<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/browse?output=omeka-xml&amp;page=53&amp;sort_field=added" accessDate="2026-06-01T08:12:33+02:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>53</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>2971</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="2705" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1043">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/76b8e71d6ea8fdad50ad55e3446721ec.jpg</src>
        <authentication>d5aaf302056ddae5b149c008db22c661</authentication>
      </file>
      <file fileId="1044">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/2ef7111f1f35432fae5cc0044130157c.pdf</src>
        <authentication>d0a25a680136016e238fc4b22ee1e027</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114863">
                    <text>Szerkesztőség kiadóhivatal
Salgótarján, Főtér 479 szám.
—
Telefonszám : 58
Hirdetések milliméteres díjszabás szerint

Felelős szerkesztő és kiadó

A MUNKA

TÁRSADALMI és politikai hetilap
Szántay István
Laptulajdonos: „A Munka“ lapvállalat
Szerkesztő bizottsági Csengődy Lajos dr., Horváth László, Köntzey Ferenc. Lapsánszky János.

Ára 24 fillér

VI évfolyam. 49 szám.

Salgótarján, 1928. december hó 1

EGYKE.
*

sabbnak tartottam, még mai napig
sem valósították meg, a sok gyér
mekes családok támogatását. A:
Egyke pedig mindig jobban és job­
ki karrierjét nem kockáztatja, eg] ban elhatalmasodik és ma már egy
ezerfejü sárkány, mely elnyeli az
wügyetlenség*-ért.
embriókat.
Ami a vidéki abartuszokat il*
Hiába vesznek fel statisztiká­
leti, ugy a legtöbb esetben a hely
beli „tudós asszony** a segítő, sza­ kat, az írott malaszt csupán, a
badító angyal, ki sok helyen nen „fertőzött területen “ működő szü­
tud . azokból a gyermekekből meg lésznők felfüggesztése sem használ
élni, akik az ő keze alatt megszü* az Egyke ellen semmit, hanem igenis
letnek, tehát azokból él, akik nen az, ha erre a fontos, szociális és
népegészségügyi pályára intelligens,
látják meg a napvilágot.
magasabb
morális érzéssel biró úri
Ezek ellen a lelkiismeretlen ele­
nők
lépnének
kik oly fizetést kap­
mek ellen csak ugy harcolhat az
nának
működésűkért,
amelyből tisz­
állam a népesedés érdekében, ha
tességesen
meg
tudnak
élni és igy
az orvosokat ugyszólva pallos joggal
nem
volnának
rászorulva
tisztesség­
ruházza fel velük szemben, meri
telen,
bűnös
keresetre
az
abortusok
hiába lép fel a lelkiismeretes orvos
révén,
hanem
hasznos
munkát
fej­
ellenük és viszi a bíróság elé dol­
tenének
ki,
ugy
a
népesedés,
mint
gaikat az illető a bizonyítás nehéz­
sége miatt nagyon könnyen bujkál csecsemőegészségügy terén.

Ez a szó nem régi keletű, csak
azóta van, amióta gyermek nincs
nagyobb számban a magyar csalá­
dokban, hanem csak egyetlen egy.
Az egyke divatba jött és ezért
számtalan cikk foglalkozik vele, töb*
bek közt Dr. Krüger Aladár orsz.
gyűl, képviselő is e lap XI. hó 17.
számában. Legyen szabad nekem,
mint anyának e cikkhez hozzászólniAzt mondja Dr. Krüger Aladár,
hogy a magyar bűntetőtörvénykönyv
gyatrán védi meg a meg nem szü­
letett emberi életet.
A törvény elég szigorú .in bün­
teti az.e téren bűnöző nőket, de
csak ritka esetekben éri el a tör­
vény keze a bűnösöket/ mert azok
mindent tagadnak és a tényt rájuk
bizonyítani pedig igen bajos, a do­
a büntető paragrafusok között. Dr
log természeténél fogva.
Krüger azt Írja, hogy elpusztultak
Hogy Budapesten 1926-ban a rómaiak, miután az erkölcseik e
csak 16.767 gyermek született élve téren elromlottak, ez régen volt,
az igen elszomorító dolog, de azért de mi a franciákon látjuk, hogy
még sem olyan horribilis a különb­ sorvad el egy élő nemzet a grande
ség a pesti 17.4 és az országos nation, mert madamejai nem akar­
25.2 ezrelékes átlag között, mert nak többé szülni, hanem azt hirde­
viszont a vidéken Sokkal több cse­ tik „Tón carps est a tói* A te
csemő pusztul el, mint a fővárosban. tested a tied tehetsz vele amit
Ami a tiltott műtéteket illeti, akarsz és semmi hatalom sem kény­
ugy azok azért oly gyakoriak, mert szeríthet rá, hogy szülj, ha te ma­
oly nagy az orvosnyomor, hogy gad nem vállalkozol rá önként. De
sajnos akad elég szegény doktor, hisz éppen ez a baj, hogy a nők­
aki nem tud ellentálni az ilyen mű­ nél elsorvad a szülésre való készség,
tétekért fizetett magas honorárium és a „Gebarfreudigkitu ma már a
csábításának, dacára annak, hogy németeknél sincs meg, pedig a né­
egyrészt tiltott dolog, másrészt nagy metek híresek voltak a sok gyerme­
kockázattal is jár, hisz az orvosnak kükről és a német anyák vetélked­
diplomájába kerülhet, ha az általa tek. melyikük ad több lelket a fekezelt nő a műtét következtében lekezetének és hazájának.
meghal.
Egy-egy ilyen ügyes kezű és
közismert abordeurhez, aztán tódul­
nak a nők, kezdve a szegény kis
cselédleánytól, kit egy csirkefogó
elcsábított, egész a primadonnáig

Hogy minálunk Magyarorzzágon mit lehet az Egyke ellen tenni
azt én húsz év óta számtalan cikk­
ben és előadásban, írásban és szó&lt;
bán kifejtettem, de sajnos nem sok
eredménnyel, mert amit legfonto­

A MUNKA TÁRCÁJA

Vonatunk előtt még a Lomnicz-poprádi réten táncolt, ugrált a napsugár.
Könnyhöz, magyar bánathoz neki semmi
köze. Visszanéztünk s a felhők ködéből
egy pillanatra kibukkantak a Lomniczi és
a Késmárki csúcsok szikrázó, hófödte,
smaragdköves ormai: A Tátra csúcsaira
még nem kapaszkodott fel a Május. De
lent a tövében tavaszi pompában ottra­
gyogott Matlár, a „Margás"'„Kőpatak"
a „Tátra" és a „Lajsch* villák s még
lentebb a cseresznye és a barackfa vi­
rágzott. Milyen gyönyörű, álomszerű itt
minden sóhajtottunk fel mi szegény ma­
gyarok. Aki nem látta, nem is tudja, mit
vettek el tőlünk a csehek. Szótalan, szo­
morún ültünk Poprádig. Nem szóltunk
semmit, de lelkünk imádkozott: Magyarok
Istene hallgasd meg imánkat. Alig vettük
észre, hogy Kassa felül berobogott a
prágai gyors Poprád-Fel kára. Pedig nekivadultan, szilajon száguldott, . mintha a
magyar muzsikától, a magyar daltól bok­
rosodon volna meg. Mert ezen a vona­
ton jött harminc ungvári magyar diák,
hangos nótaszóval, ujjongva, kurjongatva
mintha nem is megszállt vidék felett, ha­
nem az örökmagyar Alföldön rohanna
velük a gőzös.

Ungvári magyar diákkal
a prágai gyorson.
Irta: Dr. Tóth Mátyás.
Az indulás hajnala madárdalosan,
vidámam köszöntött ránk. Kelet felül a
világos Poprád völgyén túl lilás fény de­
rengett a hegyeken s a felhők széle,
mint báli ruhában a lágy, komló csipke
rózsaszínben ragyogott. Egy-két csillag
az azurszürke, nyugati kékségben meg­
próbálta még kinyitni álmos szemét, majd
az is eltűnt egészen, amikor a Tátra al­
ján, mint óriási piros virág reggelbe nyí­
lott a Hajnal S mi Matlártól e kedves,
vendégszerető helytől ezen a reggelen
búcsúztunk néhányan magyarok. A he­
gyek oldalán lassanként zöld erdőfoltok
váltak
ki, illatos, lanyha
fuvallat
kapaszkodott a völgyekből felfelé, útjá­
ban lágyan megborzolta az egymásra bo«
ruló fenyők koronáját — Isten veletek
— susogta utána a fenyves...

A reggeli napsütésben ragyogott,
fürdött, ujjongott a Tavasz. Csak a Tátra
csúcsain borongott fenséges komolyság,
vége hossza nem volt a rajta bukdácsoló
rohanó felhőknek. Isten veletek — da­
lolták a madarak lent. — Isten veletek
— zúgott el a patak mellettünk. Kendő
is lebbent a kora szürkületben.* Ottma­
radt magyarok intettek búcsút a távozók
után. Magyarok üzentek Csonkaországra.
Átadjuk, átadjuk — bolongatott fejünk

ée nemünk könnybe lábbsdt.

„Ungvári magyar diákok, testvérie­
sen köszöntlek benneteket. Köszöntőm a
rég nem hallott nótát, a muzsikát, a dalt.
Köszöntőm, drága, ifjú magyar szivete­
ket. Látjátok, ilyen a magyar őröm. Szi­
vem túlárad a boldogságtól és szemeim­

ben mégis könny csillog. Magyar diákok
daloljatok csak tovább. Hogy is van az

félelom, mert ezek a nemzet igaz
ellenségei, akár orvosok, akár bá
bák, akár anyák legyenek is külön­
ben. Az abortuszok ellen tehát nen
frázisokkal kell küzdeni, mert ai
életképtelen gyermekek születéséber
nincs köszönet, hanem olyan szoci­
ális politikával, amely kenyeret,
munkát, fizetést és lakást ad ai
embereknek,
hogy
gyermekeikül
nemcsak a világra tudják hozni,
hanem azokat fel is tudják nevelni.

Az Egyke igazi jelentősége ab­
ban van, hogy azok az elemek Íté­
lik magukat Egykére és gyermektelenségre, akiknek a szaporodása kí­
vánatos volna, viszont a társadalom
testi és lelki nyomorultjai minden
felelősség nélkül ontják gyermekei­
ket törvényteleneket, betegeket, zül­
lötteket, kiknek eltartása az államra
és társadalomra háramlik, mert be­
lőlük egészséges munkás ember
Ami a tilos műtétek szigorúbb nem válhatik.
kezelését főleg a hatósági orvos
Kétségbeejtő aránytalanság áll
engedélyéhez való kötöttségét illeti, itt be, az értékes és haszontalan
ugy az nem vezetne célhoz, mert elem között, amely jövőnket nagyon
ezzel a dolgokat csak komplikálnák borúsnak mutatja.
de ez nem riasztana vissza senkit
Mindaz, amit Dr. Krüger a
a tilos úttól, csak a taksát emelné.
Snemzetpusztitásu ellen tervez nem
Lelkiismeretes orvos, csak élet­ sokat fog használni, mert az Egyke
veszélyes betegség esetében adja egy olyan baj, mely már nagyon
véleményét a szükséges műtéti el­ elhatalmasodott az országban és
vetéléséhez, az* orvosi tudomány melynek leküzdésére, akárcsak a
tehát nem ismeri a terhesség meg­ háború viseléshez pénz, pénz és
szakításának szociális szükségét, a pénz kell. Pénz kellene arra, hogy
mai élet és nyomorúság ellenben a Stefánia keretében már a terhes­
igen és az törjön pálcát az abor­ ség alatt a leendő anyák jobban
tuszokat követelő anyák felett, aki táplálkozhatnának, pénz arra, hogy
azt tudja szemükre vetni, hogy ké­ a szoptatás alatt, mely tudvalevőleg
nyelemszeretetből, hiúságból, lelket- igen igénybe, veszi az anya erejét,
lenségből követelnek ilyeneket és jobb erőben tarthassák magukat,
nem az éhség és nyomor vezeti pénz, hogy a már elválasztott kicsi
őket az életveszéllyel és nyomorú­ gyermeknek a neki annyira szüksé­
sággal fenyegető lépésre.
ges tejet adhassák és egyáltalában
Az abortuszok ellen tehát ott a népélelmezést kellene javítani,
kell kegyetlen szigorral eljárni, ahol amivel vele járna az újabban rop­
az illetőket nem a kétségbeesés és pantul elharapódzott divatőrület el­
nyomor hajt, hanem az üzlet, a ha­ leni küzdelem és főleg a vallás­
szon és vagyon megoszlásától való erkölcsi élet elmélyítése, melyre

a hires, régi nóta, amelyen búsultak la­
bancverő őseink, hisz most erre járunk a
kanyargós, tárogatós Vág völgyén. Az a
nóta, hogy.* „Krasznahorka büszke vára..."
S a robogó gyorson harminc magyar
diák ajkán imádságos áhítattal zokog fel
az ének. Ijedten fülelnek fel a vonat ide­
gen utasai Elszomorodtak a vadvirággal
teleszórt völgyek s a bokrosodó, regé­
nyes hegyhátak.
„Énekeljünk fiuk, busitsuk még job­
ban, egészen a könnyekig el egymást.
Sírjunk, mert van okunk sírni elég. És
sirj te is hozzám. Ma párod nem leled
nyomorban, mint hajdan fényre nem leléd. De mitl Hallod-e te nótáskezü, mu­
zsikus magyar diák, valami pattogós-ro­
pogós csárdást halljunk. „Huszonegy, hu­
szonkettő, huszonhárom..." Az előbb már
majdnem velünk sírtak a liptói hegyek.
Most egyszerre más lett a levegő: velünk
kacagtak, nevettek. Kedvünkből kiérzett
a bizalom a magyar feltámadásba. A
vig nótától még nyugtalanabbak lettek a
vonat utasai. A merengő, álmodó diák­
szemek meg csillogtak, pajzánkodtak to­
vább: „Csínom Palkó, Csínom Jankó..."
„Búcsúzom tőletek magyar fiuk. Ti
mentek a még csehebb Prága felé. De
nem féltelek benneteket. Magyarok lesz­
tek ti mindig. En meg megyek bús, ma­
gyar tájakra. De elmondom, hogy talál­
koztam veletek és sok reménykedő ma­
gyar arcot viditok fel vele. Es utoljára
köszönöm a nótát, a muzsikát, a dalt.
Köszöntőm magyar szivetek. Szeretnélek
mindnyátőkat keblemre ölelni. De nem,

hisz akkor elérzékenyülnénk újra, S ne­
künk vaskemény szívre van szükségünk.
És itt meg is látnának bennünket, kitnósolyognának, hogy mi lett a hires, ma­
gyar jókedvből, ungvári magyar diákok
mi még látjuk egymást Csak katonásan
rövid kézszoritással búcsúzzunk hát: Szer­
vusztok fiuk! A viszontlátásral Utatokon
a magyarok Istenének szeme őrködjön.*

Égnek a hegyek.
Dr. Tóth Mátyás.
Gigászi máglyát rakott az Ősz,
fejem felett égnek a hegyek __
hulló lombok nyomán haldoklik a
.
.
.. í
.
[Szépség
korai múlás, korai vénség
zokoga szélben, &gt;

Mint félrevert harang, zug, zug a
[vihar
terjed a Tűz és nem oltja Senki —
ezen az estén leég a Világ,
nem marad semmi.
Bús gazda leégett háza üszkén
sírva temetem fejem az avarba
odavan minden.* Tavasz, Nyár,
[Szerelem
csak én maradok koldusán
egymagám.
Fejem felett égnek a hegyek,
levélparázsok esője hull rám
s a nagy világégésből ijesztő fehéret)
rámmered a nalál.

�2 odal
elsősorban a nőknél nagy súlyt kel
lene fektetni, mert amilyen a leán)
olyan lesz az asszony, olyan aj
anya és általa a jövő nemzedék.
Az Egyke elleni sikeres küzde

A MUNKA
lem tehát átfogó szociálpolitikai
reformokat kíván* melyeknek megvalósitása terén államférfiaink zse­
nialitásának kifejtésére tág tér nyílik*
Özv. Zemplényi Lászlóné.

Salgótarjáni villanyáram a Kunságon
Hitt adtunk már olvasóinknak arról

Ezután Söpkéz Sándor műegyetemi

1 hatalmas munkáról, amelyet a Salgó­ tanár ismertette azokat a fontos ener­
tarjáni Kőszénbánya R.-T- központi és
helybeli szakemberei, mérnökei végeztek,
hogy a vízválasztói centrálé villanyára*
mát a nagyalföldre levigyék. Egymásután
épültek a hatalmas távvezetékes tartó*
oszlopok és hosszabbodtak a vezetékek
még elérkezett a salgótarjáni társulat ez
irányú működésének ez évi programbe­
teljesüléséhez. Ami városunk nevét vi­
seli az a vezeték, amely innen a fekete
hegyek birodalmából a szeles mezők,
fekete szántók fölé világosságot, meleget
s közvetve kultúrát visz.
Hosszú évek tervezgetése, precíz ki­
dolgozása teremte meg a gyümölcsöt,
amelyre méltán büszkék az alkotók, de
büszke örömmel gondolunk mi is e gran*
diózus terv szemünk előtt folyó kifejlésére s az első, amit a nagy esemény
hallatára érezünk a hála, amely a terv
minden kivivőjével szemben kidobban
szivünkből, hiszen mégis csak egy nagy
caomó salgótarjáni munkás kenyere van
biztosítva évtizedekre és mégiscsak Sal­
gótarján kisiparos, kiskereskedő társa­
dalma tudja e réven is biztosítani lét­
alapjának egy részét.
Had iktassuk ide mindenekelőtt a
neveket, akiknek e hála szól, legalább
azokét, akiket ismerünk, hogy ha már­
vány talán nem is áll rendelkezésünkre,
de megörökítjük a napi krónikák között
a salgótarjáni technika fejlődésének ezt
a ragyogó galériáját.
Mint értesülünk a dolgok élén köz­
pontilag Chorin Ferenc főrendiházi tag,
a Salgó elnöke és Söpkéz Sándor, egye­
temi tanár, országgyűlési képviselő, Valatnf István műszaki igaizgató állott. Hely­
ben Róth Flóris bányaügy! főtanácsos
bányaigazgató irányítása mellett Wagner
Rezső bányaigazgató Varjassy Béla a Sal­
gótarjáni Villamossági R.-T. igazgatója,
Martiny Károly és Körmendy Tibor fő­
mérnökök végezték a nehéz munka orosz­
lánrészét. A kereskedelmi rész, amely a
maga nemében szintén a legelsőrangubb
vezetést igényel, Dezberg Antal központi
ügyvezető igazgató és Bornemissza Józsi f
igazgatóhelyettes intézték, illetve vezették.
Szeretettel üdvözöljük őket Salgó­
tarján nevében.

giagazdálkodási szempontokat, amelyek
az ország mai helyzetében különös súlylyal bírnak és ismertette Magyarország
villamosításának jelenlegi állását.
A vezetékhálózat létesítése több
mint egy évig tartott s ezen idő alatt
több ezer embernek jelentett munkaal­
kalmat. — A vezetékhálózat fő ütőerét
a Salgótarján-szolnoki 130 km-es 60.000
woltos vezeték képezi, amelyben egyedül
600 vagon vas, réz és egyéb nyersanyag
lett beépítve. — E fővezeték kizárólag
vasoszlopokon nyugszik és olyan nagy
mennyiségű energiát képes Salgótarján­
ból leszállítani, amely az egész NagyMagyar-Alföld energiaszükségletét belát­
ható időkig elláthatja. A tővezetékhez
máris több mint 300 km. kisebb feszült­
ségű távvezeték csatlakozik, igy többek
között az egész kunhegyes! járás is a
salgótarjáni centráléból nyeri áramát.
Söpkéz Sándor nagyvonalú beszéde
után a Kormányzó dr. Tóth Tamás pol­
gármester felkérésére megadta az enge­
délyt a távvezeték üzembehelyezésére,
aminek megtörténtét Varjassy Béla a
salgótarjáni társulat gépészeti felügyelője
jelentette be.
A közgyűlés után a Kormányzó
megtekintette a transzformátor állomást,
amit ugyancsak Varjassy Béla gépészeti
felügyelő mutatott be. Ez alkalkalommal
helyezték üzembe Salgótarján-Hatvan kö­
zötti, az üzem céljaira készített rádióte­
lefon berendezést, melyet első beszélge­
tésével a kormányzó nyitott meg, kivel
Wagner Rezső igazgató beszélt Vízvá­
lasztóról. A látottak felelt társulatunk
elnökének Dr. Chorin Ferencnek, vala­
mint Söpkéz Sándor műegyetemi tanár­
nak a kormányzó elismerését fejezte ki.
A szolnoki ünnepségek befejezése
után a Kormányzó kíséretével Kendere­
sen át Kunhegyesre ment autóval az ot­
tani áramszolgáltatás megnyitására.

Itt a megnyitás a Nagykunsági Vil­
lamossági Szövetkezet ünnepélyes rend­
kívüli közgyűlésének keretében zajlott le.
• Itt az ünnepi beszédet Makláry
Károly kunhegyes! ref. lelkész a szövet­
kezet igazgatósági tagja mondotta, míg
Söpkéz Sándor műegyetemi tanár ország­
♦
A társulat folyó évi villamosítási gyűlési képviselő ismertette a létesített
programmja
nagy részben befejezést távvezeték műszaki és nemzetgazdasági
nyert. A megépített vezetékekre rákap jelentőségét.
csolták Jászberény várost és a környező
Az első bekapcsolást maga a Kor­
jászsági községeket, elkészült a szolnoki mányzó eszközölte.
60.000 W-os távvezeték és letranszfor­
A Himnusz eléneklésével ért véget
málandó állomás, melyről Szolnok váro­
a szövetkezett tiz község ünnepe. (Abádsán kívül a nagykunsági villamosszövet­ szolók, Dévaványa, Fegyvernek, Kende­
kezetbe tömörült 10 kunsági község, kö­
res, Kunhegyes, Kunmadaras, Tiszabura,
zöttük Kenderes, Kunhegyes, továbbá Tiszaroff, Tiszaszentimre.)
tiszafÖldvári járás községei, valamint UjAz ünnepség lezajlása után a Kor­
kécske községek vannak árammal ellátva.
mányzó a községek kiküldötteivel együtt
A áramszolgáltatás Szolnokon a
Kormányzó Öfőméltósága nyitotta meg, banketten vett részt, amelyen Almássy
Sándor főispán üdvözölte a Kormányzót,
mely alkalomból Szolnok város diszközmajd Gömbös Gyula államtitkár, az
Íyülést tartott. A díszközgyűlésen dr.
abádszalóki kerület képviselője és Her­
óth Tamás polgármester üdvözölte a
czeg!) Béla képviselő mondottak felköKormányzót.
szöntőket*
A lelkes éljenzéssel fogadott be­
♦
♦ •
széd után a Salgótarjáni Kőszénbánya
Nem
lesz
érdektelen
evvel kapcso­
Részvénytársulat képviseletében dr. Cho­
latban
megemlíteni,
hogy
folyó évben
rin Ferenc felsőházi tag, a Társulat el­
nöke ismertette a távvezetéknek nagy befejezést nyer még a most folyamatban
közgazdasági jelentőségét, azokat a nagy lévő Halvan-Selyp-apczi 22 000 Woltos
országos gazdasági szempontokat, ame­ vezeték építése, melyről a selypi iparte­
lyek a vezeték létesítését kívánatossá lepek, Lőrinczi és Apcz községek lesz­
tették. Egy nagy vidék gyáriparának, nek árammal ellátva.
Most épülnek Jákóhalma, Jászapáti,
mezőgazdaságának, kisiparosságának és
lakosságának biztosit e vezeték olcsóbb, Jászkisér és Jászladány közötti, továbbá
biztosabb erőt, fényt és evvel jobb meg­ Jászberény, Szentlőrinczkáta és Nagykáta
élhetést Hálás köszönetét mond a me­ közötti 22.000 Woltos vezetékek, me­
gyei és városi hatóságoknak, akik parti­ lyekkel a vezeték által érinteti községek
kuláris érdekeket félre téve, lehetővé lesznek áramfejlesztő központunkra be­
tették az országos jelentőségű terv meg­ kapcsolva.
valósítását: különösen kiemeli Almássy
Ez évi építési programunkhoz tar­
Sándor főispánnak és dr. Tóth Tamás tozik még Mátranovák, Recsk közötti
polgármesternek lelkes közreműködését. vezeték épitése, a nagyfontosságu recski
Elsősorban a Kormányzó ö Főméltósá­ állami rézbányának árammal való ellátá­
gának, aki első perctől kezdve legmele­ sára. A jövő évben ismét igen nagyfon­
gebben karolta fel az eszmét és ma a tosságu vezeték épitése van tervbe véve,
mű életre keltét személyes jelenlétével amiről majd legközelebb fogunk részletüntette ki.
tessbben beszámolni*

Salgótarján 1928. dec. 1

Fenti gyönyörű és lélekemelő do*
lóg elmondásakor azonban önkéntelenül
tolul toliunk hegyére a kérdés, hogy
ugyan mikor és mi módon oldódik már
meg vármegyénk villamosításának ügye?
Ha ily messzire visszük az áramot, a
tarjáni világosságot, ugyan íog*e jutni
már e szegény palóc bányászok által
lakott falukba is e kulturdokumenlumból?
Sz. I.

Hirek és különfélék
Miklós nap. Magyarország kor­
mányzójának
névünnepét
fokozottabb
fénnyel, szeretettel üli meg a nemzet.
Mintha a bölcs kormányzás napról-napra
biztatóbb hitet vinne bele a sínylődő ma­
gyar Idkekbe. Mintha kormányzónk lát­
noki lelke megerősítené a csüggedőket
is, egy közeli jövő örvendetes eseményé­
nek reményében. Adja a jó Isten, hogy
e legelső magyar ember kivezesse né­
pünket a tejjel, mézzel folyó szép Ká­
naánba.* Nagy-Magyarországba. (Miklós
napján d. e. 9 órakor hivatalos istentisz­
a Kath. Kör helyiségében a kicsinyek
teletek lesznek.)
drága ünnepét. Lesz irredenta szavalat,
Rorate. Az adventi időszak meg­ három 1—1 felvonásos tündérrege. Ki­
kezdődött. Hétfőtől kezdve reggel 6 csinyek játszák — kicsinyeknek, A da­
órakor hajnali mise lesz. Az Urjövet bol­ rabok cimei: 1) A tudós tündér. 2) Jön
dog idejét fokozottabb vallásossággal töl­ a Mikulás. 3) Tűndérrege. Belépti-díj
tik a hívők, készülve Krisztus születésé­ nincs. Ruhatári jegy felnőtteknek 1 P.
nek 1929-dik évfordulójára, A fagyos gyermekeknek 20 fillér, ami kötelező. A
hajnalokon, kopogó léptekkel sietnek az rendezőség hiszi, hogy a város aprajaemberek a Rorate-ra, melynek első sza­ nagyja osztatlan érdeklődéssel vesz részt
vak „Harmatozzatok egek és a felhők a kedves estén.
hullassák az igazságot"!
Bajtársi összejövetel. A világ­
Dalverseny Miskolcion. Fé­ háborúban résztvett m. kir. budapesti 41.
nyes ünnepség keretében szentelték fel honvéd gyaloghadosztály elesett hős baj­
f. hó 25-én a felsőmiskolezi Dal és Ön­ társai iránti kegyelet lerovására, valamint
képzőkör Kulturotthonát, melynek kima­ a hadosztálynak 1918, decemberében tör­
gasló része volt a felavató ünnepélyt tént szerencsés hazatérése emlékére 1928
kővető Dalosverseny. A Dalosversenyen december 2*ra tervbe vett, de 1918 de­
mintegy ezer dalos vett részt, közöttük cember 16-án tartandó összejövetelen a
városunkból a közszeretetnek örvendő hadosztály törzsének, valamennyi fegyver­
Acélgyári Olvasó Egylet Dalköre is Ur- nembeli csapatainak, intézeteinek tiszti-,
sutz József karnagy vezetésével. A fel­ altiszti karát és legénységét szívesen lát­
avató ünnepségen az Olvasó Egylet agi­ juk. Az összejövetel lefolyása 1928. de­
lis elnöke Horváth Károly mérnök üd­ cember 16-án: 1. Reggel 9 órakor gyü­
vözölte meleg szavakkal a házavató dal­ lekezés Budapesten, 1. Vár, Nádor lak­
kört. Dalárdánk — melynek koszorús tanyában, 2. II. szászlóalj mozi helyisé­
leánya Nemessányi Lajos csendőrezredes gében. Célja: rövid megbeszélés a had­
bájos leánya Olga volt — ezúton is ta­ osztály volt tagjainak bajtársi összetar­
núbizonyságot tett arról, hogy törekvő tása tárgyában. 2. Délelőtt 11 órakor
és agilis egyesület A nehéz müdalcso- Istentisztelet a helyőrségi
Kapisztrán
portban a II ik Zsoldos István gyárigaz­ templomban. 3. Az istentisztelet után fel­
gató diját nyerte el.
vonulás a Névtelen Hősök emlékművé­
hez (Üllői ut, Ludovika Akadémia előtt)
Mikulás est. Kedves estére ké­
szülődik a Forgucs-u. elemi iskola Hu* és annak megkoszorúzása. 4. Ez után kb.
nyár Adámné vezetése mellett. A felnőt­ 1 órakor rövid bajtársias összejövetel
teknek és gyermekeknek egyaránt kelle­ melynek helye a reggel 9 órai összejö­
mes, szórakoztató műsorral üli meg de­ vetelen lesz közölve. 5. Este 20 órai
cember hó 5*én d. u. 6 órai kezdettel kezdettel bajtársias vacsora, az étterem
a reggel 9 órai összejövetelen lesz kö­
zölve. 6. Öltözeti a) egyenruhában tár­
sasági öltözet, b) polgári ruhában ün­
neplő (kitüntetéseknek a felöltőn való
viselése kívánatos volna) — Az összejö­
vetelen résztvenni kívánók szíveskedje­
nek levelezőlapon rendfokozatuk, volt
beosztásuk és jelenlegi címük megjelö­
lése mellett legkésőbb december 7*ig kö­
zölni, hogy a fenti összejövetel mely
programmpontján kívánnak résztvenni.
Cim: Volt m. kir. 41. honvéd gyalog­
hadosztály, Budapest, Vili. Mária Terézia
téri 82. sz. postahivatal, fiókbérlet.

Meghívó. Az Egyesült Keresztény
Nemzeti Liga Salgótarjáni Osztályának
1928. évi december hó 1-én (azaz szom­
baton) 19 órakor (azaz este 7 órakor)
az acélgyári munkás és altiszti olvasó­
egylet dísztermében megtartandó évi
rendes közgyűlésére, amelyre a
mé­
lyen
tisztelt
tagokat
ezennel meg­
hívja az Elnökség. Keresztény és nem­
zeti gondolkozásu vendégeket szívesen
látunk. Belépt:dij nincs, önkéntes ado­
mányokat az egyesület részére köszönet­
tel fogadunk. Közgyűlés után tánc.

Hirschgyári Levente Egyesü­
let áltál 1928 november 24-én rendezett
műsoros estély, A fent nevezett estély
ugy anyagilag, mint erkölcsileg várako­
záson felül sikerült, mert Salgótarján
város Levente egyesületei vezetőik által
képviseltették magukat Salgótarján más
vezető emberei is, kik a legnagyobb el­
ismeréssel adóztak a Hirschgyári Levente
Egyesületnek a kellemes estéiért és a
nívós műsorért. Az estélyt egyedül csak
az zavarta meg, hogy Horváth Géza
gyárigazgatót, mint az egyesület diszelnökét Voltunk kénytelenek nélkülözni,

felesége súlyos betegsége miatt. A mű­
sor a Hiszekegy eléneklésével kezdődött
énekelte a hlnchgyári dalárda Vilessál

�A MUNKA

Salgótarján, 1928. dec. 1

3 oldal

tottak, amelyen izgalmas jelenetek kö­
zött tárgyalták az Alapkő fötisxtvisclói­
nak letartóztatását. Az épitőmunkások
körében az Alapkő dolgai miatt a szak­
szervezet vezetőségének felelősségét is
meg akarják állapítani és igy bizonyosra
vehető, hogy már a legközelebbi napok­
ban a szövetkezet élére oly férfiúk ke­
rülnek, akik mentesek az Alapkő szövet­
kezetnek szomorú vezetésétől és attól a
a csapástól, amit az épitőmunkások szak­
szervezetére mértek a szövetkezet hozzá
nem értő vezetésével.

„SZENT ERZSÉBET44 Róm. Kat
Nőegylet ős a Kongregáció kará­
csonyi vásárjának megnyitása de­
cember 1-ón (szombaton) délután
4 órakor lesz a Kat Kör nagyter­
mében.
Keresek saját termésű boraim
kimérésére alkalmas helyiséget és ki­
mérőt nagyforgalmu helyen. A jogot
megszerzem hozzá bárhová. Szakértelem­
mel és anyagi fedezettel bírók, vagy
saját -helyiséggel rendelkezők előnyben.
Csak garanciaképes, komoly ajánlattal
állok szóba. Levélben! ajánlatok a hely
bácsi vezetéséve), majd utána Kemenes és minden egyéb körülmény megjelölé­
József egyesületünk főoktatója tartotta sével az alábbi címre kérek: — Szendrey
meg a prologot, melyben ismertette a Zsigmond ig. főmérnök Ujkécske Pest m.
leventék fontosságát, beszédjét azzal zárta
hogy leventék nektek kötelességtek az,
hogy visszaállítsátok Nagy-Magyarországot, ha szépen nem, hát a magyar fegyverrel az pedig az őköl. Utána a „Hu­
szárosán" cimü 1 felvonásos vígjáték,
melyben a szereplők kivétel nélkül kitű*
nőén alakították szerepüket} Mar kovics
mint ezredes, Bgyarmati Irén mint leánya
Adventi esték Az evangélikus
és Fekete Pál mint Sipeki hadnagy, utána
irredenta dalok, énekelte Majer Gyuláné egyházban az évek óta szokásos adventi
nagyon kedvesen, utána „Nem jut eszébe" esték alkalmából ezidén mind a négy ad­
1 felv. vígjáték, mely szellemességével venti vasárnapon délután 5 órakor a néállandóan nagy derültségben tartotta a metországi hannoveri tartományi egyházközönséget. A szereplők Korejcsik An- bán mind a mai napig használatos Lutnuska, Majer Gyuláné, Vas Gábor, Fe­ her Márton dr. által megreformált ere*
kete Pál és Korejcsik Hermann teljes deti evangélikus istentiszteleti liturgiafor­
bemutatni.
tudással játszották meg szerepüket. Utána mát fogják
••
Markovics Gusztáv szavalta „Eredj ha
A Luther Szövetség IV. novem­
tudsz" cimü költeményt nagy hozzáértés­ beri estélye is teljesen megtelt ház előtt
sel Majd zárulékul a hirschgyári dalárda folyt le, amelyen közének után Jessze
énekelte Nemi Nemi Soha! cimü irredenta Elza szép szavallatát hallgatta szívesen a
éneket, melyet * közönség szűnni nem közönség, majd Gracza Margit szépen
akaró tappsal jutalmazott. A rendezésért sikerült énekszámmal gyönyörködtettek a
Fekete Lacit iÚati a dicséret. Az előadás hallgatóságot. Sztrókay Dániel hatalmas
után a közönség a reggeli órákig ma­ erővel előadott szavallatát tapsolták ezradt együtt a legjobb hangulatban. Le­ után hosszasan. Szlovák Gusztáv felolvaventék csak igy tovább és akkor bátran sásával is szép sikert aratott, majd Dumondhatjuk azt, hogy lesz Szebb jövő! binyi Irénke ért el nem közönséges haNem fázik, ha a Rőmer-teatvé- tást szépen előadott melodrámájával, amit
rek legújabb csukott, fűthető, 70 Kovács Géza kisért harmoniumon. Végül
lovas Crysler autójában utazik. Tele­ a kurucok koráról tartott vetített képes
előadást a lelkész, és végül a Hiszekegy
fon 101.
A Salgótarjáni Épitőmunkások eléneklésével ért véget az est műsoros
része. A Luther Szövetség ezúton is kötermelőszövetkezetének volt ügyvezető
szünetet mond a négy est minden önzetigazgatója Sugár (Schwarz) Jenő a ki
len szereplőjének, akiknek közremüköinnen miután az üzemet befejezte, Buda­
dése volt az estélysorozat szép sikeré­
pestre tette át működési területét Sü­
nek titka.
gért a rendőrség e hó 22-én letartóz­
Hivatalos istentisztelet. Az evan­
tatta. A letartóztatás oka azon másfél
millió pengős adósság, a mely az Alapkő gélikus templom december 6-án d. e. 10
Építőipari Munka és Termelő Szövetke­ órakor Kormányzónk öfőméltósága neistentisztelet lesz,
zet vagyonában történt. Ez a szövetke­ venapán hivatalos
amelyre
a
helybeli
protestáns
egyházak
zet altruista és egyúttal szociáldemok*
rata alapokon szerveződött az építő mun­ közönségének figyelmét ezúton is fel­
kásság érdekében s ügyeit Sugár (Schwarz) hívjuk.
Az Evangélikus Nőegylet és
Jenő mint vezérigazgató és Guttmann
Dezső főtisztviselő intézték. A rendőrségi Leányegylet karácsonyi vásárja decem­
intézkedés az Alapkő Szövetkezet össze­ ber 16—17 —18 án lesz az Omilyák féle
omlásával kapcsolatos* A szövetkezetei nagyteremben, amelyre az előkészületek
az elmúlt esztendőben alapították kül­ nagy szorgalommal folynak.
földi mintára, a Magyar Épitőmunkások
Országos Szövetségének vezetői. A szö­
vetkezetnek a külföldön létesült hasonló
vállalkozások mintájára a szocialista el­
veknek megfelelően a munkások számára
kellett volna termelnie. Külföldön ezeket kerestetik SÜRGŐSEN hosszabb
az épitő szövetkezeteket munkásházak és
(vasárnaponként!) használatra.
munkás intézmények építésével foglalkoz­
Cim a kiadóban.
tatják. Budapesten azonban csak arra ter­
jesztették ki a szövetkezet működési kö­
rét, hogy idegeneknek, magánosoknak
építkezéseit vállalja el A szövetkezetei
A salgótarjáni kir. járábiróság, mint
egészen szokatlan nagy arányban szerel­ telekkönyvi hatóság.
ték fel az építkezésekhez szükséges mű­
2665/1928 tkv. szám.
szerekkel és szerszámokkal. A szövetke­

(e. obo) b. öov (e. o/J,
872) c. hrsz, alatt foglalt és végrehaj­
tást szenvedett nevén vezetett ház és
szántókból állói ingatlanokra, a Magyar
Földhitelintézet jelzálogos hitelező ál­
tal az 1889 XXX. te. szerint ezen inté­
zetre kiterjesztett és az 1924. V. t.c. 3
§-ával hatályában fentartott 1888: XXVI
t. cikkben meghatározott kiváltságos
joga alapján 68609 P azaz Hatvannyolcezerkilcncszázkilenc pengőben meghatá­
rozott kikiáltási árban, mindazonáltal az
ingatlanokra B. I. alatt az 1920 évi
XXXVI. t.c. 41 §-a alapján feljegyzett
megváltási eljárásnak a 46 ( bán, illetve
a( 47800/928. 1. M. sz. rendelet 9 §-ban
|
biztosított
hatálya fentartása mellett.
Az árverést 1928 évi december hő
,
22 napján délelőtt 10 órakor a telek­
4
könyvi hatóság hivatalos helyiségében
.
fogják
megtartani.
*
Az árverés alá kerülő ingatlan a
kikiáltási ár kétharmadánál alacsonyabb
Járon nem adható el.
Az árverelni szándékozók kötelesek
bánatpénzül
a kikiáltási ár 10 százalékát
‘
készpénzben,
vagy az 1881 LX. t.-c. 42.
'
§-ban
meghatározott árfolyammal számí­
í
tott
óvadékképes értékpapirosban a ki­
*
küldöttnél
letenni, hogy a bánatpénznek
*
&lt;elöleges birói letétbe helyezéséről kiállí­
tott
letéti elismervényt a kiküldöttnek
*
átadni
és az árverési feltételeket eláirni.
’
(1881:
LX. t-c. 147, 150, 170. §§. 1908:
(
LX.
t.-c. 21. §.)
’
Az aki az ingatlanért a kikiáltási
árnál
magasabb Ígéretet tett, ha többet
i
ígérni
senki sem akar, köteles nyomban
i
ai kikiáltási ár százaléka szerint megálla­
pított
bánatpénzt az általa Ígért ár
|
ugyanannyi
százalékáig
kiegészíteni
i
(1908.
XL1. 25. §.)
I
Salgótarján, 1928. november 5-én.
Zelenka Ottó s,k. kir. jbsági elnök.
A kiadmány hiteléül:
Csömör s. k.
telekkönyvvezető.
.

Ő57, öJy, Ö77,

Téli hónapokban
kényelmesen és olcsón lakhat
a központilag jól fütött

Tisza szállóban
Budapest VIL, Baross-tér 19.'
Egy pár lépés a Keleti pályaudvar
indulási oldalától. Szobák egy ággyal
már P 2’50-tői,
Szobák két ággyal
már P 5’—től. Telefon: József 410-30.

Zongora
Másolat.

zet élén Sugár Jenő állott, aki oly sze­
rencsétlenül vezette a vállalatot, hogy az
nem is egészen egy esztendő alatt más­
félmillió pengőnél több adósságot csinált
ugy, hogy kényszer egyességi eljárást
kellett beveztni. A szocialista pártban,
de különösen az építő munkások szak­
szervezetében már a kényszeregyezségi
eljárás bejelentése előtt is óriási elkese­
redést és visszatetszést szült, hogy a
szakszervezetnek egész vagyonát felál­
dozták a szövetkezet céljaira. Az épitő­

Csődtömeg eladási
t

hirdetmény.

Vb. Rőmer Hermann, salgótarjáni
kereskedő, csődügyében a Csb. 1834/5/
j
1928.
sz. végzés folytán a salgótarjáni
kir, közjegyző által felvett csődleltár
|1—816, 1099—1101 1103 folyó szám
alatt összeirt és 35498 pengőre becsült
ingók, nevezetesen.* különféle férfi és női
divatáruk,
üzleti berendezés, egy drb.
&lt;
’-bé4lő kredenc, egy drb, vitrin, egy drb.
bőrsezlon
és egy drb. plissé gőzölő a
l
balassagyarmati
kir. törvényszék, mint
l
csődbíróság
jóváhagyásától feltételezet­
(
ten
Írásbeli árajánlat utján, készpénzfize­
1
tés
ellenében a legamagasabb árajánlat
1
tevőnek
el fognak adatni.
t
Miért is felhívom a venni szándé­
kozókat,
kogy az egész tömegre szóló
I

Árverési hirdetmény-kivonat.;

Földes Győző mag és terménykereskedelmi r.t. végrehajtatónak Salgótarjánvidéki Kőszénbánya r.t. végrehajtást
szenvedő ellen indított végrehajtási ügyé*
ben a telekönyvi hatóság a végrehajtási
árverést 300 P tőkekövetelés es jár. behajtása végett a salgótarjáni törvényszék
területén levő Karacsberény községben
fekvő s a karancsberényi 288 sz. tjkvben
A 1 1-18 sor. 763. 764. 765, (b 766)

munkások igen látogatott taggyűlést tar­ (b 767,) 768, 769 (•. 779) f. 770, 854, árajánlataikat
i

1928.

napjáig bezárólag Írásban tegyék meg
irodámban.
A becsérték kétharmadát meg nem
haladó árajánlatok figyelembe nem vé­
tetnek. Az ezt meghaladó legmagasabb
árajánlattevő által lefizetett összeg to­
vábbi birói intézkedésig a csődtömeg­
gondnoknál letétbe marad.
A csődleltár irodámban s a leltá­
rozott ingók közadós üzletében szemé­
lyes közbenjöttöm mellett bármelyik na­
pon megtekinthetők.
Salgótarján, 1928. november 22.
Dr. Pap G. Dezső
ügyvéd csödtömeggondnok.

1689/1928.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági
végrehajtó az
1881. évi LX. t.-c. 102 §-a értelmében
ezennel közhírré teszi, hogy a budapesti
közp. kir.
járásbíróságnak 1928 évi
58.336/5 számú végzése következtében
dr. Szarvas László ügyvéd által képviselt
Farkasvölgyi-féle Villamossági és Műszaki'
r. t. javára 414 P s. jár. erejéig 1928.
évi október hó 17-én foganotisitott biz­
tosítási végrehajtás utján lefoglalt és
2965 Pengőre becsült következő ingó­
ságok u. m.: gőzgépek stb. nyilvános ár­
verésen eladatnak.
Mely árverésnek a kir. járásbíróság
1928-ik évi Pk. 6108/2 számú végzése
folytán 414 P. tőkekövetelés, ennek 1928
évi január hó 1 napjától járó 10 százalék
kamatai és eddig összesen 151 P 24 fil­
lérben biróilag már megállapított költ­
ségek erejéig, Homokterenyén leendő '
megtartására 1928. óvi december hó

6-ik napjának délutáni fél 3 órája
határidőül kitüzetik és ahhoz a venni
szándékozók ezennel oly megjegyzéssel
hivatnak meg, hogy az érintett ingósá­
gok az 1881 évi LX. t.-c. 107. és 108.
§-ai értelmében készpénzfizetés mellett a
legtöbbet ígérőnek, szükség esetén becs­
áron alul is el fognak adatni.
Amennyiben az elárverezendő ingó­
ságokat mások is le- és felülfoglaltatták
és azokra kielégítési jogot nyertek volna
ezen árverés az 1881. évi LX. t.-c. 120.
§. értelmében ezek javára is elren­
deltetik.
Salgótarján, 1928. nov. hó 4.-én«
Török
kir. jbirósági végrehajtó.

Javakorabeli asszony a háztar­
tás minden ágázatát érti, üzletvezetést
is, családi okokból elhelyezkedést keres.
„Hűséges családtag" alatt szives meg­
hívást kér. Cim a kiadóban.

A régi kolozsvári Sárga János
cég kir. udvari szállító negyedik évtize­
des fennállása emlékére mélyen leszállí­
tott áron ajánlja óra-, arany- és ezüst­
áruit Budapest IV. Kigyó-ucca 5. Klótildpalto.

A kínai nyelv szakszerű oktatá­
sát példátlan eredménnyel elvállalja Bergmann Károly füleki utca 450. Ugyanott
egy meszeshordó eladó.
Koncert gramafon 50 drb, lemez­
zel, egy jó karban lévő tambura és pos­
tagalambok eladók. Cim a kiadóban, ■
Singer-varrógépek kizárólag ná­
lunk kapható. Singer-Varrógép fióküzlet

évi december 5-ik Salgótarján a kát. templommal szemben.

�A MUNKA

4 oldal

Másolat A m. kir. belügyminisz­
ternek 328.600/1928 B. M: számú rende­
leté. A házicselédek jutalmazása. Helyes
és kívánatos, hogy az egy helyen hosszúbb
idő óta hűségesen szolgáló házicselédek
becsületes szolgálata a kormányhatóság
erkölcsi elismerésében is részesüljön. En­
nek a célnak a megvalósítása érdekében
a következőket rendelem: •!. § Elismerő
oklevélre és pénzbeli jutalomra lehet igé­
nye minden olyan érdemes házicselédnek
aki példás és hűséges szolgálatban lég.
alább huszonöt évet töltött egy munka*
adónál Az időközben kifogástalanul tel­
jesített háborús katonai idejét az elisme­
résre és jutalomra jogosító szolgálat ide­
jébe be kell számitani. 2. §. Az elismerő
oklevélért és pénzbeli jutalomért a mun­
kaadónak kell folyamodni a lakóhely
szerint illetékes törvényhatóság főispán­
jánál (Budapesten a főpolgármesternél.)
A folyamodványok benyújtásának határ­
ideje minden év március 1-je. A folya­
modványhoz mellékdni kell a jutalmazni
kivánt házicseléd egy helyben való szol­
gálati idejének tartanát, feddhetlen elő­
életét, nemzethüségét és kifogástalan
szolgálatát igazoló hatósági bizonyítványt.
3. §. A főispánok (Budapesten a főpol*
Íármester) a hozzájuk érkezett kérvényeet összegyűjtve, javaslataik kíséretében
minden év április hó 1. napjáig együtte­
sen terjesztik fel a belügyminiszterhez.
4. §. Az elismerő oklevelet és a pénz­
beli jutalmat a belügyminiszter adomá­
nyozza. A pénzbeli jutalom összegét az
arra érdemes házicseléd száma és a ren­
delkezésére álló költségvetési hitel ará­
nyában a belügyminiszter állapítja meg.
Az adományozásnál előnyben részesülnek
azok a házicselédek, akik a háború alatt
katonai szolgálatukat kifogástalanul tel­
jesítették, továbbá, akik munkaadóikkal
szemben a világháború lezajlása után
bekövetkezett gyászos és válságos idők­
ben különösen hűséges és odaadó maga­
tartást tanúsítottak, 5. §. Ez a rendeletem a hirdetés napján lép életbe. Buda­
pesten, 1928. évi november hó 12-én.
Dr. Scitovszky Béla s. k. m. kir. belügy­
miniszter.

ták, a magyar Irodalom legkiválóbbjait,
— úgymint József főherceg, Lukács
György, dr. Dréhr Imre, Rákosi Jenő,
dr. Raffai Sándr, dr, Baithazár Dezső,
dr. Nemes Antal, Csalhó Kálmán, Har­
sányt Zsolt*; Hevesi Sándor stb. slb. szó­
laltatja meg lapjain. Emellett egy általá­
nos egészségügyi útmutató, amelyik az
,elsŐ segélynyújtás a gyermekszobában"
a speciális megbetegedések és minden­
napi élet egészségügyi kérdésein keresz­
tül az öregkorig tájékoztat afelől, hogy
minden adott esetben mi is az első teen­
dőnk. Tehát bőséges ellenértéket kap az
aki ezen naptár megvételével kötelessé­
gét rója le a szerencsétlen tüdőbetegek­
kel szemben.

Árverési hirdetmény.

A Salgótarjáni Agyagipar r.-t, f. a
salgótarjáni bej. cég ezennel közhirn
teszi, hogy a tulajdonát alkotó és a sál
gótarjáni 1328 sz. tlkvi betétben A. I.
sorsz. 653 hrsz, alatt felvett 752.6 négy
szögöl területű ingatlan az azon fekvt
gyár és melléképületekkel és az össze
tartozékokkal és berendezési tárgyakká
együtt az 1928 éve december hó 6 nap
ján délután 2 órakor a Salgótarjáni Ta
karékpénztár helyiségében kir. közjegyzi
közbenjöttével nyilvános árverésen e
Hiszek egy Istenben,
fog adatni.
Hiszek egy Hazában,
Az árverési feltételek és az ingat
Hiszek egy isteni örök igazságban,
lanra vonatkozó adatok az árverés határ
Hiszek Magyarország feltámadásában
idejét megelőző 24 óráig naponta vasár
Ámen.
nap kivételével délután 2—4 óra közöt
a Salgótarjáni Takarékpénztár helyisé
József Királyi Herceg Szama- gében megtekinthetők.
Salgótarján 1928 november 27-én,
tórium egyesület „Egészség Nap­
tára.** József királyi herceg őfensége
Salgótarjáni Agyagipar részvénytár
védnöksége alatt működő szanatórium saság felszámolás alatt.
Egyesület több mint negyed század óta
küzd az országban mindjobban terjedő
tüdővész ellen. A gyulai és debreceni
Földbirtokokra kölcsönt folyó
szanatóriumok és számos dispensair sok sittatunk teljes 100"/o-os kifizetéssé
beteget mentett meg az életnek és adta 7'/, százalék évi kamattal, 35 évi tör
vissza egészségét, hogy ismét munkabíró lesztésre, garantált 8 nap alatt t
polgára lehetett az országnak. Tudjuk, föld forgalmi értékének 50 százalékáig
nogy a nyomasztó gazdasági helyzetben (Váltó, vagy kezes nem kell!) Földbiralig-alig áldozhatunk a jótékonyság ol­ tokvételeket pénzintézetem az értél
tárán, mégis ezen célra mindenkinek ál­ 50 százalékáig finanszíroz. Héjakra 1(
doznia kell. Mindnyájunk közös ügye ez évig terjedő kölcsönök 9 százalék év
a nemzet jobb jövőjéért, melynek lét­ kamattal!
Építkezési kölcsönöket
alapja egy egészségesebb generáció; de 10 évi törlesztésre 7'/, százalékos ka­
önmagáért is áldoz, aki azáltal, hogy matalapon folyósittatunk. Váltó-hitelek
megvásárolja a naptárt elősegíti mun­ Kereskedőknek, iparosoknak 8 százaiéit
kásságát az egyesületnek, mert ma még évi kamattal folyósittatnak. örökségekre
egészségesek vagyunk, de holnap mi is követelésekre, kölcsönt, előleget fo­
rá lehetünk szorulva ,a segítségre. Az lyósittatunk, magánpénzből. (Válaszbé­
egészségügyi naptár, melynek bevezető lyeg beküldendő) Raulé Mihály bank­
sorait a hercegprímás őeminenciája, az bizományos, Budapest, VI. Szondy-utcs
előszavát pedig Vess József miniszter ír­ 11. (Alapítva 1893.)

— Nyomatott

„MUNKA“ könyvnyomdában Salgótarján. — Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán. —

Salgótarján, 1928. dec 1

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="52768">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1928-1930_00058.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="52769">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1928_12_01.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52747">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52748">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52749">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52750">
                <text>1928-12-01</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52751">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52752">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52753">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52754">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52755">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52756">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52757">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52758">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52759">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52760">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52761">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52762">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52763">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52764">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52765">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52766">
                <text>A Munka 6. évfolyam 49. szám (1928. december 01.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52767">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2706" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1045">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/fa845f92b032e701f6a00ec459711937.jpg</src>
        <authentication>af2c22cfbcf9b2aedb02f63be1b65f0e</authentication>
      </file>
      <file fileId="1046">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/85be420da6430b5a313c7c5bbb47bc40.pdf</src>
        <authentication>6b38efb404bdf0d204a531ee7f298d7e</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114864">
                    <text>Felelős szerkesztő és kiadó:

A MUNKA

Megjelenik: Szombaton
Negyedévre 2 Pengő
Postacsekk:
28.744 sz
8 fillér, a legkisebb hirde­
tés 80 fillér.

Szántay István
Laptulajdonos: „A Munka“ lapvállalat
Szerkesztő bizottság: Csengődy Lajos dr, Horváth László, Köntzey Ferenc. Lapsánszky János.

Ara 24 fillér

VI. évfolyam. 50 szám.

A házadó kulcs
Irta: Dr. Temesváry Imre orsz. gyűl, képviselő.

A házadó kivetési kulcsának egyfelől arra, hogy ez a mérséklés
újabb megállapításáról és a közsé­ se az állam, se a községek háztar­
gek segélyezési alapjáról szóló tör tásának egyensúlyát károsan ne
vényjavaslat a felsőház retortáin is érintse, másfelől arra, hogy a ház­
átesvén, mihamarabb törvényerőre tulajdonos, a házbéremelések és a
felmondási jog további felfüggesz­
emelkedik.
A házadó egyike azoknak az tése következtében, súlyosabb hely­
egyenes adóknak, amelyek akár köz­ zetbe ne kerüljön, mint amilyen
vetve, akár közvetlenül* úgyszólván helyzetben most van és ha így a
minden egyes polgárt érintenek és már számára, előzőleg rendeletileg
így ennek szociális jelentősége elvi­ is biztositott előnyöktől elesik, az
tathatatlan, másfelől egyik legsúlyo­ adómérsékléssel nyerjen e tekintet­
sabb adónem, mert hiszen a nyers ben kiegyenlítést. Ennek a két
házbérrjővedelmet adóztatja meg, szempontnak
figyelembevételével
mégpedig eléggé magas kulcs sze­ adódott azután az, hogy Budapest
rint éz ez a súlyos házadó az alapja székesfővárosa 17%ban, a többi
minden állami és autonóm testület városokra pedig 16%-ban állapítta­
pótadójának is. Kétségtelenül ezek tott meg a házadó kulcsa.
a szempontok késztették a pénz­
Ha a városokra nézve megadott
ügyi kormányt a házadó mérséklé­ 3, illetőleg 2%-os adómérséklést
sére. De szükségessé tette a ház­ összehasonlítjuk a községekre nézve
adó kulcsának mérséklését az a kö megadott 1% os adómérsékléssel,
rülmény is, hogy azt a korábbi akkor ez a mérséklés az egyenlőt­
rendelkezést, amely a kázbérek fo­ len elbánás érzetét válthatja ki ben­
kozatos emelkedéséről már ki volt nünk De ezzel az elgondolással
adva, fel kellett függeszteni éppen szemben, rá kell mutatnunk arra a
a nehéz gazdasági helyzet miatt, körülményre, hogy a törvénycikk
amelyben most országunk van és érteimében az állam a községektől
azok miatt a szociális bajok miatt, tulajdonképen csak 12%-os, tehát
amelyekről mirídanhyiynknak tudo­ a mostaninál 3°/o-al kevesebb adó­
másnak van. A házbérek emelke­ kulcs mellett kívánja magának a
désének reményében
megindult házadót. A községekbe, az 1928.
építkezések rentábílitását, valamint évre Összesén 113 millió pengőt
a házak vételéhez fűződő egyéb kitevő házadó alap után, 15%-os
közhiteli kérdéseket súlyosan érin­ adókulcs mellett 17 millió pengő
tette volna, ha az elmaradt baszó van házadéban kivetve, A most
hért á háztulajdonosok, adómérsék­ életbelépő törvénycikkel kontemplés révén, valamiképen kárpótlást lált 14%-os adókulcs mellett, ez a
házbérjövedelem 15 7 millióra fog
nem nyertek volna.
A most életbelépő, törvénycikk majd' leszállani, az állam ebből 13.5
Budapest Székesfővárosban 2O7o-ról millió pengőt akar magának meg­
16°/0-ra, a többi városokra nézve tartani, ami tényleg csak 12%-os
18%-ról, 16%-ra és a községekre adókulcsnak felel meg; a további
15%rói L4n/ora mérsékli a házadó 2%-nak megfelelő, körülbelül 2.2
kulcsát. E kivetési kulcsok megálla­ millió pengő házadó jövedelmet tel­
pításánál a pénzügyi kormányzat jes egészében átadja azoknak a
és a törvényhozás figyelemmel volt, községeknek, amelyek háztartási

A MUNKA TÁRCÁJA

, VERSEK

" Irta: Dr. Tóth Mátyás
(Tátra-Madárháza)

Btu tors örököse lettem...
Nem tudjátok: mennyi szépséget
viszek magammal, mennyi álmot
s üdvösséget. 0. ha tudnátok, .
már apóst forrón megkönnyeznétek.

Uj tavasz

Úe bús Sors örököse lettem
s a rózsák, mik szivembe nőnek,
nem kellepek, csak szemfődőmnek

Négy AAsÉony égj csokorban-

‘’ Kinyílt rózsa • pisilt, z
vérpiros e szája,
; •

}

-

,

kiadásaikat saját erejükből nem ké­
pesek fedezni.
A közvéleményt és a törvény­
hozást gyakran foglalkoztatja az a
súlyos probléma; miképen lehetne
a községek háztartásán ugy segí­
teni, hogy háztartási szükségleteit
minden község a saját erejéből fe­
dezni tudja 50%-os pótadó mellett
Mert hiszen köztudomású az, hogy
eddig a községek túlnyomó része
sem a kereseti adónak teljes áten­
gedésével, sem pedig a forgalmi
adó bizonyos hányadának átenge­
désével nem volt képes kiadását
fedezni. különösen akkor, mikor a
közköltségeknek körülbelül
50, sok esetben még ennél is na*
gyobb százalékát, be kell a vár­
megye céljaira szolgáltatni. A felmerült tervek egyáltalán nem voltak
alkalmasak arra, hogy a községek­
nek ez a súlyos helyzete gyökere­
sen javítható legyen, ugy hogy a
községek saját erejükből képesek
lennének háztartási költségeiket fe­
dezni. Éppen ezért merült fel az a
gondolat, vájjon nem volna-e he­
lyes, erre a célra, külön alapot lé­
tesíteni, amely alapból, a bajba
került és szegény községeknek ház­
tartási hiányaik pótlására, segély­
összegek lennének kiutalhatok.

Az 1928. évi községi költiégvetéseknek felülvizsgálata alkálidé­
val kiderült, hogy az országban
938 olyan község van, amely ház­
tartási kiadásait saját erejéből, 50
százalékos pótadó mellett sem tudja
fedezni. A hiány, körülbelül 8 mil­
lió pengő, amelynek részbeni fede­
zésére 4.6 millió pengő volt az
1928/9. évi költségvetésbe beállítva,
amely össszegből a jegyző-illetmé­
nyek pótoltatnak. Ennek a 4 6 mil­
lió pengő segélyösszegnek betu­
dása után, még körülbelül 3.4 mil­
lió pengő lenne az az összeg, amely
a községi háztartások hiányának
pótlására szükséges. Az uj törvény
életbeléptetése után a házadóból
fennmaradó 2.2 millió pengő szin­
tén ebbe a segélyalapba kerül majd
aminek beszámítása után, körülbelül
1 millió pengő volna csak az ak
összeg, amellyel a bajba jutott köz­
ségek háztartásán a pénzügyi kor­
mányzatnak segitenie kell.
Én meg vagyak győződve, hogy
Wekerle Sándor pénzügyminiszter
ezt az 1 millió pengőt a közeljövő­
ben elő fogja teremteni s megta­
lálja azokat a forrásokat, amelyek­
ből ezt fedezhesse.

. Trianoni igazságok.
Részletek Gálócsy Árpád főmérnöknek az Apollóban elmondott
revízión beszédéből.
Befejeztetett Magyarország sorsai
Teljesen lefegyverezve, saját kormányá­
ban n legnagyobb ellenségét látva, lábakapcája lett minden ellenségének. Lop­
hatott, rabolhatott itt mindenki amit
akartl értéket, földet, amennyit akart.
Hiszen cinkostársa ennek a szerencsétlen
országnak a kormánya voltl Most már
diktálhattak nekünk Trianonban mindent
amit akartak. És diktáltak isi Soha még

olyan észnélkül országhatárokat meg nem
állapítottak. Nem vezette a trancsirozó
kést tartó kezet semmiféle tiszteletre­
méltó irányelv, népességi, földrajzi, hadá-

szati vagy gazdasági adottság, egyedül a
végtelen dühben nyilvánuló ártani akarás.
Trianon súlyát kivétel nélkül érzi Ma­
gyarország minden polgára a demarká­
ciós vonolon innen és túl, de legsúlyo­
sabban sújtja a legszegényebb osztályo­
kat, a földműves és ipari munkásokat,
akiket vezéreik segítségül vettek magúk
mellé, Magyarország sírjának megásásához: s akiknek ezért vagyont, boidógtágot Ígértek. Az Isten által gazdaságilag
egységesnek teremtett Magyarország fék,
darabolásával nemcsak családok tagjai*
választották el egymástól, de áz évttá.

csilingelése hailszik. Sokkal jobban ráfi­
gyel erre az ember, mint a háUmögötti
zajra: kocsisok káromkodására, paraszt
szekerek nyikorgására. A másnapi piacra
hoztak vetemény-árut.

elfelejtkeztem. Ez az emlékező iéhütíéf
csökkenése, részleges elvesztése. Amnésicl így hívják ezt az állapotot franciául.
Lám, erre még emlékszem. De azért bo­
lond vagyok. Bolond I... örült!

A Ferenc József, meg az Erzsébet
híd között, a 24-es végállomásnál, éppen
a villamos ellenőrök bódéja mellett — a
Duna-parton elhelyezett pádon Ült az
őrült. Feszesen, félbambáu. Ugy belebá­
mult a Gellérthegy oldalába, hogy szinte
kimerül. De azért csak erőszakolta ma­
gát. Ha kissé lehanyatlott az erőszakos
nézéstől, újra kihúzta derekát. S hogy
ezt gyakorolta, olyan benyomást keltett,
mintha .mondaná;

Most egy fiatal pár léült az Áítfí
mellé, a padra.
/
A lány Parisról bészélt és azt
modta a fiúnak, ha megígéri, hogy bő­
mutatja neki „A város hymnusát", hát
hozzá megy feleségük Á fiú nem szólt
semmit, ám a lány tovább beszélt:

— Szeretném látni a MontmaftHret.
A csillogást, a ragyogást, a fényt A
Moulin Rouget. Nem á Pestit Az igazit.
A párisit Amelyiknek a tetőzete héljhfa
— Látod, csak a Duna szélességit szélmalom van.
t . .
akarom átnézni s tekintetem már a lá­
Az Örült Igenlőén bóiong'atetf á
bam előtt leesik. — S hogy folyton
Nem gondolok másra!
•&lt;.
fejéveh Én már láttam. Emlékszem tíí!..
bugdácsolt görnyedező hátával, még toquk édes arcára,
vábbffizte ennek a benyomásnak a gon­
— Végig akarom járni a Boulévafibolya szemére
r ' ,
dokat. Élvezni akarom a gyönyöröket*
dolatát:
. karcsú derekára
— Mindig fölalcarom kapni, de ugy Tudod mit jelent ez a szó? — kérdezte
Illatos hajára.
eltűnik, mintha láthatatlan lenne 1...
a lány. Azt, amit te még nem Ismersz,
nem láttái s nem is fogsz észrevenni
. Januári, csendben szivem harangozik,
Igen, őrült volt. Az volt a rögesz­ soha, ha nem nézed meg Páriát
a boldogság, elé.
méje, hogy ő örült. Nem mondta ugyan
Így megyek • télben nagy-nagy béA lány már szinte kimerült, annyira
senkinek, csak magával akarta elhitetni:
t.
[kézséggel
belemerült a színes Páriáról irt olvasmá­
:, — Hát persze, hogy elborul az nyok szülte Otképxelésbe, Most eg^ pil­
az uj tavasz felé...: *
agyam. Érzem a közeledő sötétséget. lanatra csönd támadt. A fin nem szók
Olyan, mint a londoni köd. Londoni — semmit
No iám... Ott is voltam. De minden
Az őrillt törte meg a cseúdst: ,
Irts: Anatalda Sándor,
oly ködös. Nem látom az utcákat Hogy
— Én jártam Páriában., Ok, végig­
.Éite háromnegyed kilenc.. A budai Ístné* ki a kiköt,ő? — Nemi Nem látom!
óidétól átflókh tdkÖMsa óa vUhmowk Náiú tudóul! — Ez Így van. Egyszerűen jártam a Bonlevardokat Is. Éjjel absxlnl

Téli szürkületben
zúzmarái hidegben
taposatlan havon
lánggal a szivemben.

Hogy szeressünk arra születtem
. s hogy szivemre Asszonyt öllel jelt,
szeressenek és ne szenvedjenek.

,&lt;
#■,

Csillogó fehér fejével
mint orökhavas csúcs• ..
* Negyediktől e csokor .
ó, miért is oly bús?

Eljött az óra
a én megyek, megyek a Csókra
az első csókra.

. Halk alkonya tok muzsikája
&gt;,
lelkem, mikor kacér felhők
bibprban (űrödnek és zenélők . ,.f
” az ;ájult lombok vallomása. . . 1

i . Bimbó vo|t még ac Egyik
álmodó szemekkel,.
ndnt Május-kertak illata ,
t meOeti^p ugy suhant eL,

Halk, szomorú, mint az ősz
a harmadik Asszony,
mosolya messze méláz el.
könny a hervadó arcon.

Salgótarján, 1928. december hó 8

Az Őrült. ;

�3 oldal
xados gazdasági és kereskedelmi kapcsohtokat is széjjel vágták. Ax alföld bu*
tája táplálta azelőtt a Felvidék lakossáÍját. Most egyszerre nem lehetett elheyexni Csonkamagyarorsxág mezőgazda*
sági termelését sem ott, sem a külföldön,
mert a lehasitott Felvidéket elzárta tő*
Ifink a Cseh; a külföldet pedig ax el*
icasége* hatalmak. Válságba került a
mexőg&amp;xdasaguok és ezzel kenyerét vesz­
tette sok földmunkásViszont a Felvidék termékeit: fát,
ércet, sőt a Csonkamagyarorsxágon ma­
radt lakosság és az itteni gyárak fo­
gyasztották. Most aztán nem kaptak a
gyárak nyersanyagot, de gyártmányaikat
sem tudták volna elhelyezni a trianoni
határokon túl, így válságba jutott a
gyáripar is, és kenyér nélkül maradt sok*
sok ipari munkás.
Tudja ezt ebben a szerencsétlen
Csonka országban mindenki, hogy igy
volt, hiszen napról-napra nyögjük ma is.
És mégis fel kellett említenem, mert a
munkásság könyörtelen kizsákmányolói, a
szociáldemokrata
kommunista^ vezetők
szemérmetlensége oly óriási, hogy még
ma, nemzetünk tiz éves szenvedése után
is még mindig próbálgatják a munkások­
kal elhitetni, hogy ők azoknak önzetlen
jóakarói.
Ha az elmúlt keserves tiz esztendő
szenvedése nem is volt elég arra, hogy
a hazánkra'ezt a mérhetetlen csapást hozó
bűnösöket érdem szerint mégis büntettük
légyen, arra elég volt az elmúlt tiz év,
Hogy minden józangondolkozásu ember
belássa nemcsak Csonkamagyarországon,
de széles e nagy világon,' hogy ez igy
örökre nem maradhat Még azok is, akik
megcsinálták, a szociáldemokrata vezérek
merik ma már azt mondani, hogy ez igy
jól van. Ma már ők is azt hangoztatják,
hogy az elveszett területeket vissza kell
kapcsolni. Ezt mondják mert tudják, hogy
a félrevezetett és ezért alaposan meg­
szenvedett munkások fojtanák beléjük a
szót, ha Trianont dicsérni mernék. Meg­
bánták már Magyarország feldarabolását
a nagy antanthatalmak is. Tiz év alatt
rájöttek arra, hogy kgdves pártfogoltjaik.
kis ántánt álamai egyáltalán nem alkal­
masak arra, a mely célért őket Magyar­
ország rovására
felhizlalták. Azoktól
ugyan nyugodtan alhat Németországi)
Mindenki tisztában van tehát már
azzal, hogy a trianoni szerződésben meg­
állapított határokat Magyarország javára
meg kell változtatni. Csak először azt
nem tudják, hogy milyen mértékben. Mi
természetesen a régi határok teljes visz*
szaállitását követeljük, a nagy ántánt pe­
dig szeretné valahogy, ugy elintézni a
kérdést, hogy a kecske is jól lakjon, de
a káposzta is megmaradjon. Azt szeret­
nék, ha mi is megelégednénk, de a kis
rablókat se haragítsák
magukra- Ez
persze nehezen sikerülhet nekik. A má­
sik homályos kérdés, hogy mi módon
igazitaasék ki a határ. Itt aztán igazán
sokféle véleménnyel találkozunk!
Az egyik azt mondja, hogy az igaz­
ság fogja meghozni az integritási!" Sze­
rinte igen egyszerű az egész! Nekünk
igazunk van. Az igazságnak győzni kell,
minekünk tehát csak szépen várni kell,
mig ellenségeinken az igazság győzni fogl
Ellenségeink maguk fognak mindent jó­
vátenni! Hát bizony én ebben a megöl*
dásban nem hiszek! Ha az ántánt hatal­
mak bennünket az igazság arculcsapásával oly rémesen meg tudtak csonkítani,
mert azt hitték, hogy éz az ő érdekük,
szagu emberek járnak ott, nappal meg
kecskenyájak.
A fiú és leány összerezzent. A fiú
örömében. A leány kétkedő meglepetéssel.
—- Nagysád, — folytatta az őrült —
az- nagyon érdekes! Nem hiszi? Pedig
igy van. Egy lebernyeges. francia paraszt
hajtja azokat végig a Baulevardokon. És
ucca hosszat tilinkózik. A furulyaszóra
aztán
előjönnek a
francia
dámák,
hogy hamfsittatlan kecsketejhez jussanak,
Oh, milyen mulatságos is azt látni, mi­
kor Pária kellős közepén egy ilyen fran­
cia hölgy az aszfaltjárda szélén leguggol
a kecske mellé és megfeji azt — Geor*
gette ruhában, tülkalappal a fején...
— Maga őrült kiáltott feléje a leány.
— örült?! — azt mondta, hogy
őrült? •-**- kérdezte a bolond.
Erre a fiú belekarolt a lány kar­
iéba és elvitte.
Az őrült ott maradt egyedül: •
— Azt mondta, hogy őrült örült!
— Ezt mondta. Hát már ezt is megér*
(áttt No lám már mások is észreveszik-

A MUNKA
akkor, ha nézetűk megváltozik, esetleg
segítségünkre jönnek, de nem azért, mert
igazunk van, de mert most is ax ő saját
érdekük szerint cselekszenek. Odáig azon­
ban semmi esetre sem fognak menni,
hogy saját vérükkel sxerezxék vissza ne­
künk ax igazságos határokat. A kis án­
tánt államai sőt, még Ausztria is, már
kezdetben, még talán nálunk is jobban
tudták, hogy nekünk van igazunk, mégis
elfogadták a nekik dobott koncot. Az
tehát nem hihető, hogy a megszállt te­
rületekről önként csak azért vonuljanak
ki, mert nekünk van igazunk. Boldog ér­
zés ha az embernek igaza van. — De,
hogy az igazságunkat elismerjék, ahhoz
még egy kemény ököl is kell!
Mások a népek önrendelkezési jo­
gának az elismerésében bíznak. Ezzel
még furcsábban vagyunk. Ezt a szép
szólásmondást az időközken már nagyon
is kicsinek bizonyult, nagy Wilson, az
Amerikai Egyesült Államok volt elnöke
dobta a világba. Ezzel a jelszóval dara­
boltak fel bennünket. Amint még élén­
ken emlékezhetünk reá, a népeknek ez az
önrendelkezési jóga a valóságban ugy
nézett ki, hogy Erdélyben négy hazaáruló
oláh Gyulafehérvárra összecsőditett 200
oláht akiknek semmiféle néptől semmi­
féle meghatalmazása nem volt. Ezek ki
mondták Erdélynek a vele határos ré­
szeknek Magyarországtól való elszakitását s erre a nagy ántánt néphatározat­
nak elfogadta. A Felvidék elszakitását
18 pittsburgi tót mondta ki, szintén min­
den megbízás nélkül. Az ántánt hatalmak
azt is elfogadrák, négymillió magyar ál­
lampolgár önrendelkezési jogául. — A
horvátoknál megelégedtek egy kilenc
tagú asztaltársaság önrendelkezési jogá­
val több mint két millió embernek hon­
talanná tételére. — Bácska és Bánság elszakítására meg épp elégnek tartották
Wilsonék, hogy az itt lakó népek önren­
delkezési jogát helyettük a megszálló
szerb hadsereg gyakorolji. Mi ebből tf
tanulság? Nagyon értékes dolog a népek
önrendelkezési joga, de ököl is kell hozzá!

Vannak aztán olyanok, akik a de­
mokráciától várják a határok visszaszer­
zését. Ilyenek például a mi szociáldemok­
rata képviselőink. Ezek azt mondják,
hogy csinálják meg az általános titkos
választójogot, adjunk nekik módot arra,
hogy újra nyakló nélkül izgathassanak a
kommunizmus mellett, újra igájukba hajt­
hassák és adófizetőikké tegyék a tisztes­
séges magyar munkásságot, tegyük meg
főkormányzási tényezőnek a tudatlansá­
got, azon adjuk át nekik az országfeletti
rendelkezési jogot és ezzel kési! Ezzel
már itt is van az integritás, mert a mü­
veit Nyugat nagy népei maguk is demok­
raták; s ha mi is felcsapunk közéjük,
nyert ügyünk van! Itt csak az a baj, hogy
éppen akkor csonkítottak meg, mikor
1918-ban az általunk mindenhatónak hir­
detett szociáldemokrata demokrataság út­
jára léptünk és a demokrata Magyaror­
szágból lehasitott darabokat éppen azok­
nak dobták oda, a szerbeknek és oláhok­
nak akikre igazán rágalomszámba menne
az a ráfogás. hogy ők valaha is demok­
raták lettek volna, vagy csak akarnának
lenni. 1918-ban még lehetett a demok­
örült
vagyok!
Milyen
buta azbolonddá
agyamrata szóval
tudatlan
embereket
tenni,
már rajta.
mikorMintha'
a demokrácia
Nehéz.1928-ban
Súlyt érzek
a. Moulin Rouge megbukott,
szélmalma sulyoso
na rá!.*..
mindenütt
mert 4nem
állam­
alkotó,
hanem
Most
egycsak
öregzüllesztő
néni és hatásúnak
egy bácsi
bizonyult
csak tökkel
áltak
az világszerte,
őrült mellé.igazán
Ebéd-kávéról
be­
ülötteket Nem
lehet ezzel
jelszóval
becsapni.
széltek.
ugy a mint
a régiek,
az
Szó
sincs róla,
igen jócsak
dolog
ez a néni
deuzsonnáiról.
Egyszer
az Öreg
másra terelte a szót:
— Ugy sajnálom ezt a bárót. Lá­
tod, a felesége azt mondta az újságírók­
nak, hogy csak ráfogják, hogy az ura
bolond. Azt mondta, hogy az ura maga
is tudia ezt. Viszont akik becsukatták az
Őrültek házába, azok azzal érvelnek,
hogy minden őrült tagadja a baját...
Minden őrült tagadja baját!
Mintegy vödör hideg viz — hatot­
tak e szavak az őrültre:
— Nini, hiszen én azt mondom,
hogy őrült vagyokl... Átnézett a budai
hegyoldalra a aztán fölugrott a pádról,
elkezdett szaladni a uccák hosszán át ezt
kiabálta; ’
— így hát még Hm vagyok ŐrűltL,

Salgótarján 1928. dec. 8

mokrácia, lehet vele országhatárokat is
kitolni, de csak ugy, ha az, — ellensé­
geinknél tudjuk diadalra juttatnil
Tudják ext a mi szociáldemokratá­
ink is, azért ajánlják nekünk. A demok­
ráciának édes testvére a pacifizmus. Van­
nak olyanok, akik azt hirdetik, hogy csak
békés utón sxerexhetjük vissza a meg­
szállt területeket, ezek a pacifizmus hívei.
Büszke lehet reá a magyar ember, hogy
erre még magyar szót nem találtak. Ex
a világcsalás, szótárában a legveszedel­
mesebb szó. Akik hangoztatják, hogy
azokat a legtöbb esetben, a legnagyobb
ellenségei. Azért hangoztatják, hogy azo
kát, akik ezt hitték tudják fejleszteni,
mentői könnyebben ártalmatlanná és véd­
telenné tudják tenni. Erről már bővebben
Írtam a CXX Közérdekű Levélben. Most
csak arra akarok rávilágítani, hogy 1918ban ez volt Károlyiéknak a jelszava,
amellyel az országot elveszítették. Lindner Béla sem akart katonát Iátn», mig at­
tól a szociálizmust féltette de azonnal
félredobták a szociáldemokraták a pa­
cifista jelszót, amint a hatalomban meg­
erősödtek. Egyidejűleg azzal, mikor a
szociáldemokrata elnevezés helyett a bol­
seviké vették fel, megváltozott a jelsza­
vuk is. Nem mondták többé, hogy nem
akarnak katonát látni, de teleragaszlották Budapest falait az uj jelszóval: —
„be a vörös hadseregbe!" — pacifizmus­
sal, mint a mi szomorú esetünk mutatja,
lehet országot elveszíteni, de visszasze­
rezni soha! Aki mást mond az csal!
Újabb időben nagyon előkelő helyeken
is hangoztatják mint honszerző fegyvert,
— a kulturfölényt. Azt mondják, hogy
a nagyobb műveltségünkkel, a több tu­
dásunkkal fogjuk a megszálló államokat
legyőzni és odakényszeriteni, hogy ha­
zánkból takarodjanak ki. Nyilvánvaló,
hogy ez sem ér többet a pacifizmusnál
A történelem ennek egyenesen ellent­
mond. Nincs az a kulturfölényes férfiú,
aki azt merné állítani, hogy a vandálok
magasabb műveltsége hódította volna
meg az alacsonyabb műveltségű Rómát,
vagy hogy műveltebbek lettek volna a
Bizáncot meghódító törökök ez azt védő
görögöknél, De merész állítás lenne az
is, ha valaki Magyarország megcsonkí­
tását az oláhoknak, szerbeknek a ma­
gyarokénál
magasabb
műveltségével
akarná megmagyarázni? A kulturfölénynek csak egyetlen téren van szerepe
az országhatárok kérdésében, a harckész­
ség terén. Kulturfőlénnyel hódították meg
az európai államok a tengerentúli gyar­
matokat, mikor a függetlenséget dárdá­
val és nyíllal védő benszülöttekre pus­
kával és ágyúval támadtak.
Rajtunk is csak ez a kulturfölény
segíthet! A fegyverek kulturfölénye!
Sűrűn halljuk hangoztatni a jogot
is. Ez meg éppen a fegyveres elintézési
mód felé mutat. Azt már a történelem,
de az utolsó háború is megmutatta, hogy
országoknak egymásközti pereskedésénél
csak
egyetlen jog érvényesülhet az
ököl jogi
Ha tehát hazánk szétszakított ré­
szeit össze akarjuk ismét forrasztani, pe­
dig ezt meg kell tennünk, ha nyomorul­
tul el nem akarunk pusztulni, ugy sin­
csen más ut előttünk, mint a fegyverrel
való visszafoglalás. Az, hogy most letepert, megcsonkított, nyolcmillióra lecsök­
kenteti, fegyvertelen állam vagyunk,
— megszállt területek visszafoglalását
megnehezítheti, kitolhatja későbbi időre —
de lehetetlenné nem teszi. Magunkat erő­
síteni, ellenségeinket gyöngíteni a. mos­
tani úgynevezett békebeli időben is le­
het, mig majd a fele utón az egyenlő
erőkhöz jutottunk, most ez a feladatunk.
Megértetni a világgal, hogy addig nem
lesz igazi béke Európában, mig régi ha­
tárainkat vissza nem szereztük, keresni
olyan szövetségeseket, akiknek érdeke
közös a milyenkkel, meggyőzni ezeket
arról, hogy bennünk értékes szövetségest
nyernek, mert szavunkat becsülettel szok­
tuk megtartani s harcikészségünk kemény.
Követelnünk kell a kormánytól, hogy
minden törekvése ugy külső, mint belső
politikájában e célt szolgálja, de e mel­
lett a társadalomnak is ki kell vennie a
munkából a maga részét. Bármilyen ál­
lam csak akkor lehet erős, ha társadalma
egységes és a nemzeti érzéstől áthatott.
Magunknak kell tehát minden olya tö­
rekvést, amely a hazafias állampolgárok
között bármi cimen áxéthurásra vezet­
hetne, csirájában el kell folytan!, olyan
egyéneket pedig* akikből a magyar nem­
zeti érzés hiányzik, a társadalomnak ki
kell magából közösítenie. Mert nem az

at erőt

adó

kivétel nélkül részese minden állampol­
gár, — de az a társulás, melynek kivé­
tel nélkül minden tagját ugyanaz a ha­
zafias érzés hevíti. A forradalmak megtévelyedetteit fel kell világosítani és ma­
gunkhoz etnelni, — de azok részére,
akik Magyarország elbukását tudatosan
előkészítették, sőt még ma is dicsőítik
az újabb októberi forradalmat és egy
újabb proletárdiktatúráért rajonganak,
— nincs irgalom és nem lehet soha ke­
gyelem, mert a hazaárulást még az Isten
sem bocsájthatja meg!

Hirek és különfélék
Esküvő. Csillik Ernő m. kir. bá­
nyakapitánysági irodatiszt és Tóth Ilona
folyó hó 5-én házasságot kötöttek Sal­
gótarjánban.
Köazönetnyílváxiiiáa. Mindazok­
nak, kik felejthetetlen jó férjem és test­
vérünk elhunyta alkalmával a temetésen
megjelentek és fájdalmunkat enyhíteni
szívesek voltak, ezúton mondunk kö­
szönetét.
özv. Válóczy Vencelné és
Válóczy István családja.
Meghívó. A „Salgótarjáni Önkép­
zőkör" f. hó 9-én d. u. 4 órakor tartja
alakuló gyűlését a „Virág-féle vendéglő­
ben* Vasut-utca 19 sz. alatt. Ki ezen
kultur egyesület tagja óhajt lenni tiszte­
lettel meghívja a Vezetőség.

Tsuxitók iskpláuxklvAli mua» •
kája. A salgótarjáni II. körz. áll. fiuis- *
kóla egyik tantermében, f. évi november
12-e óta, minden este felnőtt kisdiákok
tanulják a betűvetést Lóser László igaz­
gató tanító, fáradságot nem ismerve, fog­
lalkozik az analfabétákkal. Huszonnégyen
jelentkeztek a késői tanulásra; főképpen
asszonyok és leányok. Korra van közöt­
tük a 14 évestől, az 50 évesig. Szorgal­
masan járnak az órákra és igy szépen is
haladnak. Lóser László példája követésre
méltó, mert városunkban igen sok az
analfabéta. Ezen körülmény érdemes a
város vezetőinek figyelmére is. A tanfo­
lyam 6 hétig tart Ugy halljuk azonban,
hogy ennek befejeztével, kellő számú je­
lentkezés esetén nj tanfolyam indul!

A piactér! Óvodások karácso­
nyi előadása. Élénk emlékezetünkben
van még a salgótarjáni piactéri Óvodások
múlt évi karácsonyi táncjátéka, és a már­
cius 15-iki hazafias előadása, amely osz­
tatlan elismerésben nyert a közönség
körében. Az idén, december 16-án (va­
sárnap) délután negyed 5 órai kezdettel
a Róm. Kat Olvasókörben tartanak a
Eiactéri Óvodások karácsonyi előadást. A
elépti díj 1 pengő lest, amelynek tiszta
jövedelme a piactéri Óvodások kará­
csonyfa felállítására lesz fordítva. Tekin­
tettel a nemes célt s a piactéri Óvodá­
sok oly jól sikerült előadásait, amelyek
már annyi derűs és kedves órákat sze­
reztek, felhívjuk rá az apró emberkéket
szerető közönség figyelmét, amely az
idén is, mint a múltban, szeretettel fogja
kisérni az apró embercsemeték kedves
szereplését. A műsor a következő: 1)
Hiszekegy. Üdvözlő beszéd. 2) Tériké
az erdőben. 1 felvonásos mesejáték 3)
Irredenta' versek. 4) Fehér rózsa, piros
rózsa. Táncjáték, 5) Irredenta versek.
6) A kis árva karácsonyi álma. Mesejá­
ték három jelenetben. 7) Befejező beszéd.

A vasutasok Horthy-ttnne pó­
lya. F. hó 5-én zajlott le a Máv. Segéd­

tisztikör zsúfolt dísztermében a vasuta­
sok Miklós estélye. Ex estély annál kinemzeti egység, melynek emelkedőbb volt, mórt aftask keretében

�A MUNKA

Salgótarján, 1928. dec. 8

ImmbInkáról b néha elsimítja a barázdá­
kat. — Örömmel állapítottam meg, hogy
van közönségünk, amelynek szeretete, ér­
deklődése, áldozatkészsége ilyen bájosan
kedves estek rendezését a jövőben is le­
hetővé teszi. Köszönet a rezdezőségnek.
Köszönet az apró angyalkáknak, tündér­
kéknek és krampuszoknak.* Köszönet az
Anyáknak és Apáknak.* Az est kedves
résztvevőinek.
R. IC Olvasókör befe)ezéshex
közeledő építkezési költségeihez
újabban hozzájárultak; Kath. Nő­
egylet 2500 P; Leánykongregáció, Ker.
Szocialista csoport 500—500 P; Srilárdy
István 300 P; LÉhgsfeld Miksa, Népbank
R. T. 100—100 P; Kohn Lipót 80 P; Dr.
Holics Endre, Hangya Szövetkezet 50—50
Ursutz József. Krajer András, Donászy
Viktor, Németh Imre 25—25 P, Dankó
Antal, Elsner Bertalan 20—20 P, Mihály
Antal, Reguly Árpád, Zatroch, Berta
Miklós 10—10 P, dr. Madách Józef, Jakubove Pál 5—5 P. Kovács Gyula vas­
leplezték le a kormányzó uj arcképét. kereskedő egy drb. uj vaskályha. ZadraEz alkalomból az ünnepi felavatást Szán* vics szobafestő ingyen mázolómunkát
tay István állomásfőnök a kör diszelnöke adott ajtó-ablakokhoz. Az acélgyári tiszt­
mondotta rámutatva a magyar vasutas*ág viselők, művezetők és altisztek adakozása
nemzeti irányú kötelmeire éa a Kormányzó a katholikus kör építésére.* Puschmann
iránti ragaszkodás szükségességére. Az Gy. 50 P, Baihauser I. Dr. Dörflinger
est többi pontjai az alábbiak voltak: J., Horváth K. Karattur Antal, Oláh
Nyitány. Horthy indaló: Játszotta a vas­ Miklós, Szilvássy F., 25—25 P, Radwáutas zenekar. Hiszekegy. Énekelte a vas­ ner 20 P, Eckert R., Grusz Ferenc,
utas vegyeskar. Hadúrhoz, szavalta Za- Klekner R., Pobozsni Gy., Schönk G.
char Gyula Irredenta jelenet, melyet Nagy 10—10 P, Barthó Dániel, Billeter Tiva­
Géza a kör elnöke szerzett és állított dar, Gracza E, Haulisch F*. Horényi S..
össze. Irredenta dalok. Énekelte Viletter Jurasko E, Majoros L Malomhegyi Gy.
Ella. Hitvallás, szavalta Nagy Manci. Malomhegyi J., Nagy B., Nagy B., Pántyik
Kurucdalok. Hegedű szóló Előadta Vi­ A., Sülé P., Vlcsovszky R, 5—5 P,
letter Imre. Szellő szárnyán, szavalta Bodnár A. 4 P, Flóró L, Hlinka
Gavlasz Hermin. Nem Nem Soha, éne­ Miltz F., Takács Gy.| Vrana J 3-3 P,
kelte a vegyeskar. Horthy Miklós, sza­ Agócs S., Braun J., Csernoh Gy., Frics
valta Fodor Irén. Merengés Énekszám. V., Hirschler B., Kosztelni A„ Kováts
Előadta a vasutas női kar. Imádság, Sza­ A.. Koza Gy., Könnyű K , Krausz K ,
valta Bene Magda. Himnusz. Énekelte a Krechnyák J., Lizsnyánszky A., Majczin
vasutas dalárda, A dalárdákat elsőrangú J , Nickel Gy., Paksy A„ Papp J , Piatthy
képességeivel Vilezsál* József dirigálta. E., Pojedák E., Rostár J., Rudinszky B,
Stugner K„ Szabó 1., Szokács J., Takács
Előadás után tánc volt.
J, Ifj. Urbán K., idb. Urbán K-, Vertich
Halálozás. F hó ‘4*-én hosszas be­
A. 2—2 P., Borray J., Daubner J., Dé­
tegség után meghalt Horváth Gézáné, a
nes A., D*man G, ifj. Erdődy K., Fab*
Bpest-Salgótarjáni Gépgyár vezetőjének ricius S., Fischer A., Lander É, Lenfeld
neje. A 36 éves úrasszony gyógyításának
F. , Léviusz L., Lórencz P., Kotocs 1.,
érdekében mindent elkövetett férje, akin
Mrász G, Muzsik Gy., Sajgál M., Schin*
kívül négy gyermek siratja a legszerezel A., Strba G-, Szlivka A., Teszák E..
tőbb édesanyát A temetést, mely f, hó
Tóth J. 1 1 pengő. A Kör1 vezetősége6ín d. u. 2 órakor volt, Traum Péter
ezúton is hálás köszönetét fejezi ki a
esperes plébános végezte. A díszes ra­
nagylelkű adakozóknak éa több érdeklő­
vatal a Hirsch gyár udvarán volt felál­
dőnek tudomására adja, hogy az adako­
lítva, hatalmas fekete sátorban, virágok
zások lezárva nincsenek, az építkezés és
és koszorúk tengerében. A temetésen
berendezés költségeihez szives hozzájáru­
megjelent az egész város színe java. A
lást köszönettel fogad és kér a Kör te*,
rendet a gyár tisztviselőkarának irányí­
hetősebb tagjaitól és barátaitól.
tása mellett a leventék tartották fenn,
Somoskőújfalun özv. Grosszakiknek zászlószentelésénél a megboldo­
mann Ignácnénál füszerüzlet helyiség la­
gult töltötte be a zászlóanyai tisztet. A
kással együtt azonnal kiadó.
rendezőség tapintatos ténykedését Dr.
Pitta Lipót rendőrfőtanácsos személye­
sen irányította. A Hirschgyár és katoli­
kus kör dalárdái, Vilezsál Antal, ill.
Schmeltzer Miklós karnagyok, vezetésé­
vel a ravatalnál és sírnál megható gyász­
darabokat adtak elő. A ravatalt körül­
vevő négy árvának látása sokak sze­
mébe könnyet csalt A budapesí köz­
pontból is küldöttség érkezett a teme­
tésre. A hatalmas gyászoló közönség
élén a bányatársulati zenekar haladt. A
főutcán a kereskedők a vasredenyök le­
húzásával fejezték ki tiszteletüket és rész­
vétüket. Lapvállalatunk nevében leg­
őszintébb részvétünket tolmácsoljuk Hor­
váth Géza igazgatónak, mint lapunk egyik
lelkes alapítójának.
Meghivő. A Salgótarjáni Városi
Levente egyesület f. hó 8-án szombaton
este pontosan 8 órai kezdettel a Róm.
Kath. Olvasókör nagytermében hazafias
jellegű Mikbós-estét rendez, mely ünnep­
ségre tisztelettel meghív mindenkit a
Rendezőség. Műsor a helyszínen kapható.
Belépődíj nincal Jelvény megváltása kö­
telező, melynek éra l pengő. Leventék­
nek, cserkészeknek, katonáknak és tanu­
lóknak 40* fillér. Adományokat a felsze­
relési alap javára köszönettel fogadunk.

Beszámoló a

Mlkvláa evtrőL

Lezajlott a kedves Gyermeknap s mind­
nyájan, akik jelen voltunk egy kelleme­
sen eltöltött óra amiékével gazdagabban
távoztunk Otthonunkba a Hunyár Ádámné
dfíge angyalkái, tündérei és krampuszai
belelopództak sziveinkbe —* sokáig nem
tudtunk szabadulni, még az édes gyer­
mekévek napsugaras reánkmosolygárától.
Magyar palánták gondozói! Csináljatok
minél több ry^rviekelőadásL A jól meg­
válogatott darabok levegője egészséget,
acépséget, jóságot árasát beleié a kis

•Ró advtkbe. •

asküalc

Magyaroknak

3 oldal

Karácsonyi vásár volt • hó Lén
éa 2-án a római katholikus Körben, me­
lyet a Szent Erzsébet Nőegylet, a Mária
Kongregáció tagjaival karöltve rendezett.
A termet zsúfolásig megtöltötte a láto­
gatóknak véget nem érő tömege, amely
a rendkívül bőven rendelkezésre álló és
szebbnél szebb tárgyakat egy-kettőre
megvásárolta. Egy futópillantás a vásár­
ban, — már is meggyőzte a szemlélőt ar­
ról, hogy a szorgos és gondos női ke­
zek bámulatos teljesítményre képesek. A
vásár tartama alatt kitűnő bűffé és thea
állott a látogatók rendelkezésére. Értesü­
lésünk szerint a vásárnak igen szép
anyagi eredménye is volt, melynek hálás
szívvel örvendhetnek a megajándéko­
zásra váró szegények.
Karácsonyi vásár. Az Evang.
Nőegylet és az Evangélium Leányainak
Egyesülete által rendezendő karácsonyi
vásár megnyitása jövő vasárnap 16-án
d. e. 11 órakor lesz az Omiiyák-féle
nagyteremben. Nyifva 16—17—18 án d.
e. 9 órától este 9*ig.

A Salgótarjáni Ipartestület
farsangi mulatsága. Az idei farsangi lom
évad egyik legkiemelkedőbb estélye a
Salgótarjáni ipartestűlet, február 10-iki
műsoros estélye lesz, amelyre már
serényen folynak az előkészületek.

Értesítjük a tiszteli olvasóin­

kat,

karácsonyi és újévi óra és ékszer
ajándékainak bevásárlásánál sok pénzt
takarít meg, ha Keszlernél vásárol Fő­
utca 35 Főtér-sarok.

Keresztény Nemzeti Liga köz­
gyűlése. F. hó 1-én este zajlott le nagy
részvét mellett a Keresztény Nemzeti
Liga salgótarjáni osztályának ezévi köz­
gyűlése. A város előkelőségeinek élén
nagy tömeg gyűlt egybe meghallgatni a
helyi és központi szónokokat, Baihauser
István főmérnök elnöki megnyitója után
A pénztári és titkári jelentések számol­
tak be egy évi élénk tevékenységről.
Horváth László városi tanácsnok tartal­
mas előadásban ecsetelte a mai Magyar­
ország kereszténytelen életét átszőve he­
lyi vonatkozásokkal. Az est fénypontja
Hunyár Aladár esztergomi főispán lebi­
lincselő lelkes beszédje volt. Különösen
az a rész váltott ki nagy hatást, amely­
ben a munkások nyomoráról s evve
kapcsolatban a gazdagok kötelességeirö
beszélt, megemlítve a vármegyéjében le­
folyt bérharcot is, amelyben ő a munkás­
ság álláspontjára helyezkedett. A beszé­
det szűnni nem akaró taps honorálta.
Az egyes beszédközöket részint az acél­
gyári dalárda, részint a zenekar töltötte
ki művészi színvonalú darabokkal, ame­
lyeket Ursutz József karmester mesteri
kézzel választott ki és dirigált. A köz­
gyűlés után tánc volt.

Egy

kétszobás üzlethelyiség

a FŐ-ulcán azonnal kiadó. Értekezni le­
het Kosa Joachim dohány nagyáru üz­
letvezetőnél Salgótarján.

Figyelem!

Figyelem!

Értesítem a mélyen tisztelt vevőkö­
zönséget, hogy órás és ékszer­
üzletemben megkezdődött a n&amp;gy
karácsonyi vásár. Raktáron tartok a
legkényesebb Ízlésnek is megfelelő
brílliáns, arany és ezüst tárgyakat.
Szenzációs olcsó áraki Tekintse meg
vételkényszer nélkül áruimat. Kedvező

fizetési feltételek készpénz ár­
ban! Rőmer Jenő, Főtér, az állo­

tábbrn a tagyse

kdnyvacskát kíváaatra ta-

Wmaetve

Koncert gramafon 50 drb, lemez­
zel, egy jó karban lévő tambura és pos­
tagalambok eladók. Cim a kiadóban.

mással szembeni

Nem fázik, ha a Rőmer-testvólegújabb csukott, füthető, 70
A szent ünnepek közeledtével, mindenki lovas Crysler autójában utazik. Tele­
.Kedves olvasóink figyelmébe! rek

azon töri a fejét, mivel szerezhetne örö­
met szeretteinek. Kedves kötelességünk­
nek tartjuk felhívni olvasóink szives fi­
gyelmét, hogy mielőtt bármit vásárolna,
feltétlenül tekintse meg a világhírű Semler cég (Budapest, Bécsi u. 7.) karácsonyi
'kiállítását. Különösen felhívjuk olvasóink
figyelmét a cégnél folyamatban lévő ma­
radékvásárra, mely alkalmat nyújt a leg­
jobb minőségű angol szöveteknek iger&gt;
jutányos áron való beszerzésére.

cég kir. udvari szállító negyedik évtize­
des fennállása emlékére mélyen leszállí­
tott áron ajánlja óra-, arany- és ezüst­
áruit Budapest IV. Kigyó-ucca 5. Kló*
tildpalto.

Kérőiem a Magyar Társada­
lomhoz. Trianon . után a tüdővész a

kényelmesen és olcsón lakhat
a központilag jól fűtött

magyar fai legnagyobb Istencsapása. Ér
Világos fej! Időt, munkát, tüzelőt ellen küzdeni, a küzdőket segíteni min­
takarít, ha Dr. OFTXFR készítményeit den becsületes magyar ember köteles
használja!
sége. A József Királyi Herceg Szanató­
Dr. OETKÉR-Wa ■öt«por, Dr. OETKER-We va- rium Egyesület az országban a legelső
aillÍBCukor, Dr. OÉTKER-féla traddíngpor, Dr.
OETKER-féle krémpor, Dr. OETKER-fék kuylóf- helyen harcol a pusztító rém ellen és av
aayag, Dr. OETKER-fála baUMpor, Dr. OETKER ehhez szükséges anyagi eszközök meg­
féle kuriofattyag uj csomagolása mindanfitl kaa- szerzésére az ,egész országban széjjelhaÜ.I A 127 rweajbat tartalmaxó, nHogyaa kéaxul küldte az általa kiadott „Egészség Nap*
a |6 aitoméoy?" dmtt

minden tagját, hogy vegye meg a
2 pengős naptárt és ezáltal tegyen ele­
get a szegénysorán tüdőbetegekkel szem­
beni hazafias kötelességének. Sajnos ezen
kérelem nem vezetett kellő eredmén/re
és ezért a József Királyi Herceg Szana­
tórium Egyesület Elnöksége ismételten
felkéri mindazokat, akik megkapták nap­
tárát hogy az érte járó 2 pengőt a
11.137 számú csekkben küldjék be, vagy
ha ez nem állna módjukban, ugy azt
küldjék vissza és ne károsítsák meg sze­
gény magyar tüdőbeteg testvéreiket a .
naptár értékével.
Nem közönséges búcsú napja
volt Mátraszőllős nagyközségnek novem­
ber 19-én. Ekkor szentelte fel Szedlacsek
István csongrádi apátplebános az uj négy
tantermes és kettő tanítói lakással bíró
elemi iskolát és az újonnan létesített
ovodát. Az ünnepély fényét emelte Dr.
Pályi Pál főispán közvetlen szivhez szóló
beszédje, melyben megdicsérte a mátraszőllősi nép áldozatkészségét és művelő­
dési ambícióját. Óvoda, iskola, gazdakör,
kulluiház a művelődés szentélyei és ahazaszeretet melegágyai. Az ünnepély
kiemelő pontja a főpapi mise alatt az
iskolások latin éneke, ami Fekete Ger»
geiy kántortanitó fáradozásának fényes
sikere. Az ebéd alatt a plébánián több
felköszöntő hangzott el, melyben a kor*
mány megértő támogatását és a főispán
rossz időt, fáradságot nem ismerő agili­
tását emelték ki. fávplmaradásuket ki*
mentve táviratilag üdvözölték az élni és
fejlődni akaró mátraszőllősi, derék ma­
gyar népet Dr. Huszka Ernő miniszteri
tanácsos és Dr. Baross József alispán,
kiknek hervadatlan érdemeik vannsk e
kultúrintézmények létesítésében. Hiány­
zott az ünnepélyről Dr. Sztraoyavszky
Sándor belügyi államtitkár, a község jó­
tevője, ki minden munkában vezet, de
ünnepelni nem engedik őt központi sür­
gős kötelességei. — Azóta december 4-én ‘
Huszka tanácsos személyesen megnézte^
az uj épületeket és teljes megelégedése
fejezte ki. A tervezés és építés PerskÓ
János építőmester ügyességéről tesz ^fé­
nyes tanúságot A -becsületes munka a
legjobb ajánlat.

lírát*, kérve • magyar hasaljak társada­

fon 101.

A rég^I kolozsvári Sárgái János

Téli hónapokban

Tisza szállóban
Budapest VÉL, Baross-tár 19.
Egy pár lépés a Keleti pályaudvar indulási oldalától. Szobák egy ággyal
már P 2*50 tői,
Szobák kitárgyal
már P 5‘—‘tői. Telefoni József 410-30.

�A MUNKA

4 odal

Í4.464/928.

Tárgy 1 A várót vagyonkezelésének
csekkrendszerrel való lebonyolítása.

Hirdetmény.
Közhírré teszem, hogy a város képviselőiét tületének* 198/928 számú hatá­
rozata értelmében 1929. évi január hó
,1-től kezdődően az összes várost ér­
deklő be- és kifizetések postatakarék­
pénztári befizetési lapokkal a postataka­
rék p én tárnál nyitott csekkszámlákon fog
eszközöltetni.
Minden befizetés előtt a fizető fél
Íváros által kitöltött befizetési lapot fog
apni, mellyel a helybeli postatakarék­
pénztárnál kell a fizetést eszközölni.
A város által nyitott csekkszámlák
száma és neve.*
55747. Salgótarján r. t. város pénztára,
31626. Salgótarján r. t. város adó­
ügyosztálya.
55857. Salgótarjáai körzeti forgalmi
adóhivatal.
Ezen csekkszámlákra 1929. évi ja­
nuár hó 1-től kezdődően teljesithelő be­
fizetés.
Figyelmeztetem a város közönségét,
hogy a saját anyagi érdekeik megóvása,
az esetleges zévarok elkerülése végett
csak a várostól nyert, kitöltött befizetési
lapok felhasználásával teljesítsenek befi­
zetéseket.
Minden, az uj rendszerrel kapcsola­
tos kérdésben a város számvevősége a
hivatalos órák alatt felvilágositást ad.
Salgótarján, 1928. november 28.
Dr. Förster Kálmán s. k.
pp.lgármester.

Csődtömeg eladási
hirdetmény.
Vb. Kaszler Árpád salgótarjáni órás
csőd ügyében a bahasa gyarmati kir. tör­
vényszék Ca. 381/1928/23. számú vég­
zése folytán a salgótarjáni kir, közjegyző
állal faiveit csődleltár 11. 1-41 és 11L 1-5

folyókám ahtt összeírt és összesen 656
pengőre becsült különféle ingóságok,
ugyunn|: Wertheim szekrény, alpaka dísz­
tárgyak, részben ezüst és részben double
éknerek, órák, kirakat állvány, fali tü­
kör, öveges pult, áruállvány stB. a ccődbfaróaág jóváhagyásától függően írásbeli
ajánlat utján készpénzfizetés ellenében a
legmagasabb árajánlat tevőnek el fognak

Felhívom a venni szándékozókat,
hogy a csődleltárban felvett összes ípgórfgokra vonatkozó ajánlataikat 1928. évi
december hó 17-flc napjáig bezárólag
Salgótarjánban Fő-utca 27 szám alatt
levő Ügyvédi irodámban Írásban adják be.

A becsérték 2/3-át meg nem ha­
ladó ajánlatok figyelembe nem vétetnek.
A csődleltár Irodámban, a leltáro­
zott 4Ófcók kőzadős üzletében személyes
gőzben jöttem mellett az üzleti órák alatt
bármikor megtekinthetők.
Salgótarján, 1928, d,ec. 4-én.
Dr« Varga Kálmán ügyvéd
—................

___

Földbirtokokra kölcsönt folyósittatunk teljes 100ü/o*os kifizetéssel
77, százalék évi kamattal, 35 évi tör­
lesztésre, garantált 8 nap alatt a
föld forgalmi értékének 50 százalékáig.
(Váltó, vagy kezes nem kelti) Földbir­
tokvételeket pénzintézetem az érték
50 százalékáig finanszíroz. H4»kra 10 j
évig terjedő kölcsönök 9 százalék évi
kamattal!
Építkezési kölcsönöket
10 évi törlesztésre 7*/» százalékos kamatalapon folyósittatunk. Váltó-hitelelu
Kereskedőknek, iparosoknak 8 százalék
évi kamattal folyóbittatnak. Örökségekre,
követelésekre, kölcsönt, előleget foiyósittatunk, magánpénzből. (Váiaszbélycg beküldendő) Radó Mihály bank­
bizományos, Budapest, VL Szondy-ulca
11. (Alapítva 1893.)

A folyamodványok benyújtásinak határ­
ideje minden évmárcius 1-je. A folya­
modványhoz mellékelni kell a jutalmazni
kivánt háxicseléd egy helyben való szol­
gálati idejének tartamát, feddhetlen elő­
életét, nemzethüségét és kifogástalan
szolgálatát igazoló hatósági bizonyítványt.
3. § A főispánok (Budapesten a főpol­
gármester) a hozzájuk érkezett kérvénye­
ket összegyűjtve, javaslataik kíséretében
minden év április nő .1. napjáig együtte­
sen terjesztik fel a belügyminiszterhez.
4. §. A* elismerő oklevelet és a pénz­
beli jutalmat a belügymmiszter adomá­
Másolat. A m. kir. belügyminisz­ nyozza/ A pénzbeli jutalom összegét az
ternek 328.600/1928 B. M: számú rende­
leté. A hízieselédek jutalmazása. Helyes
és kívánatos, hogy az egy helyen hosszabb
idő óta hűségesen szolgáló házicselédek
becsületes szolgálata a kormányhatóság
erkölcsi elismerésében is részesüljön. En­
nek a óéinak a megvalósítása érdekében
a következőket rendelem: 1. § Elismerő
oklevélre és pénzbeli jutalomra lehet igé­
nye minden oly^n érdemes házicsfelédrtek
aki példás és hűséges szolgálatban légalább huszonöt évet töltött egy munkaÍidőnél. Az időközben kifogástalanul tel­
esített háborús katonai idejét az elismeÍéere és jutalomra jogosító szolgálat Idő­
ébe be kell számítani. 2. §. Az elismerő
oklevélért és pénzbeli jutalomért a mun­
kaadónak keu folyamodni a lakóhely
Szerint Illetékes törvény hatóság főispán
|ánál (Budapesten a főpolgármesternél.)

- Nyomatott: „A Munka“ könyvnyomdában Salgótarján,

-

arra érdemes házicseléd száma és a ren­
delkezésére . álló költségvetési hitel ará­
nyában a belügyminiszter állapítja meg.
Az adományozásnál előnyben részesülnek
azok a házicselédek, akik a háború alatt
katonai szolgálatukat kifogástalanul tel­
jesítették, továbbá, akik munkaadóikkal
szemben a világháború lezajlása után
bekövetkezett gyászos és válság 0* idők­
ben különösen hűséges és odaadó maga*
tartást tanúsítottak, 5- §- Ez a rendele*
tcip a hirdetés napján lép életbe. Buda­
pesten, 1928. évi november hó 12-én.
Dr. Scitpvszky JBé|a &gt;. k. m. kir, belugy-

miniszter.

Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán.

-

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="52792">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1928-1930_00063.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="52793">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1928_12_08.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52771">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52772">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52773">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52774">
                <text>1928-12-08</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52775">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52776">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52777">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52778">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52779">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52780">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52781">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52782">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52783">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52784">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52785">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52786">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52787">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52788">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52789">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52790">
                <text>A Munka 6. évfolyam 50. szám (1928. december 08.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52791">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2707" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1047">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/49f2f8a9bedfba84c4714f13b3666e02.jpg</src>
        <authentication>45077d616708bc2359656fe5bd457c51</authentication>
      </file>
      <file fileId="1048">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/85acee196e184b6a08d54373bd304876.pdf</src>
        <authentication>1527ed7816d6ae3dc151b4dac19f45eb</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114865">
                    <text>Szeerkesztőség kiadóhivatal
Főtér 479 sz.
Telefonszám: 58
Hirdetések milliméteres díj­
szabás szerint

Felelős szerkesztő és kiadó:

A MUNKA

Szántay István

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Negyedévre 2 Pengő
Postacsekk: 28.744 sz
Apróhirdetések: szavankint
8fillér a legkisebb hirde­
tés 80 fillér.

Laptulajdonos: „A Munka“ lapvállalat

Szerkesztő bizottság: Caengődy Lajos dr., Horváth László, Köntzey Ferenc. Lapsánszky János.

VI. évfolyam. 51 szám.

Ára 24 fillér

Salgótarján. 1928. december hó 15

pedig a magyar könyvekből meríthet­ meg. Ezért lesz valóban diadalut a
jük, amelyek minden időben az magyar könyv hóditó útja s ezért
igazság hirdetői voltak, de ma, in* lesz a magyar igazság útja az az
kább, mint máskor, élő apostolok, ut, amelyet a magyar könyvek mu»
csolható ki a vidéki, a más orszá­ akik elől sem lelkünket, sem házunk tatnak a sötét magyar éjszakában
gokban élő és a tengereken tu! ajtaját, sem könyvtárunk polcait vándorlónak
lakó magyarság, nem hagyható fi­ nem zárhatjuk el s nem foszthatjuk
gyelmen kívül a magyar igazságot
megértő nagy magyar társadalom s Horthy Miklós kormányzó urő Főméltósága
a felderítő és a világosságot nyújtó
névesti ünnepélye a m. kir. 7. honvéd
szolgálatból nem rckeszthetö ki a
magyar könyv.
kerékpáros zászlóaljnáL
A magyar róna, búzában adja
Méltó és igazán impozáns keretek mai jelenete következett .Meghalt az
a magyar nép táplálékát s a gon­
ünnepelte zászlóaljunk a legfelsőbb isten*. A szereplők egytől egyig átérez*
dos magyar gazda verejtékével ön­ között
Hadúrnak, nagybányai vitéz Horthy Mik­ vén a szerző intentioit nagyszerű lendü­
tözi a felszántott ugart s szerető lós kormányzónknak névestélyét f. hó 5-én lettel oldották meg a legnehezebb ré­
gondossággal pótolja a föld zsírját. délután az Acélgyári Olvasó Egylet dísz­ szeket sok-sok tapsot aratva kitűnő já­
A mindennapi imádságán kívül van termében. Évről-évre tapasztaljuk a hon­ tékukkal. Mégis ki kell emelni a jó
még más lelki tápláléka a józan védség igazán nemes igyekezetét, mely- együttesből is Futák Ferenc szakaszve­
lyel a műsoros esték nívóját emelik és zetőt, Pohánka István őrvezető, Balázs
magyar népnek s ez a lelki táplá­ szebbé,
tökéletesebbé tenni óhajtják. A István gyalogos és Liptai József őrmes­
lék, a magyar könyv. Mint ahogy műsor összeválogatásán is meglátszik már ter karakterisztikusan jó előadását Az
a gondos gazda gondol a föld ter­ a gondos kéz és körültekintő szakértő élőképek melyek 1919-ből elevenítettek
mékennyé tételére, ugy azonképen munkája, nem különben az előadók lel­ fel borzalmas, majd lelkesítő képeket,
godolnia kell arra is, hogy leikéhez kes odaadó szereplése, mellyel minden- nagyon mély benyomást hagytak a hall­
dokumentálni akarják és dokumen­ gatóság lelkében. Csonka Kálmán gya­
a szellemi táplálék csatornái nyitva •képen
tálják is, hogy a .magyar honvéd* nem­ logos nagyon ügyes szavalatát kisérték
tartassanak s azok, akik a szellemi csak a vitézi tettek mezején, hanem a az egyes jelenetek, melyeket lelkesen
táplálék összehordásában fáradoz­ békés polgári élet megnyilatkozásaiban megtapsolt a hálás közönség. Az utolsó
kép csonka Magyarország visszaszerzését
nak, nélkülözést ne szenvedjenek is a világ első katonája.
A szorgalmas derék munka iránt a szinbolizálta nagyon ügyesen és találóan
Hogyan, miképen tudjuk ezt elérni
város közönsége is a legnagyobb szere- mely után Singel Károly szakaszvezető
máskép, mint a magyar könyvek vá­ tétét tanúsítja akkor, amikor a honvéd szavalta el nagy hatással az .Esküvés*
sárlásával. A könyv szeretete, a legénység nívós előadásaira a legnagyobb c. gyönyörű költeményt, melyért sok-sok'
hasznos könyvek olvasása, nem a örömmel látogat el, hogy az ünnepség hálás tapsot kapott. A .Hiszekegy* lé­
főváros és nagy városok kiváltsága, fényét emelve, a látottakból uj erőt és tekbe markoló akkordjai végezték a mind­
mert a magyar könyv szeretete ál­ hitet merítsen a jövő nehéz megpróbál­ végig élvezetes előadást, mely után az
Tömött sorok előtt, melyek egybegyült közönség őszinte szívvel gra­
talános jelentőségű s a magyar tatásaihoz.
között a város celebritásait teljes szám­ tulált Haussenblass Károly alezredes,
könyv szeretete. a magyar géniusz ban ott találjuk, csendül fel a „Hymnus* zászlóalj parancsnoknak, aki az ő magyar
az L század kedves előadásában. A meg­ szerető szivével ugy tudja fascinálni ka­
szeretőiét és tiszteletét jelenti.
A vidéki magyar községek és nyitó beszédet Gaál Géza kpvj. őrmes­ tonáit, hogy azok igazi példaképei és
városok tudják, hogy mivel tartoz­ ter tartotta, melynek során lendületes, és méltó utódai a legendás .honvéd*tömör mondatokban hódolt a .Hadúrnak* nek. Ugyancsak őszinte elismerés illeti
nak az általános emberi művelő­ kifejtvén,
hogy a magyar honvéd szive, Haász József századost, aai időt és fá­
désnek s tudják azt is, hogy mivel karja és utolsó csepp vére, mindég ké­ radtságot nem kiméivé foglalkozik .fiai­
tartoznak a magyar tradíciónak s a szen áll az édes Haza védelmében s e val* és a rendezés nehéz munkáját vé­
nemzet ébren álmodó lelkiismere­ lélekemelő gondolatban kéri az Isten ál­ gezte és oldotta meg nagyon.nagyon
dását a Kormányzóra. A nagyszerű és szép sikerrel. Rajta kívül Kőrner F. és
tének?frappáns beszéd után percekig zúgott a Schindler J. (hadnagyok buzgolkodását és
Nagy időket élünkl Nagy har­ taps
mely őszinte elismerése volt a Gál 1. szakv. karm. fáradozását kell kiemel­
cokra kell felkészülnünk! A magyar kiváló szónoknak. Kovács Pál .Horthy nünk. Mindnyájan akik ott voltunk csak
nemzet nagy harcához páncélzatra Miklós* c. verset szavalta igazi átérzés- őszinte hálánkat fejezhetjük ki mindazok­
van szükségünk, a lelki páncélzatot sel. Majd Szilágyi Béla főhadnagy drá- ért, amiket látnunk szerencsénk volt.

A magyar könyv diadalutja
Klebelsberg Kunó gróf, vallás
és közbktatásügyi miniszter, a ma­
gyar könyvek hadállásainak feljaví­
tása érdekében akciót indított s a
felfogások és célok tisztázása szem­
pontjából tudós férfiakból álló bi­
zottságot hivott össze, akik kicserél­
ték nézeteiket atekintetben, hogy a
magyar könyvnek miképen lehetne
minél nagyobb piacot teremteni,
hogy a magyar könyveken keresztül
a magyar szellem és magyar intel­
lektus minél nagyobb területeket
hódíthasson. A magyar könyvnek
és magyar szellemnek helye van a
nap alatt s így el kell jutnia min­
denhová, ahol magyar gondolkozó
emberek élnek. A magyar könyv
célja a gyönyörködtetés, de egyben
a felvilágosítás, a meggyőzés, az
oktatás. A szép és nemes fogalmá­
nak velejárója az, hogy a szép és
nemes kikivánkozik a könyv lapjai­
ról, a hideg betűk arzenáljából s
mindazon lelkiségben felolvad, amely­
hez eljut. Felolvad az olvasó lelké­
ben, átömlesztődik azok lelkéoe,
akik az olvasóból, vagy a könyvből
merítik a megismert szépet s az el­
ismert nemeset. A magyar könyv
a magyar igazság számyaskereke,
amely eljut mindoda, ahová eljutni
a magyar nyelv jogán, kötelessége.
A tüzes nyelvek kiváltságával és
erejével dolgozó apostolok szent
misszióját a magyar könyvek teljesí­
tik, amelyek eljutván, az ország
minden részébe, a külföldre és a
tengereken túl, megnyitják azok
szeméit is, akiknek egyébként nem
lett volna szemük a látásra, és fü­
lük a hallásra.
Nagy harcot viv a magyar
nemzet. Ebből a harcból nem kap-

A MUNKA TÁRCÁJA
TAVASZ.
Irta; Berger Irén.
Nagy lombos fáju öreg erdő,
Tavaszi díszbe öltözött.
'Rigók legszebb daluk dalolták
A pelyhes zöld gallyak között...
Az erdőben egy kis tisztáson,
Egy májusi nap alkonyán:
Csilingelő, pajkos kacaj szállt
E* táncolt sok kedves, ifjú lány...
Az ujhodó fákból kireszket
Borzongató, friss sejtelem,
Az arcok bibortttzben égtek,
S fény csillogott a szemekben.

Mondhatatlan tavaszi mámor
Suhant minden lánysziven át,
Ujjongva szívták be az erdő
Kábító, édes Illatát...

Kisasszonyuk, kit mind szerettek,
Ott ül távolabb egy pádon,
Valamikor ő is ugy táncolt
Ábrándozva, fiatalon...
A zene elhallgat a légben
Ritmusa még ott zeng, remeg,
.Hol a kisasszony? 5 fölkeresni
Elindult a víg lány sereg.
S hogy rá találnak, szótlan állnak

S elnémul a kacaj legott,
ffitfiyrrnoyulc a pidra bulivá
A két karjára ráborulva,
Jíommb, elfojtva zokogott...

,J

Nagy Sándor síremléke.
A mester rendszerének félszázados
fennállásakor kiadott Emlékkönyv mellett
most mái megvan a második emlékmű is.
A síremlék-bizottság még junius
hóban kiválasztotta a piszkei magyar
vörösmárványból készített siremleket. A
bizottság ugy találta, hogy a magyar
kultúra ennyire eredeti lelkű férfiénak
sírja fölött csakis magyar kő állhat. Ko­
vát* Alajos ügyvezető-igazgató azóta ugy
a síremlék, mint a Mester bronzarcmásá­
nak előállítási árát is nyilvános gyűjtés
mellőzésével előteremtette. Előttünk, a
Nagy Sándor-rendszert képviselő Magyar
Gyorsírók Egyesülete előtt ugyanis igen
ellenszenves mód (és bizonyára a mester
szellemére is bántó lett volna) 2—3 pen­
gős és sokszor talán bizony kelletlenül
juttatott adományokból állítani fel az
emléket. Arra pedig egy pillanatig sem
gondoltunk, hogy Nagy Sándor emléke­
zetét hirdető oszlopra a ma hatalmon
levők nyitnak, vagy nyittatnak utat ma­
gasabb helyekről jövő és nagy összegű
aláírásoknak, aminek a révén persze nem
csak könnyebben ment volna a költség
előteremtése, hanem még bizonyára na­
gyobb tömegű (habár nem is ízlésesebb)
követ és bronzot állíthattunk volna mes­
terünk porai fölé.
Így azonban egyedül a mester ta­
nítványaié az emlék, mint ahogy egyedül
a mienk az .is.
A nemesen egyszerű, de épen ezért
kellemesen ható és nem szokványos sza­
bású emléket . pompásan egészíti Ha

mesternek májaséin éltrtnagyságu arc­

ny. államtitkár mondotta, aki annak ide­
jén mint lelkész temette a mestert. Utána
Dr. Baránsky Gyula ügyvéd, a StolzeFenyvessy rendszerű Magyar Gyorsíró
Társaság alelnöke, a magyar gyorsírók
másik tábora nevében emlékezett meg a
népszerű gyorsírás halhatatlan mesteré­
ről. Molnár Béla tanár, a Nagy Sándor
rendszert képviselő Magyar Gyorsírók
Egyesülete elnöke (aki tudvalevőleg a
Gab.-Markoyits-rendszer okleveles gya­
korló gyorsírója), a G.-M.-rendszer gyors­
írók részéről méltatta Nagy Sándort.
Kiemelte, hogy Nagy Sándor is a G.-M.
rendszerből indult ki. A Magyar Gyors­
írók Egyesületében szép számmal vannak
azok a G.-M.-rendszerü gyorsírók, akik
a népszerű gyorsírást megismerve, régi
rendszerüket elhagyták és lelkesenésael
csatlakoztak Nagy Sándorhoz,
Az iskolák is népes küldöttségek­
kel képviseltették magukat. A Nagy Sán­
dor rendszerét tanuló ifjúság részéről
Sunyik Endre, vas-utcai felsőkereske­
delmi iskolai gyorsirókör ifjúsági elnöke
NAGY SÁNDOR
tett fogadalmat, hogy a magyar diákok
a modern magyar gyorsírás atyja.
híven kitartanak a mester által felállí­
tott gyorsíró elvek mellett és megőrzik
1844—1918.
emlékezetét. (Népszerű Gyorsíró XL. évf
Emelték tanítványai.
A régi kerepes! temető 32-ik par­ 1928-29. 2—3, sxám.)
cellájában (2. sor 88, sir) a Salgótarjáni
Rohamosan közeleg at idő, midőn
úti kapuhoz vezető utón levő emléket
Halottak napján a mester legrégebbi egyes vármegyénkben kultúránk fokmé­
és mostani tanítványainak népes csoportja rőjéül nem a közönséges irni-olvasni ta­
avatta fel.
tás jő számításba, hanem a népszerű
Egyetlen fia is megjött a szerbek­ gyorsírást irni-olvasni tudók számaránya
től megszállott területről, az igazi tanít­ vétetik figyelembe.
ványai szeretettől ihletett nagy hatású
Ennek eljövetelét erősen sürgeti
emlékbeszédet a Magyar Gyorsírók Egye­ maga a kor, a folyton hallható középis­
sület* társelnöke, Dr. Kovát* J. István kolai túlterheltség az anyagot Uletöap,

mása, amelyet Zsákodi Csiszár János, a
kiváló szobrászművész nagy szeretettel
és odaadással készített. Büszkék lehetünk
hogy mesterünk arcmását a legkiválóbb
magyar portrészobráaz örökítette meg az
utókor számára. Az öntést a legelső
magyar bronzöntő, Vignali mester ké­
szítette.
Nem sok síremléket láttunk, ame­
lyiken a kő és a bronz vonalai és szí­
nei olyan harmonikusan egészítik ki egy­
mást és olyan szépen tükrözik vissza an­
nak az eszméit, törekvéseit, akinek emel­
ték, mint ez az egyszerű, de határozott
vonalaival ható emlék kifejezi Nagy Sán­
dor igen egyszerű, de annál erősebb és
hajlithatatlanabb egyéniségét ép ugy,
mint egyszerű, világos és egyöntetű
gyorsírását.
A kevés szavú felirat teljesen ehhez
a gondolathoz illő. Bőbeszédű, sokszor
hamis pátoszu versikék helyett a sírem­
léken ez a kevés, de annál többet, an­
nál szebbet mondó szó van vésve.*

�A MUNKA

2 oldal

Hirek és különfélék
Elfegyzó*. Krassy Miklós egri vá­
rosi képviselő és hevesmegyei törvény­
hatósági bizottsági tag kányát, Ilikét
eljegyezte vitéz Puskás Zsigmond jegyző.
— Gyarmathy Margitkái eljegyezte
Kressák Lajos magántisztviselő.
Eljegyzés.
Olgát eljegyezte
rancskesziböl

Keiner Mór leányát
Schwartz Ferenc Ka-

Kőnxönetuyilvánitáa. Hálás szív­
vel mondunk köszönetét
mind­
azoknak, kik imádott feleségem, illetve
örökké szeretett édesanyánk elhunyta
alkalmával, jóleső érzésükkel iparkodtak
fájdalmainkat enyhíteni.
Horváth Géza és gyermekei,
Miklós nap, Nem szaladhatunk,
nem rohanhatunk el Magyarország kor­
mányzójának 60-ik nevenapja megünnep­
lése mellett, mert azt ma már a társad*lemnak a jobbik része, a társadalmi
egyesületek nagyrésze és minden magya­
rul érző, hazafias vezetők által nevelt le­
vente egyesület
ugjl ünnepli
meg,
ahogyan Ö Főméltósága azt megmentett
magyarjaitól megérdemli. A városi levente
egyesület december 8-án hódolt ennek a
magasztos kötelességének, egy olyan mű­
sorral, amelyből ha nem is láttunk mű­
vészi tökélyt, ha nem is láttunk magas
fokon álló tudományos szavalatokst, de
én esendes szemlélő egyet mégis láttam.
Azaz bocsánatot kérek, kettőt. Az egyik
az volt, hogy a városi levente egyesület­
nek az ifjúsági oktatói, de valószínűleg
az egyesületnek jobb érzésű ifjai akarták
megünnepelni méltó módon annak a Nagy
Embernek névnapját, aki Apáinak ezt az
országot, mondjam az ö házaikat meg­
mentette. Maga a műsor érdekesen és
méltóan volt összeállítva, az előadás meg­
ható volt, mert ha tényleg nem is ment
minden művészi simán, de a törekvést és
azt láttam belőle, hogy igenis Salgótar­
ján jobb érzésű és becsületesebb gondolkozásu leventéi is tudnak olyan szín­
Mert miért van-e túlterheltség? Azért,
mert a tanuló ifjúság a középiskolába
nem visz magával az elemi iskolából s
a gyorsírásból is az alapismereteket —
hasonlatosan pl a számtanhoz, hogy az­
zal ott tudjon élni oly módon, hogy
minden Írásbeli dolgozatánál megtakarít­
hassák a drága idejüknek,, fizikai mun­
kaerejüknek 75—95°/0-át a papir a a hi­
ányzó tankönyv probléma megoldásából
eredő hasznot nem is részletezve! S a
gyorsírás népszerüsitését nagyban elő­
mozdítja azon tény, hogy a gyorsírás
hasznossági volta oly kézenfekvő, hogy
egyetlen szónak sőt betűnek közönséges
és gyorsírással való leírásának összeha­
sonlításából megtudja látni még az elemi
iskola első osztályú tanulója is; ez egész
természeteses is, mert azt még analfa­
béta szemmel is lehetetlen meg nem
látni, hogy mi különbség az ökrös sze­
kéren, avagy az autón utazó ember ha­
ladása között: ez igen találó hasonlat.
De szolgálhat még hasonlatul a faeke
és müeke teljesítménye, a lóval és a
géppel való eséplés, a kézi és a gőz­
malmi őrlés, avagy a kompon és a gőz­
hajón való
vizen utazás lehetősége
között.
ben

vonalú előadást tartani mint mások. S lát­ érezte, hogy a szeretet mindenckfölött
tam azt, hogy igenis Salgótarján
város, való hatalma, csodákat tud művelni. A
leventéi között la vannak derék, lói ne­ Kath. Olvasókör hangulatosan díszített
velt. tisztességes gondolkoxásu ifjak ia. nagytermében, a hatalmas, nagy kará­
Aki ott volt, az szépeket hallott a hal­ csonyfa alatt, halmozódott föl a szeretet
lotta volna azokat a szavakat is, ame­ vásárjának, ezernyi szép játékszere, A
lyek zálogai annak, hogy az ifjak nagy kát. nők valóban szivük megolvadt ara­
része tisztességes nevelésben is részesül, nyát hordták össze áldozatkészen, hogy
amit sokan máshol nem ia
kapnak az isteni Megváltó születésének ünnepén
meg. Dicsérte a rendezőségnek a szor­ fölszárítsák sok özvegy, árva, elhagyatotgalmas munkáját az a kevés, de biztosan nak könnyeit. A vásárnak ezernyi láto­
hazafias eszméktől jobban áthatott kö­ gatója örömmel vásárolta, hordta szét a
zönségnek tetszésnyilvánítása és az hogy sok ízléses holmit s az árusítók, a vevők
önmagában kell érezze a Salgótarjáni vidám, mosolygó, kipirult arcán ott lán­
Levente Egyesület oktatói kara azt, hogy golt a szeretet tttxrl — Ti kedves lá­
a múlttal szemben milyen haladást hozott nyok, asszonyok vigyétek is szét a kö­
a fáradhatatlan munka. Ez hazafias gyü­ rülöttetek élők szivébe, vigyétek szét a
mölcsöt fog teremni, még ha ez a gyü­ szeretet tüzét, mint libbenő lángocská­
mölcs nem is esik messze a fájától. A kat, melegítsetek és világítsatok vele!
másik az volt, hogy a szereplő ifjaknak
A polgári Iskola. •lőssdAaóról
még szülei sem voltak kiváncsiak, hogy ós a városi leventék eatélyéről
Ivajjon ifiaiknak helyes irányban tőrténik-e technikai okokból a jövő számunkban
[nevelésük? Vájjon az a gyermek, az a emlékezünk meg.
'fiatal hajtás a .leventéié** alatt tényleg
A piactéri ovodáusok karácso­
szépet s jót tanul? Hogy a cipőkoptatás nyi ünnepélye. Mint minden évben,
nem aiaptalán, hogy az idő. amit az ok­ ugy az idén is a piactéri ovóda tansze­
tatók nevelésükre szánnak, nem hiába ve­ mélyzete karácsonyfa-ünnepélyt rendez
szett és nem haszontalan munka, hanem az óvodásoknak. Az ünnepély december
a nemzedék sarjadéknak nevelése, becsü­ hó 21-én, pénteken délután 4 óra kez­
lettől áthatott jó magyar hazafinak en­ dettel lesz megtartva a piactéri óvódé­
gedelmes honpolgárnak lenni, aki tudja ban. Az Óvodások ártatlan örömnapja
még azt is, hogy mi az embertársi sze­ lesz e karácsonyfa-ünnepély, beszéddel
retet és tisztelet. Ami elvonja az ifjút a s kisebb apró jelenetekkel, amelyek kö­
korcsma gőzétől, a kicsapongástól és zül Pártényi Évike „Telefonbeszélgetés
Világos feji Időt
Időt,, munkát, tüzelőt
azoktól az eléggé el nem Ítélhető nagy­ a kis Jézuskával.* különösen kedvesnek
fokú neveletlenségtől, hogy mikor a vá­ ígérkezik. Ez utón is felhívjuk ama kö­ takarít, ha Dr. OETKER készítményeit
használja!
ros területén egy tüzeset van és derék zönség figyelmét e kedves ünnepélyre,
Dr. OETKER-féle sütőpor, Dr. OETKER-féle vatűzoltóink sietve mennek a tűz helyére, amely közönség szeretettel kiséri és fi­ nillincukor, Dr. OETKER-féle puddtnypor, Dr.
de a sors kegyes voltából a tűz ellan­ gyeli az Óvodások kedves és bájos sze­ OETKER-féle krémpor, Dr. OETKER-féle kuzlófkadt, nevetve, gúnyolódva fogadják őket replését. — Úgyszintén az acélgyári óvo­ anyag, Dr. OETKER-féle beffizőpor; Dr.OETKER
mert későbben jöttek. Ám lássák olvasóim dában 21-én délután fél 3 órakor lesz féle kuglófanyag uj csomagolása miodrnüu kap­
ható.! A 127 receptet tartalmazó, „Hogyan készül
hogy milyen nagyfokú nemtörődömség megtartva a karácsonyfa ünnepélye.
a jó sütemény?* című könyvecskét kívánatra to­
lakozik itt, s hogy az ifjúnak lelkét fi­
vábbra is ingyen és bérmentve küldöm.
Meghívó. A Salgótarjáni Acél­
nomítani akarja a levente
szolgálattal gyári Olvasó Egylet 1928. évi decem­
kapcsolatos erkölcsi nevelés. Akkor ha a ber hő 15-én, szombaton este pontosan
Nem fázik, ha a Rőmcr-iestvémunka végzésében mindenki segítségére 8 órakor saját dísztermében az árva és rek legújabb csukott, fűthető, 70
lesz a derék oktatóknak, akkor ezek a szegény gyermekek karácsonyfája javára lovas Crysler autójában utazik. Teler
suhancok eltűnnek a városból, vagy meg­ műkedvelői előadással egybekötött zárt­ fon 101.
nevelődnek. S meglepett az, hogy a mun­ körű táncmulatságot rendez.
Tüzeset. Folyó hó 12-én este 6
kaadók sem voltak kiváncsiak „tanuló*
Az Éváiig. Nőegylet karácso­ órakor a zsidótemplom udvarán levő
ifjaik igazán szép szereplésére. De ezt
nyi vásárja. Az Evang. Nőegylet és talmudos iskola tetőzete hirtelen tüzet
tudj' Isten valahogyan megértem. Meg­ az Evangélium Leányegylet 16-17-18-án
fogott. A helyszínére nyomban kivonult
értem. mert gondolom, hogy nekik semmi az Omilyák-féle vendéglő nagytermébbn
városi tűzoltóság azonnal munkához lá­
sem kedves, ami nem az ö céljaikat szol­ megtartandó karácsonyi vásárját vasár­
tott s a tüzet eloltotta. Nem lévén viz
gálja. S hogy a magasabb és. nemesebb nap 16-án 11 órakor nyitják meg. Vasár­
a közeiben a polgári iskola kutjábói szi­
célokért áldozatot kevesen tudnak hozni, nap este 7 órakor házi műsor keretében
vattyúzták az oltáshoz szükséges vizet,
ezt szintén megértem— Hic Rhodus...hic Krabovszky Ilonka: Háztüznézö c. egy
melyet a motoros szivattyú a lefektetett
salta... Egy munkát nem adó.
felvonásosát színre hozzá*: Knápicius tömlőkön keresztül kifogástalanul szállí­
Hivatalviza gálát. December hói Lajos, Turek Berta, Tuba Erzsébet, Du- tott a helyszínre. A tűz keletkezésének

7-én Dr. Baross József alispán tartott binyi Irén, Várady Ica, Knapek Mariska,
rendes évi hivatalvizsgálatot a város Knápicius Mariska. Ötvös Zsuzsika, Jessé
közigazgatásánál. A kíséretében Horti Elza, ezenkívül Jesse Mimi énekel és
János számv. főtanácsos, Éltess Kamill Diauiska Mariska monoiogot ad elő. Hét­
számtanácsos, vitéz Márk Ferenc szám­ főn este ugyancsak 7 órakor a műsor
vizsgáló és dr. Benke Béla vármegyei keretében szerepelnek Turek Berta mo­
szavalattal,
aljegyző jelentek meg. A vizsgálat az nológgal, Kalina Márton
ügykezelést kifogástalan rendben talál­ Gracza Margit, Zatrbch Nely stb. A jó­
ván, az alispán és kísérete még az nap 'tékonyság barátait szívesen látja a két
egylet. Belépődíj nincs.
eltávoztak.
A kirakatokban művészi plaká-1|
tok hirdették előre a .Szent Erzsébet*
Kath. Nőegylet és a Mária kongregáció
karácsonyi vásárját. Mosolygó, táncoló Az „ALTESSE** cigarettapapírok
angyalkák szimbolizálták a készülő, sze­
borítólapjait a január közepén megtar­
retetteljes munkát. Valóban mindenki,
tandó jutalomkiosztásra a Szsnosn-Alaki e vásárt meglátogatta, szive mélyén
tenne cigarettapapirgyár r.t* címre

Ne felejtse el!

(Budapest, VI. Gömb-utca 32) idejében be­

egy földműves szülőt láttam öröm és
küldeni, nehogy a jutalmaxáabél kimaradjon.
hála könnyeket hullatni a fölötti boldog
örömében, hogy elemi iskolai tanuló
A szent Erzsébet kai. Nőegy­
kis gyermeke gyönge kezéről a közirás
let ezúton, mond köszönetét mindazon
bilincsét
lerázhatta Karahomokon és
tagjainak, magánosoknak és kereskedők­
Olésen.
nek, akik • karácsonyi vásár sikerét fá­
De a gyorsírás iránt szintén meg­ radozásukkal, pénzbeli és természetbeni
értő ügyszeretetei tanusitottak a salgó­ adományaikkal előmozdítani oly szívesek
tarjáni elemi iskolai tanulók közül azok, voltak. A vásár tiszta jövedelmét a sze­
akiktől a gyorsirás ismeretét a környe­ gények felruházására fordítja az egyeaüzet meg nem irigyelte s le nem beszélte et. A vásár bruttó bevétele: 2622'33 P.
ezen ismeretág megszerzéséről, holott volt. A karácsonyfa ünnepély csütörtökön,
.a gyorsírásnak nagy hasznát vehetné folyó hó 20.-án délután 4 órakor tart*még a legegyszerűbb paraszt ember is.* tik meg a katolikus kör nagytermében.
(Simon József szőlőmunkás, Csongrád.)
Viszont azok is hóiig élnek, kik a gyors­
írásnak a igy a gyermekeiknek is ellen­
ségei. De közeleg az Idő, amikor nem­
csak vehetné, hanem veszi is a vár és
a kunyhó lakója a gyorsírás hasznát egy­
aránt. S ezt az összes magyar gyerme­
kek köszönhetik a csupa jóságból alko­
tott nemes, gondolkodni és hatni, csele­
kedni tudó embereknek, mint példát
mutatóknak a karahomoki pásztor s a
városi gyermekek közül a salgótarjáni
elemi iskolai tanulóknak, a minden ne­
mes eszméért rajongó Sztankovits János
igazgatónak s a legelsősorban a nép­
A gyorsírás fontosságáról, külön­ szerű gyorsírás halhatatlan alkotója Nagy
ma már több helyütt bírnak kellő Sándornak.

jókozódáual egyszerű emberek is. Nem

Salgótarján 1928. dec.
15

oka ismeretlen, valószínű azonban, hogy
a kéményből a padlástérre jutó szikra
okozta. A kár jelentéktelen. — Kisebbszerü
tüzeset történt a múlt héten, özv. Sholtz
Jánosnénak füleki utcai házánál, ahol
egy füstölő gyulladt ki s mire a tűzol­
tók kivonultak a tűz már meg is szűnt
A tűzjelző sziréna használatára nézve
megjegyezzük, hogy bár igaz az, mikép
a kis tűz is veszélyessé válhatik, de
mégis óvatosabban kell használni nehogy
a hosszas vészjelzésekkel a lakosságot,
gyakran nem elég indokkal túlságos iz­
galomba hozzuk.

Fő utcán városházával szemben
utcára) nyiló két üzlet helység két szoba
konyhás lakással lelépés nélkül azonnal
átadó. Értekezni lehet Kósa Joachimnál,
Dohány nagyárudában.

Figyelem!
Értesítem a mélyen

Figyelem!
tisztelt vevökö-

zönséget, hogy ónka és ékaxarfülelőmben megkezdődött a nagy
karácsonyi vásár. Raktáron tartok a
legkényesebb ízlésnek is megfelelő
biilliáns, arany és ezüst tárgyakat.

Szenzációs olcsó áraki Tekintse meg
vételkényszer nélkül áruimat. KodvaxS
fizetési feltételek készpénz ár­
ban! Rőtner Jenő, Főtér, az állo­
mással szembeni

�Salgótarján, 1928. dec. 15

Értesítés I

A MUNKA

3 oldal

A munka biztotitáta.

Na vásároljon addig Huar, bor
és osemege árukat, amig kereskedé­
Körülbelül három héttel ezelőtt a pen ezért nagyon helyeseljük Vass Jó­
sembe érkezett friss árukat meg nem
pilisvörösvári bányamunkások anyagi kö­ zsef népjóléti miniszter ama hozzájuk in­
tekinti.
vetelésekkel léptek fel a vállalattal szem­ tézett kijelentését, hogy a munkát min­
Különösen felhívom a mélyen tisz- ben, amelyik azoknak csak bizonyos ré­ denekelőtt fel kell venni, viszont méltá­
tolt vásárló közönség figyelmét első­ szét teljesitette s ennek az elzárkózásnak nyosságot kell gyakorolnia a tökének is.
rendű paplrhéju dióimra, kitűnő mi lett a következménye, hogy ebben a A tőke és a munka közötti harmónia
nőségü almAlmra, Schmidt Viktor fiai szénbányában hetek óta áll a munka. Mi megteremtése a mai idők legnagyobb
világhírű csokoládé gyárából jött karó* a munkások anyagi követelésével kap­ problémája s ha ezen a téren mutatkoz­
casmyfa-dissakre, valamint elsőrendű csolatban kritikát nem akarunk gyako­ nak is visszásságok, a fő elvet, a köz
boraimra, mely árukat mérsékelt árak rolni, de feltűnik, hogy minden olyan al­ szükségleteinek fedezését feladni egy
mellett bocaájtom a mélyen tisztelt kö­ kalommal, amikor ilyenféle tünetek mu pillanatra sem szabad, mert ebből a ma­
zönség rendelkezésére.
tatkoznak, kéretlenül és bivatlanul meg­ gatartásból súlyos következmények szár­
Ha szép és olcsó karácsonyfát jelennek a munkások között a szociálde­ mazhatnak. Nézetünk szerint az ipari vál­
akar, keresse fel Mayar Kálmán fű­ mokrata párt tagjai s ugy tűntetik fel lalatnak is meg kell tennie a kötelessé­
szer- és csemegekereskedését.
magukat, mintha ők volnának a panasz­ gét a munkásság megélhetésével kap '
Egyben ezúton értesítem kedves kodó rétegek szószólói. A pilisvörösvári csolatban s ezen a téren Vass József’
vevőimet, hogy élő kainkra való munkások is azon vették magukat észre, népjóléti miniszter hivatalos állásából már
megrandeláat dec. 21-ig, azaz péntek hogy miközben panaszukkal a kormányt nem egyszer intézett komoly figyelmez­
akarták felkeresni, egyszer csak közöt­ tetést a tőke birtokosai felé, de a mun­
délig fogadok el.
tük termettek Esztergályos Jánosék s át­ kásságra is vár az a feladat, hogy bölcs
Szives pártfogásukat kérve, vagyok
véve tőlük a szót, *a kormány tagjaihoz belátással kisérje figyelemmel a helyze­
kiváló tisztelettel:
Mark Zwack J. és tsa, Szobi járási köz-|]
rajtuk keresztül jutott el a munkások pa­ tet, mert, ha olyan anyagi követelmé­
ponti szeszfőzde, Hungária Gőzmalom rt.|'
Mayar Kálmán
nasza. Nem tudjuk, hogy a szociálde­ nyeket támaszt a tökével szemben, ame­
fűszer- és csemegekereskedö mokraták honnan vitték az ilyenféle lyik azt elviselni képtelen, a munkásság Papirüzemi és keresk. vállalat, Klein L.J
Márkus és Herczog A. Andor javára is
F&amp;laki-ntca IX
mandátumokat, amire a pilisvörösvári bá­ tulajdonképpen maga alatt vágja a fát.
í
pilisvörösvári
munkásság kétezer nyilvános árverésen eladatnak,
nyamunkásoknak semmi szükségük sem A
Mely árverésnek a starjáni kir. já­
Műkedvelői előadás Vizsláson volt, mert kívánságaikat akkor terjeszt­ főnyi tömege akart végigvonulnia a
A vizsláéi levente egyesület december hetik maguk is az illetékes fórumok elé, főváros utjain, hogy a kormánytól segít­ rásbíróság 1928 évi Pk. 658 számú vég­
8-án műkedvelői előadással egybekötölt amikor akarják, sőt tudhatják, hogy a séget kérjen. Ezt a felvonulást a Nép­ zése folytán 792 P. hátr. tökekőveteles
táncmulatságot rendezett a vizsláéi ál­ népjóléti minisztérium kapui mindig tárva szava ugy állítja be, mint amelyik az al­ erejéig, Salgótarjánban a Salgó-utcában
lami elemi népiskola tantermében. Szin- vannak a jogos panaszok előtt. A nép­ sóbb néposztályok sebeit akarta volna leendő megtartására 1928 évi december
rekerült a .Cigány* cimü népszínmű, jóléti miniszter ismét eltalálta azt a han­ megmutatni a tőváros lakosságának. Amig hó 20-ik napjának délelőtti 11 órája
melyet Támer Károly tanító, leventeok­ got, amit a kormány iránt egyaránt bi­ a szociáldemokrata munkásvezetők meg határidőül kitűzetik és ahhoz a vennitató tanított be az ifjúsággal. A tante­ zalommal viseltető munka és töke har­ nem jelentek táborukban, addig tisztán szándékozók ezennel oly megjegyzéssel
rem a megjelenteket nem tudta befo­ cában el kell foglalnia. A pilisvörösvári anyagi bérkérdés volt ez a munkásmoz­ hivatnak meg, hogy az érintett ingósá­
gadni, sok érdeklődő kintrekedt. De ér­ munkásság panasza lehet jogos, de nem galom, de amint Esztergályos Jánosék gok az 1881. évi LX. t.-c. 107. és 108.
demes is volt az előadást végignézni. akceptálhatjuk mégsem azt az elhatáro­ vették a kezükbe a panaszanyagot, már §-ai értelmében készpénzfizetés mellett
Zsiga cigány kovácsot Sándor ispán Jó­ zásukat, hogy éppen télviz idején szün­ telerakták politikummal s ez az ami el­ a iegtöbet Ígérőnek, szükség esetén
zsef kőszénbányász személyesítette élet­ tessék be a szénbányák munkáit s ép­ len a leghatározottabban tiltakoznunk kell. becsáron alul is el fognak adatni.
Amennyiben az elárverezendő in­
hűen, olyan művésziesen, hogy akik lát­
ták ezt a vén cigányt a színpadon mo­
góságokat mások is le- és felülfoglaltat­
és
Iparkamara
nevében
Gyulay
ügyv.
IM.
rendeleti
értelmében
XI.
f.
o.
fizetés,
zogni, joggal hihették, hogy egy hivatá­
ták és azokra kielégítési jogot nyertek
szabad lakás és élelmezés, Az élelmezé­ volna, ezen árverés az 1881. évi LX.
sos srinész mozog a színpadon. Kétség­ titkár.,.
sért
az
önköltségi
ár
50'*/
o
-a
megtérítendő.
telen bizonyítéka ez annak, hogy a mi
te.
120 §. értelmében ezek javára is el­
KözmankAk. Sárkány
Miklós
népünkben sok művészi hajlam szunnyad népj. min. tanácsos a város polgármes­
A kérvényekhez melléklendő szü­ rendeltetik.
s csak alkalom kell hozzá, hogy a rej­ terének és képviselőtestület állandó vá­ letési bizonyítvány, diploma hiteles má­
Salgótarján 1928. évi nov. 30-án.
tett kincsek a felszínre kerülhessenek. lasztmányának jelenlétében a műszaki solata, az eddigi működésről szóló bi­
Török
A közönség zajos tapssal jutalmazta a hivatalban, f. hó 7-én folytatott tárgya-, zonyítvány, az a forradalmak alatt tanúsí­
kir. jbírósági végrh.
kitűnő játékot. Igen jól játszottak Vince lást a város vízvezetéki, csatornázási és tott magatartásának igazolása.
márkus Vilmos, Sándor matyi János, kövezési munkálatairól. A legbehatóbb,
Kívánatos és előnyben részésül, aki
Figyelmeztetés! Lapunk követ­
Sándor hegedűs Gyula, Sándor hegedűs körültekintő mcgbeszélés eredmenye egye- 'már sebészeti, illetve elmebetegoszályon
kező kettő karácsonyi és újévi száma az
István Kovács Piroska, Sándor Katica, lőre pozitívumok nélkül maradt. Valószí­ működést tud felmutatni.
ünnepek miatt 22-e és 29-e helyett f. hó
Vincze márkus Pál, Sándor ispán Gizella, nűleg a vízvezeték elkészitése későbbi
A kérvények méltóságos Pályi Pál 24-én jelenik meg.
Kakuk bede Sylveszter, Kakuk Kovács időre marad s a csatornázás és úttestek úrhoz, Nógrád és Hont közigazgatásilag
Értesítjük a tisztelt olvasóin­
Gáspár és Vincze Márkus János. A mű­ kövezése, járdák készítése fog a közel egyelőre egyesitett vármegyék főispánjá­
kat, karácsonyi és újévi óra és ékszer
kedvelő előadás megmutatta, hogy a lövőben megindulni. A műszaki és pénz­
hoz cimzendők és december 31-én déli ajándékainak bevásárlásánál sok pénzt
vizelési fiatalságnak igen sok és igen ügyi előmunkálatok folynak, hogy a 12 óráig hozzám nyújtandók be. Elké­
takarít meg, ha Keszlernél vásárol Fő­
használható erők vannak — csak olyan nagyarányú és elsőrendűen tontos mun­
sett pályázatok figyelembe nem vétetnek. utca 35 F'ötér-sarok.
ember kell hozzá, aki a fiatalsággal sze­ kákról mielőbb tiszta képet nyerhessen
Balassagyarmat,
1928.
dec.
7-én.
Koncert gramafon 50 drb, lemez­
retettel és kellő hozzártéssel foglalkozik. a város vezetősége, képviselőtestülete és
zel, egy jó karban lévő tambura és pos-'
Kenessey s. k.
Támer Károly tanító ugy látszik azok közönsége.
kórházigazgató főorvos. tagalambok eladók. Cim a kiadóban.
közül való, aki nem azt tartja, hogy csak
Harazsgaxentelée. Karancsalján f.
az iskolai órák alatt szabad a tanitónak
hó 9-én szentelte meg a harangokat szép
1689/1928 végrh. szám
a néppel foglakozni, — hanem az isko­
beszéd kíséretében Horváth László kaA kolozsvAri régi
lán kivül is szivesen feláldozza az idejét
hogy a gondjaira bízott nép kultúráját rancskeszii plébános, aki híveinek, leven­
téknek és iskolás gyermekeknek élén a
előbbre vigye. Bizonyos, hogy a néppel
Alulírott bírósági
végrehajtó az
falu határától kisérte a lovas bandérium
való foglalkozás nehéz — de hálás fel­
1881. évi LX. t-c. 102 § a értelmében
és. koszorús lányoktól körülvett harango­
adat. Különösen nehéz ott, ahol olyan
ezennel közhírré teszi, hogy a budapesti
kat/ Szőllős Sándor mondott néhány ked­
kevés intelligens ember lakik, mint Vizs­
cégkir. udvari izállitiékszerész, órás, müötvös
közp. kir. járábiróságnak 1928 évi 52336/5
ves üdvözlő szót, amikor a harangokat
láson, mert ilyen helyen nincsenek, akik
számú
végzése következtében dr. Szarvas
kisérő menet megérkezett A nagy ha­
Bpeat, IV. Kígyó-ucca 5 Klotild-palot.
a népnevelés nehéz munkáját megoszt­
László ügyvéd által képviselt Farkas­
rangot a falu népe közadakozásból vá­
hatnák. Eddig csak egy férfi és egy nő
fennállásának
negyedik
völgyi
féle Villamossági és Műszaki r.-t.
sárolta. A kisebb harangot Slezák László
tanító volt ott, most azonban már há­
javára 414 P. s jár. erejéig 1928 évi
évtizedes emlékére
rom férfi éa egy nőtanitó van. Más in­ harangöntőmester ajándékozta a Karancsokt hó 17-én foganatositott kielégítés i
hegyi kápolnához.
telligens ember a községben nem lakik.
és végrehajtás utján le- és feiűlfoglait és
Kétszeresen szükség van egy ilyen falu­
1965 P-re kecsült következő ingóságok
ban az ilyen lelkes és munkás fiatalem­
u. m.: gázgépek stb. nyilvános árverésen
Értesítési
berre, mert munkájának minden bizony­
eladatnak.
nyal meg lesz a kellő és kívánatos Ered­
Tisztelettel értesítem a nagyra be­
Mely árverésnek a starjáni kir. já­
csült vevőimet, hogy a karAcaonyi
ménye.
rásbíróság
1928-ik évi Pa 6108/2 számú
árusítást rendez
A Bodapcsti Kereekedeizol éa ünnepekre őlő danád tusiakra, elő­
végzése folytán 414 P. tőkekövetelés,
éf nb. pártfogói figye'mébe ajánlja dűian felszer
Ipwrlramera gyAmoltjaL A kamara jegyzést I. hó 21-én deli 12 óráig elfoga­ relt ékszer, óra, arany- éa exustnemü raktárát. ennek 1928 évi január hó 1 napjától
ugy a kereskedelmi, mint az-' ipari társa­ dok, Továbbá felhívom b. vevőim fi­
járó 10'/0 kamatai és eddig összesen
Képes Árjegyzéket bérmentve.
dalom rokkantjai számára 2—2 alapít­ gyelmét, Gróf Desaewffi-féle pincé­
151 P 24 fillérben bitóilag már megál­
ványt tett le a Budapesti Kereskedők szet faj boraira, amelyek különféle mi­
lapított költségek erejéig, HomoktereKarácsony fák
Menházánál oly Célra, hogy., a Mén ház a nőségben kaphatók.
nyén leendő megtartására 1928 évi de­
1680/1928. végrh, szám.
kamara jelölése alapján a kamara kerü­ (ezüst fenyők) nagy választékban.
cember 20-ik napjának délutáni 2 órája
letébe tartozó érdemes és jobb napokat
Teljes tisztelettel
határidőül kitűzetik és ahhoz a venni
látott kereskedő és iparos rokkantakat
Mayer Vilmos
szándékozók ezennel oly megjegyzéssel
vegyen fel holtig ellátott ápoltjai sorába.
Alulírott bírósági végrehrjtó az hivatnak meg, hogy az érintett ingósá­
fűszer és csemege kereskedő
A négy alapítványi hely egyike egy vi­
1881 évi LX. t.-c. 102. fi-a értelmében gok az 1881 évi LX. t.-c. 107. és 108.
Salgótarján.
déki kereskedő elhalálozása folytán meg­
ezennel közhírré teszi, hogy a bupesti §-ai értelmében készpénzfizetés mellett a
üresedvén, e hely betöltésére a kamara
közp. kir. járásbíróságnak 1927, évi legtöbbet Ígérőnek, szükség esetén becs­
újabb pályázatot hirdet Olyan kamara- „Mária Valéria** közkórház Bgyarmat 361'646 számú végzése következtében áron alul is el fognak adatni.
kcrflletbeli, 60 éves kort igazoló vidéki
dr. Melier Izsó ügyvéd által képviselt
2352/1928 kig sz.
Amennyiben az elárverezendő ingó­
Komáromi Hengermalom javára 1038 P. ságokat mások is le- és felülfoglaltatták
kereskedők tehát, akik a felvételre igényt
80 f. s jár. erejéig 1928. évi jánuár hó és azokra kieiégitési jogot nyertek volna
tartanak, kérvényüket életűk és sorsuk
20 n. foganatosított kielégítési végrehaj­ ezen árverés az 1881. évi LX. t.-c. 120.
rövid megírásával, a Budapesti Kereske­
A vezetésem alatt álló Nógrádvár- tás utján fcltllfoglalt és 1666 pengőre
delmi és Iparkamarához (Budapest, V.
á- értelmében ezek javára is elren­
Szemere u. 6.) küldhetik be. A kérvény­ megyei Mária Valéria közkórház sebé­ becsűit következő ingóságok u. m.: ke­ deltetik.
tésztaosztógép,
vasdagasztó,
hez születési, erkölcsi, iparűzési és sze­ szeti osztályának üresedésben levő 2 al­ rékpár,
Salgótarján, 1928. dec. bó 2.-án.
génységi bizonyítvány csatolandó. A kér­ orvos! és az elmebetegosztály 1 alorvos! teknő, dagasztógép és bútorok, a Hutter
Török
vények benyújtásának határideje J9Z8. állására ezennel pályázatot hirdetek. Aa Íözsef, Szegedalföldi keresk. r.-t., Cunovember 30, A Budapesti Kereskedelmi állát javadalmazása a 124000/1926 w. N. orkcárugyár, Plichinger Oszkár, Pick
kir. (bírósági végrehajtó,

Sárga János

mélyen leszállított árak mellett

„karácsonyi

Árverési hirdetmény.

Pályázati hirdetmény.

Árverési hirdetmény.

�A MUNKA

4 oldal

Hiszek
Hiszek
Hiszek
Hiszek

egy Istenben,
egy Hazában,
ery isteni őrök igazságban,
Magyarország feltámadásában
Ámen.

Salgótarján, 1928. dec. 13

követelésekre, kölcsönt, előleget fo­
lyósittatunk, magánpénzből. (Váiaszbélyeg beküldendő) Radó Mihály bank­
bizományos, Budapest, VI. Szondy-utca
11. (Alapítva 1893.)

14.464/928.

Tárgy: A város vagyonkezelésének
csekkrendszerrel való lebonyolítása.

Hirdetmény.
Közhírré teszem, hogy a város kép­
viselőtestületének 198/928. számú hatá­
rozata értelmében 1929, évi január hó
1-től kezdődően az összes várost ér­
deklő be- és kifizetések postatakarék­
pénztári befizetési lapokkal a postatakarékpéntárnál nyitott csekkszámlákon fog
eszközöltetni.
Minden befizetés előtt a fizető fél
« város által kitöltött befizetési lapot fog
kapni, mellyel a helybeli postatakarék­
pénztárnál kell a fizetést eszközölni
A város által nyitott csekkszámlák
száma és neve:
55747. Salgótarján r. t. város pénztára.
31626. Salgótarján r. t város adó­
ügyosztálya.
55857. Salgótarjáai körzeti forgalmi
adóhivatal.
Ezen csekkszámlákra 1929. évi ja­
nuár hó 1-től kezdődően teljesithető be­
fizetés.
Figyelmeztetem a város közönségét,
hogy a saját anyagi érdekeik megóvása,
az esetleges zévarok elkerülése végett
csak a várostól nyert, kitöltött befizetési
lapok felhasználásával teljesítsenek befi­

zetéseket
Minden, az uj rendszerrel kapcsola­
tos kérdésben a város számvevősége a
hivatalos órák alatt felvilágosilást ad.

Salgótarján, 1928. november 28.
Dr. Förster Kálmán s. k.
polgármester.

Földbirtokokra kölcsönt folyősittatunk teljes 100°/o~os kifizetéssel
77, százalék évi kamattal, 35 évi tör­
lesztésre, garantált 8 nap alatt a
föld forgalmi értékének 50 százalékáig.
(Váltó, vagy kezes nem kell!) Földbirtokvétoleket pénzintézetem az érték
50 százalékáig finanszíroz. Házakra 10
évig terjedő, kölcsönök 9 százalék évi
kamattal!
Építkezési kölcsönöket
10 évi törlesztésre 7'1, százalékos ka­
matalapon folyósittatunk. Váltó-hitelek]
Kereskedőknek, iparosoknak 8 százalék
évi kamattal folyósittatnak. Örökségekre,

Rádió készülékek
Másolat. A

m. kír. belügyminisz­
ternek 328.600/1928 B. M: számú rende­
leté. A házicselédek jutalmazása. Helyes
és kívánatos, hogy az egy helyen hosszabb
idő óta hűségesen szolgáló házicselédek
becsületes szolgálata a kormányhatóság
erkölcsi elismerésében is részesüljön. En­
nek a célnak a megvalósítása érdekében
a következőket rendelem: 1. §. Elismerő
oklevélre és pénzbeli jutalomra lehet igé­
nye minden olyan érdemes házicselédnek
aki példás és hűséges szolgálatban leg­
alább huszonöt évet töltött egy munka­
adónál. Az időközben kifogástalanul tel­
jesített háborús katonai idejét az elisme­
résre és jutalomra jogosító szolgálat ide­
jébe be kell számitani. 2. §. Az elismerő
oklevélért és pénzbeli jutalomért a mun­
kaadónak kell folyamodni a lakóhely
szerint illetékes törvényhatóság főispán
jánál (Budapesten a főpolgármesternél.)
A folyamodványok benyújtásának határ­
ideje minden év március 1-je. A folya­
modványhoz mellékelni kell a jutalmazni
kívánt házicseléd egy helyben való szol­
gálati idejének tartamát, feddhetlen elő­
életét, nemzethüségét és kifogástalan
szolgálatát igazoló hatósági bizonyítványt
3. g. A főispánok (Budapesten a főpol­

— Nyomatott

ón alkatrészek

legjobb beszerzési forrása.

*

Krístálydetektoros vevő készülék
nagy hangerővel 400 km. vevőkörzet.

Rádió accmlátor motorkerékpár és autó

1

accumulátorok töltését olcsón és szakszerűen
vállalom.

ia

Szántó Sándor

Leszállított olcsó árak!.
DfflC

Salgótarján Fő-ucca. Telefon: 72.

□b

gármester) a hozzájuk érkezett kérvénye­
ket összegyűjtve, javaslataik kíséretében
minden év április hó 1. napjáig együtte­
sen terjesztik fel a belügyminiszterhez.
4. §. Az elismerő oklevelet és • pénz­
beli jutalmat a belügyminiszter adomá­
nyozza. A pénzbeli jutalom összegét az
arra érdemes hízicseléd száma és a ren­
delkezésére álló költségvetési hitel ará­
nyában a belügyminiszter állapítja meg.
Az adományozásnál előnyben részesülnek

■ ■ IIKsgl.W]

azok a házicselédek, akik a háború alatt
katonai szolgálatukat kifogástalanul telj
jesitették, továbbá, akik munkaadóikkal
szemben a világháború lezajlása után
bekövetkezett gyászos és válságos idők­
ben különösen hűséges és odaadó maga*
tartást tanúsítottak, 5. g. Ez a rendele­
tére a hirdetés napján lép életbe. Buda­
pesten, 1928. évi november hó 12-éni *
Dr. Sdtovszky Béla a. k. ni. kir. belűgy. j
miniszter.

„A M U N K A“ könyvnyomdában Salgótarján, — Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán, —

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="52816">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1928-1930_00067.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="52817">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1928_12_15.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52795">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52796">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52797">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52798">
                <text>1928-12-15</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52799">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52800">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52801">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52802">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52803">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52804">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52805">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52806">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52807">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52808">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52809">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52810">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52811">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52812">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52813">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52814">
                <text>A Munka 6. évfolyam 51. szám (1928. december 15.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52815">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2708" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1049">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/0edb200707d2c2a5028ef32fabc6eeab.jpg</src>
        <authentication>9e8e5b7fcebbea9b36eeb6e6a6d99240</authentication>
      </file>
      <file fileId="1050">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/aa9656cad99fa5f36005930c2006de48.pdf</src>
        <authentication>3062f8240835474aa8bc56d17fc04920</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114866">
                    <text>Felelős szerkesztő

kiadó:

A MUNKA

Megjelenik : Szombaton

Negyedévre 2 Pengő
Postacsekk: 28.744 sz

Apróhirdetések:
szavankint
8 fil ér, a legkisebb hirdetés 80 fil ér.

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP
Szántay István
Laptulajdonos: „A Munka“ lapvállalat
Szerkesztő bizottság: Csengődy Lajos dr., Horváth László, Kőntzey Ferenc. Lapsánszky János.

VI. évfolyam. 52 szám.

Pax vobis!
A nagy természet téli álmát
alussza. A Nap bágyadt sugarai
ferdén i rövid ideig sütnek a földre,
mintegy fáradtan siklanakel felette,
hogy az éjjeli sötétség vehesse át
uralmát A nedves, ködös* nyirkos
levegő dideregve járja át valónkat, s
iparkodunk a kandalló melege mellé,
hogy Jennek barátságot terjesztő fé­
nye feledtesse el velünk a tél ke­
serves* küzdő nincstelenségét. sivár
vigasztalanságát.

A tél nehéz, nyomasztó tudata
üli meg lelkünket A legsötétebb
éjjelek évszaka rányomja jellemző
bélyegét, emberre* állatra s a nagy
természetre egyaránt. Mintha annak
a négy évezrednek súlyos terhe ne­
hezednék rajtunk, amely egykor a
Messiást várók lelkét nyomta, ami­
dőn görnyedten, de a Megváltóban
való bizakodásban remélte az em­
beriség lelki és szellemi újjászületé­
sét A természet is, mintha nagy
titkoktól lenne terhes, remegő re­
ménykedéssel várja a vak éjszakák
mielőbbi megszűnését, hogy újra az
éltető nap édes, rügyfakasztó, bimbónyilasztó időszaka vehesse át bol­
dog uralkodását
De a vak, sötét éjszakában
Kelet felől egy fényes sugár hasítja
át a téli reménytelenség zordon, ri­
deg éjszakáját Vakító fénysugár,
amely Betlehem felől jön s négy
ezer éves lelki sötétséget világit
meg. S a bűnös emberi szivekbe
belopja magát a próféták jövendö­
léseinek édes vigasztaló
tudata,
amely egy boldogabb lelki jöven­
dőről* Isten országáról zeng ihlett
jóslatot. S mint a mohó föld, ahogy
elissza a termékeny, májusi esőt,
hogy azután a fold mélyében csírá­
zásnak indítsa az elvetett magot,
ugy itta magába az eljövendő idők
eljöttét váró emberiség is a pró­
fétai szavakat* hogy lelkűk megtel-

A MUNKA TÁRCÁJA

Első szilveszteri bolond estén.
Irta: Dr. Tóth Mátyás.
Hogy báliasan felöltözve végignéz­
tem magam a tükörben, csodálatos, ma
csak két dolgot szerettem volna kicse­
rélni rajtami a fejemet és a pénztárcá­
mat. A kölcsönkért frakk, cipő, ing, nyak*
kendő ugyanis olyan nagyszerűen állt,
hogy még a legelvetemültebb rágalma­
zóm sem foghatta volna rám* hogy nem
az enyém. Ez pedig a legnagyobb dicsé­
ret, amit egy kölcsönkért ruháról el le­
het mondani. Csak a fejem. Mit csinál­
jak a fejemmel? Más fejét — sajnos —
nem lehet kölcsönkérni semmiféle ünne­
pélyes alkalomra. Így bele kellett nyu­
godnom* hogy a saját fejemmel megyek
a bálba. Nem borzasztó ez?
De a fejem még csak hagyján. Ha­
nem az orrom. Ezzel az orral csak oda
lehet menni, ahol mindenbe beleülheti
az ember orrát De a bálba? Orraesnek
benne az emberek.
Hopp megvan! Elmehetek az or­
rommal Is, Hisz álarcos bál lesz* vagy
mi az ördög. Egy Cirano álarcba még
bele tudom gyömöszölni tnég az én or­
rom h. S Így legalább azt hiszik* hogy
müorrom egy klaszíkus píazeorrot takar.
Így hát megoldottam az orrkérdést Is.

Ára 24 fillér

Salgótarján, 1928. december hó 24
hulló könnyeket, a a nyomor bor­
zalmas orgiája szedi bús* szenvedő
áldozait. Ne, ne csak a lélek szár­
nyéin járjuk be a bús emberron­
csok, az élet hajótöröttéinek haj­
lékait, hanem a szeretet melegével,
a könyörület irgalmával töröljük
le keserű könnyeiket, hogy legalább
ezen az estén, a szeretet szent es­
téjén enyhüljön szivük keserve, lel­
kűk fájdalma.
{
S ha a szent estén megcsen­
dül ajkunkon a karácsonyi ének
magasztos dallama* szálljunk fel lé­
lekben a magasabb régiók felé,
ahová csak a tiszta szív imája,
éneke tud f e I h a t o 1 n i, A sze­
retet dallamán énekeljünk Hozsan­
nát az élet örök Alkotójának, hogy
e bűnös földre küldte az emberi szív
legdrágább kincsét, az örök élet
zálogát és reménységét* a szeretetet
Kuster Lajos

jéka z idők teljességének édes* mámoritó, boldog öntudatával.
S az idők teljessége bekövet­
kezett.. A téli éjszakában megszü­
letett az örökkévaló legszebb aján­
déka, az örök Szeretet, hogy be­
költözködjék a gyarló emberek szi­
vébe, hogy betopja magát a bűnö­
sök leikébe, hogy onnét soha többé
ki ne szálljon* ki ne repüljön- Meg­
született az Ég legnagyobb adomá­
nya az örök szeretet, hogy utolsó
reménysége, támasza legyen az öz­
vegyeknek, árváknak, a lelki eleset­
teknek, akiknek már nincs sokat
remélniük s akiknek sorsát már
csak az égi szeretet meleg sugara
változtathatja meg, teheti elvisel­
hetővé.
És a betlehemi jászoly uj ha
tárállomása lett az emberiségnek.
A béke és a szeretet határköve, uj
mesgyéje a sokat szenvedett ember­
nek, amely a kisded Jézus születé­
sével rázta le magáról a bűn nyo­
masztó, lelket bilincsekbe verő zsar­
nokságát. A bűn démoni hatalma
megdőlt, a sátán undok szobra őszszetőrt s a rombadőlt pogány világ
felett felragyogott a megváltás jele
a kereszt, A ligetek, erdők szatarjai* faumjai eltűntek, hogy helyüket
a kereszténység hatalmas, nemes
érzete a szeretet foglalja el.
S ez az érzés* a szeretet min­
dent megmozgató, éltető melegg
immár két évezrede éppen olyan
lángoló fénnyel ég, oly lángoló
fénnyel lobog, mint születése pilla­
natában. Nemzetek pusztultak el,
népek törlődtek le a történelem
hatalmas országújáról s a két ha­
talmas pásztor az Idő és a Halál
az élet nyájának már milliárdjait
hajtotta maga előtt, de a szeretet
még sem halt ki az emberiség szi­
véből. Sőt mintha ma sokkal fé­
nyesebben ragyogna, intenzivebben
égve az emberek lelkében. Az em­
beri kőnyörületesség csodákat mü­
vei, amidőn a jótékonyság letörli
az özvegyek és árvák keserű köny-

nyeit s vigasztalást, reménységet
csepegtet a keserőség-dulta, lelki
fájdalmaktól, testi szenvedésektől
meglépett emberi szivekbe.
S e nap az örök szeretet szü­
letésnapján a mi lelkünk is teljen
meg a betlehemi jászoly sugárzó
szeretetével. A földre szállt égi tűz
hevítse sziveinket, hogy lelki bé­
kességben,
könyörületes érzéssel
várhassuk mi is a szent titkok éj­
jelének csodás eljövetelét. S ami­
dőn a szent estén a gyertyák fé­
nye lobbanó tűzzel világítják meg
a szeretet fáját, gondoljunk azokra
is, akik az élet küzdelmeiben, tű-'
lekedéseiben
csak a szenvedés,
csak a lemondás bús* epesztő sívártalanságát ismerik. S szálljunk
el a gondolat szárnyain a kuny­
hók, a külvárosok tömeglakásainak
sivár ridegtelenségébe is, ahol a
nincstelenség, fagyasztja
meg a

Mindent, amit az ember bizonyos
mértékig megismer és megszokik, azt
meg is szereti, ha az nem olyan dolog,
amit egyáltalában nem lehet megszeretni
Az idő homokórájának pergésében ugy
eltelt három esztendő, hogy alig lehet
észrevenni egy emberöltőben s ha an­
nak nyomait mégis észrevesszük, az tör­
ténik vagy azért, mert az évek múlása
nem megy el nyomtalanul, vagy azért,
mert valami uj jön elibénk, ami mellett,
nem tudunk elhaladni anélkül, hogy bár
egy pillanatra is ne gondolkoznánk.
Minden karácsonynak ünnepe annak
a szeretetnek az ünnepe kellene legyen
amely azokat is összekapcsolná, akik ta­
lán azt sem tudják, hogy egymásra miért
haragudnak és miért acsarkodnak.
Mi annyiszor halljuk azt nagy be­
szédek keretében, hogy szeressük egy­
mást és szűnjön meg a széthúzás, tart­
sunk össze, mert az összetartásban van
az erő, stb. hangzatos szavakat, azonban
ez mintha arra szolgálna, hogy még azok
az emberek is széthúzzanak, akik eddig
összetartottak. Talán nem is tudja, hogy
mi a széthúzás, de teszi és rabja annak,
mert uj s mert felhívták a figyelmet arra,
hogy lehet ezt is egy szabad honpolgár­
nak tenni.

Ma nagyon nehéz ebben a felfor­
dult gondolkozásu világban meggyőzni
egy embert álláspontjának helyességéről,
avagy helytelenségéről, aki evvel foglalko­
zik nagyrészt energiát hiába fogyaszt,
s a csököny annál nagyobb lesz. ? .

kellene keríteni. Nehéz dolog. Ki is jö­
het számításba ilyenkor éjjel? Csak az
én jó nénikém. Ott nincs sok reményem
de mégis ö az utolsó. Megmondom neki
hogy 10 percre kell csak. Csak adja a
kezembe megnézni. Hisz olyan régen
nem láttam már pénzt a markomban.
Ha ez sem használ, magesküszöm, hogy
ez az utolsó eset. Többet nem kérek
kölcsön. Sőt ezután én adok majd. Meg
kell próbálni...
S ahogy voltam, ugy jelmezesen
betoppantam a nénihez. Nem várt sze­
rencse ért Az én nénim az ijedtségtől
kiáltani sem birt Álarcos rablónak né­
zett De azért nem ijedt meg annyira,
hogy a pénztárcáját na tudta volna
átnyújtani.
Elérkezett tehát a nagy
pillanat. Kivettem belőle egy ötvenest.
Több nem volt benne, máshol tartotta
a betyár. És átadtam a tárcát Ezzel a
nemes gesztussal lelepleztem magam. Az­
zal kezdte a néni, hogy én milyen enni­
való vagyok Egyen meg hát a fene.
Hogy Ö már holnap kiteszi a szűrömet
Ezt aztán igazán nem hittem el neki.
Mart mikor volt nekem szűröm? Kérlelni
kezdtem.
— Tessék csak elképzelni, hogy
egy Igazi álarcos rabló tör ide be. Mi
lett volna? Elvisz mindent* csak a nénit
hagyja itt — A néni nyöazörgött. Mi
lett volna? — kérdeztem újra. Tessék
csak elképzelni —. tettem hozzá diadalmasat* éa »ér fotattaaa b a katolikus

Éjfél elmúlt, hogy odaértem. És
van-e olyan túlbuzgó jegyszedő, aki
ilyenkor már jegyet mer kérni? Ugye
nincs? Tévedni méltóztatik, mert itt volt
Az ő baja. Egy kérést megspórolhatott
volna. S méghozzá megbotránkozó te­
kintetem alatt hatvan évet öregedett
Ugy meggörnyedt. Kellett ez neki ?
Hogy .beléptem a táncterembe, zene,
kábulat mámor részegség épp a tető­
pontra hágott Egyszerre azt vettem
észre, hogy én is clkábultam, mámoros
lettem, megrészegültem. Mint aki evett,
ivott és fizetett. Hogy miért? Hát csak
azért mert megláttam, hogy egy bájos
barna lány is lát engem. Gyönyörű volt.
Magas, mint egy vendégfogadó. Fensé­
ges, mint egy műkedvelő színésznő her­
cegasszony szerepében. De volt egy
szépséghibája: egy álarcos férfi már állt
mellette. — Megdühödtem. Odamentem
az ismeretlen úrhoz.
— Uram, jól érzi ön magát egy
olyan hölgy társaságában, aki mindig en­
gem néz?
Hogy érti ezt?
Nézzen a kisasszonyra, nem engem
néz-e most is?
Szemtelen —• ordított a férfi.
Ha nem volna igaza — mondtam
szelíden
most mindjárt botrányt csi­
nálnék. De így 10 perc múlva elvárom
a jobb sarokban.
Én nagyon vérengző kedvemben
voltam a hogy lehűljek • balsarokban te­

lepedtem le- De az idegen ur itt is rám
talált.
”----------------

Még csak néhiag . ppoföa bankót Wrbal

Szeretet ünnepe a levente gondolatban.

A levente eszme az a gondoskapOcs
amely hivatva volna azt az ifságot öntu­
datra, . nemzeti öntudatra ébreszteni és
nevelni, amelyiket eddig felelőtlen egyé­
nek gyapjas állat módjára vezettek,
azonban mentesen minden nemzeti ide­
áloktól, csupán anyagi és egyéb haszon­
talan célok felé.
Aki ma a mozgalomban olyan fan­
tasztikus dolgokat vél látni, ami sok
esetben kerül szőnyegre ellenségeink
előtt, azok sajnos bekötött szemmel jár­
nak. És ne feledjük el azt, hogy az el­
lenség mindig arról szeret (azaz nem sze­
ret) beszélni, amitől komolyan fél.
Igaz, hogy a levente; mozgalommal
kapcsolatos törvényszerű
követelések
többé kevésbbé érintik a szülők, de fő­
képen a dolgoitatók érdemeit Csakhogy
az a szülő, aki kelletlen látja fiát a le­
vente mozgalomnál való oktatásnál jelen
lenni s az a mu ikaadé, aki egész héten
sőt még az egyetlen vasárnapon is, ami

— Itt vagyok. Végezzünk gyorsan.
Kard vagy pisztoly?
— Meggondolás! időt kérek.
— Ah, ön méltatlan jelmezéhez —
ordított és megfogta az orrom.
Erre már én is dühbe jöttem.
Hogyisne! Hiszen még a kutya is mér ges ha az orrát bántják.
•— Ezért meghal — sírtam el ma­
gam. És levettem behorpasxtott orrom.
Az én emberem meg csak kitárj* karjait.
— Hát te vagy az, drága Pityukátn? De ki is gondolta volna, lakkba,
frakkba? Miért nem is szóltál mindjárt?
Ekkor már én is megismertem.
— Szervusz, szervusz — ráztam
meg a kezét boldogan. De nekünk még
elintézni valónk van — tettem hozzá
hidegebben.
— Igen a lány, mondta szomorúan.
Neked hagyom légy vele boldog.
Barátom nagylelkűsége gyanakvóvá
tett. — Nem akarok ilyen könnyén jutni
a dicsőséghez — szóltam. Húzzunk sorsot.
De már is megbántam, hogy a vé­
letlenre bixtam a döntést. Olyan elbűvölőn pillantott rám az édes. Csoda hát,
hogy mind a két cédulára az én nevem
Írtam fel?
— Húzz — mondtam elbixakodva.
— A te neved jött ki te hóhér.—
Nyugodj balé pajtás — szólottám tanná

�2 oldal

A MUNKA

pedig az Isten pihenésre rendelt, — ép­
pen ugy dolgoztatja a tanulót, hogy ne­
hogy az a tanuló el tudjon menni a sza­
bad levevőre, vagy pajtásai közé, hogy
egy kicsit testileg és szellemileg is felfrissüljön, pedig egy kellemesen eltöltött
vasárnap után jobb és frisebb munka­
kedvvel fog a munkának.
S ha axt szellőztetné ax ember,
hogy ezeket a tanulókat a munkáltatók
mi mindenre használják fel éppen vasár­
nap, akkor világos lenne teljesen annak
a sok mulasztásnak oka, amiért a tör­
vény cikkelyeit sokszor súlyosan kell al­
kalmazni* ugy a leventekötcles iijuval,
mint a munkaadóval szemben.
Hát ax egész heti munka után nem
juthat valami ax egészségnek is? Ugyebár,
mindenből csak a magánérdekek vannak
előtérben és a nagy nemzedékjavitó cél,
ax mellékest Hiszen talán sok munkaadó
arra nem is gondol, hegy ezekből a ta­
nulókból egyszer apák lennének és kér­
dem, hogy egy szellemileg és testileg
elsanyargatott férfi milyen apa lesz? Hát
ex nem fontos, hogy a jövő gyermekeit
teljesen egészséges lelkű és testű gyer­
mekek legyenek? Csak az a fontos, hogy
a munkaadó gyermekei legyenek egészsé­
gesek?
S itt csak axt látom, hogy azok,
akik így, ridegen gondolkoznak, azok
nem szoktak szivükben más iránt szeretetet érezni, csak csúf magukért.*
A levente eszme egy fenséges, egy
végtelen nemes gondolatot ölel magához,
amelynek vezérgondolata a magyar test*
véti szeretet
Ami nemcsak azt jelenti, hogy csak
azt szeresse, amit magáénak mondhat,
hanem tud áldozatot hozni a közért, a
hazáért is.
Ne felejtsük el olyan hamar azokat
az őszi napokat, amikor egy hatalmas
ország, mindnégy sarkából ki lett for­
gatva. Kik forgatták ki? Csak azok, akik­
nek a maguk önző célja volt a fontos
és a Haza fogalma semmivé vált a nem­
zetközi gondolat fátyola alatt. Mivé lett
az ország? Hova juttatta az a hires gonlat, hogy minden osztassák fel. De az
okos proletár a' magáét mással meg nem
osztotta.
Nos kérdezem, nem volt elég izlelitőnek az éhség korszaka? Hát nem
minden olyan becsületes embernek köte­
lessége Hazája érdekeit is szolgálni, aki
nemcsak veri a mellét, hogy ilyen, meg
olyan nagy magyar vagyok, hanem tud
áldozatot hozni, tud lemondani a Haza
érdekeiért S a levente mozgalom mit
akar? Egészséges munkára és a Haza vé­
delmére erős karú, ép ésszel gondolkozó
férfiakat, apákat nevelni, hogy azok a
sokat emlegetett régi határok, ha a jó

Isten visaxasegili hozzánk, tetőtől talpig
nemzeti
gondolkozásban nevelt, erős
kaiu férfiakkal és gyermekekkel teljék meg
és akkor nem jöhet semmi ármány, mely
erőt venne a nemzeten.
Kedves olvasó, ki e sorokat olva­
sod. gondolkozz el most a szeretetnek
ünnepén és tedd szivedre kezedet, vizs­
gáld meg lelkiísmcrctcdet, hogy a nagy
nemzeti gondolatnak milyen szolgálatokat
tettél? De ne kiáltsad ki a nagy világba
azt, hanem őrizd mint drága kincset, ami
csak neked van, mert állítom, hogy ez a
kincs csak igen kevésnek van igazán.
Ax összetartást nem szóval kell
hangsúlyozni, hanem olyan tettekkel,
amelyek összekapcsolják a magyart, lé­
lekben, mégha egymásnak gyűlölt ellen­
ségei is, egy gondolatban, hogy ha azt
akarjuk, hogy ez az ország még egyszer
hatalmas és oly boldog is legyen mint
volt a régmúltban, akkor engedelmes­
kedjenek annak a szentesített törvény­
nek, amely azt célozza, amiért együtt
kell érezni minden magyarnak.
Ha elgondolom, hogy ennek a ta­
lán legszebb törvénynek milyen nemes,
szép és messzemenő céljai vannak, na­
gyon meglepődöm, hogy ezt sokan nem
értik meg. Ma a lűdővész, vérbajok,
egyéb nyavalyák olyan hatalmas pusztí­
tásokat visznek végbe sorainkban, ami­
nőt egy háború sem. S miért? ...
Ez a törvény az egészséget, a fe­
gyelmet célozza, mert ennek az ország­
nak egészséges és fegyelmezett férfiakra
van szüksége.
S ez bármilyen furcsán is hangzik,
igy van. Törvénycikkel kell kényszeríteni
a szülőt, hogy fiát testgyakorlásra el­
engedje. Miért? ...
Mindkettőre az önzés vezeti a szü­
lőt, éppen ugy, mint más esetben a mun­
kaadót. Nehogy elvesszen egy óra, vagy
egy nap a szántásból, mert akkor hogy
is mehetne vasárnap a minden boldogsá­
got meghozó kocsmába az apa?
Vagy hogyan is lehetne azokat a
marhákat, vagy juhokat egy, esetleg két
órára bezárni, mig a bojtár elmegy egy
kicsit pajtásai közé? Hát ez az önzés,
ami mindig összeütközik a törvény nem­
zeti értelmezésével.
Miért kell ilyen gondolkozásra a
felelős egyéneket a törvény szigorával
reánevelni. Hát nem ideálisabb és nem
gyümölcsözőbb volna ez a gondolat, ha
ennek teljesitése is a szeretetből, a meg­
értésből fakadna?
A mostani szent ünnepek a szeretet
jegyében folynak s mindenki örül annak,
amit a sors különös kegye juttatott ka­
rácsonyfája alá.
Vájjon ama egykor hatalmas ma­
gyar nemzetnek mi van a karácsonyfája

leereszkedőn — és tudod mit? Szervusz.
S már rohantam is Szerelmemhez.
Istennő — bókoltam — imádom
Magát — Az istennőt mindenki imádja.
Az nem kunszt. De enni senki sem ad
neki. Nehezen, de megértettem, hogy az
istennő enni akar — De Nektárral és
Ambróziával nem szolgálhatok — próbál­
tam kibújni. — Jó lesz nekem egy pár
tormás virsli is — énekelt a fülembe —
s rá egy-két korsó sör. — Az nekem is
jó lenne — gondoltam magamban s kezd­
tem nem jót kívánni kedves barátomnak.
De mire egy kacskaringós kívánság vé­
gére értem, már előtte párolgott a tor*
más. A kegyetlen még meg is kinált. ó
én nem eszem — csurgóit a nyálam —
megcsömörlöttem. Már néhány napja egy­
általán nem is eszem. Csak fogyassza el
jóétvággyal drágám. — A kis szemfény­
vesztő rövidesen el is tüntetett mindent.
Ugy enni még Géczy Antinak is dicső­
ségére vált volna. Hány óra — fordult
hozzám — miután kezecskéiével letörölte
a száját. Jó zsíros lett. Csak egy kézcsó­
kot istennő és megmondom, hány óra.
Nagy kegyesen nyújtotta felém. — ó
köszönöm. Reggeli 3 óra van — szóltam
miközben a kis virsli darabkákat leettem
a kezéről — Már? O akkor mennem
kell. Ugy-e elkísér — mosolygott sokatigérően. El, el — mosolyogtam én is,
pedig inkább sírni szerettem volna. Mint
vates, előre megéreztem sorsomat, Csak­
ugyan, hogy kiértünk a tarjáni korzóra,
olyan záporeső fogadott, mintha nyár
lett volna. — Jaj, nem mehetek gyalog,
elázik a ruhám — sirdogált. keservesen
—' fogadjuk meg a Rőmer autóját. Csak­
ugyan kár lett volna gyalog menni, mi*
kor a taksa kilométerenként csak 10 fill
Nem is ellenkeztem hát Nem is lakhat
— gondoltam hisz maga Tarján

se nagy. Juj de csalódtam! Messze, mesze
a nagybátonyi országúton megszólal az
én szerelmem. — Bocsásson meg, de ne
kisérjen tovább, innen már magam is ha­
zatalálok, — Egy villát láttam kibonta­
kozni a reggeli ködben. — Ohó gon­
doltam, — engem nem csapsz be. Va­
lami báró kisasszony vagy inkognitóban
s nem akarod, hogy megtudjam. Nade
majd holnap utánajárok a dolognak. —
Ahogy parancsolja — szóltam hangosan.
— s a szivem a romantikus gondolatra
nagyot dobbant. — Csókolom a kezeit.
— Isten vele — muzsikált a hangja.
Amilyen drágán és parasztosan evett az
éjjel, csak grófkisasszony lehetett. De­
hogy sajnáltam a Doxa órám, amit zá­
logban a Rőmernél hagytam.
Másnap reggel beállítottam a villa
házmesteréhez. — Ki volt az a gyönyörű
urilány, — kérdeztem hetykén, miközben
rossz gombokat zörgettem a zsebemben
— aki ma 4 óra tájban jött ide be? —
Milyen szándékkal kérdi az ur? — A
legkomolyabbal. Nohát akkor borulj a
keblemre édes vő uram —' lelkendezett
az öreg — s jól megropogtatta a csont­
jaimat. Juci, Juci — kiáltott boldogan.
Gyere be édes lányom, megkérték a ke­
zedet. —- És bejött Juci. Bejött és rám­
nézett. O énrám már sokan néztek, de
igy, ilyen olvadóan és olvasztóén még
soha! Csoda hát, hogy nem tiltakoztam
ellene, hogy hitvesi csókját ajkamba ta­
passza? De csoda-e, az is, hogy barátaim
engem tartanak még ma is a Bolond es­
tély legnagyobb bolondjának?

alatt. Vájjon az a sok fohász, az a sok
könyörgés mikor hozza meg a várvavárt
álmokat, amelyeket igenis most az. az if­
júság álmodik, vagy kellene álmodnia,
akiket leventéknek hívnak.
Ha a szeretet beköltözik egyszer
a telkekbe és minden ifjúnak hazafias
szivébe, akkor első lesz a nagy összetar­
tás. a magyar között és a második pe­
dig az, hogy valahonnan keletről, észak­
ról, vagy délről és nyugatról kigyullad­
nak a Kárpátokon az örömtüzek és el­
tűnnek azok a határok, amelyeknek visz*
szaszerzését célzó beszédeket már ifjaink
oly sokat hallottak. A szeretet, az egye­
tértés kell, hogy meghozza azt a hatal­
mas . erőt, amely a magyar nemzetben
ősidőktől
fogva megvolt és
amely
— hiszem, most is megvan — nem be­
szédekkel, hanem tettekkel kell visszasze­
rezni azt, amit elvesztettünk.
Álljatok meg emberek és tegyétek
szivetekre kezeteket, elmélkedjetek afö­
lött magatokba szállva, hogy mi az a
hatalom, az az erő, amely az országot
s vele az országnak, minden fiát újra
boldoggá teheti.
A szeretet... Egymás megbecsülése
fegyelmezettség, kevés beszéd, komoly
magyar gondolkozás, akarás és megértés.
Az Isten csak az igazakat segiti
meg munkájukban; a bujkálók, az ál ha­
zafiak el fognak tűnni a föld színéről,
el fogja tüntetni az önszégyene, ha tu­
datára ébred annak, hogy körülötte meg­
változik a levegő, az emberek, a gon­
dolkozások és minden minden, ami nem
az ő tulajdona.
Az ifjúságét nevelni kell, nevelni
egy cél felé. S ez a cél nem az, hogy
gyilkos fegyverrel szálljon harcba, hanem
az, hogy Hazája iránti kötelessége tuda­
tában áldozatokra legyen képes, amelyre
esetleg hivatva lesz.
Kiemelni
az ifjú lelkét a sokféle
szervezett mételyekből és ha öntudatra
ébred egyszer valahára, áldani fogja az
Urat, ki kivezette őt a poklok országá­
ból. Megtisztult lélekkel, megtisztult gon­
dolkozással,
erős hittel, állani fogja
midazokat a kötelességeket, amit hazája
parancsolni fog. A szeretet és bit fogja
kezébe adni a legnagyobb fegyert, mely
diadalt arat minden gyehennák tüzén.
Ne feledjük el, hogy mindnyájan
annak, a Nagy Urnák végtelen kegyéből
élünk és létezünk, akié az
„Ország, Hatalom és Dicsőség"
Levente.

Hirek éskülönfélék

Salgótarján, 1928 dec. 24

rk. templomban: Karácsony előestéjén
éjféli mise 12 órakor. Karácsony napján
reggel 6 órakor pásztorok miséje, to­
vábbá a szokásos ünnepi szentmisét
fél 9. 10 (sz. beszéddel) és fél 12 órakor.
Dec 31-én óév esti ájtatosság sz. beszéd­
del este 6 órakor.
R. kát. plébánia.

A karácsonyi evangélikus is­
tentiszteletek rendje. Hétfőn kará­
csony előestélyén délután 5 órakor a
templomplomban karácsonyfaünnepély a
karácsonyi megajándékozások megtartá­
sával. 25-én d. e. 10 órakor istentiszte­
let az Igét hirdeti dr. Csengődy Lajos.
11 órakor az urszentasztalának megtérí­
tése. Délután 5 órakor Istentisztelet. Az
igét hirdeti Sztrókay Dániel. 26-án Isten­
tisztelet, urvacsoraosztás és közgyűlés
Bocsárlapujtőn. D. u. 5 órakor Istentisz­
telet, végzi Sztrókay Dániel.

Az ó- és újévi istentiszteletek
rendje az evangélikus templomban. 31-én
Szilveszter estéjén d. u. 5 órakor isten­
tisztelet, az evangéliumot megszólaltatja
dr. Csengődy Lajos. Újév napján d. e.
10 órakor istentisztelet, az igét hirdeti
dr. Csengődy Lajos. Úrvacsorát oszt:
Sztrókay Dániel. D. u. 5 órakor istentisz­
telet, Végzi Sztrókay Dániel.

Református istentiszteletek
sorrendje: Hétfőn d. e. 9 órakor ka­
tonaság. csrndőrség és rendőrség ré­
szére Istentisztelet Úrvacsora osztással.
Onnep első napján Kisterenyén az Ev.
templomban d. e. 9 órakor U&lt; vacsora
osztás. Onnep másod napján szerdán d. e.
10 órakor helyben az Evang templomban
Istentisztelet, Úrvacsora osztással kap­
csolatban.

Köszönetnyilvánítás. Mindazok­
nak kik felejthetetlen jó férjem elhunyta
alkalmából nagy fájdalmamban részvétük­
kel fölkerestek, ezúton mondok köszönetét.
Az Acélgyári zenekarnak és dalárdának,
valamint a kér. szocialistáknak szives fá­
radozásukért is hálás köszönetemet feje­
zem ki.
özv. Újlaki Ignácné.

A „Szent Erzsébet,, kath. Nő­
egylet és Mária-Kongregáeíó ka­
rácsonyfa ünnepélye. Dec. 20-án,
csütörtökön d. u. 4 órakor osztott^ ki
bensőséges keretek közt, a „szt. Erzsé­
bet** Nőegylet és Mária korjgregáció a
szeretetadományokat, annak va 180 sze­
génynek, akiket ez alkalommal össze­
gyűjtöttek. Az ünnepélyt Upponyi József
hittanár, a Mária kongregáció prasese
nyitotta meg; keresetlen szavakkal szó­
lott az egybegyűltekhez, a szegények
Krisztusa nevében. Majd három alkalmi
szavalat után Hunyár Ádámné rendezé­
sében, karácsonyi színdarabot adtak elő
a bájos apróságok. Mindenek könny szö­
kött a szemébe, olyan megindító, közvet­
len volt a kis Jézuska s az apró angyal­
kák serege s mikor vékony, csilingelő
gyermekhangokon fölzendüll.' „Glória in
txcelsis Dcol* — a fejek lehajoltak s
fölragyogott egy pillanatra mindnyájunk
előtt a múlt fénye, mikor még a Jézuska
érkezését mi is szivdobogva vártuk. Va­
lami édes, szent meleg ömlött el a szi­
veken. A kiosztás csendben gyorsan zaj­
lott le s nem tudni ki volt boldogabb:
az-e aki kapott, vagy a Nőegylet és
Kongregáció hölgyei akik fáraoságot
nem ismerve, lelkesedéssel hozták össze
az ajándékokat.

T. előfizetőinkbe*. A polgári
év befejeztével uj előfizetési negyed kez­
dődik lapunknál is. A nehéz magyar vi-’
szonyok
közeledő jobbrafordulásában
bizva, további hűséges szolidaritásra és
munkatársi viszonyra kérjük mindazon t.
előfizetőinket, akik méltányolják e kis
lap törekvéseit, megértik e határváros
nagy fontosságát. — Sokan vannak, akik
a csekély negyedévi 2 Pengő előfiztést
évek óta elmulasztják! Amikor a kará­
csony és újév alkalmából meleg szeretet­
tel kívánunk boldog ünnepeket, felkérjük
magyar
testvéreinket további kitartó
munkára és támogatására.
Szerk.
Gyanútlan ifjak tanuljatok az én
Személyi bír. Eisele Gusztáv
Értesítjük a tisztelt olvasóin­
szomorú esetemből és ne menjetek a Rő­ acélgyári igazgató 4 heti szabadságáról kat, karácsonyi és újévi óra és ékszer
mer autóján haza kettesben. Inkább men­ január 2-án tér vissza.
ajándékainak bevásárlásánál sok pénzt
jetek gyalog, de egyedül,Melyhez hasonló
Izteatiszteletek eorrendje a takarít meg, ha kesxlernél vásárol Fő­
boldog újévet kivágok,
Karácsonyi ünnepek folyamán a helybeli úttá 35 Fötéraarok,

�3 oldal

A MUNKA

Salgótarján, 1928. dec. 24

KARÁCSONYI MELLÉKLET
Karácsony este szociális gondolatai.
Irta: Urbanics Kálmán orszgy. képviselő, az Országos Mentőegyesület Igazgatója.
Karácsony éji Szent éj! ame­
lyet az O közeledtétől öröm és bi­
zalom jár át •..
w Fény gyullad ki az éjben, hogy
e tüztol lángoljon fel az igazi tűz
a világra, — tűz, a karácsonyfák
apró színes kis gyertyáira, — tűz
az oltárok áldozati lángjaira. Ez a
tűz ragyog kicsinyeink arcán ma
este és ettől pirul ki a mi arcunk,
ettől lángol fel az emberek, — a
karácsonyt szeretetben ünneplő em­
berek szeme! Ez a fény vezette a
bölcseket és ez gyullad fel a kon­
tyos kínaiak ágas bogas házaiban a
Jancekiang partjaiban ép ugy, mint
Birmában vagy Kalkuttában és ez
a fény ficánkol a Nagymagyaralföld
ezernyi kis éjféli misére kísérő mécsecske siető, imbolygó lángjaiban...!
Karácsony a szeretet csodás
tríumphnsa!
A győzelmi himnusz ott kez­
dődik annak az ajkán, aki „elsőnek
lehelte szerető csókját az Ö hom­
lokára és kicsap a szűk falak közül
és megszólal a betlehemi puszták
felett; Glória et pax — dicsőség
és béke! és egyre erősödik és húsz
évszázad nagyszerű orchesteréből
egymást versengve váltja fel a gló­
ria: dicsőség és a pax; a béke.
A katakombák sordinos áhí­
tata, az arénák homokja, a francia
Lajosok imádkozó és küzdő serege,
a római Szent . Péter _és Jqndoni
Szent Pál katedrálisok égbeszőkő
imádságom áhítata, a Danték 1’ In
femoja, a Michel Angelok és Tiziánok kővé és színné vált álmodásai; az Istvánok, Imrék, Lászlók,
Margitok életté vált példái és min­
den-minden, amiből a ma emberére
szépség és őröm háramlik, ami az
élet örök ifjúságának titka, minden
csak
egy csekélyke hangocska,
amelyből megszületett az Ó nagy
szimfóniája.

A Munka karácsonyi tárcája.
Költemények.
Irta: Dr. Vlanovaxky Rezső.

A keresztvivő magyar.
Uram! Én most lel eszem a keresztet.
Hun-bűnökkel és erényekkel vittem.
A cirénei Simon sem vitte igy
És én Tebenned, Uram, mindig hittem.

És ax ember, aki ezt érti: mű­
vész.

Művész, mert megalkotja ma­
gában és maga körül ennek a mu­
zsikának vezérlő motívumát, a bé­
két*. a boldogságot.
Az ember, az ilyen ember lá­
tása kifinomult és meglátja azt a
könnyet az embertárs szemében,
amelynek patakja csak befelé öm­
lik és hallása éles lesz és fel fogja
a ki nem mondott fájdalom panasz
szavát.
Az. aki megérzi az elesett a
szenvedő, a bajban sínylődő ember­
társ baját, már megindul, már ki­
nyújtja a kezét segít.
Minden irgalomból lemetszett
szelet kenyér, meleg kis ruhácska
és a karácsony boldogságot varázsló
fényű, vagy országos vonatkozású
intézményes szociális feladat diadalra
segítse egy-egy akkord a karácsony
muzsikáján.
Kétezer éve minden karácsony­
kor felgyulladnak a szent kis gyertyácskák, két ezer éve karácsonykor
megtelnek a szivek áldozatkész sze­
retettel. Szeretettel, amely kicsordul
és jót tesz: letörli a könnyet, fel­
emeli a lesújtottál, befödi a ruhát­
lant, kenyeret ad az éhezőnek, fe­
delet a hajléktalannak, beköti a
vérző sebeit: az irgalom cseleke­
deteit műveli.
Két ezer éve ez a karácsony
munkája egyetemben és a társada­
lomban.
A kép ugyanaz, csak a keret
változik. Más keretek közt nyilvá­
nul meg ez az activ szeretet, az
apostoli kor agapéin, másként a
középkor lovagi rendjeinek lovagi
cselekedeteiben és másként ma:
amikor a szociális munka az állam
elsődleges feladatai közé sorozódik.
Ezt a munkát, a szeretet mun­
Mért lakik az igazság csak Párisban
És mért nem lakik az egész világon?

káját azonban maradék nélkül csak pének szeretete ég, beálljon ebbe
két tényező birtokában fogja az ál­ a nagy munkába, amely feladatául
lam, — bármelyik állam megoldani. a könnyek letörlését, a fájdalom
Az első qua non, hogy az a enyhítését tűzte. Nem szabad, hogy
férfiú, akinek kezében az állam ka­ csak egy is legyen közöttünk, ma­
ritatív szociális feladatainak irányí­ gyarok között, aki nem érti meg
tását letette, olyan ember legyen, azt, hogy a mai állam, bármennyire
akinek szivét a karácsony miszté­ is hivatása segíteni polgárain, fel­
adatát maradék nélkül megoldani
riuma megihlette.
Mi elesett, nyomorgó hazánk­ nem tudja, csak akkor, ha munká­
ból kiűzött, éhező, csonka, össze­ jában érző szivek, szerető kezek:
roppant és vérző magyarok remegve áldozatkész emberek segítik.
Gyulladjanak ki ezekkel a kis
kerestük és vártuk az embert, aki
mécsekkel a szerető szivek is — a
segít,
A gondviselés szomorú szük­ főváros csillogó palotában, csak
ségében pazar kézzel mért, mert ugy, mint az Alföld kis tanyáin
olyan férfiú állott a magyar népjó vagy a Mátra domboldalain függő
léti kormányzás élére, aki nagy ta­ falvacskákban és egyesüljenek egy
lentumán és kivételes szellemi fel­ nagy, mindent legyőző szeretetben ,
készültségén kívül csodálatos érzék­ Szociális téren rengeteg alkalom
kel bir a szociális szükségből fa­ kínálkozik a munkára, hogy csak
kadó bajok felismerésére és mig egyet említsünk, most épül ki a
egyik kezét a beteg és senyvedő népjóléti minisztérium égisze alatt
és az Országos Mentőegyesület ke­
magyar nemzet pulzusán tartja,
másik kezével heorikus küzdelmet belén belül a mentőintézmény or­
szágszerte. Fél év alatt 28 város­
vív e nemzet minden egyes polgá­
ban állíttatott és szereltetett fel
rának életéért, megelégedéséért.
mentőállomást és a XX. század uj
Ki tudja azt mondani, hogy a
köntösbe öltözött szamaritánusa 28
Gondviselés különös
munkája-e,
jókora darab területet szakított ki
vagy az ő szerencsés választásának
a csonkaország földjéből, hogy azo­
lehet-e javul Írni, hogy herculesi kon megkezdje olajat és bort önfeladataihoz kiváló munkatársakat
tőgető, fajdalmát enyhítő munkáját
tudott maga mellé és minisztériuma
Mig a béke és nyugalom áhiélére állítani.
tatos hangulatában karácsony es­
Kell-e említeni a Vass törvé­
téjét ünnepeljük, jusson egy pilla­
nyek és rendeletek légióit, melyek­
natra eszünkbe, hogy talán épen
kel az általános munkás és rokkant
most a Nagyalföld valamelyik el­
biztosítás terén, a tuberkulózis el­
dugott sötét kis tanyáján felvillan­
len való küzdelem, a mentés ügyé­
nak a szemaforok, hogy enyhülést
nek országos kiépítése, az anyaés egészséget hozzanak, vagy ölük­
és csecsemővédelem, a korházak
ben egy élettel rohanjanak a biz­
létesítése és fejlesztése terén oly
tos pusztulásból a tiszta kórházi
rövid idő alatt annyit alkotott,
ágy, a gondos ápolás és a meg­
kell-e mondani, hogy ennyit csak
mentett élet felé.
az alkothat, aki előtt ideálként • ott
E szent estén, mig minket a
áll az, aki ma azért jön, hogy
béke és áhitat hangulata hat át,
„mindenkinek mindene legyen*
szenteljünk egy rövidke pillanatot
A másik, ami ép oly fontos, ennek és minden más, ez országban
az állam szociális feladatainak meg­ karitatív munkát végző intézmények
oldás terén az, hogy a társadalom estéjén zárjuk azokat szeretetünkbe.
minden tagja, akiben fajának, né­

L E V

É

L.

Megmozdul a kereszt s a váltamra dől;
Roskadozom a szörnyű teher alatt,
S amint megindulok a vérző meggyén
Felém hangzik az égi paracsolat.*

Akinek én ezt a levelet Írom,
Az némán hordja be nem kötött sebét,
Aki e levelet olvasni fogja,
Annak a szem bánattól lesz setét.

Koldus dalod ne dúdold magyar regős!
Gyűljetek össze pásztortűzet fújva
S régi hun ima után a keresztet
Dobjátok át az Ipolyou túlra.

Ha majd megérkezik ez a bús levél,
Mely az Élet partjáról indul feléd,
Gondold azt, hogy borús kedvemben
[voltam
És ne hidd el, ne hidd el csak a felét,
a
Én nem járok többé virághidakon,
Nem etetek csillogó aranyhalat,
Én süppedt sírokon járok céltalan
És ugy gondolok rád a hársfa alatt.

Most leteszem terhem egy pillanatra
És megállók az ugaron elszántan,
Mert én Uram, nagyon-nagyon szenvedek.
1928. november. 18.
Pedig bűnömet megbántam, megszántam. Mint oltáron égve feledt gyertya,
Oly sápadt fénnyel ég ma a szemed;
Megállók a tépett magyar ugaron,
Borús sejtelem ül a telkeden ...
A keresztet a vérző földre teszem,
Ét... hideg van... tégy a tűzre szenet...
Föltekintek a csillagos égboltra
Lásd, én is megrázkódtam... didergek...
És alázatos szívvel ezt kérdezem:
És ne félj, ma Vjjel itt nem hagylak,
Hiszen olyan ez a zordon kórház,
Kufárok, világok hitvány vásárján
Meddig lesz hazám hétkrajcáros préda? Mint száz és száz véreaszemű ablak ...
Mig az alkonyi szent imát mondjuk,
Meddig fog a bús megbánások sírján
Véres csikót vág az orvos kése ...
Dalt sikoltanl a magyar poéta?
Ó, Isten, csak most ki ne aludjon
Magyar hegyek miért nem ontják kincsüket. E drága gyermeknek élet-mécse...
Mikor oly kis pénzű, szegények vágyónk? A kórteremben árnyak ingnak ...
Mozgás... furcsa ágy gördül... már jönnek^.
Régi hegyeinken miért nincs szüret,
A gyermek kábult álomban fekszik
Hogy szomjan pusztulni senkit se
[hagyjunk? És a szeműnkből hullnak a könnyek.
Csendes éj... a fájdalom zenél még,
Fáj, mert ízivünk közepébe talált.
Vetéseink, amelyek miénk voltak
Mért dőlnek keresztbe idegen honban? De a vérzőn kelő nap azt mondja:
Ma éjjel mi legyőztük a halált...
Mért nem mehetek én is oda egyszer.
Ahol nem is régen még otthon voltam? Harangsző halkul a kórház falán.
Felébredt kis kéz mozdul az ágyon
Mért nem fakad rügy a mi tölgyeinken S egy apáca ugy surran be hozzánk.
3 aárt van kora fagy a magyar virágon? Mint egy boldog* tinta, fehér álom,,.

KÓRHÁZBAN.

Ahol minden varázslat és ígéret,
S ott, a Végtelen örök szeretetben
Nem folytatódik ez a földi élet.
Ne kérdezd tőlem, mit kell ott leélni?
Ha tudnád, hogy mi van az égbolt felett,
Percek ködszárnyain rohanva mennél
S elhaló zengés kisérné a lelked.

Maradi még itt, az egyre forgó földön,
Hagyd el az égbenyuló aranyhágcsót,
Tartsd meg öledben a boldog holnapot
És parázs-halmokon éltessen a csók.
Majd megálmodod egyszer az ég álmát
És sejtett sugárözön felé menve
Boldogan kérded, merre van az a táj,
Ahol nincs már és nem is lesz naplemente.

Én nálam már hajnalkor is est van.
Én nem is élek már, a Végtelen él,
Bennem a Mindenség fájdalma zokog
8 a végtelen álomjátéka zenél.

És az ormon meg fogsz találni engem,
Ha ott nem a Végtelennek rejtekén,
Ott megfogódzunk, mint két örök gyermek
S a végtelenbe olvadunk te meg én.

Néha egymagám járom a lét ormát,
Honnan minden álom a mélybe omlott,
Egyszer az ormon dermedt szobor leszek,
Olyan márvány-hideg már ez a homlok.

Ez lesz az utolsó boldog látomány.
Mert utána zengő lelkűnk égbe száll
És idelenn az egyre forgó földön
Egyszer kinyilunk mint csodás virágszál»

Tudom, hogy nagy, drága csoda az élet,
S határát rejtelmes törvények szabják,
Lüktető lázban bogoztam titkait
S tudom, hogy élesek a halálszablyák.
Nekem nincs márt „Miért". Nem kér[dek semmit,
Én mindent tudok, nekem mindenem volt,
Az utam lélektől-lélekik tartott,
Nekem nem titok a csillagos égbolt.

S ha majd egyszer megborzonganak a fák.
Et a virágsxál mosolyogva néz fel ránk,
Mert zsendülő tavaszban leszakítja
S kedvesének adja a mi unokánk.

Évezredek bánata at ágig vlttf

Akinek én ezt a levelet küldöm
Talán bekötözte már régi sebét
S levelem végén tán a szeme sem less
Olyan fájdalmasan szomorú, setét.,.

�A MUNKA

4 oldal

Kivitelünk nehézségei.
Irta: Temesvár? Imre dr. országgyűlési képviselő.
Gazdasági életünk szempontjából zirozzák. Ahol az állam természettől adott
egyik legfontosabb kérdés a kivitel he* jellege önmagától szabja meg a gazda­
Íves megszervezése. A szabad kereske­ sági termelés irányát, ahol hiányzanak
delem feltétlen biztosítása sok tekintet­ minden más gazdasági termelésre való
ben összeütközésre vezet a való élettel, áttérésnek előfeltételei.
ami pedig a . gazdasági fejlődést vagy
Ilyen helyzetbe sodorta nemzetün­
megnehezíti, vagy legalább is egyolda­ ket a trianoni békediktátum, amely meg­
lúvá teszi. Egy-egy állam évszázados fej­ fosztott bennünket mindazon anyagokból,
lődése minndenesetre önmagától megte­ amelyek iparunk életképes fejlődéséhez
remtette azokat az irányelveket, amelyek múlhatatlanul szükségesek és igy a nem­
jól beváltak a kereskedelem és a terme­ zet létfentartása túlnyomó részben a meg­
lés terén, de egy nagyobb, nem várt ki­ csonkított határokon belül megmaradt
robbanás, nemzetközi bonyodalom meg­ termőterület mezőgazdaságára nehezedik.
semmisítheti mindazt, ami ezen a téren
A boldog békeidőkben mezőgazda­
századokon át kialakult,
ságunk már az osztrák-magyar monarchia
Ilyen
események
következtében területén megtalálta termésfeleslegeinek
nemcsak indokolt, de szükséges is az biztos elhelyezését és a vámkülföld eset­
állam bizonyos mértékű beavatkozása, leges beviteli
korlátozásai ránknézve
nemcsak a kereskedelem, de sok esetben számba sem jöhető jelenségek voltak,
a termelés irányításánál is, hogy a válto­ mig ellenben a mostani megváltozott
zott viszonyok mellett átsegítse a gazda­ helyzet, amely a régi magyar területeket
sági élet faktorait az átmenet nehézsé­ is vámkülföldnek minősítette, szinte legein az uj utakra és irányokra, melyek küzdhetetlea akadályokat állított ter­
a jól bevált régiektől esetleg teljesen el­ ményfeleslegeink értékesítése elé.
térők lehetnek.
Ma már nemcsak a velünk szemben
Különösen fontos az ilyen beavat­ felállított súlyos feltételű kereskedelmi
kozás akkor, amikor kegyetlen védővá­ szerződések és a tengerentúli államok
mos rendszerrel elvágják egy-egy állam hatalmas mezőgazdasági versenye, hanem
szabad mozgását és megnehezítik keres­ a kimondottan ipari államok önellátási
kedelme részére a 1 hosszú idők alatt ki­ törekvése — és pedig sikeres törekvése
alakult összeköttetések fentartását. Még — is veszedelmet jelent mezőgazdasá­
súlyosabbra válik a helyzet akkor, ha — gunk jövendőjére nézve. Különösen ta­
mint a mostani időkben is tapasztaljuk pasztalnunk kell ezt akkor, ha látjuk pél­
— olyan államok, amelyek bizonyos áruk­ dául Németország, vagy Ausztria mező­
ban azelőtt túlnyomó részben importra gazdaságának rohamos fellődését, ahol a
szorultak, mesterséges utón igyekeznek legmodernebb módszerekkel igyekeznek
az önállósítás rendszerére áttéri és olyan a termőföld hiányait és az időjárás
termelési ágak felé orientálódnak, ame­ okozta bajokat kiparirozni.
lyek talán természeti okok miatt ezideig
Indokolt tehát ilyen komoly és ag­
nem látszottak rájuk nézve kedvezőknek, gasztó jelenségek mellett az állam bizo­
de *a háború elzárkózást tapasztalatai nyos fokú beavatkozása, egyrészt a ke­
azok felkarolására, fejlesztésére késztetik, reskedelem, másrészt a racionálisabb me­
még a legnagyobb áldozatok árán is.
zőgazdasági termelés terén is az export­
Ez a szinte természetellenesnek lehetőségek fejlesztése érdekében*
A megváltozott viszonyok és külö­
mondható törekvés súlyosan érinti azokat
az államokat, ahol a létfentartást túl­ nösen a tengerentúli államok fokozottabb
nyomó részben egy gazdasági ágra ba- termelése következtében egyre erősbödő

Szelim basa karácsonya.
Irta: Szilárd Róbert.
Szelim basa, a pécsi szandsákbég,
már a nyolcadik telet töltötte a Mtcsek
aljai kis városban. Ez alatt az idő alatt
egyformán szerették őt, a hivő és a hi­
tetlenek. Nem volt fanatikus izlám-hivő,
nem üldözte a keresztényeket, sőt itt-ott
ahol lehetett, kedvezett nekik. Azt mond­
ják, hogy ebben nagy része volt egyet­
len feleségének, akiről az a hir járta,
hogy valamelyik keleti keresztény kisfejedelem elrabolt leánya.
A suttogó fámának volt valami
alapja. A basa felesége tényleg keresz­
tény nő volt, még pedig ió magyar aszszony. akit Szelim — akkor még csak
alajbég volt a Szultán testőrezredében —
egyik hadjárat alatt egy dunapartl ne­
mesi kastély megüsikösödött romjai mel­
lett élettelenül talált. A bégnek megtet­
szett a szép, szomorú arcú lányka, aki
alig lehetett több 14—15 évesnél. A le­
ány az átélt izgalmaktól sokáig beteg
volt Amikor meggyógyult, családi kö­
rülményeiről semmit sem tudott elmon­
dani. Szelim aga titokban anyjához vitte
a lábbadozó Gülberkit — ezt a nevet
adta neki rózsás arcbőre miatt — s né­
hány év múlva, mialatt Saliha, Szelim
aga anyja, mindenre megtanította, amit
csak jó feleségnek tudnia kell, felesé­
gül vette.
Szelim agát néhány héttel később
kinevezte a pecsivi-i Sandsák pasájává,
hadi erényei jutalmául. A legszebb jövő
állott előtte s mindenki arról beszélt,
)&gt;ogy az öreg Abdi basa halála után ő

lesz a budai béglerbég. A sors azonban
másként határozott. Híre ment, hogy
csak egy feleséget tart, az is keresztény.
Szinán basa a nagyvezér, fanatikus mu­
zulmán volt, rossznéven vette Szelim el­
tévelyedését és ott felejtette Pecseviben.
Még szerencse, hogy a Szultán madza­
gát el nem küldte neki.
Gülberki jó és hűséges élettársnak
bizonyult. Gyermekéveire és régi nevére
nem emlékezett, vagy ha /emlékezett is,
emlékeit hét pecsét alatt őrizte. Soha
sem beszélt róluk. Ha Szelim pasa, a
boldog együttlét perceiben kérdezte, hogy
hivták azelőtt, kik voltak a szülei, Gül­
berki szemei elrévedeztek a messzeségbe
eltűnődött, válasza egyszerű fejrázás volt.
— Nem tudom! Nem emlékszem
semmire 1... suttogta néha.
Volt arra is eset, hogy ilyenkor
egy-egy könny pergett le bájos arcán,
amiből azt következtette Szelim, hogy
egyet-mást mégis tud, de nem akar be­
szélni. Ilyenkor a pasa gyengéden megcirogatta az asszony barna haját, de tisz­
telte emlékeit és nem. akart erőszakkal
beléjük hatolni. Amit nem felejtett el,
magyar anyanyelve és keresztény hite
volt csak. Attól a pillánattól, hogy Sa­
liha házába került, az ízlam szigorú tör­
vényei szerint nevelték, de titokban a
keresztény vallás szerint élt. Imádkozni
mindig magyarul imádkozott.
Házasságukból két gyermek szüle­
tett, ’Omár és Güzela. Omár hat, Güzela
négy éves volt már. Mindkettő gyönyörű
gyerek. A fiúban a magyar puszták síiiajsága. a lánykában a keleti szelídség
és titokzatosság fejlődik erősen* Gülberki

verseny feltétlen sxOségessé teszi mező­
gazdasági termelésűnk olcsóbbátételét,
minőségi javítását, a keresettebb fajták
kiválasztását. Vagyjs mindazt meg kell
tenni, amivel kereskedelmünk elveszített
elhelyezési területeit, piacait ismét viszszaszerezhetjük.
lt kapcsolódbatik bele az állam a
szabadkereskedelem korlátozása nélkül is
az »xport fejlesztésébe olyan intézkedé­
sekkel, amelyek csak arra irányulnak,
hogy a kereskedelem részére a nemzet­
közi információt megszervezi, igyekszik
hatalmi eszközeivel az export színvona­
lát emelni és az exportcikkek megbízha­
tóságát ellenőrizni. Különösen fontos az
exporthitel esetleg az exporthitelbiztositás megteremtése is, amelyek a mai tő­
keszegénységünkben hatalmas segítőié*
nyezői a kereskedelem fellendítésének.
A nemzetközi információs szolgá­
lat és exporpropaganda, — ha kellő
mozgékonysággal bír — ugy a hazai ex*
port iránt mindenütt felkeltheti az ér­
deklődést. megismertetheti a hazai piacot
a külfölddel és pontos információt ad­
hat a külföldi cégek hitelképességéről.
Az exportszinvonal emelése és az exf&gt;ortáliandó cikkek megbízhatósága, el*
enőrzése képezi talán egyik legfonto­
sabb feladatát az állam beavatkozásának,
amely akár márkázás, akár származási bi­
zonyítvány bevezetésével a magyar piac
presztízse érdekében feltétlenül előnyös,
Végül az exporthitel könnyíti meg
az exportkereskedelem mozgékonyságát

Salgótarján 1928. dec. 24

és az exporthitelbiztositás pedig lehe­
tővé teszi az exportkereskedelem megin­
dulását olyan államok felé is, amelyek­
kel a kapcsolat még bizonyos mértékig
rezikót jelent.
Ezek az elvek irányíthatják az ál­
lami beavatkozást az export fejlesztése
érdekében és ha a felállítandó szerv
elég mozgékony lesz, ugy kivitelünk mai
nehézségei megszűnhetnek.

A gyermek neveléséről.
Nagyon helyesen mutatott rá özv.
Zemplényi Lászlóné e lap december hó
1- én megjelent számában, hogy az egyke
ellen nem frázisokkal kell küzdeni, ha­
nem olyan szociális politikával, amely
lehetővé teszi a már világrajött gyerme­
kek felnevelését. Mert mi sem természe­
tesebb, minthogy 6—8 tagú család nem
élhet ugyanolyan jövedelemből, mint a
2— 3 tagú. Ezen több tagú családok
nagymérvű támogatására volna szükség.
Nincs ennél égetőbb, fontosabb nemzet­
gazdasági kérdés. A fajföntartás legele­
mibb követelménye ezl
Mint tanitó, nem egy esetben ta­
lálkoztam oly szülővel* ki gyermekét
szűkös anyagi viszonyai miatt valóság­
ban nyűgnek tartotta és akit igy jobban
érdekelt minden más, mint saját gyer­
mekének testi és szellemi fejlődés. Ho­
lott alig lehet fontosabb feladata a szü­
lőknek, mint gyermekeik
gondozása,
mint az, hogyan neveljék testileg és szel­
lemileg gyermekeiket, hogy majdan a
haza és társadalom életképes tagjaivá
váljanak. Ennek sikerességén vagy siker­
telenségén múlik a jövő nemzedék meny,
nyiségbeni és minőségbeli ereje, értéke,
Szelim tucjta nélkül, megtanította őket
magyarul is beléjük csepegtette a ke­
reszténység eszméjét.
Ebben az évben egybeestek a Bajrám ünnepek a karácsonnyal. Abdi pasa,
a budai béglerbég, különös fénnyel akarta
a Bajrámot megünnepelni és Budin vá­
rába rendelte az összes szandsák-bégeket.
Szelimnek is el kellett mennie, bármeny­
nyire is szeretett volna otthon maradni.
Gülberki felhasználta az alkalmat
és elhatározta, hogy á karácsonyt ke­
resztény hagyományok szerint fogja meg­
ünnepelni, amit eddig urára való tekin­
tettel nem tehetett meg.
Két nappal karácsonyéit előtt, né­
hány fenyőfát vágatott ki a,Mecsek er­
deiből, ezeket levitette a várba. A leg­
szebbet kiválasztotta és felvitette a bé­
rembe. A cselédség nem tudta mire
vélni a dolgot s furcsán csóválgatta a
fejét. De még jobban megütköztek azon,
hogy másnap különféle mesterembereket
hozatott a városból.
Nem tudták elgondolni, mit akar
Gülberki a gyertyamártogatók nemes
céhmesterétől, miért akar a mézeskalácsosokkal és asztalosokkal tárgyalni,
ugyanakkor azonban a sánta Zülfikárt is
felrendelte, aki tudvalevőleg finom déli­
gyümölcsöket árul, diót, narancsot, dato­
lyát meg hasonlókat.
Nem értette senki, hogy ezek az
emberek, akik mind csak rövid ideig be­
széltek a sxelamlük ablakán keresztül a
vár elfátyolozott úrnőjével, miért dörzsö­
lik oly elégedetten a kezűket, amikor eb
távoztak. C«*k annyit láttak, hogy mind’

n&lt;k ragyog az arca m örömtől,

szóval az egész állam létfentartása. És
talán sohasem volt ez égetőbb, fonto­
sabb, mint ma, amikor a pusztító hosszú
háború és forradalmaktól megfogyva,
megtépázva kerültünk ki. Mondhatjuk,
hogy talán a tizenkettedik órában be­
szélünk erről, mert ha nem sikerül or­
szágunkat gazdaságilag normális viszo­
nyokba térítenünk, ugy nemcsak az el­
szakított részeket, nem tudjuk visszasze­
rezni, de még a meglevőt is elveszítjük
és biztos romlás, pusztulás vár reánk.
Sajnos, ez nem sötét színekkel való fes­
tést, hanem a szomorú valóságot jelenti,
mert a szaporodás csökkenése, a gyer­
mek halandóság növekedése könnyen
kataszlrófálissá vál^atik és azért mentsük
azt ami még menthető és addig, mig
nem késő.
„Rend a lelke mindennek* mondja
a közmondás. Ezt kell megvalósítanunk
a gyermek nevelésében. Mert ha igaz az,
hogy
megszokás második természetté
válik*, ugy na a gyermeket már kis. ko­
rától mindenben rendre szoktatjuk, ren­
des, rendszerető ember válik belőle.
Késő este már nincs fenn keresni
valója a gyermeknek, legfőképen azért,

Karácsony előestéjének napján va­
lóságos népvándorlás özönlött a vár felé.
Elsőnek Züifikár sántikáit fel, mindkét
kezében gondosan letakart, nehéz kosár­
sál. A csausz alig akarta felengedni, csak
akkor lágyult meg, amikor titokban meg­
súgta neki, hogy a vár úrnője rendelt
mindenféle dolgot, azt hozza.
De még egyszer vissza fogok jönni,
— mondotta — mert mindent egyszerre
nem tudtam elhozni...
Jött az asztalos, a mézeskalácsos,
• gyertyamártogató és más mindenféle
mesterember, mindegyik csomagokat, ko­
sarakat hozott. Minden, amit hoztak gon­
dosan le volt takarva, semmit sem lehe­
tett látni. A csausz nem egynél erőszak­
kal fel akarta fedni a titkok fátyolét, de
a basa nejére való hivatkozás visszatar­
totta a tilalomszegéstől.

Minden kosár és csomag bevándo­
rolt a hárem legbelső szobájába, oda
pedig a basán és nőcselédeken kívül
senki sem léphetett be.
Ezalatt Budán nagy dolgok történténtek. a janicsárok Sztambulban meg­
gyilkolták a gyűlölt Színám pasát és utóda
Ali pasa,
akit az egész birodalom bál­
ványozott, — sietve cserélte ki Színám
embereit. Abdi pasa épen a Bajrám kez­
detén, néhány nappal a keresztény karéuony előtt, kapta meg a selyemzsinórt.
A fényes Ünnepségnek egyszerre vége
szakadt. Mindenki iparkodott a kegyvesz­
tett ÍÖur közeléből eltávolodni* Szelim
pasa sietett Pécsre, hogy minél előbb
családja körében legyen és ép karácsony
gélért ÓTt

�Salgótarján, 1928. dec. 24
hogy jól kialudj* magát. A ki nam aludt
gyermek egész nap nyűgös é* ha ex
gyakori, testben asm fejlődik. Ax alvás
pihenés éi erre különösen a növekedő­
ben levő gyermeknek van szüksége. Ex
vaxetta a mi nemesen gondolkodó bányaigaxgatóságunkat is ama rendelet ki­
adására* hogy iskoláink alsóbb osxtályaibán reggel 9 órakor vegye kexdetét *
tanítás. Ügyeljünk ina, hogy az egésxen
kis gyermek naponta 16, a négy éves
legalább 12 órát aludjék. Ne fektessük
le a gyermeket tele gyomorral és gon­
doskodjunk arról, hogy álmát semmi
sem zavarja. Ax alvás ugy üdítő, ha na­
gyobb, tágasabb szobában és lehetőleg
külön alszik a gyermek. A felnőttel való
alvás egészségtelen. Vigyázzunk arra is.
hogy a gyermek alvás közben meg ne
fázzék.
Legfontosabb és sajnos ma legnexebben megoldható probléma a gyer­
mek táplálás*. Ebben az a főszempont
vezessen, hogy a táplálkozás kielégítő le­
gyen. Olyan ételeket nyújtsunk* amelyek
a szükséges tápértékeket tartalmazzák.
Főképen fontosakt a tej, tojás* vaj és az
ezekkel készített különféle ételek. Azután
a hüvelyesek: bab, borsó, lencse stb. A
főtt és sült tészták, utóbbiak mindig ki­
hűlt állapotban, Kevésbbé fontos szere­
pet játszik a hús, de. jó, ha jól készült,
puha és könnyen emészthető, £s külö­
nösen fontos az emésztés zavartalan fo­
lyamatára, hogy a gyermek az ételeket
jól megrágja. Azért lehetőleg minél ki­
sebb falatokban nyújtsunk nekik. Szoktas­
suk már egész kicsi korában a gyerme­
ket arra, hogy csak bizonyos időközök­
ben étkezzék, mert a rendetlen evés az
emésztőszervek
folytonos zaklatásával
mi hamarább satnyuláshoz vezet és a
gyermek mindenféle karokozó bacilusok
befogadására hajlamossá válik, melyek a
szervezet csekély ellenálló képessége ré­
vén ott könnyen elhatalmasodnak s or­
vosi beavatkozással is a gyermek már
rendesen alig menthető.
A mint a ki nem aludt, ugy a roszszul táplált, vérszegény gyermek is szel­
lemi fejlődésben elmarad, mert az agy­
működés a vérkeringés tökéletlen közve­
títő munkája miatt gyöngébb, nehézke­
sebb lesz. Tanulása az agy erőltetése
miatt fejfájást okoz. A tultáplált gyer­
meknél ptdig bizonyos fokú lustaság,
tunyaság teszi nehezebbé a gyermek
szellemi haladását.
’
A gyermek egészségének megóvá­
sánál jelentékeny figyelmet kell fordítani
a -ruházkodásra is. itt ne a divatot és a
sokszor ostoba szokásokat, hanem min­
dig az időjárást tekintsük és ahhoz al­
kalmazkodjunk. Ne csak télen és nyáron,
hanem mindig. Télen is vannak kevésbbé
hideg napok, amikor nem szükséges a
gyermeket túl melegen öltöztetni, mert
mit adunk rá akkor, ha azután csaku­
gyan beköszönt a nagy hideg. Ugyanez
áll a nyárra is, amikor néha hirtelen le­
hűl a levegő és könnyen öltöztetett
gyermek hamar áthül, megfázik, Különö­
sen legyünk óvatosak őszkor és tavasszal

midőn as időjárás leginkább szeszélyes
szokott lenni. Szeles időben ne igen
hagyjuk künn huzamosabb ideig a gyer­
meket, mert a hideg szél ellen alig tud­
juk kellő melegen felöltöztetni
Ex azonban csak általában szól. Al
kalmazkodni kell mindig a gyermek testi
fejlettségéhez, vérmérsékletéhez. Erősebb
izmosabb, jól táplált gyermek könnyebb,
kevesebb ruházattal sem olyan fogékony
a meghűlésre, mint a vérszegény, vézna
vagy beteges gyermek, akinek szervezet­
beli ellenálló képessége kisebb és ezért
ezek felöltöztetésénél a ruházatra na­
gyobb gondot keli fordítani. A ruhane­
műiknél fontos, hogy könnyűek és me­
legek legyenek. Főszabály, hogy a lábat
melegen, a nyakat, fejet hidegen, azaz
ne a mellet, nyakat pójáljuk, bugyolálI'uk be jól, hanem a lábat, mert onnan
lül át legtöbbször a gyermek. A ruhá­
zat legyen minél egyszerűbb. A divattal
ne törődjünk. Fő a tisztaság. Az anyag
legyen könnyen mosható. Ha foltos is,
nem. baj, csak tiszta legyen. Selyemre,
bársonyra nincs szükség.
Amint a selyem és bársony ugy a
cifra ruha sem való a gyermeknek. Ne
törekedjünk arra, hogy gyermekünkből
felöltöztetett bábut csináljunk, akit min­
denki megbámul. Különösen a jobb képű
gyermekekből sokszor egész majmot ne­
velnek, aki elkényeztetett kedvence min­
denkinek. Követelő, finyáskodő elége­
detlen ember lesz ebből akit később
senki sem szivei, senki sem szeret. Gyö­
nyörködhetünk gyermekeink jó tulajdon­
ságaiban anélkül, hogy elbizakodóvá teszszük őt és a szükséges szigorúságot min­

dig tartsuk szem előtt, amely sokkal in­
kább előnyére válik, mint a becézgető
majomsxcretet* melyben soszor cyyik
szülő túl akar tenni a másikon, mindig a
gyermek kárára.
Tanítsuk meg a gyermeket helyes
és jó játékokra, de akkor is figyeljük
meg, ha tanul. Ami nehezére esik, azt
magyarázzuk meg és legyünk segítségére
mert ezzel is elősegítjük szellemi fejlődé­
sét. Nagy gondot fordítsunk gyerme­
keink erkölcsös nevelésére, hogy azok
istenfélők, józan életűek legyenek. Szo­
morú helyzetünkből kifolyólag* még el­
lenségeink említésekor sem vegyük aj­
kunkra] a szitkozódó gyűlölet szavait,
mellyel megalacsonyitjuk emberi mivol­
tunkat. Van ezernyi más útja az igazta­
lan bánásmód következtében felgyülemlő
haxafiui keserűségnek, jobban mondva,
izzó hazaszeretetnek felélesztésére, éb­
rentartására és fejlesztésére.
Használjuk fel kisebb munkára se­
gítségül otthon a gyermeket, mert ez ál­
tal megszokja az önállóságot, megtanul
mozogni az életben egyedül is és erre
lesz legnagyobb szüksége csak ugy fog
boldogulni. Megerőltető munkát ne vé­
geztessünk vele, mert a fejlődésben levő
szervezetnek az nagy hátrányára van és
sokszor alig javítható bajoknak válik
okozójává.
Ha igy járunk el gyermekeink gon­
dozásában, nyugodtan mondhatjuk, hogy
megtettük kötelességünket. De megteszi
ezt az állam is ? Sajnos nem, mert még
ma sem méltatja kellő figyelemre a több
gyermekes családokat.
Buchticska Antal.

Szent Karácsony éjszakáján.

kis család sorra megcsókoltuk egymást.
Csak most tudom, amidőn minden kará­
csonykor visazavágyom a csendes alföldi
falucskába, hogy ebben a sírásban az
örök egyűvétartozás ölelkezett össze.
Egyszer meg valami komoly bajjal
kórházban talált a szent este. Az orvo­
sok és sz ápolók nemes emberbaráti aján­
dékaiból nagy, kedves karácsonyfát állí­
tottak lek Ott merengtünk mindnyájan
lázas sápadtan. És egyszerre a nagy
csendben valaki közülünk nagyon emrerin, nagyon könyörgőn elsírta magát.
Lassan-laasan átragadt a fuldokló zoko­
gás mindenkire. Kimondhatatlan kitörés
volt ez. Az örömnek és a fájdalomnak,
a hitnek és lemondásnak, a reménynek
és a megnyugvásnak csodálatos szimfó­
niája. Még most is annyiszor fülembe
cseng e különös sirás, ha megbántottnak
és elhagyottnak érzem magamat iés meg­
könnyebbülök.
’

Egy szent estén, mint tisztviselő a
budapesti toloncházban jelentem meg sok
szerencsétlen bűnöző között, Az óriás
karácsonyfa körűi már akkor csendes bé­
késen, megférve, lehajtott fejjel bűnbá­
nóan álltak a foglyok. A máskor oly
gyilkos tekintetű szemekben most szelíd
alázatos fény ragyogott És szólt a fő­
kapitányból a szív: Nem mint biráitok,
hanem mint embertársaitok jöttünk ma
közétek ... Mintha valami isteni kezet
láttam volna a bűnösök háza felett, megbocsátőan lenyúlni, mintha égi szózatot
is hallottam volna; az isteni szeretet ne­
vében szivemre ölellek benneteket sze­
gény szerencsétlen emberek... És zo­
kogás volt itt is, bűnbánó, jóvátevő* ki­
engesztelő fogadaiomsirás. Elfelejthetetlen. A szent este a bűnösök háromne­
gyed részét újra derék, igaz embe­
rekké tette.
Ez a három sirás cseng most vissza
fülembe a múlt idők ködéből Kísér lép­
ten, nyomon. De ki ne tapasztalta volna
a saját életéből, hogy a szent karácsony
milyen csodálatos hatással van az emberi
telkekre. Magyar testvéreim, öleljünk
szivünkre a szent estén minden testvé­
rünket, megbocsájtón, felemelőa. Dob­
banjon össze minden magyar szív szegé­
nyé, gazdagé, munkásé és mágnásé s
mintegy óriási ünnepi harangzúgás zo­
kogjon fel alázatosan, esdeklőn az isteni
Gyermekhez: Segítsd, segítsd meg Ha­
zánkat kis Jézusunk, Messiásunk!
Gondolatban én is letérdelek a bet­
lehemi, szegényes jászol előtt és imádom
az Istent, aki lejött közénk, hogy meg­
váltson bűneinktől és egy csodálatosan
szép éjszakára a Szeretetet, a Megértést
lehozza magával Szomorú magyar test­
véreim, égjen sziveinkben mindig, nem­
csak ezen az estén, a szent Karácsony
mindent megbocsájtó szeretető, városun­
kat, édes Hazánkat ez teszi naggyá.

Irta: Dr. Tóth Mátyás.
Amerre csak emberek élnek, az óri­ szelíd csendje árad mindenütt; a termé­
ási föld legparányibb falucskájában is, ma szetben és szivekben egyaránt Csodála­
éjjel ünnepi imára kondulnak a harangok tos este.
s ércnyelveik csengése összeölelkezik,
Hogy itt ülök isteni békével szi­
harmóniába olvad a csiilagokragyogta vemben az íróasztal mellett, három képre
magasban. Ma éjjel kigyulnak a gyertyák veti rá szelíd fényét lelkemben a vissza­
a ragyogó, minden jóval megrakott ka­ emlékezés. Gyermek voltam még, kis
rácsonyfákon, hogy hirdessék kicsinyek­ gimnazista. A vidéki városkából szüleim,
nek és nagyoknak, szegényeknek és gaz- testvéreim körébe hazahozott a karácsony.
dagoknak egyaránt, hogy ma megszüle­ Este volt, kint millió csillagos, holdas fe­
tett a Szeretet, megtestesült az Ige.
hér éjjel. Ott ültünk az egyszerű deszka­
Csodálatos ünnepi Ilyen egész vilá­ asztal mellett, mely erre az alkalomra
got átfogó, bensőséges, megható napja frissen mosott, édesanyámszőtte vászonnincs több az emberiségnek. Ilyen közel teritővel volt letakarva* apám a kemény,
nem érezzük magunkhoz az Istent, ilyen mosolytalan magyar, anyám a könnyező
megbocsátó szeretet nem üli meg soha szelidség s mi négyen szepegő gyerekek.
sziveinket, mint a szent estén ott a kará­ Valahonnan az erdőből letört fenyőgalycsonyfa alatt szeretteink, barátaink kö­ lyacska edényben beföldelve szerényke­
rében. Még a koldusnak is, akinek sem dett az asztalon. 18—20 szem szaloncu­
otthona, sem hozzátartozója nincs, min­ korka mosolygott róla le. néhány hazai,
den fájdalma mellett is valami kifürkész­ otthontermett dióval, almával és friss fe­
hetetlen melegség önti el szivét. Ma éj­ hér kaláccsal vegyesen. Olyan csodála­
szaka megbocsájt mindent a keményszívű, tosan szép és megható volt nekem ez a
alamizsnát megtagadó embereknek. Nem kicsike fenyőgally* hogy amikor apám
Nem lázik* ha a Rőmer-ieahróis csod&gt;, hiszen erre az éjszakára fegy­ elérzékenyűlt, mélyről Jeltörő hangon rek legújabb csukott, fűthető* 70
verszünetet köt a Harag, az Irigység a csak ennyit mondott — karácsony van, lovas Crysler autójában utazik. Tele­
Bosszú. Kezet fognak a Jósággal, A Béke sírva fakadtunk mindnyájan és az egész fon 101.

— Nem tudom. Ahányan jöttek,
annyi csomagot hoztak és mind bevitték
a hárembe.
— Csomagokat?
— Ugy van... és kosarakat is. Az
emberek titokzatosan jöttek, mentek de
semmit sem bestéitek,..
Szelim meg sem várta, mig Ahmed
mondókája végére ér, hanem nagyokat
lépve, sietett a hárem felé. A süppedő
szőnyegek felfogták lépteinek zaját és
észrevétlenül ért a hárem ajtajához. Ott
így beszélgetve értek a várhoz* ahol bent vidám gyermekkacai csendült A
a kísérete elvált tőle. A szelámluk ajta­ pasa megkönnyebülten sóhajtott fel. Ahol
jában a csausz meglepetten fogadta urát* kacagnak ott nincs baj.
akinek jöveteléről senkinek sejtelme sem
A bejáratot eltakaró függönynél
volt Dadogva hangzott el a „Szallam", megállóit Amit még sokasem tett, most
amikor köszöntötte. Szelim csodálkozva életében először megleste nejét és gyer­
nézte szolgáját.
mekeit Óvatosan széthúzta a nehéz da­
maszkuszi függönyöket, tenyérnyi széles­
— Mi a bajod, AhmeJ?
— Semmi* fényességei pasa ... — ségben, annyira, hogy az egész szobát
felelte zavartan a csausz. — Nagyon áttekinthette.
meglepett érkezésed* mert még nem vár­
A szoba közepén hatalmas fenyőfa
állt, rajta ezer csillogó holmi. Aranyos
tunk haza.,.
— De miért vavy ugy megzavarodva? dió. alma, narancs, mindenféle alakú mé­
Ahmed nem felelt. Szelim gyana­ zeskalács, a fa ágai összekötve aranyos
kodva kérdezte:
és ezüstös fonalakkal, az ágakon sok-sok
égő gyertyával* ami varázslatos fényt
— Csak nem történt valami baj?
vetett a szobára.
— Nem uram... de...
- Noa?
A pasa elbüvölten állt és nézett
—- Egészen meg vagyok zavarodva.M Ilyet még nem látott. Percekig bámulta
az apró* , villogó lángocskákat. Szeme
Tegnap és.ma annyi ember járt itt...
mind lejebb, lejebb tekintett, meglátta
— Miféle ember?
Ómért és Gflxelát* amint boldogan. Öröm­
— Mindenféle mesterember...
— Mit sűrűk?
től kacagva kapkodják hl a fi alatt el*
Tiszta, holdvilágos este volt, a ke­
ményre fagyott hó ezüst fényben csillo­
gott. Szelim pasa, kevésszámú kíséreté­
vel poroszkált a vár felé. A budai és
sztambuli események képezték beszélge­
tésük főtárgyát és találgatták, mit hoz a
jövő. A basa erősen reménykedett, hogv
Ali pasa az uj nagyvezir kiszabadítja ed­
digi elszigeteltségéből és megnyitja előtte
az előhaladás útját Bízva bizott benne,
hogy most már nem sokáig marad egylófarku pasa.

5 oldal

A MUNKA

terített mindenféle játékszert Fából pus­
kát* lovat* kocsit mutatott Omár Güzelának, ez pedig babát Omárnak.
Messzebb tőlük* a kereveten ült
Gülberki, könnytől csillogó szemekkel
figyelte az apróságok örömét, összekul*
csőit kézzel* átszelemült arcával olyan
benyomást tett Szelimre, mintha egy huri
szállt volna le az égből
A pasa

szivét

furcsa meleg járta

át Meg-megindult. hogy bemegy a szo­

bába, de valami visszatartotta. Ugy érezte,
ha most belép, elrontja nejének és gyer­
mekeinek ártatlan örömét s ő nem akar
Qnneprontó lenni.
Amint ott állt és nézett, a vár alatt
betlehemes gyerekek mentek. Egyszerre
halkan, de tisztán hallhatóan felcsendült:
.Mennyből az angyal
LejÖttt hozzátok .. .*

Gülberki meghallotta az éneket,
összekulcsolt kezét szivére szorította,
térdreborult és hangosan zokogott. A
Ígyermekek ijedten futottak hozzá és szóongatták. Szelim pasa is megrettent, be­
lépett gyors léptekkel odament nejéhez
* gyengéden megsimogatta fejét:
— Mi bajod Gülberki?... Miért
sírsz ?...
Az asszony lassan felemelte könynyes szemét és csak
annyit tudott
mondani:
— Én jó uram!...

— Mit
szelíden.

jelentsen ez? — kérdezte

Gülberki egy kis ideig hallgatott*
aztán halkan mesélni kezdett
— Sok-sok évvel ezelőtt, ezen a
napon, messze keleten feltűnt egy fé­
nyes csillag. A csillag megindult az égen
utat mutatva az embereknek, majd meg­
állt Betlehem városa felett. Itt született
Iza ben Mirjam, akit a keresztények Is­
tenüknek hisznek, az Izlam pedig prófé­
tának tart... Eljött, hogy megváltsa a
világot a szenvedésektől...
Szelim és a gyermekek csillogó
szemmel hallgatták Gülberki szavait, aki
alig gyözöttt felelni a sok kérdésre. Pi­
henésre sokáig senki sem gondolt* A
két gyerek lassan-lassan elálmásodott*
de aludni egyik sem akart menni. A hold
már régen letűnt, a csillagok is halvá­
nyodni kezdtek, de Gülberki még min­
dig meséit Izáról, Mirjamról, Jutsufről, a
betlehemi istállóról a három királyról
Omár anyja ölében, Güxela Szelim kar­
jai között elaludt és mindkettő boldogan
szorongatta játékát.

Mikor végre keleten feltűnt az első
fénysugár, Szelim szeretettel csókolta
meg nejét.
— Sokat* nagyon sokat kell még
mesélned, mert ugy énem, uj fény gyűlt
ki lelkemben. Ezt a napot ezentúl min­
den
évben megöljük... a
szeretet
A pasa rámutatott • karácsonyfára. ünnepét..*

�A MUNKA

6 oldal

Az adózás és a labdarúgás
Hatak óta tele vannak a lapok a
K-ofessxionísta egyesületek panassxaival.
•m hiába üzlet a labdarúgás, a vezetők
nagyszerűen csinálják a propagandát. Ér­
demes erről az ügyről kissé elgondolkozni,
mert a felületes szemlélő első pillanatban
valóban axt hiheti, hogy a magyarországi
hivatalos labdarugók nyomorognak, hol­
ott a valóságban nem annyira vigaszta­
lan a helyzet, sőt még akad olyan club
is, amely elég tisztességesen el tudja
látni embereit
Nálunk a professzionizmus megho­
nosítása előtt azt hitték, hogy paradi­
csomi állapotok köszöntének be hozzánk,
mihelyt hivatalosan is elismerik a játékos
és egyesülete között fennálló fizetéses
viszonyt. Ezek a jámbor lelkek abban
reménykedtek, hogy a sok tizezres néző­
közönség filléreiből ugy lehet élni, aho­
gyan gondatlan emberek szoktat. Mindig
a „boldog" Anglia lebegett a szemük
előtt, ahol a professzionista labdarugóknak
nincs más gondjuk, mint a labda. Akkor
még nem akarták elhinni, hogy a legjobb
játékosoknak is csak mellékfoglalkozás a
labda és az angol közönség egyszerűen
megköveteli, hogy kedvencei a polgári
életben is mutassák, mit tudnak. Nálunk
ugy rendelkeztek be az első évben, mintha
aranybánya szájába ütötték volna fel a
sátorfájukat. Keservei csalódás lett a
következmény. Nem találta meg a számi. tásít seaí a játékos, sem az egyesület,
sőt elmondhatjuk bátran: még a közön­
ség sem. A játékos sokat remélt, keve­
set kapót Az egyesűletvezetö sokat
remélt és még többet kapott. A közön­
ség pedig azt vette észre, hogy bevételi
forrása nem futja a kiadásokra. Lemon­
dott a sportról, pontosabban: a mérkőzé­
sek látogatásáról. A közönség megfogyat­
kozott, a játékost arra kényszerítették,
hogy csökkentse* igényeit, vagyis eléged­
jék meg kisebb fizetéssel, csak a vezető­
ség maradt a régi, így következett el a
mai félszeg helyzet, amikor néha alig van
annyi néző a tribünön, mint a játékos a
pályán.

A professzionizmus elhódította az
amatőr versenyek közönségét, de el is
riasztotta magától, mert a belépő dijak
meghaladják a békebelit és olyan embe­
rekre vannak szabva, akiknek nem számit
hogy két vagy bárom pengőbe kerül-e
a tízóraink. Ez a legmegfelelőbb hason­
lat, mert már ott tartunk, hogy valóban
csak jó sorban levő ember mehet ki rend­
szeresen a nagyobb mérkőzésekre. A tő­
városban a közönségnek ezer más alkalma
is van a szórakozásra, a kiránduló helye­
ken majdnem, semmibe sem kerül a kel­
lemes időtöltés. Azokban a vidéki váro­
sokban viszont, ahol vannak hivatalos
csapatok, sokszor hónapokig nincs olyan
mérkőzés, amely jobban érdekelné a hely-

beli sportrajongókat, mert a vidéki egye­
sület vezetője — jobb üzlet reményében
— eladja egyesülete pályaválasztási jogát
és a fővárosba viszi még vidéki ellenfe­
lét is. Ennek a természetes következmé­
nye axután ax, hogy a vidéki városok el­
vesztették támogatóik legnagyobb részét,
mig a fővárosban a körönbösség miatt
nem tudnak zöldágra vergődni.

Az általános gazdasági helyzet sok
mindent megmagyaráz, de nem okol meg
teljesen. A kedvezőtlen kereseti lehető­
ség szükségszerűen érezteti hatását a
sportban is, de ügyesebb beosztással, az
előbb vázolt hibák kihagyásával ismét
meg lehetne közeliteni a rendes üzleti
számítást. Szinte felesleges is mondanunk,
hogy a tőkének mekkora szerepe van
ebben a kérdésben. A nagy egyesület,
amelynek nemcsak sportbeli, hanem anyagi
javak is vannak a háta mögött, könynyebben kiállja a mai szomorú időket,
mint az a kis alakulat, amely máról hó­
napra keresi meg a kenyerét és egy esős
délután félévre felborítja a számításait.
Az Országos Testnevelési Tanács
is foglalkozott a professzionista egyesü­
letek anyagi kérdésével és a testnevelési
törvényben megállapított kulcs szerint
befizetett testnevelési adóból annyi se­
gélyt fizet vissza a labdarugó szövetség­
nek, amellyel orvosolhatja a legégetőbb
sebeket. Mindenki természetesnek tartja,
hogy a sportból szerzett adót sportcé­
lokra is fordítsák, csak a nagy egyesü­
letek vezetőinek más a véleménye. Ezek
sajnálják a kicsinyektől a segítő filléreket
és azt akarják, hogy segitségképen ők
is kapják vissza azt az összeget, amit
adóban leróttak. Ha pedig nem teljesitik
kérésüket, nem támogatják a jövőben a
kisebbek érdekeit.
Ez a tiszta kép a labdarugó-ügy­
ről. Azok kérnek segítséget akik nincse­
nek rászorulva* Csak azért hangoskod­
nak, mert nem akarják, hogy az ő mér­
kőzésükön behajtott adóból a vetélytárs
részesedjék, erősödjék, ha ugyan erősö­
dést jelenthet az a néhány pengő. Hiába
magyarázzák nekik, hogy igazságtalan
lenne kinek-kinek csak a saját adóját
viszaadni, mert ebben az esetben az a kis
egyesület* amely ráfizetett a mérkőzéseire,
tehát igen kevés adót róhatott le, most
is olyan jelentéktelenül csekély összeget
kapna vissza, aminek semmi hasznát sem
venné- A professzionista egyesületek nagy
mentési lármájába tehát ne tévesszen meg
bennünket az a sok nyilatkozat, amit alig
győzünk már olvasni, hanem bízzuk ezt
az egész ügyet az Országos Testnevelési
Tanácsra, mely bizonyára ott ad, ahol
szükség van rá és lesz elég ereje és te­
kintélye ahhoz is, hogy az esetleg ellen­
szegülőket rendre kényszerítse.

Eleikor és az életerő
A hosszú élet titka.
Az életerő itt távolról sem jelenti
azt a különleges erőt, mely egyidőben
ugy szerepelt, mint az élet oka és ma­
gyarázata. Ha ma használja az orvos és
a terméazCtkutató ezt a szót, nem akar
vele egyebet jelezni, mint az élő szerve­
zet életfolyamatainak Összességét. A külső
környezet behatásaihoz való viszonylatá­
ban ugy is mondhatjuk, hogy az ellen­
álló képességét jelenti.

Hogy ez az életkorok szerint válto­
zik, azt körülbelül általános véleménynek
mondhatjuk. Mindenki másként vélekedik
valamely betegség várható lefolyásáról,
aszerint, hogy a beteg milyen korú. Mert
hiszen más a szervezet ellenállóképessége
M csecsemőkorban, más a gyermekkor­
ban, Ismét mása kamaszkorban, majd az
ifjúkorban s végül megint más a felnőtt­
korban és hasonlóképen más az öreg­
korban.
A köztudat szerint körülbelül a felnőttkoru szervezet ellenállóképessége a
legnagyobb. Ezt a nézetet vallotta mind­
máig az élettudomáqy is, mert eddig
nem foglalkoztak ezzel a kérdéssel pon­
tos vizsgálatok alapián. Ma már tudjuk,
hogy a köztudat ebben a tekintetben témert a szervezetnek nem a méglett,

Salgótarján 1928. dec. 24

ben megnyilvánuló ellenállóképességét és
axután a ragályos betegséggel szemben
mutatkozó szervezeti ellenállást.
Minthogy ax eredmények minden
esetben elég jól megegyeztek azokkal
az eredményekkel, melyekre hashártyagyulladásból eredő halálozások vezettek,
valószínűnek látszott, hogy az a diag­
ramm, amelyet a hashártyagyulladás ha­
lálozási statisztikáját szemlélteti az élet­
korok szerint, nem elszigetelt jelenséget
rejteget, hanem általános érvényű bioló­
giai törvény. Ez az általános halálozási
statisztika alapján készült diagramm min­
den esetben igazolta és igy bebizonyult,
hogy az eltérő, más szóval a szervezet
ellenállása, a környezet kártékony hatá­
saival szemben, legnagyobb a 10—15-ik
életévben, erre a magaslatra a csecse­
mőkortól kezdve folyton növekedve jut
el, viszont a későbbi életkorban állan­
dóan csökken.
Bebizonyosodván az életerő válto­
zásainak törvénye az életkorokkal az
emberre nézve, kézenfekvő a gondolat,
hogy hasonló törvényszerűségnek . kell
lennie a állat- és növényvilágban is, va­
gyis, hogy az életerő változásainak tör­
vénye nemcsak az emberre, hanem min­
den élő lényre is vonatkozik. Azonban
amennyire valószínű is ez, éppen olyan
nehéz a pontos bizonyítása, sőt egyelőre
egészen lehetetlen, mert teljességgel hiá­
nyoznak a megfelelő statisztikai adatok
ugy az állatokra, mint méginkább a nö­ Világos fej! Időt, munkát, tüzelőt
takarít, ha Dr. OETKER készítményeit
vényekre vonatkozólag.
használja!
Az emberi szervezet ellenállóképes­
ségének csökkenése az öregkorban olyan Dr. OETKER-féle sütőpor, Dr. OETKER-féle vanillincukor, Dr. OETKER-féle puddingpor, Dr.
szabályszerű jelenség, hogy egyáltalában OETKER-féle krémpor, Dr. OETKtR-féie kuglóf-.
nem tekinthető valószínűnek sem az, anyag, Dr. OETKtR-féle befőzőpor; Dr. OET KER
mintha régi időkben más lett volna az féle kuglófanyag uj csomagolása miod-nütt kap­
emberi életkor határa, sem pedig az, ható.! A 127 receptet tartalmazó, „Hogyan készül
a jó sütemény?' című könyvecskét kívánatra to­
mintha egyesek olyan rendkívül magas
vábbra is ingyen és bérmentve küldöm.
életkort érhettek volna, amilyenek régi
hagyományokban maradtak ránk, de nem- már jő paraszt* Fessel nagyszerű tanár,kevésbbé a jelenben is fei-felbukkannak Turek Berta temperamentumos Panna,
a teljesen ellenőrizhetetlen hirek között. mig Juhász jó Ferko voltak. Az előadá^
A hagyomány szerint Ádám 900 után táncra perdült a fiatalság s a mulat­
évig, Mathuzsáleg 960 évig élt, de még ságnak a reggeli órák vetettek véget. A
a bibliai pátriárkák kora is nagyon te­ mulatságon felülfizettek a következők:
kintélyes. Így Ábrahám 175 és Mózes Prokich J. 15 P, Prokich V. N. N., Nagy B.
120 éves korában halt meg. Mondanunk 5—5 P, Dr. Förster Kálmán 4 o.’
is felesleges, hogy ez épen ugy csak le­ Donászy Viktor 3 60 P, Keresztényi N.,
genda, mint az egész „régi szép világ". Végh Kálmán 3—3 P, Rudinszky István
Pütter bonni fiziologus a halálozási sta­ 2 80 P, Csernoch Gyula, Máhic Alajos
tisztika alapján megszerkesztette azt a 2'60—2 60 P, Horváth Károly, 2 20 P,
számtani formulát, melynek segítségével Földi Pál 2 P, Rőder Alfréd Spilberger
meg lehet állapítani a különböző életko­ N., Rudié Károly, Nocik Ferenc, Strambach Rezső, Miika Ferenc, Somoskői
rok elérésének valószínűségét.
A századik éven felül az életben Ágoston 1-1 P, N. N, 90 f, N. N.,
mardás valószínűsége rendkivül csekély, N. N., 80-80 f, N. N., N. N., N. N.,
így például a 104-ik évet csak minden N. N, 60-60 f, N. N.. 30 fillér.
6'7 milliomodik ember éri el, a 105-ik
évet már csak minden 44 milliomodik
ember, a 106-ik évet csak a 476 millio­
modik s ahhoz, hogy valaki 107 évet
élhessen, 11 milliárd ember közül kell
egynek lennie. Általában azt mondhatjuk,
hogy a Földön állandónak tekinthető
évente egy-egy 105 éves ember, de már
106 éves csak minden 10 évben található egyszer, 107 évet már csak minden 225 övben érhet meg egy-egy embér. 108 éves enbert peJig csak 2300
évenként ajándékozza a természet az
emberiségnek.

Műkedvelő előadás az Acél­
gyárban. Szombaton 15 én tartotta az

| felnőtt korban a legnagyobb az életereje Acélgyári Olvasó Egylet minden évben
szokásos özvegyek és árvák karácsony­
vagyis az ellenállóképessége.
fája javára műkedvelői előadással egybe­
Az ellenállóképesség kérdésével fog­
kötött zártkörű táncmulatságát. Az est
lalkozik Kirschner, a königsbergi egye­
erkölcsileg és anyagilag is sikerűit. Elő­
tem orvosi karának sebész-tanára. Figyel­
adásra került Földes Imre „Pántlika" c
mét erre a kérdésre az hivta fel, hogy a
vigjátéka, melvet a kitűnő fiatal műked­
hashártyagyulladásban
elhaltak arány­
velői gárda fényesen adott elő. Minden
száma az életkor szerint nagy mérték­
elismerés ezért a rendezőnek Szabó Ist­
ben változik. Legnagyobb a halálozási
vánnak, ki hozzáértő kézzel válogatta ki
szám a csecsemő és az öregkorban, leg­
a szereplőket s főként pedig azért, hogy
kisebb a kamaszkorban, a tizennegyedik
utolsó pillanatban beugorva Dr. Kovács
éves kortól a tizenötödik korig. Kirsch- alakításával szinte előre dobta a darabot
ner a halálozási számokból grafikont Tudása legjavát nyújtotta a mindig jobb
szerkesztett, melybő világosan látható, Paskó Olgus kin meglátszik, hogy kezd
hogy a szervezet ellenállóképessége a otthon lenni a színpadon méltó part­
csecsemőkorban a legkisebb,
onnan nerével Kraicsi Jánossal együtt, ki felül­
kezdve rohamosan emelkedik a kamasz­ múlta önmagát, oly nagyszerűen alakított
korig, azután lassan, fokozatosan • ha­ De jók, sőt nagyon jók voltak az ikrek
nyatlik egészen ax öregkorig, illetőleg a Fülöp Pál &lt; és Papp Ervin kik igazán ki­
halálig.
futották legjobb formájukat nem szabad
Természetesen a hashártyagyulla- azonban megfeledkeznünk a bájos Tóth
dással szemben mutatkozó ellenállás még Eszterről, Gracza Elyzről ki szintén be­
nem lehet mértéke az egész életerőnek. futott Szartorisz Valival együtt az előbbit
Kirschner azonban az ismertetett példa a kellem. mig az utóbbit a pajzán humor
Öán tovább folytatta a szervezet el- jellemzik. Az afektáló gróf kisasszonyt
lóképességére vonatkozó vizsgálatait finoman alakította Dublnyi Irénke. Na­
Élőbb a szervezetnek a gyomorbetegsé­ gyon szépen és meleg tónusokban szólgekkel szemben tanúsított ellenállását lőtt a barát. Fülöp Laci ügyesen győzve
vizsgálta, majd a tüdőgyulladásul sxam- le est a szép, de nehéz szerepet* Szak-

Az észszerűen dolgozó keres­
kedőnek ma már nelkülözhetetlen a .
vidéki lapokban való hirdetés. A vidék
a fogyasztás legértékesebb piaca, ezért
terjeszkedik a kínálat egyre nagyobb
mérvben a vidékre és ezért nem hagyhatja figyelmen kívül a céltudatos hir­
dető a vidéki lapokat. Aki a vidéki foIgyasztóközönség minden rétegéhez hozzá
akar
férkőzni, annak igénybe kell vennie
1
a
vidéki
sajtó óriási nyilvánosságát, ez a
J
propaganda
uj és értékes összeköttetéseI
két hoz létre és a hirdetésbe fektetett
tőke sokszorosan megtérül. Erdős József
a reklámszakma legalaposabb ismerője,
országszerte előnyösen isméit hirdetési
iroda tulajdonos, rendkívül érdekes. 144
oldalas könyvecskében matatja be a vi*
déki reklámlehetőségeket, felsorolja az
összes vidéki lapokat, azok hirdetési árszabását, stb. Az ipar és kereskedelem
terén működőknek ezen nélkülözhe Ven
és értékes könyvet lapunkra való hivatkozással ingyen és bérmentve küldi meg
bárkinek Erdős József hirdetési irodájába, Budapest, II. Vitéz-ucca 2.

.
’
•

f

’
’
'
*
'
.
,

*
.

Budapestre utazók figyelmébe. .
Mindent, de főként csak olyan cégnél
vásároljunk, aki teljes bizalmunkat bírja.
Ezért nyugodt lelkiismerettel ajánljuk ol­
vasóinknak a világhirü Semler céget,
(Budapest, Bécsi-utca 7), melynek üzleti
múltja garancia. Különösen a most folyamatban lévő nagy karácsonyi vásár mó­
dot nyújt az elismerten legjobb Semler
minőség alkalmi áron való megismeré■éré. Ez eladás keretében a cég kiáru­
sítja az egész ev folyamán felhalmozó­
dott legkitűnőbb minőségű angol szővet maradókat.

*

•
*

..

&gt;

�Maghhró. A „Salgótarjáni Caslnó*
1928 évi december hó 29-én d. u. 6 óra­
kor saját helyiségében tartandó rendes
évi közgyűlésére. Salgótarján, 1928. évi
december hó 21. napján Róib *. k. elnök.
Tárgysorozat: 1. Elnöki megnyitó és je­
len gyűlés jegyzőkönyvének hitelesíté­
sére két tag kijelölése. 2. A m. kir Bel­
ügyminiszter 17000/1928 B. M. sxímu
rendeletének megfelelöleg ax alapsxabá
lyok módosítása. 3. Indítványok. Az alap­
szabályok 11 §ínak 7-ik bekezdése ér­
telmében indítványok a kö gyűlést meg­
előzőleg 3 nappal ax igazgatóhoz Írásban
adandók be.

Karácsonyi vásár. Ax Evangelikus Nőegylet és ax Evangéliumi Leány­
egylet szép sikerrel tartotta meg a múlt
vasárnap karácsonyi vásárját. Pántyik
Árpádné vezetésével a hölgyek, Medxihradxky Márta vezetésével a leányok iga­
zán mindent megtettek, ami a vásár si­
kerének a biztosítéka volt Megható volt
látni a szombat délután az elrendezéssel
foglalkozó hölgyek nagy sürgés-forgását,
akik szokatlanul szép számmal jöttek
össze, hogy a nagy munkával készen le­
gyenek. Moticzka Nándorné, Okolicsányi
Elemérné, Laczko Sándorné, aki az elő­
készítés során a gyűjtésben az összes
hölgyek között a rekordot érte el, Köntxey Ferencié, Szántay Istvánná, Dr. Förstér Kálmánná, Jesse Gyuláné, dr. Kovács
Józsefné, Pallay Gusztáváé, Mikula Aládárné, Suhár Rezsőné. aztán a mindig
fáradhatatlan Marko Emma, a minden
szépért lelkesülő Zelenka Pánny, Jesse
és Tuba nővérek, Zorkócty Erzsiké és
még kivűlök igen számosán mindnyájan
'szakítottak maguknak időt arra, hogy
ugy az előkészítés, mint a vásár lebo­
nyolítása terén a maguk szive diktálta
kötelességüket megtegyék. Meg is volt
munkájuknak a látszatai A vasárnapdéli
megnyitásra összegyűlekezett nagyszámú
közönség elé olyan m -ghitten szép lát­
vány képét nyújtotta a kicsinynek bizo­
nyult terem és kiállítás képe, hogy már
az első benyomásra valami meleg jóérzés
lett úrrá minden látogatón, dr, Csengődy
Lajos lelkész az egyház presbitériumával
együtt jelent meg a kiállítás megnyitásán
és a megnyitó szavak után kezdetét vette
a vásár. Vasárnap egész délután nagy ér­
deklődés középpontjában állott a kedves
leányegyleti formaruhákkal ékesített ba­
basereg, annyira, hogy mikor este 7 óra­
kor a műsor megkezdésére került a sor
szó sem lehetett már arról, hogy a meg­
jelent vendégsereget illő módon lehessen
elhelyezni. Miért is egymás közelébe hú­
zódva, állva
hallgatták végig Tuba
Ilonka megrázó erejű s^avallatát, nagy
tapssal jutalmazták a Háztüznéző szebbnél-szebb virágot megjelenítő helyes sze­
replőit kivétel nélkül. Végül nagy derült­
séggel és hálás tapssal adóztak Dianiska
Mariska pompásan előadott és kakassal
fűszerezett monológjának. A műsor után
jó hangulatban még soká együttmaradt
az est közönsége. Másnap a forgalom
már nem volt élénk, azonban az esti
Kálin* Márton és Kovács Aladár szépen
sikerült szavalataiból Gracza Margit,
Szatmár Rudi által .kisért kedves ének­
számból és Turek Valika sikerült mono­
lógjából álló műsort mégis szép közön­
ség hallgatta végig. A harmadik napon
pedig a már eladott kiállítási tárgyak
bucsuzkodtak egymás után a kedves ke­
zektől, amik annyi sok szeretettel és
gonddal tették őket széppé és a vásár
érdekességeivé. Már-már az egész terem
kiürült és megmaradt tárgyak legnagyobb
része is becsomagolásra került, amikor
eseménykép hatott a vásáron Róth Flóris bányafőtanácsos megjelenése, aki nem
mulasztotta el ezúttal sem, hogy meleg
szivének áldozatos támogatásával meg­
tisztelje ezt a karácsonyi vásárt is. Nem
kis örömnek alapjául szolgált aztán, ami­
kor a végső elszámolás elkészült és ki­
tűnt, hogy kétezerszáz pengő bruttóbe­
vételt könyvelhetett el a két kiállító
egyesület a vásár folyamán, amiből te­
kintélyes rész fog tiszta haszonként a
jótékony célokra megmaradni, amiből el­
sősorban az özvegyeket és árvákat, aztán
felekezeti különbség nélkül a lelkészt* hi­
vatalban nyilvántartott szegényeket fog­
ják egyéb célok mellett megajándékozni
karácsonyra. A befolyt adományokról és
a közreműködő hölgyekről legközelebb
bővebben számolunk be.

7 oldal

A MUNKA

Salgótarján, 1928. dac. 24

Csekey Sándor kazár! vezető jegyző
adta át a kitüntetettnek december hó
8 in délelőtt 10 órakor a mátraszelei ál­
lami elemi népiskolába!, tartott ünnepség
keretében. Az ünnepélyen a *a|góta&gt;jáni
kősxénbánya r. t. részéről Duíek Pál er­
dőfőmérnök jelent meg, mig a mátrasze­
lei kősxénbánya vállalatot Fényi Géra
bányugondnok képviselte. Ott voltak
ezenkívül a mátraszelei kősxénbánya vál­
lalat többi tisztviselői is — mivel a ki­
tüntetett a mátraszelei kőszénbánya vál
falatnál dolgozik. A kitüntetetthez első­
sorban Csekey Sándor vezető jegyző in­
tézett igen ügyes és hatásos beszédet,
majd az érdem érmet ax ünnepelt mel­
lére tűzte. Eiután Fényi Géza bánya­
gondnok üdvözölte az ünnepeltet az
igazgatóság megbízásából s a gyújtó ha­
tású beszéd után átadta az igazgatóság
100 pengős ajándékát. Az ünnepelt meghatottan mondott hálás köszönetét egy­
részt a közigazgatási hatóságoknak, másrészt * bánya igazgatóságnak s a bánya
helyi vezetőségének, hogy öt ilyen kitün
tetésben és ünneplésben. részesítették
Kazinci József egy másik társával dolgo­
zott egy munkahelyen, miközben egy
150 cm. hoszu és 80 cm. széles kődarab
melynek súlya mintegy két mázsa mun­
kás társára szakadt. Amint Kazinci a
szerencsétlenséget látta, egy pillanatra
sem habozott, hanem odaugrott, a nagy
kődarab alá bujt és saját életének ve­
szélyeztetésével hálával tartotta fel a
súlyos kődarabot, m'g segítség érkezett
Ezért kapta a kitüntetést. Egy egyszerű
embernek milyen nagyszerű cselekedete
e?l Kétségtelenül méltó a kitüntetésre.

nyi

A piactéri Óvodások karácso­
gyermekelőadása. Mint minden

évben, ugy az idén is megtartották a
piactéri Óvodások karácsonyi gyermek­
előadásukat a Róm. Kath. Kör olvasóter­
mében f. hó 16-án. A zsúfolásig meg­
telt nagyteremben, amelyben Salgótarján
közönségének előkelőségeit is ott láttuk,
oly gyermekelőadásban volt alkalmunk
gyönyörködni, am. lynek színvonala sok­
szorosan felülhaladta az apró emberkék
értelmi képességeit. A gyermekeket könynyű betanítani, de annál nehezebb az
emberpalántákat, akikben jóformán zsengedezik, nyiladozik az isteni szikra, az
értelem megnyilatkozása. Az első szám
a Magyar Hiszekegy volt, mintegy je­
lezve a tónust, amely végig fog vonulni
a műsoron. Utána egy apróság üdvözölte
versben az összegyűlt közönséget, kérve
őket, hogy fogadják szeretettel a kicsi­
nyek játékát. A második szám Tériké
az erdőben cimü egyfelvonásos mesejá­
ték volt. Tériké téiviz idején megy el
virágot szedni az erdőbe, de mindenhol
csak havat talál. A tavasz tündére megkőnyőrül rajta a álmot bocsájt rá. A
kicsiny tündérek rózsát, szekfüt, ibolyát,
pipacsot, tuipánt búzavirágot tesznek
melléje. S amikor Tériké felébred a der­
mesztő tél helyett pompás tavaszban ta­
lálja magát A főszerepet Parlényi Er­
zsiké játszotta kedves alakitó tehetség­
gel. A harmadik szám irred.nta versek
voltak, amelyben az apróságok kicsiny
szivecskéjük hazafias érzéseit mutatták
be. Majd egy táncjáték következett a
fehér cipő, piros cipő, amelyben nyolc
fiúcska és nyolc leányka énekre mutatták
be kedves és bájos táncukat. Az ötödik
számban újra irredenta versikéket szaval­
tak az apróságok kedves lelkesedéssel.
A kis árva karácsonyi álmában, menyor­
szágban jár az árva, ahol boldogságban
és örömben - örül a karácsonyi szent es­
tének. Végül a befejező beszéd követ­
kezett, amelyben az egyik kis óvódás
kedvesen kérte a közönséget, hogy ne
legyen a kritikájuk szigorú. Általános volt
a vélemény, hogy a piactéri ovodások
az idén belopakodtak a közönség szi­
vébe. Kedves játékukkal elragadtatták a
szülőket s az érdeklődőket, akik szere­
tettel kisérik az apróságok nyilvános
szereplését, A legnagyobb elismerés il­
leti ómilyák Flórisné óvónőt, aki nehéz
hónapok fáradságos munkájával érte el
a kedve* eredményt. Érdemét az i* nö­
veli, hogy a verse* üdvözlő beszédet, az
irredenta verseket * a Ki* árvá karácso­
nyi álma verse* mesejátékot ő irta. A
betanításban és a rendezésben hü segítő­
társa volt Pár fényi Béláoé óvónő. A
Murilló
angyalféjü
színpadi
bálteret
Marinka Gábor salgótarjáni szobafestő
Életmentő bÁnyáss. Kazinci Jó­ festette teljesen ingyen a tőle megszo­
zsef mátraszelei kőszénbányász életmen­ kott művészi készséggel.
tésért a bronz érdem érmet kapta Kor­
MiklÓe ast A Városi Levente
mányzó ö Főméltóságától. Ezt a kitün­ Egyesület f, hó 8-án jól sikerűit Miklóstetést a jérári főszolgabíró megbízáséból eStat rsndoxett * Róm. Kath. Olvasókör­

ben. A műsor ax ünnepélyhez méltó volt.
Első száma a „Levente induló* melyet a
csinos egyenruhás leventék énekeltek tá­
bortűz mellett nagy hatással. Ezután
Adamecx István szavalta el „Könyörgés
a vezérhez* cimü verset, mellyel bizony­
ságot tett szavaló tehetségéről. Nagy
taps honorálta felkészültségét. Az ünnepi
beszédet Nagy János főoktató mondotta
cl; közvetlen szavakkal röviden ismertette
a Kormányzó élettörténetét, Isten áldását
kérve honmentö munkájára * az ö neve-

napján szeretettel fordul városunk kö­
zömbös közönségéhez, hogy végre ve­
gyék észre a levente intézmény áldásos
és fontos munkálkodását, mert csak igy
remélhetünk szebb jövőt. „Mit tettél
Trianon*: szavalta Csikány István, mely
után Kovács Aladár oktató helyettes
Gyula diák Magyar Miatyánkját szavalta
cl Révay Ica xongorakisérete mellet Sze­
replők ügyességét azok a könnycseppek
bizonyítják, melyeket csillogni láttunk
meglett fé.fi szemekben De a könnyeket
hamarosan letörölte az ifjú dalárda mely
Révfy: Hol vagy Horthy Miklós... cimü
dalát énekelte 2 szólamra* A 32 fiú már
jó utón van. Megértették a Haza hivó
szavát, már tudják, hogy a dal nemesíti
a lelket és közelebb hozza magyart a
magyarhoz. Fiuk! daloljatok, daloljátok
bele szüléitek, munkaadóitok, ismerősei*
tek, minden magyar ember fülébe, hogy
szeressék ti rajtatok keresztül azt a so­
kat szenvedett ezer éves Hazát Hozzá­
tok el dalaitokkal a megértést és szeret­
tessétek meg levente voltotokat minden
magyarral oly mértékben, mily nagyon
szeret benneteket Fekete Gyula vezető­
főoktató — karnagyotok, kik veletek
együtt feláldozza estéit csak azért, hogy
a dalon keresztül furakodjon a közöm­
bös telkekbe. FiukI kitartás! közeleg a
szebb jövő s a dicsőség a tiétekben.
Még zug a taps, mikor Adamecz Béla
levente „Magyar Sóhaj* c. verset sza­
valja el igen jól. Majd Benkő Mihály
„Levente* c. verse keit tetszést. Ezután
Varnusz: Ne csüggedj magyar! 1 felv.
hazafias színmüvét alakítja: Schmieder
Sárika és Kovács Béla levente, melynek
keretében gyönyörű élőképet varázsolt a
kitűnő rendező szemeink elé. Nagy tet­
széssel fogadták Gáspár Gy., Sajbán R.
Szepessi L, Csikány 1., és Váradi András
hazalias verses jelenetét, mely után a
szereplőkből alakított élőkép körül cso­
portosult levente dalosok elénekelték a
magyar Imát at „Hymnust" A rendezés
és betanítás fáradságos munkáját az ok­
tatói kar élén Fekete Gyula vfőoktató és
Nagy János föoktató végezték. Elismerés
illeti őket nagy fáradságukért és dicséret
azért, hogy a már másodízben tapasztalt
közömbösség dacára újabb előadásra ké­
szülnek, melyre talán már a szülők és
munkaadók (iparosok kereskedők) is el­
látogatnak. Az előadáson szép számmal
képviseltette magát a katonaság, Sirály
eset készek, Hirsch-gyáii L. E Részt vett
városunk polgármestere, kinek megértő
szive tette lehetővé, hogy a dalárdát
egyenruhában láthattuk v. Pál Imre, ne­
velési vezető a testn. bizottság élén hall­
gatta végig a nivós előadást s elismeré­
sét fejezte ki. Előre fiuk! Vezetőitek jó
utón haladnak, kövessétek őket szeretet­
tel s ne hallgassatok kicsiny lelkű embe­
rek üres beszédére mert a Ti kezetek­
ben látjuk azt a lobogót, mely meghozza
nekünk a Szebb jövötl

bizonyította, hogy a színmű csupa dialóg
monotonját barátságos • mindvégig érdekfeszitő előadássá hozták ki növendé­
kei, kik valamennyien nagyszerűen állták
meg helyüket, de ki kell emelnünk kö­
zülük Horváth Gitát, Bérezi Erzsit Ko­
vács Annust és Kosa Nusit, mint a ne*
héz szerepek kiváló megoldóit A máso­
dik szám a fiuk négyszólamú vegyeska­
rának „Nem, nem, soha* és az „Élőre*
cimü hazafias dalok előadása volt. Az a
tökéletes, a legérzékenyebb füleknek is
kifogástalan összhang, a remekül megol­
dott dinamika meglepte a hallgatóságot
ez több volt, mint amennyit vártak. Ez­
zel a karral Schmeltzer Miklós tanár bát­
ran kiállhat a nagy nyilvánosság elé bár­
melyik dalos versenyen, mert az ő kara
jóval felülmúlja azt a budapesti egyik
polg, iskolai fiukart, mely a Dalosszövetvetségnek a fővárosi vigadóban legutóbb
rendezett díszhangversenyén szerepelt
Szűnni nem akaró taps jutalmazta a ki­
váló karmestert és énekkarát, kik az el­
ismerést az egyik dal megismétlésével
köszönték meg. Utána Bogenglück Ili és
Mateidesz Lujza négykezes zongorajtéka
következett, kik Brahurs: „Magyar tán­
cok* cimü zenemüvével főleg technikai
előrehaladottságukról tettek tanúságot *
a közönség lelkesen megtapsolt* őket.
•Negyedik számként „Biró előtt* cimü 1
telvonásos éneke* vígjátékot adott elő 5
fiú növendék, kik közül ki kell emelnünk
Fesse! Nándort, * Peti cigány nagysze­
rűen mulattató interpretálóját, kinek já­
tékát a közönség többszöri tapssal sza­
kította meg, mivel egyben jutalmazta *
darab betanitóját: Egri Endre tanárt, ax
ifjúsági önképzőkör elnökét. Ezt követte
a leányok énekkar* által kedvesen elő­
adott két népdal, melynek sikere Gruy
Mária tanárnő munkálkodását dicséri.
Utána Kincs István „Bacillusok* cimü 1
felvonásos vígjátékét adta elő * kétéves
női-kereskedelmi szaktanfolyam hét nö­
vendéke. Valódi rátermetséggel és kész­
séggel dolgozták ki szerepeiket s játé­
kuk az ifjúsági előadás sablonját túlszár­
nyalta. Gaviasz Hermin Apollónia vén­
kisasszonya könnyekig megnevettette a
közönséget, Horváth Margit a boldogabb
idők hűséges, bizalmas, igazmondó szo­
balány szerepében' teljes élethüséget vál­
tott ki s a kis Hargitta Ilike bátor, lámpa­
lázmentes mozgása * ennivaióan kedves
játéka magával ragadta a hallgatóságot
A kiváló siker Krompaszky Júlia tanárnő
lelke* fáradozásának érdeme. A műsor
befejező száma a „Palotás* tánc volt.
Nyolc csikósnak öltözött leány növendék
(ejtette lebilincselő hatással. Öröm volt
nézni azt a szép és finom magyar
táncot a mai vad erkölcstelen ránga.
tódzó gimnasztikái táncok megszokott**,
gában. Ha eláruljuk, hogy e táncnak
mestere Schmeltzerné Turcsányi Magda
tanárnő volt, akkor fölösleges többet ír­
nunk róla, mert aki nem látta, az is
tudja, hogy az csakis remekszép lehetett.
A változatos műsora, kiválóan szép elő­
adás sikeréhez őszintén gratulálunk áz
intézet igazgatójának: Prohászka Lajos­
nak, lelkes tanárgárdájának és a szerep­
lőknek. Ugy értesültünk, hogy az elő­
adást az Ünnepek után megismétlik. Itt
közöljük egyben, hogy az előadás után
a gyakorlatimul megoldott ruhatárra vo­
natkozólag az igazgatóság máris eltö­
kélte, hogy a jövőben négy öt helyen
nyittat ruhatárt, hogy ax előadás után
a ruhák kiosztása a leggyorsabban meg­

IfjustAgi előadÁa. A helybeli ál­
lami polgári iskola tanári kara ismét tanujelét adta hivatása magaslatának, mi­
dőn a tanév első harmadában már egy
közel három órás előadással bemutatta
a szülőknek és a tanügy barátainak,
hogy nemcsak a szorosan vett tananyag
lelkiismeretes betanításával törődik, ha­
nem azon is fáradozik, hogy növendékei
szórakozva elsajátítsák azokat a követeiményékét, melyekre a társadalomban az in­
telligens embernek feltétlenül szüksége,
van s egyben gondoskodik arról, hogy a
befolyó jövedelemből kiegészítse az is­
kola hiányos felszerelését, mellyel a tanu­
lás és ismeretbővítés előmozdítását szol*
gálja. Az iskola tornaterme 9 én vasár­
nap délután, jóval a négy órai kezdet
előtt már zsúfolásig megtelt a növendé­
kek hozzátartozóival s azokkal az érdek*
lődőkkel, kik az iskola szivet-leiket ne­
mesitő előadásait már a múlt sikereiből
ismerik. A műsor első száma: Baán Gézáné, „Pártoskodás* cimü egyfelvonásos
színmüve volt, melyet Früstök Ilona ta­
nárnő, a ieánynövendékek önképzőköré­
nek elnöke tanított be • hogy nagyon
sokat kellett fáradozni, axt legjobban axt történhessen®

�8 oldal

Salgótarján, 1928. dec. 24

A MUNKA

APOLLO MOZGÓ HETI MŰSORA:

Salgótarjánban egyedülálló
keresztény divatáruház!
ikaracsonyi megiepetes:
Tekintettel az előrehaladott idényre, az alanti árukat
mélyen leszállított árban hozom forgalomba-

Pályázati felhívás
a magyar rádióelőfizetőkhöz!
Megállapítandó, hogy1 valamely tet­

szés szerint választott rádiókészülékben
milyen Tungsram báriumcsövekből
alakított csőkészlet szolgáltatja a legjobb
eredményt és megokolandó, hogy miért
éppen a pályázó által megadott csőkész­
let a legalkalmasabb a vizsgált készü­
lékben.
A pályaműben megnevezendő a ké­
szülék típusa és a készülék kapcsolása.
Kapcsolási rajz melléklése nem szükséges
feltétek
A pályázatban részt vehet minden
magyar rádióelőfizető.
A pályaművek legkésőbb 1929. ja­
nuár 31-ig az „Elektrotechnika* kiadóhi­
vatalába, Budapest, Erzsébet-körut 49.
küldendők be jeligés levéllel. A jeligés
levélnek tartalmaznia kell: a pályázó ne­
vét és lakcímét.
A pályamunkákat egy őt tagból
álló zsűri bírálja felül és az eredmény
1929. február havában az Elektrotechni­
kában, a Magyar Rádió Újságban, a Rá­
dió Amatőrben, a Rádió Szaklapban és
a napilapokban fog kőzzététetni.
A zsűri által legjobbnak talált meg*
okolások között a következő pályadijak
fognak szétosztatni.

Ezen csekkszámlákra 1929. évi ja­
nuár hó 1-től kezdődően teljesíthető be­
fizetés.
Figyelmeztetem a város közönségét,
hogy a saját anyagi érdekeik megóvása,
az esetleges íévarok elkerülése végett
csak a várostól nyert, kitöltött befizetési
lapok felhasználásával teljesítsenek befi­
zetéseket.
y
*
Minden, az uj rendszerrel kapcsola­
tos kérdésben a város számvevősége a
hivatalos órák alatt felvilágosítást ad.
Salgótarján, 1928. november 28.
Dr. Förster Kálmán s.k.
polgármester.

Müselyem szép mintákban méterje
Divat pamut delaine színtartó
la Selyem batiszt színtartó
Divat cord bársony la minden színben
Vegyes karion és zefir maradékok
Szines és kék mosókarton
Tennis flanel szines
Egyszínű flanel
la Puplin szövet 100 cm. széles minden
színben
la Puplin szövet maradékok
Szines kockás mosó szövet
Szines kazán la minden szinben
Divat kockás szövet
Fehér siffon
Fehérnemű siffon jó minőség

volt
„
„
„
„
„
„
„

3 40P.
160 „
2 50 „
4*20 „
1'60 „
1*36 „
1*20 „
160 „

„

4 80 ,
4 80 „
2 80 „
5 80 „
5 60 „
1*20 w
140 „

„
»
„
„
„
„

most 280 P.
„
1*20 „
„
180 „
„
4— „
„
0.80 „
„
T— ,
„ . 1*— „
„ . 0 96 „

„
,
*
„
„
„
„

4*20
3 90
2*—
4j96
4 60
0 90
1*20

„
„
„
„
„
„
•

Célszerű karácsonyi ajándék!
1 vég 10 méteres Donászy vászon különlegesség 16 pengő.

Téli kötött árukban, sapkákban, harisnyákban, keztyükben, női- és
férfi fehérneműben, kötött kabátokban, utazó bőröndök és futó
szőnyegek nagy választékban.

A legjobb minőségű gyermek cipők, sárcipők és hócipők, úgyszintén
női és férfi esőeruyők, saját készitményü fehér vattás paplanok, kész
ágy neműek, késmárki damast áruk, 6 és 12 személyes abroszok,
szalvetták és törülközők dús választékban.

Maradok hazafias tisztelettel:

DONÁSZY VIKTOR
Magyar áruháza. — Sálgótarján-

L díj 800.— pengő
DL „ 500.—
„
HL „ 300.—
„
IV. „ 200.
,,
2 vígaszdij á 100.— „______ _
14.464/928.

Tárgy: A város vagyonkezelésének
csekkrendszerrel való lebonyolitása.

Hirdetmény.
Közhírré teszem, hogy a város kép­
viselőtestületének 198/928. számú hatá­
rozata értelmében 1929. évi január hó
1-től kezdődően az összes várost ér­
deklő be- és kifizetések postatakarék­
pénztár! befizetési lapokkal a postatakarékpéntároál nyitott csekkszámlákon fog
eszközöltetni.
Minden befizetés előtt a fizető fél
a város által kitöltött befizetési lapot fog
kapni, mellyel a helybeli postatakarék­
pénztárnál kell a fizetést eszközölni.
A város által nyitott csekkszámlák
száma és neve;
55747. Salgótarján r. t. város pénztára.
31626. Salgótarján r. t. város adó­
ügyosztálya.
' 55857. Salgötariáai körzeti forgalmi
adóhivatal.

1689/1928.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó 1881,
évi LX. te. 102 § értelmében ezennel
közhírré teszi, hogy a budapesti közp,
kir. járásbíróságnak 1928. évi 3706/2
számú végzése következtébenMt. Prozsidimmer Béla ügyvéd által képviselt Ma­
gyar Leszámítold és Pénzváltó Bank ja­
vára 200 P, s, jár erejéig 1928 évi julius
hó 31 foganatosított kielégítési végre­
hajtás utján felülfoglalt és 1587. pengőre
becsült következő ingóságok u. m. szö­
vetek, gramophon, virágállvány Íróasztal
stb. a Gerő és Győri, Krammer Lajos,
Braun Áron és fia, Vélsz és Tescher,
Magyar Könyvterjesztő Vállalat, Hausz*
mann és Horváth, Bállá Nándor és tsa,
Erdődy Kálmán, Vajda Árpád, Kürti Emil
Posztó Kereskedelmi Vállalat, Berger
Testvérek, Ungár Zsígmond, Rosenberg

Ignác, Magyar Konfektió müvek, Bermann
Ferenc és Pegazus könyv kiadó vállalat
javára is nyilvános árverésen eladatnak
Mely árverésnek a salgótarjáni kir.
járásbíróság 1928-ik évi Pk. 4961 számú
végzése folytán 200 P. tőkekövetelés,
ennek 1928 évi május hó 31 napjától
játó 10 százalék kamatai és eddig öszszeseh 51 P 12 fillérben biróilag már
megállapított költségek erejéig Salgótar­
jánban a fő-utcán leendő megtartására
1928. dec, 27-ik napjának &lt;L e. 11 órája
határidőül kitüzetik és ahhoz a venni
szándékozók ezennel oly megjegyzéssel

hivatnak meg, hogy az érintett ingósá­
gok az 1881. évi LX. t.-c. 107. és 108.
§-ai értelmében készpénzfizetés mellett
a legtobet Ígérőnek, szükség esetén
becsáron alul is él fognak adatni.
Amennyiben ax elárverezendő in­
góságokat mások is le- és felülfoglaltat­
ták és azokra kielégítési jogot nyertek
volna, ezen árverés az 1881. évi LX.
t.c. 120 §. értelmében ezek javára is el­
rendeltetik.
Salgótarján 1928. évi nov. 16-án.
,

- Nyomatott: „A MUNKA“ könyvnyomdában Salgótarján — Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán, —

Török
Hr. jblrósági vófrh.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="52840">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1928-1930_00071.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="52841">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1928_12_24.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52819">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52820">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52821">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52822">
                <text>1928-12-24</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52823">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52824">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52825">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52826">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52827">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52828">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52829">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52830">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52831">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52832">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52833">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52834">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52835">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52836">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52837">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52838">
                <text>A Munka 6. évfolyam 52. szám (1928. december 24.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52839">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2709" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1051">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/6a7e380025f68dbaaed6c703b4d2eff3.jpg</src>
        <authentication>6123d19fc2ec271d81f4503bb5a52aef</authentication>
      </file>
      <file fileId="1052">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/3be4cc16822c68ddf5191ddd217d9b47.pdf</src>
        <authentication>edc7d3a407f0c6eae6e0110f21f5aded</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114867">
                    <text>Felelős szerkesztő és kiadós

A MUNKA

Megjelenik: Szombaton
Negyedévre 2 Pengő
Postacsekk: 28.744 sz
Apróhirdetések: sz
avankint
8 fillér, a legkisebb hide­
tés 80 fillér.

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP
Laptulajdonos: „A Munka“ lapvállalat
Szántay István
Szerkesztő bizottság: Csengődy Lajos dr., Horváth László, Köntzey Ferenc. Lapsánszky János.

Ára 24 fillér

Év utolján és elején.
Irta: Láng János ojszággyül. képviselő-

Szinte örül az ember, hogy
egy év újból elszállt a fejünk fö­
lött. Nem volt különösebb nemzeti
nagy csapásokkal teli, de különö­
sebb örömök nélkül is szűkölkö­
dött. Vegetáltunk* szántottunk, ve
tettünk, hogy máró!*»holnapra élni
tudjunk. Gazdasági életünk tengleng, erkölcsi berendezésünk észre­
vétlenül süllyed a lejtőn, örülünk,
hogy nemzeti létünk, nemzeti éle­
tünk ezt az évet is átlábalta. Azok
az alkotások, melyeket az elmúlt
év szült, csak férfi korukban termik
mega gyümölcsöket, akár a kultu­
rális, akár a mélyen szántó és sok
emberszeretettel alkotott szociális
törvényi intézkedésekre gondolok.
Mindent-mindent
törvényi
utón
rendszabályozunk, mintha öntuda­
tos nemzeti érzéstől áthatott és
acélos akaratú társadalom nem is
volna. Pedig a törvény nem húz­
ható egy kaptafára mindenütt. Helylyel-közzel a rideg paragrafus töb­
bet árt, mint használ és oly keve­
sen vannak akik a paragrafusok
helyett csak a törvény intencióját
és szellemét vizsgálják és alkalmaz­
zák. Az öntudatos nemzeti érzés
és szellem azonban mindenütt fején
találja a szöget, mert mindig a cél­
ravezetőt, ahelyeset a jót alkalmazza
Alig van törvény, melynek el­
lenzői ne volnának. Minden tör­
vény és rendelet ellen halomszámra
gyártják a momerandumokat. Egyik­
nek ez, a másiknak az fáj a tör­
vény intézkedésében; ezért, vagy
azért nem tartja végrehajthatónak,
Nemzeti érzésben azonban egyek
vagyunk és öntudatosak.

A MUNKA TÁRCÁJA

1919.

Irta: Igzuándl Gésa.

Iklódy Gáspár tekintetes urnák he-'
tek óta alig lehetett a szavát hallani.
Máskor csak a szabadban érezte jól ma­
gát, most meg már az is sok, ha kiáll a
a kúriája ambitusára. A hatalmas szál
ember egyenes dereka mintha meghaj­
lott volna. Szürkülő harcsabajusza mintha
fehérebb lenne. Napbarnított kerek ar­
cán^ megkeményedtek a vonások. Mo­
solygó kék-szemében titkos tüzek lob­
bannak. Kordován csizmája patkós sarka
haragosan kopog a szürke kockaköve­
ken. Mindent fát, de az arca nem árulja
el. Csak hátul összetett izmos kezén fe­
szülnek meg néha néha az inak.
— Tekintetes ur! — szólal meg a
bokrok között Kiss-lhász János — rossz
vége lesz ennek. Tehetnénk valamit...
Iklódy Gáspár mereven belenézett
a gazda arcába.
— Nem lehet János. Várjunk. Min­
dennek eljön a tora.
— Hajnalban is majd hogy rosszul
nem jártam,
- bátorodott neki az öreg
cseléd. —- Tetszik tudni a Bimbó miatt.
Csak jön az a ragyásképű örmesmester
és rámordul a bocskoros népeire: Ezt
vágjátok le! A Bimbóra mutatott Mon­
dám, kár azért az ötödfő gyönyörű te­
hénért. Ha már hús kell nekik, ott az a
választási borjú. A Virágé. Rám röhög­
tek. Aztán kilöktek az istállóból. A juhakol végiben már főzik az ebédjüket. A
Bimbóból •..

Iklódy Gáspár szemöldöke megrán­
dult. Homlokán megsürüsödtek a ba­
rázdák.

Salgótarján, 1929. január hó 5

Egyöntetűen megállapítjuk, hogy
a nagy nemzeti társadalomnak egybe
kell fornia, hogy jobblétünket biz­
tosítsuk, de hiányzik a törhetetlen,
acélos akarat a nemzeti érzés és
érdekek szolgálatában.
Ki ne helyeselné, hogy a mun­
káskezet foglalkoztatni kell, mert
különben nyugtalankodik, fellázad
s ott is ugy tör ki az elégedetlen­
ség, ahol és ahogyan csak ártal­
mára van a közjónak. Mindenki
helyesli a gondolatot, de a kénye­
lem és nemtörődömség elnyomja,
elhomályosítja bennünk az akaratot.
Hónapok óta egyebet sem látunk
és hallunk* mint hogy a banán, a
füge, a cseh textiláru, a cseh üveg,
a francia parfőm, a selyem, a
csipke fogyasztásával nemcsak ma­
gyar munkáskezektől vonjuk el a
kereset lehetőségét, hanem egye­
nesen az ellenséget hizlaljuk, pedig
kis lemondással óriásit lendíthet­
nénk a hazai termelésen és mégse
világosodik meg a mi akaratos ön­
tudatunk. Az ész belátja, az ön­
tudat is ágaskodik, de az akarat
gyenge. Fehérneműnket a csehek­
tol, tehát a legádázabb és legszí­
vósabb ellenségtől vesszük. Itthon
meg 88 ezer háziipari munkáskéz
tétlenül várja. a megrendelést. Mi
lesz itt. ha ez az ipar lassan lassan
lemond a termelésről és a paran­
csoló önvédelem esetén az ellenség
körűlgyürüz bennünket? Ki -fog fe­
hérneműt szállítani a hazát védők­
nek? Talán az ellenség? Mert a
mieink
lassan-lassan beszüntetik
üzemeiket, pártolás híján. A banán­
ról, a narancsról le kell majd mon­
dani. Akkor jó lesz a kecskeméti
alma, de akinek majd a selyem al­
sóról kell lemondani, mivel pótolja
azt? Egy példa a sok közül.

Itt a törvény nem tud segíteni.
A kormánynak bizonyos okokból
szorult helyzetében — muszáj ea
kereskedelmi szerződésekben enged­
ményeket tenni, viszont a felelős­
ség a társadalomra hárul* mely pe­
dig egyhangúan és bizonyos önér­
zettel mutat rá a bajra. Fején ta­
lálja a szöget — de az akarat bi­
zony gyenge, nem tud lemondani.
Mondom, ez csak egyetlen
példa a sok közül.
Vagy mit mondjak a francia
parfőmről? Szédül az ember, ha a
Váczi-utcán végig megy. Francia
parfőm kavarog a levegőben, melylyel sok asszony — és ami még
szédületesebb — férfiak talán a
belső rothadást palástolják vele.
Itthon meg kenyértelenül áll­
nak azok, akik ugyanolyan, vagy
jobb illatot tudnának készíteni. De
sok volna a példákat elősorolni.
A nyírségi burgonya itthon
rothad, a zöldséget a jószággal ete­
tik meg gazdáink kereslet híján.*
de a lengyel krumpli, a hollandi
zöldség vagonszámra árasztja el a
piacot. Ki fog termelni azok után?
És hány magyar kéz marad tétlenül,
mert nem foglalkoztatjuk.
Így van ez gazdasági téren.
Mindnyájan
rámutatnak a nagy
bajra, de nincs elszánt erőnk, hogy
a kalapáscsal, tettekkel a szög fe­
jére üssünk.
- • És még egy példa.
Ebtartásdij fejében Budapesten
1927-ben 23.458 tétel Íratott elő.
Legalább ugyanannyi kutya után
átlagos 30 pengő (a házőrző után
2, a fajtenyész eb után 15, a luxus­
kutya után 35 pengőt kell fizetni.)
Legtöbb a luxus kutya, mert Pes­
ten a házakat alig kell kutyával
őrizni.

Fizettek összesen (23.458-szor
30 P.) 703.740 pengő kutyaadót a
pestiek. Ehhez jön 1 pengő állat­
orvosi dij. összesen tehát 727.198.
pengőt.
Ezek a kutyabarátok.
No most nézzük a' Gyermek­
barátok Egyesületét. Ezek 1927-ben
14.080 P kiadással dolgoztak. Ebből
az összegből 49 gyári munkásnő
gyermekét* 61 napszámosnő gyer­
mekét, 99 vasmunkás gyermekét
látta el az egyesület. A többi ellá­
tott száma alul van az őtvenen.
összesen 356 gyermeket gondozott
az egyesület. Egyszer kapott a gye­
rek harisnyát* ruhát* cipőt, stb. a
luxus kutya pedig kávét reggelizett
naponta és télen szörmekabátot
hordott. A-356 gyerekből 11 volt
hadiárva, 8 hadirokkant gyereke és
27 hadiözvegy gyereke.
Hát hol itt az öntudatos nem­
zeti érzésben a cselekvő, élénk
akarat?
így vagyunk mi minden téren.
Látjuk a jót, helyeseljük is, de cselekesszük a rosszat. Mindegyikünk
tudja, mit és hogyan kellene csele­
kednie, de elvárjuk, hogy a jót
mások tegyék. És az orvos, a kor­
mány, a pénzügyminiszter, az arra
hivatottak, hiába kínálják az orvos­
ságot, a társadalomnak nem kell.
Nem lehet mindent törvényi utón
rendezni, sokkal inkább hivatott a
nemzeti öntudat élesztősére a tár­
sadalom,
S ha az év végén meghúzom
a vonalat* a baloldali serpenyő, a
bűnözések özönét igazolja.
Csak ennyit akartam mondani
év utolján.
Kezdjük meg az uj év elejét
szent elhatározással és törhetetlen
akarattal, akkor boldogabb lesz.

— Gergővel is baj van — folytatta
a szomorú beszámolót Kiss-lhász János.
— Hat óra sem volt még, amikor ez a
füstöltszáju nyápic hadnagy, aki a szélső
vendégszobában lakik, megparancsolta,
hogy fogjunk be. Az uj kék hintót vá­
lasztotta ki. A lovakat is megmustrálta.
A Tündéren és a Vilmán akadt meg a
szeme. Érthet a jószághoz, alig telt be
a két csikó nézésével. Gergő csak hú­
zódozott. Felnyomták a bakra. Az egyik
bocskoros megmondta neki, hogy hajt­
son be Tamásiba s jöjjön vissza gyalog.
Az ököristálló végéről néztük. Ugy ült
az a füstölt majom a puha ülésen, hogy
felforrt a vérem. Az öregapja még
medve volt valahol a havasokban.
A szérüskert felől hallatszó nagy
lármára lettek figyelmesek. Az oláh fő­
hadnagy sorakoztatta a katonáit. Az egyik
evett, a pofája tele volt hússal. Azt
szidta válogatott káromkodással. Iklódy
Gáspár elgondolkozott. Előtte az asztal
fölött volt az édesapja olajfestésü arc­
képe, Odább a többiek. Az Iklódyak.
Hetediziglen. Valamennyien keményvonásu, szélesvállu magyarok. Urak. Ott a
kard, vagy a héttollu buzogány a kezük­
ben. Ezzel szerezték és védelmezték ezt
a földet. Az örökre elnémult ősökről az
asztalán szerénykedő fényképre siklott a
tekintete. Alig 22 éves, vidámarcu íiu
mosolygott rá az üveg alól. Domború
mellén megfeszül a honvédzubbony. A
szive felett négy medália is ragyog.
Kettő egyenlő nagyságú... Az egyik
sárga.,
Iklódy Gáspár elmereng rajta. 5
előlopakodnak az emlékek.
... Nagycsütörtökön este ugrott le
a lóról itt a ház előtt Amikor belépett
az öreg ebédlőbe, az anyja felslkoltott
A fia balkarja fel volt kötve.

— Semmi ez édesanyám — vigasz­
talta a gyerek. — Valami kósza golyó
érte a hadadi harcban. Csak a bőrt hor­
zsolta. Nézze, mozgatni is tudom.
— Drága jó fiam — sirdogált az
asszony. Mikor ettél? Ugy-e éhes vagy?
Feleletet se várt. Kiszaladt a kony­
hába. Fellármázta a szolgálókat. Vacso­
rát készített a — menekülő fiának.
Ketten maradtak a szobában. Apa
és fia. A* nagy falióra kísérteties pontos­
sággal ketyegett a kandalló felett. Az
Iklódiak szeme egymásba tévedt. Nem
szólt egyik sem. És mégis megértették
egymást. Kint fütyült a fagyos tavaszi
szél. Meg-megrázta az ablakokat. A kan­
dalló lángja kínosan táncolt.
— Hát minden elveszett? — így
az öregebbik.
— El apám, hétfő estétől ropogtak
a puskák, kattogtak a géppuskák, üvöl­
tött az ágyú. Háromszázad voltunk négy
oláhezred elleni Mégis álltuk. Még előre
is mentünk. Ismeri, a Sövcrjesre. Az oláh
elhallgatott. Beástuk magunkat. Tegnap
napszalltakor. Az embereink fele elesett.
Alig van sebesületlen is. Kézigránátot
kértem. Az őrnagy visszaüzent. Nincs,
elfogyott. Nem baj, mondták a honvé­
dcink, van szuronyunk, puskatusunk. Haj­
nalban támadott a bocskoros. Visszaver­
tük. De a tüzéreink már nem tudtak lőni.
Délen * megkezdtük a visszavonulást. A
Kraszna partján nagyváradi vörösök áll­
ták utunkat. Szétvertük a gyülevész né­
pet. Csak ugy szuronnyal. Tamásiba hú­
zódtunk éjszakára. Hajnali négy óráig
eltávozást kaptam az őrnagy úrtól.. .
Elhallgatott. A kandalóban megrop­
pant a kemény tölgyfahasáb... Az aszszohy hozta a hirtelen vacsorát. Ákos
farkasétvággyal evett. Az apja feláiltl t

— Megnézem a lovadat.
Iklódy
Gáspárné
könnybelábadt
szemmel figyelte a fiát.
— Ha a kommunistákkal összefér­
nénk, nem volna semmi baj. Pesten fél­
nek tőlünk. Nem adnak lőszert, mert a
székelyek hallani sem akarnak a népbolonditókról.
— Meddig maradsz fiam? — sir­
dogált az anya.
— Három órakor indulok Tamá­
siba az ezredemhez.
Az ajtóban találkozott az urával.
— Gergő már megcsutakolta a lo­
vat Jóizüen eszik. Háromra kifújja ma­
gát. Nem viszed el a Babát? Az mégis
jobb, pihentebb.
— Ahogy édesapám akarja. Nekem
mindegy. De talán kár azért a szép Csi­
kóért.
,
— Hátha itthon hagyod mi sors
vár rá? Elviszik az oláhok .. .
A gyerek evett. Hajladozás közben
megcsillant a nyakán az arany csillag.
— Három éjszaka nem hunytam le
a szememet. Majdnem leragad.
Félretoita a tányért. Ráborult az
asztalra. Elaludt. Iklódy Gáspár óvatosan
hátradőlt a széken. Nézte a fiát.
A konyhából behallatszott a zaj.
— Pogácsát süt ax anyja — gon­
dolta — pogácsát, a vándortarisznyák
állandó kincsét, mely hűségesen elkíséri
az utast messze földre, uttalan utakra.
Idegen országba... Pogácsát, melyen
megérzi az anyai kéz szeretetét. Pogá­
csát, mely emlék hazulról a szülői házból..
összeszorult a szive. A szeme elfátyolosodott.
— Bujdosó... Itt kell hagynia azt
a hazát, hol ax első tipegő lépéseket

�3 oldal

A MUNKA

A szovjet keze.
Páriában nemrégen letartóztatták
Litvinov szovjet népbiztos öccsét váltóhamisítások miatt s a vizsgálat folyamán
megdöbbentő dolgok kerültek ki arra
vonatkozólag, hogy a szovjet milyen
módszerekkel szövi a maga földalatti
hálóját ax európai országokban. Fényt
vetett ez a vizsgálat arra az erkölcstelen
és
pokolian szervezett aknamunkára,
melytől Moszkva sohasem idegenkedett
s ax utóbbi időkben minden eszközét
felhasználta a pénznek és az agitációnak
azért, hogy a még polgári berendezésű
államokban céljait megvalósítsa s lángba
borítsa a társadalom összerombolásával
a békésen fejlődő polgári államok tár­
sadalmi és államrendjét. Természetes,
hogy a szovjet elveihez híven az ámítá­
sok és hamisítások módszerét használja
mint ahogy most az a párisi leleplezé­
sek kapcsán kitűnt. Megtudja az ámuló
Európa, hogy váltóhamisitásí műveletek­
kel teremt pénxt a szovjet külügyi nép­
biztosáig s külön kereskedelmi képvise­
leteket szerepeltet, mint vörös gócokat,
ahonnan tele tárcával és bő propaganda
anyaggal indulnak útnak a szovjet agi­
tátorok Németországba, Angliába, Fran­
ciaországba,
Belgiumba s mindenüvé
ahova a szovjet ki akarja nyújtani vörös
kezét Legmegdöbbentőbb ebben az egé­
szen amorális módszerben az, hogy ezt
a hivatalos szovjethatóságok szorgalmaz­
zák s annak központi irodáiból kerülnek
ki a tervek, utasitások és a hamis váltók.
Régi módszer ez, hiszen még élénk em­
lékezetünkben él a guruló rubelek szál­
lóigéje, melynek nyomában a háború
előtti években a pánszláv veszedelem
fantomja rémitgette Európát. Most hamis
váltókkal operál a vörös Oroszország
kormánya s millió és millió különböző
állami pénznemben finanszírozza azt a
hatalmas méretű és földalatt dolgozó
propagandát, amellyel a szovjet még min­
dig forradalmasítani akarja a világot.
Nem nyugszik egy ( pillanatra sem, hol
Kínában, nol Indiában, hol Mexikóban
üti fel a fejét ez a mikrobákat terjesztő
vörös hidra s egészen nyilvánvaló, hogy
az államnak és társadalomnak a legéberebben kell őrködnie ezzel a soha nem
nyugvó piromanikus szándékkal szemben,
mert ha nem, ez a legkisebb rést is fel­
használja arra, hogy a maga romboló
bacilusait és gyújtogató tüzcsóváját a
polgári államok rendjébe belebocsássa
és ott olyan rombolásokat végezzen,
amely Gombolások maguk alá temetik
mindazt, ami eddig polgári kultúra, és
civilizált érték volt
Nálunk is hallunk hangokat, hogy
nem kell annyira szigorúan venni az ál­

lépte, hol az első szót kigügyögte összecsücsörített szája, ahol minden virág neki
nyílott, minden szív érte dobogott. El­
megy .. • Talán sohasem láthatja a kert
végén a fűzfákat, mely alatt az ősei pi­
hennek. A büszke, kemény derekú Iklódyak . *. Elmegy .., Földönfutó lesz az
utolsó Iklódy l... És miért?! Kik űzik
el? Azok a rongyok !..,
Megroppant alatta a szék. A gye­
rek egészséges karja lecsúszott az ölébe.
Nem ébredt fel, csak suttogott valamit.
A kapuban fájdalmasan fclvonitott
az öreg komondor...
A felesége jött be. Lassan, lábujbegyen. Odaült melléje. Nézték a gyere­
ket. És megeredt a könnyük.

Három órakor felkeltették. Megcsó­
kolták és szó nélkül elváltak. Tele volt
a lelkűk, de az érzés nem tudott kibugyfyanni az ajkukon Elnyomta a fájdalom
eserüség. A gyerek felült a lóra, Ba­
bára, melynek egész Szilágyságban nem
akadt párja. Aztán eltűnt a havas, esős
éjszakában. Sokáig hallgatództak. A ló
dobogása elveszett a felázott útban. A
gyötrelmei órák nehezen múltak. Ott
virradtak meg a kandalló előtt. Nem be­
széltek. Minek? Az igazi fájdalomnak
nincsenek szavai...
, — Hol a hadnagy?! Hol a gazdád?!
Ax éjjel itt aludt! Ne tagadd kutya. Lát­
ták. Mondd meg, mert kitépem a nyel­
vedet Itt kell lenni annak a székely
hadnagynakl
— Én nem láttam. Ha megnyuztok
sem tudom.
Kiss-Ihász Jánost vallatták az oláh
katonák, ott az ajtó előtt. Iklódy Gás|ár kiment hozzájuk,

lamrend biztosítása érdekében fennálló
intézkedéseket a íme a polgári szabad­
ságok és demokrata joggyakorlatok álla­
mában Franciaországban egész sorát lep­
lezik te a szovjet ügynököknek, akik
szívósan, pénzt és fáradtságot nem ki­
méivé agitálnak a bolsevista forradalom
érdekében Ez olyan mementó, mely min­
den józanul gondolkozó tagját a társa­
dalomnak és államnak fokozottabb figye­
lemre kell, hogy intse s nem szabad egy
pillanatra sem ellankadnia a vigyázásnak
a kommunista rém veszedelme iránt. Lit­
vinov és társai s az egész kontinensen
felállított szovjet ügynökségek a polgári
társadalomnak a legkisebb ellanynulását
is a párisi leleplezés bizonysága szerint
arra használják fel, hogy a számlálatlan
mennyiségben rendelkezésükre álló ha­
mis váltók és hamis pénznemek tömegé­
vel a megszédilhetőket megszéditsék s
ilyenformán őket a szovjet ügynökeivé
tegyék. A kommunista veszedelem ellen
semmiféle rendszabály, szigor és éberség
nem túlzott, mert ez a veszedelem fer­
tőző és mindig permanens.

Hirek és különfélék
Dr. Sztranyavszky Sándor, vá­
rosunk képviselőjének üdvözlő távirata
Salgótarján polgárságához. Dr. Förster
Kálmán polgármester több városi polgár
felkérésére az üj év alkalmából köszöntő
táviratot küldött szeretett képviselőnk­
nek. Dr. Sztranyavszky Sándor az üd­
vözlő táviratra a következő meleghangú
választ intézte Dr. Förster Kálmán pol­
gármester utján Starján r.t. város polgár­
ságához: „Hálás érzéssel vettem rólam
való kedves megemiékezésteket és jókivánataitokat. A jövőben is törekedni fo­
gok Isten- segedelmével bizonyítani irán­
tatok érzett szeretetemet és megértése­
met. Mindannyiatoknak boldog ujeszten*
dőt az uj évben és megelégedést. Híve­
tek: Sztranyavszky.*
Eljegyzés. Tisch László műszaki
vállalkozó t. hó 24-én eljegyezte Bős­
nyák (Schreiner) Jolán urleányt.
Eljegyzés. Egbeli Körmendy- Nucika (Túra) és Dr. Tóth Mátyás jegye­
sek. (Minden külön értesítés helyett)
Újévi üdvözlet megváltása cimén
Dr. Varga Kálmán a ref. egyház főgond­
noka 10 pengőt, Billeter Tivadar és
Köntzey Ferenc presbiterek 5—5 pengőt
adományoztak a református szegény gye­
rekek javára.
Karácsony.* Megjött a kis Jézus,
hogy két kézzel hintse kifogyhatatlan

— Hol a fiad?! — förmedt rá.
— Nem tudom. Nincs itthon.
— No, majd előkeritjük.
Felforgatták az egész házat. Benéz­
tek a kéménylyukba. Felhasogatták a dí­
ványokat, betörték a szekrények ajtaját.
Ami megtetszett nekik zsebredugták.
— Há te, hogy kerültél ide az aj­
tóba? — kérdezte Iklódy a gazdától,
amig a „hősök* a bútorokkal vitézkedtek.
— Instállom a tekintetes urat. Itt
slrázsáltam, miótta megjött a tekintetes
urfi...
A bocskorosok tovább fosztogattak.
S azóta itt is vannak. Hol száz,
hol kétszáz: elpusztítanak mindent...
— Irt Ákos! Rontott be a szobába
a felesége. Iklódy Gáspár azt hitte, még
mindig álmodozik. Annyit gondolkozott,
annyira elkesc deredett az imént, hogy
most nem tudott hinni a szemének.
— Itt vanl Olvasd. Brassóból küldte.
Ott van az egész székelyhadosztály.
Megadták magukat... Csakhogy él a
lelkem — örvendezett a boldogságtól
mámoros anya.
Az eresz alatt gondtalanul csicse­
regtek a fecskék. A faragványos dúc
párkányán két szerelmes galamb csókoíozott. Fürodtek a meleg tavaszi napsu­
gárban, Az Iklódy tanya udvarán pedig
oláh bakák gyakorlatoztak. Lépni tanultak.
— Nézd —- szólalt meg ax asszony
azon a fekete tiszten Ákos zubbonya van.
Persze, a szobájába tolakodott,
— Az Őrmester hetek óta az én
lovaglónadrágomban uraskodik. Ha a
tisztje ilyen, lehet különb a katonája?

szeretetét! Emberek siessetek a mennyei
osztáshoz, hol mindenkinek egyaránt ada­
tik aki kér Karácsony van. A paloták
és kunyhók fölött a tévelygő világot be­
aranyozó betlehemi csillagból sugárzó
fényesség ragyog. Míg ember élni fog a
földön, azon kötelékek maradnak mindig
a legszentebbek, lég maradandóbbak me­
lyek a család szentélyében jönnek Tétre.
Exért minden ünne|K körött Állandóan
legkedvesebb, legbcnsÖbb maradt a ka­
rácsony, mert az ember leikületéhez leg­
közvetlenebbül tud szólni. A karácsony
a kereszténység legideálisabb ünnepe, a
mikor minden cskláditüzhely egy felszen­
telt oltár, hol az igaz szeretet mindnyá­
junkat átfogó ereje lobog a szivekben.
A karácsony, a vallás a szeretet a csa­
ládias együttérzés ünnepe ma is bár a
kultúra fejlődésének egyik vad hajtása,
a modern felfogás következtében egyes
nemzeteknél sokat veszített hangulatából
Szimbóluma a ragyogó karácsonyfa, mely
nek harmonikusan csoport ősitől t csillogó
dísze, egyszerű fénye, szórakoztató tün­
dérvilága a boldogság és meglepetéstől
sugárzó arccal körülálló kis gyermektá­
bornak. A karácsony poézisének csak
egyetlen méltó poétája van még^ a sze­
rető szülői szív. A szülők szivéből fa­
kadó karácsonyesti érzés a kerek világ
legszebben zengő költeménye. Évszáza­
dok múltak el e szent érzés megnyitá­
sának intenzivebbé tételének láncolatos
munkájában, de a Megváltó születésének
napján a szeretetnek a szivekben való
elárasztásában állandóan s
egyformán
ragyogó. A szeretet e napon minden év­
ben a földre szállva, az embereket egy­
máshoz vezető bensőséges testvéri vi­
szonyt feltárja. Az Ur kegyelme végte­
len. Nem hagyja támasz nélkül az em­
beriségnek a földi élet útvesztőibe ka­
paszkodó, siralmasan vergődő, egymáson
emelkedni törekvő, egymás ellen törő,
örökös harcban álló alakjait, hanem min­
den esztendőben egyszer az ellentétek
kiegyenlítésével egybevonja szivek dob­
banását. Odvözlégy
szent karácsony,
születésnapja az Isten fiának, aki lejött
közénk megtanítani minket, milyennek
kell lenni az embernek. A szeretet eme
ünnepén, szeretet lelkesítse az embereket.
Nem lehet szivünk a világokat bevilá­
gító, felmelegito nap, de lehet családi
otthonunk oltára előtt diszlő örök lámpa,
mely ragyogásával a legszerényebb ott­
hont is bearanyozza. Ez az örök lámpa
a betlehemi jászolban fekvő kisded szi­
vének füzénél gyűlt fényre s nem sza­
bad elszakadnia fényforrásától. Jézus nél­
kül nincs szereteti Midőn e kedves ün­
nepen a gyermekvilággal együtt játszva
gyermekké leszünk mindnyájan s a létért
való küzdelemről megfeledkezve szeretetben egybeforrva ünnepiünk, zengjen
áldást lelkünk annak, aki fényessé tette
a betlehemi jászolt, kegyeletessé a csaMegvetően legyintett a kezével. Is­
mét a gyerekre fordították a szót. Nem
fogytak ki a mondanivalóból. Az öivendetes hir villámgyorsan terjedt el a cse­
lédek között.
— Hála Istennek! — mondták az
egyszerű emberek. Szegény jó tekintetes
asszonyunk nem hiába imádkozott.
Titokban benéztek a konyhába és
a jő asszonyok együtt sírtak a tekinte­
tes asszonnyal...
Iklódy Gáspár uj erőre kapott.
— Él a fiam! — ujjongot a lelke.
Nem törődött vele, akármit csinálnak a
gazdaságában az oláhok. Eltűrt mindent.
— Lesz ez még másképen is, vi­
gasztalta a feleségét. Naphosszat ültek
az ambituson. Nézték az udvaron nyüzsgő
sok idegent. Nem beszéltek. így szokták
meg egy életen keresztül. Hisz úgyis
egy volt minden gondolatuk. Nagysokára
felsőhajt az asszony.
— Ákos 1,..
Az ura csak rábólintott és megsi­
mogatta az öreg komondor fejét.
Másnap bement Tamásiba, öreg­
este vetette haza.
— Reggel utazom Brassóba, mondta
a feleségének.
— Van útleveled? — örvendezett
az asszony s szeméből kicsordult a könny.
— Nincs. Csak személyazonossági
igazolvány kell. Azért voltam bent a
faluban.
Hajnalban
utrakelt.
Háromnapig
hányódás után ott állt a brassói fehér
kaszárnya előtt. Százakra menő tömeg

Salgótarján 1929. jan. 5

irari

in

-

y

„TYROLIT" '
VASPOR
i

Iád kötelékeit. Áldjuk az Urat, ki békes­
séget. boldogságot és bizalmat hozott
az égből a régi haza megszületését váró
jóakaratu magyar embereknek!
*H«d álljon itt még karácsonyunk utórez­
géseként e kedve* gondolat futtatása városunk
egyik legnagyobb gyermekbarátjának.
Szark.

Értesítés. A Magyar Asszonyok
Nemzeti Szövetsége salgótarjáni Osztá­
lya f. 8án d. u. 4 órakor a katholikus
körben teadélutánt rendez a következő
műsorral: 1) Felolvas Dr. Pataky Ferenc.
2) Saját szerzeménvü dalait énekli Dudás
János fogalmazó. 3) Felolvas Ifj. Kovács
Gyuláné. Helybeli és környéki tagjait és
vendégeit szeretettel várja az Elnökség.
Amerikai adomány. Hlinka Géza
Amerikában élő honfitársunk 50 Dollárt,
285 pengőt küldött az acélgyári Nőegy­
let utján az acélgyári árvák és özvegyek
karácsonyi segélyezésére. Midőn a segé­
lyezett árvák és özvegyek hálás köszöne­
tét tolmácsoljuk a nemesszivü jótevőnek,
egyben az Acélgyári Nőegylet és az
egész acélgyári társadalom nemesszivü
magyar testvérünkhöz, kit az évek hosszú
sora, a végtelen óceán, egy egész világ
választ el tőlünk és szivében mégis
együttérez velünk. Évenként pontosan
megérkező adományaival, nemcsak volt
munkatársai özvegyeinek és árváinak ne­
héz sorsát enyhíti, hanem példaadással
buzdítással szolgál nekünk, hogy kell
egy szent ügy érdekében önzetlenül, ki­
tartással dolgozni. Ha valamennyien ma­
gyarok hasonló önzetlenséggel és kitar­
tással összefognánk, hamarabb derülne
ki az ég felettünk.
5 lámpás neutrodyn rendszerű
telefongyári rádió-készülék telepekkel jó
állapotban jutányosán eladó. Cím a szer­
kesztőségben.
bemehessen a fogolytáborba és megölel­
hesse szeretteit Az őrök szitkozódva
lökdösték vissza a rimánkodókat
Ákos épen a segélyhelyen volt. Szé­
pen gyógyuló karját kötöztette. Az ab­
lakból nézte a látogatókat.
. — Törzsorvos ur kérem! — fordult
a fogoly-orvoshoz, — ott a kerítés mel­
lett álldogál az édes apám. Hivja be.
A derék törzsorvos azonnal a sap­
kája után nyúlt s megindult a kijárat
felé. Az őr kieresztette^ mert az orvoso­
kat sokszor hívták be a városba. A Két
régi jóbarát összeölelkezett.
— Ákos látott meg. Gyere velem.
Ott bent kibeszéigetjűk magunkat
Átvergődtek a sokaságon.

— Megkéred az ügyeletes tisztet s
bcereszt — mondta a törzsorvos.
Iklódy Gáspár erre megtorpant.
— No gyere! — sürgette a másik.
— Nem megyek — pattogott a
szó a szájából. Idáig ugy jöttem, hogy
nem kellett kérnem semmit. Ezektől ez­
után sem kérek. Itt ez a csomag. Add
át a fiamnak. Mondd meg neki, egész­
ségesek vagyunk. Várjuk. Áldjon meg*
ax Isten.
— Ennyi földet megjártál s itt a
cél előtt fordulsz vissza, kérdezte a törzs­
orvos. De Iklódy ekkorra már eltűnt a
sokaságban.
Értelmetlenül forgatta a csomagot

s visszaballagott a segélyhelyre.
' — Gyermekkori kenyerespajtásom,
— dörmögte — de csak , őst ismertem
meg. Itt a csomag öcsém. Ax apáddal

várakozott, hogy Ötösével és tizeiével majd csak otthon bmélhctM.»»

�Melléklet „A MUNKA“ 1 száméhoz

Salgótarján r. t. városnak karácsonyi nyomor­
enyhítő akciója 1928-ban.
sékelten, vagy alig jutott; szívesen, örö­
mest és bőven juttatott a szegényeknek
nemcsak ajándékot, de gyakorta igen
hálátlan munkát.
Axok között a magánosok között,
akiknek a gondviselés többet juttatott
és sohasem feledkeznek meg a szegény,
röi, szeretettel állítjuk például a nem is
városunkban, hanem Karancsberényben
lakó Légrády Béla és Ferenc földbirto­
kosokat, kiknek szive minden karácsony­
kor a salgótarjániaknak juttat hatalmas
mennyiségű fűtőanyagot, ruhaneműt és
készpénzt.
Az ünnepi teremben felállított ékes
karácsonyfát Prohászka Lajosné urholgy
díszítette fel csillogó ékességgel és kel­
tett vallásos áhitatotés bámulatot a meg­
ajándékozásra várakozó szegényseregben?*
Amikor pedig az ékes karácsonyfa körül
felraktározott ajándéktárgyakon végigte­
kintettünk, szinte bámulatba ejtette a
szemlélőt ax a munka, mely oly sokat
fáradozott a határtalan türelemmel feltarrott ruhanemüek elkészítésén. Dr. Főrster Kálmánná urhölgy, a Mansz elnök­
nője s a Mansz bölgygárdája egy hatalmás tömegű ruhaneműt juttatott a karácsonyfa alá s a hölgyek varrtak, szab­
tak, dolgoztak s fáradtságot nem is­
merve segítették diadalra az akciót.
Maga Galgó Józsefné urhölgy Jobb mint
másíélszáz darab különböző ruhaneműt
szabott fel az akció céljára s juttatott
egy egész sereg gyermek alsóruha ré­
szére anyagot.
Alig volna elegendő betű a sok
nemes lélek munkájának méltatására s
ezért a megajándékozottak nevében há­
lás köszönetünket nyilvánítjuk mindazon
hölgyek és uraknak, kik adományaikkal
a gyűjtés és szervezés körüli buzgalmuk­
kal városunk szegényeinek 1928. évi ka­
rácsonyi nyomorenyhitő akciójához most
is hozzájárulni szívesek voltak.
A gyűjtés eredménye készpénzben:
1787 P 86 f. amely a város és várme­
gye adományával együtt 4442 P 86 f-t
tett ki. Részletei az alábbiakban vannak
feltüntetve:
Dr. Förster Kálmánná úrnő gyűjtő­
ivén összesen 412 P készpénz. Részletei­
ben: Légrády Béla Karancsberény 100
P készpénz, 100 fuvar tűzifa, 2 női szö­
vet kosztüm. 2 rend női szövetruha, 2
női blúz, 2 trikónadrág, 1 alsószoknya,
T kendő, 4 pár gyapjuharisnya, 6 drb.
női ing, 6 drb. férfi ing, 13 gallér, 14
pár kézelő, 4 pár női cipő, 18 drb. cse­
csemő ing, 9 drb. ingecske, 1 férfi fel­
öltő, 1 téli kabát, 1 pár hócipő, 1 pár
félcipő, 10 darab nyakkendő. Magyar
Asszonyok Nemzeti Szövetsége 100 P,
Veres Zoltán 50 P, Báró Sólymossy Jenő
Kisterenye 30 P, Papp Szász Tamás Lapujtő 10 P, Hoffmann Aladár 5 P, Krocsák Bianka 1 kg, keksz, Légrády Fe­
renc Karancsberény 400 kg. árpa, lovag
Tabódy Tibor 10 kg. szilvaiz.
Dr. Szkicsák Ferencné úrnő gyűjtése:
Martiuyiné, Dr. Neaztorné, Mrász 5—5
P, Szabóné 3 P, Pézesné, Eiischerné,
Almásai né, Kiss Pálné, Vilezsál, Vadászyné 2—2 P, Geileretz, Gutterné, Be­
lelné 1—1 P. Dr. Szicsákné 5 P és 1
üveg lekvár, Dr. Czirbuszné 2 P és 1
kg. tarhonya, Ember Böske 1 sapka.
Császár Pál gyűjtése: Császár Pál
7 P, Bagiyasaljai Tiszti Casinó 15 P,
Dr. Nesztoráé, Sinkovits P, Krupár 3 P,
Martiny, Ráfi, Rozicska, N. N., Schmitt,
N. N.» X. Y., dr. Czirbusz, Elischer, Horák, Kiss 1—1 pengő.
Duffek Pálné úrnő gyűjtése Mátraszele: Fényi Géza 10, Villányiné 5, Ador­
ján Hcrikné, Duffek Pálné 4—4, Dr.
Martényi Ferencné, Schweitzer Zoltánná
3—3, özv. dr. Varró Lászlóné, Benkő
A befolyt adományokból a kará­ DezsŐné, Kiss Mária, Turcsányi Gy. 2—2
csony alkalmából 568 szegény részesült pengő.
Szilárdy István 10 kocsi tűzifa be­
szeretetadományban. amely szám már ön­
magában is oly tömeget jelent, mely iga­ fuvarozva, Baranyay Miklós 2 csille szén.
zolja, hogy a segítés nem tévesztette
A Mansz hölgyeinek adakozása:
célját és nagy erőmegfeszitést igényelt
Koháry Ángyéi 2'/t m. flanel!, 1 női ruha
A városi segélyakción kívül egyéb Köntzey Ferencné 2 sapka, 1 pár gahasonló akciók is voltak s ugylátszik, masni, 1 nyaksál, 2 hálókabát, 3 női
hogy *z érdekeltségek immár versenyez­ nadrág, 1 szövet alj, 2 alsószoknya, 1
nek a nyomorgók feisegitésén. Egy azon­ blúz, 2 kabát, 1 pongyola, keztyük és
ban tény, Jiogy a város törzslakossága a apróságok, Hős Nagy Lajosné 1 női
szeretet szavát szívből átérti a az az ruha, 1 női trikónadrág, Wagner Rexsőné
osztály^ amelynek a javakból csak mér­ 2 m. fianeU, 1 ruha, 1 blúz, dr. Förster

A város vezetősége által irányított
karácsonyi nyomorenybitő akció évről,
évre immár hagyománysxerüieg folyik le
vallásos keretekben az állami polgári is­
kola tornatermében, amely alkalommal a
város szegényei dús sxeretetadományok­
ban részesülnek és ehhez minden évben
a város emberbarátiasan gondolkozó pol­
gársága teljes áldozatkészséggel adózik.
A lelkes és nemes szivükről ismert
hölgyek és urak s a városnak humánu­
san gondolkozó vezetősége fáradságot
nem ismerve, lankadatlanul dolgozott a
szegények feisegitésén. A város képvi­
selőtestülete költségvetésileg biztosit ott
800 pengős alapot a folyó évi akcióra
is s ugyanigy hagyománysxerü módon já­
rult hozzá vármegyénk alispán! hivatala
is 400 pengő adománnyal a salgótarjáni
szegények nyomorának enyhítésére. De
nem maradt el Dr. Vass József népjóléti
miniszter ur önagyméltósága küldeménye
sem, ahonnét 30 rend fiuruha és 30 pár
cipő került a karácsonyfa alá. Szinte
éreztük, hogy a szer etetadomány okát
nem a szürke hivatalos szervezet, hanem
a vezetőknek meleg, megértő szive óhaj­
totta a nyomorgók és szükőlkődőknek
juttatni.
Azonban az alapvető ajándékokat
a város lelkes hölgyei dolgozták fel és
egészítették ki azzá a gyönyörű ünnep­
séggé, amely december hó 22-én dél­
után fél 5 órakor a polgári iskolában le­
folyt. Nemesszivü urhölgy eink fáradhatat­
lan buzgalommal járták be a várost s az
akció céljaira szorgalmasan gyűjtöttek és
mindenütt megnyíltak előttük az adako­
zásra hajló jó szivek s a munkát, melyet
nemes szivük parancsára emberszeretbői
végeztek: gyönyörű siker koronázta. Az
ünnepséget az iskolásgyermekeknek ka­
rácsonyi éneke vezette be, majd Godó
Margit imát, Molnár Imre köszönőbeszé­
det mondott, Berti János II. oszt, tanuló
pedig könnyekig megható irredenta sza­
valatot adott elő. Az ünnepi beszédet
Traum Péter esperes-plébános mondotta,
aki a népjóléti minisztériumnak, a vár­
megye alispánjának, a városnak s az ak­
ciót lebonyolító hölgyeknek és uraknak
az összes megajándékozottak nevében
hálás köszönetét nyilvánította s a kará­
csonynak vallásos áhítatát felkeltve; az
ünnepséget a gyermekek betlehemi éneke
zárta be, mely után megkezdődött a szeretetadományok szétosztása. Részleteiben
kiosztás alá került:
Cipő 214, harisnya 38, kézelő 14,
keztyfi 5 pár. Fiuöltöny 31, gyermekruha
8, női kosztüm 4 rend, felöltő és kabát
6, fiú- és férfiing 18, férfigallér 13, nyak­
kendő 10, sapka 7, kamásni és sál 1 — 1
ujjas mellény egy, női blúz 8, trikónad­
rág és alsószoknya 3—3, kendő 2, női
ing 6, leány- és női ruha 34, pongyola
2, kötény 55, női nádi ág 4, hálókabát 2,
alj 1, rétikül 4, fésű 7, kisded és cse­
csemőing 47, babafő kötő 7, gyermek
mellénynadrág 19, gyermekbugyi 52 s
játékszer 10 drb. Harisnya kötőgummi 43,
flanelt 119, barchet 129, íiberti 3, gyolcs
100 m., Kristálycukor 30, szalonna 30,
liszt 60, tarhonya, keksz és cukorka 1—1,
lekvár 12, sertéshús 6 kg., 6 liter bor
és egy kosár kalács, karácsonyi szeretet
édességcsomag 250 drb. fél kilójával
számítva, 3. csille szén és 110 fuvar tű­
zifa, mely utóbbinak fokozatos kiosztása
folyamatban van.
Egyidejűleg figyelembe vette a vá­
ros vezetősége a hadiözvegyek és rok­
kantaknak súlyos helyzetét s a vagyoni
viszonyokat s a család terjedelmét véve
irányító körülményül, 134 ezer kategó­
riába tartozó egyén részére összesen
1800 pengő készpénz ajándékot osz­
tott szét.

Kálmánná 2 ruhára való anyag, 1 blúz,
Galgó Józsefné gyermek fehérneműkre
való anyagok, Horváth Lajosné 1 gyer­
mekruha, Mikula Aladárné egy gyermek
ruha, dr. Kovács Józsefné 1 nagykendő,
1 posztóbluz, 1 télikabát, Puschmanr
Gyuláné 1 gyermekruha, Zsebe Antalné
l fiuöltöny fuj), egy leányruha (ui),
Sztankovits Jánosné 1 flanel! pongyola,
1 kötött ujjas mellény, Ujj Gyula 10 drb.
játékszék, Barthó Dánielné 1 szövet le­
ányruha, 1 előtt kötény, Kluka Mariska
1 pár uj gyermekcipő és egy pár haris­
nya, Nagy Bertalanná 3 drb. ruhácska,
2 pár cipő és 2 pár harisnya, vitéz Jó­
nás Ödönné 2 m. flanel!.
Ezenkívül a Mansz. hölgyei felver­
tek 179 drb. ruhaneműt és pedig gyérmekruhákat, ingecskéket, kötényeket, mel­
lény nadrágokat, bugyikat stb. és pedig
Scholtz Rezsőné, Tóth Józsefné, Fazekas
Boldizsárné, Hargitta Károlyné, Kurucz
Lajosné, Donászy Viktörné, Vasas Ist­
vánná, Balázsovits Antalné, Balázsovits
Irénke, Pentka Józsefné, Behan Jánosné,
Sztraka Annus, Szabados Istvánná. Ponyi
Istvánná, ifj. Kovács Gézáné. Mikula
Aladárné, Folkusházi Zoltánná, Holcsek
Antalné, Juhász Mariska, Szabó Dezsőné,
Maróthy Gyuláné, Okolicsányi Elemérné,
Hlavnyai Alajosáé, Pallay Gusztávné,
Kersék Benőné, Gajnok Gyuláné, Révay
Sándorné, Gazdy Gizella* dr. Főrster Kál­
mánná, Szmolka Mihályné, Nagy Jánosné,
dr. Tamáskovits Jenőné, Éltess Kamillné,
Kéméndy Felicia, Kiss Panni, Lovrich
Béiáné, Olay Gyuláné. Miklós Józsefné,
Papesch Elza urhöigyek. A felsorolt ru­
hanemüek szabását Galgó Józsefné ur­
hölgy végezte.

Szmolka Mihályné, Rozgonyi Cecí­
lia, Zeienka Panni urhöigyek és dr. Istók
Barna ur gyüjtöivén: készpénz össesen
302 P 48 f és pedigi dr. Kiss Lajos és
neje 50 P, M. kir. honvéd kp. zászlóalj
37 P 34 f. Kilczer és Vehovszky cég 30
P, dr. Holics Endre, Omilyák Karoly
20—20, Obrincsák Ernőné, Szmolka Mi­
hályné 10 — 10, dr. Deutsch Manó, Do­
nászy Viktorné, Szecsey Ernő, Szalay
Imréné, dr. Radetzky István, Gáspár
Györgyné, dr. Figus "Béiáné, Gaái rerenerjé, dr. Csengődyné, Fitz Gizella 5—5,
dr. N. N. 4, Elsner, N. N. 3—3, dr. Erdődy Kálmánná, Vanzsura Lajosné, dr.
Mattyasovszky Kamillné, dr. Madách Jó­
zsefné, Szabó Dezsőné, Bulyovszky La­
josné, Bartha István, dr. Wanka Dezsőné,
Holics Jánosné, Lapsánszky Jánosné, Bodó
Jánosné, Friedrich Gyuláné, Mayer Kál­
mán, Folkusházy Zoltán 2—2, dr. Clementis Kálmán 2'50, Barthos TamásRatzka Gyula, Kluka Pál, Molnár, Schu,
jer, Takács Ferenc, Csencsik J., Weisz,
Majernik, Kovács Gézáné, Tóth István,
Bohurát, Őrlik Gyula, özv. Kupcsok Já­
nosné, Cserháti, Polk Ferenc 1 — 1, P. —
Bergmann Károly gyűjtése: Kapós Mik­
lós 1'50, Horváth Lajos, Andó Sándor,
Szabó János, Tripsz József, Kormos,
Kosztolányi Károly 1—1 P, T. M. 60 f,
Csépe Pál, Andó G., Czégény Lajos,
Tóth Ferenc 50—50 f, Andó Péter 40 f,
J. j. 14 1* Bergmann Károly 5 P., N. N.
3 üveg, Jankovits József ruhanemű, Reguly Lajosné 1 női kabát, Jakubove Jó­
zsef 1 pár cipő, Telek József 1 pár cipő.
Chmell Ilonka és Pallay Gusztávné
urhöigyek gyüjtöivén összesen 231 P 50 f.
és pedig: Salgótarjáni Takarékpénztár
100 P, Kohn Lipót 20, Dorozsnyák Géza,
dr. Szalvendy Ödön, Mayer Vilmos 10—10,
dr. Wintcr Simon 5'10, Loser László,
Nagy Antal, Gazdy Gizella, dr. Pollatsek
Ármin, dr. Bélák Gyula, Prohászka Lajos.
Kretsch Sándor 5—5, Szenes Arnoldné,
Rauchwerger Mór 3—3, N. N., dr. Gá­
dor, Timaróczky Sándor, Medzihradszky
Márta, Omilyák Flóris, Gajda Fűlöp, Né­
kem Istvánná, Matyuga Zoltánná, N, N.,
2—2, Steiner N., Elsner, Haas Imréné,
Oláh N., Sonnenschein Károlyné, Klein
Ede, N. N., Hegedűs, Kovács Gy., dr,
Pasternák, Körmöczy György, Mógáné,
Holles Mihály 1—1, Fekete György 1*50
P, N. N., N. N.» dr. Perényi, Lusztig D.
50—50 f, özv. Klein Gáborné, Csüdömé
30—30 f, N. N., N. N., 20—20 fillér.
Lukács Teréz ezukorkákat. Csömör
Mátyásáé 1 fiú télikabát, Klubecz Pál
szappan, Nagy József szállodás 1 kosár
finom mákos, diós kalács*

Balázsovica Irénke urhölgy és Dr
Tóth Mátyás ur gyüjtöivén: 91*50 P kész­
pénz. Részletekben: Salgótarjáni Palack­
gyár r.-t 20, Salgótarjáni Villamossági
r.-L 15, Szilárdy L, Szentbe I áartó, 10—10,
Sxántay Istvánná, Gádor Lajos, Traum
Pét&lt;»r 5—5, SxtankovicsJánosáé, Kovács
3—3, Feursteia Adolf, Eoder István, Vi*
rág Sándor 2—2, Tóth, Patay Andrásáé,
Kicin N., Steiner Lenke, Grosz M. Kurzbácher Józsefné, N. N., Czink, Dr. Tóth
Mátyás 1—1 P, Baiázsovics Antalné 5
pár harisnya és 1 pár fiú trikó, Kovács
Józsefné 2 drb. baba rekli, L5wy 1 aaplca
és 2 pár harisnya, Pentka Jóísetné 2 drb.
kis batiszt blúz, Pleschingerné 1 leány

kabát
Praznovszky Sándorné Várady And*
rásné, Miklós Józsefné úrnők és Lap­
sánszky János ur gyüjtőivén összasen 179 P
70 f. készpénz. Részleteiben:
Dr. Förster Kálmán 100, Holcsek
Antal, Kovács Józsefné 5—5, Patay La­
jos, özv Wietonsz Samu élné, dr. Laufer
3—3, Lesték Jánosáé, Kjsa J. Maróthy
Gyuláné, Küllő G, Kiss Gyuláné, Petonszky Lászlóné, Dőrner Géza, Sótér
Ignác* özv. Csibi Kálmánná, Klem L*
Márkust, Morics György, Laufer Lőrinc,
Rusznák József, Katona János, Köntzey
Ferencné, Csikány István, Torday Gusz­
táv, Lapsánszky János, Várady András,
Praznovszky Sándorné, Kuster Lajosné
2— 2, Csikász Ferencné Tihanyi Sándor,
Hochberger Gyuláné, vitéz Mosonujvári,
Skolnik Dániel, N. N., N. N., Tóth Jó­
zsef,
Doman,
Godó János, Z^avicsné, Simon István, N. bű, Gál János,
N. N. 1—1 P, Mojse, Molnár János, N. N
50—50 f, N. N. 20 f, Skolnik Dániel 1
pár cipő, Csík Vendel 1 pár cipő.
_ Puscbmann Gyuláné, Reguly Ár*
pádné, Zorkóczy Erzsébet urhöigyek Juraskó Elek és Platthy Elemér urak gyűj­
tői vén összesen 122 P. készpénz. Rész­
leteiben:
Salgótarjáni acélgyár 30, Bodnár,
Vaniek Dezsőné, Kálmán, Balhauser, dr..
Dörf(inger, dr. Makay 5—5, Pántyik,
Radvaner Pálné 4—4, Liptayné, Nagyné
3—3, Horváth Károlyné, Puschmann Gyu­
láné, Billeter, Karatturné, özv. Eiseléné,
Oláh Miklósné, Reguiyné, Takács Gyu­
láné, Juraskó, Zorzóczy Erzsébet Lander
Enuiné, Piatthy Elemér, N. N.. Kovátsné,
Reguiyné 2—2, Gáblerné, Röderné, Sebőnk
Nagy Béiáné, Barthóné, Brezináné, Ma­
joros Józsefné, N. N. 1—1 pengő.
Özv. Gergely Jánosné úrnő ivén:
Urbán Kálmánné-" 3, Malomhegyi Gyu­
láné, N.N., Boray Józsefné, Miit re-,
rencné, Paksy Árpád, özv. Gergely Já­
nosné, Jancsik Józsefné 1—1 pengő,
Hercogh Ede és Zeisler Arthur’urak
gyüjtöivén összesen 144 P készpénz és*‘
pedig: Salgótarjáni Népbank 25, Netzkó
Mátyás 10, Krajcsovits, Hankus Lajos,
Szauer Andor 5—5, Baumann 4, Klemen
József, Borvan Pál, Paál Dezső, Krausz
Jenő, Salgótarjáni Áruforgalmi r.-L, Frie 'mann Rezső, Bíayer Farkas, Friedmann
Salgótarjáni Takarékpénztár és Hitelszö­
vetkezet 3—3, Gescheit Kálmán, Szabót
Ungár Gábor, Klein Károly, Révay, Tóth,
Iparosok Szövetkezete, Hercxogh, Dr.
Friedmann A., Glattstein, Hofímanu,
Breiner K., Biheller, Friedler, Biau Márk,
Czirbesz, Hohhauser, Langsfeld M., Duda
Lajos, Rosenberg J., Widder Lajos, Spiek
berger, Sándor, Bogenglück J., Uuttmam|
Mátyás 2—2, Kroh Jenő, Timaróczky*
Sándor, Márton István, Szántó SándM&gt;
Grün Lajos, Ellner Sándorné, . Rőméfr,1
Jenő, Igaz Hermann, Wíntcrnitr, Rőmcr
Zoltán, Hoffman, Kainer Mór, F. R. 1—1
pengő, Donászy Viktor 5 m. barchet,
Medve! Vilmos, 4 drb. ridikül, 7 fésű,
18 pompon, 10 babatrikó, 5 sapka és
rékti, 7 baba főkötő, Jakubove Pál 1
pár cipő.

Külön adományok: Kiss Lajos kir.
közjegyző 300 P. Nógrád és Hont vár­
megyék alispáni hivatala 400 P, Salgó­
tarján r.-t város képviselőtestülete 800
P, polgrmesteri hivatala: 1800 P. Fehér
József budapesti pékmester 30 kg. liszt,
N. N., 3 drb. férfiing, Dr. Figus Béla 1
csille fütősxén.

�Melléklet „A MUNKA“ 1. számához.

AZAPOLLO MOZGÓBAN
Január 5-én és 6-án kerül bemutatásra

AZ ÓCEÁN REPÜLŐ
Monté Blue főszereplésével.

És az

Amszterdamban megtartott

IX.OLYMPIÁSZRÓL
történt felvételek VI. részben.

�A MUNKA

Salgótarján, 1929. jan. 5

bársonyba öltöztessék.
De Kaptak is drága kis cipőcskét, alsó­
ruhát, felsőruhát és sok-sok édességet.
Sok városban talált már a szánt este. Ilyen
bensőséges sehol sem volt, mint Salgó­
tarjánban. A jó Isten tudja ezt, ahol leg­
nagyobb a nyomor, ott a legnagyobb a
segítség. Ez az igazi szociálpolitika, amit
városunk vezetője, az ő nagyszerűen
Kósxóabánya megszervezett hölgy és férfi gárdájával
szolgál. Szeretet, hála éa köszönet érte.

El&amp;lóptotá*. Sxántay

István állo­ hogy bíborba,

másfőnököt, lapunk felelős szerkesztőjét
az igazgatóság főintézővé nevezte ki Az
előléptetés hite Szilveszter estéjén ter­
jedt el s ugy vidéken, mint a városban
őszinte örömet keltett. A társadalmi té­
ren is nagyértékü munkát végző főtiszt­
viselőt számosán üdvözölték ex alka­
lomból.

A Salgótarjáni
IL-T. karácsonyi gyormokalőadása.

December 23-án tartotta a Salgótarjáni
KÖsxénbánya R.-T. központi elemi isko­
lája karácsonyi gyermekelőadását, amely
ax eddigi hasonló előadások sikerében
folyt le. Ax előadáson Roth Flóris bá­
nyaügy: főtanácsos és ax egész bányatiszti­
kar njegjeknt, sőt a város notabilitásai kö­
zű! is sokan megjelentek. Ax előadás a
Levente Otthonban folyt le, amelyet ez
alkalommal fényeaen feldíszítettek. Az
előadás a Magyar Hiszekeggyel kezdő­
dött, amelyet a gyermekénekkar szivbemarkoló érzéssel énekelt. Utána Kuhinka
Mária szavalta el mély érzéssel a Kará­
csonyfa meséje cimü költeményt Majd a
karácsonyi legenda című egy fejvonásos
karácsonyi játék következett, amelyben
a szereplők: Rokosz Vilmos, Kovács Já­
nos, Procner Mária, Kraft Ida, Matyuga
Tibor kedves és bájos játéka könnyeket
csalt a közönség szemébe. Aztán Szóbél
Mária szavalta el a Karácsonyi imádság
cimü költeményt mély érzéssel. Az ünne­
pély fénypontja Kraft Aladár bányatiszt­
viselő beszéde volt Gyönyörűen aposztro­
fálta a karácsonyfa szerepét, mely min­
den évben eljön hozzánk, hogy üzenetet
hozzon az elszakított részekről, egyben
pedig reménységet és biztatást keltsen
bennünk az elszakított magyar területek
visszaszerzésében. Majd az iskola gyer­
mekkara a „Jók legyünk cimü éneket
énekelte gyönyörűen. Aztán Gyurcsik
Anna mondott a gyermekek nevében kö­
szönetét. Végül Élőkép volt, amely a kis
Jézust és a szent családot mutatta be a
jászolyban. Ugyanakkor a gyermekének­
kar szép karácsonyi énekeket mutatott
be. A szent családot Vágner Gizella,
Gerő Ervin, Czirbesz Sándor, Kraft Endre
és Liselle Géza mutatták be. Pásztorok
voltak: Bodó Attila, Schlattner Zoltán,
Rokosz Vilmos, Matyuga Tibor és Paiicza József. Gyönyörű volt az angyalok
kara, amelyet Vagner Gizella, Kuhinka
Mária, Szobi Klára, Kuster Neili, Lap­
sánszky Margit, Góró Irén és Piroska,
Gerő Mária, Farkas Lenke, Mottnik Ad­
rién, Schlattrer Margit, Szabó Margit,
Maróthy Márta és Kraft Ida alakítottak.
A színdarab betanítását Kocsiska Odón,
az énekszámok betanítását pedig Hor­
váth Árpád bányatársulati tanítók végez­
ték elismerésre méltó ügyszeretettel és
buzgalommal. Az előadás után a szegény
gyermekek téli ruhát és édességeket kap­
tak. Öröm volt nézni a sok szegény
gyermeket, amint boldogan vitték haza
a kis Jézus szeretetadományát A díszes
karácsonyfát és az édességeket Schreiner Jenőné kezdeményezésére a bánya­
társulati tisztikar, a téli tubákat pedig a
bányaigazgatoság adta, amely e- neme
mes és emberbaráti cselekedetével sok
szegény gyermek könnyeit törölte le és
hozott boldog karácsonyt a bányászcsa­
ládokba. A szerepléshez szükséges dísz­
leteket az iskola adta. A bányatársulati
elemi iskolák központi igazgatója.* Buchtícska Antal büszke lehet tantestületére,
amely a nevelés és tanítás magasztos el­
vét nemcsak a szorgalmi idő alatt végzi
ügyszeretettel, hanem az iskolán kivül is
megragad minden alkalmat, amellyel ta­
nítványait minden szépre, jóra és ne­
mesre taníthatja.

Karácsony ax

Acélgyárban,

Az elmúlt évek hagyományos szokásaihoz
híven ezévben is megható ünnepség ke­
retében ünnepelte meg a nemes társulat
szent karácsony ünnepét, Az acélgyári
iskola és az Acélgyári Nőegylet dec.
21-én állította fel a karácsonyfát az Ol­
vasóegylet helyiségében, amely köré a
termet zsúfolásig megtöltő közönséggel
együtt 280 megajándékozásra váró gyer­
mek és szülő gyülekezett össze. Biletter
Tódor vezetésével a Csendes éj daliamai
ringatták áhítatba a jelenlevőket, majd
Horváth Irénkének kitünően előadott
szavallata után dr. Csengődy Lajos mon­
dott bevezető imát és áldást, ezután egy
kedves karácsonyi színjáték következett,
amit Illés Margit szép imája követett.
Sebőnk Gusztáv preciz betanításában
pásstorének dallamai zsongták körül az
ünneplőket, majd az angyali postások
bájos karácsonyi jelenete után Oláh Mik­
lós igazgató mondott megható ünnepi
beszédet, amelynek gondolatai mély ha­
tást gyakoroltak a jelenlevőkre. Valóban
álmodott mindenki a gyermekekkel együtt
és őszintén osztozott a kívánságban, hogy
bár mindig ilyen szép lehetne az élet
álma azok számára is, akiknek csak ka­
rácsonyonként, vagy még akkor se min­
dig jut ilyesmi osztályrészüli Egy kétfeivonásos pompásan kidolgozott pásztor­
játék után az árvák nevében Hauesz Er­
zsébet mondott megható köszönetét a
jótevőknek és a hálaének elzengése után
kezdetét vette az adományok kiosztása,
•miknek előteremtése elsősorban a válla­
lat nagylelkűségének, Liptay B. Jenőné
elnöknö és az acélgyári hölgyek, vala­
mint az intézet agilis igazgatójának Oláh
Miklósnak és a melegszívű tantestület
fáradozásának az eredménye volt. Kö­
szönet elsősorban az acélgyári Gys. Nő­
egylet vezetőjének, mely nemesszivü höl­
gyek őzv. Liptay B. Jenőné úrnővel
élükön fáradhatatlan buzgalommal gyűj­
tötték össze a kiosztottakat s az ő sze­
retettel végzett munkájuk eredménye volt
a mai nap. Mély hála és köszönet a
„Rima* nemesen érző Vezérigazgatósá­
gának, ki Eisele Gusztáv gyárigazgató,
az egyesület védnökének felterjesztésére
170 pár cipőt, 44 drb. télikabátot és 26
fiuöltöny t adományozott a nőegylet rendel­
kezésére. Köszönet Biró Pál korm. főtan,
orszgy. képviselő, a „Rima* elnökének,
ki személyes adományaként 150 P.-t kül­
dött egyesületünk rendelkezésére. Köszö­
net az „Acélgyári Olvasóegylet* El­
nökségének 120 P, s a tengely gyári
munkások 60 P, (Gaabler koszoruváltság)
adományáért éa végül köszönet az acél­
gyári társadalom minden tagjának, kik
adományaikkal, munkájokkal, vagy együtt­
érzésükkel az „Isteni Kisded* nevében se­
gítették az árvákat, özvegyeket és sze­
gényeket nehéz életküzdelmükben. Isten
fizesse meg/

Karácsonyért Sajgón. Az Acél­
gyári Nőegylet ea Rom. Kath. Nőegylet
Salgón is kedves karácsonyi ünnepséget
készített az elhagyottak számára 21-én,
■melyen szép szavailatok és énekszámok
mellett kiemelkedő esemény volt Traum
Péter plébánosnak megjelenése és meg­
hatóan szép ünnepi beszéde- Egy kará­
csonyi gyermekszinjáték sikerült előadása
éa a gyermekkar kedves éneke után a
sokat buzgólkodó hölgyek és az ünnep­
ség szellemi részét precízen előkészitő
tantestület tagjai osztották azét a nagy
halomba gyűjtött adományokat az arra
rászorulók között.

Karácsonyfa őst. A karácsony
mindnyájunk ünnepe. Nagyoké, kicsi­
nyeké. De kiváltkép a kicsinyeké. Ezt
láttam a piactéri ovodások kedves dél­
utánján. Mennyi ártatlan apróság. Mennyi
angyal. Mint a kis fecskék az eresz alatti
fészkűkből, ugy tátogatták ők is szájacskájukat Énekeltek. Szavaltak. Aki már
nem tud
könnyezni, ilyen gyermek­
előadást nézzen meg és megtanul újra.
Nagy akarások, nagy fogadalmak lán­
Karácsonytefiiuiep ax L kar.
goltak a jövő katonáiból. Hogy szereti •langi iskolában. Az iskola nívójának
ilyen kit csőpség a hazát, akár az édes- mind magasabbra emelésén fáradhatatla­
•oyját.

rendezésekben kitűnő mesternek bízó-'
nyúló Chmel Ilonka, és dr. Tamaskovits
Jenőné azép ünnepségre gyűjtötték össze
23 án este az iskola növendékeit és azok
szülőit a szépen feldiszitett karácsonyfa
alá. A zsúfolásig megtelt terem közön­
sége nagy élvezettel hallgatta a pontos
betanulásban hozott gyermekszavaliatokat, amik közül magasan kiemelkedett
Beöthy Károly szereplése és az Árva Ju­
liska c. 4 felvonásos gyertnekszindarab
elsőrangú előadása. Nagy Lili, Gyurcsik
Etel, Jankovics Mihály, Sajban Emmi, a
bájos Pál Aranka, Freiler Anikó, Földi
Ilonka, Hakilik Jolán, Donászy Ilonka, a
helyes Holczer Évike, a tündértáncos
Lahni Irénke, stb. stb. mind mind arról
tettek bizonyságot, hogy örömmel és
nagy buzgósággal fogták fel a tanítóik
által nekik juttatott feladatot és ugy sze­
repeikben, mint táncaikban, amik közül
ugy ördögit, mint tündérit ís élveztünk,
egyaiánt szép tehetségükről tettek bi­
zonyságot. A hosszú és mindvégig élve­
zetes műsort szívesen hallgatta a közön­
ség és mindenki azzal az érzéssel távo­
zott, hogy ugy az est zenei része, ami
kovács Gézának eredeti komponálása
volt, mint a szereplők művészi ruhácskái,
táncai és szereplései, amikben a főérdem
Chmell Ilonkát illeti, valamint a sok szép
adomány előteremtése, amiből a legna­
gyobb részt dr. Tamaakovitsné kérte ki
magának, mindenképen díszére váltak
nemcsak az iskolának, hanem a salgótar­
jáni közoktatás ügyének is.

Ahol nem gyultak fel a ka­
rácsonyfa gyertyák. A karácsonyi
beszámolóink Között egy fekete folt, egy
üresség is búslakodik. Van egy helye a
városnak, ahol szintén helyet kért évről,
évre a szeretet karácsonyfája, ahol most
hiába kerestük, a Hirschgyárban, Most
nem volt hangos a Hirschgyár, szegény
árva gyermekek örömétől, nem fényiét*
lettek az özvegyi szemek a háta könynyeitőL A hirschgyári karácsonyok nyomorenyhitő akciójának lelke, megterem­
tője Horváth Géza gyárigazgató neje,
már onnan fentről nézett csak le árván
maradt, szeretetet siró gyári hozzátarto­
zóira. A hirschgyári karácsony lelke el­
szállt, kérő ajka elnémult, a szegények
számára gyűjtő karja lehanyatlott s nem
gyultak ki a gyertyácskák a szeretet
hirschgyári fáján. íme egy áldott női lé­
lek hiányát, eltávozását, egy egy egész
városrész nyomorának enyhítése sínyli,
fájlalja. A férj és gyermekek zokogó
csoportján kivül íme így állja körül
néma bánattal a Hirschgyár fekete kará­
csonyfát városunk minden szeretetet áhí­
tozó lakója.

Világos fej! Időt, munkát, tüzelőt
takarít, ha Dr. OETKER készítményeit
használjál
Dr. OETKER-fílc aütőpor, Dr. OETKER-féle vanillincukor, Dr. OETKER-féle puddingpor, Dr.
OETKER-féle lerémpor, Dr. OETKER-féle kuglóf­
anyag, Dr. OETKER-féle beféxépor; Dr. OETKER
féle kudófanyag uj csomagolása miodmutt kap­
ható.I A 127 receptet tartalmaié, „Hogyan kéaxül
a jó aGtemény?* cimü könyvecskét kívánatra to­
vábbra ta ingyen éa bérmentve küldőm.

3 oldal

Magyar assxonyold Az otszág
újjáépítése érdekében a szélrózsa min­
den irányában folyó nagy munkából a
különféle társadalmi alakulatok dereka­
san kiveszik részüket „A Magyar Asszo­
nyok Nemzeti Szövetsége* minden cso­
portjának intenzív munkásságát élénken
illusztrált szórakoztató elbeszélés és ér­
tékes ismeretterjesztő közleményekben
gazdag „Magyar Asszonyok Lapja* mely
évi 4 pengő előfizetési díj ellenében a
lap kiadóhivatalánál Budapest VU, Rózsa
utca 23 sz. alatt megrendelhető. (Eset­
leg Sztsnkovits Jánosáé utján). Magyar
asszonyok pártoljátok a haza jobb sor­
sáért munkálkodó testvéreiteket, legye­
tek büszkék houalspitó munkájukra ■ a
lap megrendelésével támogassátok őket
nemes törekvésükben. Nevetekre büszke
magyar asszonyok munkára fel!
Sxllvesxter ért A R. K. Olv.
körben. Túlzsúfolt terem fogadta a mű­
soron szereplő köri dalárdát és műked­
velő gárdát az esztendő utolsó esté­
jén. Különösen nagy tetszést aratott a
dalárda szereplése, továbbá a Hirsch-gyár
ügyes műkedvelőinek fellépése Fekete '
Pállal élükön. Patay, Praznovszky a ka­
tolikus kör lelkes műkedvelőinek élén
kaptak sok tspsot. A nagyszámú közön­
ség örömmel látts, hogy a köri építke­
zés második része is befejezést nyert.
Természetesen sok pénzre van még szük­
ség, hogy a nagy közönség kulturális és
mulstni vágyó igényeit is kielégítse a
megfelelő helyiség. Demeter Bertalan el­
nök a vezetőséggel egyetemben mindent
elkövet, hogy a szükséges anyagi segít*
séget megszerezze. Hisszük, hogy Isten
segítségével, a jó emberek támogatásával
a jövő Szilveszter a szép és kényelmes
helyiségben lesz már megtartva.
A MANSz. Salgótarjáni Osztálya
szerény tehetségéhez mérten kivette ré­
szét a nyomorenyhitő akcióból — A
Horthy-kollégium szegény diákjainak s a
Sarolta Leányotthon kis diákkisasszonyai­
nak 25—25 P-ős szeretet-csomaggal ked­
veskedett. A városi akcióhoz 100 P-vel
járult hozzá. Azonkívül lelkes asszonyai
lányai ruhát varrtak, szőttek, gyűjtöttek.
A „Mansz* mindenütt ott van, ahol könynyet keli kitörölni.
Sxllvesxter est. Vidám cigány­
zene illan az éjben. Fényárban úsznak
az ablakok. A pesti Vigadó Salgótarján­
ban. Tizenegy óra. Megálltam az acél­
gyári tiszti kaszinó olőtt. Átvágtam a
kocsikordonon. Régi, jogász éveim báli
hangulata szállt meg. Nem éreztem ax
Időt, mely annyit koptatott a világon és
a kedvemen. Aranysujtásos kapus állít
meg s a meghívóm után érdeklődik. Sze­
rencsére
előkotoráztam a zsebemből
Mély meghajlás és szabad az at előttem.
Már javában folyt a tánc Ursutx karnagy
és Gábor prímás felváltva csinálták a
hangulatot. Éjfél. Pántyik főmérnök bú­
csúztatja az óévet és jövendőt mond az
uj esztendőről. Csattanóé kiszólásait han­
gos derültség fogadta. Így surrant át ka­
caj, vidámság jegyében az óramutató a
12-őn. Szívélyes üdvözlések. Jókivánatok.
Vidámság, tánc reggelig. Csillogó unifor­
misok és estélyi ruhák alatt ugyan hány
szív dobbant meg ez éjszakán?

2 sxobából álló lakás kiadó.
Érdeklődni lehet a Salgótarjáni Takarék­
pénztárnál.
Jó háxl kosxtot adok és aboEgy jókarban lévő 1 lámpás, nánsokat is elfogadok, esetleg diákokat
2 pár finom hallgató* rádió 50 is. Ugyanitt egy szépen bútorozott szoba
Magérdemelte volna mindegyik. nul buzgólkodó tanerők Kovács Géza, a pengőért eladó. Cím a kiadóban.
kiadó. Cím: Uri-ucca 647. u.

�4 oldal

Salgótarján, 1929. jan. 5

A MUNKA

Bányanyugbér. A Hiv. Közlöny
legutóbbi számában közli, hogy Vass Jó­
zsef népjóléti min. a bányanyugbéreseknek
az eddig élvezett nyugbérüknek egy hó­
napra eső részét rendkívüli segély cimén
engedélyezte, melyet a december havi
rendes nyugbérükkel együtt posta utján
a szokott módon fognak megkapni. Ja­
nuár elsejétől kezdődő hatállyal pedig
25’/0-*l felemelte az eddigi nyugbéreket,
mely emeléspótlék cimén lesz folyósitva
rendszeresen a havi nyugbérrel. A rendelet
a bányanyugbér osztály aktív tagjai ja­
vára is rendkívül nagy előnyöket tartal­
maz, az idő rövidsége és helyszűke miatt
jelenleg csak annyit közölhetünk, hogy
jelentékenyen megrövidítette a várako­
zási időt, nagy mértékben felemelte a
nyugbér igényeket s ezzel szemben a tag­
díjak csak aŰg észrevehetően lettek fel­
emelve. Vass József népjóléti miniszter
megértő szivét és kiválóan nagy szociális
tudását igazolja megint ezen rendelet,
mely az érdekeltek körében bizonyára
örömet és megnyugvást fog kelteni.
Megjelent a „Magyar cserkész"
karácsonyi száma: (Vidovszky Kál­
mán szerkesztésében, Tuskó Matyi vonzó
karácsonyi cimképével. A vezetöhelyen
Sík Sándor verse ékeskedik. Radványi
Kálmán novellája, Gajdács Mátyás afrikai
munkatárs exotikus vadászleirása, rend­
kívül gazdag télisport-rovat a szám ki­
emelkedő eseményei. Temesy Győző és
Velősy elek cikkei, Téchy Olivér regős­
verse, cserkészregény, madárvédelem, ka­
rácsonyi magyar népszokások ismertetése,

érdekes tudnivalók a fényképezésről, az
angliai cserkésztalálkozásról s bőséges
híranyag teszik teljessé a tartalmas szá­
mot. —
Kellemes újévi meglepetés. T.
olvasóinknak egy művészi kivitelű 1929.-Í
naptárt, mely különösen sorsjegytulajdo­
nosoknak fontos, —• teljesen ingyen és
bérmentve küld Leopold Gyula igazgató,
Budapest, Vll/139, Erzsébet körút 39.
Aki ezen gyönyörű naptárra — minden
kötelezettség nélkül — reflektál, írjon
még ma cimére egy levelezőlapot.

lesztésre, garantált

8

nap alatt a

föld forgalmi értékének 50 százalékáig.'
(Váltó, vagy kezes nem kell!) Földbir­
tokvételeket pénzintézetem az érték
50 százalékáig finanszíroz. Házakra 10
évig terjedő kölcsönök 9 százalék évi
kamattal!
Építkezési kölcsönöket
10 évi törlesztésre 7'/, százalékos ka­
matalapon folyósittatunk. Váltó-hitelek:
Kereskedőknek, iparosoknak 8 százalék
évi kamattal folyósittatnak. Örökségekre,
követelésekre, kölcsönt, előleget fo­
lyósittatunk, magánpénzből. (Válaszbé­
Földbirtokokra kölcsönt folyó- lyeg beküldendő) Radó Mihály bank­
sittatunk teljes 100"/o-os kifizetéssel bizományos, Budapest, VI. Szondy-ulca
7‘/a százalék évi kamattal, 35 évi tör­ 11. (Alapítva 1893)

1981/928. vht. szám.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
évi LX. t.c. 102. § a értelmében ezennel
közhírré teszi, hogy a balassagyarmati
kir. törvényszék* 1928. évi Cs. 1834. sz.
végzése következtében dr. Pap Gábor
Dezső ügyvéd csődtömeggondnok által
képviselt vb. Rőmer Hermán csődtömege
javára 1928 évi szeptember hó 3. és kö­
vetkező napjain foganatosított leltározás
alkalmával összeirt és 35498 P. 96 fillérre
becsült szövetéi uk rőfösáruk, cipők női
és férfi konfektiók, üzletberendezés stb.
nyilvános árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a salgótarjáni kir,
járásbíróság 1928 évi 7957. sz. végzése*
folytán Salgótarjánban a fő-utcán levő
üzletében és lakásán leendő megtartá­
sára 1929. évi január hó 7-ik és folyta­
tólagos napjainak d. é. 8 órája határidőül
kitüzetik és ahhoz a venni szándékozók
ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg,
hogy az érintett ingóságok az 1881 :LX.
t.-c. 107 és 108. §-ai értelmében kész­
pénzfizetés mellett a legtöbbet Ígérőnek
szükségeseién a becsáron alul is, de a
becsár 2/3-ad részén alul nem, — elfog*
nak adatni.
Salgótarján, 1928, drc. hó 21.

Török
kir. jbirósági végrehajtó.
1972/1928 végrh. szám.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó 1881,
évi LX. te. 102 § értelmében ezennel
közhírré teszi, hogy a salgótarjáni kir.
járásbíróságnak 1928. évi 6405/2 számú
végzése következtében dr. Gádor Ferenc
ügyvéd által képviselt Gyöngyösvidéki
Gőzmalom r.-t. javára 612 P. 76 f. s jár.
erejéig 1928 évi dec. hó 3-án foganato*
sitott kielégítési végrehajtás utján le- és
felülfoglalt és 1567 pengőre becsült kö­
vetkező ingóságok u. m.: áruk, üzletbe­
rendezés nyilvános árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a salgótarjáni kir.
járásbíróság 1928-ik évi Pk. 7848/— sz.
végzése folytán 612 P 76 fillér'tőkekö­
vetelés, ennek 1928 évi aug. hó 23. nap­
jától járó 8% kamatai és eddig össze­
sen 74 P 91 fillérben biróilag már meg­
állapított költségek erejéig, Salgótarján­
ban a piactéren a Bogenglück-féle ház­
ban leendő megtartására 1929 évi január
hó 31-ik napjának délelőtti 9 órája
határidőül kitüzetik és ahhoz a venni
szándékozók ezennel oly megjegyzéssel
hivatnak,, meg, hogy az érintett ingósá­
gok az 1881. évi LX. t.-c. 107. és 108.
§-ai értelmében készpénzfizetés mellett
a legtöbbet Ígérőnek, szükség esetén
becsáron alul is el fognak adatni.
Amennyiben az elárverezendő in­
góságokat mások is le- és felülfoglaltat­
ták és azokra kielégítési jogot nyertek
volna, ezen árverés az 1881. évi LX.
t.c. 120 §. értelmében ezek javára is el­
rendeltetik.
Salgótarján 1928. évi dec. 20-án.
Török
kir. jbirósági végrehajtó.

Hirdessünk:

A MUNKA
— Nyomatott: „A MUNKA“ könyvnyomdában Salgótarján. — Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán, —

Politikai hetilapban

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="52864">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1928-1930_00079.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="52865">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1929_01_05.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52843">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52844">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52845">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52846">
                <text>1929-01-05</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52847">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52848">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52849">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52850">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52851">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52852">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52853">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52854">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52855">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52856">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52857">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52858">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52859">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52860">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52861">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52862">
                <text>A Munka 7. évfolyam 1. szám (1929. január 05.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52863">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2710" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1053">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/2507a5cc4bc4f7662c771b5a5c929d1e.jpg</src>
        <authentication>d35c344e00277361f7d8cd93f509e7c3</authentication>
      </file>
      <file fileId="1054">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/09cc7a7813382085fe8879203b30187c.pdf</src>
        <authentication>380ef9d90236f901f1244508b2364cd2</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114868">
                    <text>Felelős szerkesztő és kiadó:

A MUNKA

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP
Laptulajdonos : „A Munka” lapvállalat
Szerkesztő bizottság: Csengődy Lajos dr., Horváth László, Köntzey Ferenc. Lapsánszky János.

Szántay István

VII. évfolyam. 5 szám.

40 év.
A salgótarjáni társadalom, —
egyik előkelő, érdemekben dús —
törzsének életéből negyven évet ün­
nepelünk ma.
Jubileumi ünnepet ülünk azon
szellemi munkások körében, akik
hazánk ezen ipari emporiumának
legnagyobb
gyártelepén irányitó,
vezető szerepre lettek utalva.
A mai ünnep tehát a jubiláló
acélgyári Casinó tagjainak szellemi
művelődését, férfias szórakozását,
fenkőit gondolkodásuk nyilvánulását
és nemes céljaik irányát a társas
életben tárja elénk.
A háború, de különösen az
azt követő destructiv idők rombo&gt;
lásait tekintve, ma már le nem ta­
gadható, hogy az anyagi vesztesé­
geink helyre pótolhatók, de a min­
denéből kifosztott szegény hazánk
nehezebben pótolható, legdrágább
kincsét mégis polgárainak erkölcsé­
ben bírjuk.
A mai jubileum alkalmával pe­
dig egy ily negyven éves erkölcsi
vagyon mérlege fekszik előttünk,
mely csendes, feltűnés nélküli tény­
kedéséről és az itteni izmot, agyat
és ideget megfeszítő munka köze­
pette teljesített, társadalmi köteles­
ségekről ad számot.
A 60-as évekre visszatekintve
az akkori kenyereden Tarjánban bi­
zony sivár élet folyhatott, midőn
Tarján nagyobb része erdőkből állván, a földesura ugy látszik alig tu­
dott elegendő kenyeret nyújtani a
község gyér lakosságának.
Bizonnyal még nem is sejtette,
hogy földjei
alatt Magyarorszag
egyik legnagyobb kincse rejtőzik.
Ez időtájt indult meg immelámmal a szén felkutatása és csak
az 1867 évben a vasút megnyíltá­
val kezdődik tulajdonképen Tarján

A MUNKA TÁRCÁJA
A Mansz. A Társaság. A Pipishegy
es a salgótarjani Jupiter.
A mansz (genitivusa amantis) hely­
beli osztálya uj életre ébredL Fennállá­
sának 10- ik évet ünnepelte ez az orszá­
gos, kitűnő megmozdulás amely erős fel­
buzdulások és kishitű megroppanások
után ma már hazánk társadalmában nél­
külözhetetlen. bök gáncsot vetettek elébe
és nyíltan is, de méginkább suba alatt
epésen csipkedték működését. De a
gúnnyal, lekicsinyléssel bekent nyilak zá­
pora egészségére vált és 10 éves műkö­
désének a tővárosban megtartott jubileu­
mára büszkén tekinthet a Maniz és buzditólag hat a vidéki egyesületekre, ame­
lyeknek tagjai között a magyar asszo­
nyok azine-java csoportosul a zászló alá
s ennek fátyolszövetet lelkes és erős ke
zekkel hordozza az országban körül a
meg nem alkuvó magyar asszony.
De hát ki a magyar asszony?! itt
egy kis szépséghiba van. Mindenki ma­
gyar asszony, még ha nem is e hazában
született de sorsa idesodorva őt igaz
szívvel és lelkülettel áll a haza szolgaintába; teljesiti
honleány! kötelességét,
gyermekei szivébe erős elhatározással
neveli bele már zsenge koroktól fogva a
haza iránti jólfelfogott magyar érzés min­
den irányú kötelességeit.
A magyar asszony megbecsüli, ér­
tékeli más nemzetek asszonyait akár az
irodalom, müvánwt tarén anttMk rife*

Ára 24 fillér

Salgótarján, 1929. február hó 2

bányászata és gazdaságilag fontos
szerepe.
1869 —70 alakult a Salgótar­
jáni vasfinomitó r. t. mely Luxem­
burgból és a Saarvidékről sok kép­
zelt szakembert hozott ide£ társulat elégendő szénnel és
műszakilag fölénnyel birt, 1882 év­
ben a vasércekkel és erdőkkel dú­
san rendelkező Rimavölgyivel tár­
sulva, egymást mintegy kiegészítve,
fejlődtek, hatalmasan.
És ezen időtől számíthatjuk a
gyár vezetőségének, tisztviselőinek
társadalmi megmozdulását, a derék
idegenajkuak is már szépen alkal­
mazkodtak a magyar viszonyokhoz.
Borbély Lajos vezérigazgató,
hazafias szellemtől áthatva 1888 bán
elérkezettnek látta az időt, hogy a
társadalmi érintkezés összhangzóbbá,
bensőbbé váljék a társulat tiszti ka­
rával és Tarján intelligenciájával
megalapította a Salgótarjáni Acél­
gyári tiszti Casinót
47-en voltak az alapitók, ide­
gen hangzású nevek tarkitották a
a névsort, de a lelkűk, a szellem,
magyar volt. Az alapitók hűséges
magyar szelleme vonult át a Casinó
40 eves életén a mai ünnepig, amit
ez alkalommal hangsúlyozottan le
kell szögeznem.
Az utódok híven betartották
és betartják ma is az alapitók ha­
gyományait
A vállalat fenkölt szellemű ve­
zetői, Borbély Lajos vezérigazgató,
Jonásch Antal gyárigazgato a Ca­
sinó bölcsőjének, — nemkülönben
a mai urai, vezetői a hatalmassá
fejlődött vállalatnak hámori dr. Biró
Pál a Rimamurányi vasmű elnöke
és zorkóczi Zorkóczy Samu műszaki
vezérigazgatója, a Casinónak nem­
csak mint szellemi vezérei irányitól,
hanem mint az anyagiakról is atyailag gondoskodó védnökök, pártfo­
gásukat soha meg nem vontak.

így hát a Casinó anyagilag isi
támaszt nyervén, bízvást kibonthattai
zászlaját, amelyre aztán felfűzhette:
a társadalmi fejlődés jelszavait: al
nemes szórakozást a testedző spor­
tok kultiválását, a művelődést, az;
igazi keresztény szellemet, az őszinte
barátságot és a collegialitás ápolását.
És mindé feladatúnak a Casinó
derekasan megfelelt, ténykedésérőli
35 éven át tanúságot tehettek.
És ma ismét felvonulnak lelki
szemeim előtt, azon örökké emlé­'
kezetes szép idők, a melyeket éle­
tem javából a kultúrának e felszen­
telt falai közt, kedves barati kör­
ben eltölthettem.
A Casinó tagjai a nemes élve­
zeteken és szórakozáson kívül kö­
telezettséget is vállaltak, megóvni
társadalmunkat a még ma is fenye­
gető veszélyektől, megóvni annak
erkölcseit, a melyek az elmúlt vál­
ságos időkben nagyon is lezüllőltek
és hűnek maradni edes hazánkhoz,
nemcsak platonikus szeretettel, de
irredenta szellemtől athatva, ren­
dületlenül.
A proletárdiktatúra alatt na­
gyon elhomályosult a láthatár, a
hagyományos szép március 15-et■
nem tarthattuk meg, sötétek voltak;
a mi termeink, a nemzeti szinü zász­.
lót ki nem tűzhettük a Casinó épü­
letének homlokzatára, de augusztusi
20, án szent István ünnepen ismét:
egy szivdobbanásra összesereglet-&gt;
tünk és a templomokba vonultunk.
A kommunismus a mi edzett;
leikeinkben nyomot nem hagyott.
Az első szent feladatunk min­
dig a hazafiság ébrentartása volt, e
végből a legfenyesebb ünnepélyeink
marc 15-én folytak le. Zene, enek,
szavalatok emeltek a hangulatot és
a csonka és csonkitatian Nograd
megyének alig van nevesebb terfia,
aki ez alkalommal ne szónokolt
volna nálunk.

reket, de érdeklődése, megbecsülése leg­
magasabb mértekben akkor adózik elis­
meréssel, ha hazája szolgálatában a gyer­
meknevelés, jótékonyság a kevésbbé sze­
rencsés viszonyok között élő társainak
utogondoiat nélkül siet a segítségére.
És a salgótarjáni Mansz?! Voltak
sikerei azelőtt is. Működésének fénypont­
jaira is lehet emlékezni. Dicsőén üdvö­
zölte és méltósággal a városba érkező
kormányzót. Szorgalmasan működtek a
szövőgépek. Aztán elhallgattak. A magyár asszony mintha kifáradt volna a tár­
sadalmi munkában. Elég baja volt otthon
is, azt se győzte. Nem is került ki java­
része abból a rétegből melyen át bőveb­
ben haladnak a jólét forrását

be, uj felfogással bővült a régi program
és az uj kezekben uj élet halad a ma­
gyar asszony zászlajára irt elvek nyomán
es azok megvalosu.asa felé.

A Uu-samÁg.

A város muizlessel
berendezett
egyik szalonjában sokan gyűltek össze.
Uukénytelénül felvetődött a társalgás fo­
lyamén az a kérdés, lehetséges-e a vá­
rosban szalonélet? A közélet minden
megnyilvánulása csak teljesen érdeknelküli, előkelő szellemi készültséggel átita­
tott társadalmi körben nyerhet kielégülést
a találhat igen sok égető kérdés helyes
méltánylásra. A nobilisán szerény házi­
asszony húzódozott ettől a gondolattól.
Félt, hogy az u. n. azalonéletből végre
Már .már a mámorositó közöny majd­ sem sül ki más, mint bizonyos szűkített
nem eloltotta. Kábultan mozgott Kedv, határok közt mozgó, többe kevéabbe csí­
energia és lelkesedés nem jarta át tag­ pős megjegyzések özöne, melyet azonban
jait. Közöny, fásultság között imboly­ a szalonok úrnői kellő határok köze szo­
góit, lassan mozgott vagy sehogysem és ríthatnak. Másrészt az is bizonyos, hogy
télni lehetett, hogy a tarjám hirtelen fel­ bármely kérdés megvitatásánál egy ötlet­
felvillant megjegyzés előbbre
lobogott
tűzre
a
nemtörődömség szerűen
i
olyan hamuja rakódik le, mely az egy­ viszi a megértést, mint akár egy hoszfejtegetés.
kori lelkesedés hangját végleg
elfedi, azabbranyuió
i
Szükség van a szalonéletre szólt
De megrázkódott a magyar asszony teste,
az értelmes és tudatos művésznő,
fásultságából éledezni kezdett, ólmosodo közbe
i
előmozdítja a megértést, megala­
tagjai felszabadultak a merevség alól; uj mert
i
ennek a módozatait, előmozdítja a
vér keringett frissen egész kedves és ba- pozza
|
tarsas
érintkezés olyan feszültaegnelküii
jós testen át Más asszony kezek emelked i
tek feléje, bátorítóan mosolyogtak reá, iatmosphérájat, mely ki nem fejlődhetik
általánosabb összejöveteleken.
fehér Iparok nyúltak a Mansz hóna alá. nagyobb,
i
nyitja meg ajkait a beszédre a
És • tetszhalott felébredt, széttekintett, Ritkád
I
politikus ügyvéd de ez al­
meglátta az uj fejet amely okos, biztató, szenvedélyes
i
kifejtette, hogy mindazok az
bátor kedves szemekkel intett felé és kalommal
I
melyek a város sokirányú
megindult az uj komák, frissen, Vígan, egyesületek,
'
.fejlődését célozzak (Mansz. cserkéu-leauokávalr leikesedósss). Uj tagok léptek [I

A különféle neme* célokra rcndezett táncmulatságaink, válogatott
közönség részvéteiével mindig lé*
nyesen sikerültek, táncoltunk, gyűj­
töttünk mi az összes felekezetiek
templomaira, harangjaira.
A jótékonyság gyakorlása ki­
fogyhatatlan volt A jotekpny egy­
letek nemcsszivü asszonyai előtt mindig megnyíltak termeink.
A zene és előadó művészet
mindenkor pártfogasunkra uamithatott, hozzáértő közönségünk elve­
zettel hallgatta azokat, űztük a test­
edzést, sportokat.
De eljött az emberirtó háború,
helyiségeink hórházakka,
kaszár­
nyákká lettek, a proletárdiktatúra
alatt, a hatalmat bitorlókkal lako­
mazni kelletét, a szesztilalom da­
cara a népbiztos elvtársakkal ittuk
a hegy levét.
Ezen eltévelyedésünk kiegyen­
lítésére a forradalmak után a fele­
kezetek püspökeit láttuk vendégül.
Es az ébredés korszakában, a
gombamódra elszaporodott egyletek
árasztottak el bennünket. Művészek
bűvészek, a jótékonyság hölgyei, a
papsag, a Ligák vezetői, a kulturtényezők szószólói, fokozott mérvben mind helyiségünkre, partfogásunkra pályáztak.
Kalendáriumom
egy félévre
menő előjegyzéseket mutatott, az
elseje körüli napok voltak könnyen
érthető OKokból a legkapósabbak.'
Szabadkoztam, csakhogy helyiségeinket a magunk szamara is fentarthassam.
Majd elfelejtettem, hogy még
a szabad &lt;irályválasztók néhány ár­
nyalata is elhaimozott piakatokkal,
— csak ugy mint a legitimisták —
szóval kicsibe műit, hogy a Casinó
kapuin ki nem szorítottak ben­
nünket.
£z a sok pártfogás a melyet
kikértek, kedves olvasóm sok ügy-

venteisKolak nyilvános előadásai; r. kath.
evang. és a sokféle egyesületek, olva­
sókörök stb.) terjesztik a kultúrát, de
szabad és programnélküli megbeszélése a
legkülönfélébb kérdéseknek csak a sza­
lonelet talaján nyerhet kialakulást. A
ferti észjárásának segítségére jő az aszszotiyi speciális elmefuitatás. Az egyes
kerdesek megtárgyalásánál egy jól elhe­
lyezett találó ötlet, szellemes megisme­
rése a sokszor ellentétes felfogásoknak
olyan képét nyújthatja a városi, a me­
gyei sőt az országot igazgató általános
Kérdéseknek, melyek női ajkakról elhan­
gozva intenzivebben jutnak a sokszor
merev és süket férfi fülekbe.
A minden oldalról elhangzó véle­
ményeknek a tea felszolgálása szabott
hatart. Ah dehogy.. Énkor indult meg
igazán a társalgás. Pajkos dévaj, kedves
ólletek szállongtak a tényez teremben és
a barna fiimdiva szépség hangtalanul de
annál intenzivebben, szórta a szalonban
azt a szépséghatást, mely valóságos aesthetikai élvezetet nyújtott. Végre mégis
odaszólt a mdlettc ütő, a litteraturát
kedvelő öreg úrhoz. Nos mit olvas mos­
tanában?! Most?l Nagyságos Asszonyom
beszédes és szép szemeiben olvasom azt
a kellemetlen és rezignált érzést, melyet
a velem való szomszédság váltott ki. Té­
ved feleli a sötetbarnaságában is világító
szem... Un ebben a tekintetben anal­
fabéta...
A teázás míg élénkebb hangulatot
teremtett, A társalgás emelkedőbb, né­
mileg zajosabb. Ugyan suttogta a vilá­
gos szőke Wagner énekesnő, de ugy,

�A MUNKA

2 oldal
gyel-bajjal járt, közönségét telhajsxolni és adakozásra rábírni, aprehensiókat kiparirozni néha emberfeletti feladat volt.
Ha ezekután valakinek a mű­
vészetek, a jótékonyság a kultúránk
pártfogásáról még kételyei volná­
nak, álljon be 26 évre Casinó igaz­

gatónak.
Nem ok nélkül hoztam elő —
ha zokon veszik is, — e tényeket,
mert ez jellegzi Casinónk működé­
sét a legjobban. És ha a híres an­
gol admirális a trafalgári csata előtt
azt monda katonáinak, hogy elvárja

mindenki tegye meg kötelességét,
akkor a mi Casinónk felemelt fővel,
nyugodt lélekkel, vígan ünnepelhet,
mert igenis megtette kötelességét.
És e szellem Casinónkban most
is él és éljen továbbra az emberi­
ség nemes erkölcseinek dicsőségére.
öregségemre, még egyet sze­
retnék megérni, a Casinó hazafias
környezetében, — az integer Ma­
gyarország megünneplését, — mert
én hiszek az isteni örök Igazságban
és Magyarország feltámadásában.
— Amenl
Wabrosch Béla.

A házhaszonérték a községekben
írta.- Dr. Taszz esváry Imre min. tan., orsz. gyűl. képviselő,

Ax 1848-iki hatalmas evolúció egyik
legnagyobb vívmánya volt az, hogy az
állampolgári jogegyenlőség gondolatát a
közteherviselés tekintetében is kiterjesz­
tette, amit az 1848: VIII. t.-c-ben lesze­
gezett azzal, hogy kimondotta az általá­
nos és arányos közteherviselés kötele­
zettségét A nemzet akkori, hivatott ve­
zetőinek ezt a bölcs elhatározását igye­
keztek az utánuk kővetkező kormányok
mindenkor valóra váltani, az általuk
meghozott adótörvényekkel. Az általá­
nosság elve könnyen
keresztülvihető
volt, az arányosság eleve azonban már
sokkal nehezebb feladat.
De éppen az arányosság az amelyre
helyes
törvényértelmezés,
törvénymagyár ázás és törvényalkalmazás utján, a
végrehajtó hatalomnak minden erejével
törekedni kell. Mert hiszen csak az ará­
nyosítás elvének megvalósításával lehet
azokat az igazságtalanságokat kiküszö­
bölni, amelyek az adófizetés terén még
fennállanak. És itt örömmel regisztrálom

Wekerle Sándor pénzügyminiszternek azt
a kijelentését* — amelyet a házadókulcs­
ról és a községek segélyezési alapjáról
szóló, éppen most életbe lépő, uj tör­
vénycikk, bizottsági tárgyalása alatt telt,
hogy ö mindenféle adókivetés terén az
arányosság elvét kívánja a legnagyobb
mértékben keresztülvinni. Ezt a szándé­
kot, a házadónál, olykép kívánja meg­
oldani, hogy a házadó alapját képező
házhaszonértéket revízió alá veszi, ami
által azokat az anomáliákat akarja kikü­
szöbölni, amelyek különösen azokban a
községekben fordulnak elő, amelyekben
a szórványosan bérbeadott
lakrésszel
történő, sokszor, felületes összehasonlítá­
sok igen magas baszonértékelésre vezethogy a 3-ik szmszéd is meghallhatta me­
lyik férfi érti meg azt az asszonyt, ki a
40 felé jár és felnőtt leánya van?l A fia­
tal emberek, adja meg a választ a göndörhaju gymnásiumi tanár. Mégpedig
azok a fiatalok, akik a Mamának udva­
rolnak de a szerelmes levél tévedésből
a leányának van cimezve.
Szóbakerült a zene, az irodalom, a
művészet is.
Az irodalmi kérdéseknél méltatták
a Babits most megjelent verseskönyvét.
Megemlékeztek a város uj poétájáról, ki
ugyan még jóleső naivitással pengeti a
lantot, de lyrája nemes, bensőséges han­
gokat is üt meg. De vajh elnémul-e ha
Hymen Istenasszony beállít? Nem való­
színű. Lenyügölő példája ennek a megye
költő tanfelügyelője.
A Dekobra uj
könyve: Guruló Vénusz is megemlítést
nyert, melyről a Magyar Szemle azt irta:
gyökeréig erkölcstelen burjánzása a sza­
vaknak. Üzleti irodalom. Szégyen ilyet
letorditani és szégyen elolvasni. Ugyan
elkerül-e városunkba ez a könyv? Nincs
kizárva. Igyekvő városunk stmminemű
irányt sem kárhoztat és mindenkinek
megbocsájt, aki szórakoztatja.

A zenei kérdéseket még élénkek­
ben tárgyalták. Hiszen a rádió ontja
Beethovent, Mozartot és Hsydn-1: de bős égésén kielégülnek a néger és a ci­
gányzenét kedvelők is- A foxtrottok és
tangók, sexualis hevületeiben áradozó
song-ok mélabus ájuldozásai sok hallga­
tót ragadnak a szerelmes szív illúzióiba.
A festészeti témáknál felmerültek
az impressionismus, expresaioniamus, futurismus és a kubismus.
Városunk még jórészt, sőt majdnem
•részen az impressionismus hatása alatt
ífl. Ssmmi sem bizonyltja ezt jobban,

amelyekben több berendezett lakószobái
van, avagy ha csak egy lakószoba is
van, de ezt a lakószobát a tulajdonos
nemcsak a szőlő-, illetőleg földmunkák
tartama alatt, hanem egyéb időben is
huzamos tartózkodásra, különösen nya­
ralásra használja.
Minden kétséget kizáró, lapidáris
kijelentések ezek, amelyekhez azt hiszem
fölösleges magyarázatot fűzni.

Hírek és különfélék
Kinevezőn. Csintalan József nagybátonyi plébánost, lapunk kiváló munka­
társát Dr. Szmrecsányi Lajos egri érsek
a Diósgyőr-vasgyári plébánia vezetőjévé
nevezte ki. Mayer Béla plébános egri kano­
nok távozásával a sok kiváló pályázó közül
ugy a hívek, mint az érsek választása
Csintalan Józsefre esett, akinek ottani
kápláni működését a hívek még nem fe­
lejtették el s visszahivták, hogy folytassa
azt a lelkipásztori és szociális munkát,
melyeknek magvetője volt s melyeknek
Isten segitségével kalászba pattanását is
megérheti. — Távozását a nagybátonyi
hívek, társadalom, továbbá a Szentkutat'
járó sok ezer zarándok és mi is fájlaljuk,
egyben őrülünk az értékes munka ilyen
elismerésének.
Szerk.

tek. Ezáltal nézete szerint, sokkal na­
gyobb előnyökhöz fogja juttatni az or­
szág polgárságát, mint hogyha az adó­
kulcsot nagyobb mértékben szállítaná le.
Wekerle pénzügyminiszternek eb­
ben a kérdésben tett szóbanforgó kije­
lentései a következők;
.Intézkedni fog aziránt, hogy a
községek külterületén levő lakóházak
Névnap. F. hó 28-án volt a hely­
mindenütt minimális haszonérték után,
beli zászlóalj, illetve az egész helyőrség
illetőleg amennyiben ezek az épületek
parancsnokának Hausenblass Károly al­
a község szélétől legalább két kilométer
ezredesnek névnapja. Ez alkalomból ugy
távolságban vannak, a minimális haszon­
a helyőrség tisztikara, mint az altiszti­
értéknél 20%-kal kisebb összeg után
kar és legénység küldöttségileg üdvö­
adóztassanak meg.
Gondoskodni fog arról, hogy a zölte az alezredest A város társadalmá­
nak sok vezető tagja is személyesen sie­
legteljesebb mértékben végrehajtassák a
tett ez alkalomból jókivánságait kifejezni.
a hivatalos összeállítás ama rendelkezése
Esküvő. Viskárdy Anna és Jakus
amely szerint, a kizárólag mezőgazdasá­
gai foglakozó házbirtokosok által lakott Lajos esküvőjüket 1929. évi február hó
3-án
d.
u. 4 órakor tartják az ág. h. ev.
házak haszonértékének megbecsülésénél
figyelembe veendő az a körülmény, templomban.
Kassinö est. A városi kaszinó
hogy az adóköteles csak az év egy bi­
zonyos részében használja-e az épületet szokásos farsangi estélyét f. évi február
9-én
tartja
meg a bánya kaszinó összes
s a házadó csak a használati idővel ará­
helyiségeiben. Az estet a bányatársulati
nyos rész után vethető ki.
A költségvetés összeállítására ki­ zenekar rövid hangversenye vezeti be,
adandó utasításban intézkedni fog az este 9 órakor, mely után tánc lesz,
iránt, hogy azokat a présházakat és amely a kaszinó fesztelen estélyeinek
egyéb gazdasági épületeket, amelyek hirét tekintve reggelig fog tartani. Az
mint gazdasági épületek, állandóan adó­ egész városban nagy az érdeklődés a
mentesek, csupán csak azért, mert a jóhirü táncestély iránt. (Ruhatári jegy
présházban és egyéb gazdasági épüle­ személyenkint 1 P.)
A salgótarjáni „Mansz." La­
tekben egy olyan helyiség is van, ame­
lyet a tulajdonos kizárólag a szőlő-, ille­ punk más helyén is megemlékezünk a
salgótarjáni
Mansz. friss erejéről, de e
tőleg földmunkák tartama alatt, ideigle­
nes tartózkodás céljaira használ, de sem helyen sem hallgathatjuk el azt a ked­
állandó lakás, sem nyaralás céljaira nem ves beszámolót, amely a Magyar Asszony
szolgál, adóval meg ne rójják. Adóköte­ f. évi 1—2 jubiláris számában jelent meg
lesnek csak azt a présházat és egyéb a salgótarjáni Mansz. féléves munkálko­
gazdasági épületeket szabad minősiteni, dásáról, sejtésünk szerint Kraft Aladár

mint a képvásárlók érdeklődése. Fayltól
Blanáron át egész Miklósi-ig ezek a fest­
mények találnak vevőre. Kovács Károly
de még inkább Triml Géza, különösen
az utóbbi időben az expresaioniamus út­
ját keresik.
Valaki a dadaizmust emlité. Cse­
kély volt a visszhang. Ez a művészeti
irány erősen bonyolult, sokszor ingadozó
és még mindig keresi változó eredmény­
nyel életcélját. Kitünően jellemezte Glatz
Károly egyik havi folyóiratban megjelent
cikkével: „A rohanó életkiélés a minden
órának leszakaszd virágát** hedoniszticus
életelve készítette elő a dadaismus bru­
tálisán romboló nihilizmusát, mert a nagy
kiélés után nem is következhetett más,
mint az életnek és művészetnek és azok
minden értelmének és céljának megta­
gadása.
A gondolatok egymást követték;
ellentmondáson, helyes meglátáson ala­
puló lokális érdekek, életteljes akarás a
jobb jövő felé és annak kialakulása a
szellemen keresztül a helybeli viszonyok
rendes mederbe terelése után a szebb
jövő képének megteremtése. Ennek a
vágya szállott a szivekbe és máris elő­
revetette sugarát a megvalósítható sza­
lonéletnek, melyből kikristályosodhatik
néhány akaraterős, a haladást szivükön
viselő úrnőnek és az őket követő férfiak­
nak táborából a megyei város szellemi
életének kívánatos és csillogó képe...

A Pipis hegy.
A Pipis hegy a városnak valóságos
házihegye, családi, meghitt bizalmasa. Hi­
szen lábai leérnek az udvarokba és bo­
zontos, tüskés formátlan háta és dereka
az egyik útvonal mentén bizony nem
éppen festői látvány. Mégis szeretik őt,

Salgótarján 1929. febr. 2

igazgató avatott tollából. A m. év julius
3-tól a november 3-iki kiállításig szóló
ismertetés tényleg a Mansz. újraéledésé­
ről, sőt virágzásáról tesz bizonyságot,
szinte a kezdet fellángolását túlhaladó
tevékenység képe bontakozik ki a beszá­
molóból A legkedvesebb azonban az
apró sorok között a hála szellemének
lengedezése, amidőn a beszámoló nem
felejti el kiemelni Hocboltzer Ernőné
volt elnöknek a kiállításon való kedves
megjelenését, aki a hálás egyesületnek
meghívására zarándokolt el november
3-ra Salgótarjánba s a megnyitáskor
lelkes szakkal hivta fel asszonytársait a
régi szellemben való munkálkodásra. Ez
a régi szellem pedig miszerintünk Hocholtzer Ernőné szelleme, akinek hivó
szavai, retorikailag is tökéletes mondatai,
buzdító tettpéldaadása annak idején életre
hívták, megteremtették azt a Mansz.-t,
amely sok lelkes hölgy buzgólkodása
folytán az országos tiz éves jubieum al­
kalmával, Salgótarjánban is renessansát üli.
1

Oltánxentelés. F. hó 3-án va.
sárnap a d. e. 10 órakor kezdődő isten­
tisztelet keretében szenteli meg a plébá­
nos az uj Szent József oltárt, melyet
Kovács Károly helybeli lakos szobrász­
művész faragott Az oltár főalakja Szent
József a kis Jézussal, Ausztriában készült.
Az asztalos munkákat Kovács Károly
irányítása mellett Makray István helybeli
asztalosmester
készítette
elismerésre
méltóan.
A „Mazzsz." salgótarjáni osztálya
f. évi február hó 5-én este 8 órakor a
Kat. körben műsorral és tánccal egybe­
kötött teaestélyt rendez, amelyre tagjait
és azok vendégeit ez utón is szeretettel
meghívja az Elnökség.
A helyőrségi altiszti kaszinó
táncestólye. F. hó 26-án szombaton
tartotta a helyőrségi altiszti kaszinó szo­
kásos előadással egybekötött zártkörű
táncestélyét. Az előadáson sokan jelen­
tek meg a polgári társadalomból is, a
leventeoktatókkal egyetemben azonban
nem annyian, mint amennyit a nemzeti
hadsereg ez értékes rétegének megbe­
csülése megkívánt volna. Az estet két
egyfelvonásos vezette be. Az első irredenta
szám volt .Fekete toborzó** címmel. Eb­
ben a már majdnem mindnyájunk által
ismert műkedvelők
buzgólkodtsk, de
még közülük is kiemelkedett özvegy
Halmágyi Tamásné, Szőke Károly. Jók
voltak Kovács Mariska, Brexatorisz Bá­
lint, Kunért Lajos, Gólyán Giziké, no
meg a kis Bruszt Herbert. Kúlün meg­
lepetése volt a darabnak, a megszállt
városok megszemélyesítése, akik közül
sikerült feljegyeznünk a következőket.*
Arad: Szedték Mancika, Fiume: Kimer

kel nézi a város életét. Mulat a háziper­ a hegyoldal, újabb sétálók csoportja bág
patvarokon melyek az udvaron folytatód­ a tetőn felfelé, kémlelik, nézik, gyönyör­
nak. Kutyák és macskák folytonos ki­ ködnek a szép kilátásban; festőnö és
ránduló helye. Madár is tanyázik ott, de festő is szorgoskodik. a festő állvány
nem igen fészkel, nem érzi magát ott előtt, Kakuk kiabál szarka csörög, Má­
elég biztonságban. Facsoportok, bokrok tyás madár huncutkodik a hangjával, ku­
kerültek rá rendetlen összevisszaságban tyák ugrálnak vidáman és megkezdődik
sőt hajdanában még szolid is merészke­ az uzsonna; nehány pohár jó bor kerül
dett rá, de nem tudni miért a Pipis nem a szomjas torokba, lányok éneke csendül
tűrte, bár a nap reggeltől alkonyaiig tűz az enyhe levegőn át és a Pipis jókedvű,
reá. Valóságos hamupipőke ő a többi büszke; elforditja fejét mikor leszáll a
hegyek között, melyek Tarjánt övezik. májusi este és megjelennek a szerelmes
A formás és büszke Karancs sok agancsu párok a pipisi randevún. A Pipis szive
szarvasaival, a vulcanicus eredetű Pécskö, halkan dobog, diserétüi viseli magát. Ke­
a történelmi és irodalmi nevezetességű zek kulcsoiódnak egybe, ölelő karok íogSalgó észre, sem veszik a szegény Pipis ják át a modernül karcsú derekat és
rokont, megtagadják, nem ismerik el olyan halkan, olyan lágyan, mint a má­
hegynek, áttekintenek felette és büszkél­ jusi alig lebbenő ennyhe fuvallat tapad­
kednek tovább a fellegek alján. Szegény nak az ajkak egymásra, A Pipis fészke*
Pipis (node ilyen plebejus névvel) nem lődik kissé de boldog és büszke és meg­
háborog a mellőztetés miatt; hiszen nem elégedetten hajtja fejét nyugalomra...
olyan elhagyatott senki ő, sőt nagyritkán
De Íme éjfél után egy óra felé lép­
még nyulak is átszaladnak rajta, rigó is teket hall. Istenem csak nem ő sz?l De
fuvolázik fenyői között. Szarka száll át bizony a salgótarjáni Jupiter. Nesztelen
felette, sőt olykor ragadozó madár is. léptekkel közeledik az uj faültetvény te­
Egyszer a fülemile is megpróbálta a fé­ rülete felé. A Tarjáni Jupiter nagy ha­
szekrakást és vidáman csattogott enyhe talmasság. Folyton kémlel a szeme mint
májusi estéken. De a Pipis büszkesége a a fináncé a határon. Nem kerüli ki a fi­
Kálváriát váró jövő ábrándozásain túl, a gyelmét semmi jelenség, mely útjába akad.
kedves, enyhén lejtős hátának szelíd sé- A város részének minden megmoccanása
tautjai, melyet a városiak mondhatni az ö érdekköre. Előtte remegnek az éj­
minden időtájban felkeresnek. Szép lá­ jeli őrök, az utcaseprők, telefonosok, vil­
nyok csoportjai, lenge színes ruhákban lanyszerelők és a soífőrök de különösen
sétálnak füvein, mindannyi pillangó jóked­ a női alkalmazottak. Ennek a Jupiternek
vükben, színeikben és fiatalságukban. nincs villám a kezében, szemöldökével,
Hangos a Pipis ilyenkor; cseng a kacaj, sem teremthet világokat, de erősen sújt
átszalad a hívogató szavak áradata a kanyargós észjárása, raffináit kieszeléseilába előtt elterülő udvarokba: jönnek vi­ vel. Ha keresztül halad a városon nem
dáman és frissen a Károlyakna, József- kerüli el figyelmét a trafikos bódéktól a
akna fiataljai. Mamák egész családjukkal, postaépület melletti zöld tetőjü pagodáig,
elterül a fák alatt a színes kendő, ráte­ semmi sem. És módnélkül szereti a szép­
lepednek, kártyáznak, hancurotnak, gra- szemet meg ax asironomiát.

Valóságos személyiség. Kiváncsi szemek­ mofonouak) társasjáték folyik, Islkaosg

Egy elhatározó

pillanatában életé-

�A MUNKA

Salgótarján, 1929. febr. 2
Fridink*, Temesvár:
Gólyán Gixike,
Nagyváradi Juhász Böxsika, Pozsony:
Makrai Rósaiks, Kasa*: Kovács Mariska.
Koloxavár: Barthos Emiké. A következő
páros jelenetben sok vidámságot szerei­
tek Németh Lászlóné és Gyurcaik Ferenc
A rendelést Nagy Jóxsef törzsőrmester
látta el ügyesen Gaál Imre súgótól tá­
mogatva. Előadás után reggelig vig han­
gulatban folyt a tánc.
A kálvAH* épiióan. A múlt nya­
rán felvetődött ax ax eszme miszerint a
kisállomással szemben levő Meszes hegyen
kálvária létesül. Ax elgondolás szerint a
a Tátra utcából a Meszes középső ormán
vezetne fel az ideális módon lefektetett
szerpentin ut, melynek törési pontjainál,
egy-egy stációi kápolnácska lenne elhe­
lyezve. A tizennégy kis kápolna felett
a Meszes csúcsán állna a Golgota. Annak
idején mi is foglalkoztunk lapunk hasáb­
jain ezzel az általános helyesléssel foga­
dott eszmével, mert ugy találtuk, hogy
ha ez megvalósul, a leghatároxottabbau
díszére fog válni a városnak. Valahogy
azonban ellanyhult ez a mozgalom s már
attól féltünk, hogy a nagy felbuzdulás
csak szalma láng volt. Érdeklődésünk
után, őrömmel halljuk azonban, hogy az
illetékesek komolyan foglalkoznak a do­
loggal, mert a mozgalom élén maga fő­
tisztelendő Traum Péter plébános áll.
A területet
erre a
nemes célra a
Luby család a legnagyobb kézséggel bo­
csátotta rendelkezésre. A földmunka je­
lentékeny részét dr. Pitta Lipót rendőr­
főtanácsos vezetése mellett már el is
végezték. Dr. Förster
Kálmán polgár­
mester pedig megbízta Stolár Ede vá­
rosi műszaki tisztviselőt, hogy a felvezető
lépcső terveit és költség vetését sürgősen
készítse el. Amint látjuk tehát az ügy jó
kezekben van a megvan minden remé­
nyünk arra, hogy a kálvária építése a ta­
vasszal teljes erővel meg fog indulni.

Megható ünnepély keretében,
múlt hó 25 én, adta át Eisele Gusztáv
gyárigazgató a tn. kir. kereskedelmi Mi­
niszter Öméltósága elismerő okiratát id
Kuloványi Ferencnek, az acélgyár egyik
legrégibb és becsületben megőszült hű- séges munkásának, ki a múlt hetekben töl­
tötte be fél-évszázados szolgálatát. A
családiasán kedves ünnepélyen nagyszám­
ban részt vett a munkás társadalom java,
a gyár tiszti és altiszti kara és fényét
nagyban emelte városunk előkelősége,
kiknek soraiban ott láttuk: Roth Flóris
bányafőtanácsost, dr. Förster
Kálmán

polgármestert, dr. Holics Endre bányaka­
pitányt, Sxente László kormánytanácsos
gyárigazgatót, kiknek kitüntető megjele­
nése nagyon jótékony hatást váltott ki a
munkásság körében, kik ex alkalommal is
örömmel konstatálták társadalmunk e ki­
válóságainak a munkásság ügyei iránt ta­
núsított meleg axeretetét, megértő figyel­
mét és jóleső együttérzését. Ax ünnepély
egyetlen szónoka, Eisele Gusztáv gyár­
igazgató volt, ki bensőséges értésektől
áthatott beszédében meggyőzően mutatót
rá a munkaadó és a munkás harmóniá­
jának fontosságára, a munkásélet megbe­
csülésére, a hűség és szorgalom 50-évét
most jubiláló szép példájára: Kuloványi
F.-re, kinek legjobb kívánsága kíséretében
nyújtotta át ax említett kitüntető okiratott,
a Kereskedelmi és Iparkamara száz pengős
és a gyárigazgatóság értékes és díszes
aranyóra ajándékát. Ax ősz jubiláns meg­
hatva köszönte meg a magas kitüntetést
kit szívélyesen üdvözölt és lelkes ováci­
ókkal sokáig ünnepelt a megjelent közön­
ség.

A* „Acélgyári Tiszti Kaszinó**
XL éves jubileumi ünnepélyének hatalmas
előkészítő munkálatai ma befejezést nyer­
tek. A nagyszabású táncmulatság iránti
érdeklődés oly óriási, hogy a rendezősé­
get még az utolsó napokban is tömege­
sen keresték fel meghívó igénylésekkel
és a meghívók az utolsó darabig elfogy­
tak. Megjelenésüket kilátásba helyezte
a fővédnök is, továbbá társadalmi életünk
összes vezető egyénisége családjával együtt
A táncmulatság február hó 2-án, szom­
baton pont kilenc órakor kezdődik.

A Luther Szövetség; HL családi
estélyén febr. 3-án az Omilyák féle te­
remben este hat órakor dr. Pataky Ernő
fog felolvasást tartani és verseiből' dr.
Tóth Mátyás néhányat fog meghívásunkra
bemutatni. Közreműködnek a műsoron
még Knapicius Mária, Gracza Margit, Öt­
vös Zsuzsika, lurek Berta, Tuba Bözsike,
és egy Reggeli gyakorlat c. egyfelvonásos vígjáték keretében Knapicius Gyula
és Lajos, Kalina Viktor, Szakmár Rezső,
Venczel Gusztáv, Jancsi János, Turek
László, Mácsay Frigyes. Belépődíj nincs.
Halálos bányaszerencsétlen­
ség. F. hó 29-én d. e. Salgóbányán a
11/ K tárna

fővonalában hajtott négy fel­

törés fejtése közben a bánya beszakadt
s Pál György, Pál Gábor Ferenc és
Molnár János vájárokat maga alá temette.
A rövid vészkiáltás irányában segitségül
siettek a másütt dolgozó bányászok, a
mentési munkát megkezdték, de előbb a
két együtt dolgozó vájárt, távolabb pe­
dig a harmadikat már halva találták.
Mindnyájan a megszállott Tajti község­
ből valók és amint értesülünk, rokonok
is voltak. A bíróság és bányahatóság
31-én szállt ki a helyszínre a vizsgálat
megindítása miatt Temetésük valószínű­
leg szembaton lesz Tajti községben.

nek csábitó s igéző barna szempárba
tekintett, megszédült tőle, mindent elkö­
vetett, hogy e bűvös az ő világát gyúj­
togatta tüzével de a szempár másfelé te­
kintett. Jupiter azóta — a csalódott sze­
relem lyrai busongásaiban nem tudván
elmerülni a csillagvizsgálatra adta magát.
X. év május havának 26 án, éjfél
Gyersnekgyilkosság.
Keszöce
után 1 óra 22 perc, 30 másodperckor
vonult át Jupiter bolygó a holdon. Az Íulia helybeli 16 éves leány Goldner
iároly fakereskedő cselédje, f. hó 29-én
átvonulás 7 percig tartott
este megfojtotta újszülött csecsemőjét s
A tarjáni Jupiter pontos időben
amikor .felöltöztette a gyermeket s el
egy a bányától kölcsönzött theodolit
akarta szállítani, felfedezték a gyilkossá­
távcső és állvánnyal felszerelve állott a
got s az elvetemült anya ijedtében az
Pipisen. Az éj fellegtelen szellő sem moz­
illemhelyre dobta gyermekét. A rendőr­
dult; a csillagos ég rengett a fénylő égi­
ség
az anyát őrizetbe vette és a bánya­
testektől, a hold tündöklőit, felél után
kórházba szállíttatta. A csecsemőt 30-án
egy órát ütött a toronyóra. A tarjáni
este boncolták fel Dr. Clementis Kálmán
Jupiter készenállott teljes felszereléssel
tisztiorvos és Dr. Erdődy Kálmán jár.
az. égi tünemény vizsgálatára. Egyszerre
or vos, Rasofszky járásbiró és Szerencsés
zörren a közeli bokor és egy karcsú
Pál államrendőrségi detektív jelenlétében.
nőialak bontakozik ki az ámuló csilla­
Téves rémhír. Napok óta sut­
gász szemei előtt. Mint egy alvajáró, egy
lunatikus közeledik lassan a látomány. togva beszélték, hogy valakit meggyilkol­
Jupiter szive erősebben dobog de nem tak mert a Sxilárdy hegyoldal egyik árokjámer szólni. A lenge alak tétován meg­ bán vértől átitatott ruhát találtak. A
áll és hirtelen a puha fűre omlik. A rendőrség azonnal felfedezte a dolgot.
csillagász odasiet, szólongatja. Egy gyenge Elhasznált ruháját dobta el egy munkás,
kézszoritás a válasz. Az idő halad. 1 óra aki olyan vegyszerekkel dolgozott, me­
12 perc... 1 óra 16 perc ... Sóhajok lyektől a ruha piros foltokat is kapott.
májusi kábulat. A kábulat A csillagok A ruha tulajdonosát megtalálták, akinek
tovább remegnek, a theodolit vár és vár semmi baja éa a más személyekkel kap­
3 lábán, 1 óra 20 perc. Az izgalom te­ csolatos hírek is — a rendőrség értesí­
tőfoka. A lunatika még mindig néma és tése alapján — légből kapott koholmá­
még mélyébbet sóhajt. A csillagász édes nyok és a szenzációt hajhászó fantázia
hangon kérleli.. 1 óra 22 perc 30 má­ szüleményei.
sodperc . ■. Az égi Jupiter belép a holdba.
Luca istenasszony végtelen büszke; hét
percig ő az universum érdeklődésének
középpontja.
A csillagász nem lát nem hal), szi­
vét forró vágy szántja át A lunaticus
sóhaj elhallgat A boldog csillagász egy.-'
szerre csak észbekap, emlékezik, a theodolithoz rohan éa esze nélkül beletekint.
De hajh, hol iramlott már akkor megtörvényezett pályályán őrületei gyorsa­
sággal m égi Jupiter,

Meghívó. A Hirschgyári Alkal­
mazottak Olvasóköre 1929 évi febr. hó
2-án, saját helyiségében, tánccal egybe­
kötött műsoros estélyt tart. Műsor a hely­
színen. Belépődíj: I. hely 1'20, II, hely 1
pengő, Állóhely 60 fillér. Kezdete este
8 órakor. Tánc reggelig.
A tüdővész ellesd küzdelem
nemcsak szorgos szakmunkával, de népies
propagandával is megindult városunkban.
Dr. Clementis Kálmán városi tisztifőorvos
irányítása és részvétele mellett az Apolló
mozgófénykép színházban január hó 25
én esti fél 8 órakor egy impozáns pro­
paganda előadás zajlott le, amelyet az
agilis főorvosnak bevezetője nyitott meg
majd dr. Brunowszky Lóránd ismertette
a már működő tüdőgondozó intézet cél­
ját s a gümőkór elleni védekezés lehető­
ségeit. Utána pergett le az „Egészség
útja a boldogság felé“cimü propaganda
film, amely mélyen lekötötte a megjelent
közönség figyelmét és szemléltető tanul­
ságul szolgált a gümőkór, a tüdővész
elleni küzdelem lehetőségeiről és áldásos
sikereiről. Dr. Clemenlisz szavai ugylát­
szik megragadták a hallgatóságot, mert
az előadás végén, éppen a szegények
voltak azok, kik szinte versenyeztek rajta
vájjon ki adja le előbb megtakaritott fil­
lérjeit a tüdőbeteg istápolásat célzó gyüjtöperselybe. Sok kitartást, türelmet és
sikert kívánunk a megindult nemes mun­
kához.

A salgótarjáni r. kat.
templom uj oltára.
Akik szeretik az elmélyedő, becsü­
letes, művészi munkát, jöjjenek velem s
szorítsuk meg melegen Kovács Károly
mesteri kezét. Üdvözlünk mester!
Egy hatalmas müvei lett gazdagabb
a salgótarjáni róm. kát. templom. Elké­
szült Szt. József gyönyörű oltára. Váro­
sunkban még eddig páratlan. Az oltár
stílusa nem uj, szokatlan formákba eről­
tetve, — amely legtöbbször megzavarja
a lélek harmóniáját, — hanem finom,
nyugodt renaissance, a legszebb ará­
nyokkal és a legfinomabb ornamentiká­
val. Mestere az egészet fából faragta,
mert érezte, hogy ez az anyag őszintébb,
közvetlenebb, hozzánk közelebbálló. Sima
antik oszlopok tartják az oltár félkör­
alakú oromzatát, amelybe két szép an­
gyalalakot faragott Kovács mester, töké­
letes harmóniába hozva az oltár többi
építészeti részével. Ezt a harmóniát ta­
láljuk meg az oltár többi figurális részé­
nél is. Különösen kiemeljük a tabernakulum gyönyörű Krisztus fejét, mint ma­
gában is értékes művészi munkát.
Az oltár elhelyezése igy nem sze­
rencsés. Ez a hatalmas szép mü meg
fogja érdemelni, hogy mögötte egy sima
mély tónusu falfelület képeztessék ki,
amely esetleg lehetne csak egész vékony
fal is. Úgyszintén sokat nyerne hatásá­
ban az oltár azzal is, hogy a felette levő
karzatrész szintén sima falfelületbe ala­
kíttatnék át, esetleg mély tónusu fres­
kóval. A szem és a lélek áhítata kívánná
ezt és ezt óhajtaná, — nem hiszem, hogy
tévednék — az alkotó mester is, aki ha­
talmas, szép munkát végzett. Szivből
üdvözöljük öt.
Fayl.

A miniszterelnök a
munkanélküliségről.

szombaton este 9 órai kezdettel Szántay
István állomásfőnök védnöksége alatt ka­
ját helyiségeiben zártkörű „táncestélyt*
rendez, melyre a vasutasbarátokat tiszte­
lettel meghívja a Rendezőség. Belépődíj:
Személyjegy: 1 pengő, Csaiádjegy (3 sze­
mély) 2 pengő.
? szobás lakás kiadó, esetleg
ugyanott egy ház eladó.
K*w*isor

A szerdai interpellációs napon tő
megesen szólaltak fel a szélsöbaloldal
képviselői sűrűn hánytárgatván a vádakat
a kormány ellen a munkanélküliségért.
Akinek a legkissebb zinnje van a köz­
gazdasághoz, jól tudja, hogy Magyaror­
szág jelenlegi elgyengült gazdasági hely­
zetének legfőbb oka Trianon. Minden
bajnak és kínlódásnak túladóztatásnak,
földmivelési és ipari pangásnak, lakás­
hiánynak és egyéb társadalmi nyomorú­
ságnak kulforrása Trianon. Mindazonáltal
az interpelláló urak legnagyobb része
teljes gőzzel rontott neki a kormánynak,
legrosszabb hiszemmel ugy tüntetve fel
a dolgot, minthogyha ennek indolenciája
és tehetetlensége volna az oka minden
bajnak és keserűségnek.
A munkanélküliségért elhangzott
interpellációra maga a miniszterelnök adta
meg a frappáns feleletet azzal, hogy bár
Európa minden országában egyenletesen
növekvő a munkanélküliek száma, ez leg­
nagyobb Oroszországban, ahol tudvale­
vőleg a szocialista alapon álló társa­
dalmi éa gazdasági rendszer van beve-

Gyurcaik János,

zstvs, Nyomban utána Németország kö­

A Salgótarjáni Máv Segédtisz­
tek Kőre 1929. évi február hó 2-án,

3 oldal
vetkezik, ahol rövid idő alatt 1200000-ről
1700000-re emelkedett a munkanélküliek
száma, ahol szintén szocialisták kormá­
nyoznak. Ezekkel az országokkal szem­
ben majdnem rózsásaknak mondhatók a
Magyarországi állapotok, ahol az utóbbi
négy év alatt a munkanélküliek száma
mindössze százezerrel emelkedett: 15182-re
Nem milliók, még csak nem is százezrek
állának munkanélkül a trianoni béke ál­
tal sújtott és megnyomorított Magyaror­
szágon, hanem a lakosságnak csupán egy
nyolcszázad része. Vagyis nálunk minden
800 emberre esik egy munkanélküli, mig
Oroszországról nem is szólva, Németor­
szágban minden hetvenedik emberre.
Ezeket az adatokat, amint maga
mondja nem azért hozta fel a miniszter­
elnök, hogy azzal akarja vigasztalni az
országot, miszerint a munkanélküliség vi­
lágjelenség, s e tekintetben a dúsgazdag
Amerikai Egyesült Államok sem képeznek
kivételt, csupán azért, mert az az inter­
pelláló szocialista képviselő ugy igyeke­
zett feltüntetni a dolgot, minha a mun­
kanélküliség kizárólag magyar specialitás
volna, mellyel a kormány egyáltalában
nem törődnék. Hiszen az utóbbi évek
során 5—600 millió fordittatott beruhá­
zásokra, éppen a munkanélküliség csök­
kentése és a gazdasági vérkeringés hely'"állitása végett. Már pedig olyan sze­
gény és elnyomorodott országban, mint
amilyen Magyarország, ez az összeg pél­
dátlanul tekintélyes. Épp ellenkezőleg áll
tehát a dolog, amint az interpelláló kép­
viselő azt feltüntetni akarta. A kormány
amint a jó múltban, ugy a jelenben is
állandóan a gazdasági élet ütőerén tartja
a kezét s a rendelkezésére álló eszkö­
zökhöz képest gyorsan és erélyesen
igyekszik megtenni minden lehetőt gaz­
dasági életünk fellendítése és a munka­
nélküliség csökkentése érdekében.

Imkások május 1-re kiadók
lesznek. Esetleg előbb is, több 1 szo­
bás több 2 rzobás és több 3 szobás
lakás lesz kiadó február 10-re. A lakás­
igénylők jelentkezzen.ek Omilyák Károly
vendéglőjében.
Forgács utcában .bevezetett fűszerüzlet sürgősen eladói Ét tekezni lehet
Klein It énnél.

A világhírű

„COLUMBIA"
HOMOCORD
gramáfoz.ok és lemezek, valamint

gramalonok és lemezek részletfizetésre
is kaphatók. — Asztali és hordozható
portable gépek raktáronl

STÖSSEL ADOLF-nál
Staqán, Erzsebet-tér 488.

7/1929 végrh. szám.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881
évi LX. t.-c, 10Z §a értelmében ezennel
közhirré teszi, hogy a salgótarjáni kir.
járásbíróságnak 1928. évi 851/8 számú
végzése következtében dr. Varga Kál­
mán ügyvéd által kégviselt Klubecz Pál
javára 144 P s. jár. erejéig 1928. évi
december hó 10 n. foganatosított kielé­
gítési végrehajtás utján lefoglalt és 1280
pengőre becsült következő ingóságok
u. m.: bútorok a Salgótarjáni Takarék­
pénztár 535 P. és jár. követelése erejéig
is nyilvános árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a salgótarjáni kir.
járásbíróság 1928 ik évi Pk. 8052 számú
végzése folytán 144 P. tőkekévetelés,
ennek 1927 évi január hó 1 napjától
járó 8% kamatai és eddig összesen 60
P 47 fillérben biróilag már megállapí­
tott költségek erejéig Salgótarjánban a
katonai laktanyában leendő megtartására
1929 évi február hó 13-ik napjának dél­
utáni 3 órája határidőül kitüzetik és ah­
hoz a venni szándékozók ezennel oly
megjegyzéssel hivatnak meg, hogy ax
érintett ingóságok az 1881. évi LX. t.-c.
107. és 108, § ai érteimében készpénzfi­
zetés mellett a legtöbbet Ígérőnek, szük­
ség esetén becsáron alul is el fognak
adatni.
Amennyiben az elárverezendő ingó­
ságokat mások is le- és felülloglaitatták
és azokra kielégítési jógot nyertek volna
ezen árverés az 1881. évi LX. t.-c. 120
§ értelmében ezek javára is elrendeltetik.
Salgótarján, 1929 évi január 17-én .
Török
kir. jbiróságl végrehajtó

�A MUNKA

4 oldal

A LEGÚJABB

JELMEZ

ruhák kölcsőnkóppmi már most eléjegyezhetők DooAaxy Viktor Magyar
Divatáru-üzletében,
Salgótarján.

Ezüst két és tttpengősök ke­
rülnek a forgalomba, hi ötpengos

Salgótarján, 1929 febr. 2

11. Szavazókon küldöttség: Központi
elemi leányiskola épületének igazgatói
irodájában (Iskola-utca.)
Hl. Szavazóköri küldöttség: az Ipar­
testületben.
IV. Szavazóköri küldöttség: az acél­
gyári altiszti körben.
V. Szavazóköri küldöttség: a Forgács­
utcai állami elemi iskolában.
Salgótarján, 1929. január 30-án.
Dr. Förster Kálmán s. k.
polgármester.

bankjegyek jobban igénybe voltak véve

a forgalom által, mint más, nagyobb cím­
letű

bankjegyek és bár többször cserél­

ték zz ötpengős bankót, mégis a forga­
lomban lévő készlet nagy részé meg vi­
selt állapotban van. Ezért a pénzügyi
kormány elhatározta, hogy bankjegyek
helyett ezüst érméket fog kibocsátani,
ugyancsak ezüst kétpengősöket is Veret,
hogy a forgalom a két címlet között
megoszoljék. A legtöbb más államban
szintén forgalomba hoztak a pénzegység
kétszeres és ötszörösének megfelelő ér­
méket Az uj ezüstérmék kép és hátlap­
jai hasonlóak lesznek az egypengöséhez,
finomságuk azonos lesz, súlyúk pedig
értéküknek megfelelőén arányos. Egye­
lőre 2 millió darab őtpengős és 5 millió
darab 2 pengős ezüstérmét fog veretni
a pénzügyminiszter, amelyek előrelátha­
tólag az év második felében kerülnek
forgalomba.

Kristálycukor a méhek résaáre. A pénzügyminiszter az ínséges
méhcsaládok felsegitésére kedvezményes
adózású, tiszta, nem denaturált kristály
cukrot engedélyezett a méhészegyesüle­
tek . kérésére. A méhcsaládok feleteté- i
sére szolgáló cukor szétosztásával a mi­
niszter az Országos Magyar Méhészeti
1372/1928. végrh. szám.
Egyesületet bízta meg. A kiosztás azért
történik az Egyesület ellenőrzése mellett,
hogjtpa kristálycukor tényleg csak az
Ínséges méhcsaládok felsegitésére jusson.
Alulírott bírósági végrehajtó 1881,
A méhetető cukor a napi árnál jelenté­ évi LX. te. 102 § értelmében ezennel
kenyen olcsóbb lesz.
közhírré teszi, hogy a salgótarjáni kir.
járásbíróságnak 1928. évi 4002/2 számú
következtében dr. Pollatsek
Salgótarján r.t. város polgármesterétől. végzése
Ármin ügyvéd által képviselt Magyar
436/1929. szám.
Konfektió müvek és összes csati, társai
javára 169. P s jár. erejéig 1928. évi
julius hó 27 n. foganatosított kielégítési
. Tudomásulvétel végett közhírré te­
végrehajtás utján le- és felülfoglalt és
szem, hogy az országgyűlési képviselő­ 1587 pengőre becsült következő ingó­
választók névjegyzékének 1929. évben
ságok u. m.: szövetek stb. nyilvános ár­
foganatosítandó kiigazítására hivatott
verésen eladatnak.
összeíró küldöttség
Mely árverésnek a salgótarjáni kir.
Salgótarján r.-t. városnak mind az öl járásbíróságnak 1928-ik évi Pk. 4837/
szavazókörében f. évi febiuár hó 14-én számú végzése folytán 160 P. tőkeköve*
délután 2 órákor kezdi meg működését telés, ennek 1928. évi május hó 15 nap­
és február 15-én délután 2—5 óra közt jától járó 10% kamatai' és eddig össze­
folytatva február 16-án délután 2—5 óra sen 51 P 64 fillérben biróilag már meg­
közt fejezi be.
állapított költségek erejéig, Salgótarján­
Az összeíró küldöttségek eljárása ban, a Fő-utcán leendő megtartására
nyilvános, a küldöttség tárgyalásán fel­ 1829. febr. 12-ik napjának d. e. 10 órája
szólalni azonban csak annak van joga, határidőül
kitüzetikés ahhoz a venni
aki választói jogát igazolni kívánja.
szándékozók ezennel oly megjegyzéssel
Aki számláló lapot nem adott be hivatnak meg, hogy az érintett ingósá­
január 1—15-e között, a jogosult ebből gok az 1881. évi LX. t.-c. 107. és 108.
a célból a lakása szerint illetékes össze­ §-ai érteimében készpénzfizetés mellett
író küldöttség előtt megjelenni és szám­ a legtöbbet Ígérőnek, szükség esetén
hirdessen? Erre felel a most megjelent
becaáron alul is el fognak adatni.
láló lapját benyújtani.
Amennyiben az elárverezendő in­
Idézésre a küldöttség előtt min­
denki köteles megjelenni és felhívásra góságokat mások is le- és felülfoglaltat­
ták és azokra kielégítési jogot nyertek Kiadja és kívánságra a hirdetőknek ingyen
vonatkozó okmányait bemutatni.
Az összeiró küldöttségek az egyes volna, ezen árverés az 1881. évi LX. és bérmentve megküldi a
RUDOLF MOSSE r. t.
■tavazókörökben az alant megnevezett te. 120 §. értelmében ezek javára is el­
rendeltetik.
hirdetőiroda
helyiségekben fognak működni:
Salgótarján 1929. évi jan. 10-én.
Budapest, IV, Váci-utca 18. Rudolf
L Szavazóköri küldöttség: városházán
Török
Nékám István jegyző hivatalos helyisé­
MOMe-Háx. Telefon: Aut,
kir. jbirósági végrehajtó.
835-83 és 835-85.
gében (1. emelet 19.)

Árverési hirdetmény.

Hirdetmény.

HOL
HOGYAN

MIKOR

Hiszek
Hiszek
Hiszek
Hiszek

egy Istenben,
egy Hazában,
egy isteni örök igazságban.
Magyarország feltámadásában
Ámen.

„Magyarország ujságkatalognsa"

- Nyomtatott

Hirdessünk:

A MUNKA

„MUNKA” könyvnyomdában Salgótarján.- Nyomdatulajdonos Végh Kálmán, -

Politikai hetilapban

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="52888">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1928-1930_00098.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="52889">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1929_02_02.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52867">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52868">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52869">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52870">
                <text>1929-02-02</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52871">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52872">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52873">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52874">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52875">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52876">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52877">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52878">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52879">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52880">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52881">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52882">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52883">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52884">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52885">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52886">
                <text>A Munka 7. évfolyam 5. szám (1929. február 02.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52887">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2711" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1055">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/64cbc924a85460461b442f5dd8f21bc4.jpg</src>
        <authentication>c73b1a2c381d244ffea975175ff133cb</authentication>
      </file>
      <file fileId="1056">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/805ea78febaab500e0bc15fbbaf68bda.pdf</src>
        <authentication>5362e8a6fa5db194736ecfddc75cd40c</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114869">
                    <text>Felelős szerkesztő és kiadó i

A MUNKA

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP
Laptulajdonos: „A Munka” lapvállalat
Szerkesztő bizottág: Csengődy Lajos dr., Horváth László, Köntzey Ferenc. Lapsánszky János.

Szántay Isrván

VII. évfolyam. 6 szám.

Az Acélgyári Tiszti
Salgótarján, 1929. február hó 9
Kaszinó jubileuma.
költészete, a rezeda virágillatu ki­

Ára 24 fillér

Azt a tükrös piros szivet...
Pénteken este, gyertyaszentelő Ebbe a szivtükörbe mutatott bele
Boldogasszony előestélyén két ván­ a két nagy vándor m.igyar. Ilyen
dor érkezett városunkba. Két ván­ vagy te Salgótarjáni Nem igaz, hogy
dor, akik a magyar nyomorúság te a modernség egyik végvára vagy
országutján, télbe, hóviharba ván­ nem igaz, hogy nem imádod a ha­
dorolnak. Sha az utszélen meglát­ zádat, családodat, nem igaz, hogy
nak egy-egy kivilágított ablakot, mivel annyian mondták már ma­
ahol virasztanak szegény, nyomorgó, gadnak is majd bebeszélted, hogy
bús magyarok vágyó hittel, fel fel- csak a saxofonos zenéért rajongsz!
csukló reménységgel
megállanak, Nézz a tükörbe, a szivbeli tükörbe,
bekopogtatnak. Leverik magukról a látod, hogy meghatott az arcod,
szélhordta havat, az országút fagyos könnyes a szemed, magad kutatón
göröngyének nyomát és bclecsap- keresed azokat a régi, de szép örök
nak a kobsz húrjaiba, ráteszik a igaz áriákat, szavakat, rimes muzsi­
vonót a hegedű hurokra. S megszó­ kákat, amelyek a lelkedbe parázs­
lal a himes szó, a siró, kacagó ma­ lónak és most látod a tűkről: ég­
gyar dal, hogy a pislogó mécs láng­ nek lobognak!.. Ugye meghat a
ja újra nagyra lobban, a vágyako* holt magyar vitézek rohama a ka­
zások testet öltenek és a remény­ kasszavas tilalomhatárig, az otthoni,
ségek tüze parázsként világot a kedves szava, a gügyögő apróságok
hajnalt váró magyar sötétségbe.
A salgótarjáni katolikus kör is
mint hívogató világoló ablak állott
eléjük a vándorlásuk utján. Ide is
elhozta őket a lelkesítés szükséges­
A munkanélküliek rövid időn belül
ségének tudata, a tudat, hogy szerte
újabban kétszer tartottak utcai tünteté­
az országban, csonkaországban el­ seket Budapesten s ezzel a magatartá­
szórt csodát váró viskók között Sal­ sukkal veszélyeztették az utca rendjel.
gótarján is az, amelyben Gyula A megismétlődő utcai tüntetések tüne­
diáknak a cikornya nélküli uj ma­ tében minden kétséget kizáróan meg
gyar költészet képviselőjének és kell állapitanunk a szociáldemokrata párt
irányitó és rendező kezét. A szociálde­
Murgács Kálmánnak az irredenta mokraták a munkanélküliség kétségtele­
dalszerzők egyik legelsejének dolga nül szomorú állapotát pártfegyverré akar­
akad, munkája kínálkozik.
ják tenni, amikor ezeket a munkanélküli
Ér megjöttek a várva vártak. elkeseredett embereket gyüléseztetik és
azután az utcára eresztik, hogy ott han­
A rádió szárnyhullámain át annyi­
gos szóval és rendbontással követeljenek
szor hallott gyújtó és sirató szók kenyeret. De ugyanakkor tudatosan el­
belesikoltanak a hallgató sokak szi­ hallgatják a való tényt, hogy a munktvébe, amint Gyula diák a „Gyújto­ nélküliség problémája nem speciálisan
gatásból" megkezdte halk szóval, magyar kérdés, hanem kontinentális, sőt
áhitatkeltö arccal olvasni: Miatyánk.. világjelenség. Ok tudják a legjobban,
hogy a munkanélküliség a nyugati nagy
A terem minden kis zugában és gazdag államokban is fennáll.,A mun­
ott sirt, kacagott a dal, a magyar kanélküliek arányszáma ezekben a külszivek muzsikája, amikor Murgács államokban aránylag sokkal magasabb,
Kálmán hegedűje rázendítette az mint nálunk. Ismerik az okokat is, hogy
első dalát.* Azt a piros tükrös szivet. a munkanélküliség kérdése szorosan kap­

Lapunk múlt

heti

számában, — a

voltak, kiknek nevét

és szellemét a ka­

szinó hálás szivvel fogja tovább őrizni és
csinyke
dal...
körünkből
már régebben eltávozott, de az öröklött tradíciójukat ápolni és fej­
szivünkben
— Wab
Nem szeretve
volt itt tovább
semmiélővarázsla
­ ­ leszteni.
rosch Béla
pápai boszorkányság
lovag, ny. igazgató-fő
tosság,
semmi
csak ­
A közgyűlési szokásos jelentések
mérnök aranytollának gyönyörű vezér­ elhangzása befejeztével az elnök indítvá­
szeretetben,
magyar érzésben fücikkével ünn&lt;pellük az Acélgyári Tiszti nyára zorkóczi Zorkóezy Samu kormányrösztőtt
tükrös szív40.és évfordulója
abba te­
Kaszinót két
fennállásának
főtanácsos, műszaki vezérigazgató és há­
kintett
belemelynek
ez a rossznak
alkalmából,
f. hó 2-ántudott
tartott mon Biró Pál kormány főtanácsos, ország­
Salgótarján,
megtudja
magá
­ ­ gyűlési képviselő, elnökigazgatók, a ma­
nagyszabású hogy
jubileumát
melegen
ünne
pelte
városunk
és vidékünk
ról
amit
mi régen
tudunk intelligens
és hir­ gyar ipar e két kiváló büszkeségét, há­
társadalma.hogy
detünk,
becsületes, érezve lája és hódolata jeléül a kaszinó egy­
hálaadó
kez­ hangú lelkesedéssel tiszteletbeli tagokká
érző Reggeli
lélek lakik
itt a szentmisével
Karancs tövén!
dődött a jubileumi

szép

nap, melyen a választotta és ezt a határozatot az elnök

A két
Istenáldotta
művészema
a ­ a jelenvolt zorkóczi Zorkóezy Samu korkaszinó
küldöttséggel
képviseltette
magyar
érzéseknek
tovább
gát és melyen
tekintélyespedig
számban
részt- manytötanácsos, műszaki vezérigazgatóval
vettek aa nagymultu
egyesület
ba­­ ékes szavakkal közölte és erről a tény­
megy
hóviharban
uj éstagjai,
uj pis
rátai és
tisztelői.
logó
fények,
rossznak tudott kuny­ ről a gyengélkedő hámori Biró Pál korA kaszinó
öltött
nagy mányfotanacsos országgyűlési képviselő,
hók felé,
hogy ünnepi
a két diszt
nagy
tükrös
termében,
patinás múlt elnökigazgatót táviratilag értesítette és
szívvel
uj aés negyvenéves
uj ezreket gyullasszon
áhítatának átérzett hangulatában, méltó- egyben üdvözölte.
fel
hitre, érzésre, lettre, magával
Az uj tiszteletbeli tag, zorkóczi
ságos csendben, pont 6 órakor nyitotta
vive
ennek
a városnak
is lélekképét.
|meg az
elnöklő
Eisele Gusztáv
gyárigaz­ Zorkóezy bamu kormány főtanácsos, mű­
Mert
hiszen
ugye, és
akik
egyszer
abba ­ szaki vezérigazgató, a távollevő hámori
gató az
évi rendes
immár
40. közgyű
üdvözölte
a megjelent
alését,
két szívélyesen
tükörbe bele
néztek,
bent Biró Pál kormányfőtanácsos, elnökigaz­
tagokat
és vendégeket,
kiknek
soraiban
is
maradnak
ott a tükör
mögött
a gató nevében is a megválasztást megkö­
helyet foglaltak zorkóczi Zorkóezy Samu szönte és mély gondolatokban gazdag
szivbenl
Sz. I.
beszéddel mutatott
rá a társadalom

kormányfőtanácsos, műszaki-vezérigazgató
lovag Wabrosch Béla ny. igazgató-fő­ együttérzésének mulhatlan szükségessé­
mérnök, Dr. Qvirin Leó kohó-igazgató, gére, mit megteremteni a kaszinó hiva­
Róth Flóris bányafőtanácsos, bányaigaz­ tott. A tartalmas és a figyelmet lebilin­
gató, Dr. Orbán László cégvezető-főtit­ cselő szónoklat nagy hatást váltott ki a
kár, Fiiér Lipót, Háselblöck József igaz­ hallgatóság köréből és az uj tiszteletbeli
gatók, Kucsera Emánuel elnöki titkár, tagot élénk lelkesedéssel percekig ün­
nepelték.
Hoensoh
Gusztávnem
ózditisztán
gyári afőmérnök
ség
problémája
szociáldeés
­
A tisztujitás során a közgyűlés:
Ormössy Kálmán
nádasdi
tisztviselőt.
mokraták
párt ügye,
hanem
a kormány­
zaté is.
A kormányzat
mindent
megtesz,­ Eisele Gusztáv gyárigazgatót elnökké,
Eisele
Gnsztáv elnöki
megnyitóbe
Puschmann
Gyulát igazgatóvá, Majoros
annak
az klasszikus
érdekében, felemelkedettséggel
hogy mindenkinek
szédében
meg
legyen
a napi
kenyere, bővebb
de nem viszen­ Józsefet könyvtárnokká, Barthó Dánielt
méltatta
e nap
jelentőségét,
szapillantást
vetett
a egy
Taszinó
éves
gedheti
meg azt,
hogy
párt a40
nélkü
­ választmányi taggá, a régi tisztikart és
lözés
elkeseredését
kihasználva
ismét választmányt újból megválasztotta, kik­
multiára,
mely társadalmi
és kulturóletünk
ólján
időket' készítsen
elő, amelynek
ez­ nek nevében az uj elnök és az uj igaz­
kialakulásában
oly fontos
szerepet ját
gató mondott köszönetetet a közgyűlés
aszott
szerencsétlen
nemzet
tiz esztendő
és melynek
története
összeelőtt
van
annyi
veszteséggel
tanúja volt.Kegyelet
A szo­ ­ megtisztelő bizalmáért
forrva városunk
történelmével.
Az üdvözlő táviratok és levelek
ciáldemokraták
tehát a
lássák
be, elődökről,
hogy ez
tel emlékezett meg
nemes
akik
taktika
átlátszóvirágzásának
és hagyjanakmegindítói
fel vele, felolvasása után a közgyűlés az elnök
a kaszinó
mert sehogyan sem lehet az eredményes. indítványára a X évét most jubiláló Köz­
ponti Sajtóvállalatot, melynek megala­
pításában a kaszinó résztvett és melynek
lapjai a keresztény nemzeti eszme bátor
harcosai, — egyhangúlag üdvözölte.

Párttaktika.

Abban a nagy fényes terem­
ben, amelynek falán reményzöld fal­
díszek csúcsain háromszinü zászlók
mosolyogtak, szinte egész Salgótar­
ján ott szorongott, ott emelkedett
a dal lélekvivö szárnyain a remény­
ségek magasságaiba, ott sirt a nyo­
morúságok torkot szorító érzésével
és kacagott a hegedű húrral kisért
szavak pajkos derűjére. A két mű
vész, a szó és dal művésze, játszot­
tak Salgótarján lélekhangszerén és
gyönyörűséges hangokat csaltak ki
. ebből az ütődöttnek, dal és költé&gt; szetnélkülinek tudott, majdnem mo­
dem négerszerü hangszerré átfor­
mált lélekinstrumenlumból.

Mi fakasztotta a könnyet, mi
varázsolta elő a mosolyt? Mi adott
e két vándornak hatalmat Salgótar­
ján fölött? Hiszen ez a Salgótarján
sok intelligens embert foglal magá­
ban, akik a költészet legkiválóbb
képviselőit ismerik, értékelni tud­
ják, akik hegedű virtuózokat, nagy­
nevű énekeseket hallgattak, bíráltak?
Semmi más mint az a tükrös
piros szív, amelyet magukkal hoz­
tak. Két nagy-nagy égő piros szi­
ve^ amely magyar szeretettől, ön­
feláldozástól ég s amelynek köze­

csolódik a világ gazdasági válságának
tünetéhez s hogy ezt a kérdést nem le­
het kormányzati intézkedéssel megoldani.
A kormány részéről a beruházások, a

vámvédelem és az iparpártolási törekvé­
sek mind a munkanélküliség egyhitését
célozzák. Joggal kérdezheti minden elfo­
gulatlan szemlélő, hogy ugyan biz a
legkisebb javulást is elősegítheti-e bár­
milyen hangos és zavargó utcai rendbon­
tás. Egészen más oka van annak, hogy
miért kapaszkodik most a szociáldemok­
rata párt ezeknek a szerencsétlen mun­
kanélküli emberek tépett kabátszárnyába.
Tudott dolog, hogy a magyarországi
szociáldemokrata párt már jő ideje benső
válsággal küzd, most az ott mutatkozó
bomlási tüneteket akarja a tüntetések
rendezésének
taktikájával
az utcára
transzporéin!. Tudják, hogy az elkesere­
dett munkanélküli jól felhasználható a
hangulatkeltésre a kormányzat ellen s
azt hiszik, hogy ezzel az átlátszó takti­
kával megint ki tudják köszörülni azo­
kat a morális és tényleges bomlási
csorbákat, amelyeket eddig ejtettek ép
pen a szociáldemokrata vezetők a saját
pártjuk frontjain. Ezt a szociáldemokrata
párttaktikát szolgálták azok az interpel­
lációk Is, amelyeket tömegesen zúdítot­
tak a kormányzatra, megint nyilván az­
zal a célzattal, hogy a saját bomladozó
pártjukról eltereljék a mindinkább kétel­
kedő tömegek figyelmét. A munkanélkü­
lieket nem lehet szociáldemokrata poli­
tikai érdekek kedvéért a szociáldemok­
rata párt vezetőinek kizsákmányolni és
semmiféle belső pártválság leplezéséré

pébe egy tükör ven exinee keretbe. az utcára kQldonf, mert • munkanélküli­

Az újságok megrendelésével a köz­
gyűlés tárgysorozata kimerült és azt az
elnök berekesztettnek nyilvánította.
A jubileumi ünnepély harmadik ré­
széről: a kaszinó nagy báljáról szóló tu­
dósításunkat lapunk mai számában külön
cikkben közöljük.
RáfaeL

Bányába kiáltok.
Irta: és felolvasta a katholikus kör
szerzői estélyén: Gyula diák.
A hegyeket a vizeket
S a zöld erdőket elrabolták.
Egy talpalattnyi föld maradt
a régi, boldog, meseország.
S e szűk rügön, jaj nem terem,
jaj nem terem elég kenyér,
Kihűlt a régi tűzhelyünk
és ránk szakadt a gond a tél!

Jaj, nincs, ki minket hallana
Szavunkra minden fül: süket,
Íaj, hol keressük igazunk
át honnan ássunk kenyeret?

Ó szörnyű sors, pogány ítéleti
Teremtő Isten, Istenünk,
hát hány perc még e börtőnélet?
Már számlálgatják perceink
a rabtartók, a porkolábok •—
de nem, de nem; tán van még mentség,
még a bányákba lekiáltok!

Lám, ott a mélyben, vak sötétben
egy-egy kis mécses még lobog!
„Testvérek ott a föld ölében,
kincseket vájó magyarok!
Itt fönt a színen mindent megöltek
megnyirbálták az ősi földet
elpusztulunk, ha nem segittek,
Testvérek ott a föld szivébe,
ti vagytok minden reménysége
E holtraváló nemzedéknek!
Testvérek, baj ott lent a mélyben
van-e még láng a bányamécsben?

�A MUNKA

2 oldal
Testvérek, haj, olt bánt a tárnán
csattog-a még a régi csákány,
hogy ami kincs van: előteremtse?
Vsn-a még hit a bánya odváo,
pislog-e még a jószerencse?

Kip-kop ~. hallom ... serény a munka
Hát van még élet lant a zugba...
Kip-kop
kip-kop — csattog a csákány
S a bányamécs mint szép szivárvány
biztató fénnyel fölragyog
O hála néked égi Isten
mert lent a földben, kincses sötétben
most vájják ki az uj jövőt
a bányajáró magyaroki

WALTER
magénfanfnly m Budapest, Rákóczi-ut
51 Előkészit középiskolai összevont vizs­
gálatokra, érettségire. Levelező oktatás.

Nem fázik, ha a Rőmer-teatvérek legújabb csukott, fűthető, 70
lovas Cryslor autójában utazik. Tele­
fon 101.

Jubileumi-bál.
Az .Acélgyári Tiszti Kaszinó" ju­
bileumi ünnepélyének méltó és diszes be­
fejezése volt az idei farsang legragvogóbb elitbálja, az ‘Acélgyári Tiszti Ka­
szinóé, mely f. hó 2-án este, várakozá­
son felüli nagy sikerrel zajlott le a gyári
kaszinó fényárban [.úszó hatalmas ter­
meiben.
Künn dermesztő hideg szél süvített,
bent valóságos tavaszi égsj fogadta az
érkező vendégek ünnepi seregét, kiket s
vesztibülben felsorakozott cserkészek diszszakasza és a rendezők barátságos kö­
szöntése üdvözölt és vezetett a ruhatár
felé, hol a bundákból és sálakból kibon­
takozva, illatos ibolyacsokrok, mosolygó
gyöngyvirágok és kacagó
rózsafejek
nyíltak ki, kik krepe de chines pazar
szirmaikkal, mint csillogó édes pillangók
szálltak be a táncterem sima parkettére,
hol nem sokáig várt a cigány és
Gömörben, Nógrádban ...
csárdás hangjaira a következő párok
nyitották meg a bált: *
Dr. Förster Kálmánná — Reguly Árpád
Platthy Ili — Kálmán Ott/5,
Nagy Bertalanná — Juraskó Elek,
Pántyik Baba — Léviusz László,
kikhez rövidesen csatlakozott a táncrakész párok egész rsja, ugy hogy a ka­
szinó nagy terme csaknem szűknek bi­
zonyult, a hangulat percek alatt emel­
kedett és a' feltörő vidámság legmaga­
sabb fokára hágott.
A rendezőség fáradhatatlan buzgósága, kitűnő ötletei, a termek csodás
szinhatása és különösen meseszerü deko­
rálása mindenkit meglepett és elismerő
dicséretet érdemelt. Nem mulsszthatjuk
el^e helyen is hálás köszönetünket ki­
nyilvánítani az agilis
rendezőségnek,
hogy az idei szezon, sőt az utóbbi évek
e kétségen kívüli legfényesebb estélyét
ily szakavatott ügyes kezekkel megrengezték és a kaszinó régi legendás hírű
estélyeit ily káprázatosán pompás köntös­
ben felelevenitették,
E ritka szép siker fokozásához
nagy mértékben hozzájárult a fővédnök
Öméltósága: zorkóczi Zorkóczy Samu
kormányfőtanácsos, műszaki vezérigaz­
gató, ki személyes megjelenésével tűn­
tette ki a jubileumi bált. A bálon résztvett előkelőségek névsorát az alábbiakbanadjuk; Rótb Flóris bányafőtanácsos, bá­
nyaigazgató és tisztikara, lovag Wabrosch
Béla ny. igazgató-főmérnök, Eisele Gusz­
táv gyárigazgató, védnök és tisztikara,
Ramesnoffer Béla bányagondnok, védnök
és tisztikara, Dr. Qvirin Leó, Fejér Lipót és Haselböck József központi igaz­
gatók, Kucsera Emanuel elnöki titkár,
Dr. Orbán László cégvezető főtitkár,
Hausenblas alezredes és tisztikara, Mar­
tinék vámőr-őrnagy és tisztikara. Dr.
Förster Kálmán polgármester, Dr. Pitta
Lipót rendőrfőtanácsos és tisztikara, Dr.
Holics Endre bányakapitány, Srántay
István állomásfőnök, Tarr Lajos vámhi­
vatali főnök. Dr. Zelenka Ottó járásbirósági elnök, Dr. Kiss Lajos közjegyző,
Dr. Haják Zoltán adófőnök, Bortnyák
István bányaigazgató, Hoensch Gusztáv
főmérnök, Ürmössy Kálmán stb.

Az éjfél
előtti szünidőt Rőder
Alfréd szellemes-humoros előadásával és
a gyári zenekar által művésziesen elő­
adott, Kapi bácsi
ifjúkorának egyik
gyöngyszem szerzeményével a .Kaszinó
induló" finom zenéjével töltötték ki, ki­
ket felváltott Gábor prímás zenekarának
muzsikája.
Vacsora után ismét akcióba lépett
Karnevál herceg fess gárdája és nem

jutott pihenésre idő bájos hölgyeinknek;
az édes mámor rózsaszínű köde lepte
be a dobogó sziveket, kik e fényes
meleg est kedves emlékeit elfeledni bi­
zonyára sokáig nem fogják és melyre
visszaemlékezni mindig szivesen, megelé­
gedetten és — boldogan — fognak.
A bálon megjelent sok hölgy közül
a következők neveit sikerűit feljegyezni:
Asszonyok: Bender Lajosné,
vitéz Berty Jánosné, Brezina Gyuláné,
Chmeli Imréné, Elsner Gusztávné, Dr.
Förster Kálmánná, özv. Feledi Ferencné
Nagyrőce, Gaál Ferencné, Galgó Józsefné,
Grusz Ferencné, Haász Józsefné, Hahne
Károlyné,
Hoensch Gusztávné
Ózd,
Hausenblass Károlyné, Holzer Hugóné,
vitéz Jónás Ödönné, Dr. Kiss Lajosné,
Krepuska Gézáné, Lander Emilné, Lénárt Károlyné, Dr. Madách Józsefné,
Majoros Józsefné, Martinék
Vincéné,
Nagy Bertalanná, Nagy Béláné, Dr. Polatsek Árminná, Pántyik Arpádné, Pén­
zes Zoltánná, Prohászka Lajosné, Rameshofer Béláné, Rőder Alfrédné, Seimetz
Károlyné, Szabó Dezsöné. Száotay Ist­
vánná, Szmolka Mihályné, Dr. Varga
Kálmánná, Waniek Dezsöné, Wágner
Rezsőné, Dr. Wanka Dezsöné, Tottál
Ivánná, Zelenka Ottóné.
Leányok: Balázs llus, Bender
Gyöngyike, ’Baranoff Lenke, Szandner
Mancika, Fischer Rózsika, Gidró Mancika,
Grusz Lenke, Hammer Piriké, Juhász
Mariska, J^posy Tixike, Kilvádi Tildus,
Knipfer llus, ióepuska Kató, Mánczos
Irénke, Megele Zsófika, Pántyik Babus,
Platthy-Ilike, Rozgonyi Cecília, Schubert
Magdus, Seimetz Erzsiké, Zelenka Pan­
nika, Zorkóczy Erzsiké.

Hírek és különfélék
Hamvazó szerda, vége ■ far­
sangi Időszaknak. A lázas homlokokra
hamuval hint keresztet a papi Memento
homo,..! Emlékezz ember, hogy por vagy
és porrá leazell Kegyetlenül rideg sza­
vak ezek, melyekre nagy szüksége van
a világnak, hogy gondolkozásra kész­
tesse a könyökkel és BkBUel törtető,
múló anyagiakért mindenre képes em­
bert. A nagyböjt! időszak, a hnsvét meg­
rázó tragédiája után az Istenember fel­
támadásán ujjongó hívők boldogok,
mert érezniük kell a lélek Istenségét,
a lélek nagy ünnepét, mely kell, hogy
uralkodjék a materiális életen, mely
csak Ideiglenes! — A sorozatos nagyböjti
szentbeszédek a r. k. templomban min­
den vasárnap este 6 órakor lesznek, me­
lyeknek tárgya a lelkek elkészitése a bünbánatra és felemelése a feltámadás ma­
gasztos hitével.
Személyi Mr. Mint az országos
lapok is közölték, képviselőnk, Dr. Sztranyavszky Sándor államtitkár az egységes
párt helyiségeiben f. hó 3-án estélyt
adott. A közélet minden oszágos kitűnő­
sége ott volt jóformán. Városunkból Dr.
Förster Kálmán polgármester és neje,
Róth Flóris bányafőtanácsos, Eisele Gusz­
táv gyárigazgató, Elsner Gusztáv csen­
dőrszázados és Szmiha Koméi főhadnagy
vettek részt, értesülésünk szerint az es­
télyen. — Áz államtitkár kilátásba he­
lyezte, hogy f. hó 9-én és 10-én leláto­
gat Salgótarjánba, amidőn is részt vesz
előreláthatólag az acélgyári olvasókör, a
városi Kaszinó, a bányaaltisztek és ipa­
rosok estélyén, valamint küldöttségeket
fogad s a várost Illető tárgyalásokat
folytat.

Spanyoljárváay. As ország min­
den részéből különféle erősségű járvány­
ról szólnak a jelentések. Ez ügybrn kér­
dést intéztünk városunk tiszti főorvosá­
hoz, Dr. Clementis Kálmánhoz, aki kije­
lentette, hogy városunkban az influenza
járvány nem haladta meg a múltban is
tapasztalt mértéket.
Haláleset eddig
nem fordult elő.
Maghlvó. A Salgótarjáni Ipartes­
tület hagyományos farsangi műsoros tánc­
estélyét vasárnap (10-én) este tartja
meg a R. K. Olv. kör összes helyiségei­
ben.' Tekintettel arra, hogy az előadáson
Dr Sztranyavszky Sándor belügyi állam­
titkár, kerületünk képviselője is jelen
lesz, pontosan 8 órakor az összes ajtó­
kat lezárják és az előadást megkezdik.
A jóhirű, kedélyes iparosmulatság iránt
általános nagy érdeklődés nyilvánul meg.

Köszönetnyilvánitás. Mindazok­
nak, akik esküvőnkön szívesek voltak
megjelenni, továbbá akik ezalkalomból
üdvözlő Írásokkal
felkerestek, ezúton
mondunk hálás köszönetét, valamint itt
is megköszönjük a sok szép nászajándé­
kot. Blumenlbal Lajos és neje Lőwy
Ilonka.
A Katolikus Kör szerzői es­
télye. F. hó 1-én zajlott le a Katolikus
Kör uj helyiségeinek felavatása. Ez alka­
lommal a kör vezetősége méltó keretet
biztosított fényes és előkelő közönség­
ben a két fővárosi szerzőnek, akik a rossz
idő
dacára lejöttek Budapestről
Gyula diák a budapesti Stúdió drama­
turgja és Murgács Kálmán dalszerző jöt­
tek le a szives meghívására a katolikus
kör dobogójára. Az estet Traum Péter
esperes-plébános nyitotta meg szellemes
és lelkes szavakkal, amelyekben a két
művésznek jelentőségét a magyar élet­
ben méltatta. Majd utána Gyula diák és
Murgács Kálmán felváltva állt a közön­
ség elé, amely egy-egy szám után alig
akarta leengedni a szinpadról a két nép­
szerű szerzőt. Gyula diák megjelent költeményes köteteiből olvasott fel egy-egy
lélekbeszántó költeményt, majd Murgács
Kálmán előbb legújabb dalos kötetéből
énekelt cigánykisérettel, majd közkívá­
natra régebbi irredenta dalaiból muta­
tott be néhányat Az est művészi hatá­
sáról lapunk vezetőhelyén számoltunk
be, itt csak külön köszönetünket, hálán­
kat fejezzük ki az illetékeseknek, hogy
Salgótarján ‘intelligenciáját — hiszen jó­
formán mindenki ott volt, — ily kedves
és mély benyomásokat keltő este élve­
zetében részesitették. A mai magyar
lyra-költészet előkelő képviselője egy­
másután csalta ki a könnyeket a jelen­
levők szeméből, amint a haza édesbus,
imádatos gondolatát, avagy a család
kedves megbecsülését, csendes boldog­
ságát foglalta rímekbe. Murgács Kálmán
pedig a könny és kacaj között játszott,
a hallgatók szivével amint a sok Írre
denta dal mellett komoly, meg pajkos
vadvirágillatu dalait elmuzsikálta, dalolta.
A feledhetetlen estnek nagyszerű fogla­
latot adott a Gábriel bácsi vezette bá­
nyazenekar három szép darabja. — Itt em­
lítjük még meg, hogy a felavatás alkal­
mával a Kat. Kör dísztermét és helyisé­
geit Berta László diszitette sok Ízléssel
és hozzáértéssel. — Az Olvasókör vezető­
sége sajnálattal állapítja meg, hogy a
megnyitó ünnepélyre sok érdemes és
régi köri tagnak, saját hibáján kivül nem
tudott meghívót küldeni. Ugyanis a szép
számmal jelentkező s körön kivül álló
vendégek meghívása miatt el kellett te­
kinteni az összes köri tag külön meg­
hívásától, részben, hogy a meghívók
utánrendelését elkerülje a rendezőség,
részben, mert természetes, hogy a köri
megnyitón minden tagnak joga van meg­
jelenni külön meghívás nélkül is.

Élő Jótékonyság. A városháza ka­
pujánál .‘ű űn láthatók azok a szegények,
kik a Légrádv Béla, karancsberényi föld­
birtokos által ajándékoztt tűzifát szállító
szekerekre várakoznak. Minthogy sokkal
több volt a didergő kérő, — a bőkezű
ur — ezek részére is készséggel adott
erdejében további készletet is, amelyről
csak a hálás elismerés hangján emlékez­
hetünk meg. Azonban hasonló elismerés­
sál adózunk Róth Flóris bányaügy! főta­
nácsos megértő szivének, aki ismételten
fgondoskodott arról, hogy a szeretet meegét árasztó tűzifa a szegények kunyhói­
hoz fuvaroztassák, mert szinte természe­
tes, hogy a szegények nem volnának ké­
pesek arra, hogy a szükséges fuvarokat

Salgótarján 1929. febr. 9
megszerezhessék. így azonban mégis csak
könnyebben viselhetik el a szigorú tél­
nek tartós hidegét.

Esküvő. F. hó 7-én tartotta esküvő­
jét Dr. Tóth Mátyás városi tisztviselő, Kőrmedy Annuskával, Körmendy József ura­
dalmi
főintéző leányával Túrán. Ta­
nuk voltak Körmendy Miklós és Olay
Gyula városi tanácsnok. Az esküvőn vá­
rosunkból még Dr. Förster Kálmánná,
Dr. Figus Béláné, és Dr. Figus Béla vá­
rosi főszámvevő vettek részt.
Baglyasi műkedvelők a Kath.
Körben. Február 3-án este a baglyáéi
bányamunkások olvasókörének műkedvelő
gárdája előadta dr. Czirbusz és Vadászi
gimn. tanárok kitűnő betanításában .Deb­
recenbe kéne menni" c. operettet Az
ügyesen megválasztott operet a magyar
föld és magyar faj átalakító hatását mu­
tatta be. A műkedvelők meglepően ügye­
sen játszottak. Némelyikük nagy gyakor­
lottságról tett tanulságot és jó műked­
velő színésznek bizonyult. Különösen he­
lyes a leány szereplők között Kiss Teréz
kellemes hangjával, továbbá Kiss Erzsé­
bet, Ponyi Gizi, Kolinai Ilona, a hűk kö­
zül Oravecz Gusztáv, Szalatovics István,
Fekete László, Kiss Gyurka és a kitűnő
Huber tata: Raab József. Törekvő es
ügyes játékukért megérdemelték volna,
hogy teltház hallgassa őket végig azon-'
bán kellő propaganda hiányában kevés
hallgatójuk volt. Reméljük, hogy ez nem
veszi el a kedvüket, hanem máskor alkalmassbb időben és nagyobb propa­
ganda mellett a megérdemelt nagy hall­
gatóság mellett ismerik meg Salgótarján­
ban az ügyes és törekvő baglyasi ifjakat.

Meghívó. A Salgótarjáni városi
Levente Egyesület 1929. február 9-én
este fél 9 órai kezdettel a Róm. Kath.
Olvasókör nagytermében műkedvelői elő­
adással egybekötött táncmulatságot ren­
dez, melyre minden hazafit tisztelettel
meghív a Rendezőség. Színre kerül: Nyári
Andor .A Levente* című 2 felvonáson
színmüve 5 képben. Belépődíj.' 1. hely
1.60 pengő, II. hely 1.20 pengő, állóhely
80 fillér, levente,- cserkészjegy 40 fillér.
A tiszta jövedelem részben a felszere­
lésre, részben a nyári táborozásra lesz
fordítva. Tekintettel a nemes célra, fe-.
iülfizetéseket köszönettel fogadunk s hir*
lapilag nyugtázunk. Előadás után tánc
reggelig, melyhez a zenét egy elsőrangú
cigányzenekar fogja szolgáltatni.
A Luther Szövetség IV. családi
estélyén febr. lO en vasárnap este 6 óra­
kor az Omilyák-teremben dr. Czúbusz
Endre reálgimnáziumi tanár fog felolva­
sást tartani, mellette szerepelnek még
Csillik Ernő verseivel, Turek Vaiika, Jesae
Elza, Markovics Gusztáv melodrámával,
Virosztak Ernő és Knapicius Gyula árny­
képjátékokkal és a leányegyiet egy szín­
darabbal. Belépődíj nincs.
A Bányatelopi Levente Egye­
sület elnökségé a f. évi január 19-iki
műkedvelői előadásán történt lelülfizetéseket hálás köszönettel a következőkben
nyugtázza:
Bányaigazgatóság, Wagner
Rezső 20—20. Dankó Antal, Szentbe
László, Kilczer Béla, Angyal Endre és
Müller Jenő Bpest 5—5, Dr. Förster
Kálmán 4, Bábiné és leánya 3, vitéz Pál
Imre, Lénárd Károly, Kralt Aladár, vitéz
Mosonyujvári 2—2, Acélgyári Levente
Egyesület 130 és Hegyi Zsigmond 1 P.

Meghívó. A Salgótarján-Acélgyári
Olvasó Egylet 1929. évi február hó 9-én,
szombaton este pontosan 8 órakor saját
dísztermében a könyvtár alap javára mű­
kedvelői előadással egybekötött zártkörű
táncmulatságot rendez, melyre tisztelettel
meghívja a Rendezőség. Belépődíj: 1. hely
140, II. hely 1 20, állóhely 1 Pengő.
Előadás után tánc reggelig.
A Róm. Kath. Olvasókör épít­
kezésére 1929. január havaban adakoz­
tak a következők: Bartba Rezső 159 06 P
Végh Kálmán 50 P, Csömör Mátyás, Obtincsák Ernő, Salgói hivek 20—20 P,
Hainisch Nándor, Holcsek Antsl. Pindroch Ferenci Szabó Lajos gimn. ig. 10—10
P. N. N., Tóth István id* 111. 5-5 P.

A Róm. Kath. Olvasókör febr.
1-i megnyitásán felülfizettek: Dr. Holics
Endre. Dr. Kovács József, Kilczer Béla,
Eisele Gusztáv 20—20 P, Ender István,
Rótb Flóris, Kovács Károly, Vagner Re­
zső, Vámőrség, Dr. Polatsek Ármin, Dr.
Förster Kálmán, Lenárt Károly, Fischer
Ferenc 10—10 P, Hausenblsss Károly,
Wahlner Aladár 6—6 P, Seiler J- Károly

A Városi Levente Egyesület ma esti bálja fél 9 órakor kezdődik.

�Saalgótarján, 1929. febr. 9
Trauaa Páter* N. N. 5—5 P. Douáazy
Viktor, Hóhér Hugó 4—4 P, Szauer
Andorné, Haukus Imre 3—3 P, Perese
Jóxsal, Mr ász József. Vilesaái Ferenc, Dr.
Brunovsxky Lóránt, Dr. Figus Béla, Pentka
József 2—2 P, Kovács Nándor, Kovács
Aladár. Bírta László, Sülé Ferenc. Kárpáthy Ödön. Meitxen János, Kis Gyula,
Ganz Ferenc 1—1 Pengőt. A felülfizctöknek ezúton is hálás köszönetét fejezi
ki a kör vezetősége.
F. hó 3-án va­
sárnap d. e. 10 órakor a templom már
zsúfolásig telve volt, amikor Traum Pé­
ter esp. plébános az uj Szent József
oltárnál megkezdte az istentiszteletet.
Szentmise előtt
mély gondolatokban
gazdag beszédet mondott Szent József­
ről, mijd kegyeletei szavakkal emléke­
zett meg néhai Herczegh József c. ka­
nonok, plébánosról, akinek életében kez­
dődött ezen oltár-akció. Meleg köszöne­
tét mondott mindazoknak, auk e célra
adakoztak és fáradoztak. Végül elismerő
szavakkal emlékezett meg a művészről,
városunk fiáról, mint akinek alkotása
sok hivő lélekben kelt áhitatot és sok
kegyelemnek lesz forrása. A megható
beszéd könnyeket csalt sokak szemébe,
de különösen az alkotó művésznek édes
anyja zokogott boldogságában, amikor
fiának törekvő, lelkes munkáját ily meg­
tisztelő és évszázadokra szóló miliőben
látta. Elismerően nyilatkozott a plébá
nos még az asztalosról is, mint akinek
szolid munkája a művészies munkának
mélió keretet, formát adott. A szép be­
széd után az oltár megszentelése követ­
kezett. maid szentmise volt, melyen a
sok ezer hivő szeme boldogan megpi
hent az uj oltáron s a lelki szemek pe­
dig egy boldogabb és szebb világba
tekintettek.
Halálozás. Teszák Antal hirschgyári munkás 37 éves korában tüdő­
gyulladásban meghaltFagyhnllám. A meteorológiai in­
tézet jelentése szerint csütörtökre tény­
leg megérkezett a kemény hideg, 3—4
napos enyhébb „idő után. Egész Euró­
pában dermesztő hideg idők járnak,
1891. esztendőben volt ilyen kemény a
tél, mint most. A 'szegénységet és nyo
mórt duplán érzi az, aki fázik. Szomorú
képet nyújt a kegyetlen hidegben di­
dergő öreg, nyomorék koldusok látása.
E helyen említjük fel, hogy a kolduskér­
dést intézményesen kellene megoldani,
mint az sok más városban megvan. A
kát kör, vagy kát anőegyletnek egyik
szép és fontos missziója volna a koídus
ügy rendezése, mely a társadalom meleg
támogatására számithatna.

OÜárMeatelés.

A MUNKA

SPORT.
Más nemzet fiainak a sport lehel
szórakozás, játék, szenvedély vagy üzlet,
nekünk maradék magyaroknak a sporj az
egyetlen fegyver, amelyet Trianon sem
csavarhatott ki a kezünkből. Ma már
közismert dolog, hogy az állam vagyona
nem a bankokban, hanem a polgárok
erejében és munkaképességében, testi és
lelki egészségében van. Ennek legfőbb
előmozdítója a sport, melynek jelentősé­
gét a magyar állam a testnevelési tör­
vénnyel, Levente intézménnyel ismerte el.
Azt a testedző, nevelő, fegyelmező
munkát, amelyet azelőtt a hadsereg vég­
zett, mai leszereltségünk folytán a sport
intézményeknek kell végezni. A sporto­
lásban tehát a jövő katonáját kell lát­
nunk, aki
fegyelmezett
erős
testi
sportolás révén készül arra az időre,
amikor üt majd az óra éa fegyvert ra­
gadhat. A magyar sport tehát nem mu­
latság, amelyet vigalmi adóval kell súj­
tani, hanem trianoni honvédelem, melyn k tehetsége szerinti támogatása min­
denkinek elemi kötelessége, aki magát
magyar embernek érzi.
Salgótarján sportja messze áll attól
a fejlettségtől, melyet a nagy nemzeti
ideálok megkövetelne. Jól látjuk, hogy
hiányzik a megfelelő hozzáértés és áldo­
zatkészség, főleg pedig a pénz a nagy­
közönség és a vezető tényezők részéről
egyformán. A sport szinte kizárólag a
footballra szorítkozik, egyéb célra sport­
telepeink nincsenek kiépitve és felsze­
relve. Nem ábrándozunk valami különös
luxus in ézményről, csupán a városi sport­
telep ügyéhez szeretnénk röviden hoz­
zászólni.
Az a körülmény, hogy a városi­
sporttelep egy nyári vendéglősnek van
bérbeadva, egyrészt arra mutat, hogy a
sport igazi jelentőségét, hanem azt vi­
galomnak tartja, vagy pedig a két őszszegre nagyon rá van szorulva. Nem
tudjuk eldönteni.

Azt azonban tudjuk, hogy a bérlő
és a város viszonyát a sportolni vágyó
közönség szenvedi meg, mert ez a vi­
szony a sporttelep használatát a közön­
ség számára erősen megdrágítja és a
sporttelep fejlesztését lehetetlenné teszi,
miután az sem a bérlőnek, sem a város­
nak nem áll érdekében. A bérlőtől nem
sivánhatunk olyan befektetéseket, me­
lyeknek kamatait majd az utódja fogja
élvezni, a városnak pedig ugyancsak ne­
hezére eshet a bérösszegen jóval túlmenő
befektetés eszközlése, mikor annak hasz­
nát a bérlő látná.
Ennek a kedvezőtlen helyzetnek a
megváltoztatására most nyitna alkalom, a
Kivonat Hoffmann Nándor ur hoz­
csendőrségi berakok kiürítésével és lezám intézett 1929 január hó 31-iki aján­
ontásával kapcsolatban. Javaslatom a
lott leveléből: „Kívánságára kijelentem,
hogy az ön által kölcsönképen elvitt rá következő.
Bontsa le a város a csendőrség ál­
'.dió éa annak tartozékai nem egyedül az
ön tulajdonát képezték továbbá a pár tal kiürített barakokat. Építse ki a bon­
antilop cipőt mit elfelejtett kifizetni N&lt;gy tási anyagból a klubbháiat jobbra-balra
Lajos ur követelésemből levonta. Fenti a telek teljes frontjáig. A megmaradó
állításaimat nem esküvel, hanem tanukkal anyagot értékesítse. Kössön a tnegnatudom bizonyítani*, melyekre vonatkozó­ gyobbitás révén uj szerződést a bérlővel
lag a kővetkezőket jelentem ki: Valótlan a sportoló közönség érdekeinek szem
ezen levélnek minden szava, minthogy meltartásával. Bővitse ki a sporttelepet
pedig 1929 január 24-iki e lapban kö­ újabb tenniszpályákkal, állítson fel tor­
zölt felszólításomnak eleget nem tett a naszereket a szabadba, létesítsen futó és
ugró salakpályát a tennisz pályákból el­
konzekventiákatjevonom.
Törökszentmiklós, 1929. február 4. eső területsávon Bővítse ki a mindenké­
pen szűk uszodát legalább 50 méter
Berger Miklós.
hosszúra a jelenlegi szélesség mellett, a
*£ rovat alatt közlőitekért foloUseéfot nem patakszabályozás folytán erre van hely
v£Hal a
baark.
elég. Építsen újabb kabinokat, biztositsa
a, befolyó víz tisztaságát a tároló' me­
dence megfelelő védelmével, a jelenlegi
szemét helyett hozasson mosott és ros­
A Ssdgótarj&amp;ni Keresztény Ipa­ tált dunai homokot, állitaon fel zuhanyo­
rosok Fogysuiztá*! éa Értékesítő kat a homoknak a fürdővízbe való beSzövetkezet f. hó 17-én, határozatkép hordásának meggátlása céljából, a viz
telenség esetén f. hó 26 án, vasárnap köré csináltasson vaskorlátot, a mely
d. e. 11 órakor az Ipartestület Székhá­ nem törik le az ugrálók alatt, azokat a
zában tartja
felnyársaltatás veszedelmének téve ki,
ellenben építsen ugródeszkát és ugró­
tornyot a műugrás helyes gyakorlásának
melyre a szövetkezet tagjait tisztelettel lehetővé tételére.
meghívja
az Igazgatóság.
Nem rejtély előttünk, hogy mindez
A tárgysorozat, mérleg és eredmény pénzbe kerül, de ismerve képviselőnk
számlák, valamint az igazgatóság jelen­ energiáját és nagy befolyását, valamint
tése a közgyűlés előtti 8 napon át az a Sportsajtó önzetlen támogatását, min­
üzlethelyiségben a t. tagjaink által meg­ den reményünk megvan arra, hogy a
tekinthető.
sporttelep-kibővítés céljaira a város egy-

Nyílttér.*

Meghívó.

Évi rendes közgyűlését

részt engedélyt kap kölcsön felvételére,
másrészt segélyt is kap az Országos
Testnevelési Tanácstól. Sőt ugy hisszük,
hogy a levente intézmény bevonása ré­
vén, valamint a katonaság és csendőr­
ség, valamint az iskolai diákság sporto­
lásának biztosítása céliából a kultusz és
honvédelmi miniszterek sem fognak a
segélykérés elől elzárkózni.
A lehetőségek tehát megvannak, a
kivitel csupán az eljárók ügyességén és
energiáján múlik. Természetesen az akció
sikere esetén az uszodának sportcélokat
kellene szolgálni és nem állhatna fenn
az a szomorú állapot, hogy a közös na­
pok 80 filléres belépti dijai ép-n azok­
nak tegyék lehetetlenné az uszoda használalát, akiknek arra legnagyobb szük­
ségük volna a szegénysorsu szülők gyer­
mekeinek. ' Vannak a közös fürdésnek
ellenségei, akik azt tartják, hogy a
strand csak az erkölcsrontó flörlölés
melegágya és pletykafészek. Ha ebben
van valami igazság, az csak azok bűne,
akik az uszodát drágasságával luxussá
tették és nem tudták azt a komoly spor­
tolás szolgálatába állítani.
Városunk egészségügye a kedve­
zőtlen lakásviszonyok és kere*e|i lehe­
tőségek folytán igen rossz. A tisztaság
még gimnáziumi tanulók között is fo­
gyatékos, amiről sajnos, alkalmam volt
meggyőződni. Az úszni tudás elenyé­
szően ritka, pedig már a régi görögök
is tökéletlen embernek tartották azt, aki
még úszni sem tudott megtanulni. A vi­
lágháborúban katonáink ezrei fulladtak
a különböző harcterek folyóiba, csak
azért, mert nem tudtak úszni. Az úszás
tehát akkor is életbevágóan fontos do­
log volna, ha nem szolgálná a Sportot
és az egészségügyet. A müveit nyuga­
ton az úszás rendes iskolai tantárgy, ta­
nítása szakszerű és díjtalan, bizonyára
hasznosabb, mint az elemi iskolai nyelv­
tan tanítás, vagy egyéb olyan tárgyak
tanitása, amelyek a gyermek érzelmi és
értelmi világától teljesen távol állanak.
A fürdőügy a kultúrának egyik
legbiztosabb fokmérője, ugy testi, mint
lelki téren. Azt hisszük, hogy Salgótar­
ján városára nem hízelgő az a kulturkép
melyet uszodája eddig mutatott.
Visszatérve a sporttelep
öltöző
épületének kibővítésére, annak célja az
volna, hogy otthont adjon a megalakí­
tandó városi sportclubnak, amely kellő
propaganda és taglétszám mellett lehe­
tővé tudná tenni a kibővített sporttelep
üzemi költségeinek fedezését és egészsé­
ges, helyes szellemet tudna belevinni a
sporttelepen eddig folyó, sportszempont­
ból teljesen értéktelen, felületes „társa­
dalmi* életbe. Egy helyes szellemben
vezetett népes sgortegyesület a társa­
dalmi megértésnek és békének is olyan
fontos eszköze, amely igazán megéri az
érte hozott áldozatokat. Ugy gondoljuk,
hogy a sporttelepnek a javasolt szellem­
ben való kiépítésével a város vezetősége
olyan
emlékművet állítana magának,
amely évtizedek múlva is hálás tisztelet
ébresztene emlékűk iránt.
Dr, Zemplényi Miklós
bányaorvos

Salgótarján r. t. város Testnevelési
Bizottsága.
14177/1928. szám.

Pályázati hirdetmény.
Salgótarján város Levente Egyesü­
leténél betöltendő: két levente oktato és
öt levente oklatóhelyettes állásra ezen­
nel pályázatot hirdetünk.
Levente oktató lehet közép iskolát
végzett, erkölcsileg megbízható, minden
olyan egyén, aai katonai kiképzésben ré­
szesült. i'art. tisztek, tisztjelöltek előny­
ben részesülnek.
Levente oktatóhelyettes lehet fedhetlen előéletű, erkölcsileg megbízható
minden olyan egyén, aki katonai kikép­
zésben részesült. Volt katonai altisztek
előnyben részesülnek.
Az állásokat f. évi április hó else­
jével kell elfoglalni. Az állás javadalma.*
az oktatók negyedéyi 48, az oktatókélyetteaek negyedévi 24 pengő.
Felhívjuk a pályázni óhajtókat, hogy
iskolai képzettségüket, katonai szolgála­
tukat, előéletüket úgyszintén a forrada­

3 oldal
lom és kommün alatt tanúsított viselke­
désüket igazoló okmányokkal felszerelt
kérvény ükét 1929 évi máurcáM kó
7-én déli 12 éréig városunk polgár­
mesteri hivatalához adják be.
Salgótarján, 1929. január 30.

Koós Mihály
polgármester b.

A Manna, tea estélye február 5-én
zajlott le a romai Katholikus olvasókör
nagytermében, a tea estet egy magas
színvonalú műsor vezette be amelyen
gyönyörködhettünk Vilezsál Kichardnak
művészi hegedű szólójában. Kiss Lajosáé
bájos énekszamai a közönség viharos
tapsait váltották ki és most láttuk csak
igazán, hogy a klasszikus énekhez mily
kellemesen tud simulni a magyarok jel­
legű, liliomos ének. Elragadó szép volta
polgári leányiskola növendékei altat be­
mutatott palotás tánc, melyei Schmeltzer
Mtaiosné tanított be a tőle már meg­
szokott kiváló hozzáértéssel és amotcioval. A tánchoz a zenét Schmeltzer Mik­
lós polgári iskolai tanár látta el kiváló
játékával. A hegedű és énekszámokhoz
a zongora kisérctet Rőder Alfréd szol­
gáltatta közismert tudásával és művészi
érzékével. Megható volt Godó Margit
komoiy érzéssel előadott irredente sza­
valata. — Kralt Aladár közismert, szelle­
mes és közvetlen
humorral konferált.
A műsor után teát szolgáltak fel, majd
hamarosan táncra perdült a közönség s
a vig hangulat magaval ragadta még az
öregeket is, akik versenyt táncoltak a
fiatalokkal.
A háziasszonyi tisztséget
nagy körültekintéssel és fáradtsággal
Horváth Lászloné és Kovács Gézáné
látták el. Az egész est sikere a Mansz.
hölgyeinek, különösen melegszívű elnök­
nőjenek dr. Förster Kálmánnénak érdeme.

Házamig. F. hó 5-én tartotta es­
küvőjét Baglyasalján dr. Krucsay Kamii
államrendörsegi főfelügyelő Andél Mici­
kével. A fiatal párt számosán keresték
fel jókívánságaikkal.

Egy lámpás rádió

készülék 50

pengőért eladó. Cím a kiadóban.

A szent Benedek jnbilenmánt
magyar ifjúsági zarandoklas indul Ró­
mába és Monte-Cassinoba. A zarándok­
latban résztvevő magyar ifjak hódoló ki­
hallgatáson jelennek meg az aranymisés
XI. Fiús pápa előtt Serédi Jusztinján
dr. bíboros hercegprímás fővédnökségé­
vel, Bárdos Rémig dr. pannonhalmi fő­
apát, Kroller Miksa zalavári, Jándi Bérnandin dömölki, Zoltványi Irén dr. bakonybéli, Mázy Engelbert dr. tihanyi ben„
cés apátok védöségével Szent Benedek
jubileumára országos nemzeti zarándokiás
indul Romába és Monte-Cassinoba. A
zarándokiás nemcsak kegyeletes tanul­
mányi kirándulás azokra a kegyhelyekre,
melyeket Szent Benedek életével és
cselekedetével megszentelt, hanem egy­
ben a magyar ifjúság kódolása XI. Pius
pápa Őszentsége előtt aranymisés jubi­
leuma alkalmával.
A
zarándoklásban
résztvevők tehát őszentsége előtt arany­
misés jubileuma alkalmával. A zarándok­
lásban résztvevők tehát Őszentsége által
kihirdetett rendkivüli jubileumi év ke­
gyelmeiben részesülnek. Az ifjúsági za­
rándoklat junius 14-én indul Budapestről
és Firenze (két napi tartózkodás) Róma
(hat napi tartózkodás, mely alatt szabad
kirándulás Nursiába és Subiacoba) Monté
Cassino (egy napi tartózkodás) Velence
( :gy napi tartózkodás) kegyelmi helyei­
nek és műemlékeinek megtekintése után
a zarándokok junius 26-án, térnek viasza
Budapestre. A zarándokok lelki gondo­
zását és az ifjúság tanulmányi vezetését
a Szent Benedek rend tagjai látják el.
Részvételi dijak: a tanulóifjúságnak 260
pengő, felnőtteknek III. osztályon 320
pengő, II. osztályon 450 Pengő. A rarándoklás résztvevőinek útlevél nem kell.
Jelentkezési határidő: május 25. Részle­
tes felvilágosítást és programmot az is.
kólák igazgatósága, a hittanárok adnakJelentkezni ax Országos Katolikus Szö­
vetségnél (Budapest, IV., Ferenciek tere
7) személyesen, vagy Írásban lehet. Az
Országos Katolikus Szövetség zarándok­
lést rendező bizottsága és a Szent Be­
nedek regulájának 1400 éve* jubileumát
előkészítő bizottsága most küldi szét ax
ország minden részébe a zarándoklásra
való felhivásl.

A Városi Leventék Műkedvelő Gárdája Nyári Andor »A LEVENTE« című
hazafias színművet adja elő.
— —
Legyen ott minden magyar!!

�Salgótarján, 1929 febr. 9

A MUNKA

4 oldal

Kiadó lakás. Egy bútorozott
szoba 2 úr, esetleg gyermektelen házas­
pár részére azonnal kiadó. Schwartz
Alulírott bírósági végrehajtó az 188! Antalné (Jri-u. 654 sz. alatt.
évi LX. t.-c. 102 §a értelmében ezennel
közhírré teszi, hogy a bgyarniati kir. tör­
Felhívjak a nagybecsű olvasó­
vényszék 1928 évi cs. 381/21 számú ink Ügyeimét a WALTÉR magántanfo­
végzése következtében dr. Varga Kálmán lyam Budapest, Rákóc'.i-ut 51 által újon­
csődtömeggondnok által képviselt Kiss nan bevezetett
levevelező oktatásra,
Lajos salgótarjáni kir. közjegyző által amely lehetővé teszi, hogy a középis­
39/1928 ügyszám alatt felvett csödleltár kolai magántanulók lakóhelyükön napi
II. 1—41 és III. 1—5. t. a. összeirt és elfoglaltságuk mellett a vizsgákra elké­
656 P.-re becsült ezüst és alpacka ék­ szülhessenek.
szerek, órák, Wertheim szekrény, tükör
37 éves magános jobb megjele­
pult stb. nyilvános árverésen eladatnak. nésű nő házvezetőnői, vagy gazdasszonyi
Mely árverésnek Salgótarjánban a állást keres február 15-re magános urnálfő-utcán leendő megtartására 1929 évi vagy iparosnál. A háztartás minden ágá­
február hó 26-ik napjának délelőtti 10 ban telj s jártassággal bir. Lehetőleg
órája határidőül kitüzetik és ahhoz a Salgótarján és vidékén szeretne elhe­
venni szándékozók ezennel oly megjegy­ lyezkedni. Cim. R. K.-né Sslgótarján,
zéssel hivatnak meg, hogy az érintett Fő-ucca, Vörös István házmesternél.
ingóságok az 1881. évi LX. t.-c. 107. és
108. §-ai értelmében készpénfizetés mel­
lett a legtöbbet Ígérőnek, szükség ese­
tén becsáron alul is eLfognak adatni.
Salgótarján, 1829 évi január 17.
Tjörök
Futószőnyeg
— — — P 1*70
kir. jbirósági végrehajtó.
68/1929 szám.

Árverési hirdetmény

Szezonnyitó olcsó árak!
—

—

—

P 4'20

Vattás előtt paplan

—

—

P 18*80

Flanel! takaró

A LEGÚJABB

Kész sezlonok,

JELMEZ

ruhák kőlcsőzzképpen már most elője­
gyezhetek Donászy Viktor Magyar
Divatáru-üzletében,
Salgótarján.

111/1929 szám.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó 1881,
évi LX. te. 102 § értelmében ezennel
közhírré teszi, hogy a salgótarjáni kir.
járásbiróságnak 1928 évi 6530 számú
végzése következtében dr. Kertész Adolf
ügyvéd által képviselt ifj. Weisz Sámuel
és társa javára 88 P. 26 f. s jár. erejéig
1928 évi dec. hó 14 n. foganatosított ki­
elégítési végrehajtás utján felülfoglalt és
1187 Pengőre becsült következő ingósá­
gok u. m.: a Pk. 7849/928 sz. jkönyv
2—47 t. és a 7850/928 sz. jkönyv 3—9
t. a. összeirt árukba, Stáfkocsi stb. — a
Marer Ármin, Wertheimer és Franki, Merlujt Ödön, Schwartz testvérek, Palm.
Kaucsuk rt. és Kovács Vilmos javára is
nyilvános árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a starjáni kir. já­
rásbíróság 1928-ik évi Pk. 8005/2 számú
végzése folytán 88 P. 26 fill. tőkeköve­
telés, ennek 1928 évi szept. hó 5 nap­
jától járó 5°/s kamatai és eddig összesen
29 P. 74 fillérben biróilag már megálla­
pított költségek erejéig, Salgótarjánban
a kispiactéren leendő megtartására 1829
évi febr, hó 19-ik napjának d. e. 10 órája
határidőül kitüzetik és ahhoz a venni
szándékozók ezennel oly megjegyzéssel
hivatnak meg, hogy az érintett ingósá­
gok az 1881. évi LX. t.-c. 107. és 108.
§-ai értelmében készpénzfizetés mellett
a legtöbbet Ígérőnek, szükség esetén
becsáron alul is el fognak adatni.
Amennyiben az elárverezendő in­
góságokat mások is le- és felülfoglaltat­
ták és azokra kielégítési jogot nyertek
volna, ezen árverés az 1881. évi LX.
te. 120 §. értelmében ezek javára is el­
rendeltetik.
Salgótarján 1929. évi jan. 19-én.
Sörök
kir. jbiró&amp;gi végrehajtó.

matracok,

szőnyegek.

Calvintéri

szőnyegáruház
Budapest, IV. Calvízz-tér 6.
Lakások májas 1-re kiadók
lesnek. Esetleg előbb is, több 1 szo­
bás több 2 rzobás és több 3 szobás
lakás lesz kiadó A lakásigénylők jelent­
kezzenek Omilyák Károly vendéglőjében
február 14-ig.
Egy jókarban levő lakóké* 28
évi adómentességgel eladó. Értekezni le­
het Omilyák Károly vendéglősnél.

2 sxobáur lakás kisulÓ, esetleg
ugyanott egy ház
Gyurcsik János.

eladó.

Kassai-sor

lévő Klein
Hitelezők jelent­

Forgáuk álcában
Irén üzletét átveszem.
kezzenek e hó 18-ig

Hirsr.h Klára.
Salgótarján r.t. város polgármesterétől
436/1929. szám.

Hirdetmény.
Tudomásulvétel végett közhírré te­
szem, hogy az országgyűlési képviselő­
választók névjegyzékének 1929. évben
foganatosítandó kiigazítására hivatott

őnnxeiró küldöttség
Salgótarján

r.-t.

városnak

mind az öt

szavazókörében f. évi február hó 14-én
délután 2 órakor kezdi meg működését
és február 15-én délután 2—5 óra közt
folytatva február 16-án délután 2—5 óra
közt fejezi be.

Az Ösazeiró köldöttségek eljárása
nyilvános, a küldöttség tárgyalásán fel­
szólalni azonban csak annak van joga,
aki választói jogát igazolni kívánja.

Aki számláló lapot nem adott be
január 1 — 15-e között, a jogosult ebből
a célból a lakása szerint illetékes összeiró küldöttség előtt megjelenni és szám­
láló lapját benyújtani.
Idézésre a küldöttség előtt min­
denki köteles megjelenni és felhívásra
vonatkozó okmányait bemutatni.
Az összeiró küldöttségek az egyes
szavazókörökben az alant megnevezett
helyiségekben fognak működni:
I. Szavazóköri köldöttség: városházán
Nékám István, jegyző hivatalos helyisé­
gében (I. emelet 19.)
II. Szavazóköri küldöttség: Központi
elemi leányiskola épületének igazgatói
irodájában (Iskola-utca.)
III. Szavazóköri küldöttség.* az Ipar­
testületben.
IV. Szavazóköri küldöttség: az acél­
gyári altiszti körben.
V. Szavazóköri küldöttség.* a Forgács­
utcai állami elemi iskolában.
. Salgótarján, 1929. január 30-án.
Dr. Förster Kálmán s. k.
polgármester.

A világhírű

„COLUMBIA"
HOMOCORD

Hiszek
Hiszek
Hiszek
Hiszek

egy Istenben,
egy Hazában,
egy isteni örök igazságban.
Magyarország feltámadásában

Ámen.

gramafor.ok és lemezek, valamint

gramafonok és lemezek részletfizetésre
is kaphatók. — Asztali és hordozható
portable gépek raktáron!

STŐSSKL ADOLF-nAl
Starján, Erzsébet-tér 488.

Hirdessünk:

A MUNKA

- Nyomatott: „A MUNKA” könyvnyomdában Salgótarján— Nyomdatulajdonos: VéghKálmán —

Politikai hetilapban

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="52912">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1928-1930_00102.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="52913">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1929_02_09.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52891">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52892">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52893">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52894">
                <text>1929-02-09</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52895">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52896">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52897">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52898">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52899">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52900">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52901">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52902">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52903">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52904">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52905">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52906">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52907">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52908">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52909">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52910">
                <text>A Munka 7. évfolyam 6. szám (1929. február 09.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52911">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2712" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1057">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/6f9241de2e4ea42f36182ee52cf87adf.jpg</src>
        <authentication>1dcba94339370ebb927426c309a22941</authentication>
      </file>
      <file fileId="1058">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/0e778b2cfc1428167034ed7193fc041d.pdf</src>
        <authentication>440cf01dcdeab8cd49e87c830aa72e8b</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114870">
                    <text>:

Falak

A MUNKA

Szántay István
Sszerkesztő: bizottság:

VII. évfolyam. 8 szám.

Pittsburg.
Ez az idegen hangzású város­
név. egy amerikai város neve, ahol
az Amerikába vándorolt magyarok
tízezrei hajlékot találtak. Ez az ide­
gen hangzású városnév nem egészen
idegen a magyar ember fülének
mert a világháború alatt és után
ebben a városban szervezkedett a
cseh-tót irredenta, s ebben az ame­
rikai városban mondották ki a tótok,
a felvidék autonómiájának követelé­
sét, s szükségszerint, az ezerves Ma­
gyarország testétől való elszakadást.
A pittsburgi egyezmény létrejött, a
tótok elszakadtak Magyarországtól
és Csehországhoz csatlakoztak, ama
10 esztendő után a kijózanodott tótság lelke egész ereiével egy uj pitts­
burgi egyezményt szeretne megvaló­
sítani, amelyben most már Csehor­
szágtól való elszakadását deklarálnák
s az elárult autonómiát követelnék. A
történelem elfutott a tótság feje fö­
lött, s ha a pittsburg szemüvegén át
nézzük a tót nép mai állapotát, azt
mondhatjuk, hogy senki egy évtized
alatt annyi kiábránduláson nem ment
keresztül, mint a hiszékeny tót nép.
Pittsburg neve tehát örökre ak­
tuális marad a magyar történelem­
ben, de aktuális lett napjainkban is,
mert Pittsburg első emberét, a vá­
ros polgármesterét, a magyar nem­
zet, hálájának elismeréséül polgári
érdemrenddel tüntette ki. Pittsburg
polgármestere nemcsak a városában
élő magyarságnak lelkes barátja, de
barátja Magyarországnak is. amely­
nek megpróbáltatásait ismeri, s amely
nek ezeréves történelme tisztelettel
tölti el lelkét. Pittsburg polgármes­
tere az Amerikában járt magyar za­
rándokokat kitüntető szívélyességgel*
fogadta, s bár a kisantant Amerika
bán élő diplomatái és ágensei min
dent elkövettek, hogy a polgármes­
tert elhatározása megváltoztatására
bírják, ő megmaradt elhatározása

A MUNKA TÁRCÁJA

Gondolatok a
bányatársulati iskolákról.
Irta:

Buchtícska Antal
(Folytatás)

A VL körzeti iskola a kisterenyei
63 mindennapi és 15 ismétlő tanulóval
A VII -hez.- Máranovák telepi a)
elemi iskola, 138 mindennapi és 35 is­
métlő- b) ovoda 45 tanulóval.
A Vili.-hoz tartoznak: Baglyasalja,
Albert-, Gusztáv- és Rauaknai iskolák,
174, 70, 58, 52 mindennapi és 34, 13,
21, 18 ismétlő tankötelesekkel. És végűi
a IX -hez tartoznak: Mizserfa-, Jánosakna és Horthy telepi iskolák 57,
119, 119 mindennapi és 12, 28, 26 is­
métlő tanulóval.
Minden egyes körzet élén egy igaz­
gató áll, aki függetlenül irányítja a kör­
zetéhez tartozó iskolák, illetőleg tanerők
munkáját. A tantestületek az oktatás
eredményessége érdekében minden hó­
napban — körzetekként — ülést tarta­
nak, ahol részletesen megbeszélik a mód­
szeres oktatást és ugy az iskola, mint a
tanulókat és ezzel kapcsolatban a tanu­
lók szüleit érintő pedagógiai kérdéseket.

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Laptulajdonos : .A Munka" lapvállalat

Csengödy Lajos dr., Horváth László, Köntcey Ferenc. Lapsánszky János.

Ára 24 fülér
mellet, a Pittsburgba érkező 500 ma­
gyart csillagos zászló és magyar tri­
kolor üdvözölte, a „sötétség városá­
ban.** Sötétség városának, a füst bi­
rodalmának nevezik Pittsburgot azért
mert a gyárak, kohók, bányák szá­
zai és ezrei ontják a szénport és a
füstöt, amely még a fénylő napot is
elhomályositja. A sötétség városa,
fénylő ünnepet rendezett az elárvult
magyar nemzet Amerikába zarándo­
kolt fiai részére, s ezzel, élő demons­
trációban fejezte ki szeretetét a meg­
próbáltatás napjait élő magyar nem­
zettel szemben, Pittsburg város hi­
vatalos köreinek demonstrációja erős
lecke volt a kisantant ágenseinek,
akik a magyar hazatiság ünnepét el
akarták gáncsolni.
Amilyen jól esett, a nekünk ide­
gen polgármester és városi hatóság

Salgótarján, 1929. február hó 23

meleg rokonszenve, éppen olyan jól
most a magyar nemzet minden egyes
tagjának, hogy együtt ünnepelhet
Pittsburg városával. Nem egyszerű
házi ünnepség volt pittsburg ünnepe,
mint ahogy a pittsburgi polgármester
kitüntetése sem egyszerű ünnep. Kül­
politikai értéke volt Pittsburg város
elhatározásának és demonstrációjá­
nak, s most is külpolitikai jelentő­
sége van annak, hogy a magyar nem­
zet szeretettel öleli keblére Ameri­
kába szakadt véreinek barátját, az
ezeréves magyar nemzet küzdelmei­
nek megértő osztályosát, s jövendő
harcainknak egyik nemes támogató­
ját. Pittsbirg nevét ellenségeink fe­
kete betűkkel Írták be történelmünk
lapjaira, most Pittsburg neve, törté­
nelmünk fénylő lapjaira kerül.

Kedves Barátom!*
Engedd meg nekem mint legőszin­
tébb tisztelődnek, ki ismerem magyar szi­
vedtől vezérelt lelkes munkálkodásodat
— itt szükebb hazádban, — hogy a
.Munka** legutóbbi számában megjelent
.Azt a tükrös piros szivet.-" cimü cik­
kedbe, én a vidéki szemlélő, néhány
megjegyzést fűzhessek.
Bocsáss meg kedves Barátom, hogy
merész vagyok ezt megcselekedni.. Mert
régen lesz tán, hogy én épen olyan ma­
gyar szívvel és olyan szent aggodalom­
mal nézem a magyar élet minden lükte­
tését, minden mozdélatát, mint Te. Míg
Te remény teljes képet festesz, addig én
megfáztam a hideg idegenségtől amit az
összegyűlt publikum — már az estély után
— kiárasztott magából.
Én egy barátommal vidékről men­
tem be, hogy halljuk Murgács dalait,
Gyula diák verseit. , hogy teleszivjuk a
tüdőnket a magyar réten termett virág
illatával. Mi magyarságunkban megerő­
södni, bitet meríteni akartunk az estén,
mint hitében ujulni az ki a Szent-kuthoz
vagy Rómába megy zarándokolni.
M -gbüvölten hallgattuk az igét amit
a művészek hirdettek s ugy látszott, hogy
*)Sokak okulására tesszük közzé a hozzánk
irt levelet.
(Szerk.)

rének nivós színvonalon tartása, sőt an­
nak emelése céljából és főképpen azért,
hogy az összes iskolák külső és belső
életének főbb irányelveit és követelmé­
nyeit teljesen egyöntetűen és egységesen
állapítsák meg, a körzetek együtt is két
havonként össztantestületi ülést tartanak.
Ezen üléseken nemcsak az egyes tanítási
módszerek kerülnek megbeszélésre, ha­
nem azoknak a gyakorlatban való be­
mutatásával kapcsolatban ugy a tanul­
mányi, mint az iskolával összefüggő
minden olyan kérdés, amely az iskolát
és az oktatást érinti, tehát az iskolának
és szülői háznak mindazon kérdései is,
amelyek hivatva vannak a tanító és
szülő kölcsönös, egymást kiegészitő és
minden zavartól mentes munkáját előse­
gíteni.

Az egymást megértő és támogató
munka érdekében az iskolák, ha annak
szüksége forog fenn, szülői értekezlete­
ket tartanak, ahol meghallgatják a szü­
lők kívánságait és tájékoztatják őket
mindazon kérdésekről, amelyek összekö­
tik az iskolákat a családdal. De ettől
eltekintve a tantestületek tagjai egyen­
ként is figyelemmel kisérik növendéke­
iknek az iskolán kívüli életét és ha szük­
ségét látják, vagy ha a tanuló előmene­
telében,
magaviseletében
mutatkozó
rendellenességek ugy kívánják, a szülő­
Bár amint említettem, az iskolai ket szabad órákban az iskolákba kéretik
körzetek egymástól igazgatásiig függet­ és együttesen beszélik meg azokat a

lenek, a bányatelep népoktatási rendőr módokat

élmény lett mindenkinek a lelkében a dal
és a szó. .Ugylátszott—** és „kezdtem is
hinni, hogy nyomot hagyott a közönség
lelkében az estély azutánra isi - És leg­
jobb ^lett volna ezzel a hittel távozni
gyorsan el... és ne tudni mi történik .Az­
után**! — — Mert .azután** az történt,
hogy a páciensek egyszerre .felébredtek
a hipnotikus álomból** melybe a két mű­
vész csittitgatta őket... Bizony ezek nem
hagyták magukat rászedni..., kitörűlték
szemükből a .magyar álmokat*, elővet­
ték .öntudatokat" és elkezdtek a mű­
szók truccára — .csak azért is" — valami
elrontott magyar dallamra ,biue"-t meg
.fox"-ot csoszorogni, tántorogni. Nekik
ugyan szavalhat a jó Gyula diák... ök
bizony csak jazz-zenére tudnak .igazán"
mulatni. Nyávogott, nyekergett a zene
és a férfi nép nagy elszánással, konoksággal csúsztatta, rángatta hölgyét a tér­
den felül .dckoltáll* szoknyácskában kér­
lelhetetlenül megmutatván egy .negédes
mozdulattal" a terden felüli rózsaszín fod­
rok, gummiszerkezelü rejtelmességeit a
petrezselymes ifjak nyálcsorgató örömére,
az idősebb nénik forma szerinti enyhe
megbotránkozására.
— Oh szép magyarság vezető intelligenciájal most mulatnak bősz fiaidl
— sóhajtottam fel.

Oh szegény két művész (Murgács
és Gyula diák) kár volt idejönnötök, itt
semmit sem tudtatok változtatni, itt min­
den változatlanul idegen maradúl Látjá­
tok az imént még nektek tapsoló, nektek
lelkesülő közönség má&lt; idegen dalra, ide­
gen mozdulatokkal megtagad titeket! itt
a fényes terembe a háromszinü zászlók
szeme láttára, a reményzöld faldiszck nagy
szomorúságára... A termet magyarra de­
koráló amerek szerettek volna lehullani
szégyenükben, mert végzetesen cserbehagytáx őket zen az estén..., mert be­
bizonyították. hogy ők fa iájó magyar cí­
merek) .csak" dekorációk, csak teremdiszek, csak lényegtelen .külsőségek", mert
belül a lelkek legfenekén más van!

Oh Te fox-trottos, jazz-band.es ma­
gyar középosztály, hogy leszel Te a ma­
gyarság vezére? Oh hogy bírjátok ki
ezt a kétlelküséget; mig egyik lelketekkel szürcsölitek magatokba a .magyar
exotikus furcsaságokat" (— mi volna
más?) addig másik lelketekkel ha előbujtok; nem ismerni rátok. Olyan élethűen,
annyira őszintén .táncoljátok a .bluc'-t,
meg a .fox"-ot, olyan valódian ténfergitek a .csersztont* (?), hogy az már egy'
vérbeli négernek is dicséretére válna.
Mert igy megy ez minden bálon ahol a
középosztály .múltat". Így megesett ez a
pesti vigadóban elszenvedett bálokon,
(saját szememmel láttam) a Gellért szál­
lóban stb., végig mindenhol, ahol a kul­
iura fészket raaott keskeny-e hazában —
és ahol a középosztály mulat És ezen el
kell .szomorodni mert ez a jelenség —
még ha divat is — a magyar lélek hiá­
nyának jele.
Hiánya annak, a magyar (léleknek
mely minden idők sodrában áll mint •
szikla. — Melynek áliani kell sziklaként
a szláv-germán tengerben!

Most mondhatná valaki: merészen
következtet kend öcsém! Mi köze a
táncnak a lélekhez?
— Az — hogy minden emberfia,
mulatva (vagy részegen) teríti ki lelke,
iegőszintébb, legsajatabb színeit belse­
jét Nem az fáj nekem, hogy a tánc
.erkölcstelen" (bár az is baj) hanem az,
nogy intelligenciánk ezen a magyar lé­
lektől idegen, egészen más idegekre,
más temperamentumra szabott tánc és
zene szavain, konvencióin át fejezi lel­
két, Az a fájdalmas, hogy nincs benne
semmi visszaundorodás minden olyantól,
ami idegen, hanem a .divat" varázs sza­
vára lenyel minden békát, megemészt •
rosszuliet minden külső jele nélkül min­
dent, ami magyar hagyománytiprást je-

gyermek érdekeben foganatosítani szük­ senyen és ott kitűnő sikerrel szerepeitek.
ségesnek tartanak.
A környék legjobb zeneértői, akik a
Az itt elmondottak mind beszédes zsűrit alkották, meleg elismeréssel adóz­
bizonyitékai annak a szellemnek, amely tak a tanulók énektudásának.

a bányatársulat iskoláiban uralkodik és
Résztveltünk 1924-ben az Országos
amelynek célja a tanulókat vallásos, ha­ Falu- és Stefánia Szövetség által Salgó­
zafias és tekintélyt tisztelő, de önérze­ tarjánban, majd Balassagyarmaton, to­
tes magyar állampolgárokká nevelni.
vábbá 1927-ben gróf Kleoelsberg Kunó
Az iskoláknak ezen célkitűzéseit vallás- és közoktatásügyi m. kir. minisz­
minden téren bizonyítható siker koro­ ter védnöksége alatt Budapesten rende­
názta. A növendékek előmenetele és zett pedagógiai kiállításon, ahol a be­
magaviseleté minden vonalon kifogásta­ mutatott értékes női- és slöjdmunkákért,
lan és a várakozásokat kielégítő. A bu­ valamint írásbeli dolgozatok és rajzokért
kottak %-a a szigorú osztályzások da­ dicsérő oklevelet, ezüst érmet nyertünk.

cára is olyan kicsiny, hogy szóra sem
érdemes. Ezzel szemben az iskoláink 6-ik
osztályát végzett tanulók közül igen so­
kan a különböző magánvállalatoknál tör­
ténő rövid alkalmaztatásuk után altisz­
tekké léptek elő. Ez fényes bizonyítéka
annak, hogy az elemi iskoláinkban szer­
zett általános tudás éa műveltség oly
alapos és mély, hogy arra már az önmű­
velés és élettapasztalat könnyen tudja a
megkívántakat felépíteni, ismereteiket ál­
landóan tovább bővíteni.
A gyermeki léleknek a nemes és
szép iránti fogékonyságának felkeltésére
a művészeti tantárgyakat is fontosságuk­
nak megfelelően állítottuk be tanren­
dünkbe. Női- és férfi kézimunka, rajz és
énektanításra iskoláink legnagyobb gon­
dot forditanak. Az összes iskolák növen­
dékei részt vettek az 1922—23. tanév­

Az iskolák évente többször nyilvá­
nos iskolai ünnepélyeket tartanak. így
október 6-án, az aradi vértanuk emlék­
ünnepén; november 2-án, a takarékos­
sági napon; március 15-én, a magyar
szabadság diadalünnepén; május 30-án,
a hősök napján stb. ahol méltatva a
napnak jelentőségét, növendékeink a
nagy nyilvánosság előtt matatják be elő­
adói képességüket.
Ép testben ép lélek, mondja a köz­

mondás. Ezért növendékeink egészségére
is messzemenő gondot fordítunk. A vá­
rosi tiszti-, kör- és a bányaorvosok ha­
vonként látogatják meg az iskolákat,
megvizsgálják a tánulókat és azonnal in­
tézkednek, ha annak szükségessége fenforog. A levente és tornagyakorlatok,
játékórák, valamint a kirándulások a
gyermeki test egészséges és szabályon
és lehetőségeket, amelyeket a ben Zagyvapálfalván rendeseit hangvor- fejlődését szolgálják.

�2 oldal

A MUNKA

Inat. Soha nass nézi azt. hogy mit árt, érteni, hogy külön utakon nem járhat­
maaayit rombol magyarság án, vagy meny- nak, külön kultúrát nem ápolhatnak itt,
nyit hátinál magyarságának ax ,uj* di­ a magyar ég alatt, nem akarják fentarvat cikk (a borotvált fsjtől ax eton fri­ táa nélkül magukra ölteni a magyar faj
zurán, rövid szoknyán kézfogási stíluson képét. Ugy gondolja a mi intelligenciánk
át a színházi kultúráig .irányeaxmény*), zöme, hogy jó az SO’/o-oa magyar kul­
kanom .csak* és kizárólag azt, hogy túra is, mert az is a .nemzetfentartás.*
.divat'-a és hogy .ma már a müveit Ennek a .nemzelfentartó* idegen gyö­
kerű kultúrának a hatása alatt pusziul el
nyugat is igy csináija'-a.
Da mégis arra a középosztályra a magyar dal, a népviselet, a népi er­
kölcs,
hagyomány, mert minden, amit a
történelmi szerep vár! Hiszen A nemzeti
kultúra zászlóvivője, ő aki .Froxtrot* várostól kapunk 7O7o-ában idegen.
táncol, 5 a pubány, ki minden szélnek
És mindez miért van? Azért mert
meghajlik, ö a jövö oszlopa ... 1 Minő Murgács, meg Gyula diák, meg sok lel­
oszlop lesz belőle ...
kes magyar művész nem tudja .rákaTöbbször tanúja voltam, hogy fa­ patai* intelligenciánkat a valódi magyar­
lusi levente népmulatságokon majdnem ságra. Nagyobb ereje van Páriának, a
verekedés lett azért mert valaki .jött divat áramának; mint minden ezeréves
ment városi* (vanszteppel) parancsolt a hagyományunknak, kultúránknak ösázecigánynak, mig a duhaj legények, lá­ véve a mi középosztályunk zömét. Ta­
nyok csak cajrdást, vagy hallgatót akar­ gadom
Kedves Barátom,
hogy
a
tak huzatai. És bizony a legnagyobb rí- Murgács-Gyula diák estélynek mélyebb
mánkodással se lehetett őket rávenni, hatása lett volna... Ez estén is, Én
hogy öt percnél tovább tűrjék az idegen csak a nagy szakadékot látom, ami a
taktust, mely egészen leverte őket, el­ magyar milliók és a középosztály (falusi
oszlatta a kedvüket..,
Írnoktól fel a miniszterig, mert hiszen
Én állítom, hogy itt tátongó szaka­ általános műveltségi képe mindnek egy)
dék; igen nagy — talán soha be nem között tátong és sehogysem értem, hogy
tölthető űr ásit a milliós magyarság és lesz majd egyszer, hogy ölelkezik össze,
a viszonylag kis számú intelligencia kö­ hogy fogódzik egymásba a vanszteppező,
zött. Ezek mindketten más
lelkűek. foxozó ur és a csürdöngölöző, csárdáMintha nem egy forrásból bugyogtak sozó pór? — .Hova lettek a hős daliák
volna ki. Örökre idegen egymásnak a a vezérek, mily sors várja a szegény nép
falu meg a város. Soha nem értik meg sok ezerjót.*
egymást, mert más a város kultúrája mint
Igy láttam az olvasóköri estélyt
a falué, mert nem a faluból, nem a fa­
faluról bemenve és ezek a gondolataim
lura mint magyar bázisra épitette kultú­
támadtak, melyeket Neked most leirtam.
ráját, hanem idegen tartályból meritgeVálaszolj lapodban, igazam van-e? Elfo­
tett és nevelődött nagyra. Ugy festenek
gadod-e, amit e cikkben Írok?
a mai városaink a magyar ég alatt, mint
Bocsáss meg, hogy
zavartalak!
kaktusz, vagy leander a virágos rétre ki­
Legalázatosabb
tisztelő hived:
téve. Nagyon lassan kezd elmagyaro-

Aláírás.

sodni, a benne lakók nem akarják meg­

Hirek és különfélék
Haládoaáa

özv. Bogyó Lajosné
szül hangai Szabó Julianna ev. ref. lelkész
özvegye életének 77., özvegységének 42
évében] 1929. év
február 16. napján
reggel fél 7 órakot rövid betegség után
meghalt Budapesten.

Halálozás. Balázsovits Antal máv.
főintéző, aki menekülése óta a helybeli
állomáson volt beosztva, f. hó 19-én éj.
jel Budapesten meghalt. A megboldo­
gult egyike volt a salgótarjáni intelli­
gencia csendben, de mégis eredménye­
sen működő tagjának. Érdeklődő alakja
sok keresztény intézménynél tűnt fel,
még karácsony előtt hosszes betegsége
ágyla nem kényszeritette. Nején, nővé-1
iskolái oktatás T
'mányi elő­
menetel ellenőrzését a vármegyei kir.
tanfelügyelőn dr. Visnovszky Rezsőn kí­
vül elsősorban Róth Flóris m. kir. bá­
nyaügyi főtanácsos, bányaigazgató, az ö
kivételes ritka pedagógiai adottságával,
valamint Kárpáthy Ödön tanügyi referens,
bányatársulati tisztviselő és Rákos István
kir. tanácsos székesfővárosi szakfelügyelő
igazgató látják el nagy szeretette), meg­
értéssel és odaadással.
A tantestületek tagjai az iskolán
kívüli népoktatás munkájában is tevékeny
részt vesznek. A téli hónapokban isme­
retterjesztő előadásokat tartanak stb. S
teszik ezt minden hatásos külsőség mel­
lőzésével, a legnagyobb csendben, mert
szemük előtt csak az a cél lebeg, hogy
az ifjúságban elvetett ismereteket ezáltal
is mélyítsék, kibővítsék és tökéletesítsék.

A felsorolt célok és eszközök ter­
mészetesen nagy anyagi áldozatokat kö­
vetelnek a bányatársulattól és itt büsz­
kén mutathatunk reá, hogy iskoláinkban
nincs könyv és felszerelés nélkül járó ta­
nuló, mert a társulat az összes iskolai
könyveket, Íróeszközöket, slöjd és női
kézimunka tanításához szükséges eszkö­
zöket minden évben egyszerre szerzi be
s azokat a szegény tanulóknak díjtalanul,
a többieknek beszerzési áron bocsájtja
rendelkezésre. Gondoskodik a bányatár­
sulat arról is, hogy a teljesen szegény
és arra érdemes gyermekek felruháztassanak, nehogy a ruhahiány akadályozza
őket iskolába járásukban. A múlt tanév­
ben 515 tanuló részesült 8230'40 pengő
értékű tanszer és 952298 pengő értékű
téliruha segélyben.

rén kivűl leánya, két
rokonság gyászolja.

Fia, és kiterjedt

Halálozás. Guttyán János a bá­
nyatársulat 50 éves parádés kocsisa f.
hó 16-án este, amikor szolgálatából ha­
zatért, hirtelen rosszul lett s mikor a kö­
zeli társulati kórházból Dr. Takács igaz­
gató-főorvos nehány perc múlva megje­
s a mostani álláson kívül tüntessék föl a lent a betegnél, már csak a beállott ba­
katonaságnál viselt rendfokozatukat ip.
lált állapíthatta meg. Az orvos szerint erős
influenzáját azon a héten hordozta látszólag
azonban kigyógyult. Néhány héttel előbb
pedig oly szerencsétlenül esett le a ko­
csiról, hogy válpereceit törte el. A sze­
Irta: Dr. Tóth Mátyás
rencsétlen ember halálát az orvosi meg­
(Tátra-Matlárháza.) állapítás szerint szivszélhüdés
okozta.
Megjelent a halottnál Róth Flóris bá­
Beszél a csend, a téli csend
nyaügyi
főtanácsos,
bányaigazgató
is. aki­
fehéren cseng minden szava
nek hosszú éveken át volt kocsisa. Te­
s mint orgona, szivemre hull
metése hétfőn d. u. volt, melyen az igaz­
szűzi hava szivemre hull.
gatóság és tisztviselők közül is többen
vettek részt. A János néven ismert fő­
Fehér lánykép kedves és szép,
kocsis résztvett a világháborúban s éve­
rám mosolyog a múltamból
ket töltött a lövészárokban. 4 gyermeke
s ártatlanul csókot int a
maradt.
kis kapuból váratlanul.
háború alatt a 6. honvédgyalogezred vagy
a 6 népfölkelő ezred kötelékében teljesí­
tettek katonai szolgálatot, sziveskedjenek
pontos címüket levelezőlapon körölni Hadzsity György ny. századossal. (Budapest,
l. Vár. Színház-utca 7.) A pontos cimen

Öröm illan!

Szép ifjúság, száz bohóság
vége vége, csak mese szól
a leányról s ki szerette
a fiúról csak mese szól.

A népjóléti miniszter egy inter­
pellációra adott válaszában kijelentette,
hogy a 75% hadirokkantak illetményét
Beszél a csend, a téli csend
tovább emelni nem lehet; az 50o/o-os ha­
s ha múltamban meg is villan
dirokkantak illetményének rendezését füg­
egy-két szépség, hiába már
Öröm illan s elszáll a Nyár.
gőben tartja s ha az állam teherbiró ké­
pessége megbirja, emelni fogja. A 25°/oos hadirokkantakat pedig végkielégitik,
Zárt lelkigyakorlat tanítónők
mert a havi 1 pengős illetmények az óriáai adminisztrációt nem engedhetik meg. és tsuzárnők részére. Március hó
23-tól
27-ig a Katbolikus Tanitónők és
(Továbbá a havi 1 pengő nem jelent ho­
norálást és segítséget egy harctéren mrg- Tanárnők Országos Egyesülete dr. Ernszt
Sándon apostoli protonotárius, egyházi
rokkant egyénnek. Szerk.)
alelnök vezetésével zárt lelkigyakorlato­
A volt hatos honvédekhez! A kat rendez a fővárosban. Lakás, ellátás,
volt m. kir. szabadkai 6. honvédgyalog­
fűtésért 12 pengőt, rendezési költségért
ezred Bajtársi Szövetsége felkéri mindazo­
1 pengő fizetendő. Jelentkezni lehet az
kat a volt tiszteket, altiszteket és legény­
egyesület főtitkáránál: Budapest IV. kér.
ségi állományú egyéneket, akik a világ­
Ferenciek-tere 7. 1(1. lépcső II. em. 9.
kék és szavalatok előadásával; az iskola
igazgatók és hitoktatók pedig beszédek­
kel emelik a szeretet ünnepének fényét
és varázsolnak meleget és boldogságot
az árvák és magára hagyottak szivében.

Természetes, hogy bármily nagy
mértékben is van meg a hajlandóság és
tettekben nyilvánuló készség a bánya­
társulatban, hogy iskoláinak érdekében
mind nagyobb és nagyobb áldozatokat
hozzon, mégis határt szab ezen készsé­
gének a külföldi szén behozatalával kap­
csolatos teherviselő képessége, amelyet
a mai viszonyok mellett szintén nem sza­
bad figyelmen kivűl hagyni. Ezért igazán
kívánatos volna, hogy a társulat anyagi
helyzete, erőforrással annyira erősödje­
nek meg, hogy az iskolák tovább fejlesz­
tése s még magasabb nívóra való eme­
lése fennakadást ne szenvedjen.
Igy szükségesnek mutatkozik az is­
kolákban tornacsarnokok,
külön rajz,
slöjd és kézimunka termek, gyakorló kert­
gazdaságok létesitése és a rövidesen életrekelő 8-ik osztályú népiskolával kapcso­
latban tanerők és tantermek szaporítása,
hogy a két magasabb osztályban növen­
dékeink már speciális bánya-szakirányú
és gazdasági képzést nyerjenek.

Csak vázlatos képe az itt elmon­
dottak annak a nagyszabású népnevelő
munkának, amelyet a társulati iskolák a
bányatársulat áldozatkészségének birto­
kában végeznek és aki ezt a munkát
látta, annak mü helyében, vagy ismeri,
avagy hallott róla, csak egy kívánság
merülhet fel lelkében, hogy vajha javulna
a bányatársulat helyzete oly mértékben,
hogy a fentemlitett célkitűzéseket a leg­
rövidebb időn belül megvalósítani képes

A ruha kiosztások karácsonyfa-ünnepélyek keretében történnek, ahol a legyen.
tamlók sdadarabok, több mólama éa»-

Salgótarján 1929. febr. 23

A Máv. Segédtiszti Kör 1929.
február hó 2-án rendezett táncestély al­
kalmával felűlfizetők névsorai Szántay
István, 8 P, Dr. Csengődy Lajos, Mol­
nár Ferdinand 5—5 P, Leblinger Dezső,
Molnár Béla, Donászy Viktor 3-3 P,
Dr. Förster Kálmán. Huszágh Gy. 2—2
P. Virányi J., Balogh Béla, Pentka Jó­
zsef, Csongrádi Béla 1—1 pengő, N. N.,
5(5 fillér, Melyért a rendezőség hálás
köszönetét tolmácsolja.

A mesőgaxdasÁgi immkanáU
kaiiséc leküzdésére Maver János földmivelésugyi miniszter rendeletét sdott ki
s ebben, utasítja a hatóságokat, hogy
akadályozzák meg külföldi munkásoknak
engedély nélkül való alkalmazását. Fi­
gyelmezteti a gazdasági
munkásokat,
hogy szerződésüket
mindig
foglalják
Írásba. Ugyancsak a munkások köréből
bárki kérheti a fizetendő legkisebb nap­
számbér hivatalos megállapítását, amely­
nél olcsóbban nem szabad dolgoztatni.
Végül kimondja a miniszter, hogy az is­
koláztatási kötelezettség alatt álló gyer­
mekek csak akkor használhatók fel me­
zőgazdasági munkára, ha az iskola láto­
gatásának elegett tettek éa munkájuk
tanulmányaikban nem hátráltatja őket.

Statisztika készfii a msagyar
atak állapotáróL A kereskedelemügyi
minisztérium alaposan fel akar készülni a
a miniszter által programba vett 3000
kilométernyi magyar közutnak megjaví­
tására és átépítésére. Ezt a célt szolgálja
az az intézkedése is, amellyel elrendelte
a magyar utak helyzetének statisztikai
felvételét, össze fogják tehát Írni, hogy
az ország közutat útszakaszonként hogyan
vannak burkolva, milyen az állapotuk,
milyen forgalom bonyolódik le rajták stb.

Megkezdte működését a Me­
zőgazdasági Kiviteli Intézet. A me­

zőgazdasági termény — és terményfor- ■
galmi intézet a napokban megkezdte mű­
ködését Budapesten, az újonnan alakult
intézménynek egyelőre három osztálya
van, amelyekhez legközelebb a lisztosz­
tály fog járuln*. Utóbbinak az lesz a fel-adata, hogy a magyar liszt külföldi pia­
cait segítsen visszaszerezni és előmozdí­
tani, hogy az amerikai versennyel siker­
rel megálljuk a helyünket. A kiviteli in­
tézet teljesen ingyen áll az &lt; xportőrök
rendelkezésére és a kis exportőröket is
bekapcsolja
működési körébe. Tehát
mindenki, aki külföldre szállít valamilyen
mezőgazdasági terményeket, bizalommal
fordulhat az uj intézményhez. Az intézet
különösen két módon fogja szolgálni a
mezőgazdasági
termékek
kivitelének
ügyét. Először a szállítás gyorsasága te­
kintetében működik közre és az illetékes
helyeken közbelép, hogy az á&gt;u mindig
kellő időben elérhesse a külföldi piacot.
Ezenkívül állandó hirszolgálatot tart fenn
a külföldi piacokon, hogy a hazai eladók
minden időben tudhassák, milyen termé­
kek iránt mutatkozik érdeklődés a kül­
földön és azoknak mikép módosul az ára.
Az intézetnek szerepe lesz továbbá az
exporthitel elosztásánál és a közel jövő­
ben várható márkázási törvény végre-'
hajtásánál.

Emelik a köztisztviselők csa­
ládi pótlékát. (?) Az országos meg­
mozdulásnak — ugylátszik — lesz némi
eredménye. Mint félhivatalosan értesü­
lünk, Wekerle pénzügyminiszter f. é. jú­
lius hó 1-töl kezdve 50—60% al emeli a
családi pótlékokat. A fizetések rendezé­
séről hallgatnak a hivatalos körök. Most
beharangozzák a nesze semmi fogd meg
jól „segitséget*. erre s drágaság miként
eddig is, még magasabbra hág, ugy hogy
az alamizsna nem jelent egyke elleni
gyógyszert, nem jelent a nősüléshez ked­
vet, szóval a tisztviselőlársadalom, a pol­
gári középosztály az, amely a legtöbb
áldozatot hozta a háborúban ugy anyagilag, mint erkölcsileg, de birka türelmé­
vel a mélységes hazaszeretetével még
mindig visszaél a kormányzat, ahelyett
hogy magához csatolná, hálára kénysze­
rítené igazságos fizetésrendezéasel, illetve
az árucikkek drágaságának drákói letö­
résével. Az uj pénzügyminiszter személye
iránt nagy bizalommal viseltetik a tisztviselőtársadalom, bizonyára meg is vannak
ennek az oka.
Singer gépselyesn minden féle
színben kapható Singer Varrógépfiók
üzlet, Salgótarján, a kath. templommal
szemben.
Nem fázik, ha a Rőmer-testvérsk legújabb csukott, fűthető, 70

Ez a statisztikai felvétel igen értékes ut- lovM^Cryslor autójában utazik. T»l«-

(V^

matató len a jövőre nézve.

�A MUNKA

Salggótarján, 1929. febr. 23

3 oldal

Eisele Gusztáv.
Mintha csak tegnap lett volna, hogy az acélgyárból elindult egy szomorú menet és sirba tettek egy nagy
reményű életet. A feltámadás hetének Golgotája előtt, mintha csak tegnap

az ég felé család, gyár, város: Uram, óh miért, miért?
És ime nem kellett nyolc hónap, hogy a böjti szelek újra

létéi között, csak néhány

hónap és újra

árván áll az

acélgyár

meredt volna 'kérdéssé merevült arccal

sirámmal járjanak a salgótarjáni acélgyár épű&gt;

igazgatói

széke, a hatalmas szervezet agya, lelke

újból meghalt.
Az acélgyár ifjú, nagy képzettségű, bámulatos munkabírású igazgatója, néhány perc alatt szerdán este ki­

szenvedett. Ahogy a szép, holdvilágos, hidegszelü estén átborzongott a hir a telepen s a városon, az első szó a hihetet­

lenség, a lehetetlenség szava volt, amelyet a bizonyosság tudatában a

zokogása nyomott el. Senki

feltörő fájdalom

sem hitte el, hogy a társulat reménysége, a férfi ifjúságát élő Eisele Gusztáv nincs és nincs.
A törhetetlen akarás, a magát nem kímélő, kitartás korán juttatta öt kiváló elméleti képzettség és meg­

felelő gyakorlat birtokába s a fiatal műhelyfőnökben mihamar felismerte vállalata azt a férfiút, aki a

Borbélyok, Jó-

náschok, Liptayak örökébe léphet, aki ennek a szerteágazó nagy műszaki szervezetnek kormánykerekét megragadhatja.

A régi családi kapcsolatokat mélyítette ki, amidőn az acélgyártelep társadalmi életébe mint vezető jelent­

kezeti, a régi közvetlenséget, kedélyt, familiáris összetartást hangoztatta

és

mutatta

példában is, amidőn hivatalán

kívül mindenkinek a kedves Gusztija maradt.

Munkásai imádták, mérnök és tisztviselő társai szerették, becsülték

s ő

ezeknek a sociális érzéseknek

mindenre kiterjedő reformterveit megvalósítsa

magjaival lelkében, nagy képzettséggel agyában fogott neki, hogy sok

és ahogy a telep társadalmi életét rövid idő alatt intimebbé, kedvesebbé tette, a gyár műszaki részét is saját elgon­
dolása szerint átalakítsa.
&lt;■
És akkor amidőn élete delén a nagy

lépcső első fokára

emelte

lábát, pontot tett a tervek elé a nagy

rém: a halál..

Fátuma-e ez az Acélgyárnak, hogy ime egy év alatt második

gyönyörűen Ívelő pályája törik

ketté? Mi az a szörnyűség, ami ime

igazgatója,

nagy nevű, nagy látókörű férfi

rövid idő alatt avatja a jajok telepévé a Rima­

gyárát, ahonnan ide felénk a város felé most másodszor hajt bánatborulatokat és

jajfoszlányokat a keservesen siró

böjti szél? Felénk hajtja, akik ugyan kívül állunk a gyártelep lakóházain is, de lélekben mindig ott vagyunk, ahonnan

idejárt közénk Eisele Gusztáv, a városi ügyek jó ismerője, a város

képviselőtestületének, számtalan bizottságának, a

vármegye törvényhatósági bizottságának stb. tagja, szakértő munkása I Méltán elődjéhez mindenütt ott volt, ahol ko­

moly, nehéz munkával e városban embertársai életének

könnyebbséget lehet szerezni! De ott volt, .ahol a tiszta ba­

rátság kedves órái teremnek e városban s megszerettette magát mindenütt, hogy annál borzasztóbb, annál rettenete­
sebb legyen a válás érzése most, mikor a kedves jó barát már csak volt!
És ennek a rettenetes tragédiának szemléleténél a fájdalom

fátyolén át előfeketélő, iszonyú csapásnál el­

törpül a vállalat, a .város, a jó barátok, alárendeltek, munkások és tisztelők seregének vesztesége egy gyászruha előtt,
melynek viselőjéhez alig egy évben már másodszor toppan be a halál, a váratlan, a lesújtó halál. Hősök hőse az anya,

aki im két ily csapást, ily kegyetlen szivén ütést kap a sorstól, hogy nagy, szép, beérkezett fiai percek alatt szűnnek meg
élni, őt e világon szeretni!
A gyászdrapériákat majd leszedik, a fekete lobogókat bevonják s minden szervés barát megpróbálja majd
az űrt betölteni hivatalban és lelkében; a hulló kemény göröngyök is betemetik a ráfagyott könnyektől fényes kopor­
sót, de itt marad vérző pirosságával a tragédia után Eisele Gusztáv édesanyjának anyaszive, aki mint mi az embert,

ő a fiát nem tudja elfeledni, s visszazokogja

Százszor őt, kinek,

csak emlékét fogja örökké szépíteni, kedvesiteni az

az összetört anyasziv...
Salgótarján temetőjében, uj név kerül majd egy kőoszlopra, de a lélek az itt marad sok megkeserült ba­
ráti szív örök kisértőjéül, hogy minden nehéz percben megrázza

szellemszélszavával a

barátok szivablakát: Ember

dolgozz és szeress! Mert ahol e városban emberek ülnek Össze, hogy jót tegyenek, mindig ott lesz a Rima legkedve­
sebb igazgatója Eisele Gusztáv is.

Sz. I.

�A MUNKA

4 oldal

Kettétört élet.
„Még egy éve sem mult..“ sóhajt­
juk é* Salgótarján északi részére ismét a
mét*} gyász sötét felhője ereszkedett alá:
EJmÍU Gusztáv gyárigazgató L hó 20-án
est* 10 órakor rövid szenvedés után
Egy ritka tudásu agy, egy igazán
OMhteen érző szív, egy dolgos munkái­

ké* éa megértő nemes lélek költözött el
Maiakból,

magával

déitaé, nagy akarást

vitte a sok j ószánaranyos kedélyt,

izzó hazafiságot, rajongó fajszeretetet éa
többnél szebb vágyat és tervet, melynek
megvalósítására oly lelkesen készült és
mit kettétört pár perc alatt romokba
döntött a fennkölt agy egy kis. vérének
eipattanása után bekövetlssáett szomorúan
gyot* végzet Elment... Akinek pályája
meaészen fényes ívelését csodálva bámul­
tuk kit szeretettel övezve annyira tisz­
teltünk és akitől oly sokat vártunk és re­
méltünk: nincs többé... Örökre elment
A Gondviselés utjai kiszámíthatatlanok...
És e tragikus nehéz napokban az
égte társadalmunk figyelme őszinte mély
résoéttel, könnyezve fordul a jóságos
íésdaknas édes Anyához, ki most, — majd
egy év alatt — két nagyreményű fiatal
fi* hirtelen elvesztését siratja, kinek lesujtő- gyászában és leverő bánatában ki­
vétel nélkül osztozik városunk és vidé­
künk közönsége.

lya létaaitéee az ő eszméje volt A Bá­
nyászati és Kohászati Egyesület és a többi
szakegylet egy kiváló értékű taggal sze­
gényebb lett. Az elhunytban a lielybeli
evangélikus egyház felügyelőjét, az O.K.H.
igazgatósági tagját, a Hangya agilis elnö­
két a Rimamurány-Salgótarjáni Vasmű
R. T. egyik legjobb tisztviselőjét, a tiszt­
viselők, az altisztek és munkások mag­
értő barátjukat és hathatós támogatóju­
kat vesztették el Benne.
A nagy csapástól összetört szegény
jó édes anyán kívül: az Eisele, Bender,
Botár, Rőder, Hanuszik és Lencso csa­
ládok és barátainak
tisztelőinek szá­
zai gyászolják és kedves emlékét kegye­
lettel őrzik.
Ráfael.

Utolsó út

Sz bériai csikorgó hidegben a zuzmarás fagyos légben sem tudott ezrek
szeretetének meleg tüze kihűlni Eisele
Gusztáv iránt, kinek jóságos szivéből
mindig csak az örök tavasz mosolya su­
gárzott, ki egész életén át mindig a tiszta
derűt szerette és kinek dolgos keze a
teremtő munkától égett
Ez a forró szeretet lángolt fel f. hó
22-én, midőn már a kora délelőtti órák­
ban is valóságos zarándoklás indult meg
a tragikusan elhunyt ravatalához, mely a
fekete drapériával bevont hall közepén
pálmafák alatt volt felállítva. Kandalláberek bágyadt fényében, a mély szeretetet
szimbolizáló virágtengerből emelkedett ki
a sötét katafalk, melynek lábainál cser­
készek és leventék álltak sorfalat: itt ta­
lálkozott és búcsúzott el örökre a sok
jó barát, igaz tisztelő és barátságos isme­
rős a legmesszebb útra iduló nemes szív­
től és itt fejezték ki részvétük őszinte
érzelmeit a gyászoló családnak és az
összetört szegény édes anyának. A fel­
törő kínos sóhajok súlyától megtelt az
elárvult otthon és a zokogó édes jó anya
könnyeinek drága párája egybeolvadt a
virágok illatával, mely lágyan beharmatozta: a legjobb gyermeket őrző, nehéz
érckoporsót

Eisele Gusztáv 1889 május hó 8-án
született a gömörmegyei Szirk-Vashegyen,
bel édes atyja bányagondnok volt
Középiskolai tanulmányait a rozsnyúi és rimaszombati főgimnáziumban vé­
tőt* és az utóbbi helyen, 1907-ben érett­
ség. vizsgát tett
önkéntességi éveit a haditengeré­
szetnél szolgálta és a budapesti műegye­
tem gépészmérnöki fakultását hallgatva,
ott' 1911-ben mérnöki oklevelet nyert
Több évet töltött külföldön, a jóhirü Siemens-Halske-Schuckert művek
béoi és berlini központjánál volt mint
mtenök alkalmazva és e minőségében
Délután három óra előtt, már meg­
hamar kivált műszaki érzékével és ala­
pár szakképzettségével. A háború elején, telt a halottasház udvara és környéke
feketébe
öltözött gyászoló sereggel, mely­
a..Nyírvidéki.Kisvasutak.R. T. meghívá­
sán, a nyíregyházai elektromos központ­ nek soraiban résztvett városunk és vi­
dékünk társadalmának minden rétege,
jának műszaki igazgatója lett.
1921. junius 22-én került a Rirna- nagy számmal képviseltették magukat
nwaány-Salgótarjáni Vasmű R. T. salgó­ kulturális, közgazdasági és jótékonysági
tarjáni acélgyárához, hol mint mühelyfö- egyesületeink és intézményeink, a test­
nöic tevékeny részt vett a gyár reorgani­ vérvállalatok, a Rimamurány-Salgótarjáni
zálást munkálataiban és e téren nagyér-, Vasmű R, T, központja, az ózdi kohó,
demeket szerzett Szakképzettségét, ráter­ gyár és bányaigazgatóságok. a nádasdi
mettségét és szorgalmas munkáját hono­ gyárigazgatóság, a felvidéki vasbányák
rálta a vállalat vezérigazgatósága akkor, igazgatósága és a salgói bányagondnokság,
A ravatal mellett helyet foglalt a
midőn Liptay B. Jenő elhunytéval őt ne­
vezte ki az acélgyár igazgatójának. Pár legtöbbet vesztett édesanya özv, Eisele
Gusztávné,
fiával Eisele Lajossal és a
hónapi igazgatói működése alatt méltó
utódjának bizonyult nagynevű -elődjé­ Bender, Botár, Rőder, Hanuszik és Lencsó
nek. és nagyszabású terveivel, ideális gon­ családok tagjaival
dolataival és szerető bánásmódjával meg­
A megjelentek közt ott láttuk, a
hódította nemcsak szükebb környezetét, Rimamurány-Ralgótarjáni vasmű R. T.
hanem az egész társadalmi életünket is, vezetősége képviseletében Budapestről:
melyeknek egyik közkedvelt tagja és az zorkóczi Zorkóczy Samu kormányfőtaná­
utóbbi években már vezető egyéni­ csos műszaki vezérigazgatót, Dr. zorkóczisége volt
Zorkóczy Dénes cégvezetőt, Dr. Perczel
Az Acélgyári Tiszti Kaszinó a kö­ Géza központi titkárt, Benyo Géza szám­
osztályfőnököt,
Haselbök József igazgatót
zelmúltban tartott jubiláris közgyűlésén
választotta meg elnökének és még élén­ gi Marsalko Béla épitész-főmérnököt.
ken emlékszünk az akkori beszámoló be­ zdról: Liba Bertalan bányaigazgatót,
szédjére, melyben kegyelettel parentálta Koreny Gyula iparvasúti - főmérnököt és
el egy év előtt elhunyt elődjét és ünnepi Dr. Svehla Gyula kohólaboratóriumi fő­
beszédének eszmegazdagsága mindenkit nököt Nádasdról; Quirin József gyárigaz­
meglepett Ma az elnöki szék ismét el­ gatót Rozsnyóról: Bender Ernő h. bá­
árvult és vele együtt a sok intézmény, nyaigazgatót és Salgóról: Rameshofer Béla
egyesület és meghitt baráti kör, melyek­ bányagondnokot, vitéz Jónásch Ödön
nek az elhunyt oly nagyrabecsült és ve­ bányamérnököt és Botár Gyula számve­
zető kiválósága volt Kellemes modorát, zetőt A gyári tiszti és altiszti kart Balbarátságos mosolyát szellemes humorát hauser István főmérnök, h. igazgató ve­
felvidító kedélyét és csengő kacagását zetésével, továbbá a gyári és salgói mun­
nélkülözni fogják a társasági élet vala­ kásság impozáns nagy számát
mint közgazdasági, kulturális és szociális
Előkelőségeink közül ott volt: Róth
intézményeink is megsinylik e nagytu- Flóris bányaügy) főtanácsos, a Salgótar­
dásu és melegszívű fiatal lélek fájó jáni Kőszénbánya R. T, igazgatója és
Hányát
tisztikara, Dr. Holics Endre bányakapi­
Vezetőtagja volt a közéletnek, vá­ tány és tisztikara, Dr. Förster Kálmán a
rosatyái kötelezettségét örömmel teljesí­ város tisztikarával és képviselőtestületé­
tette és szavának súly* volt * vármegye vel, Hausenblass Kárply alezredes és tisz­
termeiben is. Hazafias
népgyülésein- tikara, Dr- Pitta Lipöt rendőrfőtanácsos
ken gyakran elnökölt, irredenta érzelmei ée tisztikara, Dr. pelenka Ottó járásbí­
túr* mélyéből fakadtak és * fajvédelem róság) elnök éf tisztikara. Sjrántay Jstvgn
easméje nála nem volt csupán üres frázis, állomásfőnök és tisetjka, Dr. Ifalyák Zol­
hanem valóságos életelv. Kulturszeretetét tán és tisztikara, a városi elemi iskolák
kliln nem kell megemlítenünk, a cser­ tanítókara, a polgári iskolák tantestülete
ietek és leventék vezetői, valamint a Prohászka La)ot&gt; igazgató vezetésével. Qr,
taaáestűlet tagjai ismerik nagy érdemeit Veres Zoltán főszolgabíró éjén á Ma­
A„SSE" virágzás* az ő nevéhez füző- igazgatási tisztikar, a Gimnázium tanári­
^*,a^yfri gyönyörű modem spórák kat*, Dr. Dontyay Béta vswatónéval, *

Salgótarján, 1929 febr. 23

helybeli pénzintézetek tisztikara, Szántai tott ülésé* Köntxey Ferenc alelnők buLászló kormánytanácsos, gyárigazgató,, csuztatta el kegyelete* szavakkal* hüséDemeter Bertalan és Szabó Dezső lel­- ges és agilis igazgatósági tagot, akinek
készek, Bortnyák István bányaigazgató,, rövid, de értéke* munkálkodását és emTarr Lajos vámfőnök. Horváth László• lékét jegyzőkönyvben örökíti meg * Tak.
plébános, Dr. Holcsek Béla, Dr. Polatsek; és Hit Szövetkezet Elhatározta az igazÁrmin, Dr. Tibor Sándor, Dr. Vargai gatóság, hogy a családnál és a temetésen
Kálmán ügyvédek, Dr. Biely Béla vám-- testületileg jelenik meg, a ravatalra pedig
őneézados és tisztikara stb. stb.
koszorút helyez.
Egyesületek részéről: Az Acélgyárii
Péntek délig a következő koszorúk
Tiszti Kaszinó, az Acélgyári Olvasó Egy­ érkeztek * ravatalhoz, (sajnos a későb­
let, a Salgótarjáni Kaszinó, a Salgói Ol­ ben érkezett számos koszorú feliratát, már
vasó Egylet, a Katholikus Kör, a Kato­ feljegyezni nem tudtuk).
likus Nőegylet, az Evangélikus Nőegylet,
Koszorúk: Részvéte jeléül: Az
Luther Szövetség, az Evangélium Leányai, ózdi kohók tiszti kara. Kegyelete* meg­
az Omke., a Salgótarjáni Sport Egyesület, emlékezésül: Az ózdi vasgyári tisztviselők,
a Mansz., Keresztény Szocialisták, az őszinte kegyelettel; A borsodnádasdi le­
Ébredő Magyarok Egyesülete, az Ipar­
mezgyár tiszti kara, Felejthetetlen igaz­
testület, Bányászati és Kohászati Egye­ gató urunknak: A vasöntők, Szeretettel:
sület, a Művezetők Egyesülete,.stb.
Försterék, Nagyrabecsült igazgatósági tag­
Három óra után néhány perccel jának: Salgótarjánvidéki ■ takarék és hi­
vonult Dr. Csengődy Lajos a helybeli telszövetkezet, Kegyelete jeléül: A rimaevangélikus egyház lelkésze a környék­ murány salgótarjáni r. t bányatisztikara,
beli evangélikus papság asszisztenciájával Kegyelete jeléül: A rimámurány salgó­
a ravatal elé, hol a salgótarjáni ág. ev. tarjáni r. L
igazgatósága és központi
egyház énekkarának gyászzsoltára elhang­ tisztikara, Utolsó jó szerencsét: Bányá­
zása befejeztével, a szentirás egyik tek- szati és kohászati egyesület salgótarjáni
szusát olvasta fel.‘Ebből kiindulva hatal­ osztálya, Felejthetetlen jó barátunknak:
mas szónoki hévvel, megrázóaji és ékes Marcsa és Berci, Eisele Gusztáv igazgató
szavakkal méltatta azt a határtalan nagy urnák: A salgótarjáni bányaigazgatóság
vesztességet, mely oly váratlanul érte a tisztviselői kara. Szeretett igazgató urunk­
a szerető jó édes anyát, a kiterjedt csa­ nak: Tengely és szerárugyár munkássága,
ládot, a neves Vasmű vállalatot, Salgó­ Mélységes bánattal: Nagy Béláék, Szere­
tarján városát, az-evangélikus egyházat, tett felügyelőbizottsági tagjának: A sal­
a magyar hazát és az egész társadalmun­ gótarjáni Reálgymnásium, Szeretett elnö­
kat Meggyőzően rámutatott, hogy egye­ künknek és jótevőnknek: 153. Mátra
dül csak az Istenbe vetett hit ad erőt e cserkész csapat, Kegyelete jeléül: A salnagy csapás türelmes elviselésére. Hozzá góbányai üzem, Kegyelete jeléül: A salfohászkodjunk és bizzunk. Mélyen átér- góbányai Olv. Egyl., M. Kir. 7. honvéd
zett és költői lendülettel szárnyaló imá­ kerékpáros zászlóalj: Tisztikara, Felejt­
val végezte be — a beteg ágyából a na­ hetetlen jó fiamnak: Vigasztalhatatlan
pokban kikerült és még mindig gyengél­ Anyád, Eisele család: Selmeczről, Felejt­
kedő lelkész — a rövid, de nagyhatású hetetlen jó bátyánknak: Lajcsiék, Utolsó
gyászbeszédét Az Acélgyári Olvasó Egy­ üdvözlettel: Chínely-ék, Nyugodj békével:
let, a Katolikus Kör és a Keresztény Lander Emil és neje, Szeretett igazga­
Szocialista dalárdák művészi éneke után, tónknak: Az acélgyári Olvasó Egylet,
megszólalt a gyár szirénájának bucsu- Szeretett elnökének: Salgótarjáni Acél­
hangja, hat tisztviselő a koporsót az ut­ gyári Tisztikaszinó, Szeretett unoka bá­
cán várakozó gyászkocsira emelte, hol tyánknak: Botár öyula és családja, Ba­
már ezrek várták a gyászszertartás vé­ ráti kegyelettel: Puschmann-ék,
Sze­
gét s kisérték el utolsó útjára Eisele retett igazgatójának: Acélgyári tisztikar,
Gusztávot
Szeretettel és kegyelettel: Karatturék,
Az Acélgyári zenekar nyitotta meg Nyugodj békében: Árpád, őszinte szere­
a gyászmenetet, utána következtek a kü­ tettel: vitéz Jónásch Ödön és neje. Sze­
lönböző egyesületek és küldöttségek cso­ retett jó szomszédunknak: Takács család,
portja és a papság, mely után két ros- Utolsó üdvözlettel: Horváth család. Sze­
kadásig megrakott koszorús kocsi haladt, retett diszelnökének: Művezetők XV. kér.
míg az elhunytat négylovas fekete hin- egyesülete. Szeretett barátunknak: Pán­
tyik család, Kegyelete jeléül: Gyári le­
tón vitték a temetőbe.
Az egész utón végig égtek a fekete venték, Felejthetetlen barátunknak: Balgyászfátyollal bevont villanylámpák és a hauserék, Igaz barátsággal: Ottó, Felejt­
dermesztő hideg ellenére is a járdákon hetetlen Gusztikánknak: Ernő bácsiék,
százak nézték végig a hosszú menetet, Utolsó üdvözlettel: Rozsnyói bányatiszti­
kik kalaplevéve búcsúztak Salgótarján kar, Felejthetetlen barátjuknak: Rames^
hofferék, Mélységes részvéttel: TópJ és
aagy halottjától,
A sírná) a vállalat, a tisztikar és Ilonka, Szeretett elnökünknek: Salgótar­
íz Acélgyári Tiszti Kaszinó nevében jáni Sport Egyesület, Szeretett igazgató
Pántyik Árpád főmérnök, az altisztikar urunknak: Műhely és üzemfenntartó sze­
ít a Sport Egyesület részéről; Grusz Fe­ mélyiét, Reformátui egyház, Szeretett
renc művezető, a többi egyesületek meg­ igazgató urunknak: Eke, lapát, és villa­
bízásából: Malomhegyi Gyula művezető, gyári munkások. M. kir. Vámőr szakasz
i gyári összmunkásság képviseletében; tisztikara, Igaz kegyelettel: A rudabányai
vasércbányák tisztikara. Kegyelete jeléül:
Katona László előmunxás és a város és
cözönsége nevében; Dr. Förster Kálmán Villamos központ személyzete, Szeretet­
tel
Gusztikánknak: Lajos bátyádék, Sokbolgármester mondtak megindító és meg- '
rahivatott buzgó tagjának kegyelettel:
lató beszédeket
Salgótarján r. t. város képviselőtestülete,
A három dalárda szép bucsudala I
Tisztelete jeléül: Prokitsch építész. Sze­
itán, még KircHner Rezső evangélikus
retettel Gusztikánknak: Oly Frédi és csa­
büspöki titkár imádkozott az elhunyt lel- :
ládjuk, Baráti szeretettel: Róth Flóris,
düdvéért, azután leeresztették a kopor- :
barátsággal: Liptayné és gyermekei,
ót a sírba. Az élet kapuja némán be­ Igaz
Utolsó üdvözlet jeléül Guszti bácsinak:
árult ...
(
Gézuka é* Rinczi, Isten veled: Viesinger
Beesteledett Egy tündöklő rövid (család, őszinte részvéttel: Salgótarjáni
lapnak ismét végei A nap rövid volt, jPalackgyár r.t és tisztikara, Utolsó tisz­
&gt;h de fénye, oly sugárzó, hogy ennyi jtelettel érdemdús elnökének: Hangya, ‘
ényre kevés egy alkonyati
Ráfael.
Szeretettel Gusztikánknak: Jean é* Ilky,
Barthó család, Tantestület, Köntzey Fe­
renc és neje koszoruváltás címén 40 P
az épülő reform, templomra.

A részvét.

A megboldogult Eisele Gusztáv acél­
gyári igazgató édes anyához, a család tag­
úhoz és az acélgyári ; igazgatósághoz, a
[yászeset - első napjúban is már La rész’éttáviratok és részvétlevelek egész özöne
rkezett, de természetesen legtöbben szenélypsen fejezték ki őszinte részvétüket
Az elhunyt családié" kivül gyászjeentést adott ki a ftirpapjurány-SpIgótazíni Vasmű R. T. salgótariánf acélgyára,
z Acélgyári Tlsztj Kaszinó az QKH, a
laógya és á Magyar Mérnökök és ppjészek hfgfpzetj
Szövetsége £s. jiülftn
yáazülésf fajtpft; vagy Ipg taHábd »legöbb BgyMÜlpf
jnféjet választmánya,

*
úügyvtabtartsáfs pagttrtfMw wta tjffr I

�5 oldal

A MUNKA

Salgótarján, 1929. febr. 23

criHitm ■uHitm’-iiwfm «nw iiuthu nnnrwBiwirarsf

Elajándékozunk
bevezetés és reklám céljából
assasssessssassssssessseassssssassssas

10.000 „Geka“ Rádió készüléket
príma kivitelben és minőségben

a

awállitásf

költségek megtérítése ;

készülék használatra készen szAllittatiJc. Semmi
melléket kiadás. Fényét referenciák. Érdeklődők küldjék be elmüket.

ellenében. A

-

!

Szétküldés! Intézet Dehnlck Berlín-BritzIVosztály
bbhtwi 1 ivwi

rnrarnrriwi ■ i wvuyrirru u twivnr

vn m i ii ra-erraim

KÖZGAZDASÁG
DE AGRI CULTURA.
Irta:

Zeke Elek

Ez a címe annak az értéket műnek
is, amit az ó*korban Karthágó elpusztíttatója a .Ceterum censeo" biret politi­
kai vezérszónoka Marcut Porcius C. Centoriul (C. Major) vagy röviden Cato a
földmivelétröl irt. A vén Catot e nyakas
prókátort nem csupán megingathatatlan
politikai meggyőződése, nagy államférfim
képessége, szigorú morális érzülete, jel­
lemtisztasága, becsületessége (a Rómában
dühöngő corrupciónak halálos ellensége
volt) avatta világtörténelmi személyiséggé,
hanem békés de annál becsületesebb literaturája, amit „De agri cultura** cimen
az utókorra testált. — Cato kiváló érde­
meit csak azok tudják igazán méltányolni,
akik a római birodalomban s Rómában
akkor uralkodó köz* illetve korszellemet
ismerik. Rabszolga gazdálkodás, a rab­
szolgák munkaerejének könyörtelen kizsa­
rolása a meghódított provinciákból men­
nél nagyobb ingó vagyonok összehará­
csolása, oerrupció, dőzsölés, durva erkölcs­
telen, tobzódó életmód, élvhajhászás
jellemzik e kort.
Cato az államférfi és a gazda sze­
meivel látja a római birodalom bomlasztó
jelenségeit és a római mezőgazdálkodást.
Lángelméje már akkor látta, hogy hazája
hatalma, jövője csak a tiszta erkölcsökkel
és a földmiveléssel tartható fenn. Ha Cato
szigorú intelmeit honfitársai megszívlel­
ték volna és agri culturájának felbecsül­
hetetlen értékét méltóképen megbecsül­
ték volna a római birodalom ma már ta­
lán, a földkerekséget foglalná magába, a
római tudományok és művészetek pedig
a fellegeket járnák.

Salgótarján hatalmas ipari és keres­
kedelmi életének látszólag jelentéktelen,
szürke probléma a mezőgazdálkodás, de
ha mélyebben elgondolkozunk iparunk,
kereskedelmünk általános pangásán, élet­
standardunknak létminimumig való lerom­
lásán, megdöbbentő arányokban .bonta­
kozik ki előttünk a mezőgazdaság élet­
bevágó fontossága.
Mert hazánk és minden állam anyagi
és szellemi jóléte, iparának, kereskedel­
mének virágzása, fejlődési lehetősége az
intenzív mezőgazdálkodáson, azaz annak
többtermelésén alapszik.
Az egyes foglalkozási ágak szerves
összefüggését nem nehéz kimutatni és
megérteni
Mennél magasabb nivón áll hazánk
mezőgazdasága vagyis mennél többet ter­
mei annál nagyobb polgárainak fizető­
képessége.

A
polgárok
fizetőképességének
emelkedésével természetszerűleg emelke­
dik azok életstandardja is, mivel a meg­
növekedett igények kielégitésére rendel­
kezésre állhatnak a megfelelő javak. Az
életstandard emelkedése pedig miben
nyilvánul meg? Az elsőrendű szükségle­
tek kielégítésén kívül az ipar és keres­
kedelem tárgyait képező javakban. Az
ipar és kereskedelem viszont az intenzív
mezőgazdálkodás folyományaként olcsó
nyersanyagot (csak ipari és keresk. nö­
vények értendők) és olcsó élelmi cikke­
ket kap, amik különösen a mostani idők­
ben igen fontosak, mivel a belföldi gyárt­
mányok forgalmi árai az inportáit nyers­
anyagok és félgyártmányok drágasága
miatt meglehetős magasak.
Ménnél olcsóbbak a tisztviselők, az
ipar és kereskedelmi munkások megélhe­
tési viszonyai, annál olcsóbb munkabérek
mellett termelhet a gyáros, a vállakozó,
Alacsonytermelésl bérek mellett —• szolid
belkereskedelemben — az iparcikkek

árai is olcsóbbak • ijy • fogyasztó kö­

zönség szélesebb rétegei is hozzá, jut­
hatnak.
Ipari és kereskedelmi szempontok­
ból országos jelentőségű esemény volna
földmives osztályunk teljes bevonása az
ipari cikkek fogyasztó közönsége közé.
Földmives osztályunk igényei napjainkban
még annyira jelentéktelenek, hogy ipari fo­
gyasztás tekintetében alig jöhetnek szá­
mításba.- a fő fogyasztók a városi lako­
sok. A mezőgazd. többtermelés megoldá­
sával gyári üzemeink, vállalataink jelen­
legi termelését cca 100% kai lehetne
még fokozni. Nagy numerus a 100% ter­
mésfokozás most.
Hazánk ipara és kereskedelme te­
hát kizárólag csak a mezőgazdasági több­
termeléssel tartható fenn, illetve fej­
leszthető.
Nagy nemzetgazdasági jelentőségén
kivül a munkanélküliség, a kivándorlás
és a szaporodás országos gondjai is el­
vethetek a többtermelés által.
Minthogy hazánk geográfiái és ta­
lajviszonyai Európában úgyszólván a leg­
kedvezőbbek, a mezőgazdasági többter­
melésnek hatalmas lehetőségei szunnyad­
nak bennük.Jntenziv gazdálkodás mellett
földjeink hozadékát 100o/o-al a terméket­
len területek bevonásával pedig cca 20
o/o-al, összesen 120o/o-al lehetne növelni'.

Többtermelésünk egyik
eminens
megoldandó problémája a Hortobágy
az Alföld és egyéb érdemesebb földte­
rületek productiv megmiveltetése. Ez a
fontos, országos ügy soká nem vajúdhat
sem tervekben, sem kezdő stádiumban.
A Hortobágy és az egyéb odatar­
tozó alföldi talajrészek élettani és talaj­
viszonyait ismerjük; csatornázás, trágya,
műtrágya, technikai eszközök az orvos­
ságai. Az elemek által exponáltabb he­
lyek pásztáz fásitásávai az Alföld (Hor­
tobágy is) talajfelszíne állandósítható.
Az Edafon tenyészetnek a Horto­
bágyon hatalmas területet lehetne átadni,
ami feltétlenül positiv eredménnyel járna.
A csatornázások által nemcsak a kert­
szerű művelésre térhetnők át, hanem
egyben a halastavakat is szaporithatnók
s mivelhogy hazánk folyói amúgy is ele­
gendő hallal látnak el bennünket a ha­
lastavak a szaporább halfajok tenyész­
tése által néhány évig az Edafon tenyé­
szetnek egyik speciális ágát képezhetnék.
A másik országos fontosságú kér­
désre a mezőgazd. termelés általános
fokozására most térünk.
Legelső feltétel: olcsó, hosszú lejá­
ratú hitel a magángazdaságok rendbe
hozatalára u- m. talajjavításra, gazd. esz­
közökre, munkaáilatok beszerzésére, ál­
latállomány szaporitásra, fajmagvak vá­
sárlására.
További tennivalók: műtrágya gyár
felállítása, amely országos fontossága
miatt szigorú állami ellenőrzés alatt készitné termékeit, nehogy használhatatlan
legyen és üzérkedés tárgyát képezze. A
különféle műtrágyák ax eleven talaj kí­
vánságainak megfelelően ' használtassanak
fel, mert ellenkező esetben a föld meddő
marad.
Kitűnő eredménnyel hasznosithatók
a műtrágyák nem csupán 'a gabonanemüéknél, hanem a kapásoknál, a kereske­
delmi növényeknél és a konyhakerteknél,
(szaporábbak, vagy nagyobb halmazáilapotuak.)
Az emberi emésztetlen anyagok ár­
talmatlan szerekkel fertőtlenitendők és
Edafon tenyészetre felhasználandók vol­
nának. Trágyának is alkalmas és ha már
gabonatermesztésnél nem, legalább ke­

reskedelmi növényeknél, fásításnál fényes
eredményeket lehetne vele elérni.
Az öntözési eljárásokkal a terme­
lésben szintén hatványozott eredménye­
ket tudnánk elérni. Ott ahol folyók, ta­
vak vannak, egyenesen a többtermelés
céljaira vannak a természettől rendelve,
mert az öntözés, a kertazerü művelés íüggetleniti a gazdálkodást az időjárás sze­
szélyeitől. Elszomorító felfogas gazda­
közönségünkben az, hogy csakis a ter­
mészetes öntözés az első értékes és ha
a mesterséges öntözésről beszélnek ne­
kik annak óriási előnyeit nemhogy meg
nem értik, hanem egyenesen nevetséges­
nek tartják.
Hogy gazdasági mérlegünket javíthassuk fontos tennivalók vannkk még a
lásitás, legelöjavitás, mag és állatfajnemesités, állategészégügyi óvintézkedések
terein. PL Salgótarján környékén is na­
gyobb kiterjedésű hegyek, halmok van­
nak, melyek tátlanok, legelőnekjredig ko­
párak, soványak.
Bányaépitkezési és butqr faanyagok­
ból sokat importálunk. A leginkább szük­
séges fa fajokkal érdemes volna kopár
területeinket benépesíteni, valamint magvasitani, hogy idővel kitűnő takarmányt
is szolgáltassanak.
(Folyt, köv.)

Influenza (Ásvány.

A kemény

hidegben — a tiszti főorvos szerint —•'
fokozódott a járvány. Szövődményes eset
eddig nem fordult elő. Némely esetben
négy, öt napig is eltart a megbetegedés,
sokszor 40 tok körüli lázzal. Haláleset
influenzás betegnél eddig nem fordult elő.

190/1929. végrh. szám.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az
1881. évi LX t.-c. 102. § a értelmében
ezennel közhírré teszi, hogy a budapesti
közp. kir. törvényszéknek
1928. évi
138363/számu végzése következtében dr.
Grósz Lipót ügyvéd által képviselt Bibermüvek Kátrány ipari r.-L javára 612
P s jár. erejéig 1929. évi január hó 14
n. foganatositott kielégítési végrehajtás
utján lefoglalt és 1600 pengőre becsült
következő ingóságok u. m.: faragott és
fűrészelt fa nyilvános árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a salgótarjáni kir.
járásbíróság 1928-ik évi Pk. 8114/2
számú végzése folytán 612 P tőkeköve­
telés, ennek 1928. évi április 3 napjától
járó 5% kamatai és eddig összesen 122
P 50 fillérben biróilag már megállapított
költségek erejéig, Salgótarjánban leendő
megtartására 1929. évi március hó 5-ik
napjának délelőtti 10 órája határidőül
kitúzetik és ahhoz a venni szándékozók
ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg,
hogy az érintett ingóságok az 1881. évi
LX. t.-c. 108. és 108. §ai értelmében
készpénzfizetés mellett a jegtőbbet Ígé­
rőnek, szükség esetén becsáron alul is
el fognak adatnL
Amennyiben az elárverezendő ingó­
ságokat mások is le- és felülfoglaltatták
és azokra kielégítési jogot nyertek volna
ezen árverés az 1881. évi LX. t.-c. 120
§. értelmében ezek javára is elrendeltetik.
Salgótarján, 1929. február 4-én.
Török
kir. jbirósági végrehajtó.

A Salgótarjáni Ipartestület f.
hó 10-én megtartott műsoros estéiyéu
felülfizetni szivesek voltak: Vehovazky
István 25'50 P, Dr. Varga Kálmán 20
P, Kilczer Béla 18'50 P, Kraicsovics
Gyula, Szitár Dániel 15—15 P, Pál De­
zső, Nagy József, Kohn Oszkár, Eisele
Gusztáv, Obrincsák Ernő, 10—10 P,
Patay Lajos, Dr. Tobola Nándor, Patay
István, Hettiet Péter 6'50—6'50 P, Tóth
János, Omilyák Flóris, Kuster Lajos, Dr.
Figus Béla, Szántay István, Földi János,
Takács Ferenc, Szabó Dezső, Molnár
József, Czirbesx István, Dr. Pollatsek,
Dr, Holcsek, Duda Lajos, Rőmer Jenő,
Zsebe Antal, Székely Jakab, Ponyi An­
tal, Trethauser Károly, Schuyer József,
5—5 P, Nagy Antal, Hlebda János, 4—4
P, Róth Péter, Hoffmann Nándor, Szauer
Andor, Szmolka N., lij. Timaiócxky
Sándor, Klubec Pál, Spielberger László,
3 50—3 50 P,
Schreiner N., Bicskei
Miksa," Szentpétery István, Tisch Gyula.
Kemmer Lajos, Telek József, Potk Fe­
renc 3—3 P, MN., Sotér Ignác, Őrlik
Gyula, Kádár Péter, id. Timaroczky
Sándor, Mayer Vilmos 2'50— 2 50 P,
Páia N., Papp Sándor, Simon Aladár,
Kovács Károly, Vaskó József, Cserbe
István, Szalay Imre, Singer Gyula, Nenhold Antal, Bartoa Tamás, Kovács M,

�A MUNKA

6 oldal

Salgótarján, 1929 febr. 23

FRIEDMANN
REZSŐ
RuházatiTelelőm
áruháza
Salgótarján,
(Főtéri Állomással szemben)
68.
rendkívül olcaó tavasd ruha újdonságaimra.
X J~CArj"»i'l' J* - ‘j“ ■ ■ ■• *** laaaeaia aaaaaa aaesn aaa ... i^e. ■ ■
Női felöltő osztály;
sással és legújabb szabásban zakkő sport és
Gyapjú női tavaazi felöltő végig bélelve 36 — P
estélyi öltönyök átmeneti donblé kabátok
Gyapjú cowercoats női felöltő — — 43'— .
és felöltők készíttetnek szerződéses

Tisztelettel felhívom a t. vásárló közönség figyelmét

Férfi készáru outAlp
Reklám férfi öltöny — — — —
Fekete és kék gyapjú férfi öltöny —
Fekete és kék kamgárn férfiöltöny —
Fekete és kék 1. a kamgárn férfi
öltöny serge béléssel
— — —
Színes L a. kamgárn férfi öltöny
—
Divat sport öltöny golf nadrággal —
Gyapjú sport öltöny I. a. serge béléssel

23’— P
29 50 .*
44’— .

62*— .
48*—tói
28 — P
62*— .
Gyapjú cowercoats férfi felöltő
— 51*— .
Ezenfelül mindennemű fiú és gyermek ruhák

rendkívül leszállított árban.

Schonnenschein Antal, Fodor N , Zeiler
Arthur, 2—2 P, Spielberger József, Makray István, Schonnenchein Árpád, Holles
Mihály, Drengács Viktor, Sztanek Rezső
Jakubove József, Tóth István, Kosa Joachim, Rusznák J., Feuerzeig, Telmányi 1.,
Bulyovszky Lajos, Vágó Péter, Kovács
Gyula, Fekete Lajos, Nagy János, Steiner Géza, Malinovics lliésné. Friedler
Samu, Ratzka Gyula, Maczkó János, Ti­
hanyi Sándor, Szilárd Béla, Nagy István,
Végh Kálmán, Hegyi József, Ender Ist­
ván, Kivovics Jenő. Prohászka Lajos,
Deák, Lapsánszky János, Kromek Lajos,
Dr. Fridmann Sopiska Mihály, Nagy
Deme, Krecs Sándor, Percze Béla, Várady András, Salgótarjáni Áruforgalmi,
Donászy Viktor, Friedman Rezső, Guttmann Mátyás, Videler Lajos, Kiss Gyula,
Kiss Sándor. Lővy Béla, Már Alajos,
Frindrsó István, Cserháti L, 1*50—1*50
Pn Varga'Sándor, Tóth József, Rosenberg S., Bozó György, Bartha Rezső,
N. N., N. N,*1-1P, Tóth László,
Hóbl Antal, Gál N., Beymann N , N. N.,
Kriffer József, N. N., N. Nn Dr. Molnár
Gyuláné, Sztrókai Dániel, Fekete Gyula,
N. N., N. N„ N. N , Breiner N., Párditka Lajos, Krausz Jenő, Gescheit Jenő,
Bogenglück A , Vinternitz Vilmos, Sonnenschein Dávid, Rőmer Zoltán 50—50
fillér, Rőmer Árpád, 12 m. fehér selyem
karszallag. A Salgótarjáni Ipartestület
elnöksége és elöljárósága igaz magyar
szívből fakadt köszönetét fejezi ki mind­
azoknak, akik az estélyen részt vettek,
továbbá mindazoknak, akik felüifizetéseikkei az estély anyagi sikerét előmozdí­
tani szívesek voltak.

Meghívó, a

„Hadrőa* Nemzeti
Szövetség Salgótarjáni Csoportja folyó
évi március hó 3-án, d. u. 3 órakor a
Salgótarjáni Városháza tanácstermében
rendes évi közgyűlést tart, melyre min­
den hadirokkant bajtársat, hadiözvegyet
stb. tisztelettel meghiv az Elnökség. Tárgy:
1. Elnöki megnyitó. 2. 1928. évi jelenti.

Legfinomabb tiszta gyapjú női angol
felöltő különlegességek
— — 60*— P-töl

Fekete ée sötétkék L a. női felöltők óriási
választékban. — . Dos női szövet raktár,
melyekből mérték szériát! rendelésre a
legelegánsabb kivitelben készíttetnek női
felöltők.

Uridivat osztály;
a legfinomabb bel- éa külíöldi szövetkülösuegességeinkből elsőrendű kidolgo
ahol

szabónkkal.
Fekete és sötétkék kamgarn férfi­
öltöny, mérték szerint — — — 124 P-től
Gyapjú sport öltöny mérték szerint
110 .
Gyapjú cowercoats felöltő minden szín­
ben, seidénia béléssel
— — — 125 P-től

Cipő, fehérnemű, Gyukits kalap, nyakkendő és
mindennemű uridivat cikk elsőrangú minőségben
kapható.

Eladó egy majdnrm uj ébenfa fu­
vola ezüst billentyűvel. Cím a kiadóhiva­
talban.
159/1929 végrh. szám.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó 1881,
évi LX. Ic. 102 § értelmében ezennel
közhírré teszi, hogy a salgótarjáni kit.
járásbíróságnak 1929 évi 95 és 229/2
számú végzése következtében dr. Laufer
Samu ügyvéd által képviselt Krausz Jenő
javára 354 P 87 f és 469 P 77 f. s jár
erejéig 1929 évi január hó 17-én foga­
natosított kielégitési végrehajtás utján leés felülfoglalt és 3117 pengőre becsült
következő ingóságok u. m: á.-uk, ló,
kocsi sertés, lószerszám stb. a Grósz
Sándor 1200 P és jár. iránti követelése
erejéig nyilvános átverésen eladatnak.
Mely árverésnek a starjáni kir. járásbisóság 1929-ik évi Pk. 453 számú
végzése folytán 454 P 87 fill. tőke ennek
1929 január hó 2-től járó 8% kamatai
és 469 P 77 f, ennek 1929 évi január
hó 10 napjától járó 8% kamatai és ed­
dig összesen 223 P 89 fillérben biróilag
már megállapított költségek erejéig Nemtiben, a vhtást szenvedett üzletében 1929
évi febr. 27-ik napjának d. e. fél 10 órája
határidőül kitüzetik és ahhoz a venni
szándékozók ezennel oly megjegyzéssel
hivatnak meg, hogy az érintett ingósá­
gok az 1881. évi LX. t.-c. 107. és 108.
§-ai értelmében készpénzfizetés mellett
a legtöbbet Ígérőnek, szükség esetén
becsáron alul is el fognak adatni.

Amennyiben az elárverezendő in­
góságokat mások is le- és felülfoglaltat­
ták és azokra kielégitési jogot nyertek
volna, ezen árverés az 1881. évi LX.
te. 120 §. értelmében ezek javára is el­
rendeltetik.
Salgótarján 1929. évi febr. 2-án

Hiszek
Hiszek
Hiszek
Hiszek

egy Istenben,
egy Hazában,
egy isteni őrök igazságban,
Magyarország feltámadásában
Ámen.

Hirdessünk:

A MUNKA
Politikai hetilapban

Lakások május 1-re kiadók
lesznek. Esetleg előbb is, több 1 szo­
bás több 2 rzobás és több 3 szobás
lakás lesz kiadó A iakásigénylők jelent­
kezzenek Omilyák Károly vendéglőjében
február 14-ig,

Két drb. 16-os lankaster vadász­
fegyver teljesen jó állapotban. Hét kötet
könyv *A nagy háború, címmel olcsón
eladók. Továbbá egy 13x19 es fényké­
pezőgép ugyanott teljes felszereléssel.
Cim M. kir Rendőrkapitányság vezetőjénél.

Fűszer üzletbe tanulót azonnal
fölveszek.—Schlésinger Sámuel. Karancsaljai ut.

.
Török
kir. jbirósági végrehajtó.
3. 1928. évi zárszámadás. 4. 1929. évre
költségelőirányzat. 5. Uj szövetségi alap­
Salgótarján ,r. t. város Testnevelési
szabály felolvasása és uj cim felvétele.
6. Hiányzó tisztviselők és Választmány Bizottsága.
14177/1928. szám.
kiegészitése. 7. Központi közgyűlésre ki­
küldöttek megválasztása. 8. Indítványok.
Elnökség

Pályázati hirdetmény.

Megbízható fát idejében ül­
tetni, ez a sikeres gyümölcstermesztés
titka. Unghváry József faiskolája Cegléd.
Oktató nagy árjegyzék ingyen.

Lakást keresek három szobásat
mellékhelyisédekkel ápr. 1-re Újtelepen
esetleg, Uri-uccában vagy Fő-uccán. Cim.*
a kiadóhivatalban.
Ne akadályozza a zord idő, hogy
már most biztositsa gyümölcsfacsemete
él magszükségletét az Unghváry László
ceglédi faiskola r. t.-nál. Budapesti iroda:
IV. Váci utca 27-33. Kérjen árjegyzéket.

Meghívó.
A Salgótarján! Keresztény Ipa­

rosok Fogyasztási és Értékesítő
Szövetkezete határozatképtelenség mi­
att f. hó 24-én, vasárnap d. e. 11 órakor
az Ipartestület Székházéban tartja

Évi rendes közgyűlését
melyre a szövetkezet tagjait tisztelettel
meghívja
aua Igazgatóság
A tárgysorozat, mérleg és eredmény
számlák, valamint az igazgatóság jelentése
a közgyűlés előtti 8 napon át az üzlet he­
lyiségben a t. tagjaink által megtekint­
hető.

Salgótarján város Levente Egyesü­
leténél betöltendő: két levente oktató és
öt levente oktatóhelyettes állásra ezen­
nel pályázatot hirdetünk.
Levente oktató lehet közép iskolát
végzett, erkölcsileg megbizható, minden
olyan egyén, aki katonai kiképzésben ré­
szesült. Tart, tisztek, tisztjelöltek előny­
ben részesülnek.
J.evente oktatóhelyettes lehet fedhetlen előéletű, erkölcsileg megbizható
minden olyan egyén, aki katonai kikép­
zésben részesült. Volt katonai altisztek
előnyben részesülnek.
Az állásokat í. évi április hó else­
jével keli elfoglalni. Az állás javadalma.'
az oktatók negyedévi 48, az oktatóhe­
lyettesek negyedévi 24 pengő.
Felhívjuk a pályázni óhajtókat, hogy
iskolai képzettségüket, katonai szolgála­
tukat, előéletüket úgyszintén a forrada­
lom és kommün alatt tanúsított viselke­
désűket igazoló okmányokkal felszerelt
kérvényüket 1929 évi méretű hő
7-én dőli 12 érőig városunk polgár­
mesteri hivatalához adják be.
Salgótarján, 1929. január 30.

Koós Mihály
polgármester h.

- Nyomatott: i „A MUNKA” könyvnyomdában Salgótarján,— Nyomdatulajonos:| Végh Kálmán. —

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="52936">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1928-1930_00113.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="52937">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1929_02_23.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52915">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52916">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52917">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52918">
                <text>1929-02-23</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52919">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52920">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52921">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52922">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52923">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52924">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52925">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52926">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52927">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52928">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52929">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52930">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52931">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52932">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52933">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52934">
                <text>A Munka 7. évfolyam 8. szám (1929. február 23.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52935">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2713" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1059">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/75a19a76e7f4cabf1fc3b36a81c5649c.jpg</src>
        <authentication>fc1b9524f73e5934e62ebd9d5ece96cd</authentication>
      </file>
      <file fileId="1060">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/7504816ed8bfe5fec8387f7f741676b9.pdf</src>
        <authentication>74f48990db3df8a2ba8e3d8d7cf590d1</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114871">
                    <text>Felelős szerkesztő

és kiadó:

A MUNKA

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP
Szántay István
Laptulajdonos: „A Munka” lapvállalat
Szerkesztő bizottság: Csengődy Lajos dr.. Horváth László. Köntzey Ferenc. Lapsánszkv János.

VII. évfolyam. 9 szám.

Ára 24 fillér

Külkereskedelmi mérlegünk
passzivitásának okai.
írja: Vákár P. Arthur v. min. biztos, kormányfötanácsos.

Kétségtelen valósig az, hogy
minden állam pénzgazdálkodásának
arra kell törekednie, hogy az állami
bevételeket emelje és a kiadásokat
csökkentse. Az állami pénzgazdál­
kodás egyik főfaktora a külkereske­
delem, amely akkor működik hasz­
nosan, ha a külkereskedelmi mérle­
gét aktívvá teszik s ennek szolgá­
latában a kivitelt emeli és a beho­
zatalt csökkenti. Külkereskedelmi
mérlegünk romló tendenciát mutat
s az elmúlt gazdasági évben a ki­
viteli többlet 366 millióra emelke­
dett. Ha tehát a 366 millió koro­
nát kitevő kiviteli differenciát egy
naptári évben fel akarnánk gsztani,
egy rendes naptári év minden egyes
napjára egymillió pengőt meghaladó
összeg jutna.
Aki a magyar közgazdasági
életnek ezen jelenségéből azt a kö­
vetkeztetést vonná le, hogy a ma­
gyar közgazdasági élet és hogy csak
a magyar közgazdasági élet beteg,
az elfogult Ítéletet mondana ki. El­
lenben, ha kőzépeurópai államok
közgazdasági életét vizsgálná és ha­
sonlítaná össze, ugy megállapíthatná
azt, hogy ez a jelenség 'nem egy­
magában álló, mert a középeurópai
államokban ez a jelenség általános
jellegű. Nem célunk azonban az
hogy az általános jelensége kb ő 1 levont
következtetésbe be­
letörődjünk, de keresnünk kell az
örvosszereket, amelyekkel az álla­
potokon javítani tudunk.
A külkereskedelmi mérleg fel­
javításának legkézenfekvőbb módja
a behozatali szükséglet apasztana
s a kivitel emelése, amelybe szer­
vesen belekapcsolódik a termelés
és fogyasztás racionalizálása. A há­
ború alatt az ínséges napokban ál­
lította fel egyik hadvezér azt a té­
telt, hogy a takarékosság leghaté­

konyabb szere az, ha mindenki csak
akkora darab kenyeret vág le,
amekkora felesleg nélkül, az életfentartásához szükséges. Ha ezt az
egyszerű életbölcseletet végigvezettűk egész állami és magángazdasági
&gt;erendezkedésünkön,
máris igen
nagy szolgálatot tettünk államház­
tartásunknak. Ha ezt az elvet a kö­
zűiét ép ugy magáévá teszi, mint az
ország bármely egyszerű polgára,
akkor romlásba rohanó pénzgazdál­
kodási mérlegünket útjában meg
tudjuk állítani. Igyekezzünk csak
minden vonatkozásban megelégedni
azzal, amit magunk termelünk, akár
magángazdaság, akár az állam s ha
racionalizáltan termelt anyaggal és
és áruv.il látjuk el racionalizált fo­
gyasztásunkat, akkor nemcsak meg­
állítjuk romló mérlegünket, de fel­
javítjuk és egyensúlyba hozzuk azt.
Gazdaságos termelésre és gazdasá­
gos fogyasztásra kell törekednünk
különösen akkor, amikor hatványo­
zottabban
önmagunkra
vagyunk
utalva, mint más normális életviszo­
nyok között.
Nem szabad felejtenünk s nem
felejtvén hirdetnünk kell, hogy a
világgazdaság leromlásának nemcsak
helyi okai vannak, sőt azok sok-5
szór alárendelt jelentőségűek, fő ok
a megváltozott gazdasági rend. En­
nek a megváltozott gazdasági rend­
nek poklát érezzük mindnyájan s
ez a megváltozott gazdasági rend
nem a megváltozott rend eredője,
nem maga a gazdasági törvénysze­
rűség, hanem küzdelem a normális
gazdasági rend visszaállítása érde­
kében. Harc a gazdasági normák
és törvények, uralmának visszaállí­
tása érdekében.
A vulkán környékén épülő vá­
rosok, nem hisznek a vulkán kitö­
résében, de amikor a viharfelhők

A MUNKA TÁRCÁJA
Lélekvándorlás.

dogál az ölébe és akárhányszor megcsörren a sok pénz között egy-egy ezüst
piaszter.
így megy ez nap-nap után. Az
aggastyán meg van már a törzsközön­
sége, amelyik el nem mulasztana egy
napot, hogy a gyönyörű történeteket
meghallgassa. Abu Taleb, egy gazdag
kereskedő is meg-megáll, akármennyi is
a dolga. Inkább elszalaszt egy jónak
Ígérkező üzletet
Szépséges leányának, Zoraidának,
a Hajnalcsillagnak már annyit mesélt az
öreg mesemondóról, hogy unszolására
ablakot vágott a magas falba, melyen
keresztül ő is naponta hallgatta a cso­
dálatos történeteket. Az ablak ugyan
gondosan el volt takarva nehéz damasz­
kuszi selyemmel, de kíváncsiságból néha
néha kidugta a szép fejét, hogy az öreg
mesemondót jobban hallhassa, vagy job­
ban láthassa.
Az aggastyán egyszer észrevette a
kandikáló fejecskét. Ezentúl állandóan
figyelte az elfüggönyözött ablakot, me­
lyen át gyakrabban elmélyedhetett Kelet
legbűbájosabb szempárjába.
Egyik nap kora délutánján, mielőtt
szokásos mesemondását megkezdte volna,
halkan megkopogtatta Abu Taleb házá­
nak ajtaját. Tudta, hogy a házigazda
nincs otthon, hiszen látta elmenni. Csin­
talan szemű rabnő — Zoraida kedvenc
szolgálója — nyitott ajtót. Bevezette a
hárembe, ahová eddig atyján kívül más

Irta: Szilárd Róbert.
Konstantinie kisázsiai külvárosban,
Skutariban, az eiubi édesvizek tájékán
egy meghitt kis dzsámi mereszti ég felé
karcsú mineretjét
Erkélyéről minden
órában elénekli az áhitatos müeziim az
„Allah-illa-Allah'-t. A minaret intő ujjként szőkéi a magasba, mintha égi jel
volna, amely a nap minden órájában és
minden percében figyelmezteti az igazhitőket arra, hogy csak Allahnak tetsző
dolgokat miveljenek.
A dzsámi mellett keskeny utca hú­
zódik, tele virágos kertekkel. Minden
kerthez egy kis átláthatatlan fallal kö­
rülvett ház tartozik. Aki ebben a ne­
gyedben lakik, az csak gazdag em­
ber lehet.
I
Egy verőfénves, tavaszi délután a
dzsámi mellé letelepedik egy nagy túrbános, fehérszakálu aggastyán. Arcának
ékessége hosszú, letűnt múltra mutat,
de tekintetének fürgesége fiatalos lélekre
vall Arra vetődik néhány gyerek, akik­
nek szép, tanulságos meséket mondogat
A hallgatóság egyre nő, már egész em
bergyűrü veszi körül.
Az öreg szájából nem fogy ki a
szó. Mese, mesét követ, egyik szebb,
.mint a másik, telve élettapasztalattal és
mély Igazságokkal. Sok-sok akcse hull-

Salgótarján, 1929. március hó 2

felkerekednek s a föld méhe elkezd
dübörögni s a kénköves eső felper­
zsel mindent, akkor a tüzes láva
közepén elhiszik a pusztító vesze­
delmet. Nem a háború tizedeli meg
ez emberiséget, hanem a béke,
amely a gazdasági rend felboritása
árán az ernyedés, a romlás, a pusz­
tulás lávafolyamával önti el a nagy
mindenséget, A háborút fegyverle­
tétellel meg lehet állítani, békekö­
téssel be lehet szüntetni, de a fel­
forgatott gazdasági rendet, az év­
ezredeken át jóknak bizonyult életnormáliákat csak ugy, egyszerűen
parancsszóra
megváltoztatni, feje
tetejére állítani nem lehet Ezt az
igazságot meg kell értenie a magá­
nosnak, meg kell szívlelnie és be
kell tartania, a közületnek. Ha nem
akarnak az országok egymás szom­
szédságában egymásnak irigyelt kol­
dusai lenni, akkor meg kell markolniok a lejtőre került gazdasági rend
szekerének küllőit. Ha a felforgatott
világrend koldusai, a bajok kifor­
rásának megjelölésével késlekednek,
— mig az utolsó darab kenyér ki­
hull a kezükből, akkora lejtőre került
szekér..., a mélységben darabokra
törik. A felforgatott gazdasági ren­
det nem a háború, hanem a béke
teremtette s a felforgatott gazdasági
rend kataklizmáját, vagy egy uj há­
borúval, vagy az évezredes gazda­
sági törvények visszaállításával lehet
kikerülni.

A titokzatos vörös kéz.
A háború utolsó akkordjai közben,
egy hermetikusan elzárt, ólomzárral bebiztositott vonat indult el Németország­
ból s mikor az Oroszországba irányított
titokzatos vonat zárjai felpattantak, a
leplombált vonatból Lenin lépett ki s
rá három hónapra összeomlott a cári bi­
rodalom s a minden oroszok fehér cárjá­
nak birodalom romjain felépült a vörös
uralom, amelynek koronázatlan cárja Le­
nin lett. Az orosz zsidó vörös vezér
nem elégedett meg Oroszország bolsevizálásával, karmait egész Európa felé ki­
nyújtotta, s szerette volna trónját egész
Európa fölé felépíteni. Ideig-óráig Német­

férfi nem tehette be a lábát. Az öreg
elővette minden ékesszólását, csodála­
tosnál csodálatosabb meséket mesélt a
jótékony Périkről, a gonosz dzsinnekről,
meg mindenről, ami bámulatba ejt ki­
csit és nagyot
A kertben virágzott az illatos da­
tolya, a levegő telve volt varázslattal,
virágillattal, csoda-e, hogy Zoraida elká­
bult a soha nem hallott dolgoktól?
Egyik látogatásból másik lett és
az agg mesemondó gyakori látogatója
lett a háremnek. Mindig olyankor, ami­
kéi Abu Taleb nem volt otthon.
Abu Taleb egyszer véletlenül épen
akkor toppant be leánya szobájába, ami­
kor az öreg mesemondó Zoraida lábánál
ült. Először megdöbben az idegen férfi
láttán, de látva leánya rajongását a me­
sékért, hallgatólag beleegyezését adta a
különben tilos látogatásokhoz.
Zoraida hízelegve simogatta atyja
arcát.
— Nem is hinnéd, mi mindent tud
ez az-öreg. Mindere tud mesét modsni.
Még soha életemben nem hallottam ily
érdekes és bámulatos dolgokat |..,
Abu Taleb jóakaratuan bólintott a
fejével.
— Jól van, éd« lányom, szórakozz
és tanulj!.,.
Még titokban örült is, hogy egyellen lánykája milyen hasznosan és kelle­
mesen tölti el idejét és nem foglalkozik
mindenféle haszontalan dolgokkal,,.

ország egy része megizlalte hálából a Le­
nin receptjét, s pár hónapig, Magyarprszág testén is élősködőit a vörös rém.
Ami 12 évvel ezelőtt Leninnel történt,
ugyanaz megismétlődött most Trockijjal,
azzal a külömbséggel, hogy most Orosz­
ország küldötte el Trockijt titokzatos kö­
rülmények között, hogy valahol a konti­
nensen kikötve, Oroszországban elveszí­
tett uralma helyett vaLahoi uj uralmi bá­
zist teremtsen. Trockij szívós és állhatatos
figurája körül mondakör kezd szövődni.
A szovjetforradalomnak ez a kecakeszakállas. villogószemü, sovány, izgékony, ma­
kacs, nagyeszű embere, aki az orosz for­
radalom lelki igazgatója volt, szembeszállt
az uj irányzat embereivel, s miután elve­
szítette a csatát osztályrésze száműzetés
lett Egyideig nyoma veszett a bolsevik!
vezérnek, de most egyre hitelesebb for­
rás szerint Trockij Németország felé gravitái Trockij tragédiája, mely egyben a
bolsevizmus megérdemelt pusztulását is
jelenti, abban áll, hogy ugy Trockij, mint
a bolsevizmus részére megszűnt a törté­
neti cselekvés lehetősége. A bolsevizmust
fokozni nem lehet ellenkezőleg a forra­
dalmasító bolsevizmus helyét a lehiggadás
szükségessége foglalja eí Ezért kellett
Trockijnak elhagynia működése szinterét'
az uj történelmi evolúciók felé tekintő
Oroszországot A forradalom elkezdette
felfalni hőseit Trockijnak is ez vólt a
sorsa, de ő ha el is veszítette a játszmát,
fizikai életét megmentette A történelmi
igazságszolgáltatás utján el kellett volna
véreznie a vérben fogant Trockijnak, de
ő még tovább vergődik, mert talán bünhődése nem lett volna teljes, a fizikai ha­
lál beálltával.
,

A Mirabeauak és Leninek meghal­
nak a forradalom első korszakában, de a
Dantonoknak és a Robespiereknek keli
pusztulniok, hogy a forradalom által ki­
termelt láva, a halál és pusztulás nyomán
lassanként megkeményedjen. Lenin halá­
lával, Trockij száműzetésével az orosz for­
radalom második korszakához érkezett, s
most következik az a korszak, amikor a
forradalom elhalványodik, s azután likvi­
dál, hogy helyét lassanként a normális rend
és természetes fejlődés foglalja el Troc­
kij, nem oroszország ideglenes uj urainak,
Stallinéknak áldozata, hanem a történelem
kegyetlen kiegyenlítő munkájának, — a
materiális osztó igazságnak — áldozata.
Ez jelenti a társadalmi erők lehiggadását,
s a nagy tévedések beismerését. A téve­
dések között a bolsevizmussal egyenlő
rangú volt az erőszakos béke, amely hely
télén célkitűzései miatt előbb-utóbb egy
közös sírba kerül.

Telt, múlt az Idő. Hafiz, a mese­
mondó látogatása olyan megszokott lett,
hogy már fel sem tűnt Abu Talebnek.
Ha tudta, hogy ott van az öreg és volt
rá ideje, bement ő is a hárembe, meg­
hallgatott egy-egy mesét és ment me­
gint a dolgára.

Egyszer megint egészen gyanútlanul
lépett be Zoraida szobájába. De majd­
nem sóbálvánnyá vált ijedtében, amikor
az aggastyán helyett egy fiatal férfit ta­
lált, aki leánya lábánál ült és bizalmas
édes titkokat súgott a fülébe.
— Ki vagy te vakmerő ? ... — ki­
áltotta felháborodva. Hogyan kerülsz
ebbe a szobába, ahova senkinek sem
szabad belépnie? ...
Zoraida ijedten sikoltott fel és el­
takarta arcát.
Az ifjú nyugodt mosollyal a arcán
felkelt és apa elépett.
— Nem ismersz, Abu Taleb? Ha­
fiz vagyak a mesemondó ...
— Hafiz?... Az nem leheti...
Hafiz, a mesemondó fehérhajó éa fehér
szakulu aggastyán, te pedig a fiam lahetnéll...
— Miért haragszol derék Abu Ta­
leb? ... Nem hallottál még a lélekván­
dorlásról. Hsfiz az agg mesemondó teste
elporladt, lelke pedig átvándorolt as én
Ifjú testembe.
Abu Taleb kétkedve nézeti * be­
szélőre.

�A MUNKA

2 oldal

Hírek és különfélék
Uj bányaügy!

tanácsosok. A

Kormányzó a pénzügyminiszter előter­
jesztésére a h^zai széntermelés fejlesz­
tése körül szerzett érdemeik elismeréséül
Wagner Rezsőnek a Salgótarjáni Kő­
szénbánya R.-T. bányaigazgatójának, Bortnyák Istvánnak a
Nagybátony-Ujlaki
egyesült iparművek R.-T. nagybátonyi
bányaigazgatójának a m. kir. bányaügyi
tanácsosi címet adományozta. A széles­
körben ismert és ugy a bányászat terén,
mint társadalmi téren nagy, szerepet
játszó két igazgatónak kitüntetése váro­
sunkban és a környéken nagy örömet
szerzett. A Kormányzó ugy a kiváló
szaktudást, mint az elsőrangú szervező
erőt méltányolta mindkét kitüntetettben,
amidőn e rég megérdemelt elismerést
adományozta. Wagner Rezső bá­
nyaigazgató annyira közismert, régi la­
kosa Salgótarjánnak és annyira élénk
emlékezetben állnak nehéz időkben vég­
zett teljesítményei, hogy mindenki egy­
forma örömmel üdvözli e kitüntetés al­
kalmával. Bortnyák István bányaigazgató
nevéhez fűződik a nagybátonyi kőszén­
bánya hatalmas fellendülése, aki a kicsiny
bányából országos relációban is számot­
tevő intézményt tudott fejleszteni. Mind­
két igazgatónak további érdeme, hogy
bányáiknak villamosítása, villamos centrálék, fejlesztése terén hatalmas lendület­
tel vitték előre vállalataikat. Városunk
számtalan intézményében vezető szerepet
játszik Wágner Rezső neve, ugy közgaz­
dasági,
társadalmi, mint váro&gt;politikj
ügyekben. Bortnyák István pedig termé­
szetszerűleg
Nagybátony környékének
vezető szelleme. Így minden, téren mind­
két uj bányaügyi tanácsos rászolgált a
magas kitüntetésre. Fentiekkel kapcso­
latban közöljük azt is, hogy a Salgótar­
jáni Népbank igazgatósága f. hó 26-án
tartott igazgatósági ülésén egyhangú lel­
kesedéssel az intézet elnökévé válasz­
totta meg Wágner Rezső bányaigazgató
bányaügyi tanácsost.
Halálozás. Id. Martiny László
m. kir. pénzügyi főtanácsos 26-án Buda­
pesten elhunyt. Elhunytban Martiny Ká­
roly bányatársulati gépészmérnök édes­
atyját gyászolja.
Köszönetnyilvánítás. Mindazok­
nak, de különösen a jólelkü vasutas kar­
társaknak, akik szerencsétlenségünk alkal­
mával részvétükkel felkerestek ezúton
mondunk hálás köszönetét, özv. Balázsovitz Antalné és gyermekei.
— Lélekvándorlás? ... hebegte.
— Igen, lélekvándorlás!... Vagy
nem tudod, hogy a périknek és a dzsintekaek megadatott Allahtól a hatalom,
hogy az emberi leiket az egyik testből
a másikba költöztessék? ...
Abu Talefa ugyan már hallott er­
ről, de valahogy nem hitt benne. De
amikor látta, hogy Hafiz és Zoraida ne­
vetnek rajta, elfojtotta a benne dúló in­
dulatokat. Látszólagos nyugalommal felelt.
— Bocsáss meg nekem, bölcs ag­
gastyán! Bocsáss meg, hogy elragadott
az indulat, de tévedtem személyedben . ..
Ha még kételkednék is egy cseppet, ezt
a kis kétkedésemet is eloszlatja a te
hallatlan bölcsességed ...
Mélyen meghajolt és eltávozott.

Egyenesen a kertbe ment. Magához szólUtotta két bizalmas szolgáját, akikkel
szorgosan átkutatta az egész kertet.
Egy

ideig

semmit sem láttak, de

egyszerre csak közel a kijárathoz, talált
valamit * Abu Taleb, amit titokban kaf­
tánja alá rejtett. Még szolgáinak sem
mutatta meg, hogy mit. Aztán titkos
utasítást adott alárendeltjeinek s ezek a

Kerti bokrok közt rejtőztek eL

Iskolalátogatás. Magyar Endre
iparoktatási főigazgató február 27-én és
28-án meglátogatta a salgótaiján városi
iparostanonciskolát. Megnézte a rajzokat,
volt közismereti órákon s tapasztalatai
alapján ugy a rajzoktatás, mint a köz­
ismereti oktatás felett teljes megelége­
dését fejezte ki.
Köszönetnyilvánítás. Mindazok­
nak, kik felejthetetlen jó fiam elhunyta
alkalmából részvétükkel fájdalmamat eny­
híteni és bánatos anyai szivemet vigasz­
talni igyekeztek, ezúton is hálás köszönetemet fejezem ki. özv. Eisele Gusztávné, sz. Bender Margit.
Irodalmi pályázat. A Nógrád
vármegyei Madách Társaság pályázatot
hirde: 1. egy szabadon választott tárgyú
novellára és 2. egy szabadon választott
tárgyú költeményre. Pályadijak a novella
pályázatnál 60 P, a költemény pályázat­
nál 40 P a dijak két legjobb mü között
meg is oszthatók. Pályázati határidő:
1929 évi április hó 3 d. e. 12 óra. A
szerző nevét rejtő jeligés boritékkal el­
látott pályamunkák dr. Kossaczky Arnold
ügyvéd, a Nógrádmegyei Madách társa­
ság főtitkárának cimére Balassagyarmatra
küldendők. A Nógrádmegyei Madách tár­
saság rendes tagjai a pályázaton nem
vehetnek részt.
^Köszönetnyilvánítás. Mindazok­
nak, aftjJf szeretett édes apánk elhunyta
alkalrgaval fájdalmunkat részvétükkel eny­
híteni szívesek voltak, ezúton mondunk
hálás köszönetét,
Rőmer család.

Salgótarján 1929. márc. 2

tói Szécsényig. Ezen terveket városunk
és a környék hatósági vezetőinek a vál­
lalat megküldötte hozzászólás végett.
Mi a magunk részérül csak a menetidő
röviditését, a városban több helyen való
megállást s a viteldijnak olcsóbbodását
szeretnénk elérni. Városunk közönsége
várakozással tekint annak a tervnek ki­
vitele elé, amely már annyiszor csak
terv maradt. Minden esetre nem sza­
badna megállni ennek az egy viszony­
latnak a megindításánál, mert szerintünk
hasonló fontosságúak a Salgótarján—Lapujtő, Karancskeszi—Litkc és a Salgótarjá —Párád, valamint a Salgótarján—
Pétervásári, esetleg a messze távolban
a Salgótarján—Párád— Gyöngyösi és a
Salgótarján—Ózdi viszonylatok is. Nem
csinálunk-abból sem titkot, hogy a Szé­
csény—Salgótarjáni , részen szívesebben
látnánk rendes nyomtávú vasútnak kiépí­
tését minden egyébtől eltekintve már
csak munkaalkalom teremtése szempont­
jából is. De ha az egyelőre kivihetetlen,
legalább ez az autóbuszforgalom való­
suljon meg.

Utvánzszedés

városunkban.

Mint lapunk más helyén közzétett hir­
detményből értesülnek olvasóink a m.
kir. Kereskedelmi Miniszter a vármegye
részére a vármegye területén, igy tehát
Salgótarján vasúti állomásra is a vasúton
feladandó, illetve érkező szállítmányok
után utvámdijak szedését engedélyezte.
A vámdijak szedése Március 4-veí kez­
dődik. Az áruk után métermázsánkint
4—6—8 és 12 fillért kell fizetni, aszerint
hogy milyen értékes áturól van szó. A
közönségre mért ezen újabb terhet az
teszi elviselhetővé, hogy az engedély
okirat elrendeli, hogy az igy egybe­
gyűlő összegeket kizárólag csakis utak
építésére és fenntartására szabad fel­
használni, de az azokat fenntartó várme­
gyének kötelességévé teszi az utaknak
kifogástalan karban való hozatalát és
fenntartását. Ez azért fontos, mert az
igy kiadott összegek talán a tönkrement
lovak, összetört szekerek és megrokkant
autók kevesebb számban meg fognak
térülni. A kövezetvámnak fontos díjsza­
bása a városházán és a vasútállomáson
ki van függesztve.

A Párisi Magyar Diákegyesü­
let Utazási Osztálya, amely MEFHOSz
tanulmanyutjait rendezi, engedve r több

Autóbuszjárat Salgótarján és oldalról jövő felszólításnak, f. évi már­
Szécsény között. Örömmel közöljük cius hó 24 napján 21 napos időtartam­
olvasóinkkal, hogy végre az oly régen
vajúdó autóbusz közlekedés ügye Salgó­
tarján és Balassagyarmat között a meg­
valósulás stádiumába lépett. Arról érte­
sültünk, hogy az ország legkomolyabb
ily irányú vállata a „Mavart" (Magyar
Vasutak Autóforgalmi Részvénytársaság)
kora tavasszal szándékszik megindítani
fenti viszonylatban az
autóbusz já­
ratokat. A tervezet szerint egyelőre egy
autóbusz járat volna fenntartva, amely
reggel fél öt körül indulna Salgótarján
főtéri állomásról és Szécsényig körlekedne, ahol csatlakozik a hat órai Ba­
lassagyarmati vonathoz. Vissza .ugyan­
csak Szécsényből indulna, csatlakozva a
Balassagyarmatról jövő vonathoz és négy
óra körül érkezne Salgótarjánba. Útirány;
Zpálfalva, Karancsság. Szécsény. Útköz­
ben minden községben megáll és kötött
menetrenddel közlekedik. Viteldija, a ter­
vezet szerint 3 P 70 fillér Salgótarján-

Rövid idő múlva kilépett a házból
Hafiz. Szapora léptekkel sietett a kijá­
rat felé, miközben nyugtalanul tekintett
körül. Az egyik fá mögül elébe lépett
Abu Taleb s kaftánja alól elővette az
imént elrejtett tárgyakat. Mélyen meg­
hajolt Hafiz előtt és a legnagyobb tisz­
telettel szólt.
— Bocsás meg,. bölcs Hafizl...
Előbbi alakod, amikor még aggastyán
voltál, elvesztettél valamit kertemben ...
Becsületes ember vagyok s nem akarok
idegen holmikat magamnál tartani...
Engedd meg, hogy visszaadjam neked
ezt a hosszú szakállt és ezt a hatalmas
turbánt__ Emlékül pedig hadd nyújt­
sam ezt a csekélységet,..
Intett két hü szolgájának, akik
megragadták az ifjút és olyan huszon­
ötöt vertek rá, hogy beillett volna ötvennek is ...
A meghitt dzsámi árnyékában ezen­
túl hiába lesték az agg mesemondót,
aki oly csodálatos történeteket tudott
mesélni. .. Eltűnt, mint a nyári tg pe­
remén a hulló csillag ...

mal tanulmányutat indit Paris-RivieraÉszakolaszországba. Részvételi dij egye­
temi hallgatónak 345 P, — kísérőknek
400 P — Jelentkezési határidő március
6 Ezzel kapcsolatban már most felhív­
juk az utazás iránt érdeklődők figyel­
mét, hogy a nyár folyamán több tanul­
mányutat rendez a legmérsékeltebb árak
mellett Európa különböző országaiba,
sőt megfelelő számú jelentkező esetén
Amerikába is. Az érdeklődőknek kész,
séggel szolgál felvilágosítással az Uta­
zási Osztály irodája (Budapest, IX. Fe­
renc körút 38. f. 2. Telefon: Aut. 874 —
48.) akár levélbeli akár szóbeli megke­
resésekre is naponta d. u. 3—5 óra között.
4 üléses Kryesler autó eladó,
Rőmer testvéreknél.

Uj magyar műszaki könyv. A
napokban megjelent a Vállalkozók Lapja
kiadásában Őri Róbert oki. gépészmér­
nök: „Központi fűtés, szellőzés, melegvizkészités" cimü könyve. A szerző há­
lás feladat megoldását vállalta és hozzá­
tehetjük hogy sikerrel, mivel e szakmá­
ban magyar nyelven Írott és egyidejűleg
a hazai viszonyokat is tekintetbevevő
műszaki könyv még nem jelent meg és
igy egyrészt a központi fütésberendező
iparban működnek, másrészt a tervező
és kivitelező építészeknek nyújt támoga­
tást és hasznos felvilágosítást. A könyv
anyagának csoportosítása külön említést
érdemel, mivel ugy a berendező iparos,
mint a tervező építész, sőt a laikus épít­
tető, háztulajdonos, vagy érdeklődő is
azonnal megtalálja és áttekintheti a ki­
zárólag őt érdeklődő kérdésekre a fele­
leteket, objektiv kritikai szempontból
nézve. Még a magasabb mérnöki isme­
reteket is cdy könnyen érthető és egy­
szerű formában hozza a szerző, hogy a
mérnöki tudást nélkülöző iparos is könynyen megérti és előnyösen felhasználhatja.
A különböző fűtési rendszerek és beren­
dezési tárgyak ismertetése, a központi
fűtések létesítésénél követendő eljárások
a meglevő szerelő üzemek szervezése, a
gazdaságos tüzelés leírása, az építészek­
nek szóló gyakorlati útmutatás oly sok­
oldalúvá teszik a könyvet, bpgy mint

Knuth Károly a könyvhöz irt előszavá­
ban mondja, egyrészt vezetője és tám­
pontja lesz minden körponti fűtéssel
foglalkozó
mérnöki
munkálkodásnak,
másrészt a sokoldalúsága folytán a köz­
ponti fűtéssel foglalkozó hivatásos szak­
embereken kivül szélesebb műszaki kö­
rök is érdeklődéssel fogják fogadni. 32
oldalon fényképfelvételeket hoz a könyv
meglévő és üzemben lévő központi fütésberendezésektől, melyek egyrészt a
fejlett magyar ipar kiválóságától tesznek
tanúbizonyságot,
másrészt példaképen
vehetők az újabb és szolid berendezések
létesitésénél is. ilyen külön tanulságos
mellékletet nyújtó szakmabeli műszaki
könyvvel még a külföldi szakirodalomban
sem igen lehet találkozni. A könyv .alakja
a komoly műszaki munkához megfelelő,
szolid kivitelű. Bolti ára 20 P. s besze­
rezhető a Vállalkozók Lapja könyvosz­
tályában. (Bpest VI. Podmaniczky-u. 27.)

Zárt lelkigyakorlat tanítónők
és tanárnők részére. Március hó 23-tól
27-ig a Katholikás Tanítónők és Tanár­
nők Országos Egyesülete dr. Ernszt Sán­
dor apostoli protonotárius, egyházi alelnök vezetésével zárt lelkigyakorlatokat
rendez a fővárosban. Lakás, ellátás, fűté­
sért 12 pengőt, rendezési költségért 1
pengő fizetendő. Jelentkezni lehet az
egyesület főtitkáránál: Budapest IV. kér.
Ferenciek-tere 7. Ili, lépcső 11. em. 9.

A gyermekért. „A haza minde­
nek előtt" — ma talán fontosabb mint
valaha. Ennek az érdekében kell mun­
kálkodnia minden igaz magyarnak. Csak
ép testben lakozhat erős lélek és akarat.
Megcsonkított szegény magyar hazánk­
nak soha nem volt annyira szüksége
egészséges, erős generációra, mint ma.
Nagy értékek forognak veszélyben, de
különösképen a gyerek. Csak a gyere­
ken keresztül biztosithatjuk a jövőt. A
gyenge beteges és erkölcsileg romlott
gyermekre nem épithetjük a jövőt, mert
amilyen a gyermek, olyan a jövő is. A
magyar társadalom munkájának egyetlen
igaz célja csak a magyar jövő megala­
pozása lehet, mert ezen munkálatok, tö­
rekvések további folytatói a jövő nem­
zedék. Amilyen nemzedéket nevelünk,
olyanná lesz a megkezdett munka foly­
tatása és betetőzése is. Mivel pedig a
gyermek a társadalom, az ország, igy a
magyar haza alapköve; a gyermekek testi
— és lelki egészsége is társadalmi ér­
dek. A nemzetek közötti nagy versengés­
ben, mely a borzalmas világégést is ki­
váltotta, csak azok a nemzetek maradnak
meg amelyek az eljövendő nagy esemé­
nyek sodrában megállják helyüket. Már
ezen célból is minden nemzetnek, ország­
nak, de különösen megcsonkitott magyar
hazánknak életerős nemzedékre van és
lesz szüksége. A széket főváros tanácsa
már a fentvázolt cél érdekében 1922-ben
hozzáfogott a tervszerű munkálatokhoz s
igy a többek közt létesítette a gyermek­
nyaraltatási akcióját is, mely hivatva van
a pusztuló, csenevészedö és nyomortól
elsatnyult gyermekek arcára a rózsapirt,
az egészség szinét visszavarázsolni és tes­
tükben, lelkűkben egyaránt megerősíteni.
A főváros anyagi áldozatokat nem kí­
mélve az elmúlt év nyarán mintegy 15000
fővárosi gyermeket üdültettetett. Nagy
szám, de elenyésző akkor, ha arra gon­
dolunk, hogy a főváros mintegy 83 ezer
iskolás tanulója között az iskolaorvosok
megállapítása szerint alig 4 — 6 százalék
egészséges, a többi pedig mindenféle be­
tegséggel sújtott. Az elmúlt évi 15 000
nyaraló közül 9000 a fővárosban és 6000
a vidéken nyaralt. Ha ismerjük a fővárost,
tudjuk, hogy a főváros az ő miazmás és
Ítoros levegőjével nem biztosit hatja kel­
őképen a nyaraló gyermekeknek ez
egészséges élet virágát, a boldogságot és
örömet. Azért szükséges lenne, hogy mind
több és több gyermeknek biztosíthatnánk
a vidéken az üdülést. Azért a vidék te­
hetősei támogassák a főváros eme, a jövő
nemzedék érdekében kifejtendő munkás­
ságát azzal, hogy vagy maguk, vagy töb­
ben összeállva tegyék lehetővé a szegény,
testileg leromlott fővárosi gyermekek ré­
szére a csoportos nyaraltatást. Áldozat­
kész támogatásukkal megerősíthetik ezen
pusztulásra Ítélt gyermekeket testben és
lélekben. Az örömteli lélek nem felejtke­
zik meg soha neki nyújtott jóról és so­
hase feledjük azt} amit a legnagyobb is­
teni Mester mondott: „Aki egyrt is ma­
gához vesz közülük, az engem foga-* szi­
vébe." A főváros tanácsa a vidék áldo­
zatkészségét áldozatkészséggel viszonozza.
Már az elmúlt év nyarán több város és
község tanulóit látta vendégül • főváros

�Salgótarján, 1929. márc. 2

A MUNKA

3 oldal

A kisiparosság kérelmei a Társa
dalombiztositó önkormányzati
szervezeténél.
Felterjesztés a népjóléti miniszterhez.
A népjóléti minisztériumnak az a
terve, hogy a társadalombiztosító Intézet
autonómiáját ez év elején visszaállítsa.
Az önkormányzati választásokról szóló
rendelettervezetet megküldték az érdé
kéltségeknek, amelyek tárgyalás alá vet­
ték. Az ip&lt; ' ■ -tőletek vezetői az ország
minden ri*«?enöl a fővárosban értekezle­
ten vettek részt és letárgyalták a terve­
zetet. A kialakult álláspontot memoran­
dumban terjesztették a miniszter elé. A
tanács* Budapesten, ahol ingyenes ellá­ kisiparosság egyik vezetője erről a kér­
tásban részesítette a fővárosba üdülés és désről munkatársunk előtt a következő­
tanulmány céljából^ feljövő gyermekeket. ket mondotta:
Az oly község, mely fővárosi gyermeke­
— Az ipartestületi vezetők orszá­
ket nyaralásra elvállal, ugyanolyan számú gos értekezletén megállapítást nyert, hogy
gyermekcsoportot küldhet a fővárosba, a tervétben sérelem érte a kisiparossá­
ahol a gyermekek díjtalan ellátásban ré­ got. A közgyűlési tagok között ugyanis
szesülnek s a főváros nevezetességeit fő­ a nagy és középipar 99, a kézműves
városi tanerők kalauzolása mellett tekin­ ipari munkaadók 31 taggal lennének kép­
tik meg. Jelentkezők a következő cimre viselve. A választmányba a nagyipar 123
küldjék szives értesítésüket: Budapest a kézműipar pedig 68 tagot választhat.
Székesfőváros Tanácsa Gyermeknyaral­ Amint ezt az értekezlet határozata értel­
tatási Akciója, Budapest, IV. kér. Cukor­ mében az Ipartestuletek Országos Szö­
utca 6 sz.
vetsége a miniszterhez intézett feliratában
A „Magyar Cserkész11 február megállapija, a közgyűlésben a nagyipar
2-ik száma megjelent. Címlapját Márton háromszor annyi helyet kapott, mint a
Lajos festőművész kedves, uj téli képe kisipar, holott, utóbbi az általa foglalkoz­
díszíti. Vezércikkét Kálmán bácsi — Vi- tatott segédek számánál fogva sokkal
dovszky Kálmán, a lap szerkesztője — több helyre jogosult.

irta. — Gáspár Pál a cserkészinduló gramafon lemezre vételéről számol be, Fromm
Béla a mesterséges madárodukat ismer­
teti. Megemlékezik a lap a 100-esztendős
Brehm-ről, érdekes, sok képpel vonzóvá
tett természetismereti cikkeket is közöl.
Benne van a IV. országos cserkész siverseny részletes eredménye és P. Delattre
francia jezsuitának,a „La Croix** című
francia lapban a magyar cserkészetről
megjelent magyarbarát cikkénnek kivo­
nata. Gyökössy Endke tábori jelenete,
Velössy Elek folytatások regénye, novel­
lák, versek, technikai cikkek, társasjáték
pályázatok tarkítják a számot, amelyben
az őrsvezetők is megtalálják a maguk ro­
vatát. Évi előfizetés: 6'40 P. fBp. V. Haj­
nal u 6. Cserkészház.)

Nagyarányú készülődések a
budapesti Nemzetközi Vásárra.
Újjáépítik az Iparcsarnokot. Tetemesen
kibővítik a kiállítás területét. (Budapest­
ről jelenti tudósitónk); Ebben az évben
május 4-től 13-ig tartják meg a Buda­
pesti Nemzetközi Vásárt, amelyre már
hónapok óla készülődnek. Az ezidei vá­
sárra annyi eladó, kiállító jelentkezett a
világ minden tájáról, hogy azok a he­
lyek, ahol az előző évek vásárait ren­
dezték, most már nem tudják befogadt.i
a kiállítók hatalmasra nőtt tömegeit. El­
sősorban tehát ez az oka annak, hogy a
vásár rendezősége kénytelen a városli­
geti Iparcsarnokot a vásár céljainak meg­
felelően teljesen újjáépíteni, kénytelen a
kiállítás területeit tetemesen megnagyob­
bítani s a megnagyobbított területeken
szebbnél-szebb kiállítási
csarnokokból
egész uj utcasorokat építeni. Ezek a ren­
geteg költséggel járó építkezések már
javában folynak s május 4re olyan nem­
zetközi kiállítás fogj* várni a látogató
közönséget, amely nem csak méreteiben,
de részleteiben is messze felül fogja
múlni az eddigi budapesti tavaszi vásá­
rokat. Az ezidei kiállítás a vásár nem­
zetközi jelentőségén felül páratlanul ta­
nulságos is lesz s különösen sok tanul­
ságot fog nyújtani a kiskereskedőknek
és kézmüiparosoknak, akik szakmájuknak
és iparuknak minden újdonságaival s
ezeknek az
újdonságoknak
készítési
módjaival is meg tudnak majd ismer­
kedni. hogy pedig mindenki megtekintbeste ezt * páratlanul nagyszabású kiál­
lítást, az összes vasutak és hajózási vál­
lalatok féláron való utazásra szóló ked­
vezményt engedélyeztek a vásár látoga­
tói részére.

ferUsitjük * Salgótarjáni Ta­
karékpénztár részvényeseit, hogy az
1929 február hó 28 án megtartott köz­
gyűlés határozata értelmében,az alaptőké­
én:-lésből eredő részvényekre az elővé­
teli jogot a régi részvények felülbélyeg­
zése alapján 1929. évi március hó Í2-Íg
bezárólag a a Salgótarjáni Takarékpénz­
tár helyiségében a hivatalos órák alatt

gyakorolhatják.

Az igazgatóság.

— Miután a választmányi tagságnál
átlagban már nem háromszorosról, hanem
csak kétszeresről van szó, nyilvánvaló,
hogy a tagsági helyek szétosztása nem
egységes számítást alapján történt. Az
ennek alapját képező statisztikai adatok
körül látszik a hiba. A tervezet hivat­
kozik arra, hogy a szétosztásnál a mun­
kavállalók 1920 évi népszámlálásai ada­
taira voltak figyelemmel. Ezzel szemben
az a helyzet, hogy a tervezethez mellé­
kelt táblázat 1926-ban a nagyiparnál
388242 munkáslétszámot tüntet fel. hol­
ott a statisztikai hivatal a gyáriparnál
1926-ban mindössze 195998 átlagos évi
munkáslétszámot mond, amely épen fele
a tervezet statisztikája által jelzett szám­
nak. A gyáripar munkáslétszáma 1920-.
bán 177999 volt, tehát jóval kisebb, mint
az 1926 os létszám.
— A kisiparosságnál az 1926-os
csökkentett segédlétszámot, 150.851-ot
vesz alapul a tervezet. 1920-ban 188 366

segédet alkalmazott a kisipar és a súlyos
helyzet okozta a létszám csökkenését.
Igazságtalannak tartják, hogy a kisipar­
nál a lecsökkent létszámot veszik alapul,
viszont a nagyiparnál pedig a statiszti­
kai hivatal kimutatásában szereplő lét­
számnak a duplája szerepel. Szerintünk
több évnek az átlag statisztikájával^lehet
leginkább inegközeliteni az igazságot.
Így • gyáripar tévesen jut nagyobbszámu
közgyűlési tagsági helyhez. A szerintünk
igazságos megoldása alapján a kisiparos­
ságot nem 31, hanem 50 tagsági hely
illeti meg a Társadalombiztosító köz­
gyűlésében.
— Ha a tervezet szerinti elosztást
vinnék keresztül, akkor az volna a hely­
zet, hogy amig 3921 gyárimunkás után
jutna egy-egy közgyűlési tagsági hely a
nagyiparos, addig a kisipari munkaadók
részére csak 5000 segéd után jutna egy
közgyűlési tagság. Felterjesztésünkben
arra kérjük a népjóléti minisztert, hogy
orvosolja a tervezetben mutatkozó sé­
relmet.
— Természetes, hogy a kerületi
választmányi tagsági helyek szétosztásá­
nál is mutatkoznak ezek a bajok Itt a
kisipar háttérbe szorítása akkor válik elszembetűnővé, ha a gyáriparnak és kéz­
műiparnak juttatptt helyet, úgyszintén
az alkalmazott munkások számát és te­
herviselését
kerületenként hasonlítjuk
össze. így például Szegeden a gyáripar
kétszer annyi munkást foglalkozott, mint
a kisipar. így a gyáripar által fizetett já­
rulék is kétszer annyi, de azért a gyár­
ipar mégis háromszor annyi tagsági he­
lyet kapott, mint a kisipar. Viszont Ma­
kón a kisipar kétszer annyi munkást
foglalkoztat, mint a gyáripar, azért mégis
egyenlő számú választmányi tagsági he­
lyet a gyáripar és a kisipar. Kétségtelen
hogy a kerületi választmányi tagságok
megállapításánál vett alapul statisztikai
felvételek nem helyesek, kiegészítésre
szorulnak és helyesbítendők az átlag
statisztika alkalmazásával. A kisiparosság
érdekeinek megvédése szempontjából fel­
tétlenül szükségesek ezek a helyesbíté­
sek és mi bizunk is abban, hogy a nép­
jóléti miniszter, aki irántunk annyi jóin­
dulatot tanusit, orvosolni fogja a sé­
relmeket.

tőit akarják felelőssé tenni. Azt állítják
és a képviselöházban is hangzott el egy
interpelláció ebben az irányban, hogy a
szövetkezetek vezetői birták rá a gazdá­
kat, hogy ne engedjék át a gabonake­
reskedelem részére már ősszel a készle­
teket. Most azután, amint mondják, en­

nek

a

következményeit sinylik a gaz­

dák, mert ősszel elmulasztottuk a ki­
vitel megfelelő időpontját, ezér most a
belföldi
értékesítés
is megnehezült.
Rege Károly az OMGE titkára most ki­
mutatja, hogy ez a vád alaptalan. A té­
nyek bizonyítják, hogy a gazdák nem
tartották vissza készleteiket Az adatok
szerint 1928-ban januártól szeptemberig
búzából nagyobb volt a kivitelünk, mint
a megelőző esztendőnek ugyanezen idő­
szakában. Azelőtt a malmok irányították
a magyarországi búzaárakat, most azon­
ban már a gazdák is ügyelnek az árala­
kulásra. Amerikában például már ered­
ményesen sikerült megszervezni a farme­
reket és különösen a kanadai buzapool
rendelkezik a megfelelő eszközökkel ah­
hoz, hogy nagy raktárakban őrizze az ér­
dekeltségéhez tartozó gazdák áruját addig,
amig az értékesítésnek a legjobb idő­
pontja elérkezik. Nálunk most több, mint
egymillió métermázsa búza tárol a nyil­
vános áruraktárakban, de ez nem a gaz­
dák tulajdona, hanem nagyrészt speku­
lációs áru. amelyet a határidős piacon
besszre spekulálva olcsón lefedeztek. A
gazdáknak nem érdeke, hogy a búza
ára hullámzásnak legyen kitéve. A gazda
legfeljebb azért viszi a raktárba a búzá­
ját, hogy védekezzék a veszteségek el­
len, és akkor adhassa el a termését, ami­
keztetni lehet, a tavasz igen rövid lesz. kor nem fizet rá. A spekuláció azonban
az
árak ingadozására törekszik, mert ez­
A gyümölcsfák ültetésére csak kevés idő
fog rend :lkezésre állni. Igyekezzék tehát által tehet szert nyereségre.
csemegeszükségletét mielőbb megrendelni
Kérelem. Ez utón kéretnek fel a
a világhírű Ungvári László Faiskola R. T.- turisták, cserkészek, leventék, hogy a
nél Cegléd, Budapesten Váci-utca 27. birtokukban levő és általuk nélkülözhető
(Piarista palota.) Kérjen árjegyzéket.
fényképfelvételeket, melyek Salgótarján

Az influenza járvány a városi
tiszti főorvos jelentése szerint eddig hat
halálesettel járt. Négy esetben tüdőgyulla­
dás, két esetben agyhártyagyulladás kö­
vetkeztében. A járvány még mindig tart,
bár nem oly mértében, mint eddig. Az
orvosok emberfeletti munkát végeznek,
Nem az a fontos, hogy a fa
mert a járvány közülük is ágyba dön­ szép-e, hanem, hogy mit terem. Ünghváry
József'faiskolája
Cegléd. Oktató nagy
tött néhányat, akiknek helyét az egész­
árjegyzék ingyen.
ségesek, vagy félig egészségesek kell,
Jó házi kosztot adok házakhoz,
hogy pótolják.
1’30 P- Abonálást elfogadok özv, HegeKővetendő példa. Mikes János düsné Salgótarján, Széna-tér 470. Tischgróf, szombathelyi megyéspüspök, — ki­ féle ház.
nek vallásos és hazafias tevékenysége
Visszatartották-e a gazdák a
országszerte közismert, a 33700 lelket
számláló szombathelyi plébániát öt kisebb gabonájukat? Több éven keresztül azt
tapasztalta
a gazdatársadalom, hogy a
plébániára osztotta fel, igy egy plébá­
niára átlagosan 6—7 ezer hivő fog jutni. búza ára aratás után jelentősen csökkent
A kiváló főpapot a plébánia felosztásá­ mig tavasszal, mire a gazdák a nagy
ban részint, pasztorációs, részint szociális tömegeket eladták, újból feltűnően emel­
szempontok vezetik, melyhez — különö­ kedett. Kirívó példa erre az 1924-es
sen, ily pár excellence ipari munkásvidé­ esztendő, amikor aratás után a búza ára
ken — megbecsülhetetlenül fontos nem­ 24 pengő volt, mig a következő év feb­
zeti érdek is fűződik. Szombathelyen az ruárjában már 52 pengőig ugrott az ára.
uj öt plébánián kivül, a hivek lelkiigé­ Aratásra azután újból lecsökkent az árnyét szolgálja még számos kolostor és nivó. Természetesen ennek a gazdák
zárda temploma és szerzetesei. E kis hí­ csak kárát látták, mert, hogy a fenti
rűnk — bizonyos tekintetben — nagyobb példánál maradjunk, a termelési költsé­
érdeklődésre tarthat számot és sokak gek az 52 pengős búzaárhoz igazodtak,
épülésére adhat alkalmat. Tájékozásul itt tehát magasak voltak, mig az értékesí­
említjük meg, hogy városunk semmiféle tés megint jóval alacsonyabb áron tör­
szerzetesrenddel
nem rendelkezik és ténhetett- A gazdák ezen a tapasztala­
egyetlen katolikus plébániájának lélek- ton okulva kezdtek hozzászokni ahhoz,
hogy csak részletekben adják cl az árut
száma közel húszezer.
és nem. válnak meg ősszel a legalacso­
Helyi figynökök, kik vaj, sajt, nyabb árak idején az egész termésüktől.
fűszer éa csemege kereskedőknél jól be Ebben a szezonban más volt az áralaku­
vannak vezetve, liptói túró képviseletét lás, mint egyéb esztendőkben. Részben
a jó világtermés, részben más okok miatt
vállalnák, Írjanak Lázár Emánu l Nagy­
csaknem ősz óta egyre morzsolódnak az
maros cimre.
árak. A veszteségért, ami igy előáll, a

Aa Idén, amint a jelekből követ- gabonakereskedők most a gazdák vese-

városra és környékére vonatkoznak, szí­
veskedjenek Horváth városi tanácsnok­
hoz juttatni, aki azokat részben a város
idegenforgalmának fokozása érdekében
óhajtja célszerően felhasználni, részben
pedig a létesítés alatt álló muzeum szá­
mára gyűjti.
&gt;

Helyesen cselekszik, ha varró­
gép, tü, olaj és fonalszükségletét nálunk
fedezi. Singer varrógép alkatrészek a
legjobbak. Singer Varrógép fiók üzlet,
Salgótarján, a kath. templommal szemben.
Salgótarján r. t. város polgármesterétől.
2913/1929. szám.

Hirdetmény.
A város közönségét tudomásulvétel
és alkalmazkodás végett értesítem, hogy
a m. kir. Kereskedelemügyi Miniszter a
vármegye részére a vármegye területén
levő hajó és vasútállomásain, tehát Sal­
gótarján vasútállomásán is a vasúton
és hajón feladandó, illetve érkező szál­
lítmányok után utvámdijak szedését en­
gedélyezte.
A vámszedés folyó évi március hó
4-én veszi kezdetét.
A vámdij’zabás * város hirdetőtáb­
láján ki van függesztve.
Salgótarján, 1929. február hó 27.
Dr. Förster Kálmán s. Is.,

polgármester.

�A MUNKA

4 oldal

kötelező állatoltás, fogják egymástól a nemzeteket a fogyasz­
évenként legalább kétszer, megszakítás tás idővel teljesen a belföldre fog szűkülni.
nélkül 3—4 éven keresztül.
A népesség szaporodásával mindin­
Elodázhatatlan munka immár a ta­ kább megszaporodnak a mindennapi ke­
gosítás! Haladéktalan megkezdésen több­ nyér gondjai is. Eljövend — talán 1—2
termelés elvét támogatja, mert a felap­ évszázad múlva — az az idő amikor a
rózott több helyütt fekvő birtokrészek kenyér féltett drága kincs lesz. És meg­
egyesitése által tágabb teret nyújt a mo­ indul majd egy újabb népvándorlás.
dernebb gazdálkodásnak és a munka kon­ Amely állam a szellem és az élelem fegy­
centrációnak. A tagosítás folyamata alatt vereivel jól felkészülve várja majd az
a földek osztályozásánál a tapasztalt szak­ élet-halál harcot, az győzni fog, a többi
avatott becslök mellé tagositási kerüle­ teljesen elpusztul, a történelem halálsze­
tenként egy-egy geológus is igénybe ve­ kere pedig mintha mi sem történt volna,
endő volna, akik az ország talajviszonyai­ közömbös egykedvűséggel fog gördülni
ról, talaj állásáról, talaj összetételeiről tóvabb-továbbj
pontos statisztikát készítenének és azok
adatai alapján az illetékes szakminiszté­
riumoknak hasznos terveket dolgoznának
ki többtermelésünk előmozdítására.
A tagositási munkálatok megindí­
tásával egyidejűleg törvényjavaslat volna
kidolgozandó az agrár örökösödési jog­
viszonyok, jogszokások szabályozására,
reformjára, amely többek között megszün­
tetné a birtokok felaprózását. Az örök­
lött birtok (csak kisbirtokról van szó) le­
hetőleg egy kézre adatnák, miáltal a mo­
dern módszeres gazdálkodás keresztül vi­
hető volna rajta. Sem magán sem köz­
gazdaság szempontjából nem előnyös az
ölekre felszabdalt kirtok; önálló gazdál­
kodást nem lehet rajtük űzni, a többter­
melés feltételeinek pedig nem felelnek meg.
Többtermelési terveink eredményes
végrehajtásához országos érdek földmives
osztályunk szellemi nívójának emelése,
mely mintegy talaját képezné a modern
gazdálkodás irányelveinek, eszméinek.

Az országon mezőgazdasági rendelendő volna a
kiállítást és vásárt husvét előtt, már*
cius hó 21—25. napjain fogják megtar­
tani a budapesti tenyészállatvásártelepen.
A kiállítás gerince ez évben és a jövő­
ben is természetesen a tenyészállatcso­
port marad, amely értékesen fog kiegé­
szülni annak következtében, hogy a földmivelésügyi minisztérium az állami tele­
pen lóistálót épített és igy már ez év­
ben a tenyészlovak kiállítása és bemuta­
tása is lehetővé válik. A kiállítás te­
nyészállatcsoportjában mintegy 250 ló,
760 szarvasmarha, 700 juh, 1000 sertés
és 1200 baromfi kerül bemutatásra és
eladásra a legkülönbözőbb fajtákból és
az ország legkiválóbb tenyészeteiből. A
különböző személy, teher- és vontató­
autókat csoportos autókiáilitás fogja be­
mutatni. A gép- és autókiállitáson kivül
nemesitett és egyéb vetőmagvakból, kü­
lönféle terményekből,
tejtermékekből,
(vai, stb. stb.) élelmiszekből, háziipari
cikkekből, facsemetékből, valamint az
erdészet és fásítás, a borászat, a méhé­
szet, a selyemhernyótenyésztés stb- ren­
dezett szakkiállítások fogják még érté­
kesen kiegészíteni a tenyészállatkiállitást:
Különösen kérik, hogy a község szá­
mára szükséges apaállatok a lehetőség
szerint ezen a nagyszabású országos te­
nyészállatvásáron szereztessenek be. A
vásárolni szándékozó községek és váro­
sok a kedvező feltételű állami kölcsön
igénybe vehetése érdekében még a vá­
sár előtt, idejében lépjenek összekötte­
tésbe az illetékes m. kir. gazdasági fel­
ügyelővel A mezőgazdasági, kiállításra
felutazók részére 50 százalékos vasúti
kedvezményt biztosított a rendezőség. A
kenvezményes utazásra mindegyik kocsi­
osztályban jogosító igazolvány a Buda­
pestre utazásra 1929. március 16-tól 25-ig,
a visszautazásra március 21-től 30-ig
használható.
Sütésről, főzésről, hasznos ház­
tartási tudnivalókról, gyermeknevelésről,
testedzésről értékes és hasznos cikkek
vannak a „Katholikus Háziasszonyok
Lapja* most megjelent számában. Ennek
a lápnak - minden katholikus háziasszony
asztalán helyet kell foglalni. Ha nem is­
merné még a lapot, Írjon egy levelező­
lapot ingyenes mutatványszámért a „Ka­
tolikus Háziasszonyok Lapja* kiadóhiva­
talához, Budapest, Mária-utca 7. A két­
hetenként megjelenő tartalmas folyóirat
félévre 2'50 pengőbe kerül.

Salgótarján, 1929 márc. 2

Hirdessünk:

A MUNKA
Politikai hetilapban
Hiszek
Hiszek
Hiszek
Hiszek

Többtermelési programmunk kivi­
teléhez, megvalósitásához az eddig felso­
rolt eszközökkel, módozatokkal egyen­
rangú tényezőnek egy hatalmas mezőgaz­
dasági intézménynek a létesítése volna
még nemzeti érdek. Az intézményt gya­
korlati és tudamányos alapokon vezetnék.
Élén kiváló, tapasztalt, gyakorlati gazdászok geológusok, chemikusok, teknikusok
állanának. Felölelné a szóban forgó in­
tézmény a mezőgazdaság minden jelen­
ségeit, azonkivül különös súlyt helyezne
a modern chémiára és a teknikára; vezetőik különös figyelemmel kisérnék nem­
csak belgazdálkodásunkat hanem a kül­
földét is és azok vívmányait, módszereit
nálunk is gyorsan hasznosittattnák- Ha­
zánk katasztrális holdanként átlag'100
százalékkal kevesebbet termel minden
Hogyan ápoljak a csecsemő­ tngazd. cikkből mint kultur szomszédaink.
ket? A jövő nemzedék megújhodásunk
Messze kiható tervek, célok, gon­
alapja. Féltő gonddal, nagy szeretettel dolatok forrnak napjainkban a kultur ál­
kell ezért gondoznunk a csecsemőket. lamok katlanjaiban. Minden állam a me­
Az erre vonatkozó tudást sajátíthatják zőgazdasági többtermelésre törekszik. Itt
el az anyák az Egészségvédelemből, van például Németország, már most nagy­
amely a Vörös Kereszt Egylet hivatalos számú magyar mezőmunkást verbuvál a
lapja. Az anya- és csecsemővédelmi terméketlen területek megjavítására meg­
számban az ország legelső tudósai tanít­ munkálására. Angliának magyar gazdáják meg az anyákat, hogyan ápolják, szok dolgozzák ki a gazdasági terveket,
gondozzák csecsemőiket. Modem anya, másutt védőmunkásokkal iparkodnak a
szerető szülő nem nélkülözheti az „Egész­ beltermelést általánossá tenni. Legyünk
ségvédelmet." Előfizetési ára évi 14 résen mi is magyarok.
pengő. Kiadóhivatal Budapest, Vili. JóAz ipar és kereskedelem kiélte ma­
zaef-körut 42.
gát egyelőre a leromlott életviszonyok,
az igy előállott áru feleslegek, valamint
a nemzetközi verseny következtében. A
tulproductiónak a nemzetközi piacon nem
tudnak helyét adni, belföldön pedig a
DE AGRI CULTURA.
háborúk miatt nincs fizetőképesség. Az
(Folytatás )
életstandard leszállt a fogyasztók széles
Legelőink talajának megjavításával rétegei nélkülözni kénytelenek másod- sőt
és magvasitásával sem vallanónk kárt, mert elsőrendű szükségleteiket — az iparcik­
azok általában soványak és rosszak.
keket is. — A mezőgazd. löbbtermeléa
Állatállományunk védelmére a mar­ • fenti állapotokat meg fogja szüntetni.
havész leküzdésére és egyéb járványok
A nemzetközi verseny korlátozás, a
kiküszöbölésére hatóságilag, szigorúan el- •védővámok, lassan-lassan függetleníteni

Közgazdaság.

- Nyomatott: „A MUNKA” könyvnyomdában Salgótarján,-- Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán, —

egy Istenben,
egy Hazában,
egy isteni őrök igazságban,
Magyarország feltámadásában
Ámen.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="52960">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1928-1930_00121.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="52961">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1929_03_02.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52939">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52940">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52941">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52942">
                <text>1929-03-02</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52943">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52944">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52945">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52946">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52947">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52948">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52949">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52950">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52951">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52952">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52953">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52954">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52955">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52956">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52957">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52958">
                <text>A Munka 7. évfolyam 9. szám (1929. március 02.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52959">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2714" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1061">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/f80d98468bb67ab9ac475c8b979a5e25.jpg</src>
        <authentication>de2cf87697a80d42ab9c87893dfda9ab</authentication>
      </file>
      <file fileId="1062">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/16fd7c14431e70ef0bd8a78715ef3798.pdf</src>
        <authentication>ba2e195d6e7d638e4ccc48ce17220176</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114872">
                    <text>Felelős szerkesztő: kiadó:

A MUNKA

Szántay István

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP
Laptulajdonos : „A Munka” lapvállalat
Szerkesztő bizottság Csengődy Lajos dr., Horváth László, Köntzey Ferenc. Lapsánszky János.

VII. évfolyam. 10 szám.

A revízió.
Irta: 5TRAUSZ ISTVÁN dr.
országgyűlési képviselő.

A trianoni béke revíziójának
megérlelése a legnagyobb feladat
Csonka"Magyarországunk
életébe
vágó függő kérdései közt, A fel­
adat megoldása természeténél fogva
időt igényel. A munkában lankadni
nem szabad, ha még olyan nagy
nehézségek is bukkannának fel. Az
eszközök megválasztásában a legna*
gyobb megfontolásra és körültekin­
tésre van szükség, főleg a nemzet­
közi viszonyok szempontjából. Ép­
pen ezért az utat és a módot, csak
hivatott államférfiak diktálhatják.
Ez biztosítja a revízió kimunkálásá­
ban az egységet és ez biztosítja
az alkalmas eszközök megválasztá­
sát. Nem elég a jajszó, nem elég a
sopánkodás. Egyengetni kell a re­
vízió útját minden magyarnak, mert
egynek a lanyhasága és közömbös­
sége is erőveszteség.
Érthető, hogy csonka orszá­
gunkban, ahol nem lehet az élet
minden feltételét biztosítani, egy
ideig elfásultság volt észlelhető a
társadalomban. Élni és az életfelté­
telt biztosítani: ez volt a legfőbb
törekvés. Erre 'szorítkozott a ma­
gyar társadalom közös munkája és
erre koncentrálta a maga erejét a
kormányzat
is, bár
az utóbbi
— szerintem — az eszközök meg­
választásában némely téren nem
volt szerencsés és talán rajta kívül­
álló okokból nem tudott bizonyos
célokat ugy megvalósítani, ahogy a
magyar társadalom várta.
A magángazdaságok önfelál­
dozásával el tudtuk érni legalább
azt, hogy az államháztartás szanálódott. A szanálási folyamat- a ma­
gángazdaság erőkifejtését is felfo­
kozta, azonban előre lehetett látni,
hogy e felfokozás csak ideig-óráig
tarthat, mert a töke erejét a kivé-

A MUNKA TÁRCÁJA

A csodaszer.
Laby Károly elbeszélése.

Ára 24 fillér
telesen nagy adóztatás lecsapolja.
A kíméletlen adóztatást szeretik
sokan a kormány hibájának tudni,
de a mélyebben gondolkodók, akik
az ország helyzetének adottságával
számolnak, jól tudják, hogy Tria­
non országában bármilyen pénzügyi világk pacitás kénytelen lett
volna az államháztartás egyensúlyá­
nak derese céljából a kivételes
adóztatással élni.

Gazdaságunkban a repedezést
ki tudtuk volna védeni, ha a Nép­
szövetségi kölcsönt a 600 millió
aranykoronát igényelt
összegben
kapjuk meg, de ezt a 250 millió
aranykoronára faragta le a Népszö­
vetség, aminek a következményekép olyan adózási gépezetet kellett
beállítanunk, amely a magángazda­
ság tőkéjének jórészét kisajtolta.
Gazdasági helyzetünk egymaga
felhívás a trianoni békét kovácso­
lok számára, hogy komolyan és
sürgősen kell foglalkoznak a tria­
noni békeszerződés revíziójával, mert
a kérlelhetetlen ragaszkodás a béke
fentartásához olyan mételyt termel
csonka országunkban, mdynek fel­
szívódása elől nem zárkózhatnak el
azok az európai államok sem, ame­
lyek elbizakodva fennen hirdetik,
hogy mih'dfen métellyel szembeif
vértezve vannak.-Különben ma tnáP
minden európai állam kezdi bejdtni^
hogy Magyarországgal olyan igaz­
ságtalanság történt, - amely szinte
példátlan és hogy ez az igazságta­
lanság olyan szociális bajok forrá­
sává válhatik, amelyek felgyújthat­
ják Európa békéjét. .

Minekünk törekedni kell arra
Is, amig megérlelődik . a béke reví­
ziója, olyan gazdasági életet terem­
teni az országban, amely a lehető­
ségig meghozza a szociális kiegyen­
lítődést. Erre a célra áldozni kell
minden magyarnak, aki áldozni ké­
pes, mert ezzel nemcsak az emberi
sorsot munkál az országban hanem
sietteti a béke revízióját is. Hadd
poritzam, -‘-•a fürge kis Berényi Jenő a
kiváló műveltségű bájos kis Rédey Annuskát sietve megkérette és nőül vette.
A fényes esküvő alkalmával, az ah­
hoz értő korosabb dámák, a fejőket csó­
válták afölött, hogy a menyasszony is
kicsi, az újdonsült ' férj sem sokkal na­
gyobb a mesebéli Babszém Jankónál.
Ezenkívül a menyasszony is barna, a férj
is barna. Ezen véletlenből a Csízióban
jártas nénik nem sok boldog órát jósol­
tak az uj párnak.
Pedig később a Eta liliputi párocska
élt-halt egymásért. A '.(Menyecske olyan
szenvedélyes, odaadó - szerelemmel sze­
rette az ö kis férjét, mint amilyen sze­
retettel szereti a galamb és a dalos ma­
dár a párját.
Közben az évek teltek, múltak és
az ifjúkor rózsafelhős álmainak tündér
regéiből sokat elvitték.

Mint a csillagok sugárzása az éj
sötét palástján át, vagy mint a drágakö­
vek ragyogása az éj homályán át, ugy
ragyog felém a ködös, homályos múlt­
ból egy szeretetreméltó kis hölgy alakja,
akiről im ezt az elbeszélést szövi a tisz­
telet és a kegyelet, amellyel reá gon­
dolok.
A kis Rédey Annuskáról, egy hok
lófürtü bájos hölgyről lesz itt szó, aki
egy nekihevült pompás csárdás után tit­
kos meleg kézszoritás között ezt súgta
fürge, ügyes táncosának, Berényi Jenőnek
a fülébe: Jöjjön hozzánk engem bármi­
kor otthon talál.
Annuska szép is volt, gazdag' Is
íme a többi között azok a bizonyos
volt és kiváló műveltség* mellett előkelő gólyák, amelyek olyan tfagy előszere­
régi családból származott.
tettel keresik fel a reájok váró meleg,
Ilyen előnyös körülmények között puha családi fészkeket Berényiék kedves.
dr. Berényi Jenő ugy vélte, hogy ezen Barátságos fészke fölött az évek során
kedvező helyzetből származó eshetősé­ Csak elsuhantak, de oda soha be nem
gek teljesen födik az ő saját egyéni szóllottak. Így az édes kis családi fészek
céljait.
évrőkévre üres maradt'.

Dr. Berényi Jenő a nemes várme­
gyének volt jó tollú, tehetséges jegyzője
é» mint ügyes, csinos jó modorú udvar­
lóhoz a (hölgyvilág szép reményeket fű­
zött. Ámde ezen szép remények hamar
ylkomorodtak, mert hogy a szót ne sxa-

■ A kis menyecske ezen okból eleinte
csak, nyugtalankodott, később azonban
felszabadult leikéből az eddig elfojtott
természetes érzés és megtörte kedélyé­
nek egyensúlyát azon tudat által, amely
szerint szivének, helyesebben nőiességé­

Salgótarján, 1929. március hó 9

lássa meg az egész világ, hogy a
Rothermere lord mindent fel­
magyar a magyarral is testvér tud karol, amit üdvösnek ítél a revízió
lenni, nemcsak másokkal.
szükségessége megértésének mélyí­
A revíziós munka zászlóját tésére. Ki kell emelnem, hogy egyik
Rothermere lord teljes várakozással legnagyobb erőeszköznek tartja a
lobogtatja. Utána a revíziós moz- lord a revíziós templom felépítését.
5alom legnagyobb vezére, Rákosi Szerinte, ha e templom megépíté­
enő kidőlt ugyan a sorból, de bí­ sében koncentráljuk a magyar mű­
zom abban, hogy méltó utódjára vészet zsenijét, ez hóditó erőként
találunk, ami annál könnyebb, mert kapcsolódik be a revíziós munkába.
az utat, amelyen haladnunk kell, A magyarságot együtt tartja eszmé­
Rákosi Jenő a lorddal összefogva nyi kötelékben, a külföldieket pe­
megmutatta. A külföldön minden dig megnyeri. A külföld látni fogja,
erejével tovább dolgozik érettünk milyen fokon áll a magyarság kul­
Rothermere lord, nem ismer nehéz­ túrája és milyen teremtő művészi
séget, személyi és anyagi áldozatot erőt képvisel ez a kultúra a magyar
azért, hogy a magyar jövőt bizto­ élet vergődésében is.

sítja. A lord olyan eszményi ma­
gasságra emelkedett előttünk, hogy
az utolsó kunyhóban is áldva em­
legetik a nevét. Mindenki tudja,
hogy a külföldiek között az első
volt, aki ügyünk igazát minden vo­
natkozásban mérlegelte és magáévá
tette. Elsősorban a lordnak köszön­
jük, hogy a magyar igazság börtö­
nének falain áthatol külföldön is
az életet tartó napsugár. Immár
egyes külföldi államok kezdik be­
látni, hogy á trianoni béke heve­
nyészett, amely a legelemibb er­
kölcsi törvényt folytatta meg. Eungk a békének létrehozásában ré­
szes államok lelkiismeretének vibrá­
lását nem szüntetheti meg hatalmuk
hatalma: a nagy hadsereg és -a min*
den emberi képzeletet felülmúló, öl­
döklő katonai felkészültség.

Nagy angol barátunk a revíziós
templom gondolatának felvetésekor
az első volt, aki erre a célra kérés
nélkül 50.000 pengő küldött. Ado­
mányát buzdításul szánta az ügy fel­
karolásának és várja példájának kö­
vetését. Most tehát a magyarság
kezében van letéve, hogy a revízió
munkájának egyik legtermékenyitőbb
eszköze: a revíziós templom csak­
hamar felépüljön önkéntes adomá­
nyokból.
A példa maga beszél és ösz­
tönöz cselekedetre. Ha elsorvadni
engedné a magyar társadalom a
Lord példáját, hitét hatalmas esz­
közzel, a templommal szemben adná
fel, amely a Szent István országá­
ért minden balsorsban erőt egyesitő
és tápláló volt, mert innen veszi a
magyarság a parancsot; minden ál­
A mi fegyverünk, igazságunk dozatot meg kell hozni Istenért és
és annak diadalrajuttatásába vetett a hazáért.
törhetetlen hitünk, amelynek talaját
azonban megalkuvás nélkül és egy­
ségesen kell öntöznie és művelnie
az egész magyar társadalomnak.

Kiáltok hozzad
az örökkévalóságba!

Irta: Nemescsói Sztrokay Dániel

Rákosi Jenő tüze fütsön ben­
nünket és okossága, vezéreljen az
összefogó munkában. Rákosi Jenő
reviziós munkájában olyan hagyaté­
kot örökölt a magyar társadalom,
amelynek gazdagítása
feltétlenül
meghozza a revízió elérését.

„Hagyjátok őt a holttetemre borulva
sírni, sírni, sírni..** Négy sirhalom emelke­
dik a salgótarjáni temetőben. Ugy egy­
mást követő egyenlő időtávolaág vá­
lasztja el egyiknek temetés-idejét a má­
sikétól. Eisele Ottó a bányatársulat, Lip­
tay B. Jenő, Gábler Vilmos és Eisele

nek legszebb virága a magasztos anyai
hivatásban kihem nyílhatott. Ennek kö­
vetkeztében az édesen csevegő, derült
kedélyű dalos kis mcnyecskégől olyan
borús kedélyű, álmatag hölgy lett, aki
öntudatának fátyolozottsága által a ház­
tartásban is sok hibát ejtett.

búskomorság. Ez pedig mar kellemetlen
córos állapot.
Ilyen helyzetben azt ajánlottam Se­
rényi barátomnak, menjen kedves nejé­
re! Budapestre, ott ismerek egy kitűnő
brvost, aki kizárólag efféle kóros lelki­
állapotok kezelésével foglalkozik.

Midőn egy ünnepi alkalommal Be­
rényiék Űri házához kerültem, társalgás
közben — nem tudom hogyan — az
üres bölcsőről is Szó esett: A bölcső
szó hallatán a forró vágyódás eltitkolhatatlan jeleként, egy feltörő mély só­
hajban adott kifejezést a szép asszony
természetes érzelmének.
Ez után láttam mindkettőjük arcán
nem a mindennapi gondnak tünékeny bo­
rúját, hanem egy mélyebben szántó lelki
gyötrődésnek aggódó gondját.

Ajánlatom után párnap múlva Be-ényi nejével az illető orvosnál jelentke*
:ott. Az orvost én már előzőleg tájékoz­
attam a helyzet és körülmények felől,,
nert az orvos rokonom is volt.

Ilyenkor a szép menyecskének sö­
téten Iveit bársonyos pillái alól a porba
hullott szép
remények nehéz borúja
szállott felém.
A kis férj, Berényi boldogtalanná
vált. Nyugtalanította őt forrón szeretett
nejének örökké lehangolt kedélyállapota
és öntudatának gyakori fátyolozottság*.
Sokszor unatkozott is a szép aszszony, mert nem volt meg neki az a fog­
lalkozása amely
foglalkozás az édes
anyákat méltán a föld legtiszteltebb lé­
nyeivé avatja; A gyermek ápolás.
Az unalom pedig a hölgyvilág leg­
nagyobb ellensége völt mindig. Sok
életben ax unalomnak köveikezményo a

Midőn a kedélybeteg szép asszonylyal az orvos szobájába léptünk, egy
nagas termetű, szőke, selymes körsxacállu daliái férfiú, maga az orvos fogalőtt, akinek erősen kidomborodó egyé­
nileg alkalmasnak látszott arra, hogy
betegeiben saját maga iránt bizalmat és
gy javulásuk iránt feltétlen hitet és re­
ményt ébresszen.
Az orvos egész meghitten, egy fi­
nom udvarló előzékenységével sietett a
kedélybeteg
asszony
üdvözlésére és
mintha rég ismerőse lett volna, mély
meghajlás közben kezet csókolt a kecses
kis asszonynak, miközben egy pajkos
mosoly könnyed árnyalata vonult el az
orvos ajkain.
Az orvos bizalmas fellépése, öntu­
datos behizelgő előkelő’ modora egészen
elbűvölte a kedélybeteg, lehangolt Berényinét. Midőn a daliás szőke orvos a
baja felől kérdést intézett hozzá teljes
bizalommal etőadta, hogy lelkileg nagy

�2 oldal
Gusztáv ax acélgyár halottal I De nem
csak a bánya és acélgyár halottal ők,
hanem azé a négy uriaaaionyé is, akik­
nek lelkére fekete betűkkel a halál irt
sorokat A négy magasan szárnyaló ki*
váló uakképxettaéggel bíró ur közül
csak egyet ismertem axemélyesen. De
erről ax agyról megrajzoltam magamnak
a másik harmat És ha csalódtam volna

A MUNKA
találhatók ők — hát a temetőbe mennek.
Fekete gyáazfátyolos Máriák és Magda­
lénák, ők mennek a temető felé! Mennek
együtt mennek, egyedüli Egyik már két
év óta, a másik kettő egy év óta, a neÍyedik két rövid hét óta; — Egyszerre
öveti őket a szél, előttük és mögöttük
halad, megmozdul a fekete gyásifátyolos
ruha és csak azt súgja, sivitja; ,oly hir­
telen jöhet halálunk** és beszél a néma
sir, nemcsak a -sírnak beszél a sir, ha­
nem a sir fájánál meg-megálló özvegyek­
nek is.
Az egyik, a legrégibb sir alatt pi­
henő Ottóról beszél a keresztfa. A gö­
röngyökön át leszivárog az özvegy és
árva könnypatakja. Ugy szállt el az élők
közül, mint a hideg őszi szellőtől hirte­
len útra kelt vándormadár. Érezte a ha­
lál szelének fuvallatát. Veröfénnyel tele
élete nem árulta el, inkább tiltakozott a
halál ellen! Szerette az életet és sz élet
is megtalálta benne az érvényesülést
Nem sok ideig, csak néhány percig kín­
lódott a halállal és elvesztette az élet­
erős férfiú az utolsó csatát. A harc vé­
gétért, csak az emlékvirágok hullnak sí­
rodra Eisele Ottó ... az özvegy kezéből,
hogy megőrizzék: a győzelem tied!

akkor beletekintek abba a nagy űrbe
amelyet eltávozásuk után hagytak szá­
munkra. Eltávoztak a nagy küzdő térről,
hogy helyüket másoknak adják át és el­
mentek oda, ahol sírhelyük díszére válik
a túlsó partra megérkezett földi halan­
dóknak. Eltávozott kedves Testvérek, ti
reátok igazán vonatkozik a szó: ott disz*
lik sírotok. Még a hótakaró alatt is ott
díszük, melynek pelyheit a szél fujdogálja. Elvisz a szél egy-egy hópelyhet az
egyik sírról a másikra, hogy beszélő hir*
nőké legyen annak az üzenetnek, amely­
ben benne foglaltatik a ti temelőlakástok, melyben talán fáztok Ugy gondo­
lok én reátok, mintha nem haltatok volna
meg. hanem életetek most is ragyogna
felénk. A ti ragyogó életetekl Mikor mi
menekülünk a tél hidegétől és bezárkó­
zunk hajlékunkban, visszaemlékeljük em­
léketek és megborzadva gondolunk arra
A második sirhalom alatt Liptay B.
a hideg sírhelyre, melyben ti alusztok
fiatal vezéremberek. De arra is gondo­ Jenő pihen csendesen. Áldott asszonyi
kéz,
szivére
ölelő két árvájával hullatja
lunk, hogy szerető szivek melege áradt
felétek, mikor elaludtatok és fel nem az emlékeket. Virágot visz oda... a
hosszú
nehéz
hónapok fájdalmainak virá­
ébredtetek. Azon az elaluvás órája után
a levegő kihűlt. Kialudt a világitó esz­ gait! Leteszi, elsimítja a virágokat és a
köz és mi csupán erre gondolunk és el­ viharral is dacoló női arcvonásain végig­
hisszük, hogy az alvó embert, a hidegség húz egy kéz... a szellő fuvalma sá­
nem kelti ébredésre. Majd várjuk-várjuk padná teszi. Amit gondol, amit érez az.
anyai szív gondolata. Ki minden volt és
a tavaszt, az ébredés reggelét!
mindenki volt, az most szolgálatot kíván.,
A hidegség némasági Hangulatot
látogatni a sirhalmát. Csak annyit kiván
csupán a szél fuvalma kelt benne. Végig*
ezért a sok jóért, amit tett családjáért
sivit az a nagy sirhalom felett is. Test­
és a város társadalmáért.
vérek, sirdogál a szél! Jött, messziről
A harmadik sirhalom az .egész
jött, végigfutott azokon a hajlékokon,
ahol a négy nagy ember élt boldog éle­ ember**-nek sirhalma. A szive és a lelke
tet, aztán a temető felé tartott s mikor megértették egymást. Amilyen nemes
megérkezett a négy sirhoz, Hangja hal­ volt a szive, olyan jó volt a lelke. Mintha
kulni kezdett Megrezzent, mert akiket ajakén hordozta volna a sir beszédét és
otthon keresett, azoknak sírkeresztjébe követte is, hej szeretni, becsülni és tisz­
ütközött Jött és találkozóit sirhalmokkal telni kellett ö szerette családját és tenni
a temetőben. Sirt és tovarepült a nagy gondolkodni akart helyette. Ha igaz az
világűrben. Elvitte a sírok üzenetét haza, a mondás, hogy akiket Isten szeret ma­
gához is vesz, Gábler Vilmos , azért ment
hol először keresett Sirt a szél.
Elgondolkozni, mélyre szállni a vég­ el közülünk, mert ugy szerette őt Isten,
amiképpen ő szerette kedveseit És én
zet kifürkészhetlen munkájában már az
emberi elme feladata. Én tehát tovapa­ is belekapcsolódom az ő szeretetének
munkájába, mert volt hozzám sokszor
rancsolom a szelet és a tűnő fény sor­
egy-egy szava sorsom, életem felől. A
sára ítélem. A szél helyett sirni mások­
bánatos özvegy és gyermekek békét
nak jutott szomorú osztályt észül. Azok­
kémi mehetnek az ő sirhalmához, mert
nak, akiknek sírása fájdalmasabb! Simák
a nőkl Simák az özvegyek és anyák, az annyi -szeretetet mindig visznek onnét
amennyi a világban számukra szükséges.
árvák keservesen.
Az utolsó friss sirhalom Eisele
A sírásukról még nem lehet meg­
állapítani. hogy mikor lesz az a seb Gusztávé. — Ottó öccse. Liptay B, Jenő
meggyógyulva. És ha bár a fájdalom hivatali utódja. Csak két hét óta pihen
Sünni fog, a sebhely örökké megmarad. Liptay 3. Jenő mellett! Tudjátok-e ve­
&lt; még keresik otthon és mivel tudják, zéremberek, hogy alvótársak lettetek?
hogy otthon már nem, csak a temetőben Az életben elváltatok egymástól és oly
változáson ment át. Mély lehangoltság és előtt, cukorra csöpögtetve 10 cseppet,
minden iránt való közöny szállotta meg a 0. számú üvegcséből ébredéskor szin­
tén 10 csöppet rendelek.
lelkét. Akaratereje pedig elgyöngült
A csöppek hatása biztos. Ezen cso­
Amíg ezeket elsorolta, az orvos
daszer
által nagyságos asszonyomnak el­
Berényinének gyöngéden megfogta mind­
két kezét s a férjnek érthető hülede- titkolt, de általában ismert vágya telje­
zése között szelid behízelgő mosollyal sülni fog. Nyugtalansága megszűnik, ke­
pár percig a szép asszonynak nyílt nagy délyének egyensúlyát pedig visszanyeri.
sötét szemeibe nézett. Ez után a szív és
Hogypedig nagyságos asszonyom­
a lélek mélyéig ható kellemes mély rez- nak irántam való bizalma a kezelés alatt
gésü, zengő hangon imigyen kezdett állandóan legyen és az én ráhatásom köz­
szólani.
vetlenségéből semmit ne veszítsen; de a
— Nagyságos asszonyomtól én most teljes siker érdekében is fogadja el tő­
feltétlen bizalmat és erős bitet kérek. lem emlékül az arcképemet és a bűvös
Ext annál inkább remélhetem, mivel a csöppek bevétele közben szíveskedjék
legkedvezőbb órában tisztelt meg engem egy-egy pillantást vetni a fényképre.
bizalmával. Épen ma érkezett címemre a
A rendefés után rövid idő múlva a
californiai egyetem nagyhírű orvostaná­ szép asszonynak minden buja-baja el­
rától egy csodahatásu gyógyszer. Ebből múlt. A szép asszony galambszelid lel­
a bűvös varázsitalból csak az illető nagy­ kűidének boldogító derűje újból vissza­
hírű indus' tanár személyes ismerősei tért és mint az előtt volt, üde, vidám
kaphatnak.
gondos szerelő párja lett az ő kis férjének.
Most az orvos kinyitja gyógyszeres .
.E«y év múlva pedig egy szőke kis
szekrényének ajtaját és kivesz belőle két fiúcskával ajándékozta meg az örvende­
tes
változás
felett, ajongó férjét. És ez a
gyönyörűen metszett kristály üvegcsét.
Ugy csillogott, ugy villogott, a mű­ kis liliputi ivadék, mintahogy mondanák
vészileg metszett két üveg, mint a gyé­ a megszólalásig hasonlított a szép szőke
mánt. Szinte szikrázott a benne rejlő budapesti kezelő orvoshoz.
Az orvos csodaszere által nagy fairre
színtelen folyadékkal a szoba napsugaras
Özében. Az üvegcsékből pedig sajátszerü kapott a vármegyében. Ámde én az or­
kivitelben két göndörfűrtü szőke kis vos bevallása után tudtam és most már
fiacska színes alakja mosolygott felénk; biztosan tudom, hogy a két üvegcsében
.de csak akkor, amikor az orvos az üveg­ semmi más nem volt mint tiszta víz.
cséket a napsugárban megvillogtatta.

nahé volt a válás, hogy a sírban egy év
múlva találkoztatok.
Ismét
egymáséi
vagytok. Egymás álmait ne zavarjátok.
Két héttel ezelőtt fekete ruhába öltözött
az özvegy, a korán özvegységre Jutott
és második fiát elveszített anyai Szeme
fénye volt mind a kettő. Amennyit Ottó
halála sebzett, Gusztáv szép positiója
annyit gyógyított. Eisele Gusztáv nemes
példája előttünk tanulság fog maradni,
mert leszállóit oda, ahol a társadalom
osztálykűlönbségét kezdték hangoztatni.
Eisele Gusztáv jobban szerette mások
életét tisztának látni, mint saját élete ép­
sége felett őrködni. És egyszerre elveszí­
tette az özvegynek rég visszaszerzett
boldogságát és ismét gyászfátyolt öltött
arcára. A négy fekete ruhás özvegy
együtt járja a temető helyét és vigasz­
talják egymást Különös végzet! Hát mi
a célod, egyiknek hosszú szenvedése,
másiknak néhány percnyi halálvonaglása
által való kimúlással? Azt akarod, hogy
a föld fölött semmi, még az utolsó órák
küzdelme sem lehet egyenlő?
Kiáltok hozzátok az örökkévaló­
ságba. Nem hagylak titeket a sirhalomra
borulva sirni, sírni, sirni! Hideg tél van,
megfáztok, megfagytok! Inkább kezete­
ket fogom meg és nazaklsérlek bennete­
ket! A virág már lehullt kezetekből, néz­
zétek a szél sir beléjük és ők megszé­
gyenülve halottá fagynak. Nézéttek a vi­
rágok is halottak! A hidegtől ők is el­
aludtak, megfagytak. A ti testetek is
lenn pihenő nagy emberek. Hangom
küzd a téli széllel s kiáltok; Pihenjetek
ti nagyok! Ami sírotok felett vándornak
fiihenő hely, az most oltár és templom
ett. Én megállók az örökkévalóság felé
fordulva és a bánatos özvegyek szemét
reád függeszteni, akarom örökkévalóság
Istene... Hol vannak ők, — már közöt­
tünk nincsennek — ott fenn vannak. A
sírok felett a téli szél átfut, megrezzen
a föld göröngye... szólok és intek,
menjünk, mi menjünk, ők megpihennek...
és találkozunk
az örökkévalóságban.
Tavasz ébresszed fel az alvókatl

Hírek és különfélék

Salgótarján 1929. márc. 9

szerintük, bár valamikor nagy hidegek
jártak, ilyen kitartó télre nem volt példa
s axt hiszik, hogy valahol hiba csúszott
a meteorologusok és asztronomusok szá­
mításába, ugylátszik — mondogatják —
hogy a melegítő napnak ereje is fogytán
van, amivel kapcsolatban sok más követ­
keztetést is vonnak le. Tagadhatatlan,
hogy a hideg kitart, de azt is megálla­
píthatjuk, hogy a hó észrevétlenül ugy
elszökött, hogy alig látunk itt-ott egy
keveset. Ez pedig mégis csak a tavasz
jele, melyet a fázóa ember csak nehezen
hisz el!

Tádőbeteggondnzá a. Lapunk ha­
sábján már megemlékeztünk arrl I a fon­
tos és nagy horderejű intézményről, me­
lyet a város vezetősége a tüdőbetegek
védelmére állított Ezen intézménynél az
első nőgondozó Zemplényi Ilona volt, aki­
nek távozásával a polgármester Zamecsnik Helénát nevezte ki gondozónak, aki
Dr. Clementis Kálmán városi tisztiorvos
utasításai alapján látja el a nehéz és fe­
lelősségteljes munkát, melynek eredmé­
nyeit bizonyára rövid időn belül tapasz­
talhatni fogják ezen a téren.

Hivatalos Lstentizztalet, Márci­
us 15-én délelőtt 10 órakor az evangéli­
kus templomban hivatalos istentisztelet
lesz, amelyre a protestáns hívek és körök
figyelmét ezúton is felhívjuk.
Köszíinetnyilvánitáa. Mindazok­
nak a szives rokonoknak és ismerősöknek,
kik feledhetetlen férjem, illetve apánk te­
metésén megjelenni szívesek voltak, hálás
köszönetét ez utón rójja le özv. Szabó
Sándorné és családja.
F. A. K. Sz. A házhelyekkel ren­
delkezők kislakások építéséhez pénzse­
gélyt kértek fenti szövetkezettől. Újab­
ban is több ilyen irányú kéréssel fordul­
nak a város vezetőségéhez. A FA.-K.Sz.
ezen lakásépítő akciója jelenleg stagnáL
A földmivelésügyi minisztert meginlerpellálták ugyan ezirányban, aki biztató
kijelentéseket tett, de a Szövetkezet
igazgatóságától étidéig semmiféle értesí­

tés és nyomtatvány nem érkezett. A város
vezetősége kérdést intézett a F.AJGSz.
Kinevezés. Az Országos Stefánia igazgatóságához s mihelyt a válasz meg­
Szövetség a 84. az. bányatelepi fiók nagy­ érkezik, azt lapunk utján tudomására hoz­
szerű működéséről a legnagyobb elisme­ zuk az érdekeiteknek.
rés hangján emlékezik meg. Ezen fiókin­
Látogatás aa acélgyári Iparostézet vezetője dr. Soltész József főorvos, tanonciakolában. Örömmel emléke­
aki mellett Wagner Gyuláné védőnő zünk meg arról, hogy Magyar Endre
buzgó munkálkodását is elismerendő, a nyug ipariak, főigazgató és iparokt. szak­
központ fővédőnővé nevezte ki. A mun­ felügyelő febr. 27—28 és márcins l.én
ka, amit végeznek csak szeretetből fa­ az acélgyári iparostanonc iskolát hivata­
kadhat, mert a csecsemők és beteg losan meglátogatta. Ez alkalommal be­
anyákkal való törődést, fáradságot anya­ ható vizsgálatot! tartott mind a IV. osz­
gilag honorálni nem lehet
tályban a közismereti tárgyakból Meg­
Esküvő. Vasárnap flO-én) d. u. szemlélte és szorgosan átvizsgálta a ta­
tartja esküvőjét Klein József magántiszt­ nulók által osztályonkint készített rajzo­
kat, fogalmazási és könyviteli dolgozato­
viselő és Freiwirth Irén Selmecbányán.
Ssmbó Sándor ny. máv. főtávirásx kat. A tanterv és utasítása szerinti hala­
dást megdicsérte, a további teendőnkre
63 éves korában Salgótarjánban elhunyt.
ax utasítást megadta, az osztályokat minta­
Temetésén, — mely nagy részvét mellett
f. hó 7-én volt, — különösen a vasutas- szerűeknek és kiváló teljesítménynek minő­
sítette. A tapasztaltak felett a legnagyobb
ság jelent meg nagy számban, Szántay
István állomásfőnökkel élén. A háznál és elismerés hangján nyilatkozott a felügy.
bizotts. elnök és iskola igazgatója előtt.
temetőben a vasutas dalárda adott elő
Máv. segédtisztikor kultores­
megható gyásxdalokat Hazucha Gyula
télye. Fhó 2.-án a Máv. segédtisztikor
segédtiszt vezetésével
kulturestélyt tartott, amelyen Sitankovics
Hsdálozásu Nagyselmeczl dr. Toldy
János igazgató, tartott magas nívójú, elő­
Lórántné 36 éves korában Budapesten
adást Magyarország földrajzi kialakulásá­
febr. 27-én elhunyt- Tetemét Zagyvára
ról. A mély szántásu előadás amely át­
szállították, ahol március hó 2-án helyez­
volt szőve hazafias vonatkozásokkal a je­
ték el a családi sírboltban, a zagyva!
lenlevő vasutas közönségre nagy hatást
templomban történt beszentelés után. Az
tett Az estét kiegészítette a vasutas da­
Andreich, Kunze, Migunova, Várady és
lárda, a kis Noszka Giziké irredenta dal­
Platthy családok gyászolják az elhunytat
száma és Gaviasz Hermin szavalata. Az
Vágajkelyi Hrabóczy Géza erős belső kulturélotet élő vasutas kör
nyug. máv. titkár, felügyelő f. hó 4-én, mint értesülünk fhó 16-án este rendezi
67 évea korában Hatvanban elhunyt. Te­ legközelebbi estélyét a március 15-iki ün­
metésén, mely 6-án volt városunkból is neppel kapcsolatban, amelynek előadó­
többen vettek részt. Az elhunytban Ste- jául Körmöczy György tanítót kérték fel.
panek Sándor hatvani b. állomásfőnök
apósát gyászolja.

Salyos baleeei. Thaisx Aladár
mátranovaki bányatársulati tanító ródlizás közben felborult és súlyos sérülése­
ket szenvedett.

Gyakornok fiatal ember
Jó Írással aaumnal felvétetik.
Cim a kiadó hivatalban.

Ab influenza járvány. A tiszti
főorvos jelentése szerint, bár ai utóbbi
A világhírű kecskeméti kajidőben több szövődményes eset fordult
sainbarack, üvegmeggy és más kiváló
elő, újabb haláleset nem történt.
megbízható minőségű gyümölcsfákat szél­
A meteorológiai jelentés szerint
az enyhe légáramlat elindult ez óceánról, űt, oktató árjegyzékét ingyen küldi a
(de ugylátsziki nem felénk). Március idu­ Kecskeméti Faiskola R. T. Kecs­
sánál vagyunk, de a drága szénnel még kemét,

— íme a csodaszer! Szövi tovább a
Házhelyek eladók a Forgáoc- mindig nem takarékoskodhatunk, mert a
szót az orvos. A címkéié szerint a két
Kiadó egy lakás, mely áll 3 ut­
üvegcse tartalma; Bengáli csöppek.
acoábáa. Cím a kladóbaa.
hideg decembervégi hangulatot parancsol, cai udvari szobából és konyha, speizből.
L számú üvegcséből lefekvés
As öregek Is türelmetlenek már, pedig Újtelep, Tátra utca 51.

�SZTREIK.

3 oldal

A MUNKA

Salgótarján, 1929. márc. 9

albocsájtásra a sor stb. Így tervei ez az kén magunkért és a közért, a lelkekben

uj Kolumbus Kristóf, aki olyasmit talált
fel, amit már előtte régen feltaláltak.
Hiszen mindnyájunk előtt közismert do­
log, hogy arra illetékes és hivatott egyé­
nek, képviselőnkkel Sztranyavazky Sán­
dor dr. államtitkárral évek óta tudatos
következetességgel mindent elkövettek,
hogy a külföldi szén behozatalát a nem­
ges azonban, hogy annak elháríthatatlan­ zetközi szerződések szabta legszűkebb
ságáról, vagy elnárithatóságáról meg le­ körre korlátozzák. Igy a vasutakon már
gyen győződve ez a közönség.
csak a gyorsvonatok egy részén alkal­
Mi,'akik munkásváros lakói vagyunk, mazzák a Irii földi szenet, a hivatalokban
ily eszközeit a bérharcoknak már sokszor csak harai - &lt;&gt;et engednek használni,
láttuk és erről az öaszes tényezők, kö­ az alföldön a széntüzelés bevezetése,
rülmények latbavetésével véleményt al­ egyes iparágaknak hazai széntüzelésre
való áttérése stb. mind élő bizonyítékai
kottunk!
Váratlanul, illetve előkészítés nél­ annak a szívós munkának, amely a bá­
nyavállalat helyzetének könnyitése s igy
kül robbant ki a napokban egy részle­
ges munkabeszüntetés a Salgótarjáni Kő­ végeredményben a bányászok nagyobb
darab kenyeréért folyt és folyik.
szénbányánál.
Ugyanis amint olvasóközönségünk
A tavaszi elkerülhetetlen munkáselelőtt ismeretes, a bányavállalat ez évben bocsájtásokkal kapcsolatban és ezek nyári
is a széntermelésnek a kereslethez irá­ elhelyezése érdekében más munkaalkal­
nyított redukciójával kapcsolatban az mak teremtésével stb. intenziven és fő­
ősszel beállított idénymunkásokat elbo- ként eredményesen foglalkozott és fog­
csájtotta, magyarul szanálta. Ez évben lalkozik ugyancsak fenti kormány és veaz értesülésünk szerint kb. 580 emberre zetöférfiakoól álló lelkes társaság.
terjedt ki, amely a 6000 körüli összlétTehát kérjük, mit talált fel újat
számnál kb. 10°/o-ot tesz ki.
Esztergályos elvtárs és mit hozott tény­
A bányászok sociáldemokrata szak­ ként a nyomor enyhitésére? Talán a si­
szervezete ez ügyben előbb a város pol­ kertelen sztreikok haldoklásánál való aszgármesterénél járt el, majd a Népszava szisztálás eredményt jelent? Avagy a ve­
jelentése szerint Budapesten Chorin Fe­ rekedésben kimúlt s hozzájuk nem tar­
rencnél a Salgó éhükénél járt, de jórészt tozó munkás sírja feletti izgatás nagyobb
eredménytelenét Vasárnap ,f. hó 3-án az darab kenyér Ígéretét is jelenti?
itteni bányaigazgatóságnál folytatott meg­
Be ne ugorjon Salgótarján figyelő
beszélések is eredménytelenül végződtek társadalma e szomorú szerepléseknek,
ugy, hogy Rau, Sára, Csókás, Székvölgy
mert nem ő mentette mag a helyzetet,
Szénás, Kotyháza, Paptag munkásai rész­
hanem maguk a munkástömegek, akik
ben leálltak. Csatlakozott még Gézatáró
régen elfordulva a sociáldemokraták iz­
és Kazár telep.
gató és tekintélyromboló módszerétől,
A munkabeszüntetésben, midőn leg­
csak a figyelmet magukra vonni akaró
nagyobb volt a létszám, 1280 ember vett
sztrejkmozgalmat, részvétlenségükkel csi­
részt az 5600 létszámból.
rájában elfojtották.
E szám mutatja a munkaszüntetés
Megkérdeztük a nemzeti alapon
teljes eredménytelenségét, amit főként
álló két szervezetet, hogy miért nem
az okozott, hogy a nemzeti alapon álló
vettek részt a sztrejkban.
szervezetek nem csatlakoztak a munka­
Angyal
Endre
az Ébredő
beszüntetéshez. Így csakhamar kezdtek
visszaszállingózni a munkások. Ezt a bányászok titkára a következőket mon­
helyzetet látva a1 sociáldemokrata szerve­ dotta.

Ritka alkalom, hogy a nagyközön­
ség a sztrejkot rokonérzáaaef kísérje.
Azonban'ha annak helyes indító okairól,
illetőleg emberileg alátámasztható alap­
iéiról meggyőződött, ugy ennek a ro­
kon érzésnek mi sem állja útját. Szüksé­

zet, kedden elhatározta, hogy az úgyis It — Mi akik figyelemmel kisértük a hó­
magától megszűnő sztrejkot, hiszen már ,'vemberi sztreikot, amely 100%-ban pokedden a határozat köztudomásra ju-, litikai jellegű volt, már akkor hallottunk
tása előtt tömegesen jelentkeztek az el­ kijelentéseket, hogy rövidesen újabb sztrei­
maradottak a munkába, hivatalosan is be­ kot fognak indítani. Ugy a novemberi,
szünteti.
mint a mostani sztreik vezetői ugyanazok
Ez a munkabeszüntetés rövid tör­ voltak, akiknek tevékenységét az interténete. Kénytelenek vagyunk ennek egy nacionális téren igen jól ismerjük. Azon­
ban ezt a kijelentésüket sem akkor, sem
tanúságánál ismét megállani.
most a leállásnál nem vettük komolyan
Már a pilisvörösvári sztrejk alkal­
mával is megírtuk, hogy midőn a régen már azért sem, mivel ismerjük a meden­
cét és tudjuk, hogy megszűntek diktáto­
nem dolgozó és teljesen a saját iniciatirok lenni a tömeg felett. A munkások
vájával cselekvő munkásság elindult Bu­
felvilágosodása annyira előre haladt, hogy
dapestre az országúton, egyszeresek előt­
bátran mondhatjuk, hogy nélkülünk sztrei­
tük termett Esztergályos János elvtán
kot eredményesen levezetni nem tud­
és élére állott a menetnek. Nem baj,
nak, már pedig kivéve a bér kérdést, mi
hogy nem hívták. Jött, ment, fontosko­
más esetekben ezt nem támogatjuk. Meg­
dott, tárgyalt, üzent, nyilatkozott annak
győződtünk azonban arról is, hogy a
a tábornak a nevében, amely őt erre a
bérkérdésben is van más hatásosabb
szerepre fel sem kérte. Addig fárado­
eszköz mint a sztreik és igy ezt a mun­
zott, míg a Népszava és kapcsolt részei­
káskiéheztető és lerongyositó módszert
nek segítségével kezdte mindenki elhinni,
semmi körülmények között nem fogjuk
hogy ő valaki. Persze a munkabeszünte­
támogatni. A sztreik legfőbb okának a
tés ott is véget ért eredmény nélkül, de
szanálást hirdették, azonban mint mindig,
ami fő, illetékesek szóba álltak a mun­
most is ez csak zománc volt. Megtudtuk,
kásvezér Esztergályossal.
hogy a szoc. dem. párt memorandumban
Nálunk már az őszi sztrejk alkal­
azt kérte a bánya igazgatóságtól, hogy
mával kezdett hasonlót cselekedni, de
a szanálást helyezzék hatályon kivül és
pórul járt, mert az általa a bányaigazga­
inkább müszakcsökkentést vezessenek be.
tósággal kötött megegyezést a tömeg
Ez a kérés meg is állná a helyét abban
egyszerűen nem vette tudomásul, sőt
az esetben, ha
az öaszbányamunkás
magát is elkergette volna, ha megjelenik
mind bányasrakmunkáa volna, akiknek
és nem csak megbízottal helyettesit! ma­
egyedüli kereseti lehetősége a bánya­
gát, a melegnek tudott talajon.
beli munka. Ez azonban nem igy áll,
És most ugyanez az eset. Ha a
mert a szanálás alá került és kerülő mun­
salgótarjáni bányászság egy töredéke, kások mind ideiglenes időszaki munkások
amely lOO°/o-ig a sociáldemokrata szer­ akiknek a tavasz beáltával más kereseti
vezetnek balszárnyába tartozik, minden elő­ lehetőségük is nyílik és eddig is a nyári
zetes terv nélkül, inkább a jelek szerint időszakot gazdasági munkával töltötték.
hatalmi s más távolabbi célokból, mint a A fő ok, amely három elvtárs szanálásá­
munkástárs kenyeréért való aggodalom­ ból eredt és ezért kellett egy pár száz
ból, balul sikerült sztrájkot kezd, e sztrájk munkás családnak
újabb veszteséget
befejezésére megjelenik Esztergályos „elv­ szenvednie. Igen sok sztrejkoló munkás­
tára", hogy kimondja, vagy kimondassa sal beszélgettünk, akik mind más és más
annak a
sztrájknak a beszüntetését, okot hoztak fel a leállásra, csak ép a va­
amely már őnélkűle la megszűnt Szóval lódi okot egyik sem tudta a azegények
ismét nélkülözhetetlen! Legalább is a so- közt Mi meg mondjuk a szerencsétle­
ciildemokrácia vezérkarának, no meg neknek, hogy csak azért, hogy a szoc.
önmagának.
♦
dem. párt titkárság még meg nyújthassa
Azonban itt sem áll meg, hanem a fényűző életét. Ez az, amit mi már régen
Népszava szerint három tagú bizottságot mondogatunk nekik, de nem hiszik, míg
szervez, amely hivatva lesz az illetékes teljesen a tönk szélére nem sodródnak
minisztériumban eljárni, hogy a külföldi éa ez az, amit a mi embereink már meg­
szén behozatalát korlátozza, illetve szün­ tanultak hinni és ezért nem foglalnak ál­
tess* meg, mert akkor több lesz a hazai lást a sztreik mellett. Mi nem sztreiko-

szén termelése és Így nem kerül munkás- lunk, hanem dolgozunk,

pedig agy szebb és jobb jövőéit, nagy
Magyarország feltámadásáért.
Csóka Vendel a bányamun­
kások gazdasági egyesülete részéről ki­
jelentette:
— Mi a munkabeszüntetésnek sem
alapját, sem indokát nem láttuk. Hiszen
a szanálás nem uj keletű. Évről évre be­
következik ez tavasszal, még háború
előtt is, amidőn a liptói munkásokat bocsájtották el nyárra, ma pedig az idény­
munkások járnak Ugyanúgy. Hangsúlyoz­
zuk, hogy ez a sztreik nem volt komoly
szervezeti mozgalom, hanem inkább a
szociáldemokraták szélső baloldala pró­
bált seregszemlét tartani, amely rosszul
végződik. Szomorú, hogy még mindig
vannak munkások, akik e rut játéknak
felülnek.

Ital fogyasxtáa városunkban az
1928. évben. ’ A korcsmárosok, vendég­
lősök utján Salgótarjánaan elfogyott:
218753 I. bor, 6246 I. must, 98728 L pá­
linkaféle, 10078 1. édes, 11184 1.'szesz,
211252 1, sör. Ez a legnagyobb adó és
költség, ami az emberek megélhetési éa
egészségi viszonyait leginkább alássa.
Pénzben 993000 pengő az az érték, amit
az emberek 1928-ban városunkban az
italra költöttek. Hány száz család mele­
gének, gyermekek ruházatának, élelmé­
nek hiányosságát jelenti és megmagya­
rázza ez a borzasztó szám. Az erkölcsi
és anyagi romlás jele ez, mely fokozot­
tabban nőni fog, ha megfelelő törvény
nem fogja felelősségre vonni a kenyér­
keresőt, aki a társadalom jótékonykodá­
sában bízva, ezt kihasználva nem sokat
törődik családjával, éhező, fázó gyerme­
kével, akiket a társadalom meleg szere­
tet* ment meg sokszor az életnek, de
nem mindig az erkölcsnek, mert hiszen
a levegő, melyben él, megmételyezi.

Másxdtu 15. A hivatalos istentisz­
teletek: d. e. 9 órakor a r. k. templom­
ban; d. e. 10 órakor ref. és ev. isten­
tisztelet az evangélikus templomban; az
izr. templomban 10 órakor. Az egyházak
lelkészei ezúton hivják meg a hatóságo­
kat, katonaságot, hivatalokat, egyesülete­
ket és közönséget. — A város vezető­
sége felkéri a háztulajdonosokat, hogy
házaikat e nemzeti ünnepen lobogózzák
fel. (Minden egyesület és iskola . külön
külön ünnepség keretében áldoz a nem­
zeti gondolatnak, a leventék megkoszo­
rúzzák a hősök szobrát.)
Értasdtés. A „Mansz" salgótarjáni
osztálya, Sztankovits Jánosné és Hunyár
Ádámné rendezésében f. hó 14-én, csü­
törtökön d. u. 6 órakor a R. K. Olv.
körben hazafias ünnepélyt tart, amelyre
tagjait, azok családját éa vendégeit ez­
úton is szeretettel meghívja az Elnökség.
Ruhatári jegy 50 fillér.
Bátor elköltözés véget olcsón
eladó. 1 háló szoba komplett, 1 ebédlő
komplett és egy konyha berendezés.
Czim; Hencz Ferenc. Mátranovák.

Hadlrokkantak

közgyűlése.

F. hó 3.-án d. u. a városháza tanácster­
mében, a nagy számban megjelent rok­
kantak és özvegyek jelenlétében folyt le
az évi közgyűlés, melyet a Hiszekegy el­
mondásával nyitott meg Fabinyi József a
csoport társelnöke. A jelentések megtör­
ténte, után az uj szabályokat olvasta fel
Nagy Antal hadirokkant, volt hadnagy,
majd a szövetség uj cimének (HADRvA
helyett HONSz., Hadirokk., h. özv. árv.
nemz, szöv.) megváltozását jelentette a
közgyűlésnek.
Társelnök
bejelentette,
hogy Szentbe László kormánytanácsos,
palackgyári igazgató lemondott ez el­
nökségről, alaposan megindokolva ezt. A
közgyűlés hálás szavakkal ismerte el a
távozó elnök nagyértékü munkáját s el­
határozta, hogy a tb. elnöki tisztség vi­
selésére továbbra is felkéri. Majd Lapsánszky János városi pénztárnokot válasz­
tották meg egyhangú lelkesedéssel el­
nökké. Az uj elnök megköszönte a bi­
zalmat, kiemelve azt a megtisztelő mun­
kát, amelyet a háború szerencsétlenjeinek
érdekében végezhet Titkár lett Nagy
Antal, ügyész vitéz dr. Szilágyi Sándor
ügyvéd. Az elnök köszönetét mondott
ezután a múltban tapasztalt támogatásért
Dr. Förster Kálmán polgármesternek,
Hausenblass Károly alezredes, várospa­
rancsnoknak, Dr. Pitta Lipót rendő'főta­
nácsosnak, Dr. Clementis Kálmán tiszti
főorvosnak, Horváth László tanácsnoknak.
Dr. Figus Béla városi főszámvevőnek,
Nékám István jegyzőnek, akiket megértő
a munkahelye- munkájokért egyhangú lelkesedéssel tisz­

teletbeli tagokká választott meg a köz­
gyűlés. A megválasztottak nevében Hor­
váth László tanácsnok mondott köszöne­
tét, megemlékezve * háború borzalmairól
s a mostani nehéz gazdasági helyzetről,
melyben a nemzet és társadalom első
kötelessége gondoskodni a háború sze­
rencsétlenjeiről, illetve a hősi halottak
hátramaradottjairól. A közgyűlést a him­
nusz eléneklése fejezte be.
A salgótarjáni járás főszolgabírójától.
1929 kih. 69 szám.

ítélet kivonat.
A salgótarjáni járás főszolgabirája,
mint rendőri büntető biró Salgótarjánban
1929 évi február hó 25—én megtartott
nyilvános tárgyadé* alapján a következő­
leg Ítélt:
I. Kovács Imre János 52 éves, rom.
kath, nős, kazári lakost bűnösnek mon­
dotta ki az 1924 évi IX. t c. 7. 8. 16
és 17 §-aiba ütköző kihágásban, melyet
azáltal követett el, hogy Kazáron 1929
évi február hó (2-án korcsmájában meg­
tartott borellenőrző vizsgálat alkalmával
a söntésben vízzel hamisitott bor találta­
tott, továbbá a bortartályok megjelölve
nem voltak, a bortörvény kivonatát ki
nem függesztette s egyben köteles ellen­
őrzést elmulasztotta.
II. r. t. Kovács Imre Jánosné 50
éves, r. kath. férjezett, kazári lakóst bű­
nösnek mondotta ki az 1924 évi IX. t.c.
7 és 8 §-aiba ütköző kihágásban, melyet
azzal követett el, hogy férjének korcs­
májában a söntésbeli borba vizet öntött
s ezért a Kbtk. 21 §-ának alkalmazásával.
I, r. terheltet az 1924 évi IX. t.
c. 42 8-a és 44 ja alapján a 45 $ figye­
lembevételével négy napi elzárást helyet­
tesitő 20 pengő, mint fő és 20 pengő,
mint mellékbüntetésre.
II. r. terheltet az 1924 évi IX. t. c.
42 §-a alapján négy napi elzárást helyet­
tesítő 20 pengő, mint fő és 20 pengő
mint mellékbüntetésre, továbbá az összes
eljárási és hirdetési költségek viselésére
itéle. Az Ítélet jogerős.
Salgótarján, 1929 évi február 25-én.
Dr. Mattyasovszky Kamill

t. főszolgabiró mint L fokú
rendőr büntető biró.

Meghívó.
A Salgótarjáni

Caslnó 1929.
március 16án délután 6 órakor saját he­
lyiségében tartandó

évi rendes közgyűlésére
Salgótarján, 1929. márc. 1 napján.
Róth s. k. elnök.

Tárgysorozat i
1. Elnöki megnyitó és jelen gyűlés jegy­
zőkönyvének hitelesitésére két tag ki­
jelölése.
2. Igazgató évi jelentése.
3. Pénztárnok és számvizsgáló bizottság
jelentése és a tisztikar részére a fel­
mentvény megadása.
4. Az 1929. évi költségvetés megálla­
pítása.
5. Megüresedett tisztviselői és választmá­
nyi tagsági helyek betöltése.
6. Indítványok.
Az alapszabályok 11 §-ának 7. be­
kezdése értelmében indítványok a köz­
gyűlést megelőzőleg 3 nkppal az Igaz­
gatóhoz adandók be.

�4 oldal

Salgótarján, 1929 mirc. 9

A MUNKA

A* 1928. májas 31.-én Salgótar­
A Zsófi* gyermeksxanatóriunok működés*. Száz oldalon gazdag jánban a Hősök napján futott kegyeleti
illusztrációkkal most jelent meg a Zsófia
Gyermekszanatóriumok 1928 i i jelentése
dr. Fodor Oszkár egészségügyi főtaná­
csos szerkesztésében. Nem minden meg­
hatottság nélkül lapozzuk a jelentést,
amely címlapján Rákosi Jenőnek élethü
acképét hozza, aki vezérlő szelleme volt
e nagy fontosságú gyermekvédelmi mun­
kának A hátlapon a Heinrich Kálmán
hűvösvölgyi hagyatéki gyermekszanató­
rium emléktáblája előtt látni Rákosi Je­
nőt, egy más helyen a bibornok herceg­
prímást fogadja, maid ott áll Balatonszabadinak nevéről elnevezett főutján és
gyönyörködik abban a hatalmas gyer­
mekseregben, amely a szinte amerikai
méretű Zsófia Gyermekszanatóriumok ál­
dásait élvezi Rákosi Jenő több gyönyörű
beszédét tartalmazza a jelentés, amelye­
ket a nagy balatoni gyermekvédelmi na­
pon, a Heinrich szanatórium avatásán, a
Bakfis napon, Vass József miniszterről,
Lord Rothermere fejedelmi
alakjáról,
Óvári Ferenc 70 éves születése évfordu­
lóján és' más alkalmakkor tartott, sok he­
lyütt próféciái előrelátással a nemzet jö­
vőjét illetőleg. Rótt N. püspök, a ■gyer­
mekek püspöke** szózatot intéz a társa­
dalomhoz. Dréhr Imre államtitkár ma­
gasztalja a Zsófia munkáját Józan Mik­
lós püspök megénekli Rákosi Jenő mun­
káját e téren, amely csupa realitás, csupa
tett. Sziklay János az Otthon Írók köre
nevében beszél a Zsófia gyermekvédelmi
munkájának nagy jelentőségéről A balatonszabadi, balatonalmádi és a hűvös­
völgyi gyermekszanatoriumokban tavaly
2642 gyermeket gondoztak a Salvator
rendház irgalmas nővérei és beosztott
tanerők 79118 ápolási napon. A Zsófia
három intézetének szezonüzeme 343000
pengőt igényel, amelyből 83000 pengő
ezideig fedezetlen. Rákosi Jenő jelmon­
data zárja be a jelentést: Akinek Isten
adott, adjon
a gyermekeknek. Mert
aki a gyermekeknek ad, az az Istennek
ad.** Adományokat szerkesztőségünk is
elfogad a Zsófia szanatóriumok javára,

N« piacon vásároljon gyümölcsiáit, mert drága lehet a meglepetés, ha
a piád fa termőre fordul. Unghváry Jó­
zsef faiskolája Cegléd. Oktató nagy ár­
jegyzék ingyen.

A SaJgótsujázzi Tenisz Egylet évi
rendes közgyűlését a hó végén fogja
tartani.
A Imdikölcsönssgélysk lebo­

nyolítás*. A népjóléti minisztériumban
külön bizottság dolgozik azoknak a kér­
vényeknek az elintézésén, amelyeket a
Pénzintézeti Központhoz az igényjogosul­
tak beküldőitek a hadikölcsön alapján ki­
utalandó segélyek tárgyában. Az elintézés
a kérvények rendkívüli nagy száma miatt
meglehetősen lassan megy, mert a 25.000
kérvény letárgyalására megfeszitet munka
mellet is hónapokra van szükség. A bi­
zottság megvizsgálja a kérvényezők jöve­
delmét és azt, hogy tényleg ösjegyzők
küldték-e be a kérvényeket. Sok ősjegy­
zőnek nincs birtokában az eredeti kötvény
mert a nosztrifikálásnál az egyes pénzin­
tézetek elcserélték a hozzájuk benyújtott
hadikölcsönöket. Most tanácskoznak azon,
hogy ilyen esetekben közmegnyugvást

keltő és kielégítő megoldást találjanak.
A kérvények nagy tömege miatt még
nem lehet tudni, hogy az előirányzott
összeg elég lesz-e a jogos igények kie­
légítésére. Arról is később történik dön­
tés, hogy amennyiben fölöslegek mutat­
koznak. ml történjék a fennmaradó öaz-

■SgÁ............... -.................—______—

staféta verseny eredményét a Hirschgyári levente egyesület helyezését illető­
leg megsemmisítem, hatálytalanítom és
kötelezem arra az egyesületet, hogy az
érmeket vagy szolgáltassa vissza, vagy
azoknak árát fizesse meg.

Meghívó.
A Salgótarján! Villamossági R. T.
1929. évi március hó 21-én délután -5
órakor Salgótarjánban a saját helyiségé­
ben tartandó

Hirdessünk:

A MUNKA
Politikai hetilapban
Hiszek
Hiszek
Hiszek
Hiszek

egy Istenben,
egy Hazában,
egy isteni örök igazságban,
Magyarország feltámadásában
Ámen.

A Békéscsabai Sertéshizlalda
r.t. telepén 200 kgr-on felüli príma zsirsertések napi áron minden mennyiségben
állandóan kaphatók. — Vasúti rakodó te­
lepen. —

XXXIV -ik évi rendes kozgyilésére
a t. részvényesek tisztelettel meghivatnak.
Megrendelte már gyümölcsfáit
továbbá konyhakerti és virágmagvait ?
Napirend:
Siessen,
az idő sürgeti Forduljon biza­
1. Elnöki megnyitó.
lommal az ország legnagyobb faiskolájá­
2. Közgyűlési jegyző és a jegyző­
hoz, az Unghváry László Faiskola r.t.-hez
könyv hitelesítésére 2 részvényes kije­ Cegléd, magkereskedés Budapest IV. Váci
lölése.
utca 27. Kérjen árjegyzéket!
3. Az igazgatósági jelentés előter­
Járási sportünnepély junius
jesztése.
29. és 30.-án, A salgótarjáni járás te­
4. A felügyelő bizottsági jelentés rületén levő levente egyesületek hatalmas
előterjesztése.
méretű sportversenyt rendeznek f. évben
5. Az 1928. évi mérleg és zárszá­ junius 29. 30.-án, amelynek egyes számai
madások előterjesztése.
már eleve biztosítják a nagy verseny si­
kerét. A verseny fog állani a leventék"
6. Az évi nyereség felosztása.
számára atlétikai, kerékpáros, úszó és
7. Az igazgatóság és felügyelő bi­
egyébb versenyszámokból, ezenkívül az
zottság részére a felmentvény megadása.
öreg leventék, nem levente köteles ifjak
8. 1 igazgatósági tag választása.
társadalmi egyesület versenyével kapcso­
9. Indítványok.
latosan. A rendezőség már megalakul a
A közgyűlésen minden részvény egy közel jövőben, hogy a nagyszabású ün­
szavazatra jogosít. A közgyűlésén részt- nepélyt olyan keretekben rendezzék meg
venni óhajtók tartoznak részvényeiket a amely méltó az eddig tartott levente ün­
közgyűlést megelőzőleg legalább 5 nap­ nepélyekhez. — A rendezőség tervbe vette
pal pénztárunknál letétbe helyezni Áz egy nagy népünnepélynek megtartását is
eredeti zárszámadások hivatalos helyisé­ amelyre a környék falvainak népét is be­
günkben a délelőtti órákban megtekint­ fogja hivni.
hetők.
Salgótarján, 1929. március 8-án.
Az Igazgatóság.

A „Magyar Cs*rkés*“ március
l.-i száma Vidovszky Kálmán szerkeszté­
sében megjelent Érdekes cikket közöl a
szegedi nagy árvíz ötvenedik évforduló­
jával kapcsolatban. — Csaba Jenő a haj­
dani magyar apródvilágról ir, Tábori Pál
szavalókorust ismertet, amelyet. ünnepé­
lyeken nagy hatással lehet felhasználni.
Novellák, versek, Velösy Elek folytatásos,
igen tanulságos cserkész-elbeszélései a
húsvéti őrsvezetői tábor a pünkösdi or­
szágos távjeladás és az angolországi cser­
késztalálkozó hírei, a IV. cserkész álver­
seny eredményei, ezermester-rovat, stb.
nemcsak minden cserkész számára teszik
nélkülözbetetlené az Ízléses kiállítású la­
pot, hanem egyúttal minden magyar fiú
számára vonzó érdekességet jelentenek.
A lap évi előfizetése 6.40 P. Megrendel­
hető; Bp. V. Hajnal u 6. Cserkészház.
A MASx Északi kerületének
1929. M versenynaptár*. Március 10.
MVSC mezei. Március 17. Kerületi mezei
bajn. Április 28. Kerületi újonc, kezdő­
verseny. Május 19 és 20. DiAC szenior
és ifjúsági versenye. Junius 2. MVSC if­
júsági és szenior versenye. Junius 23.
MAFC Budapest őriz, propaganda ver­
senye Miskolczon. Junius 30. Kerületi If­
júsági bajnokságok. Julius 7. GyAK sze­
nior és ifjúsági versenye, Julius 11. DiAC
Julius 21. GyAK országos szenior és if­
júsági versenye. Julius 28. Kerületi sze­
nior bajnokságai. Augusztus 11. OVTK
szenior és ifj. versenye Hámori Bíró Pál
vándordíj. Augusztus 25. GyAK Szenior
és ifjúsági versenye. Szeptember 1. Sze­
nior és ifjúsági csapatbajnokságok.

Nyomatott - „A M U N KA” könyvnyomdában Salgótarján, - Nyomdatalajdonos: Végh Kálmán, —

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="52984">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1928-1930_00126.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="52985">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1929_03_09.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52963">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52964">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52965">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52966">
                <text>1929-03-09</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52967">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52968">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52969">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52970">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52971">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52972">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52973">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52974">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52975">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52976">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52977">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52978">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52979">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52980">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52981">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52982">
                <text>A Munka 7. évfolyam 10. szám (1929. március 09.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52983">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
