<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/browse?output=omeka-xml&amp;page=58&amp;sort_field=added" accessDate="2026-06-01T12:30:06+02:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>58</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>2971</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="2755" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1143">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/b9d9596a786da027d488937cc4e9ff94.jpg</src>
        <authentication>4650d4b02a041ffac4231a5261da7227</authentication>
      </file>
      <file fileId="1144">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/0c661d9d9f456356dd7f17d05fd06734.pdf</src>
        <authentication>03b2e3dfa27351c7dd9aee6201065b15</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114913">
                    <text>A MUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó : Dr. Lapsánazky János

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Laptulajdonos: „A Munka“ lapvállalat.

XXX, évfolyam, 21 szám.

A tejrendelet.
Amikor háborús időket él egy
ország, takarékoskodnia kell min­
den nyersanyaggal, minden népélelmezást szolgáló élelmicikkel.
Ezek között a cikkek között egyi­
ke a legfontosabbaknak -a tej. Azt
is tudjuk, hogy a tejre elsősorban
az apró gyermekeknek, azután a
terhes anyáknak, végül pedig a be­
tegeknek és aggoknak van szüksé­
gük. Az a tej, amit fényes kávé­
házakban ozsonnákra mérnek ki,
többnyire luxus célokat szolgál.
Nem azok fogyasztják, akiknek a
tejre feltétlenül szükségük van. Ha
tehát igazságosan kell elosztani a
tej menyiséget, akkor el kell vonni
ezt a legfontosabb élelmiszerünk
egyikét a luxusfogyasztástól s oda
kell juttatni azoknak, akiknek a tejivás tulajdonképpen létkérdés.

Ezt teszi a kormány, amikor
kibocsátotta a rendéletet, amely
szabályozza a tej forgalombahozatalát. Budapesten május 26-ától
kezdve bevezeti a tejjegyrendszert,
eltiltja a tejet a kávéházakból, cuk­
rászdákból, vendéglőkből és meg­
állapítja, hogy mennyi tejre van
szüksége a csecsemőinek, "a kis­
gyermeknek, ’a terhes anyának, a
betegnek és az aggnak. Nemcsak
Budapestre vonatkozóan intézke­
dik ez a .rendelet, hanem felhatal­
mazást ad a törvényhatóság első
tisztviselőjének, hogy a kormány­
hatóság előzetes hozzájárulása alap­
ján a vidéki városokban és közsé­
gekben is elrendelhesse a tejjegyek­
nek bevezetését s megtilthassa a
tejnek, tejes ételeknek, á tejjel ké­
szült italoknak vendéglátó ipari
üzemekben való kiszolgátatását.
Budapesten már életbe is lé­
pett a kávéházakra vonatkozóan
az uj rendelét s meg lehet állapí­
tani, hogg ezt minden zökkenő nél­
kül hajtották végre. A közönség
túlnyomó része megértéssel és be­
látással fogadta-a rendelkezést és
mondhatnék,- hogy altalános meg­
nyugvást keltett a tej igazságos ada­
golásának életbeléptetése. A jövő­
ben a terhes anyák, továbbá a kis­
gyermekek három éves korig napi
egy litert, a nagyobb gyermekek
14 éves korig, épugy mint a bete­
gek és aggok, napi fél litert tejet
fognak kapni, olyan jegyek ellené­
ben, amelyek napról-napra váltha­
tók be s amelyeket a tulajdonos,
ha három napnál hosszabb időre
eltávozik, az illetékes éleltpiszerhivatalnál heszolgáltatni köteles. A
vendéglők, kávéházak, penziók,
cukrászdák, espressok és egyéb
vendéglátó ipari üzletekben egyál­
talában nem lesz tej és tejes étel,
megvan azonban engedve az úgy­
nevezett tejpor felhasználása mind*

ára 24 fillér

rizst sem szabad ezekben az üze­
mekben kiszolgáltatni.
Gondoskodik azonban a kor­
mány arról is, hogy azok a szegé­
nyebb sorsban lévő emberek, akik
a tejet nem luxuskávéházakban
isszák s akiknek ez az élelmiszer
rendes táplálékul szolgál, hozzájut­
hassanak a tejhez a kávémérések­
ben és kifőzésekben, ahol továbbra
is szabad tejet és tejes ételeket
kiszolgáltatni. Arról is gondosko­
dott-a hatóság, hogy kávémérések

és kifőzések részére Budapesten
elegendő tej jusson s a nekik ki*
utalható tejmennyiséget az egész
felhozatal öt százalékában állapí­
totta meg a polgármester.
Egyelőre a jegyrendszer csak
Budapesten lép életbe, bizonyos
azonban, hogy rövid időn belül a
nagyobb városok területén is életbe
fogja léptetni 'az illetékes hatóság
abban az esetben, ha a csecsemők
és a többi igényjogosultak tejellá­
tása nem mutatkozik biztosítottnak.

Elmélkedés a
lélek ünnepére.
(—dny.) Valami csodálatos, illetve
helyesebben csodálni való kettősség mu­
tatkozik néhány száz éve a történelmet
hordozó európai nemzetek és a keresz­
tény etikai alapelvek viszonyában. A renaissance idején jelentkező humanista né­
zetek századokon át terjednek és erősöd­
nek, az anthropocentrikus, az embert a
teremtés középpontjának tekintő szemlé­
iét mindig döntőbben érvényesfii az el­
méleti értékelésben és az igények gya­
korlati szolgálatában, az összes emberi
tümcVvScK len cl
l ea Cl cuiUKuy eSSe u
gét biztositó berendezkedésekben, szel­
lemi, főleg jogi viszonylatokban és a kü­
lönböző szellemi stílusok, életformák
anyagi eszközeinek és feltételeinek hasz­
nálatában. Az egymást váltó korszellemek
mind a humanizmus folytán fokozódó és
mindig következetesebb alkalmazásában
egyeznek meg: a középkor óta az em­
ber eszméje a legfőbb értékmérő norma,
a legmagasabbrendü cél. Az emberi au­
tonómiának a legkülönbözőbb élet-terüle­
teken való kivívása lesz a történelem tar­
talma, végül is az ember már sem elmé­
letben, sem gyakorlatban, semmiféle vi­
szonylatban nem akar maga felett urat
ismerni, az ember-eszmén kivül egyetlen
magasabbrendü gondolat, érdek vagy
szempont szolgálatára sem érzi magát kö­
telezettnek. Az ősbfin jeligéje, a „nem
szo’gálok" diadalmas büszkeséggel ural­
kodik az emberi élet felett. Faragott ké­
pet nem imád ugyan a keresztény-római
kultúra szilárd és merészen emelkedő lép­

„A MUNKA" TÁRCÁJA

A Bakonyban.
Irta: Klslgmándl Géza.

A sárga mén szinte úszott a leve­
gőben. Lovasának nem kellett a kantár­
szárral irányítania, mert tudta, hogy a
szarvas bikát üldözi. A selymesen süp­
pedő réten riadtan menekültek patája alól
a szöcskék és felrebbentek a pihegő ma­
darak. Ugrálva feketedett árnyéka, szinte
dobálta gyönyörű testét az iramodó vad
után, mely kecsesén szőkéivé száguldott
az erdő alján.
Olyan perzselően tűzött a nap,
hogy majdnem égetett vakító világossága.
A kék égen két sólyom vijjogott. Oda
vissza repkedett a gímszarvas és a paripa
között. A betanított ragadozók felett pe­
dig mozdulatlan szárnnyal keringett a

hatalmas erdejének rettegett sasa,
addig, amíg ebből a készlet t^rt. Bakony
teste, hogy mikor csaphat le az áldozatra.
Tekét uemcssk tejeskávét, vagy ssrJte jznstfztó
csokoládét, hanem aludtejat, .yogi
tetet, tejbn dw«, ngy tejta tak a ragyogásban. -

csőin a tudás soha nem sejtett fokára
hágó, újkori vagy modern ember, de an­
nál inkább telve van önimádattal, a hu­
mánum mindennél többre-értékelésével.

Ez a fauszti, vagy inkább talán prometheflszi, az emberiségnek az égből tü­
zet lopott titán-ember, a bábeli toronyépitők utóda, aki a középkor óta, azaz
mióta a renaissance-ban újra megismerte
a klasszikus szépet, a pogányul emberi
szépséget, sehogyse tud szabadulni az
első kísértés igézetétől, az „Istenhez ha­
sonlóság*' délibábjától, melynek* csaló fény­
tükrözése az angyalok bukása után Ádámot másodiknak is bűnbe vitte, hogy el­
indítsa ezzel az ember tragédiáját. Ez a
kitünően küzdő, de csak önmagában bizó
ember ösztönös, olthatatlan vágyódást
érez a Tökéletesség után, ugy érzi, hogy
a független, önmagában megokolt, teljés
érték nélkül semmit sem ér az élet.
A humanizmus kezdetén még csak
sejteni kezdte az emberiség, fénykorában
pedig tudni vélte, hogy mégse győzött a
pogány szépség felett a GaUleai, aki sze­
rint „aki életét elveszti, megtalálja azt."
A túlfeszített ember-eszmétől, az „evilágiasság" szellemétől áthatott korszak egész
története ennek az evangéliumi törvény­
nek a tagadása. Görcsös ragaszkodás az
élethez, mert úgysem kaphatunk helyette
többetérőL
És ez a földi-élet-imádó, az aposztata Julianust rehabilitáló humanista em­
beriség mégse volt egészen hitehagyott.

A fiatal lovas kétszer-báromszor is
vállához illesztette nyila agyát, kifeszi tette
a húrt, tegezéből tollas vesszőt vont elő,
célozgatta a menekülő vadat, de megint
leeresztette félelmetes fegyverét.
— Messze vagyon még. Nem érem
el a nyíllal — mondta halkan és izmos
térdével megszorította lovát. A mén még
jobban elnyúlt, Már rongyokban szaka­
dozott le szájáról a fehér hab, de a gím­
szarvast nem bírta megközelíteni. Azután
az erdő kis kiugrása mögött hirtelen falu
tűnt fel. A fából ácsolt házak fénylettek
az augusztusi melegben. A kéményekből
vékonyka füst csavarodott az ég felé. A
sólymok vijjogása és a mén ziháló robaja
ketté vágta a gyermekek gondtalan játé­
kát. Riadtan szaladtak a szarvas felé és
bizalmatlanul méregették az ismeretlen
lovast Egész falkában állták el a mén
útját, miközben a szarvas eltűnt a házak
között Az ifjú lovas meghúzta a kantár­
szárat A mén megtorpant Idegesen rágta
a zablát és első lábával kapálta a földet.
Haragosan forgott a szeme. Kitágult orr­
41
a
lyukai mutatták, hogy még szimatolja a*
i dőzött nyomát

Ekkorra mát a hátakból te Beste-

Salgótarján, 1942 május 23

Budapesten a rendelkezés szerint
az igényjogosultak a tejjegyeket az
árusítónál .reggeli 9 óráig válthat­
ják be, 9 órán túl a megmaradt
mennyiség szabadon értékesíthető.
Megtörténhetik tehát* az is, hogy a
jegyreedszer véget vet az eddigi
üzérkedésnek és halmozásoknak
olyan értelemben is, hogy többtej
marad a szabadforgalomnak is. En­
nek pedig az lesz az eredménye hogy
a pem igényjogosultak is magánház­
tartásuk részére könnyebben juthat­
nak hozzá a tejhez, mint eddig. ■

Elméletben talán igen; bölcseleté, tudo­
mánya kétségtelenül istentagadó. Anya­
giasság, autonóm-erkölcs és hasonlók nyi­
latkoznak meg mindennapi életében Is
Mégis, a kultúra, melyet a humanista
nemzedékek hordoztak, a társadalom, me­
lyet alkottak, jelentékeny mértékben ke­
resztény volt Kultúrának és társadalom­
nak olyan fundamentális eszméi voltak,
melyek a kereszténység, mint előzmény
nélkül, soha ki nem fejlődtek volna, me­
lyeket az evangéliumi szellemben vftlő
neveltetés nélkül senki soha meg ttttn
értett volna. Ezek az eszmék többnyire
a keresztény világnézettel ellentétes Mel­
lemben fogalmaztattak meg, sőt sokszor
egyenesen támadó tendencia is rejt&amp;dk
tartalmukban; a „nem szolgálok" minden
követelményét érvényesítették az eszme
elméleti és gyakorlati kidolgozásában. De
se buddhista, se mohamedán kultúráién
nem születhetett volna meg sem a nem­
zetek egyenlő értékének eszméje, asm
az egyéniség jogainak fogalma, sem a
gyengébbek védelmére vonatkozó kötele­
zettség tudata.

A XIX. század eszméinek nagy rétté
nem keresztény értelmezésben terjedt,-de
terjedésükhöz elengedhetetlenül szüksé­
ges volt a nyugati, európai nemzetek ke­
resztény múltja. Minden autonóm fauioanizmus, minden ember-imádás ellenére
se tudott az európai társadalom megíntbadulni saját keresztény múltjától és alap­
jában keresztény eszmék szerint fenemtkedett be, rendezte be életét, bár ógyicer
nem keresztény gondolatmenet szerint
cselekedett keresztény módra, ináékor
pedig keresztény módra gondolkozott és
döntött, csak a megvalósítás,'az ti rák
alkalmazása sikerült pogány módm.
Felemás társadalom volt ez ás ittár
szinte beleszoktunk, hogy két teljesen el­
lenkező szellemiség hatásai érványröflltek

verődött néhány férfi. Az asszonyok fisz*
tességtudóan megálltak a küszöbjük előtt,
a gyermekeket még a férfiak szemvilla­
nása parancsolta hátrább az árnyékba.

— Köszönitek kisuraml
lépett ,.&lt;•
többre egy öreg ember. —■ Az a. Mike
áll előtted födetlen fővel, aki soha sem
hajtotta meg térdét apád urad uj istene
előtt.
..

Az ifjút meglepték a szavak. É]&gt;pea
akkor szállt te a vállára egyik sreliditett
sólyma, mig a másik még figyelve kerin­
gett fölötte. Megveregette nyugtalankodó
lova íves nyakát és biccentett fejével u
öreg felé.
— Az Isten is ugy akarta, hogy a
mi szelíd giműnk az utadba kerfilfötvltt
a bakony közepén bennünket nett* há­
borgatnak az uj rend emberei. Idegént
évszámra ha látunk. A mártoobegyt ko­
lostor uj kőházéból a harang búgó stavét nem szófje el Idáig a szél. Azt alta-

rom ezzel mondáid, hogy adtnfistteazek
vagyunk^ akflr^voltunk. Ml nem itehófök

— Krisztus nem új, hanem örök Is-

tea,Mólalt megás Ifjú lovas.
— Éa szak «hbet értek

�2. oldal

benne. Nem éltek az egyiknek hitel a
Capitóliumon és • másikhoz tartozók a
katakombákban: mind a két tábor felszinentarthatta magát • kezdetben elviharzott erőpróbák után. Soha a történe­
lemben elő nem fordult az, ami a renaia*ance és a vallásháborúk óta annyira
jellemző az európai társadalmakra nézve,
hogy két szellemi típus, istentagadó és
keresztény egyenlő lehetőségekkel vesz
részt a társadalom életében és egyenlő
értékelésben részesül.
Ma azonban minden okunk meg­
van arra, hogy mai helyzetünket legalább
is egy hullámvonal visszaesésének tart­
suk és tulfesziteftség tragédiájának, atul■foszitett kazán robbanásának bekövetkez­
tére következtessünk a tünetekből „Pro­
metheus halhatatlan kínját” szenvedi az
emberiség, a tulmerész álom reakciója
gyötör, rölénk kerekedett minden, ami­

A MUNKA

Salgótarján, 1942 május 23

sokáig áll fenn — ez fagyon valószínű­
nek látszik. De hátha a tisztán keresztény
elvek szerint berendezett társadalom vált­
hatná fel a tegnapi felemást, ha mi ke­
resztények nem adnánk fel a harcot és
főleg, ha nem tartanánk minden legkeresztényellenesebb elvet is a keresztény
élettel összeegyeztethetőnek.
Jellemző, hogy a mai ember szíve­
sen elvégzi vallásgyakorlatait, de elveket
következetesen megvalósítani nem tud
Erre nevelték a kettősarcu társadalomban:
annakidején a gyakorlati vallásosság volt
fontos, mert éppen ez hatott ki a társa­
dalomra, mely engedte e hatások érvé­
nyesülését De ha beáll a krízis ás dön­
teni kell, mert nem érvényesülhet, csak
egyik, akkor az elvek mellett való hősi
állásfoglalás, az opportunizmus nélküli
értékelés lesz a legszükségesebb, a szel­
lem felismerése, az ellentét és az össze­

vel vétkeztünk, amire támaszkodva lá­
zadtunk, tudás, test és kollektív erők egy­
formán sorsunknak megkérdezésünk nél­
küli eldöntésére törnek, most egyszerre
mind fontoeabb mint az ember. A túlnagyot-akaráa utáni elernyedésben kiej­
tettük kezünkből a kormányt, már csak
sodortatás a sorsunk, már nem hisszük,
hogy magunk mozgatjuk.
Ha az Isten azt akarja, hogy ebből
a keserű leckéből tanuljunk alázatot, amit
legkevésbbé sikerült eddig a keresztény
szellemből a történelembe bevinnünk, ak­
kor vállalnunk kell minden szenvedést,
ami az ember-eszme rangvesztésével, a
humánum háttérbeszorulásával jár. De Is­
tenen kívül senkise tudja, milyen mélyre
kell süllyednünk. Hátha kezdődhetnék
már az emelkedés, ha nem adnők meg
magunkat sorsunknak? Hogy a kettős
hatástól meghatározott társadalom nem

A városi vízvezeték
és szennyvizcsatornamű építése.
Irta: Bzentpétory János városi főmérnök.

tartozás felismerése, az eskü a zászlóra,
egyszóval a hit megváltása. Elméiét ellenes
antiintellektuális szellemünk nagyobb bejbe
vihet azzal, hogy a gyakorlati köteleseigteljesités tudatától megnyugtatva és el­
ámítva, eltérít az elvek vizsgálatától U
őrzésétől, mint amekkorát okozott nemré­
gen, hogy bár kifogástalan alapelrekre
épült a társadalom és sokan vallottak
keresztény nézeteket nem keresztény,
humanista alapokon is, a mindenné pi
életben, a vallásosság gyakorlatában, nem
voltak hajlandók vállalni az áldozatokat,
ugyanúgy, ahogyan ma sokan az elvekért
nem vállalnák a kockázatokat.
A Lélek ünnepét, piros pünkösd
napját jobban meg nem szentelhetnénk
önmagunkban, mint azzal, ha legalább egy
félórát mélyen elelmélkednénk az elmon­
dottak fölötti

a további 6 drb. kút már kedvezőtlenebbH lesz telepíthető, tehat azok vízhozama
még kedvezőbb lesz.
Azokból 1936 év végén, amikor a
vízvezeték megépítése aktuálissá vélt, a
víznyerő területen további próbafúrásokat
végeztünk.
Az újabb fúrások igazolták a felte­
vésemet, mert az egyidejűleg megejtett
vizmérásek szerint a régi kút 64 liter
percenkinti vízhozamával szemben a kft
uj kút egyike 42 litert, a másika pedig
csak 25 percliter vizet adott
Mivel az 1935 év nyarán végzett
vizsgálataim során azt is megállapítottam,
hogy a Salgó-pataknak és egyik iőforrá
sának, a Polyán-kútnak a vize sokkai ke­
vésbé apadt el, mint a Tarján-patak vi^e,
továbbá, mert az akkor megejtett felületed
kutatásaim alapján is valószínűnek látszott,
hogy a Salgó-patak völgyében még több
takart forrás is van, de meg azért is, mert
az acélgyár a Salgó-patak Ponyi-pusztr.
melletti mellékvölgyében már régebbet
meglévő vízvezetéki forrásokkal Kapcso­
latban kedvező tapasztalatokat szerzett,
javasoltam, hogy a vizbesftrzés biztosítása
érdekében a Salgópatak völgyében végez­
tessenek kutatások

(L közlemény.)
A már harmadik éve folyamatban
lévő vízvezeték és szennyvízcsatorna épí­
tési munkálatok befejezésükhöz közeled­
nek és ezek, a város életében korszak­
alkotó fontosságú közművek a használat­
nak rövidesen átadhatók lesznek.
Az építkezés a lehető legnehezebb
viszonyok között történt Az anyagbe­
szerzési és szállítási nehézségek miatt az
építkezés az előirányzottnál lényegesen
hosszabb ideig tartott, az időközben elő­
állott anyagár, fuvardíj és munkabéremel­
kedések pedig az építési költségeket na­
gyon megnövelték Csak a város megfe­
lelő anyagi felkészültsége és a létesítés­
nél közreműködő faktoron fáradtságot nem
ismerő, odaadó munkája tette mégis lehe­
tővé a tervbevett programnak csaknem
teljes egészében való végrehajtását
A város közönségének valószínűleg
szélesebb rétegét érdekelni fogják ezen
közmüvekkel kapcsolatos kérdésekés Így
azt hiszem, nem végzek felesleges munkát,
há azok létesítéséről röviden beszámolok
ás a használatukkal kapcsolatban a város
közönségét érintő tudnivalókat ismertetem.
; ■
A vízvezeték és csatornamű egy vá­
ros életében korszakalkotó fontosságú
létesítmény, a város közegészségügyi vi­
szonyainak,
kulturális nívójának fok"
mérője.
Városunk kedvezőtlen közegészség
viszonyai szükségessé, rohamos fejlődése
pedig erkölcsi kötelességévé tették a vá­
ros'közönségének ezen fontos közmüvek
mé|fpiiliét.
Ugyanis a talajkutak vize, amelyek­
ből a város közönsége eddig vízszükség­
letét kielégítette, nemcsak fizikai és vegyi
tulajdonságok tekintetében nem felelt meg
á követelményeknek, hanem kisebb na-

Dr. Vilmon Gyula volt városi tiszti­
orvos véleménye szerint a városunkban
aránylag nagy számban előforduló gyomor
és bélbetegségek az okát elsősorban a
tulkemény és fertőzött ivóvízben kell ke­
resnünk Ez egyik legközvetlenebb oko­
zója a gyakori járványos betegségeknek,
de ezzel volt összefüggésbe hozható az
1937. évi súlyos typhusjárvány is, amely
98 halálos, áldozatot követelt
Épen ez a súlyos járvány volt az a
közvetlen ok, amely a város közönségét
arra az elhatározásra késztette, hogy ezek
a létfontosságúnak mondható
közmű­
vek a mai rendkívüli viszonyok mellett
és a legnagyobb áldozatok árán is meg­
épüljenek.
A létesítés gondolata már régibb
keletű, azzal már a nagyközségi életben
is foglalkoztak.'
Az első komolyabb lépés azonban
csak az 1928. évben, már a városi élet­
ben történt meg, amikor is a város a
volt Népjóléti és Munkaügyi Minisztérium
szakértőjének, Sárkány Miklós miniszteri
osztálytanácsosnak irányítása mellett k.b.
65 000 P költséggel a szükséges viz be­
szerzése érdekében fúrási, kutatási mun­
kálatokat végeztetett
Ezen munkálatok eredményeképen
Somoskőújfalu község határában, a Gedőc-pataknak a Tarján-patakba való betorkolásánál egy 100 méter mély próbá­
kul létesült, amelynek a vízhozama az
elkészítés Idejében másodpercenként 2 li­
ter (percenként 120 liter) volt.
Az akkor megállapított programm
szerint 12 óra fogyasztó és fejenként napi
100 liter fogyasztás feltételezése mellett
szükséges 14 másodper cliter viz biztosí­
tására 7 drb. mélykút létesítése vétetett
tervbe, amelyek a Tarján-patak völgyében
gyobfoku fertőződöttsége miatt az egész­ egymástól 100—100 méter távolságban
ségre egyenesen káros hatású volt
furattak volna.

A kutakból kiemelt vizet szivattyúk
nyomták volna a tápvezetéken át a városi
csőhálózatba, illetőleg a városháza és a
Karancs-utca fölötti hegyoldalakon meg­
építendő két, egyenként, 300—300 köb­
méter térfogatú szolgálati medencébe.
Ez a vizmü az akkori költségeid
irányzat szerint szennyvizcsatornamű nél
kül 1.200 000 P-be került volna, amely­
ből a víznyerő helyen létesítendő kutak,
szívattyuberendezések, gépházak és gé­
pészlakás építési költsége 220.000 P-t tett
volna ki.
Bár a közegészségügyi szemponto­
kon kívül a gazdaságosabb kivitel lehe­
tősége is amellett szólt, hogy a vízveze­
ték még a város ut- és járdaépítési programmjának végrehajtása előtt épüljön meg,
mert így az azok felbontásával és helyre­
állításával kapcsolatban felmerülő költsé­
gek elmaradtak volna, a város akkori
anyagi helyzete mégsem tette lehetővé a
programm azonnali megvalósítását.
A rendkívüli száraz 1934. év nyarán
a Tarján-patak vize, amelynek forrásvi­
dékén a vízvezeték kútja! létesültek volna
— annyira elapadt, hogy a városi uszoda
táplálására sem tudtunk abból elegendő
vizet nyerni Emiatt létesített a város
1935 év tavaszán az uszoda részére víz­
tisztító berendezést, amely a még szára­
zabb 1935 év nyarán is biztosította az
uszoda üzemének folytonosságát
Mivel a Tarján-patak vizének az
elapadása a források vizének nagyobbmérvű csökkenésével volt összefüggésbe
hozható, az 1928 évben készült próbakut
vízhozamát 1935 év nyarán ellenőriztem
éa megállapítottam, hogy a viz hozama
a felét sem teszi ki az 1928. évi vizmenynyis égnek.
Ugyanekkor a vizbeszerző hely
hydrogeológiai viszonyainak figyelembe
vételével arra kellett következtetnem, hogy

hárította el az ellenkezést Mike, — hogy
amíg nem építettek az Istennek kőházat,
addig volt igazán magyar a magyar. Ne
feledd, hogy amilyen az istene, olyan a
nép. A mienk a harcos, kemény és boszszuálló, Krisztus pedig a keresztfán kín­
lódó alázatos Isten.
' — Alj meg Öreg Mike — intette
"renden az ifjú. — Aki ismeri Krisztust
jól tudja, hogy hitével a legnagyobb hő­
söket nevelt Az a vitéz, áld Krisztus
névével indul harcba, éppen olyan bátor
és hajrázó, mint a többi, sőt nagyobb a
bizodalma, mert érzi, hogy vele az igaz

megtágadnám Krisztust, amire ne is gon­ Barna kislány selyem haja, kit ágba
[van fonna.'
doljatok, akkor Magyar gyilkolná a ma­
Szél lengeti, csókolgatja, simogatja,
gyart Ezt akarjátok-e?
[bontja^
Nemi — zúgott a nép.
Szél lengeti, csókolgatjg az aranyos
— Ha az Isten is akarja, atyám
[pártát,
uram után én leszek az uratok. Testem A tavasz meg dédelgeti, minden kaja
lelkem magyar vezéretekként akarok előt­
[szálát.
tetek járni és olyan rendet teremtek, hogy Barna kislány arany haja két ágba van
senkinek se legyen zúgolódása. Az idege­
[fonva.
nek majd elfogynak. Bele olvadnak a Kis pacsirta száll utána, nótáját dalolja.
magyarságba. Kellett ez a kovász az uj Ahová megy mindenüvé sóhajtás kíséri.;
magyar életbe, mert nélküle nem illenék Én Istenem a főköfő beh’ Hívnék néki!

;

JCu iwíik
chrtfL : Ozo-. Söjfuzír JZajóénL

Sóhaj.
Hány sóhaj lett már elfeledve,
'&gt;
És hány titkos bú eltemetve.
;
A régi nóta mégis újra csendül
Megcsalt szivekről, meghalt szerelemről.
Nincs vége soha a panasznakt
De a kínok csak megmaradnak. \
Van aki azt a régi nótát zengi,
S van kin, melyet nem ért meg senki.. ,
[senki...

(Hójául kűLájny,...

Itten segítsége,

—- A te neved varázslatos szó, fe­
jedelmi kópja, kapta föl a fejét a táltos.
— Hagyd ott az értelmetlenül, sírva imád­
kozó idegen táltosok, orcádat sápasztó kő­
házait és jöjj ide közénk a faházakba
Légy a vezérünk. Parancsunk lészen sze­
med villámán. Megvédünk az uj Isten hí­
veinek minden csele ellen. Vezess min­
ket hajrázó magyarokat az idegenek ellen.
Akkor lészen megint boldog itt a magyar,
ha ősi hite és szokása szerint élhet Ki
lenne nagyobb erőnk, igazi fejedelmünk,
mint a nagy Árpád kései unokája ? István
ur, a hatalmas, kevély fejedelem, aki ma
már királynak szólittattja magát, nem érzi
a mi vágyainkat, nem érti kívánságainkat.
Az egykori való Vajknak nyugaton kél a
napja, kelet helyett.
— Olyan is az I — csattant bele a
döbbent csendbe egy éles vélemény.

bele. Nyugodjál meg Mike táltos, nem vész
el az ország Krisztussal.
— Vajk fia Imre I — hördült fel az
ősz táltos — hát benned is csalódunk ? I
— Ha emberben, fejedelemben,
vagy vezérben csalódtok is, Krisztusban
mindig erőt és megnyugvást találtok. Is­
ten áldjon meg benneteket,

., — Kisuram —- csóválta meg a fe­
jéi'a táltos —• én voltam az, aki ott áll­
hatott édes apádurad bölcsője mellett,
amikor az uj Isten tudós táltosai nem
tdtak rajta segíteni. Az én iralásom men-|
tette meg pihegő testét a forrósságtóL Mi
_ A sárga mén már megnyugodott A
rágtok és a velünk érző fiatalok régen másik sólyom is ura balkarján üldögélBarátságosan intett és megfordította
lovát Észak felé. A két sólyom felröp­
forgatjuk fejünkben azt a gondolatot, hogy ve kémlelte az eget.
elhozunk téged ide közénk a bakonyba.
— Köszönöm a bizalmatokat — pent és vigyázó testőrként vijjogva szálldosott fölötte, amlgel nem nyelte a sárga
— Engem? — csodálkozott az ifjú.

a

jJüJthöldí fiÓZLCL.
Piros pünkösd napján, hajnal harang[szóra.
Mosollyal ébredő szép pünkösdi rózsa t
Mit álmodtál róla ?

Ugye, hogy álmodban azt láttad felőle&lt;
O lesz a virágok büszke viselője.
És mikor ráhajolsz fehér homlokára.
Súgd meg, hogy vágyódva gondolok teája
pörgött a megfontolt szó a királyfi ajkáról*
ménnel
eggyütt
a
Bakony
zöld
rengetege,
S meghalok utána,..
— Téged kisütünk I — zúgott az — Országunk nagyobbik fele már Krisz­

táét vallja Istenének, Hl Ht maradnék és -—

DDO

�A MUNKA

Salgótarján, 1942 május 23

Megjelenik minden hó 1-én
a filatélia minden ágával
foglalkozó szaklap.
A

Bélyeghiradó
Felelős szerkesztő: DOBÓ
ISTVÁN. Szerkesztőség és
kiadóhivatal :Szabadka, Eg-

ressy utca 2 szám.
Megrendelhető és kapható:
VÉGH KÁLMÁN könyv

és papirkereskedésében
S A L G Ó T ARJÁN
Egyesszám ára 60 fillér.
Előfizetés
egész évre 7
pengő, szövetségi tagoknak
6 pengő.
.

'

Meghívói A Róm. Kat. Olvasókör
f. hó 24-én Pünkösd vasárnap este 8 órai
kezdettel közkívánatra megismétli a
„Zimberi Zombori Szépasszony" című
nagysikerű énekes, táncos operett. Min­
denkit szeretettel vár a Rendezőség.
Helyárak: Fenntartott hely 2 P, I. hely
150 P, IL hely 1 P, állóhely 80 fillér. Az
operettet a Viktória tánczenekar kiséri.
Felvétel a siketnémák losonci
álL Intézetébe. A siketnémák losonci
m. kir. áll intézetének igazgatósága az
1942—43. tanévre felvételt hirdet. Felvé­
telt nyerhetnek mindazon 6 éven felüli,
de 10 éven aluli siketnéma gyerekek,
kik, más testi, Vagy lelki fogyatékosságban
nem szenvednek. Szegénységi alapon az
internátusi elhelyezés ingyenes. A nagyobb
leányok a szövő- és varróiskolában, a fi­
uk az intézet kertészetében és foglalkoz­
tatójában nyernek kiképzést, melynek el­
végzése után ugy a fiuk, mint a leányok
felszabadulnak és segédlevelet kapnak. A
felvétel iránti kérvények junius hó 1 ig
nyújtandók be az intézet igazgatóságához,
mely a felvételre vonatkozó felvilágosítást
is megadja.

Vasárnap a SSE football csapata
Budapesten szinte teljes második csapa­
tával állt ki a Budapesti Vasutas SC ellen,
nyilván azért, hogy erősebb csapata Salgóbányán megverje az északi I. osztály
egyik éllovasát a Salgói FC-t. Az ered­
mény, mint ismeretes Budapesten szokat­
földbirtokos szerepében Szentgyörgyi Jó­ lanul nagyarányú vereség, 11:1 volt, de
zsef, Boronkay hajóskapitány szerepében kikapott a csapát Salgóbányán is 2:0 ra.
Harmath János, továbbá Laza Károly, így aztán se kecske, se káposzta.
Kiss László, Kovács Gyula és Szoó László
A levente dandár football döntőt
lelkes játéka érdemel nagy elismerést.
Fentieken kívül a darab minden szerep­ kedden játszotta le az acélgyári pályán
lője, különösen pedig a főrendező dr. az Acélgyári LE és a Losoncapátfalvai LE
Kárpáthy Zoltán és Kovács Endre hit­ csapata. A győzelmet és igy a dandár­
oktató, köri alelnök fáradhatatlan és ki­ bajnoki címet az ácélgyáriak szerezték
tartó törődése megérdemelték a sok sok meg, miután 2:1-re sikerűit maguk alá
gyűrni a losonciakat. Az eredmény —
tapsot, amit a hálás és nevető közönség
valljuk meg — nem igazságos, mert a
oly lelkesedéssel juttatott kifejezésre I
kitűnő kondícióban lévő, lelkesen és szí­
Pünkösd vasárnapján este 8 kor köz­ vósán játszó losonciak nem érdemeltek
kívánatra negyedszer is szinrekerül az vereséget s csak némi szerencsével és
időnkénti fellángolással tudta a helyi csa­
operett.
pat a győzelmet kicsikarni Az első gólt
Kontár rúgta a második félidő.. 22. .per­
cében. Szabadrúgásból, valóban igen rit­
kán látott 35 méteres jóL sikerült lövés­
sel juttatta védhetetlenül a labdát a lo­
sonci kapuba. Súlyos védelmi hibából 8
perc múlva egyenlített a losonci csapat,
majd az utolsó percekben Langár beadá­
sából Szabó gólt rúgott és igy beállította
a végeredményt. Jó: Válóci, Kontár, Ül.

Zimberi..,
A Kat Körben 16, 17 és 19 én
nagy érdeklődés mellett került színre a
Zimberi Zombori Szépasszony c. táncos
operett a kör műkedvelő gárdájának
előadásában.
Az uj -kulisszák között hajós tisztek
és hajós legények szerelmi kalandjai te­
remtettek vig hangulatot a sok tréfa,
móka és tánc hevében. A szép Zimberiné
(Sztanek Bőske) körül forgott a világ,
sídnek kedves játékát a stilszerü ruhák
is nagyban emelték.
Méltó partnerei voltak Baranyi Mar­
git, Ponyi Jucika és Könnyű Anna.
A férfiszereplők közül Tógyerszky

Ismét megtartják
az egész ország területén a

VASNAPOKAT.
A vas- és fémhulladék gyűjtésének
fokozása érdekében a Fémgyüjtő az egész
ország területén ismét megrendezi a vas­
napokat. Az előzetes szervezés már meg
is kezdődött és a tervek szerint elsősor­
ban a kis- és nagyközségekben rendeznek
vasnapot.
Az uj vasnap sorozattal most már
harmadik éve folyik rendszeres gyűjtés
Magyarországon,
melynek
eredménye
jelentősen hozzájárult a feldolgozó ipar
anyagszükségletének ellátásához.

A vasnapokat ezúttal is a mai ki­
próbált szervezetek utján rendezi meg a
Fémgyüjtő. A szervezés munkájában ez
idén is résztvesznek a társadalmi egye­
sületek, levente alakulatok, cserkész szer­
vezetek és az iskolák.
A gyűjtött anyag beváltása ez idén
is készpénz ellenében történik, a közel­
látási minisztérium Árhivatala által meg­
állapított árakon.
A vasnapok sorrendjét és időpont­
ját a sajtó és rádió utján közli a Fémgyűjtő.

Az egyesült női tábor felhí­
vása. Felhívunk mindenrendfi és rangú

TITKOS
vágya mindenkinek, hogy egyszer
vagyonhoz jusson. Ez a vágya
könnyen teljesülhet

vegyenállamsorsjegyet
ennek segítségével könnyen jut­
hat nagyobb pénzösszeghez. Ára:
egész 3 P, fél 1'50 P. főnyeremény

40.000
arany pengő
29.360 nyeremény 420.000 pengő

asszonyt és leányt 16 tói 60 éves korha­
tárig, hogy önkéntes női munkaszolgálatra
jelentkezzenek a honvédelmi min. rende­
let alapján. Személyi adatait mindenki
köteles igazolni okmánnyal, vagy rendőr­
ségi bejelentő lappal. Á vállalt munka
pontos elvégzésére esküt kell tenni. A
jelentkezőket munkára történt beosztá­
sukról katonai behivójeggyel értesítik,
melynek azonnal tartozik mindenki eleget
tenni. Mindenki az otthonához legköze­
lebb eső helyen jelentkezzen 1942. évi
május hó 26, 27 és 28-án d. u. 3 órától
7 óráig. Az összeírások helye' 1. Acél­
gyári iskola. 2. Salgó utcai elemi iskola.
3. Bányaiskola. 4. Állami gimnázium. 5.
Polgári iskola. 6. Forgács utcai Iskola 7,
Üveggyári kantin. 8. Egészségház Mansz.
otthon.

értékben.

Húzás Jan. 5.
A sorsjegy kapható
W sorsjegytőárusitóknál,

valamint az összes dohánytőzsdék­
ben.

,

3 oldal

50 áv óta fennálló lakatosműhely
eladó, vagy bérbeadó Pécskő-u. 4 ez.

Figyelem!

MrtlIrifUMW a Róm. Kat. Kórban.

Hirek és különfélék
Átmenet nélkül.
Heteken keresztül vártuk a tavaszt s
helyette egyszerre beköszöntött a nyár.
Olyan ez, mintha téli estén térne az em­
ber nyugovóra és reggel, mikor kilép a
ház kapuján, nyár van, — felfogni sem
tudjuk, hogyan történt. Ez a hirtelen szín­
változás kissé megzavar bennünket és
ahelyett, hogy boldogan felsóhajtanánk,
azt mondjuk bizalmatlanul, meglepetten :
ejnye, ejnye, hát ez igazán furcsa... —
És valóban furcsa. Egy héttel ezelőtt még
nem ülhettünk a napfényre, mert nap­
fénynek nyoma sem volt. Ma már van
napfény bőségesen. Egy héttel ezelőtt még
sokan előszedték a télikabátjukat, ma
már a fürdőruhákat ébreszgetjflk téli
álmából.
Igen az élet ma fele van meglepe­
tésekkel, „cselekménye1* sohasem volt
még olyan „fordulatos", mint ezekben az
években, illő tehát, hogy a színpad is,
amelyen ez az izgalmas színjáték le­
zajlik, alkalmazkodjék a darabhoz, — a
rendező váratlan trükkökkel kápráztatja
el a nézőteret és a téli díszlet után, ami­
kor mindenki a tavaszit várta, lebocsátotta a zsinórpadlásról az ősz szürke dísz­
letét, hogy azután, minden átmenet nél­
kül, forró reflektor fényben felragyogjon
a színpadon a nyár viruló pompája.
Persze, hogy ilyenformán kissé ká­
bultak vagyunk, de ez csak pillanatokig
tart, amíg meg nem szoktuk a megzava­
rodott forgószinpad váratlan látványos­
ságait. Egészen bizonyos, hogy holnap
már olyanok Is akadnak, — hálátlanok,

— akik éppoly fajtáivá, lihegve szidják

a losonci védelem és a két szélsőfedezet.

A VII. hadtest levente boxbajnokságait az acélgyári iskolában tartották nieg
vasárnap, egész napos küzdelmek kelé­
tében. Csaknem 100 /evente indulása
valóban hatalmas és tömegsportot hozott,
de helyenként igen nívós és szép küzdel­
meket is láthattunk. A döntőbe futott
versenyzők valamennyien kulturált, jó
versenyzők voltak, akiken meglátszott,
hogy szeretettel foglalkoznak ezzel - a
sportággal. Az egyes versenyzők dicsére­
tét az elért helyezés hűen tükrözi, ,de
rögtön rá kell mutatnunk, hogy a máso­
dik, harmadik helyezés sem jelent tudás­
beli elmaradottságot a győztessel szemben.
A bajnokság végeredménye az alábbi
volt: Papirsuly: 1. Tóth Eger. 2. Császár
Ózd. 3. Kára Starján. Légsuly: 1. Szakács
Ózd. 2. Nagy Eger. 3. Szabó Ózd. Törpesuly: 1. Kertész Starján. 2. Molnár
Gyöngyös. 3. Orczi Ózd. Pehelysúly: J.
Hoffmann Szob. 2. Szepesi Gyöngyös. 3.
Takács Starján, Könnyüsuly : 1. Nemes
Éger. 2. Kovács Starján. 3. Balogh Eger.
Váltósuly: 1, Besznyák Eger. 2. Csépe
Starján. 3. Fülöp Eger. Középsuly : 1.
Lichi Ózd. 2. Tóth Eger. 3. Hegedűs
Gyöngyös. Félnehézsuly: 1. Mezei Égnr.
2. Balogh Starján. 3. Nagy Miskolc.
Nehézsúly: 1. Kalocsai Eger. 2. Ziabka
Losonc. 3. Szloszárcsik Miskolc. V

az édes nyári meleget, mint amilyen fog­
vacogva szidták, még alig pár napja,’ .a
májusi októbert. De ilyenek, azt húzem,
nem sokan lesznek, a legtöbben, párnsp
múlva, már ugyanazzal a magátólértetőlő
nyugalommal lubickolnak majd Isten sza­
bad ege alatt a különböző uszodákban,
strandokon, amilyen egykedvűséggel fo­
gadták annak idején az első havait, —
gyerünk a si-lécekkeL
Legkevesebben mégis azok vauhnk,
akik nem győznek betelni a csodálkozás­
sal : micsoda nagy varázsló a természet I
És talán éppen ezek az emberek azok,
akik a legjobban gyönyörködni tudnak
abban az örök szia változásban, amely az
emberi élet tfinő-muló drámája vagy ko­
médiája körül lejátszódik: a természet
csodálatos játékában ...
—y —n. '

nak
akik
(ával
utón

Köszönetnyilvánítás. Mindazok­
az ismerősöknek és jóbarátoknak,
szeretett drága jó feleségem elhunyjóleső részvétüket kifejezték, ez
hálás köszönetét mondok.
, *

Szitár Dániel.
Köszönetnyilvánítás. Mindazok­
nak, kik felejthetetlen jó fsrjem és édes­
apánk elhunyta alkalmából fájdalmunkat
részvétükkel enyhítették, ezúton mondunk
hálás köszönetét. Külön is köszönetét inondunk még az Ipartestületnek és a „szabó**
kartársaknak.
LőrlŰOZO OMlád.. '

Figyelem 1 Pünkösd vasárnapján
este 8 órai kezdettel a Kath. körben
közkívánatra negyedszer szinrekerül a

Zimberi

Sombort uépamony énekes,

ttneo^operett, uj kulisszákkal, suliiéra

�Salgótarján, 1942 május 13

4. oldal

Mit keresnek
az amerikai csapatok
közel keleten ?
(MN) Az amerikai csapatoknak a
Közelkeletre való megérkezésével kapcso­
latban német .politikai körökben magya­
rázatként az angol befolyás alá került
közelkeleti államokban mutatkozó zűr­
zavarra utalnak. Irakban Nuri Said an­
golba rét kormánya költségvetését egy mil­
liós hiánnyal zárta. A visszaesés oka egy­
részt a vámbevételek csökkenése és a
külkereskedelem összezsugorodása, más­
részt pedig az angol megszállás költségei­
nek állandó emelkedése. Szíriában az
utolsó kormányalakítás alkalmával meg
mutatkozó válság még mindig nem oldódott
meg. A bennszülött és a De Gaulle párti
közigazgatás, valamint az utóbbi és az
angol katonai hatóságok között napiren­
den lévő civódások állandó belpolitikai
feszültséget teremtettek. A libanoni köz­
társaságban Beyrut és Tripolisz között

tört ki a politikai ellenségeskedés, mivel
Tripc^isz lakossága erősebb befolyást sze­
retne szerezni a libanoni kormányra. Ezek­
hez a belpolitikai torzsalkodásokhoz já­
rul még, hogy Szíriában, Palesztinában,
Transzjordániában és Iránban az élelme­
zési helyzet is állandóan rosszabbodik.
Egyes helyeken máris 'éhínség tört ki. Az
angolok Ígéreteiket, hogy gabonaszállitá
sokkal sietnek a bennszülött lakosság
megsegítésére, a hajótérbiányra való hi­
vatkozással nem teljesítették. Az Iránnak
és Iraknak amerikai részről megígért köl­
csön kizárólag az ezekben az országok­
ban állomásozó angol csapatoknak szóló
fegyverszállításokra korlátozódik. Az ame­
rikai csapatoknak a Közelkeletre való el­
küldését tehát nem utolsó sorban azzal
lehet magyarázni, hogy Angliát a Közelkelet országainak belső helyzete jogosnak
látszó aggodalommal tölti el.

A szappanvásárlás új rendje
mindenkit közvetlenül érdekel s ezért
röviden ismét összefoglaljuk az erre vo­
natkozó közellátási miniszteri rendelet leg­
fontosabb intézkedéseit.
Az ország egész területén havonkint
és személyenkint legfeljebb 10 deka mosó­
szappant vagy 25 deka mosószert szabad
kiszolgáltatni.

Gyermekek részére 2 éves korig
havonta 30 deka mosószappan vagy 75
deka mosószer a fejadag.
; Orvosok kamarai igazolványuk fel­
mutatása mellett havonkint 50 deka mo­
sószappant, vagy 125 deka mosószert
vásárolhatnak. Ez a mennyiség jár az
egészségügyi védőknek, fogtechnikusoknak
egészségőröknek és szülésznőknek is meg
felelő igazolás mellett. Fertőző betegek
betegségük tartama alatt havonkint 50
deka mosószappant, vagy 125 deka mo­
sószert igényelhetnek.
Pipereszappanból 2 havonkint és
személyenkint 1 darab szolgáltatható ki.
Gyermekek részére 7 éves korig havonkint

„Felvételek a Gyárgondozónői
tanfolyamra." A Budapest Székesfővá­
ros Iskolánkivüli Népművelési Bizottsága
felügyelete alatt működő kétéves Gyár­
gondozónői tanfolyamára a felvételek
megkezdődtek, Beiratkozás Baloghy Má­
ria igázgatónőnél Budapest, II. Bimbó-ut
3. I. 5. Telefon: 357-182. Ugy személye­
sen mint telefonon kizárólag reggel 8 10
között.

Tábori vadászok emléknapja*

2 darab pipereszappan adható ki. Gyer­
mekek részére 2 db. pipereszappan helyett
20 deka mosószappant, vagy 50 deka
mosószert is szabad kiszolgáltatni.
Borotvaszappant a 16 évesnél idő­
sebb férfiaknak vásárlási könyvbe való
bejegyzés mellett háromhavonkint egy
darabot szabad kiszolgáltatni.
A mosó- és tisztitóüzemek az elmúlt
évben használt mosószappan és mosószer­
mennyiségnek csak 70 százalékát szerez­
hetik be.
Fodrászok borotvaszappannal való
ellátása az ipartestületek utján történik.
Magánháztartásokban személyenkint
2 kilogramnál több mosószappant vagy
mosószert készletként tartani nem szabad.
Az orvosok félévi szappankészletet tart­
hatnak.
A miniszteri rendelet pontosan meg*
határozza, hogy milyen minőségű szép*
pánt, borotvaszappant, illetve mosószert
szabad ilyennek feltüntetni és kiszolgál­
tatni.

SBTC |
KOLOZSVÁR

„Vitamin Crém”
A legmodernebb elvek ezerint készített
VITAMINDUS arcprém. Az arcbőr természetes
tápanyagait tartalmazza s ezért rugalmassá, üdévé
teszi és megóvja a ráncosodástól.

SZŰCS-FÉLE

„Bubi Arcszesz”
Megszünteti pattanásait és az arcbőr
zsírosságát

Kapható:

SZŰCS RÓBERT
MAGYAR KORONA
GYÓGYSZERTÁRÁBAN.
SALGÓTARJÁN.
Bp

Mátyás-király és a kolozsvári
bíró, hófehérke és Rózsaplroska
és számos szebbnél-szebb mese­
játék. Grim- és Andersen-mesék
elevenednek meg a gyermekek
előtt Előadások kezdete minden
nap 3 és fél 5 órai kezdettel.
Uelyárak: L 80, II. 60, gyerm. áll. 30
fill, Gyermekeknek öröm, felnőtteknek
élmény!

Nyomatott: „A MUNKA“ -nyomdában, Salgótarján,

A közellálásügyi miniszter a nyári
idényre nagyobb mennyiségű rizs forgslombahozatálát engedélyezte. A kiutat
rizsmennyiség mind a fővárosban, mind
pedig a vidéken a lisztárusitásra kfffilht
kiskereskedőknél finomlisztiegyszelvéaYdlenében szerezhető be.
1 /
A gabonalappal ellátott vámőrUsre
jogosullak — tehát azok, akik nem ren­
delkeznek lisztjeggyel — ugy juthatunk
rizshez, hogy lisztkészletükből 2 kg. lisrtat
a községi elöljáróság által kijelölt kéríikedőknek hatósági áron beszolgáltatok^.
A gazdák a kereskedő erről szóló igr
zolása alapján a beszolgáltatott liszt feje
mennyiségének megfelelő rizs vásárlásira
jogosító utalványt kérhetnek a köztéri
elöljáróságtól. Ezen utalvány 30 napig
érvényes és abban a községben váltba’Ö
be, ahol kiállították.
Ajánlatos, hogy a fogyasztóközönség
a töltöttpaprika, hurka, stb. készítésé Bet,
valamint a sertésvágások idejére szüksé­
ges rizsmennyiséget már most szerezze be.

Rendelet
a hadbavonultak
házasságkötéséről.
A kormány rendeletet adott ki,
amely megkönnyíti a háború folytán ügye­
ik elintézésében akadályozott egyének
házasságkötését, a házasságon kívül szü­
letett gyermekek törvényesitését és örök­
befogadási ügyeket A rendelet a nem
hivatásos, katonai szolgálatot teljesítő sze­
mélyek kázasságkötésénél elengedi az
egyébként megkivánt katonai nősülési
engedélyt.
A további könnyítések: 1. Akik az
ország területén teljesítenek katonai szol­
gálatot kihirdetés, vagy ez alól való fel­
mentés nélkül köthetnek házasságot, még­
pedig nemcsak a rendes lakóhelyükön,
hanem bármelyik állami anyakönyvvezető

előtt, 2. A hadműveleti területen, vagy az
ország határain kívül eső egyéb területen
tartózkodó katonáknak megengedi a ren­
delet, hogy Magyarország területénjakó
személlyel házasságot kössenek olymódon,
hogy a házasság megkötésére irányuló
akaratkijalentésüket ott kint a hadműve­
leti területen saját elöljáró parancsnokuk
előtt tegyék meg. A parancsnok abázuságkötési nyilatkozatról jegyzőkönyvet vesz
fel és azt eljuttatja a másik házasuló la­
kóhelye szerint illetékes anyakőnyvveietőhöz. Az anyaországban lévő házasuló
a házasságkötésére irányuló akaratkije:
leütését az anyakönyvvezető előtt három
hónap alatt teheti meg.

Cserkész
kerékpáros járőrverseny

A MUNKA

IGMÁMDI KESERŰ VÍZ

Május 24-én, vasárnap d.u. fél 4 órakor

SZŰCS-FÉLE

A vármegyei cserkésszerv rende­
zésében f. hó 17-én a Sirály, Mátra, id,
Chorin és Vasváry cserkészcsapatok, el­
gondolásaiban teljesen újszerű kerékpá­
ros járőrversemrt tartottak. A verseny a
Sirály csapat onhonából kiindulva, Zagyvapáífalva, Kisterenye, Horthy-telep, Mátraszele, Vízválasztó, Salgótarján útvona­
lon folyt le. A 6—8 főből álló járőrök
10—10 percenként indultak el egymás­
után s az útvonal külömböző szakaszain
a következő akadályokat kellett leküzde­
POLITIKAI HETILAPBAN! niük. 1. Zagyvapálfalván minden második
kerékpár hajtóláncát le kellett dobni és
1’5 km. szakaszon az üzemképes kerék­
CA Arj Áfn fennálló lakatos műhely párosok vontatták társaikat 2. Kisterevv vV Üld eladó, vagy bérbeadó.
nyénegy mocsaras, kerékpározásra alkal­
Pécskő-utca 4 szám..
matlan, elgazositott szakaszon közben a
Tarján-patak hid nélküli részén nyakba-

Az egykori cs. és kir, magyar tábori vadászzászlóal jakhoz tartozó pancsovai 3-as,
győri ll-es, Lőcse-kassai 15 ös, komáromi
19-es, marosvásárhelyi |23 as, budapesti
24-es, nagytétényi 26 os, Arad-kevevári
28 a», losonci 29 es, zágrábi 31-es, eper­
jesi 32-es továbbá a volt kerékpáros szá­
zadok Bajtársi Körének tisztjei és legény­
sége f. évi május, 31-én vasárnap reggel
9 órai kezdéssel a Vadász Hősi halottak
emlékezetére bajtársi találkozóval egybe­ r________minősége egyedüli__________
kapcsolt emléknapot tartanak, Budapes­
ten a Városmajorban XII. Csaba útba 3 5
Bábszínház Starj áriban!
alatti róm, kath. templomban és szentmise
5 napon át játszik városunkban az
után megkoszorúzzák az ott felállított
Vadász Hősi Emlékművet. Ugyanekkor Erdélyi Bábszínház
kerül sorra a szégénysorsu vadászhadiElőadásait a Ferencesek kulturrokkantaknak, hadiözvegyeknek, hadiár­
házában tartják. Május hó 20,21,
váknak nyújtandó évente szokásos segély22, 23 és 24 én.1 Előadásra kerül:
összegek szétosztása.

NB. LABDARUGÓ MÉRKŐZÉS
AZ SBTC PÁLYÁN

Hogyan letet riist vásárolni?

Tavaszi ftidonság!

vett kerékpárokkal, bekötött légzőszer­
vekkel keltek át a fiuk. 3. Horthy-telep­
nél 15 km. szakaszon ketten ültek át egy
kerékpárra és vitték a másik kerékpárt is
4. Mátraszelén egy morse-jelekkel Írott
parancsot vettek át s ennek végrehajtá­
saként a legközelebbi utszéli keresztnél,
imáikkal emlékeztek a harctéren, hősie­
sen őrt álló honvédekre. 5. Vízválasztó­
nál egy lábtÖréses cserkészapródot része­
sítettek első segélyben és kerékpárokból
rögtönzött hordágyon 1'5 km. távolságra
szállították. 6. A salgói kapunál minden
második kerékpár első kerekét és gumi­
ját le, majd vissza kellett szerelniük. A
versenyződet minden akadálynál cserkész­
tisztek, mint pontozó bírák várták a ők
őrizték ellen a kapott feladatok mikénti
megoldását. A versenyen elindított mind
az öt járőr sikeresen, az előre nem látott
egyébb akadályok (lánc Szakadás, gumi

perc és 3 óra 13 perc közötti időben
visszaért a célba. A vármegyei cserkiír-'
szerv ezzel a kerékpáros akadály verseny­
nyel nemcsak a cserkészeknek szerzett
egy élményekben gazdag, felejthetetlen
napot, hanem a verseny ilyen ’ujszvrfi
megrendezésével követésre méltó példát
is mutatott. Növelte a cserkészek kerék­
páros járőrversenyét az is, hogy az aka­
dályokon
kívül
minden járőr gróí
Teleki Pál emlékére, még egy közös al­
kalmi jótettet is végzett
ÜL -

1

11

.

B-ggBWI IJKJirO

APOLLO MQZfiO
Május 23 án, szombaton 5, 7, 9.
24 én, vasárnap 1, 3, 5, 7 és9"
25-én, hétfőn 1, 3, 5, 7 és 9-kot

Willy Forst filmremeke. —- A lég*
jobb német szinészekkel a fősre-

Május 26-án, kedden este 6, 8;
27 én, szerdán este 6 és 8-kort
28-án csütörtökön este 6 és 8-kor

Két szerelmes óra
A francia filmgyártás remeke •
legjobb í r a n c il. srtnftzekkel
Kiég.: UFA és LtfcE híradói
Május 30, 31 és junius 1-áá *

Ragasztás, atb.) leküzdése után 8 óra 36
Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán,

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="53968">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1940-1943_00339.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="53969">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1942_05_23.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53947">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53948">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53949">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53950">
                <text>1942-05-23</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53951">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="53952">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53953">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="53954">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53955">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="53956">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53957">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53958">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="53959">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53960">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53961">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53962">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53963">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="53964">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="53965">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53966">
                <text>A Munka 30. évfolyam 21. szám (1942. május 23.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53967">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2756" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1145">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/734c22b1920779b51432fc3437e66e18.jpg</src>
        <authentication>bb6d0d05e17918b364e83ddf6b5b5d9d</authentication>
      </file>
      <file fileId="1146">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/7e2d55db9634dc31c2c983275033d6ff.pdf</src>
        <authentication>3ef433cfa1c1eb913d04377419919016</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114914">
                    <text>Szerkesztő és kiadóhivatal

Salgótarján, Fő-tér 8 szám.

Telefonszám: 58.
Hirdetések milliméteres díjszabás szerint.

A MUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

Megjelenik pénteken este
Előfizetési ára negyedévrepengő

Postacsekk: 28.744 szám.
Apróhirdetések: szavankint 8
fillér. a legkisebb hirdetés
1 Pengő.

TÁRSADALMI És politikai hetilap

Laptulajdonos: „A Munka“ lapvállalat.

XXX. évfolyam, 22. szám.

Trianon.
Ma már csak kellemetlen em­
lék. Mohács 1526 és Trianon 1920
örökké emlékezetes marad, amig
magyar él a földön. Mohács a kö­
zépkori magyar nagyhatalom sirja,
a francia királyok mulató kastélya
pedig az ezer éves ország temetője.
Mindegyikből volt feltámadás, mert
a nemzet nem nyugodott bele abba
a végzetbe, amit ellenségei kényszeritettek rá. Az egyik 150 évig
sorvasztotta nemzeti erőnket, sőt
meggyengitő hatása, lélekrontó bomlasztása elért II. Rákóczi Ferenc­
nek, a nagyságos fejedelemnek ba­
lul végződött szabadságharcáig, mert
ma már tudjuk, hogy a megnemértés száműzte a legtisztább és leg­
önzetlenebb magyart Rodostóba, a
Márvány-tenger partjára.
Trianon átka a betű eredeti
jelentése szerint csak 1920. junius
4-töl 1938. november 5-ig tartott,
amikor a mesterségesen államnak
összetákolt Csehszlovákia darabok-«-»*őredeEett.-—A»B8d— indult meg
rossz emlékké válása, amivel a leg­
kevésbé számoltak ellenségeink : a
magyarság soha egy pillanatra sem
törődött bele. Amikor egyszer az
azóta szintén „kimúlt" genfi Nép­
szövetségben, a Csonka-Magyarország ellen indított ádáz szóbarcban
Titulescu, akkori román külügy­
minisztertől azt kérdezte egy svéd
újságíró, hogy miért hadakozik a
kisantant (Csehszlovákia, Románia,
Jugoszlávia) a területe kétharmad
részétől megfosztott és teljesen lefegyverzett Magyarország ellen,
amikor a kisantant állíg fel van
fegyverkezve, csak annyit felelt:
Az ezer éves magyar múlt ellen
harcolunk.
Ezen érdemes elgondolkozni.
Jól esik hallani ellenseg szájából
azt, amit unalomig hangoztatunk,
amit szeretnénk belemarni mindenki
leikébe: Ha egyet akarunk, ha ál­
dozni is tudunk magyarságunkért,
akkor nem kell rettegnünk a na­
gyobb lélekszámú és anyagilag is
tehetősebb ellenségtől, mertelőbbutóbb diadalmaskodik a magyar
igazság.
Saját szemünkkel láthattuk az
eseményeket. Megejtő szóval kibe­
szélték a puskát a magyar katona
kezéből. Igazsága és becsületessége
tudatában bízott az ígéret szentsé­
gében és amikor észbekapott, már
későn volt. Húsz hosszú esztendeig
szinte a megszállottak és eszelő­
sök csökönyösségével hangoztattuk
Írásban, szóban és művészetben,
hogy „Nem, nem, soha I" Ellensé­
geink először lekicsinylőén szána­
koztak, majd mosolyogtak, később
gúnyolódtak, végül idegeskedtek
makacsságunk láttán. Mi még sem
lankadtunk. Nem törődtünk Véle,
ha ismétlésbe bocsátkoztunk, mert

Salgótarján, 1942 májas 30

ára 24 fillér

éi állatiasaág. Milyen megnyugtató &lt;i az
emberi szív számára. És gondoljunk az

Idegeink
csillapítószere.
A technika e fokozott századában
felesleges az idegek mértéktelen feszült­
ségéről hosszan beszélnünk. Hogy a bá
borús helyzet a bajt határtalanul növeli
szintén természetes. Nincs olyan otthona
és munkaterű'ete a világnak, ame­
lyet a totális háború meg ne ingatna és
rendítene. Mivel enyhíthetjük ezt a fe
szü tségel? A hit, a vallás erejével!
Va ahol él egy tekintélyes bankár
Mindennap gondosan elolvas pár mon
datot a „Krisztus követésé"-bői. Véle
ménye szerint rendkivül megnyugtatóig
Hat reggeltől estig tőzsdei hírektől izga*
lőtt kedélyére Néha azért olvassa e szer­
zetes elmélkedéseit, mert ez neki közvet­
ve .üzleti hasznot bajt, ugyanis ippen e
foglalkozási ágban a nyugalom aranyat
ér. Van egy nagy uiság, melynek főszer
keszfője a vezércikk megírása előtt elöl
vassa a Divina Comedia egy énekét és az
olvasottat mindjárt fel is haszná'ja. Né
melyik olvasója ezt fölöttébb hasznosnak
találjh, másiknak pedig éppen fordítva,
nem tetszik az idézet, de a vezércikket
olvasván semmiesetre sem gondolná, hogy
a bennerejlő propagandát a halhatatlan
költészet szelleme sugalja. Mit várhatunk
akkor, ha az emberek munkájukat, min
dennapos sürgés forgásukat magával Is
teáséi -kapcsolják
-Mokkái aMrttH
vakkal, amelyeket számukra a Szentirás
őriz ■ meg. E könyvekegészükben egy
nép évszázados pályafutásának példáját
tartalmazzák. Minthogy ez a nép volt fél
reérthetetlénül hivatott a vallásos külde
tésre, Isten szava itt természetesen szö­
vődik egybe az emberek mindennapos
beszédeivel. Egy pillanatra azt hiszed, a
siratófalnál Jeremiás próféta nem a ho
mályos múltban zokogott és Izaiás pró­
féta most tárja fel roppant látomásait s
mennyire kitűnik a jelenben is a hatal­
mas dolgok időszerűsége Vagy az Uj
Testamen umot ütöd fe), mint olyan köny­
vet, ami tegnap jelent meg, amit frissé­
ben a kirakatból szerzesz meg, mennyire
meglepődsz majd, mert ugy találod, hogy
napjaink különleges nyomorára írták. Még
az Apokalypszis minden borzalma is meg
nyugtató'ag hat rád, hiszen az örökké
valóság előtt minden korszak egyszerre
kezdet és vég, emelkedés és bukás Az
Idén szavában való elmerülés pillanata
telkedben tükröződik s lelkeddel csodál
tehet. Főként ideges embernek jó, ha egy
erős kezet ragadhat meg, ha magát biz­
tosan ve. etettnek, a félelemtől megváltottnak tudja.
Tapasztaltad e már, hogyan lesz nyug*
talanná az iskolában az egész osztály&gt;
mert egyetlen ideges gyermek ül köztük?
Akkor talán azt is láttad, mikép marad
az osztály nyugodt, mint a szobor. Mint
ahogy templomaink tartósan sugározzák

tudtuk, hogy másképpen nem bí­
runk lelket verni a térdrerogyott
és halálraszánt magyarságba.
Ez a titka Trianon két évti­
zedes életének. Máskülönben nem
érett volna meg a nemzet arra, hogy
azonnal és teljes felkészültséggel
kapcsolódjék bele az uj eszméket
hirdető, uj Európa életébe. Dicsek­
vés nélkül mondhatjuk, hogy a trianohi megpróbáltatások poklában
izzott ki eszményi tökéletességűvé
az az irányzat, amit most minden­
hol az uj világ alapjaként hirdetnek.
Ki beszél ma már Trianonról?,
Lassan feledés fedi 1920. junius

idegekre: mennyivel több a valószínűsé­
ge a gyógyulásnak a léleken keresztül
azokra a szervekre, melyek a lélektől
legjobban megszállottak...
■

A vallás tehát mindennek it min­
denkinek szo’gál, de csak ahogyan a ki­
Isten nyugalmát a világi nyugtalanságba, rályok szolgálnak. A lázas emberiség be­
ilyennek kellene minden kereszténynek tegágya fölé hajlik és felkorbácsolt ide­
lenni, ki mégis csak az Istenség templo­ geit szeretettel nyugtatja meg. jOkos or­
ma, akiben különös módon az Atya, a vosok régen tudják azt a tapasztAláttaniFiú és a Szentlélek lakik. Ó, hogy az Is totta titkot, hogy az a beteg ír örül a
(ennek ebben a templomában a jó em­ papi segítségnek, aki a vallástól idegen­
berrel is oly gyakran megesik, hogy el­ kedik. Közös sajátossága ez szóknak a
felejti az Örök Fényt, amelynek benne
nagy rendizereknek, amelyekben az etn;
égnie kellene, hogy aztán ő is, mint az
beriség beteljesedik, hogy á magánéletet
ostoba, izgatott molylepkék, a kor csa­
is sokban átalakítják. Vannak az egyhá.
lóka lidérdényei körül repkedjen. Szá­
zakban is, az államokban is alakitóerők,
nakoznunk kell ezen a képen, amikor az
Örök Fény je'en van és Krisztus jegyei amelyek a személyiséget sro'gálják ugyan,
viszont alakítják is Nem ismerünk olyan
kiohhatatlanul lobognak a lélekben. Ha a
individualizmust, mely mindent vállalná sa­
népek, mint a bestiák fenekednek is egy­
más ellen, a kereszténynek békében, há­ ját szakállára.
Ha a fél emberiség beteg is, mi
borúban tudnia kell, hogy belőle az em­
bertársai felé erőnek, vigasznak és öröm­ mégis ugy véljük, hogy néhányan. egész­
nek kell áradnia. Minden népben él ez ségesek még, éplelküek, kivált a templo­
az Isten családjához való tartozás érzése, mok hü népe. Röviden: az egészségesek
(—ény)
ami erősebb,
mint minden gyűlölet ■számára irtuk.

Nép
és Családvédelem.
~. —... — - -.

.. - -üst ’

rr~

-TY-i.r —-a

:

□agyon hátráltatja az árviz által elpusz­
títóit házak felépítését, hogy sok helyütt
át kell telepíteni a veszélyeztetett terület
lakosságát. Ehhez házhelynek alkalmas
területeket kell megszerezni, ami hossza­
dalmas eljárással van egybekötve; A 1*2
egyszerűbb volna, ha az állam 'szabad­
kézből vásárolna ingatlant erre a célra.
A számok mindennél többet mon­ Sajnos ez ma csaknem lehetetlen, mert
danak : a magyar belügyi kormányzat az szabadkézből alig ad el valaki ingatlant. ’
Országos Szociális Felügyelőség, illetve
A sokféle akadály ellenére több há­
az Országos Nép és Családvédelmi Alap
utján a most folyó évben felépít mintegy zat sikerűit a múlt évben felépíteni, mint­
4500—5000 kertes családi házat, közel sem azt a körülmények ismeretében - fel
6000 belvíz által elpusztított lakóházat épít lehetne tételezni. A tervbevett építkezé­
újjá és 15 000 vizrongálta házat javíttat seknek 30 százaléka elkészült, a tatarozá­
ki. Ez az 1942. évi munkaprogram. Igen soknak pedig 50 százalékát sikerült be­
nagy szó a mai helyzetben, hogy mind fejezni. Az Országos Nép és Családvé­
ezekhez a munkálatokhoz szükséges épít­ delmi Alap munkatervében 4(XX&gt; családi
kezési anyagokat már is biztosították. ház felépítése szerepel. Ezekből 659 tel­
Kétszáz millió tégla és megfelelő meny jesen elkészült, 2.904 pedig tető alá jutott.
nyiségü egyéb építőanyag már rendelke
Tavaly az árviz több mint ,10 000
zésre áll, ámbár a háború miatt alig el­ házat döntött romba. Az Országos Szo­
mondható nagy akadályokat kell le ciális Felügyelőség a kormány által ren­
küzdeni
delkezésre bocsátott 24 5 millió pengőből

Hatvankétezer magyar család haj­
lékának gondját viseli az Országos Szo­
ciális Felügyelőség. A most folyó alkotó
munka keretében tizenkétezer ház felé­
pítése, a belvíz által összedöntött tízezer
ház és megrongálódott negyvenezer ház
anyagellátása van folyamatban.

Az elmúlt évben mind a természeti,
mind a gazdasági nehézségek nagyobbak
voltak, mert az árvízkatasztrófa váratlanul
ért bennünket és a házépítéshez szüksé
ges anyagok szétosztása még nem volt
központi ag megszervezve. Araikor pedig
telje* erővel megindult a munka, a Szovjetoroszország elleni háború folytán szál­
lítóeszközökben állott be hiány. Az is

4.915 ház újjáépítését vette tervbe. Etek
közül tavaly elkészült 1565 lakóház, tető
alá jutott 1771, az elmaradt 1590 háziéiépitése pedig most van folysmalbab. A
tavaly megrongálódott 35 000 lakóéph’etbőí több mint 16 000 ház kijavítását
vállalta a kormány. Ebből 7.100 bár. ki­
javítása az év végéig befejeződött ás a
többi azóta szintén elkészült

4 ét, pedig sokkal jobban tennénk,
ha állandóan szemünk előtt tarta­
nánk és okulnánk tanulságain. Mert
örök figyelmeztető lehet Trianon
arra, hogyan nem szabad élnünk.
Az ezer év történelméből csak a
dicsőséges ragyogást, a díszt a jó­
létet tanultuk meg és adtuk tovább
az utánunk következő nemzedék­
nek, holott a gondtalan évtizedek
alatt ellenségeink rendszeresen dol­
goztak ellenünk és országunk ép-,
sége ellen. Áki ivott a borunkból
és leült terített asztalunk mellé,
barátunkká fogadtuk, amit arra
használt, hogy romlásunk útját

egyengette.
- •
Trianon éberen tartott emléke
legyen az intő kéz, a nyugtalan
lelkiísmeret arra, hogy nézzük meg
munkánkat alaposan. Ne tűrjük,
hogy a látszatok elkápráztassanak.
Ne csaljon meg soha a szép szó,
a barátinak hazudott ölelés, amely
a fegyvert akarja kilopni kezünk­
ből. Hallgassunk a józan eszünkre
és ha meg-meginognánk, akkor
vessük tekintetünket Trianon okaira
s ez minden szónál és betűnél meg­
győzőbben beszél á megingathatat­
lan összefogás szükségéről.

�2. oldal

A MUNKA

Egyenlőre csak egy artézi kút léte­
ország legkiválóbb építészei a magyar
közigazgatás és szí ciálpolitika legerősebb sítése válik szükségessé Ennek e'őmunfelkészültségű szakemberei fogtak össze, kálatai máris folyamatba tétettek, mert
hogy hazánk nccsak névleg és szellemi­ az elmúlt 3—4 nedvesebb év után való­
ekben, hanem az anyagi megélhetés és színűleg szárazabb évek fognak követ
életmód tekintetében is előkelő helyet kezni és a szárazság — figyelemmel arra,
foglaljon el Európában. A faluk végén hogy szakértők véleménye szerint is az
időjárás átlag 11 évenként több-kevesebb
és az uj telepeken a földből szinte gom
törvényszerűséggel periodikus változás.!
bamód kinövő házak egy uj magyar élet,
mutat — előreláthatólag 1945—46-ban fog
vetései, amelyek minden viharral dacolni
Jstítminalni.fognak. Ezeknek a házaknak az ügye —?
'
A forrásokból nyert viz az Országos
mindnyájunk ügye. Ahol tehát tudjuk
Közegészségügyi Intézet
vizsgálatainak
támogassuk az országépités nemes mun
eredménye szerint ugy fizikai, mint kémiai
káját.
tulajdonságok tekintetében, valamint bakteológiai szempontból is kifogástalan
rftíínőségü, keménysége 18—20”,— a vá­
rosban lévő talajkutak sokszor 70—80°
keménységével szemben, — hideg, a for­
rásoknál állandóan 9—10 C° », üdítő ivó­
víz, hüvelyesek elég rövid idő alatt jól
megfőzhetek benne, mosásra is alkalma*,
aránylag nem sok szappant fogyaszt.
Ivásra még jobb, üdítőbb a 8—10
fok keménységű budapesti víznél is,
amellyel a keményebb vizekhez szokott
Irta: Szentpétery János városi főmérnök.
hegyvidéki ember nem tud „jóllakni".
A fővezetékbe még 1941. év őszén
zéssel továbbemeltetni, ami által az üzemi bebccsátott forrásvíz ezen jó tulajdonsá­
(II. közlemény)
gait
a
város közönsége hamarosan felis
A Salgó patak völgyében 1938. év költségek lényegesen csökkenthetők
merte, ugy hogy a díjtalan fogyasztás kie­
ben végrehajtott forrásfeltárási munkák lesznek.
A gravitációs vezeték, ahol nincs légítésére egyenlőre felszerelt 5 drb köz­
során megállapítást nyert, hogy a Pólyán­
berendezésre,
ezenfelül kút igen kevésnek bizonyult, mert a kö­
kul és a szomszédságában feltárt két uj szökség gépi
zönség a tűzvédelmi célokra létesített
forrás normális csapadékai években kb. üzembiztosabb is.
Mivel az Acélgyár és a Bánya lezárt tűzcsapokat a városban több he
300 liter vizet ad percenként. Legalább
gondoskodik vízellátásáról, lyen a szó szoros értelmében feltörte és
ugyanennyit fog szolgálatai a próbaszi maga
vattyuzási adatok szerint a Kretsch puszta a város többi részeinek vízszükségletét azokból szedte a vizet...
Miután a tűzcsapok szelepei igy rö­
alatti területen feltárt nagyobb forrás is normális csapadéku években a SalgóvölEz a kút ugyanis a munkálatok késedet gyi források hosszabb időn át kielégíte­ vid idő alatt tönkrementek és igy azok
megfolyósodtak, de meg a szakszerűtlen
mes végzése, illetőleg a szivattyú beren­ nék.
Figyelemmel azonban arra, hogy, használat mellett télen a tűzcsapok szét­
dezés késedelmes szállítása miatt előrelát­
hatólag csak a jövő hónap végén lesz ezen források vízhozama a nyári évszak­ fagytak volna, a város több tűzcsapra
üzembe helyezhető és a végleges vízho­ ban, főkép pedig a száraz években többé ideiglenesen, amíg az egyes házak a víz­
zam pontosan csak azután lesz megálla­ kevésbé csökken — az acélgyári vízve­ vezetékbe bekötést nem nyernek, kifolyó
zetéki források vízhozama a katasztrofá­ csapot szereltetett.
pítható.
Tehát ezen források napi vízhozama lis szárazságu 1935. évben egyharmadára
a normális csapadéku években kb. 800 apadt le, — azesetben, ha vizszükségleköbméterre tehető, amivel 100 liter na­ tönket csak ezen forrásokból látnánk el,
ponkénti és fejenkénti vízfogyasztás mel­ a száraz periódusokban a fogyasztás ki­
lett 80ÓÖ fogyasztó vízszükségletét lehet sebb-nagyobb, mérvü-korlátozása .^álpéh
szükségessé.
kielégíteni.
Ezen a helyzeten újabb, távolabbEnnek a vizbeszerzésnek meg van
fekvő forrásoknak, vagy pedig a Gedöci
az a nagy előnye is, hogy a felső forrá­
víznyerő helynek bekapcsolásával sem
sokból, mivel a gyüjtökutjuk fenékszintje
lehetne teljes mértékben segíteni.
40 méterrel van magasabban a városi
Mivel pedig a vízfogyasztás időn­
csőhálózat Városháza előtti szintjénél,
kénti — főkép nyáron való — nagyobb« viz szivattyúzás nélkül, saját
mérvü korlátozása a fogyasztókra nézve
eséssel, u. n. gravitációs veze­
A m. kir. belügyminiszter néhány
nem kellemes, de meg igen körülményes
téssel juttatható el a városi vezetékekbe,
ellenőrzést is tenne szükségessé, felette nappal ezelőtt rendeletet bocsátott ki,
illetőleg a szolgálati (víztároló) medencébe,
kívánatos, hogy e tekintetben kedvezőbb mely szerint a közrend és a közellátás ér­
a 11 méterrel alacsonyabb szinten lévő
dekeinek fokozottabb biztosítása céljából
helyzet teremtessék.
Kretsch-pusztai forrásnál pedig csak kisA rendelkezésre álló lehetőségek kö­ nyilvános helyen — ideértve az egyesü­
magasságu hozzászivattyuzás válik szük­
zül, véleményem szerint legcélszerűbb letek (clubok, kaszinók) helyiségeit is —
ségessé, ami évenként 20—25 ezer pengő
ezen kérdést mélyforrásu (artézi) kutak étkezéssel egybekötött társasösszejövetelt
üzemköltség megtakarítást jelent.
létesitésével megoldani, amelyek vízho­ a rendőrhatóságnak tudomásulvétel végett
De ezen munkálatok elvégzése igen zamára az időjárási viszonyok változása előzetesen be kell jelenteni. Ez a beje­
hasznosnak bizonyult a zagyvái kisgazda már nem
gyakorol olyan
közvetlen lentési kötelezettség arra az esetre is vo­
közönségre nézve is, mert a viz lecsapo- befolyást.
natkozik, ha a társasösszejövetelt nyilvá­
lása által vizenyős, semjés rétjeik, ame­
Igaz ugyan, hogy az artézi kutak­ nos helyen magánosok rendezik A ren­
lyeken eddig csak sás és káka termett, ból a vízkivétel aránylag sokba kerül, dőrhatóság a bejelentést csak különleges
elsőrendű kaszálókká váltak, sőt szántásra mert 1 m3 víznek csak a szivattyuzási indokoltság esetén veheti tudomásúl Dön­
is alkalmasak lesznek. Ezt egyébként költsége 15—18 fillért tesz ki. Azonban tésénél a közrendészeti szempontok mel­
.csak költséges szivárgó árkok vagy alag- az ártézi kutakból csak a nyári 2-3 hó­ lett a közellátási viszonyt kra is figyelem­
csövezés létesítésével érhették volna el.
napban, illetőleg a szárazabb években, mel kell lennie."
A szerencsés adottságok mellett a vagy rendkívüli esetekben — pl. tűzvész
A legnagyobb mértékben helyesel­
vizelosztás módja is kedvezőbben volt esetén — kell kisebb nagyobb meny- jük a belügyminiszternek ezen rendele­
megállapítható az 1928. évi programmal nyiségü vizet kivenni.
tét, csak azt fájlaljuk benne, hogy csak
szemben, amikor is a szükséges teljes
Az utóbbi időben a város terüle' most szánta rá magát a kibocsátására.
vízmennyiség a legmagasabban fekvő la­ tén és környékény (a
salgótarjáni és Megértjük a várakozását is, feltételezte,
kott helynél is magasabb szinten tervezett zagyvapálfalvai üveggyárakban, a bánya hogy rendelet nélkül is megszűnnek a
szolgálati medencébe nyomatott volna fel, gőzfürdője mellett, a külső pályaudvaron, bankettek, amelyek soha senkinek sem
ami a fellépő nagy nyomás miatt a város Vízválasztón) létesitett mélyfúrású kutak­ okoztak különösebb élvezetet s feleslege­
mélyebb fekvésű részein drágább nyomó­ kal kedvező tapasztalatok szereztettek. sen pazarolták azokat a főbb élelmi cik­
csövek alkalmazását tette volna szüksé­ Ezen 100— 450 m mélységű kutakból a keket, melyeknek amugyis szükiben va­
gessé.
leszivási mélységtől függően buvárszivaty- gyunk. Ezenkívül nem szolgálták kifelé
A jelenlegi megoldás mellett az Adria tyuval percenként 200—450 liter viz nyer­ sem a közhangulatot tetszőén.
szintje lelett 290’50 méter magas fenék­ hető Ezek a kutak szikes, lágy vizet
Már két évvel ezelőtt megboldogult
szinttel bíró forrás gyfijtökutból az ezzel szolgáltatnak és igy ez a források arány­ miniszterelnökünk, gr. Teleki Pál emelte
összhangban a Szilárdy major feletti hegy­ lag keményeeb vizét többé kevésbé majd föl szevát ezen nemzeti hibánk ellen, mely
oldalon 280 méter fenékszinttel megépi lágyítani fogja.
semmiképpen zem való a világ mai hely­
tett 400 köbméteres szolgálati medence
Az artézi kút vize ugyan a vasve­ zetéhez. Magyarország — sajnos — hoszmellett a hálózati nyomás az 5 atmoszfé­ zetékeket kis mértékben oldja, ezáltal a szu időn át a pohárköszöntők országa
rát sehol sem fogja meghaladni, Így min­ vezetékből kifolyó viz a kicsapódó vas volt. Egy boldogabb kor hagyta reánk
den házi vezetéknél az olcsóbb, u. n. pesti oxidtól rövid idő múlva kissé megsárgul örökségül ezeket az előke'ő és finom tár­
Ólomnyomó csövek lesznek használhatók. és a berendezési tárgyakat és edényeket sadalmi összejöveteleket, amelyek meg­
Tekintettel arra, hogy a tűzoltó au­ is megsárgítja. A viz ezen kedvezőtlen feleltek a magyar társadalom úri mivol­
tónk nyomásfokozó berendezéssel van tulajdonságán azonban a viz levegőzte­ tának, ékes retorikájának, szelíd örö­
ellátva, ez tűzvédelmi szempontból sem tésével, oxigén hozzá juttatásával arány­ meinek. Néhány nemzedékkel ezelőtt Ke­
fog hátrányt jelenteni.
lag kis költséggel lehet segíteni
mény Zsigmod vagy Horváth Boldizsár
A város 270 méter A. F. szint fe­
A két vízbeszerzési mód — előí­ emelkedett lel a bankettek fehér asztala
letti részeinek — jelenleg csak a Szi­ rásokból és artézi kutakból — egymást mellől és pohár köszöntőiknek, amelyek­
lárdé féle O.F.B. telép felső utcáinak — előnyösen kiegészíti és általa a város za­ ben a magyar klasszikus kor legszebb
vízellátásához szükséges kisebb vizmenv- vartalan vízellátása a jövőben biztosít­ erényei találkoztak össze, országos visz*
hangja támadt. Aa első világháború előtti
nyisóg fog csak nyomásfokozó berende­ ható lesz.
Városunkban az öreg Józsefi bá­
nyatelep alatt épül már 10 ikerház, amely­
ben 20 nagycsaládos szegény ember jut
hajlékhoz, havi törlesztés utján.
Soha olyan kedvezőtlenek a viszo
nyok az építésre nem voltak, mint az
elmúlt évben és az idén. Ennek ellenére
Magyarországon példátlan arányú családi
iiázépitkezés folyik s évente a sokgyer(bekes és arra érdemes családok tízezrei
jutnak egészséges lakóházhoz, belsőség­
hez, jobb és emberibb élethez.
Ez a munka csendben folyik. Az

A városi vízvezeték és

szennyvízcsatornamú építése.

Hirek és különfélék

Néhány szó
egy rendelethez.

Salgótarján, 1942 május 30

A vizbeszerzéssel kapcsolatos mun­
kálatok e’végzése után a város Zarka
Elemér és Andor György neves szakmér­
nököket bízta meg a vízvezeték és csator­
namű megtervezésével és művezetésével.
Az Tparügyi Minisztérium által felü|-'

vizsgált és jóváhagyott tervek és kölUégvetési kiírások alapján a vízvezeték épí­
tési munkálatai nyilvános versenytárgya
lás utján még 1940. évi junius havában
vállalatba adattak
A fővezeték építési munkáira Lángos Antal ok), gépészmérnök kispest,
vállalkozó, a házicsatlakozások elkészíté­
sére Tímár László és Molnár József hely­
beli vízvezeték szerelő vállalkozók, ,míg
a szolgálati medence, forrásfoglalási -ak­
nák és egyébb kisebb műtárgyak kivite­
lezésére Acél Béla, Bulyovszky Lajos,
Eredics József, Neuhold Antal és Tdrdai
Gusztáv ugyancsak helybeli építőiparosok
nyertek megbízást.
A fővezeték — amelyhez a szük­
séges azbesztcement nyomócsöveket és
öntöttvas felszerelési tárgyakat a váron
még 1939 év végén beszerezte — na­
gyobb akadályok nélkül volt elkészíthető,
ngy hogy abból már 1940. év őszén, tűzoltáshoz, öntözéshez és a közcsapokon
át ivás és egyéb használati célokra a
szükséges víz ki volt vehető.
A házi csatlakozások és a többi
műtárgy építési munkáinak elvégzését
azonban anyagbeszerzési és egyéb nehéz­
ségek nagyon akadályozták, úgy hogy a
bázicsatlakozások készítése erősebb tem­
póban csak a folyó év tavaszán indul­
hatott meg, a szolgálati medence ezelőtt
két héttel
volt
űzembebelyezhefö, a
Kretsch-forrás kútja pedig a már fent
közöltek szerint —pegked vezőbb esetben is
csak a jövő hónap végén lesz a haszná­
latnak átadható
(Folyt köv.)

nyugalmas kor, amely még egy egyszerű
világban s a nagy magyar birodalom bő­
ségében törődhetett a belpolitikával, ezt-,
vesen élt az ilyen társas összejövetélelikel. De ma, sok más egyébbel, le k^ll
mondani a bankettekről, sőt a mágáa
háztartásokban! eszem-iszotrokról is.
A mai idők csak a komoly és munnkás népeknek kegyelmeznek s a magyar
ur is csak a munkában keresheti bécsit'
letét. A fehér asztal és a pohárköszŐntÖk
kora lejárt, az az életmód, amit ezek
jelképeznek, idejét múlta. S bizonnyal jó
erre fegyelmezni az országot. Az eszemiszomok
és dinom—dánomok
néni
illenek a mai vészteljes időkhöz, a ma­
gyarföld termékeivel takarékosan kellbánni. A hosszú, nagy mu'atözások, ame­
lyekről még máig is híres volt egy-egy.
országrész, manapság szinte fájnak, bán­
tanak: kinek lehet még kedve, lelke hozzá?
Az ország bizonyára megérti a bel­
ügyminiszter bö'cs rendelkezőét, megéjti
az idő tanítását is és szorgalmas muü&lt;
kával akar helyt állni a nagy európai ve­
szélyek és létkérdésünk idején, -y ‘ti.*.

t Halálozás. Dr Bitterer Károly
r. k. plébános egybázker. tanfelügyelő
Felső Stubnán f. hó 20 án, 53 éves ko­
rában meghait. A megboldogult Salgó­
tarjánban tartotta 1912 ben első szent­
miséjét. Szülei is itt laktak, akik közül
az elhunytnak édsanyja özv. Bitterer Ká*
rolyné leányával együtt jelenleg is itt él.
A temetés a felsőstubnai plébánia temp­
lomban folyt le a rokonság és hívek
nagy részvéte mellett folyó hó 22-én
d. u R. i. p.
Elaőmise. Bizják László, akit Bubnics M
püspök máj. 30-án szentelt áldozópsppá,
jún. 7-én d.e. 10 órakor mutatja be ehÖ
szentmiséjét az Úrnak, a mátranoválfJ
plébánia-templomban Kézvezetője Hor­
váth Gyula kisterenyei esperes plébános
szónoka pedig Kovács Zoltán mátranóváki plébános lesz. Most lesz először
elsőmise Mátranovákon.
s

Kitttnletéa. Magyarország Főméitóságu Kormányzója újabban vámunk­
ból Csipkay Imre várm. irodafőtisztét, dt;
Jánossy Ödön m kir. rendőrtanácsost 4*
Liptay Jenő oki. gazdát a Nemzetvédelmi
Kereszttel tüntette ki.

�A MUNKA

Salgótarján. 1942 május 30

3 oldal

iwj.
Megjelenik minden hó l én
a fi'atélia minden
foglalkozó szaklap.

ágával
A

Bélyeghiradó

A keservét a világnak
A kisasszony csupa bánat.
Szeme könnyez, feje szédül,
Mindenáron halni készül.
Eltűnődik felsóbajtva :
Be nagy teher élni, lenni.
Szóval minden azt mutatja,
Szerelne már férjhez menni.

Felelős szerkesztő : DOBÓ

ISTVÁN. Szerkesz'őség és

A róm. kát. Olvasókör áltál rende­
zett, nagysikerű operettelőadásról s ál­
talában az Olvasókörről Is jövő szá­
munkban hozunk méltatást.

kiadóhivatal :Szabadka, Eg-

ressy utca 2 szám
Megrendelhető és topható:
VÉGH KÁLMÁN könyv

és papirkereskedésében
SALGÓTARJÁN

Könyvnapok.

Egyhazára ára 60 fillér.
Előfizetés
egész évre 7
pengő, szövetségi tagoknak
6 pengő.

2tta.: Oui. Si’i^Líti^ .Hajolni.
Egy darab arany esett a vizbe és
elmerült. Az üres labda ezt észrevette és
élkiáltolta magát; Lám, ez azért van, mert
nem bir azzal az állandó fölfelé törekvés­
sel, mint én.
__
Ha nem lennének hibáink, nem ke­
resnénk azokat o'y nagy szeretettel má­
sokban.
________
A gőg minden emberben meg van:
Csak más a módja, mely által megnyilat­
kozik.
________
A boldogság. ízlésünkben és nem a
doígókban rejlik : az boldogít, amit sié-'
retünk és nem az, amit mások szeretnek.

A fiatalság folytonos
szellem mámora.

részegség.

A

Az erény nem vinné olyan sokra,
ha a hiúság nem segédkeznék neki.

3tu iWlÁ
dlz

ihIvoj'Iá.

Szerelmet addig színlelt, hazudott, míg
[többé már hazudni nem tudott.
Kimondaná most szívesen a valót, — hogy
[nem szeret — De nem lehet I
ö el nem hinné néki ezt a szót

Bírálod, téped önön szivedet,
Önkinu) vagy, — nem költő; elhiheddl
Költőnek nem kell széttépett virág,
Költő csak szívja édes illatát

Rózsafényben imbolygó ködfályol.
Tüneményes játszi délibáb.
Vágysz utána a amikor elérnéd,
Lebben egyet a csalogat tovább.

Az a színes sátortábor, amely junus
hó 1, 2 és 3 án újra megszállja Budapest
és a nagyobb városok utcáit és tereit,
sohasem volt még oly példázatos és mély
értelmű jelenség, mint az idén Körülöt­
tünk, szinte egész Európában, dübörgő
harci zaj rengeti a földet, amely fölött,
mint megriadt galambsereg, nyugtalanul
kering az emberi szellem, de mi, magya­
rok — Isten kegyelméből — a szellem
ünnepnapjait ülhetjük, amikor a városok
utcáin és a könyvesboltokban szétárad a
magyar gondolat, mint a nemzeti élet
hatalmas, büszke folyama.
Mit mondanak nekünk a magyar
könyvek, 1942. sorsterhes esztendejében 7
Azt, hogy ennek a nemzetnek nincs mi­
től félnie, világok és világrendek minden
válságában sem, mert ahogy a magyar
katona a vártán, a magyar gazda az eke
szarvánál, a magyar szellem munkása is
őrt áll azon a munkahelyen, ahová hiva­
tása állította : az életre, munkára és harcra
felkészült testben ép és tiszta lánggal lo
bog a lélek.
Minden igazi magyar könyvben,
minden igazi magyar szóban, minden
igazi magyar gondolatban ennek a lé­
leknek, -r nemzet lelkének-egy-egy. lángja
lobog és ez a sok láng együtt az a vilá­
gosság, amelynek fényénél a magyarság
önmagára ismer. Minél több ilyen lángot
visz el a magyar közönség a nemzeti
szellem nagy oltáráról, annál tisztábban
látja útját az idők útvesztőjében, annál
biztosabban halad egyetlen célja, a bol­
dogabb, dicsőbb, önmagához és múltjá­
hoz méltóbb jövendő felé.
Mindig, a mainál nyugalmasabb idők
ben is példázat és útmutatás volt az esz­
tendő bá om Könyvnapja, amely a ma
gyár szellem vezető szerepét hirdette a
nagy nemzetek versenyében. De sokszo­
rosan példázza és hirdeti ma, amikor vi­
lágok sorsfordu'óján, ez a szellemi vezető­
szerep oly nagy erősségünk.
Aki a magyar könyvet pártolja, a
nemzet erejét gyarapítja I
(—dny.)

i

SALGÓTARJÁNI

Apollo

A

mozgU

Május 30 án, szombaton 5, 7
és 9 kor, 31-én, vasárnap 1, 3,
5, 7 és 9 kor, junius 1 én, hét­
főn 5, 7 és 9-kor, 2 án, kedden
este 6 és 8 órai kezdettel

5-ÖS SZÁMÚ
ÖRHÁZ
Bulla Elma, Jávor Pál, Bihari
József, Toronyi Imre, Hajmásy
Miklós főszereplésével. Kiég:

MAGTAR vllághlradól
A szeretet mindent odaád,
Még sem fogyatkozik.
A bála az mindent leró
És mégis tartozik'

Dicsekedett azzal egy időben a nő,
Hogy a teremtésnek a koronája ő.
Szólott a férfi: Te vagy koronája,
De az urad láván, én vagyok királya.

Junius 3 án, szerdán este 6
4s 8 órakor, 4 én, csütörtökön
3, 5, 7 és 9. órai kezdettel

Izgalmas magyar filmdrámái

SARAJEVO
Tasnády Fekete Mária, Kiss
Ferenc, Tímár József, Berki
Li&gt;i, Gózon Gy. szereplésével.

Kiég.: üfa és Luoe híradók I

Részletes adatok Churchil
gázháborus fenyegetésének hátteréhez.
(MN) Azzal kapcsolatban, hogy
Churchill legutóbbi beszédében a gázháború rémét festette a falra, a német kü­
lügyminisztérium szócsöve a szövetséges
hatalmakat, mint ismeretes a gázháboru
tervszerű előkészítésével vádolta meg.
I letékes helyen a kővetkező bizonyítékra
hivathoznak :
A világszerte megdöbbenést keltő
beszéd után kővetkező napon egy ame­
rikai szenátor őrömét fejezte ki afölött,
hogy Cbu'chil a gázháboru kérdését fel­
vetette. Ennek az örömnek okát a Reuter
hírszolgálat árulta el a megállapítással,
hogy Angliának már ma is birtokában
van a hírhedt ametikai „levisite", mely a
világ leggyilkosabb gáza.
Alden Waitt ezredes már április
27 én foglalkozott a NeW York Repudlic
hasábjain a gázháboru bevezetésének
szükségességével és Amerika szamára ép
penséggel ideális hadviselési formának
nyilvánította a gázháborut. „Nevettséges

azt hinni — írja Waitt, hogy azért, mert
a németek eddig nem használtak gárl,
nem fog sor kerülni a gáz felhasználá­
sára ... A gáz alkalmazása már éle&gt;'e
elhatározott dolog".
A „Daly Exyress" szinte ujjong'4
jelentette, hogy „a mások oldalon az
oroszok félelmes fojtógázokat tartanák
készenlétben, melyek gázbombák, külön­
böző fecskendőberedezések számára h.
lyékony állapotban, végül pedig kémiá .
aknák alakjában állanak rendelkezésére1
Sztálin már a legutóbbi hónapokban i*
egész sereg tudóst tüntetett ki a harci­
gázok terén végzett kutatómunkájukért*1.
A bostoni rádió hírmagyarázója,
Volney Hurd, a következő megjegyzést
fűzte a Churchill-beszéd megfelelő sza­
kaszához: „A robbanó bombáknak gáz­
zal való felcserélése nem is sejtett tár­
latokat nyit meg. Ily módon egész Német­
országot el lehet máj gázzal árasztani".'

1

Árúüzleti és nagy pénzintézeti
gyakorlattal plró
ŐSKERESZTÉNY SZÁRMAZÁSÚ

nőtisztviselőket
további

perfekt gyors és
gépírónőket
keres budapesti nagyvállalat

Dobszó és falragaszok utján érlelői­
nek erről a városunkból bevonultak hoz­
zátartozói.
Becsületes és hazafias kötelesség
meleg szeretettel felkarolni bevonult ma­
gyar testvéreink itthon maradt hozzátar­
tozóinak minden indokolt kérelmét,' pa­
naszát.
Harctéren küzdő katonáinkat nyug­
tassa meg az a tudat, hogy az itthonia­
kat a magyar társadalom türelmes, mély­
séges és áldozatkész szeretete veszi körűi I

Menza ebéd, véglegesítés esetén nyug­
díjas állás. Ajánlatokat „Biztos jövö"
jeligére a Vidéki Napilapok Gazdasági
Egyesülése címére kérünk. (Budapest,
IV. Szervita-tér 3.)_______Raffia helyett papiropárgával
kötözik a szőlőt. Mint isme eles. a
háború következtében kü fö’di raftínbéÖngyilkosság. F. hó 28 án éjjel hozatalunk már az elmúlt évben is a leg­
a Füleki ucca kislaktanyai vasúti átjáró­ szűkebb térre korlátozódott. Az i’cén
jánál Oravecz Anna 18 éves leányanya azonban megfelelő pótanyagokróltgondósa vonat alá vetette magát. A borzalmasan kodtak. A szölőterme ő gazdák az első
összeroncsolt holtestet a köztemető ha­ és második kötéshez papirspárgát, a har­
lottas házába száliitották. Az államren­ madik kötéshez pedig hulladékokból (ré­
dőrség az öngyilkosság okát kutatja
szlteit jó kötözőanyegot fognak kapni.

A Bajtársi Szolgálat
városunkban.
A Honvédelmi és Belügyminiszter
együttes elhatározása alapján meg kell
szervezni a fenti szolgálatot, amely a
hadbavonultak családtagjainak fokozottabb
mindenirányu támogatását biztosítja. Va
rosunkban ez a munka ugy a vállalatok­
nál, mint a városházán eddig is folyt,
azonban bizonyos egységes szellem és
forma alakult ki, amely indokolt kérel­
mek, esetleges panaszok gyors és szere­
tetteljes kivizsgálását, illetve elintézését
szervesen biztositja.
Fenti célból dr. Főrster Kálmán
polgármester f. hó 29 én értekezletre
hivta össze az egyházak, vállalatok, nő
egyletek vezetőit, hogy a segítés módo­
zatait gyorsaság és eredményesség szem­
pontjából velük megtárgyalja.
A vállalatoknál működő szolgálatok
mellett a városházán külön bizottság fog
fenti célból az érdekeltek rendelkezésére
állani.

tx A XT V &lt;7 XT A T*/ TTTXTTTTG 1
Q
IV kJ IN X VINAJc JUIN1UÖ X,

Q

O»

AMIT
mi megtehet, n
hiliim holnapnUnn, mert janiéi
5-én van t Jótékonyóéin magyar királyt
állimt sorsjáték hé-

40.000 ar. P. ■
29.360 nyeremény,
420 OOOP. értékben.
A sorsjegy ára:
égési P 3, fél P 140. ’
A sorsjegy kapható minden sorijegyféáruiltónál, vak- ’
mint is Cinét
dohánytőiidékben

KÖNYVEK NAGY VÁLASZTÉKBAN KAPHATÓK
VÉGH KÁLMÁN KÖNYVKERESKEDÉSÉBEN.

�A MUNKA

4. oldal

Mestervizsgára
előkészítő tanfolyam !
Az Ipartestületek Országos Központja
a m. kir. iparügyi miniszter ur 23 819/1939.
oz. rendelkezése értelmében minden hónap
elején, Így legközelebb junius hó 1-én
este 7 órai kezdettel ipari közigazgatási
és gazdasági ismereti tanfolyamot rendez.
A tanfolyamon szakelőadók ismertetik,
illetőleg ösazefog'aljék a mestervizsgá'atokkal kapcsolatos általános és részletes
iparjogi, társadalombiztosítási, adózási és
gazdasági ismereti kérdéseket, a munkadóré, munkabérre, fizetéses szabadságra,
itb. vonatkozó rendelkezéseket. Az elő­
adások mindennap este 6, illetőleg 8 órá
tói az IPQK (Budapest, Vili Erzsébet krt.
9/11. I. e. 3.) előadói termében tartatnak
meg. A tanfolyam résztvételi dija 4 pengő
Jelentkezni lehet az Ipartestületek Orszá­
gos Központja hivatalos helyiségében az
első előadási napon, junius hó 1-én, este
fél 7 órakor.

Tavaszi újdonság!
SZŰCS-FÉLE

„Vitamin Crém”
A legmodernebb elvek szerint készített
VFTAMINDUS arecrém. Az arcbőr természetes
tápanyagait tartalmazza sexért rugalmassá, üdévé
teszi és megóvja a ráncesodástól.

SZŰCS-FÉLE

„Bubi Arcszesz”
Megszünteti pattanásait és az arcbőr
zsírosságát.

Kapható:

SZŰCS RÓBERT
MAGYAR KORONA
GYÓGYSZERTARÁBAN.
SALGÓTARJÁN.
|0
A burgonyaforgalmat szabad­
dá tették. A kormány 2980/1942. M. E.
?z. rendelete, amely május 14-én je'ent
meg, azonnali hatállyal felfüggesztette a
burgonya forgalmának szabályozásáról
szóló eddigi kormányrendeletet (7660)
1941. M E megjelent a múlt év október
26-án.
A rendelet felfüggesztése következ­
tében május 14 tői kezdve a burgonya
az ország területén szabadon szállítható.
A közellátásügyi miniszter a burgonya
forgalmának újabb szabályozását bármi­
kor ismét elrendelheti.

IGMÁNDI KESERÜVIZ
minősége egyedüli

láaát. A javaslat szerint az átértékelés
mérve a következő: Ha ugyanannak a
jogosultnak a tulajdonában álló összes
hadikölcsönkötvények névértéke az 1.000
koronát meg nem haladja, a kötvényeket
100 korona *= 10 pengő értékarányban
készpénzben kell beváltani Ha ugyan­
csak a jogosultnak a tulajdonában álló
összes hadikölcsönkötvények név/rtéke
1.000 koronánál nagyobb, de 2 000 ko
rónát meg nem halad, a kötvényekért
100 pengő névértékű, 40 év alatt törlesz­
tendő, évi 3 százalékkal kamatozó álam
adósági címletet kell kiszolgáltatni. Ha
ugyanannak a jogosultnak a tulajdonában
álló összes hadikö csönkötvények név
értéke 2 000 koronánál nagyobb, a köt
vényeket 100 korona = 5 pengő érték­
arányban, 40 év alatt törlesztendő, évi
3 százalékkal kamatozó áHatnadósógi cím­
letekre kell kicserélni.
A szárított tészta ás a. A közel­
látási miniszter újból megál'apitotta a szá
ritott tészta legmagasabb árát, még pedig
akként csoportosítva, hogy tojásnélküli,
vagy pedig hány tojással készült a szá
ritott tészta. Á rendelet megállapítja,
hogy az előállító üzemek hány százalékos
engedményt köte'esek adni, megállapítja
a szállítási költség nagyságát, valamint a
csomagolási dijat is

Szabályozták a húskonzervek
gyártását. A kormány rendeletet adott
ki a húskonzervek gyártásának szabályo­
zásáról. A rendelet kimondja, hogy mar­
hahús és borjúhús fe használásával álta­
lában konzervet készíteni nem szabad.
A közellátásügyi miniszter azonban en­
gedélyt adhat meghatározott mennyiségű
marhahúsnak és. borjúhúsnak konzerv
gyártáshoz való felhasználására. Kimondja
még a rendelet, hogy a közellátási miniszfer megtilthatja egyéb húsnak kon­
zervgyári felhasználását is. A rendelke­
zések nem érintik a honvédség ellátására
szolgáló konzervek gyártását.

Hirdetmény!
HŐSEINEK
EMLÉKÜNNEPÉT
A folyó évben május hó 31 én, vasárnap
tartjuk meg.
Ezen a napon az összes vallásfele­
kezetek templomában, d. e. 10 órakor
hazafias ünnepi istentisztelet lesz.

Az istentisztelet után a város kö­
zönsége a Főtéren a Hősök szobra előtt
negyed 12 órai kezdettel hazafias ünne­
pélyt rendez.
Felkérem a város közönségét, hogy
házaikat gyászfátyoios nemzetiszinü zász­
lóval feldíszíteni, az istentiszteleten és az
ünnepélyen résztvenni szives legyen.
Az ünnepély műsora:
1. Hiszekegy:
Játsza a baglyasaljai bá­
nyazenekar,
2. Hősök üzenete (Miklós Gáspár verse):
szavalja Garami László levente.
3. Ünnepi beszéd: Tartja Szüts István
refoimátus lelkész.
4. Száll—száll magyar egyveleg : Játsza a
baglyasaljai bányazenekar.
5. Győzhetetlen hőseink (Radványi Kál­
mán verse): Szavalja Szvirák Elemér
leventeparancsnok.
6 Himnusz: Jatsza a baglyasi b.-zenekar,

Dr.- Förster Kálmán s. k.
polgármester.

POLITIKAI HETILAPBAN!

vedelem biztosítva, valamint munkatelje­
sítményétől függően, kormányhatósági jó
váhagyást feltételezve, reménye lehet ké­
sőbb megállapítandó különmunkaátalányra.
Minősítési kellékek az 1883: I. f. c.«
illetve az 1929 XXX. t. c. előírásai szerint
A pályázati kérelemhez eredetben,
vagy hivatalos másolatban a következő
okmányokat kell csatolni:

Nógrád vármegye alispánjától.

9878/1942. szám.

Pályázati hirdetmény.

Salgótarján m. városnál állásvesztés,
vendéglői asztalok és egy pnhár- lemondás, uj szervezés folytán betöltendő
egy
a
IX fizetési osztályba sorozott mér­
s z e k r é n y. Megtekinthetők a
nöki, kettő a XI. fizetési osztályba soro
Pannóniában.
zott segédnyilvántartói, kettő dijnoki állásra a törvényszerű illetmények
C(l áv Áfa ^nnálló lakatos műhely és a mérnöki állásnál évi 600 pengő, a
’ CV üld eladó, vagy bérbeadó. segédnyilvántartói állásoknál évi 400—400
Pécskő utca 4 szám.
pengő pótilletmény mellett pályázatot hir­
detek.
A megválasztott mérnöknek a maA ha&lt;Hk»lc«6nök Atértékeléeé■•k feltétele ée mérve. A napokban gánépitkezések után szedhető dijakból,
fejezi be a képviselőház a hadikölcsönök valamint a város üzemeinél teljesítendő
rendezőéről szóló törvényjavaslat tárgya- munkálataiért külön évi 1200 pengő jö.

Cl n AÁ
LldUU

Nyomatott: „A MUNKA“-nyomdában, Salgótarján,

mulasztása az 1939 évi |L t c. 1772$ a
értelmében kihágás, illetőleg vétség és
és kétbónnpig, illetőleg egy évig terjedhető
fogházzal büntettetik.
Salgótarján, 1942. május Í!7,'
Dr. Försfer Kálmán s. k. ■

polgármester.
--------- ■_. J! HL JtJÍaa jz._ajuja.iiM- en

1. születési anyakönyvi kivonat, nő
A Szt. Erzsébet Nőegylet óép.
seknél a házassági anyakönyvi kivonat és ünnepélyére a következő adcn&gt;á.
a feleség születési anyakönyi kivonata,
nyok érkeztek. Hálás köszönettel
2. magyar állampolgárságát igazoló nyugtázza az Elnökség. Dr. Röth
okirat,
Fióris b. ü, főtanácsos 25 P. Salgótftrjími
3 újkeletű m. kir. tisztiorvosi bi­ takarékpénztár 10 P. „Salgó" likőr és
zonyítvány a közszolgálatra való alkal­ rumgyár 5 lg málnaszörp. Ifj. Rajnai JÜnos 1 doboz cukorka. Horváth Gyuláné
masság igazolására,
4. újkeletű hatósági erkölcsi bizo­ 70 drb művirág. Salgótarjáni binyáigaz-’.
gatóság
30 q szén Varga G. István 6'sz,
nyítvány, továbbá az u n. tanácsköztár­
saság alatti magatartást igazo'ó bizonyít­ tésztás készlet. Üveggyár :. 12 drb. váza2 gömbváza, 6 drb pohár 1 csiszolt por
vány.
5. Katonai szolgálat teljesítésére vo hár, 6 rózsaszinpohár. - 2 kék pohár 2
íestettpobár, 4 hamutartó, 2 gyertyatartó,
natkozó igazoló okmányok,
1 állvány, 3 tál, egy 3 lábú tál, 6 sz’
6. Az eddigi alkalmazást, vagy fog kompólkészlet, 6 sz. likőr készlet, 1 vaj­
lalkozást igazoló okmányok.
tartó Timarócky Sándor 5 drb. zseblámpa
7 Minősítési kellékeket igazoló ok­ két drb tip-top lámpa. Üveggyár -Papp
mányok.
Igazgató) 2 liköiős készlet, 1 korojfótos
Pályázók nagyszülőkig bezárólag kö készlet 3 vajtartó, 4 cukortartói, 7 drb.
te'esek igazolni, hogy nem esnek az 1939: váza, 3 hamutartó, 6 vizes, 6 boros pbIV. t. c hatálya alá.
hár, 1 citrom- prés, 3 szines pohár. Gélyi
Közszolgálatban álló pályázók az István Bpest 5 P. Biheller Testvérek- egy
zsemlye
daráló, kenvér kosár. Chorin
előirt kellékeket törzskönyvi lapjukkal
igazolhatják és pályázati kérvényüket szol­ Ferenc lé Bpest 150 P. Zoltán Frigyes
Bpest, Schteioer Jenő igazgató, Pspp
gálati utón tartoznak benyújtani.
A szabályszerűen felszerelt és felül Oszkár igazgató egy egy nagy csiszolt
bélyegzett kérvényeket Salgótarján m. váza. Kilcer Béláné : egy váza, kézimun­
város iktatóhivatalába 1942 évi junius hó ka. Doida József egy szőttes. Dr. B ross
20 napjának déli 12 órájáig kell benyújtani. József 100 P, Losonci Róm. Kath Nő­
egylet 10 P. A salgótarjáni fotba 1 tip­
H ányosan felszerelt, vagy elkésve pelők Peész Árpád utján 30 P. Hős Nagy
beadott kérelmeket nem veszem figye­
Lajosné 1 könyv, özv. Lenard Kárólyné
lembe.
2 könyv. Végh Kálmán 2 könyv.
A választás időpontjáról a pályázati
határidő lejárta után fogok intézkedni.
Zagyvaróna községtől.
Balassagyarmat, 1942 május 21,

1242/1942.

alispán helyett:
Kubicza s. k.
vm, tójegyző.

V erseny tárgyalási
hirdetmény.

Az 1914 18 évi és a most dúló világháború

Salgótarján, 1942 május 28.

A MUNKA

Salgótarján, 1942 május 30

A képviselőtestülettől nyert felhatal­
Salgótarjánra, v. polgármesteri hivatalától. mazás alapján Zagyvaróna községber meg­
építendő körjegyzői lakás építésére, , ill,
9326/1942,
az építéssel kapcsolatos föld, kőmives,
elhelyező, szigetelő, ács, tetőfedő, aszta­
los, lakatos, mázoló, üveges, k útépítés,
villanyszerelő és vizvezetékszerelő mun­
A m. kir. Honvédelmi Miniszter Ur
kák elvégzésére versenytárgyalást hirder
25618/1942. eln. számú rendeletével az
tek.
1922. évi születésű ifjak sorozását ren­
Pályázati határidő : 1942 junius 15 én
delte el.
déli 12 óra.
Ennek folytán felhívom az 1922.
Részletes feltételek és tervek a körévben szülefeff állifásköfeíes ifjakat,
legyzői irodában a hivatalos órák alatt
hogy f. évi junius hó 1- és 15-e között
megtekinthetők.
naponta d. e. 8—2 óráig a városháza
Zagyvaróna, 1942 május 23.
földszint 11. szám aitó alatt összeírá­
Trócsányi Dezső sk.
suk végett személyesen jelentkezzenek

Hirdetmény.

Azok, akik aiiando lakoneiyukiói huza­
mosabb ideig távol vannak s attól meszsze tartózkodnak, Írásban haladéktalanul
jelentkezzenek.
A személyesen jelentkezők hozzák
magukkal: születési anyakönyvi kivona­
tot (házassági anyakönyvi kivonatol) te
vente igazolványt, segédi oklevelet, pol­
gári személyi lapot, valamint igazoló ira
tót a tekintetben, hogy az 1939. évi IV.
t. c. rendelkezései szempontjából nem
zsidónak, vagy zsidónak minősül-e ?
Az irásbe.i jelentkezésnél az összes
személyi adatodat (név születési év, hó,
nap, hely, vallás, szülők neve és vallása,
nemzsidó, vagy zsidó mivolt, állandó tar­
tózkodási hely, városokban utca házszám)
be kell jelenteni.
Papok, papjelöltek, öröklött mezei
gazdasagok birtokosai, családfenntartók,
több katonát adó családok tekintetében
megállapított kedvezmények valamelyikére
va.o igenyemelés eseteben, úgyszintén a
tartalékos tiszti kiképzésié vaiű jelentke
zési szándékuk esetén a személyes jelent
kezési szándékuk esetén a személyes je
lentkezés alkalmával nyerhetnek útbaiga­
zító tájékoztatást.
A jelentkezési kötelezettségnek, va­
lamint alkatában a honvédelemről szóló
1939. évi IL t. c-kel be.ezetelt hadköte
lezettségnek elmulasztását, a közzhirré tett
felhívásnak, vagy a fenthivatkozott tör­
vénycikkből, illetőleg az annak végrehaj­
tása tárgyában kibocsátott rendeletekből
folyó kötelezettségeknek nemismerése nem
menti.

körjegyző
Zagyvaróra községtől.
1242/1942

.

V ersenytárgyalási
hirdetmény.
A képviselőteslú'ettől nyert felha­
talmazás alapján Zagyvaróna község bel­
területén folyó Zagyva patak támial épí­
tési munkálataira, mint földkiemelés, tám­
la! építése, pá'pázatot hirdetek.
Pálzázati határidő : 1942 junius
15 én déli 12 óra.
Tervek és részletes feltételek a-kötjegyzői irodában a hivatalos órák alatt
megtekinthetők, a pályázathoz szükséges
nyomtatványok megszerezhetők.
Zagyvaróna, 1942 május 21 én.
Trócsányi Dezső $: kkörjegyző. ?

Szabályozták
a száldeszka
forgalmat és felhasználásét. Az
iparugyi miniszter rendeletet adóit ki a
száldeszka előállításának, forgalmának és
felhasználásának szabályozása tárgyéban.
A rendelet szerint minden füréieüzem
tulajdonosa a száldeuzkakészielböl ható­
ságilag megszabott áron, készpémfizetés
ellénében az Ipari Anyaghivatal (elhívá­
sára köteles átengedni azt a mennyiséget,
amely a sáját házi, vagy gazdasági szük­
ségletének az Ipari Anyaghlvatal által
Az ÖMzeirásra való jelentkezés el­ megállapított mértékét meghalad)*. .

Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán,

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="53992">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1940-1943_00343.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="53993">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1942_05_30.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53971">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53972">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53973">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53974">
                <text>1942-05-30</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53975">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="53976">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53977">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="53978">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53979">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="53980">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53981">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53982">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="53983">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53984">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53985">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53986">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53987">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="53988">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="53989">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53990">
                <text>A Munka 30. évfolyam 22. szám (1942. május 30.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53991">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2757" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1147">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/3d91270aa93f63b976370d72b1a35315.jpg</src>
        <authentication>8c22421fc66f6c4055952579f03e35e2</authentication>
      </file>
      <file fileId="1148">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/4782acdce9fc7cff99c0363c54bb0dc1.pdf</src>
        <authentication>b360b01ed8a6808e31d16271a1040319</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114915">
                    <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal
Salgótarján Fő-tér 8

szám.

Telefonszám: 58.
Hirdetések milliméteres díjszabás szerint

Felelős szerkesztő és kiadó

A MUNKA

Dr. Lapsánszky János

Megjelenik pénteken este
Előfizetési ára negyedévre
pengő.

Postacsekk: 28.744 szám
Apróhirdetések sz
avankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő.

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Laptulajdonos: „A Munka“ lapvállalat.

XXX. évfolyam, 21. szám.

ára 24 fillér

emlékezni az újabban elesett hő­
sökről is. A rendelet az ünnepély
időpontját is kitűzi, a legközelebbi
hősök napját (1942 május 31) je­
____ .meg a megemlékezés ídeemlékének megörökítése az első örökitsék. Az így kiegészített em-lölve
Ősz.
világháború után országszerte di- lékmüveknél ünnepélyesen meg kell jeként..
cséretes igyekezettel és kegyelettel
történt meg. A legtöbb város és
község a háború után kísebb-nagyobb hősi emlékművet állított fel.
Ez természetes is, mert az 1914—
18-as világháború volt a világtör­
ténelem első igazi népháboruja,
amikor a háború a maga véres
áldozatait a néphadseregek révén
Bensőséges lelki örömünnepség zaj­ uj misézőkehelyhez is jutott a telep,
a társadalom minden rendű és ran­ lott le pünkösdvasárnapján a Forgács-bá­ amelynek
felavatására a bányavezetőség
gú tagjai közül, a társadalom ösz- nyatelepen, amelynek kápolnájában meg­ legelőkelőbb képviselői is megjelentek
szes rétegeiből egyaránt kiragadta. ható istentiszteiet keretében vette hasz­ pünkösdvasárnapján.
Az a több, mint félmillió magyar nálatba a Salgótarjáni Kőszénbánya
Ragyogó időben, a hivek százai sehős, aki a legdrágábbat, életét ál­ R.-T. Igazgatóságának adományát, az reg'ettek össze az ünnepi alkalomból.
uj miséző kelyhet, Molnár Gyula hittanár. Fenyvesi bányaaltiszt üdvözölte meggyő­
dozta hazájáért, érthetővé teszi,
tudják még városunkban, ződéstől áthatott rövid, de megkapó, há­
hogy a magyar városok és nagyobb hogy Kevesen
Forgács- bányatelepen az ottani val­ latelt beszéddel a lelkes szeretettel foga­
községek terein és középületeinek lásos hivek óhajára s a bányaigazgalóság dott Korompay főtanácsost, akinek egy
falán uj szobrok, illetőleg emlék­ őszinte megértése és támogatása mellett elemi iskolás gyermekpár gyönyőiü csok­
táblák jelentek meg a világháború másfél év óta rendszeres, nagy arányban rot nyújtott át Aztán a tanulók s a disz­
beöltözött bányászok sorfala között vonult
után, mely emlékműveken arany­ kibontakozó katolikus hitélet folyik.
Amikor az állami r. hittanár ideke- be kiséretével a kápolnába
betűkké formálódva hirdeti a sok
A szentmise evangéliumánál Molnár
drága magyar hősi halott az időt­ rült, a hivek kérésére szivesen vállalko­
zott, hogy a diákistentiszteleteken kivül Gyula bittanár, a telepnek püspöktől
len Szózatot a magyar társadalom elvégzi
a kért vasárnapokon a forgács­ megbízott vasárnapi lelkésze a Szentlé­
felé : „ ... az nem lehet, hogy any- telepiek lelki gondozását is. A bányaigaz­ lek kél áldásos erényének, aZ igazságnak
nyi szív hiába onta vért I ... "
gatóság jóindulattal továbbította Rozsnyóra s a szeretetnek fontos szerepet fejtegette

A hősi halottak

Kehelyavató ünnepség
Forgács-bányatelepen

Az Í938. év óta folyó hadmű­
veletekben az első világháború hő­
seit uj magyar hősök követték a
hadak utján, újabb fiatal magyar
életek pusztultak el a Haza oltal­
mában. Ezeknek a hadműveletek­
nek a hősei egy nagyarányú or­
szággyarapodást pecsételtek és
szenteltek meg kiomló vérükkel s
életük feláldozásával igazolták azt,
hogy az első világháború több mint
félmilliós vesztesége után egy szörnyü történelmi igazságtalanság volt
a trianoni katasztrófa. Hősi áldo­
zatuk bebizonyította, hogy a.sok
szív és hü kebel valóban nem hiába ontotta vérét.
Az uj hősök emlékét éppen
ezért ugyanaz, vagy talán még na­
gyobb mérvű kegyelet, tisztelet és
szeretet övezi, mint az elmúlt világháboru hőseinek emlékét. Ne­
veiket emlékműveken éppúgy meg
kell örökíteni, mint az első világ­
háború hőseinek neveit.

A m. kir. belügyminiszternek
e tárgyban valamennyi vármegyei
és városi törvényhatóság első tiszt­
viselőjéhez intézett körrendeleté
éppen a fent említett szempontok
alapján az újabb hősi halottak em­
lékének megörökítését most köte­
lező hatállyal el is reiideite. A ren­
delet szerint haladéktalanul intéz­
kedni kell, hogy az 1938. év óta
történt hadműveletekben hősi ha­
lált halt honvédeínk neveit volt
lakóhelyűk világháborús emlékmű­
vén e köwégek éa városok meg-

a,
8-m ^gyhálmygym.
Főhatóság -készségesen megadta a felhatalmazást.
A hivek buzgóságának fokozódását
örvendetesen igazolja, hogy a kápolna
már nem bírja befogadni .a megjelenteket
s a bővítés szükségessége közóhajra ese­
dékes. A nemesleikü bányaigazgatóság,
élén Korompay Lajos főtanácsossal, a
kápolna s telep ügyeit állandóan szivén
viselő Moticska Nándor tanácsossal és a
Kápolna Bizottság elnökével, Sey Tamás
felügyelővel őszintén együttérez a telep
hivőseregével s a kápolnát minden szük­
séges istentiszteleti eszközzel felszereltette.
S most az adományok koronájaként

Salgótarján, 1942 junius 6

vezetettek eszére, hogy kéz- a kézben,
váll a váll mellett összefogva, diadalt've­
hessen az elemeken.

Nem a mindent elborító vizek árja,
de a még ennél is irtóztatóbb érj*’ a le­
vegőből alábukó lángnyelveknek, az ágyütorkok tízezreiből kicsapódó, haláíthpzó
tüzeknek és a mindent elárasztan- akaró
pokol torka irányul ebben a mostani
időben a mi házaink tája ellen ír, ame­
lyet feltartóztatni, odvaiba visszaszorítani
állnak ki a hadak útjára honvéd testvé­
reink, hogy mindattól az átoktól megkí­

méljék és megmentsék a mi falvaiók, vá­
rosaink bölcsőit, otthonait, termő tájait,
amelyek a magyar életet ringatják Ölükön.
Az elemekkel ha az ember szembe^
száll minden erejére szükség van.
‘ A
pokol testvéreivel ha viadalozni keli,
minden emberi erő is kevés. Ennek '■ si­
kerességéhez az Isten segítsége is szük­
séges,
De hogy az Ég segítsége megmpzdulbassan mellettünk, ahhoz elengedhe­
tetlenül szükséges, a magunk erejének a
telje iu megmozduljon és a megfelelő he­
lyen legyen.
Ezt látta meg és kísérli megvalósí­
tani a jelen időkben az a megmozdulás
is, amely a Bajtársi szolgálat néven lépé­
sit egy, a lövészárkoktól egész a legfris­
sebb barázdáig, a gránátdobó kezektől
egészen a magvetést végző tenyérig éiaz
ágyúgolyók légkörétől -egészen a csendes
esti harangkönduiásig terjedő, szerves
kapcsolatot létesít a mai sorsdöntő
élet-halálharc keretében. Hiszen az a harc
a hiyek életen. Lendületes erővel hír- . és ennek végső kimenetele egyformán
dette, hogy ennek a munkaadók és mimérinti ugy azt, akit a halál karjaiba lök a
kások kölcsönös viszonyában is meg keb
bősök csatája, mint azt, aki ennek követ­
nyilvánulnia I Boldogan állapitolla meg.
keztében nem kénytelen átremegni az'éjhogy Forgács-bányatelepen, Istennek há'a, szakákat s nyugodtan indulhat napi dol­
az egymásrafalálás,
összefogás már gai végzésében. És mindenkire egyaránt
megtörtént I Majd meghatottan kö zönle
szükség van. Arra éppenugy, aki a kemeg a bányaigazgatóság vallásosságot is­
kezében baláhosztó fegyverrel teszi nap­
tápoló jóakaratú közreműködését s öntupallá éjszakáit, mint aki az életlerjefcrtó
datos, kitartó hitéletre buzdította a hivő és életteremlő munka mezején teljeáiti
sereget, amelynek több, mint a fele, ez kötelességet. Nemcsak ellenségeink tftinalkalommal kiszorult a kápo'nából 1
denike ellen, de egyben mindenikünktrt
A pápai himnusz eléneklésével ért is folyik ez a hadakozás, s kívül álló
véget a magasztos, minden je'enlévőre nem maradhat senkisem.
mély benyomást keltő ünnepség,
Mindazonáltal nem egy forrna az ál­
* Helyszűke miatt múlt számunkból kimaradt
dozat,
amelyet elkíván a mai' idők
szelleme.
Vannak, akik ebben a tekintetben is
élre sodortatnak és előbb sorra kerülnek
a legnagyobb erőfeszítések tekintetében
és vannak, akiktől áldozatérzet tekinte­
tében kevesebb kívántatik ezidőszerint
Mi sem természetesebb mint, hogy
nélkül mindenkinek a gátakon a helye.
ez
a tény sz imontartassék mindenki áltál
Nemcsak azok sorakoznak fel, akik lépés­
és
figyelmen
kivül ne maradjon. De egy­
nyi távolságból viaskodnak az ár bömbölő
hullámaival, hanem szükség van olt a ben közösségi életünkben is érvényesíteni
a nagyok és aprók kezeire, a vezetők és kell ennek a következményeit és etjárá-

A Bajtársi Szolgálat.
Amikor elárad az ánfz, hömpö'ygő
árja elnyeléssel fenyeget mindent — bő­
ven volt része ilyesmiben sok magyar fa­
lunak a közelmúltban is — és szembe­
száll az embererő az elemekkel, kivétel

Kedves Magyar Testvéreim!
Elmondta a Hősök emlékünnepén Szűcs István ref. lelkész.
A magyar nemzet életében a világ

eljött a hadüzenet, a nagy lelki próba
ideje, ez a nemzet dalolva, virágos ka­
lappal indult ugyanis a háborúba, de
lelke felkészülve, idegei megedzve nem
voltak az eljövendő megpróbáltatásokra.
Azután jöttek a sebesültekkel meg­
rakott vonatok, jöttek a győzelmet és
veszteséget jelentő hírek északról, délről,
keletről és nyugatról és a magyar nép
lelkét nem a frontokon, a Kárpitok hegy­
csúcsain, a Doberdő kopár szikláin küz
dő katonáink csflggedése gyengítette el,
hanem a külső arcvonalat a belső ellen­
ség gyengítette meg s amig a magyar
katona a világ négy égtáján dicsőségesen
között az egyéni szabadság, helyesebben meghordozta a magyar lobogót, nem kellett
háborút megelőző 15 év csendben, bé
kében telt el. Egy gazdaságilag kiegyen­
súlyozott élettérben élt népünk, nem
voltak nagy problémái, egyik év követte
a másikat minden megrázó vihar nélkül,
a magyar föld bőségesen megtermelte az
Ízes, fehér kenyeret a ebben a vihar
előtti csendességben a nemzet lelkét csak
a császári udvarral megvívott harc érde­
kelte. .Ez a nemzet nem látta a tornyo­
suló fellegeket, tarka álomképek után
futkosott, amikor a Bilkán felől már
ágyudörejt és puskaporszagot hozott a
déli szél. Ennek a magyar népnek fiai

em’őjéből magabaszivta az izzó -hazasze­
retet minden áldozatra kész készségét s
amerre csak a magyar gondolat és ma­
gyar imádság elszállt: Hősök, magyar hő­
sök álltak a vártán, Rákóczi Ferenc ku­
rucainak, Kossuth Lajos vörös sipkása-nak
vérei, mert Európában nem volt egy főid
darab sem, ahol csodálattal ne adóztak
volna a magyar honvéd hősiessége előtt,
akiknek csillogó szemét a ha'ál csókolta
le s színtelen, vértelen szemfedő alatt
mint tört szívben a fájdalom, ma innét
felzokog a Múlt
Most újra látunk sírkereszteket, ki­
dőlt fejfakat, horpadt sirokat, metete,
messze nagy Oroszországban, mert ahol
a világháború magyar honvédjei álmokat
álmodtak, ahol évtizedek óta vadvirágok
nyitlak, a futőárok mélyén megtorpan -az
ásó és egy elszáradt kéz nyúl a magyar
testvér felé. Testvéri add ide a heted,
hadd szorítsam meg újra azt a kezet, me­
lyet magyar édesanya kulcsolt eőszÖr

szabadosság garázdálkodott a nemzeii va­ Így felsőhajtanunk : „Hősök kerestetnek",
gyon áa * n&lt;P fiának kárára • amikor mert a magyar katona már ai édesanyja össze imádságra, hadd erőshaetn mégha-

�2. oldal

A MUNKA

Salgótarján, 1942 junius 6

sainkat és magatartásunkat is egymásiránt ben, a juttatások és bárminemű részesí­
befolyásolnia
kell
ennek a különít­ tések alkalmainál munkajuttatás, álláske
resés eseteiben legyünk tekintettel a had
ménynek.
Ennek pedig abban kell megnyilvá­ bavonultak családtagjaira s legyen övék
nulnia, hogy azokat akik a legnagyobb nemcsak a tisztelet, de a kenyér első fa­
áldozatok meghozásában másokat meg latja, a cipő és ruha első darabja, az
előznek, a többiek megbecsüljék, külö első közszolgáltatás, az első kiszolgálás
Irta: Szentpétery János városi főmérnök.
nős tiszteletadással, életsegitéssel vegyék az üzletekben, ügyeik legelső elintézése
körül és minden körülményeikben meg a hivatalokban — azoké akiknek a csa­
(III közlemény.)
pusztai kutig, onnan ped g 200 mm-er
kell éreztetni velük azt a törekvést, ládjából valaki kezében tartja az ősi ma­
amely a családjukban a hadbavonult ré­ gyar fegyvert, hogy ezzel véd'e a hazát,
A vízvezeték utcai főbálózata egy csövön jön a víz a Salgó utcán át á Főbenne
a
gyermeket,
az
ifjakat,
a
férfiakat,
vén előállott hiányt, élethasadást a iehe
400 méter hosszú szakasz kivételével, leki-utcáig. Itt a csővezeték két 150 mm-es
tőség határain belül pótolni és enyhíteni nőket és a véneket sorainkban.
ahol aszfaltcsöveket használtunk fel, az­ ágra szakad. Az egyik ág északra halad
igyekszik.
Végeredményben messze mögötte besztcement nyomócsövekből készült, az a Poik fé'e vendéglőig, onnan a Tarján
Ennek tulajdonképeo minden vonat­ marad érték tekintetében mindaz, amit mi eddig általában szokásos öntöttvas, ille­ patakot és a vasutat keresztezve az Aradi,
kozásban magáitól kellene mennie és ma­ adhatunk mindannak, amit honvédeink tőleg acélcső helyett Ez volt az első eset, Losonci, Vaskapu-utcán, Kassai-soron és
gától kell, hogy megnyilatkozásformáit és családjaik mindnyájunkért tesznek s hogy a kormányhatóság 125 mm-nél na­ a Karancs utcán át vezet az Erzsébetmegtalálja minden épleikü emberi társa­ á'doznak — de ezenkívül olyan könnyen gyobb belső átmérőjű azbesztcemenfcsö térig, ahol találkozik a Salgó-utcától dél­
meg is valósítható mindez. Nemcsak azok vek és aszfallcsövek felhasználását városi felé a Fő utcán haladó másik ággal.
dalomban
Innen ismét 200 mm-es fővezeték
De intézményes megszervezése sem részéről, akik eljárnak, de azok részéről vízvezeték főhálózatánál engedélyezte.
felesleges, nemcsak azért, mert túlságo­ is, akikkel szemben ezt az igazán arány­
Bár az olcsóbb azbesztcementcsövek halad a Szilárdy féle major déli végéigéi
san is emberek vagyunk, de azért is, talanul kis önmegtagadással végrehajtha­ kölföldön — (főkép Olaszországban) — onnan fel a szolgálati medencéig.
mert a gyámolitásra szorulók számára tó figyelmesség révén a hadbavonultak már évtizedek óta szélesebb körben nyer­
A Fő utcán tovább a Vágóhídi &lt;
határozott és adandó segitségforráshoz némi előnyhöz juthatnak.
tek felhasználást vas és acélcsövek he­ 100 mm-es, onnan pedig a város déü
való útmutatásra is szükség van.
lyett,
—
az
eddigi
tapasztalatok
szerint
széléig 80 mm es cső vezet.
Es igy változzék át városunkban is
Az egymásért és mindenkiért ese­
A belső fővezetékekből 80—-100
ennek az egész nemzetnek a leikévé a ked.ező eredménnyel, — mégis azok fel­
dékes fáradtságvállalások, szeretettől irá­
használását
nem
utolsósorban
azon
kö
bajtársi szolgálat. A legmagasabb körök­
mm-es vezetékek ágaznak le az egyes
nyított lelkületű melléje állása a hadbarűlmény
tette
szükségessé,
hogy
a
mai
utcákba.
től kezdve le a „szomszéd asszony" — az
kőnultak hozzátartozóinak — a Bajtársi
ázsiai határoknál futó sáncárkoktól a leg­ rendkívüli viszonyok mellett vas és acél,
Szolgálat Ebbe bele kell tartozniok nem­
A jelenlegi első építési programúi
frissebb barázdáig és a kirobbantott grá­ csövek nem lettek volna beszerezhetők.
csak azoknak, akik külön szerepkört vál
Mint minden uj anyag alkalmazás­ keretében a Salgó u , Füleki-u Fö u Mennátoktól a kapavágásig, a csákány köp
laltak városunkban is ennek keretében,
nál, ugy a jelen esetben is fennáll bizo­ ház-u, Széna tér Mérleg u. 16 honvedsoy
panásig és a konyhák levegőjéig.
hanem mindnyájunknak, kiknek a most
Fő tér, Piac-tér, Erzsébet ül, Erzsébet-téi,
nyos mérvű kockázat lehetősége.
Erőmennyiségünk
ielfokozója
erő
­
hadbavonult honvédeinket, avagy ma­
Régiposta u , Kis u , Fiumei-u., RimaszomNálunk ez a kockázat a talaj, főkép
hiányaink
pót'ója,
gyámoltalanok
megse
gukra maradt családtagjaikkal bárminemű
bati-u., Ig'ói-u., Hargitta körút, Vereckeíki'ője, könnyek letörlője és a magyar pedig a talajvíz kisebb nagyobb szulfát u, Faiskola-u., Forgács u. az óvodáig,
kapcsolatunk is akad.
(kén) tartalma miatt áll fenn, mert a szul­
A hivatalokban felsorakozó ügyfe­ név újra naggyá tevője igy lesz a nem
fát a cementkészitményekre — tehát az Aradi-u., Losonci u , Tátra-u., Kolozsvárlek dolgainak intézésénél, a kiutalások csak papíron maradó, de eleven életté
u, Székely-u., Vaskapu u., Késmárki u.,
besztcementcsövekre is — agressiv hatású,
Dr. Cs. L
során, az élelmiszerért ácsorgók seregé- váló Bajtársi Szolgálat.
Kassai-sor, Karancs u., Fürdő u., Leventt a^ok anyagát
hosszabb rővidebb
idő
u. és a Gimnázium u. láttattak el utcái
alatt megiámadhatja.
fővezetékkel.
A talaj és talajvíz szulfátossága a
Az utcai fővezetékekről 20 33 mm be­
város mélyebb részeinek feltöltésénél ál­
talánosan használt kéntartalmú szénsalak­ ső átmérőjű ólomcsővezetékek un. ház *
csatlakozások
vezetnek az egyes ingat­
tól származik. Káros hatásuk elleni véde
kezés céljából az azbesztcemenfcsövek lanok utcai határánál készített vízióra ak­
külső bitumenes védőmázolással láttattak nákba, vagy pedig a pincékbe. Minden
el, ott pedig, ahol a talaj különösen nagy­ házi csatlakozó vezetéknél a járda szélé o
mértékben szulfátos volt, mint az acél­ utcai főelzárócsap, a vízióra aknákban
gyári és a városi uszoda fe'etti salakbe­ vagy pincékben pedig házi főelzáró és
gyeknél, aszfaltcsÖvek, illetőleg szulfátel­ vízióra helyeztetett el.
A Hősök napján d.e. együttes isten­ lenálló azbesztcementcsövek nyertek al­
Máius utólsó vasárnapján 31 én is­
A vízvezetéki főcsővel el nem látott
mét összegyűlt városunk társadalma a tiszteletre jöttek össze katonák, diákok, kalmazást.
városrészek vízellátása céljából felszereli
Az agressziv talaj okozta káros be­ tetett a város különböző részén 8 drb,
polgármester hivó szavára a honvéd szó leventék, férfiak és nők, hogy azután a
honvéd szobor körül emlékezzenek...
bor körül.
hatás természetesen csak hosszabb idő — közcsap, tűzvédelmi célokra és a közte­
Gyászfátyolos nemzeti színű lobo
A baglyasi bányazenekar Hiszek esetleg csak évtizedek — múlva jelent­ rületek öntözésére szükséges viz kivétele
gók emlékeztettek mindenkit e napon arra, egy e után Szűcs István ref. lelkész nagy- kezhet.
céljából pedig elhelyeztetett 100 drl?. fel­
Éppen ezért kőte'ességemnek tar­ talaj tűzcsap.
hogy az 1914 es világháborúnak 600 000 hatású beszéde (lapunk I. oldalán teljes
halottja mellé a Trianonból feltámadt Ma­ egészében közöljük-), majd Garami László tom itten rögziteni, hogy ez a káros ha­
Itt megjegyzem, hogy a szűk és for­
gyar nemzetnek uj hősi halottal támadtak és Szvirák Elemér leventék tüzes sza­ tás elsősorban a Fő téren és annak köz­
galmas utcákban, ahol a tűzcsap gyors
a ruszinszkói, erdélyi, bácskai területek valatai és a zenekar gyönyörű magyar vetlen környékén jelentkezhet, ahol a
talaj vízállás időnként magasabb lehet a feltalálása biztosítható, célszerűbb lett
visszaszerzése alkalmából.
egyvelege teremtettek imádságos hangú
volna altalaj tűzcsapokat alkalmazná
vízvezetéki cső szintjénél.
A világháború nemzetközi árulói latot ez ünnepi órában.
A szolgálati medence, mint az elő­
kicsalták a fegyvert a magyar katona ke­
Ha pedig ezen káros hatás bekö
A Hősök szobrára a kivonult tűz­
féből, ugyanakkor azonban a megszer­
vetkeznék, ugy annak idején a veszélyes zőkben már közöltem, a Szilárdy major
harcosok, hadirokkantak, leventék koszovezett ellenség: antant és kisantant pe­
helyeken az azbesztcementcsövek szul­ feletti hegyoldalon nyert elhelyezést
szorut helyeztek, majd a zenekar Hím
dig állig felfegyverkezett, hogy örökre el
fátellenálló csövekkel
cserélendők ki.
Ez egy 14 40 m. belső átmérőjű,
nusza fejezte be a rövid, de szivbemartűntesse népünket a térképről.
Megjegyzem, hogy a szakértői vélemény tehát körkeresztmetszetü 400 m3 flrtar*
koló ünnepséget, mely a katonák, tűzhar­
szerint á szulfát jelenléte a vas és acél­ talmu vasbeton medence. Arra szolgál,
Húsz esztendő gyötrelmei ellenére
cosok, leventék, cserkészek, leányegye­
is élt a magyarok lelkében a feltámadás sületek, diákok diszelvonulásával zárult be. csövekre is káros hatású, az ellen csak az hogy amikor a hálózatból a vízkivétel
aszfaltcsövek alkalmazása, illetőleg egyéb kisebbmérvü,
vagy teljesen
szünetel
szent hite és amikor az óra ütött, egy lé
Ezen a napon a kát. templom falába csöveknek gondos bitumenes szigetelése
lekben felkészült ország a szélvész gyor­
a
víznyerő
helyekről
befolyó
épített 25 ös emlékmű is friss koszorúkat nyújtanak teljes védelmet.
saságával száguldott az ezeréves határok
vizet összegyűjtse, tárolja, tehát, hogy a
kapott.
Most
még
a
víznek
a
városba
való
felé, hogy visszaszerezze a karddal és
fogyasztásbeli ingadozásokat — és ezen­
A Szent Imre hegyen lévő ország bevezetését és elosztását ismertetem rövi­ felül a nyomásbeli ingadozásokat in ki­
kereszttel megszerzett szentistváni ha­
zászlónál e napon a városi leventék szol­ desen.
tárokat.
egyenlítse, hogy sürgős nagyobb vízkivétel
A felső források gyüjtőkutjából 150 pl. tűzvész esetére, továbbá akkor, ami­
Emlékeztünk e megható ünnepségen gáltatják a diszőrséget reggel 8 órától
este 7 óráig.
mm belső átmérőjű cső vezet a Kretsch kor a tápvezeték javítása miatt a forrá­
a régi é^ uj nagy időkre.
sokból viz nem vezethető le, a kellő
mennyiségű viz rendelkezésre álljon.
A kedvező terepviszonyoknál fogva
iádat védő izmaidat, a tiédet Testvéti latot, hanem hőssé lesz a magyar mun rém a magyar élet hősei: jobb magyar­ a drágább víztornyok létesítése mellőzhető
aki ott Születtél a fehér akácos utcák kás is, aki megfeszített erejével nap nap nak lenni szegényen, koldusrongyokban, volt.
muskátlis házaiban, hadd érezzem vérem után verejtékezve őrtáll munkahelyén, mint más nemzet fiának szolgálni bársony
A szolgálati medence szintjénél ma­
áramlását, áldott magyar hazám szive- hős az a hivatalnok, aki a családok min­ köntösben. Jobb megőrizni a magyar lé
dobbanását, a dictő magyar múltat, a dennapi gondjának enyhítésére siet, hős lek értékeit, mint felcserélni idegen né­ gasabban fekvő városrészeknek, az u. n.
pek
szokásaival,
jobb
magyarnak
lenni
második
zónának vizzel való ellátása szi­
még szebb magyar jövendőt, melyet egy az, aki ha nélkülöz is: nem ejt ki meg
kor én, most Te egyforma hősiességgel gondolatlan szavakat, aki nem halmoz és még á sírban is, mint élni magyar ke vattyúkkal vaió továbbemelés utján ha­
sonló módon egy kisebb szolgálati meden­
védtünk és formáltunk, hogy egy újabb nem habzsol, hanem a magyar föld ke­ nyér, magyar dal nélkül.
ezerévről álmodhassanak puha, fehér pár­ nyerét megosztja áldozatos szívvel ma­
Ha majd vége lesz a nagy világ cével, vagy pedig medencét pótló légüst
(hydrophoj
berendezéssel fog történni.
nán kékszemü,
hullámoshajú magyar gyar testvéreivel, hős az, aki tudásával, égésnek, majd ha takarodót fuj a sok
gyermekek ezrei, mert enyém csak a pa­ művészetével a magyar nemzeti gondo ezüst kürt ha visszatérnek azok, akik el­
Az előadottakból megállapítható’
lat kifejezője Írásban, szoborban, vagy mentek és elmennek, fogadjátok és sze
tinás Múlt, tiéd az ígéretes Jövendő.
hogy a vizmü üzeme a gravitációs ebren­
Kedves Magyar Testvéreim! Hősö képben, hős az, aki könnyeket töröl le, ressétek ugy a magyar katonát, mint aki
dezés mellett, mely csak kevés és kisebb­
két ünnepiünk, nemcsak az elmúlt vi­ amikor néki is vérzik a szive, hős az az legtöbbet áldozott, amit egy nemzet fiá
szerű gépiberendezést tesz szükségessé,
lágháború hőseit, akiknek neveit már­ édesanya, aki napról-napra találékony­ tói megkívánhat; adta az életét és vérét,
kezelés szempontjából aránylag egyszerű
ványkőbe, kőbe, ércbe véste a nemzeti ságával asztalt térit, mert soha nagyobb
Legven áldott azoknak emléke, akik költségek tekintetében pedig nagyon'gsskegyelet, hanem azokat a hősöket is ün­ szüksége nem volt a magyar életnek hő­
szétomló poraikkal is mutatták az utat a daságos lesz.
nepeljük, akik életükkel és vérükkel uj sökre, mint a mai időkben, mert a ma­
feltámadás felé, legyen áldott minden
Még megemlítem, hogy a mostani
magyar történelmet Írnak, állanak bárhol: gyar földet, városokat, falvakat hősökkel
magyar kéz, minden szív, minden magyar első építési programra keretében 29o3
M munka, vagy a harc mezején, a hiva­ kell nékünk benépesítettük, hogy ebből
gondolat,
amelyből
felépül
a
területében
az áldozatos seregből szülessék meg nem
méter 200 mm, 3316 m 150 min, -1670
talokban, vagy a háztartásokban.
nagyobb, lelkében áldozatosabb, gyerme­ m 100 mm, 6470 m 80 mm, és 372 m *0
A
Nemcsak az a honvéd a hős, aki zedékek számára: a boldogabb, magyar
keiben
boldogabb
Magyarország.
mm belső átmérőjű azbeszt cementesé,
kezében golyószóróval szive utolsó dob­ lövendő.
Azt üzenik Néked magyar Testvé.
400 m „Karbobit" aszfaltosé és 77 méter
banásáig védi a magyar nemzeti gondo-

A városi vízvezeték és

szennyvizcsatornamű építése.

Hősök napja
városunkban.

�A MUNKA

Salgótarján, 1942 junius 6

uulfátellenálló speciális azbesztcemenlcső
utcai fővezeték készült;
Az egyelőre tervbevett házicsatla­
kozásból ezideig csak a fele készült el,
a már emlitelt anyagbeszerzési nehézségek
miatt.
f
Ezek után a szennyvizcsatornamü
ismertetésére térek át.
(Folyt, köv.)

Morzsák
Irta: Özv. Szipszer Cajosné.

Nem az az eszes ember, aki csak
véletlenségből jár el eszesen, hanem aki
ismeri eszét, meg is tudja azt birálni és
-ennek folytán élvezi is.
Annyira megszoktunk mások előtt
álarcban járni, hogy olykor önmagunk
előtt is feltesszük azt.

A dicséret visszautasítása,
dicséretre való vágyakozás.

újabb

Mindig szeretjük azokat, akik ben­
nünket csodálnak, de nem mindig sze­
retjük azokat, akiket csodálunk.

rendezéséről a mostani nehéz időkre va­
ló tekintettel legnagyobb sajnálatára kény­
telen lemondani A tárgysorsjáték húzá­
sát azonban junius 7-én, vesárnap d.u.
7 órai kezdettel a Liget vendéglőben meg­
tartja. A nyerő sorsjegyek jegyzékét 8 án
délután a kővetkező helyeken függeszti
ki: Hangya, v. Donászy cég, Duda és
Jancsik cukrászdák, A Munka junius hó
13 iki számában pedig közzéteszi. A nye­
reménytárgyak junius 9.-élői kezdve min­
den hétköznap d e. 9—12 óra között át
vehetők a Magyar Élet Pártja kerületi
titkári irodájában, Füleki u 11, sz. a'att.
Ug.anott telefonon is készséggel adnak
felvilágosítást. Telefonszám: 37.

Anyák napja. Május hó utólsó va‘
sárnapján a „Hősök" napján tartotta szép
műsoros előadás keretében az I. körzeti
állami elemi iskola az „Anyák napját"
A megnyitóban Dany István, isk. igazgató
köszöntötte a szép számmal megjelent szü­
lőket és érdeklődőket Ezután megható
versek, szép énekekek hangzottak el
Majd dr. Figus Béla, városi főjegyző ma­
gas színvonalú ünnepi beszéde követke­
zett, mely könnyeket csalt a megjelentek
szamébe. Ezt „iskolás jelenet" követte,
mely az anyai értéket igyekezett érzéke'tetni. Végezetül tündérek, manók és
ötletes varázsló sok szereplővel, énekes
színdarabbal mu'attatták a közönséget és
egyben szépen emelték ki az anyai sze­
retetek Az iskola tanerői a szép sikerért és
fáradozásaikért méltán megérdemlik a
legnagyobb elismerést és dicséretet.

Az öreg bolondok nagyobb bolon­
dok a fiataloknál.

A korlátlan függetlenséget a nő
csak azon az áron érheti el, ha egyedül
áll a világban. Ezzel pedig többet vészit,
mint nyer.

Az ember sokat és mindig tanul,
de a legöregebb is meghal, mielőtt kita­
nulhatta volna az élet iskoláját.

RDESSEN!

Ami igaz'ág az elméletben, az sok­
szor igazságtalanság az életben. *

A MUNKA
POLITIKAI HETILAPBAN!

A remény abból él, amit kíván és
attól hal meg, amit kap.

Ha a nők híresek akarnak lenni,
könnyen hírhedtekké válnak.

Felhívás!
A Magyar Vöröskereszt ápolónő­
képző iskolája a budapesti anyaházban a
kórházzal kapcsolatos (bentlakás, te jes el­
látás) iskolájában

Hirek és különfélék ápolónőképző tanfolyamét
tar t.

A tanfolyam 2 havi előkészitötafo-

Papszentelés. Rozsnyón Bubnics lyamból áll. Időtartam 2 év.
Mihály a következő végzett theológusokat
Szentelte fél áldozó pappá május hó 30 án
Baky Gyula, Bizják László (mátranováki)
Kab'a János, Mikóczy András, Páczer
Sándor, Szolnoki Tibor, Trizna Béla. Diákonussá Koncz Lajos salgótarjáni lakos
szenteltetett fel,, mert tanulmányait a bu­
dapesti kö/p. papnevelőintézetben tovább
folytatja.

Szivgárdisták avatása c közle­
ményünk sajnálatos tévedésből múlt szá­
munkból kimaradt, bár a cikkíró ur fel
kérésre és idejekorán bekü'dte kiadóhi­
vatalunkba.
Űrnapja. A Főplébánián f hó 4 én
d. e. 9 órakor folyt le a katonaság, ha
lóság és hívek részvételével a lobogóé
körmenet, a Főtér 4 sarkáról áldást osztó
papsággal élén. A virágot szóró kisleánykák és kék- magyarruhás Mária kongreganisták bájos csapata-szép keretet adtak
az Oltáriszentséges körmenetnek. Az északi
plébánián az úrnapi körraenet, holnap,
7-én d. e. 9 órakor kezdődik.

Érettségi vizsgálatok a helybeli

gimnáziumban. A salgótarjáni m. kir.
áll. gimnáziumban f. hó 2-án folytak le
a szóbeli érettségi vizsgálatok. Teljes érett
ságit tett il jelölt, egy tárgyból javított
egy jelölt. Kitüntetéssel érett Kárpáty
Lóránt és Vadászy Margit. Jól érett Ber­
csényi Lajos, Lőrincz István, Meitzen
Nándor. Érett Bérezés Richárd, Lengyel
Sándor. Egy tárgyból javít négy jelölt.
A Szánt Erzsébet Nőegylet szo­
kásos jótékoncélü népünnepélyének meg-

3. oldal

Pályázhat minden olyan 18—30 év
közötti életkorú magyar állampolgár, aki
érettségivel, tanítónői, oklevéllel, de leg­
kevesebb 4 középiskolai végzettséggel bir.
Férjnél lévő, vagy önhibájukból elvált
asszonyok nem pályázhatnak.
Az iskola szeptember havában kez­
dődik. Az ápolónői iskolát végzettek a
zárt köteléket alkotó Magyar Vöröskereszt
ápolónőikar tagjaivá lesznek és róluk min­
denkor a Magyar Vöröskereszt gondos
kodik, tehát feltétlen elhelyezést jelent.
Érdeklődésre tájékoztatót küldök:
Dr. Baross Józsefné
a magyar Vöröskereszt főapolónője
Balassagyarmat, Vármegyeháza.

A gömbfa forgalmának szabá­
lyozása. Az iparügyi miniszter rendelete
szerint a fikereskedő, a fürésztelepes és
a fatermelő birtokában levő és az azután
kitermelt gömbfaanyag raktározása, fel­
dolgozása, felhasználása és forgalombahozatala tekintetében csak a m. kir. Ipari
Anyaghivatal engedélye alapján rendel­
kezhetik. A fatermélő, a fakereskedő és
a fürésztelepes az említett gömbfakészletéből hatóságilag megszabott áron kész
pénzfizetés ellenében a m. kir. Ipari
Anyaghivatal felhívására átengedni köte­
les azt a mennyiséget, amely a saját házi
vagy gazdasági szükségletét meghaladja.

IGHÁHDI KESERÜVIZ

Főzzünk kevés zsírral,
(A m. kir. Közellátási Hivatal budapesti Kísérleti Konyhájának
sajtóbemutatójaj
I. közlemény.
A mostani háborús élelmiszer nehéz­
ségek miatt fontos, hogy háziasszonyaink
a zsírral takarékoskodjanak.
A háztartásokban zsírral takarékos­
kodni elsősorban ugy lehet, hogy elkészí­
tendő ételeinkhez lényegesen kevesebb
zsírt haszná'unk, mint amennyit békeidő­
ben használtunk fel.
A másik takarékossági lehetőség a
különböző konyhatechnikái módok alkal­
mazásában keresendő. így leveseink és
főzelékeink nagy részét nem rántással,
hanem habarással készíthetjük el. A ha­
baráshoz tejet, tejfelt, áttört aludttejet,
joghurtot használunk fel. Tejfélék hiányé
bán az egyes zö dségfélék főző levét is
felhasználhatjuk a habaráshoz. Ilyen pl a
spárgaleves, zöldbableves, stb.
A habarást természetesen melegen
nem végezhetjük, mert a liszt megcsomó­
sodik. A kevés liszttel simára kevert azaz
elhabart leves vagy főzelék sürilőt azután
a főtt lével eresztjük fel és fe'forraljuk.
A krémlevesek készítésénél sok esetben
a sűrítő anyagot maga az áttört zöldség­
féle képezi, de sűríthetünk égy két szem
burgonyával is. Ilyen pl. a kelkáposzta
krémleves.
A zsírral való takarékosság harma­
dik módja a zsirtalan ételek. Vannak
olyan levesek, amelyekhez semmi zsira­
dék, de sűrítő anyag sem kell. Ilyen pl.
a húsleves, halászlé. De zsir nélkül ké­
szülnek a nyáron kedvelt gyümölcslevesek
s gyümölcsmártások, amelyek rendszerint
savanykás gyümö'csökből készülnek. Ezek­
nek a leveseknek és mártásoknak előnyös
egészségügyi vonatkozásaik mellett igen
nagy előnyük, hogy törődöttebb gyümöl­
csökből, hullott almából,alb is készíthetők.
Ilyenek pl. meggy-, egres, a'ma'eves, vagy
mártás és így tovább.
Húsoknál a rostonsüit húsok is úgy­
szólván teljesen zsir nélkül készülhetnek
és legfeljebb csak a rostsütőt kell lezsi
rozni.

vízben puhára főzzük. Szitán áttörjük
feleresztjük a főző lével. Ha van izesitjük
tejfellel vagy aludttejjel.
Tökfőzelék: Kevés vizben megpá­
roljuk a gyalult tököt, kevés ecettel meg­
locsoljuk, hogy ne főjjön nagyon szét.
Bőven szórunk rá vagdalt kaprot, , majd
aludttej—lisztből habarást készítünk és be­
habarjuk. Sóval izesitjük. Készíthetünk
parajfőzeléket áztatott zsemlyével szapo­
rítva rántás nélkül, de akkor keverjünk
bele egy tojássárgáját tálalás előtt. Ezzel
fokozzuk tápértékét.
Almaleves: Hulladék almát tisztítva
kockára vágunk, megfőzzük s ha puha,
tejleles habarással behabarjuk. ízesítjük
kevés só, cukor, esetleg citromlével. -•'
(Folyt, köv.)

Tejfellel meglocsolva minden zsiradék
hozzáadása nélkül készíthetjük pl. a rác­
halat. Előnyösen használhatjuk fel a kifőtt
marhahúst darált husgombóc, tekercs vagy
más alakban is burgonyás tésztába főzve,
ill sütve, amelyhez gombás, csipkebogyó
vagy más tetszészerrnti mártást adhatunk.
Jelentékeny azoknak az ételeknek
a száma, amelyek kevés zsírral és telje­
sen kielégítő és tápláló ételfogásokat nyúj­
tanak. Ezek közül legtöbbje egytál étel­
ként is beállíthatók az étrendbe. Ilyenek
pl. a rakott, vagy töltött kalarábé, rakott
podlupka, rakott káposzta, rakott zöldbab,
parajos omlett, gombás rizses •zöldborsó,
babgulyás, stb.
A fentemlitettek közül egynéhány
ételnek a leírása :
Zöldbableves: A szálkáitól tisztított,
feldarabolt zöldbabot gyengén sózott víz­
ben puhára főzzük. Szitán áttört aludtte­
jet liszttel összekeverünk, majdha csomó­
mentes feleresztjük a zöldbab fövő lévé
vei, apróra vágott petrezselyemzöldjével
kevés ecsettel izesitjük, felforraljuk
Kelkáposzta krémleves: A leforrá­

Ugyancsak e napon avatta fel a
gimnázium és polgári isko'a fiú tanulóit
P. Zsíros S. I. a Jézus Szive, a leányokat
pedig a Rózsafüzér Társulat tagjai sorába.

kaszinó nagyjermében telt ház érdeklő­
dése mellett adta elő „Ohnel: vasgyáros**
nagyhatású színmüvét. Ékért Bertalan ren­
dezésében. A .főszerepekben Markovícs
Magda és Fű öp Sándor egészen kiváló
alakiiása tette lüktetővé az előadást, a
hogy a^ ilyen természetű darabokhoz
hozzá nem szoktatott közönség égésié is
mindvégig fokozódó érdeklődéssel és fi­
gyelemmel kísérte az előadást, az a kisérő
gárda minden tagjának jól felfogott és kir
tűnőén megjelenített alakításán io&gt; dúlt
meg, kiknek sorában Bubaucsik Ida, Szen­
tesi Erzsébet, Szentesi Teréz, Fülőp Ica,
0&lt;avccz Irénke, Garamvölgyi Tibor, Var­
ga Gyula, Tóth József, Fülep Sándor,
Pál István, Mladok János, Marosvári
Emil, Kassai Lász'c kiválóan állták meg
helyüket. Az előadás anyagi eredményei

zott kelkáposztát metéltre vágjuk, hozzá

felerészben a salgótarjáni hadikórhá: ja»

Szívgárdisták. *
A déli Főplébánia templomában má­
jus 31-én az összes elemi iskolákból, a
katolikus kisebb fiukat és leánykákat P.
Zsíros Ferenc S. I, a „Szív" újság fő­
szerkesztője avatta fel rendkívül szép és
felemelő istentisztelet keretében.
A kiváló egyházi szónok már a va­
sárnap délelőtti szentmise előtt is az ifjú­
ságnak a hitbuzgalmi egyesületekbe való
beiktatásáról beszélt nagy hivősereg előtt.
D u. 6 órakor a fényárban úszó
templomban, szentséges litánia keretében,
a könnyező szülők és hivek jelenlétében
avatta fel P. Zsíros jézustársasági atya a
gyermekeket, akiket a hitoktatók már
lelkileg előkészitetteka felejthetetlenül szép
és emlékezetes ünnepre.
A páter kérdéseire a gyermekek
értelmes feleletekkel válaszoltak, majd fe­
tették a hitvallást és megkapták(a jelvé­
nyeket.
A kóruson a bányai kiváló vonós
zenekar magasztos művészi játékkal emfeite
a lelki* boldogságban fürdő gyermekek
avatási ünnepének hangulatát, melyet
bizonyára sohasem fog lelkűkből kitörölni
az élet.

A Zagyvapálfalvai Evngélikue
Nőegylet műkedvelő gárdája a bánya­

minősége egyedüli adunk
___kockára vágott burgonyát és sós- vára fordították,

�A MUNKA

4. oldal

Salgótarján m. v. polgármesteri hivatalától.
9326/1942.

Hirdetmény.
A m. kir. Honvédelmi Miniszter Ur
25618/1942. eln. számú rendeletével az
1922. évi születésű ifjak sorozását ren­
delte el.
Ennek folytán felhívom az 1922.
évben született állitásköteles ifjakat,
hogy f. évi junius hó 1- és 15-e között
naponta d. e. 8—2 óráig a városháza
földszint 11. szám aifó alatt összeírá­
suk végett személyesen jelentkezzenek.
Azok, akik állandó lakóhelyüktől huza­
mosabb ideig távol vannak s attól meszsze tartózkodnak, Írásban haladéktalanul
jelentkezzenek.
A személyesén jelentkezők hozzák
magukkal: születési anyakönyvi kivona­
tot (házassági anyakönyvi kivonatol), le­
vente igazolványt, segédi oklevelet, pol­
gári személyi lapot, valamint igazoló ira­
tot a tekintetben, hogy az 1939. évi IV.
t c. rendelkezései szempontjából nem
'Zsidónak, vagy zsidónak minősül-e?
Az Írásbeli jelentkezésnél az össze*
-személyi adatokat (név születési év, hó,
nap, hely, vallás, szülők neve és vallása,
nemzsidó, vagy zsidó mivolt, állandó tar
tózkodási hely, városokban utca, házszám)
be kell jelenteni.
Papok, papjelöltek, öröklött mezei
gazdaságok birtokosai, családfenntartók,
több katonát adó családok tekintetében
megállapított kedvezmények valamelyikére
való igényemelés esetében, úgyszintén a
tartalékos tiszti kiképzésre való jelentke­
zési szándékuk esetén a személyes jelent­
kezési szándékuk esetén a személyes je­
lentkezés alkalmával nyerhetnek útbaiga­
zító tájékoztatást.
A jelentkezési kötelezettségnek, va­
lamint álltaiéban a honvédelemről szóló
1939. évi II. t. c-kel bevezetett hadköte
lezettségnek elmulasztását, a közzbirré tett
felhívásnak, vagy a fenthivatkozott tör­
vénycikkből, illetőleg az annak végrehaj­
tása tárgyában kibocsátott rendeletekből
folyó kötelezettségeknek nemismerése nem
menti.

Az összeírásra való jetkezés el­
mulasztása az 1939 évi II. t. c. 1772 § a
értelmében kihágás, illetőleg vétség és
és kéthónnpig, illetőleg egy évig terjedhető
'fogházzal büntettetik.
Salgótarján, 1942. május 27.

Salgótarján, 1942 junius 6

Nagyarányú
szarvasmarha felvásárlási
akció indul meg.
A háborús viszonyok következtében
előállott rendkívüli helyzet nagyobb meny
nyiségü szarvasmarha felvásárlását teszi
szükségessé. A földmivelésügyi és közel
lálásügyi miniszterek egyelőre nem akar
ják az igénybevételi eljárást elrendelni s
igy szarvasmarha felvásárlási akciót tér
veznek, amelynek irányításával a m. kir.
Külkereskedelmi Hivatalt bizták meg A
nagyobb számú vágómarha felvásárlásával
kapcsolatosan a kormány módot nyújt a
szarvasmarhatenyésztő gazdáknak, hogy
silányabb minőségű állataikat aránylag
kedvező áron értékesíthessék és igy köz­
vetve is előmozdítsa a magyar szarvas­
marhaállomány minőségi színvonalának
javulását. E cél elérése érdekében az ak­
ciót irányító Külkereskedelmi Hivatal a
felvásárlások lebonyolítását a Magyar Ál­
lat és Állati Termékek Kiviteli Szövet
kezeiére bizta. Az akció keretében el
adásra felajánlott legalább III. osztályú
minőségű szarvasmarhákat a terület sze­
rint illetékes vármegyei állattenyésztő
egyesületekhez kell bejelenteni, amelyek
az Országos Állatkereskedelmi Egyesület
kereskedő tagjaival karöltve gondoskod
nak az állatok összegyűjtéséről, elszállí­
tásáról és a vételár kifizetéséről.
A kormányzat az akció lebonyoli
tásával egyidejűén gondoskodni kivánt a
megfelelő árak biztositásáról is. A feladó­
állomáson mérlegelt súly után kifizetésre
kerülő árak a következők:

III osztályú ökör élősu'y kg ként 130 fill.
„
120
III. osztályú tehén „
„
„
125
III. osztályú bika
Csak tájékoztatásképpen közöljük,
hogy eddig a hasonló minőségben kivi­
telre kerülő állatokért a gazdák ab istálló
a következő árakat kapták :
111. osztályú ökör élősúly kg-lrént 118 fillIII osztályú tehén „
„
111 „
III. osztályú bika
„
„
112 „
A kormány a megfelelő árak bizto
állásával arra törekszik, hogy a gazdatár­
sadalmat semmiféle károsodás ne érje,
sőt a háborús viszonyok ellenére még le­
hetőséget is adjon a szarvasmarhaál.omány
minőségi feli issitésére, de ugyanakkor
nyomatékosan felhívja a gazdatársadalom
figyelmét arra, hogy a felvásárlási akció
sikerét az állatok önkéntes felajánlásával
a maga részéről is igyekezzen előmozdí­
tani, mert ellenkező esetben kénytelen
lesz az igénybevételi eljárást alkalmazni
Az érdeklődőknek az akcióra vo­
natkozólag részletes felvilágosítást a m
kir. Külkereskedelmi Hivatal (Budapest,
V. Széchenyi rakpart 6, telefon: 120—
780), a Magyar Állat és Állati Termékek
Kiviteli Szövetkezete (Budapest, V. Aulich
utca 8, telefon: 124—268) a vármegyei
állattenyésztő egyesületek (vármegyei szék
helyen), valamint az Országos Allatkereskede'mi Egyesület (Budapest, V. Báthory
utca 5 , te eíon: 115—435) nyújt.

1

SALGÓTARJÁNI

A

Apollo mozgO
Junius 6 án, szombaton 5, 7, 9,
junius 7-én, vasárnap 1, 3, 5, 7,9,
junius 8 án, hétfőn 5, 7 és 9 órakor

Az Angyalvár börtöne
Főszereplők: Aiida Valii Európa
legszebb filmszinésznője és Amadeo Nazári, az olaszok Erői Flynje

• Junius 9 én, kedden 6 és 8 kor,
junius 10 én, szerdán 6 és 8 kor,
junius 11-én, csütörtökön 6,8 kor

Júniusban ezer községben tartanak
vasnapot.

Mindenért fizetni kell
A francia filmművészet ragyogó
alkotása. Fősz.: HARRY BÁUR

Japánban is rendszeresítik a vasnapokat.
A Fémgyüjtő fokozott erővel foly­
tatja a vasgyüjtés országos megszervezé
séf, annál is inkább, mert célja, hogy az
aratási munkálatok megkezdése előtt le­
hetőleg minél több községben tartsák meg
a vasnapokat és az aratási idő alatt főleg
a városokban folytatódjék a gyűjtés. Az
aratási munká átok befejezése után ismét
a községekben rendeznek vasnapokat,
párhuzamosan a vidéki városokkal.

Sürgősen rendeljék meg a
gazdák a kálimütrágyát A födmj-

szükségletén felül is tárolni.

Igen érdekes intézkedést hozott most velésügyi minisztérium felhívja a kálimüJapán is az ócskavasgyüjtéssel kapcsolat trágyát használó gazdák figyelmét ezek­
bán. Bár az elmúlt évtized alatt köztudo- nek a műtrágyáknak kellő időben vátó
másu'ag óriási mennyiségű vasat tárolt és megrendelésére. Kálimütrágya elegendő
Dr. Förster Kálmán s. k.
a meghódított területeken értékes bányák­ mennyiségben van, de csak azok a gaz­
polgármester.
hoz jutott, mégis igyekszik nagy tártaié dák számíthatnak őszi mütrágyaszüksfgkait gyarapitani. Ennek érdekeben elren­ letük kellő időben való leszállítására, akik
delték a minden 5.000 nél nagyobb lélek­ megrendeléseiket az illetékes mütrágyaszámú községben a rendszeres gyűjtést és körzetképviselőhöz, illetve a Kálisóbehpa magyar gyűjtéssel azonos módon ott is zatali R T. hoz (Budapest, Mária Valé/la
Az
ócskavasgyüjtés
egyébként
az
Húszezerfésügyapjasjerkebá ­
u 12) lehetőleg még júniusban beküldik.
megrendezik a vasnapokat.
rányt osztanak ki kedvezményes egész világon nagy erővel folyik. Minden
A szállítás lebonyolítására négy hónap
áron. A kisgazdák tulajdonában lévő ország igyekszik e fontos nyersanyagból
szükséges és ezért ajánlatos, az őszi mű­
fésügyapjas juhállomány minőségének ja­
trágya szükségletet már most megrendelni.
vítása, gyapjutermelésünk fokozása és a
A kálimütrágya száraz helven hosszabb
juhtenyésztés széleskörű felkarolása érdé
ideig raktározható A jelenlegi körülmé­
kében a földmivelésitigyi miniszter ked­
Újabb adományok a Róm. Kat. 5 P, László György 5 doboz kézimunka, nyek között számolni kell a szállítási ne­
vezményes feltételek mellett a folyó év Szent Erzsébet Nöegylet népünne­ Nagy Józsefné 6 drb. könyv, Vebovszky hézségekkel és csak a gazdák vallanák
ben mintegy 20.000 darab fésügyapjas pélyére, melyet hátas köszönettel Istvánná 10 P, Neuhold Antainé, egy já­ kárá», ha az elkésett rendilések után a
ték,
lén. 2 harautál,
naraurat. Dr.
jur. Martényi
i’iaricDyi Ferencné
rercncne » .|«.
.» .
K •
.. -• •
választott jerkebárány kiosztását hatá­ nyugtázunk. Baranyay Miklós. 10 P, 2
kisteritő, 1 dtsztárgy. Zelenik Pál 101 k61,t,.ó^á‘( “e*késv«’ “ «SZI veté«rk be’
Baráth Gáborné 5 P, Friedman Testvé­
rozta el.
’
~
° ......
leiezesc*
An kannák
fejezése 11
után
kapnák mpd
meg.
rek : 2 drb. sapka, Győré Sándor és neje drb. mosópor, Salgótarjáni Acélgyár: 1
A rézgálichiányt milyen pót­ 4 P, Salgótarjáni Kőszénbánya R -T. 1 fejsze, 1 vagdaló, 1 irtókapa, 1 ásó, 1
szerekkel lehet leküzdeni? Erre a virágállvány, 1 iüszertartó állvány, 1 nagy kerti kapa, 1 szemétlapát, 1 gereblye, 1
kérdésre ad kimerítő választ a Növény­ fatálca, 2 kisteknő, 3 zsámoly, 2 gyúró négyágú villa. B arsok Jánosné 1 drb.
Megjelenik minden hó 1-én
védelem és Kertészet legújabb száma. táb'a, 2 nyujtófa, 7 húsvágó deszka, 1 tintatartó, Bozó Györgyné 1 drb. hamu
a filatélia minden ágával
Cikkeket közöl még a kajszinbarackfák cseresznyefa doboz, 5 húsverő, 3 haluska- tál, Tabódi Elekné 1 drb. virágváza, Vofoglalkozó szaklap.
A
pusztulásáról, a hangya és lótetű iriásá szaggató, 14 szeneskanna, 10 szemétlapát, lenszky Györgyné 1 drb. nyeles lábas,
lói, a házi zö.'dségeskertek aktuális teen­ 12 különféle csomag, 4 kis tüzlapát, 4 Dolejs Antainé 9 drb tárgy halászsátorba,
dőiről, a rézmészporozásról, a hernyó tüzkotró. Horváth János alezredes 5 P, Schreiner Jenőné 6 drb. tárgy halászsá­
enyvgyürűk felrakásáról, a fiatal diófák Dr Jánossy Ödön 5 P, Dr. Förster Kál­ torba, Üveggyár több tárgy haiászsátorba,
elfagyásáról, a gyümölcsös és szőlő idő­ mán 20 P, Szűcs Róbert 10 P, Jancsik Szmolka Mihályné 1 drb. vászon, Hunyár
szerű védekezési munkálatairól stb. A Béla egy női short, Veiss Gyula egy gyer­ Adámné 1 drb. vászon, Korompay Lajos
színes gyümöcsképet is közlő két lapból mektrikó, kis nadrág, Eredics József 3 1 drb. vászon, Schreiner Jenőné 1 drb.
Felelős szerkesztő : DOBÓ •
a Növényvédelem kiadóhivatala (Buda­ üveg ital, Rőmer Jenő 1 hamutól, 1 csont diványpárha.
ISTVÁN. Szerkesztőség és
pest, VI. Aréna-ut 84/c,) lapunkra való nyakék, Törekvés: 1 kéztisztító por, 1
kiadóhivatal :Szabadka, Eghivatkozással díjtalanul kö'd mutatvány­ kávépótló, 3 mosópor. Salgótarjáni gép
CA Áv Áfa fennálló lakatos műhely
számot.
ressy utca 2 szám.
gyár: 1 mérleg, 2 husőrlő, 1 burgonya­ tJv CY vld eladó, vagy bérbeadó.
prés, 1 asztali naptár, 3 vasaló. Zsiday Pácskő utca 4 szám.
Megrendelhető és kapható:
István 2 drb. retikül, Alpár Gyula 6 sz.
VÉGH KÁLMÁN könyv
csiszolt vizes , 6 sz. csiszolt kompótos
NB. I. Bajnoki Labdarúgó Mérkőzés
és papirkereskedésében
HIRDESSEN
krszlet Niederland Gyu'áné 15 P, Dr.

----- ................................. .....

Bélyeghiradó

„A MUNKA“
-

politikai hetilapban 1

az SBTO pályán
Mitlyasovszky Kamill 20 P, Kiss Lajosné
10 P, Körmendy Ákosné 10 P, Keller
Június
hó
7-én,
vasárnap d.u. fél 4 órakor
Sándor 5 P, özv. Raffay Péterné 6 P,
Dr Polacsek Ármin 20 P, Salgótarjáni
Népbank 10 P, Domby Andor 1 pár női
házi cipő, 2 drb. nyakkendő, 1 horgoló­

SBTC—Újpest

doboz cérnávál. Weszelovazky Erzsébet

Nyomatott; „A MUNKA“ —nyomdában, Salgótarján.

Salgótarján

\

Egyesszám ára 60 füléi. &gt;
Előfizetés
egész
évre 7
pengő, szövetségi tagoknak
6 pengő.

;l

csapatai mérkőznek
Nyorndatulajdoiios j Végh Kálmán.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54016">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1940-1943_00347.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="54017">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1942_06_06.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53995">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53996">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53997">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53998">
                <text>1942-06-06</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53999">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54000">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54001">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54002">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54003">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54004">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54005">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54006">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54007">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54008">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54009">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54010">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54011">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54012">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54013">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54014">
                <text>A Munka 30. évfolyam 23. szám (1942. junius 06.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54015">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2758" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1149">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/913653eda0b291b0b92c3eaf9c674c8d.jpg</src>
        <authentication>c0ab9d268560302add8a1d7f50850fe5</authentication>
      </file>
      <file fileId="1150">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/2a8b553a128bd2123d3677d229de2943.pdf</src>
        <authentication>341d969bb98232010af8b3ba77a94285</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114916">
                    <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal
Salgótarján, Fő-tér 8 szám.

Telefonszám: 58.

Hirdetések milliméteres díjszabás szerint

A MUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

Megjelenik pénteken este
Előfizetési ára negyedévre

Postacsekk: 28.744 szám.
Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Laptulajdonos: „A Munka“ lapvállalat.

XXX. évfolyam, 24. szám.

ára ♦ 24 fillér

A falu és az ipar kézfogása.
Dr. Reményi Schneller Lajos
pénzügyminiszter az ipari decent­
ralizáció kérdésével foglalkozott ab­
ban a beszédében, amit a szolga­
egyházai szeszgyár munkáslakásai­
nak felavatásán mondott. „Szimbó­
lumot látok abban, amikor egy falu
szoros kapcsolatba kerül az ipar­
ral. A falu és az ipar kézfogása,
együttes munkája kettős célt szol­
gál, kettős áldással jár. A falu ős.arejét hozza az ipari munkába, s
ugyanakkor az ipar boldogulást,
jólétet teremt és biztosit a falu né­
pének. Fogjon össze a falu és az
jpar, mert a decentralizált magyar
,jparé a jövő.
Dr. Reményi Schneller Lajos
pénzügyminiszter ezekkel a sza­
vakkal világosan fejtette ki a kor­
mányzat iparpolitikai programmját.
A magunk részéről is igen fontos­
nak tartjuk, nemzetgazdasági, mun­
ka és szociálpolitikai, egészség és
kultúrpolitikai, sőt honvédelmi és
pemzetpolitíkai szempontokból az
ipar decentralizálását.
Ha ezeket a szempontokat
foglaljuk, a követkeeé-eredményekhez jutunk:
Magyarország népének túlnyo­
mó hányada az 1940. évi statiszti­
kái adatok szerint kb. 8,300.000
ember őstermelésből, földmivelésből, erdőgazdálkodásból és halá­
szatból él. Ezek a foglalkozási ágak
Magyarország éghajlati viszonyai
mellett együtt járnak azzal, hogy
á velük foglalkozók az év bizo­
nyos részében — a házimunkától
eltekintve — tétlenségre vannak
kárhoztatva, illetve nem tudják
munkaerejüket kellően gyümölcsöztetni. A téli hónapokban a. termést
felélve, anyagilag nem képesek meg­
felelően megerősödni, aminek könyhyen felfogható nemzetgazdasági és
szociális hátrányai vannak, melyek
elsősorban a vidék, a falu népét
sújtják.
Kiküszöbölője lenne ezeknek
a kárdknak a mezőgazdasági ipar­
ágak fejlesztése, illetve ilyen ter­
mészetű iparvállalatoknak a vidékre
Való telepítése. Ezeknek segítségé­
vel a vidék lakossága állandó téli
jövedelemhez jutna olyan ipari
ágakban, melyek természetéhez kö­
zel állanak, mint például a gyü­
mölcs és zöldségszárító üzemek,
konzervgyárak stb.
Az ország népsürüségi viszo­
nyai különben is rászorítanak ben­
nünket az iparosításra. A magyar
föld mai terméseredményei mellett
őstermelést folytatva az ország
egész lakosságát alig tudja ellátni
8 ezért szükséges ipar és a keres­
kedelmi élet továbbfejlesztése. A
nagy értékű ásványi kincsek és
termékek, mint az aluminium, pet­
róleum, földgáz és hővizek megfe­
lelő kihasználása, az ipar tovább-

fejlesztésát és a vidéket) vélő iparé

vállalat telepítést követeli meg.
Honvédelmi szempontból kfi*
lönösen időszerű a decentralizálás
ügye. Elég olvasnunk a német ha­
dijelentések beszámolóit, melyek­
ből kiderül, hogy milyen hatalmas
sikerű eredményekkel dobják le
pusztító terhüket a német bombá­
zók az angol iparvidékeken, ahol
a gyárak és vállalatok, üzemek
egymás tőszomszédságában épül­
nek. Az eredmény sokkal kisebb
lenne, ha az iparvállalatok szét­
szórtan lennének elhelyezve.
Az iparvállalatoknak a vidé­
ken való megtelepedése mellett
szól az a körülmény is, hogy nem­
csak a munkaerő igénybevétele

történik az illető vidéken, hanem
az értelmiségi munkakörben fog­
lalkoztatott alkalmazottak fejlődést
hoznak a vidék számára, ami együtt
jár az egészségügyi és kulturális
igényeknek növekedésével és a
közlekedési viszonyok javulásával.
Nagy előnyt jelent az iparvál­
lalatnak is a vidéken való letele­
pedés, Nem kell munkásainak más
üzemek által való elcsábításától,
váratlanul fellépő káros létszám­
csökkenéstől tartania, a konzerva­
tívabb fizikailag, erkölcsi, nemzeti
és családi érzésben erősebb, lakó­
helyéhez intenzivebben ragaszkodó
vidéki munkás seregnek biztosítása
önmagában is komoly tényező a
zavartalan termelés szempontjából.
Remélhető, hogy dr. Reményi
Schneller Lajos pénzügyminiszter
szavai rövidesen éreztetni fogják
hatásukat.

Az asszimiláicó.

Salgótarján, 1942 junius 13

országon az asszimiláció korántsem.erő­
szakolt menete s ez'mindenkor azért volt
olyan magátólértetődő és sikeres, mert a
vezető rétegek tiszta magyarok voltak
és rendelkeztek a magyarság minden ér­
tékes tulajdonságával. Most ellenben
már régen szétoldódtak ezek * rétegek á
a régibb magyar társadalom osztályai
egészen átalakultak. Most már nem te le­
het osztályokról, zárt társadalmi és szár­
mazási tömbökről beszélni társadalmunk­
ban; most inkább a különféle csoportok
viszik a vezetőszerepet, melyek közéleti
szereplésük és társadalmi magatartásuk
során nem adhatnak éppen előnyös pőldát a felemelkedő rétegeknek,'bem te szól­
ván arró1, mennyire nem képviselik, nem
képviselhetik a magyarság lényegét, mű­
veltségét, szeilémét
•
Igazán nem tartanók kttfctetoesak
azt az asszimilációt, mely a^túgyaraág
lényegét az ilyen társadalmi ásCmbwi
kép'etekben látja és azokhoz4 Igazodik.
Hiszen már az eddigi asszimiláció-újabb
részletei te elhibázott irányba mentek;
innét van, hogy ez a mostani réteg a
maga hig, felületes voltában már koránt­
sem képviseli tisztán a magyar formát és
az utána jövőknek maga sem adhatott
jó példát.
■&gt; Nagy történetírónk egyik cikkében
méltán írhatta: „Az asszimilációs korszak­
ban egészen uj helyzet adódott,
nem kedvezett többé sem az őas nem­
zetfogatomnak, sem azon erőknek, melyek
az államot annyi időn keresztül irányí­
tották. A vezetőréteg annyira átalakult
származásitag, gondolkozásban egyaránt,
bogy.nem is kívánhatjuk tőle a Ngi ma­
gatartást. .. részemről nem te ajinlgatoám
a régi magyar nemzet fogalmat. A szentistváni berendezést csak tiszta magyar
vezetőréteg tudja eredménnyel, haszon­
nal megva ósitani. Mai alkalmazása csak
külsőleges lehetne s az asszimiláció to­
vábbi veszedelmét hozná magávÁL Már
pedig globális asszimiláció és dteszhniládó
tekintet nélkül a hivatásközösségro és hu­
mánumra, magában véve te távol álí az ósi
magyar gondolkozástól, melynek finom
eszközére, megfigyeléseire és tapasztala*
tatra
ngyis hiába '.figyelmeztetnénk a

Az asszimiláció kérdése változatta- meg 1848. mítosza szinte az egekig emelte
nul izgalmas problémája a magyarságnak. a---------..
..
magyarság
fogalmát.
Ez a nagy kérdés kapcsolatos számazási
Magyarnak lenni a teljes nagy­
és halálozási statisztikánk komor adatai- ____
.
szerű emberiességet jelentette. Csak a
válT'De'trápcsőlatös áztál ts, mnyéiTvSfr* iifiíőbtff"hanyáttas során érvényesültek az
zóeröt gyakoro'hat a magyarság, melyek asszimiláció rossz oldatai és kizárólago­
és milyenek azok az eszmények, melyek san gazdasági és konjunkturális szempont­
a tiszta emberiesség és a szellemi fölény, jai, mikorra már meggyöngültek a reform­
a gazdasági fejlődés és a társadalmi ősz- kori emberies hagyományok s mikor mér
szetartás roppant erőivel vonják hozzá* az asszimiláció társadalmi kérdés lett egy
juk a másfaju, másbeszédű emberek tö felületes és gondtalan társadalom ügye.
megeit S itt mindjárt adott feleletet te a Az asszimiláció ekkorra már bizonyos
19 ik században, a magyarság nemcsak fokú romlást is jelentett, az eredeti ma­
azért arszimilált olyan óriási idegen tö gyar lényeg könnyelmű felvizezését; mert
megeket, mert a század második fele, a hiszen sehol sem volt már az a régi ko­
kiegyezés boldog és nyugodt időszaka a moly, felelősségteljes réteg, mely egy­
teljes gazdasági biztonságot, fejlődést és szerre hordozta a régi történelmi hagyo­
konjunkturális lehetőséget jelentette, ha­ mány és az európai haladás gondolatát.
ma emberét."
nem azért is mert a század első fele, a S ma is ez az asszimiláció problémája.
Évszázadok óta folyik már Magyarcsodálatos és nagyszerű reformkor, majd

Elismerés
A keleti nagy offenziva idejének közeled,.
tét jelzi a szövetséges haderő és fegyverek
özönlése a frontra, sőt német vélemény
szerint tulajdonképen a hatalmas akció
kezdetét jelenti az a tény, hogy a csa­
patok elindultak szálláshelyükről Miköz­
ben a keleten is bekövetkező nagy ese­
mények te előrevetik árnyékukat s az el­
lenség feszült izgalommal várja, hogy az
óriási frontnak melyik részén indul a
támadás, a gép-ezrek északafrikai csatája
teljes erővel tombo', a Csendes óceánon
nagy tengeri csata folyik, a japánok elő­
retörése Kínában egyre tart és eredmé­
nyes támadása az angol tengeri ^haderő
ellen Madagaszkár fővárosában épp ugy
mint Sidneyben fokozott izgalmakat kelt
A front mögött pedig érdekes diplomáciai
és politikai események zajlanak,
*

Ezek közül nem tartjuk a legfonto
sabbnak azt, hogy Rooscwelték hadat
üzentek Magyarországnak, mert hiszen mi
már régen hadiállapotban lévőnek tartjuk
magunkat. Számunkra sokkal fontosabb
és érdekesebb esemény Kállay -Miklós
miniszterelnök látogatása Hitler vezér is
kancellárnál — főhadiszállásán. Csodáljuk
azt a rendkívül rugalmasságot, amely az
európai ktfésztes hadiárát1 legfőbb pa­
rancsnokánál, Európa Zseniális uljáalakltójánál tapasrtalbitló. Egyik napon arról

érkezik hír, hogy Berlinben tárgyal él
intézkedik, aztán meg arról, h'-gy a finn
front mögött személyesen adja át a leg­
nagyobb kitüntetést Mannerheim tábor­
nagynak, a finn csapatok főparancsnoká­
nak és a független Finnország megterem­
tőjének, akit 75 születésnapján nemcsak
saját hazája ünnepelt, hanem a szövet­
séges államok egész sora te, köztük első­
sorban a testvéri magyarnemzet, amely­
nek szegedi egyeteme diizdoktorsággal te
megtisztelte.
■? Egyik nap még arról szólt a hir,
hogy Hitler a fin katonai és politikai vevezetőkkel tanácskozott fin földön, a má­
sik nap pedig, már arról, hogy főhadi
szállásán Kállay miniszterelnököt és kül­
ügyminisztert fogadta és a Sas Rend nagy
keresztjével tüntette ki Hitler Kállay mi
niszterelnükkel, Ribbentrop külügyminisz­
ter jelenlétében megbeszélést folytatott
Mint a rövid hivatalos jelentés mondja, a
megbeszélés a hagyományos német-ma
gyár barátság és fegyverbarátság széllé
mében folyt le, amely a háromhatalmi
egyezményben szövetkezett népek a bolsevizmus elleni közös harcában ismét ki­
fejezésre jut és megerősítést nyer. A po­
litikai megbeszélés után katonai megbe­
szélés következett, amelyen msgasrangu
német katonákkal együtt ránt vett Vő-

• —y.

rös vezérőrnagy a (keleti front magyar
katonáinak parancsnoka te. A Uoácskozások másnap a német külűgymfntezternél folytatódtak.
A magyar és német kormányfők la*
lálkozása a magyar csapatok hősies hv
caival együtt napokon át foglalkoztatta a
tengelyhatalmak sajtóját Szívesen vettük
tudomásul azokat a meleg baráti sorokét,
amelyekben a német sajtó megemlékezett
rólunk. Hangsúlyozta, hogy a látogatás a
Németország és Magyarország közt egyta

jobban erősödő együttműködésen t ültre nőén bizonyság a két baráti nemzet kö­
zötti kapcsolatok törhetetlen szivélyesrégére. Magyarország tántoríthatatlan májjá*
tartása, amelyet az első világháború ulán
nehéz időkben is megtartott, soha nem
ment feledésbe és olyan politika alapjá­
vá lett, amely később bőséges gyümölcsöt
hozott. Kállay magas német kít'ibte.ie
és látogatásának körülményei Az egész
ország kitüntetését jelentet ék s mini a
német sajtó te hangoztatja a magyarlríJzvélemény a látogatásban elismerést lát Az
egész nemzetnek azért az eltökéliségéértt
hogy nagy szöveteégesei olda’án erejélatbaveti az igaz Agyért. A fontos diplo­
máciai és harci események se terelték -el
a magyarság figyelmét annak jri n'ŐSégéröl, hogy ezen a héten elfogadta a kép
viselőház azt a javaslatot, amely ögysnilitó
kétszázezer hold zsidó mező ős erdő­
gazdasági Ingatlant juttat viselt ma­
gyar kézre.

�2. oldal

A MUNKA

Gyomorgond- Mi lesz a
lélekszikkadás! leánygimnáziummal?.,.
Megértjük s szánjuk őket.

A rongyos ruhában, elnyűtt arccal
ténfergő, életkedvükben megrokkant nél­
külözőket, a gyomorgond szikkadt ál­
dozatait I...
Megértjük vértelen ajkuk panasz­
áradatát. Kevés a mindennapi kenyér,
kicsi a szükséges busadag s. hozzájutni
c$ak néhanapján lehet. Aztán a kereseti
lehetőség se emelkedik, pedig a drágaság
észrevehetően fokozódik. És számos cikk
beszerzése is különböző akadályokba
Ütközik.
' ..Megértjük a sorsüldözötteket s kü­
lönösen, ha családosak. Szánjuk az erő­
ben lankadó, hitben, bizalomban fogyatkbzni kezdő férjeket és családatyákat...
Szánjuk a korán hervadt feleségeket és
apyákat anyagi vergődésük gyötre'mei
bfn ... Szánjuk a haza virágos kertjének
nyiladozó bimbóit, a nélkülöző gverme
keket, fejlődésben elmaradt satnya, cse
nevéaz állapotukban ...
•
Megértő szánalmunkba tehetetlensé
günk fájdalomérzése is vegyül, mivel tel
. jes mértékben a legjobb akarattal se bi
tünk segiteni nyomorúságukon. A társa­
dalom szeretetmunkája mégis legalább
annyit eredményez, hogy végszükségben
senki se gyötrődik, éhhalál senkit se fe­
nyeget.
‘ Ha a méltatlankodók elkeseredését
körültekintő higgadtság tompítaná, min­
den nemesen gondolkodó ember állandó
őszinte rokonszenvet és segítő szándékát
váltMná ki. De sajnos, bizonyos idő óta
egyrészükkel kapcsolatban kellemetlen
megállapítást kell tennünk. A zúgók-bú
gők ideggyötört, vagy talán felizgatott
csoportjai ugy viselkednek, hogy a tár­
sadalom megértése és szánakozása tete
mesen s egész jogosan csökkent irántuk,
Szinte minősíthetetlen és menthetetlen
kilengésekre vetemednek szenvedélyessé­
gükben, ami már gyakran bazafiatlanságnak, sőt hazaárulásnak bélyegezhető s
amellett a krisztusi világnézet megtaga­
dásának is.

~ Leginkább visszataszító kacérkodá­
suk még mindig a vörös őrülettel. Az
istentelenség bálványa észrevehetően re
cség-fopog. Az emberi méltóságot állati
színvonal alá süllyesztő tévtan világszer
vei végső összeomláshoz közelegnek. És
amikor a csillag s rő'szinü rongy ellené­
ben dicsőségesen emelkedik fel a kereszt,
a tisztesség hófehér lobogójával, akadnak
elé'g számosán a keresztény és magyar
eszményt megcsuíoló gyászalakok, akik
Szfalinékkel együttéreznek s győzelmüket
áhítozzék, mert oktalan rögeszméjük sze­
rint akkor majd „felvirrad a szegények
napja.“(1?)

Lássanak már tovább az orruknál
ezek a megtévelyedettek. Vegyék észre,
hogy ez a második világháború döntő
ostrom az emberiség sokszáz millióin
uralkodó angolszász faj letörésére s hogy
az ő védelmében a legszörnyszülöttebb
szövetkezés történt a munkástömegeket
kizsákmányoló pénzhatalmasságok és az
eíyüíyüe’1 hiszékeny népet becsapó nép­
biztosok között I

Ez a sátáni valóság. Az angolszász
fáj görcsös ragaszkodását a félvilág feletti
egyeduralomhoz kiáltóan bizonyitja, hogy
még a legizennyesebb eszközöket is fel
használja bukásának elkerülésére, össze
fög az istentelenség képviselőivel, a ke
resztény eszmét és művelődést megsemmisitent törekvő elemekkel, a Paris kör­
nyéki „békekötések“(?) béklyóiból sza­
badult nemzeteket ismét letiporni aka­
rókkal, kérlelhetetlen önzésből.
A gyomorgonddal küzködők, ha
csakugyan keresztényeknek és magyarok­
nak tartják magukat, a legnagyobb bajok
között is igyekezzenek megőrizni nyugat
inukat a háború mostani, legválságosabb
időszakéban. Az állandó nyöszörgésen,
lOpénkodáaon, jajveszékelésen, szitkozó
duón kívül kezdjék már valahára gya­
korolni a bősles türelem erényét Is, hogy
Így; közénktartozóknak tekinthessük őket
i he elvetemedett Istenteleneknek és harafiatlanoknak I
M. Gy.

Irta : Figyelő.
Az utóbbi hetekben itt ott aggódó,
vagy kárörvendő kijelentések hangzottak
el a róm. kát. leánygimnáziummal kap­
csolatban. A képzelődő „jólértesültek"
(?) ostoba pletykáknak hitet adva azt a
rémhírt terjesztették, hogy a leánygimná­
zium ügye válságba jutott. (?)
S mi az igazság ? — Éppen az ellen­
tétje a vaklármának. A leánygimnázium
inkább most indul fejlődőképes kibonta­
kozásnak I
A múlt ősszel 16 tanulóval meg­
nyílt I. osztály jelentette a reményteljes
kezdetet. Előjelek szerint a most beirat­
kozni szándékozók száma kétszerannyi,
sőt még nagyobb is lehet. A szülők élénk
érdeklődéséből mindenesetre erre követ­
keztethetünk.
S ez érthető is. Már tavaly fejte­
gettük a szütők jogát leánygyermekeik
magasabb színvonalú iskoláztatásához, ha
anyagi helyzetük módot nyújt reá. Tehet­
séges, tanulni vágyó leányaik miért men­
jenek messze idegenbe, ha az értékes
szellemi készültséget itthon is megszerez­
hetik ? Aminthogy meg is kapják jelen­
leg középiskoláink képzett és lelkiisme­
retesen oktató tanáraitól s a háború után
majd, amikorra már az intézet teljesen
megszilárdult, az ideköltöző apácarend
tanárnőitől, az angol kisasszonyoktól I
Egyébként a vizsgáztatást az idén
is ők végzik már, még pedig jun. 22 én.
Kecskemétről ide jönnek Starjánba, hogy
növendékeink munkájának eredményéről
meggyőződést nyerjenek. Reméljük, hogy
nem fognak csalódni, aminek üdvös ha­
tásaként a most még habozó szülők is
döntő elhatározásra jutnak. A gimnázium
szeretettel várja és befogadja a katoliku­
sok mellett a protestáns vallásu leány­
kákat is, amint a lefolyt tanévben bébi
zonyitotta.
A vizsgák lezajlása után lapok, hir­
detmények, falragaszok utján értesítjük
majd a közönséget a jövő évre szóló
beiratások idejéről és feltételéiről.

Jönnek a színészek.
Vértes Károly kiváló társultával
jövő héten városunkba érkezik.
A megnehezült időkben is töretlen
lelkesedéssel és hazafisággal telítve járják
színészeink az országot és gyönyörköd­
tetnek, buzdítanak bennünket.
A régi jó gárda nagy részben
együtt van.
Néhány uj tagja lesz most Vértes
Károly társulatának, amelynek színi sze­
zonját Pápán közkívánatra meghosszabbí­
tották, mert a válogatott műsor és kitűnő
játék általános és lelkes támogatást biz
tositott
Hisszük, hogy városunk közönsége
saját érdekét is szolgálja, amikor a szi
nészeket támogatja oly módon, hogy már
elővétben is sok bé letet vált a városunk­
ba megérkezett Oroszy László titkárnál,
A válogatott műsort jövő héten teszi
közzé Vértes Károly, aki maga és leá­
nyai nagytehetségü színművészek A tár
sulat saját zenekarral érkezik, amelynek
karnagya a rádióból is előnyösen ismert
Erdélyi Patat Leó.

A gyermeknevelési pótlék
egyszerű magyarázata.
Gyermeknevelési pótlék jár az
50 000/1938. sz. rendelet alapján az ipar­
ban, kereskedelemben, bányászatban, ko­
hászatban foglalkoztatott fizikai munkások
élő gyermekei után, ha legalább 20 sze­
mélyt foglalkoztató Üzemben dolgoznak.
Tanoncnak, tisztviselőnek, kereskedőse­
gédnek gyermeknevelési pótlék nem jár.
Gyermeknevelési pótlék jár akkor
is, ha a munkavállaló nem dolgozza ki
az egész hónapot, vagy az egész hetet,
de havonként 15 napot, illetve hetenként

Salgótarján, 1942 junius 13

legalább 3 napon át volt foglalkoztatva.
Ha a munkavállaló nem saját háztartásá­
ban neveli gyermekét, akkor a munka­
vállaló jogán a gyermek ellátójának jár
a gyermeknevelési pótlék, ezt helyhatósági
bizonyítvánnyal kell igazolni 14 éven
felüli gyermek után pótlék nem jár, tör­
vénytelen gyermek után csak akkor jár
pótlék, ha anyakönyvileg elismerte az apa.
Újszülött gyermek után csak a születést
követő hónap első napjától jár pótlék.
Ha a munkavállaló katona, beteg, vagy
ha önhibáján kívül munkanélküli, három
hónapon át még folyósítani kell a pótlékot.
A fentieket az első hónapban orvosi
bizonyítvánnyal,
katonai
szol­
gálatot katonai igazolvinnya1,
mun­
kanélküliséget hatósági munkaközvetítő
hivatal, illetve a községházán kiállított
bizonyítvánnyal kell igazolni.

Ha a munkavállaló meghal, annak,
aki gyermekét gondozza, további har hó­
napon keresztül kell, hbgy folyósítsák a
pótlékot az esetben, ha a munkavállaló
az elhalálozás hónapjában jogosult volt a
pótlékra. Pótlék, mint ismeretes, gyerme­
kenként és havonként öt pengő. Nagy­
szülőknek akkor jár az unoka után gyer­
meknevelési pótlék, ha a bíróság, vagy
az árvaszék kötelez*, az unoka eltartására,
vagy pedig a gyermek szülőit eltartják.
Testvér, vagy rokongyermek, úgyszintén
menbelyen elhelyezett gyermek után pótlék
nem jár. A gyermekre egyidőben csajt
egy személy kaphat pótlékot. Ha szülök
dolgoznak, elsősorban a férj, azonban ha
a férj kis üzemben dolgozik,, hol 20 sze­
mélyt nem foglalkoztatnak, ugy az anya
igényelheti a pótlékot, ha -oly vállalatnál
dolgozik, mely tngja a Családpénztárnaír.

Laszkáry Gyulát jelölték
Sztranyavszky Sándor
egyházkerületi felügyelő utódjául.
A Magyar Értesítő jelenti: A dunáninneni evangélikus egyházkerület presbi­
tériuma Hándel Béla dr, egyházmegyei
felügyelő, ügyvéd és Csengődy Lajos dr.
alesperes elnökletével Budapesten ülést
tartott. Kardos Gyula püspökhelyettesesperes, kormányfőtanácsos meleg és köz­
vetlen szavakkal búcsúztatta az egyház­
kerület világi vezérét, az oly korán és
tragikusan elhunyt Sztranyavszky Sándor
dr, felügyelő elnököt. Kettős árvaságban
vagyunk — mondotta, — egy hónapon
belül elvesztettük püspökünket, Kovács
Sándort és utána elnöktársa, Sztranyav­
szky Sándor is átköltözött az örökké­
valóságba. Erős magyar evangélikus lel­
kének példájával azonban itt él közöttünk:
maradjon velünk továbbra is ragyogó,
keménykötésü jellemének ihletése és ben­
sőséges, meleg szive. Megörökítették a
presbitérium jegyzőkönyvében Sztranyav­
szky Sándor emlékét. Azután a jelenvol­
tak ugyancsak zártkörű értekezleten ugy
határoztak, hogy teljes egyhangúsággal

Laszkáry Gyula egyházmegyei felügyelőt
ajánlják a gyülekezetek figyelmébe uj
egyházkerületi felügyelőül. Az egyházköz­
ségi szavazatokat augusztus 6 ig kell a
szavazatbontó bizottság elnökéhez, Nftográdi Horváth Sándor alispánhoz eljuttátni.
A felügyelóváiasztás kérdése lényegében
már el is dőlt ezzel az ajánlással: ahogy
a „Magyar ÉrtesitöM tájékoztatták, dras-

kóczi és laszkári Laszkáry Gyula nógrádhont-barsi egyházmegyei felügyelő, kor­
mányfőtanácsos, romhányi földbirtokos, a
Johannita-rend lovagja már is Sztranyav­
szky Sándor utódjának tekinthető. Hat­
vanas éveiben jár, féifias és független
egyéniség, értékei már régebben felhívták
reá az egyház figyelmét, b e Sztranyav­
szky Sándornak bizalmas hivei közé szá­
mítják.
Az egyházkerület egyébként még
ebben a hónapban rendkívüli közgyű­
lésére jön össze és adminisztratív ügyek­
ben fog al majd állást.
(M. É ) .

A vármegyei, városi és a községi
alkalma zattak öregségi biztosítása.
A kormány 1938. évi január 1 én
megjelent rendelete az öregségi biztosi
tást kiterjesztette azokra a. vármegyei,
városi és községi alkalmazottakra — ezek­
nek túlnyomó része közüzemi szakmun­
kás és napszámos I — akik ezeknél a köz­
testületeknél nyugellátásra igényt nem
szerezhetnek.
A rendelét kötelezte az 0. T. L-tés
a M. A. B I. t, hogy a szóbanforgó alkal
mazottaknak 1929: január 1 e óta betöl­
tött vármegyei, városi és községi munka­
viszonyát öregségi, stb. biztosítási köte­
lezettségben töltött munkaviszonynak is
merjék el. Kimondotta a rendelet azt is,
hogy az OTI és MABI ra 9 évre vissza­
menően háruló nagy teher biztositásma-

thematikai értékét a közületek fizessék
meg, viszont az OTI és MABI a közületeknek téritsék meg azokat a járadékokat;
amelyeket azok időközben a szóbanlévö
alkalmazottaknak folyósítottak.
Nehogy a járulékoknak egy összeg'
ben megfizetése a köztestületek kölbiégvetési egyensúlyát felborítsa, a rendelet
felhatalmazta a belügyminisztert, hogy ®
közületeknek 40 félévre terjedő részlet­
fizetési kedvezményt adhasson.
A rendelet értelmében a közületek
az OTI kiküldött közegeivel együttesen
készítik el a vonatkozó leszámolást. Ez
az eljárás városunkban és az OTI salgó­
tarjáni kerületi pénztára egész területén
(vidékén) most van folyamatban.

A városi vízvezeték és
szennyvizcsatornamú építése.
Irta: Szentpétery János városi főmérnök.
Közegészségügyi szempontból az
ivóvízellátással egyenlő fontosságú a la­
kott területeken felgyülemlő mindennemű
szemétnek, szennynek az eltávolítása és
ártalmatlanná tétele.
Ezt a feladatot a rendszeres szemét­
fuvarozás és feldolgozással, továbbá a
szennyvizeknek zárt csatornában való el­
vezetésével és megfelelő kezelésével le­
het a korszerű higiénia követelményeit
kielégítő módon megoldani.
Itt a feladat második részét, a szenyvizek elvezetését és tisztítását imertetem.
Aszerint, hogy a vízhasználatból eredő
és csapadékokból származó szennyvizek
egy
közős csatornahálózattal távolittataak el, vagy pedig külön-külön, al­
kalmazzák a városok csatornázásánál

a) az egységes vagy úsztató rendszeri,
b.) vagy pedig az elválasztó rendszert.
Városunkban a fennálló adottságok
mellett az utóbbi, vagyis az elválasztó
rendszer alkalmazása volt az indokolt.
Ugyanis a csapadékvizekre az idŐszakosság és a nagy vízmennyiség (főkép
a hegyes vidéken), a használati vizekből
eredő szennyvizekre pedig az állandóság
és az aránylag kis vizmennyiség a jellemző
Tehát a csapadékvizek levezetésére
nagyméretű, a szennyvizek levezetésére
pedig aránylag kisméretű csatornára van
szükség.
A kevéssé szennyezett csapadék­
vizek levezetésére az olcsóbb kivitelű
betoncsatorna is megfelel, a használati
szennyvizek levezetésére
azonban —

�A MUNKA

Salgótarján, 1942 junius 13

amelyek a betont megtámadják — drága
A csapadékvizcsalornára vonatkozó
lomAncozott köagyag vagy aszfaltcsövek szabályrendeletünk lehetővé tette, hogy
hutnálandók, illetőleg -a betoncsatorna az egyes magáningatlanok szennyvizei
belül ilyen anyagokkal burkolandó.
megtisztítva a csapadékvizcsatornába ve­
Városunk domborzati viszonyai mel­ zettessenek be. A részben nem megfe­
lett s csapadék vizeket, — amelyek tisztítást lelően megépített, részben nem megfele­
nem igényelnek, — több gyűjtőcsatornával lően kezelt házi szennyvizderitőkön ke­
Igen rövid utón lehet a Tarján patakba resztül a csatornába vezetett, kellően
levezetni, a használati vizekből eredő nem tisztított szennyvizek ott bomlásnak
szennyvizeket azonban a város egész lakott indultuk és melegebb időben émelyítő
területéről összegyűjtve egy gyűjtőcsator­
bűzzel árasztották el a várost, elrontották,
nával kell a város alsó részén lévő tisztí­
megfertőzték városunknak egyébként ózon­
tótelepre eljuttatni.
dús, zamatos hegyi levegőjét
Figyelemmel arra, hogy városunk
A vízvezeték megépítése után a ház*
több mint 5 km hosszuságbin nyúlik el
a Tarján patak völgyében, továbbá, mert szennyvizeknek ilyen házi tisztítóberende­
a nagy záporok vizei a meredek hegyol­ zéseken való bevezetése a csapadékvíz­
dalakról úgyszólván egyidóben zudolnak csatornába ezen máris tarthatatlan álla­
le a város középső részeire, egységes potot még súlyosbította volna. Amellett
(úsztató) rendszer mellett igen bosszú és ezeknek a házi lisztitóberendezéseknek a
nagyméretű gyűjtőcsatornára lett volna létesítése az egyes háztulajdonosokat je­
'szükség.
“
lentősebb kiadással terhelte volna meg,
Tájékozásul megemlítem, hogy csak a hiszen már egy kisebbszerü tisztítóberen­
Pécskő patak normális árvizeinek leveze­ dezés költsége is az 1000 P-t meghaladja,
tésére 100^150 cm. beivilágu, tojásszelvé­ nagyobb lakóházaknál, középületednél pe
nyű csatorna volt szükséges, a rendkívüli dig többezer pengős költséget jelentett
árvizek elleni biztosítékul pedig még egy 1 volna.
15 000 m3 es víztároló medence létesült.
De nem lett volna helyes a házi
Elválasztó rendszer mellett a drá­
gább anyagú szennyvízcsatorna kismére- szennyvizek eltávolítására ez egyes pest­
környéki
lakótelepeknél használatos ol­
/ tekkel — a mellékgyűjtő csatornák 20—25
cm, a főgyűjtő csatorna pedig 40 cm. csóbb eljárást sem alkalmazni, ahol a
belső átmérőjűek — és igv sokkal gazda­ szennyvizeket szikkasztó medencéken át
a ta'ajba vezetik. Ez a módszer egyéb
ságosabban voltak elkészíthetők.
Csapadékvizcsatornarendszerfinket az ként városunk több részén a magas ta
elmúlt 15 év alatt már csaknem teljesen lajvizállás és a nem eléggé vízáteresztő
kiépítettük. Az itt alkalmazott legkisebb altalaj miatt nem is lett volna használható.
méret 30'45 cm, a legnagyobb pedig
A fentiekre figyelemmel is a szeny100'150 cm. belméretü tojásszelvény volt. vizeltávolitásnak és-kezelésnek a legkor­
A csapidékvizcsatornák hossza kö­
szerűbb módját kellett választani, bár az
zel 20 000 méter. Ezeknek kb. kétharmad
a legnagyobb momentáni befektetéssel
. része az 1930—40 évi inségmunkák ke­ járt, de viszont a kérdést hosszú időre a
retében házikezelésben készült el, ami a
iegmegnyugtatóbban oldja meg.
nagymérvű munkanélkü iség ideién tekin­
A végleges elhatározást e tekintet
télyes munkaalkalmat jelentett, másrészt
az inségmunkára fordított összegeknek ben megnehezitette az a körülmény is,
célszerű beruházás formájában való fel- hogy városunk hosszan elnyúló kedvezőt­
len fekvése miatt a szennyvizcsatornamü
, használását tette lehetővé.
Érzel a csatornarendszerrel és az létesítése arány'ag sokba kerül. Mert
egyidejűleg végrehajtott utrendezzéssel, amig normális körülmények között annak
butkolással csak a csapadékvizek leveze­ költségei a vizmü létesítési költségeinek
tésének a kérdése oldódott meg" Ugyan a felét'álig Haladják meg, nálunk ez az’
.eltűnt az utcáinkról a feneketlen sár és arány majdnem megfordított Igaz ugyan-,
por és megszűntek az esők után ulon- hogy ezen kedvező len arány kialakulá­
ulfélen rövidebb hosszabb ideig disztelen- sában nem kis része volt annak, hogy
kedő, büzlő viztócsák. azonban rövid idő viszont a vizmü létesítésénél fennálló
múlva egy újabb kellemetlen probléma kedvező adottságok a lehetőségig kiakvetődött fel.
náztattak.
(Folyt, köv.)

.S P O RT.
UJPEST
SBTC pálya.

Sal. BIC 4:1 (2:1)
2000 néző.

Vezette: Mo’doványi

Nagy hőségben, kissé túlzott gól- fel a kerület és az országos szövetség is
áránnyal megérdemelt vereséget szenvedett a salgótarjáni atlétákra.
az Újpesttől az SBTC.
Szombaton a bajnoki számok kima*

A két csapat a következő felállitásban játszott: Újpest: Sziklai — Balogh
1., Bíró— Nagymarosi, Mészáros, Kármán
— Ádám, Várszegi, Szusza, Zsengellér,
Kalocsai dr.
SBTC: Szabó — Budai, Kiss —
Marosi,1 Debreceni, Borsányi — Biró,
Csuberda, Vince, Lackó, Trenka.
Unalmas játék, újpesti fölény a meccs
ke-detén. A 21. percben Lackó nagy
helyzetei bagv ki, a 23 percben két gólt
ér el közvetlen egymás után az Újpest,
Zsengellér és Szusza révén 2:0.
A II. félidőben az SBTC nagyon
igyekszik, a 35. percben Lackót kapus­
támadásért kiállítja a biró, Zsengellér a
következő percben gólt lő. 30 , — A
Stécé 10 emberrel is küzd és a 38 perc­
ben Trenka szépít, 3:1 és a 40 percben
Zsengellér állítja be a végeredményt. 4:1.
Újpest jobb volt, a gólarány azon
bán túlzott. Egyénileg Biró, Ádám, Zsen­
gellér, illetve Trenka, Kiss és Debreceni
volt jó

Atlétika.
Szombaton és vasárnap rendezte az
északi kerület Ifjúsági bajnokságait Kas
ián az ottani Levente egyesület. Erre a
Versenyre városunkból elég szép számú
versenyző nevezett be s az elért ered-

azt mutatják, hogy méltán figyelt

gasló teljesítménye volt Feledi 3000 m e«
kér. ifjúsági rekordja, amellyel beállította
az eddigi legjobb kerületi eredményt.
Ideje 9,20 2. Második helven Simkó vég­
zett, aki helytelen taktikával futva, az
utólsó körben hagyta magamögött ellen­
feleit. Jobb beo ztással az elért 9,20 2 es
eredményénél jobb időt futhatott volna
Vasárnap Feledi ismételten kiváló
eredménnyel, 4.18 4 es idővel nyerte meg
az 1500 m-es bajnokságot, alig maradva
el a kér. ifj. rekordtól A 400 m-es gát­
futásban Bajcsik második, Füzes harmadik
lett. Hármasugrásban Kimer ugyancsak
harmadik helyen végzett. Sulydobásban
Bálint 10 55 m es eredménnyel negyedik
lett, ugyanő a diszkoszvetésben is negyedik
lett, 32 06 m es eredménnyel. Még két
salgótarjáni fiú ért el szép eredményt a
losonci gimnázium színeiben indulva :
Tompái megnyerte a távolugrást, (nagy­
szerű 634 cm es eredménnyel) a hármas­
ugrást, (12 97) második lett a 100 és 200
m-es síkfutásban. A fiatal Hlavacska bar
madik lett a 200 m-es síkfutásban.
Az ifjúsági bajnokságokkal kapcso
latban felnőtt válogató verseny is volt,
amelynek keretében az átigazolás alatt
álló Neményi 9,05.4 es idejével uj kerületi
rekordot állított fel a 3000 m-es síkfutás­
ban. Második helyen Nievelt végzett
9,106 tál. 400 méteren Kimer 55.4 mp es
idővel győzött.

Hirek és különfélék
A káromkodás
kárhozatos szokása ellen megindult moz­
galom elismerésre talált mindenütt, ahol
szerelik a magyar nép lelki tisztaságát.
Hiába bizonyítják netalán a néprajz tu­
dósai, hogy a káromkodások némely for­
máiban régi pogány mitológiáknak mi­
csoda emlékei rejtőznek, ez nem ment­
heti a csúnya szokást, mely egyszerre tá­
mad Isten szentsége, a szentek tiszta és
nemes személye, az embertársak jóérzése
ellen. A káromkodások gyakran támad­
nak a maguk sátáni düheivel és zabolát­
lan ösztönősségével Isten, a hit, a vallás
ellen. Ez már önmagában véve is elegendő
és legfőbb ok lenne mind az egyházi,
mind a világi illetékések példamutató fel­
lépésére.
Ám a káromkodás végzetes hatás­
sal van az emberek együtteiétére is, mi­
után már megfertőzte lelkünket. A ká­
romkodás durván eltaszitja egymástól a
testvéreknek született embereket, a bizal­
matlanságot és a gyülölséget öntözi szi
vükben, a viszály és szeretetlenseg felle
gét vonja föléjük, rossz atmoszférájával
elborítja éppen azoknak a szegény ele­
setteknek, a kitaszítottaknak, a proletá­
roknak életét, akiknek a legnagyobb szük­
ségük lenne a tiszta lélckzetvételre. A
tiszta beszéd közelebb hozza az embere­
ket, a durvaságok elrontják életüket. A
társadalmi szempontok
tehát legalább
olyan erősen szólnak a káromkodás el­
len, mint a vallás szempotjai.
A káromkodás elleni mozgalom az,
amely éppen iskolapéldája : mint kell va­
lamilyen tervnek valóban embertől embe­
rig,haladnia, szivtől-szivig izzania. A ká­
romkodás elleni mozgalomnak valóban
emberi és egyéni megmozdulásnak kell
lennie. S itt igen fontos a példaadás, a
jóban való előljárás. Nemcsak rendelet,
oktatás szükséges itl; de az is kell, hogy
minden feleffes, minden elöljáró való­
ban elöl is járjon a maga tiszta beszé­
dével. tartózkodásával, nemes magatar­
tásával alárendeltjei előtt. Nem kétsé­
ges, hogy a káromkodást nem egyszer a
felülről való hallomások is terjesztik. A
maga helyén alkalmazott tiszta feddő és
nevelő szó van olyan jó hatással, mint a
legdurvább és legarcpiritóbb szidalom. A
szeretet és a jó szó megnyilatkozására
legalább annyira felfigyel az érdekeit em­
ber, mint a vad kifakadásokra, melyek
nem kiméinek Istent, szenteke*, anyát,
rokont. A magyar családi és társadalmi
élet tisztasága sokban fordul meg azon,
milyen a káromkodással szembeni maga­
tartásunk. A családok tisztaságát szegény
emberek között legelőbb a káromkodás
dúlja fel.
Akik tehát a magyar társadalom
egészségére súlyt helyeznek, valóban nem
oktalanul figyelnek annyira a káromko
dás elleni mozgalomra és intézkedésekre.
S ennek a megmozdulásnak kell hogy
távolibb nemzefnevelő céljai is legyenek.
Avagy hasztalanul jajdultak fel azok a
borzasztó kétségbeesések és aggodalmak
Prohászka Ottokár szivében,
midőn
olyan megrendítő sorokat irt leglitkossab
vallomásaiban, a Soliloquiában a károm­
kodás ellenében ?
Egy nagy nemze.i hibánk elleni
küzdelemről van itt szó; ne riadjunk
vissza attól, hogy a „szó" elleni harcon
kezdjük, — az emberi szó, a magyar be­
széd tisztasága igén lényeges és nemes
dolog
(- y —n )

Kormányzónk arcképét rendkí­
vüli közgyűlés keretében leplezte le a
vármegye törvényhatósága f. hó 11-én.
A közgyűlést dr. Baross József fő­
ispán vezette. Az ünnepi beszédet Moosáry Ödön kerületünk országgyűl, kép
viselője mondotta. A nagyhatású beszéd
alatt lelkesen ünnepelte a közönség
Horthy Miklós kormányzót Horváth Sán­
dor alispán szép beszéd kíséretében vette
át megőrzésre a nagyszerűen sikerült
képet, melyet Boldizsár István festőmű­
vész alkotott.
Esküvő. F. hó 6 án déli 12 óra­
kor Budapesten a Rózsák terén levő
templomban tartotta esküvőjét Partényi
Éva urleány és Szathmári Érsek Elek oki.
bányamérnök, kisterenyei lakos. Az esketéat a menyasszony volt hittanára Karl
Lajos végezte, aki tartalmas beszédben
: 5 hö ütötte a bájoi és szimpatikus ifjú

3 oldal

párt. Az orgonán Dr. Baló G^u’a ergo
namüvész látszott. Tanuk voltak
Dr.
Gazdy Gyula máv. tanácsos és Heinrich
Viktor báoyavezérigazgató. Az esküvőn
nagyszámú rokonság és sok ismerős jé'eol
meg, akik meleg gratu'ációkkal ' ha mos­
ták el a boldog, yj házaspárt
Esküvő, Agyagfalvi Goró íréi) és
dr. Laczy Pál bányaorvos junius hó 17 én
szerdán délelőtt fél 10 órakor tartják eskü­
vőjüket a salgótarjáni evangélikus temp­
lomban. (Minden külön értesítés helyett.)

Alapkő-letétel lesz 14 én (holnap)
délelőtt 10 órakor Róna községben tábori
mise keretében. Ugyanis Kápolnát szándékoiik építeni a kies és magaslati fék*
vésü Róna község jóérzésü népe.

Szerkesztői üzenetek: Sz. L. Itt
is volt hasonló ünnepség. Kevés a hely.
K. Gy. E számunkban közöljük a gyer­
meknevelési pótlékra vonátkozó rendeletet
KATONA. Az 1922-es születésűek™ vo­
natkozott. Jelentkezzék a városházán h
katonai előadónál.

Cserkész repülőmodellversesty'
Salgótarjánban. A Magyar Cserkész­
szövetség IX. kerülete az idén Salgótar­
jánban rendezi meg repülőmodellversenyét
vasárnap d e. fél 10 kor a Szent Imre
hegyen. Szeretettel várja az érdeklődőket
Püifícvta
luJUMla

angóranyulak eladók. Jőnáschtelep Harmosék. '

Starján m. város polgármesteri hivatalától.
9093/1942.
A volt cseh szlovák rokkantsági és
aggkori biztosításban szerzett jogok
elismerésében, illetőleg kiegészítésé­
ben szükséges bejelentések megtétele.

Hirdetmény.
Felhívom midazokat, akik. mint, az
iparban, a kereskedelemben, a mezőgaz­
daságban, szabad foglalkozásokban, vala­
mint egyéb biztosításra kötelezett foglal­
kozások körében alkalmazott fizikai (testi)
munkások a volt csehszlovák államban
rokkantság és aggkor esetére biztosítva
voltak, hogy 1941. évi július hő 31. nap­
jáig az Országos Társadalombiztosító In­
tézet központja (Budapest Vili. Fiumei
ut 19) baleseti kártalanítási osztályénál,
vagy az OTI-nak lakóhelyükre illetékes
kerületi pénztáránál saját érdekükben, az
esetleges jogvesztés elkerülése céljából
Írásban jelentsék be, ha az 1939. évi
március hó 15 ét megelőző időben a szlo­
vák köztársaság, vagy a caeh-morv* .Pro­
tektorátus területén bekövetkezett bale­
setből (foglalkozási betegségbő.) folytan
1. azért nem kapnak járadékot, mert
azt részükre a volt csehszlovák tervek a
terület-elcsatolás következtében már nem
állapíthatták meg, vagy
2. a baleseti állapot orvosilag meg­
állapított rosszabbodása ellenére a baleseti
járadék felemelésére irányú ó kérelmük­
kel az emlitett rendeleti szabályozásra
utalással utasittattak el.
Ha a jelentkező már korábbat is
fordult az Országos Társadalombiztoiiitö
Intézet központjához, vagy valamelyik ke­
rületi pénztárához, ujbóh jelentkezésekor
csupán a már előzőleg kapott értewtés
ügyszámára kell hivatkozni
Ha pedig csupán most történik elsőizben jelentkezés, a baleseti sérült sze­
mélyi adatain felül a baleset időpontját,
pontos helyét, a munkaadó nevét is' fél
kell tüntetni és közölni kell azt a körül­
ményt, hogy a volt cseh szlovák szeriek
a járadékot miért nem állapították meg
és csatolni kell a volt Cseh szlovák szerv­
től kapott iratokat
Salgótarján, 1942. junius 8.
’
A po'gázmester helyéit
Dr. Wanka
'
aljegyző.

Á 1 l and 6
■Ikalsaaeáat nyerget
jómegjelenésü, intelligens, őskererts?
tény férfi magas fix és jutalékjövedelem&gt;
mellett. A biztosítási szakmában jár­
tasok előnyben. Érdeklődni lehet a
Sa’gólarláni Népbanknál-

Talált tárgy. Salgótarján megyei
város területén 1 drb. női szalmakalap,
1 drb. bőr női kézi táska találtatott (gá­
zolt tulajdonosa a rendőrkapitányságon a
hivatalos órák alatt átveheti.

�A MUNKA

4. oldal

Főzzünk kevés zsírral.
(A m. kir. Közellátási Hivatal budapesti Kísérleti Konyhájának
sajtóbemutatója.J
(II közlemány.)
Htlásslé: Vékony karikára szelt
hagymát egy ujjnyi vizben 5 percig fór*
raljuk, meghintjük bőven pirospaprikával,
rárakjuk az előre besózott halszeleteket,
fejet, vízzel feleresztjük, hogy ellepje és
lassan főzzük fedő nélkül kb 1 óráig
Zöldpaprikát és paradicsomot szeletelhe­
tünk tálalás előtt bele.
Ráohal: Hajában főtt burgonyát fel*
szeletelünk és kibélelünk vele egy pecse­
nyesütőt. Rárakjuk az előre kettészelt,
besózott halat, tetejére teszünk karikára
Szelt hagymát, paradicsomot és zöldpapri­
kát. Tejfellel meglocsolva sütőben meg­
sütjük, kb. 30 percig.
Rakott kalarábé: A szeletelt kalarábét kevés sós vizben puhára pároljuk.
Saját zsírjában párolunk darált marhahúst
és készítünk párolt rizst, ezeket fűszerez­
zük és összekeverjük. Soronként lerakjuk ;
kalarábét, rizses húst, kalarábét, a tetejére
szórunk vagdalt petrezselymet. Anyag'iszabás: 8 drb. kalarábé, 35 dkg. darált
marhahús, 15 dkg. rizskása, 3 dkg. zsir.
Spárga Ogytál: A spárgát megtisz­
títjuk vigyázva, hogy a legizesebb részét
á fejét le ne törjük. Kaparással lisztitjuk,
mig a rostokat le nem kapartuk. A tisz
tított spárgát gyengén sózott vizben puhára
pároljuk. Kevés forró zsirba tesszük és
felvert tojást öntünk rá és megsütjük. A
tetejére lehet apróra vágott metélőhagymát
vagy petrezselyezemzöldjét szórni. Anyag
kiszabás: 1 kg. spárga, 5 dkg. zsir, 5 db.
tojás.

Majorannás hús galuskával, salá­
tával. Kis fej vereshagymát apróra össze
vágunk és kevés zsíron megfonnyasztjuk.
Lángról levéve, megszórjuk pirospapriká­
val és beleteszünk darált marhahúst Ezt
addig pároljuk a hagymás zsírban, mig
szemcsékre szét nem esett. Csipetnyi ma­
joránnával Ízesítjük, közben készítünk
galuskatésztát, azt kifőzzük és beleszedjük a majoránnáé húsba. Ha van tejfelünk,
vagy aludttejünk, adhatunk hozzá. Salá­
tát tálalunk melléje. Anyagkiszabás: egy
fél kg darált marhahús, 40 dkg liszt, 1
drb. tojás, 3 dkg zsir, fűszerek, 2 dl tej­
fel, vagy aludttej.
Salátafőzelék kolbásszal: A salá­
tának a nagyobb leveleit használjuk el a
főzelékhez, a szivét tegyük félre más­
napra, hűvös helyen salátás egytálnak.
A metéltre szelt tisztított salátát me eg
szírben pároljuk. Megszórjuk bőven vag­
dalt kaporral, vagy liszttel. Feleresztjük,
ízesítjük sóval, citromlével, kevés aludt­
tejjel. Karikára szelt kolbászt teszünk bele
és pár percig főzzük v.le. Anysgkiszabás: 10 fej saláta, 2 c-omó kapor, egy
negyed kg kolbász, 2 dl aluditej, ci'rom.

Rakott podlupka: A pod upkát szé­
les metéltre vágjuk és kevés sós vizben
puhára főzzük. Saját zsírjában puhára pá­
rolunk darált marhahúst. Rizskását kevés
zsíron megforgatjuk, majd vizzel felereszt­
jük és puhára pároljuk. Fűszerezzük sóval, {üszerpótióval és összevegyitjük a
rizst, a hússal. Soronként tálba rakjuk,
kelkáposzta, rizses hús, majd ismét kel­
káposzta. A tetejére tehetünk, ha van
tejfelt, vagy áttört aludttejet is. Anyag­
kiszabás : háromnegyed kg pod upka, 35
dkg darált marhahús, 15 dkg rizs, 2 dkg
Z’ir, 2 dl tejfel vagy aludttej.
Salátái egytál: Tisztított, mosott
salátát készítek egy ízes saláta-lével (ecet,
víz, só, cukor) Keméoytojást főzök, hajá­
ban főtt tisztított karikára szelt burgonyát
veszek és soronként lerakom. Saláta, ka­
rikára szelt tojás, szeletelt burgonya, sze
letelt retek, karikára szelt kolbász, ismét
saláta. Tetejére öntök a saláta levéből.
Anyagkiszabás : 4 fej saláta, 1 csomó retek,
4 tojás, 15 dkg kolbász, 3 szem burgonya.
BabfUlyáS: Egy kis fakanál zairon
hagymát sárgára íonnyasztok. Megszórom
bővem paprikával és beleteszem a koc
kára vágott marhahúst. Kevés vizzel lo­
csolva félpuhára párolom. Este beáztatok
nagyszemü babot, félpuhára főzöm, hozzávegyitem a pörkölthöz a leszűrt babot
ét a bab főzőlevével locsolva puhára pá­
rolom. ízesíthettük aludttejjel. Anyagkiszabás: 1/2 kg marhahús, 1/2 kg bab,
2 dl. aludttej, 4 dkg zsir, hagyma, só,
paprika, .
. ’

Rakottkáposzta (szárított): 10 dkg
szántott káposztát megmosva beáztatunk.
Az áztató vizzel együtt főzzük, sóval Íze­
sítjük. Készítünk pörköltet, marhahúsból,
vagy párisiből. Párolunk rizst A purkölt
busát ledaráljuk és soronként lerakjuk;
káposzta, pörkölt, rizs, káposzta tetejére
aludttejet teszek, vagy a pörkölt mártását.
Anyagkiszabás : 10 dkg szárított káposzta,
1/2 kg bús, 10 dkg rizs, 4 dkg zsir, fűszer,
hagyma, esetleg 2 dl aludttej.

Rakott zöldbab (szárított): 10 dkg
szántott zöldbabot beáztatok, majd ugyan­
abban a vizben puhára főzöm. A leszűrt
zöldbabot soronként lerakom, egy sor
zöldbab, karikára szelt ko bász, karikáraszelt keménytojás, majd ismét zöldbab
A tetejére pirított zsemjemorzsát szórok.
Ha van aludttej, azzal ízesítjük. Anyag
kiszabás: 10 dkg szárított zöldbab, 1/4
kg kolbász, 4 drb tojás, 4 dkg zsir, 5 dkg
morzsa, esetleg 2 dl aludttej.
Töltött k&amp;larábé : Gyenge egyforma
kalarábekat kifúrunk és a következő töl
felékkel töltjük: darált marhahús, rizikósa,
só füszerpótló összekeverve. A megtöl­
tött kalarábékat az apróra vágott kalarábéval együtt gyengén sós vizben puhára
pároljuk és ha puha, ugy készítjük el,
mint a főzeléket. Anyagkisiabás: 10 ka
larábé, 30 d»g darálthus, 8 dkg rizs, fü
szerek, 4 dkg zsir, petrezselyemzöldje.
Parajos omlett: Tojás sárgáját ki­
keverjük liszttel, tejjel, majd áttört parajt,
darált kolbászt adunk hozzá, végül a ke­
ményre vert babot lazán hozzákeverjük.
Palacsinta sütőben kevés zsíron kisütjük
egyenként. Anyagkiszabás: személyenként
1 tojás, egy tetézett kanál liszt, egy evő
kanál tej, egy evőkanál paraj, 2 dkg kol­
bász, kevés zsír a kisütéshez.
Parajfőzelék bundáskenyérrel: Tisz­
tított, jól megmosott parajt torró sós víz­
fa sn 5 percig főzzük. Ledaráljuk, vagy
áttörjük. Világos rántást készítünk, fel­
eresztjük a paraj levéve), beletesszük a
parajt, sóval, kevés hagymával ízesítjük,
kevés ideig főzzük. Kissé száradt kenye­
ret vékonyan felszeletelünk, majd felvert
sózott tojásba mártva kevés forró zsírban
kisüljük. Kevés-zsírt vesztei.
Sóskamártás tojással: Tisztított
mosott sóskát forró zsírban párolunk. Ha
levét elpárologta, megszórjuk liszttel és
feleresztjük csontlével, vagy vizzel. íze­
sítjük sóval, kevés cukorral és ha van,
tejfellel vagy aludttejei. Tükörtojással
tálaljuk.
Gombás rizses zöldborsó: Párolunk
petrezselymes zsíron gombát és zöldbor­
sót. Mikor a borsónk félpuha, hozzáadjuk
a meg nem mosott, ruhával meg'örölt
rizskását, sóval Ízesítve, vizzel felöntve
keverés nélkül puhára pároljuk. Teleiére
szórjunk vagdalt petrezselymet.
_____ ___________ (Vége)_____________ ___

Menetrend Salgótarján főtér*

Salgótarján, 1942 junius 13

728,
905,
1031,
1246,
1451,
1561,
2689,
2899,
3043,
3144,
3316,
3498,
3800,
3973,
4106,
4167,
4341,
4505,
4672,
4921,
5166,
5264,
5391,
5554,
5888,
6060,
6185,
6528,

748, 818, 820, 834, 841, 855. 878,
920, 935, 942, 960, 1018, 1030,
1051, 1086, 1119,1187,1212,1217,
1247, 1277, 1284,1320,1371,1376,
1462, 1467, 1473,1487,1531,1537,
1595, 1597, 2454,2549,2551,2641,
2692, 2813, 2829,2836,2857,2884,
2906, 2917, 2924,2925,2946,2950,
3054, 3068, 3071,3112,3116,3142,
3146, 3188, 3209,3215,3271,3295,
3340, 3358, 3377,3418,3449,3478,
3510, 3528, 3569,3605,3636,3667,
3806, 3824, 3907,3921,3936,3952,
3979, 3999, 4008,4010,4024,4080,
4125, 4130, 4132,4140,4144, 4158,
4203, 4215, 4238,4251,4287,4312,
4348, 4396, 4401,4416,4419,4468,
4530, 4540, 4541,4571,4624,4671,
4763, 4765, 4774,4788,4890,4905,
4948, 5027, 5029,5063,5073,5084,
5170, 5177, 5182,5207,5215,5258
5287, 5309, 5319,5337.5343,5378
5423, 5437, 5472,5518,5519,5531'
5566, 5605, 5637, 5805, 5843, 5879
5965, 5972, 5973,5978,6025,6055,
6072, 6090, 6102,6123 6139,6144*
6212, 6344, 6362,6368'6429,6471'
6550, 6599, 6611,6621,6630,6639’

6653,
6787,
6923,
7114,
7262,
7453,
7560,
7820,
7923,
8165,

6668,
6802,
6945,
7139,
7268,
7467,
7581,
7824,
7985,
8171,

6669,
6803,
6961,
7202,
7328,
7483,
7586,
7852,
8096,
8172,

6682,6697, 6707, 6786
6808,6817,6881,6917,
6979,7026,7069,7075,
7211,7220,7221,7227,
7345,7352,7392,7411,
7508 7518,7524,7534,
7591,7626,7677,7748,
7871,7900,7902,7917,
8098,8112,8119,8139
8219,8280,8296,8318*

8332, 8374, 8376, 8400,8401,8523,8526
8578, 8586, 8608, 8609,8617,8624 8630*
8693, 8694, 8734, 8764,8812, 8857,8929^
8945,
9119,
9214,
9387,
9604,
9785,
9958,

8991,
9122,
9215,
9389,
9634,
9890,
99b5,

9005,
9170,
9235,
9413,
9636,
9894,
9999,

Az idei termés zaákazíiluég*
letét biztosították. Az idei aratáú es

SSE—PERECES
SSE II.—FVKSE I.

i

SALGÓTARJÁNI

A

Dr. Horváth sk. kir. jbtró.
VÉGZÉS:
Az Ítélet jogerős és végrehajt!tató.
Kmft
,
Dr. Horváth sk. kir. jb.
A kiadmány hiteléül:
Olvashatatlan aláírás *■ ■
kiadó.

Apolló MOZGv
Junius 13 án, szombaton 5, 7 és 9
órakor, 14 én, vasárnap 1, 3, 5, 7
és 9 órakor, 15 én, hétfőn 5, 7, 9 kor

ISMERETLEN

ELLENFÉL ^Tavaszi nidons&amp;g!
Főszereplők : Simor Erzsi, Ajtay An­
dor, Mibályffi Béla, Somogyi Nusi,
Greguss Zoltán. Kiég: Kiagyar híradó.

SZŰCS-FÉLE

17 én, szerdán este 6 és 8 órakor.
18-án, csütörtökön este 6 és 8 kor.
Égy nagyszerű zenés német vígjáték.

NANETTE
Rendező : Erich Engel. Főszereplők :
Jenny Jugo és Ha na Söhnker.

EGY
ELTÉVEDT GOLYÓ

jú­
nius 7 iki tárgysorsjátékának nyeremény­
jegyzéke : 2, 22, 45, 46, 123, 130, 155,
162,
175, 215, 261, 290, 309, 338, 381,

403,
634,

A MAGYAR SZENT KORONA
NEVÉBEN!

A salgótarjáni kir. járásbíróság, mint
415, 425, 454, 497, 528, 548, 615, büntetőbíróság rágalmazás vétsége miatt
640, 643,645,647, 668,677, 706 Oarábl Katalin ellen Indított bflnügybth

Nyomatott: „A MUNKA“ —nyomdában, Salgótarján.

v '
' p ■

csépiési időszak gabonazsákszükségletének
Izgalmas vadnyugati cowboy-történet
kieiégitésére a gyárak a kenderrostanyagból készített zsákok termelését nagymér­
tékben fokozták és igy a szükséglet teljes
egészében fedezhető. Egyébként rendel­
kezésre állanak a papirkeverésü, úgy­
nevezett textílzsákok is, amelyeknek gyár­
Bob Bicker főszereplésével Kiég. :
tását takarékossági' szempontból előírták.
DFA és LÜ0E vUighlradók I
Illetékes vélemény szerint a malomvállalatoknak joguk van arra, hogy maguk
állapítsák meg, milyen zsákban szállítják
a lisztet. Az átvevők ezt abban az eset­ A salgótarjáni kir. járásbíróság, mint
ben sem kifogásolhatják, ha megfele.ö
büntetőbíróságtól.
cserezsákot ájánianak fel, mert a malmok
B. 1642/1942/3. sz.
nem kötelezhetők az atzsákolásra.

A Szent Erzsébet Nőegylet

IHleteti
Garábi Katalin vádlott 18 éven, r. k,
vallásu etesi születésű, zagy vapálfal vaj ja­
kot, magyar állampolgár, hajadon, va­
gyonúién, volt hivaUlnoknő foglalkozású
bűnös a Bv. 1. §-ába ütköző rágalmazás
vétségében.
A kir járásbíróság ezért: a vádlot­
tat a Bv. 3 § ének 1 bek alapján a B:k
93 § ának alkalmazásával a II. Bn, 2 5
6 § ának felhívásával 80 azaz nyolcvan
pengő pénzbüntetésre ítéli.
A pénzbüntetést behaj.hatatlaméí.
esetére a II Bo. 8-11. § .f alapjénS
pengőnként egy 16 napi fogházbüntetésre
kell átváltozUtni.
.
A pénzbüntetést az Ítélet jogerőét
emelkedésétől számított 15 nap ahjitt'kell
végrehajtás terhével a 108 807. számú
póstaUkarékpfnztári csekszámlára (Igaz­
ságügyminisztérium. Büntetéspénzek be­
vételi számlája Budapest) az 1892. JötVII.
te. 3. § ába megbatározott célra meí fi­
zetni.
' •
Vádlott a Bp. 480 § a érteimében
köteles az eddig felmerült, valamint az
ezután felmerülő bűnügyi költséget az
államkincstárnak megtéríteni.
Köteles a vád óit a Bp. 4íJ0.* § a
értelmében dr. Holcsek Béla ügyvéd neki
mint magánvádló képvise őjének 5 l P 40
fillért képviseltetési költség fejéíietí az
az Ítélet jogerőre emelkedésétől siámitott
15 nap alatt végrehajtás terhével megfi­
zetni.
.
A kir. járásbíróság a Bv. 28 § a és
a St. 43 § 2. bek.-e alapján a főmagánvádló kívánatra elrendeli, hogy Gatábi
Katalin elitéit a jelen ítéletet indokaiul
együtt a „Munka" cimü salgótarjáni heti­
lapban közzététesse.

9062,9082,9085,9110
9171,9185.9186,9210,
9304,9317,9374,9377,
9515,9533,9592.9603,
9685,9720, 9757,9783,
A kir. járásbíróság a tárgyaláson az
9898,9909,9915,9953,
alábbi tényállást állapította meg :
10000
Girábi Katalin vádlott Salgótarján­
ban 1942 évi április hó 9. napján TorNB II. bajnoki mérkőzés a SSE pályán dai árpád előtt azt a kijelentést Tette,
hogy az érmecakét és a kapcsot Nűyotni
junius 14-én, vasárnap d. u fél 4 órakór
Erzsébet főmagánvádlőnál kereseti, miál­
tal a főmagánvádlóról más előtt oly tényt
állított, amely valóság esetén ellene, bűn­
Előtte fél 2 órakor
vádi eljárás megindításának oka l&gt;ibet,
A vádlott a fenti cselekményben
való bűnösségét beismerte és beismerését
a tárgyalás egyéb adatai is megerősítették
Salgótarján, 1942 május hó 7. napján.

ről: vonat indul Pest

télé 6 01 személy
(Hatvanig). 11’49 gyors (Bpest). 18 16 sze­
mély (Bpest)
— Losonc felé: 4 16 sz.
6’14 sz 8 23 vegyes. 17 43 gy. 19 20 ve­
gyes. — MAVaUT a Főtérről indul Ba­
lassagyarmatra: 8 50 és 13 15 kor. Ózdra
16 45 kor indul. — Érkezik : Ózdról 8 40
Bgyarmatról 8*55 és 16'25 kor.

nyilvános tárgyalás alapján meghozta a
következő

„Vitamin Crém”
A legmodernebb elvek szerint késtUstt
VITAMINDUS arcerím. Az arcbőr ternjészetcir
tápanyagait tartalmazza • ezért rugalmassá, üdévé
teszi és megóvj* • ráncesodástól.

SZŰCS-FÉLE

„Bubi Arcszesa”
Megszünteti pattanásait és az areb&amp;r
zairoaaágát.
"

•

Kapható:

*SZŰCS RÓBERT V
MAGYAR KORONA
*
GYÓGYSZERTARÁBAN. &gt;
SALGÓTARJÁN.

HIRDESSE^'

„A MUNKA"
poUUkai hetilapba? f

Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54040">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1940-1943_00351.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="54041">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1942_06_13.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54019">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54020">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54021">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54022">
                <text>1942-06-13</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54023">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54024">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54025">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54026">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54027">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54028">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54029">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54030">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54031">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54032">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54033">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54034">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54035">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54036">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54037">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54038">
                <text>A Munka 30. évfolyam 24. szám (1942. junius 13.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54039">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2759" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1151">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/1abf29031046ab84b7121dde08676f89.jpg</src>
        <authentication>e865ae351cbf3ac5e62b080182a2fd07</authentication>
      </file>
      <file fileId="1152">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/50846f576b6f794f2d0e6cb87161f6d4.pdf</src>
        <authentication>a80e3e954056c4927cf16b1fe5272831</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114917">
                    <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal
Salgótarján, Fő-tér 8 szám.
Telefonszám: 58.
Hirdetések milliméteres díj-

szabás szerint.

A MUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

Megjelenik
pénteken este
Előfizetési
ára
negyedévre

Pengő
Postacsekk: 28. 744 szám
Apróhirdetések szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 hirdetés

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Laptulajdonos: „A Munka“ lapvállalat.

XX. évfolyam, 25. szám.

Kormányzónk
születésnapja.
(—ány.) Több; mint két évti­ össze a nép és vezére. Minden
zed óta, minden magyar igazi, ben­ évforduló alkalmából újra meg újra
sőséges ünnepét jelenti junius 18-a, végigfutnak emlékezetünkön azok
vitéz nagybányai Horthy Miklós­ a nagy események, amelyek Horthy
nak, Magyarország kormányzójá­ Miklós országlása alatt zajlottak le
nak születésnapja, ősi magyar ha­ a nemzet életében. És ahogy vé­
gyomány, hogy a családfő születés­ giggondolunk rajtuk, ismét és ismét
napja külön ünnepnapja a familia hálatelt szívvel látjuk, hogy Horthy
minden tagjának. Ugyanilyen csa­ Miklós bölcs kormányzása vezetett
ládi ünnepet ült most is a nagy át baj nélkül bennünket minden
magyar nemzetiség minden rendű fenyegető veszedelmen és az ő
és rangú tagja, amikor családunk munkájának és bölcs előrelátásá­
fejét, az egész magyar nép édes­ nak eredményei voltak a nemzeti
atyját, kormányzó urunkat köszön­ örömnapjaink is.
töttük szívből jövő: szeretetünkkel.
A mai rendkívül komoly idők­
Kevés államfőnek jut osztály­ höz mérten csendesen ünnepeltük
részül az -olyan őszinte, igaz ér­ meg Kormányzó Urunk 74-ik szü­
zésből fakadó szeretet, amilyennel letési évfordulóját, de a szivünk
Magyarország népe hódol kormány­ mélyén lelkendezve ujjongtunk,
zója születésnapján, de kevés az hogy most, nemzetünk történelmé­
olyan államfő is, aki annyira egy­ nek újabb fordulópontján Horthy
beforrt népével, akinek egész lé­ Miklós fenkölt személye talán sok­
nye tulajdonkép népe legjobb eré­ kal inkább, mint valaha, az a szi­
nyeinek megtestesitése. Horthy lárd pont számunkra, amelyen a
Miklós az. igazi magyar nagyur, aki szebb, boldogabb magyar jövendő
mindenkor együtt tud érezni szü- felépülhet.. A nehéz időkben a csa­
kebb- és- tágabb—családja -minden­ lád- tagjaiba családfő^tapasztalataitagjának bujával-bajával, osztozik bán, bölcsességében bíznak, a tör­
őrömében és fájdalmában. A sze­ ténelmi időkben egy nemzet keresi
retet és hódolat, amely ezen a na­ azt az embert, akire sorsa intézé­
pon feléje áradt, viszonzása annak sét nyugodtan bízhatja. Ezt a tör­
az atyai gondoskodásnak, amely- ténelmi biztonság-érzetet találta
lyel a nagy magyar páter familias meg a nagy magyar család az ő
vezeti és irányítja a sors által gond­ paterfamiliasában, Horthy Miklós­
ban és ezért ünnepeltünk magyar
jaira bizotf nemzet lépéseit.
Boldog örömünnep volt min­ büszkeséggel és örömmel kormány­
den magyar számára ez a nap, zónk születésnapján.
mert hálát adhattunk ismét a jó
Salgótarján megyei város ju­
Istennek, hogy a legválságosabb nius 18-án lobogódíszbe öltözött,
időkben rendelte számunkra azt a a város minden templomában há­
férfiút, akiben bizhatunk, akinek laadó istentiszteleteken vett részt
kezébe nyugodtan letehetjük a minden polgára, minden katonája
nemzet sorsát és aki az igaz nagy és szívből jövő, őszinte fohásszal
férfiak bölcsességével tölti be rend­ imádkozott a Mindenhatóhoz, hogy
Kormányzó Urunkat tartsa meg
kívüli hivatását.
Huszonkét esztendeje vezeti számunkra további időkre erőteljes,
Horthy Miklós a magyar nemzetet vihartálló tölgyfaként a vérzivata­
és ezalatt csodálatos egységbe forrt ros esztendőkön túl is I

Honvéd.
Bár még száz éves múltja sincs en­
nek az érdekes összetételű és elharapott
végű szónak, mert csak az 1848-49 évi
szabadságharcban született, mégis felme­
legszik minden magyar szive, ha bailja,
vagy olvassa Az örök magyar sors hor­
dozója mindig a kardot forgató vitézkedő
férfi volt, A régebbi évszázadokban, ami­
kor a nemzet ura volt önmagának és
akaratát éreztetni tudta szomszédaival,
ugyanaz a gondolat- élt a vitézkedő férfi
fogalma mögött, mint .amit a honvéd szó
oly tömören kifejez, mert amióta Árpád
vezér lovasai leereszkedtek a Kárpátok
hágóin a lankásabb részekre és itt végleg
megtelepedtek, azóta a magyar nem fog­
lalt el idegen földet azzal a szándékkal,
hogy magáévá tegye.
Nekünk csak védekezés jutott osz­
tályrészül, mert a napkeletről idevándo
rolt és itt ellenállhatatlan erővel mindig

Salgótarján, 1942 junius 20

ára 24 fillér

gyarság tüske volt Európa testében, bár­
mennyire meghajtotta fejét Krisztus ke­
resztje előtt és igyekezett beleilleszkedni
az európai népek nagy közösségébe. Vé­
dekezni volt kénytelen nemcsak az euró­
paiak, hanem még inkább a keletről és
délkeletről Európa ellen támadó hatalmas,
sokszor csak tiszavirág életű hadseregek
ellen. Nem üres szólás, hanem a legvé­
resebb valóság, amikor azt mondjuk, hogy

évszázadokig és ma is Magyarorsiág a
védőpajzsa a müveit nyugatnak. A magyar
élniakarás és vitézül meghalni tudás tette
lehetővé a tőlünk nyugatabbra élő orszá­
gok legtöbbjének, hogy nyugodtan fej­
lődhessenek, szaporodhassanak és műve­
lődhessenek, mert az idegen gondolatvilág
egtöbbször könyörtelen és vad fegyveres
képviselőit mi állítottuk meg, vagy gyen­
gítettük meg arinyirs, hogy holttestünkön

Kormányzónk, akt a. magyar vitéz
férfi egyik legtökéletesebb megtestesülése,
minden magyar leikéből fakadt gondolatot
valósított meg'akkor, amikor elrendelte,

hogy minden évben rendezzenek -hon­
védnapot, amelyen megemlékezünk a hon­
védben megtestesült örökké vitézkedő
magyar férfiről

A tízéves programm.
(.
A felszabadulás gyönyörű őszén, a
második belvederi döntés után az egész
nemzet boldog örömmel ölelte magához
a hazatért székelyeket. Mindenki érezte,
hogy nagy kötelezettségeink vannak Er­
dély, a Székelyföld népével szemben,
Hogy kárpótolnunk kell őket a szörnyű
íjét évtized szenvedéseiért.

A kormány nyomban hozzálátott a
segítő, építő munkához s erdélyi kőrútján
rhost Kállay Miklós miniszterelnök mél­
tán büszkélkedhetett azzal a ténnyel,
hogy például az ut- és vasútépítés terén
a legutóbbi huszonkét hónap alatt többet
alkotott a magyar erő, mint az előző
uralom huszonkét éve. A miniszterelnök
egyébként háromnapos székelyföldi kőr­
útján igen érdekes kijelentéseket és na­
gyon figyelemreméltó bejelentéseket tett
|
Az erdélyi Magyar Gazdasági Egye­
sület díszközgyűlésén a gazdaegység fon­
tosságáról beszélt, hangsúlyozva, hogy a
gazdaegység ezen a földön, de az egész
Magyarországon is magyar egységet jelent.
Majd a kormány erdélyi munkatervét is­
mertette, közölve, hogy azt a megyékből
és városokból összegyűjtött panaszok, kivánsá'íök alapján' áHítofták ősszel Ennél
a kérdésnél teljes nyíltsággal rámutatott

arra, hogy voltak itt bajok már 1914-dőtt
is és ezeket is ma kell megoldani.Az
1914. év előtti hibákat — mondotta Kállay Miklós miniszterelnök — betetőzte
aztán az a huszonkét esztendős elnyomó
rablópolitika, amelynek sebeit most fceli
begyógyítani.
A tízéves munkaprogramm elsŐsot’
bán a magyar gazdasági élet alapjait akarja
lerakni. Igen fontos részlet itt a földkér­
dés. Az az álláspont alakult ki, hogy azt
a földet, amely a kis ember kezé be ^te­
rült az elmúlt huszonkét év során vis­
szavenni nem lehet. A székelységnek -rhirdette a miniszterelnök—terjeszkednie
kell, elsősorban azokban a falvakban, áhpl
kevesen vannak magyarok. Ezek a taákelyek, ugymond, a magyar nemzeti gon­
dolat pionírjai kell, hogy legyenek.
,: A továbbiakban összefoglalta az&gt;ddigi munkát: az elmúlt húsz hónap afott
a kormány a 600 millió pengőt kitevő
közigazgatási kiadásokon kívül 400 hül•
lió pengőt folyósított erdélyi beruházó’
sokra I Hatalmas összegek ezek, amelyek
bizonyítják, hogy nemzet és kormányzat*
valóban
komoly munkával, tekintólyetbál------ ----------___ ’___ ‘célfui
idafosan épin a szebb, erő­
dozáfütl,
sebb
székely,
magyar holnapot.
B. E.
i

A városi vízvezeték és
szennyvizcsatornamű építése.
Irta: Szentpétery János városi főmérnök.
V, közlemény.
A házi szennyvizek, mint már azt
említettem a város lakott területéről öszszegyüjtve egy közős főgyűjtő csatorná­
val nyernek levezetést a város alsó ré­
szén, a lakott területen kivül, közel
Zagyvapálfalva község határához, a Tarjánpatak mellett elhelyezett szennyvíztisztító
telepre.

Magáról a szenyvizcsatornáról csak anynyit említek meg, hogy az lényegében nem
tér el a már meglévő csapadékvizcsatornáktól, csak a szennyvizeklaggressziv hatása
miatt ezek betoncső helyett zománcozott
kőagyag és aszfalt csövekből készültek
és hogy belméretűk annál lényegesen
kisebb, csak 20—40 cm.

folyékony rész pedig a felső részén gyűlik
össze.
Az akna felső derítő tere a ezenayvizeket mechanikailag tisztítja, az alsó
iszaptérben azonban már biológiai folya­
matok is mennek végbe, amelynek ercdményeképen az iszap teljesen kirothad/
Rendkivüli előnye ennek » beren­
dezésnek, hogy úgyszólván szegmentében
dolgozik, mert az erjedés 10 méteres vünyomás alatt megy végbe és így a szer­
ves anyagok bomlásánál keletkező, bűzt
okozó kénhydrogén itt nem fejlődik.
Az Imhof-aknából a kirofyasztott
iszapot a gépházban elhelyezett komp­
resszor az iszapszárító telepre nyomjak*
Ez az iszap kaucsukra emlékeztető
szagu, kb. 80°/» víztartalmú, amely yfo
nagyrésze azonban már könnyen kiválik
és az iszapszárító alján elhelyezett salak­
rétegen átszűrve a bomló, szervés anya­
goktól mentesítve, mint tiszta víz nyer
a Tarján patakba levezetést
*

A megépítésük főkép a város mélyebbfekvésü részein a magas talajvizállás,
a helyenként ingoványos rossz altalaj és
nem egyszer 5—6 m íg terjedő csatorna­
mélység miatt nehéz körülmények között
történt. A vizeltávolitással kapcsolatos
A visszamaradt, kiszikkasztott Szagszivárgók létesítése, vizszivattyuzás, to­
mentes iszap, mint elsőrendű kerti trágya
vábbá a rossz talaj kicserélése nagyobb
értékesíthető.
költséggel járt.
Az iszap kirothadásánál nagyobb
A szennyizek kezelésére, tisztítására mennyiségű gáz is fejlődik, amely világí­
az eddig legjobban bevált módszerek kö­ tásra, fűtésre vagy a szennyvíztisztító te­
zül kellett választanunk, mert a csekély­ lep gépiberendezésének hajtására fel lést
vizű Tarján patakba még kismértékben használható.
szennyezett vizek sem bocsájthatók be.
Az Imhof-aknából az iszaptól kivál(
Ezért a szennyvizek az u. n. mechanikai folyékony rész az akna melletti 20x25
tisztításon kivül biológiailag is megtisztit- méter alapterületű u. n. biológiai szülőre
tatnak.
kerül. Es egy 80 cm mély betonmedénce,
A csatornából a szennyvizek két amelyben 2 méter vastagságban bazalt­
egymásmelleit elhelyezett, egyenként 6.50x tufa réteg van elhelyezve. A szennyez
6 50 m alapterületű, 10 méter mély vas­ a szűrőréteg felett elhelyezett óőv&lt;r»beton medencébe, az u. n. Imhof-aknába tékekből finom elosztott állapotban ke­
folynak. A szennyvíz durvább hordaléka, rül a tisztitő testekre és cseppenként jut

rajtázó szilaj lélekkel hazát alapitó ma­ át lépve már könnyen elbánhattak velük, az u. n. iszap az akna fonákén, a kiváló egyik szemcséről a másikra, közben áh

�A MUNKA

2 oldal
landóan bőségesen érintkezik a levegő­
vel, miiital a víz teljesen megtisztul.
A megtisztított szennyvíz a biológiai
szűrőről is aztán a Tarján patakba nyer
bevezetést
A fenti berendezéseken kívül léte­
sült még egy klórozó medence is. Járvá­
nyos időben az előbbi berendezések ut­
ján megtisztított szennyvizek ezen a me­
dencén nyernek átvezetést, ahol klór
hozzáadásával pusztittatnak el az előző
tisztitó folyamatok után még netán viszszamaradó kórokozó baktériumok.
Az első építési programmba felveti
szennyvízcsatorna hossza közel 11'500 mé­
tert tesz ki, a vízvezeték 14 900 méter
hosszával szemben. A vízvezetéknél mu­
tatkozó többlet a források és szolgálati
medence tápvezetékére esik.
A két mü épitési költsége, mivel az
építési munkálatok még nem nyertek be­
fejezést, egyelőre csak hozzávetőlegesen
állapítható meg. Előreláthatólag az a.víz­
vezetéknél kb. 650.000 P-t, a szennyvizcsatornamünél pedig kb. 900 000 P-t
fog kitenni, tehát az előbbinél a létesítési
költség folyóméterenként kb. 43'— P-re,
utóbbinál pedig kb. 78 P-re tehető.
A létesítési költségeknél a szennyvizcsatornamü terhére mutatkozó arány­
talanul nagy különbözet abban leli ma­
gyarázatát, hogy amíg a vízvezetéknél a
beruházási költségeknek a rendes körül­
mények között jelentős részét kitevő na­
gyobb szivattyútelep, gépházak építése
mellőzhető volt, addig a szennyvizcsatornamünél a kedvezőtlen adottságok miatt
drága szennyviztisztitótelep volt létesíten­
dő, továbbá a helyenkét igen rossz alta­
lajviszonyok, továbbá pedig azon körül ­
mény, hogy ez a mü egy évvel később
került kivitelezésre, az időközben bekö­
vetkezett anyagár, munkabér és szállítási
költség emelkedés miatt az épitési költ­
ségeket megnövelték.
Most áttérek ezen közmüvek szer­
vezetének, vezetésének és gazdasági be­
rendezésének rövid ismertetésére.
A gyakorlat azt bizonyítja, hogy
ezeket a közmüveket önálló szervezetű

Hirek és különfélék
Valamit a sétáról.
Egyik heti folyóiratunk, sok oldalú
közlendői között, a sétáról is elmélkedik
egyik legutóbbi számában. Csüggedten pa­
naszolja, hogy a mai ember életéből hi­
ányzik a séta, mindenki lót-fut, siet, ro­
han s amíg tehette, gépkocsin járt és
még akkor is, ha egy kis természetet
akart kóstolni, autóba ült
A folyóiratnak teljesen igaza van
és az is bizonyos, hogy csak a nyugdijuk­
ból élő urak fedezhették fel a mai élet­
nek ezt a fogyatékosságát, öreg urak,
akiknél jobban senkisem szereti és be­
csüli az olyan apró és bölcs örömöket,
amilyen például, a csöndes, magányos
séta, vagy a még csöndesebb és még ma­
gányosabb horgászás.
Hát igen, — sétálni aztán alaposan
elfelejtettünk, mai emberek, akik, ha va
lamely konzervatív és főként ráérő ba­
rátunk arra figyelmezmeztet, hogy sétál­
junk többet, csak haragosan legyintünk:
ugyan ' kérlek, épp eleget szaladgálok a
dolgaim után, nagyon is ráérek én sétálni.
Pedig a séta épp ellenkezője a sza­
ladgálásnak, nemcsak tempójában, hanem
lélektanában is, — épp a szaladgálást
kellene sétával kipihennünk. A séta el­
mélyedésre, gondolkodásra indít, séta
közben támadnak az embernek a legjobb
gondolatai, — azt mondják, Beethoven
ékkor alkotott, amikor sétált, hazatérve
Csak leírta, amit séta közben kigondolt.
De nemcsak Beethoven, mások is. Goet­
he sétálva folytatta. halhatatlan beszélge­

és vagyonkezelésű városi intézményként
célszerű megszervezni. Ezek a közmüvek
megindulásuk pillanatától kezdve szünet
nélkül üzemben lévő közegészségügyi,
köztisztasági és közbiztonsági intézményei
a közületnek, amelyeknek vezetését, ke­
zelését, lehetőleg függetleníteni kell a
sokszor hosszadalmas közigazgatási eljá­
rásoktól.
A város képviselőtestülete erre való
tekintettel — a legtöbb közület által
folytatott gyakorlatnak is megfelelőleg —
ezen közmüveknek önálló üzem formá­
jában való kezelését határozta el
Az üzem szervezete, vezetése és
kezelése szempontjából állandó normára,
vagyis szabályrendeletre, illetőleg üzem­
szabályzatra van szükség, amely pontosan
meghatározza az üzemeknek a közületi
felettes tényezőktől való függőségét, va­
gyon- és üzemkezelési tekintetben. Ilye­
nek a költségvetések megállapítása, a zár­
számadások ellenőrzése, felülvizsgálása, a
víz és csatornadíjak megállapítása, azok
szükségszerinti módosítása, a beruházások
jóváhagyása, illetőleg megtagadása stb.

Az üzemi szabályzat, üzemszerve­
zeti utasítás körébe tartozik az üzemve­
zető és a többi alkalmazottak felvétele
és elbocsájtása, munkakörük meghatáro­
zása, illetményeik és esetleges nyugellá­
tásuk megállapítása.
A szabályrendelet állapítja meg a
közületnek az üzemek utján a lakosság­
gal szemben való kötelezettségeit és jo­
gait, de ugyanez Írja körül a lakosság
jogait és kötelezettségeit is az üzemek­
kel szemben.

erdei tisztásokon heverésznek,
padjain üldögélnek,

nőegylet és leányegylet bucsufldvözletét
tolmácsolta egy-egy emléktárgy átadásá­
val, az ő távozásával árván és vezető
nélkül maradó énekkar pedig kedves da­
lokat énekelt. Vasárnap délután Inászőra
rendezett kirándulás keretében, majd
keddi elutazásakor a vonatnál vették kö­
rül tisz,elől és mondottak neki Isten hozzádot — abban a reményben, hogy szolfjálati beosztása Salgótarjánt is újra sorra
ogja keríteni s visszatérhet még ismét
itthagyott szép munkássága fonalának uj
rafel vételére.

Néhai Köntzey Ferenc
nyug. KSOD. főfelügyelő, volt városi fő­
mérnököt a Főméltóságú Ür a Nemzet­
védelmi Kereszttel tüntette ki. A magas
érdemesités Köntzeyt csak már halála
után érte, mert a múlt év június 28 án,
65 éves munkás élete után balt el s a
köztemetőben tért örök nyugvóhelyére.
Sajnos nem érhette meg Hazájának teljes
felszabadulását amiért midenkor és min­
denütt oly túláradó lelkesedéssel küzdött.
A csehszlovákiai elnyomatás idejében
mint a Kassa-Oderbergi vasút főfelügye­
lője az egész felvidéken, de különösen
Iglón és környékén dolgozott fáradhatat­
lanul a történelmi közrend és a magyar
nemzeti meggyőződés visszaszerzése és
megszilárdítása érdekében. Kitette magát
a bolsevista gyűlölködés izgató céltáblá­
jának és példát mutatott a meggyőződé
ses, hazafias álhatatosságban.
Ezúton tűzzük jelképesen a szenve­
dések között elhunyt magyar mellére a
kiérdemelt Nemzetvédelmi Keresztet és
áldást esdünk az emlékét hirdető fejfára.

Meghívó.

Azért nem sétálunk-e, mert kevés­
bé bölcsek vagyunk, mint öregapáink,
vagy azért vagyunk kevésbé bölcsek,
mert
nem sétálunk... örök kérdés,
amelyre mindenki tetszése szerint el­
mélkedhet...
—y—n.

Esküvő. Válóczi Erzsébet és Berzácy József O T.I. tisztviselő 1942. junius
hó 20 án 12 órakor tartják esküvőjüket a
Ferences rendi templomban (Minden kü­
lön értesítés helyett.)
Nemzetvédelmi kereszt A kor­
mányzó úr dr. Jánossy Ödön m. kin
államrendőrtanácsost hűséges és hazafias
szolgálataiért a nemzetvédelmi kereszttel
tüntette ki. Gratulálunk.

Legyünk ott valamennyien I Lobo­
gózzuk fél házainkat I Az ünnepség sor­
rendje : 1. Himnusz ... Játsza a bánya­
társulati leventezenekar. 2. Polgármester
búcsúbeszéde. 3. Az ezredzászló feldíszí­
tése szalaggal és koszorúval. 4. Tűzhar­
cosok búcsúja. 5. Zászlóaljparancsnok vá­
lasza. 6. Honvédeskü. 7. Hiszekegy...
Játsza bányatársulati leventezenekar. 8.
A közönség búcsúja. 9. DiszmeneL
Délelőtt 10 órakor az északi róm.
kát, az evangélikus és a református temlomban istentisztelet lesz.
Szombat este 8 órakor zenés taka­
ródét az acélgyári zenekar, az ünnepség
reggelén 7 órakor zenés ébresztőt a bá­
nyatársulati leventezenekar szolgáltat, az
országzászló diszőrségét a bányát ársulati
leventék adják.
Felkérem a város közönségét, hogy
az elvonuló honvédeink részére juttatandó
szeretetadományaikat 20 án szombaton d.
u. 4 óráig és az ünnepség napján reggel
9 órától 11-ig a városházán leadni szíves­
kedjenek. Romlandó élelmiszerek adárának mellőzését kérem,

Salgótarján, 1942 junius 16.

Dr. Förster Kálmán
polgármester.

A zagyvap&amp;lfalval Evangélikus
Nőegylet műkedvelő gárdája élén Eberl
Bertalan rendezővel most vasárnap 21 én
este 8 órakor megismétli a pálfalván nagy
sikerrel előadott Öhnet György: A vas
gyár c 3 felvonásos színművet a baglyasaljai bányakaszinó nagytermében. A jö
vedelmet teljes egészében a salgótarjáni
hadikórbáz céljára fordítják.

Mátéffy Ilonka diakonissza­
testvér anyaháza Bonybádra helyezte

Állandó
alkalmazást nyerhet
jómegjelenésű, intelligens, őskereresz
tény férfi magas fix és jutalékjövedelem
mellett. A biztosítási szakmában jár­
tasok előnyben. Érdeklődni lehet a
Salgótarjáni Népbanknál.

át. Majdnem 5 évi salgótarjáni szolgálata

keresztyén szolgálat megelevenedése volt
s ennek értékelését jelentette a búcsú
zásakor megnyilatkozott szeretet, amely
múlt szombaton szeretet vendégség kere­
tében vette őt körül a parókia udvarán
s amelyen dr. Csengődi Lajos alesperes
ligetek tolmácsolta az egyházellsmerést, özv. Pán-

Bélyeghiradó
Felelős szerkesztő: DOBÓ
ISTVÁN. Szerkesztőség és
ressy utca 2 szám.

Az orosz harctérre vonuló házi
zászlóaljunktól a, város közönsége f. hó
21-én, vasárnap d. e. 11 órakor búcsúzik
nem sétálunk, csak igen a Főtéren.

Mi már
csekély kivétellel. Idegesek vagyunk, tü­
relmetlenek, fáradtak. A városban való
séta nem az igazi, ahhoz, hogy kimenjünk
a szabadba, ahol sétálni kezdhetnénk,
nincs elég' akaraterőnk, nincs elég időnk.
Hogy vaunak még ma is igen sokan, akik
vasárnap kiránduló-jelmezt öltenek és
kigyalogolnak az erdőkbe, a Karancsra,
Salgóra, Rónára, Vízválasztóra, jlnászóra,
vagy a kiadósabb Szentkutra, ez is csak
azt bizonyítja: gyalogolni még tudunk,
de sétálni már nem.

Megjelenik minden hó 1-én
minden ágával
foglalkozó szaklap.
A

a filatélia

kiadóhivatal :Szabadka, Eg-

A közmüvek űzembentartásával és
a vonatkozó szabályrendeletekben foglalt
rendelkezések végrehajtásával járó teen
dők ellátására egy üzemvezetői, egy köny­
velői, egy irodai segéderői és két gépészí — ezek közül egyik csőmester és el­
lenőr — állást szervezett a város képvi­
selőtestülete. Ezek szerződéses alkalma­ Salgótarján megyei város polgármesterétől.
zottai az üzemnek. Munkásokat a min­ 10465/1942.
denkori szükségletnek megfelelően vesz
fel az üzem.
(Folyt, köv.)

téseit Eckennannal, amint — általában — ugy a város szegénygondozásában, mint
az emberek akkor sétáltak a legtöbbet, az evangélikus egyház keretében az igazi
amikor az értelem, a bölcsesség, a szel­
lem virágkorát élte a földön: a múlt szá­
zad első évtizedeiben. Semmiféle korból
nem maradt annyi kép, rajz, amely sétá­
lókat ábrázol, mint azokból az évtizedek­
ből, még a divatlapok figurái is sétálnak

Salgótarján, 1942 junius 20

Menetrend Salgótarján főtér­
ről! vonat indul Pest felé 6 01 szetaély
(Hatvanig). 11'49 gyors (Bpest). 1816szc
mély (Bpest). — Losonc felé: 4 16 sz.
614 sz. 8 23 vegyes. 17'43 gy. 19 20 ve­
gyes. — MÁV AÜT a Főtérről indul Ba­
lassagyarmatra: 8 50 és 13 15 kor. Özdra
16 45-kor indul. — Érkezik : özdról 8 40

tyik Árpádot és Medzihratszky Márta a Bgyarmatról 8*55 és 1625 kor.

Megrendelhető és kapható :•
VÉGH KÁLMÁN könyv,

és papirkereskedésében
SALGÓTARJÁN
Egyesszám ára 60 fillér.
Előfizetés
egész
évre 7
pengő, szövetségi tagoknak
6 pengő.

Repülőmodel
verseny.
Junius hó 14 én a 145. sz. Sirály,
a 825. sz. Chorin és a 926. sz. Vasváry
cserkészcsapatok lelkes fiatalsága a stent
Imre hegyen gyűlt egybe, hogy a vgrmegyei Cserkésszen, rendezésésébeü kö­
zös repülőmodel-versenyt tartson. A ver­
senyen összesen 30 model indult, kivé­
tel nélkül mind a cserkészfiuk munkája.
A modelek legtöbbje a már bevált modelek rajzai után készült, de volt köztük
néhány, teljesen egyéni elgondolás tfzerfnt
felépített gép is. Szépek, gyönyörűek
voltak ezek a starthoz álló kis gépeik,
meglátszott rajtuk építőjük gondos ízeretete és körültekintő aprólékos munkája.
Az időjárás nem igen kedvezett''a
modelezésnek — ez az oka annak,, hogy
Salgótarján légterében ilyen nagyarányú
repülő szerencsétlenség még nem volt,
mint a cserkészek jun. 14.-1 repülőmodélversenyén. De az összetört gépek építői
sem vesztették el a kedvüket, mert sokat
tanultak ezen a közös versenyen. Kézből
való indítás mellett minden gép három­
szor állt a starthoz s a legnagyobb telje­
sítményként 133 másodpercig repült az
egyik repülőmadár. A Sirály cserkészek
öreg modelezői szép eredményeket árlek
el s ezzel a csapatversenyben első helyye
kerültek, második helyen a Vasváry, h^u-.
madik htlyen a Chorin cserkészek végez­
tek. A versenyen résztvevő csapatok pa­
rancsnokai értékes és praktikus ajándé­
kokkal jutalmazták az eredményeket fel­
mutató gépek készítőit, a vármegyei
Cserkészszerv pedig a résztvevő csapa­
toknak emléklapot, az első három helye­
zettnek pedig egy-egy érmet adott. A
modelező cserkészfiuk értékes tapasztala­
tokat szereztek ezen a repűlőmodel-versenyen, de mindazok a komoly felnőttek,
akiket a fiatalság lelkes szeretete a szent
mre hegyre s azok is akiket a város te­
rülete fölé berepülő modelek oda kiesdtak, egy szép nap élményeiben volt részűk,
mert láthatták az ifjúság lelkes igyekeze­
tét és előretörő munkáját
Nem rég hangzott el a Kormányzó­
helyettes ur felhívása a magyar ifjúsághoz, hogy karolja fel s foglalkozzon, a
repülés problémáival, mert a repülésben
begyakorlott és vezető szerephez jutó
nemzeteké lesz az uj jövő. Á cserkész­
csapatoknak ez a Csendben, szerény, ke­
retek között rendezett repülőmodd-yersenye, mintha válasz lett volna erre a
kormányzóhelyettesi szózatra; válasz, hogy
Salgótarján környékének ifjúsága megér' tette ezt a szózatot, dolgozik, képezi ma­
gát s készül a jövőre. A modelezés ‘a
komoly repülés alapját képezi, igazán
megérdemli az a nemes sport, hogy fel­
figyeljünk reá.
A cserkészeknek pedig, akii; az
elmúlt hóban rendezett teljesen ujixerü
kerékpáros járőr akadályversenyükkel és
a mostani repfllőmodel-versenyükkel ilyen
követésre méltó szép példát adtak Sdgó

tarján-környéke ifjúságának, gratulálunk.

�A MUNKA

Salgótarján, 1942 junius 20

Hogyan készítsünk el
zöldfőzelékeket és
salátákat.

Györffy Bengyel Sándor közellátási
miniszter a vitaminkert akcióval párhu­
zamosan megvalósította a közellátás kí­
sérleti konyháját is, amelynek egyik leg­
fontosabb célja az hogy a háborús népélelmesés megjavítása érdekében széles
körben ismertté tegye a vitamindus táp­
anyagok helyes elkészítési módjait A
Közellátási Hivatal kiséreti konyhája rö­
vid pár hetes működése első eredménye­
képpen érdekes kiadványt tett közzé
amelyben a zöldfőzelékek felhasználását
és elkészítését ismerteti a korszerű főzési
technikai eljárások segítségével A „Táp­
lálkozzunk helyesen** cimü sorozat kiad­
ványaképpen most jelent meg az „Együnk
zöldfőzeléket** cimü gyakorlati tanácsokat
és útbaigazításokat adó füzet amely a mai
háborús világban nélkülözhetetlen min­
denki számára. A füzet ismerteti a ta-

a vátos

recept alapján ismerteti a zöldség és fő­
zelékfélék felhasználását Gyakorlati út­
mutatásokat ad étkezésünk változatossá
tételére és végül megtanít arra is, mit
tegyünk, nehogy a megmaradt ételek elromoljonak.

A zöldségfélék elkészítését tárgyaló
füzet, — amelyet dr. Somos Elemér mi­
niszteri osztálytanácsos szerkesztett, — a
Stádium Rt. kiadásában jelent meg. A
füzet kapható minden ujságárúsnál, do
hánytőzsdében, IBUSZ pavilonban, vidé­
ken pedig ezenfelül még az egyes közel­
látási felügyelőségeknél is, darabonként
20 filléres árban.

juk ma a Magyar élet minden vonalán, j
A bányatelepek leányainak megje­
lenését Korompay Lajos bányaügyi főta­
nácsos tette lehetővé s az egyesület ve­
zetősége ezúton is mély hálával és köszö­
nettel gondol minden nemes és szép iránt
megértő pártfogójára.

Háromszázötven.
; telepen osztályozzák
az ócskavasat.
A Fémgyüjtő az elmúlt héten 250
községben rendezett vasnapot. Az év so­
rán hatezer községben rendezik meg a
vasnapokat, s minden begyűjtött anyagot
az osztályozótelepekre irányítanak Az
ország külömböző helyein ez évben 350
erre berendezett telep végzi a vasnapo­
kon összegyűlt anyagok osztályozását.
Erre azért van szükség, mert a tapaszta­
latok szerint kb, 50—60 fajtájú külön
böző ócskavas és fémanyag gyűlik fel a
vasnapokon, amelyeket azután az osztá­
lyozótelepek aszerint válogatják ki, hogy
milyen célra alkalmasak.
Az osztályozótelepekről az anyagot
közvetlenül a gyárakba irányítja a Fémgyüjtő, ahol az átvétel, illetve kirakás
haladéktalanul megtörténik. Az osztá­
lyozott vas- és fémanyag minden külön­
leges adminisztráció nélkül a lehető lég
gyorsabban jut a feldolgozó iparvállala­
tokhoz, ami a pontos szervezési munka
eredménye. Ezzel az eljárással sikerült a
Fémgyfljtőnek az ócskavas- és fémhulla­
dék szállítási idejét erősen csökkentenie,
ami az ipari termelés szempontjából igen
fontos.

Istentisztelet után ... a Szent István
téren, Páter Juvenal, az A-C központi
sajtókiküldőttje, Vadkerti Béla, társ ta­
nító Dr. Gregorovits Lipót protonotárius
kanonok az tA. C. orsz. igazgatója, dr.
Sztojkovits József máltai lovag, járási fő­
szolgabíró beszéltek a falvak óriási sere­
géhez, népéhez majd a leánytitkárnők
mondották el beszámolóikat csoportjuk
működéséről. Szebbnél-azebb himnuszok,
dalos fohászok tették változatossá a dísz­
közgyűlést, melyet az izzó napfény dacára
lelkesülten hallgatott végig a tömeg.
Délután zenés felvonulás volt Majd
«íy órán át tartott a rendezett, névtáb
lés leánykoszoruk fegyelmezett menetelésé
A Szent Erzsébet Nőegylet
* szécsényi liget sportterére, ahol a né­ hálás köszönettel nyugtázza az alábbi
pies játékok, táncok ringatták könnyes adományokat. Korompay Lajosné 100 P.
álomba a szemlélőket.
Garamy János: 100 kg vágott fa, házhoz
Késő este fejeződött be a Palóc­ szállítva. Révay Sándor: 1 váza. Martiny
világ az eleven színes mozgószinháza. Fe­ Károlyné, Kiss Pálné, Bóth Gyáláné
lejthetetlen élményt nyújtott mindenkinek. 5—5 pengő. Karattur Antal 20 P. Moticska
A reménynek a bizakodásnak, a lendü­ Nándor né: 2 drb. könyv. Wahlner Alaletnek üde hangulatát keltett fel, hogy dárné, váza, kis teriő. N. N. 10 P.
van kikeleté, lesz még szebb Magyar Ta- Br. Solymosy Tibor 2 bárány. Szilárdy
’**z, ahol ennyi Magyar leány sugározza N. István 1 drb. bárány. Etsner Bertalan
“ magából a hitet, szeretetet a vallásos­ 1 torta. Klein Márkusz 16 drb. „Gabolla"
áéi s a hazafias lelkesedést. Vágyaink kávépótló. V. Jónás Ödön P. Friedler
“ogy Hazánk boldogságáért, társadalmunk Samu 10 P. V. Laboda János 5 P. Bá­
békéjéért, küzdő Őrangyalaink a Palóc nyai „Sirály cserkészek** 41 drb. fa ké­
Leányok minél eredményesebben dolgoz­ zimunka.
ómnak a jövőben bizonyára nem lesz­
A Minhii ma uombaton este 9
nek teljesittethnek.
órakor mukesdto aa előadásokat as

Est óhajtjuk, ezt kívánjuk, ezt vár.

minden KOR/T\ASPIRI^
i min n p m k n r \
.

vaszi és nyári zöldfőzelékfélék fogyasztó*
sának jelentőségét és útmutatást ad az
anyák részére a csecsemő és kisgyermek
táplálkozására vonatkozóan. Száznál több

A Palócföld leányainak
találkozója Szécsényben
Az ősrégi kuruc város falai között,
l hó 7*én vasárnap Nógrád vármegye
szécsényi s balassagyarmati járásából a
Kalász Leánykörök iönségesen szép s hóditóan gyönyörű összejövetele volt, mely­
nek eszméje, gondolata Haynald Lajos
egykori kalocsai érsek által alapított, áru­
ház, s leánynevelő intézet tisztelendő
testvéreinek, a szerény jóságos Paulai Szt.
Vincéről nevezett szerzetes nővérkék,
csöndes, halkszavu aranyos apácák lelké­
ben fogamzott meg.
A Mária Leányok ünnepe lett volna,
de az A. C. megkonditotta a harangok
hivó szavát sMetzger Gabriella a főegy­
házmegye kath. leányszervezeteinek titkár­
nője Kalász leánynappá magasztositotta.
Huszonöt község viruló szépségei, pompázata öltönyei tündöklőitek a júniusi
rózsaillatu verőfényben. A Salgótarjani
Kőszénbánya Etes községgel összefüggő
telepeinek Albert Amália és Rauakna
banyászvilágának s hajadonainak hódit*
egyszerű ruhája úgy festett az ezer ma­
gyar leány tömegében mint az ibolya­
virágos réteken a fehér margaréták.
A 700 éves kolostor megkapóan
gyönyörű templomában ezer leány imája
szállt az égbe könyörgött a történelemi
Magyarországért s egyesült lelkében Ür
Jézus Krisztussal

3. oldal

Az állami gimnázium és kereskedelmi középiskola igazgatósága
tájékoztatóul közli az 1942-43 tanévre
1. Beiratások. A gimnázium I—IV.
osztályába a beiratkozás június hó 26-án
és 27-én reggel 8 órától, a pótbeirat­
kozás pedig szeptember hó 3-án és 4-én
lesz. Beiratási díj: a gimnáziumban 9*30
P, ezenkivül a VKM. 105 986. rendelete
szerint a tehetséges falusi szegény tanu­
lók gimnáziumi iskoláztatásának előmoz­
dítására minden kitűnő, jeles és jó rendű
tanuló még 2 50 P, az elégséges és ismétlő
tanuló pedig 5 P járulékot fizet.
2 Filmoktatási dij címén a gimnázium
I. osztályában 3 P-t, a keresk.középiskola
l osztályában 3.20 P-t, a gimnázium II IV.
valamint a kereskedelmi iskola II—IV.
osztályábban a múlt évi tandíj 3 száza­
lékát kell fizetni
3. Tandíj a gimnáziumban évi 100 P,a
nm. VKM. 57 436/1941. sz. rendelete
szerint az ismétlő tanulók ezenfelül
még a
tandijrészletek fizetésekor az
esedékes tandijrészlet felét fizetik. A ke­
reskedelmi iskolában TT tandíj’egész évre
108 P. A tandijakat a tanulók október
hó l-ével kezdődőleg fizetik, éspedig a
gimnáziumi tanulók 5, a kereskedelmi is­
kolai tanulók 6 részletben.
Kitűnő, jeles és jó előmenetelő hadi­
árvák és hadigyámoltak felvételi dijat
nem fizetnek. A tandíjkedvezmény elnye­
résére elsőbbségi joguk van. Tandíjked­
vezményben sészesülhetnek a szegénysorja
jeles és jó előmenetelő tanu’ók, sőt olyan
elégséges rendű tanulók is, akiknek a

fontosabb tárgyakból több jó jegyük van,
mint elégséges.
■ , ,
4. A különbözeti, javító- és afgán­
vizsgálatok szeptember hó 1-én reggel 8
órakor kezdődnek. Ezekre a vizsgálatokra
legkésőbb augusztus hó 2-ig kell jelent­
kezni és a dijakat befizetni. A javitóvizsgálati dij a nm. VKM. 57.436/1941. sz.
rendelete szerint 25 P.
5. Az intézet uj tanulója beirátkozáskor a következő okmányokat tartozik
benyújtani: tanulmányi értesítőjét, -szüle­
tési anyakönyvi kivonatát, ujraoltázi bízonyitványát, atyja és anyja születési és
házassági anyakönyvi kivonatát.
6. Veni Sancte és ünnepélyes év­
nyitás szeptember 9-én lesz, reggel 8
órakor.
.
7. A tanulók kötelesek az iskola
székhelyén lakni. Vidékről bejárári en­
gedélyt méltányos esetben az igazgató ad.
Tanulónak a városban lakást ellMlst bé­
relni csak az igazgatóság tudtával is en­
gedélyével lehet. A vidékről kerékpáron
bejáró tanulók gépe részére kerékpárszín épült A kerékpárok őrzési dija.fe­
jenként 5 P. Ezt az összeget a tanév
elején szeptember hó 10-ig egyszerre kell
befizetni.
8. Az iskola fegyelmi szabályába
tanulókra a nagyszünetben is kőtelezők.
9. Az igazgatóság a szünetben egy­
szer tart hivatalos órát, hétfőn délelőtt
10—12 óráig.

Evangélikus lelkikonferencia. az emberi szív. Akkor legmagasabb, ha
A salgótarjáni Evangélikus Egyház junius
28 án vasárnap a környékbeli evangélikus
ifjúság és hívek részvételével d. e. fél 10
órai kezdettel hitmélyitő konferenciát ren­
dez, amelynek rendje a következő lesz:
fél 10 kor megnyitás, 10-kor Istentisztelet,
11-kor előadás: nem hagyjuk el a bib­
liát. Ebédszünet. Fél 3 kor a biblia a
hitigazságok könyve, 3-kor a biblia az
életigazságok könyve, fél 4-kor a biblia
ifjúsága és a magyar jövő, 4-kor össze­
foglalás—hozzászólások. Minden érdeklő­
dőt szeretettel vár az egyház Elnöksége

Morzsák
Irta: özv. Szípszer Cafosné'

Nem múlik el semmi, ami van, ami
él, csak alakot, helyet és hivatást cserél.
A férfi gyöngesége ott kezdődik,
mikor elveszíti a szivét. S a nő ereje ott,
ahol azt megtalálja.
öncsalás: hinni, hogy megtaláltuk
a nőben, azt, akit szeretünk. Mihelyt
megtaláltuk, már el is veszítettük.

Azt mondjátok, én milyen boldog
vagyok. Milyen irigylendő. Mégis nem
követ egyikőtök sem,

i

üres.

&gt;

Ha a szerelemben sok az ügyesség,
kevés a szerelem.
Aki kiábrándul, nem érti az elmúlt
szerelem száváL Vagy megérti a józan a
részeget ?

•

A bizalom a vak ösztön, áuiellyel
rendesen affelé fordulunk, aki visszaél
vele.

Kis versek.
Irtai özv. Szipszer Lirjosné.
Rózsát ha lát a nő, letépi.
Költő soká merengve nézi.
S a bölcs, azt kérdi ostobán;
Vájjon rózsa- e igazán?

A nő egész életét széppé teheti maga
a szeretet Szeret, mint gyermek, mint
nő, mint anya; de a férfi életpályája
nagyon szegény, ha egyébb nem gaz­
dagíthatja, mint a szeretet
A tragédia nem gyakorol hatást, mióta
az utcán játszódik le.
Éppen

oly kevéssé

szellemes

valaki

azért mert sok gondolatja van* mint a
mily kevéssé jó hadvezér’valalri, ínért
sok katonának parancsol
.
•
•
Olyan világban élünk, melyben* a ndv,n*k, Y.Mgy..
ktU
'vagy

Csodálatos alkotása a Teremtőnek kővé kall válnia.

�A MUNKA

4 oldal

Salgótarján, 1942 junius 20

lését a vecseklői 23, a zagyvarónái 286,
619, 676 számú telekjegyzőkönyvekben
jegyezze fel.
A telekkönyvi hatóság e hirdetmény
egy példányát kifüggesztés, egy példá
nyát pedig az árverési feltételek megte­
kintése végett Zagyvaróna község elöljá­
róságának, továbbá egy-egy példány sza­
bályszerű közzététel végett Somoskőújfalu
Bárna, Vecseklő községek elöljáróságainak
megküldi.
és a* versenyzők nagyszerű felkészültsé­
Az árverési feltételek a következők:
géről. Különösen tetszett az egyéni bajnok,
1. Az árverelni szándékozók a
Révész és az egész napos versenyben
délutánra erősen feljavult Mózes ragyogó 10650/1939. M. E. sz. rendelet 3 § ában
mérkőzése, melynek szebbnél szebb jele­ megállapított következményekre utalással
neteit a sajnos, még mindig nagyon kis (elhivatnak, hogy a katonai hatóság hoz­
számú közönség elismeréssel tapsolta meg. zájárulását az esetleges árverési vételhez
A kb 40 indulóval rendezőit verseny lehetőleg még az árverési határnap előtt
eredményein következők voltak: Férfi szerezzék meg.
egyéni: 1. Révész (SSE), 2. Farkas (Hir«cb),
Az árverelni szándékozók kötelesek
3. Mózes (Hirscb), 4 Versitz (LATSE).
bánatpénzül a kikiáltási ár 10 százalékát
Férfi páros : 1. Balavaider I.—Méze) készpénzben vagy az 1911, I. te. 127.
(Hirscb), 2. Balavaider II —Egner (Hirsch § ában meghatározott árfolyammal számí­
3. Révész—Demény (SSE), 4. Krajcsi— tott óvadékképes értékpapirosban a ki­
Sólya (SSE).
küldöttnél letenni, vagy a bánatpénznek
előleges bírói letétbe helyezéséről kiállí­
tott letéti elismervényt a kiküldöttnek át­
adni és az árverési feltételeket aláírni.
Salgótarján és közvetlen vidékének legény­ (1881. LX te 147, 150, 170 §§. 1908.
ségéből álló csapatok kapták meg.
X. LXI. te 21 §)
Salgótarján, 1942. május hó 21-én.
Az, aki az ingatlanért a kikiáltási
árnál magasabb Ígéretet tett, ha többet
SzebbJövőt
senki sem ígér, köteles nyomban a ki­
csap, parnok
kiáltási ár százaléka szerint a megállapi
tolt bánatpénzt az általa ígért ár ugyan
annyi százalékáig kiegészíteni.
A salgótarjáni kir. járásbíróság mint
Salgótarján, 1942. március 5-én.
telekkönyvi hatóság.
Dr. Geöbel sk.
822/1942. tk. szám.
kir. jbiró

SPORT

Asztali tenisz.
Mind nagyobb méreteket kezd ölteni
Salgótarjánban az asztali tenisz sport ver­
senyszerű ülése. Ezt bizonyltja az is, hogy
nemrég alakult meg a Magyar Országos
Asztali Tenisz Szövetség salgótarjáni Al­
osztálya, melybe ezideig a SSE, a Hir seb­
gyár, az SBTC, a Salgóbányatelepi FC
és a Losoncapátfalvai TSE jelentették be­
lépésüket •
F. hó 4-én, Űrnapján a SSE ren­
dezésében már bajnoki versenyt tartott
az uj Alosztály férfi egyéni és páros
számokban* Az itt látottak ismét tanúbi­
zonyságot tettek a Salgótarján és környéke
asztali tennisz sportjának magas nívójáról

A belügyminiszter törvény ja­
vaslata a vidéki orvoshiány leküz­
désére. A jelenlegi orvoshiány leküzdése,

illetve a községi körorvosi pálya népsze­
rűsítése érdekében a belügyminiszter leg­
utóbb törvényjavaslatot nyújtott be a vá­
rosi orvosokról, községi orvosokról, kör­
orvosokról, valamint egyes közigazgatási
rendelkezések módosításáról és kiegészí­
téséről. A javaslat állami tisztviselővé
minősiti a városi, községi és körorvosokat.
A javaslat újításai között szerepel az is,
hogy a városi, községi és körorvosok il­
letményeit az állam fizeti, a városok és
községek azonban megtérítik az illetmé­
Janák István ondrejcska és Hajdara
nyeket az államnak. Az orvosok hivatali
elhelyezéséről, rendelőszobájáról és fel­ András kőházi végrehajtatóknak, — Humerülő dologi szükségleteiről a város, litka János végrehajtást szenvedő ellen
indított végrehajtási ügyében a telek­
illetőleg a község gondoskodik.
könyvi hatóság a végrehajtató kérelme
Feltűnő helyen kell tartani az következtében a végrehajtási árverést
fizietekben a tojást. A közellátási mi­ 392 P tőkekövetelés s ennek 1938. évi
niszter a hozzá beérkezett panaszok alap­ november hó 10. napjától ..járó. 5 százalék
ján leiratot küldött a füszerkereskedők kamata, 44 P 80 fillér eddig megállapi*
egyesületéhez, amely szerint rendkívül tptt per és végrehajtási és az árverési
nagy súlyt helyez arra,-hogy a kiskeres­ kérvényért ezúttal megállapított 35 P
kedők megfelelően ellássák a vásárlókö­ költség behajtása végett a Zagyvaróna
zönséget tojással. Az egyesület vezetősége községben fekvő s a vecseklői 28. számú
a leirattal kapcsolatban közölte tagjaival, telekjegyzőkönyvben ALI sor, 269
hogy a tojást üzletükben feltűnő és a hetyrajziszám alatt felvett „Legelő és
közönség által jól látható helyen kötelesek erdő, Cserjesztő Hitványszállás" ingatlan­
tartani. Kívánatos, hogy a tojásárusitást ból B. 39. sorszám szerint Hulitka János
megfelelő tábla elhelyezésével kirakatuk­ nevén álló jutalékra
ban is jelezzék. A vásárlóközönség kiszol­
600 pengő kikiáltási árban,
gálása a rendelkezésre álló készlet aráde a Cs. K. Szab Magyar Északi Vas­
nyában olymódon kötelező, hogy minden pálya Társulat javára bekebelezett kő­
egyes fogyasztóra 2—3 tojás jusson.
szénjog fenntartásává),

Árverési hirdetmény-kivonat

Salgótarjáni Bányatelepi Levente Egyesület

Kimutatás:
Salgótarjánban 1942. április hő 26án megrendezett füsltelen nap
eredményéről.
A város területén leventék álta'
gyűjtve: 2625 drb. Levente cigarettái
2020 díb. Simphónia,
416 drb. királyi
387 drb. Hercegovina,
72 drb. Hunnia.
40 drb. Mirjam, 20 drb. Gerle, 285 drb
Töltött, 25 drb. Stambul, 357 drb. Hon
véd, 129 drb. Extra, 12 drb. Délibáb,
5 drb. Darling, 2 drb. Memphisz, 50 drb
Szivar, (különféle) 100 drb. Cigaretta hü­
vely, 19 csőm Cigaretta papír, 94 dob.
Gyufa, 10 csőm. Török dohány, 37 csőm,
8-as dohány, 5 csőm. Finom Hercegovina,
4 csőm. Balkán dohány, 5 csőm pipado­
hány, 760'54 Pengő készpénz.
Jánosakna bányatelepi eredmény:
22 doboz Gyufa, 20 csőm Cigaretta pa£ir, 252 csőm. 8-as dohány, 4 csőm, bál­
án dohány,
14 csőm, klf. pipadohány,
160 drb. Levente cigaretta, 20 drb Her­
cegovina, 16 drb. töltött
A gyűjtésbe belekapcsolódott Válla­
lat, a Salgótarjáni Üveggyár R. T.‘ mun­
kássága is : A gyűjtés eredménye: 549 60
Pengő készpénz.
A Salgótarjáni Kőszénbánya R. T.
ajándéka: A gyűjtéssel kapcsolatos kia­
dások fedezése, nevezetesen: Zenekar
kiadásai: 80 50 Pengő. Plakát, röplap stb.
46 80 Pengő.
Fennti adományt, a nagyrészben

mely illetőség azonban 754 pengő vé­
telárnál alacsonyabban el nem adható,
A zagyvarónai 286, számú telek­
jegyzőkönyvben A + 1 sor, 2597/a hely­
rajzi szám alatt felvett „Szántó Osztatla­
nok" id. Hulitka János nevén álló ingat­
lanra
95 5 pengő kikiáltási árban,
mely ingatlan azonban a kikiáltási ár
2/a anál alacsonyabb áron alul el nem
adható.
A zagyvarónai 619. számú telek­
jegyzőkönyvben A
1 sor, 2201 hely­
rajzi szám alatt felvett „Szántó Hosszak"
ingatlanból B. 2. sorszám szerint Hulitka
János nevén álló ingatlanra
40 50 Pengő kiállítási árban,
mely illetőség a kikiáltási ár 2'3 ánál
alacsonyabb áron el nem adható.
Végül a zagyvarónai 676 számú
telekjegyzőkönyvben A I. 1-2 sor, ég
2270, 2390 helyrajzi szám alatt felvett
„Szántó Mocsár" „Rét Középrét"- ingat­
lanból B 2 sorszám szerint Hulitka János
néven álló illetőségre
99 5 Pengő kikiáltási árban, mely ille­
tőség azonban 400 P. vételárnál alacsoáron el nem adható, elrendelte.
A telekkönyvi hatóság az árverés­
nek Zagyvaróna község községházánál
megtartására 1942. julius hó 9. nap­
lónak d.e. 10 óráját tűzi ki és az ár­
verési feltételeket az 1881 LX te. 150 § a
alapján megállapítja.
Az árverési feltételek a hivatalos
órák alatt a telekkönyvi hatóságnál (Vas
kapu u. 1. 2 ajtó) és Zagyvaróna község
elöljáróságánál tekinthetők meg 1881.LX.
te. 147 §. g. pont.)
A telekkönyvi hatóság elrendeli, hogy
a telekkönyvi iroda az árverés elrende-

Nyomatott : „A MUNKA“ —nyomdában, Salgótarján.

A kiadmány hiteléül:
Pásztor k
kiadó.

IRDESSEN!

A MUNKA
POLITIKAI HETILAPBAN!
A magyar nyelv nyelvrokon­
ságai Zsulfa Sándor alezredes, városunk
fia, volt hadifogoly tollából, aki a huszár
szó eredetét fejtette meg, folyó évi szep­
tember elején kb. 12 Íves könyv jelenik
meg, melynek bolti ára kötve 9 60 P lesz,
most megrendelve pedig 8 P-ért jegyez­
hető elő. Az a nyelvészeti megállapítás,
mely szerint vogul osztják^knak törökök­
kel való keveredéséből származunk, már
akkor megbukott, amikor dr. Melich Já­
nos egyetemi ny. r. tanár a Magyar Ethimológiai Szótár szerkesztője 1905 ben
megjelent „Szláv jövevényszavainak" cimü
müvét a Magyar Tudományos Akadémián
1922-ben megtartott előadása alkalmával
visszavonta, érvénytelennek nyilvánította;
mert kiderült, hogy a szlávnak nyilvání­
tott magyar szavak között olyanok is van­
nak, amelyeket a szlávok tőlünk vettek
át. S mert
egykor
minden magyar
szóra ráfogták, hogy szláv eredetű, mely
valamely szláv szóhoz csak hasonlít, rá­
fogták a magyar szavakra azt is, hogy
csak azok az ősmagyar szavak, amelyek­
nek tövei a finnugor szavak töveivel
egyeznek. Ezek után — ó borzalom! —
kisütötték, hogy a magyar nép a IV.—V.
században a vogul osztjákoktól kiszakadt
részből alakult ki, mert akkor még a leg­
elemibb fogalmak jelölésére is szavakat
átvenni kényszerült. Azok a nyelvészeink,
akik ezt az elméletet, mint állítólagos
tényt hirdetik, ama müveket, amelyek
nyelvünknek más nyelvünknek más nyel­
vekkel való rokonságainak bizonyítékait
tartalmazzák, kigunyolták vagy elhallgat­
ták, illetve perdöntő bizonyítékait a ma­
gyarság eredetének megállapításánál figye­
lembe nem vették. E könyv szerzője, az
öszfejü, de szókimondó és bátor katona,
aki 8—10 nyelvet jól beszél és 25—30
nyelv szókincsét és szerkezetét jól isme­
ri és az etimológiai tudományban is já­
ratos, összegyűjtötte hosszú évtizedek mun­
kájával az elhallgatott vagy kigunyolt
szerzők müveit áttanulmányozta azokat)

Tavaszi újdonság--"
SZŰCS-FÉLE

„Vitamin Crém”
A legmodernebb elvek szerint készlejt
VITAMiNDUS arccrém. Az arcbőr természetes
tápanyagait tartalmazza s ezért rugalmassá, üdévé
teszi és megóvja a ráncosodástá).

SZŰCS-FÉLE

„Bubi Arcszesz’
Megszünteti pattanásait és az arcbőr
zsírosságát

Kapható: .

‘

’

SZŰCS RÓBERT
MAGYAR KORONA
GYÓGYSZERTÁRÁBAN,

SALGÓTARJÁN.

J. Klaportb, P. Haupt, Delitzsch, Wirh,
Helmuth, J Marath, Topolevsek, Rádió­
son, A, Castren, Krist, Tisdal, Witter,
Houghten, Schlaginlwelt, Hunter, Cladwel, Contenau, stb. nyugati, továbbá SLiratori, Masanao, Tamurá és Kusanó ja­
pán és végül a kigunyolt magyar szerzők
Bálint Gábor, Pongrácz Sándor, Sonogyi
Ede, Velícs Antal, Fischer Károly, 7.cíél
József, Tóth Jenő, Zajti Ferenc és Ölég
Ipolyi Arnold halhatatlan müvét a Ma­
gyar Mithológiát. Ezeknek a müveiből
részleteket idéz s közben a szigorúan-vett
tudomány s kifejezéseket mellőzve, zama­
tos magyarsággal, könnyen érthető, sőt
lebilincselően érdekes módon bebizonjdfja,
hogy a magyar nyelv a finnugor nyel­
veken kívül még kb. 200 más nyelvvel:
mongol, mandzsu, tunguz, kinai, japán,
lukién, tai, tamil, teluga, gudsarat, henza,
magari, brahui, szumir, hetita, etruszk,
baszk, ősgörög, szkitha, maori, stb. stb.
nyelvekkel is külömböző toku és mérvű
rokonságot mutat. A szerző végül a ki­
gunyolt magvar tudósok élettörténetét-is
adja. Ma, amikor a nemzeti öntudat fél­
fokozása céljából őseredetünk tudatára
olyan szükség van, mint egy' falat, ke­
nyérre: ha magyar vagy ezt a könyvet
ne csak olvasd, hanem terjeszd is; mert
körülöttünk élő népek nemzeti öntuda­
tának fojtogató hatását csak őseredetünk
tudatával lehet ellensúlyozni Szalay Sán­
dor könyvkiadó Bpest, Vili. Kender-!*- 39.
Távbeszélő 335 654. PostatakarékpétiZtár•sekkszám; 18579.
■;

Jégszekrény kerestetik megvételre,
egy ajtós. Óim: Hányad utca 5. sz.

&lt;

SALGÓTARJÁNI

Apóllo

mozgU

20 án, szombaton 5, 7 és 9-kor.A ,'
21-én, vasárnap 1, 3, 5, 7, és 9.
22 én, hétfőn 5, 7 és 9-kor.
Cronin, világsikert aratott re-.
gényének filmváltozata.

Virrasztás
Főszereplők: Carole Lombard,
Brian Aherne és Anne Shirley,
Kiég: MAGYAR HÍRADÓ:

23 án, kedden 6 és 8 órakor.'
24-én, szerdán 6 és 8 órakor,'’ .
25 án, csütörtökön 6 és 8 kor.,
A legnagyobb háborús film.
Európa harca a bolsevismus ellet*.

A keleti csata
Magyar honvédek menetelnek &lt;
az előrenyomuló szövetségé-' •
sekkel I Kiég :UFA és LUCE híradók I

Jön I

Ne kérdezd ki voltamon

Filíficvtjl
lUjlljLlq

angóranyulak eladók, J5náschtelep Hsra&gt;osék,‘

Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54064">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1940-1943_00355.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="54065">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1942_06_20.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54043">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54044">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54045">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54046">
                <text>1942-06-20</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54047">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54048">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54049">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54050">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54051">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54052">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54053">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54054">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54055">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54056">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54057">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54058">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54059">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54060">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54061">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54062">
                <text>A Munka 20. évfolyam 25. szám (1942. junius 20.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54063">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2760" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1153">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/e9b08c2fcc8b9ca47b364e4d7f41f009.jpg</src>
        <authentication>cae24e9e7e11b6d615d547ca5cff2f7f</authentication>
      </file>
      <file fileId="1154">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/b9f8672fca551d4abb7def6d1abede55.pdf</src>
        <authentication>eb50a1f10c2251ccd3ac485043d65040</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114918">
                    <text>A MUNKA
TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

Laptulajdonos: „A Munka“ lapvállalat.

ára 24 fillér

XX. évfolyam, 26. szám.

A magyar föld
és a
magyar nyár.
lékkel csatol magához. Az anyaföld, a magyar föld népével és inté'zményeivel együtt a haza föld­
jéhez ragaszkodni, az anyafőidet
müveim és védeni a legerősebb
hazafias kötelesség. A magyarföld
a mi kincstárunk. Mindnyájnak
java. Az anyaffíftfr a leghálásabb
barátunk és jótevőnk. Az elvetett
magot megsokszorozza. Ha szere­
tettjeinket hantosuk el, megőrzi em­
léküket. Megtanít a jóság és érdem
megbecsülésére.
A nyár a legértékesebb, leg­
gazdagabb éVszak. Tavasznak, ősz­
nek, télnek is megvan a nyaga kü­
lön élete. Megvan a szépsége, öröme
gondja, virulása, hervadása, mun­
kája, pihenése. De a nyár mégis
a legértékesebb, A magyar
nyár pedig külömb a más népek,
más országok, más tájak nyaránál.
Különb és nemesebb a természete.
det túlszárnyal a magyar föld ter­
mőereje, termővarázsa. Az elsőség
az övé, minősége legyőzhetetlen.
A magyar, föld titkos ereje a ter­
mészet segítsége. A magyár ég­
hajlat egy medencének éghajlata,
mély minden külső hatást kiegyen­
lít és egységbe olvaszt A magyar
nyár rövid, teljesen száraz és nap­
fénytartama a leggazdagabb.
A magyar nyár kivételes ég­
hajlati előnye segíti elő a magyar
föld és a magyar munka nagy­
szerű trményeit Búzánk acélosabb
sikérdusabb minden más föld bú­
zájánál. A magyar gyümölcs, zöld­
ségfélék jobbak, izesebbek, vitaminduaebban minden más föld ter­
mékénél. A tojás tartalmasabb. A
magyar lő, szarvasmarha, a magyar
ember is acélosabb a magyar földön.
A magyar nyár ezekben'a na­
pokban tetézi be idénymunkáját, a
magyar föld népe pedig megfeszített
szorgalommal, verejtékezve kezdi
el ik áldás betakarítását. A xriagyár kenyér megérett. A buzaszemek zugó gépekből csorognak majd
a zsákba éá indulnak Uiagtátakba,
malmokba. A magyar nyár áldása
már előttünk van, meggazdagit, meg­
erősít munkánkban és cselekvé­
sünkben. A magyar föld termé­
kenysége a magyar éghajlat áldá­
sos segítsége ésa magyar nép nagy­
szerű munkája előtt hálával és megilletődvé állunk meg. Mennyi sze­
retet jár, hogy megteremtettek a
nemzet uj kenyerét.
A magyar nyár áldását ün­
nepeljük most A ragyogó nap, a
terméssel és a magyar nép össze­
fogását ünnepeljük. A magyar nyár
• At «rönkT a* áai neMs időkbee

nyár termése és bősége megvigasz­
tal s hogy az éghajlat jótékony se­
gítsége biztosítja földünk termő­
erejét, nem feledjük el. Az az ér­
zésünk. hogy az isteni gondviselés
őrködik felettünk és segítő kezét
nem veszi le rólunk. A magyar
nyár a nemzet állandó erőforrása,
a nép és hadsereg legnagyobb
segítője, a magyar munka és vitéz­
ség biztosítója, a nemzet aranylapja. Aki érdeklődéssel figyeli az ál-

dott magyar földön folyó nyári
munkát, megszereti a magyar föl­
det és a föld munkásnépét. Gazda
és munkás együttérez a magyar
földdel és örvend a megujhodott
magyar életen.
Köszöntsük a magyar föld és
a magyar nyár hatalmát, munká­
ját és áldását, köszöntsük a ma­
gyar nép verejtékét, a napégette
aratót, a kévekötő, daloló asszonyt,
leányt, a cséplőgép népét, a ma­
gyár munka dicsőségét! Köszöntsük

A harctérre induló
honvédeink búcsúja
Vasárnap, junius 21-én a Főtérre
kivonult s a harctérre induló zászlóalitól
vett búcsút a város közönsége. Az ünne­
pélyes „Isten hozzád** a Himnusszal vette
kezdetét, melyet a bányatársulati zene­
kar játszott el s utána a város polgár­
mestere dr, Förster Kálmán kormány fő­
tanácsos lépett az emelvényre, ahonnét
hangszóró közvetítette á lelkeket felüditö
és a bizakodást felkeltő — mély . hatású
alábbi búcsúbeszédet
Igen tisztelt Zászlóaljparancsnok Utl
T*—-a—

IZ

tarján város közönsége, hogy az orösz
harcmezőre induló ház zászlóaljától bú­
csút vegyen. Jól tudjuk mindnyájan, hogy
ez alkalommal nem virágdalós bevonu­
lás, de komoly, férfias harc vár indulásra
kész katonáinkra.
Talán soha sem volt olyan jelentős
ez a régi jelszó: „Istenért és hazáért**
mint most amikor a bolsevikiek Istent és
Hazát tagadó hadával áll szemben a val­
lásai és hazáját szerető oltalmazó ma­
gyar honvéd.
Látni fogjátok, saját szemetekkel az
úgynevezett — szovjet paradicsomot és ha
volna még köztelek olyan, aki a minden­
féle propaganda —eszközökkel világgá hir­
detett szovjet eszméknek behódolt, az hi­
tünk szerint gyógyultan fog hazatérni,
mint azok, akik a most folyó háborúban
az orosz szovjet tájakon jártak és az ot­
tani elképzelhetetlen nyomort látták
Ti, kedves honvedek, azt várjátok
el tőlünk, akik itthonmaradunk, hogy tö­
rődjünk családjaitokkal, hogy a sző szo­
ros értelmében bajtársai — tehát társai a
bajban legyünk az itt maradt tanács- és
segítségre szoruló családnak.
Ti azt várjátok el tőlünk, hogy a
megindult szociális fejlődés utján haladva
olyan világot készítsünk elő, hogy e haza
minden egyes dolgozni akaró tia és le­
ánya tisztes és emberhez méltó sorsban
élhessen itt az ezzréves határok között
és hogy valósággá váljanak a nemzeti és
keresztyén elveket hirdető jelszavak.
És igazatok van, kedves honvéd
testvéreinkl Ha Ti életeteket teszitek koc­
kára és vitéz magyar katonákhoz méltó
módon akartok és — tudjuk fogtok is —
harcolni, akkor teljes mértékben indokolt,
hogy az állam és társadalom segítségét
élvezzétek családtagjaitok háborús kato­
nai
szolgálatotok' alatti megélhetésé­
hez és háború utáni jövőtök megalapo­
zásához.
Ti, akiknek bölcsője itt ebben a bá­
nyászvárosban, a salgótarjáni szénme­
dencében, Sztrák és Pétervására környé­
kén, szóval itt a Mátra hegység körüli
tájakon ringott, vagy kiket e vidékhez
ifjú életetek száinos szép emléke fűz, Ti
kedves honvéd bajtársaink, bizonyára sóvírgö létekkel, gyermtkf; .bftved, atyai,

Mttu

•TMHtMií

logroic

ott Móron

Salgótarján, 1942 junius 27
és hálatelt* szívvel mondjuk él a
a Miatyánkot, hogy jusson min­
den magyar családhoz, nún4*u
magyar gyermekhez és mindegei­
hez, aki megérdemli, a minden­
napi kenyér és messze künn a
fronton győzelmesen küzdő fiaink
mellett is kitartóan és kétszeres
erővel dolgozó szorgos muhldMéSzek minélelőbbí jutáiméit! az íáír
népi fonott kalács!

A könnyeket fakasztó beszéd utta
a város közönségének, a Magyar AósSó’nyok Nemzeti Szövetségének eádékszalégjaival valamint a testületek virágcsokrai­
val díszítették fel ezután a csapatzászlót
Megható búcsút vettek a honvédektől az
első világháborút járt öreg tűzharcon bajtarsak is. Majd a zászióljat vezénylő'Várnagy Károly örn. köszönte meg a ben«Mges búcsúztatást és biztosította a Wroe
közönségét a parancsnokláaa alatt
kivonuló
zászlóalj jhagyonlta yos
harckészségéről
és győzelmi eredről
Utána a honvédek megkoszorúztailq a
hősök szobrát és letették az Esküt ‘ A
Hiszekegy elhangzása után a közbrség
zárt sorokban helybén martdt csapi jók
közé vonult és vett megható bucr it a
maga szeretteitől Amidőn&gt; búcsúztalak
ez a része is befejezést nyert — a feli «r. .
'

síkságon a mi szép hegyeinkre, a Ké­
kesre, a Karancsra, a Salgóra, a Cser­
hátra és az e tájakon lakó szeretteitekre
gondolni és akkor arra kérünk Benne­
teket mi, akik Tőletek most búcsút vesz'ünk, gondoljatok arra, hogy mi lélek­
ben Veletek maradunk, mi elkísérünk
Benneteket oda a Donyec vidékére, a
Fekete tenger partjára és ha Isten is ugy
akarja, még tovább is, — aggódó szere­
tettel, féltő gondal, bízó reménységgel
És amikor itt, az Isten és Hiza esz8
méiéLjalképező^saigótarjáaiJsák ri^ŐV*-'
jofczza
ben asszonyaink és leányaink mocsoktalan ezredzászlótokra a város közönsége
elárasztott csapatok nagyszerű diíziaenevében szalagot, a nőegyletek nevében netben pattogó indulók hangját ttöHra
koszorút kötnek és büszke katonamellevonultak el a hősök szobra előtt
tekre virágcsokrot tűznek, amikor a sal­
Sok ezer ember volt jelén k meg­
gótarjáni házi zászlóalj igen tisztelt pa­
ható ünnepségen, melyre a gyáruk ás
rancsnokával kezet fogok, — mely kézbányák nagy csapata is felvonult.
szoritásban benne van, — ugy érzem, —
A búcsúztatás lefolyása Jéhycien
mindnyájunk keze szorítása, Mindnyája­
tükrözte vissza egyrészt azt at öíitíSfk
tokkal — óh akkor imádságos szívvel,
ragaszkodást, szeretetet és nsgytabedaSlö
őszinte bensőséges lélekkel arra kérjük a
vonzódást, amellyel a nemzet égési, Itt*mi jó Istenünket, áldjon meg Bennete­
sadalma a honvédség
iránt
viseltek,
ket, kedves honvéd testvéreink mind a
másrészt a fiaink harci készségében áh
két kezével és hozzon vissza büszke,
ütőerejébe vetett bizalmat, amely 111 te­
diadalmas, győztes hősökként jó egész­
tős győzelemre vezet.
'
ségben minél-minél elébbl Ámen!

Kései aratás.
&gt; [ A szerdai lapokban hivatalos hely­ időre. Valószínűleg az eddigiekén fÚjttAi
ről jött felhívás jelent meg, amely arra nő rendszabályokra és a fógyUMttál Út­
inü a gazdákat, hogy idején arassanak és hány hétre szóló Csökkentésért! ki* nSr
csépeljenek, nehogy a késői aratás, vagy kerülhet, a testi munkát végző egytook
megkésett cséplés következtében szem­ felemelt fejadagja előreláthatóan' zmth
veszteség álljon elő, mert a mai háborús változik.
* *■
viszonyok között minden magra szükség
Az aratás késedelme ma ettöpái
jelenség
s
így
külföldön
is
sokhelyütt
öszvan. Ez a felhívás utal arra is, hogy az
aratás az idén a rendkívüli időjárás miatt bangba kell hozni a fogyasztás réoitohómegkésett s igy kétszeresen szükség van rét a gazdasági év és nteghcMWMtf tojá­
arra, hogy a terméssel jól gazdálkodjunk. sával. Ez a kérdés természetesen ott jeAz aratás késedelme azon más fon­ lentkezik a legsürgetőbben, ahöl fi'Íra­
tos kérdéseket is felvetett A tavalyi ter­ tás előbb érkezik el a gazdasági év ré­
més — mint ismeretes — nagyon rossz géhez. A várható intézkedések flindon
volt s a szűkösen rendelkezésre álló ga­ valószínűség szerint biztosítani fogjak a*
bonamennyiség csak a legnagyobb beosz­ átmeneti időkben a városi lakosság! ke­
tás mellett és a legszigorúbban végrehaj­ nyérellátását is.
tott készletgazdálkodási rendszer segítsé­
gével volt a gazdasági év végéig elegen­
dő. Időközben háborús intézkedések vál­
tak szükségessé, amelyek mindig növelik
a fogyasztást é» előre nem latható árvíz­
károk is súlyosbították a helyzetet Kü­
lönösen sok gondot okoz végül az a kö­
rülmény, hogy az időjárási viszonyok miatt
az aratás megkésett s ezzel a gazdásági
A keresztény türeleto hősiedéiig
év hetekkel meghosszabbodott.
fokozódott állapotában merészkedem a
Értesülésüek szerint az illetékes kö­ legketesztényibb alázatossággal előle rjáéaszerény
kérésemet, --------------keresztény
blíarök moít foglalkoznak azzal a kérdéssel,teni
----- -----------,--------------,------

Halló I
Illetékeséül

�2. oldal

A MUNKA

Salgótarján, junius 27

Egy magyar feltaláló szenzációs találmánya

a hulladékbőr felhasználásáról.
amelyek minden családban szükségesek,
készíthetők.
A feltaláló mindenki számára lehe­
tővé akarja tenni ezen készülék beszer­
zését és ezért rendkívüli olcsó áron ho?la
forgalomba.
Értesülésünk szerint a találmányt
Salgótarjánban is bemutatta a feltaláló és
a hozzáértők a legnagyobb elismeréssel
A találmány nemzetgazdasági szem­ nyilatkoznak róla.
pontból is igen hasznos, mert a készülék
A készüléket bárki beszerezheti Lésegítségével az eddig hulladékba menő domérszky Dezső bőrkereskedőnél a vá­
bőrből hasznos közszükségleti cikkek, rosházával szemben.

Galgagyörki Vilmos budapesti laka­
tos szenzációs találmányával lepte meg a
magyarságot
*
A találmány lényege, hogy az alig
gyufásdoboz nagyságú készülék segítségé­
vel bárki játszva készíthet hulladékbőrből
(pl. használhatatlan cipő felsőrészből) ci­
pőfűzőt, ostorszijat, varrószijaf, díszítésre
való fonatot stb.

seregnem, hogy a gyökeres javító intéz­
kedés végre már megtörténjék városunk
tekintélye s a közönség idegépségének
kímélése érdekében.
Mi hát a helyzet?
Higgadtan vázolva a következő:
Elindul valaki reggel, mondjuk 7—8
óra között a város külső részéből a köz­
pont felé, Az már nem lepi meg, hogy a
Fő-utcát még nem locsolták végig, leg­
feljebb a legbelsőbb részépéi. A külsőbb
területeken lakók talán legyenek boldo­
gok, hacsak néhanapján is láthatják az
öntözőkocsit áldásos működésben. Az
azonban már mérsékelten jó hangulatot
sőt inkább jogos bosszankodást vált ki a
járókelőben, hogy úgyszólván minden har­
madik háztulajdonos előzetes öntözés nél­
kül nap mint nap söpörteti gyors iram­
ban háza elejét, kíméletlenül zúdítva a
a port az arra haladók felé. így gyakran

mindkét oldalról porfelhők szállongnak s
hosszabb távon van mit nyelnie a tüdő­
nek s a ruhának. Az utcaseprők dereka­
san hozzájárulnak a kellemetlenkedés sú­
lyosbításához. Persze ők arról nem te­
hetnek, hogy az öntözőkocsi már csak a
felsöpört utcákra árasztva a vizzuhanyt.
Nem folytathatom. Hiszen ezt a tart­
hatatlan állapotot mindannyian tapasztal­
juk. Esedezem tehát néhány üdvös eré­
lyes rendelet kibocsátásáért
1. Tessák reákényszerifeni a ház­
tulajdonosokat, hogy reggelenként 7 óráig felseperfessék házuk elejét, de elő­
zőleg mindig önfözfessék meg a járdát.
2. A pompás önfözőkocsi pedig szá­
razság idején lehetőleg minden nap reg­
gel már 6 óra tájban locsolja végig az
egész Fő-utcát s csak azután kezdje­
nek munkába az utcaseprők.
Egy porszívó polgár.

Mit kell tudni az 1942—43-as
gazdasági évben a gabona fel­
használásáról és a vámőrlésről,

A termelőnél vetőmag céljára meg­
hagyott kenyérgabonát kizárólag vetésre
szabad felhasználni. Az a termelő, akinek
háztartási és gazdasági szükségletére nem
termett elég kenvérgabonája, a gabona­
terméséből elsősorban vetőmag-szükség­
letét tartozik biztosítani. Az aki nem ren­
delkezik megfelelő minőségű kenyérga­
bona-vetőmaggal, gyengébb minőségű ke­
nyérgabona-vetőmag
szükségletét más
termelőtől is beszerezheti csere utján,
vagy ,ha vetőmagja nem termett elég, a
hiányzó vetőmagmennyiséget a községi
elöljáróság igazolványa ellenében a Hom­
bár bizományostól megvásárolhatja. Vető­
magot kiutalás utján csak az a termelő
kaphat, aki igazolta, hogy olyan mértékű
elemi kárt szenvedett, amelynek követ&gt;keztében vetésre alkalmas terménnyel
nem rendelkezik. Az ínséges vetőmag­
akció keretében a vetőmag kiutalásáról
á Földmivelésügyi Miniszter gondoskodik.
A Közeilátásügyi Miniszter megengedheti,
hogy olyan termelők, akiknek a gazda­
sági felügyelőség megállapítása szerint ve­
Irta i Figyelő.
tésre alkalmas lábon álló gabonájuk van,
Lápunk két héttel ezelőtti számában 8—12 és d. u. 3—6 óra között. A bei­ azt szükség esetén még arátás előtt vető­
általános tájékoztatást adtunk a .helybeli ratási díj 25*— P. amihez még index, bé­ mag céljára leköthessék.
róm. kát leánygimnázium helyzetéről, lyegilleték és egyebek címén 5’—P. fize­
Tavaszbuzát kizárólag vetési célokra
működéséről s fejlődési lehetőségeiről.
tendő. összesen tehát 30'—P, A tandij- szabad felhasználni. Akinek több termett,
Most még részletesebb felvilágosítást pénz havi átlagát ősszel majd a gimná­ mint amennyi tavaszi vetőmagszükséglete,
nyújthatunk az érdeklődőknek, különösen zium intéző bizottsága fogja meghatározni az a fennmaradó részt köteles a Hom­
azoknak a szülőknek, akik magasabb fokú osztályonként Minél több tanuló iratko­ bárnak beszolgáltatni.
szellemi és lelki műveltséget óhajtanak zik be, természetesen annál mérsékeltebb
Búzát, rozsot és kétszerest takarmá­
juttatni a gimnáziumi oktatással leá­ összeget állapítanak meg.
nyozási, vagy szeszfőzési célra felhasználni
nyaiknak.
Beiratáshoz a következő okmányok nem szabad.
A leánytanulók napokban lezajlott szükségesek : Iskolai értesítő, vagyis év­
Vámőrlés. Vámőrlésre jogosultak a
vizsgája remek eredményt hozott. Bukás végi bizonyítvány, keresztlevél anyakönyvi saját kezelésben művelt mezőgazdasági
nincs s 1 tanuló kitűnő, 8 jeles rendű kivonat s ujraoltási bizonyítvány. Minden ingatlan birtokosai, ha saját kezelésben
lett A Kecskemétről jött vizsgáztató bi­ egyéb felvilágosítás megszerezhető a plé­ müveit 5 kát. holdat meg nem haladó te­
zottság elismeréssel nyilatkozott a tanulók bániahivatalban.
rületű mezőgazdasági ingatlanok tulajdo­
buzgalmától és tudásáról. Ebből viszont
A gimnáziumba a katolikus leányo­ nosai, továbbá minden mezőgazdasági in­
az is kitűnik, hogy a tanárikar lelkiismere­ kon kívül a protestáns lányok is beirat­ gatlan birtokosa, ha saját kezelésben mű
tes munkát végzett Az an golkisasszonyok kozhatnak. amint eddig is megtették. Az véli birtokát és háromnál több gyermeke
apácarendjéhez tartozó tanárnők megértő intézet szives keresztényi
szeretettel van, a hadbavonultak, illetőleg akiknek
szeretettel viseltetnek leánygimnáziumunk fogadja őket.
közös háztartásban élő családtagja hadbairánt Mihelyt a háború véget ér s az
A háború orkánjában fájdalmas és
alsó osztályok tagozata megszilárdul, át­
költséges áldozat nagyobb iskolai kép­
veszik aa intézet vezetését. Kedvező kö­
zettségre vágyó leányainkat messze ide­
rülményeit között esetleg már előbb is.
genbe küldeni. De felesleges is. Hiszen
A beiratás a jövő tanévre julius
intézetünkben megkapják a megfelelő ne­
10-ig tart Beiratkozni lehet a rőm. kát
velést és oktatást.
főplébániai hivatalban naponként d. e.

A leánygimnázium
a fejlődés útján.

Remek vizsgái eredmény. — Beiratási feltételek a
jövő tanévre. — Egyéb szükséges tudnivalók. •

vonult, a haszonbérbeadott mezőgazc*sági művelés alatt álló földbirtok tulajconosai, a haszonbér fejében kapott galonából fedezhető mennyiséget, a mezőgaz­
daságban alkalmazott tisztviselők, gazda­
sági cselédek, azok családjai gyógykeze­
lésre alkalmazott orvosok, továbbá állstorvosok, az állandó mezőgazdasági alkal­
mazottak, az arató és más részes, somtriás
és napszámosok, a bércséplővállallrnit/.k,
továbbá és konvenciós iparosok, a gabo­
na vámőrlést végző malom tulajdoncaa
és alkalmazottai, az állam, vármegyei,
községi közbirtokosság!, úrbéres birtok ős­
ségi, legeltetési, erdőbirtokossági, társulati,
hegyközségi, egyházközségi alkalmazottait,
vagy nyugdíjasok, továbbá aki gaboná­
ban fizetendő életjáradékért ruházta át
mezőgazdasági ingatlanát a háztartási szük­
ségletüknek természetben kapott gaboná­
ból fedezhető mennyiségre.
Mezőgazdasági ingatlannak kell te­
kinteni a szántóföldet, kertet, rétet, nAlöt, legelőt és erdőt.
Kenyérgabonát vámőrlésre átadni,
illetőleg a malomnak átvenni csak a ke­
nyérgabonajegy vámőrlési szelvényei ki­
lenében szabad. A malom csak olyan ke
nyérgabonajegy vámőrlési szelvénnyel át-,
adott kenyérgabonát vehet át megértésre,
amelynek megfelelő
gabonaszelvényei
már lavágták, A malom kenyérgabonát
yámörlésben csak annyit őrölhet meg,
amennyi mennyiségre szóló vámőrlési
szelvényt a gabonajegyről levág.
A vámőrlési dijat
pénzzel kell
megváltani.
A malom a vámőrlési szelvényekkel
átvett kenyérgabona tisztított súlyának
alapulvételével ennél a súlynál 2
kevesebb súlyú őrleményt köteles az
őrölteidnek kiszolgáltatni.
Vámőrlő .malmok egy napi őrlőképességüknek megfelelő mennyiségű cseregabonára tarthatnak igényt.

A városi vízvezeték és

szennyvizcsatornamű építése.
Leventenap MAtranovákon. Fo­
lyó hó 21-én tartotta Mátranovák-bányatalep sportpályáién Mátranovák bányate­
lep, Mátranovák község és Homokterenye község levente csapata közös Leventenapját. Délelőtt 10 órakor táborimisével
kezdődött a leventenap. A mise keretében
Kovács Zoltán helybeli plébános a tőle
megszokott magasszárnyalásu, közvetlen
nzlybezszóló nagyhatású beszédet mondott
Szem nem maradt szárazon. Mise után a
résztvevő szakaszok dinmenetben vonul­
tak el a csapatzászlók előtt. Délután 3
órakor zászlófelvonás és a Magyar Hiszek­
egy elmondása után a leventék együttes
szabadgyakorlatot mutattak be a bánya­

mutattak be, majd korosztályonként atlé­
tikai bemutató volt. A leventék nemes
vetélkedése egén délutánt kitöltötte, majd
a járási levente parancsnok rövid beszéd­
ben buzdította a leventéket a további
szorgalmas munkára és a helyezést elért
leventéknek kiosztotta az érmeket. A kör­
nyező helységek lakossága nagytömegben,
lelkes hangulatban nézte végig az ifjúság
változatos bemutatóit. E nap alkalmával
különösen kitűntek a homokterenyei le­
venték, mert kis létszámuk ellenére a di­
jaknak több mint a felét nyerték el
buzgó, odaadó munkásságuk eredménye­
ként A jól sikerült leventenap megrendezhetése vitéz Miskey Kálmán bányafemű? kíséretével A legkisebb koron- lügvelö erkölcsi és anyagi támogatásának

^ly leventéi ügy p*r vereenyezerü Játékot

Irta: Szentpétery János városi főmérnök.
VI. közlemény.

A vízvezeték és szenny vizcsatornamü
építéséhez a város közönsége 600.000 P
OTI kölcsönt vett igénybe. Az éptiési
költségek közel 100.000 P-t kitevő to­
vábbi részét pedig négy évre felosztva
saját költségvetésében biztositotta, lénye­
gesebb pótadóemelés, tehát az adófizető
polgárság rendkívüli megterhelése nélkül.
A viz és csatornaüzem a beruhá­
zási költségek törlesztési részleteit, to­
vábbá az üzemi és fenntartási kiadásait a
viz és csatornadijakból fedezi
Miután a város közönségét a fize­
tendő dijak érdeklik talán a legközvetle­
nebbül, az ezekkel kapcsolatos tudniva­

lókat részletesebben ismertetem.
Nagyobb városok, mint pl. Btttbpest is, a vizdiját az elfogyasztott Víz
mennyisége. m3-e után állapítják Megmig a kisebb kövületek általában az áta­
lánydíjas rendszert követik, amikor is
ingatlan területe után alapdíjat, a lakások,
iletőleg az épület egyes helyiségei és a
fogyasztási helyek (vízcsapok) titán át/-lány dijat fizet a közönség.
A szükséges bevételek megnyttgla
tőan csak a második, vagyis átalánydíjai
rendszer mellett a vízpazarlás nem aka­
dályozható meg és mivel a mi vízbeszer­
zési lehetőségeink korlátozottak, — t|Mt
• vízzel takarékoskodni kyll, — ssabáh-

rendeletünk a kél rendszer tanbiddé"

�Salgótarján, 1942 junius 27

Megjelenik minden hó 1-én
a filatélia minden ágával
foglalkozó szaklap.
A

Bélyeghiradó
Felelős szerkesztő: DOBÓ
ISTVÁN. Szerkesztőség és

kiadóhivatal:Szabadka, Egressy utca 2 szám.

Megrendelhető és kspbató:
VÉGH KÁLMÁN könyv
és papirkereskedésében
SALGÓTARJÁN

Egyeiszám ára 60 fillér.
Előfizetés egész évre 7
pengő, szövetségi tagoknak
6 pengő.

jit alkalmazza, vagyis az alap, — illető­
leg átalány dijakon felül az elfogyasztott
víz mennyisége után is dijat állapit meg.
A dijak megállapítása a szociális
szempontok figyelembevételével és annak
az elvnek szem előtt tartásával történt,
hogy ezen terhek viselésébe lehetőleg
taindazok bevonassanak, akik a közmü­
vek előnyeit bármilyen voatkozásban él­
vezni fogják.
A szabályrendelet a díjfizetés: köte­
lezettségbe bevonja a város belsőség!
területének minden ingatlanát és az ér­
dekeltségi arány és az egyenlő tehervi­
selés biztosítása érdekében a város bel­
területét négy övezetre osztja.
Az első övezet az emeletes építke­
zések övezete, amelyet a város építési
szabályrendelete állapit meg. Jelenleg
idetartozik a Horthy Miklós-tér, Felvidéki
tér, Kárpátalja-utca, Fő-utcának a Zagy­
vái-rakodó és a Régiposta-u. torkolata,
illetőleg Rimaszombati-u. közötti szakasza,
a Széna-tér és Erzébet-tér.
,
~*A‘második övézefbé áöröttat&amp;it á
vízvezetéki és szennyvízcsatorna föveze­
tékkel ellátott többi utcák és terek.
A harmadik övezetbe tartoznak az
utcai közcsappal ellátott városrészeknek
azok az ingatlanai, amelyek a közcsaptól
legfeljebb 200 méter hosszúságú hozzá­
járó utón közelíthetők meg.
A negyedik övezet, az I—HL öve­
zetekbe fel nem vett belsőségi területen
fekvő többi ingatlant foglalja magában.
Ezen utóbbi ingatlanok, mtvel nem
fekszenek az utcai fővezetékek mellett
a vízvezeték és szennyvízcsatornázás köz­
egészségi, tűz- és közbiztonsági előnyeit
közvotve élvezik.
Az első és második övezetben lévő
ingatlanok tulajdonosai a fenti dijakon
felül teljes összegben, de legfeljebb 12
t méter hosszban viselik a város, illetőleg
üzem által készítendő házi csatlakozó Ve­
zeték és tartozékai építési költségeit, ame­
lyek 60 havi részletben fizetendők.
A vízvezetéki szabály rendelet, ille­
tőleg vizdijszabályzat szerint az alábbi di­
jak fizetendők:
a) az ingatlan minden négyszögöle
után: íj övezetben 30 fillér, II. övezetben
12 fillér, 111. övezetben 6 fillér, IV. öve­
zetben 3 fillér, V. övezetben 2 fillér.
(Folyt köv.)

Hirek és kaiőníélék
Illatos üdvözletek.
A Salgótarjáni Róm. Kat Olvasó­
körnek van egy bájosan kedves, kis kertje,
melynek egyrésze a hársfák lombjai
nyújtják az árnyékot Ilyenkor hársfavi­
rágzás idején amikor csak tehetem, egy­
két délutáni órát ott töltök a hársfalom­
bok alatt, hogy mélyen beszivjam ezt az
Mae, tiszta, csodálatos illatot
Ha egyszer megkérdeznék tőlem,
-V tni az, amitől a legnehezebb lesz meg
jFjk’O® családom tagjain kívül ezen a vi-

A MUNKA
nem a fenyő, — a fák, akármi a nevük,
akármilyen a lombjuk, a fák az én leg­
kedvesebb barátaim. Órákig el tudnám
hallgatni beszélgetésüket és ha Musett
azt kívánta : szomorufüzet ültessenek sírja
fölé, nekem mindegy, akármilyen, csak
falomb suttogjon álmaim felett
de amig Isten kegyelméből
élek, addig nemcsak rejtelmes beszédüket
halhatom, hanem illatuktól is könnyű,
kedves mámor szállhat rám, —Így mégis
szebb valahogy. És milyen hálás vagyok
a hársfának ezért az illatflzenetért, —
nem vagyok önző ember, aki azt hiszi ő
a világ közepe, de mégis ugy érzem néha :
nekem küldik a hársak ezt az illatos üd­
vözletét, mert tudják, mennyire szeretem
őket és lombos testvéreiket Nekem és
mindazoknak, akik ugy sejtik, mint én,
hogy a fák érző, gondolkodó, bölcs
lények és ahogy néznek bennünket, ahogy
szólnak hozzánk, ahogy felénk küldik leheletflket, mintha derűs komolysággal arra
a hálára figyelmeztetnének, amellyel a
Teremtőnek ezért a szép világért tar­
tozunk
Milyen könnyen megfeledkezünk
erről a háláról, emberek és többnyire
csak olyankor gondolunk a teremtés fen­
séges titkára, Isten mérhetetlen hatalmára,
ha ez valami lenyűgöző nagyság, a hegy­
óriás, vagy a tenger képében jelentkezik.
Pedig mennyivel csodálatosabb a hófődte
hegyorom és a végtelen tenger a falomb­
nál, a kársfa illatánál ♦ íme, apró sárgás
virágok, tele mézes virágporral és ezek a
parányi kelyhek ugy ontják az illatot,
mint megannyi kis templomi füstölő a
tömjént, Isten dicsőségére és hogy az em­
beri lélek az illat szárnyán könnyebben
emelkedhessék a magasságok felé.
El-ellátogatok a Katolikus Kör kert­
helyiségébe, leülök egy kerti székre, le­
hunyom a szemem és amig körüllebeg a
hársfaillat, olyan ez a pillanat, mint egy
imádság. Érzem hogy élek és tudom, kinek
tartozom hálával életemért És a fák
lombjai mintha suttogó ament bólintaná­
nak, amint tovább megyek.

3. oldal

Lajos, dr. Koltai Ernő, polgármester, to­
vábbá a kiállított művészek és érdeklő
közönség fáradozásait, Városunkból Fayl
Frigyes és Bóna Kovács Károly művé­
szeink vettek részt képeikkel, illetve szo­
borral.

* Közös munkával, együttes összefo-

1942 junius hé 28-án d. e. 9-kor a Íássál, megértő* fajtestvéri szeretettel és
8SE pályán Levente nap, mindenki ott iten segítségével a harctereken győzni
legyen.
fogunk.
'

A Főplébániai istentiszteletek
sorrendje suz iskolai szünet ideje
alatt. Vasár és ünnepnapokon.
1/2 9 kor csendes szentmise rövid
szentbeszéddei.
10-kor nagy szentniise prédikációval.
1/2 12-kor csendes szentmise rövid
beszéddel, melyekre felhívom a katolikus
hívek figyelmét
Dr. Ambrus
h. plébános

—y—n.

t Halálozás. Nagy Jenő 100 o/t-os
hadirokkant,! hdp. volt starjáni lakos jun.
17 én Kisteleken meghalt. A megboldo­
gult súlyos gránátnyomással került haza
a világháborúból és élőhalottként mosta­
náig élt gondos szülői és testvéri szere­
tettől körülvéve. Temetése f. hó 19-én
volt Kisteleken bánatos szüleinek, testvé­
reinek és nagyszámú gyászolónak részvéte
mellett. Itt lakó két hadviselt bátyja Nagy
Antal isk. igazgató, kerületi felügyelő és
Nagy Béla acélgyári tanító öccsüket, to­
vábbá Kimpián Gyula bányatisztviselő
sógorát gyászolják az elhunytban.

Városunk minden rendű és mngu
polgárságát pedig külön és nyomatékosan
felkérem, hogy a hadbavonultak család­
tagjait a maga részéről is önként rtexesitse minden sortállásnál és kiszolgálásnál
előnyben és ezzel is fejezzük ki a .had­
bavonultak iránti megbecsülésünket . '

FelfalvasT
a hadbavonultak családtagjaihoz I
Magyar Testvérek I

Ne higyjünk a konkolyhintőknek és
rémhirjesztőknek, mert ezek ellenségeink
győzelmét kívánják.
Felkérek mindenkit hogy szerető te
megértő lélekkel karolja fel badbavohult
kedves fiaink hozzátartozóinak minden
ügyes-bajos dolgát, panaszát, kérelmét
Ne felejtsük el, hogy nagy hálával
tartozunk az Istennek azért, mert eddig
megőrizte Hazánk területét a háború bor­
zalmaitól.
Salgótarján, 1942. junius hó.

Jó szerencsét t
Korompay Lajos sk.
bányaügyi főtanácsos, igazgató, a
"—• „Bajtársi Szolgálat-elnöke. ~r

Éneklő
ifjúság.

Ellenségeink hazánk elpusztítását ha­
tározták ei.
Saját és szövetségeseink védelmére
fogtunk fegyvert 1938-ban. Derék kato­
náink nagy hősiesseggel és elszántsággal
küzdenek ma is a harctereken, mi pedig
nagy és erős lélekkel teljesítjük mindnyá­
ján az ország irányítására hivatottak által
Losoncon a tüzérlaktanya lovardá­
előirt takarékossági és célszerű elosztási iéban az összes elemi és középiskolákból
rendelkezéseket
összeállítót 100 tagú énekkar f. hó 14-tfn
Az orosz harctérre elvonuló I
Különösen szerető és támogatást fönseges és megragadó hangversenyt adott.
házi zászlóaljunk részére Salgótarján m.
A hatalmas lovardát teljesen meg­
ajánló lélekkel fordul városunk, társadalma
város közönsége adományaként összegyűj­
a hadbavonultak közvetlen családtagjaihoz, töltötte a közönség, amely tomboló taps­
tött szeretetcsomagok a következő ered­
hogy ügyes-bajos dolgaikban, panaszaik­ sal adott kifejezést nagy tetszésének.
ményt adtak, összegyűlt: 45.000 drb.
ban segítségükre lehessen. Ezért „Bajtársi Majd a hangverseny befejezése útin
cigaretta, 27 P készpénz, 55 csomag do­
Szolgalat névén megszerveztük az alábbi dalolva vonult vígig az ifjúság a varba
hány, 27 doboz gyufa, 22 különféle ado­
helyeken levő irodákat, ahol a legnagyobb utcáin — Varosunk dal és zenekultúrája
mányt tartalmazó csomag.
készséggel nyújtunk segítő kezet minden különösen megkívánja, hogy hasonlóan #
losoci ifjúság nevelő és gyönyörködtető
Tanévzárás a gimnáziumban ily irányú kérelem orvoslására.
éneklő szerepléséhez, itt is megerősödjék
és a kereskedem! középiskolában.
L körzet Az Acélgyári nagyirodá­
az ifjúság együttes és impozáns dáíkulJunius 25 én ünnepélyes hálaadó isten­ ban : hétfő, kedd, csütörtök és pentek d.
tisztelet után az intézet udvarán zajlott le u. 2-től 5-ig. Ugyanott teljesít szolgálatot tusza. Mint értesülünk, a vámsunkból
sajnálatunkra eltávozott Csanády Miklóé,
két középiskolánk tanévzárása nagyszámú a Ludovika Nőegylet.
aki a losonci polgári isk, igazgatója tel­
érdeklődő szülő jelenlétében. Zavilla Vik­
II. A Bányaigazgatóságnál: a fél­ kes munkát végez a zene és énekfejteutor igazgató beszámolt az elmúlt tanév
emelet 27 sz. irodában: hétfő, szerda, tés terén. Legutóbb az ottani Polgári
lefolyásáról, a tanári kar lelkiismeretes
péntek délelőtt 7-től d. u. 2-ig. Ugyanott Körben volt 20-án egy magasmvójn dalmunkájáról s a tanulóifjúság zömének szor­
teljesít szolgalatot a Szent Erzsébet Nő­ esteiy, melynek vegyes, továbbá hői te
galmas a Így eredményes tevékenységé­
egylet
férfi számai igen nagy, tetszést váltották
ről. Meleg szavakkal köszönte meg a
HL Üveggyári nagyirodában: hétfő ki a szép kertheiyiségben. A ri a lénia,
város társadalmának támogatását, mely a
és
csütörtök
d.
u.
3
tói
5-ig.
Ugyanott
felfrissítve
ugyan, a cseh meg tró lts«
tanévzárásnál értékes könyv- és pénzaján­
teljesít szolgálatot az EvangéliausNóegylet. alatt is működőit es nagy szolgálatot tett
dékokban nyilvánult meg az érdemes ta­
IV. Budapest Salgótarjáni Gépgyár a magyar gondolatnak. Nem egy Halárnulók jutalmazására. Itt említjük meg,
és Vasöntő R-T. irodájában: bélfő, szerda, dista bO év körül jár és ragyogó arccal,
hogy középiskoláink életét részletesen az
évkönyv megjelenése után fogjuk ismer­ péntek d. u. 3-tól 5-ig. Ugyanott teljesít tüzes leiekkel szolgálja még ma is a di.lszolgálatot a Lorántffy Zsuzsanna Nőegylet kűri urát.-A női karnak kiváló erői kö­
tetni.
V. Városháza udvarán levő turista­ zött úgyszólván az ifjúság van teljeran
KépklAllltáa Losoncon. A Kár­ szobában 1 szombat és vasárnap kivételé­ képviselve. A dalárda karnagya Csanády
mán, Madách és Balassa Társaság, vár­ vel minden d. u. 4-től 6-ig. Ugyanott Mikiós, már naiunk is ismert agilitása fa
megyénk 3 művészeti Társaságának ren­ teljesít szolgálatot a MANSz.
nagyszerű hozzáértésé igaz nagybecsüÚat
dezésében f. hó 21-én nagyszabású kiállí­
vanott ki. A inusorszámok : Kuzuer, *L,
Felkérem
a
hivatalokat,
kereskedé
­
Marenziq, D. Friderici, Kodály, I. Nemtást rendezett A szabadkőművesek lo­
seket,
üzleteket,
hogy
a
hadbavonultak
sonci páholyától elkobzott helyiségben dr.
vach, bzehety, Kozan, Bárdos müveiből
Sípos Lajos gimn. igazgató a Kármán igazolt családtagjait soronkivüf kiszolgálni kerültek ki.
Tsg. elnöke köszöntötte dr. Csánky Dé­ szíveskedjenek. Az igazolásokat a „Baj­
társi Szolgálat** illetékes fenti irodáiban
" _iiiium
nesi, a bpesti Szépművészeti museum
igazgatóiét aki kiváló megnyitó beszéd­ adják, ki és ezeket mindaddig meg kell
Képkiáliltás nyitt meg városunkban
őrizni,
amig
az
érdekelt
hadbavonult
le
N-trt 64 M. alatt kiváló magyar töMi.
ben méltatta a mai nehéz időkben is a
müvteri tlntarfe'lnLBUHNrtedr.SlpoM nam szerel.

......................

ii

mfivéawk érédétt alkotaaalbóL

.

�A MUNKA

4 oldal

SPORT.
Vasárnap Miskolcra ment a SSE at­
léta gárdája, hogy a kerületi bajnoki ver­
seny második fordulójában újabb ponto­
kat gyűjtsön és ezzel megőrizze vezető
helyét ax északi kerületi bajnokságban.
A Miskolci Vasutas S. C. rendezésében
kürt versenyt Miskolcon megtartani nem
lehetett, mert a rendező egyesület a pályát
nem készítette elő. Az MVSC-nek ez a
magatartása példa nélkül áll a magyar
atlétika történetében. A megjelent szö­
vetségi ügyvezető szigorú vizsgálatot és
büntetést helyezett kilátásba, s nyomban
felfüggesztette az MVSC versenyjogát. A
megjelent egyesületek azután közös meg­
egyezéssel Diósgyőrbe utaztak és ott a
DiMÁVAG kiváló, korszerű pályáján
délután lebonyolították a versenyt,
A jól felkészült és nagy létszámban
megjeleni SSE atléták ezúttal is sikeresen
szerepeltek és a DiMÁVAG néhány jó
atlétájának távollétében 84 ponttal első
helyen végezve biztosították vezető helyü­
ket a bajnoki pontversenyben. 154 pont­
tal vezet a SSE, mig a második OVTKnak 85, a harmadik Somsálynak 61 pontja
van.
Az egyes versenyszámok közül a
800 m-es síkfutás hozta a legjobb ered­
ményt, mert Kimer SSE végig vezetve 2
perc 04 ma-es kitűnő idővel győzött két
SSE ifista Feledi és Simkó ellen. Előbbi
2 p 06,4, utóbbi 2 p 09.2 alatt ért célba.
Kimer ideje annál is inkább figyelemre
méltó, miután megszorítás nélkül futotta.
Erősebb ellenfelek ellen 2 perchez közel
futott volna. Jó Nivelt 10.000 m-es ideje

is: 33 perc 31 mp. Nivelt a táv első
felében olyan jő beosztással futott, hogy
mindenki rekordot vért. Azonban erősebb
ellenfél hiánya és a nagy meleg miatt a
táv második felében gyengült irama s
így 20 mp-cel elmaradt a rekordtól, ör­
vendetes, hogy Csikós a rúdugrásban
első felnőtt versenyében átugrotta a 3
métert: 316 cm-rel IL lett. Elég jó a SSE
4x1500 m-es stafétájának ideje is: 18 p.
42 mp. Ezt a számot alig negyedórával
a 10 000 m. és akadály után futották s
igv a SSE két embere meglehetősen fá­
radtan állt ki Jól szerepelt még Kovács
(400 m gát és diszkosz), Rudinszky (400
gát és staféta), Árvái (3000 m akadály),
Dancsó (diszkosz, távolugrás, kalapács­
vetés), megfelelt Szlifka, Szentkuti, Ko­
csis is, egyedül Kontár nyújtott a várt­
nál gyengébb teljesiményt.
Végre városunkban b láthatunk ko­
moly atlétikai versenyt, mert a tervek
szerint SSE az augusztus 1—2-i Rima
versenyek nagy küzdelmei előtt is készül
még egy atlétikai versenyt rendezni

A SSE ifjúsági football csapata Ózdon
a kerület ifjúsági elődöntő küzdelmében
az Ózdi VTK ifj. csapata ellen 2:0 (1:0)
arányban győzött. Meglehetősen könnyű
győzelem volt; az ózdi fiatalok nem vol­
tak veszélyesek. Kissé erőteljesebb csa­
tárokkal a SSE még 2—3- gólt rághatott
volna. Ebben azonban a sokat pepecselő
csatársor ludas. A gólokat Nagy rúgta.
Kívüle jól játszott Major, Válód és Tót
A döntőben a DiMÁVÁG—Kassai Leven­
ték győztese less a SSE ellenfele.

IV. Vaj. Tentteftntl és kereskedőaél piaci Írót 4*90 f, termelőnél és ke­
reskedőnél főző 5*20 f. Kereskedőnél:
pasztőrözetlen centrifugált kimérve 5 40
pasztőrözetlen centrifugált csomagolva 5'50
pasztőrözött kimérve 5 80, pasztőrözött

csomagolva 5*90.
Artullépések szigorú büntetés alá esnek.
A tejtermelők kötelesek a 7050/1941.
M. E. rendelet értelmében a tejet továbbra
is a megállapított árakon annak a keres­
kedőnek (szövetkezetnek) szállítani, akik­
nek 1941. évi szeptember 30-ig szállították

Kiosztották az ifjúsági fémcsata
győzteseinek a díjakat.
Junius elején kezdik meg a győztesek
balatoni nyaralásukat.
Most egy éve, hogy a belső front front diadalmas harcának eeMtfcéhez.
anyagcsatájának egyik jelentős küzdelme,
Szép iskolai ünnepségek során Osz­
az iíiúsági ócskavasgyüstés megindult A tották ki a győzteseknek a jutalmakét A
különböző ifjúsági szervezetek: a diák­ A Fémgyüjtő kerékpárjait, illetve nyara­
kaptár, a leventék és cserkészek válvetett lási dijait a következő gyűjtők kapták
erővel kezdték meg a gyűjtési munkát, gyűjtési eredményükért: Polgár Sándor
hogy az ócskavascsata minél szebb ered­ és FranzSigfrid Kecskemét, Pető Sándor
ményeket mutathasson fel. Az önzetlen és Tarics János Komárom, Csölle Kostád
ifjúság munkájának buzdítására a Fém­ Kaposvár, Csorba Borbála Sátoraljaújhely,
gyűjtő akkoriban és most is kerékpárokat, Lukácsi Lajos Pápa, Bfite Gyük Saat-'
valamint 8 napos nyarakat a Balatonon | márnémeti, Kiss Zoltán és Kereti László
monlnW
avval n
I a! hogy e di­ v-x «
»»
. _ —»
■' 2
ajánlott lal
fel azzal
a éoléÁlol
feltétellel,
Debrecen, Heller Gusztáv Győr, éi Szabó
jakat a legtöbbet gyűjtő diákok kapjákmeg Tibor Érsekújvár.
így indult meg az ócskavascsata,
Az ifjúság rendszeres gyűjtési mun­
melynek győztesei e héten, az iskolai év­ kája során a most lefolyt tanévbe n közel
záró ünnepélyeken veszik át a Fémgyüjtő egymillió kg. vas- és fémhulladékot gyűj­
jutalmait A díjnyertesek egész év folya­ tött össze. Az ifjúság vascsatájá tehát
mán állandó munkával jelentős mennyiségű meghozta az eredményt
ócskavasat és fémhulladékot gyűjtöttek
Julius elején indulnak a diáitok aössze és ezzel a tevékenységűkkel hozzá­ Balatonra, hogy a Fémgyüjtő dijai alapján
járultak a belső front erejéhez és a külső nyaralásukat megkezdjék.

Megkezdték a gyapjú­
termelési jutalomdíj
kifizetését.
A 64.200/1942. K. M« számú ren­
delet alapján (megjelent a Budapesti Köz­
löny 1942. évi április hó'14.-i, 84. szá­
mában) — a kilógrammonként 50 fillérrel
kiegészített átvételi áron felültermelési
jutalomdij (prémium) illeti meg a töhbletgyapju után azt az eládót, aki birkájáról
1942. évi augusztus hó 15-ig bezárólag,
bárányáról pedig 1942. évi október hó
15-ig bezárólag több gyapjút szolgáltat
be.a „Futurá"-nak, vagy a „Futura“ iga­
zolt bizományosának, mint amennyit ta­
valy az említett időpontig valamelyik iga­
zolt gyapjuvevőnek átadott.
A gyapjutöbbletet igazoló adatokat
a közellátásügyi miniszter jóváhagyásával
kiadott. Tájékoztató szerint a „Futura"
Rt. gyapjuosztályánál (Budapest, V. Vi­
gadó utca 6.) kell benyújtani. A Tájékoz­
tatónak megfelelően az 1942. évben be­
szolgáltatott gyapjumennyiség külön iga­
zolása nem szükséges, miután ez évben
minden termelő gyapjúját a „Futurá"-nak
vagyonnak igazolt bizományosának tar­
tinik beszolgáltatni. Nem keli külön iga­
zolást szolgáltatni az 1941. évi eladásról
sem azoknak az eladóknak, akik 1941. évi
gyapjutermésüket közvetlenül a „Futurá"nak adták át Mindazok a termelők azon­
ban, akik 1941. évi gyapjutermésüket
valamelyik igazolt kereskedőnek, vagy
gyárosnak adták át, a ténylegesen átadott
gyapjumennyiséget kötelesek a „Futurá"nál igazolni Az igazolás alapjául a vasúti
fuvarlevél, a feladóvevény-másodpéldánya,
vagy egyéb olyan okmány szolgál, mellyel
a szállított gyapjumennyiség hitelt érdem­
lően igazolható.

Nem jár a termelési prémium a
rendelet hatálybalépése után megszerzett
állománytöbbletről, valamint a rendelet
hatálybalépése után létesített uj juhászatok
állományáról nyírt birkagyapju után.
Fenthivatkozott miniszteri rendelet
a gyapjutöbblet után járó termelési juta­
lomdijat (prémiumot) a közölt feltételek
mellett 1943. évre is fenntartja és ezen­
felül az 1942. évi szaporulatból létesített
uj juhászatok- állományáról, valamint as
1942. ért saját névslésűvagy megezenatt

tettpww elten, add a hivatkozott 7WJC/mi
sz. M. E rendelkezéseinek nem tesz clegdt
a kihágási
szükség
esetén----pedifl
köz_
--------- - ---------------- --- a —
igazgatási (internálás) eljárást k*B megindítani,
Ennek biztosítása érdekóbün nyo­
matékosan felhívom a tejezÖVeflteaeM és
a tejiparotokat, hogy a rendelét aMgi^egőit azonnal jelentsék be.
Salgótarján, 1942. junius 22.
Dr. Förafei
polgármester. '

Menetrend Salgótarján főtér­
ről* vonat indul Pest felé 6 01 személy
(Hatvanig). 11'49 gyors (Bpest). 1816 sze­
mély (Bpest). — Losonc felé: 416 sz.
6’14 sz. 8’23 vegyes. 17 43 gy. 19 20 ve­
gyes. — MAVAüT a Főtérről indul Ba­
lassagyarmatra: 8 50 és 13 15-kor. Ózdra
szaporulatról nyírt gyapjútöbbletre is ki­ 16 45-kor indul — Érkezik : Ózdról 8 40
terjeszti.
Bgyarmatról 8'55 és 16’25-kor.
A termelési jutalomdij (prémium) a
a középfinom . fésűs „A" 30—31%-os
alapminőségű birkagyapjura vonatkoztatva
kilogrammonként 2 pengőt, —- az „A“
30—31«/o-os alapminőségű merinó bárány­
alkalmazást nyerhet
gyapjúra vonatkoztatva pedig kilogram­
monként 1*30 pengőt tesz ki A jutalom­
jómegjelenésű, intelligens, őskereresz
dij a gyapjú árával azonos módon, a
tény férfi magas fix és jutalékjövedelem
gyapjú minősége és tiszta hozadéka (renmellett A biztosítási szakmában jár­
tasok előnyben. Érdeklődni lehet a
dementje) szerint az alapárnak megfele­
lően fel- és lefelé változik.
Salgótarjáni Népbanknál
A Tájékoztatónak megfelelően be­
nyújtott igénylések alapján a „Futura" Rt,
megkezdte a termelési jutalomdijak kifi­
.
SALGÓTARJÁNI
A
zetését és az igényjogosultság megállapí­
tása után minden termelő levonás nélkül
fogja a beszolgáltatott gyapjutőbblete után
a termelési jutalomdijat kézhezkapnl

Állandó

Apollo

mozgü

A Tavaszi njdonsígf I
SZŰCS-FÉLE

„Vitamin Crém”
A legmodernebb elvek szerint
VITAMINDUS arccrSm. Az arcbőr tenaéssefas
tápanyagait tartalmazza fezért rugalmasai, üdévé
teszi és megóvja a ráncosodétól.

SZŰCS-FÉLE

„Bubi Arcszesz”
Megszünteti pattanásait és az arcbőr I ’
zsírosságát.
Kapható:

SZŰCS RÓBERT
MAGYAR KORONA
GYÓGYSZERTÁRÁBA^

SALGÓTARJÁN. jr

Nyíri szünet előtti bezáró műsor!
Starján m.

v. polgármesteri hivatalától.

10679/1942.

Salgótarján megyei város
tejellátása.

szombaton 5, 7
vasárnap 1, 3,5,
hétfőn 3, 5,
kedden este 6,

NE

és 9 órakor. TZJégszekrény kerestetik megfréJMn,
7 és 9 órakor.
egy ajtós. Óim: Hunyad utca. S. te.
7 és 9 órakor,
t
és 8 órakor.
1

T\.

Csak 16 éven felülieknekI

Hirdetmény.
Közhírré teszem, hogy a tejárakat
felemelő határozatomat felsőbb rendelke­
zésre hatályon kívül helyezem. A mai
naptól kezdve tejért literenként csak a
hatósági árjegyzékben feltüntetett árak
kérhetők és fizethetők.
A tej és tejtermékek érvényes ára:

É

R
D
E
Z

I. Tej literenként: termelő házánál
vagy termelőtől a piacon 28 fillér,
ter­
melő által házhoz hordva 30 f, viszont­
eladói ár kereskedőnél 32 f, fogyasztó;
ár kereskedőnél 34 f,
pasztőrözött tej
kereskedőnél 36 f.
II. Tejfel: termelőnél 1’30 f, ke­
reskedőnél 1'50 f.
HL Étkezési tehéntúró : termelőnél
sovány 80 f, termelőnél kövér 1 00 f,.
kereskedőnél sovány 95 f, kereskedőnél' .
kövér 1'15
V

Nyomatott: „A MUNKA“ —nyomdában, Salgótarján.

Egy nő, aki jó és tisztességes
akar lenni, de a sors könnyek
és szenvedések között ezer
megpróbáltatásnak veti alál
Meggyötri megalázza, kiengesz­
teli, felemeli.

Szent István hetében alakni

0

Fősz: Karády Katalin, Seny«
nyei Vera, Vértes Lajos, Szabó
Sándor, Baka* Soós László.
Kiég:

Magyar

híradók I

M

HIRDESSEN:

„Apolitikai
MUNKA
“
hetilapban!

GaxdAk Országos azővateéga- Az
Országos Mezőgazdasági Kamara a FMdmivelésügyi Minisztérium megbízás* ahfcján az Arany- és Ezüstkalászos Gnzdak
Országos
Szövetsége
megalakításának
megbeszélésére egy szükebbkörű előké­
szítő bteottségot hívott össze, oielytbk
határozata alapján a Szövetség átakpló
közgyűlését ünnepélyes keretek között
Szent István hetében rendezik me$ Ak
ország arany- és ezüstkalászos gazdáit
összefogó politikamentes Szövetséges &lt;Ntfy

lesztéee és tervszerű irányítása te0é,
ezért a megalakulás elé az ország. ara«yés ezüstkalászos gazdái nagy vérskotetsál tekintenek.

Nyomdatulajdonos: Végh Kámán.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54088">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1940-1943_00359.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="54089">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1942_06_27.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54067">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54068">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54069">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54070">
                <text>1942-06-27</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54071">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54072">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54073">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54074">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54075">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54076">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54077">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54078">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54079">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54080">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54081">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54082">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54083">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54084">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54085">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54086">
                <text>A Munka 20. évfolyam 26. szám (1942. junius 27.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54087">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2761" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1155">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/44734939eacf1d864af14f8fa938a1d9.jpg</src>
        <authentication>320870f87ee18bde53ae1701b41b3b89</authentication>
      </file>
      <file fileId="1156">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/d36668d6896308b940f2bf47b8e4b1bf.pdf</src>
        <authentication>5dd1c05d3b12764e74eb3bc5ba1ee91a</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114919">
                    <text>Felelős szerkesztő és kiadó

A MUNKA

Dr. Lapsánszky János

TÁRSADALMI és politikai hetilap
„A Munka“ lapvállalat.

Laptulajdonos:

XX. évfolyam, 27. szám.

A honvéd
dicsérete.
„Meggyőződésem, hogy ez a
a nyár győzelmes harcok után tisz. fázza Európa helyzetét és már ebben az évben megindulhat az uj
Európa kialakítása*’, — mondotta
Kállay Mikló miniszterelnök a né­
met sajtónak adott nyilatkozatában,
az orosz szovjettel vívott harcok
megkezdésének ebő évfordulóján.
\ Minden magyar őszintén átérzi, hogy
ennek a meggyőződésnek mennyi­
vel több az alapja, mint azoknak
az angolszász részről gyakorta fel­
eregetett blöfföknek, amelyekkel a
sorozatos vereségekről akarják el­
terelni a figyelmet.
Harcbalépésünk évfordulója egyébként nagymértékben felénkéi
elsősorban honvédeink felé fordítot­
ta nagy szövetségeseink sajtójának
figyelmét Tavaly junius végén egy
héttel azután, hogy Hitler parancsot
adott az Európa elpusztítására fel­
vonult szovjethadak elleni támadás
megindítására, Kassát bombázták
szovjet repülők. Utána adta ki a
legfőbb hadúr honvédeinknek a tá­
madási parancsot. Honvédeink az­
óta, sek dicsősééet szereztek. Az
‘évforddón,ám^yeqgybéémífr"á
honvédnappal, az egész nemzet lel­
kesen ünnepelte honvédeinket s
kivette részét ebből nagy szövet­
ségeseink sajtója és rádiója is. A
német lapok kiemelték: merész,
rámenő, bátor, szívós, kitartó, s hű
a magyar honvéd, ilyennek ismerte
üteg a német katona magyar fegy­
vertársát s meggyőződése, hogy a
most kővetkező harcok során is
mindig ilyennek fogja maga mel­
lett találni.
A jóleső megemlékezések közt
is nagyra értékljük a német rádió
rendkívül meleg, hosszú méltató
megemlékezéseit. Ezek nemcsak a
közelmúlt és a jelen harcaira vo­
natkoznak, hanem a régmúltra is.
Megállapítja, hogy a magyarság
európai jelentőségét, hírét és ne­
vét katonai tulajdonságai alapozták
meg. Viszapillantást vetett a IX.
él X. szazad nagy és merész ma­
gyar vállalkozásaira, amelyek az
Atlanti-óceán partjaitól Szicíliáig
terjedtek és megmutatták a nyugati
iovasvezérek szervező és bámulattaméltó hadvézető tehetségét. Nagy
elismeréssel sióit azokról az érde•talqöí, amelyeknek során a ma­
gyarság mentette meg Nyugat-Eufópát &amp; tatárok és törökök megwmmáitő dulátetól. Ezenkívül is
* 'magyar katonai dicsőség egész
soráról emlékezett meg köztük az
első világgá hnrutól is, majd vázolta
* katasztrófa és ■ trianoni parancs­
kéké által előidézett súlyos helymfet. Á korszerű hadseregszervete* legnagyszerűbb teljesítményé­
nek mondottá az 1938-bah kivívott
kafodtf égyenjóétíhád után rövid idő
•hit kiépített, ütőképes honvédsé­
günket, amely egy hét alatt visszatogialta Kárpátalját és hasonlóan

Salgótarján, 1942 julius 4

ára 24 fillér

A tudomány hitelének
süllyedése.
Milyen régen volt az, hogy „az írás­
tudók Áruláséról" szólt a panasz I Azóta
az Írástudók — legalábbis a valódi Írás*
tudók — hűségesen állanak őrhelyeiken
és ma - már csaknem egyedül ők őrzik
azokat az eszményeket, gondolatokat,
értékeket, azt a hagyományt, amit áru­
lásuk panaszlói féltettek. Az Írástudók
hisznek az Írásban, szolgálják és őrzik
jobb időkre. Az Írástudók már nem
inognak, de halálos biztonsággal tudják,
hol a helyűk, mint kell tenniük. Termé­
szetesén
vannak, akik
írástudóknak
álcázzák magukat, ám ezek nem tévesztik
meg a rend igazi tagjait, csak a laikuso­
kat. A laikusok megtévesztése is szomorú,
— de mit tehetünk ellene? Hasztalan
óvjuk őket, hasztalan rántjuk le az álcát,
hantáién nyilatkoztatjuk ki, hogy meg­
tévesztőik nem tartoznak közénk. A
laikusok nem nekünk hisznek. Különös
dolog ez: a laikusok inkább annak az
írásnak hisznek, amelyik be akarja fonni
őket, amelyik el akar hitetni velük vala­
mit, nem pedig a nyílt, becsületes írásnak,
amelyik igazságot közöl és ezzel a gyenge
eszközzel akarja meggyőzök A laikus
nem hisz az írásnak, nem hisz tisztessé­
gében, tárgyilagosságában, az igazsághoz
való hűségében, nem hisz abban, hogy
az Írás semmi mást nem akar, csak azt,
ami valódi, lényege szerinti célja; az
igirság ée seépslg ssrdgálats, -Gyanakszik
és hátsó célokat szimatol.
Nemrégiben eöv
egy ma sokat vitatott,
vitatott.
úgynevezett erősen aktuális kérdésről
volt szó társaságban. Az egyik jelenlevőt
éleseszfi te jó judiciumu embernek ismer­
tem, de ugy láttam, hogy a kérdés kőről
nincsen jobban tájékozva ő sem, mint az
újságok elfogult te felületes cikkeit
olvasók. Talán mások is ismerik azt a
sajnálkozást, ami egy ilyen jobb sorsra
méltó elme veszendőségén elfogja az
embert. Egy könyvet ajánlottam hat neki,
amely a szóbanforgó
kérdést teljes
egészében, történelmével és irodalmával
együtt röviden, de rendszeresen feldol­
gozza. Azt vártam naivul, hogy barátunk

felfogásokat is alkslmas beioiyáaeta* ut
igazságosabb ítélet irányában. Egywufivai
arról szerettem volna meggyűlni btaá*
tómat, akit eszes te ebben a köriteu,
ameddig közvetlen tapasztalatai terjednek,
biztos judiciumu embernek ismerek, hogy
ez a könyv semmi mást népi akar, mint
az igazságot megismerni te kősóim. &gt;
örömmel kap az ajánlaton és siet, hogy
Ám hasztalan igyekeztem, ö esslt
a kérdést, amely őt annyira érdekli,
alaposan megismerje és Így tiszta Ítéletet mosolygott, majd nevetett Egyszerű au
nem hitte el azt, amit mondtam. Ndn
alkothasson felőle.

Nem ez történt Azt kérdezte, hogy
a könyv milyen szempontból foglalkozik
a tárggyal Kissé zavarba jöttem. Hiszen
már megmondtam róla, hogy a kérdést
teljes egészében, minden vonatkozásában
feldolgozza. Megismételtem. Igen, mon­
dotta ő, de milyen szempontb 61? Ter­
mészetesen szigorúan tudományos szem­
pontból, válaszoltam, mert most meg arra
gondoltam, hogy ekörül vannak aggályai,
de népszerű feldolgozásban, nemcsak
szakemberek számára, tettem hozzá, hogy
etekintetben is megnyugtassam. Jó, jó,
mosolyodott el kissé fölényesen és most
vpttem észre, hogy színleléssel gyanúsít,
mintha szándékosan nem akarnám elérteni
kérdése értelmét s nyíltan feltette a kér­
dést, melyik párt, milyen világnézet,
milyen tendencia szempontjából vizsgálja
a kérdést és „hozza ki az eredményt**.
Ezt a kifejezést használta.
Naivitás-e, hogy elképedtem a kér­
désen ? Próbáltam megérteni, hogy az
illető, aki a könyvet irta, becsületes tudós,
akit semmi más nem vezet, mint az
igazság megismerése, ő nem „kihozta**
az eredményt, hanem bosszú kutató­
munka folyamán megismerte s mint a
kérdés Tttak«nbere,ugy~ár«^ hteznte
szolgálatot tesz, ha a müveitek szélesebb
körét is megismerteti ezzel a tárgyilagos
eredménnyel, a tudomány legjobb vála­
szával a kérdésre, ha már ezt a közvéle­
ményt e kérdés annyira érdekli, ö jám­
borul azt hitte, hogy e közvéleményt az
igazság érdekli, a közvélemény is vazt
akarja ismerni és boldogan fogadja, mert
birtokában biztos Ítélettel igazodhat el e
nagy életproblémában. Próbáltam megér­
teni, hogy e tudóst egyáltalán nem ve­
zette semmiféle tendencia, világnézet,
politika, pártérdek, ő semmi ilyesmit nem
akart igazolni, sőt abban a gyermeteg
meggyőződésben van tán ma is, hogy
igazságának megismerése ezeket a nem

majd ismertette a Szovjet elleni elnök azt a kijelentését, amellyel
háborúban elért jelentős magyar cikkünket kezdtük, ezekre a világrászóló győzelmekre alapította,
eredményeket.
A magyar honvéd dicsérete amelyekről azt mondotta még, hogy
és a miniszterelnök bizakodó nyi­
latkozata állott e napokon, amikor
a képviselőház a milliárdos mező­
gazdasági beruházási javaslatot tár­
gyalta, az érdeklődés előterében.
Miniszterelnökünk joggal optimista.
Nap sütött a borús magyar égen,
Erre valóban okot adnak a világ­
raszóló győzelmek, amelyeket még amikor tiz esztendővel ezelőtt a Feren­
ces barátok Salgótarjánban letelepedtek.
a nagy keleti offenziva megindulása Nap sütött, amelynek aranysugarai átlép­
előtt értek el szövetségeseink kü­ ték a véros teste mellett vérző, csonka
lönböző frontokon. A charkovi és határokat s azon túlra vitték a buzgó
keresi győzelmeket követte a magyar imádság, a könnyes magyar kö­
volchovi. A világ legerősebb erőd­ nyörgés esdő szavát, hitet öntve a hatá­
rokon túlról reánk figyelő, segítséget tő­
rendszerét, Szebasztopolt is legyőz­ lünk váró és remélő rab testvérek meg­
ték a németek s amikor e sorokat gyötört szivébe. A végtelen Istent kereső
írjuk, a hadikikötő és a város el­ magyarok lelkének ragyogó napja volt
este is bekövetkezett. Ugyanakkor ez a nap, amely felszökött a kálváriát
a néniet-olasz csapatok keletafrikai magyar ut sötétre borult egére.
A magyar szivek hitének, a szebb,
előretörése * Tobfuk és Marsa- a boldogabb
magyar jövőért könyörgő
Matruh elfoglalása után már Ale- telkeknek ez a tisztán, fényesen sugárzó
xandriát veszélyezteti és komoly napja azóta nem tűnt te a magyar égről.
az angolok aggodalma, hogy Egyip­ Ott ragyog és az alkotások tűsében mind
tom elfoglalása titán Palesztina fényesebben te fényesebben sugározza
szét a minden magyar porszemet 'magt-*
következik. A jápánotf már arról hoz
ölelni akaró erejét. Egy zárda, majd
beszélnek, hogyan egyesülhetnek egy hatalmú templom, ezek berendezése,
a Szuezi csatornán át a tengely- később oltárok emelése, majd orgona épí­

(yőn ütemben Délaagywomágot, csapatokkal. A magyar miniszter­

hitt benne, hogy van ilyen törekvés, m4K,
hitt abban, hogy van elfogulatlan, tgrg'fllagos tudomány, hogy van szeitend tevé­
kenység, amelynek semmiféle polftiItal
szándéka te „beállítottsága** nincsen, ült

abban sem hitt, begy van ztMSttti
független igazság. Ez volt a legmegdöb­
bentőbb szamomra, holott történekül is­
mereteim megtaníthattak volna rá, hogy
ne fogadjam ily meglepetten art a felen-*
séget, ami nem első a történelemben í
az abszolút igazság kótségbevonásáf. Dé
mégis csak más, ha szemtÓlMzembe ágtmfc
vele, mintha csak olvasunk róla.
•
Pedig nem elszigetelt jelenete.'az,
Csak egy mozzanata korunk általános
utilizmusának, haszon elv üség ének. Mit.
akar vele? Mi a célja, mi a szándék*,
vele ? Ezzel a * kérdéssel szimatol, a
minden önzetlen, nemes motívumból te*
kadó emberi cselekedet mögött titkos,
haszonleső szándékot, miután szokva teá­
nak hozzá, hogy legtöbbeste valóbaujH
is rejlik ez a jól fetfogott magánérdek.
Ne csodáljuk hát, hogy a tudománnyal
szemben sem tesznek kivételt SzUnolnunk kell azzal is, hogy- ma szétes-tgfe'

a tudomány igazságait s ha erkölcsi vagy
szociális természetűek, nem akarják kö­
vetni, hanem arról, hogy nem te tartják
követendőnek, nem tartják normának
dományos igazságot, mégpedig azért nyak,
mert nem hiszik azt, hogy a tudornál}
maga hisz önmagában, abban az dbszoíufumban, amelyhez igazságainak*
eredményeinek érvényét hozzáméri, óef
asf sem hiszik és ismtrik el, hogy
ilyen abszolufum. Ennélfogva a tudo­
mány merőben elméleti jellegét sem. hi­
szik pl, sőt el sem tudják képzelni. Nfim
tudják elképzelni, hogy van emberi tevé­
kenység, amely minden érdek te basapó
nélkül, teljesen elfogulatlanul, tárgyiiaflo-

ezek megerősítik, hogy mind az
amit vele Hitler főhadiszállásán
előre közöltek, beteljesedett, vagy,
útban van a beteljesedés felé.

Emlékezés.
a magyar könyörgést az Istenhez.
az akarás, az az összetalálkozás,
eggyé kovácsolt tízmillió magyart,
ben emlékező városunk közönsége
gos, alkotó te áldozatos munkával
ki a maga részét, valóságba érlelte
gyár álmok te vágyak egy részét.

És '■*
mely
melyszor­
vélte
a HHp

Az ezeréves szent test vérző naasdl|heltolódott a város közeiéből s helyenként
immár az ezeréves határokig egy akarat­
tal, egy célért száll a kőnyörgte tette
trón)a felé: „ ... Megböcsájtunk mind­
azoknak, akté reánk törtek, csak még
egyszer add vissza a drága magyar földet."

Trianon rabbilincse pattogni, szét­
hullani kezdett a rab magyar keMké&amp;
Megnyílt a magyár sir s a magyar hjUvét, a magyar teitántadte hajnalé pírk^t

a magyar ág peremén. A Mama! sir sulyw köve elmozdult, hogy szabaddá te*
gye az elzárt sir száját.

Ezt az eredményt az Isten oltalmát ,
•?
k*rő, az Isten
tőén viszi közelebb a magyar imádságot. felé közeledő magyar lélek munkája ghé

�A MUNKA

Salgótarján, 1942 julius 4

söáéges és lélekemelő ünnepség kereté­
ben adta át rendeltetésének a ceredi róm.
kát egyházközség a közel 100000 pengős
költséggel megépített három tantermes és
kettős tanítói lakással bíró hatalmas, vilá­
gon és ízléses ui iskoláját Az ünnepi fő­
papi misét Dr. Pobozsny Róbert püspöki
hely nők celebrálta fényes papi segédlet­
tel s annak keretében felszentelte a kör­
nyék legszebb és legnagyobb uj iskoláját
Apflspöki helynök magas száznyalásu beizédében egyházi iskolák szaporításának
szükségességét hangoztatta, kiemelve az
ily jellegű iskoláknak vallás-erkölcsi hi­
vatását és nemzetnevelő rendeltetését Az
egyházi szertartás befejezése után Dr.
Matyasovszky Kamill járási főszolgabíró
meleg ée bensőséges szavakkal üdvözölte
a püspöki helynököt, majd röviden vá­
zolta az iskolaépítés nehéz munkáját,
megemlékezvb mindazokról, akiknek az
építkezéshez érdemeik fűződnek. Az uj
és; nagyszabású iskola sipeki Balázs Béla
ceredi plébános hervadhatatlan érdeme,
áld vasakaraital, fáradhatatlan űgybuzgósággal s hosszú hónapok szívós mun­
kásságával, a hírek példás áldozat kész­
ségével megépítette e környék legszsbb
és a mai kor követelményeinek minden­
ben megfelelő, mintaszerű iskoláját. Vaj­
da Gyula c. canonok, kerületi esperes
közvetlen szavakkal emlékezett meg a
ceredi egyházközség áldozatkészségéről és
az építkezésnél közreműködött egyének
önzetlen fáradozásáról. Az ünnepély pél­
dás rendezése Gyürky Ferenc ig. tanító
ós Gyürky Ferencné tanítónő érdeme.
A&gt; ünnepségen résztvett Mocsáry Ödön
országgyűlési képviselő, Holczmann Jó­
zsef esperes plébános, Béres János püs­
pöki tánácsos, Iványi József tanügyi ta­
nácsos, kir. tanfelfigyelő, Nagy Antal
körzeti iskola felügyelő és Lőrinc István
plébános.

3. oldal

SzInház
Az igazgatóság felkéri a t bérlőket,
hogy bérleteiket váltsák be, mert a szín­
ház julius közepén befejezi szezonját

SZOMBAT, VASÁRNAP d. u és este
a nagysikerű slágerujdonság

Az esküvődön én is ott leszek
nagy operett 3 felvonásban
HÉTFŐ :

Bónyi Adorján remek vigjátéka

HAZUDJ NEKEM
KEDD : Olcsó filléres előadás 30—1 30 ig

3 Ember a hóbaN
énekes táncos operett 3 felvonásban.

az egészséges vidám gyermekek különösen, fia

SZERDA: Nagy operettszenzáció

tiszta lefelletük üdeségét érezzük. A száj és a
fogak ápolása éppen olyan fontos, mint a bőré.
Szoktassuk tehát a gyermekeket már kora ifjúságuktól kezdve rendszeres fogápolásfioz —
mégpedig ODOL fogpéppel.

CSÓKHABORÚ
CSÜTÖRTÖK: legjobb operett sláger

j
;
{

NEFELEJCS__
PÉNTEK: olcsó filléres előadás

i

Sárgapity kés közlegény
MAGYARORSZÁGI ODOLMŰVEK R. T. BUDAPEST
Megjelenik minden hó 1-én

HIRDESSEN:

„A MUNKA*
_ politikai hetilapban!

a filatélia minden
foglalkozó szaklap.

ágával
A

Bélyeghiradó
Felelős szerkesztő: DOBÓ
ISTVÁN. Szerkesztőség és

Finn hadiárvák Magyarorszá­
gon. Az Országos Evangélikus Szövetség
300 finn hadiárva 8—14 éves korú gyer­
meket hozat hazánkba, lehetőleg 8 hónapi
magyar gondozásba. Ezzel kapcsolatban
felhívással fordul ezúton is elsősorban az
evangélikus családokhoz, de minden, a
rokon nép iránti szeretetet érző magyar­
bot is, hogy ezeknek az ellátására vállal­
kozzanak. Ha nem is az egész 8 hónapi
ellátást, de ha csak pár hónapot is . tud­
nak városunk finnbarátai is nyújtani, szí­
veskedjenek azt az Evangélikus Lelkész!
Hivatalban bejelenteni, ahol közelebbi
tájékoztatásokkal szolgálnak. Aki gondo­
zásra nem vállalkozhatok, de módjában áll
valamelyes összeget erre a célra áldozni,
adományát ugyancsak az Evangélikus
Lelkész! Hivatalnál adhatja át, amelyeket
nyilvánosan nyugtatnak. A magyar test­
vérnemzet együttérzésének ezt a megnyi­
latkozását minden megértő magyar jóin­
dulatába azzal ajánljuk, hogy ez is szol­
gáljon kifejezésére annak, hogy messzeszakadt qéprokonainknak a miénknél is
nehezebb sorsában, a világháború után
nekünk is osztályrészül jutott szép példák
nyomán, mi is részt kívánunk venni. A
gyermekek már augusztus 1-re érkeznek
a tervek szerint

A Főplóbánlai Istentiszteletek
sorrendje az Iskolai szünet ideje
alatt. Vasár és ünnepnapokon.
1/2 9 kor csendes szentmise rövid
szcntbeszéddel.
10-kor nagy szentmise prédikációval.
1/2 12-kor csendes szentmise rövid
beszéddel, melyekre felhívom a katolikus
hívek figyelmét
Dr. Ambrus
h. plébános

öliTOROZOTTszobát keresek
' F. hó 15-étöl egy hónapra
nyaraló rémére.
Cím: a kiadóban.

kiadóhivatal :Szabadka, Eg-

ressy utca 2 szám.

Megrendelhető és kapható:
VÉGH KÁLMÁN könyv
és papirkereskedésében
SALGÓTARJÁN
Egyesszám ára 60 fillér.
Előfizetés
egész
évre 7
pengő, szövetségi tagoknak
6 pengő.

Színészeink
teljes odaadással játszanak már 2 hete az
ipartestületi színházteremben. A városi
mozgó színház megkezdte nyári szünetét
és így remélhető, hogy az uj kulisszák­
kal felszerelt, kiváló zenekarral rendel­
kező, kitűnő együttes megkapja a közön­
ség részéről azt a támogatást, amit méltán
meg is érdemel.
Nehéz kenyérkereset a színészet, a
magyar kultúrának szerény hordozója,
annál is inkább, mert ma a rádió és film
fejlett világában nem kelhet versenyre a
„sztárok** tagadhatatlanul kiváló, de dúsan
megfizetett kiváltságosainak nagy sikerei­
vel. A filmek káprázatos technikája anynyira felfokozta a közönség iztését, hogy
azt kielégíteni szerény, vidéki színpadi
felszereléssel szinte lehetetlen. Azonban
nemes és sokszor tehetséges szereplések­
kel, sok humorral, tánccal igen gyakran
jut a közönség közvetlen lelki barátságba,
az üres termekben is lelkesen dolgozó
szinészekkel, akik a közönség tapsát oly
hálásan és készséggel honorálják. A szí­
nészek szerepléséből sokat tanulhatnak a
vidéki műkedvelők is, akiknek városunk­
ban oly sok kiváló tagja van és akiknek
propagativ munkájára annyira számit

Vértes Károly igazgató és kiváló színész.

arnUj*.

A városi vízvezeték és

szennyvizcsatornamű építése.
Irta: Szentpétery János városi főmérnök.
VIII. közlemény.
b) Minden lakás után:
A lakás megnevezése:
Évi alapdij P
I. II. U1.IV.
Legfeljebb 1 szoba, elő­
szoba, 10 tn2-ig, fürdőszoba,
W. C. és mellékhelyiség
9 6 3 1
Legfeljebb 2 szoba, elő­
szoba, 10 m2-ig, fürdőszoba,
WC és melléhelyiség
12 9 4 2
Legfeljebb 3 szoba, elő­
szoba 10 m2-ig, fürdőszoba,
WC és mellékhelyiség
16 12 6 3
Legfeljebb 4 szoba, elő­
szoba 10 m2-ig, fürdőszoba,
WC és mellékhelyiség
20 16 9 4
Legfeljebb 5 szoba, elő­
szoba 10 m2-ig, fürdőszoba,
WC és mellékhelyiség
26 20 12 6
6 vagy több szoba, elő­
szoba 10 m2-ig, fürdőszoba,
WC és mellékhelyiség
40 26 16 9
Az előszoba 10 m2-en felül szobá­
nak számit. Folyosó külön dij alá nem
esik. Második előszoba, valamint cseléd­
szoba szobának számit.
c) egyéb helyiségek után:
Minden raktár, műhely iroda, váró,
fogadó, rendelő, üzlet stb. 50 négyzet­
méter alapterületig 1 szobás lakás diját
fizeti. Ezen felül minden megkezdett 20
négyzetméter egy szobával
magasabb
besorozást eredményez.
Istálló állásonként az 1 szobás lakás
fél diját, garázs minden megkezdett 40
négyzetméter után 2 szobás lakás diját
fizeti.
Az ingatlantulajdonos által saját
házában tartott lakásra eső alapdijakból
azokat a keresztény ingatlantulajdono­
sokat :
,
a) akiknek lakása 2 szobánál uem
nagyobb és 6 vagy ennél több 16 éven
aluli gyermekük van, 100%-os,
akiknek 4—5 16 éven aluli gyer­
mekük van, 50%-os,
akiknek 2—3 gyermekük van (16
éven aluli) 25o/o-os leírás illeti meg.

c) akik vitézek, 25*70-os,
g) akik igazolt tűzharcosok, lOoA-ós
leírásra tarthatnak igényt
Több jogcím esetén a legmagasabb
éróényeaithető.
A szabályrendelet alapján fizetendő
vízfogyasztási dij:
a) Az I—II. övezetben m’-ként 25
fillér. A hónapok leolvasástól leolvasásig'
számítandók.
b) A III. övezetben átalányban
fizetendő és az egyenlő a kivetett aiapdijjal.
Minden vízóra után annak haszná­
latáért, fenntartásárt, havi utólagos részle­
tekben,
vízmérőóra kölcsöndijat kell
fizetni. Az évi dij nagysága a vízóra
mérete szerint a következő:
a) 13 mm méretű óra után
6-- P
b) 20 „
„
.
„
9'—..
c) 25 „
„
„
„
12—„
'
d) 32 ,
„
„
15'— „■
e) 40 „
„
. „
18 I) 50 „
.
. .
21- .g) 80 „
„
. „
24 —
Az ipari-, kereskedelmi , gazdasági és kertészeti üzemek részére engedélye­
zett vizdijat esetenként a város polfkmestere állapítja meg.
A házi vízvezetékek nyomáspróbá­
jának ellenőrzéséért esetenként 2„• T.
a házi berendezések felülvizsgálatáért
vízcsaponként 50 fillér, a házi beftötő
csatornák tervének ellenőrzéséért és a
bekötés felülvizsgálatért 4 P fizetendő
esetenként.
A vizdijak, továbbá a vízóra dijak
minden hónap 5. napjáig, mig az ellen­
őrzési- és felülvizsgálati
dijak előre
fizetendők
A szabályrendeletben megállapított
és fizetendő vizdijak, vízóra elienőrnésiés felülvizsgálati dijak és bekapcsolás
költségek közvetlenül az ingatlant terhelik
és az ingatlan tulajdonosára vetendő jt*i&lt;
Megjegyzés: Előző közleményünk
első bekezdés 4. sorában 100.000 pangó
helyett
1.0Q0.000 pengő értendő. *1
b) Akik igazolt hadirokkantak, vagy

hadiözvegyek, 60#/0-o»,

(folyt, köv.)

�A MUNKA
tű törekszik a megismerésre. Nem tud­
ták elképzelni, hogy egyéb is mozgathatja
u almit, mint a haszon. Nem hiszik,
hogy van tiszta emberség is: a szépség
*• Igazság mindenen fslűleinelkedö szomjuhozása. így hát a tudományt b egyhjh mesterkedésnek tartják,
mellyel
hasznos célokat lehet elérni, Komédiázásnak valami érdek szolgábtában. Propa­
Eszünk minden gondolata, szivünk
gandának, De ebben a szerepében buz­ minden dobbanása, lelkünk szerető ér­
gón használják is.
zelme a messze harctérre száll, élet-ha­
Ennél mélyebbre nem sűlyedhet a lálharcban viaskodó honvédeink felé I
kőzbecsülésben. Gondoljunk viasza régi
Nemzetünk óriási többsége együtt­
időkre, amikor szentiráénak vették áhí­
érez. A tatárjárásban és törökdulásban
tattal fogadott kinyUatkoztatásait Magá­ átokként reánk nehezedő széthúzás, vi­
nak az abszolút igazságnak 'megjelenése­ szálykodás, párttusák most nem bénítják
ként tiszteltek minden tudományos ered­ meg hatalmas erőkifejtésünket A magyar
ményt és elméletet és vallásos hittel fo­ egység megvalósult, állapítjuk meg elége­
gadták be s követték. Oly fanatikusan,
detten.
ahogy ma már talán politikai elvet sem.
De vájjon csakugyan így van-e?
Ennek a fanatizmusnak nyilván szintén
Vagy talán rózsás álmodozás, külszines
van szerepe a tudomány hitelvesztésében
látszat csupán összefogásunk, összetar­
az általános 'haszonlesés mellett is. Pe­
tozásunk ?
dig a tudós nem a maga igazságát keresi,
Nos alaposan mérlegelve a nemzet
hanem az igazságot. A laikus tömegek
azonban megdöbbentek azon, hogy azt jelenségeit, valahogy az a tárgyilagos be­
az igazságot és elméletet, mit Ök oly ra­ nyomásunk, hogy ugy a derülátók, mint
jongással fogadtak el, egyszeresek meg­ a borúlátók véleményében sok igazság
dönti a kritika és újat állit helyébe. Bi­ rejlik, de bizonyos túlzás is. Tény ugyanis,
zonnyal ez is hozzájárult a tudományba hogy a magyar egység általánosságban
megszületett, de sajnos, jelentékeny
vetett hitük megrendüléséhez.
töredéket képviselnek közöttünk a ma­
A tudomány természetesen nem
gyar egység megbonfói is l
abszolút öncélú, mint ami semmi a vilá­
Kétféle roncsalakok ezek, aszerint,
gon nem az, a jóság, szépség, igazság
és szentség értékein kívül. A tudomány hogy az alsó néprétegekhez, vagy pedig
emberi funkció és általános emeri ren­ a felsőtizezrekhez tartoznak.
deltetése van: az emberi szellem tájéko­
Egyrészük javíthatatlanul)
meg­
zódása
világában.
De
nyilvánvaló, átalkodotton
szovjefrajongó.
Ezeket
hogy ezt a rendeltetést csak akkor tel­ meggyőzni a legjózanabb érveléssel se
jesítheti, ha szigorúan az igazság megis­ lehet A vörös métely teljesen átitatta
merésének elszántsága vezeti, egyébiránt lelkületűket s a fertelmes nemzetközi
tájékoztatás helyett félrevezeti az embert, szellem rabjai. Ezek hasigényeik szerint
így hát éppen az egyetlen érvényes tu- mérlegelik a jövő eshetőségeit. A magyar
dotnányonkivüli célt.
haza sorsa nem érdekli őket. Rögeszmé­
Mit tehet a tudomány, hogy mind­ jük a „földi paradicsomkert**. Mellékes
ezt' az emberiséggel megértesse és hitelét nékik, hogy milyen államban s ki ural­
visszaállítsa? Voltaképpen fegyvertelenül kodik fölöttük. Egy a fontos, hogy gyo­
áll. Hiszen ö nem alkalmazhat olyan
fegyvereket, nem is rendelkezik olyanok­
kal, aminökkel az ellenség. Mit tegyen,
ha nem hisznek becsületességében es az
eszményekben, melyek őt egyedül veze­
tik ? Semmi egyebet, mini hogy az marad,
affil: az igazság elfogulatlan, tárgyilagos,
minden
más érdektől független
kutatója. S várja türelemmel, hogy egy­
szer bünbánattal és tisztelettel térnek
vissza .hozzá az emberek, kiknek javát
ő ma is változatlan hűséggel szolgálja,
Az elmúlt napokban elemiiskolai
akár hisznek ebben, akár nem s akár
vizsgán vettem részt s az apró növendé­
kellenek nekik e javak, akár nem.
kek szeretetmegnyilvánulásaiból, a virág
csokrokból én iá kaptam egy szép ro(—dny)
zsacsokrot. Gyönyörűségem virággal bí­
belődni, a legmüvészibben kötözött bok­
rétát is szétszedem, hogy lazán, könnyed
el és érlelte meg. És hogy ebben a szent csomókban helyezzem vázába, pohárba,
magyar munkában, ebben a minden ma­ — a virágnak jobb igy, nekem szebb.
gyarokat eggyé kovácsoló erőfeszítésben, Hát ezt a friss, harmatos rószacsokrot is
városunk közönsége példátadó mértékben megszabadítottam kötelékeitől és amint
vehette ki részét, nagymértékben köszön­ élvezettel rakosgatom vázába a hosszuhetjük az Isten és Haza fáradhatatlan száru gyönyörűséges rózsákat, egyik, alat­
harcosainak a Ferences barátoknak, akik tomosan, alaposan beledöfte ujjamba he­
a történelem évszázada során kiérdemelt gyes tövisét Felszisszentem, pár csepp
„barát1* névre itteni működésük alatt is vérem pergett a remek szirmokra. Nem
méltóak maradtak.
.
haragudtam a rózsára, nem tehet róla,
A hajnalodó magyar husvét nem ta­ hogy tövisei vannak, — költő valamikor
lálkozott a lelkeket leigázó, istentagadó azt mondta: a rózsa tövisei, testőrök a
bolsevista hatalom akaratával, amely mó­ királyné' körül és ez szép és találó ha­
dot és lehetőséget keresett arra, hogy sonlat. Es mégis, el kellett tűnődnöm,
visszahelyezze átok-sírunkra az elgördülő miért van az, hogy még az olyan tiszta,
követ A kegyetlen és aljas szándékra édes szépség is, amilyen a rózsáé, fáj­
méltó választ adnak a dicsőséges magyar dalmat okoz az embernek, hogy fel kell
fegyverek, amelyek kényszerből szólaltak szisszennie és vérét hullatnia tőle. Miért
meg Istenért és Hazáért A háború áldo­ van ez igy?
zatokat követel s ezen áldozatok viselé­
Azért, mert nincs szépség ezen föl­
séhez hősi lélek kelt
dön, amelyért meg ne kellene fizetnünk,
Az a működés, amelyet a város nincs szépség, amelyhez eljuthatnánk szen­
közönsége a Ferences barátok vezetése vedés nélkül. A rózsa — mint annyi
mellett az elmúlt évtizedben kifejtett, más — kicsiny jelképe csupán, halálo­
egyedül alkalmas a szükséges hősi lélek san mély és nagy emberi dolgoknak, ami­
kialakítására.
kor megszűrje azt, aki hozzá közeledni
Ez a jogalapja annak, hogy a mai mer, amikor nem adja magát ingyen és
rendkívüli viszonyok között is megállunk könnyen, hanem legalább egy pillanatnyi
egy pillanatra az évforduló határkövénél fájdalmat, néhány cseppnyi vért kíván
és Isten és katonái iránti meleg szeretet­ cserébe szépségéért. Csak kicsiny és kötel tekintsük át a lepergett tíz esztendőt, nyed jelképe a rózsa minden egyéb
Isten bőséges áldását kérve hűséges és szépségnek életűnkben, amelyért könyfáradhatatlan barátaink a Ferencesek to­ nyel és vérrel fizetünk, ha részesülni
vábbi munkájára. Magunk pedig hősi lel­ akarunk mámorában, mert kérdezzük,
kek akarunk lenni, mert ez az alapja minő áron jut el a művész, a költő a
• jövendő magyar létnek. Ezért bátran szépségig, amelynek szolgál, mint zsarno­
és öntudatosan meneteljünk azon az utón, kának és bálványának? Ne kérdezzük azt
mely az Isten közelébe vezet, ahol biz- sem, mennyi szenvedéssel juthatunk el
fa megingathatatlanul eljutunk a csupán a lélek felszabadult, tiszta szép•wbh, a boldogabb magyar |MMs.
eőgélg. De ait mindnyájan tudjuk, hogy

Salgótarján, 1942 julius 4

Akik a magyar egység
útjában: állnak.

Hírek és különfélék

„Nincsen rózsa
tövis nélkül"

m Üfadak minden úép pillanatáért.

morgondjaik ne legyenek s akár szolga­
sorsban is, minél, többet élvezzenek, fal­
hassanak. Ezeknek istenük a has s való­
ban közmegvetést érdemlő, hazátlan bi­
tangok I
Másrészük az angolszáz faj titkos,
vagy nehezen leplezett fanatikus hive.
Ezea süketek, némák, vakok a világren­
dig, az emberiség arculatát átalakító
gyökeres változásokkal szemben. Nem
akarják észrevenni, hogy az angolszász
bálvány összes eresztékeiben recseg ropog.
A pénzre, fegyverre épített zsarnokság
felett kong a halálharang. Ezek még
csökönyösen szajkózzák, hogy ellensége­
ink embertömegben, nyersanyagban ki­
fogyhatatlanok s minden vagyon, kincs
náluk összpontosul. így döntő győzelmet
nem érhettünk el ellenük. (?) Ugyanis
végtelenségig elhúzhatják a háborút, ami
végső kimerülésünket eredményezné. (?)
Ezeket a szerencsétleneket a szinte hal­
latlan diadalok hidegen hagyják. Csüg­
gedt, komor hangulatukat
vészmadár
módjára ojtják be a könnyenhivők lelkfiletébe.

Az a vigasztaló, hogy a kétféle
roncsalakok csak csekély töredékben
bontják meg, illetve veszélyeztetik a
nemzeti összhangot. De legkisebb befo­
lyásukat sem szabad megtűrnünk. Ha
jószándéku felvilágosifásainkaf vállvonogatva semmibe veszik, tekintsük őket
hazafiatlanoknak s keményen lépjünk
fel elhallgattatásukra ! Ha pedig bélpoklosok módjára továbbra is garáz­
dálkodnak, kicsinyhitüségef, kedvetlen­
séget, lemondást szítva, hazaárulókkénf
bánjunk el velük!
M. Gy.

lőbb vagy később, mennyi fájdalom­
mal kell fizetnünk és jó, ha csak tövisSzurás, néhány csepp .vér, egy-egy só­
hajtás az egész, hiszen ez a legkevesebb
amennyit adhatunk.
A rózsa és tövise erre figyelmeztet,
erre tanít, de ki tudja: nem lesz-e még
szebb és gazdagabb a szépség a kény­
től, vértől, melyet érte hullatunk, nem
ez e a legszebb benne, hogy szenved­
nünk kell erte...
—y —m.

Pűapökválaastó egyházi k&amp;cgyfiléa. Jul. 12 én tartja meg a helybéli
evangélikus egyház az egyházi alkotmány­
ban gyökerező jogai alapján a dunánianeni egyházkerületi elnökségre, az újon­
nan megválasztandó püspökére és egy­
házkerületi felügyelőjére esedékes szava­
zata megállapítására vonatkozó közgyű­
lését a templomban. — A közgyűlésre
az egyházalkotmány előírásainak megfe­
lelően a jogosult egyháztagokat ezúton is
meghívja az Egyházi Elnökség.

Leventenap Élesen. Vasárnap jun '
28-án Etesen az ifjúság ünnepelt Levente­
nap volt, mely alkalommal a kecskeméti
Főiskolai hallgatók leány és leventecsa­
patainak tagjaiból alakult Vándorregősök
is megjelentek a faluban s a leventeifju1sággal a helybeli legényekkel, leányokkal
együttesen szerepeltek a délutáni szóra­
koztató műsorban. Délelőtt szentmise, ■—
a sporttéren felvonulás, zászló tisztelgés,
levente avatás, fogadalómtéfel, hősök tisz­
telete, bemutató gyakorlatok. Délután tré­
fás mókák, szinelőadás, tánc, majd este
tábortűz volt.

Evangélikus

f Halálozás. Környei Józsefné szül.
Kollár Mária életének 34-ik, házasságának
15-ik évében junius hó 28 án elhunyt. A
megboldogult bült tetemét junius hó 30-án
délután 4 órakor temették a salgótarjáni
városi ravatalozóból nagy részvét
mellett. Környei József vízválasztói vezető
tanító, a Nógrádi Kultúra szerkesztője
feleségét gyászolja az elhunytban.
----- "in

Evangélikus

lelkikonferencla

volt a múlt vasárnap a katonai igénybe­
vétel miatt elfoglalt kulturház helyett a
templomban, amely a délelőtti istentisz­
telettel kezdődött. Ezen Szűcs István ref.
lelkész hirdette az Igét, kiemelve, hogy
a mai időkben a ránkbizottakban való
meggálláshoz szükséges a lelkifegyverek
felöltése, amely Istennek az erejével gaz­
dagít. Az Istentisztelet után dr. Gyimesy
Károly Luther Szövetségi lelkész, volt
máv. tiszt tartotta meg előadását dr.
Csengődy Lajos megnyitója után „Nem
hagyjuk el a bibliát** címmel, rámutatva,
hogy az evangélikus hitnek egyetlen
alapja és fundamentuma az a kijelentés,
amely a szentirásban áll az emberiség
számára kijelentve. A látható világ feletti
élet és világ körébe való felemelkedés
eszközlője ez, amelynek a gyakorlati élet­
ben kell a gyümölcseit megteremteni.
Ennek megvalósítását és az Istennel való
szövetség realizálását jelenti az egyház
keretében élő Szövetségek is. — A dél­
utáni folytatáson dr. Csengődy Lajos 1tA
biblia, a hitigazságok könyve** címmel
tartott előadásában a szentirás örökérvé­
nyű igazságai mellett való helytállási kö­
telességet hangsúlyozta, amelyből &lt;ai
evangélikus egyház anyagi érdekek ked­
véért sem engedhet — Dr. Gyimesy
Károly „A biblia az életigazságok köny­
ve** cimü előadásában a bibliai jövendő-,
lések manapság is ellenőrizhető betelje­
sedésére mutatott rá. — Gartai István
„A biblia ifjúsága és a magyar jövő"
címmel a szentirás ifjúi eszményeit raj­
zolta meg Sámson és Dávid ifjúságának
ismertetésével, intő és vonzó példáim?
állítva bennök a mai ifjúság élé. A korferencia után megalakult a Luther Szö­
vetség szociális szakosztályaként az Evan­
géliumi Munkásszövetség, Csipkay Imre
Gömöry Zoltán elnöklete alatt.
■■■,

egyházmegyei

közgyűlés volt e héten csütörtök és pen
teken Balassagyarmaton, amelyen varo­
sunkból dr. Csengődy Lajos alesperes,
tanügyi esperes és Gartai István hitoktató
vettek részt.
Az etesi leventék s a Leánykörök
buzgóságát, honvédségünk iránti szeretetét
jelenti az a tény is, hogy Űrnapján lefolyt
füsttelen nap eredményekepen jelenthetjük
hogy 6503 darab szivarkát, 2 szivart, 199
csomag dohányt, 98 darab szivarkapapirt,
2 dohanyszeiencét juttattak a hadrakelt
csapatok részére 308 P értékben.

Evangélikus hitmélyitö konfe­
rencia lesz holnap, vasárnap a környék­
beli evangélikusság bevonásával az evan­
gélikus egyháznál, amelyen a délelőtti is­
tentisztelet keretében Szüts István ref.
lelkipásztor hirdeti az Igét, 11 órakor dr.
Gyimesi Károly az Országos Luther Szö­
vetség igazgatólelkésze tart előadást: „Nem
hagyjuk el a Bibliát**-cimmel. Délután fél
3 órakor dr. Csengődy Lajos alesperes :
„A Biblia a hitigazságok könyve**, dr.
Gyimesi Károly: „A Biblia az életigaz­
ságok könyve** Gartay István: „A Biblia
ifjúsága és magyar jövendő**-címmel tar­
tanak előadut, melyeket hozzászólások
követnek, Minden érdeklődőt szeretettel
▼ár ax Egyházi Elnökség.

1500 pengős zene ás irodalmi
pályázat. A Máramarosvármegyei Ka­
szinó Kulturosztálya és a Prielle Kornélia
Emlékbizottság országos zene, — szöveg,
— irodalmi és színpadi pályázatot hűdet
A pályázat határideje : julius 15. Az érdek­
lődők bővebb felvilágosításért forduljanak?
dr. Aczél László tőispáni titkár, Máramarossziger, Vármegyeháza címre.
iT

.

i

ii

.. ....................

r niua

Elmondanám...
Irta tözv. Szipszer Lajosné
Elmondanám ki vagy nékem,
De a szavam úgy sem érted..,
Kóborolva a világot,
Bejártam már régen érted ...
Kerestelek vágyakozva.
Holdsugaras éjszakákon,
Ott találtam a nevedet,
Rózsatőben, rózsaágon. —
Álmodozva egyszer mégis,
Ügy rémlik, hogy rádakadtam..
Forró szivem minden kincsét,
Egy szavadra odaadtam.
Két kezeddel a kezemben
Résztvevőén rám hajoltál...
Hazudott a csalfa álom,
*

Haxudott, owrt Mm fa voltál , ,T'

�A MUNKA

4 oldal

SPORT

Salgótarján, 1942 julius 4

Házasságkötés előtt kell
házassági kölcsönt kérni.

Egyre nagyobb érdeklődés nyilvá­
nul meg a házassági kölcsönök iránt ame­
lyeket a törvényhatóságok első tisztvise­
lői az Országos Nép- és Családvédelmi
Alapból rendelkezésükre bocsátott ellát­
mány terhére folyósítanak. A házasssági
kölcsönt kérelmezők között azonban na­
gyon sokan vannak olyanok, akik csak
annyian büszkék vagyunk és üzenjük a házasságkötés után terjesztik elő eziráneked Feledi Pista, hogy dolgozz to
vábbra is ilyen kitartással és szorga­
lommal, becsüld meg tehetségedet és
munkádat, maradj továbbra is szerény
de lelkes ifjú és hisszük hogy akkor ujab
és újabb hatalmas sikereket aratsz, mi
pedig még sok örömmel és büszkeség­
gel emlegetünk Tégedl

Salgótarjáni levente volt az ifjúsági
bajnokság hőse !
A sport- éi a napi sajtó már kriti­
kák kíséretében szólt FELEDI ISTVÁN,

városunk derék fiának nagyszerű és
szakértőket is csodálatba ejtő teljesítmé­
nyéről, amellyel • 3000 m-ea ifjúsági sík­
futó bajnokságban győzedelmeskedett vetálytársai (felett. Eredménye: 8 perc 49
másodperc, olyan 10 mp es javulást jeléntő országos iftusági csúcseredmény (egy­
úttal északi kerületi felnőtt és ifjúsági
csúcs) amelyet egyhamar nem igen fog­
nak túlszárnyalni. Jelenlegi nagy verseny
tőink ifjúsági korukban egyáltalán nem
tudták megközelíteni ezt az eredményt,
éppen ezért országszerte kiváncsi érdek­
lődéssel tekintenek Feledi további sze­
replése elé; vájjon megmarad e ilyen cso­
dálatos tehetségnek és további szerény
ás szorgalmas munka jutalmaként nevét
fogják-e a kontinensen is emlegetni?
Nekünk kétszeres örömet szerzett
kiváló teljesítményével: ez a szegény bá­
nyász szülők gyermeke, az üveggyárból
került ez év elején az acélgyárba, ahol
rrtolási lehetőségeket talált Csendben,
annál nagyobb kitartással dolgozott
múlt év őszétől és fogadta meg a benne
vakon bízó oktatójának, Fülöp Pál SSE
vezetőnek tanácsait A siker nem is ma­
radhatott el. Ez év elején Gyöngyösön
történt váratlan pompás győzelme után
az országos ifjúsági mezei futó bajnok­
ságban elért ÜL helyezése már felkeltette
az országos vezetők figyelmét, néhány
hetes kassai kerületi rekordjavitása után
titokban reméltük e nagyszerű kirobba­
nását S vasárnapi budapesti szereplésé­
vel városunknak újabb dicsőséget sze­
rezve tette ismertté országszerte nevét
Bebizonyította országszerte, hogy élénk
és sikeres football életűnk mellett más
sportágban is akadnak tehetségek váró­
sónkban és nem kell egyéb, mint Felediéhez hasonló szorgalom, kitartás és lel­
kesedés és akkor még több sikerre, még
több fiára lesz büszke városunk.

Feledi sikere egy régi, de nálunk
még kevésbbé ismert sportág felé fordí­
totta városunk közönségének figyelmét.
Sokan, nagyon sokan érdeklődéssel for­
dulnak az atlétika félé és ezért az atléta
barátok külön szorítják meg Feledi ke­
iét, mart az ö sikeres betörése talán
nagyon elősegíti az atlétika fellendülését
aősünk fiataljai körében. Aki látta és
lotta, hogy kedden hány ember olva­
sott sportújságot az acélgyárban, még
olyanok is, akik eddig sohasem, vagy
csak igen ritkán tették, aki hallotta, azt
alelkaa, örömteljes beszélgetést Feledi
teljesítményéről, igazat ad nekünk, ha azt
mondjuk, hogy városunkban az atlétiká­
nak hamarosan hatalmas nagy tábora
lesz.

Repülő bizottság ellenőrzi az
ócskavaskészletek bejelentését.

Számos büntetés a rendeletek kijátszásáért,

Amennyiben julius 12 én Feledi az
északi kerület képviseletében nem venne
részt (mivel ifjúsági) a Szabadkán rende­
zendő orsz, vidéki bajnoságokon, ugv a
SSE pályán sorrakerülő SSE—M ÓVTK
dr. Quirin serleg döntő footbal mérkőzés
előtt és annak felidejében rendezendő
propaganda verseny keretében áll elő­
ször rajihoz városunkban A szabadkai
versenyen előreláthatólag Nivelt (5000 —
10000 m) Neményi (5000 m) Kimer (800 m)
és Tompái (3-as ugr„ 100 m) vesznek
részt városunkból, amennyiben a kerület
végleg kijelöli őket, Természetesen Felediről is szó van, aki itt 1500 m t futna,
őszintén szólva mi szívesebben látnók ha
e versenyen nem venne részt mert bi­
zony még mindég lábában érzi kissé a rekordjavitást és a Szabadkán összejövő
kiváló vidéki felnőtt versenyzők között
ismét egy igen-igen erős versenyt kelle­
ne futnia, hogy a 3—5 helyen végezhes­
sen. Fiatal kora és a közeli terminus in­
kább könnyebb versenyek mellett szó).

ÍRDESSEN!

A MUNKA
POLITIKAI - HETILAPBAN!

Az illetékes tényezők súlyt helyez­
nek arra, hogy a rendelkezésre álló ócs­
kavas- és fémhulladék készletek pontosan
az anyagbizottság utasítása alapján hasz­
náltassanak fel. Az ezzel kapcsolatban el­
követett visszaéléseket szigorúan bünte­
tik, A készletbejelentések és az előírás­
szerű felhasználás ellenőrzésére most re­
pülőbizottság működik, mely az egész
ország területén végzi munkáját. A bizott­
ság feladata a szigorú éllenőrzés, ami ki­
terjed a rendeletek pontos betartására, s
arra, hogy ócskavas vagy fémhulladék ne
vonassák el a gyűjtés elől.
Az érvényben lévő rendelkezések
kijátszóival szemben szigorúan eljárnak.
E héten is számos büntetés sújtotta azo­
kat, akik zárolt ócskavaskészletüket en­
gedély nélkül adták el, ilyet vettek, kész­

letüket nem jelentették be, vagy Mm
szolgáltatták ki.
Szegeden ócska sinkészlet bejelen­
tésének elmulasztása miatt 50 pengő
pénzbüntetésre, vagy 10 napi elzárásra
ítélték Kovács Ferenc ingatlanközvetítőt
Vácott ócskavas engedély nélküli eladá­
sáért Perlusz Márton mészároamesterf
200 pengő pénzbüntetéssel, ócskára* en­
gedély nélküli vásárlásért Kummer Albert
kovácsmestert 50 pengő pénzbüntetéssel
sújtották. Budapesten Kiéri Istvánnál felszabaditásnélküli töredék eladásáért 100
pengő, Spiesz Vilmost a töredék átvéte­
léért 150 pengő pénzbüntetésre ítélték.
Hasonló visszaélésekért pedig több aiemély ellen a közgazdasági életre kérne
tevékenység miatt közigazgatási eljárás
van folyamatban.

Japán lett
a világ legnagyobb
tea hatalmassága.

(MN) A távolkeleti háború eddigi
sikerei Japánnak nemcsak az iparilag
fontos nyersanyagok terén szerezték meg
a teljes gazdasági (függetlenséget, hanem
egyéb területeken is igen számottevő
előnyökhöz juttatták. így például a világ
teával való ellátása terén Japán vette át
a messze kiemelkedő vezető szerepet,
melyet eddig Nagybritannia mondhatott
magáénak. Japán teatermelése egyébként
azelőtt sem volt jelentéktelen. 1939 ben
57.470 tonnára rúgott és ehhez járult
még a formozai
teatermelés,
mely
1937-ben 1294 tonnát tett ki. A japán
kivitel ugyanebben az évben zöld teából,
melyet elsősorban az Egyesült Államok
vásárolt, 16.146, fekete teából 7.330 tonna

volt. A japán megszállás alá került terü­
letek
termelésének
hozzászámító lávái
Japán most a világ teatermelésének Hifiit-

egy 50 százalékát kerítette ellenőrzése
alá. A japán csapatoknak az Indiai
határon történt felvonulásával azonban
a legnagyobb, angol fennhatóság alatt
álló, teatermelő ország, India is közvetlen
veszedelembe kerüli India teatermkléáe
1938 bán 204.960 tonnát tett ki. A japán
előnyomulás az indiai teakivitelre a Bén*
gál-öböl ellenőrzésével egyébként máris
súlyos csapást mért Ugyanez áll Ceyloúra,
a világ második legnagyobb teatermelő
országára is, amely 1939-ben ’ 101.447
tonna termést mutatott ki.
---------- —áss—-gg—ssaegssBBSft-BBánam

Női szabósághoz

: I
Az Ifjúsági bajnokságok második
napján az 1500 m-es síkfutásban indult
Feledi; 1 itt
harmadik
helyen
végzett Ne tévesszen meg bennünket ez
az eredmény, ami Feledi értékéből és te­
hetségéből semmit sem von le. Az előző
napi hatalmas teljesítmény után termé­
szetesen nehezebben ment neki a futás,
de eddigi legjobb eredményét e távon- is
elérte, s csak egy előző napról pibentebb
versenyző győzte őt le, mert a második
helyezett, akit viszont ö győzött le előző
napon, csaknem holtversenyben ért vele
együtt célba.

Meg kell említenünk a versenyben
résztvevő másik ifjúsági versenyzőnk,
Simkó nevét is, aki szerényebb képes­
ségével arra vállalkozott, hogy a nagy
küzdelemben Feledinek segítsen és az él­
csoportban való futásval igyekezett a
többi ellenfelet küzdelemre késztetni, hogy
Feledi biztosabban vezethessen. Simkó
8. helyen végzett.

nyu kérelmüket Az Országos SsocttUs
Felügyelőség felhívja a házassági kölmÖttt
igénybevenni kívánó házasulók figyelmét
arra, hogy akik a házasságkötés után ter­
jesztik elő kérelmüket házassági kölcsön­
ben nem részesíthetők, mert ezekbek a
kölcsönöknek célja a házasságkötés anyagi
lehetővé tétele s nem a megkötött házas­
ságok utólagos anyagi alátámasztásé.

házat építsen. Tavaly a pontosan fiaciö
adósoknak fizetési kedvezmény címén
67 850 pengőt Írtak jóvá.

Tanaiét felvesz Vermes Pálné
Föuca 15L

UGYANOTT MODERN Női BUTOROZOTTszobát
keresek
■■
szabászat is tanulható.

F. hé 15-étől agy hónapra
nyaraló részére.

MnusuMauMMUMmseeimass——S——

Cim: a kiadóban.

44.000 építtető- 61 millió pestSS falsul hAxépitéai kölcsön. Az
rszágos Falusi Kislakásépitési Szövetkeiet évi jelentésének adatai szerint az
elmúlt évben az esedékessé vált törlesztő
részleteknek közel 95 %-a futott be. Ez
annál inkább figyelemre méltó, mert a
szövetkezet adósai a gazdaságilag leggyen­
gébb rétegekhez tartoznak és közülük
sokan súlyos anyagi károkat szenvedtek
az árviz következtében. Az 1941 évben
752 egyén részére valamivel több, mint
egy millió pengő uj házépítési kölcsönt
folyósított a szövetkezet Eszel együtt a
szövetkezet fennálása óta a múlt év véIgéig 44041 egyénnek tették, lehetővé
^^4^&lt;P*°gÓ.hitellel,&gt;gy.caa|á^

Állandó
alhalnuizást ■yerhet
jómegjelenésü, intelligens, őskereresztény férfi magas fix és jutalékjövedelem
mellett A biztosítási szakmában jár­
tasok előnyben. Érdeklődni lehet a
Salgótarjáni Népbanknál.

Mi szeretettel gratulálunk FELEDInek és köszönjük, neki azt az örömet,
amit nekünk szerzett, köszönjük neki
gyönyört sikerét,-., amire higmük, mind- _____________

Nyomatott: „A MUNKA“ —nyomdában, Salgótarján.

lu*

■

-í

IGMÁHDI KESERÜWZ
nnnoavqe ravectv'.

—g-—■ —■

i nmnMsMm

Tálát tArgy. '.1942 junta* hó Í3k
én 1 drb. porvédő autós szemflécwt
szolgáltattak be. Igazolt tulajdonom tt hi­
vatalos órák alatt átveheti a rendőrkapi­
tányságon.
''

f

Jégszekrény
.»

Salgótarján, Hunyad utca 5. **ám

Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54112">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1940-1943_00363.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="54113">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1942_07_04.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54091">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54092">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54093">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54094">
                <text>1942-07-04</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54095">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54096">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54097">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54098">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54099">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54100">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54101">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54102">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54103">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54104">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54105">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54106">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54107">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54108">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54109">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54110">
                <text>A Munka 20. évfolyam 27. szám (1942. julius 04.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54111">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2762" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1157">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/b9089374b4b3286677d8d4b19f40759c.jpg</src>
        <authentication>f22237d65e02e7a8b9ebfddf61b1cd2a</authentication>
      </file>
      <file fileId="1158">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/f3892608b6e973b0d1c3301dd6bdf8e8.pdf</src>
        <authentication>bdd9172e56c77cef64ed9145f6165294</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114920">
                    <text>és kiadóhivatal
Szerkesztőség
Salgótarján, Fő-tér 8 szám

Telefonszám: 58.
Hirdetések milliméteres díjszabás szerint.

A MUNKA
á
T
politikai
és
rsadalmihetilap

Felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

Laptulajdonos: „A Munka“ lapvállalat.

XX. évfolyam, 28. szám.

A kísérleti
bírtok.
A mezőgazdaság fejlesztéséről
szóló tprvényjavaslat a kísérleti
birtokok létesítését rendeli el. A
javaslat szerint az ország egyes
tájainak megfelelő
gazdálkodás
előmozdítása végett vármegyénként
több, de legalább a járásoknak
megfelelő számban kísérleti birto­
kokról kell gondoskodni. Ezeknek
terjedelme 5—150 hold körüli lesz.
Elismert borvidékenként és gyü­
mölcstermő helyeken 5—20 holdes kísérleti szőlőtelepeket és
gyümölcsösöket is kell felállítani,
A kísérleti birtokok lehetőleg gaz­
dasági szakiskolák területén, vagy
ezeknek közelében állitandók fel,
de vallalkozhatik saját birtokán
ilyen létesítésére közép- és nagy­
birtokos is, esetleg maga az állam
vásárol megfelelő birtokot és azt
haszonbérbe adja, amely esetben
a haszonbérlő lesz a kísérleti bir­
tok vezetője.
A kísérleti birtokok szakkép­
zett gazdák vezetése és a földmivelésügyi minisztérium vezetese

ára 24 fillér
nyének azért is, mert a közép* és
nagybirtokosokat serkenti, hogy
hivatásukhoz illően jó példával jár­
janak elől*és oktassák szemléltető
módon a velük azonos viszonyok
között gazdálkodó kisebb földmivelőket. Ezenkívül pedig igen sok
képzett gazdának fog . biztos meg­
élhetést nyújtani .a kísérteti birto­
kok kezelése. Fellendítheti ezen

Salgótarján, 1942 julius 11
janak. Most megvan a mód a cél­
szerű és megfontolt kísérletezésre
és pedig kockázat nélkül. Ex, art
jelenti, hogy a szakismeretek két­
szeresen érvényesülhetnek, tat el­
mélet megvalósulást . kereshet a
gyakorlatban. És ha az elmélet ,
helyes, akkor a gyakorlatban a
több és jobb termeiért eredmé­
nyezi.
•

az utón a középbirtokos a saját
birtokát, a haszonbérlő pedig, ha
még bérengedményt is kap, gond
nélkül élhet és kis vagyont is
gyűjthet, ha takarékoskodik.
Magyarországon számtalan ki­
válóan képzett gazda van. Ezeknek
eddig nem állott módjukban az,
hogy uj termelési módokat kezde­
ményezzenek, ilyeneket kipróbál-

azt bizonyítják, hogy a tömegek szívesen
veszik a legszebb, legmagasabbrcadü
irodalmi alkotásokat is.
A tömegeknek arra lenne szüksé­
gük, hogy a ponyva elvonásával együtt
megismerkedhessenek a magyar és • az
európai klasszikus szellem hagyományai­
val is. Amint a klasszikus zene . máris
óriási áradatban vonja magához a* egy­
szerű embereket, ugy van ez az iroda­

A ponyva irodalom
(j—ány.) A ponyvairodalom ellen szegény világban a ponyva rengeteg papirt
egyre nagyobb mozgalom támad. Ezt a fogyaszt, éppen akkor, midőn a szellemi
mozgalmat csak helyeselhetjük. Nem élet nemesebb és nagyobb eredményei
vonjuk kétségbe, hogy a széles nagy tö-: számára alig jut papir és nyomdafesték.
megeknek megfelelő szórakoztatásra, iro­ Milliós példányszámúkról is hallunk. Légdalomra van szükségük, melynek szabályai többnyire igen selejtes, romlást és felüle­
egészen mások, mint a magas irodalomé. tességet, hamis kalandvágyat terjesztő
Ebből vi ágosan következik az is, hogy a müvek uralkodnak mostanában megdöb­
tömegek irodalmi, szellemi szükségleteit bentő méreteikkel a magyar könyvpiacon.
nem lehet ugy irányítani, mint azt néme Nemcsak az olvasók Ízlését rontják, hanem
lyek gondolják. Ám ugyanekkor mégis a kiadókat is az alacsonyabbrendüség
véget kell vetni a ponyva selejtes ter­ felé csábítják. A selejtesebb, alacsonyabbjeszkedésének, mely óriási mértékben bű­ rendü halmazáru természetesen sokkal
nös abban, hogy a széles rétegek szelleme jobban fogy, mint a nemesebb minőségi
eldurvul és kivetkőzik a nemesebb em­ termék. Holott éppen a minőségi szel­
beri érzelmekből. A tömegek kezébe lemi termék felé kellene terelnünk a tö­
nemes és helyes irányú, nevelő szándékú megek figyelmét. Nem igaz, hogy a
müveket kell adnunk, de ezeknek aztán* tömegek feltétlenül selejtesebbet, az alavalóban olyanoknak kell lenniök, hogy csonyabbrendüf keresik. A tömeg, már

lommal is. A ponyva ellen az egyetlen
ellenszer az, h%jó és igazi irodalmat
adunk az emberek kezébe. De ,ézt a
heiycseret nem mindenfele privilegizált
szerzők propagálásával kell szolgálnánk,
mint azt utóbbi időkben a rádió és az
újabban a ponyvát kiszorítani akaró, olcsó
magyar kiadványok „illetékese" teszL A
tömegeknek vezetőkre van szükségük a
szellem területén, azonban ezek a veze­
tők egyedül nagy szellemeink lehetnek.
A ponyva tultengése okvetlen megrendszabalyozást kövezi s én nem Vonaködnék’annak javáslatófólíémj hogy
a mostani papirhiány k ö z, e p ette,
amikor
nemesebb iriadváxiyoknak
nehézségekkel
kell
küzdeniük,
valóban számolják fel az egész túltengő,
selejtes ponyvairodalmat s helyébe adja­
nak a népnek és a ponyvát kedvelő
.intelligenseknek' kezébe olyan köny­
veket, melyek az emberek, tömegek szel­
lemi emelkedését valóban szolgálják.

alatt átewmkfr kietvrUt^ ry fordított .«• Sümegek iehiztyik, magukbaszivják,- léiénél, nagy számánál dcgva.js megtér

kiadásaikat az állam megtéríti, a
tulajdonosnak érdeme szerint külön
jutalmat adhat, a haszonbérlőnek
pedig 50 százalék erejéig bérmegtéritest, illetve engedményt nyújt­
hat.
Különböző kisebb kísérleti
birtokokkal, növénykisérleti állo­
másokkal, stb. addig is rendelkez­
tünk. Azonban csak szórványosan,
nem pedig járásonként, mint aho­
gyan azt a törvényjavaslat előírja.
Ez azt jelenti, hogy az ország
minden vidékén lesz kísérleti bir­
tok. Senkf sem kételkedhetik tehát
hogy az azon élért eredmények
az ő birtokán el nem érhetők,
mert hiszen ugyanabban a járásban,
ugyanolyan éghajlati és talajviszo­
nyok között folyik a kísérteti
birtokokon a gazdálkodás. Minden
gazdának közvetlen
közelében
lesznek ezek a birtokok, minden
gazda saját szemével győződhetik
meg arról, hogy bizonyos terme­
lési rendszer milyen előnyökkel
jár és bizonyos fajta növények
termelése, vagy állatok tenyésztése
haszonnal jár-e.
Igen fontos az, hogy az állam
&amp; kísérteti költségeket megtéríti,
Fontos ez azért, mert a gazdák
eddig óvakodtak uj rendszerekkel
próbálkozni, nem akartak a maguk
kárán okulni és alkalmazkodtak a
közmondáshoz, amely ugy szól,
hogy a járt utat a járatlanért ne
hagyjuk el Most azonban, ha a
szomszédban végzett kísérletek
, sikeresek lesznek, nem járatlan
útra tér az, aki a bevált módsze­
reket átveszi és maga, is igyekszik
ugy gazdálkodni, mint ahogyan ezt
a kísérleti birtokon látta.

szeressék ezeket a dolgokat. A tömegek
uj olvasmányainak nem szabad unalma­
saltnak, mesterkélteknek lenniök. A töme­
gek szellemi szükségletében az életszerű­
ség és a természetesség az uralkodó sza­
bály, mely iránt az emberek igen érzé­
kenyek. Á ponyva kérdése ezért rendkí­
vül kényes valami s’csak nagyon avatott
kezekkel lehet hozzányúlnunk.
Külön szempont aztán, hogy a mai

veszti az embereket. Azt hiszik, hogy a
tömeg azonos az alacsonyabbrendüséggel. Holott az emberek milliói teli vannak
vágyakozásokkal a szebb és nemesebb
Írások felé. Ám alig van mód reá, hogy
az emberi szellem és lélek nagy ered­
ményei hozzájuk eljussanak A ponyva
százezres, milliós példányszámai elzárják
ezt az utat. Petőfi, Arany, Babits és a
nagy költők kiadványai népszerűségükkel

eredménzesen, becsülettel .csak akkor
oldhatjuk meg, ha természetesnek tartjuk,
a kisebb-nagyobb áldozatokat és ha a
nagy magyar célok mielőbbi biztos meg­
valósításáért összefogjuk minden erőnket
ha ápoljuk, szervezzük, ezeket az érőket.
Ilyen, ezt valló gesztus volt- a miniszter­
elnök székelyföldi körútja, amellyel -még
mindig foglakozik a külföldi sajtó. A körút
során többek közt arról is beszélt KáUay
Miklós, hogy még egyszer nem lesznek
véd.elenek a magyar határok ; * a háború
egyetlen fordulata sem találhat ugy ben­
nünket, hogy ne legyen erős hadsereg
Erdélyben.
Ha erre és ha ilyenekre gondolunk
nem lehet más az elhatározás, mint az,
hogy valóban ne legyen megállás a mun­
kában, a nemzetvédelem tovább? erősíté­
sében.
&gt;
*? 1 ’

Nincs megállás!
Nincs megállás az alkotó, nemzeti
munka- lendületében. Nincs megállás sem
harcos honvédetek messzi frontjain, sem
a belső frontokon.
Tudjuk, hála Isten, olyan megbíz­
ható helyekről tudjuk, mint például a
honvédvezérkar, vagy a német főhadi­
szállás jelentései, hogy honvédeink, a
legfőbb vezetőktől a közemberig olyan
teljesítményeket adnak, olyan eredmé­
nyeket produkálnak, amelyek még ebben
a háborúban is belekerülnek a történe­
lem lapjaira. Az egyéni hősiesség s ha
semmi más, hát ez a pompás harctéri
önfeláldozás már egymaga gjoggal meg­
követeli
a belső front, az el nem söté­
tített egü Magyarország áldozatos, mun­
kás, értük dolgozó, öntudatos összetartá­
sát
Ami meg is van. Nincs megállás a
a munkában, sszó sincs a régi értelem­
ben vett „nyári szabadságiról. Kállay
Miklós miniszterelnök csak Péter Pál ün­
nepére való tekintettel tartott kétnapos
hétvéget, kedden reggel vele együtt Író­
asztalánál ült a többi miniszter is.
Munkában van az egész magyar
politikai élet A ház már kedden folytatta
üléseit, dolgoznak a bizottságok, pillanat­
nyilag úgy áll a helyzet, hogy ji parla­
mentet egész julitu folyamán foglalkoz­
tatja a kormány. Hol vannak azok az
idők, amikor hónapokig tartó „nyári szü­
netet" tartott a t Ház.

mai rendje, a technikai részében is össze­
mérhetetlenül jobb a réginél.
Rövid pihenőre e szerint legfeljebb
augusztus elején kerülhet sor. Ám az sem
teljesen
biztos.
A minisztériumokban
egész sereg, részint a ma szükségletei,
részint a holnapot előkészítő törvényes
rendeletén do.goznak és nem lehet előre
megiósolni, hogy közben nem lesz-e va­
lamelyik egészen időszerű s akkor bi
zony nincs szünet, együtt marad és to­
vább dolgozik a Ház zúgolódás nélkül
és ezen van a hangsúly.
Megérti ma mindenki, hogy a há­
borúban álló nemzet nehéz feladatok
előtt áll. És ezeket a feladatokat jól,

■»

„A MUNKA" TÁRCÁJA

A kovártélyos.
Irtai Kiéigmánál Géza.
— Kőszőnöm nemzetes urnák a do­
hányt — mondta az ezredes és * vígan
pöfékelte a zamatos füstöt — Az örökös
tábori életben úgy megszoktam, hogy már
nem tudok meglenni nélküle. Ezt a szép
pipát még szinte suttyó kamasz korom­
ban kaptam Esztergomban egy jezsuita
pátertől, aki a bécsi király képében járt
lent Istanbulban a portán.
— Nagyon becses jószág lehet —
mondta Tibolt Antal uradalmi ispán —
ha annyi Ideig igy megőrizte.
— Szent igái — hagyta rá az ez­
redes,
létén kegyelméből beléptem a

Senki- M vonja kétségbe, hogy a
Ds ig«n komoly jelsntŐaégs képvbdőkoak la joguk van a val
65.
a iMérhti birtokok lattané- lx»| sí la bizonyos, boly politikai

eutendőmbe.

'

..................... ....

— Nagy idő. Különösen .-nagy az
ilyen vitézi életben. Ma itt, holnap -meg
amott. Örökös veszedelem, hajszáiba mú­
lik minden. Sokszor hasztalan a Vitehség,
a szerencse kegyeltje jut csak ki a bajból.
Nagyolt hallgattak rá A fejük 'felett
szerelmesen búgott a vadgerlice,. a* ud­
varon meg fényes bögyét belevetve az
alkonyatba, nagyot kukorékolt a tűzpi­
ros tarajú öreg kakas.
— Nemzetes uram volt-e katona?
— tudakolta az ezredes, akinek félazeme
helyén fekete kötés takarta a hőmlokát.
— Voltam — izgelt mozgott fiz is­
pán —régen volt Akkor még ugy megbirtam szoritani a két térdemmel a leg­
vadabb csikót is, hogy egyszeribén magjuhászodon. Hej de régen volt..,
A vendég az ujja bögyével leoyomkodta a pipában falbaniankadő dobány-

TT?: 'mrátnokot. HümmögötL Haráköik Végre

�A MOKKA

2. oldal

Honvédeínk
harctérre indulása.

.*e*ju|jus

7 én és

8 án

valóságos retetnek legszebb jelképe: a virág ott
díszlett minden honvéd sapkáién, blúzán
és a vonatszerelvényeken is. Houvédeink
hősiesen állták a búcsú megrázó pillana­
tait, az anyai és hitvesi könnyeket, ölelé­
seket s mosolygó, derűs arccal ugráltak
fel a kocsikra a kürt és a mozdonysip
jeladására. Majd elindult meleg nyári
alkonyatokon a két, hosszú katonavonat,
a honvédek vidám dalra zenditettek, fel­
lendült többezer kar a búcsúintésre s
lengett mindaddig, mig a szerelvény utolsó
kocsijának piroslámpása el nem tűnt a
kanyarodóban.
Büszkén és hittel indultak megvé­
deni Szent István gondolatát, Szent István
országát, a szentistváui eszmét, készen a
nagy feladatra, a mindhalálig tartó hűség­
gel nemzetünkért és a nyugati keresztény
kultúráért. Ezt olvastuk ki szemeikből, ezt
láttuk a fiatal százados- vonatparancsnok
és kéthetes apa rokonszenves arcából és
kemény tisztelgéséből, mellyel a búcsú
intéseket fogadta.
Adja a Mindenható- hogy igy lássuk
viszont mielőbb mmdannyiukat I Isten
vezérelje őket hősi útjukon I
f—ány.J

népvándorlás volt a külső pályaudvar, a
nagy állomás felé, ahol mindkét napon
égy-egy hosszú vonatszerelvényre rakták
fel fegyvereiket, harci eszközeiket, mál­
háikat, élelmüket a helybeli zászlóalj hon­
védalakulatai, hogy elinduljanak ők is
messze határokon túlra a közős ellenség,
a mindent tönkretevő, emb ért. lelket
életet, otthont, vagyont eltipró kommu
nizmu*, bolsevizmus ellen. A hozzátarto
sók, apák, anyák, hitvesek, testvérek és
apró gyermekek többezernyi tömege
lepte el a külső pályaudvar sínpárokkal
borított hatalmas térségét és szinte a cső
dévai határos, hogy az állandóan tolató
mozdonyok a a teher- és személyszállító
vonatok balesetet nem okoztak közöttük.
Köszönhető ez a vasúti személyzet éber­
ségének, tspíntatosságának és a szolgálatot
teljesítő katonai őrségeknek.
Mint egy nagy hangyaboly, ugy
nyüzsgőit ott a félváros és a közeli köz­
ségek és telepek minden rendű és rangú
népe mindkét napon, hogy az utolsó
órákat együtt töltse a távoli harctérre
induló honvédhozzátartozójával és a maga
részére biztosítsa a mozgó vonatról feléje
néző kedvesének búcsúpillantását. A sze­

Városi közgyűlés.
Folyó hó 3-án a város képviselő­
testülete előbb tisztújító közgyűlést tartott,
amelyen Szalontai Jánost és Szilberleitner Klementinát választotta meg 2 segéd­
nyilvántartói állásra. Az újonnan megvá­
lasztott tisztviselők a hivatalos esküt
nyomban letették. —
A tisztújítóé után, rendkívüli köz­
gyűlés volt, amikor is a polgármesteri
bejelentés, mélyen megindult szavakkal
emlékezett meg Sztranyavszky Sándor
volt főispán, orsz. gyűl, képviselő és
díszpolgár elhunytéról. A polgármester­
jelentés úgymond: „Alig van Salgótar­
jánban család, mely ne érezte volna a
megboldogult kegyelmes Ur szivének me­
legét. — Én magam is százával közvetí­
tettem polgártársaim mindenféle kérelmét
hosszú éveken keresztül országgyűlési
képviselőnkhöz és személyesen győződ­
tem meg sokszor arról a kivételes sze­
rétéiről, mellyel Salgótarján és a salgó­
tarjániak iránt viseltetett**. A közgyűlés
jegyzőkönyvileg örökítette meg Sztra­
nyavszky emlékét s erről az e.hunyt
Nagyur özvegyét értesíteni rendelte. —
Ugyanekkor áldozott a közgyűlés a 83
éves korában elhunyt Hricsovszky And­
rás emlékének, aki Salgótarjánnak utolsó

községi bírója volt, úgyszintén Kovács
Sándor ágh. ev. püspök emlékének is. —
Bejelentette a polgármester, hogy junius
hó 21-én ünnepélyes külsőségek között
búcsúztatta el a város közönségét, a harc­
térre induló házi zászlóaljtól. —
A közgyűlés egyéb tárgysorozati
pontjain szerepelt, többek között a | város
közönsége zsir és egyéb közszükségleti
biztosítása, — müjég eladási árának megálllapitása. — Holub József, volt helypénzbérlő kérelme az 1940. és 41. évi bér­
hátralékból 17.441 P. 60 fillér törlése
iránt — Fekete Gyula igazgató-tanító
kérelme fürdőszoba létesítése iránt — Az
állami gimnázium és felső kereskedelmi
iskola felszerelési és berendezési tárgyaira
hitel biztosítása 1943 évre. — A III kör­
zeti állami elemi iskolában átalakítással
6 tanterem létesítése. — Szentkuti János
kérelme lakbérhátraléka megfizetésére 6
hónapi halasztás engedélyezése iránt —
Kilczer Béla lemondása folytán megüre­
sedett bizottsági tagsági helyek betöltése.
— Az üzemvezetői állás betöltése, illet­
ményei megállapítása tárgyában hozott
5|1952. kgy. sz. véghatározat hatályon
kívül helyezése. — Katonai szolgálatra
bevonult városi és tüdőbeteggondozói or­

kiböködte a vélekedést.
— Ha jól kapja a szemem, jó öt­
venes lehet
—‘ ötvenhét — hagyta rá a másik.
— Hát akkor nem tévedtem. Éppen
ma 23 éve foglaltuk vissza Budavárát a
töröktől.
— Olt voltam — emlékezett csen­
desen Tibolt Antal grófi ispán.
— Csakugyan ? élénkült fel a fél­
szemű ezredes. 1686.
— Szeptember 2-án — fejezte be
az ispán.
' — Azután melyik regimentben 7 —
tudakolta tovább a vendég.
— Petneházi Dávid ezredesében —
roppant meg a szék a másik alatt
— Hiszen akkor a nemzetes ur ku­
ruc volt — szűrte a szót megritkult fo*
gai között a félszemű császári ezredes.
— Petneházi Dávid Tököli Imre egyik
leghíresebb alvezéreként ismeretes ,.. Ha­
nem hát Tibolt névvel a császár ellen ..?
— Az én családom a hagyomány
szerint még Szent btván idejében jött be
Bajorországból — keményeden meg a há­
zigazda hangja, — Aki azt mondja, hogy
bennem egy cseppnyi idegen vér van,
erősen téved. A Tiboltok mindig magyar
lányokat vettek feleségül

esti szürkület álmositó ereje. A major
távolabbi részéből, a lóistállók felől szórta
csak szét a bátortalan esti szél a császári
huszárok énekének foszlányait:... Tied
vagyok, rab vagyok,
Megkötözött foglyod vagyok édesem.
— Ugy tudom — törte meg a vá­
rakozást az ezredes — hogy a nemzetes
ur fia Komáromban tanult a bencés ba­
rátok iskolájában.
— Ott végezte el a filozófiát. Orvos
szeretne lenni.
— Burger kapitány jelentette teg"
nap — mondta kis szünet után az ezredes
— hogy a diák igen jó lovas. Katonásam
keményen ül a nyesegben. Mutatott neki
néhány mozdulatot. Elöszörre megtanulta*
Nem lenne kedve belépni a császári ka­
tonaorvosok közé 7 Segítenék, amennyit
tudok. Két napja kovártélozok ugyan itt,
de látom, hogy becsületes magyar házba
jutottam.
— Abba — bólintott az ispán —
köszönöm ezredes ur jóságát.
Kemény lépések zaja és sarkantyú
pengése borzolta fel az est nyugalmát.
— Ezredes urnák alázatosan jelen­
tem — lépett a tornác alá Burger kapi­
tány — most érkezett meg svadronnal
patrulból. Velünk jött Tibolt- Antal diák

1.
A vadgerlice már nem udvarolt a
párjának. A&gt; öreg kakast is elnyomta as js, de Tata környékén álmaradt töiflak^

vos helyettesítése. — Vízvezetéki és szenny­
vízcsatornázás! hálózat flzembehelyezése.
Fancsik József I. o. altiszt kérelme csa­
ládi pótlék folyósítása iránt. — Szerző
déses alkalmazottak (kocsisok, utcaseprők,
stb. illetményének újbóli megállapítása.
— Salgótarján m. város háztartási és
egyéb alapjainak, alapítványainak 1941.
évi zárószámadása. — Salgótarján m. város
gyámpénztárának 1941. évi zárószáma-,
dása. — Honosítási és illetőségi ügyek.
A hosszas és beható tárgyalások és
hozzászólások után a közgyűlés a késő
délutáni órákban ért véget,

Hirek és különfélék

Salgótarján, 1942 julius 11
Pedig, ezt , Mm szabad. A náptu&amp;i
is csak addig előnyös, addig szolgál jó*
tékony hatással, amíg okosan ás márték­
kel éiűnk vele. A túlzás itt is, iniat Min­
denben a világon, káros és veszélyes le­
het. Napozzunk tehát vígan, de — is­
métlem —, okosan és mértékkel, hogy
valóban,hasznunkra, előnyünkre váljék az
édes, forró aranynapsugár I
—y —n.

Áthelyezés. Koyáts Sándor adó­
hivatali főtisztet saját kérelmére* a pénz­
ügyminiszter Újpestre helyezte át
Nemzetvédelmi kereszt. A Kor­
mányzó Ur Oiőméltósága városunkból
újabban K. Boroviczény Nándor acélgyári
tanitót tűntette ki a nemzetvédelmi ke­
reszttel.
. '

Bucsuzás. Mindazon kedves is­
merőseimnek, kiktől hirtelen történt át­
helyezésem folytán nem tudtam elbúcsúzni,
Ragyog, elönt aranyfényével, tün­ ezúton mondok Istenhozzádot
Garfai-István
döklő, boldog derűjével mindent a nap­
sugár. Vagy mondjuk ugy, ahogyan a
ev. s. lelkész.
régi köszöntő kezdődik: „Felderült, fel­
tetszett a napnak hajnala!**...
Elömlik hegyen-völgyön a júliusi
A Salgótarjáni Népbahk pályá­
aranyfénykéve s a nyomán csupa tarka­ zatot hirdet egy gyakornoki állásra. Csak
barka élénk szín támad. Piroslik a megy, keresztény, kereskedelmi iskolát végzettek
a szamóca, az eper, a ribizli, nyílik az pályázzanak. Bankgyakorlattal birók előny­
égőpiros rózsa, amely ilyenkor a legü­ ben. Fizetési igény megjelölendő. ’;
débb, legillatosabb. Százféle szin nevet
az asszonyok-lányok kalapján, ruháján,
mintha csak azt akarnák mondani, hogy:
A Nemzetközi Vásár látoga­
„Tanuljunk szint, kedvességet, mosolygást tóinak elszállásolása. Az idei Szent
a virágtól, úgyis elég sivár, sötét ez a István hét és az egyidejűleg megrende­
mai élet,. .**
zésre kerülő Nemzetközi Vásár* látogatói­
Két hete tűz csak forrón a nap és nak elszállásolását ezévben is Budapest
máris sok mindenfelé a napbarnított em­ Székesfőváros Idegenforgalmi Hivatalé in­
ber. Ezek a bronzszinü, egészséges, ne­ tézi. Tekintettel a rendkívüli viszonyokra
vetős arcok aztán mintha egy nagy csa­ szükségesnek látszik, hogy a vidéki Ütoládhoz tartoznának. Mintha tormaruhájuk gatók szállás iránti igényüket kellő idő­
volna a sötét szin, melynek keretéből ben bejelentsék. Éppen ezért az Idegen­
oly vidáman csillan a szem. Akár uszo­ forgalmi hivatal már most felkéri a jvasárdában, akár a strandon, akár a folyón látogatókat, hogy csoportos szállás iránti
vagy tavon „barnultak le**, mégis egy igényüket legkésőbb julius 20 ig, egyéni
családhoz tartoznak : a friss levegő, a hi­ szállásigényeiket pedig augusztus |-ig a
deg víz, az áldott napfény híveinek egy­ Hivatalhoz (Budapest Deák Ferenc-utca 2)
re nagyobbodó családjához. A „nap ba­ írásban bejelenteni szíveskedjenek.
rátainak** igen-nagyon kiterjedt családjá­
A tojás árának újabb megállapí­
hoz tartoznak; Egy-egy futó pillantással
tása Közellátási rendeiet jelentmeg, amely
tudomást vesznek egymásról:
— Ez nem régen kezdte... Ez a tojásárakat kiiogrammonkint 30 fillér­
rel felemelte. E rendeiet szerint a* ter­
már barnább, mint én —, gondolják ma­
melői ár országosan 3*10 pengő, lehet
gukban.
kilogrammonicint. A budapesti nagybani
Volt idő, nwn is olyan régen, ami­
ár
kiiogrammonkint 3 50 pengő, a fogyasz­
kor túlzásba vitMc a nap elleni óvintéz­
tói ár pedig 3 80 pengő.
kedéseket Az emberek nem tanultak a
lombos fától, a fűszáltól, a virágtól...,
Talált tárgy. Salgótarján megyei
elzárkóztak a nap fényétől, melegétől. város területén 1 drb. 20 pengős bank­
Idősebb emberek bizonyára emlékeznek jegy találtatott Igazolt tulajdonosé a.ren­
nyáron át elzárt, besötitett szobákra, — dőrkapitányságon a hivatalos órák alatt
„napos oldalakra**, ahol senki sem járt,., átveheti.
:
szürke selyem- napernyőkre, recés cérna­
Az
50,
20,
és
10
filléres
kik
­
kesztyűkre, melyek a kéz fehérségét
védték. És mintha e mulasztást akarná kel érmék bevonásának határidejekipótolni a mai korembere, ime, mind A pénzügyminiszter rendelete értelmében,
járt az első napfényben bronzszinüre süt- az 50, 20 és a 10 filléres nikkel ér­
teti magát és kitartással, szinte túlzott méknek bevonása tárgyában korábban
kiadott rendelet akként módosul, hogy
lelkesedéssel „napozik,**
a Magyar Nemzeti Bank az említett ér­
méket 1942 augusztus 31 napjáig-vonja
be a forgalomból. Ennél fogva az ^0, a
Az öregebb Tibolt Antal javarész 20 és a 10 filléres nikkelénnek átcseré­
megértette a német jelentést, de a szeme lése végett a Magyar Nemzeti Bank bu­
dapesti főintézetéhez, vidéki fióküzlete­
sem rebbent.
— Hazafelé jövet — folytatta hal­ ihez, illetőleg kirendeltségeihez 1942. au­
gusztus
31-ig kel beszolgáltatni.
kabban a kapitány — legények azt mond­

Aranynapsugár.

ták, hogy a fiatalúr átügetett a kurucok­
hoz. Itt tanyázik valahol az a híres BeriBalogh Ádám ezredes. Talán Bicskén,
vagy Zsámbékon. Holnap majd utána
nézek és elriasztom.
Az ezredes szótlanul hallgatta és ke­
zét nyújtotta: Köszönöm.
A két öreg azután egyedül maradt*
Az égen egyre iényesebbek lettek a csil­
lagok. A komondor feleselni kezdett a
holddal, majd amikor a borját hívogató
tehén bögését meghallotta, elporzott a
karám felé. A nagy hallgatásba az ezre­
des szava kopogott visszűangosan:
— Tudtam, hogy becsületes magyar
házban vagyok. Nyugodalmas jó éjszakát
... — Felállt Kissé öregesen húzta a lábát
a tornác téglapadlóján és bement a

szobájába.
(Tibolt Antal Jkkormég nem tudta,
hogy Vak Bottyány János ezredes a ven­
dége, Azt is csak szürkületkor hallotta
Taly János ispánjától, hogy a legendás
nevű vezér már H Rákóczi Ferenc nagy­
ságos fejedelem tábornokaként harcol a

Augusztus 1-ig kérelmezhető
a hadikölceönkötvények utólagos
letétbehelyezése. A kormány rende­
letét adott ki, amellyel a hadikőiesőnbimletek letétbehelyezéséről szóló rendelete­
ket akként módosítja, hogy a korábbi
rendeletekben megállapított letétbebelyezési, illetőleg bejelentési kötelezettségnek
utólagos teljesítésére különös méltánylást
érdemlő körülmények esetében, ■&gt;' pénz­
ügyminiszter engedélyt adhat, ha az ér­
dekelt a kötelezettségnek a megszabott
határidőben önhibáján kívül nem tett ele­
get és az engedély iránti kérelmét'leg­
később augusztus 31 ig előterjeszt^ A
kérelmet a késedelem okát igazoló* ira­
tokkal együtt a Pénzintézeti központ- hadiköicsön osztályánál (V. Nándor utca
25—27) írásban kell előterjeszteni.

Korlátozták az idei Hba és
kacsa fogyasztását A kormány(ren­
deletét adott ki az idei liba és kacsa fo­
gyasztásának korlátozásáról. A rendelet
értelmében folyó évi junius hó 28 ától
kezdve, szeptember hó 15-ig idei kelte -

béc4 psássár roppant erejű hadai ellen.) táefl libát és kacsát fogyasztásra le^n

�Salgótarján, 1942 julius

A MUNKA

11

nem subád. Ex a tilalom nem vonatkozik
a, kényszerlevágás esetire. A* ekként le­
vágott libát, vagy kacsát azonban forga­
lomba hozni nem subád, azt a tenyésztő
csak úját háztartásában használhatja fel.
A rendelet kihirdetésének
napján lép
hatályba.
A budapesti Nemzetközi VAsárra utazók figyelmébe. A salgó
tarjáni Ipartestület felhívja tagjainak és a
vásárra utazóknak figyelmét arra, hogy
az Ipartestület ez évben csak korlátolt
számban fog kapni vásárigazolványt. A
vásár igazgatóságának rendelkezése alap-

X oldal

án a vásárigazdlváhyok árusítása julius

Ító 30 én megszűnik. A vásárigazolványo­
kat tehát elővételben keli beszerezni, il­
letve már most elöjegyeztetni a vásáriga­
zolvány árainak (3'50 P) egyidejű lefize­
tése mellett, A-vásárigazolványok száma
országoun korlátozva lesz, ennélfogva az
előjegyzésnél elsősorban is iparosok, ke­
reskedők, vállalkozók, mezőgazdák jöhet­
nek figyelembe. A vásárigazolványok kor­
látozott számára ás ez eladási határnap­
nak korai megállapítására való tekintettel
felkérjük a vásárra utazókat, hogy a vá­
sárigazolványoknak beszerzése érdekében
tehát forduljanak az' Ipartestülethez.

A városi vízvezeték és
szennyvizcsatornamű építése.
Irta: Szentpétery János városi főmérnök
(VIII. közlemény.)

A csatornák használati dija éven­
ként az I—II övezetbe tartozó ingatlanok
után és a ül—IV. övezetbe tartozó in­
gatlanok közül azok után, amelyek be­
kötése főcsatornába elrendeltetett, a víz­
vezetéki alap és általánydij összegének
40’/»-&gt;f * Hl—IV- ővezet többi ingatlana
után 2O*&gt;/o-a. Ezek a dijak is havi előle­
gei részletekben minden hónap 5 ik
napjáig fizetendők.
A csatornák után egyszer s min­
denkorra fizetendő járulékok a kővetke­
zők : Ugy a csapadék-, mint a szenny­
vízcsatorna házi csatlakozó vezetékének
építési költsége, továbbá a csapadékvíz­
csatornánál a főcsatorna és tartozékai
létesítési költségeinek 50%-a, vagyis az
utca egy-egy oldali ingatlanai után értve
25—25o/o a. Ezek a járulékok 60 havi
részletben fizethetők.
Ezenkívül a házi csatornázási tervek
felülvizsgálásáért, valamint a közcsator­
nába való bekötés helyszíni ellenőrzéséért
•az engedély megadása előtt 4 P fizetendő.
4 csatornázás után fizetendő járuiékok és a használati dijak is közvetlenül
az ingatlant terhelik, azok az ingatlan
tulajdonosára vetendők ki.
Az ingatlantulajdonos azonban a
viz- és csatorna használati dijak aránylagos részét a lakókra átháríthatja.
A fizetendő viz- és csatornahaszná­
lati dijakat néhány gyakorlati példával
mutatom be.
Az első övezetben levő emeletes
lakóház, amelyben van 1 drb négyszobás
lakás cselédszobával, két előszobával,
várószobával és irodával (hatszobás la­
kásnak számit), egy drb háromszobás
lakás cselédszobával (négyszobás lakásnak
számit), egy drb kétszobás lakás, két drb
30 m2 és 1 drb 56 m2 alapterületű
üzlethelyiség, 1 drb 35 m2 alapterületű
műhely, 1 drb 60 m2 alapterületű raktár
és 1 drb 20 m2-és garázs, ha az ingatlan
területe 100 □ öl, évenként az alábbi
dijat fizeti;
100 □ öl telek után á 30 fillér 30 — p
1 drb négyszobás lakás, váró­
58 — p
szoba es iroda 4O-f-9-{-9
20 — p
1 drb háromszobás lakás után
12 — p
drtí kétszobás lakás után
18 — p
2 drb üzlet után á 9 P
12 — P
1 drb üzlet után
9— P
1 drb műhely után
12 — P
1 drb raktár után
11.
„
_________
12 — P
drb garázs után
Csatorna használati dij ezek
73 20 P
4Oo/o-a
15— P
1 drb 32 mm-es vízóra után

összesen : 271 20 P
A IL övezetben 150 négyszögöles
telek esetében : a) 3 szoba, cselédszoba,
cselédszoba, iroda, 20 mm-es vízórával:
17, 16, 6, 4Oo/o, 9, összesen 65 pengő,
b) 2 szoba, műhely 13mm es vízórával:
18, 9, 6, 4Oo/o, 6, összesen 52 20 P.
A III övezetben 200 négyszögöles
telekkel: 2 drb egy szobás lakás 12, 3,
2O°/o kétszer véve 36 P.

A IV. övezetben 350 négyszögöles
telekkel: 1 drb két szobás lakás, istálló
két lóval: 7, 2, 1, 2Oo/o, összesen 12 P.
Ezen felül fizetendő még a házi­
csatlakozással bíró Ingatlanoknál az el­
fogyasztott viz után köbméterenként 25
túlér.

díjszabásával, megállapíthatjuk, hogy az
ottani átalánydíjas rendszer mellett a
második övezetben példaképpen felvett
3 szobás lakás után évenként kereken
140 pengő volna fizetendő. A mi díjsza­
básunk szerint 300 köbméter évi vízfo­
gyasztás mellett volna ugyanezen összeg
fizetendő. Ha azonban ez a lakás a vizet
nem pazarolja és évenként csak 180
köbmétert — ami 500 liter napi fogyasz­
tásnak felel meg — fogyaszt el, ugy 30
pengővel kevesebbet, vagyis 110 pengőt,
ha pedig takarékoskodik is és évenként
csak 90 köbmétert, vagyis naponként 250
litert fogyaszt élj ugy csak 87 50] pengőt
kell fizetnie. Tehát a vízzel való takaré
koskodás mellett a mi díjszabásunk igen
kedvező.

KegjOgyzés.
VI.
közleményünk
ötödik bekezdésének helyesbítése; „A
szükséges bevételek megnyugtatóan csak
a második, vagyis az átalánydíjas rend­
szer mellett biztosíthatók. Tekintettel
azonban arra, hogy az átalánydíjas rend­
szer mellett a vízpazarlás nem akadályoz^
ható még és mivel vízbeszerzési lehető­
ségeink korlátozottak, — tehát a vízzel
takarékoskodni kell, — szabályrendele­
tünk a két rendszer kombinációját alkal­
mazza, vagyis az alap- és átalánydíjakon
felül az elfogyasztott viz mennyisége
után is dijat állapit meg." Az utolsó be­
kezdés helyesbítése pedig: „A vízveze­
téki szabályrendelet, illetőleg vizdijszabályzat szerint az alábbi alapdijak fize­
tendők : Az ingatlan minden négyszög­
öle után az L övezetben 30 fillér, a II.
övezetben 12 iillér, a III. övezetben 6
fillér, a IV, övezetben 2 fillér."
(Folyt köv.)

Az IPOK
választmányi ülése
Az Ipartestületek Országos Központ­
ja e hó 9 én, kedden választmányi ülést
tartott Nagy Antal felsőházi tag elnökle­
tével, aki megnyitó beszédében beszámolt
a Központ munkásságáról, amely a mai
rendkívüli időkben elsősorban a gazdasá­
gi hadviselés céljait szolgálja, valamint
azt, hogy a nemzeti termelőmunka foly­
tonosságát a kézmüvesiparban biztosítsa.
A Központ a hadbavonult iparosok ér­
dekeinek felkarolása, hozzátartozóiknak
támogatása és üzemeiknek fenntartása
érdekében országos mozgalmat indított
és felhívására az ipartestületek mindenütt
Segítő Bizotttságokat állítottak fel, ame­
lyek az anyagellátás, közszáilitások, hitel
és egyéb téren, de anyagi támogatással
is segítséget nyújtanak a hadbavonult
iparosok üzemeinek fenntartása érdeké­
ben. Hangsúlyozta Nagy Antal aleinök,
hogy az események alakulása egyre fo­
kozottabb áldozatkészséget kíván a ma­
gyar társadalomtól, Így a kézmüvesiparoaságtól is. Nemzetünk önvédelmi harcát
vivja, amelyben a nemzet legteljesebb
egységére, ezen belül pedigaz iparosság
karfára! összetartására és acélos kitartására
van szükség. Foglalkozott a választmány

térit az iparosság részére. Dr. Dobsa
László igazgató beszámolt a délvidéki
ipartestületi hálózat kiépítéséről. A dél­
vidéki ipartestületek vezetőségét az ipar­
ügyi miniszter már kinevezte és 33 ujonan felállított ipartestület kezdette meg a
Délvidéken a működését. Dr. Kavaióczy
Rezső főtitkár előterjesztése alapján a
választmány magáévá tette az iparQgyi
miniszterhez intézendő ama emlékirat
tervezetet, amelyet az IPOK a budapesti
kamarával közösen dolgozott ki, részle­
tes javaslatokat téve a hadbavonult ipa­
rosok érdekeinek felkarolása ügyében,
különösen az anyagellátás, közszállitás,
hitel, adózás terén különleges kedvez­
ményeket kérve a bevonult iparosok
számára. Örömmel vette tudomásul a
választmány, hogy a római nemzetközi
kézművesipari központ szeptember ha­
vában Budapesten tartja ezévi értekezle­
tét, amelyen 14 ország kézművesipari
központi szervezetének kiküldöttei fognak
résztvenni. Az IPOK a szervezési mun­
kákat megindította. Állást foglalt a vá­
lasztmány a kereskedésnek képesítéshez
kötése mellett. Dr, Szeghalmi László tit­
kár á kisipari árrendezés ügyét ismertet­
te, bejelentve, hogy az Árhivatal a kötzeljövőben megállapítja
az
iparosok
által számítható rezsi és haszonkulcsokat.
Tahy István dr. s. titkár az építési anyagok,
cementelosztás kérdésében, dr. Mészáros
Zoltán fogalmazó az anyagellátási kérdé­
sekben, dr. Bodó József s. fogalmazó
pedig az ipartestületi elnökök és jegyzők,
valamint a többgyermekes idősebb ipa­
rosoknak polgári foglalkozásukban való
meghagyásuk ügyében terjesztettek elő
jelentést. Az előterjesztéshez Horváth
István (Sopron) Szabó Károly (Nagyvárad)
Marscbali Béla (Győr), Bustya Béla (Ma­
rosvásárhely), Szabó János (Máramarossziget), Becskebázy Sándor (Újvidék),
GrábitslFrigyes (Győr) szóltak hozzá. Á
tanácskozások során foglalkozott a vá­
lasztmány az ipari utánpótlás és tanonchiány kérdésével, valamint állást foglalt
amellett, hogy a karitatív tevékenységet
kifejtő iparos temetkezési egyletek műkő
désüket az ipartestület felügyelete mel­
lett tovább folytathassák és ne minősí­
tessenek biztosító intézetekké.

Kivonat
Salgótarján megyei város képviselőtestüle­
tének 1942. évi julius hó 3. napján tartott
közgyűlésében felvett jegyzőkönyvéből
11004/1942. ikt. sz.
61/1942. kgy. sz.
A vizvetetéki és szennyvízcsatornázás!
hálózat üzembe helyezése.

Véghatározat
A város képviselőtestülete a kor­
mányhatalom
képviseletében
Schüller
miniszteri tanácsos ur Öméltósáoa által
műszakilag felülvizsgált és jónak talált
vízvezetéki és — amennyiben julius 15 ig
a szennyvízcsatorna hálózatát is 1942
évi julius hó 15 vei üzembe helyezi, az
üzembehelyezést kőzhirré tenni rendeli
azzal, hogy ezen időpont után az üzemek
igazgatóságának joga van a kényszerbe­
kötést elrendelni, valamint a víz és
egyéb dijakat az ingatlanok saját övezete
szerint kivetni

zőltesse ugy azonban, hogy a kivetés kez­
dete 1-re vagy 15-re essen.
Felhatalmazza továbbá az igazgató­
ságot, hogy amennyiben a szennyvizcsatornabálózat műszaki felülvizsgálata-julius
15-ig nem lenne megtartható, ' ugy a
szennyvízcsatorna hálózatot ennek meg­
történte után saját hatáskörében helyezze
üzembe, az üzembehelyezés kezdő. idő­
pontja azonbaó csak 1-re vagy 15-te eshet

Utasítja a város polgármesterét, hogy
a vízvezetéki hálózatot a város építési
bizottságának közbenjöttével vizsgáltam
át és általában a nagyobb horderejű
munkálatok átvételénél az építési bizott­
ságot hívja meg és hallgassa meg, ,

A város képviselőtestülete a 14/4942.
kgy. 5428/1942. zkL számú véghatároxatával kimondotta,
hogy 1942. január
l-étől kezdődően az alapdijak áltálában
a IV. övezet szerinti díjszabásnak .meg­
felelően vetendők ki és mint járulékos
dijak egyidejűleg kivetendő a IV. Övezet
szerinti csatornázási hozzájárulás ia.
Kimondotta továbbá, hogy külön
véghatározattal fogja megállapítani hogy
a rendelkezésre álló anyagok felhászrálásával készítendő házi
becsatlakozüi
munkáknak befejezése után mely időpon­
tot jelöli meg egyrészt a kényszerbekötés
elrendelésének, másrészt a viz és’ égyéb
dijaknak az ingatlanok saját övezete sze­
rinti kivetésére.
•
Minthogy a város által eszközléndő
házi becsatlakozási munkálatok egy-két
kis utca kivételével 1942. julius 15Ug el­
készülnek, a vízvezetéki hálózat üzembehelyezése e nappal kimondandó volt.
Azon esetre pedig, ha netalán egy­
két helyen a város még nem készülne
el a vízvezeték magánbecsatlakozási mun­
kálataival, — rendelkezik akként a kép­
viselőtestület, hogy az
igazgatóságnak
jogot ad a rendelkező rész szerinti ké­
sőbbi kivetés eszközlésére.
A szennyvízcsatorna hálózat üzem­
behelyezését attól a feltételtől kellett
függővé tenni, hogy a műszaki felülvizs­
gálat julius 15-ig megtörténik. Ellenkező
esetben az igazgatóság volt felhatalma­
zandó az űzembebelyezés időpontjának
megállapításával
A városi építési bizottság a tanács­
adó szakbizottság szerepét van- hivatva
betölteni, miért is a képviselőtestület kívá­
natosnak tartja, hogy nagyobb horderejű
munkálatoknál az ép&gt;tési bizottság véle­
ménye kikéressék.
Mindezen indokok alapján • ren­
delkező részben foglaltak szerint kellett
határozni
Kmf.
Kiadta:
Dr. Försfer Kálmán s. k.
polgármester.
A kiadmány kiteléül:
Flgus
% .
főjegyző.

HIRDESSEN:

„A MUNKA“
, politikai hetilapban»

Felhatalmazta az Igazgatóságot, hogy
ott, óból a város által készítendő házi Qulfin serleg

összehasonlítva díjszabásunkat egyik dósával óé elhatározta, hogy Borszéken
•Jélkosoayabb tarifájú vidéki városunk egy 40 ágya* magaslati üdülőtelepet lé- •Ikéezültét kővető 15 up wulv* ee*kö&lt;

döntő

mérkőzés á SSE

SSE-ÓVTK

�A MUNKA

4 oldal

Salgótarján, 1942 julius 11

A gazdasági év
eltolódása^

A Tavaszi újdonság!
SZŰCS-FÉLE

„Vitamin Crém”

♦

Jelentettük, hogy a gazdasági év előre nem
látott meghosszabbodása és egyéb rend­
A larmoderaebb ekek „érint kéeiitett
V1TAM1NDUS arccrtm. Ax arcbőr terméaxetea
kívüli nehézségek miatt előreláthatóan
tápanyagait tartalmaira sexért rugalmasai, üdévé
a fogyasztási fejadagok uj megállapítására
tasxi és megóvja a ráncosodéitól.
kerül sor. A fogyasztási fejadagok csök­
SZŰCS-FÉLE
kentése — mint megírtuk — nem fogják
érinteni a nehéz testi munkát végző ré­
tegeket. A várható intézkedésekkel kap­
csolatban beavatott helyről rámutatnak
arra,
hogy a gabonakészletgazdálkodás
Megaxünteti pattanásait és az arcbőr
zsírosságát.
terén most mutatkozó nehézségek ma
teljesen mások, mint az elmúlt gazdasá­
Kapható:
gi évben voltak. Az elmúlt 1940—41-es
gazdasági évben a termés szintén gyenge
SZŰCS RÓBERT
volt és a rendelkezésre álló készletek a
MAGYAR KORONA
jórész ellátatlan erdélyi területek vissza­
GYÓGYSZERTÁRÁBA.N
csatolása következtében nagyon megcsap­
pantak. A fogyasztás az 1941. évi tavaszi
SALGÓTARJÁN.
délvidéki hadjárat, majd a Szovjetoroszország elleni elkerülhetetlenül szükségessé
vált mozgósítás következtében váratlanul
megnövekedett és az akkori intézkedések
A balassarmati kir. törvényszék.
csak bizonyos késedelemmel és nehezen
P. 587)1936/26 szám.
tudtak megbirkózni a váratlanul felmerült
közellátási problémákkal. Annakidején a
gazbasági év közepe táján előbb az 50
Kisterenye község határának tago holdon felüli gazdaságokat számoltatták e|
sitása ügyében az előmunkálatok meg­ a termésről, majd később az 50 holdon
kezdésére, az érdekeltek képviseletének
rendezésére, a birtokrendező mérnökkel
való szerződés megkötésére és a költség­
előirányzat elkészítésére határnapul 1942.
évi augusztus hó 24. napjának d e. 9
óráját Kisterenye község községházához
kitűzöm. Erre a határnapra az érdekel­
teket azzal idézem meg, hogy az elma­
radásuk a tárgyalás megtartását nem
akadályozza.
Felhívom egyúttal a birtokrendező
mérnököket, hogy akik a birtokrendező
mérnöki munkálatoknak kettő gazdasági
A vasnapok során sok olyan anya­
év alatti elvégzésére kataszteri holdankénti got ajánlott fel a közönség, amit megfe­
23 pengő egységár mellett hajlandók, — lelő feldolgozási eljárás hiányában eddig
pályázataikat a m. kir. 22. földmérési nem lehetett hasznosítani. Konzervdobo­
felügyelőséghez jelen hirdetménynek a zokat, tetőlemezeket, fémmel bevont vas
Budapesti Közlönyben 'megjelenésétől szá­ használati tárgyakat kellett félretenni,
mított 15 nap alatt nyújtsák be.
mert nem volt feldolgozásukra megfelelő
A tagositandó terület ezidőszerint ipari eljárás. Hosszas kísérletezés után
kb. 1615 kát hold 335 négyszögöl.
sikerült olyan magyar eljárást találni,
A pályázat egyéb feltételeire nézve amely ezeket az eddig nyersanyaggazdál­
a 34.700 1935. I. M. sz. r. 76-77. §§. az kodási szempontból értéktelen anyagokat
irányadók.
igen hasznossá teszi.
Balassagyarmat, 1942 junius 4.
A horgannyal és ónnal bevont le­
mezeket az uj eljárás mentesiti az óntól,
Dr. Muzsnay Lajos sk.
illetve horganytól. Ily módon a leválasz­
törvényszéki bíró, eljáró biró.
tott ón és horgany nyersanyag célokra
A kiadmány hiteléül:
felszabadul és a vaslemezek is felhasznál­
Csonka
hatókká válnak.
kiadó.

„Bubi Arcszesz”

Hirdetmény.

aluli gazdaságok termését és készletét is
számbavették. Ezek az intézkedések azon­
ban csak félsikerrel, jártak s azt lehet
mondani, hogy a tavalyi tej lesen kiépí­
tett gabonakészletgazdálkodás nem is volt
megszervezve. Ennek folyamányaképen az
aratás előtti időben súlyos hiányok álltak
elő. Az idén több tekintetben más a
helyzet Az időjárás mostohasága miatt
meghosszabbodott ugyan a gazdasági év
hiszen későbben kezdődik az aratás és az
árvíz pusztításai is fokozzák a közellátás
problémáit, azonban a kormány a tavalyi
tapasztalatokon okulva már kellő időben
elhatározta, hogy bizonyos radikális in­
tézkedéseket foganatosít az átmenet ide­
jére. Az illetékes körök tudatában van­
nak annak, hogy, ezek az intézkedések
nem rokonszenvesek és a fogyasztó kö­
zönségtől áldozatot követelnek. Azonban
ma még aránylag csekély megszorítással
lehet az átmeneti időben a fogyasztók
szükségleteit biztosítani és igy a nagytö­
megek alig fogják megérezni a gazdasági
év végén jelentkező hiányt. Egyben arról
is kezeskednek a kormány intézkedései,
hogy a csekély mértékben csökkentett
fejadagokat mindenki valóban meg is
kapja.

Női szabósághoz
Tanulót (elvesz Verme^PÁlné
Fősica 15L

UGYANOTT MODERN Mi
szabászat is tanulható.

Jégszekrény
Salgótarján, Hunyad utca 5. szám.

Talált tárgy. Salgótarján megyéi
város területén 1 darab női esernyőt ta­
láltak. Igazolt tulajdonosa a rendőrkapi­
tányságnál a hivatalos órák alatt: átveheti.

Uj területeken indul meg a fémgyűjtés.
Bárna községtől.
13/1942. kgy. szám.

Több millió kiló nyersanyagot biztosit az új
magyar eljárás.

Állandó
alkalmazást nyerhet
jómegjelenésű, intelligens, őskereresz
tény férfi magas fix és jutalékjövedelem
mellett. A biztosítási szakmában jár­
tasok előnyben. Érdeklődni lehet a
Salgótarjáni Népbanknál.

A háborús anyaggazdálkodás

gyakorlati árszámitás címmel
megjelent az iparűgyi miniszter támoga­
tásával rendezett ipartestületi jegyzők
anyaggazdálkodási
tanfolyamának tan
anyaga. A könyv a zárolt nyersanyagok
igénylésével összefüggő tudnivalók, az ár­
kérdéssel kapcsolatos ismét etek és a há
borús ipari jogszabályok s intézkedések
cimű fejezetekre oszlik. Tartalmazza mind­
azokat a tudnivalókat, amelyeket az ipar­
testületi jegyzőknek, egyéb szakemberek­
nek-, nemkülönben a magyar kézműves­
iparosság széles rétegeinek a háborúval
összefüggő nyersanyagkorlátozások és ár­
szabályozások terén tudniok kel). A könyv­
höz az előszót Varga József dr. iparűgyi
miniszter irta A 268 oldalas hézagpótló
könyvet az 1P0K 6-— pengő önköltségi
áron hozza forgalomba. A könyv fontos
gyakorlati szakismereteket tartalmazván,
minden iparos számára nélkülözhetetlen
és beszerzendő.
és

Bárna község elöljárósága á' község
nem önnálló vadászterületét mintegy 1000
k, holdat, melynek vadállománya, tayul és
őz. Bárna községházánál 1942 fvliüs 29én d. e. 10 órakor nyilvános Árverésen
haszonbérbe adja. Kikiáltási ára' 150 P,
bánatpénz 15 P.
Részletes árverési feltételek -a Zagy­
varónai körjegyzői irodában a hivatalos
órák alatt megtekinthetők.
A Fémgyüjtő a jövőben tehát ezek­
Bárna, 1942. julius 7 én.
nek az anyagoknak a gyűjtését is bekap­
Községi bité.
csolja munkaprogrammjába.
Egyébként junius folyamán 1150
községben tartottak vasnapot és ezeken
ismét két és félmillió kiló anyag gyűlt össze. Falu Szövetség .Kongresszusa Nváradon.
A Falu Szövetség Nagyvaradon a refor­
A vasnapok júliusi programmjában
már több nagy város gyűjtése is szerepel. mátus kulturházban gazda és szövetkezeti
kongresszust rendezett, amelyen Bihar
vármegye 260 községe közel 3000 kis­
gazdával volt képviselve. Mayer János
ny. földmivelésügvi miniszter tartott meg­
nyitóbeszédet majd Cziffra Kálmán főis­
pán üdvözölte a kongresszust Általános
figyelem között kezdte meg beszédét
Barczay János főldmivelésügyi államtit­
hó 15-étöl egy hónapra
kár. Mindének előtt azt fejtegette, hogy
a történelem bizonysága sierint a ma­
nyaraló részére.
gyarság mindig a keresztény kultúrának
Cim : a kiadóban
es civilizációnak bástyája volt. Felemlí­
11-én szombaton és 12-én vasárnap.
tette ezután, hogy súlyos és nagy áldoza­
Legmulatságosabb sláger újdonság I
tokat követel tőlünk a mostani küzdelem.
CSAK EGY ASSZONY VAN de az életért harcolnunk kell. A további­
akban beszámolt az államtitkár a földmiA VILÁGON
velésügyi minisztériumnak, a gazdák ér­
dekében tett intézkedéseiről. Különös fi­
13-án,
hétfőn.
A
slágerek
slágere
I
Megjelenik minden hó 1-én
gyelemmel és gondossággal kellett kezel­
nünk — mondotta az államtitkár — a
a filatélia minden ágával
2000 PENGŐS FÉRFI
visszacsatolt területek és ezek között ép­
foglalkozó szaklap.
A
pen a keleti és erdélyi részeket, amelyek­
14 én, kedden. Sláger szenzáció.
nek mezőgazdasága legtöbbet szenvedett
Féihelyárakkal I
az idegen uralom alatt A keleti és erdé­
területeken 280 állattanyésztő minta­
AZ ESKÜVŐDÖN ÉN IS OTT lyi
községet szerveztek. Ezután Szekeres
LESZEK
László, a Falu Szövetség igazatój* terjesz­
Felelős szerkesztő: DOBÓ
tette elő a kongresszus határozati javas­
ISTVÁN. Szerkesztőség és
15-én, szerdán. Legújabb Magyar sláger I latát, melyben kimondják, hogy 'á bolsevizmus elleni harcban egy etnberként
kiadóhivatal :Szabadka, EgARANY PÁRTA
sorakozott fel a kormányzó mögé és
ressy utca 2 szám,
hódolatteljes szeretettel veszik kö­
Megrendelhető és kapható:
Rámutatott azonban a . javaslat
16-án, csütörtökön. Szenzáció, újdonság. rű!.
VÉGH KÁLMÁN könyv
annak szükségességére, hojjy
Ragyogó kiállítás Divatbemutató.
az áldozatok vállaltatása és á terhek ki­
és papirkereskedésében
BORONKAI LÁNYOK
vetése a szociális szempontok legmesszebb­
SALGÓTARJÁN
menő érvényesítésével történjék A kon­
Egyesszám ára 60 fillér.
gresszus egyhangú lelkesedéssel fogadta
17-én,
pénteken,
Olcsó
filléres
előadás
I
Előfizetés
egész évre 7
el a határozati javaslatot Több fehsólapengő, szövetségi tagoknak
lás után táviratban üdvözölte a kongresszus
CSAK EGY ASSZONY VAN a kormányzót, a kormányzóhelyettést, *
6 pengő.
e t t 'uA VILÁGOD
miniszterelnököt és a
földmtvaMMgyi
' &lt; i:
........ ..minisztert.
.............
■ ti— !■■■■■■.......
■■

BUTORUZOTTszobát keresek
F.

Árverési hirdetmény.

Szakkörök számítása szerint az uj
magyar eljárás alkalmazásával többmillió
kiló anyagot lehet a vas és fém nyersa­
nyag gazdálkodás rendelkezésére bocsátani
Azonkívül ezáltal sikerült gyümölcs
permetezésre alkalmas anyagot, valamint
as ipar részére nélkülözhetetlen forrasztó
anyagokat is előliitani.

Színház

Bélyeghiradó

Nyomatott: „A MUNKA“-nyomdában, Salgótarján

Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán,

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54136">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1940-1943_00367.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="54137">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1942_07_11.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54115">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54116">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54117">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54118">
                <text>1942-07-11</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54119">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54120">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54121">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54122">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54123">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54124">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54125">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54126">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54127">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54128">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54129">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54130">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54131">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54132">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54133">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54134">
                <text>A Munka 20. évfolyam 28. szám (1942. julius 11.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54135">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2763" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1159">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/e60a77ae859b3dce18a8061caf5eef67.jpg</src>
        <authentication>69d477c112b2ff82bf6127afaa76168d</authentication>
      </file>
      <file fileId="1160">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/2f65dd6fcf86f8292c87b95ebf99752d.pdf</src>
        <authentication>359f8f5399b2526f8317cdd28acd0cef</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114921">
                    <text>A MUNKA
Felelős szerkesztő és kiadó:

Dr. Lapsánszky János

Megjelenik pénteken este
Előfizetési ára negyedévre
pangó.

Postacsekk: 28.744 szám.
Apróhirdetések: szavanklnt 8
fillér, a legkisebb hirdette
1 Pengő.

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP
Laptulajdonos: „A Munka“ lapvállalat.

XX. évfolyam, 29. szám.

ára 24 fillér

A hírverés szerepe
a háborúban.
Az első világháború előtt ala­
kult ki az a vélemény, hogy a sajtó
nagyhatalom. A harcok forgatagá­
ban vették észre az ellenségek,
hogy milyen hathatós eszköz a
nyomtatott szó és milyen nem várt
érdemeket lehet elérni azzal is, ha
‘ fülbesugással terjesztenek hireket.
Ennek a nem éppen nyílt és be­
csületes eljárásnak következménye­
ként annyira elfajult az eljárás
..tökéletesítése “, hogy szemen sze­
dett hazugságokat továbbítottak
azzal a jól megfontolt céllal, hogy
az ellenség lelki erejét Törjék meg.
Nyílt titok, hogy az első vi­
lágháborúban a volt központi ha­
talmak 1918 év őszén történt hir­
telen összeroppanása nem a harc­
téri eseményeknek, hanem a volt
antant hírverésének köszönhető.
Akkor még gyermekcipőben járt a
rádió, csak a hadseregek és a kor­
mányok használhatták több, keve­
sebb sikerrel, igy tehát a röpcé­
dulákkal való mesterkedés és a
fülbesugás volt a legmegfelelőbb
eszköz. Az ellenség megbízottai,
illetve fizetett emberei az egyes or­
szágokban ügyesen kihasználták a
lehetőségeket. Már akkor megkí­
sérelték azoknak a családoknak
megrémitését, akiknek a hozzátar­
tozóik a különböző harctereken
küzdöttek. Részint levélben, részint
pedig távbeszélőn adták tudtukra
a szeretett katona hősi halálát, egy­
ben azt sem mulasztották el szem­
forgató szánakozással hirül adni,
hogy az illető ezrede, vagy had­
osztálya, milyen végzetes veszte­
ségeket szenvedett.
Ma már a rádió, a müveit em-.
beriség közkincse. Hatalma, ihletve
a villamos szikra szárnyán szálló
szava eljut bármilyen készülékbe.
Akinek megfelelő alkalmatossága
van, könnyen kitapasztalhatja, hogy
milyen Alávaló módon és az igaz­
ságnak legtöbbször még látszatával
sem biró hireket sugároznák ki azok felé, akik éppen az ellenkező
eseményekre számítanak. A rádión
való hírverés hatalmi tényező, amely
igen fontos és döntő eszköz a köz­
vélemény kialakításában. Ma már
nem elegendő a harci felkészült­
ség a fegyverek tökéletesítése és a
katonák fegy vernemenkint való kor­
szerű kiképzése, a pótlással való
hiánytalan ellátás és az itthon ma­
radottak anyagiakkal való megfe­
lelő táplálása, hanem arra is gon­
dolni kell, hogy lelkileg milyen ru­
galmas a harctéren és a mögöttes
országrészeken lévő lakosság.
Legutóbb az angol alsóházban
i$, felszólaltak a jobbérzésű képvi­
selők, akik egybehangzón azt köve­
telték, hogy az igazságnak megfe­
lelően és a brit nagyhatalomhoz
illő módon végezze munkáját a
rádió, amely az ellenséges orszá*

gok nemzeteinek nyelvén sugá­
rozza szét célzatos híreit. Ez a leg­
jellemzőbb tünet, amely azt mu­
tatja, hogy ellenségeink eljárása
mennyire túl lépte a megengedett
határt.
A magyarság józan ítélőképes­
sége és a tényékhez való alkalmaz­
kodása mindig kellően meg tudja
szűrni a csőstül rázúduló és min­
dig rontó, bomlasztó szándékú hí­
reket, ennek ellenére nem szabad
tűrnünk, hogy ez az alattomos lélekrablás elharapódzók. A hatósá­
gok éberen őrködnek a rémhirter-

jesztés elhatalmasodása ellen és
munkájában a józanul gondolkodó
trillióknak is segiteniök kell. Fü­
leljük le könyörtelenül azt a szemSjrgató jámborsággal elhullajtott véiményt és terjesztőjét, aki azt a
élt tűzte ki maga elé, hogy meg­
ingassa bizalmunkat, gyengítse lelki
ellenálló erőnket, mert az ő egyéni
érdeke, ami mindig anyagiakon
nyugszik, az ellenkezőt kívánja. A
suttogó rémhírterjesztés, az ellen­
séges rádió hallgatása és koholt hí­
reinek kiszínezve való továbbadása
hazaárulás. Ne féledkezzünk meg
arról hogy a magyar nép színe, vi­
rága kint küzd sok száz kilométer­
nyi távolságban a hazától, azzal az
ellenséggel, amelynek szelleme és
rendszere egyszer már a sir szé­
lére taszította nemzetünket.

A moszkvai
pánszláv kongresszus.
Egy elkésetten kezemhez jutott -né­
met folyóirat kisebb híradásai között
nemrégen olvastam, hogy Moszkvában,
a tavasszal, pánszláv kongresszust tartot­
tak, —. állítólag — xésztvettek az összes
szláv népek és nyelvek képviselői s a
bolsevizmus és a szláv ügy' közösségét
hangoztatták. A német híradás szokott
tömörségével csak ennyit közöl róla,
nem fűz hozzá kommentárt valószínűleg
azért, hogy olvasóinak szabad teret
nyújtson a gondolkodásra, vagy még in­
kább a mosolygásra. Magam az utóbbit
választottam, mert hiszen ez az állítólagos
kongresszus nyilván a mostani külpolitikai
helyzet következménye, midőn a SzovjetUnió politikája a német keleti előretörés
elleni küzdelemben felhasználja a népi
elvet is. Ha ennek a kongresszusnak meg
tartása nem orosz álhir, akkor ez igen
nagy fordulatot jelentene a Szovjet-Unió
magatartásában. Hiszen Oroszország kor­
mányzata húsz év óta határozottan el­
utasított magától minden nemzeti felfo­
gást s azt tartotta, hogy a szláv eszme
a régi cári önkény egyik eszköze volt.
A szocialista-kommunista kormányzat

eddigelé teljesen közömbös volt a nem'
zeti gondolat iránt. A Szovjet kormánya
részeire bontotta azt az Oroszországot,
mélyben a nagyorosz nép hatalmas maszc^ája. mögött bőven laknak egyéb nem­
zetiségek is. Az orosz nemzeti gondolat
hirdetői ezt veszik a legrosszabb néven
a Szovjet-Unió kormányától, hogy kifor­
gatta nemzeti jellegéből Oroszországot s
a legkisebb népfoltnak, törzsnek is helyi
önkormányzatot engedélyezett. Mindezt
azonban nem a nemzeti elv iránti tiszte
létből tette a Szovjet Unió, hanem azért,
hogy kiküszöbölvén a nemzeti különb­
ségeket, annál következetesebben hajt­
hassák keresztül a szocialista-kommunista
társadalmi programmot.
A krimi háború csalódásai után
kifejlődött orosz-pánszláv nemzeti gondo­
lat szentháromsága az önkényuralom, a
görög-keleti óbítüség és a nemzetiség
egysége volt. Ezeknek az elveknek a
következtében az orosz szláv politikai
vezetői elfajzott, elidegenedett oroszoknak
tartották a nyugati és katolikus szlávokat.
Ugy hitték, hogy az orosz lényeg a cá­
rizmussal és az óhitüséggel azonos s ezért

Aranyláz a szovjetparadicsomban.
Vodka- és vérmámor a bolsevista Klondyke-ban.
, (MN) A bolsevizmus és Amerika, nyitva, a
az emberhez nem méltó nyomor és az
állítólag kimeríthetetlen gazdagság szövet­
sége, bármennyire megszokhattuk volna
is már, sokak előtt még mindig rejtélynek
látszik. Ez a csodálkozás kétségtelenül
nem egészen alaptalan, de nem is egészen
jogosult. A Szovjet Unióban — bármily
valószinűtlenül hangozzék is — a meggaz­
dagodás vágya éppúgy milliók álma, mint
odaát az Uj Világban, azzal a különbség­
gel, hogy itt az álom a szabály szerint
mindig csak álom marad. De azért a
„munkások paradicsomában" mégis csak
elég ember van, aki még azt a keveset
is, amije van, kész áldozatul hozni az
arany ördögének. Ott, ahol a lakosság
minden rétege európai képzelet számára
megfoghatatlan nyomorban senyved, a
gazdagság érthető módon meseszert fo­
galom. A meggazdagodás egyetlen „nor­
mállá** útja a politikai pályafutás, csak

többiek számára nem marad
más hátra, csak az aranykeresés
Ennek a kétségbeesett terménynek
lidércfénye a végtelen birodalom minden
részéből messze Szibériába, az A!dan
folyó vidékére csalogatja nemcsak a ka
landorokat, hanem azokat is, akiknek bá
zat, családot kell otthagyniok. Itt fekszik
az orosz aranyásók hírhedt városa, Nesa
metni. Állandó lakóinak száma csak 3400.
ezek közül is 2500 férfi. Legnagyobb ré­
szük orosz, de akad kinai is bőven. A
környék is néptelen, az egész Aldan-vi
dék lakóinak száma a nyolcezret sem éri
el. Ennek jó oka van : az orosz arany­
völgy méltó a szovjethez, mega a pokol.
Az uttalan hegyek közé ékelt város szo­
morú hely, napsugarat csak ritkán lát. A
házakat, a földet szürke moha borítja. Ha
maga a város sem csábitő, még nehezebb
ép bőrrel megközelíteni. A jakucki arany

Salgótarján, 1942 julius 18
tüzzel-vassal
oroszositótlák az idegen
népeket. S mivel az orosz nagyhatalmi
törekvés útja Konstantinápoly irányában
a Balkán óhitű szláv népein vezetett át,
az orosz szláv érzület különös gonddil
és figyelemmel fordult ezek felé. Hiszen
a cári szláv politika célja nemcsak ezek­
nek a kis szláv népeknek felszabadítása
volt, hanem egyszersmind a területükén
való orosz cári uralom meggyökereztetése
is : a Balkán révén Oroszország hatalmas
tényező leit volna a Földközi tengeren..
Az európai egyensúly fenntartói,
valamint a középeurópai központi hátait
mák, Ausztria-Magyarország és Német­
ország ezért fordultak akkora eréllyel
a balkáni és középeurópai cári politika
ellen. Most ez a célzat annyiban válto­
zott, hogy az orosz politika évszázados
útvonalait a cárizmus helyett a szocialista­
kommunista forradalom használja fel a
maga céljaira. A szláv népi-nemzeti elvet
pedig hozzákapcsolja a célokhoz A nyu­
gati és déli szlávok államai a nyugati
politikával való s 1918 ból eredő kötött­
ségeik következtében német megszállás
alá kerültek. Ezt a pillanatot használja
fel a mai orosz politika, hogy a szláv
népi-nemzeti ügyet azonosítja a németés nemzetiszocialista-ellenes szocialista­
kommunista világforradalmisággal. A Szov­
jet-Unió tehát ezért kísérletezik most a
szláv közösség gondolatával.

Régen a cári nagyhatalmi törekvés
nyugatra és délre forduló faltörője volt
a szláv gondolat, mely a keletközépeurópai nemzetiségi elemekből összetett állam-,
alakulatok legnagyobb bomlasztója volt,
már csak azért is, mert a szétporfaszló
nemzetiségi elvvel jelentkezett. A nagy
keletközépeurópai — német vezetés alatt
álló — blokkal szemben a Szovjet-Unió
most ugyanolyan nemzetiségi részekre
bontó törekvéseket vonultat fel a -szláv
eszme mezében, mint ahogy a régi Orosz­
ország is a kisebb szláv népek nemzeti
gondolatának feltüzelésével akarta előse­
gíteni a hagyományos államalakulatok.felbomlását, melyek útját állották déli és
nyugati terjeszkedésének. Akkor a szláv
gondolat — maga különben teljeset) „de­
mokratikus" és „népi" eredetű eszme
- a cári nagyhatalmi törekvés eszköze voH,'
ma a szláv gondolatot a szocialista-kommu­
nista társadalmi forradalom s átalakulás ér­
dekében akarja felhasználni Szovjet-U dió.
Reméljük, hogy az azóta elért győ­
zelmek és folytatásaik ezt a potemkinötletet is örökre kitörlik a jövő történe­
lemből s a nagy pánszláv/-gondolat csak
a fantaszták félrebillent agykérgeibe vé­
sődik rövid emberéletü emlékké,
(-dny.)

dicsomban más repülőgépen, mint aki a
kommunista párt nagyjaival eszik egy
tálból cseresznyét. A közönségzs hálandó
számára — már pedig a bolsevizmus ha­
zájában mindenki nagyon halandó — nem
marad más megoldás, mint gftflogszerrel
nekivágni az uttalan útnak. Ez az ut
maga sem veszélytelen. Nemcsak a vad­
állatok leselkednek a végtelen steppeyidék vándoraira, hanem még vadabb vad­
állatok, az utonállók. Az aranyásók nem
is merészkednek másképpen elhagyni csa­
lódásaik színhelyét, mint csapatokba Öszszeverődve, de gyakran igy sem látják
már viszont otthonukat
'
A legelvetemültebb gonosztettek áz
Aidán- vidéken mindennapos események.
A harc azonban nemcsak az aranyért fo­
lyik. Nem kevesebb azoknak a bűntettek­
nek a száma sem, melyeknek az asszonyhiány az indítéka, A bo’sevista arany eldorádó bűnügyi statisztikája szörnyű szá­
mokat tartalmaz Evenkint átlag 50 asszoty
esik a halálos merényleteknek áldozatul A
halálesetek oka legtöbbször agyonvér&amp;s.

Az utcákon nap-nap után a legva­

vidéknek repülőgépösszeköttetése is van dabb jelenetek játszódnak le. A marcona
n'agyon kevssek, a kiválasstottak előtt áll ugyan, de vallon utazik-e a szovjetpara- kalandorok nemcsak egymásra támadnak

�A MUNKA

2. oldal

MINDENKI NÉZZE MEG!

Salgótarján, 1942 julius 18

Mindenkit érdekel a

MINDENKI NÉZZE MEG!

lakásművészeti bemutató,
mely az Ipar testület dísztermiben 19 &lt;2 julins hó 26-tól augusztus 3-íg lesz nyitva. Reprezentatív kiállításon szerepel a képző­
ás iparművészet Jelesei, valamint a helyi ipar és kereskedelem bevonásával lakásművészeti megoldások. Hogy világítsuk meg otthonunkat ?
ünnepélyes megnyitó JuUns 26 án délelőtt fél 11 órakor.
ZENE —
BÜFFÉ —
RÁDIÓ.

Esküvő. Thegze Judit áll. tanítónő
Megkezdődött * kenyérgabona
őrlése. A több hete tartó meleg időjárás (Bustyaháza) és Urr Lajos áll. kér. középmindenütt annyira megérlelte a kenyér­
gabonát, hogy annak aratása már ország­
szerte megkezdődött. Azokon a helyeken,
ahol az aratási munkálatokat már koráb­
ban megkezdték, a cséplés is folyamatban
van ugy, hogy az idei termésű első ke­
nyérgabona-szállítmányok megőrlése után
az uj liszt rövidesen piacra kerül.

Hirek és különfélék
Hajhullás.

isk. tanár (Salgótarján) julius 18-án d. «.
fél 12 órakor tartották esküvőjüket a
técsői ref. templomban.
■ •
.

Halálozás. Ginovszky László ni.
kir. bombázó repülő zászlós f. éyi julius
3 án, életenek legbo'dogebb idejében,
22-ik évében ötödmagával repülő hőri
halált halt Drága halottunkat hősi britár saival közös temetésen f. évi julius hó'14én délután 4 órakor az 1-ső számú hon­
védkórházból temették, nagy részvét tn&amp;.
lett a budapesti újköztemető, hősök te­
metőjébe.
Hatósági igazolványt kapnak
az ügynökök. Kormányrendelet értei­

mében a biztosítási ügynökök kivételé­
vel az ügynökök, utazók, üzletszerzők,
képviselők csak akkor dolgozhatnak, ha
(Hölgyeket nem érdekli).
a hatóságoktól arcképes igazolóköbyvet
Nem mondom, hallottam hölgyeket kapnak. A rendelet augusztus 5-én lép
:
is hajhullásról panaszkodni, de a jó Isten életbe.
egyedül a megmondhatója, hogyan, hogyan
nem, kopasz hölggyel eddig nem találkoz­
tam életemben. Annál több kopasz fér­
fivel .,.
Ribarik János és Révai János sal­
Ezért ugy tartom, hogy a hajhullás
gótarjáni lakosok Bolgáromi Bánya: vcjt
csak a férfiak réme, amely ellen nem
Akik sertéseiket a Magyar Állat és szűnnek meg görcsösen védekezni, amig társaimért 1942 junius 26-tól felelőséget
A közellátásügyi minisztérium lehe­
nem vállalok.
tővé tette, hogy azok a gazdák, akik Állati termékek Kiviteli Szövetkezetének egyetlen szál haj van a fejükön. Ez a
Godó Antalközellátás céljára augusztus 15 ig a ma­ a fenti feltételek mellett lekötik, azok védekezés aztán egészen egyéni, minden­
gyar állat- és állati termékek kiviteli szövet­ sertés-darabonkint 150 kg. árpára a be- kinek van valami biztos módszere és
*E rovat alatt közéltekért felelőséget nem
alá tartozó gyógyszere, amelynek titkát, a férfi-szoli­
kezettel szemben sertéseket kötnek le hiz­ sióig iltatási kötelezettség
vállal a Szerkesztőség
daritás szent nevében, ingyen és bérmentve
lalásra, a 22o/o os árpa beszolgáltatás! köte­ árpatermésükből felmentést nyernek.
A közellátásügyi miniszter kilátásba közli'sói stársaival A titok mindig más,
lezettsége alól egészben vagy részben,
felmentést nyerjenek. A hizlalásra lekö­ helyezi, hogy amennyiben az 1942 évi csak — amint eddig értesültem — az
kötele­ eredmény mindig ugyanaz, t. i., hogy
tött sertéseket
legkésőbb szeptember tengeritermésre beszolgáltatás!
30 lg legalább 40 kg. darabonkinti átlag­ zettséget rendelnek el, ugy azok a hiz­ nincs eredmény, mert a férfi haja egészen
súlyban bízóba kell állítani és a beállítás lalók, akik sértéseiket a fenti módon hiz-r furcsa teremtmény: ha egyszer elhatározta,
időpontjától számított hét hónapon belül tatásra lekötötték, az 1942 évi sajátter- hogy kihull, nincs az az emberi erő,
legalább darabonkint 145 kg. átlagsulyra mésü kukoricából sertésdarábonkint 350 amely ebben meggátolja. Jó hajszesszel,
kg. kukoricának a beszolgáltatása alól kvarclámpával, orvossággal legfeljebb meg­
elhizlalva le kell szállítani.
hosszabbítják hajzatuk és a hajhullástól
mentesittetnek.
való rettegésük élettartamát. Azt pana­
szolják a kopaszodó férfiak, hogy ez az
állandó rettegés minden egyes kihullott
Az ország augusztus havi liszttelláhajszálért olyan kiállhatatlan, hogy néha tását már az uj búzából és uj rozsból
már irigylik azokat, akik túlestek a haj kell biztosítani. Hogy ezen a téren' sem­
hulláson, nem azért, mert kigyógyu.tak minemű fennakadás ne lehessen,
köz­
A Föpíébánia híveinek régi sziv- kezüsége és megértő támogatása, vala­ belőle, hanem mert már nincs, amit el­ ellátási Hivatal felhívást intézett az ország
hullassanak.
délibb részein fekvő gazdaságokhoz, —
óhaja voíf j zárt gyóntatószékek beszer­ mint a lelkészkedö papság vezetésével
Éppen ezért nem is hiszem, hogy ahol az aratás cséplés korábban megin­
zése. A Bányaigazgafóság s különösen a hívek
ügybuzgósága folytán
ez
Korompay Lajos bányafófanácsos bő­ valóraváíf.
volna olyan férfi, aki bosszankodás nélkül dulhat — hogy az elcsépelt kenyérgabo­
A két modern, zárt gyóntatószék olvasta volna annak az angol professzor­ nát mielőbb szó gáltassák be a Hombár­
hoz, illetve az őrléssel megbízott legkö­
rt ásóikkal, hanem bizony vetélykedésük Győré István művezető pontos és szak­ nak nyilatkozatát, aki a haj életbentartázelebbi malomba.
tárgyára is. Mindennapi eset az is, hogy szerű irányítása mellett készült s Bóna- sának négy alapfeltételét a következők­
Ennek a munkának a meggyoreitáaranyásók tűnnek el nyomtalanul. Néhány Kovács művészi fafaragásaival, orna­ ben jelölte meg: 1. kevesebb gond; 2.
napra rá azután újak jelennek meg senki mentikájánál gyönyörűen illeszkedik bele bőséges étkezés; 3. több pihenő; 4. az sa érdekében a gazda a juliu» hónapenergiákkal való takarékoskodás. Hát ban leszállított kenyérgabona mennyisé­
sem tudja, honnan és egyik közülük az a templom régi román stílusába.
E gyóntatószékeknek az ünnepélyes kérem, ezt igazán nem kellett ujfent és gek után a rendes kiutaláson felül külön
eltűnt nevét viseli. Ha valaki a rejtély
nyitját akarja keresni, a felügyelőknél megáídása vasárnap, július hó 19-én a külön kinyilatkoztatni. Hogy a gondoktól korpajuttatásban részesül éspedig az, aki
.sohasem talál meghallgatásra. A létszám 10 órai szentmise keretében lesz, a kihull a haj, hogy a jó táplálkozás erösiti julius 20 ig szállít, 15%, aki julius 21teljes, a munka folyik, tehát minden most beszerzett négy egyházi lobogóval a gyökereket, hogy a kielégitő pihenés 25 e között szállít, 10%, aki pedig július
fiatalít, ez igazán nem valami szenzációs 25-31 e között szállít, 5°|0 korpát kap a
rendben van — ez a felügyelők válasza. együttesen.
Az ünnepélyes megáídásf, szent­ felfedezés, mintahogy az életenergiákkal leszállított kenyérgabonamennyiség után.
Egy emberélet itt annyit sem számit, mint
beszédet a nagymisével i főfiszfeíendö való takarékoskodás is régi jó háziszere
A Hombár vasúton természetesén
máshol a Szovjet-Unióban.
Szörnyen arat az ópiumszivás szen­ Vajda Gyula fb, kanonok-esperes végzi az élet meghosszabbításának és ellenálló csak teljes kocsirakományokat szállít Mi­
vel azonban a Közellátási Miniszter tjr
vedélye is. Ez az ópium, mely rejtélyes és átadja a gyóntatószéket nemes, a képességének.
utón módon mindig kapható, tulajdon lelkeket bűntől fiszfifó, lelki sebeket
Sajnos, épp ez a recipe az, amit az említett akcióban, illetve kedvezttaénygyógyító,
erőt
sugárzó.
Krisztus
gyer
­
képen nem is ópium, hanem valamilyen
nem készítenek el semmiféle patikában ben a kissebb gazdákat ugyanúgy kívánja
meghatározatlan selejtes áru, Ólomfakó mekeivé fogadó szent hivatásának, hogy és ami épp ezért ki sem próbálható. Én­ részesíteni, mint a nagyobbakat, a .Hom­
a
Szenfirás
krisztusi
szavait
hallhassuk
arcszin, mélyen ülő kifejezésnélküli sze­
nek a recipének ugyanis megvan az az bárt utasította, hogy bizományosai n kbrmek, reszkető kezek, minden második felénk szólni &gt; „Jöjjetek mindnyájan óriási baja, hogy négy alkateleme közül pajuttatást azoknak a kissebb gazdiknak
terhelve valamelyik mindig hiányzik az embernek, is biztositsák, akik kenyérgabonát nem
ember magan viseli a szörnyű szenve­ Hozzám, kik fáradtak és
délynek ezeket az áruló jeleit. Aki pedig vagytok, és Én megenyhülök titeket /' az egyiknél az, a másiknál ez, a harma­ teljes kocsirakományban adnak át a fentErre
a
magasztos
ünnepségre
nem ópiumszivó, az a vodka rabja. Néha
diknál esetleg több is. Ha nincs gondom, közölt batáridőkön belül.
az egész város részegségben fetreng, pe­ szeretettel vár és hív minden jó kato­ esetleg azért nincs, mert keveset pihenek :
likus
hivőf
a
Főplébánia
vezetője.
dig egy üveg vodka ára sokszor az 50
ha keveset pihenek, hiába táplálkozom
rubelt is eléri. Az utcákon szovjethiva­
elég bőségesen, mégis túlsók energiát fo­
talnokok tántorognak, a helyi politikai
gyasztok és igy tovább, végig az összes
A gazdák most szerezzenek változatokon.
biztos házában élettelenül hevernek a
meghivott vendégek, mint a hullák, a egymástól gabonavetőmagot. Az
Könnyű az olyan orvosságra azt
RENDELKEZŐ
szobában mozdulni sem lehet az üres idei vetésrendelet alapján a gazdákat mondani, hogy „az egyetlen, ami használ",
üvegektől. Egy statisztikai kimutatás sze­ holdankint számítva búzából 120, rozs­ ámít éppen csak megcsináltatni nem lehet.
rint 19 hónsp alatt 200.000 üveg vodka ból, vagy árpából 110, zabból pedig 80 Akkor már többet ér a hajszesz, ettől
fogyott el 20 millió rubel értékben, ezen­ kg. vetőmagot tarthat vissza magának legalább reménykedhetnek az emberek...
kívül még 40.000 üveg egyéb alkoholtar­ cséplés után. A rendelet megengedi azt nem igaz ?
Hatóságilag kijelölt
‘‘
—y —n.
talmú ital 330.000 rubel értékben — _ és is, hogy a gazda, akinek megfelelő vető­
mindezt 8.000 ember fogyasztotta el. '
magja nincs,
gazdatársától vetőmagot
Ez a Nesametni, a szovjet arany­ cserélhessen. Felhívjuk tehát a gazdák
figyelmét
arra,
hogy
már most szerezze­
város, • bolsevista paradicsom millióinak

Sertéshizlalási
akció.

Nyílt-tér/

Korpajuttatás a júliusi
kenyérgabona
szállítások után.

A Főplébánia ünnepsége

8-10.000PVEI

TÁRSAT KERESEK

80 drb. aogóra nyúl

gfana.

nek be egymástól vetésre alkalmas magot,

Juháss Gyula Mátranovák,

1

1 ® KERESKEDŐ!
Cim I

a kiadóban.

�Salgátarján,

1942 julius

A MUNKA

18

3. oldal

A városi vízvezeték és
szennyvízcsatornamú építése.
Irta: Szentpétery János városi főmérnök.
(IX. közlemény.)
Miután a várói képviselőtestülete
a vízvezeték él csatornaműnek e hónap
15 ével való üzembehelyezését elrendelte,
a következőkben ezen közmüvek basz
□álltával kapcsolatban a város közönsé­
gét érdeklő tudnivalókat ismertetem.
Az utcai fővezetékek megépítésével
egyidejűleg az ingatlantulajdonosok költ­
ségére a város készítteti el az egyes in
gátlásokhoz vezető házi csatlakozó víz­
vezetékeket, £s pedig a vizvezetékeknél a
vízóráig, a csatornáknál pedig a telek
utcai határvonaláig. A vizóra a telek
határához közeleső pincében, vagy ahol
az nincs, vízóraaknában nyer elhelyezést.
A vízóraakna betonból vagy téglá­
ból építendő és kerettel bíró vasfedlapval zárandó e).
Mivel az anyagbeszerzési nehézségek
miatt az aknák egyelőre fafedőlappal
zárattak le, különös gond fordítandó arra,
hogy az aknába viz, iszap, szemét ne
kerüljön bele. Mihelyt a viszonyok azt
lehetővé fogják tenni, kívánatos, hogy a
fafedlapok
vasfedlapokkal
kicseréltes­
senek.
Az ingatlan tulajdonosa ingatlanának
belső vízvezetéki és csatornaberendezését
a szabályrendelet előírásainak pontos be­
tartása mellett bármely arra jogosított
uakiparossal elkészittetbeti, de csatlakozó
vezetéket, vagyis a magánvezetékeknek
az utcai fővezetékekkel való összekötését,
a vizóra felszerelését csak a városi Köz­
müvek készíthetik el.
Az ingatlan területén létesítendő
házi vizvezetéket és' csatornákat, illetőleg
az azzal kapcsolatos berendezéseket csak
a szerelőiparos által aláirt és a közmüvek
vezetősége által jóváhagyott tervek alap­
ján lehet elkészíteni. A már meglévő
magánvezetékék és berendezések módo­
sítása, változtatása vagy bővítése is ugyan­
ilyen módon végezhető.
A házi csatlakozó vezetékek és az
Utcai főelzáró csap a város tulajdonába
megy át, azok fenntartásáról a városi
Közmüvek fognak gondoskodni,
&gt;
A házi viz- és csatornavezetékek
és berendezések készítésének engedélye
zését a városi Közmüvek vezetőségétől
(Liget ucca 4.) kell kérni. A kérvényben
feltüntetendő az ingatlan helye (utca, ház­
szám, kataszteri helyrajzi szám), az ingat­
lan tulajdonosának neve és lakása, to­
vábbá a berendezést készítő iparos neve
(cége) és lakása.
A kérvényhez csatolandó két pél­
dányban az épület 1:100 méretben elké­
szített alaprajza a berendezés tervrajzával
és műszaki leirásával. A terveken fel
kell tüntetni az egész csőhálózatot, a
csövek méreteit miliméterekben, a fel­
szálló vezetékek pontos elágazását, a víz­
vezetékek esésének vagy emelkedésének
irányát és méretét, az összes jvizvevő-,
szelep-, elzáró , légtelenítő-, viztelenitő
csapok helyét és méretét, a felszerelési­
éi berendezési tárgyak helyét, számát és
szerkezetét, továbbá a vízmérő-óra és a
házi főelzárócsap helyét és méretét. Be
nem épitett ingatlanon készítendő csőhá
lózat és csapok helyszinrajzát 1:1000
méretbe'n két példányban keli benyújtani.
A házi vezetékek és berendezések
készítésével foglalkozó iparos a szabály­
rendeletet minden részében ismerni tar­
tozik, mert ha az abban foglalt előírások
figyelembevétele nélkül a jóváhagyott
tervektől eltérő munkát végez, a házi
vezetékek a városi közcsőbe nem kap­
csolhatók be A házi vízvezetékek csövei
ólomból (úgynevezett pesti ólomnyomó­
csőből), öntöttvasból, kivül-belül horgany­
zott folyt-acélból, vörösrézből, továbbá
oly anyagokból készíthetők, amelyeknek
vízvezetéki csövek céljára való felhaszná­
lását a városi Közmüvek engedélyezik.
Horganyzott folyt-acélcsöveket földben,
falakban elhelyezni nem szabad.
A
házi csővezeték
legmélyebb
pontján, ha több ilyen mélypont van,
azok mindegyikén víztelenítő csap helye­
zendő el. Ha a házi főelzárócsap a leg­
mélyebb ponton van elhelyezve, akkor

• csőhálózat víztelenítésére ez hasaoáltaé léi.

A víztelenítő csapoknál a vízelveze­
tést a csatornába bekötni nem szabad, erre
a célra nyitott, vagy zárt szivárgó-gödör
készítendő.
Az utcai közcsőről leágazó házi
csatlakozó
vízvezeték
méretét, belső
átmérőjét az ingatlan terjedelmének, fek­
vésének, magasságának és a fogyasztó
helyek számának figyelembevételével a
a városi Közmüvek vezetősége állapítja
meg és írásban közli az ingatlan tulaj­
donosával. A házi vezeték tervét már
ezen megadott mérethez alkalmazkodva
kell elkészíteni.
A házi vízvezeték csövei a földben
vagy az épület falaiban a lég-és vízzsákok
elkerülése céljából ugy helyezendők el,
hogy a házi főelzárócsaptól a legtávolabbi
pontig folytonos emelkedésben legyenek.
Fagymentesség
biztosítási céljából a
földbe fektetett csöveknek a földtakarása
legalább 1'20 méter legyen. Fagy veszé­
lyes kapubejárók, folyosók falaiba, álta­
lában külső falakban és nem fagymentes
pincékben a vízvezetéki csövek vagy
egyáltalában ne, vagy szükség esetén csak
megfelelő védőhurkolással szereltessenek.
Ugyanerre kell ügyelni a vízvezetéki csa­
pok elhelyezésénél is. Udvari vizvételi
helyek csak önműködő ejektor szerke­
zettel bíró vagy külön víztelenítővel ellátptt visszalökésmentes kutak lehetnek,
vagy pedig erre a célra olyan kifolyó­
csövek használandók, amelyeknek elzáró
szelepe az épület belsejében fagymentes
helyen van és megnyitásuk, elzárásuk a
falon keresztül nyúló kulccsal kívülről
történik,
A város vízvezetéki csőhálózatába
bekapcsolt házi vizvezetéket más vízmű
csőhálózatával vagy berendezésével össze­
kötni szigorúan tilos. Azoknál az ingat­
lanoknál, ahol eddig saját kutból táplált,
házi -vízvezeték- -berendezés már Volt, a'
kút vezetékével való összeköttetés a vá­
rosi közcsőbe való bekapcsolással egyi­
dejűleg megszüntetendő.
A városi vízvezeték üzembehelye­
zése előtt készült házi viz- és szennyvíz
csatorna vezetékeket és berendezéseket
a városi Közművek vezetőségével felül
kell vizsgáltatni és ezeknek a városi fő­
csőhálózatba való bekapcsolása csak az
esetben fog engedélyéztetni, ha azok a
szabályrendelet előírásainak minden te­
kintetben megfelelnek.

Négy egyetemen
kezdődnek a
szociális tanfolyamok.

A szociális és családvédelmi célokra
létesített Országos Nép- és Családvédelmi
Alap céljaként — mint köztudomású —
az 1940 : XXIII t. c. a leginkább támo­
gatásra szoruló néprétegek gazdasági, er­
kölcsi és szellemi felemelése utján az
életviszonyok javítását és a társadalmi ki­
egyenlítődés elősegitését, továbbá a né­
(Folyt, köv.)
pesség szaporodásának előmozdítását je­
löli meg. Ma már kétségtelen, hogy ennek
I a célnak megvalósítása sokkal nagyobb
közigazgatási és társagalmi erők mozgó
Lakás és képzőművészeti ki­ sitását kívánja, mint eleinte gondolni lehe­
állítás Salgótarjánban. Az Ipartestü­ tett volna.
let dísztermében julius hó 26 ától augusz­
Sok dicséretes társadalmi, politikai
tus hó 3 ig bezárólag, helybeli iparosok és tudományos kezdeményezés után most
és kereskedők bevonásával, lakás és a kormányzat is gongoskodni akar a nem­
képzőművészeti kiállítás lesz. A nagykö­ zeti társadalmunk betegségeinek gyógyí­
zönségnek alkalma lesz megtekinteni a tására hivatott szakemberek magasfoku
helyi iparosság és kereskedelem tartalmas képzéséről. Szándékát egyetemeink, ame­
kiállítását.
Bemutatják, hogy modern lyek közül a pécsi már nyolcéves tapasz­
időkben hogyan bútorozzuk be lakásunkat, talatokra tekinthet vissza, teljes megértés­
hogyan világítsunk, hogyan lakjunk gaz­ sel fogadták így jelenhetett meg a na­
dasági, művészeti és gyakorlati szempon­ pokban a 4150/1942. számú kormányren­
tok figyelembevételével. A kiállítást Bor- delet az egyetemi szociális tanfolyamokról.
bényi Sándor festőművész rendezi A
Eszerint a keretrendelet szerint négy
számos dijat, nyert festőművésznek 20 egyetemünk, nevezetesen a debreceni és
képén kívül a ma legnagyobb festőinek a pécsi iogi karok, továbbá a budapesti
több mint 100 képe lesz kiállítva Hatvani és a kolozsvári közgazdaságtudományi ka­
Perlusz Gyula kiváló pasztelista festőmü rok mellett szociális tanfolyamokat állíta­
vész is részt vesz több képével. Szegedi nak fel. A tanfolyamok vezetőjét és elő­
Kovács István hangulatos képeivel szere­ adóit a belügyminiszter hozzájárulásával
pel, Beszédes szobrászművész „Korsós az egyetem tanárai továbbá más szakem­
paraszt" bronz szobra, Nagy Kálmán berek közül 4—4 évre az illetékes karok
szobrászművésztől „Az utolsó garas" és jelölik ki. A szociális tanfolyamokra el­
számos kerámiák sorakoznak fel a tar­ sősorban a székhelyükön működő egyete­
talmas kiállításon Érdekes és széles kör­ mek és főiskolák rendes hallgatói vehe­
ben az érdeklődésre joggal számotfartó tők fel, de beiratkozhatnak azok is, akik
kiállítás immár a 24 ik az országban Bor- megfelelő középiskolai érettségi bizonyít­
bényi Sándor festőművész rendezésében. vánnyal, vagy ezzel egyenlő értékű vég­
A lakásművészeti bemutató ünnepélyes zettséggel a szociális tanfolyam elvégzése
keretek között nyílik meg f. hó 26-án céljából válnak az illetékes kar rendkí­
vasárnap d. e. fél 11 kor az Ipartestület vüli hallgatóivá.
A szociális képzés ezeken a tanfo­
dísztermében Ezen kiállítás ünnepi
lyamokon elméleti és gyakorlati lesz. Az
eseménye lesz Salgótarjánnak.
elméleti képzés általában 3 egyetemi fél­
éven a gyakorlati pedig 6 hónapon ke­
resztül tart. A tanfolyamok tananyagát az
3 uobás kertes osaládl hás Mg. érdekelt karok meghallgatásával, továbbá

Un klati, frtiklttnl lehet sNípbukbu, a vállát* ét

köxoktatásüjyl nlnlsiterrel

egyetértőén a -belügyminiszter állapítja
meg, aki a tananyagot egyes tantárgyak
ismételt előadásának kizárása érdekében
azokra a hallgatókra nézve, akik rendes
hallgatói annak a karnak, amely mellett
a tanfolyam működik valamint ezek szá­
mára az elméleti képzés időtartamát el­
térően is megállathatja.
&lt;
A szociális tanfolyamok költségeinek
fedezetét az Országos Nép- és Családvé­
delmi alap költség vetésében kell biztosí­
tani, a tandijak és vizsgadijak mértékét,
valamint az azokkal kapcsolatos esetleg
szükséges szabályokat mégis a vallás ée
közoktatásügyi miniszterrel egyetértŐleg
a belügyminiszter állapítja meg.
Meggyőződésünk, hogy egyetemeink
méltó feladatra vállalkoztak és uj hivatá­
sukat régi hagyományaikhoz híven mél­
tóan be is töltik.

ÜVEGKOKILLA
]|
VÉSNÖKÖT II
KERESÜNK. Ajánlatok „Vésnök
29793” jeligére Blockner J. hirdető iroda Budapest VL Vilmos
császár út 33.

H
B
H
B

SZÍNHÁZ.
Julius 18 án, szombaton és 19 én, vasárnap
délután 4 órakor és este fél 9 órakor

valahol
LENGYELORSZÁGBAN
Julius 20-án, hétfőn este
Uiólsó búcsú előadási

fél 9 órakor
Bérletszünát,

MŰVÉSZEST
A
b égési Társulat felléptével.

�Salgótarján, 1942 julius 18

A MUNKA

4. oldal

Tudnivalók a cséplésről.
A cséplés ellenőrzése.
A cséplés ellenőzésére minden egyes
cséplőgép mellé cséplési ellenőrt nevez
nek ki. A cséplőgéptulajdonosokat érte*
siti a községi elöljáróság arról, hogy a
cséplőgép mellett cséplési ellenőrként ki
fog működni. A cséplési ellenőr köteles­
sége, hogy állandóan a cséplőgép mellett
tartózkodjék, mert a munkát nélküle nem
szabad megkezdeni, sem pedig folytatniÜzemszünet esetén a cséplési ellenőrt leg­
alább 24 órával értesíteni kell a cséplés
folytatásáról.
A cséplés megkezdése előtt a csíp
lési ellenőr ellenőrzi, hogy a csáp őgéptulajdonos az egész cséplési idényre el
van e látva üzemanyaggal, ha hiány tnu
tatkozna, arról kimutatást készit, amelyet
azonnal feletteseinek továbít, hogy a csép­
lés zavartalan menetét így biztosítsa. A
cséplési ellenőr elledőrzi azt ic, hogy kézi­
erővel, vagy nyomtatással gabonát ne
csépelhessenek.
A termelő kérheti a községi elöljá­
róságtól, hogy kévekőtésre és zsupszalma
nyerése céljából rozsot kézierővel csé
pelhessen, az ebből nyert gabonát azonben fel kell tüntetni a cséplési eredmé­
nyek között.
A cséplési ellenőr felügyel arra, hogy
a cséplőgép tulajdonosa a mázsakönyvet
és a cséplési naplót pontosan és gondo.
san vezesse, amely könyvek arra szolgál­
nak, hogy a cséplőgép által csépelt ga­
bona mennyisége ellenőrizhető Jegyen.
A cséplési ellenőr pedig a termelők neve
szerint külön cséplési nyilvántartást vezet.
A cséplési ellenőrnek minden község te­
rületén végzett cséplési munkáról külön□yilvántartásban kell beszámolni.
A cséplési ellenőr a kenyérgaboná­
ból az arató és cséplőrészt, valamint a
háztartási szükségletet csak kenyér-gabonajegyek ellenében adhatja ki, illetve
hagyhatja vissza.
A cséplési ellenőr az arató és csép­
lőrész kiadása után kenyérgabonából viszszabagyja a vetőmagot, a háztartási szük­
ségletet, a konvenciósok szükségletét, az
időszaki munkások élelmezéséhez szük­
séges mennyiséget, továbbá a haszon­
bérbe adó háztartási szükségletét. A ter­
melő az őszi vetőmagra' visszahagyott
mennyiségről december 31-ig, a tavaszi
vetőmagra
visszahagyott
mennyiségről
május 31 ig számol el a községi elöljáró­
ságnál A konvencióra, az időszaki mun­
kások élelmezésére a haszonbérbeadó
háztartási
szükségletére
visszahagyott
mennyiségről pedig január 1 és 15, to
vábbá május 15 és 31-e között tartozik
elszámolni. Az elszámolás a kenyérgabonajegvekkel történik. Ha a termelő a
gabonajeggyel nem tud elszámolni, akkor
a visszahagyott kenyérgabonamennyiséget
be kell szolgáltatni.

Kenyérgabonapót jegyek.

tében keynér és liszjegyet kaphat.
A felesbérbeadó szintén köteles
gabonalapot kiváltani. Szükségletét éppen
ugy megállapítja és visszahagyja ez ellen­
őr, mint más termelőét.
A rendelet lehetővé teszi az előzezetes, úgynevezett kenyércséplést, továbbá
az aratórésznek keresztekben való kia­
dását. Természetesen a cséplési ellen­
őrnek az előzetesen elcsépelt, vagy a ke­
resztekben kiadott aratórésszel gabona­
jegyekkel kell elszámolni.
Aki
állatainak takarmányozására
nem rendelkezik megfelelő mennyiségű
árpával és zabbal, az a községi elöljáró­
ság által kiállított vásárlási igazolvány
alapján juthat abraktakarmányhoz.

Női szabósághoz
tanulót felvesz Vermes Pálné

A cséplési ellenőr csak annyi ga­
bonaváltószelvényt vág le, mint ameddig
a termelő kenyérgabónával van ellátva.
Ki év többi részére kérheti az ^látatla­

rügyi miniszter rendeletet adott ki egyes ki kell terjednie, &lt; hogy helyes elosztás
állati szőrök és szaruanyagok forgalmának mellett nemcsak megelégedés van, hanem

belföldi nyers marba,- ló és sertésszőrt
csak a Magyar Bőripari Nyersanyagbe­
szerző és Elosztó Részvénytársaság és
olyan kereskedő vásárolhat, akinek erre
az Ipari Anyagbivatal javaslata alapján a
kereskedelem és közlekedésügyi minisz­
ter engedélyt ad. A mészáros és a ben
tes az általa levágott állatról lenyirt nyers
Salgótarján, Hunyad utca 5. szám. szőrt és levágott szarvat, illetőleg lópatít,
a bőrkészitő iparos pedig az üzemében
kikészített bőrökről a nyers szőrt és sza­
kanyagot az egyes feldolgozó iparosok
Salgótarján megyei város polgármester között az Anyaghivatal utasítása szerint
hivatalától.
oszthatja szét.

UGYANOTT MODERN Női
szabászat is tanulható.

Jégszekrény

és igazságos elosztás távol áll mindenféle
kommunista oztoszkodástól és ‘herdálástól,
amelytől az is megkűlömbözteti, hogy a
végén nem hiány hanem felesleg marad.
A püspök magas szárnyalásu cikkében
felhívja a magyar társadalmat, hogy kö­
vesse az igazi, evangéliumi takarékosság
tanítását, mert ezzel a maga ibrsát is
megkönnyíti.

Kiadó 3 szobás, kertes családi ház
augusztus 1-re. Érdeklődni lehet a Nép­
bankban,

9565/1942.

Dr. Förster Kálmán
Megalakult a Baromfitenyész­
alapítvány 1940/41. tők Szövetkezete. A magyar baromfi­
évi kamata.
tenyésztés korszerűbbé tételére megala­
kult a Baromfitenyésztők Szövetkezete.
Háborús időkben különösen fontos nem­
A dr. Förster Kálmán alapitvány zeti érdek a széteső törekvéseket egyesi1940/41. évi kamataira pályázatot hirdetek. teni. Ezt a célt kívánja megvalósítani az
A kamatokra minden salgótarjáni uj szövetkezet. Első igazgatósági és felü­
szegény iskolai tanuló pályázhat korra, gyelőbizottsági ülése junius 2 án volt a
nemre és vallásra való tekintet nélkül.
Hangya székházéban. Dr. Wünscber Fri­
A segély iránti kérelmek élőszóval) gyes a Hangya alelnök-vezérigazgatója
vagy Írásban legkésőbb 1942. augusztus megnyitó beszédében vázolta a megala15-ig a városháza szociális ügyosztályon ku'ás célját és szükségességét. Bejelen­
tette, hogy a Hangya 50.000 pengőben
terjeszthetők elő.
járul hozzá a szövetkezet anyagi megala
Sa'gótarján, 1942. julius 6.
pozásához. Személyzetét a szükséges he­
Dr. Förster Kálmán
lyiségekkel ugyancsak a Hangya bocsátja
polgármester.
rendelkezésre.

Hirdetmény. '

BUTOROZOTTszobátkeresek
F. hó 15-étöl egy hónapra
nyaraló részére.
Cim: a kiadóban

Kenyérgabonaváltószelvények.

A kenyérgabonajegyek kenyér és
liszt jegyre való átváltása.

Korlátozzák az állati szőrök
és szaruanyagok forgalmát. Az ipa­ rékosságnak a maradékok * gyűjtésére is

Föuca 151. szabályozása tárgyában A rendelet szerint felesleg is. Az igazi krisztusi takarékosság

A rendelet a konvenciós gazdasági
cselédek részére pólfejadagot állapított
meg. Az ehhez szükséges kenyérgabonapótjegyeket nem a konvenciós cselédnek,
hanem a munkaadónak kell kérni a köz­
ségi elöljáróságtól. A pótfejadagot a mun­
kaadónak ki kell szolgáltatni.

A cséplési ellenőr a termelő ház
tartási szükségletére annyi kenyérgabonajegyet hagy vissza, mint amennyi őt és
a háztartáshoz tartozókat a fejadag sze­
rint megilleti Ha a háztartáshoz tartozó
benkosztos cseléd a szolgálatból kilépne,
a termelőnek ki kell szolgáltatnia az év
további részére eső gabonajegyeket is.
Ha azonban a termelő a szelvényeket
már levágta volna — mivel a szelvényívről levágott szelvények érvénytelenek —
akkor a levágott szelvények helyett a
községi elöljáróságtól vállószelvényeket
igényel és ezt adja át a cselédeknek, Ha
a termelő uj bennkosztos cselédet fogad,
a munkaadónak a váltószelvények helyett
ennek szelvényeit kell beszolgáltatni a
községi elöljárósághoz.

zat eredeti alapelveihez s azon az egye­
nes utón haladnak, amelyen Károlyi Sán­
dor gróf a magyar szövetkezeti mozgal­
mat elindította és amelyen az ő követői
az egész világ által elismert magaslatra
vezették.
Aggogalommal mutatott
rá
azokra a jelenségekre, amelyek a szövet­
kezetek iparigazolványainak és iparenge­
délyeinek kiadásával kapcsolatban az
utóbbi időben tapasztalhatók. Rámutatott
arra, hogy azok, akik felületességből, vagy
téves információk alapján a magyar szö­
vetkezeti munkát lebecsülik, végered­
ményben azt a sokezer falusi szövetke­
zeti vezetőt bántják meg és kedvetlenitik
el, akik társadalmi munkájukkal a temp­
lom és az iskola mellett a legtöbbet tesznek
a falu népe érdekében. Kállay Miklós mi­
niszterelnök nagy megértéssel hallgatta a
hazai mozgalom vezetőinek kívánságait és
nyomatékosan hangsúlyozta, hogy ugy ő,
mint az egész kormány tudatában van a
szövetkezeti mozgalom fontosságának nemzetépitő tevékenységének és nélkülözhe­
tetlenségének. Ezért a Szövetkezeti moz­
galom mindenkor számíthat jogos törek­
véseiben a kormány megértésére.

IRDESSEN!

A MUNKA
POLITIKAI HETILAPBAN!

Felvétel a debreceni egye­
temre. A debreceni m. kir. Tisza IstvánTndományegyetem hit-, jog-és állam-, or­
vos , bölcsészettudományi, ennek mathematikai és természettudományi csoport­
jára a rendes beiratkozás az 1942--43.
tanév I. félévére szeptember hó 1—15
én estig tart. Dékáni engedéllyel beirat­
kozni szeptember hó 16—20-ig, rectori
engedéllyel szeptemberber21—31-ig lehet.
A felvételi kérvényeket az illetékes kar­
hoz címzetten 1942 augusztus hó 1 és 31
közt kell benyújtani. Eredeti okiratok
szükségesek. A dékáni hivatalok csak
kellőleg felszerelt kérvényeket fogadnak
el. Akik tandijmentességért folyamodnak,
kérelmüket az illetékes karhoz 1942
szeptember 1-ig nyújtsák be. Űrlapok
az illetékes dékáni hivatalban kaphatók.
Részletes tájékoztatás jelent meg a Buda­
pesti Közlöny 1942 junius 24 iki számá­
ban, s felvilágositást nyújt a rectori hiva­
tal. Az egyetemen férfi és női intemátusok működnek. Erre nézve az internátus, illetőleg kolégium igazgatósága nyújt
részletes tájékoztatást.

A Magyaroszágl Szövetkeze­
tek Szövetségének elnöksége a
A takarékosság a legfontosabb
miniszterelnöknél. Kállay Miklós dr. háborús kötelességek egyike. De egvben
m. kir. miniszterelnök fogadta a Magyar­
országi Szövetkezetek Szövetsége elnök­
ségét. Schandl Károly dr. elnök nyújtotta
át a Magyarországi Szövetkezetek Szö­
vetsége memorandumát a szövetkezeti
szabadság megvédése érdekében és fel­
kérte a kormány fejét, hogy ugyanazzal
a megértéssel és határozottsággal álljon
a szövetkezetek működése mellé, mint
azt a szegedi gondolat és program tette.
Kifejtette Schandl Károly a miniszterel­
nök előtt, hogy a magyar szövetkezők

keresztényi kötelesség is. Erről irt cikket
Révész Imre dr. a tiszántúli református
egyházkerület püspöke a „Közellátási Ér­
tesítőben. Az evangélium — Írja a püs­
pök— megmutatja azt, hogy mi az igazi
A krisztusi takarékosság néhány kenyér­
rel és hallal vendégelte meg a hivők ez­
reit. Ez a takarékosság csodája, amely
azt bizonyitja, hogy az isteni szeretet tel­

Eddig 800 cég jelentette be
résztvételét a háborús nemzetközi
vásárra. A Szent István heti háborús
vásár nemcsak 9 külföldi állam, több
magyar intézmény és háborús küfönklállitás bemutatója lesz, hanem erőteljesen
részt vesz a vásáron a magyar ipítr is.
Eddig több mint 800 magyar cég jelen­
tette be résztvételét, amelyeket 18 szak­
mabeli főcsoportba osztottak be. Az
élelmiszeripar alkalmazkodva az uj Hely­
zethez, be fogja mutatni a vitatainszükségletek biztosítására uj módjait, a pót­
gyarmatárukat és még a hamisítványok
felismerésének módját is A vas- és gép­
ipar olyan szerszám- és munl/agépeket
állít ki, amelyekkel komoly anyagmegtakaritás és a munka racionalizálása
érhető el. A bútoripar főleg a kisiparosok
gyártmányaival szerepel, akiknek termékei
mérsékelt árainál fogva alkalmasak arra,
hogy a jobb helyzetbe került fővárosi és
vidéki munkásréteg ottbonkulturájának
emelését elősegítsék és megfelelő válasz­
tékot nyújtanak a szerényeslközti uj
bázasulók számára is. A textilipar szintén
bemutatja az ui, bevált pótanyagokat és
a közönség számára a helyszínen mutat­
ják be a műanyagok helyes kezelését és
mosását.
' &lt;,

Mestervizsgára előkészítő tan­
folyam. Az Ipartestületek Országos Köz­
pontja a m. kir. iparügyi
miniszter
23 819/1939. sz. rendelkezése értelmében
minden hónap elején, igy legközelebb
augusztus hó 3 án, este 7 órai kezdettel
ipari közigazgatási és gazdasági ismereti
tanfolyamot rendez. A tanfolyamon szak­
előadók ismertetik, illetőleg összefoglalják
a mestervizsgálatokkal kapcsolatos általá­
nos és részletes iparjogi, társadalótnbiztositási, adózási és gazdasági; ismereti
kérdéseket, a munkaidőre, munkabérre,
fizetéses szabadságra
stb. vonatkozó
rendelkezéseket. Az előadások mindennap
este 6, illetőleg 8 órától az fPOK (Bu­
dapest, VII., Erzsébet krt. 9/11. I. e. 3.)
előadói termében tartatnak meg. A tan­
folyam résztvételi dija 4 pengő. Jelent­
kezni lehet az Ipartestületek Orázágös
Központja hivatalos helyiségében az első
előadási napon, augusztus hó 3-án, este
’jj? órakor.

jessége kevésből is nagy tömegek szük­
ségleteit tudja kielégitenl igazságos és ta­
karékos elosztással. A krisztusi csoda
nok közé való sorolását s ebben azefetben kenyérgabonajegyének leadása ese­ ragaszkodnak az önsegély és önkormány- agyban arra Is figyelmeztet, hogy a taka-

Nyotnatott: „A MUNKA“ —nyomdában, Salgótarján

Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54160">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1940-1943_00371.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="54161">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1942_07_18.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54139">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54140">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54141">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54142">
                <text>1942-07-18</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54143">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54144">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54145">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54146">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54147">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54148">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54149">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54150">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54151">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54152">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54153">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54154">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54155">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54156">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54157">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54158">
                <text>A Munka 20. évfolyam 29. szám (1942. julius 18.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54159">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2764" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1161">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/684aa8ab5bba0fb989e090c60612b748.jpg</src>
        <authentication>125eb8baac7fd2a1bee4b6a4bd0de801</authentication>
      </file>
      <file fileId="1162">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/9bad17edf7990b094c70bc247417a92d.pdf</src>
        <authentication>a5b77413b0a323be1010a00f1d289264</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114922">
                    <text>Szerkesztő és kiadóhivatal
Salgótarján, Fő-tér 8 szám

Telefonszám: 58.
Hirdetések milliméteres díjszabás szerint.

A MUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

Megjelenik pénteken este
Előfizetés ára negyedévre
pengő
Postacsekk: 28.744 szám.
Apróhirdetések: szavankint 8
fillér a legkisebb hirdetés
1 Pengő

TÁRSADALMI és politikai hetilap

Laptulajdonos: „A Munka“ lapvállalat.

ára 24 fillér

Salgótarján, 1942 julius 25

Bajnokság.

gedet. Annyi az Isten küldötte vezér, hogy ■
Dunát lehetne velük rekeszteni áe ha látsz
a vendéglői asztalnál elrévülten borongva
egy eóhivatali tollnokot, lépj halkan, Übujjhegyen, mert talán korszakot alkot
Visszhangos világ ez a mai, üresen kongja
vissza, amit bekiáltanak, kiürült világ, a
csődbejutott kultúra háza, akinek esz’;
méit és eseményeit elkótyavetyélte az'
uzsorás civilizáció.
Az ember nem tud eligazodni az
ürességben, nincs mértéke, amivel ellen­
őrizhetné a próféták igazságait és mohón
fülel az ismerős szavakra, amiket meg tud
érteni. Együgyű képzelgésekhez menekül,
összeverődik a piactéren és vézérül 'vá­
lasztja azt, aki legszimplább formulában,
a nyárspolgári korlátoltság távlatában ál­
lítja elébe a problémákat Csak az igaz,
amit a tömeg eszével felér s az a pró­
féta, aki nem mond okosabbat, mint amit
a piactéren megértenek. A csizmadia és
a kéjgáz világa ez és mindenki lehet pró­
féta, ha egy jelszóba tudja sűríteni a ke­
serűség és a reménytelenség mérgét, mely
az elsötétült lelkekben erjed. Nem egé­
szen kétségtelen tehát, hogy a siker va­
lóban a legjobbat jelöli meg s ne Ügyiünk
a bajnoknak, aki győz, ha nem ismerjük
a munkát, amit elvégzett
A jól megtett munka teszi az Mnk
bért Es ha erre rájönnének, egyszerre
megint megtelne munkával, becsülettel és
igazsággal a világ. Nemcsak a bajnoknak
jár tisztelet, hanem annak is, aki keve*
sebbre képes, de azt teljesen elvégzi.
Tisztelet a csizmadiának, áld lelkét adja
munkájába és akinek becsvágya • jó
csizma. Tisztelet a kis embernek, aki azl
teszi meg, amire küldetett, de azt jólc4*
nálja és a maga munkáját szereti tteetek
és teljesíti. Nem csúcsteljesítmények tártják meg az országot, hanem a jól elvég­
zett millió apró munka a ha azt megbe­
csüljük, a csizmadia szívesen marad -á
kaptafájánál és azon csizmát fog önteni La
haza javára, nem pedig világmegváltó
reform eszméket. És ha a munkát tisztel­
jük s nemcsak a sikert, akkor a Hagy
emberi értékek is felszabadulnak és a te.
hetség nem kallódik el a közönyben, de
dolgozhatok és teremthet tovább akkor is,
ha valami versenyben véletlenül alul ma­
radt
Az SBTC csapata elveszíthette a

XX. évfolyam, 30. szám.

Az adómorál

javulása.
Nemrégiben terjesztették be a
Képviselőházba a múlt költségve­
tési évről szóló állami zárószáma­
dásokat. Ezek a zárószámadások
igen kedvező képet mutatnak a
túagyar állam pénzügyeiről, hiszén
a háborús igénybevétel ellenére si­
került az előirányzatnál jobb ered­
ményeket elérni s az állam bevé­
telei fedezték a kiadásokat. Ez
azonban csak pénzügyi része a kér­
désnek. Van az állami zárószáma­
dásnak egy másik nagy tanulsága,
amely milliós pénzösszegekben ki
nem fejezhető erőt és értéket je­
lent. Ez pedig az, hogy az adófize­
tőképesség mellett megjavult a fi­
zetőkészség, tehát az adómorál is.

Vannak adónemek, amelyek
az előirányzathoz képest százszá­
zalékban befolytak, de egyes adó­
nemekből a bevétel erősen túlha­
ladja még a .százalékot is. Ez nem
más, mint a névtelen és ismeret­
len adófizetők tömegének példás
kötelességteljesitése, felelősségér­
zete és áldozatkészsége. A legjobb
adótörvény és a legszigorúbb ellen­
őrzés sem ér semmit, ha az adó­
fizetőt nem hatja át az a köteles­
ségtudat, hogy a nemzet, iránt le
kell rónia bizonyos áldozatokat. Az
adómorált büntetésekkel és kény­
szereszközökkel ideig-óráig lehet
talán védeni, de tiszta adómorált
erőszakkal nem.
Az adómorál javulása azt bi­
zonyítja, hogy manapság szorosabb
lelki kapcsolat áll fenn az ország
vezetődi és a vezetettek között, mint
a régi liberális időkben, amidőn
valóságos tudományos tökélyig fej­
lődött^ gyakorlata volt az adózás
alól való kibúvásnak. De az is kö­
vetkezik a zárószámadások örven­
detes eredményeiből, hogy a kor­
mány gazdaságpolitikája és társa­
dalompolitikája is helyes. Mert az
adómorál javulása összefügg az uj
keresztény exisztenciák tömegeinek
keletkezésével és azzal, hogy sok
keresztény ember került olyan nagy*
jővedelmü magas pozícióba is ame­
lyeket eddig a zsidóság tartott meg­
szállva. Végeredményben tehát a
zárószámadás számszerű és nem
számszerű eredményei egyaránt
csalhatatlanul jelirik, hogy a ma­
gyar társadalom mélyreszántó át­
alakulása és megtisztulása folyamalter van,'

A Salgótarjáni Bányatelepi Torna
Club labdarugó csapata az idényverseny
folyamán kitartó szorgalommal az elsők
közé küzdötte fel magát s csak a két
utolsó küzdelemben maradt alul. A küz­
delem természetes eredménye, hogy va­
laki alul marad és valaki győz mindig és
tökéletesen meg tudom érteni azt is, hogy
a győztesnek nagyobb rész jut a dicső­
ségből, mint annak, akit legyőztek. Még
azzal sincs semmi baj, hogy a sportvia­
dalok bajnokai talán hangosabb és egetverőbb ünneplésben részesülnek, mint a
szellemi munka hősei. A minőség itt is
konzerválja a mennyiséget és ha — mond­
juk — egy Nóbel-dijas magyar tudóst nem
is várja ujjongó tömeg a vasútnál, a világ
kisszámú elitjének csöndes tisztelgése fel­
ér ezzel a hangos jubileummal. Aztán a
bajnokok teljesítménye önmagában is
tiszteletreméltó, mert a testi erő tudatos
célszerű nagy tömörülésre képesitő kimű­
velése csak ott lehetséges, ahol az élet is
finomult annyira, hogy az erőt csak em­
beribb megnyilatkozásaiban tisztelik, ahol
tehát kultúra van. A bajnokok győzelme
tanúság egy nemzet, vagy egy város kul­
túrája mellett s ezért jó szolgálat, amit
elismerés és jutalom illet. Ha az SBTC
csapatának sikerült volna megszereznie a
Kupát, vagy a Corinthiánt, vagy esetleg
mind a kettőt is, akkor ez a város dicső
sége is lett volna s a hála és az elisme­
rés hangos kitörésétől visszhangoztak vol­
na a Karancs, a Salgó, a Pécskő és a
szerény Seent Imre hegy is.
-——

lehet éppen olyan bokros, mint a győz­
tesé. Talán a szerencséje volt kisebb, de le­
het, hogy a másik két csapat csakugyan erő­
sebb volt nála. Legyőzték! Én mégis úgy ér­
zem, hogy ezzel a megállapítással nincs
vége a pörnek és a bizonyítás kiegészí­
tése kívánatos az igazság érdekében. Tud­
nunk kell, hogy milyen volt a csapat
küzdelme, megtett-e mindent a győzelem­
ért s valóban elvégezte-e azt a munkát,
ami erejéből és tudásából maximálisan ki­
telik. Ha igen, akkor csak a sikere ke­
vesebb, de érdeme nem kisebb, mintha
győzött volna.

Nagy dolog a bajnokság, minden
rikord, bravúr, minden csúcsteljesítmény
nagy dolog. Nagyszerűek a szellemi mun­
ka rikordjai, a remekművek, a tudomány
látnoki megismerései, az államférfiak bi­
rodalomteremtő gondolatai, a hitvallók és
vértanuk áldozatai, nagyszerű az isteni
tűz, mely fellobog a lángelmében és az
egyéniség, mely önmagában kinyilatkoz­
tat egész nemzedékeket A lélek erőinek
végső summája az, ami a nagy emberek
müvében létre jön, de a leglángolóbb
lángelme is meddőn lobog, ha füzéből
aem támad fel a tett, az alkotás, a mű.
Az érték nem az erő, hanem az elvég­
zett munka s az ember értékét a közös­
ségben nem az határozza meg, hogy milyen
£ők birtokosa, hanem hogy mennyit tú­
rit erőiből hasznos munkára átváltani
És ha az egyiknek több erő adatott, de
a rpásik a maga kevesebbjét éppen ugy,
éppen oly teljesen munkává alakítja, ak­
De megtörtént, hogy a csapat alul­ kor dicsőségük lehet különböző, de tisz­
maradt, a küzdelemben s emiatt nem tesség mind a kettőt egyformán illeti.
várta a vasúti állomáson mámoros tömeg,
Jó lenne, ha megtanulnánk tisztelni
a szónokok nem mentek szónokolni, a
srácok nem másztak sem Trenka, sem a tisztességes munkát. A bajnokság annak
jut,
aki
tehetségesebb, de esetleg két
Csuberda, sem Debreceni fejére, a csend
mint mérges moszkitó-felhő lepte el észak, egyforma tehetség közül annak, aki sze­
dél, kelet és nyugat irányában a város rencsésebb. Sőt talán annak, akit han­
mély völgyeit, sőt még lapunk tiszteletre­ gosabb tömeg biztat. Itt, a miáltalunk élt
méltó sportrovatvezetője is sötét hallga­ világban, most hemzsegnek a bajnokok,
tásba merült Titus Liviusból Brennusnak kis korcsmazugban lángelme világit, re­
a rómaiakhoz intézett,szavait: „Vae victis" formátorok hurcolják magukkal az üd­
jaj a legyőzötteknekl idézte ez a mosz- vösséget és hittérítők bólintanak fejbe, ha
itó felhő, pedig a legyőzőitek érdeme a konkurens cégtől szerzed be fidvössék

„A MUNKA" TÁRCÁJA

Várvivás
Irta: Klsigmándi Géza

— Holnap lészen a törés I — ör­
vendezett Ramocsaházi Endre kapitány.
— Éppen itt az ideje. Hetvenöt napja
darvadozunk a vár alatt, odafönt mégis
a kontyos az ur.
— Szép darvadozás — dörmögte
vastag varjuszárny bajusza alatt Nagy
Balogh Bálint főlegény, aki arról volt
nevezetes, hogy három lépésnél mesz­
esebbre sohasem távozott el kapitányától.
Az idegenek nem egyszer megmosolyog­
ták a furcsa kettőst, mert a kapitány
majdnem fejjel magasodott ki a talpasai
közül, a vöröspépü és nehezen szuszogó
Bálint pedig olyannak tetszett, mintha
két akós hordónak nőtt volna ki a lába,
— Nagy napra virradunk — sugár­
zott a kapitány arca. — Értsétek meg,
hogy nekünk magyaroknak kell először
bejutnunk a várba. Ha belepusztulunk is
egy szálig- Itt ez a sok idegen vitéz,
i Lett is olyan készülődés, amilyet
még nem láttak a vén várfalak. Ramocsabásl Endre jó hatszáz főnyi gyalogos
népe a fehérvári kapu előtt a zsidótemető
fajtái között tanyázott, A holdvilágos
égről vidáman pislogtak le a csillagok,
amiben éppen eUentíljei voltak a várból

nyugtalanul lekandikáló védőknek, mart
ma a környező hegyeken vidáman égtek
a tábortüzek. Még a Diósárok mentén
a máskor csendes svédek és a fehérvári
országúinak a Sárosfürdő hajlatában levő
dombján a bajorok is sürgölődtek. Petneházi Dávid ezredes huszárjai pedig a
Gellért-hegy és a Duna között vidám
dudaszóval énekeltek és ugy éjféltájt
már kurjongattak is,
— Isten, Isten I — halk jelszóval
besurrant a zsidótemetőbe Anaklét fráter,
a szikár nádibarát, aki nemcsak Krisztus­
nak volt jámbor katonája, hanem vitéznek
is a legjavából való.
— Még csak Te hiányoztál Fráter­
kém I — ugrott hozzá a kapitány és ugy
megölelte, hogy más rendes halandónak
megrepedeztek volna a bordái. — Az
eszedre volna szükségem édes Barátom.
összedugták fejüket. Még NagyBalogh Bálint főlegény füle is el-el kapta
a suttogó szót. Nagyokat bólintott rá, mi­
közben kövér tokája fölött még jobban
elpirosodott kerek arca, pedig a hold
sárga fénye ugyancsak tompitotta.
— A petárda ilyenkor a legalkal­
masabb — csitütotta Bálint az érdeklő­
dőket, annak meg a Fráter a mestere.
Nyughassatok fiacskáim. Előbb a hadi­
tudományt kell elintézni. Ennek ez a
rendje. Coki, mert mérges leszek.
Ismerték már, hogy csak játszik a
szóval, mert a legények iránt olyan volt
a szive, mint édesanyának csecsemője
Mai Hanem az ellenség rettentően csa-

lódott, ha véletlenül lebecsülte a guruló
emberkét
. . í
Alighogy végzett Anaklét a kapi­
tánnyal, máris félrehuzódott egy zsidó
lej fa mögé. Gyóntatott Bátorított órák
hosszat nem fáradt el a szája és nem
apadt ki jóságának forrása. Amikor vég­
zett, misézni kezdett Már szakadozott
az éjszaka színe a vár felett, aadnr
közelebb intette a fegyverben ? áUó
népet
— Velünk az Isten. Ne csüggedjetek,
mert győzünk Budavárát meg kell men­
tenünk az országnak Verekedjék ki-ki
ugy, ahogyan csak magyar tud magyar
földért
' Felemelte a kezét Mindenki féltérdre ereszkedett:
Benedicat vos omnlpotens Detu.f. I
Fent a várfalon nyugtalanul tekiptgettek a törökök. A túlsó oldalon réákürt
eles szava recsegett bele a hajnalba, de
még végig sem botladozott a sziklAkon,
amikor rettentő dördülés ráita rnef a
levegőt
— Utánam I — csattant fel Raraocsaházi kapitány dörgő hangja és emberei
élén eltűnt a felrobbantott fehérvári kupa
füsttengerében. Anaklét fráter átszellemült
arccal nézte nagy müvét A zsidó temető

minden fejfája mögül három négy vitéz
bujt elő. Az embrfolyó alig fórt behs a
kapu folytatását jelentő szűk sikátorba.
Amikor kikanyarodtak a mai Diss-tér
északi sarkára, megtorpantak A, Sseut
Győrgyttnől ntttaW erővel tárnádért

�A MUNKA

2. oldal

bajnokságot, de tudjuk róla, hogy tehet­
séges és jó munkát végzett, tehát meg
kell becsülnünk és ki kellet volna men­
nünk elébe a vasúthoz. Ennyi az egész,
amit tudnunk kellene, hogy meggyógyul­
hassunk bolondságainkból. A csapat majd
máskor jobb szerencsével győz, mert te­
hetséges, de ha nem győzne, akkor is sze­
retnünk kell, mért megtette kötelességét.
Tisztelet a legyőzÖttnek, ha megtette kö­
telességét, akkor majd lesz levegője a te­
hetségnek, hogy kifejlődték és győzzön és

tisztelet a jó munkának és akkor kielégülnek a jogos ambíciók és a sóhivatali
tollnok szabatos ügydarabokat fog alkotni
és nem korszakot. Es akkor kevesebb
lesz a bajnok, de a haza fényre derül.
Nem vagyok sportember, a labda­
rúgás betűihez meg éppenséggel analfa­
béta vagyok, de ugy éreztem mégis, hogy
az igazság kedvéért legalább ennyi elég­
és jóvátétellel tartozunk a „drukkerei** és
a helyi sajtó sportrovatának közönyös­
ségéért.
(—ány.)

Az egyke
legyőzése⁎
A népek sorsa az anyák és a gyer­
mekek frontján dől el. Mi magyarok
emlékezzünk, hogy Mohi és Mohács vé­
szeiből a magyar anyák emelték ki az
országot. S éppen azért most, amikor
nemzetünk fegyveres harcban áll a keleti
veszedelem megtörésére, ne kerülje el
figyelmünket a nyugati liberális szellem­
áramlatból reánk tört és az utóbbi évek­
ben Hagy mértékben terjedő egyke ve­
szedelme. Emlékezzünk arra, hogy az
egykéző Európában az a nép lesz a
győztes, és az tog felemelkedni, amelynek
töretlen a népszaporodása. Nem lehet,
hogy úrrá legyen felettünk a rettentő
egyke-halál, amikor a véres küzdelemben
elesettek helyét pótolni keli, amikor
kötelességünk a mégnagyobbodott orszá­
got magyarral betelepíteni, amikor nagyíendületü fejlődésnek kilátásai közelítenek
felénk, most kell, hogy az anyák frontja
ontsa az egyre rugalmasabb gyermekse­
reget Míg a katonák fegyverrel a kéz­
ben hősi önfeládozással küzdenek a ma­
gyar életfolyam megvédéséért, az itthonmaradók mérkőzzenek meg ezzel az
alattomosan előretörő kórral, amely egyre
több anyát tart hatalmában, az itthon-

maradók küzdjenek meg az életliberálizmus jövőtpusztitó hatalmával,
amely
rövid uralma alatt máris több magyart
pusztított, mint a török-tatár együttvéve.
Lássuk, mi okozza az egykét? Azt
mondják, ez titok. Pedig nem titok az.
A teremtő életfolyamat tökéletes, ha a*
mi életfolyamatunk is ugy lenne - beren­
dezve, mint ahogy azt a természet ren­
deli, akkor nem lenne egyke. Egyke
azért van, mert az ember életberendezese,
életigazitási módszere eltért a természetes
életberendezéstől és életigazitási módszer­
től. Az egyke abból származik, hogy
bűnös, szabados lelkületű emberek azt
hirdették, hogy az ember tetszése szerint
rendelkezik e töld javai felett S az ember,
aki alkot, repül, távolba iát, elfelejtette,
hogy minden szárnyalásával is alárendelt
lény, felette élettörvény uralkodik, amely­
től neki sem szabad eltávolodni, mert ime
összeomló világhatalmak példájából láttuk
és látjuk, hogy szörnyű büntetés vár
azokra, akik a teremtés élettörvénye
helyébe talmit állítanak s az aranyimá­
datnak, a kényelemszeretetnek feláldozzák
a gyermeket
A teremtés, a szakadatlan produk-

a török. A kapitány hasztalan aprította,
inkább szaporodott a száma. Már lépni
is alig lehetett a rengeteg halott és sebe­
sült miatt. Nagy-Balogh Balint főlegény
jobb vállát buzogány ütés érte. Lehanyatlott
a karfia. Átvette a kardot a balba, de
megbotlott Mire kivánszorgott az ember­
csomóból, csak annyit látott, hogy tér­
déhez kötözött kézzel a közeli geszte­
nyéién lóg a kapitány. Már szederjes az
arca. A vén vitéz fel akart emelkedni,
de visszahanyatlott Pisztolyt keresett,
hogy ellője a halált jelentő kötelet. Kettőt
is talált, de egyiknek a serpenyőjében
sem volt puskapor. Arra még emlékezett,
hogy az egyiaet odadobta kapitánya
csizmája alá, melynek hegye alig fél
tenyérnyire meredt a véres föld fölé.
Rettentő messziről csapódott oda a harc
zaja. Talán a Duna felől a Vízi-kaput
törték be a Rózsadomb lankáiról odahuzódott svédek és brandenburgiak. Lehet­

séges, ki tudná számbavenni e forga­
tagban.
Azután Anaklét fráter vércsevijjogásu hangjára ébredt A nádi barát
összeszedte a tartalékot és a könnyeb­
ben sebesülteket. Szétszórta a megritkult
törököt Levágta a kötélről Ramocsaházit
ea életet dörzsölt beléje.
»
(Az Urnák 1686 ik évét Írták akkor
a krónikások. Szeptember 2-án, mire
megdelelt a nap, a keresztény sereg ki­
űzte a törököt Buda várából. Ramocsaházi Endrét saját elbeszélésé szerint az
a pisztoly mentette meg, melyre vala­
hogyan
„ráágaskodött" a lábujjaival.
Százöt éves korában halt meg. Hálásán
emlegette Anaklét frátert és a bénává
sebesült derék Nagy-Balogh Bálint fő­
legényt, akik megmentették az életét.
De azért mégis magyar vitézek rontottak
be elsőnek a törőkiakta Buda várába.)

FIGYELEM!

Salgótarján, 1942 julius 25

tiviás folyik ma is. E teremtő-folyamatot
a maga eredeti tisztaságában a fa köz­
ismert életében láthatjuk A fa élete a
magból indul el. Leengedi gyökerét az
anyaföldbe, évről-évre mélyebben, hogy
többet termelhessen. S a földből felhozott
minden táplálékot, az egyidejűleg szapo­
rodó számú levélzetböl szállított táperőt
a fa éietigazgatása teljes egészében oda­
szállítja a szaporító sejteknek. így kép­
ződnek az évgyűrűk, s ekként növekszik
a fa. Azt is tudjuk, hogy ha a fa nem
fokozná a termelést, vagy ha a fának
nem lenne életigazgatása, akkor a fa
nemcsak nem növekedne, hanem senyvedne és el is pusztulna.
Kérdezzük mos, hogy a magyar
állam fájában van-e ilyen életigazgatás?
Van-e igazgatási szervezet, amely a fa
sokezernyi, sőt százezernyi hajszálgyöke­
rének mintáján fokozná a termelést, hogy
a család növekedjék és jövedelme a
szaporodással párhuzamosan emelkedjék.
Aztán kérdezzük, van-e itt aktiv-produktiv életigazitás, amely gondoskodnék arról,
hogy az a többjövedelem rendben a sza­
porításra hivatott családok leié szállitassék ? Még nincs I S mi azt mondjuk,
hogy titok az egyke ? Nem titok, hanem
következmény, az életigazgatás hiányának
következménye, annak következménye,
hogy a közigazgatás az
örökségként
reánkmaradt osztrák liberális szellemből
lekötötte produktív erejének
jórészét
ügyrendi
szabályok
aprólékoskodásig
menő, gyakorlati célt nem szolgáló ki­
szolgálására és a nemzet elsőrendű élet­
kérdéseit jelentéktelen Hivatali szabályok
megtartásáért báltérbe szorította. A terme­
lést, létünk alapját, a parasztra, a terme­
lés értékesítését, a nemzeti életerő gyö­
kerének gondozását, mint úri mivolttal
össze nem férő foglalkozást, a zsidóra
bíztuk, ahelyett, hogy a közigazgatás
irányította volna a nemzet életerejének
rendeltetésszerű birtoklását.
Uj világ jön, amely a termelést a
nemzet sorsdöntő életkérdésének fogja
tekinteni Az első lépés, a mezógazdasag
fejlesztéséről szóló törvényjavaslat és ken
jönnie egy kornak, amikor a közigazgatás
valóban foglalkozik a magyar élettel, an­
nak képződésével,- amikor teljes lesz-a
magyar életigazgatási Mert ugyan miért
is van hát a közigazgatas ? Az aktákért,
a hivatali ügyrendért ? Nem, hanem a
magyar életért, annak képződési folya­
matáért I
Aktív
éieligazgatásnak kell
jönnie, amely a ma megrekedő közigaz­
gatást lel fogja szabadítani és nemzetünket
fel fogja emelni a nagy népek soraba.
A közigazgatás szellemisége többé nem
lehet defenzív, az elet aktív-produktív
folyamat, defenzív szellemiséggel nem
lehet megszakadt produktivitást Helyreál­
lítani, hanem csakis produktív igazgatás­
sal. Az egyke a produktív folyamat meg­
szakítása, ez tehát csak a produktivitás
folyamatának helyreállításával szüntethető
meg akként, hogy az összes fizikai és
erkölcsi életjavak, mint a fa életénél, a
szaporítás szamára szállíttassanak a fiatal
házasokhoz.
Beszélnek drasztikus hatású defenzív
eszközökről, szigorú örökösödési törvény­
ről, amely ugyancsak nem produktivitás
és például nem érintené az ingó és szel­
lemi vagyonnal bírókat, akik gyermeket
úgyis mindig csak másoktól várnak. Váj­
jon nem tör-e át az élet minden Maginotvonalat, vájjon á megrekedt folyóvíznél
használ-e a gát? Csak ideig óráig, amig
a kellő lejtésű meder kialakul, mert ha
ez nincs, a felgyülemlő vb áttöri a gátat
De ha megvan a lejtés, a viz visszatér
medrébe és békésen folyik rendeltetése
felé. A magyar életfolyam is békésen fog
haladni rendeltetése felé, ha az életter­
melő javak a szaporítás felé irányittatnak.
Az örökösödési törvény meghozatala
esetén a szülő az ingó vagyont keresné
a ez városba hajtaná a földmivest is.

Mondják, hogy az egyke elleni küz­
delemhez nincs keltő pénz. Nem kell
ide pénz, a gyermek nem az államház­
tartás gondja, hanem a szülőéi Súlyos

hiba, ha a gyermeket az államháztartás­
ból kívánjuk „finanszírozni". Az élettérmelía a szülő kötelessége. Az egyke
különben sem a szegények bűne, - hanem
a vagyonosoké I Nem kell más, mint az
erkölcsi és fizikai javakat, utóbbiakban
a család termelését, a szaporítás '■ felé
irányítani. Az egyke a teremtés törvé­
nyével azonos életigazgatás hiányának
következménye, ez annyit jeleni, hogy
az egyke az életigazgatás bevezetésével,
azaz a termelésnek produktív, célzattal,
természetes rendeltetés szerinti irányítá­
sával megszűntethető, ha az életjávak, a
fa meg nem hamisított életigazgitásának
mintáján, a családjövedelme, a szaporítás,
a fajfenntartás rendeltetése felé szállíttat­
nak. Az uj, a természet élettörvényéihez
visszatérő igazgatás máris meglehetősen
állami felügyelet alá, egykézbe helyezte
a termelés értékesítését. -Most már -csak
további lépés lesz a gyermek lelebség
jogtalan és igazságtalan előnyének meg­
szüntetése.
Tessék az egyke legyőzésé t $éizó
s feltétlen meghozó
elgondolásomhoz
hozzászólani. Szerintem a Futura, Hombár
slb. utján a búzát 40 P-őa alapár mellett
így kellene beváltani: nőtlentől 32, nős­
tői 36, egygyermekestől 40, kétgyerme­
kestől 44, háromgyermekestől 48, négy­
gyermekestől 52, 5 gyermekestől 58
Eengős árban. Ennél tovább nem mennékl
Ugyanígy állapítható meg az egyéb fon­
tosabb termények beváltási ára is.
Ekként tehát a termelő is mégkapná
a családi munkabért és most már a
birtokos is élvezvén a családi pótlékot
kötelezhető, hogy cselédeit, munkásai,
ezek szerint fizesse. Ilyen terménybevált
tási árak mellett a család most már nem
látna hátrányt a gyermekben, a gyenpekel lenes anyós nem üldözné „oktalan"
menyét a gyermek miatt, ellenkezőleg
siettetné a gyermeket, követelné, hogy
mielőbb beköszöntsön a házba az „Isten
áldása". Uj erkölcs, uj
életszemlélet
alakulna ki a faluban és ahogy ma az
egykés vidéken megvetik azt, aki a
maga hátrányára szüli a sok gyermeket,
holnap ez uj terményértékesítési rend­
szerrel megvetnék azt, aki a maga hátrá­
nyára nem nevelne gyermeket és bűnös
utón elhárítaná magától az „Isten áldását".
Rövid a tér, hogy itt az egyke­
halál leküzdésének módjával még bőveb­
ben fog.alkozzam, de talán e rövid köz­
leménnyel is sikerült láttatnom azt, hogy
e halálból van feltámadás, ha lelkűnket
betölti a természet élettörvénye. .
Hadd jöjjön tehát az uj időknek
megfelelő uj magyar lélek, jöjjön az igazi
csaiadvédeiem, a nemzetépitő szellem,
a
papirigazgatás
helyére
jöjjön
az
életigazgatas I S mig honvédeink fegyver­
rel kezükben védik a magyar életfolya­
matot, az itthonlévők, élükön a magyar
közigazgatással, a magyar anyák s; a
magyar gyermek frontján szolgálják a
jövőt A nagy világégésben a jeleb; leg­
nehezebb problémái között se feledkez­
zünk meg soha arról, hogy azoké a
nemzeteké lesz az igazi győzelem, ame­
lyeknél az anyák frontja, a gyerméktermelés frontja helytáll...
Jákob Kontód.
’) A Urnát uj formában mtgtrilágiió is
kSzirdtkü volta miatt a „Közsigi Közlöny1' fitSas
12-i vazetö htlynál vittük at. (Üurk.J

Hirek ós különfélék
CITROM
A szubtropikus citromfa gyümölcse
Héjából készül a citromolaj, levét orvos­
ságnak, ételízesítőnek használják s - egy
pohár vízbe kifacsarva, cukorral édesítve
üdítőitalként is közhasznála nak örvend.
Ezt az üdítő italt, a limonádét, dfefkoron,
a jobb időkben, bizony-bizony lenéztük,
szóbeszédben és irodaimi hasonlatokban
még ma is a lágymatagság, erőtlenség

MAGYARORSZÁGI CIRKUSZOK KIRÁLYA SALGÓTARJÁNBAN

FIGYELEM!

Csak 8 napig, julíus 21-től 29-ig. Mindennap este 9-től .fél 12-ig,
vasár- és ünnepnap 3 előadás délután 3, 5 és este 9 órakor.
Mlmhald

fi

.

"WMÉy*

■

Mindenki aéft

�Salgótarján, 1942julius 25
i*lképe. Érzelgős regényt
olvastunk:
limonádé. A színdarabban könnyfacsaró,
édeskés párbeszéd csörgedezett: limonádé.
, Ha agy fiatalember félénken közeledett
a lányokhoz, azt mondtuk: vér helyett
limonádé folyik az ereiben.
Mostanság ez a semmibevett folyadék
emelkedni kezd nemcsak árban, hanem
* közmegbecsülésben is. Nem tudom,
orvosok derítették-e ki, vagy a laikusok,
hogy a limonádé erőt adó, energiát
pezsditő csodaszer, — de mindtöbben
esküsznek rá. Kezd terjedni a szokás, hogy
„Schlaítrunk“-nak, elalvás előtti frisitónea
isszák fáradt
idegzetű,
agyonhajszolt
emberek. Már ágybanfekve, felkönyököl­
nek a vánkoson, megkeverik maguknak
s ssvsnykás-édesitókát, elnézik egy kicsit
enyhe habzását a pohár falán, azután
felhajtják áhítattal. Nagyon sokan hisznek
a limonádé hatásában, az mondják: jól
alszanak tőle "-és szépeket álmodnak. Mi
teszi ezt? Talán a titokzatos alkatrész,
korunk életelixire, a vitamin. Persze, a
citromnak bőséges vitamintartalma van.
Mondják különben, hogy a narancsnak
is. Egy időben a két gyümölcs ravasz
Ssuepárositásából keletkezett grape-fruit
próbált életre jutni a vitamin-fronton. De
x ugylátszik, végleg felülmarad a citrom, a
húga savanyu vitaminjával.
A forró égöv ajándéka a sárga­
gyümölcs, a trópusok napja belesűritette
a messzi Dél fáinak, földjének, tengereinek,
embereinek éleven erejét, ősi vitalitását.
Öntudatlanul odavágyunk, „ahol a citrom
virul", mindnyájan, az élet meggyötörtjei
,i talán azért kaptuk fel ugy a limonádé
ívás divatját. Az élet bizonytalanságában,
idegeink tulfeszitettségében nem mámorra
vágyunk, hanem enyhülésre, feledtető
álomra és friss rugalmasságra, hogy reggel
újra tudjuk kezdeni a küzdelmet a
másnapért
Borban az igazság ? .. Lehet De
limonádéban az egészaég. Hölgyeim és
. uraim, koccintsunk
tehát egy pohár
citromos vízzel a magunk és egymás
egészségére, de majd csak akkor, ha
mostani rejtekhelyéről előbuvik a a mi
közbecsülésünket többre fogja értékelni,
mint a mostani fekete-árát I —y —n.
Uj ügyvéd városunkban. Dr.
Bóth István, Bóth Gyula 'bányatársulati
Igazgató-tanító fia, pár héttel ezelőtt a
budapesti Pázmány Péter tudományegye­
temen sikerrel letette az ügyvédi vizsgát,
tudomásunk szerint városunkban telepe­
dik le és dr. Poliacsek Ármin ügyvédi
irodájába társul, ahol eddig ügyvédjelölt­
ként működött A fiatal, szimpatikus uj
ügyvédet és boldog szüleit ez alkalomból
olvasóink nevében is meleg szeretettel
köszöntjük I

Halálozás. Jóvári Mihály vendég­
lős, életének 50 ik évében, rövid szenvedés
titán, julius 17 én elhunyt Szakmájának
egyik legkiválóbb mestere volt, aki tizen­
hat évvel ezelőtt került városunkba,
áraikor átvette a R. Kath. Olvasókör italmérését. Előzékenységével,
szorgalmas
törekvésével,
puritánságával és fejlett
szakmaismeretével már ezen az első he­
lyen a társadalom nagy rétegének bizal­
mát és megbecsülését elnyerte. Évek
múltán az Ipartestület bivla meg vendég­
lőüzemének vezetésére, ahol újabb bizo­
nyítékát 'nyújtotta kiváló rátermettségé­
nek, majd mint egy hét esztendővel eze­
lőtt önállósította magát s vendéglőjét
csakhamar ugy felvirágoztatta, hogy annak
számára a,város legigényesebb társadalmát
is meghódította- Mint szolgálatra behívott
katona betegedett meg Miskolcon és sú­
lyos tüdőgyulladással került haza, mely
pár nap alatt kioltotta munkában gazdag
életéi Temetése vasárnap délután hat
órakor volt a temető ravatalozójából osztátlanul impozáns részvét mellett Ez a
temetés bizonyította legjobban, hogy a
mai zavaros ideológiáju korban is a tisz­
tesség, becsületesség, puritánság, a jó és
rendes munkának megbecsülése nem ve­
szett ki az emberekből, mert a jelenvolt,
mintegy kétezer lélekszámú, minden rendű
és
rangú emberből az elhunyt­
nak ezen örökéletü erényei váltották ki
a részvétet Ezek az erények és a haza
iránti kötelességtutás nyújtották neki a
tiszti küldöttséget, a katonai és tűzharcos
(jisszakaszokat, az Ipartestület teljes tag­
számú kivonulását, a Kat. Olvasókör
dalárdáját és a sok-sok virágkoezorut ée
csokrot, melyek ravatalát teljesen elboriétták. Sírjánál Zsiday István Ipartotülotl

A MUNKA

3. oldal

elnök az Ipartestfllet, Zagyva! Béla pedig
a Tűzharcos Szövetség salgótarjáni főcso­
portjának nevében mondottak megható
búcsúbeszédet. Korai elhunytéval egy
szűk családi körnek, a szerető jó hitves­
nek s egyetlen fiának pótolhatatlan tá­
tongó űrt és vesztességet hagyott maga
után. Nyugodjék békében!

Köszönetnyilvánítás. Felejthe­
tetlen jó férjem és édes atyám elhunyta
(ükalmából tanúsított őszinte részvétnyilvánitásokért és a férjem sírjára elhelyezett
koszorúkért, a salgótarjáni iparosságnak,
a társadalmi egyesületeknek, férjem jó­
barátainak és tisztelőinek ezúton mondunk
hálás köszönetét

özv. Jóvári Mihályné
és Tibor fia.
A háborúban rokkanttá vált
honvédok számára a polgári éleiben a
megfelelő elhelyezkedés biztosítása a mai
komoly idők egyik legfontosabb szociális
kérdése. Azok a magyar hősök, akik a
haza földjének védelmében életüket koc­
káztatták és megsebesülve térnek vissza
a háborúból, joggal elvárhatják, hogy
számukra az egész magyar társadálom, de
főként a hatóságok, a polgári élet kere­
tében a megélhetést és a mindennapi
kenyér megszerzését lehetővé tegyék. A
3062/1942 eln B.M. rendelet kötelessé­
gévé teszi valamennyi közigazgatási ható­
ságnak, hogy kövessenek el mindent
annak érdekében, hogy a hadirokkantak,
akik sebesülésükből felépültek és a pol­
gári élet valamely terén elhelyezkedni
Kívánnak, feltétlenül álláshoz, alkalma­
záshoz jussanak. Hassanak oda, hogy
ezeket a hadirokkantakat a gyárak, vál­
lalatok, magánosok stb. még abban az
esetben is alkalmazzák, ha a sérülésük
következtében nem is teljes mértékben
alkalmasak fizikai értelemben véve vala­
mely szolgálat ellátására. Természetsze­
rűen, ha az alkalmazásra a közszolgálat
keretében is lehetőség nyílik, elsősorban
ezt a módozatot kell igénybe venni.

zolványi lappal rendelkeznek, közvetle­ érdekből kapják a motalkóvásárláshoz
nül az állományilag illetékes katonaala­ szükséges jegyeket
kulathoz, akik pedig Igazolvány! lappal
nem rendelkeznek, azok a lakóhelyük
szerint illetékes katonai kiegészítő pa­
rancsnoksághoz forduljanak.
Eredeti szöveggel kell a Szó­
Irta: Özv. Szipszer Cajosné'
zatot énekelni A hivatalos lap kö­
zölte a vallás- és közoktatásügyi minisz­
ter rendeletét a Szózat éneklése tárgyá­
Igazán nem értem a kritikusokat,
ban. Egyes énekkarok — mondja a ren­
delet — a Szózatot a könnyebb énekel hogy miért ütik a silánydarabok szerző­
it olyan kegyetlenül agyon? Én, ha ilyen
hetőség kedvéért Vörösmarthy eredeti
szövegének megváltoztatásával éneklik. darabot látok örvendezve mondon: hála
Ezek a szövegmódosítások sokszor any- Istennek, egy emberrel több, akiről tü­
nyira lényegbevágóak, hogy nemzeti hit­ dőm, hogy nem analfabéta.
vallásunk értelmében eltorzítására vezet­
Az eszmék világában, ép ugy mint
nek. Az első versszak utolsó sorát pél­
dául igy éneklik: „Itt élned és meghalnod a természetben, a legmagasabb csúcsokat
örökös
köd borítja.
kell.“ A hasonló visszaságok elkerülése
végett elrendelem, hogy a Szózat énekes
A hiú ember olyan mint a fény­
előadásában Vörösmarthy szövegét válto­
bogár: csak magának világít.
•
zatlanul meg kell hagyni s azt értelem­
zavaró hozzátoldásokkal kiegészíteni nem
A szerelem: virágméz. A szerelem
szabad.
Az alkalmazottaknak kell bi- féltés: virágméreg.
zonyitani a túlórázást. A törvényszék
Lakásfoglalás a Nemzetközi '
Az anyaföld meghalt embereket, - munkaügyi bíróság érdekes elvi
Vásárra. A Nemzetközi Vásár utazókö- mint
1
a bánatos lélek élő embereket temet
zönségének budapesti elszállásolását ez !döntést hozott egy tulóradij megfizetése
évben- is Budapest -Ssékesiővároe Idegen*- •’iránt indított perben. A bíróság kimon­
Az emlékezet megédesíti a boldogok
dotta, hogy a tulóradijat a szolgálati vi­
forgalmi Hivatala intézi. A vásár rende­
életét, a szerencsétlenekét megmérgezi.
szony megszűnte után visszamenőleg csak
zősége a most már országszerte mindenütt
akkor lehet megállapítani, ha az alkalma­
Az öreg embernek emlékei, az ifjú­
beszerezhető vásárigazolványhoz lakás­
zott a naponta teljesített túlórákról pon
igénylő levelezőlapot csatolt. A közönség
tos feljegyzést vezetett és az adatok he­ nak örömei vannak.
ezen a lapon foglalhat szállást az Idegen­
lyességét hitelt érdemló módon tudja
forgalmi Hivatalnál. Elsősorban az számít­
A legszebb nő az, kinek szemébő
bizonyítani. A túlórák díjazásához még
hat biztos elszállásolásra, aki a levelezőlap
;
az is szükséges, hogy az alkalmazott bi­ szive néz ki.
kérdőpontjait kitölti és személyenként 6
zonyítsa, hogy a túlórázás a munkaadó
P foglalóval együtt legkésőbb augusztus
A szerelem nagy és nemes dolog,
egyenes kívánsága vagy utasítására tör­
1 ig a főváros Idegenforgalmi Hivatalához
amelyhez sok lélek, szüntelen áldozat,
tént, de legalább is bizonyítani kell, hogy
beküldi.
fáradhatatlan jóság és tökéletes önzetlen­
a túlóráról a munkaadó előzetesen tudott.
Látványosság &gt; A lakásművé­
ség kell.
Azt is kimondotta a törvényszék, hogy a
szeti kiállítás Salgótarjánban. Va­
tulóradij kiszámításánál a készpénzfizeté­
A nő ereje sokszor gyengeségében
sárnap fél 11 órakor az Ipartesiület dísz­
sen felül a természetbeni szolgáltatások
termében Borbényi Sándor festőművész
rejlik.
egyenértékét nem kell figyelembe venni.
rendezésében nyílik meg a lakásművé­
t
Egyházmegyei közgyűlés. A
A mi bizalmatlanságunk igazolja thá*
szeti bemutató, mely stilszerüségével mű
vészi színvonalával messze felülemelke­ drégelypalánki retormátus egyházmegye sok csalását.
dik a vidéki nívón. A tehetséges festő­ julius hó 16-án tartotta évi rendes köz'
A bolondokat és ostobákat szeszé *
művész nem hangos reklámmal és öndi­ gyűlését Nagymaroson, Labanc László
cséret tömegével rendezte meg ezt a ki­ esperes és Fodor Vilmos gondnok elnök­ lyük vezeti.
lésével,
amelyen
az
egyházmegye
lelkészi
állítást, hanem az igazi művészietek im­
Tilos a be nem érett zab felés
világi
tagjai
csaknem
teljes
számban
ponáló ragyogásával keltette életre az
használása
takarmányozásra. A
iparművészet és festőművészét legszebb részt vettek. A közgyűlést urvacsorai
istentisztelet vezette be, mely után Fodor kormány rendeletet adott ki, amelynek
alkotásaiból azt a különleges bemutatót.
Borbényi Sándor elévülhetetlen érdeme­ Vilmos egyházmegyei gondnok mondott értelmében be nem érett zabot nem sza­
a mai történelmi idők komolyságához bad lekaszálni, levágni, vagy bármi móket szerzett egy-egy ilyen kiállítás meg
dón a földtől elválasztani és sem levágott
rendezésével. A kiállítás látogatói előtt méltó megnyitó beszédet Az esperesi
állapotban, sem legeltetés utján takarmá
felvonuló és feltáruló lakásberendezési jelentés előterjesztése után Antal Zoltán
nyozásra felhasználni. Ez a tilalom tíem
tárgyak és tartozékai közűi különösen ki­ egyházmegyei főjegyző előadása alapján
terjed ki az olyan zabra, amelyet márt
emelkedik és művészi értékelésben ve­ a tárgysorozaton szereplő 38 ügyet tár­
zető helyet foglal a körülbelül 120 da­ gyalta le a közgyűlés. Miután az egyház­ növénnyel együtt szálas takarmány célján:
rabból álló képtárlat. Borbényi Sándornak megyei .tisztikar megbízatása lejárt, az termesztenek. A tilalom alól a vármegyéi'
egyházi törvények érteimében a közgyű­ m. kir. gazdasági felügyelőség adhat fel­
egy sorozat képe tárul a közönség elé
lés elrendelte az uj tisztikar megválasztását, mentést elemi károk esetében, vagy ak&gt;
„Napraforgók", „Balatoni naplemente",
kor, ha a vetésnek szemtermelésre való
„Raba-parti részlet", „Terelés" stb. képei­ A szavazatokat augusztus végéig kell az
meghagyása nem gazdaságos,
ben finom lelke tükröződik Hatvani Periusz egyházaknak beadmok. A salgótarjáni
egyház
képviseletében
Szűcs
István
.
SALGÓTARJÁNI
A
Gyula kiállító festőművész a Műcsarnok­
lelkipásztor, dr. Varga Kálmán főgondnok,
ban kiállított paszteijeivel gazdagitja
Tarnay Kálmán presbiter és Lévay Pál
tárlatot és személyesen tárlat vezetést véÉez. Külön figyelmet érdemel Náray Aurél, s. lelkész vettek részt a közgyűlésen.
Illetékmentességek. A jogügy­
ludits Andor, Szüle Peter, Szánthó Má­
Julius hó 25-én, 26 án, 27-én
1
ria, Udvari Pál, Péczely Antal, Nagy letek hatósági jóváhagyása (hozzájáríílás,
tudomásulvétel) iránt benyújtott beadváVilmos a már felsoroltakon kívül a ma­
ványok illetékmentesek. f79.542—1942.
gyar festőművészet többi képviselőivel is
találkozunk. Örömmel állapítjuk meg, a |P. M.) A réndőrorvosi bizonyítványok
Deanne Durbin főszereplésével.
(látleletek)
mint hivatalos levelezés, ille­
rendező művész várakozásainkat a lég- 1
tékmentesek. (79.797-1942. P. M.) A
Julius hó 29 én és 30-án
nagyobb mértékben beváltotta.
motalkójegy iránti kérvény, amennyiben
REPRIZI
A katonai szolgálatra önként iazt orvos vagy állatorvos terjeszti elő,
elentkezők útbaigazítására a honvé- Ibélyegmentes, állapítja meg a közigazga­
bíróság 7277—1941. P. számú dönt­
delmi miniszter minél szélesebb körben tási
i
Főszereplők : Szörényi Éva,
•
közhírré teendőnek rendeli, hogy a je- vénye. Az indokolás azt mondja hogy az
j . Páger Antal, Szilaity László. v.‘
lentkezők kérelmükkel ne a honvédelmi ötvösök
kedvesményorvosok és,
és állatorvosok nem kedvezménymlaltttétimnfaw, hanem űok, akik Iga. | kényt, hanem hivatásuk téljedtósáre köaKiegészítésül; ÜFA világtüradő,

Morzsák

Apóllo MOZfiü

UDVARI BAL

RÉGI KERINGŐ

�A MUNKA

4 oldal

SPORT
Elmúlt vasárnap Dlóegyörött ren­
dezték az északi kardiét egyesületi baj­
nokságának III. fordulóját A SSE atlétái
ismét nép számmal vettek részt a ver
tényén ■ ennek eredménye képpen 63
pontot szereztek. Ezzel ismét növelték
előnyüket s most már csaknem biztosra ve­
hető, hogy elsőnek végeznek a kerületben.
A verseny kimagasló eredménye volt
a SSE átigazolás alatt álló atlétáiénak,
teményinek az 5000 m ez síkfutásban
versenyen kívül elért 15 p. 36'4 mp-es
ui kerületi rekordja. Jó formában vannak
a SSE atléták, hiúén rövid időn belül
már a negyedik rekordjavitást érik el
Jól szerepelt Nivelt, Tompay, Ko­
vács és Rudinszky is. Ha a sulyatléták
csak itthoni eredményeiket érik el, biztos
elsőkként végeztek volna. A 4x400 m-es
staféta futásban ’ Kimer távolié te miatt
csak második helyen végeztek az acél­
gyári fiuk. Teljes csapattal ez a verseny­
szám is győzelmüket hozta volna.

Az 1942. évi „Rima" versenyeket
városunkban rendezik augusztus 1. és
2.-án. A múlt évi nagysikerű ózdi küz­
delmek folytatásaként most a másik nagy
rimái telep, Salgótarján kapta a rende­
zést és az előkészületek oda irányulnak,
hogy semmiben sem maradjón Tarján Ózd
mögött. A múlt évi versenyekkel szemben,
ahol főleg a tömegek játszottak szerepet,
idén inkább a minőségi sport jut előtérbe,

Nógrád vármegye alispánjától.
12397/1942. szám.

Versenytárgyalási hirdetmény!
Nógrád vármegye közönségének tu­
lajdonát képező Csákányháza község ha­
tárában fekvő, a füleki állomástól mint­
egy 4 km-nyire lévő kőbányát haszonbérbe
kívánom adni A bérleti idő 1942. évi
augusztus 15-től kezdődőteg 5 évig tar­
tana. Óvadékként akinek ajánlata elfogadtatik, az egy évi bérösszeget köteles
letenni.
Az ajánlatok zárt borítékban el­
memre 1942. augusztus 10-ig adandók be,
az ajánlatok a döntésig fenntartandók.
Bővebb tájékozás az alispáni hiva­
talban a hivatalos órák alatt megtekinthető.
Balassagyarmat, 1942. julius 15.

Dr. Horváth
alispán.

A salgótarjáni kir. járásbíróság, mint telek­
könyvi hatóságtól
1521/1942 tk. szám.

Árverési hirdeímény-kivoiat
Salgótarjáni Népbank r. t végrehajtatónak özv. Földi Jánosné Laczkovits
Rózái és Farkas Antalné Földi Rozália
végrehajtást szenvedők ellen indított vég­
rehajtási ügyében a telekkönyvi hatóság
a végrehajtató kerelme következtében az
1881 í LX. t c. 144, 146, 147 $ ai értel­
mében a végrehajtási árverést 572 pengő
tőkekövetelés, ennek 1940. évi december
20. napjától járó, biróiiag érvényesíthető
legmagasabb kamata, 107 pengő eddig
megállapított per és végrehajtási és az ár­
verési kérvényért ezúttal megállapított 40
pengő költség, továbbá a csatlakozottaknak kimondott Salgótarján és Vidéke Hitelsaővetkezet 980 pengő, Kollár Pál és
Ráca István 24 pengő, m. kir. Kincstár
289 pengő, Szmoika Mihály 181 pengő,
Szmólka Mihály 29'15 pengő, Friedmann
Dávid 491"25 pengő, dr. Tóth József 335 40
pengő, Juhász András, Andrásné, József,
Ferenc 320 pengő, Gottesmann Jenő 28 80
pengő, tőkekövetelés és járulék behajtása
végett a Karancskeszi községben fekvő s
a karancskeezii 498 számú tjkönyvben
A-f-1-3, 8-12 sor és 149 helyrajzi számú
„ beltelek ", 103 helyrajzi számú „cigány
létra", 112 helyrajzi számú „beltelek*,
6R, 614,615,616 helyrajzi számú „völgyfőn“, 697 beiyrahl
■ IU el

tekintettel az ellátási korlátozásokra és
nehézségekre. Ez azonban nem jelenti
azt, hogy nem találunk népes mezőnyöket
a versenyekben. így például az atlétiká­
ban előreláthatólag 8 rimái telep kb.
120—140 atlétája találkozik.
Az atlétikai versenyek 1-én d. u.
és 2-án d. e. és d. u. kerülnek sorra,
míg a box mérkőzések 1-én este, a bir­
kózás 2-án délelőtt és az asztali tenisz
2-án d. u. lesz lebonyolítva. Az ünnepé­
lyes díjkiosztás 2-án, vasárnap este, az
atlétikai versenyek befejeztével történik
a SSE sportpályán.
Kíváncsian várjuk városunknak ezt
az első nagyszabású sportmegmozdulását,
annál is inkább, mert ez lesz az átépitett
SSE pálya első műsora. Jó sportot remél­
het Salgótarján közönsége, mert hiszen
atlétikában az északi kerület három ve­
zető egyesülete valamennyi rimái, de je­
len lesz a győri ETO is, amely a nyugati
kerületben áll az élen. A birkózók és
ökölvívók már évek óta erős és kemény
ellenfelek, változó szerencsével vívják
mérkőzéseiket, mig az asztali teniszezők
éppen most készülnek eldönteni, hogy az
ózdi vagy a tarjáni alosztály képvisel
nagyobb játékerőt
A rendezőség a külön napi filléres
belépőjegyek mellett egységes jegyeket is
forgalomba hoz, amellyel bármikor és
bármelyik verseny megtekinthető, s ter­
mészetesen érvényes mindkét napon.

Salgótarján, 1942 julius 25

senki sem Ígér, köteles nyomban a kiki­
áltási ár százaléka szerint megállapított
bánatpénzt az általa Ígért ár ugyanannyi
százalékáig kiegészíteni.
Salgótarján, 1942. évi április hó 10.

Dr. Geöbeí sk.
kir. járásbiró.
A kiadmány hiteléül:

JÉ Tavaszi ujdonsig!
SZŰCS-FÉLE

„Vitamin Crém”
A legmodernebb elvek ezerint kjititctt
VITAM1NDUS arccrém. Az arcbőr terméezetu
tápanyagait tartalmazza • ezért rugalmasan, üdé je
teszi és megóvja a ráneosodástól.

Barabás
kezelő.
Hadi sérfiltek Ipari átképzése.
Az iparügyi miniszter leiratot intézett az
Ipartestületek Országos Központjához, kö­
zölve hogy a badisérültek polgári életben
való elhelyezkedésének biztosítása végett
a m. kir. honvédelmi miniszter úrral egyetértőleg tervbe vette - az ipari hadirokkan
taknak felmerülő, szükség szerint való át­
képzését
Az
átképzés el­
méleti része erre a célra szervezett tan­
folyamokon, a gyakorlati része pedig az
ország legkiválóbb mestereinél történne.
A jelentkezők ellenszolgáltatás nélkül fog­
nak eleget tenni e hazafias kötelességnek.
A gyakorlati átképzésnél elsősorban
a főváros és közvetlen környéke, másod­
sorban a nagyobb vidéki városok jönnek
figyelembe. Az IPOK ez ügyben megin­
dította a tárgyalásokat az ipartestületek­
kel és a bajtársi szolgálatra a különböző
szakmákból önként jelentkező kiváló mes­
terek névjegyzékét az iparügyi miniszter
úrhoz feltelterjeszti.

SZŰCS-FÉLE

„Bubi Arcszesz”
Megszünteti pattanásait és az arcbőr
zsírosságát
.
.' í

Kapható :*

SZŰCS RÓBERT
MAGYAR KORONA »
GYÓGYSZERTÁRÁBAN.

SALGÓTARJÁN.

MB

gyermekotthonok vezetését nemzetvédelmi
munkaszolgálatként vállaló asszonyok és
leányok toborzását és nyilvántartását az
Egyesült Női Tábor végzi. A társadalmi
munka és a nyári gyermekotthonok ve­
zetői részére a közigazgatás által' rende­
zett tájékoztató értekezletek megszerve­
zésében is résztvesz az Egyesült Nfí Tábor.
Az Országos Nép és Családvédelmi Alap
támogatásával létesített nyári gyeimekotthonokban a gyermek gondozásán kívül
Pk. 2255/1942.
még tejkiosztásban részesülnek ;’ — azo­
Török Gyula salgótarjáni lakos végre­ kon a helyeken pedig, ahol erre szükség
hajtató javára (képv.: dr. Laufer Samu van, teljes ellátást is kapnak.
salgótarjáni ügyvéd) 270 P követelése és
jár. erejéig a salgótarjáni kir. járásbíróság
Az árpa és rali váaás-látH
5140/1941. sz. végzésével elrendelt végre­
engedélyek kiadásának
hajtás során lefoglalt 1250 pengő becsérszabályozása.
tékü alábbi ingóságok: bútorok, kis és
nagy ebédlőszekrény, vitrin, kombinált
A közellátásügyi miniszter julius
szoba, zsurasztal, csillárok, stb. Salgótar­ 14-én a közellátási kormánybiztosokhoz
jánban piactéren 1942. óéi augusztus intézett körrendeletében szabályozta az
hó 3-án &lt;L e. 11 órakor biróiiag elér- árpa és zab vásárlási engedélyek kíarUyát
Az idei terményrendelet szerint a
vereztetnek.
Salgótarján, 1942 julius 8.
termelő a beszolgáltatásra előirt mennyi­
ségen
felül takarmanvgabonáját vagy sa­
Tamaskovics Jenő
ját gazdaságában felhasználhatja, vagy
kir. bír. végrehajtó.
pedig eladhatja a Hombárnak és annak,
aki vásárlási engedéllyel rendelkezik. Vá­
sárlási engedélyt gazdaságoknak és állat­
tartással foglalkozó iöldnelküli kisembe­
A Oeredl Mezőgazdasági Szeszgyár reknek a saját vármegyében való vásár­
lásra
a községi elöljáróság, más várme­
Szövetkezet 1940—41 évre vonatkozó
gyében, vagy több vármegyében való vá­
sárlásra pedig a M. kir. Közellátási Hivatal
ad ki.
!
Vásárlási engedélyt egyelőre ' csak
1942. augusztus hó 2-án d.e. 11 óra­
azok részére adnak ki, akik állataiknak
kor tartja Cereden a szövetkezet saját
első félévi takarmányozására ném-ren­
helyiségében, melyre a tagok az alapsza­
delkeznek a helyi szokásoknak megfelelő
bályok 31. §-a értelmében tisztelettel meg­
abrak-takarmány mennyiséggel. A vásár­
hivatnak. Ha a közgyűlés a megjelenő
lási engedélyeket e célra rendszeresített
tagok csekély száma miatt határozat kép­
űrlapokon adják ki. Az űrlapon az elöl­
telen lenne, ugy a közgyűlés tekintet nél­ járósági feltünteti a vásárlási engedélyt
kül a tagok számára, 2942 augusztus hó kérő állatállományát, továbbá á£t, hogy
9-én lesz megtartva.
a beszolgáltatott mennyiségen felül a ké­
TÁRGYSOROZAT:
relmezőnek — gabona-lapja szerint —
1. Az igazgatóság jelentése.
takarmányozásra milyen mennyiségű árpa
2. A felügyelőbizottság jelentése.
és zab maradt birtokában, valamint azt
3. A zárószámadások előterjesztése. is, hogy mekkora a kukorica vetésterü­
.
j '
4. Az igazgatóság és felügyelőbizott­ lete. —
ság részére a feimentvény megadása.
A második félévi szükségletre csak
5. Határozathozatal a szövetkezet 1943 január 1-től kezdődően szabad vá­
felszámolásáról
sárlást engedélyezni Kivételt képér ex
6. Indítványok.
alól a sertéshizlalás, amelynek abrakszük­
A ielügyeiőbizottság által megvizs­ ségletét nem bontják meg. A hizlalás
gált zárószámadások a szövetkezet he­ célra vásárolt abrakmennyreég felhaszná­
lyiségében vannak kifüggesztve és bárki lását a községi elöljáróság külön js el­
által megtekinthetők.
lenőrzi és aki bejelentésétől eltérőleg
nem állít hízóba sertéseket, azt ‘kötelezi,
Cered, 1941 augusztus hó 31*én.
Az IGAZGATÓSÁG hogy a vásárlási engedéllyel szerzett ár­
pát olyan gazdának adja át, akinek 'Ser­
Nyári gyermekotthonok. Az Or­ téshizlaláshoz árpára szüksége vén.
Árpát, vagy zabot csak az
ter­
szágos Szociális Felügyelőség már az el­
múlt évben kereken 700.000 pengőt for­ melő adhat el, aki beszolgáltatás! kötele­
dított az Országos Nép- és Család védelmi zettségének már eleget tett.
Alapból, a nyári mezőgazdasági munká­
Az esetleg már eddig kiadott vásár­
latok idején elfoglalt anyák gyermekeinek lási engedélyeket az uj nyomtatványokra
gondozása céljából, nyári gyermekottho­ be kell cserélni, mert a közs. elöljárósá­
nok létesítésére. Az 1942. évben kereken gok szállítási igazolványt a jövőben csakis
1,400.000 pengő van erre a célra a vár­ az előirt űrlapon kiállított engedély alap­
megyék és városok nép- és családvédelmi ján állíthatnak és adhatnak ki.
költségvetésében előirányozva. Ebből az
összegből az alispánok és polgármesterek
közjóléti előadóik, szociális gondozóik,
tisztiiőorvosok és tisztiorvosok közremű­
ködésével közel 2,000 (1923) nyári gyérmekotthont szerveztek, több, mint 100.000
Eladó Rimaszombati ut 41. ásásra

Árverési hirdetmény.

rint özv. Földi Jánosné Laczkovits Rozéi
és B. 24 sorszám szerint Farkas Antalné
Földi Rozália nevén álló ’/z rész illetve
Vts-ad rész illetőségekre, együttesen:
9752'50 pengő kikiáltási árban,
de a B. 17-18 sorszám szerint kiskorú
Klemeky Lóránt Gábor és Alajos javára
bekebelezett kőszénjog és C. 33 sorszám
alatt özv. Földi Jánosné Laczkovits Ro­
zália javára bekebelezett holtiglani lakás
szolgalmijog fenntartásával elrendelte.
A telekkönyvi hatóság az árverésnek
Karancskeszi község községházánál meg­
tartására : 1942. évi augusztus hó 25.
napjának &lt;L e. 10 óráját tűzi ki és
az árverési feltételeket az 1881: LX. L c.
150 §-a alapjan megállapítja.
Az árverési feltételek a hivatalos
órák alatt a telekkönyvi hatóságnál (Vas­
kapu u. 1. 2. ajtó) és Karancskeszi község
elöljáróságánál tekinthetők meg. (1881: LX
t c. 148. §. g. pont.)
A telekkönyvi hatóság elrendeli,
hogy a telekkönyvi iroda az árverés el­
rendelését a karancskeszi! 498 számú telekjegyzökönyben jegyezze fel, a6505/1941
tk. számú végzés rangsorában.
A telekkönyvi hatóság e hirdetmény
egy példányét kifüggesztés, egy példányát
pedig az árverési teltételek megtekinthetése végett Karancskeszi község elöljáró­
ságának, egy—egy példányát pedig sza­
bályszerű közzététel végett: Bocsáriapujtő,
Karancsberény, Mihalygerge községek
elöljáróságainak megküldi, végül az árverési hirdetmény törvényszerű kivonatát a
hivatalos lapban egyszeri közzététel végett
a végrehajtató képviselőjének kiadja. (1881
LX. t c. 152. S- 1908, XLL L c. 23. §.
Az árverési feltételek a kővetkezők:
1. Az árverés alá eső ingatlant a
kikiáltási ár kétharmadánál alacsonyabb
áron kell adni, de azonban ha az árverés
megtartását a végrehajtatok közül Szmoika
Mihály kéri 9152 P, ha Friedmann Dávid
kér 9221 P, ha dr. Tóth József kéri 9612
P, ha Juhász András és társai kérik 9690
P, végűi ha Gottesmann Jenő kéri 10560
pengő vételárnál alacsonyabb áron eladni
nem lehet (5610/1931 M. E. sz. rendelet
21. $.)
2. Az érvéréin! szándékozók köte­
lesek bánatpénzül a kikiáltási ár 10*/e-át
készpénzben, vagy az 19111 I. L c. 127
g-ában meghatározott árfolyammal számí­
tott óvadékképes értékpapirosban letenni,
vagy a bánatpénznek elöleges bírói letétbehelyezéséröl kiállított letéti elismervényt
a kiküldöttnek átadni és az árverési fel­
tételeket aláírni. (1881: LX.Lc. 147, 150,
170 gg , 1908: XLL t c. 21. fi.)
3. Az, aki az ingatlanért a kikiállási
árnál magasabb Ígéretet tett, ha többet (108.712) gyermek gondozására. A nyári ház. Bővebbet a kiadóhivatalban.

Nyomatott: „A MUNKA“- nyomdában, Salgótarján

.

Meghívó.

XI. évi rendes közgyűlését

Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán,

,

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54184">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1940-1943_00375.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="54185">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1942_07_25.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54163">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54164">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54165">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54166">
                <text>1942-07-25</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54167">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54168">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54169">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54170">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54171">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54172">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54173">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54174">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54175">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54176">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54177">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54178">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54179">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54180">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54181">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54182">
                <text>A Munka 20. évfolyam 30. szám (1942. julius 25.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54183">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
