<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/browse?output=omeka-xml&amp;page=281&amp;sort_field=added" accessDate="2026-06-26T18:34:07+02:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>281</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>2971</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="5139" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5730">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/5625d333b4a18c54606f18976c87bf23.jpg</src>
        <authentication>3034cfcb65f603c7cee8e10bd94c8a84</authentication>
      </file>
      <file fileId="5731">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/f86881df8e9e02554e9f0d246d6b33a3.pdf</src>
        <authentication>38e041f451187e2989a387318a0a32ec</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="117143">
                    <text>Szécsény 1911. április 28.

Ill-ik évfolyam.

17-ik szám.

Szécsényi Hirlap
SZÉPIRODALMI, TÁRSADALMI ÉS KÖZGAZDASÁGI HETILAP.~
MEGJELENIK MINDEN PÉNTEKEN.
ELŐFIZETÉSI ÁR:

Egész évre 8 korona. Fél évre 4 korona.
Negyed évre 2 korona.
— Egyes szám ára 16 fillér. —
Előfizetések a kiadóhivatalba küldendők.

A dolgos munka.
Isten képére, hasonlatosságára teremtett
embernek, dolgos-—lelkiismeretes munkálko­
dás a hivatása. Egy-egy ember, csak úgy és
akkor ér valamit ha dolgozik, ha rendelte­
tését, hivatását a saját és a köz javára te­
hetsége szerint betölti.
Ezt a nagy igazságot — sajnos — ná­
lunk kevesen követik. Csak kevesen próbál­
koznak meg azzal, hogy hivatásukat, állásu­
kat ily értelemben betöltsék, s rangot va­
gyont* a lelkiismeretes munkával megsze­

Felelős szerkesztő:

Dr. Essősy

Béla.

Kiadó tulajdonos:
Glattstein Adolf.

jogászkodásból, szónoklásból hibás politizá­
lásból meg nem élhetünk fnanapság ha száz­
szor is kulturáltam vagyujik. A kultúra szent
nevében a munkát kerülni, vagy fölületesen

eszközölök egyet jelent a dekadenciával, viszszaeséssel. És ezer éve^p eleget küzdöttünk
e veszedelemmel. A neBgyürközés ideje már
itt volna. Pedig sajnos p dolog végét, a
dolgos mankát még mindjg lomhán kezeljük.

Tanácskozunk, vitatkozunk, pózolunk, a
szónoklásban, bankettozásjivásban szinte túl­
licitálunk egymáson a hasát éltetve, de érte
— a közjóért vajmi kevetet teszünk. Ezen
ferde természetünket — sajnos*— nagyon

rezzék.
Felületesen, a létért való küzdelem kény­ jól ismerjük.
Mert hát a magyart boncoló elmével
szerítő hatása alatt csak gépiesen .eszközük
sokan munkájukat. Még a közéleti szereplés áldotta meg az Úristen. Belé tudunk látni a
terén is szinte Pató-Pál-féle stréberséggel dolgok mélyébe A kplső látszat ritkán csalja
találkozhatunk. Ezen dologtatanságunk miatt meg szemünket(?t) Bár büszkélkedünk ludónéznek le minket a dolgos nemzetek. Ez a sainkkál, .kereskedőinkkel, még sincs igaz
könnyelmű urhatnámság, lelkiismeretlen myii- _ tudomáuyunk« - egészséges &lt;/kereskedelmünk.
káíkodás vezet véreink közül oly sokat Ame­
Hivatkozunk kis és nagyiparosainkra, de
rikába, ahol az a csalódás várja a menekü­
verseny képes iparunk nincs, sohasem volt.
lőt, hogy igazán dolgoznia kell.' Aki nem Egyes városaink inponálnak kőpalotáinkkal,
dolgozik az csak mondja az ottani jelszó.
de a kőpaloták között akárhány helyen ős­
Mig ellenben nálunk a becsületes, a
falu terpeszkedik.
lelkiismeretes munka, kölelességteljesités iga­
Vannak tanyáink, majorjaink, de ezre
zán ritkaság számba megy s hozzá számos
nem ér annyit mint egy jól berendezett s
nehézséggel sok előítélettel kell megküzde­
lelkiismeretesen vezetett mintagazdaság. A
nie. Pedig azzal, hogy nemes nemzet va­
hibát csak növeli az a tény, hogy e sok
gyunk nem jár együtt a dologtálanság. Köznyavalának minden józan hazafi tudja az or-j

A ..Szécsényi Hírlap

eredeti tárcája.

Beszelgetes Ferenczy Terzeről.
Irta: Kardos István.

(Folytatás.)
A negyvennyolcas év tavasza felé került
Szécsénybe Pulszky Ferenc házába egy vég-‘
tclcnül szellemes ifjú, Csere József.
A fiatalember megismerkedett Terézzel,
megszerette öt és megkérte kezét.
•.
Az ősz Ferency Sámuel tudva azl. hogy
■ ő már aligha él sokáig, hisz* a sok csapás­
ban peki is iriegrogytak lábai, mindenképen
azon igyekezett, hogy lánya nőül menjen
Csere Józsefhez.
Teréz is belátta, hogy örökké nem ma­
radhat pártában s bár fájó szívvel, de mégis
odanytíjlolta kezét a fiatal embernek.
Viharos idők következtek.
A márciusi szél magával hozta messzi
Nyugatról a Népszabadság eszméjét.
A leigázott Népek milliói tudatára jöttek
annak, hogy létjogosultságuk van, hogy ne­

kik is szabad élniök és lerázták a báklyál,
a bilincset.
Nemzetek támadlak fel évezredes sírjuk­

ból s élni kezdtek azok, akik addig csak
mint árnyak jártak félve, szótlanul.
Megfordult a világ ....
Jogot adtak a Népnek, megérdemelt
jogot.
De aztán meggondolták . . . s vissza­
vették. —
. Hej! Hová lettek Nagyságos Vezérlő fe­
jedelmünk dicső unokái!? . . .
De a Nép nem engedett. Fölemelte sza­
vát. Jogát követelte.
Igaza volt!
»
Kiütött a Szabadságharc. '
Fegyvert fogott mindenki, aki tehette,
akinek ép keze, ép lába volt, mert:
„Kossuth Lajos azt üzente
Elfogyott a regimentje.- —
És az úr a paraszttal egy sor bán harcolt,
mert mindketten egy haza fiai voltak. . . .
és nem volt olyan, aki megstököl vulna
a harc elől. —
és nem volt olyan, kinek Jaz ne lett
volna a célja, hogy a földet, melyet hazájá­
nak nevez, felszabadítsa. .... Milyen szép kép, mikor az emberek
egyek, mikor egy cél érdekében csatáznak.
Sajnos, az se* tetszett mindenkinek. —

ELŐFIZETÉSI PÉNZEK,

reklamácziók és hirdetések a kiadóhivatalhoz
intézendők.
A lap szellemi részére vonatkozó minden
közlemények a szerkesztőhöz küldendők.

vosságát. A munkaszeretet intenzivebb fej­
lesztésre lelkiismeretes kötelességteljesitésre
magán s közjóérdekében való megvalósítá­
sára, alkalmazására volna szükség.
Dolgozni komolyon, fáradhatatlanul, be­
csülettel nem csak a szorosan vett köteles­
ségből, kenyérkereseti kényszerűségből, sze­
replési viszketegségből, hanem a közjóért is.
Akárkivel beszélünk ezt mindenki tudja, be­
ismeri. A tudós lateiner, a kereskedő, az
iparos, a gazdálkodó/a munkás is. És min­

denki hirdeti is Írásban szóval, te tettleg és
a gyakorlatban — sajnos — nem alkalmazza.
Meg kell figyelni az embereket a kávé­
házakban, kocsmákban, egyletekben vagy ut­
casarkon. Igaz oda leginkább iszogatás, szó­
rakozás céljából mennek az emberek. Isznak
meg szórakoznak is ott bőven, meg hango­
san is, miközben a hazáról, a közjóról sem

feledkeznek meg. Akárhányszor estétől éjfélig
s kora délutántól^estig boncglgatjákfa Jiaza,
a köz javát — sorsát.
Nem ritka jelenet kies városunkban sem,
hogy kaszinói, köri, utcasarki társaságban
egy-egy jó hazafi, hangos vagy elkeseredett
kompanista szenvedet mesen beszél, több órán
át is, ama bajunkról, hogy a lelkiismeretes
munkát, a drága időt kevésre értékeljük,
hogy elégtelen a törekvésünk a közjó, a ha­
ladás, városunk fölvirágoztatása, csinosítása
stbi terén. A bajokat hosszasan s oly meg-

Teréz bátyja, Lajos is beállt a harcosok
közé sőt a vőlegény Csere is.
Nem maradt otthon csak az öreg apa
lányával. Örök kétség volt életük. Hisz’ az
egyetlen fiú volt az apa minden kincse, ta­
lán még Teréznél is jobban szerette öt s
bizony a harcmező korántsem biztos tanya.

Teréz egyszer kap egy levelet bátyjától,
hogy vőlegénye egy leányt eljegyzett Komá­
romban; ne számit són reá. —
Más sem kellett az amúgy is összeron­
csolt idegzetű lánynak. Ez a levél örökre
tönkre telte.
Hisz’ ha nem is rajongott oly nagyon
Csere Józsefért, de mindenesetre megnyugo­
dott lelke abban a gondolatban, hógy férje
oldalánál nyugálma leend majd.

Egy Bulcsu Károly nevű honvéd aztán
egyszer hírül hozza, hogy bátyja a szönyi
csatában elesett.
Ennyi csapást már nem birt el a gyön­
ge lelkű nő és a délceg Ferenczy Terézböl
egy barázdás képű, összeeset lány lett.
Költészetét a halálnak

szenteli.

S mig

más, ilyenkorú lányok ideálja az ifjú, övé a
halál, a fekete halál. Szinte rajongóan várja

�győzőén adja elő, hogy érveinek súlya alatt
társaságának figyelmét, idejét két* három órán
át is leköti. Pedig ha ez az elméletbeli
munka lángszavu embere nézeteit ezen idő
alatt realizáfhá vagyis a gyakorlatban meg*
valósítaná; önmaga, a közjó, városunk és
hazánk javára szavalas panaszkodás helyett
dolgozna, bizonyára sokkal többet, haszno­
sabbat produkálna. Példáját társai, dologke­
rülő kompanistái is követnék és.............. és
akkor nem kellene a munkátlanság nemzet­
rontó veszedelméről, a magyar társadalom
vagy városunk hátramaradottságáról s mie­
gyébbel szónokolni. Félre azért a kába idő­
pazarlással, céltalan panaszkodással.

Erre ezer esztendő ép elég ideje volt
a magyarnak.' A haladás munkát dolgos
munkát kíván. E nélkül nincs haladás, nem
lehet gyarapodásról, fejlődésről beszélni. Fel
tehát a lelkiismeretes kötelességteljesitésre a
dolgos, önzetlen munkára önmagunk, hazánk
s kies városunk javara!
Loncsár Lukács.

A községi adó.
(V.) A belügyi költségvetésnél valóban
nagy szolgálatot tett az a felszólalás, mely
egy érthetetlen abuzus megszüntetése érde­
keben tört lándzsát: értjük azt a nagy ked­
vezményt, melyet az önálló puszták a köz­
ségi adózás körül élveznek. Valóban nevelni
való, hogy míg a közterhek viselésében még
a verebek is progresszivitást csiripelik, van
terület, a hol a nagy adózó törvényes ren­
delkezéssel fele annyit fizet,* mint a kis em­
ber. Mi lehetett ennek a nagy igazságtalan­
ságnak, aranytalanságnak magyarázata? Ho­
gyan tudtak ilyen törvént hozni ? Az elv bizonynyal az volt, hogy a puszták kevésbé
veszik igénybe a közigazgatási szerveket és
a községi élet kényelmét nem élvezik. Pedig
éppen ellenkezőleg, a nagybirtokos a falu­
beliek róvasára előbb és figyelmesebben él­

élete véget; halál vágya egész fanatizmussá
fajul.
S midőn az éjeket álmatlanul tölti, visz•aaidéződik leikébe a szeszetes képe, első
szerelmének alakja s kéri öt:

•

április 28.

..Szécsényi Hírlap"

17. szám.

Ha csöndes alkonyon
A nap lealdozik
S meghűlt tetememet
Koporsóba viszik.
Kisérj ki kedvesem.
Kísérj ki engemet
S merengj a nantra, mely
Örökre eltemet. —

A Szabadságharc befejeződött. Gyászos
napok verdesték a magyart.
S megtörtént az a megdöbbendlő eset
az Úrnak 1849. évében, a XIX században,

hogy a nemzetek tágra nyilt szemmel csak
nézték, mint tiporja le a zsarnokság a sza­
badságra vágyó Nép milliójai és senki sem
emelt szót értük.
Elnémult a „Kossuth Lajos azt üzente*
s a Szabadságharc himnuszai gyászdalokká
váltak.

„Kossuth Lajos magyar népe
Talpig gyászba, feketébe*. —
A gyászos emlékű Bach korszak követ­

vezi a közigazgatásnak velük szemben se­
rény fimktiókaL;. i
&amp;
Ez még az .aránylag jó eset, mikor az
önálló puszták a községi adó felét fizetik.
Mert ismerünk qem egy helyet, a, hol a köz­
ségi adót az uradalom átalányban fizeti tiz
éves kiegyezés alapján. Itt van,aztán rette­
netes helyzet* Vannak községek, a melyek­
ben a községi adó I487«: fhhez vegyünk
ármentesitési, egyházi adót, csoda, 1iogy még
a föld kibirja ezeket a terítéket
Érzi mindenki ezt á tehetetlenséget Hi­

szen a községi adóban is a progresszív rend­
szert kellene behozni s mi jóformán félszá­
zad óta nem tudunk megszüntetni egy álta­
lánosan érzett visszásságot, melyet a méltá­
nyosság gondolata teremtett, mely azonban
a valóságban a legnagyobb ‘méltánytalanság.
S mivel ennek tökéletes átérzése az egész
vonalún szükséges, a közérdeket szolgáljuk,
a midőn megszűntetését minél gyorsabban
kívánjuk. Kívánjuk annál inkább, mert a
községi igazgatás költségei egyre nagyobbak

s az állam, a községi közigazgatás ellátására
vagy legalább az állami feladatok teljesíté­
séért nyújtott kárpótlásra nem gondol..*
S ezzel szemben a hogy a Törvénytár
magához öleli az újabb törvényhozási mun­
kát, a községi elöMróságokra egy több fel­
adat hárul; uj terheket jelent ez, nem is
szólva arról, hogy a kulturális haladás érde­
kében úgyszólván oapról-napra uj feladatok
megoldása előtt találjuk magunkat.
Tehát nemcsak a puszták Qiiálló jellegét
kell megszüntetni, hauem ,a fokozott jöve­
delemmel arányba*} az,, adóki vetés kulcsát
emelve alkalmazni. Ez a níodern haladás, az
előbbi pedig vafaníi itt .feledett feudális

emlék. *

Esküvő. Dr. Bellussi Baross Pál Nógrádvármegye szolgabirája f. * ó 24-én d. e.
11 órakor a balassagyarmati romai kath.
templomban tartotta esküvőjét Benczúr Évá­

val,— sipeki Balás Barnáné szül, eöry Por­
dán Margit, előbb férjezett jazenovai Bencur
Dénesné bájos leányával. — Az eskelési
szertartást és az azt megelőző szent misét
sipeki Balás Lajos rozsnyói megyés püspök
végezte. A mise alatt a templomi énekkar
énekelt. A polgári házasságkötést f. hó 23-án
d. e. 12 órakor Kosztolányi Gyula városi
főjegyző végezte.

Egy könyv. Fejér Lipót, szécsényi
izr. népiskolai ig. tanító, tanítói működésé­
nek 30-ik évfordulója alkalmára egy igen
hasznos könyvet irt .Értekezések a nevelés

és tanitás köréből* cím alatt Mely könyvet
minden volt tanítványának megküldeni kiván.
A könyv ára 3 korona, s junius hó közepén
hagyja el a sajtót.

A ssecsenyl szövatseglevél. A Rákőczi-kultusz tiszta hevülete ismét egy ereklyebecsü történelmi díszmunkával gyarapí­
totta a Rákóczi-szabadságharc fényes kor­
szakának dokumentumait A gloriózus törté­
nelmi időszak egy kimagasló eseményét
eleveníti meg a hazafias érzés elmélyedésé­

-hírek.

\

Egyházi bir. A helybeli ág. hitv. ev.
egyház Simonides János lelkész

ba vonulásával megüresedett lelkészi állásra
pályázat utján határoztatván betöltetni, a
pályázatra felhivt lelkész urak mint értesü­
lünk következő sorrendben fogják vendég
szónoklataikat megtartani a helybeli ág. hitv.
ev. templomban: május hó 7-én Huszágh.
Gyula nagykürtösi lelkész; május 14-én Tienschmied Sándor orosházi segédlelkész;
május 21-én Kardos Béla losonci segédlel­
kész vallástanár. Az isteni tiszteletek kezdete
minden alkalommal fél 10 órakor leend.

nyugalom-

vel és Rákóczi korától való lelkesédéssel az
a gyönyörű díszmunka, amely Hornyánszky
Viktor kiadásában jelent meg. Címe: „II.
Rákóczi Ferencz vezérlőfejedelem és a szö­
vetkezett rendek 1705 szeptember 20-án a

kezett Tiltva lett a magyar szó a magyar
ajakról.
Ferenczy Sámuel jó magyar ember volt,
ott rejtegette a Kossuth bankókat a menyezetfában. Egyszer égy kémcsapat eljött ház­

„A nap mosolyogva kél
A távol bérceken,
És én rá fel sem ébredek;

Szivem majd megszakad,
Az, óh az fáj nekem,
Ismét egy egy napot élhetek!* —Fájt neki minden, de különösen fájt az

kutatást tartani a „hírhedt* öreghez.
Nem igen leltek gyanús írást a házban,
mert azokat előre elrejtették, de mégis vala­
melyik jó szemű zsandár meglátta a bankó­
csomagot. A kémcsapat vezetője azonban
lengyel származású tiszt volL aki megértette,
hogy mit jelent a Kossuth bankója, aki jól
tudta, hogy annak minden egyes lapja egy
imádság s a kabátja alá rejtette. De már
Pulszky Ferenc képét seininiképen lehetett
eltűntetni.
• . &lt; ’r
Ferenczy Sámuel négy' napi börtönt
kapott.
Terézt nagyon megtörte ez az eset is.
Kobza most már nem a szerelmi csaló­
dások, nem a bátyja halála miatt zokogott,
hanem a haza bánatán.
Nem csoda tehát, hogy az a mélabús
hangulat, Ferenczy Teréznél hafálvággyá nőtt.
Hiszen annyi csapás, annyi szenvedés
egy erős férfinek is sok volna, nem egy
ilyen finom, hányt — vetett lelkű nőnek. Ó

maga is mondja:

Élet

Költészete is mindig borongóbb és borongóbb lesz. A fájdalmát, keservét. leírja
tolla és megszületnek azok a csodaszép ke­
sergő versei:
Maradj itt szép világ! — im beteg
testemet,
Mint tépett rongyot a földnek vissza­
dobom . . .
Vágyaim süsszárnya, emely föl enge­
met . . .
Én e földről . . . el . . . el, messze
vágyakodom.
Mindjobban megérlelődik benne az a
gondolat, hogy megválik attól az élettől,
mely neki csak bánatot, fájdalmat okozott.
Már Iwldogság nem is kell neki, csak
legalább nyugalmas élete lenne, öt azonban

a sok csapás pessimislává tette; nem hitt
már egy jövő élet nyugalmának reményében
sem. —
(Vége köv.)

�„Szécsényi Hírlap"

17. szám
szécsényi gyűlésen kiállított szövetséglevele.“
A munka hűséges reprodukciója annak a
történelmi dokumentumnak, a melyből a
Rákóczi kor hazafisága, grandiózus történd*
mi karaktere, a magyarság szabadságszere*

tete és a nemzet függetlenségi törekvése
lelkesítő eiővel jut kifejezésre. Borovszky
Samu dr. a Magyar Történelmi Társulat tit*
kára irt bevezetést a díszmunkához, amely*
ben ismerteti a szécsényi nemzetgyűlés históriális jelentőségét. Ekkor itt utalta be Rá­
kóczi a nem'etgyülésnek I. József békességes
ajánlatait, amelyekről szintén kisült, hogy
az osztrák csalárdság hamisságai. Mert mi­

előtt még a béketárgyalás megkezdődött
volna, a császári seregek Erdélyben szoron­
gatni kezdték Rákóczit, akinek oda kellet
sietnie. De a szövetséglevél már elkészült és

azt megpecsételte a fejedelem fogadalma is.
A díszmunkában mindenki ereklyebecsü má­
solatban őrizheti meg a kétszázéves pecsétes
okmányt, amely a történelmi okulásokban
oly gazdag kornak egyik tolmácsa, megszólaltatója. Az okmány után ott találjuk a dísz­
munkában az eskümintát az aláírásokkal és
pecsétekkel. A díszmunka * pazar kiállítása
méltó a tartalomhoz és olyan kivitelű, hogy
minden értéke jóval felül áll az árán, amely
tíz korona.

április 28.
— Igaz! De mi a ménkűnek kell neked
esemyőgyáros ?
— Tudod, — szól nagy sunyin — hát
biztosítani kell magamat az elázás ellen.

teni fognak a város lakóinak egészségére s
jő ízlésére is. — Nem lenne talán emberte­
lenség. ha az utcaseprőket a kora reggeli
órákban való munkára utasítanák (ha már
városunk nem rendelkezik vízvezetékkel sem
öntöző-kocsival,) hogy mire az üzleteket ki­
nyitják, ők végezzenek a söpréssel.

Bizonytalan. A napokban bejött egy fa­
lusi fiatal ember lapunk kiadóhivatalába. S
▲ delta diadala. A .Delta" keritke- lakodalmi meghívót rendel. — Pedig nem
zésre alkalmas elsőrendű sodronyfonat. Ezt látszott az arczán, hogy a boldogságtól su­
a .Delta" fonatot egy kiváló, régen elismert gárzott volna. — Papírmintát kér, választ, s
hazai cég. Kollerich Pál és fiai gyártják és alkudozik Végre megegyezik szinben, alak­
szállítják. A .Delta* egyejlen szegéllyel ellá­
ban, árban, szóval mindenben. Az esküvőnek
tott bekerítéshez alkalmas anyag, mely kife- a meghívó szerint a közelebbi napokban kell
szités után teljesen sima, erős, alakját nem
megtörténnie. Odaszólok, s udvariasan fela­
változtatja. Azért a legkeresettebb sodrony­
jánlom neki, hogy a dolgot lapunk hirrovafonat. Különösen alkalmas szőlő, gyümölcs, * Iában meg fogom említeni.
és konyhakértek, gazdasági udvarok bekerí­
— Hadja csak Uram, — sói, keserű
tésére, legbiztosabb védelem vadkárok ellen. ábrázattal — várjunk még a jövő hétig, mert
Két minőségben és 6—6 féle huzalvastag­
a dolog nem bizonyos.
ságban kapható különféle, szélességben. Ki­
(P-)
merítő ismertetéssel és mintákkal, árjegyzék­
kel készségesen szolgál: Kollerich Pál és fiai

első magyar sodronyszöVft, fonat és szitaárugyára, Budapesten, IV. Férenc-József rak­

part 21.

•

Hajótörött. Szeretnők tudni miért nevezi
magát hajótöröttnek, s hogy hol csónakázott?

CSARNOK.

Falum szépe . . . cimü dalát mi sajnál­
juk kinyomatni hangjegy nélkül. — Ellenben
ajánljuk, játsza azt el hegedűn annak akit
benne szeret. — Célzatosabb lesz így, nem

i

Kedélyes estely. A szécsényi iparos
és kereskedő ifjak önképző köre az .Újvilág
szálloda** összes termeiben május hó 7-én,
(vasárnap) a kör saját pénztára javára fel­
olvasással egybekötött kedélyes-estélyt ren­
dez.. — A műsor igen változatos, s mulat­
ságos számokból van összeállítva. Szavalat,
ének, kupié, magánjelenet és színjáték szere­
pelnek benne. Az estély iránt nagy érdeklő­
dés nyilvánult. A műsor számokat tánc kö­
veti. Jegyek előre válthatók: Popovícs János
és Schück Ferenc urak üzletében. Az estély­
ről szóló jelentést az elnökség a héten küldi
szét.

Fürdőmegnyit&amp;a. A rárósmulyadi va­
sasfürdő helyiségeit rendbehozva és célszerű
modern felszereléssel gazdagítva adják a kö­
zönség használatára. A vendéglő teljesen
megbízható és ügyes kezekben van, s a
közönség az idén is bizonyára nagy szám­
ban fogja felkeresni a fürdőt, melynek ün­
nepélyes megnyitása május hó 7-én, vasár­
nap lesz.

Söprlk az utóit! Inkább a Rákóczi­
dat Városunknak ez egy kiváló tulajdonsá­
ga, mellyel kevés .város dicsekedhetik. Azt
hiszem mindenfelé megirigyelnék, az egyrészt
mulatságos, másrészt boszantó látványt, a
melyben a piaci lakóknak naponként részük
van. Egyszerre fekete porfelleg ellepi az
egész utat, melyen keresztül időközönkiut
csak itt-ott látszik a cigánysereg, versenyez­
ve abban, hogy mellyikük tudna nagyobb
port csinálni. Az ilyenkor már járkáló kö­
zönség sietve menekül a közeli utcákba a
lakók, illetve kereskedőink pedig hihetetlen
gyorsasággal zárják be ablakaikat és ajtóikat.
Gyakorta hallatszik egy-egy boszantó szó,
vagy a munkálkodó sereg részéről egy Ízet­
lenül körülirt mondás a tovasietők nagy
gyönyörűségére. Jó lenne ezen cseleket va­
lamikép megakadályozni. Ajánljuk ezen köz­
leményt az illetékes kör szives figyelmébe.
És hisszük, hogy városunk intéző körei se­
gíteni fognak az állapoton, s némileg tekin­

Szerkesztői üzenetek.

Ifjú vigyázz!
Ó ifjú, vigyázz lelket! Ifhnporára,
Meg ne fosszon tőit a?‘ élet viharja I
Az oly pillangónak álaésdn^ a röpte.
Melyiknek htmporáf a’&amp;él*lesöpörte;

gondolja ?
(P.—) alatt irt .Furcsaságok" írója nem
akarja, hogy megnevezzük. — De azt üzeni:
hogy lehet egy férfi ilyen kiváncsi!
*

Oda van a fénye, oda a varázsa,
Még a kis gyermek sem futkosik utána!

103-911. sz.

Egy ifjúi lélek csupa fény és pompa,
Benne a reménység minden rózsabokra!
Aranyművü serleg, melyben élet pezseg
De ásiloz rája egész'rtabló sereg I

Alulírott bírósági végrehajtó az 1881-ik
évi LX. t.-cz. 102 §-a értelmében ezennel

Ifjú, úgy vigyázz hál lelked himporára,
Le ne fújja könnyen, az élet vihaqa I
K.-L.

- Furcsaságok. —
Ajánlat. Két jó barátom Ól egymás mel­
leit az .Oroszlán" fogadóban és isznak a
körtvélyesi világhírű italból. — Beszélgetnek,
hallgatnak és isznak vegyesen. — Egyszer
csak az öregebb és komolyabb ekkép szól a
fiatalabb, de általában ismert barátomhoz:
— Tel házosodjál már nheg.
— No! de miért? ‘ *" ‘
— Hallod, tegnap'fs ott voltam azon a
híres zsuron, melyen városunk előkelőbb s

sokat beszélő nénikéi jelennek meg, s rólad
volt a szó.
— Hihetetlen, — szól kételkedve a másik.
— De igen! Sőt a városunk társadalmi
jólétét szivükön viselő nénikék egész hatá­
rozottan kimondották, hogy rajtad csak egy
házasság segít. Te annyit és oly gyakran
iszol, hogy ettől téged csak egy, az ő szívók
szerinti leány tarthatna vissza.

— No cimbora! — szól a nénikék jó­
indulatától fuldokló barátom, mond meg a
nénikéknek, hogy én nem házasodhatom itt
meg, — mert én csak egy esemyőgyáros
leányát vehetném el. Ilyen ember pedig Szé-

csényben nincs I

Árverési hirdetmény.
közhírré teszi, hogy a bgyarmati kir. járás­
bíróságnak 1910 évi Sp. I. 298 számú vég­
zése következtében dr. Kovács Lajos ügyvéd
állal képviselt Frischer Ignácz javára 326 k
40 fill. s jár. erejéig 1910. évi szeptem. hó
30-án foganatosított kielégítési végrehajtás
utján le- és felülfoglalt és 963 koronára be­
csült következő ingóságok u. m.: bútorok,
1 varrógép és 1 cimbalom nyilvános árve­
résen eladatnak.
Mely árverésnek a szécsényi kir. járás­
bíróság 1910-ik évi V. 374 4 számú végzése
folytán 176 kor. 40 fill. hát. tőkekövetelés
ennek 1910. évi január hő 1 napjától Járó
kamatai, &gt; ’*'• váltódij és eddig összesen
8 koronában birólag már megállapított és 11
kor. 20 fillér 2 árverés kitűzési-dij költségek
erejéig Nógrádludányban leendő megtartásá­
ra 1911. évi május hó l-ső napjának d. u.
fél 4 órája határidőül kitüzetik és ahhoz a
venni szándékozók ezennel oly megjegyzés­
sel hivatnak meg, hogy az érintett ingók az
1881 LX. t.-cz. 107 és 108 §-ai értelmében
készpénzfizetés mellett a legtöbbel Ígérőnek
szükség esetén becsáron alul is elfognak
adatni.
Amennyiben az árverezendő ingóságok­
kal mások is le és felülfoglaltatták s azokra
kielégitési jogot nyertek volna ezen árverés
az 1908 évi XLI. t.-c. 20 §-a értelmében

ezek javára is elrendeltetik.
Kelt Szécsény, 1911. évi április jtó 9.

Nagy, kir. bir. végrehajtó.

�17. szám.

„Szécsényi Hírlap “

218.—1911. sz.

kor. 60 fill. árverés kitűzési díj költségek
erejéig Nógrádludányban leendő megtartásá­
ra 1911. évi május hó !-ső napjának d. u.
3 órája határidőül kitüzetik és ahhoz a ven­
ni szándékozók ezennel oly megjegyzéssel
hivatnak meg* hogy az érintett ingóságok az
1881. évi LX. t. c. 107. és 108. §-ai értel­
mében készpénzfizetés mellett a legtöbbet
ígérőnek szükség esetén becsáron alul is el­
fognak adatni.
Amennyiben az árverezendő ingóságokat
mások is le és felülfoglaltatták, és azokra
kielégítési jogot nyertek volna* ezen árverés
az 1908. évi LXI. t.-c. 20. §-a értelmében
ezek javára is elrendeltetik.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881. évi
IX L-cz. 102. §-a értelmében ezennel köz­
hírré teszí* hogy a marosvásárhelyi kir. já­
rásbíróságnak 1907. évi Sp. I. 1663 számú
végzése következtében dr. Tischier Márton
ügyvéd által képviselt Váradi Samu javára
150 kor. s jár erejéig 1907. évi juli hó 2-án
foganatosított kielégítési végrehajtás utján lé­
ét felülfoglalt és 758 koronára becsül kő­
vetkező ingóságok u. in. 1 varrógép és bú­
torok nyilvános árverésen eUdatnak.
Mely árverésnek a szécsényi kir. járás­
bíróság 1910. évi V. 571'14 számú végzése
folytán tőkekövetelés eddig összesen 64 kor.
59 fillérben biróilag már megállapított és 5

április 28.

Május elsejétől
— egy különbejáratu szoba —

—kiadó! —- Hol? — megmondja a kiadóhivatal.

Papírszalvéták

Kelt Szécsény, 1911. évi ápril hó 8-án.

kir. bír. végrehajtó.

kaphatók!
Glattstein Adolf papiráruházában. Szécsény.

Nyomatott Glattstein Adolf könyvnyomdájában. Szécsény.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="6">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="617">
                  <text>Szécsényi Hirlap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111885">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Szecsenyi_Hirlap_1911-1915_00081.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111886">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Szecsenyi_Hirlap_1911_04_28.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111862">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111863">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111864">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111865">
                <text>1911-04-28</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111866">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111867">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111868">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111869">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111870">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168905&amp;amp;pos=1&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;showtype=longlong" title="A bibBBM00390787 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390787&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111871">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111872">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111873">
                <text>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111874">
                <text>Szécsény</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111875">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111876">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111877">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111878">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111879">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111880">
                <text>Szépirodalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111881">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111882">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111883">
                <text>Szécsényi Hírlap 3. évfolyam 17. szám (1911. április 28.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111884">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="14">
        <name>Szécsény</name>
      </tag>
      <tag tagId="13">
        <name>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</name>
      </tag>
      <tag tagId="26">
        <name>Szépirodalom</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="5140" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5732">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/47e150bf4c869ea637275bdd9ba85213.jpg</src>
        <authentication>e037d6dc91f89650f3e8b44507b49f5e</authentication>
      </file>
      <file fileId="5733">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/922875ae03a94f5c0484e3eaa64b7939.pdf</src>
        <authentication>cafbac62e66fa1fabd4a30cb0b964645</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="117144">
                    <text>Szécsény 1911. május 5

lll-ík évfolyam.

18-ik szám.

Szécsényi Hirlap
SZÉPIRODALMI, TÁRSADALMI ÉS KÖZGAZDASÁGI HETILAP.
MEGJELENIK MINDEN PENTEKEN.
ELŐFIZETÉSI ÁR:

Egész évre 8 korona. Fél évre 4 korona.
Negyed évre 2 korona.
— Egyes szám ára 16 fillér. —
Előfizetések a kiadóhivatalba küldendők.

Egyik kulturintézetünkről.
(P.-L.) Kulturintézetnek nevezzük az is­
kolát, legyen az. igénytelen falusi iskola vagy
legmodernebb berendezésű gimnázium s

egyetem.
Az elemi iskola a tudomány a művelt­
ség alapvető terrénuma. Onnan indul el, ha
még Qly igénytelen padok s falak közül is,
a szellemitudás, a kultúra, hogy az egycdeket. a társadalmat felemelje a maradiság,
a tudatlanság ködéből s elvezesse az emberi
társadalmi boldogulás szédítő magaslatához.
Minden józanul gondolkodó elme tisz­
tában van evvel, tehát bizonyításra nem szo­
rul. Ez a -özhidat, meggyőződés magya­
rázza meg ama közismert tényt is, hogy az
iskolát napjainkban — a modern hatadás és

ELŐFIZETÉSI PÉNZEK,

Felelős szerkesztő:
Dr. Essösy Béla.
n—

i

-

Kiadó tulajdonos:
Glattstein

Adolf.

áldozatra nincs szükség k kulturális haladás
Ha városunk s elsősorban az iskola
érdekében.
volt növendékei oly áldozatkészséggel, anyAmi nem halsd, elmarad mint minden- * nyi szeretettel viseltetnének irányában, mint
ről áll az iskoláról is. És ha ez áll általában gyermekkorukban ez intézet viseltetett velük
minden ország, város iskolájáról, all ez vá­
szemben, panasz nem lehetne rá. Hiszen
rosunk iskolájáról tehát a róm. kath. isko­ most is csak az az egy panasz jogos, hogy
láról is. Szerény külseje dacára megérdemli nincs modernül felszerelve. Kopottak padjai,
a „kultyrintézet" cimet. Sok jeles földinknek rosszak kályhái stb.‘ Ezen azonban nem az
összes érdemesebb, idősebb polgártársunk­ államosítással, hanem igenis fokozatosabb
nak — valláskülönbség nélkül — gondos támogatással lesz segítve.
bölcsője volt alapismereték megszerzés nek
Az e’emi oktatás államosítása ellen min­
tudományuk, műveltségük megalapozásának den józan, gyermekeinek jövőjét féltő szülő­
idejében. Ezen érdemiéiig ni ült mellett is­ nek állást kell foglalnia. Mert a zsenge lel­
kolaköteleseink javarészével szemben most »s keket egyedül a vallás-erkölcsös ne/elés kép­
pontosan teljesíti a kultúrát megalapozó ál­ zi becsületes jellemekké. igazi tudósokká,
hazát boldogiŰMI, hazát fentartani képes
dásos munkásságát.

Ennek dacára újabban — sajnos —
moitolia anyagi viszonyai miatt, többek előtt

tudományosság korszakában — elsőrendű
kegyveszteit — ha szabad ily kifejezéssel
faktornak, egyik legfontosabb intézménynek élnünk — a tudomány p szerény intézete.
mrgvénhedt,
tekinti a társadalom, az állam. Azért minde­ Évszázados munkásságában
mondják,
rá
hiládailan
JdJrnségei,
hagyjuk
nütt nagy áldozatot is hoznak az iskoláért
Szinte vetélkedve fáradoznak egyletek, fele­
hát sorsára s állíttassunk h lyébe egy nj és
kezelek és kormányok fejlesztése, felkarolása modern állami iskolát. Uraim ez helytelen
érdekében. Akié az iskola azé a jövő. Mi­ * nézet. Egy intézetet, mely legtöbbjüket ne­
nél több, fejlettebb isko’ája van az ország­ velte, mely oly tisztes múlttal dicsekedhetik,
nak, annál szilárdabb, biztosabb alapon áll
s magasztos hivatását most is a lehető leg­
a nemzeti, a kulturális haladás terén. Ám
jobban teljesíti, csak azért sorsára hagyni
bármennyit áldozzanak egyesek, felekezetek
mert megvénhedt és no valljuk meg mivel
és az állam az iskoláért sohasem mondhat­
kér. kath. jellegű, hát ez legalább is hálát­
juk ennyi vagv annyi elég az iskolára, több lanságra vall.

A „Szécsényi Hírlap" eredeti tárcája.

Beszélgetés Ferenczy Terézről.
Irta: Kardos István.
(Folytatás.)

Érdekes az öngyilkosok psihopathológiája.
Sok egyéni nézetet hallottam már, erre
a dologra nézve.
Én magam bátor, elszánt, önmagukkal

teljesen leszámolt embereknek tartom az ön­
gyilkosokat, sok mással szemben, akik ezt a
legrútabb, legaljasabb gyávaságnak minősítik.
Minden ember ragaszkodik életéhez, min­
den ember szeret élni s tudja isten hogy
van. de bármint is verne minket az Élet,
legtöbben csak meglapulunk,

gyáván meg­

hunyászkodunk előtte.
Aztán az én életem az enyém, nem va­
gyok érte felelős egyáltalán senkinek, Jelie­

tek vele azt, amit akarok.
A múltkoriban olvastam egy kis gondo­
latot, amely körülbelül igy hangzik:
Ostobák az öngyilkosok! Hisz ha felte­
szed magadban, hogy lelkedet nem engeded
korbácsolni az élettől, boldog, megelégedett

leszel, mert ő fog engedni.

reklamácziók és hirdetések a kiadóhivatalhoz
intézendők.
A lap szellemi részére vonatkozó minden
közlemények a szerkesztőhöz küldendők.

Jó kis frázis az igaz, de írója aligha
gondolt az életre, amikor ezt leírta.
Nagy szó az a „felteszed magadban";
leírni ugyan elég könnyű, megtenni már ne­
hezebb.

Erős ember határozottan nincs a vilá­
gon. A csapások egyaránt levesznek minden­
kit, legyen annak bár acélidegzete. —
Eleget szenvedhet egy öngyilkosjelölt
akkor, mikor felteszi magában, hogy megvá­
lik az élettől. Az az egy lépés, amit megtesz
a revolverjéig talán a legnagyobb lelki kínok,
lelki fájdalmak között történik, de megteszi,
mert meg kell tennie.
Én egyáltalán nem tudom elítélni az ön­
gyilkos embereket; nem bűnösök ezek, ha­
nem szerencsétlenek mind, mind, kivétel

nélkül.
Van azonban egy árnyoldala az öngyil­
kosságnak: a temetés. Az az egyén ugyan
már aligha gondol arra, beszenteli e pap
vagy sem, a temetőben adnak-e neki nyug­
helyét vagy csak az árokban a kerítés mel­
lett — neki már úgyis mindegy.

Fáj azonban hozzátartozóinak, hogy ne­
kik Halottak napján a temető árkában kell
meggy ujtaniok a gyertyát.

honpolgárokká. Csak nemrég csattanói bizo­
nyítékkal, szép példával s/olgált e kérdésben
közéletünk kiváló férfit gróf Tisza István.

Egy bihari község tudvalevőleg iskolá­
jának államosítását kérelmezte felfőbbségétől. Gróf Tisza István ezt ellenezve így szó­
lott : „Én a magam részéről ellenzem a ké­
relem teljesítését, mert nem tartom helyes­
nek a népoktatás államosítását” stb. Ám mi

nem erről akarunk szólni. Cikkünk célja csu­
pán felhívni városunk intézőit s közönsé­
günket. hogy jobb snrsra méltó intézetünket
nagyobb támogatásban illene részesíteni Az
iskolai föntartói ugyanis már nehezen bírják
a fokozatos fejlesztéssel járó költségtöbblet

Dchál hiába a klérus ezt igy rendelte.
Az isten legnagyobb ajándékát, az életet nem
szabad magunktól eldobni.
Ez is szép, úgy elméletben. —
Legmegrögzöttebb gyikosok az álmatlan
éjszakák, meg a tavaszi napok.

Mi akik még boldogok vagyunk áláb­
rándozhatunk egy ilyen éjszakát, gyönyör­
köd etünk a tavaszi kikeletben; akiknek
azonban a bánat már a torkukat szorongatja,
akik szerencsétlenek, azoknak egy álmatlanul
eltöltött éjszakán minden visszatér lelkűkbe,
azoknak a tavasz szinpompája mintha mon­
dogatná! „Ládd! —én milyen fönséges va­
gyok. te meg milyen törpe.
Ez a feltöuű kűlömbség méreg, amely öl.
Ez ölte meg Ferenczy Terézt is.
Május 23.-a éjjele a legszebb éjszakák
egyike volt.
A fátyolozott holdvilág félve sütött, a
csillagok szeliden mosolyoglak.
S a lányszoba menyezetes ágyában egy
nő zokog, fejéi belehajtva a hullámos pár­
nákba s leikébe, mint a temető árnyai jön­
nek vissza a régi alakok. Hasztalanul igyek
szik őket elűzni, nem mennek .... ott ma­
radnak . . . . s mindenik mond valamit,

�18. szám.

május 5.

„Szécsényi Hírlap'*

fedezését. Ha tehát a város nem siet támo­
gatására előbb-utóbb beállhat a visszahatás
Senki se mondja erre: Nem segélyezhetjük
a kath. iskolát, mert akkor a két másik is
kér segélyt, mi a pótadó felemelését okozná.
Hát kérjen az 1868. III. 23. §-a értelmében
j)ga is van erre. Am jól jegyezzük meg: A

názása 1125 mond egyezerszázhuszonöt em­
ber életébe került. Az állami bányahivatal
most közzétett hivatalos jelentése szerint
ennyien pusztultak el az elmúlt évben a
pensylvániai bányákban.
A
kimutatás
szerint
puhaszénből
148.696 776 tonna került feiszinre. össze­

Ellenben haza mind többen jönnek, sokan a
csalódottak, az Amerikát átokkal emlegető
megtértek. Nekik igen nagy érdemük van
abban, hogy igazság szerint, oly sötét képet
festenek az amerikai magyarság helyzetéről,
hogy aki még Amerikába akarna menni, —
annak is alaposan elmegy a kedve tőle.

közigazgatási bíróság 1898. évi 1597. sz. a.
kimondotta, hogy .a hdfelekezet^k községi
segélyezésének aiánya nem az egyes hitfelekezetekhez tartozó községbeli lakosok adó­
jának, hanem csakis a községben fennálló
egyházközségek hívei lelki számának arányá­
hoz képest állapítandó meg.* Ily értelmű se­
gélyezés pedig nem okozná a pótadó horri­
bilis emelkedését. Egy legfeljebb 2 százalék
adóemelést pedig iskolára, kulturcélra senki
sem sajnálhat e városban, mely összeségé­
ben kulturális célra úgy sem áldoz. Éltet a

sen 187.711 ember aknázta ezt a nagy men­
nyiségű szenet, a melynek bányászása köz­
ben 527 ember pusztult el.
Keményszenet 83.696.294 tonnát termel­
tek a pennsylvániai bányák 167.927 alkal­
mazottal, akik közül munkaközben 598 em­
ber vesztette életét.
Pennsylvaniában nagy az elpusztult há­
nyások száma, de a statisztika azt bizonyítja
hogy aránylag a többi amerikai államokban
még nagyobb emberáldozattal jár a szénbá*
nyaszás.
Megjegyezzük, hogy az elpusztultak leg­
többje magyarországi tót és olasz. Amerikai
nincs tízese az ezeren felül levők közölt,
mert a benszülött amerikai a halál biztos
pitvarába nem megy kenyeret keresni. Ez a
kenyér igen alkalmas az idegennek, akit az
amerikai az állattal tart egyenrangúnak.

Nemzetünknek teszünk nagy szolgálatot,
ha a népet felvilágosítjuk s az ügynökök
gonosz munkáját sikertelenné tesszük. Mi a
sajtóban e tekintetben bőven kivesszük mun­
karészünket, de ezt várjuk azoktól is, akik
a népre hatással vannak.

remény, hogy jóindulatú eszménk fölvetése
nem okoz félreértést, hanem közelebb viszi
legnépesebb iskolánk támogatásának módo­
zatait a helyes megoldáshoz. »
Hisszük akad városi képviselő, ki a leg­
közelebbi városi közgyűlésen inditványkép
szóváteszi a város kötelességét, legrégibb s
érdemekben oly gazdag, iskolájával szemben.
És bár optimisták nem vagyunk, föltételez­
zük: Nem lehet nem akadhat képviselő ki
ellenezné városunk e kultúrintézményének e
lehetőség szerint való évenkinti segélyezését.
E támogatás, segélyezés nyomában városunk
ez iskolája leven az öregség ráncait; a kul­
túra, az alapvető tudomány plantálasát az
eddiginél is fokozatosabb mértékben fogja
betölteni növendékeinek javára, boldogulá­
sára, vaiamint a köznek, a városnak hala­
dására, felvirágoztatására.

Borzalmas számok.
Az amerikai ,Sz*badság* hivatalos ada
tok alapjait a következőket írja:
Pennsylvaniában 331 millió 966 ezer és 70
tonna szenet bányászták a múlt esztendőben
Ennek az óriási szén menny iségnek a kiak-

mindenik súg valamit . . . S a lány beteg
szivének dobbanása meghallkul, félálomba
merül.
t
Megálmodj?, hogy vám egy virágos sir
a temetőben, ahová egy ősz ember ki-kijár
zokogni, ahova elzarándokol egy facipős, egy
szőrcbuhas szcizetes s ott mindenik rögnek
külön-küion elmondja, ltogy ebben a sírban,
első szerelme nyugszik.
Ez a sir pedig .... az ő sírja. —
Bosszantóak ezek az álmatlan éjszakák.
A reggeli nap sugarai aztán végkép
megérlelik benne az öngyilkosság gondolatát.

Reggel kiment a szomszédos Ipolykürtre,
hogy egy barátnőjétől puskaport kérjen.
Keresztül ment a gólyahires, szarkalá­
bas réten; mégegyszer látta az életet a ma­
ga pompájában, a maga természetességében,
de az ő elhatározása erős volt, nem tánto­
ríthatta el többé semmi.
Lelke teljesen nyugodt volt Hisz a síron
túl nincs élet, elporlad a test, elvész a lélek
is és a semmi ott lenn sokkal jobb lehet,
mint itt fenn a kin, a szenvedés.
A revolver feltalálója az öngyilkosok
megváltója volt
Talán négy esztendővel ezelőtt történt,

-hírek.
ELinevexés. A hercegprímás Polák
István karancssági alesperest kerületi espe­
ressé, Radnay Győző ludányi plébánost pe­

dig alesperessé nevezte ki.

Hymen. Bayer Lajos a .Szécsényi
Népbank* főkönyvelője f. hó 16-án esküszik
örökhúséget Susítzky Janka urleánynak B.Gyarmaton.

.Hivatalos órálr. Tájékozásul érlesittelik a közönség, hogy a szécsényi Kir.
adóhivatalnál 1911. május 1-től október hó
31-ig terjedő időben a hivatalos órák köz­
napon reggeli 7 órától délutáni 1 óráig tar­
tatnak; a pénzkezelés pedig, - kivételével a
eset, hogy magyar munkás, mikor amerikai
birói letéteknek, melyek a hivatalos órák
partot ér és hetek meg hónapok számara =
egész időtartama alatt elfogadtatnak, reggeli
munkát keres, mást* mint szénbánya mun­
8
órától déli 12 óráig teljesittetik.
kát kapjon. Mert aki csak valahogy betevő
JPanaaa. Sajnálattal tapasztaljuk, hogy
falatot másképpen kereshet, az nem bolond
életéi kockáztatni ? Azért marad idehaza any- helybeli kereskedőink egy-két kivételével már
nyí asszony özvegyéit; azért hull annyi köny: régóta és egyáltalán nem kedveskednek fris­
s ezért cm légi sok ajak átkozva Amerikát. . sebb és frissebb 'kirakattal városunk közön­
De azért még mindig vannak emberek, ségének. Hanem a kirakatra szánt ablakhe­
lyeket rendetlenül teleszórják mindenféle limakiket el lehet kápráztatni Amerikával. Ha­
lotamal, avult portékával és itt-ott szeméttel.
sonlók az éjjeli bogárhoz, akik nekirepülnek
Panaszt hallunk kereskedőink részéről, hogy
a tűznek s szárnyaszegetlen esnek bele s
városunk közönségének java nem itt szerzi
pusztulnak el. Egy azonban bizonyos, a ki­
be a szükséges divatcikkeit s a többi mást,
vándorlás Amerikába alább hagyott. Nem
hanem Bgyarmaton vagy Losonczon. Ezen
olyan zsúfoltak már a vérünket vivő hajók.
Nincs nap, melyen borzalmas szeren­
csétlenség ne történnek, s nem vehetünk ke­
zünkbe amerikai lapot, amelyben ilyen sze­
rencsétlenségről ne lenne hír.
És a mi a legelszomoritóbb, nincsen rá

hogy egy volt osztálytársam, Balassagyarma­
ton agyonlőtte magát.
Künn feküdt a tett színhelyén, a vasúti
sineken. Kimentünk megnézni s egyikünk
sem akarta elhinni,’ hogy halott, a szenvedés
mosolyt csitt ajkira; végre aztán beszélni
kezdett fején a kis seb, s csak a sercsegő
vér tudta elhitetni velünk, hogy életét kile­
helte.
Legszebbek azok a halottak, kik az
élőkre hasonlítanak.
A revolver nem kínoz, nem csinál fáj­
dalmakat, az öl. Milyen lelki szenvedést áll­
hat ki az az öngyilkos, aki méreggel akarja
magát elpusztitani. Mig ez a gyilkoló szer­
szám hatni kezd, egy örökkévalóság telik el.
Azok alatt a percek alatt, talán meg is gon­
dolja a dolgot, talán visszaszeretné venni az
életét. De már ekkor késő van, elvesztette
magától. S ^ztán mily borzalmas ily halott­
nak a teste, szederjés fekete.
Az akasztőfáról nem is beszélek, az
csak gonosztevőknek való.
De az a kis szerszám, az a kis revolver
egy igen hű barát. Csak egy parányi sebet
ejt a szivén, vagy az agyán, de ez a kis seb
maga a halál.

Nem csinál fájdalmat, nem bántja a les­
tet, a lelket, csak kileheli az életet. De ezt
a leheletet a szerencsétlen öngyilkos nem
érzi meg, elalszik örökre. — Ferenczy Teréz is ezt választotta.
Amikor hazament Ipolykürtről ő maga
töltötte meg fegyverét, gyilkoló szerszámját.
S amíg töltötte azon gondolkozott, váj­
jon mért kellett épen neki ilyen szerencsét­
lennek lenni.
Dehogy volt csak ő ilyen szerencsétlen.
Sok, sok ember jár közöttünk, lehajtott fő­
vel, bús szivvel, zokogó szemekkel, akiknek
nagy bánatuk van, de nem mondják el sen­
kinek. Minek is? Az emberek nem igen sze­
retnek egymáson segíteni, egymást támo­
gatni. —
A mikor a nap lement a gyarmati he­
gyek mögé, Teréz bement szobájába és bezártcőzotL
Mégegyszer tanácsot kért magától, hogy
mit tegyen s a felelet döntő volt életére.
Olyan jók a csendes, magányos, bezárt
szobák. —
Tudja az isten, az ember nyugodtabb,
ha saját leheletét hallja. Aztán azok a fehér
falak olyan szépen tudnak mesélni, hisz,

�május 5.

„Szécsényi Hírlap”

18. szám.
mi egy cseppet sem csodálkozunk, mikor
látjuk hogy nálunk kereskedőink semmit se
tesznek kirakatba mutatóul, s nincs amit

szemünk vagy szánk hon megkívánjon.

Madara K és féJr. A szécsényi
r. kath. fiu-iskola növendékeivel a tanítótes­
tület f. évi május hó 18-án .Madarak és Fák*
ünnepséget tart. Az Ünnepség sorrendje a kő­
vetkező: Délelőtt 9 órakor az iskolában;
1. Hymnus 2. Megnyitó beszéd tartja: Bertha István. 3. Egy tanuló szaval a madarak
iránti szerétéiről. 4. Zárszó, melyben a tanu­
lók a madárvédő táborba való belépésre (el­
szólhatnak, ezekután a felvételi-jegyek kiosz­
tása. Tartja: Bertha István. 5. Szózat.
Délután : Zászló alatt I órakor indulás
a káprásba az Insurgensek indulójának ének­
lése mellett. Útközben egy-két iyduló ének­
lése. Megérkezés után pihenő.
Az ünnepség folytatása a szabadban
imával veszi kezdetét, melyet egy VI. osztá­
lyú tanuló mond el. Ezt követi a tanulók
együttes éneke: .Járjatok be minden-minden
földet4*. Utána az osztályonkénti szavaltatok
következnek, melyek úgy a haza mint a fák
és madarak szeretetéről szólnak.
Ezután Varga Géza tanító tartja meg lel­
kesítő beszédét, melyben a tanulókat a ma­
darak és fák szereidére fogja buzdítani. Vé­
gül: ima, mondja egy VI. oszt, tanuló.

CSARNOK. —
_

/

Az év négy szakára.
Szeretem a tavaszt!
Midőn lágy fuvalmak űzik el a telet
■ S bundámra nincs szükség:
— Zálogházba mehet!

Szeretem a nyarat!
Ha piacunkon le- és felsétálok
S szembe jönnek:
— A szép leányok.
Szeretem az őszt is!
Mert ehhez hasonló leginkább életem

mindent látnak, mindent "hallanak. S az em­
ber viszaszáll képzelete szárnyain a múltba,
az anya elébe, mert boldogság csak ott van,
azontúl már szenvedés. —
Teréz a muskátlis ablakok mögött viszszaálmódja régi kedveseit, az anyját, a báty­
ját, a szerzetest, talán még a hűtlen vőle­
gényt is.
És hívja őt mindenik le a mélybe, ahol
olyan jó.
S a lány örül, hogy végre megszűnnek
a csapások, hogy végre nyugodni fog.
A nap sugarai végleg letűntek, a kisszoba félhomályba borult.
Teréz elmereng . . . visszanéz életére,
bizony nem talál ott semmi szépet, semmi jót.
Kezébe veszi tollát, elválhatatlan barát­
ját, mely mindig megértette öt, mely soha­
sem csalta meg.
S már látja is a temetőben a sirt, a sa­

ját sírját s ültet rá egy . virágot, egy igazi
csodaszép virágot:
.... .Hogyha majd erre jársz lelkemnek
barátja,
Szemed két csillaga sirhalmam meglátja,
Hogy megtudhasd, hogy hol porladozik a
szív,

Mely még szeretni bírt, csak tehozzád volt
hiv.

Meg vigasztalásom
A bor, ekkor terem! . . .
Szeretlek
Kedvelem
No, mert
— légre

tél téged!
hideg, s zúz marás létedet,
leányokat
vinni lehet!
(— )

Összpróbák.
Vidám jó kedvtől és kedves női kaczagástól hangos az .Újvilág szálló* nagyterme
cstéről-estére.
A véletlenül betoppanó idegen azt hin­
né. hogy valami kisebb szerű kabarét estély
van készülőben, pedig kellemesen kellene
csalódnia mert a .Szécsényi Iparos és Ke­
reskedő Ifjúság önképző Köré“-nek néhány

tagja és az ugyancsak közreműködésre fel­
kért hölgyek.
*
.(
Hogy az estély milyen érdeklődés mel­
lett fog lefolyni azt e pillanatban tudni még
nem lehet.
Ismerve a vigalmi bizottság elnökének
fáradhatatlan tevékenységét s a szereplők
nagy igyekezetét élőié is jelezhetem, hogy
a műsor minden egyes pontja nagy tetszés­
ben fog részesülni.
Azt hiszem, hogy a női szereplők mind­
egyike már a kör előbbi .estélyeiről ismere­
tes a nagyközönség előtt. Általánosságban

annyit mondhatok, hogy minden egyes sze­
replő a legnagyobb intenzivitással tölti be
azt a kört a melyét a kissé szigorú rendező
részére kijelölt
Fekete Jolánka (Évi szerepében) oly rend

zenei szépségét s az író mély érzését oly
hatásosan juttatja érvényre, a mely a hallga­
tóságot bizonyára zajos tapsra fozjja bírni.
Szuhi Olgicza kedves, francia könnyed­
séggel Írott .Férjvadász* círnü magánjclenetél a fiatal bakfis leányokat jellemző naiv,
de szintén nagyon bájos előadásban igyek­
szik minél hatásosabbá tenni.
Kívánjuk, hogy ábw^i mielőbb megvaló­
suljanak . . .
• A férfi szereplőkről egyelőre.csak annyit
hogy a váratlan gyászeset folytán Klein Armand fiatal barátunk már megszokott sok­
sok kellemes estét betöltött játékában ezúttal
nem gyönyörJcödhdünk. Azonban Paczek Je­
nő ily szerepkörben miként a próbákból meg
Ítélhető talán jól meg állja helyet, s lehet
Zerkovitz kupiéinak előadásával még sok
tapsot fog aratni;
Azt hiszem, az estély erkölcsi sikere a
szereplők és rendezőség nagytevékenységétől
következtetve már biztosítva van . . .
Uraim és Hölgyeim!
a viszontlátásra
—n. .

Szerkesztői üzenetek.
A Múzsa. Ezen verset oly gyöngéd
gonddal tettük félre a nem közölhetők közé,
— amilyen gyöngéd csak vőlegény lehet a
menyasszonyához.
Vortaro. Pl.: Ferenczy Teréz, Losoncz,
a (z) mellőzésével írni nem helyes, mivel ez
tulajdonnév. Pusztán (c)-vel csakis mellék­
neveket helyes írni — Hadja, hadd, hagyja
mind más értelem.

kívül kedves alakítást iiypjf, a melynek lát­
tára sok bájos kis leány fzivecskéje fog kis­
sé erősebben dobogni.
.Hiszen a leányok o|y képzelődök, hogy
még a virágtól is megkérdezik szeret? nem
szeret?*
,
Hát még ha valaki szemükbe mondja ...
Búcsú Mariska végtelenül természetes
előadási modorával és hangjával nagyon fi­
nom és határozott soha nem ingadozó, biz­
tos kezelésével a „Szorrentói levél* minden

Van szerencsém a n. é. közönséget
értesíteni, hogy a rárósmulyadi

Oh mert hidd, hogy itt is, a túlvilág ölén
Híven szeretlek és Te reád várok én!*
Leleszi a tollat s felveszi a fegyvert. —
A szive nyugodt, lejkiismerete mélyen

Az élet a tragédiák legnagyobb mestere
s csak a maga rútságában gyönyörű.

hallgat, beletekint a fegyver * csövébe, a sir
szájába. Nem is olyan fekete ez, nem is
olyan borzalmas, tele van édes sejtéssel —
A sejtelmek mindig édesek. —
Amit az ember nem ismer, azután vá­
gyakozik; őstermészete a kíváncsiság. Min­
dent tudni vágy, mindent ismerni óhajt. Nem
képes nyugodni addig, mig ki nem ismerte
a dolgot kívülről, belülről minden oldalról,
aztán ha megismerte eldobja magától s egy
uj, ismeretlen dologra vágyik.
S ez így megy egy egész él&lt; ten keresz­
tül, mert ismeretlen, idegen mindig van előt­
tünk.
A fegyvert agyához illeszti, balánlékjához
mely legkevésbbé tud ellenlállni a szenve­
déseknek.
A szobában szürkület vau, az árnyékok
méteresekre nőnek meg . . .
az árnyak a fűztől megriadnak . . .
odakflnn susog a zephir
a szűzfehér leányszobában meg fellángol
a fegyver . . .
beesteledik . . .

ved és küzd, de halála nyugalmas.
Amilyen magasztóan viharos volt élete,
olyan magasztóan csendes halála.

vasas és szénsavas
----- ásványvíz
árusításával Szécsényben HERCZOG IZIDOR
füszerkereskedőt biztam meg. hol

Ovegenkftnt 8 fill.-ert kaphatók.
Tisztelettel
SVARCZ SOMA,

rárósmulyadi

fflrdőtulajdoncs.

Ferenczy Teréz legszebb példája a rom­
boló természetnek, ö tűr a végietekig, szen­

•
•
MÉG NÉHÁNY SZÓ.

Eleget Írtam Ferenczy Terézről, eleget
elmondtam lelki küzdelmeiről, (alán sokat is
de szolgáljon mentségemül, hogy róla, az ő
nagyságáról, bár akármennyit Írnék, mégis
kevés volna.
Aztán egy kicsit szentimentális voltam.
Róla talán nem is Írhatnék máskép, mert a/,
ő leikéről nem a szavak, hanem az érzések
beszélnek.
Amit leírtam az minden igaz. így be­
szélte nekem egy nyári délutánon a fehér
akácok árnyában Bulcsú néni, közbe-közbe
meg nedvesítve kötését egv-két lehulló könycseppel, amely szintén Ferenczy Terézről. a
magyar régi ... ötvennyolez esztendős me­
sét .. .
Vége.

�18. szám.

május 5.

„Szécsényi Hírlap'

926—911. sz.

Arverasi hirdetményi kivonat
- A szécsényi kir. járásbíróság
mint telekkönyvi hatóság közhírré
teszi, hogy szécsényi takarékpénz­
tárnak végrehajtatnak Oyebnár
Lajos és Sándor végrehajtást szen­
vedő elleni 1000 korona tőke és
jár. iránti végrehajtási Ügyébzn a
szécsényi kir. járásbíróság terüle­
tén levő a szécsényi 115. számú
telekkönyvben A. I. 1. sorsz. 182
hrsz. házi a 800 koronában ezen­
nel megállapított kikiáltási árban
az árverést elrendelte, s hogy a
fentebb megjelölt ingatlanok 1911.
évi május*hó 27-ik napján déle­
lőtt lOórakorezen kir. járásbíróság
telekkönyvtárában (földszint 7. sz.
ajtó) megtartandó nyilvános árve­
résen a kikiáltási ár kétharmad­
rész összegen alól eladatni nem
fognak.
Árverezni szándékozók tartoz­
nak az ingatlanok becsárának 10
százalékát készpénzben vagy az
1881. LX. L-c. 42. §-ában jelzett
árfolyammal számított és az 1881.
évi november 1-én 3333/1. M. sz.
rendelet 8. §-ában megjelölt óva­
dékképes értékpapírban a kikül­
dött kezéhez letenni, avagy az 188!
LX. te. 17a §. értelmében a bá­
natpénznek a bíróságnál való el­
helyezéséről kiállított szabályszerű
elismervényt átszolgáltatni.
Szécsény, 1911. márc. hó 7.

Ssenthe, kir. jbiró.
Perenyi, kir. tkv. vezető.

Szécsényi Népbank Részvénytársaság.

Hirdetmény.

t

A Szécsényi Népbank Részvény társaság részvényeseinek folyó évi április hó 23-án tartott
rendkívüli közgyűlése elhatározta, hogy az intézet alaptőkéje 500 drb 200 Korona névértékű rész­
vénynek egyenként 230 Korona árban való kibocsájtása állal 100000 Koronával felemeltessék s hogy
ezen részvényekre a régi résxvények birtokosainak az elővételi jog az alábbi módozatok mellett
biztosíttassák.
. Ezen 500 drb részvényt a következő feltételek mellett ezernél felajánljuk, — nevezetesem
1. a régi részvényeseknek minden darab részvény után egy uj részvényhez van — bárkire

át is ruházható — elővételi joguk. —
2. A mennyiben a régi részvényesek elővételi jogukat a fenti módon ki nem merítik, az
eként fent maradó részvények jegyzésére a régi részvényesek eddig bírt részvényeik számarányához
képest érvényesíthetnek további elővételt, —
3. A részvényjegyzés folyó évi május hó 15-éig eszközlendő, — azon túl az elővételi jogot
a jegyzést nem tevő részvényes elveszti.
4. Az elővételi jog gyakorlásakor a régi részvények szelvényiv nélkül az intézet pénztáránál
lebélyegzés végett benyújtandók és egyúttal a befizetés első részlete lefizetendő;
5. A benyújtott részvények az elővételi jog gyakorlását igazoló lebélyegzéssel ellátva azon­
nal visszaadatnak s a teljesitett részletfizetésről elővételi lap s illetve elismervény adatik, amelyen
folytatólag a további részletek befizetése is igazoltatni fog;
6. A jegyzés alkalmából kifizetendő a kibocsájtási ár 30 százaléka és 3 kor. jegyzési díj, —
a további 70 százalékból pedig 35 százalék folyó évi május hó 30-ig és 35 százalék folyó évi jú­

nius 30-ig fizetendő le; az intézet a fizetés napjától folyó évi junius végéig 5 százalék kamatot térit
meg s az utolsó részletbe tudja be;
Szabadságában áll azonban minden részvényesnek — részvényt jegyzőnek — a részösszegeket
a kitűzőit határidők előtt és egyszerre is lefizetni.
7. Azon részvényes — részvényt jegyző — aki a befizetések esedékes részleteit a minden­
kori esedékesség napjától számítandó 5,/- kamattal 15 nap alatt ajánlott levélbeli felszólítás dacára
sem fizeti be. befizetéseit minden további jogigény nélkül a társaság tartalék tőkéje javára elveszti
s jogában áll a társaságnak ugyanazon szám alatt uj részvényt kibocsájtani.
8. Az újonnan kibocsájtandó részvények tetszés szerinti névre állíttatnak ki s kiadatásuk az
elővételi lap s illetve ideiglenes elismervény visszaszolgáltatása ellenében folyó évi julius hó 31.

napjáig eszközöltetik.
&lt;
9. A részvényenként befizetendő 3 kor. jegyzési dij s 30 korona — névértéken felüli rész —
a kibocsájtással felmerülő költségek levonása után a tartalékalaphoz lesz csatolandó.
10. Az újonnan kibocsájtandó részvények a folyó 1911. év nyereségében már részesülnek,
még pedig aként, hogy az 1911. évi nyereségből megállapítandó osztalék felét kapják;
11. Az igazgatóságnak van fenntartva a részvény jegyzéseket a fenti alapelvek figyelembe
vétele mellett érvényesíteni..
Felhívjuk tehát azokat a tisztelt részvényeseket, akik az uj részvényekre az elővételi jogot *
gyakorolni akarják, hogy részvényeiket — szelvényiv nélkül — folyó évi május hó 15-éig az inté­
zetnél lebélyegzés végett mutassák be és a megfelelő befizetéseket a kitűzött határidőkben teljesítsék.

Szécsényben, 1911. évi április hó 30.

A Szécsényi Népbank Részvénytársaság
ipaagatósMpa.

Nyomatott Glattstein Adolf könyvnyomdájában. Szécsény.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="6">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="617">
                  <text>Szécsényi Hirlap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111911">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Szecsenyi_Hirlap_1911-1915_00085.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111912">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Szecsenyi_Hirlap_1911_05_05.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111888">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111889">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111890">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111891">
                <text>1911-05-05</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111892">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111893">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111894">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111895">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111896">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168905&amp;amp;pos=1&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;showtype=longlong" title="A bibBBM00390787 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390787&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111897">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111898">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111899">
                <text>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111900">
                <text>Szécsény</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111901">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111902">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111903">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111904">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111905">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111906">
                <text>Szépirodalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111907">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111908">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111909">
                <text>Szécsényi Hírlap 3. évfolyam 18. szám (1911. május 5.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111910">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="14">
        <name>Szécsény</name>
      </tag>
      <tag tagId="13">
        <name>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</name>
      </tag>
      <tag tagId="26">
        <name>Szépirodalom</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="5141" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5734">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/2fb986285159f97eefc9520258209971.jpg</src>
        <authentication>9cb2513fdb87d16269d72e24a2321a41</authentication>
      </file>
      <file fileId="5735">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/73a0b174a1feebef48224c88feeecd76.pdf</src>
        <authentication>c30372da4f277e2c20461f35aad56fac</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="117145">
                    <text>19-ik szám.

Szécsény 1911. május 12

III-ik évfolyam.

Szécsényi Hirlap
SZÉPIRODALMI, TÁRSADALMI ÉS KÖZGAZDASÁGI HETILAP.
MEGJELENIK MINDEN PENTEKEN.
•
Felelős szerkesztő:

ELŐFIZETÉSI PÉNZEK,

Fgész évre 8 korona. Fél évre 4 korona.
Negyed évre 2 lorona.
— Egyes szám ára 16 fillér. —
Előfizetések a kiadóhivatalba küldendők.

Dr. Essősy Béla

reklamácziók és hirdetések a kiadóhivatalhoz
intézendők.
A lap szellemi részére vonatkozó minden
közlemények a szerkesztőhöz küldendők.

Városi kötelességek.

A város kanalizálva van. Mein Liebchen was
wilst du noc mehr?
Az öt ujjunkon eltudjuk sorolni azokat
a helyeket, ahol szeretett hazánkban községi
takarékpénztár van. Nagybánya város él be­

ELŐFIZETÉSI ÁR:

(V. L) Ha város akarok lenni, intéz­
ményeim legyenek városiak. Azt csak csú­
folják városnak, mely e rangsorba illeszke­
dik és falusias inslituliói vannak. Hogy a
városi jelleg kötelezettségek elviselhetetlenül
terhesek, abban i? megegyezünk mindanyian.

Marad tehát a vitatkozás terének az,
hogy nem lebetne-e közjövedelmeinket sza­
porítani ? Hogy a városi, a községi adót
.emelni nem lehet, — ezt mindenki érzi. Ez

Kiadó tulajdönos:

Glattstein Adolf.

lőle városi kötelezettségeinek s bár a meg­
levő nehány intézmény gyönyörű példáit mu­
tatja a közjövedelemszerzésnek s bár a vá­
rosok egész sereg állandó és mozgó tőkét

kezelnek, — ideges összerebbenés van, ha
valaki felveti a . kérdést. Eg/ pár nagyrész­
vényes ideges félelme ez a konkurenciától.

Csakhogy a köznek nagy érdekei előtt, e
különben se igazolt idegességnek meg kell
szűnnie. Jól fundáll s méglevő takarékpénz­
tárak Kihirják a községi takarékpénztár kon­
kurenciáját, hiszen a községi takarékpénztár
Nagykőrös nincs a világ végén, ősi éppen jellege miatt egész sereg talfarékpénzmagyar város. Arany Jánosról és az irodal­ - tári üzletágat nem is frekventálhat. Ne tes­
sék megijedni a községi takarékpénztártól,
mi triászról nevezetes. Újabban nagy konynagy részvényes utak!
a
“íwrtcerti export. ■ Emiak. Bevárásnak., negyed­
századnál jóval idősebb községi takarékpénz­
Ami • azonban a részvényesek részéről
tára van. Az évi tiszta jövedelem a százezer a jogos önvédelem óvatosságának látszik, —
koronát meghaladja és progressiv minden
az már a belügyminisztérium városi osztálya
részéről kissé a kerékkötés cselekedete. Évek
évben nő jövedelme. Elláthatja belőle a vá­

tyúkszem, . melyre ne lépjen senki, mert ez
fáj. De nem volnának-e közjövedelmeink,
^melyek a közköltő aránykulcsát leszállíta­
nák ? Erről érdemes ko"siderálni.

ros a közigazgatást s talán az iskolaügy
nagy részét. A köxköltő mérsékléséről tehát
olt beszélni lehet és mégis szabad városi
feladatokat szolgálni. Van is villanyvilágítása
aszfaltja, egészséges vizet adó artézi kutjai.

óta fekszik a belügyminisztériumba néhány,
a haladást zászlajára írott városnak községi
takarékpénztárt felállító határozata jóváhagyás
védett. S mit tesznek ezzel? Gyűjtik, tanul­
mányozzák, vagy már régtől ad akta is tették.

A „Szécsényi Hírlap" eredeti tárcája.

örökkévalóságáról, halk .dalt Filémon és
Bauciszról. — A leány megállt; figyelt ta­
lán. Remegő kézzel karoltam át.
— ha, édes, szeret?
— Szeretlek.
Aztán újra ő kacérkodott.
— Szeretsz?
— Szeretem.
— Akkor fussunk.
És futottunk. A bűbájosán nesztelen éj­

Szentivánéji álom.
.. . Et oni dana la aateoa produbi
Je rrriendrel dana les vaDooa;
Dofodr tjMlqvcfcfo bocs un cftéoe
Aa beült de lenre fennaes cbaonona,

Btrqla.
Így történt volt ez körülbelül.

Valahonnan virágillatot sodort arcunkba
a sejtelmes szellő. A leány megremegelt, fé­
lelmes telepátiává! ugrott fel a pádról s fu­
tott be a langyos, puha éjszakába; a sötét,
árnyas erdőbe. Én utána. Csabzotl haját fel­

borzolta a meleg áramlat, szoknyája mint
vidor zászló libegett a fák között a holdsu­
gárban. Szaladtunk, futottunk a diszkrét
estbe; én kergettem a tündért, miként a me­
sebeli királyfi a romantikus nimfát, a leány
engem. Bejártunk minden ösmerős helyet, a
fenyvest, a kupalaku, titokzatos karácsonyfák
melleit ügetve; a nyirest, hol a fehértörzsü
fák mögött árnyas homály sötétlett a háttér­
ben ; a szeráf barlang táját, honnan melódikus, finom sírást neszeit. Lábunk alatt meg­
csörrent a lehullt száraz ág s hang kelt a
néma éjszakában; beszédes lágy hang, bű­
vös regét mesézve a mindenható szerelem

ben hajszoltuk egymást; a madarak ijedten
röppentek fel a fészekből; halk nesz kelt, a
mint önfeledt boldogsággal husantunk el a
bársonyos puha mohán. Imbolygó csillagfény
rezgelt a lombok pórusain által s a leány
babonásan terült el a virágos gyöpön. Mellé
térdeltem. A hold viasz sugára félős fátyolt

vont az arcára, súgás kelt a lombok közt;
haját lengő zefir csókolta fel. Remegett az
arca; élesen lihegett a melle. Kéjesen szívta
be a harmatos üde illatot. Azután mintha
susogott volna magában valamit.
— Miért fél Iza ? — kérdtem gyönge
hangon.
Hátranézett aztán révedezőn függesztő
tekintetét a magasba.
Csend.

..

•••

Hogy miért? Ennek okait még csak
nem is sesljűk. Bizonnyal komoly közigaz­
gatási aggodalmak; lehetséges, hogy a köz­
ségi takarékpénztárakat felállítani óhajtó vá­
rosok nem voltak elég erősek erre az alko­
tásra. Ámbár már Budapest székesfőváros

csak e részben nem aggodalomkeltő. Hihe­
tőleg törvény készül, amit legjobban szeret­
nénk, mert a törvénnyel a részvénytársasági
érdeket is meglehetne védeni és e mellett
a törvény széles területen megindítaná a
községi takarékpénztárak mozgalmát.
De csak mindenképpen tapogatódzunk,
mint a kérdésben forgó ügyel szemben álta­
lában kényszerülünk tenni, ha városi kötele­
zettségekről írunk. Nem következik-e be a
'régi, az elpusztíthatatlan magyar betegség:
a fenn az ernyő, nincsen kas. Belovagoljuk
magunkat városi kötelezettségekbe, mikor
elég lenne falusi életet élnünk. Mert torkig
vagyunk a magán rangkőrsággal. Áltól a vá­
ros fejlesztésre természetes fetletetek nincse­
nek: ott balfogás várost játszani Mert ott
is az Aesopus meséje következhet be, az,
mikor a béke olyan nagy akart lenni mint
az ökör. Ne tessék benne triviátilásl találni.
Hiszen minden hasonlat sántít.

Aztán a tópart fele

mutatott.

És halk

idegességgel beszélt.
— Mi szép az éj, mi misztikus. Csitt...

Ott a sás között lágy dana imboiyog,
halvány hárfahang, miként a zefir suhanattól
csengne elmosott énekkel, az azolhárfa, olyan
hártyadal. Árva barcaróla mély, távolról tet­
sző f*nom bongása, miljom szeraftorok kábos
moll-pianója csendül abban a lágy skálában,
ahogy morajlás kél a sások felől és hangot
ad a szellő. A viz Vénusz, a tünde hableány
nászéje ez, vidor áriája az öröm ünnepségnek,,
mi ott lejti táncát a sima viz parkettjén ke­
csesen, gyöngéden. Pillantásuk lidércfény,
leheletok enyelgő szellő, kacagó édes zene
a halandónak. Cseng-bong a halvány nóta
— hallod ? — kacagnak. A király, a király I
Koráll korona a fején, — amott, amott az
uj pár. Mosolyganakl Mi szép a leány. És

a férfit Rubin a nézése, melódia a hangja
és — jönnek. Libeg a lábuk, lágyan suhan­
nak a habokon és mellettük a sok-sok tün­
dér. Csillogás, villogás a testük; fénylés a
ruhájuk. Játszadoznak, enyelegnek. dal cseng:
a sellők, nimfák, szirének énekkara, fátyol
leng párázatosan . . . arra . . . arra, a vízi
liliomok felé, ott ünnepel a tünde népség,
táncot lejt üdén, mosolyog a királyfi, meg-

�3000 uj munkásház.

ről tudom, hogy az enyim, hogy azzal sza­
badon -rendelkezem és a magam ura vagyok.

=H I R E K. =

tízezret meghaladó azoknak

Kedélyea est, A szécsényi iparos
és kereskedő ifjúság önképző köre folyó hó
7-én tartotta az .Újvilág* szálló összes ter­
meiben ezidei utolsó kedélyes estélyét.
Elsőnek a rendező által a nyílt szinen
felkért dr. Gutfreund Emil lépett a felolvasó
asztalhoz s engedve a köz óhajnak rögtön­
zött szép beszédben mentette ki, súlyos be­
tegen fekvő kollegájának dr. Török Józsefnek
az estről való távol maradását.
Mindvégig általános derültség közt ol­
vasta fel a szerzőnek dr. Török Józsefnek
.Az üstökös Szécsényben" című kitűnő hu­
morral megírt kis elbeszélését a melyet a
nagy és díszes közönség zajosan megtapsolt,
éltetve a szerzőt s ’a felolvasót

És a hogy

Most,

hogy elérkezett a szép tavasz,
újra nehány ezer gazdasági munkásház épí­
téséhez fognak az ország sok helyén. Vala­
mennyit iöldmivelí munkások fogják, mint
a sajátokat elfoglalni, merj a munkásházak­
ról raóló törvény szerint mindazokon a he­
lyeken,' ahol
legalább tiz munkás kéri a
községi képviselőtestületet, hogy határozza
el munkásházak építését és a képviselőtes­
tületet a munkások iránt jóakarattal elhatá­
rozza, hogy szavatol az épi lésre felveendő
kölcsönért: ott ezzel a határozattal, mely a
varmegye közgyűlése elé kerül, jóformán
már dűlőre is jutott a munkásházak építésé­
nek ügye. Mert hiszen az eddig szeneit ta­
pasztalatok szerint ilyenformán könnyű szer­
rel lehet ötven esztendőre kölcsönt kapni,
vagyis egy 1200 koronába kerülő munkás­
ház évt törlesztése mintegy 75 korona, mely­
nek egyharmad részét, ugyancsak a muukas
hazakról szóló törvény szerint a földmivelésügyi tárca vállalja el.

május 12.

„Szécsénvi Hírlap"

19. szám.

száma, akik az állam segitségével saját haj­
lékukat megszerezhették, mód van nyújtva
arra, hogy a gazdasági munkások valameny­
nyié, ha még eddig híre nincs, a törvény
kedvezése élvezhesse.
Mi kell hozzá?*'

Nem kell hozzá egyéb, mint az, hogy
legalább tiz munkás folyamodjék a községi
képvisclőiestülethez és hogy a képviselőtes­
tület tagjai előtt legyen a munkásoknak
annyi becsületük és hozzájuk való bizodalmuk, hogy ez anyagi felelősséget munkás­
házakra felveendő kölcsönért vállalják. .
De hol

kásoknak?

van annyi becsületük

*

’

a mun­

‘

Emberi természetűnk magyarázza, hogy
csak ott, a hol a munkások és gazdák kö­
zött (akikből áll a képviselőtestület) békés-

Könnyű belátni, hogy ilyen helyes el­
igazítással és beosztással a munkásokra, a
uazac»kák tulajdon gazdáira kevesebb fizetni
való esik évenkint, mintha bérlakásbán so­
kadmagával laknék.

ség és egyetértés van. Ahol a gazdászok és
munkások egyét akarnak, ahol egymás iránt
teljes méltányossággal vannak. De azt nem
is lehet feltételezni; hogy ott, ahol.a mun­
kások agazdákkalujjal húznak, egyenetlenkednek, békétlenkednek, ott a gazdák valami
nagy kedvvel szavaznak meg a munkásokért
az anyagi felelősséget. Sem remélni, sem ezt

Nem volt tehát az idén a saját házukba
beköltözködő munkásoknak, valamint annak
a tízezernek sem,* akik eddig saját házukhoz

elvárni nem lehet.
Munkásház eddig is csak olt épült és
ezután is csak ott fog' épülni, ahol a gazdák

jutottak az építésre egy krajcárjuk sem. De
azért boldogan mehettek a maguk házába,
saját hajlékukba azzal a tudattal, hogy ám­
bár a maguk házát törleszthetik, apródon kint
nem fizetnek egy fillérrel sem többet éven
át, mini a mennyit eddig bét lakásokban,
sokad magukkal összekucorogva, sokszor
nem is embernek való helyen fizettek.

és a munkások között meg van a jó egyet­
értés és méltányosság. Ahol a gazdák is át­
érzik azt, hogy jéHinunkást csak úgy kap­

hatnak

állandóan,‘ahol ők is

méltányosak,

viszont a munkások is átérzik azt,* hogy nej­
kik is csak 'ükkor lesz boldogulásuk, ha a
munkaadókkal békében, egyetértésben élnek.

Pedig nagy kényelem és boldogság
azon a helyen alomra hajtani a fejet, amely-

csókolja a leányt — boldogok . . .
Meg rezzent az Iza. Szárnyas egerek ke­
ringtek fölöttünk : ijjogtak, a mint összecsap­
tak zsákmány felett. Hahogy védené- magát,
úgy emelte puha karját a bal válla fölé. Az­
tán felszökött a fűről s futott be, az árnyas
erdő mélyébe; baját felborzolta a lassú szél,
szoknyája mint zászló lengett . . .
•
•
•
Valahol a tóparton újra találkoztunk.
Olyan volt itt Iza, mint a tündér, a kiről
az előbb beszélt. Patyolatos, lenge fátyoíszövet testén; mint a. pille szállása, rezgő a
lépte. És a meleg szellő és a szelid hold­

sugár csábosán kacérkodott mély, fekete haj­
fürtjeivel. Boldog (nyugalom ült szemében,
boldog mosoly jött ajkára.
— Már nem félek, — mondta és meg­
szorította kezem és a szemem közé nevetett.

tó fölött, tündéreknek semmi nyoma, csak a
csillagokkal kíkarbunkulusozott víz sima tü­
köré igazolta, hogy lent a kristálypalotában
ünnepelnek. És megindult a kísértő, lágy

kissé gyengült
E zavar kitűnik abból is, hogy a ren­
dezőség által neki átadott csokrot a színpa­
don levő kerti asztalon felejtette.

Imádkozott.

És

megremegett.

Ijedten

szökött fel, — a ladik hosszában megingott.
Valami ólálkodó béka csapojgott a vízbe.
— Engedj Aurél, bocsáss . . .
Valami csodás fény vibrált szemében.
susogás, mint valami nóta a topolyák felől
és halványan ringott a sások fölött erre-arra Végtelen lelki nyugalom szimplomája is, meg
felénk. Akár édes anyánk biztató ölelése, ka­ nem is. Reszketett, közben mintha energikus
rolt át s lehelte kéjes csókjait, mámoros nyugalom szállá volna meg és komoran bá­
lehét.
. ‘
mult a csillagos, sötétkék égre. A hold ezCstsárgás szövetet dobott arcára. Oly csodás
— Iza, édes szeretsz?
Messze elnézett a leány. Fönt az enyhe szinben játszott az, mint ott lent, a viz szí­
nén a hold sápadt arculatának tükrözése.
kék égen lágyan vibráltak a csillagsugárok.
A holdnak fatyola ott ugrált a lombkoronák* És ugrált a fény, a mint ide-oda mozgatta
közt. És csend és illattal tele a levegő; kéj a fejét és hajával indiszkréten enyelgett a
zefir. Termete is oly kecsesen himbálózott
és gyönyörrel.
Halkan, rengve, ringott tovább a csónak. a csónakban.
— Iza, csak egy ...
,
— És ne vigyj minket a kísérletbe ..
Hogy, hogyoem, halkan dúdolni kezd­
tem.

S ez a kacagás mint a gerle nevetése
hangzott tovabb-tovabb. Azt hittem: rögtön
ajkába harapott ennek a tündérnek, ki a nim­
fák seregéből főtt hozzám, hogy kísértsen. S

. . . Csókra csókot, édes
Fonj karoddal át . . .
Már akkor karjaimba volt. Izzóit a teste
mint a láva s eltaszitott magától. Révetegen

a meleg éde» éjszakában úgy állt előttem,
mint egy igéző szenem.— Öntudatlanul ka­

néztem rá.
— Iza, édes, Iza!
Semmi kegy! Könyörtelen merevséggel

roltam át s a csónakba vittem.
Misztikus csend ölelt át polip karjaival.
Az evezőmártás csobogása is mintha onnan
lentről mélyből suhant volna fel titokzatos
hangokkal. A homály lilás párája lengett a

Ezután Búcsú Mariska adta elő Inczédi
Lászlónak .Nővér- című drámai költeményét
eléggé hatásosan.
Szuhi Olgica, a .Férjvadász- cimü ma­
gán jelenetet oly kedves közvetlenséggel adta
elő, hogy a közönségtől sok-sok tapsot s a
figyelmes rendezőségtől pedig, szép virág­
csokrot kapott
Kis szünet után következett az est két
legnagyobb száma: A .Csokonai duelte- és
a .Sorrentói levél.A Csokonai duette-ban különösen fel­
tűnt Klein Ernő szép tiszta mély hangjával,
inig Búcsú Mariska a Sorrentói levél zenei
szépségét hangjának rendkívül finom keze­
lése s a szöveg feltűnő tiszta kiejtése által
oly nagy érvényre jutatta, hogy a szűnni
nem akaró kihívásnak és tapsoknak engedve
azt megismételte, azonban a közönség e vá­
ratlan nagy tetszés nyilvánítása Jcissé zavarba
hozta s így ezáltal Irangja áz' ismétlésnél

nyugodott tekintete arcomon, miként, ha
szúrni akarna minden pillantása. És halkan
szóllott belé a júniusi éjszakába 1 .
— És ne vigy minket a kísérletbe . . .

— súgta rezignáltan.
•

•
•
Az erdő mélyében meneteltünk. Bűbájos
melódiák bongtak a légben, tán Pán tilinkó
dala és a szeráfok és Ámor incselkedtek ve­
lünk. Mámoros voltam a kábító italtól és
zsibbadás ült agyamra. S a leány halkan
pasmogott magában. Lesütötte fejét, egy vízi
liliom szirmait tépdeste iczi-pici kacsóival,
ügy kullogtunk a galagonyás ösvényen; a
leány elől, mögötte én. Elméláztam éjsötét
hajában, melyet néha felcsókolt a fuvalom,

�„Szécsényi Hírlap'

19. szám.
Mindenek után a kör egyik igen rokon­
szenves tagja Paczek Jenő adott i lő Zerkovitz B.-től kuplékat igen sikerült előadásban
A mely bármely estélynek díszére vált volna.
Végül a nagy gonddal összeállított mű*
sor utolsó száma, a .Két süket** című egy
felvonásosjds bohózat volt, a melyben
Fekete Jolánka Évike szerepében oly tö­

kéletes alakítást nyújtott a mely bármely
szinésznőnek dicséretére vált volna. Volt is
sok tapsban része és a rendezőség, hogy
igen szép játékát némileg meghálálja, egy
szép csokor átadásával köszönte meg e ked­
ves kis szereplő közreműködését.
A férfi szereplők mindegyike szerepkö­
rében igen jól megállta helyét.
Bartha, Harcsa" Adorján földbirtokos
szerepében és Otsenás József Tóbiás szere­
pében a lehető legkitűnőbb alakítást nyúj­
tottak a mely a közönséget mindvégig igen
nagy derültségben tartotta.
Parditka Barna, Sós Béni szerepében

szintén a legjobbak egyike volt.
Ezután a fiatalság láncra kerekedett s a
szép mulatság a hajnali órákig tartott volna
a legjobb hangulatban, ha a fegyelmezetlen
zenekar által előidézett incidens azt meg
nem zavarja.
— n.
Felülfizettek ez alkalommal: Dr. Scilovsz
ky Béla,. Dr. Gutfreund Emil, Dr. Hanzély
László, Schück Ferencz, Vécsei Márton 3—3
koronát. Kon rád Ödön 2 koronát. Varga Já­

nos, Kirpergcr István, Géczy Ferencz, Varga
Gusztáv, Enberger Nándor, 1—1 koronát.
Dombszky János 60 fillért.
’

•

•

•

t

CSARNOK.
Ehet vagy szomjas. A mi mező-város­
kánk sok minden tekintetben nem első- sem
másod-rangú város, de egy tekintetben bizo­
nyára az utóbbi. -

május 12.
tehén azért ment be a könyvkötői műhelybe
hogy az iskolás gyermekek által oda kötés
végeit beadott növénytanok és füvészkönyvek
ábráit lelegelje, mert kint már nagyon kevés
a harapni való. Tehát éhes volt csupán, nem
pedig tudományszomjas.

Olyan jogokat adunk mi az állatoknak,
□minőket máshol az emberek sem igen él­
veznek. — Szabad gyülekezési jog, szabad
költözködési jog, szibad&gt; közrendháboritás,
szabad ablakbedöfés, kutyáinknak szabad
lábbaharapás és még sokjminden szabad a
mi nemes mező-városunkban az állatoknak.
Sőt nálunk a tyúkok még a legelőkelőbb
vendégfogadónk legelegánsabb ebédlőjéből
sincsenek kizárva, hanem ,egész bátorsággal
kapargálhatnak ott benn a szemétdombon.

•
•
Reklám. Akik mesés gyógyhatású rárósmulyadi fürdőnkre ki-kirándulnak, a szakali
állomástól kezdve, már az utón páratlan él­
•

vezetekben részesülhetnek. Nem csupán a
kodsik előkelő közönsége, hanem a szerény
gyalogjárók is. Ebben az egy dologban sze­
rencsésen eljutottunk már a demokráciáig.
Sőt bátrah kimondhatjuk, hogy a leg­
több élvezet ép a gyalogjárók részére van
&lt;entartva, ha gondosan kerülve a Szakai köz:

Édestejü teheneinket,] azonban, újabban
ez a nagy szabadság már,egészen elkapatja.
Az nekik nem elég, hogy, míg a munkások­
nak és a futbalosdit játszó iskolás fiuknak
csak kinn a vásártéren van helyűk, ők i. t.
a tehenek reggelenként a főtéren gyülekez­
hetnek, s néha-néha egymást közt viadalokat
is tarthatnak. Ez a hazánkban páratlan jog
nekik nem elég: művelődni óhajtanak.

ségen átvezető fŐ-utat, a vasúti vágányokon
vagy a vasúti töltés alatt a fűben kitaposott,
a fürdői prospektus ellenére épen nem gon­
dosan ápolt itt-ott süppedékes gyaiogutakon
igyekeznek célhoz jutni.
Annyi mindenféle szórakozás kínálkozik
már a fürdőn innen hogy idő- és térszüke
miatt fel sem sorolhatjuk valamennyit. Sok­
kal könnyebb lenne a fürdői szórakozásókat
felsorolni, de hát most nem ezekről van szó.
De térjünk a dologra.
• A pompás vasúti töltés szélén elvezető
kevésbbé pompás letérő mezei gyaloguton
mindjárt az Ipolyon átvezető lánczhid előtt
egy páratlan reklámtábla vonja magára a für­
dőbe tolongók figyelmét.
Egy öreg-héjú akácfára van kifüggesztve
a nevezetes irás. Szól pedig velős rövidség­
gel a következőképen:

A sok tehén közül egy okosabb és szelidebb állat a múlt napokban .vizitelni volt
városunk egyik bankjának humánus- és köz­
szeretetben álló igazgatójának a szalonjában.
Szeretve tisztelt bank igazgatónk azóta éjjel­
nappal az illemtanokat bújja,.hogy miképen
kell ilyen vizitet visszaadni.
Egy másik tehén enpél is többet tett
Egy szép hajnalon egyenesen egy könyv­
kötő polgártársunk udvarába ment be, az
udvarról pedig a könyvkötői műhelybe te­
kintett be. Helyet foglal, körülnéz s egészen
jól érzi magát. Derék, öreg könyvkötő mes­
terünk a csordás segítségével is csak nagynehezen bírja kituszkolni a tudományszomjas állatot. .
, /
.............
.

Rászól azután a csordásra, hogy miért

EZ Á Hász ELA0Í0!

nem vigyáz jobban? , jX
— Hát, miért tartja nyitva a kapuját és
a műhelyét az úr, — válaszol a csordás hi­
vatalos bölcseséggel. .; ;
Rossz nyelvek szerint az a szerencsétlen

Fát, vizet, eget, földet, levegőt köröskörül láthat az ember, csak a hirdetett házat
nem lehet látni sehol.
(P—.)

Szerkesztői üzenetek.
elmerengtem karcsú termetén, kecses járásán;
fejem telve volt zsongó gondolattal.
És ez a leány az enyém I Elegáns a já­
rása módfelett és hangja mint a nimfák hárfa
mollja. Cseng-bong, bűbájos akkordként száll
tova. És igéz. Reszkető pillantással, mértem

átal. Lidércfény járt a bokrok között; vilá­
gitó bogárkák. Idegesen veté hátra fejét a
leány. Leomlott a haja hullámosán és a vágy
tüze villant szemében. Azután lehanyatlott

e fűbe. Úgy telepedtem mellé az éjbarmatos
pázsiton.' Kacséit kezem közt szorongattam,
fejem aláhanyatlott mellére. És valahogy pil­
lantásom csillagos szemébe tévedt. Benne
volt abban a pokol minden bűne; a menyek
országa minden üdve. Az esdő szerelem és
az epedő vágy. Keble gyors ritmusban tágult.
— Szeretlek — mondta lázasan, meg­
simítván arcom.
Csókot lehellem picziny ujjára.
Nagyon, nagyon szeretlek én is, drága
Iza.
— A haja hullott arcomra a szél hívá­
sára. Minden izem megremegett, &lt; önkivülten
karoltam át és a . . . csók lehét még most
is érzem. Mint a nyárfalevél, úgy reszketett
az Iza teste.
— Szerellek I — És hozzám simult...
•
•
Te bűbájos leány, tündéri fantom, —
ugye örökké csak engem szeretsz? Én a tied,

te az enyém. Bólintott. A csókok kéje má­
morba fűlt és Iza örökig csupán nekem él.
Újra az a lágy nóta a légben. A virágok
mosolyba csaptak, bólyongtak az'ágak és a
mithosz rut, szőrös alakjai megszégyenülve
vonultak az erdő mélyébe, a szeráfbarlang
felé. Fű, fa, virág csak nekünk hódolt az
fldvözülteknek és a csillagok tetszésüket fe­
jezték ki ragyogáfukban: a lombkoronák hé­
zagai közt sugáruk bekandikálván. Súgás
kelt a berekben s felénk hullámzott a hang,
illattal impregnálva:

Utóhangok. Az előhangokat a kabaréról
nem Ön itta, igy az Utóhangokat sem ad­
hatja közre ön.
Érdeklődő. Herczeg Ferencz író Váczott,
Farnady-villa lakik.
Hamlet. Igazán, csak ezt az egyet nem
tudjuk tanácsolni senkinek, hogy: miképen
hóditsa meg az ifjú a hideg, büszke, szép­
leányt. Ez egyéni dolog.

Van szerencsém a n. é. közönséget
értesíteni, hogy a rárósmulyadi

— Odvöz légy, Iza I
— Odvöz légy! . . .

vasas és szénsavas
_savanyuvix=^—

Azután a gyorsan ébredő hajnallal el-'
múlt az álom. Mint a borgőz, úgy szállt ki

árusításával Szécsényben HERCZOG IZIDOR
fűszerkereskedőt biztam meg, hol

a fejünkből a mámor. Félve szökött meg az
éj és pir futotta be az ég alját. Már nem
félt Iza. Rám nézett és mosolygott, vadrázsát
szakítván. Hajába töztc* úgy kérdezte:

Ovegenkent 8 filL-rt kaphatók.
Tisztelettel
SVARCZ SOMA,

— Ugye, szép vagyok? — Mikor meg­
akartam csókolni — igenlésem nyilvánítása­
ként — megtagadta kérésem. Azért hozzá­
tette. — Szerellek, te csúf.
Hozzásimultam és kar-karban ereszked­
tünk a falu felé, vig kaqaj közepette a völgy­
be. Messze pacsirta csattogott; mellettem Iza.

rárósmulyadi

fűrdőtulajdonos.

Eladó !
ebédlő-, háló-, valamint
konyhabútor berendezés

♦ •
Történt pedig ez szép nyár évadjának jú­
nius havában, Szent Ivánnak bűbájos éjjelén.

Donner Henriknél Szécsényben.

Havas Albin.

i

�május 12.

„Szécsényi Hírlap"

19. szám.

zók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak
meg, hogy az érintett ingóságok az 1881. évi
LX. L-c. 107. és 108. §-ai értelmében kész­
Alulitott bírósági végrehajtó az 1881-ik pénzfizetés mellett a legtöbbet Ígérőnek szük­
évi LX L-cz. 102 §-a értelmében ezennel ség esetén becsáron alul is elfognak adatni.
Amennyiben ,az árverezendő ingóságokat
közhírré teszi, hogy a bpesti V. kér. kir.
mások is le és felülfoglal látták, és azokra
járásbíróságnak 1909 évi Sp. I. 1168'3 szá­
mú végzése következtében dr. Ardó Alfréd kielégitési jogot nyertek volna, ezen árverés
ügy ved áltál képviselt Révai testvérek javára az 1908. évi LXI. L-c. 20. §-a értelmében
61 k. 55 filL s jár. erejéig 1911. évi április ezek javára is elrendeltetik.
hó 10-én foganatosított kielégítési végrebaj- *
Kelt Szécsény, 1911. évi ápril hó 30-án.
tás utján le- és felülfoglait és 1461 koronára
Nagy, kir. bir. végrehajtó.
becsült kővetkező ingóságok u. m.: bútorok,
I biliárd asztal, üres hordók, 60 kocsi jég 297—911 sz.
és egyéb ingók nyilvános árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a szécsényi kir. járás­
bíróság 1910-ik évi V. 2206 számú végzése
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
folytán 61 kor. 55 fill. Iiátr. tőkekövetelés évi LX. L-cz. 102 §-a értelmében ezennel
ennek 1909 évi január hó 1 napjától jaró közhírré teszi, hogy a szécsényi kir. járás­
5*» kamatai, és eddig összesen 18 kor. 70 bíróságnak 1911 évi Sp. II. 4L6 számú
fillérben biróilag mar megállapitott és 5 kor.
végzése következtében ifj. Velcnczei Mihályné
árverés kitőzési-dij ’ költségek erejéig szé­
Ocsko Mária javara 50 kor. s jár. erejéig
csény ben leendő megtartásara 191 /. évi má­
1911 évi április hó 15-én foganatosított ki­
jus hó 16-án napjának d. a. 3 órája ha­
elégítési végrehajtás utján le- és felülfoglait
táridőül kitüzetik és ahhoz venni szándéko­
és 826 koronára becsült következő ingósá­
zók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg. gok u. m.: bútorok, 1 biczigti, 1 zsák búza
hogy az érintett ingók az 1881 LX. L-cz. 107 9 drb Zirzon kaptár méh és 1 fából készült
és 108 §-ai érteimében készpénzfizetés mel­
méhes nyilvános átverésen eladatnak.
lett a legtöbbet Ígérőnek szükség esetén becs­
Mely árverésnek a szécsényi kir. járás­
áron alul is elfognak adatni.
bíróság 1911 évi V. 18010 számú végzése
Amennyiben az árverezendő ingóságo­
folytán 50 kor. tőkekövetelés ennek 1911
kat mások is le és felülfoglaltatták s azokra évi márc. hó 23 napjától járó 5*'* kamatai
kielégitési jogot nyertek volna ezen árverés és eddig összestn 149 kor 80 fillérben bi­
az 1908. évi XL1. L-c. 20 §-a értelmében
róilag már megállapitott és 3 kor. 20 fillér
ezek javára is elrendeltetik.
árverés kitűzési díj költségek erejéig $zécsénybcn és a határban lévő malom völgy
* Kelt Szécsény, 1911. évi április hő 26.
Nagy, kir. bír. végrehajtó. dűlőben leendő megtartására 1911 évi má­
jun. hó 18-ik napjának d. u. 3 órája haáridőűl kitüzetik és ahhoz a venni szándéko­
295 —1911. sz.
zók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg,
hogy az érintett ingóságok az 1881. évi LX.
t-cz. 107. és 108 §-ai értelmében készpénz­
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881. évi fizetés mellett, a legtöbbet Ígérőnek, szükség
LX t.-cz. 102. §-a értelmében ezennel köz­
esetén becsáron alul is elfognak adatni.
hírré teszi, hogy a pozsonyi kir. járásbíró­
Amennyiben az árverezendő ingóságo­
ságnak 1911. évi Sp. II. 257 számú végzése
kat mások is le- és felülfoglaltatták és azokra
következtében Lenard és Lábán cég javára
kielégitési jogot gyertek volna, ezen árverés
216 kor. s jár erejéig 1911. évi april hó az 1908. évi XLI. L-cz. 20. §-a értelmében
14-én foganatositoll kielégítési végrehajtás ezek javára is elrendeltetik.
utján le- és felülfoglait és 2261 koronára
Kelt Szécsény, 1911 évi május hó 1-én.
becsült következő ingóságok u. m. bútorok
Nagy, kir. bir. végrehajtó.
üres hordók, egy Acetelyn világító felszerelve

280-911. sz.

Árverési hirdetmény.

Árverési hirdetmény.

Árverési hirdetmény.

és egyéb ingóságok uyilvános árverésen ela dalnak.
Mely árverésnek a szécsényi kir. járás­
bíróság 1911. évi V. 156 2 számú végzése
folytán 216 kor. tőkekövetelés ennek 1911
évi febr. hó 13 napjától járó
kamatai,
i !*/• váltódij és eddig összesen 68 kor. 20
fillérben biróilag már megállapitott és 5 kor.
árverés kitűzési díj költségek erejéig Szécsényben leendő megtartására 1911. évi má­
jus hó 20-ik napjának d. u. 3 órája határ­
időül kitüzetik és ahhoz a venni szándéko­

296-911. sz.
Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
évi LX. t.-cz. 102. §-a értelmében ezennel
közhírré teszi, hogy a szécsényi kir. járás­
bíróságnak 1911 évi Sp. 414 számú vég­
zése következtében ifj. Velencei Mihályné
Ocsko Mária javára 100 kór. s jár. erejéig
1911 évi apr. hó 14-én foganatosított kielé­
gítési végrehajtás utján le- és felülfoglait és
826 koronára becsült következő ingóságok

u. m.: bútorok, 1 bicigli, 1 zsák búza, 9
drb. Zirzon méhkaptár és 1 fából készült
méhes nyilvános árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a szécsényi kir. járás­
bíróság 1911-ik évi V. 180 9 számú végzése
folytán 100 kor. tőkekövetelés ennek 1911
april hó 6 napjától járó 5e/» kamatai, éseddig összesen 22 kor. 60 fillérben biróilag
már megállapitott és 3 kor. 20 fillér árverés
kitűzési díj költségek erejéig Szécsényben és
a határban lévő malom völgy dűlőben leendő
megtartására 1911 évi május hó 18-ik nap­
jának d. u. 2 órája határidőül kitüzetik és
ahhoz a venni szándékozók ezennel oly meg­
jegyzéssel hivatnak meg, hogy az érintett
ingóságok az 1881. évi LX L-cz. 107. és
108 §-ai értelmében készpénzfizetés mellett,
a legtöbbet ígérőnek, szükség esetén becs­
áron alul is elfodnak adatni.
Amennyiben az árverezendő ingóságokat
mások is le- és felűlfoglallatták és-azokra.,
kielégitési jogot nyertek volna, ezen árverés
az 1908. évi LXI. L-cz. 20 §-a értelmében
ezek javára is elrendeltetik.
Kelt Szécsény, 1911 évi april hó 30-án.
Nagy, kir. bir. végrehajtó.
103-911. sz.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
évi LX. L-cz. 102. §-a értelmében ezennel
közhírré teszi, hogy a bgyannati kir. járás­
bíróságnak 1910 évi Sp. I. 298 számú vég­
zése következtében dr. Kovács Lajos ügyvéd
által képviselt ’Frischer Iguácz javára 326
kor. 40 fill. s jár. erejéig 1910 évi szepL
hó 30-án foganatosított kielégitési végrehaj­
tás utján le- és felülfoglalt és 963 koronára
becsült következő ingóságok u. m : bútorok,
1 varrógép és 1 cimbalom nyilvános árve­
résen eladatnak.
Mely árverésnek a szécsényi kir. járás­
bíróság 1910-ik évi V. 374 4 számú végzése
folytán 136 kot. 40 fill. iiátr. tőkekövetelés
ennek 1910 évi jatt. hó 1-sö napjától járó
57* kamatai és eddig összesen 8.koronában
biróilag már megállapitaiott és 5 kor. 60 fill.
árverés kitűzési díj költségek erejéig Nógrádludányban leendő megtartására 1911 évi
május hó 22*ik napjának d. u. fél 4 órája
határidőül kitüzetik és ahhoz a venni szán­
dékozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak
meg, hogy az érintett ingóságok az 1881. évi
LX t.-cz. 107. és 108. §-ai értelmében kész­
pénzfizetés mellett, a legtöbbet igézőnek szük­
ség esetén becsáron alul is elfognak adatni.
Amennyiben az árverezendő ingóságo­
kat mások is le- és felülfoglaltatták és azokra
kielégitési jogot nyertek volna, ezen árverés
az 1908. évi LXI. L-cz. 20. §-a értelmében
ezek javára is elreldeltelik.
Kelt Szécsény, 1911 évi május hó 4-én.

Nyomatott Glattstein Adolf könyvnyomdájában. Szécsény.

Nagy, kir. bir. végrehajtó.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="6">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="617">
                  <text>Szécsényi Hirlap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111937">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Szecsenyi_Hirlap_1911-1915_00091.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111938">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Szecsenyi_Hirlap_1911_05_12.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111914">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111915">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111916">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111917">
                <text>1911-05-12</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111918">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111919">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111920">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111921">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111922">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168905&amp;amp;pos=1&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;showtype=longlong" title="A bibBBM00390787 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390787&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111923">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111924">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111925">
                <text>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111926">
                <text>Szécsény</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111927">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111928">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111929">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111930">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111931">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111932">
                <text>Szépirodalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111933">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111934">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111935">
                <text>Szécsényi Hírlap 3. évfolyam 19. szám (1911. május 12.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111936">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="14">
        <name>Szécsény</name>
      </tag>
      <tag tagId="13">
        <name>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</name>
      </tag>
      <tag tagId="26">
        <name>Szépirodalom</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="5142" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5736">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/e293942762878fee2996f035af6177c2.jpg</src>
        <authentication>8482578ace955ebc1a087adccef57e11</authentication>
      </file>
      <file fileId="5737">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/2ab9cb896e075a0347171e481b188e32.pdf</src>
        <authentication>fb377200b8c397843c1b8d8eb0117ca8</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="117146">
                    <text>Szécsény 1911. május 19.

lll-ik évfolyam.

20-ik szám.

Szécsényi Hirlap
SZÉPIRODALMI, TÁRSADALMI ÉS KÖZGAZDASÁGI HETILAP.
MEGJELENIK

ELŐFIZETÉSI

ÁR:

Egész évre 8 korona. Fél évre 4 korona.
Negyed évre 2 korona.
. — Egyes szám ára 16 fillér. —
Előfizetések a kiadóhivatalba küldendők.

A socialismus fogalma.
A socializnuh^AMÍCélet a társadalmi

.

gazdaságtan egy pártatő gyermeke. Saját
felfogásával vizsgálva a társadalmi jelensé­
geket, azoknak természeti rendjét más tör­
vényeken látja alapulni és az igazságosság
érdekében e törvényeknek óhajt érvényt sze­
rezni. Rendesen a socializmus az évezredek
óta fennálló társadalmak legalább egyes irá­
nyai esetleg társadalmi forradalom utján
akarják elérni. Azonban ipa a socializmus
egyes elméletei és törekvései között már oly
nagy eltérés van, hogy azokat egyöntetű fo­
galom allatt összefoglalni lehetetlenség. Weísengrün szerint minden socialistikus rend­
szerben a következő három közös vonást
találhatni: a) egy collectivistikus követelmény;
b) társadalmi optimismust a jövő fejlődéské­
pesség iránt; c) a társadalom primátusát
szemben az egyénnel (pl. Marx szerint a
rta Irtás csak társadalmi realitás.) Azonkívül
az örök igazságosság nevében való tiltako­
zás képezhetné a kOlömböző rendszerek kö­
zös vonását, de még e tekinteteibe is talá­
lunk eltérést, sőt az úgynevezett tudományos
socializmus nem is annyira az igazságosság,
mint a továbbfejlődés érdekébe támaszkodik.
Még egy egy iskola hivei sem egyeznek a
socializmus fogalmi meghatározárában. így

=
TARCZA. =
»•••••••••• • • •••••• • ••••••••••••••••••••••• OOJ
Utolsó levél.
Én lemondtam rólad, Te megtagadtál.
Árván megyek az ösvényen tova.

Nincsen az arcomnak könnye, mosolya.
— A tiltó szavad óh be kemény halál.
Most haljak meg én a virág nyílásba?
Mámoros, csókos, tavaszi estbe ?,.
—- Én szeretlek! f- Nem kérem szeress te.

Fáradt lelkemnek rég halott a vágya.

S a hol a nyár hevén a porba hullok,
Megszenvedve a te nevedért.
Ott egy nagy jövő gyászos véget ért.
S egy ülm&lt;&gt;dott világ a sírba hullott.
Én lemondtam rólad. Te megtagadtál.

De az álom fel nem hagy veled.
Mert a szivem örökké szeret.
S ez nem fog megszűnni a ravatalnál.
Barcza Ferencz.

MINDEN

PÉNTEKEN.

Felelős szerkesztő:

Dr. Essősy Béla
Kiadó tulajdonos:

Glattstein Adolf.

Engels szerint a socializmus az újkori pro­
letár mozgalom tudományos kifejezése; el­
lenben az ugyanazon iskolához tartozó liebel
szerint a socializmus a világos öntudattal és
teljes tudással az emberi tevékenység összes
köreire alkalmazott tudomány. Proudhon meg
ép a nyomor vallásának ^nevezi a socializ­
mus L Dietzel újból különbséget tesz socialismus és communismus között; socialismusnak nevezi az összes elméleteket, me­
lyek az individualistikus yl vet túlzásig viszik.
A kettőnek közös nevéül az anticapitalismust
ajánlja. Mill socializtánák tartotta magát
(autobiographiájábanj márt kimondta, hogy
a jövőben a társadalom igazságosabb alapon
fog nyugodni, mire Calfncs, kinek Rae is
igazat ád — megjegyzi, Hogy nem a remény

ELŐFIZETÉSI PÉNZEK,

reklamácziók és hirdetések a kiadóhivatalhoz
intézendők.
A lap szellemi részére vonatkozó minden
közlemények a szerkesztőhöz küldendők.

móan az egyének ösztöneire törekvéseire,
versenyére van alapítva. A socialismus lé­
nyét csak a társadalmi szerveset tekintetében
követelt átalakítások Jellemzik. Azért nem le­
het igazat adni Díetzelnek, ki, mint fent iát-.
tűk, communísmusnak nevezi azokat a rend­
szereket, melyek az individualistikus elvet
túlhajtják; nem lehet igazat adni azoknak,

kik az anarchismust individualistikus rend­
szernek nevezik. Végre is minden socialis­
mus az egyénnek is akar használni Irányadó
csak a szervezet ténye lehet. A socialismus
e szerint ellentétét képezi minden oly rend­
szernek, mely, a - társadalmi szervezetet az
egyének építi fel, elhanyagolván a társadalmi
összefüggés követelményeit, avagy remélvén,
hogy azokat kerülő utón az individualistikus
rendszer is ki tudja elégíteni. Valamint tehát
nem tekinthetjük individualismusnak azokat

jellemzi a socialismusi, hanem az, hogy e
reményt már jelenleg állami hatalommal
akarja megvalósítani. Mindezen majd sokat, a rendszereket, melyek társadalmi socialisti­
majd keveset kifejező meghatározásokkal
kus rendszer jnellett első sorban az egyén
szemben- mi sodafismusiíak ^feirturtne- . jótétére vannak tekintettel, úgy másfelől nem
vezzük, mely a társadalom gazdasági szer­
tekinthetjük socialismusnak az olyan rend­
vezetének egy tökéletesebb, a közösséget a szert, mely teljesen egyéni szervezet, teljes
mainál teljesebben kifejező, az individuális gazdaság, szabadság; szabad verseny mellett
versenygazdaságot kizáró alakját fejtegeti.
a társadalmi érdekeket akarja kielégíteni.
Ha magából a kifejezésből indulunk ki, Szóval a szervezet képezi a jellemző külömbakkor a socialismus ellentétét jelenti az in- séget socialismus és individualismus között,
nem pedig az egyéni és társadalmi érdek
dividualismusnak, oly társadalomnak, mely­
ellentéte A socialismus e (övekvésében vagy
ben a gazdasági élet berendezése túlnyo­

Néma szerelem.
Irta: Szigeti J. József
Nekem nem tetszik a szükbeszédű, ko­
moly fiatal ember; de ha Pisláról van sző,
a jó Pistáról, akkor ízlésem átalakul, mert
látok egy komoly fiatal arcot, melynek ri­
degségét eloszlatja a gyenge mosoly az aj­
kak körül. Rokonszenves kép: hideg táj.
melyet a napnak sugarai bearanyoznak.

Nem tetszik nekem az a fiatal ember
sem, a ki* szemüveget hord; de ha Pistát
látom sikkes, valami különös kacérsággal
felillesztett izgő-mozgó szemüvegével: akkor
a szemüveget az embeii arc díszének kez­
dem tekinteni és a szemüveges fiatal embe­
rek iránti ellenszenvem oszladozik.

A szótukar embert sem találom valami
megnyerő individuumnak, de Pislának a
szótalansága helyett elég beszédesnek tartom
arcának kifejezésteljes vonását.

Mig őt nem láttam, nekem a dacos te­
kintetű leány sem tetszett, még ha gyönyörű
volt is, de Olga megzavarta ízlésemet.

A szívtelennek látszó leány pedig nem­
csak nem tetszik nekem, hanem irtózom tőle.
És csodálatos, habár azt suttogták, hogy
Annuska szivének jegét felolvasztani nem
képes senki sem. mégis hajlandónak mutat­
koztam volna erre a képtelenségre vállalkozni,
ha más meg nem előz azzal a tapasztalattal,
hogy az ilyen leány mellett sem mindenki

fagy meg.
Ott van a dús, fekete baj, a karcsú ter­
met, bájos arc és az ajkak ici-pici rózsái
Ha lelkünket megfagyasztja a nagy szemek
dacos, álható tekintete, akkor ezek felolvaszt­
ják a jeget a szivünkben ébredező szerelem
napsugarában.

Sohisnn tetszett nekem a szükbts'édü,
komoly hány, de Annuska már az első pil­
lanatban inás beszámítás alá esett nálam és
ezért udvaroltam volna is neki, ha Pista en­

Nem tartom a szerelem fenségességéhez
méltónak, tehát nem tetszik nekem az sem,
ha komoly, hallgatag fiatal ember szive
ugyanilyen leányért megdobog. Isten tudja.
Annuskát és Pistát mégis egymáshog illők­
nek találtam. Meghatott ugyanis, mikor lát­
tam, hogy ül az a kél fiatalal lény egymás

gedélyét ez iránjban megnyerhetem; mert
egy szó mint száz, Annuska gyönyörű, da­
cos tekintetű leány volt.

mellett komolyan, egymás tekintetébe bele­
veszve s nem talál szavakat, nem tartja
szükségesnek, vagy célszerűnek egyetlen szó-

�szem előtt tartja a fejlődés törvényeinek ter­
mészetét, avagy egy ugrással túl akar jutni
azon árkon, mely a mai társadalmat az ál­
tala képzelt eszményi társadalomtól. elvá­
lasztja. A socialismus kűlömböző rendszerei
főleg a tekintetben külömböznek egymástól.
A társadalmi! elv teljes ét vény re jutasa vezet
a communismus-hoz, hot teljes közösség
van munkába és élvezetbe, míg a szűkebb
értelemben vett socialismus csak nagyobb
fokát jelenti a társas összetartásnak, pl. ki­
fejezve a termelési esszközök közösségében.
Tekintettel arra, hogy mekkora változást té­
telez fel az uj társadalom megalakítása a
társadalmi intézményekben, de meg az em­
berek cselekvésében, gondolkodásában, ér­
zésében, előáll az utopismus, mely a kép­
zelem segítségével átugorja azon nehézsége­
ket, melyeket az exact gondolkozás a társa­
dalomnak alakulása processusában lát, szem­
ben 3z észszerű socializmussal. Az észszerű
socializmus legnevezetesebb alakja a tudo­
mányos igényekkel fellépő úgynevezett tudo­
mányos sociálizmus, mely tekintettel arra,
hogy jelenleg leginkább a termelési eszkö­
zöknek a magántulajdonból kivételére és kö­
zössé tételére fektéit súlyt, collectivismusnak,
anlicapitalizmusnak, vagy főképviselője után
marxismusnak neveztetik. A socialistikus fel­
fogás különbsége legjobban jut kifejezésre
azon két irányban, melynek egyike az állapios sociálizmus, az egész gazdaság vezeté­
sét az állam kezébe akarja letenni, mig a
másik, az anarchismus ép ellenkezőleg min­
den állami és hatalmi szervezetet meg akar
semmisítem; mind a kettő, tekintettel a ki­
tűzött cél elérhetésére, az utópistlkus soci­
alismus keretébe tartozik.

A modernség.
(I.) Igéző hatalommá lett a modem kul­
túra. Vívmányai szivünkre rajzolódtak, meg­
tette lelkünket teljesen. És csöppet se csoda!

val sem kifejezni azt, a hogy Ba szerelem
sötét verem,- melybe két szív menthetetlenül
beleesett.
Meghatottságomban akkor úgy négyszem
között azt mondtam Pistának:
— Pista, titeket az Úristen is egymás­
nak teremtett.
Az a mosoly, mely Pista ajkai körül
szokott játszadozni, most is megjelent. Tet­
szett neki, a mit mondtam és a mit ö már
régen gondolt.
„
— Miért ne szerethetne egy komoly,
szflkbeszédü ifjú egy ugyanolyan leányt? —
mondá nekem. — S miért ne érthetné meg
ez a leány még inkább az érző szív néma­
ságát, mint a sokbeszédű férfi érzésnélküli
ömlengését? A hasonló természetek csak
vonzódhatnak egymáshoz, ö tudja, érzi ezt,
mert a hideg emberek is éreznek és érzést
kelthetnek.
Vájjon a szép Anna egyetértett-e Pistá­
val? Sejtette-e, hogy Pista édes, fájó érze­
lemmel nézi az ő hideg arcát? Vájjon ezen
a hideg arcon elömlő gyenge pirosság nem
' a viszontszerelem fakadó rózsabimbója volt-e?

' Ki tudná azt? Ki tudna a szófukar,
márvíhyarcu leány szivében búvárkodni, on­
nan boldogságot felszínre hozni? Mégis le­
hetetlen, hogy a szív titkai, az érzések az
arcon

a fagyos

május 19.

„Szécsényi Hírlap”

20. szám.

arcú leányoknál

is el ne

óriási

haladást tettünk a múlt

században.

A természettudomány átkutatta a kozmoszt,
bevilágított a természet műhelyéinek legrej­
tettebb zúgába. A technica rabigájába haj­
totta a természeti erőket. A 'gazdasági hala­
dás szembeötlő méreteket öltött Győzedelmi
ünnepet ült a materiális kultúra? olyat, ami­

nőt a világ még nem látott Mámorosak,
részegek lettünk e diadaltól, elbődultunk, el­
kábultunk e kultúra virágainak illatától s
mély megilletődéssel emeltünk kalapot a tu­
domány előtt, mely ily meses eredményt volt
képes felmutatni. '
De ennek a kultúrának minden áldása
mellett is nagy hibája volt: felszabadilotta
a hitetlenség démonát A modern tudomány
detronizálta az Istent, a vallásos világnézetre
rápörkölte a gyermekmesék bélyegét, leta­
gadta a metafizikát sutba dobta az erkörcsi
törvényeket s uj erkölcsi törvénytáblát ké­
szített: minden csak relativ, minden meg
van engedve, minden fejlődésben van. Kine­
vette a vallásos meggyőződést, hivalkodó
gőggel lekicsinyelte az Istenben vetett bizal­
mat, sárba tiporta a legszebb eszményeket,
melyekért hajdan oly sok vér folyt. Isteni­
tette atermészetet, a lét problémáját a ter­
mészettudomány, chemla és technika tétele­
ivel bogozta, a lélek létezését tagadta, az
ember eredetére vonatkozó hipothesiseket
megdönthetetlen igazságnak hirdette, az em­
bert legtökéletesebb állatnak nyilvánitotta, a
gondolatot agyatomok mechanikus mozgásá­

nak hirdette.
Ezen merő materializmus következmé­
nye volt a test kultúrája. A sport, a bőr
ápolása, az
szépítése: ezek voltak a bál­
ványok. Á mezítelenség kultusza orgiákat ült
S mi lelt az eredménye ezen testkultú­
rának? Csodálatos! Az emberi test meggyöndült, az emberi test megroppant, mert
a test mesterkélt d/delgetése mellett elha­
nyagolták a lelket, — pedig: „es ist die
Seele, die sich den Körper baut.- Még Zola

árulják többé-kevésbbé magukat, de csak
akkor, ha e titoknak kulcsával birunk. En­
nek a kulcsnak birtokában pedig senki sem
lehet inkább, mint az, a kinek lelke a mi­
enkkel rokonlélek, a kinek szivvilága és
egész lénye a mienket látszik visszatükrözni.
i

«

,

Annuskát talán senki sem ismerhette,
érthette jobban, mint Pista, ki órákat töltött
vele együtt boldogan, szótlanul.

A leányka sem beszélt. Arca közönyös­
nek látszott, nagy szemei tévetegen járták
be a szoba minden részét, csak azt a he­
lyet igyekeztek kerülni, a hol Pisla ült.
A szoba unalmas csendjét csak egy légy
zümmögése zavarta • meg, mely Pistával lát­
szott incselkedni és mig a leány hímezett,
dolgot adott néma udvarlójának is, a ki az
édes percek unalmában a rászállott legyet
elég ügyesen megfogta.

A leány kis kezei ezalatt szintén ügye­
sen mozogtak a himzőrámán, iftialatt tekin­
tete egy pillanatra Pistára esett és mosoly-,
góvá lett, mikor látta, hogy Pista mily elke­
seredetten hajszolja a legyet. Arcáról azon­
ban egyszerre eltűnik a mosoly. Fölszisszen.
Pista vért lát az egyik ujjacskából ki­
buggyanni és szó nélkül kap a megszűrt
apróság után. Kezébe veszi ott tartja sokáig,
mintha azt akarná, hogy a karminpiros vér

is kénytelen volt bevallani: „Napjainkban
az emberi lest bomlásnak indult.- A natu-

ralismus fanatikusai, a materiálizmus szóvi­
vői egvértelmülcg konstatálják, hogy az em­
beri szervezet minden test-kultura, tudomány
és sport dacára csenevész és beteg, betegebb,
mint valaha volt.
És e jelenség

természetes.

A modern

kultúra csak külső kuliura volt. A lelket, a
lélek szükségleteit ignoráltak. Az önmegta­
gadási, önfékezést félszeg, örömlelen aszkézisnek minősítették. E felfogás csakhamar
megérlelte fanyar gyümölcseit Szinte meg­
ijedtünk a meztelen naturalizmus, vigasztalan
pesszimizmus és durva materiálizmus okozta
ridegségtől, kiellenségtől, sivárságtól. Szaha­
rában bolyongtunk, lelkünk mm lelt óázist.
Busán, csüggetegen néztük a lélek clsatnyulását. Úgy látszik, már a modern kulturemberek agyában is derengeni kezd s a jóhíszemüek beismerik, hogy * célt tévesztettek.
Mind égetőbb a vágy, mind hangosabb az
óhaj: az anyagi kultúrán kívül lelki kultú­
rára is szükségünk van.
És méltán. Szabadságot, békét, életet
akarunk) Élni akarunk, nem csak test, de

lélek szerint is! Lelkünk türelmetlenül köve­
teli a maga jogát: az ideálizmus régióiban
való szárnyalást, az Istenhez való közleke­
dést! Lelkünk elhanyagolása mellett utszéli
koldusok vagyunk és erkölcsileg a posvány­
bán fehengünk akkor is, ha fizikailag a re­
pülőgép a felhők közé emel. Szívesén va­
gyunk a fejlődő és haladó kulturprocesszusnak munkásai, de lelketlen gépei nem aka­
runk lenni!
_ Megrészegedtünk az anyagj kultúrától,
de mert egyoldalú volt, meg is csömörlöttünk tőle. Ellaposodott az életünk s most
már tartalmat, harmóniát keresünk.
Bunitrie ezelőtt egy évtizeddel bejelen­
tette : hogy a modem tudomány csődöt mon­
dott. Hirdette, hogy boldoggá teszi az em­
beriséget és a tudomány minden lépésére

kezére száradjon és azt magával vihesse em­
lékül. Ó, drága vércseppek!

A kis ujjacska alig tudott fogságából
kiszabadulni s talán nem is akart, mert jól
érezte ott magát. Mikor pedig jött a szaba­
dulás perce, akkor egy hosszú, égető csókot
érzett a megszűrt ujjacskán, melytől az még
inkább égett.
Pista úgy tett a megsebesült aprósággal,
mint a gyermekkel szokás tenni: csókolta a
fájó helyet, hogy ne fájjon. Gyógymódja
nem lehet eredménytelen, mert a vérzés a
csók után elállóit. * *
Pista most Annuskára nézett. Oly esdésszerű tekintet volt ez!

A leányka kiállta ezt a tekintetet és
gyönyörrel hallgatta az azt kisérő szavakat.
— Annuska, miért nem vigyáz jobban?
Mennyi érzés rejlett az egyszerű sza­
vakban.
— Már nem fáj.
Ebben a szintéi) egyszerű válaszban
meg odaadás nyert kifejezést és ez: te gyó­
gyítottad meg!
— Vigyázzon, hogy ne- szúrja meg
máskor a kezét. Az nekem is fáj.
Közelebb vonta székét a leányéhoz, An­
nuska pedig odasimult a fiatal emberhez.
— Tudom, Pista . . . Érzem . . .
Pista felállt. Arca ki volt kiruiva. Köze-

�„Szécsényi Hírlap"

20. szám.
szaporodott a boldogtalanság. Az üres lelkek

életuntsága, fásultsága, undora.
A modernség még küzd. Még nem adta
föl fellegvárait. De csapatja csüggedő s újra
az idealizmus, foglal tért irodalomban, mű­
vészetben, tudományban, társaságban. Fiatal
társadalmi óriásaink nem számítanak, ók
messze vannak a modernség áramlatától,
akárhogy ágálnak, hogy a haladásnak tart­
sanak fáklyát

=H I R EK
Mint
értesülünk, Huszágh Gyula próbaszónoklata
alkalmával visszavonta pályázatát, mely el­
határozására egyébb okok között nagykürtös!
hiveinek ragaszkodása is késztette. — Úgy
tudjuk, hogy ezen-lelkész! állásra Kardoss
Béla losonczi vallástanár lesz. megválasztva,
kit szintén minden oldalról dicsérnek.
Széchényi á. h. ev. lelkml állás.

Szárazott sörös pshsrak. A belügymi­

niszter a törvényhatóságokhoz rendeletet in­
tézett, amelyben szigorú büntetés terhe alatt
meghagyja, hogy a korcsmákban és vendég­
lőkben 1912. január elsejétől kezdve csupán
számozott poharakban mérhető az ital. Ez a
rendelet üdvös egészségügyi célokat szolgál,
mert a poharak elcserélése igy ki van zárva,
valamint a poharakról való fertőzéseknek is
vége szakad.
Helyreigazítás.

„A Szécsényi Iparos és

Kereskedő Ifjak Onképző Köre* által rende­
zett mulatságról szóló közleményünk rész­
beni helyreigazításaként közzéteszszük, hogy
Dr. Scitovszky Béla országgyűlési képviselő
nem 3 koronát, hanem 10 koronát fizetett
felül.
Aktuális doleg. Az 1908. LXII. t.-c. tud­
valevőleg. az üzletnek másra átruházása ese­
tén az uj tulajdonost felelőssé teszi jogelőd­
jének az üzletet terhelő mindazon tartozása­
iért, melyekről az üzlet átvételekor tudomás­

ledett az ajtóhoz; azt lázas gyorsasággal ki­
nyitotta és a szomszédszobába lépett, a hol
a leány szülei voltak.
— Mi szeretjük egymást és kérjük ál­
dásukat I
Ennyit mondott csak a bámuló szülőknek.
— Annuska szereti önt? — kérdé az
atya. — Csalódik. Annuska nem szeretett
még senkit és fájdalom, talán nem is fogja
sohasem azt az érzést megismerni, mely ah­
hoz szükséges, hogy boldoggá tegyen valakit.
Pista ajkán boldog mosoly jelent meg.
— Annuska édes! — hivta a leányt
olvadékony hangon.
Annuska bejött a másik szobáb^j.
Pista megragadta a leány kezét és oda­
vezette a szülőkhöz.
— Megkértem a kezét, Annuska, de
kedves szülei vonakodnak azt nekem adni,

mert ön nem szeret engem.
A márványarcu leány elpirult s szemrehányólag nézett a fiatal emberre. Duzzogva,

durcásan szólt:
—- Még ön sem ismer, Pista?
A fiatal ember ragyogó szemekkel, ar­
cán a boldogság derűjével ölelte magához a
duzzogó leányt és gyönyörtől ittasultan sut­
togta :
— Ismerlek, szeretlek, szeretsz!

sal bírt, vagy azokról tudomást szerezhetett
volna. Már most az a kérdés, hogy kiterjed-e
ez a kötelezettség oly üzletátruházási ügy­
letekre Is. melyek a fentidézett törvényes
hatálybalépte előtt keletkeztek. A nagyváradi
kir. tábla egy peres eset alkalmából kimondta,
hogy nem s ezt az álláspontot a kir Kúria
847/1910 sz. a szintén jóváhagyta, A tábla
Ítéletének erre vonatkozó indoka a következő:
Az 1881: LXVI. t.-c. 4. §-a szerint
amennyiben az időpont amelyben valamely
törvény hatálya kezdődik, magában a tör­
vényben megállapítva, vagy az időpont meg­
állapítása a minisztériumra bizva nincsen,
minden törvény kötelező ereje az Országos
törvénytárba levő megjelenését követő 15
napon kezdődik. Az 1909. LV1I. t.-c. köte­
lező ereje tehát, miután az életbeléptetésre
nézve maga a törvény külön rendelkezést
nem tartalmaz, 1909. január hó 15-én vette
kezdetét és ezek szerint az alperes valamint
S. V. J. között létesült szerződés megkötése
időpontjában még hatályban nem volt. Ál­
talános jogi elv az, hogy minden jogcselek­
mény érvénye és jogi hatása a keletkezés
időpontjában fennáló szabályok szerint bí­
rálandó el és hogy a törvényeknek, valamint
a törvényerejű szabályoknak visszaható ere­
jük rendszerint nincsen. '
A kivándorlók uttevellnok ellooörzáso. A
belügyminiszter a kivándorlók utleveinek el­
lenőrzése dolgában érdekes és uj intézkedést
tett. Az a panasz merült fel ugyanis évek
óta, hogy az Amerikába kivándorlónak útle­
velüket gyakran hazaküldözgették itthon levő
rokonaiknak vagy ismerőseiknek. Ennek a
visszaélésnek meggátlására a belügyminiszter
elrendelte, hogy a határrendőrség közegei
minden útlevélnek első és utolsó lapjára üs­
sék rá a kikötő város kezdőbetűjét. Ezzel az
intézkedéssel nem csak az útlevelek visszacsempészését akadályozza meg a miniszter,
hanem megóvja a kivándorlókat attól is,
hogy az útirány megválasztásánál idegenek
illetéktelenül ne befolyásolják őket.

CSARNOK.
A házasságról.
1. Te pedig csak azt nézd, hogy há­
zasságba ne menj csak ép testtel és ép lé­
lekkel. És ugyanolyat válasz. Akár legyél te

férfi akár asszonyember. Mert mi szükség
korcsokra, idétlenekre, hibbantakra? Hadd
vesszen a rósz mag önmagában.
2. Mert a rossz test megrontja a jó tes­
tet is és a rossz lélek'veszedelmére és örök
gyötrődésére lesz a jónak is.
3. Vagy a ki romlott igy és romlott úgy,
az vegyen hasonlót, hogy egymásba meglás­
sák azt és megbotránkozva megjavuljanak.
4. És szövetségetek önmagáért való le­
gyen.
5. Hogy ne mondja az egyik: Keresem

az én párom.
6. És nem a másik: nem az ő az.
7. És szövetségetek teljes legyen.

8. Mert van (férfi.) aki azt mondja:
Mindent megadok az én hitvesemnek, tisz­
teletet, gyöngédséget, anyagi javakat és
egyébként nem tart vele közösséget.
9. Bizony nem igaz az ő szövetségük.
10. Ismét más azt mondja: Nem fogy
ki az én ajkam a csókokból és nem merül

május 19.
ki az én karom az Ölelésben az én hitves­
társammal és ezekulán hagyja u ő lelkét
egyedül bolyongani és nem tart vele kö­
zösséget.
11. Bizony azoknak sem igaz az ő szö­
vetségük.
12. Hanem a kik testet, lelkei, érteimet
és akaratot összeegyeztetnek, — mintha egy
ember lennének — azoknak igaz az ő szö­
vetségék.
13. Vigyázz, te asszony, hogy a le sze­
relmed soha se legyen fölkínált Hanem
légy te Hóditó, a kinek örömest hódolnak.
14. És te, férfi, ne légy zsarnok, akit

muszáj szeretni, hanem légy te Hóditó, aki­
nek nem lehet ellenállni.
15. És hódításotok meg-megujuló legyen.
Soha se mondjátok: ez már megvan.
16. Mert a 'nyugodt biztosságban

leg­

hamarabb elveszhetik az.
17. És szeretkezésiek ne legyen émely­

gős, úgy értve, hogy túlzott.
18. Unalmas, úgy értve, hogy kelletlen.
19. Megszokott, úgy értve, hogy érdek­
telen.
20. De legyen mindig lelkes. Ugyanan­
nak a két testnek lelke egybe forrjon.
21. Hogy minden mástól megkülömböztetett legyen az.
22. És ha a férfi házasságra szövetke­

zett, nem mondja unos-untalan: nekem ezt
szabad, nekem azt szabad (amit maga en­
ged meg magának a szövetség ellenére,)
mivel hogy én férfi vagyok s mivel hogy az
más, mint az asszony. Hanem tartsa magát,
mint szövetséges társ. A másik jóvoltáért, a
szövetség jóvoltáért.
23. És az asszony is ne mondja: én
szép vagyok és sok külömbnek tetszem,
mint te és engem körülrajonganak és te ér­
zed meg azt. Hanem tartsa magát, mint szö­
vetséges társ. A másik jóvoltáért, a saját
jóvoltáért, a szövetség jóvoltáért
24. És egymásnak legyenek a legjobbak
és legszebbek.

25. Mindez pedig legyen az ő igyeke­
zetük.
26. Mert nem minden van úgy ben­
nünk, ahogy jó lenni lenne.
27. Hanem úgyis van, hogy saját ma­
gunknak kell, ellenünk harcolni.
28. S aki jól vezeti a harcot, győz az
s ha mégis legyőzetnék, úgy az már fölöt­
tünk való Hatalomtól van.

Kulcsámé Müller Irma.

N Y I L T T É R.*)

Figyelmeztetés.
Tisztelt jó ismerőseimet figyelmeztetem,
hogy Ferencz nevű fiamnak semmi néven
pénzt ne kölcsönözzenek, s ne hitelezzenek
mert különben annak megtérítéséért nem vál­
lalok anyagi felelősséget.
Tisztelettel
VILIM ANTAL
•) e rwattea kMhette aea vUU) teMSaatgat a

Satrt

Szerkesztői üzenetek.
IFJ. SZ. GY. Tárcáját a jövőben adjuk.
B. F. Versét köszönjük, és kérjük to­

vábbra is.

�„Szécsénvi Hírlap"

20. szám.

május 19.

Permetező

Ujdonság!

keveset használt állapotban

olcsón eladó!

mindenféle képeslapokban
GLATTSTEIN ADOLF papiráruházában,

STERN DEZSŐ bádogosmester SZÉCSÉNY

SZÉCSÉNY.

Vancsó-féle Malom-utcai mahelyében.

Eladó !
ebédlő-, háló-, valamint
konyhabútor berendezés
n- Donner Henriknél Szécsényben.

Papírszalvéták
kaphatók!
Glattstein Adolf papiráruházáhan, Szécsény,*

Nyomatott Glattstein Adolf könyvnyomdájában. Szécsény.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="6">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="617">
                  <text>Szécsényi Hirlap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111963">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Szecsenyi_Hirlap_1911-1915_00095.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111964">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Szecsenyi_Hirlap_1911_05_19.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111940">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111941">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111942">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111943">
                <text>1911-05-19</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111944">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111945">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111946">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111947">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111948">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168905&amp;amp;pos=1&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;showtype=longlong" title="A bibBBM00390787 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390787&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111949">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111950">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111951">
                <text>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111952">
                <text>Szécsény</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111953">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111954">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111955">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111956">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111957">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111958">
                <text>Szépirodalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111959">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111960">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111961">
                <text>Szécsényi Hírlap 3. évfolyam 20. szám (1911. május 19.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111962">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="14">
        <name>Szécsény</name>
      </tag>
      <tag tagId="13">
        <name>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</name>
      </tag>
      <tag tagId="26">
        <name>Szépirodalom</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="5143" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5738">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/22a1663284ab9b59fa62df1a99e746aa.jpg</src>
        <authentication>54ab7611b00e23b7f11e6fdf974b8b04</authentication>
      </file>
      <file fileId="5739">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/767e470e287e66972400402cbb1c8da2.pdf</src>
        <authentication>fa07cc4e83e38af312cc911c9b64c7d5</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="117147">
                    <text>. Szécsény 1911. ,május 26.

lll-ik évfolyam.

21-ik szám.

Szécsényi Hirlap
SZÉPIRODALMI, TÁRSADALMI ÉS KÖZGAZDASÁGI HETILAP.

MEGJELENIK MINDEN PÉNTEKEN.
ELŐFIZETÉSI ÁR:

Felelős szerkesztő:

ELŐFIZETÉSI PÉNZEK,

Egész évre 8 korona. Fél évre 4 korona.
Negyed évre 2 korona.
— Egyes szám ára 16 fillér. —
Előfizetések a kiadóhivatalba küldendők.

Dr. Essősy Béla
Kiadó tulajdonos:

reklamácziók és hirdetések a kiadóhivatalhoz
intézendők.
A lap szellemi részére vonatkozó minden

Glattstein Adolf.

közlemények a szerkesztőhöz küldendők.

Termeljünk többet.

mindezt végső elemzésében az alföldi tanya­
rendszer átkának tudja be, annak, hogy a
gazda csak nyaranta tartózkodik a tanyán,
télen bevonul a városba, sokszor jószágával
és igy a földmivelés ősi elmaradottsága
marad a régiben. A nyugati államok hatal­
mas lépést tettek a mezőgazdaság produkti­
vitása érdekében. Bámulatosan segélyére jöt­
tek azuj és legújabb technikai találmányok,
hiszen má már még a szárazság leküzdé­
sére is meg van az u| művelési mód, mely
elmésen raktározza a téli csapadekot az alsó
talajban és nem engedi, hogy a tavaszi nap­
sugarak elpárologtassák. •

A magyar zsurnalisztikának ékestollú és
az igazságot kérleihetlenül szerető, boldog
emlékű tagja, Tóth Béla szállóigéinek száma
szaporodott. A földmivelésügyi minister prog­
ramszózata: termeljünk többet,—-rövidesen
szálló igévé lett. Emlegetik a gazdák, emle­
getik a kereskedők és ebben lát egyedüli
orvosszert agrár és merkantilista egyaránt
Az egész világon, talán csak keleti szomszé­
dainkat nem értve ide, többet jövedelmez a
mezőgazdaság, mint nálunk. Pedig termő­
földjeink évtizedek óta a legexlenzivebb mű­
velést és földuzsorát kibírták. Igaz, hogy a
Kaszandra jóslat évtizedek óta elhangzott.
Egy nagy mezőgazdasági tudós, Cserháty
Sándor már kél évtizeddel előbb kijelentette,

hogy ha Magyarország tanyarendszerével és
a kalászosok extensiv művelésével fel nem
hagy, — a tennőerőben kiapadhatatjannak
vélt 'Kánaán csődöt mond: elmaradnak a
nagy búzatermések és mutatkozni fognak az
egyoldalú kalásztermelés betegségei. Sokan
nem hitiek a Kaszandra jóslatnak, de JászNagykun-Szolnokba mutatkozott a trosgomba,
a búza e nagy élősdije, uj pusztító bogár is
ijesztgette a gazdákat: a hesszeni légy s
valóban az egv oldalú kalásztermelési tulhajtása ijesztő mérvben mutatkozott. Cserháty

A ..Szecsenyi Hírlap" eredeti tárcája.

Nem lehetne azt mondani, hogy Ma­
gyarországon a gazdasági tudás nem terjed
és hogy a mezőgazdasági haladás nem volna
élénk, azonban alig van szükségesebb jelszó,
mégis a melyet a társadalom fülébe kellene
kiáltani, mint az a szállóige, hogy termel­
jünk többet. Hiszen ez a^óhaj magába fog­
lalja az egész nemzette*! boldogságát! Ma­
gyarországon a lakosság 7O‘"-a foglalkozik
földmiveléssel és akar hogy akarjunk is ipart
fejleszteni, bizonyos az, hogy az országnak
jólétét a föld termése fogja még századokig
biztosítani. Mi mezőgazdasagi ország va­
gyunk, nekünk a főfigyelmet arra kell for­
dítanunk, hogv a föld kiteremje azokat a
nagy és folyton fokozódó szükségleteket me­

A vasfegyver alatt megtorpant a válla . . .

S beteg lett a császár vitéz katonája.
Ispotályba vitték, hat doktor nevelte . . .

Császár katonája.

. . . Harmadnapra aztán elszátlott a lelke.

Sárközi Borbála még az elmúlt nyáron

Kardos István.

Rózsaszín árkust vett a heti vásáron . . .
Lassan járt pennája, könny fakadt nyomába':

Komolyan beszélnek ők is...

Kerekes Vincének messze Boszniába.

Azt kívánom kendnek boldogságot lásson,

Irta: ifj. Száder Gyula

Hogyha visszakerül virághervadáson . . .

De engemet többé ne busitson kelmed.

Beteg lettem nagyon,

amióta elment.

r

Pirosrőzsa arcám elfakult megsápadt.
Szemem két virága elfonnyadt, elszáradt,
* Hószinű kebelem haloványra váltott.

Találhat különbet nálamnál is tán* ott.

Jártássá kend szemet bosnyák feleségen. ,
Én majd csak elnyugszom a temető szélen.
Most pediglen zárom e pár sor levelet,

Amire hazajön, meghaltam, úgy tehet.
I

Kerekes Nagy Vince épp a vártán állott,

Amikor a levél napvilágot látott. —
Földi volt a káplár, nem volt hát nagy gondja

Rendben van-e a poszt, puskája, szuronyja.
•

I

(E párbeszédben ketten szerepelnek, Ir­
ma, az öreg iroda’iszl leánya és Bandi, Te­

leki Bandi a bírósági dijnok. A leány lehetett
úgy 19 évében, a fiú ugyanannyi, igy tehát
még csaknem — hogy egyszerűen szóljunk
— .gyerek.- Irmáiknál a kertben üldögél­
nek. Bandi, —- nevezzük csak igy névleg —
a kerti asztalra könyökölve, valami piros
táblás albumban lapoz s Irma, vele szem­
közt, egy vessző fonatu széken üldögélve,
szaporán horgolgat : . . Sejtelmes némaság
és csend ... A leány szóltan, a fiú is ...
Gyönyörű délután van, a nap gyengén éri
ugyan s csak lassan szitálva bocsátja át su­
garait a fák levelei között)
Bandi (felülve fejét a könyvből) És még

I

Kerekes Nagy Vince teborult zokogva

Keserű, égető vad könnyűket ontva,

nem is sajnál?
Irnva (szórakozottan) Tessék?

lyeket* igénylünk. És azt,

hqgy a

magyar

föld tényleg ki is tudja teremni és azt, hogy
intenzív mezőgadsági kultúrával hatalmas
jólétet (tudnánk az országba terjeszteni, —
senki ebben az országban kétségbe nem
vonhatja. Hiszen példák vannak előttünk,
most már nemcsak valamely mintaszerűen
vezetett nagy birtok terméseredményeivel
dobálódzhatunk, hanem az országban lévő
népies mintagazdaságok eredményeit is fel­
tárhatjuk a tanulni óhajtó gazda közönségnek.

Az bizonyos, hogy a korszellem hatalma­
san megváltozott. Mi, akiknek a feje deresedik, ifjúságunkban még álmodni se mertük,
hogy a nálunk öregebb paraszton be tehetne
vonszolni az iskolapadra arra a kimondott
célra, hogy tanuljon. És mit látunk? Azt

látjuk, hogy az országban a tél folyamán
5500 gazdasági kurzust rendezlek és vala­
mennyinek meg volt a maga hallgatósága.
Ebből azt az örvendetes tanulságot merítjük,
hogy nemcsak a mozik iránt van mináhink
a nép alsó rétegében érdeklődés, hanrm a
gazdák is a maguk keserves tapasztalatain
rájöttek arra, hogy a mezőgazdaságot sem
lehet űzni az apáktól eltanult régi fogasok­
kal, hanem tanulni kell és uj móddal kell
az ekeszarvához nyúlni, nemcsak uj móddal,
hanem uj ekével is. És ez azt jelenti, hogy
a legegyszerűbb falusi udvar se lehet

ma

Bandi (most már kérlelve) Irmuska,
no mondja Irmuska, még salnální sem tud ?
Irma (hirtelenibe lesüti szemd) Sajnálni?
Bolondság! Azért, hogy szeret? Miért szeret?
Igaza van, csak nevessen ki, — ilyeket mon­
dani I Pedig még egyre ismételgetem ma­
gamba . . . Miért szeret? Mert szereteire
méltónak tart? Hisz ez természetes ts . . .
Ezt úgyis tudom ... Nos ? És ezért kétségbe

eshetünk ? Azért, mert szeretünk s mert nem
tudjuk, váljon viszont szeretnek-e?
Bandi (elszomorodik, ugyanis hát az
észlelhető jelenségeket említve: borongón
összeráncolódik s kedélyhangulata pár fokkal
alább száll) Irmuska nem ért. nem tud meg­
érteni . . . Szomorú vagyok? Vagy talán
kétségbeesett? Hisz érthető . . Szeretek és
szerelmem tárgya egy napon — álmom eloszlódva — mint röpke tünemény eltűnik
előlem, szá nomra többé nem él ...
Tudom, hogy igy leér, énem, hogy igy lesz,

igy fog történni ... De Innuska. hisz ez
rettenetes ... Óh nem sejtheti, mily fájda­
lom nekem csak gondolni erre . . . Félem,
rettegem a Jövőt . . .
Irma Sokkal bizonyosabb, mint nem .. .
Semmitsem tudhatunk előre ... S ha férj­
hez is mennék . . .

�21. szám.
mar el mezőgazdasági gépek és eszközök
nélkül
Nem lehet eléggé jelen tőségeteknek tar­
tani a földmivelésügyi miniszter szálló igéjét
és valóban nem lehetőnk nagyobb szolgála­
tot az országnak, mintha gyakorlati módon
is képesítjük a gazdát arra, hogy termeljen
többet.

A szerb és román hús behozatala
A szerb bús behozalata egyelőre meg­
akadt, mert olasz részről Szerbiában olyan
sürgősen keresik a marhákat és éltük olyan
magas árakat fizetnek, hogy onnan a hús
majdnem többe jönne, mint a minőségileg
jobb magyar marhák húsa, valószínű, liogy
az olasz kiállítások berekesztései óta nem is
igen j.n Szerbiából hozzánk hús, mert az
olasz fogyasztást is alig tudják kielégíteni,
vájjon a kiállítások berekesztése és Itáliában
nagyon töltendőit idegen forgalomnak a ren­
des kerekekbe való visszatérése után jöhet-e
majd ismét szerb hús nagy mennyiségben
hozzánk, az legalább is kétséges. Az olasz
kormány a török és szerb hatóságokkal véi el kedve, mindent elkövet, itogy a szerb hús­
nak Szaloiúkin át való kivitelét elősegítse.
Ezt a magyar hatóságokról alig lehet állítani,
mert eltekintve a horribilisen magas beho­
zatali vámtól, az állatorvosok és a vásár­
csarnokok vezetőségei mindent elkövetnek,
hogy a külföldi hús behozatalát megneheznseg. Pedig éppen ellenkezőjét kellene len­
ni, mert a hús áralakulása, a budapesti pi­
acon éppen az utóbbi napokban, amióta a
szerb hús behozatala megszűnt (május 6.
óta neut jött nagyobb küldemény) bebizo­
nyította, hogy a szerb hús, ha nem is tette
olcsóbbá a magyar húst, mégis meggátolta
nagyobb arányú megdrágulásáig j
Május 5-ig a közös vámterületre Szer, biaboi mintegy 5000 szarvasmarha húsát
hozták be, amiből a budapesti nagyvágok
alkalmi tarsasaga mintegy 1900 darabot ho­
zott Budapestre és vagy 700 darabot vidékre.

„Szécsényi Hírlap
Sokat importált a Weiner Oross schilchterei
is, ez a társaság is a hús túlnyomó részét
Budapestre és Prágába vitte és csak kisebb
részét szállította Bécsbe, úgy hogy eddig
Budapestre körülbelül 2700 darab Szarvas­
marha húsa jött Szerbiából.

Cutis mészárostermékeket értékesítő rt.
vezetese alatt áll egy érdekcsoport Románi­
ából kísérletezik a hús importjával de eddig
igen gyönge eredménnyel. Ámbár a Cutis

érdekeltségein kívül román kiskereskedők is
küldtek Budapestté, a Tűni-Szeverinbői ed­

dig ide étkezett husineunyiség is meghaladja
a 800 méiennázsáj. A román hús nagyobb
arányú behozatalának több akadalya van A
tuniszeveri vágóhíd annyira szűk, hogy az
állatok lesznrása Igen vontatottan megy. A
husküldemenyekhez a vasút az érdekeltek
ismetelt kérésére sem ad hütőkocsikat; a
szállítás vontatottan folyik, úgy, hogy eddig
a huskOldcményelZ majdnem kivétel nélkül

inegromulva érkeztek Megnehezeti a román
hús behozatalát a* **» hogy a közönséges
teherkocsikba berakott jég után, amelyért
Turnszeverinben a vágóknak 4 frank vétel­
arat es I frank kocsiból! kell fizetniük, a
vasút iiiétcrmázsáníjent 3 frank fuvart szed
he, úgy, hogy egy-egy vaggon húsra ezen
a címen 160—180 frank költség van és a
mellett a hús nincs kellőképen hütve. Ehhez
járul meg, hogy a, román lius minőségileg
gyönge, inasod és. harmadrendű minőségű;
tehát alacsonyabb,, arat lehet, érte kapni. A
Irunszevcnnbcu kiküldött magyar állatorvo­
sok, akiknek egyre^ze.. egészeu fiatal ember,
aMúeE ihmcs.
flPgorüáíi letelik áz egészség ügyi szabályokat
és ezzel is megnehezítik a négyvágóg üzletéi
•w

;

1 •

»

&gt;4*.*^

I

*

HIREK.
Kinevessek.

Nógrádvármegye főis­
pánja dr. Honti Resző ügyvédet tiszteletbeli
tiszti főügyészé, Beke Lajos vármegyei al­
jegyzőt tiszteletbeli főjegyzővé, Svehla Ele-

május 26.
mér közigazgatási gyakornokot tiszteletbeli
szolgabiróvá nevezte ki
Halálosát. Csütörtökön f. hó 25-én
délután 5 órakor temették el Strausz Mik­
lóst, a Hermina-majori kastélyból. A teme­
tésen Vajda Béla hitszónok búcsúztatta és
a losonci kórus énekelt gyász dalokat. A te­
metésen részt vettek az összes rokoncsaládok
és nagyszámú közönség.
A család a következő gyászjelentést adta
ki: Alulírottak mély fájdalommal jelentjük,
úgy a magunk mint az egész rokonság ne­
vében, szeretett testvérünk illetve sógorunk
Strausz Miklós-nak hosszas szenvedés után
folyó hó 24-én lőném elhunlyát. A megbol­
dogult porhüvelyét folyó hó 25-én, délután
5 órakor fogják Hermina majorból a szócsényi izr. temetőben örök nyugalomra he­
lyezni. Szécsény, (Hermina-pu&amp;zta) 1911.
május hó 24. Nyugodjék békében I Emődi
Vilmos, Hraniczky Károlyné, Strausz József,
Lemberger Emőné, Dr. Stamberger Sala­
monná, Emődi Ödön, Dr. Ernői Aladár test­
vérek. Emődi Vilmosné Auer Lujza, Srtausz
Józseffé Steni Róza, Dr. Emődi Aladámé
Neuwelt Irma sógornők. Hraniczky Károly.
Lemberger Ernő, Dr. Sta nberger Salamon
sógorok.
A szecsányl kereskedő és iparos ifjúság
önképző köre f. hó 25-én d. u. 2 órakor
választmányi ülést tartott melyen elparentálta
a kör iránt minden kiváló érdeklődéssel vi­
seltetett [lárloló tagját Strausz Miklóst, em­
léket-jegyzőkönyvbe iktatta s elhatározta,
hogy a vé^tisztességen testületileg vesz részt.
— Egyben a kör vezetősége szívélyes kö­
szönetét fejezi ki'a megboldogult . hozzátar- 1
tozóiüak azon humánus eljárásáért mellyel
a kör nemes céljai! elöbbreviendö 20 koro­
nával megajándékozták a kör pénztárat.
Panoptikum. Egy nagyszabású pa­
noptikum érkezeit városunkba, . aminőt vá­
rosunk közönsége bizonyára még eddig nem
igen látott itt. A tulajdonos Bauer Samu,

csekély bcléptidijért sok érdekes látnivalókat
nyújt,
.
•
,

r

Bandi (megszakítva) Csak ezt ne! Irmuska I
Irma (megtartva a hangsúlyt) . . . akkor
is tudom, hogy könnyen lelejt ... No de
milyen hamar . . . S ezért sajnálni? Hisz
tulajdonkepen még senkije sem vagyok . . .
(elakad, a horgolást leteszi) Lássa, önön
magamat akarom lebeszélni, pedig úgy ere­
zem olt benn, hogy sajnálkozom magan . ..
* Részvétet érezek egy szegény fiú iránt, aki
szeret . . . Szeret e» értríme nincs . . .

Igazat kell adnia, be kell ismernie, hogy
való, amit mondok . . . Beláthatja és ezt
ismételnem kell, értelme úgy se* lehet, maga
még fiatal, nagyon, nagyon fiatal . . . Ki
tudja mikor nősülhet meg, ki tudja mikor?
Verje ki fejéből s felejtse el, hogy ismert
volna m . . .
Bandi (fáradtan leül, kétségbeesedten
veti fel szemeit, arcára könnyek peregnek)
Miért kegyetlen, miért szívtelen ennyire, Ir- muska . . ! (elfordul, arcát tenyerébe bajija
t most már hangosan zokogj
t
Irma (őszinte sajnálkozással, de előbb
közelébe húzódik székevei s meg-meg simo­
gatta bozontos haját) Szegény! Vigasztalód­
jék s lássa be végre, hogy igazam van. Én

valóban csak sajnálkozni tudok, csendes védés irtóztató ... Ma már nem lehet sze­
részvét s nem több, amit érezek maga iránt ( retni, nem szabad . . . Vele jár a korral . .
Bandi. Nem számíthat reám, nem szabad S éppen ez a része a társadalomnak, mely
számítanom magara . . Egy időben vagyunk el van Ítélve igy, utalna legjobban reá . . .
és mégis én ... ép akár ma is . . . férjhez Ha az sem nősül — mint mondani szokás
— .szerelemből," hová jutunk? Hová tűnik
mehetek. Nem szabad mulasztani semmit,
nekünk nem. S ha, kopogtat a kérő, no meg a hős ez érvelése: . . . . éhezel ? Ha egyek
leszünk, nem fogsz . . Boldog leszel, — ha
ezután, ha jó partpia kínálkozik — szépen
más nem is, — átkarol férjecskéd, lecsókolja
betessékeljük s ő elvisz . . . Meg. kell ra­
gadni a véletlent, a szerencsét ... Ez tehát drága könnyeid s elfelejtet veled mindent,
mindent, mi fáj neked ..." 1
szerencse . . . Igen, nekünk szegény leá­
nyoknak az . . Jövőnket látjuk egy férfi ke­
Inna (mosolyogva) No köszönöm szé­
zében, ha férjhez megyünk, kenyeret adnak,
pen . . Az üres gyomor igy sem tűrne so­
s kenyeret kapunk . . . S bizonyos, hogy
kat . . E|hiheti?
ki-ki arra is törekszik, ha kalács épen nem
Bandi Lehet és mégis minden józan ész
is, de fehér, púlia, búza kenyérke s nem
felzúdul e társadalmi rend, e társadalmi
száraz, keserű koldus kenyér legyen asztal­
.rendszer" ellen . . Annál ezerszerte nagyobb
káján ...
.• ,
erővel zúdulnak fel azok, kiket legközelebb
Bandi (megkönnyebülten végig törülve érint . . .
(fanyar gúnnyal) Béna, vak, süket mint
szemeit) Sajnos, igaza van . . Nehezemre
esik igazat adni és mégis kell . . Sir a lel­ az ágyú, vagy tán* még sánta is — mellé­
kem, zokog bensőm, a valóra bukkanni, azt kés ... Az aféle hibákat nem veszi észre
megismerni iszonytató . « . Nekem az . . . egy sem, azaz mert nem akarja' észre venni.
Fő-fő dolog ilyenkor mindenik előtt a jó, a&lt;
(tűnődve) Miért nem szűnik egy pillanatra
csak, miért nincs elég erőm, hogy uralkodhassam ön-magam felett . . . Gyötrődöm,
szenvedem rettentő sokat, e gyötrődés, széni
i

nagyszerű parthie . . .
Irma (hirtelen, találva érezve magát)
Kissé biceg . . . Nos és? Derék fiú, jó ál1

�„Szécsényi Hírlap"

21 szám.
Elfogtak egy venedelmee rablót.
Hónapok óta egy veszedelmes betörő tartotta
rettegésben vármegyénk északi részét. A
csendőrség a leszorgosabb nyomozás mellett
sem tudta az agyafúrt'betörések, tolvajlások
elkövetőjének tartózkodási helyét felkutatni.
Mindig ügyesen kisiklott üldözőinek .kezei

közül.
Múlt év augusztus óta bujkált a hegyek
között Szalai Ráczán György, országszerte
körözött betörő, akinek egy egész csomó
rablás, lopás és sok még eddig kiderítetlen
bűntény terheli a lelkét. A szinóbányai er­
dők rengetege azonban biztos menedéket
nyújtott a garázda rablónak. Innen intézte
rablókalandjait a vidékre s többször kirán­
dult Losoncra is, ahol szintén érzékeny nyo­
mát hagyta látogatásainak.
A régi rablóvilág rémeit felelevenitő
bandita, fegyverrel támadta meg áldozatait
s kegyetlenül kifosztotta s ahol ellenállást
tapasztalt, ott nem riadt vissza a gyilkosság­
tól sem.
A vakmerő rabló garázdálkodása tehát
csak fokozta a csendőrség éberségét a fá­
radtságos s veszedelmes munkájukat siker
is koronázta.
Az előzetes nyomozásokból annyit már
megállapíthattak, hogy a szinóbányai erdő­
ségekben bujkál a gonosztevő. A szinóbá­
nyai és poltári csendőrőrsök parancsnokának
vezetésével tervszerű hajtóvadászatot rendez­
tek Szalai Ráczán György kézrekerítésére.
Hat csendőr fogott hozzá, hogy az élet­
halál harcra elszánt rablót az igazságszol­
gáltatás kezei közé juttassa. E hó 19-én éj­
jel megszállották a szinóbányai erdőt s a
felfedezett nyomokon haladva reggel 3 óra­
kor megpillantották az erdő rettegett rémét.

— Add meg magad 1 — kiáltott rá har­
sány bangpn Sánta Lajos csendőr s fegy­
verét lövésre emelte. A bandita felkapta fegy• vérét s egy fatörzs mellett keresett menedéket.
Ekkor eldördült a csendőr fegyvere,
hogy jelt adjon társainak. A jelre a csendő­
rök minden oldalról előbujtak s pár pillanat
alatt villogó csendőrszuronyok között találta
magát a hosszú idő óta hiába körözött ve-

szedehnes rabló.
Menekülésre már nem is gondolhatott.
Eldobta fegyverét s ellenkezés nélkül, iszo­
nyú szitkozódásokban törve ki, lépett a
csendőrök elé.
A kézrekerült Jómadarat keményen meg­
vasalva rögtön Losoncra kisérték, shnnnan
23-án elszállították a balassagyarmati kir.
törvényszék fogházába.
Szalai Ráczán György, az elfogott rabló,
már többször büntetett előéletű. Különféle
bűncselekmények &lt; elkövetéséért már több
mint húsz évet töltött fogházban.
Nagy elismeréssel vagyunk tehát a szol­
gálatukban önfeláldozással és páratlan ügyes­
séggel járó csendőröknek, hogy ezen vesze­
delmes gazember kézreketítésével megmen­
tettek egész vidék lakosságának személy és
vagyonbiztonságát.

CSARNOK.
Interverwk.
Irta: Jászai Mari

Úgy vannak velünk az újságírók, mint
a gyermek a babajátékáváI; — míg a sze­
mét ki nem piszkálta az ujjacskáíval, hogy
megnézze mi van mögötte, — és a gyomrá­
ból ki nem húzkodta a kenderkócot, addig
szereti; azután földhöz vágja és keres uj
babát; kivált idegen átutazókat, kikhez ne­
héz, vagy pláne lehetetlen bejutni. Akikhez
leheletben bejutni, azok az egész istennők I
Egy elsőrangú joumalista suttogó áhí­
tattal beszélt nekem egy ilyenről, miért „sem
mi kincsért** sem tudott bejutni hozzá, ami­
ért az misztikus ködbe burkolódzik előttünk
és sem zsurnalisztát nem fogad, sem újsá­
got nem olvas I Ellenben egy 70 frtos könyszámIáján ennek a külföldinek extatísba esett
az a magyar journalisla a lapja hasábjain.
Ha tudtam volna, hogy ez oly igen imponál
neki majdnem annyira mint az, hogy sírás­
közben a puszta kezével törülgette az orrát,
sálon ruhában I akkor meghívtam volna ma­
gamhoz, ahol gyönyörködhetett volna a
könyvszekrényemben nem egy olyan mun­
kában, melynek egy-egy kötele kerül anynyiba, holott Isten bocsássa meg csak azok
vagyunk amik ők, a külföldiért ájuldozó kri­
tikus urak: magyarok, ha meg nem sértem
vele ?
Mint fölényes nagy tulajdonságot emlé-

lásu fiatal ember s nekem valóban imponál
Igen . . . Bár — ez idő szerint nem is em­
líthetjük . . .
Bandi (belevág) Sajnoss! I (s vagy még , getik csodálói ezen idegen nagyságnak, hogy
újságot nem olvasI Éppen az újságírók!)
három essett mondogat utána.)
Irma (talán, hogy bosszantsa a másikai)
Ezzel szemben én azt merem állítani,
Mondjuk, hogy „sajnos* (ezt is ö hangsú­
hogy nagyobb bátorság kell ahhoz, hogy az
ember mindent elolvasson.
1
lyozza) ....
- Kerülget ugyan, ne is mutatkozott, no
Újságot nem olvasni óriási kényelem,
de ez még mindig kevés . . . ahhoz, hogy
könyveket olvasni gyönyörűség!
a felesége lehessek csak valamikor is .
.
Újságot olvasni a legfárasztóbb köte­
Hanem azt mondhatom, eleve biztosíthatom,
lesség.
— barátom, — derék partnerére akadna ben­
A mindennapi küzdelem megkezdése az.
ne. S hogy megjegyezzek valamit, mondha­
Az eleven levegő beszivása, mely éltet és öl.
tom, nagy tévedésben van . . . Teljesen rút
Abból érzem meg a velem együtt élő em­
bertársaim
szive lüktetését, az öröméi és
hozzá még nyomorék — számilásba sem jön
nem jöhet... Mit gondol, ha arról van szó, fájdalmát, valamint embertestvéreim is az
hogy férjhez menjünk, talán „teljesen* elve­ enyémet, melyet egymással megosztunk.
szítjük szemeinket . . . Szó sincs róla . , .
Elzárkózni az eleven élet küzdelme elől
nem lehet érdeme, dicsősége senkinek, aki
Látni még tudunk, — hidje el nekem . . .
ennek a társadalom a javait * elfogadja és
Minden esetre semmikép sem Ítélhetjük el
éjvezi.
igy azt, ki csak egy picikét, de csak nagyon
És önök maguk mondják, hogy annyi­
picikét „biceg* ...

(kis szünet)
(Folyt. Köv.)

i

val érdekesebb, amennyivel inkább élzárkó­
zik önök elöl. Ezt értem. Ez örök emberi.’

május 26.
De bocsássanak meg nekünk, hogy mi nem

tehetjük: a felhő-takaró nagyon sok pénzbe
kerül. Az Olympus drága! Magyarországon
nem telik arra a fejedelmi kényelemre, hogy
elzárkózhassunk. Egy ilyen, rajtunk keresztül
szádulgó üstökös csillagét Is csak pár napra
bírjuk kifizetni, — otthon ők is olcsóbban
adják. — De itt a kőrútjuk kifizeti a titkárt,
impresáriót, komomákat, akik elállják körü­
löttük az utat a közeledők előtt.
A mi vendégszereplés! körülményeink
azt a luxust meg nem engedik. Mihozzánk
az újságíró urak egyszerűen bekopognak és
benyitnak patriarchalisan; bemutatkoznak,
beszélgetünk — kész az intervju. Lehull a
saisi fátyol, vége a misztériumnak, a baba
gyomra kifordítva, abban is csak fürészpor
volt.
Fiatal koromban, — mig mindent rop­
pant komolyan vettem, — nekem minden
intervju vesszőfutás volt. Ijedtségei és szív­
dobogást okozott, mert azt éreztem, hogy:
„most most olyannak kell lennem, amilyen
lenni nem tudok; érdekesnek, briliiánsnak,
rendkívülinek I* Kevés tudásommal, nagy
naivitásommal, éreztem én úgy homályosan,
hogy ez ember kínzás, hogy különb úgy
sem tudok lenni itt a szobámban, mint a
színpadon, ahol a lelkem javát adom, ahol
egyedül érzem magam otthon — míg itt
gyalogszerrel, lefegyverezve bátortalan és
ügyetlen vagyok?
Ez az érzésem idővel határozott tudattá
vált, sőt nagy tekintély nyomta rá az igaz­
ság pecsétjét. Oszkár Wilde mondta ki a
művészekről, hadd húzzam rá ezt a törvényt
a mi hivatásunkra is: „Azok a mű fészek,
akik (nappali társaságban!) föllépésükké!
másokat elbájolnak, rossz művészek. Jó mű­
vészek mindeneket a művészetüknek adják
és ezért magukban éidektelenek *
Tovább pedig: „Egy valóban nagy mű­
vész a legköltőietlenebb lény minden élő
lény között.*
Okvetlenül ennek igazságát érzi a fönn
emlitett külföldi díva, azért nem száll le
olympusi magaslatáról az intervju profán
közelségére.
Mióta az emberség, nem pedig csak e
színészet a legmagasabb ideálom, mióta
nem tartom kötelességemnek minden áron
és erővel esetten érdekesnek látszani, azóta
nincs lámpalázam az intervjuk alatt. Nem
félek olyan embernek látszani nappali visel­
kedésemben, amilyennek az Isten megterem­
tett; sőt mióta tudom, hogy nem kell cso­
dabogarat csinálnom magamból, igen örömest
beszélgetek minden felebarátommal, az el­
lenségeimmel is. Nem féltem tőlük sem a

tudásomat, sem a tudatlanságomat. Ahol
az én tudásom véget ér, ott kezdem én a
kérdezősködést és a látogatás végével kvittek
vagyunk.

Szerkesztői üzenetek.
P. K. S. Elkésett. Két fejhosszal meg­
előzték.
„A legszebb dal* Ezt sem névvel, sem
anélkül nem közöljük igaz jóakaratból, hogy
miatta ne legyenek irigyek.
Gusztus. Van bennünk annyi felebaráti
szeretet, hogy nem küldjük vissza, szomorú
viszontlátás lett volna.
Ördög. Ha még egyszer ilven mázos
kéziratot küld, a boríték címoldalára iria fel
a figyelmeztetést, hogy: „Mázolva van!*

�május 26.

„Szécsényi Hírlap”

21 szám.

762-911 sz.

255—911. u.

Árverési hirdetmény.

Arveréei hirdetményi kivonat.

Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
évi LX L-cz. 102. §-* értelmében ezennel
közhírré teszi, hogy a bgyannati kirí tör­
vényszéknek 1910 évi 12100'számú végzése
következtében Szilágyi Mór ügyvéd áltál
képviselt Bgyarmati Népbank javara 263 K.
90 fül. s jár. erejéig 1911 évi január hó
27-én foganatosított biztosítási végrehajtás
utján le és felüifoglalt és 1230 koronára be­
csűit kővetkező ingóságok u. ni.: 1 varrógép,
1 cimbalom, bútorok, és történelmi könyvek
nyilvános árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a szécsényi kir. járás­
bíróság 1911-ik évi V. 8 5 számú végzése
folytán 263 kor. 90 fill. tőkekövetelés ennek
1910 évi juli. hó 22 napjátó járó 6*« kama­
tai V’A valtódij és eddig összesen 66 kor.
52 fillérben biróílag már megállapított és 11
korona 20 fillér 2 árverés kitűzési díj költ­
ségek erejéig Nógrádludányban leendő meg­
tartására 1911 évi május hó 30-ik napjának
d. u. 3 órája határidőül kitüzetik és ahhoz
a venni szándékozók ezennel oly megjegy­
zéssel hivatnak meg, hogy az érintett in­
góságok az 1881. évi LX L-cz.
107. és
108 §-ai ertelmeben készpénzfizetés mellett,
a legtöbbet ígérőnek, szükség esetén becs­
áron alul is eifodnak adatni.
Amennyiben az árverezendő ingóságokat
mások is le- és felülfoglaltatták és azokra
kielégítési jogot nyertek volna, ezen árverés
az 1908. évi XL1. L-cz. 20 §-a értelmében
ezek javára is elrendeltetik.
Kelt Szécsény, 1911 évi május hó 8-án.
'Nagy, kir. bír. végrehajtó.

A szécsényi kir. járásbíróság mint tkvi.
hatóság közhírré teszi, hogy a Nedeczky és
Tarsa végrehajtatőnak Lövi Károly végrehaj­
tást szenvedő elleni 40 K. tőke és jár. iránti
végrehajtási ügyében a szécsényi jbiróság te­
rületén lévő pilinyi 215 sz* tkvbcn All. sor.
2 hrsz. ingatlanak B. 3. a Lövi Károly nevén
álló részére 75 kor. — 73 sz. tkvi. A I

13 sorsz. ingatlanoknak és 14. 15. sursz. a
legelő és eidő illetós.guek B 7 és 19. a.
ugyanannak és nevén álló részére 1294 X
— a 174 sz. tkvi. A f I. 2 sorsz. ingat­
lannak 3 sors, korcsma fundusnak B 10. 21.
a. ugyanannak nevén álló részére 3444 K.
a 239 sz. tkvi. A I 1—10. sorsz. ingatla­
noknak és 13—14 sorsz, legelő és erdő il­
letőségnek B 12 és 21. a. ugyanannak ne­
vén álló részére 1398 K. és a 220 sz. tkvi.
All. sorsz. ingatlanra 162 kor.-ban ezen­
nel megállapított kikiáltási árban az árverést
elrendelte és hogy *a fentebb megjelölt ingat­
lan 1911 évi junius hó 20-ik napjának délelőtt/10 órakor Piliny község házázál meg­
tartandó nyilvános árverésen kikiáltási ar
kétharmad részén alól eladatni nem fognak.

állított szabályszerű

elismervényt átszolgál­

tatni.
Kelt Szécsényben, 1911. márc.. hó 2.
A szécsényi kir. járásbíróság mint tkv.
hatóság
Ssenthe, s. k. kir. jbiró.

A kiadmány hiteléül
Perényi, kir. tkvvezetö.

Papírszalvéták
kaphatók!
Glattstein Adolf papiráruházában, Szécsény,

Van Szerencsém a h. é. közönséget
értesíteni, hogy a rárósmulyadi

vasas és szénsavas
/ aavanyuvlz
árusításával Szécsényben HERCZOG IZIDOR
füszerkereskedőt bíztam meg, hol

üvegenként 8 fill.-rt kzphatók.
Tisztelettel
SVARCZ SOMA,
.rárósmulyadi fürdőtulajdonos.

Árverezni száudékozók tartoznak az in­

gatlan becsárának lO^át készpénzben vagy
az 1881. LX tcz. 42. §-ában jelzett árfolyam­
mal számított és az .1881 évi november 1-én
3333 sz. a. kelt igazságügyministeri rendelet
8. §-ában kijelölt oyadékképes értékpapírban
a kiküldött kezéhez letenni avagy a bánat­
pénznek az 1881 LX tcz. 170. §-a értelmé­
ben a bíróságnál előleges elhelyezéséről ki­

Ujdonság!
mindenféle képeslapokban
GLATTSTEIN ADOLF papiráruházában,
SZÉCSÉNY.

Nyomatott Glattstein Adolf könyvnyomdájában. Szécsény.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="6">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="617">
                  <text>Szécsényi Hirlap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111989">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Szecsenyi_Hirlap_1911-1915_00101.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111990">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Szecsenyi_Hirlap_1911_05_26.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111966">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111967">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111968">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111969">
                <text>1911-05-26</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111970">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111971">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111972">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111973">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111974">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168905&amp;amp;pos=1&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;showtype=longlong" title="A bibBBM00390787 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390787&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111975">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111976">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111977">
                <text>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111978">
                <text>Szécsény</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111979">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111980">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111981">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111982">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111983">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111984">
                <text>Szépirodalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111985">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111986">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111987">
                <text>Szécsényi Hírlap 3. évfolyam 21. szám (1911. május 26.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111988">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="14">
        <name>Szécsény</name>
      </tag>
      <tag tagId="13">
        <name>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</name>
      </tag>
      <tag tagId="26">
        <name>Szépirodalom</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="5144" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5740">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/7a46e1b53441d2c6325d73af0fe2b6ac.jpg</src>
        <authentication>fcd94f7e9a0ecc531760e6ad8ed957f1</authentication>
      </file>
      <file fileId="5741">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/4104223d438c539834f989940b7e31b3.pdf</src>
        <authentication>619f2c6e89a105f247571f00d09a412a</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="117148">
                    <text>Szécsény 1911. junius 2.

Ill-ik évfolyam.

22 -ik szám

Szécsényi Hirlap
SZÉPIRODALMI, TÁRSADALMI ÉS KÖZGAZDASÁGI HETILAP .
MEGJELENIK MINdeN PÉNTEKEN
ELŐFIZETÉSI ÁR:

Felelős szerkesztő:

Egész évre 8 korona. Fél évre 4 korona.
Negyed évre 2 korona.
— Egyes szám ára 16 fillér. —
Előfizetések a kiadóhivatalba küldendők.

Dr. Essősy Béla-

Védőerő javaslatok,.

végett, amilyen ma van Iskolaügyünk fejlő­
dése folytán. Azokban az országokban, ahol
a népnevelésnek nagy hiányai vannak, ott a
hadvezetőség még csak nem is gondol a
katonai szolgálatidő redukálására és lám
már tninálunk most hallatszanak hangokj

A közeli napok, sőt nem lehetetlen,
hogy hetek, hónapok vezetőtémája azok a
katonai javaslatok lesznek, melyeket a tör*
vényhozás tárgyalni fog. Nincs ember, akit
ne érdekelne a véradó, amellyel a haza biz*
tonságának áldozunk. Kétségtelen 01 legjelen*
tősebb katonai újítás a kétéves katonai szol*
gálát behozatala. Gondoljunk azokra a sze*
gény öreg bakákra, akik a katonai kemény

Kiadó tulajdonos:

ELŐFIZETÉSI PÉNZEK,

/eklamácziók és hirdetések a kiadóhivatalhoz

•

Glattstein Adolf.

még pedig mérvadó helyről, hogy az egy­
éves'katonai szolgálat kedvezményét nem­

csak azokra kellene kiterjeszteni, akiknek
érettségi bizonyítványuk ban, hanem ki kel­
lene terjeszteni azokra is, akik a céllövé­
szetben kiválóak. Mit jelent ez? Ez azt je­
lenti, hogy a modern katonai kiképzésnek
bízvást elég lenne egy esztendő is, ha a ka­
tona a fegyverrel való bánásmód és céllövés
ismereteivel el volna látva. -

ágyon napra, tőt órára számitgatják, mikor
tehetik le a magazinba a katonai gúnyát és
mikor vehetik .fel az ő megszokott polgári
ruhájukat, mikor mehetnek hazafelé és mikor
hallgatják meg először a szülőfalu öreg ha­
rangját. Nagy jelentőségő dolog as^ hogy
Hazánk nem egy helyén a növendékifvalaki két évig szolgálja a katonaságot, vagy juságot katonai menetelésben gyakorolják és
pedig három évig eszi a császár kenyerét. a céllövési tanítják. Azt Msszük, ha Bolgár
Nemzetgazdaságilag szinte kiszámíthatatlan
Ferenc volt államtitkár óhaja teljesednék s
az a haszon,* mely a dolgozó kezeknek egy az egyéves katonai szolgálat kedvezménye
-át- V
~ — ♦ - ~Jr~- * -4- t-♦** . évvel való felszabadítását jelenti. Ez á kato­ *** KnCTjCSZiCTTTCX
aaptlniSTiuK innanai újítás tényleg korszakalkotó és örökre lóira: nagy lendületet venne hazánkbaz az
emlékezetes ’ reform. De amint ezt megálla­
Ifjúsági zászlóaljak intézménye, a katonai is­
pítjuk, egyben zászlót kell hajtanunk a ma­
meretek terjesztése, a melylyet még az a na­
gyar néptanítók előtt, mert egészen bizonyos gyon megszívlelendő erkölcsi eredmény jár­
.az, hogy a katonai intézőség soha a katonai na, hogy az ifjúság elvonatnék a léha szó­
szolgálat megröviditéséhez nem járult volna rakozástól és teljesednék a régi alapige:
hozzá, ha a magyar iskolamesterek nem ér­
mens sana in corpore sano.
telmes anyagot adnának át katonai kiképzés
A katonai javaslatok egész komplexumát.

A ..Szécsényi Hírlap" eredeti tárcája.
Komolyan beszélnek ők is...
Irta: IfJ. 8záder Gyula.

(A leány

(Folytatás.)
felnéz, — a fiú

is . . . Pil­

lantásuk találkozott . . . Pár pillanatra egy­
másba mélyed tekintetük, merőn, odaadással,
szerelmesen, majd akaratlanul iesikamlik sa
távolba, az ürességbe mered . . .)
Bandi (megtörve a csendet) Innuska I!
Minden szava, minden egyes szava szúr és
sebez ... ön kénytelen — lehet — kínoz
és gyötör ... S én — mindezek dacára is
— tudom, sőt határozottan tudón, hogy szerel.
. Irma (csodálkozással) Hogy én . . .?
Bandi (határozottén) Igen I Szeret . . .
De első a lét . . S ez leküzd mindent . . .
A szerelmet is . . Az első és fö dolog —
mint Innuska mondotta, — a minél legbiz­
tosabb megélhetés ... Ez helyes . . Ha­

nem hát a boldog házasélet, a kedves, nyu­
godt kis családi béke — kimaradt a számí­
tásból . . Az ily felfogás szerin( csak némely
esetben volna ez meg s nem minden alka­
lommal . . Pedig, — hogy teljes legyen —
Így kellene lenni.

No látja, már is Irmuska esze után me­
gyek, — azaz, hogy vigasztalni akarom önönmagamat . . . Hja, treszirozni kell a leg­
hevesebb sziveket is . . .
Irma (egykedvűen) Ha jónak látja I . .
(elgondolkodik.)
Bandi (felsohajt, felemel a földről egy
kavicsot s mintha útjában volna talán —'

odébb dobja.)
Irma (ki haraggal felkapja fejét) Hallja!
Nézzen csak szemem közé és beszéljen!
Miből sejtheti, honnét tudja, hogy . . . sze­
retem magát? (keserűen felkacag)
Bandi (zavartan) Látom .. Gondolom ..
(valamivel bátrabban) Férfi sem lennék, ha
nem venném észre az ilyesmit . . .
Irma (nem tud válaszolni, szemeit lesüti,
köténykéje szélét bontogatja s ajkát hárap-

dálja iszonyú zavarában.)
Bandi (kétes biztonsággal mered maga
elé, aztán, hogy elrejthesse a hirtelenibe Ücsirdult könnyeket — inkább elfordul.)
(Ismét szünet.),
Bandi (amikor már félig-meddig kisírta
magát) Ha úgy Irmuska átlátná kissé hely­
zetemet, csak egy kicsit, nagyon picikét is,
— meg-rheg vigasztalna olykor-olykor, s
éreztetvén velem, hogy szeret . . . Vagy ta­

.

intézeudők.
A lap szellemi részére vonatkozó minden
közlemények a szerkesztőhöz ktUdendők.

átlengi az új kor szociális szelleme, hogy le­
hetőleg a hadviselés óriási terhe elosztanék
mindenkire és a szolgálat minél kevesebb
időt vonjon el attól, aki alkalmas Azt per­
sze nem mondjuk, hogy a fegyveres béke
valami olcsó mulatság, de mindenesetre vi­
gasztaló, hogy a nyilatkozni Illetékes pénz­
ügyminiszter kijelentése szerint, nem lesz
adóemelés belőle. Egy bizonyos, hogy a
fegyveres béke árát a személy és vagyon­
biztonság assekurálásának kdI tartamiak és
amint a biztosításokra szükséges összeget a
jó gazda nem tartja kidobott pénznek, úgy
kell venni a katonai terheket, főleg, ha arra
is tekintünk, hogy a katonai rendszer nevelő
és müveltségterjesztő intézmény és például
jó falusi bíró d sem képzelhető, aki katona
nem volt. Természetesen annyira nem me­
gyünk. hogy Európa fegyverben állását, azt
az óriási badisareot valami lelkes szavakkal
glosszáljuk, ám minden polgári érzésünkkel
és n bsztes polgárt wnmtínak ttneteáévef
az az álláspontunk, hogy a míg Európa
fegyverpiramisait szét nem szedi, nekünk is,
bár erősen érezve, meg kdl tennünk azt,
amivel hazánk biztonságának tartozunk.

lán gondolja, feledni könnyebb tesz is? Az
is lehet . . Hanem a jövőben látni, tudni,
határozottan s eleve bizton tudni a jövőt:
iszonytató . . . Képzelje el Irmuska I — Vá­
rok. várok hosszú éveken át, küzdőm a tét­
ért egy jobb jövő után vágyakozva . . Nem
tudón bizton, hogy mire, csak várok . . .
— várok. — Lehet azért, hogy torlódjanak
felettem az évek . . . s azután, — célomat
elérve — bevezessem édennek kertjébe —
akit bálványoztam, imádtam . . . Hanem ez
csak álmodozás még. — bár álmaimban —
való . . De elröppen hamar . . Már csak
emléke marad meg, homályos, elmosódott
emléke, mit egy hirtelen támadt erősebb Ki­
válom teljesen elsöpör.
És egyszeribe:

be kellett

k.vetkeznie,

^ninek eljöttétől remegtem, féltem, iszonnyal
gondoltam olykor-olykor reá, hogy jóslatom
teljesülni fog . . Egy hivaVan férfialak top­
pan elénk, egy megtestesült, valóságos kérő
személyében . . . Pár tüzes pillantás, a
leányka behódol . . . Talán még ejyszer

visszapillant kissé a sápadt fiúra — utoljára.
— s azután jobbját nyújtja, azt az éd?s ke­
zet : az Ügyesebbnek, ki — e lányka szerint
akkor — joggal megérdemelte azt . . Lehet.
Hiszen mi minden lehetséges ilyenkor már?

�22. szám

A szőlők állapotáról és
a terméskilátásokról.

van. Veszprémvárgyében a borkészlet nagyon
csekély. Pozsonyi kerület (Pozsony és Mo­
són vármegye.) A szőlőket eddig még semmi
baj nem érte, a hajtások nagyobb részép már
a fürtök is kezdenek kibontakozni s amennyi
ben már. most a mutatkozó fürtök után ítélni
lehel, középes termés várható. Uj bor ára
50-64 K. óbör ári 54-70 K. Hl.-ként

Budapesti kerület (Pest-Pilis-Solt-Kiskun
vármegyének felsó része és-Fehérvármegye.)
A szólók fejlődése a kedvezőbbé vált időjá­
rás folytán erőteljes. Helyenként a szemek
megvakultak ott t. L ahol a korai fakadás ' Borkészlet csekély. Nyílra! kerület (Nyitra
folytán erős levezés indult meg. Uj bor ára Bars, Esztergom- és Hont vármegye.) A ta­
Hl.-ként 44— 50 K. óbor irt 50-60 lö vaszi munkák nagy részben be vannak fe­
Szekszárdi kerület (Tolna és Somogy vár* jezve. Fagykár Esztergom és Bars vármegyé­
ben nincs, ellenben Hont és Nyjtra várme­
megye.) A szóló fejlődése lassú. 0 ómba be­
tegség még nem mutatkozik, egyes szőlők­ gyében a csapokon észlelhető, a fagykár. Jó­
ben a vincellérbogár és a cserebogár pajor­ termésre van • kilátás. Bor ára 44—80 K.
jai tettek kárt A termés most kezd kibonta­ HL-ként. Készlet kevés. Balassagyarmati ke­
rület. (Nógrádvármegye.) A szőlővessző mint
kozni Múlt évi borok eladattak. Pécsi kerü­
let (Baranya vármegye.) A szőlő általános a fakadás mutatja jól telellek. A tavaszi fagy
fakadása megindult, a hajtások hossza 2—3 nem ártott. Jó termésre van kilátás. Óbor

cm., a fakadás általában jó, kivéve egyes
helyeket, hol március végén a meleg időjá­
rás következtében a rügyek erősebben duz­
zadtak és az április elején hirtelen beállott
hideg idő a kiduzzadt rügyeket tönkre tette.
Uj borok ára 52—64 K. Óborok ára 58—70

K. Hl-ként Tapolczai kerület (Zala vármegye)
A beállott kedvező időjárás folytán a szőlők
fejlődése igen kielégítő. Sem növényi, sem
állati kártételek ezideig még nem észlelhetők
Tekintettel a már előtört hajtásokra, bő ter­
mes várható. Uj bor ára 56—60 K. Óbor

junius 2.

„Szécsényi Hírlap"

ára 44—80 K. Hl.-ként. Készlet kevés, a bor
kereset^ Egri kerület (Heves és Jász-Nagykun-Szolnok vármegye.) A szőlők fakadása
a lapos és kevéssé védett helyeken hibás,
mert a februári fagyok miatt. — a fedetlenül
maradt rügyek egy része megfagyott Köze­
pes termésre van kilátás. Miskolczi kerület
(Borsod és Gömör-Kishont vármegye) A te­
nyészet megindulását az április első felében
uralkodott hideg időjárás hátráltatta, de áp­
rilis második felében az időjárás kedvező lé­
vén, a szőlő most már szépen bajt. Állati

mésre van kilátás. Borkészlet csekély. Szat­
mári kerület (Szatmár és Ugocsa vármegye).
A szőlők egyenlőtlenül fakadnak, sok rügy
nem hajtott ki. Bor ára 48—50 K. Hl.-ként.
Borkészlet nincs.
Szllágysooílyóí kerület
(Szilágy vármegye.) Április 18-án az idő fe melegedvén, azóta a szőlő jól fejlődik. Közép
termésre van kilátás. Múlt évi bortermés jó
része még eladatlan. Uj bor ára 42—46 K.
HE-ként. Készlet nagyon csekély. Ménesi ke­
rület (Arád vármegye.) Április 15 óU beál­

lott meleg idő következtében a szőlők szépen
kezdenek hajtani. A csapok és szalvesszők
elegedő fürtöt mutatnak. Közepes termés vár­
ható. Készlet csekély. Fehértemplomi kerület
(Temeséit KrassórSzörény vármegy.) A il ­
lőkben sajátsápps jelenség mutatkozik, ugya­
nis a megindult zsenge hajtások összefonynyadnak vagy teljesen vissza marsénak. Úgy
látszik, hogy a múlt évi peronospora kárté­
tele csak most kezd erősebben mutatkozni.
A szőlőtőkék 20 százaléknál a tőke földalatti
(amerikai) részéből tör csak hajtás elő. Ke­
vés termésre van kilátás, óbor ára 50—54

K. Hl*ként Készlet csekély. Kecskeméti ke­
rület (Pcst-Piiis-Solt-Kiskufl vármegyének fei
ső része, (Csongrád, Békés és Csanád vár­
hegye.) A csapok sok helyen igen rosszul

fakadnak, Igen váltakozó, de nagy átlagban
gyenge közép termés várható. Szabadkai ke
rüiet (Bács, Bodrog és Torontál vármegye.)

károsodás ez idő szerint még nincs. Jó terméj várható. Bor ára 48—62 K. Hl-ként.
Készlet csekély.. Tarczali kerület (Zemplén
vármegye) A szőlők jól fejlődhetnek Helyen­
ként a rügy fúró ormányos bogarak kártéte­
lei észlelhetők. Munkaerőben hiány van.
Beregszászi kerület (Bereg Ung és Szabolcs

Az utóbbi két hétben beállott kedvező me­
legebb időjárás folytán a hajtások szépen
megindultak. Sok helyen azonban a csapok

márton vidékén még meglehetős borkészlet

vármegye.) A múlt évbeh jól kezelt szőlők
többé*kevésbé jól fakadnak, de csak inkább
az alsó szemekből, míg a múlt évben rosszul
kezelt szőlők fakadása általában igen gyenge
s ez különösen a csemege féléknél észlelhe­
tő. Közepes, helyenként közepesen alóli ter­

denek hajtani, vakszem kévé* van. Múlt évi
bor csak Alsó-Fehér vármegyében van eladó
Dicsőszentmártoni kerület (Kisküköllő s Nagy
küköllő vármegye). A szőlők most kezdenek
hajtani, de nagyon egyenetlenül A szemek
15—25 százaléka megvakult. Közép termésre

Mert megelőzött . II (Pár percnyi csend.) •
Irmuska férjhez megy, a házasélet elfe­

Nem fog megtörténni, — hanem, hogy meg­
nyugodnék benne, — azt nem . . . Téved!

ledtet vele mindent, — mindent — a leg­
szebb emlékeket is . . .
Ámde ezt már meg sem érzem . . Egy

(hévvel tüzelve, adva a számtalan esetben
hason véleménnyel biró regény-hőst) Bosszúm
élni fog akkor is. — mert szeretek . * Mint

bekövetkezik, aminek megtörténte bizonyta­
lan .. . (elakad, mint hogyha ő sem igen
hinné, amit beszél . .)

. piciny acél golyóbis elnémít örökre . . Ha
nőnek születtem volna, ezt sem tenném, kár
volna azért is, pár deciliter lúgoska mesésen
bevállna, hanem hát mégis — nem gondolja,
hogy férfi létemre ilyet cselekszenék ? Méltóztatik tudni, mi férfiak a lehető legmo­
dernebb eszközöket1 és formákat válogatjuk

az eszét vesztett rohanok, merre csak sze­
mem lát, el-el még csak tájékáról is e hely­
nek . . . Pokoli, ördöngős gondolatok kel­

ára 56-80 K. Hl.-képt Készlet csekély. Pá­
pai kerület (Veszprém Győr és Komárom
varmegye.) A szőlők nagyon szépen fakad­
nak. Egyes helyeken a kibontakozó fürtök is
láthatók, gyengébb feljődés csak ott van, a
hol a tavalyi peronospora járvány nagyobb
mértékben fellépett. Uj bor ára 54—66 K,
Óbor ára 58—100 K. Hl.-ként. Készlet igen
kevés. Soproni kerület (Sopron és vasvár­
megye.) A szőlők fakadása kielégitő. A tava­
szi munkákhoz az időjárás nagyon kedvező.
Ujbor ára 46—70 K. Hl.-ként. Ruszt és Kis-

1 ki ilyenkor is ... (ez utóbbi szavainál mo-&gt;
solyt is erőszakolt... Keserű mosoly volt az.)

Aztán elfelejtenek, végleg, örökre . . .
Lesznek azért, kik sajnálkoznak rajtam . . .
És valahol egy fiatal asszonyka — mikor

fülébe jön — csak annyit szól majd: .iga­
zán nagyon, nagyon, csacsi fiú lehetett . . .*
Hanem ott, hol nem látja senki sem,
el-el mereng az elmúllak felett. — kissé elérzékenyül a történtekre — s egy könycseppet dörzsöl szét szemében . .
Irma nagy óvatossággal feltekint) Bíz­
zuk a mindenhatóra .
Minden az ő kezé­
ben van . . És, ha úgy Is lenne ... azt

nem fogja tenni . . Egy pár nehéz nap —
legfeljebb — s belenyugszik a változtatatlanba.
Bandi (hirtelen) Gondolja? Igaza van I

nek szárnyra agyamba, 7- hol csak látnám,
hogy boldogság tanáz, befészkelődik, — s
míg nem zúzom össze dirib-darabra — nincs
nyugalmam . . .
Egy-egy áldozattól vérszemet kapva:
tova rohanna üldözési vágyam, mit teljesen
kielégitni semmi sem tudna már . . A szív
megkeményszik, elészéketlenedik, — hideg,
fagyos lesz s kegyetlen .'. . Ezt megtörni
azután lehetetlen . . . Könny? Siránkozás?

szemei elpusztultak
Bor ára 5b—60 K.
Nagyenyedi kerület
Szeben vármegye.)

s a tőke fejből hajtanak
Hl.-ként. Készlet kevés.
(Alsó-Fehér, Hunyad és
A szőlő szemei most kez­

Lássa be, túlhajszolt fantázia, túlerőlte­
tett képzelődés s nem több . . Hiszen csak
önön magát rémisztgeti igy . . Csupa feke­
tébe képzel mindent, a lehető legsötétebb
színekben tünteti fel maga előtt a homályt,
a szürkeséget, a bizonytalanságot . . .

(Nagy szünet.)
Bandi (látható megnyugvással felemel­
kedik) IrmuskaIfi (mintha csak elfeledte
volna, mit mondani akart . .)
Irma

(kissé visszaesve hangulata)

Hát

megy?
Bandi (egy lépést feléje tesz) Igen!!

Ilyen nem segíthet, ez már igazán nem . . .

Irma (közönyös arcot erőltet) Hát jó ..
Holnap ismét eljön? Jöhet, szívesen látom.

Irma (apostoloskodva) Még lesz egy
azért, ki büntetni tudja . . Vétke nem nyer­

Bandi (nem leplezheti örömét) Valóban?
Irmuska valóban?

het bocsánatot senkitől &lt;sem . . .
Bandi (efősködve) Ha nem sújtja azt,
ki tönkre telte éltem, nem fog, nem szabad

Irma (arcát lesüti, egy szót sem felel.)
Bandi (a kalapját forgatja, kívül, belül
nézegeti, nem tudja megzavarni a csendet s
csak kis szünet után merészkedik szőllani)
csókolom a kezét . . (de még mindig nem
mozdul.)
Irma (lassan feltekint) Isten vele . .
Bandi (óvatosan megy feléje s azután;

büntetnie engem sem ....
Irma (egészen komolyan v iga szia Igatva)
Ne beszéljen igy! Nincs oka, a legkisebb
oka sem az elkeseredésre . . Figyeljen ide.

Soh' se rettegjünk

attól, mi kétséges, hogy

,

�9

„Szécsényi Hírlap"

22. szám.
van kilátás. Bor ára 49—60 K. Hl.-ként.
Borkészlet még sok községben található. Ma­
rosvásárhelyt kerület (Maros-Torda, TordaAranyos, Kolozs, Szolnok-Doboka és Besztercze-Nászód vármegye). A tavaszi munkák
befejeződtek. A szőlő szépen fakad. Borkész­
let csekély. Ára 60—70 korona hektoliterenkint. *

3. Értekezés:

június 2.

„A tanügyi közigazgatás

szakszerüsitése*. tartja; Vrábély István a kir.
tanfelügyelőséghez beosztott áll. ig.-tanitó.
4. A múlt ülés jegyzőkönyvének felol­
vasása.
5. Értekezés: „A szociális kérdések és

a tanítóság”, tartja: Fleischer Zsigmond b.gyarmati izr. el. iskolai tanító.
6. Értekezés: „Elmélet és gyakorlat az

iskolában*, tartja: Fejér Lipót szécsényi el.
iskolai igazgató-tanító.
7. Folyó ügyek tárgyalása.
8. A számadások átvizsgálása s a jövő
Egyhási hír. Májúi hó 28-án tartott évi költségvetés megállapítása.
egyházi gyűlés alkalmával a szécsényi ág. ev.
9. Pályatételek kitűzése.
egyház lelkészt állására egyedül Huszágh
. 10. Az ülés elölt az elnöknél írásban
Gyula nagykürtös! lelkészjelöltetett, kinek . beadóit indítványok tárgyalása.
folyó hó 5-én egyhangú megválasztása bizo­
A körülés tartama alatt az ovodai szak­
nyos. Benne az ev. egyház egy kiváló kép­
osztály is ülésezik.
zettségű lelkészt — és a társadalom nagy
tagot — fog nyerni.

=H I R E K.:

Nem tudta bísonyoaan.

Gond- és

búfeledten mulatott a napokban egy este
egyik mulatós polgártársunk a Weisz János
sörkertjében. Éjfél előtt 12 óra felé azonban

rajtaütött a felesége és erősen nógatta a haza­
térésre Polgártársunk ekkor így szólt: Miért
siessek? Hát nem azt monfad: Elmehetsz
megiliatszt vagy tizenkét spriccert de 2 óra­
kor haza jöjj! Most pedig még csak 2 óra
tessz. Dühösen felelt erre az asszony. Nem
jól tudja férjem uram, mert én azt mondtam,
elmehetsz, két spriccert megihatsz, de tizen­
két órára haza jöjj! Úgy, mond a férj, hát
nem tudtam bizonyosan.

Meghívó. A nógrádvármegyei Tanító­
egyesület Balassagyarmat-Szécsényi körének
folyó évi junius hó 6-án délelőtt 10 órakor
a zsélyi Sósár fürdőben tartandó ülésére tisz­
telettel meghívom. B.-gyarmat, 1911. május
hó 22-én. Völgyi A. István, körelnök.
Tárgysorozat:
1. Elnöki megnyitó és jelentés.
2. Tagok felvétele és törlése.

Pünkösd.
óh Szentlélek Isten,

Jer szánj meg bennünket.
Teremtsd újjá a mi
Csüggeleg szivünket.
Szállj át a világon
A régi füzeddel, ,
S a mi földhözragadt
Lelkünket emeld fel!
óh, Szentlélek Isten,

Jer, szállj le mihozzánk,
Emeld fel, emeld,fel,
Búbánatos orcánk.
Betegek vagyunk, pii,
Rabok és szegények,
Rabjai vak, önző
Szeretellenségnek . . .

I

mozdulattal — •homlokon csó­

Irma (ijedten végig törülve a puszi he­
lyét) No!! . . (duzzogva elfordul.)
(A fiú nem riad vissza az orvlámadásoktól sem s most már szemtelenebből is­
mételgeti meg ugyanazt.)
1
.Irma (kérlelve) Bandi, bocsátjson el...
Kérem, engedjen ,. . Ne, ne ha mondom,
mert ... (de most már eréllyel) megmon­
dom — tudja-e?
(Az ölelő kar még egyszer magához
vonja, — s mily heves volt a kitörés, oly
gyorsan múló, a fiú, — eme valóságos vám­
pír— elbocsátja zsákmányát, sarkon fordul,
sissza sem tekint — csak elindul szédelegve
a kis kerti ajtó felé . . .
(Megindul utánna a lány is . . Letép
egy falevelet s foga közé veszi . . Merengön
néz a fiú után, ki lassan-lassan teljesen el-,

tűnik . .)
Irma (amikor magára marad) Haragud­
nom kellene és nem tudok . . Csúnya, ta­
lán arcátlan volt viselkedése s\ mégis ked­
vesnek tűnik fel előttem . . Igazán jó fiú
azért . . Kedves fiú, azok közé tartozik, aki­
ket „becsülni" lehet . . Hanem csak . . .
csak ne lenne oly nagyon fiatal legalább . . .

Várva várunk, jövel.
Világot megváltó
Bűbájos erőddel.
A békéllenekre
Árassz békességet

,

A reménytelenekre
Édes reménységet!
1

trónja I Litániája, zsoltárai nemes lettek, hősi

munka, hősi tűrés s minden ember derék
fiának szívből jövő, őszinte szava. Orgonái
az ős szelek és óceánok s a végzetnek, tör­
ténetnek mélyen zengő, tagolatlan, mégis
mégis ékesszóló hangjai.
Az ember feladata, minden egyes em­
bernek hivatása idelenn, hogy felváltva inas
és munkás, Vagy még inkább tanuló, tanító
és fölfedező legyen. A természettől megkapta
a tanulásra és utánzásra való képességet,
de a cselekvés, az önálló tudás képességét
is. Nem élünk-e olyan világban, amelyről
látjuk, hogy végtelen s ahol az egymáshoz
legközelebb eső vonatkozásokat folyton mó­
dosítják azok, amiket legújabban fedeznek
fel s amik legmesszebb vannak egymástól?
Ha az embert valaha közönséges tanulóvá
lehetne változtatni, úgy, hogy semmi fölfe­
dezni, megviszgálni valója nem maradna!
ha valaha, föl lehetne állítani a világegye­
temnek egy olyan elméletét, amely tökéletes
és továhb nem javítható volna, csak kívül­
ről kellene megtanulni: akkor az ember
szellemi halottá válnék és az a faj, amit mi
most embernek nevezünk, nem élne tovább

•

Óh Szentlélek Isién,
t

egy hirtelen
kolja .'.)

CSARNOK.

csokorra való gondolataiból, csak azért, hogy
joggal azt tartsuk a világ legnagyobb génicjének.
A munka : imádság, — igen, sőt nagyon
jelentős értelembeg az, de ki tudná ezt min­
denféle imádságnak és imádéinak mai álla­
potában kifejteni! Aki azonban jól megérti,
megérti az egész jövendőnek jóslaját; az
utolsó Evangéliumot, amelz a többi mind
magába foglalja. A munka székesegyháza a
Mérhetetlenség dómja, — láttad-e? A Tejut
a boltozata, padlója a föld, és tenger a zöld
mozaikja s oltára az Örökkévalónak csillag­

I

S vigasztalására
, A vigasztalannak.
Mutasd meg még egyszer,
Csoda nagy hatalmad.
Légy újra világló
Fénye a sziveknek,,
A hitetlenségben
Sinylő embereknek!
Óh, Szentlélek Isten,

Jer, szánj meg bennünket,
Hittel, szeretettel
Töltsd be a szivünket.
Hints be közelléted
Szent áhítatával:
Pünkösdi lélekkel
Pünkösdi rózsával.
Szabolcska Mihály.

Carlyle gondolataiból.
— Egy csokorra való. —
A nagy Carlyle. Ez a csupa ész és ke­
dély angol, akit az egész világ olvas, citál,
emleget, dicsér és — meg nem ért íme egy

A kimondott szó, a megirott költemény,
amint mondják, foglalata -az embernek:
mennyivel inkább az az elvégvett munka.
Mindaz az erkölcsi erő és értelem; mindaz
a türelem kitartás, becsületesség, rendszer,
belátás, lángész energie, — szóval mindaz
az erő, ami az emberben megvan* beleíródik
abba a munkába, amit elvégez. Dolgozni:
ez annyi, mint szembenézni a természettel
és örök, csalhatatlan törvényeivel; ezek majd
helyes ítéletet mondanak az emberről. Ennyi
erényt és képességet találtunk mi henni enynyét és nem többet! Ennyi képesség volt
benne, hogy velem és változtathatta!, örökké
&gt; igaz törvényeimmel összhangba jusson; hogy
velünk együtt működjék és úgy dolgozzák,
ahogy én parancsoltam neki; — és sikerűit
neki, vagy: nem sikerült neki, — amint lát­
játok!
Úgy dolgozni, ahogy a nagy természet
parancsolja: nem jelenti ez az erény egy
fajtáját, — nem jelenti ez minden fajtáját az
erénynek? Gyapjút lehetne fonni és eladni;
lancashifei munkásokat lehet fogadni, akik
megfonják, s végül megvan a szövött vászon
és eladja az ember, az egész •dologban kö­
vetve a természet parancsait: ha nem köve­
ted, nem jutsz a vászonhoz sem. Nem jutsz
hozzá: nincs eladó gyapjúszövet: a termé­
szet beváddl, az „erőd" nem erő, hanem hi­
ábavalóság I
Meg kell becsülni minden képességet,
ha igazán képesség. Az az ember, akinek
munkája sikerül, minden ember az én sze­
memben . . .

�„Szécsényi Hírlap"

22. szám. •
Minden embernek jelentéktelen külseje
alatt egy egész szellembirodalom s a világ­
egyetem tükörképe rejtőzik; bár a szem
alig Útja hat láb magasnak, fölfelé-lefelé

egyaránt belálhataUanul nagy s a végtelen­
ségben és Örökkévalóságban tűnik fel. Az
élt, amint az idő szövőszékén szövődik,
egyik irányban úgyszólván fényből, a má­
sikban rejtelmes éjikakábóf áll — csak az
értheti meg, aki teremtette.
•*

Természeti törvény az is, hogy minden­
féle ideálnak megvan a maga megszabott
hitára, végzete; kimért korszakai: az ifjúság
az érettség vagy tökéletesség, a hanyatlás,
visszaszoriItatás — és végű) a haléi és eltű­
nés kora. Semmi sem születik, aminek meg
ne kellene halnia.

Mely árverésnek a szécsényi kir. járás­
bíróság 1906-ik évi V. II8J4 sz. végzése
folytán 36 kor. 85 fiit. hátralék tőkekövete­
lés és eddig összesen 4 kor. 40 fillérben
biróilag már megállapított és 10 korona
20 fillér 2 árverés kitűzési dij költségek
erejéig Nógrádludányban leendő megtar­
tására 1911. évi junius hó 22-ik napjának
d. u. 3 órája határidőül kitüzetik és ahhoz
a venni szándékozók ezennel oíy megjegy­
zéssel hivatnak .meg, hogy az érintett in­
góságok az 1881. évi LX t-cz.
107. és
108 §-ai érteimében készpénzfizetés melleit,
a legtöbbet Ígérőnek, szükség esetén becs­
áron alul is elfodnak adatni.

Amennyiben az árverezendő ingóságokat
mások is le- és felülfoglaltatták és azokra
kielégítési jogot nyertek volna, ezen árverés
az 1908. évi XLI. t.-cz. 20 §-a értelmében
' ezek javára is elrendeltetik.
Kelt Szécsény, 1911 évi május hó 8-án.
Nagy, kir. bir. végrehajtó.

351—911. sz.
Árverési hirdetmény.

Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
évi LX. l-cz. 102. §-a értelmében ezennel
közhírré teszi, hogy a budapesti V. kerületi
kir. járásbíróságnak 1905 évi Sp. 2004 3 sz
végzése következtében dr. Bárdos S. Sámuel
ügyvéd által képviseli Aufrecht és Goldschmied ezég javára 110 kor. s jár. erejéig
1906 évi marcz. hó 30-án foganatositotl ki­
elégítési végrehajtás utján le és felülfoglalt és
758 koronára becsűit következő ingóságok u.
m.: 1 varrógép és bútorok nyilvános árve­
résen eladatnak.

Van

szerencsém a n.

é. közönséget

junius 2.

Papírszalvéták
kaphatók!
Glattstein Adolf papiráruházáhan, Szécsény,

Dr KáldonrJenő
szécsényi ügyvéd,

irodáját és lakását
Szecsenyben, Vasut-utcza
80. szám alá helyezte át

értesíteni, hogy a rárósmulyadí

vasas ós szénsavas
*
^savanyuvlz^:
árusításával Szécsényben HERCZOG IZIDOR

fűszerkereskedőt bíztam meg. hol

üvegenként 8 fill.-it kaphaltk.
£
Tisztelettel
SAfARCZ SOMA,
rárósmulyadí

Ujdonság!
mindenféle képeslapokban
GLATISTLIN ADOLF papiráruházáhan,
SZÉCSÉNY.

fürdőtulajdonos.

Nyomatott Glattstein Adolf könyvnyomdájában. Szécsény.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="6">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="617">
                  <text>Szécsényi Hirlap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="112015">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Szecsenyi_Hirlap_1911-1915_00105.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="112016">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Szecsenyi_Hirlap_1911_06_02.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111992">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111993">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111994">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111995">
                <text>1911-06-02</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111996">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111997">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111998">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111999">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112000">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168905&amp;amp;pos=1&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;showtype=longlong" title="A bibBBM00390787 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390787&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="112001">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112002">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112003">
                <text>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="112004">
                <text>Szécsény</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112005">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112006">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112007">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112008">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="112009">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="112010">
                <text>Szépirodalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="112011">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="112012">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112013">
                <text>Szécsényi Hírlap 3. évfolyam 22. szám (1911. június 2.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112014">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="14">
        <name>Szécsény</name>
      </tag>
      <tag tagId="13">
        <name>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</name>
      </tag>
      <tag tagId="26">
        <name>Szépirodalom</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="5145" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5742">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/1dc93bf9878d9575b725da58dd42cb52.jpg</src>
        <authentication>f9ab6929f8c818680c48e0bbac2834ef</authentication>
      </file>
      <file fileId="5743">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/03dd529738480561d731fb45417f3bad.pdf</src>
        <authentication>418d01b651f477ec96941539d715665b</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="117149">
                    <text>I. évfolyam.
42. szám.
Salgótarján, 1945. évi december hó 35

Ara: 150 pengő

A bánya államosítása
Az elmúlt napokban n magyar
dolgozó* egyik régi vágya teljesedett
be: a Kommunista Párt lavaalata alap
ján kormányzatunk elfogadta és rövi­
desen törvényerőre emeli a bányák d/lamositását.
A bányák államosításáért folyta­
tott küzdelem világszerte nagy múltra
tekinthet viasza Az iparosodás útjára
lépő minden országban felbukkant és
kiemelkedő szerepet kért magának a
nemzetek életében mindenütt, ahol na­
gyobb tömegű, ön'udatos ipari mun­
kásság volt és ahol a jobblétért való
küzdelem mellett helyesen felismert
politikai célokért Is tudott és akart
harcolói a dolgozók osztálya. A ma­
gántőke rabságában sínylődő ma^var
munkáság szeme előtt is mindenkor
ott lebegett az államosítás nagy gondo­
lata, jli érte való küzdelem azonban
sohasem volt elég nagyarányú, soha*
sem vMt eléggé hatásos és eredmé­
nyekkel alig tudott valaha is kecseg­
tetni. Máig megmaradt kedves, dédel­
getett álomnak' mely mindannyiszor
kihunyt, amikor a megválóin ál vágya
kezdett benne éledni és összeomlott
az uralkodó tőkések mindennél hatal­
masabb egyéni érdeke elölt. A mai
időknek kellett eljönni, meg kellett
születni az ^arisztokratikus tőkés múlt
szétesett részei fölött a magyar népi
demokráciának, hogy a magyar dolgo­
zók harcos pártja kezébe vehesse a
minduntalan elbukó ügyet és a köz
javára diadalra v'gye ezt a talán min­
dennél fontosabb célt
De lássuk: mit jelent az államositás és milyen kézzelfogható eredmé­
nyek megvalósulását várjuk tőle?
A bányák államosítása elsősorban
is az általános nemzett érdeket szol­
gálja
Mindnyájunk előtt nyilvánvaló
ez. A magántőke, a magántőkék cso­
portja, vagy akár kartellje, trösztjei is
a magánember, magánemberek zsebét
van hivatva duzzasztani. A tőkének ez
a fajtája csak addig állja a közterme­
lés feladatát, amíg a kellő haszon biz­
tosítva van,
azonnal visszahúzódik
azonban és hajlandó a köztermelést
szabotálni, az ország ellátását, jó’étét
megakadályozni, mihelyt a haszon le­
hetőségére- nem számithat. Az egyéni
haszon szempontjai fölé emelkedő ál­
lami, tehátv. közszervezet a maga ősz*
tályérdekmentességében ilyen lehető­
ségeknek kitéve nincsen, ezt ilyen
szempontok sohasem irányithaják, más
érdeket tehát, mint a nemzetit nem
ismerhet .
Ennek következtében az állami
igazgatás a kitermelt szenet helyesen,
a nemzeti munka céífainak megfelelően
tudja elosztani. A szén nem oda ke*
rül, ahol jobban meg tudják fizetni,
vagy ahová valamioő politikai vagy
anyagi érdek húzza a tőkést, hanem
ahol az általános termelés szempont­

jából elsőrendű szükség van rá. A he­
lyes szénelosztásnak szinte beláthatatlan
következményei lehelnek. Az ország
egész termelésének olyan összhangja
és ebből olyan mérvű fokozódása vár­
ható, ami elképzelhetetlen az esetle­
gességekre, pillanatnyi alkalmakra épí­
tő magántőke esetében.
Az államosított termelés meg­
szünteti a szénnek ellenőrizhetetlen
helyekre való csúszását, vagyis igy az
egész széomennyiség tudatosan és iól
ellenőrizhetően az ország belsejében
használódik fel, a belső forgalom-alapja
marad a maga teljes egészében. E
körülménynek a nemzeti vagyon, a nem­
zeti jólét növekedésében való fontos
szerepét nem kell külön kihangsúlyoz­
nunk.
Mindezekkel kapcsolatban, mind­
ezek következtében é« mindezek roel
lett az államosítás ugyancsak elsőren
düen szolgálja az üzemi és — ami
bennünket most és itt különös módon
érdekel — a munkás érdekeket. K
termelésből eredő haszon ugyanis eb­
ben az esetben nem magán emberek
vagyonát növeli, nem egyesek drága
kényelmét fokozza, hanem teljes egé­
szében az üzemek fenntartására, ja
vitására, bővítésére, tökéletesítésére
fordulhat. Nem is haszonról van itt
szó, mint a magántőkés esetében, ha­
szonról, melyet a haszonért dolgoztató
tőkés üzemeu kívül költ el, hanem a
termelés anyagi eredményéről, mely
nem kerülhet az üzemen kívül és nincs
is más célja mint az üzem táplálása.
Ugvanekkor azonban a termelés anyagi
eredménye megfelelő részben a munkás
jólétét is emeli, Az államosított üzem
már nem magánüzem többé, hanem
úgyszólván mindenkié, aki a termelés­
ben résztvesz, ennélfogva a javakban,
melyek a munka eredményei, mindenki
arányosan részesedhetik. Több ruha,
több ennivaló, nagyobb kuliura jár a
közüzemmé tett magánüzem nyomán.
Gondoljunk csak arra, hogy hány esz­
tendőn át kér a környéki bányászság
közlekedési eszközöket, hogy ne kell­
jen 20-30 kilométert gyalogolnia mun­
kahelyéhez és hogy munkaerejének ta­
lán legértékesebb - részét ne kelljen a
gyaloglással e'pazarolnla. Hányszor me­
rült fel az üzemi fürdő kérdése, hogy
ne kelljen a fáradt bányásznak poros,
piszkos testtel hazamennie munkahe­
lyéről. De mindezek a kérdések lég­
üres térben hangzottak el, a tantiémek,
karácsonyi segélyek elvitték az autót
és az.üzemi fürdőt Egy közüzem nyil­
vánvalóan nem hátrálhat meg ilyen fék
adatok megoldása elől.
De nemcsak az anyagi jólét emel­
kedését és biztositottabb voltát jelenti
az államosítás. Jelenti egyúttal amim*
kássdg politikai tekintélyének meg*
erősödését, vagy Inkább megszületé­
sét is. A munkásság ma az üzemen

Megjelenik minden exombaton
Szerkesztőség és kiadóhivatal : Hunyadi-utca 5. sz.

belül, de kifelé is, demokratikus jogo­
kat nyert. Ezeket biztosítja az üzemi
bizottság és a szakszervezet, A mun­
kásság ma országépitő tényező lett,
melyet többé a közéletből már kirekeszteni, félretoloi nem lehel E jogok
rendje azonban nem teljes és mindaoynyiszor megrendülhet, ha a bányaüzem
magánkézben van, ha a bányák veze­
tőcége mögött a magántőke ül és a
ténykedéseket ez irányítja a maga kü­
lön egyéni érdeke szerint. Ha azonban
az üzem vezetősége maga is ugyan­
azon testület alkalmazottja, melynek
tömegét az alkalmazóit munkásság al­
kotja, nem lánc fonódik a munkásság
nyakára, hanem nyitott kapu áll elölte,

melyen bátran léphet be szabadságjo­
gainak megvédéséért.

Jól tudjuk, hogy az államosítás­
nak sok ellensége van. De azt is jól
tudjuk, hogy kik ezeic az ellenségek,
a soha nem alvó reakció emberei ők,
akikkel másutt is, mindenütt ugyanazt
a harcot kell vívni. Nem félünk a harc­
tól és Alijuk a harsot. A magyar nem­
zet és a magyar munkásság történeté­
ben uj korszakot nyit meg sok más
mellett a bányák államosítása is és en­
nek az uj, boldogabb korszaknak kü­
szöbéről bátran indu'uok el a megtel*
jesedés felé.
V. Gy

A demokrácia aknamunkásai.
Feketézők a vasúton.
A közelmúltban egy igen jellem­
ző eseménynek voltam akaratlan szem­
tanúja. A ma naponta csak egyszer
közlekedő helyiérdekű "-vasúton igen
nagy az utasok száma. A lakosság
mindenféle rétege feltalálható az utasok
közölt, de megfigyelhetjük, hogy legtöbb
közöttük a zugkereskedő, az u n.
feketéző. Hogy milyen mértékben ront­
ják meg ezek az emberek a pénzen
kívül embertársaikat is, hadd mondjak
el erről egy kis történetkét.

-vesen sírni kezdett E»t mi." c néniké
sem hagyhatta szótlanul és szépeu kérte
a kocsi belsejébe jutott utasokat (és
ezek java a feketézők közé tartozott),
hogy engedjék kettejüket a kocsi bel­
sejébe- A válasz egyöntetű volt: ha
nem jó nekik a lépcsőn, letaszítják
őket és aztán beszélhetnek odalenn.
Nem tudom, szoktak e gondol­
kozni a többlétben és hamis utón járó
emberek? De ha gondolkoznak, nem
jut.e e»zükbe a demokrácia és a demoktatikus köteleaségtudás? Vagy ta­
lán kihalt az emberek leikéből a fele­
baráti szeretet? Hiszen lehet, hogy az
a bizonyos vasúti kocsi beiüf félig
üres volt és a feketézők hada csak
azért foglalta el a kocsi bejáratát, hogy
a kalauz ne férhes en be és ők jegy
nélkül utazhassanak. Debát, ugylátazik
ezeknek a sötétlelkű embereknek sem­
mi sem fontosabb, mint hogy biztosan
eljuthassanak az Alföldre, a boldogabb
vidékre, ahol olcsóbban vásárolhatják
össze az élelmet, hogy aztán egy hét
múlva a munkások bőrét nyúzzák le
magasra csigárott áraikkal.^Szabad-e
ezt tűrnünk? Es ha tűrjük, méltán meg­
érdemeljük ezeket az Ínséges időket,
melyekben a becsületes munka háttér­
be szorul és a gazság tár elől a becste­
lenség zászlajával. Joggal mondhatjuk
tehát: „feketézőt, reakcióst fel a bitó*
tárai*
Egy utazó kisdiák

Egy szürke hétköznapon az egyik
közeli vidéki4 vasúti állomáson ren­
geteg utas várta az érkező vonatot.
Az egyszerű, jószándéku emberek tel­
jes nyugalommal várakoztak, ellenben
a feketézők izgatottan tolongtak, tör­
ték embertársaikat hatalmas csomag
jaikkal és igyekeztek fürgén helyet
változtatni, hogy lehetőleg a töltés má*
sik oldalán vápák be a vonalot, mely­
re aztán kevesebb ember között viha­
ros gyorsasággal tudnak felkapaszkodni,
maguknak kényelmes helyet biztosítani
Ebből persze aztán nagy vihar támad.
A vonat mindkét oldaláról meginduló
tolongásban törik a test, zúzódnak az
értékes csomagok és pusztul az, aki
nem tudja magát ai első sorokba ve­
rekedni. A törésben és zúzásban ter­
mészetesen a feketézők járnak elöl Ok
nem ismernek tiszteletet, udvariassá­
got, felebaráti szereidet. Ha kell, bé­
kés utasokat rángatnak le a kocsikból,
hogy maguknak és még inkább hatal­
mas csomagjaiknak helyet biztosítsanak.
Uj helyiségbe költözött a
A tömeg között egy öreg nénike
és 4—5 évei unokája la igyekezett az Kommunista Párt nógrád megyei
üdvösség állapotába, a vonatra feljutni
bizottsága.
Ám nagyon kevés eredménnyel A
Közöljük a salgótarjáni és vidéki
nagyobb erővel bíró utasok és első­
sorban a feketézők kíméletlenül taszí­ párttagokkal, hogy a Magyar Kommu­
tották vissza őket, hogy az öreg néni­ nista Párt nógrádmegyei pártbizottsága
kének és unokájának már csak a lép. korábbi hivatalos helyiségéből a Salgó­
cső legalsó fokán fűtött kegyelemhely. tarjáni Takarékpénztár épületébe (ai
Hideg volt ke a bő te szálldogált A elköltözött orosz városparancenokság
nénike szótlanul törte az áldatlan ál­ helyisége) költözött és hivatalos óráit
lapotot, de a fiacska hamarosan keeer- ezután itt fogja tartani

�2.

1943. dec. 15

Dömötör Ferenc vette át a

lemondott Ossip István
képviselői mandátumát '
Amint köztudomású, a nógréd
megyei választó kerület egyik mandátornát, bárom más kommunista man­
dátum mellett, Osxip látván elvMra,
borsod® egyel főispán nverte el. Ax
nj nemzetgyűlés megnyitása előtt Osrip
elvtára képviselői mandátumáról le*
mondott és Így a nemzetgyűlés uj
szakaszán a választói listán soron kő
vetkező Dömötör Ferencz elvtárs kép­
viseli a nógrádmegyei munkásság ér­
dekeit.
Azok, akik ismerik Dömötör
elvtárs harcos, küzdelmes múltját és
tevékenységét, melyet a szocializmus
győzelme érdekében hosszú évek óta
kifejtett és ma is kifejt, jól tudják,
hogy a nógrádmegyei munkásság jö­
vője a másik bárom képviselő mellett
minden tekintetben a legmegfelelőbb
személyiségre van bízva.

. Uj cím lapunk
homlokán
Salgóturpn nem nagy város, de la­
kosságának összetétele, elsősorban nagy
muokáslönuge folytán sohasem zárkó­
zott cl a kuitura nagy tankja, a betű
elől Ha Min is volt napilapja és ba
ma sem lehet . (ennek elsősorban a
papirhiány az oka), de kezdettől fogva
volt hetilapja.
Valamikor a „Munka-élt és titkos
állami szubvenciók igénybevételével
buzgón dicsérte az egyesek és az ak­
kori vezetőség számára „elévülhetetlen
érdemű- kormánypolitikát, amely akár­
milyen Is volt, de érthetően minden­
kor a „legjobb** volt.
Am változtak az idők. A hamis,
olcsón megtévesztő időket elsöpörte a
háború, az elnyomott magyar'nép fel­
emelkedett és megszületett — mutatis
mutandis — a „Munkás**, túl minden
állami szubvención, hatalmi érdekkörön,
a népbutitás megvesztegető aljasságán,
a felszabadult magyar demokratikus
munkásság saját anyagi és erkölcsi
tőkéjéből élő hetilapja.
Ha most uj címnél jövünk a
nyilvánosság elé és lapunk élén a
.Munkás szó** büszke felirata diszlik,
ez lapunk irányának, céljainak esz
ményeinek történetében semmi váltó
zást sem jelent. Az uj címmel ,nem
akarunk mást, mint az előbbinél pon­
tosabban és határozottabban megjelölni
a magyar nép azon rétegét, melynek
szószólói akarunk lenni és egyúttal azt
a szándékot juttatni kifejezésre, mely
ennek a rétegnek, a munkásságnak,
minden más magyar réteghez, osztály­
hoz való bátor közeledését jelzi. La­
punk hasábjain a magyar munkás akar
megnyilatkozni és a megvár munkás
szól minden más magyarhoz Remél
jük, hogy lapunk e hivatásnak a to­
vábbiakban valóban meg tud felelni
és a „Munkás szó** valóban a munkás
szava lesz.

Karácsonyi vásár
a gimnáziumban
December 1—3 án az ÁH. Gimn,
Ifjúsági Egyesülete iótékonycétu kará­
csonyi vásárt rendezett. A vásár célja
a szegénysorsu tanulók segélyezése,
elsőso'ban tankönyvhöz juttatása rész­
ben sikerült is • ezért a város meg
értő, jóindulatú társadalmának mond
elsősorban köszönetét. Érdeklődésük­
kel, erkölcsi és anyagi támogatásukkal
biztosították a vásár sikerét. A szép
eredménnyel zárt vásár buzdításul
szolgál a jövőre.

A nürnbergi per
Oroszország megtámadásának terve
Nürnbergből jelenti a TASS: A
Nemzetközi Katonai Bíróság december
10 i tárgyalásán Alderman amerikai
Ügyész ismertette a hírhedt „Barbarossa
terv** részleteit. A német haderőnek
— mondta Hitler ebben' az iratban —
készen kell állnia arra, hogy SzovjetOronországot még az Anglia elleni
háború befejezése előtt, gyors hadjárat
során megverje. 1941 április 3-án a
„Barbarosss-terv" végrehajtását a bal­
káni hadműveletek miatt őt héttel elhalasztatták. Megvan az az okmány is,
melyben Hitler a Szovjetunió elleni
támadás időpontját június 22 ében ha­
tározza meg. Az okmányok szerint a
nácik úgy vélték, hogy a Vörös Had
sereg számbeli fölényben van, de a
Wehrmacht minőségben erősen a Szovjet
felett áll.
A törvényszék elé terjesztett ok­
irat megdöbbentő szárazsággal sorolta ‘ej
hogyan akarták gazdaságilag ki­
zsákmányolni Oroszországot.
Moszkvában gazdasági felügyelőséget
akartak szervezni A jegyzőkönyv ci­
nikusan állapítja meg :
„A háborút csak úgy ludiuk foly­
tatni, ba a háború harmadik évétől
kezdve minden fegyveres erőnket
Oroszország látja el.
Nem ké'ségev, hogy Oroszországban
többmillió ember fog éhenhalni, ha az
országból kisajtoljuk azt, amire szük­
ségünk van.**
Egy 1941. február 5 én kelt ok­
mány szerint a Szovjetunió elleni moz­
gósítás már négy hónappal a támadás
kezdete előtt megindult, de ameddig
csak lehetett, álcázták. Az okmány
.utasításokat tartalmaz: ha a leplezés
nem sikerül, azt kell állítani, hogy ax
előkészületek az Anglia elleni megrohanásról való figyelem elterelésére
történnek.

Egy 1941 március 9*én kelt. Keltei és
Jodi által Todtbcz intézett levél arról
szól : art kell szinlelni, hogy a Wehrmaebt Anglia elözőnlésére tesz elő­
készületeket. Exxel a Szovjetunió elleni
támadás előkészületeit álcázták.
Egy 1941 április 29-1 jegyzőkönyv
szerint Hitler Gőringet bízta meg az
elfoglalandó szovjet területek gazdasági
ügyeinek vezetésénél. Az okmányok
részletes terveket tartalmaznak a had­
műveletek után Leningrádban, Moszk­
vában, Kievben, Bakuban és Bslumban
felállítandó felügyelőségek szervezetére
és személyzetére vonatkozólag

Alderman amerikai ügyész ezután
azt bizonyította, hogyan vette rá Német­
ország Japánt a hadbalépésre, Macuoka
japán külügyminiszter 1940 márciusá­
ban Ribbentroppal tárgyalt, Ríbbentrop
biztosította őt arról, hogy Japán veszély
és kockázat nélkül megtámadhatja Singapurt.
A nácik minden elképzelhető tá­
mogatást megígértek a jeptnoknak.
Az ügyész ezután Pvar-1 Harbonr
e'őzményeit ismertette. Az okmai yok
szerint a rémetek olyan bombázók
építésén törték fejüket, amelyekkel
Newyorkot bombázhatták volna.
1941 november 30 án a tokiói
német nagykövet értesítette Berlint,
hogy a Führer útmutatásainak meg­
felelően befejeződtek Japan hadbalé**
pésének utolsó előkészületei is.
Ciano gróf naplója szerint Hitler
1941 december 3 án azt kövr’e’tr. hogy
0 aszország is üzenjen bad«t Ameri­
kának.
1941 december 7-én « japán re­
pülők megtámadták Pearl Ihrbourt.
Négy nappal utóbb Németország el­
követte az utolsó támadást: hadat üzent
az Egyesült Államoknak.

Az iskolánkivüli népművelés
megindítása Salgótarjánban
Az ország demokratikus átalaku­
lásával elválaszthatatlanul összefügg a
néptömegek szellemi nívójának eme­
lése is. Ezt a célt szo'gálja a városunk­
ban most megindult, illetőleg újjászer­
vezett iskolánkivüli népművelési elő
adás sorozat első műsoros estje, mely
folyó hó 12 én volt az Ipartestület
nagytermében, kielégítő érdeklődét
mellett.
A műsor legjelentősebb számá­
nak dr. Balassa QGyula, vármegyénk
főhpánjának előadása Ígérkezett, A
rossz közlekedési viszonyok követkéz
(ében már-már úgy látszott, hogy nél
külöznünk kell az illusztris előadót,
azonban némi késéssel még is Megér­
kezett.
A rövid műsor a Himnusz eléneklésével kezdődött, majd Blanár
Sándor polgármester mondotta el meg­
nyitó beszédét, melynek során hang
súlyozta a demokrácia révén jogaihoz
jutott népi tömegek kulturális színvo­
nalának emelését, amit az iskola mellett
az iskolánkivüli népművelés is hivatva
van teljesíteni. Ezután Lichtner Katalin
Ady-verseket adott nagy sikerrel. Re
méljűk, bogy a fiatal előadónőt gyak­
ran lesz még alkalmunk hallani. Ez­
után következett volna a főispán elő
adása, azonban mivel még nem érke­
zett meg. dr. Csengődy Lajos kötötte
le a türelmesen várakozó hallgatóság
figyelmét az északi népek demokráciá­
járól szóló érdekes előadásával. Elő
adása közben érkezeit meg a főispán
kiséretével együtt.

Közben még Külkey László
Csanády Miklós zongora-kíséretével
énekelt Bartók és Kodály dalokat
A közönség nagy tetszéssel fogadta a
magyar népi zene klasszikus életrekeltőjének kitűnő előadásban hallott
feldolgozásait.
Takács Andrástól hallottunk ez­
után egy Ady és Illyés Gyula verset
mélyen átérzett,
temperamentumos
előadásban.
Dr. Balassa Gyula főispán elő­
adása következeit ezután, melyet a
hallgatóság feszült érdeklődéssel hall­
gatott. Különböző kormányzati rend­
szereket mulatott be, rövidre fogott
kitűnő történelmi, filozófiai jellemzés­
sel, majd a magyarság politikai beren­
dezkedéseit vázolta. Különös részletes­
séggel emlékezett meg a magyar de­
mokrácia- 1848-ban megindult, azon­
ban csak napjainkban kiteljesedett,
bosszú időn át akadályozott fejlődésé­
ről. Előadása végén hitet tett a népi
demokrácia mellett. A nagy telítéssel
fogadott előadás után Scbulc Lajos,
gimnáziumunk felsős diákja adott elő
tangóbarmónikán egy orosz fantáziát.
Dr. Síposa Lajos állami gimná­
zium igazgatóié záró szavai után a
műsoros estet a Szózat eléneklésc fe­
jezte be.
Meg kell emlékeznünk Csapó
Kálmán kereskedelmi iskolai igazgató
mindvégig érdekes és a várakozás
hosszú perceit is hangulatosan betöltő
és az elhangzott számokat mindig ko-

molyán és tanulságosan kommentáló
konferálásáról.
Kraftcsik János vm. népművelési
vexető néhány szóval méltatta a nép­
művelés munkáját megindító est jelen­
tőségét.
Megkell említeni végül, bogy igetságtalanul érné a vád a salgótarjáni maokásságot Wz estről való távolmaradása
miatt, mezt mint értesülünk, a műve­
lődés áe szellemi haladás iránt érdek­
lődő munkásaink, különösen a forgácsi
és eomlyó - bányatelepiek az előadás
megtartására eredetileg kitűzött napon,
hétfőn nagy számmal jelentek meg,
csupán technikai akadályok miatt nem
szerezhettek tudomást a főispán aka­
dályoztatásáról és az előadás elhalasz­
tásáról Érdeklődésük mindenesetre be­
szédes bizonyítéka a szervezett mun­
kásság lelkében élő művelődési vágy­
nak és biztos reményt nyújt arra,
hogy a jövőben az elkövetkező elő­
adásokon jelentőségüknek megfelelő
számarányban vesznek részt.

Jelentsd fel az
árdág ít ó
spekulánst!

Intelem!
* A szeretet ünnepe, mely kétezer
éve az emberek millióinak leckében
boldogító érzést fakasztott, mikor az
emberek sietve igyekeztek ajéndékokkel örömet szerezni egymásrak, immár
közeleg. Ma mint oly sokszor a tör­
ténelem folyamán, embermilliók vajúd­
nak a bizonytalanság, a vesztett háború
után bekövetkezett lelki depresszió
nyomása alatt. Országok, nemzetek
keresik a kivezető utat abból a hínár­
ból, rpelybe belesodródtak. Az embe­
rek szeretnének mér végre örülni. A
régi idők emlékeit e.öcibálva igyekez­
nek némi kis örömet elővarázsolni és
a karácsony szent ünnepét a lehetősé­
gek szerint a régihez hasonlóvá tenni.
A mi Hazánk is ébred a kábu­
latból, melybe beleesett. Itt Is igyekez­
nek az emberek a családjaiknak és
egymásnak örömet szerezni. A szokásos
karácsonyfát, mely a magyár ember
asztaláról sohasem hiányzott, most is
oda szeretnék varázsolni. Sajnos azon­
ban erről a vágyunkról le kell mon­
danunk, vagy legalább is igényeinket
le kell építeni, mivel az országba kül­
földről karácsonyfát nem hoznak, mint
a múltban és a rendelkezésünkre álló
erdőségeinkben pedig csak fenyőcseme­
téink vannak. Ext minden józan magyar
ember belátja és ehhez szabja igényeit,
de sajnos vasnak, akik nem Így fogják
fel a dolgot.
Jelentést kaptunk. arról, hogy
felelőtlen elemek a fenyöcsemetéket
ellopják az erdőkből, sőt sok esetben
még az erdő-őrök figyelmeztetése el­
lenére is elviszik.
Amig a kényszerűség úgy nem
hozza magával, nem akarunk megtorló
Intézkedésekért a hatóságokhoz fordulni,
hanem a szeretet hangján kérjük em­
bertársainkat, ne ragadtassák magukat
olyan cselekedetre, mely nemzeti va­
gyonunk, az erdő, indokolatlan pusz­
tításához vezet. Ha valaki fenyőgalyra
igény tart, jelentse igényét az erdő­
hivatal vezetőjénél és az, az adott le­
hetőségek mellett az Igényeket ki fogja
elégíteni, de ne mondhassák azt reánk,
hogy éretlen gyermekek módjára ga­
rázdálkodunk nemzeti vagyonúnkban.
Ha már szeretette vágyunk, mi is mu­
lassuk meg, bogy tudunk szeretni és a
szeretet ünnepe előtt nem igyekszünk
másoknak keserűséget okoxni, lebeg­
jen előttünk az ax örökérvényű krisz­
tusi mondás; amit nem teszel ma­
gadnak, te sem tedd embertársadnak.

�1945, dac. 15

Az uj magyar nemzetgyűlés arca
Aki az ebö magyar demokratikus
nemzetgyűlés megnyitásán és első nap
jain résztvebeletL annak az elvakilott
magyar szemnek rendkívül szokatlan
látványban lehetett része. Ha a múlt*
bán a padsorokban csupa jólöltözölt
arakat látott, megannyi képviselőjét a
nagybirtoknak, a tőkének és az aljas
hozzájuksio utálnak,
kisebb részben
pedig az elnyomott ellenzéknek, szo­
ciáldemokráciának (élénk és sokszor
megalkudott tagjait, ma ugyanakkora
tömegét láthatta a magyar munka, a
magyar dolgozók képviselőinek —
kevés kivételtől eltekintve. Szivükben
és dolgos kezükön a munka demok­
ráciáiénak tekintélye és becsülete vilá­
git és szemükből a dolgozó Magyar­
ország nyílt, őszinte ígérete.
Nemcsak uj idők uj emberei jöt­
tek el a parlament kissé megrongált
épületébe, hanem az oly régen várt
őszinteség becsület, tisztességes munka
hatalmi politikától meg nem rontott
egyszerű emberei.
De a parlamenti látogató sok min­
den mást is tapasztalhatott. Elsősorban
azt, hogy ez a nemzetgyűlés nem a
régi nemzetgyűlések folytatása Nem
régi törvények
ujraérvényesitéséér t,
javításáért, módosításáért ült összees­
nem uj, demokratikus törvények meg­
teremtése végett, egy uj demokratikus
törvénykönyv '"összeállítása, formábaöntése céljából. Ez a nemzetgyűlés
valóságos ulkofmdnyozó nemzetgyűlés
mint a nagy francia forradalom alkotmányozó nemzetgyűlése, melyen a for­
radalmi emberiség uj, szabad életet
Ígérő kódexe született meg.
És azután jöttek a meglepetések
— legalább is meglepetések azok szá­
mára, akik a másik oldalon állanak az
elvesztett hatalom titkos álmai között
Az e'sö meglepetés: a megnyitó kor­
mány nyilai kőzet teljesen a Kommu
nisfa Párt programmjárg támasz­
kodott, ezt lerte magiévá. Ezt el nyíl*
vánvalóvá lett, hogy ebben az ország­
ban igazi, biztos és megrenditbetetlen
erkölcsi alappal csak a Kómmunista
Párt rendelkezik, dacára annak, hogy
a szavazatoknak csak a 17 százalékát
nyerte el. Ugyanezt bizonyította a
nemzetgyűlés lefolyásának minden leg­
kisebb mozzanata is.
A többi pártok padsoraiban min­
denütt ásítottak üres helyek, egyedül
a Kommunista Párt padsorai teltek
meö- Egy edül a kommunista képviselők
jelentek meg teljes létszámban, á párt­
fegyelem és egyöntetűség nyilvánvaló
tanúidéként. A viták során állandóan
megnyilatkozott a Kommunista Párt
fölénye a többi párt felett a kommu­
nista Párt szónokainak előadásait ki­
tartó figyelem kísérte. A figyelem ért­
hető volt: az egyetlen konkrét javas­
latot, a bányák államosításáról a Kom­
munista Párt tette. Az egyöntetűséget
természetszerűleg kísérte a határozott,
világos és erélyes állásfoglalás minden
egyes országos kérdésben.
Mindebben azonban semmi cso­
dálatos sincsen. A . Kommunista Párt
ma az ország egyetlen pártja, amelyik
egységes, nincs jobb és balszárnya és
nincsenek benne árnyalatok. A Párt
egységét
egy
bizonyos körülmény
kivűlről is biztosítja: a reakció mint
tömör és egységes ellenséges fal veszi
körül és a közös nevezőre jött reakció
megsemmisítésének célja egyetlen pár­
tot sem tehet Inkább éggyé, mint épen
a Kommunista Pártot. A belső egységet
kétségtelenül a
szociállzmus tiszta,
minden izében következetes programmja adja meg, melyben nem lehetnek nézeteltérések, külön célok és ez
az egység nyilatkozik meg azoknak
a feladatoknak a megoldásában is,
melyet a.mai magyar élet állít a fele-

löt politikai tényezők elé. Ezek elseje
a közellátáa megteremtése, rendezése,
a pénzhiguláa megakadályozása és a
közrend hathatós biztosítása A másik
nagy feladat az értelmiség uj helyze­
tének, a tökéletes együttműködésnek
megteremtése, megalapozása. A har­
madik országos feladat a demokratikus
magyar hadsereg megerősítése és mint
súlyos rész benne, egy uj tisztikar
felépítése. Talán sehol a magyar élet­
ben nem gyűlt össze annyi reakciós
elem, mint a hadsereg tisztikarában és
nem mentség erre az, hogy a tiszti
kart a múltban is reakciós magatartás
jellemezte, ha szabad a reakciós mull
egy részletét különösképen reakciósnak
nevezni. Ugyancsak komoly feladat a
rendőrség megtisztítása az oda nem
való elemektől. Éspedig nemcsak az
u. n. „kiskirályoktól", hanem elsősor­
ban a „nagykirályoktól", akik régi,
durván reakciós hatalmuk módszerei­
vel igyekeznek visszahozni a
régi
napokat.
Mindezek a kérdések egyúttal a
nemzetgyűlés kérdései is voltak, me
lyek mindenikével szemben határozott
álláspontot foglalt el a Kommunista
Párt. Ha röviden akarjuk kifejezni
ennek az álláspontnak a lényegét, azt
mordhaliuk, hogy ez nem más, mint
kíméletlen és végletes harc a reakció
ellen, vagyis az ellen a fal ellen, mely
nem engedi meg az egészséges népi
magyar erők, a népi demokrácia
bontakozását, hanem
mindenképen
elgáncsolni igyekszik azt Kíméletlen
harc nemcsak egyes esetekben és nem­
csak általánosságban, a széles néptömeg
közölt és nemcsak a gyakorlatban,
hanem az elméletben a reakció írás­
tudói ellen is, akik, mint' a fasizmust
nemrégen tele torokkal dicsőítő Kodolányi János is, most a Kisgazda Párt
köpenye mögött bújnak meg, hogy
onnan terjesszék a mérget, mely miatt
egyszer, nemrégen, majdnem elpusztult
a magyar nemzet.

Salgótarján népe kér
Az uj demokratikus kormány meg­
kapta a Nemzetgyűléstől a rendeletek­
kel való kormányzásra a felhatalmazást.
Nem lesz könnyű a feladat amire vál­
lalkozott A bajok tornyosulnak és
beláthatatlan következmények lehető­
ségei vetik előre árnyékaikat.
Az összes bajok között legsúlyo­
sabb és a legveszedelmesebb a pénz
elértékelencd'se Ezen a téren a leg­
sürgősebb a tennivaló, különben a ka
tasztrófa elkerülhetetlen.
Az ország kétségbeesett helyze­
tén spekulálók ellen nemcsak újságcik­
kek áradatával, nemcsak szép prograromokka) kell jönni, ha a katasztrófát
el akarjuk kerülni, hanem a legkímé­
letlenebb szigorral kell kézbevenni a
dolgok intézését. A körülöttünk levő
államok el tudták kerűini ezt a pél­
dátlan inflációt, ami nálunk van, nem
hisszük, hogy ne lehetne itt is tenni
valamit, ha az illetékes tényezők ko
molyán akarnak.
Hiába mondjuk, hogy szabadjára
kell engedni a kereskedelmet, úgy
jobban lesz áru, mert az áruk ugyan
meg vannak, de mit ér vele a nép, ha
a raktárak mélyén rejtik el, vagy ha a
megfizethetetlen árak miatt a nép nem
tudja megvásárolni.
A dolgozókat nttni lehet a végtelenség'g arra bírni, hogy csak áldo­
zatot vállaljanak A lelkűkben izzó
gyűlölet, mely az árak felbejtóival szem
ben él, napról napra elkeseredettebbé
válik. Rosszul számítalak azok, akik
arra spekulálnak, hogy a nép dühe a
néppártok ellen fog irányulni, mert hi
szén mi be fogjuk tudni bizonyítani,

hogy kik a kétségbeejtő helyzet oko­
zói éa nem fogjuk a nép haragján
magunkra venni senki kedvéért sem,
a bűnösöket nincsen szándékunkban
megvédelmezni. A nép elkeseredése
jogos, amikor, látja, hogy bére semmit
sem ér, mert az árak napról-napra,
sőt óráról-órára emelkednek. Soha
ilyen gyalázatot fizetést a dolgozók és
a közalkalmazottak még nem kaptak,
mint ma, amikor az átlagos órabér egy
ötödrész tojást tesz ki, nem beszélve
a többi, még ennél is lehetetlenebb
árakról. .

3.

Követeljük a helyzet azonnali or­
voslását, ha kell a pénz bevonásával,
vagy lebélyegzésével. Az ügy sürgős,
mart a helyzet tarthatatlan Az óra
tizenkettőt ütött. — Nem igyekszünk
ugyan rémeket festeni a falra, de ne
igyekezzünk a valóságot sem elfátyo­
lozni, mert a bajok meg nem látása
országos katasztrófát idézhet elő, me­
lyért a felelősség az ui kormányon van
és a nép az uj kormánytól joggal el­
várhatja a legerélyesebb és leggyor­
sabb intézkedést.

Mit kapott Magyarország
eddig a Szovjetuniótól?
Ismeretes, hogy a szovjet magyar
árucsereforgalmi egyezmény Moszk- I
véban történt aláirtsa után a magyar'
kormány ál Ha mi részvénytársaságot
alakított
az egyezmény
keretében
történő szállítások zökkenésmentes
lebonyolítására.
A Szovjet-Magyar Külforgalmi Rt.
megalakulása után azonnal megkezdte
a magyar gazdasági élet taipraállításá­
ban nagyjelentőségű munkáját. Az
egyezmény keretében a Szovjetunió
nem sokkal annak aláírása után meg
kezdte szállításait. Ez év november 27 |
ig a Szovjetunió kormányának jóvol I
tából
a következő nagy fontosságú.
nyersanyagok érkeztek Magyarország '
ra : 205 vágón só, 257 vágón vasérc,*
151 vágón koksz, 192 vágón nyers- ;
pamut.
A Szovjetunióból érke tő anya­
gok elosztása és helyes felhasználása
nagyielenfőségű és igen felelős feladat
e'é állítja az illetékes magyar szerveket.
A beérkezett 205 vágón sót a
Sójövedék Vezérügynöksége rendel­
kezésére
boerátotlák a sóhiánnyaí
küzdő magyar dolgozók nehézségeinek
enyhítésére.
A szovjet vasérc feldolgozására a
Magyar Állami
Gépgyár diósgyőri
üzemei és a Rimamurányi, Salgótar­
jáni Vasművek ózdi üzemei kaptak
megbízást.

A jóvátéte'i munkákon és az
újjáépítés frontján dogozó
magyar
nehézipar igen nagy nehézségekkel
küzdött az egyrel rúlyo&gt;bcdó koksz­
hiány következtéber. Az eddigi
Magyarországra érkezett 151 vágón
kokszot ezért a Rimamurányi Vas­
művek ózdi tízeire és azok a buda­
pesti nehézipari ürrmek kapták, ame­
lyek főleg jóvátéte i szállításokra dol­
goznak.
192 vágón szovjet nyerspamut
a magyar iparúgyi minisztérium rendetkezései szerint lelt a pamutfe'dolgozó üzemek közö't szétosztva. Ezek­
ben az üzemekben a pamulfonál elő­
állítása és részben már a külöt boző
pan utanyagok gyártása is folyamatt an
van.
A Szovjet Magyar Kü’forgalmi
Rt. munkája igazában
csak most
kezdődik meg. A Szovjetunióból csak
ezután fog beérkezni a nyersanyag
szállítmányok, mezőgazdasági traktorok
teherautók, stb. zöme. A lassan talpraálló magyar ipar is csak ezután
tudja maid megkezdeni szállítási köte­
lezettségeit. A részvény táraságnak az
a törekvése, hogy m'nél előbb, teljes
mértékben teljesítse a sznvjet-magyar
gazdasági egyezményből folyó kötele­
zettségeket és minél gyorsabban leszál­
lítsa a Szovjetunióból Msgvnrországra
érkező áruknak az ellenértékét.

Érdekes
megfigyelni a még mindig holdkóros ’ előtt hangoztatott irányelveit és pro­
álmokat kergető reakciósainkat, akik gramját A kormányelnök bizonyara
oly kitűnő sakkhúzásnak tartották tudja miért teszi ezt, de éppen ez .az
azt, hogy a Kisgazdapárt lobogója a pont, ami érthetetlen a letűnt
alatt induló hajóval vitorlázzanak, a nemzeti és nemzetközi politikanekik legjobban kedvező és lehetőleg paprikajancsijai előtt.
minél zavarosabb vizekre. A hosszúra
Hogy egy politikus be is tartsa
nyúló arcok naprót-napra hosszabbak
azt, amit a választások előtt meg­
lesznek, mert etszörnyedve látják,
ígért, az meglepően meglepő, sőt
hogy a hajó kapitánya nem az ő álmondhatnám, meglepően szokatlan is.
táluk legjobban kívánt és remélt út­
Hot van itt o politika 2 Hol van itt
irányt követi, hanem hogy valóban
a hagyományos úri huncutság / ?
az indulás előtt hirdetett, előirt me­
Ilyesmi nem fordult elő a megboldo­
netrendet tartja be.
gult reakció idejében, amikor még
A reakciósok számára valóban
nem volt kötelező a választások előtti
kellemetlen tény az utóbbi hetek iés'
Ígéretek betartása. Sőt l
napok minden eseménye, kezdve a'
Most, hogy látják milyen rossz
választások eredményétől, ahol a■
munkáspártok olyan hatalmas ered- j halóra ültek, berzenkednek és ahová
menyeket értek el, a jeleni-gi alkot-1 a vadonatúj kormányzat még nem
mányos kormány összetétele a kor. lúd elég nagyot ülni, megpróbálják a
mánynak az
irredentizmussal és fúrást és eszközeikben nem nagyon
imperializmussal szemben és a vám­ finyásak, A becsületes koimányprouniók mellett ” való felfogásával, a grom ellenére szerte az országban,
bányák államositásával, a malmok még előfordulnak nyilas, reakciós,
köiségesitésével az alkotmányfór ma vagy volksbundista ízű kilengések.
kérdésével kapcsolatban, stb., stb.
Még vannak a szellemi etfevelyedésHát igen f Ezek mind kellemet­ nek olyan furcsa vadhajtásai, akik
len ás fájó bunkócsapások a reakció határtalan szellemi vakságukban hisz* ■
fefebúbján, de falán legfájóbb az a nek abban, hogy visszajön még a
csalódás ami ezeket az urakat érte zergetollas, lovaolópálcás, pökhendiakkor, amikor kezdték észrevenni, pofájú, parasztnyúzó dzsentrik ás
hogy a kormányelnök a választások botozó ispánok világa. Hogy még
után is komolyan veszi a választások újból rászabadul a népekre, a mohó

�4.

1945. december 15

bendőjű piócák monopóliumai, kar­
teles, magasvamfarifás, cimkórságos
sisera hada és a mindezekből hasznot
húzó hecckáplánok nagy serege, amely­
nek ravasz, piefista mesterkedése
mindig odairányult, hogy a dolgozók
óriási tömegeit osifályönfudatnélkűli,
jámbor, igénytelen, béketürő és a
saját érdeki ellen is felhasználható,
de emellett jogaiból mindenütt kizárt
nyájiá nevelje.
’ GA reakció tála sem nőhetett az
égig és most eljött az az idő, atnikor kiesik a szájából a vajas kenyér,
bele a porba.
Hogy a vajas oldalával? Hát
az se baj ! Sőt /
Dlxi,

MEGHÍVÓ!
December 15.-, 16-án. ette 7 órai
kezdettel ex IPARTESTÜLET nagytér*
miben, a Szociáldemokrata Pírt éa a
Kűtnmuniita Párt közös rendezéssel

TÁNCCAL EGYBEKÖTÖTT

MŰSOROS ESTET
tart

Segítség!
A vármegyei utőrök kétségbe- j
esetten kiáltanak segítségért I .Énen'
veszünk I** A vármegye két hónapi j
fizetéssel van elmaradva.
Az idő viszontagságainak kitett
emberek, akik lelkiismeretesen te jesitik a rájuk rótt feladatot, nem lehet­
nek a vármegyének annyira mostoha
gyermekei, hogy ennyire megfeledkez­
zenek róluk. Ma, amikor a pénz ér­
téke óráról-órára csökken, merényletet
követ el a tekintetes vármegye azok
ellen az emberek ellen, mert hiszen a
részükre járó fizetés úgyis majdnem a
semmivel egyenlő, mégha az esedékes­
ség idején meg is kapják, hát még ak­
kor, amikor hónapok múlva kapják
meg elértéktelenedett pénzüket. Aki
nem tudia elképzelni helyzetüket, pró­
bálja meg azt az életet, amit ezek az
emberek folytatnak, akkor talán lelkiismeretesebben utána fognak nézni,
hogy az amúgy is gyalázatos bérüket
idejében megkapják.

Karácsonykor,
25-én és 26-án este
Ohnet György színműve:

„A vasgyáros"
Az

Ipartestűletben,

Felhívás.
, •

•

Felhívjuk az anyákat, a terhes és
szoptatós anyákat, hogy a 3 éves gyer­
mekeik és születendő gyermekeiknek
megfelelő fej ődése végeit és a fenye­
gető angolkór mege'őzése céljából mi­
előbb lássák el 3 éves gyermekeiket,
a terhes és szoptatós anyák magukat
is az úgynevezett vitamin oltásokkal
vagy belső szerrel.
A vitamin oltásokat és belső sze­
reket a jogosultak a Zöldkeresztes
tanácsadásokon az Egészségházba n és
a Gépgyári 'csecsemő tanácsadásokon
kaphatják meg.
Felvilágosítással szolgálnak a Zöld­
keresztes tanácsadásokon és ezenkívül
dr. Kenyeres városi orvos is.

Szerkesztőségi órák
mindennap 3—6 lg.

Látogatás
a közkonyhán

Tádéid ■asuakáa és parasxlleve- szociálista tárgyú előadást látunk majd
Usőinkkas, aldkaek érU.itéeeit a tehetséges szereplők közreműködé­
sével. A most megtartott előadás jöve­
oakr oly ré&lt;ea Tárjuk

Lapunk hasábjai kezdettől fogva
Ha az ember belép a Nemzeti
Szállóban létesített közkonyha ajtaján, gyakran hívtuk fel vidéki olvasóinak,
a legelső jóleső észrevétele, hogy a lapunk vidéki barátainak figyelmét arra
teremben komoly kályhában igazi szén­ a pótolhatatlan szerepre, melyet csak
nel fűtenek. Barátságos meleg, halk ők tölthetnek be. Salgótarjáni munka­
beszélgetés a fehér abroszokkal teritett társainknak nincs módjukban soroza­
asztalos mellett, csinos, szivei arcú tosan vidékre utazni, hogy közvetlenül
felszolgálók járnak az asztalok között. érintkezzenek a falvak munkás és pa­
Szaglászok, hallgatód zom egyszerre és raszt lakosságánál, .és kiváasággikoak,
a teremben terjengő jó ételszag, meg elgondolásuknak, kritikájuknak meg
az ebédelők halkabban, vagy hango­ illető helyet biztosítsanak lapunk hasáb­
sabban nyilvánított véleménye után jain Ismét felkérjük tehát mindazokat,
meg kell állapitanom, hogy az ebéd, akik figyelő szemmel néznek körül
szerénysége ellenére is, kiadós és na falusi környezetükben és meglátják azt,
gyón jól van elkészítve A már meg amit egy jó szemnek meg kell látni,
ebédelt emberek jóleső beszélgetésében , keressenek kapcsolatot velünk és mon­
itt-ott, mint édes mazsola, az elismerés dani valóikat helyezzék bizalommal a
mi gondozásunkba Bs kell miad a Tá­
»egy egy szava hallható.
junknak látni, hogy a távo’ség, a város
A terem egyik sarkéban a Nemzeti és a falu távolsága nem választhat el
Segély főtitkára Vreanyovszky Nándor bennünket, ha a lélek, a közös élet­
az intézet' egyik alkalmazottjával Írják’ forma. a közös célok egyébként szét*
össze az ebédelőket, töltik ki a kérdő­ választbatatlanul fűznek össze.
iveket és kisdiák a heti ebédjegyeket.
Eredményes munkát csak akkor
Folyik a munka. A legtöbb ebédjegy végezhetünk a városban, ha a vidék
iogvenes, szegény, elesett emberek, is mögénk áll, vagy ha éppen nem
asszonyok, akik közül a legtöbben mögénk, hanem mellénk áll. Amit szét­
hazaviszik az ebédet otthoniévá gyer­ tagolva, egymástól elszigetelve soha el
mekeik részére. Amerre a legerősebb nem érhetünk, azt könnyűszerrel talál­
a jó ételszag, arra van a konyha, oda
juk meg. ha kezünk összefonódik és
be kell menni, mert ott O?el János szivünkjdobogásában megtaláljak ugyan,
nemzetgyűlési képviselőnk felesége és azon ritmus lüktetését.
édesanyja a konyha művésznői. Nagy
Tehát mielőbbi találkozási a szer­
áldozatkészséggel dolgoznak és kevés kesztőség Íróasztalánál I
idejűk van beszélgetni, de ebből a
kevésből meg kell írnom, hogy az egy
ebédhez szükséges kelkáposztáé piacon Olvasd a
72 000 pengőbe került. E rémülök A SZABAD NÉP-et!
város és a munkásság muokaszolgál
tatással és anyagiakkal segíti a Nemzeti Ez a magyar dolgozók lapja !
Segélyt és a közkonyhát, de meddig
tud ez az intézmény fennmaradni, ha
a vállalatok igazgatóságai nem tanuti Hay Gyula nagy történelmi
tanak elegendő megértést és támoga
drámája Salgótarjánban
tást. Itt a szíg &gt;rú tél, a sok-sok éhező
ember és a tavasz, a nyár még oly
A jól értesültek elöttnem mon­
messze .. .
dunk újat, amikor azt közöljük, hogy
Visszamegyek a terembe és biza­ karácsony első papjának estéién az
kodóbb leszek, hiszen itt demokrácia acélgyári kaszinó színpadáni Hay Gyula
van I A nyomor és a szükség közelebb nagy történeti dráméia, az „htcn.ctá
hozta egymáshoz az embereket. Ez szír, paraszt*4 kerti előadásra. De kö­
legjobban abbin nyilvánul meg, hogy zölnünk kell, mert a magyar irodalom
e nagy eseménye és az eseménnyel
ha bár mesterség, foglalkozás és hiva­
való nemsokára történő megismerke­
tás tekintetében a legnagyobb különb­ dés előtt senkinek sem szabad hátat
ségek láthatók is, a felszolgált ebéd, fordítani.
minőségben és mennyiségben ugyanaz.
Európa történetének legválságo­
Két tál étel, egy leves, főzelék, vagy
sabb
időszaka,
ennek az időszaknak
tészta. A lapát, a kalapács, a csákánv,
sorsdöntő
társadalmi,
tmberi küzdel­
vagy a gép munkása ugyanazt kapja,
amit a ceruza és a to’l robotoló nap­ mei tárulnak elénk ebben a hatalmas
számosa. Ez igy igazságos is, hiszen drámában, küzdelmek, melyek a mai
egyik sem tudna dolgozni a másik nél­ idők társadalmi, emberi problémáiba
kül ét hogy mind a kettőre egyformán törnek és amelyeknek ma cselekvő
szükség van. Azonban éppen ezért, ha szenvedő tanúi vagyunk. Aki behunyja
meg lesz az eredménye a mostani ne­ a szemét ezek e őtt a küzdelmek előtt,
héz épitőmuokának, nem lesz mizéria, saját életének pályája előtt válik vakká
nem lesz drágaság, hanem bőség, ak­ és aki e küzdelem drámai ábrázolása
kor is, nemcsak joga, hanem módja is előtt fordít hátat, egyúttal nyiltan meg­
legyen a közős munka, közös haszon­ tagadja a közösséget embertársaival.
Salgótarján közönsége nagy ér­
élvezőinek az egyformán bő, csak
deklődéssel várja a dráma előadását,
persze sokkal, de sokkal változatosabb
melyet az acélgyári műkedvelő gárdá­
ebédekhez.
T. J,
nak a múltban kitűnőnek ismert együt­
tese fog nyújtani..

A starjáni Lórántfy Zauxsasma
_ — I-. azonnali belépésre,
ral. aőagylat 1945 decmber 22-én, TZ*
„.kácsnőt és főző
d. u. 4 órakor az Ipartestületben tom­ mindenest. Acélgyári kastinó: Pogáts.

Keresek

bolával egybekötött műsoros szeretetvendégséget rendez, melyre minden
érdeklődőt szeretettel vár, az Elnökség.

Mikulás-esték
Salgótarjánban

'
Tölgykalábot ngy rönköt én
abroncsvasat pániért vagy cserébe
vessek.
Fekete György kádármestor
■enhU-ntoa 30.

delme a bányai gyermekek felsegité*
sére fordul.

Meg kell em’itenünk az Otthon
Mikulás*délutánját is, melyen a bájos
gyermektzereplések után az egybegyűlt
gyermekeket virággal díszített és hó­
fehér abrosszal teritett
asztaloknál,
meleg tejjel és kaláccsal vendégelte
meg a vezetőség.

Jólsikerült Mikulás-est volt még
az üveggyári és a gépgyári telepen,
valamint a városi napközi otthonban
Is. Mindenütt kitűnt a Demokratikus
Nők csoportjainak melegen érző ée
áldozatos szíve. Több száz gyermeket
ajándékoztak meg a különböző helye­
ke x Haladjanak tovább a megkezdett
Alton a megérdemelt eredménnyel I
—o—
A eomlyó-kerületi MaDISz al­
osztály ifjúsága f. hó 5 én este 6 óra­
kor kedves műsoros gyermek Mikulás
estét tartott. Az előadás után a gyer­
mekeket és elaggott nyugdíjasokat
tejjel és kiflivel vendégelték meg. A
jó sikerért az alosztály köszönetét
fejezi ki a Kommu lista Párt vezető­
ségének és a Nemzeti Segély titkár. •
Ságénak, kik önzetlen támogatásukkal
nagyban hozzájárultak az est sikeré­
hez.

A bányák államositásának
első bejelentése a Bányászszakszervezet ülésén
A Bányász-szakszervezet teljes
ülésén Salgótarjánban f . hó 7 én
impozáns keretek között jelentette be
a bányák államosítását Nógrády Sán­
dor elvtárs, iparügyi államtitkár.
Nógrády elvtárs hatalmas és
mindvégig nagy érdeklődéssel kisért
beszédében többek között bejelentette
hogy az államosítás a közeljövőben a
nehéziparban és az erőmüveknél is
bekövetkexhetlk.
Az államosításban
azonban a bányáknak kell előljárni,
mert a szénre igen nagy szükség van
és a szükséget betölteni csak az álla-mositás révén lehet. Csak a szocialista
pártoktól támogatott államkormányzat
tudja értékének megfelelően ellátni a
munkásságot és a termelést is csak ő
tudta azon a nívón tartani, amelyre
szükség van.
De azért a munkásságnak is ál­
dozatot kell hozni. Napi legalább 2000
vagon szénre vau ma szükség, mely­
ből most csak 1600 vagont tud ter­
melni a magyar bánya. A salgótarjáni
medencében is a mai 270 vagonról
330—340 vagon termelésére kell fal­
emelkedni. Véget kell vetni a hamiA
betegeskedéseknek.
A termelés fokozása érdekében
a bánya élére biztosok fognak kerül­
ni A biztosok gondja lesz a bánya­
felszerelés folytonos ellátása, a bérek i
rendezése, az anyagi ellátás menetének
igazságos megállapítása. Ugyancsak a
termelés (helyes menete érdekében
jobban meg kell becsülni a mérnököt,
a szakembert, akinek vezetésétől függ
a bánya életműködésének jósága.
Sok hozzászólás után, melyek a
ma elsőrangú fontosságú szénkérdést
úgyszólván minden oldalról érintették
Nógrády elvtárs a következő mondat*
tel fejezte be beszédét: -Egy nagy
csatáról van szó, a széncsatáról és ezt
a csatát meg kell nyernünkI*

A Magyar Nők Demokratikus
Szövetségének bányai alcsoportja f hó
8 és 9-én műsoros esttel egybekötött A szerkesztésért ée kiadásért felel:
táncmulatságot rendezett A komoly
Dr. VASS GYULA.
áldozatkészséggel előkészített előadás­
nak nagy erköcri és anyagi sikere Nyesaatett Végh Kálmán kteyvnyofedájában
volt Elvárjuk, hogy legközelebb komoly
SalfátarH*. Fé-«&lt;ca M exfaa.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="3">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="87">
                  <text>Munkás Szó</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="88">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="89">
                  <text>Demokratikus hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="112039">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Munkas_1945_00046.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="112040">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Munkas_Szo_1945_12_15.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112018">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112019">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112020">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112021">
                <text>1945-12-15</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112022">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="112023">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112024">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="112025">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112026">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168898" title="A bibBBM00390743 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390743&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="112027">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112028">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112029">
                <text>Vass Gyula</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="112030">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112031">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112032">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112033">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112034">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="112035">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="112036">
                <text>Munkásság</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112037">
                <text>Munkás Szó 1. évfolyam 42. szám (1945. december 15.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112038">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="8">
        <name>Munkásság</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
      <tag tagId="20">
        <name>Vass Gyula</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="5146" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5744">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/bb45baa16b2416c70d3c97cba51ae0d3.jpg</src>
        <authentication>4b37a552d4bacde718491c52ec76853b</authentication>
      </file>
      <file fileId="5745">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/746083fc0cc84fd470cbb74163629092.pdf</src>
        <authentication>1f6263569dc6d098f019487fa16a8a8b</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="117150">
                    <text>DEMOKRATIKUS HETILAP
I. évfolyam
43. szám
Salgótarján, 1945. évi december hó 22

Karácsony

Ára: 400 pengő .

Megjelenik minden szombaton
Szerkesztőség és kiadóhivatal : Hunyadi-utca 5 sz.

kon uralkodni vágyó, mások éle­
tét, erejét a hatalom jogán ki­
zsákmányolni akaró emberek
December 25-én. karácsony elveszítjük, ha nem tudjuk meg­ vertek rá és egyúttal ugyane­
napján kettőd évfordulót ünne­ becsülni.
zektől a béklyóktól kívánta meg­
Ezerkilencszáznegy venöt év­ szabadítani az egész emberiséget
pel Salgótar jín és messze kör­
nyékének d olgozo népe. Az egyik vel ezelőtt csak egy ember szü­ Mert a názárethi Jézus volt a
-így éves, a másik ezerkilenc- letett. Születésekor nem voltak történelemben az első öntudatos
száznegyvenöt éves ünnepi ese­ sem földi, sem égi botrányok, a proletár, aki meghirdette az egye­
mény évfordulója.- Egy igen kö­ földön csend volt, az emberek temes proletárjogokat és szabad­
zeli és egy igen távoli történelmi békésen aludtak a napközimunka ságot. Jézus volt az első ember,
esemény ídőütemének véletlen fáradalmainak álmát, csak egy aki jóval túl és felül Zarathusttalálkozása ez a nap, külső néhány bóbiskoló pásztor látott rán, Buddhán és Konfuciuson,
lefolyásában oly különböző, de valami csendes égi fényességet, eldobott magától minden köte­
lényegében, jelentésében csodá­ hallott valami ezüstösen csengő léket, mely szorosan fűzte csa­
latosan azonos esemény, a né­ hangot, mely szokatlan ígéretek­ ládhoz, államhoz, hatalomhoz,
met háború igája alól való fél­ kel biztatta őket. A barlangis­ vagyonhoz és odakinn a nincs­
szoba dulás és a názáreti Jézus tálló barmai pedig megértő nyu­ telenek végtelen otthonában, az
születésének napja, általában a galommal pislogtak az újszülöttre, országúton az egyszerű önfelál­
aki az örök szenvedők békéjé­ dozás, a maradéktalan magaáta­
f 2 1 s zabadulás napja.
Vájjon melyik fontosabb, vel simult a jászol-bőlcső széná­ dás, a feltétlen bizalom tettei ré­
me/ yik esik súlyosabban latba a jába. És mégis ekkor ezen a fe- vén magához ölelt mindenkit,
éjszakán akit hatalom, vagyon, magas osz­
mi számunkra, az emberiség, az . lejthetetlenül békés
emberi történet számára, melyik nagyobb botrány történt, mint a tályok kizsákmányoló rendje
évforduló milyen értelemben ho­ földi lét bármely éjszakáján, me­ kinzott.
lyet ember valaha átélt: megszü­
Hatalmas, forradalmi tett
zott nekünk felszabadulást?
Egy évvel ezelőtt, több mint letett az első ember, aki öntu­ volt a názáreti Jézus élete, min­
öt év szorongása alól szabadul­ datosan, vállalva a keresztfa ret­ den forradalmi tettek legnagyob­
tunk fel. — Közelebbről a légi tentő kínjait is, kiszabadította bika. Bár életével még nem őszbombák, gránátok, aknák és a magát, az osztályhatalomra, val­ tályok felszabadítására adott in*
ll ’vedékek pokoli együttese okoz­ lási babonákra, gazdagok tőké­ tést, még nem hozta meg egy uj,
ta szorongás alól, a légoltalmi jére épített társadalom gyilkos egyetemes, osztálytalan, tökéle­
pincék fojtogató levegőjéből, a béklyóiból és elindult, hogyélete tesen egységes társadalom harci
indennapos riadalomból és ha­ példájával és tanításával minden­ programmját, de megtette az
lálfélelemből, mely végül már oly kit . felszabadítson egy csupán első, a döntő lépést, az egyén,
'(honosán fogta körül remegő flelkiismeretre, szeretetre, áldo­ az öntudatos, független emberi
szivünket, hogy szinte lehetet­ zatra, tudásra épített uj emberi személyiség felszabadítására, hogy
aztán körülötte, utána, belőle
lennek tartottuk a tőle valósza- társadalom számára.
A
názárethí
Mester
ember
­
bontakozzék ki. a proletár-szoci­
k .dulást. Távolabbról pedig egy
embertelenül agyafúrt „rend” ségét, tanítását tengernyi elme alizmus álma és valósága, az em•-'itog.itó öleléséből, mely lassan­ közelítette meg, vagy igyekezett béri történelem betetőzése.
Melyik nevezetesebb évfor­
ként kiszorította volna belőlünk megközelíteni, könyvek százez­
a lelket, megfosztott volna létünk | reiben boncolták fel a titkot, duló tehát?
A közeli-e, melynek ered­
•’gazi értelmétől, a szabadsá-J amit szivébe és elméjébe zárt, a
a világ egyik legnagyobb vallása ményeit ma látjuk, vagy a távogunktól.
' A bevonuló orosz hadakkal I épitette rá viharálló épületét, de lie, melyet csak szivünkkel
egy uj, tisztább, szabadabb élet: ahányszor csak felvillan előttünk érezhetünk és eszünkkel érhe­
érkezett hozzánk, a jövő egyj törékeny és szenvedő alakja, tünk fel, de kezünkkel nem ta­
boldog ígérete, melynek betel- í újra és újra kérdezzük: mit ho­ pinthatunk?
Ne kérdezzük I
esitése most már nem hatalmi zott a Názárethi és mitől váltott:
Mindkettő az emberség, a
lótól, korbácstól, gazkamrától, meg bennünket személyes léte
holttestek százezreitől függ, ha­ és tanítása? Ha kitámolygunk a megértés, az egymásratalálás, a
nem magunktól, a magunk be­ vallás ^hódító, szivünket es értei- , felszabadulás, a szeretet ünnepe.
látásától, józanságunktól és be­ műnket mélyen átjáró gőzköré-, Konduljanak meg hát szivünk­
csületességünktől. Hogy miként böl és az értelem szabad leve­ ben is a karácsonyi harangok és
használjuk fel ezt a régóta várt gőjébe emelkedünk, sok, velünk ragyogó szemmel nézzünk előre,
ajándékot, a közeljövő fogja meg­ együtt jövő társunkkal együtt oda, ahol a kettős igére! betel­
mutatni, de nem szabad elfelej­ csak egyet mondhatunk/ a názá­ jesülése vár reánk!
Addig azonban meg hosszú
tenünk, hogy ilyen ajándékot a rethi Mester azoktól a béklyók­
és
rögös
az ut, de egyetértéssel
tól
váltotta
meg
magát,
melyeket
a történelem folyamán csupán
célhoz
fogunk
érni.
V.Gy.
egyszer kaphatunk és mindörökre a természet vak erői és a máso-

A Nemzeti Bizottság ülése
A Salgótarjáni Nemzeti Bizottság
1945 december ,14-án ülést tartott. Az
ülésen Tímár József elnö&lt; kimerítően
vázolta a reakciósoknak azt a csaló­
dását, mely az uj kormánnyal szemben
megnyilvánult
Következő tárgysorn/at a polgár­
mesteri hivatal által a városi építés­
ügyi szakosztályba választandó egy tag
jelölése. A bizottság egyhangúlag Szoó
Pál tagot küldi ki.
A Magvar Kereskedelemügyi Mi­
niszter örsi Károly ügyében átirt ér­
tesítésére a Nemzeti Bizottság elhatá­
rozza, hogy a határozat ellen tiltako­

zását fejezi ki.
. Boros Antal javasolja, hogy a
forgalmi adóhivatal elindításakor be­
állított visszamaradt tisztvise ők elis­
merést kapjanak olyan irányban, hogy
őket egy-egy fizetési osztá lyal léptes­

sék elő.
Boros Antal a következő jcva$lattal áll elő. Az oly régen hangozta­
tott mozgó bérskálát á kormánv azon­
nal valósítsa meg. mivel a dolgozók,
bérmunkások, az árak emelkedéséhez
viszonyítva javadalmazásukban arány­
talanul alulmaradnak. Az uj nemzeti
kormány a négy demokratikus pártból
tevődik össze és igy a magyar nép
joggal elvárhatja, hogy a legerélye­
“ sebb intézkedéseket tegye meg azok­
kal szemben, akik az orsz-g építését
szabotálják. A rögtönbiráskodast foganatosilassa a kormány azokkal szem­
ben Is, akik a magyar népet meg op*
ják azzal, hogy a néptől elvont tavak­
kal ás éle'miszerrel spekulauak, hogy
aljas önzésükkel, a dolgozók rovására
meggazdagodhassanak. — Étekkel a
bestiákkal szemben humanitásnak helye
nincs. A helyzet tarthatatlan A dől- .
gozó keresetéből a leépi’ett igényét
sem tudja biztosítani, igy tehát i »gos
az clkesercd se, amikor azt latja, hogy
amíg ő éhezve dolgozik, pddig sokan
vagyont harácsolnak ös zc é&lt; a nélkü­
lözést nem is ismerik. Továbbiakban
kéri az árurejtegelőkkcl szemben a leg­
szigorúbb rendszabályok íoganato*itását.
Javasolja, hogy a kormánya lég-,
erélyesebb intézkedé»ckct tegye meg
abbxn az irányban, hogy azok az irók,
akik a muhban a magyar u-p lelkét
mérgezték, nyerjék el a jói nirgérde*
melt büntetésüket Azokkal szemben,
akik ezeket a kutmé'gezőkct mentik,
szintén a legdrákóibb szigorral kell
elbánni.
A hadseregben megiapuió fasisz­
tákat a legsürgősebben távolítsák el a
hadsereg kötelékéből, mert a legény­
ség leikát állandóan mérgetik. Két
katonától értesült, hogy a dunántulon
vannak tisztek, akik a legénységtől
elvont élelmet Pestre csempészik a
honvédség autóján. Ezt az ügyet sür­
gősen ki keli vizsgálni, mert ilyen hí­
reknek vagy van alapjuk, akkor meg­
torlást követelnek, vagy val ó anok és

�2.

1945. dec. 22

ebben az esetben tintáin! kell a hely*
satel, meil a rom hir mindig jobban
téried mint a jó ás a demokratikus
hadsereggel szemben táplált bizalmat
könnyen megingatja.
Aink a nemzetgyűlési képtise'ők,
akik az amerikai megszállás alatt levó
nemzeti vagyonúnkra azt mondották,
hogy *. .Jobb helyen van az ott lM,
f osztassanak meg mandátumoktól áa
adassanak át a nápbiróaágnak mint
hazaárulók.
A bizottság a javaslatokat ellő*
gadja és az Országos Nemzeti Bízott*
Sághoz fe’térjeszti.
Kerekes Sándor a rendőrség át*
szervezésével kapcsolatban tett észre*
vételeit ismertette. Szerinte a kineve*
zéseknél a demokratikus szellemű em*
bérekét sok ese'ben mellőzték, mig
ugyanakkor a régi rendszert hűségesen
kiszolgálókat rendszeresítették.
Szabó István javasolja, hogy a
rendőrségen egy gazdasági csoport
Állíttassak fel.
Boros javasolja : intézzen a Nem­
zeti Bizottság átiratot az Összes Nem*
zeli Bizottsághoz, bogy forduljanak a
képviselőházboz Magyarországnak népköztársasággá nyilvánítására, mert a
jövőben nem kívánjuk fenntartani a
király né.küli királyságot. A magyar
nép olvan kormányzati rendszert akar,
ami legjobban • megfelel az adollsá
gainak.
I

A szovjet értelmiség
A szovjet értelmiség nem jelent
a dolgozó néplöl elkülönült társadalmi
rétege*. A n uukás és paraszti töme­
gekkel egybeforrva dolgozik a szovjet
élet mind rurgisabb színvonalra eme­
lésének nagy művén A kézi és szel
letni munka közt a Szovjetunióban
nem emelkednek kínai falak. Közős
érdekek kovácsolják harcos egységbe.
A szocialista társadalom eszményei
egyaránt drágák a munkásnak, paraszt,
nak, a tudósnak vagy a művésznek.
Mindam yian egyenlő tagjai a nagy
szovjet családnak.
A háborús események különös
nyomatékkai mutattak rá a szovjet
értelmiség győzhetetlen erejére. A
szovjet mérnökök és tervezők olyan
fegyvereket alkottak, amelyek messze
fe ü múlták az ellenség barcieszközeit.
A mezőgazdaság rzakeről súlyos mun
kabazeok szán biztosították a Vörös
Hadsereg meg az ország ellátását Az
orvr&gt;5ok elejét vették a járványoknak,
százezernyi súlyos sebesült életét men­
tették meg s így győzedelmeskedtek a
halai felett. A .szovjet tanárok lelkes
ifjúságot neveltek, amely a háború
fo yamán trjezer meg tízezer hőst
adott a szovjet hazának.
Ezért tekintenek a Szovjetunió
munkásai annyi tisztelettel a szellemi
munkasokra Ezért néznek annyi
reménységgel működésük ,'elé most,
amikor a háború győzelmes befejezé
sével, az ország helyreállítása és még
nagyszerűbb felépítése került napirend­
re. A szovjet népnek előre kell
mennie a társadalmi jólét eddig el­
képzelhetetlen csúcsai felé. S ezen a
harcos utón a szovjet értelmiség oda­
adó közreműködésre talál.
A Szovjetunió fejlődésének nagy
szerű távolai az. egész népet lelkese
déssel töltik el És nincs még egy
olyan ország, ahol az értelmiség annyi­
ra együtt érezne és élre c dolgozó
nép éleiével meg törekvéseivel mint
itt. Ez a titka a szovjet értelmiség
nagyságának és
példaadó erkölcsi
ereiének.

Jelentsd fel az
ár dágító
spekulánst 1

bányán azonban azon a véleményen
voltak: „kár volt ilyen sok hülyeség­
gel, badarsággal a taggyűlés idejét megboss»abbitani“. Nem füzünk semmit
sem hozzá ezen lelki fényképet eláruló
Salgótarján városában és a járás­ den szakszervezetnek annyi súlya van „bölcs*' beszédhez, csak röviden anyban működő tanítók éa tanárok dec. az államhatalom fe é, amennyi erőt, nyit mondunk egyelőre, hogy rövide­
17 én szakszer vezeti taggyü'éare lőttek fegyelmezettséget a egységet képvisel sen visszatérünk erre illetékes helyen,
ősaze a gimnázium épületében. A köz* nek tagjai. Az értelmiségi azakszerve illetékes formában.
lekedésí nehézségek miatt a környéki zelek ped g ezen a téren még Igen
iskolák tanítóit csak kevés számú ki* kezdeti állapotban vannak és ezt aki
küldött képviselte, de igy is közel vülállók is jól tudják s aszerint érté*
kilencven pedagógus gyűlt Össze, bogy kelnek bennünket, amikor személyi és
Utatnl B«m iimrrtelr, de féllelt *eif6 lélekkel
tanúja éa részese legyen a taggyűlés* anyagi követelésekkel állunk elő
Legembettlb fiadnak lv£»i«ntcbb ünnepén.
nek. A pártok áa a kerületi szakszer*
A beszámoló további része feg A
gteaUiu r», mely ót h«'.da Ut'r,
vezeti
kiküldöttek jelenlétében d. c. klkosolt azokkal az eredményekkel, Mint annyi
«/eti a f&lt; Idlcácn.
10 órakor nyitotta meg a gyűlést a melyeket addig elért a közpon't veze | Ú n.ieit ú
maga-a bt u'vn.
vet &lt;r;
szakszervezet elnöke, Blanár Sándor. tőség, valamint ismertette azokat a ia Md»xc rír.tan
&lt;yi.ő'at litp | untát,
A taggyűlés lefolyásáról nem hoz* vasiatokat, mehtk -a köze* lövőb* r Atsdyeu itt
1 .flóta un tv* ti leden
tu &gt;.-and«kot
halunk részletes beszámolót, mert arra megvalósításra ktrí nak. Enklőt n A (.eiLagok . U t paianvi fcta.br
helyszűke miatt nem vállalkozhatunk, kitűnik, bogy a szakszer vezet sete ö A (ttr.n&lt;i«t) tnecneni
»r irt él,
, a vefi'iti'l. a,ere h tudni.
csak a gyűlésről távol maradt vidéki sége minden tőle fe'hetöf nrg'esz a( Végta
ta vakon beszél
pedagógusok kérésének akarunk ele­ tanítóság, tanárság belyzelénak javításai í&gt; ti it at r.d ki erre!
Hu eazklens* * »
ssagyara;i,i.
get tenni akkor, amikor tájékozlalót érdekében. A fontosabb javas atok a bgy cea.ca ideái ni»£i» csak jól eaik.
nyújtunk az elhangzóit fontosabb esc* következők: 1 A .körzeti isko'afelü- De lásd igéidnek ehető Rajnait.
ményekről, beszámolókról.
gyelői rendszer .megszüntetése, — he­ Ónba kezek csak sajst földjükön vetik
A tárgysorozat első pontja Rok- lyébe a járási tanfelügye'et lép A já­ I iád jöttének napján, ködbe képzelinü emberek
Meggyiikull sólet f.kat. fenyőket ülnek körül.
falusi Lajos „Demokratikus nevelés** c, rási tanfelügyelők azoknak sorából S agyukba nevelt sülét fátyolul netn Útiak.
tőadása volt. A magas színvonalú, kerülnek ki, kik jelenig Budapesten Hogy hitüknek egy aá‘ani tn.lha ölül.
értékes előadás mindvégig lekötötte a átképző tanfolyamon vannak. 2. Gond Tétova hitükben. a szent jóság ürügyével.
jelenlevők figyelmét s méltó elismerést nokságok megszüntetése. Ezzel képcső A gyermek kezébe is iatékoe fyiikot adnak.
S a szentnek mondott fa tövében, nézd Utazol
ért el. Az előadás szövegét sokazoro* latosan az iskolaigazgatókat öt évi idő­ A szeretet nnnej rs&gt;. gyz kos fegyverek vannakI
sílva az iskolák tantestületei kézhez tartamra a tanítóság és tanárság mag* Az eiibercsorda ózon szavai fekélyeként,
kapják.
válassza meg titkos alapon. 3 Tanítói Halnznba rakva ágyuk, puskák és tsekek.
örsi Károly járási titkár a taní­ és tanári különmunkák díjazása. 4 Azt hívén jól teszi*, hiszen u;y stációk.
Sorsukat iuté.-ő, Snitú. hai».'m*s bitangok
tók, tanárok üzemi ellátásáról és ad­ 30 százalékos nevelői pótlék. A két Uram! ki latod, hogy ez álarcos raealytao.
minisztratív ügyekről számolt be.
utóbbi javaiétól már elfogsdta a köz­ Egynuit dühösen marva verekszenek.
Nagv várakozás előzte meg Mól- ponti vezetőség és a VKM, jelenleg e Mégis bccaáss tceg nekik ló Uram!
Mert Dtm tudjak leiért mi épre n esek kart nek
doványi János Nógrád, Hont és Esz­ pénzügyminisztériumban var. 5. Az is Hoceéa
meg nekik, hegy jé’elmcs tanokkal.
tergom vármegyék tanügyi szakszer­ kólákat nyilvánítsák üzemekké, ennek Öveiket nem a te had igéi szerint ncv.bk.
vezeti titkárának beszámolóját. A be következtében a pedagógusokat vegyék De büntesd meg a Lavx.ii ixawkkal Sajtókat.
számoló nem belyi jellegű, hanem fel az újjáépítési üzemek ellátási listá­ Akik a nyá;ut csak a gyzpjktrt vezetik.
• D1XI
országos tanítói és tanári problémákkal jára a ezzel olyan ellátási bittosifrn
•
1941
katéc»onv«
rtótt
Mu««o'ÍDÍ
»i'y
foglalkozott és alkalmas volt arra, hogy nak a pedagógusoknak, amilyent a
a nevelők táborában lévő nagy elégc* munkásságnak akar juttatni a kor r»nd«!e,ct acíulf J*í. »ir.rly •z«-iíe.t 0bu&lt;H»4fc£*
L«n c«»k hnn’ já'ZLukat »ni!
adui »t
detlenséget és feszültséget levezesse mányzat
o!a»x tfvermorknek.
egyrészt, másrészt pedig elfogulat'am
Végül foglalkozott a beszámoló* a
ti a toU.r* rvnt'an r»kf r anryna j«’.
rtrdi «. * rt
tiszta képet nyújtott a pedagógus tár­ mindennapi politikával is mert ez i lői ktn/&lt;&gt; tn.l.«ri&gt;!tn ét »»’*t
sadalom mai helyzetéről a a jövő kiiá-’ sem zárkózhat el a pedagógus társa­ c fclö'J énc’t 'Ojjci fel) al'Ofkdaa ir &gt;( iraifA 4
»«»• nótát, akt uonban akker ca-k az aarujlássiról. A beszámoló felsorakoztatta dalom. Részletesen foglalkozott a po i'i- l&lt;ók
»isinara írhatott.
^zetk.
mindazokat a nehézségeket, melyek záló, a semleges és pártonkivüii peda
bénitólag hatnak a központi vezetőség gógusok helyzetével, ismertette azokat
munkájára. A nehézségek sivár gazda* a nyilatkozatokat, melyeket a pártok
Hay Gyula történeti
sági helyzetűnk függvényei. Gazdasági vezérszónokai tettek a parlamentben a
drámája Salgótarjánban
életünk lalpraállitása komoly feladat, kormányprogram vitája alkalmával. A
arra a szakszervezet nem vállalkozhat megnyilatkozások hü képet adnak ar­
Még egyszer meg kell emlékez­
közismert okoknál fogva. Mindaddig ról, bogy a demokratikus front pártjai nünk arról a fontos trúiésri esemény­
nem lebet szó a pedagógus társadalom hogyan vélekednek a magyar értelmi ről, melynek a karácronyi ünn« pékén
anyagi helyzetének
gyökeres ségről, a tisztviselőktől. Fontos ezt is lanur leszünk : Hay G^ula nagy tör­
javulásáról, mig a kormánv ki nem tudni, mert ezek ismeretében tudjuk téneti drámájának .Az isten, császár,
lendíti feneketlennek látszó kátyújából megérteni a közeljövőben sorrakerü ő parasztié előadásának.
Erre kész­
létszámspaszlás (B lista) alkalmával kő­ tet bennünket a nű politikai, irodalmi
közgazdaságunk szekerét.
Foglalkozott a beszámoló a szak­ vetendő irányelveket Ismertette a be­ éa társadalmi jelentősége és a mai
szervezetek -fontos szerepé:öl, idézte számoló a B listának a tanügyié vár­ körülmények súlya.
Ti'dy miniszterelnöknek a szakszerve­ ható kihalásait. — A Szakszervezetek
A rendezőség az elöidás teljes
zeti kongresszuson elhangzott beszé­ Országos Vezetősége kűldőttségileg ke­ sikere érdekében mindent elkövet, ami
dének egyik mondatát, mely szerint: reste fel a miniszterelnököt a kifejezte a mai nehéz időkben elkövethető. —
„A szabadság intézményeit — köztük álláspontját a B listával kapcsolatosan, Most érkeztek meg a korhű törtéreti
a szakszervezeteket is — viharállókká, megjegyezve azt, hogy igazséglalsnsá kosztümök, melyekben Z&lt;igrr.ord király
megdönthetellenekké kell tenni.** Pár­ gok megelőzése céljából a B Patára a rónai pápa, az ereinek Husi Járrs
huzamot* vojit a munkás* és értelmi­ kerülő alkalmazottak éa tisztviselők és egy lázadó világ sok tarka alakja
ségi szakszervezetek között. Rámuta­ névjegyzékét ő ta látni kívánja s csak válik képzeletvilágunk illúziókon túl­
tott az
értelmiségi szakszervezetek a szakszervezeti vezetőség láttamozá­ menő valósággá.
eredménytelen működésének okaira, sival vállbasson jogérvényessé az elnevezetesen a szervezettség, fegyelme­ bocsájtás. A miniszterelnök a követke­
zettség teljes hiányára, a békétlenségre, ző kijelentést telte; A kormány gon­ Mikulás délután az Acélgyárban
Az MNDSz acélgyári alosztálya
a kicsinyes személyes intrikákra, me­ doskodik arról, bogy a szakszervezetek
lyeknek áldatlan zsivajától hangosak álláspontja érvényesüljön. A kormány dec. 6-án ovoda megnyitó Mikulás
az értelmiségi szakszervezetek berkei. elhatározott szándéka, bogy a közhi­ délutánt rerdezett, melyen sok száz »
A legtöbb baj személyi és politikai vatalokban, közintézmár yekben csak gyermeknek bábszínház és mikuási
okokra vezethető vissza. Mi a tanul olyan személyeket tart vissza, akiknek jelenetekkel szeneit örömet. Az ün­
ság ebből? Az, hogy a magyar értel­ demokratikus beállítottságához;nem fér nepély végén 70 óvódás gyermeknek
szerelelcaomagot osztott ki December
miség nem mérlegeli történelmi meg- kétség
próbálta'ását s nehezen hajtja meg fe­
Bf fejezőül a Nemzeti Bizottságok 20-án ped g 35 elaggott öreget ajándé
állal küldendő Népi Bizolbágok fela­ kozott meg bensőséges házi ünnepély '
jét az uj életforma e'őtt.
A? értelmiségi szakszervezetek datáról emlékezett meg a beszámoló. keretében.
A segíteni akarás nehéz munká­
tagjainak többsége csak kérni, lövr
Fentiekben igyekeztünk rövid is­
jában az a osztály asszonyai egymással
leírt s brálni tud A? éremnek rrásik mertetőt Dyujfsni a t&lt; ggyűlésrő*.
olda át azonban elfnejti megnézni, ahol
Nem mehetünk el szó nélkül egy versenyezve vesznek részt A vcietómeg á'ntk azt, bogy ők vájjon mit té ­ i'sjnálfi'os esemény n ellet*. A faggyú , ség e helyen mond bélás köszönetét a
tek a sznkszer vezelért. Kevesebb lenre léren jelenlevő ped»gógusok tekintélyes Nemzeti Segé.y, a Kommunista Firt
a panasz, ha mindenki előbb azt vizs­ többsége, a párfok, valamint a kerü és az acélgyár vezetö'égének a mind­
gálná meg becsületesen, bogy mit tett leli szakszervezeti kiküldöttek egyér- azoknak, akik legkisebb adományaik*
ő személy szerint a közösségért, az telmüleg komolynak, értékesnek tar* kai hozzájárultak aboz, hogy örömet
egységért, a szervezettségért ? Egyet tották a vármegyei titkárt beszámolót. szerezhettünk és bánat könnyeket törül­
nsgyon jól meg kell jegyeznünk: min- A még mindig csodavárók közül né- hettünk le.

Pedagógus szakszervezeti
taggyűlés

Karácsonyi fohász*

�4.

1945. december 22
láttunk a minden reményünk meglehet
arra, hogy hamarosan egy kifejlődött
Ifjúsági énekkar fogja a legnemesebb
kulturldncsekkel elárasztani városunk
komolyan szórakozó közönségét.
Köszönjük a polgárinak, hogy
példát mutatott a többi iskolának is
és szegény Karácsonyunkat szeretet*
ieljesebbé tették.

dilettántlxmus ostorxását lem. Most
•ajnos, ismét ezzel kell foglalkoznunk.
A fe'szabadulással egyidejűleg felsza­
badult a teltkedv is és a műkedvelő
előadások soha nem látott tömege
lepte el a nyilvánosságot az oktatás, a
szórakoztatás szándékával, legtöbbször
azonban a butulás és az unalom ered­
ményével. Azt hisszük, hogy végre itt
az idő anllik belátására, hogy ez így
nem mehet tovább.
GROZA,
A háború és az összeomlás által
román miniszterelnök a
felziklatott kedélyek már megnyugod­ magyar-román testvériség­
tak, az országban helyreállott és meg­
ről és együttműködésről
szilárdult a politikai egyensú y, a tár­
sadalom a béke munkáiénak pályá­
Lapunk f hó 8-1 szénában meg­
ján halad előre, meg kell hát nyugod­ emlékeztünk Gora, rónia miniszter­
ni a mindenáron szerepelni vágyó elnök msrosvásárhelyi beszédérő', mely
kedélyeknek is, ki kell menteni a ben a magyar-román testvériségről és
műkedvelői ciődtömegböl a valóban az együttműködés lehető légeiről és
tehetségeseket, számukra tiszta bc'.yze feltételeiről nyilatkozott Hidd álljon
tét kell teremteni, hogy végre ciak az itt a romén miniszterelnök egy újabb
jöjjön szinpidra, ami arra érdemes, megnyilatkozása is, mely egy újabb
csak az rendezzen, aki tud és az lát­ lépést jelent a román-magyar baráti
szom akinek szive lelke van hozzá. közeledés történetében
Hiszen, jól tudjuk, annyi jól felszerelt
— A jelszá — mondta G*oza
színpadunk, annyi lehetséges rende­ Péter — magy »r-román testvériség A
zőnk, annyi kitűnő műkedvelő »ztn határkérdés másodrangu kérdés, me­
játszónk van és a magyar nyelv annyi lyet a két népe' fog egymással intézni
remekmű hangját szólaltatta meg, nie *1 A cél: a demokrácia megerősödése és
lyet ismernünk kell, szere'nűnk lehet. a dunavölgyi államok békés együttmü
Milyen kevés figyelem, go^d, törődés ködése. Mi már nagykorú népek va*
kellene uhoz, hogy a jelenlegi helyzet gyünk
Hsgyjanak tehát magunkra és
megváltozzon és a város műkedvelő szilárd meggyőződésem, hogy a Dunaszínpadjain az történjék aminek való­ völgyében sokai hamarább, mint gon
ban érdemes megtörténni
dp'iák, a vi ág egyik legboldogabb kő
Erek a gondolatok kergelőztek zöwégét építjük fel. Az el»ő lépés ezen
agyunkban, mikor az egyik elmúlt az utón a vámunió és ebbó'. nem en­
este végignéztünk az szeretett váro­ gedek bármit is mondanak a „szak­
sunkban egy igen elegyes, u. n. szóra­ értők**.
koztató műsort. Miért e sok hűhó, e
— A reakció az egész világon
nagy Összevisszaság, ’ melyben vadul mindent elkövet, hogy ezt a fejlődés
zudul egymásra seb’iben összetanult folyamatot gátolja. Nálunk és Magyar
táncegyütlCi, bicegő ének és zon- országon egyformán a , bécsi** nótát
gorakiséret, nyekergö tangó-harmoni­ fújja.
ka és még istenludia micspda, ami
— Határozott ellensége vagyok a
olcsó és nem ráz. Mirevaíő mindez, népességcserének. A szivet nem lehet
miért kell fenni ilyen, előadásoknak, kiszakítani a testből. A népeket nem
kinek van hasznára és milyen cél lehet gyöjéértclenné tenni. Bárhol a vi­
vezeti a rendező*, ha sem időt nem lágon csak egy lehet az ut* a népek
tud szentelni a becsületes rendezéshez, egyenjogositása, mindennemű faji és
ha válogatni sem tud a játékravalók nemzetközi üldöztetés megszüntetésé :
között és ha egyáltalában nem is akar a testvériség és a béke.
válogatni ? Vájjon nem volt e nagy
kár ebben a tohuva-bohuban íeliéptetni ‘ Külkeyt, akinek gazdag férfias
tenorja és Kovács Irénkét, akinek fi­
nom szopránja az ország első énekes
Közhírré teszem, hogy a Közelszínpadidra tuHtó ? Vagy nem kellett
volna inkább méltóbb környezetbe ál­ látásügyi Miniszter ur vonatkozó renlítani őket, hogy ragyoghassanak, ahogy decte szerint, aki magánfogyasztásra
ebben a környezetben elhomályosod­ vág le sertést, köteles a vágás meg­
történte előtt a polgármesteri hivatal­
tak ?
Meg van-e még a Munkás-Kul- tól vágási engedélyt kérni, mely alka
turszövetség
műkedvelő
alosztálya, lommal a sertésvágásra Írásbeli enge­
melynek értelmében a
melynek gondia volna ezekre a dol­ délyt kap,
vágástól
számított
nyolc napon belül
gokra ügyelni ?
köteles egy darab sertés után négy
kilogramm zsírt, haptdig a családtagok
száma ötnél kevesebb, a négy kilóg
rammon felül még annyiszor három
kilogrammot beszolgáltatni, ahánnyal a
személyek száma ötnél kevesebb.
Megállapitást nyert, hogy ható­
A sa’gótirjáni álami polgári fiúés leányisko'i folyó hó 19 én a mozi­ ságom területén a lakosság a sertés
ban ism5‘ e.indította városunkban népi levágása előtt nem kér sertésvágási
kultúránk legértékesebb gyöngyének, engedélyt és zsirbes/olgáltatási köte­
zenekultúránknak ápolását. Népi dal­ lezettségének sem tesz eleget, holott
kincsünk a iegg izdsgabbak közé tartozik az ország rendkívül súlyos közellátási
s ennek énekkarokkal való elterjesz­ helyzete miatt erre maradéktalanul
ti-.? úgy nemzeti, miit kulturérzékün- szükség van.
Felhívom a lakosságot, hogy
kel fejleszti s igv demokratikus hazánk­
mindazok, akii* már sertést váglak,
ból a fejlődést elsóiorban szolgálja
Nagy örömmel vettük tudomásul, vagy a jövőben vágni szándékoznak
hogy C&lt;*»nádi Miklós, az iskola igaz- sertés vágási engedélyt feltétlenül kér­
gitóji, kit mar régen megtanultunk jenek i : polgármesteri hivataltól és
a
zsírbcszolgáltabee ű ni, mint a magyar népi zene tegyenek eleget
egyik fáklyaho'rdozóját, ismét hozzá tási kötelezettségüknek, mert aki ser­
látott két értékes -karveretővel, Nagy tést engedé.y nélkül vág le annak ser­
O ivia és Richter Vilmos tanárokkal lését a vonatkozó rendelet értelmében
egy maid nagyszerűvé kibontakozó cl kel; kobozni, aki pedig a kötelező
zsirbeszolgáltatásnak nem tesz eleget,
kó us szervezéséhez.
Magyar és más nagy zeneszerzők az ellen a kihágási eljárást meg kell
művei szerepeltek a műsoron. Rövid indítani.
idő alatt is már szép eredményeket
Blanár Sándor polgármester.

Hirdetmény !

Karácsonyi
énekes est

Mozi — Óh!
Ax, .aki szorgalmas látogatója
Salgótarján úgyszólván egyedüli szóra­
kozóhelyének, a Mozinak, az utóbbi
időben szomorú tapasztalatokat sze­
rezhetett, még pedig a saját bőrén.
Kezdtük azon,, hogy elvben elha­
tározzuk, hogy maiiba megyünk. Meg­
tesszük az előkészületet a technikai
kivitelre Tehát legelőször is kasszát
csinálunk. Tekintettel arra, hogy teg­
napelőtt a szomszédom volt moziba
és az ő bemondása sze-int az I helyen
1200 pengőt fizettek szeméiyenkiut —
mivel a családból hárman megyünk,
3x1200 - 3600 pengőbe kerül. Megailapitjuz összvsgyonunk számbavevése
után, hogy menni fog.
Korai őröm Én tervezek, Révai
végez. Megérkezvén a mozihoz, meg­
állapítom, b&gt;gy a &gt;pénzlár ablakánál
levő jobb pozíciókat már elfogatta a
pécskő utcai közönség. Sebaj, fé.órai
ácsorgzst, tolakodást jelent, mit meg
nem lesz az ember, egy kis művészi
fizórakozasért. Végre hosszas tülekedés,
lökdásés, tyukscemlapnsás, két téli
kabátgomb elvesztése után itt vagyok
a pénzlárablaknál. Előveszem iegbájosabb mosolyomaat — már ami yet
a 'élórás tott-'ra után elővenni siaerü&lt;t
■— es kerek három első helyet. Egy­
idejűleg előveszem az érte járó ofeutu­
sokat. Mar számolom is a pénztáros
kisasszony ele Most sül ki azonban,
hogy odahaza rosszul számoltam, mert
3600 pengő volt ugyan tegnapelőtt 3
darab első hely ára, de ma már 7500
pengő.
így ment vissza a szórakozási
lehetőségünk, mert ha Révai ur nem
tudná, az én, és velem együtt sok ezer
fizikai munkásnak november közepe
óla egy fillérrel sem emelkedett a fize­
tésem, míg ő azóta pontosan négyszer
emelte a helyárakat.
Jól van e ez igy ? Az állandóan
emelkedő helyár, a lehe'etlen jegyval
táti lehetőség, a terembe i uralkodó
bűz és csikorgó h deg mindezek téte­
lébe a icpergetett toldozott toldozott
filmek (lásd: Judit) cseppet sem alkal­
masak a mozi hírnevének emelésére.

a mesevilágon keresztül-kasul futó vil.
lamos és gőzvasutak, amik fürgén futkosnak az apró házacskák, őrházak éi
vasúti állomások előtt, itt-ott a'agutskon vagy apró hidakon végig.
A másik teremben baba és játék
kiállítás van, tele elsőrendű művészi
Ízlésről tanúskodó, jóizandéku, meleg,
szivű és áldozatkész nők és férfiak
munkáival. *
Én I -ginkább a közönséget nézem,
A csillogó lámpák füzében a még csil­
logóbb gyermekszemek, gyermekek
akik méga szájukkal is néznek. Megdöb­
benve néznek, bámulnak, édesen gye­
rekes elámulásial és öreg te euunel
úgy szeretném érezni azt a boldogság­
tól repeső őrömet, amit egy ilyen kis
gyermek érez, ebben a szemkápráztató
mesevilágban. Egyik-másik gyereken
látszik a kétségbeesés, hogy ő ezt
mind nem tudja egyszerre látni. Apuka,
anyuka, nézd, nézd, ó ... Nem is cso­
da ha a felnőtt közönséget is elfogta,
a boldogító jóságnak ez a szivetsímogató hangulata, hiszen közűiök is so­
kan nem láttak még ilyet
A babakiállitái pizzr ar.vsgi mu
tatja, hogy az acélgyári nő«m*ganui
nehéz viszonyok Közölt is, leküzdve
az anyagi akadályokat, Áldozatos mun­
kával tartják fenn a már közismert
acélgyári színvonalat, tetézve meg az­
zal, hogy . a saiat készítésű babaikon
kívül még különféle játékszerek és
gyönyörű fa dísztárgyak vannak a te­
remben, amik Vetro Sándor művészi
készséget hirdetik, amit különben az
épület minden nagyabb termében lehet
látni, vagy egy művészi díszítmény tor­
májában.-

Salgótarjánban készült el
az első vasúti vasbeton bid

F. hó 20-án a Bánya, Acél­
gyár, Gépgyár és a Vasút kikül
döttéi és mint egy 50 főnyi vasúti
munkás e]ött Hozó György elvtars
a salgótarjáni újjáépitesi előaaó a
Magyar Kommunista Párt hely:
szervezete nevében a tadta a Magyar- •
országon először elkészült vasbeton
—p —r. és egy ideiglenes hidat, a forgalom
nak. fí tzö elvtárs rövid beszedek n
V 11) E K I iskolás gyermekik részére rámutatott arra, hogy amikor Gerő
keresek elhelfezcst
elvtá'S kiadta a jelszót .arccal a
Cím » kiad-bán; vasút felé", a Magyar Kommunista
Párt voí‘ az, aki azonnal honrafo­
KOCSITENGELYT 30 40 kg őst cse­ gott a nácik által szétrombolt vasú
ré ndk te ményért esetleg tak és felrobbantott hi lak rendbe­
lisztért.
Cím a kiadóban I hozásához. S most, amikor az eike
szült első hidat, folytatta Bozó
Látogatás Liiiputországban
elvtars, átadjuk, megmutatjuk azt.
Békesség a földön a jóakarata hogy a salgótarjáni Magyar Kommu w
embereknek. Száll, száll az ének Knsz , nista Párt munkássága nem csalt
tus születése napján. Születése napján beszélni, hanem építeni és dolgozni
annak az emberfölötti embernek, aki is tud
megváltója akart lenni az emberiségnek '
Ezután köszönetét fejezte ni
és csak az emberi gyarlóságon és go* 1
elsősorban Sulyok elvtársnak a
nosrslgon műit, hogy ez nem sikerült Magyar Kommun sta Part iiaglye.--neki/De elveinek, tanainak dicsőséges aljai Szervezet titkárának, aki
lényege, a szeretet, nem veszett, nem mindjárt a kezdet kezdeten, olyan
pusztul még'el a szeretethirdetés üz­ munkás csoportot szervezett ,m, -.
letszerű posványában. .
amely a hidak fat'piteset es : vi&gt;i:
Aki látta, aki megnézte az acél­ tak rendbe hóid at fűzte kt felada­
gyári kaszinóban kial ilott Lillputorszá- tául. Ugyan csak köszönetét tetette
got, annak hinnie keli abban, hogy egy­ ki Bozó elvtárs Turcsányi elvtarsnak
szer kt ken te.iesednie a mellébeszélés \önjeLildozó munkájáért. Varga f.nélkül, egyetemes emberi jóságnak.
■ pálya mesternek. Sztolár főmérnöknek
A gyermeki fantázia által el kép és w üzemek vezetőinek, hogy a
i zelt mesevilág itt egy csillogó nagy kommunista munkásság eme nemes
teremben megvalósult, men’esitvc azt munkáját mindenben támogatták.
a legmagasabb, legszentebb célt, hogy
Ezután Hozó elvtárs mind kd
örömöt adjon, örömöt okozzon az em­ hidat atadta a forg ttomnak.
beriség legnagyobb reménységeinek a
gyermekeknek, akiknek örömöt nyui
tani a legnagyobb öröm. Amit itt látni
az jólesően meleg, zsongitó hangulatba
ejti az embert és csak az bánt, hogy
mindezt nem Uhet elmondani egy rö
vid, kis riportban.

Egy Liliputország, hegyek, rétek,
szántóföldek, patak, vízimalom, világi
tótorony, kertek, kis temető és ezen

Zongora-tanárnő ke dák es
haladók részére zongora-tanite.g
vállal Kérem az érdeklődőket, hogy
elmüket adják át a Végh nyom iának.
A szerkesztésért é- ki«dis*rt ítél:
Dr. VASS GYULA.
Nyomatott Végh Kálmán köayrnyocndájábjia
Salgótarján. Fő-utca 66 arám.

�1945. dac. 22

A NÜRNBERGI PER
A náci programlovagok hatmillió ban levelet intézett Himlerhez. Üdvö­
zölték belügyminiszterré való kineve­
• európai zsidót irtottak ki
Az amerikai ügyész a dacember
14 iki Ülésén ismertette az európai
zsidóság kiirtásának részleteire yonatkozó adatok ismertetását.
Idézett Frank naplóiából, mely­
ben 1942 augusztus 24 iki dátummal
ez állt: „1.200 000 zsidót Héltünk éh­
halálra .. .*
A náci vandálok azonban nem­
csak halálra ébeztették áldozataikat.
Az egyik okmány bizonyltja, bogy
maga Hitler adott parancsot a varsói
gettó felszámolására É parancs alapján
az SS és máa alakulatok elpusztították
a lengyel főváros e nagy kerületét —
Kaunaszban még arra sem volt szákségük. hogy gettóba gyűjtsék a zsidó­
kat. Az egyik SS beszámoló szerint az
egyik éjiéi 1500, egy másik éjszaka
pedig 2300 embert gyilkoltak le itt.
Az okmányok nyomán a bíróság
elé tárulnak a gyilkos leleményesség
összes etrberölő módszerei: gázkocsik,
gázkamrák, éhezlelés és mindaz amit
a nácik vérgőzös agya kitalált. Bebizonvorodott, hogy a gyilkosok kirabolták
áldozataikat és arra is volt gondjuk,
hegy az aranyfogaikat kiszedjék.
Hollandiából 117 000 zsidót vittek
el etőszakkal, de a legnagyobb tömeggyilkosságokat keleten hajtották végre.
A nácik legpusztítóbb módszere
a koncentrációs tábor volt. Ausch­
witzban naponta. 12 000 embert öltek
meg.
Frank naplója szerint a Lengyel
Főkormányzóságban 1941-ben bárommillióötszázezer zsidó volt, de három­
évi „n úködésével" sikerült elérnie,
.hogy 1944 ben már csak 100000zsidó
maradt meg.

Az SD - főparancsnokság egyik
irata szerint a kotcenfrációs táborok­
ban 4COOOOO, más utón 2000 000
európai zsidót öltek meg.
A nácik leivel Finnország^*1
és Kelet-Európával
Ackcrnber 17-i ülésen az ügyész azt
bízorulot'B, bogy Hitler be akarta
kebelezni Finnországot.
194! iuiius 16-án titkos megbe­
szélés volt Hitlernél, melyen a Fübrer
kije'entettr: .Mindenki vegye tudomá­
sul, f ogy Németország nem enged át
eg^et.en területet sem, amit már egy-

szer rrrgoállt.
... Most pedig az a feladatunk,
hogy szükségletünknek megfelelően
e ősrör: uralkodjunk ezeken az or­
szágokon, máiodszor; Igazgassuk és
harmadszor kizsákmányoljuk őket.
A Szovjetunió hatalmas megszállt
terülteinek „megbékéitetéséröi*' szól­
va Hit er kijelentette: legjobb megoldás
az, ha m r denkit agyonlőnek, aki görbe
izemmel né? ránk,
A napiknak már 1941-ben kész
tervük volt* a megszállt szovjet terület
ipaist.ak elpusztítására és mezőgazda.*
Ságra való stállitásája.

Az elfog’alt területeket teljesen
gyarmat módjára kezelték.
Az egyik okmányból -kiderült,
hogvan készü'tek a polgári lakosság
kiirtására. 1942 júliusában Hitler, Göbbe s Keltei, Rosenberg és Bormann
tanácskozásra gyűltek össze, melyen
m&lt; g« lapították, bogy az oroszok által
ir duett partizánbáboru nem is olyan
rc&gt;»2 do og, mert erre való hivatko­
zással rr.rg tudnak szabadulni minda­
zoktól. akik útjukban állnak.
A bizonyítási eljárás okmányai
világosan megmutatják, hogy a német
nagyiparosok mily mértékben vettek
részt a rablógyilkos tervek megvalósí­
tásának előkészítésében. A német nagy­
iparosok egy csoportja például 1943-

zése alkalmából és
.különleges célokra** 1000000 már­
kát bocsátottak rendelkezésére.
•

A moszkvai rádió Ismertette a
nácik németeaitéai tervét, mely szoro­
san összefügg az u. n. élettér-elmélet­
tel. Hitler már jóval a háború előtt ki­
jelentette: „Az a kötelességünk, bogy
az idegen lakosságot csökkentsük**. A
nád szóhasználat szerint ez azt jelen­
tette, hogy
emberek millióit akarták megsem­
misíteni,
vagy Németországba hurcolni. Egyide­
jűleg németeket akarlak letelepíteni
a megszállt országokban, bogy Ilyen
módon Európát fokozatosan elnémetesilsék.

A hitleri földrajz szerint például
Lengyelországnak egészen el kellett
volna tűnnie. A Fős ormány lóság te­
rületén éppen az volt Frank fe’adaU,
bogy Lengyelországot annyira megtörje,
hogy soha többé ne álibssson talpra.
Lengyel városokban voltak területek,
ahol csak németek lakhattak. Nyilvá­
nos helyek bejáratain látható volt a
feliiíi: CSAK NÉMETEK SZAMARAI
A főiskolákra, sőt a középiskolákra
sem engedték a lengyeleket, hogy ez­
zel is csökkentsék az értelmiség számát
Rendszeresen irtották a lengyel kultúrát.
A csehszlovák népre vonatko­
zólag az volt a tervük, hogy
akik nem akarnak beolvadni a
németségbe, azokat megkell sem­
misíteni.
A nürnbergi tárgyalás mutatja,
énilyen alaposan és hidegvérrel készül­
tek a nácik arra, bogy a szabad népek
nyakára rátegyék a hurkot.

Az irredentizmus kérdéséhez
Alig múlik el városunkban épen
úgy. mint másutt, olyan nyilvános, a
társadalom küöobözö származású és
állásponlu tagiéi által látogatott előa­
dás, melyen egyesek, rendszerint tit­
kos, vagy félig-meddig nyilvános ün­
neplés haogjsi mellett ne tennének
hitet az irredentizmus mellett Szép
dolog a nemzet jelenének és jövőjé­
nek féltése, de kérjük azokat, skik
így próbálják félteni a nemzetet, az
olcsó sikerek ilyetén bajbászása előtt
térjenek egy kicsit magukba, gondol­
kozzanak a dologról és csak a teljes
meggondolás birtokéban álljanak nyil­
vánosság elé.
Mert a magyar irredentizmus
Íérdére nem olyan egyszerű, mint
milyennek az elnult huszonöt év azt
feltűntette és smilyennek a múlt
lovagjai ma egyszerűsítik. Természe­
tesen egy társadalom legszentebb joga
ragaszkodni ahoz a . területhez, ame­
lyen őrei éltek, amelyen ma testvérei
élnek. E jog nemcsak a mi jogunk,
magyarok joga, hanem minden nsmzeté éa nincsen a világon hatalom, erő,
mely meg. ne hajolna e jog előtt, ha
gyakorlattá válik. A magyar irreden­
tizmussal azonban egy kis baj van.
A Kárpátok által bezárt Duna-Tisza
medence kétségtelenül földrajzi egysé-.
get képez, ennélfogva alapja lehet a
széttör beteljen n e m x 11 i egységnek.
Azonban a hiba ott van, bogy a
Duna-Tisza medence földrajzi egysé­
gének sohasem felelt meg a nemzeti
egység, sem a magyar honfoglalás előtt,
sem azóta.
Ahogy e kontinens rész kétezer­
éves törlécete bizonyítja, mindenkor
szomszédos népek terjeszkedése állal
befoglalt lerü'etrészekből is állott,
melyeket a központi magyar királyi
halslom a maga tdejfben csupán át­
fogott, de minden egyes részletébetn
magyarrá, egységes nemzeti területté
formálni sohasem tudott. Kélségte’on,
hogy a magyar uralom évszázadokig
tartó kormányzása * mély nyomokat
hagyott a medence népeinek, életében,
de csak addig állhatott fenn, amig az
alá ja tartozó &gt; népek nemzeti öntudata,
kultúrája meg nem született. Mihelyt
ez az idő bekövetkezett, a részekre
bomlásnak, a szomszédságok javára
történő eltolódásoknak be kellett
következni.
Nem csodálkozhatunk tehát,, ha
azt látjuk, hogy minden kudarc, törté­
nelmi pofoncsspás dacára is sokak
lelkében elevenen él a ssenthtváni
birodalom álma, de a kézzelfogható
történelmi valóság az álom helyett a
valóságnak megfelelő tetteket követel.
Milyeneknek kell lenni ezeknek a
tetteknek? mit követei a történeti

valóság ? Először is a múlt előtt vsló
meghajlást és a múltból eredő jelen
{eledeleinek pontos felismerését. Ezek
pedig: a tisztán magyar vidékek tár­
sadalmi egységének megteremtése, hogy
gátat vethessünk annak az erjedés­
nek, melyet épen az irredentizmustól
hkngos múlt indított meg és amely
szinte a német birodalomba való fel*,
olvadáshoz vezetett. A múltban halá­
los ellenségünké-vált szomszéd orszá­
gokkal való állardó béke létrehozása
egyrészt a magyar nemzet jövő lété­
nek megőrzése, másrészt pedig abba a
szereplőibe eme'éte érdekében, melyet
a magyar nemzet nagy és súlyos múlt­
jánál fogva valóban megérdemel. Vé­
gül idegenbe szaki dl vérről öcsink
jogsinak, becsü'etérek, vagyonának
védelme a ve'ück fóbarátságban levő
szomszédos nemzetek sorai közölt.
Bizony mondem, ha nem ezt és
nem Így tesszük, megérünk arra, begy
azt is elveszítsük, smi a történet nagy
kataklizmáiból megnaradt és ami a
közelmúlt esztelen irredenta politikája
következtében msidnrm bekövetkezett
épen állítólagos jóakarónk, a német
hatalom gyámkodása mellett.

1946. január 1-től
állami kezelésbe kérőinek
a bányák
A közérdek miatt lapunkban is
leközöljük a keddi minisztertanács ha­
tározatát a bányák államosításáról, me­
lyet egyébként a budapesti napilapok
és a rádió is közölt az elmúlt na­
pokban.
A keddi miníszlertanécselfogsdla
a bányák államosításáról szóló kormónyrerdeletet, A rendelet az állami
keze'ésbevétel kezdőrapjéul 1946. ja­
nuár 1-ét tűzte ki A rendelet megha­
tározza azoknak a vagyontárgyaknak
Övszeszégéty melyeket állami kezelés
alá vonnak. Az ásványi szénre adomá­
nyozott bányatulajdocon felül— bele­
értve annak minden alkatrészét és tar­
tozékát, segédüzemeket, műhelyeket
állami kezelésbe kell vonni a bánya­
üzem céljaira szolgáló élelem- és rubarerrükészleleket, valsmínt. a bárya
központi igazgatásához szükséges be­
rendezéseket és ingatlanokat is. Az ál­
lami kezelésbevétel kiterjed a bánya­
törvény alapján létesített villamosművekre is.
Ennek az intézkedésnek indoka
az, bogy a villamormflvek jelentős
részben a bányaüzemek energiaellátá­
sának biztosítására szolgálnak és ezek­
kel az Üzemekkel gazdaságilag annyira
egybefonódtak, hogy szétbonlbatatlan
gazdasági egységet képeznek.

3.

A rendelet alapján a tulajdonos
az állami kezelésbe vont vagyontárgyak
felett a tulajdonból folyó jogokat nem
gyakorolja. A rendelet kizárja azt,
hogy egyes bányatulajdonosok az ál­
lami kezelésbe vont vagyontárgyaikat
küifö'di tökeérdekeltségek javára élidegenitbeasék.

„Az új magyar
nemzetgyűlés arca“
címmel cikk jelent meg a „Munkás
Szó** 1945 december 15-i számában.
A dm olvasásakor az ember önkénte­
lenül arra gondol, bogy valaki Időt Vad­
ságot nem kímélve, az adatgyűjtéssel
ismertetni fogja az olvasóval, hogy a
képviselők életkor és foglalkozás sze­
rint, hogy oszlanak meg a pártok egy­
más között. Az egyes pártokban hány
földműves, hány ipari munkás, hány
szellemi munkás stb. van. Hány nő
tagja vau a parlamentnek? Ugyaccsak
pártok és foglalkozások szerint. Sze­
rintem csak Így lehetne az uj nemzet­
gyűlés arculatát ben-utalni. E helyett
a cikkhó ur úgy véli bemutatni az uj
nemzetgyűlés uj arculatát, hogy az or­
szág legrégibb pártját, a Szociáldemok­
rata Pártot megalkuvónak bélyegzi. Ne
vegye rossz néven a cikkíró, bogy mi
Szociáldemokraták, az ilyen felelőtlen
kijelentéseket demagógiának nevezzük.
Mert ba valaki hmeri a Szociálde­
mokrata Párt sok évtizedes múltját,
beróikus küzdelmeit, smelyet Magyar­
ország do'goxó népétek érdekében
folytatott, smely küzdelem sok mártírt,
százévekre merő börtönbüntetést, meg­
számlálhatatlan pénzbüntetést szerzett
a pózt a régi reslciófól. Ezt mégsem
lehel msga kuvástek rexezri. É* most
akadnak emberek, akik csak r da sercínfik. a je'zőt, hogy megalkuvó Aján­
lat ám a cikkírónak, hegy laru’rrányozza át a magyar munkásmozga'cm
történetét, anrak keretiben a Szociál­
demokrata Párt braű’efts harcait,
amelyeket a do’gozó nép érdekében
folytatott egészen napjainkig. Meg va­
gyok róla győződve, bogy'más belá­
tásra fog jutni, hacsak szándékosan *
nem használja a demsgógia eszközeit.
Az oly sokat hangoztatott, de annál
kívánatosabb együttműködésnek is töb­
bet fog használni az ország és a benne
élő dolgozó nép érdekében.
Csorba János.

Gazdák ! A beszolgáltatás
nemzeti kötelesség!

Műkedvelők tündök­
lése és
nyomorúsága
Ml, a sajtó hivatalos, bár Isién
nem elegendő érdemű rzolgái, minden­
kor kötelességünknek tartottuk, bogy
sok más dolog mellett nevelő szemmel
ügyeljünk a j rrűkedve’ő színpadra és
ennek szerelmeseire, magukra a mű­
kedvelőkre. Ennek megfelelően a le­
hetőségekhez képest sobssem mulasz­
tottuk el az előadások megtekintését
és a bátorító, vagy lesújtó kritika
gyakorlását. A nemzeti kultúra védel­
mének, nevelésének feladatát véltük
mindannyiszor teljesíteni, amikor
— sértődés Ide, vagy oda, — toliunkra
vettük azt és azokat, ami és akik
Tbalia deszkspadfojára emelkedtek.
Sohasem mulasztottuk el kiemel­
ni a sikereket és a tehetségeket, de
ugyanakkor nem mu’erx’oUuk el a
baklövések, a távét hányok, a silány

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="3">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="87">
                  <text>Munkás Szó</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="88">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="89">
                  <text>Demokratikus hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="112063">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Munkas_1945_00050.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="112064">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Munkas_Szo_1945_12_22.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112042">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112043">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112044">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112045">
                <text>1945-12-22</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112046">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="112047">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112048">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="112049">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112050">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168898" title="A bibBBM00390743 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390743&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="112051">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112052">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112053">
                <text>Vass Gyula</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="112054">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112055">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112056">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112057">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112058">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="112059">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="112060">
                <text>Munkásság</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112061">
                <text>Munkás Szó 1. évfolyam 43. szám (1945. december 22.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112062">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="8">
        <name>Munkásság</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
      <tag tagId="20">
        <name>Vass Gyula</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="5147" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5746">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/7c3f5d09fc958531259b9d3ea5de0c09.jpg</src>
        <authentication>f1a23b006083562e654568861475e74d</authentication>
      </file>
      <file fileId="5747">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/8d212d6cac974357e263ce6d7ffcf793.pdf</src>
        <authentication>df5eae3b868124560ee587b8e054b4dd</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="117151">
                    <text>DEMOKRATIKUS HETILAP
II. évfolyam.
1. szám.
Salgótarján, 1946. évi január hó 1.

Ára: 500 pengő

1946. január 1.

Megjelenik minden szombaton
Szerkesztőség és kiadóhivatal : Hunyadi-utca 5 sz.

a világ határainkon kívül is. —
Sokunk rabja a rideg anyagias­
ságnak, mely a munkában csak
1haszontalan áldozatot láttat meg
'
velünk,
sokunk rabja a régi hú­
isos fazekaknak, melyek tartal­
i
mából
ugyan nem jutott nekünk,
ide ott párolgott egykor az or­
irunk előtt. Sokunk még mindig
;zavart iát ott, ahol egészséges
vita és az egybeilleszkedés kí­
sérlete folyik. Meg kell tehát
erősödnünk, le kell győznünk
minden ellenállást, mely vissza­
felé menni kényszerít, meg kell
szoknunk a szabad előremenés
sokszor bizony rögös és ismeret­
len útját. Belső ellenségeinket
meg kell győznünk és meg kell
találnunk a külső ellenségeinkkel
való megbékélés áldozatos útját
Meg kell még barátkoznunk a

szabad, a nemkényszeritett mun­
ka keménységével, meg kell végre
tanulnunk egymást minden áldo­
zat meghozatalával szeretni.
Az elmúlt év a romok fáj­
dalmával és romok alól való ki­
búvás, az első tántorgó lépések
szenvedésével volt terhes. Le­
gyen terhes a mai nappal kez­
dődő év egy uj, biztos alapokra
épülő, becsületes, minden izében
magyar élet ígéretével, olyan
ígérettel, melyet a győzelmes
megvalósulás szüntelenül nyo­
mon követ. •
Ebben a bitben, ebben a
tudatban kívánunk minden ma­
gyarnak, ki velünk együtt vál­
lalja a magyar élet minden ál­
dozatát, boldog uj esztendőt!
V. Gy.

Csak egy rövid év elmúltát Szovjet, melyet a közelmúlt rejelzi e nap, csak egy épen úgy akciós urai annyi sötét színnel
eltűnő ev elmúltát, mint ahogy tudtak elborítani. Elsőnek az ő
minden más év eltűnik, de a keze emelt ki a rettentő szenagyvilág számára és főként a génység és kétségbeesés hullami számunkra, magyarok szá­ maiból. Mikor talpunkra állva
mára egy mindenekfölött állóan körülnéztünk az országban, csak
sorsdöntő év elmúltát. Mert eb­ romokat láttunk. De a romok
ben az eltűnt évben nagyot for­ mögött már megláttuk az uj épü­
dult a történelem kereke és ebből letek vonalait és biztos hittel,
a fordulatból, ennek a fordulat­ megdönthetetlen reménnyel el­
nak katasztrofális zúgásából egy kezdtük a most már magunkévá
merőben uj, merőben más em­ lett ország újjáépítését. A bányász
beri lét körvonalai bontakoztak leszállt a vízzel elöntött tárnákba
ki. A nagy világban — hisszük és ha kellett, a két kezével ka­
— ebben az évben örökre meg­ parta ki a meleget és életet adó
szűnt az isteni küldetésre hivat­ szenet a résből A gyan mun­
kozó és emberek hulláján fel­ kás újra megragadta a kalapá­
épülő hatalmi önkény ördögi csot és újra vígan csendült fel
uralma és helyén emberi célokra a munka dallama. A mozdony
hivatkozó és megújuló emberi kazánjában újra megcsillant a
. életek miriádjából egybetevődő parázs, a gazda ismét kihúzta
jövő gondolatai igyekeznek testet szekerét (még karja puszta ere­
jével is) a terméssel biztató me­
ölteni.
Díszközgyűlés a felszabadulás évfordulóján
A mi kis országunkban pe­ zőre, a hivatalnok megkereste
1944 december 25 én eVe há­ hasznáról. A város közönségének ne­
dig ebben az évben — hisszük régi helyét dúlt aktái között, a
romnegyed fiz órakor került városunk vében hálás köszönetét fejezte ki &amp;
— végleg elterült a mindig újra mérnök újra tervezett, a tanár a Vörös Hadsereg birtokába. Ennek Vörös Hadsereg iránt.
és újra feltápászkodó sárkány, friss szemmel kezdett kutatni az az örvendetes eseménynek a mél'ó
A polgármester szavai, valamint
melynek történelmi 'reakció a uj fogalmak között és az ország megünneplésére jöttek össze e hó 25- a Himnusz hangjai után Boros Antal a
dolgozó népe fölött egy uj, de­ én a városháza tanácstermében a kép- Magyar Kommunista Párt nevében szó­
neve.
tagjai, a pártok, szakszer­ lott. — A Vörös Hadicreg dicsőséges
De másért is örök emléke­ mokratikus kormányzat bonto­ vi&lt;előtestület
vezetek, üzemek kiküldöttei, hogy dísz­ fegyvertényének köszönhetjük azt, hogy
zetű marad * nekünk • az elmúlt gatta mindenkit egyaránt átfogó, közgyűlés keretében méltassák az év ma először ünnepelhetünk igazi, bol­
esztendő: ekkor értük el orszá­ melegítő szárnyait.
forduló jelentőségét Zsúfolt teremben, dog, szabad karácsonyt. Ajácdékképen
gunk és népünk történelmének
Az újjáépítés minden szü- városunk orosz helyőrségének hattagú kaptuk ezt, soha el nem iuu'ó bála
Sztálin generalisszimusznak. A
legmélyebb pontját és soha nem 1 lési fájdalma, gyötrődése, a szinte lisztiküldÖttsége jelenlétében nyitotta ezért
meg a díszközgyűlést Banár Sán­ munkások várták a felszabadítást, a
Fűtött lendülettel, bizalommal ek­ [ semmiből ujjáteremtés vonaglá- dor polgármester. A ' munka városa 25 éves rabság bilincseinek széttöré­
kor igyekeztünk feljutni arra a sai, az infláció, feléledő reakció * ünnepel. Városunk felszabadulásának sét, mely egy évvel ezelőtt valósággá
legmagasabb pontra, melyet ne- kísérletezései dacára, most az uj első évfordulóját * ünnepeljük Joggal vált. A Kommunista Párt a felszabadí­
r künk a világban el kell érnünk. év első napján egy munkában, tehetjük mi ezt, mert városunk a dol­ tás első napjaiban a közig ugatást a
városa. A haladás eszköze a kezébe vette s őrködött azon, hogy a
A vitágreakció vértől iszamos- gondban eggyékovácsolódott uj gozók
munka, mely a maga«abbrendú életet rend ne boruljon fel. Eiöliárt u múlt­
kezű hordái, társulva a hazai magyar nép áll előttünk, mely szolgálja, mert hisz munka nélkül nincs ban, előljár a jelenben s elő* fog járni
reakció utolsó kétségbeesett és immár újra kész kiáltani eljö­ élet. Az évforduló egybeesik karácsony a jövőben is az országépitő munká­
mindent feláldozni kész gonosz­ vendő századok minden viharát. ünnepével A mu'tban a szeretet csak ban megcáfolva a rágalmakat, melye­
Horthyék -aljassága szórt a Partra
tevőivel, itt vívta meg utolsó
Az.uj év első napja azon­ jelszó volt s azt légióképpen karácsony­ ket
A Kommunista Párt tagjai e sősorban
kor
hangoztatták.
Mi,
dolgozók
tuda
­
csatáját és ennek a csatának ban nem csak a múltra és fáj­ tosan akarjuk kiépíteni a szociális sze- jó magyarok s csak azután kommu­
rettentő lángjában elhamvadt dalmakra figyelmeztet, nemcsak rctetet. Beszcde további részében vá­ nisták, ézt a tényt eléggé bízom ttja a
n.jnden, ami múltúnkban az. erőfeszítés nemes eredményeit zolta polgármesterünk, hogy az elmúlt Kommunista Párt eddigi munkássága.
érték volt. És mikor átvonult csillogtatja meg szemünk előtt. ■ év alatt mennyit haladtunk. Ezen ha­ Örömmel állapítja meg, hogy a de­
fejünk felett az ég haragja, mez­ Ez a nap figyelmeztetés és el- ladásnak egyik ló oka az volt, hogy mokratikus frontba tömörült partok
a m;gasabb eszmétől ve­ vezetői egytől egyig hideg, tisztaíejü
telenül, dideregvettocsudtunk fel kötelezés is a jövőre. Még na­ -városunkat
zérelve — kímélte a Vörös Had&lt;ereg emberek, kik nem fogják tétlenül nézni
a borzalmas,* megrendítő álom­ gyon gyengék vagyunk testben s igy a háborús pusztítás elenyészően a sirásó szerepét játszó reakciót. A
ból, melynek jutalma a reakció és lélekben egyaránt. Még messze csekély volt, tehát a kezdet kezdetén Kommunista Párt a jövőben egyrészt
vandalizmusának ijesztő ered­ vagyunk attól, hogy erőseknek hozzáfoghattunk az újjáépítés nagy mun- irgalmatlanul fog lesújtani a reakciós
mely most is szakadatlanul fo- férgekre, másrészt pedig minden ere­
ményei voltak.
érezzük magunkat. Ellenségeink 1: kájához,
lyik. Megemlékezett a kis nemzetek jével fog küzdeni országunk boldogabb,
Nagy meztelenségünkben, közöttünk lappangan&amp;k és min­ : hivatásáról, az egyes nemzeteket el- gazdagabb jövőjéért.
Schupp Gábor a Szociáldemok­
nagy elhagyatottságunkban egyet­ den alkalmat megragadnak gyen­ j választó gondolatok veszélyétől, az
len igaz barátunk maradt, a nagy geségeink fokozására. Békételen ' összefogó gondolatok felbecsülhetetlen rata Párt nevében beszélt. Vázolta a

Salgótarján nagy ünnepe

�2.

1946. január 1.

lehetővé tette, hogy a Hungária vil­
Est a feladatot becsületesen tel­ hirdeti, de nem csak hirdeti, hanem
Tanácsköztársaság bukásinak
okait, lanygyár a németek állal véghezvitt jesítette a Szovjet nép és a Vörös viszi is a legélesebb harcot a reakcó
Oroszországnak irántunk tanúsított barbár pusztítás ellenére is rövid időn Hadsereg. Egyet kérnek, ne legyünk ellen. A reakció gyűlöl is bennünket
akk őri jóindulatát, mely a politikai belül megindíthatta az áramszolgáltatást. hálátlanok, őrizzük meg a szabadságot és gyűlöletében minden eszközt meg­
Petik Kálmán a salgótarjáni szén­ amit ők adtak nekünk, Három nagy­ felelőnek talál az ellenünk vívott harc­
üldözöttek befogadásában i az elitéltek
kicserélésében nyilvánult meg. A bu* medence bányászai üdvözletét tolmá­ hatalom dolgozik a békén, hogy ne ban Az utóbbi hónapokban minden
kás után nehéz volt az élet, a mun* csolja. Megállapítja, hogy nemcsak a legyen többé háború. — A moszkvai tevékenysége oda irányul, begy a
kásságot félrevezették a a munkásegy­ bányász, hanem a reakció Is dolgozik. külügyminiszteri tanácskozás is ezt pártunkat, mely mély gyökeret vert
séget megbontották. Ez az aknamunka Résen kell lenni minden dolgozónak, célozza. A biztosilék erre az, hogy úgy az ipari, mint a paraszti munkái
még most is tart, tanulság az, úgy .hogy a reakció elleni harcot győztesen Sztálin vezeti, irányítja a tanácskozá­ ság soraiban, elszigetelje a tömegektől,
sokat. Éljenek a szabadságszarető né­ sőt még magától a nemzetiségi frontba
kell nevelni a munkásságot, hogy ne tudjuk megvívni.
Tímár József a Nemzeti Bizottság pek I Éljen Magyarország I Éljen a tömörült többi pártoktól is.
lehessen félrevezetni a a sorait meg*
Rák ősi elvfárs ittlétekor mondotta
bontani A jövő legfontosabb feladata képviseletében emelkedett szólásra. Vá­ demokratikus magyar kormány I Éljen
A reakció minden erejét megfeszítve
a munkásegység megteremtésével a zolta a Bizottság szerepét s egyéves Sztálin I
Blanár Sándor polgármester, fe’- küzd, hogy az ország szekerének rúdreakció gyökeres kiirtása a magyar működését. Javasolta, hogy az évfor­
közéletből Köszönet a vörös Hadsereg­ duló alkalmával intézzen a város kö­ olvasta Sztálin generalirszimuszhoz és I ját jobbfelé vigye. Ugyancsak vezérünk
nek a felszabadításért és az 19)9 zönsége táviratot Sztálin generallssz. magyar kormányhoz intézett távirat mondotta, hogy mi pedig megfeszítjük
muszboz és a magyar kormányhoz.
szövegét, melyet a jelenlevők lelkesen ugyancsak minden erőnket, begy ar
1920-as tettekért
Befejezőül
Vilikov
kapitány
szólt
ország szekerének rudiát befelé vigyük
helyeseltek.
Hlavnyai Károly a Független
A város felszabadításával kap­ Hogy vezérünk utóbbi szava ^abra
Kiígazdr pái t nevében szólalt fel, A a jelenlevő vendégek nevében. Üdvö­
bála hangján emlékezett meg Pártja zölte a jelenlévőket a megköszönte a csolatosan elesett orosz katonák ma­ válhasson, ahhoz e'őször az keljjiogy
nevében a felszabadításért s azért a mai ünnepséget. Megemlékezett Lenin gyar partizánok emlékének a díszköz­ pártunkból kiirtsuk ezt a megbot »ajtó
tényért, hogy a harcok alkalmával és Sztálin munkájáról. A győzelmesen gyűlés egy perces néma felállással és fasiszfavédő szellemet. Hisz Révai
kímélte a várost az orosz katonaság. | befejezett háború célja az volt, hogy adózik. A mindvégig lelkes hangulatú elvtárs a nemzetgyűlés most lezár'ti
Ami rornbo ás volt a városban, azt a felszabadítsák a fasiszta járom alól a díszközgyűlés a Szózat hangjaival ért ülésszakán is azt mondta: „A fa*»*z’4kat, országunk nyomorának ciőidézóit
Icigázva tartott nemzeteket/
véget.
néníel.'k hajtották végre.
a
reakciót gyűlölni kell.**
Dömö'ör Ferenc nemzetgyűlési
Elvtársakf Azt valamennyiünknek
képviselő fontos mozzanatnak tartja,
meg
kell
érteni, hogy csak akkor tud­
hogy súlyos helyzetben vagyunk s nem
juk ellenségeinket legyőzni, ha g\d ől­
tudunk ugv ünnepelni, mint ahogy
szeretnénk. A szabadsággal, — mely
Salgótarján december 25-én ün­ és az egész Világ különböző országai­ jük, gyűlöljük úgy, mint gyűlölte a
ölünkbe hullott — jól kell élni, hogy nepelte felszabadulásának ellő évfor­ ban és megkeresheti álmainak eldorá Vöröshadsereg azt a fasiszta német brr
dat, amely rátört a békésen dn\r rr.
boldog Irgysn a jövünk. A szovjet dulóját.
dóját.
Szovjetnép
hazájára. Nem szabad, hogy
népet a hazaszeretete tettel erőssé,
Mi dolgozók igenis örültünk, vá­
Ilyen alkalmakkor a múltban a
n*ggvá, ha'alrnassá. Ne azt nézzük, város lakossága a házait zászlódiszbe rosunk felszabadításának évfordulóján, akadjon többé egyetlen egy kommuami elválaszt, hanem azt, ami összetart öltöztette, annak jeléül, hogy örül az de a felszabadítás óta be is bizonyítot­ munista sem, aki a fasiszták védelmére
és összefogva küzdjük le legnagyobb eseménynek és ünnepnek tartja. Ma tuk azt is, hogy becsületes jó magya- kel és ha mégis akadna, azt a jövőben
ellenségünket a reakciót. A Kommu­ azonban meg kell állapítanunk, hogy rok vagyunk, mert a fasiszta • „lovag nem felfüggeszteni fogjuk tagságától,
nista Párt nem folytat pártpolitikát, igen kevés házra tűzték ki a nemzeti urak** által rommá telt ország területén, hanem kizárni és oda fogunk hatni, hogy
hanem a nemzet jólétéért küzd. Ebben színű lobogót Tudjuk, hogy, ma sok­ szinte emberfeletti munkával igyekez­ 8/ ilyen ember a védence mellé ke­
a küzdelemben kézt-kézbe fogva le* kal kevesebb zászló van, mint a múlt­ tünk új életet elővarázsolni. Ha ez nem rüljön a börtönbe.
A vezetőség elrendeli ezen kör­
gyünk regitségére, hogy orazágunkat ban volt, de azt Is tudjuk, hogy sok­ sikerűit olyan mértékben, mint mi azt
minél előbb újjá tudjuk építeni. Nem kal több van, mint amennyit kitűztek. szerettük volna, azt köszönjük azok­ levélnek a Vízválasztói pártszervezetnél
csak bálával, hanem szeretettel is tar­ Vájjon akiknek padlásán a nemzeti nak a „jó magyaroknak**, akik addig való felolvasását s azonkívül minden
tozunk a Szovjet nép és a Vörös Had­ szinü lobogót por lepi, nemtörődöm­ „ió magyarok**, amíg az országot meg­ üzemi pártszervezetnél való kifüggesz­
tését és a „Munkás Szó**-bán közlését.
sereg iránt.
ségükből mulaszlották-e el e nemes gazdagodásuk színterének, becsvágyuk
Hermann Ferenc nemzetgyűlési gesztus megnyilvánitását, vagy egyál­ kielégítőjének, manipulációk, speku'áképviselő a szakszervezetek nevében talán nem örvendeznek az ország, ill. ciók igéretföldjének találják.
Szeretném, ha végre valameny- Gazdák ! A beszolgáltatás
szólt. Vázolta a szakszervezetek küz­ a város felszabadításának és így akar­
nyien
ráeszmélnénk arra, hogy a régi
delmes múltját a csendőrszurony ár­ ták kihangsúlyozni, hogy nem kívánnak
nemzeti kötelesség!
nyékában folytatott munkásságát. A őrülni az örvendezőkkel 7 Nem akar­ rendszer egyszer és miadenkorra fel
Vörös Hadseregnek köszönhetjük, hogy juk általánositani gyanúnkat, de két­ lett számolva és csalóka ábrándok után
mindez már a múlt keserves emléke a ségtelen tény, hogy vannak, akik szí­ futnak, akik azt hiszik, hegy valaha Beszélgetés az „Egérfogó**
ma már szabadon szervezkedhetünk, a vesebben vennék, ha még ma is horog­ visszatérhet az ő világuk, A bibliai
szerzőjével
munkáspártok szabadon működhetnek keresztes, „talajgyökeres", rögeszmés tékozló fiú volt olyan becsületes, hogy
a a nemzetgyűlésben a munkásság nemzettestvérek futkosnának az utcán. bűneit megbánva édesapjához szolgá­
Január 5-én lesz az „Egérfogó”
képviselői is helyet foglalhatnak. Végül Kétségtelen tény, hogy a vesztett háború nak jelentkezett. Mi azt szeretnénk, ősbemutatója az Ipartestület nagyter­
megemlékezett Rákosi Mátyásnak orosz­ után, az uj demokratikus redszer nem hogy a magyar haza tékozló fiai is mében. Az előadásnak kiemelkedő je­
országi értékes működéséről. '
tud tejjel-mézzel folyó kánaánt vará­ jelentkeznének bünbánattal és igaz, lentőséget ad az a körülmény, hogy a
László Géza a Madisz nevében zsolni az országból és tény, hogy em­ becsületes, minden bűnt jóvátenni aka­ színdarab szerzője salgótarjáni lakos:
kérte a felszabadítás alkalmával hősi­ lékezetünk óta még nem tapasztalt rással és velünk együtt dolgozva segí­ Koltay Imre, a város művészi életének
halált balt orosz katonák és partizánok általános nincstelenséggel küzdünk, de tenének a romok felett minél előbb, évek óta jó! és előnyösen ismert
B. A. alakja.
neveit, hogy a magyar ifjúság ennek kérdezzük, mindez miért van 7 Azok, viruló életet fakasztani.
Darabja szinrehozatala alkalmá­
ismeretében legyen nevelve a jövőben. akik nem tudnak velünk őrülni, szíve­
ból felkerestük a szerzőt, hogy meg­
Rusznyák Lajos áz Acélgyár dol­ sen varrnik ezeket a bajokat a demo­ (,’M. K. P. Salgótarjáni Szervezete.
tudhassunk egyet-mást a színmű kelet­
gozói nevében szólt a felszabadulás krácia nyakába és suttogó propagan­
kezésének mostani szinrehozalalának
tényéről. Ismertette a németek által dájukkal iparkodnak is a nélkülöző
KÖRLEVÉL
körülményeitől, tartalmáról és időszc-1
véghez vitt rombolást, az azt kővető néptömegek között, a mai rendszerrel
Feltétlenül átolvasandó I
rü vonatkozásairól.
újjáépítést, melyből a gyár munkás­ szemben az elégedetlenség magvát el­
A Magyar Kommunista Párt sal­
• Hogyan és mikor született meg
sága derekasan vette ki részét. A hinteni. Hogy a régi rendszerrel szem­
jóvátétel! munkának már 75 80 száza­ ben ma demokrácia van, semmiesetre gótarjáni Vezetősége utasítja a Vízvá­ a színmű és milyen műfajhoz tartozik?
lékát teljesítették, A jövőben is lelke­ sem jelenti azt, hogy demokráciánk a lasztói pártszervezet vezetőségét, hogy kérdezzük.
sen fognak dolgozni, csak az illetékes magyar nemzet ellenségeivel szemben Angyal Györgyr párttagot, azért mert
— Az „Egérfogót" évekkel eze­
tényezők gondoskodjanak a jelenlegi nem akar, vagy nem tud kellőképpen Pestuka Sándort, kit a Balassagyar­ lőtt Írtam dr. Papp Dezső, régi bará­
ellátás javításáról. Hála és köszönet fellépni. Mi figyeljük az embereket és mati népbiróság is kénytelen volt el­ tom, a neves dalszerző ötletéből —
hangján emlékezett meg végül a Vörös amikor az Idő elérkezik, valamennyitől ítélni. (hat hónapi börtön és mellék­ válaszolja Koltay Imre. Az „Egérfogó*
számon kérjük, hogy mit tett az ország büntetésként politikai jogainak bárom vígjáték, amelynek verseihez kedve*,
Hadseregről.
Somosköi Imre a salgóbányal helyreállítása érdekében. Akik nem évi felfüggesztésére) védelmébe vette, könnyű dallamot Buday Dénes irt vol­
bányászok megbízásából köszöntötte a tudnak örülni a fasiszta járomtól való függessze fel tagságát 3, azaz bárom na még a múlt esztendőben, ba a há­
Vörös Hadsereget s a szovjet nép nagy megszabadulásunknak, igen nagy bálára hónapra.
borús viszonyok ebben meg nem aka­
vezérét Sztálint.
köteleznének bennünket, ha nélkülöző
A pártvezelőség erre az állás­ dályozzák. — így a hiányzó meló­
Az Iparteslűlet nevében felszóla­ országunk területét, nem kívánatos pontra kellett, begy helyezkedjen, mert diákat Papp Dezső „Ciüka Fanná “iá­
ló Aczél Béla párhuzamot vont a né­ személyüktől saját jószántukból, de nem tűrhető az, hogy pártunk tagjai, ból és saját régi melódiáimból kölesé
met és az orosz hadsereg közölt, meg­ minél gyorsabban szabaditanák meg. elitéit, volt fasisztákat védelmükbe ve­ nöztem.
állapítva, hogy a Vörös Hadsereg had­ Nem akarjuk nézeteinket másokra rá­ gyenek. Egyszer már n eg kell, hogy
— Mi a darab témája és meny­
vezetése msgasabbrendü volt mint a erőszakolni, nem kívánjuk, hogy min­ értse mindenki és elsősorban pártunk nyiben időszerű a tartalma?
németeké. A város iparossága szabó- denki velünk „egy követ fújjon** minden tagjai, hogy a fasisztákat nem menteni,
Az „Egérfogó** a léha, gondtalan
és cipészműbelyek létesítésével, vala­ téren, de azt joggal elvárhatjuk min­ hanem gyűlölni kell. Gyű ölni, gyűlölni és felelőtlen életet mutatja be a maga
mint egyébb munkákkal segítségére el. denkitől, aki magát magyarnak vallja minden haragunkkal, mert mind azt a vidám és egyúttal helytelen, céltalan
etett a felszabadító orosz katonaság­ és a magyar nemzet területén, becsületes nehézséget, mellyel ma ez az ország oldalával együtt. A drámai cselekmény
nak, hogy eredményesebben és üte­ népi közösségben akar élni, hogy a küzd, mindazt a rombolást, melyet eb­ mottója pedig az, hogy nem a fölényéé
mesebben tudjon harcolni.
nemzetet érintő eseményeknél, mint ben az országban végeztek, mindazt a és üres jólét, nem a pénzköltés mű­
Varsányi János hálával emléke­ igazi magyarok reagáljanak. Aki pedig mérhetetlen nemzeti javat és vagyont, vészete, hanem egyedül csak a becsü­
zett meg Prizaenkő orosz alezredesről, úgy gondolja, hogy nem magyar, vagy a amit innen kiburcoltak, azt elsősorban lete* munkával szerzett kenyér ar,
ki három orosz mérnök a egyéb se­ magyar népiközösség eszméjét magáévá a magukat ma'gyarnak nevező fasiszta ami az emberi életet termékennyé,
géderők rendelkezésre bocsátásával tenni nem tudja, az válogathat Európa árulóknak köszönhetjük. A mi pártunk megbt ctöltté, igazzá teheti.

Az évforduló margójára

�1946. január 1.

,,Isten, Császár, Paraszt"
Hay Gyula történelmi drámája Salgótarjánban
Lehet c a hata'cm, a mirdenkoti [begy ez lehetetlen. A forradalmár
bata'rni e^?zrn és igazán cn.berségei; Húsz János mereven Zárkózik el a
az örök e-n bői nyomé r megwűnteléte, királyi kivánrág elől, a lázadó nép
az enbeií»ég rnirdén tpgilriak feleire- pedig Prágában hengeren követeli a
lése,’ becsületes eikö'cM és gazdafági hatalom levoruláeát a történet szín­
egvcn'őség meglere m’éFe lehet-e • padáról. Zs'gtrord egy nagy élmény
hata’cm célja és ha ezt tűzné ki igazi ’ől döbbenten húzódik vissza trónusá­
céliának, n cg tudná-e valósítani? — hoz, baráti kezet nyújt pápának, főne­
Ezekre a kérdésekre ad választ Hay mesnek és Konstanz piacán fePcbcg
Gyula disirha, melyei katáctony első az eretnek Húsz János mester mág­
rzpiárik estéjén az »cé gyár szirpadán, lyája.
az acélgyári n űkcdvelök mutattak be
Az acé'gyári trűkedve'ő gárda
szokatlanul nagy érdek'ődés és ragyen úgyszólván örnugát múlta felül. Pom­
ncgé»dcn clt siker mellett.
pás kiállítás’, löké’eles rendezést és
Hay Gyula a szerző, a kérdé­ megrázóan művészi előadást kapott a
sekre, határozott, bátor nem nél vála­ közönség. A színpad probémáit &lt;erki
szé’. A hatalom, bér népek, nemzetek, szakember jobban meg nim o'doVa
tömegek munkáiéra támaszkodik, élc- volna, a rendezés finom pon'ffUga és
khzivó gyökerei ál, n cg átölelik a ragyvonalurága
semmi kívánni va’ót
níp. a remzet, a lerreg televéryét, nem hagyott maga után,- a szereplők
örcé u valóság, Nem az a célja, hogy pedig, akik mird régi, kedves isn erő­
a dolgozók lemegérek mindent meg- seink, a cél-megszabta magar’atcn noadion, amire annak szüksége van, hogy zogtak. A pompás együttesből épen
hozzásegítse a kultúra, a jóakarat, a csak futólag akarjuk kiemelni Verftch
megértés, a szeretet örök és oszt- József alakításai. Kéz és arcjátéka,
balat’an javaihoz, hanem, hogy minden mindig a kel'ő
időben fclcsil'snó
jót, amit a dolgozó emberiség termel, szeme és könnyedén, de biztos rátaa maga dic«őstgc, büszkesége, jóléte, Iáiéira! .Ömlő deklamációja a műked­
különleges helyzete fenntartására for­ velő színjátszás kggazdsgabb perceivel
dítson. Örcéluságp mellett máredren ajándékozott meg bennünket.
díi?é .lörpiil a mód, ahogy ezt eléri,
Budapestről az előadás megte­
vagy is a kizsákmányolás, de éppen úgy
kintésére
Sa’gótarjánba utazott és a
másodrendűvé törpül annak szüksége t
szüretekben
le késén ünnepeit szerző
is, hegy megmaradása érdekében a
dolgozókon kegyein et kell gyakorolnia, kívánságát közöljük akkor, amikor ki­
bizonyos kkig engednie kell ezeknek, jelentjük, bogv félreértés tenne a sze­
lót bizonyos
„jogos" törekvéseiket replő pápa, XXIII. János megrajzo­
lásában egybázellenes tendenciát látni
támogatni is kell.
Ha érdeke ügy kívánja, begy lé­ és talá’ni. XXIII. János pápa alakját
tráikon a nyomorult do’gozókboz, tát a szerző pon'oran a történet lanuróga
leszáll, azonban abban a pillanatban szerint rajzolta meg és e többször ki­
vi«szariad az ezekkel való testi és lelki átkozott, végű) nyomorúságosán elbukó
körös?ég'öl, amikor valamit igazán adni ember valóban kalandor volt, aki a
kell és sietve száll fel kivélelezetlsége pápai tiarát csak tisztátalan hatalmi
nimbuszába, ahol aztán egészen más, vágyainak kielégítésére akarta felhasz­
hozzá n éltó szövetségesekre találhat. nálni.
Végűi még: a drámáról magáról
De nem szabad csodálkoznunk ezen,
kritikát
Írni nem a mi hivatásunk. El­
A hatalom a dolgozók tömegének csak
végezték
azt most Budapesten, koráb­
önmagát adhatja, viszont ha odaadja,
ban
a
német
nagy városokban, ahol
megszűnik létezni, ebben a világban
szintén
bemutatásra
került. Mi csak
pedig minden élni akar, ami egyszer
létrejött. És ha valami csak a meg­ annyit mondhatunk, hogy rendkívüli
tagadás, a távolság révén állhat fenn, nagy élménnyel lettünk gazdagabbak.
hát szükségszerűen tagad meg mindent, Biztoa kéz vezetett minket végig a
történet rejtekhelyein, nagy drámai erő
amiben megsemmisülését látja.
Hay Gyula a történet nagy kér­ rajzolta fel előttünk a történet képeit
désére adott válaszának ez az egyik és egy társadalombőlcsész szelleme ki­
fele. A másik fél: a.hatalom és nép éért végig a súlyosan kritikus problé­
között betőllhetetlen szakadék, van, mák megoldása során.
melyet a hatalom soha, semmi módon
Köszönjük I
be nem tölthet. Egyetlen mód a
V. Gy
betöltésére a tömeg forradalma, mely
a mélyből kitörve a hatalom magasla­
Nem puszta műkedvelő-előadás­
taié g emelkedik és ott azt mindörökre ról emlékezünk meg akkor, mikor egy
megsemmisíti.
színházi eseménnyel ■ ilyen hosszasan
Zsigmord magyar király, egy za­ foglalkozunk. Sokkal többről és rész­
varos kor, zavaros társadalmi és gaz­ ben egészen másról van itt szó. Hadd
dasági viszonyok embere (maga is álljon hát itt a nézőközönség egy tag­
méltó tagja kora kialakulatlan halma­ jának megemlékezése ia, melyet a ki­
zának), megpillantja, a teljes európai törő lelkesedéa mondott tollba:
hatalom megragadásának lehetőségét.
E sorok írója őszintén bevallja,
Szédítő Ívben emelkedik fel a legna­
hogy műkedvelő előadásokra ünnep'ő
gyobb méltóságokra, azonban rendkí­
ruhája fölé (amíg ilyen volt neki) fel­
vüli nehézségek állanak hatalmának
vette igen nagyfokú előítéletét, arcára
tényleges gyakorlása élé. A nehézsé­
pedig mindent megbocsátó, fölényes
gek megtestesítői: a pápaság, mely
mosolyát és elöadásra-menet többször
akkori
széthul'ottságában elsőrendű
elmotyogta magában „te ia voltál fiam
módon képviselte a partikulárizmust
műkedvelő, bccsátd meg az ö bűneikéi.**
é« a magas arisztokrácia, mely úgy­
szólván mindenkor ellensége volt a
így történt ez karácsony első
központi hatalom egysegének.
napjának estéjén is, amikor elindul­
Hogy az ilyen formában megles- tam megnézni Háy Gyula: „Isten,
te‘edő nehézségeket leküzdheti?, me­ császár, paraszt** című törléne’ml drá­
rész lépésre határozza el magát a rend máját. Történelmi dráma Salgótarján­
kívül hajlékony lelkű Zsigmord: le­ ban, műkedvelőktől I Mér maga az
száll a mindenféle minőségű hatalom előadás szándéka Is tiszteletreméltó
örök ellenségéhez, a forrpda ml nép­ cselekedet. Mély kíváncsiság töltött el
hez, a pro e'áriélushoz, hogy ennek tehát, hogy fog ezzel a nagy feladat­
hata'n ss lázadó romboló építő erejét tal megküzdeni az acélgyári gárda,
használja fel ellenle'ei megsemmisité’ melyre a sok jó bir után magam ia
síre. — Ht marosan kiderül a zenben, kiváncsi voltam.

3.

A terem zsúfolásig tele, jegyet
kapni lehetetlen,- Protekció kell egy déssel élvezte a darabot, tanujelét adva
állóhelyhez is. Kádár képviselő elvtár­ annak, hogy igen nagy tudásszomj él
sunk megnyitó szavai után, melyekkel bet ne és nem igaz az, hegy csak a
a felszabadulás első évfordulóját és a zenés cperelt, a hülye gróf és a szőkeránk váró feladatokat méltatta, felgör­ cscda nagyhercegnő, rendszerint el­
dül a függöny és már az chő pillanat­ képesztően buta története érdekli,
ban olyan törléne'mi légkört lehe'ő hanem komoly érdeklődésre! figyeli a
azirpad tárul szemürk elé, ami sejtetni komoly iró tollából, komoly előadás­
engedi, hogy itt n est igazi szinbázat ban kihozott darab előadását is. Dicséret
fogunk látní A játékotok szerepnon- il’eti meg az Acélgyár vezetőségét, tkik
dáta életlé válik, pár pillanat és már rom sajnálták a költséget éá fáradsá­
izertp'ői leszünk az eseményeknek. Ott got a darab e’őadásáboz. Ezzel a gár­
ü űrk egy leiméslőböl faragott pa’o dával nyugodtan lehelre Molicref, vagy
fában gs í« sí ültén figyeljük a főurak más kIssfziku»t játszat i.
és az idegentől ideszármazott magyar
Grafu'élurkl
Z.
király vitáját. Zrigmord furfangos eszévei leszereli őket, megcsillogtatván
Lapunk
múlt
heti számában
előttük a római császárság fantasztikus'
ábrárdját, Zsigmcrd eléri célját, A „Látogatás L i 11 p u t-országbsn" c'trü
római császár, magyar király, udvar beszán dóri ból nyomdafecbr.il ai okok­
tartásával a konslsr ci zsiráfot irányítja ból kimaradt a következő rész;
Húsz, a nagy vál ás-reformer fogoly. A
Ennek a d'oérő szavakkal al’gcsászár foglya. A pápák — ezidőben alig méltatható tr unkának tuga’mazója,
Fzámszcrirt .hárman — harci an ál'arsk kizdtményczője és megteremtő:?, a
egymással. XX11I János pápa hófehér poly hisz tor Juhász Főtere ecélgyári
erráttsában trónol a corstarci zsina'on, üzemi párttitkár aki Bá»’i Sándor, a
be’egen, mlnderkibcn ellenséget látva fiatal Einreiter Béla és még 4-5 munpafo'cgikur lázban égve, vezeti a tár­ katárrával együtt, rerge'eg nurkaórát
gyasokat. Feltárul előttünk a kors'arci és munkanapot á’dczott, Li;:put-ország
zsinat záróképe és az amit itt játékban, létrehozására.
rerdezésben, kőrútokban és tömegjelenetekben látunk, az maga a Nem veti
Szlrbáz, az mega a világhíres buda­ A „Gyergyói bál"
pesti színházi kultúra. Maradék­
Zagyvapálfalván
talanul az.
A következő je'cnetben Húsz
A zagyvapáífelvai M. N. D. Sz. a
János börtönében jelenik meg a csi­ „Gyergyói bál" című operettel mutat­
szár, ski Huszt ű'őkártyárak akarja kozott be a karác.'ocyi e’őcdáa kere­
fe használni. Itt, szinte a bo’dcgult Odry tében.
játéktudását megközelítő szirészt isme­
Sajnálattal kell megáPrpifarunk,
rünk meg, aki Húsz megírzter alakí­ hegy a darab megvált sztárok terén
tásában egészen elsőrendűt nyűit. A erakerm az egész környező vidéken
császár mrg'géri, hogy megmenti Huszt, bsryrgrág mutatkozik. Ma emiker kÖde Húsz mgjósolja : „ez nem fog nek»d nyörte’cn harcot indi'urk azok ellen
sikerülni császár". A- börtönben irt tkik okozói voltak négyszázéven ke­
tarifásck festet öltenek. Prágában éhe­ resztül a magyar remzet katasztrófájá­
zik a nép, Vencel király adóprése el­ nak, lehetetlen nézni, begy ezek a
viselhetetlenné válik. Ki'ör a huszita történelmi figurák úgy vonulnak el a
forradalom. Ebben a jelenetben éri el szemeink előtt mirt „igazi hazafiak."
az c’őcdás azt a csúcspontot, amit a Négyazázév a magyar történelemben,
zsinat jelenetben, már azt hittük túl mely Idő a’att a. magyar nép a szaszárnyalni nem lehel. Amit a szerző I badrágáért a magyar függet'erségéért
szercp’őinek itt szájéba ád éa az a (i vívta a harcát,
ráütötte a bélyegét
lélekből fakadó tűz, amivel ezt a sze-|
mindenre ami csak szent és sérthetet­
replők előadják, nem egyszer nyiltszir i j len volt, minden magyar e’őtt. Szá­
tapsra ragadtatta a közönséget.
munkra idegen nemzetközi szélhámos
Zsigmord Huszt kiszolgáltatja el­ ariaztekraták, grófok, bárók, a közép­
lenségeinek, hogy a konslacci menet­ nemesi osztály degenerált dzsentri bó­
ből. a nagy reformer fejét követelő bő­ kái akarták nekünk, a magyar népnek
emberek ki ne maradjanak. Hunyady megmagyarázni, hogy ml a haza ék
grófot, Hobenzollern herceget a forra­ hogy kell a hazát szeretni.
dalom leverésére küldi, halljuk a harcba
Az igazi hazaszeretet helyett a
induló katonák énekét, de az utolsó
sovinizmust, a féktelen gyűlöletet szí­
jelenetben, bár a szerző nem mondja,
tották a körülöttünk lévő kis országok
de érezzük, a történelem kereke álnépei ellen. Nemzeti katasztrófáink
száguld Zsigmondon. „Nem mindig jut
okozói voltak a magyar történelem
egy éljen a császárnak** 1
bosszú során.
A szereplők közül nagyon nehéz
Ma Itt van az ideje annak, hogy
volna valakit is kiemelni, mivel a ren­
minden erőt latba vessünk és kiirtdezés olyan kollektív alapon állította
be a darabot, hogy a legkisebb fiz suk azt a rósz szellemet amely a ma­
gyar nép lelkét megmételyezte.
szavas szereptől kezdve egészen a leg­
Éa éppen ezért több figye’met
nagyobb szerepig, Zsigmord király
szerepéig, mindenki tökéleteset nyújtott. kellene fordítani a olyan műkedvelő
A rendezésnek éa a színészeknek en­ előadások megrendezésére, amelyek
nél szebb dicsérő szavakat nem talál­ az Iredentizmustól CFÖpŐgrek éa a mai
hatunk. Meg kell azonban emlékeznünk népi demokráciának nem megfelelően
arról, hogy ennek a darabnak szereplői, pont azt a szellemet hintik el a ma­
mind-mind egyszerű munkás emberek, gyar nép lelkében, amely ellen har­
tisztviselők voltak, akik azonban most colunk éa harcolnunk kell — az irre­
olyan nagyfokú intelligenciát árullak dentizmus éa a sovinizmus ellen
Éa még ma is vannak olyan elő­
el, hogy további munkájukra feltétlen
adások
mint pld, a „Gyergyói bál**
szüksége van Salgótarjánnak. Ezen a
nívón kell tartani a salgótarjáni mű­ című operett, melyben elvonul előt­
tünk az erdélyi magyar arisztokrácia,
kedvelő előadásokat.
amely
nem kirmértékben járult hozzá
Meg kell még emlékeznünk arról
at egészen újszerű színpadtechnikai a magyar nemzet történelmi katasztró­
munkáról, amit az Acélgyár lelkes fájához.
figyelő.
rerdezösége kifejlett. A azir padi képek
meglepő szépek, korszerűek, tiszták
voltak és ahogy azt az acélgyáriak ki­
Zongora tanárnő kezdők ét
hozták, külön elismerés jár nekik.
haladók
részére sorgcra-lanitást vállal.
Éa bár utoljára, de nem utolsó
Érdeklődök
adiák le címüket a Végh
sorban, a közönségről ia írnunk kell,
amely nagy figyelemmel éa érdeklö- nyomdában.

�4.

1946. január 1.

Ezenkívül80 élelmiszercsomag amely­
ben 1 kg. O-ás liszt, 1 kg gerstH, 20
dkg. cukor, 5 doboz gyújtó, egyesek­
ben 10000 pengős bankjegy van.
Az összehivoltak türelmesen vá
H^gy az uj évben majd sokkal jobb lesz mint vót,
A végtelen idők száguldó kereke
rakoznak, halk beszélgetés közben
Hogy az is élni fog, aki még meg nem hóit,
Eddig csak úgy fordult, hogy mindig lefele.
| nézik a teremben feláUitott nagy ka­
Hogy az ui éven át mindenki vigyorog,
Minden mohó vágyunk, hogy szebb lesz az élet,
rácsonyfát. Szép karácsonyfa, csak
Senkinek a gyomra többé már nem korog.
Sugárzóan fényes, édes reménnyé lett.
csupasz. Ha volna rajta disz, cukor­
Termeljen sok szenet Salgótarján, Dorog,
Hogy az uj esztendő ime beköszöntött,
ka vagy sütemény, az úgyis mind
És minden műhelyben legyen elég dolog.
Az ember szivébe reményeket töltött,
hamis lenne De a karácsonyfa igazi.
Legyen maid az uj év csupa mosoly, derű,
Sok szenvedés után még nehéz az élet,
Igazba nyomor amit enyhíteni kell,
Amikor a bánat mindenkit elkerül,
Pénztelen szegények súgva enni kérnek,
igazi az öröm, amit éreznek, azok
öh I mennyi fohász szállt felfelé az égbe,
Ne legyen korcsmáros, ki a borban pancsol..
akiket ez a szűk lehetőségek köze
Olyan anyós, ki a vejének parancsol
•
És mennyi imádság fulladt omló vérbe. - '
szorított akció meg tudott ajándé­
Minden jó munkásnak legyen sarok lelke,
Fiatal életek omlottak a sárba.
kozni és legigazibb ez a szeretet ami
És jaj I sok embernek nincsen keze, lába.
Es minden kalmárnak becsületes le ke,
Özvegyi fátyolok úsznak a viharban,
ezt a keveset ami van elosztja.
Legyen minden héten lyuk is a fazékban,
És egy rakás pénzük, benn a takarékban,
Olvassák a neveket és egymás­
Megtetézve a kin, a tengernyi balban.
után veszik át a ruha és élelmiszer­
Fiatalnak hozzon munkát, vénnek békességet.
Megbosszulta magát Krisztus csúfolása,
csomagokat, ctendesen, halkan kö­
És minden futóbolondnak, hozzon feleséget.
Gyülöletvetésnek ez az aratása.
szönik meg. Legtöbben valami látha­
A józan ész látja, mi oka a vésznek,
Hozzon minden éhezőnek, mindennap egy kappant
tóan szomorú őrömmel, arra gondol­
És a piszkos embereknek, egy nagy darab szappant
Hogy a világ beteg, hogy a világ részeg,
va, hogy Istenem, Isit nem mi lesz
Hogy a gonosz évek mindig itt kisértnek,
Legyen jó a szüret és kicsi az adó,
otthon, 5—6 vagy még több gyerek
Emberi gyarlóság oka az egésznek.
Sok derék, jó ember, kevés csirkefogó,
j van és ezekből csak egy vagy kettő
Mindenki dolgozzon, bízzon majd a péoztül,
Mindez a múlt idők ködfátyolába vész,
kap valamit, mikor ő nagyon, oly
S csak a végrehajtó legyen munka nélkül.
nagyon szereti mindegyiket.
5 a lesújtott öröm újból éledni kész. *
Mert lám az emberek most joggal remélnek,
Szomorú, hojgy milyen nehezen
És hogy már rend legyen, végre valahára,
S a remény mécsei a lelkekben élnek,
értik meg, hogy a meglévő készletből'
Minden reakcióst húzzanak a fára,
Bizakodó hittel néznek a jövőbe
minél több családban kell enyhíteni
Száláéitól kezdve minden ilyen zsiványl,
És hogyha lehetne futnának elébe.
az Ínséget.
Ha ezek eltűnnek, nem képeznek hiányt.
De bát kell is jönni egy boldogabb évnek,
És sietnek haza az ajándékkal.
Ez legyen jelszava a jövendő évnek.
Mikor az emberek részletet nem kérnek,
Haza ahol nincs karácsonyfa, nincsen
Akkor mindnyájunknak sz«bb lesz majd az é’el.
Mikor minden számla ki lesz egyenlitve
kalács és nincsen hús az asztalon.
De, hogy köszöntőmnek a végére érjek,
S hitelünk soha, nem lesz kimerítve.
Haza, ahol a karácsonyi vacsora ta
Kívánunk Önöknek szép, boldog u| ével.
Mikor nem tartozunk se fűnek, se fának
Ián éppen abból a kis csomagból
T. J
És csak tisztelettel tartozunk egymásnak.
■ kerül ki amit kapott.
Közben este lett. Beköszöntött
az ünnep Karácsony van.
jobban kiemelkednek a többiek közül a kifogástalan együttesbe. A dara
Körülbelül kétszázötven törő­
és nem homályosodnak el, mint ahogy bot Sági Erzsébet súgta hallhatatla- dött, magányos ember maradt meg
nuí Külön elismeréssel kell megem­ itt akik szerény, de Ízletes karácso­
azt a kritikus írja.
Ezt tapasztaltuk a „Munkás SzóUchlár Károly. lékezni a szépen kiállított és Ízlése
nyi vacsorát kapnak, hogy ne kell­
december 22 iki számában megjelent
sen berendezett színpadról. A közön* jen nekik ezt a szent estét magányo­
.Műkedvelők tündöklése és nyomorú*
ség lelkes tapsokkal Jutalmazta a san, elhagyatva, hideg szobában el­
•ága” cimű cikk olvasásakor. Köszön-, A kereskedők karácsonyi szereplőket jól végzett munkájukért.
tölteni, mert- ennél alig van szomo­
jük a magát megnevezni nem akaró
Az ilyen előadásokat mindig szive rúbb valami.
gyűjtése
cikkírónak, hogy hibáinkat megvilágí­
sen látjuk, mert csak ezek fejlesztik
Azok akiknek boldog karácso­
totta, mert igy a jövőben sok hibát
A Kereskedők O szágos Központi a szinházkulturáf és műkedvelői ni
nyuk
van, nézzenek a szivükben és
tudunk kiküszöbölni.
Köszönjük a Szövetségének (KOKSz) salgótarjáni vóf. Célszerű lenne az ilyen gondo­
•
annak
a legfenekén falán megtalálfigyelmeztetését még igy is, hogy t. i. fiókja, a város szegényei részére san és jó erőkkel rendezett előadá­
,
fák
egy
csiráját annak a szeretetnek,
bizonyos tekintetben túllőtt a célon. 1 millió 96 ezer
Salgótarján-Pálfalva között ami megérteti velük a jóakarat fenpengőt
gyűjtött sokat
Beismerjük, hogy az előadás alacsony össze, mely összeg a karácsonyi és csere műsorra tűzni, okulására azok­
1 ségét. Krisztusnak, ennek a legembe­
nivón mozgott, de nem értünk teljesen újévi ajándékozások során, a város nak, akik rendezési lázukban sokszor
ribb embernek születése napján.
egyet a kritikussal. Igazabb kritikát Ír­ arra legjobban rászorult szegényei kö önképzőkört nívót sem megütő elő­
T. J.
hatott volna, ha előbb megismeri az zött lett kiosztva. Az emberi érzés, a adásokkal rontják a komoly mükedokokat, amelyek közre játszottak jóakarat és szeretet nevében ezért há­ velés hitelét és fejlődési lehetőségeit.
abban, hogy csak ily gyönge műsor lás köszönetét kell mondani.
Nemes Hegyi Zsigmondné
' —ki.—

ÚJÉVI KÖSZÖNTŐ

„Olcsó és nem ráz“

kerülhetett a közönség elé. Valószínű*
lég nem tud róla, hogy betegség és
távoliét miatt több értékes műsor szám­
tól estünk el, melyek az előadás nivó
ját emelték volna és erre az előadás
megkezdéséig számítottunk is. Számí­
tásunkban csalódtunk. A jegyek elkel­
tek, a közönség ott volt,.- vissza nem
A Zagyvapálfalval Üveggyár
táncolhattunk, azt adtuk, amink volt. Olvasóköre december hó 23 án mű­
Ml is többet és szebbet akartunk. kedvelői gárdájával színre hozta Ni­
Ügy voltunk vele, mint aki vásárolni kodemi .Tacskó' cimű vigjátékát Az
megy, otthon megszámolt pénzzel s utóbbi hetekben elharapódzott és igen
amikor fizetésre kerül a sor, akkor gyakran nagyon
silány műsorral
tapasztalja, hogy elveszített belőle. Mit színre hozott estek után üdülés és
tehet mást, minthogy a hiányzó részt élmény volt a „Tacskó' együttesét
a legközelebbi alkalommal kiegyenlíti, élvezni.
ky voltunk mi is. A meglévő műsor­
A darabot Markosi György igen
számok bírálásánál, azt hiszem, sajtó gondosan • rendezte. De nem csak
hiba csúszhatott be, mert azt még a mint rendezőt, hanem elsősorban mint
lege’fogultabb kritikusról sem tételez­ a darab vezető férftszereplőjéf is kü­
hetjük fel, hogy a tangóharmonika- lön ki kall emelnünk közvetlen ter­
számot, me'yct városunkban elismert mészetes Játékáért. Minden gesztit
előadó szólaltatott meg, nyekergésoek sa, minden mozdulata, minden szava,
nevezze. Lehet azonban, hogy most az hangsúlya helyén volt. A .Tacskó'!
egyszer rosszul játszó t, mert- a közön Takács Jolán alakiíotfa finoman ki­
flóg csak kétszer t&gt;ipso:tii vssza. Talán dolgozva a szelep sokrétű hangulat
a betűszedő követett cl hibát. De ha hullámzásait. Először láttuk sr.inpa
nem igy volt, akkor arra kell kérnem dón. de biztosak vagyunk benne, hogy
a kritikust, hogy egyéni véleménye még nagyobb feladatokra is alkalmas
nyilvánítása során szíveskedjen közöl ; lesz. Tóth Piri aki már a tarjául
ni a nevét, mert hogy ez nem közvé . közönség előtt is mint oper ff szab
lemény, bizonyítja az, hogy a tangó- rett Jól vizsgázott, a prózai szerep­
harmonika számot, amit ő nyekergés ben is megállta a helyét. Ugyancsak
nek nevez, a közönség nagy tetszéssel dicséret illeti Kiss Katót és pírt ne-,
fogadta. Abban sem értünk egyet, rét, Tóth Józsefet és egy kis epizód
hogy tehetségesebb előadók számait ne szerepben Botos Sándort. Játszottak
iktassuk ilyen szürke műsorba Véle. ■ még Juhász András és Kovács János
ményem szerint a tündöklők igy még akik szintén igyekeztek beilleszkedni

Szegények karácsonya
„Tacskó“-ja Z.=pálfalván a „Nemzeti szálló"-ban

Nikodemi:

A fekete karácsony, de egyéb­
ként is, egyéni és nemzeti eleiünk
legfeketébb karácsonya előestéjén^
többnyire nőkből és gyermekekből álló
csoportok gyülekeznek, a „Nemzeti
szálló'-bán levő közkonyha étkezőfermében. Egy egy idézés van a ke­
zűkben és sokan közülük falán csak
itt tudják meg, hogy miért hívták
őket össze és hogy 'karácsonyi szerctefadományokat szeretetcsomagokaf
fognak közöttük kiosztani.
Az MMDSz ügy buzgó, szociális
gondoskodása révén textiláru és élel­
miszeradomány érkezett a város sze­
gényei részára és ezt az adományt a
Magyar Nők Demokratikus Szövet
ségenek vezetősége a Nemzeti Segély
és a város szociális ügyosztálya se
gifségévcl, a tőle telhető gonddal és
legméltányosabban igyekezett elosz­
tani, ami bizouy nem kis feladat. A
rendelkezésre álló mennyiségből bi­
zony nem (ehet minden rászorulónak
adni és aki kap annak nem lehet azt
és annyit adni mint amennyit meg
érdemelne.
Kiosztásra került 31 ruhátavató fla­
nelt vagy barhend anyag, 39 pác
gyermekcipő, 40 pár gyermekharisnya
16 drb. pullover és 39 orsó cérna.

ezúton értesíti férje barátait, is.
merőseit és sportbarátait, hogy

nemes Hegyi Zsigmond
elhunyt.
Temetése vasárnap, decem­
ber 30 án volt Budapesten a
rákoskeresztúri temetőben

Felhivás!
Felhívom az anyákat, a terhes
és szoptató anyákat, hogy 3 éves
gyermekeik és születendő gyermekeik­
nek a megfelelő fejlődése végett és a
fenyegető angolkór megelőzése céljá­
ból mielőbb láttassák el 3 éven aluli
gyermekeiket és a terhes és szoptató
anyák magukat is az úgynevezett
vitaminoltásokkal, vagy belső szerrel
A vitamin oltásukat és be!&lt;5
szereket a mgosu'tai a Zö'dkeresztes
tanácsadásokon az Egészséghazban és
a Gépgyári ciccsemőt&amp;nács&amp;dá'ol on
kaphatják meg.
Felvi agnsilássai szolgálnak a
Zö'dkercFztes tanácsadásokon és ezen­
kívül de. Kenyeres városi r&gt;nos ur is.
Salgótarján, 1945. d e 21.

Blanár Sándor
polgármester.
A szeikesztésért é« ki«dás«-rt felel :
Dr. VASS GYULA.
Nyomatott Végh Kálmán könyvnyomda jábia
Salgótarján, Eé-utca áá szám.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="3">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="87">
                  <text>Munkás Szó</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="88">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="89">
                  <text>Demokratikus hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="112087">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Munkas_1945_00057.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="112088">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Munkas_Szo_1946_01_01.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112066">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112067">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112068">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112069">
                <text>1946-01-01</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112070">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="112071">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112072">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="112073">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112074">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168898" title="A bibBBM00390743 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390743&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="112075">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112076">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112077">
                <text>Vass Gyula</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="112078">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112079">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112080">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112081">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112082">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="112083">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="112084">
                <text>Munkásság</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112085">
                <text>Munkás Szó 2. évfolyam 1. szám (1946. január 1.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112086">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="8">
        <name>Munkásság</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
      <tag tagId="20">
        <name>Vass Gyula</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="5148" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5748">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/d531d6119537f0f1fa1affa4942db554.jpg</src>
        <authentication>0fb590ef12c67f3adbafdf465e16a105</authentication>
      </file>
      <file fileId="5749">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/bba0550ae141d3c2993643ccc5e682c4.pdf</src>
        <authentication>54581b7dc626ceaf0d527cc6fd9377ce</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="117152">
                    <text>DEMOKRATIKUS HETILAP
II. évfolyam.
2. szám.
Salgótarján, 1946. évi január hó 5

Ára: 500 pengő

A békekötés küszöbén
Az elmúlt év végén boldog'
hirt röpített világgá a sajtó, rádió,
és minden olyan világszerv, mely­
nek hivatása leverő, elszomorító,
vagy felemeló, lelkesítő tudósí­
tást közölni mindnyájunk számá­
ra: A nagyhatalmak külügymi­
niszterei a sikertelen londoni
konferencia után sok más vitás
kérdésben hozott döntés mellett
megegyeztek a délkeleteurópai
u. n. csatlós államokkal kötendő
béke időpontja kérdésében és
ezek között a Magyarországgal
kötendő béke időpontjában is.
Még a hét folyamán elkezdik
Londonban a békekötés terve­
zetét és legkésőbb május elején
nyilvánosságra hozzák, hogy nyilt
tárgyalás tárgyává tegyék az öszszet érdekelt államok számára.
Elérkezett tehát a nagysze­
rű pillanat, melyben feloldódik,
vagy feloldódni kezd a három­
évtizedes feszültség, mely az
Osztrák-Magyar monarchia fel­
bomlásának problémáján át a
mereven egyoldalú páriskörnyéki
békékhez, a trianoni békéhez
vezetett, majd ennek diktátuma­
in at az imperiálista háborúba
sodródáshoz, a végleges bukás­
hoz. felszámoláshoz és az egész
probléma újból felvetődéséhez.
Nagyszerűnek kell nevez­
nünk ezt a pillanatot, mert a
nemzeti gyász három évtizedét
van hivatva lezárni egy becsü­
letes, igaz, emberi magyar jövő
ígéretében. Majd négyszáz esz­
tendeig éltünk a bécsi német el­
nyomás látszat békéjében, látszat
egészségében, az egész Magyar­
ország látszatában. A miénknél
hatalmasabb erő „pártfogása”
mellett gőgösen hivalkodhattunk,
fölényesen utasíthattuk vissza
szokat az égető kérdéseket, me­
lyekbe utóbb bele kellett buk­
nunk. Ki bánhatja a mi törté­
ne i jogainkat, határainkat, nem­
zeti életköreinket, ha igazsága­
inknak olyan hatalmas pártfogój i van mint a bécsi német csá­
szár? De aztán eljött értünk a
valóság: a monarchia egységének
erejének hamissága kiderült a
nagy világösszecsapásban és a

vidám császárság tüntével eltűn­
tek a magyar illúziók is és he­
lyükre a monarchiát alkotó nemzetépitő goudjai kerültek, közöt­
tük a mi rettenetes gondjaink is
az ország feldarabolása, a tria­
noni visszazsugorodás más né­
pek
erősebb kiterjeszkedése
mellett, És mi ekkor mit csinál­
tunk? Beláttuk talán a négyszáz­
éves hazugságok illúzióját, elfo­
gadtuk a tényleges valóságot
olyannak, amilyennek mutatko­
zott és meghajoltunk kérlelhe­
tetlen ereje előtt? Nem. Tovább
éltünk tovább álmodtuk az il­
lúziót és mintha mi sem történt
volna, megteremtettük az em­
beri történet legesztelenebb irredentáját, hogy visszaszerezzük
azt az álmot, melyet már sem
Szent István, se másországépitő
hatalom végig nem mert volna
álmodni.
A huszas években két bűn
talált közös nevezőre : a paris-:
környéki békecsinálók bűne, kik­
nek revanche-bosszúját sem a i
visszavonuló Amerika, sem az
összeomlott cári orosz hatalom
nem mérsékelhette és a magyar
gentry-ariszt Grácia bűne, mely
ezer éves osztály-öntudatában
múltjának semmi hibáját, semmi
fogyatékosságát nem volt hajlandó
elismerni. E két bűn találkozá­
sából nőtt ki a magyar irredenta
hydrája, mely az ostobaság és
gonoszság két évtizedén át leg­
nagyobb ellenségünkhöz, a német
hatalomhoz vezetett és az ő se­
gítségével kevés hijján népűnk
megsemmisüléséhez.
De a rettentő csapások alatt
mégsem pusztúltunk el, hanem
meggyógyultunk. Ma egy új
Magyarország áll a nagyvilág színe
előtt. Egy népi alapokra épült,
demokratikus, józan, a világ más
részeivel együttélni, együtthaladni
akaró Magyarország. És ez a tény
melyben a jövő boldog ígéretét
latjuk és érezzük, nagy bizalom­
mal tölt el bennünket. Mert meg
vagyunk arról győződve, hogy
Moszkvában, vagy Londonban
nem komor bíráink ülnek, akik
a múlt összes bűneiért olvassák

Megjelenik minden szombaton
Szerkesztőség és kiadóhivatal : Hunyadi-utca 5 sz.

ránk megsemmisítő ítéletüket,
hanem barátaink, akik bennünk
a megtérő tékozló fiút látják és
nem elnyomásunkra, elsorvasz­
tásunkra. hanem felemelésünkre,
megmentésünkre törekszenek. A
nagyhatalmak ma nem büntetni
akarnak, hanem közös megegye­
zés és megértés alapján békét
adni az oly nagyon békétlenné
vált világnak. És mi izgatottan
várjuk a döntést. Kérésünk kevés.
Illúzióinktól megfosztott az idő,
a hatalmi álmokat félredobtuk,
nyitott szemmel, becsületes szív­
vel állunk szomszédaink, bará­
taink között. Nem kívánunk töb­
bet, mint az életet népünknek,
azt és annyit, ami minden be­
csületesen dolgozó népet meg­
illet. A szabad, önálló fejlődés
lehetőségeit a gazdasági életben
éppen úgy, mint a politikaiban.
Ennyit akarunk országunk hatá­
rain innen. És túl ? Azokat az
emberi jogokat, az emberi meg­
becsülésnek azt a mértékét, mely
nélkül nincsen élet és nem ér­
demes élni: nemzeti kisebbségbe

kerülő véreink számára a szabad,
sértetlen magyar fejlődés ugyan­
annyi lehetőségét, mint amennyit
a mi országunk a saját polgárai
bármelyikének megadhat.
Nem kívánságok nélkül in­
dulunk a közeljövőben lezajló
béketárgyalások felé, de hiszszük, hogy ezek a kívánságok
és meghallgatásuk illőek egy so­
kat szenvedett, eléggé soha meg
nem értett, kislétszámu, de az
elért eredményeknél sokkal
többre hivatott néphez^ 1919
után egy még éretlen és éppen
ezért silány vezetőkkel megvert
nép nem lehetett a béke bizto­
sítéka és nem is volt az. Ma
egy saját rettentő kárán tanult
és őszintén emberi eszmékkel
telített megújult magyar társa­
dalom feltétlen biztosítéka lehet
és lesz a világ békéjének. Amit
tehát nem kaphatott meg a 19es magyar társadalom a béke
^rendezőitől, azt ma megkaphatja
a mai és erős a hitünk, hogy
valóban meg is fogja kapni.
V. Gy.

A Nemzeti Segély az országépités
tükrében
Egy év elmúltával meg kell em­
lékezni annak az intézménynek mun­
káiéról, amelyet a Nemzeti Segély a
főváros felszabadulásának úgyszólván
első napiétól, szerte az országban ki­
fejtett. Még folyt az elkeseredett harc
a nácizmus és a totális rendszerek
bomhttagyú hívei ellen. A meggyalá- [
zott és hajmeresztő kapzsisággal kirabolt,
kifosztott ország nyugati részén, még
nyálatfecskendező szájjal vonitottak aI
minden emberies érzésből kivetkőzött j
náci farkascsordák és ebben segítsé­
gükre voltak a kergekótos nyilas ban­
diták, akik saját hazájuk hulláján együtt
ordítottak a farkasokkal.
A főváros lakói az ostrom elmúl*
Iával maradéktalan őrömet éreztek a
fölszabadulás fölött. Megszűnt az ál­
landó rettegés a sok légiriadó, az óvó­
helyek, a bombázás és ágyúzás min­
den borzalma, de amikor előjöttek a t
légó pincékből, a pusztulás legszörnyübb képét látták maguk előtt. A
főváros romokban hevert, hidjai fel­
robbantva, mindenütt romok, törmelék,
vas, tégla, üvegcserép, por, piszok, ál­
lati és emberi hullák tömegei. Az üz­
letek, a raktárak kifosztva. Tél. Hideg.
Mi lesz ezzel a milliós várossal ?
És ezekben a napokban alakult

meg a fővárosban a Nemzeti Segély.
Segíteni I Segíteni I Ott ahol lehet,
amennyire lehet. Emberfeletti feladat
volt ez akkor. Vasút nem volt, ló,
kocsi, autó ritkaság és mégis mintha a
földből nőttek volna ki a segíteni akar^
tömegek, a kommunista és a demokra­
tikusan gondolkozó munkástömegek.,
az alföldi falvak és városok siettek a
főváros segítségére. Itt volt nsgy sze­
repe a Nemzeti Segélynek, amely min­
den kerületben több helyen is kiren­
deltséget szervezett és élelemkiosztással,
gyermekek, aggok kihelyezésével, kórházbautalással, gyógyszeradományokkal
enyhítette, a legjobban rászorultak szen­
vedéseit.
Azóta az intézmény az egész or­
szágra kiterjesztette áldásos működését.
Minden nagyobb városban, így Salgó­
tarjánban is megalakult a Nemzeti
Segély szervezete, melynek az elmúlt
évben kifejtett munkájáról kell beszá­
molót adni azoknak a számára, akik
erről nincsenek tájékoródva és ilyenek
sokan vannak.
1945 junius havában alakult meg
a helybeli Nemzeti Segély salgótarjáni
elnöksége, amelyben helyet foglaltak
az összes pártok, demokratikus szer­
vezetek, hatóságok, egyházak képviselői

�2.

1946. január 5.
Lássló állampánztári főtanácsost, elnök­
helyettesnek dr. Rélhy Ssabó Gábor
járásbirót. A megválasztott elnök,
indítványokat terjesztett elő, a kartár.
aak egyhangú helyesléssel elfogadták
A kartáraak elhatározták, hogy min­
den szombaton az állami adóhivatal*
bán összejövetelt tartanak az időszerá
kárdáaek megbeszélésére.

Néhány szó kulturális életünkről

és ez as elnökség választotta meg
Vreanyovszki Nándort, Tímár Józsefet
Történelmünk egyik legválságo­ színjátszó társaságát Feltétlenül szük­
és dr. Reiner Arnoldoét a salgótarjáni sabb éve végén, egyben u| népi és séges, hogy városunk a Bűvészeinek
Nemzeti Segély munkáiénak intézésére. szociális kibontakozásunk keadelén rö­ megfelelő otthont építsen és a közön­
Az intézmény rövid időn belül viden szólnunk keli kulturális életünk­ ség anyagiakban is támogassa a komoly
már széleskörű szervezetté nőtt a seT ről Is. A népi erők felszabadulása kulturális tervezettel fellépő szerveze­
gitségnyuitás szolgálatában. Megindult megtörtént és lehetőség nyíilott ezek teket. Alakuljanak meg az ifjúsági
a tagok beszervezése, az intézmény kulturális érvényesülése elé is. Az élet énekkarok, a komoly munkásdalárda
raktárának elegendő élelmiszerrel, fenntartásának nehézségei, középosz­ mellett egy vegyeskar, egységesített
gyógyszerekkel, stb. váló ellátása, a tályunk a demokrácia ellen hagyomá­ zenekar a nem utólsó sorban a művé­
szegények és rászorultak támogatása, nyos bizalmat ansága számos erőt el­ szeknek és a szellem többi embereinek
melynek szemléltetésére elegendő az vont a kulturális élettől. Az értelmi­ otthona, segítő szervezete, hol remél­
alábbi adatok felsorolása.
ség több, egyébként a közművelődés­ jük nagyobb számmal fog résztvenni
Rendszeres élelmiszertámoga'ás- ben értékesen
felhasználható tagia a szellemi munkások élcsapata a demok­
ban részesült 1143 család, akik szá­ nehéz helyzete miatt agyát csak táp­ ratikus, kulturális nevelésben és sze­
mára 2328 kg liszt, 1906 kg bab, 784 lálékkereső szervként használta, mint replésben.
kg borsó, 1444 kg tengeri, 48 kg griz, disznó az ormányát, kevés benső ösz­
Az eddigi feljődés is figyelemre­
3 60 kg olaj, 12 30 kg cukor lett ki­ tönzést érzett és érez még most is, méltó néhány téren és minden remé­
osztva. A hazatérő Hadifoglyok meg hogy a demokráciát a tudás és embe* nyünk megvan, hogy oz eddig elha­
segítésére 151 000 pengő készpénz, ries gondolkozás kiterjesztésévelelőbbre nyagolt munkásság a legkomolyabb
2378 kg liszt, 1716 kg bab, 551 kg vigye.
irányban is óriási haladást tesz. Mind­
borsó, 1388 kg tengeri, 16’20 kg olaj,
A Madisz, az első tömegszerve­ nyájunkban él a vágy a felsőbbrendü,
9 40 kg. cukor és 17 kg 00 ás liszt zett tette meg a kezdeményező lépé­ tiszta értékek után s „amire vágyói,
került kiosztásra.
seket, A jóakarat, a tsnulniakarás itt azt kitalálod, amit kitaláltál, azt kívá­
A nyajraltatási akció során 529
megvolt, de a kevés nevelő erő, a nod és amit kívánsz, azt végre meg
gyermek lett elhelyezve a hevesmegyei
diákság feletti befolyását féltő tanári teremted."
kí|zségekekben, ahol 4—5 hétig volt kar, az értelmiség fiatalságába bele­
részük a gondtalan nyaralás örömeiben.
nevelt lenézés az alacsonyabb „kasz­
A mártírhalált szenvedettek hozzátar­ tok" iránt, a munkásifiuság ebből
Magyarország a fekete
tozói 2 és fél—3 méter ruhaszövet,
folyó bizalmatlansága akadályozta meg
gyermekcipő és állandó élelmiszer­
kereskedelem sodrában
itt a maradandó sikerek kivívását. —
segélyben részesülnek.
Mindazonáltal elindult a kulturális élei,
. A Népszava Írja :
A város szociális ügyosztályának a műkedvelők lelkesedéssel vették ki
„Bizonyos, hogy feketekereske­
és a napközi otthonok, stb. hiteles tanú­
részüket ebben s az első komoly köz­ delem nemcsak a körülöttünk levő
sága szerint nagyon áldozatos munkát
művelődést szolgáló intézmény is életre* országokban, hanem mindenütt van
fejtett ki a Nemzeti Segély a napközi
kelt, a Madisz Szabadegyelem.
Európában. Bizonyos azonban az is,
otthonoknak, a rászorultaknak, betegek­
ügy ez, mint a Szabad Líceum hogy ez a feketekereskedelem minde­
nek és gyászolóknak kiutalt nagymeny*
kisebb,
nyiségü élelmiszer, gyógyszer, kórházba azt nyújtotta a közönségnek, amire nütt összehasonlíthatatlanul
utalás és temetkezési segélyek kiadása szükségük van, de hiányát nem érzik mint a nálunk burjánzó gazdasági
A Madisz egy komoly előadásával ulonállás, bizonyos az, hogy mindenütt
során
megmutatta
az utat, debát a háború súlyos kockázatot vállal a feketéző,
Külön kell kiemelni a salgótarjáni
iparvidék összes munkásai között, a után fellépő szórakozási és táncőrület mig nálunk szemérmetlen nyíltsággal
rohammunkára való serkentés céljából a műkedvelő előadások, tarka esték fitogtathatja vagyonát és végül — ami
meghirdetett termelési versenyt, amely­ sikerét rántotta magával. A komoly a leglényegesebb, — bizonyos, hogy
ben 15 első, 15 második és 15 harma­ szemlélő megfigyelhette, hogy ezek sehol a világon nincs olyan mérhetet­
dik dij volt kitűzve, amelyek a követ­ színvonala igen változó volt. Egész len ür a tisztességes emberek jöve­
kezőképpen lettek kiosztva : I. dijak : versengési láz vett erőt a nyár folya­ delme és a gazemberek megszabta árak
15 szőr 120 cm nadrágszövet, 4 kg mán a törceg'zcrvezetek, a különféle között, mint Magyarországon.
És ha tagadhatatlan is az a tény,
00 ás liszt, 3 kg bab, 5 kg tengeri II egyesüle'ek közötti esték megrendezé­
sében.
hogy
kevés ország van Európában,
dijak : 15-ször 1 pár gyermekcipő, 4
amely
szerencsétlenebb áldozata lenne
Mindenütt
tapasztalhattunk
tehet
­
kg 00 ás liszt, 3 kg bab, 5 kg tengeri.
III. dijak: 15-ször 1 pár cipőtalp, 4 ségeseket, lelkesedést, de annál rit­ a háborúnak Magyarországnál, de ép
kg kenyérliszt, 3 kg bab, 5 kg tengeri kábban pontos felkészülést, jó betaní­ annyira tagadhatatlan, hogy egyetlen
A közeli és távolabbi falvak, tást és fő'eg helyesen megvála ztott ország nincs, ahol ennek az á dozatbányatelepek munkásai is gyakran fel­ darabot. A tiszta értékek világából nak minden terhét egyedül a dolgozó
keresik a Nemzeti Segélyt, akik az ot pedig alig hoztak valamit. Lehet, hogy osztályok viselik, mint ahogy viselik
tani üzemi bizottságok, vagy jegyzőségek I ezt a háborús kimerültség okozta. A nálunk."
igazolása alapján részesülnek segélyben. máélvezéshez munka és akarat meg­
Legtöbben Lapujtőről és Karancsaljáról feszítés kell.
jönnek, mert ez a vidék nagvön sokat
A figyelem, az érzelmi beleélés,
szenvedett a bombázásoktól.
a képek belső szemléleti u'ánraizolása
Ha mindezekhez hozzávesszük a mind munka. A szellem előkelő, ön­
A: illesztendő a fűzőitóságnak
Nemze’i Segélynek a városi közkonyha célú kedvtelése, a, független szabad munkával kezdődött. A Salgótarján
és a karácsonyi kiosztás körül kifejteit energiák nemes játéka, a művészet Vidéki 'Takarék és Hitelszövetkezet
munkásságát, ágy körükéiül hű képet nem talált otthonra, vagy ha otthona igazgatói irodája az épület kémé
adtunk a Nemzeti Segély mibenlétéről lett volna (Szabad Liceum), nem talált nyébe beépített sárgerenda lassú be
és ennélfogva köszönettel kell fordul közönségre. Az értelmiség ped'g csak égése következtében kigyulladt, A
nunk azok felé, akik ezt a sokrétű, 5 százalékban vette ki részét a ne menyezet ütegeit és beszakadt, amiszéleskörű szociális munkát lehetővé velő munkából, pedig a munkásság kor az irodahelységekben senki nem
teszik.
tudja, hogy mit hisz valaki a demok tartózkodott /I tüzet a szomszédos
Köszönet il'cli elsősorban a Nem­ rácfáról, az árokból következik, hogy vendéglő tulajdonosai felezték fel,
zeti Segély budapesti központját, mely mit lesz a demokrácia és a haladás A legkritikusabb pillanatban amikor
tetemes élaltniszerkü deményekkcl se­ érdekében,
már a tűz a padlásra kezdett át
gítette eiő a salgótarjáni körzet mun­
Tudtuk, hogy a nevelői karnak terjedni. /I városi tűzoltóság gyors
káját Köszönettel tartozunk a vállala­ igen sok a baja és botrányos a hely beavatkozása megmentette az épűTe
tok munkásságának és értelmiségi al­ zete, mégis kötelessége részt vennie tef a súlyosabb kártól, pusztulástól.
kalmazottainak, akik fizetésük egy mint a kulturális élet tulajdonképeni
részének a Nemzeti Segély javára való hordozójának nagvobb mértékben va­
átengedésével teszik lehetővé az intéz­ rosunk fejlesztéséban. A po'glri ének­
mény karitatív munkáját és végül a kar s a május 1 i éneklő ifjúság kivé­
közhasznú munka komoly Ígéretével telével a tarjáni középiskolák édes ke­
kell köszönetét mondani a pártok ve­ veset lettek.
Magyar Közalkalmazottak Orszá­
zetőinek, a szakszervezeti és üzemi
Ha már másutt nem, legalább a gos Szabadszakszervezet helyi csoport­
bizottsági tagoknak, a hatóságok és népi és egyházi művészetek érdekében tá december hó 27-én d. u ’/z 6
szociális intézmények vezetőinek azért, kérünk valamit felmutatni. Az egyház­ órakor tarto’ta alakuló gyűlését. Csada
mert az ő bizonyítványaik, ajánlásaik zenei színvonal igen gyenge. A kitűnő László állampénztári főtanácsos a szer­
és igazolványaik alapján tudjuk ado­ acélgyári orgonát másra is fel lehet vezés megbízottja ismertette a szak­
mányainkat a legjobban rászorultakhoz használni mint szerenádok pögyögte- szervezet alapszabályait, majd a szak­
eljuttatni.
tésére.
szervezetben létesülendő szakosztályok
Boldog uj esztendőt kíván a
A műkedvelő gárdák ás megvá­ mint gazdasági, szociális és kulturális
Nemzeti Segély salgótarjáni szervezete. lasztott darabjaik színvonala örvende osztályok
rendeltetését, működését.
tcsen fellendült. Külön ki kell emel­ Továbbá felhívta a kartársakat a tiszt­
Gazdák ! A beszolgáltatás nem az acélgyáriakat, valamint a bá­ ségek betöltésére. A gyűlés egyhangú­
nemzeti kötelesség 1
nyai . és pálfalvai üveggyári Madisz lag választotta meg elnöknek Csada

Tűzoltók újéve

Alakuló gyűlés

Hegyi Zsigmond meghalt
A karácsony előtti napokban
kaptuk a szomorú hirt, hogy Hegvi
Zsigmond bánvatiszi viselő, a SBTC
játékosa, intézője, a Játékvezetők Tes­
tületének és a Mátravidéki Alosztály­
nak volt vezetője, Budapesten elhunyt
Hegyi Zvigmondtól fájó szívvel
veszünk búcsút, mert mindnyájan tud­
juk, mi volt ő Sa’gótariánnak és mit
jelentett a város sportéletében. Tóm
tanultuk meg. hogy a lulball-játék Iwr.
tehnika is van, nemcsak rúgás, ló é
tanultuk meg, hogy a Labdarugó Szö­
vetségnek szabályai is vannak. Rövi­
den : Hegyi Zsigmond fektette le Sal­
gótarján futball (portjának igazi a'apiáit, illetve ő irányította azt a helyes
útra.
, Sokat, úgyszólván mindent Hegyi
Zsigmondtól tanultunk, neki köszönhe­
tünk. Es ha most mindnyájunk lelké­
ben fel akarjuk eleveníteni mindazt,
ami Hegyi Zsigmond volt, egyúttal
utolsó, könnyes „Isten ve ed"-et mon­
dunk mi, sporlbarátok „Z-&gt;iga bácsi­
nak, a jó barátnak és a kitűnő sport­
embernek.
László Imre.
1

•

•

— Magyar Közellátási Kirendeltség —
Salgótarján

Felhívás
Az 1945. évi december hó 15.
napján érvényesített árak bejelenté-e
tárgyában kiadat! 32000'1945 K M sz
rendelet értelmében, minden olyan ter­
mészetes vagy jogi személy, aki áruk­
nak forgalombahozatalával, vagy gaz­
dasági jellegű szolgáltatások vállalásával
iparszerüen foglalkozik, köteles az 1945
évi december hó 15 napján érvénvesitett eladási árait (dijait) jegyzékbe
foglalni.
A jegyzéket azonos 3 példány­
ban kell ekészileni, azt a bejelentés
időpontjának, valamint a három pél­
I dány azonosságának igazolása végett,
i valamely postahivatalnal keletbélyeg­
zővel
el'átatni és annak egy példányát
j
I a terü'etilcg illetékes Közellátási Fc’ü!, gyelöségnek (a salgótarjáni járás terü­
. letén lehet a Közellátási kirendeltvég■ nck) ajánlott levélben megküldeni, vagy
elismervény ellenében átadni, a máso­
dik példányt az cladas szokásos helyér
(üzletben, műhelyben) jól látható he­
lyen kifüggeszteni, a harmadik példánvt
pedig megőrizni.
E fenti rendelet a jegyzékek be­
nyújtásának határidejéül 1945. decem­
ber 31. napját jelölte meg.
Felhívom az érdekelteket, akik
a fentieknek még nem tettek eleget,
hogy a rendeletben foglalt kötelessé-'
güket a legsürgősebben teljesítsék,
annál is inkább, mivel a rendelet szi­
gorú megtorlást helyez kilátásba annak
megszegői és kijátszói ellen.
Salgótarján, 1946 ianuár 2.
Jaurizky Sándor s k
közellátási felügyelő,
ra kirendeltség vezetője.

Vennék uj vagy hasz­
nált íróasztalt.
Cím a Végh nyomdában.

�1946. január 5

értelmiségi! Lenin
Az

proletáriátus végre egyszer saját sorsa
intézője lehet, ex emberiséget végre
maga vezetheti, az Igazság az osztály­
tálán társadalom boldog jövőt építő
útjára éa még akkor is, itt Is kölönc­
ként kell cipelni nyakában az értelmi­
séget, mely évszázadok óta a riffinált
elnyomás éa kizsákmányolás eszközeit
használta fel ellene ? Vájjon nem eret­
nekség és lörténetbsmisilás sz eféle
meghatározásokhoz való ragazxkrdás?
A kétkedőknek és megüfközőknek csak 'gyet ajánlhatok Mielőtt íté­
letet mohdacárak, vegyék elő a tör­
ténelem nsgy éa kis könyveit, olvassák
végig józan éa tiszta szemmel a
szocializmus történetét és meg­
fognak győződni állításaink igazságáról.
És meg fognak győződni még egy do­
logról. A szocializmus története csak
egy szakasza az emberi történetnek és
az egész emberi történet sziklaszilárd
törvényei, igazságai btnre is éppen
ugv uralkodnak, mint a történet bármeilyik más részében, az tm béri kul­
túra életébe egységet, célt, átfogó tar­
talmat és eredményes pályafutást min*
denkor nsgy értelmi erők adtak és
mindenkor ezek az értelmi erők kűzdőlték ki mindazt, tmiérlélni érdemes
volt Miért maradna ki ennek a nagy
törvénynek érvényességéből épen a
szcciali.mus, nrrden egyetemes kulturtöiekvéií k
legnagyobbika? Épen
ezért vajon nincsen-e a szocializmus
rak legirkálb szüksége az érlelem
képvne őite, ez u. r. értelmiségire?
V. Gy.

3.

európai
demokráciák
színvonaléira
emelni.
Fenti közleményünkhöz főzzük
hozzá ezt a kis epizódot;
Tavalyi születésnapjára Szvetlána
mint az a diákéletben szokás néhány
diáktársát is meghívta a Kreml-be.
A meghívottak közül akadtak
akik aggédván attól, hogy nem tudják
magukat beleélni a környezetbe mely­
ben a világtörténelem egyik legragyobb
embere él, távrImáitd(ak a benső
családi kis űnrepélyről.
Midőn mísrsp Szvelhre kérdőre
vonla őket elmaradásuk miatt a ők
nyílt őszinteséggel vallották neg aggo­
dalmukat, Szvetlána gyerekes taiv*sggal és kőzvetler ssggel válaszolta^
„Ugyan mitől tartottak!.? hiszen
r.em volt ott senki más csak az én
apukám és Mo'otov."
Gólíán B.

A szocializmus barátai és ellen* ségbe fonódott össze, de sem akkor,
aéyel között, legalább ia magyaroraxá- sem azóta nem olvadt fel a forradalmi
gon, minden bizonnyal túlnyomó Ifibb- értelmiség a proleláríátusban és a pro. légben vannak azok, akik a azoclallx- leláriátus sem vált forradalmi értelmi­
muvt egy modern munkásmozgalomnak séggé.
aajátlagos munkásügynek, a proletárj­
Mindkettő megmaradt a maga
aim kedves, vagy gyülöletea osztály- helyén, hogy különböző minőségű fegy­
kérdésének tartják Az ok nyilvánvaló; verekkel ugyanazon elérendő cél felé,
ez a legegyszerűbb módja a közép, egyazon utón haladjon előre. És ami
vagy felsőbb osztályú emberek szoci­ a legfontosabb; a vezér, a vezető sze­
alizmust elutasító magatartásának, más­ repét, vagyis a szocialista gondolatot,
rész! pedig a legközvetlenebb Megnyi­ amely elsőrendű lényege a szocializ­
latkozási lehetősége az oszlályönludat* mus gyakorlati léiének, mindmáig úgy­
ra nem ébredt proletáriátus álosztály* szólván vállozallarul a forradalmi ér­
öntudatának. Nem a miénk a szocializ­ telmiség tartotta és tartja fenn.
mus, mert a munkásság használja fel
Az értelmiségi Lenin élete és
politikai eszközként, mondja a hátat működése ad legbeszédesebb példái e
fordító középosztályu ember. Mit ke­ tétel igazságához. Lenin, az orosz ér­
res közöltünk a más osztályból szár­ telmiségi középosztály gyermeke. Nem­
mazó értein iségi, mondta a győzelem csak jegot végez a szentpétervári egye­
feltételeivel tisztában nem lévő proletár. temen és állandó tisztelője marad a
Az emberi kultúra történetének betűnek, a tudományuak, nemcsak fá­
ebben a szocializmus történetének tár­ radhatatlan kutatója élete végéig úgy­
gy ilagos ismerője nagyon jól tudja, hogy szólván minden elérhető tudománynak,
kezdők és haladók tanítását
mennvire hamis és mennyire veszélyes hanem bátor és szabad, kritikus és
vállalja.
ez a felfogás. A szocializmus a prole
alkotó tudós egyéniség, aki minden­
Kérem az éideklődőkct, hogy
táriátus fe szabadilásának nagy, sőt kor az igazság, az értelem, a tökélee mukét a V é g h ■ nyomdában
egyetemes mozgalma, Nyilvánvaló te­ (esen pontos fogalmi analízis világos­
leadjak.
hát, hogy az alulról felemelkedő és ságában igyekszik nézni és látni a lét
szétáradó tömegek bitét, tudását, aka­ világát.
ratát foglalja magában és viszi győze­
Gondolatainak gazdagsága, tisz­
lemre. Nincs és nem is lehet megfe­ tasága, stílusárak határozoltrága éa
lelőbb történeti eszköze, mint a forra­ merőben egyszerű szépsége mindenkit
dalmi p’oletáriátus. Azonban ennek le kell hogy nyűgözzön, aki bármelyik
dacára még sem egy osztály sajátja és Írását a kezébe veszi. — Ez (eszi ki
nem osztály győzelmét van hivatva Lenin életének egyik felét. A másik
Lapunk múlt száma részben a
megteliesiteni. A szocializmus az egész fél a proletár forradalom vezéréé, a
karácsonyi ünnepek szórakozásra
ingerlő hangulata és ízért sok müemberiség megváltásának tanát1 bor* I gyakorlati szervezőé, a társadalom mé­
dpzza magában, az emberiség nyomo­ lyében dolgozó emberé, proletáré a
kedvelő színjáték bemutatása, rest­
KüHö’di karácronyi lapok o’da- ben * pedig bizonyos nem kellemes
rának megszüntetésére hívja fel az em­ proletárok között.
las tudósításokban számolnak be a hír technikai okok miatt túlságosan tág
beriséget és az egész emberiség ne­
Nagy on tévednénk azonban, ha
vében üzen hadat minden olyan elv­ azt binnők, hogy ezen az arcvonalon ről, hegy Sztálin néhány nappal ezelőtt teret nyitott a színi kritikának. Most,
nek és gyakorlatnak, melynek megalá- Lenin feladta volna azt a kristály­ nagypapa lett. — Szvetlána az öt év ha egy ugyanakkor bemutatott szín­
zotlság, kizsákmányolta!g, szo’gaság a tiszta értelmiségi álláspontot, melyet vei ezelőtt tihunyt második feleségé­ darab, „A vasgyári s" előadásához
nek leánya gyermekkel ajándékozta jtizünk nehány szót, nem akarunk a
következménye.
az elméletben annyira gondosan kö­
meg
a győzedelmes fővezért és a bol­ rossz példából gyakorlatot csinálni.
A szocializmus az egész emberi­ vetett. Mindenekelőtt rávilágít erre
dog
megelégedettségben élő Orosz Egészén más okok vezetnek a meg­
séget, az egész világot behálózó., álba hires mottója : „Nincsen forradalmi
népet
szólalásra és megszólásra.
sonitó, áthasonitani akaró gondolat, gyakorlat forradalmi elmélet nélkül.**
Szvetlána férjével együtt a Moszk­
Igen tiszteletremeltó dolog szo­
mely mint ilyen, először és aztán még Az értelem, a kiművelt gondolat jár
sokáig es sok tekintetben még ma is, elől és ehez kell igazodni a lomba és vai Egyetem törtére cm'udományi ka­ ciális problémákkal foglalkozni, főkéné
gondolat volt, gondolat maradt és gon­ gondolalszegény gyakorlatnak és ami rának bal’gatóia. — A Szovjetelgordo- p dig az elnyomottak, az alantlevők
dolat lesz. Nem fogunk csodálkozni ezzel azonos jelentésű: a kiművelt lásnak legrsgycgobb pé'dasdára tűnik erdt keben. Ugyancsak tiszteletremél­
tehát, ha a történet lapjai arról igye­ embernek kell előljárni és ő hozzá ki e lényből, hogy Sztálin leányát nem tó dolog szociális problémákat meg­
keznek meggyőzni bennünket, hogy a kell igazodni annak a harcos tömeg­ politikushoz, bankárhoz vagy gyáros világító irodalmi müveket mutatni,
szocializmus nagyszerű gondolata lég- nek, mely az élet egyszerű küzde mei- hoz adta feleségű1, mint azt nálunk vagy mutettatm be. Azonban szoci­
eslegelőször nem egy műveletlen pro­ ben nem juthatott a tudás pislogó, de sajnos sokak még mindig a legtermé­ ális probléma és szociális pn bit ma
letár-leiekben született meg, hanem a világokat megvilágitani tudó mécse­ szetesebbnek találnák, hanem egyszerű között nagy, sőt veszedelmes külőmbdiákhoz, akit az szeretett és élettársá­ ségek lehetnek. Példa erre épen a
világ egyik legműveltebb, legelőkelőbb séhez.
lelkű filozófusában, a görög Pláton lel­
Lenin egész forradalmi tevékeny­ nak választott, nem nézve egziszfen „Vasgyáros". Egy gazdagodó iparos
érdekeket,
mellőzve minden sőt nagyiparos küzdelmeit mutatja'
kiben. Ugyancsak nem fogunk cso­ sége ennek a mottónak a jegyében ciális
be a magas arisztokrácia ellen,
dálkozni azon sem, hogy mindmáig a folyt le Ha végig tekintünk e gazdag nagyravágyó hajlamot.
melynek
vegén természetesen a
Az.
igaz,
hogy
a
Szovjetunióban
s/cciálizmusnnk úgyszólván minden ve­ élet pályáján, küzdelmeinek két alap­
zéralakja a mindenkori értelmiség szel­ irányát fogjuk észrevenni. Az egyik már a diák is kész „cgziszler cia,“ mert „munka", az egyszerű "tisztesség**,
lemileg felső rétegéből származott és irány: a minden mis társulásból é cs a kormányzat előre gondoskodik a a nép emberenek maradéktalanul
származásnak bélyegét a magasröptű határokkal kiemelkedő, tisztán politikai nemzeti értékek fennmaradásának ér­ emberi „becsülete" győz. Elhisszük,
szellemiséget sohasem tagadta meg. jellegű szccialisfa párt megszervezése, dekében a rátermettek és arra hiva­ hogy a munkának, tisztességnek,
Elég ha a középkor szerzetes álmo­ a legforradalmibb elem, a munkás pro­ tottak legmegfelelőbb elbelyezésérö* és becsületnek, a népnek kell győzni és
dozó ife, Cirrpanellára, Morus Tamásra letáriátus túlsúlyával; a másik irány anyagi lavavadalmazásáról — Nem úgy­ hisszük is, hogy ó fog győzni, de
a vonali n. ahova
vagy az u abb korok utópistáira, Saint pedig: az elmélet, a tudatosság! a mint nálunk a múltban, az a ke­ nem ott, azon
készségé vezet
Simonra, Babeufra, Owen-re, stb. gon­ tiszta* forradalmi értelem, a forradalmi vés és valóban csak egyéni szorgalom Ohnet színműíró
dolunk. De álljon előttünk a múlt és értelmiség vezető szerepének kihang- ból és é&gt;niakarásból a nép rétegéből bem Cinket Mert lehet, hogy komoly
jelen halárán a szocializmus két utói- sulyozása, kiemelése, az u. r, hivatá­ odakerült ifiu tehetség Igen sok esetben társadalmi különbség van agy herceg
érheletlen hérosza: a jellegzetesen ér­ sos forradalmárok élgárdájának meg­ eheszett a származása miatt eléje állí­ és egy vasgyaros között, bizonyára
telmiségi Marx és Engels, a forradalmi teremtése.
tott akadályok tömkelegében éa tanul­ sok társadalmi probléma merülhet
E két irány gyakorlati követésé­ mányaik folytaié áboz szükséges anya­ fe! közöttük liól tudjuk, hogy az el
pro etáriátus első két vezére, a tudo­
mány állhatatlan azomju kutatója, a nek kettős eredménye lett. Az egyik gi tán ugatások hiányában.
múlt századok társadalmi problémái- .
gyakorlati, a politikai szocializmus tu­ eredmény : az értelmi vonal, a forra­
Voltak ugyan alapítványi helyek nak egy tekintélyes része éptn az
dományának halhatatlan megteremtője. dalmi értelmiség tudatos egyesilése a elég szép szánban, de azok nem a arisztokrácia és a polgárság küzdel­
Egyet el kell ismernünk : Marx proletár tömegerővel, vagyis a szoci­ nép fiainak, hanem kizárólagosan egyes mében vetődött fel és oldódott meg),
és Engels szocializmusa már nem az alizmus egyesülése a munkásmozga kiváltságos „nemzetségek** vagy me­ de nem tudjuk, hogy mennyiben em­
elszigetelődő értelmiség szocializmusa, lommal, a másik eredmény pedig, ami gyei „élőké öségek** fiainak szellemi beri! b, magaszfosebb a pohárság
mint a Plálóné, vagy Saint Simoné, bennünket most kiemelkedően érde­ „továbbfejlesztését** szo’gálták.
győzelme az arisztokrácia jelelt,
épen ezért egyenes ut vezette őket a kel : az önkéntes éa önkéntelen, ma­
A demokrácia elsőrangú feladata mint pl. ennek ellenkezője ? Igaz
legalsóbb, de egyúttal legegyetemesebb, gános és bizonytalan utakon imbolygó megnyitni a lehetőséget a nép fiainak ugyan, hogy a polgárság hosszú
legszélesebb körű osztály, a forradalmi munkásmozgalom megragadása és fel­ széles rétege előtt, hozzásegítve tanul ideig volt az arisztokrácia kizsákproletáriátus felé. Azonban ez az ut emelése a vezérkar értelmiségi szint­ mányaik elvégzéséhez, illetve befeje mdnyoUia, azonban a színmű meg­
csak a csatlakozás, a közös gondolat­ jére, vagyis a forradalmi értelmiség léséhez.
írd* a idejében ez az állapot alaposan
ban való egyesülés és nem a mara­ vezető szerepének végleges és vissza*
Saját körünkből kitermelt tehet­ megváltozott Hol veit ekkor már az
déktalan felolvadás útja volt. Marx és utasithatatlan meghatározása.
ségektől várjuk éa kívánjuk magunk arisztokrácia attól hogy a polgársá­
Meghatározásaink sokakban bizo­ elé helyezni azt az értelmiséget, mely got kizsákmányolni még csak meg is
Engels szocializmusában egymásra ta­
lált forradalmi értelmiség és forradalmi nyára visszatetszést keltenek. Hogyan? ismerve életünk minden oldalát hiva­ kísérelje ? Ezzel szemben azonban a
proletáriátus és szétválaszthatatlan egy­ kérdezik. A munkásság, a dolgozó tott lesz népi kormányzatunkat az folyton gyarapodó tőke révén épen a

Sztálin leánya

Zongora-tanárnő

Néhány szó a
„ Vasgyáros“-hoz

�4.

1946. január 5
Salgótarján m. város adóhivatalától,
79/1946 zz. Tárgy: A lakáiadó tár.
gyában
kiadott
rendelet ismerte*
tánc.

A lakásadó összegének kiszámí­
tásáról a tulajdonos két azonos pél­
A Stociá'demokrata Párt
dányban szerkesztendő kiszámítási jegy­
salgótarjáni szervezete 1946.
zéket köteles összeállítani és azt a leg­
január hó é-án a moxibaa
később folyó évi január hó 15. napjáig
délelőtt
it órakor
kell a városi adóhivatalnál benyújtani.
A jegyzékbe a lakásadó kiszámításához
tart
szükséges adatokat a tulajdonos vezeti
bt
i
a
|egyzék
alapján
havonkint
ki
­
A gyá és szónoka :
A lakásadó tárgyában kiadott
12 410^1945. M E. az. rendelet kivona* számítja az esedékes lakásadó össze­
Bán Antal
gét. A kiszámítási jegyzéknek az egyes
tát az alábbiakban közlöm;
ipsrügyl miniszter.
Lakásadó alá esik a lakás és min* fizetésre kötelezettekre - vonatkozó ada­
den más helyiség (üzlet, elárusító bódé, tait az érdekeltekkel^ tulajdonol kö­
iroda, rendelő, műterem, műhely, raktár, zölni köteles, ennek megtörténtét a fi­
zetésre kötelezett köteles a kiszámítási
gyár, stb) használata vagy bérlete.
jegyzéken
a kelet (eltüntetése mellett
* Az, hogy a lakásadó alá eső he*
lyiség a híradó alól állandóan, vagy aláírásával elismerni.
A lakásadót a fizetésre kötele­
ideiglenes mentességben részesül, az
Koltay I nre „Egérfogó* cionó
zetek minden hónap 5. napjáig köte­
adófizetési kötetecettséget nem érinti.
zenés
vígjáték*, amint erről mlr la­
lesek a tu'ajdonosnik megfizetni. A
A lakásadó fizetésénél a lakások háztulajdonos pedig a bérlőktől besze­ puik mű t számábio oiegem'ékeztunií,
és helyiségek után az 1945 évi ház­ dett adót a kiszámítási jegvzéc bt»er- nu kerül bemutatásra az Ipartestdlet
adókivetés során számitásb i vett nyers- jesztése me lett minden hó 8 napiéig 'székházénak szinpidán. Az élőidéit
házbér, hiszonárlék, illető eg az 1939. a városi adóhivatalhoz befizetni.
nagy és komoly érdeklődés előzi meg
évi szeptember hó 1-én íize|et&lt; házbér
a
közönség részérő!. Ko'tay íme régi
Hí a hiztuajdinis a kiszámítást
színházi ember, a mist bemutatásra ke­
az irányadó.
jegyzékei az előirt határidőben be nem
A szabid birmegállapítás miilett nyújtja, a kivetés során megállapított rülő vidám szivmivével bizonyára meg
bárbeid ott heiyiogek lakásadó kiszá­ lakásad ónak 5 százalékát, bi pedig a fog felelni az érdeklődésűé c.
A tegnapi főpróba nyilvánvalóin
mítása szemp latjából az em itett idő bevallás beadására hozzámlézett felhí­
piato! megelőző idóhen oárbeidott vásnak a kitűzött határidő alatt nem előlegezte nekünk mindazt a derűt,
Salgótarján város helyőrségének
hasonló lakásokért és helyiségekért fi­ (esz eleget, a megállapított lakásadónak kellemes művészi élvezetet, me'yben
Rendtartás és a kálón ií sze zetett bérekkel történt összehisoniitáv' 10 százalékát fizeti birság fejében, ame­ ma este a nagy közönség részesü'ni lóg
A műkedvelő •zereplők szép mun­
mélyek ellenőrzése céljából Gogunszkij utján megbeciült bérek az irányadók. | lyet a várod adóhivatal egyidejűleg
kát
végeznek.
De nem is várunk mást
hadnagyot az I. dandarparancsnok'
Lakás célára szolgáló helyiségek! állapit meg.
tőlük,
kedves
régi
ismerőiéin* ők
Amennyiben a cselekmény, vagy
Ságtól Salgótarján parancsnokává után járó lakásadó a meghatározott
mulasztás súlyosabb büntető rendel­
kinevezem.
nyersbér, illető eg haszonártlk
Elrendelem a kővetkezőket,
. 209*szorosa, hí a hiszonérték, ille­ kezés alá — különöien az adócsalásra
1. A katonai személyek szigo tő eg a bérlő által fizetendő nyersházbér vonatkozó rendelkezések 21 $-a alá —
nem esik és a cselekmény, vagy nem
rum ellenőrzendők, hogy viseljék az nem hs ad a meg a havi 89 P l,
olyan, hogy a 19 § alapján bírsággal
előirt egyenruhát.
309 szorosa a haszonérték, illetőleg
2. Nyilvántartást kell vezetni a bérlő á'tal íizstendó nyersházbér volna aujtható, szabálytalanság miatt
minden katonai személyről, aki a ama része u'án, amely havonként a 50009000 (ötvenmillió) adópengőig ter­
helyőrségbe érkezett ás ellenőrizni, 80 P-t meghaladta, de 120 pengőnél jedhető pénzbírsággal büntetendőHí az ember rátekint az 0 B
Adócsalást követ el az is, aki
hogy az elő'rt időben elutazzanak
nem több,
SBTC
csoportjának őszi táblázatára
abból acélból, hogy valaki a lakásadő
■tő. Az érkező kafo ’ai személyek
409 szorosa a haszonérték, illetőleg alól egészen, vagy részben mentesüljén; és meglátja az SBTC helyezését, na­
és alakulatok' elszállásolásáról a
a bérlő által fizetendő nyersházbér ama
1. az adókiszámitási jegyzékben gyon elszomorodik. Ez érthető is, hi­
városparancsnok gondoskodik.
része után, amely havonként a 120 tudva valótlan adatócat vezet be, ab­ szen a csapat ntm szokott így szere­
64. H t katonai személyek az'
utca kon . vagy közhelyek™ rendelte'; P-t meghaladja, de 180 P nél nem több, ból adóköteles vagyontárgyat szándé­ pelni s ennek nem is lett volna szabad
500 szorosa a haszonérték, illetőleg kosan kihagy, a szobák számát, avagy előfordulni. Az nem mtntség, hogy
nesséjaf követnek el, a rend helyre
a
bérlő által fizetendő nyersházbér ama az adóalapul szolgáló bért a valóság­ elveszítette a csapat a legjobb embe­
állifása végett a városparancsnok
része
után, amely havonként a 180 P-t nál kevesebbnek tünteti fel, vagy pe reit, hiszen a szomszédos Diósgyőr és
intézkedjen.
meghaladja.
dig a lakás és egyéb helyiségek hasz­ Szolnok csapata is jugyanugy elvesz­
5. Az o'yan katonai személye •[
Hí az egy szobából álló lakásban nálatát, vagy megosztását, illetőleg a tette a legtöbbjeit, de etek a csapa­
kef, akiknek a városa ironcsnak nem
adott elszállásolási engedélyt, elszál. kettőnél több személy lakik, az előző lakók számát nem a valóságnak meg­ tok nem* ültek tétlenül és vártak ha­
nem idejében utánanéztek megfelel
bekezdés szerint járó lakásadót a har­ felelően jelenti be.
lásolni tilos.
játékosoknak
s most talán jobban szeA sikkasztásra megállapított sza­
4t6. Megtiltom, hogy a város madik és minden további személy után
-epeinek, mint az elmu't évben.
bályok
szerint
kell
büntetni
a
tulajdo
­
20
20
százalékkal
kell
csökkenteni.
lakossága a legénységnek is az aí
Az SBTC ró! azonban csak a
tiszti karnak szeszes italt eladjon., Ugyanezt az eljárást kell alkalmazni a nost, a bérlőtől beszedett lakásadót
fordítottját
mondhatjuk. Szerződtettek
az
erre
megszabott
határidő
alatt
nem
Ha katonai személyek rendellenessé I két szobából álló lakásnál Is, ha abban
egy jó edzőt, de játékosokat nem Az
fizeti
be.
négynél
több
személy
lakik,
az
ötödik
get követnek el. azt azonnal
A lakásadóra vonatkozó bővebb illetékesek azt gondolták, hogy van a
és minden további személy után.
jelentsék a városparancsnoka rk.
felvilágosítással
a hivatalos órák alatt SBTC-nek jó hírneve, csak ki kell
Salgótarján. 1945. dec. 27.
Hs a lakásban szobánkint kétmenni e a pályára és megnyeri mér­
a városi adóhivatal szolgál.
személynél
kevesebb
lakik,
az
1
be
­
Helyőrség parancsnoktól í
kőzéseinek a javát s nem iessz itt
Salgótarján.
1946.
január
4
kezdés szerint járó lakásadót annyiszor
Tolmacsev s. k.
semmi baj.
Polgármester
helyeit:
keli 20 százalékkal felemelni, mint
De nem igy történt. Egy két ui
G. ezredes.
Versényi
amennyivel a lakásban lakók száma a
játékost igazoltak ugyan, de ezek nem
adóügyi
tanácsnok.
szobák számának kétszeres szorzatánál
ütik meg a kívánt formát, s bizony
kevesebb.
nagyon gyengécskén szerepel a csapat.
M. K. P. pártnapí előadók
Ha a lakásadó fizetésére kötele­
Ez viszont rányomta bélyegét a kö­
Pár
szó
az
üveggyári
nevei
:
zettnek nyugdiján (oyugbéréo), kegy•
♦
zönségre is, hiszen van most az embe­
karácsonyi előadáshoz. reknek
díián, tartásdiián vagy járadékszerü
elég goadjuk-bajuk, s azért
Január 8. d. u, 5 órakor
jövedelmén kivül más jövedelme nincs
mennek
mérkőzésre, hogy egy kicsit
Egy
kissé
késve,
de
ő'zinte
szív
­
’ Párt ház i Hovanvec Béla
e ez a jövedelem havonta a XV. fizetési
vel gratulálhatunk .az üveggyári ifjú kilendítsék magukat a nétközi gon­
Acélgyár • Dömötör Ferenc
osztályba sorozott állami alkalmazottak munkások és munkásnők „Árvácska" dokból, nem pedig, hogy minden mér­
Bánya » Kalas Zoltán
mindenkori havi járandóságát nem ha­
kőzésen bosszankodjanak. Érthető te­
előadásához.
Forgács / Boros Antal
ladja meg, feltéve, hogy lakás kétszo­
Kovács Irén, ki életében először hát, hogy kevés a néző a mérkőzé­
Somfyóbánya Toldi István.
básnál nem nagyobb, lakásadóját a
látszott műkedvelő előadáson, nem seken. Ezen sürgősen segíteni kei! az
Saígóbánya / Bognár József.
nyers házbér, illetőleg haszonérték 50
csak bájos egyéniségével és szép hang­ Illetékeseknek, hiszen ez a szereplés
Gépgyári Blanár Sándor
szeresében kell megállapítani.
jával, hanem igazi rátermettségével könnyen végzetes is lehet.
A lakás fogalma alá nem eső elsőrangút nyújtott. Csak bátran elörel
Január 11. d. u. ó-őrakor
Egy kis áldozattól nem szabid
helyiség (üzlet, iroda, rendelő, műterem,
Biglvasalia i Müller Pál
Partnere Gríez Arnold férfiassá­ visszariadni, hiszen ha jó a csapit,
Zagyvipálfaíva &gt; Cserháti József műhely, raktár, stb.) után járó lakás gával és szép hangjával élmény volt. akkor a közönség is megbékül és min­
adó a meghatározott nyersbár, illetőleg
Az Oó házaspár a régi megszo­ den mérkőzésen nagyobb és nagyobb
haszonérték
kott tudásával igazi erőssége volt a számban jelenik, s ezzel a kis anvagi
500-szorosa, ha a haszonérték, ille­ kedves darabnak.
áldozat is megtérül.
Adja Isten, hogy rövidesen igy
tőleg a bérlő által fizetendő nyersházbér
Müller Sándor mint rendező és
színész elsőrendűt produkált. A sem­ legyen, s az SBTC a régi hírnevéhez
K A. Salgótarján. Hozzánk nem haladja tueg a havi 100 P-t,
beadott nyilatkozatát,
sajnos
nem
1000-szerese, ha a haszonérték, ille­ miből tudott előadást adni Megmutatta, méltóan szerepeljen ezt kívánjuk és
—or—
kötő heljük. A kérdéses ügy még nem tőleg a bérlő által fizetendő nyers­ hogy igenis minden külső segítség nél­ el is várjuk.
fejeződött be, ennélfogva helyreigszi- házbér ama része után, amely havon­ kül is lehet jót és szépet termelni
A szerkesztésért é* kisdzsSrt fele! :
A többi szereplők mind-mind tu­
tisra csak akkor kerülhet sor, amikor ként a 190 P-t meghaladja.
Dr. VASS GYULA.
már az utolsó szó is elhangzott. Köte.
A
háztu'ajdonos (haszoélvező) dásuk legjavát adták s igy neveket kü­
lezettségőnknek tehát csak akkor tu­ által használt helyiségek szintén lakás­ lön nem is hozhatunk fel.
Nyomatéit Végh Kálmán köeyvnyo«éi)ábu
Salfátarján. Fi-utca áó auáaa.
dunk megfelelni.
Csak bátran igy előre.
adó alá esnek.

polgárság lett a kizsákmányoló ntmzsák a proíeláriátussal, huntm épen
az arisztokráciával szemben is fha
mást nem, hát a nemesi korona
aranyos csillogását zsákmányolta
ki—összeházasodás révén]. Ki győz
tehát a . Vasgyáros*'bán ? A modern
a legmodernebb kizsákmányoló, a
prolefáriáfus véréből a múlt arisz*
fokráciájának nimbuszából hatalmas
nagyiparos, a töke küzködő, de
minden emberi értékét éhesen benye
lő képviselője.
!*' ^Mindezeket meggondolva, a
. Vasgyáros* szociális problémája
vaiion nem épen az. ellenforradalom
problém Ha, probléma, mellyel épen
a probléma pusztul el, himisittafik
meg?
A , Vasgyáros* helyett miért
nem a ..Takácsokkal mutatta be a
rendezőség ?
— ss —

Hirdetmény!

nagygyűlést

Az „Egérfogó" : be­
mutató előadása

Parancs

SPORT

Néhány szó a SBTC-rőI

Szerkesztői üzenetek

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="3">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="87">
                  <text>Munkás Szó</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="88">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="89">
                  <text>Demokratikus hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="112111">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Munkas_1945_00061.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="112112">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Munkas_Szo_1946_01_05.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112090">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112091">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112092">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112093">
                <text>1946-01-05</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112094">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="112095">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112096">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="112097">
                <text>mikrofilm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112098">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168898" title="A bibBBM00390743 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390743&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="112099">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112100">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112101">
                <text>Vass Gyula</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="112102">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112103">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112104">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112105">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112106">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="112107">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="112108">
                <text>Munkásság</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112109">
                <text>Munkás Szó 2. évfolyam 2. szám (1946. január 5.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="112110">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="8">
        <name>Munkásság</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
      <tag tagId="20">
        <name>Vass Gyula</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
