉGOLTALMI ÜZENETEK A céljából máju§ 31 ig bezárólag délelőtt fél
pihen ? ... De miért nem jönnek temp­ 4951. sz. előfizetőnek üzenjük : Ne higy 9 órától dslutan 16 óráig hagyhatják el.
lomba a többiek ? ,.
Kik felelősek, a jen a felelőtlen rémhirterjesztőknek. A
A zárt terület idő előtti vagy időn
megdöbbentő mulasztásokért s mikor fog­ szirénák működtetését nem szüntették
túli elhagyására a legkivételesebb ese­
ják orvosolni I?...
meg. Légi veszé&lt;yre egyáltalán nem, de tekben a rendőrhatóság ad ki külön en­
M. Gy.
zavarórepülésre se szólalnak meg. Ha a gedélyt.
rádió légi veszélyt jelez, akkor még nem
is szabad levonulni az óvóhelyre Zavaró­
Zsidók nyilvános helyeket, pártherepülés jelzésre ajánlatos, de nem köte­

Egyről-másról.
Diákistentiszteletek.
A rozsnyói püspök legutóbbi kör­
levelében nagyjelentőségű rendeletét kö­
zölt Meghagyta, hogy a lelkészkedő páp­
áig az egyházmegye minden városiban &gt;
községében, ahol a rendelet megvalósít,
ható, a szünidő folyamán is végezzen is­
tentiszteletet a tanulók s ha lehetséges
velük együtt az iskolából már kikerült
leventék számára is. Az iskolai rendtartás
értelmében
a fegyelmi ‘ szabályok
a
szünidőben is kötelezik a tanulókat, kü­
lönösen valláserkölcsi és hazafias maga­
tartásban. Tekintettel erre s főleg a lelki
szempontok figyelembevételével adta ki
rendeletét az ifjúság sorsát szivén viselő
püspök s a leghatározottabban kivinja,
hogy a diákistentiszteletek minél előbb,
minden vasár-és ünnepnapon megtartas­
salak, rendszeresen rövid szentbeszéddel
egybekötve. Ismételten bebizonyosodott
tapasztalat, hogy a tanulóifjúság jellem­
fejlődése leginkább nyáron, illetve a nagy­
szünidőben bénul meg, mikor a három
névelő tényező, a templom, iskola s ott­
hon kapcsolata meglazul, sőt sajnos, sok
helyen teljesen megszűnik! Az iskola ka­
pui hónapokig bezárulnak, a templom
ajtói pedig hiába tárulnak ki. Számos
léha, könnyelmű tanuló, amint kiszaba­
dul Qa
tanerők
ható köréből, mivel
szüleik se tőrödének velük, bűnözés lej­
tőjére tér, aminek vége legtöbbször a
vailáserkölcsi összeomlás, a lelki, szellemi,
testi züllés I A nyitány minden esetben
-az, hogy a tanulók hátatforditanak a
templomnak, elszoknak a diákistentiszte
letekről. Ezt akarja éppen megakadályozni
a püspök, amennyire a körülmények en­
gedik. Most már a papok, tanerők, szü
lök .megértő összefogásán s erélyén múlik,
ho^y a rendelet üdvös eredményre ve­
zessen mindenütt 1

Ifjúsági szórakozások.
.- Egyházi vonatkozás mellett a haza
érdekében is foglalkozzunk a mai ifjúság
jelentős zömének szórakozási módjaival,
mert igy szoros összefüggésben maradunk
előbbi fejtegetéseinkkel, Megcáfolhatatla
nul elszomorító s komor a valóság; A
szórakozások ugyanis elég változatosak,
de általában haszontalan kedvtelések s az
Ifjúság jellemtisztességét veszélyeztetik I
Muzielőadásokon néha még kis gyerme­
kek 'is megjelennek, akik ■ válogatás nél­

Rendelet.

í.

2 §

Így élünk - az óvóhelyen
' A legutóbbi riadó alka’mával az
. egyik óvóhelyen báios jelenetnek voltak
tanul az ott tartózkodók, — amint ezt
az eset szem- és fültanuja elmondotta
Anyuka nagyon feltette a kislányát. Az
aggodalmat túlzásba vitte, mert sirva ölel­
gette az e^emista korban levő szö&lt;&gt;zke
leánygyermekét, állandóan azt hangoztat­
va, mi lesz veled stb. A kisgyermek úgylátszik megunta a sírást, rivást, a követ. kezűket mondotta : Anyukám, mit félsz,
- velünk van az Isten, ne sirj I S az anya,
valamint az óvóhelyen tartózkodók, akik
re már szemmellátbatA'ag hatott az anya
siránkozása,
egyszerre
megnyugodtak.
; Mindenesetre érdekes, hogy ez pont egy
gyerkeknek jut eszébe. Az érett, felnőt­
tek mindenre gondoltak, csak éppen az
. Istenre nem.

»
Hasonló eset történt az egyik bá
bonyjbérci pincében, csakhogy itt a kis­
lány a sikoltozó anyára a következő frap
pánt kijelentéssel halott, amikor anyját
figyelmeztették helytelen magaviseletére;
Tűzoltóbácsi, csak anyuka fél, én nem,
mert /magyar kislány vagyok s apuka kint
van a harctéren, megvéd bennünket.

A „Közellátási Értesítő" legutóbbi
száma a kővetkező rendeleteket
tartalmazza:

ő olyan szegény, hogy úgysem tudna be­
letenni semmit. Faggatjuk, mije van, majd
felvilágosítjuk, hogy az is vagyon, mert
mással nem rendelkezik. Néniké ezekután eltávozott s Ígéretet tett, hogy legkö
zelebb meglesz a csomag. Úgy adódott,
hogy azon éjszaka mégegyszer volt za­
varórepülés. Az éjszaka sötétjében egy­
A m. klr minisztérium
szer csak a csendben, a lépések zaja mel­
1.5901944. ül E. számú rendelet©
lett óraketyegést hallunk. Néztük, melyi­
künk órája ketyeg ennyire, ám az ár­ a mezőgazdaságnak munkaerővel való
ellátása tárgyában.
nyékból előlép a néni s bejelenti: kérem
itt az óvóhelycsomag. Még a vekker órá
A m. klr közellátásügyl miniszter
mát is beletettem.
108.510|1944 K, M számú rendelete

A m klr. kereskedelem- és közlekedés­
ügyi miniszter 55 0001944 KKM
számú rendelete
a nyílt árusítási üzletek nyitása és zárása
idejének újabb szabályozása tárgyában ,

A m klr. Iparügyi miniszter 20 5001944
Ip ffl számú rendelete

Ágika szüleinél vendégek vannak az élelmiszerellátás szempontjából zsidó­
A téma persze légoltalmi téren mozog nak
tekintendő
személyek adatainak
egyes
s igy szóba kerül a kiköltözködés is.
bejelentése tárgyában.
Ágikáról közben el is feledkeztek, kere­

A m klr közellátásügyl miniszter
sésére indultak s megtalálják az egyik
m. számú rendeleté
szobában a hencseren, ahol rakosgatja a 1080001944. K
párnákat. Anyuka felelősségre vonja az
az élelmiszerellátás szabályozása tárgyá­
édes kis babát, mit csinál, mire Ágika
ban.
önérzetesen kivágja : kiürítem Miskolcról
Anyukáékat,
A m klr közellátásügyl miniszter

Kiköltözködéssel kapcsolatban meg
állapíthatjuk azt, hogy ha a város lakos­
ságának nagy része ezelőtt két évvel,
öreg néni ballag az óvóhely felé vagy csak egy — de mondhatok félévet
Megállítjuk a kérdezzük, hol az óvóhely is — csak lizedrészét tette volna meg
csomag. A néni azt válaszolta, nincs mert annak, amit most tesz, a légoltalom tok­

109 0001944

K.

ffl.

zsidó
iparosok adatszolgáltatási
kötelessége tárgyában.

A m klr. pénzügyminiszter 10774944
P M VI fő számú rendeléte

a zsidók vagyonának bejelentéséről é$
zár alá vételéről szóló 1.600)1944 M. E
számú rendelet egyes rendelkezéseinek
számú rendelete
végrehajtása tárgyában.

a közellátási
cikkekre rendszeresített A bőranyaggazdálkodás m
Úr. kor­
jegyek kezelésének
a fogyasztók nyíl- mánybiztos 2 4281944 számú rendelet©
vát tartásának,
továbbá a kereskedők
.
‘
t
(iparosok) elszámoltatásának szabályozása egyes készbőrök előállításának szabályo­
zása tárgyában.
tárgyában.

�Salgótarján. 1944 május 13

lyiségeket nem látogathatnak, gyűléseken,
összejöveteleken, felvonulásokon részt nem
vehetnek.
’ 3. §, .

Zsidó nem tarthat birtokában oly
* sajtóterméket (iratot, ábrázolatot), mely*
. nek szövege, tartalma vagy ábrázolása —
&lt; .terjesztés esetén — az állam érdekeire és
a közbiztonságra veszélyes lehetne.

4. S.

A MUNKA
kis diákkorom kedvencei, amikor a ka**
tolikus egyház körmeneteket tartott fel­
vidéki szülőváro'om utcáin, úgynevezett
keresztjáró napokat s mi gyermekek, eb­
ből csak annyit értékeltünk, hogy három
napon keresztül az első, legnehezebb két­
két óránk, közvetlen vizsgák előtti szá­
mottevő feleltetések helyett lassú, körme­
neti sétálással telt el. Dehogy jutott
eszünkbe a három napnak jelentősége»
a rettegett fagyos szentek legendája, me­
lyet azonban a tudomány, értve alatta a
meteorológiát, egyáltalán nem igazol.

- Zsidók mindazon lakások ablakait,
melyek nem a tisztán zsidók által lakott
htcákra néznek, papírral vagy más alkal*
A meteorológia az ilyenkor már
A más módon eltakarni tartoznak.
pár nappal lehűlt időjárás jövőjét rend­
j
5. 9.
szerint úgy jósolja, hogy tovább is esős,
sőt zivataros időt is várhatunk, a hőmér­
'
• A zsidók által lakott utcákon nemséklet tizenöt fok körül van, komoly bő"
uidók nem közlekedhetnek és a zárt te­ mérséklet változásra nincs kilátás. Ettől
rületre nem léphetnek be* — Kivételt ké­
ugyan még holnaputánra is könnyen be­
peznek a hatóságok közegei hivatalos mi­ állhat egy kis talajmeuti fagy és akkor a
nőségükben.
babonás emberek majd csóválhatják a
6* $*
fejüket: Lám a fagyos szentek I Ezzel
Amennyiben a cselekmény súlyosabb szemben hosszú évek tudományos meg­
.bes|ámitás alá nem esik, kihágást követ figyelései semmiképpen nem igazolták,
el és e rendelet alapján 100.-— P-ig tér hogy a mifelénk és egész Közép Euró­
jedbető pénzbüntetéssel büntethető az, pában nem ritka májusi fagyok megha­
taki a rendelet 1—5. §-aiban foglalt ren­ tározott napokhoz lennének kötve.
delkezéseket be nem tartja vagy megszegi.
Az efajta hiedelmeknek szokott len­
Száhdekos és ismételt kihágás esetén ren- ni, ha más nem, legalább, valamilyen tör­
' dőrbatósági őrizet alá helyezésnek (inter­ téneti, vagy anekdótikus gyökerük. De
nálásnak) is van helye.
itt még ilyesminek sincs nyoma Ha csak

■

;

'.

• •

7. §.

*. E rendeletbe ütköző kihágás felett
elsőfokon a m. kir. rendőrség salgótarjáni
kapitányságának vezetője vagy helyette a
belügyminiszter által rendőri büntetőbí­
ráskodással megbízott tisztviselő, másod­
fokon a m. kir. rendőrség vidéki fökapi
tánya, harmadfokon pedig a m, kir. belúgytainiszter bíráskodik.

azt nem számítom, hogy Szent Bonifácius
a ködös, hideg, brit szigetországból indult
el a megváltás nyolcadik évszázadában,
hogy Krisztus hitére térítse a pogány ger­
mánokat. (Jobb lett volna otthon marad
nia, mert igy csak felemás munkát vég­
zett.) De már Pongrác frigiai püspök és
Szervác vértanú, az ariánus eretnekek
ostora, enyhe égalj alatt szolgálták az
Urat.

3. oldal

A

SORS
X

•

könyvében meg van írva . . .
Nyerhet, ha van

ÁLLAMI SORSJEGYE
Egész sorsjegy 4 pengő, fél 2 pengő.

Dezső berbidai ref. lelkipásztor végezte,
Rőder Alfréd acélgvári isk. igazgató és
iskolafelügyelő pedig kiváló orgonajátékal
emelte az esküvő fényét. A templomot
zsúfolásig megtöltő előkelő közönség me­
leg gratulációkkal vette körül a szép és
boldog ifjú párt és szülőiket.

Eljegyzés. Molnár Ibolva (Tállya)
és Telmányi István (Salgótarján) jegyesek,
(Minden külön értesítés helyett.)

dea községében leventebi^Jtsag. j
nak keli működnie. A múltban azok­
ban a községekben, ahol leventebizottság
nem alakult, ennek teendőit a községi
képviselőtestület látta el. Az időközben
szerzett tapasztalatok azonban azt mutat­
ták, hogy a községi képviselőtestületek
szervezeti adottságukból kifolyólag több­
nyire nem képesek a leventebizottságokra
háruló feladatok sikeres elvégzésére
A leventeintézmény fejlődését és
áldásos nemzetvédelmi munkásságát gátló
helyzet megszüntetésére a Honvédelmi
Miniszter elrendelte, hogy mindazokban a
községekben, ahol eddig a leventebizott­
ságok teendőit a községi képviselőtestület
látra el, a községi leventebizottságot szak­
férfiak bevonásával ez év szeptember hó
1-ig meg kell alakítani.
A bizottságok megalakítására illeté­
kes járási levente parancsnokok ^megte­
szik a szükséges lépéseket a törvényha­
tóság első tisztviselőjénél s a bizottság *k
legkésőbb szeptember elsejéig megkezdik
működésüket.
(LHK) ’■

Vitézzé avatás. Május 14-én, va­
sárnap d e. 11 órakor, a bányatársulati
kaszinó dísztermében, kedves ünnepség
keretében és a bányazenekar közremú
ködése mellett vitézi várományos avatás
és kitüntetés átadása lesz. Ezt megelőző­
leg a Vitézi Szék tagjai és vendégeik dél­
előtt fél 9 órakor szentmisén vesznek
Ez a rendelet május hó 12-én lép
Egy szó, mint száz, a fagyos szen­ részt a Főplébánia templomban. Az ün­
hatályba és kifejezett megújítás nélkül 1944 tek legendáját ész-okok és ténybeli ta­ nepség lefolyásáról jövő számunkban be­
évi december hó 31 ig érvényes.
pasztalatok nem igen támogatják. De hi­ számolunk.
szen épp azért legenda és mint ilyen el­
Starján, 1944. május 11-én
pusztíthatatlan. Az emberek az elkövet­
A rendőrkapitányság vezetője .*
kező májusi napokban ez idén is idege­
Angóra nyálak kotreoool együtt
sen nézik 5 majd a felhők járását, de in­ eladók. Bővebbet Tarján! János postaal­
Dr. Jánossy s. k.,
kább a légiveszélyek szempontjából s az tisztnél, Salgótarján, Postahivatal
Starján m. v. polgármesteri hivatal .tói- .
•
m. kir. readőrfőtaoácsot.
egyszerű emberek a hőmérő állását a
2415/1944.
A döfi, elés iránti felhívás
HIRDETMÉNYI
fagy, illetve fontos ön- és közellátási
*1
A diák leventék az fiák ólai
Felhívom az adófizető közönséget, .
szempontból és ha minden várható baj
szünidőben
is testületileg járnak hogy adóhátralékukat, valamint a f. év
nélkül elmúltak a fagyos szentek, meg
könnyebbülten fognak felsóhajtani: na, templomba. Vitéz Beldy Aiajos vezér­ II negyedére esedékessé vált adójukat
ezredes, az Ifjúság Honvédelmi Nevelésé­ május hó 15 napjáig fizessék ki, mert a
csakhogy ezen is túl vagyunk,
nek Országos Vezetője a hercegprímás hátralékosok ellen május hó 15-ke után •
Es mindkét szempontból igazuk lesz. kérésére elrendelte, hogy mivel az idei
a végrehajtási eljárás lesz folyamatba téve,
Mert nagy dolog az manapság, ha három iskolai év korábban befejeződött, az is­ amikor is a 6 °/0-os késedelmi kamaton
nap, vagy egy is, elmúlt úgy, hogy nem kolai leventék az iskolán kívüliekhez ha­ kívül még 3 o/o ’os végrehajtási kö tséggel
volt semmi baj. A magam részéről meg sonlóan a kiképzési év végéig testületileg is meg lesznek terhelve.
tetézem azzal is, hogy „bizonytalan időre vegyenek részt a vasár
és ünnepnapi
Salgótarján. 1944, május 8.
való megszakítás nélkül" befejezhettem istentiszteleten és a fog alkozásokkal kap­
A polgármester helyett:
ezt a kis jelentéktelen csevegésemet. csolatban tartott Valláserkölcsi oktatásokon.
\T
Dr.W nka s. k(,
Higyjék el, az utóbbi időkhöz mérten
• (LHK)
'I
v. taaácénok,
: A holnapnak bekövetkezésétől alig mar ez is kiváltságos, hálateljes eredmény
néhány perc választ el s eltűnődve ülök
—y —n.
íróasztalomnál, hogy e rovatomnak té­
máját megtaláljam. Végül átnyúlok a nap
tarért hátha segítségemre lesz a téma meg­
találásában s amint rápillantok, szinte
bosszankodom,. hogy ezt a legelemibb
Lapunk előállítási költségei ismét
a losonci m. kir. munkaközvefifő hivatalnál (Rákóczi-uf 28. fel.t 189.
segítőtársát elmulasztottam már korábban
emelkedtek, mert felsőbb rendelkezés
igénybe venni. A naptár május tizenkét
folytán a nyomdaszemélyief díjazását
telkét jelzi á pár perc múlva bekövet
KAPHATNAK.
emelni kellett, egyben megdrágult apa
kező holnapnak, száma mellett szent
pir,
a
festék
sfb.
ára
is. Pongrác; neve olvasható. Á'dott májusi
Férfiak Losoncon / 1 műszerész, 20 téglagyári munkás, 1 kocsis,
esőtő - lehűlt levegő uralja az éjszakát,
1 napszámos
Ennék dacára szeretnénk az efőfi
. szemerhg - künn az eső, a holdas éjsza­ zefési dijat, valamint a lap példányon
Fiufanonc Losoncon ' 1 géplakatos, 2 asztalos, 1 va .kereskedő.
kái tavaszi felhők sűrűbb szőnyege takarja kénfi árát a jelenlegi árban meghagyni,
s a thai’ idők emberenek első, remény- ennek előfeltétele azonban az, hogy elő
2 gazdasági cseléd. 1 gazdasági kocsis, 2 üzem­
Férfiak vidéken,
' teljes gondolata abban . csúcsosodik ki: fizetői létszámunk emelkedjék.
lakatos, 1 villanyszerelő, 10 kőfejtő, 15 aszta
talán ez az időjárás okozta egyébként
los, 1 fodrász, 1 csapos, 20 féglayyárimunkásj
Kérjük igen tisztelt előfizetőinket,
szomorú kép, amely eltakarja előlünk az
8 favágó, 10 kendergyári munkás, 1 tisztviselő,
aktuális, holdvilágot és Csi lagos eget, az hogy lapunkat ismerőseik körében aján­
Nők Losoncon •
általános . és mesterségesen végrehajtott lani szívesek legyenek, mert ha minden
1 üzleti kiszolgálóleány, 7 mindenes, 1 mindé
csak
egy
nesfőző, 2 szakácsnő, 2 bejárónő.
. ebötétitásben, meghozza nekünk a légi- előfizetőnk
vtszéiytől mentes éjszakát s annak lelket uj előfizetőt szerez úgy a lap zavarta
10
kendergyári munkásnő. 1 szállodai mindenes,
Nők vidéken •
testet pihentető nyugalmát. Idegeink só­ tan megjelenése a jelenlegi árszinfen
1 szakácsnő, 6 mindenes.
várogva várják a pihenést, hiszen az elő­ bizfosifva (esz.
ző éjszaka légiriasztása a nemtelen hábo­
KERESNEK ,
Házasság. F. hó 11-én. délután
rú borzalmaiból most már a közeli szom­
Férfiak .
1 vasbetonszerelő, 1 géplakatos 1 féglaégető,
5
órakor
fényes
esküvő
folyt
le
a
hely*
szédságban adott gyászos Ízelítőt.
3 gyári munkás, 10 napszámos, 1 könyvelő,'
beli református templomban, mely ez al­
2 kereskedősegéd, 5 irodai alkalmazott, 2 szol­
Közben, míg e sorokat leírtam, az kalomra szépen ható virágdiszt öltött.
ga.
óramutató átsétált Pongrác napjára, a nyi­ Nemes Liptay Jenő, oki. gazda, tart, tü­
tott, rádió zúgásán kívül ijedt emberiszó zérzászlós, néhai nemes Liptay B. Jenő,
N6k.
3 gazdasági cseléd, 5 gyári munkásnő, 3 nap­
nem hallható, csak a májusi eső majdnem az acélgyár volt igazgatójának fia eskü
számos, 2gépirónő, 6 irodai alkalmazott, 1 ki
hangtajan susogását vélem hallani a be- dött örök hűséget runyai N*gy Zsuzsinak
szolgálóleány, 2 mindenest 1 szakácsnő, 10
sőtftitett
ablakon keresztül. Pongrác, runyai Nagy Bertalan acélgyári főszám­
bejárónő.
Szervác, Bonifác — olvasom a naptáron vevő bájos leányának. Az esketési szer
— mára; holnapra és
holnaputánra, tartást mindkét család régi barátja, Szabó

Hírek és különfélék

Fagyos szentek
legendája.

A kiadóhivatal közleménye.

Munkát kaphatnak, munkát keresnek

�A MUNKA

4 oldal

Salgótarján, 1944. május 13

Vasárnap f. hó 14-én a SSE Ung- fordulóban ezt a pálvaelőnyt nem élvez­
váron játszik az SK Rusj. csapatával.
hették, a vesztes mérkőzések részben en­
nek rovására is írhatók a sok egyéb októl
eltekintve.

SBTC ü. Jászberényi
Lehel 1:0 (0:0)

Pattanásai vannak?
Használjon Szűcs-féle BUBI arcszeszt,

A tartalékosán kiálli ott SBTC ü.
szép és megérdemelt győzelmet aratott az
otthonában mindég veszélyes Jászberényi
csapattal szemben. A mérkőzés egyetlen
gólját Kovács lőtte.

amely megszünteti pattanásait
és az arcbőr zsírosságát!

Szeplős, májfoltjai vannak?

ÖKÖLVÍVÁS.

Használja Szűcs-féle hámlasztó kenő­
csöt, amely arcát fehérré és
bársonyossá teszi!

Kapható:

Mi is szorongva engedtük útnak két
arra érdemesült versenyzőnket, hogy a
mai időkben, amikor százszorosán szük­
ség van az egész mellel való küzdeni
tudásra, kiálljanak színeinkért, s azon ke­
resztül városunkért, s tanuljanak kiállni
ha kell, hazánkért.

„Magyar Korona" gyógyszertárában!

SPORT
Góllövők:

Az SBTC szombaton a ‘késő esti
órákban érkezett meg Újvidékre. Vasárnap
^szép tavaszi idő várja a küzdő feleket.
két csapat igy áll fel:

Tartsuk be szigorúan
a légvédelmi előírásokat.

M. kir. rendőrség starjáni kapitánysága
Kertész Tibor első lett a Szám 1474/1944.
harmatsulyban az ország legjobb vidéki
versenyzői között, de hogy ezt a szép
eredményt elérje, le kellett győznie sok
jó versenyző után Miriszlait is, a szolno­
kiak büszkeségét, aki európai viszonylat­
ban is elismert versenyzője a magyar
Az ellenséges légitámadások alkal­
ökölvívó gárdának.
mával mindgyakrabban előfordul, hogy
Kára István második helye­ fel nem robbant bombák egyes részeit,
zést ért el a légsulyban, de nem nézünk ezek alkatrészeit ‘a közönség emlékként
kisebb megbecsüléssel őrá sem, mint széthordja, lakásán tartja. E tekintetben a
nagynevű társára, mert nagyon nehéz honvédelmi minisztérium szigorú tilalmat
feladatot kellett végrehajtania, hogy e rendelt él. A közönség ezen tilalommal
szép helyezést elérje. Egyedül Sovlyánsz- ellentétes magatartása már sok helyen sú­
ky győzte le, ez a kemény szabadkai fiú, lyos balesetet okozott. Ezen magatartás
aki a németországi sportkörutazáson szin­ sérti egyben a honvédelmi érdekeket is,
tén részt vett. Kára veresége úgy történt, mert akadályozza az elrejtés a -ledobott
hogy megcsúszott, s lábsérülése miatt a anyagok vegyi.és műszaki kivizsgálását és
biró leléptette.
megállapítását.

de Szabó II. vetődik és tőle kipattan a
labda. Most mintha többet támadnának a
vendégek. Erőfeszítésüket azonban csak a
43. percben koronázza siker, amikor is
Csuberda szabadrúgást végez az újvidéki
’•
Újvidék: Szabó — Csillag, Avar —
kapura és a labda a sorfal felett hull a
Rab, Ménesi, Zsoldos — Sörös, Pálfi, Ku
hálóba 2:1,
Ezúton vigasztaljuk meg kedvencün­
iinyí, Takács, Welker.
ket, hogy Sovlyánszkytól kikapni nem
A mérkőzésnek már vége is.
szégyen.
SBTC; Szabó II. — Simonyi VI.,
Kiss .— Marosi, Debreceni, Szabó I., —
Szögletarány 5:3 (0:2) az Újvidék
Közöljük kedves szurkolótáborunk­
Kanyó, Csuberda, Vince, Lackó, Trenka. javára.
kal, hogy Sz. László csapatbajnoki küzdel­
!
mek során először Ózdot látjuk vendégül,
BÍRÁLATUNK A MÉRKŐZÉSRŐL:
; Az újvidéki csapat kezd és azonnal
f. hó 21 én este 6 órai kezdéssel rende
támadásba megy át. Az első percekben
A vendégek csatársora úgy kezdett, zendő mérkőzésen az acélgyári iskola tor­
fölényben játszik a hazai csapat, úgy hogy
a mérkőzést gólokkal fogja natermében. Ezúton is kérjük a nagyér­
Szabó Il-nek állandóan résen kell lenni, hogy ezt
nyerni.
Azonban
hamar meglátszott rajtuk demű szurkolóink minél nagyobb szám­
hogy a veszélyesebbnél veszélyesebb tá­
a hosszú ut fáradtsága és lassan a hazai ban való megjelenését.
madásokat elháríthassa. Debreceni keze
csapat került enyhe fölénybe. Mindkét
.zése miatt 20 méteres büntetőt rúg a ha­
csapat igen nagy akarással játszott s ami*
zai csapat, de eredménytelenül. A 14.
kor a második félidőben az SBTC tárna
percben végre Trenka vezeti az első ko­
dásait sorra vezette a hazai csapat kapuja
moly támadást az újvidékiek ellen, majd
ellen, meglátszott, hogy az újvidéki védők
az újvidéki K’linyi kerüljövő helyzetbe de
hatalmas fizikummal és elsőrendű erőn*
a pompás formában védő Szabó II. a nagy
léttel rendelkeznek, úgy hogy minden tá­
gólhelyzetet kifutással menti Váltakozó madást vissza tudtak verni. A hazai csa*
’lesz^ a játék. Kanyó és Trenka vezet a
pat jobb csalárjátékkal megérdemelten
vendégek részéről formás támadást Tren­ szerezte ^meg a két pontot. Az SBTC
ka lövését Szabó (Uividék) védeni már
ezzel a vereséggel a táblázat 11. helyé­
• pem tudta s a labdat Avar fejeli ki a re került.
’ gólvonalról. A 23. percben megszerzik az
Deák játékvezető a mérkőzést jól
‘ Újvidékiek a vezető gólt Pálfi kap nagy­
vezette.szerű labdát, melyből a 1 Les pont tájé­
káról hatalmas* gólt lő a jobb alsó sarok­
Az SBTC csapata vasárnap f. hó
ba 1:0.
14-én a debreceni Vasutas Sport C ub

*

Sok városi szurkoló.

Felhívás.

Újvidék—SBTC 2:1 (2:0)
5000 néző,
vezette: Deák.
Pálfi, Kulinyi, Csuberda

HAJRÁ STÉCÉ! '

Az elmúlt vasárnap zajlottak le Bu­
dapesten, az ország legjobbjainak küzdel­
mei a Nemzeti Sportcsarnokban.

■ Szűcs Róbert

' Újvidék,
, .

Tehát még nem késő, segítsünk csa
patunkon, próbáljunk szívvel szurkolni,
hangosan, torkunkat nem kiméivé, hisz,
láttuk a Gamma — SBTC, találkozásán,
ez a buzdítás egy gólt eredményezett s
ha azt a sok fölényt mi hangós „hajrá
Stécé" vei segítsük, még pár gól bement
volna. Az SBTC.—DVSE. mérkőzésen
tehát álljunk mi szurkolók oda, ahol a
mi kötelességünk: szurkoljunk, szurkol­
junk és megint szurkoljunk, hogy az ed­
digi vereségsorozat véget érjen.

Felhívom a közönséget, hogy a légi­
támadások után jelentse be a fel nem
robbant bombák, illetőleg nem működött
bombákat, légi aknákat, ejtőernyős vilá­
gitó bombákat, termit gyujtóbombákat,
foszforos'gyujtóbombákat, gyujtóládákat a
legközelebbi
átósági közegnek a hely
pontos megjelölésével. A hatóság gondos
kodik azonnal a honvéd tűzszerészek ki­
küldéséről, /akik felülvizsgálják a fel nem
robbant légibombákat és gondoskodnak*
elszáuitásáról, illetőleg ártalmatlanná té­
teléről. Mihden egyéni akció és magatár
tás szigorúan tilos, mert ezáltal az egyén
könnyelműen saját és hozzátartozói éle­
tét és testiépségét veszélyezteti.
Salgótarján, 1944 máius 6 án.

. ;

A kapitányság vezetője :
Dr. Jánossy
m. kir rendőrtanácsos,
légoltalmi parancsnok. ’

I

Hét perces mezőnyjáték után Ku- csapatával méri ös&lt;ze erejét. Mindent el
Páratlan irgalmakat
szombat,
7 [inyi kerül lövő helyzetbe és ő is hatal­ kell követni az SBTC játékosainak s úgy
örökít meg ez a film.
3, 5 és 7.
kell felkéizülni- erre a mérkőzésre, hogy
mas gólt rúg a bal alsó sarokba 2:0.
ha nem tudják megnyerni, bekerülnek a
vasárnap,
• ’
A félidő hátralevő részében erősen kiesési zónába, melyből nehéz lesz — a
SZURKOLJUNK!
1.3,5 és 7,.
, támad a hazai csapat Welkert csak dancs hátralévő mérkőzéseket alapulvéve — a
Főszereplők : L u i s *
Az újvidéki mérkőzést is elveszí­
•árán tudja Simonéi szerelni. Egyéb ese feiemelkedéa Tehát a győzelem remé­
hétfő,
Trenker, Peter Petertettük s mi lesz, ha a többit is elveszít­
flaény nem történik;
nyében „Hajrá Stécé"!ll
sen -és Lőtte Koch. 's
jük ? Kiesik az SBTC az I osztályból s 3, 5 és 7,
Vince által vezetett támadással kéz
akkor nézhetünk II osztályú mérkőzése­
Kiegészítésül :
kedd.
. dődik a második félidő, labdáját azonban
ket, azt pedig nem kívánja egy SBTC
MAGYAR
híradók!
5 és 7 kor.
♦ Szabó (Újvidék) remekül védi. Utána Csu
szurkoló sem,
' Berda bombáz mintegy 11 méterről kapura
Álljunk tehát oda a csapatunk mellé,
de gól ebből sem esik. Változatos me­ Salgótarján, 1000 néző, vezette : Huszár.
Erdély
romantikus
szerda,
zőny játék következik, majd a 10 perc­ Góllövők: Koháry, Eichert, Kaincz, Bártfai. buzdítsuk, ahogy csak tudjuk és tudom a
szépsége e nagvsikerü
csapatunk
hálás
lesz
érte.
3,
5
és
7,
ben ^örös nagy lövést küld a vendégek
filmregényben.
SSE: Oláh — Válóczi, Szabó II. —
kapujára, de Szabó II nek sikerül szög
Végignéztem minden itthoni SBTC csütörtök,
K'eiban, Boros, Mester — Sárkány, Pa« letre menteni. A szöglet eredménytelen
mérkőzést, mást nem hallani, mint egycolai, Koháry, Szabó I. Bártfai.
1, 3, 5 és 7,
' marad,
iába támad most nagy erővel az
egy bekiabálást: „birósértegetést," de
Fősz.: Sárdi J. Ador­
újvidéki csapa1, a tarjáni védelem minden
Munkács: Krajuyavicza — Ri«kó, hogy egyöntetű „hajrá SBTC." lenne, pénteken,
ján É Petrovics Sz.';
támadást erélyesen visszaver, sőt Trenka Reőti — Balogh, Bonevácz, Nagy — Czi- olyant nem.
3,5 s 7 kor.
lövését csak nagy bravúrral tudja elhárí­ cei, Brizsák, Kaincz, Fialkó, Eichcrt.
Kiég ; UFA hiradó!
Pedig a játékosok a pályán jobban
tani az újvidéki Szabó. Már a 34. perc­
A SSE fiataljai gyengén szerepel­ érzik magukat, ha tudják és hallják azt,
ben jár az óramutató, amikor a hazai csaJön!
Jön!
. Pálnak ismét alkalma nyílna a góllövésre. tek ezen a mérkőzésen, A döntetlen hogy a nézők nekik szurkolnak, ez a
T
O
N
E
L
L
I
Welker ugyanié két lépésről kapura lő, eredmény igazságosnak: mondható.
hazai pálya előnye. Sajnos ők a tavaszi
Nyomatott „A MUNKA* nyomdában, Salgótarjánban.
Nyomda tulajdonos: Végh Kálmán.

Kaptuk az alábbi közleményt:

TRÓPUSOK HöSE

SSE-Munkács 2:2 (l:o)

Kalotaszegi madonna

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="61000">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1943-1944_00180.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="61001">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1944_05_13.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60979">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60980">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60981">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60982">
                <text>1944-05-13</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60983">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60984">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60985">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60986">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60987">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60988">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60989">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60990">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60991">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60992">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60993">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60994">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60995">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60996">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="60997">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60998">
                <text>A Munka 22. évfolyam 20. szám (1944. május 13.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="60999">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3049" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1731">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/651045150d5d5f6966d33b89413154d1.jpg</src>
        <authentication>63b30305e827c86c26210f8f79d8e8d5</authentication>
      </file>
      <file fileId="1732">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/82b2c996d75b5bcbb428b96c68560f2f.pdf</src>
        <authentication>fbaacf86988936496a99ed0a30d5c571</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115207">
                    <text>Szerkesztőség
Salgótarján, Fő-u. £4.

Tetefonszám: 58.
•—

Kiadóhivatal:
Füleki-ú. 11. Tel.: 37.
Hirdetések miliméteres
díjszabás szerint.

A MUNKA
Társadalmi és politikai hetilap.

Megjelenik szombaton
Előfizetési Ara;
negyedévre 3 pengő

Postacsekk: 28744 az.
I

Apróhirdetések :

sza­

vanként 30 fillér, a lég
kisebb hirdetés 4 P.

Felelős szerkesztő és kiadó: dr. Lapsánszky János

XXII. évfolyam, 21. szám.

Alezülléspolitikája
. Néhány kónappal ezelőtt a vak
demokráciák lelkesen megünnspelté’k a cseh-szovjet egyezményt s az
angolszáz államférfiak meghatottan
szavaltak Sztálin nagylelkűségéről
és méltányosságáról. Minálunk is
hatást gyakorolt a gyáva defetistákra a nagy garral meghirdetett
egyezmény s a zsidók és sokkal
rosszabb keresztény úri szolgáik
. nagykepü meggondoltsággal ejtettek
el rejtelmes szavakat arról, hogy
azért- végső esetben „a szovjettel is
ki lehetne egyezni ..."
• JáY jutottunk el odáig, hogy a
szovjet finn-feltételeit a lezüllött bal­
oldali sajtó már megdicsérte és el­
fogadhatónak nyilvánította. Most
ati^pn halomra dőlt a sok színes,
hazug szó és a becstelen csalás kár­
tyavára a demokráciák ölébe hul­
lott!-Mihelyst a vörös hadsereg meg­
közelítette a Kárpátokat, a csehszovjet egyezményt azonnal új meg. áll^podásokkal csapták agyon. Visinszkí, a vörös hóhér, nagykegyesen
bevette Beneséket a „felszabadí­
tandó" Ruténföld megszállásának
rahlóvállalkozásába, de cserébe ki­
kötötte, hogy viszont Csehszlovákia
valamennyi katonai és polgári kö­
zege aláveti magát a szovjetsere­
gek parancsnokságának!
Ez a benesi üzlet a levegőben
lóg, de a „szabad és független**
Csehszlovákia ábrándja már végle­
gesen megbukott. S csak ez a tétel
a .fontos a lezüllés politikájának
felismeréséhez. Az elkerülhetetlen
végzet útjára rendesen nagy ünnep­
ségekkel s népszerű hitek és vágyak
lelkiismeretlen kizsákmányolásával
terelik a gyanútlan tömegeket. A
politikai tudatlanságukban vigaszta&lt; lajnul meghülyült amerikai milliomo­
sók örömkönnyeket sírtak, amikor
hallották, hogy a szovjet milyen
nagylelkűen ajándékozta meg a nem­
létező Csehszlovákiát a szabadság
kincsével s ha Sztálin május elsejei
beszédét hallgatták, amely már a
„nyugateurópai" népek bolsevista
katonai „felszabadításáról** regélt,
Jiát legfeljebb sóhajtottak egy na'gyot s örültek titokban, hogy pán­
célszekrényeiket az Óceán választja
el — nagy szövetségesüktől.
Az európai népek azonban
csak az acél keménységével és a
: hősök halálraszánt bátorságával
védhetik meg puszta életüket! Ki
kell irtani az ernyesztő mesét, a
habozó gyöngeséget, az álszent aka­
dékoskodást, bárhol és bármilyen
•firmában is jelentkezzenek Moszkva
segédcsapatai! A lassú züllesztés
kalandorai vigyázzanak, mert sem
ihazafias, sem vallásos, sem huma­
nista mezben nem tűrjük áskálódásukat. A magyarságot senki nem
terelheti többé — Benes útjára!

Ára 24 fillér.

Egyről-másról. "Hajrá STC!"
A debreceniek elleni pompás győ­
zelem mámoros hangulatában végre —
valahára felmelegedtek az eddigi fagyos
kedélyek is. A remekbe készült gólok
hatása alatt először az ifjúság csoportjai­
nak ajkáról tört ki a lelkesedés: „Hajrá,
STCI" Aztán lassan nekibuzdultak a fel­
nőttek is. Illetve, csak a többség. A né­
mák s legfeljebb kényszeredetten mo­
solygók még mindig jelentékeny számn­
ak. ^ebaj. A közöny kérge a valóban
sportemberek viselkedésében szétmáilott.
A változás a derekasan küzdő csapatá­
val együttérző harsány buzdításban és
zaios tetszésnyilvánításba a jutott kifeje­
zésre. így van ez rendjén. így kell lennie
ezután is. A STC jósorsaban s balsze­
rencséjében egyformán. Minden footballrajongó tudja, hogy a labdarúgás művé­
szi fokban gyönyörködtető játék, de vég
eredményben kiszámíthatatlan. Bármeny­
nyire erőlködött is a közelmúltban, is­
mételten vesztesként hagyta el a pályát,
mert semmi se sikerűit neki. Ilyenkor
lankad a harcikedv s ha meg a közön­
ség hangját is elfojtja a túlzott elkesere­
dés, a csapat teljesen elvesztheti önbi­
zalmát, Jegyezzük meg ismételten, hogy
még vereségsorozat se teheti indokolttá,
értékes, ésszel-szivvel, rendszerint odaadóan küzdő csapat cserbenhagyását, mint
amilyen az SBTC, attól mellékesen, hogy
hányadik helyen fog végezni. Tehát ez
legyen ezután a sportjelszavunk a mér­
kőzések kezdetekor és annak folyamán,
minél gyakrabban az utolsó
percig:
„Hajrá, STCI" ...

lóságot mindaz, amit erről a műveltségi
fokmérőről lapunk egyik legutóbbi szá­
mában megjelent cikk tartalmazott, A kö­
szönés körül mindenütt, nálunk is udva­
riassági hiányok, fogyatkozások, sőt ta­
pintatlanságok burjánoztak fel, amikre
kérlelhetetlen nyíltsággal kell rámutatni,
hogy a hánya-veti emberek felvilágosítá­
sa üdvös változást hozzon. A „csókolom"
szó idétlen használatáról sokat beszélhet­
nénk és írhatnánk, habár lapunk mun­
katársa múltkor' alaposan cikkezett róla
elméleti s gyakorlati vonatkozásban. Tény,
hogy ily köszönésnél a „csókolom" előtt
elhallgatni a „kezét" szót, félmüveltségre
valló faragatlanság
Émelyítő túlzás az
„alázatos tisztelettel" köszönés is. Undo­
rító, mint a cukrozott méz. Kár, hogy a
„szebb jövőt I"
még nem általánosan

Salgótarján, 1944. május 2o ,!

használják. Pedig hazafias érzelmünknekr
is magyar honfitársaink üdvözlésekor ez
lehetne a legfrappánsabb megbizonyitásá.
A testtartás s kézmozdulat se felel meg
a műveltség, udvariasság szabályainak,
gyakran még az előkelőbb társadalmi
osztályba tartozóknál se. A kalapot csak
megbillenteni, de le nem emelni, illetlen- '
ség. Félszeg karlegyintés, fölényes kéz­
mozdulat kegyes leereszkedése nem pó­
tolhatja a mintaköszönést a férfiaknál.
Vagyis a kalaplevevést, mondjuk a váll­
magasságig. A nőknél pedig a könnyed s
mégis kedves fejhajtást. A „szervusz"
köszöntés a közelebbi barátság jele s
igy nem kívánja meg a kalaplevevést a
férfiak részéről. Helytelen szokás váro­
sunkban az is, hogy különösen az egy­
szerű emberek - csak akkor köszönnek, .
amikor már majdnem elhaladtak mellet­
tünk, holott egy két lépéssel előttünk,
szembejőve! illik köszönni. Úgy hisszük,
hogy erre a kérdésre alkalomadtán ér­
demes lesz még visszatérni.
M Gy.

Bombatámadás
érte Nógrád vármegyét.

Gvalázatos és minden emberi érzést
megcsufoló
aljas
bombatámadás érte
Nógrád vármegye keleti részét, ahol egy
angolszász terror bombázó békés nyugalmu
községnek minden hadifontosságu céltói,
vagy ipari berendezésektől távolfekvő leg­
szegényebb lakónegyedére dobta le gyilkos
terhét.
A bombatámadásnak, sajnos, ember­
élet is esett áldozatul, szorgalmas és be
csületes munkások, asszonyok, s egy 7
hónapos csecsemő. Épületkárok keletkez
tek s többek közt erősen megsérült a falu
A köszönés. Tökéletesen fedi a va- temploma is.

Egy műveltségi fokmérő.

Angol sajtóközlemény szerint
„terror-fiukat” nevel a levente
intézmény.

A polgári légoltalmi szervezetek, az
önkéntes tűzoltóság tagjai és a leventék
példás fegyelemmel és dicséretreméltó ön­
feláldozással, még a riasztás veszélyes idő­
szakában, férfias magyar bátorsággal vé­
gezték el a mentési és romeltakarítási
munkálatokat,
A magyarságukért életüket áldozó
hősi halottak eltemetéséről a község gon­
doskodott. A temetési szertartást, ame­
lyen nemésak
a falu vezetősége és
társadalma, de a távoli környék együttérző
dolgozó magyarjai is résztvettek, Horváth
Gyula kerületi esperes, pápai kamarás
l
*

és ai Bakony-beli titkos táborok
séje.X[

rém-me-

Köztudomású, hogy a leventeintézmény a katona szellemű nevelés szerve­
zete és egyik legfontosabb feladata ifjú­
ságunk. katonai előképzése. A leventein­
tézményben tehát nem katonai kiképzés
Ellenségeink a békében „kémgyanuskénV* letartóztatták a leventelfjakat
folyik, hanem ifjúságunk állampo gári és
s elkobozták a „Levente" cigarettát — most pedig Bakony-bell titkos
honvédelmi előkészítése a később bekö­
táborok rém meséjével szórakoznak.
vetkezendő katonai szolgálatra. — A -le­
Semleges országból származó fairek megkísérelte leventeintézményünket, rá­ vente, mint katona és harcos, még nem
alkalmazható, i iszen harckiképzést nem
arról számoltak be, hogy az angol sajtó a galmaival lealacsonyítani.
kapott.
közelmúltban a leventeintézményről is
Ki ne emlékezne azokra az időkre,
megemlékezett. A közlemények a leven­
Az ifjúság katonás szellemű neve­
teintézmény célkitűzéseként „terror fiuk" amikor egyik — időközben megszűnt — lése és katonai előképzése ma már min­
szomszédos
állam
határszéli
forgalmában
nevelését és kiképzését jelölik meg s azt
den európai államban ismeretes és nin­
írják, hogy „látszólag a magyar kormány a határt szabályszerű útlevéllel átlépő if- csen olyan állam, amelynek erre a célra
jainkat
állandó
veszedelem
fenyegette,
tudta nélkül, de a valóságban az ő ösz­
megfelelő szervezete ne volna,
a pedig
tönzésére partizán-egységeket is képeznek mert ennek az államnak csendőrsége a katonai előképzés történetét vizsgáljuk,
minden
ifjút,
akinél
leventeigazolványt
ki belőlük s titkos táboraik vannak a Ba­
vagy jelvényt talált — veszedelmes kém­ meg kell állapítanunk, hogy annak ősi
kony erdőségeiben".
ként kezelt és letartóztatott. Igen sok hazája éppen Anglia volt, azok a közép
A „terror-fiuk" fogalmát az első ártatlan gyermek és ifjú részesült meg­ iskolák és egyetemek, a colleggek ifjú-,
világháború utáni időkből ismeri a köz­ hurcoltatásban, hiszen köztudomás volt, sága nemcsak katonai előképzést kapott,
vélemény. A leventeintézmény nemes cél­ hogy minden magyar ifjú leventekikép­ hanem korszerűenfelfegyverzett kötelékek­
kitűzéseit és azokat a tiszta erkölcsi ala­ zésben részesül, tehát ezzel az indoklással ben módszeres katonai kiképzést —'már
pokat, amelyre ifjúságunk katonás szel­ minden átutazó magyar ifjú ellen eljárás a világháború előtti békeévekben. . Az
lemű nevelését felépítettük — nemcsak indulhatott. Arra is emlékszünk, hogy egész világon elterjedt, de angol eredetű
hazánk, de egész Európa közvéleménye a leventeintézmény ellen indított propa­ cserkészmozgalom első formájában éppen
gandahadjárat eredményeképpen ugyan­ az ifjúságnak katonai segédszolgálatra
ismeri.
ennek az államnak pénzügyőrei még a való szervezésében látta célját. Az angol
Nem le foglalkoznánk az angol gro­
népszerű „Levente" nevű cigarettát is el­ közvéleménynek tehát minden oka meg­
teszk megállapításaival, ha nem ismernénk
volna arra, hogy nagyobb tájékozottságot
kobozták és bűnjelként kezelték.
fel benne ugyanezt az ellenséges hírfor­
áruljon el a katonai előképzés kérdésé­
Ennek az ellenséges propaganda­ nek megítélésében, mint az említett sajrást, amelynek hirverő tevékenysége még
a második világháború előtti békeévek­ hadjáratnak újabb, végtelenül naiv és tóközleménykk.
ben nevetségesen szomorú eszközökkel hazug állítása a „terror-fiuk** kiképzése
(LHK.)

�2 oldal

végezte nagy papi segédlettel, A nemzet
halottjainak megható
gyászszertartásán
.megjelent bellusi dr. Baross József főispán,
neográdi Horváth Sándor alispán, Nádasdy
Béla m. kir. honvéd ezredes, Korompay
Lajos bányaügyi főtanácsos, dr. Forster
György
országgyűlési
képviselő,
dr,
Mattyssovszky Kamill járási főszolgabíró,
vitéz Villányi Miklós bányaigazgató, Kiss
Gyula m. kir. honvéd százados csendörszárnyparancsnok.
A nemzeti lepellel borított ravatal
előtt dr. Baross József, Nógrád vármegye
főispánja mondott szivbemarkoló gyász­
beszédet kiemelve, hogy az aljas táma­
dás következtében hősi halált halt mun
kások, iparosok, asszonyok és gyermekek
ártatlanul kiontott vére megtorlásért és
bosszúért kiállt fel az Égre. Ezután dr.

A MUNKA
Kiss Endre főjegyző tolmácsolta a község
kötelező ígéretét, hogy az árván maradt
családtagokról és hozzátartozókról gon­
doskodás történik.

..

- Fel sem tudjuk mérni annak a vál­
tozásnak a hatását, amit egy-egy munkás
■ akkor érezne. amikor a bányák mélyéből,
a gyárak olajos műhelyeiből, a gépek dob­
hártyarepesztő zajából a magvar tenger
vagy Erdély havasainak csendjében és
tisztaságában pihenné ki a munka gyöt­
relmét Milyen felemelő tudat lenne szá­
mára, hogy a kormány, ilyen intézkedé­
sekkel igyekszik megjutalmazni azt a vég­

Általános érvényű belügyminiszteri rendelet
szabályozza a hivatali megszólításokat.

Budapestről jelentik:
Az áldozatokat a bányászzenekar
gyászindulója mellett helyezték el a köz­
A községek ügyigazgatásának egy­
ség által adományozott végső nyugovó- szerűsítéséről szóló rendelkezés már uta­
helyükre.
sítást tartalmazott arra nézve, hogy a hi­
Beérkezett jelentés szerint a terror­ vatalos beadványokban, felterjesztésekben
bombázót is elérte megérdemelt végzete mellőzni kell a felesleges .udvariasságu
és Istennek sújtó keze. Az ellenséges re* szólamokat és mellőzni kell a „méltósá-

pülőgép magyar légvédelmi lövedéktől
megsérülve kigyulladt s gyalázatos táma­
dásának színhelyétől nem messze sze­
mélyzetével együtt lángolva lezuhant és
elégett.

Magyar munkásoknak
a zsidó üdülőket és
szanatóriumokat!
A kormány gyors és erélyes rende* letekkel szorította vissza azt a már-már
a vérünket teljesen felszívó zsidó éjetmohöságöt, mely rátelepedett a magyarságra.
. Csak örülhetünk ezeknek a zuhany-intéz­
kedéseknek, de örömünk teljessé csak
■akkor.válik, ha mindazokon a helyeken,
ahol valamikor a zsidóság habzsolta az
’ élet örömeit most, természetesen nem
ugyanazokkal a célokkal, de a magyar
munkásokat látjuk viszont. Reméljük, hogy
a kisajátított zsidó villákat és üdülőket
akar Erdélyben, akár a Felvidéken, akár
, a Ba aton partján vannak, a munkásság
részére tartsák fenn azzal a céllal, hogy
&lt;jaz a munkás, aki ézeknek az épületek
- nek.közvetlenül vagy közvetve a létre■ hozója volt, néháuynapos szabadságát
&lt; móst e villákban, illetve üdülőkben tölt
i hesse el.

Salgótarján, 1944, május 20

Eltűnik tehát az aktából a már meg­
szokott „van szerencsém tisztelettel meg­
küldeni**, továbbá „bátor vagyok felhívni
nagybecsű figyelmét** stb. kifejezés. De
nem szabad beadványokban és hivatali
ügyintézésben a nagyméltóságod, méltó­
ságod és nagyságos címzést sem használni.

Magyar sorsközösség.

Értesítem az érdekelt szülőket, hogy
Végül
közlöm a leánygimnázium
/a salgótarjáni rkat. leánygimnáziumban tanulóival, hogy a bizonyítványokat má­
az •, 1944—45-ik iskolaévre a felvételek jus hó 21-től át lehet venni Tátra-utca
megkezdődtek. Egyelőre csak a jövő évi 116 alatt,
elsőosztáiyos és azon tanulók felvételéről
Salgótarján, 1944. május hó 21-én.
van szó, akik más iskolából (pl a polgári­
őrsi Károly
ból vagy más gimnáziumból) a salgótar­
jáni leánygimnáziumba óhajtanak átlépni.
tanfolyamvezető
Szükséges okmányok: születési anyaköny­
vi kivonat, ‘ keresztlevél, ujraoltási bizo­
nyítvány, u/olsó iskolai bizonyítvány, a
szülők szül, anyakönyvi kivonata és a
házasságlevél. Kérjük a szülőket, hogy bi­
zalommal adják leánygyermeküket a leány­
gimnáziumba, mert a mostani hat osztály
Akit a rosszak gyűlölnek, az jó
és az évről* évre mind nagyobb számmal
ember. Akit a balgák lenéznek, az
megnyíló első osztály a legszebb bizonyí­
téka annak, hogy a salgótarjáni leány­
bölcs. Akit a tudatlanok lenéznek,
gimnázium életképes iskola. Felvétel na­
az az ember tud. Akit a hazugok
ponta délelőtt és délután történik, Tátra
rágalmakkal üldöznek, annak igaza
utca 116 sz, alatt, vagy a Főplébánián
van. Akit a perc emberkék kine­
délelőtt; tanácsos azonban a jelentkezésvetnek, annak a tanítása maradan­
sel .sjetni, egyrészt, hogy az első osztály
dó. Akit a hitvány emberek meglétszámát minél előbb meglehessen álla­
köpdösnek, az nem közönséges em­
pítani, másrészt a szülők saját érdekében,
mivel az első osztály iránt az idén nagy
ber, Akire a kicsinyek féltékenyérdeklődés mutatkozik.
kednek, az nagy. És aki mindezt
Mint mindig, most is hangsúlyozni
kibírja, az az egész ember és, ha
kivártam azt, hogy a salgótarjáni rkat.
az ilyen elöl megy, azt érdemes
leánygimnáziumba nemcsak kát. tanulókat
követni.
veszünk fel, hanem egyforma szeretettel
várunk minden keresztény tanulót, kato­
likusát és protestánsát egyaránt.

Gyakorlati erkölcs.

intézésnél az elintézés szövegének rövid­
nek, világosnak, szabatosnak és magya­
rosnak kell lennie

Minden felesleges udvariassági kifejezés
alkalmazását mellőzni kell.

A belügyminiszter rendelete értel­
mében a felterjesztés szövegeben meg
szólih sként annak a hivata'i állását kell
feltüntetni, akihez a felterjesztés, megke­
resés stb. szól, tehát: Miniszterelnök ur,
sőkig fokozott munkát, amelyet ma a ma­ Miniszter ur, Főispin ur, Polgármester
gyar robotos a jobb jövőért végez. Ki ur, stb,
tudja, ki érzi mindazt, ami egy iiyen in
Kívánatosnak tartom, — mondja a
tézkedés után azok lelkében takad, akik
soha nem jutottak túl a kültelek szűk
utcáin, akik csak képeslapokból látták és
legfeljebb valamikor a földrajzkönyvből
tanulták, hogy van egy Balaton nevű ta­
vunk, amelynek partjait eddig túlnyomó­
Egy salgótarjánkörnyéki községet
részt csak azok látogathatták, még hozzá
kora tavasztól késő őszig, akik ennek az bombatámadás ért 10 éröl 11-ére virra­
államalkotó népnek, kényszerű embersze- dó éjszaka. Az egész környéken nincs
retetét élvezték és ezzel a vendégszere­ egyetlen hadifontosságu célpont és az
tettel csupán visszaéltek. Feltudjuk e fog­ angolszász terrorlegények megint megmu­
ni, mit érezhet az az alföldi fiú, akit sorsa tatták, hogy ők asszonyok, gyerekek,
a város gyárpoklaiba vetett, ha a kormány szegény munkások ellen viselnek hábo­
szociális jóvoltából az erdélyi havasok rút. így akarnak ők bennünket „felsza­
üdülőiből csodálkozhat bele a magyar badítani" az ő Liberátoraikkal.
tájak szépségeibe.
Mikor másnap hivatalos utam arra
Tudjuk, hogy az uj kormány mesz- vitt, szomorú látványt nyújtott az utca
képe. Egy 10—12 m. átmérőjű tölcsér
szenyuló. és mélyreható intézkedésekkel
tátongott az utca közepén, a környező
szándékozik a munkásság helyzetén vál­
házak romokban bevertek. Csupa egy­
toztatni. De úgy érezzük, hogy egy esz­
szerű munkás, földmives, iparos szegé­
tendei munka után méltán megérdemli a
nyes vályogházai, a berendezés összezúz­
magyar munkás azt, hogy ott, ahol a zsi­
va hevert &amp; törmelék alatt és az udva­
dók eddig hangoskodtak, ott most ő pi­
rokon. Az utcán bámészkodó emberek
henje ki egy év fáradalmait, hogy azután
egész tömege, de senki sem akadt, aki
frissült lélekkel, pihent izmokkal segéd­
nekigyürkőzött volna és segített volna
kezzék kiharcolni, kikövetelni a jobb ma
eltakarítani a romokat, menteni, ami még
gyár jövendőt.
menthető. Közben az eső szakadatlanul,
vigasztalanul zuhogott.

Felvétel a salgótarjáni
r.kat. leánygimnáziumba.

gos“, „nagyságos” stb, címzéseket. A belügymi nisztermost általános érvényű ren­
delettel intézkedett aziránt, hogy az ügy.

Az ilyen látványokra most már el
lehetünk készülve máskor és máshol is
és jó volna, ha a hatóságok elrendelnék,
hogy Akit a kíváncsiság visz ilyen he­

lyekre, azt a kirendelt esendőről, ren­
dőrök azonnal állítsák munkába. Ne
látványosságra

használjuk

fel az

belügyminiszteri rendelet — hogy a tiszt­
viselők és alkalmazottak a hivatali élet­
ben és személyes érintkezés során is mel­
lőzzék a Nagyméltóságod. Méltóságod stb.
megszólítást, tehát a szemé yés érintke­
zésben s a Miniszter ur, Államtitkár ur,
Főispán ur, Polgármester ur, stb. meg­
szólítást használják.

A belügyminiszter rendeletét meg­
kapta Kárpátalja kormányzói biztosa, a
főváros polgármestere, valamennyi várme­
gye főispánja, a közigazgatási kirendelt­
ségek vezetői, a budapesti és vidékj ren­
dőrkapitány, továbbá minden állami vagy
állami érdekeltségű intézmény, illetve hi­
vatal vezetője.
«

szomorú alkalmakat, hanem segítségnyúj­
tásra. Ilyenkor kel) megmutatkoznia a
magyar szolidaritásnak, együttérzésnek
és sorsközösségnek. Necsak írjunk és
cikkezzünk ezekről a szép emberi tulaj­
donságokról.
. __

Hirdetmény.
Az 1914—1918. évi és a most dúló
világháború hőseinek EMLÉKÜNNEPÉT
a folyó évben május 21-én, vasárnap tart­
juk meg.

Ezen a napon az összes vallásfele­
kezetek templomában délelőtt 10 órakor
hazafias ünnepi istentisztelet lesz.
Az istentisztelet után a város kö­
zönsége a Főtéren a Hősök szobr&lt; előtt
11 órai kezdettel hazafias ünnepélyt ren­
dez. Felkérem' a város közönségét, hogy
házaikat gyászfátyolos nemzetiszinü zász­
lóval feldíszíteni, az istentiszteleten és az
ünnepélyen résztvenni szives legyen.
Az ünnepély műsora : .
’
1. Hiszekegy: Játsza az acélgyári ze­
nekar.

2. Magyar Ifjak Dala. (Radványi Kál­
ilyen mán verse) szavalja Stér József.

A „Közellátási Értesítő" legutóbbi
száma a következő rendeleteket
tartalmazza:
A m. Ur.
a

minisztérium 1.750|1944 M
E. rendelete

A m Ur. közellátásügyl miniszter
107-360,1944. K. B számú rendelete

fatermelés és a faellátás rendjének a közfogyasztásra szolgáló sertések beje­
lentése tárgyában.
biztosítása tárgyában,

A m Ur.
26.0001944.

közellátásügyl
K. M számú

A m Ur. földmlvelésügyl miniszter 1
miniszter
82.2001944
F. B. számú körrendeleté
rendelete

a szabadon eladható vagy felhasználható Honvédelmi munkakötelezetteknek a me­
uj ujságmakulaturapapiros (remittenda) zőgazdaságban a légitámadások áltaVoko
eladási árának megállapítása tárgyában. zott károk helyreállítása, valamint az
ezzel kapcsolatban szükségesnek mutat­
A m, kir. közellátásügyl miniszter
kozó rendes mezőgazdasági munkálatok
107 350,1944. K B. számú rendelete elvégzése céljából történő igénybevétele
tárgyában.
a közfogyasztásra szolgáló zsiradékkész­
letek bejelentése tárgyában.
A m. kir. földmlvelésügyl mlnísster

A m. kir. közellátásügyl miniszter
21600,1944, K B. számú rendelete

195 000,1944 F. B. számú rendelet?
a faforgalmi központ szervezése, továbbá

a faanyagok termelésére, feldolgozására
az árubitelhodák jutalékának újabb meg­ és forgalombahozatalára jogosult vállal­
kozók kijelölése
tárgyában.
állapítása tárgyában.

�A MUNKA

Salgótarján, 1944 május 20

X Ünnepi beszéd j Elmondja Káposztás
unió.■
| Magyar asszony Írja: (Gyóni Géza
verse) szavalja Szkladányi Mária.
5 Hóovédroham: (vitéz Rózsás József
^rse)* szavalja patay István.
5. Himnusz: játsza az acélgyári zenekar.

Salgótarján, 1944. május 19-én.
Dr. Rátky Béla s.k.
polgármester.

i
• 7

Felhívás!
A polgári iskola igazgatósága fel­
hívja az elmúlt tanévben a polgári iskola
I., II., III. osztályaiban járt helybeli tanu­
lókat, hogy folyó hó 22-én (hétfőn) reg­
gel 8 órakor a fiuk a gyermekjátszótéren,
a leányok a járásbíróság előtti téren a
további munkák megbeszélése végett fel­
tétlenül jelenjenek meg.2
Salgótarján, 1944, május hó 18-án.

Tábory Géza
igazgató.

Hírek és különfélék
• Hősök emlékére.
';

Irta: UJJ ISTVÁN.

b .

Bajtárs, emlékszem, láttalak —
■ ' In igyélt voltál, hős alak.
Ajkadon dallal, sapkádon virág —
Bámult és csodált ez a nagy világi
Bajtárs, emlékszem, láttalak —
Égőn tűzött alá a Nap,
Ilikor elmentél, hogy vissza &gt;te férj.
Hogy lelkűnkben, mint hős, örökre éíjí
•

í

Bajtárs, emlékszem, láttalak —
Golyódtól dőltek várfalak, —
Prsemysl, Lemberg, Varsó, Brest- Lifovsk
Vérrel írott neveddel ott ragyogsz!
’

i í

•.

Bajtárs, emlékszem, láttalak —
!'Folyott a véred, mint patak.
Bitói áradt . Piavé, Szán, az Olt —
Halainak véres aratása volt!

;i

• 'Bajtárs, emlékszem, láttalak,
’ ? Lovcsen és Sant-Michel alatt!
Átélted e földre szállt gyehennát —
1 Bátran, hősen mentél a hegyen át!
i \ 'Bajfárs, látom bronzalakod —

• Neved aranybetúkkéí rajt" ragyog!
Tőled enyhül a fájdalom, a múlt
&lt;S remél c Hont mely Véled porba hullt!

Eladó tiszta gyapjú, fekete magyaros
férfiöltöny. Egészen uj, 175 cm.-es alakra.
Cim a kiadóban.
Vásároljon a Szent-Erzsébet Nő.
nőegylot tárgysorsjátéaára sorsjegyet
Ára 1 — pengő

MEGHÍVÓ.

igazgatósaga dr. Walkó Lajos titkos ta­
nácsos elnöklete alatt május 15-én meg­
tartott ülésében Schmidt Sándor dr. bá­
nyaügy! főtanácsost, vezérigazgatóvá, Korpmpáy Lajos b.-főtanácsos, ig. s dr. Nagy
János igazgatót ügyvezető igazgatóvá ne­
vezte ki. Gratulálunk.

.Halálozás, özv. Kiss Lajosné szül,
(gyöngyös Paula úgy a maga, mint az
■ orosz harctéren eltűnt egyetlen fia, dr.
Kiss Zsolt nevében mélységes fájdalom­
mal tudatja, marosi Kiss Lajos kir. köz
jegyző, ref. egyház presbitere, tartalékom
százados. Nógrád vm. törv, hatóságának
tagja átb. életének 70-ik, házasságának
28-ik évében, f. évi május hó 4-én Hat­
vanban elhunyt. Temetése f. hó 6-án du.
5 órakor folyt le a hatvani református
teopplomból, nagy részvét mellett, melyen
károsunkból is sokan • megjelentek. Az
elhunyt hosszú éveken át volt városunk
és vidékének közjegyzője s városunk tár­
sadalmi és karitatív életében nejével
együtt élénken tevékeny részt vett. El­
hunyta felett részvétünket városunk tár­
sadalma nevében ez utón fejezzük ki.
- A májas 14-ón, vasárnap délelőtt
á bányatársulati kaszinóban megtartott
vitézi várományosok avatásáról és kitün. tetések átadásáról lapunk következő szá­
mában hozunk beszámolót,

B EFUT

50.000 pengő főnyeremény

junius 6-án
ÁLLAMI sorsjáték
Sorsjegy árak: egész 4 P, fél 2 P.

tés elmaradása, vagy a tárgyalásról való
elmaradás miatt igazolásnak helye nincsen.
Balassagyarmat, 1944. április 30.
Dr. Halász Tibor sk., kir. tszk. bíró
P. H
A kiadmánv hiteléül:
Ispán sk kiadó.

A Légoltalmi Liga salgótarjáni cso­
portja junius hó 4-en délelőtt 11 órakor
tartja évi rendes közgyűlését az Ipartes­
tületben. Az Elnökség ezúton is kéri a
tagokat, hogy a közgyűlésen a Liga jövő
munkájának sikere érdekében feltétlenül
BUrján m. város polgármesteri hivatalául.
jelenjenek meg. Kéri az Elnökség, hogy
az esetleges indítványokat jumus hó 2 1^ 5428|1944.
A nyersházbérjövedelem­
az Elnökséghez juttassák el.
ben beállott változások
bejelentése.

FELHÍVÁS.

A Légoltalmi Liga junius hó 4-iki
közgyűlésen Henkey Hónig m. kir. ny.
vezérőrnagy a Légoltalmi Liga miskolci
kerületének felügyelője a legoltalom ak­
tuális kérdéseiről előadást fog tartani.

A Légoltalmi Liga Vezetősége ezú­
ton is felhívja a város polgárságát, hogy
a Liga nemzetvedelmi munkájába kap­
csolódjon gbeie a saját, a családja és az
egész nemzet érdekében.

Felszólítjuk a házcsoportparancsno­
kokat és helyetteseiket, vaiamint a ház­
Kinevezés^ Nógrád vármegye fő tulajdonosokat, hogy a mai komoly időkre
ispánja dr. Erdődy Gyula szolgabirót tb. való tekintettel a Liga közgyűlésen teljes
főszolgabíróvá nevezte ki.
számmal vegyenek részt,

; Salgótarján kőszénbánya r.-L

3. oldal

hogy a párt hivatalos helyisége megnyílt
Salgótarjánban, Fő-utca 35 szám alatt,
ahol a testvérek bármikor,^de a feltorló­
dott munka befejezéséig lehetőleg a dél­
utáni órákban 5—7 óra között jelentkez*
zenek az igazolás átvétele céljából. Ugyan­
csak az uj tagfelvétel is ezen idő alatt
történik. A párt megyei vezetője, Török
Gáspár vezető testvér is Itt tartja hivata­
los fogadását minden hétfőn d.-e. .10—1
Hirdetmény.
óra között, valamint csütörtökön délután
Felhivatnak mindazon háztulajdono 2—6 órakor. Felkérjük mindazokat a ka­
tonaviselt testvéreket, akik a Rendvédel­
sok, akiknél a bérbaadott helyiségek után
mi Alakulatba (Rv) belépni akarnak és a'
fizetett házbérjövedeiemben a novemberi
további kiképzésben részt akarnak venni,
házbérbevallás óta emelkedés vagy csök­
azonnal jelentkezzenek a vezető testvérnél
kenés állott be, ezen körülményt saját
érdekében a városi adóügyosztálynál kap­
polló
moz g
ható nyomtatvány felhasználásával f. hó
SALGÓTARJÁN
V-F
2O.-áig feltétlenül jelentsék be, mert
ennek elmulasztása, vagy a bejelentésben
Május 20-tól 23 ig
valótlan adatok bevallása adócsalást képe ,
mely szabadságvesztéssel és pénzbünte­
téssel jár.
Salgótarján, 1944. május 11.
.Május 24-től 25-ig
A polgármester helyett:

T O N E L L I

Dr. Wanka, sk.,

P. 3720./1942-4 sz.

HIRDETMÉNY.
A balassagyarmati kfr. törvényszék
közhírré teszi, hogy Salgótarján megyei
város vízvezeték építése céljára szükséges
földterületnek megszerzése céljából a m.
kir. kereskedelmi és közlekedésügyi mi­
niszter ur 150 588|1941.-XI. sz, határoza­
tával .folyamatba tett kisajátítási ügyben
a kártalanítási eljárást az 1881. évi XLI
t.-c. 48, §.-a alapján a zagyvái 40, 771,
431. 13, 101, 4, 1089, 216. 51, 1091,
1068, 1080, 1043, 1079, 1078, 1074, 813,
694, 972, 119, 820, 828, 824,1056, 1011,
1058, 661, 931 és 219. sztjkvben Angyal
János és társai nevén álló és a tulajdo­
nukat képező ingatlanokból kisajátított
területekre megindította és az egyezség
megkísérlésére, ennek eredménytelensége
esetén a szakértői bizottság megalakitátására határnapul

öngyilkosság. Szalva Rezső, 32
éves, Füleki utcai lakos, 17-én, szerdán,
az esti órákban, lakásának padlásán fel­
akasztotta magát s mire rátaláltak, már
halott volt. Gyógyithatatlan betegségben 1944. évi májas hó 31. napjának fél
szenvedett, melyet sulyosbbitott feleségé­ 12 óráját Salgótarjánban a salgó­
tarjáni kir. járásbíróság
nek és gyermekének elhalálozása is. Már
régebb idő óta foglalkozott az öngyilkos­ épületébe kitűzi.
A tárgyalásra a kir. törvényszék
ság gondolatával,
az érdekelteket azzal a figyelmeztetéssel
Talált tárgy* Salgótarján m. város idézi meg, hogy a tárgyalás megtartását
területén .ernyő ta'áltatott. Igazolt tulaj­ és az- érdemleges határozat hozatalát a
donosa a rendőrkapitányságon a hivata­ tárgyalásról való elmaradásuk nem aka*&gt;
los órák alatt átveheti.
dályozza, • hogy az egyéni külön értesí­

Őnagysága betoppan

városi tanácsnok

SPORT

soraba I

A balassagyarmati kir. törvényszék

&gt;\

A

Ne várja senki mástól a segítést,
különösen azok ne, akiknek helyzetük
és rátermettségüknél fogva a légoltalmi
munkában példát mutatva kellene elöl­
járói. Támogassuk a Légoltalmi Ligát I
Lépjen be mindenki a Légoltalmi Liga
Hazafias tisztelettel:
Tarnay Kálmán
csoportelnök.

A magyar Nemzeti Szocialista
Párt Salgótarján és Járásban lakó
testvérek figyelmét ezúton is felhívja,

Salgótarjáni BTC—Debreceni VSC 5:0 (2:0)
Sfarján,

2090 néző. Vezette: Rónai.

Góllövők: ÍCsuberda (2), Kovács (2), Lackó.

Kissé borús, de szélcsendes időben
meglehetősen szép számú közönség állja
körül már az előmérkőzés alatt a pályát.
A nézőtéren találgatás folyik, hogy milyen
összeállításban jönnek ki a pályára az
SBTC játékosai, mert az Ü. csapatban
Marosi fedezetet, Kanyó pedig balszélsőt
játszik. Még az előmérkőzés alatt feltűn­
nek az öltöző ajtajában a fehér piros
mezbe öltözött debreceniek, majd a fe­
kete fehérbe öltözött hazaiak, hogy a
bemelegitő gyakorlatokat elvégezzék. Pon­
tosan 3 órakor futnak ki a csapatok és a
következőképpen állanak fel:
SBTC: Szabó II. — Simonyi, Kiss,
— Szabó I., Debreceni, Lackó — Vince,
Csuberda, Kovács, Trenka, Puskás.
DVSC: Nagy I. — Serföző, B. Nagy
— Orosz, Nagy II., Kádas — Szabó,
Zilahi, Szilágyi, Anocskai, Sidlik.
A választásnál a szerencse a ven­
dégeknek kedvez, ők kezdik a játékot,
de annak
ellenére, hogy az
SBTC enyhe széllel szemben kezdi a já­
tékot, mégis neki sikerül az első táma­
dást vezetni. Hol az SBTC, hol pedig a
debreceniek kapuja előtt pattog a labda,
de a védelmek egyelőre jól állanak a
lábukon és minden támadást visszavernek.
A 16 percben gólt ér el a hazai csapat.
Nagy II. dancsa miatt szabadrúgást végez
Lackó. Labdája körülbelül a 6 os jobb*

sarkán álló Csuberdához száll, akinek
még arra is van ideje, hogy egyet igazít­
son a labdán, majd hatalmas lövést küldi
a kapu jobb sarkába 1:0.
Remek támadás volt. A gólra ered­
ménytelen szöglettel tud csak a DVSC
felelni
A szögletet Csuberda fejeli a
mezőnybe. Csuberda mindenhol ott van.
Láthatóan nagy kedvvel játszik s ez mind­
járt meglátszik a csapat összmunkáján is.
Nagy II. szabadrúgása jelent veszélyt a
hazai kapura, majd Szilágyit bírja csak
nehezen szerelni Debreceni. A hazai csa­
pat részéről Puskás, Lackó és Csuberda
jelent veszélyt a vendégek kapujára. A
36. percben az eddig jobb szélsőt játszó
Vince helyet cserél Kovácssal. Most erő­
sen szorongat a hazai csapat. Szögletet Is
ér el Ezt Kovács végzi el és a labda végigcsuszva a kapufán kipattan a mezőny­
be. A SBTC második gólja érik. Végre
a 45. percben Puskás szépen fut el egy
labdával és azt a kapu elé íveli. A jó
iramban érkező Csuberda remek fejessel
küldi azt a hálóba 2;0.
A második félidő ismét SBTC tá- ’
madásokkal kezdődik. Vince és Lackó
küldenek szép, de eredménytelen-lövé­
seket a vendégek kapujára. A 8 perc­
ben kavarodás támad a debreceniek ka­
puja előtt és a kaputól mintegy 3 méter­
re álló Kovács megszerzi az SBTC har­
madik gólját 3:0.

�4

4 MUNKA

oldal

A debreceniek nem adják fel a re­
ményt és Szilágyi révén szép támadást is
vezetnek, -de a középcsatár kapu me'lé
küldi a labdát Veszélyes támadás volt. A
16. percben Nagy II. ismételt dancsa miatt
. mintegy 30 méterről szabadrúgás a ven­
dégek kapuja ellen. A szabadrúgást Lac­
kó végzi, aki gyilkos erejű labdát küld a
kapura. A labda a jobb kapufáról élesen
pattan a hálóba 4:0.

gondosabban kell
kihasználnia.

Salgótarján, 1944. május 20

óriási lövőtechnikáját

A debreceni kapus bizony egy-két
gólban ludas, de néha védett nehéz lab­
dát is. A hátvédek közül B. Nagy volt
jobb. A fedezetek között Nagy II. emel­
kedett ki hatalmas munkabírásával, jó
fejjátékával és remek szerelésével. Vincét
nagyban megtudta gátolni abban, hogy
teljes tudását kifejthesse. A csatársorban
Ritkán látott szép lövés volt. A ha-* Szilágyi volt a legjobb. Szabó csak néha
rzaiak nagy kedvvel játszanak
A 22 csihogtatta tudását. Anocskai, Zilahi és
’ percben Trenka a bahzélső helyéről szé- Sidiik szürkék voltak.
(pen Íveli középre a labdát, melyet VinRónai, egy két kisebb hibától elte­
’ce fejjel átjátszik Kovácsnak s az utóbbi
kintve, jól vezette a mérkőzést.
úgy 6—7 méterről az alsó jobb sarokba
lövi a labdát 5 0. A DVSC még most
■ sem adja meg magát, de a pompásan
tjátszó hazai védők, — Kiss, Debreceni és mérkőzés elmaradt, mert a SSE nem tu­
.Simonyi most már játszi könnyedséggel dott Ungvárra elutazni.
"verik vissza ezeket a meglehetősen erőt
len támadásokat.

Salg. SE—SK Rusj.

Pattanásai vannak?
Használjon Szücs-féle BUBI arcszeszt,
amely megszünteti pattanásait
és az arcbőr zsirosságátl

Szeplős, májfoltjai vannak?
Használja Szíícs-iéle hámlasztó kenő­
csöt, amely arcát fehérré és
bársonyossá teszi!

Szücs Róbert

SBTC Ü.-PBÜSE 2:2

Váltakozó mezőnyjátékkal ér véget
a mérkőzés.
•

Az eredmény a latot ak alapján va­
lós, de ha az SBTC ü. egy góllal győzött
Szögletarány 6:3 (2:2) az SBTC javára. volna, nem lehetett volna meg epetesnek
mondani.

Kapható:

„Magyar Korona44 gyógyszertárában!

Bírálatunk a mérkőzésről

Amikor az SBTC felforgatott őszszeállitásban megjelent a pályán, bizony
sokan azt hittük, hogy itt bajok is le­
hetnek, ha csak a hagyományos tarjáni
szív ezen a sorsdöntő mérkőzésen újra
fel nem éled. Szerencsére felébredt, mert
varosunk játékosai, derék bányász fiaink
a/. első perctől az utolsóig a legnagyobb
akarattal és győzni akarással küzdöttek
mégpedig
a
legsportszerübb
ke
retek között nemes ellenfelükkel szemben
Jobb volt felkészültségük, erőnlétük, labd^kezeiésük és játéktelfogásuk, pedig a
gyors és ötletesen játszó debreceniek az­
zal a szándékkal és elhatározással jöttek
el: hozzánk, hogy az egyik pontot legalább
hazaviszik a hajdúk metropolisába.
..
Egyénileg Szabó II. annak ellenért,
hogy egy komoly lövést nem kapott ka­
pura, jó formába kell hogy legyen, mert
ez mozdulatain és biztos teilépésén meg
látszik. A két hátvéd közül ezúttal Kiss
Gyuszi volt jobb. Olyan szereléseket és
rúgásokat végzett, hogy néha bizony bá
mulatba ejtette a közönséget. Csak egy
árnyalattal volt gyengébb az első félidő
beh nála Simonyi VI, de a második fék
időben .méltó társa volt Kissnek, könnyed,
s ötletes játékával. A fedezetek között
Debreceni volt a legjobb, aki teljesen
semlegesíteni tudta gyors és ötletes jó
löv.ő. ellenfelét Szilágyit. Szabó I,. ismét
leijövőben van, párheti gyengébb formája
után ismét megmutatta, hogy elsőrendű
fedezet. Lackó Sanyi nagyszerűen illesz­
kedett bele, mint támadó fedezet ebbe a
sorba. Rengeteget dolgozott, mindenhol
ott volt s még lövésre is tellett erejéből.
Jobb fedezet játékot mutatott, mint utóbb
a balösszekötő helyén. A csatársor leg­
jobbja Csuberda volt. Ur volt a pályán
és azt csinálta ellenfelével, amit akart.
Most támadott is, fejelt is és lőtt is. Két
remek gólja is dicséri. Utána Trenka kö­
vetkezik, aki a balösszekötő helyén néha
bizony tnég a jó formában levő Lackót is

Salgótarján megyei
város polgármestere
— mint a magyar Rádióból és Budapesten
megjelenő sportlapokból olvassuk,
—
értesítette
a sportügyek legfőbb ve­
zetőit, hogy ezentúl Salgótarján város te­
rületép rendezendő sportversenyek és
mérkőzések bevételei után vigalmi adót
fizetni nem kell.

Amikor városunkban még igen rö­
vid időt eltöltött, de máris nagy megbecsülésnek és szeretetnek örvendő polgár­
mesterünk előtt Salgótarján sporttáisadaima ezen nemes cseiekedeteert ezúttal is
leteszi nagyrabecsülése pálmáját, halát is
ad egyúttal a Gondviselésnek, hogy egy
ilyen nemesen és a mai korszellemnek
megfelelően gondolkodó embert vezérelt
közénk, városunk első polgára és első
munkásaként, aki megérti a zugó és vi­
harzó idők szavát s belátja, hogy ma a
sport nem cirkuszi bűvészkedés, vagy
mutatvány, hanem — Béldy vezérezredes
szavaival élve, — elsősorban „Honvéde­
lem! “ Lélegezzetek fel tehát Salgótarján
sport egyesületei és sportclubjai, fogjátok
még erősebben megr mint eddig fogtátok
büszke hajótok kormányát, hiszen most
már azt a pénzt, amit eddig adóra kel­
lett befizetnetek, egy nemesebb cseleke­
det folytán, egy szebb, egy boldogabb
és egy hatalmasabb magyar haza ifjúsá­
gának nevelésére
fordíthatjátok, hogy
sportemberhez méltóan ép testben még
épebb lélekkel megvívhassa ez a magyar
palócföldből sarjadozott ifjúság minden
idők legnagyobb, de egyben szép Hazánk
legdicsőségesebb harcát, hogy áldozatunkkért és a magyar ifjúság acélos helytállá­
sáért adai tudja a Gondviselés a kívánt
„Szebb jövőt!”

Tartsuk be szigorúan
a légvédelmi előírásokat.

Magyar kupa mérkőzés.
IRDESSEN! Gamma-SBTC. 1:0 (1:0)

A MUNKA
POLITIKAI HETILAPBAN!

Salgótarján, 1.500 néző. Vezette : Barabás,
Góllövő : Komlódi.

A
minden
csapatrészében jobb
SBTC határtalan balszerencsével küzdött
ezen a mérkőzésen. Már az első félidő­
ben, annak ellenére, hogy Komlódi a 10.
percben szerencsés körülmények között
megrugta a Gamma egyetlen gólját, nyo­
masztó fölényben játszott a hazai csapat.
A második félidőben ez a fölény c»ak
fokozódott, de Tóth György remek vé­
désével és a Gamma védelme, Szabó
elsőrendű játékával az élen, minden tá­
madást visszavert. Szerencse sem kisérte
őzen a mérkőzésen a hazai csapatot, mert
tiszta gól helyzetben három kapufát is

felejtetni tudta. Kovács óriási munkabírá­
sával, szemfülességével tűnt ki, de ügye­
sen megoldott két gólja is dicséretet ér­
demel, Vincének nem ment úgy a játék,
mint szokott. Úgy vesszük észre formán
kívül van. Puskás igyekezett. Néha néha
szép , labdákat is adott be, de ha igazi
balszélső akar lenni, akkor elsősorban
gyorsaságát kell fokoznia és sokkal meg
Nyomatott „A MUNKA” nyomdában, Salgótarjánban,

rúglak. Az SBTC, óriási fölényét alapul büszke érzéssel. Lelkűidében legyen meg­
győződve arról, hogy a leventeifju jelenti
véve megérdemelte volna a győzelmet.
a magyar jövőt és az ő öntudata, maga­
A helyenként tulkemény és bizony bízása, erős akarata a jövőért való munka
néha sportszerűtlenségekkel tarkított mér­ alapja'
kőzést (Tóth Lajos Gamma kiállítása) Ba­
Külsőleg pedig — mint ahogy az
rabás játékvezető gyenge kézzel vezette. Ifjúság Honvédelmi nevelésének Országos '
Az SBTC. ezzel a vereségével kie­ Vezetője emlékezetes rádió-szózataban rá­
sett a Magyar Kupa mérkőzések további mutatott — a leventeifju mindig, minde­
nütt leventesapkaban jelenjen meg s bal­
küzdelmeiből.
karján viselje a leventejeivenyt. Jarjanak
Seb.—
elől jó példával különösen az ifjuvezetők
s legyenek példamutatók mindenben, eb­
ben is alárendeltjeiknek.
Ugyanekkor a Leventék Országos ?
Parancsnoka figyelmeztette a leventeifiusagot arra is, hogy a levente egyenruha
fokozott megbecsülése érdekében addig
is, amig az anyagbeszerzés nehézségei
meg nem szűnnek — miután háborúban
minden anyagot a honvédség számára
kell biztosítani — egyenruhát csak a leventeéiettel kapcsolatos eseményeknél vi­
seljen. Zsidók nem viselhetnek levente­
jelvényt, sapkát és egyenruhát. (LKH)

Postaküldeményeinek
bérmentesítésére
használja a

V ö r ö s k ereszt

bélyegeket

SSE beszámoló.

LABDARUGÓ SZAKOSZTÁLY

Bátorsági éremmel tüntetik ki
a bombakarosultak megsegítésé­
nél önfeláldozó hős ieventeket. A

bombaaáiosui.tak megsegítésében önfelál- {
II. csapatunk, Rózsaszentmárton csa­ dozó hősiesseggel dolgozó leventék sora­
patát látta I. |oszt. bajnoki mérkőzésen iból mar eddig is több hősi halott került
vendégül és azt 2:1 arányban győzte le. ki. "A levenleintézmény vezetősége most
elrendelte, hogy azokat a leventéket, akik
ATLÉTIKAI SZAKOSZTÁLY a bombakárősuitak megsegítése alkalmával
Atlétikai csapatunk Gyöngyösre uta­ életüket áldozták, vagy pedig önfeláldozó
zott és a kerületi versenyeken vett részt magatartásuk következtében megsebesül­
tek, elöljáró parancsnokaik a Batorsági
az alábbi eredménnyel.
Eremmel való kitüntetésre azonnal terjeszSerdülők : 100 m. síkfutás 3. Bor­ szék fel. A kitüntetési javaslathoz a szem­
sodi 12.4 mp. 400 m. 3. Hényel 61.9 mp. tanukkal felvett jegyzőkönyveket és a
Sulylökés : 3. Borsodi 1055 cm, Gerely helyszínről készült vázlatot kell mellé­
hajítás 2. Borsodi 3818 cm.
kelni. (LHK)
Ifjúságiak : 400 m. síkfutás 3 Huszár
58 8 mp. 3000 m. 2. Tóth 9 52 mp. 7.
Benkő T, 10 49.1 mp. magasugrás 1.
Gaál Gy. 155 cm. vasjelv, sujlökés 4.
Gaál Gy. 883 cm.

Levente játékvezetői tanfo­
lyam. A Levente Játékvezetők Testüle­
tének Budapest székesfőváros kerülete
május 23.-i kezdettel, egy hónapon ke­
resztül tartó levente játékvezetői tanfo­
lyamot rendez. A tanfolyamra jelentke­
zők szándékukat jelentsék be a Levente
Játékvezetők Testületének, Budapest szé­
kesfővárosi kerület, Budapest I., Krisztinakrt. 155., II.-2. címre. (LHK)

Felnőttek : 100. m. síkfutás 3. Tóm- i
pay 119 mp. 4. Mojzes 11.9 mp 3000 m.
1 Feledi 9 45 mp. 3. Benkő J. 10 116
mp. Magasugrás meghívásos 1. Mojres
160 cm. 2. Tompay 150 cm. sulylökés 2.
Simonyi 1023 ém., vasjelv. 3. Tompay
M. klr. readőnóg salgótarjáni kapitánysága.
996 cm. diszkoszveték 2. Tompay 2898
1469|3—1944. szám.
cm.

Rendelet.

Levente élet
A levente ifjúságot felszólítot­
ták t a leventesapkát és jelvényt
állandóan viselje I A Leventék Orszá­

A május hó lí-én 1469(2—1944 sz.
alatt kiadott rendeletem 1. §-ának azt a
rendelkezését, hogy zsidók a részükre
kijelölt zárt területet (gettót) 11 órától 16
óráig elhagyhassák, további intézkedésig
felfüggesztem. A bevásárlásokra és a fon- i
tos ügyek intézésére külön rendszabályok
lépnek életbe.
Ezen rendelet megszegőivel szemben
az alaprendelet 7. § ában foglaltak nyer­
nek alkalmazást.
Salgótarján, 1944. évi május 16-án.
A kapitányság vezetője:

gos parancsnoka legutóbbi parancsában
elrendelte, hogy a leventeifjuság, a leven­
teintézményhez való (örvényes tartozását
Dr. Jánosai Ödön ak,.
nemcsak értelmileg, hanem külsőleg is jut­
m. kir. rendörtanácsos,
tassa kifejezésre és ezt domborítsa ki
......
...
■■ _________ ... - - ---------- .
»
Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="61024">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1943-1944_00184.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="61025">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1944_05_20.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61003">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61004">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61005">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61006">
                <text>1944-05-20</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61007">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="61008">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61009">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="61010">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61011">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="61012">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61013">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61014">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="61015">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61016">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61017">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61018">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61019">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="61020">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="61021">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61022">
                <text>A Munka 22. évfolyam 21. szám (1944. május 20.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61023">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3050" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1733">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/f468f6ff01e9e79b27ad54fff9e98861.jpg</src>
        <authentication>f0838d75d5e19cc5c6fe6d5683a659d4</authentication>
      </file>
      <file fileId="1734">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/4f696b320d3051c282eb3c7692ba513a.pdf</src>
        <authentication>1e78a92ec241ccd9899695e8626d3918</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115208">
                    <text>Szerkesztősé
g Salgótarján, Fő u.
64. Telefonszám:

58 Kiadóhivatal
: Füleki u. 11.
Tel.: 37.
Hirdetések milliméteres
díjszabás szerint

A MUNKA

Megjelenik szombaton
Előfizetési Ára :
negyedévre 3 pengő
Postacsekk ; 28744 az. .
1

Apróhirdetések ; sza­
vanként 30 fillér, a lég
kisebb hirdetés 4 P.

Társadalmi és politikai hetilap.
Felelős szerkesztő és kiadó ; dr. Lapsánszky János

XXIL évfolyam, 22. szám.

A magyar egypárt
rendszer mellett !
Két héttel ezelőtt ezen a he­
lyen „A harc és a termelés arc­
vonalai " cím alatt tettünk erős hi­
tet városunk és környéke dolgozó
társadalmának nevében a naciona­
lista agypárt-rendszer mellett s ki­
hangsúlyoztuk, hogy a pártpolitikai
küzdelmek, vágyak és akaratok
frontjának a háttérbe kell most
szorulnia, mert egyelőre ott a helye!
Annák a cikknek megírására az a
njegfigyelés késztetett bennünket,
hogy mind városunkban, mind vár­
megyénkben lendületesebb politi­
kai pártszervezkedést észleltünk a
jobboldal nevében ugyan, de külön­
böző módszerekkel, az ismeretlen,
ség, vagy alig, ismertség homályé,
bői felbukkant különböző egyének
a lendületesnél is sokszor erőtel­
jesebb 'vezetése alatt s természe­
tesen mindig az illetékes helyi
hatóságok engedélyével. Ugyane­
zen idő alatt a fővárosi napilapok­
ban nap mint nap olvashattuk fe­
lelős kormány férfiak ajkáról el­
hangzott beszédeket, nyilatkozato­
kat, amelyek egytől-egyig a meg­
bonthatatlan egységről, a magyar­
ságnak az egypártbavaló tömörülé­
séről szóltak s erőteljes tiltakozá­
sokkal és erélyes megtorlások ki­
látásba helyezésével figyelmeztet­
tek mindenkit, hogy a fronton küz­
dő honvédeink egységét, valamint
a háború győzelmes befejezésének
érdekében folyó termelő munká­
nak, egységét senki megbontani ne
merészelje.

Salgótarján, 1944. május 27

Ára 24 fillér.

mint az Esti újság keddi számának
vezércikkében olvassuk — kimond­
ja azt, „amit a magyar szív a
világviharhan érez és ez az igazi
feladata a közös nemzeti célokat
szolgáló törvényhatóságoknak. Há­
rom vezérlő elv élesen kidombo­
rodik a borsodi határozatból", —
írja a lap. „Bármilyen pártpolitika
kötelékében is álljon az időket
megértő és az örök hazáért har­
coló magyar, ennek a három alap
elvnek a becsület és az önzetlen
szolgálat parancsa szabja meg ér­
telmét mindannyiunk számára. Az
első parancs minden erőnk sorbaállitása az uj Európa oldalán a
bolsevizmus leküzdésére. A máso­
dik parancs a dicstelen közelmúlt
végérvényes és alapos felszámolása
s a harmadik a magyar megújho­
dás életrendszerének megteremtése.
Akik ezt a hármas célt elszántan
és őszintén szolgálni akaqák, azok
egy táborba tartoznak a városok­
ban, a vidéken és minden foglal­
kozási ágban s még az ellentétei­
ket is gyorsabban meg tudják szün­
tetni egymás között, mint azok, akik
akár a múlt visszacsempészésére,
akár kizárólagos önző céljaik meg­
valósítására spekulálnak!..."

A határozati javaslatot, melyet.
Farkas Gyula dr. edelényi ügyvéd,
törvényhatósági bizottsági tag szer­
kesztett és közel száz törvényha­
tósági bizottsági taggal együtt rend­
kívüli közgyűlés elé hozott, mint
a nemzetféltésnek és. a hazaszere­
,
Az elhangzott nyilatkozatok és tetnek klasszikus példáját, örök
az észlelt jelenségek között mutat­ megemlékezésül a következőkben
kozó ellentmondások a tisztánlátás közöljük:
elé ha csak igen ritkaszövésü fá„Borsod vármegye közönsége
typlt terítettek is, de ez mégis ele­
súlyos aggodalommal látja,
gendő volt arra, hogy a dolgozó
hogy a rendszerváltozás óta
társadalmat, ebben a jelentékeny
eltelt idő óta és a többször
ipari centrumban gondolkodásra
megismételt kísérlet dacára,
késztesse, s bizonyos találgatások­ mindeddig nem sikerült a jobb­
nak és kombinációknak tápot nyujtoldali pártokat egységbe tömö­
sori, mely ha Bármilyen formában
ri teni, sőt megdöbbenve azt
tovább folytatódik, a termelés üte­
tapasztalta, hogy a jobboldali
mére és teljesítményére hathat ki
elveket valló országos pártok
károsan s gyujtóanyagul szolgálhat
egymástól függetlenül, sőt egy­
a ifaostan még meglapuló elemek
mással versenyezve, gyakran
sötét céljainak.
kifejezetten egymás ellen éles
harcot folytatva, szervezked­
A kedd délutáni újságoknak
nek és az egyesülés helyett a
Borsod vármegye törvényhatósági
széthúzás felé haladnak. Mint­
bizottságának közgyűlési határoza­
hogy pedig ezt a viaskodást
tát1 részletesen hozó közleményei
az ország és nemzet létérdekét
biionyosfoku fellélekzést eredőié*
ményeztek, bizonyára nemcsak itt
veszélyeztető feltétlenül meg­
helyben, hanem az ország minden
akadályozandó és megsemmi­
táján, mert a magyar föld dolgo­
sítendő mozgalomnak Ítéljük,
zóinak osztatlanul azonos óhaját
a mai sorsszabályozó időkben
és* politikai felfogását tükrözi viszegy uj Mohácsot elkerülendő,
aza a borsodi határozat, mely —
azzal a felhívással fordulunk a

magyar királyi kormányhoz,
hogy ennek a hazafiassággal és
politikai előrelátással homlokegyénest ellenkező pártosko­
dásnak és széthúzásnak vessen
véget, ha keli hatalmi szóval
és cselekedettel szüntesse meg
a különböző politikai pártok
működését, tiltsa be ezek szer­
vezkedését, vezesse be az
egypárt rendszert, a kormány
vezetése alatt egyesítvén az
összes jobboldali pártokat és­
kizárva az elveikkel vagy mű­
ködésűkkel az egységet veszé­
lyeztetőket, minden eszközzel
teremtse meg a nemzet fenn­
maradásához elkerülhetetlenül
szükséges fegyelmezett s a hi­
vatott politikai és pártegységet.

Határozza el a közgzülés, hogy
a feliratot hasonló állásfoglalás
céljából az összes társtörvény- '
hatóságokkal közli."
Úgy hisszük, hogy r Borsod
vármegye törvényhatósági bizott­
ságának határozatához valamennyi
törvényhatóság egyhangú lelkese­
déssel s a Hazát féltő aggodalom*
mai csatlakozik s azonosítja magát
vitéz Borbély Maczky Emil bor­
sodi főispánnak a történelmi ha­
tározatot elfogadó közgyűlés elnöki
zárómondatához: „Ma minden céli
egy ve kell forrasztani, hogy ezt á
háborút megnyerjük, a vörös ré­
met messzire elűzzük és megma­
radhassunk tovább független mar
gyúróknak!"
(—ány.) .!

l AEgyről-másró
"mumus"
Most már nemcsak a herék, a gyáváskodók emlegetik erőltetett érdeklő
déssel, vagy sápadozó rettegéssel az ame­
rikai angol elözönlés lehetőségét, az úgy
nevezett
második arcvonal felállítását
Európa több pontján. A nemzet komoly,
gerinces zöme szintén latolgatja a „mumus"-ról keringő s legutóbb síppal-dob
bal beharangozott híreket. Az elképze­
lések, jósolgatások változatosak. A tarka­
barka véleményegyvelegtől nem leszünk
okosabbak, tisztábban se láthatunk, de
megzavarodhatunk, ha józan nyugalmun
kát, önálló gondolkodásunkat a „mumus"sál rémitőkkel szemben továbbra is meg
nem őriztük. Nem fogadhatjuk el ugyan
a derülátók túlzott bizakodását, akik a
hónapok, sőt évek óta fenyegetően hir­
detett, de mindeddig halogatott általános

roham megindításában most is kételked­
nek, Elvégre Sztalinék türelme se .tarthat
végtelenségig, mert a gyügeség világcsúcs
teljesítményét jelentene! A meddő „ame
rikázás** valószínűleg hamarosan megszű­
nik s a „mumus** az elözönlés ténnyé
válik I Más kérdés azonban, hogy a bor­
zalmak poklának Európára szabadulása
ok lehet-e az anyámasszonyos megria­
dásra, az idétlen korai pánikterj esztésre ?— Semmi képpen se szabad megenged­
nünk az ördögöt tulfeketén falrafestők
nyu'szivü fecsegéseit, akiknek vesszőpari­
pája, hogy a nyomasztó túlsúly hadia­
nyagban s embertömegben az ellenállást
s különösen a győzelmet a mi szövetség'
günk részéről szinte lehetetlenné teszi. (?)
— Ezea,. a "megcsontosodott előitéletü
borús ke^élyüek, szükeszüek, rövidlátók

Tizenkettedik óra.
Közli; MOLDOVÁNYI JÁNOS népisk. ig., Mátraszele közs. légo. parancsnoka

A falvak és városok lakóinak életés vagyonmentését légitámadás alkalmá­
val a jól * megszervezett s 100 százalékig
tökéleteseu működő légoltalmi szolgálat
igyekszik biztosítani. Honvédelmi minisz­
teri rendelet alapján az ország minden
falujában és városában működik a légol­
talmi szolgálat. Az egyik helyen minta
szerűen, mig a másikban döcögve, keser
vesen, tessék lássék szerűen folyik a ko­
moly honvédelmi munkát jelentő légol
talmi szolgálat
Sok a panasz a községi
és város légoltalmi parancsnokok részé­
ről'amiatt, hogy a lakősság tekintélyes
része vonakodik úgy a közösség, mint az
egyén érdekeit szolgáló légoltalmi mun­
kában tevőlegesen résztvennl. Mindenki
azt szeretné, ha más látná el helyette a
„terhes** szolgálatot. Az ilyenek, ha vég­
zik is a kijelölt munkát, mártír arccal
járnak közöttünk, mely arcról leolvasható
velük szemben tanúsított „méltánytalan**
bánásmód minden fájdalma és keserűsége.
Munkájukban ily körülmények között
nincs köszönet. Az ilyenekkel van a leg­
több baja a légo. parancsnoknak. Etek­

nek táborát növeli azután azok száma,
kik egyáltalán nem akarnak légoltalmi
munkát végezni. Ezekhez a „derék** ma­
gyarokhoz szó junk egy pár észhcztéritő
kijózanító szót a nagy nyilvánosság utján
utolsó figyelmeztetőül. Négyszemközt hi­
ába beszélünk velük, ezek süketek mind­
addig, mig ezen betegség ikből az állam*
hatalom kemény ökle véglegesen ki nem
gyógvitja őket.

•

Országos viszonylatban még mindig
8ok azoknak a száma,

kik nem akarnak

résztvenni a légoltalmi szolgálatban, kik
számára a légiháboru eddigi borzalmat
még nem jelentenek komoly figyelmez­
tetőt, kik a legképtelenebb ürügyekkel
igyekeznek kibúvót találni a közös hon­
védelmi munka a'ól. Magyarok sajnoa

ezek

is,

de

ezek a mai kor szánandó

gyászmagyarjai, kik kiközösítésre, meg
bélyegzésre méltók, kiknek nem szabad
helyet biztosítani a magyar élet teritet:
asztalánál I

�A MUNKA

2 oldal

s betegesen félénk lelkületüek. öt év óta
csak a foltokat, hibákat, árnyoldalakat
veszik észre a mi oldalunkon háborús
. vonatkozásban. A ragyogóan csodás tel­
jesítmények, káprázatos diadalok legfel*
jebb halványodó, elmosódó emlékek savaa^u természetük számára.. Magasabb fel­
fogású színvonalra emelkedni képtelenek.
Mi azonban törhetetlen hittel valljuk, hogv
• a döntő lusákban a lélektöbblelünk le• gyűri majd ellenségeink milliónyi ember
i és anyagfölényét I

Nyílt szó a moziról.
-

;
•
.

J

Dicsérettel állapíthatjuk meg, hogy a
világháborúban
nem panaszkodhatunk
városunk egyetlen mozijára. Kivált egy
idő óta elég gyakran oly gyönyörködtető
s ,’tanu ságos darabokat is élvezhettünk,
hogy, a közönség teljes érdeklődése indokölt. Sőt az is előfordult már, hogy több
qapon át előadott darabra sokan nem ju­
tóitok jegyhez. Az illetők mosolygó duz^ogással vették, tudomásul kirekedésüket
első esetben Persze, abban a remény-

ben, hogy ez máskor nem fog velük meg­
ismétlődni.
De
vájjon
úgy lesz-e ?
— Aligha. Hiszen a nyugalmas békeidők­
ben még fokozottabb lesz a szórakozási
vágy. A helyzet tehát az, hogy egy mozi
nem elég már városunk hatalmas mozi­
kedvelő közönségének. A hatezer lakos
sál kevesebb Losoncnak két modern
igényeknek megfelelő mozija van s amint
halljuk, a hálás nézők mindkettőt buzgón
látogatják. Kell, hogy itt is szőnyegre
hozzuk tárgyilagosan a mozi-ügyet anélkül,
hogy bárkit is financiális szempontból
kellemetlenül érinteni akarnánk. Csupán
nyíltan leszögezzük, hogy ha a mostani
moziforgalom állandósulna, nem halogat­
ható tovább még egy mozi létesitése s
addig is, amennyiben kivihető, olyan
mego’dás, hogy a legremekebb darabok
még egy-két előadás szaporulattal legye­
nek megtekinthetők. Kérjük az illetéke­
sek jószándéku megértését s majd a gyö­
keres változást • is alkalmas módon és
időpontban I Városunk közönsége méltó
erre- mennyiségi s minőségi tekintetben is.
M. Gy.

Fontos tudnivalók a foszforos
gyujtóbomba okozta sérülések
kezeléséhez.
A légitámadások alkalmával ledo­
bott gyujtóbombák egyrésze foszforos
gybjtófolyadékokkal töltött, Gyujtótöltete
részben benzin, nyersgumi és foszforból
álló szürke szinü
kocsonyás ragacsos
anyagból* részben sárgászöld, higan folyó
foszfor, kén és (pszfortrioxidból álló oldat,
mely a levegővel érintkezve, azonnal
meggyullad. A gyujtóanyagot a lőportöltet
^rŐs sugár aUkjaban löveti ki a bomba­
testből. A kilöyelt folyadék és a kocso, nyás gyujtóanyag falra, menyezetre, bú­
torra stb. tapad és azonnal lángra lob­
banva, hevesen ég.

- » Ha ébbői az anyagból bőrünkre
vagy ruhánkra ragad, úgy, ha lehet, az
ijlető testrészt azonnal merítsük viz alá,
akár meggyulladt, akár nem. Ha ennyi
viz rögtön nem áll rendelkezésünkre, úgy
•egy vizbemártott ruhával, nedves homok­
kal vagy sárral födjük be és mindaddig
gondoskodjunk a kötés vagy fedőanyag
nedvesen
tartásáról,
amig
elegendő
mennyiségű vizhez jutunk, mert ha a
kötés, kiszárad, a foszfor ismét meggyullad.
Amint elegendő mennyiségű vizhez jutót■ tűnk, merítsük viz alá a foszforral szeny
, nyezett testrészünket, távölitsuk el róla a
ruhát, a bőrünkről pedig fadarabkával,

kanállal vagy kés fokával távolítsuk el a
gyúlékony anyagot. Megégett testrészünk,
kel is kövessük a fenti eljárást, majd a
seb kenő megtisztítása után a seb mélyén
még visszamaradt foszforrészecskék hatás­
talanítására 5 százalékos rézgálicos oldat­
tal bőségesen
megnedvesitett ruhával,
vattával, vagy gézzel borogassák a sebet
mindaddig, amig a foszfor jellemző, az
égő gyufaszál füstjének szagára emlékez­
tető szaga már nem érezhető és a seb
fájdalmassága már megszűnt ; ami 4-5
perc múlva be is következik. Az igy
kezelt sérülés rendszerint 2—3 hét alatt
meggyógyul. Ha testünk olyan részére
kerül a gyujtóanyag, melyet viz alá me­
ríteni az adott helyzetben sehogy sem
tudunk, a ruhát és a foszforos gyújtó­
masszát bőséges locsolás közepette távo­
lítsuk el.

felszerelve
eladó.
Gizella virágüzlet.

tartalmazó csomagokban adja ki, melyből
ha egy csomagot egy deci vizben felol­
dunk, 5o/oos oldatot kapunk. Az oldatot
jó előre elkészíteni, a várható szükséglet­
nek megfelelő mennyiségekben és a légol­
talmi mentőládákban vagy a készletben
tartott egészségügyi anyagok mellett cél■zerü tartani. A szőllőpermetezésbez hasz­
nálatos rézgálic is felhasználható a fenti
célra, ha a házban éppen van kész’efben,
Ebből 5%-os oldatot úgy készítünk, hegy
egy csapott kávéskanálnyi mennyiségű
porrátört rézgálicot feloldunk egy deci
vizben. Az oldáshoz legjobb esővizet
használni, különösen az erősen tnes/es
vízzel rendelkező vidéken. Természeteden
ennek hiányában bármilyen
is felhasználható.

tiszta kutviz

Az I. légoltalmi csoportba sorolt
ipartelepek ellátásáról az iparügyi minisz­
A gyógyszertár a rézgálicot 5 gr-ot ter külön rendeletben gondoskodik.

Vitézek kitüntetése és vitézi Hősök napját. D. e. 10 órakor az összes
várományosok avatása. Bensőséges templomokban ünnepi istentiszteletek tar­
szép ünnepély folyt le május 14-én déle­
lőtt városunkban, a bányászotlhon dísz­
termében, amikor is a honvédség, csen­
dőrség, az egyházak, a közhivatalok, a
bányatisztikar
képviselőinek,
valamint
nagyszámú előkelő közönség, bányamun­
kás és bányalevente disszakasz jelenlété­
ben adta át vitéz nemes Ballay Győző ny.
ezredes, Nógrád vm vitézi székkapitánya
a Kormányzó Ur Ö Főméltósága által
adományozott Magyar Bronz Érdemér­
meket v. Igar József bánki, v. Székvölgyi
Rezső homokterenyei és v. Mosonujvári
Konrád salgótarjáni lakosoknak. Majd a
hősi halált halt vitézi bajtársak emléké­
nek szentelt néma kegyelet után kivette
a vitézi esküt Adorján Henrik, Miskey
Kálmán és Villányi Miklós vitézi váró
mányosokból s lendületes izzó magyar
üdvözlő beszéd kíséretében őket vitézekké
avatta és ellátta őket a vitézi jelvénnyel
és igazolvány! lappal. Az ünnepély prog­
ramújába iktatott Magyar Hiszekegyet,
Szózatot és Himnuszt a bányatársulati
szalonzenekar intonálta és a vitézi eskü
tétel alatt Vilezsál Richárd karnagy he­
gedűszólóként Schubert: Ave Mariáját
játszotta kimagasló tökéllvel a zenekar
kísérete mellett. A megható ünnepség
után a kitüntetetteket és az uj vitézeket
a közönség meleg szeretettel üdvözölte,
valamint az avatottak jelenvolt szüleit is.

A kezeléshez szükséges rézgáliccal
a honvédelmi miniszter az ország vala^
lamennyi gyógyszertárát ellátta. A rezgá
lic beszerzéséről a sorolt vagyontárgyak­
nál ezeknek légoltalmi parancsnokai, a
lakóházaknál a bázparancspokok gondos
kódjának, akik a parancsnokságuk alá
tartozó személyek részére kisközségekben
Salgótarján megyei város közönsége
tél, nagyközségekben egy, rendezett ta­ kegyelettel ünnepelte meg vasarnap a

i . Vannak, kik példaadó módon vég. gyarjai", szánandó emberpéldányai. Ezek­
‘ zik a légoltalmi szolgálatot. De hol van. nek kell sürgősen eltünniök a magyar
nak/még azok az ezrek és tízezrek, kik életből, ezek számára ütött a tizenkette­
dik óra I
még mindig rózsaszínű szemüveggel né­
zik a világot s az eseményeket, — kik
Ezek a széplelkek beidézésük alkal­
még mindig az élet napsütötte, kényel­ mával meghallgatják a légoltalmi parancs
mes* oldalát járják makacsul, kik még j nokot s azután mosolyogva mondják : —
mindig nem gyógyultak ki az urhatnám- Kérem szépen, csak nem kívánja tőlem,
ság nyavalyájából, kik még mindig abban hogy én ír résztvegyek a légoltalmi
a'gyermekes ábrandban ringatják magu­ munkában ? Utána pedig felsorakoztatják
kat,'hogy csak a nagyobb városok szá­ az okokat oly rafinált módon, hogy azok
mindenképpen az ő kényelmes álláspont­
máré találták ki a légiháborut, kik ma­
jukat igazolják, — szerintük.
gyarságuk ellenére is még mindig a ma- gyár sorsközösségen kívül érzik magukat
Soha annyi képzelt beteg és kormá­
akkor, amikor á'dozatos, ellenszolgáltatás nyozható betegségben „szenvedő** ma­
. nélküli kemény, megteszi let* munka vál­ gyar ember nem volt, mint manapság.
lalásáról s ' annak becsülete**, maradékta­ Lelkendezve hozzák az orvosi igazolvá­
lan teljesítéséről van szó. Ezek csak ak­ nyokat s gúnyos mosoly kíséretében mu­
ikkor magyarok, — sajnos nagymellű tatják be, jelezve vele azt, hogy mily
tpagyarok —, amikor abból anyagi előny, nagy méltánytalanság érné őket, ha be­
♦agy egyéni kényelem és jólét származik. osztanák légoltalmi szo'gálatra. Szalonna­
Minden falunak, városnak és társadalmi sütéssel egybekötött kirándulásokra, kugli­
Osztálynak meg vannak ezek a „diszma- vagy éjfélig tartó kártyacsatákra, busás
jövedelmet biztositó fizietek lebonyolítá­
sára azonban elmehet „szenvedő" hősünk
— betegsége aggasztó tünetei csak akkor
ElA DÓ JÉGSZEKRÉNY.
jelentkeznek, ha légoltalmi szolgálat tel­
Úgy nagy 2 ajtós mészáros jégszekrény jesítéséről van szó,

akasztókkal

nácsú városokban kettőt, törvényhatósági
jogú városokban három, Budapesten és
a vele összeépített községekben és váro­
sokban négy, az ipartelepeken, melyek
legalább 100 munkást foglalkoztatnak, te­
kintet nélkül elhelyezésükre, fejenként öt
grammot igényeljenek. Az igy kiszámi’ott
mennyiségről állítsanak ki átvételi elismer­
vényt, melyet a gyógyszerésznek a rézgilic átvételekor adjanak le. A rézgálic
árát a gyógyszertár árszabás szerint szabja
meg és ennek költségét a légoltalmi pa­
rancsnok a lakók között részarányosán
ossza el. Tekintettel arra, hogy a legna­
gyobb mennyiséget kapó ipartelepre be
osztott személyek öt grammos adagjának
az ára is csupán nyolc fillér körül van,
felhívjuk a közönség figyelmét, hogy ezen
csekély összeget áldozza fel szívesen min­
denki a fenti célra, annál is inkább, mert
ezzel saját testi épségét biztosítja.

Salgótarján, 1944, május 27

Hősök napja.

— hanem ez a sok-sok sebtől vérző ma­
gyar haza is kőtelezővé teszi számodra a
légoltalmi szolgálatot. Vedd végre tudo­
másul, hogy nincs tetszésedre bizva an­
nak vállalása vagy megtagadása akármi­
lyen társadalmi osztályhoz tartozol I Nincs
kibúvás a helytállás, a verejtékező erőfe­
szítés alól I Nem ment téged a kezelő or­
vosodtól sok esetben kierőszakolt, kikönyörgött orvosi bizonyítvány sem. A bom­
bák nem tudnak olvasni s ép úgy lecsa­
pódnak azokra is, kik a legalaposabb or­
vosi igazolványokkal bélelték ki zsebeiket.
Hiába könyörögsz, rimánkodsz az úgyis
arasznyira méretezett életedért, — a
bombák süketek, azok elvégzik könyör­
telenül pusztító munkájukat.
Nem menthet fel a légoltalmi mun­
ka alól az a tény sem, hogy te magad,
vagy férjed, esetlet apád „kabátos" ember.
Magyar kenyeret eszel, magyar érdeket
szolgáljon életed minden megnyilvánulásai
Nincs megalkuvás, nincs kibúvó, nincs
helye a lelketlen kényelmeskedésnek I

A légihaboru országunk minden la­
kója ellen szól, tehát osztálykülönbség
nélkül kell végezni a honvédelmi mun­
kát. Félre a cim- és rangkórsággal, mely
o’y sok bajt okozott eddig országunkban.
Hát kedves kényelmeskedő magyar
Fő-tér
Ne igyekezz összeköttetéseid fe használá­
testvérem, mehet ez sokáig igy? Ugy e
sával kibújni a kölelességteljesités alól I
nem I Mert nemcsak a légoltalmi parancs­
nok kívánja tőled a honvédelmi munkát;
Mi jogon kívánod, hogy mások akár

tattak, melyek után a honvédség, csendőr­
iskola, az iskolák, a különböző hatóságok,
vállalatok, egyesületek és intézmények
képviselői a Piactéren felállított hősi em­
lékmű előtt sorakoztak fel. Friss szellő
suhant át a téren s a napsugaras ég tava­
szi, ártatlan felhőktől tarkázott. Az egyen­
ruhás alakulatokban a múltat a deresfejü
frontharcosok és a rokkantak, a jelent a
honvéd és csendőrfiaínk, mig a jövőt á
leventék diszszázadaí. képviselték. — Az
ünnepélyt az acélgyári zenekar által ját­
szott Magyar Hiszekegy nyitotta meg.
Utána Stér József „Magyar Ifjak .Dala?
c. költeméúvt szavalta el lendületesen.
(Radványi Kálmán verse.) Az ünnepi be?
szédet Káposztás László, városi forgalmi
adótiszt mondotta. Megemlékezett &lt; a két
világháború hőseiről, a hősi halottak édes­
anyáiról, özvegyeiről és árváiról. Szavai
reményt, kitartást és a biztos győzelembe
vetett hitet' sugározták a hallgatóság lei­
kébe. A mélyhatásu beszéd után Gyón’
Géza: Magyar asszony Írja c. versét adta
elő Szkladányi Mária, majd utána Patay
István asztalosmester, tűzharcos v. Rózsás
József Honvédroham c költeményét sza;
valta el a gyakorlott előadó tökéletessé/
gével. A hősi emlékmű megkoszorúzása1,
után a feletrlelő ünnepély a Himnusz hang­
jaival ért befejezést az acélgyári- zenekar
előadásában. Az ünnepség végén a kive­
zényelt alakulatok diszmenetbea vonultak
el a hősi emlékmű előtt, melyhez a zenét
az acélgyári zenekaron kívül a bányale­
venték zenekara is szolgáltatta.

többlet szo’gálat árán helyetted is végez­
zék a légoltalmi szolgálatot ? Születés,
társadalmi állás, vagy áltaiad ravaszul
kormányzott „betegséged** jogán ? Nem,
kényelmeskedő magyar testvérünk, ezer­
szer nem I Ez a korszak már letűnt \iszszavonhatatlanul s ha nem sietsz önszán­
tadból a honvédelmi munkát becsű ettél
végzők táborába, akkor egy napon a szá­
monkérés napján, keserű ébredésben eSz
részed s a legügyesebben összeállított
védőbeszéd, a legjobban kiépített rokoni
és baráti kapcso átok sem fognak meg­
menteni a jól megérdemelt büntetéstől $
a társadalomból való teljes kiközösítéstől.

A társadalom s az államhatalom tü­
relmes, egy darabig elnézni kisded játé­
kodat, — de mindennek van határa s a
jelek szerint sürgősen el fog jönni az sz­
idó, amikor nem fogják tovább tűrni a
képzelt betegséggel és egyéb ürügyekkel
komolytalanul játszadozó liliputi ember­
kék lelkiismeretlen s sajnos némely eset­
ben hazaárulásnak is minősíthető visel­
kedését.

Minden ember a nemzet jelenlegi
élet-balálharcában annyit ér, amennyit a
közösségért dolgozik I Vigyázz rnagysr
testvérem, ne hogy az elkövetkezendő
közeli órákban ebből a szempontból is
megméressél és pehely könnyűnek talál*
lássál I

�A MUNKA

Salgótarján, 1944 május 27

IMRÉDY
Puritán életfelfogás, mélységes meg*
gyöződés, céltudatosság .és szakadatlan,
fegyelmezett * szellemi munka az alapja
vitáit Imrédy Béla államférfiul értékének.
Európai . szinten kiművelt magyar felké­
szültségét s jellemének szilárdságát az ér­
telem átlagos mértékével rendelkező eb
leafelei sem tagadják. Frontkalona volt
— immár két világháborúban —, pályá­
ja az üdvös összeköttetések lendítőereje
nélkül iveit magasra s tudását, tapaszta­
latait és cselekvőképességét a tehetség és
a vassiorgalom fejlesztette ki ritka érték­
nek a nemzeti ügyek szolgálatára. Soha­
sem* volt finomkodó, lekötelező ember,
mert a maga fejével gondolkodott s igaz­
ságos véleményét nem rejtette véka alá.
. Politika^ fejlődésének* vonala töretlen,
mert mindig hazájának dolgozott, a sze­
szélyesen alakuló viszonyok s a reábizott
kérdések, bölcs megfontolásával. S amikor
úgy &lt; látta, hogy a kormányzat o dalán
nincs többé lehetősége az építő munká; nak, ellenzékbe vonu t. Nem robbantott,
csak bírált keményen, őszintén s észre
akarfa téríteni a viharban tétovázó álnagy­
ságokat. Miat a legnagyobb ellenzéki
pártvezére, félreérthetetlenül nyilvánította
ki mindig példával szolgált világszemlé­
letét, de nem versengett a népszerűségért
azokkal, akik nemzetiszocialista mivoltu
kát most már iskolásgyermekkorukra ve­
zetik vissza.
" A március 19-én bekövetkezett for­
dulat óta vitéz Imrédy Béla államférfim
magatartásával és a kibontakozás önzet­
len, nyugodt megsegítésével kiérdemelte
a nemzet háláját. A nacionalista egység­
front megteremtésére kezdeményezett tár­
gyalások idején Imrédy Béla kiadta ke­
zéből a legnagyobb párt vezérét feltét­
lenül megillető szerepet s félreállott,
hogy a megbeszéléseket személyi súlya
ne zavarja és akár ellene is állást foglal­
hassanak a tárgyaló felek. Ez volt Imrédy
Béla legnagyobb emberi cselekedete s bi
zony nem rajta múlott, hogy az egység
kísérlet sikertelen* maradt. Imrédy Béla
a törvény embere s pártját is a rendel­
kezések szigorú betartásának szellemében
vfezeti. A világos látás és a tökéletesen
kjéflelt politikai programm híveinek nincs
szükségük vélt, vagy igazi konjukturás
lehetőségek lázas kihasználására és hol­
nap megcáfolt mesék terjesztésére. Imrédy
nyugalma tiszteletet ébresztő példaadás,
bizónyitéka annak, hogy a* nehéz idő, a
nagy * történelmi megpróbáltatások kora
próbálja ki a nagy magyar célok önzet■' len: harcosait 1
. ' Vitéz Imrédy Béla miniszteri megbí­
zatását örömmel üdvözli az ország népe,
m?rt a nehéz időkben munkát és felelő­
séget vállaló volt miniszterelnök, a fegye*
lem, a kötelességteijesités, «z elmélyült
tudás s a közéleti tisztesség és tisztaság
személyi erejét állítja nemzete szó gálatába,.. Mint a Magyar Megújulás Pártjának
•vedére vállalt végtelenül fontos részmun
kát a kormány égetően sürgős feladatai
bóí s követésre méltó példával mutatta
meg, hogy az igazi államférfi nem a ha­
talomra, nem az egyéni hiúság kielégíté­
sért tör, hanem ott segít, ott terem/ ren­
ded és összhangot, ahol öntudatos muni kárára szükség van. Nincs a magyar élet* nek olyan szektora, amelyen annyi szer­
vezési kérdés várná az erőskezü megöl*
dfyst, mint a nemzeti közgazdálkodás te-rülete I
Vitéz Imrédy Béla közgazdasági mi­
niszterségétől, a megváltozott súlyos vi­
szonyok között, a legkirívóbb ellentétek
' *lenyesegetését, az egyes közgazdasági
ágazatok összhangjának biztosítását a nagyvobalu termelési programot s minden gaz­
dasági tevékenységnek az országvédő há­
ború és a népi közellátás szolgálatába
• vajó állítását várjuk bizalommal és indo­
kolt reményekkel. Tudjuk, hogy a köz­
gazdaságügyi miniszter rengeteg akadályt
keli/elhárítson az egészséges fejlődés ut.
jábó), mielőtt tanácsadása és épitő tevé­
kenysége eredményekben jelentkezhetik.
hmárjÜk azonban bámulatom munkaere
‘ jét, szívósságát s azokat a képességeit,
amelyek a Nemzeti Bank élén, a pénzügy­
miniszteri és a miniszterelnöki székben
Imrédy Bélát még az ellenségei által is
' elismert szakemberré aratták. Közgazda­

ságot irányítani ma a legmagasabbrangu
politikai tevékenységi
Nemzetpolitikai ellenőrzés nélkül a
gazdasági élet mindenki harca mindenki
ellen, Mi pedig nem tűrhetünk ma bel­
ső harcokat s nem engedhetjük meg ma­
gunknak a tervszerütienség fényűzését
sem. Nemcsak a nacionalista államok,
hanem a maguk gazdasági rendjét utol­
érhetetlennek hirdető angolszász demok­
ráciák
is, hosszabb-rövidebb habozás
után, uj, koordináló közgazdasági miuisz
tériumok felállítására kényszerültek, mert
ez az ^dők, a háború, a XX. század pa­
rancsa, amelyet észszerűen teljesíteni kell.
Vitéz Imrédy Béla közgazdaságügyi
minisztert, a kipróbált szakembert, a meggyőződéses nagy politikust és a munká­
ba hivott bajtársat, nehíz feladatainak
őrhelyén tisztelettel köszönfjük s meggon­
dolt programmjának érvényesü'ését azért
kívánjuk, mert Imrédy Béla sikeréből a
munka az övé, de a haszon — Magyar­
országé .. .

jelent meg a Szent Lélek és az élet vi­
lágosságát, értelmét mutalta meg.
Pünkösdöt ünnepelünk, május van,
Üde, friss, fiatal virágfakasztó, remény­
teljes, szerelmes május. Az élet értelme,
világossága.
Miért mondjuk, hogy piros pünkösd?
A láng nem p ros. A piros szin nem halk,
sejtelmes ígéret, hanem érdes, határozott,
kész szin — beteljesülés. A láng színét
nem tudom meghatározni, csak azt tudom,
hogy olyan, mint az e.-t&gt;ő csók, az első
tiszta szerelem. Hajnalszínü reményszinú,
lángszioü . , .
—y —n

3, oldal

Pénz
áll a házhoz, ha idejében beszerzi

államsorsjegyét I A pénzzel együtt
nyugalom és

boldogság

költözik

otthonába.
A m kir. Államsorsjáték
főnyereménye

Szerkesztő változás. Lapunk
felelős szerkesztője, dr. Lapsánszky
János, súlyos betegsége miatt a közel­
jövőben megválik a lap szerkesztésétől
Húzás
Utódjáról ideiglenesen az Országos
Sajtokamara jog intézkedni, Dr. Lap­
sánszky János lapunk fő alapítóinak
egyike, a kezdettől fogva tevékeny
munkatársa s az első szerkesztő&gt; Szánfay
Egészsorjegy 4 P.
Fél 2 P.
Istvánnak városunkból való eltávozása
óta, mintegy másfél évtizede felelős a közgyűlés, a tagok létszámának figyelem­
szerkesztője.
Az áldozatkészség
bevétele nélkül juni us hó 4-én .fog meg­
Esküvő. Skulféti Márta oki. ta­ tartatni.
követendő példái,
Elnökség.
nítónő és Kovács Pál színi református
Balassa est. Május 30 án lesz
A faji és a nemzeti együttérzésnek,
a felebaráti és testvéri szeretetnek áldó lelkipásztor f. hó 20-án tartották eskü­ Balassa Bálint halálának 350. éves évfora salgótarjáni református du ója, mely alkatomból a Salgótarjáni
zatot hozni tudó, követendő példáját nyúj­ vőjüket
templomban.
Balassa Bá'int Társaság tagjai egyszerű,
totta a Salgótarjáni Városi ésJ.r Ipar tes­
Ezüstlakodalmak. Troli Vilmos de annál bensőségesebb házi ünnepély
tület, melynek tagjai önként, szivük sugal
latára hallgatva, elsőnek siettek jelentős a helybeli bányafelepi kaszinó vendég veretében em.ékeztek meg csüiörtökö n .
pénzadományukkal a nógrádmegyei terror­ íőse és neje, szül, Kismánszky Stefánia este szokott összejöveteli helyükön, nagy- bombázás áldozatainak és . ínségeseinek f hó 19 én délelőtt 10 órakor a főplé nevű eszményképüktől, a kard és a lant ,
támogatására. Noha az iparos társadalom bánia templomban hálaadó szentmise bátor bajnokáról, a magyar nyelv újítási­
anyagi helyzete igen súlyos s minden keretében tartották meg házasságuk 25 nak és tisztaságának nemes úttörőjéről.
tagja a megélhetés gondjaival küzd, még éves évfordulóját. A szentmisét Fereecz Koltay Imre elnök nemesveretü megnyitó
is a nemzetnek ezen értékes, munkás István esperes plébános mondotta, utána beszéde után dr. Pap Dezső r. tag Ba’tagjai minden külön felkérés nélkül, a tér magasztos szentbeszédet intézett a jubi lassához irt ódáját és egy hazafias költe­
rortámadás után pár nap múlva már el­ láns párhoz, akik az oltár előtt esküjüket ményét olvasta fel, utána Rőder Alfréd
juttatták 4800 pengős adományukat az is megújították. A szentmise és az eskü r. tag tartotta meg magasszárnyalásu emilletékes községi elöljáróság utján a bőm szertartása alatt Lóser László egyházi lekbeszédit s végűi Molnár I Jenő r. tag
bakárosultaknak.
énekeket játszott orgonán és Vilezsál három, mai vonatkozású hazafias költe­
Az iparos társadalom összességének Richárd művészi hegedűszólót adott elő ményét adta elő. Műsoron kívül még ven­
tettekben is kifejezésre juttatott nemes orgona kiséret mellett. A templomban dégként Dzsida József bányaigazgató né­
áldozatkészsége igazolja, hogy e nemzet-, a bányafisztikar és segédtisztikor kép met költött verseinek magyarra áttett mű­
ben s annak tagjaiban van érző szív, ne­ viseltette magot s a jubiíánspár számos fordításaival s Koppány István r. tag há­
mes lélek, önzetlen szeretet és a magyar jóbarátja és tisztelője is jelenvoít, akik rom költeményével szerepelt. A szépen
faj iránti törhetet'en ragaszkodás.
az ezüslakodalmas párt meleg baráti sikerült emlékesten részt vett dr. Ratky
A járási főszolgabíró és a község szeretettel és jókívánságokkal halmoz Béla polgármester nejével együtt, akiket
első látogatásuk alkalmából K ltay Imre
elöljárósága külön is köszönetét fejezte ki fák el.
a nemes adományért Zsiday István ipar­
Szalay Imre építési vállalkozó és e'nök meleg szeretettel üdvözölt.
Köszönet-nyilvánítás.
Lovász
testületi elnöknek,
neje kufasi Kovács Erzsébetf. hó 24-én
Hasonló áldozatkészségről és együtt­ ünnepelték házasságuk 25 éves évfor Sándor özvegye és két kis árvája mély
érző lelkűletről tettek tanúságot Maszár dulóját. Az ezüsfm myegzös párt a hálájukat fejezik ki gyászuk alkalmából az
Ferenc kisterenyei lakos, aki 300 pengőt^ helybeli református templomban Lévay őszinte részvétekért &amp; temetésen megje­
a Kisterenyei Otthon Mozgó, amely 100 Pál ref. lelkész áídot a meg meghatóan lenteknek s a „Légó Bajtársaknak.“
pengőt, Horváth Károly ny. MÁV tiszt­ szép beszéd és ima keretében. A ben A balassagyarmati kir. törvényszék
viselő, aki 60 pengőt s végül Chmell Ödön söséges ünnepen a református egyház P. 3720./1942Í-4 sz. .
•
'
jogszigorló, lelkes táborozó.a mel'ett ala­ presbitériuma, élén dr. Varga Kálmán
HIRDETMÉNY.
kult együttes tagjai, akik műsoros estük­ fögondnokkaí, teljes számban megjelent,
A balassagyarmati ktr. törvényszék
nek tiszta jövedelmét, 650 pengőt juttat­ az Ipartesfüiefet pedig Zsiday István közhírré teszi, hogy Salgótarján megyei
tak el a járási kibombázottak károsult­ elnök képviselte. Jelenvoltak a templom város Vízvezeték építése céljára szükséges
jainak felsegélyezésére
bán számosán a jubilánspár tisztelői földterületnek megszerzése céljából a nf
Bár minél többnek szivében gyulna és barátai.
kir. kereskedelmi és közlekedésügyi mi­

50,000 aranypengő

június

lángra a magyar áldozatkészségnek ezen
' Halálozás. Barabás Lujza kir. já*
nemes tüze, mely nem szavakban, hanem rásbirósagi tisztviselő folyó hó 19 én bősz*
tettekben hirdeti a magyar élni akarást szas szenvedés után elhunyt. Temetése
és feltámadást.
21 én volt, amelyen a város egyik legré­
gibb polgárcsaládját ért gyászban osztozó
nagyszámú gyászolósereg vett részt A
temetési szertartást Dr. Csengődy Lajos
főesperes végezte. A járásbíróság részé
ről Dr. Miggisch Károly járásbirósági el*
nők mondott bensőséges búcsúbeszédet.

Hírek és különfélék

Pünkösd.

A^ Isten nem szigorú, fenyegető,
hatagos, félelmetes, az Isten jó, megértő,
megbocsátó, elnéző legfőbb szerető Atyánk
A jó Isten előtt kitárhatjuk lelkünket, a
jó Isten előtt minden érzésünket meg­
mutathatjuk. A jó Isten élet és halál ura
és nem azért adta az életet, hogy ne ól*
jűnk, ne legyünk vidámak, ne örüljünk,
ne szeressünk, hanem csak azt akarja,
hogy tisztán éljünk, tiszta örömeink le*
gyenek, tisztán szeressünk. Az élet meg­
próbáltatásaiban segítő kezét nyújtja fe­
lénk és megsimogatja, felemeli fejünket a
porból. Ha bánatunk van, a vigasztaló
Szent Lelket küldi hozzánk, a remény
tüzét meggyujtani lelkűnkben. De ábrá­
zoljuk fehér galamb alakjában is a Szent
Lelkel: a szent Szűz előtt fehér galamb
képében jelent meg.
A galamb mindig a remény szimbó*
luma volt, ö hozta a bibliai olajágat is,
de ő viszi fehér szárnyán az életre ké
szülő ifjú szerelmes sóhaját is. Az apos­
tolok előtt tüzes lángnyelvek alakjában

Evangélikus
istentiszteletek
rendje: Pünkösd I napián Salgótarjánban
10 óraLor istentisztelet úrvacsora, d. u.
3 órakor áhitat. Salgóbányán d e. fél 9
órakor Somoskőújfalun d. e fél 11 óra
kor istentisztelet-úrvacsora. Pünkösd II
napján: Salgótarjánban d. e. 10 órakor
istentisztelet úrvacsora, d. u. 3 áhitat,
Zagyvapálfalván d. e. fél 9 istentisztelet,
10 órakor Bocsárlapujtőn konfirmációün­
nep és úrvacsora, d. u. 3 órakor Karancsság istentisztelet- úrvacsora.
Meghívó. A Salgótarjáni róm kát.
olvasókör 1944. évi május hó 29 én
(Pünkösdhétfőn) d. e. 11 órakor tartja
saját helyiségében XLlV. évi rendes köz­
gyűlését melyre t. Tagtársat szeretette
meghívja az Elnökség. Tárgysorozat: 1.
Elnöki megnyitó. 2. A múlt ülés jegyző­
könyvének felolvasása és hitelesítése. 3.
Tisztujllás. 4. Számvizsgálók jelentése.
5 Pénztáros jelentése 6. A f, évi költség
vetés letárgyalása. 7. Könyvtáros jelentése.
8. Gazda jelentése. 9. Indítványok. 10. El
nők! zárószó. Határozatképtelenség esetén

6-án

niszter uf 150 588|1941.-XI. sz. határoza­
tával folyan&gt;atba tett kisajátitási ügyben
a kártalanítási eljárást az 1881. évi XLI
t.-c. 48. § -a alapján a zagyvái 40, 771-,
431, 13, 101, 4, 1089, 216. 51. 1091,
1068, 1080. 1043, 1079, 1078, 1074.813,
694, 972, 119, 820, 828, 824,1056, 101L
1058, 661, 931 és 219. sztjkvben Angyal
János és társai nevén álló és &amp; tulajdo­
nukat képező ingatlanokból kisajátított
területekre megindította és az egyezség
megkísérlésére, ennek eredménytelensége
esetén a szakértői bizottság megalakitá*tására határnapul

1944. évi május hó 31. napjának fél
12 óráját Salgótarjánban a salgó­
tarjáni ki.* járásbíróság
épületébe kitűzi.
A tárgyalásra a kir. törvényszék
az érdekelteket azzal a figyelmeztetéssel:
idézi meg, hogy a tárgyalás megtartását'
és az érdemleges határozat hozatalát a
tárgyalásról való elmaradások nem aka­
dályozza, s hogy az egyéni külön értesí­
tés elmaradása, vagy a tárgyalásról vau
elmaradás miatt igazolásnak helye nincsen.
Balassagyarmat, 1944. április 30.
Dr. Halasz Tibor sk., kir. tszk. bíró. *
P. H
A kiadmánv hiteléül i
Ispán sk kiadó.

Középiskolái tanulók tanítását
javító vizsgára e'ökészilését vállaljuk, -r’
Érdeklődni Tátra utca 101. szám alatt
lehet.

�A MUNKA

4 oldal

Az elmúlt vasárnap a SSE megren­
dezésében, atlétikai, kosárlabda és labda­
rugó versenyekben gyönyörködhettünk,
mig a SSE birkózók Miskolcon, ökölví­
vók Egerben és a lövészek pedig Loson­
con szerepeltek széperedménnyel, Összesen
120 acélgyári ifjú sportolt ezen a napon.

Pattanásai vannak?
Használjon Szűcs-féle BUBI arcszeszt,
amely megszűnteti pattanásait
és az arcbőr zsirosságátl

Labdarúgás:

Használja Szűcs-féle hámlasztó kenő­
csöt, amely arcát fehérré és
Kapható:

Szűcs Róbert
„Magyar Korona44 gyógyszertárában!

A mérkőzés nagy iramban kb. 500
főnyi közönség jelenlétében, zuhogó eső
ben folyt le. Már az első percekben a
SSE javára állt a mérkőzés, később Boross
(tizenegyes) és Paczolai góljával biztosí­
tották a helyi csapat győzelmét.
A mezőny legjobbja: Szabó II. Jók
voltak még; Kohári, Oláh, Válóci, Boross.
A SSE IL csapatát a baglyasaljai SE
látta vendégül és ott 6:1 arányban vere­
séget szenvedett.

Kosárlabda:

SPORT
Csepel—SBTC 4:o (l:o)
Csepel 1000 néző. Vezette: Vass A.
Marosvári, v. Surányi, Pintér, Pintér.
• .A meghirdetett kezdési időpont mér
10-12 perccel elmúlt, amikor a csapatok
kifutnak a pályára Ennek oka az előmér*
kőzés késői kezdése volt. így állanak fel.

Csepel : Heves — Káliói, Szalay —
Bakos, O.ajkár II, Dudás — v. Surányi,
Berni, Marosvári, Kés.thelyi, Pintér.
^SBTC : Szabó II. — Simonyi VI,
Kiss ■— Szabó I, Debreczeni, Laczkó, —
Kan-Vó, Csuberda, Kovács, Trenka, Vincze,
. A Csepel széllel szemben kezdi a
játékot és ennek ellenére mindjárt ve­
szélyes helyzetet teremt a vendégek ka­
puja -előtt. Ezt Stpronyi tisztázza. Két
eredménytelen szöglet következik a Csepel
elleA Marnsvári nagy lövését Szabó II.
szerencsésen csak lábbal tudja védeni.
Vincze teremt meleg helyzetet a csepeli
kapii^előtt, de óriási gólhelyzetből fölé
lövi h labdát. V. Surányi támadása a
haza iák, Laczkó 35 méteres bombája a
vendegek részéről jelent veszélyt s ad
muftiét a kapusnak A 27. percben szerzi
meg &gt; Csepel a vezető gólt. Simonyinak
egy rosszul rúgott ’ labdája Marosvárihoz
• kerü1 aki mintegy 10 12 méterről hatal­
mas gólt lő a kapuba* 1:0
; A gól után sokat ígérő labdát kap
Kovács, de kapu mellé lövi Szabó II.-nek
* v. Surányi, majd Berzi hatalmas lövése
ad munkát.
’ A második félidőben elég sűrűn
szitáló esőben jönnek ki a est patok.
Mindjárt a kezdés után szabadrúgás van
a tariániak el en. Annak ellenére, hogy
rúost az SBTC irányítja a játékot az 5
percben mégis a Csepel tudja gól előnyét
növelni. A jobb szélre kifutó Marosvári
pompás labdát ad a vele helyet cserélő
v. Sürányinak, aki 12^14 méterről hatal­
mas £ólt lúg a kapu bal alsó sarkába 2:0
'Hiába támad az SBTC, a szerencse
ezen a mérkőzésen sem segíti. Kovács
beaddsazerü lövése a kapufáról pattan
viss^tt Kovács megsérül a fején és egy
időre ki0il. Változó hevességgel folyik
tovább a játék. Mindkét csapatnak nyílna
Íóldz^r zésre alkalma. A 31.
percben
keszthelyi a balszélső helyéről Pintér elé
játszi r, aki mintegy 10 méterről a jobb
kapuira mellett a hálóba lövi a labdát 3:0.
Trenka beadását Kovács a csepeli
kapna kezébe lövi. A 39. percben Béni
játszik jó labdát Pintér elé, aki megszerzi
a csepelieknek a 4. gólt

Góllövők:

Egyesületek közötti meghívásos, ba­
rátságos mérkőzést vívtak az alábbi egye­
sületek és a következő eredmények adód­
tak : Diósgy„ri LE SSE 35:27, DíMAVAGSALE (női) 24s21, Diósgyőri LE-SALE
28:8, SÍ Gépgyár-SA^jE 44.10. A vesztett
mérkőzések jelzik azt, hogy az uj sport­
ágban még sok tanulni való van, de a
tanuláshoz meg van akarat.

Ökölvívó:

Szent László csapatbajnokság: légsúly: Kára győz, harmatsuly: Kertész el­
Szögletarány: 6:2 (5.0) az SBTC lenfél nélkül győz, pehelysúly: Godó veszt,
javára.
könnyüsuiy: Kiss vezet, váltósuly: Hidasi
BÍRÁLAT:
győz, középsuly: Szabó veszt. Végered­
A kiesési zóna körül tanyázó két ményben 8:6 arányú veszteséget szenve­
csapat összecsapása inkább küzdelmet, dett csapatunk.
mint azép játékot hozott A mérkőzés
sorsát a két csapat csatársorának játéka
döntötte el. A csepeliek lelkesen, sok
Szent László kér. egy. váL verseny
esetben ötletesen váltották egymást, ami
volt Miskolcon az alábbi eredményekkel:
megzavarta az SBTC védelmét.
Simonyi kőzépsulyban 1., Hegedűs félneAz SBTC csatársora széteső, lélek- hézsulyban 1., Vass középsulybaz 3. és
nélküli játékot mutatott. Meg kell mon­ I'csik pehelysúlyban 4, helyezett lett.
danunk, hogy az SBTC-nek főként a
rossz összeállítás miatt megy ilyen gyatrám
a játék. A osapatban teljesen formán
kívüli emberek játsianak s az is rossz
A Losoncon megtartott hadipuska
taktika, hogy méraőzésről-mórközésre lóversenyen egyben a salgótarjáni járási
más embereket latunk a csapatban és 5 ös csapatába került acélgyári verseny
mindig más helyen Hogy lehet egy nem zők a járás 2. helyét biztosították. Tóth
összeszokott együttesnek egységes a játéka? György 93 ponttal 3n ifj. Décsei Ferenc
Egy-két játékosnak jelenlegi formája alap 91 ponttal 10 , Lengyel Isván 98, Ribárik
ján 3-4 héttel ezelőtt át kellett volna István pedig 88 pontot szerzett csapa­
adnia helyét esetleg kisebb tudásu, de tunknak. Végeredményben pedig 454 pont­
nagyobb lelkesedéssel játszó társának és tal a salgótarjáni járás 2. helyezését biz­
akkor érzésünk szerint nem tanyázna a tosították.
csapat a kiesési zóna batátán.
Fenti okokat leszűrve a Csepel
megérdemelten nyerte meg ezt a mérkőzést
Kerületi egyéni verseny I, fordulója
Vas Antal nagyvonalúan, jól vezette
az alábbi résztvevőkkel, összesen 120 ver­
a mérkőzést.
senyzővel szerepelt és pedig Gyöngyös,
A huszonnyolcadik forduló után az SSE, Diósgyőr, Miskolc, SBLE, Farkas­
SBT0 a 10. helyen áll, de csak jobb lyuk, özd, Somsály. Péreces és Borsodgolaránnyal megelőzve a 12 és egy nádasd.
ponttal megelőzve a már kiesőnek szá­ 100 m. síkfutás 1. Pázmándi Imre GyLE
mító 13. helyezettet
113 mp, 4. Tompái O.ivér SSE 118 mp
Amenyiben vasárnap idehaza meg 1500 m. síkfutás 1. Neményi János SSE
verik a Kinizsit, amit feltétlenül hiszünk, 4:26.2 mp, 5. Benkő János SSE 4:30 8
mp, 5000 m. 1. Feledi István SSE 16.04 2
úgy csapatünk megmenekül a kieséstől.
mp, magasugrás 1. Nnjzes Sándor SSE
Seb.
165 cm. hármasugrás Pázmándi Imre GyLE
1255 cm 2, Pompái Nlivér SSE 1222 cm,
Sulyiökés 1. Kohold Károly GyLE 1142
cm, 5. Bálint Sándor SSE 955 cm, kala
pácsvetés 1. Varkhy FOTE 2924 cm, 4.
Meravszky A. SSE 3310 cm. — Pontver
senyben 1, Gyöngyös 42 ponttal, 2 SSE
38 ponttal, 3. DiMAVAG 22 ponttal.

Birkózó:

Lövész:

Atlétika:

SSE
beszámoló

A sporteseményeket figyelve, arra
az örömteljes megállapításra jutunk, hogy
megelőzve Eger, Miskolc, Losonc és a
többi északi várótokat, a mi városunk az,
amely a sportversenyek megrendezésében
ezen rendkívüli időkben is, annyi nehéz­
ségekkel megkűzdve, azebbné'-szebb, változa'os és élvezetes sportversenyekkel
Erőtlén SBTC
támadásokkal ár emeH a sportéletet nagy városokkal egyenlő
véget a mérkőzés.
színvonalra
Nyomatott „A MUNKA** nyomdában, Salgótarjánban.

moz ga
VjF

polló

SALGÓTARJÁN

szombaton, 3,
vasárnap, 1, 3,
h é t f ő n, 1 3,
kedden, 3 5 és

5 és
5 és
5 és
este

7
7
7
7

órakor,,
órakor,
órakor,
órakor,

hangverssny

szerdán, 5 és 7 órakor,
csütvi tökön, 5 és 7 órakor,
pénteken 5 és 7 órakor

Leányintézet hősei
Mestervizsgára előkészítő tan­
folyam 1 Az Ipartestületek Országos
Központja a m. kir. iparügyi miniszter ur
13 819)1939. az. rendelkezése értelmében
minden hónap elején, Így legközelebb
1944. évi junius hó bén este 5 órai kez­
dettel ipari közigazgatási és gazdasági is­
mereti tanfolyamot rendez. A tanfolyamon
szakelőadók ismertetik, illetőleg összefog­
lalják a mertervizsgálatokkal kapcsolatos
általános és részletes iparjogi, társadalom
biztosítási, adózási és gazdasági ismereti
kérdéseket, a munkaidőre, munkabérre,
fizetéses szabadságra, stb. vonatkozó ren­
delkezéseket. Az előadások mindennap
este 5, il előleg 7 órától az IPOK. (Bpest,
VII. Erzsébet krt. 9|11. I. e. 3.) előadói
termében tartatnak meg. A tanfolyam
részvételi dija 8 pengő. Jelentkezni lehet
az Ipartestületek Országos Központja hi­
vatalos helyiségében 1944. évi május hó
31-én, szerdán délután 5 órakor.

Tartsuk be szigorúan
a légvédelmi előírásokat.

O.T.I. munkaadók figyelmébe
Az Országos Társadalombiz­
tosító Intézet Salgótarján kér.'pénztára
Nagy Mihály Lajosáét Salgótarján m. vá­
ros területére pénzbeszedőként alkalmazta.
A nevezett jogosult a munkaadóktól ese­
dékes járulékokat a helyszínen, sorszá­
mozott, a kér. pénztár körbélyegzőjével
és saját a'áirásával ellátott nyugta ellátott
nyugta ellenéjben felvenni. Jogosű’t a
kér. pénztár/ által kiadott nyomozati,
üzemellenőrzői ügyekben eljárni és ki­
hallgatásokat eszközölni. A pénzbesze­
dő hivatalos eljárás során személyazonoságát kívánatra a kér. pénztár által ré­
szére kiadott arcképes igazolvánnyal iga­
zolni tartozik. A kér. pénztár kéri-a
munkaadókat, hogy . a hatósági közege­
ket megillétő védelemben részesülő pénz­
beszedőt hivatalos eljárása soránQmunkájában támogatni szíveskedjenek.

Huszonhatmillió ember — kö­
zős konyhán. A közösségi ellátás nem

egyéb, mint a rendelkezésre álló élelmi­
szerek ésszerű kihasználása. Ezt az intéz­
ményt Németországban a háború terem
tette és azóta óriási méreteket öltött. Ma
már közel 43 000 német üzem rendelke
zik saját közös üzemi konyhákkal és
kantinokkal. A magánhivatalok közül is
eddig már több mint 19.400 nak van
saját konyhája. Azok az irodák, amelyek
nem rendelkeznek saját konyhával — bár
ilyen ma Németországban kevés található
— úgynevezett „távellátó" konyhák ellá­
tásához csatlakoztak. Ezek az ételkiosztó
konyhák pl. Berlinben naponta nem ke­
vesebb, mint bO 000 adag ebédet osztanak
szét. Természetesen a külföldi munkaerők
óriási száma még csak növeli a közösségi
konyhák ellátási munkáját. Ennek az irrtézménynek a hatalmas méreteiről W
alábbi adatok tanúskodnak: Németor­
szágban 1939 ben 300 űzetni konyha
működött, amely 1 millió ember ellátátáaáról gondoskodott, 1944-ben számuk
21 000-re emelkedett, nem kevesebb, mint
14 millió résztvevővel. Jelenleg az ilt
módon étkezők száma Németországban
26 millióra becsülhető.
___ __ *
bíyomdatulajdonos! Végh Kálmán.

Postaküldeményeinek
bérmentesítésére
használja a
»

Vöröskereszt
bélyegeket

A

Magyar kívánság

SSE—Se. MOVE NB. IL bajnoki
labdarugó mérkőzést az alábbi Összeállí­
tásban a SSE csapata 2:1 arányban nyerte
meg. Oláh — Válócá Szabó II. — Klói­
ban, Boross, Misecska — Tóth I Paczolai,
Kohári, Szabó, Bencsok.

Szeplős, májfoltjai vannak?
bársonyossá teszil .

Salgótarján, 1944. május 27

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="61048">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1943-1944_00188.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="61049">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1944_05_27.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61027">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61028">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61029">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61030">
                <text>1944-05-27</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61031">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="61032">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61033">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="61034">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61035">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="61036">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61037">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61038">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="61039">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61040">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61041">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61042">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61043">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="61044">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="61045">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61046">
                <text>A Munka 22. évfolyam 22. szám (1944. május 27.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61047">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3051" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1735">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/06983c0a4f3c5e125400d187b432fb40.jpg</src>
        <authentication>e293184c3317216616d7808fdfc0c40b</authentication>
      </file>
      <file fileId="1736">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/34d0d8eea4892dc31e57597c79b4d0b8.pdf</src>
        <authentication>2a9298677923e42ac02a109736a9d9bb</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115209">
                    <text>Szerkesztőség
Salgótarján, Fő-u. 64.

Telefonsáéin: 58.
. Kiadóhivatal:
Fülekl-u. 11. tel.: 37.

Hirdetések miliméteres
díjszabás szerint.

A MUNKA
Társadalmi és politikai hetilap.

Megjelenik szombaton
Előfizetési ára:
negyedévre 3 pengő
Postacsekk: 28744 az.
Apróhirdetések : sza­
vanként 30 fillér, a lég
kisebb hirdetés 4 P.

Felelős szerkesztő és kiadó: dr. Lapsánszky János

Salgótarján, 1944. junius 3

Ára 24 fillér.

XXII, évfolyam, 23. szám.

Mai számunkban megkezdtük

,,A Vörös Diktátor"

JUNIUS 4.

folytatásos közlését.

helyzetek, új katasztrófák felé so­
dorják a világot. Sajnos, be kell
vallanunk, hogy a dolgozó magyar­
ság minden fizikai és szellemi mun­
kája szűk, csonka határok között
is csak természetes kötelességgé fo­
gadtatott el, meri a nemzetközi
epidémiával teljesen átitatott, ráérő
és magának a politikát kisajátító
vezető körök nagyrészének riadtsága csak addig tartott, amig vagyo­
nuk és pozícióik birtokának teljébe
visszajutottak s tanulságaikat s fo­
gadkozásaikat gyorsan felejtve, egy
új reakciós és zsidó uralom felburjánoztatását — talán nem is egé­
szén tudatosan — segítették elő.

Holnap, vasárnap lesz húszon-' fogadta a hihetetlen hirt, mely rósznegyedik évfordulója a trianoni „bé-' szabb volt, mint minden, amit várni
keszerződés” aláírásának. Ezen az lehetett. Emlékezzünk! . . . Ellen­
évfordulón is az ország még mindig ségeink számára előnyösebb volt,
hadban áll, de háborús elszántsága mint amit ők maguk titokban re­
közepette is időt szakit arra, hogy méltek, A háború véráldozataitól
lélekben megemlékezzék erről a meggyengült,' a forradalmak tragi­
szerencsétlenségről, mely nemzetünk kus földrengéseitől megrázkódtatott,
életében a legkritikusabb, csapások a békeparancsok ’ által darabokra
egyike: volt s melynek következ­ szabdalt nemzet ezeréves életének
ményeképpen ma soha nem képzelt legfájdalmasabb korszakrészlete volt
gyilkos háború immár ötödik esz­ ez. Egyetlen reményünk e súlyos
tendeié folyik s ma már nyugodt idők óráiban egy ember volt, ki­
- Március 19.-e óta egy, az or­
lelkiísnierettel kimondhatjuk, hogy nek személye körül már akkor cso­
nem i^/. lovagi, hanem határozott portosultak a nemzet megmaradt, szág dolgozó társadalma által régen
legjobb erői: a Kormányzó. A nem­ áhított új, ma még egyesek részéről
orgyilkost szellemben.
zet, mély történeti ösztönével, érez­ merésznek tartott/ de gyökerében
Huszonnégy esztendeje, hogy te, hogy küldetésszerűen érkezett
mélyreható, alapos és határozott
a vörös márványból épített Ver­ közénk valaki, aki közülünk való, korszaknak idejét éljük ezen a szé­
sailles? kéjlakban reszkető kezekkel akinek emberi és államférfiul tulaj­
gyenteljes napon s ha emlékszünk
aláírták a magyár kiküldöttek azt donságai megadják a jogot és módot,
is Trianonra, visszaicell, hogy idéz­
a „szerződésinek nevezett ok­ hogy a megalázott, szétszabdalt, lezük magunk elé a politikai beteg­
mányt, melyet az erőszak, az indu­ tepert ország rátérhessen az alkotó
ségeink közeli múltját, annak hol
latoktól fütött és a gyűlölségtől ve­ munka, az épitő korszak útjára, félelmetes, hol áldatlan jelenségeit,
zényelt,' rövidlátó és igazságtalan erőt gyűjtsön és kifejlessze erőit s melyeknek élősdi rovarait ma is
szellem $zövegezett s a kényszer egy napon elinduljon az utón, mely érezzük testünkön-lelkűnkön egy­
parancsszava diktált. Ezt a „béke­ Magyarország feltámadásához vezet. aránt s végleges kiirtásuk idejét ki
szerződést" a nemzet — lelkében —
A magyar nemzet s 'főleg a kell várnunk addig, amig a nemzet
soha nem fogadta el. Ez a gyászos
és a magyar dolgozó társadalom
okmány soha nem vetette fel igazi magyar társadalom, lélekben min­ érdekeit szivén viselő kormányférértelmében a háborús felelősség dent elkövetett, hogy ezt a katasz­ fiáink, élükön Kormányzó Urunk­
kérdését, nem kereste az igazi bű­ trófát a maga részéről, a rendel­ kal, a gyökeres balzsamot közöt­
nösöket, elfogadta a kisantant pro­ kezésére álló eszközökkel s becsü­ tünk, emb'erről-emberre szét nem
pagandistáinak, elsősorban Benes- letes épitő munkájával elhárítsa,' osztják.
nek és társainak mindig hazug ér­ hogy meggyőzze a világotJ a békés
Emlékezzünk! . . . Szövetsé­
velését, letépte az ezeréves haza revízió elodázhatatlan szükségessé­
testéről területének és lakosainak géről. Meggyőződéssel látta, hogy geseink között is csak egy barátunk
kétharmadát, nyomöruságba, em­ mind a trianoni, mind a többi pá- gigászi küzdelmeire számíthatunk,
beri, , gazdasági bizonytalanságba riskörnyéki békék uj szerencsétlen­ amikor ádáz pisáját dicső honvé­
sodorta emberek millióit s a pilla- ségek, igazságtalan és tarthatatlan dőinkkel vívja egy istentelen-ember­
. náthán,: amikor aláírták, minden
magydf tudta, hogy ez az okmány
soha tartós valóság nem lehet! A
revízió elkerülhetetlen szükségessé­
gének ;tudata az aláírás pillanatában
Irta • SZTALOFF ALEXANDER MIHALOVICS.
megfogant és élni kezdett minden
1. fejeset
magyat lelkében. Élni kezdett, de
a kezdet csirájának öntözését &lt; ha­ Amelyből megtudhatják', ki nevezte él a tifliszi osizmadlamester flát Sztálinnak,
zug, vagy álgondolatok üdítő erő­ miért'csapták ki a papl szemináriumból, mliyín pénzforrásai voltak az orosz
nélküli vize szolgáltatta a egészen
kommunista pártnak
természetes, hogy az elfogultság,* a
Ki hajtandó a pád érdekében aljas vei bizalmat kelthetsz magad iránt?
gyűlölet és a hazugság kisantant dolgokat
A kérdezettnek
durva röhögés
is elkövetni?
részről! világgá kürtőit hangzavará­
buggyant ki a száján.
Ezt a kérdést Lennin tette fel 1907ból a saját hangját minden lármát
— Igen. Kérdezősködj az elvtársak
ben a bolsevik! párt egy titkos pétervári
felülharso^ó csengésűvé fejlessze. kongresszusán, amikor sikerült a cári között Kobáról. Én vagyok. TizennyolcVagyon?.. . .
rendőrség éberségét kijátszva az emigrá­ éves kóromban kicsaptak a tifliszi papi

A VÖRÖS DIKTÁTOR

r

Huszonnégy, esztendeje annak,
hogy magyar városok, ezeréves ma­
gyar, történelmi otthonok, a hon­
alapító' Árpád hadai áltál magun­
kénak’ szerzett területek, melyek
bonthatatlan egyeteme ezer éven
át forrott össze a magyar haza egy­
ségévé; a'trianoni béKeparancs sza­
vára idegen uralom alá kerültek.
A nemzet bénult megrendüléssel

cióból néhány napra hazalopődzni.
'• iSzőgletesarcu, lógó/' feketebajuszu
ember lépett elő. Szűrős, szemében min­
denre képes indulat látszott s szöges kozákcsiímája alatt megnyikkant a föld.

— Bármire hajlandó vagyok —mon­
dotta megfontoltan.
Letaln mosolygott.

— Nagy dolgokról van
Eddig
ném Ismertelek. Tettél már valamit, ami-

szemináriumból kpmmunista iratok terjesz­
tése miatt. A társaim, akik velqm együtt
olvasták a te könyveidet, azt hitték, hogy
ép bőrrel menekülnek. De,'én elárultam
őkel Tizennyolc kispapot szereztem ez­
zel a pártnak.
Lenin összerántotta szemöldökét.
— Az árulás válóban k legkljasabh
dolog. De lehet, hogy netted vplf Igazad
és ha értéit képes/voltál, lehet, hogy te
leszelaz: a&gt;l mtodénVe elnlht adtémbér,
akire a pártnak szüksége van.

telen egész világ ellen. Vigyázzunk
és kérjük a magyarságot és orszá­
gunkat fenntartó Istent, hogy mi,
itthondolgozók, tovább ne veszte- '
gessük el az időt a béka-egérhar­
cokban, nevetséges kis személyi követelődzésekben és sérelmekben.'
Bár fejünk fölött gyakran, nappal­
éjjel könyörtelen ellenséges gépma­
darak száguldanak, abban a hiszemben, hogy megtörik elszántságunkat,
erős akaratunkat, ezek ellenére
hittel és bizalommal készüljünk fel
a további halálos megpróbáltatá­
sokra. Mert ha „holnap kéneső hull,
ha vad vörös hadak 'rohamozzák
meg a Kárpátokat, ha a végítélet
kürtjei harsanuak utolsó küzdelem­
re, — ki felel majd a semmiségek­
ben elpocsékolt tegnapért? ... Ki
felel? . .
Junius 4! Emlékezzünk I Dől-.
gőz zunk, gondolkodjunk és tartsunk
ki a poklok-pokláig is, mert az idő,
magyarságunk léteL ezeréves múl­
túnk minden ránk hárult köteles­
sége ezt követeli.
—ány.

En is
hadicél vagyok?
címmel falragaszok jelentek meg a na­
pokban városunkban, melyek kétségbe­
esett és a fájdalomtól eltorzult arcú gyer­
mek-leányt ábrázolnak, akiknek kezeit a
mel’ettefekvő, már felrobbant rongybaba
tépte, szaggatta Szét csonkává.

Akkor, ( amikot a napnak úgyszól­
ván minden órája az egyéni tragédiák
számtalan példáját tárják szemeink elé a
keleti arcvonalon hősiesen küzdő honvé-

Leninnek igaza volt. Sztálin — ami
magyarul acélembert jelent — ma még
milliók élete és százmilliók szenvedése
árán a Szovjet korlátlan diktátora. Ha­
talma nagyobb, mint a legfélelmetesebb
cároké volt.

A georgiai Cori városából indult el
1879 ben Dsugasvili József élete. Apja, a
csizmadiamester, rövidesen Georgia fővá­
rosába, Tifiiszbe költözött. Fiát az otta­
ni népiskolába íratta be. A, gyerek azon­
ban tanulás helyett jobban kedvelte acsavergáaL Verekedős, erőszakos termé­
szete hamarosan közismert lett s az utca­
gyermekek között á Zozo becenevet kapta.
A georgiai nép földrajzilag Európa
és Ázsia határán áll, de lélekben és kultú­
rában csaknem egészen ázsiai. Harcos és.
brutális fajta, sok lelki tunyasággal és
nagyfokú urhatnámaággal Életének jóré­
szét az utcáú tölti. Van a tifliszi utcának
„egy különleges típusa: a kiqtó.jA kiptó
afféle csirkefogót jelent, aki zsebmetsző
és kocstpaénekes, pletykahordó és Írás­
tudó. az?apalfabéták pagy számé között.
Alvő^telye a^ utqi, étele és itala az^ árait
áprÓ ulonállásokkal szerez, vagy hlrhordásalért és humoros előadásaiért a koca-

�A MUNKA

2 oldal

deink, vagy a Balkánon; Délolaszországbán és az
Atlanti* falnál) a Viskayai
öböltöl-Narvikig minden képzeletet fölül*
múló hősiesen harcoló német katonák kö*
zött, avagy amikor idehaza, a belső arc*
Vonalon, minden igaz magyar munkatel*
jesitményének legjavát adja, hogy hoz­
zájáruljon az igazságos uj Európa felépí­
téséhez, akkor is meg kell állanunk egy
döbbenetes pillanatra a gonosz démoni­
erők felszabadulásának ilyetén láttára.
A nemzet legnagyobb kincse, éle­
tünk legfénylőbb igazgyöngye, a mindig
mosolygó, bút és bánatot örömre váltó,
hófehér lelkű gyermek. És az angol-ame­
rikai hadvezetőség most már nemcsak
lakónegyedek, {templomok,- pótolhatatlan
műkincsek és egyéb európai kulturjavak
pusztítására
küldi sorra támadásra a
Sing Singből szabadult fegyenc, vagy az
ősi afrikai, ösztöntől serkentett, gyilkolásra
hajlamos^ vad négerből átképzett, ter­
roristapilótáit, mely cselekedetek az an­
golszászok által annyiszor hangoztatott
kultúra-védelem leggyalázatosabb meg­
csúfolása, hanem nemzetünk eme gyöngy
szemének, a védtelen gyermekek puszti• tása; vagy örök életére való megcsonki' tása színes robbanó rongybabákkal, tét• szetős robbanó ceruzákkal és egyéb gyll1 kóló szerszámokkal* már olyan cselekmény
- tárgyat képezik, melynek láttára fejünkbe
' szökik a vér, még szorosabban szorul az
' erőtől
duzzadó ököl, elszántságunkat
mégjobban megacélozza arra, hogy ezzel
a világ kétharmad részét a legnagyobb
nyomorban tartó, a kultúra fejlesztését
csak virágos szavakba burkoló, segédné­
pekkel harcoló angol* amerikai, minden
emberi jóérzésből kivetkőzött szaddisták-

kal leszámoljunk s tartozásunkat azért a
sok kínért és szenvedésért, melyet a de­
rült égből, vagy a mindent eltakaró sö*
tét éjből védtelen és ártatlan gyermekekre
rázuditanak, duplán megfizethessünk,

Mi, akik idehaza fokozott erővel és
kitartással dolgozunk a munka arcvona­
lain, ezeréves hazánk fenmaradásáért, az
otthon nyugalmáért, gyermekeink szebb
jövőjéért harcoló hős honvédetek helyett
is a napi munka után ne hajtsuk álomra
fáradt fejünket, hanem éberen figyeljünk
mindent, ami körülöttünk történik, óvjuk
a magunk gyermekét, óvjuk otthonunkat,
de ugyanolyan odaadással és szeretettel
óvjuk hadbavonult hajtanainknak gyer­
mekét, feleségét, házát, hogyha ők a Hő­
sök egyszer győzedelmesen hazajönnek,
lássák, érdemes volt harcolni e hazában
élő emberek nyugalma- és jólétéért. mert
mig ők, akik kint emberfeletti fáradsággal,
soha nem látott pusztító tűzben védték e
Hazát, idehaza mi az angol-amerikai ter­
rorbombázók által okozott pusztulásból
mentettük ki kis vagyonkájukat, vagy az
alattomosan meglapuló csinosan felöltöz­
tetett robbanó rongybabák csonkításától
védtük meg szemükfényét s nemzetünk
ékességét, nemzetünk léiének jövendő
zálogát, a magyar gyermeket.

Légorgyikosok.
sátáni tombolás s az angolszász faj örök
gyalázata I Ez a becstelen viselkedés nem­
zeti történelmük lemoshatatlan szégyen­
foltja marad s amellett’meddő őrjöngés,
mert Németország és szövetségeseinek el­
lenállását, tehát a miénket sem, soha nem
fogják megtörni a légorgyilkosok. A közutálkozáson kivül azonban legalább annyi
eredménye lesz a hitvány gaztetteknek,
hogy a titkos és nyílt angolszász rajongók
végre-valahára kiábrándulnak a „művelő­
dés fáklya vivőiből*4 (?), akik a „keresztény
erkölcs** hivatott terjesztőinek nevezik ön­
magukat évszázadok óta 1 (?) — Mily alá­
való kétszinüskődés I De, mivel a német
türelemnek is van határa, talán nem so­
kára a jegszörnyűbb sorsra juthatnak meg­

mákban mulatozó társaságoktól kap. Kintó* nak lenni minden tifliszi utcsgyermek
legfőbb álma és törekvése. Mert a kinlók
mint igazi exkluzív társaság, záit kasztot
alkotnák és nehezen vesznek be, uj em­
bert maguk közé. Dsugasvili Zozónak si­
került. Amikor 14 éves korára felcsepe­
redett, néhány
komolyabb verekedés
után. — amelyben a csizmaszárból elő*
rántott géorgíai kés is szerepet kapott —
betörte magát a kintók kasztjába, Ez volt
a vörös diktátor pályájának első állomása.

kája. Hamis neveken bujkálva, többször
elitélve és megszökve, a legváltozatosabb
cselekmények tarkítják életét. Az első lé­
péseket a tifliszi kommunistapártban tette
meg. Ott kapta a Koba nevet és csak
később Lenin kijelentése alapján kezdték
Sztálinnak hívni. Már 1901-ben kiadták
ellene Tifliszben az elfogatóparancsot de
sikerült elmenekülnie. Batumba ment,
ahol befurakodott az olajfinomító munkásai
közé és. folytatta
tevékenységét, 1902*
ben egy utcai tüntetésnél elfogták és
Szibériába deportálták, Egy év múlva
Az.öreg csizmadia sehogy sem tu* megszökött.
dott megbékülni fia életévéi. Urat akart
A földalatti szerződés 1907-ben már
belőle nevelni mindenáron. A boltját fel­
kereső : előkelőségek körében addig tal­ egész Oroszországot behálózta. A georgiai kommunistapárt állandó összekötte­
palt, mig sikerült fiát a tifliszi papi sze­
tést tartott fenn a pélervári központtal
mináriumba felvétetni.
és a külföldre emigrált vezérekkel. Éjsza­
kai összejöveteleket
tartottak, titkos
nyomdákat szerveztek, uj kommunista­
sejteket építettek ki. Nagyiparosoktól,
földbirtokosoktól, íróktól kaplak pénzt a
párt céljaira. Mikor aztán ez a forrás ke­
vésnek bizonyult, Krassin, a párt kincs­
tárnoka arra az ötletre jutott, hogy a bol­
sevisták kössenek gazdag házasságokat és
a hozományt szolgáltassák be a pártkaszszába. Az üzlet megindult, de rövidesen
A szemináriumból való kicsapása kátyúba jutott. Egyik párttag megtagadta
után kezdődött Sztálin forradalmi mun­ a hozomány átadását. Halálos fenyegeté­

A fiú nem szívesen • ment és soha. sem végezte el ezt az iskolát. Tanulmá­
nyaiban lassan haladt s hamarosan össze­
köttetésbe került a komunislákkal. Pro­
paganda Iratokat olvasott ét terjesztett.
Három évig folytatta ezt az életet, mig a
vezetőség rájött és kicsapta a szeminá, riumból. ö pedig elárulta és magával*
rántotta barátait

érdemelten. Elhangzott minap a jóslás,
hogy a német karhatalom esetleg tehetet­
lenné válik majd a tömegek indokolt boszszuvágyának fékentartására s amennyiben
a légorgyilkosok leszállásra kényszerülné-

nek, a népitálet percek alatt végezni fog
velük I Senki se fogja sajnálni az önkén­
tes banditákat, akik nem rendes katonák,
de foglalkoztatott, jól fizetett, eszeiét
spotkedvelők s telhetetlen pénzimádók I

A légkuvik.
Úgy látszik, sikerült őt elhallgattatni,
legalább is értelmetlenné némitani a ma­
gyar igazság fölényével s műszaki tudo­
mányunk erejével. Valljuk meg őszintén,
hogy a légkuvik idétlen rikoltozásai egykéChónappal ezelőtt még felzaklatták ide­
geinket. A szégyenletes -szerepre vállal­
kozó alaknak faji szempontból valószínűleg
kevés, vagy semmi köze hozzánk. Illetve
csupán annyi, hogy drága magyar nyel­
vünket bemocskolva öklendezett késő es­
ténként. Harsogott tfleskőt-bogarat felelőt­
lenül. hogy megzavarja Budapest adását s
ez részben elég gyakran sikerült Js neki.
Sajnos, a kiáltó butaságok az együgyű,

gyermekiesen hiszékeny gyászmagyarkákat
is megrendítették önbizalmukban s kész­
pénznek vették a szovjet ügynök hadár
megállapításait. A hazafiatlan elemek pá­
dig szinte kéjes gyönyörűséggel „élvezték?
az ocsmány gyalázkodásokat, vad uszítá­
sokat, dühöngő fenyegetéseket. Az orvos­
lás kissé megkésve, de megtörtént, a be­
csületes magyarság megnyugvására* .Ha
kellemetlenül hat is néha a légkuvikot el­
nyomó műszaki zörej, még se izguljunk.
Inkább örvendjünk, hogy egységbomlasztó
s lelkűnket sorvasztó, dicstelen szerepét
nem folytathatja többé hazánk ellen,
M. G.

Hivatalok,
üzemek működőképessége
légitámadás után!

Ha igy fogunk élni, ha igy lógunk
gondolkodni, a győzelem kivívása után
hazaözönlő - hős honvédeinkkel össze,
ölelkezve, egymás kezét megfogva és azt
erősen tartva megindulhatunk a most
Felsőbb helyről rendelkezésre boépülő utón a szebb a boldogabb jövő
felé, a megnagyobbodott boldog Magyar­ csájtották a Németországot az 1943. de­
cemberében ért légitámadások alapján
országban,
a hivatalok, üzemek
támadás előtti
Sch.—
tennivalóit.

Egyről-másról.
A háború, még legenyhébb formá­
ban is, megalázása s meggyalázása az em­
beri méltóságnak. Természetesen, a kímé­
letlen kegyetlenség is módszerei közé
tartozik. Keztyűs kézzel nem szokás öldö­
kölni a pusztítani. Amit azonban az angol
s/még, inkább az amerikai bombázók he­
tek óta Európa légiterében müveinek, már
az elvetemült embertelenség csucsteljesitménye l Gyáva gazság volt hónapok óta
az i&gt;, hogy templomokat, kórházakat, is­
kolákat, lakónegyedeket romboltak szét
hadi célpontok helyett. De ami mostaná­
ban-történik, hogy irgalom nélkül lövöl­
döznek nőkre, gyermekekre, öregekre
nyílt' utcákon s békésen dolgozókra réten,
mezőn, — az jogos világundort kiváltó,

Salgótarján, 1944, juníus 3

Városokban a nagyobb állami hiva­
talok, üzemek már előre gondoskodnak
egy második állomáshely, telep felállítá­
sáról, kisebb helyiségekben, ahol telefon
és irodafelszerelés van. , Gondoskodtak
továbbá egy külső a várostól legalább
30-40 km-re levő tartalék üzemhelyröl,&lt;. ■
f
•
Ezeket a második, illetve tarta­
lék üzemhelyeket úgy kell előkészíteni,
hogy ott a munka bármelyik pillanatban
megkezdhető legyen. A gépi, irodai és
ellátási készlet egy részének már jó előre
kint kell lenni. Fontosabb iratokat és min­
den iratmásolatot 3—4 naponként futárral
küldik ki, ahol va*aki — legtöbbször egy
altiszt szolgálatot teljesit már most — át­
veszi. gyűjti és nyilvántartásba veszi

szolgáltatás szünetel. A megmentett anyeg
(Írógép, iratok) elszállítását sok esetben
személygépkocsival eszközölték. Célszéiú
a nélkülözhetetlen felszerelési tárgyakat
már előre a telepre vinni, nehogy azok
használhatatlanná, váljanak, vagy mégsem*
misüljenek.' Erre különösen nagy gondot
kell fordítani, mert igen sok épület földig
égett — Akik a fentieket nem hajtották
végre, napokig munkaképtelenek voltak,
mert még ceruzájuk, irópapirjuk és bori*
tékjukseffivolt. . ~.
....

Az előre kiválasztott kitelepítés! tar­
talékhelyet minden beosztottnak ismernie
kell, hogy szükség esetén uj munkahelyét
elfoglalhassa. A régi (elhagyott) helyekre
pedig ki kell függeszteni az ui munkahely
pontos megjelölését. Ez magánszemélyek
lakására is vonatkozik, mert a posta nem
kézbesíthet anélkül. Ha az uj munkahe­
lyen telefonállomás is van, hívószámának
a megjelölése is szükséges.

Természetesen a támadás esetére
Minden beosztottnak már előzetesen
történő átköltözködés céljára megfelelő az uj telephellyel megcímzett levelezőlapot
gyors szállító eszközökről előzetesen gon­ adtak, melyet ki kell tölteni, illetve a nem
doskodni kell. Legjobbnak bizonyultak a kívánt adatokat törölni, hogy jelenthesse :
tehergépkocsik,
Nagyobb támadásnál számolni kell
azzal, hogy kb. 14 napig a telefon, villa­
mosáram szolgáltatás, gáz s esetleg a víz­

a) Nem jöhetek szolgálatba. Ennek oka:
Jelenlegi címem:
—
—
b) Előreláthatólag megjelenhetek 194—atb.
c) Egyéb közlemények:
—-

sekkel kényszeritették rá, d® ugyanakkor
Tiflisz utcáin csöndesen hajtott egy
Lenin utasítására bes.ünt®tfék a házas- kocsi az adóhivatal pénztárnokával és
ságközvetitést és uj jövedelmezőbb mód­ ellenőrével. A kocsiban bőrtáskába zárva
szert találtak.
a pénzszállítmány. Mögöttük másik ko­
Az uj pénzszerzési módszer a rab­ csin felfegyverzett titkos rendőrök ültek,
lás. Megállapították, hogy a kommunista mig kétoldalt a kozák lovasok biztositól-’
párt a magántulajdon kisajátításának ál­ ták a szállítmányt
láspontján van s amig hatalomra nem ke­
i
rül, ököllel végzi el a kisajátítást. Az
Háromnegyed tíz órakor a fő-utcá­
expropriátio szóból ex-nek nevezik ezt a ról mellékutcába fordult a kocsi, Sumbaműveletet, amely 'utonállással, betöréssel, toff herceg palotája elé ér, — s az égető
rablással és gyilkossággal szerzi meg a nyár csöndjében hirtelen különös suhapénzt á párt céljaira. Kaukázus legsöté­ nás hangzik: a háztetőről jól irányzott
tebb rablóbandáinak válogatott emberei­ kézibombát doblak, óriási robbanás. A
ből szedik össze a bandát amely pontos pénztáros és az ellenőr azétroncsoltwr
utasítások alapján dolgozik. A központi fordulnak le a kocsiról. A sértetlen lo
vezér és irányító Sztálin lett.
vak tovább vágtattak. Mérhetetlen pánik &lt;
lövöldözés és riadt menekülés. Az izga­
A legnagyobb ex-et, amelytől nem­ lom tetőpontjára bég, amikor egy mel­
csak Oroszország visszhangzott, hanem az lékutcából kozák tiszt vágtat elő, tájtékzó
egész világ, 1907 junlus 13 án hajtották lovon, a kocsihoz rohan, lekapja a bőrön-;
végre. Sztálin előre megkapta az adato­ döt, majd villámgyorsan távozik. ötven
kat: Pétervárrói nagy állami pénzszállít­ halott és súlyosan sebeaültmarad az utána
következő lövöldözésben a tifliszi utcán.
mány megy Tifliszbe. Elkészültek a hadi­
tervek a az érkezés napján Sztálin és al- De a pénzesbörönd 314.000 rubelt kitevő
vezére Kamö együtt ültek egy korcsmá­ tartalmával végkép eltűnt.
ban néhány sötét kinézésű banditával.
A bombavető Sztálin volt, a kozák­
Féltiz órakor egy nő bedugta a fejét a
tiszt Kamö
i
kocsmáéjlón és intett. Sztálin bólintott,
(Folytatjuk.)
fizetett és a társaság távozott

�’
As alárendelt hivatalnak, osztálynak
i'x uj hely elfoglalását felettes hatóságának
azonnal jelenteni kell (pontos cim. vázlat,
telefon). De ugyanezt bejelentik azoknak
a hivataloknak, gyáraknak, személyeknek
stb.,. akikkel összeköttetésben kell miradnlok.
Az aszbeszttel bélelt páncélszekré­
nyek tartalma a nagy hő következtében
te'jesen elégett, viszont a samottal, vagy
betonnal béleltek tartalma megmaradt (pl.
a'filmek csupán összezsugorodtak, a pa­
piros* megbámult, de a szöveg olvasható
maradt).
A legtöbb német hivqtd a légion*
topább alapanyagokat minden este — de
még nappali riadó alkalmával is — levibeli az óvóhelyre. Ezek a támadás után
mind épen megmaradtak.
Csak az óvóhelyen, pincében és be­
ton, vagy kőpadlós helyiségekben tárolt
páncélszekrények nyújtanak biztonságot.
A -szobákban levő páncélszekrényekre
nfm lehet számítani, mert a beomló, égő
gerendák és berendezési tárgyak által
pkozott hőségtől minden megsemmisülhet
a legjobb páncélszekrényben is.
Minden ügyiratot 2 példányban írtak
meg. A másodlatot az uj telephelyekre
küldték. Még az írógépet is levitték min
dán este, illetve a nappali riadóknál s az
ott elhelyezett páncélszekrényekben he­
lyezték el Hogy az oda levitt anyag nem
pusztult el teljesen, az csak annak volt
köszönhető,, hogy az óvóhely ablakai és
ajtajai vasból voltak. Sok esetben a pince
áz épület benmlásakor be'emetődöit, de
de az anyag ennek ellenére megmaradt
Tévedések elkerülése végett közöl­
jek, hogy ezek alatt az óvóhelyek- alatt
ki nem épített pincerészeket kell érteni.
\ ) Igen helyes volna, ha közhivatalaink,
intézményeink és üzemeink fenti németo^szági tapasztalatokat megszívlelnék és a
pteventiv intézkedéseket ezek szerint ha­
ladéktalanul megtennék. ;
t . ^Legközelebb! alkalomkor a bulgáriai
tapasztalatokkal^ majd a- hivatali magatar­
tással, óvóhely-csomagokkal szándékozunk
foglalkozni.
Minden gyúlékony anyagot ki kelt
tenni a helyiségből. Födémeket betonnal
még kell erősíteni. így megmarad az anyag.
’ Igen gyakori eset volt, hogy a sok
vízzel és igén sók homokkal*idején meg­
kezdett oltás Sikerrel járt Tehát ezzel
nem szabad fukarkodni. Gondoskodni kell
arról,'* hogy minél több homok legyen.
Szükséges világítóeszköz is legyen elegen­
dő^ kéznél. Főleg a zsebvillanyíámpák vál­
tak be.
,
Általános tapasztalat, hogy a fürdő
szobák és a konyhák, vagyis amely helyi­
ségek padozata kövezve (mozaik-lapozva)
volt, nem omlottak be. Némely helyen a
vasbefon is beomlott, elgörbült; különösen
ott,* ahol az alsóbb helyiségekben túl sok
égést tápláló anyag volt, mely a bomba
gyújtása folytán óriási hőt fejlesztett. Ezért
a tultömött raktárak menthetetlenek. Ma­
gánlakások és kisebb üzletek értékesebb
‘és könnyebben hordható tárgyait sokan
még az égő házból |is kimentették védő­
szemüveg, vagy különösen gázálarc segít­
ségével.
Nagy Lajos s.k.

3. oldal

A MUNKA

Salgótarján, 1944 június 3

TRIANON!
Irta: kirá’yfalvi KRAFT ALADÁR,

a salgótarjáni Tűzharcos Főcsoport

1944. május hó 4-i dísztáborozására.

TITKOS
vágya mindenkinek, hogy
egyszer vagyonhoz jusson.
Ez a vágya könnyen
teljesülhet,
vegyen

Versailles! parkban kicsi kastély,
Tornya se magas, a tava se mély.
De a mi lelkűnknek szörnyű emlék,
Bár a múló évek eltemetnék.
Tengermély bánatunk, mit ott írtak
Mitől a Kárpátok nyögve sirtak,
Mitől kincses Erdély felsikoltott,
A Tátra megrengett, sziklát oldott.
Bácska és a Bánát aranv tája
Lehervadt, lehullott szép búzája,
Burgerlqnd ámulva vette észre
Sorompó szakadt le im eléje.

Nincsen ki a magyart most megvédje.
Bakacsin posztóval van bevonva
Igaz hazafinak nincsen honja.
Mozdulni se lehet, várni kakasszóra,
Minden kis faluban ott az akásztófa,

ÁLLAMSORSJEGY ET,

De mintha derengne ott a Tisza mellett,
Darutollas szép seregek kelnek,
Mintha kürtszó zengne: Gyere — gyere,
Itt van Horthy fehér hadserege,
Megyünk, Apánk I utánad legottan,
Mert a zászlón szentséges kereszt van.

50.000

Hát ezért harcoltunk, folyt a vérünk ?
A hős vitézségért ez a bérünk ?
Hát ezért sturmoltunL, ezért fáztunk,
A lengyel mezőkön ezért áztunk ?
Doberdó szikláján görnyedeztünk
Mikor a gyilkos tűz járt felettünk ?
Ezért fagyott le a kezünk, lábunk
Mikor a gránicon vártát álltunk ?
Elért kel'ett mindig hősnek lenni
És csak menni, meoni, mindig menni ?
Soha meg nem állni — retirálni ?
Ezért kellett nékűnk havon hálni?,

Lobogott a zászló fehér selyme,
Bitang áruló, ki utána ne menne.
Jöttek, mint a győzhetetlen sasok,
Horthy — katonái, a fehér-tollasok I
Repült a vörös rongy most szerte-szét
Rohant ezer felé a sok szemét
Bűnös Budapesten megállt a gárda
A Gellért hegy sziklás oldalába.
Mint egy uj Atilla, úgy jött fehér ménen
Horthy fővezérünk, szigorú-keményen.
Visszaadta nékünk a legszebb világot,
Bolsevista mentes szép Magyarországot 1

S aztán 1 menni a muszka elébe ?
Fergeteges táncba, szörnyű bálba,
Piros szívvel a néma halálba ?
E feküdni a véres avaron,
„Isten veled hazám, szép honom**.
Soha soha többé haza menni ?
Jóságos Istenem, hát igy kellett lenni ?

Siklott szeretet közt a nemzet hajója,
így lett Horthy Miklós hazánk kormányzója
Isten látta benne az igaz szándékot,
Levette napunkról a sötét árnyékot.
Vissza került Kassa és a szép Felvidék,
Kárpátalja népe jött örömmel felénk,
Kolozsvár és Bácska ölelkeznek vélünk,
Ott lép fehér lován Horthy fővezérünk.

ennek segítségével kőny*
nyen juthat nagyobb pénz­
összeghez, Ára: egész 4 P,
fél 2 P.
Főnyeremény

Hozás

junius

6

A sorsjegy kapható sorsjegyfőárusitoknál, valamint
az összes dohánytőzsdékben.

Hírek és különfélék

Az Országos Tűzharcos Szövetség
Salgótarjánt
főcsoportja által 1944 jú­
Menázsi helyett hideg pipát színi?
Aztán, hogy mi történt azt mi tudjuk éppen,
nius hó 4-ére a trianoni gyásznap év­
Ökörnyomból sokszor vizet inni ?
Nemzetünk hajóját fogta erős kézben.
fordulójára összehívott disztáborozás
Celtbe hozni a morzsa prófuntot,
Honvld sereg nőtt ki, hová lova lépett,
és bajtársi ebéd a bizonytalan idők miatt
S lehozni az égből minden szakramentot ? Mint hogyha kisérné egy bűvös igézet.
későbbre el lett halasztva.
Feküdni a sárba, hideg lébe

Bitang, gaz árulók itthon szépen,
Eladták a Hazát im eképen.
E'öször csak rózsa — őszi rózsa,
Aztánmeg vörötf-Yongy ’a hajtóka.
Lekerült a csillag és a sarzsi,
Elkezdte a magyar egymást marni.
Gyújtogatás, rab’ás szerte széjjel,
Nincsen nyugtod otthon nappal — éjjel.
Vörösük az égbolt, ég a házad,
Nincsen aki. védjen, szégyen és gyalázat I
A fegyvert most azok tartják kézbe,
Kik sohase jártak a front közelébe.
Beborult az égbolt égi kékje,

Meghofdozták újra im a véres kardot.
Honvédek előre I vívjuk meg. a harcot,
Ahol mi véreztünk, most fiaink járják
Lengyel ország síkját és Ukrajna táját.
Talán a fiú most virágot szed ottan,
Ahol édesapja elvágódott holtan.
Bolsevista népség rémültében hátrál,
Mert a honvéd roham, rosszabb száz
. [halálnál
Trianoni rongyot, most kell összetépni
Hazánk szent földjére senki se fog lépni.
Nem lehet most ezen sokat tépelődni,
Magyar testvéreim I meghalni, vagy győzni

A „Közellátási Értesítő44 legutóbbi
száma a következő rendeleteket
tartalmazza:
A m Mr. közellátásügyi miniszter
19.700)1944 K. HL számú rendelete

A m. klr föld nevelésügyi miniszter
544 236|1944. F. M számú rendelete

a gyümölcsízek és gyümölcskocsonyák
a gerebenezett kenderből kézi erővel ké­ forgalombahozatalának szabályozása tár­
szített gazdasági kötelek legmagasabb ela­ gyában készített 38 300| 1939. F. M. számú
dási árának megállapítása tárgyában.
rendelet módosításáról szóló 513.613)1942
F.
M. számú rendelet hatályának meg­
A m klr közellátásügyi miniszter
hivatásos tüzoltóparaoctaok.
hosszabbítása &lt; tárgyában.
108 890.1944. K BI. számú reaütfele

.A Róm. kát. Olvasókör vas^r- az 1944'45 évi termelési és beázölgáltatási kötelesség megállapításiról ót a be­
nap d. e. 11 órakor tartotta meg évi szolgáltatásról szóló 107.000|1944. K. M.
közgyűlését székházának dísztermében, a számú rendelet kiegészítése tárgyában.
tagok nagy részvétele mellett. Ferencz
A m. Mr. közellátásügyi miniszter
István esperesplébánps elnöki megnyi­
108.9301944. K. M. számú rendelete
tójában rámutatott |rra a körülményre,
hogy' a jelen idők sodrában az öntudatos W 1944 évi termésű burgonya forgalmá­
katolikus hivő társadalmi megnyilatkozá­ nak és felhasználásának átmeneti szabá­
sokban éa szórakozásaiban is vallásos és
lyozása tárgyában,
bilvalló, magatartást kell hogy mutasson,
elszomorítónak látja azt a helyben tapasz­
A m. klr. közellátásügyi mlulsgter
talt közönyt, mely a Katolikus Olvasókör
109 2601944 K ■. számú rendelete &gt;
iránt megnyilvánul s a város 80%-át ki
tevő katolikuséig közül alig egy1 két száz a gazdálkodó személyének változása ese­
férfi és ifjú tagja" csakj a Körnek. Kéri a tére a beszolgáltatás! kötelesség megosz­
tásiról szóló 122.600|1943 K. M. számú
tagokat, hogy apostolkodjanak a Kato­
likus kör látogatottságának érdekében. A rendelet módosítása és kiegésgUáiA tár­
gyában.
pérfztári zárszámadások felolvasása és

A m. klr. főldmivelésflgyi miniszter
544 589)1945. F. M. számú rendelete
a mesterséges ételzsir és margarinsajtok

Halálozás. Buchticska Ilona bá­
nyatisztviselőnő, néhai Buchticska Antal
bányatársulati igazgatótanitó, majd tan­
ügyi referens leánya, élete virágzásában,
május hó 26-án reggel türelemmel és
megnyugvással viselt hosszú szenvedés
után elhunyt Temetése pünkösd vasár­
napján d. u. 5 órakor volt a városi ra­
vatalozóból, nagy részvét mellett.
Tárgysorsjáték. A Szent Erzsé­
bet Nőegylet idei tárgysorsjátékának főbb
nyereménytárgyait
kiállítja a Fő-téri
Hangya kirakataiban. A 2 főnyeremény
konyhabútor és 6 személyes porcelán ét­
kezőkészlet, valamint a szebbnél szebb
kézimunkák, háztartási cikkek, gyermek­
játékok stb. bizonyára sok nézőt vonza­
nak a kirakat elé és ezen szép és értékes
nyereménytárgyak minden bizonnyal fo­
kozni fogják a közönség érdeklődését a
sorsjegyek iránt, A tárgysorsjáték búzása
junius hó 11-én-lesz és arra sorsjegyek
darabonként t P-ért a nőegylet vezető­
ségi tagjainál, a Fő-téri Hangyában, Végh
Kálmánnál, v? Donászy cégnél, Duda cuk­
rásznál, valamint Füleki utca 11 sz. alatt
még kaphatók. — Egyben hálás köszö*
nettel (nyugtázza junius 11-iki tárgy sors­
játéké céljaira küldött alábbi nyereménytárgyakat valamint készpénzösszegeket:
OKH 30 P, Körmendy Tiborné, Gerber
Alfréd 20—20 P, Niederland Gyuláné 10
P, Horváth Gyuláné 110 drb. papirjáték,
Kuchinka Béla 2 drb. szentkép, SKB 10
drb. széputalvány, özv. Légrády Béláné
1 szobor, v. Donászy Győzőné 2 pár fa­
cipő, 3 drb. talpbetét, 1 drb. fogkrém, 1
drb. borotvakrém. Hangya 6 drb. citrom- ,
prés, 3 drb. fajáték, 3 drb. játék, 1 drb, '
üveg sótartó, Varga Gábor István 10
drb. családi kávé, 2 doboz pótkávé, 2
cs. papírszalvéta. Endrey Lászlóné 6 sze­
mélyes vizeskészlet, báró Solymossy Ti­
bor 2 élő bárány, Jancsik Béla 3 pár
férfi harisnya, Kucbinka Gyula 20 P.

gyártásának
és forgalombafiozalaiának
szabályozásáról szóló
25 873)1900. F. M. számú rendelet egyes Értesítés. Tisztelettel értesítem az igen ’
rendelkezéseinek kiegészítése tárgyában
tisztelt hölgyközönséget, hogy női varróA m. klr. kereskedelem- és közlekedés­ szalónomat ismét megnyitottam Forgács
ügyi miniszter 58 000)1944 K K. ■ utca 4 szám alati lakásomon. (Forgács u.
iskolánál, Virág Sándor ház.) Megtisztelő
számú rendelete
a zsidók ipari (kereskedelmi) tevékeny­ szives pártfogásukat kéri
BÁSTHY LÁSZLÖNÉi
ségének további korlátozása tárgyában.

A m. klr pénzügyminiszter
1.252)1944 VI. P. BK számú rendele'e Szinhájzi műsor: Junius 8-án délután
a zsidók vagyonának bejelentése és zár­ és este Tábornokné (operett), 9-én csak
aié vétele tárgyában kiadott 1600|1944.
este Mit susog a fehér akác (operett). 10M. E. számú rendelet végrehajtása tár­
én csak este Fekete Péter (operett), li­
gyában.
án délután és este Fekete Péter.

elfogadásai után tlsztujitás volt, melyen
A m. klr közellátásügyi miniszter
elnökké Ferencz István esperest, ügyve­
A m klr belügyminiszter
703100,1944, K M. számú rendelet
zető álefnökké Kovács Endre hitoktatót és
Az előadásokat nagyon pontosan
500.1944. B. K. számú rendelete
K. Kraft Aladár bányatitkárt, a disz el­ az 1944, évi termésű ujburgonya legma­
délután 4 és este pedig 7 órakor kezdjük*
nökök sorába pedig dr. Rátky Béla pol­ gasabb termelői, ^nagykereskedői és fo­ ssidóknak a vendéglátó üzemek látoga­
gyasztói árának megállapítása tárgyában.
tásában való .korlátozása tárgyában.
gármestert választották meg,

�4

Salgótarján, 1944. junius 3

A MUNKA

oldal

, Ezzel &gt; a győzelmével valószínűleg
elkerülte a$ SBTC a kiesést, mert a hátra
lévő utólsó- fordulón a debreceni VSC-nek
|5 gólnál kellene többet rúgni és neki
egyet sem kapni, mig az SBTC-nek az
egyetlen hátralevő mérkőzésen 15:0-ra

Pattanásai vannak?
amely megszünteti pattanásait
és az arcbőr zsírosságát!

Budapest, Latorca-utca, vezette: Matisz.
. Góllövők**
Kohári, Tőrös, Hidasi, Bártfai, Paczolai, Szabó I, Kohári.

Szeplős, májfoltjai vannak ?

A csapatok igy állottak fel:

„Magyar Korona" gyógyszertárában!

SSE—Ungvári AC 1:1 (1:1)

SPORT

Salgótarján, 800 néző, vezette: Horváth dr. Góllövők: Szabó II, Végh.

SBTC—Kinizsi 3:1 (0:0)

: A szokásos üdvözlések után igy ál­
lanak fel a csapatok :

SBTC: Szabó II. — Simonyi VI,
Kiss — Szabó L, Debreczeni, Laczkó —
Kanyó, Csuberda, Vincze, Trenka, Puskás.

i

A második félidőben jobb, szebb és
Gázgyár: Gulyás — Hajdúk, Brunlendületesebb
játékot mutató SSE játé­
bauer — Kucsera, Majtényi, Majsa —
kosok Paczolai Szabó I. Kohári góljaival
Szobek, Tőrös, Fűzi II., Sarlai, Hidasi.
5:2-re állítják be a mérkőzés végeredmé­
Az SSE jóképességü fiataljai ismét nyét.
bebizonyították, hogy tudnak A Gázgyá­
A következő napon püikösd hét'
riak csapatát otthonukban fektették két főjén idehaza játszott az SSE a már baj­
vállra. Á gólok sorrendje a következő nok Ungvári AC csapatával. Beszélő
A 18. percben Kohári szerzi meg a ve- lónk a következő :

Kapható:

Szűcs Róbert

A mérkőzés elég nagy közönséget
' vonzott Nem is csoda, hiszen nem más­
ról volt szó ezen a mérkőzésen, mint
arról, hogy kiesik-e a Nemzeti Bajnokság
I. osztályából az SBTC, vagy sem. A kö­
zönség -.bizakodó, de nemkevésbé bizakodó
. az öltözőben csendesén készülődő tarjáni
játékosak hangulata is.

*■

zetést, a 20. percben Tőrös egyenlít. A
27. percben Hidasi szerzi meg a vezetést
SSE: Oláh — Válóczi, Szabó II. —
a Gázgyárnak, a 35. percben Bártfai
Kleiban, Boros, Mester — Tóth L, Paegyenlít, igy lesz a félidő 2:2. .
colai, Szabó I., Kohári, Bártfai.

Használja Szűcs-féle hámlasztó kenő­
csöt, amely arcát fehérré és

Salgótarján, 2500 nézőt vezette: K. Nagy Pál.
Kanyó, Kiss (öngól), Vincze, Csuberda.

Sch—

SSE—Gázgyár 5:2-(2:2)

Használjon Szűcs-féle BUBI arcszeszt,

bársonyossá teszi!

kellene kikapnia, hogy a debreczenlek
gótaránva jobb legyen. Ez pedig még.a
mai meglepetésekkel tarkított bajnokság­
ban is lehetetlennek látszik.

Góllövők;

adja a 11-est, aminek lövéséhez Simony1
készül hozzá. Látszik, nagyon akarja he­
lyezni a labdát, de az gyengén a jobb
kapufa mellett hagyja el a játékteret.

A Kinizsit felvillanyozta ellenfelének
sikertelen 11-ese, de ennek ellenére a 40.
percben az SBTC rúgja meg a 3. gólját.
A jó helyzetben levő Vinczét hárman is
támadják, ez nem tud a labdával mást
csinálni, mint utólsó pillanatban hátraguritani azt Csuberdának, aki hatalmas gólt
küld a Kinizsi kapujának jobb alsó sar­
kába. 3:1.

Kellemes nyári időben futnak ki a váriak ellen, 'melyet azonban Kleiban
pályára a csapatok és így állanak fel kihagy. A 23 percben az ungvári VéghHorváth dr, játékvezezető vezetésével:
nek sikerül szabadrúgásból hátalmas gólt
rúgni. Mindkét részről védő játékos rúgta
SSE: Oláh — Válóczi, Szabó II.
az igen tetszetős gólokat.
— Kleiban, Boros, Meáter — Tóth I„
Paczolai, Kohári, Szabó I., Bártfai.
A második felidőben egyik csapat
részéről sem esik gól, de ez az időköz­
UAC: Tóth — Babics, Végh —
ben beállott melegnek rovására irható.
Diószegi, Budavári, Nemesi — Jafcsák,
Mindkét csapat szépen és lelkesen, talán
Palócaik, Fábián, Gulácsi, Gárdonyi.
az ungváriak egy kicsit nagyobb lelke­
Mindjárt a mérkőzés elején a hát­ sedéssel játszottak s ezért megérdemelten,
védet játszó Szabó II előre húzódva ha­ vitték haza Salgótarjánból az egyik pon­
talmas lövéssel messziről megszerzi az tot, viszont a SSE fiata'jainak a pünkösdi
kettős ünnepek alatt nyújtott teljesítmé­
SSE-nek a vezető gólt 1:0.
nyét a legmelegebb gratulációval tudjuk
A játékvezető 11-est ítél az ung­ csak jutalmazni

Palóc kupa

SBTC-Balassagyarmat 4:0 (2:0)

Salgótarján, 150 néző, vezette: Halácsi. Góllövő: Palotás, Lackó (2), Vincze.
A hátralevő 4-5 perc különösebb
Kinizsi: Dósai — Nádas, Aradi —
A kettős ünnepeknek még egy
A tartalékosán kiálló SBTC minden,
Szentandrási, Tóth II., Pósa — Magvasi, esemény nélkül múlt el.
sporteseményéről
számolhatunk be olva­ pontjában jobb volt ellenfelénél és fél­
Sároveczky, Jenőfi, Nagy I., Kiszely.
Szögletarány: 7:1 (7;0) az SBTC
sóinknak. Vármegyénk sportszerető főis­ gőzzel játszva is megérdemelten győzött
. Lendületes Kinizsi
támadásokkal javára.
pánja által kiirt Palóc Kupa mérkőzésen A gólokat az első félidő 33. percében
kezdődik a játék. Jenőfi fejel valamivel
látta vendégül a balassagyarmatiakat az Palotás, a 40. percben Laczkó szerzi meg.
BÍRÁLAT:
föléje, rhajd Kiszely lövi a labdát kapu
SBTC Halácsi játékvezetővel az élükön A második félidő góljai igv esnek. 33.
A kiesés izgalma ráütötte mindkét futnak ki a csapatok és igy állanak fel: percben Vincze és a 40. percben ismét"
fölé. Körülbelül a 8—10. percben kezd
kibontakozni a hazaiaknál némi fölény, csapat játékára bélyegét. Az első félidő­
Laczkó eredményes.
SBTC: Szabó II. — SimonyiVI.,
de 4 Kinizsi védők remekül állják a har­ ben is fölényben játszott a hazai csapat,
Az SBTC nem vette elég komolyan
cot. ‘ Eseménytelen mezőnyjáték folyik, azonban a játékidő ebben a részében va­ Vátadi — Marosi, Debreczeni, Laczkó —
kjs SBTC fölénnyel. A 26 percben szög lahogy nem sikerültek a kapura lövések. Kanyó, Palotás, Vincze, Csuberda, Puskás, a játékot és az előző napi elég erős Ki­
letet ér el a hazái csapat, de a labdát A második félidőben fölényét növelni
BTSE : Balazsik — Tresó, Varga — nizsi mérkőzés fáradalma is meglátszott
Trenka kapu fölé fejeli. Szöglet-szöglet tudta az SBTC és hosszú előreadott lab­ Megyeri, Nyiredi, Kovács — Molnár, rajtuk.
után következik most a vendégek kapu­
Sch.-— s
Barta, Pál, Sallai III.’ Bérezési.
jára, de; a helyzeteket sorra elrontják. Az
5. szögletnél hosszú ideig pattog a labda
a Kinizsi kapu előtt,, mig végre Nádas
tisztáz. Félidő eseménye még Laczkó és
A váci hír. orax. elkelném* A&gt;P O L LÓ
M O Z Gó
Kiss Gyyszi kapura lövése.
(ínternátasoe) intéseiben az 1944— /iL
- SALGÓTARJÁN
KJ
45. iskolai évre szeptemberre felvételt
A második félidő elején hatalmas
nyerhetnek 6—10—12 éves siketnéma
kórust alakitva erőteljesen biztatják az
vagy később megsiketült gyermekek va­
szombaton,* 3, 5, és 7 órakor,
SBTC játékosokat. Az 5 percben vezetést
gyontalanok ingyenes, a többiek havi 48.
vasárnap, 1, 3, 5, és 7 órakor,
iá ér el a hazai csapat. Debreceni-Puskáshétfőn, 3, 5 és 7 órákor,
24. 12. 5. 3 pengő tartásdijhozzájárulás,
Vincze-Kanyó a labda útja és az utóbbi
kedden, 5 és este 7 órakbr,
Illetve
a
gyermek
élvezett
családipótléká.hatalmas gólt lő a Kinizsi hálójába. 1:0.
nak befizetése mellett, akiknek a siket­
Vinczének van ezután nagy helyzete,
bégen kivöl más testi vagy szellemi fo­
gólt iá lő, de a játékvezető les elmén ér­
nincsen. Felvételi tájékoz­
POLITIKAI HETILAPBAN 1 gyatkozásuk
vényteleníti azt. Aztán Kiszelyt tudja csak
tatóval és a felvételhez szükséges nyom­
nagy üggyel-bajjal Simony! szerelni All.
tatványokkal (28 filléres postabél vég be, Főszereplők ; Murát! Lili, Ajtey Andor,
percben egyenlít a Kinizsi. Jenőfi éles
küldése
mellett) készséggel szolgál az Parányi László, Greguss Zoltán, és Rica V.
dákkal dolgozott, melynek meg kellett
labdájába belenyúl Kiss, akinek a lábáról
hoznia gyümölcsét. Ugyanis ilyen hatal­ Intézet Igazgatósága, Vác, Konstantin tér
gólba pattan a labda. 1:1.
mas munkát kevés csapat s annak is igen 6. szám. Telefon : Vác 16.
szerdán, 5 és este 7 őrekor,
k közönség hangja elakad, azonban szerencsés védelme tud csak esetleg gól
csütörtökön, 1, 3, 5 és 7 kot,
a |7. percben egy szép Kanyó-Csuberda nélkül megúszni. A két félidőben látot­
pénteken 5 és este 7 órakori
Vincze ősszjáték után Vincze remek gólt takat összegezve elmondhatjuk, hogy az
ELADÓ JÉGSZEKRÉNY.
SBTC méltányosan és jogosan került a
rúg .Dósai hálójába. 211.
Egy nagy 2 ajtós mészáros jégszekrény
Á közönség Ismét hatalmas erővel két pont birtokába.
akasztókkal felszerelve
eladó.* Fő-tér
buzdítja csapatát Vincze előtt ismét gól­
helyzet nyílt, de az elhamarkodja a lövést.
Gizella virágüzlet.
Északi filmköltemény as égig­
Simonyi rohamozza a Kinizsi kapuját s
érő begyek! honáról, ez Igaz
labdáját Nádas kézzel üti le a 16 oson
emberekről • 8ittáaweia-sftV
belül. A játékvezető természetesen mega lá^wádofa^ olöiráaoliat.
N yomdatulajdonos: Végh Kálmán
Nyomatott .A MUNKA" nyomdában, Salgótarjánban.

I RDESSEN!

A MUNKA

Az éjszaka lánya

L A J L A

Tartsuk be szigorúan

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="61072">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1943-1944_00192.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="61073">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1944_06_03.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61051">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61052">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61053">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61054">
                <text>1944-06-03</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61055">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="61056">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61057">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="61058">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61059">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="61060">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61061">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61062">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="61063">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61064">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61065">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61066">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61067">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="61068">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="61069">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61070">
                <text>A Munka 22. évfolyam 23. szám (1944. június 3.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61071">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3052" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1737">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/a609d5360e163c5cdd8ed92d3d8329b3.jpg</src>
        <authentication>c7463b879c65cc581fcebadc80f99796</authentication>
      </file>
      <file fileId="1738">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/2d191671567feaa663483aa5fa0a888a.pdf</src>
        <authentication>2297175785a4abcb062ea1c7c01c8167</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115210">
                    <text>Balassa-Gyarmat, 1887. szeptember 18,
KLŐUZETÉH ÁR:

.

E&lt;é«« évrs . •
..................... 6 frt.
»’íl évr.................................................. 3 frt.
N.gy.d ivr. . j&gt; . . . Ifrt&amp;Okr.

Ifjei iüb

ára: 15 árajczár-

tű Alt In i Cinpán a kiadóhivatalnál lehet
.
Ü.-Ojarmaton.

Rló&amp;aeUsi párnak. raclanktiók it hír*
daUaak a kiadóboa inUzaadök.

38. szám.

NÓGRÁDl LAPOK
és HONTI HÍRADÓ.

Politikai, társadalmi s közgazdászat! hetilap.

A biztosításról.
Az országban legutóbb előfordult roppant
tűzvészek egész városokat hamvasztottak cl;
mi által nemcsak egyesek lettek koldusokká,
de maga a nemzeti közvagyon is érzékeny vesz­
teséget szenvedett, a mennyiben az adóalap egy
jelentékeny része semisittetett meg.
A tűzkár elleni biztosítás üdvös intézmé­
nye volt az, mely ezen csapást enyhítette; a
kik házaikat biztosíték, rövid idő alatt kár­
pótolva let'ek; a többiek ellenben a könyör
adományok igénybe vételére kényszerültek s
hosszú ideig nyomornak vannak kitéve. Ily
megrendítő dolgok a losonczi, sziráki ésszklabonyai tűzesetek is.
Ezen sajnos esetek alkalmából indíttatva
érezzük magunkat most a mondhatni dús ara­
tás befejezte után, midőn a gazda leginkább
van azon helyzetben, hogy egyéb szükségle­
teinek fedezése után első sorban hajlékának
tűz elleni biztosításnak, a legszélesebb körben
leendő terjesztése iránt, a lehető legjobb utón
és módon intézkedjék.
Ma már, midőn a fizetendő biztosítási di­
jak a legmérsékcltebbek, a fizetési feltétek is
előnyösek annyira, hogy a legszegényefrbhek
is lehetővé van téve, habár csekély értékű, de
neki minden vagyoriát képező lakházát ezen
üdvös intézmény igénybe vétele által biztosí­
tani,-majdnem kötelessége a helyi elöljáróknak
ezen intézmény hasznos voltáról, a népet nem­
csak templomok előtt kioktatni, de a lelkészek
felkérése által a templomokban a szószékről
s társadalmi utón — a most már minden köz­
ségben létező körökben is erre figyelmét fel­
hívni s a helyben székelő ügynökök által ne­
kik erre vonatkozó kimerítő, bő magyaráza­
tokat nyújtani.
Mindenesetre azonban ügyelni keli arra,
hogy a községi lakosok, mely intézetnél s ki
álul eszközük a biztosítást; e tekintetben te­
hát nem mulaszthatjuk el a községi elöljáró­
ságot különösen figyelmeztetni, hogy az ország­
ban működő több külföldi biztosító intézet, u.
n. járó kelő, mozgó ügynököket küldenek ki,
kik a nép tudatlanságát, járatlanságát felhasz­
nálva a biztosítandó épületeket túlórtékben ve­
szik fel — csak azért, hogy százalékon alapuló
jövedelmeiket szaporítsák, s ha leég a túlértéken biztosított épület, a társulat által pedig
csakis a valódi érték téríttetik meg, a társu­
lat elveszti hitelét a nép előtt, elidegenedik
a biztosítástól s csalónak tekinti magát az in­
tézetet — s velők üres váltókat Íratván alá,
a díjösszeg oly magasra tétetik, hogy a biz­
tosi tó azt nemiévén képes fedezni, ennek foly­
tán a váltó beperel‘étik s a szegény néptől
annak összege a roppant költséggel együtt ir­
galmatlanul bevétetik; sekkor, vagyis midőn
a váltófizetési meghagyást megkapják, járul­
nak a hatósághoz segítségért, mikor már az
lehetetlen.
Alakosok a járó kelő mozgó ügynököktől
óvakodjanak 8 a biztosításokat a helyben ál­
landóan székelő, a lakosság álul személyesen
ösmert ügynököknél eszközöljék; ezekben biz­
tosak lehetnek, hogy általuk meg nem csalatnak; köztök élnek folytonosan s nem úgymint
«a ma itt, holnap ott mozgó ügynökök, kik a
hatóság előtt is teljesen ösmeretlenck, kik el­
távozván körükből, ellenök még jogorvoslattal
sem élhetnek, do mindig megtalálhatók s igy
a rászcdéstől is óvakodnak.
Nem vonjuk kétségbe, hegy több külföldi
intézet is éppen oly biztosítékot nyújt, mi«t
az elqő magyar általános biztositó társaság; de
tekintettél arra, hog.y ezen elsőrangú hazai in­
tézetnél vannak.biztosítva megyénk Összes árva
épületei és a nógrádmegyei gazdasági egyesü­
let is szerződési viszonyban áll ezen intézet­
tel; s hogy ezen intézetnek minden községben
teljesen megbízható, köztisztelet és beesülésben

Álló ügynökei vannak, kik a biztosítások foltótelóro nézve minden kimentő felvilágosítá­
sokkal szolgálni — nem úgy mint a mozgó
ügynökök — képesek, a ezek nem fognak tenni
oly üres ígéreteket, melyek azu’án a biztosító
társaság által nem lesznek leljoütvo, sem üres
váltó lapokat sem iratnak velők alá, a kiknél
biztosak lehelnek, hogy utóbb nagyobb díj­
összeg nem követeltetik tőlük, mint a mennyi
a biztosítás létrejöttekor nekik szóval is meg­
mondatott s igy a nép bizalma is megerősöd­
vén könnyeben elérhető lesz a czél: hogy u
lakosság kajlékát a tűz ellen biztosítsa.
Végül megfigyelve, hogy ezen intézet mint
hazai intézet jövedelme után adóját is óhazá­
ban fizeti nem ajánlhatjuk elég melegen, mint
hazai intézetet a városi és községi lakosság
figyelmébe!

XV-ik évfolyam.
A lap szellemi részére s a nyílttére
vonatkozó minden közlemények a szer- kesztőhöz
küldendők. Hirdetések
díja:
öt hasábos 5 kr. - Nagyobb és
többszöri hirde- tések jutányosan
eszközöltetnek. Bélyeg

minden beiktatásnál 30 kr.

Nyílttér garmond sor: 20 kr.

aki tudvalevőleg egy évi próbaidő u áo megeróseve
nem lön, sőt elmozdilialott s belyébj már mis uartó
is választatott, bosszab vita folyt le, s mintán ar ír*
tokból ki nem tűnt, hogy a Brozsikrs vonatkozó el
mozdító határozat kiadatott volna, a igy, hogy a jel
zelt határozat jogerőre emelkedett volna: ennélfogva
elrendeltetett, hogy a vétjegy bokmeleltcNsék a fatjogosittatott a tanfelügyelő, bogy az i zy eíd öltéig szia
kóla ellátásáról gondoskodjék
A b gyarmati polgári iskolánál egy rendes S egy
segédtanítói állás betöltendő lévén, válaaziáa; elnököl
Hanzély László, akadályoztatása es-:léa Madách Ká­
roly küldetett ki
A tuxrczah tanítói állás betöltésihez választási
elnökül Madách Károly kérelem fel
Málnapatakán állami elemiiekola.
A UnfeiUgyelő a begyűjtött adatok folytán kimerítő a
a aposan megindított jelentési tett arról, hogy meny­
nyire szükséges volna MáloapxUkau ax állami elemi
iskola felállítása ? Eltekintve atíól, h ’gy ezen 2968 lé­
lekből álló községben a tanköteles gyermekek az egyet­
len ev. iskolába el sem férnek, bszahes czdok is sür­
gősen követelik, hogy ezen k&lt;«z*égben niUmi elemi is­
kola állitauék fel. ifiért is közerőmmel fogadtatott a
tanfelügyelő ur azon bazatisa czéizaiu javaslata, hogy
Közigazgatási bizottsági ülés.
a nm belűgyminisierium feliratilag ajbol magkerestes(szept. 14-én.)
•ék, miszerint Málnapatakán áiiami elemi iskola áiiiGr. Gyűrky főispán őuagymeltósága pont 10 óra
lassék fel. Ez annyival is indokolt, nmei a felvidéki
kor megnyitván ax ülést, jelenti, begy gr. Cxebrián
közművelődési egylet Málnapatakán nemtokára látásiLászló akadályoitatása folytán ax ülésben részt nem
leudi a kisdedovodát.
vehet.
A tanítók nyu^dijbátrálékánuk kimnUtására az
. ax aliapáni jelenlés tudomásai vétetett. Ebból ki- adófflűgyelőség utasítva lön
emelhetjük hogy mint lapunkban is jeleltük, B. Barinkén
A somosujfalnsi iskola államsegélyezési ügyében
templomrablás történt augua u&lt; 24-én. ismeretlen tel
vizsgálat vált szükségessé, ennek fogseatosUásával a
lesek 637 frt értékű templomi klenodiumokat raboltak
kir. tanfelügyelő meg bízatott.
cl. A tettesek nyomoztatnak.
Adóügy. A lefolyt auguszt. hó folyamán egye­
A vármegyei gyámpénztár ttirvenysxerinli meg nes adó czimés bsfolyt a megye
ilugálására Hanzély László és Reményfy József, a lo­ területén
.... 138.640 frt 66 kr.
sonci! árvaszék pénztárának megvizsgálására pedig Bebadmentességi díjban
.
1,320 frt 65 kr.
niczky Árpád és gr. Bercbtold Artbur küldettek ki.
Szemben a mull évi befizetési eredmény nyel a fo­
Plachy Tamás kérvénye folytán Rimóci község
lyó évben visszaesés mutatkozik :
összes számadásai az adófel ügyességnek adatnak ki,
a b gyarmati adókerületben
.
224 frt 79 kr.
a folyamodó álul tényleg kifizetett poladók újabb le­ a sziráki
p
M,379 frt 26 kr.
számolása iránt. .Miért is a Plachy Tamás elleni vég­
bzdmenteaségi díjban :
rehajtás fölfüggesztetik.
a sziráki kerületben
.
28 frt 62 kr.
Gr. Czebrián Lárzlo kérvénye folytán az ipolyi
A felelősségi batározat a bizottság szövegezésé­
és pólyánkat puszták után kivetett 593 frt községi
ben a pénzügyministerium álul helyb-obagyatort Az
adó felényire szlliittatik le
adófalűgyelő 55 községi közeg ellen javasolta kimon­
A bizottság félévi jelentése tudomásul vétetik, s
dani a felelősséget. Azonban a főispán a felelősség ki­
az egyik példány a belügyministeriumboz felterjesztetik.
mondását az októberi ülésre balasztzlni javasolta, mi­
Ipartanács Az ipartanáca, melynek megbi•
vel a gabna árak tetemesen leszóllak. A bizottság a
tatása e hó 30-án lejár, ujaói megalakittalott; rendes
főispán javaslatai elfogadta Ax adófelügyelöség ez el­
tagjaiul: Manóssy Alajos és Beukó József, póttagjaiul:
len íelebbezett
Auioger László es Molnár József választattak meg.
Több előadmány harmad fokú felebbezé&amp;ekre, ho­
Nösülési ügyek. Nösülési engedélyt nyer­ lott határosátólra, adóleirásokra ingatlan végrehajtá­
tek : Salamon, Balás, Matus, Gál. fiaskó, Balás Mihály
sokra és a felek felebbezéseire vonatkozván, ások tör­
Stevo, Mess, Pálinkás, Králik, Meló és Kondor folya­
vényszerű elintézést nyertek.
modók- Elutasiltalotl: Fábján.
Házeiőtti korlátf á-Jt. Szécaény városa el­
Lojodcz város megfelebszle az alispán azon ha
rendelte, hogy a bízik előtti korlátfak ledöate*aeoek.
tározatát, mely Rótb Emmára nézve Losonca városát
Azonban a községi határozatul megsemmiaitette » btmondta ki illetékesnek. A bizottság az aliapáni hatá­ xotlaág, mivel ezen ügynek tárgyalása kitűzve, és a
rozatot az 1886. 22. t ex. 6. § a értelmében feloldotta
határozat szabályaterűen meghozva s annak jogerejls ax iratokat kiadja ax alispánnak, hogy miután a kö­ ségo igazolva nem v:h.
rülményekből ax tűnik ki. hogy Róth Emma nem lo­
Börtönügy. hegyenetek száma : 27ü férti 13
sonczi, hanem bpesli illetőségű, Budapest fővárosával
nő. Kereeményök 603 frt 15 kr.
a tárgyalást kezdje meg.
A rabok szállítása Huszar István megbot ♦
Filloxera constatáltatott a vadkerti szőllőkránkozásának ad kifejezést azon tény folytán, bogy *
ben. A szabályszerű zárlat foganatosítása iránt az in
fegyenexek Váciról ide a börtönbe bintókon szállíttat
téxkedés megtörtént.
nak, kérdi a kir. Ügyészt, bogy ezen költséges ésluiuHivatalos vadászat. Karancs Berény, Ka- riozus dolog miként lehetne beszüntetendő ?
raoczalja és Lzpujtő vidékét kártékony vadak pusztít
Melicber kir. ügyész rendeletre hivatkozik, mely
-ván, a hivatalos vadászat elrendelése kéretett. A bi­
meghagyja, hogy a fegyenczek kosain azillttassacak.
zottság az I883. 20. t. ez. I3. £-a értelmében telbivja
Minthogy pedig Váciról B Gyarmatra és viszont a fe­
elsősorban az ottani földbirtokosokat, Illetve vadászte­ gyenczek szállítására csakis hiútokkal bíró ti a k keresők
rületek bérlőit, hogy 8 nap alatt a dúvadskat pusztít­ vállalkoznak, innen van az, hogy a fegyeccx?k urasén
sák ki.
utaznak.
Berkenye község kérvénye vicinális át átbelye
Huszár István nincs tuegeiéged'e a válaastaJ. A
zése s a jelenlegi farkas haraszti vicinális ut beszUn
fegyenczek kísértessenek gyalog, mint ezelőtt Eziránt
tetéae iránt kiállított vizsgálat végett a járási szolgafeliratot indítványoz
birónak.
Reményfy J is csatlakozik az indítványhoz. Sze­
Árva ügy. Beadványok száma volt augusztus
rinte igen furcsa ax, bogy addig míg a csupán gyanú­
hó végéig 11836 Ebből elintéztetett: 10407 db., batban levő és el nem Ítélt egyének megkötözve és gya­
rálék : 1429. Árvák pénzéé és kötvéoyi értéke kitett: log kísértetnek be. addig xx elitéit bűnösek hictus
655,159 frt 25 krt.
szállíttatnak. Hisz ha un emberek 2 —3 heti katonai
A vármegyei és Losonci városi árvasxék — bel
gyakorlatot gyalog tudnak kiáltani, bi/uoy a tegyen Ugyministeri rendelet folytán utasítva lettek, hogy I88»&gt;.
etekben sem esik nagy kár, ba egy kicsit gyalugvlnak.
julT I tői 1887. julius l-tg a hagyatéki ügyek tigylor'
Egyhangúlag elbatárustatotl, hogy ez ügyben fel
galmát oki. hó 10-ig mutassák ki.
irat intéstessék az igazságügyi mimsteriumboz a fel­
Pogány Jenő árvái ügyében Reményfy J. indít­ irat megszerkesztésére Reményt\ József ur kéreiett fel.
ványa folytán elrendeltetett, hogy addig is, míg a tar­ (Rbményfy : rJobb ba nem sioltam volna semmit
Egészségügy. Ur. Kacskovfcs G* alá főorvos
tási összegek behajtatnak az árvasogély alapból előlegulalványoxtassék, nehogy az árvák éhen Vesszenek. úr kedveid egésiségflgyi visiouvokr &gt;1 tett jelentést.
Ugyanezen árvák illetékessége ügyében a vármegyei
Szórványosan bajakór és tracbo’ua jelentkezett.
és losonczi árvaszékek meghallgatása elrendeltetett.
Reményfy József kötetkelő :nterpeUátrotal
él? „Űr. Feledi Ferenci járási unuslól érteaCUem, b-.&lt;y
Weisx Szentiványi Amália megfelebbezte a közig,
bizottság azon határozatát, mely kimondta, hogy vélt, a b. gyarmati ev. felekezeti iskolába I3M tanu'ú jár, bő
lolt a tanterem csakis 40 tanuló befogadására a'kaJmas
jogait a törvény rendes utján Keresse. A felebbezés a
Tudja e ezt a tanfelügyelő ur r l udja-c továbbá a tan­
belügyminisztériumhoz felterjesztelik.
felügyelő és főorvos azt, bogy a gyermekek annélktt,
fan ügy. Brozaik Pál csitári tanító ügyében,

�NÓGRÁDI
hogy ministeri rendelet megbsgyása szerint a himlő
ellen beojtva lennének, ée azt * szülők igazolnák, az
iskolákba felvétetnek
*
• Az ioterpeilátió tárgyaltatván kimondatott, hogy
a b.-gyarmati ev iskolába csak annyi tanuló vétethető
fel, mint amennyit a tanterem a tuutörvény érteimé'
ben befogadhat. A himlő kötelező beojtására a elülök
utaaitlatni fognak.
Út ügy. Az állami ét megyei utak, mint est
Feigclelock Gyula főmérnök jelenti, jő állapotban van*
uak, a közlekedés a múlt hóban, sehol sem akadt meg.
Ab utszemléro Madách Károly ée gr. Pejacsevich Artbúr urak kérettek fel A vicinális számadások csak
szórványosan érkeznek be; ezúttal 10 lett elintézve.
Több tárgy nem lévén, az ülés d u. 2 órakor
nyert befejezést.

Tűzveszély.
Losonca lázas izgatottságban volt a múlt héten.
Nap nap után tűzveszély dúlta a várost .Szivünk el
szorult, midőn a baladó testvét; város pusztulásáról
vettük a rémhíreket A vármegye kormányzata — a
veszély el b ári láza czéljából rendkívüli intézkedéseket
fog tenni. E végből szép. 13-án kővetkező meghívó bo­
csáttatott ki.
Főispán úr ónagyméltósága megbízásából van sze­
rencsém a törvényhatósági bizottság tisztelt tagjait f
évi szeptember bó 21 ik napjának délelőtt 10 óráján
a vármegye székházéban tartandó rendkívüli közgyű
lésre meghívni.
Kelt B. Gyarmaton, 1*87. évi azeptembeu bó 13.
alUpán helyett:
Tihanyi, *
tbjegyzá.

Tdryy; a LotoHcton éi környékén gyuitogatáiok
altat eIbidézttt gyakori tüzfirlrk folytan tzfiktégettt tál!
rrndkirítli inJézketietrk meg létolt.

A loeooczi tűzveszélyről a L és V. következőket

Írja:
Szeptember 6-án esti 11 és 12 óra közöt meggy uladt a város déli részén a temető alatt egy biz s nem
messze tőle egy jégverem, még alig vagy tán még eze­
ket el sem oltották, már a város keleti részén L. Tugáron Szilassy Béla csűrje gyuladt ki, melyben mint*
egy 2500 kereszt búza és árpa, gazdasági gépek voltak
berakva. E csűr egészen szeparált helyen van, hol nem
jár senki, hol senkinek semmi dolga, tehát bizton kö
vetkeztetni lehet, hogy e gyújtás rosszakaratú volt. A
berakott termények s gépek s a megégett szalma nem
voltak biztosítva, tehát a kár tetemes. Az egész váróét
bevilágította a rémes lúa s nyalábnyi üszkök röpköd­
tek a levegőben. A tűz még reggel 8 órakor is lángolt
s önkéntes tűzoltóink két versben a kimerülésig oltot­
ták e nagy tüzet
Szeptember 7 én délután 2 órakor a város dél
keleti oldalán L.*Tugároo gyuladt ki Szabados István
báza, ki maga itthon sem volt. Uárom belső épület s
egy lakóház égett le teljesen, egy másik ház toteme
sen, egy harmadik kevéssé rongáltalott meg. A házak
bői kiburczolkodtak, mikor a bútorokban is tetemes
kár esett. Az udvaron több öl túri fa égett meg, mely
kiállbatatlan bőséget terjeralett. Mondjak, hogy e tűz­
eset gondatlanságból eredt.
Rossz előjellel tért nyugalomra vároauuk lakos
sága szept. 7 én, mert amint hallatszik, egy egyént
fogtak el a tűznél, ki azt mondta, hogy most itt van
fél Lóooncz, majd talpon lesz az' éjjel az egész.
Be is teljesedett Még szept. 7-én estvo 11 órakor
megkondult a vészharang s a vészsip hangjai lármáz­
ták fel közönségünket. L Apálfalváu -Prónay Pálnak
bárom azalmakazla borult lángba, önkéntes tűzoltóink
ki voltak merülve, a még nem is tértek nyugodt ott­
honaikba, mikor szept. 8 án hajnali 2 órakor óriási
lármára s vészbarangzúgásra ébredt városunk lakos
sága. A város északnyugati szélén Duscbek Alajos báza
égett, mely melléképületeivel hamuvá lett, valamint
szomszédjának Kohn Adolfnak nagy épülettömege is.
Tűzoltóink szeríölötti erőfeszítésnek köszönhetni, hogy
tovább nem terjedt a tűs, mert ellenkező esetben egész
házsor esett volna a féktelen elem pusztításának ál­
dozatául. Sok bab égett meg, a repeső, árpa és búza
azomban megmaradt a melléképületekben, hol néhány
gabnakoreskedőuok van bérelt granariuma E tűzeset
egyenesoo gyújtogatásból eredt, Röggel már az egész
városon meglátszott az izgalom, mert mindenkinek élő
tudatává lelt, hogy gonosz kéz úti városunkban isten­
telen munkáját
A tugáriak valószínűen szerencsésen jártak, hogy
szept. 7 ről 8 ra virradóra egész éjjel házról házra őr­
ködtek, mert mikor legjavában égtek a Duscbek és
Kohn házai, éppen akkor vettek ütőbe két embert a
tugári őrök, kik a város legolbagyollabb s ennélfogva
rendes körülmények közt (egmegközelitbetőbb bolyén
tűntök föl. Az üldözöttek azomban megmenekültek o
a város szélén levő kukoriczásba vonultak. Ki tadja,
ha észro nem Veszik őket, Tugár nyugati része nem
romban bever-o ma ?!
A várvsban természetesen mindenki a tűzesetek­
ről beszélt. A nap júliusi bőséggel zúdította a földre
égető sugarait, hogy még jobban kiszárítson mindent
s még jobban eltíkkassza a város fáradt polgárait. A
róm. katb. templomban ábitatoskodott a nép egy része,
a többi napi foglalatosságát űzte, mikor egyszer d. e.
háromnegyed 10 órakor ismét megkondult a vési ha
rang. A túlzaklatott cép arczárói ijedelem verődött
vissza. Az ijedelem coüggetegségbe ment át. Özv Né
methy Kálmánná s Gömöry Pál melléképületei már
toljeean lángban állottak, mire a tűzoltó közönség oda­
érkezett. Az izzó tctőKst leverték, a tűz tovább nem
harapódzott.
A szept. 7 iki éjjeli s 8 iki tűzesetek a város pol­
gármesterét arra indították, hogy most már rendkívüli

LAPOK.

intézkedéseket tegyen, melyok még szept 7 én a .la­
kosság kedélynyngalma szempooijtból sem lőttek vnloa
igazolhatók.
A polgármester még szept 6 án táviratilag 200
katonát kért házi ezredunkből • kassai k/toeai tér
pari, acsnokaáglól, níely kérelmei, itthon maradi boly
őrségünk őrnagya is táviratilag támogatott. A katona
ság azomban még szopt. 9 éu sem volt itt
Hasonló intézkedéseket foganatosított L Tugiron
PoDgrácz György, lownczi járási szolgabíró is. ki hogy
intézkedései minél pontosabban hajtassanak végre, maga
személyesen járta be L.-Tugárt bálról házra.
Szept. K-án délelőtt s délután az állandó vészbiKittiig összeült s azóta folyton működik.
Szopt. 8-án est ve Losonca és L. Tugár hadi lábra
állott, minden udvarban volt őr, a minden utczán őr­
járatok jártak fel a alá. még pedig itt ott a kelleté­
nél is nagyobb zajjal éo tömegekben. Amint föntebb
is említettem, meglehetősen föl volt zavarva a lakosság
kedélynyogalma s talán nagy részt ennek kell betudni,
hogy több helyen láttak menekülő egyes egyéneket,
kiket üldöztek is. de kézre az üldözöttek közül egy
som került. Farkas Károly a dr. Bogdán Tivadar
kertjében kétszer is megújuló razzia volt minden ered­
mény nélkül.
Több, mint 24 órai nyugalmunkat azomban szept.
9 éo d. u 3 órakor ismét a vészharangok kongása
szakitotta félbe. A város legdélibb pontján L Tugáron
a bér kaszárnya tőiében egy kerti lakot gyújtottak föl,
melvröl hogy a kaszárnya meg nem gyuladt a min­
denfelől odavitt vizbősegaek tulajdonítható.
Délután 6 órakor Wobl Herm.nn színjében vet­
ték észro az odajárók, hogy ég valami, betörték a be
belakatolt szint, s egyik sarokban rátaláltak az égő
gyujtószerre, mely valami könnyen gyulbató folyadékba
áztatott durva piszkos vászonból, az ebbe belecsavart
poroemű anyagból, apró darabos kőszénből a apró
szemcsés olvasztott ólomból áll. Természetes, hogy a
veszedelemnek eleje vétetett Ezzel határozott bizonyí­
ték van Pongrácz György szolgabiró kezei köz', ki a
vizsgálatot rögtön a hely színén megtartotta, a nyoma
zást megindította, hogy gyújtogatásnak vagyunk áldó
zalai Ezzel az ügy a komolyabb jelleget öltötte ma­
gára s arra hívja föl önkénytelenül a hatóságok és a
lakosság figyelmét, hogy mindent a lehető legnagyobb
szigorúsággal végezzenek a közbiztonság érdekében.
Ugyancsak 9 éo d u. 2 órakor Bsrzencze község
gyuladt meg mely egész estig égett.
Esti 8 órakor a Nagyfain alatt levő Mocsár pusz­
tán ütött ki tűz; 11 órakor pedig Losoncéról délnyu­
gati irányban látszó nagy tűz pirja festette vörösre az
•get.
Tehát már a vidékén is gyújtogatás van.
Szept. 10 re virradóra a figyelmes őrizet megmsn •
tett bennünket minden szerencsétlenségtől. Az egész
éjszaka nyugodt volt.
Szept. 10 én délelőtt a városi 'kapitány egy, Lo
aonczoo szept. 9 éo postára tett s irónnal Írott fényé
gelö levelet kapott ez aláírással: Egy anarchista a
Circus Douettből. A fenyegető levél a nagy iskolának
12-24 óra alatti dynamittál való felrobbantását he­
lyezi kilátásba, első tüzűi pedig a katona magazint
nevezi meg. Fenyegeti a várost, a kapitányt, polgár
mestert, s azt mondja, hogy már több baj lett volna,
ha oly nagyon nem őrködnek • fő'eg ha korai lövöl
dőléssel el nem riasztja volt a bandát Zelenka Gyula
úr. Az irás külömben rouz. de olvasható, helyesírási
hibákkal teljes, több helyen a németet kiejtés belószerinti visszaadásával Ki tudja, nem félrevezető le­
vél-e ez, de azt sem lehet tudni, cem komoly czélzatú-e egyiknek úgy, mint másiknak vakun bivése baj
volna. Mindenesetre a legnagyobb vigyázatra int min
denkit Csak a leglelkiismeretesebb vigyázat menthet
meg bennünket!
Egy század katonánk szept 10-én a gyorsvonat­
tal érkezeit. De mi az ily szorongatott helyzetben;
szükségünk volna hat annyira! Ki tudja ebből is meny­
nyit kap a város ? !
Csupa ideges az egész város, mihelyt egyik vagy
másik toronyban megkondul a harang, ideges rezzenee
fut végig tagja nkon • lélekzetvieszatartva halljuk még
a templomba hívogató harangszó első kongáeát is.
Szept. 13 án ismét 2 ház égett le. A város 500
frt jutalmat tűzött ki annak, aki a gyujtogatót élve
vagy halva megkend.

S a i r á k o n szapt. 8-án gr. Dogén fold Lajos
„Czifra major** nevű pusztáján szintén nagy tűi volt,
lö’«b bnzakazal égett le. mely nem volt biztosítva. • A
kár 7000 frtra tehető. Szitákon aug. 21 én is pusztí­
tóit a tűz, e elhamvasztotta Csernyus János házát A
ház 400 frtra volt biztosítva, de a „Fonciére bíztosito
társaság* csakis 225 frtot fizetett ki; ami miatt nagy
a zúgolódás a társulat ellen

Szklabonyán ismét nagy tűi dühöngött szept.
10 éo. Ezen szerencsétlen község, mint tudjuk 1880.
évi jul. 25 én majdnem teljesen elégett. Mont is 25
lakbáz és számos melléképület lett a tűi áldozata A
szomszéd községek siettek ugyan vizipnskáikkal a k&lt;~z
ség védelmére, de nagy volt a vízhiány és igy az ol­
tás lehetetlenné vált. A kékkői csendőrök kitünően vi
selték magokat a tűz ellőj tálánál Patak János szklabőnyai róm. katb esperes plébános ur, emberbaráti jp
szivéről újabb bizonyítékot adott; ugyanis a bajlékta
lanul maradt szegény lakosok közt as első nyomor
enyhítésére 200 frtot osztott ki.

Nemzeti intézet.
A nemzeti iutérst követkozó nagy fontosságú hir­
detményt teszi közzé: Pályázati hirdetmény.
A nógrádmegyei nemzeti Intését választmánya
által Nógrádvármegyc tót ajka községeiben a magyar
nyelvtanításában kiváló eredmény nyel működő tanítók
jutalmazására alapított • első Ízben 1889 évben kiosz­

tandó 20.) irtot nagy d»jra ezsooel pályázat hirdette
tik Pályázhat minden Nógrádvármegyében Alkalma­
zott tanító oly községekből, mslyoek nyelve tisztát,
vagy túlnyomóiig tót o a tanítás eddig tnleyomóisg..
tót nyelven történt a pályázók sprából a nógrádme
gyei nemzeti intézet választmánya öt tanítót lúg kije
IöIqí, kik, két évi működésűk alatt a intézet ellenőr
zése alatt állván, kötelesek lesznek a tanítást az inté­
zet által nyújtott, de egyházi főhatóságuk állal elfoga­
dott. magyar tankönyvek segélyével kizárólag vagy le­
galább ii a szükséghez mérten magyar nyelven foly­
tatni. A vizsgára az intézet kiküIdőtijei ez intézeti el­
nökség u'ján a tanító álul eleve meghívandók a a
két évi tanítás eredményéhez képest a menyiben ki­
elégítő eredményt felmutatni kép-sek a 200 frlus nagy
d&lt;j az Öt pályázó közül a legérdemesebbnek fog fcia
datni.
Nincsen kizárva azonban, hogy a nagy díjra pá­
lyázók már az eiső évben is ne részes a I bese lek kioebb
dijakban.
Felhivatnak mindazon Nógrádvármegyében alkat
mázott tanítók, kik ezen díjra pályázni óhajtanak, hogy
f. évi szeptember bó 30 ig (bélyeglelen) pályázati kér
vényeiket a „Nógrád megyei nemzeti intézet* elnök­
ségéhez B. Gyarmatra czimeave beküldjék.
Kelt a „Nógrádmegyei nemzeti intézet* választmáuyának 1887. évi juhos 29 éo urtolt üléséből.
Hainhier Arnobtl

tkitortzky Janót,

jegyző.
aleloök.
Ugyancsak a nemzeti intézet válaszmáoybaa, a
beterjesztett adatok
átvizsgálása és
a
kifejlett
eszmecsere után a jutalmazandók névsor* megállapi
látván, Kaczián Gyula alsó bodonyi, Vansza Imre mál­
napataki, Kmeity Mihály oódrági, tiromada Pál nőtincai
néptanító és Kluka Ilona gácsi tanítónő egyenként 50
írtoa, továbbá Szutorisz István alsó tieiovnyiki, Háray
János csesztvei. Kuméry Géza divinyi,Péter János got d.
Pőslényi Endre kis-zellői Gálái b Samu ló ny a bányai, Ke
viczky Jozef nagy oztráczini. Kardos Ede podreeaányi,
Kooecsoi György rétsági. Perne Fereocz salgó-larjáni,
Plzcby Pál aznpataki, Szkalos Samu tamasi, Partos Já
nos vanyarczí. Rali Samu zubon és Szutorisz Imre smlenyiki néptanító egyenként 25 trt jutalomban részesít
letni batároztatott.
A választmány továbbá Sárkány Emil kis-zellői
ag ev. lelkész és Vaicz József verőcze: néptanítónak a magyarnyelv és szellem terjesztése körül szerzett
kiváló érdemeit méltányolván, nevezetteket díszoklevéléi
kitüntetni határozta
kiadta: Baintner Arnold,
a nógrádmegyei nemzeti intézet jegyzője

Salgóvár története.
(Felolvasva a várba 1887. aug. 23-án.)

A történelmi múlt egy bánya, melybe az adatok
kincseiért le szállni kell. Felkutatni az ősi rátok, króni­
kák, inCGoábolák fakó rétegeit s kereeni a nagy töm­
kelegben azt a darabka adatot, mely egy egy vidék
vár hajdani sorsára világot vet.
Történelmet nem lehet költeni. Ha Sslgórói mesét
akarnak hallani, akkor'ott van dicső Petöfy remek
költeménye, melynél ragyogóbb képzelettel ée tollal
Írni már nem lehet. Mily fenséges alkotása ez a fantá­
ziának. Mose és mégis bú festése a kor szalleméaek
ée alakjainak. Nyelvezet, leírás, mesefürés, jellemzés
mind csupa erő, csupa búbáj.
A költemény meséje a XI száad korába vág,
midőn Árpidbáz kibzltával gőgös főáraink ujjat húztak
a trónnal s a király feje főié emelgették a magukét
és szabadon dúltak, raboltak, a meddig a kardjuk elért
Divat volt az egy időben nálunk is, hogy a ma­
gas urak mesterséget csín Utak a rablásból Le le csap
lak váraikból a közönséget zsarolni, utszókat kifőzz
tani, ksreskedőkst, fóldmivizeket fáradságos ksresménysiktől megrzbotai s gyakran a kirabolt báznépet az
utolsó csecsemőig legyilkolni.
Salgót ki építő s mikor ki volt első ura, kipu
hatolni nem lehet Katona, Buday Ezsziás, Istváoffy
króaikás feljegyzései; Szalay, Horváth történelmi mű­
vei nem adnak róla felvilágosítást A vár maga sem
árul el magáról semmit Áll némán, mereven mint ez
agg, ki nem emlékezik élte első éveire többé Egyet
len kőbe vésett betű, ásatag lelet nincs, mely útba
igazítaná a kutatót. Keletkezésének még csak népme­
séje sincs.
Azért kétes váljon a cwhkalandor Giskrs, vagy
a XI ik század valamelyik olygarehája, a vagy laian
még korábbi idők keze rakta ide axt a karvalyfézzket.
- Maga a nevexet oly ősi hangzása és magyar jel­
legű, hogy ax ember méltán kérdheti nem e honfoglaló
eleink 10n nemxettségének egyike viselte a Salgo ne
vet e róla tán mint ósbirtokosról szállott a név a várra
át?! Hiszen hangzásra oly rokuu ősi nevek: Álmos,
Előd, Kund. Und, Tass, Huba, Tubu um
Aztán: Szabolcs. Zuird, Kadosa Lehel, Buless.
Bolond. Usub, Ős, Csörsz. Dursák, Bogát, Koppány,
Gyula, Zoasbőr, Csanád. Opros, Bors, Peturd, Tarján.
Majd: Zjlemér. Kalandos, Diád ár, Ropó, Ubancs,
Sámtond, Mska, Kada, Zaklató, Oador, Póka, Dom­
ború. Nyújtód. Kevend, Bűnön, Eztán, Keanr, Birrök,
Bögöz, Seremás, Kirakj Vetyegő, Tihadir, Csomók,
S üget ér stb
Nem e sorakoztathatjuk ezek Uöxé Silgvt ?
A XV-ik század derekán támadt fel Mátyás, ko
rftak dicsősége, nemzetének bálványa, pajzs* a boa
uak és a népnek, istenoitora az ellenségnek . . .
Kezdettől fogva soha ne űzetnek annyi támadó
ellensége dj.h volt, miül a magyareak i soha némtet
nem vérzett és nem küzdött annyit létért, becsületért,
hazaért, bitért, szabadságért, mint küzdött ée vérzett
&gt; magyar.
Azon dieeök szivében, kik ezt a kis eaigetel, me

�NÓGRÁDI
lyet édes bazlóknak anveztlok, a kftrtakftrlll előzőn
léssel fenyegető ellenséges törők, cseh, német, oláh
oépillainok ellen megvédelmezték, azok szivében vég­
telen bazsszeretetnek, kitartó szívósságnak s nemes Ön
érzetnek kellő rejteni . . .
Más nsnizvlck annyi zaklatásra, vére* szenvedésre
régen feladták volna az ügyet ée a hazát; ds nem
adta fel* sóba a magyar.

Midőn Mátyás Gíekra várait törette, ezek között
volt Salgó vára i«. Rabló várnak alig iobetno alkal­
masabb.
A szírt orma magasra nyúlik s túl lát messze
messze a körültorlódott szakadékom erdőség verte begy*
bálák felett Magasságával uralja és örszemlészi a kö­
rül vidéket.
Négy szárai előtt is még irlallan rengeteg bori
tolt itt begyet völgyei, jó elsejlve azt, a ki oltalmára
bízta magát. Úgy állott égnek szegzott fővel e vár,
mind egy király, fején a sziklakoronával, kihívóan
büszkén, mintha mondta volna: engem lőjj meg ha
birse ! ?
folytatóin következik.)

Az Ipartestületi elöljáróság augusztus hó 2.’&gt;-én tartotta
reudvs havi öléiél, mslyaek tóbb tárgyai az alábbiak róluk. —
Aa elnök Jsleoti, hogy a mull Ló folyamán •aagódtrtra lőtt 12
Unonca, falaiabadult 2. munkakfinyv kiadatott 7: Ideiglenes bi­
zonyítvány 1. Iparigaxeíványt ráltottak: Goldman Beojátuin órás,
Kohn Dáridná síül. Lemberger Johanna nói ataM, Rottman Jolia
női szabó, Kotniják Mihály csizmadia. Hutbaum Jeanetts nőiaxabó
Zsák István cxipőez Králik Mihály asztalos ipar iixhatáaárc. —
Ezek után tárgyalUtotl Dsbreczení Márton jegyző kérvénye,
melyben as elöljáróságot kérte, hogy a csőtörtük ••ti hivatalos
órát szerdán estére 8— iO-ig tette. Targyaltatoll Továbbá Jakal
Frigyes, Poldauf J., Halahija 1). ctismadia me«tersk kérvénye mely,
ben kérik aa elöljáróságot, hogy eszközölje ki, hogy a csizmadia
társulatnak Jogtalannl fizetett SO írt tagdíjból aa ipartastftletoek
fizetett 10—|O frt adauék vissza. E kérvény érdemleges elbírá­
lás végett kiadatott Trajbjár János. Rady István és llajxaer Jó­
zsef uraknak.
Olvastatott a ll-o&lt;l fokú iparhatóságtól Welubarger Ignácz
felsbbsxéséro érkezett határozat, mely szerint nevezett tanonex
at iparos iskola látogatása alól felmentetik. Ab elöljáróság min­
tán a határosától sérelmesnek látja, aa Ügyet a minisztériumhoz
felterjeszteni határozta.
Olvastatott a vácsi ipartestül ettől érkezett 7. az. átirat,
melyben Jelenti, hogy hivatalos működését f. év augusztus 7 én
megkezdett. Mindezek után el lettek fogadva a következő indítvá­
nyok : I. Azon kőmíves ée ács segédek, kik a téli hónapokat fa­
lun tolták a 20 kr. havi dijakat csak azon esetben tartoznak 6zetni, ha betegség esetén az említett időben is akaraak orvosi és
gyógyszer segélyben részesülni X Miután a váltakozó segédek
munkakönyveiket igen gyakran nem láttamoztatják, miből rájok
sok keilemetlsnség hárulhat, Indítványozva lett, hogy az összes
ipartestdletekhez felhívás küldessék, hogy a monkaköoyvek látamozisánál a legnagyobb szigort alkalmazzák.
Debreczeni Márton,
jegyző.

B Gyarmat szept. lő.
Tekintetes szerkesztő úr!
Becses lapjának múlt 37 ik aiámában a b-gyar­
mati állami elemi népiskola tantestülete nebány elvi
kérdéet intézett a b -gyarmati polgári iikola igazgató*
aágáboz. Minthogy az utóbbi a kérdéseket intéző tan
leatU’olnek aem nem mellérendelt, annál kevésbé alá
rendelt közege, vele hírlapi polémiába eljáráaa ügyé
ben nem bocsátkozik; feleletül úgysem adhatna máét,
mint a mit a b.-gyarmati községi iskolaszék mint ha
'.ósága felett az állami elemi népiskola tantestülete ré­
széről hozzá beadott panaszlevelére. Ha szükségesnek
találja a nyert feleletnek nyilvánoságra való hozatalát,
tegye meg.
Jel u nyilatkozat szives közlését kéri
a b. -gyarmati polgári itkola igazga/óiága

Hírek.
Személyi hírek. Gróf Gyürky főispán ur őnsgymélióeága szept. bó 13 án érkezett a székvárosba, hol
másnap a bizottsági ülésen elnökölt, és szept. 14 kén
Kis Terennére távozott. A közigazgatási bizottsági ülé­
sen résziveltek : Heniczky Árpád, gr. Bercbtold Artbur,
Hanzély László, Huszár István, Kövy Tivadar, Madách
Károly és Reményfy József urak.
Hymen. Racbler Ferencz losonczi közbecsülésben
álló ügyvéd a megysbizottsági tag. mint örömmel érte­
sülünk szept. 11-én jegyezte el Szentmiklóesy Etelkát
Szinobányán, özv Kossucb Jánosné szeretetreméltó szép
unokáját. Minden jót ée tartós boldogságot kívánunk
jó barátunknak ezen szép frigy alkalmából.
A törvényhatóság 2 ik rendes köl'ségveléei köz­
gyűlése szept. 30 án fog megtartatni; okt. I én pedig
közigazgatási bizottsági ülés lesz

A LEGJOBB

Czigarett papiros
kétségtelenül a valódi

LE HOUBLON
irtania gyirtmÁay

C.lWLEY A HENRY gyárából
FÉs.rlBlaa.Ki.
Utánzáoltil óval ik. '

LAPOK.

Br. Roznor Ervin uéoséoy kerületi országgyűlési
képviselőnk a nagyváradi jogakademián foglalt jogi a
nári állásról lemondott.
Ritka fegyaneznök. Honiban Bajiba község a mplt
belekben teljesen leégett. A máris noszlrai fegyenexnők
150 db. kenyerei adományozlak a leégettek részére.
Mi volna a legjobb adókulcs ? Minthogy nagyon
is sok panaszt emelnek az igazságtalan adóztatás ellen
a péntUgymioizteriumban njsbb tarifát kellene kidől
goztatni ée pedig: I. A bázadót ezentúl a szerint vessek
ki. a mint a lakosok jobb vagy roizabb színben van­
nak. Minél savanyúbb a'czot vágnak a lakók, annál
jobban bízik a baziur, tehát annál többet ti-élhet. II
A kereskedőkre vetendő adúl ahhoz mérjék, hogy mily
arctczal zár.ik be esténként az
üzletet. Titkos
rendőrök pontos naplót vezessenek az egyes ke­
reskedőkről és írják be könyveinkbe, bogy milyen mind
egyiknek a hangulata. III. A férjeket házi békéjük mérve
ezorinl adóztassák mcjj Ha a nő elégedett, az annak
jele, bogy a férje nem eajnáljs tőle a pénzt e azért
könnyen bírja meg az adót is. IV. Agglegények kétszer
annyit fizessenek, minta legboldogabb férjek, mert elő
ezör is miért nincs feleségük, azután pedig mert nem
kell fizetniük a szabónőkuek. V. Az iparosokat inasaik
hajzata szeriül adóztassák. Ha dós az inas baja, annak
az a jele, bogy a mester nem ér rá húzogatnia fin Ön­
tökét tehát sok a dolga és sokat fi üthet VL Jó lösz
behozni a „pityóka adót “ Minden részegség után bitó
nyos taksa volna fizetendő.
Kettős házasság. Érdekes bűnvádi eset foglal
korlatja per nap óta városunk köreit. Nagy László
b.-gyarmati adóhivatali dijuok ée végrehajtó, a ki vá­
rosunk egyik derék iparosának M. F net leányával
pár év óla házsesági viszonyban éle ebből származott
két gyermjk a Ily a, egy gömörmegyei nő szül Soós
Laura által törvényszékünknél azzal vádoltatik, bogy
a nevezett László ur Jakab Nétusz igazi néven vele
korábban törvényes házasságra lépett s abból kifolyó
Isg 4, a ebből most még életben lé«*ő szintén 2 gyer­
mek atyja, a vizsgálat, melyat Zeke Kálmán kir. al
jirásbirú ur nagy körültekiütéssel vezet, kezd komp
likálltá válni, mert a vádlott egyén első nejével való
szembesítésekor, konok tagadáshoz folyamodott, őt is
merni nem akarja; szülei és testvérei kilétére, vala
mint származási belyére nézve egészen ellenkező vál­
tamásokat tesz, s minthogy szökési kísérletnek is bizo­
ny itékál adta, őt a vizsgálóbíró e bó *5 én letartóz­
tatni rendelé, mély rendeletét, felebbezés folytán a kir.
törvényszék is jóváhagyta Ha a vád igazul, az illető
o^őéle'e több igen compromitláló adattal ie bőrűi.
Öngyilkosság. Horváth Jótsef b.-gyarmati csizma­
dia-segéd, iszákos életmódja folytán nejével és önma*
gival megbasonolrs, múlt csütörtökön szept 15-dikén
éjjel a bonvédlaklanya utcza egyik Üres telkén pisa
tolylyal vetett véget életének.
A legelterjedtebb betegségek azok, melyek az ideg
gyengülésekből származnak, u. m fej*, fűi-, fogfájás,
rbeumafájdalmak. E körülmény indító oka annak, hogy
az a bántalmakat megszüntető szerek előállítására fo­
lyik a legnagyobb versengés az eddig feltalált szerek
közt legjobbnak mondható a „Restaurátor*, mdy min*
den esetben kitűnőnek bizonyult és számos előkelő el
ismerésben részesült. E szer az egészséges idegekre s
erősilöleg és üditőleg hat és a testet örzi.u Lapunk
hirdetései közt található hirdetményre felhívjuk olvasó
közönségünk figyelmét.
Halálozás, özv. Fongráci Mihály né, kir. tanácsosné
szept 8-án Losoncion élte 64 dik évében elhunyt s nagy
részvét .mellet eltemetletett.
A ’ ásári vám, vagy helypénz, a városi közgyűlés
közleményének ide vonatkozó lapunk múlt számában kö
zöll része egész átalánotságban lévén tartva többek tuda­
kozódása folytán s az érdekelt felek tájékozásául kö­
zölhetjük még, bogy az alispáoi határozat szerint a gab
nakereskedők által vásáron kivül megvette a vidékről
B. Gyarmatra baszállitott gabnától, miutáu az vásár szerüleg itt elárusitottnak nem tekinthető belypénrszedése
engedélyezve nincs; nehogy azonban visszaélések kö
vettessenek el, s ilykép a belypénz szedésre jogosult
bérlő megkárosittassék, exen alispánt, végzés értelmében
is az ilykép behozatott gahnának fuvarozójának szár­
mazási bizonyítvánnyal és fuvarlevéllel kell az eladást,
illetve vételt igazolni. A nemesek bolypénz fizetési kö
teleiettaégét illetőleg az alispán úr korábbi határozatán
nem változtatott de az ügyet eldöntés védett még ju
lius bó végén a nm minisztériumhoz terjesztette fel.
Halálozás. Bedrus Lajos Pártéba kiköltözött balassa­
gyarmati derék iparos, mint erről a „Párisi kölcsönö
sen segélyed magyar egylet* városunk elöljáróságát
hivatalosan értesité, f. bó 5 éo 29 éves korában bírta

Budapest, lS8t). decz-1-őn.
A noiúko nyhinkban alkalmaziabaa álló őa Önök által
aaállitott 2 drb. 3. az. moaób*fac«arúgőp mladtn t*kint*tn*n czélaarrünrk Fa elönyútaék bizonyul a midőn ezt kéazK igazoljuk, rgyidajülrg ki
k, hogy gép bet mind­
azoknak. kiknek ilynemű gépre
szükségük van legjobban fog­
juk ajánlani.
Grand Hólel Honjarla
iiartaan f. k

lán elhunyt. Hűlt tetemeit hatod napra szép lem bér 11 én
kísérték ki a Morgne halotti házból a Bagóén lametóbe.
Nyugodjék békével.
Hálás klzrősst. A ríbzi l«zkáro*u)Uk ja &gt; ára adakoztak ;
A b gyarmati takarék őz blUl&gt;aUz«l 10 frt. MpLaak lt frt. Tekarőkpvastár *JO frt, Ttkaayi I írt, Fáy Árpád 1 fertőt Haaa&gt;iy
Mártás, Fa/ HaaSar. Pajar Iztria őt Ka*xzky Ka tabu I—I frt.
MxaotafL Pál 4 írt, VsrzsKraO I frt. b. PrSsay
i frt. M«iexar Gyula Ir'i kr. Daaaavtfjr ínib k Irt, J-lacbp - sauai la&lt;*«ai
JklkeM 2 frt uj kr. Ö«az«a*s 69 frt &amp;i kr Azaak/rSlMŐZ Láazlá
ar L.-cyarsialí zyoaUMx 3 frt örtákS Km darab ««4» írat isgyas
volt ssivos syosatsi. Fogadják a Jaawvb adakazok a •aaraaexát
írtak savőbas káláa közzúsrlozzat. M*/ariár fláZorav la Lka az
Vt|tőf|)ralát A b -&lt;ysr«atí kir, tSrvősyzzák «&gt;at MaUU
biróaáf kal«aa zzabaditásMl ár hadkotalaa egyős •afaőaúibaióaa
vőgrtt báni* bizosyítvásy kiaukősláMval vádoka Kopf Eozalta
laaosczl lakoasut a f évi azapl*sb*r tS-áa tartott vagtargyaláokor a Urván/Mők a vádlotl aőt a vád alól fal»aatattz
Fődd
ügyvéd HatMr Jáaoz volt.

Tautz Péter erőmdvész és kötéltáoezoe, előbb *
Renz csirán z tsgjs, lársnLnlável együtt sgy bélig tar­
tott városunkban előadást, s bncinzónl szept. 13 án a
.jövedelem egy részét 17 frt 70 krtaz önkéoylss túzol* tók egyletnek ajánlotta föl ée adta át. D cséreUol keli
még kiemelnünk, bogy a társulat prcdnkexíótl tiszta
magyar vezényszóra veszi s szép magyar táncáéval is
feltűnt.
A ..KtpsS Családi Lesek** iagstóbbi «zá«a a ktrvHkazá
vállalatot tarUloaasl jalost ■«(&gt; Az álJazatak. (íílbaaaéiea.
véga) Vőrlaay Gyslától- — (KálUaósy/ Karáét Eadrvtál. — A
ftbár arca. (Elbttzőlét, folyt) Paál GyulaUL — itzest MiMly
fRrgőay folyt.) Wtrstr E.-UÍ Fordította firaakovka György.—
A halász. (Kültaaősy.) EltaőrUI. — A gyaaor ftayiizá^. b- ca
— Ktpriukbez. — M'adaafált. Ktpeiak . Margitka őa a bohéca. —
A baliaa — A UAcmU. Mailé klet: .A asókeréay ak." (Ragésv.
folyt) V. Gaai KaroliaUL I. ISI—17« oldal A borítékot: Boti
naptár — Sakktalásy. — Megfejtőtök — Magfrjtók sévoara —
Jutalmak atb. ElőftsaUittsi: Mébaer Vtlaoaaáf. Bsdapott IV. kor.
papnővtbie-aUu 8. txScu Egétz évro &lt; frt. faiérro S frt. s«gyadérrt I frt &amp;0 kr. E txépsrodaiaii h«ti lapot ajaaljuk a MZ te­
téz vir*U olvasó kAzáaaágéak sitleg pirtfoga»ab*
Aí , 01 vsad kir' azáplrodalai rtgáay-folyóirat lagsiobbi
ÍSMtzi ét pádig a hé l-áa és 15-én at«gjsl«s&gt;* faxot swGklysrab
Msunyatszonys*, a B-áa ét TZ-én Morjoisaé ftart pedig a .Laa
doni Koldus* exiaiO logajabb történeti ragányehrt torta latsa. E
rvgvayfolyóirat ■tgérdeazU a tömrgea pártfogóét, t tjaojak hőt
olvasó közönségünknek olótzoUs végett, annál is inkább, atival
egész évra át a Itgujabb rngénrekkrl látja ol olvasóit. EUázsthetai Budapotlon Fdióp Györgynél. Fartncz-Jőzaof rakpart IS az.
alatt. Előfizetési ára vgösz évrt C frt, félovrs 3 frt.
Horváth Danó,
felelős szerkesztő

Bérleti hirdetmény.
B. Gyarmat m. város tulajdonát képező 1 féléves
korcsmáltatási jognak 100 frt, továbbá a városháza
alatt levői boltnak 160 frt, és egy másik úgyanot Leni
hol nak 92 frt bérbeadása végeit f. évi szeptember bó
29 én délelőtt 10 órakor a városháza tanácsiaméban
nyilvános árverés fog tartatni, melyre az érdeklődó fe­
lek azzal idéztetnek, bogy magokat 10 száztóli bánat­
pénzzel ellássák A bérleti feltételek a város jegyzői
irodában megtekinthetők.

Reményi Karoly,
városbíró

Hirdetmény.
B.-Gyarmattól háromnegyed órányira fekvő 72 holdas
birtok haszonbérbe vagy esetleg örökáron is eladó.
Ugyanott egy kitűnő szerkezetn lovas eaéplócép
is eladó. Hörtbbtt t lap kiadó kiratala nyújt

REITTER ISTVÁN

cs. és kir. udvari kocsigyára Váczon. •
Van szerencsém dúsan felszerelt raktára­
mat mindennémű kocsikkal ajánlani. Mind szi­
lárd gyártmány, korszerű ízlés a kivitelben,
a legkönnyebb járatú tartós kocsik. Rajtok
árjegyzékkel kívánatra bérmentve küldetnek,
és javitdsok is jutányos árak mellett eszközöl­
tetnek.

nagymosás
A
kellemetlensége megszűnt

1 Turmi. F.nl tWS. név.
Eh«ur*r«a. hojy a r»«z»*r»
kiLiótt 1. az. auuó- Fa fzc**rv
(óp «iud«n lekiutrtk^n
czrluerő. elég kőauyau Jár • a
kxztartiabzn *őlkdűxk*tl*a

. Cruf Betklta Hirk k k .

Sz.-»kórvSr. IfWl. uzrtz
mert
Izaőtelve ezaktz a l*(jekbat
■ oadhatok ■c*"fópükr». Több
|izb«n mej l«tt Uaiadva azaa
kelyt*l«a kíj*l»atő«»«I min*
nat a ruhái ranUut. pe*U&lt; btztozitoa. h«c* *« a*a áll. mert
utóbbi idobta *&lt;y
az*ay(STRAKOSCH ée ROVER ezsbtdalma
egy személy egy nagyobb ház tartás fehérneműit aaháay óra alatt, a anaoayi k*l«a&lt;rőt aeatam a
fehérnemű rasdklvili klmólóts, axappaa tizelőaayag Is Idó megta­ 0pp«t ba a aríjezi hianóark
■Cyáaiata a fraaeia eatpkők. a
karítás . melletti bófthérré mosta *V**.sxzxdkXlgroxló1c ceiaaa
l*jk»«e»*bb*tt*aa«*av*dt«k.
és caéiaseru kiállttásaal.

mosó- és facsarógépünkkel

HadapO't. ISM. nor. 33-án.
Tapasztalat folytán a noa»t
áa faesarAgőp felől szívesen értesiteia ÜnSket, miezerint kifogáitalan ős tiszta mosás, a le
Cteblal Zatazaa a. k
hérnetniiek kímélése, kőnynrú
Kaphatók Magyarország egytdulí vesérigyadkriaél
kezelési mód, valamint azápEM**rf«m.
c 1pan őoidő magtakaritát tekin­
Az óa^kaől
2- aa.
tetéből gépeik tókélet-een meg­ lt|Mst«'n VIII. sláciiő-ntam 47, és V. harniinciád-uU zn 4 .
■kaz«riú;őp l&lt;*a jv muakkl
felelnek sasokat bizrá.t ajánl­
Próbamasáa siladts azsrdáa dtlaláa 3 sreksr.
**t*i lelj*a»a mok
hatom. . Ksrléat Tódare k.
Rajaer Afüea »k
Dorottya utca I. az alatt

Schleinz Károly és Társainál

RcszlcltlzetÉs mellett is taphato. Arjensetei ituet u leraeitKJ

�NÓGRÁDI LAPOK
Magyar Ipar

A német-prónai posztó gyár

"RESTAURATOR"
(Migraiue Essencia)

részvény társaság

cs. kir. kizár, szab, hatóságilag cocedólyezett a m.
kir. vegykisérletláloD éu által főlűlvizBgált, tőr
‘ vénye* védjegyei ellátva. Edd igeié sík erében még
felűlmalhatlan fej (Migniie), fül és fog fájás ellen,
»wjegy.
különösen r*lieumfitÍkiiH í’ó. jelfáim tahi iá.1
és általában ideggyengülésbül származó betegségeknél. A „Restaurator“ mint általános s*j4Óhz:mÓ|4'v&lt;m1Ö és Uclítx? mosdó lél
mosakodás által véd mindennemű meghűlés ellen, friasitöleg hat
a hőségben, általában a testet külhatások ellen védi. A használati uta­
sítás bővebb felvilágosítást ad. Számtalan hála és elismerő nyilat­
kozat a ,K estaura tor* kitűnő hatását bizonyítja. E hálanyilatkoza­
tok megtekintse a t. ez. közönség rendelkezésére áll. — Ara egy
üvegnek 1 írt 50 kr. — Kapható:

ajánlja caindenneoil saját gyárlináhyó a gyapjú »*üvő
iparba vágó készítményeit, u. m. legújabb divat kel*
mákét, posztó tiffli, peruvien, doakin, trikó éa kúton
féle kabát szöveteket, kamgarn lódén azúr és halina
posztókat, kizárólagosan tiszta gyapjúból és valódi szí­
nekben. Továbbá agy éa ló-takarókat, mindennsuiű
pokróczokat atb, stb

Xtfrszis'JMk a kájrüelixefhsx laiáu&amp;dák a káreütxd da alatt

a német-prónai posztógyár
mist* raktár*

Budapest, Múzeum körút 10. miaui.
ugyanitt raktáronlivó árainkat kicaioybeu is gyári árakon áruiitjnk

Kívánatra mtatskat bsrmeatvt kiidiak

FÜRST ALFRÉDNÉL
Budapest, IV

Himmler Mór,
föutcza a görög n c. templommal szemközt.

A belügyminisztérium által 22,*52, valamint újonnan 51,786. ax. a. ajánlott és azaz
hatóságok által megvizsgált

POLLACSEK-féle fertőtlenítő szerek,
és pedig fertőtlenítő folyadék, fertőtlenítő mosóazappaapor
nálank ékllazxdláaus. ogyszintén

c a r b o 1-m ész

carbol-savak,

Pollacsek Emil és Társa
krístály-sxoda- és fertótlenitó-exerek gyári.

■fc* kJ JJAFEIBT, VII. kerület, Kirűly-utcza 71. szám ólait.
Uudspest fu várói egyedüli szállítója, aa óssaos kórhazak, iskolák, nyilvános épületek. tereknek
stt&gt;. szükségleteinek fedexáaére.
~

-

th(s—880. m

Ár* erén! hirdetményi kivonat.

A saécsényi kir. járásbiróeág mint tlkűnyvi hatóság közhírre leni, hogy a kir. kincstár végre hajú tónak
l'sntony Emil Agygondnok végrehajtóit szenvedő elleni 5 írt 69 kr tőke követelés és jár. iránti végrehajtás;
ügyében a szécsényi kir. járásbíróság területén lévő Sxűllos kóxtégben fekró, a szólt ősi 963. axmű. tljkáayvbea
t l. sorsa. alatt foglalt sxóllú ’, rétiére as árverést 120 írtban csennél megállapított kiállási árban ax árverést
elrendelte, él hogy afennsbb megjelúlt ingatlanok, ax 1887. évi október hó 12- k napja* d. e. 10 órakor exen te­
lekkönyvi hatóságnál megtartandó nyilvános árverésen a megállapított kikiáltási áron alól is eladatni fognak.
Árverezni szándékozók tartósnak ax ingatlan becsárának 3*.-át készpénzben. vagy aa leSl. éri 60, törvény cxikk 42 j ában jelxett árfolyammal axámitott a ax IBM. évi nov. 1-óa 31X3. ex kelt igaxaágugym rendelet 8
J-ba kijelölt ovadéképea értékpapírban a kiküldött kezéhez letenni avagy ax 1881. LX. t- ex. 170. |-a értelmében
a bánatpénznek a bíróságnál előlegre elhelyexéséról, kiállított azabálysserá elismervényt átnolgáltatni.
Kelt Hxécsényben a kir. jbiróság mint Ukvi hatóságnál 1887. évi jakul hó 2O-án.

SÁRKÁNY DEZSŐ
ciipészmtsiltr. női-, férfi- és gyermek lábbeli raktárából

JEludupeHt, IV. kerület, Hig-yótór 2. szám fi.ln.tt.
et pontoian és lelkiismeretesen eixkötlök. V'.déki megrendeléseket minta cxipú vagy pedig (alkati raji ék mirtékoktxtás szer lat) beküldése ötén azonaal legpontoobbam utinvH mellett teljesítek. Minden me^ nem felelő küldeményt kecuégfjl becserélek
a pián nuxABiolgilotn. Kiváló liaatelettel

Sárkány Dezső

rxípésamester.

Árjegyzék kivonat:
Fiák xxiaL-x 7—12 évsx ksrlf (23—37. isimig) I Gombos topán positó, orosxlakkal bo­
rított elegáns
.... 2.70—330-i&lt;
Cngos topán borjabör, erős 2-lés talppal 2 60 - 4.20 lgCsizma orosalakból, nép. erós és rísm. 4------ 4 50-ig
Korcsolya-topán borjubor, magasítani,
kapcsokkal 2-t5s talp, viimentes
2 80 — |.80-ig
Lányok u. 7—12 érti karig (28—34 sxáaif.
Csizmák marbabör ráncos lakixarral , 2 80—5.—ig
Házi cipők bórból vagy posx'óból le­
Csizmák bagaria vagy borjubúr ránca

&amp;•“

-•-tűs talppal, nagyon elegáns

.

Psiztétopáa erüa borjúban el borított 2-ós t.
Ugyanolyan orosalakksl borított
Poszté topán 31 cm. magas, sair (libikriigi

1»8i—8S7.sk

erAs kettős talppal

.

2.»—3.20-ig.
-3 *0-ig.

jel ét laksairThi

...

.3 40—4-20-ig3 80-ig.

Cugos tspán poixtób. orosxlakkal bor. 3.20
KOrcsolya-topán orosxlak. nagyon ma­
gas, kapcsokkal

....

3.40 —4.20-ig.

Csizmák oroixlakbjl. nép, erűi t viam I 50—5 80-lg
Tornacipők én pedig uraknak 1 frt, uók a
-trikóik ÜO kr, lányoknak 80 kr.

20 írton fölüli megrendeléseket
bérmentve küldöm.
Kívánatra bővebb Árjegyzékkel in­
80-3.30-ig
gyen éí bérmentve szolgálok. Becses
2.80—3.30-íg
mecrendeléjnél tájékozást kérek az
iránt, vájjon a láb kövér v. sovány, a sarok magas,
félmagas, v. alacsony és végre a czipő urra hegyes
v. széles legyen.
2 19-2.60-ig
2 29 —2.70-ig

|

Útbaigazítás a mérték veveshez.
1 — 1 hősim, rték raja axerint a sarok kötepétöl a
láb hüvelykig beim oldalon mérvadó.
" " T*r°í t
' * lábon köröskoral
3-3 or.k-bv.eg
4 — 4 butyk" bos&gt; g i

Csizmáknál felső lábszár böjégs is
,
mrgmérsodö
, .

«-»s

2-tós talp vitai .
. 7—
borított
. ”.M
muaxka bagariából
.
11 és |5 írt

»■

.

Ugyanolyan gombolni v. kapcsolni való 3
.Gomb-a topán nagyon magas, lakfcj-

I

éró borjuborrel borítót
Ugyanolyan oroexlakkal
Vadász csizmák valódi
varrás nélkül
.

. &lt;» —
. 5 5&lt;'
.

I írt.

.

1&lt; ifjabb gysnaoksk xzá&amp;ára 4—6 érői karit
(23—27. uásügi
Házi cipők pontúból vagy búrból
t*o kr
Cngos topán xergebör nsgyon magas.

«...

Cngos topán xergeb&lt;&gt;r, nagyon míg is

tkvl asim.

kettóe talppal ....................................................

ClfOS tepán borjabúr keityfibór betéttel

4.50—7—-ig

Klsgysrmnkek számára t-3 évei korig (18-23 síimig)
Félczlpö bór vagy pontúból
.
.írt Í60
Gombos topán xe'rgvbór lakfejjel
. ,1.50
Gombos topán posttóbúl
- . 1 40
Kapcsos topán sergebórból
. . i.7o

erű. kettői talppal ....
| Ugyanolyan gombolni v. kapciolni való
! Gombos topán nagyon magas, hkfejjel
A nevezett női lábbeliek eárga-varott talp­
is Iskaiirral..................................... S
pal 75 krral. továbbá francia sarokkal szin­ í Korcsolya-topán'oroixlak. nagyon ma­
gas, kapcsokkal
....
tén 75 krral drágábbak. Nevezett fajtákon

kívül még sok máinsmü i». u m. gombos to
pánok, sokféle posztópongyolacipö itb kénleiben vannak.
*
Urak számára: (27—45 síimig)
Papucs finom bórból vagy pontúból
frt t.to
Házl-Cflplk sarkatlan finom búrbul .
. 1.30
Házi Cllpik posxtólHÚ alacsony sarokkal . . 1.40
Cv|*s topán érés Ucrjnbör ^whos) erős

hajtott sxirril

3.60—6.—ig

Arveréai hlrde-tn énjl kivonat.

nélk&amp;l nagyon magas sxir legerősebb
faj viimentes
....
Csizmák legjobb orosalakk nép a na­
gyon eróa
.
.

H87.

Mk xximira (33-40 síimig)
Pestté pxpnrs nemes talppal
. frt 1.—
Pestté bisl-exlpö sarokkal
.
. 1.20 1
Méxi-etipé pontóból gombos v. lehajtó
.2 50
Reeatta-cripé pontéból kötélre vagv 2 ol­
dalt exsggal.....................................................2.00
Cifes-lepíe sergebórból 21. ctmr. magas
aaivfermóju, ksttós talpa legerősebb faj .
, 4.—
Ebért alti*! i.brOnel) topin elegáns cuggal 21
cm. magas, sslvformija. legfinomabb faj .
, 3.80
Ufyaeelyaa nabisn, da tiaom posztóból
nagyon meleg és kellemes viselet .
. . 4.&amp;0
Szaloelak borított magas exaros topin kextyabör betéttel divatosan dissitve .
. . 4 80
Oreaxlakk ép oly klillitásu 2-tos talppal
vtxmeates..................................................... 5.—
Oreszlakk cegostopiu ponló betéttelket.
tös talpa víxmentes
..... b.—
Báráiyaiinee bélésű magas pos tó topin
oronlakkal bsiltstt nagyou erős ée vixm.
. C.50
Kercselya-tepée kapcsokkal elegáns és na­
gyon erős, vixmeates
.
... 5.50
BéU-dpik fekete, fehér vagy aranyostxinü . 2 50
Béli-clpik finom atlasxból minden ninben 2.00 és .1-50

Arveréoi hirdetményi kivonat.

A aséeaényl kir Járásbíróság mint tejekónyvl hatóság köthlrrá testi, hogy a kir. hinritár végrehajtatóaak Larakó Ilona éa
társai végrehajtást ssenveduk elleni 73 frt XI kr tokekAveteUe és |árt&gt;lákaí iránti végrehajtási ügyében a sséeeényl kir. járásblró.
•ág terfilefén l*vó, It'inóra kóxségben f«kvO a rlmóeii 20.1 ss.tjkvben I. I 5 m ám alatti ingatlanok * . résiére 114 frt a II 1 - 5
rerám alattiak
résséro 414 frt és a f I alatti
résiére (A frt kikiáltási árban ai árverést elrendelte és hogy a fsnnebb meg.
jelölt ingatlan as* l***? évi október hó i7.&lt;k napján d. e 10 órakor Himórs kóseég hálánál megtartandó nyilvánoa árverésen a
m .gálspifolt kíkiáltáei áron alól is elsdatnl f&lt;»f
A rver'iaí stándékesúk tartósnak aa Ingatlan hersáránab A róllját kéexpénaben, vagy anlRXI. évi LX. törvén)Cl. 42 |-ban
jslsett árfolyammal srémitott áa as IM I évi november hó I án 3333 aa. n kelt IgOKaágCgymlnleaterl rendelet H S«ban kijelölt
ovadábkápee értékpapírban a klbtldótt feesáhes letenni avagy aa IHMI LX t. ex 170,
a értelmében a bánatpánsnek a bíróságnál
előlegre elhelyetéeéról kiállított exabályixerü ellemervényt átexolgálletrl
Kelt ^sérsényben kir. járásbíróság a lt* tbkvl hatóságnál 1H87. évi Jolim 28-án

an szerencsém a nagyérdemű helybeli és vidéki
közönség becse* tudomására hozni, miszerint őszi
bevásárlást utazásomat befejezve, valamennyi
legújabb őszi és téli ruhaszövetekből bő rak­
tárt szereztem be.
A legkiválóbb divatárú gyáraknál eszközölt
előnyös bevásárlások folytán, azon kellemes
helyzetben vagyok, hogy tisztelt vevőimnek a
légii nomfil&gt;l&gt; óh légii
&lt;3hzí óh tóli női
ruha szövetekkel, fi hozzá vízió cííhzÍtónelckel, óriási választókban és meglepőn olcsó árak’Gfc
szolgálhatok.
Egyszersmind bátorkodom, bőven felszerelt rdsoo/i-,
kanavdíu-, chiffon^, motóbarkgt-, rövid érkötőt áru raktá­
ramat ajánlani.
Téli kendékben, a legújabbal és legftnonabbal szolgál­
hatok.
'Valódi ítmerikiti varró trópeket ere­
dőt! g-yári árakon nj/inlok.
teljes tisztelettel:

Károly utcza 18. sz. bolt.

A síéesénvi hír. járásbíróság mint tlkvl hatóság kóahirró testi, hogy a kir kincitár végrehajtatónak, Saappau J*noa vegrefa^jtáit eaenvecU elleni M
*♦' kr Whe k^veUUs ás jarátákai iránti vésrebaitáii Ügyében a etéesénvi kir járásbíróság területén l*vő Saállói kóis. glien fekvd, a aaólUti 115b. ti tjkiben l, I. sorsi al itti ingatlanokra aa *:v»rt-»t '' r tbna eieanel
megállapított kikiáltáji árban elrendelte és hogy* fennebb megjelölt Ingatlan aa 18*7. évi október h&gt; Ilik napján A e 10 órakor eaen telekkönyvi hrtoeágtud megtarWndo ajü’ ahes arveH«en
a merkliaoftott hikiáltáai áron alól rv elc-latoi fog
.....
.
. .
.
. . . .
P Arveresnl isáadákosók tartósnak as ingatlan bejárának 5’,-túliját kéispéniben, vagy aa HM. LX. t. e*. 4.’. f-ban jrlaett árfolyammal ssámrtolt és as IMI évi nítemcet hil-ó«
3333. sx alatt kelt Igaaságágyminiuteri ren lelet 8. j ban kijelölt ovsdékáépes áxiákpapjrbaa a hikúid nt keoébva letenni.-avagy aa t*tt ro n. ea t70-4 a ártelmébea a bá»v1p&gt;ef’-k a híreiig •
*' aki előlegei elhelyeikUrGl kíállitott eiabálvtsera elismervényt átuolgáHatní
Kelt Séeaényben a kir. járásbíróság mint telekWnyti hatúiagnál IS87. évi Julim hó l.-éo tartott falécéből

Nyomatott a kiadótulajdonos Kék Lászlónál B. Gyarmaton 1887.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="5">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="616">
                  <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="61096">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1887-1891_00178.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="61097">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1887_09_18.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61075">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61076">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61077">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61078">
                <text>1887-09-18</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61079">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="61080">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61081">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="61082">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61083">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900" title="A bibBBM00390745 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390745&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="61084">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61085">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61086">
                <text>Kék László</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="61087">
                <text>Balassagyarmat</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61088">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61089">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61090">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61091">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="61092">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="61093">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61094">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Híradó 15. évfolyam 38. szám (1887. szeptember 18.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61095">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="17">
        <name>Balassagyarmat</name>
      </tag>
      <tag tagId="16">
        <name>Kék László</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3053" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1739">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/d00526cb71fdb9c7076aaffe1f17525e.jpg</src>
        <authentication>c6d827b35c8065e9c7d4923c826a149f</authentication>
      </file>
      <file fileId="1740">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/8cef3d5cc52ae2f1873abd9a184255f7.pdf</src>
        <authentication>304dcaac97ea242262692a0edcce4ec1</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115211">
                    <text>Balassa-Gyarmat, 1887. szeptember 25.
RLÖHZETÉM ÁR:
Kglu Ívre . .
..................... s frt
*’*l *vr«...............................
3 frt.
Msgyeé évre.......................... Ifrt&amp;Okr.

Igjss szám Ara: U* Irajciir.
Előáxttai canpáa a ki*4úhivaUlnáll«brl
B.&gt;Gyar«aton.

NÓGRADI LAPOK

A lap szellemi részére s a nyílttére
vonatkozó minden közlemények a szerkesztőhöz küldendők.

és HONTI HÍRADÓ.

Bélyeg minden beiktatásnál 30 kr.

V
RIÖAatUal piaiak, raclanállók ia bír*
daUaak a kiadóból iaUaaodók.

Politikai, Társadalmi s Közgazdászati Hetilap.

11.563. Rzátn
Nógrádvármegye alispánjától
Főispán úr ó nagyméitósága, B.-Gyarmaton a
székház nagytermében megtartandó f. é. szeptem­
beri rendes közgyűlés határidejéül Siepteiuber ha
30 ik napját tűzvén ki, van szerencsém a várme­
gye bizottságának igen tisztelt tagjait, a közgyűlési
tárgysorozat és az 1888. évi vármegyei költségvetés­
nek közlése mellett minél számosabb megjelenésre
felkérni, n az állandó választmányt F. hó
ik
napjának délelőtti 10 órájára egybehívni.
B.-Gyarmaton, 1887. évi szeptember hó 20-án,
l

l
F.

XV-ík évfolyam.

39. szám.

alispán bolystt:

Tihanyi Ferenci,
főjegyző.

&gt;.
Tárgysorozat:
H^Az 1888. évi vármegyei költségvetés tár­
gyalása.
2. Szabályrendeletek: a vármegyei segély és
nyugdíj alapról; az ipariskolai alapról; a fegyelmi
eljárást megelőző vizsgálat elrendelése után hiva­
taláról lemondott tisztviselő, segéd vagy kezelősze­
mélyzet tagjával szemben követendő eljárásról.
'
3. A mezőgazdasági rendtartásról alkotandó
törvény előadói javaslatára adandó véleménye* je, lentés tárgyalása.
4. A számvevői teendőkkel megbizott Zubovits
István működési pótlékának megállapítása.
5. A közigazgatási bizottság féléves jelentése ;
vármegye területén létező községi volt úrbéres közbirtokossági valamint az úrbéri rendezés alkalmából
az egyházak, iskolák, lelkészek és tanítók birtokába
átment erdőknek az állam kezelésébe való átadása
v iránti jelentés.
6. Községi ügyek, nevezetesen B.-Gyarmat
nközségnek újabb határozata az Ipolyság-b.-gyar­
mati vasút tárgyában, stb.
7. Törvényhatósági körlevelek és egyéb leve­
lezések.
8. A szécsényi járási főszolgabírói állomás vá­
lasztás utján való betöltése.

Statárium.
Sciloüivky Jdnoi alispánunk, mielőtt a
rögtön Ítélő biróság kérése iránt a vármegye
határozott volna, szabadságidejét megszakítva,
o hó 19 ón Losonezra utazott, sóit a lázas iz­
gatottságot keltett tüzesetek felett beható vizs­
gáltat ejtve, személyesen meggyőződött arról,
hogy a Losonczoc dúló tű.esőtek rendszeres
gyújtogatások következményei. Kideríteni nem
lehetett, hogy a gyújtogatást rendszeres banda
űzi, az sem volt megállapítható, hogy a lüzgerjesztés társadalmi súrlódásokból folyó boszú
műve; a socialismus vagy anarchismus jelei
pedig Losonczou épen nem mutatkoznak.
A városnak — úgymond az aliapán —
ezer szerencséje abban volt, hogy a tüzesetek
alkalmával teljes széle end uralkodott, mert
ha szél dühöngött volna, az egész város
rommá ég.
Az alispán személyes tapasztalatok után
nyer: meggyőződése, és ezen meggyőződésnek
élénk előadása — a nagy többséget teljesen
megnyerte arra, hogy itt rendkívüli intézke­
dés teendő a törvényhatóság részéről ; s noha
azon tény, hogy már szept. 12-ke óta Losonezon tüzeset elő nem fordult, s hogy amióta
maga Losoncz város képviselő testületé ki­
mondta azt, hogy a statárium elrendelése iránt
megteszi a lépéseket, a gyujtogatók, mint­
egy megrettenve, bűnös üzelmeikkel felhagy­
tak ; a bizottsági tagok közül többen semmi­
féle impressio alatt nem állva, a statáriumot
feleslegesnek találták, e annak felirati kérése
ellenérvekben gazdag és büntetőjogelvekben
alapuló beszédekkel tiltakoztak. .
De ki biztosi*, arról, hogy a statárium fé
leimétől visszarettent gyujtogatók, az esetben
ha a vármegye azt elejti, vissza nem kerül­
nek sötét odúikból, és ma Losonczot, holnap
B.-Gyarmatot nem hamvasztják el?
Simko Frigyes ev. lelkész kivételével (a
ki a halálbüntetésnek ellenese) a megye ter­
mében nagy számmal* megjelent papság nem
szólalt fel a statárium ellen, sőt volt oly plé­
bános ur is, aki követelte a statáriumot. An­
nál jobban dolgoztak ellene a humanizmussal
is foglalkozó ügyvéd urak. Koményly, Kövy

és Balás ügyvédek oly kitűnő beszédsket tar­
tattak, hogy sokan elijedtek a statáriumtól. De
az alispán meggyőző és akaratteljes beszéde
az orátiókat leszállította, az alispán kezében
levő fekete kard hírnöke volt a statáriumnak.
•

•

Ax állandó választmány és az ezt követő köz^yü
lesről következőket irbaijnk.
A megye kisiermébao a bizottsági l-igok elég nzgy
számbin jelentek meg. Olt láttuk a közpozií tisztvi­
selőkön kívül Mkdácb Károly, tlxnzély László, Rsméoyíy
József. Kövy Tivad.tr, Reményi Károly, gr. Pejscsevicb
Artbur, h’jy Albsrt, farit M Eerencz. Bilás József,
Komjáthy Aoerlm, ÖHirtvlTy E'ek, Tburnsr Niadír,
Eáy Árpid/ bitnko frigyes, Moliíry Gyula, Wudlr
Viktor, llu to inszky Károly, Salgó János, Szibó János,
Vannay Ignácz, Sítusnyi Dános, Duokócty Edi. C«erepy István, Szilágyi Mór. Berciéi Lipót, Lázár Mór,
Heszterényi Jtnoz, íimidl Sándor, a járási szclgakirtk
közül Szerémy Gábort, Pongrácz György s Veres Jánost
Az állandó választmányt Scilovezky János ali«pio
megnyitván, élőidjz a fenti czi künkben körvonalazott
tapaszlalatait, int re felolvastatik Losoncz város kér
vénye, a főjegyző mint helyettes alispin azonnali in
tézkedéseiről tolt jelentése s a határozati j ivaslat, mely
kellőleg megindokolva a statárium elrendelését, falira
tilag szorgalmazni javalja a nm bolügy és önnek ut­
ján a nm igazságügyi minisztériumnál
Hemény/y Jáztef őszintén m?gva'js. hogy nem já­
rulhat hozzá a javaslathoz; előhoz vagy 8 esetet, ma
lyekből bouxú ügyvédi praxisából ecseteli, hogy lég
több esetben mennyire igazságtalan a statárium. mely
nem jelent máat, mint a po’gári jogok felfüggesztését.
A varmegye mindent megtett, hogy Losonc tót a tűz
veszélytől mentse meg, oda rendelte a katonaságot,
csoudőrséget. melyek elegendők arra, hogy a tettese
két bűnűs cselekvényeikben megakadályoznák, a igazságszolgáltatásunk nem olyan, moly a rendes eljárás
és védelem mellett a bűntényeket megtorolni nőm tudnáNem barátja a felfnvott szavaknak, a nem elég indok
a loooncziak lázas félelme arra, hogy ily kivételes in­
tézkedéseket tegyen a vármegye, mint a milyen a sta
tárinm Az alispán ur azt is jelezte — úgymond, hogy
Losoncion sem oocialis sem anarchikus üzelmek nem
vehetők észro, ba ez áll, akkor épen indokolatlan a
statárium. Poroszországban eléggé veszélyessé vált az
államra nézve az anarcbismur, még sem rendelnek el
statáriumot, do törvényhozásilag küzdenek a divattá
vált anarchikus áramlat ellen. Jogi tekintetből kétli,
hogy az igazságügyi miniszter megengedné a statáriu
mot, mivel az uj büntető codexbén statáriumról sző
sincs, s a régi (1868-ban kelt) miniszteri rendelet, mely
a rögtöni bíráskodást szabályozza, az uj cod. x mellett
elavultnak tekinthető. A statáriumot a szónok semjo
goiuak, sem pedig az alkotmányos szabadsággal tneg
egyezőnek nem találja s igy a javaslatot Irgfelj bb
azon esetben fogadná e’, ha az nem az egész megyére,
hanem legfeljebb Losoncz városára és vidékére nézve
kérné a statáriumot, mert a lo'onczi, jelsöczi éestiráki
tüzek között semmiféle lánczolatus Összefüggést nem
talál, s nem jogos az, hogy a lowncziak túlzott ijed­
sége miatta vármegye többi vidékeinek lakossága pol
gári jogaiban korlá'uztatnék.
Scitovszky János alispln hivatkozva előadásában
foglalt érvekre kéri a javaslat elfogadását
Kbry Tivadar szinte igen átgondolt bestédet mon­
dott a statárium ellen ; szerinte a halálbüntetés jófor
mán eliörültnek tekinthető. (Mobáry. Ezt csak a hu
maoisták mondják és kívánják, nem kell olyan nagy
bumanismus!) A statárium izgatott időszakot teremtél
izgatott időkben a bizonyítékok összeállilása nehéz, ö
Lo'oocznak jó barátja, a őket minden bajtól megvé
dent kívánná, de bármily félelem fogta el Losoncivá
rosál a tüzesetek alkalmával, ezért a statárium elren
dőlését nem tartja czélszerú és időszerűnek. .Minek
addig ágyút sütögetni, mikor a puska is elég? A sta
tárium csak nagyobb rendű közveszélyeknél vehető elő,
mint utolsó eszköz ; mit fogunk fenni ba nagyobbrendú
közveszély következend be ? Olvan megyei kormányunk
van — bála Istennek ! — mely még nagyobbrendú ba
jóktól is megóv minket. Miután tehát törvénykezési és
kormányzati viszonyaink elégteleneknek nem bizonyul­
tak, nem járulbst a statáriumot kérő javaslathoz.
Habit Józtrf szintén igen érdekesen és szépen szó­
lalt fd ezen fontos tárgyban Balás elvileg ellenez min
den statáriumot, mert ez a polgári jogok hlftlggesztése.
Jelen esetben azonban méltányolja a javaslatot, mert
a statárium elrettentés! eszköz, s igy nem akarná, hogy
ha netán ujab'&gt; tűzveszély érné a losoneziakat, azok
örökös szemrehányással illetnék a vármegyét.
A dologhoz felszólalt még az alispán és Pongrác*
György főszolgabíró, s ezekulán a javaslat szavazásra
bocsáttatván, 8 állandó választmányi tag mellette, 8
pedig ellene szavazván, a javaslat az alispán döntő
szavazata folytán elfogadtatott.
Igy kerüli a javaslat anyumban megtartott kői
gyűlés elé, hol azonban már nagy szótöbbséggel mondta
ki a vármegye a tiafárimnot.

Hirdetések díja: öt hasábos petitsor
5 kr. - Nagyobb és többszöri hirdetések jutányosan eszközöltetnek.

Nyílttér garmond sor: 20 kr.

A vármegye határozata szószénál a következő:
Nógrágvármegye törvényhatósági bizottságának
M87 évi szsptembsr bő 21-kén 8-Gyarmaton tartott
rendkívüli közgyűlésből. Tárgy: jól —1887. Droncz
rendezett tanácsú város képviselő testületének folyó bó
11-én tartott közgyűlésének 23 . az. a felterjeeztéee «
vélelmezhető gyújtogatások folytán felmerült gyakori
tüzesetek által veszélyeztetett közbiztoaeág helyreállí­
tása veget! kérendő rögtönbiráskodáei jog engedélye
zése tárgyában, a erre alispán távollétében elnök fő­
jegyző lek előterjesztése.
Hltirozat: Triintrllrl arra, hayy a l^imri át
Ltttitcz Tujárón rto/ordáit yyaXori fítzttr/th tyyrino
min len raliiziaíitég túriul rttnakarait, tzándehot yyai •
togatátbil mdtttnrk trkinlrndö, tekintettel arrat hogy a
katonai karhatalom ét üitzyonfoiifolt ctendortéf daetara
még e hí
én kel tüze te! ie'et’thtt. lekinleltel arra,
ho/jf Hió^i i.-tíhen rárm»íféa'i fd't't kózteoében tűietelek forda'fák oii, tekintet el réyre arra hogy iMttci,
Lot.tnrz-Tujitr et Apátfaira tér aktért kért röttöu bírót
kodat
azon okb d nem tehiafhelo mert az
azon teratetról elriaiztott gyui'njatók eteiley matuti gya
karolhatnák billiót ítzelmeikr’, ámbár f. hó 12-dike óta
mabb tüzetet nem ieleulelell, a közbizfontág helgreáUitottnak nem tekinthető t ren-tkirüli rrzküzbk alkalmazótának tziiktége forog fenn; e vjgbM a nagynelfótágu
belügytninitter úrhoz a gyujtogatók ellen 3 hónapra az
egész vár .negye területére kiterjedő rí gtönbiráekodási
jog fcyikorolhalásának megadna iránt felirat intéztein!
rendeltetik. Ezen határozat, a zürgóazeget tekintve kózg/Ühzen bitelezittetnek monditik ki. Kmf Kiadta: Tib ínyt ak., főjegyző.

Nógrádvármegye közigazgatási bizottságá­
nak félévi jelentése.
—
A betbggminitterinm ügykörét füetokg.
A.) Közigazgatási állapot.
A közigazgatási bizottság kebelében személy vál­
tozás nem fordult elő.
A bizottság üléseit minden bó első tdébeu meg­
tartotta, melyeken a múlt év végével hátralékban ma­
radt 136 ügydarabbal együtt, elintézésre váró 1195
Dgydarab 186 kivételével túlnyomó részben ülésrőlülésre nyert elintézést ia kiadványozás foganatosítása,
az emelkedő ügyforgalom e ezzel szemben az irodai
személyzet korlátolt száma mellett, lehető pontosággal
eazközölteteit.
A jinuár havi ülésen a fegyelmi választmány
szabályszerűen megalakittatott.
Rendkívüli ülés tartásának eiűksége fenn nem
forgott.
Az ügydarabok minőségét előtünteíő kimntatáat
1. ez. alatt mellékelve liszteletteljeeen jelentjük.
Vármegyénk úgy központi mint járási tisztviselői
hivatalos kötelességüknek megfelelni igyekezvén, a
közigazgatási általános ügymenetében fenakadáa nem
volt, sem rendkívüli intézkedések szüksége tel nem
merült.
A vármegye pénztárában őrzött pénzek és pénz­
értékek, valamint az árvapénztár, az alispán elnöklete
alatt az 18S6. XXII. t. ez. 68. §. g. pontjának értei
mében alakított bizottság által havonkint megvizsgál
gáltattak, a az ezekről fölvett jegyzőkönyvek taanaágs
szerint hiánytalanul kezeiteknek találtattak.
A közegészségi viszonyok a folyó év első felének
kezdetéc a zord téli időjárás okozta számosabb légzőszervi lobos betegfllések, valamint több községben Oralgott himlő járvány miatt vármegyénk területén nem
voltak kedvezők, és a mennyiben lakáéi viszonyuk
folytán a himlő betegek tökéletes elkülönítése sok
esetben keraeztCU vihető nem volt, az alkalmazott fer
tötelenitési óvintézkedések és ismétoltások daczára csak
is májas hóban sikerűit a himlő járványt teljeeen meg­
szűntetni, a midőn ezen kórnak csak egyes szórványos
esetei merűhek fel, és egyéb betegüiéeek és enyhe »efolyásu oorvás bánta!mák és csekély számú tüdő gl
múkórra szorítkozván, ezen időtől közegészség! állapot
kedvezővé vált.
Halál okul heveny bántálm ikban : felnőtteknél
legtöbbször a himlő és tűdőlob az idült bajoknál pe­
dig a tlldőgűmöeödés is szerepelt; gyermekek közűi a
legtöbb vele született gyengeség és bélburut következ­
tében múlt ki.
A gazdasági állatok egészségi állapota kedvező-*
nek jelenthető; a heveny* fertőző káruk közül a lépfene csak szórvábyoean merült fel. a takonykor két
lónál óezlehetett; rűbkór pedig egy jnbeyájban for­
dult elő.
Ezen ragályos kórok terjedésének meggátláaára
a kellő óv gyógy és rendőri intézkedések megtétettok.
.4 fegyelmi infezkedreeket ittetőlrg.
Szabó Barnabás karancs sági körjegyző ée Balás
Miklós szécsény nagyközségi jegyző fegyelmi ügyei,
mind a kettőnek hivatalától lett élmndiláaa — Kuhay
.Miklós somosujfalnvi tanítónak fegyelmi ügyo pedig
15 frt pénzbüntetésben lett marasztalása által végbe
fej esést nyertek.

Ezen kívül egyes községi tisztviselők ellen fel

�NÓGRÁDI LAPOK
merüli kiesebb nagyobb pattanok folytán fogauatusi
tolt vizsgálati illetve fegyelmi intézkedések. fegyelmi
választmányunk elé nem kerülvén, különleges felem!;
liléal ucm igényelnek, ax ezek folytán befolyt birság
pénzek, a menovibeu a térvény másként uetu iuiézkodik, e résiben fonálló szabályrondelelüuk érteimé ion
4i vármegyei köxkórbáz alapba folytak.
.4 V* /oAh kiháyaiok elbiritluitira
hivatott bíróság a hozzá lolebbezslt 4 kivágási ügy
köxül keltót érdemben in'éiett el, egyben il'etékeaeégi
össze Ütközést látván feuforogni, a nagyméltoságu bel
Ogyminiater úrhoz tett e kórdéabrn való döntés végett
(elterjesztést, egyet pedig hiányok pótlása végett újabb
tárgyalás elrendelése mellett viasza küldött.
.4 fuuinittgi ra yoiiihiukniyi úyyr/ir't Ulrlultji
a vármegyei árvaszék Ügyforgalmi és tevékenységi ki*
mntatását II. a losoncit arvaszékél II—a alatt mellé
kelve, a kimutatásban kitüntetett eredményekhez ké
pest, kielégítőknek mutatkoznak.
Ax árvaügyet II. fokú elintéxésére hivatott feleb*
beién küldöttség álul a lefolyt félévben 60 ügy tár­
gyaltaiéit s nyert elintézést és pedig 24 esetben ax I.
fokú végzés bolybenbagyásá'al, 17 esetben módosítás­
sal, 5 esetben feloldó határozattal.
.4 i&gt;fmugjiininiilfrium ügykurct
illető kimutatásukat A. B L. alatt mellékeljük s egye
bekben kővetkezőket jelentjük:
a) At egyéni földadó kivetés részint némely ka
lasxleri birtoknak hiányossága, részint a községijtgy
xől karban előfordult változások végett, némi késedjI
met szenvedet; az előirás azonban mindenütt megtör­
tént és a hiányos kataszteri birtokivok kiigazítása fo
lyamatban vau
b) A bad mentességi díj kivetése főleg a jegyzői
karban beállott számos változás folytán rövid késedel­
met szenvedett, az I. félév végéig mindazonáltal kivet*
letett
c) A bánya adó kivetésre vonatkozó munkálatok
folyamatban vannak.
d) A fagy véradó csak julius havában lesz ki­
vethető.
Adófizetési halasztás a lefolyt félévben 37 felnek
adatott, ideiglenes bázadó mentesség S házra.
A bekebelezési esetek száma 46, kikebelezé* 13.
Ezen számokban nem foglaltatnak az 1*83. XIJV. t.
ez. 91. a értelmében a m kir. adóhivatalok állal fo­
ganatba veti be és kikebelezési esetek.
A lefolyt felévben 7 községből volt elemi kár
bejelentve, 6 községre nézve a felvétel s a teljes el
intézés megtörtént, a többi esetekre nézve folyamat­
ban van.
Végre kéoyteleniltetüuk jelezni, hogy a mull évi
rossz termés következtében az adóhátralékok ez év
első felében lényegesen felszaporodtak, mely hajason
bán csak aratás után; a kettőzött szigorral eszközlendő
adóbehajtások által lesz orvosolható.
(FoljrUtá** kSvtlkczik)

folHpatl. aaaalaíah kiaárlH ■ próba t*t*t»ll oly wr főttelálsEzektől ijtde balálra Simon uram bxitta is azn
•ara. m»ly
rovar pa&lt;atitk«iít M*g*k nlAijroihataA . Ubylrg
ián a fogát a jámbor, mikor azt magi ad la
f ii la talaluiolt oly owr. aa*!/• rovart rétiben
’i izeuket évvel ezután is, török lajila még e vá
4a aa«nvr.iett azaltal Maga * •sMIálAk* la • prdíy olyanyayira
rat; és azt Verssel Antal egri püspöknek 1 só Ferdi
a rovar clpu«*lulÁ«A*al a aa Hűlik* m«&lt;* i* Uukr»«*al a
&lt;&lt;y * • *♦!. * feradalMaa aauokt • kvittig kar •aveailivtl aUf a&lt;-m lnaud crtszirbuz irt leveléből olvassuk a6 Aseo, 1661 ;
vrotetl «1. EgyObkist maga aa eljiri* a gai Ura n»ive ojy kuxp- 1
•balgurul a török a szomszédos bomoekő várba
tikált, oly léllwc* rótt. begy alig l»h*l* alkalmaiéi .-* vigr* oly
Bekre csapitt. a kik gyanútlanul lagdieték vala lovai­
airrrkcl I* ajánlottak, ta*ly&lt;krOl aaoonal kon»tal*lutolt, hogy
kat, s levágott kruülök 12 emberi.** Salgó vári t 3&gt;t
Uljaa«a hatáatalaaok a jgy a ráfordított idú, munka a fcSlutf
elvriartt.
esztendeig szállta a török.
•
Miután saMeig a magyaromig! axófok «gy nrgy«dr már
Ezt s sok vészt kiállón, sok vérrel itatott 8*igut
rtubn vagy rgéaien dpiutiUtutt c rovar által, * »g*»x vidékek
végre br. Trefeobacb Kristóf fővezér és Páiffy Miklós
a -süli &gt;l.ike jóvrdalmr e|.«axtá«r| a koliluvbotra jutottak , vrgra
számba egyéb várakkal lörötkézből lüVJ viasza fog
■légi* aikvrdlt oly *s*rt ívlUiálui, mrly lutáao* anyagok vegyi
lalls. Ezzel Salgó szerepe megszűnt! A kőfalak befe
«.a*artételávcl — krllu a kOnoya alkalmai*! mellett — n*Mc*ak
elöli a i'bylloaerat ott, hol ax puaxtítáaelt k*xdí, hanem olt i*.
jcziék bivatáeukst! Küzdenek ugyan még most is, de
hol a Uh* már mvgtámadtatott, &lt;1* abban még némi d*t botiéi.
nem többé a vaskaru emberrel, hanem a vasíogu idővel
b*to; a beteg tokát m*ggy»gyHja, aj «rvr&lt;* *l*aiti. t*rmó«r*j«t
(Folytat*** kú**U**ih.)
viaaaaadj* a fokú***, * a phyiluicr* további minden tamadixának
rllenallúva t«au
Láváidul rxea *x«r rgyiieraminJ kitúnú trágya it a a rovar
dpu»itiiá«an kivi'.; — mint a*t a légiikéreaebb prubak igaoltak
— a atolbiUkinck aernmi ártalmára, aút javára van , a ami a í«
(Tér**d*laí csikk.)
árát oly alanoavra l&lt;h«te megállapítani. miaz&lt;riut axt minden
axólluvgaxda alkalmaahatja a »gyeue«en k nnyvlmúdgnek bélregeghet**, ha aa illető birtokot arad ax okvetlen elputitulandó
(*e*j Ezt az érdekes czimet viseli — fajdalom
termo birtokát meg a«o ment
— hazai nagyobb lapjainknál is az a szegyen rovat,
Fokiét aioa Mollubirtakoaok Ügyeimét hívjuk fel e mentő*
melynek megpillantásakor eszünkbe jutnak a kővetko
azerre. hol a aaomiaédkoxaágekb^u már konvtatálva van a pbyzó jellemző sorok: „Ez a hely a legszomorubb tamsló i
llovera-véax, — tnl*x*riut e ax*r a.kalmaaáaával a vé«a bal.iréac
ellen birtokukat magovják, vagy uj va &gt;11 &gt;nd — hol ezáltal a pbyIde bal el az élet, a nyugalom, a becrOiet. Itt születik
iloier* ellen egyaxer a mmdenk rra mrgeálhrlik Q| aiollóiket.
a gyönyör és a bánat.1*
Miután a axdrrt közeledik a oszd a legalkalmaaabb idő,
Avagy, a ki megfigyeli azokat a minden szemér­
hogy a phylloterá* azőllók ama tokéi, melyek még egy-két élő
met levetkező üzenet váltásokat, melyek tekintélyes
gyökérrel bírnak, — a további termáira dxainfldáibatók : erre 4
körülményre frlhiralnak a axdluxgazdak — mnaer.ul már ayivA
fővárosi lapjaink hirdetési rovataiban is naponkint be
tavatzazal meggyőződhetnek arról, hogy az oly aa-ilőtarúletek,
iyet foglalnak, vájjon, nem joggal kérdheti e, hogy
melyek e porral deaintkiáltattak uj életerőre élednek a gytimol*
mióta sülyedbettek a napi sajtó egyes orgánumai kö­
csőt fognak hozni, a nem deainficxiált területek dlenben ment*
rítőkké ?!
hetlenúl el fognak puaztulni a püyllotara áltál
K *y-egy töke daainticiáláii koltaégc egylél legfellebb 2 krra
Igen is körítőkké! S ezt hangsúlyozni kívánjuk.

„Apró Hirdetések."

rúg.
K végből a gyár oly birtokotok rétzer*. kik nagy területek
azonnali dexinfkziáláta költségeit egyelőre kélaégetnek találják ;
kellő próba a meggyőződét végett kiaebb mennyiségeket ad ki. így
io»» klgramm (■’»—&lt;*&lt;&gt;0 tekére) 10 frt — kr.
:&gt;O
,
(2ŐO-3O0
.
frt — kr.
20
.
(100—ISO
.
2 frt AO kr.
|0
.
(éu—050
.
• frt
kr
beleértve a c»amago|ást a franc&lt;&gt; axallitátt UoJa-fokról, ha­
jé* vagy vaauton.
10 métermáza* rendelésnél mely MOO tűkére elég) méter­
mázsája * írtjával zxámittatik.
Nagyobb azülluterulelek d&gt; sinflc álátánal a kulUég tókénkint cvak I krba kerül a ily najy területek desinitciáliaát a gyár
a teljes siker bíatoaitáaa mellett maga is elvállalja • ax illető
tulajdonosnak az anyagot kell csak a helyszínére axálbt’atai.
l j axólluültetvényeknél &lt;még oly területekre ia, melyek
Bzöllótúkéit a phyllyaera ólt* kij. n;yaoez a mennyiségű por ele­
gendő. Ekkor aztán axSkságtelenné válik idegen országbeli drága
a amellett költséges vesxsxúket hozatni; ültetni lehet phyloaeráa
axúllótóke vesxzxejét is, mely kellőleg gyökerezve van. Az alkal­
ma* id» erre természetesen a tavasz.
Megrendelések kóxvetLg a gyár-Agy vexetóségkea Budafokra
intézrndők, ■ minden megrendeléshez a teljes használati utasítás
vsatoltatik, mely szerint minden szüilőmivelu könnyen desinűeialhatja a szőllut.

Salgóvár története. .
(Folytaién és vége.)

A szécsényvidéki gazdasági egylet
közgyűlése,
(uept 3-Zbj

Elnök Balás Antal úr szivélyeuen Üdvözölvén a
nagy számmal megjelent tagokat, első sorban jelenti,
hogy a mai napra ki’úiötl szántásverseny és ennek
kapcsán a cielédjntalmazáa is, a nográd megyei gazd.
egyesület titkárának hozzájárulásával *837. év. oktb.
bő 8-i kára balasztatott, bejelentési batáridővel oktb
7-ig, minek oka az. hogy a versenyszántásra megkí­
vántaid talaj a hosszas nagy szárazság folytán egy*
szerű szántásra is teljesen alkalmatlan, annál inkább
versenvezántásra.
Altér ezután a mai közgyűlés egyedüli tárgyára,
úgy sxentpéteri néhai Korsmics László arczképének
leleplezési ünnepélyére.
Megbatottan emlékezik megaszécsényvidéki gaz
dasági egylet emez elhunyt tiszteletbeli tagjának me
zőgazdasági életünkben ko.szakot alkotó, sokoldalú
üdvös és táradhailan tevékenységéről, mely őt nemcsak
hazánk nagy férfiai közt az elsők sorába emelte de
nevét még külföldön iá ösmertté, tisztelné telte Ő volt
az, úgymond, ki 1848 b*n, az nrbériség felszabadító
sakor oly fegyvereken adott a kisbirtokosok kezébe,
melyekkel a nagy átalakulással megküzdbeltek. az
országos gazdasági egyesület fel maradása nagy részt
neki köszönhető; az absolútkorszakbeli hatalomnak
ugyanis az egyesület szálka volt a szemében, mert
politikai aktiók csiráit vélte látni működésében s azért
elhatároztatott, hogy feloszlattaasék, a köztelek kato­
nai laktanyává alakitasaék, Korizmicsuak sikerült Szomsicb Pál közreműködésével kieszközölni, hogy Albrecht
fbg. az Ügynek megnyert öreg Heinricb közben járása
folytán, ki kedvelt embere volt a főberczegnek, más
elhatározásra volt bírható. Az országos kiegyezés léte
sitésében is nagy része volt, mert Lónyayval, Som
sicbcssl s másokkal egyetértve országos gazdasági ki­
állítás rendezése által ők nyújtottak alkalmat az uralkodának, hogy a magyar fővárosba jöjjön. Legfőbb
érdemeit azomban a gazdasági téren szerezte, különössen a gazdasági irodalom terén. Korán belátta 6, hogy
a magyar nemzet főeroie mezőgazdaság kifejtésében
vau, erre irányította tehát fáraohatlau tevékenységét
úgy a gyakorlati, mint az irodalmi téren Számtalan
értekezései mind erről tanácskoduak, melyeket legin­
kább ax általa 1819 ben alapitolt „Gazdasági Lapok­
ban1* lett közzé Nagyobb irodalmi dolgozatai közé
sorolható. Stepbens kitűnő munkájának „Mezőgazdaság
könyve** czimen a magyar viszonyokhoz alkalmazott
fordítása, mely rövid idő alatt 600 példányban kelt el.
(Folytaié* • v*gs kóvetkeiik

Phylloxerairtó-por- .és trágyagyár
Buaa-fokon
MiSU •*»»

rSsiHű kirakat

Okosa rovar ’ Karaiban

*

l)o bora nem ért sl MátyAs kemény fegyvere
Egy cézplsszl elfoglalta a esebrablótól a várat s meg
állván a szírt fokán elbájolta őt az alant fekvő östekintetű vadon.
Még láthatók itt jobbról a völgy mélyén a király
kedveset vadászkastélya oszladékai.
Ide járt ki, mikor országlási gondjai engedők s
beteket töltött itt egy rgy hozamban, hajszolva a ne­
mes vadat
A nép mondva azt regéli, bogy egyszer a király
a vadászattól fáradtan kastélya ablakából kihajolva
merengett az alkonyi fénytől elvarázsolt bűbájos táj
telelt.
Egyszerre nyilsü röltés csap el füle mellett. A ki
rály riadva tér magához
Mi volt ez?
ügyetlen kéz kószáló nyila, vagy orvlámadó
elhibázott lövése ?
A király vitézei nyomban fegyverre kapva, meg
hajtották az erdőt, és hamar elcsípték a leltpsL Kóbor
martalócz .volt, Giskra állitólapH bérencze.
Mátyást ez az eset annyira felháborító.ta, bogy
örökre elbagyá e vidéket s a vadász kastélyt romba
dönteté.
Sokszor fel lett kutatva ázó a már a zagyvái
kastély omladéka, a találtak is olt nsm egyszer Má­
tyás korára való leleteket: kelevérl, nyilat, pénzt, ék­
szeredényt
•
•
Letűnt Mátyás fényes kora, s hazánk ege újra
elborult. Belviszály lépte ismét a nemzetet.
Jött a török s úrrá lett a pártos bon felett. Más
fél századon keresztül nyögte vasig tjét a magyar.
SzikLfészkébe zárkózva tartogatta unott életét, a
ki beleférb iteti a a kit a török ki nőm zaklatott belőle.
A szomorú török világ kezdetén mindjárt Salgó,
Somoskő és Zagyva vár urai olyan szóbeli ügyességre
léptek, bogy vész e.etén egymást ág)úszóval értesítik.
De sorsukat el nem kerülhették
Salgót ugyancsak kópé furfanggd „vette meg*
a török. Epén 1554 dik esztendőt Írták, mikor Z ígyva
Simon uram ő kegyelme volt vala Salgóváráuak ax Ő
vitéz kapitánya
És hát egyszer uram fis, mit lát, axt láiji vitéz
Zigyva Simon uram, hogy török nyomai a varnak s
ugyancsak temérdek ágyúkat vonszoltál fölfelé igás
ökrökkel, éktelen ostor pattogás és szertelen lárma ki*
sérelében
Thü, nagyot ijedt e szörnyű látványra vitéz Ztgyva
Simon uram, bál hiszen epoyi ágyúval 3-szor is po
csékká lövik az emberi. Nosza tehát, hogy valahogy
baj ne essék, megugrott.
A furfangos tűrök azután nagyot nevetett a rá­
szedett vitézen.
Mert ugyanis nem valóságos ágyuk voltak azok,
mikét ő tengelyen felfelé ssállitotL hanem csapás ágyú
forma ártatlan fabengerek.

Hisz, a ki olvassa az „Apró hirdetések* czirnen
megjelenő közleményeket, lehetetlen, bogy kélségbo ne
essék azon megdöbbentő állapot fele t, miszerint tokié
télyes fővárosi lapok napról napra hirdetik, pl. bogy
„Irma** egy „kedves** férfivel óhajt megismerkedni u
lálkozási hely a muzoum kert, oeú 8 óraaor, jslvéey
sárga rózsa. — Avagy mikor azt izoni „lapban!!*.*
— tehát nyilvánosan — „egy barnabölgy** imádoltjá
nak, bogy : „múltkori találkozásunk óta nyugtalan va­
gyok, mert félek a köv tkezményoktől, jöjj, s legalább
is vigasztalj meg a szokott helyen **
De még ez csak milliomod izleltotője annak a
hálátlanul lelketlen nő és férfi vásárlásunk, mely na­
ponkint a lapok apró hirdetéseiben nyor tápot és ingert.
Hogy valaki titkon evolezik egy másikkal, ahhoz
a legközelebbről érdeklőiteket kivéve — senkinek
semmi köze.
bogy valaki ax ő aljas szándékát a világ
füllé hallatára kürtöljo. aboz legalább is több szem ér
mellenség kell, mint a mit bármely nemzet „•iszteaé
ges** sajtója megengedhet magának.
Hiszen, ba már ennyire sülyedt habár hirdetési
rovataiban a napi sajtó, akkor miért nem vállalkozik
a „hordár** szerepére is, mely állás viselője nyomorult
20—40 árért ott kézbesít, a hol keli Hanem vao en­
nek a hizsMág és szerelő közvetítő intézménynek egy
oly sötét oldala, mely száz és száz családnak nyomta
már homlokára a meggyaláztatás égető bélyegét.
Egészen gyanútlanul lopja be ex utón magát a
szűzi szemérem rablója olyan családok körébe ia, a hol
külöoben a legszigorúbban őrködik is it atyai és atyai
szigora felügyelőt. — Gyakran nem is álmodja a csa­
lád, bogy legdrágább kincsük, leányok, miként adta
lálkozót a p*pa kedvencz újságában egy aljas kéjeneznek.
És ez az irodalmi rákfene belefészkéli magát a
legjobb családokba is és annál bajosabb ellene a vé­
dekezés : mivel legtekintélyesebb lapjaink e nemű ro
vata is, tisztelet a kivételeknek, mert ilyenek még
mindig vannak, hemzseg e pár krajezár jövedelmet
baj ó szennyes hirdetésektől.
Valóban lebetleo a legmélyebb undorral el nem
fordulni a tisztességtelen embervásár eme lábrakepott
módjától, melyre a királyi főügyész míg máig som Iátte szükségesnek az 1848-iki sajtó törvény eme p-i
ragra fásának alkalmazását:
„a ki a nyilvános köz- és vallásos erkö csieég
bői s a tisztességes erkölcsökből csúfot űz, vagy ki
valauely búi vagy vétség elkövetésére egyenes cs ha
tározóit felhívást tesz sajtó utján, l évre terjedhető
fogsággal és 490 frt pénzbírsággal büotettetik *

Hírek.
Kitüntetés Méltó kitüntetés érte tisztelt alispá­
nunkat. A*taláco&lt;au tudvalévő dolog, bogy alispánunk
nagy tevékenységet fejtett és fejt ki állategészségügyünk
és ennek noliliája fejlosalésében. Ezt elismerte Lipthay
István főldrn. miniszteri osxlálylanácsoo úr is, midőn ez
év jnlius havában körünkben voh, s személyes meg
f’yőzödíst szerezett az alispán álul telt többrendbeli
óntos intézkedésekről a ax ő kezdem Íny esése foyiáa
alkotott üdvös szabályrendeletekről, melyek hivatva van­
nak állategészségügy Dákot fejleszteni és a kor sxinvonaiára emelni. Örömmel hoxxnk tehát a bírt, hogy a f űdmivoléo ipar és kereskedelmi miniszter önagymeltóséga
Scitovszky János alispánunknak az állategészségügyi
rendészet terén kifejlett sikeres tevékenységéért elisme­
rését és köszönetét fejezte ki
&lt; A azécsinyi zzolgabiroi állasra Dr Hermina Ká­
roly vármegyei ll od jegyző és Baross Árpád mostani
helyettes főszolgabíró pályáznak.
Vazutügy. Az osxir. magyar államvaspálya társa
ság legutóbb megkeresést intézett ax alispánhoz ax ipo*y
ság b gyarmati vonalra eazköaMt kö ele’ö aláírások
escomptiroxáss tárgyában Aa alispán megkereste a b.
gyarmati három pénxiotéxelet, melynek kiküldöttei Re
ményfy József úr elnöklete alatt sxepL bő 18 án érte
kexletet tartottak, s k&lt;m mdlák aat, bogy a kötvényekéi
hajlandók leszámítolni. Ezzol is egy tyúklépéeoel előbbre
haladt az ügy Azt biMtük, bogy a vasnttáraaság pénz

*

�nógrádi
intézeteink etue kéltséget és jó akar .tó nyilatkozata
után miután a otala lévai vonalat ia*immár kiépítette
a a forgalommuak átadta, mrg fogta indítani a tnun
kálatokaf.
S Tarjánban ma nagy alhlétikaí ünnepélyek men­
nek végbe, melyre Kpzatröl ia sokan készültek.
Magyarlap. Zó&lt;yomvármegyében szopl. 20 ki kelet
tel Zólyomban Haraszti Józiet szerkesztése melleit ma
gyár lap indud meg A kiadótulajdonos Nádoiy Gyula.
Gratulálunk a hazafiba vállalatnak!
Baiazsa-Gyarmat tankötelei gyermekei száma a
befejezett új összeírás szerint ez időben meghaladja az
1300 -at, melyhez bt hozzávesszük a vidékieket is, nem
sok hiányozhat ez 1600 ból; min leneseire igen tekin
télyee száma lakosság arányához képest a rend-s ok­
tatás még e bó első tizedében c«akuem kivétel nélkül
mind a bat különböző iskolában kezdetét vette, és pedig
mikéül ax igazgató tanár urak mondják: a bsiralások
oly pontosságával, amilyet eddig nem tapasztallak. Ei
ismerés illeti ezért városunk elöljáróságát, mely számos
tuás gondja mellett az iskola ügyet, amint illik, is teljes
buzgósággal nzorgalcuAzza.
Feltégiértét vadj i miatt Orzxáczky Imre b gyar­
mati csizmadiái a csondőrség múlt vasárnap a városi
rendőrség közben jöttével letartóztatván a kir törvény
széknek átadta. A vizsgáló bíró noba a vádbeli bizo­
nyítékok súlyosak, do miután a vádlott itt rendes lak­
hely éa auláddal bir a e’szökésátöl félni nem lehet,
további intézkedésig Orsxácxkyt szabadlábra helyezte
A kétnejűáéggel vádlott Nagy László, igazabban
Jakab Nétus László ügyének vizsgálata is befejezésé­
hez közéig; vádlott ugyanis a csoportosított bízó nyílé
kok súlya alatt beismerőleg vallott s most még csupán
előéletének világlatba helyesére hiányzik, bogy ax ügy
a kir. ügyészség, Illetőleg a törvényszékhez tétessék át
határozat hozatalé végett Utólag értesülünk a b -gyár
rosti m. kir adóbivatal|pénzlárnokától, bogy Nagy László
ez évben az adóhivatalnál sem dijuoki sem pedig vég
róbsjlói minőségben alkalmazva már nem volt.
Losoacisa a jövő hó elején nagy napok kainak, a magyar­
honi ojyatames ev. egyházi gyámintézet olt fogja tartani köxgyűlését E végből Losoncion nagy Snnepilyetzégek rsadtatatnek. Ab nnnepélyességrúl kővotkazo programm adatott ki Siómhaton, október 8-án. 1. A Rotka felől délelőtti 8 óra 69 perckor,
a Budapest felöl délelőtti 10 óra 40 pereikor érkelő vendégüknek
ai egykét résiéről való fogadtatása a olszálláaoláai. 2. Délaiutti
II és délutáni 3 órakor központi bisottmányi Illés a leányiskola
I. II. out. tantermében (a papiak mellett). 3 Délután 4 órakor
a losoncit ev. néegylel 23 éves fennállásinak disxSléso a tanitúképxő-intéxet disatennébvn. 4. Délutáni 5 órakor gyámiatéaeti
értékeltet ugyanott 5. Esti 8 órakor ismerkedési estély a .Ví­
gadódban. Vasárnap, október l&gt;-én. H. Délelőtti 9 órakor
isteni tlsitelet Hunok: Harsány! Sándor orosházi lelkén. Offertoriam as egyetemes gyioiintéiet javára. Est mege őiüleg d. e.
8 fél órakor gytlekeiés báró Uadvánsaky Béla egyetemes világi
elnök átállásán. 8*, órakor együttes felvonulás a templomba. 7.
Délelőtti 10*, órakor egyetemes gyámlntiaeti közgyűlés a temp­
lomban, melynek sorrendje : a) Egyházi elnök a gyűlést megnyitja
o küldöttség felhívására hívja fel ast b) A küldöttség br. Rádvánazky Béla újonnan választott egyetemes világi elnöknél tiszteleg és öt a gyűlésen való megjelenésre kárt c) At egyetemes
világi alsók.n. küldöttség kiséretábrn megjslenw. UdvAsöltetik. d'i
A világi elnök székfoglsló bestédé, e) As egyetemes egyházi felfigyelőnek és a kerületek pAspökeiaek Üdvözlése a gyáminléx'et
résiéről, f) Ax egy háti elnök évi Jelentése, gj A Gusztáv Adolfegylet fögyélásére küldőitek nea, nevezetesen Dolmány! L«joe és
Batlik Frigyes gunáninneai kerületi elnöknek jelenléje, h) Ax
osxtrák Gusxtáv-Adolf főegylet XXV-ik évi gyllésére kiküldőitek­
nek, nevezetesen Ruppreebt Lajos dunántúli kerZleti gyhmiotézrt
világi elnökének és Fürit János poasony-városi gyámintéaell el­
nöknek ás lelkésznek jelentése. I) At uj alapsiabályokrit vonatkosé egyetemes gyűlési határoxst kihirdetése ■ as ennek folytán
aiükséges intézkedés. 8. Déli 1 órakor kőzebéd a , Vigadó*-ban.
9. Esti 8 órakor as evang. nöegylet által 25 éves működésének

házánál megtartandó nyilvános árverésen a megállapított kikiál­
tási áron alól is eladatni fog.
Árverezni szándékozók tartoznak az ingatlan becaárának
5* - tóliját kézpénzben, vagyai 1881. UL L ez. 42- f-ban jelzett
árfolyammal számított és as 1881. évi november hl 1-én 3333.
sz. alatt kelt igazságögyminiszteri rendelet 8. f-ban kijelült oradéxképea értékpapírban a kiküldött kezéhez letenni, avagy az
1881. (0 t. ez. 170. |-a értelmében a bánatpénznek a bíróságnál
•lólsgss elhelyezéséről kiállított tsabályszerü elismervényt átszolgáltatni.
Kelt Sócsényben a kir Járásbíróság mint* telekkönyvi ha­
tóságnál 1587. évi jnlius hó 18-án

ezég alatt dobozonként 50 krért kizáró­
lagosain kapható

Hirdetmény.

Feledi Ignác

Hngyag község által a hervzeg privát örminenraiájátúl meg­
vett italmérési jog a hozzá tartozó épületekk&lt; I és mészárszék he­
lyiséggel bérbe fog adatai, ezen bérbeadás a képviselő testület 1887.
angusztut hó 38-án tartott, közgyűlésén elhatároztatván feltétele­
kül következők alapitattak meg.
I űr Biztasitékul leteendő 400 frt.
3 or * , évi bérleti ötszeg előre fizetendő
3- or A bérlet tsrtama 6 év
4- er összes állami s községi terhek vieelése
&amp;-ör A bérbeadás zárt ajánlatok mellett tőrténend.
Felhivatnak a bérleni óhajtók, hogy aárt ajánlataikat f.iri
szeptember hó UO-ig a képviselő testülethez czimesve a körJegyi i hivatalnál nyújt&lt;ák be.
Kelt Hugyagon 1887. szept 15-én.

vegyes árú üzletében B.-Gyarmaton.
1996- 887. sx.

Arveréfti hlrdelincnj i kivonat.
A

szécsényi kir. Járásbíróság mint tlkvi hatóság közhírré
testi, hogy a kir. kincstár régrehsjtatónak, Katona József vég­
rehajtást szenvedő ellesi 47 frt 79 kr. töke követelés és Járulékai
iránti végrehajtási Őgyében a tzécsényi kir járásbíróság területén
lévő Hugyag községben fekvő, a htigy-gi 101 szó. tjkvb-n I. 1.
torst, alatt falvett ingatlanra 40 frt, a hugyagi 139. sí. tlkvben
+. 1. sünt, alatt felvett ingatlanra 338 frt kikiáltási árban az
árverést elrendelte és hogr a fennebb n&gt; égj elölt ingatlanok as
1887. évi október bó 19-ir napján d e 10 órakor Hugyag község

frzaczlá gyártmány

CIWLEY A IIEXHY nyárából
Fékvlalsa.xx.
Utánzástól óvat Ik.

Nyilttér.*)
Magyarország leghíresebb s legszénsavdúsabb ásvány vizet a

SZOLYVAI

és
POLENAI

mely savanyúvietk. borral vegyítve, a
legkellemesebb üdítő italt nyújtják;
gyomor- es idegbajokban gyors e« ki­
tűnő segélyt adnak ,* Xddö-, hörgbantalmaknai hugycsóhoiyag hurutoknál es
járványos betegségek alkalmával kitű­
nő gyógyszert kepeznek. — mindenkor
megrendelhetők

MARSALKÚ KÁROLY
munkácsi uradalmi ásványvíz bérlőnél
Nyiregj hAzdkiz: s kapható jeleeb gyógy­
szertárakban. füszerkereskedésekben és
vendéglőkben is.

KSzgsgdSSág. A .Gaxdák ét iparotok általános hiteUxövstkexete* ttéjcl kOk’ölte ax eW .idúttakl Ért«sitét*-ét. mely­
ből kitőník. hogy f. é. Juliit utoljáig 38.1 tv-dik részjegyet* vagyis
ennek megfelelő 763 980 forint alaptőke vagyonnal bir.
Exen Üdvöt aaSvetkexetnek B.-Gyarmaton léró fióktelepé­
hez következő tartalmú körlevelet küldött a központi igazgatóság.
'Tekintettel arra, hogy hazánkban a termények értékesí­
tése ex időszakra esik, ezennel tudomására kívánjuk juttatni t.

FraNk«Rothek

LE HOUBLON

Vásár áthelyezés. Miutho&lt;y ipulyság elöljáróságá­
nak helytelen beosztása folytán az ő szeptemberi, úgy­
nevezett ezt. Málénspi országos vásáruk a balasea gyar­
mati Szt. Mihály országos vásár napjaival egyidőre t.
i szeptember 26 és 27 kére összeesett volna: az ipa­
rosaink, kereskedőink éa földmivelőiuk érdekeit sértő
ezen intézkedés ellen városunk elöljárósága a nm. kir.
földm ipar és kereskedelmi miniszter úrnál panaszt
emelt, moly panasz az érdekelt felek és a törvénybeság meghallgatása után kívánt megoldást nyert, ameny
nyibsn a miniszter úr e bó 21 én kelt és táviratilag
közölt rendeletével az Ipolysági vásárt október bó 6
és 6 dik napjaira helyezte át.
Az adófelszólamlási bizottság, mely megyénk mind
három aerllletére*(b.-gyarmati, losynczi, sziráki) kiterjed,
üléseit városunk székházinak tanácstermében Esményfy
József ur elnöklete alatt f. szopt. bó 22-én kezdette meg
Szakelőadóul Heinricb János kir. adófelügyelőségi be
lyettes működik.
Kérjük tiaatelt elófixctuiaket, as ojuvgyvdév beálltával aa

• siaaedaek, nogy a h xpanl mzadea eszi xókkel^ds kzváa hatni
hogy a tag&lt;vk Urméoyeu a tegmagnaabb arbaa érUhaeztbaaaa
Mzuhsegrt, h&lt; zy a buta. nse. árpa, tengeri. repZze. zab, a lebetA
legjobbaa birovtaltsesek »s elsgyfiuza f kétese frfj a krreskeöaa
ben z sekélyebb érteibe) t»r asiot a ti *s la főm aaa.h értei ej,,
tétét Bt nem ajánljak.
' '
A legkisebb mennyiség mit péamtta bosbataak, egy vaggaa
tftO *■ ) 4* r.eatal n-z/obt sxáiiiUaáay p&gt;a, sasai kedvesebb
arakat «r. etünk el A Ülj-s j»bsrbaa lévő zsaiobat mi zanea kt
vóualra •itiildjik. «!e m»nilea esetr* tzííZJége*. hogy a xaákok
iránt trend * megrendelést ngy a fi-kt-lep ehsuk*. praxtarata vagy
máa ismert bizottsági tag írja alá.
A zsákok megrendeUia' k, m&lt; tanén kiküldjük a favarle
telet is, melyet a vasuU állam ásnál a feladatnál iassaálhat
Ifa valakinek úrg tea el &gt;legre leaae aaáktége. a feladás­
kor. a feladó ve vényt Unt vény mellett leseiben kaldj- fel, se
ártékéaák 50 száztólival azonnal hikkldjób *
A b -gyarmati fB-hUlep. mely máig
részvényéi vaa jagyesve, tz*ntéa mindent elkövet, hr gy tagjai a exáhJtóghea mertea segélyben teaaetftijeaek Igy t.&gt;ruat hagy a legutóbbi uklabanyai tüzes- laél u. aa egy kérelmez • tagnak 34 ára alatt 3&gt;s)
forint segslyt kifizetett, a fi .k telepnek megalakaláaáUl pedig
mi
alig nehány hónapja e már félti
háromeser fariat
•egélykolevóat fizetett ki.
A f&lt;ta«r év gyarmatáru ezikkek elónyue beaasrzesa véget
a fióktelep megállapodásra jutott — egyelőre
Hammer Mihály
ót Juag Antal kereákadókkel. kzk a ssóvetkejeti tagakat aemraak
hogy iegoksóbban fogják kiuolgáln; hanem a ml
nagy ja. tetsta
és tökéletes áruik m«Uetl tukélatas mértéket ia adnak ezért a
fióktelep kikbldótt bizolUága is keaeskedig

A „Magyar Házlaiszoay* legutóbbi aaaa aaeptembor |8-iki
•láma a követkvaő váltoxatov tartalommal jelent meg; I.‘Fűlap
8 oldal. Hölgyeink figyelmébe. -&gt; Még egyeaer ax irótoll éa foaúkauál, Jankó Dánidnétől. — A kéti munkáról. IV. Dorottya néni­
kétől — Urroei tanácsadó. — lláxt«rtá«i gaadaeág — StobxkerUetet Virágh Kamillától. — Ifáxi állítalak g g-tol) — Haaanoe
tudnivalók. — Konyháetat Hetiétlap. Irtaidétól. — Hogyan fűnőnk. etaeSak 7 — Egyletek ót jótékonytág. — Ktklónfélók. —
Hymen. — Gyávxrovat. — Kérdétek — Feleletek. — Futároxi
bevávárláti forrótok. — Háti naptár. — Hxerketatői Ca»netrk. Kiadóhiv. tál postája - Kis hirdetések és Nyílt társalgó. II. „ Mun­
ka l’tán". Haéptra laimi melléklap. 4 oldal. A fájdalom útjáról.
Hubcrttűl. — Fttrdói levél. Sxaák Luiaátúl. — Canova elaű ét
utolaó taervlme. Benedek Aladártól. — iropalom. — Gondolatok.
— Apróságok. — Ssótagrejtvény. Markoviét Malvintól. — Meg­
fejtétek — A kitsaarvu ember. Jókai Mórtól III. Kegénymelléklet. 8 oldal. .A mire a mama nwt gondolt.* Regény Szegfőtől.
II. kötet, 9-ik folytatás. t&gt;5 - 7f. lap. E gondosan saerketatett
atéplroclaltni hetilapot ajánljak mftvelt olvasó közönségünk uivet
pártfogásába elófltetés végett ElóAteléti ára egéex évre 6 frt
félévre 3 frt —. Elófix-tbetnl Budapesten V. kerület aagykorona
ntexa 20. szám alatt.

legfinomabb kávépótolmánya félkilós
plóhdobozokban

kétségtelenül a valódi

emlckerc rendesett tánrivlyalom ugyvnotj Htt/un, október
lü-én. !•» Ileggdi * órától a b'XgyOU* folytatnia k) A négy
egyhaskrrníét g&gt;amíntéxvti rlnukeiaek évi JrUutese a ennek kap­
csában I) a miseiéi pontokra vonSfkoao előadás. m A számvizs­
gáló bimltsag jelentése. a /urgaliui kimutatásnak és « vagyon
mérlegnek bemutatása, n) A kuipnatí bizottmánynak kiovvtáai
tervezet** o, A budapesti nóegylct aLrata. pj A selasesai ifjúsági
egyletnek átirata, q) A Vécéi ev. fu •gybbztanácv ial»-stat.dó át­
irata az Atxendurfer hagyatékra vonatkoi-dag r&lt; A j&gt;v« k ity
lé* helyének kilátásé e) indítvány &gt;k 11. Délelőtti II órakert •teleti kirándulás a ssinobanya kataitnvóigyi üveggyárba. IX. Dél­
utáni I órakora túráikat templom kvsépí őri festményemek megtvkinlrse. — Kiválóbb megtekinteni valók Gá^s vára, a gócai a
losoncti posatógyár. a losonci! gőzmalom a Karmsa iara*«ag
nyomdája, a városi kőtkónyvtár, ax áll f &gt;gjmnásíum. az all tanitókepeade, a Kovárca féle nónrv«l&gt;. intését, a kisdodnevaló in­
tését. a tornám totó gyár, as 1819 ki rsalaaxinbely. a katonaié*
polgyri uszoda, a ffirdvk atb. A programmbos következő kérelem
vaa csatolva: í’xives kérelem* l.gyLaxunk a kerulétrk, illetve eeperességek midden tágját veudégszeretrtrl kivsnja fogsdoi Vendégsxerctetét atomban csak azon esetben tanúsíthatja méltóiig
• gyűlés tagjai Iránt, ha átok a gyuDst mrgrloxölog logalabb b
4 nappal irasilag Jelentkexnek. OJe terjed tiexteletteljrs kérel­
münk, hogy a jönni stindékotuk legalább is október ó-ig Jelentkeltenek .Izvlkésai hivata]uok*-nál, világos kifejeaéeével annak,
hogy a kiránduláson résit óhajtanak e vonni, avagy aem7 ,1 loiohciI ev. egyház.

elódtetéxek megujitáaára.

Frank Henrik fiai

A LEGJOBB
Czigarett papiros

lapok.

Jánoska Béla

Varga János

körjegyző.

bíró.

Budapest, IMO deezl-én.
A mosókonyhánkban alkal­
mazásban álló és Önök által
szállított 2 drb. 3 az. moaúbefaüurögép minden t-kintrtnen czélszerun^k és előny--saék bizonyul s midőn ezt kí*zr jejgel igazoljuk, egyidejűleg ki
lantjuk, hogy gépunk-t mind.azoknak, kiknek ilynemű gépre
k az'ikségílk varv legjobban fogfjük ajánlani.
)
Crand Hotél Han|xrla
Hartman f. s. k

Hadape t. 18*6. nor. 23 án.
Tapasstalat folytán a mos--t
ás fac«ar&lt;&gt;gép felöl szívesen ér­
tesítem Öxök'-t. miszerint aifo^gástalan és tiszta mosás, a te
^hérnemuek kioirléie, könynyü
.kezelési mód, valamint szap­
pan és idő magtakaritás tekini tetéhol gépeik t»kélet&lt;-sen meg' falelnek sasokat hiavá-t ajánl&gt;hatom.
Kertész Tódort, kJ w Dorottya-utca I. sz alatt
l

•) E rovatbsa foglaltakért, nem vállal felelfisnágvt a

nxork

Horváth Danó,

felelős szerkesztő

Hirdetmény.
A balaaxa-gyarmati takarékploztAr részéről exaa
oel közhírré tétetik, miezeriet az iotézetaól elzálogoei
lőtt s folyó 1887. én júliue hó 1 ég lejért e meg nem
boMzebbilott arany-, ezüst é« egyéb tárgyak, folyó
1887. évi október hó 17-en zxflkzég eMtéo az ezt kö­
vető napokon délután 2 órakor az intézet hivataloe belyieégébeu nyilvánoe árverée ntján elfognak adatni.

Az eladandó tárgyak rzamai.
IV. 18, J3. 36,37.43, 40. «3 6*. *• 85.86, 96. 107. 108, 110 uj,
114. 116.
117, ISO, 1JÍ. IS6. 117. Itt. 129, 1M. 15z»,
lg*
tea, 167.
i6', 176. in. &gt;8*&gt;. 1*6. te?. 192. i»i. tes im
Sb8. 363. S7O. 271, 276,329. 376, 3M
V. 4, 7. 13. B. 24. 25. 28. Sfi, 3*. 40. 41. 47. 48. 34 ftö. M CM
70. 71. 7t. 75. 83. 93. 96. 97, 9*. 102. 10S. HM. 106, 111 ‘m
114. 115, 119. 120. 123. 123. 127, 190, 134. 117. 138 !»’149
131, 153. 154.
!56. 159. 160, 163. 163. 170. 171. 175, 178 182
ina, 187, I8*».
191. 198. 194. 193. 2’»0. 201. 210. 2It 2*8, &gt;14
215,226. 232. 2 74. 2.1*'. 241. 246. 247. 219. 2'U, 236.238 282,383
267. d!70. 277, 2&lt;». &gt;87. 291. 294. 296, &gt;»). 303. ». 310. 3IJ;
314. 316. 317.
32”. 333. 337, 3«9. 340. 344. 34*. 33? 354 333
337. 360. 374, 373. 377. 380. 382. 384, 383 . 387. A8&gt; 425’ 426
418, 433. 433, 4»4. 442-

B -Gyarmaton, 1887. évi szeptember 23 án.

A bilissi-fTir«ili iilaftlitalár inmlósófi.
Teremi Érd. IMC. aev.

A nagymosás kellemetlensége
megszűn

Elismerem hogy a révxomro
kaldűlt I. ez. moao és facaarogep miadea tekintetben nagyoa
ezelaaerz. ol&lt; g könnyen jár • *
balt irtásban nélkúíanbotlea
gróf Bethlen Márk a k .

Sa.-Fehérvkr. |887. marcsIsmételve cnakia a legjobbat
mondhatok moa-gópókra Több
iaboa meg lett tamadra azon
helytelen k|j»lenié*vel nm»
r at a ruhát rontaná, pe ’ig btStositom. hogy *i a«m áU. mert
ut -bbl időben egy egána m--«y(STRAKOSCH és BOXER ezibidalmx
egy stemély egy nagyobb háztartás fehérneműit néhány *»ra alatt a assaoavi kelengyét mootam a
fehérnemű readálwüli kímélése, szappan tüzelőanyag és Mó inogta- géppel és a evAjcsi himaoeek
karit ás . mallettt hófehérre moss* 'Vmaxn.ékxxg’orlélz:-cs&gt;nos ngy szín te n fraa-ia csipkék, a
legkevesebbet nem S&lt;e*védték.
és czélsaerü kiállítással.

t mert

mosó- és facsarógépünkkel
Kaphatók Magyarország egyedüli vujracypókeiuél

Schleinz Károly és Társainál
Upcskn Vili, stíczió-ukza 47. és V. harmfartad-nirM 4
Próbámétól minden azerdáa délután 3 érakor

Rcsiklüzetá nellett is laptiato. ArjezrMel iinu u lematnJ

dokin (Káámeo n k

Fsat-ntom 18-*' dóm IAs oaókaél megrendelt
mmángerUcép »gea &gt;• mánkét
vége* teljesen nsegvngynk vele
elágedvv. RaJeor hga— ok M

�NÓGRÁDI LAPOK

UJ ÜZLET!
LMigruine Essenciai
c». kir. kizár. szab, -hatóságilag engedélyezett a tu.
kir. vegyklsérletlálomas által fölülvizsgált, tör
vényes védjegyei ellátva. Edd igeié sikerében még
felülmulhatlan fej (Nigraiuc). fül és fogfájás ellen,
tWj.gy.
különösen i-liemiifttikiiM injdiilnifikii/í 1
és általában idcggyeugülésböl származó betegségeknél. A ,,Keetau
rátör4’ mint általános
vó&lt;lo én üclfit&lt;£ mosdó lél
mosakodás által véd mindennemű meghűlés ellen, frissimleg hat
a hőségben, általában a testet külhalások ellen védi. A használati uta­
sítás bővebb felvilágosítást ad. Számtalan bála és elismerő nyilat
kozat a .Restaurátor' kitűnő hatását bizonyítja E hálanyilatkoza
tok megtekintse a t. ez. közönség rendelkezésére áll. - Ara egy
üvegnek 1 frt 50 kr. — Kapható:

FÜRST ALFRÉDNÉL

Cxleibclyíaégeiuel fettgár Mór úr főutcáim létő
hasába (a&gt; korooiboscaimzet gyógyszertár) tettein át,
• midőn ezt a t. közönség tudomására hazai v-o ize
reocaém, értesítem cgyu'tal, bogy ojouau bersode «U
üzletemet duoo azareliem fal kon) kai edénye*, éa

•serekén)ekLel, varró gépekkel é» öntött vas
kályhákánl kitűnő minőségben, — a kérem a t. kő

zőoaég szí rés pártfogását.

Egy jó házból való 3-4 polgári osztályt
végzett fiút tanulóul felfogadok.
B.-Oyarmat, ÍR 7. évi szeptember 24 én.
Teljes tisztelettel:

INZOM LAJOS-

Károly ulti* 18. az bolt.

UJ ÜZLET!

A belügyminisztérium álul 22,852, valamint újonnan 51,786. sx. a. ajánlott és szaft
hatóságuk által megvizsgált

ZhCebsireuz* lx&gt;ax*

POLLACSEK-féle fertőtlenítő szerek,

A német-prónai posztó gyár

ét pedig fertőtlenítő folyadék, fertőtlenítő ntozoszappanpor
nálunk á.lland.daxi Ltapixatáls, úgyszintén

részvény társaság

carbol-savak,

aj tolja mindennemű saját gyártmányú a gyapjú szóró
iparba vágó készítményeit, u. m. Legújabb divat kel­
méket, posztó tlffli, peruvien, doskln, trikó és kfliAn
fele kabát szöveteket, kamgarn lódén azúr és halma
p .SZtokat, kizárólagosm tiszta gyapjúból éa valódi szí­
nekben. Továbbá ágy és lo-takarókat, mindennemű
pokroezokat atb, aib
Mejrs-isiitek a kóyviM&amp;ághss fatéxssáík a ki retkesé cím akt:

npallacselr Emil és Társa
kristály-szoda- ét frrtútlrnítá-szrrek gyár*.

2B'CJX&gt;-£k.T&gt;JElST, XII. kerület. Kiiuly-utcza 71. r-zám nhitl.
Budapest fóváros egyedüli szállítója. az Soaxot kórházak, iskolák, nyilvános épületek. tereknek
•tb. szükségléteinek fedezésére.

voia—6S7. aa.

Árverésit hirdrtméayi kivonat.

A saecsényi kir. járásbíróság mlat tlkőnyvi halaiig kazhirr* teszi. hogy a kir. kincstár régr«hajtatúnak
Wiener Dávid végrehajtást azsnvedó elleni 32 frt 4? kr. tőke követelés ét jár. iránti végrehajtód fairében a
szécséuyi kir. járásbíróság területén léru Hzúllós kézségben fekvő, a u.&gt;ll»«i 716. azmú. tljkúnyvben f I. aorez.
alatti szúllór* tik*' frt a f. 2 aorta alatti szúllAr* 34 frt ás a t 3 sorsz e. szullóre M frt kikiáltani árban
aa árverést elrendelt*, ét hogy a fennsbb megjelölt ingatlanok, az 1887. évi november hó 2- k napján d. *. 10
órakor eaen telekkönyvi hatóiéinál megtartandó syilvánot árverésen a megállapított kikiáltóéi áron alól ii el­
adatni fognak.
Árverezni szándékozók tartoznak aa ingatlan becsárának S\-át készpénzben, vagy az 1881. évi GO, törvény-•
cxíkk 4Z |-ában ielrett árfolyammal számított a aa IS'l. évi nov. l-én 3383. az kelt igazságugym. rendelet 8
J-ba kijeiéit ovadéképea értékpapírban a kikttldótt kezéhez letenni avagy az letJl. LX t ca 170. j-a értelmében
a bánatpénznek a bíróságnál előlegez elhelyezéséről. kiállított azabályvzeru elismervényt kiszolgáltatni.
Kelt Szét vényben a kir. jMrótág mint tikéi hatóságnál 1187. óvi augnsztua hó 4-én.

a német-prónai posztógyár
mint* raktára

Uudapesí, Muieuiu körűi 10. szám.
ugyanitt raktáron lévő áruinkat kicsinyben lágyért árakon árasztjuk

Kívánatra alatákat bániéntve kilídak

ifi

SÁRKÁNY DEZSŐ
czipésimesiler, női-, férfi- és •yennea lábbeli raktárából

JEBudapest* IV.

liig-yótói* 3. ezám nln.tt.

Megrendelés** et pontosan éa lelkiismeretesen etzkózlők. Vidéki megrendeléseket minta czipó vagy pedig (alanti raji SS mertékoktt tás szerint) tékáidé** után azoanal le gpo staubban utánvét mellett teljesítek Minden meg mm felelő küldeményt kéltséggel becserélek vagy a pénzt vivezaazolgálom. Kiváló tisztelettel

Sárkány Dezső czipészmester

Árjegyzék kivonat:

Urak arámira: (S7—43 számig)
Papucs finom bőrbúi vagy posztóból

frt l.2»»
Házl-czlpók sarkaltén finom búrból .
. l.so
Házi czipök poaztúb'd alacsony sarokkal . . 1.40
Cnyna topán cr«'« botjubír (whoa) erúe
kettős talppal..................................................... lk-'“
Cuqos topán lurjttb'&lt;r keatynbór betéttel
2-tós talppal, nagyon elegaus
•
• •’• —
I Poaztótopán er»« l'orjnhurrrl borított •J ő* t.
. Sőo
Ugyanolyan crosalakkal borított
« •»-•••
I Posztó topán 31 &lt; m magas. »zár (lábikráig .
I
érő borjub»rrel boritolt tús talp viam .
. 7 —
| Ugyanő yan muraiakkal bontóit
. .
| Vadász csizmák valódi mneaka bagariából
varrá* nélkül
•
II »s 15 írt

rított elegáns

....

Csizma oroazlakhól. szép, erős és vizm.

2 “0— "30-ig
4------ 4 50-lg

Lányok n. 7—12 évse korig (28—áM szánig.
Házi Cipók búrból vagy posatóbul le­
....

hajtott szárral

t frt.

erős kettős talppal

.

2.G»&gt;—3.20-lg.

Ugyanolyan gombolni v. kapcsolni való 3 J0-3,'0-ig.
domb’ 8 topán nagyon magaz, lakfej.
jel,és laksaárral
....
Cngos t &lt;pán pozst ib. oroszlakkal bor
KOrcsolya topán oroszlak. nagyon ma­
gas, kapcsokkal
.
x
•
Csizmák orozzlakbjl, szép, éréi sviam.

3 46—t.2&lt;)-ig. j
S M 3 KO-ig. I
X40—4.2v-ig
4 50—3 *O-ig

Tornacipők éa pedig uraknak I frt, uők • I
fiútoak 90 kr, lányoknak 80 kr.

20 frton fölüli megrendeléseket i
bérmentve küldöm.
Kívánatra bővebb árjegyzékkel in •
gyen és bérmentve szolgálok. Becses i
megrendelésnél tájékozási kérek az
iránt, vájjon a láb kövér v. sovány, a sarok magas,!
fél magas, v. alacsony és végre a czipó orra hegyes
v. szélet legyen.

é n jl kivofiAt.

Cugos topán zergebúr, nagyon magas

Útbaigazítás a mérték vevéshez.
I —I ho«am&gt;-rt*k raja *a*rint • sarok közepétől a
láb htivrlyk g bel*o oldslon mérendő.

3
lorok l
.1- .1t torok-nv«*g
'
I — á bútvk &lt; b&lt;4«vg |

k.'.r-skórál
B1* 1 ”

C«iztnákuál fölső lábszár bő?égo is
* mrgmértndő

Vendéglő haszonbérbe adás.
A ,,Balawuk“ vcndógló föltbzinti helyiségei mely áll egy vendéglőből, kőt szobából, kony­
háitól, ólőekabtrából, istállóból, kocsiazinb d ét fÁskamráből 1838 ik évi január L-ét61 ha­
szonbérbe kijutandó. — Bővebb tudósítást nyújt
luiptSf fakereskodő B.
Vv a rína tón.

1993^887 tkvl szktn.

kivtll még; sok másnemű ím u m. gombos to
pánok, sokféle posztópongyolaclpo etb kész
letbeo vannak.

I dombos topán posztó, oroszlakkal bo­

Árverést! hirdrín

Nók izámira (.1.1 —40 számig)
T.ik zzfaíra 7—12 árat kórig (23—37- xzám'-gl
Posztó papura nemez talppal
.frt 1.—
Psutá házt-czipő Barokkal
.
. I Só Cugos topán borjakir. orős9*iős talppal 2 GO -4.2o lg.
Házbczlpd posztóból gombos v. lehajtó
. 2.M Korcsolya-topán borjubűr, taagaaaaarú,
kapct'jkkal 3-t &gt;a talp, vízmentes
2.8) —l-SÖ-ig
Reaalta-czipö posztóból kOtésr-* vagy 2 ol­
Csizmák marüvbir ráncot lakszárrzl . 2 S&lt;» -3.—ig
dalt cznggal
. ’ ............................................1,30
Csizmák bagaria vagy borjnbor ránca
Cs|O8-topáa zergebórbúl 21. rtmr maga*
nélkül nagynn0iag*« szár legerúvebb
aaivfurmájn, kettős talpa leg« rősebb faj .
. |.—
faj vizmeatet
.... 3.60 -ö.—i;
Ehertaitls| (brünel) topán elegáns cuggal 2t
Csizmák
legjobb oroizlakk szép a na­
cm. maga*, szí*formája, legfinomabb faj .
. .t.MO
gyon
erős
.....
4J0—7 — -ig
Ugyasalyaa szabású, de tinóm posztóból
nagyon meleg ás kellemes viselet .
. 4.60
Kiigysr.nskek ••imára i-3á«*« korig (Is 2.1 számig)
Szaloalak borított magas rangos topán keiFdcilpo bőr vagy posztóból
.frt *80
tyóbűr betéttel divatosan diszitve .
.
. t iV&gt;
Gombis topán zergebór lak fejj *1
. I.5»»
Oroizlakk ép oly kiállítása 2-tus talppal
Gombos topán pont iból
.
, * 1 40
vfzrentra.................................................... F 5.—
Kapcsos topán zergebvrból
... t.~o
Oroizlakk rugós topán posztó betéttel ket­
tős talpú vízmentes
..... 6.—
Nagyobb gytmsksk ixisúra 4— G áru karig
BáráayaxŐnnB bélésű megás posztó topán
(23 -27- ttáalg)
oroszlakkai borított nagyon erős és vizm.
. G 50
Házi cipók posztóból vagy búrbul
so kr
Korcsolya-topán kapcsokkal elegáns és nacyon erős, vízmentes
... 6.60 ' Cngos topán zergebór n&gt;gyon magas.
erűt kettős talppal .... 2 10 - X«»0 ig
Báll-clpik fek.*tr, fehér vagy aranyossainü
. 1.30
Báli-cipók dn óin állásából minden színben 2,'iO és 3.&amp;0 Ugyanolynn gombolni v. kapcsolni való 2 20—2.7&lt;»-ig
‘ Gombos topán n*gyon magas. Ivkfejjsl
A neverett női libbe'iok sárga-varott talp­
és IskszSrral..................................... t-ÖÚ—3.30-ig
pal 75krral. továbbá francia sarokkal azin- Korcsolya topán orovzlak. nagyon taagas, kapcsokkal
2.80—3.10-lg
tén 75 krral drágábbak. Nevezett fajtákon

kir járásbíróság mint t*|efc«nyvl hatóság kóahlrró tenni, hogy s kir. kincstár végrehajtstúnak Kis János és Fran ­
ciska végrehajtást »s*nvtdók ellsní 7l f r t ’H kr tőkekövetelés ás Járulékai iránti végrehajtási ügyében a szérsényi kir. járásbiró*óg terbletán lévő. K&lt;móez községben fskvó a rimóczf 7N sztjkvb rn I. 1 -7 nörsz alatti ingatlanok *, résiére 28.1 frt a il. 1 - 9
somóm aiatil ’ , réezéfs 286 frt, a t- 1
slnMÚ* 30 frt, n f. » sorsa, alattira .10 frt, a t 3 suraa alattira 30 frt,
sorsa alatUra 30 frt kikiáltási árban az árverést elrendelte ós hogy a fennebb megjelölt ingatlan as 1HR7. évi október hó |5-ik
napján d r 10 órakor liimóen kórság házánál megtartandó nyilvános árverésea a megálspitoit kikiáltási áron alól le eladatni fog.
Árverezni szándékozók tartoznak ss ingatlan beraáránsk &amp;.tóliját készpénzben, vagy az IM I, évi LX. tórvényez. 42. 1-ban
jelzett árfolyammal számított és as »We»l évi november hó l én M03. ez a. kelt igazságügyminlezteri rendelőt K |«l&gt;an kijelölt
evadSkbáp.e értákpapfrhen a kiklí.irttt kezéhez letenni avagy as IHKI LX. I. ez 170. | a értelmében a bánatpénznek a hirúségnól
zlólagee •Ihelyezéaórél kiáilHott ezabólyezerii elismervényt ótMolgáltatni
K»lt Mséceéayben kir járásbíróság mint tkkvl lietóaógnál 1*87, évi jullut 28 én

c a r b o 1-m ész

A saérsányi

Budapest, IV

Üzlethelyiség változtatás!
Olcsó kályhák!

Kitűnő minőségű áruk!

"RESTAURATOR"

Alól írott a SxéCteny kovácsi u^yBeveistt .kf^U
lőni pusxtAt'* regáléval együtt megvettem. • annak koré*
máját folyó évi október hó l-löl jól bereedexve, a lég
jobb italokkal ellátom
• Ungyag. 18&amp;7 évi •xeptember 22-én.

Nyomatott a kiadótulajdonos Kék Lászlónál B. Gyarmaton 1887.

Ulmer Mór
httgyagi regei* bórbs.

_

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="5">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="616">
                  <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="61120">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1887-1891_00182.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="61121">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1887_09_25.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61099">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61100">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61101">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61102">
                <text>1887-09-25</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61103">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="61104">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61105">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="61106">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61107">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900" title="A bibBBM00390745 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390745&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="61108">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61109">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61110">
                <text>Kék László</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="61111">
                <text>Balassagyarmat</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61112">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61113">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61114">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61115">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="61116">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="61117">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61118">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Híradó 15. évfolyam 39. szám (1887. szeptember 25.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61119">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="17">
        <name>Balassagyarmat</name>
      </tag>
      <tag tagId="16">
        <name>Kék László</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3054" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1741">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/e4540e8a8543f79c50e5995e3d3fc651.jpg</src>
        <authentication>329165d6811ea360b35b35e6df5cbc53</authentication>
      </file>
      <file fileId="1742">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/560064e3c777578ea0c062af8dbdc7fe.pdf</src>
        <authentication>3b5e8a5ab0bb612c6ab3242ce0c6cff1</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115212">
                    <text>Balassa-Gyarmat, 1887. október 2.
kuAeizetíhi árKftsa 4vr«........................................... 6 írt.

&gt;’4I árra................................................ S frt.
Nefjred 4vr«

....*.

IfriSOkr.

E|ji( szia Au: IS krajciár.
Elölhetni ctupán a kiatlühivatalnálfoiirt

11.-Gyarmaton

XV-ik évfolyama
A lap szellemi részére s a nyílttére vonatkozó minden közlemények a szer- kesztőhöz küldendők. Hirdetések
díja: öt hasábos petitsor 5 kr. - Nagyobb és többszöri hirde- tések jutányosan eszközöltetnek. Bélyeg minden
beiktatásnál 30 kr. Nyílttér garmond sor: 20 kr.

NÓGRADI LAPOK
és HONTI HÍRADÓ.

V

Rlötaettai pAnatk, raclaaAliók la hírdalinak a kiadókot inUaaadök.

40. szám.

Politikai, Társadalmi s Közgazdászati Hetilap.

nek parlagon, vagy terméketlenné soványodnak ki, hanem az a birtokos, aki nem méltá­
Nagy kórdós ez, melyre határozott választ nyolja a föld becsét és nem gondoskodik a
adni nagyon nehéz, sőt lehetetlen, mivel csak* birtokának megfelelő jószág állományról ós
nem minden ember saját körülményeiből ki­ nem igyekszik elsajátítat i a mesterséges köfolyólag kisebb nagyobb mértékben Önmaga vérités módját.
eszközölheti bevételeinek növelését. Vannak
Hány ország van olyan, melynek talaja
S’ an esetek, melyeket általánosságban ajánl- meg sem közelítheti a mi földünk termőké­
k, mint olyanokat, melyek mindnyájunk pességét, de a leleményes külföldi tudja javí­
gságát czélozzák. A birtokos és gazdál­ tani és használni a maga birtokát. A termé­
kodó osztály csak azon esetben növelheti be­ szet fukarságát gyakran mesterséges utón kár­
vételeit, ha okszerűen gazdálkodik, szorgalmas pótolja. Az ilyen nép gazdálkodása mellett,
és takarékoskodó lesz. Ezek azon kellékek, hazánk földje valóságos kincses bánya volna,
melyek nélkül rifemkópzelhető a jövődolem ki- melyből özönlenék a jövedelem. Az ilyen or­
-vátfatos emelése. Ezeket minden egyes ember szág gazdálkodó oépo boldog, itt terjed a tu­
elsajátíthatjaóaönhasznára zsákmányolhatja ki. domány, virágzik az ipar és kereskedelem.
Okszerűen kell gazdálkodni az ezzel fog­
lalkozóknak, mert csak okszerű, értelmes gaz­
dálkodás mellett növelhetik bevételeiket úgy, Nógrádvármegye II-ik rendes közgyűlése.
hogy azok a rájuk rótt kiadásoknak megfe­
A közgyűlést gr. Gyűrky A brabám főispán ón Agy
leljenek.
méltósága a vármegyei bizottságnak szép sxlmnAl egy
Egy megbocsáthatlan hibájuk van gaz­ begyűll tagjainak sxivéyjs OdvóxUse atka megnyitja.
dálkodóinknak és ez nem más, mint az, hogy
A közgyűlési jkvbiteleiilésérs. molyaek 'latárocpósdi szokásaikat elhagyni vonakodnak. Nem jial őzt. bó 3-ánzk d u 4 órij i tűzetik ki. Reméoyíy
akarnak megválni attól a gazdálkodási és ke­ József. Kövy Tivadar és Simko Frigyei arak kéret­
zelési módtól, melyet évtizedekkel ezelőtt gya­ tek fel
Vármegyei köiliéyretci.
koroltak. A régi primitív gazdálkodási forma
A vármegye I8H8 it évre szóló költségvetése cl
jó volt a maga idején, mert annál jobbat ak­ fogadtatott s az egyik példány feherjesztetik a bitkor nem ismertek. Ha csekély volt akkor a Ogyaiioisteriamboz jóváhagyás végett. Az éri szU oéglct
birtokos bevétele, kiadása is csekély volC, sze 72U9G írtban van megállapítva
Titzlritelók nyujdiialapia.
róny igényeit könnyen kielégíthette. Ma a leg­
Italiigytniniaat'-rium leköldlr S tárgyéi tisxtviseluk 4« teegyszerűbb embernek is tetemes kiad isa van a géJxxaathrx'-t vali'mlnt'axrk öxvegyai 4&lt; árváira vonatkoxó nyug­
*iabatyr*nd«,letet. Araiaixatera .&lt;»MÍ|arula«i perrtmtrenfcxtmaga sorsához képejt. A közterhek az el vi­ díj
frntartóu merre illát pultjából enged, 4* elfogadta axt. ho(y a
'’JkOAfoxV.liU.
• úc*l*i**Uk SaaUsel hűtlenségig magasak, a háztartás költs égej, vármegye
Akarat foyn ik huaájirulni a nyagdijiUphoi A belkpé«i
a t eHív tér len' "féft yűzlrs' boldognak,' szegénynek •éíí
tlij 5*.-ékb»tt folt uiesilapilva, mi a sági ti«xt»i«*lükre n4x»» i«
összes jövedelmét felemészti, sőt olykor idegen kiterjesxtatik. Kjrá-ip tavátibk a ru&lt;ai«xter. hojy ameanyi&gt;»«a a
alap felha«&lt; t »l i»U r««i« ax igénylők nyugJijH n*® (-■
pénzforrást kerestet, nem engedi megválogatni nyugdíj
dexué, a nyugdíj elvesük tl!elméay«-!-.«t arányiagua !*&lt;oná«ok t-&gt;ra módot és eszközöket, melyekkel szükségle­ Uojenek. Minthogy ax-mban a m*gy« a telje, nyugbj kitxolgaltatai tért előbbi hitároxatával erk 4c«i foleló««ég*t vallót, Így ax
tét kiegyenlítse.
• ránylagox levoaáxra néxre ax iotéxkrdée fe&gt;&lt;l«ge«. E tekintet­
A fényűző gazda nem lehet szorgalmasra ben a mialuterinm i« ellentétbe j itt A&lt;itn*saral, mivel acélét: a
a Mibályrendrl.t axon iatéxk -déi.t, mely ax aranylagot
takarékos, már pedig a mely gazdálkodó em­ túróit:
levonást mondta ki.
ber nem használja fel idejét okosan, vagy nem
Szabályrendeletek.
Leérkezett a belűgyminiszteriumiól azin szabály­
a maga rendes időjében végzi dolgát, -nem
boldogulhat. Ha a ga da egy alkalma órát ol- rendelet is, mely szabályozza azt, hogy mily óljára:
követendő a fegyelmi eljárás alatt álló ds illáinkról
hcnyólt, vagy kovósbbó értékes munkára for­ lemondó
választolt tisztviselők ellenében. Ewo szabály
dított, soha cl nem éri azt, mivel e foglalko- rendelet az 18S3 23 t ez. szellemiben lett szerkesztve
zásnál miodon pereznok meg van a m iga vé­ és jóváhagyás végett felterjesztve, s kivan mondva
benno, bogy a váiaastott tisxtviselők a megye alispta
gezni valója.
jáboi
kötelesek beadói ezsa lemond teákat. A mininA számító gazda a legnagyobb bőségben
tér oly módosítással b így la jóvá, bogy a lemond is a
is takarékoskodik. Olyan ő, mint a hajdannak főispán kezeibe teendő le. El Riratayfy József bízott
Józsefe, a ki a bőség idején gondoskodott a sági tag szerint sérelmes a m jgyei autonómiára, s lég
bekövetkezendő szükségről. A jó gazda min­ feljebb a főispin által kinevezett tísz'viselőkre nézve
den eshetőségre készen van. Kamaráját telten alkalmazható Miért is a szab ily rendelet njbol felklllszereti látni s csak a feleslegből pénzel. Saj­ detik, bogy a nm 'beldgymiuisz’.erinm lenti módositá
sát indokolja
nos dolog az, ha a gazda termését korán ol­
.4a iparitkalai alapra vonatkozó szabályrendelet
csón adja el csak azért, hogy később drágán egy némely stilaris módosítás után a minisztérium által
jóváhagyatott.
vásárolja vissza.
Illategéttép itgyi rendet zet.
Minden téren, úgy a gazdálkodásnál is,
Liplbay István miniszteri osztálytanácsos úr azon
hasznos javításokat, ezélos újításokat mulat
alkalomból, bogy itt jul. 13 án közös értekesletet tar
fel a haladni törekvő ész. Szerencsés az, aki tolt az állategészségügy és állategészségügyi rendészet
fel tudja fogni az ilyen hasznos újítások be­ állapotairól, egy átiratban ezen fontos ügyet várma
csét és siet a maga jivára érvényesíteni azo gyénkre nézve igen dicsérőleg emeli ki. Egyes biá
kát. Szánandó, aki csökönyösen vet meg min­ nyokra azonban figyelmeztet. Ilyenek, bogy B-Gyar­
den haladást. Az ebből eredő .károkért máso­ maton idogen marhák részére is kiállittatik — mar
balevél, bogy Vadkerton UiPt a városban van a vágó
kat okol, de azért nem igyekszik helyzetén bid; bogy a marhák nem vizsgáltatnak rendesen stb.
javítani, vagy nagyon elkésetten cselekszi azt. Ezek alapján az alispán az utasításokat máris meg­
A mai mostoha helyzetet megillető ko­ tette.
Mértckhileletilü támlái Hkleken.
moly aggodalommal látjuk a gazdálkodó nép­
A vármegye elrendelte, bogy Füleken az egész
osztály rohamos olszegényüléséi, mely ijesztő járásra nézve mérték és birdó hitelesítő hivatal Ilii
körülmény sajnos hatása kiterjed mindnyá­ tassék fel. A további intézkedések megtételére és a
junkra. El van ismerve, hogy a társadalom szerződések megkötésére az alispán feljogosiltatik. Az
alapját a birtokos és gazdálkodó nép képezi. Ügyet BUcbler Pál szorgalmazta.
Ez az alap ha megingott, lazulni kozd a tár­
Vármegye alispánja 100 frtol utalványozott áx
sadalmi osztályokat összetartó kapocs. Ha a
eperjesi, n. károlyi és toroczkói túlkárosultak javára
gljt^álkodó nép szegény, nem boldogulhat a ezerkeszteU ^segítség4 album disipéldányíra. Ezen in­
tudományos, kereskedő és iparos nép som.
tézkedés jóváhagyatott.
Magyarországnak nincs egy talpalatnyi
Átalány.
Zobovics István, ki a főszámvovöi teendőket még
földje sem, mely jó..kezelés, ós kellő gondozás
mellett jó haszonnal no fizetné meg a munkás megboldogult Majeraxky Ferenci tőszámverö életében
ennek halála után kitartó ügybuzgalommal te|je«ité,
fáradságát. A föld olyan, mint a zsenge korú és
a vármegyo 330 frt átalányt aUvaxótt meg. s ezen
gyermek, melyet folytonosan gondozni kell. határozatát felterjeszti jóváhagyás végett a minisite
Annak nem a föld az oka, hogy a rósz keze­ riutubos, hol azt hisszük méltányosnak fog találtatni
lés miatt nálunk még nagy területek hever* a vármegye ezen intézkedése

Miként növelhetjük bevételeinket?

köriértlek.

A [-eugó életű Zólyom vármegye a körlevelek
számat ismét kettővel gazdagilá. Az egyikben azt ké­
relmezi az orsaággyülőétől, bogy a községekben álla®i
adóbeszedők alkalmaztassanak, a ezek fizetéeékez as
állam is járuljon hozzá. A másik körlevél országos leleocxbázak iránt agitál szintén a képviselő háznál. Zó
lyomvármegye ezen körlevelei vármegyénk által ieel­
fogadtattak s bason szellemű feliratok küldetnek a képviseiőhizb &gt;z.
hörtAtto l/rtlrk

Eperjes várnia megköszöni a ICO írloe Mfféiyt.
Situjr bncteg prímás ő eminentiája knltnr térképün­
ket, Seb a tzler Konstantin váczipBapők a megye azon
figyelmét, hogy nógrádi kőrútjához a jírási íőezolga
bíró oda rendeltetett A történelmi társulat pedig elit
merrényl küldött, amiért az I
ki történelmi kiáiii
táet több régiséggel támogatlak.
l'atniíipy.

B.-Gyarmat város képviselő testületének 1886. évi
deca H-au szabályszerűen meghozott azoa határosaié,
bogy az ipolyság b. gyarmau vaentvonalra Jó.OOQ irtot
megszavazott, és azon kiv inaimai, hogy a vasat sz
Ipo’y balpirijtn vezettessék a váruslior, jóváhagy alóli
oly boMÍadásial, hogy B. Gyarmat városának a* »
dóbiz kijelölésire vonatkozó befolyásaérrényeeilceeék,
s bogy a vasal 1889. évi május lóig kiépitacaék A
ló,(X» frt kölcsöa állal lévén megszerzendő, az aha
pia feljogosiltatolt, bogy a kölcsöu azerzódéet in zá
radekotja
Kékkői felár tt kar már ét.
A kákkui filéree bontáréii jog aag 21 -4a &lt;lirver«zlat«lt.
&lt; «xea árrer et Kékkő kOxxég képvUelü textutet* f. 4«i ttefl.
éa taitott kúxryaiéMB J4 ábafri*. Exea katirout ellea Bxoakaa fo«rch Rextü m Srarcx Sáaael Mtbheaéaael óluk. A MsZyúlüa K*kk-j víroa k4pv. teatiiletéaek kalároxatAt ■•(Mcuaiaitetia; aurai a kóxzjrSUere Lorrk Utx«6 a Eorfáih aradiba kép
vtaelct4bvn caeghiva ne® rolt Ds ac® vált aegkíva oda Svam
Sámael asa. aiat ax áradatai jaT*á egy rév lének fobérUja
a ol tur4bbk jelen ea«-tbea kéxvagraa foraériéxe eoaatatAlUfoU.
— t i aa edd^i 40' frt bér. — a ver*«s* nélköii árvvréaea 1’2
írtra apautatolt.
----- *—■ - - —

.4 a. lar/ani tűzoltó egylet.
S. Tarjánban — mint tudjuk — ez évben tűzóltő
egylet alakult. A város ezen egyletet támogatni kívánváo, őstiee tűzoltói felszere;vényeit az egyletnek át­
adta, e ezenkívül évi 100 frtnyi sabventiát biztosított
a derék egyletnek. S Tarján városinsk ezen inlézke
dései jóváhagyattak.
t.otauczi gyámpénztári mérleg ét tzamadát.
A nérbg it axáBatlka elfogadtatott a feltarjeastetik a aunieateriiakox Minthogy pedig aa ottani grAnpéaxtAri tartalék
alap igen eeekély, ®ert a kamatok ntaani exaiaiék makit a végkiegyentltéaekavl voaatik Ír; a váróéi árvaaaéa SgyeUaébv bon­
tott, hogy a tartalék alap txSkxágeaerá aévviéta érdvkébvn oly
axabályreadeletat alkoaxoe. aiiat a várnagya; axabályraaJvlat.
mely félávrit-filévra levonja a kamatokból a tn*,-ulit.

I,o9oncti tegédócimi

A vármegye közgyűlés) jó ráhagy Is Losonci vá­
ros azon bztározstát, mely a városi segédövónő 15 frt
eddigi fizetését 20 frtrs’émelte Azon határozat isjfo
váhígyztolt, mely a városi könyvtár javára 100 frtnyi
évi összeget biztosított.
Inaég.

Feacien ínség van, mivel as egyedül siöliő átí­
velésből élő lakosság rzőllei a filloxera által elpusztul
tsk. A község folyamodott a közgyűléshez, miszerint
engedje meg, bogy a lakoecág a pencz-esövári viciná­
lis utal kiépítse e ezáltal keresethez jusson. E tea rend
kívüli körülmény folytán a Kérvénynek hely adatott,
a a további intézkedések megtételével az alispán bon­
tott mag. Ez alkalomaól Sdtovasky János aliapáa azon
indítványa, hogy a filloxera által kipuutitott területe­
ken a dohány ültetés engedtessék meg, elfogadtatott,
s eziránt felirat intéztetik a pénzűgyminiszterinaboz.
Kölctönűgy

llugyzg községének megengedtetett, bogy a bor*
czegprimási uradalomtól megvett regale jog kiogyea
litésere 13 ezer frt helyett 14 ezer frt kölcsönt felve­
hessen.
.4 kőztégi etámadótok közűi a legtöbb jóváhs-gyatolt s azok sürgős kiadása elrendeltetett.
•
•

tárgyalta isire
cseléd ügyét,
melyet a közgyűlés a belügyminiszter leirata folytán
a közigazgatási bizottsághoz tett át. A mezőgazdasági
rendtartásra vonatkozó s a gazdasági egylet és állandó
választmány által adott szakvétanéayt, melyet a földmivelési mioiosteriumboz terjeszt fel. -4 kerAleÜ áréért
állomásokra vonatkozó intézkedés it igen időszerű volt,
mert a községi ét volt úrbéresek erdőinek kezelése
hatósági beavatkozást igényel E czélbol az állandó
választmányban kifejtett eszmecsere folytán as állandó
választmány ama határozati javaslata, bogy L fc a
kezelés az állami erdészetre biinasék, de oly feltétel
mellett, bogy a megye as erdészek ellenében előbbi
szabályrendeletében befoglalt autonomikus jogai és haláiköre fentartassék, elfogad látott, a kát erdées eoék
helyéül B Gyarmat és Losonci alapittatik meg. á«M0rict Jőttrf ét Ivánka György urak az iskola eBeeörtö
tagságról lemondván, járási stolgabiró utasittatott, bogy
bslyoi a be más egyéneket hozzon javaslatba. Rnróiteó
A közgyűlés a tenliekea kívül

norttky

Janóinak

tMzar

Mór

elleni

�LAPOK.

NÓGRÁDI
Antal ée Pokoroy Pál bizottsági tagok a rxécsényijá

rási otolgabirói hivatalt Kastély Mártott volt fbtrólól
átvovén és Baross Áipádnak átadván,'Hanzély M a
további fololőootg alól felmentetik.
l'álantáe.

A föispáa a kijelölő bizottság megalakítását kéri
A vármegye résiéről a bizottságba meg válást tettek :
Huszár István, Szakái Ferenci és Gr. Bercblold Artbur;
a főispán által kinevextettek: Szilárdy Ödön, Mocxáry
Ödön éa dr Pulszky Ágost. A kijelölő bizottság mint­
egy 20 porcznvi időtartam nlán élése főispánnal meg
jelenik, ée a főispán bejelenti, bogy a ezéceényi járási
főszolgabirói állásra egyedül Baross Árpád jelent
kesett A bizottsági tagok nagy rétté dr. Hermán Ká
roly nevét hangoztatta agyán, de választásról szó sem
lehetett, mivel dr. Hermann Károly Önként visazalé
péti A főispánnak azonban axon tapintatos kijeién
lése, bogy dr. Hermán Károlyt vármegyei lőszámvovőnak fogja kinevezni, dr. Hermaonak mérkőzni kést na
ryobb pártját teljeren megnyugtatta Baross Árpád a
dr. Hermann Károly által előolvasott hivatalos esküt
azonnal letette- — Stilaasy Béla ur a 125 számot vi
•elő Idevaló bizottság Losoucz-kerüloti elnökségéről le­
mondván, helyébe id. Szakai Barna lett meg, s miu­
tán Szakai Barna becalőbittoai állása ezáltal mogUre
eodett, ex állásra Néhror László vilkei földbirtokos ne­
veztetett ki a főispán által.
Végül mintán dr. Nenvirlh Mór orvosi oklevele
ée Mojzaik Johanna szülésznői oklevele kibirdctletett,
a közgyűlés a főispán és alispán zajos megéljenzésó
vei déli 12 órakor véget ért.

Nógrádvárnegye közigazgatási bizottságá­
nak félévi jelentése.
A calláe &lt;s kötoktataeügyi minieterium

ügykörét illető 1886—87 tanévi szabályos kima
tatást III alatt mellékeljük, mely kimutatás még a mait
tanévi eredményeket tartalmazza, mert e folyó évi ada­
tok csak a tanév végével lesznek egybe állíthatók, de
máris előre jelezhetjük, bogy az egybe állítás eredtné
nyénél kevés külömbözct lesz, mert ügy a tankötelesek
mint ax iskolába járó gyermekek számánál feltűnő ka
lömboég alig lehet; a tanítás eredményéről ugyanez ál
litható, mert ngyanezen fényerőktől hasonló viszonyok
között, ax előbbi évben felmutatott eredményhez hason­
lóan kielégítő eredményt várhatunk, s erre nézve a nép
nevelés ügyének közvetlen vezetésére hivatott közegek
s esek fölött álló iskolai hatóságok teljes biztosítékot
nyaltának. A kin tanfelügyelő által beterjesztett jelen­
tésekből meggyőződvén arról is, bogy a magyar nyelv
kötelező tanításáról szóló 1879 XVIII törvény végre
hajtása es Idő szerint teljesen kielégítő eredményt mutat.
Ás iskolai épületeknél ezen tanév folyamában tar
tolt egészégi nemiék alkalmával közegészség! szempont­
ból felmerült kifogások folytán. Intézkedések tétettek,
bogy a tantermek a törvény kívánalmainak megfelelő
állapotba bozasssanak, intézkedés tétetvén atanfelügye
lőeég által arra nézve is, bogy a tantermek hiányos
felszerelései pótoltassanak ki.
Ekként úgy általunk, mint a lanfelügyelőség által
is megfelelő intézkedések tétettek, mindazon kívánal­
mak teljesítésére, melyek a népnevelés ügyének elő­
mozdítására szükségeseknek mutatkoztak.
•
As igeruágügyminiiterim ügykörét illetőleg.
Börtönügy. .
E szakot illető kimutatást IV alatt mellékelve, ez
alkalommal is csak a mull évi jelentésünkben foglal­
takra hivatkozhatunk.
A kanrédehni minieterium ügykörét illetőleg.

E szakot illető kimutatást VI alatt mellékelve tisz
teletteljeeett jelentjük, bogy a folyó évi sorozás szám
szerű eredménye, az erről annak időjén felterjesztett
elnöki jelentések szerint kielégítőnek mondható.
A földuűrelée, ipar ét kereskedelemügyi minieterium
ügykörét illetőleg.

A lefolyt félévben a fóldmiveiée ipar éa kereske
delem körében említésre méltó mozzanatként az Ipoly­
ság b -gyarmati vasát építőéi munkálatainak megkez­
dését, és a községi, volt úrbéres közbirtokosság! egy­
házi erdők állami kezelésbe leendő átvétele iránt folya
maiban lévő tárgyalásokat jelezhetjük
A mi vármegyénk mezőgazdasági viszonyait illeti
azokról tiszteletteljesen jelenthetjük, miszerint a mutat­
kozó jó közép őszi termés folytán a tavaly óta beál­
lott rósz mezőgazdasági viszonyok némi járuláea remél­
hető, daczára annak, bogy a tavaszi vetések és kapás
vélemények a tavaszi huzamos szárazság folytán vára­
kozáson aluli állapotban vannak.
A sxőllő a pbylloxora által még megkímélt terű
leteken kedvező termést ígér.
. Az 1886 ik év mostobasága következtében termő
azslee, bogy nem csak a földmivoléssol foglalkozó ősz
tálynál mutatkozik hátramaradás, bánom magában az
ipar és kereskedelemben is nagy pangás állott be, hozzá
járul még ebhez, bogy a gazda nem képes terményeit
megfelelő áron értékesíteni, különösen a szarvasmarha,
juh ős aortás árak szállottak le annyira, bogy azok hasz­
nálati értékét sem nyerte meg a termelő.
A közmunka ée köti. minieterium ügykörét illetőleg.
A közmunka ée közlekedésügyi főbb mozzanatok
ról szóló jelentősünket az VI szám alatti kimutatás caa
tolása mellett következőkben Öezpontooitjuk:
a) ÁUam utak.
A megye területén keresztül vonuló mindkét ál­
lamát állapota ezen év első felében jónak volt mond­
ható ős a közlekedés azokon sehol fennakadást nem

szenvedett.
Az államatak fenotartására engedélyezett kavics
mennyiségnek legnagyobb • része június bó végével el
késéül vén, a még hátra lévő résznek bevégzése jnliue
hóban biztosan várható., .
As 1886 évi állami költségelőirányzat terhére az

államulak műtárgyain foganatosítandó áj építési vagy
javítási ma kák műszaki müvelrfci a fölsőbb jóváha­
gyást megnyervén, oson munkák helyreállításának va­
lamint a folyó évben felállítandó ée engedélyezett korlátfak, nem küiömbeo a budapcai, vácz, kassai államát
74—75 klmtr szakaszában áthelyezendő áfréaz blilosí
láva végeit a szabályszerű árlejtések már megtartattak
és a meonyibou a legtöbb árlejtéei eredmény felsőbb
helyen jóvábsgyáet nyert, az építési szerződések meg
költötök éa a szóban lévő (unokák vállalkozóknak át­
adatlak.
áj Megyei utak.

A múlt évben teljesített közmunka öeszoirás eze
riot 1887 évre a megyében 27513 két foga’ú igán 1906
egyfugalá igás éa 84(44 kézi nspszám loszolgákndó,
és miután a közmunka az egész megye területén pénz­
zel váltatik meg, a megváltás prdig a két fogató igás
napszám után 3 frt, az egy fogatú I frt 50 krral éa a
kézi napszám után 60 krral a mull évi tavaszi köz
gyülésáltal megáiI• pitt«tott,az összes közmunka 135.884
frt 40 krt képvisel.
Ezen összegből levonva a már előlegeden loirt 5
száztoli mint- kétes bevételt, marad azoú &gt;29,190 frt
18 krnyi összeg, mely a folyó évben a megyei utak
feonUrtáaára, valamint az uj utak építésére rondáiké
zésre áll.
A fentebb említett 129,190 frt 18 krnyi megyei
közmunka váltság összeg erejéig a szabályszerű költ
ségelőirányzat olkésrilletell, és miután az a tavaszi
közgyűlés által elfogadtatott, a költségelőirányzat a
nagyméltóeágú közmunka és köz&gt;. t linisztoriumboz fel
terjesztetett és jóváhagyatott
(Folytatás t vége kftvetkesik
.

----- -

■- —

A szécsényvidékigazdasigi egylet
közgyűlése.
(ssspL 3-án.)
^Folytatás én vége.)
Korizmics László életrajzának felolvasása u'án
úgy végzi beszédét: élete, munkássága — mint láttuk
— baazoito és sokoldalú; ez taté őt érdemessé arra,
bogy az országos egyesület alelnökévé már az 50n&lt;s
években megválaeztatott, sőt csak gyöngélkedő egész­
sége okozta, bogy a földmivolési miniszteri tárezát el
nem fogadhatta. Egyletünk is hálával tartozik emlő
kének, mert annak nemcsak névleg volt tiszteletbeli
tagja, d: nehéz napokban hathatós pártolásba is vette
azt, úgy a szövetkezetbe lépett gazdasági egyletek
nagy gyűlésén ő volt az, ki a vidéki gazdasági egy
letek szavazat képessége érdekében benyújtott k'rvé
nyűnket legmelegebben pártolta, szivjósága egész he­
vével buzdítván nála tisztelgő elnökünket, bogy nead­
juk fel a zászlót, szerény alappal is lehet jótékony
hatást gyakorolni!
Ezután az arczkép Idepleztetvén, I ad it vány ózza,
bogy az arczképnek az egylet részére történt megkül­
déséért az ünnepelt férti özvegye, ngos Hesz Mária
asszonynak köszönet ezavsz'assék. Mi egyhangúlag el­
fogadtatván, felkérendőnek vélte a „caeinó és gazda­
kör8 elnökét, bogy a kép elhelyezése iránt intézkedjék.
A kegyelet ünnepe gyanánt megtartott közgyű­
lésnek egyéb kitűzött tárgya nem lóvén, a jelentések
tételével fejeztetett be.
Titkár jelenti, hogy C.iky Sándor és Bátbor Ká­
roly urak az egylet rendes tagjai sorába beiratkoztak,
basonlókép jelenti Rnsziukó Antal v. tag. bogy dr. Velics Lejutná született Messzi* Editb grófnő az egylet
alapitó tagjai közé kíván lépni, örvendetes tudomásul
vétetik.
Titkár jelentést test a f. évi aug. 5 én megtar
tolt méhészeti előadás lefolyásáról, melyen Valló János
vándor tanár ár élvezetes és tanulságos előadását 16
egyén balgatta meg. Elnök hasonló értelemben tesz je
leütést a sipeki előadásról, valamint arról, bogy a me­
ző rendészeti törvényjavaslat tárgyalásán B. 'Gyarmaton
kiküldetéeéböz képest eljárt a küldöttség •
Elnök jelenti még, bogy Balás Vilibald egyleti
tag a pbylloxera elleni óvintézkedések egy uj nemét
ajánlja az egylet figyelmébe, mi abban áll, bogy az
amerikai vesszők költséges és kétséges ültetése helyett
szemzés által való meghonosítás alkalmaztassák.'
Végül Rusziukó Antal tevén jelentést a kísérleti
föld termelési sikeréről, a közgyűlés véget ért.

Salgóvár története.
(Vége)

A törökbitorlás idején a Dereccsényi família bírta.
Ennek kibaltával Balassa Bálint birtokába került, Ó
a jezsuitáknak testálta vala hanem ezek birtokba nem
vehették, mert a királyi Hekus tette rá a kezét.
Idők lejártával gr. Volknak jutott királyi kegy­
adományul ; ennek magva szakadtával pedig br Sz'uba
Feroncznek, úgy került aztán jezeniczei Jankovics An­
tal kezére Mai derék birtokoea Szilárdy Ödön úr, kit
az egek ura sokáig éltessen
E vár természet alkotta bazalt kőbe verte gyft
kérőt és csak is délnek közelíthető meg Egyebütt kö­
rös körűi megmásxbatlan sziklafal. Csigshajtatu mere
dek ul vezet fel s ettől jobbra balra szegély oszlopzat
csonkjai bevernek
A kapu caekély udvarra nyílik, melyen át bolto­
zatos ajtó vezetett a kemény sziklába vájt terembe,
bol állítólag 300 ember is megfért.
Van itt két kiugró bástya fülke is, m lyekel vész
idején a várkapitány szállott. Az is régen rommá lett
már
20*) év előtt, mikor gr. Volk királyi adom Ínyül
kapta • várait, feljön megnézni milyen Kutat tea mi
nőm talált Hogyan is —-hiszen a bazalt mélyen járó

kő, lenyúlik az a föld mébébo, tudták azt jól már rá
geo s szert ha ásták, téslék volna mégis a követ hót
nak, kí tudja viz boiyctt neme tűzre bukkantak volna
«nfg

Valószínű, mondja Mocsáry könyve, bogy a vár
beliek e«6gyajiő csatornával szorszték be ■ az Ivánra
szükséges vizet. De bár miko nem esett eeó bi&gt;d po
kig? A várat ágy látszik épea ivóvíz hiányában ostrom
ellen sok ideig fentartani nem lehatott.
E század elején a keletnek nézA mered ikon, ezé
dületes msgaaságbao válamí ablak forma nyílást vettek
é«zre a vár alatt legeltető juhiatok.
Hát ba kincs rejlik ott — gondolák.
Nossza olőbb négykézlább próbálták a mászást s
mikor az nem sikerül:,bóriborgas szálfát támasztottak
a falnak s azon az egyik jabáaznak átkerüli feljutni
életkoczkáztMázzal a szűk ablaknyilásig.
Ezt baltájával kitágítva, bemászott az üregbe.
De biz otua kincs nincsen.
Csapán bebáuy rozsdás nyilat s csatorna roneao
kát Laláit.
A várral szemben délnek van egy eziklataiő, me
lyet a nép Fakó Pál kövének nevet, valóezinüiag őr­
helyül szolgáit hajdanában

A várak világa rég letűnt
No emlegessük a régi dicsőségetEmborvéreo
bízott az éa rabszolgaságon
Az a kevés vas a mi volt hajdan mind omberirtó
szerszámnak ment.
Msrsnak kellett minden vasat áldozni
És bs csak ránk törő ellen testét járta volns
mindég az a vas, de bizony nem ágy — vak dühében
önverét szerette onts ni vele a magyar.
Múljék el örökre ez a véres dicsőség, múljék el
rólunk az a fát a tűszerű ősi nemzeti bún : az egyet nem
értés átkos szelleme
Keressünk mi utódok dicsőséget az egyetértés sze­
retőiében.
Építsünk erős várat nem köböl, de haza éa szabadságszerotetből, mely jobban megvéd, megoltalmaz
mint bármillyon erősség.
S ha ez így lesz, ba gyermekeinket, tanitványaiakat az ember ée hazaszeretet üdvözítő széliemében ve-^
zéreljük, akko* ezt a szent országot, ezt a magyar
nemzetet a poklok kapui *em döntondik meg
Huttkay Sándor.

Hírek.
Személyi hírek Gr. Gyürky A. főispánunk őnsgy
méltósága szepL bó 29 én érkozott a székvárosba, bői
még az nap részben az állandó választmányi ülésen el­
nökölt; másnap a közgyűlésen, okt. 1 én pedig a köz
igazgatási bizottsági ülésen végezte az elnöki tisztáé
got. A székvárosból tegnap távozott el Bpeatre. Or
szággyülési képviselőnk közül szerencsénk volt körünk­
ben láthatni: Huszár István, Szakáll Ferenci, Tőrök Zol
tán, br Rozaer Ervin urakat (Hanzély László és Be
niczky Árpád Budapestre mentek az országgyűlésbe)
Közigazgatási bizottsági tagjaink közül jelonvoltak a
közgyűlésen: Gr. Berchtold Artbur. Huszár István, Kövy
Tivadar, Madách Károly, Gr. Pojscsevicb Arthar és Re
ményfy József és Sréter Alfréd urak. Dr. Pubsky Ágost
szécséoyi nagybirtokos urat ia volt szerencsénk körűek
ben tisztelhetni. Dr. Pulszky Ágost úr a közgyűlés iránt
élénk érdeklődést tanúsított, s a javaslatokat szorgal
msssn hallgatta végig. Körünkben volt Hármon Gábor
kir. táblai bíró ur is.
Hymen Rudnay Ilona kisxaszonyt, Radoay József
pestmegyci nagybirtokos és neje Veres Szilárdé úrnő
kedves és bájos leányát néhai Veres Pál alispánunk s
az orsz. nőképző egylet nagyérdemű elnökének Veres
Beniczky Hermin úrnő unokáját szept bó 24 én jegyezte
el br. Marscha) Gyula a 12 ik huszárezred fiatal föbtduagya. A kézfogó Vanyarczon, a menyasszony csa­
ládjának nógrádmegyei birtokán ment vágbez. A köz
tiszteletű család minden barátja, tisztelője s ismerőse
őszinte szívvel kíván szerencsét és boldogságot e s ep
frigyhez.
Kinevezés Örömmel olvastak a szerdai „Bpesii
hivatalos közlönyben8, bogy Garam Jenő b gyár
mali törvényszéki bíró ár kir. ítélő táblai bírónak no
voztelclt ki. Garam Jenő ár itteni társadalmi életünk
ben, mint igen tevékeny és a közdolgok éa ügyek Írást
i« melegen érdeklődő férfiú, fontos szerepet töltött be
Ú volt a tűzoltó egyletnek és a dalegyietnok elnöke,
mely meg**szteló állásokat a legjobb akaratul igya
kezelt híven betölteni. Hírnök, hogy a kir táblai bí­
rói testületnek is díszére fog válni. Vármegyénk esz*
riot s kir táblát rövid idő alatt két jeles férfiúval
gudagilá. Harmosasl^s Garammsl.
Gr. Györky Ábrahám főispicank őaagvméhóeága
a nyitramsgyei füispánságrul beadta lemondását. Mint
értesülünk, uyitra főispánul Szalavaxky Gyula alispán
neveztetett ki. Ezen körülmény minket legközelebb
rő) érdekelvén, egyrészt örömünknek kell kifejezést
adni, bogy szeretve tisztelt főispánunkat egészes vieaaa
nyerhetjük. Mint tudjak br. Msj béuyi László bont' fő­
ispán is könnyű taivve! bagya ott a rebellis hírben álló
nyitraikat.
I
Statáríun A hivatalon lap szerdai számi meg­
hozta a oUtárinmol az egész Nógrádvármegyére kitér
jeulőlog a gyujtogstók ellen Az 186^ ki rendelőt sxerio: az igazságügyi mintslernek ezen stsláriamot elbitározó rendeleto az alispánnal és a törvényszékkel
kötöllelik. Az alispán minden községben kihirdettél),
s 14 napig kell a hirdetménynek kitéve Ioobío
deu községben és mieden pusztán- Az nliapin a ki­
hirdetett rendeletét átteszi a törréavetékhtz, moly min­
den ítélet hozatal előtt hivatalból vitsgálj* mag. v^j 'a
a rögtönitMő blrőiági rendelet a tétt elkövetése bolyén
14 napig kitéve volt e ? A rögtönireló biróság áll egy

�NÓGRÁDI LAPOK
elnökből és 4 szavazó bíróból. Azt ueiuis kell monda­
nunk, bo^y ezen ítéletek ellen felebbt^ésnek helye
nincs, az ítélet 3 óra alatt végrehajtandó Vármegyénk
alispánja már a hirdetményt azét is küldte. A hirdet­
mény szövege a kővetkező : 11,923 — 87. sí Hirdetmény.
Magyar királyi belügyminiszter urnák 1887. évi szep­
tember hó 24 én ‘62516—VII sz a. kelt rendeletével
Nógrádvarmegye egész területére a gyújtogatok ellen
3 havi Időtartamra a rögtön bTÓsági eljárás (statá­
rium) alkalmazása elrendeltetvén, közhírré teszem, hogy
az, a kihirdetés igazolásának beérkezte után azonnal
eletbs lep B Gyarmat. 1887 évi szep'eiubor hó 2b án
Scitovszky János alispán.
Előléptetés. Lovász Miklós II od ujitályú b.-gyar­
mati adófelügyolőségi számtiszt I. osztályú számtisztté
léptottetott elő
Fcispanl ebéd a szept. 30 iki közgyűlés után slég
élénk volt, noha a bizottsági tagok nsgy része ellávo
zott. A tossztok sorát a főispán uyitá meg, éltetvén
Ó felsége és az uralkodó ház összes tagjait. A főispánt
emelkedett szellemit clasaikus beszéddel Pajor István
éltető, az alispánt Okolicsányi János törvényszéki biró.
Az alispán meleg hangú buciú toasztot mondoUaleg
közelebb kir. táblai bíróvá kinevezett Garam Jenő úrra,
ki megbatottau köszönte meg az alispán eme szép fi*
gyeimét és éltette a vármegyei, ahol élte legszebb nap­
jait élte le. Reményfy Józsefet, gr Pejacsevicli Artbur.
Huszár Istvánt az alispán emelték ki, a Török Zoltán
dr. Hermán Károly egészségére ivott, ki viszont a mo
gye ügyeit tapinta'tal kormányzó főispánt ée alispánt
éltette. Okolicsányi János biró úr odaszorü éa dysticbonokba szedett alkalomszerű sikerűit toasztja a kö
vetkező volt:
- »

lég alább Kftvy Tivadar folttgyo'őek ée Simkó Frigyes
lelkészünk által.
A közigazgataii bizottság tegnap tartott ülésé
röl lapunk jövő számiban Lmunk részletes közlést.
A széctényi járás bizottmány, tagjsi testetilrg
tisztelegtek a főispánnál, amiért a főbírói választóul
ügyet az.ö akaratuk és kérelmük szerint iotéilc el a
főispán.
Kalnót nagy •zerencsotlenseg érte Délelőtti li
órakor iszonyú viharban ismeretlen okból egy csűr gyű
ladt ki, a a ttíz egy rövid negyed óra alatt 11 lakó
házit s több ineliéaépUletet annyira elpusztított bogy
nagyrészt fából lóvén az épületek, átok tökéletesen le­
égtek s 14 családnak minden gabonája, takarmánya
odaveszett s nincs hova fejét letenni. A körjegyző ke­
rületében bivalaloean távol levéu, iuléió netu volt, a
nép nagyrétre a mezőn elfoglalva s az itthon lévők
eszüket vesztve, az oltásról szósetu lehetett, inig a vi
dékiok meg nem érkeztek, Ezek között első volt az
épen akkor Berzenczén hivatalosan működő Grimm Imre
poltári körjegyző ötöd magárai a a berzeuezei tlizfcc&lt;kendővel, ő távollevő kollegáját nem csak helyettesi
tette az oltási intézkedésben, hanem emberfeletti erő­
vel a legnagyobb tűzveszély közölt maga is dolgozott.
Megérkezett még a rónyai éa nsgyfalusi fecskendő is,
igy a boly beli éa k. garábi tehát öt tűzfecskendő se­
gélyével sikerűit végre a tűzet lokalizálni A tűz a
papiak tőszomszédságában dühöngött, s ezt csak nagy
erőfeszitéasel a'került megmenteni A tűzoltás körül leg­
inkább kiiüu’ek: Szlatinszky Endre nsgyfalusi tanitó,
kin a ruha is meggyuladt, Zúz János k. garábi, Ho
néczy Gyula berzenczei tanítók, a kálnői és káloó ga
rábi községi elöljárók, Hável János berzenczei és .Szí
vák Pál ki női lakosok a többen a vidékiek közül A
Nem vezet a aiAodik a&gt; erényt • hrlyeo magyarázol,
nyomor azonnali némi enyhítésére ifj Bsrthulomeidesz
ültén Itt Nógrádvármegye férfial
Gyula 10 frt. Török Géza 5 frt, Török Ilona I Irtot
A kiknek régtél imrrt étt'lme kiterjed
Szellemiiég fonalán arra, mi nép, i a mi jó.
voltak szívesek adakozni. Fogadják úgy ezen adako
Úgy a tapaaztalatok, mint a történelem uijao
zók, mint azok, kik a tűzoltásnál közreműködni szí­
Itt mindenki elült tudva vau az: miezrrlnt
vesek voltak, híveim részéről és részemről legmelegebb
Hziklatalajra akadt az erényben az állami Alet.
köszönetemet. Hartholomeiilftt Gyula lelkész
Mely talajon uyugvó nemzeti lét úrók-ia
Icy Lát kinca az erény, nagy kinc« mindenkire nézve.
Halálozás Sooky Eodre divioyi scmoralis uradalmi
Ellenségünknél a becsSléste való.
gazdatiszt urat au’yos copfé érte; ugyanis forrón sze
Mennyire tartandó a kösönaégnél oly arányéi
retett listai neje: szül. ScbeitTden Margit, kivel 6 évi
Férfi! ki a közügyért hagyja saját ügyeit
boldog házasságban élt, szept. bó 27 én a reggeli órák*
'Jelszava a közjó, erejét felszenteli ennek,
Felvállal terhet, hűn viszi, fejt ki eréiyt.
bán hosszas szenvedés után elhunyt A megboldogult
Czáljai a Jóban győkerezvék, áldoz la értük,
tetemeit az Illési pusztán beszentelték s onnan Szelénybe
És a nagantosiág árja elönti szivét,
szállították, hol temetése szept 29 én d. □ 4 órakor
A ki nemes méltósággsl hivatása szerint vitt
uagyrészvét mellett ment végbe. A szaraiéit nő 3 kié
Tetteiért bátran lép a bírálat elé.
Éa ily erény példány képét bemutassam ezennel?
gyermeket hagyott maga után — Berczeli Berczelli Hé­
.Nézd az Alispánt, és láttad a tiszta erényt!*
ttőé szül- ezoboliezti Ondrej ívicb Erzsébet asszony t
Mennyi szerencse ilyen férfit Nőgrádmegyo élén
évi szeptember hó 29 én hosszas szenvedés után, életé
Bírni, mivelhogy s várt Jó, csak a Jótol ered.
nek 50 ik évében jobb létre szenderölt Temetése nagy •
Fellépése msgán — úgy nyilván utjain illő
8 példás. — Jóságos szivrúl is ismeretes:
részvét mellett október bó l-én délután 3 órakor tar
Óhajt hajlékot sinlódó emberiségnek,
látott meg Nagy-Berczelen. Béke legyen banvaikra.
Melybe talál a beteg menhelyet és nddllst.
Gyászhir. Siatcczky Turibius felső sápi földbirtokos
Fárad ily eszméknek biztos megteatasüléaén.
éa nyugalmazott ulánus kapitány, kit varmegyénkben
, Ekként mind ezekért, e megye nagyrabecsült
El nagyságos alispánját nagykéri beitovszky
teltűnő hangja és jóizft lengyelea beszédmodora által
, János urat taljea tisztelet illeti meg.
mindenki ismert, bevégezlo muokáatcljes éleiét szepL
óhajtják forrón és hála nyilatkozatok közt,
bó 27 én 76 éves korában. Siateczky néhány évvel eze
Érje is el kitazútt czéljainak sikerét.
lőtt F. Sáp bírája is volt, és ezen tisztét a legnagyobb
Testi egészségnek legyen áldott részese, — lelki
Fáradozásaihoz küldjön az isten erűt.
zelozitáfsal töltötte be. a a község ügyeit rendbe hozta
Égi atyánk őt tartsa nekünkI éltesse hazánknak!
Storeotyp alakja hiány tani fog a vármegye rés to a raci­
8 tartsa szerencsében drága családi kórét!
onális közgyűléseiről, mert hisz nagy nyereség volt az,
Előadás. Huszár László úr tereskei úri lakában aki mellett Siateczky felemelte hatalmas stentori hang­
ezepL bó 28 án igen kedélyes házi estély volt, színi elő
ját Az öreg úr, noha eredetére nézve lengyel volt, a
adáual összekötve. Három vígjátékot adtak elő, melyek
magyarsághoz nagyon ragaszkodott. Inkább törte a ma.
ben a szereplők dietiogvált játékukkal a szép szám
gyár nyelvet, de azért eebol sem beszélt máskép, mint
mai összejött vendégeket (többnyire a család rokonait)
magyaiul, s magyar ruhát viselt. Jó lengyel barátunk
elbájolták. A szerepek Huszár Aodorin, Huszár Mária,
örök pihenő helye a magyar föld lett melyhez a len
Huszár Karola, Próoay Margit, Prónay Mária, továbbá
gyetek meleg rokoosxenvo fűződik. Éljen emléke soká
Huszár Károly, Próoay László ée br. Flottow Lajos
közöttünk.
(müncheni rokon) között voltak felosztva. A szinielő
A szent-mlhályi vásár B. Gyarmaton igen élénk
adást fényes vacsora és reggelig tartó táuczmulalság
és népse volt a gazdaközönaég is örömmel tapasztalta
követte.
hogy a gabna ára, ba nemit rohamosan, de csekély ará­
Vakmerő betörés. Ipolyságon szombaton, szept.
nyokban növekszik A marha vásárra behajtatott 1412
24-éu hajnali 3 órakor Lestyánszky Sándor megyei fő­ drb. szarvasmarba, 369 drb ló és 2976 drb birka. Ser­
jegyző lakásába betörtek s a talonban lévő szekrény
tés 360 drb
bői a főjegyző nejének több értékes ékszerét ellopták.
A „Hont! Hírlap4 más fél évi fennállása után azept.
A tettesek közül egyik a hálószobába is benyomult,
25 k. számával megszűnt Tisztességesen szerkesztett
de a főjegyző nejt főiébred .én, gyufát gyújtott, mire
vidéki lap volt a rövid pályafutása után ia jó emléket
férje is felébredt s a betörőt el akarta fogúi, de ez a
hagy maga után. Ez volt a 4 ik’ lap moly rövid efemer
nyitva hagyott ajtón a szalonba a onnét az udvarba
lét után megszűnt.
futott; a főjegyző az utczán elvesztette a nyomot. A
B -Gyarmaton a „Srécsényi4 utczában Garam Jenap folyamában az üldözés minden irányban megtör
nőoó tulajdonát képező (Bérczy féle) ház, beltelek, va
tént, maga a károsult főjegyző Muskó csendörh*dnagy
lamint két hold területű azőllő szabadkézből eladó.
kíséretében szintén nyomozásra indult. A magyarádi
Bővebb értesítéssel szolgál a szerkesztőség.
fürdő vendéglőben utol érték a tetteseket, kik aa őri­
A színésznők életkorával foglalkozik egyik buda
zetre rendelt hajdú elől azökui akarván, üldözőbe vó
pesti német újság. E szerint: Szatmáryoé 63 é’es, i’ritettek e Muskó caendőrhadnagy által elfogattak. A
elle Kornélia 54, Felekyné 54, Blaba Lujza $8. Jászay
tetteaek a főváros területén ia iámért betörők. Náluk
Mari 37, Helvey Laura 36, Maleckyné36, Pálmay Ilka
találtak az ékszereken kívül 7 darab álkulcsot. A tét
26, Márkus Emi'ia 28, Hegyesi Mari 2*&lt;, Hegyi Aranka
tesek bekiaértettek az ipolysAgt Ügyészségi fogházba.
28, Lánciy Ilka 28, Csillag Teréz 26, Komáromi Ma
• Nógrádvármegye területén a megyei alispán állal
riska 26, Kordin Mariska 24, -Margó Célia 24, Ligeti
az árvízkárosultak részére gyűjtőit és a m. kir. belIrma 24. Alszegby Irma 20 éves.'A jelenleg Budapes
tlgyministerbez beküldött összeg 123 frt 33 krt, a tűz
len vendégazereplő idegen művésznők közűi Lebmaun
károsultak részére pedig 357 frt 75 krt tesz
Lili 39, Zicgler Klára 43 érce
Artézi kút Losoncion a tűzesetek után komolyan
Nevezetes férfiak a nőkről. Plátó az asszonyok
beszélnek arról, miként lehetne a vizbiányos városban
nak haspoló jogokat és neveltetést óhajtott a férliak
arlézi kutat áeatni, melv nem kevesebb mint 30-49 kai; az ő véleményén voltakt Plutarch, .'^crates, l'eezer frtba kerülne.
rikles, Domostbenca. — Bocczcció az angyalok közé
A magyarhoni ev. egyetemes egyházi gyáminlé
emeli őket. — Dürer Albert igy nyilatkozik: PMég az
zetnek Losoncion 9 én tartandó közgyűlésén, Loson
egekbe sem kívánkozom, ba ott asszonyok nincsenek.''
ezon nevezetes vendégek fognak megforduló1, ott lesz — Birken Ztigmod az asszonyt a csodák csőd íjának,
Próoay Dezső br. egyetemes felügyelő, br. Ridváuszky
a a földi kedvességek tógáiménak neveié — Fichte, a ‘
Béla gyámiutézeli egyetemei felügyelő, ki ezen tiszt
bölcsész igy nyilatkozott: regy nőtlen személy csak fél
ségre a mull évben választatott meg, s állásába Lo
ember.4 Kant egykor vőfélye volt egy igen egyenetlen
sonezon fog beigtaltatni. Jelen lesznek továbbá: Kár
korú házaspárnak; a vőlegény 75, a menyasszony csak
sai, Czékus és Sieberéoyi püspökök, .Sárkány Emil, 21 éves volt. A vendégek között egy asszonyság ia volt
Stecblo János, Balti a Frigyes, Gyurácz Feroncz kerti
ki rég vágyott Kanttal megismerkedni. A mint alkalma
leli gyáifaintézali elnökök. Földváry Mihály peelvár
nyílt, e szavakkal közolité meg Kantot „Tanár úr’, re
megyei alispán, RupprechC Lajos, Brósz Joubtbán, Doh
méihetők e még e házasságból gyermekek?4 Kant vé
nány
Lajos,
Láng Adolf, Torsztyenaiky Ferenci,
gig nézett az asszonyságon, atutát) komolyan ezt vála
Hrancaik Gusztáv, Moszkovcűk, Raáb Károly löMpere • szólta: „Netu remélhetni
hanem- félni lehet, hogy
aek. Megyénkből azev. papság legnagyobb része jelen
lesznek !u
lesz, a biaaatlk, bogy B.-Gyarmat is képviselve lesi
A nógrádmegyei gazdasági egyesület által f. évi

szeptember bó 3 tk ospjáu, Kzécséayl eo me^tarual szAadekoh, a cteíédjulalmazáMal Öezvakőtóu száatáa ver­
seny a beállott szárazság folytán kedvezőtleeeé válttá
lajviszooyok miatt megtartható nem volt, minélfogva a
t. gardaközönség ozenoel értesiUetik, hogy a tervbe vett
éa csolédjutalmazással fazvekölftlt szánláaverseny ugyaa
csak Szécséoybcö, f. évi október hó 8 ik napján f &lt;
megtartatni
Jelentkezések Kusziokó Antal úrnál
tény ben
vagy az egyesület titkári hivatalánál; B Gyarmatos még
folyvást elfogadtatnak.
Minthogy az egyesület által rendezendő emeazáotásverseny nemcsak a kis gazdák; de főképpen a na­
gyobb birtokotok cselédjeinek,a jóén alapoe szántáéval
ösztönzésére szolgál: gazdaközónségflok saját, jói lel
fogott érdekének teend eleget, La a versenyen ekéivel
minél számosabban jelenik meg.
r Takístet«« 8c«rk«*sU ér '
A .Magyar Állata* tIS. aaaaibaa P. Gy. alaizaaaal .Hogy
fia*-1 a világ* »zimael *gy k •al»aiaar j«l«st aeg. ••iy aazallyra»1 ú foglalkoava a ragalaakaak *g«as tan&gt;axal rnaa aiorja.
M.uUa a ■*gj«lrat k&gt;.al&gt;«*ny «paU5L alattaa írújavai bar
lapá p/íkmtíba vlcgyrdai »*■ akarok »«lt«nn«» tiltja. •airxzt*at*
tiltja elfoglalt CartaUalai állAtnts. o úttal caak l« aaayit jekatA
ki, bogy a kéalraiioy egén forj«irlM«ibra n*n egyéb aUptalaa
e« alja* rágaloaaal, » logy irtja rlkaáUea a torvauyea layéarfcaf
folyt maiba t*tl&lt;-», melynek rreitméaykt annak elejében aaieeaasge*irlmrvc] berers lapja kaakbjaia kátéé tanai ni
muiaaitaaöaee.
II -/Svamat, 18-7 taepuaiber
to-éa nanvkaaato vnak *
aléaafM aaalgija
T»rM|fos f'forér,
tanilgabiro. kóspoau agam ver-.

Apróságok.
A templom előtt. Ugyan vájj »n miért van a lemp
lom tornyán négy óra? kérdi az egyik felesi atyafi a
másikló', mikor a városban járkálnak. Azért, mondja
a másik, b gy be az őrá' egyszerre négyen akarják
núioi. ne keljen az egyiknek a másikra várakozni.
Özszekeverve. Túrót c*zal e czigány. tspirtőt e
vagy galuskát? kérdé a sz&lt;kác«oé Nem bánom édes
székácsáé aeszooyom, ba úgy adja ín, mint a diszaókuak szokás, mind a birm &lt;t összekeverve, vagyis.- tu
rót, tepertőt és galuskát! faíelé a erigany.
A hálás tolvas. Kanálloplsért huszonöt botra ítél­
ték a tolvaj czigányt, de a tizedik ütésnél o'y romul
lett a ctigáoy. bogy a többit eleogedá a bíró. Az is­
ten fizesse viasza ezerszer, a mit nekem elengedni szi­
ves volt! feleié kínjában a távozó czigáuy.
A j ó ó r a. — Órám pompásan jár . . . Soha

nem keli igazítani .... Ponlosan 15 pereset késik
naponkint
ügyvédek között, ügy véd regéd : Átolvas­
tam uram a pert s m így őzöd teái róla, hogy hiába itt
minden rabuheztika, a pert megnyerni nem lehet, ügy?
véd : No, ba már semmi sem segít, akkor megmaradunk
egyszerűen a tiszta igazság mellett.
Hogyke 11 záIogjogot biztosítani?
Tanár (a vizsgázó jogászhoz): Mondja mer tisztelt ha
rútom, togy kell a zálogjogot biztosítani ? Jogász : Hát
úgy kérem, bogy a zálogezédulát is becsapja az ember
zálogba
Horváth Danó,
felelős szerkesztő

Üzlethelyiség változtatás.
Van szerencsém úgy t. eddigi megrendelőimet,
valamint a n. é. közönséget arról értesíteni,
hogy

férfi-szabó üzletemet,
mely eddig Losonczon, a gácsi utczában lévő
Rowiyay féle házban volt, folyó bó l étől
kezdve ugyancsak a gácsi utczában újonnan
épült Szabó féle házba helyeztem át.
Tisztelettel

Nagy István,
férfi subú.

Hirdetmény
Méltóeágoe báró Nyáry Béláné eomosujfaluet erdeiboa
250 máz is nagyobb részben tölgy mák, s csekély réox
ben csermák van eladó. — Bővebb felvilágosítást nyújt
rtiuuika Vilmos Somoenjfalun.

REITTER ISTVÁN cs. és kir. udvari kocsigyára Váczon

Van szerencsém diUan felszerelt raktára­
mat mindennémű kocsikkal ajánlani. Mind szi­
lárd gyártmány, korszerű ízlés a kivitelben,
a legkönnyebb járatú tartón kocsik.
árjegyzékkel kívánatra bérmentve küldetnek,
éa jariMsoá is jutánvoa árak mellett makünultetnek.

�NÓGRÁDI LAPOK

A német-prónai posztó gyár

részvény társaság

"RESTAURATOR"

(Migraine Esscncia)

ajánlja mindennemű saját gyártmányú a gyapjú szövő
iparba vágó készítményeit, u. ro. I^gojabh divat kel­

cs. kir. kizár, szab, hatóságilag engedélyezett a in.
kir. vegykísérleti álom*s által fölülvizsgált, tör
vényei védjegyei ellátva. Eddigelé sikerében még
félülmulhatlan fej (lifraiie), fül- és fogfájás ellen,
különösen rheumtitikiiN ifi jdiilvnnknfil
ós általában ideggyengUléaböl származó betegségeknél. A ,.Restau
rátör11 mint általános
és üdíts? mosdó lél
mosakodás által véd mindennemű meghűlés ellen, frissitöíeg hat
a hőségben, általában a testet kulhatások ellen védi. A használati uta- sRn
titán bővebb felvilágosítást ad. Számtalan hála és elismerő nyilat gd
kozat a ,Restaurátor kitűnő hatását bizonyítja. E hálanyilatkoza
tok megtekintése a L ez. közönség rendelkezésére áll. — Ara egy
üvegnek 1 firt 50 kr. — Kapható:
FÜRST ALFRÉDNÉL
Budapest, IV

minta raktára

Budaprnt. Tluzeuiii-körű

10. az«m

ajtyaaitt raktáron lévé áruinkat kicsinyben is fyári árakon árusítjuk

Kiváaatra mintákat bérmeatve kSUisk

Alulírott a Szécsény-kovácti ugyoevexett „koplalóéi pusztát* regá­
léval egylltt megvettem, ■ annak körcím éjit folyó évi október bó l-tól jól
bércedéivé, a legjobb italokkal ellátom —Hagyat, 1887 évi szeptember
22-éo.
Ulmer Mór,
hugyagi rsgale bérié.

Károly*nlcza 18. sz bolt.

POLITIKAI NAPILAP

Pártoktól és kormánytól egyaránt független közlöny.

o ld a l.

mtgalapiláia óla rllriL a magyar olvaso•X
ktaoMet rokonsxrnve évrőkevre foko­
zódó mérvben fordult a Up fdr, upy hogy ma.
— mikor a Pesti Hírláp immár tizedik
évfolyamát éh. — kéts^bevonhatlanul a lég-

H a p o n ta

16

kedveltebb és legelterjedtebb lap Magyarorazágon.
A hazai közönség e páratUn bizalma és
rokonszenve arról tanúskodik, hogy a Pesti
Hírlap mindia kiveti megtartja axt az irányt
melyet maya elé tűzött.
Független volt eddig s független marad
ezután is minden irányban, pártoktól és
kormánytól egyaráztt.
Erős, öntudatos, magrar nemzett
politika, ez jelszava a Pesti Hírlapnak. Ha­
tározottan szembeszáll ntindazxal. ami e politi­
kának útjában áll. de nyíltan helyesli, ha akár
a kormány, akár bármelyik ország** párt úgy
jár el, a mint azt e polkika érdekei követelik.

Ez teszi leljetxrgesaő. hogy a Pesti Hlrlap munkatársai közt külónliözíj pártállásu ki­
tűnő pnNi&lt; iüák sorakoznak. E függetlenség­
ben rejlik a lap ereje, melynél fogva meg­

*

mondhatja az igazat minden irányion, a kor­
mánynak és azt támogató Uóbln gnrk ép úgy.
mint az cllcnrékiu-k-

A Pesti Hírlap vexár olkkeitPnlszky

Sebők Z»&gt;gtnond. Bxéosy Fcrrnr,
Szlklay János. Sztorényi Hugó stb.
Mikszáth Kálmán ki a . t Ház" folyó*
Gyula.

sójáról immár iá-jutott a honatyák közé, orszáE&gt; hírre és kedveltségit kapott kép«*isrlAÍMkzi
rvolataibsn humorizálja az országgydiési pár­
tok és notabihtások ferdeségcit — párttekintet
nélkül.
Az élénken szerkesztett rendes rovatok ve­
zetői : Antallk Károly ^országgyűlés és rene .
Luby Sándor (napi hírek). Basvári Ármin
(külpolitika). Schmittely József (segédszer­
kesztő) stb.. mindent elkövetnek, hogy az ol­
vasó közönség igényeit a legfokozollabb mérv­
ben kielégítek.
A szerkesztőség élén, mint iránvtadó és
ieaxgató lapvezér. Légrády Károly laptulajdoDos-fűszcrkcsziö áll, kinek e téren negyed­
századon át szerzett tapasztalatai garanciát
nyújtanak arra nézve, hogy a Paatl Hírlap
a lapok versenyében kivívott elsőrangú helyet
minőig meg is fogja tartam.
Ilazai és külföldi rendes tudósítók egész
seregén kívül, kik — költségre való tekintet
nélkül — minden nevezetesebb eseményről !■»
táviratokban értesítik a Peati Hírlap közonaegét, a szerkesztinég külön tudósítót küld
a szükséghez képest niin&lt;lenbuva (még az or­
szág lialarain túl is), csakhogy kilzónségét alsó
forrásból lálliassa cl megbízható rrtcsité-

Ferenc, ilj. Ábrányi Koméi. Horváth Gyula.
Eötvös Károly. Tőre Kálmán, Schvarox
Gyula. Borostyán! Nándor és dr. Kened!
Géza írják.
Ugyanők &lt;lolp&gt;zaiaikkal gx dagitják a tár
Carovatot is. melynek reu&lt;k*« munkatársai
azonkívül: Kikazath Kálmán (Sranon). Agai
Adolf íU-Mcseri llors), Bartók Lajos, Xolual
Ujot, Jaktb Elek. Xtlrtby FjidI, Berlczky

sckkel.
A Psstl Hírlap sxinháxi áa hír­
rovata olvitáahatlanul Uggazdagabb
valamennyi lapokéi kBxt.
A külföldi Irodalom érdekesebb termé­
keit — rrgényvklien. lán-a-rajzuklau s besütilycklicn — gumiosau megválasztva mutálj*' I*Nagy gondot fordít a Pesti Hírlap míg
a köatíneég köréből való panaszok s a

mindenki állal szívesen ok ásott axerkesztói
üzenetek k&lt; .-!&gt;-&lt; n- i»
S kir a legdíszesebb kiállításiján naponta
ía hétfőt kivéve) két teljes Ivet — lé ol­
dal — fölvágott állapotban ad az olvasó
kezébe, külön ketlvczményül hetenklnt még
egy xsnemellékletot is kapnak a hp elő*
fizetői, teljesen ingyen. Oly kedvezmény, minőt

ma egyetlen európai lap eem nyújt kö
attnaegének
Mindezen kedvezmények dacára a Paatl
Hírlap a legolcsóbb napilapnak méltán
mondható,
amennvd»cn havunkir.t csak 2»&gt;
krral drágáhh az úgynevezett kis néplapoknál,
melyeknél pedig ötszőrte többet tartalmaz.

A Pesti Hírlap előfizetési ára:
Egész évre . . . 14 frt — kr.
Fél évre ....
7
■
h
Kegyed évre
3 .. 60 ..
Egy Bora
...
1 . 20 ..
Előfizetés —- lege • Iszerübben postautalványnval — a bó bármely napjaiul kezdve
csjkozulhclő s az dőfixríéM |«nzek a Pesti

Hírlap kiadóhivatalába (Budapest
dor-ntoa 7. ex.) küldendők

ná-

(JsAZtlév szkst-k kikerülés*- \i-grtt azotilán
csakis PESTI Hírlap írandó cun gyanánt.

Tejztehttel

a „Pesti Hírlap11
.

és kiidohiriliiá

T -ieg -o lcsó T o T o x x x e -g ry e ir

▲ ma tíz év alatt, mely a Pesti Hírlap

Budapest. V.. nador-utca 7-

Eeveleaö lapon nyilvánított
óhajra a Pásti Hírlap kiadóhivatala egy
hétig ingyen és bénnentro küldi a lapot
mntatváoynl “WQ

lu ip ó t

Hirdetések
a kiadóhivatalban rétéinek íei
Franeriaonzjf nsz«-re prd ,
Jolin F. Jóssá 4 (űr. Peri'
Lan. 31 Hs. rue d&lt;i Faubnuf
Mnn'martrr

Gyarmaton.

Pesti Hírlap

A ,,Bala8»a“ vendéglő földszinti helyiíég'-i moly All egy vendéglőből, két szobából, kony ­
hából, éléskamrából, istállóból, ko&lt; «irt/.inb &gt;1 é« fatkamráből 1888-lk év i jan u ár l-étő l ha ­
szonbérbe kiadandó/ — Bővebb tmloMtásc nyújt M t r o iw in j f o r
fakeroskcdő B.-

•xerkesitasi iroda:
BtíitClU. IdU-ilU 7. 11. L tlL:r
bovs a lap szellemi része!
illető minden közlemény
intézendő
Bérmetdrlien levelek csak
tunert kez&lt; ktt.l fogadtatlak el
Kéziratok vissza nmi adatnak

adas.'TBRl

VteóAhiTetei •
BtUMfl. űte-ixi 7. o. rjüui,
hová az eWfixeléeek és a Un
ttétkQldraére vonatkozó (elázóUmláaok intézendő

a német-prónai posztógyár

h a sz o n b é rb e

Sxáxalók nem adatik.

XsgresdsléMk a kéyvlisláUfkss UUMadft a kiratkssé'dB alatt

BW F*"Vendéglő

dáftsotési árak:
Eféax rvra . . . 14 írt — kr.
Félévre .... 7 . - .
Negyedévre . . 3 • bO •
Egy bóra. ... 1 » 20 •
Esyca szám helyben 4 kr.
Vidéken í kr.

mékét, poeztó tiffli, peruvien, doekin, trikó óe etian
féle kabát eiöveteket, kamgarn lódén uur és halina
posztokat, kizárólagosan liezta gyapjúból és valódi szí­
nekben. Továbbá agy és ló-takarókat, mindennemű
pokróczokat atb, stb

Hetenként zenemelléklet.

Pályázati hirdetmény

Üzlethelyiség* változtatás!
Üaletbelyiaégémét Sugár Mór űr főutcáin lévő

basába (m. konmáhoxcximset gyógyszertár) tettem ét,
• midőn ezt a L közönség tudom kaira hozni van azé
rencaém, értettem egyúttal, hogy qjooao berendezett

üzletemet dúsan ezerellem fel konyhai edényei, én
szerelvény ekkel, varró gépeteket én Ontott vas­
kályhákkal kitűnő minőségben, — e kérem a t. kö
zönaég szíves pártfogását.

Egy Jó házból való 3-4 polgári osztályt

végzett fiút tanulóul felfogadok.
, Fá-Gyarmat, 1887. éri szeptember 24 én.

Telje* tisztelettel:

INlZOM LAJOS

Olcsó kályhák!

Kitűnő minőségű áruk!

UJ ÜZLET!

A szécsényi Takarékpénztár részvénytársalatoál megüresedett 600 frt évi fizetéssel és
2000 frt készpénz vagy első“helyre bekebelezett jelzílogi biztosi'ék nynjtáa kötelezettségével
egybekötött pjoztárnoki állomás folyó 1SS1. évi november 1 tűt betöltendő.
Az ezen állásra pályázni kívánók felhivatnak, hogy eddigi foglalkozásukról szóló biio
nyitvánnyal felszerelt pályáz ti kérvényüket tolyo IHS1. évi október hó 20 lg Tersztyánszky
István intézeti igazgatóhoz Szécsénybeu beadják.

4 síécséri takarékpéazlár

Hirdetmény.
A balassagyarmati takarékpénztár részéről ezsnnol közhírré tétetik, miszerint az idézet­
nél elzálogosított s folyó IRH7 évi július bó I ég 1 járt s meg nem hosszabbított arany-, erőst
é« ’gy4b tárgyak, folyó 1887. évi október hó 17-én szükség esetén az ezt követő napokon dél
után 2 órakor az intézet hivatalos helyiségében nyilvános árverés u'iáu elfognak adatni.
.4a ffatlatttié tárgyak
IV. Iá, M 34 37, 43, SO. SJ.ea. •*&lt;&gt;•,, w, M, 107, l(H. 110. Itt. Hl, llü. 117 ISO, »t.\ IJC 117. ISO. !*• |\s
tM, Itil. I&lt;3, lét. 167, |O, |7fl. 176. HWU IM, »S7, !•?? 1*1. 16 &gt;. P‘«. ft‘». ‘*7»* í«á. ?7u. ?7t. ?TS. SSO, 37* VSj
V. 4. 7. 13. |4. 14. 2*». m, 31. 3*. &lt;0. 41. 47*4* &amp;L 63. W. 6“ 6 » 70, 71, 73. 73. 03. H3, M. »7. **• 103. MR.
104, IOC, lll, Ilit. 114, Ilik. ne, HA. t »!
11', 117. 1.30. 1.1 137. l*» »3? 146. 1XJ. IM. 1M. l». !«* lep*
ISI. 170. 171, 173. 176.1*1. tat. |S7. jjh |p|, |«jj it»&lt; |*&gt;\ h‘). • »|
• t v»!4 'JK.JU.tV VI t&gt;.
áii.ii’t. ti?, na. au. sas. im. víáina, mr,
.*77. .*' ■ .m:, *h. sh. s**, we. *»i, Ma **. &gt;n». ai . u
310. 317, 317, 333, 317, .□?. .110 3||,.J4'i, ÍVJ 3'1. 3" 3'7 3«: * 'Ti 37.'. 377. |&lt;*\ 3*1. t*4.
»'*7 3MI 4JA
4V .4*tt, 411. 4X1 .4X1. UL.

UJ ÜZLET!

B Gyarmaton, 1887. évi szeptember 23 án

A balassa-gyarmati takarékpénztár igazgatósága.
Nyomatott a kiadótulajdonos Kék Lászlónál B. Gyarmaton 1887.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="5">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="616">
                  <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="61144">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1887-1891_00186.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="61145">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1887_10_02.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61123">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61124">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61125">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61126">
                <text>1887-10-02</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61127">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="61128">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61129">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="61130">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61131">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900" title="A bibBBM00390745 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390745&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="61132">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61133">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61134">
                <text>Kék László</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="61135">
                <text>Balassagyarmat</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61136">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61137">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61138">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61139">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="61140">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="61141">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61142">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Híradó 15. évfolyam 40. szám (1887. október 2.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="61143">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="17">
        <name>Balassagyarmat</name>
      </tag>
      <tag tagId="16">
        <name>Kék László</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
