<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/browse?output=omeka-xml&amp;page=72&amp;sort_field=added" accessDate="2026-06-02T00:29:38+02:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>72</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>2971</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="2895" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1423">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/1cbe9ddcee034ac089f763a0836e2982.jpg</src>
        <authentication>2943941d2c3e8ef4a604c7b1874995ef</authentication>
      </file>
      <file fileId="1424">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/2a85186bb5aa742425fb487dccdcc3ba.pdf</src>
        <authentication>b164e48aa81f72c4ccf0658ce929795f</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115053">
                    <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal: Salgótarján,
Főtér 1. szám Telefonszám:
58 Hirdetések

AMUNKA

Megjelenik pénteken este
Előfizetési ára negyedévre 2

pengő Postacsekk: 28.744 szám

Apróhirdetések: szavankint
8 fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő
Laptulajdonos: „A Munka" lapvállalat
TÁRSADALM1 ÉS POLITIKAI HETILAP
Felelős szerkesztő és kiadó: Szántay István
Szerkesztő bizottság: Csengödy Lajos dr., Horváth László, Köntzey Ferenc, Lapsánszky János.
milliméteres
díj- szabás
szerint

X. évfolyam. 37 szám.

Ára 24 fillér

Az első bomba Bocsárlapujtön.
Mint lapunk más helyén rész­
letesen beszámolunk, Bocsárlapujtón e hó 4-én hajnalban ismeret*
len tettesek a községi főjegyző la­
kását robbanószerrel fel akarták
robbantani
Hogy nem sikerült, csoda­
számba ment, az ablakok előtt felfut­
tatott rózsabokor visszalökte a rob­
banószert.
Annál a megdöbbenésnél, ame­
lyet a robbanás rémitő dörrenése
a községben keltett, sokkal nagyobb
az a döbbenet, amit maga a me­
rénylet ténye minden e vidéki
ember lelkében felidézett...
A hir érkezése utáni első per­
cekben soknak szeme elé az 1918.
évi állapotok kezdésmódja vető­
dött. Akkor is a féktelen gyűlölet
és izgatás folyománya volt, hogy
az elvakitott bányamunkásság jó
néhány tagja a bányákból elemeit
robbanógyutacsokkal és dinamitgöröngyökkel próbálta érveit elfo­
gadhatóvá tenni.
Szomorú érvek voltak, ame­
lyek nem egyszer nemis a célt ér­
ték el, mint inkább a dobót sebesitették meg. Az azonban bekö­
vetkezett, hogy a bányászfalvak
estéi és különösen vasárnap éjsza­
kái a folytonos dinamitdördülésektől visszhangzottak és a sötétség
beálltával szinte lehetetlenné tet­
ték a közlekedést. Kihalltak az
utcák és félve borzadtak össze a
‘jóérzésü emberek egy-egy dörre­
nésre. Az esték és éjszakák mi­
hamar a szélsőségek kezébe adták
az utcát és a községeket. Lejárt
minden tekintély, elkergették az
államhatalom képviselőjét a jegy­
zőt s nem sok idő kellett, hogy
jöjjön a kommun.

Bocsárlapujtőn vasárnap éjjel
dőrrent az első bomba. Ártatlan,,
kötelességét teljesítő községi tiszt­
viselő és családja életének kioltá­
sára vagy megfélemlítésére volt
szánva. Emberbőrbe bujt vadálla­
tok gyilkolni akarása vagy titkos
politikai konyhákon kotyvasztott
rettenetes tervek egy láncszeme-e
ez, nem tudjuk. Egy bizonyos csak,
hogy a bombát, az elsőt ebben a
menetben eldobták. Hogy egy ró­
zsakaró az Isten csodálatos védelme
folytán nem engedte rendeltetési
helyére jutni, az nem változtat a
borzasztó tényen.
A rózsatő talán a szelíd bá­
násmódot, az elnézést, a simogatva
rendcsinálást jelképezi, amely a ki­
robbanást valahogy ideiglenesen
továbbtolhatja. Dehát nem minde­
nütt ültettek rózsatövet és nem
mindenütt elég erős a felfutó ága­
zat. Avagy a merénylők fognak
sokkal nagyobbat, sokkal erőseb­
bet készíteni majd, amelyik elhaj­
ítja, eltöri a rózsákból állított vé­
dőrácsot. A szeretet szava is csak
ideiglenesen tudná talán a kirob­
banásokat eltolni? S ha látják az
erőszak oldalán állók, hogy a kí­
mélet védrácsán is felakad a gyen­
gébb, vagy rosszulirányitott erő*
szak, nem fognak habozni még
erősebb módszerekhez fordulni.
Vannak akik egyéni bosszú­
nak, vannak akik politikai merény­
letnek tartják az eddig ki nem de­
rített tettesek által elkövetett rob­
bantást. Akár igy, akár úgy van
a dolog, egyformán elítélendő és
megvetendő a cél is és eszköz is.
Eddig más országok politikai
véres drámáit figyeltük sajnálkozó

„A MUNKA" TÁRCÁJA

tották és megcsonkítottak. Az érsekujvári márvány dombormű emlékét a
zboroi borsi kastélyok valamint a felsővizközi sztropkói és munkácsi emlék­
táblákat.
A fejedelem második hűséges Mikes
Kelemenjét Zseny Józefet élte végéig
ez bántotta különösen, amig a fővárosban
Rákóczi fejedelem halálos katonai ellen­
felének Savojai Eugén hercegnek, aki­
vel majdnem 10 éves szabadságharc alatt
csapatai annyi csatában és ütközetben
állottak szemben a budai királyi vár­
palota várkertiében nagyszerű lovas szo­
bor hirdeti Róna Józeftől az emlékét,
addig Rákóczinak a fővárosban szobra
nincs csupán egy utcát neveztek el ne­
véről. Ez indította arra, hogy a főváros­
tól alig 62 kilométer távolságra 1928 és
29 őszén csataemlék ünnepeket rendez­
zen Nógrádromhányban az évszázados,
állítólag a hagyomány szerint Rákóczi
csuda nagy terebélyes mogyorófája alatt.
Zseny Józsefnek 1931 augusztus
végén bekövetkezett halála előtt e sorok
íróját kérte fel, hogy elmúlása esetén
vegye kezébe a romhányi csata felállí­
tásának nagymunkáját, amit csakis a
hetedik nagyhatalom a sajtó agitálásával
és egyes tehetősebb, Rákóczi szabadság­
harc főrangú fő és alvezérek leszármazói­
nak kegyes adományaival gondolt meg­
valósítani, minthogy országos gyűjtést a
mostani nehéz gazdásági viszonyok miatt
a mindenkori belügyminiszterek mostaná­
ban nem engedélyeznek.
így történhetett meg a már három
év óta vajduló 1706 november 6 és 7-iki
diadalmas Vasmegyei győrvári csataem-

A kurucz világ uj csata=
emlékei.
A diadalmas 1706 évi győrvári
csata diadalmas emlékoszlopa.
Az eldöntetlenül maradt 1710 évi
romhányi csata épülő nagyszabású
emlékműve. Hova lett a Kassára
és Nógrád Szécsénybe tervezett
Rákóczi lovasszobrok összegyűj­
tött egymilliókeltőszázezer arany
koronája.
Irta: Markó Miklós.
Az amerikai Magyarság az 1918
összeomlás után valahányszor Szent Ist­
ván napján az ó hazában látogatást tett
az őket minden éven 1931 évig fogadó
lelkes Zseny Józsefnek az Országos
Rákóczi Szövetség jóemlékü alapítójának
sok bosszúságot okozott az a szomorú
körülmény, hogy a vendégségbe hazajött
amerikai véreink felhívására Csonkamagyarországon egyetlen Rákóczi csata­
emléket sem tudott bemutatni mert a
nagyfejedelem szobrai és csataemlék táb­
lái mind megszállott területekan marad­
tak és ezeket úgy a csehek, mint a szer­
bek megsemmisítették.

Köztudomású, hogy a csehek, romá­
nok és szerbek régi Nagymagyarország el­
szakított területein több 60 különböző
műemléket és szobrot pusztítottak el.
Megsemmisült a fejedelem Zobor városi
életnagyságu szobra, valamint zólyomi
vasutasok Rákóczi mellszobra. Elpusztí­

Salgótarján, 1932. szeptember hó 10

és hálatelt szívvel, hogy nálunk az el­
vek és világnézetek harca Matuska
féle Őrjöngések kivételével, elvi vi­
ták, propaganda és hasonló eszkö­
zöknél maradt — és íme úgy látszik
most már, hogy itt is talajt nyer
ez a harcforma is.
Szomorú dicsőség, hogy a sal­
gótarjáni bányamedence vezeti be
újból a dinamitos érvek harcmo­
dorát. Okulva a múltakon csak az
a felszólításunk, hogy ne engedje­
nek tovább rózsatő védelemre szo­
rulni egy jegyzőt, de egy becsüle­
tes polgárt sem, hanem éber őr­
ködéssel, erélyes kézzel vegyék

elejét a földalatti mozgálmak pró­
bálkozásainak. Ha valakinek sze­
mélyi differenciái vannak, intézze
el a független bíróság előtt, ha
pedig más politikai vagy világné­
zeti felfogás katonájának vallja
magát, ám harcoljon nyílt sisakkal,
emberi fegyverekkelA polgári társadalomhoz pe­
dig csak annyi a szavunk, hogy
ideje volna, ha a folytonos tor­
zsalkodás és folytonos széthúzás
helyett, összefogva gondoskodna
saját jövőjéről, mert a figyelmez­
tetés már eldördült itt a köze­
lünkben!

Az Országos Társadalombiztosító
Intézet szanálása.
Irta: Perlaki György az Országos Kézműves Testület igazgatója.
Kereskedői és ipari érdekképvise­
letek nem tarthatnak üléseket anélkül,
hogy az Országos Társadalombiztosító
Intézet kérdésével ne foglalkozzanak.
Bármilyen szakkérdés van napirendre
tűzve, a felszólalók önkéntelenül is ezt
a kérdést teszik a tanácskozás tengelyévé.
A kereskedői és ipari munkaadók e ma­
gatartását a munkavállalók, azaz a mun­
kásság képviselői antiszociális magatar­
tásának minősitik.
Tény, hogy ma minden kormány­
zatnak a szociális kérdések megoldására
kell törekednie. A polgári elemek tisztá­
ban vannak azzal, hogy a polgári társa­
dalmi rend csak úgy biztosítható, ha a
szociálpolitikai kérdések megoldást nyer­
nek. Nem tesznek tehát a szociális ha­
ladásnak szolgálatot azok, akik a szoci­
álpolitika és igy az Országos Társadalom­
biztosító ügyét, az OTI kérdést is párt­
politikai kérdéssé teszik. Pártpolitikai
ígéretekkel szociálpolitikát csinálni nem
lehet.
A szociálpolitika annyira összefügg
a gazdasági politikával, hogy a kettő
egymástól el nem választható. A szoci­
álpolitikának mindig számolnia kell a
gazdasági helyzettel, a gazdasági élet ere­
jével. Mihelyt ezt a tényezőt számításon

kívül hagyják és tovább mennek a szo­
ciálpolitikai kérdések megoldásánál, mint
azt a gazdasági élet ereje megengedi: a
szociálpolitika csődöt mond. Mivelhogy a
a szociálpolitika pénzbe kerül, terheket
jelent, amely terheket a gazdasági egyedeknek kell biztositaniok. A teherviselés­
nek pedig van határa. A legszebb cél
érdekében sem szabad a teherviselőké­
pesség határát átlépni, azaz a terheket
viselő egyedeket nagyobb teherrel súj­
tani, mint aminőt elbírnak. Mert a na­
gyobb terhek a gazdasági egyedek öszszeroppanására vezethetnek, igy folyvást
növekedhetik azoknak a száma, akik a
szociálpolitikai követelményekkel léphet­
nek föl és mind kisebb azoké, akik eze­
ket a terheket viselni kénytelenek. Ez a
folyamat, magától értetődik, csődöt idéz
elő a szociálpolitika terén. E csőd elke­
rülése érdekében, a legkomolyabban kell
foglalkozni az OTL szanálásának kérdé­
sével.
Az OTI szanálása nemcsak annyit
jelent, hogy az intézmény pénzügyi egyen
súlyát biztosítsuk, hanem ezzel kapcso­
latban arra is kell törekednünk, hogy az
intézménnyel járó * terheket az ezeket vi­
selő egyedek anyagi képességével arányba
hozzuk. Nem érünk.célt, ha az OTI-nál

tus hó 7-én. melynek első napjait Győrvár község közönsége és egyesek nagy­
lelkű adományaiból főleg gróf Andrássy
Géza volt huszárezredes közel ezer pen­
gős adományaiból emelték. Az impozáns
6 méteres diadal oszlopon, melyen Istók
Jánosnak báró András István a győztes
csata vezérlő kuruc altábornagyának
bronz dombormüvét helyezték cl és a
világháborúban elesett győrvári honvéd­
hősök emléktábláját is.
A győrvári kurucemlék még nem
teljes ezídő szerint
Az Andrássy grófi nemzetség ré­
széről Sándor nagybirtokos a Magyar
Automobil Klub elnökétől megrendelve
készülőben van a torzó alakú emlékmű
mely az egykori harcias szellemű Ferencrendi szerzetesnek báró Andrássy Mik­
lós, aki a Rákóczi szabadságharcba Péter
oroszcár által küldött mohamedán és
és tatárzsoldos lovasság vezére volt Ber­
csényi Miklós gióf fővezér kinevezése
folytán. A harmadik emlékmű báró
Andrássy Pál a győztes gyón ári csata
gyalogság vezérének alakja lesz, melyet
gróf Andrássy Mihály mérnök, gróf
Károly Gyula miniszterelnök veje ren­
delt meg Istók János szobrásznál. Egy
irredenta célt szolgáló a cseh határ felé
néző turulmadár Gömbös honvédelmi
miniszter helyezett kilátásba. Ezeket a
történeti nevezetességű bronz díszeket
az ősz végén utólagosan egész csendben
készülnek elhelyezni a győrvári diadal­
mas emlékoszlopon.
A másik feltámadó a romhányi
nagyszabású a most épülő csataemlék
alig 5 hónap alatti szorgos egyéni gyűj­
lék müvének a leleplezése most augusz­ tések alapján jött létre miután sem a

csata ünnepeket rendező Országos Rá­
kóczi Szövetségnek, s»m Romhány nagy­
községnek erre a célra pénz alapja nem
volt. E sorok írójának sikerült Nógrád
vármegye agilis főispánját dr. Soldos
Bélát megnyerni a kegyejetes tervnek.
A fősipánnak Nógrád és más vármegyék
és egyes minisztériumok kisebb adomá­
nyaikból, valamint e sorok Írójának si­
került egy a Rákóczi szabadságharcban
szerepelt történeti nevezetességű főúri
nemzetség adományából 1500 pengőt
utalványoztatni közvetlen a szoborbizott­
ság részére, mely összegből megrendel­
hették Rákóczi fejedelem impozáns mé­
retű dombormüvét és báró Károlyi Sán­
dorét, aki az eldöntetlenül maradt rom­
hányi csatának vezérlő kuruc tábor­
nagya volt,
Ugyancsak ajándékozás utján a
Rimamurányi vasmű r.-t igazgatósága
megöntette a 60\80 cm. nagy bronz
emléktáblát, melyen a másfélóráig tartó
igen veres csatának rövid története van
megörökítve Markó Árpád alezredes
hadtörténeti írótól, aki a bécsi titkos
levéltárba szerzett okmányok alapján a
tudományos akadémia által jutalmazott
munkájában feldolgozta a romhányi csata
vezéri jelentéseit és aktáit és uj meg­
világításba hozta Rákóczi fejedelem leg­
utolsó nagycsatáját.
Ugyancsak Rimamurány adománya
ez elesett 81 lengyel és svéd zsoldos
katona emléktáblája, melyik egyik oldalán
a lengyel köztársaság a másik oldalon a
svég királyság hiteles országcimereit mu­
tatja be. A közel 7 méter magas gúla
alakú színes romhányi szikla trachit
faragott kockakövekből álló impozáns
méretű csataemlékmüvet a balassagyar-

�A MUNKA

2 oldal
létszámapasztással, támogatásra szorulók
támogatásának csökkentésével óhajtjuk a
kérdést r^pdezni. Sokkal nagyobbak a
bajok, tehát mélyebbre kell a kérdés
rendezésénél nyúlni, hogy végre a pol­
gári társadatomban, a kérdést illetőleg,
nyugalmat teremtsünk.
Vizsgálat tárgyává kell tenni az
egész adminisztrációt, megfontolás tárgyává
tenni azt, hogy a munkaadók által kért
bélyegrendszer keresztülvihetö-e, hogy
hogy vált ez be külföldön és mennyire
csökkentené ennek a rendszernek a be­
vezetése az adminisztrációs kiadásokat.
A hátrálékokat is revizió alá kell ven­
nünk. Teljesen fölösleges, hogy a hátra­
lékok vezettessenek olyanoknál, akiken
úgy sem lehet az összeget behajtani. Vi­
szont másoknál méltányos kiméleti idő
engedélyeyése tenné azt, hogy az illető
gazdásági erejének megjavulása után ele­
get tegyen kötelességének.
. Az állandóan fenyegető OTI-hátralékok, késedelmi kamatok és fölmerült
büntetéspénzek, gyakran teljesen meg­
akadályozzák azt, hogy az illető hátralé­
kos uj életet kezdjen, uj egzisztenciát te­
remthessen magának Már pedig az OTInak sem lehet érdeke az, hogy ezt a po­
litikát folytassa, hisz az élet azt mutatja,
hogy megfelelő kiméleti idő után sokan
uj erőre kapnak és újból fizetőképesekké
lesznek.
A kereskedelmi életben igen gyak­
ran találkozunk, azzal a helyes gondo­
lattal, hogy az adóst a hitelező nem zak­
latja, kiméleti időt biztosit neki, csak
azért hogy az illetőt a maga részére
megtartsa és behajthatatlannak látszó kö­
vetelését későbbi időben az adós meg­
erősödése után érvényesítse. A magán­
életben ez a gyakorlat bevált, amit szá­
mos példával igazolhatunk: miért nem vi­
hető ez az elv keresztül a közéletben is.
Kereskedői gondossággal kell meg­
fontolás tárgyává tenni azt, hogy az OTI
jelenlegi kamatpolitikája fentartható-e,
vagy sem. Általában véve az OTI-nál a
bürokratikus felfogás helyett a kereske­
dői gondolatnak kell érvényesülnie. Nem
szabad mindent a paragrafusok holt be­
tűi szerint intézni, szabad utat kell en­
gedni annak, hogy a felmerült kérdése­
ket minden egyes munkaadónál és mun% kavállalónál az élet követelményeinek
megfelelőleg intézzenek el. Amikor a ke­
reskedői és ipari munkaadók ezt köve­
telik, nem antiszociális politikát követ­
nek, hanem ellenkezőleg, az intézmény­
ben rejlő szociális gondolatnak érvénye­
sítését akárják a jövőre biztosítani és a
nehéz időkön átmenteni
Ne csináljunk tehát ebből a kér­
nia ti állam építészeti hivatal tervezte. Az
emlékműre közel három vaggon frissen
fejtett kőanyagot használtak fel a nagyobbára sikterületü csatatér megjelölésé­
hez. Az emlékművet vasláncok fogják
körülövezni Az emlékmű helye katonai
szakértő közbenjöttével lett megalapítva
a balassagyarmati és berlini autómü út­
nak 18 kilométeres fehérkő oszlopánál,
mely a csatatér kellősközepén,
szem­
ben van az úgynevezett Vérhalom domb­
bal, melyet 2 éve az ott táborozó ózdi
vasgyári cserkészcsapat nagy kereszttel
jelölt meg. Sajnos a 220 évig teljesen
jeltelenül állott véres romhányi csatatéren
még egy korhadt fakeresztet sem lehetett
találni a nagyszámú tömeg sírokon. A
gúla alakú középen 5 méter széles em­
lékmű a tetején hatalmas 2 és félméter
széles bronz disz lesz. A balassagyar­
mati cseh határ felé néző és felrepülni akaró
Turulmadár lesz elhelyezve, amely egy
vipera kígyóval viaskodik. A hazafias,
mindenféleképen példaadó áldozatkész­
séggel létesült emlékmű bronz díszeit
Istók János szobrászművész önköltségen
mintázta és öntette bronzba az irredenta
Turulmadárral együtt.
A csataemlékmü területét, mintegy
500 négyszögölet egy 30 holdas cukor­
répa ültetvényből hasította ki Laszkáry
Gyula romhányi nagybirtokos a Johanita
rend lovagja díjtalanul ajánlotta fel a
nógrádi főispánnak. Az összes bronztáb­
lák mát készen vannak a többi díszek
most készülnek és előreláthatólag szeptem­
ber 25-én vasárnap fogják egy bensősé­
ges nagyszabású Rákóczi ünnep kereté­
ben leleplezni
A romhányi csatában maga is részt
vett a nagy fejedelem, akinek kedvenc
ellenzéki szellemű vármegyéje volt Nógrád s ott heteket időzött az 1705 évi szécsényi szeptemberi országgyűlésen.
Folyt köv.

désből ellentétet a munkaadó és munka­
vállaló között. Ne vigyük ezt a kérdést
a pártpolitika terére, hanem tartsuk meg
azon a szociálpolitikai téren, amelyen
maradnia kell! Mert csak igy biztosítható
az, hogy az intézet egészségesebb ala­
pokra fektetve, a jövőben jobban oldja
meg a rábízott szociálpolitika, feladatokat,
mintahogy ez eddig történt

Merénylet a bocsárlapujtői jegyző ellen.
F. hó 4-én hajnalban háromnegyed
két órakor ismeretlen tettesek dinamit
vagy paxitból készített bombát dobtak
Kovalcsik József bocsárlapujtői főjegyző
lakásának ablakába. A robbanószert ere­
detileg az ebédlő ablakán akarták be­
dobni, amely az országúira nyílik, azon­
ban különös szerencseként ezen ablak
előtt rózsa van ültetve, amelynek erős
karói a robbanószert visszadobták. így a
robbanószer az épület falától mintegy
kettő méterre robbant fel. A robbanás
ereje az összes ablakokat bezúzta, több
bútorban is kárt tett, az épület tetejét
pedig megemelte. A lakásban a főjegyző
és felesége tartózkodott. Szerencsére
egyikük sem volt az ebédlőben, hanem a
főjegyző a hálószobában aludt, felesége
pedig a mellette lévő szobában tartóz­
kodott. A nagy légnyomás mindkettőjü­
ket földre sújtotta, de szerencsére sebe­
sülés nem történt. A nagy robbanásra
felriadt az alvó falu s a lakosság percek
alatt a helyszínére futott Báli József adó­
ügyi jegyző vezetésével, azonban a tette­
sek vagy tettes akkorra elmenekült. A
falu és környéke felzaklatott méhrajként
tárgyalja az eseményt, de okát adni az
embertelen merényletnek senki sem tudja.
A csendőrség teljes erővel felvette a
nyomozást, de a mai napig a tettesek
kiderítése nem sikerült.
Reméljük, hogy rövid idő alatt bí­
rái elé lesz állítva a vakmerő merénylet
tettese.
Kovalcsik József kérdésünkre kije­
lentette, hogy nem is sejti a tettes kilé­
tét, csak annyit gyanít, hogy nem falu­
beli ember lehetett, mert a merénylet
köztudomásra jutása után testületileg
volt részvétét és együttérzését kifejezni
úgy a gazda, mint bányászlakosság.

Hírek és különfélék
Eljegyzés. F. hó 4-én Wolf Té­
riké urleányt eljegyezte Lengyel Zoltán
oki. mérnök.
Köszönetnyilvánítás. Mindazok­
nak, kik felejthetetlen jó férjem elhunyta
alkalmából részvétükkel fájdalmamat eny­
híteni szívesek voltak fogadják érte há­
lás köszönetemet.
özv. Zomor Jenőné.
Felhívás. Frontharcos Bajtársak!
A frontharcos bajtársi ruha megrendelé­
sének megkönnyítésére f. hó 14-én (szer­
dán) d. e. 11 órakor a Nemzeti Szálloda
éttermében az Országos Ruházati Intézet
főszabásza jelenik meg, aki levente és
cserkész egyenruhák jó és tartós, előírá­
sos elkészítését is vállalja kedvező fize­
tési feltételek mellett.
Bajtársi üdvözlettel:
Frontharcos szervezötiszt.
Fehér Artúr salgótarjáni előadó­
estje elé a közönség érdeklődése nap­
ról-napra fokozódik. A társadalom leg­
szélesebb rétege élénken érdeklődik az
estély iránt, melynek vonzóereje, a Mes­
ter rendkívüli egyéniségén, páratlan elő­
adóművészeién kívül, gazdagon összevá­
logatott, irodalmi értékű műsora. Ezt a
műsort viszi most ősszel magával kül­
földi turnéjára: Jugoszláviába, Svájcba,
Hollandiába, ahova előnyös szerződése
hívja a művészt. Salgótarjáni előadását
nógrádi Pap Dezső közszeretetben álló
költő-ügyvédünk irodalmi vonatkozású
beszéde vezeti be. Az előadás hallgatói­
nak felejthetetlen, ritka irodalmi élmény­
ben lesz részük.
Filléres gyors érkezik városunkba
Budapestről f. hó 18-án, vagy 25.-én.
A tréfás „rokonok réme" elnevezés ugylátszik nem a rokonoktól származik, mert*
csaknem közóhajra a város polgármes­
terének vezetésével Összeült bizottság
újabb gyors érkezése, de egyúttal indí­
tása iránt is tett javaslatot az Ibusznak.
Jövő számunkban a pontos és részletes
programmot közölni fogjuk.

Salgótarján, 1932 szept, 10

SZÜLÖK FIGYELMÉBE!
Tisztelettel értesítem az iskolásgyermekek szülőit, hogy az iskola
idényre üzletemet frissen felszereltem és nagy választékot tartok:
güniuutista, polgárista és slemist* bőr és vászon táskákból úgyszintén
hátizsákokból és kézi kazettákból. — Nagy választókban vannak inté­
zeti fehér pické, Uanelltakarók éa vattáé paplanok.

Pofgáriata leány egyenruhák, gimnazista bársony sapkák, Bocakay
leány éa előiráaoa polgárista Ha sapkák, tornanadrágok és tornacipők
gyári lerakat*. — Zsebkendők, harisnyák, ruhaszámok és betűk
állandóan kaphatók.

Az igazolványos tisztviselőknek

5°/o~os készpénz engedmény!
Pontos és lelkiismeretes kiszolgálás!

Szabott árak:

Mint ezen cikkekben egyedül álló keresztény kereskedő szives párt­
fogást kér

vitéz DONÁSZY GYŐZŐ
Magyar Divatáruháza. — Salgótarján.

Negyedszázados szolgálati jubileum.
A legszűkebb körben tervezett ba­
ráti összejövetel nagy és bensőséges ün­
nepet varázsolt a salgótarjáni állomásfőnöknek Szántay Istvánnak tiszteletére.
A mai nehéz időkre való tekintet­
tel még a baráti összejöveteltől is ide­
genkedett Szántay István, akinek a köz
érdekében kifejtett értékes munkálkodá­
sát, továbbá melegen érző hivatalfőnöki
ténykedését részesítette elismerésben az
a sok jóbarát, tisztelő, beosztott, akik f.
hó 3-án ese fél 9 órakor a Máv. Segéd­
tiszti Körben összegyűltek. A virágok
alatt roskadozó asztalok mellett 125 sze­
mély foglalt helyet, a főhelyen Szántay
István feleségével. Sokan az udvarra és
a szomszédos helységekbe szorultak. Ott
láttuk városunk vezető egyéniségeit, a
közeli állomások főnökeit az osztrák ha­
tár közelében (innen 350 km.) lakó Penlka
József állomásfőnököt, sok segéd és al­
tisztet.
Az egyszerű vacsora elfogyasztása
után Mihaiik János Máv. intéző, h. fő­
nök köszöntötte a kartársak nevében,
egy emléktárgyat nyújtva át az ünnepeltnek. — Dr. Förster Kálmán polgármes­
ter a közönség és jóbarátok nevében
üdvözölte, majd egy gitárt nyújtott át
szalagon kihimzett helyi vonatkozású ké­
pekkel és aláírásokkal. — Diettl Lipót
segédtiszt a vasutasság életéből vett szép
hasonlatokkal telt nagy beszédben üd­
vözölte a jubilánst, majd Czibula Aladár
altiszt a vonatkísérők nevében, Gajnok
Gyula a főtér, P. Vilmos az északi plé­
bánia, Nagy Gvula a Segédtiszti Kör ne­
vében szebbnél-szebb gondolatokkal telt
beszédben. — Vitéz Bodor alezredes a
háborúban teljesített emberfeletti vasutas
szolgálatról beszélt, kivánva, hogy mi­
előbb szállítsa a régi magyar határokhoz
a magyar katona testvért. — Bekényi
Rezső somoskőujfalui állomásfőnök be­
vezető szavai után Láng Máv. tiszt ol­
vasott fel szellemes és mély értelmű
humoros strófákat; dr. Csengődy Lajos
ev. lelkész a nagy lelki felkészültsé­
gét köszöntötte a jubiláló és a köz
érdekében lankadatlanul dolgozó főnök­
ben, Szabó Dezső ref. lelkész Szántay
István feleségét és gyermekeit köszöntötte,
Traum Péter esp. plébános az egész vasutasságot, élükön Szántayval, akinek lelkülete, felkészültsége rányomta bélyegét
a tarjáni vasúti személyzetre, az ideme­
nekült magyarokra mondott szellemes fel­
köszöntőt. — Kralt Aladár a Move Lö­
vészegylet és volt baglyasi „Csirke" község
nevében; dr. Jánossy Ödön rendőrkapi­
tány a minden szociális és kulturális
munkában nélkülözhetetlen, kezdemé­
nyező, agilis polgárt, Szenté László korm.
tanácsos a kiváló vasutast; Herczog Mór
az OMKE elnöke a kereskedők barátját;
ifj. Timaróczky Sándor az értékes város­
atya! munkásságot ünnepli és köszönti
Szántayban. — Brózik Andor a nyugdí­
jas vasutasok nevében fejezi ki jókivánatait. — Singer Gyula mint újságírót
köszönti.
Azelhangzott felszólalások változatos­
sága, a mindenik felszólalásból kiérző irre­
dentizmus, a magyar vasutasság nagyrabe­
csülése, az önzetlen munka iránti elismerés,
a főnök iránti tisztelet, kollegiális szeretet
csendültek ki mindegyik felszólalónak
szavaiból. Keresetlen szavak, a szívnek
őszinte értelmei nyilvánultak meg ezen

jubileumon., melyet a szeretet és tiszte­
let hozott össze. Ezrek jelentek volna
meg ezen ünnepen, ha nem a legszűkebb
térre szorítják a kartársak ezt a szolgá­
lati jubileumot — A felköszöntések köz­
ben érkeztek a terembe a vasúti tisztek
feleségei, akik szép csokorral kedvesked­
tek az állomásfőnöknek. — A sok fel­
szólalásra az ünnepelt Szántay István, la­
punk felelős szerkesztője egyszerre vála­
szolt: A polgármester, a papság, jóbará­
tok, kartársak meleg és elismerő szavaira
könnyekig meghatva, alig talál köszönő
szavakat. Beszédének bevezetésében meg­
emlékezik a. napokban elhunyt Zomor
Jenő segédtisztről, akinek emlékét felál­
lással tisztelték meg a jelenlevők. — A
vasutas testvérek előtt a 25 év nyitott
könyv, hivatalos és magán vonatkozások­
ban is a paragrafusok közé vitte mindig
szivét. A mai jubiláris ünneplés — úgy
érzi — hogy az ossz magyar vasutasságnak
szólt. Lelkiszemei előtt elvonul­
nak a nagy idők, amikor a téli éjszaká­
ban csillogó utolsó bakterház lakója is
nehéz felelőségteljes munkát végzett A
felesége és gyermekeiről történt kedves
megemlékezés is szivébe nyilallott. Kü­
lön megköszöni ezeket a szavakat.
A szeretetnek, megtiszteltetésnek ilyen
nagy megnyilatkozására nem számított,
nem is mert erre gondolni. Ez a felejt­
hetetlen alkalom megerősíti abban az el­
határozásban. hogy továbbra is fokozott
ambícióval dolgozzék az eddigi irányban.
Munkájában hűséges segítőtársakra talált.
A szeretet és tisztelet minden szavát azok
részére származtatja vissza, akiknek ne­
mes lelküiete megértette az ő munkáját.
Isten áldását kéri a "magyar társadalomra
és kívánja, hogy a magyar vasutak a régi
magya^határállomásokra szállítsák mielőbb,
a magyar katonákat, hogy ott újabb 1000
évig álljanak őrt — A jelenlevők hossza­
san ünnepelték a jubiláns főnököt és fe­
leségét, akiket ez alkalomból külön is so­
kan kerestek fel jókivánataikkal s ezek­
hez csatlakozik lapunk is olvasótáborával
egyetemben.

Hirtelen halál. Ka mhall Gyula 42
éves napszámos salgótarjáni lakos Zagyvapálfalván többedmagával szenet sze­
dett Amidőn egy nagyobb rakás szenet
vállairól levett, remegni kezdett s néhány
másodperc
alatt meghalt
Szájában
nagymennyiségű bagót találtak s nem le­
hetetlen, hogy nikotin mérgezés okozta
halálát.

Tűzoltóink a szécsénví vár­
megyei tfizoltóverscnyen. szeptem­
ber hó 18-án újabb erőpróbára indul a
salgótarjáni tűzoltóság. Á vármegyei tüzoltóversenyen Balassagyarmattal kell meg­
küzdenie a vándorserlegért, amelynek az
alapítástól kezdve — védője. Reméljük
a győri siker után, hogy a mindenkor
tapasztalt lelkiismeretes munka ez úttal
is megtenni gyümölcsét és a salgótarjáni
tűzoltóság jó hírneve most is megőrzi ve­
retlenségét A „Mavart" helyi vezetősége
kb. 20 kísérő részére az autóbuszon he­
lyet biztosított oda-vissza 4 P. viteldij
mellett. Bizonyára nagyobb azoknak a
száma, akik derék tűzoltóinkat a győze­
lem reményében szívesen elkísérik, igv
sietni kell a jegyváltással, amit a „Mavart
garázsban és a Czírbesz vendéglőben, a
parancsnokságon lehet elintézni

�Salgótarján, 1932. szept. 10

A MUNKA

3 oldal

Beretváspasztilla a legmakacsabb fejfájást is elmulasztja.
Zászlóaljunk

népünnepélye. lákmühöz. Szép és a nap jelentőségéhez, gatóságból A műsort kellemesen élénkí­

Szeptember hó 4-én vasárnap délután és
este valóságos népvándorlás indult meg
a városból, a kaszárnya mellett elterülő
zöld mezők és hegyek felé. Ez a hatal­
mas érdeklődés mutatta, hogy Salgótarján
apraja és nagyja társadalmi állás és fele­
kezeti különbség nélkül mennyire szivére
ölelte a mi zászlóaljunkat. De volt is ott
látnivaló! Valóságos farsangi színek és
gondtalanság, jókedv, hangulat jellemezte
a tréfás, vidám legénységi versenyeket.
Barthos Tamás vendéglős jó bora és söre
szintén hozzájárult a rózsaszínű atmosz­
féra megteremtéséhez. De amilyen kedé­
lyesek voltak a változatos, összeválogatott
sok kacajt kiváltó tréfás versenyek, olyan
komoly és könnyfakasztó volt az esti tá­
bortüzes regélés. Régi dicsőségről, szebb
magyar jövendőről zúgott a regősök éneke,
búgtak a kürtök, sirt a tárogató, mesélt
egy vitéz... A szeptemberi holdtalan
eget százszinüre festették a rakéták szinpompjs^füzei, a trombita támadásra lázitott, gránát robbant, rohamsisakos kato­
nák szuronyszegezve rohantak a villaná­
soknál, a tábortűzben ropogott a hasáb
s körülötte a megvilágitott katonák, civi­
lek áhitatos csodára váró serege, színes,
felejthetetlen kép. Feszíy Árpád körké­
pén láttam ilyent. Tábortűz után az élő
vitézek, a halott hősök emlékeinek áldoz­
tak s az. áldozátkész bányai zenekar lel­
kesítő hangjai mellett elzarándokoltak a
Fő-téri honvédszoborhoz s a 25 ös em-

A salgótarjáni tűzoltóság ka­
landjai Győr sz. (szabad) kir.
(kiruccanások) városában.
Krónikás rigmusai.
III. ének.
Így szegény Gandhi bá't szépen meg[mentettük,
magunkat ö véle biztonságba tettük,
elbújtunk mindnyájan guszta vendéglőnkbe
ettünk, ittunk annyit, mennyi fértben[dőnkbe,
s hogy rémes meleg volt, gondoltunk
[egy nagyot:
megnézzük közelről a Rába folyamot.
El is indultunk hát s ahogy odaértünk
egy csuda látványban vala épen részünk,
• mert uszóverseny volt s épen hölgyek
[úsztak,
szemeink koppantak,
nyakjaink meg
[nyúltak.
Olyan melege lett Cifra s Marinkának,
hogy ruhástul mentek neki a Rábának
és a hölgyek után oly tempóval úsztak,
hogy a parton állók majd á vízbe csúsztak

Báthori Istvánhoz, akinek nagy nevét vi­
seli a zászlóalj — méltó gondolat volt)
Báthori nevét lángbetük írták bele a ko­
rán sötétedő őszi estébe örök tábortűz­
ként, hogy a gondoktól sötét magyar éj­
szakában hirdesse a hajnalt — a magyar
feltámadást! A zászlóalj parancsnokságá­
nak, legénységének Salgótarján köszöni
ezt a szép, hittől és erőtől duzzadó, fe­
lejthetetlen estét.

Virágositás városunkban. Mintha
az idők mostohasága a virágokat keltette
volna életre, hogy a szemeken keresztül
lopjanak örömet a telkekbe, feledtessék
legalább ideig-óráig a sok bajt, melyek
reánkszakadlak egy igazságtalan békének
és a pénzhatalmasságok, kartellek lelket­
len kapzsiságának következményeiként
Tudjuk jól, hogy a nemzetmentés mun­
kája sok felé ágazó és ilyen szemüvegen
keresztül vizsgáljuk a társadalom külön­
féle tevékenységét is. — A város virágositása akkor lendült fel, amikor az uj
városrész rendezésével kapcsolatban a
város vezetősége földsávokat létesített
virágositás céljaira. A sok bizalmatlankodó ma már meggyőződhet arról, hogy
a fizikai munkától eldurvultunk vélt mun­
kás, a virágokat tépdeső iskolás gyermek,
a fizetési kötelezettségek alatt roskadozó
háztulajdonos stb. mindegyike meleg sze­
retettel és odaadással díszíti háza, por­
tája táját virágokkal. Sokszor rongyosan,
talán éhesen gyomlálgatja, önlözgeti ked­
ves virágait a fáradt felnőtt, vagy gyer­
mek. Városi, tehát közérdekű szempont­
ból ezeket a törekvéseket méltányolni,
honorálni, elősegíteni kötelesség. A pol­
gármester által tavaly és az idén kibo­
csátott meleghangú felhívás, a megválasz­
tott ucca-felügyelők szeretetteljes érdek­
lődése és a lakosság virágszeretete meg­
hozták az eredményt A városunkat lá­
togató idegenek, különösen a filléres
gyors közönsége elradadtatással beszélt a
sok virágról és a közéjük beillesztett gyer­
mekjátszótérről. — A virágositás lelkes
feikarolójának dr. Förstcr Kálmán pol­
gármesternek vezetésével ezidén is (5-én
d. u.) bejárták az uccák szerint megvá­
lasztott hölgyek és urak a várost, hogy
helyszínen győződjenek meg a végzett
munkáról. Kevés hely volt az, ahol sok
kívánni valót állapíthatott meg a bizott­
ság. Az elragadtatás hangja nem egyszer
tört fel a melegszívű hölgyek ajkáról,
akik néhány virágositónak külön is kö­
szönetét mondtak, néhánynak pedig prak­
tikus jutalmat is javasoltak. — A virágo­
sitás általánossága és egységessége min­
den erőszakos beavatkozás nélkül rövid
idő alatt meglesz, ha nem is anyagi, de
ennél értékesebb lelki örömök fokozá­
sára, a városunkról a múltban alkotott
nem elismerő vélemények teljes megvál­
toztatására. Köszönet és hála ezért mind­
azoknak, akiknek ebben bármilyen kis
részük is vanl

Erre a sikerre Czirbesz a parancsnok
ki is adta menten a napi parancsot:
mindnyájan a vízbe, mentsük a ment[hetőt!
Kettőre nem bízzuk azt a sok csinos nőt
Mint mikor a sáskák nagy csoportba
[szállnak
úgy gyürkőztünk neki mind a gyors A régi világhírű magyar gyártmány a
[úszásnak
csodálatos ebben, nem is gondolnátok,
olyan is úszott itt, ki vizet soh'sem látott
mindenütt kapható.
Mégis versenyt nyertünk, nem érmet
[egyebet
Az iparos ifjúság estélye. F.
vaj' kibökhetem-e, egy-egy női kegyet. hó 4-én tartotta az Ipartestületben a
Büszkeséggel hordtuk kabát gombjainkba helybeli iparos ifjúság műsorral egybe­
kötött táncestélyét Dacára, hogy nemes
s evezni indultunk azon minutumba.
Mert ha ezt is nyerjük, nagy örömök célból volt hirdetve az est, a nyomorgó
[várnak iparosok felsegélyezésére, mégis az elő­
s mind itt maradhatunk Győrben vicis- adás megkezdésekor alig a fele telt meg
[pánnak. a teremnek. Lehet, hogy ez a gazdasági
Tóth Zoltán, a Takács, Bozó, Bayer, Cifra, nehézségekből adódott, de még igy sem
Ipacs, Melihercsik, Pindroch, a Marinka, magyarázható meg teljesen. Pedig azok a
Drevenka, Tóth, Grenyó, Rusznyák, a törekvő iparosítják minden támogatást
[Gasparik megérdemeltek volna. Határozottan jót
ugy-e pompás csapat, lesz tán a harmadik? produkáltak és szinte színészi vénát árult
el néhány szereplő. A két egy felvonásos
Így izgultunk ottan, Tóth Gyula, intéző, bohózat (A sarkutazó és Rebeka néni)
tele humoros helyzetekkel és fordulatok­
Hetticn, Szitár, Duda s a többi kísérő.
Mert indult a verseny bősz, erős iramban kal minduntalan kiváltotta a közönség
csónÁk alig látszott tajtékzó habokban
elismerését. Regényi János konferansz,
Balázs Miklós mindkét darab elsőrangú
s bárhogyan erősít Tarján derék népe
szereplője volt, amihez a kedves hölgy­
sehogysem sikerül felszökni az élre.
És ekkor valaki újabb biztatásnak
szereplők élükön Cserni Icával adta a
gyomorerősitőt Ígért a Cifrának.
kitűnő hátteret. Minden igyekezet meg­
Ez kellett csak neki, fogta a bicskáját
volt a többi szereplőben is akiket itt fel­
úszva átalfurta ellenfél csónakját
sorolunk: Bulyovszky Dezső, Gyctvay
Sülyedt a sok csónak s csak azt vettük Béla, Danis János, Bulyovszky Mária,
[észre, Schidelszky István, Tóth Juci, Tóth Jó­
hogy mégis csapatunk szökött fel az élre. zsef, Makray Gizi, Cserni Ica, Deák Er­
Cifra egy eset volt, meg is éljenezték
zsébet, Palatecki József, Percei Juci. A
én láttam e csatát — meg is érdemelték. női szereplőket játszó ifjak minden moz­

Tiszaujlaki bajuszpedrő

(Folyt kövj

dulata hangos kacagást váltott ki a hall­

tette Kriffel József a nála megszokott ru­
tinnal előadott gitáros kupiékkal. Előadás
után" a reggeli órákig tánc következett
Városi közgyűlés volt f. hó 9-én
d. u. 3 órakor. A költségvetés vitája mi­
att hosszúra nyúlt közgyűlés összes pont­
jait levette napirendről s a költségvetés­
nek bizottsági kivizsgálása után néhány
napon belül fogja tárgyalni a levett tárgy­
sorozati pontokat. A képviselőtestület
aprólékosságig menő lelkiismeretes mun­
kája elismerést érdemel. Egy teljesen ki­
fosztott adózó társadalom jajkiáltása nyil­
vánult meg ezen közgyűlésen, melynek
tagjait a város közönségének bizalma
küldötte oda, ahol a pénzügyi kormány­
zat rideg rendelkezései és a közteher
alatt roskadozó nép érdekeinek védel­
mében kell nehéz egyensúlyozó munkát
végezni. Hálátlan, de nemes munka ez,
melynek hűséges elvégzése elsőrendű hon­
polgári kötelesség.

Hová megy a filléres gyors?
Mikor jön Salgótarjánba a filléres
gyors? Műit számunkban föltettük olva­
sóinknak a kérdést, hogy maguk határoz­
zák meg, hová menjen a filléres gyors.
A zavazócédulákon és iveken beadott
szavazatokat összeszámlálva azt az ered­
ményt közölhetjük olvasóinkkal, hogy a
legtöbb szavazat Budapestre esett, a kö­
vetkező Debrecen, Szeged és Balaton.
A sort egy szavazattal Sátoraljaújhely
zárja be. A kérdések a képviselőtestület
állandó választmánya is értekezlet! tárgy
formájában foglalkozott és erre az állás­
pontra helyezkedett így előreláthatólag
október hó 2-ára, amikor is Budapesten
az élő hősök napja és országos front­
harcos értekezlet lesz, a helybeli állo­
másfőnökség kérni fogja Budapestre a
íilléres gyorsot. Erről jövő számunkban
részletes beszámolót adunk. Ugyanezen
értekezlet hosszas vita után dr. Förster
Kálmán polgármester indítványára elha­
tározta, hogy az Ibusztól f. hó 18-ára,
vasárnapra Budapestről Salgótarjánba és
vissza filléres gyorsvonatot fog kérni En­
nek programtengelyéül a Salgó—Somos
—vízválasztói kirándulások szerepelnek
A vonatok adatait lapunk következő szá­
mában részletesen közölni fogjuk.
Halálos szerencsétlenség. A
Salgótarjáni Kb. r.-t. szánasi bányájában
tegnap délelőtt Vezovischek Ferenc 55
éves aknászt a bánya szivattyuháza mel­
lett eddig ismeretlen okokból felrobbant
dinamit darabokra tépte. A bányakapi­
tányság a helyszíni szemlét még aznap
megejtette. A szerencsétlenség oka egye­
lőre tisztázatlan.

Csodálatos gyógyulás. Lipták
András 100,,-os hadirokkant, akinek
végtagjai megmerevedtek és másfélév óta
beszélő képessége is elveszett, súlyos ál­
lapotban került hetekkel ezelőtt Buda­
pestre az ideggyógyászati, innen a gégé­
szeti osztályra, ahol megoperálták. Az
operáció után midőn az orvosprofesszor
azt kérdezte tőle, hogy hívják, kétkedve
nézett a professzorra, akinek biztatására
megpróbálta nevét kimondani, ami sike­
rült is. A beteg sírva fakadt és a mütő
terem előtt várakozók csodálkozó és
könnyező sorfala között hagyta el a ter­
met, majd később a kórházat, hogy viszszatérve ide, lássa örömét feleségének,
Kereskedők-Iparosok gyűlése.
bajtársainak és mindazoknak, akik iránta
Folyó hó 6-án tartották meg a balassa­
szánalommal viseltettek.
gyarmati és Szécsény kerületi kereske­
Egy külön álló ház, üzlethelyi­ dők egyesületei és ipartestületei a balas­
séggel a Fő-utcára, pékkemencével és sagyarmati Kaszinó nagytermében tilta­
raktárral Somoskőújfaluban örökáron el­ kozó nagygyűlésüket A gyűlésen megje­
adó, vagy junius 1-től bérbeadó. Érdek­
lent Fábián Béla országgyűlési képviselő.
lődni lehet a Salgótarjáni Takarékpénz­ A gyűlés tartama alatt az összes üzletek
tárnál.
és műhelyek zárva voltak. A hatalmas
Halálos baleset. Múlt hó 31-én nagytermet zsúfolásig megtöltötte a hall­
reggel Harazin György, 56 éves, vizslási gatóság, ahol a város minden társadalmi
lakos bányászra a kazárvölgyi 11-es rétege képviselve volt. A város részéről
számú táróban a palakövezet rászakadt. megjelent Horváth Sándor polgármester
Harazin már halott volt, mikor kimentet­ és az összes hivatalok vezetői. Salgó Gá­
ték. A baleset ügyében nyomozás indult. bor elnöki megnyitójában rámutatott
A Salgótarjáni Ipartestület f. arra, hogy ezt a gyűlést nem tüntetésnek
szánták, hanem ezzel fel akarják hívni a
hó 8-án tartott taggyűlésén foglalkozott a
kormány figyelmét, hogy az iparosság és
Budapesten f. évi szeptember 12-én tar­
a kereskedő társadalom végpusztulás nap­
tandó Országos Tiltakozó Naggyüléssel
jait éli. Foglalkozott a látszatadó kérdé­
kapcsolatosan, a salgótarjáni kisiparosság
sével, majd a határozati javaslat felolva­
teendőivel. Ifi. Timaróczky Sándor ipt.
sása után, amelyhez több hozzászólás
elnök megnyitó beszéde után Zdravics
volt, emelkedett szólásra Fábián Béla
Béla alelnök ismertette a Kőszegen meg­
orsz. gyűlési képviselő, aki több, mint
tartott Országos Iparos kongresszusnak
egy órás beszédbep foglalkozott az álta­
határozatát, mely szerint az eddigi hiába­
lános gazdasági helyzettel. Beszédében
való kérelmek eredménytelensége folytán,
rámutatott arra, hogy a látszatadó ren­
egy 21 tagú bizottságot küldött ki a Bu­
deletet a kormány még ma sem vonta
dapesten megtartandó demonstratív jel­ vissza és sürgeti annak rendeleti utón
legű nagygyűlés megrendezésére, ahol a való tényleges visszavonását. Foglalkozott
kisiparosság jogos kívánságai pontokba az OTI, MABI és az általános gazdasági
foglalva, kiáltó szóként adatnának tud­ sérelmekkel és gyökeres gazdasági rend­
tára az illetékes tényezőknek, hogy a szer változást sürget. Emlitette, hogy Ma­
kisiparosság nem bírja tovább a mai sú­ gyarországnak nincsen egyetlen egy eu­
lyos helyzetet. A nagygyűlés fontosságá­ rópai állammal komoly kereskedelmi szer­
nak hatékonyabb és eredményesebb meg­ ződése, mert amit idáig kötöttünk, azt
nyilvánulása végett, az egész országban nem tartották be. Vitéz Gyarmaty Mihály
egyöntetűen a kisiparosság a nagygyűlés iparkamarai tag, Himler Géza Omke el­
napját megelőzően, alkalmazottait az Or­ nöke és több felszólalás után a nagygyű­
szágos Társadalombiztosító Intézetből ki lés véget ért.
és a nagygyűlés után bejelenteni tartozott
volna a kőszegi kongresszus értelmében.
HIRDESSÜNK
A nagygyűlést megelőzően azonban a
Kereskedelemügyiminiszler, az érdekelt
belügyi és igazságügyminisztériumok kép­
viselőinek jelenlétében megbeszélést foly­
tatott a 21-es bizottság tagjaival, ahol a ke­
reskedelemügyi miniszter a kézműves ipa­
politikai hetilapban.
rosság irányában érzett legmesszebbmenő
készségéről és jóindulatáról tett tanúságot
Szerkesztői üzenetek.
és megigérte, hogy a kézműves kisiparos­
ság jogos kívánságai a lehetőség határain
Egy régi előfizetőnknek, Gyön­
belül, a legrövidebb idő alatt kielégítést gyös. Köszönjük szives invitálását a
nyernek. A 21-es bizottság a miniszter szőllőfürtös mosolygó Gyöngyösre. A ma­
kijelentései folytán . elhatározta, hogy a gunk részéről szívesen mennénk egy kis
f. hó 12-ére kitűzött naggyülést elha­ benyakalásra bort kóstolni. De hát a jó
lasztja, mert a miniszter elnöklésével tarjániak úgy elszoktak az ivástól, hogy
megtartott értekezleten elhangzott kije­ inkább Debrecenbe, Szegedre, Budapestre
lentések nemcsak biztatók, de valóban s a Balatonra kívánkoznak! Mindamellett
értékes eredményekre is kilátás nyújtók, nem lehetetlen, hogy egyszer mégis csak
amelyeknek elébevégni sem ildomosnak, átruccanunk a Kékesen túlra is és akkor
sem célszerűnek nem látszik. Egyenlőre majd személyesen köszönjük mega ked­
tehát a demonstrációs naggyülés elmarad ves écát, no meg azt a sok előfizető
és csak a további fejlemények után lesz gyűjtését, akiket „A Munka" barátja to­
elhatározva, hogy meglesz-e tartva és boroz részünkre a mai naptól kezdve.
hogy mikor.
Üdvözlet a régi hazából

A Munka

�A MUNKA

4 oldal
Gyermekmentés. Szakorvosaink
megállapítása szerint évröl-évre ezrekkel
szaporodik azoknak a gyenge, vézna,
nagyfokban vérszegény gyermekeknek a
száma, akiknek a tüdőbajra való hajla­
mossága csakis a rendszeres orvosi fel­
ügyelet alatt végzett megedzési kezelés,
okszerű szabadlégi oktatás segítségével
szüntethető meg. Alig van ma nagyobb
család, ahol ne kellene a szülőknek
egy-egy ilyen gyermek .megmentésének
a kérdésével foglalkozni. Éppen ezért
v igen nagy a jelentősége annak az intéz­
ménynek, amelyet ezeknek a gyermekek­
nek az érdekében 'most már harmadik
éve tart fenn Szentgolthárdon a Magyar
Iskola-Szanatórium Egyesület A Szent­
gotthárdi iskolaszanatórium a korszerű
• orvosi és tanulmányi szempontokban
minden tekintetben megfelelően a fenli
kellős célt szolgálja. A minden kénye­
lemmel, központi fűtéssel, melegvíz szol­
gáltatással, villanyvilágítással, hideg és
meleg fürdőkkel, vi/gyógyintézelíel, 4 és
’/z kataszteri holdas parkkal, saját feny­
vessel rendelkező intézet két állandó in­
tézeti orvosa és 4 ápolója ügyel arra,
hogy a gyermekek minél hamarább meg­
edződjenek, megerősödjenek és meggyó. gyuljanak. Hozzájárul ehhez az intézet
allaj nyújtott napi (hatszori bőséges és
kiadós étkezés. Az egészségügyi munká­
hoz szervesen hozzákapcsolódik a 6—18
évig terjedő korú fiu-és leánygyermekek
elem, polgári és középiskolai tanulmá­
nyokra való oktatás is. Azok a gyerme­
kek akik innen néhány hónap múlva, a
félév, vagy a tanév elteltével visszatér­
nek régi intézetükbe, az iskolaszanatórium
8 tagú tantestületétől az otthoni tan­
könyvek alapján kapnak oktatást, hogy
odahaza a zavartalanul folytathassák ta­
nulmányaikat; azok pedig, akik az iskola
szanatóriumban végzik be a tanévet,
ugyanott vizsgázhatnak a kultuszminiszté­
rium által kiküldött bizottság előtt és
attól államérvényes bizonyítványt is kap­
nak. A tanév a többi iskolákkal egy­
idejűleg kezdődik meg. Fertőző állapot­
ban lévő tanulók egyáltalán nem vétet­
nek fel. A felvételi kérelmekhez feltét­
lenül csatolandó olyan orvosi bizonyít­
vány, amely igazolja, hogy sem a gyer­
mek, sem a családban más valaki fertőző
betegségben az utóbbi időben nem szen­
vedett. Az iskolaszanatórium napi ellá­
tási dija, amelyben minden néven neve­
zendő költség bentfoglapatik: 5 pengő
88 fillér. Ebből az összegből azonban az
egyesület központi irodája (Budapest,
VIII., Sándor ucca 26. III. 3.) minden
méltányos és kel ően megindokolt eset­
ben a kérelmezők vagyoni viszonyaihoz
mért kedvezményt ad. Ugyanezen iroda
minden részletkérdésre postafordultával
választ küld.

Megszabadulnak a késedelmi
kamattól az adóhátralékosok. Az
adóhátralékosok rendkívüli könnyitésben
részesülnek még ebben a hónapban: ka­
matmentesen fizethetik tartozásukat! A
pénzügyminisztérium elkészítette a ren­
delet tervezetét, amely már a jövő héten
a 33-as bizottság elé kerül és néhány
nap múlva meg is jelenik a hivatalos
lapban. . Kamatmentes részlettörlesztésre
joga lesz minden adóhátrálékosnak, aki
szeptember végéig akár adóra, akár ké­
sedelmi kamatra akkora összeget fizetett,
amely megfelel az idei év szeptember
végéig esedékes évi adójának. Tehát aki
idei adójának háromnegyed részét befi­
zette, egész hátrálékát minden kamat
nélkül törlesztheti! Nagy kedvezmény ez,
ha meggondoljuk, hogy az adóhátraléko­
sok legnagyobb terhe az elviselhetetlen
késedelmi kamat volt. Hiába fizettek foly­
tonosan, a kamat emésztette meg a be­
fizetéseket és tőketörlesztésre alig jutott
valami. A régi hátralékot most már úgy le­
het törleszteni, hogy minden félévi hátralé­
kos adót 12 havi részletre osztanak fel, a két
évi adónál nagyobb hátrálékot pedig
harminc hónap alatt kell törleszteni.
Akik már eddig is kaptak részletfizetési
kedvezményt, minden újabb kérvényezés
nélkül, automatikusan megkapják a ka­
matmentességet. Mivel a rendelet e hó
közepén már érvényes lesz, az adóhátrálékosoknak két heti idejük van arra,
hogy idei esedékes adójuk háromnegyed
részét befizessék az adópénztárba, és
ezzel egyszersmindenkorra megszabadul­
janak a horribilis adókésedelmi kamatok­
tól. Nagy újság van az egyfázisú forgalmi­
adé rendszerében is: Vargha Imre állam­
titkár bejelentette, hogy még az év vége
előtt életbelépteti a kormány az építő­
anyagokra, az épületfára és a vasárukra
is az egyfázisút forgalmiadét

Salgótarján, 1932 szept 10

Rendelet az országutak ve­ bemutatkozásának. Tömve volt a hatal­ bicznek is kijut a része, a közönség tom­
szélyes helyeinek megjelöléséről. mas tribün, a tribün mellett és a túlsó bol örömében. Nem sokáig azonban,
A kereskedelemügyi miniszter rendeletét
adott ki, mely szerint a törvényhatósági
utakon meg kell jelölni a közlekedés
szempontjából veszedelmes helyeket. A
Királyi Magyar Automobil Club már ál­
lított fel ilyen figyelmeztető táblákat az
útvonalakon és a jövőben felállitandókat
is a KMAC-tól kell igényelni.

A hivatásos tűzoltók uj egyenruházata. A Magyar Országos Tűzoltó
Szövetség még ez év tavaszán a hivatá­
sos tűzoltók egyenruházatát kis részben
megváltoztatta, amelyet jóváhagyás végett
a honvédelmi miniszterhez terjesztett fel,
ahonnan jóváhagyva az visszaérkezett s
igy az uj egyenruházat a hivatásos tűz­
oltóságnál aug. hó 1-töl életbe lépett. Az
uj szabályzat a gyakorlati célnak megfe­
lelő kisebb változásokat hozott, melyek
a következők: Az eddigi diszkabát, me­
lyet úgyis a legritkább alkalommal hasz­
náltak, teljesen megszűnik s helyébe a
régi zubbonyon eszközöllek annyi válto­
zást, hogy a hátrész deréktól lefelé hasí­
tékkal van ellátva s azon két gomb van.
Az oldalfegyver (liszteknél rőzsekés, le­
génységnél mászóöv és balta) szolgálaton
kívül megszűnik, a tisztek fekete övei, a
legénység barna övét használ a városi
címeres csattal. Az eddigi francia sapka
megszűnik s helyette tányérsapka lép
életbe, a tiszteknél fekete, a legénység­
nél sötétkék, úgyhogy a megszokott pi­
ros sapkák teljesen eltűnnek. Az uj egyen­
ruházat kötelező használata egy év múlva
lép életbe, addig a készletben levő egyen­
ruházati cikkek felhasználhatók, úgyhogy
a változás egyik hivatásos tűzoltóságnál
sem okoz semmiféle költséget.

Filléres postacsomagok szállít­
hatók a postahivatalok utján 50Q/o sujdijkedvezménnyel. A magyar gyümölcs
belföldi értékesítésének előmozdítása ér­
dekében filléres csomagok egyelőre f. évi
szeptember hó l-lől október hó végéig,
bárkitől bármely belföldi cimre küldhe­
tők és kizáróan friss gyümölcsöt tartal­
mazzanak. Vegyes tartalmú (gyümölcs
és más árut is tartalmazó:) csomagokat
ily díjkedvezmény nem illet meg. A
filléres csomagok egyébként úgy a szál­
lítási feltételek, mint a posta felelőssége
szempontjából ugyanolyan elbírálás alá
esnek, mint a rendes diju belföldi csoma­
gok. Megjegyezzük, hogy szőllőt és gyü­
mölcsöt legcélszerűbb deszkából, lécből,
vagy falemezekből készült ládácskákban,
vagy rekeszben szállítani.
Sertéspestis elleni védekezés.
Nógrád-Hont vármegyék alispánja a tör­
vényhatósági állatorvos bejelentéséből tu­
domást szerzett arról, hogy a sertéspes­
tisbetegség az utóbbi években mind na­
gyobb károkat okoz, úgy, hogy mintegy
hetven község, 1400 udvar van ezzel a
betegséggel fertőzve és van község a
vármegyében, hol a járvány lezajlása
után alig 1—2 sertés maradt meg. Mint­
hogy ezen betegség ellen sikeresen csak
védőoltással lehet védekezni, de az oltó­
anyag olyan drága, hogy azt a mai gaz­
dasági viszonyok között a lakosság igénybe
nem veheti, szükségesnek tartja a vár­
megye alispánja azon akciónak minél
előbb való bevezetését, melynek során a
szükséges oltóanyagot az arra rászoruló
húsz holdnál kisebb birtokkal rendelkező,
vagy birtok nélküli gazdák és gazdasági
cselédek sertéseik védőoltása végeit díj­
mentesen kapják. Az oltó állatorvosok
kötelezettséget vállaltak, hogy a cél ér­
dekében az oltási dijakat a minimumra
redukálják. A költségek redukálása végett
az érdekelt községek a fuvart ingyen ad­
ják az oltást végző állatorvos rendelke­
zésére és azonfelül megfelelő segédletről
is gondoskodnak.

Vevők Hete. Az Omke rendezé­
sében szeptember 25-töl október 1-ig
terjedő napokban „Vevők Hete" lesz
hazánkban. Résztvehet ebben minden
nagy és minden kiskereskedő. A mai
válságos helyzet adta ezt az ideát az
Omkénak, hogy pezsdülő forgalmat indít­
son úgy a nagy- mint a kiskereskede­
lem számára.
‘

SPORT.
SBTC—PBÜSE 2:1 (O:O)
Bíró: Adorján.
Mintegy 1500 főnyi közönség gyűlt
össze vasárnap d. u. az SBTC sporttele­
pén, hogy szemtanúja legyen az SBTC

Nyomatott „A MUNKA"

oldalon sürü sorokban helyezkedett el a mert 1 p. múlva a PBÜSE lő gólt. Hir­
közönség s még a nézésre alkalmas hegy­ telen támadást vezetnek a pálfalvaíak,
oldalakra is jutott néháuy száz főnyi po­ Géczi kifut, Markovics beadását Ossik
beteszi. 2:1. Egy korner még a PBÜSE,
tyaközönség. S ebbe az impozáns, nem
mindennapi keretbe méltóképen illeszke­ majd az SBTC ellen s vége az első baj­
noki mérkőzésnek. Kornerarány 3:2 az
dett be maga a mérkőzés, amely mind­
SBTC javára.
x
végig nívós, izgalmas, igazi derbi hangu­
lata volt Üdilőleg hatott az unalmas
Az eredmény igazságos. A fiatalok­
nyári szezon után a jó mérkőzésre szom­ ból álló SBTC-t, amely már kiváló já­
tékerőt képviselt, a lelkesedéi némi fő-,
jas futballkedvelő közönség kedélyeire.
lényhez és megérdemelt győzelemhez •
A nagy mérkőzést, mintha az égiek
juttatta. A mezőny legjobb csapatrésze az
is méltányolták volna, mert kellemes,
SBTC halfsora volt,, ahol mind a három
kissé borús, igazi futballidő kedvezett a
half nagyszerűen játszott. Kellemes meg­
mérkőzésnek. Az öreg nap a felhők mögé
lepetés volt Szalai jó játéka. Takács IV. '
bujt, mintha tudta volna, hogy ma nem
a megszokott kemény fejű, biztos lábú
lesz szükség rá, ő nélküle is elég meleg
volt, úgyszintén a szerelni nagyszerűen
lesz ... Úgy is volt.
tudó Görbicz is. A védelem is feladata
Izgalmas bajnoki hangulat tölti be magaslatán állott Szabóval az élen, ki
a levegőt, mikor az előmérközés végez­ mellett Vágó is derekasan megállta a he­
tével a tetszetős dresszü zöld-fehérek és lyét A csatársor csak a II. félidőben léit
fekete-fehérek a pályára lépnek. Udvarias magához. Hiányzik még a rutin. Takács
taps fogadja mind a két csapatot. A to­ III. nem volt a megszokott, úgyszintén
ronyóra a négyet üti, mikor fölállanak a Petre sem az utolsó 20 p. kivételével.
kezdéshez.
Zsengellér nem tudta irányitan a támadó
SBTC: Géczi, Szabó—Vágó, Szá­ sort. Stirbicz veszélyes volt, kár, hogy
lai—Takács IV.—Görbicz, Stirbicz—Ta­ sokat idegeskedett. Morovnyán volt a
kács Hl.—Zsengellér—Petre—Morovnyán. legjobb, ki szélen is és középen is szí­
vósnak és technikásnak mutatkozott.
PBÜSE: Kasztl, Bozó—Beiencsei,
PBÜSE-bcn jó volt a védelem, me­
Tóth—Fekete—Pécskány,
Markovics— lyen sok SBTC támadás szenvedett ha­
Ossik—Herich—Huszár—Manyasz.
jótörést A halfsorban legjobb volt Tóth,
A PBÜSE támad s Géczinek már a csatársorban Herich és Manyasz. Maraz 1. percben Herich fejese ad munkát. kovicsnak sok szép és veszélyes beadása
Tapogatódzó játék folyik, az SBTC kissé volt.
lámpalázzal, a PBÜSE biztosabban ját­
A biró jól vezette a mérkőzést
szik. A 10. p. Zsengellér lövését kornerra
PTK-SSE 4:2 (3:0)
menti Kasztl. A 18. p. Petre 18 m.-es
szabadrúgása okoz Kasztlnak könnyű
Sejtelmünk ime valóra váll! A meg­
munkát. Ossik—Markovics akció után az induló bajnoki szezon első fordulóján *'
utóbbi jó helyzetből mellé lő. A PBÜSE mindjárt pontot vesztett a SSE elég sú­
támadásai veszélyesek, de az SBTC vé­ lyos veresége révén. Az eredmény nem
delme jól működik. A csatársor zavartan túlságosan meglepő, a folyton rosszab­
játszik. Zsengellérnek szokatlan a center bodó SSE-től győzelmet nem igen vár­
poszt. A 23. p. Takács III. szökteti Mo- hattunk, legeljebb kisebb gólarányu ve­
rovnyánt, kinek veszélyes lapos lövését reséget. Míg az utóbbi időben főleg a
a kapus kornerra védi. Most az SBTC csatársor és a fedezeisor szembetűnő
támad sorozatosan s ez meghozza a kö­ rosszabbodását figyelhettük meg, most
zönség hangját is. Felhangzik a biztatás: már a sziklaszilárdnak hitt SSE védelem
Tempó Stécé! De hiába, a csatárok lö­ is csődöt mondott s a PTK-tól elszenve­
véseit nem kiséri szerencse. Igaz, hogy a dett vereség főleg a közvetlen védelem
PBÜSE védelme is nagyszerűen játszik. hihetetlen rossz játékának köszönhető.
Noha az úgynevezett nagy csapatok
A 27. p. Petre közelről mellé lő Most
változatos játék folyik. Sok PBÜSE tá­ úgyszólván mind gyengén szerepeltek,
madás akad meg lesálláson. A 39. p. igy a bajnok DVTK csak 3:3-as döntet­
Markovics szép beadását Ossik közelről lent tudott saját pályáján kicsikarni, a
fölé lövi. Izgalmas játékkal, gól nélkül ér PBÜSE vereséget szenvedett, az MVSC
kénytelen volt térdet hajtani az újonc
véget a félidő.
A II. félidő PBÜSE támadással in­ MÁK elölt stb., mindez nem lehet ment­
dul. A 7. p. Herich hagy ki nagy hely­ ség a SSE-re nézve, mert a SSE-től a
zetet. Vágó Markovicsot kornerra szereli. közönség nem ilyen bajnoki rajt-ot várt
A 11. p. Stirbicz üresre játsza magát, el, annak ellenére, hogy az utóbbi idő­
de 5 m.-ről a kapus kezébe guritja a ben mindjobban visszaeső formát árult
labdát Nagy helyzet volll 5 p. múlva el. Magunk is abban a hitben voltunk,
Stirbicznek megismétlődik előbbi hely­ hogy az első bajnoki mérkőzésre a SSE
zete, az 5-ösön ép lőni akar, mikor az összeszedi magát és formahanyatlását lel­
kesedéssel, igyekezettel feltétlen győzni
utána futó Berencsei elbuktatja. A biró akarással fogja pótolni, de ezúttal is csa­
habozás nélkül mutat a 11-es pontra. lódnunk kellett. Bajnoki idényt igy el­
Takács IV. áll neki a labdának. A fütty kezdeni egy olyan sportmultu csapatnak
elhangzik, a közönség néhány pillanatig mint a SSE igen szomorú dolog s úgy
lélekzet visszafojtva néz, Takács lő, a hisszük közel járunk a valósághoz, ha
háló megrándul, bent van az első I. o. azt állítjuk, hogy ebben a szezonban a
gól a PBÜSE hálójában. 1:0. Felhangzik
bajnoki tabellán a SSE igen-igen gyenge
a diadalorditás, a tribün tombol,, a játé­ helyezést fog elérni.
kosok boldogan csókolgatják egymást.
Helyi derbi. Az SBTC vasárnapi
Ettől kezdve egy zugó méhkas az egész
pálya. Az SBTC a gól után még lelke­ szereplése után érthető nagy várakozás
sebben játszik és fölénybe kerül. A 26. és izgalom előzi meg a holnapi SSE— '
p. Markovics veszélyes lapos lövésének SBTC mérkőzést. A két ősi rivális isnu ‘
védéséért kap tapsot Géczi. A játék bajnoki pontokért csap össze egymással.
kissé erélyes s ezért több szabadrúgás A SSE győzelme a valószínűbb, mar
esik mindkét fél ellen. A 34. p. produ­ csak azért is, mert otthonában lesz a
meccs, de nincs kizárva, hogy az SBTC
kálja Kasztl a meccs legszebb védését,
ismét egy meglepetést csinál.
amiért nagy tapsot kap. A 40. p. szüle­
A PBÜSE a szintén pontot vesztett
tik meg a 2. gól. Petre szökteti Stirbiczet, ki megfut, a 16-osról lő s lövése a DVTK-val játszik itthon nagyjelentőségű
hálóban köt ki. 2:0. Az ölelésből Stir­ mérkőzést

APOLLO MOZGÓ HETI MŰSORA:
10 Sx. 11 V.

14 Sz. 15 Cs.

BEN-HUR

16 éven felülieknek.

Lcvis Wallace regénye
2 részben, 12 felv.

Páris Fantomja.
Kiegészitésül:

Kiég:

Híradó.

Vígjáték.

17 Sa. 18 V.
Jön!

Jön!

őnagysága ki­
menője.

Híradó.

Kezdetei sserdán, csütörtökön és
szombaton este 8, vasár- ás ünnepnap d. n. 5, 7 ás 9 ómkor.

nyomdában Salgótarján. — Nyomdatulajdonol: Végh Kálmán

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57328">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1930-1933_00407.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="57329">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1932_09_10.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57307">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57308">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57309">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57310">
                <text>1932-09-10</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57311">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57312">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57313">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57314">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57315">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57316">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57317">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57318">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57319">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57320">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57321">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57322">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57323">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57324">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57325">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57326">
                <text>A Munka 10. évfolyam 37. szám (1932. szeptember 10.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57327">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2896" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1425">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/da99b18deb2e1515cd73d5c0f15a7bd0.jpg</src>
        <authentication>48cb1dddb8f4917b1096aae1ad0c30ec</authentication>
      </file>
      <file fileId="1426">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/a91891c553ff9eb2ba9e54ec37198376.pdf</src>
        <authentication>1730e4337ed973682a63ca21d78ca7cb</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115054">
                    <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal: Salgótarján,
Főtér 1. szám Telefonszám: 58

AMUNKA

Megjelenik pénteken este
Előfizetési ára negyedévre

2 pengő Postacsekk: 28.744 szám
Apróhirdetések: szavankint 8
díj- szabás
fillér, a legkisebb hirdetés
szerint
1 Pengő
Laptulajdonos: „A Munka” lapvállalat
Felelős szerkesztő és kiadó: Szántay István
TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP
Szerkesztő bizottság: Csengődy Lajos dr., Horváth László, Köntzey Ferenc, Lapsánszky János.
Hirdetések milliméteres

X. évfolyam. 38 szám.

Ára 24 fillér

Téli gondok.
Még néhány meleg hét, azu­
tán ránkköszönt a tél. Még ren­
des békevilágban is nagy gondot
okozott a hideg évszak, hátmég
most, amikor nyáron is nehezen
tudjuk megszerezni a napi betevő
falatot. Télen sokkal nehezebb az
élet, mert a fűtés és ruházat mel­
lett az élelem is drágább. Akik
nyáron gyümölcsön éldegélnek,
legalább nem fagyoskodnak, mert
akárhol álomra hajthatják fejüket
és legalább azt a néhány órát eltölthetik gondtalanul, de a farkasorditó hidegben még az álom sem
zavartalan, hogy ne is beszéljünk
a ruházat hiányáról. Alkalmi munka
is inkább a meleg időszakban akad,
mint a havas-zimankós napokban.
Az elmúlt télen már megpró­
báltuk, hogy milyen keserves kí­
nokkal, mennyi könnyel és dider­
géssel jár az olyan ember tele, aki
munka és kereset hiján tengeti le
éveit és éppen ezért az illetékes
hatóságok minden lehetőt megtet­
tek, hogy enyhítsék a nyomort.
De itt is érezhető az általános el­
szegényedés, az anyagi elesettség
következménye. Békében ha ilyen
vigasztalan lett volna a helyzet
valami előre nem látott baleset,
például rossz termés, árvíz, vagy
földrengés következtében, akkor
az államnak még volt annyi ereje
§s pénze, hogy minden polgárának
a kezébe tudott volna nyomni egy
karéj kenyeret. De a világháború,
a .forradalmak és különösen- Tria­
non annyira meggyengítették az
ország ellenállóképességét, hogy
ma már Isten csodája, ha még se­
gíteni tud az ínségeseken. Mégis
segít. A kormány és a városok
vezetői hetek óta tanakodnak, hogy

megtalálják a segítség módját és
már meg is állapodtak az eszkö­
zökben. Alkalmi munkát, állandóbb
jellegű foglalkoztatások és termé­
szetben való ellenszolgáltatás fejé­
ben nyújtanak segítséget a rászo­
rulóknak, akik pedig testi és szel­
lemi erejüket nem állíthatják bele
a közös munkába, azok sem ma­
radnak harapás kenyér nélkül.
Természetesen nem lehet min­
dent az állam és a városok vállára
akasztani. Ezer baja gondja van
minden közületnek és a pénz hi­
ánya sorvasztóan nehezedik rájuk.
Ezért nagy feladat hárul azokra a
magányosokra, vagy társaságokra,
akik a szerencse következtében
még rendelkeznek annyi anyagi
erővel, hogy van feleslegük. Ezek­
nek jusson eszükbe, hogy önma­
guknak segítenek, ha másnak is
adnak, mert ezzel megakadályoz­
zák az általános szegénységet, szín­
vonalon tartják a gazdasági hely­
zetet, amely fel-le való hullámzá­
sával az ő kereseti lehetőségeiket
is döntően befolyásolja.
Ha a tehetősek zsugori módon
elzárkóznak a rászorulók elől, ön­
maguknak ártanak, erkölcsi szem­
pontból is, mert olyan gyülölettenger közepébe kerülnek, hogy hoszszu évekig sem tudnak partra ver­
gődni belőle, vagy pedig teljes
anyagi romlásukat lelik benne.
A szomorú helyzet szigorú
kötelezettséget ró jobbra is, balra
is. Akinek van, ne rejtegesse, aki­
nek pedig nincs, ne lázadozzék,
ne akarjon erőszakkal szerezni,
mert a hatóságok mindenkiről gon­
doskodnak és aki megbecsüli ma­
gát, nem hal éhen. Ilyen megér­
téssel, okos mérsékléssel és nem

„A MUNKA“ TÁRCÁJA

Rákóczi fejedelem és bujdosó táisainak
temetése megtörtént, Thaly Kálmán in­
dítványára országos gyűjtés indult meg
a nagyfejedelem kassai lovas szobrára.
A magyarországi vármegyék, a városok
és a főváros gyűjtéseit, de főleg az ame­
rikai magyarság bőséges dollár adomá­
nyai már az 1910 évben meghaladták az
1,150.000 ezer békebeli aranykoronát,
úgy, hogy az akkori kassai intéző körök
néhai Sziklay Ede főispán és néhai
Münster György kérelmére az Országos
Képzőművészeti Tanács Schulek Frigyes
építészt és Róna József szobrászművészt
küldötte ki Kassára a tervezett lovas­
szobor helye kijelölésére és a pályázati
feltételek megállapítására.

A kurucz világ uj csataemlékei.
A diadalmas 1706 évi győrvári
csata diadalmas emlékoszlopa.
Az eldöntetlenül maradt 1.10 évi
romhányi csata épülő nagyszabású
emlékműve. Hova lett a Kassára
és Nógrád Szécsénybe tervezett
Rákóczi lovasszobrok összegyűj­
tött egymilliókettőszázezer arany
koronája.
Irta: Markó Miklós.
(Folytatás.)
Mint értesülünk Rákóczi fejedelem
rokonságát, valamint egykori fő és elvezéreinpk élő leszármazottad úgymint Erdődy
és az Andrássy grófi rokonságot, gróf
Bercsényi Miklós Esterházy Antal gróf
Forgách Simon és báró Károlyi Sándor
kuruc tábornagyok, báró Andrássy István
és Pál I Béri Balogh Ádám, Babochay
Ferenc*, Ordody György, Sréter János,
Ebeczky István, Szent Iványi János,
Bitday István, Kisfa ludi György, Gyürki
Pál, Móry István, Bagossy László brigad.rosoknak, Pászthói Horváth István,
Becse András, Andreanszky Zsigmond a
romhányi csatában elesett és részlvett
kuruc törzstisztek utódait és másokat
meghívják a szeptember végén tartandó le­
leplezésre.
Hova lett a kassai és Nógrád Szécsényben tervezett Rákóczi lovas szob­
raira' gyűjtött pénz?
Ismert dolog, amikor 1906 őszén

Kerek 4 évig a világháború kitöré­
séig tartott azonban Abauj-Torna vár­
megyék és Kassa város vezetői között
azon sajnálatos vetélkedés, hogy a pályá­
zatot melyik közhatóság Írja ki Az ak­
koriban nagyrészt munkanélküli fővárosi
szobrászok közül számosán készültek a
kassai Rákóczi lovas szobor pályázatra,
különösen a fiatalabb generáció legtehet­
ségesebb mestere gömörfarmosi Holló
Barnabás, aki 1918-ik évben a háborús
nyomor és a velejáró munkátlanság kö
vetkeztéhen elborult elmével halt el egy
budai gyógyintézetben. Holló Barnabás
halála előtt a kassai szoborra pályázatott
remek müvével Ráth György nagydiját
nyerte, mert híres volt, arról, hogy ő
mintázta a legszebb járású és tartása
paripákat és a tipikus kuröc alakokat.
Köztudomású az, hogy a khssai milliós
szobor alapot az egykor oly jó hirü
kassai Első Takarékpénztár kezelte és

Salgótarján, 1932. szeptember hó 17

pazarló könnyelmüsködéssel vala­
hogyan átvergődünk ezen a télen
is és azután majd felvirrad a jobb
kor is. Igaz ugyan, hogy évek óta
hitegetnek bennünket a helyzet ja­
vulásával és ma már nehezen tu­
dunk hinni az efajta beszédnek,
de most minden jel arra vall, hogy
már elkerültük azt a legmélyebb
pontot, amelybe a nyomorúság ta­
szított. Komoly nemzetközi szak­
értők véleménye szerint kászoló-

dunk kifelé a bajból. Kezd enyhülni
az a rideg elzárkózás, amely a
volt ellenséges országokat a világ­
háború után elválasztotta, mert
valamennyien érzik győztesek és
legyözöttek, hogy a biztos anyagi
és erkölcsi romlásukat készítik elő,
ha nem hallgatnak a józan eszükre.
Ez a reménység tartsa bennünk a
lelket a küszöbünk előtt leselkedő
tél várásában.

Néhány szó Salgótarján városáról.
Immár másodízben van szerencsénk
Budapest székesfőváros polgárait szerény,
trianoni gondoktól fáradt városkánkban
üdvözölni. „A Munka" f. évi junius hó
18.-iki „filléres gyors" száma részletesen
foglalkozott Salgótarján fekvése, jelentő­
sége, története, kiránduló helyeivel.
„Néhány szó Salgótarján városáról"
dióhéjban kíván szolgálatot tenni azok­
nak akiket az első „filléres gyos" alkal­
mával nem volt szerencsénk körük­
ben látni.
Salgótarján megyei város (várossá
alakult 1922.-ben) gyönyörű, erdőkoszoruzta hegyek között a Salgó és Tarján
patakok völgyében kb. 260 m. tenger­
szín feletti magasságban fekszik. Lakosai­
nak száma 17 ezer. Jellegzetes bánya­
város. Jelentőségét barnaszénbányászatá­
nak köszönheti, mert épen szénbányá­
szata nyomán fejlődött ki jelentős gyár­
ipara. Nagyvállalatai: a Salgótarjáni Kő­
szénbánya R.-t., a Rimamurányi-Salgóiárjáni Vasmű R.-t. salgótarjáni acélgyára,
a Salgótarjáni Palackgyár R.-t., a Budapest-Salgótarjáni Gépgyár és Vasöntő
R.-t. salgótarjáni gép és kályha gyára,
a Hungária Villamossági R.-t., amely
vállalatok márkás áruit nemcsak Magyar­
országon, de külföldön is sokan ismerik.
Maga Salgótarján néhány évvel ez­
előtt még szép vidéke ellenére is vigasz­
talan látványt nyújtott. Falusias külsejű
poros, sáros városka volt. De a város
vezetőségének és a polgárok áldozat­
készségének vállvetett munkája, megte­
remtette a mai Újtelepet, aszfaltos, kikö­
vezett utcáju, rendezett, virágos Salgó­

tarjánt, amely testvéri szeretettel várja a
turistát, hogy gyönyörű, történelmi váro­
sunkban, dús erdőségekben, csodálatos
kilátást nyújtó hegyekben, üdítő források­
ban gazdag szépségű környékét megmu­
tassa és megkedvelhesse. Menjetek csak
fel egyszer a Szent Imrehegy (368 m.),
Salgó (625. m.), Karancs (729. m.) ózondus, üdítő levegőjű csúcsaira, el fog bű­
völni és örökké a természet, Salgótarján
barátjává tesz a Bükk, Mátra, Cserhát,
Szitnya, Osztrovszki-Vepor hegyláncokra,
sokszor a csipkés ormu, hófödte, elvesz­
tett Magas-Tálrára is nyíló, csodálatos,
Istenkéz alkotta panoráma.*
Most van folyamatban a kérelem,
hogy Salgótarján hétvégi weekend-jegyet
kapjon Budapest—Salgótarján között
Ha ez meglesz, hisszük, hogy kiránduló
természetbarátok énekétől lesz hangos
Salgótarján hegyeinek a múlt dicsőségén
merengő mostani némasága. Télen hó­
födte, zuzmarás ‘ fáival, téli sportokra
rendkívül alkalmas lankásaival, nyáron
kakukkdalos, zöld erdeivel egyaránt
gyönyörű. És ami szintén fontos, arány­
lag kevés fáradsággal nagy szépségekkel
adományoz meg.
Ugy-e máskor is eljön a mi mo­
solygó hegyeink közé?
(Tóth Mátyás dr.)
1932.* szeptember 18-án Salgó­
tarjánba érkező filléres gyors
utasainak programmja.
Érkezés Salgótarján Főtérre reggel
9 óra 39 perckor. A vonat közönségét a
polgármester a városi tisztikar élén fo­
gadja.

most egyedül a jelenlegi igazgatóság
Ennek dacára van mód: hogy a
tudna felvilágosítást adni milyen célra mostanában nélkülöző és munkanélküli
forditotlák az igen nehezen összegyűlt szobrászok érdekeben e parlagon heverő
pénzt.
összegnek legalább egy harmadrésze a
Még tragikusabb sors érte Nógrád- nyomorgó képzőművészet felsegitésére
szécsénybe tervezett Rákóczi szobor alap és az eredeti rendeltetése céljára vissza­
több mint 50.000 aranykoronáját, mely­ adássá k. A belügyminiszteri vagy Nógrád
nek alig ismert története a kilencvenes vármegyei hatóságilag eszközölt takarék
évekbe nyúlik vissza. 1894-i balassagyar­ pénztári könyvek felülvizsgálata után
mati király hadgyakorlaton e sorok írója, ugyan is a szécsényi Takarékpénztár
mint a Vasárnapi Újság képeslap kikül­ ezen több mint 20 évi gyűjtését annak
döttje, véletlenül találkozott egy gömör- idején forgó tőkének használta és igy
rozsnyói öreg iskolatársával, aki akkori­ haszna is volt belőle és kamatozott az
ban a szécsényi Takarékpénztár helyettes 50.000 aranykorona, és igy bizonyára a
igazgatója volt. Többek között elmon­ vizsgálatot megelőzőleg is önként fog
dotta Sándor Mór iskolatársam az egyéb­ bizonyos nagyobb összeget, a 225 év óta
ként kiváló matematikus, hogy eltökélt jeltelenül állók szécsényi 1705 évi or­
szándéka a Szécsényi Otszággyülés jelte­ szággyűlési síkság megjelölésére.
len történeti helyét gyűjtés utján egy
Van még egy más mód is a szécsé­
Rákóczi lovas szoborral megjelölni, mely­ nyi szobor alapot megteremteni, hogy a
nek előállítási költségeit úgy szerzi meg, hadikólcsönjegyzésre felhasznált szobor
hogy erre a célra kizárólag a ragy- alap aZ állam részéről is kártérittessék.
magyarországi pénzintézetek között gyűjt. Ugyan is néhai Vass József miniszter
Hasztalan igyekeztem barátomat meg­ halála előtt 1,000.000 korona tartalékolt
győzni, hogy egy lovas szoborra eleget a nyugdíj alapok és más jótékony egye­
gyűjteni még a fővárosban is lehetetlen sületek, egyletek alapítványainak kárpót­
dolog, és Szécsénybcn megfelelne a lására, azok részére kik egész vagyonu­
iejedelem álló szobra is. Több mint 20 j
évig folyt a gyűjtés nagy szorgalommal kat a hadikölc'önbe fektették és igy le­
az adakozó pénzintézetek közt. A múlt hetetlen, hogy a szécsényi szobor alap
évben Fertő Ferenc a szécsényi Taka­ teljeset! felhasznált pénzét részben vissza
rék pénztár mostani igazgatójához for- ne térítsék és azon bizonyos méltánylásban
dulam felvilágosításért, hogy mi lett ama részesüljön mint a többi hadikölcsönteljesen elfeledett tekintélyes szobor jegyző és igy mielőbb fogjuk látni Stéalappal melyre azt a rövid választ kap­ csény mezőváros történeti nevezetességű
tam, hogy a 11 év előtt elhalt Sándor jeltelen főterén egy impozáns Rákóczi
Mór takarékpénztári igazgató háború előtt emléket, mehet régi mngvarországi pénz­
több mint 50.000 aranykorona szobor­ intézetek 20 éven át minden évben a
alapot a világháborúban hadiköksön rendes közgyűlés után gyűjtöttek össze.
(Vége.)
jegyzésre használták fel.

�2 oldal

A MUNKA

Salgótarján, 1932 szept. 17

Beretváspasztilla a legmakacsabb fejfájást is elmulasztja.
A vonat érkezése után gyülekezés
a Főtéren felállított „Város megtekintése**
„Pécskői kirándulás** „Vízválasztó villa*
mos centrálé megtekintése** Salgói és
karancsi kirándulás** jelzőtáblák alatt.
A Pécskői kiránduláscsoport gyü­
lekezés után azonnal indul' (2 órai gya­
loglás.)
A város megtekintésére induló cso­
port gyülekezés után azonnal indul, (kb.
1 órai gyaloglás.)
A villamoscentrálé megtekintésére
2 vonat indul. Éspedig d. e. 10 órakor
és d. u. 2 órakor. Minden egyes cso­
portban egyszerre csak 80 személy vehet
részt. Gyülekezés d. e. */410 kor és d. u.
’AJ-kor a Főtéren felállitot jelzőtábla
alatt. Az iparvasut díjtalan. A kirándu­
lás kb. 2 órát vesz igénybe.
A salgói és karancsi kirándulók a
d. e. 10 óra 52 perckor a Főtéri állo­
másról induló vonattal Somoskőújfaluba
utaznak. Jegy ára 44 fillér, A vasúti ko­
csikon jelzőtáblák lesznek és ki-ki abba
a kocsiba száll, amelyik kiránduláson
részt óhajt venni. Somoskőújfalu állomá­

son a téi saság ketté válik és egy része
vezetővel a Karancsra, más része pedig
ugyancsak vezetővel Salgó várába indul.
A karancsi kirándulók megtekintik a Ka­
ra ncs legmagasabb és csonka hazánk ha­
tárán levő 727 m. magas csúcsát, melyen
egy 16 m. magas kilátótorony van. Kb.
2 óra gyaloglás. A délután 6 órakor Salgólarján-Főtérre érkező vonattal jönnek
vissza a városba.
A salgói kirándulók megtekintik
Salgó várának romjait és kb. d. u. 5
órakor gyalog térnek vissza a városba.
(Kb. 3 órai gyaloglás.)
Este a Főtérrel szemben levő Kál­
vária barlang ki lesz világítva és lh8
órától a vonat indulásáig a bányatársu­
lati zenekar és a Bánya és Kohómunká-1
sok Gazdasági Szövetségének kb. 40
tagból álló és bányászuniformisba öltözött
dalárdája felváltva handversenyez.
A vonat este 8 óra 30 perckor in­
dul vissza Budapestre.
Esetleges felvilágositásokat és útba­
igazításokat a rendőrőrszemek adnak.

Zászlószentelés Somlyóbányatelepen.
F. hó 11-én a salgótarjáni Somlyóbányatelep szép ünnepélynek volt hely­
színe, amennyiben* ekkor zajlott le az
ottani r. kath. olvasókör harang és zász­
lószentelése. A védnökséget ez alkalom­
mal Róth Flóris bányafőtanácsos, Bércy
Sándor bányatanácsos, Moticska Nándor
és Deák József üzemvezető mérnökök,
míg a zászlóanyai tisztséget Moticska
Nándorné vállalta el.
A kis telep ünnepi díszbe öltözött
és már a kora reggeli órákban özönlött
a közönség Salgótarjánból és a környező
bányatelepekről Somlyóra, hogy a tábori
misén és az ünnepélyen részt vehessen
Később megérkeztek az egyesületek és
közületek képviselői, valamint a vendé­
gek, és hölgyek, akik közül ott láttuk
Moticska Nándornét, Förster Kálmánnét,
Schreiner Jenőnét, Deák Józsefnél, Dankó
Antalnét, Goró Andornét, Niederland
Gyulán ét stb.
Az egyházi szertartást és a szent­
beszédet Traum Péter esperes plébános
tartotta. Az irodahelyiség előtti tágas
téren szép tábori oltár volt felállítva,
mellette a virággal díszített kis harang­
láb. Mise alatt a bányamunkások szövet­
ségének dalárdája énekelte Kirchner
B-dur miséjét, Grósz E. hangszerelésé­
ben a társulati zenekar kíséretével. A
dalárdát Grósz Emil, a zenekart pedig
Vilezsál Richárd karmester dirigálta.
Evangélium után Traum Péter es­
peres szent beszédet tartott, melyben
méltatta az ünnepély jelentőségét. Ma
reggel — mondotta többek között — uj
nap virradt Somlyótelepre. Uj ez a nap,
mert uj emberekre, eszmékre és célki­
tűzésekre vetíti le arany sugarait Amint
nap nélkül nincs élet a földön, úgy hit
nélkül nincs boldogulás, egyetértés és
szeretet az emberek között. És amint a
hegy gyomrában évezredek óta elrejtett
kőszénben energiák szunnyadnak melyek
csak akkor vállhatnak mozgássá, ha le­
szóltunk a tárnába és a külszínre hozzuk,
úgy az emberi lélekben rejlő energiák
csak akkor bontakozhatnak ki és alakul­
hatnak át világitó és melegítő szeretetté,
ha a hit és vallásos élet segélyével ki­
csiholjuk onnan. A Somlyói bányászok
megértették ezt az igazságot, mikor ezt
az ünnepélyt megrendezték, mikor mun­
kástársaiknak megmutatják, hogy a haza­
szeretet és munkás, a hit és tudás nem­
csak megférnek egymás, mellett, hanem
ki is* egészítik egymást. Szálljatok le
gyakran ebbe a mély tárnába, hozzátok
ki onnan az értékeket és árasszátok szét
a jobb jövőbe vetett hit és remény su­
garát és a szeretet lángját ebben a sötét
éjszakában, mely ránkborult és nem
akar megviradni.
Mise után a dalárda bányásznótái
mellett felszentelte a zászlót, majd ennek
végeztével Dzsida József volt Somlyói
üzemvezető tartotta meg zászlóavató
beszédét, melyben az értelmiségi osztá­
lyok hítközönbösségére mutatott rá, mely
már átragadt a műveletlen és íélmüvélt
osztályokra is, mig ezzel szemben a

A „Saját Otthon" takarékszövet­
kezet mozgalma.
Manapság, a pénztelenség, a min­ séges tőkének egyrészét saját gyűjtése­
dennapi megélhetésért folytatott heroikus ként a közös pénztárba juttatja.
A takarékszövetkezettől nyert ka­
küzdelem, a nyomasztó adósságok korá­
ban érdekes mozgalom indult meg, mely matmentes kölcsön felhasználható:
1. egy „saját otthon" ház építésére,
nemcsak az iparos, tisztviselő osztály
2. egy már meglevő ház megvásárlására,
megsegítését tűzte ki céljául, hanem köz­
3. egy telek vételére,
gazdasági jelentőségével országos érdek­
4. egy már meglevő családiház átépí­
lődést kell, hogy keltsen. Megalakult a
tésére, végül
„Saját Otthon** épitőtakarékszövetkezet,
5. egy családiházra bekebelezett magas
melynek célja a kollektív tőkeképzés
kamatozású, tehát drága jelzálog­
megvalósítása s a súlyos, mindenkit egy­
kölcsön megváltására.
aránt érintő kamatteher megszüntetése,
Az épitőtakarékmozgalom utján sok
egyszerűen kifejezve: a szövetkezet tag­
jai részére kamatmentes kölcsönök kibo­ ezer család jut iriajd saját otthon birto­
kába, olyanok, amelyek épitőtakarék
csátása.
Itt mindössze csak néhány szóval nélkül erre nem is gondolhattak. volna.
Múlt évben még csak 300 tagja
hívom fel a figyelmet erre az uj - alig
volt,
ezidén már 1900 a tagok száma s
másféléves-mozgalomra, bővebben egy
előadás keretében ismertetjük ezen tö­ már jó pár 100.000 pengő kamatmentes
rekvés lényegét és jelentőségét, melynek kölcsönt osztott ki a tagok között.
Salgótarján városában nagy jelentő­
idejét e lapban közzétesszük. Ennek a
rendszernek a lényege az, hogy az egyes sége van ennek a mozgalomnak. Egyik
gyűjtők, tagok takat ékbefizetéseit közős az, hogy sokan, kiknek családi házuk
pénztárban (Pénzintézeti Központ) kezeli, van, ez azonban magas kamatozású köl­
amelyből igazságos sorrendben mindenki csönnel van terhelve, ettől a magas ka­
megkapja a maga kamatmentes kölcsönét. mattól, annak nyomasztó terhétől ilymódon megszabadulhatnak s igy existenErre a célra minden igénylőnek az ciális érdekeket lehet megmenteni. A
igényelt összeg 157n-át össze kell gyűj­ másik az, hogy az épülendő uj családi
teni bizonyos havi befizetésekkel, ha ezt otthonok mind a munkanélküliség csök­
az összeget elérte, igénye van már az kentésének állandó foglalkoztatásának
egész kölcsönösszegre, melyet aztán 15 kérdésében hatalmas és becsületes segilőév alatt kell törlesztenie.
kezet nyújtanak a városnak!
A „Saját Otthon" takarékrendszer
Érdeklődőknek szívesen nyújt bár­
alapelve tehát a gyűjtési képesség s azu­ mikor felvilágosítást Traum János oki.
tán a szolgálatkészség, amellyel a szük­ erdőmérnök (Plébánia.)

Somlyói bányászok a hitből és a fehér
zászlóból merítenek erőt és kitartást ne­
héz munkájukhoz. A hivő munkás nem
sandít Moszkva felé és nem csatlakozik
a felforgatókhoz, hanem odaáll, ahova
való: a hazája és kenyéradó gazdája
mellé, amint azt az elmutt időkben lát­
hattuk. Azért kéri a kör tagjait, hogy
azok mellett az eszmék mellett, melye­
ket a most felszentelt zászló szimbolizál,
tartsanak ki további 10 évig, hogy minél
A „Salgótarjáni Sakkor" Dr.
Esküvő. F. hó 3-án vezette oltár- ]
több munkatársukat magukhoz láncolja­
nak, minél több hitet és hazaszeretetet, hoz a róm. kath. templomban lovag Clementis Kálmán emlékversenyét folyó »
világosságot és magasbanézést, eszmeisé­ Eisenkolb Alfonz palackgyári tisztviselő, hó 25-én kezdi. Az emlékverseny ünne­
get és felsőbbrendü életfelfogást sugá­ tart, hadnagy Ruzsicska Ellát, Ruzsicska pélyes megnyitása és. egyben a sorsolá­
Lajos palackgyári főmester bájos leányát sok megejtése • folyó hó 25-én d. e. 11
rozzanak szét a bányatelepükön.
Az esketési szertartást Ferencz István órakor lesz a Sakkor helyiségében, Ipar­
Ezután a zászlószeg beverésére káplán végezte, ki az ifjú párhoz meleg­ testületben. Nevezések legkésőbb f. hó
került a sor. Egy-egy rövid jelmondat' hangú beszédet intézett.
23-ig a Sakkor titkárjának Halácsy Jó­
kiséretében a következők helyeztek el
zsefnek, Salgótarján Temetö-u. 2. leFelkérés.
A
város
polgármestere
zászlószöget:
ezúton is felkéri Salgótarján háztulajdo­ adandók. Nevezési díj tagoknak 1 P. nem
Dr. Förster Kálmán a város és nosait, hogy szeptember hó 18-án, vasár­ tagoknak 2 P. A versenyzők úgy mint a
polgárság, Holcer Hugó őrnagy, Nagy nap a „filléres gyors** érkezése alkalmá­ múlt évben is érmekkel, oklevelekkel és
Géza és Gróf Imre századosok a katona­ ból házaikat fellobogózni szívesek le­ tiszteletdijakkal lesznek jutalmazva. ,A
ság és vámőrség, Moticska Nándor, gyenek.
múlt évben megrendezett verseny nagy
Schreiner Jenő és Deák József a bánya­
Helyreigazítás. Lapunk múlt va­ sikert aratott, mely elsősorban is a város
társulat központi és helybeli vezetősége sárnapi számába egy sajtóhiba csúszott társadalmának, egyes tagjainak köszön­
nevében, mig a többi társulatok, hatósá­ be. Ugyanis II. Rákóczi Ferenc fejedelem hető, kik anyagi| támogatásukkal és tisz­
gok és egyesületek nevében Dr. Holics egyetlen életnagyságu érc szobrát Janko- teletdijak felajánlásával segítségére voltak
Endre bányafőtanácsos, Dr, Szabó Lajos vics Gyula szobrásztól nem Zoborban, a Sakkörnek.
igazgató, Gólián Rezső, Horváth Károly hanem Bács-Bodrog vármegye egykori
Október 2&gt;áxi leplezik le a
és Wiesinger Károly főmérnökök, Traum székhelyén Zombor városában rombolták nagyszabású romhányi csataemlé­
Péter esperes plébános, Dr. Förster le az 1919-ben bevonuló szerbek. Itt említ­ ket. Mint Budapestről Írják nekünk Er­
Kálmánná és Zámecsnik Mária és Kraft jük meg, hogy a győrvári leleplezett zsébet királyné szobra e hó 25. leleple­
Aladár, Bollner Pál, Próza Vencel, Van- kuruc emléket Palkovics Sándor nyug, zése miatt október 2-án vasárnap leple­
zsura Károly, Hajek József, Telek Jó­ uradalmi igazgató és Móricz Lajos györ- zik le nagyobb ünnepségek keretében a
zsef, Kecskés János és Fájd Pál tisztvi­ vári róm. kath. esperes plébános két évi vártoronyszerü impozáns méretű romhá­
selők és munkások vertek be egy-egy szorgos munkája után jött létre.
nyi csata emléket. A Rákóczy fejedelem
szöget
Felhívás. Frontharcos Bajtársakl színeit viselő díszes meghívókat pár nap
A szép ünnepélyt a hymnus hang­ A frontharcos bajtársi ruha elkészítteté­ múlva küldik szét a gyarmati vármegye­
jai mellett fejezték be és a közönség sének megkönnyítésére f. hó 19-én (hét­ házáról. Dr. Soldos főispán, tekintettel
egy felejthetetlen szép nap emlékével főn) d. e. 11 órától a Nemzeti Szálló ét­ arra, hogy Thaly Kálmán a Rákóczy kor­
távozott a kies fekvésű Somlyótelepről. termében az Országos Ruházati Intézet szak nagyszerű történetírója kutatásai
Az egész ünnepély megrendezése főszabásza vesz fel rendeléseket, aki le­ alapján több könyvében azt Írja, Rákcaz olvasókör vezetőségének az érdeme vente és cserkész egyenruhák jó és tar­ fejedelem csatáit a császári párti történet
tós, előírásos elkészítését is vállalja hat írók meghamisították és igy az osztrák
Hajek Józseffel az élén.
havi részletfizetés mellett Az akkor fel­ győzelemnek tartott, de valóban eldön­
vett rendelések az országos zászlószen­ tetlenül maradt romhányi csatának a Ma­
teléssel egybekötött IV. országos front­ gyar Tudományos Akadémia által jutái
harcos találkozóig, okt. 2-ig még elké­ mázott munkáját a nagyközönség részéit
1000 példányban kinyomatja és azt az
szülnek.
Bajtársi üdvözlettel:
október 2-i csata emlék ünnepén a szo­
Frontharcos szervezőtiszt.
Személyi hír. Fehér Tivadar-1 a
bor alap javára füzetenkint 40 fillérért
Zagyvapálfalvai Üveggyár R. T. igazgató­
Tokaji gyógyásza, szamorodni elárusítják. Itt említjük meg október 2-án
ját a gyáripar terén kifejtett hasznos mű­ és pecsenye boraink eladására Salgótar­ valóságos miniszterjárás lesz Romhányködéséért a Kormányzó ö Főméltósága ján és vidékére gyógytárakban, vendég­ bán, hogy eddig rétsági kerület képvisc
legmagasabb elismeréséül kormányfőta-' lősöknél, kávéházakban és korcstnárosok- lője Fischer Ferenc, dr. Karrafiáth Jenő
nácsosnak nevezte ki. Ezzel a kinevezés­ nál bevezetett ügynököt keresünk, juta­ és dr. Zsitvay Tibor ígérték meg eljőve
telüket, ki az Országos Rákóczy szövet­
sel közéletünkben, csendesen de annál na­ lék ellenében.
Nagy Testvérek
ség részéről beszélni fog. De mint érte
gyobb agilitással és szakértelemmel dol­
szőlőbirtokosok
sülünk a nagykárolyi Gróf Károlyi nem­
gozó, mindenki által szeretett egyént ért
Tállya. (Tokajhegyalja)
a kitüntetés — aki csonkahazánkban az
zetség körében hire jár, hogy a minis regyedüli tábla üveggyárat, ép a legnehe­
Felhívás. Az iskolai óx kezdeté­ terelnök Gróf Károlyi Gyula fogja a
zebb időkben alakította át a legmoder­ vel a német nyelv gyakorlati Tanítását a egyesületet képviselni, hogy egyik őse
nebb gépekkel dolgozó gyáriparrá — ki tavalyi iskolai évben közzétett módoza­ báró Károlyi Sándor kuruez tábornak
nemcsak termelni — hanem ami a mai tok alapján újból megkezdem. A méltá­ volt a romhányi csata fővezére.
időkben legnehezebb — piacot is tud nyos, úgyszólván filléres díjazás ellenében
Szerezni gyára termékeinek és ezáltal sok a német nyelvben való jártasság meg­
Mofchüléanél, náthalárnál, mán
8unkáénak a megélhetését biztositjal szerzése oly nélkülözhetetlen élet-feltétel, dolalobnál, torokgyulladásnál, valamint
szinte szívvel gratulálunk hozzál G. L. amit minden magyar tud. — Úgy egyénen- idcgfájdalmaknál és szaggatásnál naponta
Kezdftk és haladók zongoraok­ kinti, mint csoportos gyakorlati oktatást fél pohár természetes „Ferenc Jőxaef"
tatását vállalom. Gyermekeknek francia vállat gyermekek és felnőttek részére: keserű víz rendes gyomor- és bélmüködést biztosít
nyelvórákat adok. Egri Endréné Liget-u. 14 Flachar Ernőné Liget-u. 14.

Hírek és különfélék

�Salgótarján, 1932. szept. 17
Veid Sancte! Az iskolai tanév­
nyitó istentisztelet az elemi iskolások ré­
szére f. hó 8-án, a polgári és gimnázium
részére 9-én volt. A tanítás 10-én kez­
detét vette. A tanulók száma mindkét
középiskolában növekedett.
Fehér Artúr előadóestjén, mely
elé az irodalomért lelkesedő közönség
érthető várakozással tekint, a magyar és
zsidó irodalom legszebb igazgyöngyei
fognak műsorra kerülni. Felsorolni sok
volna a szebbnél-szebb müsorszámókát.
Kiragadok néhányat ebből a gazdag szel­
lemű kincseskamrából, melyet ez a pá­
ratlan tehetségű előadó művész fog in­
terpretálni. — Nihil és Névtelen: Bibó
Lajostól. Mama: Kiss Arnold legújabb
kézirata. Ballag már a vén diák: Nádas
Sándor lebilincselő riportja és még sok
jelenet és versek: Mécs László, Korvin
Lajos, Karinthy, Heltai Patai, Verhaeren,
Kőműves Kelemen balladája, Ady Endre,
nógrádi Papp Dezső és Sarlós László
versei. Az estén, melyet 18-án vasárnap
este fél 9 órakor a Pannóniában tart a
kiváló művész, közreműködnek: nógrádi
Papp Dezső, Sarlós László és Szobi Lajos.

A városi közgynlés-ről szóló
referádát lapzárta miatt jövő szá­
munkban hozzuk.
A palócdalok híres dalköltő"
jenek nagyértékü mellszobra 68
évi bujdosás után a nógrádi mú­
zeumba került. Mint Budapestről Írják
nekünk, a nógrádvármegyei Nagy Iván
törlé.netiró nevét viselő muzeum most ér­
dekes korlörténelmi ereklyével gyarapo­
dott: a nógrádherenycsényi születésű Lisznyay Kálmán szobrával, amelyet Izsó
Miklós készített. A szobrot Balassagyar­
maton a 70-es évek elején kellett volna
leleplezni, de a közbejött akadályok mi­
att elfelejtették I.isznyay Kálmán a pa­
lócdalok költője 1863-ban halt meg. A
szabadságharc idején a márciusi iljak
vezérszónoka, később pedig Nógrádmegye pozsonyi országgyűlésen kiskövete,
majd pedig táblabirája s végül 49-ben
a nógrád—gömöri halálfejes jelvényü sza­
bad katonai csapat őrnagya lett. Lisznyay
Kálmán a palócdalok népszerű költője
volt és a Bach-korszak alatt pedig a nem­
zeti ellenállásnak a vezére. Halála után
a magyar írók akkori vezetői, Győri Vil­
mos evangélikus püspök és Vadnay Károly
iró fölhívására országos gyűjtést rendez• tek Lisznyay Kálmán szobrának költsé­
geire. A szobrot Izsó Miklós kiváló szob­
rászművész mintázta. Lisznyay Kálmán
szobra csakhamar el is készült, Balassa­
gyarmat akkor még nagyközség részére,
de1 a forradalmi érzelmű Lisznyay Kál­
mán szobrát, a vármegye akkori aulikus
érzelmű főispánja gróf Györky Ábrahám
magatartása miatt akkor nem lehetett
leleplezni. A szobor Lisznyay Kálmánt
az ötvenes években divatos magyar vi­
seletben örökítette meg és az 1863-ban
készült el s 1875-ig Izsó Miklós műter­
mében hevert. Izsó halála után a gaz­
dátlanul maradt szobor a Lisznyay-család fejéhez Lisznyay Damó Tihamér mi­
niszteri tanácsoshoz, az Országos casinó
igazgatójához került, aki tudvalévőén
ezelőtt három évvel hunyt el. Az árván
maradt szobrot lapunk munkatársa Markó
Miklós hírlapíró fedezte föl, akinek köz­
benjárására Lisznyay Damó Tihamér öz­
vegye a szobrot a balassagyarmati mú­
zeumnak ajándékozta, két értékes arcké­
pével, Az elfelejtett mellszobor megalko­
tójának, Izsó Miklósnak, a kiváló szob­
ra zmüvésznek a borsodmegyei disznóshorváti születésű első magyar úttörő
szobrásznak tavaly volt születésének 100
évfordulója, de a borsodiak megfeled­
keztek a vármegye büszkeségéről. Lisz­
nyay Kálmán mellszobra a nógrádvár­
megyei muzeum egyik legértékesebb
a.índéka, hogy Nemzeti Muzeum iga’gaI ága 3000 pengőre értékelte mint Izsó
Miklós eredeti utolsó müvét. A muzeum
igazgatósága meleghangú levélben kö­
szönte a szobor szerző Markó Miklós
hírlapíró fáradozásait. Lisznyai Kálmán
Nógrádvármegye nagy fiának a 50 évek
Bach korszakban való honmentő orszá­
gos szereplését
Vonalvizsgálat hősben leesett
a villanyoszlopról és meghalt Moldovány Jenő, 21 éves villanyszerelő tanonc f. hó 11-én hajnalban Lőrinci ha­
tárában a vezetéket vizsgálta. Moldovány
az egyik oszlopról a saját vigyázatlansága
folytán lezuhant és koponyaalapi törést
szenvedett Nyomban beszállították a
gyöngyösi kórházba, ahol még az nap
meghalt

A MUNKA
Most • Révay Sándor csendben,
reklám nélkül felszerelte a moziban a fotocellás készüléket, hogy a kiválogatott,
jó műsor megfelelő szervirozásával kielé­
gítse Salgótarján és környéke publikumát.
Nagy haladás ez, ha elképzeljük, hogy
ezentúl a száj mozgása és a hang között
nem lesz az a bántó és sokszor nevetsé­
ges eltérés, amelv a legleikiismeretesebb
ellenőrzés mellett sem volt teljesen ki­
küszöbölhető. De különösen örömmel
töltheti el a mozilátogaló közönséget az
a tudat, hogy esetleges szakadás esetén
nem kell a filmet a felvonás elején kez­
deni, ami szintén sok bosszúságra adha­
tott okot. Jó lenne még, ha a másik gép
beállítása is lehetővé válnék, (jelenleg
u. i. csak egy gép működik) de a mai
rendkívül nyomott gazdasági helyzetben,
ez az áldozat is olyan nagy erőfeszítés,
amelynek meg kell hoznia a közönség
részéről is a maga jutalmát És ez nem
fog elmaradni, ha a filmek kiválogatása
továbbra is ízléssel, körültekintéssel és
áldozattal történik.
A tisztvisclő-kölcsön. Az a
rendkívüli hitelakció, amelyet a pénzügy­
minisztérium és a Pénzintézeti Központ
segitségével és közreműködése mellett a
Magyar Köztisztviselők Fogyasztási Szö­
vetkezete biztosított tagjai részére a szö­
vetkezetnél fennálló tartozásai letörleszthetésének megkönnyítése céljából: az
egész magyar közliszviselőtársadalom kö­
rében rokonszenves visszhangot és meg­
nyugvást keltett. Ma már megállapítható,
hogy a köztisztviselői kar .tudatára éb­
redt annak, hogy milyen komoly segít­
ségnyújtást jelent ez a hitelakció, főleg
azok számára, akiknek már régen lejárt,
tehát többnyire peresített tartozásuk van
a szövetkezetnél. Érthető, hogy tömeges­
tül érkeznek be a szövetkezeihez az
adós tagok kérelmei a tartozásaik lelörlesztésére szo'gáló pénzintézeti központi
kölcsön igénybevételére vonatkozóan, és
százával kapja a szövetkezet vezetősége
a tagok elismerő- és köszönő leveleit,
hogy módot nyerlek hátralékos tartozá­
saik akadálytalan rendezésére.

Pályázati hirdetmény.
A Salgótarjáni Keresztény Iparosok
Szövetkezeténél november 1-én megüre­
sedő pénztárosi állásra pályázatot hirde­
tünk.
Csak salgótarjáni illetőségű, lakos
és négy középiskolát végzett egyén pá­
lyázatát vesszük figyelembe.
Iskolai és működési bizonyítvánnyal
felszerelt kérvények szeptember 18 ig
adandók be személyesen az üzletvezető­
nél, ahol a részletes feltételek megtud­
hatók.
Salgótarján, 1932. augusztus 26.
az Igazgatóság.
Tanuló fizetéssel felvétetik a Sal­
gótarjáni Keresztény Iparosok Szövetke­
zetében.
Magyarország holt nyelvszi­
get. „Hodzsa Milán lapja a Slovenská
Politika** fölényes tudatlansággal azt írja,
hogy a magyar összeomlás a világháború
után igazságos volt, most a magyar tel­
jesen magára van hagyatva, Magyaror­
szág halott nyelvsziget, a magyar nyelv
tudása nem nyit kaput senkinek. Nos,
legutóbb a losangelesi mérkőzéseken 43
nemzet fiai közül a teljesen magára ha­
gyott magyar nemzet fiai a maguk ere­
jéből, a maguk ügyességével jutottak a
hatodik helyre. Hodzsa Milán meg soha
sem jutott volna ügyvédi irodavezetésnél,
hetilap szerkesztésnél tovább, ha magya­
rul nem tud, ha a magyar koaliciós kor­
szakban — igen homályos utón — or­
szággyűlési képviselői mandátumot nem
kaparilhat. És a Felvidéken sem magya­
rul, sem tótul nem tudnak, de nem is
beszélnek kevesebben, mint azelőtt.
Kiadó külön bejáratú bútorozott
szoba utcára néző ablakkal Karancs-u.
23/a és egy üzlethelyiség.
Egyre kevesebb a házasság
és a gyermek Magyarországon.
Magyarországon 1930-ban 1000 lélekre
9 házasságkötés esett évenként, 1931-ben
már csak 8.7. A házasságok elé is egyre
nagyobb akadályokat gördít a gazdasági
válság. Részben ezzel a helyzettel függ
össze az a megdöbbentő jelenség, hogy
Magyarországon a természetes szaporo­
dás arányszáma erősen csökken, mert
míg 1930-ban 1000 lélekre 9.9 uj élet
esett, 1931-ben már csak 6.7.

3 oldal

Gyomor« és hátbántalmak, fo­
gékonyság, migrén, kimerültség, szédülés,
szivszorulás, rémes álmok, ijedtség, alta­
lános rosszullét, csökkeni munkaképesség
sok esetben megszűnnek azáltal, hogy a
beteg naponként reggel éhgyomorra meg­
iszik egy pohár természetes „Ferenc
József0 keserüvizet. Az emésztőszervek
bánlalmainak szakorvosai általánosan di­
csérik a Ferenc József vizet, ‘ mert ez
a gyomor és a belek működését előmoz­
dítja, az epekiválasztást fokozza, az
anyagcseréi megélénkíti és a vért felfris­
síti. A Ferenc József keserüviz gyógy­
szertárakban, drogériákban és füszerüzlelekben kapható.
Tüzesek F. hó 12-én reggel Bé­
res János zabai telepi plébános szalma­
kazla kigyulladt és 500 P. értékben el­
égett. A jelek szerint gyújtogatás történt.
A csendőrség megindította a nyomozást.
Országos demonstráció lesz a
Frontharcosok „Hősi Csillagtarája."
Október hó 2-án, vasárnap rendezi meg
az Országos Frontharcos Szövetség autó
és motorkerékpár osztálya a „Hősök
első Csillagturá**-ját autók és motorkerék­
párok részére. Á Csillagtura résztvevői
délelőtt fél kilenc és tél tiz óra között
futnak be Budapestre a „Hősök Terén**
felállítandó célhoz és azután a Stefánia
utón parkíroznak, végignézik a fronthar­
cos ünnepségeket,’ amelyek ugyanott —
a Hősök' Emlékkövénél lesznek megtartva
és résztvesznek a Kormányzó öíőméltósága előtti diszelvonuláson. A Csillagtura
nevezési határideje szeptember hó 28-ika.
Nevezési dij 3 50 P. — a. nevezési ivek
a Frontharcos Szövetség Autó és motor­
kerékpár osztályánál (Bpest, VI. Podmaniczky-u 45.) igényelhetők. Minden részt­
vevő a Frontharcos Szövetség díszes em­
lékplakettjét nyeri — külön tiszteletdijjat kap a legtávolabbról startolt autós
és motoros, — azonkívül kél külön tiszteleldijat nyer azon két Club, melynek
a legtöbb benevezett taggal futnak be a
célba. Az ünnepélyes díjkiosztás a Pesti
Vigadóban megtartandó bajtársi közebé­
den lesz. A Kaszala-család részéről
Kaszala István, a szerencsétlenül járt
vitéz Kaszala Károly teslvéröccse — egy
értékes ezüsfserleget ajánlott fel a Szö­
vetségnek, melyet az Autóosztály vitéz
Kaszala Károly emlékére rendezendő
motorkerékpár versenyre vándordíjnak
tűz ki.

Mérnöki kirándulás városunk"
bán. A Máv Kansz mérnöki csoportjá­
nak mintegy 60 tagja f. hó 14-én este
tanulmányi kirándulásra érkezett váro­
sunkba és környékére. A kirándulók f.
hó 15 én a somoskőujfalui Krepuska féle
kőzúzót és osztályozó! majd a Somoskő
melletti Macskalyuk bányatelepet, majd
az eresztvényi bányatelepet tekintették
meg el nem mulasztva a Somoskő és
Salgó várakhoz való zarándoklást F. hó
16-án a Rima müveket, a Villamos centrálét, majd délután a Palackgyár és Gép­
gyár telepeit. A mérnökcsoport L hó
16-án a 6 órai vonattal utazott el két
kedvesen eltöltött nap emlékével.
Öngyilkosság. Stubnya Ferenc
67 éves cipészsegéd, aki a városi ménházban kapott otthont, állandóan részegeskedelt. A tisztiorvos többszöri figyel­
meztetése után is többször volt részeg
és súlyosan zavarta a menház csendes
lakóinak nyugalmát. Kedden reggel el­
tűnt a menházból és magával vitt ide­
gen dolgokat is. Csakhamar a rendőrség
kezére került, ahol bevallotta, hogy az
Nyílt-tér*
idegen dolgokat eladta és az árát meg­
itta. Amikor elbocsájtották, a menház
Hirdetmény.
közelében levő erdőbe ment s ott fel­
Tudomásunkra jutott, hogy Bara­ akasztotta magát. — Hozzátartozói ninbás Árpád volt boltkezelőnk több szö­ csennek.
vetkezeti tagunktól üzletrészeiket féláron
megvásárolta. Miután üzletrészeink a név­
mint telekkönyvi
értéknél többet érnek és a fenti eljárás A salgótarjáni kir. járásbíróság
hatóság.
alkalmas a tagok megkárosítására, vala­
mint a mi hitelünk rontására, felhívjuk 2233-1932 tk. szám.
az érdekelteket, hogy saját érdekükben Árverési hirdetmény-kivonat.
is igazgatósági irodánkban jelentkezzenek
Teichcrt &amp; Sohn végrehajtatónak Bella
személyesen, hogy őket az esetleges kár­ Gyula végrehajtást szenvedő ellen indított végre­
tól megóvjuk. Hangsúlyozzuk, hogy üz­ hajtási ügyében a telekkönyvi hatóság végrehaj­
letrészek eladása, vagy átruházása az tási árverést 891 P tőkekövetelés és járulékai
a csatlakozottaknak kimondott Grünfeld
igazgatóság hozzájárulása nélkül érvény­ valamint
Gyula 300 P, Grünfeld Sándor és Farkas Ernő
telen.
349 P 10 f. tőke követelése és járulékai behaj­
Salgótarján, 1932. szept. 15.
tása végett a salgótarjáni kir. járásbíróság terüle­
tén
levő. Kazár községben fekvő, s a kazári 148
Salgótarjáni Fogyasztási
számú tjkben A. I. 1 sor, 535 hrzi szám alatt
Szövetkezet Igazgatósága.
foglalt „szántóföld belsőség pótlás** ingatlanból,
Fő utca 27 sz.
melyen a helyhatósági bizonyítvány szerint lakó­
*E rovat alatt közöltekért felelősséget nem ház is épült. Bella Gyula B. 9 sorszám szerint
nevén álló ingatlan illetőségére.
vállal a Szcrk.
A fenti ingatlani illetőség a Teichert &amp;
Sohn alapvégrchajtató érdekében az 5610—1931
9H- 1932. vht. sz.
1. M. számú rendelet 21 §-a értelmében (fedezeti
elv) 1900 Pengő vételáron alul Grünfeld Gyula
csati, végrehajtató érdekében 3004 Pengő vétel­
Dr. Láng Lajos ügyvéd által képviselt Nem­ áron alul, Grünfeld Sándor és Farkas Ernő csati­
zetközi Gépkereskedelmi r. t. javára 9000 P. töke végrehajtató érdekében pedig 3372 Pengő vétel­
és több követelés és járulékai erejéig a bpcsti áron alul cl nem adható.
kir. törvényszék 193j. évi &gt;6. P. 45 794 sz. vég­
Az árverést 1932 évi október hó 15 nap­
zésével elrendelt kielégítési végrehajtás folytán ján délelőtt 10 órakor Kazár községházánál fogják
végrehajtás szenvedőtől 1931. évi december hó megtartani.
10-én lefoglalt 2650 P. becsértékü ingóságokra a
Az árvcrelni szándékozók kötelesek bánat­
salgótarjáni kir. járásbíróság 9714 -931 sz. vég­
zésével az árverés elrendeltetvén, annak az. 19&lt;»8 pénzül a kikiáltási ár 10 százalékát készpénzben,
évi XLI. t.-c. 20 §-a alapján az alább megnevezett vagy az 1881 : LX. t.-c. 42 §-ában meghatározott
s a foglalási jegyzőkönyvből ki nem tűnő más árfolyammal számított óvadékképes értékpapiros­
foglaltatók javára is az árverés megtartását el­ ban a kiküldöttnél letenni, hogy a bánatpénznek
rendelem, a végrehajtást szenvedő lakásán üzle­ előlegez birói letétbe helyezéséről kiállított letéti
tében Csereden leendő megtartására határidőül elismervényt a kiküldöttnek átadni és az árverési
1932. évi október hó 4. nap délután 3 órája feltételeket idáirni (1881 : LX t.-c. 147., 150 .
tűzetik ki, amikor a biróilag lefoglalt cséplőgép, 170. §S; 1908 : LX. t-c. 21. S)
Aki az ingatlanért a kikiáltási árnál maga­
cséplőszekrény s egyéb ingóságokat a legtöbbet
Ígérőnek készpénzfizetés ellenében, esetleg becs­ sabb ígéretet tett, ha többet Ígérni senki sem
áron alul is — de a kikiáltási ál kétharmadánál akar, köteles nyomban a kikiáltási ár százaléka
alacsonyabban nem — el fogom adni Azon in­ szerint megállapított bánatpénzt az általa Ígéri ár
góságokra, amelyeknek a kikiáltási ára egyezer ugyanannyi százalékáig kiegészíteni ((908: XLI. 25 §1
pengőn felül van, az 5*10-931. M. E. számú
Salgótarján, 1932. évi julius hó 29. napján.
rendelet értelmében csak azok árverezhetnek,
Zelenka Ottó s. k.
akik a kikiáltási ár egytizedrészét bánatpénzül
kir- járásbirósági elnök.
leteszik.
A kiadmány hiteléül:
Salgótarján, 1932. évi szeptember hó 5. n.
Dr. Tamás
Török Gyula
hely. kir. tkwezelö.
kir. bir. végrehajtó.

Árverési hirdetmény.

�4 oldal
A vevők hete. Az Országos Ma­
gyar Kereskedelmi Egyesülés (OMKE)
minden észközt megragad arra, hogy a
mai válságos helyzetben segítséget nyújt­
son a kereskedelemnek. Több fővárosi
nagykereskedő felkérte az OMKE-t, hogy
külföldi mintára rendezze meg a vevők
hetét, melynek az lenne a jelentősége,
hogy egy héten a vidéki detailkereskedők a budapesti nagy kereskedőknél tör­
ténő vásárlások alkalmából kedvezmény­
ben részesülnének. Ezt a kedvezményt
oly módon adnák, hogy a vásárlások
arányában visszatérítenék a Budapestre
és vissza való utazást, esetleg két napi
budapesti tartózkodás költségeit bizonyos
kulcs szerint Ez a kedvezmény csak az
OMKE vidéki detaiikereskedő tagjait il­
letné meg, a fogyasztók ebben nem ré­
szesülnének. Az OMKE szívesen vállalta
a mozgalom megindítására irányuló fel­
kérést és elhatározta, hogy a vevők he­
tét szeptember 25-töl október 1-ig ter­
jedő időben rendezi. Az a vidéki kiske­
reskedő telrát, aki a vevők hetében Bu­
dapestre jön, a nagykereskedőnél történő
bevásárlásai arányában ingyen ulazhatik
a fővárosba, ingyen utazhalik vissza, sőt
két napig ingyen kap szobát és teljes el­
látást kitűnő fővárosi szállodákban. Eb­
ben a kedvezményben azok a vidéki kis­
kereskedők részesülnek, akik az OMKE
által kiadott vásárlási igazolvánnyal azok­
nál a fővárosi nagykereskedőknél, eset­
leg gyárosoknál fognak vásárolni, akik­
nek jegyzékét az OMKE közölni fogja.
Az OMKE szeptember 10-én megjelenő
számában már megkezdték azoknak a
cégeknek felsorolását, amelyeknél váló
vásárlás esetén a vevők hetében a vidéki
kiskereskedők az említett kedvezményt
élvezhetik. Ugyanakkor a kedvezmények
részletes felsorolása is megtörténik. A
vásárlási igazolványok az emlitett ked­
vezményeken kívül még utalványokat is
tartalmaznak színházak és szórakozóhe­
lyek olcsó látogatására. Ha a vevők he­
tét a remélt siker koronázza, akkor fő­
városi mintára később a vidéki nagyobb
városokban is megrendezik a vevők hetét.
Két szoba konyhás ház gyümöl­
csöskerttel olcsó áron eladó. Bővebbet
Pécskő-ucca 27 szám alatt Seidner Ignácnál
Félára utazási kedvezmény a
frontharcosoknak. Az Országos Front­
harcos Szövetség október hó 2 án Buda­
pesten,, a Hösök-terén nagyszabású or­
szágos ünnepséget rendez. Ezzel kapcsolátban a szövetség vezetőségének sikerült
a külföldről és vidékről felutazó front­
harcosok részére október hó 1-től 5-ig
terjedő időre féláru utazási kedvezményt
biztosítani. A kedvezményt igénybe ve­
hetik a Frontharcos Szövetség rendes,
pártoló, Vitézi, Rokkant (HONSz) igazol­
ványok birtokosai, akik ebbeli kérésük­
kel az Országos Frontharcos Szövetség
egyes helyi alakulataihoz, vezetőségeihez,
vagy közvetlenül a szövetség országos el­
nökségéhez fordulnak. Az igényléseknél
a fenti szervezetek igazolványszámai köz­
lendők és igazolványonként kiállítási és
kezelési illeték címén levélbélyegben 30
fillér melléklendő. A külföldről és \ idők­
ről érkező előre bejelentett vitézeknek,
rokkantaknak, frontharcosoknak a beér­
kező jelentkezések sorrendjétől függően
ingyenes, vagy kedvezményes elszálláso­
lásáról, esetleg élelmezéséről a Fronthar­
cos Szövetség országos vezetősége (Bu­
dapest, VI. Podmaniczky-u. 45. sz.) gon­
doskodik.

SPORT.
’ SBTC—SSE 1:1 (0:0)

A MUNKA
bet honiban, dé az egymást meg nem
értő, vagy egymást megérteni nem akaró
csatárok mindent elrontanak. Amit vé­
gül mégis kapura lőnek, az pedig soro­
zatos balszerencse következtében jobbra,
balra, mellé, fölé megy, vagy a kitünően
védő Géczi zsákmánya lesz.
A második félidőben növekszik a
csapatok idegessége, részint az ered­
ménytelenség, részint a biró sorozatosan
téves ítéletei miatt! Végre sikerül a SSE
egyik lerohanása, Rigó gyönyörűen fejeli
á hálóba a labdát! A SSE közönség uj­
jong! A biró megadja a teljesen szabá­
lyos gólt, Majd az SBTC reklamálására
azon a címen, hogy Márkus kézzel ért
a labdához megsemmisíti előbbi határo­
zatát — és kapukirugást itel.
Alig öt percre rá az SBTC sikerrel
játsza át magát a SSE védelmen s Menich éles lapos lövése Csala nagy bámu­
latára a hálóban köt ki. 1:0. Végre meg­
született a vezető gól! Az SBTC lelkese­
dése hátáttu!an. A SSE párlak lelkesen
biztatják csapatukat a kiegyenlítésre. A
SSE bele is fekszik amennyire lehet. A
mérkőzés végéig valósággal odaszegezi
ellenfelét a kapujához. Támadás támadás
után megy az SBTC kapuja ellen, a bekkek a fél pályán unatkoznak. Megszám­
lálhatatlan korner következik az SBTC
ellen, melynek eredménytelenségében
nagy része van Géczi bravúros védése­
inek. Végre a 40. percben sikerül Novoszeleczkynek leráznia az örökké rátapadó
Görblcet és megszereznie a régen ese­
dékes és levegőben lógó kiegyenlítést. A
A hátralévő öt percben a SSE kétség­
beesetten igyekszik a győztes gólt elérni,
de a teljesen védelembe vonult SBTC-n
minden igyekezet megtörik s igy a Csa­
patoknak meg kellett oszlozniok a pon­
tokon.
A mérkőzés tartama alatt jórészt a
SSE diktálta a tempót, de csatársorának
széteső játéka miatt eredményi nem tud­
lak elérni. Az SBTC-ben kiválót produ­
kált Géczi, aki ezidőszerint a kerület leg­
jobb kapusának mondható. Jó volt még
Ménich és Görbicz. A SSE csatárai öten
ötfelé játszottak és jóformán semmi összjátékot nem produkáltak. Novoszeleczky
eredményes lehetett volna, — ha juttat­
tak volna neki labdát. A másik szélsőt
Müllert kár beállítani a csapatba, nem
Üti meg az első osztály mértékét és töb­
bet ront, miht amennyit használ, önálló
akciót elkezdeni nem mer és a labdát
magánál tartani, támadást vezetni irtózik.
Amint labdát kap azonmódon visszaküldi
a középre, akár van ott valaki, akár
nincs. A fedezetsor még mindig gyenge,
a jelenlegi összeállítás nem megoldás! A
védelem nagyrészt jó volt, bár Csala a
gólt legalább megkísérelhette volna vé­
deni.
A biró nagyon szigorúan akarta
fogni a mérkőzést, minden legcsekélyebb
megtörtént, de vélt faull-ot is azonnal
megtorolt, a baj csak az volt, hogy ilyen
esetekben rendszerint fordítva ítélkezett
s ezzel annyira felidegesitette mindkét
csapat játékosait, hogy végeredményben
épen ellenkezőjét érte el céljának. A
mérkőzés a vége felé majdnem a durva­
ságig fajult a sorozatos téves Ítéletek kö­
vetkeztében.
SSE B.—SBTC B. 4:0 (2:0)
A SSE B-nek nem volt probléma
a mérkőzés. Góllövők: Viroszták 3, Vieszt 1. Az SBTC B-ből a bírónak két
játékost Kurinkát és Omasztát felháborí­
tóan sportszerűtlen viselkedése miatt (po­
fozkodás) ki kellett állítania.
SSE-Haladás—SAC-Vasas 6:1 (3:1).
Salgó-serleg mérkőzés.

Salgótarján, 1932 szept. 17

Szkicsák Fcienc bányaoivos, a BASE
elnöke, Császár Pál bányafömérnök,
Krcuter Gyula a Salgó Serleg Csoport
titkára, Kossik István bányalisztviselö,
Müller Pál tanító és a vezetőség többi
tagjai. A serleg avató beszédet Dubov­
szky Elemér bányaigazgató tartotta, ki
beszédében rámutatott a sport nagy nem­
zeti jelentőségére, hálás szívvel emléke­
zett meg a vándorserleg bőkezű adomá­
nyozójáról, Dr. Krepuska Géza egyetemi
tanárról s lelkes szavakkal buzdította a
játékosokat a serleg további megtartására
A gyönyörű gondolatokkal leli beszédre
Dr. Szkicsák Ferenc bányaorvos vála­
szolt, megköszönte Dubovszky Elemér
bányaigazgatónak a lelkes támogatást és
a sport iránti szeretőiét, a játékosoknak
megköszönte a kitartó, küzdelemteljes
munkát s hasonló kitartásra, fegyelemre
és összetartásra buzdította őket. Hason­
lóan szép beszédet mondott még Krauter
Gyula titkár is. A mindvégig kedélyes
hangulatban eltöltött vacsorát táncmulat­
ság követte, mely a hajnali órákig a leg­
szebb sportfegyeiem és jókedv mellett
telt el.
A balassagyarmati kir. törvényszéktől.
P. 356/6./1932. szám.

Hirdetmény,

744 • 1932 vht. szám.

Árverési hirdetmény.
Dr. Laufcr Samu ügyvéd által képviselt
Adria Biztositó Társulat javára 71 P hátr. tőke
és több követelés és járulékai erejéig a bpesti
kózp- kir. járásbíróság 1931 évi 2—7158 sz. vég­
zésével elrendelt kieh gitési végrehajtás folytán
végrehajtás szenvedőtől 1931 évi aug. hó 27.-én
lefoglalt 1860 P becsértékü ingóságokra a starjáni
kir. járásbiróság 6140-931 sz. végzésével az ár­
verés elrendeltetvén, annak az 1908 évi XLI- L-c.
20. §-a alapján az alább megnevezett s a fogla­
lási jegyzőkönyvből ki nem tűnő más foglaltatók
javára is az árverés megtartását elrendelem, a
végrehajtás szenvedő lakásán üzletében Salgó­
tarjánban a Karancs utcában megtartására határ­
időül 1932. évi szeptember hó 19. nap délelőtt
11. órája tűzetik ki, amikor a biróilag lefoglalt
jégszekrény, wertheimszekrény s egyéb ingóságo­
kat a legtöbbet Ígérőnek készpénzfizetés ellené­
ben, cscÜcg becsáron alul is — de a kikiáltási
ár kétharmadánál alacsonyabban nem — el fo­
gom adni. Azon ingóságokra, amelyeknek a ki­
kiáltási ára egyezer pengőn felül van, az
5.610—931. M. E. számú rendelet értelmében
csak azok árverezhetnek, akik a kikiáltási egytizedrészét bánatpénzül leteszik.
Dr. Murányi Ernő ü. á. k. Herceg Windischgraetz Lajos Budafoki Pincészete jav. '
1019 P 33 f. s jár. Dr. Eőrsi István ü. á. k. I
Braun Testvérek jav. 230 P 85 f. s jár. Dr.
Laufcr Samu ü. á. k. Adria bizL Intézet jav.
121 P s jár.
Salgótarján, 1932 évi aug. hó 16 n.
Török Gyula
kir. bir. végrehajtó.

A balassagyarmati kir. törvényszék
közhírré teszi, hogy a Mátyásbányai Szén­ A salgótarjáni kir. járásbiróság mint telekkönyv
hatóság.
kitermelő -Bányavállalat Tóth Kapcsos
Lajos mátraszelei cég iparvágányának cél­ 2142—1932 tk. szám.
jára a m. kir. Kereskedelemügyi minisz­ Árverési hirdetmény-kivonat
ter 58137/1931. VII K. M. sz. r. enge­
Magyar Általános Takarékpénztár rL vég­
délyezett kisajátítási eljárás során a kár­ rehajtatnak
Mucsina József végrehajtást szén-,
talanítási eljárást a Homokterenye köz­ védő ellen indított végrehajtási ügyében a telek­
ségben lévő, oltani 404 sz. tkj. A—1 könyvi hatóság végrehajtási árverést 60*70-f-134’02
sorsz. 582/14 hrszu ingatlannak, mely te- P. UFA tőkekövetelés és pedig 1931 jul. 1-töl
10 százalék kamata, 57.20 valóságos arany
iekkönyvileg a mátraszelei bányavasutat járó
dollárnak 1 százalék birsága, félszázalék nyugta
építő r. t. bpesti cég tulajdona, 641 négy­ bélyege, továbbá 14*40 P. tüzbiztositási díj és
szögölet kitevő részére megindította és ennek 1931 XI. 1-től járó 10 százalék késedelmi
az egyezség megkísérlésére, illetve szak­ kamata és 25 P. megállapított költség, továbbá
134.02 UFA dollár tőkének 1931 IX. 1-töl járó
értő bizottság alakítására határnapul Ho- mérsékelt
kártérítése és 93*80 P. megállapított
mokterenyére a községházába 1932 évi költség és az árverési kérvényért ezúttal megálla­
szeptember hó 26. napjának d. e 9 órá­ pított 1*50 P. költség behajtása végett a salgótar­
jáni kir. járásbiróság területén levő, Mátraszőllős
ját kitűzte.
községben fekvő, s a csontfalui 120, 122 és 240
A bíróság az érdekelteket azzal számú tjkvekben A. I 159, 158 és 160 hrzi, A. 1
idézi meg, hogy távolmaradásuk a kárta­ 161 hrzi és A. 1 191—a hrzi szám alatt foglalt
lanítás kérdésében a határozathozatalt s B. 7, B, B. 6. B. 4. sorszámok szerint Mucsina
végrehajtást szenvedett nevén álló ingat­
nem akadályozza és elmaradásuk esetén József
lanokra és pedig:
igazolásnak helye nincs.
A csontfalui 120 számú tjkvben 159 hr i
Balassagyarmat, 1932. szept. 1.
sz. a. foglalt „Szőllő" elnevezésű szántóföld in­
gatlanra 198 P. kikiáltási árban;
Dr. Székely Miksa s. k.
ugyanezen tjkvben 15 hrzi sz. a. foglalt
tanácselnök.
ingatlanra 110 P. kikiáltási árban;
- A kiadmány hiteléül:
ugyanezen tjkvben 160 hrzi sz. a. foglalt
Szántó
„szöllőu elnevezésű szántóföld ingatlanra 176 P.
kiadó.
kikiáltási árban;
903—1932 vht. szám.

Árverési hirdetmény.
Dr. Goitcin Sándor ügyvéd által képviselt
Unió Olaj Gépzsir és Vegyipari gyár r.-t javára
hátr. 328 P 58 f. tőke és több követelés és járu­
lékai erejéig a bpesti központi kir. járásbíróság
1932 évi 4—7674 sz. végzésével elrendelt kielégí­
tési vérrehaj.ás folytán végrehajás szenvedőtől
1932 évi március hó 16.-án lefoglalt 1600 P bccsértékü ingóságokra a starjáni kir. járásbiróság
2111— 932 sz. végzésével az árverés elrendeltet­
vén, annak az 1908. évi XLI. t.-c. 20. §-a alap£án az alább megnevezett s a foglalási jegyző­
könyvből ki nem tűnő más foglaltatók javára is
az árverés megtartását elrendelem, végrehajtást
szenv./lakásán üzletében Somoskőújfaluban le­
endő megtartására határidőül 1932. évi szeptem­
ber hó 27. d. e. fél 12 órája tüzelik ki, amikor
a biróilag lefoglalt traktor, tehenek s egyéb in­
góságokat a legtöbbet Ígérőnek készpénzfizetés
ellenében, esetleg becsáron alul is — de a kiki­
áltási ár kétharmadánál alacsonyabban nem —
el fogom adni. Azon ingóságokra amelyeknek a
kikiáltási ára egyezer pengőn felül van. az 5610
—931. M, E. számú rendelet értelmében csak
azok árverezhetnek, akik a kikiáltási ár egytizedrészét bánatpénzül leteszik.
Dr. Szalvendy Ödön u. á. k. Krctsh Sán­
dor jav. 186’80 P. Dr. Tibor Sándor ü. á. k.
Fricdmann Testvérek jav. 220 P.
Salgótarján, 1932. aug. hó 25-én,
Török Gyula
kir. bir. végrehajtó.

a csontfalui 122 számú tjkvben 161 hrzi
sz. a. felvett „Szőllő** elnevezésű szántóföld in­
gatlanra 154 P. kikiáltási árban;
végül a csontfalui 240 sz. tjkvben 191 a
hrzi sz. a. foglalt „Szöllő“ clnévezésü szántóföld
ingatlanra 105 P. kikiáltási árban elrendelte.

Az árverést 1932 évi szeptember hő 28.
napján d. c. 10 órakor Mátraszőllős községházá­
nál fogják megtartani.
Az árverés alá kerülő ingatlanok a kikiál­
tási ár kétharmadánál alacsonyabb áron nem ad­
hatók el.
Az árverelni szándékozók .kötelesek bánat­
pénzül a kikiáltási ár 10 százalékát készpénzben,
vagy az 188t:LX. t.-c. 42. §-ában meghatározott
árfolyammal számított-óvadékképes értékpapiros­
ban a kiküldöttnél letenni, hogy a bánatpénznek
előleges bírói letétbe helyezéséről kiállított letéti
elismervényt a kiküldöttnek átadni és az árve­
rési feltételeket aláírni (1881 :LX. t.-c. 147., 150..
170. §§; 19081X. t-c. 21. §.).
Az aki az ingatlanért a kikiáltási árnál
magasabb Ígéretet tett, ha többet ígérni senki
sem akar, köteles nyomban a kikiáltási ár száza­
léka szerint megállapított bánatpénzt az általa
Ígért ár ugyanannyi százalékáig kiegészíteni.
(1908: XLI. 25. §.)
Salgótarján, 1932 évi junius hó 20. napján.
A kiadmány hiteléül:
Zelenka Ottó a. k.
kir. jbirósági elnök.
Csömör
kir. tkwezetö.

PBÜSE—DVTK 0:0.
Bíró: Kerekes N. (Miskolc.)
' Az elmúlt vasárnap a Diósgyőri
Hosszú idő után ismét „helyig derbi"
volt városunkban! A közönség méltá-v VTK. játszott Zagyvapálfalván a PBÜSE
nyolta is a mérkőzés fontosságát és ér­ ellen bajnoki mérkőzést. Az eredmény
dekességét s a ragyogó szép időben szo­ 0:0, ez két csapat egymás elleni gólkép­
HETI
katlanul szép számban tódult a pályára. telenségét bizonyítja. Jók a PBÜSE-böl
Régen láttunk ennyi közönséget a SSE Bozó, Tóth és Hudák, a DVTK ból Pospályán, melyre kivonultak mindkét egye­ te.ncr, Padányi. Előzőleg Salgó Serleg
21 Sz. 22 Cs.
24 Sz. 25 V.
sület szurkolói, hogv kedvenc csapatukat bajnoki mérkőzés PBÜSE B.—SPAC 4:1
17 Sz. 18 V.
(2:0).
Akarat
—
Turul
1:0
(1:0).
a
PBÜSE
harsány hajrákkal biztassák.
Akarat fenti győzelmével a Salgó Serleg
Jőnl
Jön!
Az SBTC kezd, de lerohanását a csoport II. osztély első helyén áll.
Bécsi valcer
önagysága ki­
SSE védelem azonnal szereli. Változatos
Fősz.:
Gustav
Frölich.
menője.
mezőnyjáték jellemzi az egész félidőt, de BASE serlegavató vacsorája.
AZ ÜLDÖZŐ.
Fősz.: LIÁNÉ HAID.
eredmény egyik oldalon sem mutatkozik!
A BASE meleg keretek között, f.
Fősz.: HANS ALBERS
Kiegészítésül:
Mindkét csapat nagy helyzeteket hagy ki hó 4-én avatta fel Dr. Krepuska Géza
Vígjáték. Híradó.
Vígjáték. Híradó.
és idegesen játszik. A 34. percben a egy. tanár vándorserlegét, melynek idei
labda 3 méternyire az üres SBTC kapu és első védelmezője lett. A baglyasi al­
Kezdete: szerdán, csütörtökön és
előtt köt ki. Három SSE csatár igyek­ tiszti olvasókörben szépen terített vacso­
szik egymásután a hálóba juttatni, de rára látta vendégül játékosait, akiken
szombaton este 8, vasár- és Ünnepnap d. n. 5, 7 és 9 órakor.
mindegyik elvéti. Végül Rigó rohan rá és kívül résztvettek még: Dubovszky Elemér
— fölé vágja! Általában a SSE van töb- bányaigazgató, a BASE diszelnöke, Dr.
Nyomatott: .A MUNKA “ nyomdában Salgótarján. — Nyomda tulajdonos: Végh Kálmán

APOLLO MOZGÓ

MŰSORA:

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57352">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1930-1933_00411.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="57353">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1932_09_17.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57331">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57332">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57333">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57334">
                <text>1932-09-17</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57335">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57336">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57337">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57338">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57339">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57340">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57341">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57342">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57343">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57344">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57345">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57346">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57347">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57348">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57349">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57350">
                <text>A Munka 10. évfolyam 38. szám (1932. szeptember 17.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57351">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2897" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1427">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/46105e166d4f6d565d7e3d4b8cf86fba.jpg</src>
        <authentication>3fae43525c77c85ed68c15b402d1c4c6</authentication>
      </file>
      <file fileId="1428">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/2f78a3c63b955ee91e42fa8ef7189677.pdf</src>
        <authentication>d696c546628bff2768ba65b86336a3ac</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115055">
                    <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal: Salgótarján,

Főtér 1. szám Telefonszám: 58

Hirdetések milliméteres díj- szabás

A MUNKA

Megjelenik pénteken este
Előfizetési ára negyedévre
2 pengő Postacsekk: 28.744

szám Apróhirdetések: szavankint
8 fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő
Felelős szerkesztő és kiadó: Szántay István
TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP
Laptulajdonos: „A Munka“ lapvállalat
Szerkesztő bizottság: Csengődy Lajos dr., Horváth László, Köntzey Ferenc, Lapsánszky János.
szerint

X. évfolyam. 39 szám.

Ára 24 fillér

Védelem a hitelezőnek.
Irta: Dr. Dési Géza országgyűlési képviselő.

Salgótarján, 1932. szeptember hó 24

hogy minél kevesebb rossz töltse vösnek bizonyul, hogy a? .elmélet
és a gyakorlat harmóniában egé­
be az élet kereteit.
Ez az uj törvény, meggyőző­ szíti ki egymást és javára válik a
désem szerint, kitünően megszer­ nemzetnek, a gazdasági életnek és
kesztett jogi munka. Erősíteni fogja amit sohase hagyhatunk figyelmen
az ország gazdasági erkölcsét. Fel­ kívül: a gazdasági erkölcsnek is.
tétlenül dísze lesz törvénytárunk­ Ne higyjük azt, hogy á gazdasági
nak. Úgy elméleti, mint gyakorlati élet merőben anyagi szempontok­
szempontból hézagot pótol és meg ból meríti erejét, mert igenis, az
vagyok győződve arról, hogy a erkölcsi erő a gazdasági életben is
gyakorlatban az az elmélet, ame­ kell, hogy vezető, irányító szerepet
lyet ez a törvény megvalósít, üd- játszék.

A termelés és a fogyasztás meg az ország erkölcsi állományát
kríziséhez hozzájárul a hitel és a és hitelképességét, hogy, vájjon,
bizalom válsága. Ezt a mai gazda­ polgárai anyagi, szellemi és erköl­
sági viszonyok között az elszegé­ csi tekintetben, milyen értéket kép­
nyedés, a munkanélküliség, a nyo­ viselnek, vájjon az igazság mérle­
morúságnak ezer gondja, gyakran gén a bizalom és hitel serpenyőjét
olyan hátrányosan befolyásolja, egyensúlyban tartja-e a teljesítés
hogy bizony az erkölcsi lecsúszás serpenyője, vájjon az állam pol­
lejtőjét is sokszor láthatjuk. Azt gárai a jogok érvényesítése mellett
mondják némelyek, hogy gazdasági teljesitik-e kötelességeiket és kü­
Megjelent a közadóhátrálékok kamat­
vonatkozású reformokra nincs szük­ lönösen, hogy az adott szónak és
ség, mert ezek zavarólag hatnak; az írott kötelező erőnek szentsége
mentes fizetéséről szóló rendelet. állítólag az orvosság rosszabb volna uralkodik-e a gazdasági életben.
a betegségnél; egyes körök, orgá­
Mindenki saját érdekében cselekszik, ha e hő végéig
A gazdasági életet gyakorta
numok, érdekképviseletek támad­ befolyásolják olyan tünetek, ame­
felvilágosításért a város adóügyosztályához fordul.
ják a törvényhozást azért, mert lyek, nagy számuknál fogva alkal­
Végre megjelent a várva-várt, hőn
2. ) aki a folyó évi előírás három­
idönkint belemerészkedik nyúlni a masak arra, hogy miattok helyte­
negyed
részét tőkében és kamatban be­
sóvárgott
kamatamnesztia
rendelet,
amely
gazdasági vonatkozásokba. Szerény lenül és kedvezőtlenül Ítéljék meg a mai nehéz időkben is lehetővé teszi a fizette, vagy
befizeti,
nézetem, de teljes meggyőződésem az ország erkölcsi és gazdasági köztartozások pontos fizetését, mert bizo­
3. ) aki egy vagy több negyedévi
szerint az igazság épen az ellen­ helyzetét. Az a téves felfogás ke­ nyos feltételek fennforgása mellett a hát­ i észletét kifizeti.
kező oldalon van. Nyugodt, csen­ rekedhetik szárnyra, mintha nálunk ralékok kamatmentesen fizethetők. Nagy ‘ Első esetben kap az adózó kamat­
szó ez kéreml Mert csak azok tudják, hogy mentességet és az 1932 évi julius hő 1
des időkben, amikor minden szinte
mit jelent ez a gyakorlatban, akik elismeri óta felszámított késedelmi kamatokat tő­
magától megy, fölösleges volna a nem tisztelnék, általában, a mások adófizetési
készségük mellettasulyoskamat- ketartozásának törlesztésére számítják át.
jogát,
mintha
a
törvénynek
nem
törvényhozás éber őrködése és
Második esetben csak kamatmentes
terhek
miatt
hátrálékaikkal nem boldogul­
agyarkodása, de a mai időkben volna elegendő ereje arra, hogy tak. Az alábbiakban röviden ismertetem a részletfizetési kedvezményben részesül a
könnyelműség, sőt megbocsáthatat­ megvédje a jogot és igazságot és 4770/932. M. E. rendelet lényegét, de itt is hátralékos, még pedig
a. ) ha az 1931 év végén fennállott
lan bűn volna, ha nem gondolkoz­ megtorolja a jog és igazság ellen hangsúlyozom, amitaz alcimbenirtam „min­
saját érdekében cselekszik, ha az hátralék a félévi előírást nem haladja túl
nánk a gazdasági élet helyes kor­ elkövetett cselekedeteket. Az uzso­ denki
ratörvény megalkotásával az adóst 1932 évi adóivével felszerelten e hó vé­ 12 hónapi
mányzásáról és irányításáról.
géig felvilágosításért a város adóügyosz­
b. ) ha a félévi előírást túlhaladja 18
A hitelsértésről alkotott és védjük meg az őt a hitelező részé­ tályához fordul".
hónapi
most életbe léptetett törvényünk ről érhető visszaélések ellen, ami­ . • Ezen jóakarata figyelmeztetésemen
c. ) ha az egy évi előírást túlhaladja
is számol ezekkel a viszonyokkal, kor szorult helyzetét kizsákmá­ kívül még egyet szeretnék olvasóim lel­ 24 hónapi
törődik ezeknek a sebeknek or­ nyolják és megrendült anyagi hely­ kére kötni, azt nevezetesen, hogy a ren­
d. ) ha két évi előírást is túlhalad
voslásával. Tudjuk jól, hogy a ba­ zetét még végzetesebben érintik. delet rövid terminust adott: 1932 szep­ 30 hónapi kamatmentes i észletfizetési
jokat meg nem szüntethetjük, de Azután alkottunk egy másik tör­ tember 30-ig kell a kérvényezési és a kedvezményben.
kérvényezésre alapul szolgáló differencia
Harmadik esetben az adózó az
legalább arra kell törekednünk, vénycikket, amely most került tör­ befizetését
eszközölni. Az október 30-iki előre befizetett összeg minden pengője
hogy enyhítsük a helyzetet és le­ vénytárunkba; ez, védelem a hite­ terminus csak arra az esetre szól, ha va­ után évi 6' ,,-os kamattérítésben részesül.
hetőleg távolítsuk el azokat a ká­ lezőnek, az adósok részéről ért­ laki október hó végéig összes hátrálékát
Ezen három csoporton kívül az ezros^ elemeket, amelyek nem pusz­ hető támadások és visszaélések el­ és a folyó évi előírás háromnegyed részéi időszerint részletfizetési kedvezményt él­
tán a viszonyokból fakadnak, ha­ len. Úgy az uzsoratörvény, mint a ki izeti, de erről — sajnos — Salgótar­ vező adózókra vannak még nem általá­
nosítható rendelkezések.
nem az emberi gyarlóságokból, té­ hitelsértési törvény nem egyoldalú jánban alig lehel szó..
A rendelet rendelkezései három nagy
Igen fontos még megjegyezni azt is,
vedésekből, bűnökből, vagy hibák­ érdektörvény, ezek a törvények
hogy a kedvezményekre az adózó csak
ból. Az ország hitelének megíté­ mindenkinek az igazát védik, vé­ csoportra oszthatók:
1.) aki október hó végéig összes abban az esetben tarthat igényt, ha 1932
lése szempontjából is végtelenül dik az egyetemesség jogát. Az a hátrálékát
a folyó évi előírás háromne­ szeptember hó végéig befizette az esedé­
fontos, hogy tiszta légkört teremt­ törekvés, hogy tisztultabb higieni- gyed részével együtt teljes egészében ki­ kessé vált szükségadókat és rendkívüli
sünk, mert a külföld aszerint ítéli kusabb gazdasági levegő legyen, fizeti,
pótlékokat is.

„A MUNKA" TÁRCÁJA
Levente táborverés.
Irta: Petróczy Gyula Balatonfüreden.
1931. augusztus hó 2—18-ig.

Aug. 2-án este 7 óra tájban nagy sürgés­
forgás, loholás megy végbe a salgótarjáni
városháza tájékán. Meglömött kofferok­
kal, szakadásig gyömöszölt hátizsákokkal
felszerelve gyülekeznek a salgótarjáni já­
rás leventéi, hogy éjfélkor a Budapest
felé induló vonaton Balatonfüredre jus­
sanak, ahol két hétig fognak táborozni a
kedves „magyar tenger", a kék Balaton
partján.
v
Kiváncsi várakozással vannak tele
3 fiuk. Képzeletükben
valami nagyon
szép kép alakulhatott ki arról a szép
hullámzó Balatonról. No neféljetek fiuk
nefa fogtok csalódni. Szépségben, ked­
vességben alig múlhatja felül talán egy
tájéka
is
Csonkamagyarorsz^gnak a
Balaton vidékét.
Elérkezik az indulás ideje. Nagy
János főoktató elosztja csoportokra a 144
főből álló századot A leventék különös
fürgeséget tanúsítanak a kocsiba szállás­
nál. Mint a sáskaraj úgy lepik el pilla­
natok alatt a legüresebb helyeket is. Csak
a rémhir terjedhet gyorsabban, mint ők
a kupékban. A civilek hanyatt-homlok
menekülnek előlük más fülkékbe. Nem
azért mintha szándékos komiszkodástól
tartanának, hanem talán azért, hogy azt
a rendezkedési dühöt, mely a leventéket
’SxertŐ naplójából való riaxlat.

igy utazáskor megszokta lepni, nem bir-. és riadva kérdezi: hol vagyunk? Mindjárt helyek változatos villái maradnak el, míg
nák ... élvezni. Mert itt koffer kerül le Pesten — hangzik a megnyugtató válasz. végre megérkezünk Balatonfüred állomá­
a polcról, hátizsák bukfencezik le szelí­ Valóban ott távol feltűnik a budai part sára. A leventék lecihelödnek, sorakoz­
den az elbámészkodó utasra. Hogy mi­ hegyes, hullámos vonala. A leventék va­ nak. Töttössy őrnagy, a salgótarjáni já­
lyen szerencséjük van a fiuknak, még az lamennyien az ablakhoz tódulnak. így rási testnevelési vezető, aki az egész tá­
államvasutak is segítenek rendkivüliség- ablakhoz tódulva érkezünk meg Pestre. borozást kezdeményezte és intézi, már
gel a fiuk szórakoztatására ... Egyik fülke
Kö« úibelül kél órai várakozás után itt várja a századot. Valami levente véd­
ajtaja nem akar nyílni. Lehet-e nagyobb kapunk vonatot Balatonfüred felé. Két nök féle ur lelkes szavakkal köszönti a
bűne egy ajtónak, minthogy nem nyílik. levente kocsiban utazunk s egyik-másik megérkező századot és az őrnagy urat.
Ugyanis a sarkvas valahogy kitágult és fülke annyira zsúfolt, hogy nem lehel A beszédből nem ériünk semmit, de az
sehogysem akart nyílni, végül egy feldü­ benne mozogni. Az ablakok mindkét ol­ egészen mindegy, hisz úgysem kell rá
hödt kalauz sietett a bajba jutott ajtó se­ dalon ki vannak nyitva, hogy a hőség válaszolni. Üdvözlő szavait azzal köszön­
gítségére, kiemelve azt sarkaiból, kél némileg elviselhető legyen. Pest környé­ jük meg, hogy a zenekar hangjai mellett
polc felett helyezte el. No de nem azért kén még találkozik látnivaló, de aztán diszlépésbcn elvonulunk. A huszadik szá­
teremt egy „MÁV." kalauz egyetlen pol­ eltávolodnak a kék hegyek is. Utunk zadban már nagyon sokan mehettek
cot, vagy ülőhelyet, hogy azt egy tábo­ nagy búzatáblák, kukoriczatáblák mellett szebb diszlépésbcn, mint mi. Sehogysem
rozásra induló leventesereg ki ne hasz­ halad el s az érdeklődés úgy csendesedik esett jól a diszelgés a 12 órai utazás
nálja. Oda is telepszik mindjárt az ajtó­ le ahogy a táj laposodik. Hiába a hegy­ után. Legjobb lett volna clnyujtózkodni
ból csinált polcra aludni Takács levente vidéki embert nem szórakoztatja a síkság. valami alkalmatosságon. Csakhogy elő­
társainak nagy irigységére, pedig nem
Dél felé járhatott az idő, mikor ször ki kellett málházni a vagonból az­
valami formás alvás esik ott. Kicsit nem
nyugat felől kék halmok meredtek fel. tán a táborhelyre szállítani a sátrakat
lehel a lábat kinyújtani, no meg a fejet
Közeledtünk a Balatonhoz. A vonat is ahol tel lesznek állítva. Az idő nagyon
is csak úgy kell lecsüggeszteni, dohát
gyorsabban indul a hegyek felé, ugylát- nekikezdett a szomorúságnak. Egy két
most már mégsem lehet onnan leszállani,
szik van célja ami eddig a lapos síkon, kövér csepp le koppant. „Megázunk"
mert még azt gondolnák, hogy nem jó bátortalan hátakon még nem volt. Jó­
jósolta mindenki. A táboi helyen (a ba­
ott feküdni, pedig azt ne gondolja senki.
kedvű dübörgésbe fog a fekete vonat- latonfüredi „Fenék fürdö„ tőszomszédsá­
Jó három óra felé ritkul a zaj, le- kigyó. Az akarattyai nagy fát mindenki gában) nagy sürgés, forgás. Satorlapok
horgadn^k a sapkás fejek, lüábaazálom látni akarja. Megpillantjuk a Balatont. E vannak szétterítve, rajta, körülötte tér­
nagy ur. .. De Besenyő tájékán már perctől kezdve nem lehetne a leventéket delő, kukorgó. gugoló. hajlongó leventék.
pitymallik s a leventék ujult erővel ne­ rávenni arra, hogy nyugodtan Csücsülje­ „Csak hamar mert jön az cső." Hama­
kikeserednek valami énekfélével, de ab- nek a kupé belsejében. Egymásra ka­ rosan elkészül vagy öt sátor, de már
bán ma rád Hűvös hajnali levegő csapdos paszkodva minden kis rést kihasználva éppen ideje is, hogy ellehessen dugni a
be a nyitott ablakon kikönyöklők arcába. nézik tágult szemekkel, nagy lelkes el­ legféltettebb holmit a szakadó csőtől.
„Hajrá, hajrá" hangzik fel a lelkes kö­ ismeréssel a kéklő, hullámzó Balatont, Egyik a kofferjét keresi, másik szalma­
szöntés egy koránkelő nyulacskának mely mely olyan büszkén, olyan méltóságtel­ zsákot töm, többen szalmát cipelnek a
békésen legelészett a harmatos füvön, a jesen terpeszkedik erdős, hegyes északi és sátrak felé, persze csurom viz írsz min­
vasúthoz közel. Erre a hajnali nyulsze- lankás déli partjai között mint a Dunántúl denki. Ar. éppen aktuális mosdást igy
renádra felébred minden épfülü ember legelőkelőbb ura. Szebbnél szebb fürdő­ kell felülről élvezni. A konyha már fus-

�2 ol dal
A kamatmentes részletfizetési en­
gedély kérelmezése 500 P hátrálék ere­
jéig bélyegmentes. A kérvény a m. kir.
adóhivatalhoz cimzcndő, de a város pol­
gármesteri hivatalában adandó be 500
pengőn felüli tartozásoknál is, amely ké­
relmek elbírálása már a m. kir. pénzügy­
igazgatóság hatáskörébe tartozik. 5000
pengőn felüli tartozásoknál csak 6°/o-os
kedvezményes késedelmi kamat mellett
engedélyezhető részletfizetés, amit csakis
a pénzügyminiszter adhat meg. Nem
hangsúlyozható eléggé, hogy a részlet­
fizetési kedvezmény benem tartása esetén,
a kamatkedvezmény hatályát veszti, sőt
a fel nem számított késedelmi kamatok­
kal együtt az egész tartozás azonnal be­
hajtandó lesz. A részletek fizetésére
újabb halasztás nem adható és a kamat­
mentes kedvezmény semilyen címen
többéi meg nem újítható.
Nagyjában ezek a rendelkezései a
kétségkívül humánus és nagyhorderejű
rendeletnek. Kár, hogy a tartozás teljes
kifizetése ezután a kamatnak tökébe
való átszámítását nem már 1932. január
1.-től engedi meg és hogy a részletfize­
tési engedély igénybe vétele olyan rövid
terminushoz van kötve.
A legnagyobb kár pedig az, hogy
a bankokban még ilyen címen sem lehet
semmiféle kölcsönt kapni.
Ezzel az ismertetéssel nemcsak a
kincstár és város, de polgárai érdekét
is szolgálni kívántam. Adja Isten, hogy
minél többen igénybe vehessék.
(T. M. dr.)

Városi közgyűlés.
F. hó 9-én és folytatólagosan (a
költségvetésnek egy bizottság által tör­
téit felülvizsgálata után) f. hó 16-án d.u.
2 órától este 6 óráig tartó közgyűlés volt.
A polgármesteri bejelentéseket dr.
Figus főjegyző a következőkben olvasta
fel: Tüzoltócsapatunk a győri országos
versenyen 4-ik helyen győzött. Köszöne­
tét mond Czirbesz István parancsnoknak,
Tóth Zoltán h. parancsnoknak és a csa­
pat tagjainak. — Szathmáry Hedvig oki.
tanárnő az eddig élvezett főiskolai segé­
lyért hálás köszönetét mond — A Förster alapítvány kamatait a polgármester
r kiosztotta. — Fehér Jánosné trafikpavillon felépitéséhez (városi telken) 1933.
év végéig kapott haladékot — A te­
metőszabályrendeletetet a belügyminisz­
ter megerősítette. — Dr. Nesztornénak
a befizetett sírhely árát részben vissza­
térítette, mert férjét exhumáltatta. — Dr.
Clementisz Kálmán temetési segélyében
hozott határozatot a törvényhatósági köz­
gyűlés jóváhagyta. — A jelen közgyűlésre
tárgysorozaton felül kitüzetett: A kath..
templom alátalpalási költségeihez hozzá­
járulás iránti kérelem (Megszavazva.) —
Az acélgyári ovoda tetejének kijavítása.
tői a korgó gyomrok nagy helyeslése
mellett Már annyira zuhog az eső, hogy
lehetetlen a sátrak építését tovább foly­
tatni Fáradtan hajtják le fejüket a va­
csora elköltése után a leventék. Egyhanfuan kopog az eső a sátrak tetején.
Jgy látszik ebben a percben, hogy so­
hasem fog kiderülni. Mély álomba merül
a tábor.
« 4-én reggel újra kezdődik a sátorépités. Még vagy 5 sátrat kell felállítani.
Hála Istennek, mosolygó kék ég ragyo­
gott a táborra. Reggeli után, mely lévén
nyers tej, elkezdődik a tábor még hiányzó
3 vagy négy sátrának rendbehozása. Va­
lami lankadtság nyújtózkodik még a fiu­
kon, de Töttössy vezető ur nem fogy ki
a parancsból s az elbámészkodó lelkeket
harsány utasításával riasztja fel a költői
elmélázásból. Kitűnő paprikás hangulatba
jött a vezető ur, valami eldobott szalonna­
bőr miatt, melyet a konyha tájékán fe­
dezett fel. Jó volna előle elbújni vala­
hová,) mert még én is kikapok. Már késői
Észrevett és kegyetlenül beoszt egy sá­
tor felállításhoz dirigensnek Müller Pali­
val együtt. Müller nagy szakavatottságot
színlelve ordítva rendelkezik. Ez nagy­
szerű gyerek — állapítom meg magam­
ban — kitünően tudja leplezni a semmi­
tevést. Mindenkit összeszid aki eléje ke­
rül. Magam is az elém kerülőknek min­
denféle utasításokat adok. Mert a levente
olyan népség, hogyha külön egyénre szóló
Crancsot kap akkor nekigyürkőzik, de
csak úgy kap parancsot, hogy „tíz
ember vizet hordani'* akkor egyik se
mozdul. Csupa egyén minden gyerek s
csak egyéni ambíciójának felébresztésén

A MUNKA
— Bejelenti a polgármester, hogy a vá­
ros által kórházba utalt Lipták András
100 százalékos hadirokkant operáció kö­
vetkeztében visszanyerte másfél év óta
elvesztett bcszélőképességét és megmere­
vedett végtagjainak használhatóságát,
Ezután a közgyűlés az alábbi tárgy­
sorozati pontokat tárgyalta le:
1) A munkanélküliek foglalkoztatá­
sára hitelbiztosítás az 1933. évi költség­
előirányzatban. 2) Az uszodánál csuzdát
az uj bérlő fog létesiteni. 3) A Magyar
Revíziós Liga anyagi támogatás iránti
kérelme. (100 P. évi.) 4) A város 1933,
évi költségelőirányzata. 500 000 P. (40
százalék pótadó.) 5) Válóczi Mihály és
társai kérelme az acélgyár mögötti Krelsch
birtokból parcellázott terület elnevezése
iránt. (Szent Ferenc telep lett.) 6. Az
elhagyott gyermekek segélyalapjáról al­
kotott szabályrendelet hatályon kívül he­
lyezése. 7) Főiskolai Tanulók segélyére
beérkezett pályázatok elbírálása és a se­
gély odaítélése. (Telmányi József kapta
meg.) 8) A Vág-utca csatornázási költ­
ségeinek kivetése. 9) A Honsz. havi 100
pengős segélyéi megállapító 257/1926.
kgy. sz. határozat felülvizsgálata. 10) A
Stefánia Szövetség részére megállapított
évi 300 penpös segély tárgyában hozott
26/1931. kgy. határozat felülvizsgálata
11. Gregus János salgótarjáni lakos ké­
relme a vágóhíddal szembeni területből
építési teleknek részére való juttatása
iránt. 12) Mayer Kálmán kérelme házvé­
telár törlesztésére halasztás engedélyezése
illetőleg a ház visszavétele iránt, 13) Kiss
Béla kisegítő műszaki alkalmazott további
ideiglenes alkalmaztatása (A polgármes­
terre bízta a közgyűlés ezt az ügyet,
hosszú és szenvedélyes vita után.) 14)
Szentpétery János főmérnök kérelme kü­
lönmunkaátalányának felemelése és ka­
marai tagdijának megtéritése iránt. (Nem
tárgyaltatott.) 15) Szabályrendelet Salgó­
tarján m. város területén a házaló ke­
reskedelem és a megrendelések gyűjté­
sének eltiltásáról. 16) A gyepmesteri te­
endők ellátására beérkezett ajánlatok fe­
letti döntés. (Megkapta Deák Galgócz Já­
nos és tsa ) 17) A kataszteri színes bir­
tokivekért képviselőtestületi garancianyi­
latkozat. 18) Percze Józset és társai ké­
relme a szabályozási terv módosítása
iránt. 19) Veres Zoltánná parcellázás iránti
kérelme. 20), Szoó István kérelme a Menház-u feltöltésével okozott kárának meg­
téritése iránt. (Nem tárgyaltatott.) 21)
Honosítási és illetőségi ügyek.
Indítványok során elhangzott a kol­
dulás megszüntetésének sürgetése. A pol­
gármester kilátásba helyezte a kérdés
mielőbbi rendezését^ de természetesen
társadalmi utón. (A közgyűlés d. u. 2
órától este 6 óráig tartott és bővelkedett
izgalmas részletekben.)

Hírek és különfélék
Tanár változás. A helybeli áll.
polgári iskolában azév elején a következő
áthelyezések történtek: Salgótarjánból
Schleifer Ilonát Vecsésre; Reguly Lajosnét
Paksra. Nagykátáról Salgótarjánba helyez­
ték Bugán yi Erzsébetet; Nagymarosról özv.
Máderné Ágh Olgát és Vecsésről Répay
Imrét.

Vitéz Donászy Győző és neje
sajnálattal tudatják a t. meghívottakkal,
hogy leányuk Anikó betegsége miatt
az e hó 24-re kitűzött esküvő elmarad.

A Dunámra néni Evangélikus
Egyházkerület közgyűlése. Székes­

fehérvárott folyt le szeptember 14—16-án,
amely Kiss István püspök ünneplésének
jegyében folyt le, aki most ezévben tölti
be püspökségének 10 éves évfordulóját.
Dr. Szlranyavszky Sándor kerületi fel­
ügyelő lendületes megnyitója az ősi ma­
gyar életerőt domborította ki, amely min­
den viszontagságok ellenére is élni fog
és a Dunamedencében mindennemű ala­
kulat egyetlen biztos báz'sáyl szolgál. A
közgyűlés nevében meleg szavakkal ö
üdvözölte a jubiláns püspököt, kit a
nagyszámú jelenlevők helyükről felállva
ünnepeltek hosszasan. Ezután az egyházi
közületek, a teol. fakultás stb. adták át
neki üdvözlésüket, mikre megindító be­
szédben válaszolt. — Közgyűlés ezután
a napirendet tárgyalta le a tagok nagy
érdeklődése mellett Limbacher Zoltán
kisterenyei lelkészt kerületi törvényszéki
bíróvá választotta, ki az előirt esküt
azonnal le is tette. A közgyűléssel kap­
csolatban ülésezett a kerületi Gyáminté­
zet, a lelkészérlekezlet, a tanítóegyesület,
volt két vallásos est. A salgótarjáni
egyházból Zelenka Oltó felügyelő és
Dr. Csengődy Lajos lelkész vettek részt
mint kiküldöttek a közgyűlésen.
Idegen nyelvkurzusok, oki. 1-én
német és francia nyelvi kurzusok kez­
dődnek a növendékekkel megbeszélt dél­
utáni időpontban. Az idegen nyelvek ta­
nítása különórákban, hármas vagy hatos
csoportban történik. Heti óiák száma: 2.
Különóra dija óránkint 5 pengő; hármas
csoportoké havonkint és személyeukint
15 pengő, hatos csoportoké havonkint és
személyenkint 8 pengő. Beiratási dij a
nyelvi kurzusokra személyenkint 4 pengő.
A nyelvi kurzusok május 31-ig tartanak.
Beiratkozni hétfőn, szerdán és csütörtö­
kön d. u. 5—6 ig. lehet Pénzes Zoltán
rg. tanárnál a reálgimnáziumban.
Fehér Arthur előadóestje. Va­
sárnap, szeptember 18-án este volt Fehér
Artúr budapesti színész és előadó művész
II. előadóestje a Pannónia-kávéházban.
Az estélyt Nógrádi Papp Dezső nyitotta
meg. Magas színvonalú előadásában arról
beszélt, mennyire szükség
van a mai
Kiadó külön bejáratú bútorozott elanyagiasodott világban az idealizmusra
szoba utcára néző ablakkal Karancs-u. s az idealizmus egyik legfőbb terjesztő­
jére az irodalomra. Bejelentette, hogy
23/a és egy üzlethelyiség.

keresztül lehet cselekvésre nógatni Ily
bizarr cselekvéssel telik el a délelőtt.
Már kész is a két sátor, amelyet úgy
kellett építeni. 10 óra tájban fürdőruhá­
ba öltözik az egész század és lázas kí­
váncsisággal indul fürdeni. Mint a csikó,
amely a gáttalan mezőknek feszítheti iz­
mait, oly zabolátlan kedvvel indul a le­
ventesereg neki a viznek. Van lárma, ki­
abálás, kópéskodás. Egy-két kamasz né­
hány apróbb leventének sivalkodtatásában különös passzióját leli.’ Többen már
tudnak úszni s ebben versenyre kelnek
egymássá^ Mások vizet pocskolnak egy­
másra harsogó lárma, mindent lehengerlő
vidámsággal. Egyesek csendesen mártogatják magukat, mint öreg kimustrált ví­
zilovak, nagyokat fújva. (Jgy diadalmas­
kodik fiatalos kedvük minden szomorú­
ságon, mint a felkelő Nap az éjszakán.
A táborrend szerint 1 órakor ebéd.
Érdekes látvány, amint a fürdőruhába
bujt meztelen sereg — mint valami szerecsen szolgahad — bögrével, csajkával
sorakozva az ebédért indul. Az ebéd
egyenlőre — olyan nagy az étvágyuk —
hogy akár milyen volna is az adag, ke­
vésnek látszik.
Délután a tábor díszítése követke­
zik, miután már minden sátor fel van ál­
lítva. Fel sem tételezné az ember azt a
leleményességet, amit a leventék a sátrak
feldíszítése környékének csinosítása körül
tanúsítanak. Nem is gondolná az ember,
hogy mit hordanak össze, hogy a sá­
tor környékét díszítsék. Egy csomó le­
vente virágot szed, mások fákra másznak
és onnan galyakat vagdosnak le. Ellepik
a mezőt, mint a sáskaraj. Többen köve-

két halásznak a vízből, másik csoport
homokot kotor s azt ponyvába rakva,
vállán cipeli a tábor felé. Civil ember
gyanakodva nézi e furcsa mozgolódást
és nem is sejti mily szépség lesz a le­
vente keze alatt a kődarabból, a sárga
földből, a fehér kőtörmelékből, gyékény­
ből, fadarabokból, papírból és az Eg tudná,
hogy miből. Virágkruppokat emelnek, be­
léje személyes utakat komponálnak. A
kruppok üres mezőit fehér kövekből, raj­
zolatokkal ékesítik. Kirakják Csonkamagyarországot, levente jelvényt, bányabe­
járót, magyar címert stb.
5-én végre elkészül minden része a
tábornak. Már egészen otthon van min­
denki. A leventék talán túlságosan is ott­
hon. A fiatalság merészségével, vakme­
rőségével, csupa jókedvével, kifogyhatat­
lan érdeklődésével, körülszimatolnak min­
dent. Tudják milyen mély a nádas, hol
szokott leszállni a vadkacsa, mennyi ideig
marad a vizalábukva az a furcsa bibicz ki­
nézésű kacsaformáju madár, amelyet mé­
gis érthetetlen következetlenséggel szár­
csának neveznek az oktató urak. Kiszá­
mították, hogy mikor jön Töttössy vezető
ur a táborba. Úgyis ezt azért jó tudni,
mert akkor bátrabban lehet kiosonni a
táborból és békés cirkálást véghezvinni a
vidéken. Egyik távfutást rendez a közeli
gyümölcsös megtekintése céljából. A má­
sik a kerékpárját szoktatja a Balatonkörnyéki utakon. Na ja nemcsak a leventének,
hanem a kerékpárnak is szokni kell a
vidéken s baj csak ott van, hogy c te­
kintetben Töttössy vezető urnák egészen
más — mondhatnám — homlokegyenest
ellenkező elvei vannak s elveit dörgő szí-

Salgótarján, 1932 szept. 24
Salgótarjánban is alakulóban van egy uj
társaság, a Helikon, mely a helybeli író­
kat és irodalompártolókat szeretné össze­
gyűjteni. az irodalom és a művészetek
pártolására. Fehér Artúr mai előadóestje
is ennek a mozgalomnak az első meg­
nyilatkozása. A nagy tetszéssel fogadott
előadás után Fehér Árlur lépett az emel­
vényre. A modern magyar költők és
prózairók müveiből összeállított gazdag
műsornak különösen az. első része nyúj­
tott igazi, művészi élvezetet. Egymás után
peregtek le nagy változatosságban a ko­
moly és vig, megrázó és megkacaglató
számok és megmutatták, hogy az előadó
páratlanul nagy gyakorlottsággal és rá- &gt;
termcttséggel tudja kifejezni az érzelmek
és gondolatok legkülönbözőbb fokozatait
és árnyalatait. Hanghordozása, arcmiinikája, gesztusai, egész testének a mozgása
mind teljes harmóniával érzékelíefték
meg a költők és írók mondanivalóit. Mű­
sora első részében a művészileg légióké
letesebb és legmegrázóbb hatású volt
Bibó Lajos „Nihil és Névtelen" c. tragi­
kusan komor novellájának az előadása.
A költemények közül Lukács Emil „Ecce
homo" c. expresszionista stilusu versét
különösen erős beleérzéssel mondta el a
művész és valósággal beleszuggerálta a
hallgatóságba a vert robbanóerejü szim­
bólumát. Mécs László híres versét „Ro­
hanás a taxaszba" bámulatos beszédtech­
nikával adta elő. A komoly számok közé
beszőtt tréfák és paródiák változatossá
tették a műsort. Ezeknek az előadásában
sok jóizü humor és nagyszerű utánzó
készség nyilatkozott meg. A műsor má­
sodik részében néhány hatásos zsidótárgyu prózai darabot adott elő a művész,
majd kedves meglepetésül felolvasta két
salgótarjáni iró verseit. A közönség nagy
érdeklődéssel és tetszésnyilvánítással hall­
gatta Nógrádi Papp Dezső két finom
hangulatú, meleg hangú szerelmi elégiáját
és Sarlós László (Dr. Schwabach L.) ko­
mor pompájú szinbolikus költeményét „A
kígyó" Befejezésül a művész a ..nőről''
mondott el különféle tréfás verseket má^
és más foglalkozású férfiak szájába adva
Ezeknek a kabaréba való, olcsó komikumu és szellemességü tréfáknak az elő­
adása nem nagyon illett a különben mű­
vészi értékű műsorhoz.

Gyorsírás tanfolyam. A Salgótar­
jáni Gyorsíró Szaktanfolyamon kezdők
részére f. évi okt. 1-én kezdődnek meg
gyorsírásból az előadások. Tekintettel a
résztvevők túlnyomó részének más idő­
pontban .való elfoglaltságára, az előadá­
sok 6 ó. 15 p.—7 ó. 45 percig tarfanak,
hetenkint háromszor. Heti órák száma 4 ;
a tanfolyam okt. 1-től május 31-ig tart.
A tanfolyam végeztével irodai gyorsíró
államvizsga tehető. Beiratkozni hétfőn,
szerdán és csütörtökön d. u. 5—6-ig le­
het Pénzes Zoltán'rg. tanárnál a reálgim­
náziumban. Beiratási dij 4 pengő, tandíj
az egész tanfolyamra 40 pengő, amely á
pengős havi részletekben is fizethető.
dalmak kíséretében adta már másodizber
a leventék tudomására.
A fickók nem is tartják szükséges­
nek a táboron kívül a vezető úrral talál­
kozni, mert ha ilyenkor nincs kéznél biz­
tos régi bevált hazugság, akkor baj van.
így esett a baj Patay leventével, aki a
biztos lógás reményében jelentkezett a
konyhára, szolgálaltételre. Gyúrta is .
tésztát, vágta a káposztát, háhiozla a
krumplit, keverte a kondért és mindenbe
belebeszélt tréfás kedvvel, csak éppé-,
azzal nem törődött, hogy a két tüzhc
fölé fedél kerüljön. Mivel pedig Palax
hangját mindig lehetett hallani, öt fogl.r
fűlön, miért nincs tető a tűzhelyek fele'
Ma különös rosszkedxében volt Töttv vezető ur. Széthányt kenyérhéjakat S
egy csomó vattát talált a konyha közeli ­
ben lévő lócán, amiért aztán olyan eré­
lyes hangon szidta Singel oktatóhelye'
test, hogy még mi is, akik annyiban vol
tünk hibásak, hogy azt észre nem vet
tűk, 39%-os drukkolásba kezdtünk.
\
szórakozási vágy egyébként nálunk is —
nemcsak a leventéknél — oly elemi erő
vei jelentkezett, hogy alig bírtunk ni
gunkkal. Még mindig csak táborrendez&lt; &gt;
stb. mi meg már fürdeni meg halászni
szerettünk volna. Micsoda nagyszerű de
lóg lehet egy 5 kilós ponty s képzek
tünkben már meg is sütöttük a még mcy
nem fogott halat. A halászvágy cgvikúnk
másikunkban már nem is bírt a puszta
vágynál maradni. Mikes, Prouza és Pc(
róczy oktatók este 10 óra tájban bizo­
nyos halászvágytól sarkalva a mólóra
mentek sétálni, hogy a holnapra tervezeti
horgászáshoz szükséges előtanulmányokat

�Salgótarján, 1932. szept 42
A régi világhírű magyar gyártmány a

Tiszaujlaki bajuszpedrő
mindenütt kapható.

Meghívó. A „Saját Otthon'’ Épí­
tő-Takarékszövetkezet mozgalmával kap
csolatban, melynek céljáról, lényegéről
A Munka múlt heti számában már meg­
jelent egy tájékoztató cikk, e hó 25-én,
vasárnap d. u. 4 órakor az ipartestület
emeleti termében előadást tartunk. Az
előadás tárgyát' képezi annak részletes
megvilágítása, mikép szerezhet saját ott­
hont, családi házat bárki, de különösen
rengés lakbért élvező hivatalnok, tisztvi­
selő, altiszt, állami alkalmazott, aki be­
lép a „Saját Otthon” Takarékszövetke­
zet tagjai sorába s&gt;ott kamatmentes és
hosszúlejáratú kölcsönt vesz fel erre a
célra. A fel nem mondható, törlesztéses
kölcsön házépítésre, vagy annak kiépíté­
sére, * házvételhez, stb. használható fel,
szóval biztosíthat magának a „Saját Ott­
hon” utján igényeinek megfelelő kölcsönt
csekély havi takarékossági befizetések
révén. Mivel a kamatmentes kölcsön tör­
lesztésére fizetendő havi részletek min­
den esetben lényegesen kissebbek, mint
a’kölcsön állal szerzett ingatlan esetleges
bérösszege, vagy a kölcsönösszegnek
lúegfelelö bankkölcsön kamatai, avagy vé­
gül a fizetendő házbér havi összege, mint
denkinek, aki ilymódon értékálló, teher­
mentes tulajdont óhajt magának biztosí­
tani, érdeke, hogy a „Saját Otthon" ÉpitŐ
Takarék Szövetkezet tagjai sorába be­
lépjen. Az előadáson minden érdeklő­
dőt szívesen látunk.
Traum János
■
erdömérnök.
Bokrétaünnepély régi szép szo­
kása a bensőséges meghittséggel eleve­
nedett meg f. hó 17.-én a ferences rend­
ház épitésénél, hol a munkálatok már a
tetőszerkezetig r eljutottak és végleges
befejezése felé közelednek. Ez alkalom­
bőr a rendtartomány Provinciálisa barát­
ságos vacsora keretében jutalmazta meg
az építkezés szorgalmas munkásait, kik­
nek nevében Balázs István kőműves köz­
vetlen szavakkal üdvözölte a nagymultu
építő Rétidét és az uj egyházközség
világi vezetőségét. Horváth Károly fő­
mérnök, mint az egyházközség elnöke
meleg szívélyességgel köszönte meg az
épitőmunkásság dicséretreméltó szorgal­
mát, P. Réz Marián házfőnök-plébános
pedig a rendtartományi Főnök nevében
tolmácsolta ezen hálás érzelmeket a vaelvégezzék. A csendes estén olyan szé­
pen ragyogott a hold réztányérja a lágy
tükrü Balaton felett, csak úgy nagyon
vigyázva, illedelmesen hullámzott a tó.
A szembelévő part ködös messzeségéből
csak egy lámpasor — mint izzó gyöngy­
szemek világítottak át. A mólóról gyö­
nyörűen lehetett hallani, amint az 5 ki­
lós. halak megjátszák magukat a vizen s
nagy csobbanással vetve magukat valami
zsákmány után. Kéjes borzongással gon­
dolt a három ur e költői csendben a hor­
gászás örömeire s szájukban egyidejűleg
összefutott a nyál a kirántott hal izére.
Ezt a „kéjes borzongást” nem bírták so­
káig. Mikes horog után nézett Talált is.
Örömmel fogtak a horog felszereléséhez,
majd nagy szakértelemmel és vigyázattal
vízbe eresztették, azután élénk vitába
ereszkedtek a fölött, hogy ugyan 1 kg-ós
lesz-e — amelyik először horogra akad,
vagy csak ’/&gt; kg-os. így teltek a percek,
negyedórák mialatt sűrűn nézegették,
hogy nincs-e már hal a horgon, de fo­
kozódó bosszankodásukra se félkilós de
még kisebb sem került horogra. Itt valami
h;ta van, erősödött meg bennük a hit s
csalódásuk mind nagyobb lön. Tán közel
vannak a parthoz? Nosza hamar csolnakba
kél egyikük és belesüllyeszti a horgot.
Semmi Ejnye no. A kél partról érdek­
lődő eloldja a csolnak kötelét, hasrafekve
kézbefogva, hogy messzebb legyen a part­
tól a csolnak, de igy is hasztalan. Az indoléns halak csak nem akarnak horogra
kerülni. Már az unalom erősen környé­
kezte horgászainkat, de mégsem akartak
hal nélkül visszavonulni. Végre Nagy fő­
oktató ur, aki a láborrendjén hivatalosan
is aggódik, megneszeli, hogy három ur
hiányzik, sietve keresésükre indult annál
is inkább, mert tudta róluk, hogy a víz­
ben csak függőleges irányú haladásra ké­
pesek. Nagy örömére ott leié a bősz hor­
gászokat hason fekve. Ezzel már be is
fejezhetném a nagy eseményről yaió be­
számolást A tábor mélyen alszik s az
égen ezüstös ragyogással a hold vigyáz a
csendre.

A MUNKA
Influenza, torokgyulladás az orr és
garat elnyálkásodása, a mandolák megbe­
tegedése, valamint tüdőcsucshurut esetén
gondoskodjék arról, hogy gyomra és be­
lei a természetes „Ferenc József0 keserüviz használata állal többször és ala­
posan kitisztiltassanak. Közkórházak főor­
vosai megállapították, hogy a Ferenc
József víz lázzal járó fertőző betegsé­
geknél is a szenvedő emberiségnek nagy
szolgálatot tesz. A Ferenc József keserüviz gyógyszertárakban, drogériákban
és füszerüzletekben.

3 oldal

„Move“ Lövész egyesület házi
versenye. E hó 11.-én rendezte a

„Move". Salgótarjáni
Lövészegyesület
szezonzáró házi versenyét. — A nagy­
számú versenyzők reggel 8 órától d. u.
6 óráig versenyeztek. — A verseny
után este 7 órakor Dr. Förster Kálmán
egyesületi elnök rövid buzdító beszéd
kíséretében osztotta ki a dijakat. A ver­
senyek eredménye egyébként a követ­
kezők. Manlicher verseny: Move hala­
dók: I. Mazanek János 64 ponttal, 11.
Gábriel József 62. III. Fischer Károly 60.
IV. Vágó Péter 57. ponttal. Move kez­
csorán megjelent Szontágh Pál oki. épí­ dők: I. Kalina Viktor 58 ponttal II.
tésznek, a kolostor kiváló tervezőjének, Décsei Ferenc 55 p. III. Polaneczki
a vállalkozó Budapesti Építő Szövetke­ István 45 p. Vendégverseny: 1. Balogh
zetnek és Nagy István oki. építész-igaz­ István 63 p. II. Pohánka István 63 p.
gatójának, Pázmády István műegyetemi III. Erdős István 58 p. Miniatűr verseny:
tanársegéd és Tokody Andor oki. épí­ Move haladók: I. Donovál Gyula 92 p.
tészeknek, az építési munkák lelkiisme­ II. Fischer Károly 92 p. III. Mazanek
retes vezetőinek és a munkában részvett János 89 p. IV? Gábriel József 89 p.
összes derék jó munkásoknak, kíván­ Move kezdők: I. Décsei Ferenc 89. II.
ván nekik Isten áldásán kívül további Nagy János 86 p. III. Polaneczki István
munkaalkalmat és főleg jobb gazdasági 85 p. Vendégverseny: I Czöndör István
helyzetet, mely ha elkövetkezik, úgy 89 p. II. Mikes László 84 p III. Kunnert
néhány éven belül a helybeli ferences Lajos 80 p. IV. Bortnyik Károly 79 p.
építkezések második fázisa: a monumen­ Hölgyverseny: I. Kovács Ica 75 p. II.
tális díszes templom építése is megkez­ Péter Ica 74 p. III. Szuljai Rózsi 61 p.
dődhet. Az uj épület, — mely városunk IV. Kovács Irén 51 p. A „Move" Lövész
legmodernebb ékessége lesz, — pár hét Egyesület Elnöksége ez utón mond kö­
múl* teljesen elkészül és a benne lévői szönetét mindazoknak, akik a versenyre
kápolpát előreláthatólag a jövő hó vé-1 tiszteletdijakat adományoztak. Egyébként
gén fogják felszentelni és a hívek hasz­ Lövészejnk az idei országos versenyen
nálatára átadni. Sajnos, anyagiak hiányá­ is szépen szerepeltek, amennyiben manban még mindig tekintélyes összeg hiány­ licherben Szlavik Gusztáv 2-ik, Fischer
zik az építkezési és berendezési költsé­ Károly 4-ik helyezet lelt. Miniatűrben
gek fedezésére, még sokan vannak, kik Gábriel József 2-ik, Mazanek János
még nem adakoztak e szent célra, ezért pedig 3-ik lett. — Az országos verseny
a ferences jó Atyáink ez utón is kérik alapján az olt résztvevő csapat minden
városunk és vidékünk áldozatkész és tagja. mester és főlövészi minősítést
vailáserekölcsi jövőnket szivükön hordozó nyert. — Mi is gratulálunk lövészeink­
nemes lelkeit, hogy akár pénzbeli, akár nek a szép sikerekhez. Csak dolgozzatok
természetbeni (bútorok stb.) kegyes ado- tovább s akkor hamarosan az ország
mánnyaikkal támogassák Isten és haza legjobb lövészei lesztek.
e szent hajlékának méltó befejezését.
Fogászati rendelőmbe assistensTanuló fizetéssel azonnal felvéte­
nőnek belanitok és alkalmazok jó csa­
tik Mayer Kálmán Füleki-u. 14.
Használt kerékpárt veszek, Singer ládból való, jó modorú leánykát. Dr.
Schwabach Fő-ucca 62.
füszerüzlet Erzsébet-tér 3.

Két szoba konyhás ház gyümöl­
csöskerttel olcsó áron eladó. Bővebbet
Pécskő-utca 27 sz. alatt Seidner Ignácnál.
Iparosítjusági est A salgótarjáni
iparos ifjúság folyó hó 4-én tartotta az
első szigorúan zártkörű tánccal egybe­
kötött műsoros estélyét. Ezzel a mulat­
sággal szerettük, volna megalakítani a
salgótarjáni iparos ifjúság egyesületét.
De bizony szomorú nap várt ránk szep­
tember 4-én. Dolgoztunk azért, hogy a
közönségnek megszerezzük azt a kíván­
ságát, hogy szigorúan zártkörű mulatsá­
got rendezzünk. Az előadás előtt napok­
kal mindenki készült az iparos ifjúság
mulatságára. És eljött a szeptember 4-ike
Elhájasodásnál, köszvénynél
Egy percig se gondolkozzék;
és az előadás előtt fél 9-kor még bizony
hanem siessen és rendeljen, vagy vegyen és cukorbetegségnél a természetes
alig egy pár ember volt az ipartestület
osziálysorsjegyet, mellyel szerencsés eset­ „Ferenc József44 keserüviz javítja a
hatalmas termében. Majd VUO-kor meg­
ben 500.000 aranypengőt nyerhet. A hú­ gyomor és a belek működését és elő­
kezdik az előadást, de bizony most is
mozdítja az emésztést.
zás már október 20-án kezdődik.
csak félig van a terem. A rendezők han­
goztatták, hogy ha igy pártolják az ipa­
ros ifjúságot, igy nem tudjuk megalakítani
az ifjúsági egyletet Nem tudunk egy
fészket rakni, ahová összejönnénk, mint
Magyarország delegátusa, Teleszky mindig hangsúlyozta, hogy minden fize­ saját fészkünkbe. Most pedig fogadja
János a slresai konferencia bezárása al­ tési kényszerének eleget óhajt tenni. hálás köszönetünket az ipartestölet el­
kalmából beszédet mondott, amelyben Van azonban egy határ, amelyen túl a nöksége, mindazért, amit az iparos ifjú­
kitért azokra az „eredményekre", ame­ teljesités lehetetlenné válik, tudniillik az, sággal szemben tanúsított. Fogadják há­
lyeket a konferencia létrehozott és egy­ amikor egy ország a katasztrófális gaz­ lás köszönetünket mindazok, akik pártol­
ben vázolta Magyarország álláspontját is dasági viszonyok alakulása folytán léte­ ták az iparos ifjúságot és adakoztak a
zésének veszélyeztetése nélkül nem ké­ nyomorgó, iparosok felsegélyezésére. De
ezekkel szemben
sajnos á nypmorgó iparosok részére bi­
Azzal kezdte, hogy a konferencia pes előteremteni a szükséges összegeket zony nem jutott semmi, mert a rezsi fel­
tulajdonképpen tudományos elveket szö­ Magyarország lakosságának legnagyobb emésztette azt a csekély bevételt ami
gezett le, de nagy kérdés, hogy ezek a tömege, az agrárréteg jutott olyan ka­ volt. Most pedig az elszámolás késése
tudományos elvek alkalmazhalók-e mi­ tasztrófális helyzetbe, hogy fizetéseket miatt közöljük a felülfizetők névsorát és
előtt ezeknek az érdekelt országoknak a teljesíteni nem tud s igy bízvást állíthat­ a láncverseny győzteseit. I. Palaticki Jó­
gazdasági és pénzügyi helyzete jelenté­ juk, hogy nálunk bekövetkezett a lehe­ zsef, partnernője Miskolczi Rózsika (Lo­
kenyen megerősödik. Vagyis a dolgok tetlenülés esete.
sonc) csárdás, tangó, keringő -és rumbámai állása szerint a segítség csak akkor,
A kérdések kielégítő rendezése val nyerték az első dijat. II. Magyar
jönne, amikor már igazán nem is lenne kétoldutulu dolog. Nem elég az, hogy Gyula parlnernője Makrai Gizella, angolnagy szükség rá az országoknak, mert a Magyarországban megvan a fizetésre való valccr, foxlrott és slaufoxai nyerték a
segítés feltétele majdnem az, hogy előbb készség, ha hitelezőink nem akarják be­ Il-ik dijat. III. Turek László parlnernője
segítsenek a bajaikon saját erejükből. látni, hogy joguk korlátlan érvényesítése Ádám Irénke. IV. Tóth Emil partnernője
Pedig, hogy közbelépésre volna szükség, esetén az összes értékek elpusztulnának, Bulyovszky Mária Ezenkívül még dicsé­
azt már bebizonyította a lausannei kon­
retet kaptak Gáspár István partnernője
ferencia is, amelyen az egybegyüll ha­ sőt megrendülne az ország gazdasági és
társadalmi rendje is. Ha tehát azt óhajt­ Csernik Ilonka és Policsányi Jenő, N. N. •»
talmak határozottabban ismerték el, hogy
ják, hogy fizetéseinknek elegei tegyünk, pCrtnernőjévcl. A felülfizetők névsorát
a dunai agrárországok gazdasági és pénz­
akkor le kell szállilaniok a kamatterhe­ helyszűke miatt jövő számunkbn hozzuk.
ügyi helyzetével külön bizottságnak kell
Vakmerő lopás. Krelsch Sándor
foglalkozni. A stresai határozat nem ket, mert a kölcsönök konirahálása óta
veszi eléggé figyelembe, hogy a közép óriásit változott a világ gazdasági helyzet­ pécskőpusztai földbirtokos pusztályáról
és keleteurópai agrárállamokban a ga­ képe. A háború után felvett kölcsönök f. hó 23.-ra viradó éjjel ismeretlen tette­
bonaárak annyira lezuhantak s ezzel az a hábonielőttiekhcz képest már önmaguk­ sek 23. darab sertést elhajtottak 5000 P
országok gazdasági struktúrája annyira ban is súlyosak voltak, de elviselhetönek értékben. Csendörség a nyomozást megmeggyengült, hogy a gazdasági és pénz­ látszottak az agrártermékek akkori árait inditolta.
ügyi szabadság ajánlott visszaállítása véve figyelembe. Az azóta bekövetkezett
Filléres gyors kérését október
egyenesen lehetetlen, mert ez a lakos­ óriási zuhanás miatt azonban ezek a 2.-re a helybeli kereskedőtársadalom ké­
elviselhetetlenekké résére október második felére halasztotta.
ság életszínvonalának olyan mélyre való kölcsönök teljesen
leszállítását vonná maga után, hogy a váltak s bekövetkezett a non possumus A frontharcosok kérésére, amit az Ibuszkormányok nem mernék ezekért az in­ esete.
hoz intéztek az október másoóiki filléres
tézkedésekért a felelősséget vállalni, ha
Teleszky azzal zárta beszédét, hogy gyors közlekedtetése érdekében eddig •
pedig mégis nekivágnánk a dolognak, ha eleget tudnánk tenni azoknak az válasz nem érkezett.
kérdés, hogy fenn ludnák-e tartani a ajánlatoknak, amelyeket a stresai kon­
belső rendel? Ezek az országok tehát ferencia tanácsol, akkor tulajdonképpen Salgótarján m. város polgármesterétől. ,
továbbra is kénytelenek lesznek ragasz­ szükség sem lett volna erre a tanácsko­ 12035/1932. Községi választói névjegyzék.
kodni a mesterséges rendszabályokhoz, zásra. A rövidlejáratu hitelek kérdésében
Hirdetmény.
mert más választásunk nincsen.
hozott határozatok nem vetnek eléggé
Közhírré
teszem, hogy a községi vá­
Az az előirányzott 75 millió svájci számot Magyarország helyzetével és ne­
frank, amely különben eddig csak elmé­ hézségeivel és az ajánlott rendszabályokat lasztók névjegyzéke í. évi szept. hó 26 tói
letben van meg, nagyon csekély a fize­ Magyarország csakis olyan mértékben a városházán (I. em 19) öt napon át köz­
tési mérlegben szereplő adóságterhekhez teheti magáévá, amint azt az ország szemlére kitétclik és a következő öl na­
képest Magyarország sohasem mondta pénzügyi helyzetének javulása és a hite­ pon belül az ellen észrevétel adható be.
azt, hogy a szerződésekben vállalt kö­ lezőkkel létesítendő megállapodások meg
Salgótarján, 1932. szepteéber 23.
telezettségeit semmiteknek tekinti, sőt fogják engedni.
Förster Kálmán polgármester.

Teleszky kritikája.

�A MUNKA

4 oldal

A munkás szempontjából azonban
mégis megváltozott ez a régi Szent Mi­
hály nap, mert amig a jó békevilágban
jattól egynek sem kellett rettegnie, hogy
állás betevő falat nékül marad, most bi­
zony aggodalmaskodva várja valamennyi
ezt a napot. Hihetetlenül megromlottak
a gazdasági viszonyok, ma még a legszor­
galmasabb alkalmazott sem tudhatja, hogy
mikor forog veszedelemben a megélhe­
tése. Különösen a mezőgazdasági cseléd
sorsa bizonytalan, mert a termények ér­
tékesítése olyan nehézségekbe ütközik,
hogy a gazdának sokszor jobb meggyő­
ződése ellenére kell csökkentenie költsé­
geit, ami, nem egy esetben személyzeté­
nek apasztásában nyilatkozik meg. De
még ennél is szomorúbb az a körülmény,
hogy az ember szájából a gép veszi ki a
kenyeret. Az olcsóbb, megbízhatóbb és
sohasem lankadó, megállás nélkül dol­
gozó masina, amelynek az lett volna a
rendeltetése, hogy megkönnyítse az em­
ber munkáját és végeredményben a se­
gítésből hátráltatás vagy még pontosab­
ban: legyőzhetetlen vetélytárs lett.
Ebből is láthatjuk, hogy a régi csa­
ládias viszony és kedves romantika mi­
képpen viaskodik a modern élettel, amely­
ből egyre kevesebb rész jut a szívnek
és léleknek. Ilyen körülmények között
igazán megható, hogy a vidéki ember
mégis mennyire őrzi a hagyományt és ha
körülötte változik is a világ, legalább
megvan az az érzése, hogy lelkileg ép­
pen úgy él, mint egy évezreden át dol­
gos, becsületes elődei, akiknek sokszor
az volt az egyetlen mentőeszközük, hogy
nem kótyagosodtak meg az újításoktól,
hanem józan fővel és tisztességes nyílt­
Amióta a magyarság meghajtotta sággal vallották meggyőződésüket.
a fejét Krisztus keresztje előtt, mindig
Tízezer frontharcost várnak
különleges helyet juttatott Szent Mihály
arkangyalnak, akinek nevére a legegy­ Budapestre. Több ízben hirt adtunk
szerűbb emberek is szívesen kereszteltet- arról, hogy a frontharcos Szövetség ok­
ték magukat Csak természetes, hogy tóber 2-án országos ünnepség keretében
kellett valami fontosabb okának lenni, rendezi meg a IV. Országos Találkozót
amiért igy ragaszkodtak hozzá. Az okot Az előjeleket tekintve a budapesti front­
a magyar nép természetében találjuk harcos nap hatalmas, komoly megmozdu­
meg. A harcos, egyenes és szavatartó lás lesz a nemzeti gondolat és a front­
magyarnak tetszett Szent Mihály főangyal, harcos érdekek elismertetése mellett. A
aki a katolikus hit szerint az angyalok külföldről és vidékről érkezett eddigi be­
seregében a harciasságot és bátorságot jelentések szerint október 2-án, mintegy
képviseli, aki a fellázadt angyali hadat 8—10.000 frontharcos, vitéz és rokkant
legyőzte és azóta az Istenhez hü és ra­ fog összeseregleni Budapesten. Az ün­
gaszkodó sereg tántoríthatatlan vezére. nepség színhelye a városliget bejáratánál
lévő újonnan felavatandó „Hősök-tere"
Ezek a tulajdonságok kedveltették
lesz, ahová a vitézi, rokkant és fronthar­
meg a félig pogány magyarsággal, mert
cos zártrendi alakulatok a régi Lóverseny­
annyi rokoni vonást fedeztek fel benne,
téren lévő Póstáspályáról fognak katonás
‘amennyi éppen elegendő volt ellenszen­
rendben felvonulni. A Hősi Emlékműnél
vük legyőzésére. A Nagy Boldogasszony
a Kormányzóné az alakulatok arcvonala
tiszta anyai szeretete és Szent Mihály
előtt ünnepélyesen átadja a magyar tár­
főangyal katonás becsületessége nyerte
sadalom által ajándékozott és a külön­
meg lelkűket elsősorban az „Uj Istennek"
féle felekezetek által megáldott országos
ahogyan Jézus Krisztust eleinte emle­
frontharcos lobogót. A „Hősök-tere" elölt
gették.
lesz a Frontharcos Szövetség autó és
Nem véletlen az sem, hogy a tavasz motorkerékpár szakosztálya által megren­
számítását is egy másik katonaszent név­ dezendő „Hősi Csillagturának is a vég­
napjától számították. Szent György a ta­ célja, melyen az eddigi benevezések sze­
vasz, Szent Mihály pedig az ősz kezde­ rint mintegy 140 budapesti és vidéki
tét jelentette ezer esztendeig. Tavasszal, autós fog megjelenni. Tekintettel a nagy­
április 24-én hajtották ki először a jószá­ számú érdeklődésre a szövetség vezető­
got a mezőre s ott legeltették szeptember sége 31 „Hősi Csillagtura“-nak nevéiési
29-ig, vagyis Szent Mihály napjáig. A határidejét szeptember hó 28-ig meghoszmezei munkára való alkalmazások is e szabbitotta. A „Hősök-terének" felavatása
két nap között voltak érvényesek, ősszel
s az ott rendezendő ünnepségek lezaj­
azután Szent Mihály napján kötötték meg lása után a frontharcos alakulatok a fő­
a szerződéseket az éves alkalmazottak­ város által feldíszített Andrássy-uton,
kal A cseléd-ember ilyenkor tudta meg, gróf Tisza István-utcán, Lánchídon ke­
hogy gazdája megvolt-e vele elégedve s resztül a Királyi Várba vonulnak, ahol
helyén maradhat-e még egy évre. Ezen­ a szövetség örökös fővédnöke a Kor­
kívül más fontosabb megállapodásokat, mányzó és örökös diszelnöke József kir.
(végrendelkezést, bérleti, adás-vevési stb.) herceg díszszemlét tart a felvonult csa­
és szerződéseket ha csak lehetett, mindig patok felett. Az ünnepségnek igen sok
Szent Mihály napján kötötték, hogy ez­ külföldi résztvevője is lesz, amennyiben
zel is bebizonyítsák szavahihetőségüket s a német Stahlheim, az olasz és bolgár
kérjék a főangyal áldását elhatározásukra. frontharcos szövetség küldöttségileg, az
Nem is volt annyi nézeteltérésük, nem is
osztrák frontharcos nemzeti szervezet pe­
rúgták fel oly hamar és könnyen a „kont­
dig egy 300 főből álló egyenruházott
raktust", mert a „lelkűk volt rajta".
diszzászlóaljjal fogja képiseltetni magát.
Az sem véletlen, hogy a vallási és Az államvasutak, valamint a Budapest
erkölcsi élet kötelékeinek meglazulásával környéki helyérdekü vasutak (Hév) az
lassanként feledésbe merült a Szent Mi- ünnepségekre érkezők részére féláru va­
hály-napi szerződéskötés s ezzel valaho­ súti kedvezményt adott A Honvédelmi
gyan rideg üzleti papirossá vált a szer­ Minisztérium pedig az elszállásolás meg­
ződés is, amelyet most már nem a lélek könnyítése végett korlátolt számú ingye­
és meggyőződés ereje, hanem a polgári nes férőhelyeket bocsátott a frontharcos
törvériykönyv jogi tételei szabályoztak.
vezetőség rendelkezésére.
Ugyanezen a napon, mint az „Élő
Az üzleti világban ma már ismeret­
len fogalom a szeptember 29.-e és csak Frontharcosok napján" a t Honvédelmi
az egyszerű földmivelő és pásztorkodó Minisztérium, a Székesfőváros és több
nép életében maradt meg változatlanul a vidéki város vezetősége a Frontharcos
jelentősége. Falun még ösztönösen érzik Szövetség által kijelölt többszáz front­
a régiek szokásainak lelki inditóokát s harcost fog megvendégelni jelképes el­
bármennyire változtak az idők és a vi­ ismerésként a háborús szolgálatnak. Az
szonyok, nem a naptári év után igazod­ ünnepségek után a Vigadóban tartandó
nak, hanem szivvel-lélekkel kitartanak a bajtársi közebéden kerülnek kiosztásra a
harcos, szavatartó és katonás szentek „Hősi Csillagtura" győzteseinek tiszte­
letdijai. A kedvezményt igénybe vehetik
névnapjai mellett

Szent Mihály
napja.

Nyomatott „A MUNKA"

Salgótarján, 1932 szept. 24

a Frontharcos Szövetségi (rendes, pártoló),
vitézi, rokkant (Honsz.) igazolványok bir­
tokosai, akik ebbeli kérésükkel az Or­
szágos Frontharcos Szövetség egyes he­
lyi alakulataihoz, vezetőségeihez, vagy
közvetlenül a Szövetség országos elnök­
ségéhez fordulnak. Az igényléseknél a
fenti szervezetek igazolványszámai köz­
lendők és igazolványonként kiállítási és ke­
zelési illeték címen levélbélyegben 30
fillér melléklendő. A vidékről érkező,
előre bejelentett vitézeknek, rokkantak­
nak, frontharcosoknak a beérkező jelent­
kezések sorrendjétől függően ingyenes
vagy kedvezményes elszállásolásáról, eset­
leg élelmezéséről a Frontharcos Szövet­
ség országos vezetősége (Budapest, VI.
Podmaniczky-utca 45) gondoskodik.

SPORT.
SSE—DAC 3:0 (1:0).
Bíró: Merz, Miskolc.

képes és ha közismert hibáiról leszokik,
valamint .beleéli magát az összekötő
posztjába, — ahol, még sohasem ját­
szott, — idővel sokkal többet fog tudni
produkálni
A mérkőzés egész ideje alatt a SSE
volt a támadó fél, a DAC-nak egy né­
hányszor sikerült csak a SSE kapuja elé
kerülni. Az első félidő egyetlen gólját a
DAC kapusának hibájából kapta egy
kapu előtti kavarodásból. A második
félidő közepe táján született meg a má­
sodik gól Márkusnak a 16-os táján meg­
eresztett sok kihagyás utáni lövéséből.
A mérkőzés legszebb gólját Rigó I. fejelte
be befejezés előtt 1 perccel Viroszták
sarokrúgásából. Ritka szép, valósággal
remekbe szabott korner volt
Merz biró gyenge napot fogott ki,
láttuk már sokkal jobban és sokkal hig­
gadtabban bíráskodni. A mérkőzést na­
gyon szabadjára engedte s az ilyesmi
mindig a sportszerűség és a szép játék
rovására megy.

DVTK—SBTC 3:1 (1:1).
A sorozatos gyenge eredmények és
Bármily szépen indult is az SBTC
vereségek után szinte üdilőleg hatott a
múlt vasárnapi mérkőzés, melyen végre I. osztályú szereplése, erre a vereségre
sikerült a SSE-nek győzelmet elérnie. el voltunk készülve az otthonában játszó
Igaz viszont, hogy a győzelem elérésében múlt futbalévi bajnoktól. Az első gólt az
nafey szerepe volt annak a körülmény­ SBTC érte el Petre révén.
nek, hogy a DAC rettentően gyenge volt,
Kitűnt az SBTC-ben
különösen
olyan gyenge, hogy az ilyen DAC-ot a Zsengellér, továbbá Petre és Géci.
jó formában lévő SSE-nek nem 3:0-ra,
(Érdemes megemliteni, hogy mind
de 6—7 góllal kellett volna megvernie. Miskolcon, mind Diósgyőrben az Északi
Egy-két góllal igy is többet érhetett volna vezetőség és a futbal hívei lelkesen és
el a SSE, ha a DAC-ot nem menti meg szeretettel fogadták az újra I. osztályú
a szerencse egy kapufa és egy felső SBTC-t.)
kapuléc folytán két — már holtbiztos­
A holnapi SBTC—MVSC meccs elé
nak látszó — góltól. Viszont a SSE is bizakodva nézhetünk.
kaphatott volna néhány gólt, ha nem
PBÜSE—MVSC 2:1 (1:0)
ilyen gyenge ellenféllel kerül össze és
Az elmúlt vasárnap a PBÜSE Mis­
főleg ha a DAC csatársora nem lett
kolcon
az MVSC ellen játszott bajnoki
volna
annyira gólképtelen. Mindent
egybevetve, a SSE formája valamelyest mérkőzést. Eredmény 2:1 (1:0) a PBÜSE
javult, mindazonáltal messze van még javára. Már a 8. percben eredményes a
attól, hogy erős felkészültségű csapattal, PBÜSE Szarvas révén szép gólt lő. A II.
— főleg idegenben — eséllyel vegye fel félidőben PBÜSE Ossik lövésével 2-re
a harcot. A csatársor aclióképlelensége emeli a gólok számát PBÜSE a gólt a
jóformán semmit sem javult és taktikája TI. félidő 40. percében egy ellene meg­
kétségbeejlően rossz. Rég bebizonyoso­ ítélt 11-bői kapta.
dott tény, hogy eredményt elérni jófor­
Eladó 1 pár kocsi ló, 1 fekete
mán mindig csak a szélsőkre épített
játék folytán lehet. Ezt a gyakorlat által gumirádlis hintó, 1 sárga futókocsi, 2
létesített szabályt követi is minden helye­ pár hámszerszám és 2 rend kocsisruha.
sen gondolkodó csapat s éppen ezért Megtekinthető a Horthy Miklós gyalog­
minden egyesület igyekszik legjobb játé­ sági laktanyában naponta 9 órától 16
kosait a szélső posztra beállítani, illetve óráig.
Hány hadirokkant van Ma­
nevelni. Ezzel szemben megfigyelhettük,
hogy mérkőzésről-mérkőzésre labda nél­ gyarországon? A hivatalos kimutatás
kül hagyják Novoszeleczkyt, ki ezen megállapítja, hogy a háború után 14 év­
mérkőzésen is csak úgy jutott egyszer- vel 66.300 hadirokant, 43.600 hadiözvegy
kétszer labdához, ha helyét elhagyva be­ 1850 szülődén hadiárva van Magyaror­
kalandozott a középre. Az igy megszer­ szágon és 109.800 hadigondozott család­
zett labdákból eredő beadásai pedig tag részesül állami ellátásban. Százszá­
mindig szépek és pontosak voltak! Ért­ zalékos hadirokkant van 2100, 75 száza­
hetetlen, hogy miért nem akarnak játé­ lékos 8100, 50 százalékos 30.100, a többi
kostársai labdát adni neki, valamint ért­ pedig 25 százalékos.
hetetlen és okszerűién az is. hogy külö­
nösen a második félidőben miért tömi a
fedezetsor még mindig a gyenge fizikuma
Somoskőújfalu községben egy fúfolytán nemkülönben múlt heti komoly
sérüléséből kifolyólag lábain alig álló szerüzlet berendezéssel és portékával, 2
Márkust és miért nem adják ki a labdát drb. ló, 1 drb. tehén, 1 igás kocsi és !
a pihent és alakjánál fogva is átütőerejü drb. rugós kocsi, összesen becsértékc
Novoszeleczkynek? A másik szélső, az 2072*42 P. nyilvános árverésen clárveörökifjú Viroszták megtette a magáét, reztetik.
I- ső árverés ideje és helye: 1^32
szép lefutásai és pontos beadásai voltak.
Legrosszabb formájában is mindig többet szeptember hő 26-án d. e. 9 óra, S&lt;
produkált mint Müller és feltétlenül el moskőujfalu községben,
II- ik árverés ideje és helye: 1932
kell ismerni róla mindenkinek, hogy
lelkes, kitartó, fáradhatatlan játékos s év október hó 6-án d. e. 9 óra, Somé
éppen ezért érthetetlen, hogy miért nem kőujfalu.
Az első árverésen a kikiáltási árn; k
játszatták az SBTC elleni mérkőzésen?
(Mint tudjuk az előmeccsen B csapatban legalább háromnegyed részét meg kell
egymaga 3 gólt rúgott és a mezőny leg­ ígérni, a második árverésen legtöbbe
jobb embere volt) Müller a fedezetsor­ ígérőnek tulajdonába mennek át az ár­
ban kényszermegoldás, de mindenesetre verésre kerülő tárgyak.
Somoskőújfalu, 1932 szeptember
összehasonlíthatatlanul jobb mint szélső­
olvashatatlan aláirá
nek! Rigó II. mint összekötő jelenleg
körjegyző.
szintén kényszermegoldás, de fejlődés-

Árverési hirdetmény.

APOLLO MOZGÓ HETI MŰSORA:
24 Sz. 25 V.

28 Sz. 29 Ca.

16 éven felülieknek.

AZ 5 DIXON.

AZ ÜLDÖZŐ.

Izgalmas cirkuszdráma

FőszzHANS ALBERS
Kiegészitésüh

Vígjáték.

Híradó.

Vígjáték.

1 Sz. 2 V.
Jön!

Jön!

INSPIRÁCIÓ.
Fősz.: Grcta Garbó.

Híradó.

Kezdetei azerdán, caütörtökön éa
srzombaton eate 8, vasár- éa ünnepnap d. a. 5, 7 éa 9 órakor.

nyomdában Salgótarján. — Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57376">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1930-1933_00415.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="57377">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1932_09_24.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57355">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57356">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57357">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57358">
                <text>1932-09-24</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57359">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57360">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57361">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57362">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57363">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57364">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57365">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57366">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57367">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57368">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57369">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57370">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57371">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57372">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57373">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57374">
                <text>A Munka 10. évfolyam 39. szám (1932. szeptember 24.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57375">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2898" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1429">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/aecf92c25e71eed0869d029d53ad85b0.jpg</src>
        <authentication>f3f1cd1a08c97a50515c2aba02a742bb</authentication>
      </file>
      <file fileId="1430">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/9e11868d24abbf8ebb5ed6514e6b3af0.pdf</src>
        <authentication>1ebd15a3daa4a0719a52976753d566a8</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115056">
                    <text>Szerkesztőség
és kiadóhivatal:

Salgótarján, Főtér
1. szám

A MUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Megjelenik pénteken este
Előfizetési ára negyedévre
2 pengő

Postacsekk: 28.744 szám
Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő
Lapvezér: Köntzey Ferenc

Laptulajdonoa: ,»A Munka** lapvállalat

XIV. évfolyam. 25. szám.

A megajánlás!
vita eredménye.

Salgótarján, 1936 junius hó 20

Ára 16 fillér

Tanév végén.
A jövő ihél folyamán a tanítók, ta­ oktató ki

van

téve ennek a vádnak a

A magyar alkotmányos élet nárok és tanítványok búcsút vesznék egy­ rossz bizonyitványu gyermek és szüiei
éppen hatvan esztendeje, tehát mástól és mohón sietnek a vakáció, a részéről. Tagadhatatlan, hogy az oktatók
1876. óta követi azt a szokást, boldog pihenés várvavárl ölébe, hogy a között is akad olyan, akire a jóakarat
tanév és főleg az utólsó hetek túlfeszíted hiánya és az üldözés vádja rábizonyítha­
hogy a törvényhozás a költségve­ fáradalmait
és izgalmait kipihenjék. Aki tó, de egy-két esetből általános szabályt
tés letárgyalása után külön tör­ közülük a jól elvégzett munka és- köte­ nem lehet alkotni.
vényben ad felhatalmazást a kor­ lességtudás tiszta lelkiismeretével indul a
A legtöbb esetnél az a hiba, hogy
mánynak arra, hogy a költségve­ vakáció örömeinek, az meg is érdemli a szülők nincsenek teljesen tudatában
tési előirányzatban felsorolt bevé­ azokat, akinek pedig lelkiismeret-köntö­ annak az alapvető körülménynek, hogy
kisebb-nagyobb foltok tarkítják, az az iskola és a család egymást kiegészítő
teleket az állami életben felmerült sét
vessen magára, hogy a zavartalan pihe­ része a nevelésnek és a tanításnak. A
szükségletek fedezésére fordíthassa nés helyett kénytelen lesz időközönként
ueveiés a család kötelessége és a jó ne­
és a kiadásokat teljesíthesse. Te­ a foltok eltüntetésére nagymosáat rendez­ velés alaposan megkönnyíti a tanítást
ni.
Egyedül
a
szülők
azok,
akik
itt
ma
­
hát a magyar közjogi felfogás sze­
Fájdalom, a jó nevelés tudománya nem­
rint a kormánynak csak a felha­ radnak súlyos gondjaikkal részben a csak elsőrendű művészet és nagy erköl­
ki nem elégítő bizonyítvá­ csi fensőbbség, hanem a rátermettség
talmazási törvény megszavazása várakozásukat
nyok, részben a beiratási-,tan-és tankönyv­ mellé időre, nyugalomra és anyagi ja
után van joga arra, hogy a költ­ dijak előteremtése és nem kisebb részben vakra van szükség. Ezekkel az eszkö­
ségvetés előirányzata szerint alkot­ az életbe lépő, illetve lépni akaró gyer­ zökkel ma már csak minden századik
mányosan kormányozzon. Az úgy­ mekük elhelyezése miatt.
család bír.
nevezett appropriációs, azaz felha­
A legtöbb szülőnek „fenomén" gyer­
Viszont az is igaz, hogy valamikor
talmazási, vagy megajánlási tör­ meke van és csak rendkivüli, kivételes ilyen íensőbbséges értékek és anyagi ja­
vényjavaslat vitája, tehát teljesen esetekben hajlandó elismerni, hogy a fef vak nélkül tudtak az egyszerű és sze­
csak középszerű tehetség, holott gényebb szülök is egészen jól gyerme­
politikai jellegű, mert kétségtelen, anőmén
valóságban a középszerűség fokozatai­ ket nevelni és pedig szigorúsággal és fe­
hogy a törvényhózás csak az eset­ nak legalsóbb fokán áll Megbocsáthaló
gyelemmel. A rossz bizonyítvány okozta
ben adja meg a kormánynak az ez a szent vakság, de nem válik előnyé­ sebeket az édesanya kevésbé babusgatta,
alkotmányos szokás által aláirt fel­ re a gyermeknek. A tanító, tanár, akinek az apa -pedig olyan veréssel intézte el,
hatalmazást, ha a törvényhozók erkölcsi kötelessége minden elfogultság hogy vőlegény korában is megemlegette.
nélkül, a legőszintébb pártatlansággal fog?,
Mi volna tehát a teendő az iskola
többsége bizalommal viseltetik a lalkozni
tanítványa képességeivel, szembe
kormány és annak munkássága kerül a szülők, de főként az anyák dé­ és család közös érdekében?
Tanárnak, tanítónak megjavitani az
iránt.
libábos képzeletével. Ezekből az álom­
Nagyban csalódtak azok, akik szerű képzeletekből egy felette sajnálatos életstandardját, hogy anyagi gondoktól
mentesen pártatlan és ideális lélekkel
azt hitték, vagy azt várták, hogy szellem afakul ki a szülők közölt az ok: taníthasson, nevelhessen.
tatókkal szemben. Amikor pedig megér­
a most lefolyt felhatalmazási vitá­ keznek a rossz bizonyítványok, egy jól
A tanulót pedig tanítsák meg a
ban szenvedélyes ellenzéki felszó­ ismert szülői vád zudui az oktató fejére; fzülők a tiszteletre, szorgalomra, köbe*
lalásokra, támadásokra, vagy a az üldözés vádja. Miután pedig aligha lességtudisra. Ha ezt a gyermek megta­
kormánypárt és az ellenzék közti akad olyan szerencsés tanító, vagy tanár, nulja, akkor azt is tudni fogja, hogy az
heves összecsapásokra fog sor ke­ akit jósorsa mindig csak a legtehetsége­ iskolában nem lehet neki más ellensége,
vagy a legszorgalmasabb tanulók­ csak sajátmaga.
rülni. A magyar közvélemény bi­ sebb,
(—ány)
kal ajándékozna meg, tehát valamennyi
zonyára a legnagyobb helyesléssel
és megnyugvással látta, hogy a
törvényhozás e politikai. jellegű
törvényjavaslat letárgyalásánál va­
lóban hivatásának magaslatára
emelkedett, igy a két nap alatt le­
bonyolódott vita mindvégig a hig­
Irta: dr. vitéz Nagy Iván a Magyar Nemzefpolilikai Társaság elnöke.
gadtság és nyugalom jegyében zaj­
A
magyar és lengyel nemzet szinte koronát, ami már készen van.** És va­
lott le. Ez a megfontolt józanság
egyidőben lépett Európa történelmének lóban, másnap reggel megérkeztek István
és higgadtság jellemezte a vita kor­ színpadára. Szent Adalbert tőlünk megy magyar királynak küldöttei a lengyel
mánypárti és ellenzéki felszólalóit tovább Lengyelország megtérítésére, mi­ származású Asztrik apát vezetésével és
egyaránt, aminek okát elsősorban, után Géza fejedelem udvarában sikerült az égi szózat hatása alatt a lengyel ki­
és legfőképpen abban látjuk, hogy elhintenie az uj hit hamar kiterebélyese rálynak szánt koronát igy kapta meg a
a többségi pártot és az ellenzéki dő magvait A két pogánynép majdnem magyar István, hogy az immár ezercszegyidőben hajtotta fejét keresztvíz alá. tendős Szent Korona örök szimbólumá­
pártókat — a szociáldemokraták A legenda szerint Miesko lengyel herceg vá váljék a magyar és lengyel nép
kivételével — tulajdonképpen sem­ küldöttsége II. Szilveszter pápától kirá­ együttműködő baráti égésének.
A monda szerint Géza első felesége
miféle világnézeti ellentét, vagy lyi koronát kért; amit el is készíttetett.
véleménykülönbség nem választja De mielőtt átadta volna, megjelent álmá­ lengyel király leány volt, és arról is
tud a hagyomány, hogy árpádházi Szent*
el egymástól, amint azt Baross Gá­ ban egy angyal és azt mondta: „Holnap Imrének
felesége is a lengyel Miesko
napkeltével megjelenik előtted egy ed­
bor, a Nemzeti Egység Pártjának dig ismeretlen népnek küldöttsége. Ezek leányai közül került ki. Ettől kezdve a
vezetőszónoka nagyon helyesen meg azért jönnek, hogy fejedelmük számára két ország királyi családjai között szám­
is állapította. A Gömbös-kormány koronát adományozz. Add nekik azt a talan ízben fűződtek rokoni szálak. így
politikája — ezt még a legszélső­
ségesebb ellenzéki harcosok sem ba, ahol az ellenzék a maga önző az a bántó hang, amelyet az utób­
vitathatják — nemzeti, keresztény politikai céljai érdekében a sze­ bi időben egyes ellenzéki népgyüés szociálpolitikai alapon áll, a mélyeskedés területére téved, vagy léseken hallottunk felcsendülni,
kormányzati politika tehát minden meddő vitákat folytat a felelős ahol egyes ellenzéki vezérpolitiku­
kétséget kizáróan és közel négy kormányzat munkájával szemben. sok legfontosabb feladatuknak azt
esztendő eredményeinek tanúsága
Igazán örvendetes, hogy ez­ tartották, hogy jobb hijján a kor­
szerint azokat az elveket követi úttal a felhatalmazási vita kereté­ mányt, elsősorban a miniszterelnö­
és azokat a célokat törekszik meg­ ben kifejezésre jutott a magyar köt saját személyében támadják,
valósítani, amelyeket a magyar nemzet és a törvényhozás túlnyo­ befekitsék és különböző rágalmak­
nemzet túlnyomó többsége magáé­ mó többségének ez a világnézeti kal illessék. Igen üdvös, hogy ez
nak vall és minden tekintetben egysége s igy a vita nyugodt, si­ a gyűlölködő és személyeskedő
helyesel. Ahol pedig nincsenek ma és nagyobb zökkenőktől men­ népgyülési hang ezúttal nem jutott
mélyreható világnézeti ellentétek, tes lefolyása bü tükörképe volt el a magyar törvényhozás terme­
ahol nincs nézeteltérés és véle­ az egész országban uralkodó rend­ ibe 8 nem némitotta meg annak a
ménykülönbség a kitűzött célok nek, fegyelemnek, amely oly ked­ mai időkhöz méltó komoly és fe­
tekintetében, ott csak akkor fajul­ vezően különbözteti meg megcson­ lelős munkáját. Nagyon kívánatos
hat el a parlamenti élet heves kított országunkat a forrongó és lenne, ha a magyar parlamenti
küzdelemmé, csak ott fulladhat a vajúdó Európa többi más államá­ ellenzék vezérei ezt a nyugodt
törvényhozás munkája botrányok­ ltól. Igazán örvendetes, hogy a fel­ és fegyelmezett magatartást a tör-*
ba és szenvedélyes összecsapások- hatalmazási vitát nem zavarta meg vényhozás tálain kívül, tehát ak­

Magyar-lengyel
kapcsolatok.

vette el Béla herceg Rixa királyleányt,
a Pomeránia legyőzésekor tanúsított sitézsge jutalmául kapva meg annak ke­
zét. Ettől kezdve a lengyel Piastok vére
is ott csörgedezik az árpádházi királyok­
ban, akik kölcsönösen támogatják egy­
mást az akkori idők sajnálatos tesvérbáboruiban. Meg kell állapítanunk, hogy a
két népet kilenc századon át sok kapocs
fűzte egybe és soha semmi sem válasz­
totta el egymástól. Szent László vendégszerető udvarába fogadta IL Bátor Boleszlávot és kiverve a cseh királyt Krákóból, ennek fiát, Míeskót ülteti a len­
gyel trónra. Könyves Kálmán és HL Bo*
leszláv Csehország ellen szerződést köt­
nek abból az alkalomból, hogy a lengyel
király, mint zarándok, felkereste az ak­
kori Közép-Európában különösen tisztéit
Szent István király fehérvári sírját Ez az
első, Csehország elien irányuló megálla­
podás volt később is vezérlő elve a
többi magyar-lengyel megegyezésnek is
és reméljük, hogy ez lesz irányvonala a
mostani
magyar-lengyel barátkozásból
származó szorosabb együttműködésnek is.
A Boleszláv halála után beállott za­
varos állapotok közepette Oroszország
felé eső határai ellen való védelem vólt
a célja annak, hogy ni. Béla Endre her­
ceget beiktatta a halicsi hercegségbe. Ez
volt az egyetlen idő, amikor a két or­
szág dinasztiája szembenállóit egymással,
IV. Béla király azonban már újból viszszavonul a kárpáti határokra, s az egy­
kori hódítás emlékét csupán a magyar
király nagy cimének ez a kifejezése tart­
ja fenn: „Rex Ruthenorum Galíciáé et
Ladomeriaef" A lengyel-magyar időleges
ellentét méregfogának kihúzásával egyiaÓben Szemérmes Boleszláv feleségülkérte
IV. Béla király leányát Kunigundát vagy
Kingát, akivel szűzies házasságban élvén
az Arpádbázból származó királyi szen­
tek számát növelték, mert Lengyelország­
ban Kingát boldogként tisztelik.
Az Árpádház kihaltával az Anjouk
kerülvén a magyar trónra, Károly Róbert
feleséget mindjárt Krakóból hozott magá­
nak, nőül véve Lokietek’Ulászló leányát,
Erzsébetet. A Piasztok és Anjouk I.
Ulászló és III. Kázmér, valamint Károly
Róbert és Nagy Lajoson keresztül két
generáción át a legszorosabb kapcsolatot
építették ki népeik között 1335-ben a
visegrádi várban tartott fényes fejedelmi
kongresszus bosszú időre szabott irányt
a Dunavidék külpolitikájának, amely a
két ország barátságán épült fel. Amikor
aztán a lengyel korona is Nagy Lajosra
szállott, Kelet-Európábán a hegemónia a
lengyel-magyar unióé lett, melynek ke­
gyét hatalmas uralkodók keresték. Nagy
Lajos halála után Hedvig az ifjú magyar
királyleány került a lengyel trónra, aki
kezét és szerelmét az árpádházi téritő
királyok példájára Istennek ajánlva Ja­
gelló Ulászló litván fejedelemnek ajándé­
kozta, aki megizente, hogy egész népé­
vel áttér a keresztény hitre, ha Hedvig
őt férjéül fogadja.
III. Ulászló személyében vértanú
király is került a magyar trónra. Az if­
jú király a lengyel és magyar keleti vé

kor is magukévá tennék, amikor
választópolgáraik előtt beszélnek,
annyival is inkább, mivel kétség­
telen, hogy az ellenzéki pártok
politikai tevékenységének létalap­
ját és létjogosultságát nem a kor­
mányzat minden áron váló táma­
dása s nem a kormányzati munka
örökös becsmérlése és lebecsülése
adja.
A magyar nemzet bizonyára
nagy hasznát látja annak, hogy a
törvényhozás nyugodt légkörben
végzett az alkotmányos megaján­
lás teendőjével s ezután a kor­
mány is nyugodtan folytathatja a
nemzet jobb jövője érdekében
kifejtett nehéz áldozatos mun­
káját.

�A MUNKA
gekea megjelent és egyre félelmetesebbé
váló török veszedelem ellen a két ném­
tet vitézi csapataival igyekezett felüikerekedni. A magyar és lengyel seregei
élén vitézkedő halai király azonban 1444
ben Várnánál a már majdnem megnyert
ütközetben hősi halált halt a elestével
felbomlott a második lengyel-magyar
perszonál unió is. Zsigmond lengyel ki­
rály azonban nagy. sújt vetve a magyar
kapcsolatokra, Szapolyai Borbálát vette
el feleségül, leánya Izabella viszont Sza­
polyai Jánosnak lett a felesége és fiuk,
János Zsigmond alapította meg az erdélyi
fejedelemséget, amelynek Báthory István­
ja viszont bár rövid, de dicsőséges és
ragyogó fejedelmi korszakot jelentett
Lengyelország számára is. Zsigmond ma­
gyar barátságára jellemző, hogy 1526 bán
a török ellen készülődő II. Lajos tábo­
rába 6000 lengyel vitézt küldött, akik
közül Mohácsnál a kemény küzdelemben
sokan elpusztultak. Emléküket most az
egykori csatatéren oszlop hirdeti.
Az erdélyi fejedelmek többszőr
gondoltak a lengyel koronára remélve,
hogy annak birtokában talán felszabadít­
hatják Magyarországot az idegen uralom
alól. Szobieszki János részéről különös
támogatásban is részesültek. Thököly Im­
re kérésére személyesen kísérelte meg
egyezségét létrehozni a nemzet és király
között, de önzetlen magatartását Bécsben
félre magyarázva megvádolták, hogy a
magyar trónra tör. Érdeklődésének kö­
vetkezménye volt, hogy maga II. Rákóczi
Ferenc is Lengyelországba menekült,
ahol már Erős Ágost alatt kiépítette az­
után összeköttetéseit a varsói francia kö­
vetek utján XTV. Lajossal.
A XVIII. század utolsó harmadá­
ban bekövetkezett legyei tragédia a
szomszédos és baráti magyar nemzet
lelkében mély nyomokat hagyott Az
1931-iki lengyel felkelés idejében lélekzet visszafojtva figyelte a magyarság a
lengyel szabadságért folytatott küzdelmet
és Macieovicc és Ostrolenka ugyanúgy
benne élnek a zsarnokok elleni küzde
lem történetének magyar lapjain, mint a
mi szabadságküzdelmeink emlékei. A
szabadságharc leverésekor a magyar me­
gyék felírtak a királyhoz a lengyelek ér­
dekében, majd az 1832-re összehívott
országgylésen Kölcsey és Deák követel­
tek száaadságot és igazságot a lengyelek
számára. 1848-ban a legendássá vált
Bem apó és Dembinszky tábornok kül­
földről jöttek hazánkba, hogy felajánlják
szolgálatukat az elnyomók ellen. A kö­
zel 2000 főnyi legyei légió, a Monti ez­

redes vezetésével alakult olasz légióval
együtt, a Habsburg elnyomást nyögő
lengyel-magyar olasz népek szabadságra
törő összefogásának volt vérrel megpe­
csételt szimbóluma. Amikor viszont a
lengyelek 1863 bán újból felkeltek elnyo­
móik ellen, a maga is száműzetésben
élő Kosuth Lajos 20 000 fegyvert ajánl
fel a küzdelemhez és magyar légió szer­
vezését tervezi.
A világháború során a Galíciában
vérzett magyar ezredek úgy tudták, hogy
ők nem a monarchia, hanem az ujjászü
tető Lengyelország szabadságáért vonul­
tak hadba a moszkovita rabtartók ellen.
És amikor az összeomlás és a vörös ha­
dak elárasztották Oroszországot, megint
csak Magyarország volt az, amelyik.a
fegyverben álló lengyelség végső küzde­
lemre kézült hadserege részére inuniciól
és egyébb hadi felszerelést juttatott.
Ezer év távolából végigfutottunk
azokon a pontokon, amikor a két nép
— egy rövid időponttól eltekintve —
mindig egymás mellett és egymás érde­
kében csinálta a maga politikáját. Haáz
Árpádok és az Anjouknak külpolitikáját
egy vonalra egyszerűsítjük le, akkor a
Róma-Buda-Krakó-Varsó vonalat kapjuk.
Ezt a lengyel magyar olasz vonalat törte'
meg Luxemburgi Zsigmond germánbarát
politikája, amelyet a magyarságot nem­
csak politikai és gazdasági, hanem kul­
turális tekintetben is a német érdekszfé­
rába vezette.
‘J
Az egyes népek külpolitikai kapcsotatainak kiépítése kétségtelen, hogy aj
nemzeti érdekek irányában történt, de1
az is bizonyos, hogy nagy szerepe van
I
a népek egymás iránt érzett szimpatiájá
nak is. S ki merné mondani, hogy a
magyarság nem egyértelmű helyesléssel
örvendezett, hogy a magyar miniszterel­
nök újból felkereste a Visztula mentén
ezeréves barátainkat. A reformkormány
külpolitikája az ősi árpádházi tradíciók
felélesztésére mutat. Reméljük, hogy az
ősi barátság feléledése lehetővé teszi,
hogy mihamarább kezetfogbassunk újból
egymással a Kárpátokon.
Aje ország kivitelében mind nagyobb
szerepet játszanak Magyarországon begyűjtött,
vadon termő gyógynövények. Az utak és szán­
tóföldek szeléről, legelőkről összeszedett és egyéb­
ként veszendőbe menő gyógynövényekért a kivi­
teli cégek rendesen jó árakat fizetnek. Felhívjuk
olvasóink figyelmét az ország legrégibb gyógynö­
vény kiviteli cégnek,, a „rántod rog" Magyar
Gyógynövény r.-t.-nak lapunk más helyén közöli
hirdetésere és b. figyelmükbe ajánljuk a gyógy­
növények begyűjtésével járó foglalkozást.

Az Erdélyi Kiállítás székely szobájáról.
Mije a magyarságnak Bethlen Mária grófnő!
Az ősi Salgó vár alatt meghúzódó zatosság pompázik az Erdélyi Kiállításon,
Salgótarjánnak ünnepi hete volt.
Falai de túl a szinek és formák káprázatos
között megnyílott az „Erdélyi kiállítás**. zuhatagán a magyar lélek zarándokhelyé­
Nem egyéni üzleti vállalkozás volt vé avatja azt a szerte áradó ünnepi han
ez, nem lármás mintavásár. Nem is mú­ gúlát, a népi hagyományok bűvös vará
zsa, a századok lehellete.
zeumi tárlat Egészen más.
Felemelőn szép a méreteiben szín
Bizonyságtétel volt ez a gyönyörű
kiállítás arról, hogy a leigázott erdélyi tén hatalmas kiállítási ügyvitele is,
Minden, az első elgondolástól és az
magyarság életerejét a bitorlók semmifé
anyagösszegyüjtés megszervezésétől kezd­
le hatalma se bírja gúzsba kötni.
Erdély önmagához mindig bü leiké ve, a csomagolás, az elvámolás, &amp; szál­
nek kitárulása, háziipari és népművésze lítás, az elrendelés, az árusítás, a visz
ti remekekben. Az erdélyi magyarság és szacsomagolás, tfz odaszállltáa és a ren­
a hun mondakörből előlépő székelység getek levelezésdolga, a jövedelemmel va­
alkotóképességének együttes bemutatója ló elszámolásig: egyetlen csodálatos lé­
Két ékes földi csillagkép: Erdély Sassá- lek gondja és jórészt személyes munkája.
Népmesékben játszó jóságos tüúnak és a székélyek csillagának ősszeöleldérek legjobbja lép elő valóságként
kezése.
Profán nyelven szólva: cégtulajdo­ elénk:
özvegy Bethlen Sándorné, a feje­
nos Nagymagyarország elrabolt paradicso­
delmi vérből származó Bethlen Mária
ma, Erdély fajmagyár népe.
A kiállítás anyaga páratlan volt. a grófnő, Torda birtokosa, a székelyek és
maga nemében egyedüli, összehozásában az erdélyi magyarok nagyságos Pátornátökéletes és legnagyobb értékfoga gyanánt ja, a mai Erdély legelső Nagyasszonya.
zordonul konzervatív.
Bethlen Máriái, az Isten udvarának
A népi erő, amely létrehozza, ősi nemesét, nehéz a maga ügyében meg­
és forrása ma is ugyanaz, mint ezred­ szólaltatni. Sohasem keresi önnön dicső­
évek előtt A Maros, a Küküllő, a Sza­ ségét, sem e világi élet jutalmát. A lelke
mos, az Olt és az Áranyos vizei táplál­ teljes odaadásával a népéért él. Nincs
ják az örök üde magyar áloet, a folyton egyetlen hiuságos nőigondolata. Távol áll
termő csodafát. Terméseivel ujul és gya­ tőle minden érzelgős vagy romantikus
rapszik az életnedve, csupa Hamvas a ellágvulás. A bölcsesség vára és a ma­
szüzén fogant mindegyik gyümölcse.
gyar akarat kardvirága. Pillérként emel­
Ez az életakarat törhetetlen. Balsor­ kedő határozottság magyar hit, férfiakat
sában sem iámer megállást vagy megtor­ megszégyenítő .bátorság és munkabírás.
panást Bőven butog a teremtő képzele­ Egy dolog van, amit büszke önérzettel
te. Színes álmokat s keményen példázó mindenkitől megkövetel a Székelyföld
allegóriákat sző és életszükséglete, éltető és egész Erdélyország Pátronája: népé­
eleme, hogy azon zsengén meg is való­ nek megbecsülése, esze és keze munká­
jának tisztelete, jellemének csodáló szesítsa önkeze munkájával.
A bü, rendületlenül bízó erdélyi retetel
Bethlen Máiia állandóan utón van.
lélek gazdagon bontja ki szárnyát.
Naiv báj, természetes szépség, ösz­ Felkeresi a Svájcnál szebb Székelyföld
tönös művészét, anyag és alakbeli válto­ szurdokaiba rejtett falvakat, városokat és

M

I

Salgótarján 1936 junius 20

USZODA
egnyilt AZ
ÉS

STRANDFÜRDŐ!

Tisztelettel értesítem a város igen tisztelt fürdőzó közönségét, hogy as
átalakított modern éa higiénikus, kriatálytiaata viaaal biz6 uszodái
ás atraadfftrdőt megnyitottuk.
Szakképzett úszómester, kényelmes kabinok és bltSzébelyiségek, olcsó és Jó bfilié áll az igen tisztelt vendégeink rendelkezésére
Szives pártfogásukat várjuk vagyok

NAGY JÓZSEF.

Hírek éskűlönfélék
Prlmicia. Gyelvay Géza városunk
fia, akit e héten szenteltek pappá Esz­
tergomban, első szentmiséjét 28-án d. e.
9 órakor tartja a Szent Ferenc-rendi
uj templomban.
A Szent Erzsébet nőegylet ez
utón mond hálás, ezer köszönetét a Saljótarjáni
Kőszénbánya mélyentisztelt
Igazgatóságának jóságáért, amellyel a
Bánya zenekarát junius 14-i jótékonycélú népünnepélyén kegyesen átadni en­
gedélyezte és ezzel a nyári ünnepély si­
kerét igen nagy fokban emelte.
Félszázados jubileum. A Salgó­
tarjáni Ipartestület 1936. évi junius hó
28-án, vasárnap délelőtt pontosan 11 óra­
kor Díszközgyűlés keretében ünnepli meg
fennállásának 50 éves jubileumát Az ün­
nepély sorrendje : 1. Délelőtt 9 órakor
ünnepélyes istentisztelet az összes temp­
lomokban. (Gyülekezés és indulás az
Ipartestület székhazából fél 9 órakor, a
Salgótarjáni Bányatársulati zenekar köz­
reműködésével, Vilezsál Richárd karnagy
vezetése mellett.) 2. Délelőtt negyed 11
órakor a főtéri vasútállomásra érkező
vendégek fogadtatása. 3. Délelőtt fél 11
órakor a Hősök szobrának megkoszorú­
zása. 4. Délelőtt 11 órakor Díszközgyű­
lés az Ipartestület székhazának nagytér
mében. 5. Délután 1 órakor Diszebéd az
Ipartestület székházéban. Az ebéden való
részvételt junius hó 23-ig az Iparteslület
elnökségénél kell bejelenteni. Díszköz­
gyűlés tárgysorozata: 1. Hiszekegy, énekli
a Salgótarjáni Bánya Iparosok Dalárdája,
Vilezsál Richárd karnagy vezetése mel­
lett 2. Elnöki megnyíló. 3 Az Iparlestület 50 éves történetének rövid ismer­
tetése. 4. Elismerő oklevelek átadása. 5.
Üdvözlések. 6. Himnusz, énekli a Salgó
tarjáni Bánya Iparosok Dalárdája, Vile­
zsál Richárd karnagy vezetése mellett.

Í

a háziiparral foglalkozó nép közé vegyül,
Szemmel láthatóan örül a
néplélek
gazdaságán.
Odaül a szövőszékek mellé és a
gerencsérek forgó korongjához. Tűri a
földgázzal hevített égetőkeraencék mele
gét. Ott van a fafaragók satujánál, a
butorkészitők esztergája mellett.
Szeretettel simogatja székely öregek
készülöfélben lévő kerek vagy „hosszu­
ké** bőrvánkosait s magukat a dolgos
kezeket, amelyek csupán a hüvelykujj
méretével mérik ki a nagyszerű bonyo
litott cikornyákat. Torda és Korond csii
lógó mázu edényeit, kék zöld színezésű
karcsú boklyáit, szürrátétes lágyfinom
abaposztót, a gyermeki játszószereket,
mind, mind szpretetébe fogadja.

Qdátelepszjk

teljes tisztelettel:

p kézimunkájukkal

remekelő lányok és asszonyok közé, el­
fogadja szives marasztalásukat, velők egy
tálból eszik — a közben fürkésző szem­
mel kutatja föl a százados múzeumi ér­
tékű, körömzsélt mázu gyönyörű fajánsz
tálakat. Majolika finomságú valamennyi.
Mindegyikhez boldog és küzdelmes csa­
ládi hagyományok egész láncolata fűző­
dik.
S mindenütt ahol csak megfordul,
irányit. A nemrég (I) dicséretesen mű­
ködő marosvásárhelyi szövő és agyag­
ipari iskolában szerzett ismereteket ki­
egészíti, finom etnográfiái stilusérzéke,
intuitív tehetsége és a históriás múltból
táplálkozó műveltségének kincseivel.
Népi hímeket mintáz, de a motívu­
mok közé beviszi az erdélyi fejedelmi
családok a Bethlenek, a Rákócziak clmerpajzsának vonalait
Élragadtatott csodálattal nézi, mint
kerülnek ki V. A., az egyszerű székely
őstehetség mintázó keze alól a szebbnél
szebb szobrok-: a népi foglalkozás köré­
ből választott jellemképmások és csopor­
tok, vagy a tulipántos ládáján sötéten
pipáló karakán góbé, aztán Erdély jel­
legzetes állatjai, bivalyok, tülekedő azilajmarbák, medvék.. .&gt; ; ,
, |.

A magyar

ruha viseletért. A

héten nálunk járt Csernák Anna Réka,
a magyar ruhaviselet lelkes apostola,
hogy itt egy október hó 3-án tartandó
magyár ruhaviselet bemutató ügyében
tárgyaljon. Egy értesültünk, hogy a sal­
gótarjáni missió is sikerrel járt, mert már
a közeli napokban a nőegyletek bevoná­
sával megkezdődnek ez előkészítő mun­
kálatok s igy Salgótarján közönsége ok­
tóber hó 3-án ismét egy felejthetetlenül
szép magyar est elé néz.

A katonai sportonnepségröl,
a Szent Erzsébet Népünnepélyé­
ről stb. szóló referádákat helyszű­
ke miatt jövő számunkban hozzuk.
Zagyvapállalván játszik vasár­
nap. (21-én) d. u. 4 órakor a BEAC
(egyetemisták) csapata, a PBÜSE, csapa­
tával barátságos mérkőzést. Díjtalan bá­
nyavillamos indul d. u 3 és fél 4 óra­
kor Salgótarjánból és mérkőzés után
visszal Nagy érdeklődés nyilvánul meg
a mérkőzés iránt.

SZÍNHÁZ.
Szombaton, 20-án 2 előadás, délután 5 órakor,
20 — 80 filléres hclyárskkal Úri lány. — Étit
negyed 9 órakor mérsékelten felemelt helyárak­
kal : Támlás és Oldalszék 180. Körszék 110
P, Zártszék 70,. Számozatlan ülő 50, Állóhely
40 fillér. ÁGAI IRÉN a magyar filmek leg­
szebb primadonnájának egyetlen vendégjátéka
a Mese a Grand Botéiban című, énekes,
táncos slágeroperettben.
Vasárnap. 21-én 3 előadás, délután 3 órakor
16—60 filléres hclyárakksl Bácsi tavsssz. —
Délután fél 6 órakor 20 — 80 filléres hclvárak­
kal Budapest-Wien. — Este negyed 9 óra­
kor bcrletszünetben rendes helyirakkxl, a legmulatrágosubb .operettújdonság s KSlcsöokáit
feleség krül színreHétfőn, 22-én este negyed 9 órakor, 16-60 fil­
léres helyárakkal utoljára a Házasság kerül
színre, csak felnőtteknek.
Kedden, 23-án, bérletben az Andrássy-uti szín­
házban 200 előadást ért elágervigjáték a Méltóságos asszony.

Micsoda
megfigyelő és kifejező
készség! S a világon egyedül álló eljá­
rással, a szalonnás mázolástól kapják
ragyogó fekete fényüket.
A székelyek Grófjának szive remeg
is, repes is, amikor először vesz a kezé­
be a mackók közül olyat, amelyiket csak
úgy ösztönösen hátrafelé fordított fejjel
örökített meg a népi művész.
Megyek és ezer éve taposott uta­
mon dörmögi a tordai Nagyasszony lei­
kébe az okosmedve — de nem felejtem
a közeli múltát, amikor még vidám ma­
gyar vadászok és délceg, bátor, székely
nők léptétől dobbant meg a Székelykő
gerince, Görgény, Gyergvó, a Retyezát
és a Hargita ünnepiesen kongott meg a

Szent László hasadéit pereme.
Bethlen Mária megcsókolta az okos
bü medvét és a kicsorduló könnye har­
matával- mingyárt meg &gt;3 keresztelte:
„Édes** Visszatektntö Medve!
Bizonyára ebben a visszakivánkozásban érezte meg legjobban, hogy neki
isteni küldetése van arra, hogy ébren
tartsa a népéti. ..
A népi kincsek, Csaba királyfi
csillagmorzsáinak felkutatása a Bethlen
Máriára váró munkának még csak alig
ötödrésze.
A magyar papok és tanítók segít­
ségével megszervezte az áruk -összegyüj
lését és a községekben bokrokként cso­
portosuló mesterek és kézimunkázó nők
összeírását. Aztán mikor vagontételckben
együtt van egész Erdély választékos népi
kincse, útra kel, forró nyárban vagy esős
őszben, hogy a szállítmányt a népe ja­
vára pénzzé tegye.
Kísérője Éva grófnő, tengernyi mun­
kájának egyetlen osztályosa.
S e székelyek Nagyasszonya har­
madik osztályon és teherautón utazik,
Magyarhonba szakadt erdélyi honfitársai­
nál száll meg a legegyszerűbb papíron
levelez megfog minden garast, hogy a

népének minél több jusson belőle.

�A MUNKA

Salgótarján, 1936 junius 20.

halók
ebédlök
úriszobAk
kombinált berendezések

Budapesti Bátorszalonban
Budapest, Vili. Baross-utca 21.
Nagy vúlasslúk. Kodvoafi rússlatfimtúsro/ltópvisalftak ra|saiabat magbivúsra
di|iasat«s*a baaratatfa. Szobabútor vúsúriúsa aoatúa vasalt kftltaigút
vissvattritlftk.

A rendkívüli

kánadómentee*

«ág«t a m. k. pénzügyminiszter 179048/
955 Vili. a. sz. alatt kettő évre, azaz
1937. év végéig újból meghosszabitolta.
Sajnos azonban, hogy úgy térben, mint
időben a kedvezmény nagyon meg van
szorítva úgy, hogy a szorosan vett bel­
városra szorítkozik &amp; mentesség, ami azt
jelenti, hogy az u. n. Rokkant telep, a
szent Ferenc telep Forgács a. slb. terü­
leteken ezentúl az épitkezök
rendes
adómentességet kapnak és pedig, akik
olyan helyre építkeznek, ahol ház* még
nem állott 15, lebontott ház helyére pe­
dig 10 évi, de csak az állami adóra vo­
natkozó kedvezményben részesülhetnek
Bővebb felvilágosítást a hivatalos órák
alatt a városi adóügyosztály ad.
Zagyvapólfalván f hó 15-én a Bá
nya Casinóbanóriási érdeklődés mellett
tartott propaganda előadást a Nemz. mun­
kavédelmi szervezet Marnó Tivadar ny.
atezr. vezetése mellett Már 4 órakor zsúfolt
volt a terem amikor a bgyarmati vendégek
megérkeztek. A dalárda Cseh J. karnagy
vezetésével a Hiszekegyei intonálta, utána
Farkas István gimn. ig. tartott nagyhatású
mélyen szántó gondolatokkal telt pro
paganda beszédet. Rámutatott a magyar
regeneráló Ős erőre, mely már sok nagy
bajon vezette keresztül a magyar nem
zetet és most is lelke teljes erejével hi­
szi és vallja, miként a múltban úgy most
is ha összefogunk akkor kijut nk a nap
fényes feltámadására. Megrázó erővel
festette le nemzetünk sbrsát, példálózva
Herczeg Ferenc jubilárís Írónk a Bányász
cimü színdarabjából, csak a testvéri ősz
szefogás az önzetlen keresztény munka
az, amely szélfogja morzsolni az előttük
elzáró Trianoni sziklát! Hosszan tartó
telkes-'tapsvihar Jutalmazta a grandiózus
beszédet, utána Honli Sándor tárogató
művész adott elő magyar kuruc nótákat
majd Frecska Dénes szavalta el nagy
hatással a Gyáva ellenség cimü irreden
ta verset. Utána Marnó Tivadar ny. al
ezredes az ö közvetlen modorával adta
elő a légvédelmi intézkedések cimü ta
nulmányát és egybén a Gázriadó esetén
kiadott 10 parancsolat sokszorosított' pél
dányait osztotta szét a hallgatóság között
Az igen értékes szép előadásokat Fischer
Ferenc bányatanácsos köszönte
meg
azután Baglyasaljára mentek át folytat
va propaganda útjukat

3 oldal

Florisztikai adatok Salgótarján
és környéke ismeretéhez.
Irta

Dr. Dornyay Béla.

(Folytatás.)

Phggoptsris Dryopteris (L.) Bárna
Borbás egy másik, 1876 bán megelent dolgozatában, a következő növé­ és Mátra-Szele közt.
nyeket sorolja fel Salgótarjánból:
Aspidium Filix más (L.) c) cqjnaAsplgnium seplemtrionalg (L) Pécs- tum, Somos-Újfalu, e) Heleopteris Borkh.,
kő szikláin, Salgó Tarján raellett(ll) Ezt a Sátorhegy árnyékos és sziklás helyein,
a szép harasztot a Pécskö tönkretétele Somos-Újfalunál, Mátra-Szele és Bárna(ll)
előtt, e sorok Írója is bőven találta ott, között.
Cystopleris fragilis (L.) b) anthrisciakárcsak a bár na i Nagykő bazaltszikláin
is. Ma már mind a két helyen jótormán fólia (Hoffip.), Somos-Újfalu. De Salgó­
kipusztitották e csodahegyek vandál tönk­ tarján több távolabbi községéből is talá­
lunk itt növényfelsorolásokat.
retételével I
1878 bán „Vizsgálatok a hazai AraCystopleris fragilis (L) a) lobulato
bisek és egyéb Cruciferák körül" c. dol­
dentata : Salgó-Tarján.
gozatában, Borbás a következő növénye­
Egaiselum auense b) memorosum
ket sorolja fel:
A. Br. „árkokban Salgó-Tarján és SomosArabis arenosa (L.) a Karancsbegy
Ujfalu(ll) között."
irtásaiban, d) petrogena, in monte Ka­
A szomszédságból pedig a. követ­ ra ncs.
kezőket sorolja fel Borbás:
Cordamine impaliens L. „in silvis
Polypodium vulgare L. a) commune ad Sajgó-Tarján." (sic! Dr. D. B.)
Milde, a Karancsbegy vágásaiban SomosHesperis runcinata W. kit. „inter
Ujfalunál.
frutices inter Pálfalva et Salgó-Tarján
Alhyrium Filix foemina a) denta- proxime cauponam stationis viae ferreae
tum Doell. Somos-Uifalu és Bárna körül. Salgó-Tarjánensis."
Asplgnium Trichomanes Huds. a)
Erysimum odoratum Ehrh. b) den
commune Godr. a Sátorhegyen Somos- tatum Koch. „in caeduis monlis Kara ncs
Újfalunál, a somoskői vár bazaltszikláin. ad Somos-bjfalu."

Az Evang. Nőegylet

KÖRISBOGÁR, HÁRSFAVIRÁG,
..... . ANYAROZS
*• egyéb gyógynövényekért mindig • lég
magasabb Arakat fixet éa előnyős késapénxlebonyoUtéat biztosit a — — —

==PANTODROG==
MAGYAR GYÓGYNÖVÉNYIL-T.
—

Budapest, IX., Ferenc-kőrpt 35.

—

MiaUaott árajáalatet kérlakl

Mihály, a társulat szimpatikus szerelmes
szinészének sikerült alkotását A cime :
Egy bolond 100-at csinál. A nagyszerű
jellem és helyzetkomikumok elejétől vé­
gig a legjobb hangulatban tartották a
nézőket. Kíváncsian várjuk Írói készsé­
gének egy másik, bizonyára szintén ki­
tűnő munkáját, a pénteken szinre kerülő
Huszárszerelmet. Csütörtökön megint uj
darabot mutatott be a színház, László
Aladár vigjátékát: „Egy nő, akinek múlt­
ja van" címmel. A jó kiszólásokban bő­
velkedő darabon sokat mulatott a kö­
zönség. Az elmúlt hét műsora ismét bi­
zonyságot tett amellett, hogy Radó László
ez évi sziniégyüttese a legjobb, amit ed­
dig Salgótarjánban láttunk. Mert a régi,
kipróbált és közkedvelt erők mellett nagy
nyeresége színháznak és közönségnek
egyaránt Erdész Irén, Szabó F, László,
Sugár Jenő, Losonczy Dénes, Burányi
Albin és kitűnő színésznőnek indult Ra­
dó Tinti is. Szombaton „Mese a GrandHotel"-ben cimü operettben kedves ven­
dége lesz Salgótarjánnak ÁGAI IRÉN
ler Vilmosné, Müllerné Fabini Zsófia személyében, akit Salgótarján közönsége
Hajek Jenőné, Koltay Imréné, Jesse Gyű különösen a legsikerültebb magyar fil­
láné, Csömör Mátyásné, dr. Főrster Kál mekről ismer előnyösen. Tekintettel a
ménné, Szente Lászlóné, Mayer Vilmos színtársulatnak már rövíg ideig tartó Ven­
né, Paukó Andrásné, stb. stb. Minden­ dégszereplésére és a mozi nyári szünetnemű támogatásért hálás köszönetét mond jére, egy jó tanácsot adhatunk olvasóink­
ezúton is a nőegylet elnöksége, de első­ nak: elmenni, megnézni minden előadást.
sorban jár e köszönet az acélgyári igaz­
Vasárnap 21-én filléres gyors ér­
gatóságnak és az Olvasóegylet elnöksé­ kezik Budapestről hozzánk. A város kö­
gének, akiknek jóvoltából az időjárás zönsége most is felkészülve, a legnagyobb
kedvezőtlensége következtében is meg­ szeretettel várja a városunkat mindgyaktartható volt az ünnepség.
rabban felkereső idegeneket

hagyományos gyermek uzsonnáztalásával
kápcsolatos juniálist alaposan befolyá­
solta a kiszámíthatatlan időjárás, aminek
ellenére is azonban szép erkölcsi és
anyagi eredményt ért el. A Nőegyleti
lelkes és fáradtságot nem ismerő asszo­
nyok ezúttal Dr. Csengődy Lajosné,
Köntzey Ferencné és Gólián Rezsöné
irányításával látták el minden elismerést
megérdemlő munkájukat. Pénzbeli ado­
mányokká* támogatták a közös ügyet
A Szent
Erzsébet nőegylet
Motícska Nándorné 5 P. Megele László hálás köszönettel nyugtázza a junius 14né 5 P. Niederland Gyula 5 P. Bollner ére folytatólagosan beérkezett adományo­
Pál 2 P. dr. Csengődy Lajosné 2 P. Brun- kat: Vitéz Donászy Győző egy női ka­
csel József 2 P. Donáth Mihályné 2 P. bát, Mayer és Ungár cég 2 kg. szeren­
Stenczel József 2 P. Ezenkivul számos csi kakaó, Budapest-Salgótarjáni Gépgyár
1 P. és ezen aluli adomány folyt be. és Vasöntő 6 drb. zománcedény, 1 dióTermészetbeni adományokat juttattak; 1 mák- 1 husőrlő, Szabó István 1 üveg
ifj. Urbán Kálmán és neje, Csincsik Ár­ likőr és 1 üveg cognac, Kárpáthy Ödön­
pádné, Gasparik László, Frics Vilmosné, né 3 pengő, Petonszky Lászlóné 1 drb.
Paksy Árpádné, Hartay Rezsőné, Fabi gyümölcsöstál, Révai Sándorné 1 csomag
nyi Józsefné, id. Urbán Kálmánná, Ta­ szappan és mosópor, Dr. Holics Endrékács Gyuláné,
Patay Gusztávné, özv. né 1 drb. festmény, rézkarc, 1 bőrci­
Weiszbacher Jánosné, Dubinyi Lajosné, garettatárca, Kiss Lajosné 1 üveg pezsgő,
Csarba Mária, Gólián Rez'őné, dr Csen- Kelfer Sándorné 5 P., Kainer Mór 2 drb.
Hangya 1 doboz különböző
gődv Lajosné, dr. Tóth Józsefné, Juras virágváza,
kó Elekné, Köntzey Ferencné, Csernok nyereménytárgy és cukorka, Nagy Jó­
Gyuláné, Bruncsó Béláné/Deák Jószefné, zsefné, Ligetvendéglő tulajdonos 10 P.,
Czirbesz Istvánná, Wiesinger Károlyné, Salgótarjáni Üveggyár R. T. Igazgatósá­
Duda Lajos, Schreiner Jenőné, özv. Gáb ga 6 drb. váza, 6 drb. teás csésze, 6
drb. mocca csésze, 1 befőtt készlet, 1
tésztás készlet, 2 drb. ecet-olajos üveg,
mindenütt
a
fő
helyen
rendezi
be
a
szé
A kiállítások rendezése — buzgó
4 drb. hamutartó, Lénárd Károlyné 1
'kezek segítségével is — az ő vállaira kely szobát és meggyujtja benne a pet
drb. csiszolt vizes korsó 6 pohárral,
nehezedik. Ládák halmai között sürgölő­ róleum lámpást.
Salgótarjáni népbank 10 P., Szűcs Róbert
dik, szállítókkal tárgyal, éjfélkor pihen
A példabeszédek Könyvének okos 5 P., Mariska kalapszalon 5 kg. nullás
le, a munka lázában akárhányszor va­ és erős asszonya áll előttünk. Az Urat
liszt, Klein márkusz cég 5 kg. sárgabor­
csorázni b elfelejt és reggel 6 óra előtt félő asszony, aki jót cselekszik élete tel­ só, Rőmer Árpád 4 drb. nyakkendő,
már talpoe van.
jes napjaiban. Megfonja a fonalát és Bolyky József 4 kg. 0-ás liszt, 2 doboz
A kiállítás tartama alatt a 10 órás megszővi gyapját, hogy befödözze a né­ keksz, Friedmann cég 1 drb. nyakkendő,
táríatl Időt alsg szakítja meg másfél órai pét Felkel éjjel is, hogy kenyeret szeg­ 2 drb. sport sapka, Végh Kálmán 2
pihenő, hagyan annak nevezhetjük azt jen a szükülködőknek. Kezével oltalmaz­ könyv, Élsner Bertalan 1 torta, Duda
aa életrendet, hogy gyors ebédelés‘ után za a gyámoltalant Bölcsesség és kegyes­ Lajos 1 torta, Dr. Jánossy Ödönné 1
ség törvénye van az ő ajkain. Erős dol­ pár tyuk, Széchen-Szabó Vilmosné 2
rengeteg levelezését bonyolítja le.
drb. gyönygytyuk, 15 liter bab, Ponyi
Sokat levelez külföldre Is, mert tö­ gokra nyújtja ki a karját
Éjnek évadján sem alszik ki a vi­ Sándor hentes 50 pár friss virslit, Krurekvése oda irányul, s céliát már el is
érte (Hollandiában és más országokban) lága. Szemmelt tartja a háznép ösvényeit. pár Gézáné 2 drb. kacsa, Jankovicsh
hogy a külföldön is piacot teremtsen. Sok nő gyűjt gazdagságot, de ő felül­ Miklós 1 bárány, ifj. Luby Zoltán 1 bá­
Sok öszirte rokonszenvet és kapcsolatot múlja valamennyit.
rány, Bartha Rezső 1 villanyfőzőgép,
is hozott már igy létre.
Folyton lobog Bethlen Mária szö- Salgótarjáni Kőszénbánya élelemtára 20
Három éve a gödöllői cserkész nagy­ vétneke. Csikország gyantaillatu fényűi­ kg. szendvicskenyér, Krajcsovics Gyula
20 kg. kenyér, Takács József 20 kg.
táborban 60 nemzet és domínium fiai ben is virtuálisan benneizzik a tűz.
kenyér, Gól án András 20 kg. kenyér,
előtt valósággal a világ kirakatában jelent
A kiáliitás legdrágább, legértéke a Szent Erzsébet nőegylet tagjaitól nagy
meg. Az egész földkerekség adózott ak­
sebb tárgyai csupa jelképes ereklyék. számban torták, sütemények és gyümöl
kor elismeréssel a müvének és népe mű­
Ilyenek a Visszatekintő Medve a székely csők. Az Ur Isten áldása szálljon a nevészetének.
szoba lámpája, a Titkoskancsó, a Bokré- raeslelkú adakozókra.
A kiállításokon hűséges társával tás lovas vitéz, egy felfedezett régi széSzínház. Radó László színigazgató
székely rokolyában és gyöngyös mellény­ kelyhimzésen és a székelyföld különleges
kében járt Ezzel népszerűsíti az ősi vi­ néprajzi ritkasága és büszkesége a kék egymás után hozza szinre a fővárosi
szinházi szezon legsikeresebb darabjait.
seletét es hitvallást tesz az élete egyetlen tulipán.
Szombaton a Budapest—Wien zenés víg­
céljáról, vezető gondolatáról:
Nem akadhat oly magyar, aki szi­ játéknak tapsolt a közönség, amelybep
Mindent a népért és a néppel együtt I vébe ne zárná a nagy szervezői a nem­ Erdész Irén és Mórócz Baba pompás
Az Erdélyi Kiállítás legvonzóbb és zeti küldetésben járó Bethlen Máiát, táncszámai, Sugár Jenő mókái és Szabó
kgelragadóbb jelensége maga a felséges akinek acélfényü szemében állandóan F. László intelligens játéka tetszettek
Nagyasszony, aki fáradhatatlanul kalau­ az elrabolt, de el nem vesztett Édenkert legjobban. Hétfőn az Úri lány került
zolja a látogatókat, as iskolák növendé­ Erdélyképe tükröződik viaszai.. Mindig szinre kitűnő szereposztásban R. Szoko
keinek előadást tart és az egyénisége és mindenhogyan vissza 11
lay Etával a címszerepben, akinek töké
kisugárzásával szerez jóbarátokat Erdély
Az apostolkodó Nagyasszony ér­ letes alakítása valóságos élmény volt a
ügyének.
kezése a magyar Szentföld bármely tá­ megjelentek számára. Kedden eredeti
Gondolata mindig-otthon jár, tehát ján örömünnep, távozása sajgó fájdalom. operettbemutatót adott a színház: Sárossy

Hadviseltek a Károly csapatkeresz­
tet ez év julius 1-ig kérhetik. Azontúl
már nem szerezhetők meg. Feltétel: leg­
alább 3 havi tüzvonal szolgálat

Filléresgyors a Balatonra. A
Máv igazgatósága Salgótarján közönsége
óhajának eleget teendő f. hó 28 és 27-én
legalább 500 utas jelenkezése esetén a
Balatonra filléres gyorsot indít. Részvé­
tel dij: Útiköltség 5.90 P. Penzió ellátás
6 P. Ellátás nélküli lakás 2.80 P. Jelent­
kezés Peész Árpádnénál és Guttmann
Mátyásnénál. Állomásfőnökség.

Megnyílt a városi uszoda és
úgy visszavonhatatlanul ránkköszőntött a
nyár. Néhány nap óta valóságos kánikula
uralkodik s igy nem csoda, ha nap-nap
után mind többen és többen keresik fel
a nagy városi külsejű, tiszta és egészsé­
ges vizű városi uszodát, amely a forró­
ság egyedüli ellenszere. De nemcsak a
viz kitűnő, hanem pompás a tágas zöld
gyepes napozó is, ahol úgy a nap suga
rait, mint az árnyékot szeretők megtalál­
ják a maguk alkalmas pihenő helyét.
Salgótarjánban tehát megoldódott végre
az uszoda és a strand kérdése is, igy
ismét közelebb jutottunk a város és az
üdülőhely fogalmához, ami pedig Salgó­
tarján egy polgárának sem lehet kö­
zömbös.

Salgótarján

megyei város polgármesteri
hivatalától.

26519/1935.
A köztemetőben lévő hősi
halottak exhumálása.

Hirdetmény.
A város képviselőtestülete a köz­
temetőben és a régi járványkórház mel­
lett lévő hősi sírok áthelyezését hatá­
rozta el.
Felhívom mindazon hozzátartozó­
kat, hogy az áthelyezéssel kapcsolatos
esetleges kívánságaikat 1936. évi szep­
tember hó 1-ig annál is inkább, terjeszszék elő, mert ezen határidő lejárta után
az áthelyezés iránt a hozzátartozók meg­
hallgatása nélkül fogok intézkedni.
Salgótarján, 1936. május 27.
A polgármester helyett
Dr Figus
főjegyző.

Hiszek egy Istenben,
Hiszek egy hazában,
Hiszek egy isteni őrök igazságban,
Hiszek Magyarország feltámadásában.
Ámen

�A MUNKA

4 oldal

NópmíhreHsi verseny Salgó- lesen birtokukban, forduljanak kérelmeik­
terjánban. Áldozócsütörtökön tartotta kel az illetékes Vármegyei, vagy Városi
a város ukolánkivüli népművelési bizott­ Testnevelési és népgondozó felügyelősé­
sága Dr. Förster Kálmán polgármester gekhez. A kérvényhez melléklendő két

Salgótarján, 1936 junius 20

Telefon uám; 46.

SALGÓ SERLEG CSOPORT

Telefon szám: 46

mint ÉLASx. Mátravidéki IH osntály

HIVATALOS KÖZLÖNYE

és Oravszky Rezső vm. népművelési tit­ volt frontkatonának a hatóság (kát. állo­
kár részvételével az Ipartestület nagyter­ másparancsnokság, polgármesteri hivatal,
mében ezévi népművelési versenyét nagy­ közs. elöljáróság) előtt tett olyan eskü
HtaUaJee balyiaéf, SalgébufAa,
344. raá*. - K*aU&lt; tÁbOBJ QYULA MtítiUU.
számú' hallgatóság érdeklődése mellett. alatti vallomása, amelyben az illetők iga­
A Hitvallás eléneklése után Dr. Vilmonl zolják azt, hogy az igénylő frontharcos­
Gyula városi tisztiorvos tartotta meg sal legalább 12 hétig együtt teljesítettek
Intéző és Fegyelmi Bizottság. I
SBTC Törekvés: Bácsik Nándor 628
nagyhatású ünnepi beszédét, amelyben a fegyveres arcvonalbeli szolgálatot és ez
Nagybátonyi Olvasó és Sport Egy­
Kivonat a bizottság janitu hó 16-án tartott
népművelés nagy nemzeti jelentőségéről I idő alatt ütközetben is voltak. Akik a
let: Bezzeg József 629.
szólott Meg kel| mutatnunk — mondta!1 megállapított feltételek elérése előtt ha­ üléténtk jigyzökönyvéből.
A Bizottság KAC beadványát a
Etesi Torna Kör: Horváth József
— hogy élünk, vagyunk, hogy hivatásunk I difogságba jutottak és a világháború be­
és küldetésünk van Európában nekünk,) fejezése után jöttek haza, azok kérvé­ KAC—ZTC mérkőzés tárgyában a követ­ 630, Terjéki András 631, Varga Béla 632.
kező
ülésen
tárgyalja.
Egyben
felkéri
a
sorsüldözött magyaroknak. Azt pedig al nyeikhez a fogolytábor leszerelési ig'zolKazár-Bányatelepi
Teslgyakorlöfc
magyar dal, a magyar nóta, a magyar ványát csatolják. Akik sebesülésük miatt BT-t hogy a junius hó 7-i KAC-ZTC Köre: Svantner Gyula 633, Vodiszlovszzene, szépségeivel hirdethetjük leginkább. nem töltötték ki a kellő időt, azoknak mérkőzés birójelentését, mely eddig még ki Lajos 634, S&lt;.abó István 635.
A dalárdák versenyében, amely nívós I igazolni kell felülvizsgálati lelettel, vagy nem érkezett be, mielőbb megküldeni
Kazári Sport Egylet: Bozsik Lajos
küzdelmet hozott, első lett a Báoyaipa- rokkant egyéni lappal azt, hogy sebesü­ szíveskedjék.
636, Sándor Gáspár 637.
Felkéri
Donovál
Gyula
SSCs
pénz
­
ros Dalkör 614 ponttal, második a Hirsch-1 lésükből kifolyólag harctéri szolgálatra
Horthy telepi Sport Egyesület; pj0.
8'ári Dalkör 433 ponttal, harmadik az alkalmatlanná váltak. A két utóbbi eset­ tárost, hogy ép úgy az MLK-nak, mint (tér Sándor 638.
veggyári Dalkör 413 ponttal. A szavaló-1 ben a tanúvallomásokat csatolni nem mindazoknak, akiknek az Intézőbizottság
BSE Rau: Liska Vencel 639, Macversenyt Kóbanyi Ferenc nyerte. Elve-1 szükséges. Erkölcsi bizonyítvány minden és a felebbviteli bizottság az óvás vagy hinyák András 640.
felebbezési
dijakat
visszautalta,
ezen
di-1
zettel hallgatta a közönség a zeneverseny | esetben csatolandó Az Országos Front­
SBTC Forgács: Molnár Islván 642,
számait -is, amelyben különösen a most harcos Szövetség felhivja a volt frontka­ jakat az illető egyesületeknek fizesse Farkas Sándor 643, Janosek Antal 644*
szervezett rajkózenekar tűnt ki. A . yer- tonák figyelmét arra, hjgy az Országos vissza.A ZTC beadványában felhozott in-I Angyal Jenő 645.
mekgodozási versenyben az első dijat Frontharcos Szövetségnek, mint a volt
MOVE Recski Testgyakorlók Köre:
Csonka Katalin érdemelte ki. De juta­ frontharcosok egyetlen elismert érdek­ dókáit nem veheti figyelembe, mert ne­ Nagy Mátyás 646.
vezett
egyesületnek
tekintélyes
stámban
lomban részesült Mester Mária, Czuczor képviseleti szervének csakis azok a front
Kisterenyei Bányatelepi Sport Egy­
Ilona, Tóth András és Bandur Teréz is. harcosok lehetnek tagjai, akik a harcté­ van leigazolt játékos*. Ezért a junius let:.Koós Pusztai István 647.
-A Bányaiparos Dalkör Vilezsál Richárd ri kitüntetések közül legalább a Károly- 14 re kitűzött VÁC—ZTC mérkőzés 2
SBTC Törekvés: Keresztes István
vezényletével müsorszámon kívül is nagy | csapatkereszt viselésére igényjogosultság- pontját 0:0 gólaránnyal VÁC javára írja 648.
ZTC
meg
nem
jelenése
miatt
sikerrel szerepelt több bájos dallal. A gal bírnak, azt igazolni tudják és bün­
Kisterenyei Bányafelepi TeslgyakorKAC beadványában felhozott indo­
bírálók nehéz tisztét Oravszky Rezső tetlen előéletüek. A sebesülési érem meg­
lók Köre: Varga Gyula 649.
kait
tudomásul
veszi
és
a
junius
hó
21-re|
népművelési titkár elnöklete álatt Andre- szerzésére vonatkozó eljárás azonos a
SBTC Törekvés: Gyebnár József
ánszky Imre balassagyarmati reálgimná­ Károly-csapatkeresztével. A nyilatkozat­ kisorsolt KAC—SFC mérkőzésen való 650.
megjelenés
kötelezettsége
alól
felmenti.
ziumi tanár, Nagy Lajos selypi cukor­ ban feltüntetendő, hogy az illető, mikor,
Kazát-Bányatelepi
Tesfgyakorlók
Junius hó 14-re kitűzött PBTK—
gyári tanító, Vadászy Bertalan helybeli hol és milyen testrészen és mitől sebe­
Köre: Galló József 651.
HSE
mérkőzés
2
pontját
0:0
gólaránnyal
reálgimnáziumi tanár és Kovács Géza sült meg. Ha valaki azonban katonai ok­
SBTC Forgács: Győré János 652,
iskolaigazgató töltötték be. A Hymnuszl mánnyal igazolni tudja a sebesülését, úgy PBTK javára írja, HSE meg nem jelené­ Verbovszki Nándor 653.
se
miatt.
nem
szükséges
a
két
tanúnak
a
hatóság
eléneklésével ért véget a lélekemelőén
SBTC B: Szládik Lajos 654, Kovács
SISE kérésére és költségére Guth
szép versenynap.
I I előtt felvett nyilatkozata. A részletes tud­
Józseí 655, Diósi István 656, Kolaj Já­
Géza
bizottsági
tag
urat
küldi
ki
bivata
Bányamozgók hírek A baglyas- nivalókról készséggel adnak felvilágosí­ los "küldöttként a junius 21-iki ZISE—SISE nos. 657.
Somoskőújfalui Ifjúsági Sport Egye­
aljai és pálfalvai bányamozgók 21-én, tást a községi elöljáróságok, városokban mérkőzésre.
vasárnap délután és este a szokott előa­ a polgármesteri hivatalok, vagy pedig a
Tudomásul veszi HSE-nek a junius sület: Csarba Zoltán 658.
Frontharcos
Szövetség
helyi,
vagy
legkö-.
dásaik keretében bemutatják Karinthy
Palfalva Bányatelepi Testedzők Kö­
21-i ETK—HSE mérkőzésének megindo­
Frigyes kacagtató magyar vígjátékét: zelebbi alakulatai Budapest 1936. junius kolt lemondását s igy a mérkőzés 2 pont­ re: Nagy József 659.
hó.
Országos
Frontharcos
Szövetség
BARÁTSÁGOS ARCOT KÉREK, a lég
Bag'yasaljai Sport Egyesület: Bogá­
ját 0:0 gólaránnyal ETK javára Írja.
Országos Elnöksége.
jobb magyar színészek: Szőke Szakáll,
A NŐSE bejelentését a junius 21-i csi János 660.
Szörényi Éva, Páger Antal, Fenyvessi
NŐSE—SAC mérkőzés lemondása tár
Junius hó 21-re kitűzött MLK—
Éva. Mátrai, Medgyaszay, stb. közremű
gyában indokainál fogva tudomásul veszi SBTC Levente mérkőzés elhalasztását
ködésével. Kiegészítő műsor: Boldog pil­
s igy a mérkőzés 2 pontját 0:0 gólarány- MLK indokolt kérésére tudomásul ve­
langó és Micki mint zeneszerző, valamint
szem.
nyal SAC javára írja.
Magyar világhiradó.
Tábori Gyula
Szabó István SISE játékos bünteté­
egyesbiró.
sét a kiállítással kitöltöttnek veszi.
A Salgótarjáni Szent Erzsébet
A Bizottság előbbi idevonatkozói
Róm. Katii. Nőegylet által 1936. ju-l
nius 14 én megtartott sorsjáték eredménye:
határozatából kiindulva, Fükkő Alajos Hol vásárolhatnak
2, 23, 26, 29, 34, 61. 81, 88, 98, 101, ez évi döntő küzdelmei kissé eltolódtak. SAC játékos játékjogát visszaadja.
kedvezményesen a
105, 117,
132, 146, 152, 154, 162, 181, Tavaly ilyenkor már az SBTC tulajdoná­ Janissá hó 21-1 mérkőzések beosztása.
222, 244, 249, 259, 270, 271, 297, 306, ba került a legnagyobb magyar futball
Magyarság előfizetői?
345, 349
353, 364, 367, 369, 373, 388, vándordíj, mig most 7 csapat áll még a,
óra
Egyesület
Pálya
A
kliring-akciónkban
szereplő cégek névsora ■
küzdelmek előtt. Ezek: az SBTCt
396, 404,
422, 427, 436, 438, 440, 447, döntő
I AatófavarozÁs i
SSE, Szegedi AK, Tokodi ÜSC, Nagy*,
MATEOSz, Németh Dezső, Fő-u. 59. (I százalék)
458, 477,
486, 516, 565, 576, 633, 1658,
Drogéria és fényképészeti szakisaiét i *1
5
ZISE
677, 684,
759, 771, 778, 786, 791, 813, kanizsai ZTE, Postás és az Orosházai TK , ZISE—SISE
| Bottos drogéria, Fő-u. 27. (5 százalék)
A
döntőküzdelmek
párosítása
a
3
SBTC B—JTC
SBTC- Fnfilet- és butorautalos s
824, 843,
844, 846, 852, 858, 859, 864,
KBSE—PBÜSE Ak.
3A3
KBSE
888, 905,
914, 915, 943, 950, 959, 970, következő:
Simon Aladár, Kassai-ser 7. (5 százalék)
Elődöntő: a., SBTC—Postás
4
BSE—MRTK
if j. Patay István, Fő-u. 44. (5 százalék)
981 989, 993, 1016, 1025, 1056, 1098,
BSE
b.,
SzAK-OTK
,
Épülőtés dlszm&amp;bádogos i
3
VÁC—KSE
VÁC
1146, 1155, 1163, 1183, 1189, 1?14,
Kovács
Nándor, Fő-u. 28. (5 százalék)
c„
NZTE-TÜSC
PBÜSE Fényképészeti
PBTK—KBTK
Vall
1216, 1225, 1226, 1232, 1262, 1266, 1273,
műterem i
d., SSE—Gyulai AC 5:3
SBTC F.—SBTC T.
1
sbtcH
1275, 1285, 1304, 1307, 1315, 1326,
Kindl Gyula, rö-u. 45. (10 százalék)
Középdöntő:
A.,
a
—
b
BSE
Rau
—
MTE
’
/a4
BSER
1335, 1364, 1367, 1392, 1397, 1414,
IparmfivészsU, szépm&amp;vézzeti és
kézimnnkaftzlst t
B., c-SSE
Igazolja a kővetkező mérkőzéseket t
1421,
1439, 1442, 1460, 1481, 1487,
Gaál Ferencné, „Magyar Bolt", Fő-u. 27. (3 sz)
1510,
1512, 1513, 1540, 1548,1580,
Döntő:
A—B
1 ZISE—JTC
6:0 SISE—SAC
5:2 Könyv- és paplrkersakedés,
1596,
1598, 1608, 1614, 1633, 1644,1
NŐSE
—
SBTC
B
4:0
KBSE
SBTC
L
2:1
könyvnyomda
és könyvkötő«wt t
Amint a sorsolásból látjuk, lehet­
1672, 1673, 1675, 1683, 1686, 1704, séges az az eset, hogy a két tarjául csa­ PBÜSE A.—BSE 7:0 MRTK-MLK 7:2 Végh Kálmán, „A Munka" Lapvállalat. (5 ss.)
1712,
1729, 1736, 1754, 1771, 1772, pat, az SBTC és a SSE vivja meg egy­ ETK—BSERau 2:0 KSE-KBTK 4:1 Lakatos, vízvezeték- és központi
fűtésszerelő i
1760,
1785, 1788, 1812, 1853, 1856, mással a dij döntő mérkőzését, illetve
MTE—PBTK 4:0
Molnár József János, Karancs-U. 23. (5 százalék)
1866,
1873, 1880, 1889, 1897, 1904, | előbb, mint a döntőben nem is kerülhet­ BSE Rau—PSE 0:0 gólaránnyal BSE Rau Szállítási
MATEOSz, Németh Dezső, Fö-u. 59. (t százalék]
1919,
1935, 1948, 1959, 1963, 1970, nek össze. Hogy azonban itt összekerül­ javára. SBTC Forgács—PSE 0:0 gólaránySzobafestő és másolói
1272, 1973, 2003, 2008, 2010, 2012, jenek előbb meg kell nyerniük az előnyal SBTC Forgács javára.
Zágyvay Béla, Kassai-soré." (5 százalék)
2020,
2023, 2028, 2034, 2036, 2039, és a középdöntő mérkőzést. A SSE egy
Győngyőtty Aladár
Tábori Gyula
Úri, női és ortopéd dpdizzt
elnök
főtitkár
2046,
2059, 2063, 2080, 2081, 2085, lépéssel már előbbre van, mint az SBTC,
Noszál Pál, Salgó-u. 13. (5 százalék)
Urizzabő i
2093,
2100, 2103, 2108, 2113, 2132, mert már győztesen átjutott a Gyulai
Egyesbiró.
Hettich
Péter, Fő-u. Friedmann-háx. (5 százalék)
2144,
1146,. 2147, 2148, 2166, 2199, AC elleni elődöntő mérkőzésén. Már
Az egyesbiró az alább megnevezett
Tóth Béla, Széná-tér 2. (5 százalék)
2202,
2212, 2227, 2238, 2249, 2264, csak egy ellenfelet kell legyőznie (az játékosok igazolását eszközölte:
Vaskereakedő:
2266,
2302, 2314, 2335, 2340, 2345, NZTE-TÜSC győztesét), hogy a döntőbe
Pálfalva-Bányatelep! Testedzők Kö­ Kovács Gyula, Fő-u. 47. (3 százalék csak ház­
tartási cikkek után)
2361,
2369, 2378, 2380, 2402, 2422,1 jusson, míg az SBTC-nek kettőt. (Postás re: Gyetvai István 613.
Festő és’ vsEvtisztftó:
2447,
2473, 2482, 2490, 2492, 2496, és a SzAK-OTK győztesét.) Az ellenfe­
Karancsaljai Atlétikai Club: Kapos­ Szilágyi Sám/cur, Fő-utca (5 százalék)
2518, 2527, 2534, 2538, 2542, 2550, 2555, leket tekintve mégis az SBTC-nek kell vári Jenő 614, Hegedűs. Gáspár 615.
FAszerksreskedő:
2586,
2620, 2626, 2643, 2691, 2700, adnunk a döntőbe jutáshoz a nagyobb'
Baglyasaljai Sport Egyesület: Takács
Nagy István, Karancs-u. 37. (3 százalék)
Fenti cégek a Magyarság kKringszelvénycit
2718,
2728, 2747, 2767, 2770, 2772,1 esélyt.
Pál 616.
a
feltüntetett
százalék arányában készpénz gya­
2782, 2784, 2795, 2796, 2801, 2812,
SBTC
B:
Eckhardt
Károly
617.
Az SBTC kiesett a Nemzeti Ligánánt fogadják el.
2826, 2840, 2863, 2864, 2888, 2892, j ból a SSE nem került be, sőt Észak
SBTC Levente : Jecsmenik Ferenci
Rendelje meg a Magyarságot, — a kliring2904,
2905, 2929, 2939, 2942, 2968, bajnoka sem lett. E sikertelen szerep­ 618.
akciós szelvényrendszerrel ingyen jut a legjobb
és
legmsgyarabb
fővárosi napilaphoz. Forduljanak
2972,
2973, 2974, 2980, 2988.
Kisterenyei Bányatelepi Sport Egy-1
lések után, némi kárpótlás lenne, ha két
kiadóhivatalunkhoz. Budapest, VI. Aradi-u. 8
Felhívás a volt frontkatonák csapatunk legalább a Corinthian-dij mér­ let: Füstös Dezső 619, Fekete László
hoz. A M. Kir miniszter ur a Forthar- kőzések során érne el sikereket és küzd- 620, Szeberényi B. Dávid 621.
Pásztói Sport Egylet: Magyar Kál­ Hirdessen!
harcos Szövetség Országos Elnökségének Ihetne egymással a döntőben ezért az
mán 622.
előterjsztésére 546/Eln. 8./1936 sz. ren­ országos nagy vándordíjért.
SBTC Törekvés: Füleki János 623.
deletével Karoly csapatkereszt és sebe­
Pálfalva Bányatelep! Testedzők Kő-1
sülési érem viselésére jogosító igazolvá­
IL osztály.
re: Raport Mihály 624.
nyok igénylésének
végső határidejét
1936. junius 30-ig meghosszabbította. Áz Pálfalva:
PBÜSE n.-SBTC„Ü“ 6:2 (3:1)
Karancsaljai Atlétikai Club: Bodor
Gergely 625.
Országos Frontharcos Szövetség felhívja I Kísterenye: SSE IL—KBSE 4:0 (2:0)
politikai'
azon frontkatonákat, akik a Károly-csa­ Hatvan:
Zagyvarónai Torna Club: Angyal
BSE-HAC 1:0 (0:0)
ketilapbanlll
patkereszt viselésére igényjogosultak, de
János 626.
Kölyőkmérkőzés.
Vizsláéi Atlétikai Club: Vince Jő- I
a Károly-csapa(kereszt viselésére jogositó igazolvány bármely oknál fogva nin-| SSE kölyök—Sómosi ISE IL 4:0 (0:0)
637t________
J
Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán.
Nyomatott: „A MUNKA“-nyoiadában, Salgótarján.

SPORT

A Corinthiandij

A Munka

1

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57400">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1935-1938_00194.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="57401">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1936_06_20.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57379">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57380">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57381">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57382">
                <text>1936-06-20</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57383">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57384">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57385">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57386">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57387">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57388">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57389">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57390">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57391">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57392">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57393">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57394">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57395">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57396">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57397">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57398">
                <text>A Munka 14. évfolyam 25. szám (1936. június 20.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57399">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2899" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1431">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/8a849123ca523c6cdba0a8de2b7a23d9.jpg</src>
        <authentication>e5ea6ce848314d8caddb5962ff596f29</authentication>
      </file>
      <file fileId="1432">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/dc892a41813420ff650b1a0c81badc76.pdf</src>
        <authentication>d2b9f4ab613199c19953c7a00d061a06</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115057">
                    <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal:
Salgótarján, Főtér 1. szám
Telefonszám: 58

Hirdetések milliméteres díj-

szabás szerint

A MUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

TÁRSADALMI és politikai hetilap

Megjelenik pénteken este
Előfizetési ára negyedévre
2 pengő
Postacsekk: 28.744 szám
Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő
Lapvezér: Köntzey Ferenc

Laptulajdonos: trA Munka** lapvállalat

XIV. évfolyam. 26. szám.

Ara 16 fillér

Isten áldja a tisztes ipart!

Salgótarján, 1936 junius hó 27

alakulásra irányuló első tárgyalá­ élet-halál harcot, melyet az utóbbi
sokat s innen indult el az ipartes­ évek folyamán a szebb magyar
tület kebeléből alakult1 küldött­ jövőbe vetett hittel létfenntartásáért
ség a cél elérése érdekében a megvívni kénytelen, akkor Salgó­
nagyvállalatokhoz. íme a céhbeli tarján társadalmának csak egy
ősök hagyománya megnyilvánul a kötelessége lehet, hogy az ötven
késői utódokban, kik lelkes, kitar­ éves jubileum díszes aranyfoglala­
tó munkájukkal nagyban hozzájá­ ta előtt hajtsa meg az elismerés
rultak Salgótarján mai szép vá­ zászlaját s minden egyes kisipa­
rossá való felvirágoztatásához. A rost díszítse fel a legmelegebb
rohamosan fejlődő városnak nemso­ szeretetből font babérkoszorúval.
kára szüksége lett egy központi
Ez a babérkoszorú legyen
fekvésű díszteremre a kulturális egyben fogadalom a jövőre nézve^
igények kielégítésére s akkor is­ hogy minden akaratunkkal, min­
mét az iparos társadalom oldotta den anyagi és erkölcsi erőnkkel
meg ezt a feladatot azáltal, hogy támogatni fogjuk őket nehéz élet­
állami támogatással kibővítette harcaikban azáltal, hogy készítmé­
székházát s ezzel kapcsolatban szép nyeiket előnyben részesítjük a
tágas disztefmet is létesített benne. gyáripar élettelen tömegcikkeivel
Azóta a székház nemcsak a kisi­ szemben, mit annál könnyebben
parosságé, hanem a város minden teljesíthetünk, mert a kisiparos
polgáráé, aki szomjas lélekkel fel­ minden készítményéből a lüktető
üdülni óhajt a műveltség és kul­ élet s a magasabb eszményiség,
túra nyújtotta forrásokban.
a lélek nappali fénye sugárzik
Ha ezekhez a nagyszerű tel­ felénk.
jesítményekhez hozzáfűzzük még
Az 50 esztendős Ipartestü­
azokat a teljesítményeket, amelye­ letnek áhitatos magyar lelkünk
ket érdemes iparosságunk a mun­ teljes melegével kívánjuk, hogy
ka békés szerszámain kívül a ma­ székházában mihamarább ünnepel­
gyar fegyverek dicsőségével, vér­ hesse ezeréves határaink vissza­
áldozattal, anyák, özvegyek, ár­ szerzésének ujjongó diadalünnepét
vák szenvedésével, nélkülözésével s ezzel a kívánsággal ajkunkon
és könnyhullatásával a haza oltá­ kérjük a magyarok Istenét, áldja
rán áldozott s ha mindezekhez meg mindenkor a tisztes magyar
még odaképzeljük azt a rettenetes ipart!
(—ány.)

A Salgótarjáni Ipartestület hol­ volt az az eredménye is, hogy a
nap, vasárnap ünnepli díszes ke­ céhbeli munka fogalma úgy ment
retek között fennállásának 50 esz­ át a köztudatba, hogy egyértelmű
tendős évfordulóját. Félévszázad, volt a jó, tökéletes munkával. A
emberöltő egy egyesület életében mesterré-avatáshoz nem elég volt
számottevő idő akkor is, ha az a tökéletes „remek" munka elké­
egy nyugalmas kor zavartalan jó­ szítése, hanem ezt a nagyjelentő­
létében múlik el s belső élettörté­ ségű napot súlyos dijak lefizetésénetének visszapillantásakor csak aez kötötték. Ézek a dijak a céhapró, a külvilágra ki nem ható ádába folytak be s a céhládából
küzdelmeket tükröz vissza. De ha segélyezték az elszegényedett mes­
a mától számitott 50 év történel­ tereket, azok özvegyeit, árváit és
mi idejének filmszalagját az emlé­ a beteg vagy vándorló legényeket,
kezés vetítőlencséje előtt visszafelé íme az ős OT1.) A céhek virág­
pergetjük, egy nyugtalan, véres és zásuk idejében, nemcsak a komoly
agyonhajszolt korszak tárul lelki­ munka, szorgalom és becsületes
szemünk elé, amelynek egymás­ ipar fenntartói voltak, hanem kö­
után lepergő képei a világtörténe­ rükben otthont lelt a művészet.
lem kevés, vagy talán semmilyen Ápolói voltak a dalnak, (mester­
korszakával sem hasonlíthatók ösz- dalnokok), a költészetnek és a
sze. Éppen ezért jelentős és kima­ színművészeinek is. A XII. szá­
gasló ünnep az Ipartestület holnapi zadtól kezdve azonban hanyatlás­
jubileuma, mert fennállásának ide­ nak indultak és a XIX. században,
je ebbe a korba esik, amikor a az iparszabadság és árszabadság
kézmivesipar létfenntartási küzdel­ korszakában, végleg megszűntek.
mei kezdődtek, amikor tagjai nagy
A messzi történelmi múltba
részének ezen létfenntartási harco­ való ezen visszapillantásunkkal reá
kon kívül egy világháború vérzi­ akartunk mutatni arra a történel­
vatarán kellett magát átküzdenie s mi tényre, hogy a kisiparosság
amikor egy meglépett, kifosztott minden időkben olyan számottevő,
nemzet hü fiaiként viselniük kell comoly nemzetfenntartó osztálya
a nemzettel együtt a megaláztatá­ volt minden országnak, mely nélsok, letiprások s -a kenyértelenség cül a civilizáció, a kultúra semmi
súlyos keresztjét. Ennyi küzdelem cörülmények között nem tudott
és sorscsapás közepette helytállni volna Jeljutni arra a magaslatra,
mindenkor az ötven év előtt ki­ amelyen most tündököl. S bár a
tűzött cél mellett, ennyi gátló és céhek megszűnése s az iparszabad­
visszacsusztató körülmény dacára ság kimondása folytán az önálló
alkotni és maradandó eredménye­ kisiparosok számának hirtelen meg­
Felejthetetlen látványosságnak és
ket felmutatni olyan, teljesítmény, növekedése, nemkülönben a gyár­
mely méltó mindenképpen arra, iparnak erős konkurenciája már a sport bemutatónak részesei voltak mind­
akik f. hó 13 án az acélgyári sport­
hogy egy díszes aranyfoglalatot világháború előtt is nehéz hely­ azok,
pályán a helyőrség alakulatainak sport­
kapjon Salgótarján közönségétől. zetbe juttatta az évszázadokon át ünnepélyén megjelentek. Tudta és érezte
Ha mélyen messze visszate­ jobb napokat látott kisiparosain­ ezt Salgótarján apraja és nagyja, mert
jóval a kezdés előtt sürü sorokban
kintünk az egyetemes történelmi kat, mégis, amint azt a jubiláló már
tódult a SSE pálya felé. A pálya bejá­
. múltba, a XIL században már ta­ Ipartestület példája 'bizonyítja, a ratánál v. Bagossy István állomásparancs­
lálkozunk a mostani ipartestületek súlyos gondok sem tudják a kis­ nok a tisztikar élén fogadta a vendége­
jogelődeivel, a céhekkel. Kialaku­ iparos társadalmat eltéríteni attól ket és kalauzolta a tribünökre, melyek
lásuk egybeesik a középkori vá­ a nemzetépitő feladattól, attól az hamar megteltek az érdeklődők százaival.
pálya környéke is hamar megtelik a né­
rosok fejlődésével s igen sok ré­ örökbecsű hagyománytól, melyet A
zők ezreivel s amikor a kezdést jelző kürt­
szük volt ebben a fejlődésben. Az évszázadok viharain keresztül fiuk szó
felharsan, már cca. 4—5000 re tehető
egyféle mesterséget űző iparosok az apáktól örököltek.
a megjelentek száma. Pontban 5 órakor
tömörültek ezekbe a céhekbe ér­
Nézzük csak, mit váltott be felsorakoznak a pálya közepén a roham­
dekeik megvédésére, minthogy az ötven zaklatott év alatt a salgó­ sisakos kerékpárosok, középen a határ­
őrök, majd ismét a nemzeti színekben
állam nem gondoskodott a kézmi- tarjáni kisiparosság?
biciklisták különítménye. Fel­
A jubiláló testület életrehívá- pompázó
vesek munkájának védelméről, ma­
csendül a Hiszekegy, ezrek és ezrek
guk az érdekeltek igyekeztek ki­ sával egyidejűleg létesítette az ajkán száll az ég felé, mely a délutáni
használni az egyesülésben rejlő iparos-tanonciskolát, hogy a szak­ kissebb zivatar után tiszta kéken ragyo­
erőt mesterségük javára. Szabály­ képzés és műveltség terén minél gott mindenki felett. A tisztelgés után a
zatuk nemcsak az árakról és fize­ magasabb színvonalra emelje utó­ csapatok nagyszerű fegyelmezettséggel
levonultak a pályáról és a 100 méteres
tésekről tartalmazott rendelkezést, dait s ezáltal biztosítsa általuk a síkfutás
döntője következett, melynek
hanem megszabta a mester, a le­ kisipar jövőjét, mely a mindinkább' győztese v. Juhász József lett. Majd ”
gény és. inas életmódját, minden­ felfokozott gyári tömegtermelés bányazenekar ütemes zenéje mellett pus­
napi viselkedését, a szórakozásban mellett csak úgy képes pozícióját kaforgató gyakorlatok következtek. A
való részvételét. Rendelkezett a megvédeni s a boldogulás lehető­ nagyon precízen betanított és pontosan
végrehajtott gyakorlatok sok-sok megér
mestermunka elkészítéséről, ami ségeit megtalálni, ha felkészül az demelt
tapsot vívtak ki a közönségből.
megfelel a mai vizsgának s a fel­ egyéni ízlés és a finomabb igé­ Most piros, fehér és zöld színekben pom­
szabaduló legénynek módot nyúj­ nyek kielégítésére.
pázó római kocsik gördülnek a pályára
tott arra, hogy a mesterségében
Kitartó munkával és helyes és a szallagos biciklista paripák remek
való jártasságáról tanúságot tegyen. gazdálkodással megépíti előbb egy versenybe kezdenek. Alig, hogy ennek
Megkülönböztette a helybeli és kisebb, majd később' annak érté­ szépségeivel betelik a nézők szeme, már
staféta verseny szórakoztatja a kö­
idegenből származott kézmiveseket kesítése után, egy nagyobb szék­ tréfás
zönségét. Futás közben kellett átöltözni­
házát,
mely
hajléka
lett
a
tovább
­
és gondoskodott arról, hogy a
ük a versenyzőknek, mely jó izü ügyes­
helybeliek védelemben részesülje­ képzésnek és a nemes szórakozá­ kedésük rengeteg szívből fakadó kacajt
nek idegenekkel szemben. Ponto­ soknak. Ebből a hajlékból indult váltott ki mindenkiből. Repül a bakkancs,
a nadrág, gurulnak-botlanak a
san körülírt szabályokat tartalma- meg 1921-ben az a nagyjelentősé­ szakad
futók és harsog percekig a nevetés min­
. zott, hogy miként történjék az gű mozgalom, hogy Salgótarján den oldalról. Most meg biciklisták özönünnepies mesterré-avatás. Ezeknek nagyközség rendezett tanácsú vá­ lik el a pályát és fantasztikus ügyesség­
a szigorú rendelkezéseknek meg rossá alakuljon. Ott tartották az gel mutatják be szebbnél szebb produk-

A salgótarjáni helyőrség
alakulatainak Sportünnepélye.
cióikat. Barnum megirigyelhette volna az
ügyes és pompás kerékpározókat, akik
hol visszafelé hajlított kormánnyal, hol
kormány nélkül, kézzel hajtott pedállal,
majd kormánykerék pergetéssel ejtették
ámulatba a nézőket. Most 6-7 en gúlát
alkotnak menetközben, majd kettesével
ülnek egy gépen s mindezt olyan boszor­
kányos ügyességgel, hogy elkápráztattak
vele mindenkit. Menet közben borotvál­
koztak a szó legkomolyabb értelmében s
mindezt olyan fölényes nyugalommal és
biztos tudással, hogy már szinte ördön­
gösségnek látszott. Szűnni nem akaró
taps jutalmazta a mesés akrobatákat,
akik ezt egytől-egyig mind meg is érde­
melték. Most karvastagságu kötelet húz­
nak, húznak nagy erőlködéssel a pályára.
Mindég többen és többen jönnek elő és
keserves erőmegfeszitéssel húzzák, von­
ják a kötelet. Az hittük, hogy ágyút
vontatnak elő, amikor végre vagy negy­
ven kötélhuzó után egy parányi gyer­
mek-sportkocsi gördül ki és benne öszszekuporodva a Claun. Tombol a kaca­
gás, pláne, amikor észreveszik, hogy a
pálya másik oldaláról fantasztikus öltö­
zékben megjelenik a kontra claun. Ka­
cagtató ügyetlenséggel akarnak mindket­
ten az egykerekű biciklire felülni, ami
semmiképpen sem sikerül, de annál na­
gyobb derültséget váltott ki mindenki­
ből. Végre az egyik nagy nehezen felke­
rül a gépre és leírhatatlan ügyességgel
karikázik a pályáról, hosszan tartó taps
volt a jutalmuk az elmés prooduktióért.
Most tornászok sorakonak a pályán és
megdöbbentő ügyességgel és precizitással
gúlákat alkotnak. Leng-leng a zászló, az
édes magyar zászló a gúla tetején és mi
melegen a szivünkhöz öleljük drága honvédeinket, akik ilyen csodálatos tudásról
és tornászkészségről tesznek tanúságot
Alig, hogy a szem megtelik a pompás
gúla mutatványokkal, már ismét tűzött
szuronyu rohamsisakos katonák özönle­
nek a térre s egyszerre csak kirajzoló­
dik a csonka honhatár, benne a fehér-

�2 oldal
ruhás tornászokkal, akik a folyókat jel­
képezik. Lendül a kar, csillog a fegyve­
reken a szurony s mialatt a zene szívbamarkolóan játsza: Szép vagy, gyönyö­
rű vagy Magyarország, rohamra szól a
kürt és kitágulnak a határok az ezer
éves drága Haza nagy határaivá. Leírha­
tatlan a hatás, a közönség könnyes sze­
mekkel tombol és éljenzi a pompás alle­
gorikus bemutatót Zug-zug a taps és
viszi a szellő elszakított véreinkhez az
üzenetet hogy ilyen pompás és reme­
kül képzett katonaság mellett, igenis
hiszünk Magyarország feltámadásában.
Még fel sem ocsúdtunk a felejthetetlen
látványtól, máris a piros, fehér, zöld-ru­
hás kerékpárosok karuszel mutatványai
nyűgözik le a nézőket. Kígyóznak a szí­
nes Körök, egymás mellett és ellentétetesen, suhannak a kerékpárok ellenkör­
ben szebbnél-szebb formátiót mutatva,
majd hármas, hatos és végül tizenkettes
sorban gördülnek elő a kerékpárosok,
hogy a végén a közönség előtt tiszteleg­
jenek A ragyogó napsütésben talán so­
kan észre sem vették, hogy ezalatt a
domboldalon kigyullad a Nem, Nem, So­
ha, örökös mementónk és végül Nagymagyarország határai izottak a zöld
lombsátor között. Percekig tapsolták a
szép látványt és hálásan éljenezték a
végtelen ügyes kerékpárosokat. De piros
és zöld rakéta csillog a légben 'és kez­
detét veszi a ködösítéssel kombinált
harcgyakorlat bemutató. Egy kis ízelítő
a jövő háborújából. A kékszallagos járőr
felfedezi a közelgő ellenséget, élénk tü­
zelésbe kezdenek, ropog a géppuska,
csattog a gránát és petárda, süvit a go­
lyószóró és berobog a géppuskával fel­
szerelt tank, hogy felderítsen és pusztít­
son. Majd a sebesült szállító autó jön az

A MUNKA
elesettekért és köd előttem, köd utánam,
mint a mesében — eltűnik, miután a
gyorskezü szanitécek összeszedték a se­
besülteket. Majd a harcosok ködösítik
el a terepet, hogy biztosíték a vissza­
vonulást. Ropog, kattog a sok fegyver
és sok sok öreg frontharcos szemében
ég a vágy:
. .
,
Hej csak én is, én is, köztelek
lehetnék,
Szép
magyar
vitézek,
aranyos
leventék!
Lefújásra harsannak a kürtök és a
látványosságnak vége. Egy kis gyerek ki
szabadul a közönség soraiból és az el­
esettet markirozó honvédhez szalad és
megsimogatja. Mintha csak a közönség
szereletét és háláját tolmácsolta volna a
kis legényke áldott szive. Vitéz Bagossy
István alezr. zászlóaljparancsnok
meg-,
köszönte a sporthét alkalmából a vállala­
tok és magánosok részéről juttatott szép
és értékes adományokat és szolgáltaié-'
sokat és kiosztotta a legénység között a
dijakat. Majd a zenekar a Hymnusbá
kezdett és ezzel a felejthetetlen sport­
bemutató , végeiért. Felcsendült az ajka­
kon is, Isten áld meg a Magyart'. .. és
^bizton hiszem, hogy meg áldja azt anépet, melynek ilyen ügyes és pompád
honvédéi vannak és megáldja azokat a
vezetőket és honvédtiszteket, akik annyi
hozzáértéssel, rátermettséggel és szeretet-*
tel foglalkoznak dicső emlékű honvéd*
ségünk minden egyes tagjával. Amint si&lt;
került megtudnunk, a sporlhét rendező*
ségének fáradhatatlan elnöke br. Cumin
Arthur őrnagy és segítő elnöktársa vitéz
Bagossy István alezredes volt, az állomás­
parancsnokság alá tartozó tisztekkel kar*
öltve. Legyen áldás munkájukon, melyet
a civil közönség hálás szerelete kisér. .

Dr. Sztranyavszky Sándor
beszámoló körútja.
F. hó 13-án d. u. autóbuszokon,
autókon, vonaton özönlött Salgótarján
polgársága Mátraverebélybe, ahol a kép­
viselőház Elnöke, kerületünk volt kép­
viselője tartotta a járásunkban levő, de
a sziráki kerülethez tartozó községben
képviselői beszámolóját

Az ünneplőbe öltözött község virá­
gos diszkapuja körül nyüzsgött a közön­
ség, a baglyasaljai bányazenekar Hartényi karmester dirigálása mellett kellemes
szórakoztató zenét adott mindaddig, amig
a festői lovasbandérium vágtató csapata
nem jelentette Sztranyavszky önagyméllóságának érkezését, akit hatalmas él­
jenzéssel fogadtak a nagyszámban meg­
jelentek. A járás főszolgabirája dr. Matytyasovszky Camill lépett ekkor elő és
komoly értékű lelkes beszédben köszön­
tötte a salgótarjáni járás és város nevé­
ben Sztranyavszky Sándor doktort, akinek
15 esztendős nógrádi és országos munkál­
kodását mindenki ismeri s akinek közéleti
tógáját még nem érte sár. A főszolgabíró
üdvözlése után Benus községi bíró kö­
szöntötte Onagyméltóságát, aki nagy kí­
séretével az iskola udvarára vonult, hogy
beszámoló beszédét megtartsa.
Nagy Ferenc ny. miniszter, föld­
birtokos tartalmas tájékoztató beszéde
után lelkes és szerető szavakkal kérte
meg a Házelnököt, hogy hűséges válasz
tóihoz szóljon.
A közismert kitűnő szónok beszé­
dének legelején könnyekig megható sza­
vakkal köszönte meg a salgótarjániak
nagyszámú megjelenésében megnyilvá­
nuló hűséget, amit mindig érzett e város
és járása részéről s amit ö is mindig
őszinte ragaszkodással és bálával viszo­
noz. Utólsó szavai alatt a napsütötte
magyar arcon végigpereglek a könnyek
és Salgótarján közönségének nagy kül­
döttsége tomboló lelkes tapssal köszönte
meg a baráti szavakat. — Ezután rátért
a házelnöki működése alatt letárgyalt
törvényjavaslatok ismertetésére, a dictaturát emlegető ellenzéki vádaskodásokra,
a beteg miniszterelnök és kormányának
egységes és harmonikus szellemére, a
NÉP táborának erős és activ ténykedé­
sére.
A nagyhatású politikai beszédnek
országos sajtóvisszhangja volt, amely túl­
súlyban szolidáritással, vagy komolyhangu kritikával kisérte a kis faluban elhang­
zott nagyjelentőségű kijelentéseket és
megállapításokat Sokszor a leghevesebb
taps és éljenzés szakította félbe az érde-

Salgótarján. 1936junius 27

Hírek és különfélék
Előfizetési felhívás. Sze­
retettel kérjük, elő és utófizetőinkét, hogy tartozásaikat mielőbb
beküldeni szíveskedjenek.
A Karancsi kápolnában hétfőn
29-én d. e. 10 órakor istentisztelet lesz.
Orvosi hír. Dr. Schwabach Lász­
ló fogorvos tanulmányi szabadságáról
megérkezett és -rendelését fog és száj­
betegek részére újból megkezdte.
Halálozás. Laczek Gyula a volt
losonczi gimnázium katolikus hittanára,
aki 45 50 évvel ezelőtt Salgótarjánban
is káplánkodott, 75 éves korában Korotnpán meghalt Halála sok volt losoczi di­
ák szivéből kiváltotta az emlékezés és
gyász szomorú érzéseit. A magyarság
értékes apostolai oly sokan vesznek el
az elrablóit részeken, hogy sietnünk
kell a reviziós szellem gyors gyakorla­
ti munkáit elvégezni, még mielőtt a két­
ségbeejtő hangulatot eláruló „nemzetvé­
delmi törvények" a magyar kisebbsé­
geket ki nem irtják I
A vásosi
nek 32 pontból

képviselőtestületé­

álló közgyűlése 26 án
pénteken d. u. még tart, amikor lapun­
kat lezártuk.

Csernák Anna Réka október
hó 3-iki magyarruha propaganda
estje a salgótarjáni Nöegylet ren­
dezésében. A Munka mull számában
már megemlékeztünk a Csernák Anna
Réka salgótarjáni látogatásáról egy ősi
magyarruha propaganda est megbeszélé
se ügyében. Jelentik azt is, hogy ezek
a tárgyalások sikerre vezettek s már az
október hó 3-iki terminusban is sikerült
megállapodni. Nagy örömünkre szolgál,
hogy a minden nemeset és szépet felka­
roló asszonyaink. a legnagyobb lelkese­
déssel készítik elő az október 3-iki magyarruba propaganda bemutatót, amely
hitünk szerint egyben szépséges nemzeti
ruha viseletűnkhöz való visszatérésnek
is kiinduló pontja lesz.
Az Evangélikus kulturház fel­
avatása 1936. julius 8-án este 7 órakor
lesz az ekkor itt ülésező egyházmegyei
l^öfgyülés kergében, az (este. 6 órakor,
kezdődő gyámintézeti istentisztelet után.
Értesítés. A salgótarjáni Ipartestü­
let tisztelettel értesíti az érdekelteket,
hogy az 50-éves jubileumi emlékünnepük
meghívójából kimaradt a diszebéd ára.
Ezen tévedést most helyreigazítjuk és
közöljük, hogy a diszebéd ára 1 Pengő
80 fillér lesz.

KÖRISBOGÁR, HÁRSFAVIRÁG,
■t:.1::,"
ANYAROZS =====
él egyéb gyógynövényekért mindig a leg­
magasabb érákét fizet és előnyős késxpénzlcbonyolitást biztosit a — — —

PANTODROG...
MAGYAR GYÓGYNÖVÉNY R--T.
—

Budapest, IX ,

Ferenc-körut- 35

—

MlatAaott AraRualatoft kérünk!

Primicia. Vasárnap 28-án Gyetvay Géza Esztergomban felszentelt ujniisés d. e. 9 órakor a Ferences plébánia
uj templomában; Csömör Ernő Bpesten
felszentelt Rozsnyó egyházmegyei ujmisés
pedig csütörtökön, julius hó 2-án d. e.
10 órakor a régi templomban tartják
első szentmiséjüket.
A reálgimnáxiam „Fabró Hen­
rik Gyorsiróköre" ezúton köszöni meg
nemesén gondolkozó barátainak a? év­
végi versenyére felajánlott jutalomdijakal.
Hálás köszönetét mond. Tarnay Kálmán
főmérnöknek 10 P, Herczog Ede ur­
nák 5 P, a Salgótarjáni Kőszénbánya
R. T. Igazgatóságának 20 P, a Hungária
R. T. Igazgatóságának 20 P, a Palack­
gyár Igazgatóságának 20 P, az Acélgyár
Igazgatóságának 10 P, a St. Takarék-'
pénztár és a St Népbank Igazgatóságá­
nak 5—5 P adományáért.
Éleslövészet. A helyőrség alaku­
latai folyó évi julius hó 6, 8, 14, 15, 2!
és 28-án egész napon át a Somoskőujíalu-tól DNy-ra eső elemi és harcszerü lő­
téren éleslőgyakorlalot tartanak. Ezen
napokon a veszélyezteteti területen tar­
tózkodni tilos és Somoskőujfalu-Bocsárlapujtő, valamint Bocsárlapujlő-Karancsberény közötti utak használata életveszélves.

A nógrádi evangélikus esperesség évi rendes közgyűlését julius
7-8-9-én városunkban tartja Mihalovics
Samu esperes és Laszkáry Gyula kormányfőlanácsos, egyházmegyei felügyelő
elnöklete alatt. Ennek keretében 8-án
d. e. 8 órakor áhitat lesz, lelkészi úr­
vacsorával és ugyancsak 8 án szerdán
este 6 órakor gyámintézeti istentisztelet
tartatik, amelyre az érdeklődők figyel­
mét ezúton is felhívjuk.
Kereskedői hír. Mint érfeső/liink
a vasárnapi zárvatartásrrak' legalább rész­
beni megszüntetésére indult mozgalom
bizonyára egyéni akció utján városunk­
ban. Hisszük, hogy ez a kísérlet a teljes
sikertelenségbe fog fulladni, mert az
egész héten robotoló kereskedelmi al
kalmazottaknak is joguk van ahhoz,
hogy a hét egyik napján lelki szükség­
leteiknek is eleget, tehessenek, másod­
sorban keresztény országban a vasárna­
pot meg kell szentelni s ezen napon —
amennyire lehet — némuljon el a vásári
és üzleti zajl

kés és kiváló szónoki beszédet, melynek
befejező részében kerületünk közseretetben álló képviselőjét Veres Zoltánt a
választók. .további szüreteiébe .ajánloLUj*
mert azt veres Zoltán úgy is mint ’par­
lamenti jegyző, de úgy is mint a salgó­
tarjáni választókerület minden hozzáfor­
dulójának érdekében végzett munkájá­
val
meg is érdemli. — Hosszas él:
jenzéssel és tapssal igazolta a közönség
azt, hogy dr. Sztranyavszky Sándorral
teljesen együttérez és képviselő utódát
szereti és azt hűséggel veszi körül.
Háziasszonyok 1 Megjelent a Dr Oetker
A beszámoló képviselői beszéd után gyár 1936 évi ellő kiadáau fényképei recept­
könyve,
melyet kívánságra bárkinek ingyen és
közrefogták önagyméltóságás a jelenle­
bérmentve küld: Dr Oetker, a tápizermüvek Bu­
vők, akikkel kedvesen elbeszélgetett.
dapest, Vili. Conti u. 25. Sütőpor és vanillincuSztranyavszky Sándor kíséretében kor ára most levelenkint 12 fillér.
Évzáró a piactéri óvodában.
A központi bányalgazgatóság által
voltak Veres Zoltán, Brandt Vilmos, dr.
Jun 11-én és 13 án zsúfolásig meglelt a
Róth
Flőris
bányaügy!
főtanácsos
kormány
­
Huszka Ernő min. osztályfőnök, Vampesói kitüntetés* alkalmából adott bankett Kath. Kör bájos gyermeksereggel és mo­
tich kormányfőtanácsos, Ajkai Nirnsce róssdetes beszámolóját helyszűke miatt solygó szülőkhel. A sok ötletes jelmez,
Pál, Szecsey Ernő, vitéz Gyarmathy Mi­ Jóvó szántónkban hozzuk. — Úgyszintén szavalat, ének, tánc a hosszú műsor el­
más közleményeket is.
Szerit.
hály stb.
lenére is teljesen lekötötte a sok látoga­
Városunkból a hatalmas küldöttsé­
tót A gyermekekben rejlő kedves, cső-'
get, melynek hölgytagjai virágcsokrokkal
dálatos művészi képességeket mily bámu­
halmozták el a Házelnököt, dr. Förster
latos türelmi és hozzáértés] munkával
Kálmán és dr. Mattyasovszky Camill ve­
fejlesztette ki a mély gyászában is hiva­
zették.
tása magaslatán álló Partényi Béláné éi
A gyűlés után Nagy Ferenc ny.
Most vannak megalakulásban az ovónőtársa Holles Emma, akiknek hoszminiszter adott vacsorát dr. Sztranyavszky egész országban az Orvosi kamarák. Sal­ szas, szűnni nem akaró tapssal köszönte
Sándor tiszteletére, aki az éjszakát a gótarján úgy látszik kitűnő földrajzi hely­ meg a közönség a felejthetetlenül szép
szentkút! kolostorban töltötte, ahonnan zeténél és megközelíthetőségénél fogva, ünnepséget. Az előadás végén két bájos
másnap Sámsomházára ment, ahol dr. a Miskolci orvosi kamara kerületébe ke­ csöppség egy fiú és egy leányka köszön­
Kovács Sándor volt egyetemi tanár, püs­ rült. A kamara alakuló közgyűlése júni­ tötték hatalmas virágcsokrokkal a gyer­
pököt iktatták be lelkész! állásába és dr. us 26 án lesz megtartva, de már betöl­ mekek szerető barátait: a polgármestert
Sztranyavszky Sándort fiával együtt a tést nyertek eddig, a választásokról ren­ és feleségét, akiket a közönség is mele­
felügyelői tisztségbe.
delkező bélűgyminisaleri rendelet értel­ gen ünnepelt.
Bányamozgók. hírei. A baglyas­
Délután folytatta képviselői körút­ mében, a kerületi és az országos választ­
ját dr. Sztranyavszky Sándor, akit min­ mányba továbbá az országot közgyűlésbe aljai és pálfalvai bányamozgók a kettős
ünnep alkalmából kimagasló műsorial
denütt nagy ünnepélyességgel és szere­ 'kiküldendő tagságok.
tettel fogadtak.
Bár hosszas és izgalmas tanácsko­ kedveskednek hü közönségüknek. A két
zások előzték ezt meg, mégis sikerült ünnepnapon előadásra kerül a TÖBB
egy közös egységes lajstromot létrehozni, MINT FELESÉG cimü, megható szinmü
Keresek a város központjában melynek alapján egyhangúlag megválasz­ a női hűségről, pompás kiállításban,
orvosi rendelő céljára egy szobát előszó* tottaknak tekintendők a lajstromon sze­ Charlotte Susa és Paul Harfmannal a
ba használattal, vagy két szobát Azon- replő kiválasztott orvosok. Városunknak főszerepben, továbbá a FELHÍVÁS KEnalra, vagy julius hóra. Címeket kérem két érdemes orvosa, Dr. Takács Adolf RINGÖRE cimü, káprázatos kiállítású
a kiadóban leadni.
igazgató főorvos és Dr. Vilmon Gyula operett, gyönyörű zeneszámokkal, a natisztiorvos került be az orvosi kamara Íióleóni idők izgalmas háborús légköréből,
Poloska és molyirtást ciángázzal,
választmányába.. A kamara tisztségei a őszerepben : Lillán Harvey és Paul Mcrz
sváb, ruszni, hangya, pátkány, egér és
bach-al. Kiegészítő műsorok: „A világ
az összes kártékony rovarok irtását szak­ közgyűlésen kerülnek betöltésre. A nagy sorsának intézői", valamint tanulságos
szerűen olcsón
garanciával vállalom. közönség is érdeklődő figyelemmel kiséri
kulturfilm és Magyar-, továbbá Fox világHeller Pál féregirtó váll. Budapest IX. az orvostársadalom izgalmas problémáit, hiradók. Az előadások mindkélhelyen a
mert
nagy
megnyugvására
szolgálna
az
Gönczy Pál u. 4 tel. 86-4-72. Érdeklődők
vasárnapi szokott időpontokban lesznek
jelentkezése Hermann Ödön Fürdő 7 ország társadalmának, ha látja, hogy or­
vosai békés kollégiálilással, gondtalan megtartva a rendes, olcsó betyárokkal,
szám.
munkavággyal, komoly tudással és felké­ valamint az ünnepi szokásos villamos
Eladó. Egy ebédlő és egy háló­ szültséggel, a hivatás igazi azeretetével járatokkal.
szoba berendezés jutányosán. Érdeklődni fognak a segélyreszoruló emberiség renEladó olcsón egy generáljavitott
350 cm* motorkerékpár. Somlyó u. 11.
lehet Fő-utca 69. n, háznál
delkezésére állni.

Megalakultak az
Orvosi Kamarák.

�Salgótarján. 1936 junius 27.

HALÓK
EBÉDLÖK
ÚRISZOBÁK
kombinált berendelések

Budapesti Bátorszalonban
fc.Lt.

Budapest, Vili Biross-utca 21.

Na&lt;y válassiélt. K«dv«*6 réasletHMlÁMr*. KÁpviMlSak ra|«alaiukt megUváera
dijaMatmaa bamsatatja. Szobabútor vá­
sárlása ásottá vasat! UMtoégét
a * - ~ ■■ -- ■ * - 1 álA X

A Ssent Erzsébet Rém. Kaik.
Nőegylet kerti ünnepsége. Az el­
múlt vasárnap rendkívül kedvező, ragyo
íóan napsütéses időben tartották meg a
Ment Erzsébet Róm. Katb. Nőegylet lel
kés és melegszívű asszonyserege rende­
zésében az immár szép múlttal bíró szo­
kásos évi kerti ünnepséget a városi ki­
oszk vendéglőben. Már a kora délutáni
órákban valóságos népvándorlás indult a
város minden tájáról az ünnepség szín­
tere felé, bizonyságául annak a meleg
rokonszenvnek, amellyel a város polgár
sága viseltetik a Szent Erzsébet Róm
Katb. Nőegylet nemes célkitűzései iráni
Az érkező vendégeket a nagyszámú és
fáradhatatlan rendező asszony és leány­
gárda élén Kiss Lajosné, a Szent Erzsé­
bet Róm. Katb. Nőegylet elnöke fogadta
szívélyes közvetlenséggel és kalauzolta a
sokféle látnivalókhoz kedves figyelmes­
séggel. A süteményes, virslis, szendvicses,
pezsgős, halász sátrakban szintén mosoly­
gó asszonyszemek buzdították a vendé­
geket az izletesebbnél-izletesebb falatok
megkóstolására. Meg is volt az érdeklő
dés mindenütt, mert alkonyat táján a sok
pompás enni és, inni valóból hírmondó is
alig akadt. Közben a Salgótarjáni Kő­
szénbánya Rt zenekara Vilezsál Richárd
karnagy vezénylete mellett szebbnél-szebb
.zeneszámokkal szórakoztatta a közönsé­
get De sokat tapsoltak a megjelentek a
Piac-téri ovoda kis óvódásainak is ked­
ves táncaikért. Végül izgalom is bőven
akadt, amikor a nagy nyereménysorsolás
13 megkezdődött. A végén alig akadt va­
laki, aki egy kedves emléktárgy nélkül
mondott volna búcsút a Nőegylet szép
juniálisának. Olyan ember pedig egy sem
akadt, aki legalább a Szent Erzsébet
Róm. Kath. Nőegylet kedves kerti ün
népségének szép emlékét ne vitte volna
magával. Ez pedig a legszebb dicséret,
amit mondhatunk.

Püspöklelkészí és egyházfelügyelői JtTwgyvr
installáció Sámsonházán.
Junius 14-én nagy napja volt szom­
szédos községünknek, amely azóta egy­
házfelügyelői tisztségét hazánk nagy férfia, Kossuta Lajos majdnem két évtize­
den át úgy viselte, l ogy hazájától az öl
ért megtiszteltetések közül kizárólag csak
ezt az egyetlen egy sámsonházai egyház'elügyelőséget fogadta el s tartotta meg
aktive is száműzetésében bekövetkezett
halála napjáig.
Többszörös ünnep zajlott le a ne­
ves kis faluban, amelyek sora dr. Sztra­
nyavszky Sándor, a képviselőház elnöke
képviselői
beszámolójával
kezdődött.
Kirchner Rezső a helyi Nép elnöke üd
vözölle őnogvméltóságát, ami után dr.
Sztranyavszky, Sándor beszámolója során
érdekes kijelentéseket tett, amik alkal­
masak a mai zavaros időkben mindnyá
junk számára útmutatással szolgálni.
— Sámson házi egyházfelügyelői tisz­
tembe valő beiktatásomra én a szentkuli
kolostor éjjeli szállásáról jövök — mon­
dotta. És ma reggel az ottani templom­
ban imádkoztam hazánk feltámadásáért
és jövendő boldogulásáért — De imád­
koztam azért is, hogy adja Isten, hogy a
mi róm. katb. testvéreink is tudjanak
ugyano'yan bensőségesen és áhítattal az
éri templomomban is ugyanezért imád­
kozni.
A nagy figyelemmel hallgatott és
gyakori éljenzéssel megszakított beszá­
moló beszéd után a parókiáról a temp­
lomba vonult dr. Kovács Sádor püspök
dr. Sztranyavszky Sándor egyházfelügyelő
és fia dr. Sztranyavszky Madách Sándor
egyházi II. felügyelővel élén a nagyszám­
ban összegyűlt papság, vendégek és óri-

játszik a mozi sem, ami konkurrenciát
csinálhatna a színházi előadásoknak. Na­
gyon sajnálatos tehát, hogy a magyar
szó, a magyar dal, a magyar muzsika
hivatott képviselőit nem támogatja eléggé
a salgótarjáni társadalom. Pedig ha látná,
hogy a sokszor szinte üres nézőtér mel­
lett is mennyi ügyszeretettel, önzetlen­
séggel és fegyelmezettséggel játszik a tár­
sulat minden egyes tagja: megtanulná
becsülni a vidéki magyar színészet hősies
harcát a közöny ellen. Az elmúlt hét
kétségkívül legnagyobb színházi esemé­
nye : Ágai Irénnek, a magyar filmek leg­
Hol
szebb primadonnájának szombati vendég­
a
játéka zsúfolt nézőtér mellett Ábrahám
Pál „Mese a Grand Hotelben" cimü ope­
rettjében. Ágai Irén mindenben igazolta
A kliriog-akciónkban szereplő cégek névsor* ■* nagy hírét
Valóban vérbeli művész és
Autót
i
istenadta tehetség. Olyan lehelet finoman
MATEOSz, Németh Dezső. Fő-u. 59. (I százalék)
játszotta Olga nagyhercegnő szerepét,
Drogéria és féayképéssroU ssaldhdsti *1
hogy egy igazi nagyhercegnő sem külön­
Bottos drogéria, Fő-u. 27. (5 százalék)
Cotilet- és bútorasztalos i
ben. Köszönet Radó László áldozatkész­
Simon Aladár. Kassai-ser 7. (5 százalék)
ségének érte I A darabban, mint Ágai
ifj. Patay latrán, Fő-u. 44. (5 százalék)
Irén partnerei, különösen Mórócz Baba,
Épület- és dlssaafibádogos i
D. Gyürki Rózsi, Sugár' Jenő, Sárossy
Kovács Nándor, Fő-u. 28. (5 azázalék)
Fényképészeti oeftlersm i
Mihály, Kertész Sándor, Szabó F. Lász­
Kiádl Gyula. Fő-u 45- (10 százalék)
ló tűntek ki, akik nemes színjátszó kész­
•. otctoU. uépmftvéstxeU ás
ségükkel még Ágai Irén mellett is mél­
kézimuakattztot i
Gaál Farancné, -Magyar Bolt**, Fő-u. 27. (3 az) tóan állották meg a helyüket. Kelleme­
KBayv- és paplrkersskedée,
sen hatott Mábel komorna szerepében
koityvnyonm
W-ML.
—-1-h la
w
*- w a Z -r— ■ ai
•• W-,
Mony
Jobbágyi Nusi. Esemény volt „A méltóVégli Kálmán, .A Munka** Lapvállalat. (5 az.)
ságos asszony" bemutatása is R. SzokoLakatos, vizvazaték- és központi
lay Etával a főszerepben. És kitűnő volt
ffitésszaral* ■
Molnár József János, Karancs-u. 23. (5 százalék) még a „Kontusovka"
Sugár Jenő juta­
Szállítást
lomjátékában. Csak sajnálatosan kevesen
MATEOSz, Németh Dezső, Fő-u. 59. (1 százalék)
élvezték ennek a nagytehetségü színész­
Ssotxf•sió ós miázoIÓ i
nek izes mókáit. — Még egy hét I Ne
Z*íyv*y Béla, Kassai-sor 6. (5 százalék)
■í Úri. nM és ortopéd cipész t
hagyjuk magára ezt a minden támogatást
Noszál Pál, Salgó-u. 13. (5 százalék)
megérdemlő színtársulatot. Tegyük a bú­
Uriszsdbó t
Hettich Péter, Fő-u. Friedmann-ház. (5 százalék) csút kedvessé és emlékezetessé részükre
Tóth Béla, Széna-tér 2 (5 százalék)
azzal, hogy minden este telt házzal tap­
. Vaskaraskadö:
solunk valóban igaz művészetüknek.

vásárolhatnak
kedvezményesen
Magyarság előfizetői?

Kovács Gyula, Fő-u. 47. (3 százalék csak
tartási cikkek után)

Festő és vsgvttortitó:
Szilágyi Sándor, Fő-utca (5 százalék)

Fiszerkereskedő :

3 oldal

A MUNKA

ást közönség és az istentisztelet kereté
ben kezdetéi vette a beiktatási ünnep
még az étalakban isétaz-t
ség. Kirchner Rezső püspöki titkár ollári
hetóvé vélik Magyaratszolgálata után Mihalovics Samu tőespe­
uégonll ... A kalécs és
res, Kardos Gyula alesperes ésdr. Csengödy Lajos kíséretében állt az oltár elé
finom sütemények kúlóés hatalmasan felépített beszéddel vezette
nósképen ropogósak, kibe Dunáninnen püspökét a paróhusi jog­
véltképen iazék Magyatkörbe s átadván a bibliát, a szentségek
hordozóit, a teniplomkulcsol, rábízta az
onzégonl . , Ez azonban
Urnák sámsonházi gyülekezetét. Szép
&lt;9y szenei melynek haszkarének után d. Kovács Sándor püspök
tartotta meg mély hatást kiváltó bekö­
nélala a sikert biztosítja
szöntő beszédét és költői imádságát,
könnyen oléAetö:
amellyel átvette paróchus lelkészi l.ivata
lát. Áldása után közének következett,
amit követőleg Mihalovics Samu föcipe
rés és Kardos Gyula alesperes asszisz­
tenciájával fogadta az oltárnál dr. Sztranyavszky Sándor egyházfelügyelöt és fi­
át dr. Sztranyavszky Madách Sándor II.
felügyelőt.
SSE—SBTC mérkőzések eredményei a
Történelmi fejtegetések magaslataiba következők: 2:1, 8:1, 6:1, 4:2, 1:0, 5:1,
emelkedő beszéddel vezette az egyház­ 10:0, 2:0, 2:1, 2:2, 6:1, 5:2, 3:0. 1:1, 2:2,
felügyelőket az Ur szent vacsorájához, 4:3, 2-2, 0:2, 1:7, 0:1, 1:2.
1927-től 1934 ig nem győzött a SSE
amely után midketten letették a hivata­
los esküt Az istentiszteiet végeztével az ellen az SBTC, viszont az SBTC nyerte
egyházközség díszközgyűlést tartott, ame­ a két csapat utólsó négy mérkőzését. A
lyen a székfoglalók után dr. báró Pod- tarjáni futballhegemónia most az SBTC-é.
maniczky Pál egyetemi dékán és Kirch­ A Nemzeti Ligában szerzett rutin az
ner Rezső mondott üdvözlő beszédet. SBTC-nek ad a győzelemhez sokkal na­
Az ünnepségeket közebéd követte a pa­ gyobb esélyt A derbi mérkőzésnek ki­
menetele azonban mindig bizonytalen s
rókián.
Kossuth Lajos egyházfelűgyelő örö­ igy ma sem jósolhatjuk biztosra, hogy
kébe méltó utód lépett és bizonyára gaz­ melyik csapat nyeri a nagy mérkőzést.

dag áldások forrásává válik a sámsonbáHáz eladó I Egészségház mögött a
zaiak életében a lezajlott ünnepségek
16 számú 2 lakásos ház eladó. Bővebbet
sorozata.
a helyszínen a tulajdonostól.
Dr. Cs. L.
Eladó. Modern, acélpáncélos, keresztburos uj zongora. Sándor Dezső
Fürdő u. 11.
— A napfény az érelmeszesedésnél — A nap­
fény a bőrgyógyászatban — stb. stb. Egészsége­
seknek, betegeknek egyformán nélkülözhetetlen
e kitűnő mü. melyet olcsó ára mellett mindenki
nehézség nélkül beszerezhet. A mü kiadója Novák Rudolf és Társa Tudományos Könyvkiadó­
vállalat (Budapest, Vili., Baroaa-u, 12.) kinek ér­
tékes kiadványaihoz sorakozik ez az értékes
új kötet.

SBTC-SSE!
Több, mint egy esztendő után hol­
nap ismét szembe kerül egymással a két
nagy rivális,a SSE és az SBTC.
A két csapat talákozása mindig ha­
talmas méretekben mozgatta meg a vá­
ros és a környék sportközönségét Min­
dig nagy esemény volt a .SSE—SBTC
mérkőzés. Most több, mint egy esztendő
óta nem találkozott már egymással a
két nagy ellenfél és főképp ez adja meg
a holnapi talákozásnak az érdekességét.
A találkozás jellege is uj: Corinthián díj mérkőzés. A tétje is nagy: a
győztes a hatalmas vándordíj (mely je­
lenleg az SBTC-é) döntőjébe kerül.
Az utóbbi 10 esztendő (1927, te­
hát a Salgó FC
megalakulása óta)

Színház. Valóban érthetetlen az a
részvétlenség, amellyel a salgótarjáni kö­
zönség viseltetik a színház iránt akkor,
amikor már több ízben megírtuk: soha
azimpatikusabb,
összetanultabb,
jobb
együttes nem szerepelt még salgótarjáni
színpadon. S mindezek mellett ’érthetet. len a részvétlenség azért is, mert nem

az egészséges, mint a beteg szervezet számára.
Tudjuk ezt igen jól, ezért várjuk oly nehezen
éltető sugarait és sietünk a strandokra, uszodá­
ba, nyaralóba. Csakhogy mindent módjával! A
ma oly divatos napfürdőzés szertelenségei, túl­
zásai miatt azonban igen sokszor nem felelt meg
a várakozásnak, sőt különböző kellemetlenségek*
nek okozója. A napfürdőzés általános elterjeoettsége és igen nagy egészségügyi jelentősége mel­
lett különös fontosságú e most megjelent mü.
mely a napfürdőzés és napozás mikéntjére, mód­
jaira tanítja meg az érdeklődőket A rendkívüli
érdekes mű tartalomjegyzékéből: Hogyan napfürdőzzűnk?
A napfürdőzés története — A nap­
fény élettani hatásai — Óvatosság a napfürdő­
zésnél — Miért napfürdőzzék az egészséges em­
ber? — A strandolás - A légfürdőzés - A cse­
csemő nap és légfürdője — A napfény hatal­
mas gyógyító ereje — A napfény a női bajoknál
— Vesebajok és a napfény — A napfény az
anyagcsarebéntalmaknál — Napfény és rheuma

’E rovat alatt közlőitekért felelősséget nem
villái a
Szerk.

Florísztikaí adatok Salgótarján
és környéke ismeretéhez.
Irta:-Dr. Dornyay Béla.

Erysimum crepidifolium Rchb. „in
declivibus graminosis mont is Sátor ad
Somosujfalu."
Barbarea vulgáris R. Br., Somos­
ujfalu.
Conringia orientalis (L) „ad margiház­
A Nspfflrdftatés és a napfény gyógy- nes agrorum prope Vizslás."
hatása. Irta: Dr. Bucsányi Gyula e. ü. tanácsot
Brassica Napus L. brevirostris, ad
főorvos. A nap az egészség és ifjúság örökös
forrása. Gyógyereje mérhetetlen fontosságú úgy Salgó-Tarján.

Nagy István, Karancs-u. 37. (3 százalék)
Fenti cégek a Magyarság kliringszelvényeit
a feltüntetett százalék arányában készpénz gya­
nánt fogadják el.
Rendelje meg a Magyarságot, — a kliringakciós szelvényrendszerrel ingyen jut a legjobb
és legmsgyarabb fővárosi nspilsnhoz. Forduljanak
kiadóhivatalunkhoz, Budapest, VI. Arsdi-u. 8

Nyilttér/
A MÁV Segédtiszti Olvasókör rend­
kívüli közgyűlés keretében tárgyalta f. hó
14-én Kovács Gyula körkezelő állal Lettlinger Dezső körgazdával szemben hasz­
nált becsületét sértő kifejezései és álta­
lában meg nem engedhető magaviseleté
ügvét
Az ügy Kovács Gyula körkezelő
alábbi kijelentésével tisztázódott:.
„Lettlinger Dezső úrtól ezennel ün­
nepélyesen bocsánatot kérek, amiért őtet
idegességemben sértő hangon megbántot­
tam. Nagyon sajnálom, hogy, ez megtör­
tént, annál is inkább, mert őtet, mint úri
embert tisztelem, becsülöm."
Mivel Lettlinger Dezső körgazda
ezen bocsánat kérő kijelentést elégtételül
elfogadta, a közgyűlés — mivel egyetlen
tárgya ez volt — végétért.
Lettlinger -Dezső az ügyből kifolyó­
lag Kovács Gyula ellen tett becsületsér­
tési perét a járásbíróságon fentiek alap­
ján visszavonta.

Alyssum saxatile L. „légi in rupibus montis Pécskő ad Salgó-Tarján."
Alyssum monlanum L. Mátra-Szele.
Erophila verna (L) vor. Krockeri
(Andrz.) „in campis ad Mátra-Szele, in
campis inundatis ed rivum Kazár prope
Kis-Terenne."
Roripa silvesiris (L) g) stoloniformis
ad Somos-Újfalu.
Arabidopsis Thaliana (L) „in gra­
minosis ad arcem Somoskő."
De még számos környékbeli köz­
ségből is sorol fel növényeket Borbás
ezen dolgozatában.
Az imént felsoroltakon kívül Bor­

(Folytatás.)

has Vince bizonyára még több dolgoza­
tában is közöl, igen elszórtan, salgótar­
jáni és környéki adatokat, de ezeket
mind felkutatni igen nehéz és a kellő
szakirodalom hiányában, szinte lehetetlen
is volna. Csak a nagy balatoni monográ­
fiájából sikerült még eddig a következő
adatokat megtalálnom :
Alyssum Arduini, a salgótarjáni
Pécskő bazaltján is jellemző, (p. 261.)
Veronica polita Fr., Salgó-Tarján
körül is. (p. 378.)
Hiexacium Sabaudum L., Bárna
(p. 356.)
Marrubium peregrinum L., Kis Terennén isi (p. 371.)
Veronica acutifolia Gilib., IpolyLilke (p. 377.)

Bupleurum tenuissimum L., „de
porlagon Kis-Terennén is Idtem." (p.
381.) Lehetséges azonban, hogy Borbás
még ezen balatoni monográfiájában is
emlit több növényt környékünkről.
(Folyt, köv.)

�A MUNKA

4 oldal

S-P-O-R-T

Salgótarján, 1936 június 27

Telefon szám: 46.

SALGO SERLEG CSOPORT

Telefon tiím- 4é

mint ÉLASz. Mátravidéki HL. osztály

és

HIVATALOS KÖZLÖNYE
CORINTHIÁNDIJ.

Hivatalos helyiség: Salgótarján, Fő-utca 244. szám. - Közli: TÁBORI GYULA főtitkár

SBTC—POSTÁS 6:2 (3:2)

Ragyogó, napsütéses vasárnappal
köszöntött be a „hivatalos" nyár, melyen
sorra került az SBTC—Postás Corinthiándíj elődöntő mérkőzés.

így állt fel a két csapat:
SBTC: Géczy — Szabó, Thour —
Takács IV., Túrán, Kecskés — Bretter,
Kopányi, Farkas, Nyerges, Havas.
Postás: Lendvay — Taszter, Vár­
konyi — Héthelyi, Gombos, Bokor I. —
Tholt, Bene, Gyarmati, Járomi, Szabó.
A Postás .kezd jobban, de az első
percek eltelte után az SBTC kerül nagy
fölénybe, Gól is lehetne, de Nyerges,
Kopányi és Havas hibáz, majd a 15. p.ben Havas lövésétől Várkonyi fejjel menti
meg az üres kaput. A 20. perc hozza az
első gólt. Farkas szökteti Nyergest, ki a
kapus mellett lapos gólt lő. 1:0. A gólra
kornerral 'válaszol a Postás, majd egy
ritkán látott gyönyörű támadásért kap
dübörgő tapsot az SBTC A 29. percben
egyenlítenek a pesti zöld-fehérek. Az el­
kalandozott Thour és Szabó között Já­
romi előbb eléri Gyarmati szöktelését,
mint a kifutó Géczy s lövése a bálóba
gurul. 1:1. Kezdés után azonnal szabad­
rúgáshoz jut az SBTC s Kecskés hosszú,
ívelt, mintegy 40 m-es rúgása váratlanul
a hálóba esik. 2:1. Csak másodpercek
telnek el azonban ismét, mire a Postás
Gyarmati révén kiegyenlít 2:2. Egy perc
alatt 3 gól 1 A 34. percben szögletet rúg
az SBTC. Kétszer is kapufát ér a labda,
végül Farkas belsős lövése utat talál a
kapuba. 3:2 Szép játékkal továbbra is
némi fölényben marad az SBTC.

Kezdés után a 2. percben Thour
szándékosan csúnyán megrugja Benét.
Nyilvánvaló a 11-es, sőt kiállítást érde­
melt volna. A büntetőt Gyarmati rúgja,
Géczy azonban vetődve kiüti s nem lett
gól. Szögletek jelzik az SBTC fölényéi.
A 13. percben Gombos megsérül, előbb

Salgótarján
8423/1936.

m. város

polgármesterétől.

Intéző és Fegyelmi Bizottság.

Hirdetmény.

Törekvés—MTE a biró

Kivonat a tíizollság junius hó 23-án tartott vizsgákra való tekintettel elmarad.
ülitinek itgyzökönyvéból.
[faxolja a kövelkexfi mérköxéaeket i
kiáll.

5 percre, majd később véglegesen
A 20. percben Thour 30 méteres hatal­
mas szabadrúgását Lendvay csak szög
letre tudja védeni. Bretter szépen Íveli
azt kapu elé, Nyerges pedig közelről be­
teszi. 4:2. A 24. percben Havas és Nyer­
ges összjátéku után javítja Havas szép
góllal sok előbbi hibáját. 5:2. A 34. p.ben Farkas üres kapuba tartó labdáját
vágja ki az utolsó pillanatban a befutó
Várkonyi. Végig fölényben marad az
SBTC, az utolsó percben Bretter szép
szögletrugása nyomán emeli kapuba Ko
pányi a hatodik dugót, amit Nyerges már
csak beljebb segít. 6:2.
Szögletarány: 7:1 az SBTC javára.

Az SBTC győzelme a tartalékosán
és az előző napi amatőr válogatott mér­
kőzésen is szerepeltetett két játékcsáva)
kiálló Postás ellen biztos, fölényes és
megérdemelt volt, örvendetes volt, hogy
a csatársor Zsengellér nélkül is tudott 6
gólt rúgni, bár a mutatott gólképesség
korántsem kielégítő. Legjobb volt Farkas
és Bretter. Nyerges technikás és ered­
ményes játékos. Kopányi és Havas a ka­
pu előtt rengeteget rontott. A fedezet­
sorban Kecskés volt a legjobb, a véde­
lemben Szabó volt a legmegbízhatóbb.
A Postásban Bokor I, Bene, Já
romi és Gombos játszott jól.

ÓVTK—SSE 1:0
ózd.

Barátságos.

PBÜSE-BEAC 7:1
Pálfalva.

Biró : Tóth.

II. osztály.
Kisterenye : KBSE—PBÜSE II. 0:0
Hatvan: PSE—HVSE II. 2:1 (2:1)
Baglyas ’• BSE—Lehel. A Lehel elmaradt.
SBTC „Ü"—SFC elhalasztva.
állapotot igazoló bizonyítványt,
a magyar honosságot igazoló hatósábizonyitványt, esetleg a magyar ál­
lampolgárságra való igény szabálysze­
rű bejelentését (opció) igazoló okmányt
d) az 1883.1. te. 9. §-ában előirt kép­
zettséget igazoló okmányt,
e) a tiszti orvosi képesítést igazoló
okmányt,
f) az egyetemi leckekönyvet és a kór­
házi szolgálati könyvecskét,
g) a polgári közszolgálatban történt al­
kalmazást igazoló okmányokat,
h) a hatósági orvosi szolgálatra alkal­
mas szellemi és testi épséget igazo­
ló, újkeletű közhatósági, tiszti orvo­
si bizonyítványt.
i) a teljesitett katonai szolgálatra vonat­
kozó okmányokat.
Ezenkívül a pályázók kötelesek
kérvényükben nyelvismereteiket és eset­
leges különleges szakképzettségüket is­
mertetni, ez utóbbira vonatkozó okmá­
nyaikat. is csatolni.
Közszolgálatban álló pályázók az
előirt kellékeket törzskönyvi lapjukkal
(minősitvényi táblázatukkal) igazolhatják.

c)

Közhírré teszem, hogy az ideigle­
nes rendkívüli házadómentességet a m.
kir. Pénzügyminisztérium 179048/1935.
Vili. a. sz. rendeletével 1937. év végéig
meghosszabbította.
A rendkívüli házadómentesség ez­
úttal azonban már csak a szorosan vett
belvárosra terjed ki és pedig a követke­
ző utcákra:
1) Fő-tér
2) Fő-utca a Zagyvái rakodótól a 63,
illetve 174 házszámig.
3) Erzsébet-tér, Erzsébet-utca, Óvoda­
tér.
4) A Pécskő-utca eleje a Somlyó, illet­
ve a Fiumei-utcáig,
5) A Füleki-utca eleje a Salgó-utcáig,
6) Széna-tér
7) Fő-tértől az izraelita templomig nyi­
tandó uj utca,
8) Régiposta-utca és Kis-utca.
A többi utcákra és egyéb építési
telkekre csak 15, illetve 10 évi és csak
az állami adóra kiterjedő ideiglenes ház­
adómentesség jár.
Bővebb felvilágosítás a hivatalos
órák alatt az adóügyosztálynál szerez­
hető be.
Salgótarján. 1936. junius 19.
Dr. Förster Kálmán s. k.

Az SBTC

BÍRÓ: MAROSFALVI

1OOO NÉZŐ

SBTC PÁLYA

Ujrendszerü tisztiorvosi képesítés­
sel biró pályázók előnyben részesülnek.

Az 1936. IX. t. c. 12. §. (1) bekez­
dése értelmében városi orvossá ezúttal
olyan orvos is kinevezhető, aki tiszti­
orvosi vizsgát nem tett. Az ilyen orvos
azonban az esetleges kinevezés napjától
számitott három éven belül a tisztior­
vosi képesítést megszerezni köteles, —
különben állását veszti.
A kérvényeket legkésőbb 1936. évi
julius hó 15-én déli 12 óráig lehet hiva­
talomnál benyújtani.
Elkésve érkező kérvények nem
lesznek figyelembe vehetők.
Salgótarján, 1936. junius 24.
Dr, Förster Kálmán s&gt; k.

A Bizottság ismételten felkéri a
BT-t, hogy a KAC ZTC mérkőzés birójelentését — mely a mai napig sem ér­
kezett be — megküldeni, vagy az eset­
leges akadályokról a Bizottságot értesí­
teni sziveskedjék. A KAC-ZTC mérkő­
zés ügyét a következő ülésre teszi át.
Junius hó 14 re kitűzött s közös
megegyezéssel elhalasztóit ZISE-PBÜSE
Akarat mérkőzés ügyét a következő ülé­
sen tárgyalja.
Közli Márkus István biró úrral,
hogy a biródijon felül ebédpénz csak
abban az esetben jár, ha a mérkőzés
késői befejezése miatt délután 1 óra
után ér a biró Salgótarjánba.
Kötelezi KBSE-t, hogy Gruber Ar­
túr biró urnák a f. hó 21-én megtartott
KBSE-PBÜSE Akarat mérkőzés biródijál fizesse meg, mert a szükségbirónak
ugyanazon biródij jár, mint a hivatalosan
küldött bírónak.
Junius 21 re kitűzött BSE Rau MTE
mérkőzés 2 pontját 0:0 gólaránnyal BSE
Rau javára Írja MTE megnem jelenése
miatt.
Junius 14-re kitűzött MRTK SBTC
B mérkőzés 2 pontját 0:0 gólaránnyal
MRTK javára Írja SBTC B meg nem
jelenése miatt.
Tudomásul veszi KSE nek a juni­
us 21-i VÁC KSE mérkőzésének megin­
dokolt lemondását s igya méikőzés 2
pontját 0.0 gólaránnyal VÁC javára írja.
Játékjog felfüggesztése terhe mel­
lett kötelezi VÁC ot, hogy junius hó
7-ére kitűzött s a pálya használhatatlan­
sága miatt elmaradt VÁC-SBTC Törek­
vés mérkőzéssel kapcsolatban Gruber Ar­
túr biró ur útiköltségét, 80 f. t fizesse meg.
Kötelezi ZISE t, mint a ZISESBTC Levente mérkőzés ügyében elmarasztalt felelet, hogy az ügyben kihallga*
tott Gruber Artúr biró ur útiköltségét
80 fillért fizesse meg.
A nyári Kupa mérkőzések ügyének
tárgyalását a következő ülésre teszi át.

&lt;BTCL—SAC 6:1 Sí SE—KBSE 3:0
MLK-NOSE
2:1 KSE—KAC
2:2
JTC-BSE
2:1 SBTC F.-BSER. 1:1
ETK—MTE
2:1 SISE—ZISE
2:1
PBTK—KBTK 3=1 SBTCB-JTC 2:1
SBTCTör.-SBTCF. 1:1 PBÜSE Ak —
KBSE
4:2 BSE—MRTK 1J
BSE R.—MTE 0:0 gólaránoyal BSE R. jav.
VÁC—KSE 0:0 gólaránnyal VÁC jav.
SAC—NŐSE 0:0 gólaránnyal SAC jav,
MRTK—SBTC B 0:0 gólaránnyal MRTK j.
SBTC T.—PSE 0:0 gólaránnyal SBTC T. j.
ZTC—PSE
0:0 gólaránnyal ZTC jav.
Lengyel kis András KBTK játékost
a fegyelmiszabályzat 348. §. f. pontja
alapján 2 hóra eltiltja a játéktól junius
21-től augusztus 21-ig.
Poiónyi Károly KBTK játékost a
fegyelmiszabályzat 348. §. g pontja alap­
ján 4 hóra eltiltja a játéktól junius hó
21-től október 21-ig.
Müller János SBTC Törekvés játé­
kos büntetését a kiállítással kitöltöttnek
veszi.
Vojtkovszki János SBTC Forgáa
játékost a fegyelmiszabályzat 348. §. g.
pontja alapján 4 hóra eltiltja a játéktól
junius 21-től október 21 ig.
Téglási Ferenc és Lakatos László
ZISE játékosok büntetésének ideje a ju­
nius 13-i közlönyben tévesen jelent meg,
amit az alábbiakban, helyesbitünk : Tég­
lási Ferenc és Lakatos László ZISE játé­
kosokat a fegyelmiszabályzat 348. § h.
pontja alapján 2 évre eltiltja a játéktól
1936. junius 8-lói 1938. junius 8-ig az­
zal, hogy Téglási Ferencnek a már el­
szenvedett 1 heti büntetését beszámítja,
illetve 2 évi büntetésének kitöltésénél
ezt figyelembe veszi.
Gyöngyössy Aladár
elnök.

Tábori Gyula
főtitkár.

Erről értesülnek:
I) M. kir. áUamrendőrség salgótarjáni ka­
pitánysága, 2) városi kihágási bíróság, 3)
városi m. kir. főállatorvos, 4) városi állat­
orvos, 5) helybeli katonai m. kir. állomás­
Janine hó 28-i tnérkőxéaek beoeztAaa.
parancsnokság, 6) járási főszolgabirói
hivatal, 7) Salgótarjáni Kőszénbánya r. t.
Óra
Pálya
Egyesület
8) Rimamurány-Salgótarjáni Vasmű r. t.
9) salgótarjáni Üveggyár r. t. 10) Budapest-salgótarjáni Gépgyár és Vasöntő r. I.
4
BSE
BSE—MLK
II) Salgói bányagondnokság, 12) Szilárdy
5
KAC—BSE Rau
BSER.
István, 13) Jankovicb Miklós, 14) Luby
VAC-SBTC Forg.
4
VÁC
PBÜSE Zoltán, 15) Kretsch Sándor, 16) helybeli
PBTK-ETK
4
Máv állomásfőnökség, 17) Galgócz Deák
&gt;/?5
ZISE
ZISE—MRTK
Antal, 18) Salgótarjáni Ipartestület, 19)
Zagyvapálfalva, 20) Baglyasalja, 21) Zagy­
Salgótarján megyei város polgármesteri varóna, 22) Kazár községek elöljárósága,
23) a Munka cimü hetilap szerkesztősége
hivatalától.
7137/1936.
Salgótarján megyei vá­ ezen határozatnak a lapban történő két­
szeri közzététele végett
rosban ebveszettség megállapítása.
Salgótarján, 1936 junius 4.
Horváth
polgármester h.
Az 1932. évi 100.000 számú F. M.
rendelet 193. és 321. §-ai alapján Salgó­
tarján m. város egész területére, tehát az 328/1936 vht szám.
összes telepek és pusztákra is kiterjedőleg, a f. évi március hó 13-án kelt vég­
határozatom egyéb rendelkezéseinek szi
Dr. Weinitcin Dávid ügyvéd által képvi­
goru betartása mellett f. évi május hó selt Első Törökszentmiklósi Gőzmalom rt és csati
tsai
javára
2626 P. 46 f. töke és több követelés
15- től augusztus hó 18 ig terjedő továb­
bi 90 napos veszettség! ebzárlatot ren­ és járulékai erejéig a törökszentmiklósi kir já­
rásbíróság 1931 évi 1429 sz. végzésével elrendelt
delek el.
kielégítési végrehajtás folytán végrehajtást szen­

Véghatározat.

Árverési-hirdetmény

Indokolás:

vedőtől 1931 évi május hó 11-éo lefoglalt

ingóságokra a starjáni kir. járásbíró­
A hivatkozott F. M. rendelet értel­ bccsérlékü
ság 5554/1931 sz. végzésével az árverés elrendel­
mében, ha a veszettség kutyán megálla- tetvén, annak az 1908 évi XL1. te. 20 S-• alapján
pittatott, minden esetben 90 napos eb­ az alább megnevezett s a foglalási jegyzőkönyv­
ből ki nem tűnő más foglaltatók javára is az ár­
zárlatot kell elrendelni.
polgármester
verés megtartását elrendelem, de csak arra a:
A m. kir. országos állategészségügyi esetre, há kieléfitési joguk ma is fennáll és ha
intézetnek f. évi május hó 18-án érkezett eHenük halasztó hatályú igénykereset folyamatban
Pályázati
2915/1936. számú véleménye szerint a nincs, végrehajtást szenv. lakásán üzletében Sal­
gótarjánban
leendő
megtartására
határidőül
Az 1936. IX. t. c. alapján betöltés­
Salgótarjánban 1936 május hó 15-én és 1936 ávi jnilux hő 3 napjának &lt;L u. 6 órája
re kerülő Salgótarján m. városi orvosi
16-án Hegyi Magdolna, illetve Jakubik tűzetik ki, amikor a biróilag lefoglalt ló, toalett­
állásra, mely a X. fizetési osztály szerint
József salgótarjáni lakosokat megmart tükör, rádió, hangszóró, igáskocsi s egyéb ingó­
mindenkor járó javadalmazással van egy­
kulya agyvelejében mikroszkópos vizsgá­ ságokat a legtöbbet ígérőnek készpénzfizetése
ellenében, esetleg becsáron alul is — de a kiki­
bekötve — pályázatot hirdetek.
lattal a veszettségre jellemző Negri teste­ áltási ár kétharmadánál alacsonyabban nem —
ket
ki
lehetett
mutatni,
ami
kétségtelenül,
el fogom adni. Azon ingóságokra, amelyeknek a
A pályázati kérvényeket az m. kir.
azt igazolja, hogy a kérdéses állat ve­ kikiáltási ára egyezer pengőn felül van, az
Belügyminiszter Úrhoz kell címezni. A
5610/931 M. E. számú rendelet értelmében csak
polgármester.
szett volt.
kérvényhez eredetben, vagy hitelesített
azok árverezhetnek, akik a kikiáltási ár egytizedmásolatban a következő okmányokat
Ennek következtében a 90. napos réíYét bánatpénzül leteszik.
kell csatolni:
Salgótarján, 1936 évi junius hó 15 n.
Eladó egy 2 szobás ház mellékhe- veszettség! ebzárlatot a város egész terü­
Tórák Gyula
a) születési anyakönyvi kivonat,
lyiségekkel Rimaszombati-ut 17. sz. alatt. letére kiterjedőleg újból el kellett ren­
b) hatósági erkölcsi, valamint a családi Érdeklődni lehet ugyanott
delnem.
________________ 1kir. jbsági végrehajtó
Nyomdatulajdonoa: Végh Kálmán.
Nyomatott: nA MUNKAu-nyomdában, Salgótarján.

hirdetmény.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57424">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1935-1938_00198.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="57425">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1936_06_27.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57403">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57404">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57405">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57406">
                <text>1936-06-27</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57407">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57408">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57409">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57410">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57411">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57412">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57413">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57414">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57415">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57416">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57417">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57418">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57419">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57420">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57421">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57422">
                <text>A Munka 14. évfolyam 26. szám (1936. június 27.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57423">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2900" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1433">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/5205f6fbe55f1e64593d07980c82fe7a.jpg</src>
        <authentication>881c7e82a0b0adf10183a6ebe9d29b57</authentication>
      </file>
      <file fileId="1434">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/7a5a9d65953186b94afbda834f5e9249.pdf</src>
        <authentication>32ea0355f607e43b6a64f4399e4982a6</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115058">
                    <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal:
Salgótarján, Főtér 1. szám
Telefonszám: 58

Felelős szerkesztő és kiadó:

A MUNKA

Dr. Lapsánszky János

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP
Munka“ lapvállalat

Megjelenik pénteken este.
Előfizetési ára negyedévre
2 pengő.
Postacsekk: 28.744 sz
Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő.

Lapvezér:

Köntzey Ferenc

Laptulajdonos: "A

XIV. évfolyam. 27. szám.

A termelési ágak
egymásrautaltsága.

Ára 16 fillér

Salgótarján, 1936 julius hó 4

A r a t á s.

jük. Különösen örülök, hogy nekem van
szerencsém a társulat báláját tolmácsolni
annak a férfinak, aki édesatyámnak
hosszú időn át szeretett munkatársa volt.
Róth Flóris élete összeforrott Salgótarján
múltjával, azért is szereti annyira Salgó­
tarjánt. Életének csak nehány pontjára
szeretnék rámutatni. Feltűnik előttem
az az idő, amikor a vállalat megszerez­
te a petrozsényi bányákat és emlékszem
arra, amikor 12 q szenet termeltünk ki.
Emlékszem milyen nagy munka folyt ott
és ennek a munkának az élére a válla­
lat Róth Flórist állította, aki egyszerre
munkalkaimat teremtett ott a régi Ma­
gyarország határán, amely sajnos ma nem
a miénk. Kultúrát vitt arra a területre,
amely még ma is dacol a viharokkal. A
másik emlék, ami eszembe jut, az az idő,
amikor magasra csaptak a szenvedélyek
hullámai. A forradalom ideje alatt Róth
Flóris egyéniségének sikerült megmente­
ni a társulat vagyonát, mert őt akkor is
minden munkása tisztelte es szerette. A
forradalom után újra megszervezte, uj
alapokra helyezte a. bányamüveket és uj
munka lehetőségeket adott. Mindég ba­
rátja volt a tisztviselői karnak és megér­
tő vezetője a munkásságnak. Gerinces
ember, aki azonban megtalálja az utat a
szivekhez is. Szeretném odaállítani a
fiatalok elé példaképnek, hogy ők is úgy
szolgálják a vállalatot, mint Róth Flóris.
Egy angol államférfiu azt mondotta a
festőjének, hogy ne felejtse el megfesteni
arcának redőit sem. Én, amikor Róth
Flóris portréját megfestettem, nem tud­
tam redőket találni azon, mert őt min-'
dég a munkaláza foglalta le és nem ért
rá megöregedni. Amikor üdvözlöm Pet­
neházy államtitkár urat, továbbá szere­
tett főispánunkat Soldos Bélát, kérem a
jó Istent, hogy Róth Flórist a legjobb
egészségben sokáig éltesse. A lelkes taps
'megszűnté után Róth Flóris főtanácsos
emelkedett szólásra s nagy figyelem kö­
zepette mondta el alábbi beszédét:

Elkezdődött az aratás, a magyar gondoz. Pihenésnek és álomnak is szép
A mezőgazdaság és ipar egymásközti viszonyáról beszélt igen föld és a magyar munka sorozatos ünne* az a gondolat, hogy van olyan föld is,
Hogy munka-e az aratás a magyar amelyet nem arcának verejtékével kell
érdekesen Bornemisza Géza ipar­ pe.
embernek, avagy ünnep, azt nehéz el­ megmunkálnia, hanem a lélek moso­
ügyi miniszter. Azzal kezdte az dönteni. Több és nagyobb a munkánál lyával.
ipar minisztere, hogy — elismerte az. amikor beteljesedik egy egész eszten­
Az égi parcelláknak a lélek moso­
a mezőgazdaság elsőbbrendüségét. dő minden fáradságának eredménye. Szebb lyával: az imával való mindennapos megés szentebb a munkánál az, ami nélkül
Aztán komoly és megcáfolhatatlan elnehezülne az élet Ha nehéz munka, gondozása ezidén ugylátszik komolyabb
érvekkel mutatta ki, hogy a két akkor is ünnep, mert nagyon sok öröm meghallgatásra talált, mert amint a hiva­
talos termésbecslések jelentik, a kedve­
fő foglalkozási ág között nincse­ van benne, miután a munka bérének az ző
időjárás folytán oszágos átlagban jó
nek ellentétek, ellenben kétségte­ átvétele. Jutalom és "áldás. Utóbbi név középtermésre számíthatunk. Ez a cso­
len az egymásrautaltság s a helyes népünk gyönyörig nyelvhasználata szerint dálatos, aranybaboruló tenger ez évben
kormánypárti politika az, amely a termést jelenti s egyben népünknek a állítólag 23 millió métermázsa búzát igér,
és az Istenhez való bensőséges, .tehát lesz belőle még fölösleg is. Az édes,
harmóniát biztosit az egyes terme­ földhöz
vallásos kapcsolatának a bizonysága.
hűséges magyar föld ezen gyönyörű aján­
lési ágak között
A magyar földműves, mielőtt hajnal­ déka kaszasuhintások és kaszafenések
Sajnos a magyar politikai élet­ ban a földjén megkezdi kemény, verej- zengő muzsikája mellett elindul most az
ben túlságosan nagy szerepük van tékes munkáját az izzó, gyötrelmes nap­ életbe, hogy a mindennapi kenyerünk
a jelszavaknak s ilyen jelszó az is, sütésben, leveszi kalapját és legalább alakjában szétömöljön minden magyar
amit az utóbbi évtizedben dobtak párszavas fohásszal megszólítja az Istent. ház asztalára. Az égi parcellák felett la­
be a közéletbe: a magyar ipar Mielőtt legörnyedne a konok, ellenálló, kó Ur isteni szeretettel gondoskodott ró­
nehéz munkával megszentelhető rö­ la, hogy minden asztalra bőségesen jus­
fejlesztése elnyomja és háttérbe csak
gök felé, arcát felemeli az égre. A föld, son belőle s ha mindezek dacára lesz­
szorítja a mezőgazdaságot. Ezen a amelyen áll, az övé. De övé az égből is nek asztalok, ahonnan hiányozni fog, ak­
felfogáson épült fel az iparellenes az a kis darabka, amely a földje fölött kor azt csakis a mérhetetlen emberi go­
hangulat. A mezőgazdaság világ­ kéklik. Egy parcella ég, melyet ezzel a noszság fogja ilyen brutális szívtelenség­
(—ány.)
szerte leromlott konjukturája ter­ mindennapos, imádkozó feltekintéssel gel megrendezni.
mészetszerűleg mélyen érintette a
mi kis országunkat is és a gazda
rosszabb sorsát sokan hajlandók
voltak a másik, az ipar oldalán
beállott fejlődésnek tulajdonítani.
Kétségtelen, hogy Magyaror­
szág természeti adottságainál és
földrajzi fekvésénél fogva agráror­
szág s ezt megváltoztatni semmi­
A bányaigazgatóság egészen családi keze alatt és nemesen érző szive mellett
féle politikával nem lehet. Szeren­
csére nem is. akarják, Az összes körben ünnepelte Róth Flóris bányaigaz­ munkálkodhatnak. 45 rózsából van e cso­
gató, bányaügyi főtanácsost kitüntetése kor összekötve, 45 év nehéz munkájának
hivatalos tényezők mindig elismer­ alkalmából.
A házi ünnepélyen megjelent szimbólumaként, mely idő alatt csak há­
ték a mezőgazdaság elsőbbrendü­ Dr. Chorin Ferenc elnök-igazgató őnagy- lával és szeretettel gondolhatunk szere­
ségét, — íme elismeri az ipar mi­ méltósága és neje, Dr. Soldos Béla főis­ tett bányaigazgatónkra. Pompás csokorral
nisztere is. A törvényhozásban pán, Dr. Förster Kálmán polgármester és üdvözölte Dr. Chorin Ferencné is meleg
többségben vannak az agráriusok neje, Szente László kormánytanácsos és szavak kíséretében Öméltóságát. Majd
a központi igazgatóság számos tagja meghatódott hangon hárította el magától
és rendszerint többségben vannak neje,
Deszberg Antal kormányfőtanácsos, Dr. Róth főtanácsos az ünneplést, aminek
a kormányban is. A miniszterel­ Reimann Ernő, Décsi Ernő, Rejtő Ármin azonban nagyon örül és végtelen jól esik
nöki széket pedig, mondhatni a ügyvezető igazgatók és ifj. Dr. Heinrich a kormányzói kegy reá sugárzása és ezt
kiegyezés óta állandóan — olyan Antal központi igazgató vezetésével, fa- (nindég csak buzdításul fogja maga felett
valaki tölti be, akinek szoros rádi Veres Zoltán országgyűlési képviselő érezni. Nagyon köszöni a Kegyelmes
és a bányatisztikar nagyszámú küldött­ Asszony megtisztelő szavait, az Elnök
kapcsolata van a földdel. Gömbös sége.
A megjelentek a bányatiszti-kaszinó ur önagyméitóságának kitüntető elisme­
Gyula miniszterelnöknek is azok éttermében gyülekeztek, ahová aztán az rését és a megjelentek kedves üdvözle­
a legkedvesebb órái — saját kije­ ünnepelt Bérezi Sándor bányaügyi taná­ tét, különösen a hölgyek szives figyelmét,
lentése szerint — amit tétényi bir­ csos és Schreiner bányaigazgató kísére­ melyet valószínűleg azzal érdemelt ki,
tokán, gyümölcsfái között, gazda­ tében érkezett meg Róth Flóris frakk­ mert életében mindég arra vigyázott, hogy
nyakában a zöld szalagon csüngő a hölgyekkel soha ellenvéleménybe ne
ságában tölt el. Éppen ez a kap­ ban,
közép keresztfái jelent meg. Amikor a te* kerüljön. Majd a megjelentek rövid tiz*
csolat biztosítja azoknak a mély rembe lépett, a Bányász-himnusz hangjai órait fogyasztottak, lelkesen éltetve Róth
érzelmi szálaknak kifejlődését, ami mellett az egybegyűltek lelkesen megél­ Flórist. Petneházy államtitkár megérke­
természetszerűleg megnyilvánul a jenezték. Dr. Chorin Ferenc főrendiházi zése után a díszteremben asztalhoz ültek,
kormányzati politikában, illetve tag üdvözölte elsőnek Róth -Flórist, ki­ ahol a sok-sok rózsa között magyaros
fejezést adva örömének, mely a magas
várta a vendégeket a tisz­
annak a magyar földről és a ma­ kormányzói kegy révén nemcsak az ün* vendéglátással
tikar. Az ebéd alatt a Bányazenekar gyö­
gyar népről való gondoskodásban. nepeltre sugárzik, hanem mindazokra nyörködtette a megjelenteket, majd Dr.
Egyoldalú agrár politikát foly­ fényt vet, akik Róth Flóris munkatársai Soldos Béla főispán mondott köszöntőt a
tatni és minden más foglalkozási lehetnek. Kéri a jó Istent, hogy a meg­ Kormányzó Urra. A magas szárnyalásu
érdemelt kitüntetést Róth főtanácsos még
állva hallgatta végig a közön­
ágat eínyomni természetesen nem nagyon soká viselhesse a legjobb egész­ beszédet
ség, melynek végén a zenekar a himnuszt
lehet, nem szabad — és ez ma­ ségben és munkakedvben a vállalat, a intonálta. Dr. Chorin elnök-vezérigazga­
gának a mezőgazdaságnak sem nemzet üdvére és mindnyájunk örömére. tó Róth Flórist üdvözölte, többek között
volna érdeke. Mert az ipar nem A szívből jövő fenkölt szavak láthatólag ezeket mondva: Örömnapja van ma a
akadájozólya, hanem ösztönzője a igen meghatották Róth Flórist, akit azu­ Salgótarjáni Kőszénbányá r. t.-nak, öröm­
tán Lénárd Károlyné köszöntött, amint napja van az egész salgótarjáni meden­
.mezőgazdaság fejlődésének. Bor­ mondta egyszerű, de szívből jövő szavak­ cének,
mert azért jöttünk össze, hogy
nemisza miniszter megcáfolhatat­ kal, hálát adva az összes bányaiak ne­ Róth Flóris barátunkat, akit a Kormány­
lan érveléssel mutatta ki, hogy vében a jó Istennek, hogy Róth Flóris zó Ur kitüntetett, meleg szívvel ünnepel­
az ipar feláldozása az export terén
■ sem biztosítaná a mezőgazdaság tásra berendezkedni. De a fő ok só szögig minden iparcikket kül­
termékeinek jobb elhelyezését.
az amerikai termelés hallatlan mé­ földről hozna be.
A mezőgazdasági termékek retű emelkedése. Észak és DélMezőgazdaság és ipar nem
értékesítési nehézségeit nem az amerika hatalmas uj területeket ellenségek, hanem segítőtársai egy­
ipar fejlettsége, illetve az annak állított be a mezőgazdasági terme­ másnak, Az ipar ad kenyeret a
következtében előállott importigé- lésbe s technikai fejlettségével szaporodó mezőgazdasági népes­
, nyék csökkenése okozza. Befolyás­ 8-10 pengős áron hozza forgalom­ ségnek, ez vezeti le az emberi túl­
sal van rá az a körülmény, hogy ba a búzát. Ez az egyszerű ok, termelést s az ipari lakosság a
* a háború óta valamennyi európai amit eltüntetni semmivel sem le­ mezőgazdasági termelés legnagyobb
, állam fejlesztette mezőgazdaságát het, Azzal sem, ha Magyarország fogyasztó piaca. Természetes vi­
s igyekezett ezen a téren önellá- beállítaná az összes gyárait s utól- szont, hogy az iparnak éppen

Róth Flóris bányaügyi főtaná­
csos ünneplése kitüntetése
alkalmából.

Mélyen tisztelt HölgyeimI
Kegyelmes Uram !

Magyarországnak a 67-es kiegye­
zésig tulajdonképpen nem volt szénbá­
nyászata. Énnek oka az volt, hogy nem
volt vasúthálózatunk, mely a szénszállí­
tást lebonyolítsa. Volt ugyan vasúti vo­
nalunk, melyet az Osztrák — Magyar
államvasutak építettek Bodenbachfól Baziasig s amely Magyarországot Dévény­
től szelte át, de ez szénmedencét nem
érintett, csak délen járt közel a Resicaaninai szénmedencéhez, amely azonban
oly nehéz viszonyokkal küzdött, hogy
nem volt termelőképes s legfeljebb anynyit tudott évente kitermelni, mint amenynyi elég volt saját kohó üzemének és
egyéb
gépberendezéseinek ellátására.
Ezután a kezdet primitív termelési
és szállítási nehézségeit ismertette Róth
Flóris. —
A magyar szénbányászat tulajdon­
képpeni fellendülése a Szent István
Társulatnak, mint Salgó szülőanyjának
létesítésével indult meg, mely előzőleg
megvásárolta a salgótarjáni és környék­
beli szénjogokat, majd ennek megtörtén­
te után megépítette a Budapest-salgó*
tarjáni vasútvonalat.
A vasútvonalat, annak megépítése
után, 1868 bán, hogy a megépítésből
származó anyagi zavarokból kilábaljon,
eladta a magyar kincstárnak 8 millió
pengőforintért, amelyből elsősorban be­
csületes adóshoz híven tartozásait ren­
dezte s a fenmaradó 300.000 forintot
pedig a szénmedence felkutatására s a

termelése elhelyezése érdekében,
szüksége van az erős és vásárló­
képes mezőgazdasági népességre.
A termelési ágak szolidaritása
adja a gazdasági élet erejét s az
a gazdaságpolitika jár helyes utón
amely nem egymás ellen játsza ki
a foglalkozási
ágakat, hanem
együttműködésüket biztosítja, a
nemzeti vagyonosodás érdekében.

�A MUNKA

2 oldal
bányászatnak megindítására fordította.
Ezt a kérdést bányatechnikailag oly ní­
vósán és körültekintően intézték el, hogy
ezt ma, amikor a lemüvelt területekről
térképek állnak rendelkezésre, ezeknek
felhasználásával sem tudnók jobban meg­
oldani A fősulyt a táróbányásxat léte­
sítésére fektették, mert ez kevés invesz­
tícióval jár és olcsóbb termelést biztosit.
Ilyen tárók voltak a Jakab-táró, a
József-, a Király-, Rudolf-, Mária-, as
Ó- és Uj-László-, Lajos- és Róna taró.
A tárókat követték a racionálisan
telepitett aknák, hogy a táró kimerülése
esetére mély bányászattal folytathassák,
illetve biztosihassák és gyarapithassák a
termelést
A Salgó bányászata 1868-ban kez­
dődött s a 80-as években már a monar­
chia legtekintélyesebb, műszakilag és kereskidelmileg legjobban vezetett bányái
.közé tartozott
Ehhez a bányához nevezlek ki en­
gem 1891-ben, ahol 1895-ig teljesitettem
szolgálatot, mely idő alatt gyakorlati
szempontból alapos szakkiképzést nyer­
tem. Innen igazgatóságom Petrozsénybe
helyezett át Andrejcs bányaigazgató tá­
mogatására, e műnek a salgótarjáni min­
tára váló átszervezése céljából. Majd
1899-ben a Magyar Általános Kőszénbá­
nya központjához delegáltak, ahol a
Magyar Általános koncernéhez tartozó
összes1 müveket inspiciáltam és ellenő­
riztem abból a célból, vájjon a Salgó,
a Kereskedelmi Bank és a Wien Bankverein által számára nyújtott kölcsönt
műszaki szempontból észszerűen basználják-e fel.
w
E kölcsönt a MÁK. 1902-ben fran­

cia pénzzel konvertálta, mely után Bu­
dapesti központunkhoz tértem vissza,
ahol a Salgóhoz tartozó müveknek inspiciálása és ellenőrzése tartozott ügykö­
römhöz.
*
1907-ben. a petrozsényi bányamü­
vek vezetésével lettem megbízva azzal a
főfeladattal, hogy a vulkáni Chorin aknát
létesítsem, továbbá a zsilvölgyi szénter­
melés felemelését célzó, valamint a kincs­
tári szerződés felmondása folytán szük­
ségessé való nagy invesztíciókat keresz­
tülvigyem.
Ennek végrehajtása után 1911-ben
visszakerültem budapesti központunkba,
ahol ismét a központi műszaki és ellen­
őrzési szolgálatot láttam el 1918-ig, ami­
kor id. Dr. Chorin Ferenc elnök ur fel­
kérésére a salgótarjáni bányamüvek ve­
zetését vettem át, hogy ott részben a
háborús gyöngébb munkásellátás, de fő­
képen a szocialisták izgatása folytán el­
mérgesedett
munkásviszonyokat sza­
náljam.
,
Itt azonban a kráter kellős közepé­
be estem, amennyiben a továbbhúzódó
világháború miatt a munkásellátást meg­
javítani nem lehetett, a munkáskérdést
teljesen szanálni nem sikerült. Sikerült
azonban a munkássággal történt békés
megegyezés alapján a széntermelést fron­
tunk összeomlásáig, illetve a forradalom
kitöréséig biztosítani.
A front összeomlását követte a
nemzeti tanács, a tanácsköztársaság, majd
pedig vörös uralom. Miután minden cso­
da csak három napig tart, igy ez a kí­
nos állapot, ez az uj csoda sem tartott
örökké, mert 1919. szeptemberében fel­
derült a nap s beállt ismét a tekintély
tisztelete, helyreállott a jogrend, vissza­
tért ismét az élet — és vagyonbiztonság,
de még mindig fenállott a gazdasági életet
sorvasztó és végeredményben tönkretevő
infláció.
1924-ben azonban a korona rögzí­
tésével ennek is végeszakadt, a pénz
visszanyerte régi értékét, az áru pedig
elvesztette eddigi és folyton emelkedő
ázsióját. Ez a körülmény felélesztette
munkásainkban a munkakedvet, mert
ettől a pillanattól számítva ismét tudta
mindenki, hogy miért dolgozik.
így értük el az 1936. esztendőt
és én ebben az évben 45. szolgálati
évemet.
Hogy ezt a 45 évet milyen tarta­
lommal töltöttem meg, én nem vagyok
hivatva elbírálni, errenzéve Elnök Ur
őkegyelmessége felőlem hízelgőén és el­
ismerően nyilatkozott, amit van szerencsém
ezennel hálásan megköszönni. De hogy
ez a 45 esztendő nem volt üres malom­
taposás, ezt abból következtetem, hogy
a Kormányzó Úr ö Főméltósága figyel­
me felém fordult s a Magyar Érdemrend
Középkeresztjével tűntetett ki.

Legye?

szabad ebből az alkalom­

vezérigazgató a központi tisztikar üdvöz­
letét tolmácsolta őszinte szavakkal, kié
emelve Róth szociális érzékét és kollégiállis együttműködését, mellyel minden­
ki nagyrabecsülését vívta ki magának. A
megérdemelt szép kitüntetéshez, jó egész­
séget és további pompás munkakedvet
kívánva a központi tisztviselők szeretet­
teljes üdvözletével.
'
Szente László kormánytanácsos a
kegyelmes asszonyt köszöntötte a bányák
és huták városában, azt a nagyasszonyt,
aki a becsületes munkát mindennél többre
tartja és akinek nemes szivét és szeretetének melegét, minden évben érezzük
amikor a karácsonyi szeretetadományaival elhalmozza sokgyermekes munkása­
inkat. Mi a kőszén, az acél és üveg fi­
ai hálás szeretettel és hódolattal köszönt*'
jük a kegyelmes asszonyt és az kívánjuk,
hogy hosszú boldogságot adjon részére
a Mindenható.
Dzsida József bányafőgondnok be­
szédében
történelmi
visszapillantást
vet a háborúra, amikor a magyar bányá­
szat azzal segítette a hadvezetöséget,
hogy szénnel látta el s ennek a pontos
ellátásnak részbeni következménye volt,
hogy a magyar katonák sikereket értek el.
Most — mi az ipar-katonái Örömmel
látjuk, hogy Gömbös Gyula miniszterel­
nök, arra a helyre állította az ipart,
amely őt megilleti és bizton hiszem,
hogy sikerekben gazdag lesz ez a műkö­
dés is annál is inkább, mert a legfelsőbb
helyen Petneházy államtitkárt tudjuk,
akit körünkben van szerencsém mély tisz­
telettel köszönteni. Adja Isten, hogy ki­
váló tehetségét sokáig gyümölcsözlethesse a magyar ipar felvirágoztatására.
Dubovszky Elemér 'bányaigazgató
azzal kezdte beszédét, hogy legjobban a
bányásztársadalom tudja értékelni azt a
kitüntetést, mely Róth Flóris személyét
Nem képzelhető el, hogy egy bá érte. A kereszt melege, még nemesebbé,
nyatársulat önálló elszigetelt életet éljen. még lángolóbbá teszi Róth főtanácsos
Ebben a tudatban kerestük a kontak­ szivét, aki mindég a becsületes munka
tust Salgótarján városával és ama köz­ apostola volt. Mi tudtuk és éreztük, hogy
ségekkel, emelyekben munkatereink és ez a kitüntetés nem késhetett sokáig és
bányáink vannak. A várost és a közsé­ amikor megjött, azt hiszem, hogy örö­
geket fejlődésükben nem akadályoztuk, münkben legmelegebben Soldos Béla fő­
hanem tőlünk telhetőleg támogattuk. így ispán osztozott velünk. Az a főispán,
Salgótarjánt is a legmesszebbmenően se* akinek nagyrabecaült személyétől, amikor
gitettük, hogy rendezett tanácsú várossá Borsodból hozzánk került, sírva búcsúzott
alakulhasson
át. A legjobb viszonyt az idegen vármegye. Mi áldjuk Istent;
ápoltuk
a város vezetőségével, a várós hogy őt magunkénak tudjuk és kérjük a
képviselőtestületével és a város egész Mindenhatót, hogy a legjobb egészség­
társadalmával foglalkozásra és rangra va­ ben tartsa meg őt nekünk, nemes vár­
ló tekintet nélkül. Ugyanezt az elvet ér­ megyénknek nagyon-nagyon soká.
vényesítettük a vidéken is.
Dr. Baross József alispánra —
Teljes meggyőződéssel és odaadás*, Szente László kormánytanácsos ürített
sál támogattuk a vármegyét és annak poharat, aki ámbár másirányu elfoglalt­
vezetőségét, melyet az alkotmány védő­ sága miatt nem jelenhetett meg körűnk­
bástyájának tekintünk
ben, de akinek meleg szive dobbanását
Mindez néhai Elnökünk intenciója igy is érezzük. Az iparvállalatok és tiszt­
szerint, annak tudatával és beleegye­ viselői nevében kéri rá Isten áldását.
zésével történt, ki dedikációja szeriül
Dr. Paczolay Zoltán vm. főügyész,
engem megtisztelt azzal, hogy munka­ kormányfötanácsos emelkedett azután szó­
társának tekintett, én pedig mindig büsz­ lásra. Nem vagyok a műsorba beiktatva
ke vagyok és voltam, hogy tanítványa — úgymond —, de érzem, hogy a vár­
lettem annak a nagy bányásznak, állam­ megye összes tisztviselői nevében kö­
férfinek, politikusnak és közgazdásznak szöntenem kell téged kedves Flóris bá­
aki a munkát művészetté, élvezetté, tyám. Én sokat sajátítottam ki ezen a
második énjévé tudta tenni, ki nemcsak területen, ott voltam Kisterenyén, olt
akkor örült, amikor vállalatának és csa­ voltam Karancsságon, de soha nézetelté­
ládjának használhatott, de még nagyobb rés nem volt közöttünk, mert te Flóris
volt öröme, ha a köznek tett szolgálatot bátyám a szenvedők érdekében mindég
Megboldogult
Elnökünk örökébe teljesítetted kívánságomat. Kedves Bará­
lépett fia, ifj. dr. Chorin Ferenc őkegyel­ tom I Én, amikor a jó Isten áldását ké­
messége, a nagy bányász a nagy gyáros rem arra, .hogy még nagyon soká állj a
és banktekintély, uki apja halála után vállalat élén, egyet kérek még a jó Is­
szintén jóakaratába fogadott, mely jó­ tentől, hogy amikor te keresztet kaptái,
akaratánál fogva nem egyszer — ha a mü gondolj azokra a szenvedő trianoni ma­
vezetése körül nehéz helyzetbe kerültem gyarokra, akik elszakítva élnek tőlünk
— a legnagyobb megértéssel és barát­ s ha te a kereszt fejében segítő társa
sággal a hónom alá nyúlt.
leszel nekik, akkor a jó Isten megáldja
Nagy jóakaratnak tekintem azt is, a Te működésedet. A vármegye nevében
hogy előrehaladott korom dacára még ürítem poharam arra, hogy maradj az,
aktive vezethetem a bányamüvet. Ugyan­ aki voltál.
k, Kralt Aladár bányatitkár a höl­
csak ilyen jóakaratot tanúsított, amikor
45 évi szolgálati időm erkölcsi jutalma­ gyekre és a kegyelmes asszonyra emelte
zásaképpen elnyert kitüntetésem kiesz­ szellemes beszéd keretében poharát.
közlését személyének és tekintélyének
Ehelyen említjük meg, hogy dr.
nagy súlyával támogatta.
ghorin Ferencné sz. Weisz Daisy bárónő
nagymélfóságát a bányai urbölgyek fo­
Midőn van szerencsém Kegyelmes
Uramnak, valamint megboldogult kedves gadták nagy szeretettel, mint a szegé­
Édesatyjának irántam tanúsított minden­ nyek védőangyalát, aki titokban áldoz a
kori kegyességéért és jóakaratáért őszinte* szegény anyák és gyermekekre s aki a
szívből fakadó hálás köszőnetemet kife­ bányacserkészeknek is védöangyala s fér­
jezni, tisztelettel emelem poharamat Ke­ jének melegszívű jószelleme.
gyelmes Uram egészségére kérve a Min­
Róth Flóris hálásan megköszönte a
denhatót, miszerint engedje meg, hogy hozzá intézett üdvözlő köszöntőket és
dr. Chorin Ferenc elnök urunk őke­ azzal zárta nagy hatást keltő beszédét,
gyelmessége Magyar Hazánk, Összes bá­ hogy a régi céhrendszerben az inas mi­
nyáink és egyéb vállalataink, továbbá előtt felszabadult volna, hosszú ideig
Családja üdvére sokáig éljen I
kellett inaskodnia. A felszabaduláskor
A tartalmas és a vállalat egész tör­ egy munkát kellett csinálnia, a ha ez sike­
ténetét felölelő beszéd után hosszasan ün­ rült, akkor felszabadult. Ekkorkövetkezett
nepelték Róth Flórist—Deszberg Antal a „íremd". Külföldön kellett neki tanulnia

ból
személyemet illetően egy — két
megjegyzést tennem:
Egész pályafutásom alatt mindig a
társulat érdekeit szolgáltam, amennyiben
azt a törvény és etika megengedte. So­
hasem kifelé, hanem mindég a társulat
keretén belül kerestem az érvényesülést.
Elöljáróim, különösen elnökeim intenci­
óit, óhajait, illetve utasításait mindenkor
a leglelkiismeretesebben törekedtem a
társulat érdekében érvényesíteni, illetve
kereszstül vinni.
Mint vezető mindenkor jópéldával
iparkodtam az alámrendelt tisztviselőket,
alkalmazottakat és munkásainkat a ko­
moly, becsületes és odaadó, vallásos és
hazafias munkára serkenteni. Ami .pedig
az anyagi helyzetűket illeti, azoknak
javát javaslataimmal iparkodtam előmoz­
dítani, de mindig csak addig, hogy az a
társulatunk teherbírásával arányban áll­
jon, mert azt tartottam helyes elvnek,
hogy a tisztviselők, alkalmazott és mun­
kás a társulatával
együtt örüljön és
sírjon.
’
A munkásokkal szemben a puha­
ságnak még a látszata nélkül is a leg­
emberségesebb bánásmódot tanúsítottam
úgy hogy, büszkén mondhatom, hogy
sem Petrozsényban, sem pedig itt Sal­
gótarjánban — dacára a háborús felforr
dulásnak — munkás az én küszöbömet
sértő, vagy goromba szóval nem hagy­
ta el.
Tanügyünket úgy szerveztük meg,
hogy a telepeinken lakó minden munkás­
nak gyermeke saját iskoláinkat látogat­
hatja. Büszkén és társulatunk dicséreté­
re állíthatom, hogy nincsen gyermekeink
között analfabéta, sőt iskolai képzettség
tekintetében Nógrád megyében első he­
lyen állanak.
*
Kegyelmes Uram!

Salgótarján, 1936 julius 4
s ha a megszabott idő leteltével hazajött,
mestermüvet kellett csinálnia, csak akkor
lelt belőle mestír. Én is egy ideig a
MÁK-nál voltam „fremdbe" és innen
kerültem vissza a Salgóhoz. Azonban
ezután is állandó harcban voltam az El­
nök úrral, aki azt szerette volna, ha fel­
megyek a központba segítőtársnak. De
ebben a harcban most az egyszer a gyön­
gébb győzött és én itt maradtam Salgó­
tarjánban, ahol mély gyökeret hajtottam
már. Külön köszönöm az Elnök urnák,
hogy kérésemet teljesítette, mert az én
szivem mindég Salgótarján felé huzolt.
Amikor megköszönöm a megliszlisztelö,
kedves ünneplést, emelem poharamat az
én kedves tarjáni barátaimra és a köz­
ponti tisztviselő társaimra, akinek én még
nagyobb kitüntetést kívánok. Zajosan
megéljenezték Róth Flórjs kedves és
szívhez szóló beszédét.

Dr. Reimann központi igazgató szí­
nes képekben emlékezett meg a SalgóKőszén történetéről a Kerepesi úti kétszoba konyhás lakástól, a mai nagy vál­
lalatig. Ebben a nagy útban, amit a vál­
lalat megtett néb. Dr. Chorin Ferenc ur­
nák jut minden dicsőség, mert ő fejlesz­
tette ilyen életerőssé és naggyá a Salgót.
Elmondhatjuk, hogy áz Elnök ur édes­
atyja volt a vállalat második megalapí­
tója. Sokat emlegette néhai atyja végül
Salgótarjánt, ahol nagyon kedves időket
és főleg egy boldog karácsonyt töltött.
Ezért tisztelettel emeli poharát a régi
bányász-traditiókra, azzal az elgondolás­
sal, hogy kapcsolódjunk mi is össze, ne
csak az ünnepnapok fényében, hanem a
szürke hétköznapok munkaütemében is,
akár a föld alatt dolgozunk, akár a föld
felett. Isten éltesse a traditiókat megőr­
ző bányásztársadalmat.
A lelkes beszédek után az Elnök
ur önagyméltósága azzál bontott asztalt,
hogy sokáig éljen Róth Flóris. A bányász­
himnusz akkordjai után oszlott szél az
előkelő társaság, hogy szivében megőriz­
ze egy felejthetetlen kedves nap emlé­
két, mely méltó kerete volt Róth Flóris
kitüntetésének.

Hírek és különfélék
Elölépés. Dr. Holics Endre bá­
nyahatósági főtanácsost, a helybeli bá­
nyakapitányság vezetőjét a kormányzó
miniszteri tanácsossá léptette elő. A köz­
szeretetben álló hivatalfőnököt a gratulálók tömegei köszöntik ez alkalomból.
Szerkesztőségünk is szeretettel gratulál.
Sikeres vizsga. Dr. Pronay Ti­
bor szolgabiró jun 24-én a belügyi köz­
igazgatási szakvizsga II. részét is siker­
rel letette Bpesten.

Doktorrá avatás. Bereznay Pál
zpálfalvai közjegyző fiát a Pázmány Pé­
ter tud. egyetemen jogi doktorrá avatták.
Az uj doktor nyelvismeretének bővítése
végett hosszabb külföldi útra megy.

Halálozás. Kromek Lajos III. o.
gimnáziumi tanuló vakbél és hashártya
gyuladásban meghalt. — Múlt pénteken
boldog örömmel szállt táborba a gimáziumi cserkészcsapattal az Ipoly menti
Litke mellé, ahol a másnap már gyomrára
panaszkodó kisdiákot Mácsay Imre hit­
tanár cserkéssparancsnok orvosi keze­
lésbe adta, majd beszállították Salgótar­
jánba, ahol azonban az operáció már
nem segíthetett rajta. — A kisdiákot ál­
talános részvét s iskola- és cserkésztár­
sainak fájdalmas könnyei kisérték sírjába
pénteken délután 5 órakor.

A nógrádi evangélikus espe*
resség. Mihalovits Sámu főesperes és
Laszkáry Gyula kormányfőtanácsos el­
nöklete alatt jul. 8 és 9 én fogja ezévi
közgyűlését Salgótarjánban megtartani.
8-án szerdán d.e. 8 órakor a templom­
ban reggeli áhitat lesz, a lelkészek urvacsoráztatásával, mely után a közgyűlésre
előkészitő tanácskozások lesznek, amik
az egésznapot igénybe veszik. Este 6
órakor a templomban gyámintézeti isten­
tisztelet lesz. Ezt követőleg este 7-kor
az evangélikus kulturház avatása követ­
kezik presbitériumi diszül és keretében,
amelyen az avatóbeszédet dr. Kovács
Sándor püspök fogja tartani. 9-én, csü­
törtökön d. e. 9-kor a közgyűlését tartja
meg az esperesség az acélgyári kaszinó
nagytermében, 7-én, kedden d. u. 3-kor
dr. Csengödy Lajos elnöklete alatt a*
egyházmegyei lelkészértekezlet ülésezik a
parókián.

�A MUNKA

Salgótarján, 1936 julius 4.

Első szentmise.

KSE—BSE Rau mérkőzés ügyében hozott
Intézőbizottsági határozatot helyben hagyja, mi­
után BSE Rau hivatalosan igazolta, hogy karha­
talmat kért és rajta kívül álló ok miatt nem ka­
pott. Megállapítja, hogy a mérkőzés egyébként a
A Ferences plébánia szép uj temp­ ri előadásban az Ave Mária majd Ehrlich szabályoknak megfelelően zajlott le. Fellebbezési
dijat visszatartani rendeli el.

lomában jun. 28-án Gyetvay Géza Esz­ Józsefné művészi hangján Schubeit Ave
tergomban végzett thcológus mondta első Máriája. Mindkét felemelő szép számot
szentmiséjét
Csanády Miklós tanár kisérte harmóniu9 órakor fényes assistenciával a fő- mon imádságot (akasztó, preciz játékstí­
ajtóboz érkező papságot P. Marián ház­ lusban. Mise alatt Kovács Nándor kán-1
főnök plébános vezette. Itt megállt a me­ tor dirigálása mellett a templomi vegyen-1
net hogy az ujmisést üdvözölhessék a kar énekelt el néhány nagyhatású szent­
különféle, hitbuzgalmi egyesületek. Az éneket, majd a hivő sereg két szép'
,
Oltáregylet nevében dr. Jánossy Ödönné éneket.
Áldozáskor az uj pap szüleit, apáca
elnök, a Szent Erzsébet Nőegylet nevé­
ben Kiss Lajosné elnök, a III. r. nevé­ nővérét, többi testvéreit és rokonait álben Révay János, a volt iskolatársak doztatta meg először, majd a hivek nagy
nevében Vrana Gyula köszöntötték a sokaságát. — Szentmise végén meghat#
megilletödött ifjú papot,„ akinek virág­ látvány volt, amikor első áldásban része­
csokrokat nyújtottak át. Az üdvözlés sítette és csókkal illette paptársait az uj4
után a papság, majd az ujmisés szülei, ro­ misés, majd siró szüleire, testvéreire, ro-'
konai, az egyesületek képviselői vonultak konaira, jó ismerőseire s mindenkire
be a templomba, ahol pedáns rendezett­ hullott az áldás, melynek emlékéül oly
ségben hatalmas ünneplő sereg nyitott boldogan rejtette el mindenki a neki nyúj­
tott kis emlékképet. — A felejthetetlenül
utat a menetnek. A kézvezetői tisztet P;
Marián plébános látta el igazi lelkiatyai szép és fenséges istentisztelet a pápai himgondossággal, majd evangélium után P, nus hangjaival és Tedeummal fejeződött be.
Albert ment a szószékre s rendkivül szép
beszédben vázolta az Újszövetség ifjú
papjának kötelességét az Isten, Egyház
és emberi társadalommal szemben- Sze­
rető szavakkal fordult a szülök, testvé­
rek, rokonok felé. s Isten áldásával, bocsájtotta újból oltárhoz az ujmisést, aki­
nek aranyszövésü miserubáján a nyári
nap fényessége megtörött.

D. u. 1 órakor a kúlrurház céljait
szolgáló virágdiszes régi kápolnában P.Marián bázfőnök adott ebédet az ujmi-'
sés tiszteletére, akit P. Marián, Horváth
László tanácsnok és dr. Lapsánszky Já­
nos
köszöntöttek
szerető szavakkal,
amikre az ujmisés pap válaszolt igazi
szelídséggel, szellemesen, a hála és bob*
dogság megható hangján.

Szállt az ifjú pap szép hangja:
Úgy a boldog szülőket, mint az uj?
Glória ... dicsőség... s a kóruson felcsen- misést jókivánatokkal halmozta el az is;
bűit Vilezsál karmester hegedűjén meste­ mcrősök nagy tömege.
.,

Az Ipartestület 50 éves jubi­
leumáról és más eseményekről
anyagtorlódás miatt jövő számunk­
ban hozzuk a referádát.
Szerk.
Lövész-verseny! 1936 julius 12
én vasárnap a Zagyvapálfalvai Polgári
Lövész Egyesület tneghivásos járási csa­
pat és egyéni lövész versenyt rendez
melyre az érdeklődő csapatokat és egyé­
ni lövészeket ez úton is meghivja. Kez­
dete reggel 8 órakor a pálfalvai főpá­
lyán. Sok értékes dij és verseny az
-erfst -vándor serlegért. Érdeklődni lehet
a zagyvapálfalvai községi elöljáróságnál.
Kárpát-turisták! Julius 12 én
hivatalos túra lesz a Hollókői várra. In­
dulás reggel 5'45-kor a Főtéri állomásról
vezető: Dombi Andor.
Adományok. Az állami polgári
iskola jutalmazásra érdemes tanulói ré­
szére a következő vállalatok, egyesüle­
tek és magánosok adakoztak : Acélgyári
Olvasóegylet 25 P, Salgótarjáni Kőszén­
bánya R.-T. 20, Szentirmay Imre rk.
hitoktató 10, Rimamurány Salgótarjáni
Vasmű R.-T. 15, Wabrosch-alapitvány
10, Dr. Csengődy Lajos ág. ev. lelkész
10, Gáli Mária polg. isk. tanárnő 10,
Borovy Gottfried rk. lelkész 10, Salgó­
tarjáni Népbank 10, Szent Erzsébet
Róm. Kath. Nőegylet 10, vitéz Donászy
Győző kereskedő 10, Salgótarjáni Han­
gya Szövetkezet 10, Salgótarjáni Üveg­
gyár 10, Ipartestület 5, Friedmann Test­
vérek 5, Spielberger Gyula 5, Farkas
Rezső 5, Szőke Imre 5, Mayer Vilmos
5, Szauer Andor 5, Salgótarjáni Izraelita
Nőegylet 5, Krajcsovics Gyula 5, Szabó
Dezső ref. lelkész 5, Dr. Políatsek Ár­
min 5, Herczog Ede 5, Rőmer Zoltán 5,
Szilárdy István földbirtokos 5, Klubecz
Pál 5, Magyar Asszonyok Nemzeti Szö­
vetségének
Salgótarjáni
Osztálya 5,
Schlesinger Dániel 2, O. K. H. Takarék
és Hitelszöv. 2, Peész Árpádné 2 Pengő.
• Urbán Kálmán 4 drb. könyv, Zolner
Ernő tanár 3 drb. könyv, Végh Kálmán
kereskedő 5 drb. könyv, Friedler Sámu­
el 6 drb. könyv, Szente László 3 drb.
könyv, Magy. Asz. Nemz. Szövetsége
starjáni osztálya 5 drb. könyv. Az ada­
kozóknak ezúton is hálás köszönetünket
tolmácsoljuk. Köszönjük, hogy a mun­
kás iparos gyermekek kisarjadozó, előre­
törő és felszökkenő őserejének lappang­
va rejtőzködő tehetségének kiaknázásá­
hoz nagybecsű adományukkal hozzájá­
rulnak. Hiszen ebből látják a törekvő
tanulók, hogy a becsületes munka már
az iskola padjai között is meghozza a
maga gyümölcsét s egy fokozottabb len­
dülettel vetik magukat előre a nagy
magyar utón.
Tanártestület.

Olasz, francia, latin és német*
nyelvoktatóét
középiskolai
magán,
külömbözeti és pótvizsgálatokra előkészí­
tést vállalnak: Székely Olga, Magda és
Vera, a milánói egyetem orvostanhallgatói.

Az ETK—VÁC mérkőzés ügyében a BT
kivizsgálása alapján megállapítja, hogy a mérkő­
zés a biró hibájából azakadt félbe, ennek alapján
helyben hagyja az Intézőbizottság határozatát,
azzal, hogy a mérkőzés közös bevétel-kiadásra
az ETK pályán látszandó le, szövetségi ellenőr
jelenlétében. Fellebbezési dijat visszatartani ren­
deli el.

3 oldal

HÁLÓK
EBÉDLŐK
ÚRISZOBÁK
kombinált berendezések

Budapesti Bútorszalonban
k.f.t.

Budapest, VIII. Baross-utca 21.
Nagy választék. Kedvező részletfizetés­
re. Képviselőnk rajzainkat meghívásra
díjmentesen bemutatja. Szobabútor vá­
sárlása esetén vasúti költségét
visszatérítjük.

Tudomásul veszi, hogy az SBTC a felleb­
bezését visszavonja az 1936. április 14-iki a 10 nyabb áron alul el nem adhatók.
P hozzájárulás fizetése ügyében. A fellebbezési
A somoskőujfalui 217. szu tjkönyvben A.
dijat visszautalni rendeli cl.
2, 4, 5, 9 14. ss 19. sorszám alatt foglalt „szán­
A ZISE fellebbezését SBTC Levente mér­ tó és rét** ingatlanból a B. 25. és 26. sorszám
kőzés ügyben elutasítja. Jóvá hagyja az Intéző­ szerint Kovács Istvánná szül. Bede Borbála és
bizottság junius 9-iki határozatát Megállapítja, Bede. Margit végrehajtást szenvedettek nevén álló
hogy a mérkőzés a ZISE hibájából szakadt félbe, illetőségekre 60 P kikiáltási árban, mindazonál­
tehát a mérkőzés további sorsa a 208. §. C. tal a Szénipari és Kereskedelmi rt javára beke­
pontja alapján a nem vétkes fél kivánságától belezett köszénjognak fenntartásával, mely ingat­
függ. A ZISE két játékosára vonatkozó fegyelmi lan illetőségek a Salgótarjáni Takarékpénztár ér­
ítéletet a biró újbóli kihallgatása alapján ugyan­ dekében a kikiáltási ár kétharmadánál alacso­
csak jóváhagyja. A fellebbezési dijat visszatar­ nyabb áron alul el nem adhatók.
tani rendeli el.
A somoskőujfalui 521. szu tjkönyvben A.
Az SBTC-nek a JTC-SBTC 1936. április L 1 - 3 sorszám 549, 642. és 675. hrsz. alatt fog­
19-iki mérkőzés ügyében beadott fellebbezésének lalt „szántó** ingatlanból a B. 22. és 23. sorszám
helyt ad. Megállapítja, hogy a hivatalos közlöny­ szerint Kovács Istvánná sz. Bede Borbála és Be­
ben a 10' -P hátralék befizetésére és a játékjog de Margit végrehajtást szenvedettek nevén álló
felfüggesztésére vonatkozó határidő 1936. május illetőségekre 55 P kikiáltási árban, mindazonáltal
2-ig nem volt közölve, ennél fogva a SBTC—JTC a C. 6. alatt özv. Bede Miklósné Angyal Borbála
mérkőzés idejében a SBTC játékjoga nem volt javára bekebelezett özvegyi haszonélvezeti szol­
határozottan felfüggesztve A mérkőzést az erede­ galmi jognak és a Szénipari és Kereskedelmi rtti 5:0 gólarányai az SBTC javára igazolji. A fel­ javára bekebelezett szénjognak fenntartásáé*!,
lebbezési dijat visszautalni rendeli el.
mely ingatlan illetőségek a Salgótarjáni Takarék­
pénztár érdekében a kikiáltási ár kétharmadánál
Salgótarján, 1936. junius 25-én
alacsonyabb áron alul el nem adhatók.
IVíeiss sk.
Boray
A somoskőujfalui 535. szu ({könyvben A.
előadó h.
elnök.
I. 1. sorszám alatt felvett ingatlanból a B. 24. és
F. hó 16-án . csütörtökön Bp: BEAC 25. sorszámok szerint Kovács Istvánná sz. Bede
sportpályán nemzetközi kosárlabda — atléta — és Borbély és Bede Margit végrehajtást szenvedet­
tornászverseny majd fél 7-kor magyar—német tek nevén álló illetőségekre 70 P kikiáltási ár­
válogatott olimpiai kézilabda mérkőzés. A sport­ ban, mindazonáltal a C. 6. alatt özv. Bede Mik­
nap kezdete délután 4 órakor. Helyárak 50 f-töl lósné Angyal Borbála javára bekebelezett özve­
120 f-ig. Diákok ingyen Köszönettel VII. 1. gyi haszonélvezeti szolgalmi jognak és a Szén­
ipari és Kereskekelmi rt javára bekebelezett
M. K. E. Sz.
szénjognak fenntartásával, mely ingatlani illető­
ségek a Salgótarjáni Takarékpénztár végrehajtató
Eladó. Modern, acélpáncélos, ke- érdekében a kikiáltási ár kétharmadánál alacso­
reszlhuros uj zongora. Sándor Dezső nyabb áron alul el nem adható.

Az árverést 1936. évi anguzztas hó 12
délelőtt 10 órakor Somoskőújfalu köz­
Bányamozgók hlreL A baglyasaljai és napján
pálfalvai bányamozgók holnap, vasárnap, a szo­ ségházánál fogják megtartani.

Fürdő u. 11.

Az árverelni szándékozók kötelesek bá­
natpénzül a kikiáltási ár meghatározott százalé­
kát készpénzben, vagy az 1881 : LX. te. 42- $-ában
meghatározott árfolyammal számított óvadékképes
értékpapirosban a kiküldöttnél letenni, hogy a
bánatpénznek clőleges birói letétbe helyezéséről
kiállított letéti elismervényt a kiküldöttnek át­
adni és az árverési feltételeket aláírni (1881 :LX.
te. 147., 150., 170. §§; 1908: LX. t-c. 21. §.)
Az, aki az ingatlanért a kikiáltási árnál
magasabb ígéretet tett, ha többet Ígérni senki sem
akar, köteles nyomban a kikiáltási ár százaléka
szerint megállapított bánatbénzt az általa Ígért ár
A „Salgótarjáni Hangya Szövet- ugyanannyi százalékáig kiegészíteni (1908 :'XL1.
t.-c. 25. §.)
kezet** keres azonnali belépésre egy
Salgótarján, 1936. március 7-én.
fűszer és csemege, de legfőképpen cse­
Zelcnka Ottó sk.
A kiadmány hiteléül:
megében nagyobb gyakorlattal rendelke­
kir. jb. elnök.
Kosztolányi
ző segédet.
tkwezető h.

kott délutáni és esti előadásaik keretében két
nagyszerű filmmel kedveskednek hűséges közön­
ségüknek. 1) MALAKKAI POKOL c. rendkivül
izgalmas dzsungelfilm Dr. Harry Schenk expedí­
ciójának küzdelmét mutatja be. A maiakkal
dzsungel száz csodái és ezer veszélyei valóban
lenyűgözik a nézőt s még egy szép romantikus
mesével is fűszerezik. A film értékét még fokoz­
za, hogy elejétől-végig magyar magyarázat kiséri
Gellárt Lajos kellemesen csengő orgánumában
2. SZÍV a TÖRVÉNY ELŐTT c. megható dráma
Iréné Dunne leghatalmasabb drámai alakításával.
Kiegészítésül: Magyar világhiradó.

-r-sp0RT--r
A jobb SBTC győzött.;

SBTC-SSE1:O (1:0)

A salgótarjáni kir. járásbíróság mint telekkönyvi
hatóság
1135/1936. thsz.

Árverési hirdetmény-kivonat.
A Salgótarjáni Takarékpénztár végr^hajta-

Hol vásárolhatnak
kedvezményesen a
Magyarság előfizetői?

SSE pálya. 2000 néző. Bíró: Goldmann. tónak. Kovács István, Kovács Gyula, Kovács Ist­
A kliring-akciónkban szereplő cégek névsor* :
vánná szül. Bede Borbála és Bede Margit végre­
Góllövő: Havas.
hajtást szenvedettek ellen indított végrehajtási Autófuvar oxás:
MATEOSz, Németh Dezső, ő-u. 59. (I százalék)
Ennek a mérkőzésnek lefolyásáról ügyében a telckbönyvi hatóság a végrehajtató
kérelme következtében az 1881. LX. te. 144,146. Drogéria és fényképészeti szakfizlet: *1
beérkezett részletes referádát nem hoz­
Bottos drogéria, Fő-u. 27. (5 százalék)
és 147. §§-i, valamint az 5610/1931. és a 35 000/
zuk, mert nem akarjuk, hogy az „elfo­ 1931. B. M. szu rendeletek értelmében elrendeli Épület- és bútorasztalos:
Simon Aladár, Kassai-sor 7. (5 százalék)
gultság... egyoldalúság" vádja érjen ben­ a végrehajtási árverést 469 P tőke, ennek 1932
ifj. Patay István, Fő-u. 44. (5 százalék)
nünket bármelyik oldalról. Azt azonban évi junius hó 11 napjától járó 8 százalék kamata
119 P 84 fillér eddig és az árverési kérvényért Épület- es dlzxműbádogos i
megállapítjuk, hogy az ilyen mérkőzések
Kovács Nándor, Fő-u. 28. (5 százalék)
ezúttal megállapított 40 P. költség behajtása végett.
nem válnak dicsőségére a magyar sport­
A salgótarjáni kir. járásbíróság területén Fényképésxetl műterem i
Kindl Gyula, Fő-u. 45. (10 százalék)
nak.
Szerk.
levő Somoskőújfaluban fekvő és a Somoskőújfa­
lui 10. szu tjkönyvben A I. 1 sorsz. 80. brsz. Iparművészeti, szépművészeti és
alatt felvett „ház, udvar és kert** ingatlanból a kézlmunkaftzlet i

BSE—HVSE 0:0

Baglyas.

Osztályozó.

Bíró: Schramkó, B 7. és 8. sorszámok

SBTC „Ü“—SFC 9:2 (5:0)
SBTC pálya.

Biró: Váry.

Bajnoki.

A MAtra vidéki DL osztály végső
sorrendje.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.

SSEIL
24 17 6
SBTC„Ü“ 24 19 1
BSE
24 17 1
PBÜSEII. 24 15 4
Lebel
24 13 3
SFC
24 12 5
KBSE
24 9 . 3
PSE
24 6 8
HAC
24 6 7
HVSE II. 24 5 4
LSE
visszalépett
RSE
JKAC
H

1
4
6
5
8
7
12
10
11
15

78:11
82:30
62:21
70:31
50:40
46:62
36:51
26:59
25:80
27:88

40
39
35
34
29
29
21
20
19
14

Kivonat az SSCs-ÉLASz. ül. osztályú
Felebbvitell Bizottságának 1936. júni­
us 25-fkf Olásénak jegyzőkőnyvébőL
A blSE MLK 1 MSE mérkőzés ügy újra*
felvételi kérelminek fellebbezését nem tárgyalja’
Megállapítja, hogy az ujrafelvétell kérelem 1936.
március 26-án kelt, miután az MLSz. 1934. évi
uj alapszabály 80. J. a. bekezdése szerint az újrafelvétel határideje 4 hét. így aZ ti jraf el vételt
elkésve nyújtotta be. Fellebbezési dijat vissza­
utalni rendelt el.

szerint Kovács István és
Kovács Gyula végrehajtást szenvedettek nevén
álló illetőségekre 720 P kikiáltási árban, mind­
azonáltal a C 3. és 4. sorszámok alatt özv. Ko­
vács Imréné szül. Tőzsér Anna és özv. Kovács
Jánosné szül. Molnár Erzsébet javára bekebele­
zett özvegyi haszonélvezeti szolgalmi jognak fenn­
tartásával, mely ingatlani illetőségek a Salgótar­
jáni Takarékpénztár rt. alapvégrehajtató érdeké­
ben a kikiáltási ár felénél alacsonyabb áron alul
el nem adható.
A somoskőujfalui 355. szu tjkönyvben A
I. 2. sorszám 2011/98 hrsz. alatt foglalt „kert*"
ingatlanból a B. 14. és 15. sozszám szerint Ko­
vács István és Kovács Gyula végrehajtást szen­
vedett nevén álló illetőségére 14 P kikiáltási ár­
ban mindazonáltal a C 1. alatt özv. Kovács Já­
nosné szül Molnár Erzsébet javára bekebelezett
özvegyi haszonélvezeti szolgalmi jognak fenntar­
tásával, mely ingatlan illetőségekre a Salgótarjáni
Takarékpénztár alapvégrehajtató érdekében a ki­
kiáltási ár kétharmadánál alacsonyabb áron alul
el nem adhatók,
A somoskőujfalui 81. szu tjkönyvben A.
I. 3. sorszám 175. hrszám alatt felvett ^kert" in­
gatlanból B. 31. és 32. sorszám és a Szénipari
és Kereskedelmi rt. javára bekebelezett szénjog­
nak, Kovács Istvánná, Bede Borbála és Bede
Margit nevén álló illetőségekre 106 P 50 fillér
kikiáltási árban, mindazonáltal a C. &gt;4. alatt özv.
Bede Mihályné szül. Angyal Borbála javára be­
kebelezett özvegyi haszonélvezeti szolgalmi jog­
nak és a Szénipari és Kereskedelmi rt. javára
bekebelezett szénjognak fenntartásával, mely In­
gatlan illetőségek a Salgótarjáni Takarékpénztár
érdekében a kikiáltási ár hétharmadánál alacso­

Gaál Ferencné, „Magyar Bolt**, Fő-u. 27. (3 sz)

Könyv- és paplrkereskedés,
könyvnyomda és könyvkötészet i
Végit Kálmán, „A Munka**

Lapvállalat. (5 sz.)

Lakatos, vízvezeték- és központi
fűtésszerelő:
Molnár József János, Karancs-u. 23. (5 százalék)

Szállítási
MATEOSz, Németh Dezső, Fő-u. 59. (1 százalék)

Szobafestő és mázoló t
Zagyvay Béla, Kassai-sor 6. (5 százalék)

Úri, női és ortopéd cipészt
Noszál Pál, Salgó-u. 13. (5 százalék)

Uriszabó t
Heitich Péter, Fö-u. Friedmann-ház. (5 százalék)
Tóth Béla, Széna-tér 2. (5 százalék)
j q re
o fi rt *
Kovács Gyula, Fő-n. 47. (3 százalék csak ház­
tartási cikkek után)

Festő és vegytisztító:
Szilágyi Sándor, Fő-utca (5 százalék)

Fűszerkereskedő :
Nagy István, Karancs-u. 37. (3 százalék)
Fenti cégek a Magyarság kliringszelvényeit
a feltüntetett százalék arányában készpénz gya­
nánt fogadják el.
• Rendelje meg a Magyarságot, — a kliringakciós szelvényrendszerrel ingyen jut a legjobb
és legmagyarabb fővárosi napilaphoz. Forduljanak
kiadóhivatalunkhoz, Budapest, VI. Aradi-u. 8
Hisztk
Hiszek
Hiszek
Hiszek

egy Istenben,
egy hazában,
egy isteni örbk igazságban,
Magyarország feltámadásában.
Ámen.

�A MUNKA

4 oldal

Népművelési verseny
Kazáron.
A salgótarjáni járás a vármegyei al­
ispán! rendelkezés értelmében
a fo­
lyó évben a járási népművelési napot
Kazár községben rendezte meg. Aki eze­
ket a járási népművelési napokat figye­
lemmel kiséri és a kazán bányakaszinó­
ban lefolyt versenyt végignézte kétségte­
lenül azzal a meggyőződéssel hagyta el
a verseny színhely ét, hogy ezeknek a
járási népművelési versenyeknek a nivója
évről-évre emelkedik és a nép egyszerű
gyermeke soha nem remélt*buzgalommal
igyekszik évről-évre szebb és szebb
eredményeket produkálni.

Az egyszerű falusi nép lelkületének
művészi megnyilatkozására ezek a nép­
művelési versenyek felette alkalmasak.
Hiszen addig ha a népben élt is bizo­
nyos művészet nem volt hely nem volt
mód és alkalom arról a nagy nyilvános­
ság előtt tanúbizonyságot tenni, hanem
egy*egy szép furulyaszó egy-egy jó har­
monikus, vagy egy jó hegedűs kiült az
est méla csendjébe és onnan hallottuk a
magyar dal,
a magyar nóta, a magyar
paraszt lelkületének művészi megnyilat­
kozását Szép egy ilyen falusi este mikor
a csendet egy-egy ügyes harmonikás,
eéy*®éy ügyes tilinkós, vagy egy-egy jóhangu magyar legény szivbezszóló dala,
vagy
egy-egy kedves
magyar me­
lódia töri meg.

versenyeken nem ismeretlen, mert hiszen
egyik lelkes művelője maga is az isko­
lánkivüli népművelés előmozdításának,
mert mi finomíthatná, mi gyúrhatná út
könnyebben a magyar lelket, mint éppen
a magyar dal, a magyar zene, amelyhez
minden magyar lélek oly közel áll. A
közönség őszinte elismerése kisérte az
énekesek minden elismerést megérdemlő
szereplését.
Mise után a községi iskola tanter­
meiben az Írás fogalmazás és számolási
versenyek ejtettek meg, s a lefolyt verseny
eredménye a következő volt:
Olvasás: férfiak:
I dijat egy zsebórát nyert Pampurik
Géza 36 éves géplakatos Ziónai. II dijat
elismerő oklevelet nyert Tőzsér káró
János 31 éves, kazári kőszénbányász, a
III dijat, nyilvános dicséretet nyert Tóth
István 21 éves kovácsségéd máira no váki
lakos.
Olvasás: nők:
I dijat egy női ruháravalót nyeri
Protovin Lili 22 éves háztartb. máiranováki, II dijat elismerő oklevelet nyert
Monori Gáborné 39 éves háztartb. zagyvapálfalvai, III. dijat dicséretet nyert
Földi Aranka 22 éves zrónai lakos.

Számolás:

I dijat nyert egy ébresztőórát Sza­
bó bagi Imre 31 éves kazári földműves
(Főispár Ur Öméltósága dija) II dijat el­
ismerő oklevelet nyert Herczeg Balázs
35 éves földműves homokterenyei és III
dijat dicséretet kapott Sípos Imre 28 éves
A magyar dal a magyar nóta kiönti mátranováki lakos.
Fogalmazás: Írás:
ennek a népnek ezeresztendős keservét,
I. dijat egy zsebórát nyert Oravecz
ezereszlendőnek minden fájdalmát, min­
den örömét. Felsir, felzokog a bánat a István 24 éves zagyvapálfalvai, II. dijat
szenvedés, a nyomorúság, de a követ­ elismerő oklevelet nyert Tórh István 21
kező pillanatban felcsattan a pattogó jó­ éves kovácssegéd mátranováki és III. di­
kedv, kicsillan ebből a nótából a ma­ jat dicséretet kapott Tőzsér káró János
gyar falu népének jókedve, boldogsága, 31 éves földműves kazári lakos.
A szellemi versenyek
mégejtése
magyaros jelleme.
Hogyne volna ünnep a járási nép­ után a közönség a bányatelepi kaszinóba
művelési 'nap, amikor a magyar falu vonult és ott megebédelt.
A tulajdonképeni versenyek a bá­
mintegy beszámolót tart évről-évre töké­
letesebbé, évről-évre komolyabbá fejlődő nyatelepi kaszinó nagytermében folytak
le. Közönség a faluból is kivonult a bá­
népművészetéről.
Aki ezen a járási népművelési ver­ nyakaszinó előtt felállított díszkapuhoz
senyeken részt vesz és látja azt az ör­ és várta Főispán Ur Öméltóságának meg­
vendetes fejlődést, látja azt az évről-évre érkezését.
A díszkapu körül mintegy 1500 fő­
tökéletesedő művészetet, mely a föld egy­
szerű gyermekei részéről megnyilvánul, nyi közönség ielent meg, s addig is mig
kétségtelenül az az érzés tölti el lelkét, Főispán Ur Öméltósága megérkezett a
zenekar szórakoztatta a
hogy az. iskolánkivüli népművelés nem kazári fúvós
hiábavaló üres dolog, hanem magyar nyári hőségben zsúfolásig megtelt bánya­
fajunk, magyar népies viseletűnk, ma­ kaszinó bejáratánál elhelyezkedett kö­
gyaros szokásaink olyan konserválója zönséget.
Körülbelül délután fél 4 óra körül
mely egyedül alkalmas arra, hogy ezt a
magyaros lelkületet, ezeket e magyaros érkezett meg Főispán Ur Öméltósága,
szokásokat, ezt a magyaros népművésze­ akit a felállított díadalkapunál a járás
tet a jövőnek is fenntartani és napról nevében dr. Máttyasovszky Kamill járási
főszolgabíró a község nevében
pedig
napra tökéletesíteni képes.
A junius 21-én Kazáron a bánya­ Csekey Sándor vezető jegyző üdvözöltt.
telepi kaszinó helyiségében megtartott Majd egy kis kazári iskolás lány állt elő
járási népművelési verseny eredménye­ egy szép rózsacsokorral és szivbemarkoképpen is megállapíthatjuk, hogy az a lóan kedves szavakkal köszöntötte Ömél­
nap a magyar falu népének, a magyar tóságát. Öméltóságának szemmelláthatólag
dal, a magyar zene, a magyaros viselet jói esett a bensőségesen meleg fogadta­
olyan ünnepnapja volt, mely az egyszerű tás ennek pár kedves szóval kifejezést
falusi nép lelkében sokáig eltörölbetel- is adott, majd bevonult a nagyterembe,
len nyomokat hagy hátra. Különösen el- hol a Himnusz eléneklésével kezdetét vet­
törölhetetlen emlékeket hagy hátra ak­ te a tulajdonképeni népművelési verseny.
A Himnusz elhangzása után Dr.
kor, amikor látja a föld egyszerű népe,
hogy az ő egyszerű művészete iránt nem Mattyasovszky Kamill járási főszolgabíró
csak a falu vezetősége, nem csak a falu lépett a színpadra és igen szép gondo­
intelligenciája, hanem a kormány képvi­ latoktól átszőtt hatalmas beszédében mu­
selője, a vármegye Főispánja, a bánya- tatott rá az iskolánkivül népművelés fon­
vállalat vezetősége is érdeklődéssel visel­ tosságára és arra, hogy az iskolánkivüli
tetik, Ott láttuk vármegyénk igen nép­ népművelési versenyen évről-évre min­
szerű Főispánját dr. Soldos Béla Ömél­ dig szebb és tökéletesebb eredményt
tóságát, aki egyéb hivatalos elfoglaltsága mutatnak fel a községek lakói ami két­
mellett is időt szakitott magának arra, ségtelenül arról tesz tanúbizonyságot,
hogy az ő kedves palócait felkeresse és hogy népünkben megvan a művelődés
közöttük néhány kedves órát töltsön. iránti hajlandóság és kellő vezetés mel­
Érzi, tudja Kazár község népe, hogy lett a fejlődés és tökéletesedés iránti
földesura ezt a falut, ezt a népet szereti készség is. Rámutatott különösen arra,
lépten-gyomon tehetségéhez képest tá­ hogy trianoni elesettségünkben és megmogatja, s mindent elkövet, hogy ez a csonkitottságunknak minden nyomorúsá­
kis palóc falu mennél jobban fejlődjön, ga közepette csak a művelődés és töké­
mennél jobban boldoguljon. És nincs en­ letesedés a tudományokban hidalhatja
nek a falusi életnek olyan megnyilvánu­ át elesettségünknek minden nyomorúsá­
lása ahol a falu közönsége ne érezné az gát s csak ez vértezheti fel lelkünket a
Öméltósága atyai gondoskodásának meg­ további küzdelemre.
nyilvánulásait
Meleg szeretettel üdvözölte a vár­
A népművelési nap délelőttjén fél megye Főispánját, ki egyéb elfoglaltsága
10 órakor — miután az idegenek nagy­ között is időt szakitott arra, hogy meg-i
részt megérkeztek, — az emeletes iskola jelenésével a járási népművelési nap
előtti magaslaton tábori mise volt. Mise fényét és fontosságát emelje. Különösen
alatt Bender Károly baglyasaljai igazga­ megköszönte Öméltóságának azt, hogy
tó tanító Vezénylete alatt álló baglyasal- akkor amikor Nógrád községben ■ ország­
jaí Iparos Dalkör Kőnig Péter „Á moll zászlóavatáson kellett vona Főispán Ur
misé"-jét adta elő olyan precizitással és Öméltóságának részt venni és vagy az
művészettel, hogy a jelen volt igen szép ott vagy a népművelési napon való meg­
számú intelligens közönség őszinte meg­ jelenés közt kellett választani akkor a
hatottsággal hallgatta végig a gyönyörű szivéhez sokkal közelebb fekvő kazáriak
éneket. Bender Károly bányatársulati felkeresése mellett döntött.
igazgató tanító neve a járási népművelési
(Folyt, köy.)

Nyomatott: „A MUN KA "-nyomdában, Salgótarján.

Telelőn azám: 46.

Salgótarján,

SALGÓ SERLEG CSOPORT

1936 julius 4

Telefon szám. 46

mint ÉXASz. Mátravidéki HL osztály

HIVATALOS KÖZLÖNYE
Hivatalos helyiség: Salgótarján, Fő-utca 244. szám. - Közli: TÁBORI GYULA főtitkár.

Intéző és Fegyelmi Bizottság.

az SBTC Levente ebhez nem járult hozzá.

Kivonat a Bizottság junius hó 30-án tartott
ülésének jegyzőkönyviből.

A juniushó 28 ra kitűzött és MLK
által elhalasztani kért BSE—MLK mér­
kőzés ügyében MLK indoklását nem fo­
gadja el, mert MLK-nak tekintélyes szám­
ban van leigazolt játékosa. Ezért a mér­
kőzés 2 pontját 0:0 gólaránnyal BSE
javára írja MLK meg nem jelenése
miatt.
A Bizottság a László György sportárukereskedő által felajánlott fair dijak
ügyében megbizza Tomka Gyula bizott­
sági tagot, hogy a folyó sportév irataiból
hivatalosan állapítsa meg, melyik az az
egyesület, amely nem volt büntetve, il­
letve mely csapatból nem volt játékos
kiállítva, vagy mely csapat részesült a
legkevesebb büntetésben. Ezen adatok
alapján állapítja majd meg a Bizottság,
melyik csapatot illeti meg a fair dij.

A Bizottság a László György sportárukereskedő és Peész Árpédné cukrász­
da által 2 nyári kupa felajánlást tiszte­
lettel tudomásul veszi. Ezzel kapcsolat­
ban közli az érdekelt egyesületekkel a
kupa adományozók által beterjesztett
szabályszervezet kivonatát: A kupa küz­
delmek 2 csoportban bonyolitattnak le.
Az első csoportban (László György ku­
pa) részt vesznek az ÉLASz II. osztályú
egyesületek és az SSCs I. osztály első
4 helyzettje, a második csoportban (Peész
Árpád kupa) résztvesznek a III. osztály,
illetve a Salgó Serleg Csoport I. osztály
5-12. helyzettjei és a Salgó Serleg Cso­
port II. osztályból benevezett egyesüle­
tek. A kupát a küzdelmek befejezése
után egy évig a nyertes veszi birtokába.
Három sorrendben, vagy öt sorrend nél­
küli győzelem esetén, a győztes végleges
birtokába jut a kupa. A kupamérkőzések
sorsolásaalapján mindkét fél pályáján'egyegy mérkőzést játszva pont és gólarány
eldöntése mellett bonyolitattnak le a
győztes csapat továbbjutásával. Nevezé­
si dij az I. csoportban 5 P. II. csoport­
ba 2 P. óvásdij 5 P. fellebbezési dij 10 P.
Mindennemű befizetést Donovál Gyula
úrhoz (Baglyasalja, bányatelep) kell kül­
deni Bánatpénzül az I. csoport részt­
vevői 20, a II. csoport résztvevői lOP-t
tartoznak lefizetni, mely összeg azon
csapat terhére elvész, amely csapat a
kitűzött mérkőzésen nem jelent meg

A Bizottság felhívja a Salgó Serleg
Csoport I. és II. osztályának egyesűleleteit, hogy azok az egyesületek, melyek a
fenti náyri kupák mérkőzésein részt óhaj­
tanak venni, a fentiek figyelembevételével
benevezésüket Írásban, elnök, titkár alá­
írással és klubbélyegzővel ellátva julius
hó 20-ig Bollner Pál úrhoz (Sa'gótarján,
bányapénztár) küldjék be.
A Bizottság felkéri Bollner Pál
urat, hogy a nyári
kupa mérkőzések
ügyének intézését — mint egyesbiró —
az általa kijelölt előadóval együtt vál­
lalni és a e mérkőzések ügyében egyesbírói intézkedéseit és határozatait az
SSCs hivatalos közlönye utján az egye­
sületekkel közölni sziveskedjék. Továbbá
felkéri és megbizza Bollner Pál urat,
hogy a kupaad^mányozók által beter­
jesztett nyári kupa szabálytervezetet fe­
lülvizsgálni, azt egyesbiró hatáskörében
módosítani, vagy jóváhagyni sziveskedjék.

A junius hó 7-re kitűzött s meg­
tartott KAC—ZTC mérkőzés ügyében
beterjesztett KAC beadványát felülvizs­
gálva, a
következőképpen
határoz:
Tekintettel a KAC beadványában felho­
zott indokolásra, valamint arra,- hogy a
Bizottság többszöri felszólításra sem ka­
pott e mérkőzésre vonatkozó birójelen
tést, igy nevezeti mérkőzés megtartását
nem minősitheti bajnoki mérkőzésnek,
de különösen a felhozott és beigazolt
okok miatt is a mérkőzés szabályszerű
lejátszását rendeli el a pályaválasztó fél
pályáján, közös megrendezés mellett

Jtudtu hó 28-1 mérkőzések beosztása.
Egyesület

Óra

Pálya

MLK—SBTC Lev.
’M
MLK
HSE-SBTC Forg.
HSE
’/24
SBTC Tör.—MTE
SBTCT
3
ZISE—PBÜSE Akar.
ZISE
5
ETK-VAC
ETK
4
KAC-ZTC
BSERau
A felebbviteli bizottság határozata
értelmében ETK—VÁC mérkőzés közös
megrendezés mellett ETK pályán. Ezen
mérkőzésre a Bizottság hivatalos kikül­
döttként Tábori Gyula főtitkárt bízza
meg.
Pál Antal KAC játékost a fegyel­
miszabályzat 330. § a. pontja alapján
2 hóra eltiltja a játéktól junius 28-tól
augusztus 28-ig.
Rácz János BSE Rau játékost a
fegyelmiszabályzst 330. §. b. pontja alap­
ján 2 hóra eltiltja a játéktól junius 28tól augusztus 28 ig.

A Bizottság a junius 14 re kitűzött
Gyöngyössy Aladár
Tábori Gyula
ZISE—PBÜSE Akarat mérkőzés elhalasz­
elnök.
főtitkár.
tását a felek közös megeggyezése alapján
Törlés I
tudomásul veszi s annak lejátszását ju­
Demény Gyula birójelöltet az slarlius hó 5-ére rendeli el.
jáni birójelöltek sorából törültük. Neve­
MLK azon kérésének, hogy az zett semmiféle mérkőzést nem vezethet.
MLK—SBTC Levente mérkőzést junius
megbizásból:
hó 29-re kitűzni kéri, indokok hiányé
Bollner Pál
bán nem tehetett eleget, mert ellenfele
B. T. at. i megbízott.

Salgótarján m. v. polgármesteri hivatalától. azt igazolja, hogy a kérdéses állat ve­
7137/1936.
Salgótarján megyei vá­ szett volt
Ennek következtében a 90 napos
rosban ebveszeltség megállapítása.
veszettség! ebzárlatot a város egész terü­
V éghatározat.
letére kiterjedőleg újból el kelleti ren­
Az 1932. évi 100.000 számú F. M.
delnem.
rendelet 193. és 321. §-ai alapján Salgó­
Erről értesülnek:
tarján m. város egész területére, tehát az I) M. kir. államrendőrség salgótarjáni ka­
összes telepek és pusztákra is kiterjedőpitánysága, 2) városi kihágási bíróság, 3)
leg, a f. évi március hó 13-án kelt vég­
városi m. kir. főállatorvos, 4) városi állat­
határozatom egyéb rendelkezéseinek szi­
orvos, 5) helybeli katonai m. kir. állomás­
gorú betartása mellett f. évi május hó
parancsnokság, 6) járási
főszolgabírói
15-től augusztus hó 18 ig terjedő továb­
hivatal, 7) Salgótarjáni Köszénbánya r. I.
bi- 90 napos veszettségi ebzárlatot ren­ 8) Rimamurány-Salgótarjáni Vasmű r. I.
delek el.
9) salgótarjáni Üveggyár r. t. 10) BudaIndokolás s
pest-salgótarjáni Gépgyár és Vasöntő r. t.
A hivatkozott F. M. rendelet értel­ II) Salgói bányagondnokság, 12) Szilárdy
mében, ha a veszettség kutyán megálla- István, 13) Jankovich Miklós, 14) Luby
pittatott, minden esetben 90 napos eb­ Zoltán, 15) Kretsch Sándor, 16) helybeli
zárlatot kell elrendelni.
Máv állomásfőnökség, 17) Galgóc? Deák
A m. kir. országos állategészségügyi Antal, 18) Salgótarjáni Ipartestület, 19)
intézetnek f. évi május hó 18-án érkezett Zagyvapálfalva, 20) Baglyasalja, 21) Zagy­
2915/1936. számú véleménye szerint a varóna, 22) Kazár községek elöljárósága,
Salgótarjánban 1936. május hó 15-én és 23) a Munka cimü hetilap szerkesztősége
16- án Hegyi Magdolna, illetve Jakubik ezen határozatnak a lapban történő két­
József salgótarjáni lakosokat megmart szeri közzététele végett.
kutya agyvelejében mikroszkópos vizsgá­
Salgótarján, 1936 junius 4.
lattal a veszettségre jellemző Negri testeHorváth
ket ki lehetett mutatni, ami kétségtelenül
polgármester, h,

Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57448">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1935-1938_00202.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="57449">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1936_07_04.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57427">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57428">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57429">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57430">
                <text>1936-07-04</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57431">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57432">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57433">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57434">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57435">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57436">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57437">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57438">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57439">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57440">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57441">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57442">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57443">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57444">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57445">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57446">
                <text>A Munka 14. évfolyam 27. szám (1936. július 4.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57447">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2901" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1435">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/c2d8f5516a70b260d52ee2073a96adac.jpg</src>
        <authentication>3b1fdf220018d7f76cb072330e64343d</authentication>
      </file>
      <file fileId="1436">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/b070d3b5e09c0a01eda9e7ba6f06f170.pdf</src>
        <authentication>e1bcd5732c91071b64ea1ad534727184</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115059">
                    <text>A MUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Megjelenik pénteken este
Előfizetési ára negyedévre
2 pengő.
Postacsekk: 28.744 szám.

Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő

Lapvezér : Köntzey Ferenc

Laptulaidonos: „A Munka” lapvállalat

XIV. évfolyam. 28. szám.

AZ ANGOLOK ROKON.
SZENVE MAGYAR.
ORSZÁG IRÁNT
Mindenképpen nagyjelentőségü és örvendetes a magyar nemzet szempontjából az. a páratlanul
meleg fogadtatás, amelyben a Lon­
donban tárgyaló magyar pénzügy­
minisztert az angol politikai, gaz­
dasági és pénzügyi tényezők ré­
szesítették. Különleges megbecsü­
lésnek számit, bogy a népszövet­
ségi kölcsönnel kapcsolatos tárgya­
lások eredményes lezárása után az
angol 'kormány Fabinyi Tihamér
pénzügyminiszter tiszteletére ebé­
det adott, amelyet) a brit kormány
képviselője nyomatékosan hangsú­
lyozta azt a meleg érdeklődést és
rokonszenvet, amelyet az angol
közvélemény a magyar nemzet
iránt érez. .
Számunkra természetesen fel­
becsülhetetlen értéket jelent a ha­
talmas Anglia barátsága. Ezeknek
a baráti érzelmeknek számos lanujelét láttuk az elmúlt eszten­
dőkben s meggzőződhettünk arról,
hogy Anglia4 őszinte rokonszenvet
érez a sorscsapásoktól sújtott ma­
gyar nemzet iránt s nagy érdeklő­
déssel kíséri a magyarságnak jobb
jövője érdekében kifejtett fárado­
zásait.
Méltán hivatkozhatott Fabinyi
Tihamér pénzügyminiszter a lon­
doni ebéden mondott beszédében
arra, hogy az angol és a magyar
nemzet közötti kapcsolatok oly
mélyen gyökereznek, hogy még a
világháború sem volt képes Anglia
és Magyarország jóviszonyát meg­
semmisíteni. Földrajzilag a két or­
szág igen távol esik egymástól,
azonban mégis bőségesen vánnak
oly mozzanatok, amelyek az an­
gol és a magyar nemzet lelkét
összekapcsolják, egymás közelébe
hozzák. Mindkét nemzetre igen
jellemző az erősen kifejlődött al­
kotmányos érzék s ezen a téren
méltán hivatkozhatunk arra, hogy
a magyár Aranybulla alig néhány
évvel később került a magyar
törvénytárba, mint az angolok Mag­
na Charta-ja. Magyarország min­
dig szívesen tanult Angliától, ami­
nek legjobb bizonyitéka, hogy gr.
Széchenyi István, a nagy magyar
reformátor eszméinek és elgondo­
lásainak legmélyebb
indítékait
Angliában szerezte s éppen ezért
sokan a túlzó angolimádat vádjá­
val illették. Nem felejtette el'és
nem is fogja soha elfelejteni a ma­
gyar nemzet, hogy a múlt század­
beli legszomorubb elnyomatásának
korszakában milyen viharos lelke­
sedéssel, szeretettel és melegség-'
gél fogadta az angol nemzet és az
angol parlament Kosuth Lajost s,
hogy épen Kosuth szónoki remek­
műveinek hatása alatt Anglia több
ízben szót emelt az elnyomott
magyarság érdekében.
A világháború befejezése óta
erősen kimélyült a baráti jó viszony.
Anglia és Magyarország kiszakadt
a régi osztrák-magyar monarchia
.keretei közül s önálló külkereske­
delmi politikát i folytat, nagyon meg-

Ára 16 fillér

Salgótarján, 1936 július hó 11

Lovagiasság.

zéssel köszöntött a díszközgyűlés közön­
sége. Jelen voltak: Bornemisza Géza
iparügyi miniszter képviseletében megje­
lent Dr. Fluch András miniszteri titkár,
Dr. Soldos Béla főispánunk képviseleté­
ben Dr. Förster Kálmán polgármester,
Dr. Baross József vármegyénk alispánjá­
nak képviseletében Dr. vitéz Korbáss
Ferenc tb. főszolgabiró, Róth Flóris bá­
nyaügyi főtanácsos, Fabini Henrik és
Szente László gyárigazgutók, Papp József
az Ipok elnöke, Muhr Jenő titkár, a bu­
dapesti kereskedelmi és iparkamara ki­
küldöttje, Dr. Jánossy Ödön rendőrkapi­
tány, a kapitányság vezetője és a vidéki
ipartestületek képviselői közül sokan má­
sok, akiket Takács Ferenc ipartestületi
elnök a bányaiparos dalkör Hiszekegyé­
nek elhangzása után közvetlen meleg
szavakkal üdvözölt
Utána ifj. Timaróczky Sándor is­
mertette a salgótarjáni ipartestület 50
éves történetét, Dr. Figus Béla városi
főjegyző, iparbiztos értékes munkáját Az
ismertetésből kitünően változatos és küz­
delmes múlt jutott osztályrészül a salgó­
tarjáni ipartestületnek, amig a jelenlegi
díszes székházban, ilyen valóban ünne­
pélyes külsőségek között ünnepelhette
fennállása 50 éves jubileumát „A salgó­
tarjáni ipartestület 50 éves története**
nyomtatásban is megjelent s azért ezen
alkalomból részletesebben nem ismertet­
jük. De azt le kell szögeznünk itt is,
hogy Salgótarján várossá alakulásában,
kifejlődésében nagy szerep jutott min­
denkor az iparosság városszerető, mun­
kás és lelkes közgyűlési képviselőinek
Nagy elismeréssel és hálával emlékezett
meg a beszámoló Dr. Sztranyavszky Sán­
dorról, aki a salgótarjáni iparosság min­
den jogos kérésének igaz szószólója volt
s akinek nagy része van az ipartestületi
székház megépítésében is. Ugyancsak
hálás szavakkal méltatja az ismertetés
Dr. Försler Ká’mán polgármester érde­
meit is.
Ezután Takács Ferenc elnök beje­
lentette, hogy a budapesti kereskedelmi
és iparkamara 12 öreg iparost tűntetett
ki, akik az ipartestület alakulásának és
első lépésének nehéz napjaiban már ott
álltak az uj testület mellett és önzetlen
munkával a 12 derék iparost, akik közül
hármat betegsége akadályozott a megje­
lenésben, Muhr Jenő titkár a budapesti
kereskedelmi és iparkamara képviseleté­
ben köszöntötte szívhez szóló könnyes
szavakkal. „Csak az az ország és társa­
dalom méltó, az életre — mondotta töb­
bek között — amelyik meg tudja becsül­
ni értékeit" „Jó munkát végzünk akkor,
amikor szeretetünk és megbecsülésünk
azok felé a derék öreg iparosok falé
fordult, akik egész életükön át a munka
nagy eszméjét szolgálták, a munkán ke­
resztül pedig a nagy nemzeti eszméket."
„Drága öregek, de öregen és ifjú szerelme­
sei a munkának, nem tudunk nektek
méltó emléket adni, csak egy egyszerű
ajándékot, de ebben benne van az egész
magyar élet elismerése." „Áldjon meg a
jó Isién benneteket azért, hogy példát
adtatok az ifjúságnak azzal, hogy ne le­
gyenek gondjaitok abban a nehéz, keser­
ves magyar éleiben." „Ez a mai ünnep­
ség pedig maradjon meg mindnyájunk
lelkében és soha el ne feledjük, hogy
minden ember annyit ér, amennyi érté­
ket a munkája ad."
A nagyhatású beszéd után átadta a
kamarai titkár a tizenkét ünnepelt ipa­
rosnak a kereskedelmi és iparkamara
ajándékát. A kitüntetett iparosok a
következők voltak : Kis Gyula, Pekelniczky Lajos, Skolnik Dániel, Ponyi
Antal, Kovács Gyula, Galbács István,
özv. Prohászka Pálné, Zufía Jakab, Hricsovszky András, Grosz Márton, id. Patay István. A megajándékozottak nevé­
ben Ponyi Antal, a testület örökös el­
nöke mondott hálás köszönő szavakat,
hangoztatva, hogy a iparosság mindig
önzetlenül szolgálta a közügyet nemzeti
és keresztény szellemben.
A bányaiparos dalkör ünnepi kö­
szöntője után Kovács Lajos az iparlestü*
let alelnöke jelentette be Takács Ferenc
elnök és Zagyvái Béla volt ipartestületi

A londoni egyelem kancellárja,
Athlone lord, mozgalmat indított, hogy
angol egyetemeken és kollégiumokban
külön tanszéket állítsanak a lovagias
szellem ápolására. Szerinte a nők tiszte­
lete és a nők iránt való érdeknélküli
érdeklődés annyira megcsappant mosta­
nában, hogy az angol nemzeti becsület
kivánja a régi nemes hagyományok fel­
élesztését és védelmét.
Nyilvánvaló, bogy a gondolat szép
és nemes irányzatú legalkalmasabb a baj
megszűntetésére, ha a jövendő nemze­
déket, az ifjúságot vonják bele a kitű­
zött cél érvényesitésére. Gyakorlati ér­
tékűvé válik, Ha okosan is következete­
sen viszik majd bele a fiatalság leikébe.
Ugylátszik, a demoralizáló Icorszellem ,az
egész világon végigszáguldott s nem kí­
mélte a lovagias szellemtől áthatott nem­
zeteket sem, mert Athlone lord moz­
galma mHálunk sem ártana s elkelő
lenne a mai ifjúságnak.
Azonban ettől a mozgalomtól füg­
getlenül az a különös gondolatom támadt,
mi lenne, akkor, ha a világ összes egye­
temein olyan tanszékeket állítanának,
melyek a lovagias szellemet nemcsak a
szépnemmel kapcsolatban tanítanák, ha­
nem az egyes emberek s főként az egyes
országok, nemzetek egymás mellett való
békességes megélhetésének lehetővé té­
telét is. Mert ha már nekünk, akik ke­
nyerünk javát megettük, bele kell nyugyodnunk abba, hogy az emberiség mai
életébe a gonoszság, a rosszindulat, az

ellenségeskedés, a rablási ösztön, az
igazságtalan elbánás, a gyengék elnyo­
mása s az erősek fennhéjazása oly mér­
tékben játszanak közre, mint talán soha­
sem, amióta a föld forog, nem teljesite
nének-e kötelességet, hogy a most fel­
serdülő ifjúsággal, melyből a jövő hatal­
masságai kerülnek ki, megértessük, hogy
most az Antikrisztus világában élünk,
abban a világban, melyről János evan­
gélista megírta, hogy rombolása istentefenségben, önistenitésben és gőgös tör­
vénymegvetésben nyilvánul meg? És
nem lenne-e hasznos, ha az ifjúságon
kivül, amelyre a jövő irányítása vár,
ezeken az előadásokon megjelennének
az idősebbek is, akik parancsszavukkal
a jelenben élők sorsát igazítják ?
A világ bajainak jórészét tényleg
a lovagias szellem hiánya okozza.*Hi­
ányzik a mai világ életéből az a lova­
gias szellem, mely a közérdeket, a jelen
esetben az egész emberiség érdekét fö­
lébe helyezi a magánérdekeknek s a ki­
erőszakolt zsákmánynak. Az érdekek
jóindulatú összeegyeztetése révén meg­
teremtődnék az a világhangulat, mely a
népek békés egymásmelletti élésének
akadályait eltávolítja s lehetővé teszi,
hogy ne legyenek zsarnokok s ne legye­
nek megalázott nemzetek.
Ennek megtörténte valóban elolta­
ná azt a tüzcsóvát, amely most állandó­
an ott sziporkázik a világ puskaporos
hordója mellett.
(— ány.)

élénkült a két ország közötti ke­
reskedelmi forgalom s hála a volt
walesi herceg, a jelenlegi angol
király kétrendbeli látogatásának,
az angol vendégek mind sűrűbben
és mind nagyobb számban keresik
fel Magyarországot és különösen
az ország immár európai hírnévre
emelkedett fővárosát.
A jelek szerint Anglia komoly
érdeklődést mutat Magyarország
iránt s arra törekszik, hogy mi­
nél jobban megismerje Európának
ezt az eddig oly mostohán kezelt,
félreismert, vagy Nyugateurópában
egyáltalán nem ismert országát.
Ebben kétségtelenül igen sok része
van az angolok reálisan számí­
tó józan politikai érzékének, amely
felismerte azt, hogy ebben a zűr­
zavarban, amit ma a nemzetközi
politika „keleteurópai kérdésinek
nevez, minden elesettsége és megcsonkitottsága ellenére, történelmi
hagyománya, kulturális színvonala
és államalkotó képességei folytán
éppen a magyar hemzet az egyik
legszilárdabb alap, amelyre adott
pillanatban az egészséges kibonta­
kozást fel lehet építeni. Ne feled-

jük el, hogy évekkel ezetőtt Ang­
liából, Rethermere lordtól indult
ki a magyar revízió eszméjének
propagálása és azóta felelős angol
államférfiak már több ízben kife­
jezést adtak azon véleményüknek,
hogy a békeszerződések által te­
remtett állapotokat nem lehet
örök időkig mai merevségükben
fenntartani éspedig azért nem,
mert az angolok tárgyilagos és
tiszta világszemléletükkel jól lát­
ják, hogy épen a békeszerződések­
nek ez a rendszere akadályozza
Európa igazi békéjének kialakulását.
Anglia nagyrabecsüli a magyar
nemzetben azt is, hogy példás be­
csületességgel igyekszik minden
nyomorúsága, szegénysége ellenére
a különböző nemzetközi szerző­
désekben vállalt kötelezettségeinek
eleget tenni. Angliában az adott
szó szent s épen ezért az ango­
lok jóvéleményét épen becsületes
magatartásunkkal érdemeltük ki.
Anglia meleg rokonszenvvel néz
Magyarország felé s a magyar
nemzet ezt a rokonszenvet hálás
szívvel
és őszinte
tisztelettel
viszonozza.

A Salgótarjáni Ipartestület
Dr. Sztranyavszky Sándor házelnök
jelenlétében rendkívül nagyszabású díszköz*
gyűlés keretében ünnepelte fennállása 50 éves
jubileumát.
Volt képviselőnk a disxkőxgyfilésen mondott nagyhatású beszédjében
büszkén salgótarjáni polgárnak nevezte magát.
Nagy napja volt junius 28-án, va­
sárnap Salgótarjánnak. Nagy és emléke­
zetes napja, amelyen a tisztes ipar ün­
neplése mellett elsősorban ünnepelte ez
a határszéli város a jelen magyar élet
egyik legnagyobb büszkeségét, Dr. Szitanyavszky Sándort, Salgótarján nagy ba*
ráiját és rajta keresztül a jobb magyar
sorssal biztató szebb jövendőt

Már jóval az ünnepség elkezdése
előtt hatalmas közönség gyűlt egybe az
ipartestületi székházban : katonaság, ha­
tóságok, hivatalok, testületek, egyesüle
tek képviselői és az iparosság, kereske­
dők majdnem teljes számban. Tizenegy
óra után néhány perccel érkezett a dísz­
közgyűlésre Dr. Sztranyavszky Sándor,
a képviselőház elnöke, akit lelkes éljen­

�2 oldal

A MUNKA

Salgótarján, 1936 julius 11

beszélt a mezőgazdaság, ipar és keres­ los felszólalás hangzott el a fehér asztal
alelnök kitüntetését
A kitüntetteket az „Iposz" képvi­ kedelem egymáshoz való viszonyáról. jó hangulatában. Itt újabb gyönyörű be­ körisbogÁr, hársfavirág,
ANYAROZS
selője köszöntötte 300 000 iparos nevében Majd felvetette a az iparosbiztositás gon­ szédet mondott Dr. Sztranyavszky Sán­
dor, akit a megjelentek a legnagyobb
és egyéb gyógynövényekért mindig a leg­
s mint mondotta a legnagyobb kitünte- dolatát.
magasabb árakat fizet és előnyős készSzente László a TESz nevében kö­ szeretettel vettek körül: „Délelőtt a múl­
tésden részesíti őket: mert érhet e na­
pénzlebonyolitást biztosit a
gyobb kitüntetés valakit, mintha a saját szöntötte az ipartestületet és nagyhatású tat ünnepeltük — mondotta többek kö­
PANTODROG
beszédjét igy fejezte be : „Isten áldd meg zött, — most tekintsünk a jövőbe." „Bol­
családjának a tagjai tüntetik ki.
MAGYAR GYÓGYNÖVÉNY R.T.
a tisztes ipart.**
dogulási
lehetőség
csak
ott
van,
ahol
A kitüntetést Takács Ferenc kö­
— Budapest. IX., Ferenc-körut 35. —
Kilczer Béla az Épitőmesterek Or­ megértés van és él az együvétartozás
szönte meg, fogadalmat téve az iparos
Mintázott árajánlatot kérünk!
érdekek védelmére és a további munkára. szágos Szövetsége, Korocsek Ferenc a gondolata." Majd a játszó zenekarra mu­
Majd Kovács Lajos ipartestületi alelnök Magyar Kőművesmesterek Országos Sző tatva élénk helyeslés közben egy nagy­
szólalt még fel, üdvözölve Takács Fe­ vétségé, Herczog Ede a salgótarjáni OMKE szerű példával bizonyítja be a karmester A felszólalások során Róth Flóris bá­
nevében meleg szavakkal adóztak a ju­ szükségét a politikai életben is „A ma­ nyaügyi főtanácsos nagy éljenzés között
rencet, az ipartestület elnökét.
biláló ipartestületnek.
gyar nemzet jövője a nemzeti egység jelentette ki, hogy ezt a kérdést úgy kí­
Utána ismét Takács Ferenc emel­
Majd Takács Ferenc köszönte meg gondolatában van biztosítva" — fejezte vánja dűlőre vinni, hogy abból a várót
kedett szólásra. „Meg kell jutalmazni —
úgymond — azokat, akik a legnehezebb a felszólalásokat és határozati javaslatot be az ipartestület magas vendége mindig egyetlen polgárának se legyen a legki­
időkben, megértésükkel, jóindulatukkal terjesztett elő Gömbös Gyula, Bornemi­ szívesen hallgatott nagyhatású beszédjét. sebb kára sem. Egy városi orvosi állás
sza Géza, Petnebázy Antal távirati üd­ — Régi igazság, hogy akik igazán ragasz rendszeresítése ügyében előterjesztett ja­
mindig az iparosság mellett állottak.“
kodnak egymáshoz, azokat a távolság vaslatról ifj. Timaróczky Sándor kifogá­
Ezek pedig Dr. Szlranyavszky Sán­ vözléséről, amit a díszközgyűlés közön­
sége
nagy
lelkesedéssel
egyhangúlag
tett
nemcsak hogy nem választja el egymás­ solta az autonómia sérelmét.
dor, Róth Flóris, Dr. Förster Kálmán,
tól, 3e még közelebb hozza. így van ez
Az egri gondozószervek letelepe­
Veres Zoltán, Dr.' Figus Béla, Dr. Varga magáévá.
A Himnusz eléneklésével ért véget Dr. Szlranyavszky Sándor és Salgótarján dését és az idevonatkozó szerződéster­
Kálmán voltak, akiknek nyomban átadja
esetében is, akiknek egymás iránt érzett vezetet dr. Lapsánszky János szociálügyi
az ipartestület diszes művészi plakettjét. a felemelő ünnepség.
Délben kétszáz terítékes bankett szeretete, ha lehetséges a fokozás, ma előadó, lapunk felelős szerkesztője is­
Fogadják olyan szeietettel — fejezte be
a beszédjét — mint amilyen szeretettel volt az ipartestületi székház nagy szín* még bensőségesebb és ragaszkodóbb, mint mertette. Nagy megelégedéssel vette tu­
háztermében, ahol huszonhárom hivata bármikor.
domásul a képviselőtestület, hogy 1936.
ők adják.
október hó 30-ával Salgótarjánban meg­
Majd általános éljenzés és taps kö­
szűnik a koldulás és a kolduskérdést,
zött Dr. Szlranyavszky Sándor emelke­
valamint a szegénygodondozást az úgy­
dett szólásra, hogy csodálatosan szép és
nevezett norma szellemében társadalmi
meleg beszédjével még jobbban magához
utón 5 szegénygondozó Ferences és 1
láncolja a salgótarjáni sziveket „ha azért
diakonissza nővér fogja ellátni. A kép­
A
zárszámadás
tárgyalása
során
a
képviselőtestületi
’ jöttem, hogy én rójjam le az 50 éves
ipartestület iránt a hálámat és köszöne- tagok nagy elismeréssel szóltak a város bölcs vezetéséről. viselőtestület és a város polgársága ötö­
mének ifj. T&gt;maróczky Sándor adott
temet azért a megértésért és szerétéiért,
Junius hó 26-án, pénteken délután Förster Kálmánnak a városfejlesztés kö­ hangot, hangsúlyozva a kérdés nagy je­
amelyben nekem nemcsak a salgótarjáni
iparosság, de egész Salgótarján részé­ tartotta a képviselőtestület harmincegy rül szerzett elévülhetetlen érdemeit. Ifj. lentőségét. Egyben felhívta a figyelmet
ről mindig részem volt Most mégis arra pontból álló tartalmas ülését, melyen Timaróczky Sándor nagy elismeréssel arra is, hogy mennyire fontos az önkén­
ébredtem, hogy ebben a nekem mindig több jelentős javaslat emelkedett egy­ szólott a városi tisztviselők munkájáról tes adományoknak az egyes polgárok
kedves városban ért újabb elismerés. hangú határozattá. A közgyűlésen dr. is. Megemlékezett arról a nehéz sorsról anyagi helyzetéhez- mért összege, mert
De bármilyen maradandó legyen is a Förster Kálmán polgármester elnököli, is, amelybe a többszöri fizetéscsökkentés egyesek esetleges elzárkózása a nemcsak
márvány és az acél, maradandóbb em­ aki a H szekegy elmondása után szívé­ döntötte és határozati- javaslatot terjesz­ annyira szükséges, de a szervesen szo­
léket kaptam én akkor, amikor az álta­ lyes hangon üdvözölte a közgyűlés meg­ tett elő a fizetéscsökkentések helyett a ciális kérdés megoldásának újabb elodá­
pótlékok felemelésére. — Nem mehetünk zását is jelentené. ■&gt;
lam kijelölt utón mindig követett engem jelent tagjait.
Ezután dr. Figus Béla főjegyző ol­ el emellett a határozati javaslat mellett
Néhány illetőségi és honosítási
ez a város.“ „A közéletet járó ember
gyakran találkozik azzal, hogy szándékait vasta fel a polgármesteri bejelentéseket, meghatódás nélkül, mert ez első felisme­ lelárgyalásával ért véget a közgyűlés.
félreismerik. Azért fel kell venni a vér- amelyeket a képviselőtestület lelkes han­ rése Salgótarjánban a tisztviselői fizetés­
tezetet, mert aki ezt nem hordja, az el­ gulatban hallgatott végig és meleg hálá­ csökkentések elhibázott voltának, a tiszt­
kedvetlenedik és ott hagyja a közélet ját és köszönetét nyilvánította dr. Soldote viselői munka megbecsülésének és an­
porondját" „Ha bárhol is, de erre a vér- Béla, vármegyénk főispánjának, aki a nak a nehéz helyzetnek, amelyben a sal­
tezetre itt Salgótarjánban soha sem volt salgói vár restaurálási költségeihez öt­ gótarjáni tisztviselők nemcsak a lecsök­
szükségem. Ezt jöttem megköszönni és száz pengővel járulván hozzá, ismét bi­ kenteti fizetések révén, de Salgótarján
Személyi hír. Dr. Förster Kálmán
mindenek felett kiemelni.** Majd igy foly­ zonyságát adta Salgótarján iránt érzett piacának az országos átlaga messze fe polgármester 5 heti nyári szabadságra
fölemelkedő
drágasága
miatt
is
élnek.
megértésének
és
ragaszkodásának.
tatta : „A hatalom mindig nagy vonzerő.
távozott. Helyettese Hovátb László ta­
Én azonban a salgótarjániak részéről
Elismerést szavazott meg .a képvi­
Megszavazta a közgyűlés a tisztvi­ nácsnok. - ----- -- ' 4
a megértést, a szeretetet és a ragaszko­ selőtestület a Bányaiparos Dalkör dalár­ selők kölcsöntörlesztése tárgyában hozott
Elölépés. Dr.'Makláry Andor ren­
dást akkor is tapasztaltam, amikor nem dájának és a Move tornászcsoportjának kgy. határozatok helyes értelmezése dr. dőrfogalmazó rendőrkapitány lett. Rövid
voltam hatalmon.** Majd az öreg iparo­ is, amelyek a város színeit nemes ver­ Figus Béla lakásépítési kölcsönének Olay itt tartózkodása alatt sok jóbarátot szer­
sok felé fordult meleg szivével: Én is senyben vitték diadalra. De kijutott az GyüJa nevére való átírását (2041 P). A zett a háborút járt rendőrtiszt, akit ezünnepelem és lelkem szereletével veszem ünneplésből dr. Förster Kálmán polgár­ polgármester 1936. évi szabadsága, az alkalommal sokan kerestek fel jókivánakörül azokat, akik áldozatos munkájuk­ mesternek is, akit a város virágositása elemi iskolák berendezési tárgyainak meg­ taikkal. — Fodor Imre postatisztviselő
kal biztosították a jelent és adja Isten, körül kifejtett érdemeiért díszoklevéllel újítására költségvetési hitel biztosítása főtiszt lett.
hogy biztosítsák a jövőt is.** Azután a tüntett ki Kozma Miklós m. kir. be! (3500 P), özv. Bella Gézáné kegydijának
Eljegyzés. Kolma Magdolna urújabb megállapítása. (havi 35 P), Kósa
kisipar létjogosultságáról beszélt Dr. Sztra- űgyminiszter.
Lelkesen ünnepelte a közgyűlés Sándorné takarítónő 6 havi fizetéses sza­ leányt (Budapest) eljegyezte Cseh József
nyavszky Sándor: „Hogy a nagyipar
mellett a kisiparnak is megvan a létjo­ még Czirbesz István tűzoltóparancsnokot badsága és szolgálat alóli felmentése, áll. tanító, r. k. kántor (Zagyvapálhlva)
gosultsága, azt Salgótarján példája mu­ tízéves tüzoltóparancsnoki jubileuma al­ özv. Partényi Béláné részére temetési
Halálozás. Márton István magán­
tatja a legjobban, ahol békés egyetértés­ kalmából azokért az önzetlen és áldozat­ segély és gyógykezelési költség megálla­ tisztviselő szerencsétlen baleset követ­
ben él együtt a kisipar a nagyipar mel­ kész szolgálatokért, amelyekkel becsüle­ pítása (200 P), Galántay János forgalmi keztében f. hó 5-én d. u. meghalt. Te­
lett.*4 „A kisipar mindig fenn fog állni, tes és lelkiismeretes munkában tíz éven adóhivatali vezető betegségi költségeinek metése 7-én volt a bányatársulati rava­
mert van, ahol a nagyipar fölött áll, ott keresztül annyi tudással és rátermettség­ megállapítása (130 P), Ipacs Gyula fele­ talozóból.
különösen, ahol lélekre van szüksége.** gel szolgálta Salgótarján város és polgár­ sége és Magda leánya kórházi ápolási
Halálozás. Rálisch János Hirschköltségeinek részbeni megtérítése (200 P), gyári művezető 68 éves korában meg­
Majd hatalmas éljenzés között jelentette ságának vagyonbiztonságát
ki: „Salgótarjáni polgárnak vallom maA bejelentések után dr. Istók Bar­ Elek Mihály altiszt részére Károly fia halt Temetése 8-án volt. A sírnál TarÍam s mint salgótarjáni polgár, fonom a nabás városi főszámvevő ismertette a vá­ után családi pótlék folyósítása, Rónay nay Kálmán főmérnök a vállalat, Gyároszorut az ünnepelt ipartestiilet és az ros háztartási és egyéb alapjainak, vala­ Ferenc költséghátrálékainak részletekben mathy Károly munkavezető pedig a mun­
ünnepelt öreg iparosok homloka köré.** mint a gyámpénztárnak 1935 évi záró­ való megfizetése, Szende Ferenc kölcsö­ katársak nevében búcsúztak a megbol­
Bornemisza Géza iparügyi minisz­ számadását. Az ismertetésekből kitünően nének Tarnay Kálmánná nevére írás, dogult kartárstől.
ter képviseletében Dr. Fluch András mi­ a városi adminisztráció jól gazdálkodott, Kovács Aladár és tsaitól megvett ingat­
Halálozás. Csipkay Imréné taniniszteri titkár az ipartestüietek hármas mert még az előirányzatnál is kevesebb lannak Qbrincsák Ernő npvére való át tóuö hosszú betegség után 7-én meghalt.
Írása,
bet
költve,
a
zárszámadás
felesleggel
munkájáról beszélt: ipar közigazgatási,
Temetése 9 én d. u. 5 órakor volt a bá­
iparfejlesztési és szociális szerepéről. „Az zárult, A vagyonmérleg pedig 1.168,184
A Forgács-utca rendezése, Szabó nyatársulati ravatalozóból. A koporsónál
iparosság becsülje meg a saját mestersé­ pengő 76 fillér vagyont tüntetve fel, szép Vilmos trafikbódé területbér hátrálékára az iskolagondnokság nevében a temetést
halasztos engedélyezése, Bordáét Dániel végző Traum Péter esp. plébános, a sír­
gét, nevelje hazaszeretetben a jövő nem­ értékemelkedést mutat,
A zárszámadáshoz ifj. Timaróczky és társaival ingatlan csere, illetve adás­ nál a Nógrád Hot vm. tanítóegyesület
zedékét, úgy jövője és fejlődése bizto­
Sándor szólt hozzá, meleg elismeréssel vételi szerződés. A fogyasztási adó sza­ nevében Környey József méltatták az
sítva lesz.**
Dr. Förster Kálmán polgármester emlékezve meg a város vezetőségének bályrendelet módosítására, a Magyar Rá­ elhunyt értékes pedagógiát működését.
Dr. Soldos Béla főispánunk képviseleté­ szép munkájáról és bölcs mérsékletéről. dió és Telefonhírmondó Rt. által egy vi­ A kát. köri dalárda gyászdalokat adott
ben is beszédet mondott: „Büszke őröm­ Arra kérte az elnöklő polgármestert, lágitó óra oszlop felállítása, a zsidó für­ elő a koporsónál és a sírnál.
mel tűztem ki a zászlót a városházára — hogy ezt a mérsékletet alkalmazza to­ dő szénilletékének kiutalása (1200 P),
Köazönetnyilvánltáz. Mindazok­
mondotta —, hogy ezzel is -igazoljam, vábbra is beruházási javaslatainál s min­ Péter Ilona részére 60 P gyógykezelési nak, kik felejthetetlen gyermekünk elhuny
hogy a salgótarjáni iparosság örömében den erejével törekedjék arra, hogy a 36 segély megállapítása ügyében előterjesz­ ta alkalmából részvétüknek bármimódon
osztozik az egész város.** Majd az ipa­ °/0-os pótadó a jövőben sem emelkedjék; tett határozati javaslatokat.
kifejezést adtak, ezúton mondunk köszö­
A utóbbi tárgysotozati pontnál ifj. neté*. Id. Kromek Lajos és családja.
rosságról, mint a város legállandóbb és Égyben a temetőrendezés kérdésének
sürgős
megoldását
sürgette,
Timaróczky Sándor javasolta, hogy a vá­
legjelentékenyebb polgárairól emlékezett
Köszönetnyilvánítás. Mindazok­
A polgármesjer válaszában Ígéretet ros vezetősége keressen valami módot
meg a polgármester és arról az önzetlen
munkáról, amit az iparosság közgyűlési tett mind az első, mind a második kérés a tisztviselőknek valami betegsegélyző nak, akik drága jó férjem, illetve édes­
pénztárba való tartozására, mert kényes apánk-elhunyta alkalmával részvétüknek
képviselői a városi közügyek terén ki­ teljesítésére.
Határozott
ezután
a
képviselőtestü
­
a képviselőtestületre és a. tisztviselőre bármi módon kifejezést adtak, köszöne­
fejtettek.
tét mondunk.
özv. Rálisch Jánosné
Vitéz Korbáss Ferenc Dr. Baross let a polgármesteri kocsi használat tár­ egyaránt ilyen kérelmek megismétlődő
és gyermekei.
József vármegyénk alispánja nevében gyában hozott 260/922. számú kgy. hatá­ tárgyalása.
Köszönetnyilvánítás. Hálás szív­
Elutasította a képviselőtestület Etehozta el a jubiláló ipartestületnek a vár­ rozat helyes értelmezését illetően és
megye megbecsülését. A tiszta erkölcs és utána ezzel a kédéssel kapcsolatban a dics József kérelmét a Fő-téren egy bor­ vel köszönöm a szeretet férjem halálakor
a honépitő munka gondolatában üdvözli polgármesteri fogat és útiköltség megvál­ bélyüzlet céljaira területátengedése, va­ irántunk megnyilvánuló részvétet, özv.
tása címén évi 3000 pengő ellenértéket lamint özv. Spielberger Józsefné kérel­ Márton Istvánná.
az ipartestületet.
Köszönetnyilvánítás. Mindazok­
Papp József „Ipok** elnök Dr. Sztra- szavazott meg a polgármesternek, aki há­ mét egy Erzsébet-téri építkezés engedé­
nak kik felejthetetlen drága jó feleségem
nyavszky Sándor és Gömbös Gyula ér­ lás szavakkal köszönte meg a közgyűlés lyezése iránt
egyhangú állásfoglalását Ennél a tárgy­
A közgyűlés ezután a város terü­ elhunyta alkalmából jóleső részvétüket
demeiről beszélt nagy éljenzés közben.
Róth Flóris a nagyvállalatok nevé­ nál Tóth Gyula és ifj. Timaróczky Sán­ letére vonatkozó bányaadományozást nyilvánították, ezúton mondunk hálás
Csipkay és gyermekei.
ben szólalt fel a nagy érdeklődés mellett dor emelkedett hangon méltatták dr. ügyben szakértő kiküldését határozta el. köszönetét

Városi közgyűlés.

Hirekéskulönfélék

�Salgótarján, 1936 julius 11.
Értesítés. Értesítem a László és
Peész Kupára benevezett egyesületeket,
hogy a sorsolást í. bó 14 án kedden este
fogjuk az Ipartestület helyiségében meg­
tartani A még be nem nevezett egyesü­
letek nevezéseiket ezen időpontig be­
küldhetik Hegyi Zsigmondhoz.
Bolntr s. k. egyesbiró.
Emlékbályeg. Budavárának a tő­
röktől történt visszafoglalása 250-ik év
fordulója alkalmával rendezendő ünnep­
ségekkel kapcsolatban a posta L évi
szeptember hó 2-án emlékbélyegsorozatot bocsát forgalomba. E bélyeget soro­
zatokban a vidéki kincstári hivatalok is
árusítani fogják, egy-egy vásárlónak
azonban legfeljebb két sorozatot szolgál­
tathatnak ki A bélyeg sorozatokra a
postahivatalok bezárólag julius 25 ig
megrendeléseket vesznek fel. A emlék­
bélyegek
kibocsátásával kapcsolatban
különleges alkalmi bélyegzőket is fog­
nak az egyes budapesti postahivatalok
használni. Az ilyen bélyegzőkkel ellátott
sorozatok azonban ugyancsak julius 25ig kizárólag a m. kir. posta bélyegértékesitő irodájánál rendelhetők.

Eladó 3 szoba 1 konyhából
álló ház, egy része adómentes. Iskola
u. 8 sz. S.-tarján.

APOLLÓ MOZG0=
SALGÓTARJÁN.

1936 julius 11-én szombaton 8, 12 én
vasárnap 3, 5, 7, 9 és 13-án hétfőn
este 8 órai kezdettel

Színes Fátyol
Garbó, az eszményi
asszony uj filmje.

STAN ésPAN

Nagyszerű vig játék.

Szerdán és csütörtökön este 8 órakor

Barnám cirkusz
Fősz: Wallace Bery

A tangó király
Kiegészítésül Fox híradó.

Első szentmise.
Julius 2-án Sarlós Boldogasszony
napján csendült fel Csömör Ernő Rozs­
nyó-egyházmegyei papnak ajkán váro­
sunkban a nyáron a második primiciás
Glória ... Az öreg templom belső bőví­
tési és szépítés! munkálatai nem akadá­
lyozhatták meg, hogy a hívek és más
érdeklődők tömege meg ne töltse a
templomot, melybe harangzúgás közepet­
te vonult be Ferenc István manuduclor
vezetésével az ifjú pap a somosi kis szív­
gárdistái között.
Az oltárhoz közel helyezkedtek el
a boldog szülők, rokonok s aki csak te­
hette az ujmisés közelébe igyekezett.
A kellemes tiszta hangú ujmisésnek
arcán a megilletődés és átérzés belső jele
ült, amikor emelkedett hangon szállt aj­
káról az első ima az Ég felé.
Evangéliumkor Horváth Gyula kér.
esperes ment a szószékre és komoly, de
erőt adó szép beszédben figyelmeztette
az újszövetség fiatal napját kötelességeire
és q yjlág nqindink^bb romló szel|eqjér?
4 határos bpszéd után folytatódott
az első mise, melyen sokan áldoztak,
majd a hálaadó Tedeum csendült (el a
nép ajkán.
Szentmise végén a paptestvéreket,
majd szülőket, testvért rokonokat része­
sítette első áldásban és illette csókkal
az ujmisés, akinek áldást osztó keze fá
radhatatlanul emelkedett a fejek főié
mindaddig, amíg csak egy lélek is vá­
gyódott az áldás után.
Déli 1 órakor a boldog és imádságos hangulatú szülői házban társas
ebéd volt s a szép kertben hatalmas
fák alatt az Ur egyházával való ünnep­
ségnek menyegzői ebédjén Horváth Gyu­
la esperes, majd Csömör Sándor kartali
esperes és Ferenc? István mondtak be­
szédet s adták meg a rögös útra induló
ifjú papnak az életre való tanácsokat,
s köszönték meg a szülői szerető gon­
doskodást
A szerény modorú, szelíd lelkű uj­
misés megílletődve, kedvesen köszönte meg
úgy szüleinek, elöljáróinak, mint paptest­
véreinek, rokonainak a szeretet sok meg­
ható felét, kérve mindenkire a jó Isten

áldását 7,

•

A MUNKA
A nógrádi evangélikus egyházmegye köz­
gyűlése és az evangélikus kulturház
felavatása.
Julius 7-8-9-én zajlott le Salgótar­
jánban a nógrádi ev. egyházmegye közgyű­
lése, amelyet dr. Csengődy Lajos elnök­
lete alatt a lelkészértekezlet ülésezése
vezetett be. Kiss Kálmán felsöpetényi
lelkész bibliamagyarázata után az el
nöki megnyitó az evangélium népének
mai szorongásos idejéből szólaltatott
meg néhány jelenséget, majd Váczi Já­
nos surányterényi lelkész az elemi hit­
oktatás reformjáról tartott előadást, amely­
nek lényege annak a követelménynek
a felállítása volt, bogy a hitoktatást az
igehirdetés egyik formájának kell tekin­
teni Utána Szilárd Gyula vallástanár a
középiskolai hitoktatás reformját ismer­
tette és alapos változtatásokat minősített
e téren szükségesnek. Mindkét előadást
beható eszmecsere követte. Majd a kon­
firmációi oktatás és ünnepség egyönte­
tűségére vonatkozólag fogadta el az ér­
tekezlet dr. Csengődy Lajos javaslatát
s ugyancsak az ő előadásában a lelké­
sz! becsülelszékre vonatkozó globális
tervezetet Az értekezlet a késő esti
órákig a részvevők általános érdeklődé­
se mellett tartott,
8-án egész nap a közgyűlést elő­
készítő bizottságok ülésével telt el. Es­
te gyámintézeti istentisztelet volt, ame­
lyen Schuzl Aladár bánki lelkész hirdet­
te az Igét
A gyámintézeti istentisztelet után
az evangélikus egyház kulturh'áza fela­
vatása következett, amely presbiteri diszülés keretében történt meg.
Az emelvényen testületileg helyet
foglaló presbitérium sorait kedves képpé
varázsolta a soraik előtt helyet foglaló
nőegyleli tagok koszorúja, akik az elnöki
asztalnál helyet foglaló D. Kovács Sán­
dor püspököt, az egyházi és az egyház­
megyei elnökséget vették körül, mig a
megjelentek soraiban ott láttuk a hely­
beli egyházak, katonaság és hatóságok
képviselőit, Veres Zoltán képviselőt, Tra
um Péter esperes-plébánost, Schlézinger
Dániel rabbit, vitéz Bsgossy István alez­
redest, Horváth László...polgármesterhe ­
lyettest, Dr. Mattyasovszky Kamii főszol­
gabírót, Dr. Béres János OTI vezetőt,
Moticska Nándor bányaigazgatót, Dr.
Quirin Leó vezérigazgató képviseletében
Fabini Henrik igazgatót, Dr. Makláry
Andor rendőrkapitányt, stb., stb.
A zsúfolásig megtelt teremben elő­
ször az Erős vár a Mi Istenünk hangzott
fel, majd Suhár Klárika vezetésével a
Gyermekkórus énekelt kitűnő betanítás­
ban, majd Zelenka Ottó egyházfelügyelö
mondott tartalmas megnyitó beszédet,
szeretettel üdvözölvén a megjelenteket.
Ezután a Leánykar adott elő karéneket
ugyancsak Suhár Klárika betanításában,
igen mély hatást váltva ki a hallgató­
ságból.
Ezután D. Kovács Sándor püspök
emelkedett általános figyelem közt szó­
lásra és ragyogó szónoki erővel adta elő
avatóünnepi beszédét. Ennek áz épület­
nek alkotója a Szeretet, amelynek örök
forgása az Evangélium, — mondotta.
Hajlék, ^melyben mindenki otthonra ta­
lál és mjndenkj testvérnek tekiqtödik. A
szenvedésedben megacélosodott élniakarás bizonysága ez. Mert az a nemzet ér­
demli meg az életet, amely szenvedései­
vel a jogot megszerezte hozzá. Amely
nemzet pedig szenvedéseivel a jövendő­
jét is megváltotta, birni fogja az örökké­
valóságot is Az Erős vár a mi Istenünk
a Krisztus az én életem és Jöjj el Szent­
lélek Úristen szelleme sugárzik e falak­
ból s benne az őröm legyen mindig
olyan, hogy abban helyet találhasson az
Isten is. Az özvegy asszony két fillérjé­
ből, a béna imádságából és süketnéma
sóhajából megépült hajlékban mindenki
találja meg a vigasztalás, a szeretet és
az áldás Istenéi
A költői magaslatok ormain járó
avatóbeszéd lenyűgöző hatása után Ko­
vács Géza kántor vezetésével a Férfikar
énekszáma ragadta magával a közönsé­
get s hallatára elmerengett mindenki
azon, hogy az Ur mily csodásán működik.
Végül Dr. Csengődy I&lt;ajos ismertette az
építés történetét, amelynek végeztével a
köszönetnyilvánítások után Horváth Lász­
ló pnlgármesterhelyettes a város és Mihalovics Samu főesperes az egyházmegye
nevében üdvözölték az uf alkotást, me­
leg és értékes gondolatsorral, — Az ün­
nepséget a Himnusz fejezte be.

Az ünnepség végeztével egy kül­
döttség a késő esti órákban a temetőbe
vonult. Hatalmas koszorút vitt ki a kis
Kilczer Marica csendes sirhalmára, aki­
nek korai szenvedésteljes halála indította
édesatyját Kilczer Béla építészt arra,
hogy 3000 pengős, kislánya emlékére tett
alapítványával a kulturház létesítését a
megvalósítás felé elindítsa.
A sírnál a lelkész vezetésével csön­
des imádsággal áldoztak a megjelentek a
kedves halott emlékének.
9-én az acélgyári tisztikaszinó dísz­
termében tartatott meg a közgyűlés,
amelyet Laszkáry Gyula kormányfőtaná­
csos, egykázmegyei felügyelő nagysza­
bású megnyitója vezetett be, amelyben
kegyelettel áldozott Istenben boldogult
D. Kiss István püspök emlékének, meg­
emlékezvén a Kormányzói kegyről, amely
a múlt évben Főesperesünk, Mihalovits
Samu számára a Signum laudist, Kardos
Gyula alesperes számára pedig a kormáqyfőtanácsosi méltóságot adományozta.
Tartalmas és egész terjedelmében a jegy­
zőkönyvbe felvett megyitója után Mihalovics Samu főesperesi jelentése követ­
kezett, amely az egyház élet minden
fontosabb mozzanatát felölelte s amit há­
lás elismeréssel fogadott a közgyűlés.
Szélesebbkörű vita indult meg a baptizmüssal kapcsolatos egyházi intézkedé­
sekről, amelyben D. Kovács Sándor püs­
pök klasszikus megkülömböztetést tett a
reformáció hőseiről és annak élősdieiről.
Nagy jelentőségű határozata volt a köz­
gyűlésnek az, hogy elrendelte minden
egyházban vasárnaponként egy magyar
istentisztelet- tartását. Majd az uj leiké
s?ek és felügyelők bemutatása követke­
zett, melyet Kardos Gyula alesperes,
Dr. Kirschner János, Dr. Hanzély Fe­
renc, Kaján József, Dr. Csengődy Lajos.
Qérces Lajos, Péter Henrik előterjesztései
követtek, mik után 1 óra tájban a köz­
gyűlés Laszkáry Gyula zárószavai és
Mihalovics Samu főesperes imája után
véget ért
A "közgyűlésnek külön jeletőséget
adott az uj püspök, D. Kovács Sándor
megjelenése, aki mint seniorátus legutóbb
beiktatott parokus lelkésze vett részt a
közgyűlésen és időt talált arra is, hogy
a helybeli keresztyén felekezetek, ható­
ságok és nagyvállalatok vezetőségénél is
tisztelgő látogatást tegyen.
Az egyházmegye itt időzése alatt
megnyílt evangélikus kulturház Szontag
Pál tervei szerint készült, Köntzey Fe­
renc építész épitette, a kisiparos mun­
kákat benne Patay Lajos, Bicskei Miksa
Vég János, ifj. Timaróczky Sándor ké­
szítették Szalay Imre irányítása mellett
ezúttal is megkülömböztetett elismerésre
méltó módon.

Szivgárdista avatás.
Lélekemelő és megható ünnepség
keretében avatta P. Réz Marián, rk. plé­
bános, ferences házfőnők a somoskőuj­
falusi áll. el. iskola 120 növendékét a
megalakított szivgárda tagjaivá 1936. évi
junius hó 28-án. Ugyancsak ezen a na­
pon fogadta meg 60 buzgó kát. férfi és
nő, hogy Jézus szentséges szivének tisz­
teletére Jézus szive egyesületének tagjai
lesznek.
Az ártatlan gyermeki lélek tiszta­
ságával elhangzott fogadalom letétele
után, P. Réz Marian házfőnök a tőle
megszokott lendülettel és hatással gyö
nyörü beszédet intézett a hívekhez,
akik ez alkalommal zsúfolásig megtöl­
tötték a templomot. Rámutatott beszé­
dében arra, hogy bármilyen nagy hala­
dás és fejlődés is mutatkozik minden
téren, az emberek boldogulása mégis at­
tól függ, hogy az emberek hivek marad­
nak e a Kirisztusi szellemhez, vagy attól
letérve, a modern eszmék követői lesz­
nek. A technikai csodás fejlődése, a mo­
dern eszmék hirdetése nem hozta meg
az emberek boldogulását s jövőjének
biztosítását. Nem pedig azért, mert az
emberek letértek az igazi vallásosság, az
igazi felebarát! és krisztusi szeretet út­
járól. Vallásosság és az igazi keresztény
erkölcsök követésére szólította fel a hí­
veket, mert csak akkor lesz ismét elé­
gedett az emberiség, ha visszatér Krisz­
tus szelleméhez s nem ad hitelt az is-

3 oldal
HÁLÓK
EBÉDLŐK
ÚRISZOBÁK
kombinált berendezések

Budapesti Bútorszalonban
k. f.t. Budapest, VIII. Baross-utca 21.
Nagy választék. Kedvező részletfizetésre. Képviselőnk rajzainkat meghívásra
díjmentesen bemutatja. Szobabútor vásárlása esetén vasúti költségét
visszatéritjük.

tentagadó, erkölcstelen gondolkodású,
soha el nem érhető frázisokat hirdető
lélektelen agitátorok szavainak.
Örömmel látjuk, hogy Ferencz Ist­
ván róm. kát. plébános agilis munkája
ismét bebizonyította, hogy a magyar
nép leikéből nem halt ki a vallásosság
és a hazaszeretet nemes érzése, csak
foglalkozni kell vele s a fáradságos mun­
ka meghozza gyümölcsét
Elismeréssel szólhatunk Ferencz
István plébános odaadó munkájáról, aki
bár népe szegénysége miatt maga is ne­
héz anyagi gondok közepette él, magas
és nemes papi hivatását mindenkor
igyekszik a legjobb tudása szerint telje­
síteni. Ennek a lelkes munkának az ered­
ménye, hogy ma már Somoskőújfaluban
a hitélet olyan méretet öltött, hogy a
somoskőujfalusi templom kicsinek bizo­
nyul a hívők befogadására.
Elénk emlékezetünkben él még a
somoskőujfalusi templom harangszentelési ünnepén résztvett hívők impozás
fegyelmezett magatartása, amely egyházi
ünnepség megrendezése Ferencz István
plébános első ténykedése volt Azóta 'le­
zajlott sok egyházi körmenet, s különbö­
ző társadalmi tevékenysége mind azt
igazolják, hogy munkáját a jó Isten ál­
dása kiséri.

Konzerv készítési tanfolyam.
Augusztus végén háromhetes konzerv
készítési tanfolyam kezdődik Salgó­
tarjánban, amely az összes kompótok,
dzsemek, izek, gyümölcskocsonyák, dulcsászák, ecetes, sósvizes, mustáros ubor­
kák, zöldségsaláták, paradicsom, zöld
főzelékek, a fontosabb husnemüek szak­
szerű eltevését tárgyalja. A tanfolyam
napi egy-két órai elfoglaltságot jelent s
elméleti és gyakorlati órákból áll, Rész­
vétéli dija 20 P. Jelentkezést augusztus
15-ig elfogad a „Munka" kiadóhivatala.
Olasz, francia, latin, német-nyelv­
oktatást középiskolai magán, különbözeti
és pótvizsgálatokra előkészítést vállalnak
Székely Olga, Magda és Vera a milánói
egyetem orvostanhallgatói.
„Századunk Bűnösei" címmel
most jelent meg Henri Pozzinak, „A há­
ború visszatér** cimü világhírű mü szer­
zőjének, a magyarság lelkes barátjának
uj könyve, amely a hazánkra annyi bajt
zúdító trianoni szerződés igazságtalansá­
gaival és cselszövényeivel foglalkozik. A
„Századunk Bűnösei** az eddig kiadatlan
titkos okiratok alapján az egész háborús
felelősség kérdését uj megvilágításba he­
lyezi és megdöbbentő adataival valóság­
gal Európa legizgalmasabb bűnügyi re­
génye. A szenzációs mü 6'60 P-s bolti
ár helyett 5 P-s kedvezményes áron elő­
jegyezhető Dr. Tóth Mátyás városi al­
jegyzőnél a városházán, L emelet 14.
szám alatt.

Nyilttér.*
Leányunk: Starkbauer Lajosnénak
senki hitelt ne nyújtson, mivel csak olyan
hitelt vállalunk magunkra, melyet szemé­
lyesen igényeltünk.
Bronner Artúr József
_______
és neje.
*E rovat alatt költöttekért Iclelöaséfet nem
vállal a
Szerk

Népmüvelésiverseny
Kazáron.
(Folytatás.)
Majd meleg szeretettel üdvözölte
a bányatársulat képviselőjét Róth Flóris
bányaügyi Főtanácsost, Bérczy Sándor
bányaügy! tanácsos,
Schreiner Jenő
bányaigazgatókat, akik a Salgótarjáni
Kőszénbánya Rt. képviseletében jelen­
tek meg.
A vidék földesurai közül Jankovich
Miklós ponyipusztai, Bárány a v Miklós
Vizslás Ujlakpuszfal, Mocsáry Ödön bocsárlapujtői, vitéz Ürmössy Géza karancskeszi-i és Luby Géza salgótarjáni föld­
birtokosok.
Jólasö érzést váltott ki Kazár köz-

�A MUNKA

4 oldal
ség közönségéből mikor látta, hogy a
község ünnepélyében a vidék vezetöegyé
niségei is igyekeznek résztvenni és a
községgel együtt örülni.
A járási Főszolgabírói Hivatal
részéről dr Ivánka György szolga
bíró és dr. Förster Ede közigazgatási
gyakornok jelentek meg.
Előbb kellett volna megemlékeznünk
Veres Zoltán országgyűlési képviselőről,
aki az ünnepélyen szintén részt veit és
örömmel ragadta meg az alkalmat, hogy
választóinak öröméből szintén kivegye a
maga részét Mikor megérkezett a nagy­
számú közönség örömujjongással és
tapssal
fogadta. így
is
van
az
helyén az országgyűlési képviselőnek
együtt kell érezni a választókerülettel
ki kell venni a részét akkor is, ha vá­
lasztókerületet szomorúság, gyász vagy
keserűség éri, de ott kell lenni akkor is
ha a kerület népe vigad, ha a kerület
népe • ünnepel.
Megjelent . továbbá
Főispánunk titkára, dr. Koltay Ernő
ifj. is, aki meleg érdeklődést tanúsított
a járási verseny lefolyásának egész
tartama a I a tt. De ki tudná
mindazokat felsorolni, akik ezen a né­
pes vasárnap délutánon résztvettek, hogy
kifejezésre juttassák a nép egyszerű
gyermekeinek művészetével való együtt­
érzésüket

Salgótarján, 1936 julius 11

SALGÓ SERLEG CSOPORT

tét Kaszás avas László 21 éves földmű­
Telefon szám: 46
Telefon szám: 46.
ves kisterenyei lakos kapott.
mint ÉLASz. Mátravidéki III. osztály _______
Tárogató versenyben hárman vet­
tek részt ezek közül:
I: dijat egy zsebórát Bozsik György
22 éves földműves kazári lakos, II. dijat
elismerő oklevelet Lakatos József 65
Hivatalos helyiség: Salgótarján, Fő-utca 244. szám - Közli: TÁBORI GYULA főtitkár.
éves földműves mátranováki és III. dijat
dicséretet Balog István 23 éves bányász
MLK—SBTC L 4:2 SBTC F.—HSE 3.2
Egyesbiró.
zagyvapálfalvai lakos kapott
9:1 KAC-BSE Rau 2:1
Kivonat az egyesbiró julius hó 8-án tartott ETK—VAC
Meg kell említenünk, hogy Zagyva­ ülésének jegyzőkönyvéből.
ETK—PBTK
6:1 KAC—ZTC
1:1
róna községből trombitakeltőssel szere­
Az egyesbiró a junius hó 5 re ki­
PBTK
—
HSE
0:0
gólaránnyal
PBTK
peltek Angyal János 26 éves, acélgyári
tűzött SBTC Törekvés—MTE mérkőzés javára. BSE—MLK 0:0 gólaránnyal BSE
szögverő és ifj. Gyetvai Sándor 22 éves
2 pontját 0 0 gólaránnyal MTE javára iga­ javára. SBTC Törekvés—MTE 0:0 gól­
asztalos segéd, akiknek a közönség ré
zolja SBTC Törekvés lemondása alapján. aránnyal MTE javára.
szérői osztatlan meleg taps jutott osztály­
Felszólítja HSE-I, hogy julius hó
Szőllősi Huszár Pál és Szikszai
részül mert szereplésükkel minden elis­
merést megérdemeltek. Kár, hogy csak 14-i intézőbizoltsági ülésen jelentse, hogy Gáspár karancsaljai lakosokat, valamint
egyedül szerepeltek, mert igy a verseny­ julius hó 5-én a játékvezető bírónak Bernik János Rau-aknai lakosi 1 évre
eltiltja a Salgó Serleg mérkőzések pálya­
szabálya értelmében jutalomban nem vol­ mennyi biródijat fizetett.
BSE Rau beadványát Kazareczki látogatásától, 1936 julius hó 5-től 1937
tak részesíthetők.
Ezekután következett a versenyre Béla játékosa ügyében a julius hó 14-i julius hó 5 ig.
Sándor József VÁC játékos bünte­
lelentkezett két vonós zenekar versenye, intézőbizoltsági ülésre teszi át
Jolin* hé 12-1 mérkfixésak baonláM.
tését a kiállítással kitöltöttnek veszi.
amelyek közül első dijat 20 pengőt a
Sándor Kálmán VÁC és Gasparkisterenyei műkedvelő zenekar nyert,
Óra
Pálya
Egyesület
kovits Ferenc ETK játékosokat a fe­
amelyet Radnai István tanító vezetett.
gyelmiszabályzat 328. § a alapján 1 hóra
Második dijat elismerő oklevelet a kazár
bányatelepi zenekar nyert, melyet Mol­ SBTC Lev —ZISE
eltiltja a játéktól julius 5 tői aug 5 ig.
l/i4
SBTC
nár József bányairnok kazári lakos Ve­ VÁC—SBTC Tör.
Sípos Ábel MLK játékost a legyeiVÁC
Vz4
zetett.
miszabalyzat 330. § a) pontja alapján 1
Igazolja a következő mérkőzéseket i
hóra eltiltja a játéktól jul. 5 tői aug. 5 ig.
Ezekután következett a serlegver­
seny, amelyben a baglyasaljai Iparos Dal­ VAC-SBTC F. 4.0 SBTC L — JTC 5:0
Tábori Gyula
ZISE-PBÜSEA. 3:2 MRTK—ZISE 4:1
kör és a Ceredi dalárda vett részt.
egyesbirj.
A népművelési verseny délután
Nehéz
volt
eldönteni,
hogy
a
két
fél 4 órakor vette kezdetét bevezeté­
sül a baglyasaljai Iparos Dalkör eléne­ énekkar közül, melyiket illeti a serleg, kásságukért és fáradtságukért
Hol vásárolhatnak
kelte Gaál Ferenc „Nyisd ki anyám** cí­ mert mig a baglyasaljai iparos dalárda
kedvezményesen a
Meg kell említenünk a helybeli bá
mű vegyes karra alkalmazott dalát. A intelligentiájával hanganyagának finom­
Magyarság előfizetői?
teljesen precíz és kifogástalan szakérte­ ságával iskolázottságával fegyelmezettsé­ nya vezetőségének példás figyelmességét
lemmel előadott éneket a közönség za­ gével tűnt ki, addig a ceredi dalárda, s a népművelési verseny sikere érdeké­ A kliring-akciónkban szereplő cégek névsora ■
mely kizárólag egyszerű földműves em­ ben kifejtett önzetlen s fáradtságot nem­ Autófuvar oxáa i
jos tapssal jutalmazta.
MATEOSz, Németh Dezső, Fö-u- 59. (I százalék)
berekből áll a múlt évi járási népmüve ismerő szívélyes közreműködését. Külö
Majd ezután a szavalóverseny kö­ lési verseny óta oly dicséretes előreha­ nősen elismerés illeti .Dzsida József bá­ Drogéria és fényképészeti szaküzletf *1
Boltos drogéria, Fő-u. 27. (5 százalék)
vetkezett
ladásról telt tanúbizonyságot, hogy a da­ nyagondnok arra irányuló törekvését, Épület- és bútorasztalos:
A szavaló versenyben i
lárda által előadott dalok gondos meg­ hogy a népművelési verseny mennél si­ Simon Aladár, Kassai-ser 7. (5 százalék)
ifj. Patay István, Fő-u. 44. (5 százalék)
L dijat egy zsebórát Csontos Jó- tanulása precíz kivitele és művésziessé­ mábban, mennél nagyszerűbben sike Épületés diszmübédogos i
szef 29 éves napszámos zagyvapáiíalvai ge tekintettel a dalárda tagjainak egysze­ rüljön és zökkenés mentesen folyjon le.
Kovács Nándor, Fő-u. 28. (5 százalék)
rű
földműves
voltára
a
bírálóbizottság
lakos, H. dijat elismerő oklevelet 24
Ugyancsak minden elismerést meg Fényképészeti műterem i
Kindl Gyula, Fő-u 45. (10 százalék)
éves kőműves segéd zagyvarónai és III. előtt önkéntelenül is a cerediek javára érdemel az a buzgólkodás amelyet Höss
Iparművészeti, szépművészeti és
dijat dicséretet Bucsok László 32 éves billentette a serpennyőt.
Nagy Lajos bányafőmérnök is kifejlett kózimnnka üzlet i
föídmives ceredi lakos nyerte.
Bizonyos keserűséget váltott ki a a népművelési verseny sikere érdekében.
Gaál Farancné, „Magyar Bolt", Fő-u 27 (3 sz)
Könyv- és paplrkeregkedés,
Szavaló versenyből miután elegendő baglyasaljai dalárdánál a vándorserleg
Szép, gyönyörű nap volt! Egy oá könyvnyomda
és könyvkötészet:
számú versenyző volt, a nők külön ver­ elvesztése, de vigasztalásul szolgáljon úgy zis a színtelen magyar sivatagban, ahol
Végi, Kálmán, „A Munka" Lapvállalat (5m|
senyeztek :
a dalárdának, mint a dalárda illusztris a lélek felemelkedett, a szív uj rémé Lakatos, vízvezeték- és központi
A nők közül első dijat egy selyem­ vezetőjének, hogy a nép egyszerű gyer­ nyekkel telt meg. Uj regényekkel, mert fűtésswrelör
Molnár József János, Karancs-u 23-(5 százalék)
ruhára valót Szeberényi Landina 22 éves mekei köréből feltörő művészetet érvé­ a falvak ezen megmozdulásában benne SzAUitÁsr
háztartásbeli kisterenyei, II. dijat elisme­ nyesülni engedni a juri kötelessége, mért van magyar hitünknek feltámadást hir­ MATEOSz, Németh Dezső, Fő-u. 59. (1 százalék)
rő oklevelet Horváth Piroska 22 éves ház­ ha egy intelligensebb tagokból álló ének­ dető bizonyossága.
Szobafestő és mázoló i
Cs. S.
Zagyvay Béla, Kassai-sor 6. (5 százalék)
tartásbeli zagyvapáiíalvai, III. dijat dicsé­ kar ugylátszik, hogy vereséget szenvedett
Úri, nÖi és ortopéd cipész:
retet Braun Katalin 22 éves háztartásbe­ könnyebben felül tud emelkedni a vélt
Noszál
Pál, Salgó-u, 13. (5 százalék)
Nógrád és Hontk. e. e. vármegyék
sérelmen, mint ha az egyszerűbb gondo­
li mátranováki lakos nyert.
Uriszabó i
alispánja.
latkörben éjő falusi nép érzi azt, hogy
Hettich Péter, Fő-u. Fricdmann-ház. (5 százalék)
Énekvers eny be n:
minden igyekezete minden szorgalma da­ 9470/1936. szám.
Tóth Béla, Széna-tér 2. (5 százalék)
L dijat Simon bátya Bálint 22 éves cára sem érheti el vágyainak netovábbját
Vaskercskedö:
Pályázati
hirdetmény.
Kovács Gyula, Fő-u. 47. (3 százalék csak ház­
földműves ceredi, II. dijat elismerő ok­ a vándorserleget.
tartási cikkek után)
levelet Kun András 29 éves füldmüves
Nógrád és Hont k. e. e. vármegyék­ Festő
és vegytisztító:
A bírálóbizottság tagjai szigorúan ben a m. kir. belügyminiszter ur 111076
mátranováki, HL dijat dicséretet Szilágyi
Szilágyi Sándor, Fő-utca (5 százalék)
János 21 éves, napszámos zagyvapál- mérlegelték a két énekkar összetételét 1935. IV. a. számú intézvényével betöl­ Ffiszerkereskedfi :
és mindannyian arra a jogos meggyőződésre teni engedélyezett egy (1) díjas várme
Nagy István, Karancs-u. 37. (3 százalék)
falvai lakos kapott.
jutottak, hogy azt a ceredi dalárdát, mely­
Fenti cégek a Magyarság kliringszelvényeit
A nők itt is külön versenyeztek, s nek tagjai egyszerű földműves emberek gyei közigazgatási gyakornoki állásra a a feltüntetett százalék arányában készpénz gya­
a nők közül első dijat egy pár arany­ a múlt évi verseny óta tapasztalt örven­ V. Ü. Sz. 2. § a, illetve az 1929. évi nánt fogadják el.
Rendelje meg a Magyarságot, — a kliringfülbevalót Tanhauser Otlilia 23 éves ház­ detes igyekezetért és kitartó szorgalomért XXX. t. c. 68. § ának 3 pontja értel­
akciós szelvényrendszerrel ingyen jut a legjobb
mében országos pályázatot hirdetek.
tartásbeli zagyvapáiíalvai, II. dijat elisme­ érdem szerint is jutalmazni keli.
és legmagyarabb fővárosi napilaphoz. Forduljanak
rő oklevelet Kerekes Erzsébet 22 éves
Az álláshoz megkíván elméleti ké­ kiadóhivatalunkhoz, Budapest, VI. Aradi-u 8
Fél 8 óra tájban került sor a pesítést az 1929. évi XXX. t. c. § a írja
háztartásbeli zagyvarónai. HL dijat dicsé­
retet Papp Erzsébet 21 éves háztartásbe­ a dijak kiosztására, amely meglehetős elő, javadalmazását pedig a hivatkozott
„üzenet as Ideges embereknek f“ E
terhes munkát dr. Matlyasovazky Kamillné törvénycikk 69 § ának 11 bekezdése,
li mátranováki lakos kapott.
most jelent meg a legaktuálsabb kónyrek
Önagysága vállalta magára igazán elisníe- illetve 3700/1932 számú M. E. és a 62. cimtnol
egyike, második bővített kiadásában. A mű szer­
Hegedű versenyben t
résre méltó buzgalommal és hozzáértéssel. 737/1932 számú B. M. rendeletek hatá­ zője Dr. Völgycsi Ferenc, egész Európában is­
I. dijat egy zsebórát óravecz Ká­
mert szakorvos. E könyv nem idegbetegek szá­
A dijak kiosztása után Márkus La­ rozzák meg.
mára készült I Az emberiség legnagyobb része
roly 22 éves borbélysegéd mátranováki,
jos
kazári
róm.
kát.
plébános
lelkes
és
A
pályázati
kérvényhez
a
követke
­
úgy érzi, hogy napjainkban nincs valami rend­
IL dijat elismerő oklevelet Molnár József
ben, elégedetlen és boldogtalan. Az idegesség
39 éves bányairnok kanári lakos kapott. gondolatokban mélyen szántó záróbeszé­ ző okmányok csatolandók.
általánossá vált éj nqpról-napra fokozódik, úgy
dével az igazán felejthetetlenül kedves
1. A tudományegyetemen szerzett a magánéletben, 'tolni a közéleti jelenségek terénSzájharmónika versenyben i
nap végétért
jogi vagy államtudományi tudori, vagy a A szerző mint gyákorló orvos, jól ismeri az cm- _
I. dijat egy zsebórát Angyal János
lelki világát és igyekszik ebből a lelki vál­
A történelmi hűség kedvéért meg közgazdasági tudományi karon a közigaz­ bar
20 éves, szögverő zagyvarónai, II. dijat kell jegyeznünk, hogy a kazári „Gyön- gatási szakosztály elvégzése után szer­ ságból kivezető utat találni, ami sikerül is neki
Bebizonyítja,
hogy még a mai szerencsétlen kö­
elismerő oklevelet kapott Kakuk Sándor gyösbokréta„ amely már budapesti Nép­ zett közgazdaságtudományi tudori okié* rülmények között
is boldogabb életet élhetünk!
34 éves föídmives mátranováki és III színházi szerepléséről is közismert gyö­ vél vagy annak hiteles másolása. 2. érettségi Ezen rendkívül értékes könyv most jelent meg
dijat dicséretet Farkas Ferenc 26 éves nyörű táncokat mutatott be, s ezzel bizonyilvány. 3. egyetemi vagy jogakadé­ angol nyelven Londonban és a müveit Angol kő-,
zönség nagy érdeklődéssel fogadta. Az angol .
bányász karancsaljai lakos kapott.
olyan tapsorkánt váltott ki a közönség­ miai leckekönyv. 4. életleirás (cuiriculum szaklapok lelkesedéssel Írnak e miiről, melynek
ből, hogy a táncokat megkellett ismételni vitae). 5. születési anyagkönyvi kivonat néhány nap alatt sokezer példányát vásárolták
Citera versenyben:
A 450 oldalas vastag kötet többek kozott
L dijat egy ébresztőórát Farkas csak akkor szakadt vége amikor már a 6. Katonai szolgálat teljesítését igazoló ameg.
következő érdekes témákkal foglalkozik; Az
Ferenc 26 éves bányász karancsaljai, II. kibírhatatlan hőségben a táncosok teljesen irat. 7. hatósági erkölcsi bizonyítvány,
Idegesség százada, Idegesség, mint népbetegség.
Nógrád és Hont k. e. e. vármegyék Béke és idegesség. Háborús idegesség, Ujjáneredijat elismerő oklevelet Számely József kimerültek.
szolgálatában álló tisztviselők pályázati lés, Lelki torna, Ép test és ép lélek, Tudni, \»£y
21 éves napszámos mátranováki, ül. di­
• •
okmányokkal felszerelni hinni, Féltudás és hit, A vallás nem ellenlábast,
A megjelent illusztris vendégeket a kérvényüket
jat dicséretet Kazinczi b. János 22 éves
de kiegészítője a hitnek, Őrizzétek a gyermekek
föídmives máfraszelei lakos nyert Réz­ népművelési verseny lezajlása után a Fő­ nem t'rtoznak.
primitiv boldogságát I A kis ember és a nagy vi­
A pályázati kérvényeket dr. So'dos lág, Élet a születés előtt, Az életerő, Az átörök­
kürttel ketten versenyeztek s a két ver­ ispán látta szívesen vendégszerető urisenyző közül Angyal János 28 éves szög­ házánál, akik ott a késő éjjeli órákig Béla főispán Ur Öméltóságához címezve lés, Lelki típusok, Női lélek, férfias lélek, Hisz- •
téria és neuraszténia, A női és férfi szerelem.
legkésőbb 1936. évi augusztus hó 8-iká- Idegesség
verő zagyvarónai lakos első dijat egy maradtak együtt
és szenvedélysk, Szexuál idegesség.
•
nak déli 12 óráig az alispáni havatalba Szív idegesség, Szenvedélyek (morfinizmus, al­
ébresztő órát, második dijat elismerő ok­
levelet Kazinci b. László 31 éves kőszén­
A kiállított népművészeti tárgyakat annál is inkább adják be, mert a később koholizmus stb) és a szerelem, Védekezés az
idegesség ellen, Testi és lelki emésztés. Civili­
bányász máfraszelei lakos kapott
Schreiner Jenőné bányaígazgató neje és érkezett kérvények figyelembe vehetők záció és lélekkultura. A tudatalatti. Az őnfcgyelnem
lesznek.
Harmónlka versenyben:
Csekey Sándomé bírálták el, akik reá­
mezés. A boldogság klinikája. A boldog ember
típusa Az akarat és a képzelőerő. Üzenet ifjak­
Balassagyarmat 1936. julius 1.
L dijat egy zsebórát Bozsik Ferenc juk bízott feladatot emelkedett hozzá­
nak és öregeknek, az idegeseknek, a betegeknek.
Alispán helyett:
24 éves földműves kazárt, II. dijat elis-1 értéssel és tárgyilagos kritikával gya­
Alkalmazkodás,önfegyelmezés és szeretet A bol­
merő oklevelet Zsidai András 37 éves korolták. Hálás köszönet a köz ér­
Kubicza
dogság útja. Novák Rudolf és Társa kiadása.
várm. főjegyző.
bányász karancsaljai és III. dijat dicsére-) dekében kifejtett önzetlen munBudapest, (VUL, Baross-u. 21.) ára P 4’80.
Nyomatott: „A MUNKA“-nyomdában, Salgótarján.

HIVATALOS KÖZLÖNYE

Nyomdatulajdonol: Végh Kálmán,

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57472">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1935-1938_00206.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="57473">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1936_07_11.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57451">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57452">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57453">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57454">
                <text>1936-07-11</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57455">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57456">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57457">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57458">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57459">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57460">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57461">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57462">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57463">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57464">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57465">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57466">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57467">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57468">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57469">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57470">
                <text>A Munka 14. évfolyam 28. szám (1936. július 11.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57471">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2902" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1437">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/6bb66472032a50620754865b120162ce.jpg</src>
        <authentication>5a0ee77309a8013cdb1b07a98af32f93</authentication>
      </file>
      <file fileId="1438">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/f19c3db38b1f4015270849b614b16909.pdf</src>
        <authentication>b5939f20788b10fbc908d77713d7ee06</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115060">
                    <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal:
Salgótarján, Főtér 1 szám.

Telefonszám: 58

A MUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

TÁRSADALMI és politikai hetilap

Megjelenik pénteken este
Előfizetési ára negyedévre
2 pengő.

Postacsekk: 28.744 szám.
Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő.

Lapvezér : Köntzey Ferenc

Laptulajdonos: "A Munka “ lapvállalat

XIV. évfolyam. 29. szám.

A szegény-kérdés
országos rendezése.
Kozma Miklós belűgyminisztér nagy súlyt helyez arra, hogy a
magyar társadalom minden rétege
ismerje azt a munkát, amit mi­
nisztériuma szociálpolitikai téren
végez. Nemcsak a puszta tájékoz­
tatás itt a főcél, hanem az, amit
maga Kozma Miklós fejtett ki
egyik értekezleten: e téren oly
sok a tenni és pótolni valónk,
hogy eredményt csak úgy remél­
hetünk} ha sikerül az egész társa­
dalom figyelmét a kérdések iránt
felébreszteni s annak segítő tevé­
kenységét igénybe is venni.
Hogy ez mennyire igy van,
arról éppen ipost szerezhetünk bi­
zonyságot, amikor a miniszter új­
ból tájékoztatót adott a már elvég­
zett s a legközelebb megoldásra
kerülő feladatokról. „A kolduskér­
dés,, — mondotta a miniszter —
„már novemberben teljesen ren­
deződik, ugy^nnyira, hogy ettől az
időtől kezdve tilos is lesz a kol­
dulás az országban.**
Néhai Vas József álma volt,
hogy az utcáinkról eltüntesse a
koldusokat. Korai és váratlan ha­
lála nem engedte meg neki e fel­
adat megoldását. Utóda: Kozma
Miklós már mint tényről számol­
hat be, hogy a kérdés megoldást
nyert, még pedig: az Összes egy­
házi, társadalmi és jótékonysági
intézmények együttes
munkája
alapján.
Hogy milyen nagy az ereje és
jelentősége az ősszemüködésnek és
egységnek, arról éppen maga a
miniszteri nyilatkozat győzhet meg
bennünket, amelyből megtudjuk,
hogy miért nem lehetett eddig
nálunk eredményre jutni a szegény­
ügy rendezésében?
Mert minden intézményünk,
hogy úgy mondjuk, a „maga sza­
kállára dolgozott, anélkül, hogy
a másik valamit is tudott volna e
tevékenységről. Mi volt ennek a
következménye? Csak az, hogy
egyik szegény többheíyről is ka­
pott segítséget, mjg^a másik, —
nyilván az. ügyetlenebb, vagy sze­
rényebb, ■&gt;— egy helyről sem, ha
mindjárt úgy rá volt is utálva a
támogatásra.
Ezután majd nem lehet a
központ kikapcsolásával gyako­
rolni a jótékonyságot, ami bizto­
sítékul szolgálhat a visszaélések
ellen s lehetővé teszi, hogy a se­
gítség a méltányosság, az igazság
szempontjai szerint érvényesüljön.
Nincs szándékunkban—mond­
ja Kozma miniszter, —hogy meg­
zavarjuk az egzházaknak és azok*
nak az egyesületeknek a munká­
ját, amelyek eddig is jól dolgoztak
és szép, eredményes munkát vé­
geztek. De elkerülhetetlenül szük­
séges, hogy a jótékonysági intéz­
mények tudjanak egymásról s is­
mérjék egymás teljesítőképességét,
valamint egymás munkáját is. Ép­
pen ezért nagy munkaközösségre,
nagy: együttdolgozásra van szük­
ség, anélkül, hogy az egyes ténye­
zők önállóságát figyelmen kívül
kellene hagyni.

Ára 16 fillér

Salgótarján, 1936 julius hó 18

Hazugságésigazmondás

tot ébreszti benne, hogy munka
nélkül is meg lehet élni. Minden
megoldás, ami elvezet a munka
szeretetétől munkás szempontból
csak olyan megoldás, mint a kö­
zépkor flagellánsainak önkorbá­
csolása, amellyel önmagukat sesebesitették véresre, anélkül, hogy
ezzel maguknak, vagy bárkinek is
használtak volna.
A magyar álláspont mindig
tiltakozott a munkanélküli segély
gondolata ellen, noha bizonyos
dalról a tetszetős és. népszerű
jelszavak varázsától elbüvölten,
sokszor igen erősen követelték is
ennek, mint gyógyszernek a be­
vezetését.
Szerencsére vezető államférfiaink
józansága nem engedte, hogy szo­
ciálpolitikánk erre a végzetes útra
tévedjen. S ezzel nemcsak meddőn
kidobott milliókat mentettünk meg,
de elértük azt is, hogy a legutób­
bi beszámolóján már Kozma Mik­
lós nagy lelki megnyugvással je­
lentette ki, hogy a munkanélkü­
liség örvendetesen apad nálunk,
amiről nemcsak Pestvármegye alispáni jelentése számol be, de a
miniszter tulajdon tapasztalatai is
alátámasztják az igazságot, hogy
e baj szünőfélben, vagy legalább is
csökkenőben van.
A miniszter ismertetését ké­
réssel fejezte be, melyet a magyar
társadalomhoz intézett, kérve min­
denkinek a közreműködő segítsé­
gét a szociális bajok leküzdéséhez
s főként, hogy a jótékonyságot ne
gyakorolja senki a központ meg­
kerülésével, mert csak igy lehet
biztos benne, hogy a segítség va­
lóban segítség lesz, s olyan helyre
jut, ahol valóban szükség van reá.
Ezért kell mindenkinek együtt
dolgoznia a belügyminisztérium
magyar normabizottságával, hogy
szűnjék a nyomor s enyhüljön a
szenvedés magyar hazánkban.

Ebben az eseménytelen, úgyneve­
zett uborkaszezonban a krónikás kény­
telen a tengerentúlra elkalandozni, ha
máskép nem, legalább „külföldi híradók1'
vonatán, hogy a már megszokottá vált
rovatának valamelyes „anyagot**, témát
találjon. Nem mintha témaszegénység­
ben leledzenének, mert az aztán minden­
kor bőven van, csak az az egyedüli hi­
bája, hogy valamilyen „köz vagy magán
érdekből** ki nem állhatja a nyilvános­
ságot Legjobb tehát minél messzebbről
importálni a témát s a krónikás igy be­
biztosítja a fejét, hogy nem verik be,
mert akkora hosszú doronggal még egye­
lőre nem rendelkeznek.
Olvastam tehát, hogy a boldog
amerikaiak nemrégen hazugságversenyt
rendeztek, melyre aránylag elég kevesen,
alig ötezren neveztek be csupán. Hall
gatósága ennek a versenynek azonban
több millió ember volt, mert a hazugságolimpiászról helyszíni közvetítést adott
a rádió. Az első helyezett azzal a nagyobb
szabásu kijelentésével állította fel a vi­
lágrekordot, hogy „a hőmérséklet várat­
lan süllyedése következtében a hőmérő
higanyoszlopa
akkorát zuhant, hogy
agyonütött
egy szerencsétlen egeret,
amely éppen akkor a fal mentén osont**.
A második helyezett viszont azt adta
elő, hogy „gépkocsiján olyan sebesség­
gel haladt, hogy megelőzte saját reflek­
torának a fényét is**.
Ezeknek a pályadijjal koszoruzott
hazugságoknak szellemtelénsége vetekszik
az ártalmatlanságukkal s a mi Háry Já­
nosunk ..lódifásaival*' össze sem hason­
líthatók. önkéntelenül felvetődik bennem
az a kérdés, hogy ha a közismerten
gyermekded amerikai kedélynek szük­
sége van ilyen versenyekre, miért nem
szól át erre az öreg kontinensre ver­
senyzőkért ? Tudnánk mi bizony külde­
ni hozzájuk olyan fontos személyisége­
ket, akiknek hazugságai ezerszer érde­

kesebbek volnának a higanyoszlop ál­
tal agyonnyomott egér, vagy a megélő
zott reflektorfény ostoba kis meséinél.
Ezeknek a személyiségeknek érdekfeszi
tö és izgalmas hazugságai nem holmi
hazugságverseny ártatlan céljait szolgál­
ják, hanem embertársaik komoly félre­
vezetését s éppen ezért sokkal jelentő­
sebb szerepet játszanak mindnyájunk
életében. Ezek a hazugságrekorderek,
sajnos, nem a vicces hazugságolimpiászon
csillogtatják művészetüket s ez az, ami
a legbosszantóbb ostobaságoknál is boszszantóbb. ..
Ugyancsak Amerikából importáltam
azt a hirt, hogy ott egy tudós olyan szé­
rumot talált fel, melynek beoltása révén
az emberek őszinték és igazmondók lesz­
nek. A szérum neve: „Parladan" s állí­
tólag nagy sikerrel alkalmazzák a bűnö­
zők vallatásánál. Négy köbcentiméter be
lőle a felső karba elég ahhoz, hogy a
hazugból igazmondó váljék.
Micsoda korszakalkotó találmány
éz I Képzeljük el, hogy ebben az öreg
Európában valaki elkezdené vele a- be­
fecskendezést azokon, akik ma millió
emberek és országok sorsát irányítják ?
Micsoda óriási szórakozás lenne ezeknek
az uraknak — tisztelet a kivételnek —
a valódi igazmondásait hallgatni a rádión ?
Ez Ipnne aztán az igazi olimpiász 1

Erről jut most eszembe, hogy kár
lenne átengedni ezeket a személyisége
két Amerikának a hazugságversenyekre.
Ez az export nem lenne olyan mulatsá­
gos és basznothajtó. Inkább talán hozas­
sunk át jókora mennyiséget a „Parladan"ból s hajkuk végre a szükséges oltáso
kát. Ebből a befektetésből nemcsak ko­
moly hasznunk lenne, de olyan egetostromló kacagásra is fakadhatnánk a
következményétől, hogy rövid hullámok
nélkül is áthallanák a tengerentúliak I
(—ány.)

Ez a kérdés szpros összefüg­
gésben van a munkanélküliség
ügyével, amely európaszerte fel­
vetette a kérdést: van-e lehetősé­
ge a munkanélküliség olyan meg­
oldásának, vagy legalább is eny­
hítésének, hogy a pénzsegély elke­
rülhető legyen? A miniszter ezt a

kérdést is megvilágította és ismer­
tette.
„Az ingyen pénzsegély** —
mondotta maga Mac Doqald, nyil­
ván az angol tapasztalatok nyo­
mán — merőben munkás érde­
ket sért, mert alamizsnához juttat­
ja a munkanélkülit s azt a tuda­

Az Esztergomi
Katholikus Nyári
Egyetemről.

kezdi átjárni, mint a téli tájat a tavasz
lehelete.
Immár másfélévtized óla mind dia­
dalmasabban pirkad, derül, sugárosodík
az égbolton annak a szebb és tartalma­
sabb jövőnek a kontúrja, melyben a
detrozinált, száműzött, lejárt eltemetett,
végleg elfeledtnek hitt keresztény gon­
dolat'nem az esetlen, tartalmatlan s jogo­
sulatlan antiszemitizmus de az örök igaz­
ságok mélységesen pozitív gondolatok
fogják irányítani az újra éledő társada
lom lelki struktúráját, a haladást, a meg­
értést, a rend, a nagy ideálok értékeié
sével megalapozott s azért biztosan fej­
lődő társadalmi közjóiét felé.
A kereszt kezdi újra visszanyerni
művelődéstörténeti jelentőségét s hová
hamar ismét új és virágos gazdag és
szinpompás magyar kultúra szignatúrájává válik.
Serédi Jusztinján dr. a Magyar Sionban Esztergomban, a magyar katholicizmus apostoli székhelyén, az ős primási hercegérseki városban „Szent Benedek
rendjének kilencszáz éves missiójával
dolgozik
a magyar lélek kultúráján
imádságos munkával.
Törekszik kitartó buzgalommal, hogy
a magyar katolicizmusban növelje a lelki
életet, gyarapítsa a hit erejét, a lelki
kultúrát.
Sokan a katolicizmusban egyolda­
lúan csak a politikai tényezőt látják és
pásztoraiban is politikai tulajdonságokat
keresnek.

Magyarország lakosságának egyik
vallási denominációjáról eddig rendszerint
csak azt hallottuk, hogy alvó tömeg, tes
pedő tehetetlen és élhetetlen, halálos
lelhargiában szenvedő, fásult, közömbös,
indolcns.
S bizonyos szokásjog szentesítette
ezt a leszólást.
Optimistának néztük még nem is
olyan nagyon régen, aki arról beszélt,
hogy a magyar katolicizmus erőteljes éb
redések hajnalát éli. Ennek is csak az a
nyitja, hogy az ébredés, a hajnalodás, a
tavaszodás itt is éppoly észrevétlen, csen­
des folytonosságban jött, mint mikor hoszszu dermedések után engedni kezd a tél
és hosszabbodnak a napok, észrevétlenül
egymásutánban szöknek uj rügybe a fák
s egyre ujabh és bővebb jelek mutatják
a természet ébredését. Lassan és észre­
vétlenül, szökés és ugrás nélkül csende­
sen és biztosan jön a tavasz s bátran
hangoztathatjuk, hogy a katolikus élhe­
tetlenségről. indolenciáról, álomszuszékságról s hasonló jókról való éneklések
és jeremiádok bizony már nemcsak le­
csépelt közhelyek, de nem is egészen
igaz vádak, mert a magához tért magyar
katolicizmust egy messzeható lelki újjá­
éledés, egy általános vallási renesszansz

Pedig a magyar katolicizmus ereje
azonban nem ebben van, hanem hívei­
nek eleven hitéletében, az isteni kegye­
lem hatóerejének érvényesülésében.
Serédi Jusztiniánban a Gondviselés
felmagasztalta az alázatost’, aki húszéves
tanári és tudományos munkájával a világ
egyik legkiválóbb tudós nevét képviselte,
hiszen ezt bizonyítja a közeli napokban
történt diszdoktorrá avatása is az Angol­
országi Oxfordi egyetemen. Nem kíván­
kozott sohasem a nagy nyilvánosság el­
ismerésére, végezte müvét mesterének és
megbízójának nevében és nevével névte­
lenül. Önmaga nem kereste az érvénye­
sülést, emberi hatalmak nem ajánlották,
a Mindenható állította népe színe elé a
sorsdöntő órákban s amikor a szent atya
XI. Pius, megtiprott hazájába küldötte
a palotákban és kunyhókban egyforma
örömet váltott ki s az a bizalom, mely
pályája elé sugárzott, a magyar katolikus
telkekből egyre hatványozódik és erősbödik, mert az ország katolikus közvéle­
ménye látja és tapasztalja, hogy a bíbo­
rosok hajdani „Benjáminja** a modern
gondolat túlkapásai között nem lavirozik
a létért való bocsánatkérés taktikájával,
hanem a magyar kalolicjiÉmus érdekeinek
megfelelő célkitűzése biztos és hatá
rozott vonalvezetésével halad előre.
Ez hívta életre, ez a transcendens,
bensőbb,
krisztusiasabb, katolikusabb
gondolat szolgálata az „Esztergomi ka­
tolikus nyári egyelemét" is.
Már a negyedik évfolyama zajlott

�A MUNKA

2 oldal

Meghalt Gábriel Antal.
Hosszas szenvedés után L hó 13-án
72 éves korában Budapesten elhuny!
Gábriel Antal a salgótarjáni bányaigaz­
gatóság nyugalombavonult tisztviselő kar­
nagya. Négy évtizedes szolgálat után
1934. májusában vonult nyugalomba,
hogy a jói megérdemelt pihenés napjait
Budapesten gyermekei és unokái köré­
ben élvezhesse. Sajnos a sors azonban
rövidre szabta a pihenés örömteli napjait
és 2 évi budapesti tartózkodása után
pontot tett a halál a kiváló zeneművész
életére, Földi porait f. hó 15-én délután
helyezték örök nyugalomra a Farkasréti
temetőben. A temetésen jó barátain és
tisztviselőin kívül, megjelent a salgótar­
jáni bányaigazgatóság és a központi Igaz­
gatóság tisztikart küldöttsége, élükön
Róth Flóris bányaügyi főtanácsossal. A
beszentelés után Vilezsal karnagy veze­
tőével ' a bányazenekar
gyászindulói
mellett kisérték el a kiváló karnagyot
utolsó útjára, hogy ezután a „Szerencse
fel" hangjai mellett visszaadják testét az
anyaföldnek.
•
Ki volt Gábriel karnagy, azt min­
denki tudja. A zene rajongója és szerel­
mesei Ki ne ismerte volna a közszere
tetben álló mindnyájunk Gábriel bácsiját I
Négy évtizeden át látta és élvezte nem
csak ^Salgótarján közönsége, de messze
megyeszerte mindenki az ő kedves mo­
solygó arcát és karmesteri pálcájának
varázsát Mikor megállt a zenekar előtt
és magasba lendülő pálcája nyomán fel­
csendültek a szebbnél szebb melódiák,
felragyogott a közönség arca, átszelle­
mült lelkiemelkedettség szállta meg a
hallgatóságot, elfeledtetve minden szürke
földi gondot és bajt.
De nemcsk mint karmester, hanem
mint zeneművész is a legkiválóbbak kö
zé tartozott. Már egészen fiatal korában
a szülői háznál ismerkedett meg úgy­
szólván az összes hangszerekkel. Édes­
apja ugyanis, — aki városi karmester
volt — fiát már serdülő gyermekkorában
bevezette a muzsika és a különféle hang­
szerek csodálatos és rejtelmes világába.
Zenei tudását később a budapesti zeneakadémián képezte tovább a kiváló Hanz
Kösler tanár vezetése alatt. Közben a
cs. és kir. 6. közös gyalogezred zeneka­
rának hangversenymestere és helyettes
karmestere volt. Innen került 1894 ben
a salgótarjáni bányaigazgatóság zeneka­
rának élére. Fáradhatatlan szorgalommal
és kiváló zenei tudásával ujra-szervezte
és a városszerte közismert magas nívóra
emelte a bányazenekart.

le, az érlelő hadgyakorlatozó, izzadságos
nyári napokban.
Ezek az Egyetemi előadások siettettni óhajtják azok ébredését, akik még
alusznak, de anyakönyvi kivonataik val
lási rovatai szerint katolikusok s fokozni
szeretnék azoknak a kedvéi, munkavá­
gyát életörömét, akik már felébredtek.
A katolikus nyári egyetem célja
megmutatni, hogy az Actio Catolika
„lobogója" alatt, hogyan folytassák a
népfelvilágositó közmunkát a gyakorlat­
ban, nem szóval, hanem tettekkel letörni
és leszerelni azt a vádat, hogy a katoli­
cizmus naivitás és inferiorizmus. Világos­
ságot adni az imbolygónak léptei elé. A
tépelődőnek biztos célpontot mutatni áz
örök élet állomásai felé. A magafeledett
kisbitüeknek tudatára juttatni az élet
nágy értékeit A lélegzet után kapkodának utat mutatni a tiszta, üde légkör
felé. A vallási megvilágosodást és meg
erősödést keresők, a komolyan kutatók
és vizsgálódók számára útjelzőket felál­
lítani, szempontokat emelni ki, melyeket
a modern müveit ember inkább elfeledett,
mintsem hogy tagadni akarna, vagy cá­
folni tudna. A haladó és fejlődő magyar
katolicizmus egyik szerény rügyhajfásaként, mind a bunapesli Pázmány Péter
m. kir. tudományegyetem filiája, leány­
intézménye, testvér főiskolája, ahogyan
azt Dr. Korniss Gyula rector magnificus
mondotta, szolgálni óhajtja a legigazibb
s legmagasabb értelemben vett magyar
kultúrát annak a jelnek a fényében, mely
alatt az csaknem ezer esztendeje megin­
dult, amely alatt megerősödött, naggyá és
ellenállóképessé lett a századok viharában.

Közvetlen, simulékony modora és
az igazi művészt jellemző meleg szive a
társadalom minden rétegében közbecsülést vívott ki magának, őszintén szeretje
mindenki, kollégák és idegenek egyaránt.
Négy évtizeden át nem volt olyan társa­
dalmi, vagy kulturális esemény Salgótar­
jánban és környékén, amelyen ne sze­
repelt volna Gábriel bácsi a bányazenpkar élén. Mikor a karmestert pálcát ,a
kezébe vette, átszellemült az arca és
látszott rajta, hogy ilyenkör talán nem
is itt a földön jár. Nem mesterségbeji,
hanem hivatásos művésze volt a zené
nek. összeforrott, összenőtt a zenekará­
val, amit nem tudott elfelejteni a buda­
pesti csendes pihenésre szánt napjai kö­
zött sem. Mindig emlegette és mindig
hiányzott neki, mert nem tudott muzsika
nélkül élni. Talán ez is siettette távozá­
sát a szürke árnyékvilágból. Utólsó ut­
ján felcsendült mégegyszer Sebastián
gyászindulója, amit annyira szeretett.
Vájjon halottá-e ? vagy talán már olt
messze fenn, a fellegek felett élvezte a
szférák zenéjét, mialatt könnyezve bocsájtották le testét a sirgödörbe. Elárvult
karmestert pálcája nem lendül többé a
magasba, porhüvelye elvegyül az anya­
földdel, de a lelke, szelleme a melódiák
szárnyán közöttünk fog lebegni mindég,
ahányszor felcsendül a muzsika a bánya­
zenekar hangszerein.
,
Isten veled Gábriel bácsi I Az em­
ber meghalhat, de a lelked, a Művész
lelke közöttünk örökké élni fog I
— lay. —

Hírek és különfélék
Néhai Partényi

Béla utóda.

Gömbös Gyula a Nemzeti Egység Párt­
ja Vezére a Nemzeti Egység Salgótarján
választókerületi pártszervezetének titkári
tisztségével Kraft Jenő eddigi h. titkárt
bízta meg.
Nótaköltö. Dudás Jánost államren­
dőrségünk helybeli kapitányságának fo
galmazóját, az országos nevű dalköltőt
a napokban szép és megérdemelt kitün­
tetés érte. A Magyar Szövegírók, Zene­
szerzők és Zeneműkiadók Szövetkezete
ugyanis jogdijjogosult tagjai közé vá­
lasztotta. Az elismerés alkalmából társa­
dalmunk e közkedvelt tagját mi is üdvö?
zöljük.
Kissebb bányát vennék „Szén­
nagykereskedő" jeligére, cim a kiadóban.
A katolikus nyári egyetem az in­
telligens magyar értelmiség éleliskolája,
amely feladatokat óhajt lobogtani, fáklyái
emelni, ha kell tüzelni, ha kell bátoríta­
ni, s szeretne megértést, kedvet, lelket
és erőt, szeretetett és boldogulást sugá­
rozni mindenfelé, ahol csak az ébredő
nemzettest egy-égy részében, meg-meg­
dobban egy frissebb érzés a katnolikus
renesszsnsz érdekében,
Az előadók budapesti és bécsi egye­
temi tanárok, Magyarország főiskoláinak
professzorai, hittudósai, kiváló publicisz-;
tái, jogászai etnográfusai s hísztorikusai
voltak,
Hallgatói a budapesti^ szpgedi és
pécsi Egyetemek ifjú férfiam s nőjn kí­
vül Prága, Pozsony, Kolozsvár, Bukarest,
Csehszlovák és Oláh Universifáspkop ta­
nuló megszállt területi magyarország tri­
anoni nemzedékének szomorú csoportjai
mellett felszentelt papok, szerzetesek, ta­
nárok, ügyvédek, orvosok, mérnökök
gazdászok, katonatisztek, tanítók, jegyzők
vasúti és postai továbbá egvébb tisztvise­
lők, előkelő magas állású vezéregyénisé­
gek voltak. Háromszáz-négyszáz közölt
ingadozik a létszám, akik ott voltak ren­
dületlenül bizó színvallással az ölök igaz­
ságokért modern síkon és modern mez­
ben magvetők katedrája előtt
Nógrádvármegyéből Ambrus Béla
kisterenyei áll. el. iák, tanító, Majteényi
Gyula balassagyarmati reálglmn. tanár a
Nógrádi Hírlap szerkesztője, Réfi Béla
tanárjelölt Baglyasalja, Syllaba László
tanító és a szécsényi esperest kerület
képviseletében e soroknak írója Vadkerti
Béla tanító.

Salgótarján, 1936julius 18

Személyi idrek. Dr. Holics Endre
miniszteri tanácsos, bányakapitány egy
havi nyári szabadságra távozott. Helyet­
tese dn Csillagh József bányabiztos. —
Dr. Mányi Lajos posta és távirda
felügyelő egy havi nyári szabadságra tá­
vozott. Helyettese dr. Vályi Zoltán fo­
galmazó.
Értesítem Salgótarján t közön­
ségét, hogy elődömtől az acélgyártelepi
consumban a Kaszinó viz töltését át­
vettem s azt továbbra is zavartalanul
fogjuk házhoz szállítani.
Tisztelettel:

GAZDÁK
BIZTOSÍTÓ
SZÖVETKEZETE
SALGÓTARJÁNI

FÖKÉPVISELETE

ÁTVÉTELÉRE
KERESZTÉNY VEZETŐT KERES.

Zsarnay Zoltán
az élelmezési üzem
kezelője.

Egres isi 5 kg. nagyon érett egrest szá­
raitól és virágjától jól megtisztítunk és üstben
folytonos kavarás mellett addig főzzük, mig 2/3
részére lefőtt Ekkor két és fél kg. cukrot ke­
verünk bele és folytonos kavarás mellett egyszerkétszer felfőzzük. Ezután *a tűzről levéve egy
csomag Dr. Oetkcr-féle befőző port keverünk
bele, üvegekben töltjük. Másnap tiszta szeszbe,
vagy rumba ásztatott papírlapot fektetünk a tete­
jére, melyre kevés befőzöport hintünk és végül
pergament papírral légmentesen lekötjük.

ÍRÁSBELI AJÁNLATOK:
budapesti ▼exárlaépviselfieéghex:
Budapest, IX. Űllői-ut'l.
félemelet IsUdendők.

Halálos baleset. Mátraverebély
községhez tartozó Alsószentkut-pusztán,
Nagy Ferenc földbirtokos uradalmában,
a minap Nagy János uradalmi kocsist,
Háromszoba
esetleg kélszoba
mellékhelyiségekből álló lakást keresek etetés közben a ló homlokon rúgta. Nagy
augusztus hó 1-re. Cím: Munka nyomda. János a helyszínen meghalt.

Berlin és Becs békéje.
Az európai politikának kaleidoszkopszerüen változó, izgalmaktól átfűtött
szinjátéka julius 11-én történelmi jelen­
tőségű, szivet-lelket gyönyörködtető ké­
pet nyújtott a millió és millió nézőnek
és hallgatónak- Az igazán békeszerető
országok és népek legtisztább örömére
létrejött a megegyezés Németország és
Ausztria között, a két német állam vi­
szonya ismét a régi barátságosra válto­
zott s ezzel teljes mértékben sikerült ki­
küszöbölni az európai viszálykodások
egyik magvát, az éveken át oly sokat
ártó német—osztrák feszültséget.
Hogy a hosszú esztendők áldatlan
állapotáért ki volt, vagy kik voltak a fe­
lelősek, azt ma már nem érdemes és
nem is fontos kutatni. Most csak az a
fontos, hogy Hitler és Schuschnigg végre
megértette egymást és a legártatlanabb
áldozatnak, Dollfuss kanfeljárnak szel­
leme is bizonyára kiengesztelődéssel fog
tekinteni a megegyezés nagy müvére.
Hiszen ezt akarta ő is, békés együttmű­
ködési utakat keresett a két testvérnép
számára és nem rajta múlott, hogy nagy
tervét nem tudta megvalósítani. De amint
az ő élete hajótörést szenvedeti, aminek
keresztülvitelében a fékevesztett szenve­
délyek megakadályozták, azt a körülmé­
nyek kedvezőbbre fordulásának segítsé­
gével sikerült végrehajtani Schuschniggnak, a minden tekintetben méltó utódnak.
Mint utólag megtudtuk, beteken át
folytak már a kibontakozási tárgyalások
Berlin és Bécs között. Sűrű egymásután­
ban keresték fel az államfőket a megbiAz Egyelem hallgatói megtekintet­
ték Esztergom történelmi neypzetességeit
Képtárait,Kincstárát templomait. Megszem­
lélték az esztergomi várat az ásatásokat
a primásí palotát, könyvtárat, papnevelő­
intézetet
Megkoszorúzták
Proljászka
szobrát a hősi halottak emlékművét a
Szentgyörgymezői haditemetőt. Megláto­
gatták az eszlergppij iskolákat, kulturházakat. Sétahajón kirándulták Visegrádra
Dömflsrf $ öptókon Dorogra a hányát©
lepra.
Meghallgatták a kath lrÓk hírlap­
írók Országos Pázmány Egyesületének
Irodalmi Ünnepélyét a katolikus Történetludósok Értekezletét, a Szent-Antal
Reálgimnázium Cserkészcsapatának tábor­
tüzét é £zpnyogszigefen kedvezményes
áron megtekintették Q tpgzgókép^zinház
dőadásajt, az pH turnézpH Qzjné^zek
remek bemutatásában. „Az Ur katonái."
Részt vettek a HerceáPrímás ur őeminen­
ciája által közei félszá? klerikusnak pap­
pá szenteléssel egybekötött főpapi misé­
jén a Bazilikában s a Vízivárosi plébániai
templomban, ahpl a Bíboros Érsek
ál
doztatta meg az élei porondján küzdő
öreg diákokat.
Az élelmezés s elszállásolás a leg­
nagyobb és legkényesebb igényeket is ki­
elégítette. Az északi kath. tanítóképző­
ben a férfiak a a Pauli Szent VincérőJ
nevezett apácák modern zárdájában a
nők voltak elhelyezve.
Igen nép volt, fölemelő, iéiekgyarapitó minden. Hisszük, hogy az érdek­
lődés évről-évre fokozódni fog a Kath,
Nyárt Egyetem munkája, iránt.
f

Vadktrthy Bila.

zottak, a bépsi némtet és bertjaj osztrák
kővet, Hitler és Schuschnigg utasításai
sorra yjabb és újabb engedményeket je­
lentettek, míg végül létrejött az egyez­
mény, amely szerencsés összhangba hozta
az igényeket és mindkét fél teljes meg­
elégedésére rendezte a vitás -kérdéseket
A megegyezésben a német kormány el­
ismerte Ausztria teljes függetlenségét,
mindkét kormány Ígéretet tett arra, hogy
a másik állambau fennálló belpolitikai
rendet, az osztrák nemzeti szocializmus
kérdését is, belügynek tekinti s abba nem
avatkozik bele, az osztrák kormány po­
litikájában mindig szem előtt tartja azt,
hogy Ausztria német állam, végül pedig
kimondották, hogy a megegyezés az 1934ben létrejött római jegyzőkönyveket s
ezzel természetesen Ausztriának Olasz­
országgal és Magyarországgal szembeni
viszonyát semmi tekintetben sem érinti.
;
M’P1 láthalp te^át a német-pázpájí
megegyezés mjndep súrlódási felületei
elsimított és megteremtette az együttmű­
ködési lehetőséget valamennyi európai
kérdésben, különösen pedig középeurópának sokfelé ágazó és régóta esedékes
ujjárendezésl problémájába A pémetosztrák közös arpvpnpl épen a közép­
európai kérdések megoldása körül bír
nagy fontossággal és sok kedvező lehe­
tőséget rejt magában, különösen, ha te­
kintetbe vesszük Olaszországnak a meg­
egyezés körüli szerepét és az együttmű­
ködésben rövidesen várható tevékeny
részvételét,
Nem titok ugyanis, hogy az olasz
kormány fejének, Mussolininak nagy ér­
demei vannak abban, hogy az egyez­
mény ilyen minden igényt kielégitő mó­
don létrejött Ő|y?solipi ismert poljlikaj
éleslátásával rájött arra, hogy m ájtpl|h
nos európai idegesség ellenszeréül olyan
nagy középeurópai csoportot kell alakltani, amely a tehetetlennek bizonyuló
Népszövetség helyett sulyápafo megfele­
lően döntően tudta hallatni szavát bár­
mely időszerű kérdés elintézése terén és
meg tydja akadályozni azt is, hogy akár
Qlaszprszágqt, akár Németországot {ligjfelelhessék. A középeurópai psopprl h$-.
rom tagja már együtt volt Olaszország,
Ausztria és Magyarország képében s
hogy a terv teljessé váljék, ki kellett
küszöbölni azokat az akadályokat, ame­
lyek Németországot még elválasztották.
Ezeket az akadályokat gyűjtőszóval oszt­
rák l&lt;érf|ésnek nevezhetjük, ez a kérdés
volt eddig Ütközőpont Olaszország
Németország között, de Olaszország kez­
deményezésére megszűnt és nyitva áll az
ut Németország számára az uj, békés
szándék}) nagy Középeurópai csoporthoz.

Németország előreláthatólag rövide­
sen bejelenti hivatalos csatlakozását a
középeurópai, helyesebben római cso­
porthoz s ha a jelek nem csalnak, való­
színűleg Lengyelország is követi példáját.
Róma, Bécs, Berlin, Budapest, Varsó kö­
zös politikát fog követni, békés alkotó
munkát fog végezni, szem előtt tartva
mindig a jog és igazság elvét Fényes,
biztató Ígéret, erős támasz ez nekünk «
ezért, különös örömmel üdvözöljük az uj
alakulást, amelytől Középeurópa sokat
szenvedett földjén az ui, igazságos rend
megteremtését teljes bizalommal várjuk.

�A MUNKA

Salgótarján, 1936 julius 18.

Florisztikai adatok Salgótarján
és környéke
ismeretéhez. (Folytatás.)
Irta: Dr. Dornyay Béla.

HALÓK
EBÉDLŐK
ÚRISZOBÁK
kombinált berendezések

Budapesti Bátorszalonban
k.f.t. Budapest, VIII. Baross-utca 21.
Nagy választék. Kedvező részletfizetésre. Képviselőnk rajzainkat meghívásra
díjmentesen bemutatja. Szobabútor vá­
sárlása esetén vasuti költségét
_______ visszatérítjük.

3 oldal

A háziasszony
büszkesége
a

Idén gyér adatokat találtam eddig
Nógrádmegye nagy floristájánál, Kunszt
János losonci takarékpénztári tisztviselő­
nél (1831—19), aki pedig sok fontos és
értékes botanikai kutatásának eredmé­
nyét közölte úgy hazai, mint német szak­
lapokban megjelent dolgozataiban. Kunszt
nagyon értékes herbáriuma pedig egész
Nógrádmegye flóráját felöleli; de hogy
ebbe mit gyűjtött össze Salgótarjánból és
vidékéről, azt eddigelé még nem sikerült
megállapítanom. Egyedül egy 1878-ban
megjeleni dolgozatából sikerült az egy
Typha latifolia-t megtalálnom (p. 24.),
amelyet Salgó-Tarján*ból emlit, mig Lapuj tőről a már sokkal érdekesebb és a
sós talajainkra annyira jellemző Satsola
Kali-t (p. 25). Ezen évi kutatása szerint
Nógrád megyében 48 helység határát ku­
tatta át és itt 98 rendben 444 nem, 927
növényfajjal van képviselve.

A kuli tu-háza váláshoz. Az evan
gótikus egyház elnöksége indíttatva érzi
magát, hogy ezúton is tiszteletteljes kö­
szönetét mondjon a 8-án megtartott kulturházavaló ünnepségen részivett egyhá
zi és közhatósági reprezentáns uraknak
az ünnepségen való megjelenésükért és
ezek sorában kiváltképpen Dr. Jánossy
Ödön rendőrkapitány urnák, aki nemcsak
személyes megjelenésével és hivatala
képviseltetésével, hanem — mint más­
kor is annyiszor — diszrendőrök ki ve­
zénylésével is szives volt ezúttal is emel­
ni az ünnepség fényét és jelentőségét.
Még érdekesebbek ezen cikkben
Városunk kulturális életének kiemelkedő
és emlékezetes állomására vált ilyenkép­ Kunszt Jánosnak következő sorai: „igy
akkor, midőn dr. Plichta-Somának „Nóg
pen a kulturházavatás.
rádmegye felvidéke éghajlati és közegész­
Egymillió máv«a bozót adtunk ségi tekintetben.** (Bpest, 1875. Athenaeel Hollandiának. Miután Nickl Alf­ um) o. müve 9. 1., az itt tenyészett vi­
réd rendkívüli követ és meghatalmazott rágos növények fajszámát, mintegy 800
miniszter az idei magyar búzának Hol­ —1000-re bizton tehetni állítottam, nem
landiában való értékesítése érdekében nagyítottam semmit sem; sőt minden ha­
Hágában folytatott tárgyalásainak ered­ bozás nélkül úgy vagyok meggyőződve,
ményeképpen a két állam között meg­ miszerint a kitüntetett szám is évről-évre
állapodás jött létre, az egyezményszerint növekedhetik, ha fővészkedő ügytársaim
Hollandia a folyó termésből egymillió
métermázsa magyar búza számára ad
behozatali lehetőséget, amelynek ellené­
ben Magyarország részben az anyaország­
ból, részben a holland impérium alatti
területekről nyersanyagokat és készáru­
Ha fái is néha az én csöpp kis élelem,
kat vásárol.
Akad egy-egy perc, mely örömet hoz
[nekem.
Egy utcai és egy udvari szo­
Enyém a gyermekkor, emlékek varázsa,
bából álló emeleti lakás a főtéren kiadó.
Enyém egy jó asszony hófehér kalácsa,
Bővebbet a Szűcs patikában.
Enyémek a nyugodt... boldog esték,
Augusztusban hidal a Turul
Távoli hangok, virágos kertek,
Szövetség Magyar Egészség
Vonata.
$ ma a gyermekeim is szépen fejeltek.
Szeptemberben lesznek a Maáyar
Enyémek a barátságos szürke házak,
Föld Hete kiállitásaj. A Tűnd Szövetség . . Leányíejekr'szerelmek, lázak,
a tayaf y j * Magyar Egészség Hété' országos
Hegy, völgy, liget, sok kis halom,
sikere után az idén útnak indítja á Ma­
S a temetőben egy virágos sirhalom.
gyar Egészség Vonatát és megrendezi a
Enyém a csillagok közt lengő sárga
Magyar Föld Hetét. A Magyar Egészség
[Hold,
Vonata, a tavalyi Egészségijét kibő vitelt
A magam élete, mely sokszor árva volt,
anyagát vis^j $zét g?’országban 27, kiál­
Szivemnek sok enyhe... meleg vágya,
lítás céljára átalakított vasúti kocsiban,
Az Édesnek rózsaszín... nedves szája,
összesen 57 vidéki állomásra. A Magyar
A Drága Szülők s a kis öcsém,
Föld Hete a magyar vidéknek nemcsak
Csak egy perc még rátok gondol az
egészségügyi, hanem m&gt;"den problémá­
[ember,
jával foglalkozik, fit úgy, mint a tavalyi
Istenem .. . |
Egészség Héten, tudományos riportkiálliAz élet egy hullámzó tenger,
tás, kongresszusok és népszerű előadások
Te adod a vihart, te adod a csendet,
lesznek. A Magyar Föld Hét ünnepélyes
Ne vedd el tőlem e perceket,
megnyitója szeptember 26 án lesz. A
Melyekben a boldogság csenget.
Magyar Egészség Vonata Budapestről
Hadd csilingeljék csöpp kis életem,
már augusztusban elindul dunántúli me­
— S, Uram, ha lehet, még ezüstebb
netrendszerű útjára. Minden vidéki állo­
[csengőt
máshelyén megrendezi a Turpl Szövet­
Adj majd egyszer énnekem I
ség a Magyar Egészség Napját, aminek
Visnovszky László
keretében szétosztja a magyar egészség
komqly szociális gondolatát szolgáló ju­
taimáit. Jutalmat kap minden állomáshe­
Felvétel az egri érseki jog­
lyen egy egészséges szegény nagycsalád, akadémiára. Az egri érseki jogaka­
a legegészségesebb szegény gyermek csa­ démián az 1936—37. tanév I. szemesz­
ládja és egy aznap született szegény ?sa- terére szóló beiratkozások 1936. szep­
láq gyermeke. A jutalmak egészségügyi tember hó 1-én kezdődnek és 12-én
gondozást, ruha- és élelmiszerellátást és végződnek. Azok a jelentkezők, akik
|fl| fűtőanyagot fognak jelenteni minde­ késedelmüket alapos okkal igazolják,
nütt a három érdemes magvar paládnak. esetleg utólagos beiratkozásra szeptember
■ Az idei nagy Turul munka dr. Végváry 30-ig nyerhetnek engedélyt. Beiratkozni
József országgyűlési képviselő és dr. azoknak, akik még nem voltak hallgatói
Dárczy Ferenc vezetése és irányítása az egri érseki jogakadémíának, csak en­
mellett olyan tempóval halad a megva­ gedéllyel lehet, amelyért (rásban kell fo­
lósulás felé, hogy sikeréhez nem férhet
lyamodni. A felvételi engedélyi kérő fo­
kétség.
lyamodványokat 2 P okmánybélyeggel
ellátva 1936 aug. hó 1— 31. között kell
prsdtuényef. Érdekes kimutatásban benyújtani a jogakadémiai quaestorában.
számolt be a Külkereskedelmi Hivatal (Eger, Líceum) Minden folyamodónak a
a gyümölcs- és idénycikk-export eddigi következő eredeti okmányokat kell fo­
eredményeiről. A várakozásnak megfe­ lyamodványához csatolni: 1. Születési
lelően már eddigi is iÓYftl nagyobb volt anyakönyvi kivonatot; 2. középiskolai
a gyümÖloskivflel, mint tavaly. Junius érettségi bizonyítványt, más főiskoláról
30 áig 28.390 métermázsa gyümölcsöt jövők részéről leckekönyvet és távozási
és 33.255 métermázsa főzeléket exportál­ bizonyítványt; 1 megfelelő erkölcsi ma­
tunk, holott a legtöbb gyümölcs igazi gatartásról tanúskodó s a némzethüségre
exportszezonja csak most kezdődött. A is kiterjeszkedő rendőrhatósági, illetve
legnagyobb piacunk Ausztria Utána kő* előljárósági bizonyítványt (a valamely
vetkezik
Németország, Csehszlovákia, hazai középiskolában a mull félév végén
Anglia, Lengyelország, Franciaország és letett érettségi bizonyítvány alapján fel­
Svájc. A részletes kimutatásból kitűnik, vétetni szándékozók részére ezt a bizo­
hogy eper, szamóca és ribizke kivitelünk nyítványt a középiskola igazgatója állítja
megkétszereződött, az egres-export csak­ ki); 4. közhatósági bizonyítványt a szü­
nem háromszorossá a tavalyinak, a sár­ lök vagyoni helyzetéről, állásáról, foglal­
gabarackexport pedig már eddig is négy­ kozásáról, illetőségéről és arról, mióta
laknak ’ jelenlegi lakóhelyükön, azelőtt hol
szerese az egész tavalyinak.

*

Percek.

— s velők én is — további kutatásainak
eredményét, koronkint
nyilvánosságra
fogjuk hozni.**
Hogy mármost Salgótarján vidéké­
ről tényleg hozott-e még nyilvánosságra
florisztikai adatokat Kunszt János, azt
eddig még nem sikerült megállapítanom.
Ugyanígy nem tudom azt sem, hogy vaj­
jón kortársa és földije, Fábry János (sz.
1830) rimaszombati tanár, majd igazgató,
aki többek közt megírta „Rima-Szombat
vjrányá**-t (Gymn. Értesítő, 1859.) továb­
bá „Gömör-megye virányá**-t is, vájjon
3rt e nálunk is, illetőleg közölt-e Salgórján vidékéről is florisztikai adatokat ?
j
Egykori tanárom a budapesti tud.
egyetemen, Dr. Filarszky Nándor, a
Chova-félékről írott nagy monográfiájá­
ban említi (p. 62) Somos-Újfaluból a
Chova foetida s. Br. fajt, illetve ennek
egyik alakját: f. subinermis longibract^ata elongata-t (p. 65), melyet Simonkai
gyűjtött 1873-ban. E szerint tehát a nagy
Hordta Simonkai Lajos (1851—1910) is
járt vidékünkön I
Megjegyzendőnek találom, hogy a
Salgótarjánban 1884 dec. 23-án született
kiváló botanikus Lengyel Géza, egyetemi
m. tanár, tudtommal nem botanizált szü­
lőföldjén és a távolabbi környékről is,
csak a „Florisztikai adatok Hevesmegye
É-i részéből** c. dolgozatában publikált
növényeket 1906-ban.
*1

laktak és mível foglalkoztak; 5. ha a fo­
lyamodó hadiárva, erről szóló hatósági
bizonyitványt, ha pedig a folyamodó aty­
ja harctéri szolgálatot teljesített, a KárSly-csapatkereszt elnyeréséről tanúskodó
igazolványt; 6. azok, akik legalább egy
éven át mint karpaszományosok katonai
szolgálatot teljesítettek, ezt a tényt csa­
patparancsnokságuk bizonyítványával tar­
toznak igazolni. Szegénysorsu, kiváló
forgalmú, jó előmeneteld s kifogástalan
mágaviselétü hallgatók 257„-os, 50o/o-os
és 75'/„-os tandíjkedvezményben része­
sülhetnek ; a minden tekintetben érde­
mes és rászoruló folyamodók a Menza
Emericanán kedvezményes étkezést, il­
letve ellátást nyerhetnek. Tandíjmentes­
ségért és menzai ellátásért legkésőbb
szeptember hó 12 ig kell benyújtani a
Jog- és Államtudományi Karhoz intézeti
és kellően indokolt s uj keletű szegény­
ségi bizonyítvánnyal felszerelt folyamod­
ványokat

HAZAI NYARALÓK
FIGYELMÉBE!
A Weekend Egyesületből alakult
Országos Magyar Vendégforgalmi Szövet­
ség az általa beszervezett nyaralásra al­
kalmas községekben gyakorlati intézke­
désekkel készül a hazai nyaralók befő
fogadására. A kultuszminisztérium szoros
támogatásával az Iskoláokivüli Népműve­
lési Bizottságok utján az összes .nyara­
lásra alkalmas helyeken községfejlesztó
bizottságot állított fel, amelyek egyszer­
smind a Szövetség képviseletét is képe­
zik és nyaralás tekintetében a hozzáfor­
dulóknak kimerítő, részletes felvilágosí­
tást nyújtanak és elhelyezkedésükről is
gondoskodnak.
A községekben a vendéglátás felté­
teleinek minden tekintetben megfelelő
gazdák házait a Szövetség jelvényével
ellátott „Fizetővendéglátó** felirásu táb­
lák jelzik, ahol általában a napi teljes
szállás és ellátás (pensió) személyenkint
P. 2'50—4‘— közötti árban biztosítható.*
A távolabb fekvő községekbe nya­
ralni utazók részére a Szövetség e’öterjeszlésére a kereskedelmi miniszter ur
őnagyméltósága vasúti kedvezményt en­
gedélyezett olyformán, hogy a kiinduló
állomástól 150 km-nél messzebb fekvő
községekbe utazó nyaralók, kik legalább
10 napig ott tartózkodnak, a visszauta­
zásból egyenkint 50 százalékos kedvez­
ményben részesülnek.
A falun nyaralni vágyóknak a Szö­
vetség intéző szervei díjtalanul nyújtanak
felvilágosítást. Budapesten a Szövetség
központi irodája, II Hunyadi János-ut 1
fdsz. 3., d. e.. 9—1 és d. u. 3—6 között
(Telefon: 57—7—50.)
Nógrád-Hont vármegyében a me­
gyei osztályintézőség Balassagyarmat,
Andrássy-u. 23.

tarkán ragyogó befőttesüvegek.

A befőzésnél a kővetkező szabá­
lyokra kell flgyelnl:
1. Foltmentes és tisztára mosott
gyümőlcs,
2. Kékltetlen cukor, a legjobb
• daráscukor,
8. Dr. Oetker-féle
befőzőpor használata I

A befőzőport főzni sohasem
Szabad, hanem feloldva a forró
masszába kell belekeverni 5 kg.
készítményhez
1
csomag Dr.
Oetker-féle befőzőport számítunk.
A Dr. Oetker-féle befőzőpor
minden fűszerüzletben kapható.

Zarándoklat Máriazelbe. Au­
gusztus hó 7-én zarándoklat indul Már.azellbe. Visszaérkezés augusztus 14-én
Valuta és útlevél megszerzéséről a veze­
tőség gondoskodik. Lelkivezető: Gampal
Béla majsajakabszállási. plébános. Vissza­
jőve! tartózkodás Bécsben, a nevezetes­
ségek megtekintése. Útiköltség II osztá­
lyon 52 P. III. osztályon 36 P. A zarán­
doklaton csak teljes szabadjegyek hasz­
nálhatók fel, semmiféle kedvezményes
jegyek nem érvényesek. (Érdeklődni és
jelentkezni khet: Borsy István technikai
vezetőnél, Budapest VIII. Üllői-ut 66/a.
I. 2. aki válaszbélyeg ellenében részletes
programot készséggel küld.
Fuszeruzlet berendezés jutá­
nyos áron eladó, Fő-utca 3. szám alatt
Érdeklődni lehet Révay Sándornál.
Julius 25-étől lé Iára utazási
kedvezmény és rendkívüli vizummentesség a Szegegi Szabadtéri Játékokra
és idegenforgalmi kedvezmények, amelye­
ket a magyar hatóságok, vasúti és hajó­
zási vállalatok biztosítottak a Szegedi
Szabadtéri Játékok alkalmából. 25-étől
kezdve az egész ország területéről fél­
áru jeggyel lehet Szegedre utazni az ál­
lamvasutak vonalain, valamint a MFTR
és DGT hajóin. A féláru kedvezményre
jogosító igazolvány ára 100 kilométerig
1. pengő, 100 kilométeren felül 1'50
pengő. Ugyancsak julius 25-én lép élet­
be a szegedi játékok alkalmából biztosí­
tott rendkívüli vizumkedvezmény, amely
lehetővé teszi a külföldiek számára,
hogy 2 pengő kezelési és 50 fillér utó­
lagos láttamozási dij ellenében bárhol
átléphessék a magyar határt. A rendkí­
vüli vizummentesség érvénye augusztus
16 ig tart. A belügyminisztérium Szege­
den a játékok irodájában, Széchenyi tér
9. vizumkirendeltséget állít föl, ahol a
külföldi utasok a leggyorsabban minden
ügyüket elintézhetik. A rendkívüli vízum­
mentesség és a féláru utazási lehetőség
már is nagy utasforgalmat mozgatott, úgy,
hogy előreláthatólag a szegedi játékok
nemcsak művészi, de igen jelentős ide­
genforgalmi eseménye lesz az idei nyári
szezonnak. A játékok augusztusz 1-én
kezdődnek. Az ember tragédiája, 2-án
és 4-én ugyancsak a Tragédiát mutatják
be, augusztus 8, 9, 11-én a Bizáncot és
agusztus 14, 15, 16-án a János vitézt,
az idei játékok harmadik eseményét.
Az összes utazási és idegenforgalmi ügyek­
ről az összes menetjegy irodák és a sze­
gedi játékok közpcfati iródája. (Szeged,
Korzó Mozi, telefon: 21—85, távirati cim:
Szabadtéri Szeged) készséggel adnak fel­
világosítást.

Hirdessen!

A Munka
po 111 kai
hetilapban!!!

Hiszek
Hiszek
Hiszek
Hiszek

egy Istenben,
egy hazában.
egy isteni arák igazságban,
Magyarország feltámadásában.
Ámen.

�A MUNKA

4 oldal

Nagysikerű szabadtéri népünnepély
az inászói majális-téren.
Megható szabadtéri népünnepély
színhelye volt az elmúlt vasárnap az iná­
szói bányatelep Majális-tere, amelyre
nemcsak a környező telepek vonultak lel
nagy számban, hanem Salgótarján közön­
sége is, élén az ünnepség védnökeivel,
Moticska Nándor bányaigazgatóval, Deák
József fögondnokkal és Elischer Béla
bányafőmérnökkel. A barátvállalat —
Salgótarján Acélgyár részéről mint rend­
kívüli meghívott és legszeretetreméltóbb
vendég jelent meg özv. Liplák Fercncné
Vízválasztóról Körmendy Tibor felügyelő
családjával, Virágh és Kovecz főjegyzöék
Zagyvarónáról és sokan mások a szélró­
zsa minden irányából — olyanok, akik
minden hasonló megmozdulásból szemé­
lyes megjelenésükkel mindenkor kiveszik
a maguk altruista részét. Az ünnepélyt a
Majális téren rögtönzött galy-és lomb­
oltáron celebrált mise vezette be délelőtt
11 órakor. A mise után zöldben tálalt
közös ebéd következett, amelyet a bősé­
gesen csapolt hüsitő italok és csiklandós
cigányzene festett alá és varázsolt vidámhangulatu julfálissá. A szórakoztató üze­
met és. az ebéd utáni kényelmi állapotot
üdén és változatosan szolgálta a népsze
rü hangokban bővelkedő mandolinzene­
kar, arrielyet a gulyás igénylésektől ki­
merült közönség családi kvartett és ma
ma-papa-apróságpk kvintettjei sajátkeblü
hangokkal
fokoztak magasfeszültségű

Bányamozgók hírek A baglyasaljai és pálíalvai bányamozgók holnap,
vasárnap, a szokott délutáni és esti elő­
adásaik keretében bemutatják Csiky Ger
gely és Farkas Imre híres, Nemzeti Szinház-beli vigjátékát: A NAGYMAMÁ-t.
Az emlékezetes színpadi alakok hatáso­
san elevenednek meg a hangosfilm vász­
nán is: az öreg Szerémy grófnő, aki
őszhajjal is melengeti szivében egykori
ideáljának, a daliás Örkényi huszártiszt,
nek az emlékét. Annak idején a szülök
akadályozták meg, hogy egy pár legyen
belőlük és most öreg korukban a fiata­
lok, az unokák szerelme hozza össze
boldog megértésben a nagymamát és a
nyugalmazott ezredessé „öregedett" Ör­
kényit Főszereplők: Cs. Áczél Ilona,
Rózsahegyi Kálmán, Szörényi Éva, Pethes Sándor, Olthy Magda, stb Kiegészí­
tésül : Tanulságos kulturfilm és Magyar
világhiradó.
Olasz, francia, latin, német-nyelv­
oktatást középiskolai magán, különbözeti
és pótvizsgálatokra előkészitést vállalnak
Székely Olga, Magda és Vera a milánói
egyetem orvostanhallgatói.

Hol vásárolhatnak
kedvezményesen a
Magyarság előfizetői?
A kliring-akció okban szereplő cégek névsora :

Anlóftivnrozás t
MATEOSz, Németh Dezső, Fő-u. 59- (1 százalék)

Drogéria és fényképészeti nakűzlrti *1
Boltos drogéria, Fő-u. 27. (5 százalék)

EDÜlet- ós bntoi’nwztnloH i
Simon Aladár, Kassai-ser 7. (5 százalék)
Hj- Patay István. Fő-u. 44 (5 százalék)

ÉpÓJet- és dlaxnfibádoroa i

Kovács Nándor, Fő-u. 28 (5 százalék)

Fényképénél! műterem i
Kin dl Gyula, Fő-u. 45. (10 százalék)

Iparmthrénetí, népművészeti és
kéx!m unka üzlet:
Gaál Ferencné, „Magyar Bolt", Fő-u. 27. (5 az)

Könyv- és papirkereskedés,
könyvnyomda és könyvkötészeti
Végi* Kálmán, ,A Munka"

Lapvállalat (5 sz.)

Lakatos, vízvezeték-és központ!
fűtésszerelő i
Molnár József János, Karancs-u. 23. (5 százalék)

Szélütést
MATEOSz, Németh Dezső, Fő-u. 59. (1 százalék)

Szobsdestő és mázoló t
Zagyvay Béla, Kassai-sor 6. (5 százalék)

Urf, nőt és ortopéd cipész i
Noszál Pál, Salgó-u. 13. (5 százalék)

Urtszabó:
Hettich Péter, Fő-u. Friedmann-ház. (5 százalék)
Tóth Béla, Széna-tér 2. (5 százalék)

Vaskereskedő
Kovács Gyula, Fő-u. 47. (3 százalék csak ház­
tartási cikkek után)

Festő és vegytisztító:
Szilágyi Sándor, Fő-utca (5 százalék)

Fűszerkereskedő :

Nagy István, Karancs-u. 37. (3 százalék)
Fenti cégek a Magyarság kliringezelvényeit
a feltüntetett százalék arányában készpénz gya­
nánt fogadják el.
Rendelje meg a Magyarságot, — a kliringakciós szelvényrendszerrel ingyen jut a legjobb
és legmagyarabb fővárosi napilaphoz. Forduljanak
kiadó hivatal unkkoe, Búd apest, VL Aradi-u. 8

népünnepélyé. Délután 5 órakor követke­
zett volna az ünnepi műsor fénypontja,
a szinmüelőadás, de ... közben bajusz ra­
gasztási defektek következtében a szaba­
don maradt időt a lelkes és aranyhumoru bányatitkár Kralt Aladár, fűszerezte
egy sor mosollyal és egy sor könnyel
telitett rögtönzött koníeránszával. amely­
nek végén egy kicsit megilletődve ölelte

magához a szeretett bányásztestvéreket
és kívánt nekik — további jó mulatóst I
Ezután felgördült a miniatűr szabadtéri
színpad függönye, és megkezdődött a
Vadvirág interpretálása, amelyet a hely­
beli inászói aranyifjuság-annyi tűzzel és
ügybuzgósággal vitt sikerre, hogy sokkal
nagyobb múltú műkedvelőknek is be­
csületére válhatott volna. .A „Vadvirág"
előadása után nyomban kezdetét vette
az általános
örömünnep, tánc,
vi­
gasság
konfetti —
kivilágos
haj­
nalig.
Az
egész
népünnepély
tulajdonképpeni értelmi szerzője és lel­
kes mindenes rendezője : Rusznyák Mal­
vin az inászói bányatelep tanítónője, aki
éjt nappallá téve szorgoskodott, rende­
zett, utasításokat adott, hogy a siker —
még időváltozás esetén is biztosítva le­
gyen. És a siker biztos jele: a várakozá­
son felüli pénztári bevétel, amelyet tel­
jes összegben fordit az inászói telep az
eszmei célra a helybeli örökimádó, kis
erdei kápolnácska kitatározására.

A Báthori István Polgári Lö­
vész Egyesület. 1936. julius hó 19-én
d. e. 8 órai kezdettel rendezi meghívásos
kisöbű puska lóversenyét a MOVE Lö­
vész Egyesület
lőterén. A verseny
egyéni, bárom testhelyzelü, haladó és
kezdő lövészek részére. Lesz női ver
senyszám és kapáslövés. A helyezettek
tiszteletdijban, plakett és éremdijazásba
részesülnek. A versenyre szeretettel vár­
juk a lövészsportot kedvelő salgótarjáni
és környéki lövészeket.

Lövészhírek. 1936 julius hó 5-én
d. e. 7-órálól kezdődőleg rendezte meg
a MOVE Salgótarjáni Lövész Egyesület
a hadipuska lóversenyét a salgótarjáni
katonai elemi lőtéren. Az időjárás ked­
vezett a lövészeknek. 56 versenyzőből
álló népes mezőny küzdött az elsőségért.
Az I. oszt, haladóknál 1. Szlávik Gusz­
táv Gábor Á. L. E. 187. egység, 2. Papp
Ervin, G. Á. L. E. 162, 3. Kalina Vik­
tor G. Á. L E. 135, 4. Décsey Ferenc
G. Á. L. E, 124, 5. Donovál Gyula MOVE
111 egység. A II. oszt, haladóknál 1. Er­
dős István, Báthori I. P. L E. 143, 2. Papp
József, G. Á L. E. 102, 3. Polaneczki Ist
ván, G. Á. L. E. 102, 4. Koruhely Géza,
G. Á. L. E. 95, 5. Frics Oszkár, MOVE
65 egység. A kezdöversenyzöknél 1. Sza­
bados László, B, I. L. E. 128, 2. Kazinczy
Alajos, MOVE. 127,
3. Darázs Sándor
G A. L. E, 126.4, Luspai István, G. A.L. E
126, 5. Angyal Ferenc, G. n. L, E. 109
egység. A verseny helyezettjei szép tiszteletdij, plakett és éremdijazásban része­
sültek. A versenydijakat a verseny nap­
ján este 8 órakor osztották ki buzdító be­
széd mellett a MOVE lőforonyban,

Salgótarján, 1936 julius 18

Telefonszám: 46.

SALGÓ SERLEG CSOPORT
mint ÉLASz. Mátravidéki III. osztály

HIVATALOS KÖZLÖNYE
Hivatalos helyiség: Slgótarján, Fő-utca 244. szám - Közli: Tábori Gyula főtitkár

Intéző és Fegyelmi Bizottság.
Kivonat a bizottság julius
ülésének jegyzőkönyvéből.

hó 14-én tartott

A Bizottság julius hó 19-re kitű­
zött KAC—VÁC mérkőzés 2 pontját 0:0
gólaránnyal a szabályzat 212. §. 2. be­
kezdése alapján KAC javára írja VÁCnak indokolt lemondása alapján.
Közli Nagy János biró úrral, hogy
HSE julius hó 5 i mérkőzésén a 935.
szeptember hó 21-én kelt közlönyben
közzétett biródij tarifa szerint helyesen
fizetett 3 30-P. biródijat és 70 fillér va­
csorapénzt, összesen 4 P-t.
Kötelezi VÁC ot, hogy julius hó
12-i biródijának kiegészítéseképpen még
70 fillér vacsorapénzt fizessen Nagy Já­
nos biró urnák, ami a biró urat a 935
szeptember hó 21 i közlönyben közzé­
tett biródij tarifa szerint jogosan meg
illeti.
Tudomásul veszi ZISE beadványá­
ban felhozott azon indokait, miszerint a
julius 12-i ZISE—SBTC Levente mér­
kőzésre a záporeső niiatt el nem indul­
hatott, illetve azon meg nem jelenhetett.
Ennek figyelembevételével, valamint a
szabályzat 212. §. 6. bekezdésének kö­
vetelménye alapján a ZISE—SBTC Le­
vente mérkőzés lejátszását rendeli el ju­
lius hó 19 én, 3 órai kezdettel SBTC
pályán.
BSE Rau beadványára Kazareczki
Béla játékos ügyében közli, hogy az
MLSz szabályai értelmében a játékos
kitiltási idejétől számítva csak 3 év múl­
va fordulhat kérelmével az SSCs elnök­
ségéhez.
A László György sportárukereskedő ur által felajánlott fair dijak ügyében
megállapítja, hogy az SSCs L és II. osz­
tályú egyesületei közül MRTK az az
egyesület, amely az 1935—36 sportévben
nem volt büntetve s igy a fair dijakra
a BT-nél az MRTK-t ajánlja.
A Salgó Serleg Csoport I. osztálya
bajnokcsapatának a serleg átadásának,
valamint az SSCs I. osztály első és má­
sodik helyezett, IL osztály első és máso­
dik helyezettjének az érmek átadásának

zával, II. lett Kiss Béláné kis ezüst
éremmel, III lett Stern Aladárné bronz
éremmel
díjazva. A kapás verseny­
ben, melyet a kiadós, hirtelen jött zápor
zavart meg I. lett Szlávik Gusztáv sál
gótarjáni lövész nagy ezüst éremmel,
II. lelt Koledin
Sándor
kisterenyei
lövész kis ezüst éremmel és Kalina
Viktor a III. lelt bronz éremmel ki­
tüntetve, azonkívül Szlávik üveg kávés
készletet is kapott tisztelet díjnak. E
helyen is hálásan emlékezünk meg a sal­
gótarjáni acélgyár Hirschgyár és az
Üveggyár állal adományozott szép és ér­
tékes emléktárgyakról, valamint a sal­
gótarjáni kőszénbánya zagyvapálfalvai
gondnokságától kapott pénzbeli támoga­
tásáról mely ajándékok lehetővé tették,
hogy a díjnyertesek egy-egy szép em.~.
lékkel távoztak a nagy erkölcsi sikerrel
befejeződött versenyről.

idejét és helyét a következő ülésen ál­
lapítja meg.
Megbízza Tábori Gyula Főtitkárt
az érmek megvásárlására, az elmúlt év­
ben kiosztott érmek alakja, minősége és
értéke szerint.
Az 1935—36 sportév eredmény­
táblázatát a következő közlönyben köz­
zétenni rendeli el Egyben felkéri az el­
nökséget, hogy az 1936—37 évre szóló
bajnokságra a nevezesi felhívást augusz­
tus hó l i dátummal bezárólag kiírni szi­
ves legyen.
Győntfyősay Aladár

Tábori Gyula

elnök.

főtitkár.

NEVEZÉSI FELHÍVÁS!
A bajnoki rendszabályok 202. §.-a
alapján felhívjuk egyesületeinket, hogy
az 1936—37 évre szóló bajnoki nevezé­
süket f. év augusztus hó 1-ig terjesszék
be. A benevezések az egyesület elnöke,
vagy helyettese és titkára által aláirandók és az egyesület bélyegzőjével ellá­
tandók.
A benevező egyesületek benevezé­
si dijat egyelőre ne fizessenek be, mert
az elnökség — tekintettel az egyesületek
nehéz pénzügyi helyzetére — a közgyű­
lésen javasolni fogja a benevezési dijak­
nak a 936—37 sportévre szóló törléséi,
valamint a tagdijaknak és nyomtatvány­
dijaknak a legminimálisabb összegre való
leszállítását.
A benevezéseket a kitűzött határ­
időn belül kérjük pontosan beküldeni,
mert elkésett benevezések nem lesznek
figyelembe, véve.
Dr. Szkicsák Ferenc

elnök.

Tábori Gyula

„

főtitkár.

Kivonat a nyári-kupa bizottság f. hó 14-én
tartott ülésének jegyzőkönyvéből.

Értesítem a Nyári Kupára beneve­
zett egyesületeket, hogy több egyesület
kívánságára a Kupa mérkőzések julius
26-án veszik kezdetüket. Sorsolás f. hó
21-én lesz megtartva. Nevezések ezen
időpontig Hegyi Zsigmondhoz még be­
küldhetők.
Bolner s. k.

egye* biró.

Konzerv készítési tanfolyam.
Augusztus végén háromhetes konzerv
készítési tanfolyam kezdődik Salgó­
tarjánban, amely az összes kompótok,
dzsemek, izek, gyümölcskocsonyák, dulcsászák, ecetes, sósvizes, mustáros ubor­
kák, zöldségsaláták, paradicsom, zöld
főzelékek, a fontosabb husnemüek szak­
szerű' eltevését tárgyalja. A tanfolyam
napi egy két órai elfoglaltságot jelent s
elméleti és gyakorlati órákból áll, Rész­
vételi dija 20 P. Jelentkezést augusztus
15-ig elfogad a „Munka4* kiadóhivatala.

A

Magyar

Főiskolai Ifjúság

Turul Szövetsége folyó évi szeptember
hó 26 és október hő 5 ike közötti idő­
ben Budapesten a Magyar Föld Hété
cim alatt kiállítást rendez, amelyen fő­
ként a
néptáplálkozás és a szcciá’ii
megoldások helyes lehetőségeit fogják a
látogatók elé vinni. A kereskedelemü­
Angol buldog fajtiszta törzsköny­ gyi minisztérium ezen alkalomra 50 szá­
vezett, 4 hetes himkölyök eladó Újtelep, zalékos vasúti meneldijkedvez.ményt en­
Losonczi-ut. 7.
gedélyezett. A kiállítás érdekességénél
és szociális
tanulságánál fogva, kell,
hogy mindenkit érdekeljen.

Zagyvapálfalván f. hó 12 én
az egész járás és a salgótarjáni helyi
csapatok élénk részvételével folyt le a
járási lövész verseny. A zagyvapálfalvai
lőpályán szép napsütésben kezdődött a
verseny melynek eredménye a követke
ző volt: I. csapat lelt a salgótarjáni acél
gyár 628 ponttal, nyert 5 nagy ezüst ér­
met és vándordíjként a Hirsch gyár ál­
SALGÓTARJÁN.
tal ajándékozott bronz kutyát. II csapat
lett a salgótarjáni Move csapat, nyert
Julius 18 án szombaton, 19 én
5 kis ezüst érmet. III. csapat lett a zagy­
vasárnap és 20 án hétfőn
vapálfalvai csapat, nyerte a járási csa­
S1RLEY TEMPLE legbájosabb filmje
patok részére fenntartott ezüst örökös
vándordíját és 5 bronz érmet. Egyéni
versenyben I. lett Decsey Ferenc, II.
Szlávik Gusztáv acélgyári lövészek, III.
Szarka Lajos Államrendőrségi felügye­
Kiegészítésül: Magyar híradó
lő, mindhárman Salgótarjánból kik az
egyéni nagy ezüst, kis ezüst és a bronz
22-én szerdán és 23-án csütörtökön
érmet azonkívül az acélgyár és az üveg­
gyár által
felajánlott
emléktárgyakat
kapták. Emlékdijakat kaptak azonkívül
Vígjáték.
még Mazanek János Szabados László és
Gábriel József salgótarjáni
lövészek.
A nők versenyében 1. lett Fekete JóSTAN és PAN «láger vigjátéka
7 felvonásban.
zsefné nagy ezüst éremmel és virágvá-

Nyomatott: „A MUNKA“-nyomdában, Salgótarján.

Telefonszám: 46

„APOLLÓ MOZGík

KACAGÓ SZEMEK

Milliós végrendelet

Vili. Olivér

Slarján m. város po'g. mesteri hivatalától.
6694/1936.

T)r. Förster Kálmán alapítvány
1935—36 évi kamatai.

Pályázati hirdetmény.
Fenti alapítvány 1935—36 évi ka­
mataira pályázatot hirdetek. A kamatokra
minden salgólarjani szegény pályázhat.
A pályázatok Írásban, vagy szóbelileg
legkésőbb augusztus 15 ig dr. Lapsánszky
János szociálisügyi előadónál városháza
földszint 10. terjeszthetők elő.
Salgótarján, 1936. julius 10.

Horváth
polgármester h.

Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57496">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1935-1938_00210.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="57497">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1936_07_18.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57475">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57476">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57477">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57478">
                <text>1936-07-18</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57479">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57480">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57481">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57482">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57483">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57484">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57485">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57486">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57487">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57488">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57489">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57490">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57491">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57492">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57493">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57494">
                <text>A Munka 14. évfolyam 29. szám (1936. július 18.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57495">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2903" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1439">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/03c22753509fcb2e02b7f5ff7a89bd47.jpg</src>
        <authentication>9d420dddaa70ca61fee5d33c9a033aae</authentication>
      </file>
      <file fileId="1440">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/825903c4f631d6f2b3d36e7160cf2bd5.pdf</src>
        <authentication>86993e773d24bdd5170ee9b299386394</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115061">
                    <text>Hirdetések milliméteres díjszabás szerint

A MUNKA

felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

pénteken este.
Megjelenik
Előfizetési ára negyedévre
2 pengő.

Postacsekk: 28.744 szám.
Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő.

Lapvezér:

Köntzey Ferenc

Laptulajdonos: „A Munka" lapvállalat

XIV. évfolyam. 30. szám.

MAGYARORSZÁG
ÉS AZ EURÓPAI
KULTÚRA
Alig néhány héttel ezelőtt zaj­
lottak le a Szellemi Együttműkö­
dés nemzetközi egyesületének ülé­
sei Budapesten, amelyeken egész
Európa kulturális és szellemi éle­
tének
legragyögóbb képviselői,
legkimagaslóbb egyéniségei vettek
részt. Örömmel és megelégedéssel
olvastuk most ezt a hirt, hogy a
szellemi együttműködés genfi ülé­
sén legmelegebb köszönetét es há­
láját nyilvánította a magyar nem­
zetnek és a magyar kulturális élet
tényezőinek a meleg fogadtatásért
és megállapította, hogy a bizott­
ság ülései még soha nem hoztak
oly szép eredményeket, mint a
budapesti eszmecsere.
A magyar nemzet természete­
sen a legnagyobb szeretettel és
örömmel fogadta a világ szellemi,
tudományos és irodalmi életének
nálunk megjelent kiváló képviselőit,
aminthogy mindig örül a szivünk,
ha külföldi országok vendégei lá­
togatnak el hozzánk. Minden ilyen
látogatás egy újabb rést üt azon
az elszigeteltségen, amely a ma­
gyarságot évszázadokon át Európa
többi országaitól, az idegen nem­
zetektől szinte légmentesen elzár­
ta. Minden ilyen látogatás jó al­
kalom arra, hogy megmutassuk:
kik vagyunk, miben látjuk európai
küldetésünket és hogyan képzel­
jük el helyzetünket a többi euró­
pai nemzetek társaságában? Egé­
szen természetes, hogy különös
jelentősége volt számunkra a Szel­
lemi Együttműködés budapesti ülé­
seinek, hiszen már maga az a tény,
hogy ez az előkelő nemzetközi
kulturális testület éppen a mi cson­
ka hazánk fővárosát választotta
ki üléseinek színhelyéül, különös
kitüntetés és megbecsülés volt a
magyar nemzet számára. Néhány
napon keresztül Budapesten adtak
egymásnak találkozót a világ leg­
nevesebb, legkiválóbb írói, leghíre­
sebb tudósai, legismertebb művé­
szei, akik személyes tapasztalat és
közvetlen eszmecsere utján ismer­
kedtek meg a magyar szellemi
élet képviselőivel: a magyar tudó­
sokkal, művészekkel, írókkal és
ugyancsak a közvetlen szemlélet
alapján győződhettek meg arról,
hogy Magyarország valóban érté­
kes tényezője és nélkülözhetetlen
alkotórésze az európai kultúrának.
Láthatták a Szellemi Együtt­
működés bizottságának előkelő
tagjai, hogy itt, a Duna-medence
kellős közepén, a nyugateurópai
kultúra és a keleti népek kulturá­
lis zónájának találkozópontján él
egy kicsiny, megcsonkított, a sors­
csapásoktól sújtott, de évezredes
múltra visszatekintő, hagyomány­
tisztelő nép, amely teljesen meg­
őrizte a maga eredetiségét, a ma­
ga különleges népi sajátosságait s
éppen ezért uj színeket, különleges
árnyalatokat tudott behozni az
európai népek kultúrájába. Láthat*
tak a Szellemi Együttműködés
külföldi tagjai azt is, hogy Magyar*

Ára 16 fillér

Salgótarján, 1936 julius hó 25

A mullszázad első évtizedeinek nem.
zeti megújulást kívánó közszelleme, amely
felsőbüki Nagy Pál, Széchenyi István és
Kossuth Lajos személyét válaszlotta-&gt;ki,
hogy a Teformországgyűléseken általuk
az uj Magyarországnak fundamentumnál
politikai és gazdasági téren berakja, "a!
művészet terén sem marad tétlen. Ka­
zinczy Ferenc iradalmi küzdelmei elöljá­
rói voltak Széchenyi István politikai re­
formjainak. Mig azonban irodalmunk
korszerű átalakításán Kazinczy Ferenctől
Petőfi Sándorig egész sora a költőknek
munkálkodott, addig zeneművészetünk
megalapozását egyetlen férfira bizta a te­
remtő magyar géniusz.
Ez a férfiú Liszt Ferenc, aki kez­

deményező fáradhatatlanságában egye­
dül Széchenyi Istvánhoz hasonló. Egye­
zik a legnagyobb magyarral abban az
elhatározásban is, hogy férfikorának de­
lén tanulja meg ismét a magyar nyelvet,
amelyet külföldön töltött ifjúságának ide­
jén teljesen elfelejtett. Az elhatározás
eredmétaye .azonban a két nagy férfiú­
nál nem volt azonos. Liszt Ferenc soha
tökéletesen- meg nem tanult magyarul,
ennek a körülmények oka azonban ta­
lán az is lehetett, hogy ő a zene min­
den népeknek egyaránt érthető nyelvén
fejezhette ki magyarságát.
á
Nemzeti hovatartozandóságának azonban mindenkor tudatában volt, mióta
arra 1838-ban, a pesti árvíz hiréfiék ol-

vastakor Velencében rádöbbent Minden
dolgát félretéve, azonnal Bécsbe sietett,
ott egymásután tiz hangversenyt tartott
és annak jövedelmét, 25.000 forintot a
pesti árvízkárosultaknak juttatta. Ettől
az időtől -kezdve állandóan tudatában
volt a magyar hazafiságának és ezt min­
dig nyíltan hangoztatta is. Igaz ember
módján nem csupán szóval, hanem tet­
tel, lelkes kezdeményezéssel, művészi
munkával és példátlan áldozatkészség­
gel is.
Hangversenyezett Győrött a fiuárvaház javára, Pécsett jótékony célra,
Aradon ugyanilyen célzattal kétizben is.
A Nemzeti Zenede javára, a Gazdaasszo­
nyok Egyletének megsegítésére hangver­
senyezett Pesten, azután a dunamenti
árvízkárosultakért, akiknek egyetlen este
jövedelmeképpen 8.000 forintot juttatott
A szegedi árvíz földönfutóinak támoga­
tására Kolozsvárott, Pesten és Bécsben
is hangversenyezett.
A Nemzeti Múzeumnak nagyértékü adományt adott és bár, — mint em­
lítettem — tökéletesen élete végéig ma­
gyarul meg nem tanult és életének csak
a végén töltött huzamosabb időt magyar­
országon, joggal felvethetem a kérdést,
hogy áldozatkészségében, kötelességteljesitésben, a nemzeti sorsközösség átérzésében kicsoda versenyezhet vele, mert
hiszen ebben az áldozatkészségben sze­
gény ember létére gazdagoknak is dicső
példát mutatott
De mindezeknél is nagyobb értékű
az a buzgalom, amelyet a közérdekű
kezdeményezések terén kifejtett Már
1839-ben követelte a Magyar Zenekon*
zervatórum felállítását, később pedig a
Magyar Zeneakadémiát Buzdított, ösz­
tönzött, száz példát adott, művészi pél­
daadást, szellemi útmutatást, anyagi tá­
mogatást valahányszor csak Magyaror­
szágra jött; amikor I pedig innen eltávo­
zott, a külföldön is, mindig a nemzet
érdekét szolgálta. így ébresztette fel a
magyar művészi öntudatot és igy sza­
badította fel a szunnyadó magyar erőket.
Érdekelte itt Magyarországon minden,
sorra járta a magyar városokat, hallgatta
a cigányok muzsikáját, tárgyalt a her­
cegprímással, főrendekkel, zenészekkel,
püspökökkel, a Szent István Társaság
vezetőségével és a Nemzeti Színház in­
tendánsával. Örömben, bánatban, terem­
tő munkában kicsoda forrott volna össze
jobban a nemzetével nála?
A nemzete pedig rajongott érte,
rajongott a 40-es és 60-as évek túláradó
hazafiaságával, 1848. eljövetelének előérzetében és a Bach-korszak sirva-vigadó
várakozásában. Ezt a forró kölcsönössé­
get hogyan érthette volna meg idegen
országok idegen népe? Hogyan bocsát­
hatta volna meg a világ becézett ked­
vencének, hogy a nemzetközi ünnepeltetés magasságából — fel-feldobott kő —
minduntalan visszahull erre az ismeret­
len magyar földre és London, Pária, Ró­
ma és Bécs gazdag ragyogásából szegény
magyar hazájába mindig csak visszatért?
Kigunyolták a diszkardot, amellyel öt
nemzete megtisztelte és kigunyolták Liszt
Ferencet furcsa hazafiui szenvedélyéért

országon a megcsonkitottság és a
súlyos gazdasági válság ellepére
sem csökkent a kulturális élet szín­
vonala s a magyar nemzet ma is tö­
retlen erővel, friss munkakedvvel és
kivételes tehetséggel gazdagitja az
emberiségszellemi birtokállományát
Meg vagyunk győződve arról
s ebben a meggyőződésben csak
megerősít bennünket a genfi bi­
zottsági ülés elismerése és köszönetnyilvánitása, hogy Európa szel­
lemi életének nálunk időző kikül­
döttei kellemes emlékkel és felejt­
hetetlen benyomásokkal hagyták
el ezt az országot S reméljük,
hogy minden ilyen látogatás szapo­
rítani fogja azoknak a külföldiek­
nek a számát, * akik megértést és

fogékonyságot mutatnak a magyar
nemzet kitűzött céljai és törekvé­
sei iránt. E törekvések és kíván­
ságok között fontos helyet foglal
el a magyar nemzetnek ez a kö­
vetelése, amelynek Tormay Cecil
adott hangot a genfi ülésen s
amely arra irányul, hogy a szel­
lemi együttműködés végre Magyar­
ország és a bennünket környező
utódállamok közötkis megvalósul­
hasson. Mert igazán nem szolgálja
az európai kultúra, a béke és a
kiengesztelődés ügyét a mai hely­
zet, amelynek következtében olyan
országok határsorompói vannak
elzárva a magyar ész és a magyar
szellem termékei elől, ahol;nagy
tömegekben élnek magyar fajtest-

véreink, akik másfél évtized óta
hiába várják szellemi igényeik
kielégülését, mert a magyar könyv,
a magyar betű el van zárva elő­
lük. Európának végre rá kell esz­
mélnie arra, hogy az európai kul­
túra közösségéből nem lehet ki­
zárni, nem lehet kirekeszteni azt
az országot, amely — hogy csak
néhány nevet említsünk — Sem­
melweis Ignácot, Madách Imrét.
Liszt Ferencet, Munkácsy Mihályt
adta az emberiségnek és elérke­
zett az ideje annak, hogy a sokat
emlegetett kölcsönös jóindulat a
szellemi együttműködés terén a
bennünket környező államok hi­
vatalos tényezőit jobb belátásra
és méltányos magatartásra bírja.

Felvidéki rádió félórája.
Valamelyik, közeli vasárnap-délu­
tán, a magyar Rádió Bp. il-on közvetí­
tett felolvasó-előadása közben, gyenge
áthallással, ismerős melódiák ütődtek
fülemhez. Gyorsan az áthallás irányában
tárcsáztam s pillanatok alatt PozsonyKassa helyszíni közvetítését fogtam va­
lamelyik felvidéki tót faluból. A mi ked­
ves Paulini Béláik értékes, úttörő mun­
kája, a magyar nép értékeinek a hely­
színéről való ismertetéséhez hasonló né­
pi bemutatót közvetített a két felvidéki
adóállomás. Gyermekek, ifjak, fiatalabb
és korosabb felnőttek csoportos és egyé­
ni előadásában a szlovák népköltészet
naivan kedves költeményeit és dalait
hozták felém az elektromágneses hul­
lámok. A szlovák lélek naiv, gyermeki
kedvessége, mély lelkisége, kedélye, a
tradíciókhoz való ragaszkodás s a jövő­
höz való reménység sugarai áramlottak
hozzám a készülék hangszóróján keresz­
tül s televíziós szerkezet nélkül is lát­
tam a felvidéki szép, tiszta férfiarcokat,
a bánatos szempárokat, amint a messze­
ségben, a távoli időkbe néztek vissza.
Búsan, epedőn csendültek fel a szép
szlovák dallamok, a mieinkhez kísérte­
tiesen hasonló hangzótokkal, ahogyan
még régi századok az éneklők vérével
egyetemben elkeverték. Ezek a panasz­
ló, síró dallamok ott születtek még ta­
lán a kuruc felkeléskor, a Rákóczi né­
pe ajkán, ősi hegyei között, a vezérlő
fejedelem zászlói alatt. Az öreg „bacsa"
dudaszóval kisért hattyúdala, a bánattól
remegő hangjával, sok megfakult álom
és még több csalódott remény csalhatat­
lan kifejezője volt.
Amint fölsirtak ezek a kedves, bús
dallamok, úgy elevenitődtek fel a rég
látott, felvidéki kis városok képei, az
egykorú csendes, álmos és mégis megej­
tő kisvárosi vasárnapdélutánjaim, sétál­
tam a girbe görbe, hegynek-völgynek
menő szűk utcákon és hosszan belebá­
multam hol a Garam, hol a Poprád, hol
a Vág sebesen folyó, apró hullámokat

táncoltató vizébe. Elrévülő örömömben
csak később vettem észre, hogy a jólis­
mert dallamok szövege csak az öreg ju­
hász és a korosabb felnőttek ajkán hang­
zott el a szlováknyelv ősrégi tisztaságá­
ban, a fiatalok és gyermekek ajka már
a testvértelen „testvéreik" hebehurgya,
gégefojtogaló és nyelvtörő dialektusában
lett tolmácsolva.
Tehát nemcsak az elszakított ma­
gyarság nyelvét Ítélték halálra a bitorlók,
hanem az Éten egyik, a Tátra fenyői
alá elevenilett gondolatát, az erősen ki­
hangsúlyozott „testvérnép** nyelvét is
megrabolják és az emberiség palettájá­
ról a -szlovák nép színfoltját is le akar­
ják {örülni. Nem volt elég, hogy ezreknek
és ezreknek kezébe nyomta a vándorbo­
tot az elmúlt években s az óceánon túl­
ra hajtotta őket a cseszlovák fickói ? Nem
elég, hogy kialudt kohók, kihalt gyárak
megdermedt' telepek tátonganak riasztón
olt, hol egykor a munka, életöröm és
bizakodás víg dala járta? Ugylátszik
nem I A szlovák nép fiai számára sincs
hely Szlovenszkón, nyelvük, vallásuk,
életlehetőségük egyaránt veszélyben van,
mert ezek az uj „hódítók" a saját pusz­
tuló életüket a szlovákság és a magyar­
ság életével akarják megifjitani.
Ezalatt a vasárnapdélutáni félóra
alatt, hej, de sok mindenre gondoltam,
amit itt el nem mondhatok. Mialatt gör­
csös ökölbe merevedett kezem, elrévült
szemmel láttam a Tátra fenyőit felénk
hajlongani s láttam néma kérdésüket:
Vájjon a szabadság, a szociális igazság s
az ezeréves közös hit és tradíciók földje
megért-e minket? Mert jaj nekünk, de
nektek is, ha nem.
S amíg a merev ököl kiegyenese­
dett simogató tenyérré, éreztem, hogy
újra testvérekké kell válnunk s meg kell
hallanunk, mit üzennek rejtelmes susogással Szlovenszkó fenyői: Sors, vér és
szellemközösség, a főidbe és emberszivbe
irt égi akarat, népeink jövője és ember­
méltósága egyet akar I
(—dny.)

Liszt Ferenc emlékezete.
Irta: Dr. Zsindely Ferenc orsz. gyűl, képviselő,

�2 oldal
Liszt Ferenc azonban kockára tette
nemzetközi népszerűségét, bátran kiállt
hazája védelmében és a Revue des deux
Mondes hasábjain nyílt levelet irt. Tisz­
tában volt ő kezdettől fogva az ajándék­
kardnak szimbolikus jelentőségével és
vállalta szívesen azt a harcpt, amelynek
általa ünnepélyesen eljegyeztetett. Kez­
dettől fogva és állandóan hirdette, hogy
mindenkinek a saját fegyverével, neki
tehát a hangok hatalmával kell harcolni
a magyar kultúráért a és a magyar ha­
za eszméiért
Harcolt is emberül. Zeneművészete

A MUNKA
bent az országban politikai jelentőségűvé
vált, mert a magyar szabadságvágy meg­
nyilatkozásaivá lettek azok a dalok, tán­
cok és indulók, amelyeket Liszt Ferenc
előadott és amelyeket nem tilthatott be
cenzor. Külföldön pedig propaganda volt
az ö művészete, az ő zeneművészete so­
rán ismerte meg először a világ a ma­
gyar nemzetet s az ő magyar rapszódiái­
nak a sorozata folytán eszmélt rá álta
lánosságban a világ, hogy Opcrencián
túl, az osztrák császárság keletén kü­
lön művészi és nemzeti életét éli a
magyar.

Dardanellák.
Ennek a görög eredetű szónak iga­
zi értelmét a világháború alatt tanultuk
meg, amikor az egyesült angol, francia,
olasz, belga, orosz hajóhad minden erő­
feszítése hiábavaló maradt, mert a török
csapatok a német és magyar tiszteli ve­
zetésével olyan ellenállást fejtetlek ki,
hogy az ostrom eredménytelen maradt.
A világhírre vergődött szigetcsoport és
tengerszoros azután a páriskörnyéki bé­
keszerződésben szerepelt, ahol a győz­
tes antant-hatalmak olyan „nemes** bőszszuf áltak, amilyenre a múltban nem
igen volt példa: elrendelték, hogy maguk
a törökök rombolják le bevehetetlen
erődítményüket.
Ezt a parancsot végre is hajtották.
A Dardanellák mint katonai fogalom el­
tűnt Sevresben
halálra Ítélték és az
ítéletet végre is hajtották. Azóta azonban
nagyot fordult a világ kereke. Törökor­
szág előbb lerázta a sevresi béke bilin­
cseit, majd újabb békét kötött az an­
tanttal, de a Dardanellák ügye elintézet­
len maradt Később Törökország annyi­
ra közeledett az antanthoz, pontosabban
a szovjet orosz politikához, ami viszont
a legszorosabb együttműködésben van a
francia ügyvezetéssel, hogy kérhette a
Dardanellákra vonatkozó romboló rendel­
kezés megmásitását is, mert Párisban előre
biztosították, hogy kérését teljesitik. Er;
re az alap a népszövetségi alapszabály
hiresnevezetes 19. szakasza, amely a bé­
keszerződések békés módon való meg-változtatását teszi lehetővé. Montreuxben
megkötötték a megállapodást, mely meg­
engedi a töröknek az erődök újraépíté­
sét és a katonai megszállást. Emmellett az
idegen államok hadihajóinak közlekedé­
sét is a törökre bízza.

Ebben az egész békemódositó el­
járásban, vagy revízióban az a legérde­
kesebb, hogy hozzájárult a kisantant is,
amely pedig szinte hideglelős tiltakozás­
sal kiabál tüzet minden egyes esetben,
ha a magyar, vagy német diplomácia mer
arra vetemedni, hogy komolyan tárgyal­
jon a revízió megvalósításáról. Törökor­
szág azonban teljesen a kisantant és a
szovjet befolyása alá került, tehát a pá­
risi békék diktálói úgy találták, hogy rá­
juk nézve nem lesz hátrányos, sőt ellen­
kezőleg előnyös, ha Törökország még a
békerevizió árán is, de megerősödbetik.
A kisantant képviseletében a montreui megállapodást az a román külügy­
miniszter irta alá, akinek majdnem más­
fél évtizedes diplomáciai működése arra
irányult, hogy kitörölje a revízió szót a
nemzetközi diplomácia szótárából, most
azonban mégis kénytelen volt hozzájá­
rulni ehhez a páris-környéki egyik béke
halálát jelentő módosításhoz, mert csak
ezzel a toldozással foldozással vélik to­
vább tengetni azoknak a rendezéseknek
érvényességét, amelyek úgyis már csak
papiroson tengetik tiszavirág életüket,
mert a valóságban már régen könyvtári
érdekességekké váltak.

A történelem, mint az élet tanítója,
azt bizonyítja, hogy nemcsak az ember,
hanem az ember alkotásai sem örökéletüek. Minden szerződés idejét múlja, ha
kiesnek a vezetők közül azok, akik an­
nakidején alkották. Ugyanez a sors vár
kérlelhetetlen következetességgel az 1920bán Páris környékén kierőszakolt külön­
böző békeszerződésekre is. Először a
sevresi felett kongatták meg a lélekha­
rangot, azután a versaillesi következett,
amit az újra lábra állt hatalmas germán­
ság dobott a papírkosárba önhatalmúlag,
most pedig következik majd a trianoni
szégyen eltörlése, ami ellen a kisantant
diplomáciája hasztalan acsarkodik, mert
olyan hatalmak mozdultak meg és cso­
portosultak az utóbbi időben, amelyek­

nek egyik legfontosabb céljuk éppen a
revízió gyakorlati megvalósulása.
A Dardanellák ügye tehát közelebb­
ről érint bennünket, mert ezzel megnyílt
jogilag is az ut a békés revizió felé, mert
most már a kisantant sem tehet ellene
kifogást.

Salgótarján, 1936 julius 25

ÉRTESÍTÉS
Ezúttal értesítem Salgótarján és Vidéke
nagyérdemű közönségét, hogy Salgótarján­
ban, Fő-utca 74. sz. alatt, a főtéri állo­
mással szemben egy minden igényt kielégítő

Műszerész műhelyt
nyitottam. — Elvállalok kerékpár, mo­
torkerékpár, Írógép, varrógép, autók,
autóvilágitó berendezések, traktorok,
álló benzinmotorok, Nationál kasszák,
számológépek, gramafonok, fényké­
pezőgépek és öngyújtók javítását,
írógép és kerékpár évi karbantartását vállalom
Főtörekvésem oda irányul, hogy a nagyér­
demű közönség pártfogását kiérdemeljem.
A n. é. közönség szives párfogását kérve,
maradtam tisztelettel:

LICSKÓ ISTVÁN

műszerész.

Kaptuk az alábbi levelet: Közömbösség a rendkívüli házadó­
mentesség' igénybevétele körül.

Mélyen tisztelt Szerkesztő Ur!
A legutóbbi filléres gyorsvonattal
kívánván foglalkozni, tisztelettel kérem
A főutcái régi házak tulajdonosai­
— köz- és városérdekből — e sorok nak figyelmét fel kell hívnunk a rendkí­
közlését.
vüli házadó-mentességre. A rendkívüliVasárnap éjjel, mikor ezen igazán házadómentességnek kettős célja van és
olcsó és kellemes kirándulásról a keleti pedig elsősorban munkaalkalmak nyújtása,
pu-ra befutó vonatot vártam, történt, másodsorban pedig lehetőséget nyújtani a
hogy két barátommal találkoztam, akik régi városrészek újjá, széppé való felépí­
— bár nem lévén tarjániak — szépen tésére. Sajnos, városunkban ezen kormány­
fejlődő, szépülő szülővárosomat óhajtot­ intézkedés megértésre egyáltalában nem
ták megtekinteni, amit megtéve, elragad talált. A Fő utcában és azon utcákban*
tatással és csodálattal adtak megelége­ ahol régi házakat kellene lebontani s ui
désüknek kifejezést, csak ... igen : „csak" modern, emeletes házakat ke'lene építeni,
egy dologért méltatlankodtak mindketten. amióta a rendkívüli házadómentesség
Kérdésemre elpanaszolták, hogy egyik, engedélyeztetett, alig épült fel egy két ház.
a vasút mentén lévő vendéglőbe betér­ Az érdekeltek valószínűleg azon téves
ve egy kis „tizóraira", egy-egy pár virsl­ hitben ringatják magukat, hogy ezen
iit, kenyeret és egy egy pohár sört fo­ adókedvezmény még igen sokáig igényel­
gyasztottak el, mely étkek és italok hető lesz. Figyelmeztetjük az éidekelteegyébként nagyszerűen Ízlettek nékik és két, hogy ennek az ellenkezőjére van
jó étvággyal fogyasztották el. „Csak"-,
igen: „csak** egy kis ünnep, helyeseb­
ben hangulatrontó hiba történt a kréta
körül. Ugyanis, mikor fizetésre került a
sor, megdöbbenve kellett tapasztalniok,
hogy a vendéglős, aki egyebekben igazi
sportbarát, oly magasra tornászta fel az
Dr. Sztranyavszky Sándor kép­
elfogyasztott virsli árát, hogy két bará­ viselőházi elnök, ny. államtitkárt a kor­
tomnak örökre elvette a
kedvét a mányzó m. k. titkos tanádsossá nevezte
virsli fogyasztástól — persze Salgótar' ki. Á kinevezés városszerte nagy örömet
jánban.
t keltett, mert hiszen • dr. Sztranyavszky
Kíváncsian kérdeztem meg, hogy Sándor fáradhatatlan és eredményekben
mennyit tett ki-ez összeg, melyet oly gazdag főispáni, képviselői és államtitkári
vastagon örőkitett meg a vendéglős kré­ ténykedéseit városunk számtalan alkotása
tája barátaim lelkében. Magam is meg­ és ezrek egyéni panaszának orvoslása
döbbentem. Egy pár zaftos, vagy tor- kisérte. További életére Isten áldását kéri
más-mustáros virsli ára : nyolcvan, mondd városunk társadalma.
nyolcvan fillér.
i
Kinevezés. O'ay István egri egy­
Valóban drága. És éppen ez az, házmegyei áldozópapot, a fiatal ózdi L
amiért oly sok sok év után a tek. Szer­ hitoktatót az egri érsek kinevezte hi'takesztőség ajtaján kopogtatok. Mert bizo­ nárrá az egri főreáliskolához.
nyos aggodalom tölt el, ha arra gondo­
Áthelyezés. Csertő József m. kir.
lok, hogy szülővárosom idegenforgalmát vámszaki tiszt somoskőujfaluról Buda­
az ilyen — bár csekélységnek tűnő — J pestre helyeztetett át,
árfellornászás nem segíti elő. Itt, a fő­
Hármas családi jubileum. Hor
városban, ahol sokkal nagyobb köz- és váth László városi tanácsnok és neje f.
házbérterbek sújtják a vendéglősöket, hó 18 án tartották családi körben Ujmég itt sem számítanak ily horribilis dombováron házasságuk 25 éves jubileu­
árat De van ennek egy másik,, káros mát. Ugyanakkor Horváth tanácsnok
oldala u. Éppen a vendéglősök jól fel­
apósa Povázsay Soma és neje házassá­
fogott saját érdekében kell, hogy belás­ guk 50 éves; s Hollősy Andor főjegyző­
sák azt a régen bevált és hasznosabb ék Horváth László sógora, szintén há
szellemű tételt, hogy „nagy forgalom, zasságuk 25. évfordolóját ünnepelték. A
kevés haszon" elve előnyösebb anyagi­ megható ünnepség szentmisével és áldás­
akban reájuk nézve.
sal kezdődött, majd a kedves gyerme­
Tekintetbe kell ugyanis azt is ven- kekkel, unokákkal körülvett jubilánsok
niök, hogy a fővárosi polgár, aki ily ki­ boldog együttesben töltöttek cl két na­
rándulásra szánja magát, egy napra szó­ pot, hogy az emberi vándorsors törvénye
ló eleségről könnyen tud gondoskodni s szerint újból szétrepülve, szép lelki em
bizony, akkor, ha igy cselekszik, ők, a lékekkel gazdagodva és megerősödve
vendéglősök esnek el a forgalomból re­ járják tovább az élet által számukra ki­
mélt haszontól. Ha pedig mindezt ők, a jelölt utat.
vendéglősök nem hajlandók megszivlelni,
Jegyesek. Malomhegyi Jolánka
az illetékes hatósági intézkedés nem sza­ és Jobbágy Gusztáv jegyesek. Minden
bad, hogy késsen, mert eminens érdek, külön értesítés helyett.
hogy a város idegenforgalma minél job­
Meghívó. Az Országos Fronthar­
ban fejlődjék.
cos Szövetség zagyvapálfalvai csoportja
Vagyok Szerkesztő Uramnak tisz­ augusztus 2-án nagyszabású teke versenytelője:
Ujj István.
nyel egybekötött táncmulatságot rendez
a zászlóalap javára a bányakaszinó kert­
helyiségében, rossz idő esetén a mozite­
Filléres gyors indul augusztus remben, Zenét a környék közkedvelt
9-én Miskolc-Lluatüredre. Menetdij oda prímása: Demschár Tóni szolgáltatja jóés vissza 4 P, Felvilágosítás és jelentke­ nevű zenekarával. A vidáman mulatni és
zés László Györgynél és a Peész cuk­ nemesen szórakozni vágyó közönséget
rászdában.
ezúton hívja meg a Rendezőség.

kilátás, mert ezen kedvezmény két éven­
ként úgy időben, mint területben állan­
dóan leépítés alatt áll s bizonyosra vehető,
hngy a legutóbb engedélyezett 179048/
1935 VIII a P. M. rendelet hatályának
lejárta után azaz 1937 év végével újból
szükittetni fog, sőt az sincs kizárva, hogy
nem is lesz meghosszabbítva. Legjobb
esetben a rendes adómentesség határához
közel fog engedélyeztetni. Ezért lapunk
szerkesztősége ismételten és nyomatéko­
san figyelmezteti az érdekelt háztulajdo­
nosokat, hogy most már saját érdekük­
ben tegyék megfontolás tárgyává házuk
építését s azt 1937 év végéig fejezzék is be.
Bővebb felvilágosítás szerezhető a
városi adóügyosztályban és a mérnöki hi­
vatalban,
valamint
szerkesztőségünk­
nél is.

Hírek és különfélék Járási hírek:

Országgyűlési képviselőnk lá­
togatása Bárnán. Veres Zoltán ke­
rületünk országgyűlési képviselője f. évi
julius hó 15-én Bárna községben tett
látogatást. Megtekintette az épités alatt
álló szőröspusztai bárnai utat. A község­
ben a felállított díszkapunál a községi
képviselőtestületi tagok üdvözölték és
egy kislány szép csokorral fogadta a
közszeretetben álló képviselőt. Ezután
hosszabb ideig elbeszélgetett bárnai vá­
lasztóival, akik további támogatásukról
biztosították
országgyűlési
képvise­
lőnket. A látogatási körúton a képviselőt
dr. Mattyasovszky Kamii járási főszolga­
bíró kisérte.

Személyi hír. Mattyasovszky Ka­
mill dr. járási
főszolgabíró julius hó
27-én hat heti szabadságra távozik. Sza­
badságát a Tátrában tölti. Távollétében a
főszolgabírói hivatal vezetését dr. Prónay
Tibor szolga biró tölti be.

Jegyzőválasztás
Sápssonjiázáu. A sámsonházaj körhöz tartozó |&lt;özségek egyhangú lelkesedéssel választot­
ták meg uj körjegyzőjükek vitéz Puskás
Zsigmond volt kazári másodjegyzőt. A
választást dr. Mattyasovszky Kamill járási
főszolgabiró folytatta le, aki meleg sza­
vakkal üdvözölte a megválasztott kör­
jegyzőt s egyben körvonalazta azokat a
feladatokat, amelyeket a mai viszonyok
között a körjegyzőnek megértéssel és
szeretettel kell elintéznie. A község ne­
vében Kirchner Rezső ev. püspöki titkár,
megyebizottsági tag üdvözölte az uj kör­
jegyzőt és biztositotta a lakosság bizal­
máról, szeretetéről és ragaszkodásáról.
Vitéz Puskás Zsigmond meghatotlan kö­
szönte meg a választók szeretetteljes bi­
zalmát.

Értesítem Salgótarján L közön­
ségét, hogy elődömtől az acélgyártelepi
consumban a Kaszinó viz töltését át­
vettem s azt továbbra is zavartalanul
fogjuk házhoz szállítani.
Tisztelettel:
Zsarnay Zoltán

í

az éhlmezézj flwm
Iwlík

�Salgótarján, 1936 julius 25.

A MUNKA

költségeit az Iparos és Bányász Olvasó­
körök fedezték. A tanfolyam kiváló ok'
tatója Hűlik Lajos tánclanitó vo't. A
ÚRISZOBÁK
kombinált berendezések tanfolyamot 1936. évi julius hó 19-én
este, a baglyasaljai kies lőtéri ligetben,
az Iparoskör rendezésében, énekkari
hangversennyel és magyar táncbemuta­
k.f.t. Budapest, VIII. Baross-utca 21. tóval egybekötött táncmulatság zárta be.
Nagy választék. Kedvező részletfizetés­
Az Iparoskör énekkara, Bender Károly
re. Képviselőnk rajzainkat meghívásra vezénylésével, magas fejlettségű, művészi
dijmentesen bemutatja. Szobabátor vá­
előadásban szép népi és müdialokat adott
sárlása esetén vasúti költségétvisszatérítjük.
elő, majd tizenkét, nemzeti viseletbe öl­
tözött táncospár, a közönség nagy tet­
szésére, magyar kettős, palotás, körma­
gyar és csárdás táncokat mulatott be. A
Irta: Molnár Jenő.
táncszán?okat a közönség lelkes öröm
mel mind megismételtette. A zenét az
Sir, ri, nyafog, bőmből, zokog
Iparoskör szép fejlődést mútató, Sipkajtétszáz kenetlen vaskerék:
Donoval-zenekara szolgáltatta legnagyobb
Viszik a bányák fekete szenét.
megelégedésre. A nemzeti táncokat be­
(Ezer kar lendül a mélyben
mutatták: Bogár Mária, Bogácsi Ilona,
Zord komoran, vak-sötéten
Borbás Mária, Dániel Rózsi, Godó Ilona,
Vaksi karbitlámpa fénynél.
Kérdi Ilona, Kiss Ilona, Kővári Gizella,
Ahol mindegy dél vagy éjfél;
Melicher Irén, Puskás Anna, Ravasz Mar­
Éj világban a bányában.
git, Váradi Ilona, Abonyi József, Andó
Izomevő munkalázban
Gy. Gusztáv, Andó Sándor, Bodorovszky
Messze-mélyen a föld alatt
István, Dániel József, Edőcs István, ErVakondként túr egy hős csapat
dősi Károly, Huszár Géza, Huszár Ferenc,
Sunyi veszély ólálkodik,
Fekete László, Fekete János és Fekete
Oda oson a lábokig.
József táncospárok. A példaadó kezde­
Fúró nyomán gáz tör elő,
ményezést az őszi és téli hónapok idejére
Romlott, bűzös a levegő,
melegen ajánljuk a környékbeli kulturFejük felett a földréteg
és sporlegyesületek vezetőinek szives
Megindulhat és a Végzet
figyelmébe. (—ány.)
Fátyolt dob egy bányász-sorsra:
Koporsó a bánya gyomra I
Gyászmise. Az ország nagy ha­
lottjának Wolf Károlynak lelkiüdvéért
Emberhússal él. a bánya
ma szombaton d. e. 9 órakor az északi
És ha megjön szomjúsága
plébánia templomában a Kér. Nemz. Li­
Itala az embervér.
ga helyi osztálya gyászmisét mondat.
De kar lendül hull a szén
Az ujaknal vándorcigányok
Ijesztően, feketén,
átköltöztetése. A város I. fokú tűz­
Mert otthon gyermekek sírnak
rendészet! hatóságának határozataképpen
S gyermek-könnyre, jajra írnak
az ujaknai vándorcigányok által eddig el­
Nem kell más csak friss kenyér.)
foglalva tartott közbirtokossági területre
Ritmusban pattogva, robogva, hörögve, kerül már a jövő évben az uj közbirto­
kossági szélünkért. A szérüskert áthelye­
Csörögve, zörögve, zajosan zötyögve
zésével kapcsolatban felmerült a szük­
Eltűnnek a csillék .. .

hÁlók

ebédlők

Budapesti Bútorszalonban

Robognak a csillék

GAZDAG CIRKUSZ
Salgótarjánban a vásártéren

Mindennap nagy Díszelőadások!

Magyarország legnagyobb cirkusza
mindent nyújt, ami egy nagyvá­
rosi cirkusz műsorában elképzel­
hető. Ragyogó kosztüm I Minden
szám vidéken először!
Fényes kiállítás!

Kezdete este fél 9 órakor. Vasárnap 2
előadás : délután 4 és este fél 9 órakor.
Délután teljes esti műsor, mér­

sékelt HELYÁRAKKAL!
Nálunk nem a reklám a műsor, hanem a
műsor a reklám !

Ezt mindenkinek meg kell nézni !

sége az ujaknai vándorcigányok áttelepí­
tésének is, aminek a kiadott határozat
értelmében f. évi szeptember hó 15-éig
kell megtörténni a Forgács-tó feletti köz­
birtokossági területre.

A salgótarjáni piactér rende­
zése. Salgótarján egy régi, megoldatlan
kérdéséhez nyúlt hozzá dr. Förster Kál­
mán polgármester, amikor a képviselő­
testület elé vitte a Piac-tér és a piaci
bódék rendezésének az ügyét A Piac­
tér és a piaci bódék mai rendezetlen és
elhanyagolt formájukban ugyanis a szé­
pen fejlődő város csinos képét hátrányo­
sai! befolyásolták amellett, hogy köztisz­
tasági szempontból is erősen kifogásol­
hatók. A hét szerdáján és csütörtökjén
hurcolkodtak át a piaci árusok ideigle­
nes árusítási helyükre az Ovodatérre s
csak a költözködés alkalmával látszott
igazán, amikor néhány rosszabb bódé
szinte magától összeomlott, hogy milyen
lim lom bódékban folyt eddigelé az áru-

Polgárháború.

Megérkezett városunkba a Gazdag
Cirkusz, amely Jogosan viseli a nevét,
mert igazi fővárosi műsor keretében nagy­
hírű művészek lépnek fel. Az eddig itt
(árt-kasunk ntáw — ítéljen vMtva
A szabadelvüség és felvilágosodás
'Zönség, hanem nézze meg a támogatást
foggal megérdemlő esti műsort.
jelszavával döntötték meg pár esztendő­
vel ezelőtt Európa egyik legrégibb trón­
Sok xx ebmarás városunkban. ját, a spanyol királyságot. XIII. Alfonz
. Dacán az elrendelt szigorú hatósági eb király nem akart polgárháborút felidéz­
zárlatnak, az utóbbi hetekben tömegesen ni, nem óhajtotta, hogy személye miatt
történnek ebmárások. A legnagyobb lel­ alattvalóinak vére folyjon s ezért ellen
kiismeretlenség, ilyen veszedelmes káni- állás nélkül távozott országából hadd,
kulás időben olyan helyen tartani a ku- lássák azok, akik a királyságot kerékkö­
; tyákat, ahol a járókelőket megmarhatják; tőnek tartották, hogy hová vezeti az
sokan az esti órákban szabadon enge­ országot az áldemokrácia.
dik kutyáikat, nem gondolva arra, hogy Talán
Alfonz
király ma­
azok kárt tehetnek gyermekben, felnőtt­ ga is tudatában volt annak, hogy az ő
ben. Amikor a baj megtörténik, akkor uralkodása alatt sem mentek teljesen
a kutya gazdája mindenféle elmen ke­ rendben a dolgok, de ezen javítani sem
res kibúvót a felelősség alól s legkevésbé ő, sem tanácsadói nem tudtak s amikor
i törődik azzal, hogy a megmart egyénen a azok döngettek a kapun, akik hivatott
betegségek legborzalmasabb fajtája, a vezéreknek tartották magukat, átadta a
veszettség kitörhet — A megismétlődő teret nekik, vigyék keresztül terveiket,
ebmarások megakadályozására a ható­ amelyeket az ország és a nép elmara­
ság a legszigorúbb intézkedéseket fogja dottságának megszüntetésére alkalmasak­
megtenni s az esti és éjjeli órákban is nak tartatnak.
ellenőrizteti ezeknek betartását.
A király eltávozptt s ottmaradtak
Tánctanfolyam, ahol kizárólag a magukat hivatottnak hirdető, de csak­
mxgvur táncokat tanítottak díjta­ hamar hívatlanoknak bizonyuló népve­
lanul. Magyar népünk, különösen' az zérek. Hívatlanoknak bizonyultak, mert
ipari vidékeken, mindjobban tér el ősi a várt jótékony reformok helyett váloga­
frakcióitól és veszíti él faji jellegét. A tás nélkül pusztították a régi, hagyomá­
magyar viselet, a magyar dalok, á ma­ nyos intézményeket, az elavultakat épp
gyar táncok mindinkább a múlt emlékei- úgy, mint a fenntartásra érdemeseket,
yé válnak s helyüket átveszi az idegen­ szétrombolták az ősi berendezést, de
ből importált divat, az úgynevezett „mo­ nem építettek helyette ujjat, maradandó
dern” muzsika, dal és tánc. Úgyszólván jellegüt. Az ország szekerét mindjobban
napjainkig magára hagyatva egyre jobban balfelé tolták, az utóbbi időben már a
majmolja szertelen korunk minden ki­ szociálizmus helyzete is egyre veszedel­
lengését s a fajiság nem utólsó pilléreit mesebben ingadozott és fokról-fokra nyert
képező nemzeti táncokat is teljesen el­ teret a Moszkvából szított, hitelt érdemlő
hagyja. Csupán a csárdás egy-két csöke- források szerint Kun Béla áltat vezetett
vényes, torz figurája lobban még fel Üt­ kommunista mozgalom. A templomokat
ött a munkás mulatságokon. Ezt is rövi­ és kolostorokat egymás után gyújtották
desen beszüntetik, mert az ifjúság a több fel, sztrájkokat, utcai harcokat rendeztek,
sexuális lehetőséget nyújtó modern tán­ a jobboldali, a nép sorsát igazán szivü­
cokat inkább kedveli, sőt követeli. A kön viselő vezéreket sorra kiüldözték az
MANSz salgótarjáni csoportja legköze­ országból, de nem egy esetben életüktől
lebbi munkaprogrammjába a nemzeti tán­ is megfosztották. Spanyolországot az
cok propagálását is kitűzte értékes többi úgynevezett demokratikus kormányzat
céljai közé, eredményes munkát azonban izzó vulkánná változtatta, amely időnkint
csak úgy fog elérni, ha a perifériák in­ hol itt, hol ott kitör és állandó nyugta­
telligenciája is magáévá teszi ezeket a lanságot támasztott a jobb sorsra érde­
nemes intenciókat Éppen ezért dicséretre mes félszigeten.
Ugyanaz a kép tárult elénk, mint
méltó úttörőként kell kiemelnünk Sinkovics János mérnököt, a Baglyasalfai Ipa­ amilyen Oroszországban volt a Kerenszkiros Olvasókör agilis elnökét, ki a kora kormány, vagy kisebb méretekben ná­
tavasszal egy ingyenes magyar tánctan­ lunk a Károlyi Mihály-féle uralom alatt.
folyamot létesített gaglyasalján, melynek A polgári vezetőket megfélemlítették, a

3 oldal

csőcseléket szabadjára engedték s közben
maguk sem vették észre idejében, hogyan
siklik ki kezűkből lassan-lassan a hata­
lom és hogyan emelkedik mindig feljebb
és feljebb a vörös lobogó. Egymásután
érkeztek meg Moszkvából a szovjet ügy­
nökei s duzzadó tárcáik és osztályellen
téleket szító jelszavaik csakhamar érez­
tetni kezdték hatásukat. A mérsékeltebb
elemeket kiszorították a vezetésből s a
túlzó radikálisok, a kommunisták legkö
zelebbi rokonai nyomultak helyűkbe. Már
az először megválasztott köztársasági el­
nök, Zamora sem volt elég radikális ne­
kik, őt is megbuktatták s helyébe Azanát ültették, aki éppen nemrégiben büsz­
kén jelentette ki, hogy nem akar orszá­
gában Kerenszki-féle szerepet játszani.
Pedig, amikor ezt a kijelentést tette, már
semmiben sem különbözött a szerencsét­
len kezű orosz politikustól, aki gyenge­
ségével és ingadozó kapkodásával csak
rövid ideig tudott ellenállni a bólsevizmus előretörésének.
Spanyolország a veszedelmes lejtőn
odáig jutott, hogy rend, közbiztonság,
magánjavak sérthetetlensége, már-már
teljesen kivesző fogalmak kezdtek lenni.
S akiknek a kezében volt még névleg a
hatalom, azok is alig tudtak élni vele,
mert nekik is ellenszegültek felelőtlen
izgatók, a vörös ügynökök, akik céltu­
datosan dolgoztak azon, hogy uj szovje­
tet teremtsenek Európa délnyugati ré­
szén. Sokan voltak ugyan eddig is, akik
felismerték' a közeledő veszedelmet, akik­
nek szeme előtt egyre nagyobb alakban
jelent meg a vörös kalapács és sarló, de
fegyvertelen voltuk miatt, csak szórvá­
nyos ellenállással kísérletezhettek, amit
azután a túlerő elnyomott. Az elégedet­
lenség azonban folyton nőtt, halmozódott
s végül a mostani, legnagyobb kirobba­
násra vezetett.
Fegyverek zajától lett hangos a spa­
nyol föld, értékek pusztulása, sebesültek
jajgatása, halottak néma vádja mutatja,
hová juttatták az országot az áldemok­
rácia jelszavai, a radikalizmus felforgató
eszméi. Polgárháborúba sodorták, ame­
lyet megszüntetni és az országot lezüllöttségéből felemelni sokszorosan nehezebb
munka lesz ezután, mintha eredetileg jó­
zan óvatossággal indultak volna el az
igazi népi reformpolitika utján.

Merengés.
Szép határod, erdőd, meződ,
Téged édes, kis falum, —
Ahol eltelt gyermekkorom,
Játszva kertben, hegyoldalon —
E szív szeretni meg nem ún I...

Gyermek-álmom, bölcsőm dala,
Patakod zöld, gyepes partja, —
A hely, ahol vized fakad,
Vadgalambos tölgyek alatt —
Szivem lelkem fogva tartja I...
Kompoltiak büszke fészke,
Salgó, Somos omló vára, —
ösregéjük hivólag int,
Érzem: gyermek vagyok megint,
Ha lelkem az ösvényt járja ...
S mig e határt, ösvényt járom,
Fájón arra gondolok:
Mért tanultam betűt vetni
És hogy falut, hont szeretni,
Miért nagy és szent dolog ? ...

Budapest.

Ujj István.

sitás és mennyire szükség volt a végle­
ges és új rendezésre. A Piac-tér csator­
názási és aszfaltozási munkálatai az átköl­
tözés után azonnal megkezdődtek s elő­
reláthatóan szeptember végén már az uj
egységes és csinos bódék is készen áll­
nak a beköltözésre, amikor is Salgótar­
ján városi jellege ismét erősebben kidom­
borodik. A hozzánk érkezett idegenek
pedig nem állnak majd meg érthetetlenül és
csodálkozva a piaci bódék ázsiai állapo­
ta miatt.

Vendéglős kongresszus Salgótarjában. A salgótarjáni vendéglá­
tó iparosok szakcsoportja valóban nagy­
szerű munkát végzett akkor, amikor az
országos elnökségnél ki tudta vívni, hogy
az idei vendéglős kongresszust szeptem­
ber hó első felében Salgótarjánban tart­
sák meg A vendéglős kongresszusokon
ugyanis kb. 350-400 szakiparos szokott
megjelenni, ami egymagában is nagy
idegenforgalmi esemény. Tekintetbe vé­
ve azonban az országos érdeklődés mel­
lett a legfelsőbb iparhatósági és érdek­
képviseleti fórumok kiküldöttjeinek a
megjelenését és a kongresszus komoly
anyagával foglalkozó lapok nyilvánossá­
gát is, az őszi vendéglátóipari kongres­
szus az utóbbi évek legjelentősebb ese­
ményének Ígérkezik, amely Salgótarján
jövendő idegenforgalmára ma még kiszámithatatlan előnyökkel járhat.

A

taxi

állomás áthelyezése.

A m. kir. rendőrkapitányság sürgetésére
a város I fokú iparhatósága közbizton­
sági okokból áthelyezte a gépkocsik ál­
lomáshelyét a Czirbesz féle vendéglő
elől a Fő-téri állomás épülete elé. A gép­
kocsi tulajdonosok szerint az uj taxiál­
lomás még közbiztonsági okokból sem
megfelelőbb a réginél, s igy előrelátható­
lag ebben az ügyben az érdekelt ható­
ságok újabb szemlét is tartanak majd.

Megkezdődtek az aszfaltozási
munkálatok. A Karancs utca, Kassai
sor, Fürdő utca, Mozgóképszínház és az
uszoda előtti utaknak aszfaltozási mun­
káltai a héten megkezdődtek, s igy va­
lószínűleg ősszel befejezést is fognak
nyerni. Ezzel az aszfaltozással a város
főbb útvonalainak gyalogjárókkal való
ellátása meg fog történni, ami városren­
dezési és városszépészeti szempontból is
jelentős haladás.

�A MUNKA

Szobafestő és mázoló i
■Zagyvay Béla, Kassai-sor 6. (5 százalék)

Úri, női és ortopéd cipész:
Noszál Pál, Salgó-u. 13. (5 százalék)

Uriszabn:
Hettich Péter, Fő-u. Fricdmann-ház. (5 százalék)
Tóth Béla, Széna-tér 2. (5 százalék)

Vaskereskedö: •
Kovács Gyula, Fő-u. 47. (3 százalék csak ház­
tartási cikkek után)

Festő és vegytisztító:
Szilágyi Sándor, Fő-utca (5 százalék)

Fűszer kereskedő :
Nagy István. Karancs-u. 37. (3 százalék)
Fenti cégek a Magyarság kliringszelvényeit
a feltűntetett százalék arányában készpénz gya­
nánt fogadják el.
,
Rendelje meg a Magyarságot, — a kliringakciós szelvényrcndszcrrel ingyen jut a legjobb
és legmagyarabb fővárosi napilaphoz. Forduljanak
kiadóhivatalunkhoz, Budapest, VI. Aradi-u. 8

Gyöngyössy Aladár
elnök.

Tábori Gyula
főtitkár.

p

E
*►

Fr

Egyesület

1
|

gól

Kapott
Pontszám

MATEOSz, Németh Dezső, Fő-u. 59. (1 százalék)

Adott

Molnár József János, Karancs-u. 23. (5 százalék)

Szállltás:

SBTC Levente—ZISE 3:3
VÁC—SBTC Törekvés 5:0
KAC—VÁC 0:0 gólaránnyal KAC javára.
Tudomásul veszi az eddig bejelen­
tett 936/37 évre szóló bajnoki nevezése­
ket: JTC, KAC, PBTK. HSE, ETK, SAC,
MLK VÁC, KBTK, BSE, BSE Rau.
Mátrai József ZISE játékost a fe­
gyelmiszabályzat 348. §. g. pontja alap­
ján 8 hóra eltiltja a játéktól 1936. juli­
us 19-től 1937. március 19-ig.
Borsos Pál ZISE játékost a fegyel­
miszabályzat 330. §. a. pontja alapján
1 hóra eltiltja a játéktól julius 19-től
augusztus 19-ig.
Kolocsányi Ferenc és Sándor Ist­
ván ZISE játékosokat a fegyelmiszabály­
zat 351. §. c. pontja és 348. §. g. pont­
ja alapján 10 hóra eltiltja a játéktól
1939. julius 19-től 1937. május 19-ig.

**

Lapvállalat. (5 sz)

Vesztett

Végh Kálmán. „A Munka"

Lakatos, vízvezeték- és központi
fűtésszerelő:

Tábori Gyula
főtitkár.

1

lius hó 19-én tartotta kisöbüptiska ló­
versenyét a MOVE lőtéren. Lelkes han­
gulatban, ideális szép lövészidőben folyt
le a lóverseny. A lövészek kezdik meg
becsülni a lövészsport szépségét, nevelő,
fegyelmező hatását az egyének éleiére
és felismerik nemzeti hivatását. Ezt mu­
tatja a tömegek versenykészsége. Gyö­
nyörű keretet adott a versenynek a .lö­
vészeten résztvevő szép hölgykoszoru,
akik eredményesség tekintetében is pél­
daadók voltak. Az elért eredmények a
következők: L osztályú haladóverscnyzők: 1) Donpvál Gyula, Baglyas, 135.
egység. 2) Décsey Ferenc, Gábor Á. L. E.
134. 3) .Szarka Lajos, MOVE. 133. 4)
Zsáry Árpád, Debrecen, 132. 5) Bortnyik Károly, MOVE. 132. II. osztályú
haladóversenyzők: 1) Nemesi Brúnó,
Baglyas, 133. 2) Félegyházy
János,
G. A. L. E. 126. 3) Szabados László,
Báthori L L. E. 124 4) Simon Kálmán,
G. Á. L. E 119. 5) Erdős István, B. I. L. E.
119. egység. Kezdöversenyzők: 1) Mar­
kovik György, Pálfalva, 125. 2) Horváth
Zoltán, MOVE. 121. 3) Rálisch János,
MOVE. 120. 4) Obrincsák Ernő, MOVE.
119. 5) Graca Zoltán, G. Á. L. E. 114
Hölgyek versenye: 1) Barabás Lili Sal­
gótarján, 42. egység. 2) Cserny Ilonka,
Salgótarján, 41. 3) Kiss Béláné, Pálfalva,
40. 4) Stern Aladárné, Pálfalva, 36. 5)
Fekete Józsefné, Pálfalva, ET. Gyermek­
verseny: 1) Haraszthv László, 2) Haraszthy
Béla, 3J ifj. Gajnok Gyula. Kapásverseny :
(Sakktábla) 1) Szarka Lajos, MOVE. 70.
egység. 2) Szlávik Gusztáv, G. Á L. E.
70. 3) Donovál Gyula, Baglyas, 69. 4)
Bortnyik Károly, MOVE. 67. 5) Szládik
Lajos MOVE. 55. A verseny helyezett­
jei szép tiszteletdijakban, plakett és érem
díjazásban részesültek. A versenydijakat
lelkes és buzdító beszéd mellett osztotta
ki este 8 órakor a MOVE lőtorony er
kélyén k. Kraft Aladár bányatitkár, az
egyesület alelnöke."
Zarándoklat Máriaxellbe. Au­
gusztus hó 7-én zarándoklat indul Mária. zellbe. Visszaérkezés augusztus 14-én
Valuta és útlevél megszerzéséről a veze­
tőség gondoskodik. Lelkivezető: Gampal

Dr. Szkicsák Ferenc
elnök.

Nyert
Döntetlen

„A Salgótarjáni Báthori István
Polgári Lövész Egyesület 1936. ju­

A Bizottság elfogadja S1SE azon
ajánlatát, hogy a bajnokcsapatnak a ser­
leget és az érmet nyert csapatoknak az
érmeket a SISE által folyó hó 26-án
megrendezendő ünnepség keretében a
A kliring-akciónkban szereplő cégek névsora :
SISE pályán adják át, amely alkalomra
Autófuvarozás:
MATEOSz, Németh Dezső, Fő-u. 59 (l százalék) a SISE már meghívta az érdekelt egye
Drogéria és fényképészeti szaküzlet: 1
sületeket. Ezúton értesítjük az érmet
Boltos drogéria. Fő-u. 27. (5 százalék)
nyert csapatok egyesületeit, hogy az ér
Épülőt- és bútorasztalost
tnek
kiosztását jelen közlönyünkben
Simon Aladár. Kassai-ser 7. (5 százalék)
közétett,. SISE által megállapított prog­
ifj. Patay István, Fő-u. 44. (5 százalék)
Épül
et- és
díszműbádogos:
ram szerint fogjuk eszközölni.
kovács
Nándor,
Fő-u. 28. (5 is
záialék)
A SISE-nek beadványát, melyben
Fényképészeti műterem:
a serlegátadási ünnepségre a Bizottság
Kindl Gyula, Fő-u 45. (10 százalék)
Iparművészeti, szépművészeti és
tagjait meghívja, köszönettel veszi tudo­
kézlmunkaűzlet:
másul.
Gaál Ferencné. „Magyar Bolt", Fő-u. 27. (3 sz)
Könyv- és papírkereskedés,
Igazolja a következő
könyvnyomda és könyvkötészet:
mérkőzéseket:

Hol vásárolhatnak
kedvezményesen a
Magyarság előfizetői?

aláirandók és az egyesület bélyegzőjével
ellátandók.
A benevező egyesületek benevezé­
si dijat egyelőre ne fizessenek be, mert
ennek befizetésére valószínűleg nem fogsor
kerülni, mert az elnökség a közgyűlésen
javasolni fogja a benevezési dijaknak az
1936 37 sportévre szóló törlését, vala­
mint a tagdíjaknak és nyomtatványdijak­
nak a legminimálisabb összegre való
leszállítását. Az elnökség ezen javaslatát
azzal indokolja, hogy ezen eljárásával
az egyesültek nehéz pénzügyi helyze:
lén kiván könnyíteni, ami azért is lehet­
séges, mert a Salgó Serleg Csoportnak
jelenleg tekintélyes tőketarfaléka van.
Á benevezéseket a kitűzött határ­
időn belül kérjük pontosan beküldeni,
mert elkésett benevezések nem lesznek
figyelembe véve.

aH

Olasz, francia, latin, német-nyelv­
oktatást középiskolai, magán, különbözeti
és pótvizsgálatokra előkészítést vallatnak
Székely Olga, Magda és Vera a milánói
egyetem orvostanhallgatói.
Angol buldog. Fajtiszta törzsköny­
vezett, 4 hetes himköl}ök eladó Újtelep,
Losonczi u. 7.

Kivonat a Bizottság julius hó 21-én tartott
ülésének jegyzőkönyvéből.

Játszott

ÍRÁSBELI AJÁNLATOK:
budapesti vezérképviselőséghez:
Budapest, IX. Ullöi-ut 1.
félemelet küldendők.

Intéző éa Fegyelmi Bizottság.

r

KERESZTÉNY VEZETŐT KERES.

Hivatal** balylatg &gt; Sal(4tar|Aa, FS-alca 344. aaAa*. — UaU ■ TABOIU GYULA MUtkAv.

w

ÁTVÉTELÉRE

Te le f onszám:46

HIVATALOS KÖZLÖNYE

•at

FÖKÉPVISELETE

SALGÓ SERLEG CSOPORT
mint ÉLASz. Mátravidéki III. osztály

►

SALGÓTARJÁNI

Tejefon szám: 46.

Helyezés

GAZDÁK
BIZTOSÍTÓ
SZÖVETKEZETE

Béla majsajakabszállási plébános. Visszajövet tartózkodás Bécsben, a nevezetességek megtekintése. Útiköltség II. osztályon 52 P. III. osztályon 36 P. A zarán­
doklaton csak teljes szabadiegyek hasz
nálhatók fel, semmiféle kedvezményes
jegyek nem érvényesek. Érdeklődni és
jelentkezni lehel: Borsy István technikai
vezetőnél, Budapest Vili. Üllői ut 66/a.
I. 2. aki válaszbélyeg ellenében részletes
programot készséggel küld.

Salgótarján, 1936 julius 25

3
5
6
6
10
11
9
12
11
13
13
15
13

62
67
41
80
50
42
29
36
51
50
42
29
—

25
42
21
45
53
49
34
56
49
68
72
47

40
35
34
33
24
23
23
22
21
20
20
13

5
5
5
8
8
10
12
12
13
13
14
17
24

61
65
38
45
49
54
31
39
37
26
33
27
-

23
28
25
29
36
32
40
55
54
54
58
59
—

36
35
34
30
30
27
23
22
Ív
19
16
13

[

4 oldal

1
2
3
&lt;1
•5
6
7
8
9
10
11
12
13

SISE
SBTC Levente
NŐSE
ZISE
SAC
BoE
MRTK
MLK
PBÜSE Akarat
JTC
SBTC B.
KBSE
SSE Haladás

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

ZTC
ETK
KAC
MTE
BSE Rau
HSE
KSE
PBTK
KBTK
SBTC Forgács
VÁC
SBTC Törekvés
PSE

24 19
2
24 16 3
24 16
224 15
3
24 10 4
24 10 3
24
8 7
24 10
2
24
8
5
24
9
2
2i 9 2
24
4
5
•3 - —

II. oaztály.
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24

17
2
16 3
15 4
14
2
14
2
13
1
1
lt
10 2
3
8
8 3
6 4
1
6
— —

Értesítés.
Starján m. város polg. mesteri hivatalától.
Folyó hó 26 i Serleg és érem át
6694'1936.
Dr. Fötster Kálmán alapítvány adási ünnepély programja. 2.15 órakor
az érkező urak és csapatok fogadtatása
1935—36 évi kamatai.
a vasúti állomáson. 4 órakor az SBTC
Levente—ETK 2 szer 30 perces mér­
Fenti alapítvány 1935—36 évi ka­ kőzésének kezdete. 5.05 órakor serleg
mataira pályázatot hirdetek. A kamatokra átadása és érmek kiosztása. 5 óra 45
minden salgótarjani szegény pályázhat. perckor SISE—ZTC 2 szer 30 perces
A pályázatok írásban, vagy szóbelileg mérkőzés kezdete 8 órakor vacsora a
Salgótarján, 1936 julius 21.'
legkésőbb augusztus 15 ig dr. Lapsánszky Vasúti 'vendéglő kerthelyiségében. Utána
Tomka Gyula
titkár h.
János szociálisügyi előadónál városháza éjfélig tánc.
földszint 10. terjeszthetők elő.
Alulírottak mint a SISE vezetői Kivonat a nyári kupa bizottság f. hó 21-én tartott
ülésének jegyzőkönyvéből.
•
■ Salgótarján, 1936. julius 10. kérjük az összes egyesületeket, hogy ün­
Az alapiló levélben leiektetett sza­
nepségünkön minél nagyobb számban
Horváth
bályok magyarázatául közlöm az egyesü­
polgármester h. képviseltessék magukat.
letekkel, hogy a kupamérkőzéseken azok
Nádas László s. k.
Pápay János «. k.
a játékosok jogosultak játszani, akik a
titkár.
intéző.
tavaszi sfcezónban az őket illető csoport­
Országos Újságíró KongreszNevezési felhívás!
ban vagy bajnokságban játékjogosultság­
szna Szegeden. A szegedi újságírók
A bajnoki rendszabályok 202. §-a’
kezdeményezésére augusztus 2-án Sze­ alapján felhívjuk egyesületeinket, hogy gal bírtak.
Az első forduló mérkőzéseit az ér­
geden Országos Újságíró Kongresszus az 1936-37 évre szóló bajnoki nevezésü*.
zajlik le, amely általános ujságiró kérdé­ két folyó év augusztus hó. 1-ig térj esz ’ dekelt1 egyesületekkel már külön levélben
sek mellett elsősorban a vidéki újságírás szék be. A benevezések az egyesület közöltem.
•
: '■
Wn*r »•
égető problémáival, a vidéki újságírás elnöke, vagy helyettese és titkára által
v 1
.
■ i .&gt;
egyes bíró.
megszervezésének kérdésével kiván fog­
lalkozni. A kongresszus megrendezésénél
az a cél vezeti a vidéki újságírókat, hogy
H. Kir. Honvédelmi Miniszter.
betöltötte és a 10 életévét még túl nem
a vidéki ujságiró társadalom részére ér­ 444. 154-18/936 szám,.
haladta,
dekképviseletet kell biztosítani, de bizto­
A József fiuárvaházban megüre­
a) hogy ép testű és elméjű, a him­
sítani kell a tisztességes megélhetést és
sedett két alapítványi hely be­ lőn átesett, vagy ellene sikerrel beoltalotl.
legalább olyan mérvű szociális támoga­
töltése tb. pályázati hirdetése.
Az árva kora és a szülők elhalá­
SALGÓTARJÁN.
tást, amely minden más társadalmi osz­
lozása születési illetve halotti anyaköny­
tálynak megvan. A kongresszus tárgyso­
Julius 25-én szombaton, 26 án va­
vi kivonattal, a testi és elmebeli állapot
rozatán többek között a vidéki újság
Budapest székesfőváros közönsége a himlőoltás és vagyonlalanság közható- *
sárnap és 27-én hétfőn
3 napig!
írás általános problémái és a segítés által a boldog emlékezetű József főher­ ságilag hitelesített orvosi és helyhatósági
módjai, ujságiró kedvezmények és visz- ceg Ur ö. cs. és k«r- Fensége honvéd bizonyítvánnyal igazolandó.
szaélések, a vidéki újságírók szanatórium főparancsnokságának
25. évfordulója
A UflBen felszerelt bélyegtelcn
Főszerepben:
Magda Schneider.
egyesületének megteremtése, ujságiró ka­ emlékére a m. kir. honvédség köteléké­ kérvények, amelyekben a szülő vagy
Kiegészítésül: Expedíciók nyomában.
Vikend a déli aarkon. M. hiradó. mara ügye és a kollektív szerződés a be tartozó vagy tartozott egyének árvái gyám neve, állása és lakhelye — város
minimális munkabérek szerepelnek. A vagy félárvái neveltetésre, az illetőségre megye, utolsó pósta is feltüntetendő, fo*
rendezőség a legmagasabb kormányható­ való tekintet nélkül létesített alapítványi lyó évi augusztus hó 30 ig a m. kir.
Julius 29-én szerdán és 30 án csü­
ság mellett a vidéki városok törvényho­ helyek közül a József fiuárvaházban két honvédelmi miniszterhez nyújtandók be,
törtökön
16 éven felülieknek I
zóit, hatóságait, valamint az újságírással alapítvány kerül betöltésre, amely helyre ahonnan Budapest székesfőváros törvényés újság kiadással kapcsolatos összes ér­ ezennel pályázat hirdettetik.
hatóságához fognak küldetni és a kije­
dekképviseleteket egyesületeket meghívta
Az árvaházba való felvételre pályá lölési jog gyakorlása Régeit József kir.
Regényes történet India hőskorából.
a kongresszusra, amelyet a legszélesebb zó igazolni tartozik :
herceg tábornagy Ur O. kir. Fenséghez
nyilvánosság és a legilletékesebb faktorok
a) hogy a felvétetni kért gyermek fognak felterjesztetni.
előtt akar lebonyolítani. A vidéki ujság­ valóban a m. kir. honv. kötelékébe tar­
Az alapítványi hely az 1936/37.
Filmjáték.
Kiegészítésül:
iró társadalomnak impozáns gyűlése, tozó, vagy tartozott apának törvényei tanév kezdetén lesz betöltendő. A pá­
Raymoud Milland. Fox híradó.
Összejövetele lesz az augusztus 2-ikí leszármazottja, ’
lyázat eredményétől az árva ho^zátartoszegedi kongresszus, amely a vidéki uj-j
6J hogy vagyona nincsen,
Augusztus 1-én szombaton, 2-án va*
zóit Budapest székesfőváros közönsége
c)
félárvánál,
—
aki
apátián
vagy
ságirók szociális helyzetének megváltoz­
* samap, 3-án hétfőn
3 napig!
hatósági utón fogja értesíteni.
tatására, komoly ujságiró problémák meg­ anyátlan, az is igazolandó, hogy az élet­
A miniszter rendeletéből:
oldására és elemi jogok követelések, ki­ ben lévő szülő vagyontalan.
iDorogsághy s. k.
MAGYAR film.
harcolására hivatott.
hogy az árva 6 éleféVÍtmár
miniszteri o. főnők.

Pályázati hirdetmény.

.APOLLÓ MOZŰ0.

Pályázati hirdetmény.

Windsorí víg nők

India cézárja

Nem vagyok senkié

EMBER A HÍD ALATT

Nyomatott: „A MUNKAM-nyomdában, Salgótarján,

Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57520">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1935-1938_00214.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="57521">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1936_07_25.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57499">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57500">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57501">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57502">
                <text>1936-07-25</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57503">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57504">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57505">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57506">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57507">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57508">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57509">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57510">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57511">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57512">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57513">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57514">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57515">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57516">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57517">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57518">
                <text>A Munka 14. évfolyam 30. szám (1936. július 25.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57519">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2904" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1441">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/0a6c470678a3ddca6efc7f04824b384d.jpg</src>
        <authentication>e2a7cdcb7b681bc7d70cc403ffb2a59f</authentication>
      </file>
      <file fileId="1442">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/5040bd36cdaf49e9dc1f9343ba3ad060.pdf</src>
        <authentication>ee06111248b398ddc91fb72db4b2a361</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115062">
                    <text>Felelős szerkesztő és kiadó:

A MUNKA

Dr. Lapsánszky János

TÁRSADALMI és politikai hetilap

Megjelenik pénteken este
Előfizetési ára negyedévre
2 pengő.

Postacsekk: 28.744 szám.
Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő

Lapvezér : Köntzey Ferenc

Laptulajdonos: „A Munka" lapvállalat

XIV. évfolyam. 31. szám.

A KÖZÖS ELLENSÉG.
A vörös veszedelem itt döröm­
böl Európa kapuján, ha már azt
nem lehet mondani, hogy belül
került az udvarra. Nem a mi fel­
adatunk, hogy a kommunizmus
lényegéről és megnyilatkozási mód­
jairól vitázzunk, mi csak a múlt
szomorú tapasztalatai alapján állít­
juk, hogy nem felel meg ez a megkótyagosodott szellemi termék sem
a magyar nép gondolkodásának,
sem pedig annak az életmódnak,
amit megszokott és ezer év alatt
kialakított. A nemzeti sajátosságo­
kat eltaposó és csak kiszámitottan
nemzetközi életbe kényszeritett
ember rabja lesz önmagának, nem
élvezheti az életef úgy, ahogyan
akarja, ahogyan eddig is tette
olyan keretek között, amelyek nem
ártottak senkinek se. Évezredes
jogot, szokást és törvényt rúg fel
ez a keleti veszedelem, amely
most itt a közvetlen szomszédsá­
gunkban fészkelődön be.
Nevén kell nevezni a gyerme­
ket, mert ha áltatjuk magunkat,
csak kárát valljuk. Magyarország
legnagyobb része már megpróbálta,
hogy mit jelent a népbiztosok
utalma. Minket már nem lehet elámitani, mert saját bőrünkön és
gyomrunkon tapasztaltuk ki a szov­
jet-rendszer áldását, ami kicsiny­
ben különbözik csak a pokol kín­
jaitól. A most folyó spanyol pol­
gárháború is az eddigi társadalmi
rendszernek és az uj felforgatás­
nak a döntő harca. Ma még nem
tudjuk mi lesz az eredménye, de
a szomszédban, francia földön
ugyanazokat a jelenségeket látjuk,
mint a pirreneusí félszigeten. Fer­
tőző betegségként terjed a bolsevizmus Európában s csak az az
ország nem kapja meg a nyava­
lyát, amelyik már átesett rajta.
Ide számítható Németország is,
melynek a jelenlegi uralom előtt
szintén olyan kormánya volt, mely
csak nevében nem viselte a kom-

„A MUNKA” TÁRCÁJA
Sabác ostroma.
Irta: Klsigmándy Géza.
A tavaszodó égboltozaton még di
deregve hunyorogtak a csillagok. A Szá­
va hajlongva suttogó nádasaiban hangos­
kodva fürödtek a vadludak, de a vizihattyuk éles rikácsolása megzavarta a
gondtalan fürdőzést. Felhősen szállt fel
a vadkacsa-had és berregő szárnycsatto­
gással még el sem halt a kora esti szür­
kületben, amikor a hidegebb tájak felé
kívánkozó vad lúd vezérgunárja bele­
harsogott a félhomályba. Nagy nagy tá­
volodó csend telepedett rá a vidékre,
melynek minden fáját, kövét, házát és
suttogó nádasát beszitálta sárga fényével
a feikiváncsiskodó holdvilág.
Szólalj virrasztó — búgott végig a
falakon, onnan leszállt a Szávára és vé­
gigfutott a vizen, beleturkált a nádba,
összekuszálta a zizegő sejtelmességet és
kivetette a balpartra a magyar szót.
Virrassz virasztó — felelte vissza
az anyaország földjéről a maroknyi őr­
ség figyelője. így viaskodott, jajongott
lent a déli határon a magyar vitézek
sohase pihenő hada, mialatt fenn a sabáci vár vastagfalu boltívei alatt Sulyok
István kapitány küzködött önmagával.
Előtte ült Szili Orbán tüznagy, aki

Ára 16 fillér

Salgótarján, 1936 augusztus hó 1

Vájjon mi az emberi nagyság mér­
téke s kiket illet meg holtuk után az
emlékezés bálaünnepe?
Csak az-e a nagy és halhatatlan, ki
maradandó müveket hagyott maga után,
vagy az is, ki szivvel-lélekkel hozzá volt
nőve korához és, bár abban sem tartó*
zott a legnagyobbak közé, erőt, hatóerőt
képviselt, mely tovább él a kor eredi
meny-összegében ?
Nógrádi Pap Gyula kétségkívül azok
közé tartozik, kiket, mert hatottak s meg'
értették századukat, „nagyoknak mond á
krónika14. Igen: a krónika! Mert, bár
alig öt esztendeje, hogy örökre elköltő
zött közülünk a patriarcha életű költő,
időben mégis oly messzire vetődtünk már
tőle és korától, oly messzire saját koráb­
bi énünktől, hogy egykori élményeink és
emlékeink is úgy úgy bolyongnak emlé­
kezetünkben, mintha valamely rég elhalt
krónikás közleményeiből olvastuk volna
azokat valaha. Közénk és nógrádi Pap
Gyula emléke közé ezalatt a. rövid idő
alatt is, a mérföldeket rohanó élet árko­
kat ásott, torlaszokat emelt, erőszakosan
is elválasztva a visszavágyó emlékezést s
biztatva a gyarló feledékcnysóget. De aki
semmi áron nem hajlandó elszakadni lelki
gyökereitől, aki az emlékezésben az ön­
tudat forrásait óhajtja felfakasztani, az
szoktatja a szemét a múlt emlékeinek
fényességéhez s annak ragyogásától meg
világítva, árkokon és torlaszokon túl is
látja kiemelkedni a lepergő képek ten­
geréből nógrádi Pap Gyula mély tiszte­
letre méltó alakját.
Nem tudom, nem bántom e meg
örök pihenőiében, egész életét betöltő

szerénységét, amikor az emlékezés ref­
lektoraival reá világitok mindenkit meg­
nyerő, kedves egyéniségére ? Amikor ma­
gam elé képzelem az egykori pataki diá­
kot, a líra csipkeszövőjét, kinek csipkéi­
ben valóban az évek illata, a szövögetés
bája és könnyedsége érzik ? Aki a va­
káció derűjét, boldogságát abban találja,
hogy szükebb hazája, Palócország nép­
meséit, népdalait gyűjti össze s azokkal
még Angliában is dicsőséget szerez hazá­
jának ? Akinek komoly, elgondolkoztató,
szelíd, lágy, ábrándos költeményei, nép­
balladája s La mar ti ne bői fordított verse
az akkori legjobb szépirodalmi lapokban,
a „Hölgyfutár"-, „Családi Kör"-, „Nefelejts"-ben, Arany János ,.Koszorú"-jában
látnak napvilágot, hogy egyben bevéssék
nevét és szülőföldjét az irodalomtörténet
enyészhetetlen márványtömbjére ?

munista jelzőt, de tetteit hajszál
sem választotta el tőle.
A spanyol, a francia és né­
mileg a belga viszonyok alakultak
eddig úgy, hogy a kommunizmus
számára termékeny talajnak szá­
míthatnak. A többi európai ország
közül Csehország helyzete a leg­
veszélyesebb. Ott a politika so­
dorta a kormányzatot a lejtő szé­
lére. Az összetákolt ország hatá­
rait ugyanis egy nemzetközi, vagy
nemzeti szervezet sem tudja biz­
tosítani, tehát megpróbálkozik a
lehetetlennel: a földi pokol kép­
viselőivel szövetkezett. így a szih-

tén gyenge lábon álló román kül­
politika is a szovjetbe vetette re­
ménysége horgonyát, hogy jelen­
legi birtokállományát megőrizhesse.
A keresztény erkölcs és mű­
velődés alapján felépült államok
megdöbbentő közömbösséggel né­
zik ezeknek a bomlasztó tanoknak
terjedését, sőt — mint előbb em­
lítettük — még elő is segítik a
konkoly elhintését, ahelyett, hogy
észbekapnának és közős akarattal
szállnának szembe a romlással.
Annak idején az európai keresz­
ténység legnagyobb veszedelmének
tartották a török világbirodalom

felnyulását a Duna mentére, de
csak 150 év után sikerült a pápá­
nak odáig eljutnia, hogy a keresz­
tény országok fejedelmeit közős
nevezőre hozza és megindítsa ve­
lük a Magyarországot felszabadító
háborút.
Ebből is láthatjuk, hogy mi­
lyen politikai akadályok meredrednek azok elé, akik jámbor lé­
lekkel abban reménykednek, hát­
ha mégis összefog a mai kapita­
lista rendszerben élő hatalmas or­
szág kormányzata és egyesült erő­
vel vet gátat a keresztény művelt­
séget, családi életet és társadalmi
berendezettségét felborító kom­
munizmusnak. Bizony csak hiú
ábránd az egész, mert a francia
baloldal arra használja ki uralmát,
hogy segíti a spanyol elvtársakat.
A kommunizmus földalatti
szerveit a rendőrség nálunk szigo­
rúan üldözi és ahol lehet, el is
tapossa, de mit ér ezzel szemben
az a nagy jóakarat, ami más or­
szágokban a malmára hajtja a vi­
zet? Két egyenlőtlen erő viasko­
dik és félő, hogy az kerül felül,
ami romlással fenyeget. Az orszá­
gok egyéni politikája a belső gaz­
dasági helyzetet használja fel ar­
ra, hogy bármi áron is fenntartsa
uralmát az igazságtalan békeköté­
sek nyomán ölükbe hajtott részek
felett. A politikai hatalom saját
léte ellen is szövetkezik olyan al­
világi erőkkel, amelyek siker ese­
tén a hatalom tulajdonosait is fel­
falják, de a bűnös és hazug utón
szerzett javakról még ilyen árért
sem mondanak le.
Ez a makacs és esztelenséggel határos politika keseríti az
európai keresztény közvéleményt,
mely hasztalan vergődik és eről­
ködik, nincs annyi hatalma a lel­
kek felett, hogy az anyagi szálak­
kal egymásba bogozott vezetőket
felrázza és kényszerítse, hogy kö­
zös akarattal, céllal szálljanak
szembe a közös és legnagyobb el­
lenséggel.

éppen most érkezeit meg közel kéthó­
napos kirándulásról török földről.
Hát azt mondod Orbán fiam —
rázta ki a foga között megdöbbenését a
kapitány — hogy a szultán szeme meg­
akadt Sabácon?
Azt, kapitány uram — felelte a
feltűnően 'nyílt tekintetű fiú. Nem mond­
hatok egyebet Nisszában belopództam a
szultán seregébe. A két fülemmel hallot­
tam, amikor a basák és bégek kihirdet­
ték a nagyur parancsát.
Nem tévedsz te édes fiam? — el­
lenkezett a kapitány, aki úgy kapaszko­
dott bele a még ki nem mondott szóba,
mintha már meg is menekült volna a
nagy veszedelemtől. — Hát mit hirdet­
tek ki?
Szüléimén szultán kétszázezernyi
haddal indult meg a Duna Jelé észak­
nyugatnak — ismételte Orbán, — Egy
hadosztály a nagyvezér vezetésével Nán­
dorfehérvárt vívja meg, egy másik had­
osztály pedig Ahmed basa irányitásával
idetart Sabác felé. Ennél szomorúbbat
nem mondhatok kapitány uram, legfel
jebb azt hogy a derékhaddal a szultán
Nándorfehérvár felé igyekszik.
Nyugodtan tömte lelógó bajusza
alá a szalonnát és a kenyeret, majd meg
nagyot fortyogva ivott rá az asztalon
lévő cinkupából.
Sulyok István kapitány nagy eisromorodotúágában fel aiá járkált • szobá­

ban. Tenyérnyi széles kardja hozzáve­
rődött a csizmája szárához és tarkójára lö­
kött süvege alól lassanként a homlokára
hullott behavazott haja.
Megmondtam mindent Nándorfe­
hérváron is — dörmögle Orbán — mert
nem láttam azok emberét egész utón.
Lehet, hogy a török lefülelte és lecsapatta
a gombot a nyakáról. Mert azt hamar
elérheti a magamfajta ember.
Beszéltél a két kapitány úrral? —
tudakolta Sulyok István, pedig kétszer
is elmondta már a kém apróra.
— Beszéltem. Héderváry Ferenc és
Török Imre uram nem nagyon örülhetett
meg a jötlömnek — mosolygott keserűen
a legény. Nagyot tanácskoztak és még
aznap elindult mind a kettő. Ladikkal
mentek át a Dunán. Fent a várban hal
lottam Bóth János alkapitány úrtól, aki
tiszteletét küldi kapitány uramnak, hogy
a két kapitány egyenesen Budára ment.
Segítséget kérnek Lajos királytól, mert
bizony az egész őrség alig négyszáz főre
rúg.
— Jól van Orbán, elmehetsz —
bocsátotta el a kapitány hűséges embe
rét. Hanem beszólhatnál Logodi Simon
várnagy uramnak.
— Istennek ajánlom kapitány uram
— búcsúzott a kém, megértettem.
Amig egyedül maradt, odalépett a
sokszínű ablakhoz, melynek cineres kis
szemei közűi kikereste azt, amelyik leg­

tisztább volt és kikémlelt a Szávára.
— Száz legénnyel, meg 14 lovassal
hogyan állok ellent a szultánnak ? —
hördült ki belőle a kétségbeesés. Pedig
Sabác és Nándorfehérvár az utolsó ma­
radéka annak a nagy birodalomnak, amit
Hunyadi Mátyás király alapított. Idegen
földön már csak ez a két vár néz far­
kasszemet a törökkel... Uram, nagy­
uram, királyom ... I
A nagy darab ember másfélaraszos
vállát megrázta a zokogás. Becsületes
arcán végigpergett a könnye. Nem szégyelte. Sulyok István volt akkora vitéz,
hogy egy kis (érfizokogás nem kisebbít­
hette a hírét.
Ekkor már mögötte állt Logodi Si­
mon várnagy. A kapitány nem vette észre,
mire a riasztóan dús bajuszu öreg Simon
harákolni kezdett. Addig közörülte a
torkát, amig meg nem fordult feléjé a
kapitány. Néhány pillanatig egymásra
meredtek. Aztán a kapitány megmarkol­
ta a várnagy erős kezét. A mécses im­
bolygó lángocskája riadtan csapkolódott
kanóca felett és gyenge fénye óriásává
növesztette a két megfátyolosodott sze­
mű vitézt.
— Te Simoni — tőrt ki a riadt
szó Sulyok Istvánból. — Emlékszel e
Bécs ostromára? Emlékszel-é, hogyan
vonultunk be mi, nyalka fiatalok a nagy
király mögött a büszke császári várba?
Emléksrel-e .., ?

Nógrádi Pap Gyula.

Szerdán, augusztus 5-én lesz halá­
lának ötödik évfordulója, mely alkalom­
ból gyújtottuk meg az emlékezés ezen
szerény kis mécsesét, azzal a kegyeleles
áhítattal, hogy ennek a kis mécsesnek
melegítő lángja hassa át Salgótarján és.
Paiócország társadalmát a hála és kegye­
let illatos virágaiból épített máglya füzé­
vel, melyből nógrádi Pap Gyula nemes
alakja, mint az egyiptomiak szent Főnix
madara, ércalakban újjászülessék és he­
lyet kapjon Palócország Heliopolisában:
Salgótarjánban.
Ezzel nemcsak nógrádi Pap Gyulá­
nak tartozunk, hanem magunknak és utó
dainknak is, mert tudva tudjuk, hogy
csak annak a nemzetnek lehel jövője,
amely nagyjainak emlékét méltóképpen
tudja, megőrizni l
(—ány.)

�A MUNKA

2 oldal

Holcsek Ferenc
Zagyvapálfalván julius 28 án szív­
bénulásban 72 éves korában hirtelen
meghalt Holcsek Ferenc földbirtokos,
községi pénztárnok.
A megboldogult hosszú évtizedekig
itt élt Salgótarjánban előbb mint községi
aljegyző, majd mint a Népbank pénztár­
noka. Melegszívű, humánus gondolkozásu
polgára volt ennek a társadalomnak, amely
szeretettel vette körül őt.
Halála előtti napon még itt járt a
városban s kedélyesen elbeszélgetett sok
barátjával, tisztelőivel, jó ismerőseivel,
akik nem gondoltak arra, hogy bucsulátogatása ez Holcsek Ferencnek.
28-án vigan ébredt zagyvapálfalvai
kis kúriáján a megboldogult s öltözködés
közben állt meg a fáradt, jóságos szív s
borított gyászba annyi rokont, jóbarátot,
ismerőst
Temetése 30-án délután fél 6 óra­
kor volt a zagyvapálialvai ravatalozó­
házból, melynek környékét sűrűn lepte
el a tiszteletet adók nagy tömege.
A temetést Demeter Bertalan plé
bános .végezte. A községi énekkar gyász­
dalokat adott elő. A szertartás után Bereznay Pál főjegyző búcsúztatta a mun­
katársat iés jóbarátot, akinek egész életét
a munka és szeretet jellemezte. — A
képviselőtestület nevében Gáspár Lajos
máv főintéző, állomásfőnök búcsúzott a
fáradhatatlan polgártástól, aki mindenki­
nek oly készséggel állott mindig rendel­
kezésére. — A Hangya nevében Gresch
Andor igazgató tanító, szövetkezeti el­
nök búcsúztatta Holcsek Ferencet, mint
altriusta gondolkozásu, puritán jellemű
igazgatósági tagot.
Ezekután a községi képviselőtestü­
let tagjai emelték váltakra a megboldo­
gultat s helyezték a virágok és koszorúk
alatt roskadozó kocsira.
A nagy gyászoló tömeg a falu ke­
resztjéig kisérte a bajottas kocsit, majd
kocsikra, autókra szállva, Salgótarjánba
hozták, ahol a Kalh. templomnál ismét
gyalog menetben kisérték, harangzúgás
között a koporsót, a temetőbe s néhai
felesége mellé temették Holcsek Feren­
cet
A koporsót itt már a zagyvapál­
falvai képviselőtestület tagjain kívül a
salgótarjáni tűzoltók is kisérték, mert a
megboldogult hosszú éveken át tisztje
volt a tüzoltótestületnek.

A temetésen a község, a bányatár­
sulat, városunk, a pénzintézetek, tűzöltók stb képviseltették magukat.
Az összes harangok zúgása köze­
pette, a pálfalvai dalát da'éneke s a ce­
lebráló pap imája mellett szállt sírba a
„jó ember” jelzőjével mindenki Feri
bácsija.
A halálesettől a család s a nép­
bank rt. adott ki gyászjelentést.

Hírek és különfélék
Kinevezés. Dr. Soldos Béla fő;
ispán dr. Sztranyavszky Madách Sándort
díjtalan közigazgatási gyakornokká ne­
vezte ki vármegyénkbe. Az ifjú doktor
az alispán kezébe tette le az esküt. Az
eskütételnél jelen volt dr. Sztranyavszky
Sándor képviselőházi elnök is, aki az
alispántól fia számára tárgyilagos szigo­
rú bánásmódot kért, kívánva, hogy be­
csületes és hűséges munkával kövezze
ki fia a maga számára azt az utat, me­
lyen most elindul.
Kinevezés. Dr. Sztranyavszky Sán­
dor a L Ház elnöke vitéz Gyarmathy
Mihályt, vármegyénk volt központi NÉP
titkárját az országház főterembiztosává
nevezte ki. A kinevezés megyeszerte
őszinte örömet keltett, mert vitéz Gyar­
mathy Mihály a hozzáfordulóknak min­
denféle ügyekben igazi szolgálalkészséggél volt segítségére mindig.

Salgótarján. 1936 aug. 1

Bender Károly meghatoltan mondott
köszönetét s rámutatott az ifj. vöröske­
resztet csoportok működésének nagy
nevelő értékére.
Kirándulás Bécsbe. A Magyar­
országi Kárpát Egyesület salgótarjáni
Osztálya augusztus hó 13 17-én Budaaesten át Bécsbe rendezi hivatalos túrá­
ját. Jelentkezési határidő augusztus hó 4.
Hivatalos vezető Wiener Lajos (Népbank
telefon 31 ) Jelentkezés a 36 pengő rész­
véteid^ lefizetésével egyidejűleg a hiva­
talos vezetőnél Népbankban. A részvételdijban a vasúti-hajó, autóbusz és szál­
lásjegyek benn foglaltatnak. Részletes
felvilágosítást ad az Egyesület vezetősé­
ge, vagy a hivatalos vezető. Ezen szép
és változatos külföldi túrára nagzszámu
részvételt kér az Elnökség.
Helyreigazítás. [.apunk legutóbbi
számának „Felvidéki rádió félórája” c.
cikkébe értelemzavaró, szedési hiba csú­
szott be. A harmadik bekezdés U-ik
sorában „csehszlovák fickói” helyett
„csehszlovák fikció” olvasandó.

halók

ebédlők

ÚRISZOBÁK
kombinált berendezések

Budapesti Bútorszalonban
k.f.t.

Budapest, VIII. Baross-utca 21.

Nagy választék. Kedvező részletilzetésre. Képviselőnk rajzainkat meghívásra
díjmentesen bemutatja. Szobabátor vá­
sárlása esetén vasat! költségét
visszatérítjük.

Nyugalomba vonult 43 évi szol­
gálat után Faragó Gyula kormányíőtanácsos, az ózdi vasgyár igazgatója, akit nagy
szeretetmegnyilvánulások között búcsúz­
tatott Ózd társadalma Biró Pál vállalati
elnök és Quirin Leó műszaki vezérigaz­
gató jelenlétében julius 11—12-én. —
Utóda Hönsch Frigyes főmérnök lett.
Meghívó. Az Országos Fronthar­
cos Szövetség zagyvapálfalvai csoportja
augusztus 2-án nagyszabású tekeversenynyel egybekötött táncmulatságot rendez
a zászlóalap javára, a bányakaszinó kert­
helyiségében, kedvezőtlen idő esetén a
nagyteremben. Zenét a környék közked­
velt prímása : Demschár Tóni szolgáltatja
Magyarok I Magyarok I E dal szól hoz­ jónevü zeaekarával. A vidáman mulatni
nátok : és nemesen szórakozni vágyó közönséget
ezúton hívja meg a Rendezőség.
Ez a kis darab föld, ez a ti hazátok ?

Magyarok!

Magyarok 1 Magyarok I- Mily kicsiny or[szágtok,
S e kis országban is. csak egymást bánt[játok.

Magyarok I Magyarok I Mért nem fogtok
[össze ?
Mért vagytok egymásnak is az ellensége ?

Németország látja el a ma­
gyar sószükségletet. Magyarország

sószüks'égletét eddig is túlnyomórészt Né­
metország, kisebb részben pedig Ausztria
fedezte. A német és az osztrák só között
azonban minőségi különbség van és a
kereskedelem szívesebben foglalkozik a
jobb minőségű német só forgalombahozatalával. Sok zavart okozott az, hogy a
nagykereskedők vegyesen jutottak német
és osztrák sóhoz, amit a sójövedék úgy
igyekezett megszüntetni, hogy egyes vi­
dékeken, különösen az ausztriai határmenli
megyékben kizárólag osztrák sót árusított.
A sóminős,égek versenyét azonban ezzel
sem lehetett kiküszöbölni, úgyhogy most
tervbe yetfék azt, hogy a sószükségletet
kizárólag Németországból fogják behozni.

Magyarok I Magyarok I Ha összefognátok,
Úgy vissza vehetnénk „NAGY-MAGYAR[ORSZÁG„-ot.
Kitüntetett tanítók. A Magyar
Vöröskereszt Egyesület országos elnöksége
azokat a tanerőket, akik a Vöröskereszt Ne nézzetek vallást, ne nézzetek rangot,
Egyesület első ifjúsági csoportjait meg­ Csak egyet nézzelek, hogy magyarok
[vagytok I
szervezték s az eszme zászlóvivői voltak,
Keszler Erzsébet
elismerő oklevéllel és ezüst érdem-érem­
V. o. gimn. tan.
mel tüntette ki. Vidékünkön Bender
Károly és Müller Pálné baglyasaljai,
Radnai Nándor és Kupcsok Antónia
etesi, Vadkerti Béla albertaknai és Kerényi (Krieger) Dániel rauaknai bányatár­
sulati tanerők nyerték el iskolájuk ifj.
Irta: Llptay László felsőházi tag.
yöröskeresztes csoportjainak eredményes
Nem
oszthatunk
mindenkinek
föl­ professzor megszervezte az egész or­
működésével a kitüntetést. Az országos
vezetőség megbízásából dr. Visnovszky det, hanem voltaképpen az volna a cél, szágra szétterjedőén az állatok törzs­
Rezső tanügyi tanácsos, kir. tanfelügyelő hogy mentői kisebb terület, minél job­ könyvezését és a számtartások vezetését.
julius 18-án a salgótarjáni bányatársulati ban megdolgozva, megélhetést adjon egy Angliában szintén elterjesztétték a gaz
elemi iskolában lélekbe markoló beszéd családnak. Ha a gazdasági szakoktatás dasági tanácsadási, Németországban, ahol
kíséretében nyújtotta át az érdemérme­ és tanácsadás elterjed és eredményes 700 gazdasági iskola van, megszervezték
ket a kitüntetetteknek, akiknek nevében munkát végez, akkor egy-egy kis család a tanácsadást, minfagazdaságokkal, kísér­
tizenöt hold földnél kisebb területen is leti körzetekkel támogatták és még a hi­
boldogulást és megélhetést talál.
telintézetek egy része is nagyobb hitelt
Az öregbarcos csak galambősz bu­ barmai. Fent a várban csak elvétve lőtte
Hogy a nemzetnek tágabb látókörű, ad annak a gazdának, aki megfogadja az
sa fejét lendítette előre akkora indulattal, meg a csendet a sebesüllek és haldok­
jobban dolgozó gazdákat neveljünk, a intézet gazdasági tanácsadójának az uta­
hogy az áliától megkongott domború lók sóhajtása.
gazdasági tudást kell a földet mivelö sítását. Németországban a mezőgazdasági
melle. De szólni nem tudott, pedig a ke­
Erre felé délnek ladikon még ki milliók közkincsévé tenni. így nevelünk munkásokat éppúgy képesíteni akarják,
ze hátával ugyancsak cinálta az utat az lehet szökni a Száván, aki akar, mehet
községi, járási, vármegyei és országos mint az ipari munkásokat. Meg van már
orra alatt a beszédnek, dehát a nyelve Vérünk hullásával bizonyítottuk be, hogy
viszonylatban olyan gazdanemzedéket, erre a tervezet és hamarosan meg fog­
megbicsaklott
magyarok vagyunk. De én itt maradok, amely igazán hivatva lesz arra, hogy a ják valósítani. Nem kényszerrel fogják
— Te Simon — töredezett ki a amig kardot tudok fogatni. Mert ezt a gazdatársadshqpt jó irányban, helyesen keresztülvinni, de meggyőződésük, hogy
megindultság a kapitányból. Mi mindent várat még Mátyás királyunk őfelsége vezesse. Az utóbbi évek nyomorúságos mindenki szívesebben alkalmaz képesí­
Mátyás urunknak köszönhetünk Itt ez a bízta ránk. Aki akar mehet emelt fővel, viszonyai a kisgazdáknál — miután ná­ tett mezőgazdasági munkást, mint nem
vár is az övé volt Minket lett ide, hogy szégyentelenül. Én maradok. Isten engem lunk a belterjesebb gazdálkodás nein képesítettet. Nem azért hozom ezt fel,
viseljük gondját Hát én most elmegyek úgy segítsen ...
pénzbefektetést, hanem főleg több és mintha mi ezt utánozhatnánk, hanem
Corvin János herceg ur őnagyságához
Csoda történt. Fent a csonkává'lőtt jobb munkát igényel, -*■ olyan lelki baj hogy lássuk, hogy mi folyik a vi’ágban.
és segítséget kérők a török ellen. Mert toronyban Szili Orbán érces hangja csat­ lamot váltott ki, amely éppen a belter­
De ne is menjünk nyugatra, hanem
inkább itt balok meg Sabác kövei kö­ tant fel az éjszakában:
jes irány követésért serkenti őket. Ezt
nézzük csak meg cseh szomszédunkat és
zött, de nem adom oda a töröknek a mi
a
lelki
hajlamot,
a
nyomorúságból
fakadt
Virrassz virrasztói
látni fogjuk, hogy ott megvalósították ezt
nagyurunk örökségét
Lent a vár udvarán senki sem moz ezt a belső vágyat kell nekünk most a gazdasági tanácsadást és körzeteket al­
■— Magam sem tenném másképpen dúlt. Aztán a süvegek és a sisakok leke­ közérdekből kihasználni, mint alkalmas kottak. 280 ilyen körzet működik Cseh­
István — szólalt meg végre a várnagy. rültek a fejekről. Mire Logodi Simon pillanatot a szakoktatás felkarolására, a országban.
,
— Olyan sebesen járok és fordu­ várnagy észbekapott, már valamennyien gazdasági tanácsadás megszervezésére.
Nálunk
a
jől bevált téli gazdasági
Az
iskolai
tanítás
e
tekintetben
nem
lok vissza, ahogya csak bírja alattam a mondták Orbán után: én maradok. Isten
célravezető. Nekünk nemcsak a fiatalsá­ iskolák képeznék ennek az alapját. A
ló — búcsúzott a kapitány. — Addig engem úgy segítsen!
got kell tanilani, ami a jövőt jelenti, ha­ téli gazdasági iskolák volnának az alapjai
rádbizom a várat.
A fészkevesztett darvak korán haj­
nem a ma gazdálkodók, a ma birtokban ezeknek a tanfolyamoknak, amely tan­
Szegény jó Sulyok István nem be­ nalban ott keringtek a vár rommálett levő és mindenféle korú férfiak és nők folyamokat én decentralizálva kívánnék
falai
felett.
Az
udvaron
a
nagybajuszu
szélhetett Mátyás király fiával, mert
munkáját is javítani kell. A leghíresebb megoldani.
mihelyt Budán hallották Lajos király ide­ várnagy mögött várt halálos némasággal német szakférfiak egyike, Aerobre tanár
Az élet sokféle lehetőséget mulat,
hatvan
kemény
vitéz.
gen tanácsosai, hogy mijárafban van,
azt mondja: mit ér a tanítás, ha nem amelyet ezzel a megoldással produkálni
Éles sípszóra eldördültek a törö követi azt az állandó tanácsadás. Ezért
azonnal úgy intézték a dolgát, hogy he­
lehet. De ha 200.000 pengőt fordíthat­
tekig kellett várni a sok biztatás után kök ágyúi. Hullott a kő, porzott a föld kell megszerveznünk a gazdasági tanács­
nánk erre a célra, akkor — két járást
esedékes cselekedetére. Ezalatt pedig a Nagy reccsenéssel betört a kapu és be­ adást.
számitva egy előadóra — az egész ország
szultán temérdek hada hangyasereg mód­ nyomultak a diadaltól megmámoroso­
A gazdasági tanácsadást 1903-ban területén, egyszerre megindulhatna ez a
jár elárasztotta a Duna és Száva jobbpart­ dott törökök. Logodi Simon emberei Amerikában kezdték, amikor Texasban munka, ami élénkitő hatással volna az
ját Logodi Simon várnagy 114 emberével azonban nem adták meg magukat. Ret­ a gyapottermelő gazdákat a rovarok mi­ összes gazdasági egyesületekre és gazda­
kilenc napig állta a rettenetes ostiomot, tenetes harc fejlődött, a végvári vitézek att óriási károsodás érte. Az állam szak­ körökre. Megmozdítaná a gazdatömege­
ekkor már csak hatvanan voltak, de megdicsőüll bolgogsággal várták a törö­ embereket küldött ki és ezek révén ket, ezeknek a, gazdatömegeknek meg­
mindegyik tele sebbel.
köt Egész halomban meredt már a kél igyekezett a gazdákat meggyőzni, hogy mozdulása pedig azt hozná magával, hogy
— Várnagy uram — mondta csen­ küzdő fél között a halott. A támadók úgy gazdálkodjanak, ahogyan kell, Dá­ mindig több, még pedig ma dolgozó, bir­
desen Szili Orbán — hajnalban támad a egyre szaporodtak, a védők egyre fogytak. niában, ahol a kisembernek életszükség­ tokban lévő ember fejtene ki jobb mun­
török. Nem bírjuk már tovább.
Logodi &lt;Mmon még látta, amikor lete az, hogy bent legyen a szövetkezet­ kát. Megindulna az a folyamat) amelyre
Az öreg nem szólt csak sorra járta belovagolt a várba Ahmed basa, de azt ben, az elterjedt szövetkezetek utján a várunk s emelkedhetnék a jobb munka
az embereit Valamennyit összegyűjtötte már nem tudta, hogy a török vezér meg- Wirtschafts-konsulent hat a gazdára, révén az emberek életstandardja s ha a
a vár udvarán. Levette a süvegét, ráné­ hatódottan tisztelgett néhai Corvin Mátyás mert azt kiteszik a szövetkezetből, ha magyar emberben gazdasági téren is fel­
zett a sokcsillagos égre. Lent a vár alatt király utólsó hódított várának hősi ha­ nem úgy dolgozik, ahogy kell. Svájcban, ébresztjük a virtuskodást, akkor szűnni
Európa egyik leghíresebb tanára, Laur fog a falusi szegénység is.
bőgtek, nyerítettek a megszálló sereg lottal előtt

Gazdasági tanácsadás.

�A MUNKA

Salgótarján, 1936 aug. 1

Olimpiai játékok.
A szabad görög törzsek már Krisztus
születése elölt 776-ban megrendezték
az első olimpiai játékokat, amelyek ha­
marosan olyan népszerűek lettek, hogy
ezek után számították az időt is. Bár
abban az időben állandóan csattogott a
fegyver, a harc — azt lehet mondani —
soha sem ült el, tehát a férfi megmutat­
hatta erejét, bátorságát és ügyességét,
ennek ellenére nagy szeretettel keresték
az olyan alkalmakat is, amikor vértelen
küzdelmekben dőlt el az elsőség; Az
akkori törvények szerint csak szabad
ember és csak görög polgár állhatott be
a küzdők közé, akik futásban, ökölví­
vásban, ugrásban, korongvetésben, ko­
csiversenyben, lovaglásban és birkózás­
ban vetélkedtek a nép kegyéért. A né­
zők között a gyengébb nem képviselői
nem lehettek jelen, annyira komolynak
és fontosnak tartották a versenyt. Pedig
a fiatalok hiúságát nagyban legyezgette
volna, ha a dijat a kiválasztott leány
szemeláttára nyomják a kezébe. Később
költők, bölcselkedők, tudósok és szóno­
kok is küzdöttek azért az egyszerű olajágért, ami a győztes jutalma volt, tehát
nemcsak a testi, hanem a szellemi adott­
ságok és rátermettségek is érvényesül
hettek.
Egész könyvtárakat írtak már öszsze az olimpiai játékok inditóokairól. A
négyesztendőnként megismételt versenyek
a legszebb emberi eszme: a „Kalokagathia", vagyis a testi és lelki tökéletese­
dés szolgálatában álltak. A győztesnek,
mint nemzeti hősnek szobrott állítottak,
szülőfaluja diadallal fogadta, adót nem
fizetett többé, sőt még dolgoznia sem
kellett, mert közpénzen tartották el. A
társadalmi, politikai és szellemi életben
is hasonlóan fontos szerepük volt, mert
a versenyeknek volt köszönhető, hogy a
görögség olyan csodálatraméltó művészi
magasságra emelkedett, hogy az a mi
műveltségünknek is alapja. Az olimpiai
eszme tartotta össze a törzsekre szakadt
és egymással többször hadakozó ország­
részeket, melyek azonban mindig egy
másra találtak, amikor közös_ hazájuk
Torgoll^eszedeTemBenr Amíg'fnegréndez
ték a játékokat, semmi hatalom nem birt
a görögökkel, de mihelyt elkényelmesedtek és az újabb nemzedék lenézte a sta­
dionban viaskodó atlétákat, megkezdő­
dött a hanyatlás. Ekkor voltak kényte­
lenek
meghódolni a rómaiaknak és
Krisztus születése után 393-ban a római
császár megtiltotta az olimpiai játékok

Marci hevesen...
Az újságokban olvastam, hogy az
egyik lap nótapályázatán plakettet nyert
az a nóta, hogy : Marci Hevesen . .. Ar­
ról szól az a dalocska, hogy Marci jól
él hevesen, de a nóta szerzője mégsem
irigyli a rámás csizmáját, inkább irigyli a
százas bankóját. Mivel azonban a cigány
vígan, sebesen húzza hevesen a Marci
nótáját, hát elúszik a százas bankó és
ezért szánakozva néznek Marcira a jó
hevesiek.
Erről azonban úgy látszik, hogy
nem tud még a nagy világ, mert az egyik
barátom is a minap, amikor egy jól szi­
tuált ismerőséről tartott előadást, leiken
dezve így fejezte be a mondókáját: Ez
élet I Úgy él, rnipt Marci Hevesen. Az­
tán szintén a napokban hallottam egy jó
bőrben lévő szóról, hogy: Könnyű neki
jó bőrben lenni, hisz úgy él, mint Marci
Hevesen. Ezekből a kijelentésekből is
látszik, hogy Marci Hevesen elképzelhe­
tetlen paradicsomi boldogságban élhet. S
most jön egy kis ostoba nóta és megál­
lapítja Marciról, hogy az ő élete sem fe­
nékig tejfel. Világgá kürtöli, hogy a gaz­
dasági válság a hevesi Marcit sem kí­
mélte meg.

rendezését, hogy ezzel is tompítsa a gö­
rög önérzetet és az összetartozandóság
tudatát.
A görög példán felbuzdulva, a
XIX század végén Conbertin francia báró
évekig tartó szívós munkával végre felé­
lesztette a modern ember lelkületének
megfelelően álalakult olimpiai versenye­
ket és 1896 bán Athénben meg'artolták
az első nemzetközi mérkőzéseket, amely­
ben természetesen nemzetre való különb­
ség nélkül részlvehetett minden olyan
ország atlétája, mely belépett a Nemzet­
közi Olimpiai Bizottságba. A mai olimpiái
versenyek tehát ugyanazt a célt szolgál­
ják, mint az ókoriak, csak az egyénre
nézve teljesen önzetlen alapon, meít a
győztesek ma nem fogadhatnak el sem­
miféle címen sem anyagi szolgáltatást. A
szellemi és testi műveltség ma is egyenlő
fokban szerepel a játékon.

3 oldal

sietnünk, a helyzet egészen máskép ala­
kulhat. Igaz ugyan, hogy most nincs kisüst, amelynek a szilvaterinés nagy részét
párolni lehetne, de úgyszólván a végte­
lenségig tarlóssá tehetjük a szilvát azál­
tal, ha megaszaljuk. Aszalni rendszerint
vagy besztercei muskotály'
besztercei,
szilvát szokás. Erre a célra rendkívül
alkalmas , az ageni szilva is, amelynek
aszalványa a datolyával vetekszik. Meg­
felelő az olasz kék szilva, bár ennek
aszalványa nem elég édes. A duránci
szilva nem való aszalásra. Lehet ugyan
megaszalni, de mint kereskedelmi cikk,
nem jöhet számításba. Aki az aszalás
iránt komolyan érdeklődik és akinél az
aszaló
felépítése indokolt lehet, for­
duljon
egyszerű levélben a földmivelésügyi
minisztérium
k e rtészeti
osztályához, ahonnan az aszaló raj­
zokkal ellátott pontos és részletes leírá­
sát díjtalanul megkapja. A kérőlevélben
közölni kell, hogy hány darab, milyen
korú szilvafának, körülbelül mekkora ter­
méséről van szó. Az aszalás elterjesztése
és felkarolása érdekében a földmivelésügyi minisztérium hajlandó az aszalók
építésénél felmerülő, elkerülhetetlen kész­
pénzkiadásokat részben, vagy egészben
megtéríteni, illetőleg az aszalók építésére
mérsékelt segélyt nyújtani. Az erre vo­
natkozó tájékoztatót a földmivelésügyi
minisztérium kertészeti osztálya a kért
műszaki leíráshoz csatolja. Ezzel az ak­
cióval tulajdonképeo teljesül sok gyü­
mölcstermesztőnek régi
kívánsága és
folytatódik a háború előtt már megindult
aszalóépilés.

A lelki és testi tökéletesedés felé
való törekvés pedig csak az ember javát
szolgálja. A kiválasztódással javított és
kifinomodott ember élőpéldája a nagyobb
többségnek, hogyan lehet tervszerűen
és kitartással elérni vagy megközelíteni
azt a fokot, amely mindnyájunk célja a
földön: lehetőleg szellemi és testi fogya­
tékosság nélkül morzsolni le napjainkat.
Testileg edzett és lelkileg kicsiszolt em-,
bér könnyebben boldogul, esze és ereje
átsegíti sok olyan akadályon, amelyen
a műveletlenebb és a gyengébb elvérzik,,
mentesebb a betegségtől és emellett utó­
dai is rendszerint öröklik jótulajdonságait
tehát a kalokagathia nem egyes szemé­
lyekre, hanem nemzedékekre érezteti ha­
tását.
Ezekből is láthatjuk, hogy milyen
rendkívüli fontosságuk van ezeknek a
nemzetek közötti vértelen csatáknak,
melyeknek színhelye most Berlin, ahová
a világ minden valamirevaló nemzete
elküldi legjobbjait. Most is nemzeti hős
a győztes és kezd elterjedni az a meg­
határozás, hogy az olimpiai játékokon .
elért sikerek az egyes nemzetek művelt­
ségének, erejének és életrevalóságának
■tegtjtztő5a'bb'“'jéléi. 'Ezért’~ném maradhat­
tak el Berlinből az élniakaró és ezer
éves műveltséggel dicsekehhető magyar­
ság legjobbjai sem.
Az olimpiai fáklya lángra lobban
tolta országszerte a lelkeket és soha nem
tapasztalt izzó lelkesedéssel indultak el
magyar atlétáink is, akiknek szereplésére
a magyarok Istenének áldását kérjük.

Vajda János emlékére
(1927.)
Irta- Lázár József tanár.
A váli erdőnek sejtelmes sötétje
titkot rejt magában:
selymedző fű alatt bimbóváró rétje
tükrözik tavában.
A Nagy Szellem lakik ott a tósarakban
s éjfélkor orozva
bukik viz színére fodrozó habokban
gondolatot hozva.

OPEL
AUTÓK morgó
service-műhelye
megkezdte a vidéki

OPEL GÉPKOCSIK
NYÁRI FELÜLVIZSGÁLÁSÁT.

E heti utvonali
Miskolc, Eger, Salgólarján, Gyöngyös.

Gondolatok a divatról.
Mint a nyelv, a ruha is mondhat
valót és valótlant. Lehet szerény, büsz­
ke, vagy kihívó. Ünnepélyes, vidám, vagy
csufolkodó. örvendező, vagy lemondó,
szeretetreméltó, vagy ellenszenves.

■■

Van derült és melankolikus slipsz,
hazug cipő és becsületes kalap, tékozló
nadrág és fukar kabátujj, van tragikus
és komikus kabátalj.

■■

Emberismeretünk nagyrészét sok­
szor az nyújtja nekünk, amit az ember
külseje belsejéről — legtöbb esetben ön­
tudatlanul — elárul.

■■

Az öntudatlanságból szándékos mű­
vészetet csinálni, az ember külseje és
belseje közt Összhangot teremteni: ez az
öltözet nagy feladata.

■■

Egy londoni divatujságban olvas­
suk, hogy a nyakkendő színéről és min­
tájáról a férfi jellemére lehet következ­
tetni. Aki nagypettyes nyakkendőt ked­
vel, az bőbeszédű, beképzelt és köteke­
dő, mig az apró fekete-fehér (pepita)
nyakkendő kedvelője jóságos természetű,
érdekes ember. Az egyszínű nyakkendőt
favorizáló férfi becsületes és szerény,
mig az, aki a sávos nyakkendőt szereti,
egyenes jellemű, bátor ember.

Mi a férfinyakkendő alapján csak
Töprengő kisgyermek apja mellől nézi a férfi, vagy a. felesége ízléséről alkot­
holdsugárnál mélán,
hatunk magunknak véleményt.
s lelkét a nagy csoda magába igézi,
amint ott áll némán.
Az egyszínű inget állítólag Garibal­
di hozta divatba az ő vörös ingével. Fel­
Iramlik a lelke: az aranyos csónak buzdulva a példán Mussolini a feketét
álaluszik szépen
vállasztotta.
Az amerikai „Világbéke
holdvilágos fényen, fürödni a tónak Egyesület" tagjai zöld (remény) színű
eszmélő vizében.
inget viselnek, mig a newyorki „Anti
Meghatja ereje gondolatnak, száznak, Communist Club,, jelvénye az egyszínű
kék ing lett A szürkeszinü inget az
s sikongat, úgy örül:
lángosan suhanva eszmék sziporkáznak „Ismeretlen Adófizetők Szövetsége" sze­
melte ki magának találó ismertetőjeléül.
fekete fák körül.
A megmaradt két szin közül a barna­
S felgyűl minden széle a váli erdőnek; szinti ing a németeké, maradt nekünk a
fehér ing, legalább is addig, mig a tisz­
piros lett az égbolt.. .
Égy halott nép fölött virasztó költőnek tításra telik, vagy amíg meghagyják.
születése Így volt.
A kérdésre, hogy ki a legelegán­
sabb férfi, nem tudunk válaszolni, mert
Hiszek egy Istenben,
az elegancia néni tűr fokozást Vagy
Jftszek egy hazában,
elegáns valaki, vegy nem. Aki legele­
Hiszek egy isteni örök igazságban,
gánsabb, az túl elegáns. Ilyen pedig senki
Hiszek Magyarország fellámaaásában.
sem akar lenni.
Ámen.

óta nem kóstolt. Elhagyta a babája. En­
nek dacára nem nyer a sorsjegyen, nem
nyer a kártyán. Fáj a foga.
Elég, elég — bődültem fel — az
összes illúziómat ne tegye tőnkre. Csak
még egy kérdésre feleljen. Nagyon fontos.
És csak a tiszta igazat vallja. Arra felel­
jen: Hogy él maga Hevesen ? — tűnő­
dik el egy kicsit — hát úgy mint a töb­
bi Marci. Hát több Marci is van Heve­
sen magán kivül ? Percekig nem tud a
nevetéstől szóhoz jutni: Hevesen minden
második ember Marci — felelte és to­
vább állt vigan vihogva.
Ügy kell nekem, szóltam magamhoz,
most kereshetem az igazit. A mesebelit.
Az irigyelni valót De nem baj, vissza
adom még később legalább egy illúzió­
val nem leltem szegényebb.
Az uj ipari novella végrehajtási
(Krónikás
rendeletét a hivatalos lap vasárnapi szá
ma közli. Ebből az alkalomból Bornemi
sza Géza iparügyi miniszter az alábbi
Mulatság. Az űveggyári Olvasó­ nyilatkozatot tette: Az uj ipari novella
kör holnap, vasárnap d. u. 3 órai kez­ végrehajtási rendelete a törvény szelle­
dettel jótékonycélu mulatságot rendez a mében készült és alkalmas lesz arra,
szegény hadirokkantak javára. Sok ér­ hogy a törvény által kitűzött hármas
dekes tárgy nyerésére nyílik lehetőség a célt: az iparosság szellemi és erkölcsi
táncmulatságon.
szinvonalának emelését, munkaterülete­
Tihanyban, a Balaton legszebb inek megvédését és érdekképviseletének
pontján, dr. Vigyázó János villájában megerősítését előmozditsa. A rendelet a
napi 1’50 P-től villanyvilágitásos, folyó­ törvény néhány szakaszának végrehaj­
vizes szép tiszta szobák kaphatók. Elő­ tása tárgyában nem tartalmaz kérdéseket,
jegyeztetni lehet dr. Vigyázó Jánosné cí­ így későbbre marad a tanoncszerződés
mén Tihany.
kötése és a segédi vizsgálatok időpont­
A gyümölcaaszalók építését jának megállapítása. Külön rendelet fog­
anyagilag is támogatja a töldmi- ja tartalmazni az árrombolás kérdésében
veíésügyi miniszter. Az idén ország­ döntő kamarai bizottság szervezetének
szerte gazdag szilvatermés ígérkezik s és eljárásának részletes szabályait, végül
mivel a szilva értékesítési időszaka alig az ipartestületi munkaügyi bizottságok
két-három hét, el lehetünkrá készülve, szervezését és a munkaszabály szerző­
hogy a kínálat nagy, a szilva ára pedig désekkel kapcsolatos rendelkezéseket. A
alacsony lesz. Ha azonban az értékesítés végrehajtási rendelet ezeket a kérdéseket
időtartalmát valamiképpen megqyujthat-: azért nem öleli fel, mert hosszabb elő­

Hát ez nem szép dolog, gondoltam
utána kellene nézni a valóságnak és el­
határoztam, hogy felkeresem Marcit saját
otthonában Hevesen. Mivel nem vagyok
ismerős Hevesen, megkérdeztem egy zsák­
hordó embert ’ nem ismeri a - Marcit. Na­
gyon is kérem — mondotta készséggel —
hiszen ippeg én vagyok az. Kicsit eleső
dálkoztam, mert Marci nem nézett ki
valami irigylésre méltón. S míg Így el
csodálkoztam, kérdezés nélkül elmondta
a Marci, hogy sok a dolga, nehéz zsá­
kokat kell cipelnie, korán kel, későn fek­
szik, keveset fizetnek, nem telik belőle
egy fél decire sem. Spriccert már évek juk, ha a felesleg

GENERAL
MOTOROS

Bornemisza Géza ipariigyi miniszter
az ipari novella végrehajtási utasításáról.

eladásával

és még a nyár folyamán meg fog jelen­
ni az az összeállítás, amely a hatóságok
és a jogkereső közönség munkájának meg­
könnyítése érdekében az ipartörvénynek,
a két ipari novellának és ezek végrehaj­
tási rendeletéinek hatályában lévő szöve­
gét egybefoglalva fogja tartalmazni. Mint­
hogy a most megjelent rendeletben csak
az uj törvény végrehajtására vonatkozó
rendelkezések vannak, az ősszel revízió alá
fogom venni az ipari közigazgatási jog­
nak a törvény által nem érintett, külön­
böző rendeletekben szabályozott anya­
gát és szükségesnek mutatkozó módo­
sításokat külön rendeleletben fogom esz­
közölni. Gondolok itt például a gyár­
szerűség ismérveinek újabb szabályozá­
sára. Ha ezután az ipari közigazgatási
jogszabályok ekként minden részükben
napjaink követelményeinek meg fognak
felelni, sor kerülhet — remélhetőleg még
ebben az esztendőben — az ipar^ kó­
dex kiadására, amely a közigazgatási
jogszabályoknak és joggyakorlatnak tel­

nem kell készítést igényelnek. Előkészítés alatt áll jes összeállítása lesz,

�A MUNKA

4 oldal
General Motora Opel service mozgó
műhely kocsija
most kezdte el a vidéken
levő Opel suták nyári felülvizsgál itát Felbecsül­
hetetlen előny és megnyugvás a vidéki Opel tu­
lajdonosoknak az, hogy bizonyos időközben ki­
tünően képzelt Opel szerelők gépkocsijukat la­
kóhelyükön rendszeresen felülvizsgálják. Ezért
van az. hogy* az utóbbi hónapokban a legtöbbel
Opel kocsikat vásárolnak.

te a jelenlevő Dr. Krepuska Géza egye
térni tanár Öméltóságát és köszönetét
mondott azért, hogy a serleg nemes aján­
dékozásával lehetővé telte a csoport
megalakítását.

Ifj. Krepuska Géza vette át a ser­
leget a SISE nevében és ugyancsak
szép beszédben mondott köszönetét a
Mikecz Ödön dr. sajtófőnök csoport elnökének és vezetőségének ön­
tájékoztatta a Magyar Sajtó kép­ zetlen fáradozásáért Isten áldását kérve
viselőit a Magyar Egészség Vona­ a csoport további működésére.

ta propaganda-jelentőségéről Mi­
kecz Ödön dr. sajtófőnök sajlóértekez
leire hívta össze a magyar sajtó képvi­
selőit, hogy ismertesse velük a Magyar
Egészség Vonata propagandiszlikus jelen­
tőségeit Az értekezletet a magyar Köz­
egészségügyi Intézet Gyáli-uti központ­
jában tartották meg. Gaál András dr.
egészségügyi főfelügyelő, mint házigazda
üdvözölte a sajtófőnököt és a megjelent
hírlapírókat, majd Mikecz Ödön sajtóid
nők tartotta meg megnyitó beszédét,
amelynek során rámutatott arra, hogy a
Magyar Egészség Vonata országos jelen­
tőségű mozgalom, amely az illetékes té­
nyezők teljes erkölcsi támogatásával foly­
tatja a munkát a magyar egészség vé­
delmének érdekében. Ezután dr- Végváry
József a Turul Szövetség fővezére, or­
szággyűlési képviselő nagyhatású beszéd­
ben niutatott rá az ország egészségügyé­
nek szomorú helyzetére és párhuzamot
vont a külföldi és belföldi egészségügyi
állapotok között. Hangsúlyozta azonban,
hogy a Vonat célja nemcsak a szomorú
helyzet ismertetése, hanem rámutat azok­
ra a lehetőségekre is, amelyek az or­
voslás módját képezik. Dérczy Ferenc
dr., a Szövetség országos vezére mondott
ezután beszédet, amelyben vázolta azt a
két szempontot, amely a magyar ifjúságot
a nagyszabású mozgalom elindítására ösz­
tönözte. Kifejtette, hogy a társadalmi
egyesületek működése ma már nem me­
rülhet ki az öncélú adminisztrációban,
sem a bankettezésekben. A magyar ifjú­
ság az egész országot behálózó egyesü­
lésben nem akarja élni az egyesületek
szokásos életét, hanem erejét valóban a
nemzet szolgálatába kívánja állítani. A
Magyar Egészség Vonata kettős célt szol­
gál — mondotta Dérczy dr. Az egyik
az, hogy a Szövetség tettekkel bizonyít­
sa be elhivatottságát, a másik pedig az,
hogy lehetőséget nyisson a magyar te­
hetségek érvényesülésének. Beszéde vé­
gén röviden vázolta Dérczy dr. azokat
az adatokat, amelyeket a Vonat szerte
visz az országban. Kijelentette azonban
azt, hogy a szomorú adatoknak nem cél­
ja a lehango’ás, hiszen minden szomorú
adottságunk mellett is megvan a lehető­
ség arra,-hogy a bajok kiszélesedéséi és
azoknak kártékony hatását megelőzzük.
A tetszéssel fogadott beszéd ulán Mikecz
Ödön dr. sajtófőnök zárószavaival véget
ért a sajtóértekezlet.

„SPORT.

SISE—ZTC mérkőzés befejezése
után a vasúti vendéglőbe vonultak, ahol
balalajka zenekar és disznótoros vacsorá
val várta a SISE vezetősége az összes
vendégeketVacsora ulán a késő éjjeli órákig
együtt voltak és nagyon kel'emesen el­
töltött nap emlékével gazdagabban tér­
tek haza.

Egyesületi hírek. A „Columbia"
Postagalamb S. egyesület f. év február
hó 23 áp tartott rendkívüli közgyűlésén
búcsúzott az 50. éven át viselt nevétől
és a „Hungária" Poslagalamb Szövetség
nevet vette fel. A szövetség elnökéül
merényi Scholtz Kálmán nyug tábornok
lelt egyhangúan megválasztva. A szövet­
ség ez évben is megrendezte a tavaszi
országos jellegű röpversenyeit a vidéki
egyesületek és csoportok bevonásával,
a Német postagalamb szövetség által a
Berlini Olimpiász megnyitása alkalmával
rendezendő nemzetközi röpversenyben
is részt vesznek a magyar légi postása­
ink, hogy a magasba törve ők is hirdes­
sék azt, hogy mi élünk és élni akarunk.
E versenyre a német szövetség 40 drb.
Olimpiai érmet tűzött ki a versenyben
résztvevő csoport győzteseinek. Sajnos
mi anyagiak és galambjainknál tulkorán
beált erős vedlés miatt az olimpiász meg
nyitásán nem lehetünk ott. Az országos
versenyekben Mürnbergig (750 km. táv.)
jutlunk el (tőlünk még ez is szép telje­
sítmény volt.) ’ A lezajlott versenyek a
következő eredménnyel zárullak : Hegyes
halom 196 km. I Sallai F. 26^934 kék.
kov. hímje, II. Gaál J 27/934. kék. kov.
him, III. Gaál J. 28/934. sötét kov. hirtije
az első ideje 2. óra 47. perc, a II.—Hl.-iké
2 óra 48 perc. Melk. I. Jankovics L.
40/934 sötét hímje (táv. 375 km.) II. Jan
kovics L 39/934 vörös hímje, III.—IV.
Gaál J. 27-28/934. Schárding táv. 503
km. I. Jankovics L. 39/934 vörös hímje,
II. Jankovics L. 40/934 sőt. hímje III.—IV.
Gaál J. 27-28/934. Nürnberg (750 km):
I. Jankovics L. 39/934 vörös hímje II.
Gaál J. 49/932. kék. hímje. Az utólag
beérkezeti adományokért a Polgármes­
teri hivatalnak és Szabó István kereske­
dőnek hálás köszönet, mert e nemes és
hazafias sportunkat támogatni méltóztatlak. E hazafias és nemzetvédelmi szem­
pontból is fontos sport támogatását tovább­
ra is kéri az
Egyesület.
Hirdessen!

A Munka

Serleg-átadás
Somoskőújfalun.
A Somoskőújfalui Sport egyesület
f. hó 26-án tartotta évadzáró ünnepélyét
és ekkor vette át a Salgó Serleget, melyet
egy évi nemes vetélkedés után 13 csa­
patot megelőzve, mint első helyezett ér­
demelt ki.
A serleg-átadással kapcsolatban az
SBTC Levente, ZTC és ETK csapatai
részére a sport érmek kiosztása az amúgy
is szép és ez alkalomra gyönyörűén fel­
díszített somosi sportpályán lelt kiosztva.

A kora délutáni vonatnál a SISE
vezetői és játékosai fogadták a serleg
csoport elnökét Dr. Szkicsák Feren­
cet, továbbá a csoport intézőbizottságát
és a vendég csapatokat, valamint azok
kísérőit. Innen a SISE pályára vonultak,
ahol a község nevében Huszákh Károly
főjegyző, az egyesület nevében ifj. KreEuska Géza földbirtokos és Kelemen
itván mérnök üdvözölték a vendégeket.
Az első mérkőzés befejezése után,
Dr. Szkicsák Ferenc elnök a tőle meg­
szokott gyönyörű beszéd keretében ad
ta át a SISE csapatának a serleget és
osztotta ki a győztes csapatoknak az ér­
meket. Beszéde során ismertette a Ser
lég Csoport küzdelmes múltját, kiméivé
hogy a sok irányból jövő irítrikák elle­
nére a csoport fennáll és folytatja áldá
sós működését a haza javára. Üdvözöl-

politikai
batilapbsuilll

Keleti fejedelmek Budán. GülBaba sírjának restaurálása kapcsán fel­
vetődött egy mecset építésének terve,
ami nekünk azért, vagy azért is fontos,
mert ez látható kapcsolata volna a Ke­
letnek Magyarországhoz és ez idegenfor­
galmi szempontból igen igen jelentős.
Nos a budai Mohamedán mecset tervét
sokan félremagyarázzák, égre meresztett
szemmel jajveszékelve, holmi „pogány"
előnyomulás miatt! Pápábbak a pápánál!
Holott a keresztény világot Magyaror­
szágon igazán kár és valóban nevetsé­
ges attól félteni, hogy mohamedánná lesz,
ez a mecset ha felépül, csakis az itt élő
mohamedán valláson született magyar
honpolgárok és az itt követséget tartó
mohamedán államok kiküldötteinek lelki
hajléka lesz, távol minden vallási propa­
gandától. A mi részünkről fontos azért
is, mert legjobb vendégeink keletről ke­
rülnek ide és odaviszik hírünket, mint
oly testvérnépét, mely szeretettel gondol
az őshazában maradt rokon népekre. Ezt
a kapcsolatot van hivatva most erősebb
szálakkal fűzni hozzánk Husszein Hilmi,

Nyomatott: „A MUNKA"-nyomdában, Salgótarján.

Salgótarján, 1936 aug. 1

Telefon szám: 46.

SALGÓ SERLEG CSOPQRT

Telsfon szám: 46

mint ÉLASz. Mátravidéki III. osztály

HIVATALOS KÖZLÖNYE
Hivatalos helyiség: Salgótarján, Fő-utca 244.szám — Közli: TÁBORI GYULA főtitkár.

Intéző és Fegyelmi Bizottság.

az 1936-37 évre szóló bajnoki nevezé­
süket f. év augusztus hó 1 ig terjesszék
be. A benevezések az egyesület elnöke
A Bizottság tudomásul veszi SBTC vagy helyettese és titkára által aláirandók
bejelentését, mely szerint SBTC Leven­ és az egyesület bélyegzőjével ellátandók.
te és SBTC Forgács csapatai egyesüllek,
A benevező egyesületek benevezé­
illetve fuzionáltak.
ETK-nak és KAC nak azon bead­ si dijat egyelőre ne fizessenek be, mert
ványát, mely szerint a Salgó Serleg Cso­ ennek befizetésére valószínűleg nem fog
port fegyelmi bizottsága által eddig kitil­ sor kerülni, mert az elnökség a közgyű­
tott összes SSCc játékosok részére a lésen javasolni fogja a benevezési dijak­
nak az 1936-37 sporlévre szóló törlését,
Salgó Serleg Csoport fennállásának 5
valamint a tagdijaknak és nyomtatvány­
éves évfordulója alkalmából közkegyel­
dijaknak a legminimálisabb összegre va­
met, illetve amnesliát kér, a Bizottság a
ló leszállítását. Az elnökség ezen javas­
Birótestület meghallgatása után az évi
latát azzal indokolja, hogy ezen eljárá­
közgyűléshez párlolólag terjeszti fel.
sával is az egyesületek nehéz pénzügyi
Tudomásul veszi .a f. hó 28 ig be­
helyzetén kíván könnyíteni, ami azért is
futott az 936-37 évre szóló bajnoki to­
lehetséges, mert a Salgó Serleg Csoport­
vábbi benevezéseket: SISE, SBTC Le­
vente, RTC, MTE, SBTC és KSE részé­ nak jelenleg tekintélyes töketartaléka
van.
ről még két csapat, melynek pontos
Az 1936 37 évre szóló sorsolást a
megnevezését anyaegyesülelük későbbi
közgyűlés előtt még a régi bizottság esz­
időben fogja bejelenteni.
közli, melynek pontos idejéről egyesüle­
Gyöngyössy Aladár
Tábori Gyula
elnök.
főtitkár.
teinket hivatalos közlönyünk utján érte­
Nevezési felhivás !
sítjük.
A bajnoki rendszabályok 202. § a Dr. Szkicsák Ferenc
' t
Tábori G\ula
alapján felhívjuk egyesületeinket, hogy
clnök
főtitkár.
Kivonat a Bizottság julius hó 2S-án tartott
illésinek jegysökönyvéből.

=APOLLÓ MÜZGÖ=

zat és~ a gyógynövényforgalom kiviteli
jelentősége mellett célszerűbbnek látszott
_______ SALGÓTARJÁN._______
ez ügyek elintézését részben a Külkeres­
kedelmi Hivatalra, részben pedig, — ami
— Augusztus l én szombaton, 2-án — a szakszempontokat illeti — a fölumivevasárnap és 3-án hétfőn.
lésügyi minisztérium alá tartozó kisérletíigyi szervekre bízni. Az átszervezésre
vonatkozó intézkedések részben már
megtörténtek, részben pedig folyamat­
|
LEGÚJABB MAGYAR DRÁMA
ban vannak.
Kiegészítésül: Vizek vadászai, M. híradó.

lEmber a hidalatt

Aug. 5 én szerdán és 6-án csütörtökön

Nagy takarítás
Vígjáték.

A rajongó asszon)
Dráma.

Hol

vásárolhatnak
kedvezménycsen a
Magyarság előfizetői?

A kliring-akciónkban szereplő cégek névsora ■

Autófuvarozás t

FOX HÍRADÓ.

MATEOSz. Németh Dezső, Fö-u. 59. (I százalék)

Drogéria és fényképészeti szaküzJeti *1
Bottos drogéria, Fő-u. 27. (5 százalék)

a budai mohamedán * vallás-község muf­
tija, aki Rezulovics Mehmed béggel, a
a magyar mohamedán egyház titkárával
most járja keletet, végiglátogatta Arábia
fejedelmeit és volt indiában, a kapurlalai maharadzsa vendége. A maharadzsa
nagyon érdeklődött a mohamedán egy­
ház itteni viszonyairól és a „rokon"
magyar nemzet iránt. Husszein Jáva szi
getére hajózott tovább, hogy az ottani
mohamedán szultánok rokonszenvét is
megnyerje. Szinte felbecsülhetetlen ér­
tékű a budai mufti fáradozása, amely
Buda látogatására készteti a keleti feje­
delmeket és gazdag nagyurakat, ami
rendkívül értékessé teszi idegen forgal­
munkat, állandóan növelve azok számát
akik a távol keleten kedves emlékeik
közé sorozzák Budapestet.

Épület- és bútorasztalost
Simon Aladár, Kassai-ser 7. (5 százalék)
ifj. Patay István, Fő-u. 44. (5 százalék)

Épület- és diszműbádogos t
Kovács Nándor, Fő-u. 28. (5 százalék)

Fényképészeti műterem &gt;
Kindl Gyula, Fő-u 45. (10 százalék)

Iparművészeti, szépművészeti és
kézimunkafizlet:
Gaál Fercncné, „Magyar Boll“, Fő-u 27. (3 sz)

Könyv- és paplrkercskedés,
könyvnyomda és könyvkötészet t
Végh Kálmán, „A Munka"

Molnár József János, Karancs-u. 23. (5 százalék!

Szélütés i
MATEOSz, Németh Dezső, Fő-u. 59. (1 százalék)

Szobafestő és másolói
Zagyvay Béla, Kassai-sor 6. (5 százalék)

Úri, női és ortopéd cipész i
Noszál Pál, Salgő-u. 13. (5 százalék)

Úrimból
Hettich Péter, Fő-u. Friedmann-ház. (5 százalék)
Tóth Béla, Széna-tér 2. (5 százalék)

Újból szabályozták a nő vény­
:
forgalmat. Darányi Kálmán földmive- Vukereskedö
Kovács Gyula, Fö-u.

lésügyi miniszternek régebbi elhatározá­
sa, hogy a növényvédelmi és gyógynö­
vényforgalmi ügyek ellátását más alapok­
ra fekteti. Ismeretes hogy annak idején
a gyógynövényforgalom ügyeinek intézé­
sére külön irodát szerveztek, amelynél
az azt megalkotó kormánytényezők azt a
szempontot kívánták érvényesíteni, hogy
az állami adtainisztráción bizonyos mér­
tékig kívülálló szerv intézze ezeket a
számos vonatkozásban erősen kereske­
delmi jellegű ügyeket. Időközben a nö­
vényvédelem jelentősége
megkívánta,
hogy a növényvédelmi szolgálatot is
megszervezzék és ezt az ügykört annak
idején szintén az említett irodára bízták
Figyelemmel a növéftyvédelem messze
kiható jelentőségére, célszerűnek látta a
jelenlegi földmivelésügyi miniszter a nö­
vényvédelmi szolgálatnak szorosan állami
ügyintézés alá való vételét és ezért a
minisztérium keretén belül külön ügy­
osztályt állított fel. Az ügyosztály feláll!
fása annál is inkább feleslegessé teszi az
iroda működésének további fenntartását,
mert a gyógynövényforgalom terén is
közben változott a helyzet, amennyiben
a jelenlegi kereskedelempolitikai irány-

Lapvállalat. (5 szj

Lakatos, vízvezeték- és központi
fűtésszerelő t

47. (3 százalék csak ház­

tartási cikkek után)

Festő és vegytisstltó i
Szilágyi Sándor. Fő-utca (5 százalék)

Fflsserkereskcdö :
Nagy István, Karancs-u. 37. (3 százalék)
Fenti cégek a Magyarság kliringszclvényül
a feltüntetett százalék arányában készpénz gya­
nánt fogadják el.
Rendelje meg a Magyarságot, — a kliringakciós szelvényrcndszerrel ingyen jut a legjobb
és legmagyarabb fővárosi napilaphoz. Forduljanak
kiadóhivatalunkhoz, Budapest, VI. Aradi-u. 8

Starján m. város polg. mesteri hivatalától.
6694/1936.
Dr. Förster Kálmán alapítvány
1935—36 évi kamatai.

Pályázati hirdetmény.
Fenti alapítvány 1935—36 évi ka­
mataira pályázatot hirdetek. A kamatokra
minden salgótarjani szegény pályázhat.
A pályázatok Írásban, vagy szóbelileg
legkésőbb augusztus 15 ig dr. Lapsánszky
János szociálisügyi előadónál városháza
földszint 10. terjeszthetők elő.
Salgótarján, 1936. julius 10.

Horváth
polgármester b.

Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán,

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57544">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1935-1938_00218.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="57545">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1936_08_01.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57523">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57524">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57525">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57526">
                <text>1936-08-01</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57527">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57528">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57529">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57530">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57531">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57532">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57533">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57534">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57535">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57536">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57537">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57538">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57539">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57540">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57541">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57542">
                <text>A Munka 14. évfolyam 31. szám (1936. augusztus 1.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57543">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
