<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/browse?output=omeka-xml&amp;page=59&amp;sort_field=added" accessDate="2026-06-01T13:18:04+02:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>59</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>2971</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="2765" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1163">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/21c9d78c4b74ab0c90ef9471f8a0909f.jpg</src>
        <authentication>967b04d5ee6f2e4f960722a51cf508bf</authentication>
      </file>
      <file fileId="1164">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/a6b7f08ca376c308d327b38393421607.pdf</src>
        <authentication>d3894ba5b65a73ed06e1b16782fddff2</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114923">
                    <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal
Salgótarján, Fő- tér 8 szám.
Telefonszám: 58.

Hirdetések milliméteres díjszabás szerint.

A MUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

Megjelenik pénteken este
Előfizetési ára negyedévre pengő

Postecsekk:28.744 szám.
Apróhirdetések: szavankint 8
fillér legkisebb hirdetés
1 Pengő

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Laptulajdonos: „A Munka“ lapvállalat.

XX. évfolyam, 31. szám.

Két fronton

ára 24 fillér
rait védik. A jogot ahoz, hogy ezt
a határt mindenki elismerje, a Don
partján előnyomuló katonáink szer­
zik meg. A nemzetvédelmi szövet­
ség élén jár abban a munkában,
amely a hitet, reményt és akaratot,
a nemzet egységét őrzi és dicsősé­
ges magyar jövőt szolgálja.
J
A nemzet egységéből nem hi­
ányozhat a munkásság sem, ame­
lyet korábban ugyanúgy zsidó nem­
zetközi agitátorok befolyásoltak,
mint ahogyan most ugyanezek sze­
retnék a rendet megbontani. A
proretárdiktatura után a marxizmus
nemzetközi eszméiből egyre több
magyar munkás ábrándult ki és
helyezkedett nemzeti alapra. A

Salgótarján, 1942 augusztus 1

iparát,
mezőgazdaságát,
hogy ez az
egyetlen szocialista világrész aztán adott
pillanatban a maga részéröl is kellő
□yomatékot
adjon a ■ világfonadaloaa
ügyének; ez a politika viszont, minden
szocialista terv melleit is, nagyban hoz­
zájárult az orosz terület gazdasági önjoguságának felemelkedéséhez, amely a
német „közép ‘ érdekeinek természetesen
éppen az ellentéte.
Németország európai hivatást tölt
be,
mikor
Szovjet-OroszorsZág ellen
küzdelemre száll. Ennek az európai
hivatásnak az a lényege, hogy Német­
ország széttöri, részeire bontja a szoci­
ális a-világforradalmi és oroszszláv szem­
pontból egyformán nagy
veszedelmet
rejlő egységes orosz területi és politikai
összefüggéseket, melyek ránehezednek a
német „közép" által reprezentált uj Euró­
pára. Az egységes Oroszország létét kü­
lönben is mindig tagadta a német poli­
tikai gondolkozás. Német politikai szem­
pontok, német tudósok munkálták ki az
ukrán nyelv és nacionalizmus fontosságát.
A német gazdaság is tudatában van
Ukrajna
jelentőségének. Nemcsak az.
ukrajnai mezőgazdaság, de az ukrajnai
vasérc is közeiről érdekli Németországot.
Németország tudja, hogy a nagy belső
orosz szárazföld mit sem ér Ukrajna
nélkül. A Moszkva körüli és a tőle
északra elterülő nagy orosz erdőöv Uk­
rajnán át érintkezik a világgal Erre
vezetnek Oroszország nagy folyói; innét
jött az európai művelődés, Bizánc köz­
csak a lengyel kétdés miatt is szükéga vetítésével, a régi Oroszországba. Erre
volt. A nemzeti német gondolkozás is van Oroszország íöldkőzitengeri kijárata.
Németország uj politikája a magh
tudatában van Oroszország fontosságának.
Oroszországnak germán szellemmel való angolellenes élével újra feltámasztotta a
áthatása, gazdasági és ipari lehetőségeinek Fekete-tenger világpolitikai fontosságát A.
«-néoiet-wk&lt;nép"-,-tahát „Európa" érdet Fekete-tenger lenne a közvetítő az
kében való felhasználása ott van minden Európa és a Közel-Kelet között A német
esetben
a
német-orosz
kapcsolatok felügyelet alá vont Fekete-tengerről Né*
eszmetanai mögött Természetesen az metország állandó nyomást és ellenőrzést,
orosz táj és az orosz államiság német gyakorolhat Anglia közelkeleti birtokaira,
elemekkel való álhatása, a két gazdaság A Fekete-tenger azért is fontos, akárcsak
közti együttműködés megteremtése békés a partjait szegélyező nagy ukrán síkság,
utón nem sikerülbetetett két olyan rend­ mert Németország igy közel jut &gt;
szer között, melyek eszmeileg annyira Kaukázus természeti kincseihez, nyers­
ellentétesek, amellett, hogy a Szovjet az olajához. Ukrajna és a Fekete-tenger az
orosz terület önellátását képviselte Né­ útvonalak, amerre Németország megkö­
metország ellenében. A probléma tehát zelítheti a Kaukázust s a krimi, Ukrajnái,
az orosz önellátás kérdése : gazdaságilag feketetengeri német ellenőrzés még art
és politikailag egyaránt. A Szovjet Orosz­ is magával hozza, hogy Németország.a
országból még inkább külön világot, maga közelkeleti túlsúlyával egészen mis
külön tájat és világrészt teremtett, mint irányba fordíthatja Törökország külpoli­
volt azelőtt a nagy euráziai birodalom. tikáját. A törökök a maguk realisztikus
Ez az elkülönülés a szocialista forradalom számításával nem ok nélkül Egyelnék
előkészítésének
munkálata
érdekében olyan nagy gonddal Németország had­
történt. Oroszország a szocialista forra­ műveleteire, melyek ott zajlanak most a
dalom előkészítése érdekében fejlesztette Kaukázus lábainál.

nemzetvédelmi propagandaminisz­
ter helyesen állapította meg a leg­
utóbb, hogy az első világháború a
trianoni húsz esztendő és a mos­
tani világkataklizma fényesen iga­
zolta, mennyire tarthatatlan volt
az igyekezet, amely a magyar
munkásságot ki akarta szakitni a
nemzeti élet kereteiből. A marxiz­
mus nemzetközi tragédiájának ez a
természetellenes törekvés volt az
egyik előidézője.
A küzködő, nélkülöző magyar
munkásnak a legsúlyosabb trianohi
évek alatt egyetlen más ország
munkássága sem jött segítségére
még csak erkölcsi együttérzéssel
sem.

A magyarságra most két fron•torr bárul kötelesség. Az egyik a
fegyveres front, ahol nagy szövet­
ségeseinkkel együtt a magyar hon­
véd ismét bámulatba ejli a világot.
Jelentős szerepe volt a délorosz'országi harcokban elért nagyszerű
eredményekben. A nyári offenzjva
'Voronezsnél szétszakította a szovjet
frontot és Rosztov elfoglalásával
egyidejűleg széles arcvonalon7 elér­
tek a német és szövetséges csapa­
tok a Don hatalmas kanyarulatát
ugy, hogy a Sztálingrádot 50
kilométerre megközelítő csapatok
Moszkva vbnalán már 450 kilomé­
terrel túljutottak, amint hogy a
támadás kiindulásától immár 800
kilométert tettek meg. A kétirányú
támadás déli szárnya 300 kilomé­
terre áll a Kaukázus északi lejtői­
től Az egymástól elválasztott és
részben bekerített szovjet erők
haladéktalan felmorzsolása helyett
a szövetségesek további fontos cé­
lok felé törnek előre. Magyar kato­
A probléma magva ott van Német­
nai részről megállapították, hogy
földrajzi ás gazdasági helyzetében.
az eddig elért harctéri sikerek ország
A német birodalom a „közép országa**, a
minden várakozást felülmúlnak. „közép népe". Minden német pilitikának
Valóban a szovjet joggal tartja eiemi feladata, hogy tulemelkedjen a kökétségbeSjtőrrek'helyzetét ^és-sür­ zépreszorittjttság hátrányain: Bmésrck eatgetésére ugylátszik az angolszászok ugy érte el, hogy Orosz°rszággal baráti
viszonyt keresett, amiben segítsége volt
még reménytelenül is megkísérlik a konzervatív és „szent szövetségi" gondol­
második arcvonal felállítását. Az kozása is, mert Bismarck korában Orosz­
Angliával szemben elfoglalt tenger­ ország még mindig a szentszövetségi és
parton végik kiépített hatalmas konzervatív eszmék őrének számított Mi­
erődítményeket ezért erős német lyen változás! — ma Németország képvi­
seli a társadalom egyensúlyozott fegyel­
csapatok szállták meg, amelyek mét szellemi és gazdasági tekintetben
bármely kísérletet véres kudarcra egyaránt. A Nyugatról és Keletről jövő
Ítélnek.
eszmei képeztek fenyegetése ellen van
szüksége a német politikának és hadve­
A fegyverek frontján nagysze­ zetésnek arra, hogy valamely irányban
rűen teljesíti ma is kötelességét a áttörje ezt a gyűrűt.
magyar és ugyanígy kell teljesíte­
Az eszmetan, ideológia mindkét tá­
nünk feladatunkat a második, a borban gazdasági szükségeteket fedez.
belsőfronton is. A miniszterelnök A szovjet-angol-amerikai együttműködés
mondotta legutóbb a fegyveres hátterében nemcsak a háború közvetlen
kényszerei állanak. Az angolszász demok­
múltú testületek, a vitézek, tűz­ ráciák gazdasága számára az orosz szo­
harcosok és nemzetvédelmi keresz­ cialista felépítés állandó veszedelmet
tesek szövetségének gyűlésén, hogy jelentett azelőtt. Az orosz szocialista rend­
a legnagyobb kötelesség megőrizni szer gazdaságpolitikája ipari tekintetben
az emberek lelkének rendjét A is önellátó országgá akarta tenni Orosz­
országot. Ez annyit jelentett, hogy az
szövetség a benne rejlő hatalmas óriási orosz területekről kiszorult az
erőt akként kívánja a nemzet angolszász ipar és kereskedés, amely
szolgálatába állítani, hogy az 1918-as pedig már régóta tudatában volt az orosz
események soha többé meg ne területek végtelen lehetőségeinek. Ha az
angolszász ipar megveti lábát Oroszorismeuoanesseuen.
púm a kormány-.
nuimauy-. —
—
ismétlődhessenek. Mint
' iü, er » német gazdaság számára
elnök mondottá, a szövetség célja)
veszedelem. Németországnak olyan
megelőzése annak, hogy karhatalmi ipara
ipara va
van, melynek nincsenek közvetlen
1939 junius 22.-e. Ünnepi előadás
nyersanyagforrásai.
A német ipar hatal­ a Kaukázus híres üdülőhelyén Szocsi
intézkedésekre kerüljön a sor,
mas
felépitmény,
melynek
szüksége
van
színházában, A kormánypábolyban Sztálin
de ha kell, kemény ököllel is le­
az egész világra s szüksége van főképp
sújt, Sajnos — mondotta —- van a a szabad kereskedésre, mert máskülön­ ül, mellette fia, Jasa és leánya, Szvjetlana.
Mögöttük a szovjet legfőbb tanácsának
nemzetnek egy rétege, amely létét ben nem tudja beszerezni a termeléshez elnöke,
Kalinin. Á színpadon Osztrovszki
hamis hírek terjesztésére, hazug­ szükséges anyagokat Ma a német ipar egyik darabja „Belugin mennyegzője" köti
a
háborúnak
dolgozik,
de
még
a
nemrég
ságra, gyanúsításra, destruálásra
le a figyelmet Belugin szerepét Vszevolod
békeidőben állandó probléma volt
alapítja. A konkoly hintőknek vé­ amúlt
Tamarin játssza, akinek már anyja is az
nyersanyag kérdése; ezért emlegették

Miért vívja Németország
nagy háborúját
szovjet-oroszországban ?

Hogy hall meg Jegerov tábornagy,
Tuhacsevszki barátja?
Egy szökevény orosz színész drámai leleplezései. '

kony rétege ez, amely a legnagyobb az angolok

ellensége a lelkek békéjének. Ezek­
nek nincs helye közöttünk és nincs
joguk az ország dolgába való be­
leszólásra sem. Ezekkel szemben
alkotunk frontot. A fiatalság érezze

orosz színjátszás egyik leghíresebb alakja
ellenkezésével szemben Né­
metországban a gyarmati kérdéseket s volt Azok közül, akik Szocsi színházába
ezért fontos Németországnak Délame- a klasszikus jellemszinész játékát élvezik,
senkisem sejti, hogy két éyvel később
rika is.
... Jasa Dzsugasviti és Vszevolod Tamarin
A német politikai és gazdaság
Berlin levegőjét fogja szívni: Sztálin fia
ideológia már régóta élénken figyel
hadifogolyként, a színész pedig, mint sző
Oroszország felé. A nyugati hatalmaknak
kevény, aki rokonainak és barátainak
1918 után beiktatott németellenes politi­
megöletésével vádolja Sztálint.
kájával szemben a weimari
Tamarimtak, akinek bőségesen volt
szívesen kerssta Oroszország

tetlen ellenfelévé váljon, a háború adta
meg az alkalmat a vörő* paradicsomból
való menekülésre. Villája közelében a*
erdőben családjával együtt földalatti me­
nedékhelyet ásott és itt rejtőzködve vlrta
ki a kedvező pillanatot
A neves színésznek gyakran vöU
módja a szovjet kormány hatalmasságai­
val személyes érintkezésbe kerülni és
számottevő személyiségeket vallhatott barátjainak. Az előbbiek közé tartozott
Jesov, GPU főnöke, az utóbbiak közé
többek között Jegorov, Tuhacsevazki ba­
rátja es Tomszki, a szovjet szakszervize­
tek ismert vezéralakja. Tamarin leleplező
elbeszélései közül ennek a két embernek
tragikus halála bontakozik a legmeg­
döbbentőbb drámalsággal!
Tuhacsevazklt már agyonlőtték. Mart
Jagsrov tábornagy van soron. Egy wíe

,magát a nemzetvédelmi tábor je­
löltjének; Odakint is vágyaink, cél­
jaink, igazságaink beteljesüJüseért
harcolnak fiaink » az ország hatá- és politikai rokonszenvét, amire már fka'arra, hogy a boloevizmus engezzthe- csengetitek lakása ajtaján. 5 cseka tertaNft

�2 oldal

Németország tehát elsősorban DélOroszországban terjeszkedik, mert ismeri
e terűlet nagy gazdasági lehetőségeit,
természeti kincseit. A Szovjet-Üuió sem
építette ki minden ok nélkül a maga
nagy ukrajnai iparát, erőmüveit. Ukrajna
volt a Szovjet-Unió gazdagságának, gaz­
daságának egyik legelőkelőbb területe
A középső erdőöv élettelen Ukrajna
nélkül. Németország tudja, hogy itt miiven
feladatok várnának még a német szerve*
zésre. Németországnak tehát közeli köze
lenne a részeire bontott Oroszország
ukrán területeihez. Az ukrán nacionaliz­
mus nyilván nem feledheti a német gon­
dolatok szerint a néki nyújtott gazdasági
segítséget, aminek fejében viszont Német­
ország gazdaságilag fejleszthetné Ukrajnát.
Németországnak nincsenek távoli gyar­
matai, nyersanyagterületei. A német
iparnak és társadalomnak szüksége van
ilyen területekre,
akonnan fedezheti
szükségleteit. Lehetőségeik és közelségük
jniatt ilyeneknek kínálkoznak a déloroszukrán területek és a Kaukázus. A ré­
szeire bontott Oroszországból kiválván,
ezek a tájak, megtalálnák népi-nemzeti
külön kívánságaik, igényeik érvényesü­
lését, kisebb nacionalizmusaik kiélési

A MUNKA

lehetőségeit, viszont gazdaságilag és halaimilag részei lennének annak az egységes,
uj Európának, melynek középpontjában
ott dolgoznék a Bismarck kora óta fel.
épített és világ nyersanyagaira számitó*
német ipar a maga gigászi lendületével.
A német-orosz politikának ma az
a lényege, hogy Németország elszigeteli,
elzárja Szovjet Oroszországot nyugat felől.
Elzárja déli kijáratait és elzárja északi
lehetőségeit is. A Baltikum úgyis német
beltengernek számit. A Balti-tenger végén
Leningrád orosz birtoka viszont állandó
veszedelem. A 'Finn öblön át tekintett
Oroszország a világ felé; ez volt e nagy
szárazföldi massza ablaka, honnét kilát­
hatott az emberiségre. Németország most
ellene szegül Nagy
Péter müvének.
Oroszország tájainak hivatása e felfogás
szerint nem az önellátás, nem is a Nyu­
gattal váló közvetlen kapcsolat, hanem a
„középhez" való csatlakozás. Mindenesetre
bizonyos, hogy a nagyszabású német
elgondolásokban az orosz tájak merőben
más értelmet nyernek: a mostani gigászi
szovjetorosz-német mérkőzés azért folyik,
hogy döntsön e vidékek sorsáról.
(—ány.)

Hozzászólás két cikkhez.
„Bajnokság."
Lapunk múlt számában ily cim alatt
• Salgótarjáni BTC idei sportszereplésé­
vel kapcsolatos közlemény jelent meg.
Élvezetesen, itt-ott jóízű humorral meg­

irt észrevételeket, megállapításokat tar­
talmaz a labdarúgás s általában a test­

tont be a szobába. Jagerov íróasztalánál
ül és dolgozik. „Kezeket fel" — kiállt a
pribékek parancsnoka. — „Letartóztatlak"
—- Letartóztatsz ?" — kérdi Jagerov és
a legteljesebb nyugodtsággal néz a pribék
ezekjébe. — „Igen, Jesov népbiztos pa­
rancsára", válaszol a parnesnok és irat­
táskája fölé hajol, hogy előhúzza a letar­
tóztatás! végzést Ezt a pillanatot használja
fel'Jagerov, hogy zsebéből villámgyorsan
előrántsa pisztolyát és a parancsnokot
lelőjje. Majd egy szempillantás alatt a
másodikra és a harmadikra fogja piszto­
lyát és amikor összerogyni látja őket, a
saját fejébe is golyót röpít.
Tomszkihoz — meséli tovább Tamarin — meleg barátság fűzött Azok
közé a világtól távol álló emberek közé
tartozott, akik nem tudták megérteni,
hogy a marxizmusnak, különösen pedig a
botsevizmusnak szükségszerűen a közös­
ség érdekeivel szemben álló eredményre
kell vezetnie. A hályog csak akkor kez­
dett szeméről lehullani, amikor Sztálin
hozzáfogott a munkásság brutális rabszol
gaságba döntéséhez. Egy napon felhívott
Tomszki felesége és kért, hogy nyomban
menjek át hozzá. Tomszkiné, aki a felin­
dulástól beszélni sem tudott, némán ve­
zetett be férje hálószobájába*. Jó öreg
barátom a földön feküdt, feje hatalmas

edzés jelentőségéről, a bajnoki küzdel­
mek, a csúcsteljesítmények értelméről
magasabb célú vonatkozásban Méltatja s
elismeri az SBTC érdemeit s kissé tré­
fás hangnemben ugyan, de valami elég
tétel felet szolgáltat a derek egyesületnek
a közönség hűvös viselkedéséért, mikor
néhanapján győzelem helyett kudarcot
aratott.

féle összeesküvésben sem vettem részt
ellened. Távozom az életből, mert nem
tudom a pártból való kizárásomat elvi­
selni", Jói ismertem ahhoz Tomszkit,
hogy tudjam, halála előtt nem
tud
hazugságot mondani. Az összeesküvés
tehát, amelyről akkoriban annyi szó eseti,
valójában csax Sztálin provokációja volt.
Egyik ismerősöm, akinek nevét nem
akarom említeni, mert hozzátartozói még
a Szovjetunióban vannak és aki ember­
ismeretéről volt
közismert,
tudtomra
adta egyszer, hogy nála egy nagyon
okos és betolyásos emberrel
ismerkedhetem
meg.
Mikor
megjelentem
nála, Vorosilov adjutánsát Pjetuhovol
találtam ott
feleségevei,
Kalygint,
a
faipari népbiztosság elnökét és meg egy
kis sötét emberkét, feltűnően alacsony
homlokkal és nyugtalanul vándorló, apró
mélyenülő szemekkel. Az ebéd végére a
bőven felhordott italok hatásara a hangu­
lat már meglehetősen magasra hágott és
megindult a fesztelen társalgás, természe­
tesen erősen biráló modorban, mindenféle
visszásságokról. Csak a különös külsejű
kis ember, aki nem más, mint Jesov volt,
hallgatott és nagy figyelemmel kisérte a
társalgást. A kellemetlen benyomás, ame­
lyet rám tett, amint később kiderült, nem
volt megokolatian. Jesov már tudott
küszöbönálló kinevezéséről és csak azért
vértócsában.
Nem hagyott hátra levelet ? kérdez­ csatlakozott a társasághoz, hogy későbbi
tem a megrendült asszonyt Közösen mén- áldozatai-ellen terhelő adatot gyűjtsön.

Salgótarján,

A cikkező szellemes fejtegetéseit
elfogadom, de viszont ki kell jelentenem
hogy én az SBTC sporfmunkáját még
félig-meddig se tekintem
kedvtelési
szempontból, de a legteljesebben komoly
tevékenységnek minősítem!
Nem csupán a labdarugó művészet
iránti rajongás indokolja meg felfogáso
mát. Nekem is sok gyönyörűséget szer­
zett már ez a lenyűgöző csapatjáték, még­
is inkább helyi, országos és nemzetközi
vonatkozásban tartom jelentős értékűnek
oly kitűnő együttes derekas küzdelmeit,
mint amilyen az SBTC!
Hazai alapon e városok, községek
s világalapon a nemzetek közötti vér­
telen vetélkedésben a testedzés minden
ágában elért diadalmas elssöég, vagy
legalább is remek siker ma elismert
érfékjelzől
Büszke örömmel tölthet el bennün­
ket, hogy hazánk legkiválóbb labdarugó
csapatainak társaságában ékeskedik a
Salgótarján együttese is derék helytállás­
sal. A legjobbak hatalmas viaskodásában néha alulmaradó fiúkat soha se
gúnyoljuk, becsméreljük. Inkább kitar­
tóan lelkesítsük, támogassuk, csüggedni
ne engedjük, hogy mindig több dicsőségef'szerezve, emeljék városunk sport­
tekintélyét!

„ Az egyke legyőzése.“
Ez a közérdekű cikk is múlt szá­
munkban jelent meg s megrendítő erővel
mutat rá a magyarság fennmaradását fe­
nyegető,rettentő veszedelemre, az egykére,
ami már némely vidéken sajnos semmike
állapottá fajult.
A cikkező a gyermekhiányt, illetve
a több gyermektől való huzódozást leg­
inkább az általános anyagi nyomorúság­
nak tulajdonítja. Ha az élet javai bősé­
gesen kijutnának népünknek, lenne gyer­
mek elég. Hasonló a helyzet a művelt
középosztályhoz tártozó alkalmazottaknál
is. A szociális megújhodás, a gazdasági
jólétet fokozó törvények — cikkező sze­
rint — meghozhatják az üdvös változást.
Mindez igaz, de az is fájdalmas va­
lóság, hogy az egyke okozója számos
esetben a léha, cinikus, lelkiismeretlen
s" erkölcstelen életfelfogás éppen a va­
gyonos osztálynál!
Ne menjünk messze, csak a szom­
szédos Gömörbe. Dúsgazdag családok
egesz sora szűkölködik a gyermekekben.
Lassan elnéptelenednek a falvak. Még
jómódú földmiveseknéi, földbirtokosoknál
is alig találunk gyermeket. A gyenge fi­
zetésű munkásoknál aránylag még többet
Azzal mentegetődznek nem egy helyen,
hogy a túlságos szaporodás eredménye­
ként felaprózódnék a földbirtokj?) Silány
okoskodás. Hiszen már ott tartunk a
keresztény és magyar élettisztesség meggyalázóinál, hogy egyetlen gyermeket se
akarnak!
Hová fog ez vezetni?
Az állam igenis helyesen tervezi,
kogy drákói szigorral fogja sújtani s a
nemzettest közösségéből kifaszitani a
megrögzött
nemzefgyalázókat,
akik
gyalázatos önzésből húzódoznak a leg­
szentebb honfiúi kötelességek egyikétől.
M. Gy.

Hirek és különfélék
Augusztus

1942 aug. 1

nyár te a korai ősz minden legsrshb
virága, gyümölcse, övó a tegdniabb
napfény, amely a szőlő zamatéit érleli,'.,
a kifogyhatatlan gazdagságú nagymarta
annyira elkényezteti születése óta, hogy
a többi unokának úgyszólván csak az
marad, nem is túlságosan arányosan
szétosztva, ami a rengeteg áldástól -és
ajándéktól már bele sem fér Augusztus
tarsolyába és kincsesházába.
' •
Kész szerencse, hogy a sok kényez­
tetés sem ronthatott jellemén: jó fiú
Augusztus, aki nem él vissza erejével,
gazdagságával, holott megtehetné, de
tagadhatatlan, hogy van benne valatpi
kis fölényesség és uralkodási hajlam,
nem csekély hiúság, — szereti, ha cartegelik, ha dicsőítik szépségét és erejét
Mint mondani szokás, ő a család „leg­
sikerültebb gyermeke", hiszen már qeve
is annyi, mint: Fenséges. Homloka körül
az erő, szépség és hatalom napfénykoro­
nájával, büszkén és diadalmasan éli ifjú­
ságát és annyi a fölösleges kincse, hogy
bőven juttat belőle egyetlen nővérének,
legkedvesebb testvérének, Szeptemberis,..
______
—y—n.

Előlépés. A Nagybátony- Újlaki
Egyesült Iparművek r.t. L hó havi közgyű­
lése Bortnyák bányaügyi főtanácsos, ve­
zérigazgató nyugdíjaztatásával a bányá­
szati ügyek vezérigazgatójává Esztó Pé­
ter műegyetemi tanárt; az adminisztra­
tív és építészeti osztály élére vezérigaz­
gatóvá Peitler Károly űv. igazgatót, vá­
rosunk fiát nevezte ki. Peitler Károlyt
városunkból is sokan üdvözölték ei al­
kalomból.
Esküvő. Korompay Viktória áll.
tanítónő és dr. Giljum Kamill városi, fo­
galmazó aug. 2-án vasárnap délben fél 1
órakor tartják esküvőjüket a főpiélxánia
templomban.
Távozás. Sülé Ferenc cégvezető,
népbanki tisztviselő Salgótarjánból a Hun­
gária vili, rt-boz Budapestre mint fő­
könyvelő nyert felvételt Sülé Ferenc M vá­
rosi Közjóléti Szövetkezetnek is igazgatója
volt. Távozásával értékes és szolgálatkész
tisztviselőt vesztett benne városunk tár­
sadalma.

Kinevezés. Dr. Erdődy Gyula
vármegyei fb. szolgabirót a belügymi­
niszter Szirákra szolgabiróvá nevezte ki.
Salgótarján a lakásügyi mi­
niszteri biztos hatáskörében. A Hi­
vatalos Közlöny julius 25-én megjelent
számában közölte a m. kir. belügymi­
niszter 140 873/1942. B. M. számú,ren­
deletét, mely szerint a lakásügyi tniiiiszteri biztos hatáskörét Salgótarján ángyéi
város területéie kiterjesztette.

Iskolai értesítő. A helybeli m.
kir. áü. gimnázium és kereskedelmr- fiú
középiskola a napokban küldötte szét
évkönyvét az elmúlt tanévről. Az évkönyv
elején Dr. Bóta Károly gitnn. tanár i. ne­
héz, háborús iskolaévet méltatja miilyen
szántott gondolatokkal, hittel és bizalom­
mal telítetten. Leközli az évkönyv Mol­
nár Gyula hittanár „Szülők és tanerők
kézfogása a nevelésben" c. mindenkor
megszivlelésre méltó pedagógiai tanulmá­
nyát. Majd az iskolák., múltjáról, a tanév
történetéről! a tanárikar intézeti te tokolánkivüli munkájáról, ez ifjúsági egye­
sületek
működéséről,
a
hathónapos
esti kereskedelmi szaktanfolyamról te
az iskolák növendékeinek tanulmányi
eredményéről, jutalmazásáról te a sok
kilépésről kap az olvasó részletes tájé­
koztatást.

A legférfiasabb, legderekabb, leg­
Talált tárgy. Salgótarján megyei
keményebb a tizenkét testvér között
Deiceg, izmos legény Augusztus urfi, város területén pénztárca pénzzel találta­
tott.
Igazolt
tulajdonosa a rendőrkapitány*
telve lánggal, erővel, sűrű dús élettel,
de Ö már fekentartja hevét, erejét, nem Ságnál a hivatalos órák alatt átveheti*
tekozolja vadul, mint ikertestvére Julius,
akihez egyébként sokban hasonló.
A család nagyon szereti Augusztust, MAGAS a
nagyon szereti és egy kicsit léi tőle, —
érzi hatalmas erejét, fékentartott szenve­
délyét, amelytől azonban mégis tartani
kell: nincs veszedelmesebb, mint amikor
mellett keresztény Ozteta szend óriás megharagszik és kitör.
szerzőt alkalmasak.
Ép ezért keresi kedvét mindenki a fa­
míliában, Esztendő-mama, Idő-papa a
család büszkeségének érzi és vallja, bár
kedvező alkalmat
titokban ők is ugy érzik, hogy ez a
gyermekük kissé a fejük fölé nőtt: a

Arra, hogy mik lettek ennek az anyag­ nagymama nevelése. Természet-nagyma­
ráz Íróasztalhoz, melyen csakugyan
volt a levél egyenesen Sztálinnak gyűjtésnek a következményei, már fölösle­ mát, aki szinte minden ajándékával eat
(MN)
ai egyetlen unokáját halmozta oL övé a
giawb; Vlimrlonovics Jóim! I Semmi­ gei lenne kitérnem.

járművel bérlettel rendelkezők e

előnyösebben hasziilbitjík

ki

Tárgyalni 10 Mg mta 04
között.
Qlni

a k1«dé b•

�A MUNKA

Salgótarján, 1942 aug. 1

3, oldal

1

1942. évi
Rima-bajnokságok
ma 0 holnap kerülnek lebonyolításra és
érthető izgalomban, szorgos tevékenység­
ben M most az acélgyár társadalma. Több
mint; 200 versenyző érkezett városunkba,
hogy nemes versengésben találjon szóra'kózást és szórakoztassa szemlélő mun­
katársait
- Salgótarján városa szeretettel és
őizibte ölömmel üdvözli a vendégeket,
reméli és kívánja nekik a kellemes és
hasznot kirándulást és biztos abban, hogy
gontoly, férfias, magyaros versenyeket és
küzdelmeket kap tőlük. A rimái telepek
versenyzői, akik közül már számosán
megfordultak nálunk, csak olyan kedves
vendégek, mint a legtávolabbi társüzem
fiai, a győri fiúk, akik szimpatikus és jó
bajtársai voltak az acélgyári fiuknak már
a röpít évi ózdi „Rima-olimpián**-is.
Asztali tenisz, atlétika, birkózás és
ökölvívás szerepel a műsoron s a bene­
vezett kiváló versenyzők meg is érdemlik
azt a nagy érdeklődést, ami eddig is
mutatkozott.
Erre az alkalomra elkészült a SSE
sporttelep atlétikai pályája is, amely zászló
díszt öltve várja kiváló felkészültséggel a
nagy versenyt. Ünnepélyes megnyitással
kezdőnek a versenyek szombaton dél­
után 3 órakor s ebből az alkalomból egy
staféta koszorút helyez a Hősök szobrára
Délután 4 órakor az atlétikai versenyek
elő részét bonyolítják le a SSE sportte­

lepén, majd este 7 órakor az ökölvívás
kerül sorra az acélgyári elemi iskola
tornatermében. Vasárnap délelőtt 9 órakor
az atlétikai versenyek második része és
birkózás kerül sorra, míg vasárnap dél­
után 4 órakor az atlétika harmadik, be­
fejező része és az asztali tenisz foglal­
koztatja a versenyzőket. A befejezés és
a díjkiosztás az atlétikai versenyek után
kb. este 7 órakor lesz,
A rendezőség és a résztvevők ne­
mes foglalkozására vall, hogy az éremdíjazást mellőzve, az erre szánt összeget
a Bajtársi szolgálatnak ajánlják fel, bi­
zonyítja azt, hogy az otthoni nemes küz­
delmek mögött is a nagy cél, a legna­
gyobb küzdelemnek tudata éli
Szép ünnepet lát Salgótarján, jó és
izgalmas sportot kap, a legnemesebb sza­
badidő megmozdulást láthatjuk, ma a
nehéz idők dacára is és ezért hálás elis­
meréssel kell adóznunk a rimái vezető­
ségnek, aki mint most is, mindig legna­
gyobb megértéssel és korszerű felfogással
viseltetik alkalmazottai iránt, s örömmel
látjuk a helybeli vezetőség lelkes és ön­
zetlen munkáját, amellyel a sportot, a
szabadidő mozgalom eme legnagyobb
ágát művelik és vezetik sikerre az acél­
gyári munkásság táborában.
Városunk együtt ünnepel a rima*
sportolókkal és szeretettel köszönti falai
között a vendégeket!

MAGYARORSZÁGI ODOLMŰVEK R. T. BUDAPEST

A városi vízvezeték és

szennyvizcsatornamű építése. Főzelékaszalás

télire.

Irta: Szentpétery János városi főmérnök.
(X. közlemény.)
A városi Közmüveknek joga van a
háti vezetékek és berendezések készitéitt, átalakítását, bővítését a munkálatok
fűtésének folyamán is ellenőrizni és az
ingatlantulajdonos köteles a tapasztalt
hibákat és hiányokat azonnal kiigazítani,
ilk.tve pótolni.
‘
Ha az engedélyezett terv szerinti
háti vezeték vagy annak átalakítása,
kibővítése elkészült, azt az ingatlantu­
lajdonosa vagy a szerelőiparon még a
berendezési tárgyak felszerelése előtt kö
teles a városi Közmüveknek Írásban be­
jelenteni és a nyomáspróba ellenőrzését
kérni.
A házi vezetékeket és az aboz tar­
tozó összes szerelvényeket és berende
zési tárgyakat az ingatlantulajdonosa kö­
tess állandóan jókarban tartani, a szük­
ségessé váló javításokat azonnal végrebaitani.
Az ingatlan tulajdonosa a házi víz­
vezetéket a lakók, használatára köteles
állandóan nyitva tartani és csak kivéte­
les esetekben — fagy elleni védekezés,
virvezeték javítása — szabad a vezeté­
ket elzárni, ha alkonyat beálltával a hő­
mérséklet a —5C»-t eléri. Ha azonban a
hőmérséklet a —10 C° alá sülyed, ugy a
vezeték időről-időre nappal is elzárható.
Az elzárásról a háztulajdonos vagy meg
bízottja minden esetben tartozik a lakó­
kat legalább egy órával előbb értesíteni.
A lezárás csak a vezetékek egyidejű víz­
telenítése mellett történhetik.
A vízvezeték vizének jogtalan vagy
Indokolatlan használata, a viz pazarlása,
a vízvezetéki berendezések elhanyagolása
a szükséges javítások elmulasztáisa tilos
Ilyen esetekben az ingatlan tulajdonosa
a felelős, de ha a szabályrendeletnek a
vízfogyasztásra vonatkozó rendelkezéseit
igazoltan a bérlő szegi meg, a bérlő
anyagi felelősége is megállapítható. A
családtagok, a háztartási és más alkalma­
zottak mulasztásáért és az általuk oko­
zol! károkért a családfő felelős.

arcképes igazolvánnyal ellátott ellenőrző
közegeket házukban vagy lakásukban lévő
helyiségekben reggel 9 óra és este 7 óra
közötti időben barmikor bebocsájtani kö­
telesek. Ezen időn kívül rendkívüli ese­
tekben megejtendő vizsgálatoknál a vizs­
gálatot elrendelő hatóságnak Írásbeli uta­
sítása mutatandó fel.-

A házi csatornák is a fagyhatár
alatti mélységben, vagyis legalább 1 m.
fö dtakarással készítendők. A csapadék­
vízcsatornák, továbbá a szennyvízcsator­
nák épületen kívüli része öntöttvas, az­
besztcement, zománcozott köagyag vagy
simafalu betoncsövekből készülhetnek, a
szennyvízcsatorna épületen kívüli részei­
nél azonban csak öntöttvas, ólom vagy
azbesztcementcsövek alkalmazhatók.
Azokban az utcákban, ahol az utcai
fővezeték elkészült, az ingatlan tulajdo­
nosa a vízvezeték vizét az üzembehelye­
zés közhirrétételét számított 3 hónapon
beiül köteles az ingatlanára bevezetni. A
házi csatornavezetékek megépítése és an­
nak a közcsatornába való bekapcsolása
az üzembehelyezés kihirdetésétől számí­
tott 1 éven belül, míg a vízöblítései ár­
nyékszékek (WC-k) létesítése 5 éven be­
lül kötelező.
Utcai fővezetékkel ellátott utcákban
az üzembehelyezés után épülő házaknái
az építési kérelemmel egyidejűleg a házi
vízvezeték és csatornázás terveit is be
kell nyújtani, mert az épületre az épitési
és lakhatási engedély csak az esetben
fog megadatni, ha ezeknek a terveknek
a benyújtása, illetőleg a házi csatlakozó
vezetékek elkészítése megtörtént.

Rimaszombatba. 41 sz..«.i£
vebbet a kiadóhivatalban.

A közellátási szervek legfőbb gondja,
hogy már most biztosítani tudják azt az
élelmiszer-, de különösen főzelékmennyi­
séget, amire a városokban a téli hóna­
pokban szükség van. Ezt előmozdíthatják
maguk a háztartások, ha a háziasszony
aszalás utján konzervál és félretesz télire
különböző zöldségféléket. A zöldség- és
főzelékféléket lehet a napon szárítani, de
aszalhatók a takaréktüzhelyen is. A napon
való aszalás nagyon egyszerű. Legkönynyebben a zöldségféléket lehet meg­
aszalni. Szárítás előtt a zöidségleveleket
gondosan ki kell válogatni, az öreg, rostos
részeket kidobni, mert ezek többnyire
keserűek. A napon a zöldség úgyszólván
néhány óra alatt zörgőre szárad és
ilyenkor nincs más hátra, mint erős
papír, vagy- celofánzacskóba tenni, szellős
helyen felakasztani. A gombát, sárgarépát,
csövespaprikát spárgám fűzve
napon
árnyékban és a tűzhely mellett egyaránt
megaszalhatjuk. A városi háztartásokban
a takaréktüzhelyek sütői használhatók
fel a zöldség és főzeléknemüek szárítására.
A tűzhelyen az aszalás befejezése után
a megszáradt zöldséget, főzeléket, ár­
nyékos levegős helyen nyomban ki kell
teregetni, hogy a levegőből nedvességet
szívhasson
magába.
Takaréktüzhelyen
kitünően lehet aszalni burgonyát, sóskát,
hagyását, káposztaféléket, karalábét, zöld­
babot, borsót és minden egyéb főzelékei
A helyes aszalásnak egyik főkövetelménye
a zöldség és a főzeléknemüek gőzölése,
párolása, mert ezzel nemcsak az aszalást
gyorsítjuk meg, hanem előmozditjuk*azt
is, hogy a főzelék megtartsa eredeti
színét. A gyökérfélék, a zöldborsó és a
zöldbab 4—5 perces párolást igényel. A
káposztaféléket elég egy-két percig puhí­
tani. Az aszalt főzeléket ugyanúgy kell
elkészíteni, mintha eredeti állapotában
használnánk fel.

A MUNKA
POLITIKAI HETILAPBAN;!
Cukorral etetett disznók. (MN)
A koppenhágai mezőgazdasági főiskola
kísérleteket folytatott a sertéshús konzer­
válásának és feldolgozásának tökéletedtésére és arra a meglepő felfedezésre
jutott, hogy a leölésük előtt néhány
napig cukorral etetett disznók húsa sok­
kal könnyebben tartható. A rejtély nyitja
abban a tényben van, hogy a cukor a
sertésben tej savat fejleszt, melynek köz­
tudomásúlag konzerváló hatása van A
cukorral való etetés a hús izére nincaett

hatással.

Németország szavatolja Nor­
végia kenyérellátását. Azoknak a
tárgyalásoknak keretében, melyeket a
német ellátásügyi minisztérium részéről
Moritz minisztériumi osztályfőnök és B'ehr

norvég kereskedelemügyi miniszter között
a napokban zajlottak le Berlinben, jól
tájékozott forrásból származó hírek szerint
Norvégia biztosítékot kapott, melynek
értelmében, mint a két legutóbbi évben,
Németország az idén is biztosítja Norvégia
kenyérmagellátását és ezenkívül a lehe­
tőség szerint zsirszükségle'.ének fedezésé­
ben is Norvégia segítségére fog sietni.
1940 óta Németország nemcsak gabona
szállításokkal támogatta Norvégiát, &lt;*ely
addig szükségletének csupán 43 saámlékát tudta saját termeléséből
Előkelő biztosító Intézet meg­ hanem mezőgazdaságának átszervezésében
lévő üzletállományának kezelésére és is tevékeny részt vállalt. (MN)

A fenti kötelezettségeknek az in­
gatlantulajdonosok a mai nehéz anyag­
beszerzési viszonyok mellett előrelátha­
tólag csak igen nehezen tudnak majd
eleget tenni. Igyekezzék azonban min­
denki legalább egy vízcsapot felszerel­
tetni, hogy az egészsézes és jóminőségü
viz előnyeit élvezhesse, de meg azért is,
mert az üzembehelyezée napjától minden
A házi vezetékek, berendezések és ingatlantulajdonos köteles a saját Öveze­ fejlesztésére

keres magas fix és jualék
Xellett megfelelő képviselőt. Cím: Hazai
a vízfogyasztás felett az ellenőrzést a vá­ tére megállapított alap- és átalánydíjakat
Italános Biztosító rt. Főügynöksége Eger,
rói Közmüvek vezetősége gyakorolja. Az ,”‘“*'1“L
(VÉGE.)
Jókai u. 9 a
ingatlan tulajdonosa, a bérlő és lakó az

IGMÁHDI KESERÜV1Z
rninotx qr rqi t &lt;».

�4 oldal

Salgótarján, 1942 augusztus 1

A MUNKA

Sertéshizlalási
akció.

Másolat: M. Icir. Honvédelmi Miniszter.

487.394/1942. 14. szám.
Tárgy: A József fiuárvaházban és
az Erzsébet leányárvaházban
megüresedett alapítványi he­
lyek betöltése tárgyában pá­
lyázat hirdetése.

Pályázati hirdetmény.
.
Budapest székesfőváros közönsége
által boldog emlékezetű József főherceg
ur ö. cs. és kir. Fensége honvédfőpa­
rancsnokságának 25. évfordulója emlékére
á m. kir. honvédség kötelékébe tartozó
vagy tartozott egyének árvái vagy féláryái neveltetésére, az illetőségre való te­
kintet nélkül létesített alapitványi helyek
közül a József fiuárvaházban egy alapít
ványi hely és az Erzsébet leányárvaházbán egy alapitványi hely kerül betöltésre,
amely helyekre ezennel pályázatot hir­

detek.
•é- Az- árvaházba való felvételre pályázó
igazolni tartozik, hogy:
a) a felvétetni kért gyermek való­
ban a m. kir. honvédég kötelékébe tar­
tozó, vagy tartozott apának törvényes
leszármazottja,
:
b) vagyena nincs,
' c) iélárvánál, aki apátián vagy anyátlán, az la igazolandó, hogy az életben
lévő szülő vagyontalan,
£ d) az árva 6. életévét már betöl­
tötte M a 10, életévét még nem haladta túl,

A m. kir. Közellátásűgyi miniszter
lehetővé tette, hogy a Magyar Állat és
Állati Termékek Kiviteli Szövetkezete
azokkal a' gazdákkal és házi lukólrkal,
akik sertéseiknek 130 kg. súlyra való
Lihizlalására legkésőbb folyó évi novem­
ber hó 30 ig magukat kötelezik, a követ­
kező feltételek melleit bérhizlalást szer­
ződést kössön :
1. Hizlalásra csak darabonként 50
kg-on felüli süldőt lehet lekötni.
2 A hizlalást szerződések megköté­
sének és a hizlalás megkezdésének ha­
tárideje folyó évi augusztus hó 5. napja.
3. A sertések kibizlalásához a MÁSz
a „Hombár" útján sertésdarabonként a
beállításra kerülő süldők súlyától függőev
legfeljebb 400 kg árpát bocsát rendelke­
zésre a 4100/1942 M.E, számú rendelet­
ben megállapított áron.
4 A sertéseket legkésőbb novem­
ber h’ó 30 ig 130 kg súlyra kell felhizlal­
ni és a MÁSz rendelkezése alapján le­
szállítani. Amennyiben a sertések jelen­
leg dt rabonként 70 ko nál nehezebbek v.
félbi otlak, u. az &gt;k 130 kg drb-kinti súlyba
már szept. ill. okt. hóban leszállitandók.
A sertéseket a MASz- az átvétel
helyére és az átvétel nap án érvényben
levő megállapított áron fizeti ki.
A m. kir. közellátásügyi miniszter
módot nyúlt arra, hogy a jelen hizlalási
akcióban résztvevők sertésdarabonként

MOZfiü

LESZ AMI LESZ

A BŰNÖS NO
16 éven felülieknek
Kiég: UFA híradó.

kőében azonnal tegye közzé.
Budapest, 1942. évi juliushó 17-én.

A miniszter rendeletéből:
dr. Rényi Á pád a. k.
miniszteri osztályfőnök.
g- • x A

Olvathataílan aláírót s, k.
a hiv. igazgató.

A hizlalásra jelen akció keretében
egy gazdától csak 10 drb-on felüli ser
téstételek köthetők le.
A hizlalási szerződéseket a Magyar
Állat és Állati Termékek Kiviteli Szövet­
kezettel a gazdák, illetőleg a hizlalok
közvetlenül, vagy jogosított kereskedő
(szövetkezet, bizományos) utján köthet: le.
A hizlalási szerződés nyomtatványo­
kat a Magyar Állat és Állati Termékek
Kiviteli Szövetkezet, Budapest, V. Aulich
u. 8 sz alatti cég kívánatra megküldi.

Emelkedik a vidéki vasnapok gyűjtési eredménye.

Apolló

Felhívom valamennyi vármegyei és
városi törvényhatóság első tisztviselőjét,
(Budapest székesfőváros polgármesterét
kivéve) és a kárpátaljai közigazgatási ki­
rendeltségek vezetőit, hogy a pályázati
hirdetményt a törvényhatóság egész te­
rületén a szokásos módon a legszélesebb

120 P kamatmentes hizlalási hitelben
részesittesienek.
Aki hizlalási hitelben kíván része­
sülni, az hiteligényét a szerződésben fel
kell hogy tüntesse.
A hitel fedezetére a MÁSz-nál le­
tétbe helyezendő a hizla'ásra lekötött
sertések járatlevele, valamint a folyósi
tandó összegre szóló fedezeti váltó. A
hitei fedezetére benyújtott járlatlevelekre
és a szerződésre a községi elöljáróság
által rávezetendő, hogy a MÁSz részére
történt lekötést az elöljáróság tudomásul
vette, nyilvántartásba bevezette és hogy
ezen sertések járlatlevelei kizárólag a
MÁSz rendelkezése a'apján irányíthatók,
vagy írhatók át. Az ily módon igazolt
járlatlevelek és fedezeti váltók az aláirt
hizlalási szerződéssel a MÁSz hoz egyi­
dejűleg küldendők be.

A magyar vasnapok mintájára
szervezik át a gyűjtést
Spanyolországban.

A magyar vas- és fémhulladék gyűj­
tési rendszerét eddig már több külföldi
állam átvette. Legújabban Spanyolország
szervezte át a gyűjtést a magyar rend­
szer mintájára. Madridban felállították a
fémgyüjlő központot a budapesti köz­
ponthoz hasonlóan. Ezzel központosítják
a gyűjtést és bevonják a szervezetbe az
iljusagi egyesületeket, iskolákat is. Sza­
bályozták a hulladékanyag árát és ugyan­
csak a magyar mintára többszáz átvevőt
&gt;
c) ép testű és elméjű, himlőn át- képeznek ki a tanfolyamokon. Meghono
eaett vagy ellen sikerrel beoltatott.
sitották a vasnap-rendszert is és elren­
"F’ Az árva kora és a szülők élhalá- delték, hogy minden spanyol városban és
lozása, születési illetve halotti anyakönyvi
kivonattal, a testi és elmebeli állapot, a
himlőoltás és vagyontaianság közhatóságilag hitelesített, illetve hatósági bizonyít
.
SALGÓTARJÁNI
A
vánnyal igazolandó.
A kellően felszerelt bélyegtelen kér­
vények, amelyekben a szülő vagy egyen
neve, állása és lakhelye (város, megye,
Augusztus l én,
ulólsó posta) is lellüntelendő F. EV1
augusztus 2 án,
AÜG. HÓ 3.
napjáig, a m. kir. Hon­
augusztus 3-án
védelmi Miniszterhez nyújtandók be,
ahonnan Budapeat székesfőváros törvény­
hatóságához fognak küldetni és a kijelö­
lési jog gyakorlása végett Jozset kir,
herceg tábornagy ur' ö kir. Fenségéhez
A legmulatságosabb
lógnak felterjeszteni.
magyar lilmvigiáték.
Kiég; MAGYAR H.
Az alapitványi helyek az 1942/43tanév kezdeten lesznek betöltendők,
« A pályázat eredményéről az árvák
Augusztus 5 én és
hoszátartozóit Budapeat székesfőváros kö­
aguszlus 6-án este
zönsége hatósági utón fogja értesíteni.
?•

Megjelenik minden hó 1-én

a filatélia minden
foglalkozó szaklap,

HIRDESSEN

„A MUNKA*
politikai hetilapban!

Nyomatott: „A MUNKA“—nyomdában, Salgótarján

faluban még az ősz beállta előtt tartsák
meg a vasnapokat.
A magyar vasnapok sikerére egyéb­
ként jellemző, hogy ebben az evben
mintegy harminc százalékkal emelkedett
a gyűjtőit mennyiség az eddig megtartott
vasnapokon. Az Atatási munkálatok be­
fejeztével a városok után most ismét a
falvak kerülnek sorra. Nagy előnye az

idei vasnapoknak, hogy a gyűjtött anya­
got most már nem a gyüjtötelepekre vi
szik, hanem az előre megállapított tervek
szerint a feldolgozó üzemekbe.

Mit termeszthetünk most még
a konyhakertben 7 Erre ad választ a
Növényvedelem es Kerteszet most meg­
jelent legújabb szama. Cikkeket közöl
még a hernyóenyv pótlásáról, az almamoly
elleni védekezésről, a ribiszke leveihulla
saról, a gyümölcshu.lás okairól, a gyümölcs­
fák sárgulásáról, a gyümölcsös es zö.dsé
geskert aktuális teendőiről, az idei
peronoszpóraveszélyről, a lótetü irtásáról
stb. A színes gyümöicsképet is közlő két
lapból a Növénzvédelem kiadóhivatala
(Budapest, VI., Aréna ut 84|c.) egy alka­
lommal lapunkra való hivatkozással díjta­
lanul küld mutatványszámot.

A vámőrlési és darálás! dijak
megáilapitasa. A közeilatásügyi mi­
niszter az érdekeit tárcákkal egyetértőén
rendeletileg állapította meg a búza, két­
szeres és a rozs után kizárólag pénzben
szedhető vámőrlési és vámdaráias: dijakat.
A vamőrlési díj mindhárom kenyérgabo­
nánál 100 kg-kint egységesen 3 pengő
30 fillér, a vámdarálásnál pedig 10U kg.kint egységesen 2 pengő 60 túlér. Ezen
túlmenően a vámőrlésnél 2 százalék, a
vámdarálásnál pedig 1 százalék poriás
számítható fel. Az őrlési és darálási díjon,
valamint a portási veszteségen felül bár­
milyen más díjazás (szitapenz, fuvarozási
költség sbt.) felszámítása vagy egyéb szol­
gáltatás kikötése tilos.

Eladó Rimaszombati ut 41. számú
ház. Bővebbet a kiadóhivatalban.

ágával
A

'

Bélyeghiradó
Felelős szerkesztő: DOBÓ
ISTVÁN. Szerkesztőség és
kiadóhivatal :Szabadka, Eg-

ressy utca 2 szám.
Megrendelhető és kapható :
VÉGH KÁLMÁN könyv

.

és papirkereskedésében
SALGÓTARJÁN
Egyesszám ára 60 . fillér.
Előfizetés
egész
évre 7
pengő, szövetségi tagoknak
6 pengő.

Felhívás
a Magyar Szülőkhöz
és Ifjúsághoz!
A Magyar Úszó Szövetség hétéven­
ként „Országos Úszó Hetet" rendez abból
a célból, hogy az uszástudás fontosságát
a köztudalba vigye, e köztudatot fenntaitsa és ezzel sokezer magyar fiút és
leányt bírjon reá az uszás-tudás elsajat
tilására.
E célkitűzésében a Magyar Úszó
Szövetséget a népegészségügy, a honvér
delem és az életvédeiem önzetlen szol­
gálata vezeti és e célkitűzését a követ­
kező jelmondata fejezi ki legtömörebben :
„Tanulj meg hegyesen úszni
Hogy izmaidat fejlesszed,
’ .
Hogy egészséged megőrizd
Hogy eletet menthess, •
Hogy kellemesen szórakozhass"'
Az „Első Országos Úszó Hét" 1935.
évben nyert megszervezést és azon mint­
egy 30 000 magyar fiú és leány vett részt.
Az ebben az évben megrendezendő
„Második Országos Úszó Hét" olykép
nyer lebonyolítást, hogy minden uszodá­
val bíró helyiségben augusztus hó 29 •—
szeptember hó 8. napja közti időben a
helyi levente parancsnokság, a középis­
kolák és a Músz helyi megbízott közre­
működésével Helyi Uszónapot tartanak,
amelyen résztvebet minden 11 évestől 21
éves korban lévő usznitudó fiú és leány.
Aki 50 métert leúszik tetszés sze­
rinti módon (úszásnemben) rögtön a hely­
színen művészien kiállított „Emiéklap“-x&gt;t
kap.
A „Második Országos Uszóhetet"
az úszó Szövetség ez alkalommal azon­
ban egybeköti jelvényszerző versennyel
is és aki az előirt szintidőt eléri díszes
jelvényt kap.
Úszás tudás nemzetközi kötelesség!
Singapurt a japán úszók vették’ bel
Úszás-tudás harc a vizbe fulladás ellen!'
Minden magyar fíu és leápy tanuljón meg ez évben úszni és vegyen réizt
az Országos Úszó Héten 1
Budapest, 1942.„évi julius hó.

Megkezdik a gazdasági elöl­
járók kiválogatását és kiképzését.
Néhány hónapon belül megkezdik több­
száz községben működésűket a gazdasági
elöljárók, A gazdasági elöljárókat ehősorban is a magasabb mezőgazdasági szakiskolát végzett és kitűnő gyakorlati
ismeretekkel rendelkező gazdák közül
válogatja ki a minisztérium, A gazdasági
felügyelőségek bevonásával kiválogatott
elöljáró-jelöltek tanfolyamon vesznek részt,
ahol egyrészt felkészültségükről tesznek
majd tanúbizonyságot a végleges Alkal­
mazás elölt, másrészt elsajátítják azokat,
az ismereteket, amelyekre a reájuk báruló
fontos fe adatok végzése közben szüksé­
gük lesz? A gazdálkodás és gazdasági
közigazgatás minden ágában alapos '-ki­
képzést nyújtó tanfolyamokat az ország
különböző részein rendezik meg. Egyelőre
nem tudnak az ország minden községé­
ben gazdasági elöljárókat kinevezni, mert
ahhoz talán nincs is elég szekemberúok.
Az ősszel kinevezendő 500—600 gazda­
sági elöljáró munkája azonban máris
óriási jelentőségű lesz és az ö működé­
sükkel kapcsolatos
értékes tanuJágok
szolgáltatnak majd a jövőre adatokat a
főldmivelésügyl minisztériumnak,

Nyomdatulajdonos; Végh Kálmán

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54208">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1940-1943_00379.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="54209">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1942_08_01.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54187">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54188">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54189">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54190">
                <text>1942-08-01</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54191">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54192">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54193">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54194">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54195">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54196">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54197">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54198">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54199">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54200">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54201">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54202">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54203">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54204">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54205">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54206">
                <text>A Munka 20. évfolyam 31. szám (1942. augusztus 01.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54207">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2766" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1165">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/0eac7e89bfb3485a0504d1a4b4c72a4f.jpg</src>
        <authentication>2a179ade20226f1beb5cf8d292e51e4a</authentication>
      </file>
      <file fileId="1166">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/df537edf80ea4fadd7f012216aae8076.pdf</src>
        <authentication>fef68b04ce123302cd5b07fb853710d3</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114924">
                    <text>Szerkesztőség
Salgótarján, Fő u. 64.

Telefonszám: 58.
Kiadóhivatal:
Füleki-u. 11 Tel.: 37.
Hirdetések miliméteres
díjszabás szerint.

A MUNKA
Társadalmi és politikai hetilap.

Felelős szerkesztő és kiadó : dr. Lapsánszky János

XXI. évfolyam, 36. szám.

Megjelenik szombaton
Előfizetési ára :
negyedévre 3 pengő

Postacsekk : 28744 sz.
Apróhirdesések : sza­
vanként 20 fillér, a leg­
kisebb hirdetés 3 P.

Laptulajdonos .* „A MUNKA“ lapvállalat

Ára 24 fillér.

A dolgozó osztályok

összefogása

Salgótarján, 1943. szeptember 4.

sén át kell közelednünk és a nagy
elveket nem szóvirágokban kell átéinünk, nem kedvező helyzetek
szerint kell kihasználnunk, hanem

előbb a gyakorlati életben, önnjagunkon megvalósítanunk, hogy nyugodt lélekkel nézhessünk szembe
a közösség kérdéseivel.

Beveridge terv

Az ejmult hónapokban bizo­ pozatlan közéleti és újságírói sal­
nyos érdeklődést keltett a magyar langnak, képzeletnek, személyi jel­
közéletben a dolgozó osztályok legnek, érdekek szerint való furcsa
Kevés terv, újítás, reform ragadta mégis rovaooi munkára, Keresetre ser
összefogásának gondolata. Maga az és üzletszerű igazodásnak, szimatoló
meg annyira az emberek érdeklődését, kent. Ezenkívül nem kiván versengést
elv helyes és nemes. Nemcsak a alkalomszerüségnek meghonosodnia mint az úgynevezett Beveridge terv. Ó7r csinálni a biztosítási szakma Angiiéban
politika területén van azonban A dolgozó osztályok politikán és William Beveridge, akinek nevét ez a annyira elterjedt intézményének. Csak-az
•szükség arra a gondolatra, hogy minden számításon felül álló meg­ szociálpolitikái kezdeményezés viseli, két­ alapokat érinti, de nem terjed ki az összes
&lt; értelmiség, munkásság, parasztság értése és harmóniája voltaképpen ségtelenül nem tartozik Anglia szélsőséges emberi és társadalmi viszonylatokra.
De azzal, hogy az alapokot szabá­
‘találkozzék, hanem a mindenna- a kereszténység, a felebaráti sze­ politikusai közé. Ám ez a konzervatív
társadalmi környezetből kiemelkedett
lyozza, kizárja a társadalmi megrázkód* í
. pókban is. Az emberi lét, a társa­ retet kérdése és nem alkalomszerű férfin
nyilván jói látta, hogy az emberi
dalom különféle szféráit jelentik ürügy konjunkturális igazodásra. suis gyökeres reformot követel. Midőn a tatás veszedelmét. Az aiapbiztosi ás csak
az embereket a további munkára, *•
Külünös összefogása az a dol­ kormány megbízta egy minden területre serkenti
ezek a rétegek, mindegyik különa jövedelem emelésére. Eleve szakit az
'külön fontos feladatot tölt be, mely gozóknak, ahol netán a háttérben kiterjedő társadalombiztosítási rendszer eddigitársadalmi biztosítási rendszerekkel;
gozásával, már tisztában volt vele,
7a másik nélkül érvénytelen, érték­ csak a mohó és kielégületlen üz­ kidu
hogy biztosításra csak munkával rendel
hogy az eljövendő rendezésnek minden­
telen. Kár, hogy nálunk még erről leti számítás és helyzetadottsági ben le ke l vonnia az állam és gazdaság, kező embereknek van jnguk. Ilymódon
á kérdésről beszélni kell. A dol­ érdek lapul. Vájjon bizalommal állam és emberi sors összefüggéséaek kő* eltávolodik a tőkés termelési rend és a
biztosítás eddigi rendkívül szógozók megértése, egymás iránti lehetnek-e a különféle dolgozó ré­ velkezményeit. A terv lényege tehát, hogy társadalmi
ros kapcsolatától. Az -anyagj eszközöket
méltányossága a mindennapi lét tegek a parasztság, értelmiség az álam — s ez a kezdeményezés éppen a terv megvalósításához felerészben magé
individualista Angliában végtelenül je­
í egyik legfontosabb követelménye, munkásság köréből azok iránt, akik az
lentős I — szakit régi közönyös álláspont­ az állam szolgáltatná, másik részben pe­
^minden politikai célzat nélkül is. csak kedvező viszonyok és üzleti jával és bejelenti állandó érdekeltségét dig a biztosítottak a költségeknek csupán
; 4 Csakhogy nálunk az egyes re­ szimatok sugallatára közelednek polgári sorsát, életét illetőleg A Bever 3Oo/o át viselnék, a fennmaradó részt pe­
a munkaadók adnák össze. E bizto­
ttegek bizonyos elzárkózással élték feléjük ? Vájjon az emberek közti ridge-terv által hozott' reform minden dig
sítási rendszer révén az állami szociális
állampolgárra
kiterjed,
tekintet
neiküi
á maguk életét. A társadalmi szoli­ jóság, szerétét, egyetértés ijem kö­
gondoskodás valósággal a bölcsőtől a ko­
jövedelmének nagyságára. Tehát munkadaritás gondolata eléggé idegen vetel-e többet és egyebet?
porsóig végigkísérne az embert. A külön­
esetében poindenki bizonyos
böző biztosítási rendszerek kitérjednet az
A dolgozók .egyetértését-ali. i nélküliség
’voit közöttünk._S Jha néha megje­
t-'gnyt kápr* -•
emberi élet összes koraira és megnyilat­
lent, akkor is politikai értelmet szőr és elsősorban mindennapi
A terv nagyfontosságu újítása, hogy
. kapott és szólamokban merült ki. életünkben kell megvalósítani. De üzonyos létminiumot állapit meg. Tehát kozásaira.
Politikai életünk veszedelmes szó- erről a nagy elvről nem beszélhe­ z úgynevezett alulbiztosítás rendszerét
Minden azonban
nem \elenf favirággyüjteménye itt is elburjánzott. tünk üres és kongó alkalompolitikai löveti. Azzal hogy megállapítja az emberi lanszerf s a terv érintetlenül hagyja fát
legalsó határát és aztán ezt egyéni munkát, kezdeményezést, Csupán
A magyar politikának különben is kiszólásokkal, &amp;em beszélhetünk iiet-szinvonal
következetesen keresztülviszi, általánosítja levonja a helyzet követelményeit, hogy az
‘sajnálatos eleme és tulajdonsága a az érdekek és az üzlet nyelvén. A íz összes viszonylatokban, roppant fon- ember és az egész gazdasági lét rengeteg
.tárgyiasság hiánya, a túlságosan is személyi törtetésnek itt háttérbe osságu elvet vezetett keresztül. Egyetlen összefüggésep keresztül szétválaszthatni.személyi,' ösztönző, regényes jelleg. kell szorulnia. Ezért nagyon fontos 'tnber élete sem (ehet közömbös az ál­ lanul összenőtt az állammal, az állam
,Ez a személyi és érzelmi háttér a személyi egyéni kiválasztódás és amnak és a társadalomnak, ez a terv pedig többé nem állhat az élet egyetlen
Egyetlen polgár sem lehet ellát­ vonatkozásával szemben aem érdektelehü1.
aztán sokaknak módot ád arra, ellenőrzés kérdése. Nagy és szép ényege.
atlan, ha bármily okból munkanélkülivé A Beverftfge-terv tehát a gazdasági terve­
hogy kizárólag személyi politikát, emberi, társadalmi politikai elveket rálik. A terv természetesen külnöböző kikö- zésnek és az emberi súrs lehetőségeinek
űzzenek, egyéni érdekeiket hajhász- csakis tiszta emberek vállalhatnak ésekkel, klauzu*ákkal gondoskodik róla, egészen uj fejezetét nyitja meg Nypgatszák és egyedül saját érvényesülé- tiszta hittel és meggyőződéssel, I rogy a segélyezés rendszere ne teremtsen Európában. Nem véletlen, hogy a haladás
.sükre, hasznukra éljenek vissza Minden a módszer és minden az| lizonyos Kultuszt a munkanélküliségnek. hívei annyira szorgalmazzák végrehajtását
rendszabályokat hoz atekintet- és rendelkezéseinek meg valósi tását Ang­
nemes és nagy gondolatokkal. íme, ember kérdése. A dolgozók össze­ Különböző
ben, hogy a biztosítalak ne tekintsék liában, melynek modern fejlődésében,
a dolgozó osztályok összefogásának fogása olyan nagy emberi kérdés, ellátásnak a minden polgárnak egyformán eszményei és intézményei társadalmasí­
ügye is oly kérdés, ahol nem lenne, melyhez elsősorban a mindennapi jutó segélyt, mely ugy van megállapítva, tásában a terv részleteinek, sőt már han-.
nem lett volna szabad' a megala­ elet méltányos és megértő kezeié- hogy valóban az alsó határt jelenti, de gulati hatásának is óriási szerepe van.

Ahol gyermek voltam
(Előadás Selmecbányáról)*
Irta: SZITNYAI ZOLTÁN

• Nekem az a szerencse jutott osztály'• régemül, hogy Selmecbányán születtem
és ott éltem le gyermekkorom legbo'dogabb
éveit is. Születésünk; helyét, az életről
alkotott első képzetek aranyködével vonja
;be az emlékezés s ezért miadnyájunk
számára a föld legbecsesebb darabja az,
ah-1 először pillantottuk meg a napvilágot.
Mégis azt kell mondanom, hogy Selmeci­
nek lenni a sora megkülönböztetett aján-a
dtka, szerencse.' Selmec varázsa nemcsak
azokat kiséri el a sirig, akik a selmeci
hegycsoport kagylójába foglalt ősi város­
ban szülitek, hanem mindenkit, aki valaha
átlépte kapuit, Sokakat ismertem, akik
Selmecért való rajongásukban elpártoltak
szülőföldjük kultuszától és egész szivükkel
aelmeclvá váltak, de egyetlen selmeciről
sem tudok, aki — bárhova vetette is őt
a sors —, ne selmecinek vallotta volna
magát holta napjáig. Mintha selmecinek

lenni valami titkos me szállottság lenne,
nem is egy helyhez, hanem eszméhez
való tartozás szektaszelleme, mely a lélek
legmélyebb húrjait pendíti meg, idegeneket
kovácsol baráti szolidaritásba, rangokat
és társadalmi különbségeket szüntet meg
Selme&lt;? nevének varázsával,
Mi e varázs titka ? .,. Mindnyájan
tudjuk,ha nem is tudjuk pontosan szavakba
foglalni. Nem táji szépsége, neiu is girbe­
gurba utcáinak, ősi bázninak-templomainak
ás városainak történe’mi hangulata. A ter­
mészet másutt is adja hasonló, sőt gaz­
dagabb szép .igeit és a múltnak talán
becsesebb eniiekeit őrzik más városok.
Mégina&amp;j|mec a hangulatok, emlékek,
’költész^^lranyfonalaival átszőtt csodavá­
ros, vágyaink Mekkája, lelki zarándokhely
azok számára i«, akik időnként felksrashetik 4s azok számára is, akik csak em­
lékezésük szárnyain szállhatnak oda vissza.
Ti tudjátok, selmeci testvéreim és
barátaim, hogy mit éreztek, amikor Garamberzencéről induló kis vonat, völgyeken
át, hegyek közt bolyongva, mind jobban
közelit múltatoknak éa vágyaitoknak vá­
rosához Az apró, kecses mozdony már
elhagyta Bélabányát, elballagott a kisiblyeí

vö'gy fölött s a kopár, bazalt hegytetőn
felbukkan a hófehér kálvária-teaplom
piroitetejü kettős tornva. Némán felétek
kiált: itt vagyok rendületlenül, ahová év­
századok előtt állított a kegyelet. Csoda­
várak seregleltek hozzám az évszázadok
a’alt, remények me'g gyertyák fényével,
zászlók alatt, térdenkuszó menetben özön­
lőitek csúcsomig a buciusok ezrei és én
láttam a századokat, remények teljesülését
meg hiú remények elmúlását. Voltam
egykor vulkán, mely lángokat lövell, tüzet
okédotl és lettem a kegyelet tizennégykápolnás, szent helye, melyet a hívők
messze földekről fölkeresnek. Jöjj te is,
hisz vártalak I Bizonyítéka vagyok annak,
hogy nem minden múlandó e földön és
örök dolgok is vannak az időtlenségben.
Jöjj barátom, mert már ö is vár téged,
az örök anya hűségével, a völgy mélyéig
küldve eléd cröpp házait, szelíd matróna­
mosollyal vár és fogad téged ősi portáján
az Ősi város. Szegény bányászok, dúsgaz­
dag bányatulajdonosok éa dolgos céhek
városa. Bennetek meg elfúltad hangotok,
a vasúti kocsi kis dohózának bensejében
mcgilletődött csöndességgel ültök már az
ablakoknál. Némán nézitek, amint feltűnik

előttetek a Leányvár piramisalaku leste,
komor feketeségével a Paradicsomig?
oldalába rajzolódik az Ő vár tornya, inát
látjátok a városháztorony kecses, körvo­
nalait, a Katalin-templomot és a Hegy­
bányára vezető ut emelkedőjét a Klopacs*
k á t is.
Az ablakoknál ültök, vagy kiléptek
a kocsi nyitott perronjára. Néztek és
hallgattok, Már nem csak azt látjátok,
amit elétek tár a táj, hanem azt is, ámif
még eltakar, önmagatokat látjátok, amint
egykor, mintha most lenne, kilépjek egy
régi ház kapuján, pirulóarcu lányokra
mosolyogtok a Terrasz vaskorlátján . leb­
zselve, a Botanikus kertben andaloglok
a halhatatlan szerelem örök szavait sut­
togva, vagy
tankönyveitek mondatait
biflázva a virSgák előtt, hátatokon turtetazsákkai kirándultok a Szitnyára, a Hódrusi-völgybe, fejest ugortok a Klingertx
uszodáiénak trambulinjáról és utána sört
isztok Felsőróna fenyvesében a Rózaszálló előtt, métát játszotok az Ó-vár előá
terén, léggömböket engedtek föl az alsó­
major
kerti
népünnepélyén,
csillogó
bányásztukéban vonultok
fel a Szent
Istvánnapi körmeneten, valcert táncoltok

�2 oldal.

A légitámadásokkal
való fenyegetésekről
és a gyakori légi ria­
dók alatti
magatartásról

A MUNKA
maga érdekében Is megnyugtatni. A ma­
gyar kormány és a hadvezetés minden
intézkedést megtesz, hogy az ellenséges
pusztításoktól megóvja a lakosságot, ehez
azonban az is kell, hogy a fenyegetettség
érzéséhez szokjunk hozzá és viseljük fér
fiaa elszántsággal. Mindenki végezze a
maga munkáját, ne engedje eluralkodni a
félelmet önmagán, zem másokon. A sza­
botázsra, a munkaasztalok és .padok otthagyására vonatkozó ellenséges felhiváso
kát azzal utasítjuk vissza, hogy a szabotázs
felfordulást hoz, a felfordulás pedig a
nemzet teljes pusztulását. Ma a nemzet
életéért folyik a harc, az egyén a hazáért
él és hal meg, tehát mindnyájan a nem­
zetért vagyunk.

Teljesen biztosítja az ejtőer­
nyős leventék épségét a most el­
készült 80 méter magas ugrótorony
elmés szerkezete. A Levente Hírköz­
pont ie’enti: Három és fél hónapi kemény
munka után most fejezték be a leventék
első ugrótornyanak felépítését, amely 80
m magasságával Európa leghatalmasabb
ugrótornya. A nagyrákos! gyakorlótéren
íe!&lt;pitéit vasszerkezet nagy kikötve a így
az ugró leventéket megóvják attól, hogy
horgonykötélbe ütközzenek. A torony
tetején levő ugróhelyiséget kézi erővel
mindig a legkedvezőbb szélirányba for­
dítják, így biztosították, hogy a szél az
ugrót ne sodorja a toronyhoz. Az ugrás
bizlonságát egy centrifugál regulátorrai
szabályozott dobszerkezettel érték el oly
módon, hogy köteletet erősítenek a le­
ventéhez s szükség esetén fékszerkezettel
állíthatják meg az ugrót. A levente ejtő­
ernyős ugrótorony alapja : 6.50x6 50 m,
A toronyban felvonó működik, ami nem
egészen egy perc alatt szállítja fel az ug­
rani készülő leventét 64 m magasságig,
ahol az ugró szoktatására kis körerkélyt
építettek. A kőrerkélyről kis csigalépcső
vezet az áramvonalas formájú elugróhelyiségbe. A torony tetején levő ugródeszka
lefordítható, ha a levente késlekedne az
ugrással. Az ugrómagasság 70 méter. A
tornyot magyar mérnök tervezte, magyar
munkások építették magyar munkások
építették magyar anyaggal, elmés szer­
kezete világviszonylatban is egyedül áll.
A leventeeitőernyősök ugrótornyát aug.
22-én, vasárnap d. u 5 órakor avatta fel
a nagyközönség jelenlétében a honvédelmi
miniszter.

A mostani háború totális módszere
’f — sajnos — nem kíméli a hátországok
lakósságának életét sem. A légi veszély,
azaz a bombatámadások lehetősége meg­
viseli a lakosság idegeit és ezt a tényt
. fel is használják az ellenséges rádiók,
hogy állandó fenyegetéseikkel az ideghá*
borút kiterjesszék asszonyokra, gyerekekre
*1 és gyengébb idegzetű férfiakra.
: Szembe kell néznünk a tényekkel*
Qombatámadás lehetősége igenis fennáll
ezt nem lehet tagadni. A szomszédos ál­
lamok különböző célpontjainak bombá­
zása miatt nálunk is gyakoriabban lesz. nek a riadók, amelyek figyelmeztetnek a
veszélyre. A családjáért, otthonáért, mun­
kahelyéért minden magyar férfi aggódik,
. de ez az aggódás nem fokozódhatik hiszi tériás, nőies félelemmé, mert a pánik ra­
A leventék nj országos pa­
gályos, gyeptüzszerüen terjed és a pánik rancsnoka. A Levente Hírközpont je­
Felfordulást okoz. Az ellenség erre számit, lenti: A Kormányzó Ur- öfőméltóságs,
Ezért nyugodtan, férfiasán fogadjunk mint legfelsőbb Hadúr, vitéz Béldy Alajos
minden esetleges fordulatot. Értéktárgya­ altábornagy, az Ifjúság Honvédelmi Ne­
inkat, nélkülözhető ruháinkat és halmi- velésének és a Testnevelésnek Orzságos
, jaiokat helyezzük kofferekbe, vagy az Vezetője első munkatársát, vitéz Kudricz.y
; óvóhelyen helyezzük el, vagy méginkább István vezérőrnagyot, a Leventék Orszá­
a berlini tapasztalatok alapján több kisebb gos Parancsnokát más katonai beosztásba
; csomagban ismerőseink, rokonaink, vagy helyezte át. A Leventék uj Országos Pa­
barátaink pincéibe, mert Így kisebb való­ rancsnoka vitéz stanogorai Solymossy
színűsége annak, hogy egy esetleges bom- Ulászló vezérőrnagy.
. bázás minden holminktól megfoszt. A
háborúban minden ruba, használati tárgy*
- nemzeti vagyon és erről minden magyar­
nak nemcsak tanácsos, de kötelessége is
gondoskodni.r
Ha ilyen intézkedéseket tettünk,
nyugodtabban várhatjuk az esetleges légi­
támadásokat, mert ha néha megdöbben* tőek is a lakosság veszteségei, a külföldi
tapasztalatok- azt állítják, hogy az anyagi
rak megállapítása tárgyában.
A m. kir. kizellátásügyl miniszter
kár mindig jelentősebb és az embervesz4.230)1943
E.
n.
számú
rendeleto
A
m.
kir. közellátásügyl miniszter
, teség nem áll arányban a tárgyi veszte­
az éves gazdasági cselédek kenyérga­
118.600,1943 E. Hl számú rendelet©.
ségekkel.
bona járandóságának természetben ki­
Bácsa, Győrszenliván és Pinyéd közA különböző rádión, majd szájpro­
I-ségek teéületének közellátási szempont­
adása tárgyában.
pagandával terjesztett fenyegetéseknek ne
A m. kir. közellátásügyl miniszter ból Győr sz. kir. thj. várossal egysé­
üljünk fel. Magyarázzuk meg mindenkinek,
ges terüietbéfoglalása tárgyában
46.015)1943.
E, ffl. számú rendeiete
. "hogy egy bombatámadás végrehajtása az
a nem bőrtalpú lábbeliek termelői és A m. kir közellátásűgyi miniszter
* ellenségnek is nagyon sokba kerül és jó­
számú rendeleto
fogyasztói árának szabályozása tárgyá­ 414181943. E. M
zan ésszel nem feltételezhető, hogy az el­
a belföldi vashengermüvek által köz­
ban.
lenség rádiója előre bemondja a támadás
vetlenül kiszolgált vasnagykereskedők
A m. kir. közellátásfigyi miniszter áltkl felszán itható legmagasabb bruttó
idejét és helyét, mert ebben az esetben a
35 437)1943. E. Hl. számú rendelste baszonku'cs
légi elhárítás és vadászrepülők serege
megállapításáról
szóló
várhatná a milliókat érő ellenséges re­ a kefe, ecset és meszelőáruk legmaga­
125 200|I—1941. Á K számú rende­
sabb arának megállapítása tárgyában.
pülőgépeket.
let uiabb módoM'ása tárgyában
Általában vegyük tudomásul,
________
_____ A m. hogy
kir. közsllátáslgyi miniszter
A m kir. közollátásűgyi miniszter
a bómbalámádások alatti nyugodt, férfias
44.400)1943. E. 10. SZámU rendelste 47 5001943 E fű számú rendeleto
a morzsa, kétszersült, graham és leve­ a gyürnö csízek legmagasabb árának
magatartás szintén honvédelmi helytállás
gőkenyér (aleuronát) legmagasabb árámegállapítása tárgyában.
és igyekezzünk minden beijedt embert a

LEVENTE
ÉLET

A „Közellátási Értesítő“ legutóbbi
száma a kővetkező rendeleteket
tartalmazza:

a Csók-ligetben, éjjeli zenét adtok egy
rondellás, régi ház előtt, Gaudeámuszt
énekeltek a szakestélyeken, maskarában
bolondozzátok végig a város a farsang
utolsó napján és fáklyáknak fényében,
imbolygó mécseseknek kettős sora között,
horgadt fejjel, bosszú, súlyos léptekkel,
sza amandermenetben a bucsu-utját járjá­
tok egy baj társ koporsója előtt és halljá­
tok az Ó-vár nagyharangjának távoli
vö'gyeket bejáró mélabus kongását, a
Katalin templom kis tornyában jajveszékelő
lélekharang sikongását, aztán halljátok,
amint hirtelen elcsendesülnek a harangok,
a menet élén panaszosan harsognak az
érctrombiták, a keskeny utcamederbea
tompán morajlik koppanó lépteitek zaja
s a telketek is beleremeg, amint az el­
múlás menetének e misztikus, fáklya- és
mécsesfényekkel bevilágított csöndjében
egyszerre megszólal fejetek fölött a Klopacska hangjának kemény üteme, Két
zsinegen lógó deszkalapot döngető' faka­
lapács ütések, hasogatják a csöndet, félel­
metes visszhangot verve a hegyek között,
Bányászoknak munkába hivó ősi jele ez,
mely kora hajnalokon, ezernyi méter
mélységekbe küldi őket a föld alá és
kegyetlenül szigorú, a koporsóra hulló
göröngyök koppanására emlékeztető hangja
kíséri el őket az utőlsó útra, amielynek,
végén már nem ők szállnak le, hanem
ugy bocsátják okét a föld alát
Mindezt látjátok a vonat ablakából

elérzékenyült némasággal és szeretnétek
a múltba lépni a jelenből. A mozdony
már heves iparkodással közelit a város
felé, mely olyannak látszik, mintha játék­
tornyok, templomok, házak hevernének a
völgy ölén. Igen, ez a játékszerüség.,.
Valahol ebben rejlik Selmec városának
titka. Körülvesz a múlt, távoli évszázadokba
tekintesz madártávlatból, az ó vár bolt­
íves termeiben, üveg alatt féltőn őrzött
okmányokon árpádkori királyainak kéz­
jegyeit találod, fegyverek, kinzóeszközök
tekintenek rád a falakról, lépteid alatt
sötét vallatókamrák boltozata kong, itt
látod a házat, ahol a nagy fejedelem la­
kott, a kaput, amelyre Balassa Bálint
szegezte ki a polgári város csúfoló versét,
Mindenfelől a múlt szól hozzád s néha
már azt hiszed, hogy nem a jelenben
élsz, hanem azokban az időkben, amikor
a bányatulajdonos Rabigallusok dúsgazdag
háza élt itt, amikor a hatalmas Fuggere
két rokoni szálak szőtték e város uraihoz,
amikor fejedelmi pompával éltek itt komor
palotatermeikben a bányagrófok, amikor
a szépségről és gazdagságáról messze
földön híres Rössel Borbála kis Rózsautcai palotájában tartotta udvarát, amikor
a városi tanács minden fontosabb elhatá­
rozás előtt, a városházát a tőszomszédos
templommal összekötött fedett hidon vo­
nult a templomba Istent kérni, hogy vilá­
gítsa meg elméjüket s amikor Görgey
táborozott a falak között, melyek szinte

változások nélkül érezték meg a városnak
évszázadok előtti arculatát.
Itt a múlt együtt él a jelennel, de
már lemállott róla egykori félelmetessége.
Játékszereivé vált, sze'id és romantikus
emlékké. A támadások ellen védekező
várfalak kitárták kapuikat és magokba
fogadták Selmcc történetének egész uj
korszakát jelentő bányászati és erdészeti
főiskolát. Ezzel megszületett a magyar
Heidelberg, a szép, színes, csodálatos
diákélet, mely a maga vidám eseményei
nek játékába bevonta a város egész kö­
zönségét is. Az velük nevetett az évente
ismétlődő balekfogáson, velük volt az esti
szürkületben, amikor a „firmák" és „ve­
teránok" ősi bányászdalokat énekelve,
először indították el ifjú társaikat a föld
mélyének megtekintésére a sötét bánya
járatok kapuján, megiHeiődve hallgatta
gyászénekeit az clhunxt bajlárs halotti
torának szalamander idéző titokzatos szer­
tartásán, velük vigadta a „Steingrube"
nagyközség disznótorának humorral feli,
falusi paródiáját, velük izgulta végig a
főiskolai köri elnökválasztás harcát, velük
drukkolt a szemeszter végi vizsgákon és
velük könnyezett, amikor a főiskolától
bucsuzkodó, öreg diákok, négyes sorok­
ban, egymás nyakába font karokkal, bal.
lagó menetben tárták végig az Ősi város
utcáit s míg a velük annyi Őrömben, bá
nalban összeforrt Balog Laci bandája
húzta, az egész menet megflletődőtt ima*

Salgótarján,

1943. szept.

M. kir. rendőrség starjáni kapitánysága

Rendőrbirói itéleték légol­
talmi kihágás miatt.
A m. kir. rendőrség aalgótai: én’
kapitányságának büntető bírája Ébren ír ’d
Sandorné háztartásbelit 50 P (5 nap),
Bogenglück Jakab kereskedőt 40 P . (5
nap), Fazekas Ferenc fatermelőt J0T. (5
nap) Hermán Zoltán szabómestert 25 1’, (5
nap), Baumann Izidor kereskedőt 25 I(5
nap), Friedmann Lipót magánzót 25 1\ (5
nap), Gutfreund Márton kereskeől 301 (5
nap) Schreiber Béla füszerkereskédőt ..0 P.
(5 nap) Vinyik Ignácné sz. Fetmann Gi­
zella kereskedő nejét 20 P. (5 nap), Pável Henrikné sz. Zsoldhelyi Erzsébet * zabómester nejét 20 P. (5 nap). Keller Mór
kereskedőt 20 P. (4 nap), Barta OJőn
könyvelőt 20 P. (5 nap), Méde Páln5 sz.
Domószhi Margit háztartásbelit &lt; 15 ) , (5
nap), Berkovics Dávid piaciárust 15 ?. (3
nap), Kerper Gyuláné sz. Gestetner Elza
kereskedőt 15 P (5 nap), Farkas l'éter
piaciárust 15 P.
(3 nap), Pantos Emil
gyárimunkást 15 P. (3 nap). Fölái Sá.nlor
gyárimunkást 15 P. (3 nap), özv. K'ein
Edéné sz. Grosz Etel Háztartásbelit 15 P.
(3 nap), Vincze Mihály gyárimunkást 15 P.
(5 nap), Berki József zenészt 15 P. (5
nap). Braun Károly utazót 15 P (5 nap)
Juhász István lakatost 15 P. (5 n.p),
Varga Ferenc hutamestert 15 P. (5 n?.p),
özv. Sajgál Adrásné sz. Formán Joccfin
háztartásbelit 15 P. (5 nap), Weiszbnger
Helén bejárónőt 15 P. f5 ndp), Reich
Ignácné sz. Herstik Cili háztartásbelit 12 P.
(6 nap), Kutenies Gyula .szobafestő segé­
det 12 P, (3 nap), özv. Huszár Andrásáé
sz. Huszár Borbála háztartásbeli 10 P, (5
nap, Keskeny Urbánné sz. Botos Gizella
háztartásbelit 10 P. (5 nap), Gregor Er­
zsébet háztartásbelit 10 P. (2 -nap), 0 áh
Gézáné sz. Puporka Irén napszámos nejét
10 P. (5 nap) Baráth Ilona napszámosnöt
10 P. (5 nap), Kökény Gyuláné sz. C;ona
Mária kőmüvessegéd nejét 10 P. (5 n-ip),
Gábor Teréz házalókereskedőt 10 P (5
nap), Puporka Istvánné sz. Horváth Bati
zenész nejét 10P. (5 nap), Bangó Verona
napszámosnőt 10 P. (5 nap), Weiszberger
Hermán kereskedőt 10 P. (5 nap), Gabu-a
Teréz napszámosnőt 10 P. (5 nap). Qlrb
Lajos napszámost 10 P. (5 nap), Gcw k
Hermanné sz. Jónás Teréz varrónőt 1&lt;) P.
(5 nap), O áh Vilmosné sz. Bangó Olga
napszámosnőt 10 P. (5 nap), Hauer Hermanné sz. Rauchverger Rozália kereske­
dőt 10 P. (2 nap), özv. Kelemen Józsi íné
sz. Hari^r Julianna szabómester nejét 10
..
__ ___
„ _______
____ né
_ $z Ha iér
P. (5
nap),
Majlik József
Julianna szabómester nejét 10 P. (5 n?p,)
Peffer János asztalossegédet 10 P (5 rop),
Bácsi Lajos MÁV. kocsirendezőt 10 I .
(5 nap), Plejzler Károlyné sz. Fehér Anni

szerűséggel énekelte a dalt: Ballag tná:
a vén diák ...
Igen, a játékosság lelke élt avá»o«bán, a mosoly, mely örökké ott fénv ett
a közkőtelességek és a diáksors igen ro­
molyan vett gondjai fölött. Ez a játélos
ság volt Selmec városának titka és ez
vonzza oda vissza mindazokat, Akik egy­
szer magukba szívták fenyőknek ózordus
és bányatárnáknak nyirkos leheletével
kevert levegőjének illatát
Én ott szület’em, egy ősi patrícius
házban, mely a mohácsi vész idején épült
a város főterének Fórum Románamén,
mely alatt teremsorok vonulnak el a
pinceméivben és két emelet magas pad­
lása akár óriási, fedett játszótér lehetne,
amelynek ablakából még láttam az ősi
bányászpompa felvonulását, az Urnspi
miséket, az esti táklyásmcnetcket, a zso­
lozsmáikat éneklő bucsusok ezernyi gvértyájának fényét a Szentháromság szobra
előtt, ahonnan apámat és anyámat kiiértem cl abba a meghitt ligetbe, ahol Kes­
keny utak
mentén hajladozó' fűzfák,
évszázados márványemlékek között, szinte
mosolygós nyugalommal pihen az elmúlás
s ha majd időm elérkezik, ott, a Havas
Boldogasszonyról elnevezett templom r el­
lett! kert anyaföldjébcn mondják el az
utolsó i-nát fölöttem is.
*Ez az előadás felolvasva elhang ott
a magyar rádióban 1943. évi július hó
10-én 19 Óra 30 perckor.

�Salgótarján, 1943 szept. 4.

zeo^laairnőt 10 P. (5 nap), Mozsár Meny*
bértné az. Németh Margit háztartásbelit
10 P. (5 nap], Teleki István né sz. Bdogh
Erzsébet háztaslásbelit 10 P (5 nap].
Berki Eiemérné sz. Lakatos Ilona háztar­
tásbelit 10 P. (5 aap), Gábor Lijos háza­
lok eíeskedőt 10 P. (5 nap), Berki Lajos
.nap.záiuost 10 P. (5 nap), Ajjai József
.napszámost 10 P. (5 nap) Lantos István
gépkocsivezetőt 10 P. (5 nap), Botos Ja
nos - gyárimunkást 10 P. (5 nap), Negre
&gt; Györgyöt sz. Cipcer Ida háztartásbelit
8 P (4 nap), Botos Gyula napszámost 8
P (4 nap), Ponyi Józseíné sz. Pászti
Erzsébet háztartásbelit 8 P. (4 nap), Er’ dós- Rudoif cukrászsegédet 8 P. (nap)
Bótps Károlyné sz. Oláh Ilona háztartás
. belit 8 P, (4 nap), Oláh Géza napszámost
. 8 P. (4 nap). Botos Gyula napszámost 8
P. (4 nap), O áh József napszámost 8 P.
(4 nap), Botos Flóriánná sz, Balogh Anna
háztartásbelit 8 P. (4 nap), özv. Botos
Gyulané sz. Márton Ilona gyárimunkásnőt
'8 P._ (4 nap), özv. Balikó Lajosné sz.
•Csonka Julianna háztartásbelit 6 P, (2
• nap| és Tóth Béláné szül. Lukács Anna
’Tnap^zámosnőt 6 P. (3 nap) pénzbüntetésre
»ítélte jogerősen, mert az előirt elsötétítést
: nem; tartották be.

Hírek éskülönfélék
Tükör.
Egy világvárosi szépitőintézet veze­
tője szerint, az átlagos mai nő életében
r,egy teljes esztendőt tesz ki az az idő,
amelyet tükör e[őlt tölt. Ez ugy keli ér­
teni, hogy azok a percek, vagy negyedó­
rák,1. amelyeket az átlagos mai nő tükré
. nek szentel, összeadva egy egész eszten­
dőre növekednek. Ezé ha ugy vesszük,
'nem is o)van túl sok, tehát feltételez­
hetjük. hogy az az 'átlagon felüli (vagy
-aluli) nő, akit divathölgy néven, ismerünk,
"nem egyetlenegy, -hanem esetleg két esz
tendőt, sőt többet is feláldoz életéből arra
a néma párbeszédre, amelyet tükrével
folytat. Csak az a kérdés: megéri- e ez
a
meddő foglalatossága a rápazarolt
időt;?
‘ Ez a kérdés azonban nem állhat
meg ilyen formájában. Ha arra gondolunk,
milyen rövid az élet, mennyire bizonyta­
lan, és e rövid és bizonytalan földi lét
során mennyi mindenre nem jut időnk,
ami .hasznosabb és fontosabb volna, mint
á tükörrel társalogni, — ha erre, gondo­
lunk túlságos soknak tűnik ez az egyet
len ■- esztendő is, főként pedig túlságosan
meddőnek. De ha percekre osztjuk ezt
az esz’endőnyi időt, azokra a percekre,
amelyeket az átlagos nő naponta tükré­
nek.áldoz, akkor nem érezzük soknak,
.sem pedig meddő időpazarlásnak.
Régi festők a Hiúságot ábrázolják
tükörbe kácsintó szép nő képében. Lehet
hogy lükörbe nézni, valamikor igazán
csak hiúság dolga volt, de ma már nem
az többé, helyesebben : nemcsak az. Ma
már a szépségnél is fontosabb a jólápoltság és -érdekes,' hogy ez a fogalom épp
ábbah a korban volt a legismeretlenebb,
ámety a szépséget a legtöbbre becsülte:
á rokokó korában. A mai nő nem azért
néz a tükörbe, hogy a saját szépségében,
gyönyörködjék, hanem, hogy jólápoltságát
hllepőrizze, mert jól tudja, hogy ettől
(na nagvon sok függ az életben A szép­
ség tnindig hatásos fegyver volt az érvényejtülni vágyó nő kezében, de ma, ami­
kor b nőnek nemcsak ez az ősi és kez­
detleges fegyver áll Rendelkezésére az
élet harcaiban, csak kellemes fölösleg, de
az igazán nélkülözhetetlen fegyver a jóltipoúság. Manapság már ennek jelképe a
tükör, nem is annyira a hiúságé , ..
—y —n.

♦ halálozás. Farkas Árpádot, sz.
Kaszap Mária, Farkas Árpád, a Hungária
Villaráossági Rt. thüszaki tanácsosának
riéje, életének 36 ik, nagyon boldog há­
zasságának 15 ik évében, augusztus 31 én
éjjel Visszaadta nemes lelkét Teremtőjénék,
Temetése f. hő 2-án délután 5 órakor
volt a ref. egyház szertartása szerint a
városi; ravatalozóból, impozáns részvét
melléit. Ravatalát rengeteg élővirág ko­

A MUNK A
szorú és csokor borította el, melyeket a
tisztelők és ismerősök azeretete hózott
búcsúzóul azért a szeretetért, melyet ifjú
bájos lénye mindenki felé kisugárzott,
Virág volt ő maga is, illatos, törékeny
tavaszi virág, kit a Mindenható kifürkész­
hetetlen akarata csak a tavaszi és nyári
napsugárnak szánt. Amilyen széppé va­
rázsolta szeretteinek életét, olyan szép
legyen örök álma.

Esküvő. Villányi (Weigner) Rózsi
és Milicz János műszaki tisztviselő ma,
szombaton délben, a mátraverebélyi Szent­
kút templomában esküdtek örök hűséget
egymásnak.

Kálváriánk első bucannapja.
Mint előző számunkban már jeleztük, a
déli plébánia szeptember 19 én, a SzentKereszt felmagasztalását követő ünnep
vasárnapján, körmenettel és a Kálvária 3
keresztjénél tartandó tábori szentmisével
és szentbeszéddel bucsunapot fog tartani,
melyet a mielőbbi béke megvalósulására
ajánlanak fel. Reméljük, hogy a város és
környékének katolikus hívei buzgó lélek­
kel s nagyszámban fognak résztvenni
Kálváriánk ezen első és magasztos célra
felajánlott bucsunapján.

Egyházi hír. A déli plébániától
kapott értesülés szerint szerint szeptem­
ber 26 án a város Főterén lesz megtartva
városfelajánlásunk szentmise és prédikáció
keretében Jézus szent Szivének és Szűz
Mária szeplőtelen Szivének. P. Réz Ma­
rián fogja a szentbeszédet tartani. A fel­
ajánló ima és programra ki lesz nyomatva
és idejében szétosztva.
A déli plébánia felhívása. Mint
már a templomban, ugy ezúton is felhívja
a déli plébánia híveinek figyelmét az
esetleg bekövetkező légiriadóra. Légiriadó
esetén a templomban tartózkodó hívek

közül azok, akik az evangéliumi oldallal
szemben ütnek, vagy állnak, azok a plé­
bánia felé eső oldalajtón hagyják el a
templomot és a plébánia pincéjébe vonul­
janak, akik pedig a lecke oldallal szem­
ben tartózkodnak, azok a Szilárdy birtok
felé eső oldalon hagyják el a templomot
és a Kat. Olvasókör pincéjébe menjenek.
Kellő fegyelmezéssel, idegeskedés, tolako­
dás nélkül, sorjában mindenki szépen ki­
juthat idejében a templomból, a tolakodás
által csak torlódás állhat be az ajtóknál,
ami nemcsak késedelmes kijutást okoz,
de esetleges balesetet is. Netán előforduló
esetben mindenki az istentiszteletet végző
papnak, Lóser kántornak és özv. Csabainé
egyházfinénak engedelmeskedni tartozik.
Felhívja a hívek figyelmét arra a szomorú
látványra, ami a szemükbe ötlik a temp­
lomtér Szilárdy felőli oldaláról, hogy a
keritésekbői a vasrudakat ellopkodják. Ha
valaki észreveszi, vágy tettenéri a tolvajt,
adja át a legközelebbi rendőrnek.

Bucaazáa. Gáldy Nándor alezredes,
városi és járási leventeparancsnok meg­
rongált egézségi állapotára való tekintettel
végleg elhagyta Salgótarjánt és az idő
rövidsége miatt ezúton mond hálás kö­
szönetét a város és járás egész társadal­
mának és mindenkinek azérf a lelkes,
odaadó és megértő támogatásért, melyben
őt mindenki és mindenkor a leveteifjuság
nevelésében megsegítette. Kéri, hogy ugy
mint eddig, -támogassák továbbra is annak
minden megmozdulását, mert ők lesznek
hivatva kivívni a szebb és boldogabb
magyar jövőt. — Ugy érezzük, hogy
mind a leventeifjuság és a levente élet­
tel foglalkozó tényezők, mind a fársadadaiom nevében annak az őszinte, meleg
szívből jövő óhajnak adunk kifejezést,
amikor Gáldy Nándor alezredesnek, mint
parancsnoknak és mint embernek, további
életéhez Isten bőséges áldását és jó egész-

Kardos Gyula püspök
meghalt
Az evangélikus egyháznak és benne kiváltképpen a Dunáninneni egyházkerülethez tartozó Nógrádi evangélikusságnak
ismét mély gyásza van és az egyházkerület templomain busán
lengő gyászlobogók, tornyokban borongósan kongó gyászha­
rangok sok hivő bensőséges imádságával együtt intik az utolsó
búcsú szavát az egyházkerület Főpásztora felé, aki Isten ki­
fürkészhetetlen akaratából szeptember 2-án a déli órákban alig
két hetes, bár súlyos szenvedés után a földi küzdő egyház kö­
réből az Ur Jézus láthatatlan és diadalmaskodó mennyei Egy­
házának a küszöbére érkezett és a kegyelemből való mégitéltetését elveendő : az Ur Színe elé állt.
Kardos Gyula püspök, 40 éves lelkészi szolgálat után, amit
Balassagyarmaton teljesített, hosszabb időn át mint püspöki
másodlelkész, majd mint rendes lelkész, aztán a Nógrádi
Egyházmegye tanügyi esperese, majd főesperesként, a múlt
év okt. 1.-én lett püspöki méltóságába beiktatva s ebben a
minőségben még egy egész évi munkálkodást sem töltve be,
váiatlanul rázúdult szivbántalmak következtében roskadt öszsze a ránehezedő kereszt alatt és adta vissza megfáradt lel­
két Teremtőjének.
Temetése szept. 5-én vasárnap d, u. fél 5 órakor lesz a
balassagyarmati templomból.
Áldás emlékére, amelyet Salgótarján is kegyelettel őriz,
ugy is mint segédlelkészi működésének első állomása s mint
az ö általa is mindig szeretett és a szivéhez közel levő város.

. Rendelet a vas. és acélcikkek jelentősége. Drótjegyet és sodronyszeg­
forgalmáról. Az iparügyi miniszter ren­ jegyet csak a kisiparos és a mező- vagy
dek tét adott ki az egyes vas- és acél
cikkek forgalmának és felhasználásának
szabályozása tárgyában, A rendelet sze­
rint hengerelt, vagy húzott* rúd, idom és
abroncsvasat, 3 mm nél vastagabb vas­
lemezt, butorrugót, drótot, sodronyszeget,
kerékráfvasat és lópatkővasat a keres­
kedő és az e cikkeket előállító vállalat
csak vasáru vásárlási jegy ellenében, vagy
a m. kir. Ipari Anyaghivatal külön enge­
délyével szolgáltathat ki. Az emlitett cik­
ked közűi a fogyasztó közönségre külö­
nösen a drótnak, a sodronyszegnek, a
kerékráfvasnak és a lőpatkóvasnak van

erdőgazdálkodást űző személy kaphat. A
kisiparos a jegyet a lakóhelye szerint il­
letékes ipartüstülettől a mező vagy erdő
gazdasági foglalkozást Űző személy pedig
a lakóhelye szerint illetékes vaselosztó
bizottságtól igényelhet. Vaselosztó bizott­
ságot — Budapest székesfőváros kivéte­
lével — minden városban és községben
kell
alakítani. A rendelet
ezenfelül
lehetővé teszi azt is, hogy a fogyasztó­
közönség jegy nélkül, fogyasztói vásár­
lási könyvbe bejegyzés mellett, havon­
ként legfeljebb ötven dekagram drótot és
húsz dekagram sodronyszöget szerezhes-

3. oldal
séget kívánunk s ezúton megköszönjük
neki szeretetreméltóságát és melegszívűségét, Szerk.
sen be a kiskereskedőtől. Az olyan sze­
mély, akinek kerékráfra, vagy lópatkóra
van szüksége, a lakóhelye szerint illeté­
kes vaselosztó bizottságtól utalványt igé­
nyelhet s részére a kisiparos, illetőleg a
szegődményes (kouvenciós) iparos a kerékráfot és a lópatkót csak az utalvány
ellenében készíti el. A Budapest székes- .
főváros területén lakó kisiparos részére
azonban a kerékráf és a lópatkoló elké­
szítéséhez utalványt beszolgáltatni nem
A kisiparos és a szegődményes ipa­
ros a kerékráfvasat és lópatkolóvasat a
a lakóhelye szerint illetékes ipartestúlet
(ipartársulat) által részére kiadott jegy
ellenében szerezheti be. Agyáriparos ré'
síére, a rendelet hatálya alá eső cikkek
beszerzése céljából, a m. kir. Ipari anyag­
hivatal ad engedélyt. A rendelet augusz­
tus 15 napján lépet életbe.
•

Bővítik a
zagyvapálfsJyai
üveggyárat. Most fejeződnek be a&gt;ok
a nagyszabású bővítési munkálatok Zagy*
vapálfalván, amelyek az ottani üveggyár
táblaüvegtermelését, mintegy 40—50 szá­
zalékkal emelik, Mivel a magyar üveg­
gyárak racionalizálták a termelést, egyes
tipusok gyártását beszüntették, remény
van rá, hogy a táblaüvegellátás javu| és
a kereskedők újra tarthatnak raktárt,;

A szinleges Iparűzés kivizs­
gálása. A kereskedelem- és közlekedési
miniszter 59.346|1943. K. K. M. szám
alatt valamennyi II. fokú iparhatósághoz
az alábbi körrendeletét intézte; A hoz­
zám felterjesztett ügyekből megállapítot­
tam, hogy az elsőfokú iparhatóságok a
szinleges iparűzés kivizsgálásánál nem
járnak el megnyugtató és célravezető mó­
don. így gyakran rendőrhatósági szerve­
ket vesznek "igénybe, ezeknek eljárása
pedig csaknem kizárólag arra szorítkozik,
hogy tanuk kihallgatása által az iparhző
tőkéjének eredetét derítsék ki. Ez a kö­
rülmény pedig -önmagában a szinleges
iparűzés fennforgására nézve nem döntő.
Az elsőfokú iparhatóságok tájékoztatása
végett ezért a kővetkezőkről értesítem a
Címet. A szinleges iparűzés esetében az.
iparigazolvány, illetőleg az iparengedély
visszavonása tárgyában kiadott 5 010,1942
M. E. számú rendelet végrehajtása tekin­
tetében 124 OOOJ1942. K. &gt;K. M. számú
valamennyi másodfokú
iparhatósághoz
intézett körrendelet (K. É. 1942. évf.,
340. oldal) a pzinleges iparűzés kivizsgá­
lásit az elsőfokú iparhatóság feladatává
teszi. Adott esetben tehát a tényállást az
iparhatóságnak “kell elsősorban tisztáznia.
Ez a vizsgálat a szükséghez képest vá­
ratlan helyszíni szemlére, tanuk kihallga­
tására, az érdekeltek személyi viszonyai­
nak megállapítására, a szinleges iparűzés­
sel gyanúsított személyeknek, egymáshoz
való jogviszonyának tisztázására, az ezekre
vonatkozó okiratok
bekivánására Stb.
terjedjen ki, Amennyiben egyes esetek­
ben a tényállás tisztázása érdekében a
rendőrség vagy csendőrség közreműkö­
dése nOm nélkülözhető, a megkeresésében
tüzetesen meg kell jelölni, hogy anfiak
milyen tények kiderítésére kell irányulnia,
A tényállás tüzetes tisztázása után' a vo­
natkozó összes iratokat , véleményének
közlése végett az illetéke* kereskedelmi
és iparkamarának kell megküldeni és a
szinleges iparűzés fennforgása kérdésében
csak az iratok visszaérkezése után kell
határozni.

Évenként
többezer a
vizbefuladt!
Tanulj meg
sürgősen uszni
Ne várd meg, míg
aví z bef u lladsz!

Hirdessen

„A MUNKA”
politikai hetilapban!

�A MUNKA

4 oldal

Salgótarján.

SPORT
GAMMA—SBTC 4:2 (3:1)
Vezette; Lázár
3.500 néző
Góllövő: Mike, Liszkai, Csuberda, Mike, Mike, Vince
Szeles, de egyébként ideális labda­ nem tudja őt feltartóztatni és mintegy * 11
rugó időben készülnek a csapatok Buda­ méterről belövi a Gamma 3. gólját. A fél­
pest, csemegét jelentő labdarugó mérkő­ időnek nincs is más eseménye.
zésre. A csapatok a következő összeál­
A második félidő szintén Gamma
lításban léptek a pályára :
támadásokkal kezdődik és a negyedik
Gamma : Tóth — Híres, Kónya — percben eredményes is. Ismét Mike kapja
Horváth, Szabó. Kemény — Kincses, a labdát, aki a kifutó Nádasdi mellett
efpöcköli a labdát, amely a kapulécröl
Tóth, Mike, Liszkai, Patkoló.
SBTC : Nádasdi — Simonyi VI., azután bepattan a hálóba. 4:1.
Debreczeni és Mike összecsapnak*
: Kiss' — Szabó, Debreceni, Bognár —
. Kanyó, Csuberda. Vincze, Laczkó, Puskás. Mindketten a földre kerülnek és a játék*
A Gamma csapata indítja a játékot. vezető előttünk érthetetlen okból a sérült
Mindkét csapat erősen belefekszik a já­ Debreczenit kizárja a további küzdelem­
tékba, úgyhogy akad mindkét részről bő­ ből.
ven izgalom. Általában véve a 19. per­
A 10 emberre olvadt SalBTC. tá­
cig válts kozó játék folyik a pályán, de madásba megy át. Laczkó lesz a közép
inkább a Gamma támad többet. Tóth L. hátvéd. Egymást követik a formás SBTC.
átcselezi magát először Bognáron, majd támadások, melyek azonban csak a 20.
Kiss Gyulán. A körnél vonalról beadását percben hoznak gyümölcsöt. Vincze hal­
szélről beadott labdája Puskás elé kerül,
Mike szép fejessel értékesíti góllá.
Alig egy perc múlva újabb gólt ér aki a kifutó kapus mellett, mint egy 10 12
el a Gamma. Kiss kapásból akarja rúgni méterről a hálóba helyezi a labdát 4:2.
a labdát. Rúgása nem sikerül. Á labda
Továbbra is az SBTC. támad, de
Liszkai elé pattan, aki körülbelül a ll-es kitünően működik a Gamma védelem.
Esemény nem is történik a félidő 42.
pont tájékáról védhetetlen gólt rúg.
Több SBTC. támadás következik. percéig, amikor is Simonyi szerelése mi
Látszik, hogy a tarjáni fiuk szeretnének, att 11-est Ítél a játékvezető az SBTC.
illetve nagyon akarnak gólt rúgni. Laczkó, ellen, A büntetőnek Patkoló áll neki, de
Vincze és Csuberda jelent veszélyt az túlságosan helyezi a labdát, ugy hogy az
ellenfél kapujára. A 37. percben Vincze a bal kapufa mellett hagyja el a játék­
el is veszi a labdát Szabótól és már az teret.
A büntető rúgás után említésre
ötösön van, amikor a középhátvéd fel­
vágja. Vitathatatlan ll-es. de a játékve­ méltó esemény nem történt.
Szögletarány 7:4* (3:0) a Gamma
zető tovább int. A nézők között kitör a
vihar. Szidják a játékvezetőt, mert a 3500 javára.
ember mind látta, hogy vitathatatlan ll-es
Változatos, szép játékot hozoit a két
eset volt. Három perc múlva Kiss buk­ körülbelül egy erőt képviselő együttes
tatja Kincsest a 16 oson belül s most játéka. A Gamma csak a hihetetlenül
törlesztett a játékvezető, mert sípja jelen gyors, szemfüles és férfias labdarúgást
esetben is néma maradt.
játszó Mikének köszönheti a győzelmet.
A 40. percben Csuberda kapja a A csapat többi tagja nagyjából egyenrangú
labdát aki nemsokat gondolkozik, hanem volt volt az SBTC. játékosokkal. A játék
ínintegy 30 méterről kapura lövi a lab­ sportszerű keretek között folyt le, csupán
dát, olyan erővel, hogy azt Tóth védeni egy szépséghibája volt, hogy a játékve­
.'nem tudja, igy az eredmény 2:1.
zető meglehetős gyengén vezette a mér­
Nem sokáig tart az öröm, mert kőzést és mindkét csapatot sokszor hát­
egy perc múlva Mike kiugrik. Debreczeni rányba hozta téves Ítéleteivel.

SSE—Perecesi TK 3:0
Szép győzelemmel mutatkozott be
az NB. II -be a SSE, Az erősen megfiata­
lított csapat már a mérkőzés elején tá­
madást támadás ulán vezetett, de a jól
védekező perecesiek kapuját csak a 35.
'percben sikerült bevenni, amikor Szebe'helyi gyönyörű lövéssel megszerzi a ve?
zetést. A második félidőben sem csökken
az iram. A * perecesi csapat erősen küzd
a kiegyenlitésért, de mégis a Sesének si­
kerül a 20. percben növelni az előnyt.
Ugyanis a feltűnően jól játszó Baranyai

1943 szept. 4.

Tavaszi újdonság
Szűcs-féle

„Vitamin C r é m".
A legmodernebb elvek szerint készitett VITAMINDUS
arckrém. Az arcbőr természetes tápanyagait tartalmazza
s ezért rugalmassá, üdévé teszi és megóvja a ráncosodástól.

Szűcs-féle

„Bubi Arcszesz"
Megszünteti pattanásait és az arcbőr zsírosságát. Kapható

Szücs Róbert Magyar Korona gyógyszertár, Salgótarján

Tizhónapos kereskedelmi tan­
folyamot nyit Budapesten a Baross
Szövetség 17. életevüket betöltött keresz­
tény ifjak és leányok számára, akik a
polgári iskolának, vagy a gimnáziumnak
legalább 4 osztályát elvégezték, de bei­
ratkozhatnak középiskolában érettségizett,
vagy tanjtóképzőintézetet végzett fiuk és
leányok is. Tantárgyak: kereskedelmi és
jogi alapismeretek, magyar kereskedelmi
levelezés, könyvvitel, kereskedelmi és
politikai számtan, gyorsírás, gépírás. Az
előadások f. évi november hó 3-án d.u.
•/&lt; 3 órakor kezdődnek és délután 3 tói
7-ig lesznek. Beiratkozási dij 40-P. Tan­
díj 300 P mely havi 30 P-ős részletek­
ben fizethető. A beiratkozásoknál benyúj­
tandó a születési anyakönyvi kivonat és
az iskolai végzettséget igazoló bizonyít­
vány. Beiratkozni hétköznaponként d.e.
11-től 2 ig és d.u. 5-től 7-ig VIIL Vas
utca 9 szám alatt lehet. Vidéki hallgatók
beiralkozhatnak a szóban lévő két ok­
mánynak és 40 P beiratkozási díjnak
postán való beküldésével.

Irodalmi, zenei, képzőművé­
szeti és előadói verseny. A Kereszt.

SALGÓTARJÁNI

Apolló

mozgÓ

szombaton 4, 6 és 8 kor
vasárnap 2, 4, 6 és 8-kor
hétfőn 4, 6 és este 8-kor
kedden

este 6 és 8'kor

ÜZENETA
Volgapartról
Rendezte : D e é s y Alfréd..
Fősz: Sárdy János, Tóth Júlia,
;
PethesFerncs Köpeczi Boóc L.
Kiég: Magyar világhiradó. 4
szerdán 2, 4, 6 és e$te 8-kor
csütörtökön este 6 és 8*kor .

1

A tigrisek ura
Fősz: Rudolf Prack, Leni Marenbak és Paul Kempl.
Kiég: UFA és LUCE híradók.

Munkásifjak Országos Szövetsége orszászágos tehetségkutató versenyt rendez:
Irodalmi, (vers, próza, színdarab,) zenei,
JÖN!
(zenemüvek,
dalok,)
képzőművészeti,
(Rajz, festészet, szobrászat, faragás) és
előadói (ének, szavalat, tánc, zene) cso­
portokban. Részletes felvilágosítást nyújt
a
Keresztény
Munkásifjak
Országos
Szövetsége. Budapest, VIII József utca
utca 41. f. 8-9. Telefon : 13—74—72.

■

Szept. 11—13 ig..

JÖN!

Legényvásár

Talált

Vöröskeresztgyüjtés.

tárgy.

Egy tiszti tábori
sapka találtatott Salgótarján megyei város
kán látott szép lövéssel, védhetetlenül
területén, igazolt tulajdonosa a Rendőr­
lövi a hálóba. Pereces a nagy Sese nyo­ kapitányságon hivatalos órák alatt átveheti.
A belügyminiszter megengedte
hogy f. é. okt. hó 1-én és :2-án az
másban annyira megzavarodik, hogy a 40
ország egész területén a közönség
percben öngólt vét. Kellemesen csalódod

lővésszerü beadását Szabó I. egyből, rit­

a közönség a Sesében. Szép élvezetes é*
ötletes játékkal rászolgáltak a győzelemre
és egyben bebizonyították, hogy az NB
Il.-ben a helyük. Jók voltak: Válócri,
Baranyai, Mester és K'ajbán, illetve a megbízóim részére HÁZ és TELEK
perecesi közvetlen védelem.
ingatlanokat,
MEZŐGAZDASÁGI

gyűjtést tarthasson a nagyfontosságu fenti célra.
j

Keresek és kínálok

Városunkban a helybeli Vörös­
kereszt egyesület fogja inegszervezni és levezetni a gyűjtést, mely­
ben városunk társadalma bizonyára
lelkes megértéssel fog résztvenní,
és SZŐLLŐ birtokokat. Kínálok to­
miként a múltban I
vábbá BALATONZAMÁRDIBAN
600 négyszögöles telket, közel a vasút­
állomáshoz, a BALATONHOZ 20
Egy jékarban lévő 9 mm-es
MÉTERRE,
négyszögölenként 14 P- flóbert eladó. Cím a kiadóhivatalv
Augusztus 23—28 ig atléta edzőtá­ sos verseny fejezte be, melyen Feledi
Vágó Péter ingatlan közve­ bán.
bort rendeztek a iSSE pályán, melyen a István jeles versenyzőnk uj felnőtt és if­ ért.

ATLÉTIKA

helybeli atlétákon kívül, Gyöngyös, Ózd,
Rozsnyó, Diósgyőr és Miskolc atlétái is
résztvettek. Az edzőtábort Kömley Ká­
roly kerületi szakoktató vezette. A tábort
meglátogatta Vadas Iván MASZ szakfelü­
gyelője is. Az oktatásban közreműködött
dr. Rácz Béla rendőrkapitány a jeles
kalapácsvető is. Az edzőtábort meghívá­

júsági kerületi csúcsot javított 2000 mé­ títő. Salgótarján, Losonci u. 17. sz.
teren 5 448 perces kitűnő idővel. A
Magyar Atlétikai Szövetség három kitűnő
SSE atléta részére a Magyar Jövőkeret1
tagjainak jelvényét küldötte, melyet ün
nepélyes keret között adott átt az elnök­
ség : Feledi István, Neményi János és
Tompay Olivér részére.

Talált tárgy. Salgótarján megyei
város* területén egy zsebkendőben pénz
találtatott Igazolt tulajdonosa a Rendőr­
kapitányságon hivatalos órák alatt átve­
heti.

Népmozgalmi fairek. Salgótarján
m. városban augusztus hó folyamán a
születések száma: élve 49, halva 2.
Házasságot kötöttek : 9-en. A halálozások

Támogasd a
Vöröskeresztet!

IRDESSEN!

A MUNKA
POLITIKAI HETILAPBAN!

száma: 19.

Nyomatott:„A MUNKA“-nyomdában Salgótarján.

Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54232">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1943-1944_00031.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="54233">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1943_09_04.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54211">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54212">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54213">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54214">
                <text>1943-09-04</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54215">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54216">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54217">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54218">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54219">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54220">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54221">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54222">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54223">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54224">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54225">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54226">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54227">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54228">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54229">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54230">
                <text>A Munka 21. évfolyam 36. szám (1943. szeptember 04.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54231">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2767" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1167">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/16573574b212e8c4a0c2098f0e67d886.jpg</src>
        <authentication>c7534c246ccb2e3f14735b2f3d9109bd</authentication>
      </file>
      <file fileId="1168">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/216634659213ff0a24b4ad965850834e.pdf</src>
        <authentication>cd6f9325b73cb1fa13ac8de0e0e04cee</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114925">
                    <text>Szerkesztőség
Salgótarján, Fő-u. 64.

Telefonszám: 58.
Kiadóhivatal:
Füleki-u. 11. Tel.: 37.
Hirdetések miliméteres
díjszabás szerint.

A MUNKA
Társadalmi és politikai hetilap.

A hadviseltek földreformja.
Kormányzó Urunk Szent Ist,ván napján azt a legfelsőbb óhaját
nyilvánította, hogy a mostani há­
borúban kimagasló érdemeket szer_ zett hadviseltek, valamint ezek ha­
diárvái és a hadirokkantak a Ha­
zától kijáró kitüntetés erkölcsi
elismerése mellett az ország részéről
külön elismerésben is részesüljenek.
A. Kormányzó Ur legfelsőbb óhaja
teliát messzemenő szociális és gaz­
dasági kedvezmények nyújtására
hívta fel az illetékes köröket.
* Két hét sem múlt el a qemz^ti közvélemény lelkes helyes­
lésétől kisért óhaj
elhangzása
óta s a kormány máris két alap­
vető fontosságú rendelkezést tett
ebbén az irányban. Az első és
legfontosabb lépés — amelyet már
ismertettünk — az a kormányren­
delet volt, amely kimondotta, hogy
a fajvédelmi szempontból lefoglalt
és; átengedésre kötelezett birtokok­
ból sürgősen félmillió holdat kell
kiosztani a földműves hadviseltek
éshadigondozottak között a közjóléti
szovetk.-nek már eddig átadandó
huszonnégyezer és a Vitézi Szék­
nek átadott százharmincezer hol­
don felül. Ezt a nagyarányú intéz­
kedést valószínűen „a hadviseltek
földrefonnja’1 néven fogjuk emle­
getni. Áz uj földosztás előkészüle­
teit haladéktalanul megkezdik, ugyhógy ez a földreform — bár
. minden földhözjuttatás hosszú időt
vesz még igénybe — előrelátha­
tóan gyorsabban fog lezajlani az
eddigieknél.
Két nappal később jelelent
meg á kormány másik rendelete,

Postacsekk: 28744 sz.
Apróhirdetések: sza­
vanként 20 fillér, a leg­
kisebb hirdetés 3 P.

Salgótarján, 1943. szeptember 11

Ára 24 fillér.

amely több százmillió pengőt for­
dít hadviseltek és hadigondozottak
gazdasági önnállósitására. Ez az
utóbbi rendelet méltányos kölcsö­
nök formájában megadja a lehető­
séget a földhőzjutottaknak arra,
hogy gazdasági felszerelést szerez­
zenek be, de ezen felül a hadvi­

seltek és hadigondozottak kisipari
és kiskereskedelmi Önállósítását is
biztosítja. Amíg tehát az első ren­
delet földhözjuttatásról intézkedik,
addig a második a nem-földmives
hadviseltek és hadigondozottak gaz­
dasági és szociális támogatását,
megerősödését mozdítja elő.

Kálváriánk
első bucsuja.
Junius 5-én lélekemelő szertartás
keretében szent kegyhellyé avatta és ál­
dotta Kálváriánkat dr. Pobozsny Róbert
általános püspöki helynök. Tizenhat esz­
tendőn keresztül vártuk teljes befejezé­
sét és rendeltetésének méltó átadását.
Azalatt a hosszú idő alatt inkább csak
eredeti gondolatszerepét töltötte be: éb­
ren tartotta megcsonkitottságunk fájdal­
mát az előreugró terraszán kiképzett
barlangjával, melynek szája az elveszett
határok kontúrjait s a csonka határok
gyászvonalát ábrázolja, mindenkit figyel­
meztetett trianoni kálváriánkra a hegyte­
tőt uraló három hatalmas keresztjével.
Ezek a szimbólumok állandóan a szivünk­
be marták ártatlan bűnhődésünket a gya­
lázatos igazságtalanságot, de egyben egy
mindenekfölött álló, örök Igazságnak lé­
tével vigasztaltak, bátorítottak, munkára
serkentettek és . a körülöttük zöldelö,
festői környezet a remény meleg érzésé­
vel táplált bennünket, hogy minden mú­
landó a földi létben, amit a gonoszság
és az ármány szül s egy van, ami örök:
a Jóság, a Szeretet és az Igazság, a
Golgota hármas jelképe.
Emlékezzünk csak vissza, hányszor
meritettünk hitet és reményt nagy elesettségünkben ezekből a
jelképekből,
valahányszor csak a mi Kálváriánkra fel­
tekintettünk, hányszor vitt minket vala­
mi tudatalatti érzés a Kálvária sétányain
a barlanghoz, a még akkor üres stációk­

És mégis ők maradtak
a győztesek.
A „Das Scfjwarze Korps"-ban Jeleni meg ez a drámai
erejű íudó'siíás Hamburg katasztrófájáról.
t. ’ Déltájban felszakadt egy pillanatra
a sötétség és kibukkant a nap. A lustán
vándorló füstfelhők fátyla mögül, mint
egy éretlen narancs, halványan piroslott
élő korongja; Azonban ez is hamar el­
múlt, az ég ismét elsötétedett. Rekedt
kiáltások visszhangzottak az utcákon, az
égő kertekben megszédült madarak kó­
vályogtak. A
szomszédház pincéjéből
hosszúra nyújtott jajveszékelés hallatszott.
Már majdnem az egész utca égett, acélsisákos férfiak futottak ide-oda mélyen
meghajolva.
Most magas, éles hang süvített végig
az .utcán : Mária I, és mégegyszer : Mária I
Az egyik házból égő leány rohant elő,
ruhát már tüzet fogtak, levetette magát a
földre és néhányszor meghengergette ma­
gát a földön — egy vonagló élőlény,
vagy inkább maga a vonagló élet. Ha­
marosan ismét talpon volt és rohant to­
vább, két kezével simítva el arcából
göndörre pÖrkőlődőtt hajának foszlányait
Az egyik kapualjból egy férfi ragadta
meg a feléje nyújtott kezeket és magá­

negyedévre 3 pengő

Laptulajdonos: „A MUNKA“ lapvállalat

Felelős szerkesztő és kiadó: dr. Lapsánszky János

XXI. évfolyam, 37. szám.

Megjelenik szombaton
Előfizetési ára:

hoz rántotta a törmelékek között szinte
megvakultán botorkáló leányt. Átkarolták
egymást és szótlanul nézett egyik a má­
sikra. Arcukon és kezeiken csúnya égési
sebek virítottak.
A szemközt lévő házból magas láng­
nyelv szökött az ég felé és fülsértő re­
csegéssel-ropogással beszakadt a tető. A
földszinten, majd vakító fényárba kerülve,
majd ismét könyörtelen feketeségbe bur­
kolva, két férfi és egy asszony dolgozott.
Szökkenésszerüen ugrottak újra és újra
a tűzfészekhez, majd ismét előrerohantak.
Homokot!.— kiáltott az egyik félig el­
fúlt, fátyolos hangon. Homokot — ismé­
telte meg a kiáltást agy másik hang. Egy
öregasszony sietett elő a sötétségből tipegő
léptekkel és homokkal töltött vödröt ál­
lított a lépcsőfokra. Visszafutott és most
homokkal töltött fazékkal jött vissza. így
futott még néhányszor oda s vissza. Ne­
héz köhögési inger reszkettefte meg a
törékeny alakot, azonban megint homokot
követelő hangok szóltak ki a házból. Az
öregasszony köhögéstől rázkódó keble

hoz s fel-fel egészen a hegytetőre á há­
rom kereszt elé s amikor felértünk s
tekintetünk három irányban végigfutott
a trianoni bilincsek dacára is rohamosan
fejlődött városunkra s hátaHorditva láttuk
a messzekéklő, elorozott hegyeinket, ak­
kor döbbentünk rá, hogy a lelkünket
ideirányitott tudatalatti érzés tulajdonkép­
pen vágy volt egy bennünk égő hit és
reménykedés felé, ott telítődtünk meg
bizalommal, élet- és munkakedvvel s egy
hatalmas daccal, a „Nem, nem, sóhaj­
nak sziklasirt döngetni és szétfeszíteni
tudó dacával. S milyen megkönnyebülten
jöttünk lefelé a hit balzsamával szírünk­
ben s egy boldog tudattal lelkűnkben,
hogy „el kell jönnie annak az időnek,
amikor az Igazság fegyverei fognak győ­
zelmet aratni az ármány, a hazugság és
a gonoszság felett.
Nagyon sokat köszönhetünk már
eddig is az örök Igazság szimbólumának,
a Kálváriának, a három keresztnek és a
barlangnak s mennyig tömérdek kérni,
könyörögni valónk van még mostani
napjainkban a Szentkereszt diadaláért és
egyedül annak árnyékában leledző és
elérhető boldog, szép, nyugalmat és
megelégedettséget nyújtó jövőnkért. Ezért
a Kálvária bucsunapja minden keresztény
katolikus hívőnek szent ünnepe s lelkűnk­
kel, szivünkkel, minden melegségünkkel és
hitbuzgalmunkkal
részt kell vennünk
benne
hogy
reménységeinkhez

elé szorítva kezét megint csak visszafutott
a ház előkertjében felhalmozott homok­
rakáshoz, hogy megtöltse edényeit.
Az utcán könnyű kordét huzva maga
után két fiatal, tiz, tizenkétéves fiú ro­
bogott Kezük vérzett, fekete Hitler-ifju
egyenruhájuk már csak foszlányokban
libegett rajtuk. A kordéban egy élettelen,
valószinüieg csak elájult asszony feküdt,
mellette torkaszakadtából síró kisgyerek,
A két fiú gondosan vigyázott, hogy pon­
tosan az úttest közepén maradjon, a hulló
cserepek, tüzes gerendák és az ablakok­
ból pattogzó üvegszilánkok elöl fürgén,
macskaügyességgel tértek ki.

A gyűjtőhely.

•

A légelháritás ismét erősebben kez­
dett lőni. Ugyanakkor az ellenséges bom­
bázók tompa döreje is ismét felzugott a
levegőben. Mintha az egész ég csupa
bombázóval lett volna teleszórva. Aztán
hirtelen elhallgatott á légelháritó ágyuk
tüzelése és a bombázók haragos morgása
is elnémult. Talán világosabb is lett egy
kicsit.
Az embereket nyugalom, halálos
csöndbe vesző mély kimerülés kerítette
hatalmába. De ez sem tartott sokáig. Egy
egy gyermek, egy asszony sirt fel valahol
és az utca szélén összekuporodva, magukba
roskadva, bamuszinü arccal pihenő em­
berek, a légoltalmi őrök és embereik,
ismét munkához láttak. Gyülekezés D.*
nél I — szállt szájról-szájra a parancs.

további hitet, harcainkhoz erőt és kitar­
tást nyerjünk.
A katolikus anyaszentegyház a Kál­
váriák tiszteletére évente két ünnepet
jelölt ki. Az egyik május 3-ika, a szent
kereszt feltalálásának ünnepe, melynek'
rövig története az, hogy amikor Konstan­
tin császár Maxentius fölött fényes győ­
zelmet aratott, anyja, Ilona császárné,
megkerestette Krisztus Urunk keresztjét.
Az ég csoda által mutatta meg, melyik
volt a három talált kereszt közül az
Üdvözítőé. A másik ünnep, a szent ke­
reszt felmagasztaltatásának ünnepe, szep­
tember 14-én. íz az ünnep emléke an­
nak a diadalmenetnek, melyben Heraklius görög császár a szent keresztet vissza­
vitette 628-ban Jeruzsálembe, miután,
visszavette azt Kosroes perzsa királytól,
aki elrabolta. Ennek az ünnepnek Szent
János szerinti szakaszaiban az Ur Jézus- ’
nak a mai közvetlen időkre vonatkozó
szózatát olvassuk: „Nunc judicium est;
mundi; nunc princeps hujus mundi ejicietur foras. Et ego si exaltatus fuero a
terra, omnia traham ad meipsum„ —
„Most van az ítélet e világ fölött most
fogják kivetni e világ fejedelmét. Én pe­
dig, ha fölemeltetem a földről, mindene-'
két magamhoz vonzok." Igen, „most*
van az Ítélet e világ fölött," tehát fölöt­
tünk is most ítélkeznek! Zarándokoljunk
fel az immár megáldott kegyhelyre s'
ezen zárandokutunkat ajánljuk fel mély-,
séges Istenbe vetett hittel a békéért.
Tudnunk Jkell, hogy a Kálvária, a meg­
próbáltatás útja, melynek súlyos kereszt­
jét soha sem emberi, önző számításból,
földi érdekből, hanem mindig egy fenkölt szent eszméért, mások javára, má­
sok boldogulására kell elsősorban meg­
járnunk. Kövessük tehát példáját Heraklius görög császárnak, mert hiszen régóta
tapasztaljuk s különösen a mai időkben
hogy e földbolygón nagyon elszaporodtak
a keresztrabló Kosroesek s alig léteznek
a Herakliusok. .
A szent kereszt felmagasztaltatásá­
nak ünnepét, vagyis az őszi búcsút, min­
den évben a déli plébánia, mig a tavaszi,
májusi búcsút az északi plébánia fogja
vezetni. Az első búcsú szeptember 19-én
lesz megtartva, amennyiben az időjárás

Élelmezés és. első segítségnyújtás D-nél!
Továbbadni; továbbadni 1
D. — ez volt a csoportvezető. Ha
D. 'még élt, okuk lehetett az embereknek
a megkönnyebbülésre. Az őszhaju, csendes
ember, nehezen mozgó világháborús rok­
kant — vájjon csakugyan megmenekült*e ?
Igen, D. — ő nem volt a szavak embere,
ha már nem élt, akkor a becsület meze­
jén esett el, taJán akkor, amikor ismét
behatolt, egy égő házba, mint tegnap és
tegnap előtt, amikor hét családot mentett
ki az égő pokolból. Nem D. még él, ott
van a szükségszáiláson, jelentette egy aszszony, ma reggel még láttam. Istenem,
milyen állapotban van az az ember! És
szemei elé emelte kezeit Mintha egy
rettenetes látvány képét kellett volna
elhessegetnie.
Az égő flszkökön keresztül bukdá­
csolva gyors léptekkel siettek a megme­
nekültek a gyűjtőhelyre, A Szomszédos
utcákból is asszonyok bukdácsoltak elő
gyermekeikkel. Itt-ott üdvözlő szavak
hangzottak el, egyeseknek kényszeredett
mosoly lopakodott az arcára, melyben el­
fojtott sirás rezgett még, sietős kérdések,
gyors feleletek: „Élünk, élünk I Igen,
X-ék, Y-ék is! Nem, nem, róluk nem
tudok semmit De állítólag megmentették
őket*.
Gyors vágtában kanyarodnak elő a
katonaság és rendőrség kocsijai, rajtuk
ülve és állva, a legkülönbözőbb helyet-

�2 oldal

A MUNKA

Salgótarján,

A Magyar Evangéliumi
Munkásszövetség Szociális
konferenciája.

a szabadban való megtartására kedvező
lesz. Az északi plébánia hívei körmenetbtn a déli plébánia templomba jönnek,
ahonnan a körmenet délelőtt 9 órakor
indul s -a Karancs utcán lát vonul fel a
Kálváriára, ahol a barlangkápolnánál fel­
állított tábori oltárnál ünnepi szentmise
és szentbeszéd lesz. A körmenet és a
szentmis"&gt; alatt a bányazenekar egyházi
A Magyar Evangéliumi Munkásszö
énekeket játszik. A déli plébánia ezu’on
vétség Kecskeméten, a gyümö cs és a
is szeretettel meghívja a testületeket, a
hitbuzgalmi és társadalmi egyesületeket, gyermek városában rendezte meg első
hogy zászlóik alatt minél nagyobb szám­ szociális konferenciáját augusztus 25 31.
ban vegyenek részt Kálváriánk ezen első között, 50 református és 6 evangélikus
bucsuoapján. Mutassuk meg. hogy Isten lelkész részvételével. A konferencián a
kegyelmébe vetett hittel, szivünk minden magyarság összes problémái vizsgálat alá
dobbanásával könyörgünk a béke mié** vétettek az evangélium útmutatása mel­
löbbi megvalósulásáért, a kereszténység lett. A megnyitáson részt vett Dr. Ravasz
diadaláért, Hazánk nagyrahivatott jövő­
jéért és mindannyiunk boldogulásáért.
Reméljük és szeretettel várjuk a
szomszédos plébániák híveit is minél
számosabban, szolgáljon előttük
példá­
nak az európai hírű Selmecbányái szép
kálváriának hasonló bucsunapiai, melye­
ken a buzgó bivek sok ezrei vettek és
vesznek részt minden alkalommal, akik
közül nagyon sokan több napi járóföld
A m klr. közellátásügyl miniszter
ról zárandokolnak oda zászlóik alatt és 43 809.1943. K. M. számú rendelete
papjaik vezetésével.
A bucéuoápján háromnegyed 8-kor a bor viszontteladói árának megállapí­
és fél 9-kofx tesznek" megtartva a déli tásáról szóló 20 400J1943. K. M. számú
rendelet módosítása tárgyában.
plébánia tempóméban a szent misék és
elmarad a tízórai nagvmise és szentbe­
A m. klr. közellátásügyl miniszter
széd. Kedvezőtlen idő esetén a búcsú
43.900,1943 K ffl. számú rendelete
napja a templomokban lesz megtartva a
a szokásos vasárnapi ügyrendben.
a polgári használatra forgalombahozott
Ez alkalommal nem mu’aszthatjuk fegyverek és lőszerek gyár- és fogyasz­
felhívni a város figyelmét arra, hogy a
tói árának szabályozása tárgyában.
Kálvária utjai igen elburjánoztak az ava­
tás ünnepsége óta s a bucsunapjára ille
A m klr. közellátásügyl miniszter
nék az utakat megtisztittatni és rendbe 45.7001943 K, B. számú rendelete
hozni. Talán hazánk jövője, a levente
ifluság, hitbuzgalomból és hazafias érdek­ a hűtőházi dijak megállapítása tárgyá­
ban.
ből vállalhatná intézményesen egyszer-

László pöspör, dr. Kádár Levente bel­
ügyi államtitkár, Hetessy Kálmán lelki­
pásztor, dr, Kiss Engre főispán, dr. Liszka Béla polgármester és dr. Joo Gyula
főgondnok.
Muraközy Gyu’a budapesti lelki­
pásztor országos elnök nyitotta meg a
konferenciát és üdvözölte a hatóságok
képviselőit s az ország minden részéből

A „Közellátási Értesítő“ legutóbbi
száma a következő rendeleteket
tartalmazza:

smindenkorra a karbantartást.
Ugyancsak e helyről, nyilvánosan
megbélyegezzük mindazokat az elveteműiteket, akik még most is, a kegyhelylyé avatás után, kiránduló- és találkahely­
nek tartják á Kálváriát, össze-vissza fir­
kálják a stációkat, stb. Aki ilyesfajta profanizáláson valakit meglep, né sajnálja a
fáradságot s jelentse fel az illetőt a ren
dőrségen. Jegyezze meg az ilyen elru­
gaszkodott, hogy a Kálvária a keresztje
alatt roskadozó hivő léleknek a béke és
megnyugvás pihenőhelye, szent oázisa.
(—ány.)

Támogasd a
Vöröskeresztet!
lekben összesajtolva menekültek melyek­
nek gotnolyagában a gyerekeknek már
csak magasan a fejek fölé emelve jut
hely. A kocsisor mos is időnkint szurok­
fekete füstfelhőkbe veszik bele, aki azon­
ban ezeken a kocsikon van, az már
biztonságban érezheti magát

A m. klr. közellátásügyl mlnisz'er
47 800.1943 K B. számú rendelete
a-/ enyvezett lemezek, bútorlapok, szék­
üléslapok és vakfurnirok legmagasabb
árának, továbbá a furnir bérvágásáért
számítható legmagasabb dijának megái
lapitása tárgyában.

A m. klr
47.000|1943

közellátásügyl miniszter
K B. számú rendelete

a lilolt len és lenkóc, valamint a ka­
szált és a csépe t maglenszalmából áztatás nélkül készült lenkóc és törtlenszalma legmagasabb
eladási árának
megállapítása tárgyában.

A m. klr. közellátásügyl miniszter
46.400,1943. K. M számú rendelete.

A m, klr. pénzügyminiszter 1683401943
számú rendelete

a belföldön előállított cinkgálic legma­
gasabb gyári, viszonteladói és fogyasz­
tói árának megállapítása tárgyában.

a vagyonválság fizetése szempontjából
a búza 1943. évi szeptember havi árá­
nak megállapításáról.

A m klr. közellátásügyl miniszter
46.9001943. K. B számú rendelete

A m. klr. közellátásügyl miniszter
£47.600^1943. K. m. számú rendelete

a kenderkóróból előállított félkész és
kész rosttermékek legmagasabb ela­
dási árának, valamint az előállításukkal
kapcsolatos bérmunkák dijának meg­
állapítása tárgyában.

A m. klr.
483001943.

közellátásügyl miniszter
K. B. számú rendelete

a cserzési célokra alkalmas hazai ter­
melésű gubacs ármegállapítása tárgyában

vödrök állanak, a gyúródeszkákon vagdalt
hús, szorgalmas kezek főzelékféléket tisz­
títanak. Az üstök hangosan rotyognak.
Kimerültén, lázban égő szemekkel ülnek
az asszonyok az asztalok mellett, de a
szürke árnyékban néha mégis csak felcsillámlik az öröm fénye, annak a szerető
A gyűjtőhelyen a különböző irá­ szívnek visszfénye, mely nem ismeri az
nyokból érkező csoportok között egy elcsüggedéat.
pillanatra torlódás áll be. Egy bekötött
Egymásután buknak előre a kinyúj­
fejű ember nyugodt, erélyes hangon uta­ tott karokra a fáradt fejek, a gyermekek
sításokat ad. A csoportok gyorsan tovább jobbára alszanak. Időnkint bizonyára az
haladnak A nyugodt hang megjelölte elmúlt órák emlékei zúdulnak az alvókra,
nekik céljaikat, a szükségkonyhákat és mert gyakran felriadnak és egy-egy fojtott
élelmezési helyeket, most odatartanak, sikoly ébreszti fel a többieket is. De nem
lassankint mindinkább visszatérő önbiza­ hiányzik a bizalmat, megnyugvást csepeg
lommal és már nem azokkal a sietős, tető hang sem, mire a felijedt szemek
egyenetlen léptekkel, ahogyan érkeztek. ismét lecsukódnák és a sírásra fakadt
Ezt nem néztem volna ki D-ből — kisgyermekek uiból visszasüllyednek jó­
meséli egy hang. Mindig gondos, barát­ tékony almukba.
ságos embernek ismertem, de ezt mégsem
Akik erősebbek a káosznál.
hittem volna A többiek beleegyezőleg
Itt az este. Csak az óramutatókról
bólintanak. El csuklő sírással mondja egy
asszony: 0 hozta ki az én Lujzácskámat lehet felismerni, hogy valahol a ffistfelhők
a pincéből, amikor tpár senki sem me­ fölött most már alkonyodba!. A nappal,
a nappal — idelent ma elmaradt. A sza­
részkedett bemenni I
bad tereken, parkokban, sport- és tenisz­
A csoport megérkezik a szükség pályákon azok gyülekeznek, akiket eddig
konyhára. A fáradt arcú asszonyok, kar­ még nem lehetett a városból biztonságo­
jaikon alvó gyermekeikkel, egymásután sabb helyre szállítani. Ott ülnek ágyneműlépnek be.
kőtegeiken és ruhásbatyuikoo, mozdulat­
Hosszú asztalok mellett ülnek a lanul, szótlanul merednek a vörösen izzó
megmenekültek. Kenyér és kolbász, sajt éjszakába, városukra gondolnak, ahol most
és vaj, cigaretta és dohány tornyosodik férjeik vívják tovább harcukat, félig meg­
előttük. Már osztják a meleg levest Is. fulladva, félig megmérgezve, házról-házra
A konyhában hámozott burgonyával teli támolyogva. Egy férfi sem hiányzik ebből

egyes főzelékek és gyümölcskonzervek
legmagasabb eladási árának megállapí­
tása tárgyában.

A m klr. közellátásügyl miniszter
47.4001943. K. B. számú rendelete
a vegyesgyümölcsiz és gyümölcsfeldol­
gozó ipari féltermékek legmagasabb árá­
nak megállapításáról szóló 42 900,1943,
K. M. számú rendelet kiegészítése és
módosítása tárgyában.

1943. szept. 11

egybegyűlt lelkipásztorokat Hangsúlyozta
hogy a Munkásszövetség nem politikai
párt, hanem a nemzet egyetemes érdekéit
szem előtt tartó nemzetpolitikai szolgálat.
Rámutatott arra, hogy a modern kapttálizmus a munka és kenyér arányát meg­
változtatta. A társadalom elválasztotta; a
családot, a marxizmus elválasztotta a tes­
tet a leiektől, a munkást a munkaadótól.
A szétválasztott és elkülönített világban
megbomlott a teremtés ősi rendje. Az
Evangéliumi
Munkásszövetség
hirdeti,
hogy csak akkor lesz igazi és teljes nem
zeti megújhodás, ha ismét egymáshoz
kerülnek azok, amik összetartoznak. Isten
és az Evangélium és a szociális kérdés
összetartoznak.
Jézus Krisztus nélkül
nincs megoldása a szociális problémának
A Munkásszövetség osztáiybarc .helyett
szolidaritást, uralkodás helyett szolgálatot
hirdet.
Dr. Ravasz László püspök az Éván
gélium szociális többletéről tartót* hatal­
mas erejű előadást. Az evangéliumi szo­
cializmust mindenek előtt a marxizmus
tanításaival szemben körvonalozta. Rámu­
tatott arra, hogy a Marx tanításai alapjáq
létrejött boisevistakommunizmus éppen
az ellenkezője akar lenni annak, amit a
kereszténység 2000 év óta képvisel. Az
Egyház nem helyezkedhetik arra az ál­
láspontra, hogy elejti a szociális kérdést,
mert a marxi irány öntudatosan és diá
bólikusan ki akarja irtani a kereszténysé­
get. Krisztus nem volt sem kapitalista, setn
szocialista, mert mindezek felett állott. Áz
Evangélium és az Egyház nem azonosít­
ható egyetlen korszak uralkodó eszrné.
jé vei sem. Az uralkodó eszmék szület­
nek, fejlődnek, lejárnak. A kereszténység­
nek pedig minden korszak számára van
programja, minden uralkodó eszme mel­
lett vagy annak ellenére is. Krisztus egy­
házának kötelessége megvizsgálni: mi az,
amit a szociális koreszméből elfogad; mi
az amit hozzáad, s milyen rendszerbe
foglalja mindezeket? Az Egyháznak min­
denek előtt bátor és gyökeres kritikát Leli
gyakorolnia a fennálló társadalmi állapotok
felett, nem istenes az a társadalom, amely­
ben á szegénynek nincs még reménye
sem arra, hogy valaha is házhoz, vagy
földhöz juthasson. Nem lehet belenyu­
godni olyan gazdasági rendbe, amely ellersége . a gyermeknek és a csalódnák.
Ravasz László püspök előadása folyatván
rámutatott arra, hogy a protestantizmus
és a katolicizmus között lényegében alig
van külömbség a szociális kérdés meg­
oldásának eredményeire nézve. Keresz­
tyén társadalomban a fokozatos felelőség
elvének kell érvényesülnie, mert mindenei
mindenkiért felelős. Az Evangélium szo­
ciális többletét ezekben jelölte meg a
püspök: A lélek ér többet és nem a
test. Azonban az igazságos gazdasági és
társadalmi rend felépítése is kultusz és

a fegyver nélkül, de mégis élethalálharcot
vívó seregből, mert azokat, akiknek a
félelem, az átélt borzalmak talán megbé­
nítanák a szivét, magukkal ragadja a hős
aggok és gyerekek, az orvosok, beteg­
ápolónők ellenállhatatlan példája. A rang­
különbségek megszűntek, tábornok és
főhivatalnok, tiszt, közlegény és egyszerű
muokásemaer ugyanabban a kopott acél­
sisakban, ugyanolyan vörösre csípett sze­
mekkel ott küzdenek az első sorban. A
parancsnoki központokból ismét és ismét
odaszáguldanak autóikkal a veszélyköz­
pontokba, ahol közelről kell a halállal
szembe nézni, maguk is szerszámot ra­
gadva vetik magukat a pusztulás erőire,
pillanatnyi habozás nélkül felveszik a
kilátástalan harcot és lassankint, apránkint
teret nyernek az életnek. Lassan erőseb­
bekké válnak a halálnál, A városból ki­
vezető utakon egymás nyomában vágtatnak
a megmentetteket szállító kocsik, a biz­
tonság, az élet felé.

Azonban még mindig százezrek
várnak segítségre. Alvás? Egy cigaretta
— és tovább.
A környező városok és falvak szin­
tén talpon vannak. Az országutakon egy­
mást érik a kocsioszlopok, egyesek üresen,
mások élelmiszerekkel megrakodva a
gyüjtőállomások számára. Először a gyer­
mekek, az anyák, a bénák, a betegek, a
sebesültek.
Jönnek a bombázók ezen az éjsza­
kán Is T

Tomboló tüzek közepette peregnek
az éjszaka percei. Hányadik éjszaka is
már ez, a második, a harmadik, a negye­
dik ? Sokan egészen elvesztik az idő fo­
nalát, az órákat -számlálva igyekezóck
visszatapogatózni a kiinduláshoz. Az Ön*
tudat kettéhasadt, az emlékezet tanács­
talanul keres a tüzes órák kavargásában
támaszpontot.
Félig bedőlt
pincékben
gyenge
szükségvilágítás mellett dolgoznak az ör­
vösök, oldalukon a nővérek, akik -ügy
állnak most is mellettük műszereikkel,
mint a nagy, vakítóan kivilágított öperációstermekben. Százakra vagy ezrekre
rúg azoknak A száma, 'akiknek vissz?.ajándékozták az életet ? Nem tudiák
maguk sem, de nem is kérdik
Itt nem
honoráriumért dolgoznak, az életért^ dol­
goznak, amíg össze nem rogynak.
'
És megint megjelennek az ellensé­
ges bombázók a város fölött, a légelhárifóágyuk megint rágyújtanak énekükre.
Vakolat hullik a falak repedéseiből, fehér
por pergedez és ismét harsány kiáltás
szalasztja a fáradtakat a lépcsőfeljárókhoz :
Tűz a tetőn, tűz a negyedik emeleten,
tűz a harmadik emeleten I És a fáradtak,
a kimerültek is ismét fürgén szaladtak
fel a már füstbe burkolózott lépcsőkön,
megragadják a homokos zacskókat, vizes­
vödröket cipelnek, láncot alkbtnak és
kézröl-kéz'e adják a homokot melyetek­
ben az órákban olyan értékes kinccsé lett.
Parancs érkezik; X városrészt ki

�Salgótarján, 1943 szept. 11.

3. oldal

A MUNKA

istentisztelet. Ennek a krisztusi világrend­ lasztolt nép egyiptomi nyomorúsága s a tanúsítania kell. Hatalmas ösztönzéseket engedjük meg magunknak többé azt a
nek kiépítése elengedhetetlen kötelessé­ larmadik a munkásoktól elfogott bér, Min­ nyertek, hogy szolgáljanak népük élet­ fájdalmas esetet, amint történt a múltban,
günk.. Evangéliumi többlet a munka és a den szociális forrongás mögött ott van ez színvonalának erkölcsi és anyagi felemel­ hogy ifjúságunkat idegen elemek eln* él­
jék s egész életükre eltérítsék a magyar
böjt összekapcsolása. A munkában több* a három kiáltás. A meghallgatott kiáltás a kedéséért.
kereszténység örök célkitűzéseitől. Kató*
letet, fényűzésben kevesebbet kiván az reformok, a szociális törvényhozás utján
líkus diákotthonok létesítésére a megyei
Evangéliumi szocializmus. Ez a puritán rázkódtatáa és kockázatok nélkül emeli a
püspöki» kar országos gyűjtést rendez
ileliorma. A fölösleg a közösség javára népi élet színvonalát A vasárnap d, e. is­
szeptember 19-én a templomokban. Mivel
íorditassék. Az üzem nyeresége, ameny- tentiszteleten is Szabó Imre esperes prédi­
azonban városunkban aznap, kedvező
nyiben nem fordittatik az üzem fejleszté­ kált Krisztus pusztai kísértéséről és Jézus
időjárás esetén, búcsú lesz a Kálvárián, a
sére, az illető üzem munkásainak és tiszt­ azon szavairól, hogy nemcsak kenyérrel él
lelybeli plébániák a templomban való
viselőinek javára fordi ttassék. Ne egyesek az ember, hanem Istennek minden igéjével
Mint már gyűjtést már most vasárnap, szeptember
gazdagodjanak, hanem a nép, mert a nép is. Tehát a szociális haladás nem munka
a legnagyobb fogyasztó. Evengéliumi több­ nélkül mintegy varázslatszerüen következik jelentettük, szeptember 26-án a vá­ 12 én fogják megindítani, hogy valóban
let továbbá az emberhez'méltó élet kö­ b«y hanem önfeláldozó munka által vihető ros Főterén lesz megtartva város­ nemes cél érdekében minél nagyobb
összegek gyűljenek össze. A nemzet jövőjé­
vetelése. Ilyen élet nem lehetséges falansz­ keresztül. Gáspár Béla országos ügyvezető
felajánlásunk Jézus szent szivének nek, az ifjúságnak érdekében, de a magunk
terben vagy egyo dalu iparosodás'mellett. elnök a Szövetség szervezési kérdéseivel
Ennek az etetnek feltétele az egy család­ foglalkozott, részletes útmutatást adva an­ és Szűz Mária szeplőtelen szivének. megnyugtatására is buzgó hittel és áldozat­
hoz rés egy nemzethez való tartozás. Itt nak keresztülvitelére. Bállá Árpád országos A déli plébánia templomból fél- készséggel adakozzunk tehát a katolikus
Ravasz püspök mesteri vonásokkal rajzolta iőtitkár, aki a konferencia rendezésének tizkor fog indulni az Oltáriszent- diákotthonok javára I
meg a családi és nemzeti érzésnek csodá­ nagy körültekintést igénylő munkáját vé­ séggel a körmenet a Főtérre, ahol
latos világéi Az Egyház feladata a szociális gezte, a lakáskérdésről tartott előadást,
az ott felállított oltárnál énekes
Felhívom a polgári
kérdés területén nem hatalmi, hanem lelki, rámutatva a jelenlegi kóros tünetekre. Dr.
tábori szentmise lesz megtartva a fiu-és leányiskola tanulóit, hogy,az ’
a. lelkek összefogása, hogy megszűnjön az Htlscher Rezső egyetemi magántanár „a
közreműködésével. alább megjelölt időben
osztály harc és megvalósuljon a tagok modern szociális irányok éS kísérletek** cí­ bányazenekar
men
számolt
be
a
modern
szociálpolitika
Evangélium
után
szentbeszéd lesz és
törvénye.
helyen jelenjenek
meg
Dr. Kádár Levente belügyi államtitkár vezető eszméiről, amelynek a célja a proie- és felajánlás előtt a felajánló imád­
a
további
utasítások
megbeszélése
„A ;lelkipásztor és a szociális* kérdés ** táriátus felszámolása, az erkölcsi szempon­ ság lesz a mikrofonba bemondva. A
végett. Fiúiskola I. a, b, oszt. f.
cjmen tartott előadást, rámutatva azokra tok erőteljes érvényesítése mellett, Dr.
felajánló ima már ki van nyom­ hó 18-án reggel 8 órakor. II. arb,
a lehetőségekre, amelyek a le/kipásztor Gyimessy Károly alelnök a tanonc ifjúság
szálfára kínálkoznak a hatósági népjóléti lelki problémaival foglalkozott és vezette tatva és a közeli napokba ki is lesz oszt. f. hó b9-én reggel 8 órakor.
igazgatás és a család védelmi alap kere­ több ízben Muraközi Gyula és Gáspár Béla osztva.
111. a, b, oszt. f. hó 20-án reggel 8 t
teben. Az ONCSA munkáját dr. Cser elnökök mellett a tanácskozásokat. Dr.
Gyűjtés
a
katolikus
diákottho
­
órakor. IV. a, b, oszt, f. hó 21-én
János ismertette Dr. Sziivási Sándor a Gesztelyi Nagy László mezőgazdasági ka­
nokra.
Az
Actio
Catholica
országos
el
8-órakor a városi gyermekjátszóté­
Biblia és a munka viszonyára világított marai igazgató a „Falu és a Tanya problé­
nöksége, Serédi Jusztinián bíboros, her­
ren. Leányiskola Leoszt. f. hó 18-.
reá^ Az egyke kérdést Muraközy Gyu’a máiról*' tartott előadást. A tanyát szerinte
cegprímás elnöklete alatt, kultúrtörténeti
ismertette, vizsgálva a betegségnek mate­ nem megváltoztatni, községesiteni, hanem
megmozdulást indított útnak: Szükség án reggel 8 órakor. 11. oszt, f.‘ hó
riális ‘ és lelki okait és reá mutatva a javítani kell, mert a tanya történelmi ás
van diákottkonokra I Mindnyájan tudjuk 19-én reggel 8 órakor. 111. oszt. f.
gyógyítás, módjaira, amelyeket főleg a gazdasági szükségesség. Megállapítja, hogy
és érezzük, kogy minden háború alatt és hó 20-án reggel 8 órakor. IV. oszt..
azokban
a
megyékben
nagy
a
nép
szapo
­
.három gyermekre tekintő örökösödési tör­
egy győzelmes háború befejezésekor is f. hó 21-én reggel 8 órakor a vá­
vény megalkotásában és a lakáskérdés rulat, amelyekben sok a tanya. A tanya
egyideig még háborog a társadalom. Ez
rosi uszodával szemben a sétatéren.
megoldásábán jelölt meg. Két Evangéliumi és falu egészséges fejlődésének egyik leg­
történelmi tünet, általános lelki törvény.
lelkületű orvos. Dr. Reők István és dr. főbb akadályául a túlságos centralizációt
Mozgásba
ragadja
főként
az Esős idő esetén is meg kell jelen­
vitéz Csia Sándor- bizonyságtételei mély jelölte meg. Fejlesztésüknek feltételei a
nie a kijelölt helyeken I Az osz­
ifjúságot,
az
iskola
padjainak
érettebb
hatást gyakoroltak a halgatóságra. Dr. közegészségügy továbbfejlesztése, a jó ivó­
ifjúságát éppen ugy, mint az iskolán kívüli tályfőnökök névszerint ellenőrzik
Viktor
János budapesti lelkipásztor a víz és a fásítás, valamint az intenzív lelkiifjúságot. Sokakkal nincsenek velük szü a tanulók'megjelenését.
Biblia és a magántulajdon cimén tartott "pásztori gondozás és népművelés. Különö­
leik, irányitó és céljelző korlátáit nem ér*
előadást, rámutatva arra, hogy előbb volt sen a tanyai lelkészségek és iskolák felállí­
. Tábori Géza igazgató.;
zik maguk körül és olyan az ifjuság.lelke,
a közösség és annak a talaján sarjadt az tásának szükségességét hangoztatta. A
mint a védő gátat szakitó folyók megáradt
egyéni élet. A magántulajdonnak is meg földreform problémáit dr. Vass Elek mi­
a salgótarjáni r.,
vize. Ilyenkor minden kockán forog :
— vannak a korlátái, mert összhangba niszteri osztályfőnök ismertette, rámutatva
nemcsak a szellemileg gyenge lelkek kát. leánygimnáziumba járó tanú*
kell jutnia a másik ember tulajdonával. arra, hogy a mezőgazdaság emberfelealevályogépületei mosódnak el tömegmozdu­ lókat, hogy a vallás- és közokta*
A társadalomban át kell érezni, hogy gét az ipari pálya felé keli terelni. Az
lásokban, de a nemzet, egyház és a csa­ tatásügyi miniszter ur rendelkezése
másoknak is jó az, ha nekem is van vala­ előadók között több katolikus vallásu
lád érdekei, még a komolyan gondolkodó
a nyári szünet meghosszabbítására,
mim. Az egyén a közösségtől kapta a tu­ előadó is szerepelt, ami csak újabb bi­
része is az ifjúságnak!. Szükséges, hogy
lajdonát, amely bele is szólhat az egyén zonysága annak, hogy a szociális pro­
az ifjúságot gondozzuk s óvjuk, hogy fe­ vonatkozóan a tanfolyamra is vo­
jogaiba. A tulajdon akkor tölti be igazi hi­ bléma csak a nemzet teljes lelki egysége
lelőtlen elemek többé meg ne mételyezzék. natkozik és ezért a tanítás a tan­
vatását, ha azzal szolgálni tudnak a közös­ mellett oldható meg.
Szükségünk van tehát otthonokra, diák' folyamon is csak november hó 3ségnek és Istennek.
A Konferencia résztvevői megtekin- otthonokra, ahol hazafias és vallásos fel­
án kezdődik. Hogy ezt a hosszú
Szombaton délután a konferencia tekintették a város egyházi és szociális fogású elöljárók látják el a szülői és ta­
vallásos estélyt rendezett a kecskeméti intézményeit, Kecskemét városának min­ nítói tisztet. Kellenek a diákothonok a időt senki tétlenül ne töltse, elha­
Ti$za István Kollégium dísztermében. Az taszerű szikrai gyümölcsösét és az itt szülők megnyugtatására,
hogy otthon tároztam, ( hogy tanulással egybe-?
üntoepi előadást Szabó Imre budapesti épült Oncsaházakat. A Konferencia részt­ ,nyugodtan dolgozhassanak, mert a család kötött kirándulásokat fogunk tennL
'esperes tartotta ama három bibliai kiál­ vevői teljesen átérezték a szociális kérdés reményét jóhelyen tudják, Kellenek a diák­ Ezeknek megbeszélése és más fon*
tásról, amelyek az égbe hatottak. Az jelentőségét és azt a felelősséget, amelyet otthonok, mert az ifjúsággal nagy céljai
tos tudnivalók közlése végett f. hó
egyik kiáltás az Ábel vére, a másik a vá­ ennek a szolgálatánál minden tényezőnek vannak a nemzetnek, Egyháznak. Nem

Hírek és különfélék
Város felajánlás.

Felhívás a polgári iskolai
tanulókhoz !

Értesítem

kell üríteni.
Csikorgó üveg- és fatörmeléken ke*
resztül gurulnak elő a teherautók és be­
fordulnak az égő utcákba. A pincékből
seregestül tódulnak a lakók elő, a teher­
autók emberei egymásután emelik be
őket. Elsőnek megint csak a gyermeke­
ket és anyákat, az öregeket és sebesül­
teket. Vagyonuk, vagyonkájuk ottmarad,
egy kis koffer, egyetlen aktatáska, egy
picinyke ruhásbalyu — ez minden. Az
élet fontosabb.
Mélytámadás. Közvetlenül a tetők
fcJött zugnak el, foszfortartályokat dobál­
nak, géppuskával és ágyúval tüzelnek a
menekülőkre.
Aztán egyszeresek elhallgatnak a
légelhéritó ágyuk és már csak a messze
távolban zugnak a t motorok. Helyettük
azonban a vih&amp;r támad fel újra, átviszi
a sziporkákat az épen maradt házakra is.
Vájjon mikor ér véget már az éjszaka ?

Egyszer mégis csak felvirrad
a nappal...
Délelőtt tizenegyet mutat az óra,
azonban még mindig vörös éjszaka lebeg
a házak fölött. Itt ott kezdenek ugyan
már a tüzek összeroskadni, az ember ha­
talmasabb az elemeknél, ha a szív ereje
acélozza a karokat, más helyeken azon­
ban a lángoló szigetek összeolvadnak és
ismét megkezdődik a lihegő versenyfu­
tás a halállal, mely prédára leső vadként
v&lt;?szí körül a háztömböket, amelyekben
még emberek várnak a megszabadulásra.
Gázálarcokkal törnek előre a rettenthe­
tetlen harcotok, ifjú és öreg egyaránt,

utat vágnak az égetnek és elővezetik a
támolygókat, karjukon hordják ki az
ájultakat, Tizenkét, tizennégy, tizenhat
éves ifjak, vagy jobban mondva gyerekek
öregeket mentenek ki az égő pokolból.
Uj nap virrad fel és az élet har­
cosai kezdenek talajt nyerni, Egyes frontszakaszókat fel kellett ugyan adni, a sereg
azonban áll, ha az arcokra mély baráz­
dákat vontak is a rettenetes élmények és
ahol ez a sereg áll, ott az élet ismét
győzedelmeskedni kezd a pusztulás fölött.
Szakadatlan folyamban ömlenek az
emberek a városból. A főpályaudvart
bombatalálatok érték, a vonatok asár nem
közlekedhetnek. A megmenekülteket om­
nibuszok, teherautók és a jármüveknek
minden elképzelhető fajtái szállítják a
város széleire. Csak a férfiak maradnak
vissza és ezek közül is csak azok, akikre
a város védelmében szükség van. Azon­
ban még mindig nagy azoknak az asz*
szonyoknak, lányoknak és gyermekeknek
száma is, akiknek kijelölt helyük volt a
város önvédelmének frontján és akik he­
lyüket most sem akarják otthagyni.
Végre elérkezik az a nap is, amikor
a tüzek lassankint magukba roskadnak.
Az ember legyőzte a káoszt, ölmos erő
vei akar az álom a szemekre nehezedni,
azonban a rombadőlt házakból a szél
most is minduntalan szikrazáporokat kap
fel, minden pillanatban kéznél kell lenni.
Még mindig vannak sebesültek is, akiken
segiteni kell, tanácstalanok, akik útmuta­
tásra szorulnak, gondoskodni kell a viszszamaradottakról is. Ruházatot, élelmet

13-án d. u. 2 órakor jelenjen meg
minden tanuló a Horthy Miklós
játszótéren (Tátra-m végén, *a sport­
kell előteremteni, igazolványokat kiállítani, pálya mellett.) A megjelenés min­
a víz-, gáz- és villanyszolgáltatást műkö­ denkire kötelező. Ugy készüljön
désbe hozni.
mindenki, hogy kedvező idő ese­
A gyermekek lemét játszanak, tén megtartjuk az első kirándulást
Előre I — ez az uj nap jelszava is.
'
örsi Károly tanf.vezeti
A város védői megrohamozzák a rom­
Rendőri
hírek.
Friedmann Dáhalmazokat. Az összeomlással fenyegető
vidné
bőrkereskedő
Fő-utcai rak­
házakat külön osztagok robbantják fel,
tárába
ismeretlen
tettes
az éjjeli
mások a törmeléket lapátolják el az út­
testről. Megjelennek az első hirdetmények órákban bemászott és kb. 600 P
az autóbuszok, a villamos ingajáratok értékű anyagot ellopott. — őri­
menetrendjeivel, A pályaudvarokon már
zetbe vette a rendőrség R. G. fia­
szintén nagy fekete táblák adják tudtul a
csatlakozó vonatok érkezését és indulá­ talkorút óralopás miatt. — A füsát. A főpályaudvar csarnokában is {el­ zasabonyi csendőrőrs őrizetbe .vet­
hangzanak az első kalapácsütések és lassan te Borgulya László és Cs. J. salgó­
begördül az első vonat, mely megteremti tarjáni lakosokat, akik a Hatvan­
az összeköttetést a város széleivel. Az
miskolci vonatokon rendszeresen
emberek arca felderűi. Vájjon csak ai a
néhány órás alvás deríti-e fel őket, vagy lopkodták az utasok poggyászait.-^
a bizonyosság, hogy ismét újra kezdhetik Augusztus hó második felében ár^
az életet ? Akármi hozott is fényt a sze­ drágítás miatt 4, kötöttgazdálkodás­
mekbe, elég az, hogy újból öröm az élet sal kapcsolatban 3 esetben indult
és a gyermekek a feltorlaszolt csomag­
bűnvádi illetve kihágási eljárás.
hegyek körül újra játszani kezdenek.
Nem, ezt a várost nem győzte le
az ellenség, még csak akaratát sem törte
meg, még csak szívén sem ejtett sebet. A
tomboló tüzvihar követelt ugyan áldoza­
tokat és ezeknek emléke örökké kísértő
árnyként fogja kísérni ai élőket, azonban
az élők mégis csak többen vannak és
nemcsak élnek, hanem megkezdik újra
az építést, mert meg kell kezdeniük, ha
nem akarnák a győzelem után feladni
azt, amiért megküzdötted
(MN)

SZEPTEMBER 15-TÖL KEZDŐ
ZONGORA
TANULÓKAT
VÁLLAL
KÉKKŐI LORÁNTNÉ ISKOLA U. 3.

Orvosi hír. Dr. Deirfschber&amp;r
Jenő p. egyet sitim klinikai asiisifcns,
071 h. sitmlési-fborvos haiaérkeiéff és
újból rendel szem bajosok résiére Loson­
con Vastrf-a. 25! B. alatt.

�A MUNKA

4 oldal

SPORT
SBTC-Kispest 43 (3:1)
1500 néző.

Vezette: Dr. Thomas

Góllövő: Nemes, Lackó, Csuberda, Lackó Olajkár, Egresi, Vince
Fel’ünő, hogy . Salgótarján kŐzönaéÍe, mely minden időben nagy tömegek­
éi és szeretettel látogatta a labdarugó
mérkőzéseket, milyen . kevés érdeklődést
tanúsított a tabellán első helyen álló kis­
pestiek vendégjátéka iránt.1 Nem tudunk
másttelképzelni, mint azt,.hogy városunk
közönségének .magasak a jelenlegi hely*
árak. Ezen pedig sajnos.nem leheti vál­
toztatni, mert az MLSz. szabályozta az
NB I. mérkőzések helyárait és az egye­
sületeknek akarva-oemekarva el‘-kell azt
fogadnia, Bedig a közönségnek, az árré­
sze, amelv szereti a kissé túlfűtött, izgal­
mas labdarugó mérkőzéseket, .ezen az
összecsapáson mindent megtalálhatott
A csapatok, mintegy 15 perces, ké­
vései vonulnak ki a pályára és dr. 'Thomas
játékvezető vezetésével így&gt; állnak)fel:
SBTC: Nádasdi, Várnái, Kiss —
Szabó, jSúuonyi VI., Bognár —-&gt; Balázs,
Csuberda, Vince, Lackó, Trenka.
Kispest: Bozsik, Olajkér I., Csizma­
dia — Zalai, Pünkösdi, Urhegyi — Egresi,
Nemes, Mészáros, Badícs, Nonn.

1. félidő.
.Az SBTC választ kaput és‘Kispest
kezdi a játékot A kezdés, után Csuberda,
Balázs majd ismét Csuberda a labda
útja, .mely azonban Csuberda lábáról
kapu mellé száll. Támad a. Kispest és
szögletet is ér el Badics révén. Újabb
kispesti támadás, melynek a vége Ismét
szögletrugás. Bognár jó labdával;futtatja
Vincét, akit csak az utólsó .pillanatban
tudnak a kispesti védők a góllövésben
megakadályozni. Egy két erőtlen kispesti
támadás után feljön az SBTC. Balázs—
Csuberda—Vince támadás következik és
Vincét ismét az utólsó pillanatban tudják
csak a kispesti védők leszerelni. Általá­
ban véve mezőnyjáték folyik, de mind­
jobban kezdenek az SBTC tárnadé«olt
kialakulni. Hiába támad azonban a SBTC,
mégis a Kispest szerzi meg a 18. perc­
ben a vezető gólt. Zalai kapja a labdát,
aki a tisztán álló Nemest ügyesen szök­
teti. Az otthagyja Simonyit és. Kiút is
és a 16-ősről lapos bombagólt rúg &amp; jobb
alsó sarokba 10.
Felvillanyozza a gól a Kispestieket,
úgyhogy majdnem még egy gólt érnek
el. Nádasdi kiejt egy labdát és Nemes
elől csak .nagy üggyel-bajjal tud Váradi
tisztázni.
Négy perc múlva Csuberda hosszú
partdobása Lackó elé kerül, aki nem so­
kat habozik, hanem a ll es környékéről
a tömörülő kispesti védők között a jobb
alsó sarokba gurítja a labdát 1:1.
A 27. percben megszerzi az SBTC
a vezető gólt. Bognár jó labdával futtatja
Csuberdát, az még egy pár lépést, tesz
vele és mintegy 10 méterről a bal alsó
sarokba bombázza a labdát 2:l-re vezet
az SBTC.
Ismét mezőnyjáték folyik, de mind­
jobban, kezd kibontakozni az SBTC erő­
fölénye. Trenkát vágják föl, majd Vince
kapkod el egyl nagy gólhelyzetet. Ered­
mény csak a 40 percben alakul ki, ami­
kor a 16 os tájékán Zalai fellöki Lackót.
A játékvezető büntetőt Ítél, amit Lackó
hajt végre. Lövése a kispestiek sorfala
fölött védhetetlenfil vágódik a léc.alatt
a hálóba. 3:1.
Tovább 'támad az SBTC, de a gőllövésre már nincs i ideje mert vége a
félidőnek.
IL félidő.
Ismét az SBTC irányítja n Játékot
és teljesen beszorítja kapujához az ellen­
felét Azok a Wpílyán sem tudnak át­
menni A 7. percben Csuberda jő labdát
ad Vincének. Az kifut majdnem fa kapu­
vonalig s mintegy négy .lépésre vanxmár
csak a kaputól, .pm(kor Csísawdiatel*

vágja.. A játékvezető természetesen habozásúélkül Ibest ítél. A büntetőt Csu­
berda 'ragjaidé -olyan rosszul,*hogy a
kispesti kapusi védeni tudja.
Kispestet föllelkesíti .a.kivédett 11-es
és teljes erőbedobással támad. Sikert is
ér el, mert a 13. p'ercben Olajkár bün­
tetőt rúghat a hazaiak kapujára, melyet
olyan erősen-és élesen sikerült rúgnia,
hogy Nádaadinak .kiperdült a kénéből, és
Wfy ,esett bele a hálóba 3.2.
Ugy a hazaiak, mint a . kispestiek
erősen támadnak. Az SBTC két kapufát
is rúg. A 20. percben Nemes futtatja
Egresit, az behúzódik a középcsatár he­
lyére, ahonnan megszerzi csapatának az
egyenlítő gólt 3:3.
Nagy hajrá kezdődik. Támad, ve­
rekszik a Kispest Sok a csúnya belemenés. Bognár /összecsap Nemessel. Az
utóbbi .elájul, mig Bognárnak erősen fel­
reped a feje, de tovább játszik. Nemest
kiviszik és három orvos is élesztgeti. A
38. percben vissza is tér a pályára. Csu­
berda . gólt ér el, de Trenka lesállása
miatt a játékvezető nem adja meg. Túl­

Salgótarján, 1943 szept. 11

fűtött izgalommal van Jele a nézőtérét
fogcsikorgatva.küzd mind a két csapat a
győzelemért Már a 44. percben vagyunk,
amikor Simonyi kiugratja Vincét, Vince
lő is és lövését kiejti a kispesti kapus.
Vince .most már nem hibáz és a kapusaal együtt a hálóba sodorja a labdát 4:3.
A 45. percben Váradi .dancsolja
Egresit, a játékvezető 11-est ítél. A já­
tékidő letelt, de a szabályok értelmében
a büntetőt végre kelL hajtani. Olajkár áll
neki
a
labdának.
Gyilkos
lövése
Nádaséiról lepattan, de* az. iámét ráveti
magát a labdára, miközben .Olajkár rú­
gása őt találja ugy, hogy súlyosan meg­
sérül, de a labda még igy is a birtoká­
ban marad Közben a játékvezető lefújja
a mérkőzést.
Szöglelarány 6:5 (3:3) az SBTC javáraBírálat.
Változatos, szép és erős mérkőzést
vívott a két csapat Á mérkőzés elején a
Kispestnek ment jobban a játék, később
azonban az SBTC ragadta magához a
kezdeményezést. A második félidőben
olyan hatalmas küzdelmet és helyenként
szép játékot láttunk mind a két csapat
részéről, amilyen keveset gyönyörköd­
tette még Salgótarjánban a labdarúgás
híveit. Az SBTC fedezetsornak hibanél­
küli játéka döntötte el a mérkőzés sorsát,
A csatárok rengeteg jó labdát kaptak
tőlük.. A hazai csapat nagyobb küzdeni
akarással és jobb erőnlétével tudott csak
győzedelmeskedni neves és egyenrangú
ellenfele fölött.
A játékvezetőnek nehéz dolga volt,
de azért hivatása magasla‘án állt és
mondhatjuk, hogy általában véve jól ve­
zette a mérkőzést. Bár minden mérkő­
zésünkön ilyen erélyes és határozott já­
tékvezetőnk legyen a jövőben.

Tavaszi ujdonság

„Vitamin Crém”
A legmodernebb elvek szerint készített VITAMINDUS
arckrém. Az arcbőr természetes tápanyagait, tartalmazza
s ezért rugalmassá, Üdévé teszi és megóvja a ráncosodéitól.

Szűcs-féle

„Bubi Arcszesz”
Megszünteti pattanásait és az arcbőr zsirosságát. Kapható

Szücs Róbert Magyar Korona gyógyszertár, Salgótarján

Milyen élelmiszereket
lehet vidékről
Budapestre vinni ?
A Közellátási Értesítő alapján Is­
mertetjük olvasóinkkal, hogy milyen élel­
miszereket és milyen szabályok mellett
lehet vidékről Budapestre szállítani.
Lisztet csak azok vihetnek fel Bu­
dapestre, akik gabonát termeltek, vagy
pedig természetbeni járandóság fejében
gabonát kaptak és vámőrlési jogosult­
sággal rendelkeznek. A vámőrlésből szár­
mazó lisztet a malomból vagy a cserete­
lepről a malom által kiállítót szállítóbárca
kíséretében minden külön engedély vagy
szállítási igazolvány nélkül fel lehet szál­
lítani a budapesti háztartásba. Más kfllöoben a vámőrlésben őröltetett liszt szál­
lításához a feladási hely szerint illetékes
községi elöljáróság által kiállított nállitáai
Igazolvány szükséges.
Zsírt Budapestre vinni csak a fel­
adási ihely elöljárósága és az élelmiszer-

Nyomatott: „
A MUNKA” -nyomdában Salgótarján.

jegyközpont termény** és szállítási igazol­
vánnyal szabad. Ha a szállítás postán
történik elegendő * feladási hely elöljá­
rósága által kiállitottt szállítási igazolvány
egymagában is.
Sertésháj, szalonna, baromfizsiradék,
étolaj, ételzsir és olvasztott vaj szállítása
Ugyanúgy történhetik, mint a zsíré, pos­
tára
való feladásához
a
fel­
adási hely elöljárósága által kiadott szál­
lítási igazolvány egymagában elegendő.
Tojást kézipoggyászban szabadon
lehet Budapestre hozni, de legfeljebb
két kilogrammot Ugyancsak két kilo­
gramm tojás postán is küldhető Buda*
pestre minden külön engedély vagy szál*
iítási igazolvány nélkül. Ennél nagyobb
mennyiségben tojás csak a baromfi- és
tojásforgaiml központ által sorszámozott
és szárat bélyegzővel ellátott fuvarlevéllel

vagy valamelyik jogosított tojáskereskedő
által kiadott szállítási igazolvánnyal szál­
lítható.
Burgonyát szállítani csak a buigonyaforgalml központ által kiadott szállt*
tási igazolvánnyal vagy a belíödi burgonyakereskedelmi egyesülés sorszámozott
és szárazbélyegzővel ellátott fuvarlevéllel
szabad. A magánháztartásnak így nem
nyílik lehetősége arra, hogy Budapestre
burgonyát hozzon vagy szállítson.-A ren’
delet csak a ..termelőknek és azpknak
teszi lehetővé a burgonya Budapestre
való szállítását, akik munkabér fejébe i
vagy
természetbeni járandóság óimén
kapnak burgonyát. Ezeknek is azonban
szállítási igazolványra van szükségük.
Babot borsót, lencsét ti» kilónál
nem nagyobb mennyiségben szabadon
lehet szállítani és ilyen mennyiségben
postán is fel lehet adni. Tiz kilónál na­
gyobb mennyiség szállításához már a hüve­
lyesforgalmi központ szállítási igazolványa
kell.
Mákot Ugyanúgy, mint a. babot,
borsót és lencsét, tiz kilónál nem nagyobb
mennyiségben akár kézipoggyászban lehet
hozni, akár postán fellehet adni ^zállitási
igazolvány nélkül.
Hagymát ugyancsak tiz kilónál nem
nagyobb mennyiségben szabadon . lehet
szállítani akár . kézipoggyászban akár va­
súton, hajón, postán. Ennél nagyobb
mennyiségű hagyma szállításához a me­
zőgazdasági termelők egyesült szövetke­
zete által kiadott szállítási igazolványa
kell, legfeljebb tiz kiló hagyma azonban
minden külön engedély és igazolvány
nélkül szállítható. A makói hagymakör­
zet, valamint Bácskertes község .zárt te­
rületet alkot, erről a területről bármilyen
mennyiségű hagymát kihozni csak szál­
lítási igazolvánnyal szabad.
Húst 5 kilónál nem nagyobb meftynyiségben kézipoggyászban szabadon le­
het szállítani. Ennél nagyobb mennyiségű
húst Budapestre hozni csak a feladási
hely elöljárósága által kiadott szállítási
igazolvánnyal szabad. Szállítási igazol­
ványt azonban csak az kaphat, aki iga­
zolja, hogy a hús saját vágásából szár­
mazik. Postán bármilyen mennyiségű hús
csak szállítási igazolvánnyal adható fel.
A Budapestre címzett, húst tartalmazó
postacsomag súlya legfeljebb tiz kiló le­
het és egy napon egy címzett részére
csak egy darab csomagot szabad feladni.

M. kir. rendőrség starjáni kapitánysága

Rendőrbirói ítéletek légol­
talmi kihágás miatt.
A m. kir. rendőrség salgótarjáni kapitánysápának büntető bírája Berger Jakab
üvegest 50 P (10 nap), Friedmann Lipótné
•z. Lacsten Helmin kereskedő nejét-30
P (5 nap), özv, Berkovics Hermánné sz.
Klein Rezsin háztartásbelit 30 P (5 nap),
Kökény Gyula kőmüvessegédet 30 P (5
nap), Nagy János korcsmárost 30 P (5
nap), Benyus Pál bányamunkást 30 P (5
nap), Ábrahám Béla kereskedőt 25 P (5
nap,), Jakobovitsch Ábrahám kereskedőt
20 P [4 nap), Keller Sándor kereskedőt
20 P (4 nap), Leboczky Miklós bognármestert 20 P (4 nap), Kovács Kálmán
üzletvezetőt 15 P (3 nap), Molnár Józsefné sz. Rezes Rozália háztartásbelit 15
P (3 nap), Babják Lászlóné ez. Toldi Ilona
háztartásbelit 15 P.(3 nap), Szadai Sándorné sz. Tóth Gizella háztartásbelit 15
P (3 nap), Ponyi Ferenc villanyszerelőt
10 P (2 nap), Weisxberger Hermán hal­
kereskedőt 10 P (2 nap), Cseri Pálné, sz.
Kovács Mária háztartásbelit 10 P (2 nap),
Gescheit Imre fogtechnikust 10 P (5 nap),
Rigó Sándor gyárimunkátft 10 P (5 nap),
Körös István bányászt 10 P (5 nap), Berki
Bertalan napszámos 10 P (5* nap) Zosa
János napszámos 10 P (5 nap), Gusák
Hermanné sz. Jónás Teréz háztartásbelit
10 P (5 nap), Szabó Kálmánná * zenész
nejét 10 P (5 nap), Kecskés József nap*
számost 8 P [4 nap) és Hauer Anna ápo­
lónőt 5 P (2 nap), pénzbüntetésre Ítélte
jogerősen, mert az előirt elsötétítést nem
tartották be.

Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54256">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1943-1944_00035.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="54257">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1943_09_11.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54235">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54236">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54237">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54238">
                <text>1943-09-11</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54239">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54240">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54241">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54242">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54243">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54244">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54245">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54246">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54247">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54248">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54249">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54250">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54251">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54252">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54253">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54254">
                <text>A Munka 21. évfolyam 37. szám (1943. szeptember 11.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54255">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2768" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1169">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/b0759f3dbea2c593386a6da00fda5cf3.jpg</src>
        <authentication>caf04dc97a6242c708723fa505f93ca8</authentication>
      </file>
      <file fileId="1170">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/d4d039fb0c2caedab428eaa3f263ba57.pdf</src>
        <authentication>7cf19540e7b186870ed4d035f70a522d</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114926">
                    <text>Szerkesztőség
Salgótarján, Fő-u. 64.

Tele
fonszám: 58.
-Kiadóhivatal:
Füleki-u. 11. Tel.: 37,
Hirdetések miliméteres
díjszabás szerint.

A MUNKA
Társadalmi és politikai hetilap.

Postacsekk: 28744 sz.

Apróhirdetések ; sza­

vanként 20 fillér, a leg­
kisebb hirdetés 3 P.

Laptulajdonos: „A MUNKA“ lapvállalat

Felelős szerkesztő és kiadó: dr. Lapsánszky János

XXI. évfolyam, 38. szám.

Megjelenik szombatod
Előfizetési ára:
negyedévre 3 pengő;

Ára 24 fillér.

A beszolgáltatott
termények átvétele.

Salgótarján, 1943. szeptember 18

szaadtuk igazi hivatásának. Minden
kereskedő számára meg van a le­
hetőség arra, hogy egyéni hajlamai
szerint lássa el megbízatását. Szánt­
szándékkal használom a megbíza­
tás szót, mert ebben a nagy mun­
kában résztvevő valamennyi ke­
reskedő a nemzet megbízottja, bi­
zalmának letéteményese. Ha jól
végzik munkájukat, ugy nemcsak
a megélhetést biztositó haszon ma­
rad meg számukra, hanem nyugodt
lelkiismerettel vallhatják magukat
a magyar gazdasági élet munká­
sainak, mert az egyéni célkitűzé­
seken túl az egész ország jövőjéért
dolgoznak.

igénybe a nemzeti jövedelemnek, amilyenre
régen még a háborúban sem volt példa
— s igy az egyéni jövedelmeknek is ad­
dig elképzelhetetlen hányadát adóztatták
el. Az angolszász országok adókulcsai |
legmagasabb jövedelmi és vagyoni ősz?'
tályokban már a békében 80-90 százalékig
szervezetet nem lehet idejében ki­
emelkedtek, ami azt mutatta, hogy további
építeni. Lehet, hogy a nyugalmas
nagyarányú társadalompolitikai alkotások­
hoz a jövedelmek adózás utján való na­
békeidőkben ez a szervezési mun­
gyobb egyenlősítése akkor sem nyújthatón
ka talán lassabban készült volna el,
már elég fedezetet, ha e jövedelmekéi
de a mai különleges viszonyok kö­
katonai célra nem is kellene a végletekig
zött a cél az volt, hogy minden
igénybe venni. Magyarországon az egye­
nes adók nem emelkedhettek ily magasra,
gyorsan és mégis a legnagyobb kö­
bár itt is igen nagy hányadát veszi!;
rültekintéssel kiépüljön. Természe­
igénybe a jövedelmeknek, illetőleg kerey
tesen számolni kellett a meglevő
seteknek. De — bár itt a szociális kiadá­
adottságokkal, de ugyanakkor fel­
sok viszonylag alacsonyabbak voltai, mint
pld. Ausztriában, vagy Angliában — tár*
szabadítottuk a kereskedőt, viszRadalompolitikai alkotásokhoz szükséges
bevételi többletek lehebetösége itt sem
korlátlan. Ha például valakinek 100.000
pengős évi jövedelméből ezentúl .nem
30.0000, hanem 50.000 pengőt adóztat­
nának el, az nem jelentene 20.000 P;
adóbevételi többletet, mivel e 20.000 P
jórésze már eddig is a közpénztárakba
A jobb társadalmi rendet, amely számát, a vállalati munkásjóléti alapításo­ folyt közvetett — forgalmi, fogyasztási,
mindenkit mentesít a bizonytalanságtól és kat és igy tovább.
fényüzési, stb'. — adók révén. Aki pedig
mindenkinek megadja a mai termelési­
Holott Magyarország — szegénységet ismeri a nemzeti jövedelmek megoszlását,
technikai fejlettségnek megfelelő életszín­ csőnkasága és politikai elrendezése folytán az tudja, hogy épp a fejlettebb országok­
vonalat, szebbnél-szebb szociális tervek — a legújabb évekig e téren némileg
ban e jövedelmek nagy és egyre növekvő
ígérik. Ha ma e tervektől visszhanzik a elmaradt a nyugati és a tengerentúli or­
többsége esett a kis- és középjövedelmekre
világ, az azt bizonyítja, hogy eddig sok szágok mögött. Odakint intézményesült a
(ha nagyságcsoportok szerint szemléltük
minden nem valósult meg, ami kívánatos______________
______ _____
________ t őket) és a munkabérekre és ' fizetésekre
munkanélküliség esetére
szóló biztosítás,
lett volna; de étből nem folyik, hogy|a“kolíéktiv szerződések rendszere, á
_
_ _______ -__________ _____
T (ha a foglalkozásokat. vettük alapul),
azóta a társadalompolitikában kevés, vagy szakszervezetek közjogi hatásköre, amik
Ez azt jelenti, hogy olyan arányú
éppen semmi se történt volna. Ellenke­ révén a munkabérek magasan meghalad­
zőleg, soha ily rövid idő alatt nem történt tak minden korábbi bérnivót; Anglia, uj szociális alkotások fedezetét, amilye­
annyi, mint 1939 jg. A Nemzetközi Mun­ Németország, stb. milliószámra építették nekről világszerte szó van, már sokkal
kaügyi Hivatal égisze alatt korábban a lakásokat. Amerikában megindították a kevésbbé lehetne, mint eddig, jövedelemnem ismert iramban folyt világszerte a modern szociálpolitikát, az óceániai or. egyenlősités utján megszerezni, vagyis ugy
szociális törvényhozás.
szágok pedig már rátértek a teljes nép­ hogy a szegényebbeknek nyújtott szol­
gáltatások költségeinek nagyrészét a va­
Magyarországon például emelték a biztosításra, amit most például az angol gyonosok fedezik, hanem egyre jobban*
betegségi é^ baleseti biztosítás szolgálta­ Beveridge-terv akar kiépíteni.
előtérbe lép — akár a Be veridge-tervnél
Mindez a közháztartásokban s az
tásait, bevezették az öregségi és rokkant­
is — ez uj intézmények biztosítási jellege,
sági biztosítást, kiterjesztették a biztosí­ adórendszerekben is döntően éreztette a
A mi társadalombiztosításunk bevé­
tottak
körét,
megcsinálták a családi hatását. Mivel a legtöbb ország egyide­
pénztárakat, a fizetéses szabadságot, a jűén terjeszkedő, expanzív gazdaság- és teleinek túlnyomó többségét is az érde­
bérminimumot, a zöldkeresztet, szabá­ kultúrpolitikát is folytatott, viselte a múlt kellek szolgáltatják; az állami hozzájárulás
lyozták a munkaidőt, fokozták a közületi háború nagy terheit (a győztesek íj) és viszonylag csekély, de egyelőre illuzórius
lakásépítést, nagy közmunkákat végeztet­ mind erősebben fegyverkezett, a közter­ is, mert az állam amúgy is többet vesz
ek a. munkaalkalmak szaporítására, meg- hek, szélesebb értelemben a közbevételek kölcsön a társadalombiztosítóktól, mint
.izszerezték
a
diákjóléti intézmények már a békében akkora hányadát vették amennyit oda befizetne. Az OTI, MABI,

' Dr. Szász Lajos közellátásügyi
miniszter a közgazdasági szaksajtó
munkatársai előtt tájékoztatást adott
az uj mezőgazdasági terménybeszolgáltatási rendszer kereskedel­
mi részéről. A tájékoztatáson jelen
volt Jurcsek Béla és Jakabfy Ká­
roly államtitkár is. A miniszter be­
vezetőjében elismerő szavakkal em­
lékezett meg a napi és szaksajtó
közellátási munkásságáról, majd
rámutatott arra, hogy az uj rend­
szer kiépítésénél a termelő és fo­
gyasztó közé szervesen beépítették
a közvetítő kereskedőt, aki keres­
kedői hivatásának és vállalkozói
tevékenységének feladása nélkül,
felelősség mellett gondoskodik az
áruk összegyűjtéséről és továbbí­
tásáról. Az uj rendszer nem kí­
vánt hivatalnok kereskedőket létesitéhi. ■
’ A beszolgáltatott termények
átvételét kereskedők nélkül lebo­
nyolítani nem lehet. A rendszer
tehát a kereskedőre, mint egyik
fohíos tartópillérre épül.
Az áruforgalom lebonyolítását
kijelölt kereskedők végzik. A ki­
jelölést az a körülmény indokolja,
hogy a termelő által beszolgálta­
tott' termény a nemzet tulajdonába
megy át és igy bizalmi kérdés,
hogy ki jogosított a nemzeti vagyon
egy' részével sáfárkodni. A kiépí­
tett kereskedelmi hálózat közvet­
len kapcsolatban van a beszolgál­
tatást kötelesség előírását és telje­
sítését egyénenkint nyilvántartó ha­
tóságokkal és áruforgalmi közpon­
tokkal, amelyek az áru megvásár­
lását és felhasználását irányítják,
forgalmukat ellenőrzik és a készle­
Hogyan írták volna meg
tek nyilvántartását intézik. Az áru­
forgalmi központok kereskedelem­ régibb és modern költőink
mel nem foglalkoznak. A közpon­ Petőfi „Megy a juhász"
tok irányítják és ellenőrzik a hoz­
költeményét,
zájuk tartozó kereskedőket. A ke­
Irfa: özv. Szipszer Lajosné.
reskedők három csoportba tömö­
PETŐFI;
rülnek, mégpedig az országos, a
körzeti és a helyi kereskedők cso­ Megy a juhász a szamáron, földig ér a
(lába.
portjába,
Nagy a legény, de nagyobb boldogtalansága
k . A miniszter tájékoztatása so­ Gyepes hanton furulyáit, legelészett nyája
rán részletesen ismertette az áru- Egyszeresek azt hallja, hogy haldoklik
[babája.
íeívétel útját, majd pedig az áru­
val történő rendelkezéseket. Hang­ Főipattan a szamárra, hazafelé vágtat,
De már későn érkezett, csak holttestet
súlyozta, hogy az uj terménybe[láthat.
szblgáltatási rendszer kereskedelmi Elkeseredésében mi telhetett tőle,
szervezetének kiépítése megtörtént Nagyot ütött botjával a szamár fejére.**
és* az áruforgalmi központok máris
ooo
jnegkezdték működésüket. Azután
BALASSA B.:
adatokat közölt az egyes közpon­
Bubánatban vagyok, boldogtalan vagyok,
tok működéséről.
[mert kínjaim nagyok,
; 2 Dr. Szász Lajos közellátásügyi Gyűlik rajtam már a vész, földig ér a
miniszter tájékoztatása végén a
(lábam,
Már holtan találom én szemeim akit néz.
következőket mondotta:
' Nem volt igazuk az aggodal­ Szamaramnak fejét, üstökös tetejét,
maskodóknak, akik attól féltek, Bottal veri be a kéz, bottal veri be a kéz .,,
ooo
hogy ezt a hatalmas kereskedelmi

Tervek a jövőre.

ZRÍNYI M.:
Juhászt s bojtárt éneklek, puszták hatalmát
Ki meg merte várni a halál haragját,
Ki szamáron ülve, elhagyta a nyáját.
Az, kinek sárga föld horzsolta a lábát.
Az, juhász ment haza nagy veszedelmére,
Szerelmének lelke fölméne a mennybe.
Szobából kijőve pitvar elé érve,
Botjával ráüte a szamár fejére.
ooo
KISFALUDY S.:
A kesergő juhász ...
A nyájaknak önzője hazafelé siette,
Haldoklik a szeretője, akit szívből szerette.
Ugy siete mindhiába, meghalt, amig odaért.
Amikor meg észre téré, a szamárnak a
[fejére,
Nagyot ütött a botjával, igy bánt a sza[marával.
ooo
PÓSA L.:
A csacsi halála.
Kis fiuknak, kis lányoknak, mit mesélek
(én nekik ?
Juhász bácsi csacsi háton, délibábos
(Hortobágyon,
Csicsi-csacsi-csacsikénak, ejbal
Hát egyszer csak ugyan mit hall?
Meghalt a rózsája.
Dühös lesz a juhász bácsi a csicsi csacsi(csacsikának fejét csucsukálja,.,

'

SZÉP ERNŐ:

Megy a juhász a szamáron, hegyen-völ[gyön, szép határon.
Haldoklik az ő babája, földig ér a juhász
[lába.
Észre vette, haza térve, nem várta meg
[a lány élve.
ooo

ADY ENDRE:

Én a juhász rokona vagyok, szeretem a
[bazamenőket,
A haldokló, a bánatos paraszt nőket.
Szeretem azt, aki vágtat, akinek földig ér
[a lába,
Aki a földön itt maradt egymagába.
Szeretem a fáradt lemondást,
Akinek haragos a vére,
Ki a szamárnak nagyot üt fejére ...
;
ooo

,.

.

FARKAS IMRE:

Balog Esvány szamár hátát tenger köny(nyel sírta tele.
Földig ér a juhász lába, ugy vágtatnak
[hazafele...
Meghalt a lány, szól az ének, hozzák
[már a sötét kocsit.
Ezalatt a Kösüly partján megláttak egy
döglött csacsit,..

�A MUNKA

2 oldal
stb járulékainak val. mivel több, mint a
fele ugyan a szolgáltatásokban nem ré­
szesülő munkaadókat terheli, de e járu­
lékokat be'e kell kalkulálniok a költsé­
gekbe, azok burkolt munkabérhányadok :
vagy ennyivel kevesebb bért és fizetést
adnak tehát, mint amennyit egyébként
fizetnének, vagy felemelik hasonló összeg*
gél termelvényeik, szolgáltatásaik árát,
amikor is az árszínvonal emelkedik • a
pénzjövedelmek vásárlóereje — köztük a
béreké és a fizetéseké — csökken. Men­
nél általánosabb a biztosítás, annál na­
gyobb az áremelő hatása és annál nagyobb
hányadát veszi el maguktól a biztosítot­
taktól is annak az összegnek, amelyet a
munkaadók járulék cimén fizetnek.
A Beveridge-terv és rokonai tehá^
józanul kalkulálnak, amikor biztosítás*
jellegüknek megfelelően bevételük legna­
gyobb hányadát állami hozzájárulásból.
De a közönségnek tudnia kell, mit várhat
e tervektől': igen sokat, azt, amit egy
nagyarányú biztosítástól várni lehet, vé­
delmet az élet előrelátható és előre nem
látható eshetőségei ellen. De a költsége­
ket — közvetlenül, vagy közvetve —
túlnyomórészt saját magának kell fizetnie.
Az ilyen tervek lényegileg nagyszabású
kényszertakarékossága vezetnek be, de
önmagukban a tömegek életszínvonalát
nem igen emelhetnék, akkor sem, ha
közvetett gazdasági kihatásaik a terme­
lésre mindenkor kedvezőek lennének. Ép­
pen ez az a szempont azonban, amelyből
e tervek tárálói leginkább kiindulnak,
rámutatván arra, hogy a tömegek és ázó.
ciálpolitikusaik felfokozott anyagi köve*
telményeit 'csak a nemzeti jövedelem
nagymértékű emelésével, nem pedig az e
jövedelmet csökkentő ujrafelosztásos ter­
vekkel lehet kielégíteni. A magyar közön­
ségnek is, ha az érvek teljes ismeretében
akar állástfoglalni, ismernie kell e bírála­
tokat — eddig csak a tervek védelmeit,
igazolásait, apologétáit hallotta.
(—ány.)

Az igazi
alkotás.,
- Az alkotás problémája nem pihen
el a mai háborús időben sem. Az embe­
rek rossz lelkiismerettel merik idézni az
Infer arma silenf Musae közmondását.
Ez a bö csesség már kissé közhelyszerű.
Mindenesetre jó hivatkozás azoknak, akik
az alkotást függővé teszik a kor veszélyei­
től Az igazi alkotás azonban nem tekinti
a kor veszedelmeit sosem. A művészet
taláp szenved a válságok között, a művész
meg küszködik a megpróbáltatások alatt,
de a lélek nem nyughalik. Lám, itt van
Michelangelo példája. Csak a kicsiny­
hitűéit kételkednek, csak az alkotásra
képtelenek beszélnek a kor bajairól, me­
lyek elnémítják művészetüket. Míg p'd.
Michelangelo is a legnagyobb veszedelmek
közölt élt, állandóan reffegeit, menekülnie
kellett, megaláztatások hajszolták, lelke
folyton küszködött. Közben a legnagyobb
remekeket alkotta, miket csak véghezvihet az emberi géniusz. A veszély, a
történelmi válság tehát csak ürügy azok­
nak, akik félnek az alkotás szabadságé
tói, a teremtés bűvöletétől. Az a'kotás,
a teremtés függet en a viharos koroktól
és emberi, egyéni kérdés, nem társadalmi

Salgótarján, 1943. szept. 18

alkotniok, nem kell alkotniok, nem kell
megmutatkozniok a művészet valóságával
a világ előtt. Pózok közt élünk, de a
hideg és nagyzoló póz nem pótolhatja a
tiszta művészetet. Újra csak Michelangelót
idézzük a veszedelmes kor művészei elé
példaként, ahogy Európa legnagyobb

.. . hogy azok az érdekes csipke­
gallérok, melyeket például a régi holland
mesterek képein csodálhatunk meg, gyak­
ran gyémántnál és ékszernél is értéke­
sebbek voltak ? Ezek a legyezőszer üen
összehajtogatott lenvászonból és a legfi­
nomabb brüszeli csipkéből készült gajiérválságai közepette, háborúk, polgár­ remekek nem egyszer egész vagyonokat
háborúk, zsarnokságok, öldöklések dúló képviseltek. így X'II. Lajos egyik udva­
világában megalkotta az emberi géniusz ronca azzal dicsekedett, hogy 32 ho'd
Csunya szó, nem egészen magyar,
feledhetetlen remekműveit és idézzük elsőrangú szőlőföldet visel a nyakán.
nem egészen német, de mit csináljon az
szonettjét, melyet az Éj márványára vésett;
. . . hogy az Amazonas, Dél-Amerika ember, ha ez a szürkészöld üvegü pápa, Aludni jó és köböl lenni kéj,
legnagyobb folyója, nevét egy különös szem, amelyet napozáskor használunk,
—Amig fart a gyalázat és az átok,
iö'drajzi és lörtenelmi íévedésnek 'kö­ igy él a köztudatban : Strandszemüveg ?
Mily szerencse, hogy nem hallok se szönheti ? Amikor Francisco O/ellana Mindegy, mi a neve, megszoktuk, hogy a
[látok. — spanyol fe’fedező, aki 1541—42-ben el­ zsebünkben legyen . és erős napfényben
Ne ébressz föl hát, suttogva beszél]! ‘ sőnek hajózott be a folyóra, meghallotta, megnyargeljük vele az orrunkat, hogy
Lelkiismeretvizsgálati témául őszinte hogy a benszülöttek ezt „Amassunu"-nak aztán sötét színben lássuk tőle az egész
lélekkel ajánljuk fenti sorokat helybeli (Viz-felhő-zaj) nevezik, azt hitte, hogy itt világot. Erre manapság szükség is van,
és környéki íróink, költőink és alkotó laknak az ókori mondák szerint a dél­ mert hiszen egyébként oly ' rózsás az
élet,
hogy nem árt i időn­
oroszországi területeket lakó amazonok egész
művészeinknek 1
—y —n.
és ezért a folyót Amazonasnak keresztel­ ként kissé sötétnek látni a dolgokat, ha
máskép nem, mesterségesen, a strandsze­
te el.
müveg segítségével ....
”
. . . hogy Európa naponkint négy
Most azonban el is búcsúzhatunk a
milliárd gyufaszállat éget el, melynek elő­ strandszemüvegünktől, — annyi bapfényt,
állításához 800.000 köbméter fára és amennyivel a közeledő ősz ajándékoz
420.000 kilogramm foszforra van szükség ? meg bennünket, igazán elviselhet az em­
. , . hogy egyetlen női selyemharis­ ber sötétítő pápaszem nélkül is. Vegyük
... hogy Japánban nemrég házasság­ nya elkészítése 1.600 méter hosszú se­ hát némi mélabuval kezünkbe és mond­
közvetítő automatákat vezettek be ? Egy lyemfonalat vesz igénybe? A szemek szá­ juk neki a következő búcsúbeszédet: Is­
pénzdarab bedobása ellenében az auto­ ma eléri a 750 000 et. Ilyen körülmények ten veled, legszebb nyári óráink társa,
matából egy csomó fényképet lehet „vé­ között nem is csoda, hogy oly gyakran osztályosa, strandszemüveg Nehezen vá- telezni" olyan leányokról, akik ugyan­ akad szem, mely szabadulni akar a zsú­ lünk meg tőled, meri két hónapon ke­
csak az automata közvetítésével akarnak folt társaságból és futásra veszi a dolgot. resztül dolgoztál és megérdemled ezt a
pihenést. Ha vesszük, nem sok a két hó;
férjhez menni. Az automata egyúttal a
. . . hogy ezer kézfogás olyan erő­ nap, az évnek * csak egy hatodrésze s 3
házasulandó hajadonok életkoráról és ho­
zományáról is felvilágosítást nyújt. Ha a kifejtésnek felel meg, mellyel egy méter­ nyári évszaknak mindössze héthármada,
feleséget kereső férfinek a leányok közül mázsa szenet a negyedik emeletre lehetne de te nem tehetsz róla, hogy a tavaszu­
valamelyik megtetszik, akkor az automa­ felvinni ? Ezt egy matematikai játékokra tón és a nyár elején nem akadt munkád,
ta .részvénytársasághoz fordul, mely meg­ hajlamos dán ujságiró számította ki, aki sőt a nyárutón is, amint tapasztaljuk, nem
felelő díjazás ellenében a bemutatásról is arra volt kiváncsi, hogy milyen munkát lesz már szükségünk rá. Sokkal inkább
gondoskodik. Az érdekes kezdeményezés kell az egyetemi rektornak kifejteni, ami­ arra a két társadra, amely — látod —
állítólag kitünően bevált és máris nagy kor egy uj évfolyamot iktat be kézfogás­ legfeljebb annyit pihent összesen, mint
sal az egyetem polgárai közé.
N M. amennyit te doldoztál, s most mát kény-,
népszerűségre tett szert.
télén .ismét munkába állni. Eltaláltad : a
sárcipőről és esernyőről van szó.
És mégis, a meghatottság bizonyos
nemével búcsúzunk tőled, strandszemü­
veg és ezt a búcsút szívesen el is odáz­
hatnék kissé. Mert ha szemünkre nem
is tesszünk többé a jövő nyárig, amig i.t
lapulsz az úgynevezett
szivarzsebűnkben,
ugy
érezzük,
még nyár van, legalább - annyira nyár,
A m. klr közellátásügyl miniszter mint ennek az elmúlt nyárnak az elején)
A m. klr. közellátásügyl miniszter
15
3861943. E. BI. számn rendelete amikor szintén csak a zsebünkben hord119 800^1943 E. M számú rendelete
a kosarak és fonott palackok (demijo- tunk, ahelyett, hogy az orrunkon horda beszolgáltatott termények és termé­
nok) legmagasabb árának, valamint a tunk volna. Nem is voltál te az idén anykek tárolása céljából ideiglenesen igény­
kosár- és bútorkereskedelemben érvé­ nyira szemüveg, inkább .. , zsebüyeg, no
bevehető .helyiségek bejelentése tárgyá­
nyesíthető legmagasabb bruttó haszon­ de most már mindegy, nem egészen te
tehetsz* róla. Hát csak aludj békén a fi­
ban.
kulcsok megállapítása tárgyában.
ókban és álmodj arról, amiről mi is ál­
A m klr. közellátásügyl miniszter
A m. klr közellátásügyl miniszter modunk &lt; szebb nyárról, amilyen az idei
48 097,1943 E. BI számú rendelete
48.900)1943 E BI. számn rendelete volt...
—y —n. •’
a burgonya legmagasabb kereskedői és
a lábbeli gazdálkodás terén szigorú
fogyasztói árának megá'hpitása tárgyá­
takarékosság
érvényesítéséről
szóló
A kiadóhivatal közleményei.
ban.
102 520)1942. K. M. számú rendelet
.Felkérjük igen tisztelt vidéki
módosítása tárgyában:
A m klr. közellátásügyl miniszter

ügy, nem a kollektívám kérdése.
Va'abol tehát másutt van a baj,
amit azonban gondosan titkolnak az al­
kotástól reszketők, akik a kor nyomasztó
hatását emlegetik. A baj ott van a szí
vükben. A teremtés egyéni kérdés, a
lélek, a szív, az akarat do'ga. De vannak
nagyzoló emberek, akiknél az alkotás
láza és akarata hiányzik, viszont annál
bővebben rendelkeznek nagy és dekoratív
pózokkal. Megjátszik a művészt, az alko­
tót, aki szenved a kor nyűgétől s tehe­
tetlenül birkózik a sötét hatalmakkal.
Holott ezek az emberek tulajdonképpen
szelíd és jámbor pepecselők, akiknek gé­
niusza félénken lapul s falán örül is ■ a

kornak, örül a helyzetnek, mely nehézzé
feszi az alkotást. Hiszen így nem kell

Hírek és különfélék

Strandszemüveg.

Tudja=e ön?..

A „Közellátási Értesítő“ legutóbbi
száma a kővetkező rendeleteket
tartalmazza:

A m klr. közellátásügyl miniszter
46.200,1943. E. M szamn rendelete.'
a rézmészpor legmagasabb viszontela­

39 9131943
a jármüőrzési
\

E

BI

* zamu rendelete

dijak megállapítása tárgyában.

dói és fogyasztói árának megállapítása
tárgyában.

A m - klr.
47 300)^943.

A m klr. közellátásügyl miniszter
40.1001943 E, ffl. számú rendelete

a borsó, árpa, köles, hajdina, és cirok­
mag hántolási és őrlési, valamint a bab
és lencse őrlési termékei legmagasabb
árának megállapítása tárgyában.

az egészségügyi és fütőberendezési cik­
kek valamint a víz*, gáz és gőzvezeték­
szerelési cikkek legmagasabb árának
megállapítása tárgyában.

A m klr.
48.3681943.

közellátásügyl miniszter
E. M zsámu rendelete

közellátásügyl miniszter
K. BI. számn rendelete
jegyárainak
tárgyában.

felemelése

A m klr. közellátásügyl miniszter
44.900^1943 E BI. számú rendelete

fürdőüzemek

a belföldön e őállitott vagy külföldről
behozott maronátron legmagasabb ela­
dási árának megállapítása és a nyers­
anyagként felhasznált marónátron elszá­
molása tárgyában.

A m. klr. közellátásügyl miniszter
49.300'1943 E ni számú rendelete

A m klr közellátásügyl miniszter
120 0001943. E. BI számú rendelete

A m. klr
15 3661943.

a répaszesznek, kukoricaszesznek és
burgonyaszesznek a beszolgáltatást kö­
telesség teljesítésébe beszámítása tár­
gyában.

a temetések, illetve temetkezési kellé­
kek, felszerelések és s?o gáltatások leg­
magasabb árának megállapítása tárgyá­
ban.

A m klr. közellátásügyl miniszter
41.8701943. E. BI számn rendelete

A m klr. iparügyi miniszter 46 000)
1943. Ip. BI számn rendelete

a pétisó és mészsalétrom legmagasabb
fogyasztói árának megállapítása tárgyá­
ban.

a lőtt vad legmagasabb árának megál­
lapítása tárgyában.

közellátásügyl miniszter
E m. számn rendelete

az olajos magvak beszolgáltatásának,
feldolgozásának és az ezekből előállított
olajok forgalmának szabályozása tár­
gyában,

előfizetőinket, hogy hátralékos elő­
fizetési dijaikat a 28744 sz. posta­
takarék csekkszámlánkra (számlatu­
lajdonos : A Munka Sajtó vállalat)
befizetni szivesek legyenek. ‘
Elnézést kérünk, hogy lapunk
legutóbbi két száma nyomda techni­
kai okokból némi késéssel jelent meg
Lapunk jelenlegi előfizetési di­
ját csak ugy tudjuk tartani, ha elő­
fizetői létszámunk szaporodik, miért
is kérjük a város és környékének
megértő támogatását. Tiszteletpél­
dányokat kormányrendeletre nem
adhatunk, miért is kérjük minda­
zokat, kik eddig tiszteletpéldányt
kaptak* hogy előfizetésükkel tábo­
runkat növelni szíveskedjenek.
■olnap, vasárnap lesz Kálváriánk
első bnosúnapja. Kedvező Idő esetén dél­
előtt 9 órakor indnl a körmenet a déli
plébánia templomtól a Eálváriára, ahol
a barlang kápolna előtt szentmise és
szentbeszéd lesz. A bnosn a békéért lesz
fölajánlva Legyünk ezen a magasztos
ünnepen mindnyájan ottan, katolikusok

Városfelaj&amp;nl&amp;s. Hírül ad­
tuk, hogy szeptember 26-án, jövő
vasárnapon ajánljuk fel városunkat
Jézus szent Szive és Szűz Mária

�Salgótarján, 1943 szept. 18.

A MUNKA

oltalmába. Eredeti programra sze­ zottság járt a Füleki utcában és megál­
hogy a 13 sz. alatti házban
rint ez a Fő-téren felállított tábori lapította,
megfelelő óvóhely készülhetne a környék
oltárnál mondott szentmise kereté­ lakói részére. A Füleki utca 17 sz. alatti
ben történt volna meg. A háború­ nyilvános óvóhely ugyanis nem a lakók
val kapcsolatos szigorúbb óvrend- részére készült és azt a fennálló rendel­
szabályok miatt azonban ez a terv kezések értelmébén légiriadó esetén ala­
nem vehetik igénybe. Az esetleg lé­
módosult olyanformán, hogy a fel­ kók
tesítendő óvóhely építésével kapcsolatban
ajánlás a két katolikus templomban ugy a katonai, mint a városi hatoság ré­
a vasárnapi szokásos nagy mise ke­ széről a legmesszebbmenő támogatást he­
retében fog megtörténni, amikor is lyezték kilátásba. Az érdekelt tulajdono­
a déli plébánia templomban Hor­ sok a hét fo’yamán már értekezletet is
tartottak és komoly megfontolás tárgyává
váth László polgármester-helyettes, tették
az óvóhely létesítését.
az északi plébánia templomban pe­
A bányai strandfürdőn találtak egy
dig dr. Figus Béla városi főjegyző
gazdátlan
női ernyőt. Ttlajdonosa át­
fogják a felajánlási imát felolvasni.
veheti kellő igazolás ellenében a bánya
A katonaság, csendőrség, hivatalok, elszállásolási hivatalában.
testületek és intézmények a plé­
Hadirokkant
kisiparosok
bániák területe szerint fognak a
anyagellátása. Az iparügyi miniszter
magasztos' ünnepségen részvenni.
már a múlt évben elrendelte, hogy a
Táncbemutató az acélgyári 01 hadbavonult kisiparosok az anyagellátás
vasóegyletben. Zsúfolt ház tapsolta tekintetében előnyben részesitendők. Eb­
végig Juhász Irén oki. tánc* és mozdulatianárnő tánciskolái növendékeinek va*
sárnap esti műsorát. Az előlegezett biza­
lom Dem okozott csalódást, s mindenki
egy szép, kedves este emlékével távozott.
A terjedelmes műsor minden száma nagy­
szerű volt a maga nemében. Az egészen
osöpp kis apróságok kedves, angyalian
üdv: táncócskái, a nagyobbacska leány­
kák és fiuk együttes bemutatói mind-mind
megérdemelt tapsra ragadták a közön­
ségét. Ezeknél az apróságoknál, akik szín­
padot még sohasem láttak, azon még
qem; mozogtak, meglepő volt az eredeti,
gátfás nélküli mozgás, közvetlenség. Min­
den 'kis szereplő édes, ügyes volt, szinte
senkit sem lehet kiemelni, s ha mégis
megemlítjük a kis Tóth Gabika nevét,
azért tesszük, mert ez a kislány meglepő
biztonságot és rátermettséget árult el.
* Meg kell emlékeznünk a felnőtt ta­
nulók közül a Mikula testvérek szép
magyar kettőséről, Solymosi Lenke kivá­
lóan előadott keleti táncáról és Gajdos
Klári finom táncszámáról. A kúRusznyák
Béla' már ismerős szereplő az acélgyári
színpadon, s ezúttal nagyszerű harmonika
számával szerzett kellemes meglepetést. A
Chmelly—Rostár harmonika kettős már a
harmonikázás magasiskolája felé jár, pre­
cízen előadott számaik, nagyszerű össze­
dolgozottságuk meglepő volt. De igen nagy
sikere volt Külkey László énekszámának
is. Ebben a fiatalemberben egy igen te­
hetséges, ügyes énekest ismertünk meg,
akinek érdemes volna az énektanulással
komolyan
foglalkozni. Kellemes, szép
hangja van, könnyed, finom előadása.
Juhász Irén tanárnő számairól csak a leg­
teljesebb elismerés hangján szólhatunk.
Minden száma gyönyörűen kidolgozott,
változatos, magasnivóju teljesítmény volt.
Szinte magával ragadta a nézőket. Sike­
res tanítási- munkájának méltó befejezése
volt uz ő bemutatója, A közönség lelke­
sén tapsolta minden számát és méltán,
mert kiforrott tudása, választékos, finom
alakítása minden dicséreten felül állt.
Köszönjük neki a szép teljesítményt, a
szép,* eredményt. Az est zenei részét a
közkedvelt Szürkefiuk adták, a rendel­
kezésre álló rövid idő dacára is nagysze­
rben,' a tőlük megszokott sikerrel. A vá­
lasztékosán, jól összeállított műsort, dan­
dár 'Sándor konferálta, ismert kedves
humorával.

Rendőri fairek. A rendőrség Sós
Erzsébet és Varga Margit salgótarjáni la­
kosokat a rendőrhatósági felügyeleti sza­
bályok megszegése miatt egyenként 30 30
napi elzárásra Ítélte, -f- Id. Deák János
sálgótarjáni, Ludányi Ferenc pásztói, Ki"
raly' Kálmán és Sirkó János salgótarjáni
lakosok ellen istenkáromlás miatt kihágési ■ eljárást indított
Szilveszter Denieter román nemzetiségű szökevényt őri­
zetbe vette és átadta az illetékes ható­
ságnak.
' Járkálás a vasúti pályatesten.
A. rendőrség felkérésére a Máv kitette a
tilalmi, táblákat vasúti pályatesten való
járkálás eltiltása ügyében. Figyelmeztetjük
a közönséget, ne járkáljon a pályateste­
ken, mert a rendőrség ilyen ügyekben a
jövőben a ^szigorúbban fog eljárni.

6 vóksly létesítése a Ffliekiufcában. Az elmúlt napokban egy bi­

ből a célból a miniszter a következő­
képpen intézkedett, Az iparát tovább foly­
tató hadbavonult kézmüvesiparos üzeme
részéről benyújtott anyagigénylési kérel­
met soron kívül kell elintézni és az üzem
szükségletének
megfelelő igényléseket
más hasonló jellegű üzemi igénylésekkel
szemben első helyen kell kielégíteni. A
kiutalandó anyagmennyiséget természete­
sen az összes rendelkezésre álló anyag
mennyiségre és a többi kézművesipari
jellegű üzem szükségletének figyelembe­
vételével kell megállapítani. Évégből az
ilyen kérelmek külzetét feltűnő zöld jel­
zéssel és „hadbavonult" felírással kell
ellátni. A miniszter most azt is elrendelte,
hogy az ismertetett kedvezményeket a
hadirokkant önnálló kisiparosok, akiknek
rokkantságukkal járó
munkaképesség­
csökkenésük folytán az itthonmaradt ipa­
rostársaikkal szemben versenyképességük
megfogyatkozott, fokozott mértékben ré­
szesüljenek az anyagellátás terén támoga­
tásban.
I*

Bucsuzás. Elköltözésünk alkalmá­
ból — az idő rövidsége miatt — nem
tudtunk elbúcsúzni összes jó ismerőse­
inktől és ezúton mondunk istenhozzádot,
Laczkó Sándor és neje.

A helybenlakó gimnáziumi és
kereskedelmi iskolai tanulók közül
azok, akik még nem jelentkeztek osztály­
főnökük lakásán, haladéktalanul jelent­
kezzenek Az iskola kapujára kitett hir­
detményeket kisérjék figyelemmel.

Igazgatóság.

3. oldal

Orvosi fair. Dr. Brunowszky Loránd orvosi és fogorvosi rendelését ismét
megkezdte Menház n. 87/a. sz, délelőtt
11—12 és d, u. fél 3— fél 5 ig.

Tájékoztató
Téli ruhanemű és egyéb téli óvó­
cikk tartalmú csomagok küldése a
hadműveleti területre-.
A hadműveleti területen lévő ma­
gyar tábori postaszámmal rendelkező hon­
védek, továbbá munkaszolgálatos egyé­
nek részére egy darab téli ruhaneműt és
egyéb téli óvócikkeket tartalmazó csomag
küldhető.
E csomagok kizárólag szeptember
hó 10-e és szepiember hó 30 a között
adhatók fel. A csomagokat vidéken bár­
melyik postahivatalnál, Budapesten azon­
ban csak a Budapest 53 sz. (V. Vilmos
császár-ut 16.) és a 72. sz. (VII. Verseny
utca 1. Keleti pu) postahivataloknál le­
het feladni.
A vidéki postahivatalok e csomago­
kat naponta általában csak délelőtt folya­
mán (13 óráig) veszik fel. A postahivatal
vezetője (postamester) a felvétel idejét
ettől eltérően is megállapítja.
A csomagok súlyhatára 10 kg. azo­
kat tábori postai szállítólevéllel kell fel­
adni.
A téli óvócikk tartalmú csomagok
feladásához sem kékszinü bélyegjegy (bélyegzőszeivény), sem külön engedély nem
szükséges.
A csomagokban kizárólag csak téli
ruhanemüek és téli óvócikkek küldhetők:
pl. ujjas, irhamellény, bekecs, bundabélés,
téli ing, alsó-nadrág, téli harisnya, kapca
kesztyű, haskötő, térdmelegitő, érmelegitő,
fülvédő, nyaksál- takaró, meleg sapka
(kucsma), hósapka, csizma, cipő, melegítő
készülék, bőpalack.
A csomagok burkolata csak zsák
vagy erős vászon lehet.
A csomagokat a feladásnál nyitva
kell bemutatni és ellenőrzés után lehet
lezárni (levarrni).
A csomagokon és azok szállítóle­
velein a feladók feltűnő módon, lehető­
leg piros szinü ironnal „Téli óvócikk"
megjelölést tartoznak feltüntetni.
Budapest, 1943. szeptember l-én&gt;
M. kir, postavezérigazgatóság.

Mestervizsgára előkészítő tan­
folyam I Az Ipartestületek Országos Köz­

Két hónapra biztosították a pontja a m. kir. iparügyi miniszter ur
falusi lakosság csizmaellátását. A 23.819)1939. sz. rendelkezése értelmében
Lábbeliközpont tájékoztatta a vidéki tör­
vényhatóságok első tisztviselőit, valamint
a közigazgatási kirendeltségek vezetőit az
augusztusi és szeptemberi anyagellátásra
vonatkozó rendelkezésekről. A lábbeliköz­
pont mindenekelőtt közölte, hogy a ren­
delkezésre álló bőrféleségek mennyiségét
olyan mértékben állapította meg, hogy a
most következő két hónapban kiállítható
pirosszinü utalványokra megfelelő anyag­
fedezet legyen az elosztó, illetőleg kijelölt
talpbőrkereskedőknél. Megjelölte a Láb­
beliközpont az uj csizma készítésére és
a csizma fejelésére kiadható utalványok
számát is, Ezeket az utalványokat „csak
bőrtalpú csizma készítésére jogosít" ille­
tőleg „bőrtalpú csizma fejelésére jogosít"
felirással keresztbélyegzővel kell ellátni.
Csizma készítésére, illetve fejelésére jogo­
sító utalványt csak olyan fogyasztónak
szabad kiadni, akinek foglalkozása a csizmábanjárást föltétlenül megköveteli. A
pirosszinü utalványok beváltása céljából
a törvényhatóságok részére rendelkezésre
bocsátott talpbőr féleségekből az elosztók,
illetőleg kijelölt talpbőrkereskedők csiz­
mautalvány ellenében járó talp céljaira
kizárólag szegesáru, nyak-, váll-, talpbőrt
kötelesek kiszolgáltatni. A 4 mm vastag­
ságot meg nem haladó tapbőrt pedig el­
sősorban női, leány és gyermeklábbelik­
hez (mértékes cipőre vagy féltalpalásra,
fejelésre, is) tartoznak kiadni. Végül a
Lábbeliközpont utasította az utalványo­
kat kibocsátó közegeket, hogy a piros­
szinü utalványokon feltüntetett nagyság­
szám mellett mértékszerinti férfi és női
lábbelinél jelöljék meg, hogy a kérdéses
utalvány száras cipőre vagy félcipőre szól.

minden hónap elején, igy legközelebb 1943
évi október hó l én este 7 órai kezdet­
tel ipari közigazgatási és gazdasági isme­
reti tanfolyamot rendez. A tanfolyamon
szakelőadók ismertetik, illetőleg összefog­
lalják a mestervizsgálatokkal kapcsolatos
általános és részletes iparjogi, társadalom
biztosítási, adózási és gazdasági ismereti
kérdéseket, a munkaidőre, munkabérre,
fizetéses
szabadságra, stb.
vonatkozó
rendelkezéseket. Az előadások minden­
nap este 6, illetőleg 8 órától az IPOK
(Budapest, VII. Erzsébet krt. 9) 11. I. e.
3. előadói termében tartatnak meg. A
tanfolyam részvételi dija 6 pengő. Jelent­
kezni lehet az Ipartestületek Országos
Központja hivatalos helyiségében az első
előadási napon, 1942, évi október hó 1én este fél 7 órakor.
r

Hogyan hat a foszforbomba?
A városok ellea folyó légiháborunak, mint az a legtöbb külföldi laplejentésből kitűnik, legveszedelmesebb fegyvere
az úgynevezett foszforbomba. Ez a rend­
kívül veszedelmes gyűjtőeszköz, amellett,
hogy a leküzdése is igen nehéz, súlyos
lélektani hatásokat is gyakorol. Éppen
ezért, mint Berlinből jelentik, a német
főváros lakosságát külön tanfolyamokon
oktatták ki, hogyan kell a foszforbombák­
kal szembeszállni. Ezzel kapcsolatban
megcáfolták az előadók azt az újabban
elterjedt híresztelést, amelyet állítólagos
szemtanuk hoztak a bombázott német
városokból s amely szerint a foszfort égő
eső formájában szórják le a városokra.
Akik ezt „látták", optikai tévedésnek
estek áldozatul, amennyiben a jelző vilá­

gító rudakat nézték foszforbombának, E
tévedésüket még jobbuu alátámasztotta
az a körülmény, hogy ugyanakkor azt
látták, hogy a foszfor a háztetőkön, az
utcákon, sőt függőleges falakon is égni
kezdett.
A valóságban ez a jelenség arra
vezethető vissza, hogy ez a fajta bomba
a robbanáskor
tartalmát szanaszéjjei
íröccsenti és egyes cseppjei, vagy tócsái
bárhova kerülnek is, azonnal égni kez­
denek. Egy-egy ilyen foszforbomba, amely
mintegy 14 kg súlyú, az egyéb bombák­
hoz hasonlóan a tulajdonképpeni bom­
batestből és az úgynevezett vezető műből
áll. A bomba csúcsán van a gyujtószerkezet, amely a becsapódás után mintegy
féimásodperccel robbantja fel a harminc
grammnyi fekete lőporból, vagy egyéb
robbanószerből álló robbanótőltényt. Ez­
után tompa dörrenéssel szóródik szét a
bomba tartalma, amely csak részben áll
tiszta foszforból (0'3 kg. mennyiségben).
A tiszta foszfort tartalmazó réteg fölött
helyezkedik el a bomba tartalmának túl­
nyomó részét adó műgyanta-massza. A
robbanás hőmérséklete ezt a masszát
meggyujtja és égve szétszórja és a rob­
banás során a megállapítás szerint harminc
méter magasba is feliröccsenhet a láng.
Ha ilyen bombákat nagy magasság­
ból dobnak le, akkor ezeknek magától
értetődően rendkívül nagy az átütő ere­
jük. Általános tapasztalat szerint egy ilyen
bomba átüti a tetőt és azonkívül még
két, vagy három emelet menyezetét. A
házon keresztül vezető útja közben kö­
vetkezik be a robbanás, úgyhogy igen
gyakran valamennyi, ilyen módon átütött
helyiségbe jut a szétfreccsenő foszforból.
Igen gyakran valamennyi ilyen mó­
don átütött helyiségben szétfreccsent a
foszfor és ezért azonnal a bomba becsa­
pódása után néhány lakás lángbaborult.
Ez azonban, mint ezeken a tanfolyamo­
kon bebizonyították, egyáltalában nem
jelenti azt, hogy mostmár minden ment­
hetetlenül elpusztul. Már rövid idő múlva
a tűz ismét lelohad és most mindenki
számára meg van a lehetőség, hogy a
tüzet leküzdje. Sőt ez kötelessége is min­
denkinek. Az igen nagymértékű füstkép­
ződés miatt azonban feltétlenül szükséges,
hogy ilyen alkalommal a gázálarcot min­
denki feltegye.
A tanfolyamokon szemléltető bemu­
tatót is rendeztek, amelyeknek során
eredeti angol gyujtóbombát mutattak be,
amelyek azonnal a becsapódás után nem­
csak a felépített kulissza lakásokat, hanem
messze körzetben a füves térséget is el­
árasztották kisebb és nagyobb tűzfészkek­
kel. A komoly esetekhez hasonlóan az itt
közbelépő tűzoltó csapatok kizárólag a
minden házban megtalálható tüzoltóeszközökkel dolgoztak, tehát vizzel, homok­
kal, kézifecskendővel és lapáttal. Meglepő
volt, hogy azonnali és bátor közbelépés
esetében milyen gyorsan le lehet küzdeni
a tüzet.
A tűz ellátásával azonban, mint a
tapasztalat mutatja még nincs biztosítva
a ház megmenekülése, amint ugyanis a
kioltott * helyek megszáradnak, a foszfor
önmagától ismét meggyullad. Éppen ezért
az eloltás után azonnal az összes bérén1dezési tárgyakat megfelelő eszközökkel
le kell vakarni és homokkal vagy vizzel
ledörgölni. Itt különösen kell vigyázni
arra, nehogy egy-egy ilyen foszforcsöppecske a bőrrel érintkezésbe kerüljön;
mert ebben az esetben igen súlyos égési
sebeket okozhat.
»

ELVESZETT TÁRGY
F. hó 16-án Salgótarján nagyál­
lomástól Sósbartyánig vezető út­
vonalon elveszett íegy vésett diszitésselellátottezüst cigarettatárca

A MEGTALÁLÓ 5 0 0
PENGŐ JUTALOM
ellenében
szíveskedjék
leadni
Eiler József Nógrádmegyer Eilerpuszta.
NYOMRAVEZE-

TÖT IS ILLŐJUTALOMBÁN RÉSZESÍTEM!

Talált tárgyak. Salgótarján me­
gyei város területén egy zsák paprika és
élelmiszerjegy találtatott. Igazolt tulajdo­
nosaik a Rendőrkapitányságon hivatalos
órák alatt átvehetik,

�A MUNKA

4 oldal

Salgótarján, 1943 szept. 18

szerű nevelési elvek szerint kiképezni, elő az ifjúságot a tanév megkezdésére és
illetőleg átképezni. Ez a körülmény adja a tanulók november 3-ig is eredménye­
meg a tiz napos tanfolyam rendkívül sen foglalkozhatnak tanulmányaikkal.
nagy jelentőséget.

Levente élet

Fizetéses szabadság megvál­
tása, Az iparban (kereskedelemben), va­
lamint a bányászatban és a kohászatban

„Gémkoponya szedő banda“ támad­
ta meg a tiszatarjáni levente tábort.
Jól sikerült éjjeli gyakorlatot tartottak a
Tiszapartján táborozó leventék.

(M. kir. VII. honvéd hadtest levente Hírverő Csoport)

Tiszatarján.

Közel három hónapja táboroztak a
honvédelmi minisztérium jóvoltából Tiszatarjánban a miskolci hadtest leventét Egy
csoport táborozása IS napik tartott, amely
után vizsgát tettek. te a leventék. Az
egyik csoport létszáma 240 fő volt, igy
ez . volt az idény legnépesebb tábora.
Érthető nagy „riadalmat” keltett az el. múlt napokban éjjel az a hír, hogy „Gém­
koponya szedő banda„ támadta meg a
tábort és a 27 felállított. sátorból, valamint
a szersátorból, több felszerelési tárgyat
vittek magukkal.

A kiképző keret már üldö­
zésére indult...
Holdvilágos éjjel indult meg az ül­
dözés. A kiképzőkeret azonnal üldözésre
indult, de a leventék semmi hirt nem
kaptak róluk, csak zavaros hangok és a
távolról egy jajgatás hallatszott Havasi
Béla tanulmányvezető parancsára ötper­
cenként indultak útnak az egyes gyakorló
rajok teljes felszereléssel. Feladatuk volt
követni a támadókat, az előre ment ki­
képzőkeretnek, illetve az előző gyakorló
rajoknak segítségére sietni és róluk hirt
küldeni a táborba.

Fára

ték. Az előnyomuló rajt az erdő szélén
ellenséges géppuskafészek támadta meg.
Harcszerüen ezt is leküzdötték. Az ut
utólsó szakaszán egy mozdulatlan ember
feküdt eszméletlen állapotban. Azonnali
elsősegélyben részesítették.

A

leventék fegyelmezetten,
férfiasán viselkedtek

Az éjjeli gyakorlat feladatait a leven­
ték fegyelmezetten oldották meg, nagy
leleményességgel. A levente tábor pa­
rancsnoka Bende Tibor alezredes a jól­
sikerült gyakorlattal kapcsolatban a kö­
vetkezőket mondotta:
— Az éjjeli gyakorlat, célja az azon­
nali cselekvőképességre és találékonyságra
való nevelés volt. Leventéink dicséretre
méltóan illeszkedtek bele az egyes nem­
várt helyzetekben. A gyakorló rajok
magatartása méltó volt a magyar leven­
tékhez,
A gyakorlat előkészítését a tábor­
parancsnokkal karöltve Boronkai József
hadnagy végezte. A 240 főnyi levente
csoport megértette az elgondolást és nagy
élményt jelentett számukra a kis éjjeli
„kiruccanás” az éjjeli gyakorlat.

Szinyei Merne Jenő kultuszminisster beszéde az ifjúsághoz a
rádió iskola megnyitásán. A kultusz­
minisztérium rádiúiskolája kedden reggel
8 30 kor Budapest I. hullámhosszán meg­
kezdte működését. Az előadások meg­
kezdése előtt Szinyei Merse Jenő kul­
tuszminiszter a következő beszédet intéz­
te az ország tanulóifjúságához: — A mai
rendkívüli idők miatt a tanulóifjúság nagy
része csak novemberben kezdi meg az
iskolai munkát. Ez azonban nem ok és
nem alkalom arra, hogy ne dolgozzatok.
Sőt ellenkezőleg! Ma minddnkinek teljes
erejével kell do goznia és részt vennie a
nemzet erőfeszítésében. Ez alatt a másfél
hónap alatt tehát nektek is még foko­
zottabb erővel és nagyobb szorgalommal
kell munkálkodnotok. Munkátokat igyek­
szünk megkönnyíteni. Ezért naponta hall­
játok a* rádióban tanáraitok és tanítóitok
előadásait. Legyetek buzgó hallgatói ezek­
nek a rádióelőadásoknak és fogjátok fel

I

'

•

Ellenséges támadás, géppus­
kafészek a töltés szélén...
Egy kiképzőkerelbe i levente az ut
szélén levelet böngészett. Oda hívja a
rajt, segítsen neki megfejteni a rejtvényszerű levelet, amelyet nehezen tudott
megszerezni verekedés közben a táma­
dóktól A levél tartalma a következő volt:
„A Gém koponya szedő banda rejtekhe­
lye a Kótye sziget északi csúcsa. Idege­
neknek odamenni veszélyes, a vakmerőkre
halál vár. „A térképen a raj megkereste
a Kótya szigetet, a térképet betájolták,
majd útnak indultak annak irányában.
Az erdőben az egyik döntnök magához
hívta a rajt és ■ gyorsan felmászatta őket
a fára, mivel a menekülő banda az erdőt
gázbombákkal megfertőzte. Amikor a gáz
elszállt tovább^ indult a raj a .támadók
után a töltés mentén váratlan támadás
érte az erdő szélén közel a gázositott
területhez a rajt A menekülő banda
eg* része megtámadta a rajt és az egyik
leventét igyekezett elrabolni. Kemény,
férfias küzdelem alakult ki itt a leventék
és a banda tagjai közt, az akadály leküzdáae után indulhattak csak tovább A
holdvilág fényénél az egyik levente ész­
revette, hogy ellenséges ejtőernyősök a
gát felrobbantásán dolgoznak. Az ejtőer­
nyősöket harcszerüen megközelítették, ellenállásukM teküzdőHék és foglyul ejtet-

Pattanásai vannak?
Használjon Szűcs-féle BUBI arcszeszt,
amely megszünteti pattanásait
és az arcbőr zsírosságát!

Vöröskereszt­
gyűjtés.

Szeplős, májfoltjai vannak?
Használja Szűcs-féle Hámlasztó kenő­
csöt, amely arcát fehérré és
bársonyossá teszi!
Kapható:

A belügyminiszter megengedte
hogy f. ér okt. hó 1-én és 2-án az
ország egész területén a közönség
gyűjtést tarthasson a nagyfontosságu fenti célra.
Városunkban a helybeli Vörös­
kereszt egyesület fogja megszer­
vezni és levezetni a gyűjtést, mely­
ben városunk társadalma bizonyára
lelkes megértéssel fog résztvsnni,
miként a múltban!

Szücs Róbert
„Magyar Korona" gyógyszertárában!

Korszerű nevelési elvek sze­
rint képezik ki az oifczág összes
leventeparancsnokait és ifjuvezetőiL Vitéz Solymossy Ulászló vezérőr­
nagy, a Leventék Országos Parancsnoka
parancsnoksága alatt Központi Irányadó
Tanfolyam kezdődött Balatonbogláron. A
tanfolyam célja, hogy a levente intézmény
magasabb vezetői számára pontosan kör­
vonalazza leventeifjuság kiképzésének és
nevelésének irányelveit. A tanfolyamon —
mint a Levente Hírközpont jelen’i —
résztvesznek az ország összes leventeparancsnokai. kerületi levente parancsnokai
és mindazok a levente oktatók, akik a
jövőben a leventeifjuvezetőképzést irá­
nyítják. Utóbbiak a leventeoktatói kar
legjobbjai közül kerültek ki és tanfolya­
mon teljesítménypróbák megállásával tesz­
nek tanúságot képességeikről. Azok a

hallgatók, akik a próbát eredményesen
kiállották, képesítést kapnak. A központ
által ilyen módon képesített leventevezetők
alkotják a magvát annak a vezetőgárdának,
amely hivatva tesz az egész ország leven*
teparancsnoki és ifjuvetető-karát a kor-

Nyomatott :„A MUNKA“-nyomdában Salgótarján.

Keresek és kínálok
megbízóim részére HÁZ és TELEK
ingatlanokat,
MEZŐGAZDASÁGI
és SZŐLLÖ birtokokat. Kínálok to­
vábbá BALATONZAMÁRDIBAN
600 négyszögöles telket, közel a vasút- állomáshoz, a BALATONHOZ 20
MÉTERRE, négyszögölenként 14 Pért.
Vágó Péter ingatlan közve­
títő. Salgótarján, Losonci u. "17. sz.

felakasztott ember az
erdő szélén...

A rajok a Tisza mentén déli irány­
ban, a füzesek szélén indultak útnak
két biztosító járőrt küldve előre teljes
csendben, fegyelmezetten a Holdvilágnál.
A táborhoz közel alig hallható nyöször­
gés ütötte meg a fülüket a leventéknek.
Azonnal a hang irányába indultak. Az
egyik magas fűzfán akasztott ember lógott.
A raj tagjai azonnal szabályszerűen vet­
ték te a kötélről, ügyesen magához térí­
tették. Az akasztott ember elmondta, hogy
a támadók elfogták, fölkötötték a fára,
azután tovább menekültek dél felé. A
raj nyomban követte az irányt. A füzes
szélén levente jajgatott, elmondotta, hogy
verekedés közben jobb karja eltörött és
jobb lába is megrándult, ezért keltett
lemaradnia az üldözésből. Elsősegélyben
részesítették a leventét, az eltört kart
sinbe tették.

alkalmazottak munkaviszonyára vonatkozó
egyes rendelkezések hatályának ideigle­
nes
felfüggesztése
tárgyában kiadott
20 2001941. Ip. M. számú rendelet ?.
értelmében a fizetéses szabadságra vonat­
kozó rendelkezéseket azzal az éltéréssel
kell alkalmazni hogy a fizetéses szabadságot
legkésőbb a szabadságra jogot adó szol­
gálati év elteltétől számított egy éven be­
lül meg kell adni. Ha a munkaadó a fi­
zetéses szabadságot ez alatt az idő alatt
fontos közérdek sérelme nélkül megadni
nem tudja, e határidő, elteltével az alkal­
mazottnak a fizetéses szabadságra vonat­
kozó igénye megszűnik, a munkaadó azon­
ban tizenöt nap alatt a rendes illetmé­
nyen felül kötetes az alkalmazottnak a
fizetéses szabadság tartamának megfelelő
időre eső járandóságát is megfizetni. A
szóban tevő rendelkezés a munkaadó
megítélésére bízza azt a körülményt, hogy
a fizetéses szabadság természetben való
kiadását fontos közérdek gátolja-e vagy
sem. A széntermelés zavartalanságához
fontos közérdek fűződik, ilyen körürimények között a bányavállalat alkalmazot­
tai fizetéses szabadságát természetben
megadni nem kötetes. Nincs akadálya
annak, hogy a munkaadó a fizetéses sza­
badság tartamának megfelelő időre eső
járandóságát a munkavállalónak kérelmé­
re már a fizetésesszabadságra jogot adó
szolgálati év elteltétől számitott egy éven
belül is megfizethesse. (20 965/1943 Ip. M.)

a hullámokon át azt, amit nincs módo­
tok az iskolában közvetlen közelségből
hallani. Amit a rádió utján tanultok,
egészítsétek ki a legjobb tudásotok sze*
rint és mutassátok meg, ha majd számon
kérik tőletek az eredményt az iskolában,
hogy méltók vagytok a bizalomra és ti is
követitek a magvar bősök példás kötelességteljesitését. Ha most elmulasztjátok
kötelességeiteket, nem tudtok majd meg­
birkózni a reátok váró feladatokkal De
súlyos mulasztást is követnétek el, ha nem
készülnétek fel komolyan és telkiismere­
tesen a nagy magyar célok vállalására.
Reátok várnak a magyar jövő erkölcsi,
szellemi, gazdasági, társadalmi és honvé*
delmi kötelességei. Ne felejtsétek el, hogy
szabadságunkért és
függetlenségünkért
dolgozunk. Bízom bennetek és tudom, hogy
öntudatos lelkesedéssel a magyar hagyo­
mányokhoz hűen készültök arra a mun­
kára, amely reátok vár Isten áldása kí­
sérjen benneteket. — A rádióiskolát szü­
lők és diákok országszerte igen nagy ér­
deklődéssel fogadták. Biztosra vehető,
hogy a rádióiakola eredményesen készíti

Tartsuk be szigorúan
a légvédelmi előírásokat.

SALGÓTARJÁNT

Ap.OLLO

mozg

o

Szombaton, vasárnap, hétfőn és kedden.

Házassággal kezdődik
Fősz : Muráti Lili. Hajmási Miklós, Bilicsi
Tivadar és Rajnay Gábor.Szerdán és csütörtökön &gt;
Nagy kiállítású kalandor film.

Viharkapitány:
Doris Druanti, Carla Candiani, Carlo
Ninchiés AndrianoRimoldi főstercpléaével

Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54280">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1943-1944_00039.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="54281">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1943_09_18.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54259">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54260">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54261">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54262">
                <text>1943-09-18</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54263">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54264">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54265">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54266">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54267">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54268">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54269">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54270">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54271">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54272">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54273">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54274">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54275">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54276">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54277">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54278">
                <text>A Munka 21. évfolyam 38. szám (1943. szeptember 18.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54279">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2769" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1171">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/9e971362db2745ac5e379e39424f8a44.jpg</src>
        <authentication>637ea60dbdf1ea7c68af7e74ccc87f3d</authentication>
      </file>
      <file fileId="1172">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/4aa6235293799f81d1d26fe671f4fe2f.pdf</src>
        <authentication>0e300b11c5a9a42b8a8170e8ff28e631</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114927">
                    <text>Szerkesztőség
Salgótarján. Fő-u. 64.

Telefonszám: 58.
Kiadóhivatal:
Füleki-u 11. Tel: 37.
Hirdetések miliméteres
díjszabás szerint.

A MUNKA
Társadalmi és politikai hetilap.

Felelős: szerkesztő és kiadó: dr. Lapsánszky János

XXI. évfolyam, 39. szám.

Vihar
Vatikánváros
körül...
’.'Az emberiség szive Rómában
a Vatikán városban dobog, ahon­
nan ta szeretet hullámai őszinte s
egyenlő jóakarattal áramlanak min­
dég áépre és nemzetre két évez­
red óta,
' A világháború őrjöngő tomb olásában mostanáig zavartalanul
egyenletes ütemben lüktetett az
emberiség szive. Ellensúlyozta némikép az emberiség elvadulásba
tébolyodott agyának szörnyűséges
kilengéseit. A fehér ruháju s lelkü­
letű főpap, aki négyszázmillió ka­
tolikus hite szerint Krisztus hely­
tartója, a tisztesség, s emberiesség
megingathatatlan szírijeként emel­
kedett ki eddig az általános zűr­
zavarból.
De a kíméletlen vihar reázudult már a Vatikánvárosra, illetve
annak uralkodójára is. Egyelőrevakmerő gyanúsítások üszkeit szór­
ja reá tiszteletlenül. Tajtékzó plety­
kás szájjal tépi-marcangolja azemberiség szivét, hogy szégyenbe s
ha lehet, gyalázatba sodorja és igy
nemes működésében megbénítsa.
.
Néhány nemrég lezajlott ese­
mény ürügy a pápa köztekintély­
nek örvendő személyének gonosz,
de legalább is könnyelmű megvá­
dolására, hogy befolyásának va­
rázsai kivált hívei előtt csorbuljon
s az egész emberiség érdekében
kifejtett fáradhatatlan béke közve­
títései meddővé váljanak.
t Azt suttogják mostanában s ittott már hangosan is fecsegni meré­
szelik, hogy a pápának jelentős
szerep jutóit a szégyenletes árulás­
sal megkötött • fegyverszünetnél s
ezzel súlyosan vétett a semleges­
ség elve ellen. (?)
Hithű katolikus, de általában
minden tárgyilagosan gondolkozó
ember csakúgy hallásra, nem fo­
gadhatja- el valóságnak ily merev
beállításban ezt az ítélkezést. Előbb
mérlegeli a körülményeket s csak
azután vonja le a következtetést
rosszaiban, vagy felmentően. *
Senki se tagadhatja, hogy a
pápa békekötést szolgáló törek­
vései helyeslést érdemelnek. Hiva­
tásból kötelessége is hatalmas be­
folyását teljes súllyal latbavetni,
hogy a tömeggyilkolás és pusztító
düh mielőbb megszűnjön. A papá­
nál továbbá tekintetbe kell venni
a faji szempontot is. Igaz, hogy ő
esősorban az egyetemes katolikus
egyház feje, de hagyományosan,
mint valamennyi elődje, Olaszor­
szág fővárosának püspöke is. Róma
lakói pedig olaszok s a pápa szin­
tén olasz nemzetiségű. így csak

Megjelenik szombaton
Előfizetési ára:
negyedévre 3 pengő
Postacsekk : 28744 sz.

Apróhirdetések : sza­
vanként 20 fillér, a leg­
kisebb hirdetés 3 P.

Laptulajdonos: „A MUNKA“ lapvállalat

Ára 24 fillér.

Salgótarján, 1943. szeptember 25

független állam, amelyből a pápa,
tevékenységét kifelé-befelé saját
felfogásával s módszereivel gyako­
rolhatja. A pápáról tehát a legszebb
cél, a béke elérése érdekében nem
tisztességes eszközök alkalmazását
nyomós tények nélkül csupán egy­
Lelkűnk mélyén megrendülve a háború borzalmaitól, amelyek
oldalú híresztelésekből bizonyosra,
elárasztják a népeket és nemzeteket, hozzád futunk Ur Jézus, s a
venni
közönséges ízléstelen sértés.
Te szentséges Szivedben keressük az utolsó menedéket.
Isteni Szivedből sugároztad e világrá a szeretetef, hogy a bé­
Az a mübotránkozás se indo­
kétlenség elmúltával csak az uralkodjék az emberek között. Földi
kolt, mely értékes vatikáni iratok
vándorlásod idején Szived a leggyengébb részvéttől dobogott a szük­
s egyebek kijuttatását az Amerikai
ségben szenvedő emberek iránt. Meg is Ígérted, hogy áldásaid tel­
Egyesült Államokba nehézményezi.
jével halmozod el, békét, támogatást és vigasztalást nyújtasz mind­
azoknak, kik tisztelik Szivedet. O hadd induljon meg értünk e Szív
Olaszországban hetek óta forra­
most, a gyászos gyűíöíségnek és rettenetes öldöklésnek napjaiban.
dalmi hangulat lappang. A Pó vi­
. íme, mi mindnyájan e városnak polgárai szenséges Szivednek
dékén a fenyegető komminizmus
ajánljuk magunkat s Tőled az irgalmasság Istenétől, könnyhullafás
kitörését csak a németek jelenléte
között kérjük a szörnyű csapás elmúltát. Tőled a békesség fejedels gyors erélye akadályozta meg:
• méfől várjuk szivünk forró vágyával a békét.
Rómában szintén dübörög a föld.
Urunk Jézus, a mai napon nyiltan megváltunk mindenki előtt
s ünnepélyesen Szent szivednek ajánljuk és szenteljük ezt a várost.
Vatikán város védelembevétele a
1 Fogadd kérünk atyai kebledre, mint a szeretett tanítványt halálod
pápai felségjogot érinti ugyan, de
előestéjén szerető Szivedre ölelted, öleld kebledre e város lakóit és
talán rendkívül súlyos bajokat
i intézményeit. Az öregek múló napjait, a fiatalok Ígéretes jövőjét. A
előz, s akadályoz meg. Meglepő-e
i várost, melyben lüktet a munka a föld felett és a föld alatt. E vá­
ha
ilyen állapotok között a pápá
rost, hol ezrek dolgoznak azért, hogy milliók élvezzék az áldottfényt
most viszonylag legbiztonságosabb
és meleget. E várost, melynek gyáraiban verejfékes munka folyik az
anyaggal. E várost, melynek kohóiból olvadt érc és üveg fénye vilányugalmat jelentő területen he*
! gif csillagos egedre.
lyezte őrizetbe a közbecsü dolgo­
Bizalommal helyezi e város minden vágyát, aggodalmát^ szen­
kat? A duzzogok vegyék tudomá­
vedését szentséges Szivedbe. Te légy a mi erőforrásunk, hogy szere­
sul, hogy ez nem az újvilágiak bér
iéiben és békében élhessünk és dolgozhassunk.
.
cézéséből, * vagy Roosewelt szép
Tudjuk, Fogy mélfatranok vágyun íf kegyelmeidre s bűneinkkel
szeméért történt, hanem meri a
megérdemeltük a megpróbáltatásokat. A nagy veszedelem pillanata­
iban megismertük bűneinket s szivünk mélyéből jakadó bűnbánóitól
pápa ezt a megoldást találta a leg­
kérjük szived bocsánatát.
célravezetőbbnek a háború jelen
ígéri e város, hogy törvényeid szerint akar élni: Kérünk, add
fejleményeiben.
j
i hozzá isteni segítséged, amint megígérted.
Amint Te az Atyának szent Szived drága vérét ajánlottad a
Különös, hogy bár minden
a mi bűneinkért, Neked ajánljuk azoknak a csatatereken kiöntött
csoda csak három napig tart s
vérét, kik e városnak polgárai voltak. Az ő vérük legyen záloga
azután elfelejtik, ezeken az erőlte­
! a mi őszinte Ígéretünknek.
tett
pletykacsemegéken mégis mily
Te pedig szent Szűz, Béke Királynője, könyörögj e városért s
hosszú ideig 'rágódnak még „jó**
eszközöld ki a háborús világnak a békét, békét igazságban, méltá­
nyosságban és Krisztus szeretőiében, hogy a rend nyugalmában ter­
katolikus magyarok is. Ha más
jedjen Isten országa. Az Úr Jézus szent Szive mellett a te Szived
nem, legalább a hálakötelesség az
legyen e város pártfogója és égi támogatója.' A Te szereteted és
iránt, aki Mussolini mellett Ma­
páffogásod hozza meg a világnak s városunknak is az áldott békét.
gyarország legigazibb barátjaként
•
Ámen.
ti
karolta fel ügyünket trianoni elnyomorodottságunkban s a szentévben
1938-ban ismételten kifejezte
együttérzését
velünk, — némitsa
természetes, hogy a mostanában tas mesterkedéseihez társként sze"
amúgy is agyonzaklatott sorsú leg­ gődött volna. Ily összejátszás szűk* el mielőbb a rövidlátó okoskoMolnár Gy.
közelebbi híveivel megkülönbözte ­ ségtelen is. Hiszen Vatikán város dókat.
tett gondal törődik s a hőn sóvár­
gott békét mindenekelőtt „az őrök
városban*1 igyekszik megvalósítani.
Ennek ellenére a
szervezetben

Salgótarján megyei város felajánlása
Jézus Szentséges Szivének.

Egy hasonlat még inkább meg­
világítja a pápa különálló szere­
pét. Mindannyian tudjuk, hogy a
Megváltó nemcsak a zsidóságnak,
de az egész emberiségnek hirdet­
te üdvözítő tanait s apostolainak is
meghagyta, hogy mindenfelé ter­
jesszék. Mégis a legmélyebb fájda­
lommal átétezte szerencsétlen nem­
zetének közelgő, feltartózthatatlan
végzetét. Hűséges fajszeretete még
a keresztfán is megnyilvánult hó­
hérai iránt: „Atyám, bocsáss meg
nekik!" Ezen a mondáson eddig
még soha se botránkozott meg az
emberiség közvéleménye. Ily szem­
szögből kell nézni s méltányolni
Krisztus helytartójának viselkedé­
sét is.
Lélektani képtelenség feltéte­
lezni, hogy a pápa Badoglio alan­

Táplálkozás és
teljesítmény.

Mayer Róbert és Liebig kutatásai
nyomán körülbelül száz évvel ezelőtt
kezdett világosság derülni az anyagcsere*
forgalom mibenlétére és jelentőségére. Ma
már köztudomású, hogy az anyagcsere,
azaz a tüdővel belélegzett levegő és a
táplálékkal felvett vegyi anyagok kémiai
kölcsönhatása az egyedüli oka a test
melegének és annak az energiának, melyre
a szervezetnek életműködést fenntartásá­
hoz és munkakifejtéséhez szüksége van.
Az egészség és munkateljesítmény első­
sorban a táplálék mennyiségének és
minőségének függvénye.
Az első felismerések óta a tudomány
kezdete lassankint azt is kideríteni, hogy
milyen mértékben járulnak hozzá az
egyes élelmiszerek az energiamérleg egyen­
súlyának fenntartásához, a modern vita­
minkutatás pedig újabb értékes ismeretek­
kel egészitette ki az igy nyert képet.

lejátszódó energiatermelési és energiafel­
használási folyamatok részleteiben még
mindig sok homály lappang és különösen
az eddig elért alapvető felismerések gya­
korlati kiaknázása kíván még sok munkát.
Ez utóbbi feladat szolgálatában áll a
dortmundi munkaélettani intézet, mely a
német Kaiser Wiihelm-társaság gyámolitásával rövid, idő alatt az alkalmazott
táplálkozástan vezető
kutatóintézetévé
fejlődött.
Az emberi szervezetet sokszor a
géphez szokták hasonlítani, ez a hasonlat
azonban természetesen erősén sántít. Az
ember nem gép. A mérnököknek, amikor
hatásfokát akarják kiszámítani,
könnyű dolguk van és görbéik s táblázataik
joggal tarthatnak igényt a matematikai
megbízhatóságra. Valamiben azonban mégis
van hasonlóság a gép és a szervezet kö­
zött : a tápanyagokban bennefoglalt és az
anyagcsere minden részletében még ko­
rántsem kiderített folyamata révén fel­
szabaduló energiáknak csak egy résre
fordítódik a külső munkára. A rendelke­
zésre álló energiák egy részét, éspedig

�2 oldat

A MUNKA

Magyar
öncélúság*
Az események dübörgő rohama és
nagy változások órájában, amikor az egyén
egy pillanatra megtorpan, akkor jön el
igazán az az idő, amelyben bizonyságát
kell adnunk faji és nemzeti felsőbbren­
dűségünknek. A nagy és végzetes idők
elértek minket is és órák leforgása alatt
jönnek, jöhetnek olyan újabb és újabb
események, amelyek gondolkozóba ejte­
nek mindenkit. Az egyén természetéhez
hozzátartozik az egyéni bírálat és az
egyéni állásfoglalás, de hozzátartozik a
‘lehetőségek latolgatása is. Mégis ezekben
a napokban le keli győznünk a természe, tünket és nem szabad mást tennünk, mint
betölteni az engedelmesség parancsát. Fel­
sőbbrendűségünk jele lesz ez az engedel­
messég. Még szorosabban, mint eddig,
még vakabb hitte) és bizalommal kell
tömörülnünk azok köré, akiket hazánk
élére állított a történelem.
„A magunk erejére támaszkodva,
, önbizalommal, megingathatatlanul kell to'.vább haladnunk az önérzetes, a magyar
öncéluságot Szolgáló po.itika utján, erő­
ink összpontosításává! és együtttartásával,
mert csak igy menthetjük át a nemzetet
azokon a .nehéz, történelmi időkön, ame­
lyeket ma élünk" — mondotta legutóbb
Magyarország miniszterelnöke. Egyetlen
; acélveretű mondat és benne van a mat gyár jövendő útja, záloga és a nehéz je­
len programmja a nemzet számára. Az ut
á magyar öncélüság. A zálog a magunk
ereje. A program az önbizalom.
* Ebbe a harcba, amelynek méretei é8
Szenvedései az Apokalypsis csapásaival é8'
borzalmaival vetekszenek, megállapított
tényM hogy hazánk elsősorban az ország
politikai és földrajzi fekvése folytán elő­
állott kényszerű helyzet következménye­
ként végzetszerűen sodródott bele. Ezt a
végzetszerü harcot és az Jazzal járó nél­
külözéseket és megpróbáltatásokat a nem­
zet ugy a harctereken kint, mint itthon
a belső fronton, amint eddig is, erős hit­
tel és lélekkel fegyelmezetten viselte,
ugy viselni fogja ezután is önmagáért ugy
a háború, mint az idegháboru során a
jobb jövő reményében. Viselni fogja be­
csülettel, megingathatatlan hittel és biza­
lommal eltelve, a Szentirásnak az Apó
kalypsis szenvedéseit bevezető soraiban
foglalt ama kijelentése igazságában, hogy
• „Légy hiv mindhalálig s néked adom az
életnek koronáját"
, Most, amikor ebben a nagy világ
égésben a szemünk láttára máról hol­

napra kormányok és kormányzati'rend­
szerek változtak, trónok omlottak össze •
népek tűntek el föld színéről, magyar
szemmel nézve a világ sorát, a saját jól
felfogott érdekében, egy magyarnak sem
lehet más tennivalója és kötelessége az
országon belül és kívül egyaránt, mint
vállvetve, kéz a kézben, testvéri együtt­
érzéssel azon dolgozni, hogy nemzetünk
jövőjében érintetlenül és becsületében
tisztán kerüljön ki ebből a harcból s hogy
honfoglaló őseink vérével szerzett ősi
szent örökségünk, ezeréves hazánk ugy
magunknak, mint utódainknak csonkitatlanul fennmaradjon. Hogy ezt a célt meg­
valósíthassuk s hogy mind hazánkat,
mind magunkat s mind maradékainkat az
életnek, a jövőnek megmenthessük, szük­
séges, hogy a nemzet, okulva a múltak
szomorú példáin, a közmondásos magyar
széthúzást megcáfolva, vezetői iránti tel­
jes bizalommal eltelve, egy akarattal és
összefogással, erős fegyelemmel, de a leg­
nagyobb erőkifejtéssel haladjon a kötelességteljesitésének nehéz, ám egyetlen
hozzánk illő utján.
örvényük a világ. Ez az örvénylő
vihar elsodorja azokat a népeket amelyek­
nek nincs a múlt és a jelen mélységébe
lebocsátott életerős és viharbiró gyöke­
rük. Éz a gyökér az önálló és világos
céltudat a nemzet életében, cselekvései­
ben és akarásában. Amelyik nép most
elveszti nemzeti öntudatát és eszközzé
válik mások kezében, mások céljaihoz,
amelyik nép most elveszti a fejét és má­
sokra bizza a gondolkodást, az elhatáro­
zást, az lemond önmagáról és magában
hordja a pusztulás csiráit.
Méltatlan volna ezeréves múltúnk*
hoz és halálos veszedelem volna szá­
munkra, ha a Kárpátok ölén most egy
céljait nem ismerő magyar nép jelentkez­
nék a jövő előtt. A magyar mindig ön­
célú nép volt, abban az értelemben, hogy
ismerte saját nemzeti életérdekeit és ön­
tudatosan követte azokat, bármilyen ál­
dozatokat is kellett ezért hoznia. A ma­
gyar öncél a szabadság, függetlenség és
a sajátos magyar lelkiségből származó
önálló életforma. A mi céljaink nem vál­
toznak aszerint, hogy mi történik künn
a világban. Mi mindenekfelett magyarok
vagyunk, tehát céljaink is mindig első­
sorban magyarok. Saját céljainknak, ma­
gunknak dolgozunk ma is, Nagy nemieti
érdekeinkből, a holnapért való történelmi
felelősség roppant súlyának ismeretéből

százalékokban is kifejezhető mennyiségét
á szervek működésének fenntartása emészti
fel. A szív, gyomor és belek, máj és vesék
Munkájához szintén energiára van szükség.
Ez az energiamennyiség nyugvó embernél
a táplálékokban foglalt energiák 30 szá­
zalékát teszi ki. Emellett még nemcsak
g do gozó, hanem a pihenő izomrendszer
is bizonyos energiakövetelésekkel lép fel,
mert saját anyagcseréjének lebonyolítása
hasonlóképpen energiafelhasználással jár.
Az ezek után részére még megmaradó
energiákat a szervezet külső munkára
fordítja, vagy pedig, tartalékolja. Ez a tar
Jalékolás, illetőleg ennek képessége az
egyik leglényegesebb különbség, mely a
szervezetet a géptől elválasztja.
Az összes levonandó tényezők szám­
bavételével a dqrtmundi munkaélettani
intézet megállapította, hogy általában a
tápanyagokban foglalt energiamennyiség
35 40 százalékát forditbatja a szervezet
munkakifejtésre A levonások azonban
ezzeL még mindig nem érnek véget. En­
nek az energiának bizonyos részét a
csontváz megmerevítése és az egyensúly
fenntartása veszi igénybe. Minden testi
munka ugyanis bizonyos testtartást kiván
meg és ennek a testtartásnak felvétele,
úgymint az állás, ülés, hajolás a csont­
rendszer bízi nyos módon való megme­
revítését t«»szi szükségessé, ez pedig a
megfelelő izmok ! igénybevételével, tehát
munkakifejtése árán történik meg. Ennek
az energiafelhasználásnak nagysága a testi
munka mílyenségé'.öl függ.

A külső munkakörülmények befo­
lyását nem nehéz felismerni. Az ember
például lényegesen különböző módokon
tud terhet emelni. Ez történhetik egysze­
rűen a karokkal és ilyenkor nagy erő­
kifejtésre van szükség, vagy történhetik
mondjuk csigarendszer közbeiktatásával
és ebben az esetben már lényegesen ke­
vesebb energiafelhasználás is elegendő
lehet ugyanannak a súlynak felemeléséhez.
Az energiaszükséglet és munkatechnika
vagy szerszámforma viszonyának tehát
nagy jelentősége van és éppen ezekkel a
gyakorlati kérdésekkel foglalkozik elsősor­
ban a dortmundi munkaélettani intézet.
A munkaélettani kutatások az utóbbi
években szellemes kísérleti eljárásokat
dolgoztak ki még a legegyszerűbb szer­
számok legcélszerűbb alakjának megálla­
pítására. Az uj szerszámok gyártásában
és a modern munkatechnikai megoldá
sokban ezek a tudományos szempontok'
különösen Németországban máris egyre
fokozódó figyelemben részesülnek, aminek
a totális háború korában természetesen
különös jelentősége van. Az energiagaz­
dálkodás szempontjából célszerű szerszá­
mokkal, gépekkel, és munkamódszerekkel
magasabb haté-fokot lehet elérni, a ma­
gasabb hatásfok pedig, mint a gépeknél,
éppúgy az embernél is kevesebb energia­
veszteséget, más szóval tehát munka- és
egyúttal munkásmegtakaritást jelent.

(MN)

Salgótarján, 1943. szept. 25

születnek következetes, jellemünkhöz mél­
tó elhatározásaink. Kormányunkban meg­
van az éleslátás a magyar öncélüság mos­
tani parancsainak felismeréséhez, megvan
a szivósság a következetességhez és meg­
van a bátorság a tettekhez. De ezeken
kivül szükség van még valamire, arra,
hogy a legmagyarabb gondolat a nem­
zeti öncélüság gondolata teljesen átitas­
son most minden magyar lelket, kiszo­
rítson onnan minden, ami fertőző és nem
odavaló és ezzel a mindig .legmagyarabb
lélekkel tömörüljön a nemzet önerejében
bizó, bittel felvértezett egységében, őszszetalálkozzék és kezet fogjon mindenki,

aki jogot tart'a magyar névre.
Öncélüság, egyesült erő és • önbi­
zalom. Sem Mohi, sem Mohács, sem Tri­
anon éjszakája nem következett volna be,
ha ez a három meg lett volna a ma­
gyarságban. Hogy most meglegyen, ah­
hoz a nemzet legjobbiaiban és a magyar
nép tisztánlátó, józan millióiban megvan
a szilárd akarat és elhatározás. • És ha a
magyarság egyértelmüleg elhatározta, hogy
élni akar, nincs mitől tartania, bármilyen
vadul zugnak is körülötte a történelmi
viharok.
M.
*A , Községi Közlöny'-bői vtffük
áf. Szerk.

A ,,Közellátási Értesítő“ legutóbbi
száma a következő rendeleteket
tartalmazza:
A m klr. közellátásflgyl miniszter
47 7001943 K. M számú rendelet©
A csöves és morzsolt kukorica 1943p4.
gazdasági évre érvényes árának megál­
lapítása tárgyában.

A m. klr.
46.3001943.

közeliátásügyl miniszter
K. M számú rendelete

A m klr közellátásflgyl miniszter
120.400|1943 K, fl. számú rendelete
az 1943. évi termésű kukorica beszol­
gáltatása tárgyában.

A m klr. közellátásflgyl miniszter
56.0001943 K. H. számú rendelete

a szuperfoszfát műtrágya legmagasabb
árának megállapítása tárgyában.

a belföldi fűrészüzemekben a hazai
származású lombosszerfákból termelt
fűrészáruk, valamint a nyers parketta­
léc (friz) és parketta legmagasabb ela­
dási árának megállapítása tárgyában.

A m. klr. közellátásflgyl miniszter
120,700.1943. K. M számú rendelete.

A m klr. közellátásflgyl miniszter
50.100|1943 K. M Számú rendelete

a gyümölcsnek házi feldolgozás céjára
cukor kiutalásáról szóló 105M70| 1943,
K. M. számú rendelet egyes rendelke­
zéseinek módosítása tárgyában.

a fűrésztelepek és más feldolgozó üze­
mek által végzett bérfürészelésérf és a
fa feldolgozásával kapcsolatos egyéb
bérmunkáért számítható dijak mpgállapitása tárgyában.

Hírek
a Magyar élet pártjából
Dr Baross József főispán, MÉP
vármegyei elnök és dr. Balás Károly
országgyűlési
képviselő községlátogató
kőrútjuk alkalmából vitéz Barcza Lajos
választókerületi elnök és dr. Rónyay
Rezső MÉP várm. központi titkár kísére­
tében részt vettek Nőtincs község vá'asztmányi értekezletén.
A községi biró üdvözlő beszéde
után letárgyalták a község közérdekű
kérelmeit, majd a törpebirtokos kisgazdák
nevében Szabóky Mihály és Vasag Jó­
zsef azt kérték, hogy a beszolgáltatási
kötelezettségűket ennybitenék, mert a né­
pesebb családoknak a fejadag mennyi­
sége sem termett meg s a legnagyobb
aggodalommal tekintenek családjuk téli
ellátása elé.
A főispán válaszbeszédében részle­
tesen kitért az itthonmaradottaknak hazá­
juk iránti kötelezettségeire, de Ígéretet
tett, hogy indokolt esetekben kérelmeiket
a legméltányosabban fogja elintézni. Meg­
nyugtatta az aggodalmaskodó kisgazdákat,
hogy nem szándéka, de a Kormányza­
tunknak sem célja, hogy az őstermelő
kisgazdákat a Közélelmezés ellátatlanéi
közé juttassa.
Balás Károly orszgy. képviselő be­
szédében rámutatott az ipari termékek
termelésének nehézségére s a legnagyobb
takarékosságra intette a lakosokat és
kérte őket, hogy legyenek Kormányza­
tunknak segítségére nehéz munkájának
teljesítésében.
Vitéz Barcza Lajos vál. kér. elnök
a típusos gyermek-fatalpucipök gyártására
és haszná'atára hivta fel a falusi gazdák
ügyeimé*, tekintettel arra, hogy a szük­
séges nyersanyag terén országos viszony­
latban nagy hiány mutatkozik.
A MÉP titkár részletesen felvette az
egyéni panaszokat.
Végűi Mihály Dezső a jelenvoltak
lelkes üdvözlése közben az egész köz­
ség nevében köszönetét monaott a láto­
gatásért.
Dr. Balás Károly orszgy képviselő,
vitéz Barcza Lajos vál, kér. elnök és dr.
Rónyay Rezső várm. közp, titkár részt-

vettek Nógrádkövesd község választmányi
értekezletén.
A képviselőt kíséretével
együtt
Bende Imre községi pártvezető fogadta,
majd az üdvözlő beszédet Podlipszky La­
jos községi titkár mondottá.
A képviselő behatóan érdeklődött a
terméseredmények iránt és a beszolgálta­
tási kérdésekről. A községi titkár ismer­
tette a község panaszait, mely Szerint vas
és lábbeli anyagban jelölte meg a hiányt,
Balás Károly képviselő az előadott pana­
szokra részletesen informálta az értekez­
letet a háború okozta nyersanyaghiányról,
de azért megígérte a lehetőséghez*képest
támogatását; A továbbiakban még a ház­
helykérdés és a Schweitzel féle zsidó bir­
tok bérletügyét tették szóvá. A nagy­
számban megjelent gazdák lelkesen ünne­
pelték a képviselőt és kíséretét.
Innen az országgyűlési
képviselő
Bérezel község választmányi értekezletére
ment, ahol őt a szervezett teljes tiszt­
ségviselői fogadták. A gazdaküldöttség
arra kérte a képviselőt, legyen támoga­
tásukra abban, hogy a községben lévő
cca. 400 holdas zsidóbirtok a községbe*!
igénylők között osztassák szét A képvi­
selő tájékoztatta a gazdákat a,mai helyzet
aktuális kérdéseiről.
Végül a képviselő Legénd község
értekezletén vett részt, ahol nagy ünne­
pélyességgel fogadták kíséretével együtt.
Ottmár Béla ev. lelkész, községi pártvezető
üdvözölte a várva-várt látogatót és tiszt­
ségviselői értekezlet keretében adták elő
közérdekű panaszukat a köztük megje­
lent képviselőnek. Balás Károly képviselő
behatóan érdeklődött minden aktuális
kérdés iránt és az elhangzott panaszokra
kimerítő felvilágosítást és megnyugtató
választ adott, A képviselő látogatását
Hirsch Rudolf lovag földbirtokos köszönte
meg és ismételten is kérte a község ké­
résének támogatását.
Dr. Giller János a losonci vál. ke­
rület képviselője G. Csillár István kerületi
szervező titkár kíséretében megjelent Tőrincs kézség választmányi értekezletén,
ahol ifj. Gál Lajos üdvözölte a képviselőt
és kér. titkárt.
Giller képviselő válaszbeszédében
áttért a gazdasági és a háborús viszonyok
által teremtett helyzetre és azzal kap­
csolatban bejelentette, hogy a Földmi ve lésügyi Miniszter Ur a község határában
lévő u. n. csehtelepea birtokát szövetbe-

�Salgótarján, 1943 szept. 25.
teli alapon a jó magyar érzésű községi
igényjogosult lakosok között rendelte el
kiosztani.
A megjelent tagok nagy örömmel
vették tudomásul és lelkesen üdvözölték
a képviselőt. Ezek után letárgyalták a
községi közérdekű kérdéseket amelyek
során felszólaltak - Bodnár János községi
pártvetelö. Pocsik István, ifj. Gál Lajos,
Dancs 'István, Kovács István, if|. Kovács
F. Lajos, Sinka Lajos, Kelemen P. Imre,
Rubint László, Horváth Lajos, v. Kőhidi
Mátyás és még többen.
G. Csillár István kér, titkár az egyéni
panaszokat vette fél.
, Vilke községben a választmány élén
Sinka Pál községi pártvezetö fogadta dr.
Giller János képviselőt és G. Csillár Ist­
ván kér. párttitkárt. Az üdvözlések után
a képviselő részletes információt adott az
ország gazdasági viszonyairól és vázolta
a mai .közellátási helyzetet. Majd megvi­
tatták a község közérdekű kéréseit. Itt
felszólaltak Pompe. Oszkár erdőtanácsos,
Sinka Pál Lajos, Kiss Sándor és Endrődy
István jegyzők, Molnár Géza ig. tanitó,
dr.’.Tildy Károly körorvos és még többen.

A MUNKA
ját szándékukon múlik: befűtenek-e vagy
sem, mert bizony sokkal többen vagyunk
olyanok, akiknek még nincs, vagy csak
kevés tüzelőjük van s akár saját anyagi
érdekű, akár közérdekű takarékosságból
nem fütenek be s inkább vállalják az
őszeleji enyhe, mint esetleg a kemény
téli didergést. Ennek azután megint van
egy igen érdekes lélektani következménye.
Da ez a gazdag és szegény között ősidők
óta fennálló s millió változatú, talán soha
ki nem egyenlíthető probléma, amiiöl ma­
napság jobb nem beszélni, mert nyomban
elkezdünk még jobban dideregni, valószí­
nűleg még az is, aki gondolkodás nélkül
már befütött magának.
—y —n.

Kormányzói elismerés. A Kor­
mányzó megengedte, hogy dr. Schmidt
Sándor bányaűgyi főtanácsosnak, a fő­
rendiház tagjának, a Salgótarjáni Kőszén.bánya Rt. vezérigazgatóhelyettesének és
kövecsesi Lukács Lajos, oki. bányamér­
nöknek, ugyanezen vállalat igazgatójának
a honvédelem érdekében önzetlenül ki­
fejtett értékes és hasznos tevékenységükért
elismerését tudtul adják.

Holnap, vasárnap, mindkét rém*
katolikus templomban, délelőtt 10 órákon
a szokásos nagymlse alatt ajánljuk tel
városunkat Jézus szent Szive és Boldogságos Szűz Mária szent Szivének
oltalmába A felajánlási imát a főplébánia
templomban Horváth László polgármes­
terhelyettes, a ferences templomban pe­
dig dr. Flgus Béla városi főjegyző fog­
ják elmondani. A felajánlási imát a lé­
lekemelő, magasztos ünnep emlékéül la­
punk vezető helyén hozzak Katolikusok!
Legyünk ott mindnyájan és buzgó szív­
vel ajánljuk fel Imáinkat városunkért, a
munka városáért és családi tűzhelyeink
orszgy. képviselő megóvásáért és nyugalmáért.

. 1 A kisgazdák előterjesztették a föld­
reform ügyeiket, amire adott válaszbe­
szédében a képviselő előadta, hogy a
Földmivelésűgyi Miniszter Ur. a nemzeti
szetnpbntból
megbízható
igényjogosult
-községi lakosok között fogja szétosztani a
község határában fekvő Sári és Szoliszkói
birtokokat, az igényjogosultaknak azon­
ban Mezőgazdasági Szövetkezetbe kell
tömörülniük, Lelkes ünneplésben részesí­
tették erre a képviselőt és. köszönetét
mondottak a közbenjárásért.
- G. Csillár István kér. titkár panasz­
felvételt tarto’t.
Mocsáry Ödön
Kráft .Jenő kerületi szervező titkár kísé­
retében a napokban meglátogatta Bárna,
Somoskő, Somoskőújfalu, Egyházasgerge,
Etes, Kisbartyán, Sóshartyán, Vizslás, Zagy
vapálfalva és Baglyasalja községekben
tartott választmányi értekezleteket. Be­
hatóan érdeklődött mindenhol a termés­
eredmények, iránt, majd meghallgatta a
közérdekű kéréseket, melyeknek elinté­
zését természetesen vállalta.

A képviselőt a községekben nagy
szeretettel fogadták és biztosították őt,
hogy továbbra is egységesen állnak mögötte.

Hírek és különfélék
Átmeneti idő.
Most .vannak ' és lesznek az évnek
azejk a bizonyos napjai, amelyeket —
gyűjtőnéven — bátran nevezhetünk az
esztendő légkiáLhatatlanabb átmeneti ide­
jének, Ezek azok a napok, sőt sajnos he­
tek, amelyekben, valami különös termé­
szeti törvénynél fogva, a szobában hide­
gebb van, mint odakünn, a szabad ég
alatt. Ezt senki sem érti és mégis min­
denki érzi, — odakünn még enyhe, nap­
közben valósággal meleg az idő, idebenn,
a jó Isten a megmondhatója, hogyan,
mitől, vacogtató hűvösséget árasztanak a
falak, mint a jégszekrény bádogfalai.
Ez még nem volna baj, ha ennek a
furcsa jelenségnek nem volnának hason­
lóan furcsa lélektani következményei is.
Nem * volna baj tudniillik, ha az ember
egész.egyszerűen levonod a külső és belső
hőmérséklet különbségéből előálló hely­
zet.természetes következményeit, azaz rö­
viden és magyarul:, befűtene Igen ám, de
épp az a dologban a legkülönösebb, hogy
ilyenkor egyszerre megcsökönyösödünk
és erélyesen kijelentjük; csak azért sem
fűtünk be. Nem és nem, hiszen még me
lég. van odakünn és micsoda pazarlás
volna ilyenkor fűteni És miközben di­
deregve, de konokul ellenállunk a kályha
kacérjpillantásainak, nem gondolunk arra,
hogy például némely márciusban és áp­
rilisban szintén melegebb van néha oda­
künn, mint idebenn, mégis egészen ter­
mészetesnek érezzük, hogy a lakásunk
füWe van.

Kálváriánk első búcsúja. A
szent kereszt felmagasztaltatásának ünne­
pét múlt vasárnap ünnepelte meg váro­
sunk katolikus társadalma. A főplébánia
templomból ragyogó napsütésben indult
d. e. 9 órakor a körmenet a Karancs ut­
cán át a Kálvária hegyre, templomi lo­
bogók és egyesületi zászlók alatt, Ferencz
István plébános és szerpapjainak vezeté­
sével, valamint résztvett a körmenetben
a ferences plébánia is P. Krupa Rókus
vikárius vezetésével.
Mintegy kétezer
ember sorakozott fel a barlangkápolna
előtti tágas térségen, ahol tiz órakor a
tábori oltárnál
ünnepélyes szentmisét
celebrált Ferencz István esperes plébános.
Evangélium után Kovács Endre hitoktató­
lelkész magasan szárnyaló, szivet-lelket
felemelő szentbeszédben méltatta«Krisztus
Urunk keresztjét s beszéde végén felhívta
a híveket, hogy ezen áldozatos kereszt­
járó útjukat és imáikat ajánlják fel a né­
pek mielőbbi megbéküléséért. Szentmise
végeztével a 'jelenvolt teljes hivősereg
példás áhítattal ugyancsak körmenetben
tért vissza a főplébánia temlomba. Dél­
utáni litánia után szentkereszt utjárás volt,
melyen szintén, dicséretreméltó buzga­
lommal, jelentékeny számban vettek részt
a katolikus hívek.

mainak kiosztására. A bányakapitány ur
emelkededett hangú beszéd kíséretében
adta át a kilenc, negyven éve a bánya­
telepen szolgáló bányásznak az Iparügyi
Minisztérium jutalmait, melyeknek össze
gét a munkaadó társulat a kétszeresére
emelte. Genge István bányaelőmunkás
meghatott szavakkal köszönte meg a jól
kiérdemelt elismerést. A Bányász-himnusz
hangjai után még egy kiemelkedő pontja
volt az ünnepségnek: Krausz Sándor
bányaigazgató a társulat emlékérmét nyúj­
totta át Schnell Gyula A. vezető lőtanitónak, aki tizenhét éven át vezette a
telep leventéit s most átadta helyét —
mint maga mondotta — a fiatalabb nem­
zedéknek.
Befejezésül
Genge Rezső,
Szeider I. „ősapám csillaga” című meg­
ható költeményét szavalta el, majd a
kitünően szereplő salgói fúvószenekar a
Himnusz hangjaival zárta be az ünnepélyt.

Vitézzé nyílvánított hősi ha­
lottak. Magyarország Főméltóságu Kor­
mányzója — mint a vitézek főkapitánya —
a Storoshewoj mellett 1943. aug. 6-án
hősi halált halt Koronczai György volt
tart, hadnagy, volt gimnáziumi tanárt,
volt losonci lakost és a Grodirischenél
1942, december 12 én hősi halált halt
Balga László volt tart, zászlós, adótisztvi­
selő, volt csábi lakost, legkegyelmesebben
vitézzé nyilvánítani méltóztatott.
Az Ipartesliiletben f. hó 19-én
tartott iparkamarai gyűlésről és
panasznapról jövő számunkban fo­
gunk beszámolni.
Piébánosi beiktatás Litkén. F.
hó 19 én, Egyháznapián iktatta be Hor­
váth László a losonci kerület esperese
Mácsay Imre volt somoskőujfalui plébá­
nost a litkei javadalomba Nagy hivősereg
jelent meg a szép és egyszerűségében
felemelő ünnepségen, melyen a 4 fíüának
népe és Somoskőújfalu egyházi községé­
nek küldöttje is részt vett. Macsay Imrét
nagy szeretettel vette körül az ünneplőbe
öltözött hivősereg, mint Litke község egy­
kori káplánját. Varosunkból is többen üdvözö.ték ez alkalomból a fiatal plébánost,
aki itteni káplánoskodása idején kiváló
hittanára volt a helybeli gimnáziumnak.
Németországban bevezetik a
téli időszámítást. A német nemzetvé­
delmi minisztertanács elhatározta, hogy
'1943—44. telében újra bevezeti a téli
időszámítást. Október 4 én reggel 3 óra­
kor történik meg a téli időszámításra való
átmenet. Ebben az időpontban az órák
mutatóit egy órával tolják vissza.

Szülői értekezlet. Értesítem az
igen tisztelt szü őket, hogy a salgótarjáni
róm. kát. leánygimnázium előkészítő tan­
folyam vezetősége f. hó 28 án kedden d. u.
4 órai kezdettel szülői értekezletet tart a
Katolikus Körben. Mivel az értekezleten
a tanfolyammal kapcsolatos fontos ügye­
ket beszéljük meg, kérem az érdekelt
szülőket, hogy az értekezeleten pontosan
és teljes számmal megjelenni szíveskedje­
nek.
ÖRSI KÁROLY
tanfolyamvezető.

3. oldal
latokkal, kettős szerepjátszásokkal, az eu­
rópai szemnek uj és érdekes mozdula­
tokkal, s nem utólsó sorban különös ru­
házattal tárja elénk kelet csodálatos vilá­
gát. A kis együttes nagy feladatot vállalt,
nehéz munkával dolgozik már hosszú he­
tek óta, de minden bizonnyal kiválót fog
produkálni ezúttal is. Kíváncsian várjuk
a bemutatót, hogy miként oldják meg a
játékbeli és technikai feladatokat, ame­
lyeknek jellemzésére csak annyit említünk
meg, hogy ezt a darabot a budapesti
Nemzeti Színházon kívül — ahol minden
felújítása esemény számban megy, — az
országban még sehol nem játszották.

A kukorica ára. A közellátásügyí
miniszter egy másik rendeletével megál­
lapította a csöves és morzsolt kukorica
1943,44. évre érvényes árát. A csöves
kukorica ára mázsánként az ország egész
területén a következő: szeptemberben
22.20, októberben 22.90, novemberben
23,30, decemberben 24.20, 1944. január­
ban 25, februárban 25,90, márciusban
26 80 pengő. A morzsolt kukorica ter­
melői ára szeptemberben 28,10, október­
ben 29,30, novemberben 30,50, decem­
berben 31,30, januárban 32,10, tebruárban
33, márciusban 34, áprilisban 35.20, má­
jusban 36 pengő. Az 1942-ben, vagy
régebben termelt morzsolt kukorica ára
az 1943|44. gazdasági év egész folyamán
az ország egész területén mázsánként 36
pengő. Az árak 15 tonnás tételben bera­
kott árura vonatkoznak. Az ennél kisebb
tétel vásárlásánál mázsánként 50 fillér
költséget le keil vonni. Ugyancsak le kell
vonni a vasútra, vagy hajóhoz való fuva­
rozás jóváhagyott költségét. Ha a kukorica
szállítása 10 tonnás vasúti kocsiban tör­
ténik, a kereskedő köteles a termelői árat
gyűjtési és egyéb költségek levonása nélkül
lefizetni. A Gabonaforgalmi Központ ál­
tal takarmányozási célokra kiutalt és
kereskedői raktárból vagy közraktárból
kiszolgáltatott, valamint más községből a
rendeltetési állomásig bérmentve szállított
csöveskukorica átadási ára mázsásként 3
pengővel, a morzsolt kukorica ára pedig
mázsánként 4 pengővel magasabb. A ren­
deletben megállapított árak legmagasabb
és egyben legalacsonyabb árak, ezektől
eltérő árat a termelőnek fizetni nem szabad

Tudja=e ön?..
... hogy volt idő, amikor még tu- ’
dósok is meg voltak győződve, hogy a
menyországnak valahol a földön kell len- f
nie? Egy tizedik századbeli térkép a he­
lyét pontosan meg is jelölte: a térkép­
rajzoló a paradicsom helyét a Fekete­
tenger és a Káspi -tó között elterülő föld­
szakaszon jelölte meg.

.., hogy Drezdában azelőtt a hal- kofáknak meg volt tiltva, hogy ülve áru-'
sitsanak. A tilalom a kofákat arra akarta
ezzel kényszeríteni, hogy gyorsan és ol­
csón árusítsák ki készletüket. Hasonló
Orvosi hir. Dr. Brúnówszky Lo- okokból Bécsben a halkofáknak hosszú
ideig tilos volt télikabátot hordaniuk.
ránd orvosi és fogorvosi rendelését ismét
megkezdte Menbáz n. 87/a. sz. délelőtt
... hogy már ágyúgolyót is használ- .
11—12 és d. u. fél 3— fél 5 ig.
tak postaközvetitésre? 1475 ben, amikor *
Merész Károly a rajnamenti Neuss várát
ostromolta, a felmentésre érkező kölni
sereg belül üres ágyúgolyókkal továbbí­
tott a várba üzeneteket és a védősereg
hasonlóképpen ezt a légipostái megoldást
Salgótarjánban 1943. okt 1 én és 2-án használta. A különös posta egy hónapig
tartjuk Eznton is felkérjük Salgótarján volt üzemben, amíg végre sikerült az ’
polgárságát, hogy a nemes célt mindek! erődítményt felmenteni.
'

Felhívjuk városunk katolikus
társadalmának szives figyelmét a
templomaink előtt, va sárnaponként
folyó gyűjtésre, mely az Actio Catholika által megvalósítani szándé­
kolt katolikus diákotthonok javára
folyik. A nemzet jövőjének, az if­
júságnak érdekében, de a magunk
megnyugtatására is buzgó hittel és
áldozatkészséggel adakozzunk tehát
Jó szívről, áldozatos lélekkel támogassa
a katolikus diákothonunk javára I

Kilenc salgói bányász kapott
kitüntetést Salgó bányatelepen a
Becsületes Munka ünnepén. Az el­
múlt héten megható ünnepség zajlott le
Salgó bányatelep olvasókörének kultúr­
termében. Az ünnepségen jelen voltak :
dr. Laczfalvy Ferenc bányahatósági fő­
tanácsos, bányakapitány, Krausz Sándor
bányaigazgató, vitéz Jónás Ödön üzem­
főnök, Szinger József hadnagy, parancs­
nok és még sokan mások. A Hiszekegy
hangjai után vitéz Jónás üzemfönök mon­
dott bevezető beszédet, majd a bánya­
kapitány kilenc tanfolyamot végzett uj
vájárnak adta át a vájárbizonyitványt
Ez, persze, csupán azokra a kivé­ Bacsur Rezső jólsikerült szavalata után
telesekre vonatkozik, akiknek csak a sa­ került sor a kitüntetett bányászok jutal­

A Vöröskeresztes
gyüjtőnapokat

. .. hogy régi kínai felfogás szerint
A gyűjtésre a kijelölt Időben és helyen
pontosan megjelenni szíveskedjenek az orvosnak nem a gyógyítás, hanem a
Segítsenek, hogy segíthessünk I Baiyar megelőzés a legfőbb feladata? Kien*lung
Vöröskereszt salgótarjáni flókjaElnösíge kínai császárának (1736—1796) négy házi­

Az Acélgyári Olvasóegylet síinigárdája ismét egy nagyszerű, kiváló
szinmü előadására készül. Ezúttal Kállay
Miklós öiökszép japán szinjétékát, a
„Roninok Kincse” c. drámát tanulják és
október 2-án, valamint 3-án készülnék
bemutatni. Eddigi szép sikerek után most
újabb műfajjal, a drámával lép közönség
elé a nagyszerű együttes és azt akarja
bebizonyítani, hogy a színjátszásnak ebben
az ágában is jól megállják a helyüket. A
kiválasztott darab, gyönyörű költői alko­
tás, finom, rejtelmes lélektani fordula-

orvosa volt, akik állandó magas fizetést*
élveztek. Fizetésüket azonban csak addig
húzhatták, amíg a császár egészséges volt.
A császár megbetegedése esetén az or­
vosok jövedelmüket önmüködőleg elvesz­
tették. Ha őfensége betegsége bizonyos
időtartamot meghaladt, akkor az orvo­
soknak nemcsak abban az évben addig
felvett fizetésüket kellett a kincstárnak
visszafizetniük, hanem nekik kellett gon­
doskodniuk a császár meggyógyitásával
próbálkozó többi orvosok honorálásáról.
Is. Az orvosságok költségei természete­

sen szintén az Ö költségükre mentek.

�A MUNKA

4 oldal
A balassagyarmati kir. törvényszék.

P. 1434)1943(6 szám.

Hirdetmény
A balassagyarmati kir. törvényszék
közhírré teszi, hogy a salgótarjáni katonai
lövölde kibővítése céljából a M. kir. Hon­
védelmi Miniszter 72 426jeln. 14|1942.
számú határozatával folyamatba tett kisa­
játítási ügyben a kártalanítási eljárást az
1881 évi XLI-tc. 48. §. a alapján a somoskőujfalui
176.865,1308 és 1309 sz.
telekjegyzőkönyvekben 726, 728, 731, 734,
730 és 733, továbbá 729fl és 729(2 hrsz.,
1443; 1444,1460 és 1467, továbbá 146111,
1461(2. 1461|3, ;1461,4, 1461,5 és 1461(6*
kataszferi hrszámu és Jankovich Miklós
salgótarjáni, illetve Kiss Pál, Kiss János
és: neje Bolla Borbála s^moskőujfalui la­
kosok tulajdonát képező ingatlanokból
kisajátított 1 hold 442 n öl, 1342 n. öl,
2 hold 110 n. öl, 1 hold 580 n. öl, továbbá
600 n. öl és 84. n. öl területre megindí­
totta és az egyezség megkísérlésére, annak
eredménytelensége esetén pedig a sza­
kértői bizottság megalakítására határnapul
1943 « évi október hó 4 napjának
délelőtt 10 óráját Salgótarjánba a salgó­
tarjáni kir járásbíróság épületébe kitűzte.
A tárgyalásra a kir. törvényszék az
érdekelteket azzal a figyelmeztetéssel idézi
meg, hogy a tárgyalás megtartását és az
érdemleges határozathozatalát a tárgya­
lásról való elmaradásuk nem akadályozza
s hogy az egyéni külön értesítés elmara­
dása vagy a tárgyalásról való elmaradás
miatt igazolásnak helye nincs.
Balassagyarmat, 1943 szeptember 9.
Dr. Halász Tibor s. k.
kir. törvényszéki bíró.
A kiadmány hiteléül:
olvashatatlan áláirás
kiadó.
Has nált Underwood Írógép eladó.
Cím a kiadóban megtudható.

Nagyon fontos megjegyezni és adott
esetben hivatkozni rá, hogy papirosból
vagy papiros felhasználásával készült cipőt
forgalomba hozni egyáltalában nem sza­
bad. Aki mégis ilyet készítene, vagy forgalombahozna, az súlyosan büntetendő
cselekményt követ eh

Támogasd a
Vöröskeresztet!
A gazdák most igényeljenek
minőségi vetőmagvakat. A földmivelésügyi miniszter a termelés egységesítése
és minőségi színvonalának emelése érde­
kében már az elmúlt években is intéz­
kedett minőségi vetőmagkiosztás iránt.
Ezt az akciót a földmivelésügyi miniszter
rendeletére a mezőgazdaság fejlesztési
programmal kapcsolatban most fokozott
mértékben folytatják. A minőségi vető­
magakció keretében mintegy 200 vágón
eredeti nemesített és 1697 vágón után
termesztett búza 50 vágón eredeti neme­
sített és 300 vágón utántermesztett'rozs
és 30 vágón eredeti nemesitett és 90 va­
gon utántermesztett ősziárpa vetőmag ke­
rül kiosztásra. Eredeti nemesített vetőma­
got birtoknagyságra való tekintet nélkül
azgk a gazdák igényelhetnek, akik a m.
kir. Növénytermelési Hivatallal a továbbszaporitásra nézve szerződést kötnek. Az
igénylést közvetlenül a m. kir. Növénytermelézi hivatalnál (Bpest, IV. Horthy

Salgótarján, 1943 szept. 25

István körút 2.) keli bejelenteni. Az után­
termesztett vetőmagot igénylő 100 kát.
holdon
felüli gazdaságok közvetlenül
ugyancsak a Hivatalnál, a 100 kát holdon
aluli gazdaságok pedig az illetékes vár­
megyei gazdasági felügyelőségnél jelent­
hetik be igénylésüket. Az akció kereté­
ben kiosztásra kerülő eredeti nemesitett
és utántermesztett vetőmagvaknál a kormányhatóságilag megállapított felár felét,
valamint a vasúti szállítási, kiosztási stb.
költségeket az államkincstár viseli. A nagy
érdeklődésre tekintettel a gazdáknak sa­
ját érdekük, hogy az igénylést a legsür­
gősebben jelentsék be Ezzel kapcsolat­
ban a földmivelésügyi minisztérium nyo­
matékosan feihivja a gazdák figyelmét
arra, hogy az igénylésnek nem az illeté­
kes szervnél történő közvetlen bejelen­
tése sok felesleges munkát és időveszte­
séget jelent s végeredményben a vető­
mag rendelkezésre bocsátását késlelteti.

Keresek és kínálok

Különös fontossága van tehát annak, hogy
mégis vállalkozunk a dolgozó rétegek
felruházására. Arra törekszünk, hogy ará­
nyos legyen az elosztás és megszűnjék a
tehetősebbek készletgyüjtése. Az újságok
már hirt adtak arról a nagyszabású akci­
óról, amelivel a szerényebb körülmények
között élő rétegek szükségén enyhíteni
akarnak.
— A kérésem az, hogy takarékos­
kodjunk mindennel, de főként ruhával és
lábbelivel. Tegyünk félre minden előítéle­
tet, hiúságot és állszemérmet. Teremtsük
meg a fényes és kifordított ruha és fol­
tozott cipő divatját, A kérésen túl azon­
ban figyelmeztetni is akarok. A mai
időkben nem teszik lehetővé, hogy az
állam a kőzellátás keretein beiül egyese­
ket a többség - rovására több ruhával és
lábbelivel lásson el.

Tartsuk be szigoruan
a légvédelmi előírásokat.

megbízóim részére HÁZ és TELEK
ingatlanokat,
MEZŐGAZDASÁGI
és SZÖLLÖ birtokokat. Kínálok to­

Talált tárgy. Salgótarján m. vá­
vábbá BALATONZAMÁRDIBAN ros területén kosárban cukor találtatott.
600 négyszögöles telket, közel a vasút­ Igazolt tulajdonosa a Rendőrkapitánysá­
állomáshoz, a BALATONHOZ 20 gon hivatalos órák alatt átveheti.

MŰTÉRRE, négyszögölenként 14 P-

A
kézmüvesipar gazdasági
ért.
Vágó Péter ingatlan közve­ szervezése. Az Ipartestületek Országos
Központja körlevelet intézett az ország
títő. Salgótarján, Losonci u. 17. sz.
összes ipartestületeihez és felvidéki ipar­
társulataihoz, reámutatva arra, hogy bár
ma még a háború vihara dúl, már most
kell előkészíteni a céltudatos gazdasági
szervezés erejével a kézmüvesipar ■ átté­
rését a béketermelésre. Az átrneneígazdaság&gt; idején
kieső katonai, kincstári
rendelések helyébe munkaalkalmakat kell
biztosítani a kézmüvesiparosság számára.
E célból az ipartestületek és ipartársulatok
keretében működő közszállitási csoporto­
kat kell átszervezni olykép, hogy központi.
Használjon Szűcs-féle BUBI arcszeszt,
irányítás mellett minél számosabb közü­
amely megszünteti pattanásait
letiül (csendőrség, posta, vasút, szociális
és az arcbőr zsírosságát!
intézetek, iskolák, internátusok, stb.) vál­
lalhassanak munkát, de jelentős megbízá­
sokat kaphat a kézművesipar a gyáripar­
tól is. (Alkatfészek, szerelési munkák,
stb.) E gazdasági szervezés teszi lehetővé
azt is, hogy a kézmüvesiparosok minél
Használja Szűcs-féle Hámlasztó kenő­
nagyobb mértékben kapcsolódhassanak
csöt, amely arcát fehérré és
be az árukivitelbe. A kézmüvesipar átbársonyossá teszi!
Kapható:
menefgazdaság munkaprogramjának kere­
tébe tartozik az iparosok szövetkezeti
szervézkedése is a racionális termelés
elősegítése, gép és anyagbeszerzési hitelek
„Magyar Korona" gyógyszertárában!
az elhasznált gépi és üzemi felszerelés
felújítása, közcélú gépműhelyek létesítése,
ahol a szakmai iparosok az általuk külön
be nem szerezhető gépeket közösen hasz­
nálhatják. Az iparűgyi miniszter messze­
menő támogatását biztosította az iparosság
ily gazdasági szervezkedésének eredmé­
nyessége érdekében. Az egyes ipartes­
tületek és ipartársulatok részéről e kér­
désben beérkező jelentéseket és javasla­
tokat az IPOK külön szakértekezleten
fogja letárgyalni és annak anyagát emlék­
Szász Lajos miniszter nyilatkozott a közellátás időszerű
iratban az iparügyi miniszter elé terjeszteni.

Pattanásai vannak?

Szeplős, májfoltjai vannak?

Szűcs Róbert

Tilos a papirtalpu cipő !
Útmutatás a fogyasztóknak arról,
hogy mihez tartsák magukat a
cipővásárlásnál.

Főképpen ruhával és lábbelivel
kell takarékoskodnunk

A gyakrabban előforduló kellemet­
len esetek megismétlődése céljából a íábbeliközpont a fogyasztók részére külön
árrautatót készített, azzal a kéréssel, hogy
a kész lábbeliek vásárlásánál mindenki —
sasát érdekében — ehhez tartja magát.
Minden lábbeli lágyékrészén belül
fel kell tüntetve lennie a készítő nevének,
cégének, telephelyének, továbbá a láb&lt; beli készítési évének és hónapjának.

A közellátás egyes alapvető kérdé­
seiről kért nyilatkozatot dr. Szász Lajos
közellátásügyí minisztertől a félhivatalos
„M. T. I." munkatársa. A miniszter a
közellátás egész területére kiterjeszkedő
nyilatkozatot adott

A nem bőrtalpú cipőknél ezt a kö­
rülményt is fel keli tüntetnie a készítő­
nek. A bőrhulladékból vagy nem bőrből
készült talpnak mindkét oldáláa a Láb­
beli Központnak előzetesen bejelentett
, gyári jelnek is fel kell tüntetve lennie. A
lábbeli készítéséhez felhasználni vagy forgaíombabozni egyébként is csak a köz­
ellátási miniszter által engedélyezett mütalpat és egyébb műanyagot szabad. Bőr­
talp nélkül készült, vagyis mfltalpu láb­
beli és bőrhulladékból vagy nem bőrből
készült talp forgalombahozója, készítője
köteles az áru rendeltetésszerű használata
mellett a tartósságért legalább báróm hó­
napig terjedő időre a vevővel szemben
szavatosságot vállalni. Az erről szóló Írás­
beli nyilatkozatot az eladó áruval együtt
köteles a vevőnek átadni.
Ilyen garantáló nyilatkozat nélkül
ne.fogadjunk el bőrlalp nélküli cipőt!

— Amikor csaknem egy évvel eze­
lőtti áttettem a közellátás irányítását,
hangsúlyoztam, hogy rendszert kel! vinni
közellátásunkba. Ma már hatalmas szer­
vezet működik, amelyben egyenlő és egy­
forma értékű helyet kapott a termelő, a
kereskedő és a hatóság.
— A háború őrök idők óta lemon­
dást és nélkülözést jelent Ezen a tényen
változtatni nem lehet. A szervezettségé­
ben jól működő kőzellátás előteremti a
mindennapi kenyeret. A kenyér biztosi
sitása egyik legfőbb gondom. Az igazsáságot csak az egyes munkakörök fizikai
követelményeinek figyelembevételével biz­
tosított küöuböző mértékű adagolással
lehet megkülönböztetni.
Szólt a miniszter a ruházkodás
kérdéséről is.
— Az ipari munkásság — mondotta
- még a legjobb kereseti viszonyok

kérdéseiről.

Nyomatott : „A MUNKA“ nyomdában Salgótarján.

mellett sem tudott oly készleteket sze­
rezni egyes ruhanemüekből, amelyek az
év folyamán az erős igénybe vétel mellett
tönkre ne mentek volna.
— Amig az ellátottsághoz szükséges
élelmicikkek előteremtése mezőgazdasági
országban kedvező időjárás mellett a
termelés és e'osztás helyesen irányításán
múlik, addig az ipari cikkekkel való el­
látás sok más tényezőtől is függ. Az ujterménybeszolgáltatási rendszer keretén
belül, mezőgazdaságunk kiállotta a pró­
bát. Az időjárás azonban jelentős mér­
tékben rontott más irányban. Az ebből
folyó nehézségek azonban kellő találé­
konysággal megoldhatók. Az élelmezés­
ben tehát különösebb aggodalomra nincs
ok, komolyabb a helyzet az ipari ellá­
tás terén.
— Nehéz időkben többet ér az
őszinte beszéd a valóságos helyzet feltá­
rására, mint az Ígéret. Ma azt kell mon­
danom, hogy a ruházati cikkekkel, ide­
értve a lábbelit is, takarékoskodnunk kell
a végtelenségig Készleteink és lehetősé­
geink korlátoltak. A régivel teljes értékű
uj nyersanyagot teremteni nem tudunk.

Tishónapos kereskedelmi tan­
folyamot nyit Budapesten a Baross
Szövetség 17. életévüket betöltött keresz­
tény ifjak és leányok számára, akik a
polgári iskolának, vagy a gimnáziumnak
legalább négy osztályát elvégezték, de
beiratkozhatnak középiskolában érettségi­
zett, .vagy tanitóképzöintézetet végzett
fiuk és leányok is. Tantárgyak : keftsked^jmi és jogi alapismeretek, magyar
kereskedelmi és politikai számtan,* gyors­
írás, gépírás. Az előadásók f. évi ,novem­
ber hó 3-án d. u. háromnegyed 3-kor
kezdődnek és délután 3-tól 7 ig lesznek.
Beiratkozási dij 40 P. Tandíj 300 P, mely
havi 30 P-s részletekben fizethető
A
beiratkozásoknál benyújtandó a születési
anyakönyvi kivonat és az iskolai végzett­
séget igazoló bizonyítvány. Beiratkozni
hétköznaponként d. e. 11 tői 2 ig és d u.
5-töl 7 ig VIII, Vas-utca 9. szám alatt
lehet. Vidéki hallgatók beiratkozhatnak a
szóban lévő két okmánynak és 40 P be
iratkozisi díjnak postán való beküldésével

Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54304">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1943-1944_00043.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="54305">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1943_09_25.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54283">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54284">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54285">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54286">
                <text>1943-09-25</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54287">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54288">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54289">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54290">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54291">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54292">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54293">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54294">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54295">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54296">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54297">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54298">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54299">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54300">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54301">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54302">
                <text>A Munka 21. évfolyam 39. szám (1943. szeptember 25.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54303">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2770" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1173">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/a2d9c7cbc6a112ee3b8dcc4226477e5b.jpg</src>
        <authentication>8735cd2630b661e100eb1cf900f81fe1</authentication>
      </file>
      <file fileId="1174">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/c846abf10277f564879ca5045d0e113e.pdf</src>
        <authentication>f3e963f539b1c693f58f4053ed0b4a54</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114928">
                    <text>Szerkesztőség

Salgótarján, Fő u. 64.

Telefonszám: 58.
Kiadóhivatal:
Füleki-u. 11

Te!.: 37.

Hirdetések miliméteres
díjszabás szerint.

A MUNKA
Társadalmi és politikai hetilap-

Postacsekk : 28744 sz.

Apróhirdetések : sza­
vanként 20 fillér, a leg­
kisebb hirdetés 3 P

Laptulajdonos: „A MUNKA“ lapvállalat

Felelős szerkesztő és kiadó : dr. Lapsánszky János

XXI. évfolyam, 40. szám.

Megjelenik szombatom
Előfizetési ára:
negyedévre 3 pengő

Ara 24 fillér.

Konjunktúra
lovagok

csüngenek rajta utcán, társaságban
egyes egyéniségek.
Szomorú és tragikus ez a kép.
A társadalmi konjukturizmus min­
denkor elszomorító és megdöbbentő
tünet. Még megdöbbentőbb a^kor,
ha az elvekkel, nézetekkel kapcso­
latban történik, Az eszmékkel való
üzérkedés, a világnézettel való
spekuláció jut kifejezésre az ily
köszönésekben. Óvakodjunk e je­
lenségektől ; igenis, vállalja min­
denki nézetei és állásfoglalása kö­
vetkezményeit. Az elv a gondolat,
az állásfoglalás nem lehet kis spe­
kuláció tárgya; az emberiség sorsa, a
társadalom jövője nem személyi ügy.

(—ány.) Napról-napra megfi­ A8 köszöntött talán nem is tudja,
gyelhetjük, mint köszönnek az micsoda rejtélyes, komplikált szá­
emberek. A köszönés többé nem mítások bújnak meg egy-egy ékes
udvariassági forma, hanem bizo­ és dekoratív köszönés mögött. Nem
nyos dolgok mértéke. A köszönés is érti, micsoda összefüggések, kom­
nem üdvözlés, hanem kifejezése a binációk titokzatos , középpontjába
köszöntött társadalmi állásának, de került. Csak annyit sejt, hogy itt
főként pártállásának. Voltak idők, valami nincsen rendjén, valamitől
nehéz idők, midőn egyesek elfor­ tartanak egyesek. Mintha a világ
dították fejüket. Máskor óvatosan, sorsa éppen tőle függne, oly mohón
szinte lopva köszöntek. Mindez azt
mutatja, hogy az, mint köszöntik
az embert, pontos barométere a
társadalmi és emberi helyzet ala­
kulásának.
, : , Az emberi kicsinység, törpe„Csak értük élek!" Gyakran hall­ van, amig a gyermeknek nincsen saját,
ség nem vállalja véglegesen az em­
beri magatartások következetessé­ juk ezt a felkiáltást odaadó szülők aja­ önálló élete, érdeke és foglalkozása Mert
kéról, sértődötten és bánatosan.* Melléke­ hiszen mindaddig az, amit kap, meglevő
geit. Nem nézetekről van itt szó, sen, kissé öntelten is, mintha az, hogy hiányt pótol, bár szerintem nevelési szem­
mélyek tiszteletet érdemelnek, ha­ valaki az életét kizárólag gyermekének pontból akkor is jobb mértéket tartani,
nem érdekekről, A netán téves adományozza, önmagában valami egészen máskülönben a gyerek túlságosan köz­
pézet melletti önzetlen és bátor rendkívüli, kivételesen hasznos és hősies pontnak érzi magát, ami később gyakran
kitartástól nem tagadhatjuk meg dolog volna, amely előtt nemcsak a meg- jár káros következményekkel. Ahogy
adományozottnak, hanem azegészvilágnak'
a gyermek önálló életet kezd
méltánylásunkat. De a nézetek kalapot kellene emelni Az illető maga azonban
élni, menthetetlenül elérkezik az ideje,
legtöbbször csak érdekeket leplez­ ezt legtöbb esetben igy is érzi és meg­ hogy terhesnek érzi a túlságos gondosko­
nék. S ha az érdekek elmozdulnak botránkozással vegyes fájdalommal veszi dást, a „csak érte élést**. .
eddigi helyzetükből, azonnal meg­ tudomásul, hogy ugy a világ, mint a
„Hová méssz ?" „Mit csinálsz ?**
változik az eddigi emberi maga­ megajándékozott nem viseltetik'kellő meg­ „Miért nem maradsz ma velem ?** „Men­
tartás. Ha az érdekek aztán kelle­ értéssel az ő nagyszerű ajándéka iránt, jünk együtt ide,* amoda, ahová akarsz,
sőt horrjbile dictu, néha ugy viselkedik, de együtt**. „írsz ? Segítek neked**. „Ol­
metlen helyzetbe kerülnek, az il­ mintha kissé megcsömörlött volna tőle.
vasol? Fordítom a lapokat**. „Eszel? Ne
lető egyéniség máris készen van a
Ami különben rendszerint ugy is ezt edd, azt jobb szereted, tudom". „Gon­
teljés átorientálódással. Csak az van. Az emberek nehezen bírják el más dolkodói ? Ne fáradj, majd gondolkodom
emberi szemérmetlenséget, konjunk- ember életének terhét, még akkor is, helyetted", „Élni akarsz ? Minek, én már
tnrizmust kell csodálnunk, ahogy amikor azt ajándékba kapják, éppen elég éltem, elmondom hngy volt" és igy tovább
ily hamar, ily merészen át tudják dolguk van a sajátjukkal, nemhogy még a végtelenségig, más és más formában, a
szülő egyénisége szerint. A gyermek,
egyesek igazítani világnézetüket. a másét is cipeljék a hátukon. Mert az természete szerint, hol hosszabb, hol röa tény, hogy a szülő életét teljesen azo­
Mert sokkal gyorsabban és siető­ nosítja a gyermekével, azzal a következ­ videbb idő múltán fellázad és eget kér,
sebben 'igazgatják az ily egyének ménnyel jár, hogy egész idejét neki szenteli, a szülő meghatározásában „hálátlan" vagy
pártállásukat, mint ahogy maga a minden gondolatát, érdekét, foglalkozását „neveletlen" lesz, ő ezt ugy mondja, hogy
világ változik. A világ még talán az övével köti össze. Ami rendben is „nem bírja** a szülőt, bár alapjában imádja,
áll régi helyzetében, de az elvek
eddigi lovagjai már kiuton, már uj
helyezkedésen gondolkoznak, már „A MUNKA” TÁRCÁJA borjúnkban legfeljebb csak Jécecskék tar­
tották a lelket, kivéve a Policzer Izsóét,
féledtetni igyekeznek eddigi maga­
mert
abban mindig jó fajta likőr kotyo­
tartásukat.
gott, lévén az említett kétballábu katona
Ha tiszta és igaz elvek vezé­
alany civilben likőrgyáros.
relték volna őket, ez a konjuktu*
Ragyogott a nap, szállták a hófehér
bárányfelhők, mintha uj legelőkre kíván­
rizmus is idegen lenne tőlük. De
koznának, összegomolyodtak, szerte fu­
mivel itt szó sincsen elvekről, csak
Irtat királyfalvi Kraff Aladár.
tottak, hogy szél urfi alig bírta őket
személyi érdekekről, hát hamar
Talán sohasem volt virágillattól olyan rendben tartani Enyhe por szállt fel a
kész a teljes átigazodás. Ilyenkor terhes a tavasz, mint azon a május végi sorok között, kezdtünk lassan négeresedoi
következnek aztán a sok mindent szombat délutánon, amikor az esztergom mire meg is jegyezte Bátky Gyuri:
— No fene, no fene, hát emeljétek
'kifejező köszönések, kőszőntgeté- tábori önkéntes tiszti iskola kapuján, mi
ott
elől
a gólya lábatokat és ne poroz­
einjárig
freivilliger
titulár
korpolár
kadett
sek, és keresett, kiszámított üdvöz­
zatok az orrunk alá, mint a kocák.
aspiranten,
harsogó
ének
szó
mellett
lések, ahogy e világnézeti lovagok
— Mire Faller Jenő — aki a leg­
kiléptünk.
feledtetni igyekeznek pár hónap
Ajkunkon zengett a dal, szivünkben hosszabb legény volt a bandában — nagy
előtti múltjukat. A köszönés mint élt a remény, hogy rövidesen őrmesterek flegmán megszólal: Brótsak halts mául und
barométer szerepel az ilyen átiga. leszüak és megkapjuk a vágyva óhajtott weiter dienen, ami jó magyar nyelven
ződások során. Az ilyen köszönt- hosszú kardot a szépen fityegő bojttal. annyit jelent, hogy tökmag halgass és to­
vább engedelmeskedj. De már erre a
getés, üdvözlés valósággal függet­ Mert hát bizony nem egészen utolsó führer ur Fikos is odanézett az acélkék
dolog az — ha titokban is — panyókara
len az újságok hírrovatától, bár fogott karddal, fekete pantallóban és ol­ szemével és oroszlánt szeliditő vékony
térmészetesen ezt a tájékozódást dalra vágott sapkában grasszálni az esz­ hangján kedvesep figyelmeztette a vitázó
sem nélkülözheti. Az illető kő- tergomi Széchényi téren és felmosolyogni társaságot,
— Micsoda pofátás ez? azt hiszik,
szöntgetők valósággal idegeikben, a muskátlis kis ablakokba, ahol a hófe­
hogy cibilek? mi? nem megmondtam,
hér
batiszt
függönyöcskék
mögött
kiváncsi
ösztöneikben érzik a változtatás
szemecskék kisérgették a nádszál karcsú hogy itt minálunk katonáiknál vége a
szükségét. Mit nekik eddigi elveik, önkénteseket és tiszticskéket
clbilizációnak? —
eddigi hangoskodásuk 1 Fő, hogy
Mire, hogy a röhögés ki ne rob­
Mondom, fújtuk a nótát lelkesen a
személyüket, érdekeiket mentsék. ,,120 éles vállnyóméiról," miközben a banjon, Inkább fújni kezdtük teli torok-

Szülői önzés

A mindent megbocsátó
Jézus arca.

Salgótarján, 1943. Október 2

de haragos és rossz lelkiismerettel kono­
kul megy tovább a maga utján.

Szegény szülők és szegény gyerme*
kék I Akik oly könnyen élhetnének együtt
a legtökéletesebb harmóniában, ha meg­
szívlelnék azt a renddkivül egyszerű ter­
mészeti törvényt hogy egy helyen egyszerre
két dolog nem lehet, tehát hogy egy
életben nem férhet el egyszerre két élet
és hogy bármennyire is szeretünk valakit,
a természet törvényein ezáltal nem vál­
toztathatunk. Azonkívül azt is meg kel­
lene a szülőknek gondolni, hogy az ajándék
csak akkor szerez örömet, amikor az,
akinek adjuk, vágyik reá, de hogy lovat
adni annak, aki irtózik a lovaglástól, vagy
hajót annak, aki a látásától is tengeri
beteg lesz és mindezt csak azért, mert
mi szeretünk lovagolni, vagy hajókázni,
— ez inkább önző gondolat
önzés. Különös szó, a szülői szere­
tettel kapcsolatban. De mégis sokkal gyak­
rabban előfordul, mintsem gondolnék.
Mert mi az önzés ? önzés az, amikor a
magunk örömét, vágyát előnyben része­
sítjük a máséval szemben. Hogy az öröm
vagy vágy, amit érzünk, helyes, vagy
helytelen, semmiféle összefüggésben nincs
a dolog lényegével. Ha tehát én például
azért ápolom á gyermekemet, mert az
nekem örömet okoz, akkor azt néni ön­
feláldozásból, hanem önzésből teszem,
még ha ennek az eredménye hasznos és
áldásos is.

Épp annyira önzésből, mintha ügyet­
len vagyok és rosszul ápolom és ez mijomszeretetből nem akarom belátni/ ahe­
lyett, hogy ügyerebb ápolónőt fogadnék
melléje. Ugyanez történik, természetesen
átvitt értelemben, amikor a gyermekünk
felnő és önálló életet szeretne élqi. A
szülő ösztöne az, hogy továbbra is meg­
ossza vele életét, a gyermek ösztönei hogy
elszakadjon a régi otthontól és újat ala­
pítson magának. Ez nem zárja ki a régi
otthonhoz valb ragaszkodást, de térmé­
szetesen csak másodsorban. Ebbe bele
kell nyugodni, egyikünk könnyebben, a
másiknak nehezebben, de végül mind­
egyikünknek bele kell nyugodni, ha nem
akarjuk teljesen elveszteni azt a szerétetet,
amely számunkra a legfontosabb a világon
(—áöy.)

kai: Dombon van a, dombon van az esz­
tergomi kaszárnya ...
*
Nem tudom ki csinálta a szöveget,
de valószínűleg összetévesztette az alle­
góriát a fillagóriával, mivelhogy a dom­
bon a Bazilika van, a kaszárnya meg
igenis lent a város mélyén. Hát igy higyjen az ember a népi dalnak. A tavaszi
drága nap mindjobban perzselte ifijui
orcánkat, az üres borjú is kezdett meg­
nehezedni keszeg vállainkon, amikor még­
is elér’ük a város szélét és a szélén ékes­
kedő Kerek templomot.
Nagy pucoválás következett/ mert
hát kezdődik a város és a babos függönyü ablakok, öt perces „rast" után, amit
honvédül pihenőnek mondanak, snajdigul
sorban álltunk és most már minden ének­
szó nélkül, de annál feszesebben vágtuk
a lépést a görögdinnye nagyságú macs­
kaköveken, hogy csak ugy csikorgott kín­
jában az a jó császári és királyi komisz
bakancs. A kürtös dagadtra gömbölyödött pofával fújta a martot, az előbb em­
lített bakancsok csikorogtak, mi pedig
szemünk sarkából szemezgettük az abla­
kokat. Végre a kaszárnyához értünk. A
hornist nagy Gewebr-herauszt fújt, az őr­
ség tisztelgett s ml négy hónapi távoliét
után bedörögtünk a régi kaszárnya ud­
varába, ahol annak idején az első lépése-

�A MUNKA

2 oldal

A „Közellátási Értesítő“ legutóbbi
A MAGYAR
GOLGOTA száma a következő rendeleteket
tartalmazza:
Kosuth Lajos nevezte így Aradot, abban a megrázó beszédében,
melyet Turinban a vértanuk emlé­
kének leleplezésekor fonográfhengerre* mondott Az október 6-ika
eltőrölhetetlen nyomokat hagyott a
magyar nemzet emlékezetében. A
magyar Golgota ébren tartja a
nemzeti elszántság, hősiesség fel­
emelő érzelmét. Mind a tizenhárom
hős katona bátran, a félelemnek
legkíssebb nyoma nélkül nézett
farkasszemet a halállal. Egyikük
sem kért gyáván kegyelmet. Dam­
janich János, a hősök hőse a had­
bíróság előtt ennyit mondott: mind­
azt, amit tettem, meggondolva tet­
tem és vállalom érte a felelősséget.

A magyar nemzetnek nincs
mit szégyenkeznie azéit, hogy a
szabadságharc gyászos véget ért.
Két nagyhatalommal és a fellázított
nemzetiségekkel (vívott harcban
körülbelül nyolcszoros túlerővel
szemben estünk el, az 1848—49iki küzdelem Rákóczi szabadság­
harca mellett. ezeresztendős törté­
netünknek legnagyobb erőfeszíté­
se. A világháború után napfényre
került történeti dokumentumok azt
bizonyítják, hogy az egységes Auszt­
riába való beolvasztástsemmiképpen
sem kerülhettük el. Nem kerülhettük
volna el akkor sem, ha a március
áprilisi napokban a vazallusszellem
kerekedik felül és a Batthány-Ko­
suth kormány beengedi az országba
puskalövés nélkül Jellasich hadait.
De ha a gyáva lelkek győznek, a
leigázottságból nincs többé feltá­
madás, nincs 67-es kiegyezés és
Magyarország Csehország sorsára
jutott volna.
Az aradi tizenhárom tábornok
a. nemzeti hősiességnek, önfeláldo­
zásnak elévülhetetetlen, örökidőkre
szóló ragyogó példája. Ez a tizen­
három katona felemelő és intő pél­
da arra, hogy meg lehet halni és
ha ugy fordul, meg is kell halni a
hazáért.
—ny.

A m klr. minisztérium
4 530|1943 Hl E. számú rendelete
szarvasbőgés ideje alatt a fakitermelés és
fafuvarozás, valamint a fenyőgyanta *s
gubacsgyüjtés zavartalan gyakorlásának
biztosítása tárgyában.

A m klr mlnlsztériom
4 540|1943 B E számú rendelete
a gubacstermés összegyűjtés,
va'amint
a tölgykéreg és a lucfenyőkéreg kiterme
léséről szóló 3370,1942 M. E. számú
rendelet- módosítása tárgyában

A HL klr közellátásflgyl miniszter
36 2001943. K. M számú rendelete
a külföldről behozott uj író és számoló­
gépek legmagasabb fogyasztói és viszont­
eladói
árának
megállapításáról
szóló
111,9781941. Á. K. számú rendelet mó
dositása tárgyában.

A m. klr közellátásflgyl miniszter
42 072|1943 K M számú rendelete
a hitelhirszolgálati és hiteltudósitó (infor­
mációs) dijak megállapítása tárgyában.

A m klr közellátásflgyl miniszter
50.400|1943, K. M számú rendelete
az űvegezési uj és javítási munkálatok, az
üvegcsiszolás, valamint a vámtarifa 684|b
tétéle a’A tartozó, külföldről behozott
öblösüvegáruk (ólomkristály- díszműáruk)
és az üvegtechnikai cikkek legmagasabb
árának megállapítása tárgyában.

A

m klr közellátásflgyl miniszter
51.200(1943 K HL számú rendelete
az élő és vágott baromfi és baromfiter­
mékek legmagasabb árának megállapítá­

— No baka, nehéz-e a borjú? —
mire a baka nagy flegmán igy felel —
Ázt komám kérdezd meg a lovadtól!
Hát én ugyan kitől kérdezzem meg?
Amint igy rakosgatok, morfondírozok ma­
gamba, egyszerre csak nyílik az ajtó és
uramfia, csendesen be jön raita az Édes­
anyám! Mikor boldog örömmel kibonta­
koztam drága ölelő karjaiból, első sza­
vam az volt,
— Anyám, hát hogyan jösz Te ide,
hiszen én nem írtam a menetkészültségről?
— Mire édesanyám kedvesen meg simogatott és könnyes szemmel mondta.
— Kicsi fiám jegyezd meg magadnak, az
anyai szív mindent megérez, aztán meg
— folytatta szemrehányólag — nem min­
denki olyan szívtelen, mint te, te rossz
gyerek, aki el tudtál volna menni tőlem
egy bucsucsók, egy áldó ölelés nélkül.
Szelíden korholt és már is hozzálátott a
nagyszerű csomagoláshoz. Hiába no, cső
magolni csak az édes anyák tudnak iga­
zán. Nincsen az a kis hely, amit ki ne
használnának, mindennek megmagyaráz­
va a miértjét. Repültek az órák a bolegyüttlétben, megtelt a kis koffer és a
borjú is A borjúba — hogy ne legyen
nagyon nehéz — nem is került más, mint
egy párszáz táborllap, egy csomó levél­
papír és cigaretta, amennyi csak beU préselődhetett. Kell ez majd az önkéntes
urnák, oda kint a melegben. Aztán a
hazaira került sor, amit jó anyám búcsú­
eszembe jutott az a huszármondáé, hogy zától hozott, óh, azok a menyei falatok

kef tanultuk. Mire nagy zug halt — ruth!
vezényszó után pihenybe zökkenve kö
rülnéztem, megelégedetten állapítottam
meg, hogy a vén épület semmit se vál­
tozott, hogy a portól kancsalabbul néz a
század ajtó felé festett kétfejű sasmadár;
Napokig izgultunk, hogy mikor jön
az aszpiranti kinevezésünk, de az idő
csak telt, múlt és mi még mindég csak
kétcsillagosán trepliztünk a korzón és
sajnos csak gyiklesővel és nem karddal
Mit tudja az. aki ezt nem érti, hogy mi­
lyen szívdöglesztő bánat epesztette lelke­
inket az elmaradó sarzsi miatt. Hát mon­
dom ilyen bánatosan teltek, múltak a
napok, mig egy szép reggelen kinevezés
helyett mindannyiunkat beraktak a me­
netszázadba és azonnal fel is szereltek.
Hü a nemjóját. Ennek a fele se tréfa,
itt valami nagyon sürgős. Hát csak cipel­
tük a naftalinos magazinból a jófajta ciukaszürke ruhát, mantlit, fehérneműt bakkancsot, miegymást, aztán a vadonat uj
azijjazatu fegyvert, muníciót, gázmacskát
és pokrócot. No és a végén a szépen
sárgálló borjut. Ilyenkor tudtuk meg iga­
zában, hogy mi az, amikor a harcos me­
netkészen csekély 42 kilóval döngeti vé­
gig a nagy utcát. Hát még aztán a sok
apróság, a apátni, a kulacs, a kenyérzsák
éa még mi egymáa, hogy még azámba
tartani ia tudomány volt, nrm még hogy
cipelni. Mikor hazarogyadoztam a szo­
bámba a sok vitézi holmival, bizony

1943.

okt. 2

Az ipartestületi.
kamarai nap

A Budapesti Kereskedelmi és Ipar­
sáról szóló 39 000(1943 KM számé ren­
kamara
a Salgótarjáni és Salgótarjáni
delet módosítása tárgyában.
Járási Ipartestűlet, továbbá a helyi Baross
A m klr közellátásflgyl miniszter Szövetség meghívására szeptember 19 én
51.000|1943 K, a számú rendelete kamarai napot tartott a helybeli és kör­
nyéki iparosság és kereskedő társadalom
a
pélisó,
mészsalétrom, szuperfoszfát nagy érdeklődése mellett. A fővárosból
műtrágya és a vámtarifc 296|a téte'e alá Bányász Jenő dr. h. főtitkár vezetésével
tartozó külföldről behozott kálisók mű az Iparkamara értékes előadógárdája:
trágyák legmagasabb kisfogyasztói árának Bangha Ferenc titkár, Jeszenszky Gyula
megállapítása tárgyában
dr. s. titkár, Feszler Lajos dr., Marék
Tivadar dr. kamarai előadók, továbbá
A m klr. közellátásflgyl miniszter Kovatsek Ferénc, kamarai véleményező­
45 800(1943 K Hl számú rendelete bizottság tag, országos szövetségi elnök
vezetésével az ipari közélet számos veze,8 belföldön e őállitott kádárfa (donga) és
töj»* é kezelt városunkba. Soraikban voltak
különféle hordók legmagasabb árának
Kj ai&lt; czy Rezső dr, az IPOK igazgatója,
megállapítása tárgyában
Gyárfás Emil újpesti ipartestületi elnök,
A m klr. közellátásflgyl miniszter valamint a budapesti és budapestkörnyéki
491001943 K. M számú rendelete ipartestüietek vezetői Ossza Odilió elnök­
kel uz élén tekintélyes iparosküldöttség
a hazai termelésű tölgy és lucfenyő- cser­ érkezett Losoncról, Csada László állam­
zőkéreg árának megábapitásáról szóló pénztári főtanácsos, Kövy Árpád ref..
20.100JJ1943 KM. számú rendelet módo­ lelkész és Christ Vilmos villanygyári fő­
pénztáros kíséretében, mig a balassagyar­
sítása tárgyában.
mati ipartestületet Zana Lajos' elnök és
A m klr. közellátásflgyl m nlszter Szabó József jegyző képviselték.

121.4801943. K. B. számú rendelete

a gyógyulást kereső, üdülő (nyaraló/ kö­
A m klr közellátásflgyl miniszter
zönség élelmiszerellásásának szabá yozá50 000,1943 K ffl. számú rendelete
sáról szóló 102,400,1943 K M. számú ren­
delet hatályának meghosszabbítása tárgyá­
a bankaónnak, nikkelnek és a vörösrézban.
katódának, valamint az ezekből előállí­
tott fél- és készgyártmányoknak eladási A m. klr. közellátásflgyl miniszter
áraihoz számítható feláraknak és legma­ 22 590,1943 K ű számú rendelete
gasabb eladási árainak újabb megáliapia fémhu ladékok, fémhamu'x és fémsa a&lt;
- tása tárgyában.
kok, valamint az ezekből előállított féiA m klr. közellátásflgyl miniszter és készgyártmányok rögzített el..dá i ára­
601001(1943. K. M zsámu rendelete
inak újabb megállapítása tárgyában.

az 1943. évi cukorrépa termésű cukorrépa
valamint takarmánycukorrépa termelői
árának megállapítása tárgyában.

Salgótarján,

A vendégeket a pályaudvaron Zsiday
István elnökkel az élén nagyszámú ren­
dezőgárda fogadta s meleg szavakkal
köszöntötték a kamarai napra érkezettekét.
A szombat estét a salgói menedékházban
töltötték a vendégek, vasárnap délelőtt
istentiszteleteken vettek részt, majd a .
közebéd után félkettőkor megkezdődtek
a kamarai nap tanácskozásai,

A gyűlésen résztvették városunk
társadalmából : Horváth ..László h polgár­
mester és Figus Béla dr. főjegyző, ipar­
ható ági biztos a város, Mattyasovszky
Kamill dr. főszo'gabiró a vármegye, kép.
viseletében.
A vállalatokat képviselték:
A m. klr. közellátásflgyl miniszter
50.700(1943 K. m számú rendelete Adorján Henrik bányaigazgató és Tarnay
Kiimán gyárigazgató. Továbbá képvisel­
a szilváiz és az aszai'szilva legmagasabb tették magukat a helybeli társadalmi egye­
eladási árának megállapítása tárgyában. sületek, gazdasági alakulatok, iskolák és
kultúrintézmények Is,
A m klr. közellátásflgyl miniszter
Zsiday István . ipartestületi elnök
60 2001943. K. M számú rendelete nyitotta meg a kamarai napot. — A mái
időkben — mondotta — könnyíteni kell
az 1943 évi termésű cikóriagyökér lég
a dolgozó emerek terhein és megerősíteni
magasabb termelői árának megalapítása
őket kitartásukban. Az iparos mindig hü
tárgyában.
volt az Istenhez és a hazához, eszményei
mellett mindig kitartott a legnehezebb
időkben is, áru ók sohasem voltak sorai­
ban. Tudjuk, hogy panaszra ezekben a
nehéz, háborús időkben sok ok van, de
kishitűségre semmi ok sincsen. A bajokat
orvosolni, a nehézségeken
könnyíteni*

Támogasd a
Vöröskeresztet!

amit szívvel sütöttek, könnyel sóztak és
a lélek melegével csomagollak be a hófebér«gyo!csba. Minden falatnak meg volt
a maga tanácsa is. Hogy igy meg ugy
vigyázzak msgamra, ne igyam hideget,
ne egyem forrót, ne virtusoskodjak, gon­
doljak rá és imádkozzam minden reggel
és este és legyek szorgalmas levélíró kis
fia a harctérren is. Ebben a sok kedves
dondoskodásban és ájnározó figyelmezte­
tésben észre se vettük, hogy elrepült az
idő és csak ■ egyszere a megrendelt kocsi
ott zörgött az ablak alatt drága jó anyám­
nak mennie kellett. Mégegyszer végigsi­
mogatta könnyes szemeivel a holmimat,
mintha kérni akarta volna a lélektelen
tárgyakat, 'hogy vigyázzanak rám nagyon
aztán a tarsolyából gyönyörű, bőrbe kö­
tött, kis imakönyvet vett ki megcsókolta
és a borjúmba csuszta'ta, azzal a biztos,
Istenbe vetett hittel, bogy ez a drága ta­
lizmán okvetlen meg fog védeni, a bar
cok viharában. Majd átölelt, megcsókolt
és áldó jobb kezének hüvelykujjával ke
resztet irt a homlokomra. És mint aki jól
és rendesen elintézett, nyugodt járással
ment ki a hintó felé. A kapuban még
egy utólsó Isten hozzád és a kocsi elro­
bog a virágillattól terhes május éjszakán.
Az aranyat adó, meleg eső leheletfinoman
permetezett olyan csendesen és melegen,
mint ahogy az a két nehéz könnycsepp
gördült végig az arcán a kapuhoz támasz­
kodó csukaszürkeruhás önkéntesnek. ír­
tak pedig ekkor 1915 május 27-ét.

A többi emlék már csak ugy pereg
lelki szemeim előtt, mint egy vágtató
film játék, A bucsuzások és aztán virág
és virág, harsogó zene, majd a bevágónirozás, kényelmes elhelyezkedés, a 40
embernek és lónak című pullma'nn bo­
csiban, egy utolsó kézszoritás, majd a
hosszantartó fütty, a naposok rohanása a
kocsik körül és az egyszerre meglódul a
kdcáisor. Aztán pedig a végtelennek lát­
szó utazás a mindinkább forrósodó ko­
csiban. Csusog mindenkiről dél felé a ve­
ríték, elhal a nóta, csak Politzet Izsó bő­
dül eLa második üveg likőr Után, hogy
azt móndja, bogy :
Hideg szél fuj édesanyám adja ki a
kendőm ...
'
.
Mire Balázsovits Zsiga, a mindég
kesernyés ügyvédbojtár megjegyzi: ,
— Nagy lócomb vagy te Izsó, ret­
tenetes nagy, mink itt fürdünk az izzad­
ság tengerében, te meg pont kendőt kérsz
az édesanyádtól a hideg szél ellen. Erre
is csak egy likőrös képes.
J
Éhez hasonló ugratások mellett es­
tefelé begördültünk Sátoraljaújhelyre Na­
gyobb pihenés következett, így hát a
hornisták letrombitáltak mindnyájunkat a
kocsikból, sorakozó és parancskfadásra.
Hát állunk qtt nagy parádésan a sínek
között, amikor olvassák, hogy ilyen és
Ilyen rendelet alapján kadét (őrmesterek
lettek a következő önkéntesek. Él lehet
képzelni a boldogságot, amit éreztünk. A
fürge ujju szabóa, hamar felverték a-sar-

�Salgótarján,

1943 okt. 2.

kell, egységben és kitartással át kell vé­
szelni a nehéz napokat, hogy újból a jó­
lét napjai virradjanak az ország népére.
Végül az iparossajtó nagy jelentőségét
méltatta.
;: Utána ,Bányász Jenő dr. kormányiőtánácsos. kamarai b. főtitkár emelkedett
szólásra. — Az élet robogó iramában —
mondotta — jólesik a napi kérdések fölé
emelkedni. Ebből a magasabb nézőpont*
ból Örömmel látjuk, miként forr össze
szivvel-lélekkel az egész magyar társada­
lom az iparral és kereskedelemmel. De
büszkén mondhatjuk azt is, hogy a ma­
gyar iparos sohasem feledkezett meg az
‘iga? testvériségről. Magyar lelki egységet
hirdetünk, — folytatta Bányász Jenő. —
A tisztviselő érezze át, hogy aktatáskájá­
ban nemcsak paragrafus van, hanem
megértő szív is I Az iparos pedig éljen
annak tudatában, hogy szent hivatást tel­
jesig tudása legjavának érvényesítésével.
'Mindnyájan felelősek vagyunk a jövőért
és az uj magyar nemzedért. Kicsiny nép
is nagy lehet a hitében, áldozatkészségé­
ben és mi erős hittel és kemény mun­
kával állunk itt, hogy becsülettel kerüljön
ki nemzetünk a mai nehéz helyzetből. —
Bányász Jenő dr. ezután a kamarai na­
pok célját, feladatait és a foglalkozási
ágak jelentőségét 'ismertette még.
A nagy tetszéssel fogadott beszéd
után Jeszenszky Gyula dr. kamarai s.
titkár adta át a kamara elismerő okleve; leit Skolnik Dániel cipészmester. Pék el
pitzkv Lajos kovácsmesternek, akik több,
mint félsiázada, Telek József cipészmesler,
Timaróczky Sándor villanyszerelőmester
és Hegedűs Cyula fodrászmesternek, akik
több, mint három évtizede becsülettel
munkálják tisztes iparukat.
*’ .* Timaróczky Sándor, volt ipartestületi
elnök köszönte meg a kitüntetettek ne­
vében az elismerést, majd arra mutatott
rá, .hogy az iparosnyugdij sürgős életbe­
léptetésével biztosítsák azoknak nyugodt,
preg napjait, akik mint a két első kitün­
tetett, immár nyolcvan éves korukban is
munkával tartják fenn magukat.
' Zsiday István elnök lelkes éljenzés
között jelentette be, hogy a salgótarjáni
fpartestület sohasem feledkezik meg kö­
telességéről a munkájukban megöregedett
iparosokkal szemben.

Ezután Bangha Ferenc titkár ismer­
tette a kamara tevékenységét a kézmü*
vesjpar szolgálatában Feszler Lajos kamarai
élőadó a kisipari hitelellátás biztosítására
irányuló kamarai tevékenységről, Marék
Tivadar dr. pedig a kamara kézművesipari
szociálpolitikájáról tartott nagy tetszéssel
fogadott előadást. Kovatsek Ferenc, ka­
marai véleményező bizottsági tag, a Kő
müvesmesterek Országos Szövetségének
elnöke b fekete piacról és a nehezen be&lt;
szerezhető és záróit nyersanyagok igaz­
ságos elosztásáról mondott lelkes éljenzéssel

isit' a szolgálatvezető őrmester pedig ki­
osztotta, hatalmunk jelvényét a palalósszélességü kincstári
kardot, merthogy
ezeptu) ezzel kell vitézkednünk és az
ellenséget aprítanunk. Csörögtünk is vele
á perónon ide-ida és azt hittük minden­
ki bennünk gyönyörködik, pedig a nagy
Sürgés forgásban senkinek se tűnt fel a
mi diszelgésünk. No nem baj, belevettük
magunkat a restibe és a fiatalabb tisz­
tekkel olyan vidám sörözésbe kezdtünk,
hogy;csak Zlocsovban a kivagonirozáskor
kaptunk észhez, másfél napi békés hor­
kolás utál). Ez a kis lengyel falu volt á
végállomásunk, ahol aztán végkép kivagooiroztunk. Folyt serényen a munka
estére el is készültünk. Aznap éjjel sá­
tortáborban aludtunk. Másnap korán reg­
gel.' megindultunk Zalostye felé. Az ég
felhőtlenül kék volt és a pacsirtaszóval
együtt vigan száll a katonanóta az ég felé
Két' nap alatt elértünk Zalostyéba, ahol
aztáfi három hetes utánkiképzést kaptunk.
Rettenetes sok munkával teltek a napok.
Esténként már láttuk a távolban viliózni
a világító rakétákat és' a nagyon halkan
brummogó ágyuszó figyelmeztetett arra,
b^ogy közel vagyunk a fronthoz. Igen nagy
áebetnékünk volt már szerettük volna
megtanítani a muszkát egy kis móresre.
Nem sokáig kellett várni. Egy napsütéses
délelőtt gyors riadó, sorakozó, teljes ké­
szültség és még az éjjel elindultunk uj
célok, uj utak felé. Mentünk már vagy
két napja, amikor egyszerre bekerültünk

3. oldal

A MUNKA
gyakran
megszakított beszédet, majd
Kovalóczy Rezső dr., az IPOK igazgatója
számolt be az iparosok öregségi biztosí­
tásának
törvénybeiktatásáért folytatott
előkészítő munkáról. Megelégedéssel álla­
pította meg, hogy még ebben' a törvény­
ciklusban letárgyalják az iparosok és
kereskedők kötelező aggkori biztosításáról
szóló törvényjavaslatot.
Gyárfás Emil, az újpesti ipartestület
elnöke, a Keresztény Iparosok Országos
Szövetségének
üdvözletét
tolmácsolta.
Ossza Odilió losonci ipartestületi elnök
nagy tetszés közepette jelentette be, hogy
a szellemi és kétkézi munka végzőinek
szorosan kéz a kézben kell harcolniok a
magyar jövőért. Zana Lajos a balassa­
gyarmati iparosság köszöntését tolmácsolta.

engedélyek revízióját sürgette. Bányász rosi tiszti főügyészt, bosszú időn ét tU
Jenő dr. kamarai h. főtitkár válaszolt a jesitett érdemes szolgálataiért dr. Barróss
felszólalásokra.
József főispán vármegyei tiszti főügyésszé
Figus Béla dr. városi főjegyző, a kinevezte,
Kinevezés. Dr. Dörflinger Jánost,
város nevében köszönte meg a kamarai
nap rendezését. — Valamennyi hatóság az acélgyári kórház közszeretetben álló
képviselője, — mondotta — azért jött el főorvosát, kiváló tudásának, kórbáevezetői
a kamarai nap tanácskozásaira, hogy rátermettségének és áldásos sebészi mű­
megismerjék az ipar és a kereskedelem ködésének elismeréséül a Belügyminiszté­
panaszait, kívánságait és a rideg paragra­ rium jóváhagyásával igazgató főorvossá
fusokba valóban meleg és dobogó szivet nevezték ki
j
Város felajánlás.
Szeptember
vigyenek a mindennapi életbe. *
Szűcs Róbert gyógyszerész, a Baross 19-én, vasárnap, ünnepélyei keretek közi
Szövetség helyi csoportjának elnöke zárta történt meg városunk felajánlása mindkét
be a tanácskozásokat, majd a kamarai katolikus templomunkban. Szombaton 4snap résztvevői táviratban
üdvözölték te szentségcs litánia és szentbeszéd volt.
Bornemissza iparügyi-, Zsindely Ferenc A főplébánia templomban Csömör Ernő
kereskedelemügyi-,
Reményl-Schneiler hitoktató a szén, acél, vas, üveg, a lüktető
s megállásnélküli, földalatti és földfelelti
munka városáról mondott ékes beszédet s
utána Ferencz Istvrn esperes plébános,
szerpapi segédlettel tartotta meg a Jézüs
szent Szivéhez szóló, szentségei litániát,
hivőkkel zsúfolt templomban. Vasárnap
délelőtt tiz órakor, ugyancsak nagy ki
vősereg, hivatalok, testületek, egyesületek
és a bányaigazgatóság tiszti-, segéd-, cl
tisztikara és munkássága, valamint cserké­
Használjon Szűcs-féle BUBI arcszeszt,
szei vonultak fel a főplébánia templomba,
amely megszünteti pattanásait
ahol Ferencz István esperes előbb maga­
san szárnyaló beszédet mondott, utápa
és az arcbőr zsírosságát!
pedig szentséges nagy szentmisét celebrált.
A szentmise alatt a bányazenekar egyházi
énekeket játszott,
felajánláskor pedjg
Horváth László h polgár mester a szentély
ben térdeplő zsámolyra borulva áhitatös
Használja Szűcs-féle Hámlasztó kenőcsendben buzgó szívvel mondotta el $iz
csőt, amely arcát fehérré és
előző számunkban már leközölt felajánlási
imát
s utána Mihályi Magda csengő szop­
bársonyossá teszi!
Kapható:
ránja hangzott fel orgonakisérettel egyházi
énekszólót interpretálva.
A FERENCES plébánia templomban
is
bensőséges
egyházi ünnepség keretében
„Magyar Korona“ gyógyszertárában!
történt a -hívek, a város lakosságának fel­
ajánlása Jézus és Mária legszentebb Szi­
vének.
•
Már előzó napon sok sok hivő vettrészt az előkészítő ájtatosságon és legnaéltóbb előkészületként, szép számmal já­
rultak a szentgyónáshoz. Másnap a kora
Az előadások, felszólalások és üd­ Lajos pénzügyminisztert és vitéz Gyulay
reggeli óráktól szinte megszakítás nélkül
vözlések után a kamarai panasznapot Tibor dr. kamarai miniszteri biztost.
keresték fel a hívek a gyóntatószékeket,
tartották meg. Timaróczky Sándor szak­
A rendkívül nívós kamarai nap
A felajánlási ünnepség a 10 órai
osztályi elnök a lakatos, bádogos, vizve- megrendezéséért ipartestületűnk nyugod­
szentmise keretében történt. A szentmi- •
zetékszerelő és villanyszerelő szakmunkák tan elkönyvelheti a társadalom elismeré­ se előtt P. Tamás Krizánt házfőnök-plé*
kívánságait ismertette nagyobb felszólalás­ sét mind helyi, mind országos viszony­
bános szentbeszédet mondott, amelybén
ban. Simon Aladár ipartestületi alelnök latban.
különös hangsúllyal emelte ki az isten, i
Üdvözítő égő vágyát az emberek utáni
az asztalosipafosok és kárpitosmesterek,
Czirják Sándor a szabómesteretek, Kolláth
gyönyörűségét az enberekkel való együttlakozássában és áldozatát az ö isteni
Bálint a cipésziparosok panaszait és kí­
uralmának felettünk való biztosítása ér­
vánságait ismertették. Drevenka András
dekében. Nekünk is egyedül ez az út ,
a kovács- és kerékgyártóiparosok nevé­
áll rendelkezésünkre, ha Jézushoz aka­
ben, a konvenciós ipari vállalkozások
Személvi hír. Neográdi Horváth
runk jutni, ha nálá akarunk maradni' s
megszüntetését sürgette. Rajnai János a Sándor, Nógrádvármegye alispánja szep­ ha övéi kívánunk lenni. Ez az ut a sze­
tanonckérdés megoldásáról, Zvada Ödön tember 20-tól október 15-ig szabadságát
rétéiből fakadó olthatatlan vágy, a hűség
a füszerkereskedők kívánságairól szólt, tölti.
és áldozat útja Ha ezerféle akarásaink,:
Fülöp Sándor pedig a kereskedelmi iparKinevezés. Dr. Bölcsek Béla vávágyaink középpontjában Jézus marad,;
ha közöttünk lakozását tötetlen hűséggel
igyekszünk meghálálni, s értűnk hozott ’
legszentebb áldozatát, áldozatos életűnkkel
a melegibe. Alig tudott a zászlóalj svarm- a számban arra a gondolatra, hogy mi
gyümölcsöztetni, akkor ez a {felajánlás *
liniába felfejlődni, máris pattogtak a fejünk lyen kéjjel gyújtok rá az első cigarettára
maradandó emlékként élni fog lelkűnkben.
felett a fehérfüstü srapnelek és valahon­ az egész napi kopla'ás után. Amint ki­
Szentbeszéd után ünnepélyes szent­
nan csak megszólalt egy különös hang, nyitom a borjú deklijét, hát uramíia mit
mise következeit O.táriszentség kitétellel. '
hogy fiúi fiúi Hászen derékgyerekek vol­ látok. Mintha ezer ördög tépte, szaggatta;
A szentmise legszentebb részében, az Urtunk mi valamennyien, meg fiuk, ipinek keverte volna össze az én drága cigaretta
felmutatás után mélységes, ábitatos csend­
kell azt itt szerte fuvolázni. A hornisták és tábori lap á'lományomat, még hozzá
ben hangzott eV Dr. Figus Béla városi fő­
egyszerre a rajta-rajtát kezdték fújni és az áldott kézzel adott édes kis imaköny­
mi egy-kettőre benne voltunk a legnagyobb vemet is. Hü a Ponciusátl... futott el a jegyző gyönyörű felajánló imádsága.
Megbatódottság, Istenhez való émelütközetben. A géppuskák kelepeitek, a méreg, de aztán hirtelen ráeszméltem,
srapnelek pattogták, ropogtak a fegyve­ hogy ezek a papírok, a kis imakönyv kedés töltötte el a sziveket s látszott,
hogy a szent áhítatban összetört szivek
rek, a túlsó domboldalon lefutottak a tá­ mentette meg az életemet, a borjúmban
együtt imádkozták ezt a szép felajánlási
nyérsapkás, sárgaruhás muszkák. Rikol­ robbant nyomjelző robbanó lövegtől. Még
Azután az Egyházközség
tottak a kürtök s mi a kegyetlen terepen a lélegzetem is elállt a rémülettől, .mikor imádságot.
Képviselőtestületek, az egyesületek járul­
egy keserves nagy kruplitábla volt — ro­ kezembe vettem a megmaradt kis ima­
hantunk előre. Már egy-két sebesülés is könyv fedőlapját. Mialatti elfátyolosodó tak szentáldozásboz bensőséges buzgótörtént, feljajdult itt is, ott is a kiáltás; szemmel néztem a címlapon levő édes sággal. Mintegy ötszázan vették maguk­
szanitész, szanitész, mindég nagyobb lett Krisztus képet * egy balk fohász tódult hoz az „angyalok eledelét" ezen a vá- '
sárnapon és ugy érezte mindenki, aki a
a por, a torkunk kiszáradt, lőporfüst ajkamra:
— Ha Jézus velünk, ki ellenünk! — felajánlási ünnepségen résztvett hogy kö­
égette a szemünket, de mentünk, nyomazelebb jutott az „élet kútfejéhez.
kodtunk előre. A nagy nyomakodásba rebegtem hangtalanul. És a mindent meg­
(A fejalánló imát anyagtorlódás tfiiengem is valaki ugy meglökött, hogy fel­ bocsátó Jézus arca szeliden nézett rám
att
lapunk
jövő számában hozzuk. Szerk.)
buktam, mondtam is volna egy cifrát, de és megbocsátott.
Salgótarján, 1943. január hó 29.
nem volt idő, mert már nagyon szoritotLISZTESZSÁKOKAT
tok a muszkát, hátrált az ellenség, s mi
SALGÓTARJÁNI
borzalmas hurrá kiáltással elfoglaltuk a
SÜTÖKKERESKEDŐKTŐL
dombot, ahonnan aztán már csak ugy
megveszek. Az össeevásárlók is adják le
pollo mozg
borotváltuk a rendetlen sorokba gabalyocímüket „állandóan" jeligére a kiadóba.
dott ellenséget. Visszafoglaltuk az átsza*
NÉPMOZGALMI HÍREK.
Október 2—5 ig
kilőtt frontszakaszt, a lövészárkokat bir­ ERÉNYCSÖSZ Nagysikerű vígjáték Salgótarján m. városban szeptember hó
tokunkba vettük, kezdtünk rendezkedni.
folyamán a születések száma: élve 42,
Heinz Rühmann
halva 4. Házasságot kötöttek : 11 en.- A
Hála Istennek igen kevesen és könnyen
főszereplésével.
sebesültek. Én is nekitérdeltem a krump­
halálozások száma : 27 volt.
Október 6—7-ig
linak és ledobva a borjúmat, bontogatni
HASZNÁLT Underwood iróglp
kezdtem. Már előre is összefutott a nyál ÉLETRE ÍTÉLTEK
eladó. Cim kiadóban megtudható.
,

Pattanásai vannak?

Szeplős, májfoltjai vannak?

Szűcs Róbert

Hírek és különfélék

PAPIR

A

Ó

�A MUNKA

4 oldal

Levente élet
Apostolok
kellenek az ifjúság neveléséhez
i

Vitéz Solymossy László vezérőrnagy, a Leventék Országos Parancsnokának
alapvető előadása a leventeparanosnokok Központi Irányadó Tanfolyamán
Balatonbogláron.
Balatonbogláron az ország összes
hadtest-leventeparancsnokai, a kerületi leventeparancsookok és az ifjuvezetőképzést
irányitó leventeoktatók számára Központi
Iránytadó Tanfolyamot
vezetett vitéz
Solymossy U ászló vezérőrnagy, a Leven
ték Országos Parancsnoka. A tanfolyam
célja az volt, hogyha leventeintézmény ma­
gasabb vezetői számára körvonalazza a
leventeifjuság kiképzésének és nevelésének
irányelveit. A levénteoktatói kar legkivá
lóbbjai vettek részt a táboron, amelynek
során teljesítménypróbák kiállásával tettek
bizonyságot képességeikről, a tábor vr gén
külön , képesítést kaptak s ők alkotják
majd a magvát annak a vezetőgárdának,
amely hivatva lesz az egész ország leventep*arancsnoki és ífjuvezető-karát a kor­
szerű nevelési elvek szerint kiképezni,
illetőleg átképezni.
A tar folyamon — a Levente Hír­
központ je'entése szerint — vitéz Soly­
mossy Ulászló vezérőrnagy maga tartotta
meg az alapvető előadásokat, amelynek so
rán határozott szempontokat adott a le­
vente neve és és kiképzés végrehajtására.
Kifejtette, hogy miként, illeszkedik be a
le't n'.ekiképzés az egyetemes nemzetne­
velés rendszerébe, a család, az egyház és
az iskola mellett. A leventenevelés célja,
hogy az ifjúságot a hagyományos magyar
katonai erényekben való nevelés utján a
haza védelmének magasztos feladataira
testben és lélekben előkészítse. A cél el.
érésére aránylag csekély idő áll rendel­
kezésre ; a leventekötelezettség 9 éve a att
minden fiú életében 220-munkanapot, 1760
órát tölt a kötelező leventefoglalkozáson.
Ezalatt keli végrehajtani a teljes katonai
előképzé-t, a férfivá" érő ifjút a tulajdon*
képpeni katonai kiképzésre alkalmassá
„ujonckópessé" lie:í tenni. A honvédség
felad itd azután, hogy a tényleges kato­
nai szolgálatra bevonuló ujoncképes fiatal­
emberből
mielőbb badrafogható, majd
tényleges szolgálata kitöltéséig teljes érté­
kű haicost neveljen.
Ezekből adódik, hogy a leventekép­
zésnek sajátos külön ifjúsági nevelési mód­
szere var, amely egészen más mint a
katonai ujonckiképzés pedagógiája) bár
mind a kettő hasonló célokat szolgál. A
leventeifjuság a különböző életkoroknak,
polgári foglalkozásoknak megfelelően más
és más testi és szellemi adottságokkal ren*
delkezik és ezeknek á kű önböző adott­
ságoknak a helyes felimeréséiől függ a
leventekiképzés pedagógiája. A levente­
kiképzés jellem és testnevelésével, vala­
mint a katonai előképzés számtalan vo­
natkozásaival o’yan magyar férfitipust ne­
vel, btnely nemcsak mint honvéd, hanem
mint önnálló egyén, családalapitó, teljes­
rangú polgár és hivatásában szakember is
egyformán értékes. Az „ujoncképesség"
elérése tehát számos egyéb pedagógiai
eredményt is jelent, erkölcsi, szellemi és
testi gazdagodást. Mivel minden magyar
ember életének bizonyos szakaszában le­
vente, a leventekiképzés a magyar nem­
zet egyetemes céljait szolgálja.
A levenleintézmény az ifjúság igé­
nyeihez illeszkedő nevelési módszereket
dolgoz ki és ennek alkalmas vezetőket ké­
pez. A vezetőképzés az ifjúsági neveiéi
sarkköve. L-lkes, önze'len, a helyes pe­
dagógiai elveket ismerő és alkalmazó, meg­
felelő szakismerettel rendelkezők kelle­
nek, apostolokra van szükség az ifjúsági
nevelő munkában.
A Központi Iránytadó Tanfolyam
célja i yen apostolok nevelése. Előadásai
végén a Leventék Országos Parancsnoka
megje ölte a leventekiképzés gyakorlatilag
elé’hető egjobb teljesítményéhez szüksé
gea teendőket és felsorolta azokat az esz-

közöket, mellyekkel a leventeképzés el­
ét heti célját.
Az alapvető előadások után az egyes
szak előadók az erkö'csi nevelést, a gya­
korlati kiképzés és az ifjuvezetőképzés
eszközeit és módszereit maid a szakkiképzé.-i . gakal (gyorslevenle, Híradó, mii­
szaki és ejtőernyős) ismertették E őadás
huLgzoit el a leventeegyesületekről, a
Levente Hírközpont munkásságával kap­
csolatba*) a levente.1 ajtóról, a leventék
kultu*ális
munkájáról
leventerádióról,
filmről és a cserkészetről A levente or
vosi szolgálat bemutatása gyakorlati módon
történt. A legmodernebb kórházi felszerelés­
sel rendelkező levent^mozgó vizsgáló álló
másona tanfolyamot végig hallgató törzstisz­
tek és a résztvevő oktatók valamennyien
átestek a leventék rendszeres orvosi
vizsgálatán Ugya* ekkor, bemutatáskép­
pen 3 nap alatt a vizsgá é állomás fog­
orvosai megvizsgálták és megjavították a
balatonboglári leventék fogait. A tábnr
programmját minta- tábortüzek és film­
előadások és a levente hírverő kocsi be­
mutatása egészítette ki. A résztvevők
kiállottak a megszabott leventepróbákat
az ujoncpróbától a honvédpróbáig ame­
lyeket a leventék, kiképzé»ük 9 éve alatt
fokozatosan állnak ki. Végül elnyerték a
„KIT" képesítést s ennek megkülönböz­
tető jelét, az ezüst gombot. Ilyen módon
a bogiári tanfolyamon kezdődött meg a
legkorszerűbb nevelési irányelvek meg­
ismertetése az ország levenleoktatási karávaly. A munka folytatása képen október
folyamán Budapesten, monstre tanfolya­
mot rendeznek ezer fő részvételével az
ország valamennyi járási levente parancs­
nokai levente körzelparancsnokai számára.

Salgótarján, 1943 okt. 2

terep összetett rajversenyében (1 pk 8 fő)
A kolozsvári gyoraleventenagyőzött a III. kerületi leventeparancmokpon tábortűzzel bnczzztatták az
ság csapata. A budai verseny rajija 9
újoncnak bevonuló leventéket. Va­
órakor volt, az útvonal a budai hegyvi­
sárnap
az egész ország területén fényes
déken vezetett keresztül.
külsőségek között zajlott le a „II GyórsA gyorslevenfenapot idén is ország­ leventenap — 1943 ** Kolozsvárott az
szerte nagy érdeklődés kísérte és a bu­ egyes vallásfelekezetek istentiszteletei után
dapesti versenyeket 10.000-es tömegben délelőtt 10 órakor — mint a Levente
nézte végig a közönség.
Hírközpont jelenti, — báztömbkŐrülí ke­
(LHK).
rékpáros versenyt rendeztek, amelyen
mindhárom levente-korcsoportból indultak
Országos értekezletet tartot­ versenyzők A rajtot és beérkezést sbktak a kerületi játékvezető előadók, ezerfőnyi érdeklődő tömeg nézte végig én
levente labdarugók kerületi játékvezető a verseny színhelyén ezer levente vont
előadói a Levente Hírközpont jelentése kordont, hogy az indulók számára zavar­
szerint az OSK nagy tanácstermében tar talan utat biztosítson. A délelőtt folyamán
to'ták meg elsó országos értekezletüket, a városi tavon a vizileventék kajakavauí
az MLSz. Játékvezetők Testületé képvi ünnepségében és bemutatójában gyönyör,
selőjének jelenlétében. Az uj összetételű ködött a közönség. Délután a kerékpáros
vezetőség üdvözlése után tájékoztatták a laktanya udvarán rendezett gyorslevente
megjelenteket az anyagi ügyekről, majd ün épségén tisztelegtek a leventék és
a kiképzés, továbbképzés, a játékvezető bt nvédek a keleti fronton megdicsőűlt
előadó hatásköre, a játékvezetői dijak és gv&gt;&lt;&lt;. seregbeli hős honvéd bajtársak emegyéb fontos kérdések kerültek megtár­ léke Klóit. A nap befejezéseként, este a
gyalásra. Fe hívták a figyelmet a most református gimnázium udvarán két lobog 5
folyó játékos igazolásokra. A vezetőség fáklyá s* jelképezett szimbolikus tábor­
végül köszönetét mondott az MLSz JT tűzzel búcsúz atta el a Ko ozsvári Levente
nek, a játékvezető előadóknak és •* já Egyesület a honvéd-újoncnak bevonuló,
tékvezelőknek munkájukért és kérték kiszolgált leventéket. A tábortűz végén
őket, hogy továbbra is odaadással dolgoz­ a legkiválóbb, pé damutató leventék a
zanak a sportoló ifjúságért, akiknek lég levente felségjelvénnyel díszített, aranyo­
jobbjaiból kerül ki a társadalmi sport zott gyűrűt kaptak emlékül — ez vezeti
őket tovább katonáé etükben.
(LHK)
utánpótlása.
(LHK)

SPORT
Sal. BTC—Kolozsvári AC 3:0 (0:0)
Starján. 1000 néző. Vezette: Szigeti. Góllövő: Csuberda, (11-esből)
Puskás, Vincze.

Felhős, kissé szeles, de egyébként
ideális labdarugó idő várja szép Erdé­
lyünk reprezentáns csapatának salgótar­
jáni vendégszereplését, Szomorúságot csak
az okozott, hogy nagyon kevés néző volt
kiváncsi erre az összecsapásra. Pontosan
fél 4 órakor futnak ki a csapatok és Szi­
geti játékvezető vezetésével igy állanak
fel;
SalBTC : Nádasdi, Simoayi VI, —
Kiss, Szabó, Debreczeni* Bognár — Ko
Tízezres tömegek a gyorslevenle- vács, Csuberda, Vincze, Laczkó, puskás.
Kolozsvárt Márki, Szaniszló— Vass,
nap 1943. versenyein
Vasárnap rendezték meg Budapes­ Pál — Szántai — Csákány, Radnai, Ko­
ten és vidéken a „II. Országos Gyorsle- vács IV. Váczi. Beke, Tolnai
ventenap — 1943.” versenyeit és ünnep
I. FÉLIDŐ.
ségeit. Minden faluban és városban tábori
Kaput a kolozsváriak választanak és
misékkel kezdődött a nap, majd délelőtt
a hazai csapat kezdi a játékot. Mindjárt
zajlottak le a versenyek. Délután az egyes
támad is a SalBTC. A „Stécé" támadást
helyeken versenyeket és ünnepségeket ren»
Radnai révén kolozsvári támadás követi,
deztek a keresztény Európa védelmében
melynek szöglet lesz az eredménye, majd
hősi halált halt honvéd kerékpáros, mo­
ismét szögletet érnek el a vendegek. Ezt
torkerékpáros, gépkocsizó páncélos baj­
a helyzetet Tolnai kapufára fejeli, Könytársak emlékének saz ünnepnyen gól lehetett volna belőle. Hol az
s égeken egyperces némacsenddel hódoltak
egyik, hol a másik térfélen folyik a
az ő emléküknek s a nézők között külön
lanyha iramú játék. Az első komoly tá­
hely illette meg azokat a leventéket, akik
madást a hazaiak részéről csak á 21,
az „Apámat adtam a Hazáért** feliratú
percben látjuk, amikor is Puskás ha­
jelvényt viselik.
talmas lövését csak az utólsó pillanatban
Budapesten a Levente Hírközpont tudja Szaniszló semlegesíteni. Vincze fe­
jelentése szerint vasárnap délelőtt három jese kap most tapsot, majd büntető kö­
helyen rendezték meg a Gyorsleventenap vetkezik a vendégek ellen, melyet Csu­
versenyeit. Pest Dél kerületben a Nép­ berda könnyelműen mellé lő. A 26. perc­
ligetben reggel 8 órátólól 10 raj indult ben Csuberda több játékoson keresztül
30 km es távon a háztömbkörüli kerék­ játsza magát és a bal a!só sarokba hatal­
pár rajversenyen. Első lelt 1 óra 8 p. 10 mas lövést ereszt meg, melyet Márki csak
mp. idővel a X. kerületi válogatott, 2. a a legnagyobb bravúrral tud elhárítani
a IX. kerület B csapata 1 óra 15 p. 45 Ebből szögletet ér el a SBTC,, mely
mp., 3. a pestszentlőrinci csapat 1 óra 18 azonban eredménytelen marad.
p. 10 mp. idővel. — Pest Északon, Új­
Mezőny játék következik A haza­
pesten és Rákospalotán ugyancsak ház­ iak részéről Vincze, a vendégek részéről
tömbkörüli kerékpáros rajversenyeket ren­ Tolnai teremt meleg helyzetet a kapunk
deztek. A 40 km-es távon 9 óra 45 perctől előtt A 44 percben szabadrúgáshoz jut­
12 raj indult. Első lett a XIV. kerületi nak a kolozsváriak, melyet azonban Ná*
leventeegyesület 1 óra 23 p-es idővel, 2. dasdinak sikerűi erélyesen elhárítani.
a VII. kerület 1 óra 24 perc, 3. a BSZK
A félidőben említésre méltó esemény
csapata 1 óra 33 perc alatt. — Budán a már nem történik,
Flórián téren több versenyszámot rendez­
SZÜNETBEN: mindkét csapat bezár­
tek. Az I. korcsoport 6 km-es egyéni
kózik,
országúti versenyében 1. lett Kovács Gyula
II. FÉLIDŐ.
a II korcsoport 6 km-es országúti és te

rep összetett csapatversenyében (1 pk., 6
fő) győzött a II. kér. lev. parancsnokság
csapata, a III. korcsoport 50 km-es egyéni
országul! versenyében 1. lett Füiöp Gyula
- IV

_ OK I_____

N yomatott :„A MUNKA” -nyomdában Salgótarján.

hazaiak gólja. A 16 peteben Vincze ki­
húzódik jobb szélre, onnan befelé kanya­
rodik a labdával, majd kapura lövi a
labdát. Szaniszló kézzel leüti azt és a
játékvezető habozás nélkül 11-est ítél.
A labda hálóba is mégy, de miyel a Ka­
pus megmozdult a rúgás pillanatában, újra
rugaija azt. (Helytelen ítélkezés.) Másod­
szor mellé lövi Csuberda a büntetőt, de
mivel most is elmozdult a kolozsvári ka­
pus, ismét újra ingatja azt Harmadszori
rúgásnál ismét elmozdult a vendégek ka­
pusé, de mostmár megadja gólnak a há­
lóba jutott labdát 1:0.
■
’
Két eredménytelen szöglet követke­
zik a vendégek kapuja ellen. A 29. perc­
ben Laczkó, Csuberdfi, Vincze, Puskás a
labda útja melyből Puskás hatalmas gólt
rúg, 2:0.
A 34. percben Kovács révén ismét
gólt érnek el a hazaiak, dé a játékvei elő
azon a címen, hogy körülbelül 1 perccel
élőbb Simonyi VI kezezett érvényteleniti
azt, sőt a kezezés- helyéről nem rugat
büntetőt, hanem feldobással hozza ismét
játékba a labdát. (Helytelen ítélkezés,)
A 37, percben Vincze kap jó lab­
dát Csuberdától, szépen meg is ugrik
vele-ás mintegy 10 méterről 3:0 ra áttitja
be a,végeredményt.
A hátralévő időben Puskás hatalmas
lövése kap még tapsot. Mezőnyjátékkal
ér véget a mérkőzés.
Szögletarány 11:3 (5:3) az SBTC.
javára,
BÍRÁLAT.

Az első félidő nívója mélyen a má­
sodik félidő alatt állott. Mig az első féli­
dőben mindkét részről eredménytelen, ál­
mos játék folyt, addig a második félidő
ben mindkét csapat a legnagyobb etőbrdobással és győzni akarással küzdött. A
hazaiak kondíció fölénye ekkor magasan
a vendégek fölött állott, lábdakezelé^űk
és technikájuk is jobb volt. '
Mindkét részről meglehetős jó és
biztos lábon á ló védelmeket láttunk és a
mérkőzés sorsát, ilyen arányban &amp; haza­
iak jobb és gólratőrőbb csatársora,—
élén Kováccsal — döntötte el,
A játékvezető két vaskos hibát kö­
vetett el, mely’ után ténykedésére birálaA hazai játékosok ugyUtazik fejtno- tot nem mondunk.
•ást kaptak a szünetben, mert mindjárt
támadásba mennek át. Már a 10. perc­
ben jár az óra mutató és még mindig* az
SBTC. támad változatlan erővel. Érik a

Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54328">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1943-1944_00047.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="54329">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1943_10_02.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54307">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54308">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54309">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54310">
                <text>1943-10-02</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54311">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54312">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54313">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54314">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54315">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54316">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54317">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54318">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54319">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54320">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54321">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54322">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54323">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54324">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54325">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54326">
                <text>A Munka 21. évfolyam 40. szám (1943. október 02.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54327">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2771" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1175">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/4a877efcd1800875c1a510c854e823e7.jpg</src>
        <authentication>5ba2f5363cd2ceaf6044c07c6f8db7e6</authentication>
      </file>
      <file fileId="1176">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/be30966e81a552745525a040e892be8d.pdf</src>
        <authentication>1d386fa060f6354da6e240e33e67ded0</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114929">
                    <text>A MUNKA
Társadalmi és politikai hetilap.

Ára 24 fillér.

Aközérdek mindenekelőtt
Antal István nemzetvédelmi
és propaganda miniszter a gazda­
sági érdekképviseletek értekezletén
Beszédet mqndott.
? Meg kell szívlelni — mondot­
ta a miniszter — a miniszterelnök
minapi beszédének komoly intel­
mét, amelyben kikelve a gyávaság
és; a kalandorpolitika hisztériája el­
len, felhívta a közvélemény figyel­
mét árra az egyszerű, de kemény
k igazságra, hogy barátnál és ellen­
ségnél az a döntő, ha látják, hogy
országunk egységes, fegyelmezett,
ha hisz a hivatásában, ha magyar
célból egy jottányit sem forgácsol­
va eh minden erőnket a magunk
létének biztosítására vetjük latba
Minderre annál inkább szük­
ség van, mert az az idegháboru,
amely a mostani totális hadviselés­
nek egyik legveszedelmesebb stra­
tégiai eszköze, moszkvai, londoni
és egyéb ellenséges irányítással a
nyílt és titkos aknamunka egész
dandárját % vezeti a magyarság lel­
kének megfélemlítésére, a kishitű*
ség terjesztésére, a belső rend felbomlasztására.
Ez az idegen és idegenpropagajida kalózlobogó alatt akarja
megtéveszteni a tájékozatlan köz­
véleményt,' demokratikus jelszava­
kat hangoztat, függetlenségi törek­
véseket hirdet, a magyar nép jö­
vőjéért aggódik, a magyar nép „fel­
szabadításáért*4 száll síkra, holott
a ■ nemes gondolatok mögött a leg­
alattomosabb szándék és a legdur­
vább erőszak készül rohamra a

nagyarság belső frontjának áttörétére. Legutóbb a „békepárt** kö­
pönyegében jelentkezett s nem ke­
zesebbre akarja rábírni a magyar­
ságot, minthogy tehetetlen bábként
szolgáltassa ki magát ellenségei
íényénék, kedvének. Az aljas pro­
paganda terjesztői már lakat alatt
/annak és cimboráik is oda ke­
rülnek, de a propaganda belső tar­
talmát és mérgező tendenciáját sem
fagyhatjuk figyelmen kívül.
Ki nem akar békét ezen a
világon? S ki nem akarná a bé­
két ebben az országban, amelynek
semmi része sem volt a világka­
tasztrófa előidézésében I De béke
és béke között nagy különbség
van. Van olyan béke, amely egy­
értelmű a nemzethalállal, van olyan
béke, mint 1918-ban volt, amely
egyértelmű a nemzet feldarabolá­
sával, van olyan béke, amely a
gyávaság békéje és egyértelmű a
hűtlenséggel és becstelenséggel, de
zan olyan béke, amely biztosítja
i nemzet* fennmaradását', szabad­
ságát, ősi jogait és a nemzeti be­
csület minden követelményét. Az
előbbinek még a gondolatát is meg­
vetéssel utasítjuk el magunktól, az
itóbbiért azonban erőink végső
negfeszítésével is sikraszállunk.
Nagyon csalódnak, akik azt
úszik, hogy a béke ügyét nyavaly­
ással, csodavárással, erőtlenséggel,
lizelgéssel, felajánlkozással s nem­
jeti önérzetünk megtagadásával
ehet szolgálni. Ilyen eszközökkel
csak a megvetést érjük el, még el-

Város felajánlási ima
(Az északi plébánia templomában szept.19-én elmondotta:
dr. Figus Béla városi főjegyző
A borzalmak mélységéből kiáltunk
Tudjuk Uram, hogy felénk is elhozza
Hozzád „Jézus szentséges szive" könyörülj bűneink tömege a pusztulás vésztjósló
rajtunk, mert elveszünk I
felhőit, ha továbbra is a bűnnek szolgái
Mint égykor a háborgó tengeren, maradunk. Azért ajánljuk fel városunkat,
vergődő csónakban tanítványaid megret­ önmagunkat a Te szentséges szivednek,
tent lé ekkel költögettek, ugy most a pokol mert önmagunkban erőtlenek vagyunk és
nem tudjuk lerázni a bűn súlyos bilincseit,
nfinden bűnének tomboló viharában népek
• és nemzetek, városok és falvak süllyedő nem tudunk a hétköznapok szennyéből
felemelkedni a Te közelséged magasságaiba.
hajóinak egyike a mi városunk ébredő
Azért kérünk Uram, hajolj le Te hozzánk
lelki ismeretének jajkiáltáea könyörög hoz­
zád Uram 1 Parancsolj a tivornyázó bűn­ és emelj fel minket, mert hisszük, amit
nek, melynek nyomában annyi értékes Te tanitotfál: „Zörgessetek és megnyit élet ht II jeltelen sírba, annyi drága vér, tatik, kérjetek és megadatik néktek".
annyi keserű könny, annyi didergő nyomor
és szenvedés nehezedik a föld népére.
Parancsolj Uram és mi Neked ajánlva
városunkat bízó lélekkel hisszük, hogy
elcsendesedik a vihar, a Te békéd boldog
napja öleli át a megpróbáltatások füzében
megtisztulni akaró világot.

Rombadöntött
városok
üszkös
csonkjai s a békéé otthonaikból kiüldözött,
országutakon vándorló hajléktalan milliók,
sápadt beesett arcú rongyokká szaggatott
ruhában testűket vonszoló gyermek száz­
ezrek gyászos serege kiáltja a népek bűnét
trónusód felé.

Postacsekk: 28744 sz.

Apróhirdetések: sza­
venként 20 fillér, a leg­
kisebb hirdetés 3 P.

Laptulajdonos: „A MUNKA“ lapvállalat

Felelős szerkesztő és kiadó: dr. Lapsánszkzy János

XXI. évfolyam, 41. szám.

Megjelenik szombaton
Előfizetési:
ára:
negyedévre 3 pengő

Jézus
szentséges szive I Hozzád
emeljük a bűnbánat könnyeitől fátyolos
tekintetünket és a megtisztulni akarás
szent vágyával könyörgűnk, vedd szent­
séges szived oltalmába városunkat és népét.
KérűnV Téged Urunk áldj meg
szentséges szived kegyelmével e városban
lakó minden édesanyát, hogy méltók
legyenek a legszentebb édesanyához, a
boldogságos Szűrhöz és az anya-szív ál­
dozatos kötelességének hűséges teljesitével Hozzád tudják vezetni családjukat és
gyermekeiket.

fenségeink részéről is. Azt a bé­
két, amit mi akarunk s amiért
tiszta fegyverekkel harcolunk, csak
erővel, hittel, önérzettel, becsület­
tel és jó magyar vitézi rezoludóv'al lehet kiverekedni. Ha a leg­
utóbbi időkig voltak is kételyek
eziránt, a történelem csattanós pél­
dával szolgált: Olaszország példá­
jával. Ez a minden szeretetünket és
részvétünket megérdemlő ország,
mert a „béke mindenáron** szuggesztiója alatt eldobta fegyvereit,
a béke helyett most még borzal­
masabb háborút kapott. Okulnunk
kell ebből a példából s józansá­
gunkat, hidegvérünket, ellenálló
erőnket még jobban felfokozva,
mellünkhöz szorított fegyverekkel,
rendületlenül állni a magyar strázsán.
Az ország sorsának irányítói
tisztában vannak a való hely­
zettel és annak konzekvenciáival
Mindenkinél jobban vannak infor­
málva s vannak olyan becsületes
magyar emberek, mint bárki eb­
ben az országban, a vezetéshez is
értenek annyira, mint bírálóik. Ne
igyekezzék tehát tudatlanul és tá­
jékozatlanul senki se befekóntárkodni munkájukba és felelőtlen
bírálatot gyakorolni olyan dolgok­
ról, amelyek valódi állásáról még
csak nem is sejt semmit. A nem­
zetvezetés tudja kötelességét és
minden pillanatban megteszi az
ország javára azt, ami abban a
pillanatban szükséges. Változatlan
szilárdsággal halad a konzervatív
alkotó keresztény nemzeti politika
utján és változatlanul szolgálja a
magyar őncéluság gondolatát, a
tradicionális magyar hűség és ősi

Salgótarján, 1943. Október 9

magyar becsület tisztaságával és
renmthetetlenségével. Nem takti­
kából, nem hatalmi célokból, de
abból a szilárd meggyőződésből,
hogy minden más politika ma a
nemzet belső erőinek szétporlását
idézi elő és tehetetlen játékszerévé
tenne bennünket nálunk hatal­
masabb világerők kényének, ked­
vének.
A termelés növelése ma a
legelső nemzeti érdek s aki ma
többet dolgozik, mint máskor, töb­
bet tesz a hazáért, mint az összes
honmentők, agitátorok, műkedve­
lő politikusok és kávéházi hirter-jesztők együttvéve, még ha a leg­
jobb szándék is vezetné őket. Min­
den magyarnak hinnie kell a ma­
gyar küldetés sorsszerűségében s
ha megőrizzük lelkünk épségét,
nemzetünket semmi baj nem érheti.

Idegösszeomlás!
A magyar faj közismerten i elismer­
ten idegerőt. Különösen a férfiasság tüzpróbáiban, a háborúkban bizonyította bt
már ezt számtalanszor történelmünk fo­
lyamán. Az előző világégés borzalmai közt,
főleg a tömegcsatákban, minden hadse­
regben ezrével, sőt tízezrével szerepeltek
az idegösszeomlás áldozatai. De a kimu­
tatásnak legkisebb százalékát a magyar
katonák jelezték. A mi fiaink zöme a
harctereken mindvégig megőrizte acél­
idegzetét. A most dúló világháborúban
sincs másként Csak a legutóbb lezajlott
szörnyű téli csatára gondoljunk. Rettentő
hidegben, dühöngő hóviharban, nyomasztó
orosz fölénnyel szemben se ingott meg
honvédetek hősies ellenállása. A hiva­
talos jelentések ismételten s jóleső nyo*
matékkal kihangsúlyozták, hogy a mieink
mint a hátráló szövetségesek utóvédéinek

Áldd meg városunk honvédségét
csendőrségét és rendőrségét, hogy a Te
áldásod erejével őrködjenek a város rendje
és nyugalma felett.

■regény és gazdag, kiváltságos és egyszerű
polgárát, hogy mindnyájunk lelkében erős
elhatározásként ébredjen az egymást meg­
értő, segíteni és cselekedeteinkkel támo­
Áldd meg fiaidat és leányaidat, akik gatni kész testvériség parancsa. .
á* Te szolgálatodra ajánlották életűket,
Könyörgűnk Hozzád Jézus szentsé­
hogy szent lelked lángoló erejével vezessék ges szive, kegyelmeddel védd meg ennek
Hozzád a város minden polgárát és töröl­ a városnak mindet}. polgárát, minden köz­
jék le a szegények és nyomorgók minden ős magánvagyonát, a pusztító háború
könnyét.
borzalmaitól te engedd, hogy segítséged­

Áldd meg hatóságaink vezetőit' és del ne csak Üres szó, hanem élő valóság
tisztviselőit, hogy működésük mindenkor legyen városunk felajánlása te Hozzád
té* évünk erős fogadalma. ,
a haza és a közösség javát szolgálja;
Jézus szentséges szive I * Tudjuk te
Kérünk Uram áldd meg a vállala­
tok vezetőit, hogy munkájuk eredményezze érezzük hogy méltatlanok vagyunk szent ke­
a munkástársadalom boldogulását, jólétét gyelmedre, mégis kérünk, könyörülj meg
rajtunk azokért a fiainkért, akik hősi ál­
és megelégedettségét.
dozattal életüket adták értünk te akiknek
. Jézus szentséges szive áldd meg en­ árván maradt hozzátartozóit külön b szent
nek a városnak hatalmas munkástárwadal* szived oltalmába ajánljuk.
mát és szent József közbenjárására add
És kérünk Téged Jézus szentséges
meg nekik a nyomortól és nélkülözéstől
mentes földi életet, hogy a társadalomnak szive, kegyelmed te végtelen jóságod
e jobb sorsra érdemes tömegét sohase ereje őrködjön az egész szenvedő te egy
lehessen többet az Isten létét, a haza és évezred óta kálváriát járt magyar haza,
a család eszméjét tagadó rombolás vak a Boldogságos Szűznek országa felett Az
Ő értük hulló könnye te kegyes közben,
eszközévé tenni.
járása tegye méltóvá szegény hazánkat
Áldd meg az iparos és kereskedő
Isteni oltalmadra, mert a Te segítségeddel
társadalmat, hogy életével és munkájával egy ezredéves szenvedés után reánk fog
erős oszlopa legyen a Te dicsőségednek
ragyogni a boldogabb, szebb magyar jövő
és a boldogabb magyar jövőnek.
áldott hajnala.
Áldd meg ennek a városnak mindén
Ámen,

�A MUNKA

2. oldal
utóvédéi, utolsókként hagyták el a Don
vidékét. Az általános visszavonulást nem
ők, de jobbra s balra tőlük a szövetsé­
gesek kezdték. Ok aztán a közös parancs*
pák szintén engedelmeskedtek.
Mindez nem kérkedő kitalálás, il­
letve túlzott nagyítás. Az önérzetes hiva­
talos .jelentéseket átvette s közölte a vi­
lágsajtó. Mindenfelé olvashatták a az lile
» tékeÁk részéről sehonnan se jött reá
cáfolat. Tehát jogos büszkeséggel állapít­
hatjuk meg, hogy a magyar bátor helyt­
állás örvendetes valóság a jelenben is.
De milyen a belső arcvonal, az itt­
honi idegállapot 7 — Sorsdöntő kérdés
ez, ha a gyászos emlékű 1918 őszének
gyalázatos eseményeit okulásul felidézzük.
Akkor történelmünk legszégyenletesebb
idegfelbomlása zajlott le a szennysajtótól
megmételyezett, balkezes politikusoktól
feluszitott társadalmunkban. A lélekrontás
hullámai sajnos, eljutottak az addig szilárd
ölasz arcvooalra is végzetes hatással. Az
ellenségtől le nem győzött hadseregünk
Idegei felmondták a szolgálatot... A töb­
bit már tudjuk...
Levontuk* e a Trianont eredményező
förtelmes múltból a szükséges következ­
tetést ? — A közel jövő fogja megadni
á választ Megint az idők értékmérlegére
tétettünk a legvérengzőbb viaskodásban.
Vigyázzunk, nehogy könnyűnek találtasu n^k.
Egyeseknél mintha már az idegesség
tulteogése kezdene megnyilvánulni, ami­
nek tünetei az indokolatlan kishitűség az
átmenetileg.nehéz harctéri heiyzet miatt,
a nyers modor a környezetünkkel való
viselkedésben, a hatósági rendeletek s in­
tézkedések goromba birálgatása, az anyagi
.gondok nyomán örökös zúgolódás, riadt
Menekülés a hazafias áldozatvállalástól és
egyebek. Pedig a jelen visszásságai, bajai
-meg se közeliek az előző idegpróba ta­
rtalmas arányait Menthetetlen, kétszeresen
megvetésre méltó ma az idegnyugalomból
• meggyávult, letört hangulatba tespedni I
H.
Irtózatos elképzelni, milyen sors
várna reánk, ha ellenségeink szirénhang.* jainak hiszékenyen bedőlve^ elernyedt
idegzettel, elpuhult békesóvárgással, a
szépszólamu Ígéretekben bízva, kényrekedvre hajlandók lennénk kiszolgáltatni
' hazánkat olasz mintára. EtőI szó se es­
sék. Előttünk a Németbirodalom csodás
példája' lebegjen. A romhalmazba nem
' fojtható, halálraszánt, a végső diadalig
bármily gyötrelmeket elviselni kész lel­
kűiét a haza dicsőségéért, önző érdekek
.teljes félretolásával I
M. Gy.

Hírek és különfélék
»

SOM

rettem a sonont, csak a fa volt édes jó­
barátom, ma is ugy gondolok rá, mint
gyermekkorom egyik legkedvesebb, leg­
nőiesebb tanújára- De milyen hálátlan
is az ember, — ki tudja, mikor gondol­
tam rá utoljára 7 ' Valamelyik salgói test­
vérének gyümölcseivel kellett találkoznom
a város főterén, hogy megint eszembej üssön.
És amint a kosárba néztem a pi­
ros som-gyümölcsre, szinte éreztem a
számban csípős savanyúságát, fanyar ke
serüségét a kőkemény mag körül, ször­
nyű nagy gusztusom támadt hozzá, hogy
megkóstoljam, de nem volt eladó s a
szivem sajdult meg tőle, mert gyerekko­
rom óta most találkoztam először ide­
genben az én öreg barátom, az otthoni
somfa gyümölcsével. Azaz nem az övé­
vel, hanem egy másikéval, de hiszen a
som mindenütt ugyanaz, csak a fája más,
amely termi.
Az a som, amelyet a mi fánk ter­
mett otthon, bizonyára ugyanolyan csí­
pős, fanyar, savanyu volt, amilyen ez a
salgói volt a kézikosárban. Hogy van az
hát mégis, hogy azt a régi sompt ma éde­
sebbnek érzem a méznél, nemesebbnek

a szőlőnél, drágábbnak az ananásznál és
elérhetetlenebbnek a csillagoknál? Hogy
van az, hogy akkor nem nagyon szeret*
tem, ma pedig ugy vágyódom utána,
mint soha semmi más gyümölcse után
Isten kertjének? Hogyan lehet, hogy ez
a som, a salgói asszony kézikosarátan,
ugyanaz, mint az volt és mégsem ugyan­
az?
Vájjon, ha megkérdezném Igen tisz­
telt kedves barátomat, Dornyay Béla ta­
nár urat, ha itt volna, megtudná e fejte­
ni ezt a rejtélyes növénytani problémát,
amelyről erős a gyanúm, hogy a növény­
tanhoz semmi köze•.. S vájjon akad-e
egy jótét lélek Salgón, aki vigasztalásul
ezen problémám megoldásához küldene
nekem egy kosárka somot?
—y —n.
A kiadóhivatal közleménye.
Felkérjük Hsadéit
előfizetőinket,
kik lapunkat postán kapják, hogy
a f. évi IV. évnegyedl előfizetési
dijat esetleges hátralékkal együtt
a 28744 számú postatakarék csekk­
számlánkra (számlatulajdonos i A
Munka Sajtóvállalat) befizetni szí­
vesek legyenek.

A „Közellátási Értesítő“ legutóbbi
száma a következő rendeleteket
tartalmazza:

Salgótarján, 1943.

okt. 9

Vftéad eskütétel. Szept. hó 19 én
Balassagyarmaton a vitézi székházban a
következők tettek vitézi esküt; Jobbágy
Lukács t. őrvezető, becskei lakos, uj há­
borús vitéz, Czinege Ignác' t szaka átve­
zető, érsekvadkerti, Ferencz Imre t. Lotjvéd, losonci, György Bertalan t. őrvezető,
szécsényhalászi, Lovas Gyula t. szaltasz**
vezető, cserhátsurányi és Ocsovai Antal
t főtörzsőrmester, szécsényi lakói) régi
világháborús vitézek.
Község folajgnlá*. Október 3-án,
vasárnap, délelőtt 10 órakor, Baglyasalja
község lakossága töltötte meg buzgó áhí­
tattal templomát, hogy községét, annak
minden rendű és rangú lakosát felajánlja
Jézus szentségéé szivének és a Boldogítgos Szűznek. Ferencz István espetes-plé
bános magasztos szentbeszéddeí nyitotta
meg az ünnepséget, utána nagy szentmi­
sét mondott szentségkitétellel. Felajánlás
alatt az iskolás gyermekek ártatlan ajkáról
hangzott el a felajánlási ima, mely bizo­
nyára elhatott a magasságba, az Egek
Urához. Áldozáskor öregek, ifjak' és gyer­
mekek nagyszámú iömege vette magftho'
az Ur testét. A szentmise alatt, a kóroson
a bánya-fuvőszenekar — Grosz József
karnagy vezényletével — egyházi éneke­
ket játszott A dicséretes hitbuzgalomra
valló ünnepély a pápai himnusszal és a
Himnusszal nyert,
lelket megnyugtató
befejezést.

Köszönetnyilvánítás. Mindazok­
nak, kik felejthetetlen Édesanyám elhunyta
alkalmával részvétüket kifejezni, a vég­
tisztességen megjelenni, vagy ott ténykedő2
A m klr. közellátásfigyi miniszter
122 5001943 K. B. száma rendelete kegyesek voltak. — fogadják bánatos
42 000|1943 B E. száma rendelete
szivünk hálás köszönetét. A Longauer
az 1943. évi termésű gabona cséplése, család nevében:
a böröndös és bőrdíszműves, valamint őrlése, valamint a gabona és lisztforgalom
Légrádi (Longauer) József
ővkészitő iparban és kereskedelemben szabályozásáról szóló 111.000||1943. K. M
főaknász.
s
felszámítható legmagasabb haszonkulcsok számú rendelet, továbbá a búza, rozs,
kétszeres, árpa zab, köles és hajdina
megállapítása tárgyában,
(pohánka) 194344 gazdasági évre érvé­
nyes árának megállapításáról szóló 37.000]
A B. klr. közellátásfigyi miniszter
1943. K M. számú rendelet újabb módo­
42 960.1943 K. II száma rendelete
i
sítása tárgyában.
a nemesacél egyezmény keretébe nem
tartozó nyers és félkészacélok és acél­ A m. klr. közellátásfigyi miniszter
gyártmányok legmagasabb eladási árának 122.4101943. K. B. száma rendelete
megállapítása tárgyában.
Szeptember hó 20 án' Kovécs Júlia
a tartósított élelmiszerek előállításának és Mérleg utcai tej- és tejtermék kereskedő
A m. klr közellátásfigyi miniszter . forgalmának szabályozásáról szóló 110 540) üzletébe ismeretlen tettes a nyitva hagyott
47.700)1943 K. B. száma rendelete
1943. K. M számú rendelet módosítása felső ablakon bemászott és 30 P-t ellopott
tárgyában.
A tettes minden valószínűség szerint a
az állati szervek legmagasabb árának,
továbbá a husyizsgálatot végző személyek A m. klr. közellátásfigyi miniszter suhancok közül került ki, mert üldözői
és a rendőr őrszem elől igen gyors fu­
és szedők dijának megállapítása tárgyában
122.600)1943. K. in számú rendelete tással menekült el.
A m klr közellátásfigyi miniszter
Isme/etlen tettesek a környékbeli
a gazdálkodó személyének változása ese­
50 600)1943 K B száma rendelete
tére a beszolgáltatást kötelesség megosz­ falvakban és városokban s igy valószínű­
leg Salgótarjánban is rémhíreket terjesz­
tása tárgyában.
a gerébenezett kenderből kézi erővel ké­
tenek a harctéren levők hozzátartozói
szített gazdasági kötelek legmagasabb el­
előtt
és azokat különböző jóslásokkal
A m. klr. közellátásfigyi miniszter
adási árának megállapítása tárgyában.
52 900)1943. K. m száma rendelete félrevezetve, tőlük pénzeket csalnak Li.
A rendőri nyomozás folyik.
A m. klr. közellátásfigyi miniszter
a kenderfonalak, zsinegek és zsinórok
Szeptember 23 án az egyik ötszörös
5L500||1943. K. B száma rendelete
* legmagasabb eladási árának megállapítása rendőr Takács (tüzes) József, többszörö­
tárgyában.
a kristályszóda legmagasabb fogyasztó
sen körözött egyént igen ügyes fellépés­
sel elfogta. Nevezettet több bűncselekmény
árának megállapítása tárgyában.
A m klr. közellátásfigyi miniszter
60 0001943: K. B. száma rendelete terheli.
A m klr. közellátásfigyi miniszter
Ifi. Fehér Ferenc salgótarjáni lakost,
43103(1943. K. B. számú rendelete a textil ipar egyes ágaiban felszámítható, aki a rendőrfelügyeleti szabályokat több­
ször megszegte., a rendőrkapitányság in­
a bor, sör, pezsgő, ásvány- és gyógyvi­ legmagasabb termelői árak megállapításá­
ternálta. _
ról
szóló
85.60ó|1942.
K.
M.
és
164.331|
zek, üdítő ^s hűsítő italok, valamint gyű
mölcslevek füszerkereskedői eladási .Ará­ 1942. K. M. számú rendelet módosítása
tárgyában.
nak, továbbá a palackbetét összegének
Meghívó A salgótarjáni reform í'.us
megállapítása tárgyában.
egyház 1943'évi október hó 24 én, va­
A m klr. közellátásfigyi miniszter
53 000)1943, K B száma rendelete sárnap, a délelőtti istentisztelet után a re­
A m klr. közellátásfigyi miniszter
formátus templomban egyházközségi köz­
51.100)1943 K. B. száma rendelete
a lenfonalak, lencérnák legmagasabb ela­ gyűlést tart, melynek tárgya! 1. Főgor.d
az olajosmagvak. tárolási
költségének dási árának, továbbá linefonal kettőzés nők, gondnokválasztás. 2 Presbiterek és
és orsózás dijainak megállapítása tárgyá­ pótpresbiterek választása. A közgyűlésre
megállapítása tárgyában.
az egyház valamennyi református férfi ék
ban*
nőtagját, akik egyházunk fen tartásához
Ám klr. minisztérium
A m klr. közellátásfigyi miniszter egyházi adóval hozzájárulnak tisztelettel
51400|1943 B E számú rendelete
118 900,1943 K. B. száma rendelete meghívja
az egységes szappanfőzőszer legmagasabb
A ref. egyház elnöksége.
egyes mezőgazdasági
terményeknek a
árának megállapítása tárgyában.
beszolgáltatást kötelesség teljesítésébe való
Figyelmeztetés
Lapunk egvik
beszámítása tárgyában.
A m klr közellátásfigyi miniszter
számában már felbivtuk a közönség fíg^ el­

A minap, keresztül menve a Főté­
ren. itt Salgótarjánban, először láttam soíinot egy kézikosarban. Most jut eszembe,
talán nem is nagyon ismerik errefelé ezt
a félvad gyümölcsöt és illenék először
bemutatnom, mielőtt a találkozásról Írok,
-köztem, és a som között.
A somról nekem semmi újat nem
mondhat a lexikon, ahnál többet mond
hekem a som maga, ha nem is ui, inkább
nagyon nagyon régi dolgokat. Otthon, a
Selmecbányái öreg klopacskatorony tö
vében- ahol szüleim laktak, annak szép,
terjedelmes kertjében állott egy somfánk,
«— kérem a botanikusokat, ne szisszen­
jenek fel rémülten, mondván, hogy a
som nem fán, han^m csak bokron terem.
Nekünk somfánk volt, görcsös, inas, szí­
vós törzse felett gömbölyű lombkoroná­
val, olyan vastag ágakkal, mint bármely
más gyümölcsfáé, — egész gyermekségem
ptt telt el a somfán, a lombok közt, a
kényelmes ágakon ülve tanultam a lec­ 51.700|1943 K. B. száma rendelete
A m klr közellátásfigyi miniszter
két, olvastam a tilos könyveket és azt
a cirokszakáll (cirokszalma) árának meg­
1227001943.
K. B. sz. rendelete
piszém az első, nemkevésbé ti'os ciga­
állapítása tárgyában.
rettát is ott szívtam el &gt; somfa védő
a fejeskáposta forgalmának szabályozása
karjai körött. Ez a somfa
növénytani
tárgyában.
A m klr. közellátásfigyi miniszter
nevezetesség volt, mert emlékszem, hogy 122 400,1943 K. B száma rendelete
óéba a katolikus gimnázium és az evan*
A m. klr közellátásfigyi miniszter
gélikus líceum diáksága is odajárt a ker­ a gazdálkodó személyének változása ese­
48 6001943. K B. száma rendelete
tünkbe' csodálatára, főként ősszel, ami­ tére a kenyérgabonavetőmag és konven­
kor a zöld lombkorona alig látszott a
a táblaüveg (síküveg) áruk legmagasabb
ciószükséglet biztosítása tárgyában.
nagy- és kiskereskedői eladási árának
rengeteg piros gyümölcstől.
Éq magam akkor nem nagyon sxe- A m. klr. közellátásfigyi miniszter
megállapítása tárgyában.

Rendőri
hírek

mét arra, hogy a vasúti sinéken, illelyc a
Máv, által tilosnak jelzett utakon ne jár­
jon, mert ez súlyos következményekkel
jár. Ismételten felhívjuk a közönség figyel- »
mét arra, hogy a tilalmat megszegők
ügye a kir. járásbírósághoz tartozik, hol
ügyüket a legszigorúbban fogják elbírálni.

Légoltalmi felszerelések ellen­
őrzése. Mőst folytatja le a rendőr kapi­
tányság g bejelentési ellenőrzéseket és
ezeknek során ellenőrzi a házak és ház-

�Salgótarján.

1943 okt. 9.

csoportok légoltalmi felszereléseinek meg­
létét és a többi légoltalmi kötelezettségek
teljesítését, Már eddig is sok kihágás! ki­
jelentés érkezett b« a rendőrkapitány*
ságbof.

Hírek
a Magyar élet pártjából
A párt kerületi titkári irodáját igen
gyakran felkeresik ugy a városból, mint
u-kerülethez tartozó községekből és a
legkülönbözőbb panaszokat adják elő.
fgaiíágtalanságot vélnek az egyes hivata­
loknál tett intézkedések körül (lakás ki­
utalás, cipőjegy kiadás stb.), kifogásolják
egyes alkalmazottak modorát, hibákat
látnak a közszükségleti cikkek elosztása
korul |tb.
Ma, amikor a súlyos idők és a ne­
héz gazdasági helyzet próbára teszi min*
debki idegeit, kétszeresen kívánatos, hogy
kölcsönös megértéssel, a legnagyobb kö­
rültekintéssel intéződjenek el a polgárok
ügyei az igazság és méltányosság szem
előtt tartása mellett
Éppen ezért a párt kerületi titkár­
sága elhatározta, hogy lapunk szerkessióségével karöltve minden héfen kedden
d.ű. 3-5-ig panasznapot fart. Az elhang­
zott panaszokkal kapcsolatban jegyző­
könyvet vesznek fel, a panaszokat vizsgáiattárgyává teszik és igyekezni fognak
ff jogqs panaszok tárgyában illetékes he­
lyen eljárni.
Á kirívóbb eseteket lapunk utján
nyilvánosságra fogjuk hozni, mert ezzel
is szolgálni kívánjuk' a közérdeket és
Hbizá kívánunk járulni ahhoz, hogy mipéí kevesebb legyen. e téren az elégedet­
lenség.

Orvosi hír. Dr, Kemény Imre gyer­
mekorvos ismét rendel Erzsébet utca 1.
sz. alatt. Telefon: 162.

Nem less dohányjegy* Az utóbbi
betekben mind gyakrabban megtörtént,
Hogy a Dohányjövedék gyártmányaival
kapcsolatban különböző korlátozási intéz­
kedésekről terjedt el a hir a dohánytíögyasztó közönség körében. Most beavatott
helyen, azt a tájékoztatást adták, hogy az
illetékes tényezők semmiféle dohánykönyv,
tagy dohányjegy bevezetését nem tervezik.
Hizlalás! kölcsönöket Igényel­
hetnek a gazdák. Bánffy Dániel báró
ÍŐjHmi^elésögyi miniszter a hizlalási tevé­
kenység előmozdítása érdekében a gazdák
részére hizlalási kölcsönök igénybevételét
tétté lehetővé. A kölcsönöket 6 hónapi
időtartamra folyósítják az állatok kézizáIpgVl való lekötése és fedezeti váltó letétbe
helyezése, vagy a szükséghez képest egyéb
biztosíték nyújtása esetén. A hiteit igény­
bevevők, a folyósított hiteltőke után mind­
össze évi 5 százalékos kamatot fizetnek.
Ázj érdekelt gazdáknak részletes felvilá­
gosítást az Állatforgalmi Központ mint
Szövetkezet ad (Budapest, V., Aulich-u
8.) és ugyancsak ez a szerv bocsátja ren­
delkezésükre a
kölcsön
igényléséhez
szükséges nyomtatványt
A hazai apróvadállomány vérfeltrlnaltése. A földmivelésűgyi minisz­
ter az apróvadállomány vérfelfrissitése
c£t|ából tenyészvadak kiosztását határozta
ej. Akik tenyészvadjuttatásban kívánnak
részesülni, bélyegmentes igénylésüket a
terület szerint, illetékes vadászati "fudósitóboz legkésőbb folyó év lnovember 25 ig
gyújtsák be, megjelölve, hogy nyulból és
fácánból milyen ivararányban, hány da­
rabot igényelnek. A tenyésznyulak párja
58 pengőbe, a fácánkakas darabja 15
pengőbe, egy fácántörzs (1 kakas 4" 3 tyuk)
pedig 76 pengőbe kerül. A tenyészvadak
előreláthatólag 1944. évi január hó 15 és
február hó 20. közötti időben kerülnek
kiosztásra. A vonatkozó rendeletet a Bu­
dapesti Közlöny szeptember 19-i száma
közit
Tonyézzkocokókot hoznak be
Magyarországra az ősszel Svájcból. A
tenyékecskéket a Baromfi és Egyéb Kis­
állattenyésztők Országos Egyesülete osztja
•&amp;ét. Részletes tájékoztatást a Budapest,
fy&gt;tt«nbiller-utca 31. szám alatti egyesü­
let nyújt

A MUNKA

3. oldal

A „Roninok kincse“ előadása
az acélgyári Olvasó Egyletben
A legnagyobb érdeklődés előzte meg
városunkban Kállay Miklós: „Roninok
kincse** c. darabjának előadását mely a
budapesti Nemzeti Színház után, vidéki
viszonylatban, városunkban került először
színre az acélgyári Olvasó Egylet műked­
velő szakosztályának pompás előadásá­
ban. A már számtalan sikeres előadást
produkáló s a nagyközönség által arány­
lag rövid idő alatt, magának őszinte meg­
becsülést és szeretetet kivivő színjátszó
gárda, ezúttal is olyan ritka és nem várt
élménnyel lepte meg a szinházkedvelö
érdeklődők tömegét, hogy erre példa
nemcsak városunkban, de ugy hisszük, az
ország más részein se igen volt még. Ne­
héz feladatot vállalt a rendező gárda ma­
gára, amikor ezt a rendkívüli irodalmi
műremeket műsorra
tűzte, A
darabbal kapcsolatos előtanulmányok, a
sok-sok fárasztó nehéz próba a már öszszeszokott, kiváló együttes tagjaival, a ki­
vitelezés sokoldalú munkája, stb. mind
biztosították, hogy a darabnak sikere lesz.
Kállay Miklós a jónevfl író és kri­
tikus, amikor a Roninok kincsét megírta,
a japán mondavilág egyik csillogó gyé­
mántszemét választotta ki, hogy a ma­
gyar színpad számára egy érdekes és ér­
tékes tárgyban, hangban színben újsze­
rű drámát teremtsen. A darab exotikus
jellege, tervszerű felépítése, tiszta vonal­
vezetése, pompás stílusa és költői nyel­
vezete ugy csillog, hogy szinte kápráztat
és bűvöletbe ejt. Nem tudunk eléggé há­
lásak lenni a főrendezőnek ezért a da­
rab választásért, mely számunkra egy rit­
ka irodalmi értéket hozott, igaz élveze­
tet és maradandó élményt.
Az előadásról csak a legjobbakat
Írhatjuk. A darab főrendezőjét, Vertich
Józsefet, igen nehéz feladat elé állította
a darab szinrehozatala. ö azonban merész
nekilendüléssel, bátran, lelkes igyekezet*,
tel látott neki az emberfeletti munkának
és a darabot diadalra is vitte. Mi már e
lap hasábjain sokszor méltattuk Vertich
Józsefnek rendezői munkáját Az ő rend­
kívüli képességei, rendezői rátermettsége
ezúttal is könnyen áthidalta az eléje tor­
nyosuló nehézségeket s csodálatos ered­
ményt produkált, (melyre városunkban
még nem.is igen volt példa. Munkájának
nyomán a darab minden szépsége ma­
radék nélkül érvényesült. Az író zengő
költői nyelvét a szereplők tiszta, szép
szövegmondássá! adták * vissza. Az egyes
jelenetek színes képszerű beállítottsága,,
az ős japáni színjátszás kifejező mozdu”
tataival meglepően szépek voltak. A fel­
vonások képeinek gyors változása a stilszerü ragyogó díszletek ötletes megoldá­
sai, a mindenkor helyénvaló hatásos vi­
lágítási effektusok, mind a rendezőnek
sokoldalú teheségét dicsérik. A rendező
keze által teremtett színes pompázó keret
s nagyszerű játék tették a költői szépsé­
gű darabot felejthetetlen élményé minda­
zok számára, akik eljöttek megaézni,
hogy párórai igaz felüdülést nyerjenek a
mai gonddal tele világban.

A darab kettős főszerepét (Herceg
Juranasoké) maga Vertich József játszot­
ta. Örömmel láttuk ismét ezen a színpa­
don, régi sikereinek helyén, öntudatos
átéléssel, elmélyülő filozófiával, lágy liraiassággal és fölényesen könnyed játékát!—
lussaloldotta meg kettős szerepének min­
den egyes bonyolult részletét Nem is
tudjuk melyik jelenetét dicsérjük jobban.
Minden szava, arcmimikája, gesztusa he­
lyénvaló volt. Hivatásos színészek játéká­
val vetekedett ez az élményszerü produk­
ció. Maszkja is igen jól sikerült. Salgó­
tarjánban már rétfen nem láttunk ilyen
nagystílű játékot. Őszinte igaz elismerés
és dicséret jár neki la rendezői és fősze­
replői kettős nagy teljesítéséért.
Az est másik nagy meglepetése
Décsey Gabi (Kaoyo hercegnő) fellépte
volt. O sem ismeretlen már ezen a szín­
padon. Mindenki élénken emlékszik még
a „Vidám szüret**-beli felejthetetlen bájos
alakítására. Azóta is igen sokat fejlődött.
Játéka ezúttal a műkedvelői színjátszás
csúcsteljesítménye volt. Bájos és vonzó
megjelenése, behízelgő, kellemes, lágy
hangja, tiszta beszédmodora, közvetlen

és természetes könnyed játékstílusa jel­
lemezték alakítását. A japán női lélek
fennkölt alakját ábrázolta. Szerelemben
olvadó, bánatban belülről zokogó, a le­
mondás pillanataiban érzésein uralkodó
szimpatikus fiatal japáni hercegasszony
volt. Csupa szív és melegség. A legna­
gyobb elismerést érdemli ez a felejthe­
tetlen alakítása. Sok nyiltszini taps volt
az övé.
Somoskőy István, a kira ellenszenvés szerepében alakított ismét maradandó
értékűt. Kiváló szerepeinek már egész
galériája gyűlik össze. Gonosz, kéjsóvár,
fukar és gyáva némber aljas figuráját kel­
lett elhitetnie s ez teljes mértékben sike­
rült is neki, ö a gárda egyik leghasznál­ Kilvády Tibor is megérdemelt munkát'
hatóbb tagja, ki o^nden szerepben egy­ végeztek a siker érdekében. Ugyanez áll
formán jól megállja a helyét. Nagy sike­ a gyorskezü díszletezőkre és ügyes vilá­
gosítóra is. A pompás díszleteket, melyek
re volt.
kivételnélkül nyiltszini tapsot kaptak, a
Mototocsimk az öreg szolgának sze­
rendező tervei után Tóth Pál vezetésével
mélyében Papp Ervin kapott ismét egy
Petik L, Kanyo I., és Seres S., készítet­
testére szabott szerepet. Fiatal korát
ték.
meghazudtoló rutinnal játssza az agg sze­
A darabhoz a stilszerü alkalmazko­
repeket. Megfontolt, alázatos, szelíd szavú
dó kisérő zenét az eredeti partitúra hi­
kedves öreget adott, kinek hangja lágyan,
ányában, keleti motivumu zenedarabok­
bársonyosan ömlött sziveink felé. Lélek­
ból állította össze Halmay György okle­
ben megsimogattuk ősz haját s vele együtt
veles egyházi karnagy, középiskolai ének­
sirattuk az igaz halálba menőt. Kampey
tanár, ki a zenekart maga vezényelte a
és Heyemon szerepeit Füzes Sándor ala­
tőle megszokott körültekintéssel, lendüle­
kította. Az első szerepben döbbenetesen
tesen. Meg kell azonban állapítanunk,
megrázót adott haldokló jelente tökéletes
hogy a zenekar több tapsot érdemelne a
reális alakítás volt. Átélte és átérezte tra­
közönség részéről, mint amennyit kap p
gikus szerepét. Hatalmas nyiltszini tapsot
sok fárasztó és megérdemelt munkájának
kapott Megérdemelten. A másik szerep­
eredményeképpen. A gyári zenekar a bá­
ben pedig erőteljes, férfiás játékával mu­
nyai zenészekkel kiegészítve játszott Szép
tatta meg ismét, hogy mennyi tehetség,
dolog ez az együttműködés és összetar­
színpadra termettség van benne. Ismét
tás. Sajnos azonban az egyes zeneszá­
nagy
sikert könyvelhet el magának.
moknál igy is érezhető volt az egyes
Jancsár Sándor a kira udvaroncának
hangszerek hiánya. Különösen a fafuvószerepében, aljas és alattomos, a gazdá­
soké.
jának pénzéért mindenre képes, álnok
A bemutatón nagyszámú és előkelő
figuráját személyesítette meg élethűen.
közönség gyűlt össze s a bosszú, forró
Komoly és áldozatos munka ilyen ellen­
tapsok egymást követték az est folyamán,
szenves szerepet olyan kedvvel játszani,
még az előadás végeztével is számtalan­
mint azt ő tette az egész est folyamán.
szor szólították függöny elé a kiváló ren­
Csetneki Sándor és Mecsényi Sándor a
dezőt és a szereplőket. Az L felvonás
darab egyes képeit voltak hivatva a zengelőtt Visnovszky László a Balassa Társa­
zetes költői nyelven megirt szavakkal öszság titkára tartott bevezetésképpen egy
szekötni. Két különböző hang sima, el­
rövid magyarázó beszédet.
.
beszélő modorban felváltva szólaltatta
meg a dráma énekmondóinak nehéz s
nem éppen hálás szerepét Mindketten
könnyen, minden gátlás jiélkül tisztán,
Török Zoltán: Álmok tűznél.
szépen beszéltek. Maszkjaik igen erede­
tiek voltak. Godó Sándort se láttuk az Egy forró, kavargó fiatalság 47 oldalra
„Aranyborjú** előadása óta. Most ismét sűrítve: ez Tőrök Zoltán verskötete.
örömmel tapsoltunk intelligens, magasni- Igazán must még: erjednie kell, hogy el­
vóju játékának és szép szövegkiejtésének váljon : költő lesz-e valóban, vagy müSzeretnénk a jövőben minél gyakrabban kedve'ő. Ahogy a szerelemről ir (és erről
látni színpadon. Nekünk különösen a Il­ ir a legtöbbet) itt ott döccenő Adyt utánzó
ik felvonásban tetszett a Juranosukéval strófákban, bizony az utóbbira gondol ni
szemben álló nagy jelenetében. Itt komoly ember, mert ez még nem költészet A;
drámai hangot ütött meg. Tehetségét si­ jobb, reménytkeltő versek a füzet végén,
ker koronázta. Krohnyák Vali kedves, a hit, fény, élet ciklusban vannak. Itt már
melegen simogató, hűséges szerelemmel azt írja a papkisasszonyról: „ugy nöl már,
féltő ,s odaadással szerető O Karú volt, mint az uj vetések** és alább: „asszony
kinek tehetsége el tudta hitetni velünk a lesz majd a jjapkisasszony, tovább nőnek
teaházi leány szerepét a rövid, de felejt­ az uj vetések, a fiatalok lesznek a vének**.
hetetlen alakításban. Pejdák Nelly és Itt egyszerű, mesterkéletlen, ez már köl­
Vensik Kató, szerepeik szerint, gondol­ tészet. Meg ott is, ahol az elesettekről
kodásban s eszközökben talán más, de ir: „ugy öleltem^ a-testvéreket, hogy sok
romlottságban egy utón járó bájos tea­ mindenki tűznek nézett, mely hamuból
házi leányok voltak, akik rövid alakítá­ is gyorsan éled.** Ezek a legjobb sorai.
sukban ismét tehetségüket csillogtatták. Ezt a hangot és ezt a tüzet őrizze, akkor
Ponyi Mandit is kettős szerepben láttuk. — az ennél a tűznél meglátott uj élettel
Jól fogta fel és stílszerűen alakította az — költészetté válik az írása.
M. J.
Öreg komorna és a teaházi tulajdonosnő
két merően ellentétes szerepét. Szeret­
ONCSA (Orsz. Nép és Család védelmi
tük volna azonban szerepéhez illően öre­
Alap) hírei. A városi Közjóléti Szövet­
gebb maszkban látni Kökény Gyula ez­
kezet többgyermekes családok részére
úttal e’őször jutott nagyobb szerephez.
Várakozással tekintünk alakításai elé, befejezetlen házak felépítéséhez kölcsönt
nyújt. Értekezni lehet szombat és vasár­
mert ezzel a felléptével meggyőzött ben­
nap kivételével minden d. u. 4—6 ig a
nünket arról, hogy színpadra termett és
hasznavehető tagja a gárdának. A jól irá városháza 10. sz. szobájában Ur Lajos
nyitó kéz munkája bizonyosan növelni tanár, szöv. igazgatónál, ahol a nagyállat­
&gt;
fogja majd további sikereit. Percre István vásárlás Is előterjeszthető.
Ashigáka hercegének méltóságteljes sze­
Eladó 20 mB oltott mész és 30 ms kő.
repében volt megnyerő Csak bátrabb és
színesebb hangtönust kérünk tőle ezen
túl. Pincsák Mihály, Kilvády László és
Németh Alajos meggyőző erővel formál­
ták meg a hős roninokat. Bátor, elszánt
tetterő és akarat sugárzott férfias játéku­
kon.
A súgó
Molnár Gyula, a segéd­
rendező Víroaztak Lajos és az ügyelő

Könyvismertetés.

Hirdessen

„A MUNKA’4
politikai hetilapban.

�A MUNKA

4 oldal

SPORT
Elektromos-SBTC 2:2 (1:1)
Budapest, 1.000 néző. Vezette: Mann Aurél.
Góllövő: Marosi, Csuberda (11-esből), Vincze. Dobos (11-esből
Hűvös, szeles időben csak gyéren
gyülekezett a mérkőzésre a közönség
Pontosan négy órakor Mann Aurél
játékvezető vezetésével vonulnak ki a csa­
patok és a következőképen állanak fel:
Elektromos: Bakon — Kállai. Kapocsi —
Pázmándi, Gajdos, Buzási — Tőrös, v. Hi­
degkúti, Marosi, Börzsei, Dobos.
$al. B. T. C.: Nádasdi — Simonyi VI,
Kiss — Szabó, Debreceni, Bognár — Ko­
vács, Csuberda, Vincze, Laczkó, Puskás.
I, félidő.
Mindjárt a mérkőzés elején alkalma
nyílik az Elektromosnak Simonyi könynyelmüsködéséböl a gólszerzésre, melyet
azonban Dobos elügyetlenkedik. Általában
többet támad az Elektromos, egyik hely­
zetet a másik után teremti az S. B. T. C.
kapuja előtt s a 16. percben eredményt
is ér el. Dobos jól elfut és beadását
Marosi mintegy 14-15 lépésről kapásból
élesen a jobb alsó sarokba lövi. 1:0 ra
vezet az Elektromos.
i
• Az S. B. T. C. csak a 10. perc kö
rül kezd támadni. Ekkor egyik formás
támadást a másik után vezeti az Elek­
tromos kapuja ellen. Két esetben Vincze.
.majd Puskás és Csuberda veszélyezteti a
.pestiek kapuját. A 35 percben Vincze
kapja a labdát, akit meptámad Bakon.
Vincze ügyesen hátra játszik Csuberdához,
‘az az üres kapura rúgja a labdát, melyet
Kapocsi kézzel véd Természetesen a já­
tékvezető 11-est ítél, melyet Csuberda
értékesít góllá. 1:1.
Az Elektromosok kissé erős játékba
kezdenek a gól után. Először Csuberdát,
majd Vmczét rúgják meg, de a büntető
rúgásoknak nincsen eredménye. Többet
támad az Elektromos, de az eredményt
már megváltoztatni nem tudja.
II. félidő.
Feléled a szél, mely nagyban befő.lyásolja a játékot. Az Elektromosok a
széllel szemben is jól tartják magukat. Ál­

NŐgrád vármegye közigazgatási bizottsága
kisajátítási albizottságától.
2501.1943 szám.

Hirdetmény.
Nógrád vármegye közigazgatási Bi
zottságának kisajátiió albizottsága köz
hírré teszi, hogy a m. kir. Kereskedelem
és'Közlekedésügyi Miniszter űr 133 272/
1943. VIII. számú rendeletével, a Zagyvapálfalvai Üveggyár R. T. javára, Zagyvapálfalva község határában lévő ingat­
lanokra elrendelt kisajátítási ügyben,, a
helyszíni eljárást 2501/1943 számú hatá­
rozatával 1943. évi október hó 16 nap­

jának d e. 10 órájára Zagyvapálfalva
községházához tűzte ki.
A tárgyalás határnapjáról az összes
érdekelteket batáVozatilag értesítette.
A helyszíni bizottság a kisajátítási
tervrajz és összeírás megállapítása tekin
telében érdemileg akkor is határoz, ha
az érdekeltek közül senki sem jelenik meg.
A kisajátítási művelet Zagyvapálfalva 'községházánál 1943 október 1 töl,
1943 október 16 ig megtekinthető.
Balassagyarmat, 1943. szept. 29.
BAROSS
főispán, elnök.

Tartsuk be szigorúan
a légvédelmi előírásokat

talában mindkét részről erő'eljes támadá­
sokat vezetnek. Egy nagy helyzetet a 6-0*
sarkán kihagy Dobos. Sok a szabálytalan­
ság is ebben az időben. A 22 percben
Vincze elfut, már a 16 on van, amikora
partjelző tévesen lest int A 39. percben
megszerzi az SB.TC. a vezetést. Bognár
előreadott labdáját Vincze kapja, aki le­
kezeli azt, s mintegy 15 16 méterről ha­
talmas lövéssel a jobb alsó sarokba lövi
a labdát. 2:1-re vezet a „Stécé".
Már a 45. percben iár az óra mu­
tató, amikor Simonyi a 16 tói legalább 1
méterre elesik. Esés közben kézzel érinti
a labdát és a játékvezető érthetetlen ok­
ból kifolyólag 11-est Ítél. Az S.B.T C. já­
tékosok tiltakoznak az Ítélet ellen. Nagy
a tumultus a pályán, de a játékvezető
hajthatatlan marad. Á 11-est Dobos rúgja
aki nagy erővel a jobb alsó sarokba lövi
a labdát. Kezdésre már nincs idő, igy a
mérkőzés 2:2 eldöntetlen eredménnyel
végződött.

bírálat.

Salgótarján, 1943 okt. 9

ségnél való elhelyezkedésüket lehetővé
tegyék. A benyújtott, de rendszerint hiá­
nyosan felszerelt kérvények kiegészítése
és elintézése gyakran időtrabló s a je­
lentkező nem tudja * elérni azt a célját,
hogy mihamarabb jól elhelyezkedjék, be­
csületes és biztos kenyérhez jusson. A
csendőrséghez jelentkezők a lakóhelyük
szerinti csendőrőrsparancsnokságnál je­
lentkezzenek felvétel iránt. Az őrspa­
rancsnok nemcsak részletes felvilágosítást
ad, hanem a jelentkezőt a szükséges ok­
mányok beszerzésénél is támogatja- Te­
kintettel arra, hogy ősszel rendszerint
nagyobb számban történnek jelenkezések
mindenkinek saját érdeke, hogy mielőbb
jelentkezzen, mert igy esetleg már azon­
nali felvételét is biztosíthatja. A legény­
ségi állományban és az 5 évi szolgálat
után elérhető közmegbecsülésnek és te­
kintélynek örvendő csendőrtiszthelyettesi
karban a
fennálló törvények szeriqt
nyugdíjra való igény jogosultságot lehet
szerezni.

SALGÓTARJÁNI

Apollo

mozgO

Október hó 9 én szombaton 3, 5, 7 órakor
10 én vasárnap 1, 3, 5 és 7-kor, 11 ép
hétfőn 3, 5 és 7 órakor, 12 én keddep
5 és 7 órakor. Muráti L. nagysikerű filmje..

Kölcsönadott élet i
Irta: Vaszary János. Rendező: BánkyV.
Főszereplők: Muráti Lili, Ilosvaí Katalin,
Borsovay Lengyel László, Szakát* Zoltán,
Kiegészítésül: Magyar híradó I
Október hó 13 án szerdán 5 és 7 órak oi ’
14 én csütörtökön este 5 és 7 órakor
Nagysikerű drámajáték.

Pillangó kisasszony
szerelme

Pattanásai vannak?
Használjon Szűcs-féle BUBI arcszeszt,
amely megszünteti pattanásait
és az a r c b őr zsírosságát!

Szeplős, májfoltjai vannak ?

Mindkét csapat teljes erőbedobással
Használja Szűcs-féle Hámlasztó kenő­
küzdött. A SB.T.C.t szép és jó játékra
csöt, amely arcát fehérré és
kötelezte előkelő helyezése, viszont az
Elektromosoknak minden erejükkel kelletbársonyossá teszi!
Kapható:
küzdeni, hogy ezt a mérkőzést megnyer
jék, amivel eltávolodhattak volna a ki­
esési zónától. Az Elektromosokat a szé
is nagyon segítette s végeredményben csak
„Magyar Korona“ gyógyszertárában!
jogosulatlan 11 essel tudtak döntetlent
elérni. A játékosok mindkét csapatban
kitettek magukért, különösen Nádasdil,
Simonyit, Vinczét és Csulferdát lehet ki­
emelni a S B T.C. részéről és Bakont,
Kállait, Pázmándit és Tőröst az E'ektro
igényelhetik
Nógrád vármegye közigazgatási bizottsága mezőgazdasági munkások
mos részéről.
hanem
a
munkaadó
gazdaság.
' •
kisajátítási
a
bizottságától
A játékvezető sok hibát követett el
ezen a mérkőzésen. A 45. percben a
Ócskavas ára Az ócskavas ha­
2005)1943 szám.
S.B.T.C. ellen megadott 11-es jogosulatlan
tóságilag rpegállapitott ui ára: aeéltergely,
volt, mert Simonyi a 16 vonaltól legalább
sin, sinkapc^olószegek Csepelen történő
fél vagy 1 méterrel kint érintette a labdát.
eladás esetén métermázsánként 8 79 P, a
kovácsoltvasé és acélkeresztezéseké 7.71
Nógrád vármegye közigazgatási bi P, a gyári nehéz kovácsoltvas és acél hul­
zottságának kisajátítási albizottsága köz­ ladéké 7.60 P, a vasbádogé és vashuzalé
Kiterjesztették
az óvóhelyhírré teszi, hogy a m. kir. Kereskedelem 5 11 P, a kovácsolt vas és ácélforgicié
létesítési kötelezettséget A légiháés Közlekedésügyi Miniszter Ur 150.588 3.91 pengő.
boru tanulságai alapján, valamint a lakó
XIJ1941 számú rendeletével, Salgótarján
házi óvóhelyek mindjobban kiemelkedő­
megyei város részére vízvezeték céljaira
fontossága miatt a honvédelmi miniszter
szükséges ingatlanokra elrendelt kisajá­
166 000/eln. 35—1943. számú rendelete
títási ügyben, a folytatólagos helyszíni el­
az óvóhely-létesítési kötelezettséget kiter­
járást 2 000 1943 számú határozatával 1943
jesztette Ez utóbbi rendelettel egyidejűleg
évi október bó 22 napjának délelőtt 10
a honvédelmi miniszter külön „irányelve
órájára Zagyvaróna községházához tűz
két" adott ki, amelyekben részletes tájé
te ki.
koztatást nyújt a legmegfelelőbb pinceterek
A tárgyalás határnapjáról az összes
kiválasztása, valamint azoknak az uj érdekelteket értesítette.
aknabombák hatása ellen való legcélsze­
A helyszínen eljáró bizottság, a ki­
rűbb megerősítése tárgyában. Az „irány­ sajátítási tervrajz és összeírás megállapí­
elvek*1 kaphatók, vagy megrendelhetők a tása tekintetében érdemileg akkor is ha­
Légoltalmi Közlemények kiadóhivatalában tároz, ha az érdekeltek közül senki óem
(Budapest, VI, Mussolini tér 1. szám). Az jelenik meg.
irányelveket kell alkalmazni a 3 550| 1943.
A kisajátítási művelet Zagyvaróna
M. E számú rendelet végrehajtása során községházánál, illetve Salgótarján város­
elrendelt [II. légoltalmi csoportba sorolt házánál 1943. október 6-tól október 21-ig
és a III. csoportba tartozó) óvóhelylétc- megtekinthető.
sitéseknél, valamint az 1939:11. te. 137.
Balassagyarmat, 1943. szept. 30-án
szakaszának (8) bekezdése és a 135 000)eln.
A f&amp;rdÖsxoba berendezés kikBAROSS
35.—1942. H, M. számú rendelet alapján
szükségleti
cikk. Az egészségügyi be
főispán, elnök
már megépült óvóhelyeknél.
rendezés cégtulajdonosa az uztorabircsí g
elé került, mert fürdőszobafelszerclési
Talált tárgyak. Salgótarján m.
cikkeket a hatóság által megállapított ár­
város területén borotva és hátizsák vadSxappanklutaláa a maaőfax- nál magasabban adott el. A cégtulajdo
körtével találtatott. Igazolt tulajdonosa a
daoágí
munkások részére. A merő nos azzal védekezett, hogy a fürdőszoba
rendőrkapitányságon a hivatalos órák
gazdasági munkások részére szappant igé­ berendezési tárgyak luxuscikknek tel in
alatt átveheti.
nyelhetnek a gazdaságok. A gazdaságok tendők. A bíróság azonban nem osztotta
ezen külön szappanlciutalás Iránti kérel­ ezt az álláspontot és a vádlottat árdrágí­
müket a szsppanelosztás miniszteri biz­ tás címén elítélte. Ezt az itélétet a tábla
A lakóhely szerinti csendőr* tosához (Budapest, VI Benczúr u. 13) is jóváhagyta. Indokolásában megáll rpi
őraparancsnohságon jelentkezzen, adhatják be. A kérvényben fel kell tün­ tolta, hogy a fürdöszobaberendezés a vá­
aki csendőr akar lenni. A honvéd tetni, hogy a gazdaság hol fekszik és hogy rosi társadalom széles rétegében használt
■égtől szolgálati kötelezettségük leteltével a gazdaságban dolgozó munkások szám tárgy, tehát közszükségleti cikk. Az egye*
leszerelt vagy a hadszíntérről visszatérő szerint mellyik községből valók. Az adó­ tárgyak, alkatrészek esetleges fényű: ő
katonák a legkülönbözőbb hatóságokhoz tokat a községi elöljárósággal kell Igazol - módon való kivitelezése sém fosztja meg
és helyekre fordulnak, hogy a csendőr- tatnl. A szappant tehát nem az érdekelt eteket a közszükségleti cikk jellegétől

Nyomatott: „AMUNKA“-nyomdában Salgótarján.

Szücs Róbert

Hirdetmény

Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54352">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1943-1944_00051.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="54353">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1943_10_09.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54331">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54332">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54333">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54334">
                <text>1943-10-09</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54335">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54336">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54337">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54338">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54339">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54340">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54341">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54342">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54343">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54344">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54345">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54346">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54347">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54348">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54349">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54350">
                <text>A Munka 21. évfolyam 41. szám (1943. október 09.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54351">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2772" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1177">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/763ec23ae3b6200fab3dc3615d28d5d5.jpg</src>
        <authentication>c4bcaaf27615e020dfffd1fa7c254f25</authentication>
      </file>
      <file fileId="1178">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/8cd64c509d19ec7019904f12887c3cfe.pdf</src>
        <authentication>f53bc88e55c404760b1385a4886e4b21</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114930">
                    <text>Szerkesztőség
Salgótarján, Fő-u. 64.

Telefonszám: 58.
Kiadóhivatal:
Füleki u. 11. Tel.: 37.

Hirdetések miliméteres
díjszabás szerint.

A MUNKA
Társadalmi és politikai hetilap.

Felelős szerkesztő és kiadó: dr. Lapsánszky János

Postacsekk: 28744 az.
Apróhirdetések : sza­
vanként 20 fillér, a leg­
kisebb hirdetés 3 P.

Laptulajdonos: „A MUNKA“ lapvállalat

Ára 24 fillér.

XXI. évfolyam, 42. szám.

A keresztény
magyar egység
jegyében.
Lezajlott az ország fővárosá­
ban' az évenkint megismétlődő ka­
tolikus nagygyűlés és még talán
soha annyira ki nem domborodott
a keresztény magyaf egység szük­
ségességének tudata a múltban,
mint az idén ezen a nagygyűlésen.
Arról nem is beszélünk, hogy az
ország katolikusainak megnyilatko­
zása sohasem volt és igy most sem
volt sértő vagy bántó más feleke­
zetekkel szemben, azt azonban an­
nál inkább hangsúlyoznunk kell,
hogy ez a nagygyűlés a mai iga­
zán nehéz időkben maradék nél­
kül szolgálta azt az öncélú keresz­
tény nemzeti politikát,, amelyet
Kállay Miklós miniszterelnök már
ismételten hirdetett, amely az egy­
ségre" törekvésben nyilvánul meg
•és egyedül alkalmas arra, hogy a
:világégésben is mindig határozott
és helyes utat mutasson egy ezer
esztendős nemzetnek.
Ezen a katolikus nagygyűlé­
sen azoknak a honfoglaló ősöknek
szellemével találkoztunk, akik pon­
tot tettek a karddal való hódítás
után, .akik behozták ebbe az or­
szágba a nyugati kultúra csiráit,
azokat "magasra növelték, terebé­
lyessé tették és át tudták formálni
maradék nélküli magyarrá.
Ezért tekinthetjük a most le­
zajlott nagygyűlést a magyar nemzet megnyilatkozásának, a magyar
• nemzet akaratnyilvánításának, a*
melynek rövid kiskátéja egy mon­
datban ugy fejeződhet ki, hogy
. ősi földön csorbítatlan jogokkal,
magyar nemzeti életet akarunk él­
ni. Amikor a miniszterelnök ismé­
telten hangoztatja az öncélú ma­
gyar nemzeti politikát, tulajdon­
képpen szintén ezt a csorbítatlan
jogókkal rendelkező független és
önálló magyar nemzeti életet hir­
deti. És ennek az életnek biztosí­
tása, ennek a nemzeti létnek kö­
rülbástyázása minden keresztény
magyar akarata és5 célkitűzése.
Nem tagadhatjuk meg sem
kereszténységünket, sem magyar­
ságunkat, sem nemzeti múltúnkat,
mert hiszen ebből a múltból fa­
kadnak a jelen kötelességei. Nem
tagadhatjuk meg a múltat és víszsza kell emlékeznünk magunknak,
de vissza kell emlékeztetnünk má­
sokat is erre a múltra, amely a
történelem tanúsága szerint tele
tan áldozatkész küzdelmekkel, a
magyarságnak évszázadokon át vi’ vott harcaival a keresztért, a nyu­
gati kultúráért, egész Európa hol-

Megjelenik szombaton
Előfizetési ára:
negyedévre 3 pengő

dogságáért. Tudjuk és* érezzük,
hogy a sors nem változtatott en­
nek a népnek elhivatottságán, tud­
juk és érezzük, hogy továbbra is
szolgálnunk kell azt a nyugati kul­
túrát, amely keresztény, de emel­
lett ragaszkodnunk kell mindazok­
hoz a jogokhoz, amelyeket meg­
szereztünk és kiérdemeltünk s a-

Salgótarján, 1943. Október 16

melyek ezt a nemzetet Európa ke­
letén számottevő tényezővé tették.
A Megváltó keresztje volt minden
magyar nemzeti törekvésnek szent
szimbóluma, és nagyon jól tudjuk,
hogy csak addig élhetünk nemzeti
életet, amig ezelőtt a szimbólum
előtt áhitatos lélekkel tudunk meg­
hajolni
Ezeket a gondolatokat vetet­
te fel, ezeket az igazságokat vilá­
gította meg a most lezajlott kato­
likus nagygyűlés, ezért kell annak
jelentőségét a felekezeti területen
messze túl megbecsülni és átvinni
arra a nemzeti síkra, amelyre ezer
éves létünk pillérei mindenkor
biztosan támaszkodtak.

A testet öltött
költészet.
(Utóhang a „Roninok kincse“ acelgyári előadásához)
A színész művészete a legkülönö­
sebb alkotó művészet. Az esztétikusok
sokáig nem tartották annak, mert egyrészt
a nyomtalanul elmúló Játék** szerintük
nem nevezhető alkotásnak, másrészt a
színészt a költő, az író gondolatai szol­
gájának tekintették csupán, aki nem vé­
gez önálló, önmagában egész munkát, csak
illusztrál, önmagával, szavaival, mozdula­
taival, eleven életével illusztrálja a költő
goondolatait, Ma már másképpen véleke­
dik az esztétika a színész munkájáról.
Eleven élettel nem lehet illusztrálni va­
lamit. Az eleven élet több, mint az il­
lusztráció. Saját törvényei vannak. Élő
ember mozog a színpadon. Az élő em­
bert a költő álmodta meg, de az álmot,
az irodalmat a színész művészetének
varázsereje teszi eleven valósággá. Ez a

Őszi versek
Irta: Molnár Béla

Bolyongás az őszben

Ökörnyál-dróton csurog az Idő.
Fáradt lábakon jár a pillanat.
Komor hegyeken pipázgat az ősz
8 én elindulok a csillagok alatt.
Sűrű az est, de én jól látom
erre az őszben a sötét utat.
Vigyázva járok, mert lábam alatt
a hamis csend felém ugat,
így jártak ők is, akik régen éltek.
A Szajna parton, vagy Szegeden
várták a halált,.. (És én mit nézek,
várok, járok itt a hegyeken?)
Mégisv megyek : erre van utam.
Minden ut itt az őszbe vezet.
Fáradt szemem előre kutat
a átölelek itt minden hegyet.
Régen tudom, amit ők is tudtak.
Pedig én is fáradt, álmos vagyok.
Fölém borul majd az Örök ősz
8 rámcsókolnak a csillagok.:

Jelek az őszben
A salgói hegyek között
elindultak a fák halni.
A torra már minden átöltözött
S én a halált mentem vigasztalni.

valóság csak egy-két óráig tart. Épp ezért
olyan tömény, mint a legsűrűbb méreg.
A színpadi élet -valósága mámoros é»
fenntartás nélkül teljes. Magasabb a hő­
foka, mint a hétköznapi, gyakorlati való­
ságnak. Ezt a forró töménységet idézi fel
önmagában a színész -teremtő művészete
és az Író által megálmodott, illetve meg­
irt „figurát** ez a művészet teszi eleven
életté.
A színésznek nem csak egy „figu­
rát** kell a színpadra vinni, hanem egy
költői gondolatot is. A figurát és a köl­
tői gondolatot is a köl‘ö alkotta meg. A
könnyebben megfogható része a költői
alkotásnak a figura. Az emberalak, aki
nek a valóság teljes illúziójával kell hatni
a színpadon. A színésznek ismernie kell
az életet, (még egy elevenen soha nem

Mentek a fák lenn a nagy utón,
Pécskő mellett megtépett-kócosán.
Még ittak egyet a régi kúton,
elbúcsúztak s mutatták merre van
minden ut... Húzták a nagy jelet,
lábam alatt sirt az avar.
Szóltam: jöjjenek vissza ha lehet,
de láttam rajtuk a zavar,
amit szomszéd fián láttam,
ki fiatalon, tele vággyal
vért köhögött s ziláló mellel
fakón birkózott a halállal.
Ezt láttam és csak álltam,
a nagy utón csodára vártam.
Sápadt levelek hullottak rám
és már vacogtam, dideregtem, fáztam.

Későn jöttél
Kár, hogy csak most tévedtél felém.
Ha gyorsabban jössz: az egészet
látod belőlem. Most mint az ősz
olyan vagyok és csak merészen
Írom, hogy élek .., Mint munkások
a hegyet, ugy hordanak szét belőlem
minden fényt és semmivé válók.
Ha tudnád, hány folyó vitte el tőlem
a parázs tűzet, mely ugy égetett,
szememből a fényt, mely rád várt
sokáig; hány lány, asszony nézhetett
belém s csókolta rám a Halált.
Siess kedves! Huszonhat éve
minden reggel álmosabban kelek
s a nap fényénél márcsak félve

látott életformát is), és az élet törvényéig
szerint igyekszik felépíteni a színpadi fi­
gurát. Jól, helyesen és valóságosan. Azon­
ban ez még csak jó színpadi mesterremberré teszi a színészt, sőt legelső sorban
a műkedvelőt. A műkedvelő és a szín­
padi „mesterember** pontos részlet mun­
kával építi fel az „igazi** alakot. Minden
mozdulatot külön gonddal és precíz pon­
tossággal rak egymás mellé. A bármiféle
„emberfigura** megalkotására ihletett, csil­
laghullások meteorjainak a bölcsőkbe
hulló atomjaiból született színész, az ap­
ró elemek szinte öntudatlanul hitéles
részleteiből, egy mélyből jövő lendület
ösztönös munkájával teremti meg a figu­
rát : egyszerre önti ki. Szervesen egész
anyagot ad elénk. Egyik részlet se sike­
rülhet jobban, vagy kevésbé jól, mint a
másik Nem a külsőségek „hiteles** után­
zásával teszi valósággá az alakot.. Mé­
lyebb, titokzatosabb valóságot tár fel í a
lelket. Az ilyen színész a legnagyobb pil­
lanatokban szinte már öntudatlanul mo­
zog. Az egész alakítás sokféle motívumát
valami zenéhez hasonlítható zsongás kap­
csolja egésszé 8 nem az öntudat kemény
mesterember biztonsága. S igy tudja élet­
re kelteni a figurán túl, a figurába rej
tett költői gondolatot is.

Mindezek a múlt szombaton meg­
nézett előadás alatt jutottak eszembe,
amikor, az Acélgyári Olvasóegylet töké­
letes színháztermében azokkal voltam
együtt, akik nem tartozunk szorosan a
gyártelephez 8 éppen ezért ritkán, vagy
egyesek soha nem- nézték meg ennek a
kiváló műkedvelőknek kimagasló teljesít­
ményeit. Ugy voltunk az alakításaikrólszóló beszámolókkal, hogy azokat többékevésbé „bazairták.** A lap felelős szer­
kesztőjének meg kell állnia és fel kell
jegyeznie ezt az eseményt még akkor is,
ha a lap előző számában a beszámolóra
már egy jó féloldalt feláldozott A „Roninok kincse** összes szereplőinek különkülön álló figurája a tökéletes művészi
alkotó munka ritkán látható remeklései
közé tartozott Csupa harmónia, áradó
részleteiben ki) se 'tapintható finomság
csendes, egymásba fonódó szövedéke
volt valamennyi szereplő alakítása. Nem
az iró által megteremtett „figurák** kel-

nézem: megint kevesebbel megyek

feléd ... Csak reszketem és félek,
mint fáradt, nedves hideg kő
alatt a virág; arcomról kopik a pír,
amit rágcsál már az Idő
Siess kedves f Van még színem, csókom

izem, mit forró Nyárból a Télbe
rejtegettem az Idő elől 8 gondolom,
elég lesz neked vagy ezer évre...

ISKOLAKÖNYVEK,

ÍRÓSZEREK ÉS

MINDENNEMŰ
PAPÍRÁRUK

Végh Kálmán
BBMSSSSSSHBSSSSSHHfiHBHBSSSSHBSBHBBSBlESBBBSBH

KÖNYV ÉS PAPÍR

ÜZLETÉBEN NAGY
VÁLASZTÉKBN

�2 oldal

A MUNKA

Salgótarján,

1943.

okt. 16

tek itt ^letre. Ennél fokkal több történt,
A tanerők megtanítják a gyermeke­ kaiméval meglátogatták:
MÉP pártvezető üdvözlő beszéde után
a költői gondolat öltött festet. Valami keket az Istennel való tökéletes és buzgó
Berkenye község pártvezetőségét, Juhász Mihály tette meg jelentését a köz­
ami túl van a figurákon. Ami miatt az beszélgetésre, vagyis az imádkozásra, ahol a vezetőség élén a községi biró fo­ ség lakósai és a nyaraló közönség ellátá- ,
egész darab egy költő agyában megszü Megkedveltetik velük az Isten házát mert gadta őket, aki részletesen informálta a sára nézve. A sztotén jelenlévő dr. Groa
letett 8 aminek megmoodásához az Írónak vasár- és ünnepnapon rendszeresen el­ vármegye főispánját a község helyzetéről schmid Pál járási főszolgabíró ezzel kap­
tulajdonképpen egy általa sohasem kép vezetik őket a templomba. A léiekneme- és előadta a község közérdekű kérelmeit, csolatosan azt kérte a Főispántól, mint
zelt intelligens munkásemberekből álló sités gyakran nehéz, mert hősies türel­ majd a beszolgáltatással kapcsolatosén a Nógréd vármegye Kormány biztosától, ten- «
' művészgárdára volt szüksége.
met kívánó feladatát örömmel s általi­ kisgazdák aggályait tolmácsolta. Balás né lehetővé, hogy a Közellátási Minisz­
A Nemzeti Színház a kölcsönadót* ban eredményesen töltik be. A lelki Kár-ly képviselő az iskolaügyekre nézve térium oldana fel marhákat levágás cél­
kosztümökkel mindenesetre hozzájárul* magvetés gyönyörű termést Ígérőén ér­ kért felvilágosítást amit az ujonan kine­ jára, egyrészt mert a kontingens oly kevés,
az erkölcsi nagy siker hatásfokához, vé­ lelődik a minden szépért-jóért hevülő vezett plébános adott meg Á vármegye hogy a község busszükségletét kielégíteni
geredményben ez kötelessége is a kultú­ gyermekek eszében és szivében. Bizako­ főispánjának buzdító záróbeszédével ért nem tudják, másrészt, mert a megszapo­
ra előmozdításához, nem értjük azonban dással bocsátották ki őket júniusban ez- véget a pártvezetőségi értekezlet,
rodott állatok téli ellátása a nagy takar­
ama zárkózottságát, hogy mért nem adta idén is a nagyszünidőre abban a tudat­
Nógrád község választmányi érte­ mányhiány miatt ugy is lehetetlen lesz s
ki a darab eredeti zenei partitúráját ? ban, hogy megtették kötelességüket és kezletén megjelent főispánt és kíséretét az állatkészlet roppant nagy stdyapanást
Szerencséjére a műkedvelő művészgárdá­ az otthoni környezet hasonlóan folytatja Ballon Elemér üdvözölte, majd részletesen fog szenvedni, ami pedig országos kárt
nak, Halmay György zene- és énekkari majd szerepüket. Annál fájdalmasabban letárgyalták és megvitatták á község kí­ jeleut. A vármegye főispánja válaszában
karnagyuk kvalitása a színműhöz, a ze­ érhette őket az azóta tapasztalt kiábrán­ vánságait. Balás Károly különösen a be­ kijelentette, hogy már tett előterjesztést
neakadémia által még klasszikus tantárgy­ dulás, a szilárdnak vált valláserkölcsi alap szolgáltatás! kötelezettségre vonatkozólag és az az elgondolása, hogy ez sikerülni
nak el nem ismert legujabbkori keleti meglazulása, sok tanuló elvetemedése, kért részletes felvilágosítást, A községi is fog. Balás Károly képviselő beszédében
zene stílusából rögtönzött számukra teljes aminek cáfolatlan bizonyítéka Isten földi biró előadta, hogy az aszály által sújtott az ipari cikkekben országos viszonylatban
sen alkalmazkodó és a fülnek kellemei hajlékának teljes elhanyagolása I
kukorica termés miatt a téli zsirellátásuk mutatkozó hiányokról informálta az érte
zenét, mely kitöltötte a nyitányt és a
Több szülő vállvonogatva azzal szo­ nincsen biztosítva, majd rátért az aggályos kezletet és a legnagyobb takarékosságra
( felvonásközöket Nehéz feladatot vállalt kott mentegetőzni, hogy a kenyérkereset, ráfvas hiányra, amely akadályokat gördít intett. Ezek után letárgyalták a közérde­
ezzel már csak azért is, mert a rendelke­ a megélhetési gondok miatt nincs ideje a mezőgazdasági munkálatok elé. Ballon kű községi kívánságokat. Az egyéni pa­
zésére álló zenekar éppeu a keleti zene gyermekeivel is törődni. De ez elfogadha­ Elemér előadta, hogy a nép nem tud naszokat a vármegyei titkár vette fel. A
jellegzetes hangszereit jórészben nélkü­ tatlan védekezés, indokolt kivételektől (bánni az uj fajta csávázó porokkal és vármegye főispánja záróbeszédében külön
lözte. Mindamellett muzsikája méltó al­ eltekintve. A legtöbb szülő ugyanis va (kérte, hogy rézgálicot kaphatna a község. kiemelte, hogy a község oly kedvező
kotás volt a színműhöz, mert tökéletesen jsár- és ünnepnapon otthon tartózkodik s Vitéz Barcza Lajos beszédében rámutatott fekvésű, hogy a kulturális helyzetének
hozzáidomult a darab szereplőinek magas la testi pihenés mellett alkalma nyílik a csávázópor előnyeire és ismertette annak (kifejlődéséhez minden adottság meg van,
'ez a fejlődés kívánatos is. Kérte a. veze­
nívójához s olyan összhangot teremtett a különféle szórakozásokra is. Mozi, sport, könnyű kezelési módozatait.
zenével, mint a rendező és a díszleteket kirándulások
Az Isten házába azonban
A főispán beszédében felhívja a tőséget, hogy vegyék ezt figyelembe;
tervező a maga bizonytalan és mégis tö­ már terhes az ut. Pedig a gyakori temp­
gazdaközönség figyelmét az egész ország­ nemes intentiók, újabb alkotások történ­
kéletes munkájával.
z
.
,
lomkerülő crak „névleges" kereszténynek ban mutatkozó vas, bőr s rézgálichányra jenek, mert erősen kell hangsúlyoznia,
(—any.)
tekinthető. S ha a szülő is lelkismeretlen és kérte őket, hogy legyenek türelemmel hogy a községnek kulturálisj.szempontból
léhaságával rontóan befolyásolja jószán- és kitartással a háború ezen nehéz sza­ való előrehaladása a község életének és
déku, de még fejletlen gondolkozásu, kában. A kontingensek felemelését feltét­ emelkedésének egyik legfontosabb kellé­
gyenge akaraterejű gyermekeinek jellem­ lenül meg fogja kísérelni, de ennek! ke.
kialakulását. Ha azonban a szülő teljesiti sikerére biztos Ígéretet nem tehet. Foly­
vallási kötelességeit, viszont erélytelen tatólagos záróbeszédében szorgalmas mun­
nemtörődömséggel becézi elkényeztetett, kára és összefogásra buzdítja a gazdákat
vásot modorú gyermekeit magatartása és kérte őket, ne hallgassanak suttogókra
szintén megvetést érdemel.
és rémbirterjesztőkre. Bár nagyon nehéz
Tisztelet és megbecsülés adassék a időket élünk ■— mondotta — de a jövőbe
mintaszülőknek, szemben azokkal, akik fe vetett biztos hitűnk győzelemre is fogja
lelősek az egyház, haza és az Isten előtt vinni a magyar ügyet. Lelkes üdvözlések
az ifjúság jelentékeny részének lelki csőd­ -között zárták be a népes értekezletet.
Irta: Figyelő.
be való jutásáért I
Szendehely község pértvezetőit
Az iskolák kapui, már közel féléve
(Folytatjuk.)
t
Hétfőn korareggel, amikor hivata látogatta meg a vármegye főispánja kísé­
"bezáródtak, mégis az a megdöbbentő es­
lombamenet bezártam mögöttem a kis
retével,
ahol
a
gazdák
nevében
a
községi
hetőség fenyeget, hogy a* háborús kény­
biró panaszkodott a nagy takarmány kert kaput, jobb tenyerembe száraz, bar­
szerszünet továbbra is elhúzódik, A kö­
hiányra s arra kérte a Főispánt, találna na vadgesztenyelevelet icézberítétt a szél.
zönség egyrésze, melynek szoros kapcso­
módot reá, hogy a község legelőhöz jut­ Lakásom utcai ablakaival szemben áll egy
lata nincs a tanulóifjúsággal, közömbösen
hatna, mert az állattartás szinte lehetetlen vadgesztenye, lakásom ezen oldalának
veszi tudomásul a tanításban és nevelés­
lesz s még a tejcsarnokot sem fogják egyetlen hangulatképe, mert mögötte már;
ben tartó tétlenséget. Az érdekelt szülők
tudni fenntartani. A főispán búcsúszavában csak fekete deszkakerítés, vakolatát hul­
s helyetteseik, a papok, tanárok, tanítók
•megnyugtatta őket, hogy a megoldásra lató komor raktárépület és gyárkémények
és a diákság komoly zöme előtt azonban
nézve a közeljövőben gondoskodás fog esnek látókörömbe. Erről a vadgesztenye­
elszomorítóén bontakoznak ki a leállított
fáról hozhatta ez a csavargó, dudorászó
történni.
Dr.
Baross
József
vármegyei
MÉP
iskolai tevékenység következményei: a
postás: etz októberi szél a levelet. Néztem
Nógrádverőcze község népes ér­
szellemi hanyatláson kívül a terjedő elnök főispán, dr. Balás Károly orszgy.
a sárgaszijű levelet s láttam, hogy az
lelki és erkölcsi süllyedés...
képviselő, vitéz Barcza Lajos választó­ tekezletén jelent meg a vármegyei elnök ősz irt rajta. Láthatatlan, titkos jelekkel
Sokan vitatják a miniszteri rendelet kerületi elnök és dr. Rónyai Rezső várm. főispán és országgyűlési képviselő kísé­ rótta rá üzenetét s figyelmeztetett vala­
helyességét. De ez meddő szófecsérlés közp, titkár községlátogató kőrútjuk al- retükkel, ahol dr, Fieszl István község mire, ami könyörtelen végzetszerüséggel
i mindig bekomorlik ablakomon: az időre,
Mi jámbor, de szükebb látókörű vidéki
szemmel legfeljebb csak belepillanthatunk,
ami megállíthatatlanul rohan tova s köz­
de alaposan bele nem nézhetünk az or­
ben fölméri bennem az embert, összemér
szágos dolgok lényegébe. így nyugodtan
önmagával, felelősségre von és jutalmaz
és engedelmesen kell fogadnunk, amit a
és büntet, érdemem szerint.
magasabb szempontok szerint intézkedő
Nem tudom, miért, de ugy érzem,
s tőlünk bizonyosan bölcsebb államveze­
hogy ez a falevél valahogyan idézés, fi­
tőink elhatároznak.
zetési meghagyás és egyben végzés volt
számomra. Idézés ia nagy pörre, amelyet
A háborús kényszerszünetben a ren­
éppúgy indíthatott az ember az idő ellen,
delet birálgatása helyett inkább annak
A m kir, közellátásfigyi miniszter mint- fordítva, vádló és vádlott vagyok
Am kir. közellátásfigyi minnlszter
lesújtó hatásait mérlegeljük s azon töp­
37,679)11943. K. M száma rendelet® benne egyszerre, bizonyítok és követelek,
’ 4.60011943 n E. száma redelete
rengjünk, milyen módszerek alkalmazásé*
iával vethetnénk^gátat a diákság jellemi a mezőgazdasági termelők 1944145. évi a gép járómű garázsdijak szabályozása tagadok é4 beismerek, tisztázni kívánom
viszonyomat a korhoz, melyben élek,
elparlagíasodásának,
tárgyában.
*ermelési és beszolgáltatás! kötelesség
emberekhez és dolgokhoz: hogy összefüg­
A helyzet ismertetésére egy példát teljesítésébe beszámítható termények, ter­
A m. kir. közellátásfigyi miniszter gök- e velük, vagy semmi közöm hozzá­
hozok fel saját tapasztalatom és mások
mékek
és
állatok
forgalmának
szabályo50 900|1943. K. HL száma rendelet® juk, fárasztó, izgalmas és unalmas'ez a
megfigyelései nyomán.
pör s mindig remegve várom, hogy mi­
»
zása
tárgyában.
Ha vásár — és ünnepnapokon, bár­
a Ponty legmagasabb termelői, nagyke. kor bizonyul rám valami, amiben csak
melyik istentiszteleten reggeltől délig a
reskedői és fogyasztói árának megállapí­ annyiban vagyok részes, hogy élek.'
A ML kir. közellátásfigyi miniszter
templomba lépünk, megrendítő kép tárul
Fizetési meghagyás a lelkiismeret­
tása,
továbbá a Ponytyszelet forgalmának
49 795,1943 K. ffl számú,rendelet®
elénk : a diáksereg eltűnt, a tanév alatti
nek, a tettek felelős szerzőjének és a mu­
szabályozása tárgyában.
százakból alig lézeng egy két tucat imitllasztások
megvesztegetett
falazójának,
amott I... Rendszerint a hiányzó gyer­ a külföldről behozott és a vámtarifa 29ó|a A m kir. közellátásfigyi miniszter rámolvasta, hogy ezért, vagy azért fizetni
tétele
alá
tartozó
kálisók
fkáliműtrágyák)
mekek szüleit is hiába keressük. így az
122.100(1943 K. ■. száma rendelet® kell, nem lehet kibújni alóla, az életben
tán csakugyan bebizonyult, hogy amilyen legmagasabb fogyasztói árának megálla­
mindennek ára van, mindenért felelősség
pítása
tárgyában.
a fa, olyan a gyümölcse. A rossz példa­
a m. kir. közellátási felügyelőségek mű­ terhel s a létet, ezt a rövidlejáratu váltót
adás alátámasztja az ifjúság bűnös könyködési területének újabb megállapítása melyre életem hitelét folyósította a sors,
A m. kir közellátásfigyi miniszter
nyelmüségét, mely végzetesen elfajulhat,
tárgyában.
rendezni kell, sürgősen, még ebben a
17 200|1943 K. M. száma rendelet®
ha a szülők nagy százaléka nem eszmél
pillanatban, mert a következőben esetleg
A m kir. minisztérium
reá gyermekei iránti súlyos és határozott egyes szerszámgépek (megmunkáló gépek)
már késő lehet.
kötelességeire I
322.693|1943 B E. számú rendelet®
Végzés, az életnek címezve, ajánlva
továbbá szerszámgépekkel egybeépített
A tanerők közel tíz hónapig helyet­ elektromos motorok legmagasabb eladási
félreérthetetlenül: hogy az idő rohan, pil­
a müroslból készített vatta (cotonín) árá­
tesítik, pótolják a szülőket az iskolában.
lanatok, évszakok és évek irgalmatlan
árának megállapítása tárgyában.
nak megállapítása tárgyában.
A tanerők lelkiismeretes munkával fára-'
gyorsasággal röpülnek a„ van"-ból a „volt"doznak, hogy a diákokat talpig keresz­
A m kir. közellátásfigyi miniszter
A m. kir. pémfigymlnlszter 188496(1943 ba, ma még érzékelek időt és teret, em­
tény magyarokká kialakítsák- Ennek lég-*
bereket és dolgokat viszony tok minden­
51 800,1943 K. M. száma rendelet®
száma rendelet®
főbb feltétele, hogy mélységes vallásos­
hez, de holnap talán már nem leszek, az
ságban éljenek, mert az istentelen szel­ a belföldön előállitott paraffin és keve a vagyonváltság fizetése szempontjából a Idő, ez az építő és romboló vihar elfőj
lem becsfelen és hazafiaflan viselkedés­ rékgyertya legmagasabb gyári eladási és búza 1943 évi október havi árának meg­ innen, mint ahogy az ősz ezzel a fale­
fogyasztói árának megállapítása tárgyában.
re vezetné őket f
állapítása tárgyában.
véllel végzett é köd marad utáoadi és

A háborús
kényszerszünet hatása
ifjúságunkra.

Hírek és különfélék
Az ősz üzent

Hírek

a Magyar élet pártjából .

A „Közellátási Értesítő“ legutóbbi
száma a kővetkező rendeleteket
tartalmazza:

�Salgótarján.

1943 okt. 16.

homály, amiből kibontakozik és amibe
*beltvász az élet.
Ilyen „jókedvű" gondolatokkal kezd*
tem meg a hétfői napot, a hetet a mielőtt
befordultam munkahelyemre, haragomban
összemorzaoltam tenyeremben a száraz
falevelet s meghajtottam atomjaival a cm*
'vargó postást; az októberi szelet.
—y — o.

A MUNKA

3. oldal

Levente élet
Családi házakat építenek a miskolci
kerület leventéi a hősihalottak
hozzátartozóinak

A kiadóhivatal közleménye. Fel­
kérjük tisztelt előfizetőinket, kik la­
punkat postán kapják, hogy a f. évi IV.
évnegyed! előfizetési dijat esetleges hát­
A miskolci kerülethez tartozó leven­
ralékkal együtt a 28744 számú posta­
takarék csekkszámlánk a (számlatulaj­ ték nemrégen nagy lelkesedéssel kezdtek
donos : A Kunka Sajtóvállalat) befizetni meg egy gyűjtési akciót, hogy a most dú­
ló világháború hősi halottal hozzátarto­
szívesek legyenek.

zóinak családi házakat építsenek. Az
kir. belügymi­ eddig összegyűjtött és felajánlott pénz­
niszter dr. Révay Sárdort Salgótarján,
összegek mellett a leventék saját kézi­
m. városhoz fogalmazónak kinevezte.
munkájukat is díjtalanul adják az építke­
; Vitéssé nyilvánított hősi ha­ zéshez, mert érzik és tudják, hogy a hőlottak, Magyarország Főméltóságu Kor­ sibalottak hozzátartozóiról, a hátra maradt
mányzója — mint a Vitézek Főkapitánya családokról gondoskodni kell, s legelső
az 1941. szeptember 6-án a Dnyeper feladat azokat a családokat — ahol a
mellett hősi halált halt Valóczi Ferenc kereső családfő a legdrágábbat, életét ál ■
volt honvédet, volt ecsegi lakost és 1942 dozta a magyar földért: a hazáért — biz­
október 14-én a Kostamarowo mellett tonságot nyújtó otthonhoz saját családi
hősi halált halt Mlinarik András volt t. házhoz juttatni.
A leventék gyűjtési akciója rövid
szakaszvezetőt, volt karancMljai lakost
vitézzé hyilvánitotta.
iidő alatt igen figyelemreméltó szép ered­
ményt mutatott fel. Azonban az eddig
’ - As Országos Magyar Bányá­ begy ült összegek nem elegendők a csaszati és Kohászati Egyesület sal­
ládiházak felépítésére, s éppen ezért a
gótarjáni osztálya f hó 9 én délután leventék most ujult erővel fognak hozzá
tartotta meg idei őszi közgyűlését Koromtervük megvalósításához. A gyűjtés újból
&gt; pay Lajos elnöklésével, az Acélgyári
megkezdődött
és folytatódik a hősi ha­
Tfsztj Kaszinó nagytermében, melyen a
lottak hozzátartozóik részére építendő'
helyben és környékünkön működő bánya, .
házakra egészen husvétíg. Az edkohó., gépész és erdőmérnöki kar nagy- (családi
I
Idigi eredmények azt mutatják, hogy minSzámban
vett
részt A tárgysorozat |
{denki* örömmel ad erre a nemes célra,
letárgyalása és megvitatása után Moticska •
hiszen a magyar honvéd kemény helyt­
Rezaő - acélgyári gépészmérnök tartott igen •
állásának, az idegen földön, de mégis a
nívós és tartalmas előadást „az acélgyár
magyar határokért kiontott vérének kö­
sikrQstás szénosztályozó" járói. A közgyű­
szönhető, hogy Magyarországon most is
lés után a résztvevők az Acélgyári Olvasó
megkondulhatnak vasárnap a templomba
Egylet tánctermébe vonultak át ahol
hívogató ^harangok, hogy éjjel békésen
élvezettel balgatták végig a „Roninok
hajthatjuk nyugalomra fejűnket, hogy szent
kincse" c, színmű előadást s lelkesen
tapsoltak a tökéletes játékot nyújtó acél- a
1 család fogalma és minden egyes ma­
gyar
ember becsületes munkája után meg­
gyári műkedvelő gárdának.
j
találhatja a maga és családja mégélhetését.l
Üdvözlet a harctérről Szüléimét; - - - - .A - leventék _ gyűjtöttek éa tovább
testvéreimet, rokonaimat, ismerőseimet,
szeretettel üdvözlöm és kérem a jó Istent,
hogy &gt;a háborút a dicső befejezésig kitar­
tással folytassuk: Szerémy László Z. 744.
F. évi október hó 9—10-én ren­
tábori p; *
dezték meg a Gépgyár és Bányász Lev.
KépkiáUitás a , Katolikus Kör 1(
Otthon helyiségeiben a hősi halált halt
helyiségében 16-án és 17-én, vasárnap &lt;Gyarmaty Béla zászlós Országos Asztali
estig jónevü magyarfestőmüvészek eredeti tenisz
|
emlékversenyét
festményeiből. Megtekinthető egész nap
Az Országos Szövetséget dr. Bánkúty
díjtalanul. Rendezi Baráth István, festő- j
László ügyvezető elnök, Nagy Sándor
tnüvész budapesti .képszalonja. Márkás (
társelnök, Hajtó Nándor és Fridler Ottó
festmények kedvező fizetési feltételek &lt;
kerületi vezetők képviselték.
mellett is.
Szombaton d. u. fél 6-kor a gép­
dalárda közreműködésével nagy­
- Bajtársi szolgálat Az Acélgyári gyári
I
közönség előtt Tarnay Kálmán
.Olvasóegylet a műkedvelő gárdája által számú
’
magasszárnyalásu megható
oly: nagy
erkölcsi
sikerrel
előadott gyárigazgató
1
emlékezett meg a hősi halált
„Roninok kincse" színmű előadásaiból beszédben
1
Béláról, ki az egyesületnek
fennmaradt teljes tisztajövedelmet: 400 Gyarmaty
(
és titkárja volt
pengőt a városi bajtársi szolgálat céljaira játékoM
í
A versenyen részt vettek : Szabsdka,
ajánlotta fel. Ezen nemes lelküségükkel
Debrecen, Győr, ózd VKE és a
betetőzték igaz, a mai korhoz legméltóbb Miskolc,
■
emberségüket
■ MOVTK, BSC, BTK, Vacum SE, Semperit
SE, VMTK, Losonc, Fülek, SSE, SalgóMeghívó. A salgótarjáni református bánya,
1
SBTC és a Gépgyár mintegy 130
egy néz 1943. évi október hó 24 én, va- 1versenyzővel.
|
sárr ap, a délelőtti istentisztelet után a reHat asztalon' folyó szép küzdelmek
formátum templomban egyházközségi köz- a
i következő eredményeket hozták:
gyűlést tart, melynek tárgya: 1. Főgond­
Férfi egyéni I. osztály : 1. Harangozó
nok, gondnok választás. 2. Presbitere* és Tibor Szabadka, 2. Soós Ferenc VMTK,
pótpresbiterek választása. A közgyűlésre 3.
i Till Károly VMTK, 3. Harangozó Vil­
az egyház valamennyi református férfi és mos
i
Szabadka. Férfi páros L osztály: 1.
nőtjgját, akik egyházuk fentartásához Harangozó
1
testvérek Szabadka, 2. Soósegyházi adóval hozzájárulnak tisztelettel Till VMTK, 3. Kovács-Barsi Miskolc VSC,
meghívja
3. Kovács II.-Kovács III. Gépgyár. Női
A ref. egyház elnöksége.
&lt;
egyéni:.!.
Király Baba Győr Eto. II.
iOláh Évi B. T. K. Budapest Női egyéni:
Baranyátmn tömegesen épül- jHL Havas Erzsi Ózd Move. III. Schöoek
nek a Lavante-otthonok. Baranya BTK. Budapest. Női páros: Sebőnak —
vármegye mintegy 200 000 pengős se­ Emődi BTK. Budapest II. Havasi — Hegélyt utalt ki leventeotthonok építésére, Íedfls
.
Ózd Move, HL Tóth — Fazekas
felszerelésére és lőterek létesítésére. A i Gépgyár, Dl. Majer — Galló Gépgyár.
községek versengve ajánlják fel a Vegyes pár
I. Harangozó L — Emődi
szüséges telkeket és a még szükséges ;Szabadka, BTK.
IL Harangozó IL —
összegeket Is előteremtik. A vármegye Schöoek
;
Szabadka BTM. Hl. Koncz —
segítségével, a községek áldozatkészsé­ Fábiánná Szabadka, Győr ETO. III. Soós
géből egy év alattmintegy félszáz uj le- —
'
Havasi VMTK. Ózd Movtk. Ifj. egyes
venteotthon
épfii fel Baranya I. Fischer Géza DSC. Budapest. II. Már­
vármegyében.
tont! Ernő MVSC. Ül. Lukács Béla Movtk.
Ózd. III. Juhász László Movtk. Ózd Férfi
•gyes DL a. I. Fischer Géza DSC. Buda­
pest. n. Barsi ) Rókus MVSC. III. Zura
Emil Vaccum SE. HL Varsitx Béla Lats«.

’• Kinövésén. A m.

Asztali tenisz.

gyűjtenek a hősihalottak hozzátartozói
részére építendő családi
házakra és
hisszük, hogy minden magyar ember kö­
telességének érzi a nemes és nemzet­
mentő akciót tehetségéhez mérten meg­
segíteni és támogatni.
Csak rövid ideig tartott a gyűjtés.
Nyáron a leventék a mezőgazdasági mun­
kákkal voltak ke nényen elfoglalva, de
most ismét olyan rendíthetetlen elhatáro­
zással fognak a gyűjtéshez, hogy az ered­
mény biztosítottnak látszik. A miskolci
kerülethez tartozó levente egyesületek
eddigi gyűjtéseinek eredménye: 17.940
pengő már befizetett, 1.644 felajánlott,
de még be nem fizetett összegen és
és 2.869 pengő értékű gyűjtött anyagon
kívül több ingyen telek a felépítéshez
számos szakmunkás és napszámosmunka,
valamint &lt; ingyen fuvar, amit a leventék
végeznek el az esetben, ha a megépíten­
dő családiház az egyesület székhelyén
kerül felépítésre.
Alig indult el a leventék gyűjtési
akciója a hősi halottak családiházainak
felépítése céljára, máris igen szép ered­
ményt mutattak fel. Most uiult erővel
fognak a gyűjtéshez, s minden jel arra
mutat, hogy a magyarság itt is megmu­
tatja lelkes áldozatvalalását hogy a leven­
ték nemes akciója husvétra egybetudja
gyűjteni a családiházak felépítéséhez szük­
séges anyagiakat
Amint együtt lesz az építkezéshez
szükséges
összeg, azonnal megkezdik
mindenütt a családiházak építését és ha
azok készen lesznek, ünnepélyes keretek
között adják át az arra érdemes hősiha­
lottak hozzátartozóinak- - Férfi egyes ül. o. I. Farkas Sándor Gép­
gyár II. Bogdán Jenő Danuvia. ül. Már*
tonfi Ernő MVSC. III. Salgó János SSE
A
verseny
befejeztével Tarnay
Kálmán gyárigazgató és dr. Bánkuty László
ügyvezető elnök szép beszéd kíséretében
osztották ki a jól megérdemelt dijakat

Nagyszerű eredménnyel járt a le­
venték Idei selyemtenyésztése.
Országszerte nagy munkát végez a levente­
ifjúság, hogy a háború okozta nyersanyag
problémákat megoldáshoz segítse. Gyűjté­
seket végeznek és maguk is mint terme­
lők szerepelnek. Egyik legfontosabb mun­
katerületük a selyemgubó-tenyésztés. A
magyar ipar számára pótolhatatlanul fon­
tos selyem* anyagot a külföldi behozatal
elmaradása miatt itthoni termeléssel kell
pótolni. A Leventék Gazdasági Szövetke­
zése a kérdés fontosságát felismerve or­
szág szerte szakértők Irányításával mar
második éve folytatja a selyemgubó te­
nyésztést Idén a Levente Hírközpont je­
lentése szerint 4617 levente kapcsolódott
bele ebbe a munkába A gubókat pusz­
tító
kedvezőtlen
időjárás
ellenére
7120 kg. gubót váltottak be és összesen
36,292 92 P. kaptak érte. Munkájukkal
fontos szolgálatott tettek a magyar ipar
anyagellátásnak. A legnagyobb tenyész­
tési eredményt a zentai levente egyesület
érte el 209 80 kg, második a karádi le­
vente egyesület 201'10 kg. harmadik a
szóládi levente egyesület 141'80 kg. Az
egyéni tenyésztők közül a szabadszállási
Sípos Mihály levente egymaga 153*10 kg.
Subát váltott be 984’45 pengőért, máso
ik a zombori Bagoky József 121*70 kg.
harmadik Maczik János Szarvasdról, aki
112’60 kg. gubót tenyésztett.

Téliruha akció.
Etévben a kormány az eddiginél
szélesebb keretek között kívánja a mező­
gazdaság! és hadiüzem! munkásság részé­
re téliruhát, fehérneműt, valamint egyéb
háztartási textilcikkeket biztosítani. A

hadiüzemi munkásság ellátása az egyes
üzemek keretén belül már folyamatban
van s a mezőgazdasági munkásság ruhá
zati gondjainak enyhítésére szánt ruha*
neműek szétosztása iránt is intézkedés
történt. Az akcióban, mint igény jogosul­
tak elsősorban a mező, kert és erdőgaz­
daságban alkalmazott éves gazdasági cse­
lédek részesülhetnek, de rajtuk kívül
számításba jönnek az erdőgazdaságok
idénymunkásai és a sommás idénymun­
kások is. A közellátási kormányzat az
elmúlt évek tapasztalatai alapján nagy
gondot fordít az igény jogosultáig meg­
állapítására. A törvényhatósági és közsé­
gi közellátási bizottságoknak jut az a
feladat, hogy az igényjogosultságot meg­
állapítsák. Minthogy e bizottságok tagjai
a helyi viszonyokkal ismerősek, minden
remény meg van arra, hogy az igényjo­
gosultság megállapítás a tényleges hely­
zetnek megfelelően és a legkörültekin­
tőbben fog történni. Ugyancsak á múlt ta­
pasztalatai alapján különös gonddal ügyel­
nek arra s szigorúan ellenőrzik, hogy va­
lamennyi igényjogosult megkapja a részé­
re engedélyezett ruhaneműt. A lebonyo­
lítás során újítást jelent, hogy az ellátás­
ban részesülők lezárt egységcsomagokban
kapják meg a szükségletük kielégítésére
szánt textíliákat. Azok, axik bekecs, vagy
felsöruhaszövetet
kapnak, a szövettel
egyidejűleg megkapják az elkészítéshez
szükséges bélésárut, vattát és varrócér­
nát is. A textíliákon a közeliétásügyi mi­
niszter rendelete értelmében feltűntetik,
azok árit is.
A közellátásflgyi miniszter a me­
zőgazdasági munkásság ruházati akció­
jának lebonyolítására valamennyi köz*
ellátási kormánybiztoshoz körlevelet inté­
zett, amelyben közölte, hogy az egyes
törvényhatóságok részére a külömbőző
textíliákból milyen mennyiséget bocsát
rendelkezésre. A miniszter a körlevélben
külön felhívta a figyelmet az igényjogo­
sultság pontos megállapítására és közölte
azt is, hogy a föbbgyermekes családokat
és a harctéri katonai szolgálattal kapcso­
latos különleges körülményeket minden­
kor méltányolni kell. Az egy-egy város­
ban, vagy községben megállapított igény­
jogosultak számát a kormánybiztosi jóvá­
hagyás után a textil Központhoz kell be­
jelenteni. hogy a kiosztásra kerülő ruha­
nemű minél előbb megküldhető legyen.
Az igényjogosultaknak szóló utalványok
szétosztását a közellátási kormánybiztos
által kijelölt közhatóság! szerv intézi. Az
utalványokat az akció lebonyolításában
résztvevő . textilárukereskedőknél
lehet
beváltani. A miniszter a körrendelet végén
felkérte a kormánybiztosokat, hogy az
igényjogosultság megállapítására szükséges
intézkedéseket haladéktalanul tegyék meg
s akciókai
kapcsolatos különböző mű­
veletek keresztülvitelét állandóan szemé­
lyesen ellenőrizzék.

Tartsuk be szigorúan
a légvédelmi előírásokat

Támogasd a
Vöröskeresztet!

�A MUNKA

4 oldal

SPORT

Salgótarján, 1943 okt. 16

és minden áron szeretne kiegyenlíteni.
Az uipesi Vincié kap (figyelmeztetést,
majd Bíró és Balogh I szabálytalankodik
de az SBTC védelem sem hagyja ..magát.
Az iram óriási és ezt az iseesot a~6tc
jobban bírja. Újra Járnád, a hazai csapat.
A 39. percben Debreceni kitűnő labdát
ad Puskásnak, aki .elhúz az újpesti véde
lem mellett, beadása Vinczéhez száll, aki
ördöpgA* csellel Róeaát Jkijátsza és ellen­
állhatatlanul a bal alsó sarokba küldi a
labdát 2:0 a SBTC javára?
A közönség hangja megjön, külösen amikor Balogh I szabálytalankodik. A
nézőtér boldog és kigyútnak az örömfáklyák. Az Újpest verve van. Az SBTC
támadásaival ér véget a mindvégig izgal
más, férfias és nagyiramu mérkőzés.
Egyénileg nem bírálunk senkit, a
csapat minden egyes tagja tudásának leg­
javát adta szívvel, lélekkel játszotta végig
ezt a felejthetetlenül nagyiramu és izgal­
mas mérkőzést. Talán Pribilovics játszott
valamivel, gyengébben, de ne felejtsük el,
hogy a válogatott Bíróval állott szemben,
akit mégis sikerült néhányszor otthagynia
Az Uipestben kitünően játszott Ti­
hanyi, Balogh II, Bíró, Nagymarosi, Szu­
sza és Pozsonyi. Zsengellér a szokottnál
gyengébben játszott, de ez a betegségé­
nek tudható be.
Kiss M Ernő kitünően vezette a mér­
kőzést
Szögletarány 12:4 az SBTC javára.
Reméljük, hogy a kővetkező vasár
nap, a NAC mérkőzés után a tabella el­
ső helyét foglalja el majd az SBTC.

Fiuinternátus helyzetéről. 6 A* iskolán
kívüli
népművelés ügyvitele. Előadó:
Mártha Sándor várm. népművelési titkár.
7. A mágyar tanító nemzetvédelmi fela­
datai. Előadó : Sümegi Emil chorintelepi
bányatársulati ig tanító. 8. a) Egyesületi
ügyek, b) Jelentés a Nógrádi Kultúra
helyzetéről. E őadó : Környei József titkár.
9. Tisztujitás. 10. Indítványok. 11. Him­
nusz. Környei József titkár. Rőder Alfréd
elnök,
Tudnivalók .Közgyűlés előtt seggel
8 órakor menfrniar a zk. Mentbstdet az
ev. &lt;és ref. templomban.
Fél 9 órakor rövid választmányi
gyűlés a Nemzeti Iskola tanácstermében.
Közebédet a háborús helyzetre való
tekintettel nem tartunk.
Indítványok folyó év október 15-ig
bezárólag az egyesület elnökénél (Salgó­
tarján, Acélgyártelep) Írásban benyújtandó,
A közgyűlés napján a tere&amp;kei nép­
művelési csoport a balassagyarmati városi
sportpályán nagyszabású bemutatót tart.
A bemutatóra, melynek időpontjáról a
közgyűlésen tájékoztatjuk vendégeinket
és kartársainkat, ezúton is közgyűlésünk
minden résztvevőjét meghívjuk és elvárjuk.

Szerkesztői üzenet.

„Kóp*zi“. Érdeklődéssel olvastam

el, a beküldött cikkedet s különös öröm
fogott el, hogy egykorú és egyenrangú
társaid közül komoly életlátással kiemel­
kedsz. Cikked kívánja a nyilvánosságot
és szívesen hozom, ha csak némi méltó
’ elyet tudok neki szorítani. De Te nem
is sejted, mit kell ebbe a négy oldalba
belesúriteni, hogy nemcsak az olvasókö­
zönségünk kíméletlen kritizálásától némi­
Vezette: Bakó.
leg mentesüljünk, hanem kielégítsük ?
Kemény és végig izgalmas mérkő­
hivata’os és társadalmi tényezőket is a
zés. Góllövő Gáspár (2) és Kanyó (2), il­
helyi- és körérdekünek vélt lapanyag
letve Horváth és Kovács. A játékvezető
leközlésével.
Gáspárt és a MESE-böl Kovácsot és Nagy
II őt kiállitot'a.

SBTCü.-MESE 4:2 (1:1)

SBTC-Ujpest 2:0 (1:0)
Salgótarján, SBTC pálya 2500 néző. Vezette: Kiss M Ernő
Gyönyörű őszi napsütésben félnégy
előtt néhány perccel Kiss M. Ernő veze­
tése mellet futnak ki a pályára a csapatok.
SBTC: Nádasdi — Simonyi VI, Kiss
— ■ Szabó, Debreceni, Bognár — PribiJovica, Csuberda, Vincze, Laczkó, Puskás.
Újpest: Tihanyi — Balogh II, Biró
— Balogh I, R^zsa, Széphegyi —Pozso­
nyi, Vincze, Szusza, Nagymarosi, Zsen­
gellér.
Laczkó és az újpesti Vincze vá­
laszt kaput. Az. SBTC kezdi el a játékot.
Vincze indítja útnak a labdát. Már az 1
percben Debreceni kezét érinti a labda,
amiért szababrugást kap az SBTC. Balogh
I irányítja a szabadrúgást Vincze felé, aki
kiugrik, lő de Nádasdi fogja a lövést A
következő támadást újra az Újpest vezeti.
Szusza labdáját Pozsonyi szépen átveszi,
rögtön átvágja a másik oldalra Zsengellériyek, de fölé lő., A 3 percben a tarjáni
Vincze révén szép támadást vezet az SBTC.
Vincze Rózsa és Biró között kiugrik, már
egyedül tör az újpesti kapu felé, de az
utólsó pillanatban keresztező Balogh II.
nagy üggyel-bajjal szögletre szerel. Meleg
helyzet volt. Pribilovics szögletét Biró a
mezőnybe vágja, a labda Csuberda elé
kerül, aki nem tétovázik és az újpesti
kapura lő, de Tihanyi bizonytalankodva
is meg tudja kaparintani a labdát. Élén*
ken tamad az Újpest A 8 percben szög­
letet vét Kiss, amit Pozsonyi ivei be a
sarokról, de Simonyi VI a mezőnybe to­
vábbítja Cauberdának, aki Vinczének ját­
szik, de az alapvonalon tuljut a labdá­
val. Lassan feljön az SBTC és szebbnél
szebb akciókkal veszélyezteti az Uipest
kapuját. A közönség hangja megjön. Élén­
ken biztatja csapatát. A tarjáni belső
hármas ur a pályán, az újpesti védelem
pedig csak nehezen tudja tartani őket. A
12 percben Balogh I. dancsolja Laczkót,
a közönség hangosan tüntet. 15 percben
is csak szöglettel tudja menteni az Újpest
az SBTC támadását Pribilovics szögle­
tét Laczkó fejeli kapura, amit Tihanyi
vetődve vád. Érik a gól. A 17. perc meg
is hozza a sorozatos támadások eredmé­
nyit Egy hosszan előreadott labdával
Puskás elint a balszélen és fiz méterről
leadott bombálövéaéft Tihanyi a befutó
Vincze elé öklözi, aki megszerzi csapa­
tának első gólját 1:0 az SBTC javára. A
gól után továbbra is támadásban marad
af SBTC. A NAC*et *verő Újpest nehe­
zen tud kibonlaketni. A 22. percben
háromszori* egymár után szögletet rúg a

hazai csapat, de a szögletrugások ered­
ménytelenek maradnak. Az Újpest a 28.
percben Zsengellér révén támadást vezet
az SBTC kapuja ellen, aki elöl Nádasdi
kapujából kifutva lábravetödéssel szerzi
meg a labdát A játék képe hullámzóvá
válik, nagy az iram, mindkét kapu ve­
szélyben forog, A 36 percben Pozsonyi
előtt nagy helyzet kínálkozik, de a szélső
.elbirtelenkedve a kapufa mellé lövi a
labdát. A 38. percben Zsengellér helyet
cserél Nagymarosival, utána szép táma­
dást vezet az újpesti csatársor, de ered
ménytelenül. A hátralévő percekben a
SBTC marad állandó támadásban és csak
Tihanyi szerencsés védései mentik meg
az Újpest kapuját a további góloktól.
II. félidő
Zsengeilér indítja el a labdát, de
mindjárt az első peteben ellentámadásba
meg át az SBTC. Vincze—Csuberda—
Vince támadás fut az újpesti kapu felé,
Rózsa szerelné Vinczét, de a lábáról Pi íbilovics elé pattan a labda, aki Vinczé­
nek játszik, Vincze feltalálja msgát, Ti
hanyi nincs a kapujában, rögtön megcé
lozza a kapu
bal sarkát, de az utólsó
pillanatban, Biró a gólvonalról fejeli viszsza a hálóba tartó labdát. A 4. percben
újabb szögletet rúg a hazai csapat. SBTC
fölényben játszik, állandó támadásban ván
A 7. percben is Csuberda húz az újpesti
kapu fölé az újpesti védők erősen tö­
mörülnek, de Csuberda az üresen álló
Pribilovics elé játszik, aki két lépésről a
kapu fölé emeli a labdát. Óriási helyzet
volt.
Utána Laczkó bombát kell kiütnie
Tihanyinak. Majd Simonyi csuka fejesé­
ben gyönyörködik a közönség, nagy tap­
sot kap érte. 12. percben az ördőngős
Vincze kicselezi Rózsát, majd Tihanyit is
de a döntő pillanatban Balogh II. menti a
nagy helyzetet. Szinte állandósul a Sic
fölény. 15. percben is csak kifutással tud
menteni Tihanyi a kapuratörő Puskás
elől. Az Újpest felforgatja csapatát. Szép­
hegyi lesz a balszélső, Nagymarosi a bal­
fedezet. Ugylátszik ez segít az Újpesten,
mert a 18 percben először lő Szusza ré­
vén Nádasdi kapujára. A 23 percben
szögletet rúg Pozsonyi, a 25 percben
Zsengellér nagy helyzetbe hozza Szuszát
aki 11 es pont tájáról hatalmas lövést
ereszt az SBTC kapujára, de Nádasdi
szive helyén van és ritkán látott bravúr­
ral manti szögletre a gólnak látszó lövést.
Keményen kezd játszani az Újpest

Nyomatott: „AMUNKA”nyomdában Salgótarján.

Nógrád vármegye főispánja.
Tárgy : Az 1944 évi gazdasági
cseléd
és gazdasági
munkás kitüntetési ak­
ció.

Hirdetmény.

FÖLDELADÁS.
Felsőutas-pusztai birtokból kisebbnagyobb SZÁNTÓ, RÉT, LEGELŐRÉSZEK cladatnak. Esetleg KB200 HOLD ERDŐ » eladatik.
Venni szándékozók a helyszínen teljes
felvilágosítást nyerhetnek. Telefon ; Zabar
3.

A m. kir. Földmivelésügyi -Minisz­
ter abból a célból, hogy-a gazdasági cse­
lédeknek, gazdasági cselédnek, gazdasági
munkásoknak serkentő példát mutasson
és hogy a becsületes munka és szolgálat,
a gazdasági munka vállalók körében er­
kölcsi (elismerést is nyerjen, az olyan gaz­
dasági cselédek részére, akik egy hely­
ben töltött hosszú szolgálat, illetve mun
kásságuk, magatartásuk és jóravalóságuk
által társaik közül kitűntek, hűséges szol­
gálatuk elismeréseként 1944 évben ‘pénz­
beli jutalmat és elismerő oklevelet kíván
adományozni. Azok a gazdaságok, akik­
nél legalább 25 évet meghaladó idő óta
hűséges, megbízható és szorgalmas mező
gazdasági cseléd dolgozik, kérelmüket f.
évi december 1-ig kü.djék Nógrád vár­
megye főispánjához. A kérelembe a mun­
kavállaló nevét, életkorát, családi állapo­
tát, nevezett megbízhatóságát, továbbá a
szolgálati idő tartamát kell a községi
elöljáróságok áltál kiállított bizonyitvanynyal igazolni.
Csak olyan mezőgazdasági cseléd
hozható—jutalomra vagy kitüntetésre ja­
vaslatba, aki eddig jutalomban, vagy ki­
tüntetésben nem részesült.
Balassagyarmat, 1943 október 12.
Baross s. k.
főispán. •

Pályásat. Országos zenei és iro­
dalmi pályázatot hirdetnek : 1) magyar
nótára, mű és táncdalra '(szöveggel, vagy
anélkül), 2) magyarnóta szövegre, mü és
táncdalszövegre, 3) versekre. A pályázat
titkos. A magas dijak odaítéléséről pár­
tatlan, szaktektekfatélyekből álló bíráló­
bizottság gondoskodik Részletes felvilá­
gosítást küld levelezőlap érdeklődésre
Leventék takarították be egy
„Allegro" Kiadóvállalat és bangversenyioroehási honvéd kukoricáját. xOra?
roda Budapest, 7. postahivatal^ 31. pos­
vecz Sándor orosházi lakos már huzamo­
tafiók.
sabb ideje katonai szolgálatot teljesít a
keleti fronton. Odahaza a földjén béé
rett két hold kukoricája Mivel a család­
ja na/y szükségbe szenved, a leventéd
elhatározták, hogy segítenek rajta. Néhány
óra alatt leszedték a kukoricát, a szára­
kat
levágták és kévébe rakták.
K Nógrádmegyei Általános Tanító-

Meghívó.

egyesületnek 1943. évi október hó 18 án
(hétfőn) reggel 9'órai kezdettel Balassa­
gyarmaton a vármegyehása nagytermében
tartandó 69, évi rendes közgyűlésére
tárgypárosat: 1. &gt;NemsetÍ Hiszekegy. 2.
Elnöki megnyitó és jelentés. 3. A múlt
évi közgyűlés jegyzőkönyvének felolva­
sása és hitelesítése. 4.' Titkári és pénz­
tári jelentés 5 Jelentés a losonci Rákócst-

SALGÓTARJÁN?!

A POLLO

MOZG

Október hó 16—18-ig.

CARMELA
Október hó 19—21Jg.

____

- ELHAGYATVA

Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán.

JL

Ó

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54376">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1943-1944_00055.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="54377">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1943_10_16.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54355">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54356">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54357">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54358">
                <text>1943-10-16</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54359">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54360">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54361">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54362">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54363">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54364">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54365">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54366">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54367">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54368">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54369">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54370">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54371">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54372">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54373">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54374">
                <text>A Munka 21. évfolyam 42. szám (1943. október 16.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54375">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2773" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1179">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/5c6c2c4825105d40b5780d9ef74417d3.jpg</src>
        <authentication>d65c2bfb89bf6aa803c38e98542df818</authentication>
      </file>
      <file fileId="1180">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/31e15b4cfb792b70e8900dd5d9e26357.pdf</src>
        <authentication>682ff0d7f17cdfe934a8d4da7500e495</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114931">
                    <text>Szerkesztőség
Salgótarján, Fő u. 64.

Telefonszám: 58.
Kiadóhivatal:
Füleki-u. 11. Tel: 37.
Hirdetések miliméteres
díjszabás szerint

A MUNKA
Társadalmi és politikai hetilap.

Felelős szerkesztő és kiadó : dr. Lapsánszky János

Szilárd alapokon
Magyarország
pénzügyeinek
zavartalan továbbvitele fokozott
mértékben teszi szükségessé a ta­
karékosságot és áldozatkészséget
—- amint arra Reményi-Schneller
Lajos pénzügy miniszter a 42-es or­
szágos bizottság ülésén elhangzott
tájékoztatójában reámutatott. E ta­
karékosság következtében az adó­
morál olyan nagymérvű javulást
ért el, ami lehetőve tette, hogy a
pénzügyi kormányzat a háborús
igényeket zavartalanul kielégíthesse.
i A pénzügyminiszter tájékozta­
tója magyaros nyíltsággal hangzott
el. Őszintén és nyíltan számolt be
az . államháztartás helyzetéről . s
olyan eredményeket tárt fel, ame­
lyek a háborús viszonyok között
nemzetközi összehasonlításban is
igén kedvezőek. Ennek az állítás­
nak a megvilágításaként elég egy­
bevetnünk az államadóságok ősz­
szegét az egy évi nemzeti jövede­
lem összegével. Azt látjuk ebből
az egybevetésből, hogy az ez év
augusztus végén 6170 milliót kite­
vő magyar államadósságok a nem­
zet egy évi jövedelmének mind­
össze 43 százalékát teszik ki, mig
az összes hadviselő államok adós­
ságai meghaladják az egy évi nem­
zeti jövedelmet, az Egyesült Álla­
mokban pedig az amúgy is hatal­
mas egy évi nemzeti jövedelemnek
a másfélszeresét érik el.
A számoknak ez a reánk ked­
vező aránya mutatja, hogy a kor­
mány mennyire helyes pénzügyi
politikát folytat.
A céltudatos gazdaságpolitika
eredménye az is, hogy az év első
nyolc hónapjában tekintélyes ősz­
szeget, az állami kiadások 75*2
százalékát lehetett folyó bevételek­
ből fedezni, s mindössze 24’8 szá­
zalékát kellett hitelműveletekkel
előteremteni, Ennek az aránynak
a jelentőségét akkor tudjuk igazán
megérteni, ha összehasonlítjuk más
államok kiadási arányaival. Az
angolszász államok ugyanis kiadá­
saiknak Csak 40 százalékát, Né­
metország pedig 50 százalékát ké­
pes a folyó bevételekből fedezni.
Még érthetőbbé íteszi a reális ma­
gyar pénzügyi politika szilárdságát
az a tény, hogy az előző világhá­
borúban Magyarország összes kia­
dásainak mindössze 5 százalékát
tudta folyó bevételekből, tehát fő­
ként adókból fedezni.
A kormány hitelműveleteit le­
hetővé tette a pengő iránt meg­
nyilvánuló bizalom is, amelynek
egyik eredményeként a betétállo­
mány ha lassan is, de örvendete­
sen emelkedik s így az állam hadjkölcsönők kibocsátása nélkül, leg­
nagyobb részben a saját erejéből
tudja előteremteni a hitel formájá­

/

Postacsekk: 28744 sz.
Apróhirdetések : sza
vanként 20 fillér, a leg­
kisebb hirdetés, 3 P.

Laptulajdonos: „A MUNKA“ lapvállalat

Ára 24 fillér.

XXI. évfolyam, 43. szám.

Megjelenik szombaton
Előfizetési ára:
negyedévre 3 pengő

ban igénybevett összegeket. Ez a
sikeres pénzügyi politika tette le­
hetővé, hogy mig az előző világ­
háború
negyedik esztendejében
már a nyolcadik hadikőlcsönt volt
kénytelen jegyezni a nemzet, ad­
dig most a kormány még egyetlen
egyszer sem fordult nyilvános jegy­
zéssel kölcsönért a széles népré­
tegekhez.
Nem adósodott el az állam, a

Salgótarján, 1943. Október 23

reális pénzügyi politikának köszön­
hetjük, hogy a kiadásoknak nem
95 százalékát — mint az előző
háborúban — hanem alig negyed­
részét teremti elő a kormány* köl­
csönökből. Ezért szilárd a pengő,
s ezért nem devalválódik Hogy ez
így van, azt a kormány helyes
pénzügyi politikája mellett az adó­
zók összességének is köszönhetjük
mert helyes és reális pénzügyi po­
litikát csak akkor lehet folytatni,
ha az adómorál kifogástalan, mert
csak ekkor áll az államháztartás
szilárd alapokon.

Magyar ünnep
Külföld részéről gyakran halljuk azt
a vádat, hogy mi magyarok nagyon sze­
retünk ünnepelgetni. Minden alkalmat
megragadunk, hogy diszbe öltözzünk és
nagy' hangon szónokolju ak. — Nézzünk
csak szembe ezzel a váddal, kíséreljük
meg elemezni, hogy milyen is ez a mi
ünnepünk.
Ünnepelni annyit tesz, mint magasztos
érzéseket összegyűjteni és annak nyilvá­
nosan kifejezést adni. Ebből' természet1
szerüleg következik, hogy annál nagyobb
az ünnep értéke, minél nagyobb az érzést
képviselő egyének erkölcsi, etikai emel,
kedettsége. Az ünnep tehát akkor igazi
értékű, ha az ünneplők érzéseikben és
akarati megnyilvánulásukban lebetőségszerint megközelítik az ünnepelt eszményt,
felemelkednek hozzá. — Ki örülne például
annak, ha börtöntöltelékek ünnepelnék,
ki érezné magát megtisztelve, bármilyen
habzó szájjal és hangos szóval dicsőítenék
is ? Viszont kinek nem lenne elégtétel és
jutalom, ha egy derék hazafiakból álló

testület ünnepelné halk bár, de bensősé­
ges érzésekkel. — Ilyen szempontból
nézzük már most a mi ünneplésünket és
és tartsunk lelkiismeretvizsgálatot. Joggal
nevezhetjük-e a mi érzéseinket ünnepinek,
megvan-e bennünk az ünnepléshez szük­
séges etikai érték ? Méltó-e ünneplésünk
az aradi hősökhöz, a márciusi ifjakhoz,
vagy a legújabb kor hőseihez ?
Méltó vagyok-e én egyszerű munkás,
hogy taegüljem a hazaszeretet hősi esz­
ményének az ünnepét? Méltó vagyok-e
arra, hogy áldozatról szónokoljak, ki zú­
golódva dolgozom, meg nem elégedve
fogadom a kisebb darab kenyeret és köz­
ben átkozom azokat akiknek talán a sors
többet juttatott. Nem vagyok képes a
legkisebb áldozatra és mégis azt akarom
ünnepelni ? Hát ünnep ez ? Nem 1 Ez
gúnyolódás, kigúnyolása az eszménynek.
Méltó vagyok én kereskedő, vagy
iparos arra, hogy az én ünnepi érzésem
legyen a jutaltpa az összeszoritott fogak­
nak, a megalkuvásnélküli elszántságnak 7

„A MUNKA“ TÁRCÁJA

könnytől fátyolos szememet és néztem,
néztem keresztül lelketükrén, melyen meg­
láttam, hogy most ő éppen olyan bána­
tos, szomorú apa, amint amilyen szipogó
kisdiák voltam én.
— No, no, hiszen még nem tartunk
a bucsuzásnál, embereid meg magad kis
fiam, hát milyen anyámasszony katonája
lesz belőled, ha már egy kis szomszéd­
ba való ruccanáskor is igy eltörik a mé­
csed? — Hát maradjunk Besztercénél, ott
is ilyen szép begyek vannak, mint ide­
haza, aztán a Garam is ott folyik a város
aljában, azon küldhetsz majd üzenetet,
hogyha nagyon nekibusul a kis szived.
Hát jó? akkor oda viszlek. A szellő is
onnan fuj, ha a Gupnyán megrázza a
lombokat s majd elhozza szívesen hozzánk
az esti imádat, amikor mireánk gondolsz
kis fiam.

Szeptember
Irta: Királyfalvi Kraft Aladár,
Nagyon, nagyon'régi emlék jut az
eszembe, bizony maholnap talán harminc­
öt éves is; A legboldogabb vakáció egyik
augusztus végi délutánján, drága jó atyám
különös melegséggel vont magához a lu­
gasban ás sokáig a szemembe nézve
megkérdezett:
— Mond kis fiacskám, aztán melyik
gimnáziumba vigyelek? Lévára-e, vagy
Besztercebányára?
En csak néztem, néztem szorongó,
különös rémülettel » dobogó szivemben
a lugas vadszőllőin szorgoskodó méheket
és mintha sose láttam volna ilyen serény
munkát, hozzájuk kötöttem gondolataimat
ugy érezve, hogy ezzel elhesegethetem azt
szörnyű érzést, mely egész nyáron kisér­
tett: elmenni hazulról, távol kerülni az
édes szülői háztól. Drága jó atyám meg.
batottan simogatta »zŐke fflrteimet s aző
áldott jó szivének talán jobban fájt a na­
gyon közelgő elválás pillanata, mint ne­
kem, a mit sem sejtő gyereknek. Végre
megerősítette hangját, amikor palástolni
akarván meghatottságát, szinte derűsen
biztatgatott:
— Ejnye, de soká válogatsz a vadkörtében, vagy talán Esztergomba szarsz
kerülni?
Én csak rá emeltem szép ősz fejére

De már akkor felcsuklott bennem a
sírás és az édes, védő keblére borulva
hullattam ifjúságom legkeservesebb könynyeit. Atyám csak simogatta fürtös kis
fejemet és áldott kezének melege szinte
elűzte szivemből a korán kivirágzott ré­
mületet. Lassan megcsendesedtem s egész
halkan csak annyit tudtam kinyögni:
— Ahogy Te akarod drága Apuci.
— No jó, mára ennyi is elég. Most
pedig gyere elmegyünk mogyorót szedni,
hogy legyen veled egy kis hazai, ha már
Beszterce bánya kedves utcáit járod.
Ezzel felkerekedtünk és az alsó ál­
lóban, meg-megrázogattuk közösen a szép
szál mogyoróbokrokat s drága jó atyám
velem együtt fürgén hajolgatott a pom

Pont az én érzésem, aki szidom a kor­
mányt, szidom az árakat, képmutató va­
gyok, hogy élni sem tudok és • közben
feketén és piszkosan egyiktől megvonok
valamit és a másiknak juttatom nagyobb
darab koncért. Áruba bocsájtom a becsü­
letem egy-két garasért. Ez nem ünnep.
Ez undok, szégyenteljes önáltatás.
Ünnep az én ünnepem a tisztviselőé ?
Az enyém, aki szidom fölötteseimet, meg­
vetem alantasaimat és nézeteimet aszerint
bocsájtom árúba, hogy most a nyilas
pékem adott több kenyeret, most meg a
szociáldemokrata cipészem tett jegynélkül
talpat a cipőmre. Ez nem ünnep. Ez
megalkuvás és gerinctelen meghátrálás a
helyzet elöl.
Ünneplek-e én értékesen, köztisz­
teletben álló vezető ember? Én aki min­
denből tizedet adok, mint a farizeus, de
mindennek a föle is az enyém. Nekem
nem probléma á megélhetés, mert pénzem
van és ha kell, tudok 50 pengőt is adni
egy kiló zsírért és akkor is megélek. Ez
nem ünnep, ^ez hazaáurulás. Elvenni azt,
ami a közé lenne, pénzért megvenni más
ember elől az életet, ez árulás a közös­
ség, a nemzet ellen,
így aztán kivonulunk mindnyájan
dirrel-durral pántlikával, szólamokkal, de
ünnep azért nincs, hanem csak cinikus
gúnyolódás, az eszménynek sárba tiprása
az önfeláldozásnak, áldozatkészségnek és
minden nemes ideálnak.
Hát igy ünnepelünk; mi mindnyájan ?
Nem 1 Nincs ez teljesen igy, mert akkor
itt lenne a vég —- Te pár becsületes
ember, ki mindig akadsz a sok képmutató
között, a te érzésed ünnepe a te gondo­
latod magasztos,' te ünnepelsz és érted
van az ünnep.
Ez tehát a szomorú helyzet a kül­
föld vádjával kapcsolatban. Nem ismer
nek eléggé, ezért csak rózsaszín világné­
zetükkel vádaskodnak, pedig ha jobban
a dolgok mélyére tekintenének sokkal
súlyosabb és ami szomorú, jogosabb vád­
dal illethetnének.

pás mogyorók után. Teltek a zsebeink a
kedves szemekkel s amikor már igen puposodtunk, akkor atyám letette a verő­
karót s igy biztatgatott.
— No urfi, [mára elég, majd még
eljövünk egy párszor böngészni, most a
mai ^zsákmányt bazavisszük és eltesszük
egy zacskóba, melyből aztán eszegethetsz
kedved szerint.
,
Megveregette kipirult arcomat és
mosolyogva intett :
v
— Aztán. csínján bánj a mogyoró­
val, több nap, mint kolbász.
Én nagyban fogadoztam, hogy ugy
megőrzőm a drága mogyorót, mint egy
kincset, már csak azért is, mert együtt
szedtük. Hazafelé menve egész belemelfcgedtem a tervezgetésbe, ugy hogy mi^e
a régi udvarházba felértünk, már szitáé
utazási láz fogott el. Csak akkor torpan­
tam meg ismét, amikor a szobába érve
láttam, hogy édesanyám egy nagy nyitóit
utazókosár előtt térdel és számolgatja bele
a fehérneműt, amit nekem készített jósá­
gos kezével. A vidám “kézitcsókolom” he­
lyett fájón néztem a visszavonhatatlan
készülődést. Szó nélkül, nagyon-nagyoó
csendben szedegettem ki a mogyoró zsák­
mányt a zsebemből, melyet aztán atyám
az Ő szerzeményével együtt egy hófehér
vászonzacskóba rejtett. A vacsoránál nem
igen beszéltem, pedig máskor, de belekotnyeleskedtem mindenbe. Hagytak, ugy
tették, mintha nem vennék észre szóra­
kozottságomat. Kis ágyamba belebujva
sokáig nem tudtam elaludni és száguldó
gondolataim közt vártam valami csodára,
mely elhesegeti tőlem a kínzó valóságot

�2 oldal
De nem maradhat így ex tovább
Magunkra kell ébrednünk. Nem a kimon­
dott rOMxakarat a bűnünk, hanem a hely­
telen neveié* Retorikánk mindig csak
dicsért eddig bennünket és aki szemünkbe
mondia az igazat, az maradt pusztába
kiáltó és ha nagyon szerette népét és
lylkén viselte sorsát, bolondok házába
került közönyük miatt.
Be keli látnunk, hogy csak saját
sírunkat ássuk igy tovább önáltatásunkkal
és ünnepeinkkel saját gyászunkat üljük.
Meg kell
tehát
változnunk; ünneplő
farizeus helyett, magára-rémült vámos, kj

A MUNKA
már magában hordozza a megváltozást: a
jövő ígéretét.
Te munkás, ha nem zúgolódsz, te
iparos, kereskedő, ha őrződ becsületed,
te tisztviselő, ha van gerinced, te vezető,
ha van szived, akkor ünnep lesz az ün­
neped. Akkor magad fogod ünnepelni
emberebb és magyarabb önmagádat és ez
lés* az igazi ünnep. Akkor nem lesz
messze az elvont ideál, hanem élő valóság
és az élő ideálok, a megvalósu t eszmék
ünnepük méltóképen a múltat és szülik
a jövőt.
„Kopszi“

S a csoda meg is jött. Édesatyám szelí­
den megsimogatott és mélyen zengő drá­
ga szagával megbiztatott:
— Aludj kis fiam, aludj jól, hiszen
még két hétig tied a világ, még messze
van az utazás. Ne gondolj rá.
- S álommanók lassan a szememre ül­
tek 8 én újra.kis csizmás elemista voltam,
aki boldogan csuszkáit a befagyott pata­
kon, s akit nem ijesztgetnek az elválás
kínzó rémei.
Másnap a reggeli után első dolgom
volt kiosonni a fáskamrába, ahol Illés a
'kocsisunk aprította a fát és őkéimét nyi­
latkozatra bírni annak irányában, hogy
milyen rettenetes dolog is az diáknak
menni messzeföldre, főképpen a kéklő
hegyek mögötti
Besztercebányára
Az
öreg Illés komótosan ráült a fűrészelő
bakra, megtömte a szutykos selmeci zapekacskát s miután jő néhányat pampo1 gott sovány képével és szerterujta a dió­
levéllel -kevert
háromkrajcárost, nagy
komolyan igy szólt :
— Hát urfi, nem lehet az rossz
dolog. Mert amint látom, a nagyságos
asszony hetek óta varr ja a szépséges fe­
hérneműt, amit Katka mos patyolat fehér­
re. A nagyságos ur meg a .múltkor szólt
be Truszkához, a szabóhoz és Tingyelához, a suszterhez, hogy jöjjenek mérté­
ket venni, mert az ifiurat viszik oskolába.
Hiszen ugy fog oda menni lelkem, ifi
uracsként), akár egy Migazzy gróf, hát
mi baj származhatik ebből? és pampogott
négy nyugalommal tovább. Engem az egész
beszédből csak az ragadott meg, hogy uj
ruhát és cipőt kapok, melyben legalább

okt. 23

A közgyűlés örömmel vette tudo­
másul, hogy a Nógrádvármegyei Tanító
és Jegyzőegyesület közös tulajdonát ké­
pező losonci Rákóczi-Fiuinternálus kor­
szerűsítését és bővítését szolgáló munká.
latok befejeződtek és az immár 100 fé­
rőhelyes tanulóotthon október 30 án meg­
nyílik. Ez alkalomból a megjelentek lel­
kesen ünnepelték dr. Sipos Lajos losonci
gimnáziumi és internátusi igazgatót és
nejét,' akik a mai súlyos beszerzési ne­
hézségek közepette is fáradságot nem
ismerő munkájukkal biztosítani tudták
(Folytatás)
egyrészt az építkezés lebonyolítását, más
Az elszomorító lelki hanyatláson
részt az elmúlt iskolai évben a tanulók
kivül
egyéb káros hatásokat is eredmé­
kifogástalan élelmezését.
Mártha Sándor várm. népművelési nyezett az ifjúság jelentékeny százaléká­
titkár az iskolánkivüii népművelés célki­ nál a bosszú kényszerszünet.
Bár az iskola törvényei mindig kö­
tűzéseiről és időszerű kérdéseiről tartott

telezők. sok tanu’ó többé—kevésbbé las­
san a fegyelmezetlenség lejtőjére jutegt
zabolátlan, viselkedésével, müveletlenségge
valló kihágásaival!
&gt; Megint csak a szülők nemtörődörik
sége, vagy gyengesége, szo'gálhat, magya­
rázatul az elfajulás különféle megnyiivÁnuásiira.
Vegyük például a mozi látogatást.
Mivel az iskolai elenőrzés hivatalosan
szünetel, a tanulók engedélykérés nélkül
nézhetik meg a darabokat. Természeté*,
hogy mohón kihasználják a kedvező
helyzetet és válogatás nélkül megjelel­
nek a nekik még nem va'ó előadásokon
is S hogy ez milyen elferdülést hozhat
erkölcsi felfogásukban könnyű elképzelni.
A kiskorú tanulóknál nagyon elter­
jedt a puszipajtáskodás is, ami szintén a
tartós tétlenség következménye. A város
több pontján láthatunk gyermekcsoportp
kát, közöttük tanév alatt még mintafiukat
csaknem csavargói színvonalon mozgó
rongyos, piszkos, elvadult állapotban.
Nehéz feladat vár a tanerőkre, mig eze­
ket ismét rendes életmederbe terelhetik.
Súlyosabb
vétségről
(dohányzás,
ivászat, kártyázás) szerencsére alig tudunk,
de a nyers modortalanság különféle jele­
iről annál gyakrabban értesültünk, vala­
mint a fektelen huncutkodásról otthon és
máshol is. (Lármázás, goromba beszédsli]ui, szerte en hancúrozás s egyebek.)
Hí a Istennek, a felsorolt árnyol­
dalak me lett megtaláljuk a ragyogó ér­
tékeket is. A kereskedelmi középiskola
tanulóinak zöme egész nyáron derekas
magatartást tanúntott, Komoly munkaálkalmat kerestek s találtak is* leginkább
a vál álatoknál. így megmenekültek’ a
a leikies erkölcsi e durvulástól és elég
jól ke estek is.
Az ifjúság fiatalabb korosztálya pe­
dig ugy a gimnáziumban,, mint a polgári
iskolában, szeptember elejétől valamelyes
szellemi képzésben is részesült. Kisebb cso­
portokban gyülekeztek össze minden bét
néhány napján, megfelelő időben és he­
lyeken s a tanároktól megállapított tantárgyákból feladott leckeanyagot közö en
átvették- Ahol ez a foglalkozás lelkiisme­
retesen történt, megmutatkozik majd .az
eredménye, mikor a rendes tauitás meg­
kezdődik. Több csoport a budapesti dé­
lelőtti rádióoktatást is állandóan s figyel­
mesen hallgatta.
Örvendetes hirék keringenek további
mindenféle korú tanu'ókról, akik a csa­
ládi körben szüleiknek valósággal jobb­
kezei. Teljesen pótolják a nehezen sze­
rezhető háztartási alkalmazottakat. Kony­
hán, kertben szorgosan tevékenykednek,
bármily dolgot szívesen vállalnak. Snem*

fejemet a sok egészséges bucsu-barackkal. Egyszer csak azon vettem észre ma­
gamat, hogy a vacsora nagyon ünnepé­
lyes langu'atban folyik le Apusnak soksok komissiót ad jó anyám és nővérkéim,
amit persze Apus mind mind felirt a pi­
ros-bőrkötésű, csinos noteszába Az uta­
zókosár már be volt csukva és benne a
sok kincs melynek a feléről sem tudtam.
Vacsora után korán lefektettek, mert hol­
nap reggel utazunk. Anyuskátn különös
melegséggel kulcsolta imára két kezem
s mialatt csendeskén mondtam a szokásos
imát, drága apukám szeméből mintha a
könny szivárgott volna, mint egy kimerithete'len jóságos patak. Zavaros álmok
után egyszerre reggel lett • engem keltegetett jó édesanyám. Már mindenki tal­
pon volt és különös izgalommaT telt meg
a ház. Rangosán öltöttem magamra a
szép Thegeloff ruhámat, melyen irigy sár­
gasággal fénylettek az ankeres gombok.
Bizony a pompás kávé nehezen csú­
szott le az egyre szűkülő torkomon s a
foszlós kalács remegő ujjaim között mor­
zsolódott széjjel. A nyomott hangulatot
apus törte meg:
— No indulj kis fiam, mert a vonat
nem vár
Szinte támolyogtam, amikor sorba
csókoltam nővérkéimet, akik magukba foj­
tott könnyei karoltak át. Anyuskám so­
káig, nagyon sokáig tartott ölelő karjai
bán s mikor kibontakoztam belőlük, egy
kis keresztet rajzolt áldott ujjaival a hom­
lokomra, mely kereszt majd mégvéd min­
den bajtól és veszélytől. Apus is megölelt
és bátorítólag súgta a fülembe:

— Fel a fejjel, kis fiam, ami szere­
tetünk kíséri majd lépteidet.
Ekkor mirkint is voltam a-folyo­
són, ahol Pepka néni a jó öreg szakácsnénk csókolgatta a kezemet és Katka
sirdogált már csak a tisztesség kedvéért
is. Ambitus előtt a nóniuszok kaparták a
port sIllés bácsi sallangós kalapban feszitetKa bakon. A kosaram jól felzsinegelve
ott hallgatott a hintó hátában. Még egy­
szer körülnéztem az édes otthon felejt­
hetetlen tá|(*t, egy levelet téptem titokban
a sarkon Őrködő topolyaiéról s apus
mellé szökkent, m a hintába, mely ebbén
a percben már iramlott is velem, uj élet,
uj célok felé. A könnyeimtől nem láttam
semmit s mire parádés zsebkendőmmel
kitörűltem őket, addig már egy fordulat­
tal eltűnt a régi ház, csak a topoly fák
integettek komolyan felém.
A vonaton édesapám kedvesen is­
mertetett meg az ismeretlen táj szépsé­
geivel és érdekességeivel.
— Látod kis fiam, ott balra az
Revistye vára, régi lovagvár, sok rabló
história fűződik hozzá. Ha majd nagyobb
leszel, azt is elmesélem neked.
(
S a vonat ringatott a kényelmes pár­
nákon, mely a régi vicinális vonatok sza­
badalma volt. A Garam ott kanyargóit
velünk, hol jobbra, hol bal oldalunkra
térve, de mindig szőkén és füzesektől gaz­
dagon borítva. Tűntek a falvak, az apró
házu piciny tót fa'ucskák s a dobogó
mozdony meg' vitt, vitt egyre messzebb
édes szép szülőföldemtől.
— Nézd, csak nézd, et meg fit
Szentkereszt. Régi püspöki rezidencia.

A Nógrádvármegyei
általános tanítóegyesület
közgyűlése
A Nógrádvármegyei Általános Ta
nitóegyesület f. év október hó 18 án Ba­
lassagyarmaton a vármegyeháza nagyter­
mében tartotta meg 69. évi rendes köz­
gyűlését. Vármegyénk tanítóságának e
seregszemléjén a megye minden részéből
összesereglett népnevelőkön kivül megje­
lent dr. Paczolay Zoltán kormányfőtaná­
csos, várm. tiszti főügyész, Iványi József
tanügyi tanácsos, kir. tanfelügyelő, dr.
Farkas István tanügyi főtanácsos, balas­
sagyarmati és dr. Sipos Lajos losonci
gjmn. igazgató, Berkényi Károly, az Egye
temes Tani tószövetség elnöke, a környék­
beli lejkészi kar számos tagja.
A Nemzeti Hiszekegy elhangzása
íftán Rőder-Alfréd salgótarjáni acélgyár­
telepi népiskolai igazgató, az egyesület
elnöke, nagyhatású megnyitó beszédet tar*
lőtt. Fejtegette, hogy a mai háború a vi­
lágnézetek harca. A háború végével nem
ott fog folytatódni az élet, ahol 1939-ben
abbamaradt. Társadalmi átalakulás van
folyamatban, ezt nyert, vagy vesztett
csaták nem tudják megállítani E harc­
ban feltétlenül át kell mentenünk a val­
lás, a család és a haza eszményét a jö­
vő szá ipára, mert csak erre a bárom esz­
mére, mint alappillére épülhet fel a jövő
Magyarországa is. Majd előteqesztette az
egyesület működéséről szóló jelentését,
ennek keretében kegyelettel emlékezett
meg az egyesület halottairói és üdvözöl­
te a kitüntetést nyert tanítókat, Ezután
javaslatára a közgyűlés Iványi József ta­
nügyi tanácsost, Nógrád vármegye kir. tan*
felügyelőjét az egyesület örökös disztag-

nagy érdeklődéssel hallgatott előadást.
Sümegi Emil chorintelepi bányatársulati
ig tanító értékes előadásában behatóan
fejtegette, miként kell a tanító munkájá­
ban a nemzetnevelés gondolatának érvé­
nyesülnie. Környei József vízválasztói
társ, tanító, az egyesü et titkára az egye*
sü'eti ügyekről és az egyesület bivata'os
közlönyének : a Nógrádi Kultúrának he yzetéröl számolt be előadásában.
A sorra kerülő tisztujitás alkalmával
Stampay Miklós korelnök javaslatára a
közgyűlés a régi tisztikart választotta új­
ra meg. A gyűlés a Himnusz hangjaival
ért véget.
A közgyűlést kövelőleg. a tereskei
népművelési
csoport a vármegyeháza
nagytermében, délután pedig folytatólag
a balassagyarmati sportpályán nagyszabá­
sú népművelési bemutatót tartott. Szabó
József tanító, a csoport vezetője beveze­
tő előadásában Teleki Pá.‘ gróf egyik szál­
lóigévé vált mondását intézte : „Merjünk
magyarok lenni!“ s ebből kiindulva fej­
tegette, hogy az iskolánkivüii népmüve’és
legfontosabb feladata nemzeti értékeink
oltalmazása és megmentése a jövő szá­
mára. Ezután a csoport gyönyörűen ki­
dolgozott énekkari számokat (ősi népda­
lokat), szavalókórusokat adott elő. Kü­
lönösen hatásoá volt Szabó Dezső: „Cso­
dálatos élet" c. regényének egyik szava­
lókórusban előadott részlete: az élet és
halál jelenete. A sportpályán a „Mátyás
király &gt; aranyszőrü báránya" c. népmese
és két népballada : a „Sári birőné lánya"
és „Biró Máté" került népi játék alak­
jában feldolgozva előadásra. A bemuta­
tót neográdi Horváth Sándor alispán is
végignézte. Csak a legteljesebb elismerés
hangján emlékezhetünk meg arról a pél­
daszerű munkáról, amelyet a tereskei
tantestület a népművelési csoporttal vég­
zett s amellyel a magyar nemzeti gon
dolatnak tett nagyértékü szolgálatot.

Salgótarján, 1943.

jává választotta. Rőder Alfréd elnök a
disztagságról szóló oklevél átadásával kap­
csolatban méltatta Iványi József érdemeit
melyeket a tanítóság ügyeinek felkaroló
sával szerzett. Iványi József tanügyi ta­
nácsos meghatottan mondott köszönetét
disztaggá választásáért.
Berkényi Károly, az Egyetemes Tanitószövetség elnöke, a szövetség üdvöz­
letét tolmácsolta és lelkes szavakkal őszszefogásra buzdította kartársait. Iványi
József tanügyi tanácsos átnyújtotta Rő
dér Alfréd egyesületi elnöknek és Jakab
Érnő somoskőujfalui tanítónak az Ifjúsági
Vöröskereszt-Csoportok eredményes ve­
zetéséért a Vöröskereszt-Egylet érdem­
érmét.

A háborús
kényszerszünet hatása
ifjúságunkra

is ugy fogok kinézni, mint egy valóságos
Migazzy gróf. El is inaltam rögvest s most
már a ragyogó napsütésben nem láttam
olyan vigasztalhatatlannak a helyzetet,
mint néhány perccel ezelőtt. Az öreg Il­
lés még morgott valamit utánam, hűséges
szemével .követve fürge inalásomat, mint
régi-régi játszó pajtásom és bodzafapus­
ka készítőm:
— Csak menj, te kis bohó és ne
érezd meg soha, hogy az élet ajtaja nyílt
meg előtted, becsukva mögötted az édes
gyermekévek gondtalanságát.
Talán valami ilyesfélét gondolhatott
de én már akkor Lord kutyámmal kergetőztem a kertben, felejtve minden gondot
és bjznnyta‘an félszet.
Délután tényleg felszuszogott az
öreg Truszka mester és mértéket vett ró­
lam, hogy kiváltságos műhelyében meg­
varrjon számomra egy szép kék ünnep­
lő és egy egyszerűbb iskolai ruhát. Na­
gyon büszke voltam, hogy én ilyen ficsuros leszek, mert Truszka bácsi megígérte,
hogy belső zsebeket is varr majd a ruhámra,,
de még a mellényre is Ano, proszim,
hajtogatta sűrűn, mialatt szuszogva gör­
nyedt és a megnyálazott ceruzával irta
be a noteszába a méreteket. Két nap
múlva Tingyela ur fenekedet! be hozzánk
és égre földre eskfldözve a legjobb anya­
gok irányában, vette meg két sárga-kaplis
cipőre a mértéket. Teltek múltak a na­
pok. Hol mogyoró szedéssel, hol búcsúz
kodással repültek a délutánok. El kellett
menni a tantikhoz, akik sok keserves
könnyel busitották bánatos szivemet, a
bácsik meg hepehupára dagasztották a

�Salgótarján,

1943 okt. 23.

A MUNKA

csak leáóyok tűnnek ki e tekintetben,
hanem jelleme* fiuk is számosán.
Végül a sportrajongás még fokozot­
tabb, mint a tanévben. Előnye, hogy az
ifjúság szinte kivétel nélkül megkedveli
s gyakorolja is a testedzést. Viszont hát­
ránya, hogy a pályák vegyesösszetételü
közönségétől mint közéjük elegyedett né­
zők, brutális, sőt részben aljas társalgási
szokást qajáti&lt;anak el, kivált a kisebek.
Mivel a sport őrület dühkitöréseket vált
ki néha, még az előkelőbb nézőkből is,
serdülő leányok legokosabban tennék,
ha a football mérkőzéseken egyáltalában
nem jelennének meg. Legalább is az
állóhelyeken semmiesetre.
Közleményünket azzal fejezzük be,
hogy megái iapi tájain kát nem a testi mun­
kás leventeifjuságról, csupán a diákság
ról mór dőltük el azért, hogy a közönség
és elsősorban a szülők figyelmét felkeltve,
odaadóbb támogatásra serkentsük őket a
tanerők oldalán az ifjúság neveléaéber: I
Figyelő,

álltak sorfalat. Az egyházi szertar­ ötödször — megrendezi a magyarország1
tást Uzdóczy-Zadravetz István ny. protestánság hiterősitő és nemzetépitő
tábori püspök végezte fényes se­ seregszemléjét, az Országos Protestáns
Napokat. A Napok keretében a fővárosi
gédlettel, ki emlékbeszédében a protestáns templomokban ünnepi isten­
templomépitő hivőt méltatta. Utána tiszteletek lesznek, a Vigádóban Refor­
sorrendben búcsúztatták a nagy máció Emlékünnepély, a Nemzeti Szín­
halottat: Krúdy Ferenc a képvi­ házban ünnepi előadás: Zilahy Lajos
selőház alelnöke az országgyűlés, színmüve: „Süt a nap". Kiemelkedő
események a Magyar Protestáns Irodalmi
Vizer Vilmos bü. főtanácsos a Ma­ Társaság irodalmi délutánja; protestáns
gyar Bányászati és Kohászati Egye­ naggyülés „A vasárnap megszenteléséért";
sület, dr. Veér Tibor a Mérnöki Lu*her-Kálviu Emlékest; Protestáns Le­
Kamara és egyesületek, Tetmajer vente-ünnepély ; Szórvány-konferencia;
asszony konferencia; a Buda­
Alfréd h. vezérigazgató a vállalat protestáns
pesti Protestáns Énekkar hangversenye;
tisztikara nevében, végül egy al­ továbbá különböző protestáns egyesüle­
tiszt és egy munkás tolmácsolták tek, szervek diszgyüiései, megbeszélései,
a Rima dolgozó munkásainak fájó konferenciái. Tasnádi Nagy András, a
búcsúját. A szertartás végeztével Szövetség elnöke és Ravasz László rádió
ünnepélyes menetben kisérték a előadást tart, Makkai Sándor, Kapi Béla,
Enyedi Andorl Turóczy Zoltán és a pro­
koporsót a temető kápolnájában testáns közélet egyházi és világi vezetői
készített díszsírhelyre. A temetésen beszélnek és szolgálnak a Napok alatt.
acélgyárunkból Karattur Antal gyár­ Felvilágosítást és részletes napirendet kí­
igazgató vezetésével népes tiszti vánatra készségesen küld az Országos
Bethlen Gábor Szövetség, Búd pest, IV.,
és munkásküldöttség vett részt. Dr. Semmelweis-u.
17. I. Telefon: 185 308,
Quírin Leó kihűlt testét magába 389 174.
fogadta a föld, de életét és mun­
Rendelettervezet a légitáma­
káját itt hirdetik előttünk a Feren­ dás alatt megsérült üzemek alkal­
ces templom égretörő tornya és mazottairól. Az ipar ügyi minisztérium
rendelettervezetet készített a munkavál­
Dr. Quírin Leó temetése. zengő harangjai I
lalóknak, valamint hozzátartozóiknak a
Néhány hónapja mindössze, hogy
Esküvő. Donászy Ili és Beoder légitámadás esetében járó javadalmazásai
ezeken a hasábokon méltattuk a Lajos m. kir. százados f. hó 23-án d. u, ügyében. A tervezet általában az ipartör­
nyugalomba vonuló dr. Quírin Leó­ 5 órakor tartják esküvőjüket áz Északi vény hatálya alá eső vállalatokra terjed
ki, feltéve, hogy azok legalább tíz alkal­
nak, a Rimamurányi műszaki ve­ Plébánia templomban.
mazottat foglalkoztatnak. Ha az üzem a
zérigazgatójának érdemeit és máris
Október utólsó vasárnapján or­ légitámadásból kifolyóan teljesen vagy
temetéséről kell számot adnunk. szágos áj tatosság az igazságos bé­ részben megszűnik, a munkaadó az al­
Egy munkában elégett, végsőkig kéért. A paagyarországi latin és keleti kalmazottak részére kétheti teljes java­
igénybe vett emberi fizikum roppant szertartásu . római katolikus püspöki kar dalmazást tartozik kifizetni az esetben is,
össze,, hogy halálával is hirdesse az okt. 13-án tartotta szokásos őszi konfe­ ha ez idő alatt őket nem foglalkoztatja.
renciáját Serédi Jusztinián hercegprímás
utolsó lehelletig való helytállást és elnöklete alatt. A tanácskozást a herceg­ Ugyanezt a rendelkezést kell alkalmazni
az esetben, ha az alkalmazott a
kötelességteljesitést I
Temetésén, prímás reggel 9 órakor nyitotta meg. A abban
légitámadásból kifolyóan akár véglegesen,
mely e hó 21-én csütörtökön dél­ püspöki kar ragaszkodásai emlékezett meg akár ideiglenesen munkaképtelenné válik.
után törtédt .meg Budapesten, a a Kornáoyzo Ur Öfőméltósága 75. szü­ Ha az alkalmazott életét vesztené, ugy
farkasréti temető halottasházából, letésnapjáról. Megválasztotta az Actio javadalmazását özvegyének vagy kiskorú
ügyvezető elnökét Czapik Gyu­ árváinak kell kifizetni. A rendeletterve­
találkozót adott egymásnak az or­ Catholica
la egri érsek személyében. Több egyházi zetet hozzászólás végett megküldötték az
szág egész .dolgozó társadalma. Az vonatkozású határozat után elrendelte a
érdekelteknek.
ezernyi, gyertyafényben úszó rava­ püspöki kar, hogy október utolsó vasár­
Halálozás. Ids. Juhász István, a
tal körül egymás után vonultak fel napján mindenütt ájtatosságot tartsanak bányatársulati vendégszálló portása f. hó
a
Boldogság
?s
Szűz
tiszteletére,
az
igaz
­
az országgyűlés, a nagyvállalatok
16 án, rövid betegeskedés után, életének
ságos békéért.
80 ik évében meghalt. Az elhunyt félszá­
és egyesületek küldöttségei és a
Október 29-től november 9-ig zadon keresztül állott a Salgótarjáni Kő
százakra menő jóbarátok és isme­
tartanak
az idei V. Országos Pro­ szénbánya R. T. alkalmazásában, melyből
rősök serege. A koporsó mellett a
testáns Napok. Az Országos Bethlen három évtizedet,töltött földalatti, nehéz mun
Szent Sir Lovagjainak csoportja állt Gábor Szövetség, mint a magyar protes­ kában és kétévtizedet, úgyszólván haláláig,
diszőrséget, a bejárat körül pedig táns társadalom egyetlen és átfogó társa­ a vendégszálló portársaként, ahol szolgálat
a vállalat egyenruhás bányászai dalmi szervezete, ez évben is — immár készségével és udvariasságával mindenki

Hírek és különfélék

Gyönyörű vadaskertiéi és a nagy park­
ban egy bájos remete lakkal.
De egyszerre a vonat nagyot sípolt
és berobog’uok Garamberzencére. N^gy
állnmás, ahová bárom irányból fut be a
vonat. Sürgés forgás, élénk mozgás min­
denfelé.
— Hordát! Hordár! kiáltanak min­
denfelől és megy omlik a vonatokból a
tengernyi nép Lehet, hogy nem is volt az
olyan sok, de nekem bizony annak tet­
szett.
A pályaudvar peronján szépen te*
ritett asztalok, melynek egyikéhez letele­
pedtünk, Soha nem látott cifraruhás bá­
nyászakadémikusok és erdészjelöltek sö­
röztek nagy vígan körülöttünk. S én
csak tátottám a szememet és számat,
mint atpolyan kisvárosi gyerek. Még ebé
delni is elfelejtettem a nagy izgalomban.
Egyszerre csak csengetni /kezdtek és har­
sány hangot! kiabálta egy vasutas* féle
ember:
— Tessék beszállni Besztercebánya,
Zólyombrézó felé, harmadik vágány.
Mire &lt;desatyám fizetett és felszáll­
tunk a nagykerekü szörnyen prüszkölő
vonatba, hogy aztán Zólyomban újra átszálljunk. A vök látnivaló egészen elkáhitoít s bizony e'szunnyadtam a plüsüléien, lélekben vísszaszálltam hancurozni
a nagy kertbe és kergetőzni Lorddal,
melytől bizony a nagy bánatban el h
feledtem búcsúzni. Délutánra hajlott az
idő. amikor Besztercebányára megérkez­
tünk. Emlékszem, a „Rák** bán szálltunk
meg. ami nekem szörnyen imponált. Va­
lamit vacsorázva, hamar elnyomott az
álom.

Reggel ujult erővel csodáltam meg
a várost. Az 1 aszfaltos utcákat, a szökőkutat, a szép emeletes házakat és min­
dent-mindent, ami nekem uj és szoka’lan volt. Reggel 8 órakor már a gimná­
zium félelmetesen nagy és komor épüle­
tében voltunk. A homlokzatán ott feketélett a felírás ■ Müsis dicávit I amit az
egyszeri tót-gyerek ugy olvasott, hogy
muszis tyi kávu pity. Egy nagyon ked­
ves, szakállas bácsi beirt, akinek remegő
kézzel adtam át a szinjeles elemista érte­
sítőmet. Ez is barackot nyomott a fejem­
re. Én nem értem, hát az öregurak mást
sem tudnak, mint a fejünket nyomorgatni. A beiratkozás után Véni Sancte
volt. Minket, lurkókat, sorba állítottak,
8 ekkor szakadtam el először apustól. A
szt. miséből nem sokat ájtatoskodtam,
mert folyton hátranézegettem, hogy drá­
ga jó apám ott van-e még a tempóm­
ban, s nem-e maradtam egyedül. És tény­
leg egyszer, amint hátra nézek, ugy a
mise végén, hát csak nem látom az én
őszhaju, drága jó apámat. Majdnem felsikoltottam, de nem mertem, abban a
nagy idegenségben. Hanem, amint kijöt­
tünk a templomból, meglátom apucit,
amint jóizüen szivarozik a sétányon és
vár reám. Ügy rohantam hozzá az „oszolj"
után, mint a vihar és percekig nem akar­
tam az Öleléséből szabadulni. Szállást
mentünk keresni. A tanár ur utasítására,
nem messze a gimnáziumtól be Is kö­
vetkeztünk egy barátságos házba, melyet
nagy kőfal kerített be és a kőfalon belül
csábitő szilvafák hajladoztak a dús teher
alatt. Egy feketeruhás, nagyszakállu bá­
csi jött ki a csengetésre, akiről később

tudtam meg, hogy nagytiszteletü Trompler bátyám, evangélikus lelkész. Mire a
szépen berendezett fogadóban leültünk,
előkerült a nagytiszteletü asszony is, egy
örökké mosolygó drága néni, aki mind
járt azzal kezdte az ismerkedést, hogy
egy nagy darab mákos kalácsot nyomott
a kezembe. Bizony Isten jól esett és
mindjárt megbarátkoztunk. Apuskám és
a Nagytiszteletü ur, addig egy kis papramorgó mellett megcsinálták az egyességet. Apuskám a kosaram fuvarlevelét
átadta és megkérte leendő házigazdámat,
hogy hozassa el a holmimat az állomás­
ról. Ezalatt én már a Nagytiszteletü ur
Béla fiával komáztam, aki akkor negye­
dikes diák volt. Hamar összepászo’tunk.
Miután engem igy elhelyeztek, nagy cup­
panós kézcsókok után elmentünk köny­
veket vásárolni. Apuskám titokban meg­
kérte Bélát, hogy délután három órára
legyen a szt. János állomáson, mert ő
akkor utazik, hogy legyen ki hazakisérjen. Nagy mulatság volt a könyvvásárlás,
nelynek a végén apuskám egy gyönyö­
rű klaszifikáló noteszt is vett nekem, a
sarkában elefántgombos ceruzával. Már
ez megnyugtatta zajgó kedélyemet. No és
most következett az utolsó ebéd. Mond­
hatnám rosszabb volt a Pilátus vacsorá­
jánál. Drága jó atyám, hogy tartsa ben­
nem a lelket, a fizetés után egy öt-koro­
nást nyomott a markomba, azzal, hogy :
— Kis fiam vigyázz a pénzzel és ne
dobáld ki haszontalanságokra. S ez alatt
olyan szelíden nézett rám, hogy még a
kötinv is a torkomra szaladt
És aztán kocsiba ültünk és mentünk
ki az állomásra. Most már nagyon véko­

3. oldal

©ASPIRÍN
szeretetét és megbecsülését kiérdemelte.
Néhány évvel ezelőtt egy munkaadónál
eltöltött, hosszú, szolgálatának jutalmazá­
sául koimányzói elemezésben is része­
sült. Temetése vasárnap délután volt a
városi ravatalozóból nagy részvét mellett.

. Köszönetnyilvánítás. Mindazok­
nak, kik szeretett édesatyánk elhunyta al
kaiméból részvétüket kifejezték, hálás köszönetünket nyilvánítjuk.
Juhász testvérek.

Meghívó. A salgótarjáni református
egyház 1941. évi október hó 24-én, va­
sárnap, a délelőtti istentisztelet után a re­
formátus templomban egyházközségi köz­
gyűlést tart, melynek tárgyat 1. Főgond­
nok, gondnokválasztás. 2. Presbiterei és
pótpresbiterek választása. A közgyűlésre
az egyház valamennyi református férfi és
nőtagját, akik egyházuk fentartásához
egyházi adóval hozzájárulnak tisztelettel
meghívja
A ref. egyház elnöksége..

Eladó Egy lakóház építésre is al­
kalmas 238 Oöl gyümölcsöskert, közvetlen
mellette örökségből egy rész szintén eladó
bővebbet özv Faragó Jenőné piactéren
lehet megtudni.

Támogasd a
Vöröskeresztet!
nyan éreztem magam. Dacára a szép ce-‘
ruzás notesznek, dacára az ötpengősnek,
én mégis mindent, mindent elcseréltem
volna, csak apu maradt volna mellettem.
Az állomáson az automatákat kipusztitotta apus. Már minden zsebem te­
le volt cukorral, amikor berobogott a
dübörgő kegyetlen vonat.

Egy utolsó ölelés, még most is ér­
zem az ajkamon a^us remegő ajkát, mely­
ről a néma csókban is intelem és bizta­
tás bizsergett felém. De mégis csak el kel­
lett szakadnunkegymástól. Én a barnára
festett korláthoz szorítottam sovány kis
énemet és Apus felszállt a vonatra. S
egyszerre a gépszőrnyeteg mozogni.kez­
dett. Még láttáéi drága jó atyám mosoly­
gós, hófehér fejét s aztán csak egyszer
három, négy fejet láttam, a szemem tele
lett fénylő, égető könnyel s a vonat na­
gyot fütyülve kirobogott a pályaudvarról.
Áldó keze felém intett, mintha mondaná,
légy szorgalmas jó kis fiam, s én egy­
szerre csak ráborultam a barna, piszkos
korlátra és elsírtam soha visszanemtérő,
szívből fakadó könnyeimet
- Már, csak a füst szállt felém, a
Garamvölgyböl csak a zakatolást hallot­
tam s könnyeimen keresztül szivszakadva búcsúztam eltűnő álomkép, drága jó
apuskám áldó, szeretetteljes kézintegeté­
sétől.
Azóta, ha szeptember eléján a
könyvkirakatait nézegető, apró kisdiákot
látok, elfutja szememet a könny, mert
ilyenkor siratom a legszebb gyermekéve­
ket, melyek nem jönnek soh-soha vissza.

�A MUNKA

4 oldal

SPORT
Nagyvarad=Sal. BTC 2:1 (2:0)
Salgótarján, SBTC pálya, 6000 néző, vezette: Vass A.

Már az előmérkőzéten hatalmas né­
ző sereg veszi körül a pályát. Nemcsak
Salgótarjánból és vidékéről, hanem a tá­
volabbi országrészekből is eljöttek a szur­
kolók, hogy megnézzék ezt az izgalmas­
nak, élvezetesnek és szépnek Ígérkező
mérkőzést. Mindenki kiváncsi arra, hogy
vajon a SalBTC az Újpest felett aratott
győzelme után két vállra fekteti e a pil­
lanatnyilag első helyen álló Nagyvárad
legénységét. A nézőtéren fogadások tör­
ténnek a SalBTC győzelmére. Po tban
három órakor futnak ki Vass Antal já
lékvezelő élén a csapatok.
Igv á lanak fel a csapatok: Nagyvá
rád: Vécsey — Mészáros, Ónody —
Szegedi, Lóránt, Deméoyi — Barna, Perényi Sárvári, Bodola, Tóth 111.
'
SalBTC: Nadasdi — Simonyi VI.,
Kiss — Szabó, Debreceni, Bognár —
Kovács, Csuberda, Vjnsze, Laczkó, Pus
kás.
&gt; Bodola és Laczkó választ kaput.
.
A nagyváradi csapat vezeti az első
támadást Tóth III. révén, de a Salbtc
rögtön ellentámadásba megy át. Máris
nagy az iram. Az 5. percben Bognár
hosszú előrevágott labdát küld a NAC
kapujára, Vécsey a veszélyesen szálló

Salgótarján, 1943 okt. 23

gól lelket ver a tarjáni. .legénységbe é?
erősen ostromo'ja Nagyváradiak lapuját..
Hatalmas lendü'ettel játszik a hazai csa­
pat. Csuberda óriási lövését védi bravúr­
ral Vécsey. A Nac védelem ment minden
menthetőt, mellettük és ellenünk a szeren­
cse. Nem sikerül a kiegyenlítés, az izga­
lom a tetőfokán van. A 33. percben két
szögletet rúg egymásután a nagyváradi
csapat, de eredménytelenül Majd újra a
SaiBTC támad, nagy a küzdelem, a NAC
kitünően védekezik A 38. percben már
gólnak látszik Szabó kapura lövése, de
Mészárosról szögletre pattan a labda,
amit a védelem tisztáz. Mindvégig óriási
az iram a kölcsönös támadásban, de
már több gól nem esik.
Szögletarány 7:3 (4:1) a SaiBTC
javára.
A Nagyvárad megérdemelte a győ­
zelmet, mert nagyok voltak a védekezés­
ben és a támadásuk is egyes’gesebb
volt. Kiválóan játszott a közvetlent véde­
lem és úgyszintén a fedezetsor is. A csa­
társorban Bodola és Tóth III. mutatott
válogatott formát.

percben Vincze lő kapura, Vécsey fogja
majd Bodola lő, de Nádasdy védi a lab­
dát. Vincze igyekszik, szépen húz a NAC
kapujára, Mészáros kísérj már gólhely­
zetben van, de Vinczét dancsolja a 11 es
pont tájékén, felesik, a labda szögletre
megy ki, de a biró 11-es helyett szögle­
tet Ítél. A szögletrugás után Bodola szer­
zi meg a labdát, az. előre játszik Tóth III
nak, Simonyi támadja, aki elesik, majd
Debreceni támadja a kiválóan gyors szél­
sőt, de ő is érthetetlenül elesik, Tóth III
elé Nádasdi kifut a kapujából a 16-oson
kívül őt is ki|átsza és most már nyugod­
tan és cinikusan viszi be a kapuba a
labdát
2:0 a Nagyvárad javára. A játéko
sok reklamálnak, d&lt; a biró már nem
vá toztat a helyzeten. A második gól
letöri a SalBTC-t, a nagyváradi csapat
most noár elemében van, a két gól birto­
kában és előnyével most már nyugid
(abban is játszanak,
II. félidő.
A SaiBTC támadásaival indul a
mérkőzés, A 3. percben Laczkó veszé­
lyesen kapura kü dött labdáját Vécsey
Illetékes helyről többizben szóllitotcsak nagy üggyel-bajjal tudja szög'etre ták fel a szerződéses, olajmagterme ő gaz­
menteni. Egyidőre beszorul a NAC, Pus dákat, hogy az 1942. évben szerződés
alapján megtermelt és beszolgáltatott olaj­
magtermésük utáni olajipari erőtakarmány*
járandóságukat vételével pe késlekedjenek.
A Futura ismételten nyomatékosán
felszólítja azokat az olajmagtermelő gaz
dákat, akik az 1942. évben sze.ződés
alapján
megtermelt és beszolgáltatott
magtermésük utáni erőtakarmány-járandóságukat ezideig valamilyen oknál fogva
nem vették át, hogy járandóságukra vo­
natkozó igényüket a legrövidebb időn
belül érvényesítsék, nehogy az az uj idény
megkezdésével érvényét veszítse.
Ezenkívül illetékes helyről felhívják
a gazdák figyelmét arra, hogy a szerző­
déses alapon termelt és beszo'g^ltatoH
1943. évi olajmagtermés után kiuta ható
erötakarmány járandóság át vételéi, el. leg­
alkalmasabb időpontja a termés leszállí­

NB. ül. mérkőzés.
A helyi csapat biztos győzelmei
ért el a gyönge játékerőt képviselő Péceli
AC ellen. Góllövő; Pribiiovics (3), Treoka (2) és Kanyó 11-esből, illetve Tóth,
Jói játszott: Váradi, Bernát, Kecskés, ,il
letve Nyilas, Bajkai és Tóth.

Olajipari erőtakarmányjárandóságok kiszolgáltatása
szerződéses olajmagtermelők
részére.

IRDESSEN!
labdát a gólvonalon meg is fogja, de a
rárohanó Vincze és Csuberda szabályo
san labdástul együtt a hálóba nyomja a
kapust, .de Vécsei azonban reflex-szerűen szögletre dobja ki a labdát. A játék­
vezető gól helyett szögletre rugat. Igaz­
ságtalanul I A játékosokat idegessé teszi
a meg nem adott gól, de továbbra is a
hazai csapat marad támadásban. A 10.
percben a SaiBTC csatársora tűzijátékot
rendez a Nagyvárad kapujára.
Igen
meleg pillanatok voltak, de a
szerencse a NAC mellett volt. A 12
percben szép támadást vezet a nagyvá­
radi csapat. A játék változatossá válik.
Mindkét csapat egyformán támad. A 20
percben éri el a vezetést a vendég csa­
pat. Szegedi beadásnak szánt labdája
veszedelmesen a balsarok felé tart. Ná­
dasdi rádobja magát, de rosszul, kipattan
tŐ'e a labda, majd újra utána ugrik, de
de most sem tudja megszerezni és a be­
rohanó Sárvári három lépésről a hálóba
helyezi. Nádasdi I Nádasdi Óriási hiba
volt.
1:0 a Nagyvárad javára.
Tovább támad a NAC, de nem so­
káig, mert a SaiBTC ellentámadásba
megy át és szerelne-kiegyenlíteni. Semmi
sem sikerül a hazai csapatnak, A 34,

A SaiBTC nem tudta kijátszani az
Újpest elleni formáját. Kü'önösen a cmtársornak nem sikerültek a sorozatos lö
vések és adósok maradtak a gólokkal,
de a szerencse sem segítette őket. Ha ezt
vesszük alapul és a helyzetek alapján
ítéljük meg, akkor nyerhetett is volna
a S i BTC, vagy legalább is döntetlent ér­
demelt volna.
Elvégre nem szégyen ki­
kapni a Nagyváradtól és a vereséget épugy el kell viselni, mintha győztek volna.
Hisszük, hogy a soron következő mérkő­
zések meghozzák a győzelmet is ...
Egyénileg jó volt Simonyi, Kin.
Debreczeni, Bognár és Vincze. Á játék­
vezetőtől láttunk mérkőzést jobban is-ve­
zetni.

kásnak. van igen jó helyzete, de fejes
labdája alig kerüli el a kaput. Msjd a
Nagyvárad megy támadásba és Bodola
20 méteres lövése foglalkoztatja Nádasdit.
A 8 és 9. percben egymásután két szög
letet is rúg a hazai csapat, de'a NAC
védelme erősen áll a lábán és tisztázza
a beugrásokat. A 11. percben is nagy­
helyzete adódik Kovácsnak, de mellé lő.
A nagyváradi csapat jól birja az iramot
és a meg-meg ujuló támadásokat. A
SaiBTC csatárait jól fedezik. A küzdelem
óriási. A hazai csapat magas labdákkal
játszik és a Nagyváradiak minden labdát
lefejelnek, mig a vendégek lapos labdák­
kal közelitik meg a kaput. A SaiBTC
csatársora nehezen tud összehozni egyegy támadást, inkább a fedezetek játéka
a mezőnyben.
A 25. percben éri el gólját a Sai­
BTC Bognár hosszú, magas labdát küld
30 méterről Vécsey kapujára, Vincze raj
ta van az élőre küldött labdán, Vécsey
kiszalad kapujából, hogy Vinczét megza­
varja a rohanásban és fejelésben, de ő
is zavarja Vécseyt és a labda akadályta­
lanul jut a bal felső sarokba.
2:1-re csökken a NAC előnye.
A Nagyváradiak erősen tiltakoznak,
de a játékvezető a középre mutat. A

Nyomatott: „AMUNKA“-nyomdában Salgótarján.

tásakor van, amikor is az üzentekhez
termeléssel beérkezett vagónok kiürítése
után azokban az erőtakarmányszábitások
leg-lkalmasabban
eszközőlhetők..* Az
5.4104942. M. E. számú rendelet szerint
a szerződéses olajmagtermelők erőlakarmány iránti igényüket legkésőbb 30 na
pon belül tartoznak érvényesíteni. A Fu­
tura ennek megfelelően kiküldi azerőlakarmányra vonatkozó kötleveleket a jogósult
termelőknek, akik sürgősen gondoskod­
janak az el.'enérték, — esetleg zsák —
szállítási rendelkezés beküldéséről hogy
a szállítás akadátyfalanul lebonvoljtha|£
legyen. Azoknak a gazdáknak, akik most
az ősz folyamán nem igyekeznek átvenni
szerződéses járandóságukat, számitanink
kell azzal, hogy majd csak lényeges ké­
séssel, a késő tavaszi hónapokban fognak
erőtakarmányjárandóságukhoz jutni, ami­
kor az. állatállományuk áttelelése szempontjából már lényegesen kevésbé értékes

szabad Ezen üzleteket köznapon déli 12
órától d. u. 2 óráig zárva kell tartani.
Ez a rendelkezés azonban az otszágos
havi, vagy heti kirakodó vásárok napjaira
nem vonatkozik. Egyben az üzleti zár
óráról kiadott 17071/1942. sz. rendeletben
fog attak ezén üzletekre is vonatkoznak.
' MEGOKOLÁS.

Fentirt módon kellett határoznom,
mert a záróra ilyként való megállapítása
részbeh a vásárló közönség érdekeit szol­
gálja és részben fűtőanyag és
POLITIKAI HETILAPBAN! villanyáram megtakarítását eredményen.
K Erről értesülnek: Dombi Andor,
Jobbágy Lajos, Botos Tibor, akik ai ér
dekelt kereskedőket értesítik, m. kir rend­
őrség, Bpest Ker. és Iparkamara, a Munka
Starján m. város polgármesteri hivatalától. kiadóhivatala.
13,95411943.
Salgótarján, 1943. okt. 19:
Starján: textil úri és női divat cipő
Polgármester helyett :ú
és bőr, illatszer és drogéria, órás és ék­
Dr. Fekete
szerészrádió és kerékpár, műszaki cikkek,
kézimunka és gyermekruba kereskedők
v, aljegyző.
kérelme üzleti zárórájuk újabb megálla­
pítása tárgyában.

A M U N KA

V éghatározat.

Tartsuk be szigoruan

Tárgyban felsorolt starjáni kereske­
dők kérelmére a textil, úri és női divat,
cipők és bőr, illatszer és drogéria, éksze­
rész, rádió és kerékpár, műszaki cikkek,
bútor, fényképészeti cikkek, kézimunka
és gyermekruba kereskedések Üzleti zár­
óráját az üzleti zárótáról szóló 1942. évi
VI t.c. 2. §-a (4. bek.) alapján a mai
naptól kezdődőleg a következőkben álla­
pítom meg. A fentebb felsorolt k ereske.
dők üzleteiket reggel 8 óra előtt kinyitni
éa este 5 órán túl nyitva tartani nem

a légvédelmi előírásokat,

SALgÓTARJÁNI

Apollo

C

MOZGÓ

Október 23-tól 26 ig
EMBEREK A HAVASON
Október 27 én és 28 én
IGY SZERET EGY FÉRFI

Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54400">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1943-1944_00059.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="54401">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1943_10_23.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54379">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54380">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54381">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54382">
                <text>1943-10-23</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54383">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54384">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54385">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54386">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54387">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54388">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54389">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54390">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54391">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54392">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54393">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54394">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54395">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54396">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54397">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54398">
                <text>A Munka 21. évfolyam 43. szám (1943. október 23.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54399">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2774" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1181">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/0d242111eda415ddeb6129d0111682cb.jpg</src>
        <authentication>68004148cee4043a48ab88c0d9f0bb3e</authentication>
      </file>
      <file fileId="1182">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/2fd5322451842dbbb7fe5679eba24ba9.pdf</src>
        <authentication>85de48f776c476f414f0ae74157ddaa0</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114932">
                    <text>Szerkesztőség
Salgótarján, Fő‧u. 64.
Telefonszám: 58.

Kiadóhivatal;
Füleki-u. 11. Tel: 37.

:-------

\

Hirdetések miliméteres
díjszabás szerint.

A MUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó :

Társadalmi és politikai hetilap.
Ára 24 fillér.

Tisztességes
k ereskedelem.
Kereskedelemre mindig szük­
ség lesz, bármilyen gazdasági rend
jöjjön . is — állapította meg Szász
Lajos közellátásügyi miniszter a
Kereskedők Országos Egyesületé­
nek tisztelgő küldöttsége előtt, A
kereskedők megköszönték a mi­
niszternek, hogy elsőnek emelt
Szót * a legális keresztény magyar
kereskedelem igaza mellett, majd
kérték a kereskedőket érintő köz­
ellátási kérdések rendezését. Ké­
résüket memorándumba foglalva
nyújtották át a miniszternek.
Szász Lajos miniszter nyílt,
egyenes és határozott választ adott
a' kereskedők küldöttségének. Vi­
lágosan leszögezte a kereskedelem
és &amp; kereskedő szerepét a hábo­
rús gazdasági életbe. Elitélte azo­
kat, akik a kereskedelem létjogo­
sultságát kétségbe vonják, hiszen
ha nem volna szükség a kereske­
delemre, a gazdasági élet már régén megszüntette volna, s nem áll­
hatna fenn évezredek óta. Más
azonban a kereskedelem szerepe
béke idején és más a háborús vi­
szonyok között. Békében az egyé­
ni kezdeményezés a kereskedelem
legfontosabb mozgatója. Háború­
mban azonban háttérbe kell szo­
rulnia az egyéni célkitűzéseknek, s
a mezőgazdaság és az ipar terme­
lését ellenőrző és irányító államnak
a kereskedelemben is érvényesí­
tenie kell befolyását épen az or­
szág, a köz érdekében.
* Meg kellett tehát szervezni a
kereskedelmet, érdekképviseletbe
tömöríteni a kereskedőket s ki kel­
lett .jelölni közülük azokat, akik
megfelelő tőke, szakképzettség,
egyéni rátermettség s végül, de
nem. utolsó sorban erkölcsi alap
tekintetében kifogástalanok s mél­
tók arra, hogy a mai rendkívüli
időkben is kereskedelemmel fog­
lalkozzanak. A kijelölések egyik
célja az igazi kereskedők munká­
jának megkönnyítése, működésének
törvényes megvédése a háború
vátnszedőivel szemben.
A kereskedői szervezetekre
fontos feladat vár a kijelölések te­
rén is. Előfordult ugyanis, hogy az
első- időkben olyanok is kaptak
jogosítványt, akik nem felelnek
táég mindenben a mai szigorú kö­
vetelményeknek, akik a kereskedelmet’gyors meggazdagodásra, mo­
hó vagyonszerzésre igyekeznek fel­
használni, akik csak egyéni érde­
keiket nézték, s ezzel sokat vé­
tetlek a kereskedelem becsületes­
sé^ ellen, Is hozzá nem értésük­
kel és korlátlan nyerészkedési vá­
gyakkal veszélyeztetik a kereske­
delem jó hírnevét Helyesen álla­

Postacsekk: 28744 sz.
Apróhirdetések : sza­
vanként 20 fillér, a leg­
kisebb hirdetés 3 P.

Laptulajdonos: „A MUNKA“ lapvállalat

dr. Lapsánszky János

XXI. évfolyam, 44. szám.

Megjelenik szombaton
Előfizetési ára:
negyedévre 3 pengő

pította meg a miniszter, hogy ezek
ellen nem elég ha csak a törvény
szigorával lépünk fel, hanem kell
az is, hogy a kereskedők közös­
sége zárja ki magából a magukról
megfeledkezett tagjait. Egyébként
maga a miniszter is arra törekszik
hogy észszerű revíziókkal megtisz­
títsa a kereskedő pályát a nem
oda való elemektől.

Salgótarján, 1943. Október 30

A magyar társadalom minden
rétegében megnyugvást keltett a
miniszter beszéde, mint ahogy ed­
dig is bizalommal fogadta pártat­
lan és igazságos intézkedéseit, ugy
ezentúl is megértéssel és együttér­
zéssel várja a kereskedői tisztes­
ség és becsület megvédésére irá­
nyuló tisztító munka folytatását,
hogy a tisztességes magyar keres­
kedelem és a kereskedői társada­
lom az ország gazdasági rendjének
valóban egyik legfontosabb és leg­
biztosabb pillére legyen.

geometria volt, amely — most már tudom
— csak kicsiben érvényes, földi mére­
tekre; nagyban, őrökben és világűrben
nem ér többé. De a körző, a fuss és a
vonalzó segítségével egy mind finomabb
geometriai és fizikai gondolatmenet oly
tökéletes, szellemes és pontos mértani
rendszereket épített fel, melyeknek végső
következménye a korszerű technika s
többek között az is, hogy most bombáz­
ni lehet a levegőből. De ez már másik
lecke. Nézzük a kirakatot.

Nézem a tanszer kirakatot s egy­
szerre visszajön az egész*. Joerges ur ho­
mályos üzletének könyv és ragasztószer
szaga, az a szívdobogás, mely az első
tanév elején elkísért az üzlethelyiségbe,
hogy megvásároljam az uj könyveket és
tanszereket A régi könyveket és tansze­
reket nyár elején természetesen már el­
adtam. Mindenből újat kaptam Joerges
urrál, szeptembertmásodikán, minden év­
ben, hála a jótékony úrnő hitelének. Igen
ez mind kellett a tanuláshoz: a vastag és
vékony füzetek, szótárak, a „Gyakorlatokfüzetei a külön rózsaszín itatóssal, a tan­
könyvek, melyeket a változó osztályfőnö­
kök ízlése szerint kék, zöld, barna cso­
magolópapírba kötöttem, címkéztem, a
s a segédek bizonyos határig — a számla növénygyüjtő, melybe az év elején csak­
és az emberi jóhiszeműség végső határáig ugyan bele ragasztottam néhány préselt
— elnézték* ha felírattam a legkülönbö­ gumót és csalánlevelet, hogy aztán töké­
zőbb ceruzákat, a kemény Hatalmútokat, letesen megfeledkezzek az egész lucskos
a puha Kohinoorokat, színes irónokat, piszokról és Linné rendszereiről, a toll­
tollakat s az egyszerű, szerény, polgári tartó... Nem, a tolltartó még az őskor
körzőt is, három-négy segédeszközzel..Az, kelléke volt Negyediktől fölfelé már szé­
az igazi, (melyet most a belvárosi papir- gyenük s a ceruzát fényes csiptetővel a
kereskedés kirakatában láttam, a tansze­ belső kabátzsebhez rögzítettük s azok,
rek között s a Veni Sanctera várakozón akik nem voltak „szegénysorának", — ó,
nem dukált nekem. Azt csak gazdagabb iskola, stílus, rang és mód s mennyi fáj­
szülők mérnökhallgató fiai vásárolhatták dalom! — a töltőtoll ^kezdetleges ősével
Joergesnél s melyet mindig egy orvosi jártak az órákra.
táskához hasonlítottam, tele a legrava­
De máskülönben nem sok változott
szabb, finom és csillogó műszerekkel, me­
a tanévelejei kirakatban. Ez a műfaj, ugy
lyek segítségével valami elvontat lehet
látszik örök; negyven, negyvenöt év előtt rajzolni, tussal, kemény papírra.
pontosan ilyen volt. Örök a körző és a.
Ez az elvont valami az euklidesi
léniák, melyeket botbüntetés hatása alatt
sem voltunk hajlandók vonalzónak nevez­
ni, örök a tolltartó, melynek felső lapját
tolni és huzni lehetett, a radír, a pala­
követnek csillogó szemükkel :
vessző, a kréta és a szivacs, a tuss, a*szia tárnák mélye zug belőlem I
nes ceruzák, a dolgozati füzetek s az
El nem sirt jajok uj énekét
örök izgalom és szorongás, mely e tár­
gyakból árad. A tudomány segédeszkö­
harsonázom kemény férfi hangon
zei nem iváltoztak olyan feltűnően, mint
őserővel, hogy a dallam
a tudomány szelleme és tartalma az el­
riadóként a szivekig hasson I
múlt Íélszáíadban. Örök az összehajto­
Bányász ősök poéta sarja
gatható térkép, csak éppen az nem örök,
kezd uj húron kesergő zenét.
amit mutat.Csak az „órarend- változód
Szent vágy izzít I Jöttöm küldetés I
a divattal: most' már vannak cíppzáras
Igém csak két szó; Jó szerencsétI
órarendek is. Ez a legújabb, Irigyen
nézetp.

Tanévelejei
kirakat.
• Ezidén, még augusztus végén, leg­
először Budapesten, az Egyetem utóéban
néztem meg egy tanszer* kirakatot s azu­
tán, két hónapon keresztül ráértem szemlélgetni az itthoniakat, Régi szokásom ez,
pontosan félszázados. Emlékezésre mégis
az első, a fővárosi késztetett - ebben az
esztendőben, mert ott láttam azt a körzőt,
melyre egy- életen át vágytim; fekete bár­
sony tokban a körző, a kihúzó a szög­
mérő rézből és nikkelből és még sok
számos segédszerszám. Mindebben volt
valami elérhetetlen. Nem mondom, ne­
kem is volt körzőm, de nem ilyen igazi.
Selmecbányán, a Terrasz elején, a Joerges
Ágost és fia cégnél vásároltam, abban a
szép üzletben, ahol egy jótékony úrnő
jóvoltából az ő számlájára vásárolhattam

Versek.
1»mqBPiiiimiiiniqH|iiuiiiainniiiaB|wni|B|iiiniiaiiniiqB|iniiqap»ini

Molnár I. Jenőtől
Jenőtől..

Jó szerencsét!
Nem voltam olcsó ünnepek regőse,
szent virrasztásban telt az időm,
Mélyre néztem s tudtam, hogy egyszer
nagy idő támad, valami jön.
Hallgattam, bár tavasz idején
cóupa daf volt szivem verése
s füttyös kedvem sokszor kurjantott
vajúdásom termő csendjébe.

Hallgattam, bár más szenvedése
arcomra vont korai ráncot
s mert enyém volt minden magyar sors
ezer szörnyű kérdés csigázott.
Nem akartam Ítéletidőn
kőnuyü dallal csalni bús népem,
vigyázóként csak arra figyeltem,
ha kell szóljak jó idejében.
Más idő jár... s a bűn a zárt ajak.
Hallgatásom rám szór már átkot.
Ez az én időml Friss tüdővel
a próféták hitével kiáltok:

Hahó I Egy percre I Megálltatok I
Szűnjenek a lármás vad dalok,
a tülkölés és pokoli zörej;
én a mélység visszhangja vagyok I
Küldött a bányai Kérgeskezü
szénporos emberek merően

Fészekrakás.
Nem jártunk sima, kisöpört úton,
sűrűn volt rajta rög és tövis.
Sebünk is sajgott, sokszor azt hittük;
nemcsak lábunkon, szivünkön is.

De Ide értünk s kopár falakból
puha otthon lett pár nap alatt:
új életünkre jó meleg fészek,
dalolunk is, mint a madarak.
Épitő lázban megy el a napunk
és tovább álmodjuk reggelig:
ide egy kép kell, ide egy váza,
persze csak sorban, ahogy telik..,

Hiába wzivünk minden szépsége;
énz kell ahhoz, amíg valóra vál...
záz színes tervünk gazdagabb közben;
nem törünk össze, nincs itt halál...

S

Megőrzflnk minden szint, puha hangot:
zord évek várnak, hosszú az út,
de nézd r nap Is süt,.. Nyújtsd kezed
[szépen ;
életünk igy már az égbe jut...

Ezek a kellékek, melyek a tanév­
elejei kirakatban bevernek. E kellékek
birtokában a növendék megszerezte az
ismereteket s ismeretek birtokában egy­
részt felsőbb osztályba lépett, másrészt
kilépett az életbe. Abba az életbe, amely­
re körzővel, kihuzóval és tussal készült
oly sok buzgalommal s ahol aztán min­
den másképpen volt, mint ahogy tanultuk.
Non scholae séd vitae disdmus, igen*.,
Talán ez volt a baj. Valamire nem fi­
gyeltem oda előadás közben, valamit mu­
lasztottam, ugy látszik, nem készültem
eléggé. Néha ugy tetőik, hogy felsőbb
osztályba léptem s gyakrabban mégis ugy
érzem, az alapvető, óagy kérdésekre mind
kevésbé tudok felelni és megbuktam,..
(•—ány.)

Támogasd a
Vöröskeresztet!

�2 oldal

A MUNKA

Salgótarján, 1943- okt. 30

Városi közgyűlés.
A városunkban egymást váltogató
pemzedékek mai sorában már ugyancsak
szinte ismeretlenül hangzó, de a 30—40
év előtti időkben közszeretetben álló név
viselőjét gyászolta meg a városunkbeli
evangélikus keresztyénség e héten ami
kor. is gyászbaborult templomban búcsú*
zott el nagynevű hajdani lO'kipásztorától,
aki 37 ávi itt munkálkodás után 1912ben nyugalomba vonulván most ért meg
arra, hogy az Élet és Halál Ura magához
szólítsa.
Kitörölhetetlenül irta be nevét a sal­
gótarjáni és ezzel a nógrádi evangélikus ság történetébe. Nem csak a salgótarjáni
egyház megszervezésével, önnálló útra
indításával, bánén 1882-ben a szép temp­
lom, 1890-ben a lelkészlak, 1900 bán az
iskola megnyitása * révén, aminek követ­
keztében a templom elhelyezés által vá­
rosunk arculatának jellegzetességét is je­
lentősen határozta meg.
Igen mostoha viszonyok közt indult,
de amikor innen megvált, már egészen
ellátott és felszerelt egyházat hagyott ma­
ga után, amel azóta is csak erősödött.
. Egyházépitő és egybázszerző mun­
kássága mellett irodalmi tevékenységet is
fejtett ki. Elsősorban és kiváltképen az
egyházi irodalmat művelte és nem egy
könyve forog ma is közkézen és közhasz­
nálatban. —- De emellett más jellegű mun­

Salgótarján m város képviselőtes­
tülete október hó 25 én d u. 3 órakor
László polgármester helyettes
kái is nagyszámban jelentek meg s ezek Horváth
között erkölcsi verseskönyvét a főváros elnöklésével közgyűlést tartott az alábbi
is sok tízezer példányban vásárolta fel és tárgysorozattal:
terjesztette iskoláiban. Nem maradt ki e
A városi főjegyző felolvasta az alább*
sorból Salgótarján sem, amelynek törté­
po'gármesteri bejelentéseket : A r. kát.
nete felkutatásában az első komoly ku­
főplébánia templomban Horváth László
tatásokat ő indította meg és végezte el.
h. po’gármester, a ferences templomban
Méltán sorakozott fel tehát a gyá­
pedig dr. Figus Illinyi Béla főjegyző a
szoló egyház presbitériuma köré — amely
város és közönsége nevében felajánlotta
külön közgyűlés keretében áldozott em­
a várost Jézus Szentséges Szive oltalmiba.
lékének — a hívek seregeivel városunk
vezetősége és más vallásu társadalma is,
Az Ipartestük! és a Baross Szövet­
hogy az okt. 26 án megtartott gyásszer- ség rendezésével kamarai nap volt váro­
tartás keretében méltóképpen áldozzák sunkban, melyen igen értékes előadások­
emlékének.
ban domborodott ki egyrészt az iparos
A szent szolgálatot az oltárelőtt fel­ és kereskedőtársadalom hazafias magatar­
állított ravatal mellett dr. Csengődy Lajos tása, másrészt áldozatos élete. Ez alka­
főesperes végezte, amelyben résztvett lomból sok vendég érkezett városunkba.
Gartai István kisterenyei lelkész és Po­
F. hó 23-án a kereékdelmi iskola
lcnyi Zoltán segédlelkész és meghatódott
szivek áhítata közepette vitte a koporsót nagytermében megkezdődött a Nemzet­
az egyház presbitériumának 6 tagja a csa­ védelmi Akadémia második tanfolyama
ládi sírboltba, amely földi maradványait 90 hallgatóval.
a halál csendjébe merítette el, hogy csak
A városnál előfordult élelmezési
neve maradjon fenn tovább és Ösztönző
[egylopások
ügyében lefolytatott vizsgálat
példává váljék emléke IstenPés Hazát
eredményeképpen dr. Figus Béla főjegyző*,
egyformán szeretve, szolgálni az ember­
dr. Clemen Antal fogalmazót, v. Majoros
társak és a köz javát.
Témetésén az acélgyári dalárda is József adó’isztet és Deutser Vilma dijközreműködött, amely Halmay György nokot a vármegye fegyelmi választmánya
karqagy tanár vezetésével művészi tolmá fe'mentette.

fejlesztését határozta el a város vezetősége.
Az uj iskola épülete a róm. katolikus kör
fölött fog felépülni az u. n. kántorkertben.
— A katolikus leánygimnázium előkészítő
tanfolyam kérelmére a következő iskolai
évre 10.000 P segélyt szavazott meg a
közgyűlés. — A szegénysorsu tehetséges
helybeli gyermekek tanulmányi segélyezé­
sére többszáz pengő segélyt szavaztak meg,
— A községi és kihágási bírói ügyeket
ezután dr. Fekete Kamill aljegyző fogja
ellátni, — A városi önálló vizüzem ügyeit
4 évre a városi közigazgatás fogja ezután
ellátni a régebben megválasztott Sztolár
Ede üzemvezető irányitásával. — A város
vezetősége a vízvezeték vizének biztosí­
tására uj vizforrások feltárását és bekap­
csolását határozta el. — Hanák Fehér
Alajos bornagykereskedő pincéjébe a víz­
vezeték és szennyvízcsatorna bekötését
határozta el a közgyűlés
— A város
tisztviselői és alkalmazottainak karácsonyi'
segélyezését és pótilletményét a tavalyi
mértékben állapította meg a közgyűlés. —
A községi ipariskolai igazgató és. tanitók
tiszteletdiját a közgyűlés felemelté, — A
Szegénygondozó nővérek és Diakonissza
testvér tiszteletdiját a npagánalkalmazottakéhoz hasonlóan rendezték. Néhány hono­
sítási és illetőségi ügy letárgyalásával
fejeződött be a hosszú közgyűlés, amely
különösen a vízvezetékkel kapcsolatban
elhangzott pro és kontra vélemények, az
indokolt vizdij, fogyasztási díjemelés és
csolásban gyászdalokat adva elő, mélyí­
A Belügyminiszter dr. Révay Sán­
az ideiglenesen polgármesteri hatáskörbe
tette a búcsú borongós érzéseit.
dort városi fogalmazóvá nevezte ki.
utalt vizüzem kérdéseivel foglalkozott,
A bejelentések után a salgótarjáni sokszor értékes, de olykor személyeskedő
állami elemi népiskolák régen indokolt tónusban is.

Országos gyűjtés
Hírek és különfélék
kat. diákotthonokra.
Régi mondás, hogy akié az ifjúság,
azé a jövő. De az is igaz, hogy amilyen
az ifjúság, olyanná alakul ki a nemzet és
a haza jövője is jó vagy bal értelemben.
. A magyarság ereje kétségkívül s el­
sősorban a falvak gerinces népe. A mo­
dern elbetyárosodás mérgező bacillusai ed­
dig csak itt-ott és csekély mértékben mételyezték meg. A gazdák, föhdmivesek mii­
diói éplelkűek, becsületes jellemüek, bé­
kében szorgalmas munkások, háborúban
bátor, kitartó katonák, röviden kifejezve
— gerinces emberek.
Természetes azonban, hogy á töme­
gek élete a köz javára elképzelhetetlen
szakértő s lelkiismeretes irányítás nélkül.
Ezt pedig mindenütt a világon, ná­
lunk is a szellemi közép- és felsőosztály­
hoz, tartozó diplomás vezetők végzik akik
magasabb tuoományos képzettségük alap­
ján jogosan hivatottak. Az együgyű egyszerű'emberek megütközhetnek azon h^gy
az „urak parancsolgatnak** nekik, de ez a
rend már így marad örökre, A törzs és a
tagok nem boldogulhatnak fej nélkül, az
ország, kormány, tisztviselők, hivatalno­
kok, müveit foglalkozási ágakban műkö­
dők, a hadsereg vezér és tisztek nélkül
Ha ebben változás történne, felfordulás
lenne a következménye s állatcsorda mód­
jára tépnénk, taposnánk egymást önző
érdekeink megvalósítására.
, De nem elég ám, ha a szel­
lemi vezetőréteg csupán tudományos ér­
tékben kiemelkedik. Fontos, hogy lelki
kiválóságával s erkölcsi tisztességével is
mintaképül szolgáljon a nemes szándékú,
de könnyen befolyásolható 8 gonosz pél­
daadással a közrpmlás lejtőjáre sodorható
népnek.
,
Gondoljunk a közeli szörnyű múlt
ra, az 1918 as összeomlásra. Károlyi Mi­
hály és Kun Béla őrületes uralmára. Mi
szülte meg történelmünk legsötétebb, lég**
szégyenletesebb fejezetét? A keresztény
és hazafias érzület megdermedése ál’aIá­
ban s a nyugatról beáradt divatos isten­
telen és nemzetközi szellemdöntő térhó­
dítása az ország kormányzó köreitől lefelél... Hiába, a fejtől bűzlik minden, az
állam társadalma is.
Azóta okultunk. A keresztény és
magyar megújhodás megkezdődött, izmo­
sán kibontakozott, de bizony még mesz„e a cél, hogy a nemzet egyetemes egé­
szében a krisztusi és hazafias eszméktől
áthatva töltse be földi hivatását. S amel*

lett a tetszhalott elveket megint keltege
tik a két évtized óta lapuló sötét alakok
Az ifjúságra, legdrágább kincsünkre is ki­
vetették hálójukat.
A kát egyház szerencsére.felismerte
mi a legsürgősebb teendő. Az ifjúság meg­
mentése komoly, fáradhatatlan vallásos
és hazafias neveléssel s kivált a tehetsé
ges, de többnyire szegény gyermekek sor:
sának felkarolásával.
A terv az, hogy Budapesten 8 las­
san az ország központi városaiban, az
egyházmegyék székhelyein kát. diákoft
honok létesüljenek. Ezekbe tömörítenék
a katolikus magyar társadalom jövendő
szine-java rétegének ifjú jelöltjeit, hogy
tökéletes szellemi s valláserkölcsi kikép­
zést nyerjenek majdani magasztos felada­
tuk betöltésére.
Felesleges bizonyítgatni, mily szent
kötelesség ezt a mozgalmat áldozatkész­
ségünkkel támogatni, bármennyire igény­
bevesznek is különféle gyűjtésekkel. Az
első lelkesedés országszerte hamarosan
egymillió pengőt hozott össze, ami biztató
és buzdító kezdet. Városunkban a Nőegy­
let érdemes tágjai vállaltak főműnkét a
gyűjtésben. Aki nemcsak névleges, de
cselekvő katolikus magyar, megnyitja majd
erszényét vagyoni állapotának megfele
lő bőkezűséggel a kát. diákotthonok ügyé­
nek istépolására isi
M—a.

Változó. hajszínek
A napokban tudós értekezést olvas­
tam a hajszínekről és nem minden meg­
lepetés nélkül értesültem, hogy a szőke
hajat már a régi rómaiak idején is irigyel
ték és hamisították a divatos hölgyek. A
germán és gall nők lenszőke sörénye
nyilván annyira érdekelte a sötét bajhoz
szokott római férfiakat, hogy az asszonyok,
féltékenységükben, siettek kitalálni, hogyan
cserélhetik fel fürtjeik ében feketeségét
az arany csillogásával. Ez azután, persze,
kihatással volt a költészetre is, hiszen,
hogy márt ne is említsek, Martialis már
szőke Lesbiáját dicsőíti verseiben, holott
régebben talán éppen hollófeketeségét
magasztalta ugyanennek a szép hölgynek.
Nincs uj a nap alatt, — régi böl­
csesség ez, de mindig uira és újra igazo­
lódik. Csakhogy, mint . a legtöbb ilyen
régi bölcsességgel, ezzel is van egy kis
bökkenő. Abból tudniilik, hogy ma megint
a szőkeség a divatos néhány év óta, mint
a régi rómaiaknál volt egy időben, még
egyáltalában nem következik az, hogy a
szőke hajszín szebb a barnánál, vagy
feketénél Ma ez a divat, tegnapelőtt —
párezer esztendeje — szintén ez volt a
divat, de tegnap nem ez volt. Nézzük
csak a renaissance Madonnáit és szép
asszonyait az olasz vagy hollandi meste-

rek képein. Mind barnák, kivéve: talán
Tizian modelljeit, akik vöröses szőkék,
mint az akkori nők voltak Velencében.
De nézzük a múlt század szé^sígeit,
francia, német, magyar mesterek képein.
Ezek is legnagyobbrészt barnák; vagy
legalább sötétszőkék, alig látunk közöltük
lenszőké, vagy aranyszőke bajkoronáju nőt.
A divat, az ízlés állandó hullámzás­
ban áll, mint minden a világon: Diva­
tok jönnek, múlnak, visszatérnek és mi­
után hajszínek dolgában igazán nem nagy
a választék, egyszer a barna, máskor a
szőke van „előnyben**, ahogy ma mondani
szokás. De akárhogy legyen is, a' divat
még nem jelenti azt, hogy aki szőkén
teiszik önmagának, így tetszik annak. is,
akinek tetszeni szeretne. A régi magyar
nóta mondja erre a legbö’csebben minek
a szőke énnékem, n ikor én a barnát
szeretem?'., vagy megfordítva, "tetszés,
esetleg nemtetszés rzerint.. .
—jy* —n.

UPPONYI JÓZSEF

A neve fogalom volt városunkban.
Mint a régi 8 osztályú gimnázium: kiváló
hittanára, a jó pap, a tüzes és tartalmas
szónok, városunk szomszédságába jött,
mert a rozsnyói püspök Somoskőújfalu
plébánosává nevezte ki öt. Papi Imüködését a római pápa évekkel ezelőtt titkos
kamarás) méltósággal honorálta és’ a tor­
nái. választókerületben
néhai Gömbös
Gyula az országgvülési képviselőség vál­
lalására kérte fel öt,’ de Upponyi József
szerényen -kitért az utóbbi kérés felől és
élt 14 éve
Bódvaszilas szegénf és jó
népének továbbá kis filiájának leUi épü­
léséért és az utóbbi helyen nagy: erőfe­
szítések árán szép templomot is épilett.
A régi szeretettel köszöntjük Öt, mert a
főplébánia területén kifejtett (fáradhatat­
lan és eredményes munkáján kivüj Már­
kus Lajos bittanár távozása után -aUercnces p'ébánia megszervezésében is elévülhe­
tetlen érdemeket szerzett. Isten hozta
közénk F
*
x
Felhívás. Figyelmeztetem a közön­
A m
kir. közellátásfigyi miniszter
séget, hogy Mindenszentek ünnepén a
lőí árának megállapítása tárgyában.
56.500,1943 K M. számú rendeleté
sírok kivilágítása a folyó évbén is tijos.
A m kir. közellátísfigyf miniszter A temetőkben október hó. 31-én, Novem­
a fejeskáposzta árának megállapítása tár
124 5001943 K. M számú rendelete ber hó 1 én és 2 án délután 17 óráig
gyában.
(5 óra) lehet tartózkodni; Amennyiben
a nehéz testi munkások körének megál­
A m ’klr. közellátásfigyi miniszter lapításáról szóló 3 900 19431 M. E. számú ezen időpont előtt légiriadót rendelnének
el (a sziréna megszólalna), vagy esetleges
124 5101943 K. M. számú rendelete
rendelet módosítása tárgyában.
légitevékenységgel kapcsolatosan figyel­
meztetnék a közönséget, ugy ez időpont­
a kenyérfejadag újabb megállapítása tár­
A m kir pénzügyminiszter és &amp; m.
tól azonnal el keli hagyni a temetőt.
gyában.

A ,,Közellátási Értesítő“ legutóbbi
száma a kővetkező rendeleteket
tartalmazza:

A m kir. közellátásfigyi miniszter
54100,1943. K ffl számú rendelete
a belföldi termésű hántolatlan rizs terme-

kir földmivelésfigyi miniszter
1872001943. PMX &amp; se. rendelete

méhetetés céljára cukorkiutalás tárgyában.

A kapitánytár vcrttÖje
Dr. Jánotty m. kit. nendörtanáctot.

Esküvő. Az Északi Plébánia'fénye­
sen kivilágított templomában múlt szom­
baton tartotta esküvőjét Donásxy Ili Ben-

�Salgótarján,

A MUNKA

1943 okt. 30.

dér Lajos m. kir. századossal. Az esketést gtóf Weockheim Frigyes pápai praelatus, jáki apát végezte, aki magasröptű
•beszédet intézett a fiatal párhoz. Mint
tanuk vitéz Laboda János ezredes és
Ga'góczy Ferenc szerepeltek Esküvő után
a megjelent díszes közönség elhalmozta
az iljü párt jókivánságokkal.

El|^gyxés. Patay Éva
helyi Boross Jenő jegyesek;

és

szerda­

A Salgótarjáni Szent Erzsébet
Nőcgylet november 3-án, szerdán,
du. 4 órakor kezdi meg kézimunka
délutánjait a bányatársulati isko­
lában, melyeken való buzgó rész­
vételre ezúton kéri fel tagjait
■
’A református egyház közgyű­
lése, Folyó hó

24-én vasárnap délelőtt

tartotta a helybeli ref. egyház tisztújító
közgyűlését, melyen a gyülekezet minden
számottevő tagja megjelent. A mindvégig
lelkes hangulatú közgyűlés egyöntetű bi
zalommal választotta meg főgondnokát
és gondnokát dr. Varga Kálmán nyug,
városi tiszti .főügyész/ ügyvéd és Nagy
Bertalan acélgyári főszámvevő személyé­
ben, akiknek a helybeli egyház életében
több mint két étizedes áldozatos oaaadó
munkáját is méltányolta a gyűlésen meg­
nyilvánult egyhangú megnyilatkozás. Az
egyház valamennyi tagja megérezte, hogy
a mostani nehéz időkben biztosabb ke.zekbe: nem helyezheti egyházának sor­
sát, akjknek tapasztalata, bölcsessége, s
a több mint 20 éves önzetlen szolgálata
a legnagyobb biztosíték arra, hogv a fi­
atal egyházközség jövő útja is csak fel­
felé ívelhet. Ezek a gondolatok jutottak
kifejezésre a főgondnokot és gondnokot
köszöntő üdvözlésben, mely végezetül
munkájukra s . az egyház egész életére
Isten .gazdag áldását kérte. Az.ujból megválasztott .tisztikar keretét a közgyűlés
batározatilag kibővítette s az újonnan
szervezett presbiteri tisztségekre Goró
Andor bányafőintéző, Kiss Pál bányafe­
lügyelő, dr. Csánky István kir, közjegyző,
Pogány Árpád üveggyári mérnök, Bedő
Albert'; acélgyári tanító és M. Nagy La­
jos -kereskedő lettek megválasztva. A
XC-ik ' zsoltár eléneklésével ért véget a
közgyűlés, melynek valamennyi résztve­
vője azzal a felemelő érzéssel távozott,
hogy:
határozathozatalaiban
Istennek
tetsző munkát végzett.

városi neves művészgárdájának közremű­
ködését nyerte meg, kik a nemes cél ér­
dekében készséggel fogadták el a meg­
tisztelő meghívást és minden garancia
megvan arra, hogy művészetük legjavát
hozzák el Balassagyarmatra. Az ünnepi
megnyitó beszédet dr. Vannay Béla Ba­
lassagyarmat polgármestere mondja. Köz­
reműködnek ; Hir Sári zongoraművésznő
a kitűnő Liszt játékos, Krisztián Márta
zeneszerző, a kedves előadó művésznő:
Raffay Erzsi, az Operaház tagja, a hang­
versenyek közkedvelt énekmüvésznője:
Cucci Nádo, a szép jövőt Ígérő hegedű­
művész: Nagypál László, a m. kir. Operabáz tagja, kiváló sohénekes és méltó
párja duettben Raffay Erzsi úrnőnek.
Zongorán kisér Lisznyay Szabó Gábor
karnagy, a Nemzeti zenede tanára. Az
összekötő szöveget Borsi Darázs József
iró, a Balatoni Társaság főtitkára mondja
el. Dicső honvédeinknek köszönhetjük,
hogy mindennapi munkánkat zavartalanul
folytathatjuk és fejünket nyugodtan hajt­
hatjuk pihenőre. Hős katonáinknak érez­
niük és tapasztalniok kell, hogy a társa­
dalom minden rétege jó és halás szívvel
mindent megtesz hozzátartozóik érdeké­
ben. A díszhangversenyre meghívók és
jegyek Balassagyarmaton a főispáni tit­
kárnál igényelhetők és kaphatók. A je­
gyek ára : 15, 10 és 6 P karzatjegy 5 P.
Felülfizetéseket és felajánlásokat a Hadi
gondozó Szövetség
köszönettel fogad
és hiriapilag nyugtáz. Ez a
díszhang­
verseny Balassagyarmat, Nógrádmegye
és
környéke
úri közönségének . se­
regszemléje
és
áldozatkészségének
próbája lesz. Ugy értesülünk, hogy ez a
díszhangverseny a müvészkedvelő és jó­
tékony társadalom körében már is nagy
érdeklődést kelt, ami annál is örvendetesebb, mert a köcelgő téllel a segítségre
szorulók száma is erősen megnövekszik
és' minden fillérrel egy-egy könnyet szá­
rítunk fel hadiárváink szeméből. Akik a
megjelenésben akadályozva vannak, de
magyar szivük szeretettel megdobban és
anyagi körülményeik megengedik, az erre
szánt összeget a Nemzeti Hitelintézet ba­
lassagyarmati fiókjánál e célból nyitott
folyószámlára befizetni szíveskedjenek.

A MANSz ezúton is értesíti
Asszonytestvéreit, hogy kézimunka
délutánjait november hó 4-én, d.u.
Reformáció Emlékünnep a re­ 4 órakor megkezdi.
formátus templomban. Október 31 én
d. e. 10-órakor ünnepi istentisztelet, urvacsöraosztással. Október 31-én este hat
órakor Refo máció Emlékünnep a temp­
lomban a következő- műsorral : 1. Közé­
nek 237 dicséret 1, 2. v.
2 Ima, bib­
liaolvasás : Szüts István ref. lelkipásztor.
3. Szaval: Dobis. Katica polgári iskolai
növendék. 4. Ünnepi beszéd : Káposztás
Lász|ó &gt;városi tisztviselő. 5. Szaval: Su­
lyok Sándor üveggyári írnok. 6. Közének
81 dicséret. 7. Igemagyarázat: Lévay Pál
lelkész. 8. Bezáró ének: XC-zsoltár.

A reformáció emléke az evan­
gélikus, egyházban. Október 31-én
d e. J0 ó. istentisztelet és urvacsoraosztás, d&lt;u. 6 ó. emlék ünnep keretében ál­
doz ' az evangélikus keresztyénség váro­
sunkban a reformáció emléke előtt, amely . a Krisztusi őskijelentések szerinti
utakra vezette vissza a keresztyénység
ősigazságaira ma is szomjas és ettől el
nem. tántorodó lelkeket. — Ugyan e nanapon de. fél 9 ó. Zagyvapálfalván, de,
fél 9 ó Salgóbányán, fél 11 ó. Somos;
kőujfalun, du. 2 ó Bocsárlapujtőn lesz
reformációi istentisztelet és urvacsoraosz-

táj. t

tA Balatoni Társaság díszhang­
Balassagyarmaton. Vitéz

versenye

dr. József Ferenc kir. herceg őfensége
országos elnöklete alatt működő Balatoni
Társaság, Irodalmi, Művészeti, Tudomá
nyot és Kulturális Egyesület folyó évi
novémber hó 6-án Balassagyarmaton a
vármegyeháza nagytermében fél 6 órai
kezdettel nógrádmegyei hadiárvák és hadhavonultak hozzátartozói javára Baross
Jószef né fővédnökségé vei díszhangversenyt
reodáz. Baross Józsefné, Nógrádmegye
főispánjának' nemes lelkű hitvese, az Or­
szágos H idigondozó Szövetség nógrádvármegyei szervezetének vezetője fárad­
ságot' nem ismerő igyekezettel munkál­
kodik, hogy a díszhangverseny erkölcsi,
művészi, és anyagi sikere biztosítva legyen
A hangverseny méltó sikere érdekében
Baross Józsefné a Balatoni Társaság fő­

Faggyú-razzia a
mészárosoknál.

A salgótarjáni rendőrkapitányság a
Zsiradékgyüjtő és Elosz'ó kft. osztályve­
zetőjének bevonásával széleskörű razziát
tartott a múlt hét folyamán a mészárosok
körében a faggyú beszolgáltatásával kap­
csolatban, melynek során mintegy 6 mázsa
faggyú került elő. Minthogy a faggyú az
európai háború okozta behozatali lehe­
tőségek megszűnése és az állandóan fo­
kozódó nyersanyaghiány miatt ma első­
rendű fontosságú ipari segédanyag, amely­
nek legcsekélyebb mennyiségére is a
magyar ipar és elsősorban a magyar hadi­
ipar termelőképességének
biztosifására
feltétlenül szükség van, a faggyú beszol­
gáltatásához fontos közérdek fűződik, ezért
a vonatkozó miniszteri rendelet szigorú
— háború esetén 6 hónapig terjedhető
elzárással rendeli sújtani azokat az ipa­
rosokat, akik a faggyút a beszolgáltatás
alól elvonják.
Súlyos kihágások elkövetése miatt
több helybeli iparos ellen indult büntető
eljárás, melynek során a salgótarjáni ren­
dőrkapitányság büntető bírája Clemen
József hentes és mészárost 2000 P (30 nap),
Káposztás Gyula hentes és mészárost 1500
P (15 nap), Kromek Lajos hentes és mé­
szárost 1000 P (20 nap), Koblmajer Zoltán
hentes és mészárost 800 P (20 nap), Ender János hentes és mészárost 400 P (10
nap) és Huszár István hentes és mészárost
50 P (5 nap) pénzbüntetésre Ítélte, egyben
a beszolgáltatás alól elvont faggyút elko­
bozta. Elitéltek az ítéletben megnyugodtak.

Rendőri hírek.
A salgótarjáni
rendőrkapitányság
Berkovics Izidor salgótarjáni lakost in­
ternálta. —
Az országos vásárral kapcsolatban
széles körben folytatta le az árdrágítás
leküzdését célzó tevékenységét és külö­

3. oldal

nösen a falusi libás asszonyokat érte tetten,
akik 17-14-13 12 pengőket kértek el a
liba kilogrammjáért, —
Kirívó árdrágítás volt egy vásár*
kereskedő eljárása, aki 115 P-t kért egy
40 P értékű cipőért. —
1
Több kihágási feljelentés történt a
vásárlási könyvbe való be nem jegyzés
és baromfival való házalás miatt.

Gombát
szárította! legmagasabb áron ve­
szek. Wagner, Budapest, XIII. Pattantyus-ntca 8. Telefoni 290-102.
Táborípostaí csomagban tilos
a levél, a gyufa és a képeslap. A
közönség még mindig gyakran helyez el
a tábori postacsomagokban olyan külde­
ményeket, amelyeket tilos azokban kül­
deni. A bonvédvezérkar főnöke ezért
újólag figyelmezteti a közönséget arra,
hogy tartózkodjék a táboriposta forgalmá­
ból kizárt küldemények feladásától. A
táboripostai csomagokban elhelyezett gyu­
fát elkobozzák, a leveleket és képesla­
pokat pedig visszaküldik a feladónak.
Személyeket (hozzátartozókat) ábrázoló
fényképeket —r ha nincsenek ellentétben
az előbbi rendelkezésekkel —- felragasztás
nélkül szabad küldeni.

gek tárgyalásánál a törpebirtokosok kép­
viselői kérték a vármegye főispánját,
hogy vegye párfogásába a nagy családu
kisgazdákat, mert .nekik még annyi sem
termett, hogy a fejadaguk mennyiségét
kiadná. Válaszában a főispán kijelentette,
hogy megindokolt kérelmeiket nyújtsák'
be hozzá mint Kormánybiztoshoz s ő a
legméltányosabban fogja azokat elintézni
Sipeki Batás Károly orszgy. .képviselő a
Ven! Sancfe ! Az állami gimná­ tej, zsir és húsellátásról kért felvilágosí­
zium és kereskedelmi középiskola tanu­ tást, majd az iparosok előterjesztett kéré­
lói november hó 3 án 8 órakor indulnak sére adott válaszbeszédében ismertette
az ország helyzetét az ipari termékek
az iskola udvaráról Veni Sánc te-ra.
készleteivel kapcsolatosan.
Ezek után a gazdák arra kérték a
vármegye főispánját és az országgyűlési
képviselőt, vegyék pártfogásukba a már
előterjesztett kérelmüket, hogy a Grossféle Várkert alatti „kertvég" földet, amely
most eladásra kerül, ők vehetnék meg,
A m. kir. rendőrség salgótarjáni ka­ Ugy a vármegye főispánja, mint az or­
pitányságának büntető bírája Friedmann szággyűlési képviselő örömmel ígérték meg
Jenő cipészt 60 P. (6 nap), Glattstein Ig­ hogy a siker érdekében interveniálni
nác kereskedőt 50 P. (5 nap), Deutsch fognak.
Dr. Forster György a sziráki válasz­
József nyersbőrkereskedőt 25 P. (5 nap),
Turcsányi Antalné sz, Gál Mária gyári­ tókerület oszággyülési képviselője köz­
munkás nejét 25 P. (5 nap), Friedmann séglátogatói kőrútjai alkalmával megjelent
Jenő cipészt 25 P. (5 nap), özv. Nagy Jobbágyi község választmányi értekezle­
Józsefné sz. Szabó Erzsébet háztartásbe­ tén dr, Rónyay Rezső várm. kpti titkár
lit 20 P. (4 nap), Nyemecz József városi és vitéz Vida János kerületi szervező tit­
munkást 20 P. (4 nap), Deutsch József kár kíséretében; A képviselő beszédében
magánzót 20 P. (4 nap), Viliim Antal vázolta a kül- és belpolitikai helyzetet és
szabómestert 20 P. (5 nap), Berk% József a kormányzat tevékenységét. Részletesen
zenészt 20 P. (4 nap), Puporka Istvánná letárgyalta a választmány a községet ér­
sz, Kovács Júlia zenész nejét 15 P. (5 deklő kérdéseket és kívánságokat, a mi
után az egyéni panaszokat vették fel. A
nap), Bozó István kőmüvessegédet 15 P.
(5 nap), Csonka Vilmos zenészt 15 P. képviselő beszédében megnyugtatta a gaz­
(5 nap), Porteleki Kálmán zenészt 15 P. daközönséget és komolv munkára, ma­
(3 nap), Tóth Géza dohányárust 15 P gyaros kitartásra és különösen összetar­
(3 nap), Szabó Bertalan napszámost 10 tásra buzdította őket.
Csécse község népes választmánya*
P. (2 nap), Szilvi Matild napszámost 10
P. (2 nap), Törzsök Károlyné sz. Heider értekezletén Csépe István községi pártit­
kár tájékoztatta a képviselőt a község
Margit gyári nyugdíjas nejét 10 P. (5 nap),
helyzetéről. A gazdák küldöttsége arra
Oláh Rudolfné sz. Oláh E. ócskaruhake­
reskedőt 10 P. (5 nap), Toldi Borbála nap­ kérte a képviselőt, hogy a községen ke­
resztül folyó Szuha patak szabályozása
számost 10 P. (2 nap), Baráth Ilona nap­
illetve kitisztításának elrendelése érdeké­
számost 10 P. (2 nap) Berki Béla szabó­
ben járna el illetékes helyen, mert ezál­
mestert 10 P. (4 nap), Putnok Vencel
tal több mint 300 hold mindig elöntött
alkalmimunkást 10 P. (2 nap), Szabó Er­
príma földet Nyerne a község termelés
zsébet háztartásbelit 10 P. (2 nap), Precéljaira. A képviselő ígéretet tett, hogy
yer Károlyné sz. Fehér Anna háztartás­
minden lehetőt el fog követni, hogy ké­
belit 10 P, (5 nap), Puskás Mibál yné szÖláb Mária háztartásbelit 10 P. (4 nap), résüknek a vármegye iletékeseit megnyerje
Cserhátszentiván községben a kép­
Oláh Ferenc zenészt 10 P. (2 nap), Pu­
viselő örömének adott kifejezést, hogy az,
porka Béláné sz. Oláh Borbála háztartás­
újonnan épített Isten házát teljesen felé­
belit 10 P. (2 nap) és Csonka Dezső ze­
pítve és berendezve találta s személyes
néset 12 P. (6 nap) pénzbüntetésre ítélte
közbenjárásával is hozzájárulhatott ehhez
jogerősen, mert az előirt elsötitést nem
és közvetve a hitélet emeléséhez. Azutáq
tartották be.
kitért a kormányzat mai nehéz munkájára
és szólt a politikai vezetéséről, amely
minden oldalról arra törekszik, hogy a
magyar érdekeket kifelé is megvédje ét
minden vonalon magyar legyen. Mi néni
akarjuk elvenni a másét — mondotta —*•
de a magunkét sem hagyjuk, határainkat
pedig minden körülmények között meg**
védjük. Azután letárgyalták a község
Baross József vármegyei elnök fő­ kéréseit s panaszait
}
ispán és Sipeki Balás Károly országgyű­
Kozárd községben Osztroluczky Pál
lési képviselő a vármegyei központi Mép kér, pártvezető fogadta a Képviselőt és
titkár kíséretében megjelent Szécsény kíséretét és kisérte a pártvezetői meg­
MÉP szervezetének választmányi érte­
beszélésre, ahol a község helyzetét tár­
kezletén, ahol mejelent a járás főszolga- gyalták és panasxfelvételt tartott.
birája dr. Hanzély Tamás is. Dr. Simonyi
Apollo mozgó müsora: Október
János tájékoztatta a választmányt a ter­
més eredményéről és a közellátási viszo­ 30-től nov. 2-ig Fényok az é|zzakékak
nyokról. A beszolgáltatás! kötelezettsé­ November 3-tól 5-ig A kfttásó IgÓAJk

Rendőrbirói ítéletek
légoltalmi kihágás miatt.

Hirek
a magyar élet pártjából

�A MUNKA

4 oldal
A bgyarmati m. kir. pénzügy igazgatóságtól
t &amp;7-1943. II. a^ szám.

Felhívás
: az .időszaki

(idény) vállalkozások 1943. évi
'általános kereseti adóbevallásainak
beadására.
Az egyenes adókra vonatkozó egyes
[ törvényes rendelkezések módosításáról és
• kiegészítéséről szóló 1940. XXII. te. 19
§.' értelmében az időszaki (idény) vállal*
hozásoknál áz általános kereseti adó
’ alapja az idény alatt elért tiszta nyereség,
. ennélfogva az ilyen adózók ált. kereseti
. adóját a következő évi rendes adó kivetési
eljárás bevárása nélkül az idény befejezte
után soronkivül kell kivetni.
Ezen törvényszakasz életbeléptetése
és végrehajtása tárgyában kiadott 139600/
1940. VII. P M. számú rendelet alapján
. (megjelent a Budapesti Közlöny 1940. évi
222. számában) ennélfogva felhívja a kir.
pénzügyigazgatóság mindazokat az időszaki
(idény) vállalatokat (üzletek, üzemek fog*
ialkozások, stb.), amelyeknek működése
■a K évi április hó 1-től október hó 31 ig
terjedő időszakra esik, hogy az 1943. évi
ált. kereseti adó bevallásukat az üzletév
zártától számított 15 napon belül, de leg­
később f. évi november hó 15 napjáig a
törvényben, de egyben alább is közölt
következmények terhe alatt adják be.
A bevallások annál a község elő já
róságánál (városi adóhivatalnál) adandók
be, melynek területén az adózó a helyhez
kötött foglalkozást folytatja. Helyhez kö­
tött. foglalkozás az, mely az üzleti telep­
pel kapcsolatos pl. üzlethelyiség, raktár,
műhely, elárusitó iroda, orvosi rendelő,
stb. Akinek több helyen van üzlettelepe,
az. minden egyes ilyen üzlettelepről külön*
külön bevallást adni köteles. A helyhez
nem kötött foglalkozásokról a bevallás az
adózó állandó lakhelyén adandó be. .
Az időszaki
vállalkozásoknál az
adóalapot nem lehet változatlanul fenn­
tartani, rögzíteni azért kivételnélkül minden
^ilyén vállalat köteles adni bevallást.
Időszaki (idény)
vállalkozásoknak
tekintendők a fenti meghatározás keretén
belül mindazon vállalkozások, amelyek
csak a fent megjelölt időszakban
foly­
tatják működésűket, tehát amelyek ugy*
szólván csak a nyári idény alatt vannak
üzemben s az év többi részében szüne­
telnek. Ilyenek pl. a nyári üzlet, szállodák,
penziók, kifőzések, cirkuszok, mutatvá­
nyos bódék, strandfürdők, sportpályák,
fagyialtosok, bércséplők, aratóvállalkozók
s effélék. Ellenben nem tekinthetők ilye­
neknek az olyan termelési és a munka­
évad szerint működő vállalkozások, melyeknek üzleti évük egész * tartama alatt
vannak bevételeik és kiadásaik. De nem
tartoznak az idény vállalkozások közé a
társulatiadó alá eső üzletek, üzemek és
foglalkozásod sem.

f
j

A bevallások az előirt hivatalos
nyomtatványon adandók be, amely nyom­
tatvány az előállítási költség megtérítése
ellenében a községi elöljáróságnál (városi
adóhivatalnál) szerezhető meg. A bevallás
kiállítására nézve az eddig érvényben
volt előírások érvényesek. De itt is meg­
jegyzi a kir. pénzügyigazgatóság, hogy:
a) a bevallást rendszerint maga az
adóköteles tartozik kiállítani és benyújtani.
A nem önjogu természetes személyek,
valamint a jogi személyek nevében a be­
vallást a törvényes képviselő adja, aki
képviseltjének érdekeit aztán az egész
kivetési eljárás során felelősség mellett
képviseli. De beadható a vallomás meg­
hatalmazott áljai is, ennek eljárásáért
azonban a meghatalmazó anyagilag is
felelős.
b) ha valaki a bevallási ivet kitölteni
nem tudja, az a községi elöljáróság segít­
ségét veheti igénybe, az adózó azonban
ily esetben is köteles a bevallási ivet sajátkezüleg aláitni.
A bevallás zárt borítékban is be­
adható, ebben az esetben azonban a
borítékon fel kell tüntetni az adózó nevét,
lakását és azt a körülményt, hogy a bo­
ríték adózó bevallását tartalmazza.
\
A bevallás tárgyát az idény (időszak)
alatt'elért tiszta nyereség képezi. Ezért
az ilyen vállalkozásokról az 1927. évi
300/P. M. az. hivatalos összeállítás 50.
S-ában foglalt rendelkezéseknek megfelelő
külön könyveket keli vezetni akkor is, ka
egyébként az időszaki vállalkozás_ ax

(adózó más üzletével, üzemével, vagy fog­
Ilalkozásával szoros kapcsolatban van.
Tehát külön könyvet kell vezetni az idény
alatt
nyilvántartott üzletéről annak a ke­
i
reskedőnek, aki a föüzlet helyén a ke­
'reskedelmi szokásoknak megfelelő köny­
veket vezet, illetve orvosnak az idény
alatt elért nyersbevételéről, az év többi
részében más községben állandó orvosi
'
gyakorlatot
folytat. Ily esetben a más üz­
|lettel vagy foglalkozással összefüggő közös
j
kiadásokból alkalmazottak, teherautó, stb.
{
százalék az időszaki vállalkozás nyeresé­
gének kiszámításánál csak annyit lehet
j
figyelembe venni, amennyi az egész évi
jkiadásból az idény tartamára aránylag esik.
Az idény vállalkozásokról vezetendő
I
könyveket
az idény lejártával le kell zárni
&lt; az abban foglalt adatok igazolására
és
iszolgáló okmányokat a kivetés megtörtén
téig az adózó egyéb tevékenységére vo­
natkozó okmányoktól elkülönítve kell
tartani.
.
A lezárt üzleti könyvek alapján
eredménykimutatást kell készíteni és azt

Salgótarján, 1943 okt. 30

a

bevallási Ívhez kell csatolni.
Aki adóbevallását az előirt határidő­
ben be nem adja/ a kivetés során meg­
állapított adóalap 1 százalékát, ha pedig
azt külön felhívásra sem adja be, az adó­
alap 3 százalékát fizeti birság fejében.

Ezen uj előírások alapján megálla­
pítandó adóalapok csak a következő évi
jövedelem adó kivetésnél lesznek az idény
vállalkozás jövedelme gyanánt számbavéve
és ezért az 1943 évre a tendes kivetés
során megállapított jövedelemadó változat­
lan marad az ált. kér. dónak újbóli ki­
vetése ellenére is.

Valótlap adatoknak bevallását a tör*
vény, mint adócsalást, szigorúan bünteti.

Minden jelentkezőről külöó ‘jelen­
tést kérek.
A pályázati feltételeknek megfelelő,
de önként nem jelentkező leventék ada­
tait a fenti módon hivatalból kell felter-'
jeszteni.
vitéz Béldy Alajos s. k.
m, kir. altábornagy,
az Ifjúság Honvédelmi Nevelésének és a
Testnevelésnek Országos Vezetője.

Tartsuk be szigoruan
a légvédelmi előírásokat.

A jelen rendelkezésekkel összefüggő Starján m. város polgármesteri hivatalától.
mindennemű felvilágosítást és útbaigazítást 14142│1943.
készséggel ad a községi elöljáróság (városi
A Salgótarjáni Baross Szövet­
adóhivatal), a kir. adóhivatal, vagy a kir.
ség füszerszakosztályánajc ké­
pénzügyigazgatóság.
relme a
füszerkereskédések
üzleti zárórájának újabb meg­
Balassarmat, 1943. okt. 1.
állapítása tárgyában,
M. kir. Pénzügyigazgatóság.

. Véghatározat.
A Salgótarjáni Baross Szövetség
füszerszakosztályának kérelmére á salgó­
tarjáni füszerkereskedések üzleti záróráját
az üzleti záróráról szóló 1942. évi VI. t. c*.
2 §. (4) bek.-e alapján a mai naptól
kezdődőleg, következőkben állapítom meg.
A
füszerkereskedőknek üzletüket
reggel 7 óra előtt kinyitni és este 6 órád
túl nyitvatartani nem szabad. Ezen üz­
leteket köznapon déli 12 órától d. u ‘2
óráig zárva kell tartani.
Ez a rendelkezés azonban azórszágos és havi vagy heti kirakodó • vásárok
napjaira nem vonatkozik.
Egyebekben az üzleti záróráról kiagott 17.04111942.
sz. J rendeletemben
foglaltak ezen üzletekre is vonatkoznak,.
MEGOKOLÁS:
Fentirt módon . kellett határoznom,
mert a záróra ilyetén való megállapítása
részben a vásárlóközönség érdekeit szol­
gálja és részben fűtőanyag és vi lanyáram
megtakarítását eredményezi.
Erről értesültek : Baross Szövetség
salgótarjáni fiókja, budapesti Kereskede mi
és Iparkamara, m. kir. rendőrség, Munka
szerkessztősége.
Salgótarján, 1943. október* 20.
A polgármester; helyett :
dr. Fekete .
aljegyző.

SPORT

Árverési hirdetmény. •

3331|1943. ’
’
:
;
Shell Kőolaj r.t végrehajtató javára
(képv. Dr. Pecz Zoltán bpesti ügyvéd)
268 P 24 f. követelése és jár,'erejéig a
Vezette: Urbán
bpesti központi kir. járásbíróság 300803/
1943 sz. végzésével elrendelt végrehajtás
A második félidő a SalBTC táma­ során lefoglalt 3.100 pengő becsértékü
dásainak fölényében folyt le, de a gólok
................... _ ' : szik vizes üvegek, szik-,
rúgásában nem volt szerencséjük. A DL]
lovak, igáskocsi, lószerszám,
Mávag védelme kitünően védekezett.
hintó, üzletberendezés stb. Zabár községA győztes csapatban igen jól játszott beq 1943. évi november hó 4-én cLn.
Felföldi (a legjobb), Károlyi, Krucsai, Barta 3 órakor biróilag elárvereztetnek.j
Salgótarján, 1943. október hó (8,
Füzér és Fazekas,
TÖRÖK
A SalBTC csapatában jól játszott
kir, bsági^végrabajió
Debreczeri, Kiss, Bognár, Csnberda és
Laczkó.

Di. Mávag—SBTC 2:1 (2:1)
Diósgyőr, 6000 néző.

Dimávag: Károlyi — v. Bohus, Fel­
földi — Barta, Sós, Krucsai — Turbéki
— Pribelszky, Füzér, Fazekas, Ijjász.
SBTC: Nádasdy — Simonyi VI.
Kiss — Szabó, Debreczeni, Bognár —
Kovács, Csuberda, Vincze, Laczkó, Puskás
A 9. percben lövi Csuberda a Stéct
gólját. A kiegyenlítés a 21. percben tör­
ténik Fazekas révén. A 39 percben pedij
Ijjász lövi a DiMávag győztes gólját. A.i
első félidőben a diósgyőriek csapata ját­
szott fölényben.
__

SSE—Rusj 3:2 (1:0)
Starján 800 néző.

Vezette; Pozsonyi.

Értékes két pontot szerzett megér­
demelt szép játékban a kitűnő játékerőt
képviselő Rusj ellen a SSE.
Góllövő: Szabó I, (2) és Bártfai,
illetve Berecz (2). Jó volt Szabó I.( és
Mester, a Rusj-ból Tamás, Berecz és
Csancsinov.

PBÜSE-SBTC II. 2:1
Zagyvapálfalva.
Vezette: v. Szilvássy,
Góllővő : Bozsik és Huszár II., III. Pusztai.

Pályázati felhívás.
Vadas Gyula főszerkesztő abból az
alkalomból, hogy a Nemzeti Sport szer­
kesztőségétől megvált 10,000 P-t ajánlott

Nyomatott: „A MUNKA“-nyomdában Salgótarján.

0—0

fel olyan 18 éven aluli szegénysorsu, ha­
diárva leventék juta1 mazására, akik kiváló
leventemunkájukon felül sportteljesítmé­
nyükkel is kitűntek, A felajánlott összeg­
ből minden hadtest és külön Budapest
Székesfőváros területéből 1-1 levente kap
1 000 1 000 pengőt.
Felhívom az iskolai és ískolánkívül’
leventéket, akik ezeknek a feltételeknek
megfelelnek, hogy haladéktalanul jelent­
kezzenek leventecsapat-parancsnokuknál.
Utasítom a leventecsapat parancs­
nokokat, hogy a jelentkező leventékről
f. év november hó 6-ig szolgálati jegyen
az alábbi kimutatást terjesszék fel közvet­
lenül hozzám (Bp. V , Alkotmány-u. 5/7)
1. Név, születési idő és lakás. .
2. Eltartójának foglalkozása, vagyona
és jövedelme.
3. Testvérek száma, kora, foglalk.
4 Leventeminősités.
5. Sportteljesítmények és verseny'
eredmények,
6. A parancsnok vélemény.

Víllamoahegesztő
tanfolyam
vidékiek számára, A Magyar Műszaki
Szövetség kéthetes villamoshegesztő tan­
folyamot rendez vidéki hallgatóság számárt
A tanfolyam tájékoztatóját megküldi* a
Szövetség oktatóműhelye, Bpest VI, Liszt
Ferenc tér 11.
,
O.T.I, munkaadók figyelmébe I
Az O.T.I salgótarjáni kerületi pénitárá
abból a.célbó', hogy a munkaadók a.já­
rulék befizetésekkel járó ügyviteli és
egyéb megterhelésektől mentesüljenek,
Salgótarján városban Nagy Mihály Lajos
személyében állandó pénzszedöt alkalma­
zott aki szabályszerűen kiállított körbélyegzövel és saját aláírásával ellátott
nyugta ellenében jogosult at esedékes
járulékok felvételére. A pédzbestedÖ a
fentieken kívül nyomozati ék flzémellenőrzési jogkörrel is ruháztatott fel, miért
is a kér. pénztár kéri a munkaadókat,
hogy a jelentkező pénzbeszedöt, aki sza­
bályszerű fényképes igazolvánnyal rendel­
kezik, a vázolt ügyekben közhivatali kö­
zegként fogadják. A pénzbeszedő.kivá-

natra személy azonosságát igazolni köteles

Nyomdatulajdonos Végh Kálmán.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54424">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1943-1944_00063.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="54425">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1943_10_30.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54403">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54404">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54405">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54406">
                <text>1943-10-30</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54407">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54408">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54409">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54410">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54411">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54412">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54413">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54414">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54415">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54416">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54417">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54418">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54419">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54420">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54421">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54422">
                <text>A Munka 21. évfolyam 44. szám (1943. október 30.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54423">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
