<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/browse?output=omeka-xml&amp;page=44&amp;sort_field=added" accessDate="2026-06-01T00:30:00+02:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>44</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>2971</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="431" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="861">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/1cf3827fcb564ef8ac63a57d7d57a567.jpg</src>
        <authentication>0d2bcb7e35fc09e9fefcf51cb30353d0</authentication>
      </file>
      <file fileId="862">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/ecb42c5062dc234502076b20fe8a948d.pdf</src>
        <authentication>90e1f6c49216f8d15e14fb288a4b0786</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114772">
                    <text>Szerkeszt

Salgó

szabás szerint.

Á MUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Megjelenik péntek és hétfő este
Előfizetéei ára (mindkét szám
együtt) negyedévre 2 pengő
Postacsekk: 28.744 szám.

Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő.

Lapvezér: Köntzey Ferenc

Laptulajdonos: „A Munka” lapvállalat

XII. évfolyam. 66. szám.

Mártírjaink.
Alig van nemzet, amelynek
történelme annyira tele volna a
sötét gyász emlékeivel, mint a
magyaré.
De még ezek közül is ki­
emelkedik az a nap, amelynek
emlékét évről-évre október 6.-a
idézi a magyarok emlékezetébe.
Igaz, hogy nemcsak a mi em­
lékeink sorából tűnik ez ki a maga
szomorúságával.
Kiválik ez az emberiség álta­
lános kultúrtörténetéből is, amely­
nek lapjai alig tartanak számon a
kulturnemzetek történetében más
esetet, amely egy nép legyőzésé­
vel kapcsolatban meginduló paci­
fikálás munkáját azzal kezdte volna,
hogy annak legkiválóbb hőseit hó­
hérkézre adta volna, olyan körül­
mények közt és olyan számban,
mint az .1849. október 6-án tör­
tént.
De minél nagyobb kíméletlen­
séggel ment végbe az aradi 13
tábornok és az ország első minisz­
terelnökének láb alól eltevése,
annál ragyogóbbá vált a glória,
amit hősi homlokuk és emlékük
köré font a háláról meg nem fe­
ledkező nemzet kegyelete.
Ennek a glóriának sugárzása
teszi ünneppé a magyarok számára
ezt a napot is teszi feledhetetlenül
kiemelkedővé a szürke hétközna­
pok sorából.
Ez a fény a mi éltető ele­
münk.
Kivált manapság, amikor im­
már másfél évtizede úgyszólván
mindennap egy-egy mása október
6.-áhak, amit Trianon gyászkere­
tében kell leélnünk. Hiszen azóta,
hogy végzetünk beteljesedett, alig
van nap, amelyre az elszakított
Részeken egy-egy mártiromság ne
esnék. Nevesek és névtelenek,
nagyok és szürke kis emberek lé­
gióinak sorsa járta és járja az utat

„A MUNKA" TÁRCÁJA
Az uj tisztviselőtipns kialakulása
a gyakorlati közigazgatási szak­
vizsga tükrében.
Irta: Tóth Mátyás dr.
A törvény tehát határozottan meg‘ szabja azt az időt, amelyen belül a gya­
korlati közigazgatási vizsgát le kell tenni,
de a két kategória felállításával vélemé­
nyem szerint, indokolatlan előnyben ré­
szesíti azokat a tisztviselőket, akik jogi
képesitéshez kötött állásukat 1929 junius
29. után szerezték.
E törvény rendelkezése alól csak
azok képeznek kivételt, a gyakorlati köz­
igazgatási vizsga alól csak azok mente­
sek, akik a törvény hatálybalépését meg­
előzően a IX. vagy magasabb, Budapest
székesfővárosnál az ezeknek megfelelő
fizetési osztályba sorozott jogi képesités­
hez kötött közigazgatási állást töltenek
be. A törvény hivatkozott szakasza a
gyakorlati közigazgatási vizsgát szabá­
lyozó 2300/1934, számú M. E. rendelet­
tel egyidejűleg 1934 március hó 15* én
lépett hatályba. Tehát mindazok, akik
1934. március hó 14-ig bezárólag a IX.
vagy ennél magasabb fizetési osztályba
tartozó közigazgatási állást töltöttek be,
mentesüljek a vizsga letételének köte­
lezettsége alól. Itt annyira megy a tör­

Ára 16 fillér

Salgótarján, 1934. október hó 6.

Történelmi távlatában is és az utá­
na bekövetkezett összeomlás és trianoni
gyász dacára, mindenkor fájó húrokat
rezegtet meg bennünk. Belénk idegzödött
e napnak mélységes fájdalma és gyásza,
sebe nem tudott behegedni hét évtizeden
át sem, amikor melléje egy újabb, még
nagyobb sebet ütött rajtunk a Végzet.
Azóta a két seb, egymással vetélkedve a
fájdalmak osztogatásában, állandó figyel­
meztetőnk, hogy keressük meg végre ön­
magunkban szellemi és lelki erőink össz­
hangját és az egységes és szerves benső
kapcsolatot.
A világosi katasztrófa után a pesti
és katonai bíróságok eljárásában ép úgy
az elvadult emberi ösztönök és elszaba­
dult idegek patológiája dolgozott s a ma­
gyarság erejéből vértanukat követelt, mintahogy g trianoni katasztrófa is hasonló
emberi indulatok szüleménye azzal a ret­
tenetes különbséggel, hogy az ország két­
harmadát s vele együtt eddig már több
ezer magyar vértanú áldozatát csikarta ki.
Az aradi tizenhárom és a pesti vér­
tanuk gyászos évfordulóján tehát a min­

denkori kegyelet megadása után gondol­
junk a mostani, állandó gyásznapjainkra
is s vessünk számot önmagunkkal, vaj­
jón kitudjuk-e termelni magunkból azt
az egységet, amelyre jelenleg minden
körülmények között szükségünk van. Ne

a szabadságharc mártírjainak nyo­
mában s nekik sincs más bünük,
mint az aradi vértanuknak volt,
hogy : magyarok és szeretik hazá­
jukat, az ezeréveset.
Nehézzé utjokat ugyancsak
olyan körülmények és eljárások
teszik, amik az emberiség kultúr­
történetének mélyen sötét foltjai s
amiknek mását kultur nemzetek
története alig őrzi.
De minél sötétebb az éjszaka, annál
tisztábban ragyognak a csillagok.
A magyar történelem trianoni
éjszakáján is minél mélyebb a sö­
tét, annál jobban tündökölnek a
mártír csillagok.
Fényük éltet. Táplál.
Nem a testet. De a lelket. A
lélek mélyén szunnyadó Reményt,
Hitet ez a földöntúli fény táplálja,
élteti és erősiti.
Mert amig mártírokat tud adni
egy nemzet sorsa oltárára, addig
nagy igazán s el nem veszhet.

Istent dicsérni,
hívek jöjjetek.
önkéntelenül is ez a mondat csen­
dül fel az ember lelkében, amikor a ki­
es baglyasi völgyben észreveszi a kedves
székely stylusban megépített róm. kath.
templomot. Csendesen húzódik meg a
bányatelep és község határán a még fel­
szentelésre váró pompás templomocska.
Szerencsés elhelyezésével is mintha do­
kumentálni akarná a falu-népe és a bányászság összefogását, abban a nemes el­
határozásban, hogy az Ur dicsőségére
hajlékot építsenek. A nemes elhatározást
tett követte s máma már áll a templom
és várja a híveket, a boldogokat és el­
esetteket, hogy vigaszt és reményt, meg­
nyugvást és uj erőt nyújtson a benne Is­
tenhez fohászkodóknak. Zajtalanul nyílik
a keményfa templom ajtó s a meglepetés
és áhitat őszinte elfogódottságával gyö­
nyörködünk a kis templom művészi és
bájos, egységes konstructiójában. Müvészlelkek tervezték és rendezték be, sok-sok
munkáskéz dolgozott rajta, szeretettel, el­
mélyült áhítattal. A berendezés minden
egyes darabján meglátszik, hogy szakem­
ber tervezte, mert mindent a megfelelő

helyen és nagy hozzáértéssel oldott meg.
A mélytónusú szentélyben szinte világit
„KrisztusKirály'* szinesüvegből készült ab­
laka, mely egyúttal azoltárképet ishelyettesitL Az egyszerűségben és nyugodt vonal­
vezetésben tartott oltár, méltóan illik bele
a kihangsúlyozott szentélybe. A mélyzöld
tónusu szentélyt megkapóan színes el­
rendezésben freskók díszítik, melyek a
földmüvesnép és a bányászság imádságos
hangulatú processióját örökítik meg mes­
teri elgondolásban. A zászlók színesen
lengenek és a tarka népviseletnek pom­
pás hátteréül szolgálnak a leheletszerüen
finom „Karancs** és „Salgó-vár“ bájos
képei. A szentély két oldalán szintén
freskók emelik az áhítatot a kitünően
megrajzolt és színesen dekorált szt Fló­
rián és szt Borbála képeivel. A freskók
központja a stylizált „Isten szem**, amely
majd látja, számontartja és nem felejti el
senkinek sem, aki az ö dicsőségére dol­
gozott. A szentélyt a templomtól elvá­
lasztó köríven, Krisztus jóságos arca van
megmintázva művészi kivitelben. A
templom egyik főékessége a végtelen fino­
man megkonstruált pompás csillár és a ka­
ros gyertyatartók. A patinás bronzban tar­
tott és nyugodt előkelő egyszerűséggel,
de annál vonzóbban megoldott főcsiHár,
akármelyik fővárosi templomnak is ékes­
sége lehetne. A világos falak, lelki derűt
sugároznak és kellemesen nyugtatják meg
a szemet a halvány színekben tartott,
igen szépen elhelyezett ablakok. Kényel­
mes és azáhitatoshangulatba beleilleszkedő
stylusu padsorok egészítik ki a kis temp­
lom berendezését. De meg kell még em­
lékezni a szépen megoldott kórusról, is,
ahonnan majd égbeszáll a tömjén illatos
ének. Az ajtónál művészi szenteltviztartók vonják magukra a figyelmet A fal­
ból kinyúló kéz szinte szuggesztiven
nyújtja mindenki felé a szenteltviztartót
és a benne lévő krizmás szentvizet A
templom baloldalán méltóságteljesen áll
a szószék, a maga egyszerűségében is
remekmű, az oldalán faragott Jézussal és
a négy evangélistával. Az ellenkező ol­
dalon a Boldogságos Szüzmáriának szobra
ékesíti a templomot Mire mindezt végig
néízük és lelkünk bensőséges nagy szép­
ségekkel telik meg, halkan leszáll az
esthomály, elmosódnak a színek, letom­
pulnak a díszítések. De egyszerre több
mint száz villanykörte lobban lángra és
tölti be ragyogásával az eddig csak a
remekművű örökmécs pisla lángjával
megvilágított templomot A színek újra
ragyognak, az aranyozások fénvkéveként
csillognak valami megmagyarázhatatlan
átszellemültségben és újra csupa fény és
derű, szin és pompa az egész templom.

vény magyarázatképen kibocsájtott
421/1934. számú B. M. rendelet, hogy
külön kimondotta : „Törvényhatósági és
megyei városok szolgálatában álló azok­
nak a fogalmazási tisztviselőknek, akik­
nek állása a X. fizetési osztályba van
ugyan sorozva, de akik a vonatkozó jog­
szabályok értelmében bizonyos idő el­
telte után a IX. fizetési osztályba léptethetők elő, akiket ebből folyóan a tör­
vény hatályba lépésének időpontja, 1934
március hó 15. már a IX. fizetési osztály­
ban talált, nem kell gyakorlati közigazgatási vizsgát tenni.*' A hivatkozott ren­
delet, bár kifejezetten nem említi a vár­
megyei tisztviselőket, véleményem sze­
rint itt is ugyanezen szabály alkalma­
zandó.
Mindamellett az alábbiakból kitü­
nően minden köztisztviselőnek saját ér­
dekében áll a közigazgatási szakvizsga
letétele, mert noha a szerencse itt is
nagy szerepet játszhat a vizsgázó életé­
ben, a tisztviselők épen a kitűnő minő­
sítésű vizsgával mutathatják meg legjob­
ban képességeiket, tudásukat, a maga­
sabb közszolgálati állásokra való ráter­
mettségüket A gyakorlati közigazgatási
szakvizsga rend&amp;zeresitésével a tudás és
a magasabb közszolgálati állásokra való
rátermettség nem lesz ismeretlen hamufjűpőke többé. A m. kir. belügyminiszter
ntézkedett, hogy a gyakorlati közigaz­
gatási vizsgabizottság elnöke minden év

végén közölje a minisztériumokkal és
más kinevezési joggal biró hatóságokkal
a kitüntetéssel vizsgázók nevét. Nagy
ambiciókeltő és ambiciófokozó rendelke­
zés ez I Ennek nyomán meg fog indulni
a nemes verseny s igy lesz a vizsga va­
lójában a szelekció eszköze. Mert a leg­
becsületesebb szelekció a becsületes
vizsga. Itt és igy valósulhat meg a leg­
tisztábban a nemzeti munkaterv szelek­
ció elve és rajta keresztül a közszolgá­
lat nívójának emelése és a tudás foko­
zottabb megbecsülése.
Bár szakvizsgát nem kell feltétlenül
tenniük, nem zárja ki az 1933. évi XVI.
t-c. az 1934. március hó 15.-én a IX.
fiz. osztályban már bentlévő tisztviselő­
ket sem a nemzet egyetemes érdekei ál­
tal megkívánt többoldalúság, nagyobb
áttekintés, alaposabb ítélőképesség, meg­
szerzésének a lehetőségétől. Sőt, talán
még inkább biztosítja az eredményt ak­
kor, amikor kimondja, hogy a miniszte­
rek továbbképző tanfolyamot kötelesek
szervezni azon fiatal tisztviselők részére,
akik a gyakorlati közigazgatási szakvizsga
letétele alól mentesültek.
Ezeken a tanfolyamokon szeminá­
riumi munkával, komoly tanulással ké­
szül majd a fiatal tisztviselő a jövö nagy
magyar feladatainak elvégzésére. Az élő
szó hatalma, az előadások magyar leve­
gője, a fiatal tisztvíselőgárda közvetlen
érintkezése a közigazgatás magas szelle-

meivel, csodára lesz itt képes. Épen azért
a törvény helyes végrehajtása az volna,
ha a szemináriumi tanítás áldásaiban ré­
szesülhetnének a gyakorlati közigazga­
tási szakvizsga letételére kötelezett tiszt
viselők is.
A tanfolyam és a szakvizsga ugyanis
együtt érné el igazi célját Mert ezek a
tanfolyamok vannak hivatva arra, hogy
mintegy kolostorai legyenek a magyar
nemzeti szellemben való nevelésnek.
Ezek vannak hivatva arra, hogy az „uj
tisztviselőtipust kiformálják, hivatásában
önállóvá és sokoldalúvá képezzék, szak­
ismereteit és képességeit tudományosan
elmélyítsék, teljesítőképességét fokozzák,
hivatása szeretetét és megbecsülését fel­
ébresszék, az állam gazdasági, kulturális
és szociális eszméi iránti megértését oda­
adó, lelkes munkává fejlesszék.**
Ezekből az uj magyar kolostorok­
ból a testben, lélekben megizmosodva, a
tudomány, a hit, a szeretet és az elhiva­
tottság csókjával a homlokán, a nemzet
szebb jövőjébe vetett rendíthetetlen hit­
tel kikerülő uj tisztviselőgeneráciő, hi­
szem és vallom, hogy hirdetője lesz az
éltető nemzeti optimizmusnak, megbe­
csülje embertársainak, tisztelője feljebb­
valóinak, szerelmese a magyar fajnak és
a vérreláztatott magyar rögnek, amely­
nek szentségében és örökkévalóságában
van újjáéledésünk, feltámadásunk hite,
bizalma.

Október 6.
feledjük el, hogy az aradi gyásznapot
követő időkben akármilyen borúsnak is
látszott a magyar horizont, a magyarság
oly zárt erkölcsi frontot alkotott, mely
erőssé tette s megállotta helyét mind­
azokkal a kísérletekkel szemben, amelyek
nemzeti életéből kiforgatni és államisá­
gát kisajátítani iparkodtak.
\
Vakság volna nem látni, hogy ma
ez az egységes és szerves benső orien­
táció csak töredékesen létezik bennünk s
ha újból visszaszerezzük állami életké­
pességünk anyagi feltételeit, élni csak ak­
kor tudunk majd, ha eszményeinkben és
céljainkban tisztába jövünk önmagunkkal,
ha nem fognak áthidalhatatlan szakadé­
kok tálongani a magyar lelkiségben s
ama kötelezettség felismerésében, amelylyel hazánk múltja és jövője iránt min­
denkor tartozunk !
(—ány.)

�A MUNKA

2 oldal

Uj üzlet!

Szép és kellemes

Uj árak!

lesz otthona, ha

BÚTORÁT
dúsan felszerelt bútoráruházam­
ban vásárolja.
LÖWY GYULA bútoráruház

Salgótarján,
Fő-utca.

Az esti fényben talán még pompásabb
és színesebb. Ebben az imádságos han­
gulatban csak arra vár a -lelkünk, hogy
felharsanjon a kórusról egy hatalmas Te
Deum... és szálljon az ég felé Isten di­
csérete. önmagukat dicsérik mindazok,
akik a templom megtervezésén és mű­
vészi dekorálásán dolgozlak. így &lt; Isősorban Blankenberg János építész, aki az
egészet tervezte és átépítette s művészi
tudásának a legjavát adta. Ugyancsak
méltó partnere Bóna Kovács Károly festő
és szobrászművész, aki elragadóan szép
freskóival és tökéletesen művészi faragá­
saival kitűnő hírnevéhez ismét méltót és
rendkívülit alkotott A technikai beren­
dezés Sinkovits János nagy hozzáértését
és finom elgondolását dicséri. AlpFerenc
pompás műkő munkáiról is csak az elisme­
rés hangján emlékezhetünk meg. Talán sor­
rendben utoljára, de a templom létesíté­
sében elsősorban kell kiemelnünk Dubovszky Elemér bányaigazgató elévülhe­

R. k. templom
mellett

tetlen érdemeit, aki sem időt, sem fá­
radságot, sem áldozatot nem kiméivé
szinte hetek alatt varázsolta elő az anya­
giakat a
valóban nagyhatású, és
kedves, békességet, szépséget és áhítatot
sugárzó templom létesítéséhez. Jellemző
a munkájára, Isten dicsőségét, a lelkek
békéjét mindenek fölé helyezett szérénységére, hogy amikor szerkesztőségünk
nevében gratulálni akartunk az elért,
szinte emberfeletti eredményhez a szép­
séges baglyasi templomhoz, azzal hárította
el, hogy „a legszebb dicséret és elisme­
rés az lesz, ha mindig tömve lesz a
templom imádkozó hívőkkel.** Ebben mi
egy pillanatig sem kételkedünk, mert a
lelkek Isten utáni vágya és a krisztusi
szeretet hozhatta létre csak a baglyasi
Istenházát. S a jó Isten áldása legyen mind­
azokon, akik hajlékot adtak Neki.
Itt említjük meg, hogy Baglyason a
templomszentelési ünnepség 14-én vasár­
nap d. e. fél 10 órakor lesz.

Légköri zavarok rádióval és rádió nélkül.
Azt is megértem, hogy saját magam­
nak van rádiója. Azaz, hogy dehogyis
saját magamnak.
Kettőnknek van:
feleségemmel
együtt Kis készülék.
Kicsi, de kedves. Este ha végigkeresem
a skálát olyan modern bábeli nyelvza­
vart tudok előidézni vele, hogy azt még
a bibliai is megirigyelhetné. Magam bi­
zony néha méf azt sem tudom, hogy
milyen nyelven beszélnek, nemhogy ér­
teném. Aminek sokszor nem látom a ká­
rát, tudván, hogy a rádióban sem min­
den beszéd — okos beszéd, amiből ta­
nulni lehet. De érdekes ez a nyelvzavar.
Aki még bírja idegekkel, annak egyene­
sen szórakoztató is lehet. Mert a legne­
gédesebb hangtól kezdve a legkomolyabb
kriptái hangig hallható itt minden dialek­
tika. Aztán a különböző zenék. Valósá­
gos zenebona. Nagyon ajánlom minden­
kinek, aki komolyan beteg akar lenni.
De azért nagyon érdekes. Egy percig

Ismét itt az alkalom!
M«r aarg osor aathcr ayart *Aa •

m. kir. osztálysorsjátékon
Ma madara miadeaki van oaaUhiorajafyat mart
Ma Basaaggal aagy vagyaat aysrfest I

Október 20-án kezdődik
aa ó| aonjUtk, nafyon iMalato*. hofy

rendeljen egy sorsjegyet
bármelyik főárusitónál,
mart akkor remény* biztosan leaz, tót
gyorsan meg is gazdagodhat!
Legnagyobb nyeremény izercnciés esetben

5oo.ooo
Jutalom és nyeremények készpénzben:

300.000
200.000
100.000

50.000
40.000
30.000

25.000
20.000
15.000

•íb.. atb. minnft, öuMtan kfitrl S millió araay.
paagf, maly Sanafat atanaal ktfU.tík

A sorsjegyek fele nyer!
A* L oatL toerjigyák kivafatna ára:

ra

24 P
MUm4aaüd

12P
viaaaayallwa

Naftad

6P
mártaa

Nyolcad

3P
vakal rátái a

airtjálálam I Niaca külónbt*, a aon)rgyak k*«»tt.
mart asWaaa agyat aartfagyaalr tgyitraaa *

wysvsvi vowys •

Új sorsjáték! Új reménység!

sem vonom kétségbe. Mert egyenesen Isten
áldása, hogy olyan sokféle zenei élvezet
között lehet válogatni. Ha akarom könynyű zenét hallgatok, ha akarom nehezet.
És ha nem akarom, akkor egyáltalán
nem hallgatok semmit Mert az is lehet­
séges. Elvégre hol van az előírva, hogy
a rádió mindig bömböljön. Ugy-e hogy
sehol. De a feleségem, akivel együtt van
egy rádiónk, ezt nem akarja elhinni ne­
kem.
Szól a rádió reggeltől estig és es­
tétől reggelig. Nem is tudom, hogy mikor
alszanak azok a -szpíkerek. De ha már
szól, hát szóljon úgy ahogy én akarom.
Ahogy a hangulatom kívánja. Az én han­
gulatom pedig szomorú. De kié nem
volna szomorú, ha a rádió mindig a fü­
lébe bőgne. Én tehát a szomorú nótákat
szeretem. Találok is az éterben mindig.
Mert a rádió mindenkire gondol, szomo­
rú és vig hallgatóságra egyaránt.
De ahogy megkeresem a magam szomo­
rú műsorát, soha se szomorkodhatom ki
magam. Mert rámszól a feleségem, hogy
szivem ez mégsem járja, éppen most van
egy kicsit jobb hangulatom és maga ezt
is el akarja rontani. Dehogy akarom, de­
hogy, dehogy — hebegem. Majd kere­
sek egy vígat. Mert az én hangulatom
nem fontos drágám. Csak a tied. És ke­
resem a vigat. Keresem, keresem. Az
egyestől az ezerkétszázig és vissza. Köz­
ben suttognak a mól lók és zugnak a
durok. Rámkiált a feleségem, hogy mit
csinálsz, most már meg egyenesen megfájditottad a fejem. Nincs neked szived.
Én természetesen beakarom bizonyítani,
hogy igenis van szivem; hogy jó szivem

van és megkeresem azt a vig műsort
Nem sajnálom a fáradságot, elmegyek
akár Oslóba, vagy Marseillesbe, vagy
Nápolyba is érte. Nekem ez a kis ut
semmi. Fő, hogy a feleségem elhigyje,
hogy van szivem. Hogy jó szivem van.
Nem álltam meg Strassburgban sem, ho­
néra mentem tovább Londonba. LondoL
Na hála Istennek, Itt találtam egy vig
műsort Csoda vig volt. Azt is lehetett
hallani, hogy a cintányért a dobos fejé­
hez vágták. A dobos meg visszavágta.
Mondom csuda vig műsor volt
De megfeledkeztem róla, hogy a
feleségemnek fáj a feje. Nem illik tőlem.
Rólam is megfeledkeztek az előléptetés­
nél. De hát olyan sok mindent csinálnak
az emberek, ami nem illik. Maradjunk
azonban Londonban. Mondom csoda vig
műsor volt, még most is nevetek, ha rá­
gondolok. De hát a felesegemnek fájt a
feje. Erre gondolnom kellett volna. Rám­
szólt, hogy van szivem ilyen szamársá­
gokkal keseríteni őt, aki ezt nem érdemli
meg tőlem. Igen, igen, persze, hogy nem
érdemli meg. Ó én a férjek legkegyetlenebbike! Mi lenne, ha most elcsuknám
azt a rádiót. Ha betömném a száját az­
zal a fehér gombbal ennek az old boynak. Ez élvezet lenne. Nemes bosszú.
Megcsinálom. Pukk. Be van tömve a
szája. Nesze neked. Hehehe. Most már
beszélhetsz. De igy nem lehet egy ve­
lünk barátságos viszonyban élő nemzet
liával elbánni — büntetlenül. Betömni
Salgótarjánból Londonban egy gentleman­
nek a száját. Még rágondolni is rettene­
tes. Rám is szólt a feleségem, hogy ez
vagy te. azt a kis zenét is sajnálod tő­
lem a Themze partjairól. Már azt is irigy­
led, hogy még 'ott tudnak nevetni az
emberek. Tényleg ez vagyok én. Ilyen
irigy. Elismerem. Rettenetesen irigy.Tiszta
szivemből irigylem azokat, akiknek nincs
rádiójuk.
(Krónikás).

Hirekéskölönfélék
Eljegyzés. Tarr Lajos m. kir.
vámszaki felügyelő, lapunk volt munka­
társa, aki jelenleg a Budapest—nyugati
pu.-i fővámhivatal főnöke, eljegyezte
Schmidt Vilma oki. tanítónőt, néhai dr.
Schmidt Atilla főgimnáziumi tanár, az is­
mert tankönyviró leányát.
Orvosi hír. Dr. Olay Andor or­
vos, városunk fia Budapesten kitüntetés­
sel elvégezvén az egy esztendős tisztior­
vosi tanfolyamot, visszatért városunkba,
ahol végleg letelepedett s folytatja orvosi
praxisát édesatyjának újtelepi' házában.
Névváltoztatás. (Helyreigazítás.
Múlt számunkban téves imformációk
alapján közöltük, hogy Chmely Imre oki.
gyógyszerész nevét Koltayra változtatta.
U. i. Kruntorád Imre bányatisztviselő, la­
punk munkatársa változtatta nevét Kol­
tayra, aki az erről szóló belügyminiszteri
engedélyt már kézhez is kapta.
Gyászistentiszteletek lesznek
október 6-án d. e. 10 órakor minden
templomban.

Nagy tüzoltógyakorlatok szom­
baton a Fő-téren. Szeptember hó 24-én
nyilt meg Salgótarjánban a vármegyei
tüzoltótanfolyam, melyen vármegyénk
területéről 24 hallgató vett részt. A tan­
folyam parancsnoka Halmossy Andor
Nógrádvármegye tüzrendészeti felügye­
lője. Előadói: Dr. Lukács Zoltán Pest­
vármegye tüzrendészeti felügyelője, Kas-

Üzenetet hoztak ..., s azt üzenték:
„Hogy már nem tart soká.... jöjjek ha[za — várnak,"
Ha egyedül leszek majd csendes szo­
bámban, Olyan jól esett ez...,
Hogy megkönnyeztem ...
S hiányozni fogsz nekem — nagyon,
Annak az ablakomon ülő — két kicsiny
A fényképed fogom nézni,
[madárnak.
S szememet — reám tekintő fehér ar(codon hagyom.

Magányosan.

Egy szöszke gyermek.

Estéli nyolc óra —,
Talán most gondolsz rám Te is,
Itt ülök asztalomnál busán — egymagám, A templomban ott az első padban,
Előttem ült egy szöszke gyermek,
Kint ősz van, — hideg szél fuj,
Bozontos, göndör fürtökkel,
S én Reád ürítem könnyes poharam.
Hófehér arccal, mosolygó szemmel,
Szerettem volna megsimogatni,
Szelíd szeretettel, — lágy meleg kezem[mel.
Vendégeim jöttek,
S a kis szobámnak csendjét megzavarták, Ima sem jött az ajkamra,
S mégis... valahogy békével telt el a
A könyvet le kellett kezemből tenni,
[szivem,
S eledelért futni,
Mert ez a kisgyermek az én egykori
Hogy legyen mit enni,
(másom volt,
Mert biztos megéheztek a hosszú utón,
Ki most már a múlt emlékei közt pihen.
Ketten vannak.,,
Két kis hívatlan vendég,
Visnovszky László.

Két hívatlan vendég.

Salgótarján, 1934, okt, 6.

...MÁR 5 ÉVE
ismeretes Magyar­
országon is sav és a
sza Imiákmentes

PERTRIX

AN ÓD ÉS ZSEBLÁMPAELEMEK

FELÜLMÚLHATATLAN
TELJE S1TMENYE

say Károly Balassagyarmat m. város tüzoltóparancnoka, Halvax Béla, Jeszenszky
Miklós, Barkóczy István járási tüzrendé­
szeti felügyelők, Czirbesz István városi
tűzoltóparancsnok, dr. Vilmon Gyula vá­
rosi tisztiorvos. Gyakorlati kiképzők: Hunyár Ádám bányatársulati tűzoltóparancs­
nok és Gasparik János szertárnok. A
két hetes tanfolyam szombaton délután
érdekes nyilvános gyakorlatokkal ér vé­
get, amelyet a tanfolyam parancsnoksága
4 óra tájban rendez meg a város Főte­
rén. A salgótarjáni városi tűzoltóság
ugyanezen a napon este 6 órakor külön
is tart bemutatót, amelyen első ízben
szerepel a most beszerzett tűzoltóautó.
A vármegyei tüzoltótanfolyamnak Salgó­
tarjánban történt megrendezése újabb el­
ismerése a város derék tűzoltóságának és
kiváló vezetőségének. A tanfolyam tüzoltótisztjeinek és hallgatóinak megjele­
nése Salgótarjánban élénk feltűnést kel­
tett és mindenütt nagy szimpátiát váltott
ki bizonyságául annak, hogy a vagyon
derék őrei városunkban is milyen nép­
szerűek.
Városunk a Nemzeti Munka­
hét megnyitásán nagy küldöttséggel kép­
viseltette magát Úgy Salgótarjánból, mint
a többi bányatelepekről bányászruhás kül­
döttségek, zászlóikkal vonultak fel Kraft
Aladár igazgatósági titkár vezetésével, a
város és bányavállalat vezetőivel élükön.
Sajnos azonban a küldöttségek az idő
előrehaladottsága miatt a kormányzó elé
nem vonultak Tel, ami kissé elkedvetle­
nítette derék bányászainkat, akiken kívül
még a polgárság is tekintélyes számban
volt képviselve a nagyméretű ünnepségen.
Lyra dalkör néven Kovács Géza
igazgató vezetésével Kamarás Zoltán és
Suhár Klára helyettes karnagyi közremű­
ködésével uj dalegyesület alakult, amely
férfikar, vegyeskar és gyermekkórus osz­
tályaival már megkezdte munkáját Re­
méljük, hogy a kitartás is olyan lesz,
mint az indulás, aminek révén városunk
dalos élete kiváló zenei értékekkel gyarapodhatik.
Assisi szent Ferenc ünnepét az
Északi plébánia hivei bensőséges ünnep­
séggel ülték meg. — 3-án este impozáns
körmenetben vitte végig az Oltáriszentséget Horváth Gyula esperes a szokott
és kivilágított utón, majd a kápolnába
visszatérve, szentbeszédet mondott Mácsay
Imre gimn. hittanár. — 4-én d. e. ünne­
pélyes szentmisét mondott Horváth Gyula
esperes, Marosy József mátraverebéiyi
plébános pedig szentbeszédet. — Este 6
órakor P. Márián házfőnök szentbeszéd­
del és könyörgéssel fejezte be a három­
napos lelki ünnepet Pénteken, szomba­
ton és vasárnap este 6 órakor P. Csiszár
Teodor hatvani házfőnök mond szentbeszédet — Az ünnepségek alatt sok száz
ember járult a bünbánat szentségéhez.
Keresek egy külön bejáratú egy
szobás lakást Kérem a címet a kiadóba
október 12-ig leadni.

Megkezdődtek &gt; vásárlások!
A Salgótarjáni Taksurékpénztár
és Salgótarjáni Népbank R.-T.
„Takarékossági1* osztályának
Fő-utca 25

vásárlási könyve
helyettesíti a készpénzt minden vásár­
lásnál, a legelőkelőbb 22 salgótarjáni
cégnél I Vásároljon tehát „Takaré­
kossági** könyvre, mert igy

pénz nélkül
mindent beszerezhet
6—7 és fél havi hitelre.

�A MUNKA

Salgótarján, 1934. okt. 6.

3 oldal

JOBB JÖVÖ FELÉ.
Trianoni lesujtoiAságunkban is öröm
és büszkeség tölti el a krónikás szivét,
amikor végigtekint az elmúlt hét magyaa
eseményein, hogy kiemeljen ezekből nái
hányat, nemzeti életünk szempontjába |
legfontosabbakat Alig zajlott le az or­
szág katolikusainak nagy táborbaszállása, elkövetkezett a nemzeti munka ün­
nepe.
Előbbi örömet és megnyugvást kel­
tett abban a vonatkozásban is, hogy a
harmónia, á keresztény felekezetek kö­
zötti béke jegyében folyt le, amellett,
hogy a nemzet nagy érdekét jelentő kér­
dés szolgálatába állították: a családi tűz­
hely megrendült nyugalmának és béké­
jének visszaállításáról volt szó. Főpapok,
kormányférfiak, a katholikus élet világi
nagyságai adtak értékes gondolatokat,
hogyan lehet a háború és a forradal­
maktól feldúlt erkölcsi és családi élet
tisztaságát, békéjét, nyugalmát visszaállí­
tani és elejét venni annak a rengeteg
kisiklásnak, tragédiának, amelynek na­
ponta tanúi vagyunk, úgy egyéni, mint
egész családokat sújtó vonatkozásokban.
Állam és társadalom együttesen keresi a
megoldást, a segítés útjait, módjait s hinni
merjük, hogy a katholikusok nagy táborbaszállásának ezen a téren is meg lesz
az eredménye, amely a nemzet érdeké­
ben kívánatos.
Az utóbbi, esemény, a nemzeti
munka nagy ünnepi hete többféle vonat­
kozásban volt jelentős eseménye a ma­
gyar életnek. Tükörképét adta mindan­
nak, ami ebben az országban szép, fel­
emelő, megnyugtató, reményt és bizalmatkeltő. A nagy elesettségéből feltápászkodó, ősi életerejéről bizonyságot tevő
magyar gazdasági, kulturális, tudományos,
politikai, társadalmi élet egyaránt bebi­
zonyította, hogy a magyarságot időlege­
sen legázolhatják, szétszakíthatják, gúzsba
is köthetik, de az a csodálatos erő, amely
ezerév viszontagságai közepett megtar­
totta, sőt állandóan gyarapította, ina is
kiölhetetlenül él benne.
A csonka ország kilencmillió ma­
gyarjának képviseletében kétszázezernyi
tömeg hódolt az országot újjáépítő bölcs
vezér, vitéz nagybányai Horthy Miklós
előtt, 15 éves fordulóján annak, hogy
csapataival bevonult a kommunizmus
rémségeitől és az oláh megszállástól fel­
szabadult fővárosba. Az ország nevében
Gömbös miniszterelnök fejezte ki azokat
az érzelmeket, amelyek minden hazáját
szerető magyarban élnek. A kormány­
elnök a kormányzóhoz intézett üdvözlő­
beszéde során méltatta a Nemzeti Mun­
kahét célját, szólt a független állameszméröi és kijelentette, hogy egyedül a
magyar nemzet hivatott arra, hogy a
Kárpátok medencéjében Közép-Európa
nyugalmának, békés alkotó munkájának
őre és bástyája legyen. A kormányzó az
országot a rend, a béke és az alkotó
munka honává tette és jobb jövő felé
vezeti a magyarságot, amelyben annyi
erő, tehetség van, amennyit más népek­
ben alig találhatunk. Az annakidején bű­
nösnek mondott főváros is teljesen át­
alakult a keresztény nemzeti gondolat
jegyében és erre az átalakult fővárosra
büszkék lehetünk, csillaga és ékszere
lett a nemzetnek s kulturális és társa­
dalmi jelentőség tekintetében nemcsak
magyar, hanem nemzetközi szempontból
is az első helyet vivta ki magának. Az
ország az elmúlt másfél évtizedben bi­
zonyságát adta annak, hogy törhetetlen
életerők lakoznak benne. Ez. a. nemzet
élni akar és élni fog.
A miniszterelnök valóban a ma­
gyar nép millióinak nevében fejezte ki
hódolatát a kormányzónak, a nemzet
bölcs vezérének, aki a mezőgazdasági
kiállítás megnyitásán újból értékes irány­
mutatást adott. Megszívlelendő szavakat
mondott a kormányzó a mezőgazdasági

ÓCSKA RUHÁT

veszek és
eladok
HÍVÁSRA HÁZHOZ MEGYEK
TISZTELETTEL: BÉLUS ANTAL
SOMOSKŐÚJFALU 66.

kiállításon, amely bizonyltja, hogy a me­
zőgazdasági életnek is minden ágában
haladunk előre.
Kijelentette, hogy ma már a gazda
bálunk sem haladhat a régi nyomokon,
hanem állandóan tanulnia kell. Sokkal
több szaktudásra van szüksége, mint a
régi boldog időkben s a gazdánál is nél­
külözhetetlen bizonyos kereskedelmi szel­
lem. Olyan közszellemet kíván a kor­
mányzó, amely felismeri a mezőgazdasági
kultúra fontosságát és a helyes gyakor­
lati irányba tereli a gazdákat. Szükséges,
hogy az ipart, kereskedelmet, a hitelélet
egész szervezetét minél erősebben áthas­
sa a szolidaritás elve, saját jólfelfogott
érdekében is, mert a mezőgazdaság
talpraállitása és a gazdák fogyasztóképésségének emelkedése nálunk voltaképpen
minden más termelési ág és foglalkozás
jövedelmezőségének, sőt az állami élet
gazdasági létfeltételeinek is igazi alapja.
A kormányzó intelmét és tanácsát
meg kell fogadnia a magyarságnak, amely
ime a nemzeti munka hetében bebizo­
nyította, hogy a jobb jövő érdekében ki­
tartó munkára, összefogásra, harmóniára,
lelkes kitartásra kész. A nemzeti élet
minden vonatkozásában megyünk előre
a feltámadás, a jobb jövő, a boldogabb
és nagyobb ország felé.

A mátravidéki IIIosztály hivatalos
közleményei.
Az Intéző-Bizottság a f. hó 7-én
Salgótarjánban lejátszásra kerülő Észak—
Közép válogatott mérkőzés miatt a jelzett
napra kisorsolt MTE—SSE Haladás, SBTC
b)—RTC és KSC—SBTC levente mérkő­
zéseket november 11-re helyezi át.
A bizottság legközelebbi ülését ok­
tóber 17-én tartja. Felkéri Takács Sán­
dor bírót, szíveskedjék ezen bizottsági
ülésen megjelenni.
Wtitz s. k.
elnök.

Kral s. k.
előadó.h.

FESS ÉS ELEGÁNS
_____________ AKKOR LESZ. HA

SZŐRMÉT
BUNDÁT
NÁLAM VESZ:

BECK BÉLA
képesített szücsmester.
SALGÓTARJÁN. FŐ-UTCA 34.

27 éves keresztény nőtlen felsza­
badult kereskedő, felsőkereskedelmi érett­
ségivel bármily téren elhelyezkedést ke­
res, vagy irodai munkát, könyvelést stb.
olcsón vállal. Esetleg benősülés lehetsé­
ges. Cim a kiadóban.
Vidám turbékolás tölti be a
Corvin áruház kiállítási dísztermét, ahol
ez alkalommal tartja a Magyar Galamb­
tenyésztők Országos Egyesülete első Nem­
zetközi Galambkiállítását. A Magyar
Nemzeti Munkahét keretein belül szebb,
okosabb, praktikusabb és gazdaságosabb
dolgot nem is csinálhatott Magyarország
egyik legrégibb és legelőkelőbb galamb­
tenyésztő egyesülete mint azt, hogy a
Corvin Áruház nobilis vezérigazgatója
Lewin Miksa nagylelkű áldozatkészségé­
nek igénybevételével és elfogadásával,
az állam, főváros és a társadalom nagyon
szépen megnyilvánult támogatásával a
különféle galambfajtákat pazar dekorá­
cióval gyönyörű szép elrendezésben és
nemes vetélkedésben Európa elé tárja a
megnyomorított, csonka ország fővárosá­
ban, Csonkamagyarország legnagyobb és
legszebb áruházában, a Corvinban. A
Corvin&amp;ruház tervezői és művészei bár
a galambok megítélésében és a galamb­
tenyésztésben teljesen laikusak, olyan
káprázatosán szép munkát produkáltak
a különféle diszgalambok ábrázolásával,
a ketrecek díszítésével és a galambok
elhelyezésével, hogy a legfanatikusabb
galambrajongó és a legodaadóbb te­
nyésztő sem kívánhat ennél szebbet és
kívánatosabbat. Minthogy a kiállítás meg­
nyitása és a lapunk zárta majdnem tel­
jesen egybeesik, úgy a fényes megnyi­
tásról, mint a galambjaink díjazásáról
részletes beszámolót csak a következő
számunkban tudunk közölni. Addig is
közölhetjük tenyésztőinknek, hogy e so­
rok írásakor a díjazások még nem feje­
ződtek be, de máris 19 dijat vittek el
tubikáink.
14 család Mogor rendszerű méh
59 db. uj üres kaptár. 6 neizer üres
kaptár 150 db. műlép és több méhész
fölszereléssel elköltözés miatt olcsón el­
adó. Cim a kiadóban.
Bútorozott szoba oki 15-tői ki­
adó. Cim a kiadóban.

Salgótarján m. város polgármesterétől.
12282/1934.
II. Rákóczi Ferenc fejedelem
halálának 200 éves évfordu*
lója alkalmából emlékének
ércszoborral való megörökítése.
A város közönségéhez!
A Főispán Ur Öméltósága 642/1934
sz. alatt kérelmet intézett a vármegye
közönségéhez, melyben utalással arra,
hogy a Kormányzó Ur öfőméltósága
legfelsőbb leiratában azon kívánságának
adott kifejezést, hogy 1935. évben II.
Rákóczi Ferenc halálának 200 éves év­
fordulója alkalmából a nagy fejedelem
emléke lovas ércszoborral örökítessék
meg, kérte ezen törekvés hathatós anyagi
támogatását
A mai szomorú, mostoha magyar
sorsban erőt, reményt és hitet nyerni egy
jobb, boldogabb jövő megteremtéséhez, a
magyar feltámadás eljöveteléhez, ezeré­
ves történelmünk annyi dicsőséges tényé­
hez, annyi kimagasló nagyságának emlé­
kéhez fordulunk. A múlt megpróbáltatá-

sainak átérzése, a megpróbáltatások hő­
sies viselésének meglátása s az ezekből
felszabadító dicső vezérek emlékének
megbecsülése, megörökítése erőt ad az
oly sokszor elcsüggedő, csonkaságunkban,
rabságunkban már-már beletörődni kész
lelkűnkbe, erőt ad az életért való küz­
delmünkben elfáradt s oly sokszor lehanyatlani készülő karjainkba, erőt és hi­
tet ad a ma 'megpróbáltatásainak, nyo­
morának elviseléséhez.
Arra kérem ennek a határszéli vá-f
rosnak, a föld fekete mélyében, a gyá&lt;
rak zakatoló gépeinél dolgozó minden
magyarját, filléreikkel támogassák a Kor­
mányzó Ur öfőméltóságának gyönyörű
elgondolását, hogy történelmünk ezen
kimagasló nagysága halálának 200 éves
évfordulója alkalmával tanúbizonyságot
tehessünk Isten és ember előtt arról,
hogy méltók vagyunk ezeréves dicsőség­
gel teli múltúnkhoz.
Felkérem, hogy szives adományait
folyó hó 20-ig hozzám juttatni szíves­
kedjék.
Salgótarján, 1934. október 4.
Dr. Förster Kálmán

s. k.

polgármester.

Hirdessen „A MLNKA“=ban !
Tanulmányi kirándulás. A re­
álgimnázium tanulói Egerben voltak e
héten dr. Dornyay Béla tanár vezetésé­
vel. Sok értékes és kedves tapasztalattal
gazdagodva tértek haza dijákjaink.
• * A polgári iskola tanulói Tábory
igazgató és több tanár vezetése mellett
Budapesten jártak e héten, ahol megte­
kintették a Mezőgazdasági kiállítást, állat­
kertet, angolparkot ésautocaron bejárták
a fővárost A jól sikerült kirándulás fe­
lejthetetlen emléke marad a boldog ifjú­
ságnak.
Az a bizonyos ezer év. Az
egyfk bukaresti újság gúnyos hangon
hány forgatja fel azt a bizonyos ezer esz­
tendőt, aminek jogán követelik a magya­
rok Szent István országának határait A
magyarok elfelejtik — írja — hogy kilencszázötven évvel ezelőtt a görögök és
rómaiak ugyanilyen alapon fogadták az
ismeretlenségből felbukkant barbár ázsiai
népet Európában. Utóvégre valahol el
kell kezdenie minden nemzetnek a hon­
alapítást Az izgága magyaroknak is bele
kell nyugodniok abba a változhatatlan
ténybe, hogy a románok most érkeztek
el történelmüknek ehhez a pontjához
Szép a beismerésnek az első fele, csak
a másodikkal van baj, mert azt mi sem
állítjuk, hogy az egykori görög biroda­
lom valami nagy örömmel üdvözölte
őseinket a Duna-Tisza mentén, de kény-

MAFHATÓ MINDEN ORIQN&gt;RáDIÓKERESKEDÓNÉl

‘ '

�A MUNKA

4 oldal
telenek voltak beletörődni, mert Árpád
karddal fojtotta beléjük az ellenkezést
Ami pedig a római birodalmat illeti, anynyit kellene tudnia a román cikkírónak,
hogy a magyar honfoglalás idején már
évszázadok óta nem volt ez a föld a ró­
maiak birtoka, mert II. Tiberius keletró­
mai császár légiói 583-ban végleg kivo­
nultak innen.) Magyarország azonban
nem karddal, a vér jogán került szom­
szédaink hatalmába, kanem a párisi zöld
asztal mellett hazugsággal szerezték meg.
De hát ezt a kis különbséget nem szo­
kás észrevenni. Nem kell nagy képzelő tehetség arra, hogy megállapítsuk: mi­
lyen jövője lehet annak az országnak,
amelynek ilyen hazugság az alapja. Ár­
pád — azt lehet mondani — a senki
földjét szállta meg, mert a Kárpátok
alatt csak elszórtan laktak legeltető qépek, amelyek szinte családonként más és
más fajhoz tartoztak. A komolyabb har­
cok akkor kezdődtek, amikor az erősebb
szomszédok ; görögök, bolgárok, germá­
nok figyelme ide irányult az eddig elha­
gyatott televénv földre és úgy okoskod­
tak, hogy ha a magyaroknak jó, nekik
még jobb lesz. Árpád nem sértett szer­
zett jogokat, hanem karddal verekedte
ki a magyarság jogait Jobb volna tehát
csínján bánni Bukarestben is azzal a bi­
zonyos ezer esztendővel, mert az egész
világ szeme láttára még sem lehet Eu­
rópa valamennyi országának a történel­
mét meghamisítani.
Háromezer kérőlevelet küldött
ki a Soli Deo Gloria Szövetség a ma­
gyar társadalomhoz, melyben lelki, szel­
lemi és gyakorlati munkája támogatását
kéri. A Szövetség szinte a semmiből
hozta létre négy nagy internátusát, balatonszárszói üdülőjét, Diákszociális Osz­
tályát, mely 1934. szeptemberéig 58.614
ebédet adott nyomorgó diákoknak. Ma
szerte az országban mintegy 150 cso­
portja dolgozik, hirdetve egy nagy lelki
nemzeti újjászületés szükségességét. Aki
felelősséget érez a magyar jövendő iránt,
küldje be adományát a Szövetség 12.651.
sz. póstatakarékpénztári csekkszámláján.
Központ: Budapest IX. Üllői ut 25.
Telefon 86—2—98.

Nógrád-Hont vármegye Iskolánkivüli Népművelési Bizottságá­
nak közgyűlése. Nógrád és Hont köz­
igazgatásilag egyelőre egyesitelt várme­
gyék Törvényhatósági Iskolánkivüli Nép­
művelési Bizottsága szeptember hó 29-én
a vármegyei székház kistermében tartott
rendkívüli közgyűlést dr. Baross József
alispán elnöklete alatt. Városunkból a
polgármester és a MANSz képviseletében
dr. Tóth Mátyás városi aljegyző és dr.
Zemplényi Imre bányafőorvos vettek részt
a közgyűlésen. A közgyűlés előtt Oravszky
Rezső vm. népművelési titkár, előadó
részletesen ismertette a bizottság 1933/
1934. tanévi működéséről és az elmúlt
három évi népművelési időszakról szóló
beszámoló jelentéseit és felolvasta a bi­
zottságnak az uj három évi népművelési
időszakra szóló munkatervét. A bizott­
ságnak elmúlt három évi népművelési
időszakról szóló beszámoló jelentéséből
a következő adatokat ragadjuk ki: A bi­
zottság az elmúlt három évben, a vár­
megye gazdasági helyzetének megjavítása
érdekében javaslatot tett a m. kir. fÖldmivelésügyi miniszterhez, a vármegye te­
rületének gyümölcsfákkal való betelepí­
tésére és a törvényhatósági bizottsághoz
pedig részletes javaslatot intézett egy
vármegyei mintagyűmölcsös létesítésére,
— továbbá megjelölte azokat a gyümölcs­
nemeket és fajtákat, amelyek a vármegye
talajának, éghajlatának, valamint a tömeg­
termelési és értékelési követelményeknek
legjobban megfelelnek. A három évben
1554 emberegészségügyi, 138 állategész­
ségügyi, gyümölcstermelés fokozása cél­
jából 763, a magyar dal terjesztése érde­
kében 1445, a magyar iparpártolása érde­
kében 146, népművészet, népviselet ter­
jesztése érdekében 89 előadás tartatott
Több előadás tartatott különösen a meg­
szállt területen lakó testvéreink szenve­
déseinek ismertetésére, takarékosságról,
méhészetről, nyultenyésztésről és a gaz­
davédelmi rendelet értelmezésére. Egyéb­
ként az elmúlt három évben: 9341 nép­
művelési előadás, 111 műsoros délután,
15analíabétatanfolyam 143 tanulóval 1100
órával, 58 alapismereteket terjesztő tan­
folyam 1181 hallgatóval 4340 órával, 15
népművelési és közműveltségi tanfolyam
428 hallgatóval 1054 órával, 9 ének és 1
zene tanfolyam 269 hallgatóval 463 órá­
val, 9 gyakorlati tanfolyam 201 hallgató­
val 756 órával, 16 női kézimunka tanfo*

Telefont 46.

Salgótarján, 1934 oki. 6.

SALGÓ SERLEG CSOPORT

Telefont 46.

HIVATALOS KÖZLÖNYE

A salgótarjáni kir. járásbíróság mint telekkönyvi
hatóságtól.
4246/1934 tk. ez.

Árverési hirdetmény-kivonat

A Salgótarjáni Takarékpénztár végrehajtató*
nak Kadlót Pál János és Kadlót Pál Sándor vég­
BHalalM
. Sal«4U&gt;j£a, FS-nica 244. u. - lUall. TÁBORI GYULA MUtkár
rehajtást szenvedők ellen indított végrehajtási
ügyében a telekkönyvi hatóság a végrehajtató ké­
relme következtében az 1881:LX. L-c. 144, Hó
Intéző és Fegyelmi Bizottság.
III. játékost a Fegyelmiszabályzat 330. és 148 §S, valamint az 5610/1931 és 35.000/1931
M.
E. számú rendeletek értelmében elrendeli a
Kivonat a Bizottság október hó 2-án §-ának a) pontja alapján 1 hóra eltiltja
végrehajtási árverést 2000 a. P tőkekövetelés, en­
a játéktól november hó 1-ig.
tartott ülésének jegyzőkönyvéből.
nek 1931. évi október hó 1 napjától járó 8 szá­
A Bizottság Sándor Kálmán VÁC zalék
A Bizottság BSE óvásának tárgya­
kamata, egyhannad százalék váltódij és az
lását a következő ülésen folytatja. Ek­ játékost a Fegyelmiszabályzat 330. §-ának árverési kérvényért ezúttal megállapított 74 P
korra beidézi FTC, BSE, valamint SBTC a) pontja alapján 1 hóra eltiltja a játék­ költség, valamint a csatlakozottaknak kimondott:
Reinitz Mór 28 P 50 fill., Janók János 475 P 9
Forgács képviselőit és Negre János já­ tól november hó 1-ig.
fill., Radeczky István 45 P 36 fill, tőkekövetelése
A Bizottság Telek Gyula BSE Rau és
tékost.
járulékai behajtása végett,
A Bizottság október hó 7-éré ki­ játékost a Fegyelmiszabályzat 327. §-ának a salgótarjáni kir. járásbíróság teriiietén levő
sorsolt mérkőzéseket úgy az L, mint a a) pontja alapján 1 hétre eltiltja a játék­ Zagyvaróna községben fekvő, s a zagyvarónai
170 szu telekkönyvben A. I. 1—14 sor 2147,
II. osztályban elhalasztja a Salgótarján­ tól október hó 8-ig.
2193, 2211, 2263, 2277, 2322, 2342, 2391, 2409,
ban október 7-én megtartandó ÉLASZ —
A Bizottság Agócs Lajos SAC já­ 2493, 2509, 2541 hrszám alatt foglalt ingatlanból
Közép válogatott mérkőzés miatt. Az I. tékost a Fegyelmiszabályzat 348. §-ának és az ehez tartozó közös legelő és erdő illet­
osztály elhalasztott mérkőzései október g) pontja alapján 6 hóra eltiltja a játék­ ményből a B:1 sorszám szerint Kadlót Pál János
végrehajtást szenvedett nevén álló egynegyed
hó 28-án, mig a II. osztály elhalasztott tól 1935 április hó 1-ig.
rész illetőségre 667 pengő kikiáltási árban;
mérkőzései október 14-én játszandók le.
A Bizottság kötelezi KLE-t, hogy mely ingatlan illetőség a salgótarjáni Takarék
Igazolja a következő mérkőzéseket:
szeptember hó 30-án Márkus István bíró pénztár alapvégrehajtató érdekében a kikiáltási
ár kétharmadánál alacsonyabb áron alul,
KLE II.—FTC II. 2:2
FTC—SISE 1:1 ur által levezetett KLE rendezésében Reinitz Mór csatlakoztatott végrehajtató érde­
megtartott
mérkőzés
biródiját
az
1933.
ZTC—BSE Rau 7:1
kében 3140 P vételárnál alacsonyabb ^ron alul, .
ZISE—JTC 0:0
ETK—MLK 2:1
KAC—VÁC 0:0 évben megjelent Hivatalos Közlönyünk Janák János csatlakoztatott végrehajtató érde­
25—26. számában közölt tarifa szerint, kében 3160 P vételárnál alacsonyabb áron alul
KLE-BSE 4:3
el nem adható,
SAC—SBTC Forgács 0:0 gólaránnyal haladéktalanul fizesse meg.
ugyanezen telekkőnyvbeli ingatlanokból és ehez
SAC javára.
A Bizottság közli az érdekeltekkel, tartozó közös legelő és erdő illetményből a B:4
hogy legközelebbi ülését október hó sorsz. szerint Kadlót Pál Sándor végrehajtást
Október hó 14.-1 mérkőzések
szenvedett nevén álló jutalékára '■ 159 P 50 fill,
16-án tartja.
beosztásas
kikiáltási árban;
Szabó József
Tábori Gyula
mely ingatlan illetőség a Salgótarjáni Takarék-'
elnök.
főtitkár.
pénztár alapvégrehajtató érdekében 160 P vétel­
Egyesület
óra
pálya
árnál alacsonyabb áron alul,
Tartozó egyesületek.
Reinitz Mór csatlakozott végrehajtató érdeké­
ben 3100 P vételárnál alacsonyabb áron alul,
igazoló
­
ETK—ZISE
ETK
3
1934.évi
Janák János csatlakoztatott végrehajtató érdeké­
lapok és meccs­
SISE—KLE
3
SISE
ben : 3180 P 50 fill, vételárnál alacsonyabb áron
Egyesület tagdíj XII. igazolvá
­
könyv
alul el nem adható;
hó 31-ig
FTC—SBTC Forgács
3
FTC
nyok dija
a zagyvarónai 82 szu tjkőnyvben A I. 1, 4, 5,
MLK—SAC
3
MLK
6—30 sorszám alatt foglalt „kert, udvar, rét és
—
JTC—BSE
3
—
JTC
BSE
ház** ingatlanból a B:9. sorszám szerint Kadlót
VÁC—FTC II.
3
—
VÁC
•—
Pál Sándor végrehajtást szenvedett nevén álló
ZISE
0-20 P
jutalékára 1374 P kikiáltási árban, mely ingatlan
ZTC—KLE II.
ZTC
3
—
3 — P 0-20 P
SISE
illetőség a Salgótarjáni Takarékpénztár alapvég­
KSE—BSE Rau
3
KSE
■H
—
SAC
rehajtató érdekében a kikiáltási ár felénél ala­
—
ETK
KAC—SBTC ID.
V&lt;2
_
—
ETK
csonyabb áron alul; Reinitz Mór csatlakoztatott
végrehajtató
érdekében 2750 P vételárnál alacso­
4— P 5 70 P 2 — P
KLE
A Bizottság Percze István SBTC
nyabb áron alul; dr. Radeczky István csatlakoz­
—
—
—
FTC
Forgács játékost a Fegyelmiszabályzat
tatott végrehajtató érdekében 2770 P 50 fill, vé­
—
_
—
JTC
348. §-ának a) pontja alapján 1 hétre el­
telárnál alacsonyabb áron alul; Janák János csat­
4'— P 8-— P 2 — P lakoztatott végrehajtató érdekében, 2830 P 50 fill,
MLK
tiltja a játéktól október hó 8-ig.
SBTC Forg. 4 — P 2'40 P 2'— P vételárnál alacsonyabb áron alul el nem adható.
A Bizottság Kotroczó Ferenc FTC
A telekkönyvi hatóság az árverésnek
_
_
ZTC
játékost a Fegyelmiszabályzat 330. §-ának
Zagyvaróna község házánál megtartására 1934.
—
—
—
KAC
c) pontja alapján 4 hóra eltiltja a játék­
nor. 14. napjának délelőtt 10 óráját tűzi kL
—
BSE Rau
0'60 P 2 — P
Az árverclni szándékozók kötelesek bánat­
tól a téli szezón be nem számításával
—
—
—
pénzül a kikiáltási ár 10 százalékát készpénzben,
KLE II.
1934 november hó 30-ig, illetve 1935 áp­
vagy az 1881:X 1. t.-c. 42 §-ában meghatározott
—
—
—
FTC II.
rilis hó 1-től junius hó 1-ig.
árfolyammal számított, óvadékképes értékpapiros­
4
—
P
VÁC
5'40
P
2'
—
P
A Bizottság Gampe Gyula ZISE já­
ban a kiküldöttnél letenni, vagy a bánatpénznek
4'— P T— P 2 — P előlcgesen bírói letétbehelyezéséröl kiállított le­
KSE
tékost a Fegyelmiszabályzat 348. §-ának
SBTC in. 4'— P 1'20 P 2 — P téti elismervényt a kiküldöttnek átadni és az ár­
a) pontja alapján 1 hétre eltiltja a játék­
verési feltételeket aláirni (1881:LX. L-c. 147, 150,
tól október hó 8-ig.
1908:XHl t.-c. 2! §.)
Fenti tartozások a játékjog azonnali 170 §§;Az,
aki az ingatlanért a kikiáltási árnál
A Bizottság Szőke Béla SBTC ül. felfüggesztés terhe mellett megfizetendők.
magasabb Ígéretet tett, ha többet ígérni senki
játékost a Fegyelmiszabályzat 348. §-ának
A jövőben igazolólapok, igazolvá­ sem akar, köteles nyomban a kikiáltási ár szá­
g) pontja alapján 4 hóra eltiltja a játék­ nyok s mindennemű nyomtatványok csak zaléka szerint megállapított bánatpénzt az általa
tól a téli szezón be nem számításával azok dijának kifizetése után lesznek ki­ Ígért ár ugyanannyi százalékáig kiegészíteni.
1934 november hó 30-ig, illetve 1935 áp­ adva.
Salgótarján, 1934. évi julius hó 31-én.
rilis hó 1-től junius hó 1-ig.
Zclenka s. k,
Dr. Szkicsák Ferenc
Donovál Gyula
kir. jb. elnök.
A Bizottság Cserven Sándor SBTC
elnök.
pénztáros.
A kiadmány hiteléül:
Knchinka
tclekkönywezetö h.

lyam 366 hallgatóval 1011 órával 1807
darab elkészített ruhadarabbal, 6 házi­
asszonyképző tanfolyam 109 hallgatóval
364 órával, 12 tanulmányi kirándulás, 402
népművelési nap 9147 versenyzővel, 562
rádió előadás, 393 műkedvelői előadás,
679 alkalmi ünnepség és 194 mesedélután
tartatott Eszményi verseny 21 községben
tartatott 24 férfi és 4 nő kitüntetésével.
Előadatott: 5908 szavalat, 17 szavalókó­
rus, 1093 ének, 991 énekkari, 1317 zene
és 342 zenekari szám. A népkönyvtárak
könyveinek összes száma 10.827 darab
könyv és a népkönyvtári könyvek olva­
sóinak összes száma 14.665 egyén volt.
Beszereztetett a három évben: 32 drb.
vetítőgép, 4 drb. rádiókészülék, 16 drb.
gramofonkészülék és 496 drb. gramofon­
lemez. A beszámoló jelentések ismerte­
tése után, dr. Baross József elnöklő al­
ispán indítványára a közgyűlés a népmű­
velési titkárnak szivvel-lélekkel végzett
munkájáért, elismerését fejezte ki. A bi­
zottság uj három évi népművelési idő­
szakra készített munkatervéből a kövct-

kezőket közöljük: A munkatervben ál­
talános főcélnak a hit felébresztése és
erősítése tűzetett ki, mert — miként a
munkaterv megállapítja — a mai ember
elvesztette önbizalmát, lelkiegyensulyát,
a jövő iránt táplált hitét és reményét és
tétován vergődik a bizonytalanság hullá­
main. Tervbevételeit a nép pszihológiai
tanulmányozása, városi, községi emlék­
könyv vezettetése, csecsemők ellenőrzése,
gyermekszórakoztatás, a leventéknek
évenkint 16 történelmi — kizárólag nem­
zeti szenvedéseinkről — előadás kötelező
hallgatása, felnőtteknek műsoros (szóra­
koztató) előadások, nőnevelési, ének, zene
és nemzeti tánctanfolyamok szervezése,
továbbá tárgyi és szellemi néprajzi em­
lékek feltárása, népszokások felújítása és
végül szellemi (fogalmazás, szavalás, da­
lárdák, stb.) és eszményi versenyek ren­
dezése. A közgyűlés Oravszky Rezső nép­
művelési titkárnak a gondos tanulmány­
nyal megszerkesztett és költői szárnyalás­
sal megirt munkatervért köszönetét sza­
vazott.

15134/1934 szám.

Pályázati hirdetmény.

Salgótarján m. városnál átszervezés,
illetve lemondás folytán megüresedett XL
fizetési osztályba sorozott:
egy műszaki tiszti,
egy számtiszti és
két irnoki állásra és az ezek be­
töltése folytán esetleg megüresedő állá­
sokra ezennel pályázatot hirdetek.
Az állások javadalma a törvényes
rendelkezésekkel megállapított illetmény.
Minősitési kellék; az 1883, évi I.
t.-c. rendelkezései szerint.
Felhívom mindazokat, akik ezen
állások valamelyikét elnyerni óhajtják,
hogy magyar állampolgárságukat, elmé­
leti képesítésüket, eddigi alkalmazásukat,
testi és szellemi épségüket, erkölcsi és
politikai megbízhatóságukat igazoló ok­
mányokkal és születési anyakönyvi ki­
vonattal felszerelt kérvényüket a szám­
tiszti állásra dr, Soldos Béla főispánhoz,
a többi állásra dr. Baross József alispán­
hoz címezve Salgótarján m. város pol­
gármesteri hivatalánál 1934 október hó
12 óráig nyújtsák be.
APOLLO MOZGÓ SALGÓTARJÁN 15-énAdéliváros
végleges alkalmazásában
álló pályázók a megjelölt okmányok he­
Október 10-én sxerdán este 8 órakor lyett törzskönyvi lapjukat is csatolhatják.
1934. évi október hó 6-én szomba­
és ll-én csütörtökön este 8 órakor
ton ette 7 ét 9 órakor, 7-én vasár­
A számtiszti állás kinevezés utján,
nap délután 5. 7 éa 9 órakor éa
a többi állás pedig választás utján lesz
8-án hétfőn eate 7 éa 9 órakor
betöltve.
A legkedvesebb és legszebb
A választás határidejéről később
romantikus filmek egyike.
fogok intézkedni.
Kiegészítésül:
Balassagyarmat, 1934 okt. hó.
Tánc király. Fon híradó.
dr. Baross József a. k.

arany lépcső

Régi jó idők

Nyomatott „A MUNKA** nyomdában Salgótarján. — Nyomdatulajdonoa Vágh Kálmán,

alispán.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9515">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1933-1935_00369.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9516">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1934_10_06.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9497">
                <text>1934-10-06</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9498">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9499">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9500">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9501">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9502">
                <text>bibBBM00390741</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9503">
                <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9504">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9505">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9506">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9507">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9508">
                <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9509">
                <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9510">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9511">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9512">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9513">
                <text>A Munka 12. évfolyam 66. szám (1934. október 06.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9514">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="432" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="863">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/7d7e3c5c46d3ef89278e764372b9032a.jpg</src>
        <authentication>61fa557f3b77fb319c121bc980c557a2</authentication>
      </file>
      <file fileId="864">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/80f0ebb114fe98cbcac6badf94b079b9.pdf</src>
        <authentication>fbd1c3eb39be7226d2639884d4282d04</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114773">
                    <text>1934. október 9. Kedd
Szerkesztőség és kiadóhivatal Salgó­
tarján, Főtér 1. szám. — Telefon 58.
Hirdetések mméteres díjszabás szerint

AMUNKA

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Felelős szerkesztő és kiadó : Dr. Lapsánszky János

XII. évfolyam 67. sz.
Megjelenik

péntek

és hétfő

este

Előfizetési ára (mindkét szám együtt)
negyedévre 2 pengő.

Lapvezér: Köntzey Ferenc

Sporthíradó
Észak
hatalmas küzdelemben legyőzte
Közép válogatottjait.
Észak—Közép 3:1 (0:0)
Salgótarján. 2000 néző. Biró : Gellért (Bp.)
Hatalmas néző sereg előtt szeles
időben 2 óra 30 perckor előbb közép
csapata fut ki cimeres fehér trikóban és
fekete nadrágban, majd Észak kék cime*
rés trikóban, fehér nadrágban. Mindkét
csapat üdvözli a közönséget. A nagyobb
tapsot természetesen Észak kapta.
Kifut Gellért biró is a segédlettel s
a két csapatkapitány választ. Rigónak
kedvez a szerencse s Észak széllel ját­
szik.
A két csapat igy áll fel :
Észak: Géczy, Zagyvay, Szopusek,
Wahlkampf, Takács IV., Rigó, Zsengellér,
(Márkus) Cservenka, Márkus, (Zsengellér)
Báli, Rácz I.
Közép: Bagi, Cselényi, Adonics,
Kincses, Kelemen, Bujáki, Szemethy,
Kolláth IL Horváth, Juhász, Csörgő.
Közép kezd s rögtön formás táma­
dást vezet Csörgő révén s Géczinek máris
beledobással kell menteni. Észak átveszi
az irányítást. A 2. percben Báli hosszan
szökteti Rácz I-et A szél zavarja a csa­
tárokat s a kiadásuk rendre hosszúak. Az
iram élénk, a labda percenként száll
egyik kaputól a másikig. Géczi hosszú
kiadásait Bagi fogja eb A 3. percben
Kolláth II. a 11-es tájáról mellé lő. Az
előre adott labdával Márkus Zsengellért
szökteti, akinek lövése fölé száll. 5 perc­
ben Horváth nagy lövését Géczi impo­
náló nyugalommal fogja. 7. percben Zsen­
gellér kornert harcol ki. A kornert
ugyancsak ő rúgja, a beadást azonban a
szél kapu mögé viszi, A 10. percben

Wahlkampf haza adása majdnem gól. A
15. percben Márkus lő mellé. Észak nyo­
mása fokozódik. Nagy fölényben játszik,
de a lövés nem megy. A csatárok bom­
báznak, de mellé, vagy fölé. A 20. perc­
ben Báli Zsengellért szökteti, akinek nagy
lövését Bagi szépen fogja. Rögtön rá ve­
szélyes közép támadás, de Rigó helyén
van. Kitűnik, hogy Rigó nagy formában
van, szépen fogja a veszélyes jobbszár­
nyat. A 30. percben két korner Észak
ellen, de Zagyvay, majd Géczi ment 32.
percben 20 méterről büntető Közép ellen,
de Cservenka a kapus kezébe lő. Újból
Észak jön fel s állandóan ostromol, de
közép védelme is jó, na meg Észak csa­
társora sem tud még összedolgozni. A
35. percben Zsengellér cserél Márkussal.
A játék igy jobban megy s ha a mérkő­
zés kezdetén igy állnak fel, már gólok­
kal vezetünk. A 38. percben szabad rú­
gás Közép ellen. Biztató a helyzet, de
Márkus ofíszaidra fut A 41. percben
Zsengellér kornert harcol ki. A kornert
szépen fejeli alig mellé. A 43. percben
Zsengellér csodás kereszt labdát ad Rácz
I.-nek, aki nem tudja elfogni s a labda
kigurul. Rácz sem jött még bele. Az
utolsó percben Közép támad s Kolláth II.
mellé lő.
Félidőben mindkét szövetségi kapi­
tány nagy fejmosást tart s a látott játék
alapján taktikai utasításokat ad a fiuknak.
IL félidő. Észak kezd szél ellen.
Közép lelkesen belefekszik s nagyon szo­
rongat A nyomás alól a 4. percben sza­
badul fel Géczi kapuja s Zsengellér kor­
nert rúg, Márkus azonban mellé fejel.
Báli egész a balszélre játsza magát, de

beadását a szél elkapja s a védelem ment
A 7. percben újabb korner Közép ellen,
ezt Rácz fejeli mellé. A 9. percben Sze­
methy lövését fogja Géczi szépen. A 12.
percben Zsengellér újra centerbe megy.
A 14. percben 20 méterről szabadrúgás
Észak ellen. Géczi szépen fog. A 15.
percben Horváth 20 méterről szabadrú­
gást rúg. Az éles magas lövés Géczi keze
felett a hálóba vágódik. 0:1. Kezdés után
Észak rögtön támad s hevesen harcol a
kiegyenlítésért A 18. percben Márkus
kiugratja Zsengellért, aki futtában pom­
pás gólt lő, a biró azonban lesállást fuj.
A közönség tombol. Óriási bírói tévedés,
mert a balbekk bent volt Észak ostroma
nem szűnik. A 25. percben Cselényi és
Cservenka összefut Cselényi megsérül és
kiáll. Észak még jobban szorongat s Kö­
zép keményen védekezik. A 26. percben
20 méterről szabadrúgás Közép ellen.
Báli áll neki, a labda alá még homokot
is tesz s hatalmas lövése a felső kapufá­
ról pattan le. Zsengellér biztonság ked­
véért még beljebb rúgja. 1:1. A közön­
ség viharosan tapsol s biztatja Észak csa­
patát Észak ostroma nem szűnik. A gól
szárnyakat ad a fiuknak. Fáradtságnak
nyoma sincs rajtuk s a csatárok szinte
repülnek. A védelem Zagyváival az élen
pompásan áll a lábán. A 30. percben
Zsengellér szökteti Márkust. Márkus szé­
pen verekszi magát keresztül a védelmen,
bead, Zsengellér lő, a lövés kapufáról ki­
pattan Adanics térdére s onnan a hálóba.
2:1. A közönség szünet nélkül biztat Az
osztrák—magyar mérkőzés 40.000 embere
talán nem biztatta úgy a játékosokat,
mint a tarjáni 2000. A 31. percben Zsen-

�2 oldal

gellér kiugrik s lapos lövése alig megy
mellé. A 35. percben Takács IV7 labdá­
jával Márkus szökik, bead. Báli továb­
bítja s Cservenka lő. A kapus kiüti új­
ból Cservenka lábára, aki most már be­
lövi. 3:1. Erre már Gyuri is beszalad,
hogy megcsókolja a góllövőt. A támadá­
sokat a jobbszéíső posztján szépen sze­
replő Márkus vezeti. A 38. percben Zsengellér szökteti szépen Márkust, de a be­
adásról lekésnek. Közép is feljön, de
Zagyvái nagyszerűen áll a lábán. Még
egy korner Közép ellen, de Báli fejéről
kapu mellé csúszik a labda. Közép vezet
szép támadást, mikor a biró sípja a mér­
kőzés végét jelzi. *
A közönség berohan s a játékoso­
kat ölelgeti. Meg is érdemlik a fiuk, mert
szívvel és lélekkel küzdöttek. Czeizter
boldogan fogadja Bacsó" gratulációját.
Kritika : Észak csapatának minden
egyes tagját dicséret illeti. Hogy mégis
kiemeljük egyik-másikat, az a többi ér­
tékét nem rontja A védelemben Géczi
biztos szemű, merész kapus, a gólról
nem tehet, mert a szél is elcsavarta a
különben éles lövést. A bekkek közüí
Zagyvái volt a jobb. Ez a fiú nagyon
tud. Biztos lábai s jó helyezkedést érzéke
van. Szopusek is kiválót produkált A
halfsor egész elsőrangú. Babi végig Egyen­
letesen jó volt Rigó egészen kiváló. Teg­
napi jubileumára nagy játékot mulatott.
Mi a magunk részéről kívánjuk, hogy
megérje az 50. válogatottságát is. Szivvellélekkel és jól játszott Fiatalok tanulja­
tok tőle. Wablkampf a tőle megszokott
intelligens játékkal fogta szárnyát. A csa­
társorból Zsengellér egész külön klasszis
s tegnap bebizonyította, hogy centerbe
való. Nagyszerűen irányit, küzd is s keresztpasszai pompásak. Márkus á máso­
dik félidőben mint jobbszélső igen jó volt.
Bali a góljával bebizonyította, hogy nagy
játékos, Cservenka eleinte bizonytalan­
kodott, a második félidőre azonban ő is
belejött. Rácz I.-et a második félidőben
elhanyagolták, az elsőben pedig a hosszú
kiadásokat nem tudta elcsípni.
Közép : Bagi erősen bizonytalanko­
dott s ideges volt. A két bekk kiváló s
Cselényi sérülése sokat használt Észak­
nak. A halfsor igen jó, különösen Kele­
men. A csatársorból Szemethy, Horváth
és Csörgő volt igen jó, A két összekötő
már gyengébb.
Pásztói SE—Nagybátonyi SE 3:1 (1:1).
Barátságos. Pásztó. Biró: Rosenberg N.
Az első félidőben váltakozó játék,
a második félidőben Pásztó feljön s
Szomszéd és Fecskó góljaival győz.
Pásztó a tavalyi gyengébb kezdet után
szépen fejlődik s a III. osztályban könynyen bajnok lehet. Meg is érdemli,
mert lelkes gárdája van, a közön­
ség is szépen támogatja s a vezetők is
lelkes sportemberek. Bravó Pásztó I Csak
előre I j

1934. okt 9. kedd

A MUNKA

MÁTRAVIDÉKI II. OSZTÁLY

A HVSE újból győzött. A PBÜSE II. rávert
az SBTC Ü-re. Salgó döntetlen eredményt ért
el Rózsaszentmártonban. A SSE szép győ­
zelme Jászberényben.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.

A bajnokság állása:
HVSE
5 4 — 1 14:3
8:5
SSE II.
4 2 1 1
PBÜSE II. 4 2 1 1 10:7
6:5
Salgó FC 4 2 1 1
9:9
J. KLAK 4 2 1 1
SBTC Ü 5 2 1 2 10:11
HAC U. 5 1 2 2 . 5:9
BSE
5:6
3 1 1 1
SSE
4 1 1 2 4.6
5 1 2 3 11:13
RSE
7:16
J. Lehel 5 1 4

8
5
5
5
5
5
4
3
3
3
2

(2)
(3)
(3)
(3)
(3)
(5)
(6)
(3)
(6)
(7)
(8)

HVSE—HAC II. 3:0 (1:0)
HAC pálya. Biró: Kollár (Közép). 300 néző.
Elérkezett ez a várva-várt nap is.
Bár ez a mai helyi derbi nem az a „cse­
mege", ami a HAC I. ellen lenne, de a
nevek varázsa elég ahhoz, hogy az ide­
geket erősebb mozgásba hozza. A HVSE
a természetes favorit, ő biztosan megy,
bár ebben — a valószínű ideges — harc­
ban az utolsó percig nem lehet tudni az
eredmény kialakulását. Á HVSE szurkoló
tábor az állóhely oldalon helyezkedik el,
távol a HAC tábortól és biztosra veszi
kedvenc csapatának a győzelmét. A HAC
II. csapata, őszinte meglepetésre „betö­
résre" készül. Tudomásul veszik, hogy
nem ők a favoritok, de bíznak a fiatalos
lendületükben és hogy „csak azért is"
meg fogják mutatni, hogy nem lesz olyan
könnyű velük elbánni. . „
Majd meglátjuk. Mindenesetre egy
érdekes mérkőzésnek leszünk szem és
íültanui. Ez az érdekesség abban állhat;
hogy mennyit fog rúgni a Vasút, vagy
sikeresen állja-e a harcot a HAC II. vé­
delme és bízik a tisztes eredményben,
vagy a harmadik — a csoda — a HAC
II. győzelme 1 Nagy zaj fogadja a csapa­
tokat és egykapura való rugdosás után,
sorsolásra hívja a biró a két kapitányt.
A HAC II. indítja el a labdát.
Csapatok :
HVSE: Farkas, Farkas, Csányi,
Zámbó, Szikora I., Holec, Hegedűs, Szikora II. Pázsi, Pete, Sánta.
HAC II.: Tuza, Bradács, Serfőző,
Robotka, Palkó, Mayer, Nagy, Seres,
Zsákay, Horváth, Vass.
Ényhe szél ellen kezd a HAC II.
A HVSE rögtön támad, de Tuza fogja a
haza adást. A HAC II. is támad, de Vass
ront. Az újabb vasút támadást mentik.
Egy szigorított szabadrúgást véd Tuza.
Némi HVSE fölény. A HAC II. fiataljai
szépen tartják magukat A HAC IL tá­
mad, de a balszárny elrontja a sikeres­

nek ígérkező akciókat. Most a HVSE
támadást Hegedűs lövi félre. Csapdosó
játékfolyik. A a HVSE ismét szabadrúgást
rúg és veszélyes helyzet adódik a HAC II.
kapuja előtt, de a védők mentenek. Kor­
ner a 20 percben, Tuza védi, de kiejti
és ismét korner, melyet Sánta méllérug.
A vasút szorongat, de gól egyelőre nincs.
Harmadik komért rúgja HVSE, de ront­
ják a belsők. A HAC II. szívósan véde­
kezik. A 39. 'percben Hegedűs megfut,
de közeli éles lövését Tuza szépen védi.
A 41. perben Sánta luftol, de övé ma­
rad igy is a labda, bead és Pete gólt
fejel 1:0. Kezdés után a HVSE komért
rúg, Tuza kiejti és majdnem gól. A
HAC IL-nek sem halfsOra, sem csatár­
sora nincs. Bosszantóan rontanak. Me­
zőnyjátékkal ért véget a félidő.
Szünet után Horváth nagy helyzet­
ből ront A HAC II. támad, de nem bír egy
jó helyzetet összehozni. A vasút is feljön
és veszélyesen támad. Tuza minden tu­
dására szükség van. A 6. percben Hege­
dűs Mayer kísérete mellett hálóba ra­
gasztja a bőrt. 2:0 A HAC II. szépen
támad és alig mellé lő Horváth. A Szigo­
rított szabadrúgást Bradács fölé lövi. A
biró sok súlyos faultot elnéz, amiért ki­
állítás járna. A HAC II. szépen támad.
A 18. percen a biró Sántát (HVSE) dur­
va faultért kiállítja. Ezekben a percek­
ben a HAC II. fölényben van és lövés
lövésre megy hol kapu fölé, hol kapu
mellé. A 30. percben Pete megfut, a
leálló vedelem melleit bead és Pázsi gólt
lő. 3:0. A biró hihetetlenül rosszul vezeti
a mérkőzést. A HAC II. támad, de nincs
erély a befejezéshez. Kornert hoz össze,
de Vass mellé rúgja. Most Farkas kapus
faultjáért 5 és felest Ítél a biró, de semmi
eredmény. A biró mindent „véletlenül1*
elnéz a HAC terhére. A HAC II. most
teljesen leszorítja ellenfelét, azonban a
csatárok tehetetlenek. Sok fault esik és
a biró mindent fordítva torol. Az utolsó
percekben már semmi esemény nem esett
és vége a meccsnek.
A HVSE jobb volt az ellenfelénél
de mégis nehezen született meg az ered­
mény. Megérdemelten nyert, de jobb el­
lenféllel szemben ez a tudás bizony ke­
vés lesz. Jók: Farkas, Holec, Hegedűs,
Csányi. A HAC II. csapata erősen döcö­
gős. Nem birt hoszabb ideig egy össze­
törött együttest alkotni. Csak a közvetlen
védelem felelt meg Bradáccsal az élén.
Serfőző többször lukat rúgott. A halfsor
változatosan játszott, de jól csak ritkán,
a csatársor végig gyenge volt Ezt a csa­

�1934. okt 9. kedd

társort (amelyben két I. csapatbeli is
volt) sürgősen ki kell cserélni, mert ez
a csatársor, ha igy folytatja, kevés dol­
got fog adni a kapusoknak.
. A biró jól kezdett Később, nem
tudni mi okból, fokozatosan esett vissza.
Az első félidő vége felé, utánrugásért nem
állította ki Szikora I -et Félni lehetett,
hogy el fog fajulni a meccs, mert ennek
csak ő lett volna az oka. Az említett ka­
pusfaultért öt és felest Ítélt. Ezzel az íté­
lettel mindenki meg volt lepve, azt hiszszük ő is. Mindenesetre ezzel a bíróval
Közép nem csinált propagandát
Faulháber most csak határbiró volt
4s — hál’ Istennek — nem bírt érvé­
nyesen beleavatkozni a mérkőzés mene­
tébe.
korner.
PBÜSE IL—SBTC Ü. 3d (1:0)
Zagyvapálfalva.
A pálfalvai második garnitúra, tar­
talékos csapattal is megérdemelt, szép
győzelmet aratott az SBTC. Üveggyári
csapata fölött.
A jobb futballt kétségtelenül a
PBÜSE játszotta. Különösen a halfsor és
a csatársor mutatott javuló formát, mig
a tarjániak mindent tulkombináltak.
A PBÜSE II. ezzel a győzelmével
a komoly bajnokaspiránsok közé verekedte föl magát

SFC—RSE 3:3 (1:0).
Rózsaszentmárton. Biró: Szlavkovszky.
Váltakozó játék után a 15. perc­
ben Dubravszky szenzációs sarkos gólt
lő. 1:0. Továbbra is SFC támad s némi
fölényt harcol ki. RSE ritkán látogat el
salgó kapujához, amiben inkább a biró
segíti, de hiába a közvetlen védelem
idejében rombolja szét RSE tervszerűt­
len támadásait. Az RSE most belépések­
kel tarkítja a játékot, de eredményt igy
sem tud elérni.
Fordulás után RSE kap hamarább
lábra s a 10. percben 1:1. Salgó erősít
s Kazareczky lövésével szemben a kapus
tehetetlen. 2:1. A 15. percben Repniket
az egyik RSE játékos öklével fenyegeti.
Repnik azért a bírónál reklamál s ért­
hetetlenül őt állítja ki a biró. A 25.
percben RSE büntetőből egyenlít 2:2.
Salgó most 10 emberrel is elszántan küzd
a győztes gólért, amit Kelló J. szép lö­
véssel meg is szerez. 3:2. Salgó tartani
akarja az eredményt, de a biró más vé­
leményen van s a 44. percben egy rá­
lőtt labdáért túl szigorúan 11-est ítélt,
melyből az RSE a bíró jóvoltából egyen­
lít 3:3. Újra kezdenek, de már vége.
Salgó játékával győzelmet érdemelt
volna, ettől csak a biró fosztotta meg.
Jók: Vaniga, Dubravszky, Tóth I.,
Bozó és Bacskor ill. Bali L, Bali IL és
a halfsor.
Szlavkovszki nagyan egyoldalú volt,
ítélkezéseivel sokszor igazságtalanul súj­
totta az SFC-t

A MUNKA

SSE II.—Jászberényi Lehel 5:1 (2:0).
Jászberény. Biró: Hartmann.
A választásnál a Lehelnek kedvez
a szerencse és ő kapja a széllel erősen
támogatott oldalt. Nagy erővel támad,
de a jól működő SSE védelem mindent
ment Lassan a SSE is feljön és Ponyi
Tamás révén, az annál veszélyesebben
támad. A 18. percben a kedvvel játszó
Ponyi Imre a védelmet kicselezve lövi
az első gólt 1:0. Lehel erős támadásokat
vezet, de minden rendszer nélkül. A 26.
percben az ügyes kis Ponyi megszökik,
pontos beadásához csak Puskásnak a lá­
bát kell letenni és 2:0.
A második félidő hatalmas Lehel
rohamokkal indul, a SSE pillanatnyilag
leáll és a jobbszélső nehéz szögből szép
gólt lő. 2:1. A Lehel erősen küzd a ki­
egyenlítésért, ami majdnem sikerül. Az
egyébként jól működő biró jóvoltából
Paskó ártatlan szereléséért U-es, amit
Kérdi szépen véd. Most a SSE veszi át
a játék irányítását és döntő fölénybe ke­
rülve lövi a 25. percben Puskás a har­
madik gólt. 3:1. A 30. percben BezzegPonyi szép komerét lövi fordulásból 4:1,
rá 2 percre ugyancsak Bezzeg 20 mé­
terről bombalövéssel a mérkőzés legszebb
és egyben utolsó gólját lövi. 5:1. ' ,
A SSE-ben mindenkit dicséret illet csa­
pat jó és lelkes játékáért. Jászberényben jó
a balhalf, jobbekk, jobbszélső és a bal­
összekötő.

Vármegyei levente­
verseny Lőrinciben.
Vasárnap nagy ünnepe volt Lőrin­
cinek. A testnevelési felügyelőség ugyan­
is az idei vármegyei levente versenyt az
ifjú Lőrinci Sport Egylet pályáján Lő­
rinci községben rendezte meg.
A nagy ünnephez illően Lőrinci is
ünnepi díszt öltött s a sok nemzeti és
nógrádi színű lobogóval felékesitett pálya
méltó keretbe foglalta a sok száz levente
friss, katonás, fegyelmezett gyakorlatait
és a lőrinciek szines, hatalmas nézőseregét.
A levente versenyek már a reggeli
órákban nagy érdeklődés mellett kezdőd­
tek meg, de a délutáni látványosságokat
meg egyenesen olyan néző sereg élvezte
és drukkolta végig, ami Lőrinci község
kitűnő vezetőségének és a levente intézménytbecsülő, azért lelkesedni tudó be­
csületes, derék népének egyaránt dicső­
ségére válik.
A nagyszabású levente versenyeken
a vármegyei testnevelési felügyelőség ré­
széről Pancsovay alezredes jelent meg. De
ott láttuk a város és járások testnevelési
vezetőit is teljes számban Szentmiklóssy
alezredessel Salgótarján város és járás
testnevelési vezetőjével az élükön.
A közigazgatás részéről Szucsevich
a sziráki járás főszolgabirája és dr. Fors­
ter Kálmán polgármester képviseletében
dr. Tóth Mátyás v. aljegyző volt jelen és
több községi jegyző.

3. oldal
A rendezés nagy munkáját Farkas*
a sziráki járás testnevelési vezetője és
Harmos Lőrinci község főjegyzője látták
el mindenre kiterjedő figyelemmel, teljes
megelégedésre. Annyi melegség, szív és
kedvesség volt a rendező község és Vámpetícs Károly, gazdasági főtanácsos ma**
gyáros vendéglátásában, hogy az a nagy
gondoskodás nemcsak a hatóságok meg­
jelent képviselőinek a legteljesebb elis­
merését, de őszinte háláját is kiváltotta.
Lapunk kis terjedelme miatt csak
az eredmények leközlésére szorítkozha­
tunk. Ezek a következők:
A legjobb levente versenyben 1.
Bobák Balassagyarmat, 2. Chikán Zagy­
vapálfalva, 3, Kovács Ipolytarnóc, 4. Csimár Szob, 5. Hegedűs örhalom, 6. Szkacsik Vámosmikola, 7. Pataki Heréd, 8.
Bogár Diósjenő.
A lövész egyéni versenyben : 1. Biró
Lőrinci 265, 2. Tóth Szanda 250, 3. Ru­
ga Szirák 249, 4. Vajvoda Lapujtő 247,
5. Bobák Balassagyarmat 245, 6. Angyal
Starján 228, 7. Csimár Szob 222, 8. Pa­
taki Szirák 221, 9. Gyurcsik Zpálfalva
221, 10. Szkacsik Vámosmikola 220.
Csapatversenyben: I. Sziráki járás
1108, IL Balassagyarmati járás 1104, III.
Salgótarján 1048.
Amint látjuk, városunk színeit nem
kísérte a megszokott szerencse. Úgy az
egyéni, mint a csapatversenyben szereplő
leventéink itthoni tudásuktól jóval keve­
sebb teljesítményt mutattak. De nagy kár
volt az is, hogy a legjobb levente ver­
senyre benevezett salgótarjáni levente
megbetegedett s a versenyen nem is in­
dulhatott. Viszont a salgótarjáni járás szí­
neiben küzdő Chikán baglyasi levente
második helyezésével már értékes győ­
zelemhez juttatta járását
A délutáni ünnepségek során nagy
tetszést arattak a herédi, kökényesi és
erdőtarcsai leventék Niels-Bukh dán
mozgásos tornamutatványai, valamint a
levente puskás rajok egymással való ne­
mes. versenyzése. Puskafogások, alakzat­
változtatások, álló és menetközti test­
helyzetek szerepeltek ezekben a szines,
nagy fegyelmezettséget és ügyességet kí­
vánó gyakorlatokon.
Kedvesen tarkították a műsort Sül­
lei Mária és Kékkő Mária • pompás ma­
gyar táncai, Tóth Böske és Lőve Illés
kiforrott szavalatai, Körtei Mária hatásos
éneke és Gróf Miklós művészi hegedű­
játéka.
Vampetics Károly kormányfőtaná­
csos a vármegye közönsége ajándéká­
nak a fehér lónak a legjobb levente
részére való átadása során,, lélekemelő
beszédben méltatta a levente intézmény
nemzeti jelentőségét. Nagy elismeréssel
szólt Dr. Baross József, vármegyénk al­
ispánjának megértő szeretetéröl, amellyel
a levente sport iránt mindenkor viselte­
tett. És végül a magyar haza üdvére to­
vábbi nagy tettekre serkentette az ifjú­
ságot
Sok és értékes díj került ezután.

�4 oldal

1934 okt 9 kedd

A MUNKA

kiosztásra, amelyeket Szucsevichné, a
nógrádi járás főszolgabirájának a fele­
sége adott át a boldog nyerteseknek.
És végül diszlépésben kemény, ka­
tonás léptekkel vonult el a közel 500
főnyi levente sereg a dísztribün előkelő­
ségei előtt. Lábuk alatt nagyot dobbant
a magyar föld. Olyan erőt, annyi elszánt­
ságot és szebb jövőbe vetett hitet sugár­
zott ez a kemény, napbarnított fiatalság,
hogy láttára mintha a távoli Karancs,
Cserhát és Mátra bércei is mere­
vebben álltak volna, hogy a következő
pillanatban kinyujtózkodjanak a Tátrán
és a hófödte Kárpátig.

Egyről -másról.
Nagy napja volt tegnap Salgótar­
jánnak. Itt rendezte az ÉLASz a Szent
Korona Kupa sorsdöntő mérkőzését —
ami esetleg a kupa sorsát döntheti el —
a vezető Középpel. A közönség talán
nem is tudja, hogy ma már Diósgyőr,
Miskolc, Gyöngyös, Eger, Salgótarján kö­
zött nemes vetélkedés folyik egyes vá­
logatott mérkőzés megrendezéséért így
hát nekünk salgótarjániaknak meg kell
becsülnünk azt, ha minket ér a megtisztelés, hogy a mérkőzést megrendezzük.

És a salgótarjáni sportközönség, —
amely már annyiszor bebizonyította ki­
tűnő sportérzékét — most is hű maradt
önmagához és ismét bebizonyította a ven­
dégeknek, hogy megérett Észak amatőr
sportjának vezető szerepére.
Bebizonyította, mert rekordszámban vonult föl a nagy mérkőzésre
és bebizonyította, mert ennyire eggyé
forrva Sese, Stécé és pálfalvai szurkoló­
kat még nem láttunk együtt biztatni az
Észak színeit reprezentáló legénységet.
Felemelő látvány volt, hogy úgy a tribün,
mint az állóhely miként küldötte újabb
és újabb rohamra csapatát, elfelejtve,
hogy a címeres trikó alatt fekete-fehér
vagy kék-fehér játékos van-e ? A tarjáni
közönség jelesen levizsgázott

Peész cukrászda
eljegyzési, névnapi és esküvői tor­
ták készi télét a legjutányosabban,
legpontosabban és legolcsóbban vállal
Cukrászsütemény
különlegességek.
Fagylalt* cukorka készítő.

Salgótarján Fő-utca 23.
Városházával szemben.

Telefon 130 hívószámra.
Cukrászsüteményt, fagylaltot, cukor­
kát, Stühmer, Gerbeaud, Maul*
desszerteket percek alatt házhoz
szállítok.

Sportolóknak,

drukkereknek

Stühmer, Bronhy, gyümölcs, frutli,
rágógumi, golf állandóan kapható.

Czeizler kapitány csapatát az el­
múlt héten nem nagy bizalommal fogad­
ták. Féltek az újonc gyöngyösi játéko­
soktól, akik — úgy vélték — még nem
egészen érettek meg ilyen forró légkörű
mérkőzésben való részvételre. És dicsé­
retükre legyen mondva az újoncoknak,
kitünően megállták helyüket. Szapusek
nagyszerűen egészítette ki Zagyvái nagy
tudását, mig Cservenka egy góllal járult
hozzá a győzelemhez.
Az „öregek" nem nyújtottak sem
többet sem kevesebbet mint amit vár­
tunk tőlük. Kimagaslott közülük Rácz L
kitűnő játékával és Zsengellér a tudásá­
hoz párosult nagy küzdőképességével.
Külön fejezetet érdemel az újból
fénykorát élő jubiláns Rigó. Az ő Le­
válogatását mindenki nagy örömmel fo­
gadta, de amit ez az „öreg" játékos ezen
a mérkőzésen produkált,az valamennyiünk
várakozását felülmúlta. Levetkőzte a fia­
talkori „kilengéseket" és ma már csak
nagy tudásával és eszével igyekszik el­
lenfelét leszerelni.
Brávó Tokos csak igy tovább, ak­
kor ünnepelhetünk majd az 5O.-ik vá­
logatott szerepléseden is I

napon belül írásban közölje. Ezen mér­
kőzéssel kapcsolatban felmerülő összes
kiadásokat (mindkét csapat útiköltsége,
biródij-és rendezési költségek) PSE tar­
tozik viselni.
Elrendeli, hogy PSE minden saját
pályáján lejátszandó mérkőzésre karha­
talom kirendeléséről és legalább 12 tagú
karszalagos rendezőségről gondoskodni
tartozik. Amennyiben a jövőben a mér­
kőzést vezető biró a mérkőzés előtt va­
lamelyik feltétel hiányát tapasztalja, a
mérkőzést ne vezesse le. Az esetleg igy
származó mindennemű kár PSE-1 terheli.
SBTC levente—RTC mérkőzést az
egyletek közös megegyezésére nov. 4.-ről
október 14-re helyezi át.
Felkéri Takács Sándor footballbiró
urat, szíveskedjék a bizottság október
17.-i ülésén megjelenni.
Az október 7.-re kisorsolt mérkő­
zések november 11-én játszandók le.
Fegyelmi ügyek.
Csépán József SBTC b) játékos,
továbbá Misecska Sándor, Longauer Jó­
zsef és Valet Sándor SSE Haladás játé­
kosok játékjogát további intézkedésig
felfüggeszti.
Salgótarján, 1934. október 3-án.
IVe/sz S.

k.

Kral s. k.
előadó h.

Egy pár közép szurkoló a tribünön
helyezkedett el és hangosan biztatták
csapatukat. Amikor a vezető gólt rúgta
Közép, nagy örömmel és „iszunk" kiál­
tással szaladtak Nagy Jóskához. Mire a
derék szurkolók egy-egy pohár borral a
tribünre visszaértek és éppen inni akar­
tak Báli már kiegyenlített Nem volt rest
erre egy Fő-utcai sportáru kereskedő és
„most már én iszom" kiáltással kikapta
az elképedt atyafi kezéből a poharat.

Vasárnap futották le Hatvan­
ban a kegyeleti stafétát. Az első 4
helyet — immár másodszor — a HAC *
csapata nyerte meg. Helyezés: I. HAC *
II. Reálgimnázium III. Cserkészek A csa­
pata IV. Levente A csapat.
korner.

A mátravidéki III.
osztály hivatalos
közleményei.

FOOTBALL FELSZERELÉS:

elnök.

E heti tippversenyünk eredménye:
1. Schiánszky Gusztáv, 2. Paczolay
Végül meg kell még emlékeznünk arról is,
Jenő,
3. Balogh Pálj^_ /
hogy a kitűnő rendezés munkája Bolner
Pál, Lichner Antal (SBTC), Kertész Sán­
dor (PBÜSE) és vitéz Kocsárdy Dezső Sporthiradó főrovatvezetője : Dr. Tóth Mátyás.
(DVTK) érdeme.
Kálmán könyvnyomdájában •
László Imre. Nyomatott: VéghSalgótarján.

Az Intéző-Bizottság igazolja 1934.
október 3.-ával KSC részére Szabados
Dezső (szül. 1910. Zagyvapálfalván) és
Vresnyovszky Károly (1910. aug. 10.
Salgótarjánban) játékosokat.
Igazolja a következő mérkőzéseket:
PSE—KSC 3:2
RTC—PBÜSE Ak»at 4:4
SBTC levente—MTE 20:0
SBTC b)—SSE Haladás 2:1
A szept 23-án félbeszakadt PSE—
SBTC levente mérkőzést megsemmisíti s
annak semleges pályán való újrajátszá­
sát rendeli el. A két egyesület az uj
mérkőzés helyére és idejére vonatkozó­
lag egyezzen meg és megállapodását 8

labda, cipő, dress stb.
Teniszütők — hurozás —
Mindennemű sportcikkek.
Egyesületek szállítója

LÁSZLÓ
GYÖRGY
SALGÓTARJÁN
Fényképésze ti szaküzlet

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9536">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1933-1935_00373.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9537">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1934_10_09.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9518">
                <text>1934-10-09</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9519">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9520">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9521">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9522">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9523">
                <text>bibBBM00390741</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9524">
                <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9525">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9526">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9527">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9528">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9529">
                <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9530">
                <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9531">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9532">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9533">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9534">
                <text>A Munka Sporthíradó 12. évfolyam 67. szám (1934. október 09.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9535">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="433" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="865">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/853bfdb3cafc19611d4e2cecc6ae5464.jpg</src>
        <authentication>eaf960d6394b540a70dad3d4ac312b97</authentication>
      </file>
      <file fileId="866">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/25231281d180ec87295e5ad972bfddfb.pdf</src>
        <authentication>ba14554378304471d8230a1e8b3f1f01</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114774">
                    <text>Szerkesztőség it kiadóhivatal

Salgótarján, Főtér 1. szá

Telefonszám
Hirdetések milliméteres dij
szabás szerint

A MUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Megjelenik péntek és hétfő este
Előfizetési ára (mindkét szám
együtt) negyedévre 2 pengő

Postacsekk: 28.744 szám.
Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő.

Lapvezér: Köntzey Ferenc

Laptulajdonos: „A Munka“ lapvállalat

XII. évfolyam. 68. szám.

Igazságot
Magyarországnak!
Ezt a felkiáltást annyi alak­
ban, annyi formában láttuk, hal­
lottuk, olvastuk már, hogy azt hit­
tük uj alakjában el sem tudnánk
már képzelni. Lángbetükkel villo­
gott már ez felénk az éjszakákból
sok sok villanykörtéből kirakva,
hatalmas kötet könyvek cimeként
jelezte a tartalom essenciáját. Fér­
fiak dörgedelmes hangján szállt
már a tömegek feje fölött és lágy
női hangok imádsága szőnyegezte
az Ur zsámolya elé. Néma daccal
csak férfiak szive dobogtatta el és
könnyek pergésében szivárványozódtak ennek a mondatnak betűi.
Szavaló kórusok harmóniás harso­
gása röpítette az ég fele és karcsú
gépmadarak felirata integette ezt
a felhők közül reménytkeltően,
ígéretként.
És ime most Milánóból, az
ezergyátu és száztornyu Majland
városából uj alakban, uj tartalom­
mal hangzott újból ez a mondat.
Olaszország miniszterelnöke mon­
dotta, irta, táviratozta ezt nekünk
magyaroknak uj formában. Illetve
talán a forma, a betűk és szavak
mikéntje ugyanaz, hiszen olaszul
is elhangzott ez már jó egypárszor,
de nem akadt eddig a világon kor­
mányfő, amely az ebben a mon­
datban rejlő követelést egy nagy­
hatalom minden békés és háborús
nyomatékával nemcsak felénk, de
az egész ellenséges Európa felé
fordulva világgá kiáltotta volna,
Uj nekünk ez a tartalom, mert
az „Igazságot Magyarországnak"
eddig tényleg csak imádság, tény­
leg csak óhaj, tényleg csak re­
mény volt, de követelést, erőt, fe­
nyegetőzést ennek a mondatnak

„A MUNKA" TÁRCÁJA
A karancsi Mária.
Irta: Vadkerthy Béla.
A Cserhát hatalmas bérceinek egyi­
ke a Karancs, e gyönyörű szép palóc­
földi felhőkbe nyúló hegyorom.
Olyan, mint egy óriási nagy oltár
az ég trónusa előtt.
A zöldlombu tölgyrengeteg pompás
erdőségében mélységes csenddel és vi­
rágillattal, szellőzugással és madárcsicser­
géssel körülvéve, áll mint a kápráztatóan
fönséges nagy városi márvány templomok,
kolosszális szép művészi dómok hajléká­
ban á tabernáculum, a szentségtartóház,
egy viharverte, esőtépázta apró kis kápolnácska, melynek minden dísze, éke és
kincse egy fehéren ragyogó „Szűz Mária
szobrocska".
A karancsi .Mária-szobor mosolyog­
va néz és tekint le az üvegszekrény ezüs­
tös ablakaiból mindenkor, mindenkire.
Térdeltem már sokszor előtte.
Vírágszőnyeges,
méhzümmögéses
májusi tavasszal, amikor a sürü erdők
mélaságából madárcsicsergés hatolt be a
kápolnába.
Imádkoztam a Teremtőhöz s kértem
a karancsi Mária segítő közbenjárását,
izzó, forró riyári napfényben, amikor
mintha az Ég aranylemezekkel vonta vol­
na be az egész vidéket s különösen a
hegyek kúpján álló piciny templomocska
kisded hajóját
Láttam a természet haldoklásakor
s az ősz millió levél halottjának zizegé-

Ára 16 fillér

Salgótarján, 1934. október hó 13

Széljegyzetek egy
templomszenteléshez.
Készen áll a baglyasiak gyönyörő I házat. Nem kellett nekik. A háború utáni
temploma s várja, hogy vasárnap bevo­ I konjukturában ismét felajánlotta a válla­
nuljon oda Krisztus, a király s magához lat, hogy épit nekik templomot, csak a
ölelje a félévezredes kisközség híveit, kik megfelelő telket adják ők hozzá. Nem
eddig nem tudtak, de legyünk őszinték akadt gazda aki felajánlotta volna, egy
nem is nagyon akartak Neki hajlékot szegény Özvegyasszonyon kivül, ki utolsó
adni. Széles e környéken a* legkissebb földecskéjél nem sajnálta felajánlani a
falu is tudott az idők folyamán az Is­ nemes célra, de még ezt sem voltak haj­
tennek házat építeni, Baglyasalja lakosai landók elcserélni megfelelő helyért.
Azért vagyok kénytelen ilyen ke­
évszázadokon át egyszer sem kísérelték
meg. Amióta a Kővár tájékáról átmene­ gyetlen ridegséggel feltárni ezeket, hogy
kültek a hegyentuli völgy erdejébe, ózon­ megvilágítsam, mekkora akaraterő, mek­
képpen "maradtak is erdei lakókká, ha kora nagy lelki magasztosság, melegség
idővel az erdőt maguk körül el is tüzel­ és tűz kellett ennek a jégpáncél-közöny­
ték. Ha a községtelepülés utáni évszáza­ nek a felolvasztásához a kezdeményezés­
dokban az elődöknek nagy szegénysé­ től a kivitelig. Mekkora önbizlommal kell
gükben erre nem is volt anyagi erejük, rendelkeznie annak a férfiúnak, ki meg­
mert az őserdő ősfáinak gyökereivel ke- tudta gyújtani ezekben a földmives és
resztül-kasul szőtt földből minden talp­ munkás szivekben a hitnek kialudt mé­
alatnyit csak vérizzasztó murtkával tud­ csesét, szétosztotta az önbizalmát közöt­
lak termővé tenni s a testi táplálék ezen tük, hogy cserébe összehalmozza azt az
nehéz, küzdelmes előteremtésében talán épitésianyagot, melyből az a ragyogó kis
nem érlek rá lelkűk táplálékáról gondos­ Islenháza felépült.
A kitartásnak, a lankada/lan buz­
kodni, az utolsó félévszázad utódai azon­
ban már könnyedén pótolhatták volna galomnak, a fáradságot nem ismerő szor­
az elődök szándéktalan mulasztását, ha gos munkának, a lelki sötétséget elhárító
az arra hivatott egyházi és világi körök operatőr kéznek győzelmét fogja vasárnap
szorgalmazták volna náluk.
hirdetni áz első orgonaszó, az első fohász,
A krónikás tárgyilagosságával fel a patinás múltú, szépséges bányászdalok­
kell emliíenem, hogy Baglyasalja két, ból írott zenés misének felharsonása, az
legutolsó nemzedéke két esetben is rideg első tőni/énillalos füst. Hivő lelkek öröm­
közömbösséggel és határtalan őszsugori­ teli ujjongása fog szállni az Égurához s
sággal utasította el a templomépités le­ bűnbánó könnyes szemmel könyörgik az
hetőségét. Vagy harminc esztendővel ez­ Isten áldását a minden Aálát, elismerést
előtt a volt Eszakmagyar bányavállalat és dicséretet magától elhárító /Őalkotóra
akkori igazgatója felajánlotta nekik egyik és derék, méltó segítőtársa.
(—ány.)
gótikus stilusban épített, leszerelt gép-

dalra zúgták tovább reménységül
a reménykedőknek és fenyegeté­
sül az igazságtól reszketőknek.
Mert vannak akik reszketnek
az igazságtól, de különösen a ma­
gyar igazságtól. Hogy egyszer ez
az igazság számon kéri a történe­
lem-hamisításoknak és porhinté­
seknek hazugságvárai nyomán ké­
szült megaláztatásunkat. Hogy egy­
szer ez az igazság széjjeltépi majd
a papirdarabkát, amely a Karancs
és Medves tetejére tette a határt
s rabokká tette a határ mindkét
oldalán véreinket. Odaát idegen­
ország rabjává, ideát pedig a „bé­
kék" nyomán támadt szörnyű lelki
és anyagi vslságok rabjává.
Bizonyos, hogy virrad már.
Bizonyos, hogy a Milánói síkról
felénk szállt biztatás ennek a vir­
radatnak hasadását jelenti. És hiába
fognak össze a pokol sötét hatal­
mai, nem lehet már ezt az éjsza­
kát sokáig a magyar égbolton tar­
tani. Onnan délfelöl pirkadó égalj
és villanó fénycsikok jelentik, hogy
nemsokára felkel a Nap, nemso­
kára a világ népei is nyitott szem­
mel és teljes meggyőződéssel ve­
szik át a lángszavu intonáló szó­
zatát: Igazságot Magyarországnak.
Sz. I.

A Nemzeti Munkahét lezajlott

Mussolini adott. Nemcsak ígéretet
tett, nemcsak reményt csillogtatott,
de igenis fenyegetést feszített az
elleneink felé.
És mi e csonka ország távol
zugaiban .szivrepesve felvillanó
szemmel Hallgattuk az európai lel­
kiismeret feldübörgö szavát. Egy
percre megállt az élet mindnyá­
junk szivében, hogy lelkünk hálá-

val és áhítattal forduljon gondolat­
ban a lelkiismeret szavát hango­
san hirdető felé. Úgy éreztük,
mintha a Karancsoldal, a bárnai
nagykő és a Salgói vár százszoros
morajlással verték volna vissza a
nagy követelést, a férfias, bátor
szót: Igazságot Magyarországnak 1
Vagy talán vissza sem verték, ha­
nem magukba sóhajtva a tilos ol­

Gömbös Gyula miniszterelnök zá­
róbeszédé, mint az ünnepségek utolsó
akkordja, visszacseng még a fülünkbe I
„A Nemzeti Munkahét nagy tömegeket
mozgatott meg, közgazdasági téren ki­
állításokat szervezett, irodalmi, szociális
és egyéb programmot ölelt fel, ami mind
beletartozik a kormány működési körébe
is. És azt az összhangot, ami itt megnyi­
latkozott, minden téren kötelességem
biztosítani. Ezért a kormány a jövőben
Aég intenzivebben kíván a Nemzeti Mun­
kahéttel foglalkozni. Nálunk a független
állami élet munkájával még nincsenek
tisztában az emberek. Ezért kell az ilyen
nevelőmunkával előmozdítani mindazt a

sében, orgonáló szélviharban bámultam a
„Karancsi Mária" csodaszép arcába.
Elzarándokoltam hozzá a tél ezüs­
tös hóprémes némaságában is s mindig,
mindenkor bűbájosán és elevenitőleg,
frissitőleg és lelkesitőleg nevetett rám,
bátorított, buzditott.
Aranykoronás feje, mintha élne,
mintha ajka szólásra nyílna, mintha az
oltár magasságából elindult volna felém,
igen felém,J amikor sírtam megvigasztalt,
ha beteg voltam meggyógyított, ha bá­
nat kinzott örömre fordította, ha féltem
megerősített s ha örvendeztem, a szívnek
ezt a mosolygós ünnepét fokozta.
Valahányszor ott jártam, mindig gaz­
dagabban tértem vissza.
Lelkemen átsuhant a költő gyé­
mántból faragott szépséges himnuszának
fönséges gondolata, amikor a karancsi
Máriától búcsúztam.
„Szép a napláng, csillagos menny,
A hasadó piros hajnal,
Rózsafeslés, lombos erdő,
Virághimes rét tavasszal;
Szép, ha lángol a zivatar
S az elemek viva-vivnak;
Szép az észak sárga fénye,
Zugó tenger hulló, csillag.
Ah I sok szép van a világon,
Mi gyönyört kelt szívben, észben,
Mi a sejtés titkaiba,
Egeibe visz merészen:
De ezeknél százszor szebb az,
Üdvözítő édes Anyja
Mikor, mint az üdvösséget
Szent Fiát a karján tartja,
(A legszebb. Kemenes Ferenc)

Nincs is a karancsmentén olyan
ember, aki bajával meghallgatásra ne lelt
volna, ott a Karancsi Máriánál. Óh hány
csoda történt már I Egyet a sok közül
elmondok, elmesélek.
A Karancs hegyóriás lábai alatt,
szerte széjjel szórva, apró kis falucskák
lapulnak meg. Az egyik faluból egyszer
egy szegény bányász asszony, akinek az
ura szörnyet halt a föld mélyében, elin­
dult a fübenőtte ösvényeken a bérc fo­
kán lévő kápolnához a csodatevő Szűz­
hez, az Istentszülő Szenthez ... Máriához,
hogy segítségét kérje nyomorában, szen­
vedéseiben, elhagyatottságában...
Apró gyermekei voltak. Nem tudta
őket miből eltartani, etetni és ruházni.
Kétségbeesett helyzetében ő is a
karancshegyi kápolna csodatevő Máriá­
jához sietett.
Könyörülj rajtam, segíts meg engem,
vedd le rólam az élet nehéz keresztjét,
tégy csodát, hogy gyermekeimmel élhes­
sek. Óh Mária végy oltalmadba 1
S a nagy csendben egyszer csak
megszólal a szobor.
„Bízzál s menj haza nyugodtan, ál­
dozatos életeddel kiérdemelted az Ég
kegyelmét."
S a szegény bányászasszony, amint
elindult hazafelé az ösvényen egyszer­
esek egy nagy mélységbe zuhant.
De mintha puha lágy szőnyegre
esett volna. Nem ütötte meg magát, amint
körülnéz, tapogatódzik, hát egy vasládát
érintett meg kezével. Megfogdossa s egy­
szerre csak fölpattan az ajtaja.
A szegény bányászasszony felsikol-

tott örömében ...
A láda tele volt arannyal.
Vadonatúj csillogó, fénylő pompás
100 K-ás aranyérmek voltak benne ha­
talmas garmadával.
A szegény bányászasszony telerakta
a kötényét, a ruháját, a zubbonykáját és
a kosárkáját, azután elindult terhével bol­
dogan az előtte kígyózó ösvényen.
Lassan kiért az erdő sűrűjéből.
Látta kis falucskájának apró házikóiból
kiszüremlődő világosságot s ment, sietve,
futva hazafelé.
Otthon aludtak már a gyermekei.
Csöndesen megszámlálta a talált kincset.
Sok volt. Nagyon sok.
Szép házat vett Kedves kis virá­
goskerttel s nagy gyümölcsössel. Majd
tehenet, sertést, nyulat, báránykát és szár­
nyasokat szerzett be.
Gyermekeit szépen öltöztette s sohsem feledkezett meg jótevőjéről: a Ka­
rancsi Szűz Anyáról.
Ünnepnapokon felzarándokolt a
hegyormon lévő kápolnához... a család­
jával együtt s azt a helyet sohsem találta
meg többé, ahol a vasládából kiszedte a
a tömérdek aranyat, amelynek segítségé­
vel megszabadult szomorú életéből.
Pedig sokszor kereste s ahol sejtette,
hogy talán itt... volt, oda egy szép ke­
resztet is állíttatott...
Ma is sokszor találnak e mellett a
kereszt mellett pénzdarabokat... ezüst
és arany érmeket...
Rendszerint szegények, árvák, kol­
dusok, akik azt hiszik, hogy a Karancsi
Mária pénzes vasládájából valók ezek.

�A MUNKA

2 oldal
tevékenységet, ami* független állami lé­
tünk megerősítéséhez vezet és amit mi a
magyar feltámadás munkájának neve­
zünk. Ezért szeretném, ha a nemzeti
egység mozgalma olyan erőt fejtene ki
segítő szerepében, mely mindig összhang­
ban áll a hivatalos szervek működésével,
hogy az az erő alkalmas legyen nemzeti
függetlenségünk további intézményes ki­
építésére**.
A miniszterelnök zárószavaiból ki­
érzett, hogy föl akarja szabadítani a ma­
gyar munkát a nemzetközi szolgaság jár­
mából. Azt akarja Gömbös Gyula, hogy
miként a többi nemzetek, melyek bele­
viszik a maguk sajátos géniuszát munka­
teljesítményeikbe, a magyar munka is
hirdesse a nemzeti öntudatot.
El kell ismernünk, hogy mindaz,
amit a Nemzeti Munkahét tanulsága gya­
nánt feljegyeztünk : csalhatatlan jele nem­
zeti erőfeszítésünknek. Hiszen csaknem
két évtizede vonaglik itt az élet. Két év­
tizede megszűnt itt minden monumenta­
litás. A szociális válság csaknem mind­
nyájunk nyakára megszabta a maga ta­
risznyáját.
Akik tehát azzal a nemes szándék­
kal dolgoznak itt, hogy megreperálják a
magyar históriát és olyan erkölcsi szik­
lafalakat emelnek, melyek mögött nagy­
szerű tettekre gyülekezhetik a magyar :
azok a hétköznapok gondját igyekeznek
megoldani — ünnepi feladatok kereté­
ben is.
Annak a generációnak, melyet most
szaggat-koptat a magyar élet, bőségesen
kijutott már a bibliai szükesztendökből.
A türelem és jóindulat korszakát fel kell
tehát váltani itt a szervezett és konkrét
munka korának. Szociális etikai alapon
kell haladnunk jövőnk felé, azon az ala­
pon, melyet Gömbös Gyula hirdet és
akar megvalósítani, ha mögéje sorakozik
a nemzet

A varsói ut.
A Népszövetség őszi ülése alatt
szinte varázsütésszerüen megváltozott a
világ hangulata. A sok meddő szócsépelés döntően érlelte meg azt a régen ki­
sértő meggyőződést, hogy Géniben nem
lehet nagyjelentőségű dolgot végezni,
mert olyan hiányos a Népszövetség sza­
bályzata, hogy csak egyhangú szavazat­
tal érne valamit a határozat Emellett a
franciák bekényszeritették a polgári ál­
lamok képviselői közé a szovjetet is,
ami még csak olaj volt a tűzre. Pedig
mindenki érzi és tudja, hogy a 15 éves
állapot nem tartható fenn tovább. Ha
tehát Genfben semmi sem sikerülj másutt
kell keresni a kibontakozás útját.
Ilyen légkörben Európa népeinek
figyelme a magyar miniszterelnök varsói
útja felé fordult, mert ettől várják azt a
lökést, ami valamilyen irányban megmoz­
dítja a tetszhalált jelentő mozdulatlansá­
got Talán már túlságosan sokat is Írtak
Gömbös Gyula lengyelországi kirándulá­
sáról és ezzel magyarázható az az ide­
gesség, ami egyes országokban tapasztal­
ható. Pedig a józan ésszel gondolkozók
tudhatnák, hogy a magyarságnak nem
lehet semmiféle háborús kockázatra sem
vetemednie. A magyar külpolitika útja
olyan határozott és annyira az élet köve­
telménye, hogy az arról való lelépés ha­
lált jelentene. Ez az alaptétel homályo­
sodig el volt ellenségeink szemében,
amikor a legképtelenebb mesékkel ámít­
ják önmagukat és a hiszékeny világot
arról, hogy Magyarország uj irányba
tapogatódzik, hátat fordít eddigi barátjának
és abba a táborba áll, amelyik nem római
elgondolás szerint szeretne segíteni a ba­
jokon.
Akik azt mondják, azok nem is­
mernek bennünket A magyarság barátot
és zászlót cserben még sohasem hagyott,
inkább belepusztult, amint a világháború
is bizonyítja. Mert valljuk meg őszintén,
mit nyerhettünk volna mi a háborúban?
Hiszen nem bennünket magyarokat, ha­
nem az osztrákokat és a németeket tá­
madták meg és mi idegen célokért es­
tünk a porba. Mi csak becsületből, a ba­
rátainkért verekedtünk. Van-e még a vi­
lágnak csak egy nemzete is, amelyik ezt
elmondhatja ? Ilyen alapon kell vizsgál­
nunk Gömbös Gyula varsói útját is. Meg
kell értenie a világnak, hogy az ezer éves
Magyarországot nem lehet csak úgy egy­
szerűen letörölni a térképről, mert élni
akar. Mivel pedig a magunk megfogyat­
kozott éheiével még csak megközelíteni
sem tudjuk legnagyobb nemzeti célunkat,
barátokra van szükségünk. Ilyen barátot

Uj üzlet!

Szép és kellemes

Salgótarján, 1934. okt. 13.

Uj árak!

lesz otthona, ha

BÚTORÁT
Salgótarján,
Fő-utca.

dúsan felszerelt bútoráruházam­
ban vásárolja.
LÖWY GYULA bútoráruház

látott meg a magyar miniszterelnök Var­
sóban, ahol nem vadidegenként fog be­
kopogtatni, mert ezeréves történelmünk
tanúsága szerint a magyar és a lengyel
mindig egymás kezét fogva küzdött nem­
zeti céljaiért és akkor voltak a leghatal­
masabbak, amikor a magyar király Var­
sóban'is a saját palotájában lakott. Azu­
tán meg, amikor nekünk jobban ment a
sorunk és a lengyel testvér volt olyan
bajban, mint most mi, a magvar ifjak
nemcsak szóval, hanem fegyverrel és vé­
rük ontásával is barátok, igazi testvérek
voltak. Ezt nem felejtették el a lengye­
lek és Gömbös Gyula minden kiejtett
szaváért a lengyel mezőkön, lengyel cé­
lokért kiomlott magyar vér lesz a nyo­
maték.
Büszkén hirdethetjük, hogy aki a
mi barátságunkra számit, nem fog csa­
latkozni. De ezzel szemben elvárjuk azt
is, hogy nekünk se legyen okunk meg­
bánni ezt a kézfogást. Gömbös Gyula
nem a háború véres kardját mutogatja a

R. k. templom
mellett.

Visztula partján, hanem egy becsületes
nemzet férfijobbját nyújtja oda kemé­
nyen. Ne reszkessenek tehát a kishitű,
de a világháború után nagyot markolt
nemzetek, sőt nyugtassa meg őket az a
tudat, hogy ahol a magyar miniszterel­
nök jelent meg, ott nem lehet alattomos
összeesküvést szőni. Nekünk barátunk az
olasz, a lengyel, a német. Ez a hatalmas
három ország talán nem érti meg egy­
mást minden kérdésben, de reméljük,
hogy a hozzánk való barátságuk lenye­
segeti a kiáltó ellentéteket és igy köze­
lebb jutnak egymáshoz. Nekünk szent
meggyőződésünk, hogy a világ még há­
lás lesz a magyar miniszterelnöknek a
varsói utért, mert ha csak annyit ér is
el, hogy a maroknyi magyarság becsü­
letes barátságával közéjük áll és egy­
szerre fogja meg mind a három nagyha­
talomnak a kezét, akkor Európa nagyobb
fele már egyet is akar, ami viszont nem
lehet más, mint a béke. (Miniszterelnökünk
varsói utazását rövid időre elhalasztotta.)

Hogyan lett a baglyasaljai egyház­
községnek temploma?
Az uj templomot vasárnap szenteli fel Pajer János
apostoli protonotárius
1932 december havában alakult meg
a baglyasaljai róm. kath. egyházközség.
Az ifjú egyházközség templom építését
tűzte ki első feladatául, amelyre a kb.
2500 lelket számláló róm. kath. egyház­
községnek nemes szándékai elérésére
első sorban volt szüksége. Hiszen Baglyastól Salgótarján igen messze van s igy
nem csoda, ha a hitélet templom hijján
erősen meglazult. Közben reánk szakadt
a gazdasági válság s úgy látszott, hogy
az egyházközség nemes elhatározásának
végrehajtása jobb időkre eltolódik. De
Baglyas népe s a nép vezetői éppen a
legsúlyosabb időkben voltak a legnagyob­
bak. Igaz, hogy a nemes ügy a Gond­
viselés jóvoltából olyan támogatóra és
barátra talált, mint dr. Chorin Ferenc,
a Salgótarjáni Köszénbánya Rt. nagynevű
elnöke és Róth Flóris bányaügyi főtaná­
csos a Salgótarjáni Kőszénbáuya Rt. nemesszivü igazgatója.
Az uj egyházközség Dubovszky Ele­
mér bányáigazgatószemélyében pedig meg­
találta azt az elnököt is, akit Isten szeretete, erős akarata és kivételes tehetsége
rendkívüli feladatok elvégzésére praedestinál. A kedvezőtlen időkben is igv szü­
lethetett meg az egyházközség 1932. évi

december hó 31-iki közgyűlésének az a
határozata, amely az építendő templom
anyagi feltételeit biztosította oly képen,
hogy a baglyasaljai egyházközséghez tar­
tozó minden kenyérkeresö tisztviselő ha­
vi fizetésének. 2‘8"/o-át, altiszt 2°/o-át, bá­
nyamunkás l°/o-át, kézműves r5°/o-át
áldozta 18 hónapon keresztül a templom
építésének céljaira. De felajánlotta a bag­
lyasaljai bányakerülethez tartozó, de Etes
község területén fekvő Rau akna és a
Karancskeszi községhez tartozó Jenő akna
bányaüzemének munkássága is ugyazon
időre havi keresetének 1’2%-át. Baglyasalja községben lakó, de nem a bányavál­
lalat szolgálatában álló lakosság az állami
cgyenesadó mérvéhez képest áldozott az
istenszeretet oltárán. 28.000-pengő folyt
be igy, hogy belőle hajléka legyen Krisz­
tusnak és békessége, lelki megnyugvása
Baglyasalja derék népének.
De se szeri, se száma az áldozat­
készség csodáinak I Díjtalan tervezés, díj­
talan napszám, díjtalan fuvarok I A leg­
mélyebb istenszeretet és a legnagyobb
áldozatkészség örök emléke a festői bag­
lyasaljai völgy stílusos temploma I
Előljárta munkában Dubovszky Elemér
bányaigazgató, Blankenbeig János épi-

Nem lehet eléggé hangoztatni
mily fontol intézmény

a m- kír. osztálysorsjáték
Tudni kellene mindenkinek, mily sokan nyertek az
óriási főnyereményeken kívül tekintélyes összegeket és
ma gondtalanul élhetnek. Az osztálysorsjáték húzásai­
nál az állam gyakorolja az ellenőrzést, ott nincs pro­
tekció, nincs kiváltság, se rang, se kor, se érdem, se
képesség, se tehetség, se vagyon, hanem teljesen a

véletlen szerencse
mulaana el most a gyors meggazdagodás
lehetőségét és a kiváló alkalmat. Október 20-An kez­
dődik az uj sorsjáték, rendeljen egy sorsjegyet még
Senki

ma akármelyik főáruaítónál. Fiáéin! van Ideje
íegkóaőbb a hnaáa előtt._

tész, Császár Pál főmérnök, Sinkovits
János mühelyüzemvezető.
A szentély színes üvegből készült
Krisztus Királyt ábrázoló oltárképet Du­
bovszky Elemérné, a templom íötornyának a keresztjét Gyurcsik Mihály és csa­
ládja, míg a kis torony keresztjét a bag­
lyasaljai csendőrőrs legénysége és iíj.
Szalatovics Péter adományozta.
Az ablakok fehér jégvirág mintájú
üvegjei a Zagyvapálíalvai Üveggyár R.-T.
adománya. A Szűz Mária Szobrot a Bá­
nyamunkások Olvasókörének tagjai állí­
tották fel a Szűz Anya tiszteletére.
Viszont a baglyasaljai Rózsafüzér
Társulat női tagjai, élükön Papp Margit
és Andó József Jánosnéval, valamint
Kulcsárné, Dubovszky Olga, Dubovszky
Sarolta, dr. Lauschrnanné Dubovszky Olga,
Szerencsiné, Ember Erzsébet, Pál Jánosné, Nagy Ferenczné, Angyal Lajosné,
Nagy Ernőné, Józsa Istvánné oltárteritök,
szószék takarók, zászlók kézimunkák
ajándékozásával Írták be örökre nevüket
nemcsak a baglyasi templom, de a pél­
daadó jótékonyság aranykönyvébe is.
így született meg az isteni mü s
igy lelt a baglyasaljai egyházközségnek
temploma örökbizonyságául az emberi
áldozatkészségnek s a legnagyobb ne­
hézségeket is könnyen leküzdő győzhe­
tetlen akaratnak.
A baglyasi istenháza nemcsak Isten
dicsőségét, de Baglyasalja nemes népé­
nek dicsőségét is késő századokig hirdetni
fogia I

Hirek és különfélék
Halálozás. Kotra Imréné szül.
Styaszny Anna f. hó 5-én délután Vz3
órakor életének 60-ik évében rövid szen­
vedés után elhunyt. Temetése okt. 7-én
délulán 3 órakor volt nagy részvét mel­
lett a rimamurányi-utcai gyászházból.
Halálozás. Fitz Richárd, a Salgó­
tarjáni Kőszénbánya r.-t. nyug, főtiszt­
viselője, ki évtizeden át a mizserfai ke­
rület irodafőnöke volt, október hó 7-érf
Budapesten elhunyt. Temetése f. hó 9-én
volt nagy részvét mellett. Az elhunytban
dr. Fitz Artur országgyűlési képviselő
édesatyját gyászolja.
Király gyilkosság. A revolver és
bomba korát éljük, mégis döbbenetesen
hatott a marseillei királygyilkosság, mely
Sándor szerb király életét kioltotta. Vele
együtt halt meg a francia külügyminisz­
ter Barthou és a kíséretükben levő 3
szerb, illetve francia tábornok. — Az
igazságtalan békének túlfűtött légkörében
is a legnemesebb részvét nyilvánult meg
az áldozatok iránt és ártatlanul szétda­
rabolt nemzetünk, mint amely alattomos
fegyverekkel sohasem harcolt, osztatlan
együttérzéssel kiáltja a népek sorsát in­
téző Népszövetség felé: mielőbbi revíziót,
hogy Európa békéje végre helyreálljon I
Képkiállitás. A Salgótarján és vi­
déke amatőr festők és szobrászok utolsó
két napjára felhivjuk a n. é. közönség
szives figyelmét. A kiállítás nyitva f. hó
13-án szombaton 6—8 óráig és vasárnap
egész nap. A kiállításon szereplő képek
és szobrok művészi értékét Bátky József,
Bóna Kovács Károly, Fayl Frigyes, Ki­
rályfalvi Kralt Aladár, Blanár Sándor,
Horváth László és dr. Lapsánszky János
mübiráló bizottság fogja elbírálni.
Tanulmányi
kirándulás.
A
gimnázium VIII. osztálya egy jólsikerült
tanulmányi kiiánduláson vett részt. Szept.
29. és 30-án Molnár László osztályfőnök
vezetése alatt Budapestre utazlak, ahol
n Petőfi- és Jókai-házat nézték meg,
majd az Országház belsejében gyönyör­
ködtek. Még a Városligetbe is kimentek
és jól mulatlak az Angol-Park tréfás lát­
ványosságain. A kitűnő kirándulás méltó
befejezése volt a magyar irodalom kotonájának : Madách „Ember tragédiá"-iá­
nak megtekintése a Nemzeti Színházban.
Mintha Pesten lenne éppenugy hallgat­
hat szinmüelöadást, muzsikát, ha jó rádiója van.
különösen most ajánlatos rádiót beszerezni, ami­
kor beköszönt a zord időjárás. Szórakozás végett
ki sem kell mozdulni a lakásból, ahol rádió van.
mert az egész családnak állandó jó szórakozást
nyújt és azonfelül hirt ad a világ eseményeiről,
közli a terményárakat, egyszóval igen hasznos és
nélkülözhetetlen mindenütt. Akinek még nincs
rádiója vagy a régi helyett jobbat akar, forduljon
bizalommal a legközelebbi Orion rádiókereskedőhö‘, ahol készséggel bemutatják az orion rádiók
nagy választékát, melyből mindenki találhat igé­
nyeinek megfelelőt

NógrAd éa Hont k. e. e. várme­
gyék Általános Tanító Egyesületének köz­
gyűléséről jövő számunkban számolunk be.

�Salgótarján, 1934. old. 13.
A „Mansz“ salgótarjáni osz­
tályának elnöksége ezúton közli tag­

jaival és Salgótarján asszonyaival, hogy
népkönyvtára minden kedden délután
2*—3 óra között könyvkivétel céljából
nyitva áll. A könyvtár anyaga olyan gaz­
dag, hogy mindenki megfogja találni a
maga kedvenc témaköréből az olvasni
valót s igy a könyvtár látogatását a
„Mansz" elnöksége melegen ajánlhatja.
Kérelem. Valamikor jobb napokat
látott, középkorú, magános urinö kéri
nemesszivü asszonytársait, hogy még a
komoly tél beállta előtt juttassák bármi­
lyen tisztességes kenyérhez. Elmegy öröm­
mel anya nélkül maradt családhoz ház­
vezetőnőnek, esetleg üzletbe, vagy gyári
munkára is. Igényei a legminimálisabbak.
Jószívű megkereséseket a lap kiadóhiva­
tala továbbítja.
Bezdány József asztalos iparmű­
vész, akiről az országos lapok is meg­
emlékeztek, városunkban jár érdekes, ér­
tékes és olcsó munkáival, hogy azokat
elhelyezze. A többszörösen kitüntetett,
nehéz anyagi helyzetben levő, családos
lehetséges magyar művészre felhívjuk a
t. közönség figyelmét.
16-os Honvéd és Népfelkelő
bajtársak! Trianoni éjszakánk sötétjé­
ben merre vagytok, Zólyom, Nógrád és
Qömör kedves öreg harcosai? Elűzve
szülőföldetektől, szétszórva e csonka ha­
zában él-e még bennetek az összetartozandóság érzete s lobog-e még szivetek­
ben hőseinkért a kegyelet mécsesének
lángja ? A letűnt küzdelmes évek alatt
szétszórt ezredünk csak egy kis töredé­
kének telte eddig lehetővé a bajtársiasság ápolását. Most azonban, szétdult ott­
honunk egyedüli megmaradt fészkében,
Balassagyarmaton akarjuk ezrednap ke­
retében a bajtársi kegyelet szent tüzének
hatalmas lángját meggyujtani, hogy annak
messze világitó fénye hirdesse a 16-os
hősök maradandó dicsőségét; melyet egy
felállítandó méltó hősi emlékműben aka­
runk megörökíteni 1 Jöjjetek el tehát ked­
ves 16-os bajtársak mindannyian a ba­
lassagyarmati november 18-iki ezrednapra s hozzátok magatokkal a lelketekben őrzött régi lángot, hogy e baj­
társi tábortűzben tiszt és legénység újra
összeforrva méltóképp áldozzon a dicső
múlt emlékének 1 (Jövő számunkban rész­
letesen hozzuk az ünnepség programmját.
SzerkJ A felállítandó 16-os hősi emlék­
mű bizottsága.
Javulnak a viszonyok. A bizalom az
egész, világon kezd visszatérni, a nyugtalanság
enyhül, aminek egyik jele a pénz olcsósága. A
tőke újból elhelyezkedést keres emelkedik a vál­
lalkozói kedv, csökken a munkanélküliek száma,
a fogyasztóképcsség növekszik, a kereseti viszo­
nyok jobbak, idegenforgalom növekszik, tehát az
Ón helyzete is jobb lesz, MIÉRT VÁR tehát ren­
delésével az uj osztálysorsjátékra ? A főárusitók
nagyon kérik a t. olvasóinkat, sziveskedjenek
megbízásaik at minél előbb feladni FIZETNI van
idő legkésőbb az október 20-án kezdődő húzás
előtt. Uj sorsjáték — uj reménység! A szerencse
útja mindenkinek nyitva, csak nem szabad az al­
kalmat elszalasztani.

Filléres gyors érkezik f. hő
21-én Budapestről.
Érdemes ipari munkások ju­
talmazása. A Búd .pesti Kereskedelmi

é$t Iparkamara közli, hogy a kereskede­
lemügyi miniszter a kamara területén
olyan ipari munkások közt, akik legalább
25 éve szolgálnak megszakítás nélkül egy
munkaadónál, 50-ik évüket betöltötték és
eddig még miniszteri elismerésben, vagy
jutalomban nem részesültek, a kamara
Utján harminc darab 100 pengős jutalmat
oszt szét. A kitüntetettek elismerő okle­
velet is kapnak. A pályázat határideje
1934 november 20. A részletes pályázati
feltételek, amelyeknek pontos betartásá­
hoz a miniszter feltétlenül ragaszkodik,
megkaphatok a Budapesti Kereskedelmi
és Iparkamara portájánál (Budapest, V,
Szemere u. 6. és Alkotmány u. 8.) Akik
be nem várva ezt a pályázathirdetést
már előre folyamodlak, egészítsék ki szük­
ség szerint folyamodásukat, mert a sza­
bálytalan folyamodások figyelembe nem
vehetők.

ÓCSKARUHÁT

veszek és
eladok

HÍVÁSRA HÁZHOZ MEGYEK
TISZTELETTEL: BÉLUS ANTAL
SOMOSKŐÚJFALU 66:

A MUNKA

3 oldal

Cered uj plébánosa.
Sipeki Balázs Béla római katolikus
lelkészt az egyházi főhatósága Czeredi plé­
bánosnak nevezvén ki, a közeli napokban
elfoglalja plébániáját. A város társadal­
mi életében élénken résztvevő papot
mindenütt rendkívüli szeretettel látták s
igy eltávozását széles körben fájlalják.
Az eltávozásával kapcsolatos bucsuzkodások során f. hó 11-én csütörtökön este
tisztelőitől egy társas vacsora keretében
a római katolikus olvasókörben is elbú­
csúzott. Tiszteletére megjelentek a város
polgármestere: Dr. Förster Kálmán, lel­
késztársai közül: Páter Réz Marián fe­
rences plébános, Páter Keceli Albert és
Páter Keresztes Vilmos, továbbá Ferenc
István és Mácsai Imre világi papok, dr.
Holies Endre a bányakapitányság veze­
tője, a város tiszti karának számos fő­
tisztviselője, a polgári iskola tanári kara,
élén Tábori Géza igazgatóval, a front­
harcosok főcsoportjának képviselői, a
kereskedő társadalomból Mayer Vilmos
és vitéz Donászy Győző, a nemzeti egy­

ség Pártjának titkára stb. slb. A vacsora
keretében dr. Holies főtanácsos a front­
harcos bajtársak, Horváth tanácsnok, a
Kát. kör. polgárai, dr. Vilmon tisztifő­
orvos a barátok és tisztelők, Kraft Ala­
dár bányatitkár a cserkészek nevében és
Páter Marián plébános mint lelkésztársa
köszöntötték a távozó ünnepeltet. Az
asztalköszöntők komoly és mélyértelmü
tónusából mindenütt kicsendült a távozó
Balázs Béla személye iránti tisztelet, sze­
retet és ragaszkodás, a mely őt újabb
állomáshelyére a város társadalmi körei­
ből elkíséri. Az üdvözléseket meghatottan köszönte meg az ünnepeltetésben ré­
szesült lelkész, kinek ez alkalomból dr.
Förster Kálmán polgármester egy ékes
virágcsokrot is nyújtott át
A városnak falai közül távozó Ba­
Kazár község elöljárósága.
lász Béla ceredi plébánosnak részünkről
is sok szerencsét, kitartást és sikert kí­ 2710/1934 sz.
vánunk, a melyből itt léte alatt sokat
Hirdetmény,
könyveltünk el Salgótarján javára.
Közhírré tesszük, hogy a községi
vadászatijog Kazár községházánál 1934
október hó 28-án d. e. 9 órakor a leg­
többet ígérőnek nyilvános árverésen tíz
évre haszonbérbe fog adatni.
FESS ÉS EI.EGÁNS
A vadászterület 1130 kát. hold.
Vadállomány: Nyúl, fogoly, fácán,
AKKOR LESZ. HA
átmenetileg őz.
Kikiáltási ár 200 pengő. Bánatpénz
20 pengő.
A részletes feltételek a kazán jegy­
zői irodában a hivatalos órák alatt meg­
tekinthetők.
A haszonbérlő köteles a kihirdetési
NÁLAM VESZ:
dijakat viselni.
Kazár, 1934 október hó 10.
BECK BÉLA
Elöljáróság.

SZŐRMÉT
BUNDÁT

képesített szücsmester.
SALGÓTARJÁN. FÖ-UTCA 34.

A vármegyei tüzoltótanfolyam Mága a támadás is pillanatok alatt folyt
befejezése. Dr. Marinovich Imre nyug, le bizonyságául annak, hogy derék tűz­

államtitkár az Országos Tüzoltószövetség
ügyvezető elnökének clnöklése mellett
folytak le folyó hó 6-án az ipartestület
emeleti tanácstermében a vármegyei tüz­
oltótanfolyam végét jelentő elméleti vizs­
gálatok. A vizsgákon résztvett dr. Förs­
ter Kálmán polgármester, a Salgótarjáni
Önk. Tüzoltótestület népszerű elnöke is,
valamint dr. Jánossy Ödön rendőrkapi­
tány, a salgótarjáni kapitányság vezetője.
De képviseltette magát a vizsgákon a 7.
honv. kerékpáros zászlóalj tisztikara is.
A két hétig tartó tanfolyam mind a hu­
szonöt hallgatója kitűnő sikerrel vizsgá­
zott, ami annál dicsérelreméltóbb, mert
a tanfolyam hallgatóságának kb. 9O°/o-éka
vármegyénk földmivelő lakosságából ke­
rült ki. Az érdemből méltó rész illeti
Nógrádvármegye kitűnő tűzrendészet! fel­
ügyelőit, akik a tanfolyam előadói tiszt­
jét látták el tiszteletreméltó önzetlenség­
gel és nagy szaktudással. Az ipartestületi
elméleti vizsgát a Fő-téren Salgótarján
lakosságának nagy érdeklődése mellett
gyakorlati bemutató követte. A tanfolyam
hallgatói az 5-ös és 9 es iskola és gyors­
szerelést mutatták be olyan pompás szak­
szerűséggel és precíz tudással, hogy ko­
moly versenyeken is ritkán lát az ember
ilyen hibátlan összmunkát és lelkes aka­
rást. A szerelési mutatványok bemuta­
tása után dr. Marinovich Imre, az Or­
szágos Tüzoltószövetség ügyvezető alelnöke mondott nagyhatású lelkesítő be­
szédet a tanfolyam végzett hallgatóihoz.
Elismerését fejezte ki a látottak és hal­
lottak felett. És a végzett munka alapján
az előadókat, hallgatókat egyaránt dicsé­
retben részesítette. Majd a bizonyítvá­
nyok kiosztása közben egyenként kezet
fogott a tanfolyam mindenegyes végzett
hallgatójával. Halmossy Andor, várme­
gyei tüzrendészeti felügyelő beszélt még
ezután a tűzoltó kötelességéről és kö­
szönte meg az országos ügyvezető alclnök fáradozását. A Himnusz elénekléséveb fejeződött be a lélekemelőén szép
látnivaló és kicsiny, de annál bensősége­
sebb ünnepség. Este a Salgótarjáni Ön­
kéntes Tüzoltótestület tagjai Czirbesz
István parancsnok vezényletével intéztek
támadást az „égő" állomásépület ellen.
Szivdobogtatóan lelkesítő érzés fogta el
a Fő-teret zsúfolásig megtöltő közönsé­
get, amikor látta, hogy a sziréna ijesztő
hangjaira milyen hirtelen a helyszínen
termett a testület uj tűzoltóautója az
első beavatkozáshoz elégséges emberre)
és szerszámmal egyaránt felszerelve.

oltóink mindnyájunk megnyugtatására
nagy tettekre is mindenkor hivatottak.
Köszönetnyilvánítás. Mindazok­
nak, kik felejthetetlen jó feleségem el­
hunyta alkalmából megjelenésükkel fáj­
dalmunkat enyhíteni szívesek voltak ez­
úton mondok hálás köszönetét.
Ötvös Lajos
és gyermekei.
„Egy szál virágot Petőfinek**
akció. Pápán a református kollégium tő­
szomszédságában van a Petőfi-ház, ahol
a költő 1841—42-ben mint diák lakott.
Az a család, amelynek ez a régi kis ház
a birtokában volt, részben elhalt, részben
pedig szétszóródott a nagyvilágban s most
a „Petőfi háza" eladásra kerül. Hogy
Petőfi emlékezete továbbra is kegyelettel
ápoltassák a régi házban, „Petőfi ház"-at a
pápai „Mansz" kívánja megszerezni. De
anyagi erői csekélyek. Salgótarján ma­
gyar asszonyaihoz is elküldte kérő sorát,
hogy segítsék valóra váltani a pápai
„Mansz" álmát: a Petőfi ház megszerzé­
séről és a házban, ahol Petőfi szőtte ál­
mait a halhatatlanságról és az eljövendő
magyar dicsőégről) egy Petőfi muzeum
berendezéséről. Adományok közvetlenül
Dr. Pongrácz József né „Mansz" elnök
címére Pápára küldendők.
Feltűnést keltő cigányesküvő volt
kedden délután a városházán, ahol Szamora József helybeli zenészt és Szepesi
Mária vecseklői cigányleányt adta össze
Nékám István anyakönyvvezető. A meny­
asszonyt és a vőlegényt nagyszámú ko­
szorúslány és vőfély kisérte végig az ut­
cán s az ünnepi parádé mindenütt nagy
érdeklődést és feltűnést váltott ki. Mél­
tán, mert valóban díszes és parádés fel­
vonulás volt Szepesi Mária és Szamora
József esküvője.

Salgótarján megyei város polgármesteri
hivatalától.
10387/1934. sz.
Tárgy : az OFB telepen
megüresedett házhely,

Tót testvéreinkről.
Csak éppen, hogy azt nem mondta
a derék Rázus Márton, a tót nemzeti
párt elnöke Hlinka András születésének
hetvenedik évfordulója alkalmából ren­
dezett ünnepélyen, hogy „legyen úgy,
mint régen volt". Talán mondaná is Rá­
zus Márton sok-sok faj testvérével együtt,
ha nem fenyegetné őket az a sors, ame­
lyik utólérte Tukát s mindazokat a fel­
vidéki őslakókat, akik szivük őszinte ér­
zését valami formában kifejezni merték.
A „SZLOVÁK" cimü felvidéki tót
újság egyik utóbbi száma részletesen
közli Rázus Mártonnak a már előbb em­
lített beszédét, amelyben kitért a „Narodny Noviny" legutóbbi betiltására is.
Tudvalévőleg a tótok legrégibb újsága a
Narodny Noviny, zavartalanul megjelent
a régi magyar éra idején. Most néma­
ságra van kárhoztatva. Lakatot tett az
ajkára a „felszabadító testvér", mert ez
a jámbor tótnyelvü újság nem tud bele­
nyugodni abba, hogy a Felvidék tót la­
kosságát egyszerűen elkönyveljék a
„csehszlovák" elnevezés masszájában.
Nem tud belenyugodni abba sem, hogy
a Felvidék régi, kitünően működő ipar­
telepeit egyszerűen leépítsék azért, mert
a felvidéki gyárak komoly versenyt je­
lentettek a cseh-morva gyáriparnak. Ta­
lán említeni sem kell, hogy ezzel a cseh
machinációval milyen súlyos szociális
gondokat zúdítottak arra a felvidéki né­
pességre, amelyik el van vágva az ő ter­
mészetes mezőgazdasági éléskamrájától,
a nagy magyar Alföldtől, s íme most „a
testvér" becsukta előtte a felvidéki ipar­
telepek kapuit.
Pedig a cseh „testvér" a tótokat
állítólag az „elnyomás" alól szabaditotta
fel. Tudniillik azt hirdette a Benes-féle
propaganda a békeszerződések megalko­
tása óta szinte a legutóbbi időkig is.

Peész cukrászda
CÉGT.: PEÉSZ ÁRPÁDNÉ
eljegyzési, névnapi és esküvői tor­
ták készítését a legjutányosabban,
legpontosabban és legolcsóbban vállal
Cukrászsütemény
különlegességek.
Fagylalt- cukorka készítő.

Hirdetmény,

Salgótarján Fő-a t c a XX

A Szilárdy István és Bélától kisa­
játított ÖFB telepen megüresedett ház­
helyre pályázatot hirdetek. Felhívom mind­
azokat, akik e telekre igényt tartanak,
hogy igénylésüket nálam c hó végéig jeI n f &lt;2/&gt; lr rio
Salgótarján, 1934 október 10.
Dr. Figus Béla s. k.
főjegyző.

Telefon 130 hivő számra.

Városházával szemben.

Cukrászsüteményt, fagylaltot, cukor­
kát,
Stühmer, Gerbeaud, Mauldesszerteket percek alatt házhoz
szállítok.

Sportolóknak,

drukkereknek

Stühmer, Bronhy, gyümölcs, fnstti,
rágógumi, golf állandóan kapható

�A MUNKA

4 oldat
Hogy miként festett az a magyar elnyo­
más, arra nézve Rázus Márton, egy nagy
tót politikai párt elnöke, igen érdekes em­
lékeket elevenített fel Hlinka születése
napján. Elmondotta ugyanis, hogy 1917ben a Narodny Novinynak nem voltak
betűszedő nyomdászai, mert valamennyit
behívták katonának. Hírül vette azonban
a lap akkori főszerkesztője, hogy a turócszentmártoni állami celulozegyárban
mint katonai munkások nyomdai betű­
szedők is dolgoznak. Gondolt egy nagyot
a főszerkesztő, felkereste a főispánt, Beniczky Ödönt s megkérte, engedje át a
nyomdászokat a Narodny Noviny kisze­
désére. No és mit tett a szigorúságáról
hires magyar főispán, — mesélte az ese­
tet Rázus Márton?" A tótfaló magyar
rezsim képviselője, a főispán, gondolko­
dás nélkül teljesítette az ellenzéki főszer­
kesztő kérését.
Mindezt csak azért mondotta el a
derék Rázus Márton, hogy megfelelő be­
állításba hozza a cseh rezsim magatartá­
sát a Narodny Noviny betiltásával kap­
csolatban. A magyarok egyetlen egyszer
sem tiltották be a Narodny Novinyt, —
mondotta Rázus, — sőt elősegítették meg­
jelenését. Figyelmeztette a Felvidék je­
lenlegi urait, hogy jó volna, ha megszív­
lelnék ezt a tényt, mert a nép hangulata
már most is éppen eléggé fel van kor­
bácsolva az elszenvedett méltánytalansá­
gok és üldöztetések miatt, de ha ebből
a kábulatából véletlenül felébred a tót
nép s emlékezni fog a régi, elmúlt, de
véglegesen le nem tűnt idők emlékeire,
a csehszlovák „testvériség" olyan léket
kaphat, amelyet semmiféle propagandával
begyógyítani nem lehet
A nemzetiségekkel mindig jól bánó
.s őket az integrális Magyarország hatá­
rain belül testvérül elismerő magyar lé­
leknek jól esik érezni azt, hogy vannak
ünnepélyes pillanatok, amikor az elnyo­
mottak leikéből feltartóztathatatlanul kibuggyanik a régi idők emléke, amikor
mint jó világra emlékeznek vissza azokra
az évszázadokra, amelyek alatt egy bi­
rodalmi egységben, egymást nem bántva
élhetett a magyar és a tót együtt. Van-e
anyagi erő s acélból készült kötelék, amely*
szorosabbá fűzhetné a Szent István biro­
dalmának népeit egymáshoz, mint az el­
múlt évszázadok hagyományos emléke s
az az igazság, hogy az együtt töltött ezer
esztendő alatt boldog volt az a nemzet,
amelyik velünk egy birodalmi egységben
élhetett A boldogtalanságuk és az elnyo­
matás Trianonból származik, amit még
nem mernek kimondani Rázus Mártonék,
de hogy tudják, azt érezzük mindnyájan
Csonkamagyarország magyarjai.
Az

örökkévalóság

hangjai.

Telefon: 46.

SALGÓ SERLEG CSOPORT

1934. 4vi «&lt;r»ansbar hó 7. napjának &lt;La- 3
érája tűzetik ki, amikor a biróílag lefoglalt búza,
kocsiülés, oesu, könnyű kocsi s egyéb ingóságo­
kat a legtöbbet Ígérőnek készpénzfizetés ellené­
ben, esetleg becsáron alul is — de a kikiáltási
ár kétharmadánál alacsonyabban nem — el fo­
gom adni- Azon ingóságokra, amelyeknek a ki­
kiáltási ára egyezer pengőn felül van az 5610/931
M. E. szánra rendelet értelmében csak azok ár­
verezhetnek, akik a kikiáltási ár egytized részét
bánatpénzül leteszik.
Salgótarján, 1934. évi október hó 3.

Török Gyula
Idr.Jbírőságl végrehajtó.

Telefon: 46. lelkűnkbe, erőt ad az

HIVATALOS KÖZLÖNYE
BhrataUe WyW| i SalgttadAa, H-bIm 244. a*. - K4«H i TÁBORI GYULA tAUlkAr

Kivonat a Salgó Serleg Csoport
Futballbirák Csoportja 1934. szeptember
25-én megtartott alakuló közgyűlésének
jegyzőkönyvéből.
A határozatképesség megállapítása
után a megjelentek az SSCs alapszabályai
alapján a megalakulást szükségesnek lát­
ják és azt egyhangú határozattal kimondják.
A közgyűlés kimondja, hogy a meg­
alakulást azért tartotta szükségesnek,
mivel az északi BT a Salgó Serleg mér­
kőzésekre bírókat nem küldött s ezért a
mérkőzések sima lebonyolítása végett a
megalakulás szükséges volt.
A közgyűlés tudomásul veszi, hogy
tagjai esetleges kiküldetés esetén III-ad
(harmad) osztályú mérkőzéseket is ve­
zethetnek.
A közgyűlés egyhangú választás
alapján az alábbi vezetőséget választja
meg :
Elnök : dr. Tóth Mátyás, alelnök:
Szlifka Andor, titkár : László Imre, pénz­
tárnok : Garamvölgyi Ferenc, jegyző:
Jakus Lajus, bizottsági tagok: Bányász
Gyula és Müller Sándor.
Közgyűlés megbízza a vezetőséget,
hogy felemelt uj biródijakat az SSCs ve­
zetőségével állapítson meg.
Közgyűlés kimondja, hogy a téli
szünetben biróképző tanfolyamok fognak
tartatni, amelynek befejezése után, tag­
jainkat házi vizsgának vetjük alá. A tan­
folyamon nemcsak tagjainkat, hanem
minden jó sportembert szívesen látunk.
Kimondja a közgyűlés, hogy a Birócsoport a jövőben tagokat jelentkezés
alapján vesz fel, amelynek elfogadása,
vagy el nem fogadása felett a vezetőség
szótöbbséggel megfelebbezhetetlenül dönt.
A közgyűlés határozatilag kimondja,
hogy az a bíró, aki meghívás dacára
közgyűlésen, vagy egyéb összejövetelen
(bizottsági tag, bizottsági ülésen) indoko­
latlanul nem jelenik meg, a mérkőzésekre
való biróküldésnél mellőzendő mindaddig,
amig a fenti ügyekben kötelezettségének
eleget nem tesz.
A közgyűlés határozatilag kimodja,
hogy a Birócsoport hivatalos helyiségéül
Salgótarján, Fő-u. 244. sz. alatt az SSCs
különhelyiségét jelöli ki. Biróküldés
ugyanitt történik, szezón alatt minden
héten kedden este 7 órakor.
A közgyűlés megállapítja, hogy ko­
rábbi jelentkezés alapján a Birócsoport
tagjai a következők :
Bányász Gyula, Borteleky László,
Csaklós Henrik, Csaklós József, Gáfarnvölgyi Ferenc, Farkas József, Jakus La­
jos, Klakacsovnik Ferenc, László Imre,
Lovász János, Müiler Sándor, Nagy Já­
nos, Szlifka Andor, Sztermen Ferenc,

Egy-egy ódon templomtororony, morajló
vízesés, vagy csendes zárda megérinti lel­
künket : az intrikába, tülekedésbe és nyo­
morúságba belefáradt lélek pillanatra rá­
eszmél az örökkévalóságra, — írja Stad­
ler Frieda szép cikkében, amelyet vezető­
helyen közöl az Élet. A cikkírók közül
kiemeljük még Szabó Zoltán, Tóth Dé­
1 szoba, konyhás, előszobás
nes és dr. Szimon Istvánná nevét Novel­
lát ifj. Dezsényi Béla és T. Hallóssy Márta, lakás füleki utca 2 szám alatt kiadó.
verset Kinizsi Andor és Ősz Iván irtai
Ne fogadjon el máááat, csak
az uj számba. Rák István és Pálos Évr.
nagysikerű regényein kívül eleven könyv-,
GLADIÁTOR
színházi- és filmszemle egészíti ki e ked­
LUXUS PENGÉT
velt szépirodalmi heti lap uj számát Mu­
A akárha garaaUUia a kiváló miaS■égal I Ara 20 I. Mladaanlt kapható
tatványt készséggel küld a kiadóhivatal:
Budapest, VIII. Szentkirályi utca 28. sz.
Egyes szám ára 28 fillér.
Salgótarján m. város polgármesterétől.
12282/1934.
667/1934 vht. szám.
II. Rákóczi Ferenc fejedelem
halálának 200 éves évfordu­
Árverési hirdetmény
lója alkalmából emlékének
Dr. Radetzky IstvAn ügyvéd által képviselt
ércszoborral való megörökítése.
Ortó látván javára 168 P 68 fillér tőke és járulé­
kai erejéig a salgótarjáni kír. járásbíróság 1930.
évi 9476 ez. végzésével elrendelt kielégítési vég­
rehajtás folytán végrehajtást szenvedőtől 1931.
évi október hó 2-án lefoglalt 1389 P becsértékü
ingóságokra a starjáni kír. járásbíróság 7398/1931
az. végzésével az árverés elrendeltetvén, annak
az 1908. évi XLI. t-c. 20. S-a alapján az alább
megnevezett s a foglalási jegyzőkönyvből ki nem
tűnő más foglaltatók javára is az árverés megtar­
tását elrendelem, végrehajtást szenvedett lakásán
Czered községben leendő megtartására, határidőül

Salgótarján, 1934 okt. 13.

Takács Sándor, Táborhegyi János, Vilezsál Árpád, Márkus István, Peresi Fe­
renc, Mottnig Károly.’
A közgyűlés utasítja a bírókat, hogy
az átvett nyomtatványok diját október
hó 16 ig a Salgó Serleg Csoport titkár­
ságánál fizessék le.
A közgyűlés falhatalmazza a Biró­
csoport vezetőségét, hogy az újonnan
megállapított biródijakból a bírók által
Garamvölgyi Ferenc pénztároshoz le­
adandó összeget állapítsa meg, valamint
annak lefizetés! idejét jelölje ki.
László Imre s. k.
titkár.

Dr. Tóth Mátyás s. h.
elnök. z

Elnökség.

A Salgó Serleg Csoport elnöksége
a Futbalbirák Csoportjának képviselőjé­
vel f. hó 9-én folytatott tárgyalása alkal­
mával a következő megállapodást kö­
tötte :
Az őszi szezonra a Futballbirák biródijait ideiglenesen az alábbi tarifa sze­
rint emeli fel, illetve állapítja meg:
A téli szünidő alatt ép úgy a Salgó
Serleg Csoport titkársága, mint a Biró­
csoport vezetősége kölcsönösen egy ter­
vezetet tartozik elkészíteni, amely terve­
zet magábanfoglalja a tavaszi szezonban
már érvényesítendő uj és végleges bi­
ródijakat.
Az elnökség utasítja ép úgy az I.
mint II. osztályú egyesületeket, hogy ok­
tóber hó 14-i mérkőzéseiken már az
alább feltüntetett biródijakat tartoznak
fizetni:
Jánosakna
— — 4‘20 P
Zagyvapálfalva
— 2’50 „
Salgótarján
— — 2'— „
Forgácsbányatelep — 2‘— „
Kisterenye
— — 2 80 „
Baglyasalja
— — 2*40 „
Somoskőújfalu
— 2'60 „
Zagyvaróna
— — 350 „
Mátranovák — — 3'80 „
Etes — — — — 2'40 „
Vizslás — — — 2’80 „
Kazár
— — — 2'80 „
Fenti biródijak nevezett pályákon
rendezett mérkőzésekre értendők, tekin­
tet nélkül arra, hogy a játékot vezető
biró honnan utazott a mérkőzés szín­
helyére. Fenti dijakhoz külön fizetendő
még 70 fillér ebédköltség abban az eset­
ben, ha a bírónak- a mérkőzés kezdési
időpontja miatt 1 óránál előbb kell el­
indulnia lakhelyén lévő állomásról to­
vábbá fizetendő még 70 fillér vacsoiaköllség abban az esetben, ha a mérkő­
zés késői befejezése miatt, este 3/a9 óra
után érkezik a biró vissza lakhelyén lévő
állomásra.
Dr. Szkicsák Ferenc
elnök.

.

Tábori Gyula
főtitkár.

hogy a Kormányzó Ur öfőméltósága
legfelsőbb leiratában azon kívánságának
adott kifejezést, hogy 1935. évben II.
Rákóczi Ferenc halálának 200 éves év­
fordulója alkalmából a nagy fejedelem
emléke lovas ércszoborral örökítessék
meg, kérte ezen törekvés hathatós anyagi
támogatását.
A mai szomorú, mostoha magyar
sorsban erőt, reményt és hitet nyerni egy
jobb, boldogabb jövő megteremtéséhez, a
magyar feltámadás eljöveteléhez, ezeré­
ves történelmünk annyi dicsőséges tényé­
hez, annyi kimagasló nagyságának emlé­
kéhez fordulunk. A múlt megpróbáltatá­
sainak átérzése, a megpróbáltatások hő­
viselésének meglátása s az ezekből
A város közönségéhez! sies
felszabadító dicső vezérek emlékének
A Főispán Ur Öméltósága 642/1934 megbecsülése, megörökítése erőt ad az
sz. alatt kérelmet intézett a vármegye oly sokszor elcsüggedő, csonkaságunkban,
közönségéhez, melyben utalással arra, rabságunkban már-már beletörődni kész

APOLLÓ

MOZGÓ

1934 október 13-án szombaton 7 és 9,
14-én vasárnap 5, 7 és 9, 15-én este
7 és 9 órakor
Josef Schmidt a világhírű tenorista filmje

Dalol a vágy.
Kirándulás a viz alatt Magyar híradó.

életért való küz­
delmünkbe elfáradt s oly sokszor lehanyatlani készülő karjainkba, erőt és hi­
tet ad a ma megpróbáltatásainak, nyo­
morának elviseléséhez.
Arra kérem ennek a határszéli vá­
rosnak, a föld fekete mélyében, a gyá­
rak zakatoló gépeinél dolgozó" minden
magyarját, filléreikkel támogassák a Kor­
mányzó Úr öfőméltóságának gyönyörű
elgondolását, hogy történelmünk ezen
kimagasló nagysága halálának 200 éves
évfordulója alkalmával tanúbizonyságot
tehessünk Isten és ember előtt arról,
hogy méltók vagyunk ezeréves dicsőség­
gel teli múltúnkhoz.
Felkérem, hogy szives adományait
folyó hó 20-ig hozzám juttatni szíves­
kedjék.
Salgótarján, 1934. október 4.
Dr. Förster Kálmán s. k.
polgármester.

SALGÓTARJÁN
Október 17-én, szerdán és 18-án csü­
törtökön este 8 órakor

JESSICA
Éljen az elnök.

Fox híradó.

241

1934 vht- szám.

Árverési hirdetmény.
Dr. Bölcsek Béla ügyvéd által képviselt
Pogony község jovára hátr. 630 P töke és több
követelés és járulékai erejéig a salgótarjáni kir.
járásbíróság 1934. évi 1295 sz. végzésével elren­
delt kielégítési végrehajtás folytán végrehajtást
szenvedőtől 1934. évi április hó 21-én lefoglalt
1305 Pengő becsértékü ingóságokra a salgótarjáni
kir. járásbíróság 2106'1934 sz. végzésével az ár­
verés elrendeltetvén, annak az 1908. évi XLI. t.c.
20. §-a alapján az alább megnevezett s a fogla­
lási jegyzőkönyvből ki nem tűnő más foglaltatók
javára is az árverés megtartását elrendelem, Pogonyban, a Kaszkvcrő dűlőben. Megtartására ha­
táridőül 1934. évi október hó 29. napjának
délelőtti 11 órája tűzetik ki, amikor a biróilag
lefoglalt 435 méter tűzifa s egyéb ingóságokat a
legtöbbet Ígérőnek készpénzfizetés ellenében, eset­
leg becsáron alul is — de a kikiáltási ár kéthar­
madánál alacsonyabban nem — el fogom adni.
Azon ingóságokra, amelyeknek a kikiáltási ára
egyezer pengőn felül van, az 56010/931. M. E.
számú rendelet értelmében csak azok árverezhet­
nek, akik a kikiáltási ár egytizedrészét bánat­
pénzül leteszik.
Salgótarján, 1834. évi szept. 30-án.

Török Gyula
kir. jbirósági végrehajtó.

M. kir. Honvédelmi Miniszter.
475.799/18—1934. szám.
Tárgy : A József fiuárvaházban megüresedett egy alapít­
ványi hely betöltése tárgyában
pályázati hirdetése.

Pályázati hirdetmény.
Budapest székesfőváros közönsége
által boldog emlékezetű József főherceg
O cs. és kir. Fensége honvéd főparancs­
nokságának 25. évfordulója emlékére a
m. kir. honvédség kötelékébe tartozó,
vagy tartozott egyének árvái, vagy fél­
árvái neveltetésére az illetőségre .való
tekintet nélkül létesített alapítványi he­
lyek közül a József fiuárvaházban egy
alapitványu hely kerül betöltés alá, amely
helyre ezennel pályázat hirdeltetik.
Az árvaházba való felvételre pá­
lyázó igazolni tartozik :
a) hogy a felvétetni kért gyermek
tényleg a m. kir. honvédség kötelékébe
tartozó, vagy tartozott apának törvényes
leszármazottja.
b) hogy vagyona nincsen,
c) félárvánál — aki apátián vagy
anyátlan, az is igazolandó, hogy az élet­
ben levő szülő vagyontalan,
d) hogy az árva 6 életévét már be­
töltötte és 10. életévét még túl nem ha­
ladta,
é) hogy ép testű és elméjű, a him­
lőn átesett vagy ellene sikerrel beoltatott.
Az árva kora és a szülők elhalá­
lozása hiteles anyakönyvi kivonattal, a
testi és elmebeli állapot a himlőoltás és
vagyontalanság közhalóságilag hitelesített
orvosi és helyhatósági bizonyítvánnyal
igazolandó.
A kellően felszerelt bélyegtelen
kérvények, amelyekben a szülő vagy
gyám neve, állása és lakhelye (város,
megye, utolsó posta) is feltüntetendő, f.
évi szeptember hó 30-ig a m. kir. Hon­
védelmi Miniszterhez nyújtandók be,
ahonnan Budapest székesfőváros törvény­
hatóságához fognak küldetni és a kije­
lölési jog gyakorlása végett József kir.
herceg tábornagy ur ö. kir. Fenségéhez
fognak fölterjeszteni.
Az alapítványi helyek az 1934/35.
tanév kezdetén lesznek betöltendők. A
pályázati eredményről az árva hozzátar­
tozóit Budapest székesfőváros hatósági
utón fogja értesíteni.
A miniszter rendeletéből:
*
olvashatatlan névaláírás s. k.
miniszteri osztályfőnök

Nyomatott „A MUNKA" nyomdában Salgótarján. — Nyomdatulajdonoa Végh Kálmán.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9557">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1933-1935_00377.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9558">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1934_10_13.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9539">
                <text>1934-10-13</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9540">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9541">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9542">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9543">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9544">
                <text>bibBBM00390741</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9545">
                <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9546">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9547">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9548">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9549">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9550">
                <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9551">
                <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9552">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9553">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9554">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9555">
                <text>A Munka 12. évfolyam 68. szám (1934. október 13.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9556">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="434" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="867">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/24b71757f4e2acf99478285185d3b5c4.jpg</src>
        <authentication>49002559270022e3c27156c19c5e6e37</authentication>
      </file>
      <file fileId="868">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/05b9538a9737afa4f0c45faf96bfac7d.pdf</src>
        <authentication>f06070d6a2781bb580b245ee59776d58</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114775">
                    <text>1934.

okt. 16. Ked

A MUNKA

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Felelős szerkesztő és kiadó : Dr. Lapsánszky János

Ára 10 fillér

XII. évfolyam 69. sz.
Megjelenik

péntek

és hétfő

este

Előfizetési ára (mindkét szám együtt)
negyedévre 2 pengő.

Lapvezér: Köntzey Ferenc

Sporthíradó
A SSE állandóan javuló együttese szép
győzelmet aratott az MVSC ellen.
A PBÜSE vereséget szenvedett Sátor­
aljaújhelyen. Az SBTC győzött
Hatvanban.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.

A bajnokság állása :
SBTC
6 4 2 — 12:1
6 4 2
SSE
1 11:4
6 3 2
GyAK
1 14:8
6 3 —
PTK
3 21:13
5 3 —— 2 12:11
DVTK
6 3 _
MVSC
3 13:15
PBÜSE 6 1 3 2 9:7
6 1 2 3
BTK
7:14
6 1 2 3 7:17
SAC
5 — 1
4
7:23
HAC

10 (2)
8 (4)
8 (4)
6 (6)
6 (4)
6 (6)
5 (7)
4 (8)
4 (8)
1(9)

SSE—MVSC 4:0 (1:0)
SSE pálya. 800 néző, Bíró: Adorján.
A nap még szórta aranykévéit, a
fák még nem vetették le lombruhájukat,
de a hűvös őszi szél már felöltőbe buj­
tatta a futballpálya látogatóit az elmúlt
vasárnapon.
A két csapat találkozását élénk ér­
deklődés előzte meg, mert mindakettő
előkelő helyezést foglal el a tabellán. Még
10 perc hiányzik a hirdetett kezdési idő­
ponthoz, de a csapatok már a pályára
vonulnak és Adorján biró sípjelére a kö­
vetkezőképpen állnak fel:
SSE: Csala — Springer, Vies —
Jancsi, Hercsik, Rigó — Novoszeleczky,
Dán esik, Márkus, Kautzky, PonyL
MVSC: Kavecsanszky — Lieszt,
Berger — Ferencz, Weisz, Papp — Dominák, Fancsik, Király, Hável, Dóri.
Márkus indítja el a labdát s már
az első percben korner Miskolc ellen. A
kornert Ponyi szépen íveli kapu elé, Ka-

utzky fejeli, pont a kapuban álló Liesztnek, akitől a labda ismét kornerra pattan.
Ismét Ponyi rúgja, de most a miskolci
védelem felszabadit. A 6. percben Rigó
szép szabadrúgása ad munkát az MVSC
kapusának. A SSE halfsora jól működik
s igy némi SSE fölény alakul ki. A 10.
percben Berger felvágja Márkust A 20
m-es szabadrúgást Jancsi mellé lövi. Most
feljön az MVSC. Rigó rosszul ad haza és
Springer nehezen tudja a veszélyt elhá­
rítani. A 15. percben Novoszeleczky rúg
20 m-ről szabadrúgást. A szépen iveit
labdát Márkus csak kevéssel fejeli kapu
mellé; A SSE csatárai nem elég gólratörők. Sokat tologatnak a 16-os körül.
A 19. percben Dancsák passzából Kautzkynak van nagy helyzete, de 3 lépésről
a kapus kezébe lő. Az MVSC lefutásai
legtöbbször csak a 16-ősig jutnak el. Úgy­
szólván állandóan csak a baloldalt foglal­
koztatják. Király és különösen Dóri ve­
szélyesek. Összekötőik azonban legtöbb­
ször hátramaradnak s igy nem boldogul­
nak a masszív SSE védelemmel szemben,
A 20. percben korner a SSE el­
len, melyet Vies szabadit fel. A 25. perc­
ben születik meg a vezető gól. Novo­
szeleczky szép beadását Kautzky kapja,
betolja a középen álló Márkushoz, aki
az 5-ősről laposan a jobbsarokba helyezi.
1:0. A gól meghozza a közönség hang­
ját is és néhány percig élénk SSE biz­
tatás hallatszik. A gólra az MVSC táma­
dással felél, Hercsik faultol. Dóri 40 m.-

röl rúgott gyönyörű szabadrúgását Csala
csak kiütni tudja. A 29. percben Kautzky
erős lövését Kavecsanszky szépen fogja.
A SSE támad Nova szép centerezését
Kautzky lábcsellel elengedi Ponyinak,
aki azonban elkésik. Nagy helyzet volt
Most a SSE szabadrúgásból kornert ér
el, amit azonban a miskolci védelem si­
mán élhárit. Most az MVSC támad. Dóri
szép helyezett szabadrúgása ad munkát
Csalának. A 34. percben Dominák tiszta
üresre szökteti Fancsikot, aki azonban el­
bukdácsol a labdával és az 5-ősről üres­
ből mellé gurit. Alkalom lett volna egyen­
líteni. Csala kirúgását Kautzky fogja,
hosszan szökteti Ponyit, aki azonban a
jó labdát elengedi. A 40. percben Már­
kus erős zsinórlövést küld kapura meszsziről, a labda azonban kapufának megy.
A 43. percben Ponyi ismét jó labdát en­
ged el. A 44. Percben Nova szépen szök­
teti Dancsákot, kinek bombája csak cen­
tikkel kerül kapu fölé.
A II. félidő gyors MVSC lefutással
indul, de a következő percben már a
SSE támad eredményesen. Novoszeleczky
megfut a jobbszélen, bead Márkusnak,
aki helyezett lapos gólt lő. 2:0. Most
Kautzky verekszi át magát a védelmen,
de fölé lő. Az 5. percben Dancsák át-J
megy két emberen, a 16-osnál áttolja a
labdát Márkusnak. Márkus nem sokat
teketóriázik, néhányat lép a labdával s
azután a tehetetlen kapus mellett laposan ’
küldi rendeltetési helyére, megcsinálván

�2 oldal
a hat trikket 3 egymásután lőtt góljával,
3:0. A 10, percben Dancsák komért erő­
szakol ki, amely azonban nem veszélyes.
Most a SSE alábbhagy támadásai­
val s az MVSC is feljön. Dóri most cen­
terben van és nagyon igyekszik. Egy
negyedóra mezőnyjáték telik el. A ne
gyedik dugó a 26. percben esik. Ponyi—
Kautzky — Márkus — Dancsák össz játék
után lövi laposan az utóbbi nagy lelki
nyugalommal. 4:0. S ezzel megpecsételő­
dött a meccs sorsa. Á SSE már megnyug­
szik, a vasút szeretne szépíteni az ered­
ményen. Dóri már a jobbszélen harcol,
azonban nincs szerencséje. A 30. perc­
ben Jancsi rúg szép szabadrúgást. A 32.
percben Kautzky bombáját a kapus kornerra tolja. Ponyi kornere veszélyes hely­
zetet teremt a kapu előtt, amit a véde­
lem csak nehezen tud elhárítani.
Az MVSC támad, de Rigó és Hercsik biztosan áll a lábán. Nehéz rajtuk
túl menni. A 38. percben Király erős
lövését Csala csak kornerra tudja kiök­
lözni. Dóri elöl Rigó fejeli el a szépen
adott labdát, majd Vies egészséges rúgás­
sal tisztázza a helyzetet.
Mezőnyjáték folyik, mikor a bíró
sípja a mérkőzés végét jelzi.
Ami az eredményt illeti, a gólarány
körülbelül hűen fejezi ki az erőviszonyo­
kat. Bár a nagyarányú győzelem kiala­
kulásában része van annak is, hogy az
MVSC rossz napot fogott ki.
A SSE játéka jó volt, de még van­
nak javítani valók a csapaton. Csatának
ezen a mérkőzésen nem volt nehéz mun­
kája. Vies kezd visszatérni régi nagy for­
májához. Szerelése biztos, rúgásai egész­
ségesek. Springer is javuló formát mutat
és ha rúgásaiban nagyobb biztonságra tesz
szert, csakhamar méltó lesz partneréhez.
A halfok közül Rigó a legjobb. Egyaránt
kiveszi a részét mind a védeleipből, mind
a támadásból. Hercsik nehezen jött bele
a játékba, de azután a csapat egyik leg­
jobb embere lett. Jancsi is jó. A csatár­
sornak nagyobb eredményességre kell tö­
rekedni. Novoszeleczky szép beadásaival
nagy szölgálatokat tett. Márkus sokat sza­
ladgált, néha ok nélkül. Kautzky és Dan­
csák jó volt. Ponyi sok jó labdát elen­
gedett.
Az MVSC nem sokat mutatott. Ta­
lán több eredményt értek volna el, ha
összekötőik nem húzódtak volna annyira
hátra. Dóri nagytudásu játékos, kár hogy
nincsenek jó partnerei. Kívüle még Ki­
rály és Berger volt a legjobb.
A bíró jól vezette a játékot.

SBTC—HAC 3:0 (1:0)
Hatvan, Bíró : Gébért Bpest. 500 néző.
Lázas izgalommal várta a hatvani
sporttársadalom az SBTC szimpatikus
csapatát. Abban a reményben, hogy végre
egy szép játékot fog látni s reméli, hogy
nem fog csalódni, A HAC csapatának
— mely ebben a szezonban szokatlanul
gyengén szerepel — a papírforma szé­
riát nincs esélye a pontszerzésre, ámbár

A MUNKA
minden lehetséges. Uj, azúrkék trikóban
áll starthoz a HAC, vájjon beválik-e a
kabala ? Uj felszerelés, az vereség ? A
szurkolók szeretnék, ha meglehetne ha­
zudtolni a kabalát. A kíváncsiság egyre
fokozódik a Stécé iránt, mindenki ki­
váncsi Zsengellér és társaira. Akárhogy
is alakul az eredmény, fő hogy szép já­
tékban gyönyörködhessenek a nézők.
Mert kiludja, ha a pech széria így foly­
tatódik, mikor látja a hatvani sport kö­
zönség a bajnok Stécét újra a HAC-al
játszani.
Most jönnek ki a csapatok, a Stécé
üdvözli a közönséget, nagy tapsot kap
érte. A HAC is kifut az említett azurri
kékben és nagy üdvrivalgás fogadja. Gé­
bért biró középre hívja a két kapitányt:
Szabót és Schönfeldet. SBTC választ ka­
put és a HAC indítja el a labdát.
Csapatok összeállítása :
SBTC : Géczi, Szabó, Vágó II. Wahlkampf, Takács, Kecskés. Dupák, Takács
II. Zsengellér, Ménich II. Bretter.
HAC: Regős, Bradács, Kovács, Ro­
botka, Schönfeld, Schweitzer, Fehér, Bindfeld, Palkó, Dómján, Horváth.
A HAC pompásan kezd. Már az
első másodpercekben Géczinek kell vé­
deni. A HAC támad de Szabó felszaba­
dít. A Stécé átveszi a támadást és sa­
rokrúgást ér el, amit Bretter mellé rúg.
Az 5. percben Zsengellér jó helyzetből
fölé lő. Most Schweitzer szabadrúgását
fogja Géczi. Takács csúnyán faultolja
Schweitzert. A biró figyelmezteti. Sza­
badrúgást rug a Stécé is. de Ménich fölé
durrant. Váltakozó játék, Szabó mindig
haza játszik. Géczi most munkában van,
pedig a HAC tartalékos csatársorral dol­
gozik. Dómján remekül szökteti Horváthot, de Szabó ismét haza játszik.
Wahlkampf hosszú szabadrúgását fogja
Regős. Zsengellér kiteszi Dupákot, de
Regős helyén van. Eddig a HAC egyen­
rangú. Most Vágó kornerre ment, amit
Schweitzer küld be, de eredmény nincs.
Schönfeld remekül dolgozik. Csak a csa­
társor.......... Bretter beadása Zsengellért
lesen találja. Szabó jó labdát ad Bretternek, az Ménichnek és a lövést Regős
fogja. A HAC védelem erősen dolgozik.
Szabó fél pályáról haza dolgozik. Hor­
váth nagyszerűen megy el a 32 percben
és csak szerencse menti meg Géczi ka­
puját. A HAC pompásan játszik, csak a
csatároknak nem megy a lövés. Most
Bretter megy el, de a beadását Takács
kézzel üti le. Schönfeld rúg szabadrú­
gást, de nincs eredmény. Dupák elfut és
tisztán futtából alig lő mellé. Szép a já­
ték, pillanatonként forog veszélyben
mindkét kapu. Ménich II. 25 méterről
váratlanul lő és Regős egykézzel utánanyulf, de a keze mellett a labda kálóba
esett 1:0. Peches gól. Bretter ismét el­
megy, de Zsengellér lesre fut A félidő
mezőnyjátékkal ér véget.
Szünet után már a Stécé bekkek
is mentenek. Schveitzer remekül kiteszi
Horváthot, az bead, de Dómján rálép a

1934, okt. 16, kedd

labdára és elvész a kecsegtető helyzet.
A Stécé is támadást hoz össze, de Re­
gös véd. Lelkesen játszik a HAC. Zsen­
gellér szép lövését Regös kornerra üli és
a beadást Robotka mezőnybe rúgja. Is­
mét korner, de Regős szépen véd. Most
a Stécé fölényben van egy kicsit. Szabad­
rúgást rug a HAC, de Géczy véd. A
Stécé támadását Regös szépen védi. A
szép Bretter-Ménich támadást menti a
védelem. Most szorongat a Stécé, Regös
állandóan munkában van. A HAC táma­
dósor kikészíti a saját fedezetsorát. Szé­
pen játszik most a Stécé. Zsengellér ox­
ford lövése kapu fölé száll. A 20. perc­
ben Dupák megfut, beadását a tisztán
álló Ménich kapu fölé vágja. Zsengellér
jobbszélbe verekszi ki magát és oldal
kapufát lő, mely kipattan autra. Zsengel­
lér kiszökik, de Schönfeld szabálytalanul
szerel. A berugást Regős védi. Schveitzer
szép labdákat ad Horváthnak, de a be­
adásokat nem bírják kihasználni. Már
sötétedik és még csak egy gól van, de
éppen ebben a pillanatban Bretter pom­
pás hosszú lövése akad meg a hálóban.
2:0. Kovács előre megy és Schveitzer
megy hátra, ami kissé használ is, a kö­
vetkező percben már ő rúgja a szigorí­
tott szabadrúgást, de Géczy fogja. Vágó
kissé erőszakosan játszik. Kovácsol lerúg­
ják és kiáll, de percek múlva visszatér.
Zsengellér szökni akar, de Schönfeld pom­
pásan szerel. A HAC most szőrit, de a
csatárok gólképtelenek. Dupák szökik és
tumultus támad a HAC kapu előtt, mely­
ből Zsengellér a meglepett Regős mellett
gólt fejel. 3:0. HAC támadással ér véget
a mérkőzés.
Kritika: Géczynek nem volt sok
dolga, de a kevés dolgán is meglátszott,
hogy jó szemű, kapus. A hátvédpárban
Szabó az ész, Vágó a robotoló. Keveset
hibáztak. A halfsor már nem volt olyan
jó, mint a hire. Különösen Takács Baby
volt kissé gyenge. A két szélső half Kecs­
kés és Wahlkampf megfelelt, bár két jó
szélső ma megfuthatott volna tőlük. A
csatársorban különösen Bretter játéka
tetszett. Rangsorban Ménich II., Zsengel­
lér, a jobb oldal sok hibát követett el.
A HAC-ban Regös kifogástalanul védett,
de a szokásos potya gólját bevette most
is. Bradács-Kovács bekkpár szépen dol­
gozott A halfsor különösen az első fél­
időben szenzációsan dolgozott. Schönfeld
úgy fogta Zsengellért ahogy akarta és
Takács fölé is nőtt Schveitzer is sikere­
sen látta el nehéz feladatát. (Később,
mint bekk is jól dolgozott.) Robotka is
lelkesen küzdött. Ez a halfsor megérde­
melne egy nagyon jó csatársort, mert a
HAC csatársora szánalmasan gyenge.
Hosszú pihenő után beállították Fehért,
aki természetesen nem sok vizet zavart.
Egyedül talán még Horváth igyekezett a
szélen, de a belsők mindent rontottak.
Később Kovács előre ment jobbszélre, de
már késő volt.
Az SBTC csapatától kikapni nem
szégyen, de a mostani formájában a HAC

�1934. okt 16. kedd

A MUNKA

3. oldal

BSE: Para, Jarábek, Őrlik, Stabi,
könnyen meglepetést csinálhatott volna, MÁTRAVIDÉKIII. OSZTÁLY
Andó,
Fekete, Chikán, Mrász I. Márkus,
de nem ezzel a tehetetlen csatársorával.
A biró semlegesen, szinte hiba nélkül A HVSE szépen halad a baj­ Mrász II. Horváth.
Vezette az erős iramú mérkőzést.
245 órai kezdettel indul a játék.
______
korner. nokság* felé. A SSE fiataljai Mind a két csapat tapogatózik. A Stécé
erősen szorongatják a vezető hamarább jön lendületbe; szép formás
HVSE-L
PBÜSE IL és Lőrinci támadással veszélyezteti a BSE kapuját,
SAC—PBÜSE 3:2 (0:1)
Sátoraljaújhely.
Biró : Schick (Kelet). vereséget szenvedtek. Bag- aminek meg is van az eredménye. A 20.
lyas szép győzelmet aratott. percben Stirbic egy jó labdával lemegy
Az I. félidőben a PBÜSE széllel
a kornervonalig, laposan centerez, a kapu
hátban állandó fölényben játszik, gólt
szájából Őrlik röviden löki ki a labdát s
A bajnokság állása :
mégis csak, a 35. percben ér el úgy, hogy
I. 6 méterről bevágja 1:0. A gól
6 5 — 1 15:3 10 (2) Hegyi
Tóth beadását Manyasz befejeli. (0:1). 1. HVSE
után
BSE
magát s lövői*
5 3 1 1 15:5 7 (3) dözni kezdiis amegembereli
Több gól az I. félidőben aztán nem is 2. SSE II.
Goda
által
5 3 1 1 10:9 7 (3) védett kaput. A 35. percben nagyszerűen
esik, mert a kiesés veszélye a SAC-ot 3. JKLAK
Andó szé­
ó 2 2 2 6:9 6 (6) pen szökteti Chikánt, ki magasan
4. HAC IL
elszánt' védekezésre készteti.
cente­
5. PBÜSE U. 5 2 1
A II. félidőben ismét a PBÜSE tá­ 6-7. Salgó FC 5 2 1 22 10:8 5 (5) rez, Goda nyu! érte, de Márkus egy ár­
6:6
5 (5)
gyorsabb, elfejeli s a lefejelt
mad és már az 5. percben Grémen egyéni 7-8. BSE
4 1 1 2 6:6 5 (5) nyalattal
labdát Horváth bevágja 1:1. A II. félidő
játék után közelről a 2-ik gólt lövi. (0:2). 8. SBTC Ü. 6 2 1 3
4:13 5 P) még nagyobb irammal kezdődik s a 15.
A PBÜSE már-már biztos győztes­ 9. LSE
5 1 1 3 4:7
3 (9) percben Andó ártatlan tolása miatt túl
nek látszik, mikor a széltől erősen segí­ 10. RSE
6 1 2 4 11:20 3 (9) szigorúan
megítélt 11-est Para védi.
tett SAC csatársor feljön és Brezovszky 11. J. Lehel 5 1 — 4 7:16 2 (8)
Utána
a
BSE
mintha jobban bírná az
L a védelem hibájából védhetetlen gólt
iramot,
Stécé
viszont
kissé visszaesik. A
lő.. (1:2).
HVSE—PBÜSE IL 1:0 (0:0)
BSE állandó fölénye mellett Chikán szen­
Az eddig kifogástalanul működő biró
HVSE pálya.
zációs lövése nyomán meg is van az ered­
ezután a vendégcsapatot észrevehetően
A II. félidő közepén Szikora II. dön­ ménye a 25. percben 2:1. A gól után
nyomja, melynek betetőzéséül már 5 perc
BSE tovább támad, de a belsők sorra
jniulva egy SAC támadásnál Feketének tötte el a mérkőzés sorsát, szép lövésével. rontják a legjobb helyzeteket. Márkus az
egy teljesen szabályos szerelését tizen­
5 ön tisztán kapja a labdát, de az időt
HAC EL—SFC 1:0 (0:0).
egyessel torolja meg, melyet Kleer belő.
sokáig tölti s a lövésébe Goda kitűnő
Hatvan. Biró: Horváth. Észak.
(2:2). A biró tehát egyenlített
érzékkel dől bele s kinyomja kornerra.
Ezen súlyos bírói tévedés révén el­
A HAC IL a jóképességü Salgó FC-t Utána Mrász I. kapja 4 méterre a kapu­
ért kiegyenlítő gól a PBÜSE-t lelkileg látta vendégül és reméli, hogy az SFC tól, de ö meg el idegeskedj s a véde­
letöri, mig a kiesésre álló SAC — közön­ a vendégjoggal nem fog visszaélni és itt­ lem ment. A 40. percben BSE ellen
ségének példátlan buzdítására — bele- hagyja a pontjait. Ez esedékes volna a büntető kb. 20 méterről, amit Hegyi óri­
fel^zik és 3 perc múlva Brezovszky I. HAC II-nek. Amilyen jó startot vett, ási erővel lő a jobb felső sarokba, de
beállítja a végeredményt. (3:2).
ugyanolyan gyengén szerepel most. Pe­ Para a nagy lövést még szebben fogja.
Ezután a játék eldurvul, melynek dig ez a HAC IL tudná, esetleg az L-et Utána még a BSE erőlködik, de az ered­
következtében a biró mindkét féltől 1—1 fenntartani az elsőosztályban. Csak rá mény már nem változik.
kellene feküdni erre a csapatra. Ezen a
játékost kiállít.
Jók: BSE-ből Horváth (a mezőny
• Kitűnt a SAC-ból a két Brezovszky meccsen Salgó a favorit De nézzük majd legjobbja), Chikán, Jaráben.
SBTC Ü: Goda, Hegyi II., Stirbic.
és Malomhegyi, a PBÜSE-ből Manyasz a meccset, mely igen gyenge sportot
nyújtott.
A
HAC
II.
kilenc
emberrel
kezd
és4 Németh.
és még igy is, sőt a szél ellen is fölény­
A SAC a rá nézve különösen érté­ ben van. Csapkodó játék folyik. A 20. SALGÓ SERLEG CSOPORT
kes 2 pontot kizárólag a gyenge és pár­ percben beáll egy ember és a 39. perc­
tos nyíregyházi bírónak köszönheti.
SISE—RLE 3:1 (1:0)
ben újra egy. Hihetetlen gyenge játék
folyik mindkét részről. Két-két gólt annuSomoskőújfalu. Biró: László L
lált a bíró. A nagy tehetetlenség dacára
A Salgó Serleg Csoport derbi mér­
a IL félidő 38. percében Tóth erős lövé­ kőzése nagy közönség előtt izgalmas lég­
sét a kapus kiütötte és a kiütött labdát körben zajlott le. A KLE csaknem végig
Grosz a hálóba fejelte. Jók voltak : Heitzi, támadásban volt, de csatársora gólképte­
Kovács, Bakii, Kajlinger, Majer ill. a főb­ lensége miatt vesztes maradt
bek, a centerhalf és jobbszélső. A biró
CEGT.: PEÉSZ ARPÁDNÉ
jó volt
korner.
FTC—FBTC
eljegyzési, névnapi és esküvői tor­
ták készítését a legjutányosabban,
Forgáchi derby csak 18 percig tartott,
legpontosabban és legolcsóbban vállal
SSE IL—RSE 7:0 (3:0)
mert a sportszerűtlen FBTC drukkerek
Cukrászsütemény
különlegességek.
Sese pálya. Biró: Hegyi.
berohantak a pályára és az FTC játéko­
Fagylalt- cukorka készítő.
Salgótarján Fő-utca 23.
A SSE fiataljai szép játékkal le­ sokat, valamint a bírót is bántalmazták.
Városházával szemben.
lépték ellenfelüket. Most már a tartalék Egy FTC játékost úgy szembe vágott
Telefon 130 hívó számra.
csapat is szépen összekovácsolódik s ha Lászlók, az „SBTC-LeventeM jobb bekkje,
hogy a játékosnak rögtön bedagadt a
Cukrászsüteményt, fagylaltot, cukor­
igy halad, bajnokságot nyerhet
kát. Stűhmer, Gerbeaud, Maulszeme. Hát ez is a futballhoz tartozik ?
desszerteket percek alatt házhoz
Mi legyen akkor vidéken, ha ilyesmit
BSE—SBTC Ü. 2íl (El)
szállítokvárosban
is meg lehet csinálni I Az SBTC
Sportolóknak,
drukkereknek
Bajnoki mérkőzés.
alosztályának játékosától több önuralmat
Stűhmer, Bronhy, gyümölcs, fruttí,
Baglyanalja,
Biró: Vári.
300 néző. és mérsékletet várunk
rágógumi, golf állandóan kapható.
SBTC 0.: Goda, Vágó, Szalay, Görbic, Hegyi IL, Herczeg, Stirbicz, Isdinszki,
Hegyi L, Bezeg, Bzduch.

Peész cukrászda

Hirdessen „A MUNKA“-ban !

�4 oldal

Egyről-másról.
Ha rátekintünk a bajnoki táblázatra,
rögtön láthatjuk, hogy olyan szép és iz­
galmas a bajnokság alakulása az Északi
I-sö osztályban, amire már régen nem
volt példa! A bajnok SBTC ugyan két
ponttal vezet riválisai előtt, de utána
újabb két pont hátránnyal fej-fej mellett
ostromolják az első helyet a SSE, DVTK
és a GyAK, de nem esett ki a küzde­
lemből veresége ellenére a PBÜSE sem,
amelynek látszólag azért van ilyen rossz
helyezése, mert mérkőzéseinek nagy ré­
szét idegenben játszotta le. És ha még
meggondoljuk, hogy a vezető SBTC-nek
éppen a DVTK (Diósgyőrben) és az örök
rivális és most nagyon feljavult SSE van
hátra, akkor örömmel állapítjuk meg,
hogy ilyen szép és izgalmas bajnoki fi­
nisben — amire most van kilátás — még
nem igen volt részünk.
De ez igy is van rendjén 1 Ha nagy
a konkurencia és sok közel egyforma jó
és küzdőképes csapatunk van, akkor erő­
södnek, akkor szépek a küzdelmek s nő
a közönség érdeklődése. Nem volt egész­
séges dolog az, amikor riválisok nélkül,
külön versenyt futott a DVTK az SBTCvel, vagy a SSE-vel, vagy azMVSC-vel.
Még csak egyet nem tudtunk tel­
jesen megállapítani; hogy t. i. a többi
egyesületek javultak-e fel az SBTC és
DVTK színvonalára, vagy az utóbbiak
sülyedtek-e le oda? A Közép elleni szép
játék és győzelem mintha az általános
javulás felé mutatna.
•
Az őszi végső befutást még most
nehezen lehetne megjósolni, hiszen még
a derby mérkőzések most vannak hátra.
Az SBTC-nek három igen nehéz mérkő­
zést kell még megvívnia az MVSC, DVTK
és SSE ellen, ahol igen könnyen érhetik
meglepetések. De nem könnyű a hely­
zete a SSE-nek sem, amely az SBTC-n
kívül a DVTK-val játszik. Látszólag a
DVTK-nak van a legkönnyebb helyzete,
mivel ő Hatvanba és Bánszállásra megy
és otthonában fogadja a két tarjáni csa­
patot 1 Egymást verheti a három nagy
csapat egymásellení mérkőzésein és igy
a futball dicsőséges bizonytalanságának
elvénél fogva könnyen lehet, hogy a ne­
gyedik GyAK csinál „beförést", amely­
nek már csak a SAC, PBÜSE és a PTK
elleni mérkőzések vannak hátra I Pusz­
tán érzés dolga, ha mi az őszi befutást
igy képzeljük el:
SBTC, SSE. GyAK, DVTK, PBÜSE,
MVSC, PTK, BTK, SAC, HAC.

Még egy érdekes megfigyelésünk
van a most vasárnapi fordulóval kapcso­
latban. Az öt elsőosztályu mérkőzésen
négy idegen kerületbeli biró bíráskodott!
Ehhez azt hiszük nem kell külön kornentár! Mi lapunkban a birókérdéssel kap­
csolatban már az elmúlt évben felvetet­
tük a kérdést. „Ez hová vezet nem tud­

A MUNKA

juk ?“ Ide vezetett! De vezethet még to­
vább is. Mert már vezettek másodosztá­
lyú mérkőzéseket is idegen bírák. Mi már
rámutattunk a bajok.orvoslásának mód­
jára s most talán már megfogadja azt a
miskolci BT ? I
Múlt heti cikkünkkel kapcsolatban
örömmel helyesbitjük, hogy a válogatóit
mérkőzés rendezésében a SSE rendező­
gárda élén iíj. Grusz Ferenc is tevéke­
nyen és eredményesen vett részt.
László Imre

Müller László búcsúztatása.
Folyó hó 12-én, a nagybátonyi bányate­
lepi iparoskor helyiségében, meleg ün­
neplés közben bucsuzptt el a hivatalosan
még meg nem alakult bányatelepi sport­
egylet szeretett vezetőjétől Müller László
oki. bányamérnöktől, kit felsőbbsége Nagybátonyból Budapestre helyezett át. A szép
számban megjelent pártoló és működő
tagok nevében Lausz Oltó ügyvezető kö­
szöntötte az ünnepeltet, megköszönve a
sport érdekében kifejtett munkáját. Az
összes tagok szeretetéről és tiszteletéről
biztosítva őt az egyesület alapítóinak és
az első csapat tagjainak együttes csoport­
képét nyújtotta át megemlékezésül. Csomány Lajos a játékosok háláját fejezte
ki néhány keresetlen szóval és átadta az
egyesület öt hónapos működéséről szóló,
díszes kivitelű írásbeli beszámolót. Végül
a bányatelepi kisdiákok nevében Lausz
László gimn. tan. virágcsokorral kedves­
kedett az ünnepeltnek. Müller mérnök
hosszabb beszédben válaszolt. Megkö­
szönve az üdvözlést további kitartásra
buzdította a tagokat. A fegyelmet állítot­
ta szemeik elé, ami nélkül eredményt el­
elérni nem lehet Még sokáig elbeszél­
getett a megjelentekkel, azután egyen­
ként elbúcsúzva a tagoktól véget ért a
bensőséges ünnepség.

1934 oki. 16 kedd
junk vele! mert mi nem akarjuk kisajátítani
a lap hasábjait. Mi csak szolgálni akar­
juk a nagy célokat. S aki mellénk áll,
nem kicsinyeskedést, hanem tiszta jó­
szándékot lát minden tollvonásunkban.
Milyen boldogok volnánk s meny­
nyire jó ügyet szolgálnánk, ha a kis mér­
kőzéseknek is meglennének a maguk ri­
porterei; Ha minden egyes dresszre sze­
retettel vigyázhatnánk, figyelhetnénk a
nagy nyilvánosság előtt is.
Meg vagyunk győződve, hogy azok­
kal, akiknek a kritikáját valóban a jó
szándék vezette, hamarosan találkozunk
szerkesztőségünkben, hogy azután tiszta
és friss meglátásukkal valóban segítségére
legyenek a nemes céloknak.
S akik ez után is csak beszélnek,
nem hihetjük, hogy lesznek olyanok, akik
hallgatni is fognak rájuk.

TIPPVERSENY
Sporthiradó tippversenye
1934 október 21-én.
SBTC-MVSC......... _..........
DVTK—SSE............ ■..........

.

SAC—GyAK......... .............

BTK-HAC......................
PTK—PBÜSE........................

Név:

............................. ..............................

Cím : .................... ............... .
A szelvények Peész Árpádné fagylalt, cukrász
sütemény, cukorka, csokoládé üzletében Fő­
utca 23. (Telefon 130) vasárnap délután 2 óráig
adandók le.

Javított szelvényeket nem veszünk
figyelembe !

Szerkesztői üzenetek.

Helyezési tippverseny.

Az a szeretet megbecsülés, amely a
„Sporthiradó“-t megjelenése óta a nagy­
közönség részéről körülveszi nekünk már
sok őszinte örömet szerzett. Sokkal több
örömet, minthogy egy kevés szomorúsá­
got ne bírnánk elviselni azoktól, akik
még a mai napig sem tudtak megbarát­
kozni lapunkkal. Ezek a kritikusok, jóakaratúlag szemünkre vetnek sok min­
dent. Mi nem a kritikát, hanem a jó­
akaratot látjuk ezekben a felszólamlások­
ban s hogy ennek ismételten tantijeiét
adjuk, felkérünk újból és újból minden­
kit, aki hivatást érez önmagában akár
sportesemények leírására, akár sportta­
nulmányok közlésére, jelentkezzék sze­
mélyesen, vagy írásban a szerkesztőség­
nél. Vállaljon önként valamilyen munkát
abból a nemes célkitűzésűnkből, amely
városunk és környékének s az egész
Mátra-vidéknek a sportját is az egyéni
célokon túlmenően a nemzeti ideálokig
kívánja felemelni. Jöjjön, hógy kezet fog­

Jósolja, meg hogy ki lesz Észak őszi
bajnokságának 1, 2, 3, 4. helyezettje.
1....................................

2....................................
3....................................

4............................... .....

Név :............................... ........................ .
Beküldési határidő: 1934 október
27-éig.
1. díj 1 kgr. csokoládé, 2. dij 1 kgr.
vegyes cukorka, 3, dij tiz drb. krémes.
Mindkét tippszelvényt minden héten
közöljük. Szelvények a Peész cukrászdába
adandók le. '
Sporthiradó tőrovatvexetője : Dr. Tóth Mátyás.

Nyomatott: Végh Kálmán könyvnyomdájában
Salgótarján.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9578">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1933-1935_00381.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9579">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1934_10_16.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9560">
                <text>1934-10-16</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9561">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9562">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9563">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9564">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9565">
                <text>bibBBM00390741</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9566">
                <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9567">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9568">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9569">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9570">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9571">
                <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9572">
                <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9573">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9574">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9575">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9576">
                <text>A Munka Sporthíradó 12. évfolyam 69. szám (1934. október 16.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9577">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="435" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="869">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/2775b217b9103347fe3ce99e1c0184e1.jpg</src>
        <authentication>e6114f171e0ed5d47a1d55f2158b9589</authentication>
      </file>
      <file fileId="870">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/c119f20fcf2cda60d62a48265405b685.pdf</src>
        <authentication>73ee2c99f59874545b35e985910d4539</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114776">
                    <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal
Salgótarján, Főtér 1. szám
Telefonszám

Hirdetések milliméteres díjszabás szerint

A MUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó. Dr. Lapsánszky János

XII. évfolyam. 70. szám.

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP
Laptulajdonos: „A Munka" lapvállalat

Ára 16 fillér

esetleg a gyilkosságot elkövető horMikor a gyújtogató vát
terroristák közül egyik-másik
Magyaroszágon tartózkodott, most
joggal lehetne mondani
tüzet kiált. ugyanannyi
azt, hogy Franciaország felelős az

Régen és ismételten megálla­
pítottuk, hogy a Magyaroszág ellen
tervszerűen megindított és folyta­
tott rágalomhadjárat vezérkara a
kisantant berkeiben székel. Alig
kétséges, hogy a marseillei király­
gyilkosságot is ez a vezérkar igyek­
szik kihasználni Magyarország el­
len, amint hogy a múltban sem ha­
gyott semmi olyan alkalmat kiak­
názatlanul, amikor módjában volt
a rágalom és alantas vádaskodás
fegyvéréit Budapest felé irányítani.
A fekete emlékezetű Staviszkybotrány is élénk bizonyítéka ennek
a kisantant taktikának. De ebből
az esetből kifolyóan is lehullottak
a; mi tisztességünk és nemzeti be­
csületünk kemény páncéljáról a
mérgezett nyílvesszők. Most sem
lesz nagyobb sikerük, most sem
tudnak nekünk nevetséges és ot­
romba rágalmaikkal ártani, legfel­
jebb kellemetlenkedni. Azok a förmedvények, amelyeket Pertinax ur
intézett ellenünk az Echo de Paris
hasábjain, visszafelé sültek el és az
egész müveit világon visszatetszést
keltettek. Csupán egyes francia la­
pok igyekeznek a nagyon átlátszó
rágalmakkal a francia rendőrség
mulasztásáról a figyelmet elterelni,
melynek belső hibáit hónapok óta
szellőzteti a világsajtó, előbb a Staviszky-féle botrányos esettel kap­
csolatban, utóbb a lillei rendőrfő­
nök ügyének kipattanása után.
Maga a hivatalos Fraciaország
csak úgy, mint Európa egész saj­
tója, beleértve a jugoszláv és ro­
mán sajtót is, absurdumnak minő­
siti azokat a törekvéseket, hogy a
marseillei királygyilkosság mögött
külföldi hatalmak legcsekélyebb
mulasztásai volnának kutatandók.
A francia külügyminisztérium egyik
magasrangu tisztviselője egy lon­
doni lapnak adott interjúban egé­
szen nyers formában utasítja viszsza az ellenünk szórt rágalmakat,
amikor azt mondja, hog'/ abszur­
dum a magyar kormány felelőssé­
géről beszélni csak azért, mert

egész világon szőtt terrorista össze­
esküvésekért, mert a politikai me­
nekülteknek megengedi, hogy fran­
cia területen éljenek.
Hasonló szellemben ir a fran­
cia külügyminisztérium félhivatalos
lapja, a Temps, kijelentvén, hogy
semmi sem veszedelmesebb az
európai béke szempontjából, mint
az, ha félrevezetik a közvéleményt.
Londoni magyar ügyvivőnk is a
legnagyobb eréllyel utasította viszsza a gyanúsításokat mintha Ma­
gyarországnak bármi köze lehetne
a marseillei merénylethez, vala­
mint azt a híresztelést is, hogy
Magyarországon horvát terrorista
tábor, szervezet, vagy főhadiszál­
lás lett volna.
Megállapíthatjuk mindezekből,
hogy az ellenünk Prágából kiin­
duló rágalomoffenziva összeomlott.
Nem is történhetett másként, mert
hiszen — hála Istennek — azon a
narkotikus állapoton már túl va­
gyunk, amely a békeszerződések
idején uralkodott Európában és
ma már nem lehet az igazságot
hazugságok kovácsolta bilincsekbe
verni. Megnyugtató, hogy a mü­
veit világ lelkiismerete ebben az
ügyben mellettünk foglalt állást.
Országunk testének egy részét el­
rabolhatták azok és birtokolhatják
is ídeig-óráig, akik ma vádaskod­
nak ellenünk, de nem rabolhatják
el és nem szennyezhetik be be­
csületünket, mert igaza van a fran­
cia külügyminisztérium lapjának,
mikor azt Írja, hogy az európai
béke szempontjából semmi sem
veszedelmesebb, mint az, ha félre­
vezetik a közvéleményt.
Már pedig az, aki Magyaror­
szágot a merseillei királygyilkos­
ságba bele akarja keverni, tudato­
san, gyalázatosán és bűnös lelki­
ismeretlenséggel vezeti félre a köz­
véleményt. Veszélyezteti tehát
Európa békéjét és rászolgált arra,
hogy a világ sorsát’ intéző hatal­
mak homlokárá süssék a hamis
vád bélyegét.

VERSEK

A házak már alig fehérlenek.
Eltűnnek lassan mind az emberek,
Imádságos szavakkal ágyba fekszenek.
Csak valahol messze a kertek alól
Hangzik egy-egy hang, s a kutya csahol.
Az éj sötét —, már minden lélek elaludt,
Jó Istenem — csókold meg ezt a falut —I

Apám haja.
Megcsókoltam ma Apám haját,
Istenem —,
Mennyi ősz hajszál,
S mind milyen szép selymes, puha és fehér,
Szinte remeg a kezem — amikor feléje ér.
Nagyon fáj — kérdem — ?!
ö nem szól, — csak a szemembe néz,
Aztán szelíd mosollyal az ölébe von,
Öregszem — Lacikám, — szólt,...
Azután Mindketten sirtunk — nagyon.

Fényképalbumom.

Nézz a szemembe ... igy — I
A lencsébe bele — 1
Csak nyugodtan .., csillog a tükre,
S egy percig .. igy maradj, —
Drága lélek—Te őszöm utolsó álma vagy I
Ma lelkembe fényképezlek,
Mint finomat, szépet, illatost,
Vigyázz — I
Valami mélabus csodás esti hang,
Az öreg templomban ez a vén harang. Barátságos arcot kérek most — I
S ha egyszer eltűnők ...,
A nap lement már, s a kis folyón,
A télnek, vagy taylsznak — egy szürke
Egy csolnak úszik lassan — álmodén.
(éjjelén,
Az országúton kocsi ment el —, nagy a por,
Arcképed mindég lelkem albumában
Szélben ring a csendes nyáríasor.
(őrzöm —,
Harmonika — jókedv, a legény dalol,
Itt
—
mindég
mégtalállak
én
•
—
I
S a lány merengő^ ráhajol.
VISNOVSZKY LÁSZLÓ
Olyan szép ez az esti falusi keret,

Egy falu.

Megjelenik péntek és hétfő este
Előfizetési ára (mindkét szám
együtt) negyedévre 2 pengő
Postacsekk: 28.744 szám.

Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő.

Lapvezér: Köntzey Ferenc

Salgótarján, 1934. október hó 20

A helybeli
katolikus templomról.
A nyár elején az a megnyugtató
hir kelt szárnyra a városban, hogy a
katolikus templomot a nyár folyamán ki­
tatarozzák, uj, friss köntösbe öltöztetik.
Minden katolikus hivő megynyugvással
vette tudomásul ezt a szándékot, mert
mindenképen ráfér egy tisztességes reno­
válás, főleg a tornyára és az egész külső
falazatra. Úgy áll ott most abban a le­
rongyolt mezben, mint egy elanyátlanodott gyermek, akinek nincsen gondozója.
Az uj támfal, a kétoldali lépcsöfeljárat
kifogástalanságával úgy hat, mintáz olyan
szegény árva, kinek a jószivü emberek
egy pár uj cipőt adtak, de rajtahagyták
a rongyos,' kopott gúnyáját és kalapját.
Az elhagyatottság legszomorubb képét
nyújtja s nem csodálkoznánk, ha elkese­
redésében sírni látnánk és hallanánk.
Sorban egymásután szakadnak el tőle az
eddigi látogatói és uj hajlékokat építenek
az Istennek, a régi hajlék pedig, mely
annyi fohász, feljajdulás, Istenbe vetett
remény tolmácsolója, szószólója volt, itt
mered gondozatlanul.
A plébánia erre vonatkozó felhívása,
kérelme alig talál meghallgatásra, a sal­
gótarjáni katolikus társadalom kettészakitása folytán megszűnt az az egység, mely
azelőtt ilyen esetekben nagyszerű megér­
téssel nyilatkozott meg s lehetővé tette az
egyházi, a vallási igények teljes kielé­
gítését.

A kegyúri kötelességre való hivat­
kozás is inkább csak azok szájából ered­
het, kik a közadakozás alól ki akarják
magukat vonni, mert ha komoly tárgyi­
lagossággal mérlegeljük a dolgot, akkor
be kell látnia mindenkinek, hogy a kegy­
úri családra áthárítani ekkora terhet
nemcsak méltánytalanság, de igazságta­
lanság is. Amikor hajdanában a kegy­
úri család a templom kegyuraságát vál­
lalta, akkor a templom a mostaninak
csak egyharmada volt, ezzel szemben a
család birtokhozama az akkori közgazda­
sági viszonyok kedvezősége folytán a
mainál mindenesetre nagyobb volt. Nem
lehet tehát kívánni, hogy a kegyúri csa­
lád az azóta háromszorosára megnagyob­
bodott templom tatarozását a mai rossz
mező- és közgazdasági viszonyok köze­
pette egymaga viselje.
Az ősz, a tél, a tavasz hat hóna­
pos időszaka alatt a kegyurnak, a plé­
bániának és az összes salgótarjáni kato­
likus híveknek elég idejük nyílik majd
ezen égetően sürgős ügyet nemcsak kö­
zösnevezőre hozni, hanem a szükséges
összeget is előteremteni, hogy a rendbe­
hozatal a jövő nyár elején már késedel­
met ne szenvedhessen. Vállaljon a tefhekből mind a három tényező, hogy végre
kedves, öreg templomunk is uj, díszes
köntösben hirdethesse az Isten dicsőségét
s híveinek lelki magasságát!
(—ány.)

TEMPLOMSZENTELÉS
BAGLYASAL JÁN.
A szép őszi időjárásból is kimagas­
lóan gyönyörű, derűs, napsütéses reggelre
ébredett Baglyasalja község lakossága va­
sárnap. Az ezt megelőző három napon át
felhőktől borús, a hidegből kóstolót nyúj­
togató időjárás is mintha ünnepelni ment
volna Baglyasaljára, olyan napsugaras,
színektől pompázó ünnepi köntösbe öltö­
zött. A község és a bányatelep lakossá­
gát reggel hat órakor ropogós indulókkal
ébresztette fel az ottani fúvós bányász­
zenekar. A kora reggeli órákban özönlött
már a nép a templomtér felé, hol a zászlódiszben diadaikapu várta a vendégeket.
Magyarruhás lányok, cserkészek, lövészek,
leventék és a lovas bandérium élénk szí­
nei tarkították az ünneplőbe öltözött kö­
zönséget. Sorra érkeztek a megye, a já­
rás, a város, a vállalatok, hivatalok, egye­
sületek küldöttségei. Pálfalva és a salgó­
tarjáni északi plébánia hívei egyházi lo­
bogók alatt körmenetben érkeztek P. Al­
bert vezetésével. Az északi oldalon fek­
vő hegy ösvénye pedig a szomszéd te­
lepek és Etes község lakosainak impo­
záns tömegétől feketéllett, amint igyekez­
tek az uj templom felé, melynek két to­
ronykeresztje a napfény jóvoltából aranyözönnel köszöntötte vendégeit.
Megjelentek a vármegye részéről •
Dr. Paczolay Zoltán vármegyei főügyész
m. kir. kormányfötanácsos és Kubicza
István vármegyei főjegyző, a salgótarjáni
járás képviseletében: Veress Zoltán fő­
szolgabíró, Dr. Matyasovszky Kamii tb.
főszolgabíró és Dr. Prónay Tibor szolgabiró, Salgótarján megyei város részéről:
Dr. Förster Kálmán polgármester, Dr. Köl­
esek Béla főügyész, Rcguly Lajos állator­
vos, Dr. Lapsánszky János városi pénz­
tárnok, felelős szerkesztő, a főegyházme­
gyét Mrász György kerületi esperes, sóshartyáni plébános, a m. kir. államrendőr­
séget Dr. Jánossy Ödön rendőrkapitány,
a bányahatóságot Dr. Holies Endre m. kir.
főbányatanácsos, a honvédséget háromtagú
tiszti küldöttség képviselte. A bányavál­
lalat nagyszámú tisztikarral, élén Róth
Flóris m. kir. hányaügyi főtanácsos, bányaigazgatóval, az acélgyár tisztikara Fablnl Henrik gyárigazgató vezetésével a

salgótarjáni északi egyházközség küldött­
sége Horváth Károly acélgyári főmérnök,
Világi elnök vezetésével, a környék jegy­
ző és tanitókara, azonkívül még számos
egyesület, tanintézet s a protestáns egy­
házak képviseltették magukat.
Pontosan fél liz órakor kürtszó és a
harangok csilingelő muzsikája jelezte Pájer János apostoli protonotárius, a csonka
rozsnyói egyházmegye püspöki helynökének érkezését, kinek autóját a község
határától ifj. Szalatovics Péter, a község
bírája állal vezetett lovasbandérium kí­
sérte. A püspöki helynök Horváth Gyula
kerületi esperes, kisterenyei plébános,
Traum Péter salgótarjáni esperes-plébá­
nos, Demeter Bertalan és Márkus Lajos
plébánosok, Mácsay Imre hittanár kísé­
retében érkezett. A község elején felállí­
tott diadalkapunál Veress Zoltán főszol­
gabíró a járás, Beczner Pál körjegyző a
község és Dubovszky Elemér bányaigazgaló a baglyasaljai egyházközség nevében
üdvözölték.
Az üdvözlések után a püspöki hely­
nök és, kísérete az uj templom közelé­
ben levő téren felállított szószékhez in­
dultak, majd rövid ima után Pájer Já­
nos p. helynök megtartotta Krisztus ki­
rályságáról szóló, szép hasonlatokban
gazdag prédikációját. Utána paptársai se­
gédletével megszentelte a templomot. A
megszentelés után bevonult a közönség
egyrésze az immár magasztos rendelteté­
sének átadott, a nap sugaraitól és a sok
villanygyertyától fényözönben úszó, ne­
mes egyszerűségével mindenkit áhítatra
ragadó templomba. A közönség elhe­
lyezkedésének ideje alatt az egyházi és
világi hatóság aláirta a templom építésé­
nek történetét taitalmazó okmányt, me­
lyet Horváth Gyula esperes felolvasott s
azután a szentély falában e célra készí­
tett s márványtáblával megjelölt üregbe
lett elhelyezve. A főpapi misét a püspöki
helynök pontifikálta fényes ségédlettel. A
szentmise alatt a bányazenckar és a salÍótarjáni bányatclepi iparosok dalárdája
luchner Antal esztergomi székesegyházi
karnagy dorogi bányászmiséiét adta elő.
A szcbbnél-szebb, régi bányászdalokból

�A MUNKA

2 oldal
megkomponált, gyönyörű zenés mise is­
mert melódiái, a zene- és énekkar sza­
batos és finom előadásában mélyen a
szivekbe markoltak és sokak szeméből
könnyeket csaltak ki. Vilezsál Richárd a
bányazenekar és a dalárda karnagya a
rendelkezésére álló csekély öt hét alatt
olyan teljesítményt nyújtott a miserészek
betanításával és begyakorlásával, tudásá­
nak, szorgalmának és rátermettségének
olyan fényes bizonyságát szolgáltatta,
mely örök időkre predesztinálja az el­
sőrangú bányazenekar vezetésére és a
karnagyi pálca jogos viselésére. Az egy­
szerű emberek pontos latin kiejtése, a
dinamikai hatások és árnyalatok tökéle­
tes kidolgozása mind-mind a hivatott
ember művészi hozzáértését igazolja. A
misében előforduló magánszólamokat
Tóth Géza, a karancsalja-utcai kistrafikos
énekelte meglepő jó* hanggal, kifogásta­
lan előadással és kiejtéssel. A mise fen­
ségességébe méltóan illeszkedett be Ehr­
lich Józsefné „Ave MáriaM-ja. Mint min­
dig, most is tudása legjavát nyújtotta
énekében, melyet hatásosan aláfestett
Vilezsál Richárd mesteri hegedükisérete.
Az orgonán Pál János baglyasi kántor
játszott az ünnephez méltóan.
A tapintatos rendezőség előrelá­
tása a templomba be nem fért hívekről
is gondoskodott Ezek részére Traum Pé­
ter esperes szolgáltatott szentmisét a tá­
bori oltárnál, kíséretül a baglyasi fúvós
zenekar adott elő egyházi énekeket Hurka
Vencel karmester vezényletével.
A templomszentelés egyházi részé­
nek befejezése után a közönség magasz­
tos érzésekkel teli lélekkel és egy igazán
boldog ünnepnapnak emlékével oszlott
széjjel.
Délben. 120 terítékes közebéd volt
a baglyasaijai bányakaszinó dísztermé­
ben a püspöki helynök és a megjelent
vendégek tiszteletére. A közebéd alatt a
bányatársulati zenekar válogatott műsor­
ral szórakoztatta a résztvevőket A köz­
ebéden az egyházi és világi notabilitásokon kívül képviselve volt a társadalom
minden osztálya.
A közebéd első szónoka Pájer Já­
nos püspöki helynök volt, ki XI. Piusz
pápát és a kormányzót éltette. Utána
Dubovszky Elemér bányaigazgató, a bag­
lyasaijai róm. ka th. egyházközség világi
elnöke emelkedett szólásra s minthogy
beszéde felöleli a templomépités gondo­
latának érdekes és tanulságos történetét,
helyszűke dacára is egész terjedelmében
hozzuk:
Méltóságos püspöki helynök Ur I
Igen tisztelt Uraim I
Ha valaki öt évvel ezelőtt azt merte
volna állítani, hogy ma Baglyasalján
templom lesz szentelve és ennek örö­
mére bankettet tartunk : utópistának tar­
tották volna. Tudnunk kell, hogy 1929ben még javában tomboltak a kommu­
nisták által felizgatott munkások között
a sztrájkok. Akkor Baglyason volt a ma­
gyarországi kommunisták főfészke. Ami­
kor 1929-ben a baglyasaijai üzemfőnök­
ség vezetésével megbizattam, már élénk
harc folyt a bányatársulat és a község
lakossága között a közismert belteleki
szénjog miatt. Akkoriban a falubeliek egy
furtlyukat fúrtak hatósági ellenőrzés mel­
lett, melynél magam is ott voltam. A fu­
tásnál a falusi vezető emberek és nagy­
részt a közismerten kommunista érzelmű
munkások dolgoztak. Dél volt. Megszó­
lalt a falu kis harangja az Ave Máriára.
Az összes munkások megemelték kalapju­
kat a harangszó hallatára. És ez nap-nap
mellett megismétlődött.
Igen tisztelt Uraim I Elképzelhelő-e,
hogy a kommunista tanokkal inficiált lel­
kületű egyénben maradt-e még annyi jó
érzés, hogy a harangszó szavára kalapot
emeljen ? Ugye ez elképzelhetetlen I Ha
tehát ez elképzelhetetlen, akkor jogos
volt már akkor az a feltevésem, hogy
azok az emberek, akik kommunista lé­
tükre nem maradnak süketek az imára
csendülő harang szavára, azok még neír
lehetnek a szivük mélyéig romlottak
Ezeken még lehet, ezeken kell segíteni .1
Akkor gondoltam először arra, hogy
Baglyasaljának templomot kell építeni,
ahol kellő vezetés mellett még sok lélek
lesz megmenthető, akik csak pillanatnyi­
lag szédültek meg a tetszetős, de hazug
és gonosz kommunista tévtanoktól. Baglyasalja község népe a mai nehéz meg­
élhetési viszonyok között szegénységében
olyan példátlan anyagi áldozatot hozott,
hogy a templomot megépíthesse, amihez
Isten különös segítségére volt szükség.
Igaz az a mondás: hogy ahol a legna-

Uj fizlet!

Szép és kellemes

Salgótarján, 1934. okt 20.

Uj árak!

lesz otthona, ha

BÚTORÁT
Salgótarján,
Fő-utca.

dúsan felszerelt bútoráruházam­
ban vásárolja.
LÖWY GYULA bútoráruház

R. k. templom
mellett.

talossegédek. Bicskei Miksa salgótarjáni
szobafestő és mázolómester készítette a
templom külső-belső festését, mázolását,
szentély aranyozását, falikarok, csillár,
szentélyrács patinás festését és a padok
mázolását Filó András btárs. bádogos­
mester készítette a falikarokat, csillárt,
örökmécsest, torony és kapuzat keresz­
teket a legtetszetősebb kivitelben. Segítő­
társa volt Fekete László btárs. bádogos.
Alb Ferenc mükövesmester készítette a
kórus mükőmunkálatait, az ablakkönyök­
lőket és az oltárlépcsőt. Nagy Ferenc és
Dampf János bányaácsok a tetőszerkeze­
tet és pallóiveket, toronyszerkezetet ké­
szítették. Ratczka és Czifra tetőfedők a
palafedést. Molnár József salgótarjáni la­
katosmester az összes idomvasablakokat.
Abonyi (Adamszky) József, Görbicz Ist­
ván, Kassai (Kazareczky) László bánya­
asztalosok a padokat és egyéb asztalos
munkákat. Csikány Géza bányalakatos a
szentélyrácsot és a hid vaskapuját. Kométh Gyula btárs. villanyszerelő az öszszes villanyszerelési munkákat és Pusztai
(Puchinger) Kálmán btárs. festő és má­
zoló az üvegezési munkákat

gyobb a szükség, ott legközelebb áll az ből gyökerein át szívja fel az életet adó
Isten. Mig e község lakossága többé-ke- nedvet, hogy azt az ágaknak, gallyaknak
vésbbé jómódban élt, nem jutott eszébe s leveleknek tovább adva uj életnek .csí­
templomot építeni. És most, amikor a ráját vesse el, azonképen az egyház is
trianoni átok folytán mindenki a megél­ Krisztus földi helytartóján, a római pá­
hetés nehézségeivel küzd, éppen most pán át nyújtja a lelki táplálékot, az igét
volt mindenkinek felesleges pénze arra, az ő főpapjainak és papjainak s őrajtuk
hogy ideadja a templom megépítésére. keresztül nekünk a híveknek lelki szük­
A templom elkészült I De hogy ez meg­ ségleteink kielégítésére."
Utána Traum Péter esperes-plébá­
történhetett, hálás szívvel kell megemlé­
keznem Pájer János püspöki helynök ur nos Blankenberg János bányatársulati
Öméltóságáról, ö volt az, aki biztatott, építész, a templom tervezőjének két éves
serkentett, segített templomépitési mun­ ügybuzgóságát méltatta, maid tolmácsolta
A szépségével mindenkit elragadó
kánkban. Bármikor és akárhányszor for­ Dr. Sztranyavszky Sándor ny. államtit­ templom átadatott rendeltetésének. Vál­
dultam őhozzá magas közbenjárásáért kár, országgyűlési képviselő, Dr. Soldos jék az Isten dicsőségére, a baglyasiak
vagy tanácsáért, mindenkor a legnagyobb Béla főispán és Baross József alispán üd­ lelki épülésére s hozza meg nekik az Is­
megértéssel támogatott. Kérem méltósá­ vözleteit.
ten áldását az integer Magyarország ha­
godat, gondoljon továbbra is szeretettel
Dr. Paczolay Zoltán vármegyei fő­ táraival I
(—ány.)
e községben lakó híveire, gondozza és ügyész a vármegye üdvözletét tolmácsolta
gondoztassa papjaival őket és főleg azo­ s Krisztus király áldását kérte a község­
kat, akik letértek az Istenhez vezető út­ re. Dr. Csengődy Lajos evang. lelkész a
ról. Ezen nemes munkájában segítse és protestáns egyházak nevében köszöntötte
éltesse sokáig a jó Isten Méltóságodat I az egyházközséget s a temlomépitőkre
A mély hatást kiváltó beszéd után emelte poharát. Ponyi János bányász a
Uj postafőnők. A postaigazgató­
Traum Péter esperes-plébános gyönyörű munkásság nevében köszönte meg a bá­ ság dr. Mányi Lajos posta és távírda fő­
hasonlatokkal hozta össze a szén és a nyavállalat áldozatkészségét s Dr. Chorin tisztet a salgótarjáni hivatal főnökévé
lélek fogalmát, méltatta a bányavállalat Ferencet, Róth Flórist és Dubovszky Ele­ nevezte ki, akit ez alkalomból szerkesz­
nemes gondolkodását, mely abban is mért éltette. Ifj. Szalatovics Péter községi tőségünk és kiadóhivatalunk nevében
megnyilvánul, h&lt; gy alkalmazottainak s biró a község nevében köszönte meg a szeretettel köszöntünk,
munkásainak Ic'ki táplálékáról is bőke­ bányavállalatnak, Róth Flórisnak és Du­
A Szent Erzsébet Kath. Nő­
zűen gor.doskoo'k templomok, kápolnák bovszky Elemérnek a templom létesíté­
építésével s-Isten áldását kérte dr. Cho- sét s fogadalmat telt, hogy a templomot egylet folyó évi november hó 10-én
rin Ferenc főrendiházi tagra, Róth Fló- minden idők és eszmék változásain túl esti fél 9 órai kezdettel tartja meg — a
ris m. kir. bányaügyi főtanácsosra és is megőrzik s azt soha cserben nem régi tradíciók jegyében — védasszonya,
Magyar Szent Érzsébet tiszteletére ren­
hagyják.
Dubovszky Elemér bányaigazgatóra.
Pájer János püspöki helynök az dezett ünnepségét A modern élet forga­
Utána Róth Flóris főtanácsos kö­
szönte meg dr. Chorin és a maga nevé­ épülő mátraszelei templom sanyarú anya­ tagában — amidőn a szenvedő szegény­
ben az előtte szóló szép szavait Beszé­ gi helyzetét ecsetelte s felszólalása ott ség verejtéke szakadatlanul pereg a tár­
dében a bibliából vett példákkal mula­ helyben 250 pengőn felüli összeget ered­ sadalom arculatáról — jól esik megállani
tott rá a munkáltató és munkás fogalom ményezett K. Kraft Aladár a salgótarjáni és könnyes meghatottsággal áldozni Szent
keletkezésére. Majd a bányász összetar­ Balassa Bálint Társaság nevében üdvö­ Erzsébet asszony gyönyörű emlékének,
tás évszázados szociális eredményeit so­ zölte az építőket s méltatta Bóna Kovács aki fejedelmi várából látogatott el a rot­
rolta fel, melyek a bányászok minden­ Károly szobrász és festőművész, a társa­ hadó nyomor birodalmába és gyöngéd
kori vallásosságán épültek, mert a bá­ ság tagjának a templomban látható gyö­ kezéből, királyi palástjából hullatta a
nyászok — úgymond — bár a mélyben nyörű alkotásait s Isten áldását kérte segítő karitász puha kenyereit, piros ró­
dolgoznak, de lelkűk mindig fenn a ma­ további munkájára. Felszólaltak még Hor­ zsáit ... ö az evangélium ösvényén ha­
gasban szárnyal s Istenben bízik. Éle­ váth Gyula kisterenyei esperes-plébános, ladt és a szegényben és betegben a kál­
temben — mondotta tovább — nagyon Mráz György sóshártyání esperes-plébá­ váriát járó Krisztust látta, ezért áradt az
ő nyomán a felebaráti szeretet és oltal­
sok objektumot létesítettem, aknákat mé­ nos és Beczner Pál körjegyző.
lyítettem, gépeket szereltettem, kolóniá­
A közebéd után még hosszú ideig mazó irgalom olyan csudálatos kisugár­
kat, házakat építtettem igen nagy szám­ együtt maradt a társaság. A felszolgált zása, amely fényét századokra veti előre.
ban. Ezek, ha túl is élnek engem, nem kitűnő ételek s a gyors és előzékeny ki­ A salgótarjáni Szent Erzsébet Kath Nő­
olyan maradandó alkotások s azért min­ szolgálás özv. Lőwy Jenőné bányakaszi- egylet az idén is meggyujtja azt a fák­
denkor nagy és készséges örömmel igye­ nós lelkiismeretes munkáját, az italok pe­ lyát, mellyel megvilágítja és követésre
keztem a maradandó alkotások iránti dig a bányatársulat pincészetének szak­ buzdítja Védasszonyának megdicsőült, fi­
óhajok teljesítésére. Poharát a baglyasi ismeretét dicsérték. Este a baglyasi tár­ nom alakját és eszméit, hogy újból és
egyháztanácsra, egyházközségre, egész tár­ sadalmi egyesületek egy közös táncmu­ újból felszíkrázzék előttünk a keresztény
sadalmára,derék birájára és az integer Nagy latságot rendeztek, mely a kora reggeli segítő szeretet mindent átölelő ereje. Az
Magyarországra ürítette. — A szív nagy órákig tartott a legkitűnőbb hangulatban. est müsorszámait az elnökség kiváló
gonddal állította össze és sikerült az ün­
gazdagságából fogant keresetlen szavak
a jelenvoltak szivében az érzelem húr­
Mielőtt beszámolónk végéhez ér­ nepség szónokául Dr. Paczolay Zoltán
jait pendítették meg s akkordjaik az nénk, meg kell még emlékeznünk azok­ konnányfőtanácsot,.a balassagyarmati egy­
öröm és tetszés viharzó szimfóniáját al­ ról is, kik a templomépités részletes mun­ házközség elnökét is megnyerni. A mű­
kották.
kálataiba vitték bele hidásuk javát, de a sor többi művészi számát részletesen a
A következő szónok Császár P$1 szivük melegét is s akikről az eddigi tu­ következő lapszámban közöljük.
Filléres gyorsvonat érkezik vá­
bányafőmérnök, a baglyasi egyházközség dósításainkban nem szóltunk.
gondnoka volt, ki a megjelent egyházi
Verebélyi István kőművesmester az rosunkba vasárnap L hó 21-én reggel 8
reprezentánsokat, az egyházközség elnö­ építési munkáknál mint munkavezető meg­ óra 16 perckor. Az érkező közönség fo­
két Traum Péter esperes-plébánost és a bízatását a leglelkiismeretesebben teljesí­ gadtatásáról a város vezetősége akként
más vallások képviselőit köszöntötte fel. tette. Győré Sándor btárs. asztalos mű­ gondoskodott, hogy a Karancs, a Salgó
Igen szépen felépített beszédéből kira­ vezető a szentély, sekrestye ajtókat és a és Somoskő kies vidékének megtekinté­
gadjuk a következőket:
kaput készítette, segítőtársai voltak Frid- sére kirándulásokat szervezett. A kirán­
„ ... miként a fatörzs az anyaíöld- rich Antal és Horváth László btárs. asz- duló csoportokat cserkészek, leventék
részvételével a Kárpát Egyesület tagjai
vezetik. Azok a vendégek, akik a ké­
nyelmesebb sétát kedvelik: csoportok­
ban a várost, a Kálváriát, a Szent Imre
hegyi kilátót stb. kereshetik fel. A vonat
érkezésekor a főtéren a közönséget fi­
hogy mindazok, akik a postán küldött
gyelmeztető táblák alatt a vezetők cso­
sorsjegyek Arát még nem egyenlítették ki,
portjai várják. Délután 5 órakor a róm.
szíveskedjenek a megfelelő összeget
kath. kör nagytermében a város turiszti­
sürgősen megfizetni, mert a nvereménylgéssy és minden más jog csak úgy
kai szépségeiről vetitettképes előadás
alti axonban — bármely
oknál
biztosítható, ha a sorsjegyek ára az előirt
lesz, amelyen a filléres gyors közönségét
30 fillér költséggel együtt a hnzás — snost
fogva — a aors|agycket n«m akarja
szívesen látja a fogadó bizottság. A kioktóber 20 — előtt klegyeaUttetett,
megtartani, aziveakedjék aaoaaal ai il­
rádulási csoportok a vonat érkezését kö­
letékes helyre vlisiakfildeal, mert
vető fél óra múlva azonnal indulnak. A
a Haaaa llxatatt
aorajegyak aamml
Máv állomásról visszautazás 19 óra 5
jogot aaa* biztosítanak, — a főárusitóknak
perckor a a bucsuzásnál dalárda szóra­
azonban kárt okoataak, ha azo­

Hirek és különfélék

A M. Kir. Osztálysors=
játék főárusitóit kérik,

kat postafordultával naaa

kapják viaszai

Bázis már 21-ifl kezdődik.

koztatja a közönséget
lesz világítva.

s a Kálvária ki

Orvos keres komfortos bútorozott
szobát lehetőleg előszobával. Cím a ki­
adóhivatalban.

�A MUNKA

Salgótarján, 1934. okt. 20.

A VARSÓI ÚT.
Indokolt és érthető az az érdeklő­
dés, amely a magyar közönség részéről
megnyilvánul Gömbös Gyula miniszter­
elnök varsói utjával szemben. Ha a mar­
seillei döbbenetes események miatt ez az
utazás pár napos halasztást is szenvedett,
ez nemhogy csökkentené az általános ér­
deklődést, ellenkezőleg növeli.
Carlyle szerint vannak érzelmek,
egyesek, de nemzetek között is, amelyek
sokkal mélyebben gyökereznek, semhogy
forrásukat megismerhetnénk. Bár csaknem
ezer éves a két nemzet közli rokonszenv,
de annak forrását bármily mély is — a
lengyel történetíró mégiscsak megtalálja.
— Egyedülálló eset az emberiség
történetében — úgymond — hogy két
különböző nemzet közös határokkal hoszszu évszázadokon keresztül éljen egymás
mellett anélkül, hogy egyetlen egyszer is
ellenségeskedésre, vagy háborúra került
volna a sor.
Talán ennek az évszázados törté­
nelmi múltnak a tudata adja most is a
lengyel dalárdisták vezetőjének ajkára a
szót, amikor az ország fővárosába érve
azt mondja:
— Nem érezzük magunkat idege­
neknek s a földet sem idegennek, amely­
re léptünk. Mintha csak második hazánk­
ba jöttünk volna s otthon volnánk.
Ez a felfogás úgyszólván általános
és kölcsönös lévén, nem csoda, ha a len­
gyel ut mind a magyar, mind a lengyel
nemzet szemében sokkal nagyobb jelen­
tőségű, sem hogy egyszerű udvariassági
ténynek lehetne tekinteni. Ha igazi jelen­
tőségét és súlyát akarjuk megmérni, csak
figyelni kell az ellenséges sajtó idegessé­
gét, amely az utazás gondolatának fel­
merülésétől kezdve szüntelenül mesterke­
dik, hogy vagy végleg meghiúsítsa, vagy
ezt a célt el nem érve — legalább ered­
ményeit bizonytalanná tegye. Nem csa­
lódunk, ha abban a rosszindulatú kártya­
keverésben, amely Magyarországot oly
mohón igyekezett minden módon a mar­
seillei merénylettel kapcsolatba hozni, az
a titkos szándék is megnyilvánult, hogy
Lengyelország a látogatás napjaiban leg­
alább is tartózkodó legyen a gyanúsított,
a vádolt Magyarországgá 1- szemben. Per­
sze a játék nem sikerült, mint ahogy nem
is sikerülhetett s igy a lengyel—magyar
találkozás könnyen válhat ismét a két
nép történetének jelentős eseményévé.
Hogy a lengyelek a komoly gazdasági
kapcsolatoktól nem idegenkednek, hanem
komolyan törekszenek a kapcsolatok kimélyitésére, azt azoknak a hivatalos sze­
mélyiségeknek a több napra terjedő ta­
nulmányútja is igazolja, akik a Nemzeti
Munka Héten megnyílt kiállítást behatóan
átvizsgálták mindig ama gondolattal ve­
zéreltetve, hogy az ipari és mezőgazda­
sági termelés melyik ága az, amely alkal­
mas volna kapcsolatok megteremtésére.
Tudvalévőleg az árvíz sújtotta len­
gyel lakosság megsegítésére a magyar
közönség ezer vagon búzát gyűjtött,
amelyet nemrégiben adott át a lengyel
hatóságnak az adományt kisérő bizottság.
Ez a bőkezű ajándék, amellyel a rossz
sorsban vergődő magyarság a lengyel
testvér segítségére sietett, csak még nö­
velte és erősbitette a lengyel népben is
a vágyat, hogy a lengyel- magyar barát­
ság a két nép közti szoros kapcsolatokban is megnyilvánulhasson.
Sajnos a trianoni sors mindeddig
elzárt bennünket attól az országtól, amely
a maga sorsán keresztül érezte történel­
mének nem egy korszakában, mit jelent
egy ország szétdarabolása. Elzárt ben­
nünket a lengyel határtól az a politika,
amely a gyűlölet vasabroncsával akarta
elszigetelni egész országunkat, hogy leve­
gőhöz se juthasson többé. De a szándék
néni sikerült Se bekerittetésünk, se meg­
fojtásunk. És szinte a történelem elég­
tételadásának tekinthetjük, hogy a nagy­
hatalommá váll Lengyelország most ven­
dégként fogadja azt a Gömbös Gyulát,
aki 1920-ban, mikor még a sok bajjal
vergődő Lengyelországot az orosz kom­
munisták csapatai elözönléssel fenyeget­
ték, elsőnek sietett a lengyel-magyar sors­
közösség jelszavával magyar önkéntes­
csapatok megszervezésére és hadiszerek
küldésére. Most búzát adtunk a lengyel
árvízkárosultaknak, de a veszély idején
magyar vért is készek voltunk áldozni.
Pilsudzky marsallnak híres jelmon­
data szerint: „Legyőzetni és férfias erő­
feszítéssel újból talpraállni" ez az igazi
győzelem 1 Ellenben győzni s a győzelem
után elbizakodní, a bukás kezdete.

Ez az igazság adhatott erőt a len­
gyelek népszerű vezérének, hogy a nagymultu nép élére álljon s az egység szent
gondolatával nagyhatalommá kovácsolja
a feltámadott Lengyelországot
De ugyancsak ez az, igazság fütheti
a magyar miniszterelnököt, Gömbös
Gyulát is, amikor Varsóba megy, hogy,
meggyötört nemzetének a lengyel nép
megértését és barátságát biztosítsa. Göm­
bös Gyula külföldi utjai még mindig
meghozták a kívánt eredményt. Reméljük
meghozza Varsó is, hiszen ehhez a re­
ménységünkhöz évszázados zavartalan
barátság s a Báthory István és Bem apó
dicső emléke adja az alapot.

A rendes őszi zongorahango­
lások eszközlése céljából Salgótarjánba
érkeztem. Jelezni kívánom, hogy Vadászy
tanár ur, valamint Rőder és Ürsutz kar­
nagy urak és még számos zongora tulaj­
donos elismerésével, pontos és lelkiisme­
retes munkát végzek. Vidékre is megyek.
Lakásom: Menház u. 26. (Katonánénál)
Tisztelettel Répay Andor tanár, az arany
érd. kereszt tulajdonosa.
Elveszett egy fekete bőrtárca. Miu­
tán a tárcában levő iratok fontos ok­
mányt képeznek és a megtalálóra érték­
kel nem bírnak, feihivatik a megtaláló,
hogy a tárcában levő iratokat illő juta­
lom ellenében adja át, vagy küldje el a
Singer Varrógép r. t. fióküzletébe.
Eladó egy gyermekocsiba való szép
selyempaplan. Cim a kiadóban.

3 oldal

sorozatunk újabb reflexsuper
típusa a 3+2-csöves Orion 303-as.
Rövid-, közép- és hosszúhullá­
mokon teljes fadingkieayenlítéssel múköaik. Optikai állomásbaállítás, folyamatos hangszíne­
zet szabályozás, tökéletes szer­
kezeti felépítés főbb jellemzői

FESS ÉS ELEGÁNS
AKKOR LESZ. HA
KAPHATÓ MINDEN ORIONntADIÓKERESKEDONÍl

SZŐRMÉT
BUNDÁT
NÁLAM VESZ:

BECK BÉLA
képesített szücsmester.

SALGÓTARJÁN. FÖ-UTCA 34.

Meghívó. Folyó hó 21-én vasár­
nap d. u. 4 órai kezdettel a róm. kath.
kör nagytermében a forgácsi kápolna és
a templom renoválásának javára Forgács­
telep Ifjúsága a Szent Erzsébet Nőegy­
lettel karöltve műsoros előadást rendez.
Színre kerül másodízben: 1. Bimbófakadás Mária kertjében. 2. Szépségkirálynő.
3. Élőkép. Belépődíj tetszés szerint Kér­
jük a n. é. közönség szives pártfogását.
A volt m. kir. besztercebányai
16. honv. gyalogezred 1934. nov.
18.-án Balassagyarmaton ezrednapot. tart
az alábbi programmal: 1. 1934. nov,
17. -én, Balassagyarmaton, délutántól a
távolabbi vidékről beérkező bajtársak
fogadása, a vonatok érkezésekor a pá­
lyaudvaron. 2. 1934. nov. 18.-án a Bu­
dapestről autóbuszon érkező, valamint a
közelebbi vidékről beérkező .bajtársak
fogadása Balassagyarmaton, a volt 16-os
laktanyában. 3. Vallásfelekezetek szerint
felállás a laktanyában. 4. Minden templom­
ban Istentisztelet beszéddel 9.30—10.15
óráig. 5. Istentisztelet után gyülekezés a
laktanyában. 6. 10.30 órakor a régi, volt
M. kir. besztercebányai 16. Honvéd és
Népfelkelő Gyalogezredek felsorakoznak
tiszteletadásra a volt 16-os gyalogezred
zászlaja előtt. (Lehetőleg kitüntetésekkel)
7. 11 órakor felvonulás (díszszázad, zász­
lóval, zenével) a hősi emlékműhöz. 8.
11.30 órakor a Hősök Emlékműjének a
megkoszorúzása. 9. 11.45 órakor Ezred
gyűlés a megyeházán. 10. 14 órakor.
Közös étkezés. Érkezés és étkezés beje­
lentése Trautwein Oltó őrnagynál, Ba­
lassagyarmaton, 1934. november 7-ig.
Egységes és együttes étkezés, de tisztek
2 P-t, legénység 50 fillért fizetnek.
Move fairek. Céllövőverseny. A
Move Salgótarjáni Lövész Egyesület 1934
október hó 28.-án vasárnap meghívásos
nyílt kispuska évzáró versenyt rendez,

melyre a vezetőség tisztelettel meghívja
a tagokat és a lősportot kedvelő közön­
séget. I. számú verseny. Egyéni, kispus­
kával, Move tagok, vendégek és hölgyek
részére. Verseny ideje: 1934. október
28.-án d.e. fél 9 órától 12 óráig, d. u. 2
órától 4 óráig. Verseny neme: egyéni.
A verseny helye : A Move Salgótarjáni
Lövész Égyesület lőpályája. Fegyver:
bármilyen gyártmányú, súlyú és rend­
szerű 22-es kaliberű kisfegyver, minden
segédeszköz nélkül. Testhelyzet: fekvő
és álló. Cél távolság: 40 m. Céltábla:
Uj egységes. Lövések száma : Testhely­
zetenként 2 próba és 10-10 értékelt lö­
vés. Mindkét helyzetből 3 sorozatnál
több nem lőhető. Lőidő : Sorozatonként
a próbalövésen kívül 10 perc, 5 és 8
perc bémondva. Nevezési dij: Tagoknak
1 P, vendégeknek 1.50 P. Helyezés: A
kél testhelyzet összeredménye adja a he­
lyezés sorrendjét. Dijazás : Move tagok­
nak első 8 helyezett éremdijazás, vendé­
geknek első 4 helyezett éremdijazás, höl­
gyeknek első 3 h. éremdijazás, tisztelet­
dijak a rendelkezésre álló készlet szerint.
II. számú verseny. Kapáslövés. Tagok,
vendégek és hölgyek részére. Testhely­
zet : álló. Verseny neme : bárcaverseny.
Lövések száma: 5 értékelt lövés. Cél­
tábla : alak. Nevezési dij: 30 fillér. Lö­
vés idő 5 mp. Dijazás: első 5 h. érem­
dijazás. Verseny után díjkiosztás a „Li­
get vendéglő" kis termében, utána bog­
rácsos és tánc. A bográcsos ára 80 fill

Teljesen egyedülálló idősebb
jobb asszony, abszolút megbízható
bizonyítványokkal, elsőrendűen főz, ma­
gányos urakpak háztartását kevés díja­
zásért elvállalná, vagy háziasszonytáma­
szul, hol igen megbízható egyénre van
szükség. Cseh Jánosné leveleivel (Béláné)
fő-utca 86. Salgótarján.

Agócs József cipőüzem
Salgótarján, Pécskő-utca 2.
Készít a legolcsóbb napi áron teljes
felelősség mellett a legkomplikáltabb

Orthopád cipőt (orvosi ren­
delésre is), férfi és női sport
és sie cipőt, vadász csiz­
mát és bakkancsot, első­
osztályú férfi, női és gyer­
mek varrott és szeges ci­
pőt, hó- és sárcipő javítást
(vulkanizálással), valamint a
szakmába vágó összes
®gyéb javításokat.

Az amatőr festők és szob­
rászok nagy érdeklődéssel kisért kiál­
lítása f. hó 14-én befejeződött. Az adhoc
felkért bírálóbizottság alapos megtárgya­
lás után a következőkép határozott a ju­
talmazásokat illetően. Mindenekelőtt el­
ismeréssel adózott az összes kiállítóknak
azért a nemes, törekvő és sok művészi
értéket representáló ügybuzgóságért,
mellyel a hajlamaiknak megfelelő stúdiu­
mot végezték. Meglepő volt a qualitás
mellett a mennyiség is, mellyel a kiállí­
tásra az amatőrök felvonultak. Igazi
műélvezetet nyújtott ennek az ügye­
sen összeállított kollekciónakmegtekintése.
A zsűri egyhangúlag meghozott döntése
az I. dijat, (nagy díszoklevelet) az aquarell festésben elért legszebb eredményért
Kriffel Józsefnek; a II. (díszoklevelet)
Polónyi Józsefnek olajfestményeiért, a III.
(kis oklevelet) Bajcsik Józsefnek; a IV.
(kis oklevelet) Ledniczky Istvánnak ítélte
oda; a művészi szobrász munkákért Sza­
bó István az üveggyár által felajánlott dí­
szes üvegvázát kapta meg. Dicsérő elis­
merésben részesült Kárpátfalvi József.
Meghívó. A R. K. Olv. Kör nov.
4-én d.u. 3 órakor rendkívüli közgyűlést
tart. Ezúton is meghívja a tagokat az
Elnökség.
Talált tárgyak. 1934. julius 29-én
egy asztalkendőt (szalvéta), aug. 14-én
egy borotvát találtak és szolgáltattak be
a rendőrkapitányságon. Igazolt tulajdo­
nosa átveheti a talált tárgyakat.
Tervszerű gazdálkodásra v*n azükiég
d mai időkben, hogy a föld birtokosai az átme­
net nehézségein átküzdhessék magukat. Ehhez
szükséges, hogy nemcsak a belföldi, hanem a
világpiac árait és helyzetét is figyelemmel kísér­
jék. Ezen a téren a gazdálkodók egyik legfonto­
sabb támasza a rádió. Akinek rádiója van, tudni
fogja mit és hogyan termelhet leggazdaságosab­
ban. Terményeit milyen áron értékesítheti s sok
más hasznos dologról tájékozódik. Ezenfelül min­
dennapos szórakozást is nyújt a családnak. Aki­
nek még nincs rádiója, vagy a régi helyett job­
bat akar, forduljcn a legközelebbi Orion, rádió­
kereskedőhöz és kérje a 3-J-2 lámpás 303-as
Orion rádió bemutatását. Ez egy tökéletesen mo­
dern készülék és mindazt nyujta, amit ma egy jó
rádiótól követelhetünk.

Hirdessen „A MUNKÁ“=ban 1
A mátravidéki III.
osztály hivatalos
közleményei.
Az Intéző-Bizottság ismételten fel­
hívja a MTE-t, hogy okt. 23-ig játékjog
felfüggesztésének terhe mellett terjessze
be a játékosai nevét, születési helyét és
idejét feltüntető jegyzéket.
Misecska Sándor SSE Haladás já­
tékost a fegy. szab. 330/a § alapján 1
hónapra, azaz október 1-től. nov. 1-ig,
— Csépán József SBTC b) játékost a
fegy. szab. 330/b § alapján 1 hónapra,
azaz október 1-tői november 1-ig, —Va­
let Sándor és Longauer József SSE Ha­
ladás játékosokat a fegy. szab. 348/h §
alapján 1 évre, vagyis 1935 szeptember
30 ig bezárólag, — Szolyka Ferenc SBTC
b) játékost a fegy. szab. 327/a § alapján
2 hétre, azaz okt. 29 ig, — Takács Dá­
niel SBTC b) játékost a fegy. szab. 348.
§ c) pontja alapján 2 hónapra, azaz 1934
dec. 15-ig a játéktól eltiltja.
Wtitx s. k.
elnök.

Král s. k.
előadó h.

�A MUNKA

4 oldal

A gazdasági cselédek
szomoru sorsán javí­
tani akar a földmivelésiigyi miniszter.
Évtizedes jogos panaszokat van hi­
vatva orvosolni az a kormányrendelet,
amely Kállay íöldmivelésügyi miniszter
kezdeményezésére egyöntetűen szabá­
lyozza a gazdasági cselédek költözködési
idejét. Ezt a rendelettervezetet a 33-as
bizottság pénteki ülésén elfogadta és a
kormány a legközelebbi napokban élet­
belépteti. A rendelet egyöntetűen már­
cius 31-i határnapban állapítja meg az
éves gazdasági cselédek szolgálati idejé­
nek lejáratát, tehát arról gondoskodik,
hogy a többnyire családos, néha több­
gyermekes gazdasági cseléd ne kénysze­
rüljön télviz idején családjával elköltözni.
Eddig az volt a helyzet, hogy az ország
legtöbb részében a tél közepén, január
1.-én kellett az éves gazdasági cselédek­
nek régi munkahelyükről távozniok.
Minthogy azonban a különböző törvény­
hatóságokban a szolgálati szerződések le­
járati ideje a legkülönbözőbb napokra
volt megszabva, a helyéről távozó gaz­
dasági cselédnek csak távolabbi időpont­
ban volt kilátása újabb helyre besze­
gődhetni.
Az uj rendelet figyelemmel van
arra, hogy a cselédváltozás olyan idő­
pontban történjék, amikor a gazdaság
munkarendjével még ismeretlen uj cse­
léd szolgálatba lépése nem okoz zavaro­
kat. De arra is tekintettel kellett lenni,
hogy a cselédnek költöztetése ne a leg­
nagyobb dologidőben vonja el az igákat
a gazdaságtól. Másrészről a gazdasági
cselédek szociális és egészségügyi érdeke
tette szükségessé, hogy a január l.-i köl­
tözködés általános szokása kiküszöböltessék. A rendelet állal március 31-ben
megjelölt költözködési határidő most le­
hetővé teszi, hogy a gazdasági cseléd
akkor költözködjék, amikor jobbak az
útviszonyok és amikor a gazdasági cse­
lédnek már aránylag kevesebb szállitadnó
ingósága van, mert a tavasz kezdetéig a
természetben kapott termények legna­
gyobb részét elfogyasztotta. De azért is
az enyhébb időre kellett halasztani a
gazdasági cselédek költöztetését, mert a
téli hidegebb a gazdasági cseléd egyes
elvermelt termékei, mint burgonyája, ré­
pája stb., a fagyos időben történő szál­
lítás alkalmával teljesen tönkremehetnek.
Mindezeknek a kivánalmaknak a már­
cius hó 31. napjában megállapított ha­
táridő leginkább megfelel és úgy a tu­
lajdonos gazdára, mint a cselédre nézve
megnyugtató, mert március hó végéig
rendes körülmények között a gazdasá­
gokban befejezést nyer a legsürgősebb
tavaszi vetés, viszont a későbbi munkák
még nem sürgetnek, az időjárás már
enyhébb, az utak járhatóbbak, a gazda­
sági cseléd addig terményének legna­
gyobb részét már elfogyasztotta, hízóser­
tését is levágta s végül a szegődményes
földeket is ezután az időpont u'án szo­
kás kijelölni. Arról nem is szólva, hogy
a gyermekek télviz idején többnyire sze­
kéren való elszállítása közegészségügyi
szempontokból is káros volt.
Nyilvánvaló mindezekből, hogy a
gazdas.'.í,i cselédek költöztetési idejének
a rendeMben történt egységes megálla­
pítása sok tízezer család érdekében vak
és egy n gi szociális kívánalomnak fele;
meg. A fó’dmivelésügyi miniszter beje
lentette a 33-as bizottságnak, hogy &lt;■
tárgyba’.* törvényt készít elő, amely az
éves gazdasági cselédnek munkaviszo­
nyait az ország egész területén egysége­
sen fogja szabályozni. De addig is, amíg
ez a törvény telő alá nem kerül, sürgő­
sen rendezkedni kellett abban az irány­
ban, hog; a gazdasági cselédeknek télviz
idején való költöztetése már most megaka­
dályozta- ék. Ugyanis jan. 1-re rendsze­
rint ncv. 1-én szoktak uj cselédet fogadni
ugy hog/ a gazdasági cselédek legna­
gyobb rs;ze január 1-én kénytelen helyetváltcztatni és költözködni. Ezt a ren­
delet azzal teszi lehetetlenné, hogy már­
cius hó 31-ig hosszabbítja meg azoknak
a fennálló éves szerződéseknek az időtar­
tamát, amelyek a rendelet hatályba lép­
tétől március hó 31-ig terjedő időben
végződnek. Ami annyit jelent, hogy már­
cius 31-ike előtt még fennálló szerződés
alapján sem lehet a gazdasági cselédei
jelenlegi munkahelyéből eltávolítani és
így nem lehet kiköltöztetni sem.
A kisemberek legszegényebb, a
rossz életviszonyokkal legsúlyosabban

Telefon: 46.

Salgótarján, 1934 okt. 20.

SALGÓ SERLEG CSOPORT

Telefon: 46.

HIVATALOS KÖZLÖNYE
Hivatalos helyiség i Sajgó torján, Fó-ntca 244. ss.

Kfisll i TÁBORI GYULA főtitkár

Külön bejáratú bútorozott szoba
kiadó. Fő-utca 182.
A kazári legeltetési társulat elnöksége.
371934. sz.

Hirdetmény.
Intéző és Fegyelmi Bizottság.
Kivonat a Bizottság október hó 16-án
tartott ülésének jegyzőkönyvéből.
A Bizottság BSE-nek FTC elleni
óvását a Fegyelmiszabályzat 40, 41 és
220. §-ai alapján elutasítja. Figyelembe
veszi azonban, hogy BSE az óvásnál jó­
hiszeműen járt el, ezért a SSCs szabály­
zatának 12. §-a alapján BSE-nek az óvás­
dijat visszafizetni rendeli el, illetve az
óvásdij megfizetésének kötelezettsége alól
mindkét felet felmenti.
A Bizottság felhívja KLE-t, hogy
október hó 16-án kelt beadványa tárgyá­
ban a következő intézőbizoltsági ülésre
kihallgatás céljából küldje be képviselő­
jét Ez alkalommal a SISE ugyancsak küld­
jön képviselőt. Bármelyik fél elmaradása
esetén is, döntést hoz a Bizottság.
A Bizottság felszólítja KAC és SBTC
III. egyesületeket, hogy október hó 14-ére
kitűzött mérkőzésük lefolyásáról a kö­
vetkező ülésen legyenek jelentést, mert
erről a mérkőzésről semmiféle birójelentés nem érkezett be. Bármelyik fél jelen­
tésének elmaradást esetén is döntést hoz
a Bizottság.
A Bízott ág figyelmezteti MLK-t,
hogy mérkőzéséin minden alkalommal
kellőszámu arra alkalmas rendező-gárdát
tartozik kiállítani, mert ellenkező esetben
a Bizottság kénytelen lesz büntetésből
pályaválasztói jogát megvonni
A Bizottság felhívja FTC és SBTC
Forgács intézőit, hogy október hó 14.-i
mérkőzésük tárgyában kihallgatásuk cél­
jából a következő ülésen jelenjenek meg.
Ez alkalomra SBTC Forgács intézője, test­
vér-egyesületének SBTC Levente meccs­
könyvét hozza magával.
A Bizottság tudomásul veszi FTC II.
bejelentését, miszerint — felhozott indo­
kainál fogva — az október 14-re kitűzött
FTC II.—VÁC mérkőzést a VÁC javára
lemondja. A Bizottság tehát ezen mér­
kőzést 0:0 gólaránnyal VÁC javára iga­
zolja.
A Bizottság október hó 14-re kitű­
zött ZTC—KLE II. mérkőzést 0:0 gól­
aránnyal ZTC javára igazolja KLE II. meg
nem jelenése miatt. Egyben kötelezi
KLE-t, hogy a Fegyelmiszabályzat 51.§-a
értelmében, ZTC által igényelt 7 P költ­
séget — játékjogának azonnali felfüggesz­
tése terhe mellett — fizesse meg.
A Bizottság október hó 14-re ki­
tűzött JTC—BSE mérkőzést 0:0 gólaránynyal JTC javára igazolja BSE meg ncrn
jelenése miatt. Egyben kötelezi BSE-t,
hogy a Fegyelmiszabályzat 51. §-a értel­
mében a JTC által igényelt 7’20 P köll-

séget — játékjogának azonnali felfüggesz­
tése terhe mellett — fizesse meg.
A Bizottság SISE egyesületet szigo­
rúan megdorgálja azért, hogy az október
hó 14.-i SISÉ—KLE mérkőzésen rende­
zősége passzív magatartással nézte SISE
publikumának a pályára való berobanását. Továbbá szigorúan figyelmezteti
SISE-t, hogy mérkőzéseire megbízható és
arra alkalmas rendezőséget állítson, mert
a pályáján sorozatosan előfordult inci­
densek és a Bizottsághoz befutott pana­
szok miatt, kénytelen lesz a Bizottság
még egy ilyen eset megismétlődése után
pályaválasztó jogát megvonni.
A Bizottság Filó Jenő SISE játékost
a Fegyelmiszabályzat 330. §-ának a) pont­
ja alapján 1 hóra eltiltja a játéktól no­
vember hó 15-ig.
A Bizottság Kazinczy Ferenc KLE
játékost a Fegyelmiszabalyzat 325, §-ának
a) pontja alapján 1 hétre eltiltja a játék­
tól október hó 22-ig.
Október hó 21-í mérkőzések.

Egyesület

óra

pálya

SAC—SISE
BSE-ETK
ZISE-FTC
SBTC Forgács—MLK
KLE-JTC
VÁC—ZTC
KSE—SBTC III.

3
Víl
Vz3

FTC
BSE
ZISE
SBTC
KLE
FTC
KSE

3/411

3
*Á2
3

Mérkőzések igazolása:
FTC—BSE 2:1
BSE—SAC 5:0
KLE II.—BSE Rau 2:2 SBTC III.-VAC 3:1
MLK—ZISE 6:1
ZTC—FTC II. 9:2
SISE-SBTCForg. 14.2 KSE-KAC 4:3
KLE—ETK 1:0
JTC-FTC 5:5
A Bizottság felkéri László Imre bíró
urat, hogy október hó 14-én általa leve­
zetett SISE—KLE mérkőzésről szóló
mecqsiapokat az SSCs titkárságához ha­
ladéktalanul küldje be.
A Bizottság határozatilag kimondja,
hogy a jövőben üléseit minden kedden
este pontosan fél 7 órakor kezdi meg,
tekintet nélkül a megjelent bizottsági ta­
gok számára.
A Bizottság felkéri a Birócsoport
vezetőségét, hogy utasítsa a játékbirákat,
hogy birójelentéseiket minden kedd déli
12 óráig az SSCs titkárságához küldjék
be, hogy igy az előadónak ideje legyen
azokat feldolgozva az esti ülésre előké­
szíteni.
Tábori Gyula
főtitkár.

Szabó József
elnök.

küzködő rétegéről való e gondoskodás­ Salgótarján megyei város polgármesteri
hivatalától.
sal a kormány egy régi mulasztást pótol
és ezzel sikeresen munkálja a szociális 10387/1934. sz.
Tárgy: az OFB telepen
megértés és megbékélés országépitő nagy
megüresedett házhely.
feladatát.

Hirdetmény.
ÓCSKARUHÁT

veszek
eladok
és

HÍVÁSRA HÁZHOZ MEGYEK
TISZTELETTEL: RÉLUS ANTAL
SOMOSKŐÚJFALU 66.

APOLLÓ

A Szilárdy István és Bélától kisa­
játított ÖFB telepen megüresedett ház­
helyre pályázatot hirdetek. Felhívom mind­
azokat, akik c telekre igényt tartanak,
hogy igénylésüket nálam e hó végéig je­
lentsék be.
Salgótarján, 1934 október 10.
Dr. Figus Béla s. k.
főjegyző.
Intézetben nevelkedett komoly
urileány nevelőimnek elmenne jómódú
uricsaládhoz. Cin: Siklossy Nagy Margit
Somoskőújfalu (állomás).

MOZGÓ SALGÓTARJÁN

1934. évi október hó 20 án, szomba­
ton este 7 és 9 órakor, 21-én vasár­
nap délután 5, 7 és 9, 22-én hétfőn
este 7 és 9 órakor. Magyar vígjáték 1

Október 24-én szerdán és 25-én csü­
törtökön este 8 órakor

Márciusi mese

Vígjáték, Főszereplők: Dolly Haas és
Harald Paulsen

ÉJFÉLI CLUB

Kaland a luxushajón

Magyar híradó.

Fox híradó.

Szélhámos kisasszony

Nyomatott „A MUNKA" nyomdában Salgótarján. — Nyomdatulajdonos Végh Kálmán.

Közhírré teszem, hogy a kazári le­
geltetési társulat tulajdonát képező 205
kát. holdat kitevő vadászterület Kazár
községházánál 1934 október 28.-án d.e.
9 órakor a legtöbbet ígérőnek nyilvános
árverésen tíz év tartamára haszonbérbe
fog adatni.
Vadállomány : nyúl, fogoly, fácán,
átmenetileg őz. ;
Kikiáltási ár 90 pengő, bánatpénz
ennek lO"/o-a.
Az árverési feltételek a kazári jegy­
zői irodában a hivatalos órák alatt meg­
tekinthetők. A hirdetési költség a ha­
szonbérlőt terheli.
Kazár, 1934 október hó 11.
Az Elnökség.
384/1934 vht. szátn.

Árverési hirdetmény
ügyvéd által képviselt
Blau Albert és csatlakozott trsai javára 33'53 P
lóke és több követelés és járulékai erejéig a sal­
gótarjáni kir. járásbíróság 1934. évi 2192 sz. vég­
zésével elrendelt kielégítési végrehajtás folytán
végrehajtást szenvedőtől 1934. évi junius hó 25-én
lefoglalt 2149 P bccsértékü ingóságokra a starjáni
kir. járásbíróság 3041/1934 sz. végzésével az ár­
verés elrendeltetvén, annak az 1908. évi XLI. t.-c.
20. §-a alapján az alább megnevezett s a fogla­
lási jegyzőkönyvből ki nem tűnő más foglaltatok
javára is az árverés megtartását elrendelem, vég­
rehajtást szenv. lakásán üzletében Zabar község­
ben leendő megtartására határidőül 1934. évi
október hó 3L napjának délután 3 órája
tüzelik ki, amikor a bíróikig lefoglalt áruk s egyéb
ingóságokat a legtöbbet ígérőnek készpénzfizetés
ellenében, esetleg becsáron alul is — de a kiki­
áltási ár kétharmadánál alacsonyabban nem —
ei fogom adni. Azon ingóságokra, amelyeknek a
kikiáltási ára egyezer pengőn felül van. az 5610/
931. M. E. számú rendelet értelmében csak azok
árverezhetnek, akik a kikiáltási ár egytizedrészét
bánatpénzül leteszik.
Salgótarján, 1934. évi szeptember hó 30-án.
Török Gyula
kir. jbirósági végrehajtó.

Salgótarján m. város polgármesterétől.
12282/1934.
II. Rákóczi Ferenc fejedelem
halálának 200 éves évfordu­
lója alkalmából emlékének
ércszoborrai való megörökítése.

A város közönségéhez!
•
A Főispán Ur Öméltósága 642/1934
sz. alatt kérelmet intézett a vármegye
közönségéhez, melyben utalással arra,
hogy a Kormányzó Ur öfőméltósága
legfelsőbb leiratában azon kívánságának
adott kifejezést, hogy 1935. évben II.
Rákóczi Ferenc halálának 200 éves év­
fordulója alkalmából a nagy fejedelem
emléke lovas ércszoborral örökítessék
meg, kérte ezen törekvés hathatós anyagi
támogatását.
A mai szomorú, mostoha magyar
sorsban erőt, reményt és hitet nyerni egy
jobb, boldogabb jövő megteremtéséhez, a
magyar feltámadás eljöveteléhez, ezeré­
ves történelmünk annyi dicsőséges tényé­
hez, annyi kimagasló nagyságának emlé­
kéhez fordulunk. A múlt megpróbáltatá­
sainak átérzése, a megpróbáltatások hő­
sies viselésének meglátása s az ezekből
felszabadító dicső vezérek emlékének
megbecsülése, megörökítése erőt ad az
oly sokszor elcsüggedő, csonkaságunkban,
rabságunkban már-már beletörődni kész
lelkűnkbe, erőt ad az életért való küz­
delmünkben elfáradt s oly sokszor lehanyatlani készülő karjainkba, erőt és hi­
tet ad a ma megpróbáltatásainak, nyo­
morának elviseléséhez.
Arra kérem ennek a határszéli vá­
rosnak, a föld fekete mélyében, a gyá­
rak zakatoló gépeinél dolgozó minden
magyarját, filléreikkel támogassák a Kor­
mányzó Ur ÖfŐméltóságának gyönyörű
elgondolását, hogy történelmünk ezen
kimagasló nagysága halálának 200 éves
évfordulója alkalmával tanúbizonyságot
tehessünk Isten és ember előtt arról,
hogy méltók vagyunk ezeréves dicsőség­
gel teli múltúnkhoz.
Felkérem, hogy szives adományait
folyó hó 20-ig hozzám juttatni szíves­
kedjék,
Salgótarján, 1934. október 4.
Dr. Förster Kálmán s. k.
polgármester.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9599">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1933-1935_00385.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9600">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1934_10_20.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9581">
                <text>1934-10-20</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9582">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9583">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9584">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9585">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9586">
                <text>bibBBM00390741</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9587">
                <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9588">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9589">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9590">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9591">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9592">
                <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9593">
                <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9594">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9595">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9596">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9597">
                <text>A Munka 12. évfolyam 70. szám (1934. október 20.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9598">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="436" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="871">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/5a379decc9162eddad09528f1b3a6e4e.jpg</src>
        <authentication>f16aa0ace19f119a6123971444f84659</authentication>
      </file>
      <file fileId="872">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/61b2c3b33430522f0bb0b7e0f3352a7b.pdf</src>
        <authentication>4670aa8b2d76a19b8860dac87ac62f64</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114777">
                    <text>1934. okt. 23. Kedd
Szerkesztőség és kia
tarján,
Főtér 1
szám
Hirdetések mméteres díj

A MUNKA

POLITIKAI HETILAP

10 fillér

Felelős szerkesztő és kiadó :

XII. évfolyam 71. sz.
Megjelenik

péntek

és hétfő

este.

Előfizetési ára (mindkét szám együtt)
negyedévre 2 pengő.

Lapvezér: Köntzey Ferenc

Sporthíradó
A SSE értékes pontot hozott el Diósgyőrből, a PBÜSE
pedig Perecesről. Az SBTC már nehezebben győzött az
MVSC ellen. A HAC is pontot szerzett Bánszálláson, mig
a GyAK súlyos vereséget szenvedett Sátoraljaújhelyen.
’ 1.
2»
' 3.
- 4.
5.
6.
7;
? 8.
: 9&lt;
1Ö.

A
SBTC
SSE
GyAK
PTK
DVTK
PBÜSE
MVSC
SAC
BTK
HAC

bajnokság állása :
7 5 2 — 16:3
7 3 3 1 13:6
7 3 2 2 14:12
7 3 1 3 23:15
6 3 1 2 14:13
7 1 4 2 11:9
7 3 —- 4 15:19
7 2 2 3 11:17
.7 1 3 3 10:17
6 — 2 4 10:26

12
9
8
7
7
6
6
6
5
2

(2)
(5)
(6)
(7)
(5)
(8)
(8)
(8)
(9)
(10)

SBTC—MVSC 4:2 (2:0)
SBTC pálya. Bíró: Eperjessy. 1200 néző.
; Mintha a futball már nemcsak a
közönség, hanem az időjárásnak is ke­
gyeibe férkőzött volna. Az elmúlt hét hi­
deg, szeles, ködös napjai után vasárnapra
visszatért a vénasszonyok nyara teljes
fédyével, pompájával. Talán ez volt az
oka, — no meg a pesti filléres — hogy
a korai kezdés ellenére is szépszámú kö­
zönség vonult ki a mérkőzésre.
2 óra 10 perckor Eperjessy biró
sípjelére igy áll fel a két csapat:
SBTC: Géczi, Szabó, Vágó II.,
Wahlkampf, Takács IV,, Kecskés, Dupák,
Takács III., Zsengellér, Ménich II., Bretter.
MVSC: Kavecsanszky, Lieszkovszky, Szabó, Galambos, Simon, Ferencz,
Dévai, Fehérvári, Hável, Farkas, Dóri.
•" Az MVSC választ kaput, SBTC
kezd. Már a 2. percben szögletrugás
Miskolc ellen, amit aZonban Galambos
felszabadít. Erős SBTC fölény alakul ki.
Nagyarányú győzelem Ígérkezik. Az
MVSC támadásai a halfsoron elakadnak.
Kecskés tankszerü szerelései nagy tet­
szést aratnak. A 12. percben egy pom­
pás Takács IV.—Takács III.—Zsengellér
—Ménich II.. fej-akció eredményeképpen

kornertrugaz SBTC. Azonban Bretterkornerét Kavecsanszky kiöklözi Takács III.
feje elől, majd Zsengellér lövését is fogja.
Az MVSC hosszan előre vágott labdák­
kal próbálkozik. Dóri mindig Géczin van.
A 17. percben Takács Béla Bretter szé­
pen beívelt labdáját az 5-ösről mellé fe­
jeli. Támadást támadás után vezet az
SBTC, de a csatárok a kapu előtt tehe­
tetlenek. A 20 percben Ménich II. mes­
teri oxfordja érdemel említést. A 26.
percben Fehérvári Kecskést kornerra sze­
reli, amit ugyancsak Kecskés felszabadit.
Most Zsengellér 30 m-ről küldött bom­
báját a kapus csak kornerra tudja vé­
deni. Dupák kornerét Zsengellér kapás­
ból lövi, de a kapus fogja. Meddő Stécé
fölény. Dupák ügyes labda fogásaival és
pontos beadásaival vonja magára a fi­
gyelmet. A 31. percben Dupák komért
erőszakol ki, amit Takács III. a hálóra
rúg. Zsengellér jó helyzetből mellé, majd
mesteri külső csavart lövéssel fölé bom­
báz. Végre a 34. percben megszületik a
levegőben lógó első dugó. Zsengellér
kornert csinál, amit ugyancsak ő ivei
pontosan a kapu elé. A félmagas labdát
Takács III. befejeli 1:0. A 36. percben
Ménich szép szabadrúgását Kavecsanszky
fogja. Most Dóri lefutással veszélyeztet,
de Szabó biztosan áll a lábán.
Most változatos játék alakul ki. A
gól felvillanyozta a csapatokat. A 40.
percben Kecskés labdájával Bretter vé­
gigszáguld a szélen, a 16-os sarkáról
ivelten középre ad, Dupák ott van és
mesterien a jobb felső sarokba fejeli az
5-ös tájáról a labdát 2:0. A meccs leg­
szebb gólja volt. Még egy eredményte­
len korner az MVSC ellen és vége a
félidőnek,
A II. félidőt az MVSC gyors táma­

dással kezdi. Farkast Szabó csak kor­
nerra tudja szerelni. A kornert Dóri kapu
mögé lövi. Hável, Dóri és Farkas vezet­
nek pompás akciót. A 3. percben Bret­
ter megszökik a szélen, de lövését Ka­
vecsanszky ráveléssel fogja. A 4. percben
Takács Béla lövését kiüti a kapus, Mé­
nich II. lövi, a kapus nincs ott, de ott
van Lieszkovszky, aki a kapuból a gól­
vonalról rúgja vissza a labdát. A közön­
ség már gólt látott s ezért a biró gólki
ítéletét nemtetszéssel fogadja.
Az SBTC I. félidei nagy fölénye
alább hagyott. Már Vágónak és Szabó­
nak is van munkája bőven. Vágó a jobb­
oldal támadásait fölényes nyugalommal
akasztja meg. Nehezebb a dolga Szabó­
nak, mert Dóri nagy formában vari. Dóri
a 10. percben megfut, beadását Fehér­
vári a 16-oson belül kapja és Géczi mel­
lett a hálóba fejeli. 2:1. Nagy kapushiba
volt.
A gólra 2 perc múlva az SBTC is
góllal válaszol. Wahlkampf labdájával Ta­
kács Béla elhúz Ferencz mellett és kiad
Dupáknak. Dupák lövését Kavecsanszky
Takács III. elé üti, aki azt habozás nél­
kül beteszi. 3:1. A 14. percben Vágó el­
engedi Dévait, kinek lapos lövését Szabó
kornerra tolja. A szépen lőtt kornert Gé­
czi macskaugrással huzza le. Nagyiramu
a játék. A 17. percben Zsengellér szök­
teti Takács Hi.-at, ő kettőt lép a labdá­
val, majd az 5-ösről a hálóba ragasztja.
4:1. A 22. percben Zsengellérnek nagy
helyzete van a kapu előtt, de késlekedik
a lövéssel és kornerra szerelik. Bretter
kornerét Kavecsanszky a mezőnybe ök­
lözi. Most ismét az MVSC támad, a hal­
fok hosszan előre vágott labdáival. Wahlkampfnak Dórival ugyancsak van dolga.
A 30. percben a biró az összeszólalkozó

�2 oldal

1934. okt 23. kedd

A MUNKA

Zsengellért és Ferenczet békiti ki. Nagyon volt a mérkőzés. A DVTK elvesztette
erős iramú a játék mindkét részről. Az minden sportbeli értékét, tudását s azt
utolsó gól a 40. percben esik. Hável bal* oly módon igyekezett pótolni, hogy el­
ra előre adott labdájára Géczi kiszalad, lenfele játékosainak harcképtelenné tevé­
de Farkas előbb eléri és lövi. A félma* sével arasson sikert. Amit a DVTK já­
gasan a kapuba tartó labdát Vágó kézzel tékosai müveitek, az minden képzeletet
fogja, amiért a. bíró természetesen habo* felülmúlt s a nemes vetélkedésből csúf
zás nélkül 11-estitéi. A 11-est Dóri kül­ verekedést idézett föl. A bíró erédytelendi rendeltetési helyére. 4:2. A hátralévő ségp egy időre a SSE játékosait is a
5* perc mezőnyjátékkal telik el.
durvaságok visszaadására késztette, ami
Az eredmény az M)VSC-re nézve bár megérthető, de semmiképen sem he­
kissé hízelgő.. Az első félidőt kimondott lyeselhető..
DVTK választ SSE kezd. Változa­
SBTC fölény jellemezte s csak a csatá­
rok kapuelőtti lehetetlenségén múlott a tos tapogatózó mezőnyjáték folyik erős
nagy gólarány kialakulása. A II. félidő­ ’belemenésokkel és csontzenével, főleg
ben már kiegyensúlyozott és változatos Bora és Kádár jeleskednek. A 7. perc­
ben a fejeseid Hercsik arcába belefejel
volt a játék.
Az SBTC játékát most nem jelle­ Kádár. Hercsik 8 cm. hosszban a jobb
mezte az a pontos lapos passzjáték s ez szemöldök vonalában hasadást kap és
mind a játék szépsége, mind pedig ered­ eszméletlenül elterül. Kiviszik s többé
ményessége szempontjából hiányzott Sok­ nem is tér vissza, mert a játékidő vé­
szor került passzolásbói ellenfélhez a lab­ géig nem nyeri vissza eszméletét teljesen.
da. A csatársornak nagy hibája, hog/ a Az orvos több kapoccsal összefogja se­
16-osig mesterien elvezetett támadásokat bét es beköti. A 9. percben Bora ágyéknem tudják góllá értékesíteni. Egyénileg tájon mcgrugji Springert, azt is kiviszik
a csatárok közül ma alig lehet valakit a páiya szélére. A SSE 9 emberrel küzd.
kiemelni. Talán Dupák volt az, aki a vá­ A 12. percben Kertész szökteti Rácz I-et
rakozáson felülit nyújtott. Csaknem min­ aki bead és Bora 8 méterről megszerzi
den labdát elfogott, beadásai pontosuk a DVTK vezető gólját. A SSE 9 embervoltak és gólralörő is volt. Takács ÍII. ■ el is támadásba lendül. /X középfedezet
három góljával szolgált rá a dicséretre. helyére vi :.zabuzódutt Kaul/.ky kitűnő
Zsengellérnek minden húzásán, csavará­ formában osztogatja a labdát. A 20. pcrcsán, fejelésén meglátszott a nagy techni­ ben'beáll Springer, aki sántítva is hasz­
ka, de lövései ma célt tévesztettek. Mé- nosan édi a DVTK szórványos eiőrenich II. hasznos tagja a támadósornak s törtelését. Vica bizonytalan. Sok a bün­
a trükkölésben is jártas. Bretler ért a tető i ág i ;. /X 25. pereljen Kautzky—
helyzetek csinálásához, csak az a hibáji, Rigó—Márkus ős. / iá ékábó: utóbbi 20
hogy sokat dribli/ik. A halfsor ma átla­ méterrel: lapos sarok lövess;I egyenlít
gosat nyújtott. Wahlkampfnak volt a leg­ tovább is a SSE támad és szép akciók­
nehezebb dolga a veszélyes balszárnnyal kal vesz ily ezteii a DVTK kapuját, nieiyszemben. Takács IV. szerelése, fejelése nck Jutva jutékn a tetőpontját éri el. A
biztos, csupán a passzai nem a régi haj­ SSE is kezdi átvenni ellenfele játékmód­
szál pontosak. Kecskés fáradhatatlan, a iát és a veszekedő cscpoítjelene’ek mind­
testi erőt is ügyesen felhasználó játékos. unta'in megakasztják a játékot. A 44.
Szabó és Vágó egyaránt jók voltak. Jól percben a DVTK túr..ad. K.dórnál a
szereltek és rúgásaik is majdnem kivétel labda, aki be’ehokszol Vicsbe, aki vissza
nélkül biztosak és egészségesek voltak. akarja rúgni Kádárt, el is éri lába, de
Géczinek nem sok munkája volt. Az első Kádár a kifutó Csala mellett beguritja a
gólt azonban nem neki, de még sokkal hálóba a labdát.
A második félidőben a 10 ember­
rosszabb kapusnak sem lett volna szabad
rel játszó SSE van fölényben, közben a
beengedni.
Az MVSC most jobb volt, mint az DVTK lefutásokkal kísérletezik. A biró
elmúlt vasárnap a SSE ellen. Főerőssége erélyesebb és a durvaságok szűnnek. A
most is Dóri volt, akinek minden lefu­ iálék szép. Kautzky—Ponyi—Márkus—
tása veszélyt jelentett. Különösen a II. Rigór—Novoszcleczky percekig tartják a
félidőben, amikor csalártársai is segítsé­ labdát és irányítják a játékot, a védelem­
gére voltak. Jó volt még Hável, Ferencz ben Vies feliavul, Csala igen jó. Érzik a
és Kavecsanszky, aki sok szép védési SSE kiegyenlítő gólja. A 31. percben pom­
pás Kautzky, Márkus, Novoszelecz.ky ak­
mutatott.
ció
s utóbbi 16 méterről a bal felső sa­
Eperjessy körültekintően vezette a
rokba
lövi a kiegyenlítő gólt. A 39. perc­
játékot.
ben Ponyi átküzdi magit szélen élesen a
felső kapulécre lő, innét NovoszeleczkvSSE—DVTK 2:2. (1:2)
hoz kerül a labda, bead Dancsáknak,; ki
SSE a következő csapattal állt lel : a kapusba lövi. A SSE 10 emberén lát­
Csala, Vies, Springer, Jancsi, Hercsik, ni a fáradságot, a játék végén ^szorul
Rigó, Novoszelenszky, Dancsák, Márkus, térfelére, de a DVTK támadások erőtle­
Kautzky, Ponyi.
nek, rendszertelenek s az eredmény n át
DVTK : Udvarhelyi, Dudás, Béres, nem változik
Krajnák, Kertész, Krajcsi, Polónyi, Rácz.
Jók a SSE-nél Kautzky, Márkus,,
II., Bora, Kádár Rácz I.
Rigó és Csala, a DVTK nál Béres, Du­
A futball sport elleni propaganda dás és Rácz II.
GJ

Pereces! TK—PBÜSE 2:2 (1:1).
Pereces. Biró; dr. Juhász Attila Bpest.
A PBÜSE reális körülmények kö­
zött elért döntetlenje a saját otthonában
játszó komplett Pereces ellen szép telje­
sítmény, mely a csapat javuló formáját
bizonyítja.
Az első gólt a PBÜSE éri el a 10.
percben Manyasz beadásából. (0:1).
Pereces 'ezután erősen belefekszik,
de kiegyenlíteni csak- a 30. percben tud,
amikor Kovács szép beadását Marcinaskó
védhetellenül belövi (1:1).
Ezután hullámzó mezőnyjáték, mely­
ből a PBÜSE vette ki jobban a részét,
de a kitűnő pereces! védelem élén a
válogatott formát mutató Motkóval min­
dent paríroz. Félidő 1:1.
Ugyanez a helyzet a 2. félidőben,
amikor egy perecesi támadást a PBÜSE
védelmének hibájából Kovács góllal fe­
jez be. (2:1).
A gól felvillanyozza PBÜSE-1, nagy
fölénybe kerül, de kiegyenlíteni csak a
42. percben tud, amikor Grémen ideális
kornerét Tóth védhetellenül fejeli be. Az
eredmény ezután nem változik.
Jók : Perecesből: Presovszky, Kovács és
Motkó, a PBÜSE bői Ossik és Tóth.
A szép, nívós és dicséretreméllóan
fair mérkőzést Juhász dr. kifogástalanul
és mindkétAfél megelégedésére vezette.

BTK—HAC 3:3 (2:0)
Bánszállás. Biró: S/Javkovszkv.
A H-XC minden tudását ö-szeszedfe
s a bánszáilási nehéz pályáról lelkei já­
tékával haza • ilte az egyik por tot. Bán­
szállás már 3;0 ra vezetett, amikor Hat­
van rákapcsolt s az igen jó formában
levő Fabriczy 3 gólt rúgott. Hatvan kezd
feljavulni, de a kiesess réme miatt bizony
nagyon kell erősíteni, hogy a kic é*. &lt; Ike­
rülésére kellő számú pontot öss/ev/er« zen.

SAC—GyAK 4:0 (2:0)
Sátoraljaújhely.
Biró : Földes (Ke’et).
Az eddig szépen szereplő gyöngyö­
siek súlyos vereséget szenvedtek. A SAC
nagy fölényben játszott s ha csatár, i na­
gyobb sikerrel operálnak, a GvAK még
katasz.trófálisabb vereséggel jött volna el
Sátoraljaújhelyről. Góllövö: Brezovszky I.
és II.. Kleer és Nagy.

MÁTRAVIDÉKI II. OSZTÁLY
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.

A bajnokság
HVSE
7 6 —
SSE II. 6 3 2
J. KLAK 5 3 1
PBÜSEII. 6 3 1
HAC 11. 7 2 3
6 2 1
SFC
LSE
6 2 1
RdE
7 2 2
SBTC Ü 7 2 1
BSE
5 1 1
J. Lehel 6 1 —

állása.
1 16:3 12 (2)
1 17:7
8 (4)
1 10:9
7 (3)
2 14:11 7 (5)
2
7;11 7 (7)
3
9:10 5 (7)
3
5:7
5 (7)
3 14:20 5 (8)
4
4:14 5 (9)
3 6:7
3 (7)
7:19 2 (10)
5

�1934. okt. 23. kedd

A MUNKA

3. oldal

SISE—SAC 4:3 (2d)
A HVSE folytatta győzelmi sorozatát A PBÜSE nehéz küz­
Forgács.
Biró Mülléh
delemben megverte Salgót Az RSE és Lőrinci is győzött
A tartalékos SAC szépen indult.
A SSE—HAC II. döntetlen. ’
Már bajnokverés látszott a levegőben,
Hatvani Vasutas SE—BSE 1:0 (0:0)
Baglyaáalja. Biró: Györkefalvy (Észak)
Kitűnő közvetlen védelmek és gól­
képtelen csatársorok küzdelme, melyben
a szerencsésebb győzött.
A győzelmet jelentő gólt egy sarok­
rúgást követő tumultusból Teréki felelte.
A BSE ezután rákapcsol és lelke­
sen küzd a kiegyenlítésért, de a nyolc
embert a védelembe vonó vasutasok és
a kapnia mindent mentett.
Pálfalvai BÜSE—Salgői FC 4:3 (1:2)
Zagyvapáiialva. Biró ; Hegyi.
A pá’.falvaiak második garnitúrája
második félidöbeli lelkes, szép játékával
és nagyobb állóképességével, megérdeímelí győzelmet aratott a félidőben már
2:l-re vezető saigóiak ellen.
A győztes csapat góljaiból Szarvas
hármat, Markovich egyet lőtt, míg a salgóiaket Tóth (2) és Dubravszky lőtte.

röngyös, füves pályán az SBTC támadá­
sok lassan elakadnak és Lőrinczi veszi
át a támadást. A jobb szélsője révén na­
gyon veszélyes. Godának nehéz munkája
van, de a 20. percben ö sem tudja meg­
akadályozni,'hogy Lőrinci gólt ne rúgjon.
A jobb szélső elfut és beadását a balszélsŐ védheíetlenül befejeli. A félidő
többi része Lőrinci fölénnyel ér véget.
A második félidő SBTC fölénnyel
lelik el, de a (ulkombináló csatárok min­
dent rontanak. Görbic kétszer is hatom
lépésről fölé lő,’ ellenben a lefutásokkal
operáló LSE veszélyesebb tud lenni.
Lábas nagy lövéséi a 40. percben csak
a kapufa menti. SBTC fölénnyel ér vé­
get a mérkőzés.
Jók voltak Lőrinciből a balbokk,
jobbhalf és a balszélsö. Az SBTC Ü bői
Bz.uch, Goda, Slirbic.
A bíróval a közönség végig ellen­
szenvvel viseltetett, miután SBTC tag.

amikor Katonát a biró kiállítja." így és
Bérlik öngóljával a Sise csak nehezén
győz. Ha a biró az I. félidőt is ü^y've­
zette volna mint a II-at, a‘Sac megnyeri
a mérkőzést A Sac és a KLE óvási
emelt Sebők János kunágotai játékosa
ellen.
’
1 1

RTC—MTE 4:1 (3:0)
Mátranovák. Bíró : Vllézsáf Árpád.
Mátranovák csapatában több' uj,
kezdő játékos szerepelt, akik a" régi Fónai együttesnek saját pályájdkon: is
gyege ellenfelei voltak, Góllöv0k‘. Kányá
(3), Nagy (1) illetőleg Orosz (1). * 4
KSE—SBTC III. 4:1 (2:0)
Biró : Táborhegyi.
A KSÉ-n meglátszik, hogy kezdő
csapat, de lelkes játékával megérdemel­
ten győzött a nála jobb SBTC-vel szem­
ben. Jók: Boz.’ák, Reínberger, Kovács,
Kovács, Nagy és Szabó.

Lőrinci SE—SBTC Ü 1:0 (1:0)
Biró : Tóth Kálmán. 500 néző.
• .- SBTC támadással indul a játék és
Bezeg már az első percben hatalmas lö­
vést ereszt a tizenhatosról, amit a Lő­
rinci kapus nagy bravúrral ved. A gö­

RSE—J. Lehel 3:0 (1:C)
Rózsaszentmárlon.
Bíró: Adorján Chorinteicpi SC — Nagybátonyi SE
6:1 (3:1) '
A Lehel egészen gyenge formát mutatóit s a
Nagybátony. Biró: Takács Fe.
javuló Rózsaszenlmártoniaktól is súlyos
400 néző előtt szép iskolajátékkal
vereséget szenvedett. Góliövö Gömöri I.,
győzött a nagyobb technikájú choiinte­
II. és Hunyadi.
lepi csapat. A nagybálonyi.'ikon határo­
zóit fejlődés látszik és ha agilis vezető­
FSE—PBÜSE Akarat 3:3 (2:1)
több Ízben vezetett- Pás-tón mérkőzési ségük továbbra is a megkezdett jó utón
PSE pulya. Bíró : Takács S.
és tanúságot tehet a közönség higgadtsá­ r.ulad, komoly csapattá nőliefi ki magát
gáról
és hí elő is ordnit i« cidens m s
Az cLö félidő 10 percében 11-bői
alkalommal
(ami elvégre masnit is meg
Jaskó védheleten rúgásával a PSE meg­
történik),
azt
nem a közön:ég piovokálta.
*
*
*
*
.
.
J
szerzi &lt;. vezetést. Ezután változatos játék
PSE
:
Remekül
játszik Jaskó, nu-gfoiyik, mig a 30. percben Horváth öngól­
A
bajnokság
hetedik
fordulója
a
jával a PBÜSE kiegyenlít Egy perc sem állaná a helyét az I. őszi, csapatban is. Jók GyAK—SAC méi közében kiyül nem ho­
voltak rnóg Szomszéd, Rósenberg.
te ik »•’ és Horváth beadásából Kuzma
zott meglepetéseket és a papit fői ipáknak
PBÜSE: Jók a két Huszár.
— a mérkőzés legszebb góljával — megmegfelelően végződölt. Az eísö számú
$. -iczt'* a PSE-nek a 2. gólt és a félidő
derbi a SSE—DVTK mérkőzés a derbi­
végéig támadásaival ostromolta az Aka- SALGÓ SERLEG CSOPORT hagyományoknak megfelelően döntetlenül
. rat kapuját, de újabb eredményt elérni
végződölt és ezzel, valamint a GyAK vá­
nem tudott.
ratlan vereségével három illetve négy pont­
BSE Turul—ETK. 2:1 (2.0)
A második félidő megkezdése után Baglyasalja.
Biró: Nagy János. ra emelkedett a vezető SBTC pontelőnye.
De ez a három pont a hátralévő két nagy
á PSE csatársora állandóan veszélyezteti
Erős
iramú
szép
mérkőzés,
Baglyas
detbin -(DVTK—SBTC és SBTC—SSE)
a PBÜSE kapuját, de a védelem minden
akciót leszerel. A 30. percben Huszár szép csatárjátékával nyerte a mérkőzést könnyen leadható' és így még . az őszi
fejesével a PBÜSE kiegyenlít. Ezután né­ Éles tehetetlen csatársora sok jó helyze­ bajnokság kőidé e m g koránt sincsen
hány percig a PBÜSE támad többet és tet hagyott kihasználni! inul. Jók: Kormos elintézve,
•
sikerül is szintén Huszár góljával a veze­ (a mezőny legjobbja) a két szélső, illetve
A kiesés kéidéséb^n is igen nagy
tést megszerezni. A hátralévő időben a közvetlen védelem és balszélső.
küzdcleinii* van kiláías! Nem adta meg
megint a PSE kerül fölénybe és a II.,
MLK—SBTC Forgács 3:1 (1:1)
még mag it az ulohó HAC sem, (hiszen
félidő 42. percében Nagy góljával ki­
Biró:
Mollnig.
Bánszálláson 3:0-ról egyenlíteni nagytel­
egyenlít.
Az első félidőben unalmas, csap­ jesítmény) de különösen nagy hapc vár­
Mind, a két csapat nagy lelkesedés­
sel és kitartással játszóit, dePSE-egykis kodó játék, amelyben némi MLK fölény haló a kilencedik hely elkerüléséért. Most
szerencsével megnyerhette volna a mér­ érezhető. A második félidőre mintha ki­ a BTK fekszik ezen a kellemetlen helyen,
cserélték voljia az MLK-t. Szebbnél-szebb de ha meggondoljuk, hogy csak 3 pont
kőzést.
Figyelemre, méltó az a nagy érdek­ támadásokat vezet s teljesen leszorítja választja el a harmadik GyAK-tói, akkor
lődés, amit a pásztói közönség a futball- Forgácsot. Az alig egy féléves MLK kezd láthatjuk, hogy ennek a helynek elkerü­
küzdelem lesz.
spurt iránt mutat. Kb. 1000 nézője volt a Saigó Serleg I. osztályában komoly té­ léséért a tavasszal élet-halál
•
nyezővé
válni.
Jók
:
Sípos,
aki
a
mezőny
.a mérkőzésnek és bebizonyította, hegy
Az MLSz-ben a kulisszák mögött és
sportszerűen tud viselkedni, ha a mérkő­ legjobbja s aki mind a három nováki gól
zést sportszerűen vezetik és a biró nem szerzője volt és Qubán MLK, a center­ előtt nagy harcok folynak a „Nemzeti
Liga" felállítása, .illetve annak .beosztása
engedi elfajulni a mérkőzést. Takác-büó half és a ;obböss7,ekőlö Forgácsból.

EGYRŐL-MÁSRÓL.

�4 oldal
körül. És ez a kérdés, amely bennünket
egész közelről érint! A mai helyzet sze­
rint úgy tervezik, hogy az egységes „Nem­
zeti Liga*1 I-ső osztályában két amatőr
csapat is helyet fog foglalni, a legjobb
magyar profi csapatok között Igen ám,
de melyik legyen az a két amatőr csapat?
Kézenfekvő lenne a megoldás és amellett
a legsportszerübb és legigazságosabb is,
ha ha kimondanák, hogy a két legjobb
amatőr csapat, vagyis az országos ama­
tőr bajnoki döntő két utolsó résztvevőjel
Ki vonja kétségbe, hogy nem ez a két
legjobb amatőr csapat ? Hiszen az ama­
tőrök közül ők küzdötték fel magukat a
legmagasabb polcra és hivatalosan is első
és második helyezettjei az országos ama­
tőr bajnokságnak!
Igen ám, de a budapestiek, akik
ott ülnek a „húsos fazék*1 mellett, nem
igy gondolkodnak, ök ki akarják mon­
datni azt a hallatlan igazságtalanságot,
hogy a „Nemzeti Ligádban foglaljon he­
lyet a budapesti bajnok és az országos
amatőr bajnok. De milyen jogon ? 1 Miért
nem Észak, Dél vagy Nyugat bajnoka?
Talán azért mert már három éve nem
tud országos bajnokságot nyerni Buda­
pest bajnoka? Vagy talán azért mert az
elmúlt évben már a döntőbe sem tudott
bejutni ? ? 1 Minden erővel, minden esz­
közzel küzdeni kell ez ellen az igazság­
talanság ellen 1 Szervezzék meg a vidé­
ket, — profit és amatőrt egyaránt — és
ne engedjék keresztülvinni a bpestiek
javaslatát! A starjáni sportembereknek
nagy súlyúk van Északon, az északiak­
nak pedig Bpesten és igy azt hisszük,
nem lesz nehéz keresztülvinni, a mi iga*zán sportszerű es igazságos javaslatunkat.
(Folytatjuk)
László Imre

PBÜSE Akarat—MTE mérkőzés 2
pontját 0:0 gólaránnval MTE meg nem
jelenése miatt PBÜSE Akarat javára
igazolja.
MTE-tői játékjog felfüggesztésének
terhe mellett bekéri a játékosai nevét,
születési helyét és idejét feltüntető név­
jegyzéket.
A bizottság figyelmezteti az egye­
sületeket, hogy a játékosaikat a legna­
gyobb fegyelemre és a bíróval szemben
tiszteletteljes magatartásra utasítsák, mert
a bíróval szemben elkövetett legkisebb
szabálytalanságot is a legsúlyosabb bün­
tetéssel sújtja.
Salgótarján, 1934. okt. 17-én.

Olyan szép volt
a vasárnap...

Filléres gyors érkezett tegnap
Salgótarjánba. Közel ezer vendége volt a
városnak. Rokonok, turisták, érdeklődők,
akiket lehozott hozzánk a mosolygó ok­
tóber végi nap.
Kedves szép vasárnap volt. Kopot­
tas városunk egészen megszépült a ra­
gyogó őszi napsütésben. A hegyek, a mi
mosolygó hegyeink a téli álom előtt még
egyszer, talán utoljára kacér szép aszszonyként, csalogatták magukhoz a kirán­
dulókat. Az erdők rozsdás szinei pedig
a szivet-lélket melegítő napsütésben azt
az eltemetett tavaszt álmodták vissza egy
csodálatosan megszépítő, merengő álmo­
Wtiiz s. k.
Král s. k.
dozásban. Szépek voltunk tegnap. Na­
elnök.
előadó h.
gyon szépek. Csúnya arcunkat megszé­
pítette a szeretet. A testvén, rokoni és
a felebaráti szeretet, ez a legcsodálato­
sabb szépitőszer. Mosolyogtunk, nevel­
tünk, daloltunk, ragyogtunk, éltünk
tegnap.
Vasárnap nem volt szél s hogy még­
Kedves és szép vasárnap volt
is széljegyzetet csináltam nyilvánvaló, Méltó Salgótarján meleg szivéhez, amelyhogy nem is a szélről irlam széljegyzetet. lyel vendégeit fogadta.
(T. M. dr.)
Azon kezdem, hogy nem is tudom,
hogy kerültem az SBTC pályára. Igaz,
Tippverseny eredmény:
hogy oda akartam menni, de az egyetlen
pénztár előtt feketéllő tömeg miatt kevés
1. Gaál József városháza, 2. Takács
reményem lehetett erre. Megálltam hát Béla Karancs-utca 62, 3. Válóczi Gyula
a szélen. A szélről jó időre a tömeg kö­ Acélgyár.
zepe lettem. Majd még több idő múlva
Helyezési tippverseny.
egy nyomás belapitott a kapun. Azt hit­
Jósolja, meg hogy ki lesz Észak őszi
tem, hogy odabent már nem férnek az
emberek, azért volt ilyen problematikus bajnokságának 1, 2, 3, 4. helyezettje és
a bemenetelem. Dehogy 1 Tribün és álló­ hány ponttal.
hely még ásított az ürességtől. Nem le­
...................... -.............. ponttal.............
hetne még egy pénztárt a másik oldalon
üzembe helyezni ?
2 .......................................... „ -..............

EGY NÉZŐ_________
____ SZÉLJEGYZETEI

Már bent voltam és ültem is. Csak
egy baj volt még: nem láttam a játéko­
sokat. Mert hol a taccsbiró, hol a tréner,
hol a jegyellenőrző, hol egy későn érke­
ző, hol égy rendező, hol egy benfenles
állt meg előttem. Nem lehetne itt is ren­
Az Intéző-Bizottság igazolja 1934. det teremteni ?
okt 13.-ával SBTC/b részére Godó An­
tal (Salgótarján. 1918.) és Szolyka Ferenc
Látni nem láttam. De annál többet
(Salgótarján, 1906), október 17-ével MTE és jobban hallottam, amit nenr~tudok
részére Kuborcík József (Mátranovák, megérteni. Azt nevezetesen./ hogy/hazai
1913) játékost.
pályán van salgótarjáni, aki az ellenfél
A SBTC levente—RTC mérkőzést csapatát buzdítja. A SSE pályán7 a SSE
közöst megegyezés alapján november 4-re ellenfelét, az SBTC pályán az SBTC el­
helyezi át
lenfelét. Ezt a drukker fanatizmust nem
PSE bejelentését nem veszi tudo­ tudom megbocsájtani. Hölgyeim és Uraim
másul, a PSE—SBTC levente mérkőzést salgótarjáni pályán legyünk mindnyájan
csak semleges pályán engedi lejátszani s salgótarjániak 1
felhívja a két egyesületet, hogy a mérkő­
zés helyére és idejére vonatkozó uj meg­
És most vigye el a szél jegyzetei­
állapodásukat okt. 23-ig jelentsék be.
met a SSE-hez, a jegyzet váljék virág­
Igazoló jelentés tételére szólítja fel csokorrá és fogadja el a SSE tiszteletem
PSE-t, hogy milyen alapon szerepeltette jeléül a diósgyőri döntetlenért I
szept. 30-án Laukonidesz Sándort, aki
OHszájd
•
-I
a bizottság előtt levő igazolvány szerint
... t:
iwzrs
. ...... =
a Kiskunfélegyházi TK, MLSz-csapatban
szept. 23-án játszott utoljára.
Sporthiradó főrovatvezetője: Dr. Tóth Mátyás,
Igazolja a következő mérkőzést:
Nyomatott: Végh Kálmán könyvnyomdájába*
KSC—SBTC/b 5:3.
Salgótarján.

A mátravidéki III. ’
osztály hivatalos
közleményei.

1934 oki. 23 kedd

A MUNKA

3 ..........................................

„ ..................

4..........................................

„ ...................

Név :...... ........................................................
Beküldési határidő: 1934 október
27-ig délután 1 óra.
A helyezési tippverseny szelvényét
ma utoljára közöljük.
Sporthiradó tippversenye
1934 október 28-án.

SSE-PTK........................
DVTK—SBTC.....................

MVSC-BTK........ ...............
HAC-SAC......................

GyAK—PBÜSE......................,*

Név :

............................. _...................................

Cim :

.........t_________________________

A szelvények Peész Árpádné fagylalt, cukrász
sütemény, cukorka, csokoládé üzletében Fő­
utca 23. (Telefon 130) vasárnap délután 2 óráig
adandók le.

Javított szelvényeket nem vesz&amp;ak
figyelembe I

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9620">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1933-1935_00389.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9621">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1934_10_23.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9602">
                <text>1934-10-23</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9603">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9604">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9605">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9606">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9607">
                <text>bibBBM00390741</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9608">
                <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9609">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9610">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9611">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9612">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9613">
                <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9614">
                <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9615">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9616">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9617">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9618">
                <text>A Munka Sporthíradó 12. évfolyam 71. szám (1934. október 23.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9619">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="437" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="873">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/a186086ef9523f970a492e6d85e0b759.jpg</src>
        <authentication>8fa102d8a344a3777f58635ccfb0c576</authentication>
      </file>
      <file fileId="874">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/c00ba6df021c44e9eca0bcb1712de216.pdf</src>
        <authentication>12427330bc7c128b20a7483f1810f0b8</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114778">
                    <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal

Salgótarján. Főtér 1. szám

Telefonszám:

58.

Hirdetések millimétere

szabás szerint. '

A MUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

XII. évfolyam. 72. szám.

IPAROSEGYSÉG.
Nem akarunk egy testület
beléletébe sem beleszólni. Minden
foglalkozási ág tömörülésére, érdekeinek képviseletére alakult egye­
sülés belső működését, személyi
és tárgyi eszközeit, amelyekkel
célkitűzéseit el akarja érni belső,
kívülállók által nem bírálható és
nem befolyásolható dolgoknak te­
kintjük. Nem az készteti tehát tol­
iunkat, hogy a helybeli Ipartestü­
lettel foglalkozzunk, hogy ezekhez
az általunk mindig tisztelt és csak
az iparosság részére fentartott kér­
désekkel és eszközökkel foglal­
kozzunk, hanem a tisztelet, ame­
lyet mindig éreztünk és érzünk
városunk e fontos fentartó testü­
letével szemben. A tiszteleten kí­
vül pedig az óvó szeretet, amelylyel ennek a testületnek minden
megmozdulását kisérjük.
Ennek a tiszteletnek és sze­
retetnek bizony már sok aggodal­
mat okozott az, hogy az Ipartes­
tületben bizonyos ellentétek ke­
letkeztek, amelyek a személyi tér­
re is átvitettek és amelyek igen
sokszor megakadályozták, hogy a
salgótarjáni iparosság érdekei az
összefogásban rejlő nagy-nagy erő­
vel érvényesülhessenek. A mai
gazdasági leromlottság magával
hozza, hogy minden kereső réteg
vagy foglalkozási ág gyérülő kere­
seti lehetőségeit csak úgy tudja
megtartani, csak úgy tudja vala­
mennyire fokozni, ha minden éber­
ségével, de anyagi és erkölcsi ér­
tékének, személyi tömörülésének
teljes súlyával őrködik érdekeinek
érvényesítése fölött. Ha tehát belső
ellentétek zavarják ezt az iparos­
ság érdekében alakult és működő
testületet, úgy ezt a viszálykodást
a salgótarjáni iparosság minden
tagja megérzi és megsínyli. Ha má­
sért nem ezért a személyes, meg­
élhetési érdekért is véget kell
vetni minden zavaró ellentétnek,
minden személyes vitának.
De nemcsak az iparosság bel-

Nógrád és Hont k.e.e. vármegyék
Általános Tanítóegyesületének évi
közgyűlése.
Egyesített vármegyénk összes taní­
tóiból alakult a „Nógrád és Hont várme­
gyék Általános Tanítóegyesülete", mely
október 4-én Balassagyarmaton, a vár­
megyeháza nagytermében tartotta 60. jubíláris közgyűlését. A gyűlésre a várme­
gye minden részéből mintegy 150 tanító
sereglett össze, de ott volt dr. Baross
József alispán, dr. Paczolay Zoltán vm.
t. főügyész, dr. Kovách György vm. t.
főorvos, dr. Visnovszky Rezső vezető kir,
tanfelügyelő, Simoncsics Antal és Iványi
József kir. tanfelügyelők, a lelkészi kar
számos tagja és több tanügybarát is.
Dr. Sztranyavszky Sándor, dr. Karafíiáth Jenő, dr. Soldos Béla főispán, dr.
Főrster Kálmán polgármester meleghangú
üdvözlő levélben mentették ki elmaradá­
sukat
A Nemzeti Hiszekegy elhangzása
után Rőder Alfréd acélgyári tanító, az
egyesület elnöke mélyenszántó megnyitó
beszédében a 60 év határkövénél párhu­
zamot vont magyar [hazánk 60 évvel ez­
előtti és mai helyzete közt. Kutatta a re­
ánk szakadt megpróbáltatások belső oka-

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP
Laptulajdonos: "A Munka“ lapvállalat

Ára 16 fillér

Megjelenik péntek és hétfő este
Előfizetési ára (mindkét szám
együtt) negyedévre 2 pengő

Postacsekk: 28.744 szám.
Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő.

Lapvezér: Köntzey Ferenc

Salgótarján, 1934. október hó 27

Gyermekek, diákok
utcai köszönése.

lyek az ipartestületi felügyeleti ha­
tóságokat is foglalkoztatták.
Ennek az aggodalomnak eny­
hülésére, iparosszeretetünk örö­
mére szolgáltak a legújabb hírek,
amelyek e nemes testületben a
béke és egyetértés visszatéréséről
szólnak.
Most midőn már ezekbe az
ügyekbe a jó Isten kifürkészhetet­
len akarata is tragikus módon
szólt bele, nem szabad az ellenté­
teket fejlődni engedni, hanem
mindnyájunk és mindnyájuk érde­
kében még azok kezét is békenyujtásra kell kényszeríteni, akik
vélt meggyőződésük védelmében
ma is ökölbe szorítva tartják
azokat.
Félre a személyi ellentétek­
kel I Mutassanak nemes példát
azok, akiknek személye esetleg
ütközőpont és egyengessék ők a
holnapi gyűlésen az egyetértés és
iparosegység célhoz vezető útjait.
Mi az iparosság barátai, Salgótar­
ján féltői kérjük őket erre a nyil­
vánosság előtt is, hallgassanak Sal­
gótarján kérésére és saját szivükre I

Apró gyermekkoromban, mikor alig
tudtam még beszélni, mikor az értelmem
csak nyiladozni kezdett. Istenben boldo­
gult édesatyám magával vitt sétáira s a
szembenjövők üdvözlésére oktatott. Élén­
ken emlékszem rá, kogy a kisgyermekek
kifogyhatatlan kérdezősködésével terhel­
tem állandóan édesatyámat s ő a szerető
szülő türelmével minden kérdésemre vá­
laszolt. Az ö igen konzervatív felfogása
a köszöntés terén az volt, hogy a gyer­
mek minden felnőttnek, rangkülönbség
nélkül tartozik köszönni. Megtanultam
tőle, hogy a köszöntéssel elsősorban a
kort szokás megtisztelni, azután az illető
rangját, társadalmi állását, hivatását, ro­
koni, baráti, vagy szomszédi kötelékét és
végül azért illik és kell köszönni, hogy
jólneveltségünkről tegyünk bizonyságot.
Úgy kellett lennie, hogy sok millió em­
bertársamnak hasonló gondolkodási édes­
atyja volt, mert eddigi életem folyamán
a köszöntést illetőleg velem azonos eljá­
rást tanúsított a legtöbb embertársam.
Idősebbek, egykoruak és fiatalabbak egé­
szen a gyermekkorig mind-mind ezt a
„maradi" szokást követték életem néhány
évtizede alatt s csak az utóbbi eszten­
dőkben figyeltem meg mindinkább erösbödö lanyhulást e téren, legfőképpen a
serdülő ifjúságnál.
Az iskola, legyen az bármilyen fokú,
a társadalmi érintkezés legelemibb sza­
bályaira, de főleg a kor- és tekintélytisz­

teletre minden időben oktatott s hogy
benne van ma is a neveléstanban, iga­
zolja az a tény, hogy faluhelyen napja­
inkban is mindenki és főleg minden
gyermek még a teljesen ismeretlennek,
idegennek is köszön. Ha tehát a városi
gyermekeknél jó magam, de velem együtt
igen számtalanon megállapítottuk a gyer­
mekek utcai köszönésének lanyhulását,
akkor ezt a városias szellem csökevényeként kell fogadnunk s terjedését termé­
szetesen visszafejlesztenünk.
Okát abban látom, hogy a város­
ban a tanítók, tanárok, vagy szülök ré­
széről nehezebb az ily irányú ellenőrzés,
továbbá abban a körülményben is, hogy
a városias kép, a kirakatok, az utcák
nagyobb forgalma több irányban köti le
a gyermek figyelmét. Tény azonban az,
hogy az előbbi okok nélkül is igen gyak­
ran tapasztaltam, hogy intelligens szülök
egébként jól nevelt gyermekei bizonyos
fokú indolenciával mellőzik felnőtt isme­
rőseik üdvözlését s ezért tartottam szük­
ségesnek, hogy a nyilvánosság utján fel­
hívjam erre a pedagógusok figyelmét.
Igaz, hogy a legújabb tantervek szerint
Guliverré növesztett tananyag mind az
oktató, mind a tanuló erejét túlságosan
igénybe veszi, továbbá tudom, hogy a
tanár, tanító ezen a téren megteszi a kö­
telességé/, de talán nem fölösleges az
ilyen észrevételek megtétele.
f—ány.J

ügye ez a kérdés Salgótarjánban.
Hiszen mint fentebb mondottuk,
talán akkor hozzá sem nyúltunk
volna ehhez a kérdéshez. A sal­
gótarjáni iparosság ennek a város­
nak egyik legnagyobb értékét al­
kotja. Polgári gondolkozása, fel­
tétlen nemzeti érzülete, mindig ki­
próbált eszközéül szolgáltak sok­
sok nemzeti gondolat megvalósítá­
sának. Sőt igen sokszor bizonyo­
sodott be, hogy nagyszerű gondo­
latok életbe való átültetésénél, sok
személyi kiválóság életre indulá­
sánál ez az ipartestület képezte a
bölcsőt, az alapot a szeretettől fü­
tött melegágyat. Amíg Salgótarján
majd minden foglalkozási ágában

élők igen sokszor csak átutazó ál­
lomásnak tartják e várost, az ipa­
rosság elsősorban az, amely állan­
dóságot, jóban, rosszban • való it­
teni kitartást jelent.
A város jövője, politikai öszszetétele társadalmának fejlődése
ezek szerint nem utolsó sorban
függ az Ipartestület szellemétől,
munkájának zavartalanságától, tag­
jainak pártoskodások és személyi
harcoktól való mentesítésétől.
Ez az aggodalom városunk
jövőjéért hozta és hozza magával,
hogy az egész város közönségének
osztatlan érdeklődése kísérte és
kíséri a mozgalmakat, amelyek az
Ipartestületben lefolynak s ame­

őszbe borult az idő, s a halál fa­
gyos kezével megérintette a természetet
Elhervadtak a virágok, megsárgultak a le­
velek, az erdők lehullajtják büszke koro­
nájuk zöldelő levelét
S amíg a természet haldoklik, e kis
város munkában elfáradt, nélkülözésben
elcsigázott, szenvedésben meggyötört kö­
zönsége lelkében egy álom-tavasz bon­
takozik ki a valóság szinpompás virágaiba.
A lélek — vágyakozás, a lélek — álmodo­
zás tavaszának valóságba gyökerező haj­
nala ragyogott fel akkor, amikor a Fe­
rences templomépités első ásóvágása
megtörtént Azóta minden ásónyom, min­
den kifaragott kő, minden egymáshoz
illesztett tégla, minden beépített lapát ,
beton egy-egy uj illatozó virág az álmo­
dozók, az Isten után vágyakozók lelkében.
Azóta minden áldozatos fillér egyegy harmatcsepp e kert virágaira.
És a szegények, a nincstelenek bő­
séges kézzel öntözik áldozatos filléreik­
kel ennek a kertnek virágait

it, rámutatott a liberális gondolkozás ter­
jedéséből származott bajokra s a polgár­
ság dekadenciájára. A jövő nevelés egyik
legszebb feladatát abban jelölte meg, hogy
alakítsa ki a régi, erényekkel ékes lel­
kületű polgárok képét. Beszédét e sza­
vakkal fejezte be : „Teljesítsétek köteles­
ségeteket és győzni fogtok, veszni fog
Trianon!”
A nagy tapssal fogadott megnyitó
után kegyelettel emlékezett meg az
egyesület halottairól :Zorkóczy Sá­
muel disztagról, 0 m i 1 y á k Flóris és
Iván József rendes tagokról s az
elhunyt nyugdíjas kartársakról. Üdvö­
zölte azon tanítókat, akiket a JuliánEgyesület a magyar nyelvnek nemzetisé­
gi vidékeken való eredményes tanításá­
ért kitüntetett — Bejelentette, hogy Pa­
dos István nyug, szarvasgedei íg.-tanító
dr. Visnovszky Rezső vezető kir. tanfel­
ügyelő ezüstlakodalmának emlékére róm.
kath. egyházi vegyeskart szervező taní­
tók jutalmazására 1000 pengős alapít­
ványt létesített
A közgyűlés ezután dr. Soldos Béla
főispánt, dr. Baross József alispánt és
Mrász György sóshartyáni esperesplébá­
nost a vármegye népoktatásügyének fel­
karolása terén szerzett érdemeik elisme­
réseként az' egyesület örökös dísztagjává
választotta. Rőder Alfréd elnök lendü­

letes szavak keretében nyújtotta át a je­
lenlévő dr. Baross Józsefnek és Mrász
György esperesnek a disztagsági okleve­
let Dr. Baross József alispán, majd Mrász
György esperes lelkes beszédekben
mondtak köszönetét a tanítóság velük
szemben érzett nagyrabecsülésének és
szeretetének megnyilvánulásáért. Dr. Sol­
dos Béla főispán halaszthatatlan másirányu elfoglaltsága miatt nem vehetvén
részt a gyűlésen, levélben mondott kö­
szönetét a megtiszteltetésért
A gyűlésen kiválóan értékes peda­
gógiai előadások hangzottak el. Dr. Vis­
novszky Rezső vezető kir. tanfelügyelő
„A társadalom átnevelése és az iskolák"
cimü előadásában nagy alapossággal fog­
lalkozott a legújabb idők nevelési elmé­
leteivel és rámutatott az uj népiskolai
tanterv azon értékeire, amelyek kiakná­
zásával az iskola az egész haza vissza­
szerzésére alkalmas nemzedéket ne­
velhet
I
Végh Károly diósjenői ig.-tanitó a
jellemnevelés nagyfontosságu problémá­
ját fejtegette. Hangoztatta, hogy az élet
az ismeretek javarészét letörli, de a ne­
velési münkát nem tudja a lélekről le­
mosni. Tervezetet mutatott be a jellem­
nevelés rendszeres, tantárgyszerü meg­
oldására.
Dénes Géza hugyagi, ig.-tanitó elő­

adása : „Lakóhelyünk szerepe a népisko"
lai oktatásban." Előadásában a szülő*
föld lehető legalaposabb ismertetésének
szükségességét bizonyította be s rámuta­
tott arra, hogy a szülőföld ismerete nem­
csak egyes tantárgyaknak, hanem a nem­
zetnevelésnek is fundamentuma.
Sümegi Emil chorintelepi ig.-tanitó
az egyesületi ügyeket ismertette a tőle
megszokott alapossággal.
Marnó Tivadar ny. alezredes a
Nemzeti Munkavédelmi intézmény kiépí­
tésében való közreműködésért mondott
köszönetét a tanítóságnak.
Az egyesület ösztöndíjalapjának ka­
mataiból a f. évben 1.025 P segélyt
nyújtott fő- és középiskolába járó tanító­
gyermekeknek.
A közgyűlés, elhatározta, hogy a
társegyesületek bevonásával mozgalmat
indít, melynek célja, hogy a megüresedő
tanítói állások egyenlő minősítés esetén
tanílógyermekekkel töltessenek be. — Az
elnökség felhatalmazást nyert, hogy
Horthy Miklóst, Magyarország kormány­
zóját a budapesti bevonulás 15. évfordu­
lója alkalmából hódoló felirattal üdvö­
zölje s Gömbös Gyula miniszterelnököt
és Hóman Bálint kultuszminisztert üd­
vözlő irattal keresse fel. A gyűlés a
Himnusz hangjaival ért végett.

Épül
az Isten uj háza.

�A MUNKA

2 oldal
Akik pedig még nem adtak, akik
eddig vakon, érzéketlenül haladtak el a
mindennapi szűkös falat kenyérből letört
és feláldozott kenyérdarabkákból Össze­
tevődő Isten hajlékok előtt s akik még
nem látták meg a szent cél felett gyüle­
kező vészes felhőket, melyek az építke­
zést a megakadás, a félbemaradás veszé­
lyével fenyegetik, akik még nem érzik e
vészes felhők halált, az álom-kert való­
ságba hajnalodott virágos kertjét elsor­
vasztó' leheletét, kérjük lássák meg a lel­
kek epedő vágyakozását Isten után, lás­
sák .meg a szegények Istennek tetsző
adakozását s a szent cél elérése érdeké­
ben hozzák el a maguk áldozatát, hárít­
sák el a szent cél felett tornyosuló vé­
szes fellegeket.
A gazda amikor elvetettea magot,
a jó Istenhez fordul imádságos ajakkal,
hogy kjkönyörögje a minden jónak ado­
mányozója áldását fáradságos munkájára.
Mi is összegyülekezünk október
28-án vasárnap, mert mi is elkészültünk
a magvetéssel, a templom alapjának meg­
építésével.
összegyülekezünk és eljön közénk
a Ferences atyák hazánkban székelő első
magvetője s templomunk alapkövének
megszentelése keretében velünk együtt kikönyörgi munkánkra a jó Isten áldását és
segítségét.
Eljön és velünk együtt felemeli
imádságos szavát a világ Urához, kérve
öt, könyörögve hozzá, áldjon meg, in­
dítsa áldozatkészségre a még mindig oly
sok közönyös, lelket
Jöjjetek ti álmodozó, Isten után vá­
gyakozó, az élet viharában megtépett, a
kenyérért való harcban megfáradt, a nyo­
morban, a nélkülözésben vergődő lelkek
és vigasztalást, segítséget találtok az Is­
ten közelében.
Jöjjetek ti áldozatos lelkek, mert
Istennek tetsző a ti áldozatotok és bősé­
ges áldásával megáld titeket.
Jöjjetek ti közönyös a sivár, a fagyos
tél bilincsébe vert lelkek és nyíljon látás­
ra a ti szemetek, szállja meg a Szent­
lélek melege a ti telketeket, hogy Istennek
tetsző a köznek hasznos virágos kert
lehessen a ti telketek is.

Oláh Miklós
Mélységes részvét és a gyászolók
százai kisérték okt 24-én utolsó útjára
Oláh Miklóst, a Rimamurány-Salgótarjáni
Vasmű R.T. salgótarjáni kerületi iskolái­
nak ny. igazgatóját, a tan. egyesület tiszte­
letbeli tagját Egy fáradhatatlan munká­
ban eltöltött tiszta és szorgos élet érke­
zett el utolsó állomásához, alig másfél
évvel nyugalomba vonulása után. Szép és
sikerekben dús életet futott be Oláh
Miklós. Még egész fiatalon, alig hét évi
működés után került a szepesolaszi árva­
ház élére, honnan tiz évi működés után a
Rima hívta meg likéri árvaházának veze­
tésére. 1908-tól 1922-ig vezette ezt a min­
taszerű nagyintézményt, mig a csehek ki
nem utasították. Rövid ózdi működés után
a salgótarjáni kerület iskolaigazgatójává
neveztetett ki. mely állását 1926-ban fog­
lalta el. Igazgatása alatt épült fel az acél­
gyár remekbe készült uj iskolája. Itteni
működése kezdetétől a tan. egyesület vá­
lasztmányi tagja volt, mely tisztét min­
denkor a tőle megszokott buzgalommal és
lelkiismeretességgel töltötte be. Két éve,
hogy egészsége váratlanul megrendült és
egyre fokozódó szív és vesebántalma lassankint elhatalmasodott rajta. Már nyuga­
lomba vonulásakor súlyos beteg volt és
élete innen kezdve nem volt egyéb, mint
meddő és nehéz küzdelem az egyre
súlyosodé kórral, mely okt. 22-én kioltotta
életét
Temetése f. hó 24-én volt a díszes
iskola lépcsőházából hatalmas gyászoló
közönség jelenlétében. Ott láttuk a nagy­
számú rokonságon kívül a gyár tiszti, al­
tiszti és munkás küldöttségét Fabini gyár­
igazgató vezetésével, az acélgyári jóté­
konykodó Ludovica Nőegylet, -a Mansz,
Szt Erzsébet Nöegylet küldöttségét, a
város tisztviselőit dr. Förster polgármes­
ter vezetésével, a papságot, kartársakat stb.
A ragyogó őszi napsütésben, példás
rendezettségben lefolyt temetést Ferenc
István hitoktató, az elhunyt jóbarátja vé­
gezte. — A koszorúkat a ravatalnál diszőrséget képező leventék, cserkészek vit­
ték. Az acélgyári tantestület és a járás
tanítói nevében Barthó Dániel isk. igaz­
gató búcsúztatta az elhunytat, akinek
holttestét az acélgyári dalárda éneke
után kartársai emelték váltakra és
▼itták az iskola játszóteréről a virágos

Uj üzlet!

Salgótarján, 1934. okt. 27,

Szép és kellemes

Uj árak!

lesz otthona, ha

BÚTORÁT
Salgótarján,
Fő-utca.

dúsan felszerelt bútoráruházam­
ban vásárolja.
LÖWY GYULA bútoráruház

R. k. templom
mellett.

gyászkocsira. A hosszú menet az acél­
gyári zenekar gyászindulója mellett ér­
kezett a temetőbe, ahol a sírnál Horváth
Károly főmérnök a tiszti casinó, az al­
tiszti és munkás olvasóegylet; Rőder Alf­
réd pedig az Általános Tanítóegyesület

nevében búcsúztatta a 61 éves sokat
szenvedett jólelRü igazgatót, aki lelkét
visszaadta Teremtőjének, testét az anya­
földnek, de akinek szelleme és emléke
itt fog élni közöttünk, buzdításnak, pél­
daadásnak I

Hogy legyen
mit aratni...

Őszi rózsa.

Kelönap kandikál halódó hajnalba,
Ünnepi csend honol; uj élet csírázik
A termő talajba.

őszi-rózsa halovány. kis szirma
Harmatcsepptől csillog, mintha sima.
Fehér őszi-rózsa gyönyörű virága
Mintha érezné, hogy nem sok van már
[hátra;
Mintha érezné, hogy megy a másvilágra.

A reggel már itatja hüs harmatcseppekkel
őszi-rózsa I Te látod a lelkem ;
S az éltető napsugár reményszínre festi Te tudod, hogy milyen árva lettem.
Aranyos ecsettel.
; Fehér őszi-rózsa, te hervadó virág 1
Hogy már ne szenvedjek, veled megyek
Szellő simogatja puha meleg csókkal
[inkább,
S mig táncot lejt vele, mosolyra deríti S eltemetem én is szivem fájó titkát I
Andalító bókkal.
Veled mennék fehér őszi-rózsa
Ha tudnám, hogy ott már nyugtom volnál
Delelő nap siet a bimbót bontani,
Hogyha — alkonyt se várva — jön az Én csak attól tartok, gyötört lelkem üdve,
Szivem fájó titka, hogyha kiderülne,
[ősz sarlója, Szenvedésem soha, soha meg nem szűnnél I
Legyen mit aratni.
Répay Andor
vitéz Jónás Ödönné.
tanár.

Mindszentek ünnepén .. ..
Minden esztendőben ezen az egy
napon vérzőbben ujul ki a mély seb,
amelyet szeretteink halála ejtett a szi­
vünkben. Minden esztendőben ezen az
egy napon jobban fáj a bánat és nehe­
zebben elviselhető a ránkszakadt szo­
morúság.
Mindszentek ünnepén csak egy hely
van, ahol kisírva magát mégis megbékél
a lélek. . Egyetlen egy hely: a virágbaborult, gyertyafényes temető, ahol az
élők kegyeletes szeretete borul a halot­
tak sirdombjai fölé. De szép ilyenkor a
temető I De szomorú ilyenkor a szív 1 De
bánatos I Mert hányán vágyakoznak sze­
retteik mellé örök pihenésre. Hisz ma­
holnap olyan elviselhetetlen lesz az élet,
hogy az Isten édes gyermekei lesznek a
meghaltak és mi mostohái, akik megma­
radtunk erre a nyomorúságos életre.
Minden esztendőben ezen az egy
napon vérzőbben ujul ki a mély seb s
az élők fekete ruhás seregei fájdalmak­
kal a virágbaborult, gyertyafényes teme­
tőkbe menekülnek, hogy vigasztalást és
békét találjanak életre-halálra egyaránt
Csodálatos, hogy éppen a Mindszentek
ünnepének a szomorúsága békiti meg az
embert élettel-halállal I
Lobogjanak hát a gyertyák és bo­
ruljanak virágba a temetők Mindszentek
ünnepén. Kiáltsák a mai nyomorúságos
élet vámszedői felé, akik talán ezen a
napon is messze kerülik a temetők ja­

vító, gyógyító nyugalmát:
Memento móri I Minden életnek
halál a vége. A halál után jön a feltá­
madás. A feltámadással a nagy szám­
adás, amikor minden cselekedetünkről
számot kell adni I Vigyázzatok és em­
lékezzetek I

Hirek és különfélék
Személyi hir. P. Herman Hermenegild a Szt. Ferencrend magyarországi
tartományfönöke f. hó 27-én (szombaton)
délután városunkba érkezik, hogy az
északi plébánia épülő uj templomának
alapkövét ünnepélyes keretek között meg­
áldja. — Az ünnepség vasárnap délelőtt
10 órakor kezdődik. — Szombaton este
8 órakor a kápolnában a Credo egyesü­
let tagjainak konferencia beszédet tart a
főpap.
Személyi hir. Szántay István MÁV
felügyelő, Bp.—kelenföldi állomásfőnök,
lapunk v. felelős szerkesztője két heti
szabadságra a szomszédos Sötétlápa-pusztára érkezett.
Vitézi élet Vitéz Udvarnoky Béla
tábornok, Nógrád-Hont vármegyék vitézi
Székkapitánya, szemleutján f. hó 15-én
érkezett Salgótarjánba. Este a város vi­
tézei által a Nemzeti Szállóban tisztele­
tére rendezett vacsorán vett részt. Más­
nap 16-án d. e. fél 9 órai kezdettel vi-

Agócs József cipőüzem
Salgótarján, Pécskő-utca 2.
Készit a legolcsóbb napi áron teljes
felelősség mellett a legkomplikáltabb

Orthopád cipőt (orvosi ren­
delésre is), férfi és női sport
és síé cipőt, vadász csiz­
mát és bakkancsot, első­
osztályú férfi, női és gyer­
mek varrott és szeges ci­
pőt, hó- és sárcipő javítást
(vulkanizálással), valamint a
szakmába vágó összes
egyéb javításokat.

tézi értekezletet tartott az acélgyári tiszti
kaszinóban, melyen Salgótarján megyei
város és a Salgótarjáni járás vitézei vet­
tek részt.
Személyi hir. Balás Béla hit­
oktató eltávozásával megüresedett hitok­
tatói állásra Kovács Béla Szatmár egyház­
megyei áldozópap helyeztetett Salgótar­
jánba, aki már el is foglalta hivatali
helyét
A Szent Erzsébet Rém. Kath.
Nőegylet ünnepi díszelőadása. No­
vember hó 10-én este rendezi a Szent
Erzsébet Róm. Kath. Nőegylet ünnepi
díszelőadását Védasszonyának, Árpád­
házi Szent Erzsébetnek a tiszteletére a
Kath. Olvasókör nagytermében. A Nő­
egylet vezetősége mindent megtesz, hogy
ez az előadás méltó legyen Védasszonya
szelleméhez és az ezeknek a Szent Er­
zsébet-estéknek immár hagyományossá
vált erkölcsi és művészi színvonalához.
A díszelőadás műsora a következő: 1.
Megnyitó beszédet mond dr. Holies Endre
bányafőtanácsos. 2. Zeneszám. Előadja a
bányatársulati zenekar, vezényel Vilezsál
Richárd. 3. Ünnepi beszédet mond dr.
Paczolay Zoltán kormányfőtanácsos, vár­
megyei főügyész. 4. Vitéz Halmy Józsefné
énekel, zongorán kiséri Rőder Alfréd. 5.
„A nő a világtörténelem különböző kor­
szakaiban." Élőképek szöveg- és zenekisérettel. Az élőképekben felvonul a vi­
lágtörténelem minden jelentős korszaká­
nak kiemelkedő asszony-típusa, a korhoz
hü öltözékben, az ókori, egyiptomi ki­
rályleánytól a mai magyar asszonyig. Az’
élőképek személyeit 18 uriasszony és úri
lány mutatja be. Belépti dij: 1’50 P, 1
P és 40 fillér. ,
A vármegyei mezőgazdasági
bizottság megalakulása. Csütörtökön
folyt le Balassagyarmaton a vármegyei
mezőgazdasági bizottság alakuló ülése,
amelyen a megjelent bizottsági tagok a
vármegyei mezőgazdasági bizottság elnö­
kéül egyhangú lelkesedéssel Dr. Sztra­
nyavszky Sándort, városunk országgyű­
lési képviselőjét választották meg. Alelnökök Gellért Aladár és Szekeres Pál
bizottsági tagok lettek, mig jegyzőül Kainesdorfer Frigyes választatott meg. Az
intéző tanács elnökének ugyancsak Dr.
Sztranyavszky Sándort választotta meg a
közgyűlés. Mig tagokul az V. csoportból
Huszár Tibort, Gellén Aladárt, a IV.
csoportból Szekeres Pált, Balogh Józse­
fet, a III. csoportból vitéz Menyhért
Andrást, Dr. Tóth Mátyást, a IL o. cso­
portból alsóőri Farkas Gézát, Gyurján
Pált, az I. csoportból Lucenbacher An­
talt, vitéz Varga Andrást delegálta. A
Tiszajobbparti Mezőgazdasági Kamarai
tagságra az alábbiak választattak meg.
Rendes tagok: Kalmár György I., v.
Varga András I., Domán Mihály I., Lu­
cenbacher Antal L, Gyurján Pál II., alsócöri Farkas Géza II., Menkö István
Diósjenő II., Puszta Pál kispálya II.,
Frccska János III., Dr. Tóth Mátyás III.,
Bubenka Imre III., v. Menyhért András
III, Kiss Kálmán ÍV., Balogh János IV.,
Mráz György IV., Szekeres Pál VI., Gellén Aladár V., Jankovich Miklós V., Dr.
Sztranyavszky Sándor V., Huszár Tibor
V. Póttagok : Deák Márton I., Mezei Ist­
ván I., v. Virág József L, Bordács Dá­
niel IL, Hegedűs János IL, v. Cank Jó­
zsef II., v. Kelemen Ferenc III., Bárány
Emil in., Berta Mihály III., Obrincsák
Jenő IV., v. Juhász Pál IV., Holtság Endre
IV. , Gróf Almássy Imre V, Papp-Szász
Tamás V., Dr. Kubinyi Miklós V. Utána
néhány, a mezőgazdaság körébe eső in­
dítványt tárgyalt és fogadott el kisebb
módosítással a közgyűlés.
Képviselőtestületi közgyűlés
lesz a városházán 30-án d. u. 3 órakor.
A 15 pontból álló tárgysorozat előtt két
irnoki, egy műszaki tiszti s az esetleg
megüresedő állások kerülnek betöltésre.
Értesítés. Értesítjük a katholikus
testvéreket, hogy a Katholikus Népszö­
vetség salgótarjáni és környéki szervezete
1934 október 28-án (vasárnap) délután
fél 4 órai kezdettel, kath. kör nagyter­
mében, a központ képviseletében gyűlést
tart. Beszédet mond Lendvay István irő.
Elnökség,
Köszönetnyilvánítás. F. évi okt
13-án a Kér. Szoc. Vas és Fémmunká­
sok könyvtára javára rendezett táncmu­
latság alkalmával felülfizettek : A MANSz
2 P, dr. Vilmon Gyula 3 P, Nagy Sán­
dor 1 P, Jancsik József 40 fill., Csömör
Józef 40 fill. Hálás köszönettel nyug­
tázza az Elnökség.

�Salgótarján, 1934. okt. 27.

A MUNKA

3 oldal

Harc a csecsemőért
Irta: Dr. Erödi-Harrach Tihamér kormányfőtanácsos, orsz. gyűl, képviselő

A Stefánia Szövetség megszervezé­
sével, az anya- és csecsemővédelem or­
ganikus kiépítésével nagy számban ment­
jük a csecsemőket, csökkentjük halandó­
ságukat és jelentékenyen javítjuk a cse­
csemő-mortalitás számát. Jász-Nagy-KunSzolnok vármegyében például, a Stefá­
nia fiókszövetségek alakítása előtt 1932ben 2147 volt az egy évesen alul elhalt
gyermekek száma, 1933-ban csak 1402.
A hét éven aluli elhaltak száma 1932-ben
845 volt, 1933-ban csak 487, tehát majd­
nem a felére esett a mortalitás száma.
Ezeknél a fiókintézeteknél az elmúlt esz­
tendőben orvosi tanácsban részesült: ter­
hes anya 2110 esetben, csecsemő 21999
esetben, kisded 12673 esetben. A védő­
nők az év folyamán meglátogattak ter­
hes asszonyt 4834, gyermekágyas 5109,
csecsemőt 40360 és kisdedet 41621
esetben.
A mi okos magyar népünk a leg­
nagyobb szeretettel karolja fel ezeket az
intézményeket. Nem igaz tehát az, amit
a semmittevő emberek szoktak mon­
dani, azért, hogy a munkaterhét maguk­
ról elhárítsák, hogy a magyar nép úgy­
sem érti meg, úgysem akarja. Nem igaz,
mert minden anya nagy anyai szeretet­
tel ragaszkodik gyermeke életének meg­
mentéséhez és látja azt, hogy a Stefánia
fiókintézeteknél az orvosoktól és az óvó­
nőktől segítséget kap, hogy gyermekét
életre nevelni tudja.
Örömmel látjuk, hogy a Stefánia
Szövetség nemcsak csecsemővédelemmel
foglalkozik, hanem a szülőnőknek is se­
gítségére megy szülőotthonok és szülő­
szobák létesítésével.
Magyarországon elszomorító módon
csökkent a születések száma, úgy, hogy
ha elő nem segítjük a mortalitás csökke­
nését, a magyar nemzet számában vissza
fog esni. Nemzetünk gyermekekben való
megújhodás és szaporodás szempontjából
Református istentisztelet ok­
tóber 31.-én Délelőtt 10 órakor. Isten­
tisztelet után urvacsoraosztás. Délután
5 órakor a templomban a reformátorok
emlékére vallásos estély. Bibliát olvas és
imádkozik Szabó Dezső lelkész; szavalat
Kiss Zsolt VIIL gimnáziumi tanuló; ének
Kacsó Lajos; előadást tad Csuka Andor
okleveles tanitóképzőintézeti s polgári
iskolai tanár; hegedűszóló Vilezsál Richárd bányazenekar karmestere, orgonán
kíséri Rőder Alfréd.
Felhívás. Az államrendőrségnek
több feljelentés alapján tudomására jutott,
hogy a városban túlságosan elszaporod­
tak az ócska holmi kereskedők, különö­
sen a cigányok között, akik azon a cí­
men, hogy értékesítik a nekik átadott
holmit, elvitték azokat, azonban az ellen­
értékét többszöri figyelmeztetés dacára
sem térítették meg. Ezúton hívjuk fel a
t közönség figyelmét, hogy óvakodjék a
megbízhatatlan ócskásoktól s ha károso­
dás érte, jelentse be a rendőrségen.
Schrikker Sándor faiskolája
Alsótekeres pia, u. p. Lepsény őszi
szállításait megkezdte. Gyümölcs-és dísz­
fát, rózsát, díszcserjét, fenyőt és évelő­
virágot egészséges, fajtaazonos, kiválóan
szép minőségben szállít. Árjegyzéket kí­
vánatra díjmentesen küld.
A R. K. Olv. Kör nov. 4-én (va­
sárnap) d. u. 3 órakor rendkivüli köz­
gyűlést tart Ezúton is meghívja a tago­
kat az elnökség.
Frontharcos Est 1935. február
2-án az Ipartestűletben. Mint értesülünk
a helybeli Frontharcos Főcsoport 1935.
évi február hó 2-án fogja az Ipartestü­
let összes termeiben hagyományos estjét
rendezni. Az est tavalyi kitünően és ízlé­
sesen összeállított műsora és mintaszerű
rendézése már a múlt alkalommal is
megnyerte Salgótarján közönségének tet­
szését és megelégedését A frontharcos
estély közkedvelt eseménye lett a város

„BATA“
gőzmoaógyár
luxus kivitelű

gallértíaztftása
1899 óta fogalom.
Gyíijtóhaly;

Őteiaer Henriked

Fő-ntoa 37.

meglehetősen előnytelen helyzetben van,
főképp a környező államokkal izemben,
pedig a múlt század utolsó évtizedének
kezdetén, Magyarországon 45 pro miile
volt a születési arányszám, egyike a leg­
jobbaknak egész Európában. Volt tehát
bőven tartalékunk arra, hogy a kiván­
dorlásból és a csecsemővédelem elmara­
dottságából bekövetkező hiányt pótolhas­
suk. Ez a szám 35 év alatt leesett 23-ra,
tehát éppen a felére, Budapesten pedig
17-re pro miile és igy országos átlagban
közeledtünk a 18-hoz. Ezzel szemben a
környező államok sokkal magasabb szü­
letési arányszámot tüntetnek fel és pedig
körülbelül 45-ön állanak ugyanott, mint
ahol mi ezelőtt 40 esztendővel állottunk.
Ebben a küzdelemben a törvényhozásnak
kell a nemzet segítségére sietnie.
A szülészeti kormánybiztosnak,
Tauffer Vilmosnak egyik legutóbb mun­
kája az összes szülészeti problémákat kö­
rülbelül 50 esztendőre visszamenőleg fel­
tünteti. Nagyszerű adatok vannak ebben
a könyvben egyebek közt a tekintetben
is, hogy ha egy-egy községben a szüle­
tések visszaesését vizsgáljuk, mindig rá­
jövünk arra, hogy az ottlevő bába már
valamilyen tekintetben vétett a születé­
sek tekintetében.
Igen fontos a csecsemőért való harc­
ban a szülőotthon-szisztémának kiépítése.
Azt hiszem, az Országos Közegészségügyi
Intézet kitűnő vezetőinek segítségével és
a belügyminisztérium támogatásával és
iniciálásával, az egész országban kiépül
az egészség-háza, mert minden nagyobb
községben, főként ott ahol tehát vagy a
tuberkulózis pusziit, vagy a születések
csökkennek, vagy a csecsemőhalandóság
emelkedik, vagy egyéb népbetegségek
szedik nagyobb arányban áldozataikat,
ilyen egészség-házának óriási jelentősége
van és ez megfordíthatja annak a község­
nek egészégügyét.

hogy régi rádiója
helyébe újat vegyen
Új készülék vásárlásnál követelje meg, hogy
az necsak a belföldi, hanem a külföldi állomá­
sokat is teljes hangerővel hozza. Jó vételt nyújt­
son minden hullámhosszon, kezelése kényelmes
legyen, egyszóval igényeinek teljes mértékben
megfeleljen. Ezt nyújtja önnek a
3 + 2 csöves reflex kapcsolású.

KAPHATÓ MINDEN ORION RÁDIÓKÍRf SKíDÖNtl

Kapható Schwarcz Jenő rádiókereskedőnél Salgótarján.
b) a Szilárdy-féle Országos Föld­
Salgótarján megyei város polgármesterétől
birtokrendező Bírósági házhelyeken.
12968/1934.
Salgótarján megyei város rend­
c) a Forgács-utcában a 62. szám
kívüli ideiglenes házadómen­ után kezdődő dűlő ut kezdetéig.
tességének kiterjesztése.
d) végűi a faiskola utcában és a
faiskola-utca folytatásául a Forgács-utcá­
Hirdetmény*
Közhírré teszem, hogy felterjeszté­ val párhuzamosan nyitandó uj utcában,
semre a m. kir. Pénzügyminiszter ur valamint az ezen uj utca és a Forgács­
109675/1934. VII. a sz. rendeletével a utca közt nyitandó keresztutcákban, leg­
Salgótarján m. város részére engedélye­ alább az 1935. év végéig teljesen lak­
zett rendkívüli ideiglenes házadómentes­ ható állapotba helyezett uj épületeket is.
Salgótarján, 1934. okt. 16.
séget kiterjesztette.
Dr. Förster Kálmán s.kk
Ezen rendelkezés szerint az általá­
polgármester.
nos feltételek fennforgása mellett a 20
éves rendkivüli ideiglenes házadómentes­
ség, amely 15 éves községi pótadómen­
MINDEN PÉNTEKEN
tességgel is jár, megilleti.
a) a Kretsch-féle Országos Földbir­ FRISS ÉLŐPONTY
tokrendező Bírósági házhelyeken és az
ahhoz északnyugati irányban közvetlenül KAPHATÓ • Mát mindenfajta
a 3484 kát helyrajzi számú ingatlanból halat alkalmakra előzetes rendelésre legolcsóbb
csatlakozó 6 hold 800 négyszögölnyi te­ napi áron (házhoz szilit) Esetleg megrendelé­
seket 3 nappal előzőleg el vállal es felvesz
rületen,
WE1SZBERGER HERMAN
halkereskedő
SALGÓTARJÁN. Ovoda-tér 3.

FESS ÉS ELEGÁNS
AKKOR LESZ. HA

SZŐRMÉT
BUNDÁT
NÁLAM VESZ:

BECK BÉLA
képesített szíícsmester.
SALGÓTARJÁN. FÖ-UTCA 34.

és környéke közönségének. Az 1935.
évi február 2-iki estre a terem biztosít­
tatott és már most folynak a körültekintő
előkészítő munkálatok, melyek előre sejttetik, hogy ez az estély úgy méreteiben,
mint kitűnő műsor összeállításban a far­
sangnak egyik legszebb estélye lesz. A
tiszta jövedelmet az elnökség úgy mint
tavaly, az ínséget szenvedő bajtársak fel­
segélyezésére fordítja.

A 21-én városunkba érkezett
filléres gyors közönségét nagyon kelle­
mesen lepte meg a város vezetőségének
előzékeny figyelme, amikor az állomás
épületéből a főtérre lépő közönséget megafonon erősített, messze hallható han­
gon szerető szavak fogadták. A röviden,
de mégis kimerítően tájékoztató programmot a város h. polgármestere Horváth
tanácsnok mondta be mikrofonba, melyet
a Szántó cég szerelt fel a város kérésére.
Az üdvözlés után gramofon hanglemezek
emelkedett hangja mellett oszlott szét a
cca 1000 főnyi közönség s gyönyörű őszi
időben járták be a várost és közeli vi­
déket — D. u. 5 órakor a Kath. Kői­
ben ingyenes előadásban mutatta be vá­
rosunk festői tájait dr. Dornyay Béla és
Esen hirdetési rova- Korompay Kálmán. — Este 6 órától pe­
tankban kftaőlt leg- dig a Bánya és Kohómunkások Gazd.
kisebb hirdetés Szöv. dalárdája szórakoztatta szép bá­
árai'l pengő
nyászdalokkal a nagyszámú közönséget,
mely a kivilágított kálvária Nagymagyarországot ábrázoló képével szivében, me­
legen búcsúzott a vendégszerető várostól.

Virágos Salgótarjánt is meg­
csípte a dér s a sok szomorú virág ki­
száradva, elfonnyadva a járdára hajlik,
hogy a maga háza előtt seperni nem
igen szeretőknek dolgát megkönnyítse, a
sok szemetet, piszkot eltakarja. Nagyon
sok ház előtt szomorú képet nyújt ez a
nemtörődömség, mellyel a járdán levő
szemetet a virágositott részre söprik. A
háztartási alkalmazottnak bizony igy ké­
nyelmesebb, de hát hol van a házát,
portáját szerető szellemnek a figyelmez­
tető beavatkozása? Nem ártana egy kis
tisztasági razziát tartani a virágositott sá­
vok tájéka körül I A járdát szegélyező
sárga keramittéglák teljesen be vannak
temetve sok helyen annyira, hogy a jár­
dára félméter távolságban is behajtók a
szemétgyűjtő hervadt növény, virág I Ha
a virágositást ellenőrző bizottság bejárja
a várost, bizonyára feljegyzi azokat is,
akik a legtöbb szemetet gyűjtötték össze
portájuk előtt I
A rendes őszi zongorahangolánok eszközlése céljából Salgótarjánba
érkeztem. Jelezni kívánom, hogy Vadászy
tanár ur, valamint Rőder és Ursutz kar­
nagy urak és még számos zongora tulaj­
donos elismerésével, pontos és lelkiisme­
retes munkát végzek. Vidékre is megyek.
Lakásom: Menház u. 26. (Katonánénál)
Pisztelettel Répay Andor tanár, az arany
érd. kereszt, tulajdonosa.

Hirdessen „AMUNKA“banI

Varsó után.
Gömbös Gyula lengyelországi uta­
zása jó alkalmul szolgált arra, hogy a
lengyel nép megmutathassa és feltárhassa
érzelmeit a magyarokkal szemben. Két
napra oszlott ez a látogatás. Az egyik
Varsóban, az ország fővárosában, a má­
sik Krakóban, a Báthory István fejede­
lem és király emlékétől megszentelt vá­
rosban folyt le. Nem hihető, mintha ez
a beosztás csupán a véletlen játéka lett
volna. Nagy céltudatosság nyilatkozik meg
benne. Varsóban a magyar miniszterel­
nöknek alkalma volt megismerni a „hi­
vatalos” Lengyelország érzelmeit és fel­
fogását Magyarország iránt Mig Krakó­
ban magának a lengyel népnek az érzés­
világába pillantott bele s saját személyes
tapasztalatain keresztül állapíthatta meg,
hogy a lengyel—magyar barátság ma is
élő valóság, amit a közszájon forgó len­
gyel közmondás igy fejez ki: „magyar
lengyel közös testvér, azzá teszi a bor
és vér”.
A koszorú szallagjain, amit Gömbős
Gyula Báthory sirjára helyezett, a követ­
kező felírás olvasható:
— A fejedelemnek és nagy király­
nak, akihez mi kései magyarok eljöttünk
erőt és kitartást meríteni.
Erre az erőre és kitartásra ma na­
gyobb szükségünk van, mint valaha is
volt történelmünk folyamán. Ezt egyet­
len nép sem értheti meg olyan mélyen
és olyan közvetlenül, mint éppen a len­
gyel nemzet, amely a maga testén ke­
resztül érezte, mit jelent egy nemzet
életében a szétdaraboltság. Mindkettőnk­
nek állandóan harcolnunk kellett puszta

Ne fogadjon el máááat, csak

GLADIÁTOR
LUXUS PENGÉT
A aiárka garaatAUa ■ MvAM atlaS*
eágat I Ara M I. MlaSaaSIt haghaM

�A MUNKA

4 oldal

ÓCSKA RUHÁT

veszek és
eladok

HÍVÁSRA házhoz megyek
TISZTELETTEL: BÉLUS ANTAL

SOMOSKŐÚJFALU 66.

létünkért, de míg Lengyelországnak végre
sikerült elérnie történelmi Célkitűzését,
addig nekünk súlyos napokat kell átél­
nünk, de mi is reméljük, hogy Isten a
mi napunkat is felvirrasztja, — mondotta
Gömbös Gyula egy krakói küldöttségnek.
Ennek a reménynek a jegyében is
történt a lengyel látogatás, amelynek fon­
tosságára Worzell grófnak, a kiváló len­
gyel Írónak 1849-ben elmondott szavai
ma is érvényeseknek látszanak.
íme mit mond a lengyel szabadság
hőse :
— Lengyelország felosztására nem
kerülhetett volna a sor, ha abban az idő­
ben Magyarország független lehetett vol­
na. Viszont Magyarország sem szenved­
hetett volna veszteséget egy erős és sza­
bad Lengyelország oldalán.
Ez a hit a két nép egymásrautalt­
ságában meg is nyilatkozott a varsói lá­
togatás minden egyes mozzanatában. De
talán a legnémábban és mégis a legbeszé­
desebben, a legsokatjelentőbben ama két­
órás tárgyalásban, amely Pilsudszky mar­
sall s a magyar miniszterelnök között
folyt le. Diplomáciai és politikai tárgya­
lások, amelyek jelentősége nem terjed
túl a formaságokon és külsőségeken,
nem szoktak ilyen hosszúra nyúlni.
A lengyel lapok megjegyzik, hogy
a legutóbbi francia külügyminiszteri lá­
togatáson a „Marsall" és Barthou talál­
kozása és tárgyalása nem vett több időt
igénybe egy óránál. Lehetetlen félreérteni
tehát a varsói nap nagy jelentőségét, még­
pedig mind a két nemzet szempontjából.
Gömbös Gyula varsói sajtónyilat­
kozata elég világosan és félreérthetetle­
nül megnevezi látogatásának reális céljait
— Mostani látogatásom célja — úgy
mond — a lengyel-magyar kapcsolatok
szorosabbra vonása, különösen szellemi
és kulturális téren. De az eszmei és er­
kölcsi kapcsolatokon kívül az anyagi re­
alitások világában is sok olyan szempont
van, amely erőfeszítéseink egyesítését írja
elő. Gazdasági szempontból Lengyelor­
szág és Magyarország sok viszonylatban
kiegészíti egymást s meggyőződésem,
hogy az árucserét a két ország között
jelentősen fokozni lehetne.

Salgótarján, 1934 okt 27.

SALGÓ SERLEG CSOPORT

Telefon: 46. még a híradó liszt a jelentő hüvelyt a
lábáról levette volna.
Ez csak egy eset a világháborúban
a postagalambok teljesítményei közül,
de elegendő arra, hogy őket szeressük
és becsüljük.
HlvaUlo* falylafa ■ SalgiUrJAa, F4-atca 244. ■&gt;. - KSaU i TÁBORI GYULA IBUtkÁr
Gaál József
.
csop. vez.
Intéző és Fegyelmi Bizottság.
birójelentés nem futott be, a Bizottság
Kivonat a Bizottság október hó 23-án KAC—SBTC III. bajnoki mérkőzést ETK
Nógrád és Hont k. e. e. vármegyék
pályán okt. 28-án 3 órai kezdettel le­
tartott ülésének jegyzőkönyvéből.
alispánjától.
A Bizottság ETK-nak BSE elleni játszani rendeli el. •
A
Bizottság
okt.
14re
kitűzött
s
12523/934.
szám.
óvását birójelentés hiányában a követ­
félbeszakadt FTC—SBTC Forgács mér­
kező ülésen tárgyalja.
Hirdetmény.
A Bizottság azonnali játékjog fel­ kőzés ügyében kihallgatta mindkét fél
képviselőjét,
valamint
átvizsgálta
SBTC
Közhírré
teszem, hogy az 1929. évi
függesztés terhe mellett kötelezi SISEt,
hogy, az 1934. év május hó 26 án kelt Forgács képviselője által bemutatott SBTC XXX. t.c. 9. §-a alapján Nógrád és Hont
Hivatalos Közlöny értelmében KLE-nek Levente testvéregyesületének meccsköny­ k. e. e. vármegyék legtöbb adófizetőinek
vét. Az ügy tárgyalásának folytatását a az igazoló választmány által összeállított
10 P-t fizesse meg
névjegyzéke folyó évi október hó 20.
A Bizottság azonnali játékjog fel­ következő ülésre teszi át.
napjától 15 napon, át Balassagyarmaton
függesztés terhe mellett kötelezi KLE-t,
Október hó 28-i mérkőzések.
a vármegye házán közszemlére kifüggeszhogy az 1934. év julius hó 7-én kelt
tetett.
Hivatalos Közlöny értelmében SAC-nak
Egyesület
óra
pálya
Ezen határidő alatt az 1929. évi
10’40 P-t fizesse meg.
XXX. t. c. 11. §-a értelmében azok, akik
A Bizottság az oktber hó 14-én le­
arra jogosultak — felszólalhatnak, jogo­
játszott SISE—KLE mérkőzés ügyében SAC-JTC
ya
FTC
sulatlan felvétel miatt bármelyik választó,
beterjesztett KLE beadványát, az idevo­ ZISE—SISE
2
ZISE
natkozó birójelentéssel együtt vélemé­ SBTC Forgács—BSE d.e.1 211 SBTC a kihagyása miatt azonban csak maga az
érdekelt. A felszólalások az igazoló vá­
nyezés céljából a Birótestülelhez teszi át- FTC—ETK •
3
FfC
lasztmány elnökéhez (főispánhoz) címezve
A Bizottság KAC beadványát, KLE-MLK
KLE
V23
a fenti határidő alatt az alispáni hivatal­
melyben a í. hó 14-re kitűzött KAC— KAC-SBTC III.
ETK
3
nál nyújtandók be.
SBTC HL mérkőzéssel kapcsolatban a
BT-töl kártérítést igényel, kivizsgálás
Balassagyarmat, 1934. okt, 20.
Mérkőzések igazolása.
céljából a BT-hez teszi át.
alispán helyett :
SISE-KLE
3:1
MLK
—
SAC
4:2
A Bizottság felkéri a BT vezetősé­
Csonka
BSE
Rau
—
KSE
1:1
ETK
—
ZISE
3:1
gét, hogy az 1934. év szeptember hó
vármegyei főjegyző.
VÁC—FTC II 0:0 gólaránnyal VÁC
29-én, valamint október hó 20-án kelt
Hivatalos Közlönyben hozzá intézett fel­ javára. ZTC—KLE II. 0:0 gólaránnyal
kérésre intézkedni szíveskedjék. Kéri to­ ZTC javára. JTC—BSE 0:0 gólaránnyal Salgótarján megyei város polgármesteri
hivatalától.
vábbá a BT vezetőségét, hogy utasítsa JTC javára.
10387/1934.
sz.
A
Bizottság
Tóth
Ferenc
és
ViLászló Imre biró urat, hogy okt. hó 14-én
Tárgy: az OFB telepen
általa levezetett SISE—KLE mérkőzés­ szovszky János JTC játékosok büntetését
megüresedett házhely.
ről szóló meccslapokat az SSCs titkársá­ kiállításukkal kitöltöttnek veszi.
A
Bizottság
Katona
József
SAC
já
­
gához haladéktalanul . küldje be, annál
Hirdetmény.
is inkább, mert ily értelmű felhívásnak, tékost megdorgálja, büntetését egyébként
A
Szilárdy
István és Bélától kisa­
mely előző Közlönyünkben megjelent, kitöltöttnek veszi.
játított
OFB
telepen
megüresedett ház­
László ur elmulasztott eleget tenni. Uta­
A Bizottság kötelezi VÁC ot, hogv
sítsa továbbá Nagy János biró urat, hogy október hó 21-ere kitűzött ZTC—VÁC helyre pályázatot hirdetek. Felhívom mind­
okt. hó 21-én általa levezetett ETK— mérkőzés köllségeit, Borteleki László biró azokat, akik e telekre igényt tartanak,
hogy igénylésüket nálam e hó végéig je­
BSE mérkőzés birójelentését az SSCs urnák 2 P biródijaf, FTC egyesületnek lentsék
be.
titkárságához haladéktalanul küldje be, pedig 3 P pályameszelési dijat azonnali
Salgótarján,
1934 október 10.
mert ezen mérkőzés ügyében benyújtott játékjog felfüggesztés terhe mellett fizes­
Dr. Figus Béla s. k.
óvást, birójelentés hiányában a Bizottság sen meg. ZTC-t 5 P utazási költség igé­
főjegyző.
nem tárgyalhatja.
nyével elutasítja.
A Bizottság tudomásul veszi KAC
A Bizottság az elmaradt méiközö­
bejelentését, miszerint okt. 14-ére kitű­ sek lejátszását a következő időpontban Salgótarján m. város polgármesterétől.
zött KAC—SBTC III. mérkőzést szűk* Állapítja meg: ZISE—SBTC Forgács no­
12282/1934.
ségbiró vezetése mellett mint barátságos vember hó 1-én, ZISE—SAC november
II. Rákóczi Ferenc fejedelem
mérkőzést játszották le. Minthogy ezügy- hó 4-én, KLE—ZISE november hó 11-én.
halálának 200 éves évfordu­
ben SBTC III. jelentést nem küldött be, Szabó József
Tábori Gyula.
lója alkalmából emlékének
elnök.
főtitkár.
valamint erről a mérkőzésről semmiféle
ércszoborral való megörökítése.
Telefon: 46.

HIVATALOS KÖZLÖNYE

tésére árnyéksáv jelzőmüszcrrcl van felszerelve.
Telt nemes hangszinezete tökéletes szerkezeti és
külső felépítéssel párosul. Minden Orion rádió­
kereskedő készséggel bemutatja.

érmes tisztcietdija, II. Köszénbánya ado­
mányából megváltott díszoklevél. A ver­
senyre adott tiszteletdijak és pénzbeli
segély adományozóinak ezúttal is hálás
köszönetünket fejezzük ki s kérjük, hogy
e nemes és nemzeti szempontból is fon­
tos sportunkat továbbra is támogatni
méltóztassanak.
Tubikáink szeretetünkel és megbe­
csülésünket nem ilyen veszélytelen ver­
senyek alkalmával vívták ki, hanem az
1914—18 években dúló világháborúban
is bebizonyították életrevalóságukat azzal,
hogy a rájuk bízott fontos feladatokat a
legnagyobb ellenséges ágyú és pergőtűz­
ben is végrehajtották, sok esetben éle­
tük kockáztatásával is. Sok esetben ha­
lálos sebből vérezve, de mégis elvégezve
a reábizott munkát Egy 2709 sz. ga­
lamb az érdemkereszttel lett kitüntetve
s részt vett 1917. októberében az angol
csapatok Menin-Road melletti ütközetei­
ben. Az első vonalból röptették fel egy
jelentéssel a 9 mérföldnyire fekvő had­
osztály parancsnoksághoz a délutáni órák­
ban. Csakhamar ellenséges golyótól ta­
lálva hullott le s az egész’ éjjen át zu­
hogó esőben maradt fekve. Reggel azon­
ban némileg magához térve igyekezett
jelentését továbbítani, végső erejének
megfeszítésével el is jutott dúcához. Alig
ért azonban a rácshoz ki is múlt mielőtt

A város közönségéhez!

A Főispán Ur Öméltósága 642/1934
sz. alatt kérelmet intézett a vármegye
közönségéhez, melyben utalással arra,
hogy a Kormányzó Ur Öförbéllósága
POSTAGALAMB HÍREK.
legfelsőbb leiratában azon kívánságának
adott kifejezést, hogy 1935. évben II.
Helyi csoportunk f. hó 7-én ren­
539/1934. vhL szám.
Rákóczi Ferenc halálának 200 éves év­
dezte országos jellegű röpversenyét az
fordulója alkalmából a nagy fejedelem
Árverési hirdetmény idei fiatal galambokkal 156 km. távról,
emléke lovas ércszoborral örökittessék
Dr. Pollatsek Ármin ügyvéd által képvi­ Komáromból. Tubikáink kedvezőtlen idő­
meg, kérte ezen törekvés hathatós anyagi
selt Salgótarjáni Népbank rt. és csatlakozott tár­ járás mellett startollak, mert egész nap
támogatását.
sai javára 150 és 532 P tőke és több követelés erős ellenszél fujdogált s ez bizony erős
és’járulékai erejéig a salgótarjáni kir. járásbíró­
A mai szomorú, mostoha magyar .
próbára tette fiatal légi bajnokainkat.
ság 1934 évi 971 és 976 sz. végzésével elrendelt
sorsban erőt, reményt és hitet nyerni egy
kielégítési végrehajtás folytán végrehajtást szen­ Az erős ellenszél röpsebességüket lénye­
jobb, boldogabb jövő megteremtéséhez, a
vedőtől 1934 évi március hó 1-én lefoglalt 1070 gesen csökkentette s mégis türhetőnek
P becsértékü ingóságokra a salgótarjáni kir. já­ mondható idő alatt repültek be otionukba.
magyar feltámadás eljöveteléhez, ezeré­
rásbíróság 1377/1934 sz végzésével az árverés el­
ves történelmünk annyi dicsőséges tényé­
Indult 3 állomás 27 drb. galambbal. In­
rendeltetvén, annak az 1908. évi XLI. t-c. 20.
hez, annyi kimagasló nagyságának emlé­
f-a alapján az alább megnevezett a a foglalási dítás reggel 7 óra 40 perckor. Eredmé­
kéhez fordulunk. A múlt megpróbáltatá­
jegyzőkönyvből ki nem tűnő máa foglaltatók ja­ nyek : Egyéni I. Ötvös Lajos 9 sz. vörös
sainak álérzésc, a megpróbáltatások hő­
vára is az árverés megtartását elrendelem, vég­ kov. hímje ideje 156 perc, II—III. Gaál
rehajtást szenv. lakásán üzletében Salgótarjánban
sies viselésének meglátása s az ezekből
József 27—28 sz. kék kov. hímje 157
a Forgács utcában leendő megtartására ha­
felszabadító dicső vezérek emlékének
perc,
IV.
Gaál
József
21.
sz.
sötk.
tojó
táridőül 1934 ári november h6 2 napjának
megbecsülése, megörökítése'erőt ad az
délelőtti 10 őrája tűzetik ki, amikor a biróilng 161 p. V. Jankovics Lajos 42 sz. kék k.
oly sokszor elcsüggedő, csonkaságunkban,
lefoglalt áruk s egyéb ingóságokat a legtöbbet tojó 187 p. VI. Gaál Józsel 23 sz. k. kov.
ígérőnek készpénzfizetés ellenében, esetleg becs­ tojó 189 p. Csapatban az előre beneve­
rabságunkban már-már beletörődni kész
áron alul is — de a kikiáltási ár kétharmadánál
lelkűnkbe, erőt ad az életért való küz­
alacsonyabban nem — el fogom adni. Azon in­ zett hatos csapat összpontozása alapján
delmünkben elfáradt s oly sokszor lehagóságokra. amelyeknek a kikiáltási ára egyezer I. Jankovics Lajos 174 ponttal, II. Gaál
nyatlahi készülő karjainkba, erőt és hi­
pengőn felül van, az 5610/931. M. E. számú ren­ József négyes csapata 147 ponttal. Dijak :
delet értelmében csak azok árverezhetnek, akik
tet ad a ma megpróbáltatásainak, nyo­
I.
Egyéni
központ
rövid
távú
bronz
érme,
a kikiáltási ár egytizedrészét bánatpénzül leteszik.
morának elviseléséhez.
II. Hettich Péter bronzérem tiszleletdija.
Salgótarján. 1934. évi október hó 1-én.
Arra kérem ennek a határszéli vá­
Csapat I. Kőszénbánya adományából meg­
Tőrök Gyula
rosnak,
a föld fekete mélyében, a gyá­
váltott
díszoklevél
és
Gaál
József
bronzkir. jbirósági végrehajtó.
rak zakatoló gépeinél dolgozó minden
magyarját, filléreikkel támogassák a Kor­
A evédorexájfi rádióxók egy statiszti­
Ur öíőméltóságának gyönyörű
MOZGÓ SALGÓTARJÁN mányzó
kai kimutatás szerint átlagosan minden 3-ik év­ APOLLÓ
elgondolását, hogy történelmünk ezen
ben uj rádiót vásárolnak, egyrészt, mert ott job­
kimagasló nagysága halálának 200 éves
bak a gazdasági viszonyok, tehát nagyobbak az
igények ia, m ásrészt a rádió fejlődési folyamatá­
1934. évi október hó 31-én szerdán évfordulója alkalmával tanúbizonyságot
ban 3 év vadban annyi kényelmi és minőségi 1934. évi október hó 27-én szombaton
tehessünk Isten és ember előtt arról,
este 8 órakor és november 1-én
újítást hoz, hogy érdemes ilyen időközökben egy este 7 és 9 órakor, 28-án vasárnap
hogy méltók vagyunk ezeréves dicsőség­
újabb típust beszerezni. Természetes, nálunk is délután 5, 7 és 9 órakor és 29-én
csütörtökön este 7 és 9 órakor
gel teli múltúnkhoz.
arra törekszik mindenki, hogy megfelelő készü­
hétfőn este 7 és 9 órakor
léke Legyen fa ha módjában van a régi helyett
Felkérem, hogy szives adományait
jobb rádiót vásárol. Az Orion rádiógyár ez évi A szezon egyik legbájoaabb filmje
folyó hó 20-ig hozzám juttatni szíves­
szeptemberi újdonsága a 3-f-2 csöves 303-as
kedjék.
Orion ref%x-tuper, rövid, közép és hosszú hul­
lámokon «gy»ránt automatikus ladlngku'gyenti­
Salgótarján, 1934. október 4.
tással működik, ennek folytán a távoli és kisFőszereplők
:
Dr. Förster Kálmán a. k.
energiájú állomások ia egyenletesen, teljes hapfrDráma.
polgármester.
•rővel hallhatók. Az állomásbeállitás mrgkönnyi- Magda Schneider és Willy Forst.
Nyomatott „A MUNKA** nyomdában Salgótarján. — Nyomdatulajdonoa Végh Kálmán.

Csak látásból ismerem!

ÁRVÁK A
VIHARBAN

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9641">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1933-1935_00393.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9642">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1934_10_27.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9623">
                <text>1934-10-27</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9624">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9625">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9626">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9627">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9628">
                <text>bibBBM00390741</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9629">
                <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9630">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9631">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9632">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9633">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9634">
                <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9635">
                <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9636">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9637">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9638">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9639">
                <text>A Munka 12. évfolyam 72. szám (1934. október 27.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9640">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="438" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="875">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/63d680f721f4fa5fb567a0563b267688.jpg</src>
        <authentication>737e9941b8efcdd41077efd686a5d999</authentication>
      </file>
      <file fileId="876">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/2e5bbbe791095ba507d1fef78f79f331.pdf</src>
        <authentication>0ca4d5698d5693d192532e42b4d42dd8</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114779">
                    <text>Hiretések mméteres

szám. —Telefon 58.
dijszabás szerint

Felelős szerkesztő és kiadó :

A MUNKA

és politikai hetilap
társadalmi

Ára 10 fillér

Dr. Lapsánszky János

XII. évfolyam 73. sz.
Megjelenik péntek és hétfő

este.

Előfizetési ára (mindkét szám együtt)
negyedévre 2 pengő.

Lapvezér : Köntzey Ferenc

Sporthíradó
Az északi derbit nagy fölénnyel nyerte az SBTC. —
A PBÜSE a szépen induló GyAK-ra mért sulyos vereséget. A SSE pontot adott le a Perecesnek. A HAC
szép győzelmet aratott a SAC felett.
1

____

•

A bajnokság állása:

1.
2.
3.
4.
.5.
.6,
7.
8.
9.
10.

SBTC
SSE
PBÜSE
PTK
GyAK
MVSC
DVTK
SAC
BTK
HAC

8
8
8
8
8
8
7
8
8
7

6
3
2
3
3
4
3
2
1
1

2 — 18:3
4 1 16:9
4 2 15:9
2 3 26:18
2 3 14:16
4 19:22
1 3 14:15
2 4 11:18
3 4 13:21
2 4 10:25

14
10
8
8
8
8
1
6
5
4

(2)
(6)
(8
(8)
(8)
(8
(?)
(10)
(11)
(10)

SBTC—DVTK 2:0 (1:0)
Diósgyőr. Biró Nemeskéri (Köz.) 1200 néző
Régen óhajtott diadalt hozott ma­
gával az elmúlt ködös őszi vasárnap.
Hosszú évek kemény harcai után végre
sikerült az SBTC-nek a DVTK-t saját
otthonában megadásra kényszeríteni. Hő­
sies küzdelem volt, amelyben a győzel­
met az idegen környezet, a közönség fa­
natizmusa s az ellenfél kíméletlen, oly­
kor a testi épségre egyáltalán nem ügyelő
harcmodora sem tudta megakadályozni.
Szép számú közönség van már
együtt a vasgyári piros salakos pályán,
mikor fél 3 órakor kivonulnak a csapa­
tok. Az SBTC üdvözli a közönséget, vá­
lasztanak kaput s feláll a két csapat:
SBTC: Géczi, Szabó, Vágó II., Walkampf, Takács IV., Kecskés, Dupák, Ta­
kács Hl. Zsengellér, Ménich II., Bretter.
DVTK: Űjfalusi, Dudás, Almássy,
Krajnyák, Kertész, Baroch Német, Rácz
fl., Bova, Stolz, Rácz L
Zsengellér indítja útnak a labdát
Tapogatódzó játékkal kezdődik a mér­
kőzés. A 4. percben Takács IV. fejesét
Takács Dl. Zsengellérnek adja, kinek lö­
vését a kapus csak kiütni tudja, majd
Ménich IL kapufát lő. Az SBTC támad

•

i

s a 7. percben már eredménye is van.
Wahlkampf a félpályán szereli Stolzot,
szökteti Dupákot, ő középre emeli a
16-osra, Zsengellér ott van és a kisza­
ladó kapus fölött a kapuba teszi ejtett
lövéssel a labdát 1:0. * Nagy öröm, taps
a 15-20 főnyi lelkes SBTC tábor köré­
ben. A gól után ismét az SBTC támad.
A lapos pontos paszjáték a diósgyőriek
figyelmét is megragadja. Különösen Ta­
kács IV. és Zsengellér tetszenek.
A 12. p-.ben Almássy kornert vét.
Bretter Íveli szépen a kapu elé, de Zsen­
gellér fejesét Űjfalusi fogja. A 18. perc­
ben Rácz I. átjátsza magát két emberen
végül Vágó a 16-oson belül kissé eré­
lyesen szereli. Rácz elesik, a közönség
11-est reklamál. Most Wahlkampf kornerra ment, amit Rácz I. lő. Meleg hely­
zet a kapu előtt, végpl Vágó taccsra
ment. Erős iramú a játék, A tribün erő­
sen biztatja csapatát s a DVTK támadá­
sok most munkát adnak a védelemnek.
Takács Babi nagyon dolgozik. Segít há­
tul és tömi a csatársort is labdával. Zsengellért ketten fogják s igy ő keveset jut
szóhez. A DVTK kíméletlenül harcol az
egyenlítésért
A 27. percben érdekes helyzet adó­
dik. Zsengellér kiugratja Dupákot a jobb­
szélen, majd kissé offszaidra szalad. A
biró azonban ezt nem látja, Dupák pe­
dig lő s gyönyörű lövése a bal felső sa­
rokban köt ki A biró gólt fütyül, a csa­
patok már fel is állnak a kezdéshez, mi­
kor a közönség egy része beront a pá­
lyára és tiltakozik ‘ a gól ellen. A biró
ekkor a határbiró meghallgatása után ér­
vényteleníti előbbi ítéletét és megsemmi­
síti a gólt A DVTK tovább támad s a
nagyszerű védelmen kívül kissé a sze­
rencsének is köszönhető, hogy a DVTK

1

ki nem egyenlített.
A II. félidő DVTK támadással kez­
dődik. Stolz 16 m-es szabadrúgását Géczi
csak kornerra tudja öklözni. A közön­
ség buzdítja a DVTK-t, de a néhány
tarjáni szurkolónak is van hangja. A 7.
percben Almássi kézzel fogja a labdát a
kapu előtt, de a biró nem látja. A 8,
percben Ménich II. átadásával Zsengellér
átjátsza magát 3 emberen és laposan .a
balsarokba lövi a kapus mellett a labdát.
2:0. A gól után változatos a játék. Bret­
ter és Dupák szép beadásai meleg hely­
zeteket teremtenek. A DVTK-ban most
Rácz II. a center, Dudás a jobbszélső. A
28. percben Rácz I. lövése süvít el Géczy
kapuja mellett. A 30, percben Kecskés
labdájával Bretter megfut, a 16-os sar­
kán lő, Német oldalba boxolja Őt, de a
biró nem veszi észre. A 37. percben egy
mintaszerű Takács IV.—Zsengellér—Ta­
kács ÜL—Dupák támadás után az utóbbi
rúg kornert Brettert, majd Szabót csú­
nyán megrugják. Egy kornerből származó
kapuelőtti tumultusban Géczi is kap rú­
gást. A 40. percben Géczi nagy öklözött
védése az esemény. Még Bretter rúg
kornert, majd a bíró a játékidő végét jelzi.
Az SBTC csapatának minden egyes
tagját dicséret illeti. Dicséret elsősorban
nem is a győzelemért, hanem azért a
szívért és lélekért, azért a lelkesedésért
és föltétlen győzniakarásért, amelyet az
első perctől kezdve az utolsóig beleadtak
a küzdelembe. Dicséret illeti másodsor­
ban azért a sportszerűségért, amellyel
végig küzdötték ezt a n0éz mérkőzést.
A sorozatosan elszenvedett durvaságok
is nem hasonló viszonzásra, hanem ne­
mes bosszuállásra, a győzelemre tüzelték
őket Végül dicséret illeti őket ezért a
szép győzelemért, amelynek kivívásában

�2 eldal
mindegyik kivette a részét
A csapat s egyben a mezőny leg­
jobb embere Takács IV. volt Fáradha­
tatlanul küzdött fejjel lábbal egyaránt
Labda fogásai, pontos paszai és különö­
sen fejeselései mind nagy tudásról tettek
tanúságot Nem sokban maradt mögötte
Szabó sem, kinek mai játéka régi nagy
formájára emlékeztetett A csatársorban
Better és Dupák uynjtQttak egészen el3$ yangút Miqden egyes támadásuk vesúlyt jelentett az ellenfél kapujára. Mé“
nich (V é támlás m^tt a felemből
is kivette a részét Zsengéiét az első fél­
időben nem, a másodikban a wokoU iö
volt Takács IIJ. i| megtette a magáét
Vágó, Walkampf és Kecskéi küzdöttek a
már tőlük megszokott biztos játékkal.
Géczi biztosan állt a lábán, csak kifutá­
saival bizonytalankodott néha kissé.
' A DVTK játéka csak árnyéka a ré­
ginek. Erő, lendület vau benne most is,
de nincs technika és tervszerűség és ezt
igyekszik a kíméletlen játékmódodéval
pótolni. Ez mindenesetre eredményes, de
semmi képpen sem sportszerű, különö­
sen egy nevű csapattól, mint a DVTK.
Legjobb volt köztük Krajnyák, Kertész,
Rácz II. és Dudás.
A biró kissé bizonytalanul és erély­
telenül vezette ezt a nehéz mérkőzést

PBÜSE—GyAK 4:0 (2:0).
Gyöngyös. Biró: Sólymos Budapest
500 néző előtt a következő felállí­
tásban álltak fel a csapatok:
GyAK: Halmay, Juszt, Szopusek,
Szajay, Kosztja, Juhász, Urik, Studer,
Cjervenka, Báli, Popellár.
PBÜSE; Kaszil, Berencsey, Bozó,
Schrenk, Németh, Ossík, Manyasz, Bakó,
Gremen, Martinovich, Tóth.
A PBÜSE ragyogó játékkal örven­
deztette meg híveit és 2:0-ás félidő után
4:0 arányú biztos győzelmet aratott az
otthonában eddig még veretlen GyAK
ellen. A PBÜSE kezd és szép belső csa­
tár játék után az ezúttal kitűnő formát
játszó Grérne n a 16-ról élesen lő, de a
kapus a helyén van.
A PBÜSE ezután is rohamoz. A 7.
percben Grémen okosan teszi ki Tóthot,
aki kapura tör és ballábbal a balsarokba
védhetetlen dugót ragaszt. (1:0.)
Ezután a GyAK is feljön, de erőtlen támadásait a kitűnő pálfalvai véde­
lem játszva parírozza.
A PBÜSE sorozatos támadásait a
feltűnően indiszponált biró sipja igen
gyakran akasztja meg tévesen offszájd
elmén.
Végre a 30. percben Halmay kapus
kirúgását Martinovich jó helyzetben el­
csípi és 35 méteres ívelt lövése az üres
kapuban köt ki. (2:0.)
Ezután ismét a GyAK támad. A
Ball—Popellár balszárny veszélyeztet, de
az ezúttal a — Ballék „tiszteletére" —
jobbhalíot játszó Ossík „védenceit" kitü­
nően íojfca. Marad a félidő 2:Q,

A MUNKA

1934. okt 30. kedd

A második félidő váltakozót mezőny
SSE-PTK 3:3 (1:1)
játékkal indul. A 10. percben egy GyAK
A riporter hirtelen történt elutazása
támadásnál. Bakó egy labdát Schrenk miatt a részletes beszámolót jövő szá­
kezére lő, a bíró habozás nélkül tizen­ munkban hozzuk. '
egyest Ítél. A tizenegyest Bali a balsa­
rokra irányítja, Kasztl azonban bravúro­
HAC—SAC 1:0 (1:0)
san elvetéssel védi.
A Ifj. percen Bakó a félpályáról Hatvan. Biró: Meiszter (Közép). 400 néző.
Reménykedve várja a HAC szúrivelten lő kapura, a lövést Halmay kiejti
kolótábw
a 0g eseteket yUő HAC győés a szemfüles Manyii behelyez 3;Q.
zelmeL
A
múlt vasárnap Bánszálláson
A 2Q. percen egy GyAK Urnádéi­
bravwnak
beillő
döntetlent Gfikqrt ki a
nál Berenc«ey B^lfl testfel szabályosan
már lü-ra vezető BTK
Ez a szép
teljesítmény talán maguüntptte a HAC
mellé álló pech-szériát. A hatvaniak sze­
fölé lő.
rint ezt a meccset meg muszáj nyerni,
Ismét a PBÜSE kerül fölénybe és mert ha nem, akkor az első osztályban
a 25. percben a kapura törő Tóthot Szo­ való bennmaradáshoz megcsökkennek a
pusek az ötösön biztos gólhelyzetben fel­ HAC esélyei. A SAC csapata jó játék­
vágja, de a biró sipja ezúttal néma ma­ erőt képvisel, amelyet nem lesz könnyű
radt. Tóthot percekig élesztgetik. Ordító 2 pont nélkül hazaküldeni. Bár a HAC
birói tévedési Tiszta tizenegyes volt!
is javul, a hpsszabb sérüléséből, felépülő
A 38. percben születik meg a PBÜSE Fabrici már játszik, de szerepel már Cseputolsó gólja és pedig úgy, hogy Ossik regi, az uj balszélső. Az eredmény ezek
szépen iveit szabadrúgásával Manyasz után, hogy mi lesz? A végén majd el­
megszökik, egy ügyes testcsellel Juszt válik. Reménykednek a szurkolók, hogy
mellett elhúz és a tizenhatos tájékáról szép mérkőzés lesz és a HAC 4 pontnak
védhetetlen gólt lő. (4:0.)
lesz a gazdája. Most jönnek ki a csapa­
tok
a következő felállításban:
A játék, mely dicséretre méltóan
HAC: Regős — Rusznyák, Palkó —
fair volt, szebbnél-szebb akciókban bő­
Robotka,
Scbönfeld, Schveitzer — Ko­
velkedett A mérkőzést a végre formába
jött PBÜSE megérdemelten nyerte ilyen vács, Dómján. Fabrici, Horváth, Csepregi.
SAC: Urbán — Malomhegyi, Dangólaránnyal a hanyatló formát mutató
GyAK ellen. Ha a biró nem nyomja úgy kai — Szevicky, Gombos, Gáti — Kál­
a pálfalvaiakat, győzelmük még sokkal mán, Kleer, Nagy, Brezovszky L, Bre­
imponálóbb arányú lett volna. Különösen zovszky IL
Borús időben- ütközött meg a két
elemében volt ezúttal Grémen, ő volt a
csatársor esze, szélsőit szebbnél-szebb csapat Az első pillanatban Kovács elfut,
labdákkal tömte. A szélsők közül Ma- de faultolják és a szabadrúgást Urbán
nyasz volt a jobb és eredményesebb, de fogja. Mintaszerű akció fut végig a HAC
Tóth is megfelelt Kitűnő volt a közvet­ részéről, de mentenek a védők. A HAC
len védelem és a halfsor is egyenletes pompásan játszik. Erősen lenyomják a
jó játékot produkált, még Schrenk az SAC-ot Szabadrúgást rúg Scbönfeld, de
Malomhegyi felszabadít A SAC is vezet
újonc half is megállta a helyét
A gólok közül kettőt Manyasz, támadást, de Rusznyák átfogja Kiéért és
szabadrúgás lesz belőle, majd korner. A
1—1-et Martinovich és Tóth lőtt. ’
Az eddig balszerencsétől üldözött korner eredménytelen. Most a HAC rúg
csapat ezen szép győzelmével a bajnok­ szigorított szabadrúgást, de Robotka mel­
ság harmadik helyére küzdötte fel magát lé lövi. A HAC támad, de Csepregi két
és ha számításba vesszük, hogy a csapat helyzetet ront A SAC védők 11 -est vé­
csatársora tavaszra Huszárral, a club tenek, de a biró nem adja meg. Később
régi kitűnő csatárával is megerősödik, Brezovszky II. jó helyzetből mellé lőtt,
úgy a bajnokság kialakulásánál is komo­ majd Kálmán lövése kerüli el a kaput
lyan kell számolni Seress Imre csapa­ Az ellentámadást ismét szabálytalanul sze­
relik, de csak korner lesz belőle és gól
tával.
nincs. A SAC támadást Palkó haza adja.
A GyAK-ból Báli, Cservenka, Po­ Szép összjáték után Csepregi lövését fog­
pellár és Szapusek emelkedett ki. Hal­ ja Urbán. Később.Regősnek kell két hely­
may kapus igen gyenge napot fogott ki. zetet tisztázni Most a SAC is feljön, de
Sólymos biró szánalmasan gyenge Palkó ment. A SAC kissé erősen játszik.
volt és különösen a tizenegyesek megíté­ Palkó feleslegesen driblizik és Brezovszky
lésében volt „egyoldalú."
IL-i fautolja, amiből szabadrúgás lesz,
amely eredménytelen. Most Kálmán fut
el és Rusznyák a trikójánál fogva tartja
MVSC-BTK 4:3 (3:1)
vissza, ami szabadrúgás, de nincs ese­
Miskolc. Biró: Adorján.
mény. Gyönyörű támadás után (Kovács—
A két egyenrangú ellenfél kemény Doniján) Kovács talonba teszi az egész
küzdelméből a szerencsésebb MVSC ke­ SAC védelmet és Horváth beragasztja a
rült ki győztesként A BTK különösen a félidő gólját 1:0. Ezután félidő van. Rög­
IL félidőben sok gólhelyzetei hagyott ki­ tön fordulnak, mert sötétedik.
aknázatlanul. Góllövők: Fancsík (2), Hé­
Szünet után ismét a HAC támad,
véi (2), illetve Bilgscb, Farkas és Kupcsok. de Fabríczy mellé lő. Brezovszky elfut

�A MUNKA

1934. okt. 30. kedd
és a lövésszerü beadását Regös imponá­
lóan fogja. Majd Gombos szabadrúgása
megy kapu fölé. Ezután a 9. percben
Csepregi szép beadását Fabriczy alig lö­
vi mellé. Váltakozó a fölény. Majd ki­
szabadul a HAC és Fabriczy koráért erő­
szakol, melyet Schöníeld mellé fejel.
Üjra korner, mely mellé megy. Kezd sö­
tétedni. A SAC már állandóan támad és
most komért rúg, mely eredménytelep.
A HAC is feljön, de a csatárok mindent
rontanak. Ismét a SAC veszi át az ira­
mot, de Regős a helyén van. Be van
szorítva a HAC és az ötösön pattog a
labda, míg Schönfeld felszabadít Újra
korner a HAC ellen, amelyet azonban
fölé rúgnak. A HAC is ellátogat az ellen­
fele kapujához és Fabriczy alig lő mellé.
A HAC tartani akarja az eredményt,
több szabadrúgás esik a HAC ellen. A
HAC csatársora szét esett, nem bír egy
helyzetet összehozni. A SAC ostroma
alatt ért végei a mérkőzés.

Kritika: A HAC úgy kezdett, hogy
lelépni látszott ellenfelét Regös szépen
védett. A két szükség hátvéd Palkó—
Rusznyák pár ugy-ahogy megfeleltek. A
fedezetsor jól küzdött és amit megtehe­
tett azt el is végezte. Ellenben a csatár­
sornak nem ment Szünet ulán Kovács
hátra ment és részben e; volt a főoka
a csatárlánc szétesésének. Mert ebben a
mai csatársorban csak Kovács játszott és
sorra teremtette a veszélyes helyzeteket.
Dómján is küzdött. Fabriczy még nincs
formában. Horváth kezd javulpi. Csepreginek nem sikerültek a labdái, bár nagy
akarattal küzdött Ez a csatársor összjátékban alig volt veszélyes a SAC kapu­
jára. A SAp-ban jó volt mindenki, ta­
lán csak a csatársor jobb oldala volt
gyengébb. Lelkes csapatot ismertünk meg
benne. Nehéz ellenfél lesz minden csa­
patnak.
A bíró egy pár fordított ítéletétől
pltekintve megfelelt
korner-

PSJE ba^élsőjét
RTC haW ygy jrugto
ajsólábw.rohi hogy az eltyjrött. A Plró
erélyépek köszönhető, — ak) H wMró:
zést végig kjtUnőe.p
bogy 9
játék Simán folytatódható#.
Az első félidő 17. percébe rúgja
PSE szép összjátékból p vp^tó göB,
majd a D. félidő 30. percébep a 2, vég­
eredményt jelentő gólt A mutafpff já­
ték kétségtelenül a PSE technikai fölé­
nyét igazolta. Gólokat Szabó lőtte. Jók
voltak PSE-bői a kapus és Szomszéd.
RTC-ből a center.
KSC—NagybAiony 6&lt;2 (20)
Kisterenye. Bíró: Nagy Jl
Mindkét csapat tartalékosén állt fej.
Nagybátony még kezdetleges futball ját­
szi, de lelkes fejlődőképes gárdája van.
Jók; Bercsényi, Haller, a center és a
jobbszélső, illetve a center, jobbszélső és
Balösszekötő.
aid

jj'fr

: L1

j

.■

í-..-

SALGÓ SERLEG GSOPROT
MÁTRAVIDÉKI II. OSZTÁLY

A SSE II. gólzáporral verte a PBÜSE H.-L Az
SBTC „U“ a JKLE, a HVSE pedig az LSE el­
len győzött biztosam BSE a 3. helyre ugrott.
1. HVSE
2. SSE IL
3. BSE
4. SBTC Ü,5. JKLE
6. PBÜSE II.
7. HAC II.
8. SFC
9. BSE
10? LSE
ti. J. Lehel

8
7
6
8
6
7
8
7
7
7
7

7 — 1
4 2 1
3 1 2
3 1 4
3 1 2
3 1 3
2 3 3
•2 1 4
2 1 4
2 1 4
5
2

19:3
24:7
9:7
16:15
11:14
14H8
9:13
9:12
14:20
5:10
9:20

14 (2)
10 (4
7 (5)
' 7 (9)
7 (5)
1 (7)
7 (9)
5 (9)
5 (9)
5 (9)
4 (10)

Imte a BSE bfl bátyédje pgy „bele
szánt** Dufrravszkyba, hogy bal lábának
alsó szárkapocs csontját eltörte. Ettől
kezdve Salgó tíz emberrel játszik, s hiába
küzd a közvetlen védelem, a megfélem­
lített csonka csatársor elől semmire sem
megy és így a BSE könnyen győz.
Úgy tudjuk, hogy e sajnálatos bal­
esetnek folytatása lesz, mert az SFC ve­
zetősége Mráz Imre ellen megfelelő eljá­
rást fog indítani.

SAC—JTC 2d) fcQ)
Biró; Szlivka.
A SAC jó napja dacára a JJ£f
csak 2;0-p tudta megverni. Á JTC egé­
szen jól játszik, úgy hogy talán a vezető
helyen lévő Somosnál sem rosszabb- Ka­
pusának jó napja vplt, mert spfc szép
labdát mentett. Rajte kívül kitűnt Bíró
és Bertók.
FTC—ETK 3d) (2d&gt;)
Biró: Jakus Lajos.
Szép erős i.ramu mecqs. Az első
gólt a 28. percben rudja Váradi, a má­
sodik gólt a 42. percben VerbovszKÍ. Az
ETK-ből Gasparkovicsot a bíró kiállítja
feleselésért.
A második félidő erős Etesi fölény­
nyel és jó játékkal indul, ugyl£tszik, hogy
Etes egyenlíteni akar, der nem sikerül
semmi Sőt az FTC ér el yjabb gólt, ame­
lyet Dimó fejel a meglepett bekk és ka­
pus mellett Á 33 percben U-es, de Vá­
radi fölé lövi. Etes támad lelkesen to­
vább, de eredményt elérni már nem tyÖA hátra levő időben a II. félidő 20. per-

HVSE—LSE 3»0 (0:0)
SBTC ü—JKLE 5rl (2d)
Biró : Merz. Észak.
SBTC pálya. Bíró: Véli.
Az első félidőben egyenlő ellenfeAz SBTC Ü. fölényes játék után
, lek, küzdelme. A szünet után Breiner biztos győzelmet aratott a lelkes jászbe­
• (öngól) Pázsi, Hegedűs rúgták a gólokat. rényiek felett.
A bíró az első félidőben még tűrhető,
, de a szünet után igen gyenge volt. Nagy
J. Lehel—HAC II. 2d (IsO)
ofíszaidokat nézett el. Mindkét csapattól
Jászberény. Bíró: Faulháber.
2—2 játékost állított ki: Pete, Szikora 1L
Alacsony nívójú csapkodó játékban Az ősz és tél szenzációja:
: (HVSE) és Lábas, Népe (LSE)
szerezte meg' a Lehel második győzelmét Villanyeröre berendezett
GóUövŐ; Gyarmaíos (2), illetve TóJh.
SSE IL—PBŰ6E U. 7:0 (2:0)
.... i
111 i'FilT'rrTIBg
SSE pálya. Bíró: Hegyi.
PSE—RTC 2d) (1x0)
A SSE tartalékcsapata nem várt
Zagyvaróna. Biró: Takács Ferenc.
arányú fölényes győzelmei aratott a jóképességü és eddig jól szereplő pálfalvai
Kezdés után néhány percre a ka- Gesztenyepüré tejszínhabbal
II. csapat ellep. Gójlövő: Rigó (2), Ponyi puara fytó PSE játékosra rohant több ró­ állandóan kapható a Peész
(2), Szlífka, Puskái és Valet
nai játékos földreieperték és agyba-íőbe cukrászdában.
verték. A pálya szélén pedig az egyik
Cégt
BSg-SFC 2d) ÍWHrónai oáző (játékos) kihúzta a kornerpózSalgóbánya. Bíró: Völker.
pát és ezzel hátulról úgy vágta fejbe a
A futballsport elleni propaganda PSE csapatának egyik kísérőjét, hogy
Salgötarf An. Fö-ntca 23.
volt ez a mérkőzés, mely erősen bonts, azoneaf összeesett. A biró kiállította a
ködös időben kezdődött. Már az első botrányt előidéző RTC játékost és figyel­
Telefon: 130 szám.
percben, amikor Dtíbravszky vezette meztette a csapatokat a sportszerű já­
Selgó első veszélyes támadását Mráz tékra. Épnek ellenére a 30. percben a

gesztenyepüré üzem

Peész Árpádné

�A MUNKA

4 oldal

; céhen Dimó Antalt FTC. életveszélyes
játékért a biró kiállítja. Etes szépen ját­
szott és küzdött, de a kapusuknak, aki
sérülten játszott, valamint az 5 tartalék­
nak köszönhető a vereség. Ha komplet­
ten áll ki Etes, úgy legalább is döntetlen
eredményt ér el. A gólarány kissé túl­
zott, mert Etes nem volt rosszabb ellen­
felénél.
—.
„Kopasz"
KLE—MLK 4:2 (0:2)
Kisterenye. Biró: Müller.
Félidőig az MLK vezet, de a má­
sodik félidőben a KLE egyenlít sőt győz is.

ZISE—SISE 3:1 (2:1)
Zagyvapálfalva.
Biró: Garamvölgyi.
Az iramot végig a ZISE diktálta s
a fölény az eredményben nem jutott ki­
fejezésre. A SISE nagyon értékes két
pontot vesztett el. A gólokat Mucs (2),
Kolocsányi (11-esből), illetve Kláer rúgták.

EGYRŐL-MÁSRÓL.

nak nem a jobb, hanem a szerencsésebb
félnek 1 (Az eddigi összes országos baj­
noki mérkőzések során, legfeljebb cca
10 százalékban szenvedett vereséget a
pályaválasztó). Pedig a megoldás igen egy­
szerű és kézenfekvő lenne, csak volna
valaki, aki kézbe venné az akció megin­
dítását, biztosan hisszük, hogy sikerülne
egy jobb rendszer keresztülvitelére az
MLSz-t rávenni!
A leghelyesebb és legsportszerübb
megoldás az lenne, ha az országos baj­
noki mérkőzéseket a „Középeurópai kupa"
mintájára rendeznék, ahol tudvalevőleg
ugyancsak Ricséri rendszer mellett küz­
denek, azonban mindkét fél pályáján egyegy mérkőzést pont és gólarányra. Anya­
gilag, erkölcsileg és sportbelileg óriási je­
lentőségű lenne ez a megoldás, hiszen
képzeljük csak el, hogy milyen hatalmas
tömeg lenne nálunk egy döntő mérkő­
zésen. Egyetlen hátránya ennek a meg­
oldásnak, hogy a mérkőzések a késő
nyárba nyúlnának ki, hisszük azonban,
hogy fenti előnyükért a kerületi bajnokok
szívesen hozzák ezt a csekély áldozatot.
Érdemes a javaslaton gondolkodni és
nem a papírkosárba dobni a „Hej ráé­
rünk arra még" elv alapján.

Lezajlott az utolsóelőtti forduló a
nagy . derby SBTC—DVTK mérkőzéssel
együtt és mint a többi, ez a forduló is
kisebb-nagyobb meglepetéseket hozott
Az SBTC biztos győzelme állandóan ja­
vuló formája mellett nem számit olyan
meglepetésnek, mint a favorit SSE pont­
vesztesége a PTK ellen és a PBÜSE
nagy gólarányu győzelme az otthonában
eddig még veretlen GyAK fölött I Az
Az Intéző-Bizottság 1934. okt.
SBTC pontelőnye 4 illetve 5 pontra
24-ével
MTE részére igazolja Hepp La­
emelkedett és most már biztosan őszi
jos
(Zagyvapálfalva,
1912) és Répás Gá­
bajnok sőt tegnapi győzelmével hatal­
bor
(Mátranovák,
1908)
játékosokat.
mas lépést tett a végső bajnokság felé.
A PSE—SBTC levente mérkőzést
Annál nagyobb harc van azonban a felek közös megegyezése alapján Nagya második hely körül. Jelenleg a SSE bátony színhellyel november 18-ra tűzi
áll ezen az előkelő helyen, legnagyobb ki. (Mérkőzés előtt a pálya a biró által
esélye azonban az őszi második hely el­ hitelesittendő.)
nyerésére az állandóan javuló PBÜSE-nek
Igazolja a következő mérkőzéseket:
van, akinek a HAC, míg riválisának a
SSE Haladás—PSE 5:2
SSE-nek az SBTC az utolsó ellenfele.
RTC—MTE
r &lt;4:1
Nekünk salgótarjániaknak mindenesetre
PSE—PBÜSE Akarat 3:3
nagy öröm, hogy az első három helye­
A f. é. szept. 9-én játszott SBTC b)—
zett a három salgótarjáni egyesület I
SBTC levente mérkőzés eredményét meg­
semmisíti és annak 2 pöntját 0:0 gól­
Az SBTC tegnapi győzelmével egy aránnyal SBTC levente javára igazolja,
újabb kabala dőlt meg Északon". Két íz­ mivel beigazolást nyert, hogy SBTC b)
ben nyert már bajnokságot a SBTC, de csapatában standard-listán szereplő játé­
még egyetlenegy esetben sem sikerült kosok (Nyerges János, Herceg Ferenc) is
Diósgyőrben (sem a DVTK sem a DAC játszottak. Óvásdijat visszautalja.
ellen) győznie. Most az SBTC derék le­
Salgótarján, 1934. okt. 24-én.
génysége megdöntötte ezt a kabalát és
Kral «. k.
Weitz
s. k.
reméljük, sűrűn fogják is azt folytatni.
előadó h.
elnök.

A mátravidéki III.
osztály hivatalos
közleményei.

•

.

Múlt számunkban a „Nemzeti Liga"
felállításáról illetve annak beosztásáról
ütünk, .most még ezzel kapcsolatban az
országos bajnoki mérkőzések rossz rend­
szerére akarjuk az illetékesek figyelmet
felhívni. Szemünk előtt zajlott 1c ntár
három Ízben (egyszer a SSE, kétszer az
SBTC részvételével) az országos bajnoki
mérkőzések igazságtalan rendszere, ami­
kor sorsolják a pályaválasztó jogot és
ezzel csaknem 100 százalékos esélyt ad­

1934 okt 30 kedd

Zelenka 5-ik lett a kassai
maratonin.
Vasárnap rendezték meg Kassán a
szokásos évi maratóni futóversenyt, ame­
lyen több magyar versenyző, köztük Ze­
lenka is indult. Zelenka, ki három évvel
ezelőtt megnyerte a kassai maratóni baj­
nokságot, most 2 ó. 47 p. 40 mp. elég
jó idővel az 5. helyen végzett. A versenyt
a prágai Sulz nyerte Galambos előtt, aki
2:42:57:7 idővel országos rekordot futott.

Nagy meglepetések után a következeknek kedvezett a heti
tippverseny:
I. Hopp Károly Bányaigazgatóság,
II. Szabó István Bányaélelemtár,
III. Balga István Somlyóbányatelep.
1. Hopp Károly 4 találat, 1. Balog Pál
2 találat és 1 teli SBTC—DVTK 2:0
holtverseny. 2. Szabó István 2 találat és
1 teli SBTC—DVTK 2:0 holtverseny, 2.
Fischer Dezső 2 találat és 1 teli HAC—
SAC 1:0 holtverseny. 3. Balga István 2
találat és 1 teli HAC—SAC 1:0.
• Utóbbi három holtversenybe indult
a lenti gólarány számítás szerint:
Eredeti eredmény gólaránya : 8:12=0.666
Szabó István gólarány:
8:11=0.726
Fischer Dezső
„
7:3=2.333
Balog Pál
„
12:10—»1.090
Balga István
„
7:7=1.000
így tehát Szabó István gólaránya
közelítette meg az eredeti gólarányt utána
pedig Balga István.
November hó 4-én Derbitípperseny.
felemelt díjakkal.
Sporthiradó tippversenye
1934 november 4-én

SBTC-SSE derbi.................. .
PBÜSE—HAC.......... _........
SAC—MVSC.......................

BTK-DVTK......................
PTK—GyAK.......................

'

Név:

..........................................

Cím :

.................. . .......... _........................

A szelvények Peétz Árpid né fagylalt, cukrán
sütemény, cukorka, csokoládé üzletében Fő­
utca 23. (Telefon 130) vasárnap délután 2 óráig
adandók le.

Javított szelvényeket asm veszünk
figyelembe I

4 4------- 13:7 8
KSC
426 ssslvány indul a helyezési
PBÜSE Akarat 6 3 2 1 15:12 8
tippversenybe.
SBTC levente 3 3 ------- 22:0 6
5 2—3 14:10 4
SSE Haladás
Az SBTC—SSE derbi mérkőzés­
3 111 10:10 3 ből kikerült győztes csapat tagjai szén- ’
PSE
4 112 9:14 3 zációs jutalomban részesülnek a Peésx ‘
RTC
4 1—3 6:9 2 cukrászdában.
SBTC b)
5 ------- 5 5:32 —
MTE
HSE visszalépett
Sporthiradó fflrovatve^ető|er- Dr. Tóth Mátyás
A táblázatban a véglegesen igazolt Nyomatott i Véfh Kálmán köayvayoadáiákaa '
mérkőzések eredményei szerepelnek.
Salgótarján.

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9662">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1933-1935_00397.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9663">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1934_10_30.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9644">
                <text>1934-10-30</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9645">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9646">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9647">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9648">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9649">
                <text>bibBBM00390741</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9650">
                <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9651">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9652">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9653">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9654">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9655">
                <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9656">
                <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9657">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9658">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9659">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9660">
                <text>A Munka Sporthíradó 12. évfolyam 73. szám (1934. október 30.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9661">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="439" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="877">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/fd3c1665cad648a883d527deaa2f8c18.jpg</src>
        <authentication>b81c47175c1c889f98ba0db192d78faf</authentication>
      </file>
      <file fileId="878">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/ceebdc6f42432725e6d7f68dc086cfc3.pdf</src>
        <authentication>31a8e710a86299e80f49270d03acc4c9</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114780">
                    <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal Salgótarján, Főtér 1. szám
Telefon

A MUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó:Dr. Lapsánszky János

XII. évfolyam. 74. szám.

TÁSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP
Laptulajdonos: „A Munka“ lapvállalat

Ára 16 fillér

Megjelenik péntek és hétfő este
Előfizetési ára (mindkét szám
együtt) negyedévre 2 pengő

Postacsekk: 28.744 szám.
Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő.

Lapvezér: Köntzey Ferenc

Salgótarján, 1934. november hó 3

város egyik fő­ bizakodó reménységgel, odaadó
A Kormányzó Ur Őfőméltósága fészkeSalgótarján
volt az országpusztitó vö­ hazaszeretettel küldi hódolatát a
rémnek. A bányák sötét, fe­ legelső magyarnak kérve Hazánk
Budapestre történt bevonulásának rös
kete mélyében, a gyárak tüzes Főméltóságu Kormányzójára és
15 éves évfordulója.
kohóinál a nyomorban és nélkü­ honmentő munkájára a Gondvise­

Salgótarján m. város képviselőtestületének október hó lözésben elcsigázott népét elvakilotta a jobb, boldogabb, emberibb
30-án megtartott közgyűlésén hozott Véghatározat.
jövő ígérete s ezen elvakultságáA város képviselőtestülete jából uj életre hívta a magyar ban tehetetlen eszköze lett a fel­
hódolatteljes tisztelettel emlékszik nemzetet.
forgatóknak. Önön kezével tette
meg vitéz nagybányai Horthy Mik­
Azóta 15 esztendő telt eh
keserűbbé, kisebbé, szárazabbá
lós kormányzó ur Öfőméltósága
A Kormányzó Ur öfőméltó­ amúgy is szűkös falat kenyerét,
Budapestre történt bevoulásának
sága lánglelkével feltámasztotta a tette rongyosabbá amúgy is szaka­
15 éves évfordulójáról.
csonka
halott ezer sebtől vérző dozott ruháját, tette hidegebbé,
1918. év októberében a vér­
üresebbé, istennélkülivé amúgy
zivataros világháború ötödik esz­ magyar nemzetet s elvezette arra is hiányos hajlékát.
tendejében a világ minden táján az útra, amelyen tovább haladva
Azóta e jobb sorsra érdemes
dicsőséggel harcoló magyar fegy­ Isten segítségével kitartó munkával,
áldozatos
hazaszeretettel,
fajunk
nép
megszabadult rabláncától s e
verek elnémultak. A félrevezetett,
megbecsülésével
eljutottunk
a
bol
­
napon
a bányák sürü levegőjében,
megmételyezett magyar katona el­
dobta annyi dicsőséget arató fegy­ dog Nagymagyarország uj ezeréves a gyárak füstös, forró műhelyei­
verét és megfeledkezve Istenről, történelmének várva-várt hajnalá­ ben kötelességének hűséges telje­
sítése mellett megtisztult lélekkel,
Hazáról, családról, elhagyta őrhe­ hoz.
lyét.
A megpróbáltatások és nél­
külözések súlyos keresztje alatt
roskadozó itthon maradt magyarok
egy a nyomor, a könny, a szen­
napján virradóra a után a picinyke ország gyönyörű, nap­
vedés megszűntét egy jobb, egy világ Mindenszentek
minden Iája felől sürü tömegben sugaras őszének minden krizantémja,
boldogabb sors eljövetelét hirdető vándorútra keltek a hősök lelkei egy pi­ őszirózsája, borostyánja, zöld levele, fe­
álnok csábításnak engedve, rabja cinyke ország felé s leszálltak városok nyőága gyertyácskák kíséretében útra
lett az Istent, Hazát, családot ta­ kőházaiba, falvak, tanyák kicsiny kuny­ kelt a temetőkertek halmai s a hősi em­
hóiba, hogy, megsimogassák láthatatlan lékművek felé, hogy a messzetájakon
gadó vörös rém bérenceinek.
kezükkel az ott talált élőket: a szülőket,
jeltelen tömegsírok örök lakói­
A védelem nélkül maradt testvéreket, gyermekedet, unokákat és a szétszórt,
nak kegyelettel áldozzanak s vivőik fel­
magyar haza annyi drága magyar kedves, öreg bútorokat. Beléptek az élők feltörő zokogással megköszönjék a boldo­
vérrel megszentelt határai össze­ álmaiba s meghitt beszélgetésbe elegyed­ gító éjszakai látogatást. Reszkető öreg
omlottak s a földünkre, vagyo­ tek az alvó, pihenő testekben ilyenkor anyakezek, felnőttek kirobotolt inas ke­
núnkra, kultúránkra éhes hordák szabadon csapongó lelkekkel. Megjelení­ zei, apró gyermekkacsók áhitatos imázás
tették magukat az álomképekben olyan közben helyezik el a virágokat, koszorú­
martaléka lett ezeréves Hazánk.
alakjukban, mint amilyenben legutoljára kat a köszobor körül, meggyujtjdk a gyerA világháború borzalmait oly látták őket kedveseik élve. Megismételték tyácskakat s azok fellobogó lángjánál fel­
hősiesen viselő magyar népünk az utolsó otthontartózkodásuk sok moz­ néznek a szoborra. És mintha csoda tör­
megmételyezett lelke az istenta­ zanatát, a hitves ölelést, a buksi gyer­ ténne, a szobor kőarca ugyanakkor min­
gadás szennyébe sülyedt s őrjön­ mekfejek atyai simogatását, az utolsó den drága hősihalolt mosollyal búcsúzó
bucsucsókot, az utolsó intést az utkatükrözi vissza, akárcsak éjjel az
gésében rombolta, pusztította ön­ nyartól, vagy a könyörtelenül elszáguldó arcát
édes álomban. Kicsordulnak a fájdalom
magát.
vonat ablakából. Egy éjszaka néhány boldogító könnyei, elsuhannak az emlé­
Már-már minden elveszett s óráján, vagy csak percein keresztül mo­ kek vetítései, a szív kiveti magából a mai
az örök pusztulás sürü, sötét, solyt fakasztottak az alvó arcokra s a élet rútságát, salakját s egyszerre azt
szennyes, vörös fellege borult a kegyetlen életharcokot, melyek ma ébren érezzük, hogy megtelünk egy szenthárom­
és álomban egyaránt kínozzák az élőket, sággal: a férfias bátorság, a kötelesség­
magyar égre, amikor egy lánglelkü egy
röpke időre, akárcsak annakidején tudó áldozatkészség és az önfeláldozó
férfi izzó hazaszeretettel kirántotta az ellenséget, kiverték az ittmaradt sze­ hazaszeretet erényeivel.
kardját, felemelte a meggyalázott, retteik környezetéből
így köszönik meg a hősök a kesárbatiport magyar zászlót és sír­
És mindenszentek napján kora dél- gyeletet.
(—ány.)

Hősök köszönete.

Halottak napja.
Üzenet Apámnak.
Irta: MERKURIUS.
Elporlott testedet messze tőlem gon­
dozott sirkertben takarja az anyafőid.
— Szabad föld, amelyre nem ért el a
zsarnok hatalma.
Még életben lévő Szeretteidnek
egyik része földi pályádra emlékezve áll­
ják körül poraidnak ma még látható pi­
henőhelyét — Ha felbontanók a sirt,
csontjaid is bizonyítanák, hogy egyszer
földi életet éltél, jártál-keltél, gondolkoz­
tál, éreztél, beszéltél, dolgoztál, csak azt
nem tudoók meg, mi az a titkos erő,
ami azokat a holt csontokat egységes
egészbe, gondolkozó, érző emberré fog­
lalta s tartotta össze, — mig földi életet
éltél? Az örök talány mered ilyen bizo­
nyítékkal, szemben az ember elé.
Kihűlt testedet sem halotti ágyadon,
sem a koposóban nem láthattam. Talán
jobb is volt igy, mint látni a testet, mely­
ből eltávozott az erő a földi lét folytatá­
sához. Talán jobb volt igy, mint a na­
ponta látott élő, mozgó, beszélő és érző
szülő helyett egy mozdulatlan, néma, a
vérségi kötelék alapján minden idegszá­
lam által ismert, még húsból és csontból
való szobor lábaihoz lerogyva zokogni,
mikor a szobor már nem hall semmit,
semmi könyörgésre1 nem mosolyog, ha­
nem lezárt ajakkal, lehunyt szemekkel,
földi indulatoktól nem barázdált arccal,

— amelynek csak az észvesztő némasága
és mozdulatlansága oly rettentően isme­
retlen, — készül utólsó földi útjára, a
földi enyészet útjára.
Nekünk földön élő embereknek
kell, hogy az emlékezést tárgyakhoz rög­
zítsük. Az emlékezés zarándokhelye az
a sirdomb is, ahol poraid nyugosznak.
Ma el van borítva virágokkal, hiszen oly
szép volt az ősz, oly bőségesen ontotta
a virágokat s az őszi virágok már az
enyészet virágai, illő, hogy a sirokat dí­
szítsék. Mi, akik ma is messze elszakítva
élünk sírodtól és ma ott összegyűlt vé­
reinktől, csak a lelkünk virágaival szór­
hatjuk tele a csontjaidat takaró sírdom­
bot. A gondolat azonban ott nem áll
meg. A képzelet látja a sírt virágdíszbe
borulva, a lélek azonban ma testetlenné
válva száll a végtelenben, keresi a má­
sik lelket, amelyikből kiszakadt, keresi
áz örök forrást, mely már akkor is bu­
zogott, mikor ez a földgolyó izzó és
alaktalan kődgomolyag volt s amely fog
buzogni akkor is, ha sorsa beteljesültével i^elvénhedve, alaktalan porszemekké
hull majd szét a végtelen semmibe.
Hol keressünk? Hol találjuk meg
földi énedet? A földről mi csak érzéke­
ink által kormányzott agyvelőnk gondo­
lataival tudunk kutatni, földhöz kötött
testünkben működő lelkünk előtt rejtve
vannak a földön kívüli, a rögtől szaba­
dult élet titkai, a földi élet folytatását
mi nem tudjuk, csak találgatjuk. Te már
mindezen túl vagy, bizonyára jobb, ne­

mesebb világban részesévé lettél az örök
Igazságnak, amely nem változik földi in­
dulatok szerint.
És mig mi gondolatban kószálunk
Utánad, Te láthatatlanul, földi érzékkel
észre nem vehetően megsimogatsz min­
ket, akiket a földi életedben is szerettél,
akik még hordják lelkűk földi köntösét,
de akik a természeti és isteni törvények
szerint is előbb-utóbb osztályosai leszünk
a Te sorsodnak.
Halottak napja. Ezer meg ezer
gyertya-lángban lobog ma az emlékezet.
Ézer meg ezer szétszórt jeltelen sírban
pihennek valamikor élt daliás, vitéz har­
cosok roncsolt tetemei. — Hányán sza­
kadtak el egymástól, akik itt szerették
egymást, a földi viszontlátás reményével,
akik többé nem látták egymást? Én tu­
dom, hogy elporlott tested hol pihen, de
hányán vannak, akik nem ismerik kedve­
seik porhüvelyének pihenőhelyét s ezért
boldogtalanok legyenek? Oh nem I Az
ismeretlen Sírokon is fellobbannak Ha­
lottak előestéjén az emlékezés gyertyái,
az ismeretlen helyen pihenő kedves em­
lékére is ott lobog a gyertya a Hősi em­
lék tövében, annyi ott a virág is, hogy
minden földi nyomorúságnak vége sza­
kadna, ha az az élők iránt szeretetté
válhatna.
Az emlékezés a léleknek szól, nem
a testnek. A sirdomb csak jelkép, emberi
szokás. Akik a tengeren halnak meg,
azoknak sírja a végtelen tenger. Mért
féljünk a haláltól, mikor az csak egy

lés bőséges áldását.

Ahol nem égnek
a sírgyertyák.
Mindszentek ünnepén, halottak es­
téjén millió gyertya lángja lobog a sí­
rok fölött Ezen a napon mindedd föl­
keresi a sirt, amely a szeretett] a kedves
csontjait zárja magában. Mindenki elmegy
a friss hantolásu, vagy korhadó fejfáju
domboruláshoz, hogy'imádkozzon, hogy az
emlékezés szivszinü virágait imádsága
mellé terítse. Az édesapa szigorú, de jó­
ságos szeme, az édesanya óvó, áldó két
keze, a korán elköltözött kicsiny angyal­
kák kacagása mind oda gyűlik, mind
oda sűrűsödik az emlékezés hantja fölé
és megkönnyesedett szemünk előtt ott
vibrál a sirgyerlyák imbolygó lángocs­
káiban.
Egy évre újra megnyugodtunk, egy
évre újra eltesszük az emlékezés drága
kamráiba az elhunyt kedvesek utólsó
szavát, búcsú mosolyát, megtört szemé­
nek alkonysugarát
Jó volt, hogy itt voltunk, jó volt,
hogy Rájuk gondoltunk, jó volt, hogy
könnyet ejtettünk s a kicsiny gyertyák
utolsó lobbanását várva csak róluk gon­
dolkoztunk, csak róluk beszélhettünk.
Száz és száz kilométerekről utazunk, me­
gyünk erre a megszentelt kegyeletutra,
hogy a legemberibb, de Istentől a legjob­
ban megáldott érzésünknek a hálaemlé­
kezésnek eleget tegyünk.
Szinte azt hinnők, hogy széles e
világon nincsen emberi sorompó, amely
útját állja annak, hogy minden ember
ezen a napon halottaival beszélgessen az
Isten utján a megkoszorúzott gyertyako­
ronás sírjaik előtt! És mégis hányán va­
gyunk, elbusult, üldözött magyarok, akik
csak innen a határról nézhetjük könny­
teli szemmel, ahogyan odaát egy-egy fa­
lucska temetője felvilágosodik az őszi
kődben. Temetők, amelyekben az édes­
anyánk, a gyermekeink csontjai porlad­
nak s amely temetőben ezek a sírok
most is gondozatlanok, mert nem enged­
nek át minket az apákat, a fiukat a hála
legelemibb kötelességét teljesíteni. Min­
den csak politika, minden csak (élés a
revíziótól, irtózás attól, hogy néhányan

színváltozás az öröklétben. A lélek földi
bilincsei közt is szabadon szárnyalhat
földi pályát végzett kedveseinek utjai felé,
ha vissza kell is térni, hogy földi vándor­
lását folytassa. A haláltól csak az félhet,
aki múlandó testét szereti s nem érti
meg, hogy az csak a lélek porsátora.
Halottak napja. Én közeledem Hoz­
zád, Te láthatatlanul simogatsz engem,
nem lettünk idegenekké egymás iránt,
bár én még a földi pályát taposom, Te
pedig már abban az előttem ismeretié^
világban vagy, amely egyszer engem is
befogad. — A viszontlátásra Lelkem
Édesapám I
______

ÉVSZAKOK.
Tavaszodik már a: idő, melegít a napsugár.
Lelkem minden gondolata fönn az Égihonban jár.
Nem tudom, de olyan édes még a bánat is nekem.
Napsugaras, kék egével a tavasz, ha megjelen I
Tavasz után jő a szép nyár, pompásik a természet.
Elragadó, bájos minden, amerre csak elnézek.
Úgy látszik a levegő is boldogsággal van tele...
Csak én vagyok az, akinek mindig könnyes a szeme j
Elérkezett már az ősz is. sárgulnak a levelek.
A természet haldoklását úgy fáj látni szememnek!
Nem tudom, hogy mi a baja az én beteg lelkemnek;
Miért nézem mindig sirva a sárguló levelet ?

Itt van a tél. Szállingóznak o fehér his hópelyhek.
Elkészül már nemsokára szemfedöje a Földnek.
Nem tudom én, de valami úgy nyomja a szivemet;
Olyan érzés vesz most elő. mint amikor temetnek,
Szerelem a kies tavas ti napsugarat éggel,
A nyarat is, de csak inkább holdvllágos éjjel!
őszi Idő lehangolja annyin kedélyem.
Hogy azután egész télen nincsen kedvem nékem.

RÉPAY ANDOR

�A MUNKA

2 oldal
akiket kiűldöztek, kikergettek apáink
földjéről, fekete gyászruhánkban, sirok
között térdelve is veszélyeztetjük a cseh
vagy román állam létét I
A sirok világát már egyszer meg*
próbálták politikára felhasználni. Már
egyszer elemeztek minden sírfeliratot,
hogy evvel is próbálják igazolni az igaz*
ságtalanság égbekiáltó rettenetességét.
Most itt az évről-évre való ismétlés, az
útlevelek, vízumok megtagadása, vagy az
odaát való elfogatás fenyegetése. Ez már
nem is politika. Ez már a léleksanyargatásnak, az emberietlenségnek egy uj
módja: belénkfojtani az imádságot, sö­
tétségbe burkolni sírjainkat.
Pedig ha tudnák, hogy mit tesznek,
nem csinálnák I Azok az ősi sirok, ame­
lyek most feketén gyászolnak bele az
őszi ködbe, csak az ellenséges szemnek
feketék és jeltelenek. A mártircsontok
fényessége sugárzik azokból az ott lévő
magyarok szivébe biztatásul s a mi szi­
vünkbe vigasztalásul Ezt nem lehet meg­
tiltani, ezt a szivlángokat nem lehet el­
oltani, égtek most is, ha nemis mi gyúj­
tottuk meg azokat és égni fognak ezután
is minden halottak estéjén, mert lángju­
kat táplálja a „határ" két oldalán élő
magyarok egybeolvadó imádsága.
Sz. L

Uj üzlet!

Szép és kellemes

Salgótarján, 1934. nov. 3.

Uj árak!

lesz otthona, ha

BÚTORÁT
Salgótarján,
Fő-utca.

dúsan felszerelt bútoráruházam­
ban vásárolja.
LÖWY GYULA bútoráruház

nek, Sztolár Edének a vágóhíddal szem­
ben eladott telek vételárának befizeté­
sére, valamint az építkezés határidejének
kitolására a kért halasztást megadta.
Kajner Mórnak a csatornázási járu­
lékok részletekben történő fizetését en­
gedélyezte.
Az OFB telepiek kút létesítésére
segély megállapítása iránt előterjesztett
kérelmét elutasította.
Uj bizottsági tagokul Tarnay Kál­
mánt, Neuhold Antalt, Krajcsovics Gyu­
lát választotta meg. A mezőőrtől levont
10% os illetménycsökkentést visszailélte.

R. k. tempfom
mellett.

Kimondta a Kővár-utca csatornázá­
sát és burkolását.
A Villamossági R.-T.-vel kötött
áramszolgáltatási szerződés módosítását
elfogadta.
Alb Ferencnek eladta a temető be­
járójánál lévő városi területet.
Fenntartotta tovább a tüzvédadót.
Az iparostanonciskola I. osztályának
párhuzamosításához hozzájárult.
Néhány honosítási és illetőségi ügy
tárgyalása után véget ért ez a meghatóan
egységes, állásfoglalásában'felemelően ün­
nepélyes városi közgyűlés.

A keddi tisztújitó közgyűlés Roth Flórís bányaügyi főtanácsost
egyhangúan választotta meg választotta a Bányászati és Kohá­
szati Egyesület elnökévé.
a város uj tisztviselőit.
Meghatóan felemelő tisztújító köz­
gyűlésnek voltak szemtanúi kedden a vá­
rosházán nagy számban ősszesereglett
városatyák.
Két irnoki, egy műszaki tiszti,
egy adótiszti és egy segédnyilvántartási
állás került ezen alkalommal betöltésre.
A Hiszekegy elmondása után a vár­
megye alispánjának megbízásából a tiszt­
újító közgyűlésen elnöklő Dr. Förster
Kálmán polgármester megalakította a ki­
jelölő bizottságot, amelynek tagjai a polgármes.er elnöklete mellett, Fabini Hen­
rik, ifj. Timaróczky Sándor, Traum Pé­
ter és Rauchverger képviselőtestületi ta­
gok voltak.
A jelölő bizottság a két irnoki ál­
lásra Péter Ica és Lukács Olga városi
dijnokokat, a műszaki tiszti állásra
Sztolár Ede városi műszaki dijnokot, az
adótiszti állásra Papesch Nándor városi
segédnyilvántartót és a segédnyilvántartói
állásra ifj. Tóth Gyula helyettes gazdasági
intézőt jelölte a pályázók közül első
helyen.
A város képviselőtestülete az első
helyen jelölt pályázatokat impozáns és
megható egységgel, szavazás nélkül köz­
felkiáltással választotta meg a város tiszt­
viselőinek, akik a hivatalos esküt nyom­
ban le is tették.
Az újonnan megválasztottakat az
elnöklő dr. Förster Kálmán polgármester
üdvözölte meleg bensőséggel. Megköszönte
a képviselőtestületnek, hogy olyan meg­
ható egységgel jutalmazta meg azokat,
akik a város szolgálatában eddig is be­
csülettel teljesítették kötelességüket. Ma
— mondotta — a szerény tisztviselői fi­
zetés nem nyújt megérdemelt anyagi el­
lenszolgáltatást a jól végzett munkáért,
de pótolja azt az ilyen nemes elismerés,
mint a mai egyhangú választás volt.
Az uj tisztviselők nevében Sztolár
Ede válaszolt. Megköszönte a képviselő­
testület és a polgármester jóságát és mind­
nyájuk nevében még fokozottabb mun­
kát és szorgalmat fogadott
A tisztújító közgyűlés után rendkí­
vüli közgyűlést is tartott a képviselőtes­
tület A polgármesteri bejelentések során
meleg háláját és köszönetét fejezte ki a
közgyűlés dr. Soldos Béla, vármegyénk
nemesleikü főispánjának, aki a salgótar­
jáni országzászló felállítására 500 pengőt
küldött.
Állva hallgatta végig a közgyűlés a
Kormányzó ur Ofőméltósága Budapestre
történt bevonulásának 15 éves évfordu­
lója alkalmából kifejezésre juttatott hó­
doló felterjesztést, amelyet lapunk vezető
helyén teljes egészében leközlünk.
Saját kérelmére nyugdíjazta a kép­
viselőtestület Fodor Samu városi végre­
hajtót, akinek jól végzett munkájáért kö­
szönetét és elismerést szavazott meg a
közgyűlés.
Felemelte a nagyközség érdemes
szolgájának Egry Gyulának a kegydiját
havi 40 pengőről 70 pengőre.
Percre Józsefnek, Fekete József-

Az Orsz. Magyar Bányászati és Ko­
hászati Egyesület okt. 28-án délelőtt fel
11 órakor tartotta meg a Magyar Tudo­
mányos Akadémia heti üléstermében évi
rendes közgyűlését, melynek keretében a
Zorkóczy Samu bányaügyi főtanácsos ha­
lálával megüresedett elnöki tisztségre az
egyesület Róth Flóris bányaügyi főtaná­
csos, bányaigazgatót választotta meg.
Már fél 11 előtt néhány perccel
nagy számban gyülekeztek az ülésterem
társalgójában az Egyesület tagjai és ven­
dégei. Ott láttuk a legfelsőbb bányaha­
tóság, a minisztériumok és a nagy ipar­
vállalatok képviselőit és a bánya- és ko­
hóipar vezetőíériiait. Városunkból jelen
voltak: Dr. Holies Endre bányahatósági
főtanácsos, bányakapitány, az Acélgyár
részéről Fabini Henrik gyárigazgató ve­
zetésével Pántyik Árpád, Gólián Rezső,
Karatur Antal főmérnökök. A Salgótar­
jáni Kőszénbánya r.t képviseletében meg­
jelentek : Bérezi Sándor bánya ügyi taná­
csos, Moticska Nándor, Lénárd Károly,
Dubovszky Elemér bányaigazgatók, Dzsida
József főgondnok, Villányi Miklós és Gerő
János gondnokok, Dr. Takács Adolf
igazgatófőorvos, Császár Pál, Höss Nagy
Lajos, Egeli Ernő, Elischer Béla és Hegyi
Kálmán főmérnökök és Koltay Imre bá­
nyatisztviselő.
Fél 11 óra után néhány perccel
Pethe Lajos a’e’rök megnyitotta a köz­
gyűlést A Hiszekegy elmondása után
kegyeletes szawl kai emlékezett meg az
Egyesület elhunyt elnökéről Zorkóczy
Samu vezérigazg/.tóról. Ezután az Elnök
javaslatára elhatározta a közgyűlés, hogy
a Kormányzó urat bevonulásának 15. év­
fordulója alkalmából táviratilag üdvözli. Az
elnöki jelentések során nagy örömmel
vette tudomásul a közgyűlés, hogy az
Egyesület intervenciójára a kultuszminisz­
térium megengedte, hogy a budapesti
műegyetemhez csatolt bányászati főiskola
továbbra is Sopronban maradjon. Az
Egyesület működéséről szóló jelenté­

sek után bejelenti az Elnök, hogy a dr.
Vida Jenő MÁK. vezérigazgató által ki­
tűzött irodalmi pályadijat a bírálóbizott­
ság Krupár Géza rauaknai üzemvezető
főmérnökhek Ítélte oda „A hazai szén­
termelés fejlesztése" cimü munkájának
elismeréséül.
Ezután került sor a tárgysorozat
tisztújító pontjára. Az Elnök ismerteti a
választmány javaslatát, ennek alapján az
elnöki tisztségre Róth Flóris bányaügyi
főtanácsost, alelnöknek pedig'dr.Quirin Leó
rimamurányi központi igazgatót jelölte.
A jelölteket a közgyűlés kitörő lelkese­
déssel és nagy tapssal fogadta. Bortnyák
István a nagybátonyi szénbánya igazga­
tója szót kért és azt indítványozta, hogy
a közgyűlés tekintsen el a szavazástól
és válassza meg a jelölteket közfelkiálltással tisztségeikre. A közgyűlés egyhan­
gúlag hozzájárult áz indítványhoz és
Imsszasan éltette Róth Flórist az Egye­
sület uj elnökét, akii Pethe Lajos alelnök meleg szavakkal köszöntött megvá­
lasztása alkalmából. Ezután a közönség
viharos tapsai és éljenzése közölt Róth
Flóris emelkedett szólásra : Megköszönte
a bcléhelyezett bizalmat és bár nehezen
vállalta el, — mondotta — az elnöki
tisztségét, mert nagy és sokirányú elfog­
laltsága miatt nehéz feladat elé lesz ál­
lítva, mégis megválasztását élete legszebb
pillanatának tartja. Nem a hiúság vezé­
relte a tisztség elvállalásában, hanem az
Egyesület iránt érzett szeretet, mert hi­
szen már 1888-ban is ott volt az Egye­
sület bölcsőjénél, amikor a maiakhoz
hasonló nehéz idők járlak, ugyanis a bá­
nyamérnökök akkor sem tudtak elhelyez­
kedni. A hazai bányászatban is külföld­
ről importált mérnököket alkalmaztak,
példa erre a selmeci Schöpfel-táró meg­
nyitása után ugyancsak külföldi bányá­
szokat állítottak Selmecen szolgálatba.
Ez a szomorú jelenség késztette annak­
idején a magyar bányamérnöki kar kis
lelkes csoportját arra, hogy megalakítsa

Agócs József cipőüzem
Salgótarján, Pécskő-utca 2.
Készít a legolcsóbb napi áron teljes
felelősség mellett a legkomplikáltabb

Orthopad cipőt (orvosi ren­
delésre is), férfi és női sport
és sie cipőt, vadász csiz­
mát és bakkancsot, első­
osztályú férfi, női és gyer­
mek varrott és szeges cí?&gt;őt, 116- és sárcipő javítást
vulkanizálással), valamint a
szakmába vágó Összes
egyéb javításokat*

az Egyesületet jogos érdekei megvédésére.
Akkor még csak helyi jellegű volt, majd
rövidesen megerősödött és országos egye­
sületté alakult át Az Egyesület működé­
sének rövidesen meg volt az áldásos ha­
tása, mert kitartó szívós munkával és
együttműködéssel megmutatta, hogy meg
tudja védeni mindenkor tagjainak érde­
keit. Az Egyesületnek 1400 bánya és ko­
hómérnök tagja volt, sajnos Trianon mi­
att ez a létszám ma a felére apadt le.
Végül hangsúlyozta Róth Flóris elnök,
hogy az Egyesület ügyeit és érdekeit
mindenkor szivén fogja viselni és prog­
ramújának lényege, hogy a választmány
és tisztikar feltétlen együttműködésével
igyekszik majd azt irányítani. Megkö­
szönve a beléhelyezett bizalmat, igyekez­
ni fog arra minden tekintetben rászolgál­
ni. Azután megköszönte Pethe Lajos al­
elnöknek 6 évi munkásságát s azt a fá­
radhatatlan kitartást, amellyel az Egye­
sület ügyeit a legnehezebb időben is vé­
gezte. Javasolja, hogy a közgyűlés Pethe
Lajosnak jegyzőkönyvi köszönetét mond­
jon. A választás után az Elnök szünetet
rendelt el s ez alatt Róth Flóris elnököt
az Egyesület tisztikara és tagjai elhal­
mozták gratulációikkal.
Szünet után Eszló Péter egyetemi
c. rk. tanár tartott a bányaklimáról mind­
végig érdekes előadást, melyet a közön­
ség nagy tetszéssel fogadott. Azután az
ünnepélyes zárszóval az elnökválasztó
közgyűlés véget ért.
Roth Flóris személyében a Bányá­
szati- és Kohászatii Egyesület olyan el­
nököt kapott, akinek szaktudása, széles
látóköre és a bányászatban eltöltött évti­
zedes eredményes munkássága egyenesen
predesztinálja arra, hogy az egész magyar
bánya- és kohómérnöki kar érdekeinek
istápolója és ügyeinek irányitója legyen.
A szerencsés választást legjobban igazolja
a közgyűlés hangulata, amely nevének
hallatára egyhangú lelkesedéssel válasz­
totta meg és ünnepelte uj elnökét. Mint
értesülünk Roth Flórist már többször fel­
kérte az Egyesület arra, hogy az elnöki
tisztséget elvállalja, ö azonban nagyfokú
elfoglaltságára hivatkozva mindig kitért a
kérés elől. Nem zárkózhatott azonben el
az egész ország bánya- és kohóiparának
egyöntetű kérése és bizalma elől, amely
őt erre a megtisztelő pozícióra kívánta
és megválasztotta. Kiváló kvalitásai, egyé­
niségének súlya, magas pozíciója garan­
tálják azt, hogy az Egyesület fejlődése,
elhivatottsága és célkitűzései azon az utón
haladnak majd tovább egy boldogabb
jövő felé, amely minden tekintetben
méltó lesz az Egyesület eredményekben
gazdag sok évtizedes múltjához.
Örömmel köszöntjük mi is e hely­
ről Róth Flóris Öméltóságát uj pozíciójá­
ban és kívánjuk, hogy munkásságát még
hosszú éveken át gyümölcsöztethesse a
köz javára, kérve munkájára az Isten
áldását.
—tay.

Hirek és különfélék
A Magyar Evangélikus Lel­
készegylet, melynek elnöke dr. Raffay
Sándor püspök a Budapesten tartott ülé­
sezése keretében dr. Csengődy Lajos
lelkészt jegyzőjévé választotta.
A Reformáció emlékünnepét
a salgótarjáni evangélikus egyházban
délelőtt istentisztelettel, délután emlék­
ünneppel ünnepelték meg. Ezen az Erős
várunk eléncklése után Milán János se­
gédlelkész olvasott igét és mondott imát.
Utána a Lyra dalkör Lánykara Kovács
Géza orgonakiséretével mondott zsolozs­
mát mély hatást váltva ki a megtelt
templom hallgatóságából. Majd Déman
Mihály és Déman Gusztáv vonósduettje
Rőder Alfréd orgonakiséretével abszolút
zenei teljesiményt nyújtva emelte az áhí­
tatot Isten trónja elé, ezután a Lyra dal­
kör férfikara zengte dalát teljes precizi­
tással és nagyhatású kidolgozottságban
Kovács Géva vezetésével. Dr. Csengődy
Lajos lelkész foglalta ezután szavakba az
ünnepség lelkét, amelynek során a pro­
testantizmusnak, mint az Isten kegyelme
felbuzgó tisztavizü forrásának nemzetfentartó, kulturális, erkölcsi erejét ismer­
tette, rámutatván arra, hogy az evangé­
likus kereszténységhez csatlakozott és
vallási életében nem háborgatott északi
európai államok történetében ismeretlen
a forradalom, mert számukra robbaná­
soktól és feszültségektől mentes fejlődést
biztosított, mig ahol még csak a szellője
sem érvényesült a reformációnak, ott

�A MUNKA

Salgótarján, 1934. nov. 3.

ARANY-EZÜST.

24 éves elismert cégem

KESZLER Á.
óra és ékszer biz. raktára
Salgótarján, Régi posta-u. S

Legkedvezőbb
részlet fizetésre

Karácsonyi és Újévi
ajándékok

nagy választékban.
Minden e szakmába vágó javítá­
sokat elvállalok.
Veszek tört aranyat napi áron.
Alkalmi valódi és magyar-perzsa

szőnyegek olcsón
beszerezhetők.

,

A népek sorsát intéző két legfon­
tosabb anyagi tényező. Birtoklásuk hatal­
mat, dicsőséget jelent. Megszerzésükért
nem csak az egyén, de hatalmas közületek, államok folytatnak állandó elkesere-.
delt — gyakran véres küzdelmeket. A
fényükön felépült uralom azonban nem
maradandó!... A miattuk hullatott ten­
gernyi könny, mely elhomályosítja a ne­
mes fémek csillogását; elmossa a földi
uralom értékpilléreit is ... De csak azért,
hogy újból alkosson! Alkosson tisztult
lelki értékeket, melyek birlalatában az
ember ne az anyagban, de önmagában
és embertársaiban törekedjék a nemes
fémeknél is tündöklőbb csillogást meg­
találni! — Ez a csillogás a Krisztusi Sze­
reteti Hatalmas, mindent átfogó, csodála­
tos erejű tűz, melynek jegyében a munka
— valójában — az aranyat s ezüstöt
termel. De nem anyagban! Hanem érde­
mekben!
« Ezeknek az érdemeknek várme­
gyénkben ma két elismert jogos tulajdo­
nosa van. Hoffmann Gyula, az aranymisés esperes-plébános és Büdy Géza, az
ezüstmisés hitoktató lelkész.
Az isteni gondviselés csodálatos
,
,

végzetes erővel szakadt fel a forradal­
mak lelke, mint pl. Oroszországban. A
protestántizmus lelki erejével a nemzet
lelkiségét kell gazdagítani és értékesebbé
tenni manapság is. Előadása után ismét
a Lyra dalkör férfikara énekelt, valóság­
gal magával ragadva hallgatóságát ezuttál is, majd liturgikus ima és áldás után
a Szózattal ért véget az emlékünnep.
Meghívó. A Salgótarjáni Szent
Erzsébet Róm. Katb. Nőegylet 1934. évi |
november 10-én a Kath. Kör dísztermé­
ben este fél 9 órai kezdettel Védasszonya
Magyar Szent Erzsébet tiszteletére ün­
nepi estet rendez, melyre az érdekelte­
ket tisztelettel meghívja. Belépődíj 1.50,
1 Pengő és 40 fillér. Értesítjük mélyen
tisztelt Védnökeinket és kedves tagjain­
kat, hogy november 11-én délelőtt 10
órakor ünnepélyes Szent Erzsébet-mise
lesz a főplébánia-templomban a bánya: zenekar és dalárda közreműködésével.
Műsor:
t Megnyitó. Tartja Dr. Holies Endre, a Szent Er­
zsébet Nőegylet védnöke.
1 Románc. Pécsi Józseftől. Előadja a bányazenekar.
3. Dr. Paczolay Zoltán kormányfőtanácsos, a balassa­
gyarmati kath. egyházközség elnökének ünnepi
beszéde.
4 Cooper: Ave Maria. Kacsoh Pongrácz: Késő
' ősz van ... Énekli vitéz Halmy Józsefné. Zongo‘ ránál: Róder Alfréd.
5 .világtörténelmi korszakok nőalak­
jai. Történelmi képsorozat zenekisérettel. A
korrajzokat összeállította Semetkayné Sch. Magda,
a kisérő zenét Vilczsál Richárd karnagy.
t. Egyptomi fáraó leánya: vitéz Jónás Ödönné.
Zene: Aidából a bevonulási induló.
J. Görög papnő : Szmolka Mihályné. Zene : Orpheus:
hegedűszóló.
3. Római pa,triciusnő: Istók Elcmérné. Zene: Za; morai sarc: Andante.
4. IX. század; Brabanti Elza hercegnő: Császár
' Pálné. Zene: Tannhaüser: Zarándokok kara.
5. XI. század; Gizella, a magyarok első királynéja:
: Dubovszky Sári. Zene: „Hol vagy István ki-

„BATA“

rendelkezése folytán mindketten f. hó
8-án — ugyanazon időben és helyen ad­
nak hálát a Mindenhatónak, hogy ebben
a ritka kegyelemben részesülhettek.
Bizonyos természetfeletti célszerű­
ség látszik a véletlen elrendezésében I
Mintha az Igazság a kettős példában —
külön — ki akarná emelni azokat, kik
lelkűk egész melegét adták a társada­
lomnak I
A mi örökké mosolygó Gyula bá­
csink, a mi aranykedélyü Büdy Gézánk,
ezt valóban meg is érdemlik I Mögöttük
több évtizedes, gazdag munkás múlt áll.
Lelkűk kincses tárházából még a legne­
hezebb időkben Is apostoli buzgósággal
ontották a krisztási tanodat és fáradsá­
got nem kiméivé kőzügyekben, szociális
tevékenykedésekben is brilliáns fölény­
nyel kivették részüket.
Engedje meg Isten, hogy a kedves
önzetlen lélekmunkások, kik — mindent
KAPHATÓ MINDEN ORION RÁDtÓKERÍSKEDŐNÖ.
— saját magukat adták a köznek; a sok
Kapható:
szétsugárzott szeretetet sokszorosan meg­
Schwarcz
‘
Jenő
rádiókereskedőnél
Starján.
hatványozva kapják vissza! Ez lesz ünne­
peiteknek a legkedvesebb jubileumi
ajándék.
Többet tud, aki aki többet hall. Min­
Russ Mihály. denről értesülhetünk a rádió utján. Városi ember­
nek is fontos a rádió, de a falvakban és a tanyá­
kon különösen nélkülözhetetlen. Leggyorsabb hír­
adója a világ eseményeinek, mindennap értesít a
termény árakról, a várható időjárásról, vízállások­
ról és hasznos tanácsokkal lát el bennünket.
Azonfelül egész nap szórakoztatja a családot, fel­
olvasásokkal, muzsikával és szinielőadásokkalAkinek még nincs rádiója vagy a régi helyébe
jobbat akar, forduljon bizalommal a legközelebbi
Orion rádiókcrcskcdőhöz. Ott készséggel bemu­
tatják az Orion rádiók nagy választékát, melyből
mindenki talál igényének és Ízlésének megfelelőt.

FESS ÉS ELEGÁNS
AKKOR LESZ. HA

SZŐRMÉT
BUNDÁT

Magyar királyi áll. rendőrség salgótarjáni
kapitánysága.
310/1934.
Tárgy : Az 1935. évre érvényes
határszéli úti igazolvá­
nyok igénylése.

NÁLAM VESZ:

BECK BÉLA
képesitett szücsmester.

SALGÓTARJÁN. FŐ-UTCA 34.

A Salgótarjáni Róm. Kath. Ol­
vasókör 1934. évi november 4.-én d.u.
5 órakor rendkívüli közgyűlést tart saját
otthonában. Tárgysorozat: 1. Hiszekegy.
Énekli a köri dalárda. Vezényel Csanády
Miklós karnagy. 2. Elnöki megnyitó. 3.
Egyházi alelnök-választás. 4. Bejelenté­
sek. 5. Himnusz. Énekli a köri dalárda.
Az elnökség ezúton is értesíti tagjait,
hogy minden hó első vasárnapján d. u.
5 órakor műsoros kulturelőadás lesz (be­
lépődíj nélkül), ezenkívül minden vasár­
nap 7 órától rögtönzött táncest köri ta­
gok és hozzátartozóik részére. Szomo­
6. A lovagkor eszménye: Arpádházi Szent Erzsé- rúan állapítja meg az elnökség, hogy az
Olvasókör tagjai nem támogatják eléggé
bet: Karattur Antaíné. Zene:
i. Olasz renaissance főúri dáma : Selmeczy Mihály­ a Kört. Felkérjük tagjainkat és jóaka­
né. Zene: Traviatából a hegedűszóló.
róinkat, hogy jószellemü keresztény em­
8 Német Faust -Grátchen—je: Lengyel Székica.
bertársaikat köri tagoknak beíratni, illetve
Zene: „Faust:** Andante.
Egyhavi tagdíj
9. Német renaissance főúri dáma: Básthy Lászlóné. ajánlani szíveskedjenek.
Zene: „Faust" Walzer.
50 fillér, melynek ellenében nagy könyv­
0. Magyar renaissance; Beatrix királyné: Nagy Ber- tár, újságok és folyóiratok állanak tag­
: talanné. Zene: Brahms „Magyar Táncok."
1. Spanyol, Kasztillai Izabella Királynő: Dr. Lap- jaink rendelkezésére. Szeretettel vár min­
denkit az Elnökség.
: sánszky Jánosné. Zene : Espagnole - walzer.
2. Rococo dáma : Krepuska Géziné. Zene : Menüett
Okleveles, kórházi gyakorlattal
3. Empire hölgy: Vogel Ferencné. Zene: Gavotte.
4. Korai Biedermayer hölgy: Dr. Mattynsovszky biró szülésznő kéri szives pártfogását.
Molnár Józsefné Fő-utca 80 sz. Czirbesz
Kamillné, Zene: Schubert Walzer.
j. Késői Biedermayer, Szendrey Julia: Szabó Baba. vendéglő udvar.
Zene : Schubert: .Stándchcn.
Meghívó. Az országos Frontharcos
6. A »Ma«.szociális asszonya : Zamecanik Helén.
Gyermekcsoport tagjai: Buday Ildikó, Felkay Szövetség Salgótarjáni Főcsoportfa f. hó
Maríca, Obrincsák Atilla. Zene : Virágsusogás.
11-én (vasárnap) délelőtt 11 órakor a R.
7. Diszmagyarruhás hölgy: Vitéz Berthy Jánosné. Kát. Olvasókör nagytermében Szövetsé­
Zene: Hiszekegy...
'
l képek díszleteit tervezte és készítette Győré Sándor. günk örökös fővédnöke vitéz nagybányai
Horthy Miklós kormányzó uröfőméltóságának a Nemzeti Hadsereg élén történt be­
vonulása 15 éves évfordulója alkalmából
diszgyülést rendez, melyre minden bajtársat hozzátartozóival együtt tisztelettel
meghív az elnökség. Belépődij nincs.
Más mindenfajta
halat* alkalmakra előzetes rendelésre legolcsóbb
Halottak napja Raglyasalján.
napi áron (házhoz szállít) Esetíerm«rrend elé­
Baglyasalján is megható kegyelettel ál­
seket 3 nappal előzőleg elvállal ée felveea doztak a halottak emlékének. Délután
WEISZBERGER HERMAN 3 órakor a hősök szobra előtt tartottak
halkereakedö ,
kegyeletünnepélyt az ottani bányász fú­
SALGÓTARJÁN, Ovoda-tér 3.
vószenekar és az iparos dalárda közre­
működésével. Résztvettek Dubovszky
Elemér bányaigazgató vezetésével a bánya­
tiszti és altisztikor, a bányamunkások
g3zmo«6gyér Énen hirdetési rova­ egyleti zászlójuk alatt, valamint a község
leventéi és igen nagyszámú érdeklődő.
tunkban k&amp;aőlt ler- Kosaik István bányatísztviselő tat talmas
luxus kivitelű
klsebb
hirdetés
gallért!* z t 1 1&amp; ■
beszédben méltatta a hősihalottak emlé­
árai 1 pan&lt;6
1899 óta fogalom.
1
két, Oravecz Gusztáv vájár pedig Berde
Gyűjtőhely:
Károly: „Szoborkatona “ cimü költemé­
Stelaer Hearikaé
nyét szavalta el mély átérzéssel. A virá­
kéalmnnkaRelete
Fft-atoa 37.
gokkal körülvett szobortalapzatra minden

MINDEN PÉNTEKEN
FRISS ÉLŐPONTY
KAPHATÓ •

3 oldal

Hirdetmény.

társadalmi egyesület és a község elöljá­
rósága letette koszorúját. A hősök szob­
rától a zenekar gyászindulói mellett a
közönség a temetőbe vonult, hol ifj. Ponyi
János bányamunkás mondott- kegyelet­
teljes beszédet a tragikus bányászsors
áldozatainak sírjánál. A templomban Mácsay Imre hittanár tartott litániát s utána
a bivek egyházi körmenetben a szépen
kivilágított temetőbe mentek s ott foly­
tatták áhitatos imájukat a megholtakért.
Anyagtorlódás miatt az ipar­
testületi választásról, az uj temp­
lom alapkő elhelyezési ünnepsé­
géről stb. szóló cikkeket jövő szá­
munkban hozzuk. '
(Szerk.)

A mátravidéki III.
osztály hivatalos
közleményei.
Az Intéző-Bizottság felkéri a birócsoport vezetőjét, sziveskedjék az okt.
21-én lejátszott SBTC levente—SSE Ha­
ladás mérkőzést vezető bírótól a bírói
jelentést haladéktalanul bekérni.
Felhívja MTE-t, jelentse 8 napon
belül, miért nem jelent meg a SBTC b.
—MTE mérkőzésen.
Igazolja a következő mérkőzéseket:
PBÜSE Akarat—SBTC levente 2:1.
PSE-RTC 2:0.
KSC óvását a KSC—PSE mérkő­
zés ügyében elutasítja, az óvásdijat viszszatartja.
Fegyelmi ügyek :
Bercze Ferenc RTC játékost a Fegy.
Szab. 330/a §. alapján 3 hónapra, 1935.
jan. 29-ig a játéktól eltiltja.
Bábel István rónai lakost, egyben
RTC játékost azért, mert a pályán és a
nézőhelyen való viselkedésével botrányt
okozott, a Fegy. Szab. 333/a §. alapján
4 hóra, 1935. március 1-ig a játéktól és
a mérkőzések látogatásától eltiltja azzal,
hogy hasonló eset ismétlődése esetén
örökre el fogja tiltani
Laukonidesz Sándor RSE játékost,
mivel egyesületét rosszhiszeműen megté­
vesztette a 351/m fi alapján 9 hónapra,
1935. jun. 30-ig a PSE-nél való szerep­
léstől eltiltja.
HoUnar a. k.
h. elnök,

Král t. k.
h. előadó.

Felhívom az állandó (éves) határ­
széli üli igazolvánnyal rendelkező, vagy
ilyeneket 1935. évre igénylő salgótarjáni
lakósokat, hogy az 1935. évre érvényes
igazolványok igénylésénél az alábbiakat
pontosan tartsák be :
1. A zöld fedőlapu határszéli úti
igazolványt (munkásigazolvány, birtoko­
sok családtagjai részére kiállított igazol­
vány) november 1 és december
15-e között kell igényelni. Ezen
határidőn túl csak az igényelhet határ­
széli utiigazolványt, akinek igényjogosult­
sága csak az igénylési határidő lejárta
után állott be. Minden más esetben az
elkésve igénylőt a rendelet értelmében
kérelmével el fogom utasítani. Az igény­
lés személyesen szóbelileg történik. Az
igénylés alkalmával igazolni kell azt, hogy
az igényjogosullság fennáll. (Hatósági,
vagy munkaadói igazolvánnyal.)
2. A piros fedőlapu birtokos iga­
zolványt január 1 és február 15-e
között kell igényelni. E határidőn túl elő­
terjesztett igényléseket a rendelet értel­
mében figyelmen kívül fogom hagyni. A
birtokos igazolvány igénylése személyesen,
szóbelileg történik, az igénylésnél hitelt
érdemlően igazolni kell az igényjogosultság fennállását és a birtok fekvése sze­
rint illetékes (határszéli) kataszteri köz­
ség elöljárósága által kiállított hatósági
bizonylattal a határbirtokosi mivoltot.
Ezzel egyidejűleg be kel! jelenteni,
hogy a birtok mekkora, területe mivel
fog bevettetni és az egyes terményekből
mekkora hozamra van kilátás.
Az igénylésnél felmutatandó, előbbi
bekezdésben említett hatósági bizonylatot
a birtok fekvése szerint illetékes katasz­
teri község elöljárósága állítja ki s azt

ÓCSKARUHÁT

veszek és
eladok

HÍVÁSRA HÁZHOZ MEGYEK
TISZTELETTEL: BÉLUS ANTAL
SOMOSKŐÚJFALU ftft.

�A MUNKA

4 oldal
minden év novemberében kell igényelni.
Az előző évre kiállított hatósági bizony­
lat érvénytelen, tehát minden úti igazol­
ványt igénylőnek uj hatósági bizonylatot
kell felmutatnia.
Mindkét fajta úti igazolvány igény?
lésnél uj, még nem használt fényképet
kell beadni.
Felhívom az érdekellek figyelmét
arra, hogy piros fedőlapos birtokos iga?
zolvánnyal kizárólag a birtokos személye
látható el, mig családtagjai a zöld boritó*
lapos határszéli úti igazolványt kapják,
melynek igénylési határideje november 1
és december 15-e között van.
Az utiigazolványoknak a csehszlo­
vák hatósággal való láttamozása hivatali­
ból történik.
A határszéli úti igazolványokat ren­
dőrkapitányságon (I. emelet 40. sz) kell
igényeim.
Salgótarján, 1934. október 29-én.
Dr. Jánossy
x

m. kir. rendőrkapitány
a kapitányság vezetője.

Salgótarján m. város polgármesteri
hivatalától
13119/1934. sz.
Az 1935. évi házbérbevallási
ivek beadása.

Hirdetmény.
Felhívom a háztulajdonosokat, hogy
az 1935. évi házadókivetés céljából a
házbérbevallási iveket minden házról külön-külön kiállítva f. év november 30 ig
a városi adó ügyosztálynál a hivatalos órák
alatt (d. e. 8—12-ig) adják be, mert en­
nek elmulasztása esetén a bevallás hiva­
talból lesz kiállítva, ami 50%, illetve 10%os adópótlék megterhelést von maga után.
A szükséges bevallási ivek a városi
adóügyosztálynál 6, illetve 12 fillérért
szerezhetők be.
Salgótarján, 1934. október 29.
Olay
tanácsnok.
A salgótarjáni kir. járásbíróság mint telekkönyvi
hatóság.
6318/1934. tk. szám. •

Árverési hirdetmény-kivonat.
Balázs András úgyis mint kisk. Balázs Já­
nos, István és Ilona törvényes képviselőjének fenti
szám alatt beadott bírói önkéntes árverés iránti
kérelme folytán a telekkönyvi hatóság ezen ké­
relem következtében az 1SS1:LIX. t.c. 204. §-a és
illetve 176 és 185 §§-ai értelmében elrendeli az
újabb bírói önkéntes és jelzálogos hitelezők el­
lenében végrehajtási árverés joghatályával bírói
árverést a salgótarjáni kir, járásbíróság területén
lévő Salgótarján megyei városban fekvő és a sal­
gótarjáni 564 számú telekjegyzőkőnyvben A I. 1
sor, 1810/520 hrszám alatt foglalt Balázs András
és neje szül. Telek Mária nevén álló „szántó és
ház** ingatlanra: 3271 Pengő kikiáltási árban,
mindazonáltal a Salgótarjáni Kőszénbánya r.t. ja­
vára bekebelezett kőszénkiaknázási szolgalmi jog­
nak fenntartásával.
A telekkönyvi hatóság az árverésnek a te­
lekkönyvi hatóság hivatalos helyiségeiben Vas­
kapu-utca 1 szám 4 ajtó megtartására 1934. évi
november hó 2L napjának 9 óráját tűzi ki.
1) Az árverés alá eső ingatlan a kikiáltási
ár felénél alacsonyabb áron eladni nem hhet
(1908JO.I. te. 26. 8)
2) Az árverelni szándékozók kötelesek bá­
natpénzül a kikiáltási ár 10 száralékát készpénz­
ben vagy az 1881:LXI. te. 42. §-ában meghatáro­
zott árfolyammal számított, óvadékképes érték­
papirosban a kiküldöttnél letenni, vagy a bánat­
pénznek előlegesen bírói letétbe helyezéséről ki­
állított letéti elismervényt a kiküldöttnek átadni
és az árverési feltételeket aláírni (1881. LIX. te.
147. 150, 170. §8.. 1908.XU. t-e. 21. §.)
Az, aki az ingatlanért a kikiáltási árnál
magasabb Ígéretet tett, ha többet igém! senfei
sem akar, köteles nyomban a kikiáltási ár száza­
léka szerint megállapított bánatpénzt az általa
ígért ár ugyanannyi százalékáig kiegésziteni.
Salgótarján, 1934. évi október hó 19.
Zelenka s k.
*
kir. jbirósági elnök.
A kiadmány hiteléül:
Knchinka
kir. telekkönyvvezető

Telefon: 46.

SALGÓ SERLEG CSOPORT

Jan Kiepura
a világhírű

énekes lenagyobb filmje

ÉJFÉLI SZERENÁD
■""‘■"'V"
1
1 —.......
Vígjáték. — Magyar híradó

|S

Telefon: 46

HIVATALOS KÖZLÖNYE
Hivatalos feJyiaAg , Sal&lt;6LaxiÁa, H-&gt;k« 244. as. - KB*U i TÁBORI GYULA UUtkÁa

Intéző és Fegyelmi Bizottság.
Kivonat a Bizottság október hó 30-án
tartott ülésének jegyzőkönyvéből.
A Bizottság FTC bejelentésére az
október hó 14-én részben lejátszott s
félbeszakadt FTC—SBTC Forgács mér­
kőzés eredményét megsemmisíti s a mér­
kőzést 0:0 gólaránnyal FTC javára iga­
zolja, mert beigazolást nyert, hogy SBTC
Forgács csapatában Kohuth Emil, Sütz
András és Bazsó István jogtalanul ját­
szottak. Az illető játékosok az ÉLASz
III. osztályú bajnoki mérkőzésein háromszornál többet szerepeltek s igy a Salgó
Serleg mérkőzésre nem lett volna szabad
őket beállítani.
A Bizottság KLE kérelmének —
miszerint november 11-re kitűzött, mér­
kőzését november hó 4-re áttenni kéri
— nem tehet eleget, mert ugyanezen
időpontban ellenfele más csapattal van
beosztva. Ellenben a Bizottság KLE fel­
hozott indokaira való tekintettel hozzá­
járul ahhoz, hogy november hó 11-re
kitűzött KLE—ZISE mérkőzést egy hét­
tel később, november hó 18-án játsza le.
Kötelezi tehát a KLÉ-t, hogy idejében
értesítse ZISE-t és Szlifka Andor bíró
urat, hogy ezen mérkőzését a kitűzött
két időpont közül melyiken rendezi meg.
Elmaradt mérkőzések beosztása:
November hó 1-én ZISE—SBTC Forgács
fél 2 órakor ZISE pályán. November hó
4-én ZISE—SAC d. e. 10 órakor ZISE
pályán. A fenti rendelkezés figyelembe
vételével november hó 11-én KLE—ZISE
fél 3 órakor a KLE pályán.
Az ÉLASz III. osztályú bajnoksá­
gában szereplő SBTC Levente egyesület
standard játékosai a következők: Kohut
Emil, Sütz András, Bazsó István, Schmelkó
Károly, Lászlók József, Rusinszki László,
Szíjgyártó János, Bazsó Sándor. Ezen
játékosok Salgó Serleg Csoport mérkő­
zésein ebben a sportévben nem szerepel­
hetnek.
A Bizottság KAC-nak okt. hó 22-én
kelt beadványára tudomásul veszi a Birócsoport vezetőségének válaszát, misze­
rint KAC-ot azzal kárpótolja, hogy leg­
közelebbi mérkőzésére bírót díjtalanul
fog kiküldeni.
A Bizottság KLE okt. 23-án beter­
jesztett beadványát érdemben nem tár­
gyalja, mert a Birócsoport vezetőségének
véleményezése szerint a beadványban
megnevezett mérkőzésen nem történt
semmi olyan, ami a mérkőzés eredmé­
nyére kihatással lenne.
•
A Bizottság ETK óvásának helyt
ad, mert beigazolást nyert, hogy okt. hó
21-én BSE—rETK mérkőzésen BSE já­
tékjog felfüggesztés terhe mellett szere­
pelt, mert a Közlönyben feltüntetett fi­
zetési kölelc/e'fségének csak a mérkő­
zés ’itán. akt. 27 én tett eleget. Ezért
tehát BSE—ETK mérkőzés eredményét
megsemmisíti r a mérkőzést 0:0 gól­
aránnyal ETK javára igazolja. ETK óvás­
diját visszafizetni, illetve BSE által befi­
zetni rendeli el.
A Bizottság okt. 28-ra kitűzött
KAC—SBTC III. mérkőzést 0:0 gólaránynyal KAC javára igazolja SBTC III. meg
nem jelenése miatt. Egyben kötelezi
SBTC Ill-at, hogy azonnali játékjog fel­
függesztésének terhe mellett KAC-nak
ezen mérkőzés költségeit, 5’40 P-t fizes­
sen meg. KAC-ot fuvarköltség megtérí­
tési igényével elutasítja.

tási és az árverési kérvényért ezúttal megállapi*
tott 102 pengő költség, valamint a csatlakozottaknak kimondott: dr. Gádor Ferenc ügyvéd ügy­
gondnok 170 P., Sonnenachein Árpád 16 PFeuerstcin Adolf 285 P 85 fill. Goldner Károly 6C8
P 30 fill, Gera Sándor 250 P, Habitus Ruházati
r.t. 119 P 68 fillér tőkekövetelése és járulékai
behajtása végett,
a salgótarjáni kir. járásbíróság területén levő
Salgótarján megyei városban fekvő s a salgótar­
jáni 1540 számú telekkönyvben A. 1. 1 sor 651
hrszám alatt foglalt „rét" ingatlanból, — melyen
az adó és értékbizonyítvány szerint egy lakóház
is épült, — a. B.-17 és 18 sorszámok szerint Hang­
ráth János és neje sz. Bartus Julia végrehajtást
szenvedettek nevén álló illetőségére 2178 Pengő
kikiáltási árban, mindazonáltal a Salgótarjáni Kő­
szénbánya r.t javára bekebelezett kőszénkiakná­
zási szolgalmi jognak fenntartásával,
mely ingatlan illetőségek a Salgótarjáni Nép­
bank r.t. alapvégrehajtató érdekében a kikiáltási
ár felénél alacsonyabb áron alul,
2. dr. Gádor Ferenc mint a követelés behajtá­
sára kirendelt ügygondnok, csatlakoztatott végre­
hajtató érdekében 3044 P 25 fillér vételárnál ala­
csonyabb áron alul,
3. Sonnenschein Árpád csatlakoztatott végre­
hajtató érdekében 3296 Pengő vételárnál alacso­
nyabb áron alul,
4. Feuerstein Adolf csatlakoztatott végrehajtató
érdekében 3318 Pengő vételárnál alacsonyabb
áron alul,
5. Goldner Károly csatlakoztatott végrehajtató
érdekében 3603 Pengő 85 fillér vételárnál ala­
csonyabb áron alul,.
6. Gera Sándor csatlakoztatott végrehajtató ér­
dekében 4321 Pengő vételárnál alacsonyabb
áron alul
7. Habitus Ruházati r.t. csatlakoztatott végre­
hajtató érdekében 4651 P vételárnál alacsonyabb
áron alul el nem adható.
A telekkönyvi hatóság az árverésnek a
telekkönyvi hatóság hivatalos helyiségében Vas­
kapu utca l szám 4 ajtó) megtartására 1934. no­

Mérkőzések igazolása:
KLE—JTC
6;0
FTC—ZISE 3:0
BSE—SBTC Forgács 3:0 FTC—ETK 3:0
KLE—MLK 4:2 MLK—SBTC Forgács 3:1
KSE—SBTC ÍR. 4:1
SAC—JTC
2:0
ZISE—SISE
3:0
ETK—BSE 0:0 gólaránnyal ETK javára
ZTC—VÁC 0:0 gólaránnyal ZTC javára
KAC—SBTC Ili. 0:0 gólaránnyal KAC „
FTC—SBTC Forgács 0:0 „
FTC „
A Bizottság Sípos János MLK já­
tékost a Fegyelmi szabályzat348. §-ának
a) pontja alapján 1 hétre eltiltja a játék­
tól november hó 5-ig.
A Bizottság Patz Ferenc MLK já­
tékost a Fegyelmiszabályzat 348. §-ának
g) pontja alapján 5 hóra eltiltja a játék­
tól 1935. március hó 28-ig.
A Bizottság Kiss Lajos KLE játékost
a Fegyelmiszabályzat 330. §-ának c)
pontja alapján 5 hóra eltiltja a játéktól
1935. március hó 28-ig.
A Bizottság Gasparkovics Ferenc
ETK játékost a Fegyelmi szabályzat 348.
§-ának a) pontja alapján 1 hétre eltiltja
a játéktól november hó 5-ig.
A Bizottság Dimó Antal FTC játé­
kost a Fegyehniszabályzat 325 §-ának a)
pontja alapján 2 hétre eltiltja a játéktól vember hó 2L napjának délelőtt 10 órája
tűzetik ki.
november hó 12-ig.
Szabó József

Tábori Gyula

elnök.

főtitkár.

SSCs. Birócsoport Vezetősége.
Kivonat a Birócsoport vezetőségé­
nek október hó 30-án tartott ülésének
jegyzőkönyvéből.
1) F. hó 23 án a Salgó Serleg Cso­
port intéző bizottsága által áttett KLE
beadványát és a vezető biró jelentését
kivizsgálta és a KLE. beadványát nem
találta helytállónak. Beigazolást nyert,
hogy a játékot vezető biró jelentése a
mérkőzésről szabályszerű s az intézőbi­
zottság részére teljes egészében elfogad­
ható, mert a mérkőzés alatt olyan dolog,
ami az elért eredményt befolyásolná, nem
fordult elő. A biró ellen felhozott vádakra
határozatilag kimondja, hogy a birócso­
port vezetősége saját hatáskörében tár­
gyalja a biró személyét érintő ügyeket.
A KAC—SBTC IÍL mérkőzés ügyé­
ben megállapítja : miután a kiküldött biró
későn mondotta le a mérkőzés vezetését,
a Birócsoport titkárjának már újabb biró
kiküldése nem állott módjában, Méltá­
nyolja azonban azt, hogy emiatt KAC-ot
károsodás érte és ezért úgy határoz, hogy
KAC-nak legközelebbi mérkőzésére kár­
talanítás címén, bírót díjtalanul fog kül­
deni.
3) Gampe Gyula bírót utasítja, hogy
az október 28-iki BSÉ—SBTC Forgács
mérkőzés bírói jelentést a SSCs. titkár­
ságához haladék nélkül küldje be.
4) A Birócsoport vezetősége meg­
állapítja a bírók által befizetendő össze­
gek nagyságát mérkőzésenként, visszame­
nőleg október hó 14-ig. E szerint vizs­
gázott birák mérkőzésenként 20 fillért,
gyakorló bírók 50 fillért tartoznak befi­
zetni a csoport pénztárnokának, Garamvölgyí Ferenc urnák.
5) Utasítja a Birócsoport vezetősége
azon bírókat, akik még a kapott nyom­
tatványok árát nem fizették meg, hogy
7 napon belül felfüggesztés terhe alatt
fizessék ki az SSCs. titkárságának.
6) A Birócsoport vezetősége hatá­
rozatilag kimondja, hogy a jövőben mind­
azon bírókat, kik bármilyen bírói kötele­
zettségüknek nem tesznek eleget addig
az ideig mig kötelezettségük fennáll, a
mérkőzés vezetésére nem küldi ki.
Salgótarján, 1934. október 31-én.

2. Az árverelni szándékozók kötelesek bá­
natpénzül a kikiáltási ár 10 százalékát készpénz­
ben vagy az 188t:LX. t e. 42 S-ában meghatáro­
zott árfolyammal számított, óvadékképes érték­
papirosban a kiküldöttnél letenni hogy a bánat­
pénznek előlegesen birói letétbe helyezéséről ki­
állított leteti elismervényt a kiküldöttnél átadni
és az árverési feltételeket aláírni. (188I-.LX. t-c
147., 150., 170. §§. 1908:XLI. t.-c. 21. §.)
3. Az, aki az ingatlanért a kikiáltási árnál
magasabb ígéretet tett, ha többet ígérni senki
sem akar, köteles nyomban a kikiáltási ár szá­
zaléka szerint megállapított bánatpénzt az általa
ígért ár ugyanannyi százalékáig kiegésziteni. •
Salgótarján, 1934. évi julius hó 27.

Zelonka s. k.
kir. jbirósági elnök.
A kiadmány hiteléül:

Kucbinka
telekkönyv.vezető h.

Salgótarján m. város polgármesterétől.
12282/1934.
II. Rákóczi Ferenc fejedelem
halálának 200 éves évfordu­
lója alkalmából emlékének
ércszoborral való megörökítése.

A város közönségéhez!

A Főispán Ur Öméltósága 642/1934
sz. alatt kérelmet intézett - a vármegye
közönségéhez, melyben utalással arra,
hogy a Kormányzó Ur öfőméltósága
legfelsőbb leiratában azon kívánságának
adott kifejezést, hogy 1935. évben IL
Rákóczi Ferenc halálának 200 éves év­
fordulója alkalmából a nagy fejedelem
emléke lovas ércszoborral örökittessék
meg, kérte ezen törekvés hathatós anyagi
támogatását.
A mai szomorú, mostoha magyar
sorsban erőt, reményt és hitet nyerni egy
jobb, boldogabb jövő megteremtéséhez, a
magyar feltámadás eljöveteléhez, ezeré­
ves történelmünk annyi dicsőséges tényé­
hez, annyi kimagasló nagyságának emlé­
kéhez fordulunk. A múlt megpróbáltatá­
sainak átérzése, a megpróbáltatások hő­
sies viselésének meglátása s az ezekből
felszabadító dicső vezérek emlékének
megbecsülése, megörökítése erőt ad az
oly sokszor elcsüggedő, csonkaságunkban,
rabságunkban már-már beletörődni kész
lelkűnkbe, erőt ad az életért való küz­
delmünkben elfáradt s oly sokszor lehanyatlani készülő karjainkba, erőt és hi­
tet ad a ma megpróbáltatásainak, nyo­
morának elviseléséhez.
Arra kérem ennek a határszéli vá­
Jakus Lajos
Dr. Tóth Mátyás rosnak, a föld fekete
mélyében, a gyá­
titkár h.
elnök. rak zakatoló gépeinél dolgozó minden
magyarját, filléreikkel támogassák a Kor­
November 7-én, szerdán és 8-án csü­ A talgótarjáni kir. (árásbiróság mint telekkönyvi mányzó Ur öfőméltóságának gyönyörű
hatóságtól.
törtökön este 8 órakor
elgondolását, hogy történelmünk ezen
4364/1934. tk. íz.
kimagasló nagysága halálának 200 éves
Árverési hirdetmény-kivonat évfordulója alkalmával tanúbizonyságot
A Salgótarjáni Népbank r.t. végrehajtató* tehessünk Isten és ember előtt arról,
nak Hangráth János és neje szül. Bariul Júlia hogy méltók vagyunk ezeréves dicsőség­
Élet-halál harc a malayi dzsungelben, Kgrchajtást
szenvedők ellen indított végrehajtási
gel teli múltúnkhoz.
yében a telekkönyvi hatóság a végrehajtató ké­
Felkérem, hogy szives adományait
relme következtében az 1881:LX t.-c. 144. 146 és
147. St &lt; valamint az 56|O/’931 és a 35000/1931 folyó hó 20-ig hozzám juttatni szíves­
M. E. számú rendeletek értelmében elrendeli a kedjék,
Romantikus filmoperett sok vidámság­ végrehajtási árverést 2571 ar. P tőkekövetelés,
Salgótarján, 1934. október 4.
ennek 1932. évi szeptember hó 2. napjától járó
gal, tánccal és énekkel.
Dr. Förster Kálmán s. k.

Hirdessen „A MUNKA“=ban !

APOLLÓ MOZGÓ SALGÓTARJÁN
1934. november hó 3-án szombaton
este 7 és 9 órakor, 4-én vasárnap d.u.
5, 7 és 9 órakor és 5-én hétfőn este
7 és 9 órakor

Salgótarján, 1934 nov. 3.

Remo az ördögtigris

A HÁROM PAJTÁS

8 százalék kamata, 1/3 százalék váltódij, 246 ar.
P 25 fillér eddig megállapított per és végrehaj-

Nyomatott .A MUNKA" nyomdában Salgótarján. — Nyomdatulajdonos Végh Kálmán,

polgármester.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9683">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1933-1935_00401.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9684">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1934_11_03.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9665">
                <text>1934-11-03</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9666">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9667">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9668">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9669">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9670">
                <text>bibBBM00390741</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9671">
                <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9672">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9673">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9674">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9675">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9676">
                <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9677">
                <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9678">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9679">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9680">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9681">
                <text>A Munka 12. évfolyam 74. szám (1934. november 03.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9682">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="440" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="879">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/c7d121663194a84391bae1ff22a45bc4.jpg</src>
        <authentication>19d52667989f1112b512c56e124821b8</authentication>
      </file>
      <file fileId="880">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/bdf6d73e211caf2bfdfb4ed057063f1b.pdf</src>
        <authentication>1285a77954be8814bad2c498435b4ed5</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114781">
                    <text>1934. nov. 6. Kedd
Szerkesztőség és kiadó
tarján, Főtér 1. s
hirdetések mmét

MUNKA

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

Ára 10 fillér

XII. évfolyam 75.
Megjelenik péntek

és hétfő

este.

Előfizetési ára (mindkét szám együtt)
negyedévre 2 pengő.

Lapvezér: Köntzey Ferenc

Sporthíradó
Botrányba fulladt a derbi.
Salgótarjánban még nem látott izgalmak és botrány az
SBTC—SSE mérkőzésen. A PBÜSE hatalmas győzelme
a HAC felett. — Pereces fölényesen győzött a GyAK
ellen. — Bánszállás a DVTK-val, a SAC az MVSC-vel
döntetlenül játszott.
A bajnokság állása, az SBTC—SSE
mérkőzést 1:0 eredménnyel számítva.
9 7 2
19:3 16 (2)
1.. SBTC
9 3 4 2 22:10 10 (8)
2. PBÜSE
9 3 4 2 16.10 10 (8)
3. SSE
9 4 2 3 30:18 10 (8)
4. PTK
9 4 1 4 19:22 9 (9)
5. MVSC
8 3 2 3 17:18 8 (8)
6. DVTK
7. GyAK : 9 3 2 4 14:20 8 (10)
9 2 3 4 11:18 7 (11)
8. SAC
9 1 4 4 16:24 6 (12)
.9. BTK
8 1 2 5 11:42 4 (12)
10. HAC

SBTC—SSE 1:0
SBTC pálya. Bíró: Kohányi (Közép).
2000 néző.
A tarjáni futballtársadalom lázas ké­
szülődéssel várta ezt az őszvégi vasárna­
pot, amely az SBTC—SSE bajnoki der-j
bivel ígérkezett koronát tenni az ezévi
futballszezonra. A SSE és az SBTC ta­
lálkozása eseményszámba ment mindig.
Még akkor is, amikor a két csapat játék­
színvonala között aránytalanul nagy volt
a különbség, amikor a SSE az I. o. leg­
jobbjai, míg az SBTC csupán a IL o.
középcsapatai közé tartozott.
A két csapat vívott már a múltban is
egymással döntő fontosságú bajnoki mér­
kőzést, harcoltak már éremért, serlegért,
láttuk őket barátságos mérkőzésen küz­
deni, de az északi bajnokság riválisaként,
mint 1-ső és 2-ik helyezett egyszer sem
álltak szemben egymással. Egyszer az
egyik, máskor a másik került lejjebb a

bajnokaspiránsok sorából. A mai SBTC—
SSE találkozásnak azonban éppen az
adta meg a jelentőségét, hogy ha végle­
gesen eldönteni nem is, de SSE győze­
lem esetén még kétségessé tudta volna
tenni a bajnokság kérdését. A két csapat
találkozása ma nemcsak helyi, hanem
egyben északi derbi is volt.
Érthető tehát, hogy most, amikor
mind a két csapat magas színvonalú já­
téktudással rendelkezik s fej-fej mellett
haladva küzd a bajnokságért, a tarjáni
sporttársadalom nem mindennapos ese­
ményt vár.t e találkozástól. Várt kemény,
férfias küzdelmet, várt izgalmas drukko­
lást, várt szép játékot, amelyben Kautzky,
Zsengellér, Rigó, Takács IV., Wahlkampf
s a többi nagyok játéka igazi élményt
fog nyújtani, de semmiesetre sem várta
azt, hogy sportszerűtlenségekkel tarkított
20 perc eltelte után csalódottan, kelle­
metlen emlékekkel megrakodva kell majd
hazatérnie e nehezen várt mérkőzésről.
A hideg, borús idő ellenére a hegy­
oldalban elhelyezkedett potyaközönséggel
együtt mintegy 2500 főnyi nézősereg gyűlt
már egybe, mikor pályára fut a SSE és
üdvözli a közönséget A régi idők har­
cosai közül Rigó, Csala, Vies, Dancsák
öltötte még ma is magára a kék-fehér
trikót. Pályára lép az SBTC is, ahol már
csak Szabó Pistát látjuk a régi nagyok
közül.
Csala és Szabó választ és felál lanak
CSftpB tok •
SBTC: Géczi, Szabó, Vágó ÍL Wal-

kampf, Takács IV, Kecskés, Dupák, Ta­
kács III., Zsengellér, Ménich II., Bretter.
SSE: Csala, Springer, Vies, Jancsi,
Hercsik, Rigó, Novoszeleczki, Dancsák,
Márkus, Kautzky, Pónyi.
Márkus indítja el a labdát. Már az
1. perc szabadrúgást hoz először a SSE,
majd pedig az SBTC ellen. Tapogatódzik mind a két csapat. A 3. percben egy
szép SSE támadás, amely azzal fejeződik
be, hogy Márkus kiadott labdájával Ponyi taccsra bukdácsol. A következő perc­
ben megszületik az SBTC vezető gólja.
Zsengellér a 16-osra szökteti Brettert.
Csala kifut a labdára, de Bretter előbb
eléri és mellette gyengén a kapuba lövi.
Rigó ott van, ki akarja rúgni, de a há­
lóba tartó labdát még beljebb tolja. 1:0.
óriási öröm és taps a Stécé szurkolók
körében. A gól után eldurvul . a játék.
Csúnya faultok csúsznak ki, főleg a SSE
részéről. Előbb Hercsik, majd Márkus
faultja miatt rúg az SBTC szabadrúgást.
A 7-ik percben Vágó félpályáról rúgott
erős szabadrúgását védi Csala szépen. Az
SBTC szép, a SSE erőteljes támadásokat
vezet. A SSE támadások azonban Sza­
bón és Vágón nem jutnak túl. A 14. pben Szabó a félpályán kézzel üti le a
labdát, amiért Rigó rúg büntetőt. A 15.
percben Takács III. faultja miatt Vies
szabadrúgása dobja támadásba a SSE-f.
Az SBTC részéről Takács IV—Zsengehlér—Ménich—Bretter Vezetnek támadást.
Az elítélendő sportszerűtlenség,
amely miatt a meccs később félbeszakadt,

�2 oldal
a 17. percben történt. Egy formás Jancsi
—Márkus-^Kautzky—Dancsák támadás
után Márkus erőteljesen megy bele Sza­
bóba, amiért a bíró büntetőrugást ítél.
A letett labdát Márkus elrúgja, majd a
bíróra sértő megjegyzést tesz, amiért az
kiállítja őt, A bíró továbbvezeti a játé­
kot s 3 perc múlva veszi észre, hogy
Márkus tovább játszik. Lefújja a játé­
kot s Márkust ismét leküldi a pályáról.
A kiállítás ellen a SSE játékosok eré­
lyesen tiltakoznak s nem hajlandók
tovább játszani. Szaladgálás, veszeke­
dés, kapkodás folyik a játékosok, a
bíró s a vezetőség között. A biró be­
várja a szabályos 5 perc várakozási időt
s mivel Márkus nélkül a SSE azután
sem hajlandó tovább játszani, a mérkő­
zés befejezését jelzi.
Ez a nemvárt sportszerűtlenség ter­
mészetesen nagy zúgolódást kelt a kö­
zönség amúgy is túlfűtött hangulatában.
A nézősereg egy része az öltözők köré
vonul s várja a fejleményeket, míg mások
részéről erélyes követelődzések hangza­
nak a befizetett belépődíj visszafizetése
érdekében is.
Jó félóra telik bele, mire az elége­
detlen közönség zúgolódva, csalódottan
vonul el a röviden elintézett nagy mér­
kőzés színhelyéről.
Hogy mi lelt volna a végeredmény,
ha a mérkőzés zavartalanul tovább fo­
lyik, azt nem lehet tudni. Lehet, hogy a
SSE kiegyenlített, sőt talán még győzött
volna. A lejátszott 17 perc alapján
azonban még a megcsonkitatlan SSE
ellen is az SBTC győzelme lett volna a
valószínű.

PBÜSE—HAC 7:1 (5:1).
. Zagyvapálfalva. Biró : Weigl, (Budapest)
PBÜSE: Kasztl, Bozó, Berencsey,
Schrenk, Németh, Ossík, Tóth, Martino­
vich, Gremen, Huszár, Manyasz.
HAC: Regős, Serfőző, Kovács,
Mayer, Schönfeld, Schweitzer, Robotka,
Zsákai, Dómján, Horváth, Csepreghy.
A szimpatikus pálfalvai csapat már
a multheti GyAK mérkőzésen megmu­
tatta, hogy a szezon végére szenzációs
formára futott fel és miután az otthoná­
ban még veretlen GyAK-ot 4:0-ra lépte
le, vasárnap a sereghajtó HAC-on dia­
dalmaskodott 7:1 arányban és ezzel 10
ponttal és 22:10-es jobb gólaránnyal az
eddig második helyen fekvő SSE elé
került.
Az első gólt már a 7. percben lövi
Grémen ideális labdájából Manyasz. (1:0).
A 14. percben egy HAC támadás­
nál a labdát a tizenhatoson Berencsey
kezére lő. A biró ezért tulszigoruan ti­
zenegyest ítél, mit Schönfeld betesz. (1:1).
A PBÜSE-t a gól felvillanyozza és
szebbnél-szebb támadások gördülnek
szinte percenkén a HAC kapuja ellen,
melynek során Grémen már a 20. perc­
ben védhetetlen gólt lő. (2:1).
A játék jóformán egy kapura megy
és a támadás-szériákból a 25. percben

1934. nov. 6. kedd

A MUNKA

Manyasz (3:1) és a 30. percben ismét
Manyasz (4:1) eredményez. A'40. perc­
ben lövi Grémen a íéldő utolsó gólját
Félidő: 5:1.
A 1L félidőbed több ízben már a
lelkesen küzdő HAC is feljön, de a ki­
tűnő pálfalvai védelem a helyén van.
De a HAC fölény nem tartós, ismét
a PBÜSE veszi át a vezérszólamot és
kitűnően játszó szélsői szebbnél-szebb
gólhelyzeteket készítenek elő. De ezúttal
a góllövésben kevés a szerencséjük.
Végre a félidő közepén Huszár kapura
tör, de Serfőző őt kézzel akadályozza.
Huszár azonban biztosan áll a lábán a
bekkel is kicselezi és közelről védhetet­
len gólt lő. (6:1).
Ezután PBÜSE már szemmel látha­
tólag megelégelte a góllövést és kápráza­
tos iskolajátékot mutat be, mely a kö­
zönséget gyakran tapsra ragadtatja. Az
utolsó gól volt egyike, a legszebbeknek.
Grémen szép kiadásával Tóth ügyesen
megszökik, kapuratör és beadás helyett
futtában hatalmas lövést ereszt meg, me­
lyet a meglepett kapus nem tud védeni
és az a kapu jobb sarkában köt ki (7:1).
A játék és a játékosok kritikája:
A PBÜSE ezen a mérkőzésen ,olyan já­
tékot produkált, amilyent vidéki amatőr
csapattól ritkán lehet látni. A védelem
sziklaszilárd és labdabiztos, a balfsor
fáradhatatlan, a védelemből és a táma­
dásból is egyaránt kiveszi a részét. A
csatársort szebbnél-szebb labdákkal dob­
ják támadásba. A csatársor az utolsó két
mérkőzésen 11 gólt lőtt, tehát pontosan
annyit, mint az addigi 8 játékban és az
eredmény mindennél szebben beszél. A
támadólánc kilábolt gyengeség! périodurából és olyan ötletes, ésszerű, minden
fölösleges cicoma nélküli gólratörő játé­
kot produkált, melynek még a legjobb
védelem se tudott volna ellentállni.
Ha tekintetbe vesszük a csapat szen­
zációs formajavulását és azon körülményt,
hogy a csapat tavasszal az SBTC, DVTK
és HAC-on kívül minden meccsét oda­
haza játsza, úgy nem túlozunk, ha a
PBÜSE-ben nemcsak az előkelő 2. hely
biztos várományosát, hanem a bajnok
SBTC egyetlen komolyan számbajöhető
riválisát látjuk.
A győztes csapatnak mind a 11 já­
tékosa dicséretet érdemel a lelkes, szép
játékért.
A védelemben ezúttal Berencsey
nyújtott kimagaslót, a halfsornak Németh
volt a lelke, de Ossik és Schrenk is jó
volt. A csatársor lendítő kereke ezúttal
is Grémen volt, aki válogatott formát
játszott A szélsők állandó veszélyt jelen­
tettek az ellenfél kapujára. Különösen
elemében volt ezúttal a balszélen játszó
Manyasz, aki egymaga három gólt lőtt.
A mezőnyben Tóth is jó volt, csupán lö­
véseit kísérte ezúttal balszerencse. Az
összekötők közül a Bakó helyén ezúttal
első ízben szereplő Huszár volt eredmé­
nyesebb, de Martinovich is javuló formát
árult el.

A HAC-ból csupán Schönfeld és
Kovács emelkedett ki.
A csapat többi tagja is lelkesen
küzdött, de a PBÜSE nagyobb tudása
előtt meg kellett hajolniok.
Góllövő: Manyasz (3), Grémen (2),
Huszár és Tóth, illet ve Schönfeld (1 lesből).
Weigl biró gyengén vezette a mér­
kőzést A tizenegyes — mit a PBÜSE
ellen megadott — tulszigoru volt és a
győztes csapat sok támadását fújta le —
tévesen — offszájd címén.

SAC—MVSC 0:0
Sátoraljaújhely.
Biró: Kreiner (Kelet).
Hatalmas SAC fölény, de tehetetlen
csatársora gólt nem rúgott Sátoraljaúj­
helyen nehéz győzni.
Jók: Urbán, Szeriráki és Malombegyi, illetve Dóri és Berger.

BTK—DVTK 3:3 (1:1).
A DVTK-nak csak az utólsó per­
cekben sikerült a kiegyenlítés. Jók voltak
a diósgyőriek közül: Rácz, Kertész a*
bánszállásiak részéről: Bilesch és Farkas.

PTK—GyAK 4:0 (2:0)
Pereces. Biró: Marót.
A GyAK a szép kezdés után erő­
sen letört Mentsége, hogy tartalékosán
volt kénytelen kiállni. Pereces nagy fö­
lényben játszott s több gólt is lőhetett
volna.
Jók : Rajkó, Mocznik, illetve Cservenka és Szopucsek.

MÁTRAVIDÉKI II. OSZTÁLY

A HVSE biztos őszi első he­
lyezett BSE—SSE a, PBÜSE
—J. Lehel döntetlen. HAC II.
és SFC győzött
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.

A bajnokság
HVSE
9 8 —
SSE II.
8 4 3
HAC II.
9 3 3
BSE
7 3 2
TBÜSE II. 8 3 2
SBTC Ü. 8 3 1
SFC
8 3 1
7 3 1
JKLE
LSE
8 2 1
RSE
8 2 1
J. Lehel
8 2 1

állása :
1 21:4 16
1 24:7 11
3 10:13 9
2 9:7 8
3 18:22 8
4 16:15 7
4 13:14 7
3 12:16 7
5 7:14 5
5 14:21 5
5 13:24 5

(2)
(5)
(9)
(6)
(8)
(9)
(10)
(7)
(11)
(H)
(11)

HVSE—J. KLAK 2:1 (0:0)
Jászberény. Biró: Szlavkovszky.
Gyenge iram. A HVSE szerencsé­
vel nyerte a mérkőzést. Jók: Jurassa,
Hegedűs, illetve Konta.

HAC DL—RSE 1:0 (1:0)
Hatvan. Biró : Zsiday. (Észak)
Hideg esős időben állt ki a két
csapat gyér számú közönség előtt A
HAC II. tartalékosán és ismét 9 (!) em-

�1934. nov. 6. kedd

bőrrel állt ki. A játék úgy indult, hogy
Rózsa gólokkal nyeri a mérkőzést Ál­
landó ostrom alá fogta a Tuza által jól
védett kaput A 20. percben Dányi felSzabadit, a rúgást Heitri elfogja, az Orosz­
hoz játszik, aki beadja és Nagy alapo­
san a hálóba ragasztja. 1:0. Ez fel villa­
nyózza a csapatokat különösen Rózsát és
Szorít Lövés-lövésre megy, mellé vagy
Tuza kezeibe. A 27. percben beáll a ti­
zedik ember Kálmán, aki közel 6—8 óve
már nem játszik. De nem baj, amit csi­
nál úgysem jó. Közben Rózsa egyenlí­
teni szeretne, van is esélye, mert Tóth
hátvéd igen szeszélyes. Bali II. biztos
helyzetből lő fölé. Korner-korner után,
de gól nincs. A 36. percben végre beáll
a Il dik ember, Karácsony a HAC főtit­
kára. Ö is régen játszott már mérkőzést,
de a csapatért férfiasán beszállt. Már is
szökteti Nagyot és majdnem gól lett
Csapkodó, játékkal ér véget a félidő.
Szünet után a nívó és az eső is
jobban esik. Rózsa teljesen átveszi az
iramot és leszorítja a HAC H-t Tóth IL
(RSE) előre megy csatárnak, de gólt 6
’sem tud rúgni. Nagy tumultus van a HAC
kapu előtt, hol a labdát, hol egymást
rúgják, de gól nincs. Rózsa kétségbe
esetlen küzd az egyenlítésért, de ez meg­
törik a lelkes védelmen. Hunyadi erősen
érezteti a stoplisát Tuza fején, aki támo­
lyog utána. A bírót nem izgatja az eset,
az esőt ügyeli. Mégegyszer fellángol az
RSE virtus, de a mérkőzés elveszett a
részére.
Jók: Tuza, Dányi, Nagyi., Nagy 11*
Kovács HAC. (Karácsonyi és Kálmán be­
csületesen dolgoztak, őket nem is lehet
kritika alá venni, kalapot kell előttük
emelnünk. Megmentették a 9 embeies
HAC IL becsületét) A RSE-ből: a kápus
(a gólon kívül pár labdát kapott) Tóth IL
Hunyadi, Bali II.
komer.

SFC—LSE 4:2 (2:2).
Lőrinci Bíró: Gyurcsik.
Tapogatódzó játékkal indul a mér­
kőzés, de Lábas már a 6. percben a té­
továzó salgói védők mellett közelről gólt
lő. 1:0. Rögtön kezdenek s a fürge Lan­
tos Kalakovszky szép kiadásával megfut
és gólt lő. 1:1. Ezután változatos játék
következik. A 34. percben a szemfüles
Kazareczky kavarodásból Sajgónak szerzi
meg a vezetést 2:1. A 42. percben is­
mét Lábas eredményes. 2:2.
Fordulás után Stricz 3:2-re emeli a
gólok számát, majd a 36. percben Kajakovszky egyéni játékával bebiztosítja a
győzelmet, 4:2,
A fiatalokból álló salgói csapat lel­
kesen játszott s azért minden tagja di­
cséretet érdemel, bár Dubravszky na­
gyon hiányzott a csapatbőL Jó az LSE
két hátvédje és Lábas jobbszélső. Gyur­
csik bíró jó volt

X oldal

A MUNKA

Ill-ik helyzete ütközött meg ma a baj­
noki pontokért, melyben az egyenlő erők
küzdelmét hozta ez a mérkőzés. BSE a
múlt vasárnapi csapatával vette fel a
küzdelmet és csak csatársorának kapu
előtti puhaságának köszönheti, hogy az
egyik pontot átengedte ellenfelének. —
SSE múlt heti gólzáporos csatársora nem
bírt a BSE közvetlen védelmével, mert
az minden szép SSE akciót sorra szét­
rombolta a kapu előtt
Az első félidőben egyenlő ellenfe­
lek küzdelme. BSE csapata a szünet
után lelkesen fekszik a játékba és mára
3-ik percben Horváth fejese hajszálnyira
megy- a kapu fölé. A 6-ik percben már
a BSE kapu veszélyben, Őrlik a labdát
kapu előtt röviden tudja kilökni, melyet
jó helyzetben Szlifka kapja, kapufára
tartó lövését utolsó pillanatban Őrlik
vágja a kapu fölé kornerre.
Ezután BSE támadást, támadásra
vezet az ellenfél kapuja ellen, de a bel­
sők sorra hagyják ki a kínálkozó alkal­
mat 20-ik perctől 10 perces SSE táma­
dás következik, melyet a jól működő
BSE hátvédpár (a mezőny legjobbja) sor­
ra ver vissza. 30-ik percben Horváth he­
lyett cserél Mrász I-el, ami némileg ja­
vít a csapaton. Baglyas most erősen be­
lefekszik a játékba és Horváth révén ve­
szélyes támadásokat vezet SSE kapuja
ellen. 38-ik percben dőlhetne el a mér­
kőzés sorsa BSE javára, azonban Horváth
óriási helyzetben, közvetlen közelről Kérdi
kezébe lövi a labdát Mezőnyjátékkal ér
véget a mérkőzés. Bíró jól vezette a
mérkőzést

PBÜSE EL—J. Lehel 4:4 (42)
Zagyvapálíalva.
Bíró: Tóth Kálmán.
A PBÜSE félidőben már 4:2-re ve­
zetve biztos győztesnek látszott, de a lel­
kesen küzdő jászberényiek a második fél­
időben rákapcsolva kiegyenlítettek s így
az egyik pontot megérdemelten mentet­
ték meg.

Mátravidék

III. OSZTÁLY

SBTC b)—PSE 3:2 (1:2)

Pásztó. Bíró: Takács S.
Kb. 500 néző előtt indítja meg a
mérkőzést a bíró. Az 5. percben a PSE
öngóljával szerzi meg SBTC b) a veze­
tést Változatos játék folyik fel órán ke­
resztül, bár az SBTC b) nivósabb játékot
mutat Mégis a 35. percben PSE feljön
és Kuzma góljával kiegyenlít, ami a PSE
csatársorát lendületbe hozza, a közönség
is lelkesen biztat és sikerül a PSE-nek a
40. percben Bagyinszky révén vezetéshez
jutni, ami a félidő eredménye maradt
Szünet után az SBTC b) mindjárt
magára talál, szebbnél-szebb akciókkal
támadja az ellenfél kapuját A 28. perc­
ben áttöri a PSE eredményt tartani igyek­
vő frontját és szép összjátékból Soltész
góljával kiegyenlít Szembetűnő az SBTC
BSE—SSE IL Őri)
Baglyasalja, bajnoki. Bíró: Takács Ferenc. b) nagy lelkesedése, mellyel a győzelmet
A Mátravidéki bajnokság Il-ik és ki akarja vívni. A 40. percben ismét Sol­

tész szép lövésével meg is szerzik a meg­
érdemelt győzelmet jelentő 3. gólt
A bíró kifogástalanul vezette a mér­
kőzést

KSC—SSE Haladás LO (IxO
Chorin-lelep. Bíró: Nagy J.
Heves iramú szép mérkőzés. A jobb
csatársorral rendelkező KSC megérde­
melten győzött Mindkét részről jó véde­
lem. A mérkőzés sorsa az első félidőben
dőlt el, amikor Vass beadásnak szánt lab­
dája nehéz szögből védhetetlenül a há­
lóba vágódott
Jók: Szeberényi, Haller, Vass, Bencsai és Bercsényi, illetveGengler, Csarba,
Darázs, Kovács és Szalva.

ZISE—SAC 4:2 (2:1)
Zagyvapálf^ka.
A 9, majd 10 emhalfcl játszó ZISE-t
a nagyobb technikájú oAC a nagy bírói
támogatással sem tudta megadásra kény­
szeríteni.
A gólokat Megyes (2), Mucs és Ju­
hász, illetve Farkas és Ipacs rúgták.
A bíró a mérkőzést végig nagyon
siralmasan vezette.

A Mátravidéki III.
osztály hivatalos
közleményei.
Az Intéző-Bizottság igazolja 1934
okt. 24.-ével PSE-hez Sótér Loránd (1909.
Pásztó) és Bradacs Jenő (1909. Budapest)
— SBTC b) részére okt 24.-évéi Kardos
Gyula, Vogel Antal, Tihanyi Sándor és
Soltész Béla (személyi adataik haladék­
talanul bejelentendők I) — KSC részére
okt. 31.-ével Kulik Bertalan (1909. Zagy­
vapálfalva) játékosokat
Klakacsovnik Lajos RTC játékos
családi nevét hatósági megállapítás sze­
rint Vodiszlavszki-ra helyesbíti. •
Igazolja a következő mérkőzéseket:
PBÜSE Akarat—SBTC levente 2:1
PSE—-RTC 2:0.
Az SBTC b)—MTE mérkőzés 2
pontját 0:0 gólaránnyal MTE meg nem
jelenése miatt SBTC b) javára igazolja
és felhívja MTE-t: jelentse, miért nem
jelent meg ezen mérkőzésen.
KSC óvását PSE elleni mérkőzése
ügyében elutasítja s óvásdiját visszatartja.
Bollntr t. i.
Král g. k.
h. előadó.

h. elnök.

A III. o. bajnokság állása az igazolt
mérkőzések beszámításával:
1. PBÜSE
7 4 2 1 17:13 10
2. KSC
5 4
1 15:10 8
3. PSE
5 3
1 1 15:12 7
6
4. SBTC lev. 4 3 —— 1 23:2
3 14:10 4
5. SSE Haladás 5 2
3 6:9
4
6. SBTC b)
5 2
1 3 9:16 3
5 1
7. RTC
—— 6
5:32 —6
8. MTE
9. HSE visszalépett

Nyilatkozat.
A Sporthiradó multheti számában*.
PSE—RTC mérkőzésről megjelent beezá-

�A MUNKA

mólót egyesületünk nevében a követke­
zőkkel tartom szükségesnek kiegészíteni:
1. „A kapusra futó PSE játékos"
kapusunkat ököllel lökte be a hálóba,
erre pattant ki a? általunk is a legmé­
lyebben elitéit botrány.
2. PSE Valszélsöje nem csonttörést,
hanem sipcsóhtrepedést. szenvedett s a
játékvezető biró megállapítása szerint is
sérülését nem szándékos lerugás, hanem
sajnálatos véletlen idézte elő.
Kral József
RTC alelnöko.

EGYRŐL-MÁSRÓL.
Egy elmaradt mérkőzés kivételével
befejeződött az őszi bajnoki forduló olyan
csattanóval, amilyenre senki sem számí­
tott és amilyennek még salgótarjáni pá­
lyán soha nem voltunk és többé soha
nem is akarunk szemtanúi lenni. Vélt
jogtalanság és igazságtalanság miatt nem
engedelmeskedett a bírói parancsnak az
egyik csapat és annak ítéletével szembe­
helyezkedtek nemcsak a játékosok, ha­
nem a vezetők is. Hogy ez a lépés a
SSE játékosai részéről mennyire helyte­
len volt azt a előreláthatólag saját ká­
rukon fogják megtanulni; mível az MLSz
idevágó rendelkezései szerint, nemcsak
a két pont forog veszélyben, hanem az
ellenszegülők a Szövetség részéről két­
ségtelenül súlyos büntetésnek néznek
elébe.
•
A dolognak ez a része azonban
nem ránk, hanem az illetékes fórumok
elé tartozik. Ami ebből a dologból ránk
tartozik, az a közönség szempontja. Azé
a közönségé, amely jóban és rosszban,
esőben és fagyban, kitart kedvenc futballsportja mellett és amely különösen
e héten felcsigázott érdeklődéssel várta
a nagy derby mérkőzést. És most kény­
telen volt csalódottan otthagyni a sport­
telepet, mert egyes játékosok vélt iga­
zukban nem engedelmeskedtek a bírói
parancsnak 1 A közönség érdeke is egy
szempont, amire játékosoknak és veze­
tőknek egyaránt gondolnia kell I Ne fe­
lejtsék el, hogy az egyesületek a közön­
Az Ősz és tél szenzációja:
Víllanyerőre berendezett

gesztenyepüré üzem
Gesztenyepüré tejszínhabbal
állandóan kapható a Peész
cukrászdában.
Cégi.

Peész Árpádné
Salgótarján. Fő-utca 23.
Telefon/. 130 szám.

1934 nov. 6. kedd

Táncmulatság.
ség filléreiből élnek és ha a közönség
Az SBTC Diósgyőrben előzékenyen
fogja egyszer otthagyni a csapatokat és
vezetőket akkor annak a vasárnapinál megtáncoltatla a házigazda DVTK-t.
sokkal súlyosabb következményei le­
Levelezés.
hetnek.
Egy
futball drukker jóképű partner­
•
nőt keres, aki minden mérkőzésre elkí­
De mi ’ hiszünk és bízunk a mi sérné. Leveleket „Párosán szép az élet"
sportszerető közönségünkben, amely be jelige alatt a szerkesztőség továbbit, eset­
fogja látni, hogy a mai eset csak a fel­ leg magának megtart.
korbácsolt szenvedélyeknek a kitörése
Életuntak.
volt és hogy ilyen nem fog többé starjá ni
Az őszi forduló folyamán több
pályán előfordulni! Reméljük, hogy ma egyesület elvérzett. A hamarjában előke­
amikor a SSE vezetősége már aludt rült mentőötletek már nem segítettek.
egyet a dolgokra, maga is belátja, hogy
Illemtanfolyam.
helytelenül cselekedett Helytelenül azért,
A piripócsi futball csapat vezető­
mert a futballsport alapvető szabályai sége a sok összeverekedésre való tekin­
szerint a biró szuverén ur a pályán, aki­ tettel elhatározta, hogy a csapat tagjai
nek még helytelen Ítélkezésével sem le­ részére illemtanfolyamot nyit s — amint
het és szabad a pályán szembeszállni! értesültünk — tanárul a falubeli kanászt
Emlékezzünk a legutóbbi PBÜSE=SSE már szerződtette is.
mérkőzésre, ahol a pálfalvaiak egy min­
Árverés.
denki által látott szabályos gólt értek el,
Egyik
vidéki egyesület gazdasági hi­
a biró azonban távolabb állván, nem
vatala
elhasznált
labdákra árverést hirdet.
látta és nem adta meg. A PBÜSE játé­
Az
árakra
dühös
futballdrukkerek jelent­
kosok szó nélkül vették tudomásul az
kezhetnek
a
gaz.
hivatalban.
ítéletet, mert hiába is protestáltak volna
Látogatás.
ellene a pályán. Joga van azonban az
A vasárnapi SBTC—SSE meccsnek
egyesületeknek a mérkőzés után jogor­
előkelő
hölgy vendégei voltak. Névszerint:
voslattal élni a bírói ítéletek ellen, ame­
Bac
Ilus,
Cav Erna, Para Lizi, Fren Icus,
lyek, ha helytállóak bizonyára meghall­
Kukor
Ica,
Nov Ella, aki egy elbeszélést
gatásra is találnak. De bírói Ítélettel a
(Oifszájd)
pályán szembeszállni sem nem helyes és is irt a mérkőzésről.
nem is célravezető! Hogy nem helyes
azt láttuk a vasárnapi eseményekből és
Tippverseny győztesek :
hogy nem célravezető azt a Szövetség
eredeti gólarány 15:4=3750
van hivatva igazolni.
1. Balog Pál Főút 14. 5 találat/
gólarány
13.6=2166, 2. Gáspár József
Végül ezzel az üggyel kapcsolatban
Fő-ut
17.
5 találat, gólarány 12.7=1714,
még egy probléma merült fel, amit fel­
3.
Lengyel
Károly bányaigazgatóság. 3
vetni szintén érdemes. Mi történjék a
találat
és
1
teli,
gólarány 9.3=3000. Gál
megváltott jegyekkel? A közönség nagy
József
4
találat,
gólarány 17.6=2831
része visszaköveteli a pénzét, mert nem
látott mérkőzést. Feltesszük, hogy ebben kiesett.
a közönségnek igaza van. De milyen jo­
gon dobjon ki akkor a kétségtelenül ár­
tatlan SBTC egy, mondjuk 1000 P-s öszSporthíradó tippversenye
szeget azért mert ellenfele nem játszott
1934 november 11-én
további Az SBTC-nek és SSE-nek egész
Hungária—Kispest....... . ..............
évi költségvetése egymás elleni mérkőzé­
Soroksár—Ferencváros..................... _
seikre van alapozva és nem kívánható
egyiktől sem, hogy a költségvetési egyen­
Újpest—Budai 11
..................
súlyt felborítsa olyan események miatt
ni. Kér. FC-Atlila.'....................
amelyekben hibás nem volt I Jogi szem­
pontból úgy véljük azonban, hogy a kö­
Szeged—Bocskai......................
zönség ezen részének nincsen igaza, mi­
Somogy— Phöbus.....................
vel a mérkőzés megkezdődött és az be­
Ausztria —Svájc Európa Kupa..____ _
fejezést nyert.
László Imre.
Név:

Kósza hírek

..................

Cim : ......................
J...............
A szelvények Peész Árpádné fagylalt, cukrász
sütemény, cukorka, csokoládé üzletében Fő­
utca 23. (Telefon 130) vasárnap délután 2 óráig
adandók le.

Elvetemült lopás.
A Sporthíradó már nem egy titokzatos
lopásról rántotta le a leplet. Nick Carterként kinyomozta, hogy egyes játéko­
sok a mérkőzés alatt egész nyíltan lop­
ják a napot.
Javított szelvényeket nem venzftnk
Verekedés.
figyelembe!
Még tavasszal történt, hogy a má­
jusi és egyéb illatoktól megrészegedve az Sporthíradó főrovatvezetője : Dr. Tóth Mátyás
egyik vidéki pályán több futballdrukker Nyomatott: Végh Kálmán k5nyvnyemdá|ábea
Salgótarján.
Összeverekedett.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9704">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1933-1935_00405.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9705">
              <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1934_11_06.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9686">
                <text>1934-11-06</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9687">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9688">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9689">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9690">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9691">
                <text>bibBBM00390741</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9692">
                <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9693">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9694">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9695">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9696">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9697">
                <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9698">
                <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9699">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9700">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9701">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9702">
                <text>A Munka Sporthíradó 12. évfolyam 75. szám (1934. november 06.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9703">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
