<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/browse?output=omeka-xml&amp;page=265&amp;sort_field=added" accessDate="2026-06-25T20:52:17+02:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>265</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>2971</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="4943" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5374">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/b444763eff1582510192908193e5cb01.jpg</src>
        <authentication>f4a3a80b6026d8118e81f0a8ff9319d9</authentication>
      </file>
      <file fileId="5375">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/442167baed537f21dea72c027d7d0749.pdf</src>
        <authentication>fdbdd050ff93b0abb36baf4c96acb044</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116983">
                    <text>Balassa-Gyarmat, 1886. junius 13.

XlV-ik évfolyam.

24. szám.

NÓGRÁDI LAPOK
és HONTI HÍRADÓ.
Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap.

Előfizetési felhívás
a

„Nógrádi Lapok"
1886-ik évfolyamára.
Előfizetési feltételek:
Egész érre
.... A
Fél évre....................... 3
Évnegyedre .... 1

frt.
frt
, 50 kr,

Egy hónapra ....—

„

50 kr.

Az előfizetési péntek egyedül a kiadóbot ezitiietve, — legczélszerúbben póstautalványnyal —
a nyomatandó példányok • pontot szétküldés tekin­
tetéből, mielőbb beküldendők.

Kék László,

Horváth Danó.
fel. szerk.

kiadó a laptnlajdoaoa.

Pünköst ünnepén.
A szellem diadaláról: az égi, isteni erő­
nek alföldi és emberi felett való örök hatal­
máról beszél nekünk a pünköst Ünnepe. A
jók és igazak örömünnepe ez; vajha mind*
nyáján örülnénk és lelkesednénk!
Századok repültek el az első pünköst
óta, 8 az a mustármag, mely akkor el lett
ültetve, óriási terebély fává nőtt,; bár az a
kettős tüzes nyelv,, mely megszállá az apos­
tolok lelkét, ma is hevít; sőt mint 'sebesen
zugó szél fel is rázza a világot olykor; mé­
gis .... ha elmerengünk az első pünköst
eseményein, a keresztény élet fénysugárba
hajnalán, úgy tetszik, mintha az első és a
többi összes pünköstök eredménye között nem
volna meg a kedvünk szerént való arány, s
mintha sukan kicsinylenék Isten lelkének szá­
zados diadalait.
»-•
Legyünk óvatosak! Megnő sértsük hamis
Ítélettel és túlzó követelésekkel Isten lelkének
százados diadalait.
Fájdalom! az emberek életében távol van

TÁRCZA.
Templomban.
Imádkozni jöttem,
ügy rétikét u ajkam,
Mindenek atyja,
Baántkoaxál rajtam I
Siói a axant teelouma,
Zendül, lóg ai ének ;
Caak ón vagyok néma
Elkárhoiott Illek.

Kexem Saaietávo
Kölnitek aa égre:
Könyörülő Itten
Könyörülj meg vlgre !
Tivedetö etemmel
Nliem a etflt képet ;
Mintha ott lebegne
Angyal-tieUd képed.
Mintha ott lebegnél
Éden anyám, lelkem,
Jóeágoe navaddal
VlgattUlva engem.
Hogy ne ejtaek könyet
Habár senkin elneeen
Övéit aem hagyja
Soha a Jó Itten.

A hold meséje.
(Rajz, irta Gizella.)

Az esti homály lassaokiot betölti ast a nagy szó
bát is, melynek magas ablakain a nehéz kárpitokat
alig lengeti a szellő As ólomszinü Jdbők lassankínt
Mátráinak as égőn, áttör egy fénylő rest, melynek fi­

k

zz az egyetértés és az az egyakarat, mely az
első pünköst híveit annyira egyesitette. Lát­
juk, hogy az emberek folytonos és szokszor
nem tisztességes harezban viaskodnak egymás­
sal; látjuk, miként küzdenek kicsinyes, mel­
lékes érdekekért nagy elvek alatt; a világ
nyelve miként szenyezi be a legtisztább jel­
lemet, s hogyan rántja le azt, ki túl emelkekedott azon a ponton, melyen a nagy tömeg
halad. Itt gyáva lélekvásár és politikai pár­
tok érdekharczai; amott felekezetek torzsal­
kodásai és szőrszálhasogatásai búsitnak. Szí­
vesen üdvözölnök néhol a nagyobb hitet, a
tisztább gondolatokat 8 a nemesebbé létet;
néhol több szabadságot, másüt nagy önkor­
látozást. Bizony, messze van még Isten lel­
kének teljes diadala!
De azért meg no zavarjuk pünkösti ünnep­
lésünket felesleges bánkódással.
A szentlélek, a Krisztus lelke él b uralko­
dik a világon, vezérli folytonosan az embe­
riséget s nem az eredmény csekély, melyet
istennek lelke vívott ki e világban, hanem a
mi ítéletünk hibás ama lélekről, mely adta
nekünk a pünköst Örömeit. Jeleket b csudákat
kívánunk Isten leikétől nemde ma is? Röktöni átalakulást, hibátlan társadalmat, bűntelen embert, a szívek egyenlő lendülését, egyértelmet, egy akaratot
ezek által meg­
szentelt pünköstöt kívánnánk nemde mind­
nyájan?
No aggódjunk! Eljő az is. Hiszen Isten­
nők lelke, mely ott lebegett a világteremtéskor
a vizek felett; mely alászállott Jézusra még
a pünköstnap előtt, évezredekkel ezelőtt ér­
lelte az emberiség egy részét a Krisztusra, s
megajándékozza az emberiséget amaz eszmé­
nyi pünköst örömeivel is,, csak törekedjünk
nőm nálai behatolnak a homályba, s érintik Fernandót, ki nyöszörögve, balaványan píbeg fekhelyén.
Nem 1 kiállja, azt nem hiszem, mit itt snttogsz.
Jöjj bát velem, nekem is van hatalmam, ha aka­
rom, látni fogod, mit én idézek elő. -Ilyenkor van élet, a sírok mind feltárulnak, k
szellemek is tudnak gyűlölni, szeretni, örülni és mu­
latni. Az anya feltalálja gyermekét, édelg vele, nincs
hatalom, mely most elragadja tőle, a szerető pár szel

leme találkozik, egybe olvad, mint semmiség. Ellenség
ellenséget itt is üldözi, itt sem nyugodbatik, a könynyelmú itt is mulat, mi sem zavarja, igy tovább, caak
jöjj, látni fogod a vigadást örömet, vagy hahotát, mit

a sírok lakói véghez visznek !
Nem, én fázom, fogam vacog, ne suttogj, mert
borzadok, ... Te nem akarsz jönni ? tudom, mit most
hallasz, még kérni fogsz vezesselek
Csalfa hold, nem hiszek neked.
Pedig én sokat tudok, mit gyarló ember titok­
nak hisz, kifürkészem csendesen, a árulója vagyok. így
Lizád is azt hiszi, senki nem tudja, míg te beteg vagy,'
hogy ő elhagyott. Naponta ott a lúgosba vonulva...
Nem igaz, kiált Fernandó, hazudsz — és úgy
reá csapp a mellette álló asztalkára, hogy az üvegek
csörömpölve hullanak le.
Nem igaz? jöjj, ne félj, én vezetlek, megmuta­
tom, most is ott van Lizád, a hútelen, bízd rám ma­
gad, de ne szólj, mert elvesztél.
Megyek, vezess, látni akarom kedvesem hútelen
e vagy csak rut meséddel akarsz ámítani, magadhoz

vonni.
8 kiszáll ágyából, fehér leplében erkélyre lép in­
nen ablakpárkányára, honnan feljebb és tovább. —
Homlokán vsrejték gyöngyöz, de a hold mooolylyal

vezeti, sugarai mind erősebben veszik körül, úgy érzi
mintha szellem szárnyai lennének, a már nem ember,

igaz vallásossággal, benső tisztasággal azo
eszmény után, mely adatott nekünk a Jézus
Krisztusban. Eljő az is, caak ne legyen közöt­
tünk egy se olyan, aki: az igazságért való fel­
lángolást, lelkesedést édes bortól való részeg­
nek nevezze, s a kik azt sem tudják: mi az
a szentlélek.
Becsüljük hát méltóképen Isten lelkét s
várjuk békén annak lassú, de biztos hódításait.

Felvidéki vendégeink fogad tatása.
Lázas izgatottság uralkodik most városunkban, a
beszéd és intézkedések tárgya nem más, mint azon ün­

nepélyességek szervezése, melyek kedves vendégeink
tiszteletére jnu. 16. és 17-én rondoztotnek. Scitovszky
János alispán ur jun. 4 én a megyei és városi ünne­
pély reudeiő bizolUággal közös értekezletet tartott,
mely alkalommal a programra véglegesen megalapittatott, e melyet lejebb egész tőrjeimében közlünk. De
sok van olyan dolog, a mi a programra keretébe nincs
beosztva, azonban .még sem lesz érdektelen, ha köztndomásra hozzuk' bővebb tájékoztatás végett. így pél­
dául tudni való, hogy a föíspáni bálra az egyik kar­
zat (a jobb oldali) nyílva lest, a baloldali karzatot a
losonczi katonai zenekar fogja elfoglalni, a jobboldali
karzat első sorának ára 6 frt, a második sorának ára
3 frt. Ezen jegyek Baintner Ottó urnái válthatók ki.
Az innen befolyó jövedelem is a felső-Nógrádban lé­
tesítendő kisdedóvó felállítása esetleg felszerelésére fog
fordittatni. 8 igy nem csak lent, de fent is alkalom
nyílik a bazafiság gyakorlására. A (Öispáai bál alkal­
mával a losonczi katonai zenekar és Rudi zenekara

Losoncáról fognak közreműködni.
A bál anyai tisztséget Scitovszky Jánosáé szBl.
Szitányi Eugénia Őnagyaága volt szives elfogadni. Aa
alispánná ezen elhatározása mindnyájunk őszinte örö­

mével találkozott.

A disz gyűlésre szintén belépti jegyek lesznek ki­

bocsátva, ezen jegyek

Is Baintner Ottó urnái szerez-

a föld pora messze tőlo. — De im, megvilágítva egy
kis éden, az ö édene, Liza otthona. — Itt van ő —
szive bálványa, itt a kis lúgos, hol neki esküdte, csak
A* szerelni, senkit, senkit! Megáll, merően tekint le,
igaz e mit a hold suttogott, szive táján még érez, vad
fájdalom tépi a gondolatnál, hogy elhagyta kedvese,
arája, kit imád a szerelem minden kínjával, minden
gyönyörével. — Levél rezzen, s fehér alak lép ki a .
lúgosból, kezét szeméhez emeli, a hold fénye vakítja.
Hisz ez ő — karjait kitárja, nevén szóllitani akarja, .
de megvan fékezve. S im egy férfi lép Lizához, átka­
rolja, ki rá borul, suttogja — igen csak téged szeret
lek és csók borítja arexát, ő túri, kar karban öltve, a
lombok között eltűnnek.
Nehéz felhők úsznak ismét az égen, lassan

las­

san elfedik a holdat, megvonják búvszálai erejét —-

sötét lesz.
Fernandó a kétségbeesés vad hangján felkiált —
Liza Liza megcsaltál 1 s a mélység elnyeli.
Orvos úr, orvos úr, az égre kérem, nagyon rósz
szol van Fernandó!
Vigasztalódjék gyermekem, ez volt a krízis, lázaigen erős, azonban már csökken. Fantáziájában is csak
magát mel.geti. Ez sajátsága az ideg láz betegeknek,
hogy folyton menni akarnak, már kétszer alig bírtuk
visszatartani.
— De nézze csak, homloka gyöngyöz, most mély
álom következik, ez jó jel. Türelem gyermekem, nem
szabad kétségbe esnünk.
Ott viraszt ápol Liza, a hú jegyes, már maga is
alig lézeng, bánata, fájdalma kimeríti.
Azonban hónapok múlva boldogan élvezik a szép
estét, Fernandó öleli Lizáját, hisz nemsokára övé lesz,
súlyos betegségét kiállta — s mit sem tud fán lázivá
bői a — hold meséjéről.

�NÓGRÁ D I
bteób meg Kmn jegyek ingyen sesk • omkio a kaoöa
agg roppant mérvben jeteatkob onámáaak koriétoaásóra a így a teiiémAémég m&lt;oMoóoéfo ^gou^^b

Érdekesnek találjak még tudatai

bőgj 'Iigöeo

on®o®
vbb4&amp;4^^ ^b^C ^Bbjb^bbigm ÍCbbM IáBbOI ^ib^bbI
bmjflk : Horeoag Odeekalebi Gyeiét, • t á l a é••bét, Bánié vmky Gyala, Myttramagye, Cmpbay Király
T Ily nagyi slbp Bajáit, Ubortioyi ayttrui, te Miié

tűrésem agy li taefoiágy lékot Haraaag Odeekilsbi Gyala
Baiateer Ottó ar yondágo lem, Matavmky Gyala te
OrigMy Károlyi aitopánó
A vendégek a várni áMomáera jaa. 16 Aa d. a.

I óta 7 pwaabír, (a villémvaaUe), a teoeneto Alto­
mévá agyaaaanap 4 a I. óra M yaraaboc fognak érkasai, a Így a várni óidéiról Üaai agy óráéul
bamafébb érhessék rároennkba, mint a laaaaaai oldal­
ról. 4 aórot tMeotemdí a voadégeh fogad tea éa osálhteeára Balta Férném fbiré, Nagy Mihály melgabiró,
éa Zabovim István arab kérettek fal, • hmro dán■mmí Pongráct ‘ yárgy fbiré, Csonka Zstgmood aaol

gabtfó éa Keteóri latoba.
A oiaéégabat B Gyarmaton a váron képviselő
taotflfote nevében Reményi Károly város taránk fogja

fogadni, a értess diadal kapok mollon

begy habár a rendesé taotetoág laibabadatt m iránt,
mmeertat a voonegiogaeos oaaaaa lataiioi a voo«j«&lt;’'*
boái eoámára tefegtalteoaaaak, miodasáltal a fogatok
tatejdoeoeoi balyaaaa laaaaab abbor, ba fegaijaik el
b*iymlbé*i iránt b gyarmati iemerémikte megkeromk.
A váróé felkérte a balttal^éaaaaabat, begy aa
■nnepélym bnronolta alatt, jaa. 14 Aa 4. a. 4 éa 7

éra iib bafcbaftywógo'Kot sárják ba.

Mind aa, aatt aaaa Aaaaptlyaaaégakra vontakotik, a a6 jéfcrmé* agy bélre ásóié meagnlmal idén oi6,
nem kto mérvé ériokkal Mr. Asért b, megragadjuk
aa ibálnái, éa UaMjAk mi ad esős falkioAaakat, oorGV ’ S&lt;SlB Wv

• BB4Bpll ]®C '

^BBdlBV ®BB

aaaa érékké anlékaaaua

A bAh megtavó, melyet Loooeesoo
támntat Akinti ki, a kövbheoé soövágé:
•
j
a^OB^Mumd

■bljBl

tnnopóiyesnégokro

Á

voeat-

a Kármán

vB^vOM

a

Vájtad
vvw*

mmpdó /Mpám rtes/vtettvl ■MgAioia . . , ara/ n caoMm í«4a fn-f b Aaébrw.

Eaaa bAli nagkioék awlbtt as ainpéaaak kéoat

FMapAa ar óaagywékéaAga k agy aaaa nagaaga4ai
nóhóaiabotl, bagy bAlja balépti 4^ ah naihtt roa4aa
ifwi

i&gt;* v»i

LAPOK.

aak iMIuten A l|« órakor a felvidéki angyar kői
tnévelAdóai
a pUgén laknia nagytermében
véhartteéavi klóét tart 9 órpkor este veaxi koadetól knoocsi gróf (rykrky Abrabóm Nógrad éa Nyit
ramegyék fóiapAaja Által vvadéget Uastehlére roadi
sort bAl; mely alkaknara &lt;*&gt;aagyaaitóaAga megrn
godte, hogy bAlja caalódonkiat 10 éa aaoasélyeakint
5 írt belépti díj mellett readostasoék, as öaaaoe belépd dijak a tekidékl mag var kuMaévriódóai egye
sülét nevét vueló íeteó N&lt;&lt;ródban léteaitendA kia
dedóvó feiéllitkaa eeetleg telMerwiéeóre fognak fór
dáttatai
tewi Aó iFm. DéUlótt g órakor: a b.-gyar
nuti unkéntm tAxoltó egyesület disxgyakoriata a awgyehóx előtti fótérea Délekitt 10 órakor : a (elvi
déki magyar kösmévelödósi egyesület kösgyAiéae,
melynek asegnyitAaa előtt s beíejextével a helybeli
féri dalkör alkalmi énekével a neme* Így irAnti
hangulatot emelni sxiveekedik
DélutAn I órakor
NógrAdmegye törvényhatósága Által vendégei tiaste
létére rendesett dias ebéd a megy»hAs nagytermé
bon, melyre réaxvételi jegyek asemeiyenként 5 írtért
Baiatner Ottó megyei péastkmoknAl válthatok Dél­
után 5 órakor a b gyarmat 1 önkéntes tAxolto egyr
silót által 10 éves fennáUA&lt;*Anak ünneplése a nyiresi
erdőben rendezett táncsmul it.%ág s egyéb asorakosó
mulatságok, cxéllövésxet, lekejáték s este tüxijáték
Belépti díj caaládonkint 1 frt, Ssemélyenkint 1 írt,
válthatók: Feledi Henrik kereskedésében s a hely
sxinén A tisxtajovedelem a tAsoltó egyesület sse
relvényei alapja javára fog fordittatni A felvidék­
ről érkesö koxtnúvetődést egyesület igen tisstelt tag­
jai mind eme ünnepélyességeknél legsxivesebben Iá
tott vendégeink Keit B.-Gyarmaton, 1BA6 évi jú­
nius hó 6-án A rendeső bisottaág •

Est megelősóleg jnwna bó 16 Ae 4. &lt; 10 órakor
a •ógrádmegyoi lék egyeoilet roodkiWh kősgydltet
tori, a polgári iskola rajstormékos Tárgyai. I.) As
igaagató válasaimásy és liesúkar kiegéesilési 1.) As
alaposakéivá módosítási iránti indítványa as igái
peléségnsk. Kövy Tivadar ar es Agybea érteotti a In­
fokat, begy a jnnins 16 éo 17 ki tooepélyckro oésve
a megyei roodosA bisotlaég pmgrammja eroigal irányadó*
ol VégM feikéreteek a Bók egy. tagjai, begy a jeni
oebó 16 éo 17 Ao tartandó ká^yBMMkre minél nagyobb
mámban megjelenői esi vsak adjanak
lu megjegyoesak, kegy a dtoegytléet jaa (7 áa
a b. gyarmati férd dalegylet nyitja meg as .Ébrmnté*

IbS I^^bbí ^b

b

9b6bbi

6bb^ I6b6 ?bI

Belépti jegy a janiét 16 diki bálra :
Moal bbat bahpai, naly n jéaiaa bó I Aig Baialaar
*11»lf ■ Og ■FBBé B

UVW rwIHiW mWM

Wl

Uanf-M^ar
MTMAJBBBB

K-r4é

mAÍM VB
V^pHB

IA BB
Ab
IB

BBbw'o )

AB
BB

vw^^KOn. R
g&gt;. ílnaa^anl
" &gt;▼BvaBM"aaM
vB I1141441 •

^a^tLwmn^
■
HC
’ *’oWBBj

A
g| iWtvKIBBI

Av^BB
BoWB

* a

A
WB

r teteti

ObAAvAftf^Abb
BBBB vBíWB WBB

laHaa^A
BOroBB &lt;1Q

1 Y AA

tea n^WAKBannG

IteA ^M^^tete
IBBl^BBgB

I T va^A teawl te 4
rBBteg'^IBk

tete MW
tete te
TBB

agy a ti a I
lA^k ó
aébb jaaha ké B Aig a angyal péaalAri bivatelbaa Hatat
•ar Ötté péaatAraibiAI ft CbcíbCobM IcAooMoo osll au
aaaybal b hkkbb kivAlteai asivaakr4|ók, nart kéakbb
aaarsmaésa

aaaaaal tnataloltol

takarnék
nte
*A B
b BÁ

asagbivai,

B^VYW OBAlAB^Ó OOB^B^iy

í^lkAFBé

B. Oyarttaóaa, IBM, éoi ni)aa bé IB Aa. Ha

I^A w bHBB
WBT

a

tea IBM. évi jaa. 16 éa a megyebár dtostorméboe
adandó báljára. Kesdete • érakor Kiadta a rondené

MmMb4b*

UWvéaybalóaAgaab kitel vaa

AÁm B A ^^B

tel

-------—
A- miotWBAB
b
^BBBB
BltBpBB

. . . océm
Mpp. .... ar és családja réönére, Négrád s Ny 11 ramegyék fótopáaja loooneai gr.
Oylrky Abrakám ar énagymélléoófe áltel • Qyarma

i-------------------- a^n-------------------- Hé»&gt;--------- --iuBBj bf
nOBSBTBtvMlBBI Ab

BBABBAMh
■’ *4.
O•

kbsgyftiaaa ajkainkból,
t a r vteA r^nai
WBG^B^^W

• I’’’ ■ •

# 4-4—rft---------•rVOTMOOKl ■&gt;&lt;&lt;

BItBIwMO
t^w

évi
Bwl

j

11W^OBBB^^HHB
a4
^^sé 4te

0w

1^^BB^BBBg
A
tf
bé^ovAA
^O^H^GB^I •

As éaaapélyaaégok végleg nsgaliprtbl progrann
aabvaga klvatkssi i
A FaioMékt naryar kéanivalMéai agyaaibt AI
tál B. Gyárosain tartaa4é köogyéléaa atkáinkból a

JtateM Aé 99 Aa. Déhtéa y órakor: Loaoncs éa
VAaa M6M onakgvtek b«a0IAaAaAI raneh diadal kapaknAI B Xryarmat okroa hatóakgaAital a felvidéki
vsa Aégik Inaopólyea fogadtatkaa éa tdoAsMae, aa
aak beéeyastóvel veadégaiak asAllkaatkra kteértet

jáé mivel a kklóo meghívóból esne réoMot, mint bmtoaao mag nem ateptibaie, bimaradi bee* saséba 1 m
a prugrammrvos m meg vaa alapítva, 0 nem más, mint
a mappor páterére rtaé tapmtaaS ^aábpmv ee rnram^ Emo verseny a nyírjm érdében egy órát (6-7 lg) fog
igénybo vénái A veeoeped verseny, melyre oddi&lt; ló
kiváló teeyelmte (áöetefc Ver mm Lajm, kassáé tolván)
joteaikesctt é remist kél fog Altoni, a. m. I Eléé dtjai
nem nyertek veromyo WJü méter távra. II Vommy a
bólgyok díjéra IUUO méter távra 111. Nagv voteotpéd
voromy éo IV mkvotaeipéd vomooy. Ntodoo verseny
sói ebé gyAeteo esket érmet ao iiestetaidijat a méeo
dtk krooc érmet nyer Voroeey Msocteági dokk tom:
Harmeo Géb* voremykiré:* H« esély Márton pályabtró : Mim Lajos, indító: Fély Horváth Gábor, orvos :
dr Eotedi Eorooes, tdéméré : líj. Farkas Foream

A Aopán Anagymóteimága már jaa bó lé dtkoe
érheaik 11. Gyarmatra, bel, miét neon emlékestem nagy
napok reodooéjtt mtodeoki Assisin • ómmel várja.

Végei értrmtjkb még a tmaiolt béoéooéget, begy
asereltel vendégetek tioctoiotOro a a kedves omlóké
napok mogkfkkilóeéro lapnak janim bé l7 dtkóo dini
példányban fog megjoteooi

Érdő pusztítás.

emmá medállal, s a disagyilést egyenesek a dslegytamMyjagy S ft, aaaiAaxy 10 fariak. A aeabM

A tkaohó egylet programodét még egy kahomea
sorral kell kibévnookők, teeookk pedig esi topnak al­

a diesgytlés tárgyai kévolkeoék:
I.) Klndki megnyitó beeséd 1. As igasgató vá
leseiméay évi jeisalées A As aJapenabályok modooi
teás 4. A megkreeodell igasg vél tagsági bolyok éo
•.
•
it
egy jegyiéi álláa beUlttee 5. 18*6. éri sáresámadáe ’
Midén m emberek as éokorbaa egymée kktao*
6. 1666. évi kftlteégnléirAoysat 7. As övödet eeabáiy
•ke védelme végett tárvatotba áltattak, mér akkor knsat tárgyalása 6. As igssgsto vélaasimáay javaslatai
látlák esi, kegy as egyoaok nem ónak oaoooóiymkot,
9. NetAai indítványok 10. A jBvé évi késgyllés ko
de magánérdekeikéi b'kbtotaoek alárendelői se kásOrlyéoek megkatárusáaa 11. A jegysékőeyvet hitelesítő
dokaok, ba aat abarjtk begy a társadalom fonaállktnettoAg kiktldéoo
baaooe á róomiak mSr legfőbb törvényéi tekintették

a ioiti-

kw»**KnK '**■ ■ BiWviag

»-»— **—*• 4#-j------------- &lt;i , t
4-t••gyár Bn*Ma~*ioQoai
•c vooohi oototo a-------------&gt;asn*
baa MlaatloaAé kb4a4éoo4a folAllttAai avagy fobsara

vbki

dtmgyaámtel ; II érakm htv&lt;»nelée a nytem erdóbe,
I órakm &lt;omeoobéd eryanoít j déle éa léom, népen
»ep, eselkv&lt;esőt tebejáiek óergyéb motettáié taglal
kosa* eet« lemjeiék Batép i díj 1 a penom biránde
Iáéra eseme yooklai AO kr.. • eytrjea ordóhoa as ken
■olaiaegra t etemétjogy I írt, eoaládjegy f In, a tár
oteebódre 1 írt hópjegy W kr FoieiétotOonk késen
•óltól fegodteteak és a iBaeiló egytei eagély olappa jo^
vára íved illatnak

. • . saám. Amewtoéi &gt;«pp .... ár rémére Nóg
rádmegya térvénybaioeéga állal a felvidéki sMgyar
kSamtveiédéei sgyeeilelnok máé megyebeli tagjai mint
vendéget ÜMtohlére B. Gyarmatos a megyobAs aagytormáboe IBM évi joeioo bé 17 Aa d. a ? érakor meg
tartandó diós lakomájára

A flhepáni káli Dobos Jéaoof bodapeoti vendég
Ide lógja ollAtoi hideg étetekkel éa kiortókkol A megye
által adott dietlakoatel másnap esi elén Dobos rondáéi.
A torom dieaittet Hígít Káro'y bolyboli Sgyve kárpi
teonak enekóeli
Kenő énnopelyekkol seoree kapósa lóiba e von-a
b gyarmati Ank ibnolio ogylnt tra évi fennálláennak

est: Mim rpipabliea osprema les este As éta mindm
roodeatel államnak alapiArvéoyo sa.
á tórtéootem lasmága eoeréot mindos állam ha­
talmas és virágúé volt addig, míg esen törvényt toljm
érvésyéboa fene Ürítetek agy a háaigaagaláabnn, tofot
a ikrvénykmáik a, ágy a polgári, mint a báokteó tár
vényben De a mint 0000 alapéA"'Aey hatálya megta
mit, a mint m egyenek eseosólye éo érdeke fotibo ke­
rekedett a khaérdeki.ok. aaoonal beéllt a hanyatlás, s
abbéi robameeaa frjiédótt a teljéé magoemmktee így
semmiseitek meg, így pomtaltek el egymóemáa sasod
eveken koreostsl annyi államok Es m nagyon termé
cetem, mert ama* alapiórvóoy a lorméoooiook voltos
katatlae 1 örvényén ampesik A tirmémol pedig ónba
nem hagyja megbomelatlansl ba aa é törvényéi meg
As érdé pacxiitAte mag as Anórdok ssompooijából m lobot borsokban sMOteei, mórt épen átért jo
Itetoak 0 meoógesdaesati vátoégba, mert ama gyéeaoo
baagsém loliermelé* a nyak sokra jktt. A kajdan aay
nyíre köreveit magyar basát as earopai ptaeookréi ki
osonttetek a* amerikai, dél meooorooágt, indiai, oe-si
ráliai tömérdek gvbooatermáeek Ujobb idáboa áfnka
_J WMBVBB WWBBByTB IfpBli •liBBwBl B^MB IBTBBI ▼&gt;
tBBS csak oyogoli •
érneki Európát áramtik el, kínom bo betolt mér Mo
oarebiánkbe b A *oebnneégi malmok b Ariik már m
alábbi évekooe áron távoli gabooákai A legújabb idá
boa pedig Fórba h belépett mér a vorooaynák bőssé
A Foséi Napié taguteloó (IBS reggeli ooámábaa aa All:
sa verőét p*(•■'iragee forgatem vaa peron gebe
aóbae ée Ibsében *
llyoe körllmóoyok kánt Magyaroraaág Mgyee
mlkAte a

wieAbfomim

pélyoknói b esőse Sósául talál basoanak As éooopólyr e
ooacsanód vérem lob egyletei b oljAosek 0
eddig
mintegy 16 vendég joteeteteu bo Ksne Bonopély sor
roodje: IBM évi janim 16-Aa d 0 10 évekor, diós
keogyeiéo a polgári bkola 1 érmében , détetáe a falvi
dóki kósmtlfolódéai agyoeetet vendégeissk éoovpólyee
fegsdtelóea, eoti 6 órakor ki ráadó léé a gtodaeégi egye
okiét mióta oeóltejébe , jeoinv 17 éa reggel 1 makor

pvsAk

Itteni most, emk nőért, kegy nobáoy évi terméte ad­
jon talajok, még a megás érdok mempentjábéi b égvo
kiáltó vétek
aW^MBi

hmll
M b" I

mkaM ^lalAé
mWá^g
ívt

a—b-ré-4—
iwilvsvm^

rttomh
vW m

fomiwM
í*vl v

gás begy talárnak, miként mnes merne oson
^m
mtt
v^BvWm

halaestva, begy kedves vend égői eb mai Ing esőn Anno

arilAaé'fb ni

m

teeaéAfo
^PV

*r
j
v

aa

b
tt

"W’W^

Mé, a

^saÍ

aa aÍ^^b

Ba

temeoM nagyobbodói fog
A vem lak már oddig b sok fai igóoyolteb, •
OMláa mágtöhbet fognak igényelni mert esek évről
évre beeeoabbra nyelnek. Ások még idebent fát kap
balnak, nem beooéh aat kllfóldrál, o begy es beem
(•lakadáte no medvodjaa. kéoytoteoob lemnek emum
áros cMgvennt, a mint kapják Épátot éa tBmláfo b
évenként ónk knll. e minibegy m érdák ni mkkal báuy
■ y

,

^Aámd
WeWO

AÁ
ttj

mr iAb^M

,

iBBáJ «v

�NÓGRÁDI
kelendősége a fának. Abban az egy

terményünkben

LAPOK.

ságot csinált, addig a mai gazdák más téren kezdenea
mozogui, s hitelüket gyarapodásukra használjik fel.
De hát hol a hitel? A pénzvilág a gazdákatuia
is a régi szemmel tekinti, a legkivált annak a gazdá­
nak szeretne kölcsönt adni, a melyiknek nem kell A
ki a régi példákon okulva a azoktól viuzaria’dva azt
tartja ma isi hogy csak az első váltót nehéz aláírni,
s hogy a ki az elsőt aláirts, eladta magát az ördög
nem inkább erdőaégeket teveloi igyekeznek minden
olyan talajon, mely úgy se alkalmas arra, hogyállau- nek s meg kell buknia okvetetleu. Az e fajta regi
szabású gazdák minden üzletet szent borzalomnak néz­
dóau szántóföld legyen.
nek és keresztet hánynak magukra. Minden tudomá­
1879 ben megalkotta ax országgyűlés ax ország
nyuk a rémségéé fukarság önmegragadas és mindentől
utak a mesgyék befáaitáaáról szóló törvényt, a négy való tartózkodás Rettegés az ujilásiól és a haladástól.
évet tűzött ki a ioganatositásra. Már el telt 5 év a És mert a fukarság mindenesetre biztos szere a gya­
rapodásnak, a minthogy a fukarok többnyire gazda­
némely vidéken még máig ainca megkezdve.
gokká is lesznek: hát ez a példa a gazdasági 'téren
Egéaxen máéként van ex ax erdőn vidékeken. Nem
mai népség is, és a mjly gazda vállalkozni mer ebi­
csak a fák, bokrok levelein a ax alattuk levő uövény- telet igyekszik igénybe venni, arra mindjárt gyanús
télén, ha mindjárt mohánál egyéb nem ie terem ott, szemmel tekintenek, mig a kereskedőnél ez napi szó
kés lévén, nemcsak hogy fel se tűnik, de hogy hite­
kOvér harmat ül. Ax erdőaégeket környező síkságon ie
lét igénybe ne vegyi), majdnem a lehetetlenséggel ha­
jókora távolságban kövér harmatok járnak, melyek
táros.
csak dél felé párolognak el, nőt ax egéaxen ősi minő*
Miért ?
Bégben levő rengeteg erdőkben egész napon át har­
Mert vállalkozik. Mert üzleteket csinál. Mert néha
matosak maradnak ax örökös árnyékban levő alsó nő* kitűnő üzletre kínálkozik alkalom, melyet ügyes ke­
reskedőnek nem szabad elszalasztania, babér pénzé
vények, de axért a párolgáa noha nem szűnik meg ott.
más üzletekbe van fektetve, azért meg kell lenni en*
A párolgáa pedig hűvösséget okoz, mely ki hat a axom
nek is. Ott vannak és arra valók a pénzintézetek.
szcdos területekre ie, különösen felfelé, ax erdőség fe­
Azokat bizonnyal nem a prédáéig előmozdítására álli
letti légrétegbe. Exért van forró nyáron oly kellemes
tották, föl, hanem arra, hogy a társadalom hasznukat
vegye.. És ha a hitel igénybevétele csakugyan oly ve­
hűvösség ax úgy nevetett rengeteg, vagy mély erdők •
ben. Exért van ax is, hogy nagy terjedelmű erdőségek szélyes volna, mint egynémelyek hiszik és elhitetni
akarjál, akkor a pénzintézeteket nem tűrhetné meg
felett csak nagyon ritka esetben találkozhat Ouxe két
az állam, s a helyett, h )gy szaporítani igyekeznék, be­
ellenséges irányn és ellenkező hőmérsékletű légáram­ záratná valamennyit. De mert ^bebizonyított tény, hogy
lat által hozott felhő, mart ax erdőségekből felemel­
a helyes vállalkozás államnak és társadalomnak egy­
kedő, télen enyhébb, nyáron hűvösebb légoazlop ax azok aránt hasznára van, és hogy a vállalkozáshoz pénz
kOzti bőfoki külömbözelel elébb kiegyenlíti, mint egy­ kell, bál hogy legyen, a pénintézetek arra valók.
De nézzük most már a gazdát, mennyire veheti
másra hathatnának.
az igénybe a pénzintézetek segélyét Ée pedig úgy be­
A midőn a párateljes légáramlat ax erdős vidék széljünk a mint a dolgok valódiságban léteznek.
felibe érkezik, ax ottani párateljea bűvös lég által leHál először is, ma már ritka földbirtok, melyen
vonatik, összébb tömörittatik, a pára hólyagok csak kö­ betáblázott tartozás ne legyen, azaz: Ha a gazda pénzt
vesz föl, azt mindjárt az egész világnak meg kell
zelebb jutnak egymáshoz, majd érintkeznek is a mint
tudni, holott a kereskedő tartozását csak a jó Isten
ax érintkezés folytán ax első párabólyagcsa elpattant
tudja. De hát legyen Egy 50 ezer frtot érő birtokra
vixréaxecakéi a legköxelebbi párabólyagcsa felületéhez
be van kebelezve 20 ezer forint. Csinálta pádig azt az
tapad, a az által annak súlya meg változik, mert auadósságot a nagy apám, oagy ax apám, de én ki aka­
belaajében lévő léget már két párabólyagcsa terhe rom fizetni.
Miből?
nyomja, a elő áll azon eset, mint ha egy léggömb 2
A jövedelemből.
mázsa teherrel felemelkednék, de odafent a magasban
De mikor nincs jövedelem. Mikor a birtok nem
a teher hirtelen megkettőztetnék, ennek természetes jő karban van, és kevés rajta az ínstrukezió. Miután
következménye az lenne, hogy a mely léggömb 2 mázsa pedig a betáblázott 23 ezer forint a hitel megrontására
tehernek megfelel, 4 mázsa teher súlya alatt roha­ tökéletesen elég, hát tessék most már boldogulni:
hátra felé.
mosan fogna lefelé esni.
Avagy vettem egy birtokot 30, ezer forintért, de
•
(Folytatása és tój® következik.)
ha vizmentesitem, megér hatvanét, ámde a tízezer fo­
rintnyi betáblázott adósság rajta maradt, a mi pénzem
volt, a vételárba fizettem: hát tessék most boldogulni.
Gazdászat
Tessék instruálni, te*sék ax adósságot fizetni.
A mai körülmények közt lehetetlen.
(Meg kell menteni a magyar gazdát.)
Ha terem exer mázsa búzád, e ára pocsék, de ha
n.
fizetéseid vannak, el kell adnod a hogy veszik.
Ha aratás előtt fizetésed van, terményed el kell
Nem egy kereskedőt ismerünk kinek semmi ki
mutatható vagyona és nagy a hitele, e számos gazdát adnod előre a mirendesen pocsékolás, - de más ut
nincs
:
szolid alappal és semmi hitellel, ha csak valami is­
mert pénzember avagy kereskedő nem ajánlja. Szóval

nem leax túltermelés, nem lesz külföldi verseny, leg­
feljebb la a szomszéd államokból lehelne de ott ie ha
•ontó arányban növekszik a szükséglet. Tehát a kik a
jövőt szem elöl neg^ tévesztve, h lyeién exámitanak,
azok nem csak a. meglévő erdőket nem pusztítják, ha

hitel dolgában annyira abnormie helyzetben vagyunk,
miszerint csoda, hogy szintéinek; igen is, ily gyábioltalaneági és szegénységi bizonyítvány mellett, mint a
milyent magáról a magyar gazda kiállít, csoda hogy
még el nem eöpörtelett a föld színéről. Mert bét nem
tudna ő magának állítani bankot, éppen ngy mint a
kereskedő? Ha élelmesség volna beune, nem tndna
magán épen úgy segíteni mint a kereskedő ? Mert hi­
szen meg kell csak nézni azt a kereskedőt, kinek
fekvő birtoka van, oly hitelt teremt magának, a mi­
lyent tízszer oly vagyonos gazda sem képes felmutatni.
Miután hogy övék a bank ée a pénzintézett mindenütt.
De menjünk tovább és fejtsük ki, hogy sem a
gszdaközönség hitelét tagadó „Lloyd4 nak, sem a vaskalapos pénzügyi szakértelemnek nincs igaza, a hogy
a gazdaközönségnek hitele nemcsak hogy éppen olyan
lehet mint a kereskedőé, hanem lehet különb, s csak
ő maga akarja, hát meg kell lenni. Kezdjük pedig
mindjárt azon b"gy: Mi képezi a kereskedő hitelének

alapját.
Bizonnyal semmi ördögi mesterség, semmi kivált­

ság és semmi emberfölöttiség, hanem egyszerűen az:
hogy igyekszik pontos lenni. A földbirtoknál bistosabb
alapja nincs, sőt bizonytalanabb, s habár a bukás es­
hetőségének is inkább kivannak téve, annyi tény, hogy
a mig a kereskedő meg nem bukik, addig Űzet, mig
ellenben a magyar gakda — ezelőtt legalább —rossz
fizető szokott lenni, s ez után biráltatik meg ma is,
Doha ma már egészen más szempontból bírálandó.
Mert hát mint mindenfelé osztálynak a gazdák
osztályának is két faja van: az egyik igyekező, szór
galmas, előre törekvő ée takarékos, u másik léha, köny*
syelmfl és pazar. — Ma a hitelt már az a gazda ie
igéoybeveszi, a ki gyarapodni akar, mig azelőtt több*

syire olyanok vették igénybe kik jövedelmeiken felül
költöttek. Éppen őzért az adósság cainálást —• vagy a

bital élvezését meg kell különböztetni egymástól, mert
* mig ezelőtt a magyar gárdák legtöbbje csakis adós

megoldólag sokszor pedig öl
leiazerűcn ne szólt volna, a az ő judicinmei legtöbb
nyíre döntők valának. Harmos Gábor, távozásával va­
lóban nagy űr támad körűnkben. Mi ie a magilietödée
érzetével válunk meg szeretett barátunktól, ki lapun­
kat szellemi tehetségeivel oly sokszor támogatta, s a
válás nehéz perczeiben csak az fog vigasztalni, hogy
szép tehetségeit ott is, a hová rendeltetése vitte, a ma­
gyar igazságszolgáltatás tekintélyének emelésére fogiz
érvényesíteni, a hogy azon benső kapocs, mely közte
ée Nógrádmegye közt, melynek bű fia volt, szép és cmlekdús múlt alapján megszilárdult, soha meglazulni
nem fog.
Scitomkv János úr, megyénk alispánja, a nő
tincai róm. kain, jellegű községi népiskola azon két
tanulóját, kik a számtan és magyar nyelv tanulásában
legtöbb eredményt e legnagyobb szorgalmat mulatnak
fel, évek óta I—I arany jutalom díjjal tűnteti ki.Fo
Ivó évben eme jutalmakra a községi iskolaszék lovag
Ormay Antal rétsági esperes-plébános elnöklete alatt
legmélfóbbaknak jelölte ki Leivolf József ée Sztrubár
Adna tanulókat, kik daczára tót szülőktől való azár
marásuknak a magyar nyelvet folyékonyan s tiszta
kiejtéssel beszélik. Nekik osztá ki tehát a kerületi es
peres úr f hó 6 én Nőtincsen a községi oekolaszék,
Gaál Mihály agárdi evangélikus lelkész, Bene Gyula
volt- sxolgabiró és többek jelenlétében e jutalmakat,
hangsúlyozva egy részről az adományozó alispán úr
nemes áldozatkészségét, más részről buzdítva a neve
zetl tanulókat és jelenlevő szülőiket, hogy méltó fiai
legyenek szeretett hazánknak!
A szécsényi Ifjúság a&lt; alakítandó szécsényi tű
zoltó egylet alapja javára 1886. évi jnnius hó 19 én a
„Káprás4 erdőbbn nyári mulatságot rendez.
Műkedvelői előadás. Szemben a jövő héti kettős
Ünneppel a majálisok korszakéban sa rendes színtár­
sulat ideérkozése küszöbén csakis oly bátor intendáns
mint Török Sándor bátyánk vállalkozhatott rá, hogy
őt minden hová követni kész műkedvelő seregével csa­
tába monjen; de még neki sem sikerült egészen. íme
ez lenne rövid, de bú leírása a mnlt szerdai színi elő
adásnak, mely alkalommal Csiky Gergely „Anná“«ját
Lévay Berta k. a. Hatser Irén, Berczelly Margit kis­
asszonyok, és ifj Kálmán Zsigmond utak társaságában:
— Bérezik Árpád „Közűgyek4 czimű vígjátékét pedig
Hatsez Margit és Dömők Lujza k. a. továbbá Ticsénnky
Árpád, Strém Tivadar, Nyitar Sándor, ifj Berczelly Ödön
és Géczy Károly nrak játszották teljes igyekezettel, s
a kevés de válogatott közönség tetszésnyilvánításai
között: különösen a női szereplők számos szebbnél szebb
virág csokorral lőttek kitüntetve. Kár hogy az esős idő
a tervezett tánczvigalmat, mely a színkör melletti park­
ban lett volna tartandó szintén elrontotta; mindazáltal
a működű urak és hölgyek a legközelebbi hozxátarto
zóik a nézőtér porondján lejtettek egyet-kettőt ^jfél
utánig. Sajnáljuk, hogy buzgó műkedvelőink szép igye­
kezete az esős idők miatt részben kárba veszett.
A megyei kör ét községi jegyzők jún. hó 8 án
B.-Gyarmaton a megyeház kistermében gyűlést tartattak
a nyugdíj intézet financiális ügyei tárgyában A jegyzői
' nyugdíj intézet pénztárát, s annak alapszabályszerú
kezelését Baintner Oltó kitűnő megyei pénztárnoknak
hozta rendbe. A közgyűlés küldöttségileg köszönte meg
az alispán és Baintner úr fáradozásait.
Kortelkedét dittlogvált elő hírnökének teklnthe
tő azon cselekménye Jakabfy István Hontmegye zalka
kerületi országgyűlési kép viselőjének, hogy a kerületé­
ben lévő prot Iskolák javára Ivánka Zsigmond úr köz­
vetítésével 600 frtut osztatott ki. De ha ezen cselekmény
Hírek.
csakugyan a népnevelés szent ügye érdekében történt
Olvasóinknak boldog pünkö b ti ünnepeket kívánunk !
volna, úgy a fenti megjegyezésünket bűnbánólag viszszavoniuk.
Hymen. Berczelly Etelka kisasszonyt, Berczelly
Hármon Gábor megyei főjegyzőnk szabadság idejét
László kedves leányát eljegyezte Géczy Árpád, nyitrai
földbirtokos — Dózsa Árpád aszódi gyógyszerész f. jún. hó 6-án kezte meg.
Vizsga. A b. gyarmati ev. földmivet tanulók vizs­
hó 10 én jegyezte el Prőnay Péter földbirtokos szere­
gája f hó 16 én az ev. templomban fog megtartatni,
tetreméltó leányát Margit kisasszonyt Berczelen.
melyre a tanögy barátokat lapunk utján meghívja Ko­
Kinevezés. A hivatalos lap csütörtöki száma me
vácsi József tanitó.
gyénkre nézve egy igen fontos kinevezést hozott azon
Színészet. B -Gyarmatra e napokban érkezett meg
egyszerű tartalmával, hogy Harmat Gábor rótt fígyréd,
megyénk főjegyzőié a kir. Ítélő táblához pótbiróul nevez­ Bács Károly, a oy it ram egyei állandó színház igazga­
tójának dráma, vígjáték, népsziomű, operette tárán
tetett ki. Fontos ezen kinevezés reánk nésvo, mert ezen
megtiszteltetés megyénk egyik fiái érte, de fontosabb laté. A társulat előadásait tegnap kezdte meg. Dumas
azért, mórt ezáltal meg kell válnnnk megyénk oly ki­ Sándor rDeniae“ czimű színmüvével. Ma a „Nőemaoci
váló és oly tehetséges egyénétől, ki itteni 14 éves mű­ páció4 énekes bohóságot, holnap hétfőn a Koldus Diák
nagy operettet és kedden a Protekczió uj vígjátékot
ködése és szellemi tovöKenyoége által közéletünkkel
fogják előadni. A társulat 28 tagból áll. Kiválóbb nő
egybetart és annak minden irányban mozgató ereje
volt. Htrmoo Gábor itteni működését mint hírlapíró tagjai: Erdei Berta, Rózsa Rózsiké, Völgyi Gyűlésé,
Kntbyné, Bácsné Maár Júlia, Gyurmán Alién és Aradiné.
kezdte meg, ó volt megalapítója a „Nófráai lapoknak1 ‘
1873 bán. A pártok fúziója után 1876 tői ax akkori Jelesebb férfi lasjai: Bács Károly, Nyíregyházi Vilmos
„Ipoly4 czimű lap a Nógrádi Lapokba olvadván, ex Tisztái Miksa, Völgyi Gyula, Aradi Sándor. Fábián
utóbbi lapot ezután Harmos Gábor és e lapok jelen­ László és Komjáti János.
Mülov&amp;r előadásunk is volt e hét végén péntek
legi szerkesztőié együttesen adták ki Harmos Gábor
este, FranklofT társulatának egy erős töredéke j Átszőtt
fiatal kora daczára rohamosan emelkedett, mint fiatal
ügyvéd, ő volt első titkára a b. gyarmati ügyvédi ka­ a vásártéren nagy gyorsan fölállított hatalmas körsá­
tor alatt mely öt bálázás úri és polgári néz közönség­
marának, 1878-ban jan. fián végbe ment megyei tisztqjilás alkalmával megválasztatott megyei főügyésznek, gel toll meg, jeléül annak, hogy látni és mulatni sze
mit a
1881 ben, Komjáthy Anselm urnák kir. tanfelügyelővé retünk s valóban eléggé élvezetes volt,
történt kineveztetése ntán Ő lett kiszemelve a megye circnsok mindennemű mutatványából rövid 2 óra alatt
főjegyzőjének, s ezen tisztségre a megye egyhangú bi­ elénk tártak úgy, hogy a sportférfiai is kielégítve le
hettek, a gyermekhad pedig hatalmasan mulatott a zalma és akaratával emeltetett. Azóta, mint a megye
főjegyzője, értelmeseége, világos és könnyű előadása, ctown produkeziók és ax ügyes te^lgyakorlatok felett.
nemkülönben példás szorgalma által nemcsak a tisz­ Innen a társuld szombaton Losoncéra folytatta útját
tikar tiszteletét kivívta, s tekintélyét megalapította, ha­ Óhajtjuk, hogy a tegnapelőtt szintén körünkbe érke­
nem a törvényhatóság is méltányolta közhasznú és ügy­ zett magvar nintánmlat is hasonló pártfogás mellett s
buzgó működését. B. Gyarmaton alig keletkezett intéz­ az igényeket kielégitőleg tartsa meg játékreudjét
A diszkapuk általános tetszésben részesülnek, pe
mény, hol ő ax első szerepet ne vitte volna. Komoly
munkásságát a b, gyarmati takarékpénztári részvény­ dig még hátra van a esi merek feltörése, s a virág és
zöldgaly díszítés. Elsxtner Ferenci kir. mérnök ürgetársulat is méltatta akkor, midőn Őt 1882-ben az igaz
nlális terve tehát a derék vállalkozók által mesterileg
gatói állással megtisztelte, mely állásnak ő mind a mai
hajtatott végre. Fentartjuk lapunk jövő csütörtökön
napig lelkiismeretesen megfelelt, ót tisztelte meg to
megjelenő ünnepi kiadása számára részletes leírását e
vábbá a róm. kath iskolaszék, az elnökséggel, sőtsze
kapnának, melyeket mint halljuk a fényképész is meg *
melte ki ax itteni Önkéntes tűzoltó egylet is elnökének.
örökít.
Nyilvános szereplését ékes szólása is népszerűvé tette,
alig volt tárgy ax értekezleteken, a melyhez ő telje
A b.-gyarmati állami elemi népiskolán ax 1885—6
md kimerítően, szépen,

�Ó

N
évzáró viaagálalok a kövotkesö eorrendbeo leesnek
megtartva: Jaelos 19 én d. a. hittant vis«gálatok, 21 én
d a. as L éa II oaztily vizsgálatai, d. a esak ének
éa toraavisarólata. 22 én d. a- a 111. éa VI. oesiAly
vizsgálatai, d. a ezek ének éa toraavistgálaU. 23-án
d. a. 9 órakor sáró Qonopély. a vizsgálatok d. a h
órakor kendődnek: auánek éa tornavizsgálaiok d. n.
ökör. A t érdekeltek éa tan ügy-barátok tiaatalattal
mnebivatnak. — A k-gyarnjati iiraelita elemi népit
kólán aa 1885—6-dik éri maritalok a kőtelkeid torrendben lettnek megtartva: Janias 23 áu d. e.H—10
as 1. oszt visagája. lakolaaséki bisloe Ifj. Weias Si­
mon, 8chőnbarger Jósaef. 23 in d. e 10 — 12. a II.
öcsi. visagija Iskolaszék! elnök Politaek Henrik, Ró
aay Zaigmond. 23 in d. a. 2—4Tg % TIL ottL viugija. lakolaazéki bistoe Dr. Hekeob Jóuef, Reiter Fő­

lap. 23-án d u 4—5 toraavluga Iskolaszék! biitoe
aa hkolae&amp;ik. 24-éa 8— lOig a IV. unt vizsgája. Iskolanóki biztos Ssilágyi Mór éa Rain Jakab. 25 én
d. a. 8—9-ig a bisonyitványok én iskolai értesítők ki
oailiaa A vizsgák tartama alatt kössssmlére leesnek
kitéve a leánytanulók kéximaokii. A tintáit közönség
erről értsél telik.
■em aliaűatjek Hémé *m* IzIóm nép kerti padokat óz

aeékoket, Melyek Molair Jósáéf b.-gyarmati ■BzaxUlovail Igán

D

I

L

APOK

Nyilatkozat.
Aloliroit köziig elöljárói igz a.l’bóoix*1 bizt. tár­
saságnak escnnel Isgforőbb kö«»önotét fejezi ki,atflzkárosultak nevében azon pontos te méltányos eljárá­
sért melyet a f. é májas bo 30 án történ 29 lakház
én melléképületeket megsemmisítő tűzvész után. írén
tank tanúsított, amidőn a társaság „eséeaényi főagy
nökeu és kárbecslő másnap a kárí Ivétől végett meg­
jelent, és a ttlskároeallakat, a legméltányosabban nyom­

ban minden hiány nélkül ki la űzette.
Kelt Hollókő I8SŰ. jnoine bóhsn.
Pritka Ftrtnc* s. A.
Htrug Janót t á.,
jegy, megbízott

k&lt;zaóg bírója.

V«gy h/ran t k t
hite*

Horváth Danó, Felelős
szerkesztő.

Apróságok.
— Hattyúdal. E&lt;y iMbmstózl rgy kórházában haldoklik.
Aa ápalónó eaiatkaailbaa adja neki be aa orvosá&lt;ot, aztán elcsukja a kasaiét. A saobaetaaó fiitó mosclylyal oda szól: .No
tonnák Atal! úgy te klóba való volna móri.
Feri, a ki elvessteltó nagybátyját, gyázxrukát rendelt exabójánál. A stábé sírva fakadt, mikor magtodja a bécsi halálát.

HIRDETMÉNY.
Balassagyarmaton, a Megyeház utczában
létező 8 néhai özv. Tho nka Károlyné tulaj*

Egy úri igen erős

fodrász üzlet átvétel.
Vm ucrtocoém • oa^yér-lemü köáöoUg ladomááára Lenni,
bory B. Gyarmalöo a várótbát épQlaUbea föonállott óéból Pan
talleó Üöma ár tulajdonit képeiatt focXráóSK xksletet
átvaUam a aat ojból csinoaaa bareodettom.
Midőn ma&lt;ámat • fisletemet a nagyőrdemd kötönsóg párt­
fogásába ajánlom, egyúttal tudatom, hogy h&lt;jmnnkák clkésxilénóre. valamint ődvao fogalt gyón és fájdalom oélkfill kibúsá
Hra ú vilaikosom, • iparkodni fogok minden tekintetben a n. é,
ktaöaóég Igényeinek megfelelhetni.
B.-Gyarmaton, 1886. évi májas 30-én.

Mély lisstelettel:

Vankay Géza,
__________

RÁ

— Klórt ea as allágyultaf kórdl Umulra Feri.
— Könnyű &amp;aoek. öa csak a nagy bátyját vetetette el aa
olhuaytbaa, de *n a legjobb megmadvtómet. eiróakoaik a ■autó
Útba gazdát. OyAvtl viaoba eihnnyt íórjedórt? Hiúén »»l
óv óta elválva éltetek! — Igát; de csak kell lalamivcl mutál­
nom, hogy öa»egy vagyok.
— Mikor a papa fizet X nr megtámadja csipkését:
— Mifii’ dolog ea aiMter nr, mikor kapom m»g azt a pár
caipót. amelyet ezelőtt legalább fóleaztondóval rendeltem t!
— Megkapja fiatal ar — mondja a flipém — ha kedvre
papója megfizeti aa érét
X. nr méltatlankodik :
— Aat hiszi, hogy ka addig várhatok ?

taUajrean kaphatók, a aaljrek B.-Gyarmat vátw (parisak amaUoóro te Mkinovet vetaek. Ea^a kerti padok óaasókek libái ósUmlaUrtói koviceolt vasból kóBiOlvók. Egy ilye* kerti pad óra Bírt.

_

G

ruganyos futökocsi
egészen jó karban Balassa-Gyarmaton jutányos áron eladó.
Bővebb felvilágosítást ád o lap
kiadóhivatala.

donát képezett, lakóház a hozzá tartozó tel­
tetekkel szabad kézből eladó. Bővebb érte*
sftést ád CrELzsdilc l_&gt;a&gt;jos
B.-Gyarn ,^ton.
lepű
u.
MiuUu a inrgkitórlctl órvrrés arvercz&amp;k hiántaLsn aetn
sikmilt auoál fogva cje!&gt;b*u koshirré tótótik, hogy Nicsiaai MatjMv felperesnek Antalira Judit férj. Tisxovaxky Falóé alperes el­
len [Afi írt tőke ennek l«N» máj. 2&gt;-tól járó 6*. kamatai 24 írt
&lt;m kr, perbeli 10 írt 00 kr.végrebajtási |u írt tó krban ezúttal
megalapított s a még fclmerulendó kóltségek iránti véfrenajtási
ügjeben a b -gyarmati kir. tósék területén Nogradmegyo sxiraki
jaiáa Guta kúxtóg W az. Ukv. J. I— M. sorsa. *L küké leknek al­
perest illeti leje részére 57t&gt; írt és ugyanazon Ukv. f. 4G6. bru.
ieleréazl&gt;cD alperes^ másik felerészben Antalién Pál és János va­
lamint kkoru Antalién Zsuzsanna nevére irt dézsmáa azWlóre !»2
frt b-csértékben az iböti évi julius DÓ 17-ik napiának d. n. Sórájabau Guta község házánál megunandó végrehajtási érvérén az
1901. LX. L ez. 154. f a értelmeién ezennel elrendeltetik, mely
határnapon a fenti fekvBségek esetleg becaáron áld elfognak adatni
Az árverezők tortoznak a becsérték KP,-iát a bírósági ki­
küldőit kezéhez bánatpénzül letenni. A mennyiben azonban a
társtulajdonosok árverezőkként jelentkeznek azok az 6 hányadá­
nak megfelelő vételárt lefizetni nem tartónak.
A-, vételár */.«da 15. %-da &amp;J, *,’,-da 90 nap alatt az árverés
napjától szamitandó •&gt;*,, kamatokkal a sziráki kir. adó mint le­
téti hivatalnál lefizetni a bánatpénz pedig az ntolsó részletbe fog
betodalr.i.
Az árverési feltételek a hivatalos órákban az aluli 1 kir.
jbiróság tlkvi helyiségébe * az illető község elöljáróság Inál meglekinthetők.
A felmerek költségek az alperes ellenében felperes részére
beszámítva a kiküldött 4 írt 2G krori dijat is összesen 27 frtlM&gt;
krban állapitutik meg.
Egy úttól meghagyatik fperesi képvlsejő ügyvédnek, hogy
a végrehajtó 4 frt 2Ű krnyi dijat 15 nap alatt kötőmben! végrehajtsa terhe mellett fizesse ki.
Kell Szirákou, a kir. jbirotóg tlkkvi hatóságánál IMk évi
april hó 24-én.
,

Regiile- és húsmérési jog
bérbeadás.
A karancs-herényi uradalomhoz tartósé
dolinkai és herényi regále és húeméréei jog
1886. október hó l-től több évre bérbondalik. Bóvebb értesítést a kar.-berényi kaaanári irodában nyerhető, a hol a szerződét is
megköthető.

fodrtaa

Nyomatott a kiadó tulajdonos Kék Lászlónál, B.-Gyarmaton 1886.

Huszár Ignácz
kunnár.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="5">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="616">
                  <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="106965">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1882-1886_00928.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="106966">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1886_06_13.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106943">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106944">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106945">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106946">
                <text>1886-06-13</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106947">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106948">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106949">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106950">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106951">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390745 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390745&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106952">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106953">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106954">
                <text>Kék László</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106955">
                <text>Balassagyarmat</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106956">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106957">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106958">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106959">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106960">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106961">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106962">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106963">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Híradó 14. évfolyam 24. szám (1886. június 13.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106964">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="17">
        <name>Balassagyarmat</name>
      </tag>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="16">
        <name>Kék László</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4944" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5376">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/839ddea082222cdfb7799804c98d7962.jpg</src>
        <authentication>92e6f200ce995cdc3d6936c7efb4949d</authentication>
      </file>
      <file fileId="5377">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/f2b1330908ad820c6e9d2001dd431939.pdf</src>
        <authentication>6370ce5b9c228d0ae435a564cde499ff</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116984">
                    <text>Balassa-Gyarmat, 1886. junius 17-én.

25-ik számhoz.

XIV-ik évfolyam.

NÓGRÁDI LAPOK
és HONTI HÍRADÓ.

Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap.

diszpéldÁNy.
A felvidéki m«. közm. egylet t. tagjai, kedves vendégeink tiszteletére.

Melynek talapját törvény és jogar
• ElválhaUtlan frigyben tartja fenn,
S támadna bár vészhirdető vihar
Hatalma nem győz e hős nemzeten.

ölharsan a kürt Kárpát ormain, •
h Bűvös szavára zeng erdő, liget;
Halljátok a dalt, mely légszárnyain
Ipoly virányos partihoz siet?
Oh halljuk a dalt, a varázs-zenét;
E szózat Árpád leikéből fakad;
Hol gyors Saram s Vág ontja dús vizét,
Látunk kőzelgni hű elvtársakat.
Isten hozott ti béke-bajnokok!
Ti hódítók a vértelen mezőn I
Hol a hazának szentelt gondotok
Nagy küldetésnek úttörője lön.
Művelődés a zászló jelszava,
Mely jobbotokban büszkén fenlobog;

Ha felvirul majd díszben a haza,
Megáldva lesznek az apostolok.
Elmúlt a kor, midőn a nyers anyag
Szerzett csatán hős népnek életet;
Ma a világrend új utón halad,
S értelmi súly tesz nagygyá nemzetet

Mily boldogok mi, hogy nincs ellen itt, ’*
Kivel tusázva küzdői kellene;
A jó ügy önként gyűjti 'híveit,
S a nemzetegység fenkölt-szellemc.
Közös szabadság a varázsgyűrű

Mely, a magyarhoz fűz minden kebelt;
E földhöz épugy élve-halva hü,
Kit ringatója más nyelvben nevelt
Közös szabadság mely véd tűzhelyet,
S egyenmértékkel oszt terhet, jogot;

Mely tiszletben tart elvet, hitet,
S nőm RrAlAfAshez köt dÍMt. « rnncrfnlrnt •

»z„lslea hozoll“ legszivélyesebb kifejezése,
6r nagy miasiót teljesítő bajtársaink láttára fel­
hangzik bensőnkben a nagy költő lelkesült
szózata: ,,ÉI még neaiden Istene!“

Ezer éve annak, hogy a magyar nemzet

És közmüvejtség foglaljon helyet ‘
Fényes lakok s kunyhókban egyaránt,
Mely megteremti a közszellemet, Adván kebelnek, észnek szebb irányt.

.így lesz meg a nagy összeforradás
A kapcsot tartó lánczszemek között,
És diadalt ül egy nagy óriás:
Az Allameszme a szivek fölött
•
•
•
Isten hozott hát lelkes magvetők I
Pihenjetek most szűk fedél alatt;
Ha a magoncz majd terebélyre nőtt,
Lombsátra dúsabb ernyővel fogad.
Bajor István..

a magyar nemzet vérével ne öntözött vol­
na. Zászlónk számtalan csatában lengett
diadalmasan, olykor olykor rongygyá is
volt tépve, de zászlónk dicsősége, zászlónk
becsülete sohasem veszett el. Ezer év alatt
minden kűlellenséggel megbirkóztunk s
hogy egyik sem győzött le bennünket egé­
szen, annak tanúsága az, hogy még most
is élűnk; élűnk pedig nem elöregedve,
nem lomba tespedésben, hanem ifjú erővel
és nagyra törekvő vágyakkal 1 Joggal és
teljes Önérzettel felkiálthatunk a költővel:

Isten hozta kedves vendégeinket!
Nem keresünk hangzatos szavakat. Hi­
szen az öröm olyan mint a napsugár, csen­
des, mégis melegít és világit.
A legőszintébb és legrokonszenvesebb
érzet fogja el kebleinket, örömünk nagy,
hogy ne mondjuk véghetetlen. Ezen nagy
örömben, a bonszerelem, az egy czél felé
törekvés, és a magasztosabb kötelességek
teljesítésének nem köznapi érzetei a barát*
ság édes és legszentebb érzeteivel vegyül­
nek egybe.
Itt vannak körünkben baj társaink,
hogy nagy munkájokhoz, melyet a Laza
érdekében eselekcsznok, erőt merítsenek,
és buzdítást a jövőre. Már jöttük hallatára
is felbuzdult itt minden. A megye lelkes
közönsége, a régi nemzeti intézet, a felvi­
déki közművelődési egylet nőgrádmegyei
fiókja, a felső nőgrádmegyei közművelő­
dési egylet, a sajtó, mindmegannyi nemzet­
őrként megmozdult^ hogy a felvidéki ked­
ves atyánkfiái által kibontott zászló alá
sorakozzanak és azt még magasabbra emel­
jék. önkéntelenül keletkezik keblünkben

t. Dó szent kötelmmé válik egy szabály,
Mely drága terhként rajtatok pihen,
Hogy e hazán, mely ezredévtől áll,
Nagy Árpád nyelve közkincscsé legyen;

„Kié e JboM, ha nem miénJk,
Ha érte mindent mesterén* T !**

HERCZEG ODESCALCHY GYULA,
a felvidéki m. közm. egylet elnöke
a hármas halom és négy folyó közötti téren
magának hazát szerzett. Védte azóta o hazát
ezer csatában, küzdött érette utolsó erejéig s
nincs e hazában egy talpalatnyi föld, melyet

Külelleneinkkel leszámoltunk, akikkel
eil nem lellíik vol is, mijd eljó innak is az ideje;
most azonban még fontosabb feladat vár
reánk, leszámolni bel ellenségeinkkel, ki­
ket századokalatt annyira dédelgettünk,
hogy immár kezdenek a nyakunkra nőni.
Nem támadó harca ez, nem erőszakos
magyarosítás, hanem inkább az Önvédelem
harcza. És harci a kilós haza érdekében. Ami­
óta Gáj az illír költő és Kollár hazai szláv
költő a panslavismus Őrjöngő eszméjének
hangot adtak, s egy soha nem létezett nagy
szlávia romjai felett Máriusként kesereg­
tek, a mióta a dakoromanismus felütötte
fejét, azóta megszűnt az a jó egyetértés a ma­
gyar, a munkás tőt nép és a románnép között.
Ezen nemzetiségek egyes fanatikus tagjai
izgatnak ellenünk, nem tudják megbecsülni a

�r*“’r/V •' *•ty-Y ■ ■

v5*a .5

nógrádi
magyar. aaabadaágot, nem tudják megbecsülni
e hasát, Hol őseink velük mindig békében lakostának. Nem csoda tehát, ha mi is figyelni
• kesdünk esen izgatásokra, nem csoda, süt termés*etes,~fcogy as izgatók ellen minden erőn­
ket megfeszítjük, s nyíltan megyünk a küz­
delem viharába.
Nem is úgy járunk el, mint más orszá­
gok, melyekben as állami hatalom indít tar­
ázol a nemzetiségek ellen, nem üldözési má­
nia vezérel bennünket, hanem egyszerűen azon
törekvés, hogy e haza minden polgára büsz­
kén vallja magát magyarnak, még nyel vöket
sem akarjuk elvenni a nemzetiségeknek, csu­
pán azt akarjuk elérni, hogy mindenki meg­
tanulhassa # magyar nyelvet. Az állam he­
lyett a társadalom lépett fel, a társadalom pe­
dig, ha erőit kifejti, hatalmasabb, vagy lega­
lább is egyenrangú az állammal.
Nagy mulasztást kell visszapótolnunk 1
Azon mulasztást, hogy nemzetiségeinket ezer
év alatt nem tudtuk beolvasztani, visszapó­
tolhatja még e haldokló század.
Sikert remélünk a magyar társadalom eme
küzdelmétől. Ha csak félannyi kitartással dol­
gozunk is, mint amennyivel eddig nemzetisé­
geink küldtek ellenünk, a siker elmaradhatlanl ki van bontván zászló: diadalra van ki­
bontva 1 És mert ezen zászlót azok bontották
ki, akik megyénknek és nuqgyénk ^városá­

nak jelenben szeretett vendégei, szívből és lé­
lekből kivágjuk, hogy ^djon as Isten erőt és
kitartást hazafias munkájokhoz; vigyék ma­
gukkal haza a testvéries szeretet legszentebb
zálogát, s az itteni szives és őszinte fogadta­
tásból erőt merítve, győződjenek meg arról,
hogy nehéz munkájokban továbbra még hat­
hatósabban támogatni fogjuk, ahogy mindent
megtesz: Vágtád a kdsdgyőrt!

Alkalmi szemelvények remek iróinkból.
A nagy világon e kívül, Nincsen számodra hely,
Áldjon v’agy verjen sors keze,
Itt élned s halnod kell.

lapok.

Kié e hon, ha nem miénk ?
Ha érts mindent megtevőnk,
Ha tiszta kézzel áldozánk
S lettünk, mi eddig nem valánk:
Nincs hatalom:
Mely vissza nyom
És még neked virulnod kell, oh hon,
Mert Isten, ember viraszt pártodon.
F'lrfamarty.

Ébredj nagy álmaidból,
Ébredj Árpád fia I
Fölkelt a nap, hazádnak
Föl kell virulnia.

Uaf»a

El ti komoly képek I ti sötétség rajzai,
félre I
Uj nap fény le reánk,annyi veszélyek után.
Él magyar áll Buda még I a múlt csak
példa legyen most,
S égve honért bizton nézzen előre szemünk.
KUAUudy X.
Szép vagy, óh hon, bérez völgy változ­
nak gazdag öledben, •
Téridet országos négy folyam árja szegi;
Ám természettől mindez lelketlen ajándék,
Nagygyá csak fiaid szent akaratja tehet
FSrőamorH. ’

Nem mint Helvétia hótakart tetői,
Nem nyúlnak oly magasra béreseid,
S tán szebbek a Provence daltelt mezői
Mint zöld kalászt hullámzó tőreid,
Virág mit ér, mit ér a lomb nekem ?
Hazát kíván, hazáért ver szivem.
B. Etlvto J.
Messze földre elvándorol a legény
De ha honja nincs szivében, mily szegény l
Hazám I miként vigad szivem .ha látlak »’
Mert csak téged szeretlek és imádlak.
(

Zlrotevsalry.

Isten áld meg a magyart
Jó kedvvel bőséggel.
Nyújts feléje védő kart,
Ha küzd ellenséggel,
Balsors, akit régen tép,
Hoz reá vig esztendőt:
Megbünhödte már e nép,
A múltat s jövendőt
&gt; ŐHtomarty.

Emlékül

Ffrősmarty.

Szenteld, oh magyar, hazádnak
Kebled szebb érzelmeit!
Romlott szív és romlott elme,
Kit hazája hó szerelme
Szép tettekre nem hevít.
IM/m.

Négy szócskái üzenek, vésd jól keb­
ledbe s fiadnak
Hagyd örökül ha kihunysz: á hasa
nteátt eUH.

Tied vagyok, tied hazám,
E szív, e lélek,
Kit szeretnék, ha tégedet
Nem szeretnélek ?
ivm/V.

Félre klshitüek, félre, nem veszett el,
JDhl ff wjetoétat, élni művészettel,
Még soká e nemzeti
JLratf.

Ellenség vagy áruló, ki
Hont tipor,
Meg ne éljen, fogyjon élte
Mint e bor.
Áldott földe szép hazánknak,
Drága hon
Meg ne szenvedd soha ókét
Hátadon.
I őrtomorty.

Él még nemzetem Istene !
Buzgó könnyeimen szent öröm ömledezl
Állsz még állsz szeretett hazám I
Nem dőlt még alacsony porba nemes fejed.
r*s&lt; cm

’^T.'Vy .»*•

■*&lt;'.

.

ide igtatjuk azon megyei ős szomszéd Hontmegyebeli vendégeink névsorát, kik, habár mind­
nyájan nemis vettek részt az ünnepélyeken, de a
haxafiság tekintetéből, részint a főispánt bálra, ré­
szint a törvényhatóság által adott diszebődre, részint
pedig mind a kettőre előjegyeztették magokat, s az
5 frt illetve io frtnyi belépti dijakkal hozzájárultak
a felsó Nógrádban létesitendő kisdedóvó alapjára.
A bálra és ebédre jelentkeztek:
Huszár László, Beniczky Árpád, Hanzély Már­
ton, Hanzély László, Veres Ernő, Steller Antal, Hu­
szár István, Báró Andreánszky Gábor, Simonyi Dé­
nes, Ülés Ödön, Szontagh Pál, Draskóczy Ede, Bérzeviczy Béla, Szmrecsányl Emil, Nagy Iván, Bolváry Dénes, Szakai! Ferenci, Szakai! Andor, Scitovszky János, Soóky lAszló, Kék István, Szakai!
Barna, Pósva Lajos, Virágh Víncze, Kovács Ferenc,
Nedeczky Géza, Plaqhy József, Veres János, Szakai!
Antal, Hell’ Aquilla, Szerémy Gábor, Baintner Arnőid, Szilárdy Ödön. Kuhinka Gyula, Szabó Vil­
mos, Baranyai István, Ordódy Lajos, Rosenbach
Sándor, Kohn József, Majthőnyi Imre, Pajor István,
Sugár Mór, Kondor József, Hasenblasz Károly, Ha­
lász Gyula, Dr. Bérezel Henrik, Gonda Károly, Kom­
játhy Anselm, Plachy Tamás, Hottovinszky Károly,
Alk Ferencz, Jansen Alphons, Gróf Vilczek Ede,
Szabó János, Melicher Ferencz, Bende Gyula, Br.
Buttler Ervin, Garam Jenő, Aninger László, Hor­
váth László, Dr. Bogdán Mihály, idb Farkas Fe­
rencz, Karmos Gábor, Gróf Pejacsevich Arthur, Ha­
vas Gyula, Jakobovics József, I-asxly István, Mályusx Károly, Papp Gyula, Csonka Zsigmond, Bolváry Zahn Lstváq, Klamarik Danó, Keczéry István,
Vagner Sándor, Altotjai László, Gellén Endre, Pong­
rác! György, Gróf Crouy Vilmos, Fekete JJkszló,
Woh! Ármin, Szerémy Jenő,-Simko Frigyes, Zeke
Kálmán, Okolicsányi János, Kövy Tivadar, Dr.
Plichta Soma, Reményi Károly, Horváth Danó,
Farkas Mihály, Madách Károly, Nérer László, Dr.
Kacskovics Gyula, Prónay István, Plachy Zsigmond
és Pribil Antii

Csupán a bálra jelentkeztek :
Tinóira József, Gróf Forgách Antalné, Hasén
féld Beqjamin, Borbély l^tjos, Báró Marschall Gyula,
Dessewffy Ottó, Ifj Luczcnbacher Pál, Tersztyánszky
Andor, Zubuvics István, Podhorszky Pál, őzv. Bozó
Pálné, Farkas Károly, Matusek István, Szentiványi
Ferencz, Prónay Elek, Szilágyi Mór, Turner Nán­
dor, Szelkc Árpád, Záhoránszky Pál, UUár Ignácz.
Dr. Heksch József, Feledy Ignácz, Dr. Feledy Fe­
rencz, Dómján Pál, Puryesz Ignácz, Kacskovics
Iván, Pap János, Perémy Gábor, Pintér Sándor, gr.
Crouy Frigyes, Maróthy Emil, Világhy János, Negro
Adolf, Kompanik J. Dr Gerő Mór, Szentiványi Sán
dór, Weisz Salamon, Báró Buttler Frigyes, Báró
Buttler Henrik, Berczell Lipót, Adó Gyula, ifjabb
Farkas Ferencz, Dr. Hermann Károly, HuszárKároly özv. Kossuch Jánosné, Kossuch Gyula, Kolossy Gábor, Simko Gyula, Ballus György, Szele
Viktor, Simonyi Kálmán, Stoümann Ágoston, Nagy
Mihály, Balázs Ferencz, Németh Béla, Majthőnyi
Ottmár, Szigyártó Sámuel, Török Gyula, Fábián
Gyula, Gáspár József, Laszkáry Pál, Gróf Crouy
Károly, Básthy Béla, Szilárdy Béla, Básthy Sán­
dor, Szabadhegyi Géza, Cserépi István, Braidsvert
Alajos, Dessewffy Gyula, Luka Pál, Id. Serly An­
tal, Baumgarten Antal, Báró Piréth Béláné, Zeke
Kálmán, Okolicsányi János, Plachy Gyula, Kún
Barna, Gróf Zichy Nándor, Báró Majthőnyi László
Sxentmiklósy Szabó Béla, Krenedics Imre, Benkő
József, Pokorny Pál, Schuler Antál, Vladár Zoltán,
Markovics Márton, Gr Berchtold Richárd és Mik­
lós, Kacskovics Jenő, Ivánka Ödön, Feigelstock
Gyula.
Csupán a diszebődre jelentkeztek:
Huszár István, Moháry Gyula, L. Mertencz Vő­
mos, Világhy Nándor, Barkasy Géza, Kuhinka Pista
Szilárdy István, Vannay Ignácz, Kacskovics La­
jos, Rachler Ferencz, Tamaskovics Gyula, Balázs
József, Simonyi Kálmán, Manóssy Alajos, Desewffy
Elek, Bene Gyula.

A fogadtatás.
Nyitra felöl jövő kedves vendégeink a vácri
vasúti állomástól, hol őket Balás Ferencz nógrádjárási főszolgabíró, Nagy Mihály szolgabtró és Zubovics központi kiküldött rendező szívélyes rövid
üdvözlettel fogadták, d. u. i óra 7 pereskor elin­
dulva rövid 4 óra alatt d. u. félhatkor B.-Gyarmatra
érkeztek 15 fogaton Itt a régi posta mellett fel­
állított díszkapunál megállapodván, leszállónak fogataikróls az ezrekre menő lelkesült várakozó közönség
által szűnni alig akaró éljenzéssel üdvözölve, eléjük
ment a várisi rendező küldöttség 1 képviselő tes­
tület és az elöljáróság tagjaival. A várakozó kö­
zönség, kik között ott láttuk a tűzoltó egylet tag­
jait vezetve ifj. Sulcz Lajos alparancsnok által, az
ipartestület elnökével Kommerell Gyula úrral, az
összes iskolai ifjúságot tanáraikkal, a törvényható­
ság és a bíróságok, valamint a pénzügyi hatóságok
számos közegét.
A kellő rendre, mely sehol sem zavartatott
meg, az ifjúságból alakított diszi endőrség ügyelt feL
A zajos éljenzés lecsillapultával Reményi Ká­
roly városi főbíró következő rövid szózattal üdvö­
zölte a vendégeket:
Tisztelt hazafiak, kedves vendégeink !
Midőn Balassa-Gyarmat város részéről és ne­
vében üdvözölném önöket, mint a magyar közmű­
velődés messziről jött bajnokait, legyenek arról
meggyőződve, hogy a mily egyszerű és igénytelen
ez a mi városunk, melynek falai közé önök most
lépnek; polgárai csak annál inkább buzgók min­
den hazafias, nemzeti közügy iránt.
És miként a szerény állású, de őszintén tö­
rekvő család kétszeres örömét leli abban, ha a na­
gyok és hatalmasabbak felkeresik hajlékát: úgy
mi teljes mértékben méltányoljuk az önök idejöve­
tele által városunkat ért megtiszteltetést.
De ép úgy, vagy még inkább méltányoljuk a
czélt is, melynek előmozdítása végett önök ide fá­
radtak, s hisszük, hogy magvető munkájuk nálunk
jó talajra talál, előleges záloga lővén ennek a pol­
gárok ama lelkes tömege, mely, itne, az önök üd­
vözletére szívből ide screglett.
Érezzék tehát egész otthoniasan magukat ná­
lunk, Isten hozta kedves atyánkfiáit, szeretett ven­
dégeinket I
Ezen mindnyájunk érzelmeit híven tolmácsoló
meleg szavakat, viharos és meg megújuló éljenzés
követte, melynek lecsendesültével, a felvidéki m
közművelődési egylet alelnöke, Szalavszky Gyula
szólott ünnepélyes csend közepeit, köszönvén meg,
a vendégekre nézve valóban meglepő ünnepies és
szives fogadtatást, s cxéltudatosnak jelezvén, hogy
a város az egylet közgyűlése alkalmából ily óvátiót rendezett; bízik is teljesen a jövő sikerében
Ezen viszont üdvözlés után vendégeink sürü
néptömeg között a megyeházáig kísértettek a legtne
legebb óvátiók között. A fogadtatást emelte a vá­
rosi első zenekarunk által játszott „Rákóczy“ induló.
Hiciij Oioeikhy Oyuls, kinek szivjóságtól su­
gárzó őszinte magyaros arczképét olvasóink a túl­
oldalt szemlélhetik, egyike a legönfeláldoxőbb ha
zafiaknak, ki csendben, de annál ernyedetlenebbül
működik a magyar nemzeti állam-eszme megsxi
lárditásán, s bár lapunk tere nem engedi, hogy

�NÓGRÁDI
részletes életrajzával kedveskedjünk olvasóinknak,
érdekes lesz mégis följ egyezni, hogy ő egy ősró*
mai patritius családnak ivadéka, melynek egyike
kiváló előde, a római katholika anyaszentegyház
tiaráját is viselte, mint Xl-ik Incze. pápa. Históriái­
kig van feljegyezve, hőgy ő 1614-ben Magyaror­
szágnak a törökök elleni küzdelmeiben roppant
mennyiségű pénzsegélyt nyújtott és katonákkal is
szolgált, miért is a család egyik ága Magyarorszá­
gon indigenatást nyert és a szerémi herczegi czimeL Azóta c jeles család számos kitűnő férfiúval
szolgált a hazának, kik idegen származásuk da- *
czára soha sem tévesztették szem elől, hogy első
kötelesség testtel lélekkel élni azon honnak, mely
őket kebelébe fogadta. Sokan példát vehetnének
róluk I Maga hg Odescalchy Gyula, ki 1828-ban
Nyitramegvében született, az alkotmány visszaállí­
tása óta kivétel nélkül minden országgyűlésnek
képviselőházi tagja, s megnyerő, concilians modo­
rával pártkülönbség nélkül a legnagyobb tisztelet­
ben részesük A herczeg közbejött akadályok miatt
nem jöhetett körünkbe.

LAPOK.

A f. k. egylet nógrádmegyei fiókja jun. ió-án
Urtá közgyűlését Kövy Tivadar igazgató elnöklete
alatt, mely alkalommal a választmány következő
tagokkal egészittetett ki: Scitovszky János, Havas
Gyula, Reményi Károly, Simko Frigyes, Kondor
Íózaef. Baintner Arnola, Ifj. Sulcz Lajos, Silárdy
)dön, Illés Ödön, Hrabéczy Imre, Hrk János, Pin­
tér Sándor, Perémy Gábor, Szmrecsányí Emil urak.
Megválasztattak, jegyzőül Debreczeni Márton, pénz­
tárnokul: Jaulusz Ferencz. A központ által tett alap­
szabály módosítások és az ovodai szabályzatok el­
fogadtatván, Kövy Tivadar ur felkéretett, hogy a
közgyűlésen a fiók egylet határozatait közölje.

A központi egylet választmánya jun. 16-án
este a polgári iskola feldíszített nagy termében
Urtá értekezletét Szalavszky Gyula elnöklete
alatt
A lépcsőház és díszterem.

Diszlakoma.

A törvény hatóság által adott díszlakoma 2 óra­
kor vette kezdetét. A terem megtelt kedves vendé­
geinken kívül a megye és szomszéd megye legin­
telligensebb közönségével. A toaaztokat főispánunk
kezdte meg, éltetvén ö felségét és az uralkodó ház
összes tagjait Ezen kegyeletei toasztot felállva halgatták végig. A főispán után Huszár László úr a
nemzeti intézet elnöke József főherczeg őfenségét
éltette. Ezen megemlékezést Scitovszky János alis­
pán őfenségével következő táviratban közölte:
w/écMfféáo&lt;«4f ceáezdri ée tirólfi fetűdének I*4
AéfrtÚsMfys MUouif* rfjésferrmi rendjelei/, • /Wt ideiti m. tésmAeelMeri efjrríUe/ farmira/, ««
fcMrt B.-tyanna/M/ar/o/l
MsjyG&amp;r
msfas eéAtfMáéésAAtste/ué sáftfér/•ém ra^arxJtodaruJk MSóey érsetawít MtídUL
rdu a legmegtirUelóH mrtNCM,
dérh ettem, hoff
fetutfed a hazoflat éritlem eme kltiráil kejyeten fe
gátiul » lön&gt;énfhatóeáfwikaf un as syysriUsf
M/fedélre le meftvtani ezioeekeéiéJt. SdfovtíJfjf Janói, Nifrádmette aliepánia. Majd felkelt az

A megyeház lépcső háza, a diszterem előtere
valamint maga a nagyterem nagy fénynyel volUk alispán és Huszár László társát felhív!, a követ­
feldíszítve. A lépcsőhAz mindkét oldala pinus piceával volt sűrűn díszítve, a lépcsőkőn zöld sávolyos kező nagyhatású toasztot mondU el:
„Elérkezett a pillanat, midőn alkalmam nyílik
hamu.színű szőnyeg vonult végig. Az előtér négy
oldalról finom kék posztó drapéria függönyökkel igen tisztelt vendégeinket törvényhatóságom nevé­
volt ellátva, sárga diszszel A kék és sárga színek ben a hazafiui érzés melegével üdvözölni. Ez üd­
— mint tudjuk — a megye és a főispán színei. A vözlésben ugyan már vetélkedve működött közre
közép drapéria alatt a főispán monogrammja dí­
szelgett Az előtér elvolt lepve szebbnél szebb vi­ Nógrád minden -fia, első sorban is a mi és. nyitrai
rágzattal, u. m. latánia, pandanus pálmákkal, fiku- testvéreink szeretve tisztelt főispánja, nemkülömben
sokkal, tújákkal és egyéb délszaki növényzettel, Balassa-Gyarmat és Losoncz hazafias lelkes közön­
mely az előtérnek nagyszerű látképét tárta föl a sége 8 míg ekként ünnepélyeink öröm 8 megelége­
fényes kivilágítás mellett De mindezeknél még fé­ déssel szemlélték a főnek ügyünk érdekében buzgó
nyesebb volt az inposans díszterem, melynek min­
den oszlopa fenyő girlandokkal volt felfuttatva. A odaadását, áldozatkészségét s átérezték a baráti ka­
főajtóval szemben lévő ménvexeV-a bálanya szá­ rok meleg ölelését, hallják most a szívnek dobba­
mara bíborvörös kásmirból készült, ugyanuy kás- nását, hogy megértsék e megye közönségének ven­
mirból volUk az ablak és ajtó függönyök, valamint dégei irányában táplált atyafiságos érzelmeit s az
a karzat oldalai. (A díszítést Fligl Károly helybeli általuk képviselt közügy iránti méltó érdeklődést
kárpitosunk és Stücz Antal műkertészünk állítot­
Igen I legyetek ismételve és üdvözölve, mert lehet
ták ki.)
e Nógrádnak nagyobb ünnepe, mintha a hazafi ér­
A főispáni bál.
Sok fényes bált látott már megyénk nagy dísz­ zelmek diadalának örömtüzét akként élesztheti, hogy­
terme, de még ilyet aligha, amelyen kedves ven­ annak fénye*határait messze túl meg világítja; s
dégeinken kívül megyénk nobilis családjainak elitje, valljon nem-e ti vagytok azok, kik erre nekünk
és városunk színe java volt jelen. Pont 9-kor lépett módot és alkalmat nyújtottatok?
be a bálanya Scitovszky Jánosné, Főispán úr exelDe Nógrád öröme hasonlít a józan és szorgal­
lentiája által karián vezetve és kisérve a tündérek
egész serege által. A bálanya remek csokorral lepe- mas szántóvető öröméhez is, mert ha nem első, de
tett meg, s a többi résztvevő úrhölgyek is elefánt egyike az elsőknek volt, ki megértve a kor intő
csont boritékú értékes és művészi tánczrenddel lát­ szavát 1831-ben a magyar cultura s hazafias szel­
tattak el Mindjárt kezdetben igen emelkedett volt lem terjesztésére alapitá a „Nemzeti Intézet“-et, mely
a hangulat, mit önként előidézett az ismerős arezok 25000 forintnyi alapítványával járult hozzá a hely­
találkozása, a gyönyörűbbnél gyönyörűbb toilletek,
a pompájában ragyogó díszterem és összes mellék­ beli polgári iskola létesítéséhez s 17000 forintot fe­
helyiségei, sőt emelte az összhangzatot a karzatok­ lülhaladó tőkéje s Ugjai hozzájárulásával föl yton ez
nak ritka fényes közönsége is.
ügyet szolgálja, szolgálja azon tudatban, hogy ott,
Rudi híres és megerősített losonczi zenekara hol különféle nemzetiségek találkoznak, csak az
első hangjainál tánezra perdült fiaulságunk, s él­
vezet volt nézni a körtánezokat ia, a melyekhez a esetben fogja a nagyobb miveltségü abserboálni a
zenét a losonczi katona ezred művésziesen edzett másikat, ha mindketten a műveltség bizonyos íokát
zenekara szolgáltatta. Közben hűsítők horda tűk fel már elérték, mert különben az elvnek ép ellenke­
a gazdag buffetből, melynek ízletes és bőséges be­ zője érvényesül, amennyiben a műveltebb az érint­
rendezéséről a házi gazda országszerte ismert ven­ kezésnek szükségét inkább érezve az idegen nyel­
dégszeretete gondoskodott
De hogy e fényes bálnak fénycsillagai is meg vet könnyebben elsajátítja; s íme ma &gt;zt látjuk,
legyenek örökítve, ide igUtjuk a résztvett hölgyek hogy atyáink nem csak jó magot vetettek, de az
teljes névsorát Ott voltak a bálanyán kívül, aki jó földbe is esett, melynek áldását nem csak mi, de
gyönyörű rózsaszín atlasz ruhában jelent meg, fe­ az ország sok részében is örömmel szemléljük s min­
jén és nyakán gazdag gyémánt ékszerekkel. Baint­ denütt serényen foly a munka a magyar állameszme
ner Ottóné, Balázs Ferenczné, br. Buttler Ervinné
és Henrikné, Edvi ülés Ödönné, Fekete Lászlóné, teljes érvényre emelése körűt
Mit ér azonban a txug, melyet a föld hoz, ha hi­
özv. gróf Forgách Antalné, Hanzély Lászlóné. Béláné és Mártonná, özv. Hermann Sándorné, Huszár ányzik az ápoló kéz! Nálunk ezer meg ezer kipró­
Lászlóné, Kolosi Gábomé, özv. Makovinyiné, Fe­ bált karnyujtá munkára jobbját, hogy az ezredéves
kete Mariska, Nagy Ivánné, Ordódy Lajosné, Pró- ünnepélyre hon alapításunk második müvét bete­
nay Istvánná, Simonyi Dénesné, Szakáll Barnáné,
Szerémy Gáboné úrnők; továbbá: Baloghy Ma­ tőzhessük, s ti vagytok azok, kik nem ismerve fá­
riid, br. Buttler Malvin és Mariid, Edvi ülés Lenke, radságot, önfeláldozással küzdőtök kitűzött czélotok
gr. Forgách Klorild, Hanzély Hermin, Huszár An- valósításán, én tehát törvény hatóságom nevében
dórin és Mariette, br. Jeszenszky Mariska, Kolosi érettetek ürítem ez áldomás poharat, szivünk me­
Margit, Madách Margit Pongrácz Emma és Jolán, legével kívánom, hogy a felvidéki magyar közmű­
Pödhorszky Ilona* Prónay Margit, Szakai! Ara,
Szerémy Irén és Gizella, kisasszonyok. A négye­ velődési egyesület körünkben tisztelt tagjait a mi
szívesen látott vendégeinket a Mindenható az áluseket 30 pár tánczolta.
A tánczmulatság fokozott jó kedv és hangu­ luk képviselt hazafias ügy érdekében is mindnyá­
lat mellett reggeli fél ötig tartott, s a ragyogó nap junk örömére soká, igen soká éltessel Éljenek 1
fénysugarai homályositották el az este oly fényes
A többi toaaztokat, miután lapunk d. u. 4 óra­
kivilágítást. A bálanyát, ki a főispán karján távo­ kor jelenik meg. időhiány miatt nem közölhettük.
zott, követte az egész tündérvilág, maga után Érdekesnek Utáljuk még a Dobos József hírneves
hagyva egy fényes est szép és boldog emlékeit bpesti vendéglős által ellátott ebéd menüjét is kö­
A főispán, mint szeretetteljes házigazda egész zölni, mely a következő:
estélyen át a lelkes ovátíók táróya volt, mert ezen
Menü. Consommé de volaille. Fogas sause a
általa adott fényes bállal még fényesebb tanujelét la Urtare. Fiiét de boeuff gamie Asperges en btánhe.
adu annak, hogy Nógrádmegye szeretett megyénk Rétié Oies et Poulardes. Saladé macedoine. Créme
jó hírnevének emelése végett semmiféle áldozatot frappéaux fraises. Fruits. Fromage. Coffé mocca.
nem kímél. Azért is egészen jogosult volt azon B.-Gyarmat le 17. Juni 1886. J. Dobos.
őszinte szívből jövő lelkesültség, mely távozásakor
nyilvánult, s mely egy hangulag kiáltá:
grtí
Gytrky Ábrihlral"

Ssalsmky Oyals Nyitramegye alispánja s egyik
legkiválóbb férfia, mint a felv. m. közm. egyesület
alelnöke, aki közös főispánunk, gr. Gyürky Ábra­
hám őnagyméltóságának a hatalmas Nyitramegyé­
ben jobb kezéül tekinthető. Szalavszky űr alispá­
nunk vendége.
Lahocxky Lajos mint az egyesület másik alelnöke,
tudomásunk szerint Túrócz megyének másfél évti­
zed óta közszeretetben álló alispánja ; ő, kedves ba­
rátja, és rokona Újhelyi Boldizsár törvényszéki biránk vendége.
Pezfries Lajos cs. kir. kamarás Hontmegye köz­
tevékenységéről ismert alispánja Pajor István kir.
tanácsos úr vendége.
Xmzy Mza, a magyar távirati iroda igazgatója
s az „Országgyűlési Értesítő" tulajdonosa Styaszny
Antal vendége.
8rtll5 Mis. kir tanácsos, túróczmegyei tanfelü­
gyelő. Az irodalom és tanügy terén egyaránt is­
merés jeles férfiú, Simko Frigyes ev. lelkész ven­
dége
?. tsaiksáry Károly ismert kitűnő regény írónk,
s Magyarországon a kisdedóvó ügy terjesztője és
lelkes előmozdítója, több Ízben országgyűlési kép­
viselő, s a kisdedóvodák kormánybiztosa. Lapunk
szerkesztője Horváth Danónak kedves vendége.
Tóth Giipír selmeczi kitűnő ügyvéd, ismert pub­
licista, a „Schulverein" elleni küzdelmek hőse, a
selmeczi közm. fiókegylet igazgatója ; Kövy Tiva­
dar b.-gyarmati ügyédi kamarai elnök vendége —
továbbá:
Brsak őriéi GySrfy író, Dr Bérezel Henrik ügyvéd
vendége.
ZaUar Jáaoa n.-Upolcsányi prépost plébános, róm.
kath. plébánosunk,
Msrksdsr BU, a közm. egyesület központi fárad*
hatlan pénztárnoka, Szilágyi Mór ügyvéd,
Bud&amp;sy Bála az egyesület jeles titkára Baintner
Amold első aljegyzőnk,
Bihari Gáia egyesületi jegyző, Aninger László,
FottoHcsl Gyula szintén egyesületi jegyző, Sztranyavszky Géza,
Dcmbal Bdo megyei aljegyző, és költő Bachár
Gyula,
Cifypok János, n.-tapolcsányi gyógyszerész, Ha­
vas Gyula gyógyszerészünk,
irányi áztál, képezdei igazgató, Hell Aguila já­
rás biránk,
□trteyf Jánof körösi plébános, Hottovinszky Ká
roly úr,
8á&lt;hy Vtaáal mucslai pleb., Hottovinszky Károly
plébános úr vendége.
Otti Árpái számvevő, Vannay Ignácz ügyvéd,
Bontdok Eak hírlapíró dr. Bérezel Henrik —
vendége.
Ezeken kívül számos későbben jelentkezett
vendégeink Manóssy Alajos, Ticsinszky József,
Plachy János, Garam Jenő, Hedry Nándor, Kondor
József urak szívesen látott vendégei.
A megyénkbe!! közös hadsereg főbb tisztei,
valamint megyebeli vendégeink elszállásolása iránt
a legnagyobb készséggel történt intézkedés.
-A. dLlüKlcapuJc
egyike, mint feljebb irtuk a régi posta mellett lön
felállítva. Ez-egy magas imposans korinthi oszlo­
pokon álló szerkezet, melynek külső oldalán fél
körívben a megyei czimer alatt a messzire intő
Jztan howtt", belső oldalán pedig a város czimere
alatt: „Bslsm-Gysrast a ktastrslMácMk lM feliratok olvas­
hatok. Tetején két szélről színes vázákból három
három nemzeti szinű lobogó lengedez, oldalai fe­
nyő koszorú girlandokkal ékeskednek.
Ettől a styljében elütő, de szintén igendiszes
második kapu a főuteza keleti végén hasonló fel­
iratokkal emelkedik, azon különbséggel, hogy külső
oldalát az ország, belső oldalát pedig ismét a város
czimere diszitl.
Ezen kapun át vonultak be Túrócz és Zólyom
megyéből érkezett vendégeink kiket Losonczon a
Közgyűlés.
megye részéről Pongrácz György főszolgabíró, a
A közgyűlés nagy érdeklődés mellett tartatott
város részéről pedig Kovács Ferencz kir. közjegyző
és Farkas Károly urak fogadták kitüntetésekkel meg. Megható és felbuzditó jelenet volt, mikor a
Ezen vendégeket Losoncz városa fényesen mejpren- b.-gyarmati dalegylet az „Ébresztő" czimű hazafias
dégelte. Ide érkeztek nyolez órakor, s a városi ren­ dalt zengte el. A gyűlést Szalavszky Gyula nyitrai
dező küldöttség által Reményi Károly főbiránk alispán, a f. m. kozm. egylet kitűnő alelnöke szép
élén szintén a legmelegebben üdvözöltettek és fogad­ és magvas beszéddel nyitotta meg. A tárgysorozat
tattak.
eleve közölve lévén, időhiány miatt csak anynyit
jegyzünk meg, hogy a választmány álul tett ja­
A bevonulás alatt városunk fő és minden na­ vaslatok elfogadutuk. A hozott határozatok lapunk
gyobb utczájának házai sűrűn fel voltak iobdfeózva. rendes számaiban alkalmilag közöltetni fognak.

A b.-gyarmati önk. tűzoltó egylet 10 éves
jubileuma.

A hét Ünnepélyességeit nagyban emelte derék
tűzoltóink 10 évi fennállásának jubileuma. Ezen min­
den tekintetben kitűnő egylet a legutóbbi években
oly virágzásnak indult, hogy példaképen szolgál­
hat bármely vidéki városnak. Tiz éve immár, hogy
fennáll ezen egylet, és fennállása jótékonynak, szük­
ségesnek és hasznosnak bizonyult Nem csoda te*
hát, hogy a ma már népszerűvé vált egylet ünne-

�NÓGRÁDI LAPOK
P*lyei * köeönség támogatása és érdeklőitose mel
Utt eiy togynseAek, inposenaak valánsk De tér

Egy utazás a ronáról — Nógrádon át- a

felvidékre.
Az ünnepélyek surosau a losonai táraegjfot
tagteunak jta. 15 én d. » J órakor történt fogad
tatásával rőtté kezdetét
A toeoncz 1 tűzoltók L'-iilJ^ivr» vendégeink
a következők; WReitÉrip Mr, váróét tójegyső • a
loaoecsi tűsolto egylet népéiért, ée kitűnő párám a
noha, Br—Brrif tor szárny segéd, (mindketten ifj
Sala Lajos parancsnokunk vendéget) Vagncr Sán
dór, Keczéry István, (Zeton ka János vendégei) Mé
aaároe Miksa, Kujnis Gyula \Vácri Ferenci vendé­
get.) brácsás János (Id Ouzaczky János vendége )
B- lágh Lajos, Draakociy Gyula
lm«*czi Sándor
vendégei.) Rakottvai György, Alex! Sándor (Pét
rovics Mátyás vendeget.) Ulicsny 1-ajoa (Teitor lg
náca
Kovács Ábel (Róth Samu vendége )
A vendégeket ifi Sala lijot parancsnokunk
fogadta meleg hangú üdvözlő szavakkal. mire Draa
kóciy Ede talpra esett bensőd ben fiiéit meg Ezu
tán történtek ai elMállásoláaok. majd este Teller
Ignác? jóhirt sörhálában irmerfredési estély volt
Juniui 10-án d •. 10 lírakor )iann&lt;» Gábor
elnöklete alatt a polgárt iskola népen berendezett
nagytermében tartatott meg a éhaűóífpűhi Hármon
G ér dinárukéban foglaló el az elnöki ásókét, s
következő beszéddel nyitotta meg a gyűlést:
. Tteztttt •ayteti ttazfyűtoa F
A k -gyaveafe taseM tyisSlH na íaa-pli f—SUSaSaab
u—40 •rferésMtei
ka—aaltea m íaa-pite kit.)—Mii
nett a teMyi Un k« Mytee— •astfcU— •—vléSs te gyárát*
4te e*gay««tel* )'tea"&lt;*M tSoUft M. A ••«/ kSM*teee*l ISUSWM ei •léalrsi M-lnskteattgsal
tyvtiet M a
bifejlvtevíg vw«sA«
fctSs BŰ tea— ««y*íg. rvatoattteíg M—A, • p*l&lt;ariar—k bnal*eevl «lkfÍHt»km»l
■M a M—kset* bteeay— auiM&gt;i«W sssAvsi ukiateate rto.
teaeten r—•—SH s tagnaga—SS telyaa • • nagy* tettel
kirí la vb vsete toűatett. &gt;G Us tv— mwHaU k*4»— • etebn
■ifeS nm*snsyltel ifterttesk. a se Sas«y
kiteteltei
—
—i 1•• fi
nbl*
—n*te
B*OqpB
whűű mB •áv
!•••••

—als
■•ly

ae^dmdne^Aan
evwm
• emy•• w"■

menü

M&lt;y*a aMM/tbea to stt kiwte. bagy — -gyteia-k ineSr
rseéaootteA esetten Myagí öiseeta a lagab •nalbtoa nagy
aaSna. — sgytetst Mbate -«—«•« netten eMg kot—itekst
ay^tanak a jtei Un év renteyettee, a így aeen ktatoa tséstkaa
kegy s nsi Mg a tetei yl «te te snSy tegaaeM Bseeee kg *ly
as igynShlaik aagy isíea'l vgytegySK tagja*. ée M«teMe
a adag kteaiirittiiii fageáee a te—— UraagyiMlvta *k aaM
A
kBidéálBi^. Ék éaasné^yésl re
b#BBBBk
Zretai aeivseéeékeá Mvasién *kst neeAeek etet atev—M tetett
veteteAvt te mát nana iwetk te elvek apaeteiait. Helyeket
gyekeftete wni ki vétenek netten a tkaelte egyletek iraakgina
ktg tetteik, a tAaeteé ybtek ktevneiik^ a Jy^tetekM aytt
art*, kegy tova ........................ •gtaategea te tekiattiyw elene
a tAraatetenaak latnvtrv ikreit totetéval Mr. evejkaek. ki*
vatAeéeak líráséi*r1 ttayeat|tee vélt a tagkatekeaaakk terjeea
Mte te eigniiiriiUji a nagyar Mteneeaníaek. a a krkitel eeg-

Elt követte Vngner István *1 egylet ügybuig.i
titkára nagyobb asabású történeti munkájának mó beU elóndáaa, moly irodalmilag h figyelembe vehetó
mé magában foglalja nagy résiben a város történetét
Ab a tűzoltó egylet to évi történetét. Esen mú. mely
é Gyarmat várnáénak monográfiájánál mellöebetö
nem teás, külön is kiayomatni fog. Végül bemutatta
as egylet kitünA pénztámoka
Feledi Ignátz
as sgvíet 10 évi számadásait disxkimatatás és disz
kötésben, a forgalom hullámzásai to képletileg van
nak ezen aaániadásban kimutatva. A számadás aae
nnt as agylet bevételi és kiadási forgalma 10 év
. alatt:
frt 46 kr. Draskóai Ede looonai pa
ranconok a losonci) tűzoltó egylet nevében 50 frt
alapítványt tett to az egylet javára Ezen nemes Ab
szép cselekmény jegyzőkönyvileg megörökittetik
Ezzel a közgyűlés nagy ovátiók köeött véget ért.
A közgyűlést diazlakoma követte a városháza
termetben, hol a jóízű toaaztoknak nagy száma lel
keeük szavakban mondatott el. A diszlakomát Dá
ntoi András derék vendéglősünk rendezte
Ugyanaznap este, mikor a főispánt bál tartott,
kirándulást tettek tűzoltóink a gazdasági mintaszólló
telepére, hol jó pörkölt, pompás bor és Rácz Fe
rena jeles zenekara mellett vígan folyt a mulat
aág este 11 óráig
Másnap reggel már a korai órákban jelezték
a kürtök a diaagyakoriat megtartását A diaagya
kodat reggel 4 órakor vette kezdetét, mikor is a
vendég tűzoltókon kivűl mintegy íjo tűzoltó tel
jes felszereléssel a losonczi katonai zenekar indulói
mellett nagyszerű látványt nyújtva, vonult a me
gyeházi tér elé. Itt megállapod v án, Karmos Gábor
stoik tárt levélben adta át azon feladványt Sulrz
Lb|qb parancsnoknak, moly as egylet tagjai által
megfojtandó volt Ezen feladvány íróról szóra a kő
vetkező: WA kaszinó nyugati szárnya lángban áll,
erős délkeleti szél mellett a megyeház keleti része
oda érkezéskor már meggyulladt, ember étet vészé
lyoztetvo nincs !•
Est megelózöleg bemutattatott a » méterei
toló létra iskola sserMÓso, mely 6 tag által egy perc
alatt szereltetett fel; továbbá az összes szivattyúk
A feladvány Sula lajos parancsnokunk álul
az egylet színe előtt felölvaaUtván. kitűnő tűzöl
tóink a legnagyobb csendben foguk hozzá a mun
bábos, a bámulatom ügyességgel oldották meg a
féladatot, úgy hogy at ott lévő nagy közönség, mely*
aok sorai között felvidéki vendégeinket to szemlél
hét tűk, Önkéntelenül is többször Upsokkal adott ki

Ezen fárasztó gyakorlat után 11 orakor az
egylet tagjai, a looateczi vendégekkel a nyirjes or
dobé ráaduluk. hol társas ebéd van, s hová a de­
rék egytot tagjai tárt karokkal várják d. u. 5 órára
1

▼1&lt;■■1

vWTKM^WI O *

.

Eaaa erdei mutoAeégról lapnak rendes ssűmá

• Karcz. —
Egy szép nap hasadó hajnalán vágutott neki
duborg.I v« natom a rónáról a Mátrának
Mogot'em maradt a gödöllői királyi kastély,
vonatom k ereszt Elrobogott a hatvani kuszáit va*
hálózaton 1 egyenesen odafordulum a Mátra töNem Utcám a meoszehb fekvő fzyöagyost, a
Mátra ölének gyöngyét, jó V nhotunk születési br
lyét, de a tá kép nagyaserusege. bája, kárpótolt ért*
A, déli hegyaorból úti föl fejét a Köveout,
Nagyhégy. meg a Strázw I Heh furcsa to a tor
* mészet : es a kis hegy, csak ötszáznegyvenhat láb
magas. — s mégis ez került szélrül, est állította
oda — strázsának ! De uián alaptalan to az én ag
gódá*om. ezt a regényes hegysort nem üti el onnan
senki, semmi!
’
~
Heves-ben, a hasznon és a paUi völgyek kö­
zött emelkednek ki a pásztói szakgatott hegyek;
metf is ulvaaum ormaik számát, űzet vagy ti
zenkettót utáltam. Talán kor is zökkenéee dup
lázta m«*g az egyik rnáaik számot de a kéklö Mátra
regényességét nem kapu el elöh-m semmi; sötét
kékje élesen beletüzött az égbolt izürkeségobe és
a tarjagos nehéz felhők!**
A mint végig mértem futó szempillantással a
tájat, lelkemhez szólt a hegv&gt;ukadek zúgó erdeje,
az erdő sűrűjének kis paukja, az a természetes bá
josság, moly önkénytetonül dalra nyitja a ki* isko
Iá* vermek száját:
fí hol a Mátra ölén

Epedén szól gyakran s pásztori sip,
K&lt;-nj éjjeleken
ómtodozve, folydogál úgy kis patak . . .*
Kis paUknak partja mellett
Hársfa lombok ingának
Ott fehérük egyszerű lak
Oda vágyik képzeletem . . .
Ott haliam e szót: édes kedves gvermekem' .. .
Heh jól to esik a szemnek a pihenő.
Mert az a dombvidék mely kietlen kopánágával oda csatlakozik a Mátrához és felhúzódik
az Ipolyig meg a Rimáig : igazán megdöbbenti az
embert!
Nagyokat ulált suhintani a fejsze, sokat sírt
a nszáló fűrész, azok a szép szálas erd'k sorra dűl­
tek gyökerestül
A jó paliiczok — m*rt hát Mikszáth emberei
lakják ezt a vidéket ■ a palocxfoldet Czercden, Hi
degkuton, Almágyon, apukának ne érték el ezt a
sivár homoktengert
Csak viasza viaazavtoyódunk a Mátrához Én
is hű maradum hozzá, mig azt a mély völgyet,
nem értem m dy Péter vásárnál kezdődik és elnyúlik
■ Nagy Terennéig, s beleolvad a Urjáni völgybe
Évezredekkel ezelőtt vetette meg a természet
Farján jövőjét, de mi csak az ötvenes évek végé
vei kezdtük igazán meríteni hasznát A hatvanas
évek elején került ide a gőzgép Megépült a vasút,
a .losonczi * A másikon, a keskenyebb vágányon
meg hegven völgyön szalad a kis gőzös, s viszi a
.kutyákat**, hogy odafenn Szőrösön kerüljön bele
a fekete gyémánt - a kőszén, s a nagyobb gőzös
meg vigye tovább messze messze földre I
A szőrösi pustu szomszédságában áll Pécskő
meredek hazáit sziklája, a Nagy Salgó váromladé
kaival. Közel van az éghez — olvasom Petőfi to
raiban — é* Iwnne mégis a pokol honolt Fhan
ecsete tett Unuságot a baz iltsziklák szépségéről,
mikor ezt a tájékot megörökítette a Kubinyink
könyvében
Amott a Karancs hegycsoportja, előttünk Medvés kóazéngyarmata
A mély völgyben pöfögnek egyre a magas
kémények . pipálnak a hegygerinccel A kohókban
lobog a láng Heve finomítja a vasat óriási gőz
kalapács vpt édes testvérét, a rengeti a talajt.
Szaftos gyerekek na^y ügyességgel tolják
alája a vaskoraiban a \őrös izzó tömeget, nagy fo
góval ragadja meg &lt;*zt a forgatja a másik legény,
&lt;Makűnn a gyáron kívül húzódik el két sor­
ban a munkások
városa. Igazi magyar Birmig
ham ez
Nzép egyemeletes házak, Mellős szobákkal
Majd ha az izmosodó fák lombja ráborul a házak
párkányaira, be édes is lem itt a pihenés a nagy
munka után I
A másik házcsoport, a kőszén bánya munká
sainak hajléka, ott húzódik el a vasút mentén. Ez
már régibb amannál
A munkások lakóházai egy Mert svájezi styl
bér épültek, de az igatgatósági lak megáll hatna
akár az Andrámy úton to. Parkok övezik az épé
leteket, frhérvirágú akáccsal, vadgesztenye és jege
nyefasorokkal
M&lt;»«t midón • n'ipke sorokat papírra vetem
színű újra érzem egy délezeg galambőM fürtű, va&gt;&gt;
markú ember kézuoritását, azt a két öreg köny
cseppet a kezem fején, a amvomb * néma fájdalom
sajgása nyilai. KI végig kűrdottr a forradalom har
czait, majd tooldva az ezredesi kardbojtot aczétere
jót, a magyar bányaipar randezéséré Tarján falvi
ráffOftatására szánta, beteg munkások segítő egye
sütetét s temetkező egyletét alakítja, hasznos a ne
ms» munkásság közepet élt mindvégig, lehunyta
szeme pilláját örökre /.emhnMky Rezső volt a
neve ki ég áldása legyen hányó porán, amott a
tarjám sírboltban
Újfalu mellett köeaóntöttek a tót atyafiak Na­
gyokat vágtak abba a hasalt asiklába, hogy ki

hasítva az au valóidból ; nrg vM-^tetowe pallérom
a követ a ktseb nk kalapács, hogy ide krrjipis «
lóvárosba as glédába Moritva, végig robughaasne
rajU a pesti hekker *
Nagv fordulóval megkerültem Fűtek várom
ki tokái óit vsa a város végén a nagy dombon;
várkapitányairól a história b- Mélhet sokat, igen
■okát Mikor a török vette mag ueUasál ezen &lt;
tájon, már akkor szép rendezet, kikövezett kis vá
váró* volt Fülek Utóbb még jobban megorósi
várának falát és abban ónzte három vármegye a
levéltárát
Neki gyűrkőzik a gőzpanpa és felkapaazk&lt;dik a knvám leesikra A szép sűrű erdő a szántó
földek koszorúba A híres gyetvaiak földje ez. A
kopaM hegy tövében húsóoik el a l'oláaa Hírhedt
végével a Baktmyuakkal édes testvér A Vagtes
Hutta és Detva közötti krátermendonezénok déli
Mélén van a kalinkai kén’elep Valaha sűrű ken
gőzök gomolyoghat! »k fölötte, mert a tudósok;
Haidinger és Petiko kialudt, —&gt; Nöggerath pedig
a fold hoteojével közlekedésben levő ssolfatára
Mámába veszik ezt a Katlant Bizony igazuk is le
hot, mert szép Szliácsunk forrásai ugyancsak trachit
hegységből buzognak, és az egyik forrásba márt
ónt eresztettek, de a száz öl bo*azű fonál sem érte
a feneket
Reá tűz a gőz a fedő kapukra, úgy hogy
bele to könyezik. hosszú futtvénásáéi belehajt a vo
nat a jjo méternyi hosszú kriványi alagútba és
ott megy el Végle* vára tövében, melyet Almáasy
gróf, utóbb nemeekén Kiss Miklós váltott magá
hoz, hogy Páriából ide térhessen nyaralásra
A vár kis tornyain, kicsipkézctt falán és ün«
népi köntösén csak öröme élik a szemnek
A Végle* név eredetéről is rrdekei adatokat
beszel a néphagyom in v. melyeknek igazi históriai
becsűk van.
Mátyás királyunk szivomu tartózkodott Bősz
terese, Selmoa é» Zólyom vidékén Egy ízben
ugyancsak ezen környéken rendezett hajtóvadásza
tót, s ide vitte meg azt az örömhírt egy radváai
pásztor, hogy megszületett ha: Corvin János
A vadászatot abban is hagyták lügrűo; itt
volt a végső les, — . Végié*-^Az örömhírt hozo
futár mag. ar nemességet kapott; ó lett a Rád
vánazkynak dédapja f
Nagy kalapos, halioá* tót kocsis köszöntött a
,dobry dón*' nel kezébe azoritotu a gyeplőt és oda
vitt abba az iparos városba, melynek vára vagy
hatMár esztendeje áll már Zólyom vára hajdan a
bányavárosok kulcsa volt A város saindegyik ré­
sze a históriának egy-egy lapja Sokszor mulatott
benne Nagy l^ijo* királyunk a itt hodoluk szép,
de szerencsétlen leánya Mána előtt a lengve! reá
dek Ez a város is eml -keztet arra az időre, mely
ben a „pártviszályok fáklyája lobogott íeL“
Giskra. a ravasz &lt;^eh vezér bírta, s Hnya
dink vívja vele az elkeseredett harcsot; már már
megtöri éu Urnát, de ak%or meg az osztrák Fri­
gyessel és a leng ve! Kázmérrel köt szövetséget to
dacol Nátyással, mint azt Józsikának gyönyört re­
gényében megírta
Jó királyunk Mátyás sokat vadászott, halé
Mott e tájon Ezt a hagyományt őrzi — bár csak
tót nyelven —* két falu a &lt;varam partján: Hajnik
és Rtbár Az elsőben lakuk a hajtők, a másikban
a halászok
Dobrováralja mellett véromladék látható a
dombon . e vár volt Verbóczy tusculaauma, itt irta
meg „Hárma* könvvé** L Zólyom déli részén állott
Pustihrad vára. Béla névtelen jegyzőjének sorai
szerint ezt meg Krpád vezére : Bors épité
A vá w északkeleti kapujának bolthajtása
alatt az egyik zugban óriási eke haver. Mátyás ki
rály ekéje Ezzel szántott a Zólyom melletti völgv
ben az igazaágo« fejedelem
Két — hajtott fából készült — sárvára van
torditva( Ember legyen, ki megemelje ezt a hatal­
mas *zánt&lt;&gt; eszközt Ott hever a jó ég tudja mióta,
eső és h«i . ’len csak a bolthajtás védi Nem törő
dik azzal senki A Mátyás király ekéje nagyon to
megérdemelné, ha akár valamelyik felvidéki mu
zeém, akár nemzeti múzeumunk váluná magához

Cl

Közlemények.
Űr tyérty átesSso n«zri*k te

neteteti

fltepsaja Jm bí IS-S* írl&lt;**«U a •esSrSrMbs í BuaySs s n»ry« flsMrértoSbSl Jes bS IB-as r*«e*l' • teab— vtaSMi »l »
őrien* I jMasaSh •»•«» ••
te ■•Jttea.- LSaste
H*etn«*y« bMBsí r.»«píaja te ftett **&lt;
Itoetatevr* ette •»•*•**

»nai Mvói *nl

•Un eMtettb &lt;. eaiy-1 a
tsen «&lt;r—SM jttea b*s
CrSla«. eag* •** *•**» )•»« alt«Ha|M P«««re« Laj&lt;w er éelze
alial ««y éabMtea •&lt;•■ •••r
kistnoeMbtt b-Űévte • vte—
feMfSASb** M M»k«t itj ScteCta Ly— tteilM poseasaak arsak
aéia M báty a n«jbb« Savkrjíbaa k saratei egSa a nblaapateki
btaáaé««ato )a*bte Mteb—t—aa»k
Itesy tarabkaraah Isttytoa Z I «br ase. avMatee basaé— lalbsteu lassan te csata tteatpt a waaSr*ap 4M
Miai te-' érte te a My tar-kteaa«k k&lt;yn«a1*s
afelett
ayae*s«b *^r ’• *r*&lt; saMriayt teli n«&lt;/»-aaU m -etetyi bSa
nte-teteat
Ja**ra ItMebe-te-a bm** *H.ei ttba etefti
bSerr*att- 1bcy*M *1 Hy «*tea i« U óteí Ja—4Me—fe te to
Uni - a MZttt - álatjak
a oaéja’ * • tea»tte»ato|a
—bbato teasatobraito toy*ta|toe.
üst stSaSík tetoinviák aa s**-H y*—totoa-a sttatta
hoasja—ttab ae-aayitea btov— »-ate&lt;ttak ti M ilvttn Jm
li *a 4i«'
r-aJ-vi-k a a
Síit e-r*«*ail-« ű-r
rUk Árteí .Síi klrblyaijíl* aítSk vl* W-ftete—a as
•í-aléal BsaviH- TSéar .•rlagel ra- eslnS k*4— •mtes
BAeml
Felelős szerkesztő:
Horváth

Danó

�Balassa-Gyarmat, 1886. junius 20.

XIV-ik évfolyam.

25. szám.

NÓGRÁDI LAPOK
és HONTI HÍRADÓ.

Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap.
Előfizetésifelhívás
a

„Nógrádi Lapok"
1888-ik évfolyamára.
Előfizetési feltételek:
Egész évre . ... 6 frt.
Fél érts.................... 3 frt
Évnegyedre .... 1 „ 50 kr.
Egy hónapra. . . . — „ 50 kr.
Az előfizetési pénzek egyedül a kiadóhoz cximezve, — legczélszerűbben póstautaiványnyal —
s nyomatandó példányok s pontos szétküldés tekin­
tetéből, mielőbb beküldendők.
Kék László,
Horváth Danó,
kiadó ■ laptnlajdonoa.

fal. asark.

Az agitátorok hazánk halhatatlan férfiairól.
A horvátok eldisputálták tőlünk a Zrínyieket,
Jurísicsokat, a szerbek a DugoniUokat és Petőfit,
a románok a Hunyadyakat és másokat Zrínyi oláh
származású, Petőfi szerb származású, Hunyady oláh
származású vala. Hát a Jézus Krisztus? A Jézus*
Krisztus pedig zsidó származású vala és mégis a
keresztények tartják magukénak, mert amely pil­
lanatban kereszténnyé lett, abban a pillanatban
megszűnt zsidó lenni. Elhagyta a zsidó vallást, mert
magasztosabbat, fenségesebbet alkotott annál s ma
már senkinek se jut eszébe, hogy ezt a zsidóság
dicsőségének tudja be, valamint ha a Zrínyiek, Dugonitsok, Hunyadyak nagy lelkükhöz méltóbbnak
tartották volna a horvát, szerb, vagy román nem­
zeti tettben való megmaradást dicsőségük ragyogó
pályafutásául: nem a magyar történelmet válasz­
tották volna. És ha a tótok, horvátok, a magyar­
országi szerbek és románok minden jelese magyar
kívánkozott lenni, egy cseppet se válik dicsérétére
ama apróságos és henczegő hadnak, mely nagy őse­
ikkel ellenkező utat választva, azok sirján keresztül
törnek ama magyarság ellen, mely a Zrínyieket,
a Dugonicsokat, a hunyadyakat nemcsak kebelébe
fogadta, nekik fényes pályát adott, királyaiul ko­
ronázta, hanem nagy és szent emlékeik előtt lebo­
rulva, azok iránt a legmélyebb áhitat és hálával
viseltetik. Sem ama a hősök példája, sem a magyar
nemzet magatartása és hálája nem ok tehát arra,
hogy a mai hitvány és törpe agitátorok ama nagy
ősök utódait a magyar nemzet ellen vezették.
Azok voltak a valódi horvátok, szerbek és ro­
mánok, mert Mózesi éles láttásal ismerték fel Ígé­
ret-földjének azt, a melyért harczoltak s a szent
Constantin érzékével a jegyet, mely alatt nekik és
nemzetünknek győzelem ígérkezett. Mert ha azok,
és nem a korlátolt eszüfanatikus agitátorok útán
mennek vala utódaik, ma már boldog volna ennek
az országnak minden fia, s ha volt valaki, ki e bol­
dogság elől az ö nemzetiségének gyermekeit el­
zárta, azok a megérthetlen magyar-gyűlölet epéjé-vei táplálkozó fanatikus izgatók Valinak.
A jólét, gazdaság és megelégedés napja mo­
solyogna ma hazánk felett, ha agitátoraink a Hu­
nyadyak példáját követve, a magyarokkal közösen
küzdenek a szabadság, testvériség és egyenlőség
lobogóéi alatt, mikor a tudatlan vakság sötétjében
csak a gyűlölet szító agitátorok után menve, foly­
ton ellenségeinkkel tartva, közös boldogságra való
törekvésüknek mindenkor akadályai valának, hát
a jólét, meggazdagodás és boldogság helyett a sze­
génység, a nyomor és gyűlölet vihogó rémei fész­
kelték be magukat oda, hova pedig a Hunyadyak
a béke és szeretet angyalának helyét jelölték.
Mert amit az ő véreiknek ezek az ostoba
emberek papolnak, az nem megy teljesdésbo soha,
soha!
A Hunyadyak, Zrínyiek, Dugonicsok emléke
tehát nem az agitátorok mellett szól, hanem az ő
tanaiknak éppen ellenkezőjét hirdeti.
• , •

A felvidéki m. közmüvelódési egylet köz­
gyűlése.
*
B. Gyarmat város, Nógrádmegye székvárosa volt
azon szerencsés hslyzclbon, hogy körében üdvözölhette

a felvidéki közművelődéei egylet tagjait, az egylet ál­
elnökét és tisztikarát. Ai ünnepélyességekről, melyeket
kedves vendégeink tiszteletére a főispán, a megye, a
váróé és a tűzoltó egylet rendeseit, lapunk diszőéldá
nyában emlékeztünk mag. Most még a közgyűlésről
kívánnak esőin*, melyet diszlepunk díszpéldányában
időhiány miatt csak röviden érinthettünk.
A közgyűlés jun. 17 én tartatott meg. a dinte
rém, mely néhány óra előtt vig társaságot üdvözölt,
mos*, már söld posztós bosszú asztalokkal volt beren­
dezve.
A terem telve volt jó magyar hazafiakkal, a kar­
zat szép honleányokkal.
Kevéssel 10 óra után belépett Ssalavszky Gyula
Nyitramjgye alispánja, vezetve alispánunk karján, s
elfoglalta aa elnöki széket Szalaszky alacsony szikár
ember, szőke haj és szakállal. Éles ásóméiból csak úgy
lövel ki a gén isii tás, melynek fények jelét adta meg­
nyitó beszédével ■
Amint az elnöki széket elfoglalta, a b.-gyarmati
dalárda rásouditett az „Ébresztő14 czimtt dalrsj melyet
bonfitűzzel és hatékonyan énekelt el.
Ezután Ssalavszky Gyula megnyitotta a gyűlést
tartalmas szép beszéddel, melyben aa egylet czéljait,
hivatását eleven írónőkkel vázolta, kifejezte art. hogy
o hazán belől csak egy nemzet és csak egy nyelv lé­
tesítheti az állameszmét, s es a magyar. Az egylet as
itt lakó idegen polgárok akna munkáival szemben,
mint béke hirdető lép tel; és győzni fog győznie kell.
Ezen hatalmas beszéd mindnyájunk szivét átjár­
ván, Kövy Tivadar fiókegyleii igazgató meleg hangon
emelt szót, és üdvözölte a fiók egylet nevében ven­
dégeinket, majd Huszár László, a „nemzeti Intézet8 el­
nöke igen magvas beszéddel üdvözölte a felvidéki köz­
művelődési egyletet, esen bodzádban egyszersmind rö­
viden elmondta nemzeti intézetünk történetét, s jelenlegi
anyagi balysetét, mintegy ismertetésül arra, hogy a
felv. k. egylet itteni intézkedéseibe* tájékozhatásaal
bírjon.
A főispánért a közgyűlés küldöttséget menesztett,
s rövid idő múlva a főispán belépett a terembe s szűnni
alig akaró éljenzésben részesült.
Pongrácz Lajos honti alispán indítványa folytán
a bósksú elnöki jelentéé, fel nem olvaltátoti, bánom
minden intézkedése tudomásul vétetett.
Jegyzőkönyvi köszönet szavaztatott* gr. GyÜrky
Ábrahám főispánnak azért, hogy megengedte, miszerint
as ezen ünnepélyek rendezésénél belépti jegyek is ki­
bocsátásáénak. A befoiyt jövedelem: 1331 frt. Esen
összeg a felv m közművelődési egyloj czimén felső
Nógrádban alapítandó kisded óvó javára fog fordittatni.
Az egylet alapitó tagjaiul felvétettek*, gr. Gyürky
Ábrahám, Scitovszky János, B. Gyarmat és Losonca
városa.
A központi választmányba megyénk ée Hontmegye részéről felvétettek: gr. Gyürky, br. Msjthényi fő­
ispánok, Scitovszky János és gr. Borch’old Artbur to­
vábbá Ormai Antal Komjáthy Adselm, Banzély László,
Dacsó Pál, Laszkáry Pál és Horváth Béla.
Rndnay Béla as egyesület ügybuzgó titkárának,
amiért áz egyesület Írásbeli ügyeit nagy szorgalom és
fáradsággal minden díjazás nélkül intézi, jegyzőkönyvi
elismerés ée köszönet szavaztatott.
As 1886-ik évi költség vetés 15746 frt bevétellel,
és 9633 frt kiadással alaplttatott meg. A megyénkre
eső segélyezési összeg: 600 frt.
A számadások szerint as egylet vagyona: 29,773
frt 31 kr.
As óvodái módosított szabályzatok elfogadtattak.
As egylet alapszabályainak ujabbi tervezete el
fogadtatott Scitovszky alispánunk azon módosító javas­
latával, hogy az egyes megyékből befolyó összegek
a szőkaégfisz képest használtassanak fel azon vidéken,
hol azokra legnagyobb szükség van, nem pedig ügy,
hogy azokból minden megye kétharmadot igényelbeeaen. Scitovszky ezen elleoinditványa, egyhangúlag el­
fogadtatott.
Szfillő Géza turóczmegyei tanfelügyelőnek a tanítók
jutalmazására vonatkozó indítványa Petényi Ottó in­
dítványával együtt kiadatott a központi választmány­
nak tanulmányozás végett.
Végül elhatároztatott, hogy a jövő évi V ik ván­
dorgyűlés Zólyommegyébeo Beezterczebányán (og meg­
tartatni
A gyűlés a Szózat eléneklésével ért véget.

Szob-e vagy Szobb?
lovéla fitxiroti és rirféJti lapok őtitft t. es. reerkenlötifdhn.)

Minden utas, ki a Budapest-Bécs közti hazánk­
ban legnagyobb forgalmi vasúton utaz, a Vácz ée Esz­
tergom közt fekvő szobi, több tekintetből jelentékeny
állomás feliratából olvassa, látja, hogy Ssobb-ou vau.
Aa egészen idegennek tán fel sem tűnik ezen nyelv
fczamitó bővítése a rég^egyszerű Szob helynévnek, míg

bennünk kik Szóból mint ilyet ifjúságunk óta ismer*
tűk és irtuk, fővárosi és vidéki lapjainkban! olvasá­
sakor a Szobb névnek (mint ott helyben született és
lakó Luczaabachar Pál főrendiházi tag helyesen jegyié
meg) mindig egy oldalsznrást idéz elő.
Ezen tisztelt'barátom közleménye szerint ős idők
ben Szob, midőn még Szvatopluk bírta Z u b volt, mi
bői később Zob lett, s ebből önkönt kifolyólag Szob
de soha sem 8 s o b b!
E mellett kétségtelen tanúságot tesz, hogy* köz­
ség és megye uj ée régi, valamint a minisztérium je­
lenlegi irataiban sehol Szob két bb vei iratik, mint nem
Így fordul elő elhalt Nyáry Albert által az esztergomi
érsekségről kiadott (Hypolit féle) számadási köziemé
nyékben, nem Bél Mátyás „Notitia Hungária8 czimfi
nagy műben, nem Hőké Lajos „Honttnegye Mouografiá"ja és „Helynévtára8 ben. Szóhagyomány, de Nagy
Iván szerint is volt és van Szobi család, de Szobbi
nincs?)
Tehát csak a nemrég lefolyt német világban t i.
a Bach korszakban jutott eszébe valamely német vas­
úti hivatalnoknak (a vagy tán csak a fölirat festőjé­
nek) Szobot Szobbnak keresztelni.
Hogy ez igy történhetett, ném csodáljuk, de már
azt méltán, hogy fővárosi s részben vidéki lapjaink el(ogádták „esne phrase8 ezen germanist, mely ellcszól
a magyar nyelv géniusz, de a nyelv analógiája is:
mert hiszen ha jó Szobb, úgy jónak kellene lenni lobb
nak, fogg-nak, papp nak ée Tisza Dobb nak. Azon ki­
vételes eset, hogy a biharmegyei községek sorában
Szent J o b b ot írunk, csak mellettünk bizonyít, mert
ennek vau történeti oka, vagy magyarázata, de nem
a Zub, Szob, Szobi nevüknek.
Levelem elején idézett Luczenbacber Pál tisztelt
barátom hason értelmit hozzám intézett novaiban fel­
hívni kívánta Hontmegye törvényhatóságát, a szóban
lévő ügyben hivatalos intézkedésre, de miután e megye
jegyzőkönyvei és népe csak S z o b ot ismernek és ne­
veznek, részemről czélirányocabbnak tartottam ez ügy­
ben egyenesen a tisztelt fővárosi és vidéki lapok ősz
szes szerkesztőségeinek úgy nyelvészeti, mint bazafiini
figyelmét fölhívni.
Ipolyság, 1886. évi junius hóban.
Pongrácz Lajos

Válasz a..Nógrádi Lapok" 23-ik számáb an
megjelent „A protestáns felekezeti tanítók"
ezimű közleményre.
a „Nógrádi Lapok8 23 ik számában egy közle­
mény jelent „a protestáns felekezeti tanítókéról, mely
az érintett tanító urakat nem a legtiszteségesebb né­
ven nevezi, s nem a legelőnyösebben mutatja be a tisz­
telt közönségnek, ügy tüntetvén fel őket, mint a pán­
szláv elvek terjesztőit. Miután a közleményben bemu­
tatott tanítók az u. n. b.-gyarmati ág. hitv. ev. isko­
lakört alkotják, moly iskolakörnek ez idő szerint kör­
lelkésze s elnöke én vagyok, kötelességemnek isme
rém, hogy ezen kör tanítóitól a hazafiatlanság súlyos
vádját visszautasítsam a tényekre utalva nyiltan kije­
lentsem, hogy a b. gyarmati iskolakör tanítói nemcsak
nem terjesztői a pánszláv eszméknek, de igenis n ttörői, s pedig buzgó ée odaadó úttörői a magyaro
Bitás szent ügyének.
A b. gyarmati irkolakör tankói évi értekezletü­
ket május hó 30-án B.-Gyarmaton tartotta meg. Ezen
évi értekezleteknek czélja ak. hogy itt a uépnevelás
napi kérdései megbeszéltessenek s a tanítók egymást
tanítva tanuljanak. Es czélja azon isteni tiszteleteknek
és minta előadásoknak is, melyekkel a oonferentla meg
nyittatik. Az isteni tisztelet tehát nem a közönség, de
igenis á tanítók számára rendeltetik a pedig oly őzéi­
ből, hogy ngyaz éneket vezető, mint a szószékről imád­
kozó tanító előadása megbiráltassék, s a bírálatokból
úgy az előadó, mint a hallgató tanítók tanuljanak,
annyival is inkább, mert felekezeti tanítóink a lelké­
szek távollétében, vagy oly helyen, hol helyben lelkész
nincsen, maguk végzik az isteni tiszteletet (van egy-

•) Érdakaa tudat a hontaiegyal rógt kihalt otaM Saobi csa­
lidról, hagy annak utolsója Mihály tSIT-baa a hiraa VerbBesyt Sut fogadta (L, Nagy Iváa: Kagyaromág OSaládai.Haadik kMoti Baoby (Bsobi) oaikkH.

�NÓGR

Á

D I

LAPOK.

hál bol magyarul is) waiféls bazafiatlanságot követeti
el sasa tanító, ki a b. gyarmati ne. templomban, bol
hasonlóképen tótul ia végeztetik aa isteni tintőiét, tag
társai elölt tótul imádkozott, tehát azon nyelven, ne
iyen uttbon szokta végezni a nyilvános könyörgéseket ?
De hogy épen tótul végezte, annak egyedüli oka ni,
hogy a oonferenüa előzetesen nem Gyarmatra volt ki
tűzve, hanem Zaborára,^tehát teljoMa tinta tót gjülekezel be', a csak az ott beállott atomom események
folytán lelt aa Gyarmatra összehiva, átok pedig kik
ni isteni tintáiéi alkalmával fungáltak, erre még a
múlt évben jelöltettek ki. Tehát a lót isteni tisztelet
által semmi haiafiatlanság nem történt. 8 síért korai
volt a fent érintett költemény Írójának bánatos sóhaja:
„etektől aztán sokat várhat a bara”!
Gondolom többet, mint ama köalemény Írójától.
A költemény Írója, ha van benne csak egy kis igei
ságénet, utána Járt volna: ugyan mit csináltak még
siók a tanítók, kik ai isteni tisztel elet tót nyelven végettók ? Miután ő ezt nem tette, elmondom én. Etek
a tanítók sántán elmentek ai ev. iskolába, s ott gyö­
nyörködtek egy igen talpra esett magyar minta elő
adásban a vaJlásből és számtanból. Ennek végeztével
a tanítói körnek jelentést tett a folyó évi vizsgák ered­
ményéről, s ha a köalemény Írója jelon lelt volna, s
ha van igazán szerető síive magyar hálánkból, lelke
örült volna annak oonslatálása felett, mily szépen ba­
lad a magyarositá* szent ügye iskoláinkban. Továbbá
esen oonferentía elhatárolta azt, hogy nem elégetik
meg sem azzal a mit a nógrádi sv esperoeség, sem
ássál a mit aa állam törvénye követel a magyar nyel
vet illetőleg, mert hiú ezen követelményen a b. gyár*
mati iskolakör már amúgy is túl van, hanem a jövő
évre már feladatul tűzte ki, hogy minden iskolában
minden tantárgy magyarul tanitasaék, a bol pedig ott
a viszonyok még meg nem engedik, csak a vallás la
nitassék kivétel esen tótul. Ez a eonferenczia elhatározta
tehát azt is, hogy jövőre úgy az isteni tisztelet, mint
a minta előadás kivétel nélkül magyarul tartassák.
Végre pedig ezen egéei conferentia alatt egyetlen egy
tőt sió sem ojtetatt ki. Nos kérdem a tisztelt közle­
mény Íróját, váljon az a tanítói testület, melynek ilyen
intentiój vannak, megérdemli e a haiafiatlanság vád­
ját? Megérdemli e a „banda** nevet, melyet tisztessé
ges ember csak tolvajok, rablók és zsebmelszők tár­
saságát jelzi ?
De ha ei még nem elég, rámutathatok egyéb té­
nyekre is, melyek bizony mondom minden jó magyar
hazafi elismerésére méltók. Sdrádny Emi/, eV. lelkész.

12-kor a losonci! s egyéb a város és vidékéről érko
lett vendég/vél a közös asztalhoz ült, melynek izlesos
étel és a kiválóan jó bor nemcsak a zsírból jövő l&lt;&gt;
aeztokat szülte, hanem a kitüóö rendezi! mellett to
ményt nynji dt arra, hogy e mulatság a vidékünkön
rendezett ilynemű mulatságok koronája lesz. 8 kikjj
len voltak, v reményükben nem is csalatkoztak. Mert
a többi vendégek, a díszes hölgy koszorú csakhamar,
mindinkább gyarapodva a két rendjellel kitünteteti
Ve Isse bek Károly karnagy vezetése alatt levő loeou
czi katonai s fellvállva Bácz Ferenci zenekar halai
mse közromnködése mellett csak hamar táncára kőit.
, Este G órakor athlotaink: Vermes Lajos nemzetközi
bajnok, a mii tó társa Kaszás István, Krausz Mihály,
íQ Gersli Sándor s Hábor Sándor a verseny pályára
lepnek. A bíráló bizottság csakhamar Harmos Gábor
elnöklete mellett, nagymélt. gr. Gyürky Abrabám fő
ispán, Scitovazky alispán s a közművelődési egylet vi
déki tagjai, hölgyek és a közönség jelenlétében, Hanzély Márton főparancsnok, Placby József, dr. HeksJó
zsef személyében megalakult. Az első verseny a kéz
dők vasparipa versenye volt, távol: 8OU méter, neve­
zett: Gersti Sándor, Krausz Mihály ée Gábor Sándor,
Krausz vissza léptével iQ Solti pálya felügyelete a
F. Horváth Gábor indítása melleit, bersll e tért 2 p.
a 66 mp Hábor pedig 3 p • lő mp alatt futotta be,
minek alapján elsőnek a bizottság jgy szép tintalartóból
álló ajándék mellett az ezüst, utóbbinak pedig abroncs
érmet Ítélte. A második futás vol ,p*lya: 1000 m. no
vásott: Krausz Mihály, Hábor Sándor, Paudler József,
ifj. Elfér Ede és Salgó Gyula, elsőnek: (2 p. 57 m j
Krausz, másodiknak (3 p. II mp ) Hábor érkezve,első
egy pálinkás servisből álló ajándéktárgy mellett az
ezüst, második a broncz érmet nyerte. A harmadik
verseny a hölgyek dijára, vasparipa verseny, táv. 1000
m. nevezett: Vermes, Kaszás és Gersli. Kaszás e tá­
volt 3 p. 5 mp. Vermes pedig 3 p. 10 mp alatt fu­
totta be. Így elsőnek nyújtotta Placby Mariskafa töb­
bit is ő adta át a hölgyek által adott igen szép müvú
0 mellűből álló dijat, a második broncz érmet uyeré.
Negyedik a lávgyalogláa, táv 3000 m. nevezett}: Feledi
Ignácz, Marcsics J , Meako L, Taub J., Hábur 8.,
Jeszenszky J , Kováts J., Kobus F., Krausz Mihály,
Bradács B.. Márkus L. Elsőnek (17. p. 52 mp.) Krausz
Mihály, másodiknak (18 p 45 mp) Hábor érkezett,
első ezüst, második broncz éremmel lett kitüntetve. Ötö­
dik vasparipa verseny,táv. 3000m nevezett: Kaszás,
Vermes, Gersli, els 6 p 3 l{s mp., második 6 p. 3
mp. alatt érkezeti s igy Vermes nyerte az ezüst érem­
mel a szép sör sérv isi, Kaszás pedig a broncz érmet.
(PolytsUaa la vén kővtlktsik.)
A hatodik vagyis a gyors futásnál a táv 100 m. ne­
vezett: Vermes, Marcsíce J, Bradács B., Angyal J.,
Kvassay JM Hábor 8., Feledi I, Hegedűs J. kik kö­
zül Vermes 12 mp.. Angyal pedig 12 i|s mp. alatt ér­
Távirat Mint tudjuk, vendégeink tiszteletért adott kezve megfelelő érmet nyertek. Végre hetedszer ver
törvényhatósági fényes ebéd alkalmával üdvözlő távi­ senyeu kívül Vermes a művasparipázást a közönség
ratot menesztetett Jóisef főhorezogbn. A főbe rezeg erre teljes megelégedésére mutatta be. A különféle népvi­
Sctlovszky János alispánunkhoz táviratilag követke­ selet is bemutatlalott A jubiláló egyletet a pozsonyi,
zőkben válaszolt: (Alesúth jun. 18. d. u. 2 órakor.) a lévai s a váczi Önk. tűzoltó egylet sürgönyileg üd­
Fogadták nittifn legőttintébb halamat a hoztam inti
vözölte.
(W.)

Hírek.

tolt Qdpótletirt. itten ál&lt;ia meg műkMitüket.** Jiwt
f&amp;hercteg.
Felvidéki vendégeink, kiknek egy töredéke a haj

nali órákban lapunk szerkesztőjénél gyülekezett össze,
jun. 18-án reggeli 4 és 6 óra közt hagyták el B.-GyarmatoU 8zalavnky alispán még 17-én, a tűzoltó májé
lisée az ott rendezett versenyek megtekintése után
Huszár László úrhoz rándnlt ki Tereskére, honnan
Huszár László úr reggel korán szállította be Vácira.
Vendégeink arczárói leolvashattuk azt, hogy az itteni
őszinte magyar fogadtatás és vendég szeretettel telje­
sen msg voltak elégedve, sőt ők maguk hangoztattál,
hogy megvoltak lepetve az itteni fogadtatás és ellátás
fényessége és nagyszerűsége által. E helyütt ki kell
emelnünk még azt is, hogy Losonca és Losonci vidéke
is kitett magáért és sietett a megyénket ért közös
öröm részesévé lenni az által, hogy nagy számmal
jelent msg az ünnepélyeken. Itt láttuk a közös had
sereg lisztjein kívül gr. Czebríán László, Szakai! Fe
roncs, gr. Bérc btold artbur, Tőrök Zoltán, Szilárdi
Ödön, Beniczky Árpád, Koesuch Gvnla, Kovács Fe
lenes kedves culleráukat, Szakai Barna, Ambrus Mór,
Pongrácz György, Szakai Antal, Placby Józs f, Ku
hinka Pista, Bolvári Dénes, Csonka Zsigmond, Zelenka
Gyula, Gollén Endre, Báathy Béla stb. urakat ée azon
tisztelt tűzoltó bajtársikat, kiknek neveit lapunk jun.
17-ki díszpéldányában volt szerencsénk elősorolni Me­
gyénk déli ée keleti részéről is elég számosán voltak
itt, a főctolgabirókon kívül. Távoxó felvidéki vendé­
geink Nagy Marosról a következő táviratot küldték
Kövy Tivadar úrhoz:
A
Vhecrád náxadox ormain
Vlnhaacol raraak a távsrtk ajkai
SaalUk axáraya vitai aüríi felhők fellett:
.Halven vendéglátó Nógrád atra veled!*

A junius 16 M 17-ki ünnepélyek rendezésénél orosz­
lán része volt alispánunknak, kinek figyelme hivata­
los elfoglaltsága daczára az ünnepélyek minden leg­
kisebb réuletére kiterjedt. De nem lehet megfeledkex
nőnk Baintner O.tó, a megye kitűnő pénztárnokáról
sem, ki az előirt programra kivitelénél njabbi fényes
jelét adta rendezői képességének, B. Gyarmat részéről
Keményi Károly szeretett városbiránk szintén mindent
elkövetett és sokat fáradozott, néhány ügybuzgó városi
képviselővel vendégeink méltó fogadtatására. A losonczi fényes fogadtatás szervezése ée megvalósításá­
ért Kovács Ferenci nrat illeti mega dicsőség Az ügy
buzgó férfiak fogadják mindnyájunk elismerését és
báláját.
A b.-gyarmati önk. tűzoltó egylet erdei mulat­
sága. 17-en bevárva a felsővidéki közművelődési egy­
let nagy gyűlése végét. 11 órakor sorakozott a tűzoltó
egylet, bngy a reggel bár hús, de később szép napot
Ígérő erdei mulatságot élvezendő,‘a Nyirsebo kirándul
bol is a még szükségesek elrendezése után fél

Huszár László nr a janim 17-ki UiolU a réti tiacsnulnt
alkalmival lapnak axerktaxtóje etján 5 frtot adomAnyoxoU a
tíuolU egylatack. AsOasseret rrnldtetŐM ktlyára axoanal Átadtak.

Kinevezés. Gr. Gyürky Abrahám főispán űr ő
sxelsociája e hó 14-én kelt elhatározásával iQ. Far­
kas Ferencz jogvégzett barátunkat, id Farkas Eersncz .
jeles ügyvéd fiát, megyei közigazgatási gyakornokká
kinevezte.
«
A b.-gyarmati polg. leány iskola növendékei ál­
tal az évfolyamán kéezitett női kézimunkák, holnap
hétfőn az iskola helyiségében közszemlére lesznek ki­
téve ; mit a r. közönség megtekinthet.
Az Iskolai záróvizsgákat is már msgkezdték, első
volt junins 16 én a helybeli evangélikus reform, bitfelekezel népiskolája, melyre, hat osztályba sorozva, több
mint száz tanuló gyermek s a tanügy számos bzráQa
jelent meg az evangz egyházban, e Kovácsi József
kántor tanítóról dicsérettel legyen mondva, hogy ily
sikerült vizsgát nem is reméltünk, mert a növendékek
minden tantárgyból magyarul is jól feleltek: tanúja
volt ennek Komjáthy Anselm k. tanácsos tanfelügyelő
Sárkány Emil körlelkész, Kövy Tivadar egy. felü­
gyelő, Keményi Károly viru«biró, Simko Frigyes hélyb.
lelkész, Szoboezlsy Mór középisk. tanár továbbá de­
pók szerkesztője, számos szülő, e a vizsga végén maga
Dómján Pál, kir. törvszéki biró, aki alapítványával,
melyet pedig megtiuze .*ezni Ígért, elsőül adott impul
sust az iskola megmagyarosodására. Alapitványánsk
ez évi 6 ezüst forint kamatját Gyurján Anna nyerte
el, mint átalán ki koll emelnünk, hogy a leánykák fiú
tanuló társaikat felülmúlták a szorgalomban, de mind­
nyájan jól és szépen énekelték megyarnl az egyházi
énekeket, miért 1s Kövy Tivadar úr mint egyszersmind
a felv. magy. közmivelődési helybeli fiókegylet elnöke,
az egylet nevében 20 darab, népen belötött magyar
ima és énekkönyvet osztatott ki közöttük, s ily ima­
könyveket, melyek a népnél legmaradandóbb becaüek,
még több növendék ia kapott a lelkész urak részéről.
8 minthogy a szülők által is örömmel fogadott ezen
jó irányú evangélikus iskolánkban mint hisszük nem
fog lankadni, de sőt évről évre fokozódni. Balsssa-Gyar
mainak teljes és békés megtnagyarosodásít már csak
rövid idő kérdésének tekinthetjük Végül megjegyez­
zük, hogy a jobb tanulók között magyar verses füzet­
kéket a megyei tanfelügyelő úr is osztatott ki
Halálozás. Dr. Plichla Soma járási orvos urat,
kedves barátunkat mély és pótolhatlan veszteség és
csapás érte az által, hogy pályája hajnalán levő egyik
kitűnő készülteégŰ fia, Budai Plichla Aladár szigorló
orvos bossiAs szenvedés után jun. hó 16 én elhalálo­
zott a boldogult ilju temetése jun bó 17 én Losoncion
nagy részvét mellett ment végbe. Áldásén béke leng
jen porai felett!
A budü-pesti állami közép ipartanodában a gőz­

bizottság előtt ezután julius ée augusztus hóban sizs
gálatok nem tartatnak.
A b.-^yarmati r. kath elemi fiú iskolád4 0 az
1885- 6. tanévi zárvizsgá’alok f. évi junta* bó 23 áo
délelőtt tar'itoak meg
Színház jeleotéoűak helyszűke miau &lt;* számtól
kiioaradt.
Annyit jelezhetünk a b ’-t fulyiAu e ő»d«*:i
darabok után, hogy Bács Károly jeles tagjaiból all
láreulata méltán megérdemli a pártfogást, mely eddig
egyrészt a kellemetlen idő, másrészt az Ünnepélyek;
lo legnagyobb réezt a közönéig közönye miatt elma­
radt.
Lapuuk jelen száma feliveo jelenik meg; kárpo
óljuk azonban t. előfizetőinket a junius 17 én kiadott
liszpéldánoyal, mely minden előfizetőnknek,ez aika
ómmal megküldetik
Horváth Danó, Felelős
szerkesztő.

Gyümölcs befőzéshez!
Czukor, igen kitűnő hólyag (pergament) papiros és spár
ja iegjutányosabban kapható

Miinimer 3JEilzíily,
fűszerkereskedőoél Balassa Gyarmaton,

kinél egy tanuló azonnal felvétetik.

Pályázat.
A B.-Gyarmaton székelő „Takarék és Hiteli té^e
részvénytársulat** czimű pénzintézetnél a pénztárunk
állomás üresedésbe jővén, felhivatnak mindazok, *kíl
ezen 700 írt évi fizetéssel és IC*) Irt lakbér illetmény
nyel összekötött állást elnyerni óhajtják, hogy talál
kezűleg irt pályázati folyamodásukat folyó évi iahm
20-ig az intézethez juttassák.
A folyamodáshoz a pályázó tanulmányai, nyelv
ismerete, eddigi előélete es erkölcsisége felőli bizony
latok, eredetiben vagy hiteles máaoiatbAO csatolandók
Óvadékul, a megválasztott I5( ) frtot kéazp*ntb^i
tartozik letenni, és pedig a megválasztásról való érte
eités vételétől 8 nap alatt. Ennek be nem tartási e«e
tén a vála'v.tás hatályát veszti
az illető hivatalát a megválasztás után s az IdOO
frt letételével azonnal elfoglalhatj t, legkésőb'i azonban
f. évi október bőr, i én kell hivatalba lépnie.
* Egyébiránt egy évi próbaidő is kiköttetik, és az
igazgatóság fentartja jogát ennek tartatna alatt cgyne
gyed évi felmondással — aaját belátása szerint — élhetni.
Balassa Gyarmaton, 1886. janin* hó 11 éa.
Az ignzRntÓMag.

Hirdetmény.
A már 23 év*óta fennálló „Első budapesti leány
klházasitásí egylet" mely alapítása óta I millión felüli
összeget fizetett- ki nászintalék fejében, a tisztelettel
alnliroitnál. felvételi irodát rendezett be, hol bárkivel
lás és lakhely külömbség nélkül leány gyermekét, ba
az 12 ik évét meg nem haladta igen csekély befize-*
téssel 300—1600 frtig biztosit halj a. Bővebb értesítés­
sel szolgál B Gyarmaton
• ' •
Lövlnger J

l«r. Mtk. jegvaó.

Ügynököt
hatóságilag engedélyezett kölcsön-sorsjegyek készpénz­
ben! éa részletfizetési eladására keres egy tisztességes
bank intézel. — Ajánlatok llaasenstcín óm Vogirr
hirdetési iroda R 23. czitn alatt Majn « Frankfur 1.

Regále- és húsmérési jog
bérbeadás.
A karancs-berényi uradalomhoz tartozó
dolinkai és herényi regále és hú*méré&gt;i jog
1886. október hó 1-től több évre bérbeadatik. Bővebb értődi lést a kar.-berényi kasznári irodában nyerhető, a hol a szerződéi is
megköthető.

Nyomatott a kiadó tulajdonos Kék Lászlónál, B.-Gyamaton 1886.

Huszár Ignácz

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="5">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="616">
                  <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="106990">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1882-1886_00932.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="106991">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1886_06_20.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106968">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106969">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106970">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106971">
                <text>1886-06-20</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106972">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106973">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106974">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106975">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106976">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390745 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390745&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106977">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106978">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106979">
                <text>Kék László</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106980">
                <text>Balassagyarmat</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106981">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106982">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106983">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106984">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106985">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106986">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106987">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106988">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Híradó 14. évfolyam 25. szám (1886. június 20.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106989">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="17">
        <name>Balassagyarmat</name>
      </tag>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="16">
        <name>Kék László</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4945" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5378">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/e6caa631985caff9e650676351c3291f.jpg</src>
        <authentication>4d8b1e6a430a2b46a5e1aae23b79f0c6</authentication>
      </file>
      <file fileId="5379">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/8822e65848e41a350e0c54932d2f9f04.pdf</src>
        <authentication>d0df1d5086dc06a14f649f6c81776502</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116985">
                    <text>Balassa-Gyarmat, 1886. junius 27.

XlV-ik évfolyam.

26. szám.

NÓGRÁDI LAPOK
és HONTI HÍRADÓ.

Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap.
Előfizetési felhívás
a

„Nógrádi Lapok"
1886-ik évfolyamára.

Előfizetési feltételek:
Egész évre

.

...

6 frt.

Fél évre........................... 3
Évnegyedre .... 1
Egy hónapra ....—

frt
, 50 kr.
„

50 kr.

As előfizetési pénzek egyedül a kiadóhoz czlmezve, — legczélszerűbben póstantalványnyal —
a nyomatandó példányok e pontos szétküldés tekin­
tetéből, mielőbb beküldendők.

Kék László,

'

Horváth Danó,

kiadó a laptnlajdoaoa.

fát aaerk.

B.-Gyarmat, 1886 junius 23.
Korunk áramlata határozottan a matéri­
alizmus,' az anyagiasság felé hajlik, míg az
idealizmus, az eezményiség mindinkább háttérbe szorul. A matérializmus annyira legyőzte
az idealizmust, hogy ma már nevetséges szín­
ben tUnik fel az, ki az idealizmus magasztos
eszméit hangoztatja. Csak annyit mondjanak
rólad: „idealista vagy" már e által el vagy
itélve,ljobban, mintha váltót hamisítottál volna.
Sokan az idealistát nem ts tartják egyébnek
mint fél bolondnak, pedig a matérializmus kö­
zelebb áll az őrültséghez, hamarább őrültségbe
' kergeti az emberiséget, mint az idealizmus 1
Idealizmus nálkül nincs élét, nincs ma­
gasba törő vágy,* nincs lelkesedés, mely a nagy
tettek szülője. Idealizmus nélkül nincs vallás,
mely a legtisztább idealizmus, nincs költészet,
nincs erény, nincs becsület, — egyáltalában
semmi sincs, a mi az embert emberré teszi,
felemeli azon polczra, melyet a teremtett lé­
nyek közt el kell foglalnia. Matérialismusra,
az anyagi szükségek kielégítésére, képes az
TÁRCZA

állat is, mig idealizmusra egyedül az ember
képes s azon emberek, kikben nincs idealismus, csupán annyiban különböznek az állattól,
hogy nem járnak négy lábon 1
A matérializmusnak egyedüli kutforrása
a gyomor, melyet kielégíteni sokasom lehet,
mert mennél több és jobb táplálékot kap, an­
nál finyásabbá és válogatósabbá lesz. így van
a matérialismussal is. Mennél inkább terjed
ennek eszméje, az anyagiasságnak mennél több
kellékeit megszerezzük, az emberiség annál
telhetetlenebb, annál boldogtalanabb lesz. Mert
a boldogság nem a gazdaságtól, nem az anyagi
jóléttől függ, hanem a megelégedéstől,
ezt pedig csak az idealizmus adhatja meg.
Az az általános elégedetlenség és boldog­
talanság mely mindenütt uralkodik, a matérialismusra vezethető vissza.
Ez szülte a
szoczialismust, kommunizmust,
anarchizmust, mind olyan törekvéseket,
melyek a létező társadalmi rend felforgatását
czélozzák, hogy a romok felett diadalt üljön
a fejetlenség és kapzsiság. Az emberiség elvesz­
tette hitét bizalmát, vallásosságát, a jövőbe
vetett reményét, —. csupán valami nagy vi­
hartól várja a dolgok jobbra fordulását, mely
vihar, ha bekövetkezik, nem hogy javitni fog
a helyzeten, sőt még azt is megsemmisíti, a
mi jó a múltból a jelenre maradt, melyet örök­
ségül kellene áthagyni a jövőre.
Egyedül az idealizmus tanainak terjedése
volna képes az emberiség bajain segíteni, —
de ezt manapság hiába várjuk, mert a mel­
lett a oevélési rendszer mellett, mely ma ural­
kodik, midőn már a gyermek kebléből kiölik
az idealismust, ennek himporat mielőbb lerázza
a lélek, hogy fásulttá és csüggcteggé váljék :
nincs remény arra, hogy az iaealismus eszméi

Három a táncz.
— Egy kit kritika a modem tulonUncokrtl. —

A reneovalle.*
(La Renc«TiIaíi.)
— J««n Rkhvplv. —
A dél xxxkillá fijidilal ajf
Roncivilt Uv* axAll* helyisek,
Hová aludni Űrt tok bői lovag.
Kik több* föl nim Ibndlaek.
MegvihaUtlaa lm o higyalx I
Crnpin villám Űritől Járt r- orma.
Oly vakmert kát nem kertit még,
Előtt koronáját mely elrabolja,
ölj hát, Roland kötködj te bátran,
Ugyia BMt vívta végső csatádban.
8 a kik eljönnek Uged eltapoar&lt;,
Nem a axaracln nemiét ax, hanem ml,
Honeovalnak blaake, tubád gyermeki.
Sas bástya Havasnak sidlöttei.
Fújd hát a kBrUd, fájd Robid I
Magát o hegység vádi lám.
A Jő anya Jön le Uged velünk öl,
Haitiéi: klUpI Kivet gyökereiül,
Rsád eieék hát eltépett darabja.
A feayrik hullnak. Jm, gördül a sfkto.
A hegység öanesán. Fuj|ad, Holland I.,.
8 a fejedelem isakálla nyírva van.
Fordította: 07* Török Sándor.

•) Rlehepla János hírnevei franc a kölU .LoiRlaipbém ■*
aevö müvének egyik alkotását, mely a ,La chaion du eang*-aak
(,A vér éneké-nek) mbb darabja1 kőié tartoslk, matatjuk be
etátUl a kedves olvasónak. E darabnak Urgya a hói, kürtői
Roland vlUtl halála a ronciva’l túrotokban. A fejedelemnek
(Nagy Károlynak) dől nakélla a költemény végén alo van nyírva**
ml a fejedelem megalásáaát Jelenti. E költemény csak anny baa blanfémla, hogy a ronccvall nép mm egy felsőbb hatalom
segítségével győi, haaem a földével, mely esivét is .gyökereitől"
kitépi, melynek tépett foialányalt (t 1. a fákat) as ellenségre
dobják.
A fordító.

Csodálatos dolognak látszik, de mégis úgy van,
hogy ma, a tánc művészete nem fejlődik, hanem in­
kább folytonos hanyatlást tüntet föl.
Mire való a tánc ? Mondják Terpsycbore ellenné
gei. Arra való, felelnek a pezsgő vérű tánckedvelők,
hogy a néki szentelt pár óra alatt elfelejthetjük egész
életünk keservét, lelki fájdalmainkat.
Szerezhetünk helyettük egy kis — lüdőgynladást
s egyéb nemeit a meghűlésnek; tönkre tehetjük Iá
beinket, főleg, ha volt szerencsénk kiérdemelni a varga
gyilkos szándékát; vág, ha úgy tetszik, hölgyeim,
halálra rosksdhatnak a fűző nyomása alatt, mintha
csak a népballadai haláltánoót járnák, szónokolnak is
mét, a kik nőm tudják fóltogni, mi gyönyörűséget
nyújthat a lábaknak taktus szerinti emelgetése Mi
azonban nem akarjuk ezúttal a homlokegyenest ellen
kező nézeték kiogyonlitéoét megKisérloni, e tárca célja

egészen más lévén.
A vikszolt és betekintsbeli palló között meg van
az a külömbség, hogy ott a csillárok alatt nem igen
balladázbatnak a Sxomor Danik, bár „bárom a tánc !•
de nem — „mind halálig I- Udvarias és lovagiéi ren
dezők lebegnek át a termeken; ők dirigálják a fáraó

— mely eszmék felölelik az emberi tökélete­
sedés és nemesedé* Összes körét. — terjedje­
nek. Helyette annál inkább terjed a matérialismus, az önhaszonlesés, a kény ériig ység, az
erkölcsi sülyedés tana, mely elöbb-utóbb Ör­
vénybe viszi az emberiséget.
A fásult szív, a megtört lélek nem tud
szembeszállni az élet viharával s nem tud megállani az egyenesség és becsület utján. Innen
van az öngyilkosságok és erkölcsi büntettek
mai nagy száma, mely szám rögtön apadást
mutatna, ha nemes idealismus hevítené a keb­
leket.
De - késő eső után köpenyeg, késő ma
már az ide&amp;lismusért harczol ni, habár előre
látjuk, hogy a materializmusnak óriási világkatasztiópha, nagy bukás lesz a következmé­
nye: bele, kell nyugodnunk, mint megváltoztathatlanba 1
•

•

"• ' Jelentés-

(Az 1885—6 évi működésről a felvidéki magyar
közművelődési egyesületnek. Balassa Gyarmaton 1886.
évi juuius hó 17-én tartott közgyűlése síé terjesztő az
igazgató választmány.
*
Mélyen tisztáit közgyűlés ’.
I.
Egy esztendeje múlt május bó 31 én, hogy as
1885. évi közgyűlésen szerencsénk volt egyesületünk
izmosodását jelenthetni; örömmel konstatáljuk, hogy •
a letelt egy esztendő a hozzá fűződött reményeket ki- *
elégítette.
A jövőbe vetett erős bizalmunk nem alapul ki
' elégithotetlen kívánságokon; tudjuk jól, hogy hazánk
államkincstára, törvényhatóságaink, községeink pénz­
tárai, honfitársaink áldozatkészsége mértéken tnl van­
nak igénybe véve fedezetet kereső elkerülhetetlenül
szükséges oly kiadásokkal, melyek fedezésének kény­
szerűsége bennünket szerényebb eszközökre utal

Sokat elmélkedtem már a táncolási szokások fö­
lött s megvallom, a valódi táncolást alig találhatni tel
a szalonokban, hol jobbadán hiányzik egyik lényeges
kelléke, a széles kedv,a tánc lelke; nincs, a mi meg­
acélozná az izmokat, pezsgővé tenné a vért, inasabbá
a szivet. Annyi, költészetet érez ily állapotban annak
a délceg parasztlegénynek a szive, a mennyire noha
sem képes a lágy, elpáholt ideges szalonlovag, ki a
nélkül, hogy felvillanyozódnék, öleli át gyakran azo
kát a sylpbid. tündéri alakokat, érinti a karcsú dere
kai, vagy „li|jom levél kaceókat.* Ha át villan is szi­
vén valami édes érzés, a mi talán nem több érzéki­
ségnél, de hova az attól a hévtől, a mi az egyszerű
ruhával födött kebelben dallá fakad, vidám kurjantássá !
Az illőm szép, de ha nem eaik a terméezeteaség
rovására. A táncnak csak a szépérzéket kellene ree
pektáloia, nem pedig a divat szeszélyes dogmáit.
A sálon táncok nagyon is hidegülni kezdenek.
A mozgás költészete idomul a fásult, blazirt keblekhez.

Nézzétek csak meg a mai francia-négyest ’. Tulajdonképen már ki is esik a táncok sorából, olyan pon­
gyolán járják, akár a közönséges sétát, mintha másra
sem volna alkalmas, csak arra, hogy az alatt jól tart­
hassuk szóval táncosnőnket és kipihenhessük roboton

ivadékból való művészeket s nőm egyesek mulató sze­
szélye. A hölgyet csak egy tohrra szokás felkérni, mi­
ből ugyan lesz több is, ha még lelik a kükből s Iz­
maink — csenevész, petyhüdt izmaink rngékonyságából.
Nem úgy, a hol szabadabb a kedély folyása, szi-

fáradalmainkat.
Szints látni vélem azokat a roskatag, bágyadt
lépteket, melyek, mint valami rosszul begyakorlott sza­
kasz katonaságé, tévetegen haverodnak ido-oda a ve­
zényszóra. A rytbmust no keresd e gyászbad lépéseiben l

lajabb a tánc, zajosabb a vigságl A deli legény hu­
zatja burok szakadtáig, határtalanul széles kedvéhez

a külömbség tánc éa közönséges járás között nem
csekélyebb, mint a próza és vers között. A próza na­
gyon meglátaiik a mai ifjak táncolásán, bármely tánc *
nemben, még a csárdásban is, pezsgő nemzeti tán­
cunkban, melyben pedig kellene lüktetni vérünknek.

mérve; iárja a kiválasztott virágszállal, migcsak meg
nem hajlik a fáradságtól, a miről ugyan alig lehet
szó egyhamar. Járják a táncot kivilágos klvirradtig,
három éjjel, három nap I...

(Folytatta *o »*&lt;• kSvetkoslk.)

�N ÓGRÁD I
Hogy mágia czéljalnkat lehetőleg szolgálhassuk,
bevalljuk, hogy * letolt évben fölörekvésünk oda irá
nyúlt, hogy egyesületünk alapjai erósbödjenok; hogy
tagjaink száma szaporodjék, anyagi euköuink gyara­
podjanak.
Nem mulasztottuk el azonban egyesületünknek

aa országos mozgalomban vafö résztvétele, szervezeté
nők fejlMZtéoo és hivatásának betöltése érdekében le

a lebotAt megtenni.
Mindenekéi tt tárgyalva egyesületünknek aa őr­
siig többi hasoncélu egyeeülotoivol nemben fenálló vi­
szonyát, örömmel jelezzük aa érintkezés folytonosságéi
és eaivélyooségéL Egyesfllotünké a kozdoményezés ér
demo, hogy a közművelődési egyesületek országos oong
raomuénak eszméje, mely a rokoocéla egyeaflletek szö­
vetkezését és egyöntetű működését fogja eredményezni,
a megvalósulás felé közdog; igazgató választmányunk
múlt évi ja), hó 20-án tartott ülésében bg. Odascalohi
Aithur vél. tag. indítványára elhatározta, hogy a rokoooélű egyesületeket a hírlapokban már előzőleg tár
gyalt eongrésaus megtartására fölhívja és aa összshivázra a budapesti iekolaogyssQlotet felkéri; —• fölhí­
vás országszerte lokonszaoveoon fogadtatott és bár a
szepU bő 4 én Budapesten tartott előértekezlot a kellő

eredményhez nem vezetett, mégis alapos reményünk
van, hogy a congreasus még ez év folyamán megtartátik; és miután az összehívó iakolaegyesülot a képvi
selök
kiküldését
máris kérte, igazgató
választ­
mányunk részéről egyesületünk képviseletével mogbizattak és a megbízatást elfogadták: bg. Odescalcbi
Gyula elnök, Szalavnky Gyula és Loboczky Lajosai
elnökök, Rudnay Béla titkár, bg. Odascalohi Arthúr,
Kövy Ti vadár, Bakovsxky Iván, Osipkay Károly, Farbaky István, Libjrtiny Gusztáv, dr. Szulyovszky lgnácz és Tóth Gáspár lg. váL tagok. Kérjük, hogy a
tett kezdeményező intézkedéseinket helyeslő tudomá­
sul venni, a congrossus eszméjéhez csatlakozni és az
adott megbízást jóváhagyni mél tó Klassznak.
II.
A múlt közgyűlésen alapszabályaink oly irányú
módod lázát méltóztattak elhatározni, hogy az eddigi
vidéki választmányok hatásköre kitágiitatván, fiók egye •
sóletekké alakulhattak volna. A nmélL belügyminister
úr azonban múlt évi szspt hó 29 én 50620. ex. a. kelt
rendeletével az ily irányú módosítást nem engedte meg
és utasította az egyesületet, hogy eddigi szervezetének
kerjtén belül fejlessze alapszabályait. Midőn ezen ren­
delétet vidéki válaszmányainkkal közöltük, felkértük
őket egyúttal, hogy az alapszabályok szükségesnek ta­
lált módosítását hozzák javaslatba. A vid. választmá­
nyok nyilatkozatai beérkezvén, szükségesnek látszott
az, hogy maga az igazgató választmány lépjen kezdeményezőleg fel, ée elnökségi előterjesztésre megálla­
pította a most elfogadásra ajánlott alapszabály-szöve­
get, melyet a közgyűlési meghívóval egyidejűleg min­
den egyesületi tagnak megküldöUflnk.
. A módosításoknál azon főelv vezetett bennünket,
hogy vidéki választmányaink hatásköre tágittassék, e
célból a jövedelem jelentékeny részét területük javára
lekötöttük. — Szükségesnek véljük továbbá, hogy köz­
gyűléseink határideje az alapszabályokban mag no ál­

lapíttassák, hanem a kitűzés a tisztelt közgyűlésnek
tartassák fen; további javaslatunk, hogy igazgatóvá*
lasztmányunk választott tagjainak száma az eddigi
30 ról 50 egész 80 ra emeltessék, moly javaslatunkat
aa egyesületi tagok számának folytonos emelkedésével
indokoljuk; ezen elvi jelentőségű fontosabb, úgy több
kisebb módosítás az alapszabályok több szakaszának
uj szövegezését vonja maga után.
Az ajánlott szöveg elfogadása mellett nyilatkoz­
tak eddig a nógrádi, trencséni zólyomi (utóbbi azzal
a pótlással, hogy a közgyűlés a nyári hónapokban
tartassák meg), a liptói, burai ée a selmeczi választ­
mányok ; a selmeczi azonban a következő változtalá
sokat hozza javaslatba:
a) a törvhat. választmányoknak alslnökei is le­
gyenek;
b) azok egyleti tagok felvételére is feljogosil-

taasanak;
c) az egyes törvényhatóságok területén lévő ta­
gok nyilvántartását vezessék kizárólag az illető választ
mányok és a központtal csak sommásan számoljanak le.
Ezen javaslatok iránt az igazgatóság külön elő

terjesztést tesz.
az alapszabályok módosításával kapcsolatban ki
kell emelnünk, hogy zólyommegyei választmányunk sa
ját szervezetét és Ügyrendjét szabályzatilag megálla­
pította ; szükségesnek véljük, hogy hasonló szabályza­
tok összes választmányaink részéről szerkesatesaonok
ée azok a jövő évi közgyűlés jóváhagyása alá bocsát

taasanak; a zólyomi szabályzat jelenlegi tárgyalását
azért nem tartjuk czélszerűnok, mert alapszabályaink
tervezett módosítása uj irányú azabáIyzat szerkésztélét
teszi szükségessé; eleve is azonban óhajtjuk, hogy a
31.

mely a zólyomi választmány

feloszlása csatán

LAPOK.

vagyonát megyei kezelés alá bocsátani rsndoli, alap
szabályainkba ütközik és annál inkább tarthatatlan,
mert ily esetben uj megyei választmány alakítása fog
eszközöltetni, mely a vagyont átvenni jogosult lesz.
Igyekezve a nagy közönséggel, a rokonczélű
egyesületekkel, választmányainkkal és tagtársainkkal
egyssflletüsk tevékenységét folytonosan megismertetni,
velük folyton érintkezésben állani, Szalavszky Gyula
alolnök indítványa következtében ig. választmányunk
molt évi azepL havi ülésén elhatároztatott, hogy ülé­
seinkről időszaki értesítőt bocsit un k ki, melyből ez ideig
V. szám jelenvén meg, azt a rokonaiéit! egyesületek­
nek, választmányainknak, igazgató és alapító tagjaink
nak megküldöltük és ezzel az egyesületünk iránti ér
deklődéet szemmel láthatólag fokoztuktnk; úgy vél­
jük, hogy a tisztelt közgyűlés helyeslését is kinyerő
intézményt léptettünk ezzel életbe
. it
Az időszaki értesítővel hasonló czéilal egy nap
tár is jelent meg az 1886. évre kiadásunkban, mely
későn kezdemény estet vén, csak kísértetnek tekintendő
ugyan, de reményünk van, hogy a jövő évre is terve­
zett folytatása fényesebb eredményű lesz; mert a 3000
példányban kiadott naptár bár veszteséget nem is okoz
pénztárunknak, de alig 40—50 frtnyi hasznot fog a
még folyamatban levő leszámolások után eredményezni;
a szerzett tapasz'zlatok alapján most már gyakorlatia­
sabban fogjuk a vállalaton folytatni
(FoI/UUm kSvetktilk.)

mali polgári iskola, melynek egyik hivatása szintén a
magyér nyelv ée szellőm terjesztése felállitathaaoók, a
tvnitók fizetésének részleges alapjául folajánltatott kórmánjunkánk 25000 frt, megmaradt tőkénkkel pedig
884 ik évben újra megindítottuk működésűnket, ismét
a taniiók jutalmazása ée a tanulók magyar könyvek­
kel! segélyezése által, miként a múltban, úgy a jelen
ben is, észlslstsiok szerint ez bizonyult a legsikero
eebb, a miénkhez hasonló csekély összeggel a legna­
gyobb eredményt elérhetni.
Most dieponibilis tőkénk, moly szabályaink sze
ríni az évi bevétel egyötöd részévéi folyton gyarapittatik, elégséges arra, hogy e téren minden segédkézéi
nélkül sikeresen folytathassuk ezentúl is működésünket.
Jónak láttam ezekben, ha csak egész rövides is
megismertetni nemzeti intézetünk keletkezését, sáfár
kodását, múltját és jelemét azért, hogy tanácskozásuk
folyamában annak czélja, erője ée ebes mért működési
köréről tájékozva legyenek, egyszersmind pedig, hogy
felismerhessék a tért, mely megyénkben még elfoglalva
nincs, és intézetünk csekély erejével most még fel sem
karoltathatik, ex pedig szerintem a kisdedóvodák fel­
állítása, Melyeket amidőn a mélyen tisztelt testvér
egyesület kegyes pártlogásábá ajánlanék, fogadják is
m étel len kifjjezelt szívélyes üdvözletünkül.

Ponrácz Lajos urnak

az
Huszár László úr beszéde*)
(a Jaalna 17-di kása, syüléiea.)

Mélyen tisztelt közgyűlés.
Mielőtt a tanácskozás a jelzett tárgyak felett kei
delét venné, engedjék meg nekem, hogy a távolban is
velünk érző, most körünkben tisztelt testvér egyesületet nemzeti intézetünk nevében, őszintén melegen üd­
vözölve, hálás köszönetflnket fejerbessem ki azért, hogy
hazafias működésűket megyénkre is kiterjeszteni ke­
gyesek voltak. Nem fogom sérteni szerénységünket buzgó
fáradozásaik már eddig is elért sikereinek magasztalázával, de legyenek meggyőződve, hogy azok senki
által és sóból jobban nem méltáuyoltatbattak és méltányoltatnak, mint általunk itt. e terem falai között,
bol apáink ugyanezen eszméktől lelkesültek, s már fél­
századdal ezelőtt megalkották nemzeti intézető oköt. En­
nek őszinte czélja ép úgy, mint elnök ur ecset elése
szerinte most alakult, vagy alakuló egy esnleteké, soha
som volt az, hogy más nemzetiségeket eltereljen saját
nyelvüknek collosától, de igenis czélja volt, és ezéija
ma is az, hogy közös anyánk, a haza nyelvén telje­
sen megértve egymást, mint igaz jó testvérek miodnyá
jan egybe tudjunk olvadni a haza szeretőiében, ahoz

való ragaszkodásunkban.
Ezzóí kapcsolatban teljesítették egyszersmind azt
az elengedhetetlen kötelességűnköt is, hogy miután a
magyar állam hivatalos nyelve csak is a magyar le­
het, ennek megtanulását a haza minden polgárának
lehetővé tegyük, és így önnek hiánya miatt, annak
szolgálatából senki kizárva ne legyen. A kötelességek
ily nemes felfogásától áthatva, már83!-ik évben gyűl
tok egybe apáink, s megalkotva nemzeti intézetünkül
kiterjesztették annak tevékenységét, megbízottjaik ál­
tali buzdítás, segédkezéé utján, ott ahol még nem vol­
tak, oskolák folálli'ására, felszerelésére, s csak nem
mindazon intézkedésekre, melyek Istennek l.ála most
már törvényeink által vannak szabályozva.
Hogy kitűzött czéljnkat jobban eikeresilheMék*
aláírási iveket nyitottak, 100frt alapitő, vagy (Óéven
át 6 frt évi kötelezettséggel, s ez utón gyűjtöttek egybe
15969 frt tökét húszasokban, ezt kisebb részletekben
egyeseknél helyezve el, ennek kamataiból könyvek­
kel látták el a tanulókat és jutalmazták a magyar
nyelv tanításban magukat erre érdemesített tanítókat.
Ez bizonyulván a leghatásosabb eszköznek czéljnk ni*
koresitéeébes, ezt folytatták a gyászos 849 ki korsza­
kig, melyen túl működésük évek bosszú során át nem
csak lehetet leni letett, de már a tőke is veszélyeztetve
volt,s csakis az intézet nohány buzgó tagjának tapin­
tatosságával mentethetett meg.
Visszanyervén alkotmányunkét és ezzel ezabad
intézkedéseinket, ezek között első teendőik közé soroz­
ták az alapitó tagokat egybehívni, ée tanácskozni jövő
teendőikre
nézve, ez alkalommal elhatároztatott,
hogy kinn lévő tőkéiket beszedik, és mindaddig, még
ez teljesen nőm sikeresittelik, a befolyt összegeket
íöldhltolíntézeti papirosokba fektetve, ez utón fogják
a tőkét gyarapítani.
így szünetelt intézetünk nfüködése 10 éven át,
do ez alatt, bár nehány kisebb követelése behajtha­
tatlanná lőtt, eredeti 15969 frt tőkéje a mai napig
41200 frtra emelkedett fel. Ebből, hogy a balasaa gyár•) Mlnlkögy aira ■ipu buaédbea
inUiatQaktt
Ubb fontot adat foglaltatik, Orómwtl ragadjak mrg aa
alkalmat, bo&lt;jr ait ogtia tarjelmibea kőiölhraaük.
Haork.

ó nyílt levelére a fövaroti ét vidéki ötrzet lapok
ezer kertiötegeihez

A „Nógrádi Lapokéban megjelent „nyílt leve
led“ dél bizonyára sokunk nézetének adtál kifejezést,
a kik bosszankodunk az egyes szók ée helynevek el­
rontása avagy elferditása miatt. Természetes, hogy özek
közé tartozik a „8zobb“ is Szob helyett. Do miután
te Szobnál tovább nem mentél, engedd meg, hogy több
ilyen csodabogarat is bemutassak, ezúttal csak a mi
szomszéd Nógrádmseyénk holynévtárából; s ezek közt
a nagyon úemort Kis Tsrennét és Rapp ol, K. Torsnye
és Rip helyeik Ezen két helynév elferdítésének a for­
rása kétségkívül szintén ott kereshető, a bol a Szobb é;
csakhogy ez az ellórdités sokkal régibb keltű, mist
ama honti híréé forgalmi ponté, s így némileg már pol­
gárjoggal látszanék bírni, ha ezen jog ily jogtalan utón
egyátaljában megszerezhető, vagyis a magyar kiejtés
helyessége az időmúlás által érvényéből kiforgatható
volna. Azonban nemcsak ilyqn, úgyszólván inkább he­
lyesírási curiosumok sértik a m igysr ember fülét, hanem
kiterjed a meghamisítás némely egész ez* k értoményé:
nek a valódival ellentétes használatára is; s ezek közé
tartozik az a nagyon sűrűn hallott ée írott szó „önneszólalkozásw, a mely az élő nyelvben az ország min­
den tájain annyit jelent, mint öaszobeezélés, többeknek
egy cxélra való törekvésben megegyezése, a melynek
mégis a mai sajtó (mintegy 15 év óta) épen ellenkező
értelmet tulajdonit; s egész nevetség volna, ha nem
lenne Inkább boezuság, midőn olvassuk a. „rendőri hl
reku köst^s egyebütt, hogy két ember ugyancsak éldöngette egymást valamely dolog feletti „össseezólalkozás- folytán! Az is nagyon mulatságos mikor egy
és ugyanazon lapnak a hasábjain szállót (Herberge) és
szállodát (Hotel), rakodót és rakpartot ugyanazon ér­
telemben használva olvasunk, az existentiát, exceutíót
pedig az által találjuk megrendsxabályozva, hogy ok,
vagy egzistenczia, és eg. vagy ekszekuezió iroéára kény­
szerítjük a türelmes tollat. Hja ez bizony nem egyéb
mint leplezni akarása a régi müveit nyelvekben való
járatlanságunknak; a mi már kezd csaknem szaba­
dalma lenni még a magasb képzettség és irodalom em­
bereinek is, mióta egy tisztelt képviselő az ország színe
előtt igazitá helyre a római tanács egykori híres mon­
datát ily ékesen szólalván tel Ciceró nyelvén : „vidsant
oonzuli", egy még tiszteltebb tudós ur pedig az oxegi
momumentumban, a kömény ércét a big levegővel volt
szives helyettesíteni. Minek is hasonlít olyan nagyon
egymáshoz az aes nek és sö nek az ablativusa 1
Do hogy már most, illetve még egyszer a te át
Utólag szvatopluki eredeti „Zuba odra (— Szob) viszszatérjok, est az origót megvallom, bármily plauzibilis
legyen is az Luczonbscher Pál magyarázata szerint,
bővebb bizonyíték nélkül hitelesnek ölném fogadom,
annyival inkább nem. mert épen Hontmegye az amolv
oly mértékben gazdag az árpádkori szebbnél szebb
ősi helynevekben, hogy e részben hozzá, nésstom és fllrkészéseim szerint, az országban egyetlen megye sem
hasonlítható. Ti a kik benne vagytok „az erdőbentalán nőm is figyeltétek meg eléggé ezt a nagy kin­
cset, a „fák sokasága miatt1*, ámbár oly jeles írók is
foglalkoztak már e tárgyal mint a derék Hőke Lajos
a Kinek fejtegetéseit mindig élvezettel és tanulsággal
olvassuk. Bátor leszek e tárgyra, -&lt;s általa kezdőmé
nyesett nyomon magam is visszatérni egykor. Most csak
annyit a „Znb** hoz, hogy még ha valóban Zub nak van
is Írva a mai Szob Luczenbaober Pál nr régi okmá
nyában, ea nem a szláv Znb (fog) de a magyar Ssoh
melle l bizonyít; mert a Szob egészen megegyez a haj­
dani magyar ortograpbiával, moly szerint a mostani
„Szob** „Zubu nak Íratott; mig a régi szláv Znb ma
Is „Zub'nak mondalik ée iratik, s jelentése is ugyan
az a mi volt aa első nyolvképzödéokor. Van Hont me­
gyében a kővári határban Siobok nevű dűlő, melynek
dns forrásai egy folyócskában egyesülvén, ősidők óta
malmot hajinak. Erről bővebben értekezett pár év
előtt Kublnyi ifj. Ferenez, a mit tehát szintén jő lösz
majd esotlog az értemény meghatározásánál figyelembe
venni. — Addig is Isten velünk!
At/or litván

�NÓGBÁDI

LAPOK

hitközségi iskolában megtartattak, s örömmel tapasz­
taltuk, bogy a verseny ifjúságnak oktatása éo nevelé­
V.
sének csak előnyével jár, mert valamennyi intézetben
a Unitéi kar oda-adó buxgósága és a legújabb kor
(Folyt, *» vigo )
szakszerű didaktikájának kielégítő eredményét tapaszígy ama párabólyagcsa, melynek felületét már lankadatlan szorgalom, vasakarat, szent lelkesedés és
Ultuk. A nemzeti iskola 4 oataiyával Vilim JózMfés
buzgó bazafiság mellett lehet. Éo ba ezt a b. gyarmati
két hólyagcsa viaUrtama nyomja, a gravitatió tőrré
Bodrogbi Mihály e két rég kipróbált érdemM tanító
nyeinél lógva robamosatf Mik lefelé, de útjában sűrűn
iskolai kör tanítói, mint fentebb coneiaiáltam, szép né­
küzdött meg, bálára kötelezvén le a katb. szülők és
Ulálkoxik az ösxvo gyfllemlett párabólyagcsákkal, me­
mely helyen kitűnő oredménynyel Úszik, nem kell e
hitközséget Az állami elemi iskola szerencsésebb hely­
lyek az érintésre szót pattanván vizUrtalmuk hozzá
minden
igaz magyar hazafinak a magyar nemzet ily
zetű, mert itt a 4 osztályban, noha a tanulók száma
tapad ax eoeő ceeppbex, így mindaddig növekedik ax
munkással előtt tisstolettol kalapot emelni? 8 ezek a
valamivel kevsaebb, mint amott, négy derék Unitó
eseő csepp, mig lefelé Miében párahólyagcsával érint*
működött: Kemény Gábor igazg, Wágner István, Hákexéebp jön. Innen van bogy óéba nagy cseppekben szegény Nbandá**-nak nevezett tanítók nem kérkedhet
bor Sándor és Zelenka János. Az izraoliU hitközségi
buli as osső, néha pedig csak sziporkázik. Ki tudná
nem kűrtölik világgá, nem teszik újságokba működé­
iskolát, mely ép oly magyar lábon áll, miot a többi,
axt pontosan kiszámítani: bány párabólyagcsa vizUrsűket, o működésűknek eredményét, nem igyekesznek a-hol a leánykák, miként ax evang. iskolában, a fiúk­
tál ma van egy nagy essö OMppben ? Ezrek, vagy ta­
maguknak a világ előtt érdemeket szerezni; de igenis
kal együtt járnak, szintén 4 szorgalmas Uniló vezeti:
lán miPókra megyen as.
iskoláikban reggeltől estig fáradhatatlan buzgó tággal
Brett Mór igazgató, Kosa estein Adolf, Singer Adolf ée
A mint as essőt hintó felleg a cselek szárnyain
a héber Streisioger Sándor; a női kézi munkákat pe­
tova szállva aik vidék felibe jut, as ottani melegebb,
munkálkodva a magyiroeitás szent ügyén igyekesznek
ritkább, ruganyosabb légben ismét feljebb emelkedik, mint magyar hazafiak kötelességeiket magyarosan be­ dig Heks Gizella k. a, 2*7 re megy itt a tanulók
száma, kik közül 142 leány, s 150 Undijmentes, ée e
a páragolyócskák mind inkább távolodnak egymástól,
tölteni. Azért én a b.-gyarmati iskolakör tanítóitól
szegény gyermekek, meg a társaik is nagyobbrészt
as essö cseppek száma és béltartalma mindinkább ke
ezennel nyilvánosan visszautasitóm a bazafiatlanság
jól tenniük. A szülőkön kívül a Unűgy számos ba­
vMbodik, • gyakran meg is szűnik Mni, még pjislőtt
rátja jelent meg a különböző vizsgálatokon, de minde­
vádját, visszautasítom azon illetlen szót, melylyel e
a pár. golyócskák elfogytak volna.
nütt ott volt rövidebb-bosszabb ideig a város bírája
Innen van as, hogy as erdótleo magyar alföld
tiszteletre méltó tanítói kart a fentérintett közlemény
is, hogy meggyőződést szerezzen magának a tanítás
lelőtt többnyire essó hullás nélkül asznak kerMstúl
Írója illette, s jó szívvel figyolmezlotem őt. bogy ily
állapotáról. A nemzeti éo az állami iskolában a tornát
oson íéllegok, a melyokból a dráva melléki. vagy a
balaton vidéki, vagy a Mátra környéki erdőségek fe­ rossz akaratú megtámadások által nem az illető taní­ szintén tanitották, amott Vilim J., emitt Vagner István
tóknak árt, mert azok magukat mindig tisztázni tűd­ t. urak. Az értesítők kiadása után lapunk kéuzséggel
letti szálltában bőven hullott as eső, .a a mint elérik
as aradi, beregi, vagy máramarosi erdőségeket, ismét én akarják; de árt azon szent ügynek, melynek lég
tért nyit a Un ügyi eredmény bővebb mélutáaára. Vé
bőven ontják a jőltévó esőket Midőn 1846. év nyarán
gül ki kell még emelnünk, hogy a kath. hitoktatást
alább látszólag szolgálni akart Végezetül pedig azon
és a bibliai történetet a nemzeti és az állami iskolá
Paleooapa olass mérnök a tisxaszabályozási torv ké­
őszinte kívánattal zárom be válaszomat: adjon a Min­
bán nL gr. Stomm Lajos káplán úr látta el pragma­
szítés érdekében gróf Sxécsényi Istvánnal a tissa fo­
lyó mentén as alföldet beutazta, annak mindjárt fel* denható szeretett magyar hazánknak minden iskolá­ tikus készültséggel
Figyelem. A Geilner és Rausch féle b.-pMti hír­
tani s ki is fejezte a feletti csodálkozásé*, bogy a jába oly tanítókat, mint a milyenek a b. gy. iskola­
neves ezég. melynek gépgyára a hazai tűzoltó egyle­
magyar alföld felett a fellegek oly magassá úsznak,
kör tanítóinak nagyobb része, ■ akkor meg vagyok
miot Mbol Európában, s est egyenesen annak tulajdo­ győződve arról, hogy 15—20 múlva e szent baza fól
teket tűzoltó felszerelvényekkel ée szivattyúkkal nagy
nította, bogy a tenger minden felől távol van. és er­ dén az Űr minden hajlékában csak magyarul fog választékban látja el, a b gyarmati Önk. tűzoltó egy­
dőségek nincsenek as alföldön.
let 10 éves jubileuma alkalmából Sulcz Lajos parancs­
zengni ax ének s hangzani a fohász.*)
nokot értékM diszbaltával és Wagner István egyleti tit­
Innen van as, bogy a magyar al földön átaljában
Sárkány Emil.
•okkal kevesebb as esős napok száma, s még keve­
kárt disz kürtUl lepte meg.
Közjegyzői helyettesség Örömmel veszünk hirt
sebb u csapadékok mennyisége, mint as erdős vidéke­
_________ tv. lelkásx.
arról, hogy a bndapMti kir. közjegyzői kamara Szlraken bár hol Európában.
Orong Miklót.
nyavszky Géza b. gyarmati kir. közjegyző választása
következtében, melléje helyettesül dr. Lachkovicx Gá­
Hymen. Pintér Miklós azipolyságki kir törvény­ bor ügyvédet, megyénk egyik komoly törekvésű ifját
szék érdem teljM elnöke, folyó hó 20-án tartotta Mkű . fogadu eL A'legjobbakat kívánjuk fiául barátunknak
vőjét Pintér Etelka úrbölgygysl Vámoemikolán. Tanúkul ’• uj pályáján
Kinevezés. BerU Rezső törvényszéki írnok váro­
szerepeltek ax esküvőnél Novotni István és Retel Jenő
sunk fia a sxécsényi kir. jbiróaágboz neveztetett ki mipolysághi kir. törvényszéki bírák. Zavartalan boldog
gédtelekkönywezetőoek.
Ug legyen a házaspár osztályrésze.
(VI,..)
A zárdában a vizsgák ezidén is úgy sikerültek, mint
A felvidéki magyar közművelődét! egyesületnek e az előző hat év alatt, amióta L i. a bibornok prímás
A b.-gyarmati iskolai kör folyó évi vizsgáin je­
napokban tartott belássa gyarmati nagy gyűlése alkal
bg. Simor János nagylelkű alapítványa folytába Paulen voltam s azokat vezettem, s igy jogosén ntálká­
kaiméból magukról a b.-gyarmati ünnepélyekről elég
iaui ezt. Vinczéről nevezett irgalmas nővérek vezetik
tok as eredményre. Szerettem volna, ha a czikkiró szin­
részletes tudósítások közöltotUk, sajnos azonban, egy ott ax oktatást; az ő kitűnő módszerük szerint, a mely
tén jelen lett volna, s végtelent!! sajnálom, hogy a tan­
egyaránt alkalmas a hasznos tudományok elsajátítá­
ünnepélyes mozzanat a sajtó utján eddig megemlitve
felügyelő ur ő nagysága szives meghívásom daczára sem
sára, a vallás és erkölcsök meggyökereztetése a a Ke­
nem lett, s ex azon lelkes fogadtatás, melyet Losoncz
dély nemesilésére. Közel harmadfélszáz leánykát ké­
•zeretrcsélftrtett szívm látogatásával a vizsgákon, kivé
városa rendezett az egylet azon tagjai részére, kik
peztek, igy a 6 osztályban ft. Bagossy Ambrózia fővén B.-Oyarmaton. Esek a vizsgák tesznek legszebb bi­
Trencsén, Árva, Liptó, Thnróoz, Hars és Zólyom felöl
oöknő gondos vezénylete alatt as igen tisztelt Laka­
zonyságot ajb -gyarmati iskolai kör tanítóinak magyar
tos Emília, Kubovics Berta, Zay Gultfrieda ée BudaLosoncz mellett voltak elu'zzandók, s mely méltóan
batafivágáról. 13 iskolából áll ab. gyarmati iskolakor
báxy Imelda nővérek ; ée nagy figyelmet fordirottak a
sorakozik azon ünnepélyekhez, melyeket Nógrédmegye
s m b 13 iskola (tán Gyarmat kivételéről ?!) mind
női kézimunka, meg az énekre is. A vizsgálatokon ele
s a másik testvérváros B. Gyarmat ex alkalomból ren­
jétől végig részt vett mint igazgató főt. Farkas Mihály
tisztán tót gyülekezet Iskolája, s íme -ezek közöl 6 rö­
dezett. Nógrádmegye kiküldöttje Poográcx György szolkér esperes Unfelflgyelő — vadkerti, — valamint ft.
vid 8^-4 év alatt teljesen magyarrá lett, úgy bogy min­
gabiró személyében egészen Zólyomig eléje ment a
Hottcvtnssky Károly helybeli plébános ur in, továbbá
det tantárgy még a vallást sem véve ki, magyarul taa szülök és gondnokok, meg a unűgy számos barátja.
vendégeknek. TerméezetM dolog, hogy legalább is
nittatik. Ha mindazok, kik a Nógrádi Lapok 23. szá­
HiUlemző volt nt. gróf Siomm Lajos helybeli káplán
száz vendégre számítottunk, e helyett azonban csupán
mában foglalt közlemény szerint elhatározták: aaz
ur. a vizsgák két napig tartotuk, s as elnöklő igaz­
két vendég érkezett, még pedig Szűllő Géza luróczmegató ur mindannyiszor elismerő szavakban adott kifo
Ilyen banda megsemisitésére mindent elkövetni** jelen
gyei kir. tanfelügyelő és Arányi Antal znióváraljai jezéat teljM megelégedésének.
lettek volna példán! a zobori, kis zellöi, xaborai, n.képezdei igazgató. Hogy Losoncz város lelkes közön
A polgári, mint egyetlen közép iskolánk évzáró
kflrtösi, f esztergályi, b.-gyarmati stb. vizsgán, bizony
eége iránt, azt ez úttal is oly fényesen manifestálla,
vizsgálatait, melyek lapunk zártakor még teljesen be
mondom nívók örömben repMOtt volna a magyaroso­
fejezve nincsenek, csak a jövő számban fogjuk méltatni.
hogy róla egyik városaink méltó példát vehetnek. A
dás ügyének ily szép haladásán. De utalok N. Kür­
Elmaradt junlália. a most uralgó igen változó,
losonczi vasúti állomás zászlókkal és zöld gályákká!
tösre, Iám épen a Nógrádi Lapok 23 számában olva­
hideg e esős időjárás miatt a nemzeti iskolának szom
feldíszítve ezrekre menő ünnepi közönségtől hullámzott.
haton, mint harmadik batáridőre kitűzött erdei mulat­
sunk egy közleményt Kürtös magyarosodásáról. S vál­
A város közönségének képviselői élén a tanintézetek
sága is és pedig végkép elmaradt A bankettre már
jon ki volt ott az úttörő? Tudom szívesen elismerem
ifjúsága egyletek és testületek zászlóikkal jelentek meg
begyült összegeket, mint halljuk, az aláírók nemeslelsx oltani fiatal lelkész társamnak ez ügyben! buzgókúleg az iskola szegényunulóinak eegélyalapja nőve
meg a perronon, s midőn a ruttkai vonat másfél órai
•ágát, de as aki neki as utat egyengette, a számára
késéssel d u. fél 3 kor berobogott, harsány éljenzés lésére ajánlották fel, hasonló adakozásokat egyébként
az anyagot készítette az a tanító I Utalok magára Gyar­
másoktól is szivMsn elfogad as igazgatóság.
s a Rákóczy indnló hangzott fel. Kovács Ferencz kir.
matra, ki ott is úttörője a magyar nyelvnek as ev.
A Lázár Mór úr álul tervezett hatvan gyarmati
közjegyző egy lelkes hazafias beszéddel üdvözölte a vicinális vasútvonal föld munkálatai mintást Leinvather
egyházban? kiképMÍti azokat-a tót szőlők gyermekeit
vendégeket mey ékes üdvözletre Szűllő Géza válaszolt. A. M. mérnök közli jun. bó 23 án megkezdettek Hat­
arra hogy a lelkész őket magyarul confirmálhassa, to­
van mellett, s a földmunkálatok szeptember hó első
Aztán a közönség riadó éljenzése között úri fogatokon
vább fojlesztbMM oktathassa? Neme a tanító? Uta­
ax úgy nevezett „Sörhás** ba kalauzolták a két ven­ napjaiban teljesen elkészülnek. A Urvezett vasút finanlok Kis-Zellöre. Ki működött velem közre abban, bogy
cirozásáuak más akadálya nincs, mint az, bogy as alá­
déget, hol a város részéről fényes reggelivel fogadtat­
tótajkú gyülekezetemben már ez év folytán magyarul
íróik késedelmesen folynak be.
tak. Itt Farkas János Losoncz város nevében kitűnően
Nagy bünögyl tárgyalás folyt le ex múlt héten
eonfirmálhattam ? Nem-e tanító ? Ki volt nekem Zobor*
szellemes beszédben üdvözölte a nagy gyűlésre utazó­ B. Gyarmaton ax itteni kir. törvényszék Unácstermében jobb kezem, hogy ez egyházban a magyar nyel­
ben complikált pénz hamisítási ügyben, melynek meg­
kat mire Arányi Antal felelt hangsúlyozva, hogy ők
vet nőm csak annyira meghonosíthattam, miszerint as
ítélésére a bpMti zir. törvényszék illetékes A tár
utazótársávai ez ünnepély fényétől • e páratlan lelke
ifjúság társalgási nyelve a magyar, de már a magyar eedés melegétől el bűvölve, e manifestatiót egyedül azon
gyaláa azért történt B -Gyarmaton, mert a sok, több­
isteni tiszteleteket is behozhattam, mikor a faluban szent ügynek, s a magyar közművelődés geninsának
nyire fegyenex tanúnak Bpestre való szállítása igen költ­
séges lett volna Az eset ax, hogy Félix András d-jenei
tulajdonítják, mely a felvidék hazafias értelmiségét
egyetlen egy magyar ajkú ember sem. nem lakott, sem
lakosnál pénz verőgépecskét s mintegy 14 hamis ezsüst
egygyé forrasztja s élteti a város közönségéi s annak
nem lakik? Nem-e a derék tanító? És Zsborán, nem
frtost találtak. A bűntény szálai viszavexetnek a b. gyar­
bölcs vezetőit. Rövid idézés után a vendégek a loson
o a tanító- hazafiassága, vas szorgalma tette az iskolát
mati börtönre, a hol is bizonyos Nyíri. János czeglédi
cziak kiséretében négyes fogatokon B -Gyarmatra a
magyarrá ? stb. És ám ez nem könnyű munka I Mily
születésű reform, vallású furfangos egyén pénzhamisítás
további ünnepélyekhez utaztak. Még csak azt jegyez
könnyű például egy állami elemi iskolában magyarul
folytán elvolt csukva, s Félix András tőle tanulta a
xük meg, bogy noha Losoncz városa várakozása elle
pénzverés mesterséget. A Unács következőképen volt
•rodményMen tanítani, mikor a tanító kezére egy vagy nére az utolsó órákban csupán 4-6 utazó érkezésé
alakilvs, elnök: Zeigmondovics Mihály kir. táblai pót­
legfeljebb két oo/tály van bízva a tanoncsokat a város ről volt értMilve, sőt pláne e szám is kettőre olvadt,
bíró, bírák: Kossutbányi Géza, Fehér Elek, pótbiró:
impoeans ünnepélye programújától még sem tért el s
gyermekeinek színe java képezi, kik a szülői házból
Salij Dezső, jegyző: Voltba Lőrincz, Közvádló : Bakos
két vendégét épp oly szeretettel és lelkesen fogadta
már némi műveltséget hoznak, s rendszerint magyarul
János alügyésa Bűn részességgel voluk vádolva Ko
mintha ezaren lettek volna. A megható jelenség eléggé
tudnak I itt a tanítás nem fárasztó munka, do öröm.
igazolja Losoncz város igazán reális és őszinte hazafipácsy Mihály börtön őrmester es Libertinyi Pálné, kik
állitólag a pénzzel bővölködő Nyírit ée czimboráit kü­
•ágát s a nemes eszmék és elvok iránti rendithetlen
De nem igy van ez falu helyen. Ott a tanító hat őszlönös kedvezményben részesítették. Félix védőügyvédé
X.
tálylyal kflzködik, és a tanonezok nem intelligens em­ ragaszkodását.
volt: GrUnbaum Henrik, Nyíri Jánosé: Pogány Jenő,
Az elemi Iskolák évzáró vizsgál a lefolyt héten
bereknek, nem iparosoknak gyermekeiből kerülnek ki,
Knptc&lt;y Mihályé: Vannav Ignáez, Libertinyi 1*01000:
úgy
a
nemzeti
katbolikue,
mint
az
állami
és
az
izr.
. do tanulatlan földmivesek a nagyobbrészt szegény bé­
Weisx Sándor, ex utóbbi bnesti ügyvéd A végtárgyalás
•) Mladetes folytán magyar minta itteni tiutalatel keltett
resek gyermekeiből, kik midőn az iskolába felvezettet­
juniue 22 én vette kezdetét, e a bizonyítási eljárás 64
volna tartani a t. tanító araknak El tett volna a helyt*, • nem
tanú kihallgatásával csak junius 26 áo fgjezutett be
ek, nens csak magyarul nem tpdnak egy árva szól uolfáitatott volna okot ily keUemetlenaégre.
Saork.

Erdő pusztítás.

som, de még anyanyolvűkön ‘sem tudnak beszélni. Ily
viszonyok között erodményMon magyarul tani’ani, • a
gyermekeket mogmagyarositani bizony mondom csak

Hirek.

Válasz a „Nógrádi Lapok 23-ik számában
megjelent „A protestáns felekezeti tanítók
czimü közleményére.

�NÓGRÁ D I
SajéteAfoa, begy a fogyassa baaák a magé II bír i teáit
Ml tartott valtemáeeikai a vágtárgyafao folyás mm
posták Tartott vaUo*áeokat, óim Botolt ab sóért irt
tob
b^ev a
Ml oof
taab
*
~
^S V1
ua vu
^o^
rsodkiiT pasaositkai kitértooaáb Kooe pao mi a
b. (farmii fngtoabaa vett roooo béaés aéd altos íré
oysMak A bt aooebaa io^a aal, begy sose fagyeowBk
•éMayai bioét*. t&gt;tti aaarargób éa eoirkofagék
aaoporvbbéi baréiiab idő a begy esek a kértéaéb árá
IkOo
loMioifedMAM
oooo /c^^AsOao io ío^o
toees iéaedéeokai sütetlek éa amagiroolak • togy esek
kei s kw ágy lesé lg, a kirí és Mégy all a a sookély eoáua
bérlés éraég sosk a fagsaigurebb raaéa—kllyak tokáimé
sáséval tsdta fos tartási a fagyaimét, aa btsosoyára bei
fakép fagya mérlegelői a rosss bésé»&gt;» 4 aiatti pasason
tol A véd te véd k Bestéik jea. Héj tartattak meg, ms
lyekstéa a lárvéoyseék magbustsaa ítéletet BotosJáaos
kw totgyéoc titáné védkrnóéért ■nadttl, moly a aagy
faO^falWAfaO ísíoíIí^qm h Alt*tmt
ooAoO^oo rtoMotlt A ^OÍfcoooO^o^ o6cho^b^4koo
n
berteág taaé—kaalara na—eveseit, a bárom segyod érái
laaé—koaé* aiaa ZaiKnosdurice a.a^k ai te i elei a
btodrté, aaly—ariot Fáin A odráé a pásabamiortáe bét
ttoyéboe bánásért •osdalváa ki, 5 évi fagybáars a
politikai jsgusak V évi vasaláséra ítéltttttt, báopár
talárnál vádtol Nyíri Jáooe, Uborttoyi Féléé éa Kapáért
MibáJy falmeotrtlrt A kir afagyé— — uélttboo Mg
nyngodeti, Féiu Ardréo aaoebaa íaiabb—rtt
Ntoétoréa Dömék Pál volt gsadaimat folyó bé éa
Kto Io—Ha au vtorub vukértos dí év— toré bee jobb
farra sasodért it Áldás a—fabére! — Krooák Jáaos bgyanmti cusmadia i var— boa—A aa—vodéa ólba élete
99 te tmMUlMte ^^m
ai • .v
Mavaaatt
—AJ
^^p évé^M alb&gt;it
a, w• B iaa
^B fart
w
lébb ideig borai ara vert a b. gyarm 99. egybáasak
Bébe pereire

A .Ooé—M*' U®a4aa*laa«i a I—aMjaéW— o—/ar y
. — —

IMm aaailaf M .r«a—k«a Km b&gt;i.iaa-«B—a
|mMK » — «OM ptt—arU«a jiHaik
K

ftylBiks behihbex!
Csktov. to*B kitosá bélyeg (gstfAteOBl peptroo te s^ár
go kg)
y
|hAiy
fatert* BrskbkdlBil Beleess Gyttfoins,

kiaél »fy tanuló azonnal fölvétetik

- Bégéi* és húsorr^í ji*e
krbei4te.
* A karaace beréayi uradalom hős tartosó
doliakai de herényi regále és htomérési jog
1000. tttottbar hé l-9fi tobb érre bérbeadatik. Bővebb értesítést a kar. beréayi kaas
aéri irodában ayerhecő. a hol a Bieriődéi io
IIuszÁr I&lt;néox,

aa—

■ a/ttaal raoéfci*—
«b aaar—ai p&lt;to ■fai*1 k0oop»4
wwitorOaaB aa—OeSaai M«« Laartfl b——■ —*
*• —»rt
tea aa/ b— *«a oMao. mai a l«—y»B&gt; lipkaa A tea
taaa— aiff .■ttp—•« — arOM »..iw41 —*»•&lt; OtaMrtb*
0mBi*Bí tety&gt;—l H áttettiMI f—y« BAaBi —jr—*r»
KatBM— a anttkiit teafmeSaak laatMSaak taé —a«aiaaak

p

A subák Bobbéja Aa érdob— &lt;um — idd a—
ftoé Uverptil vároeát illett meg JsL bé llto— aagte
királyáé Livareaalba értooib, togy — tttaai kiállítást
magBywsa A városi taaáes oibafar—u, togy a birélyaé
bt—Miéoabor — él Milott 90 —ar gyoruob bé^eoa—
aorfaiai A gyorMbobtt a vér— kAiuagéo MtMotib
M éa sódig s leésyobai fabér rabéba a dobál abél
bMoyébtoa. A 90 sasr roba oitooaité— asayi dolgot
éd 0 Iavary ili aaobóboab, begy távirati atos kértek
aégiloégdl assr a—g a—r fagéayt L^sdeo ból

LAPOK.

0ák

Btotoi

•• lltodt

• sfaOd

tofab

rO

boOBt

(bé

veaol. A—te aalrtmatea tatai éa kéifattt aeM—opréi M éagyer*
IM.ailtM •Atté&gt;aaA *«teataa aaaBaaB la, kik b— «Man
apai Mrteéai •haraaé — a to^AaUtaaat* aiptey ; a .bote
patt* ma0aa**«i éra agy béta aaé &lt; — tagjaiért* 1 M. Aa
aiuOaaééai ptot'I a .Btoapeal* BitMir lka libái
0otep«M !▼.
aarbaalyéa aéra I. aa. Oi btétet—k
A ifafteéiln — — tta—notttea Aa .a—r—iitiite
aa—0* itaagaiaaaga arral étéaaM b.aaaakH ba— aa AUaai jé
vébagyta '•a*arttaé«aJ teakOratU Wj aa AUkSttkeaMSai égbaa

a a ab bt# arai artMéBM —te* pr—MAaaal Ónra—bbtét— trtbto
-•ette «—. te BMé- *— M Mgyarte B-g11 k——
r..^Mta
i H t MtMteb
bal* &gt;4 4a apiraki
ikra
aao
alkaéo**
— bt
Ztt^beaarap
parWw
—
—
— .ebiélé
a—

baa Berattb irpbtoob 3 Rttib—é* atM r10M—

—i— V—MU—bbé T—XXy - oXa—My

_t

ydl^^b
I v lO^aO^^B ™ ®

teOto^kte ^^^A
Wa vw^B^té

^kaBé^Pw

a

_
•

te

te te

|*

b

tett

4é t®—zAa

—
— ^PS’aVU
B*^O—kvB^rgk ^|tev^BBlé^Paw lwA*te*y OOOB

Okiul

b^^B
—

Oaéofayabrtkaaaál a aépBteaiéai i IMMatatlak értekébaa (’gyaata
a kMréay ha a btatealkéa aAr la—bb ary ét éke érréaybaa
w a1O
m
Ote

BMiB

kbétoteae ki kA iMtltbek B—aaa Oaar J.Utt ki tér ette—Mm
jel—aabat — hatatl a —aráé teoae I Mttikk ott a a .P»r
—a——*• raira—é Oo— attte a baa—r ■ loyea—M agPoaéM
atkarSMaa kobokl atebi—ti a Jaéee j—ébbral btttete— teb—rt—te
Meal te atbp ergaa—i.ai sagM •—I a lére bit tété rgM -gp&lt;
, -|" ba BBt——tea aMé— •—!*—* k*er» —ab—O tepa—n
Attta Aaabyaé te B—a BArtiy Jaa létet t teiréOBU —gyár
—Ottért—ai —ye—IM llattalMér* rro—aeU tt—rtBodfato—
gat'éte Té—ff kfaaatba atépatgh —rtfa* .n—itt* te OrraM
AMA pMtp— ngj—a
to bérbly—*
«M—a FŐM—
(Ueiagtéra atépaa aaaeaM Ttet—taté Lr^— bér—y —aa MAMII
a—or—blyea krttrtae j——a -tálé—a graéta r—b éfo——
Attaa (Ltt—) lé —gbOte baly— — eébedte • —’*0* ML A
—Ihirtlf ébeo btti—aA te£ő— it AMw
i.^att—yttl

•tetea pk-jjééatka aMéi aa arakra m a^flartja
ba — iMaka
Atfiatra bob aaaigOlakra tegaa babérok— éa pateg IBS— frt
arajéig katjaéé b—a—kiaAl a ulyaa laaaigr&lt; te — agy te agyraaaaa agy— étektei^ —Ué^tyabb biaUattéaail Ib.O—bteg áaaa

.Párét* bbbtff«**jb*ai ee*tkat— a bar—« ■■ V"/•*••—
At
B— hétté gyraga vak a eaakli K—m Oailb—b T—ab ah a
Velgyi &lt;*yal—taté elharbM tagyabk ar—blbbat* béé— M—
aba— b—aeee Baka—I te Uae tako— bettu—rb tét—Arai
BlAa AMaey PihaMteMl .Btel aéoi* eatett tMoMra —4a
pattg CMgy éaag^paib J—ebk _éare—e t
kBk pert ber—t
gaaaoi a a agyak I aaraer—lyth jeOeatatáért'aabbaégae —y b—•

Maaaytbaa atabaah ■«g»agnlt*&lt;.k
bagy oaateal —ya—ak
kiaa*rélbtaaah aa aja— MééUlakaak aggteleitek klAil laU bMr—yabhal ~ örtMal MvtaAQah ao— gJ Ual o—y 4y batA
lyaa otéaa tara iligái • M bar te«—alaaiaak A aagy iparra
Oo
ftoftOooÉo^toO séc^oOO OÉo* 4boBOÉo®0 fefl0MMftBÍBO0l
ftOOI BfatoO OflAfaO

ktoibfa^B

faitoO

k^Cé*lrtteB4^99k ••

hagy labaktiag ■ataayaaak a tagi kér——OktL — A —gtetea
lkai terv—y aa éiatteataat—ai laiaao— rí ily éte haté—i »AM
jhAtoOoMtol —IM^b bbbvbIm
oolHOtoO bbmm0sIv4 ••^•WObOfb síbA

bb

bő

ites

gebbal tea raa4elbea&gt;é Kaaaa Oéaatea te aegfaleh
eaahbam
Mag— aaarepe bareaabb iereaéuégii te kbbb eaérttbal «—yak
rakat Fbb*ba. Ttok- te Bbaa •egbUtU— —iraki — &gt;A —
—4* Maigrti Jéaaafaeh jBteb kralba—I 4eaaa— .Caéhaa aoar
Mkk réteg—yét- alatt— be —lak léi............. klttot Br
Ari Berta a bbrea bebar aa—a aaerepbbea Tteakai Vbtgyi ébttt
te Beébyaé —rbbbb Arak éa Bea—y Beoae Baa— áfa btt
ree lnuietiitea rak, begy reetéterek kel— CeaokU Lénáét

toltBite

alteglaM aUhaia Hitáaah^ aaaa aa agkaa aépiartgr&gt; a—ra kivé

•••OOb^bO.
9®ttBBií B

ObcbOsOOm
OPOfatoTTfai

étttofattti

jOt

ObÍ.

fafl^BOOOO 00 0^000^^

Uh bet k— ffye^éb. . Végéi b 11*^7^00 etto

SOÉB

Bb—Ab—t Lap—h mte tababbéi
ool^ IbOéoÜOmoOoI OOwéOooéOOob

gy a
A—
^Ltea wiy

-^alaAA
Otea U K^AtW éUw^g^B

maa B—r

^B^bt

.Daoéaa* tatok

tér hteoya —l
OlvO^Ob

-g—« a _
^,.^*1^11
A—
BB^BM —* ^B^^^^Bte^^^^te^te^BB ^BBky I^TBB I

ablaah

oég

teaataklaa

WBM

BO—^^O^gM

Jé
teto
w I—
—
M•

k
—
m
U^O
—Wmét
^OU^Vrk árit
WW^Ba^v

ObatihA. Vkigyi Oyaűoé te MyiregybAai

1

w^PB

Mrt

begy laghéaohbb a bpaett arat a&lt;abta tebtoy e—é Magé ate
rétté Mgja ia*r i tiMihti rérteathtl

OObb

Horváth Danó, Felelős
szerkesztő.

aB—abaa

■attelal aa —i ig—ytteab baaaa egy—ti— a jaletabb viébkl
aaialérattekib hété lartaaik Mely tel— r—11 a bbatbbt aléeééatk
%fa^tfaNIOto
A
ite 4— o il totefa I A faAg ^Bte B r g i ^^^difadte •
*
^o JOHBflHH^ IobobO OoOÉootOa
éooBob I 0*0o MNObOovhoO
—

—be*

te
iAit-^
M "V^O
—^O^B—WU

A aMgteb—aa I—aga

Ügynököt
toiótofiiag osfsdelyoMtt kftfaote-osrvjogyto toBB^áar
bogi te pvobIttdsoéáti gisdáoám koros *97 '•VBisooágok
^oo^ iot4oo* m»
M^mmboooéoAo oo % oaioo

birdoUoi hMo ■ li. osöo eltol l^*1 Fretediiri

A B -Oysmaleo stoksIA .Takarok te Hittel láaot
rtesrOeytársa lel" ouad pOouo testi sOi a ytottársoki
AUoobAs Brossdásto járás, íteb'vstsak aisdas ih. kik
sose 700 trt évi dtsUteiI te KM) irt lakbér lUttafauy
Byte áoteokáttol tolást tesyeroi étojtják, togy saját
kscáfag irt pályásán Llysaedáesiit falyó évi isiiéi
9O&lt; es isitetttos jotlaőeák.
A folyatendástoa a pályásé Ueslteásyai, ayelv
isasrots, eddigi sUklttt ot srkáfaateégs feléli kiongy
lelök srodttitos vsgy bitofas máooia’baa eeaiolasd&lt;&gt;k
Óvodákéi a «agHlssstott IMA) irtot káoapéestoe
tartsuk lotooei. és pedig a aBegválassiásrui vaié érts
Mtés Vételétől A Bap alatt Kasok be búb tartása ess
lés s válsMtás baiAlyAt r bob ti
as Ültté divataiéi a ■ gv ál esőiét elás o aa 'ftOC
frt Ittétolévsl aaossal elfoglalhatja legkésőbb aaosbas
C évioktétor bé l és ktel tevstalba fapois.
Kgyébiráat egy évi prébaidé m kikéttetik, és aa
igaagaiéság foatarja jogát sasok lartaua alatt egyes
gyed évi fattesodáteil — saját belátása eooriot — élbetei
Ralateh Gyarualue, ISM jooiee bé II és.
Aa á^^ fa WdMMga tt-^

Nyomatott a kiadó tulajdonos Kék Lászlónál, B.-Gyarmaton 1886.

4

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="5">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="616">
                  <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="107015">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1882-1886_00938.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="107016">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1886_06_27.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106993">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106994">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106995">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106996">
                <text>1886-06-27</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106997">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="106998">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="106999">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="107000">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107001">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390745 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390745&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="107002">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107003">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107004">
                <text>Kék László</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="107005">
                <text>Balassagyarmat</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107006">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107007">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107008">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107009">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="107010">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="107011">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="107012">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107013">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Híradó 14. évfolyam 26. szám (1886. június 27.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107014">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="17">
        <name>Balassagyarmat</name>
      </tag>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="16">
        <name>Kék László</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4946" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5380">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/6ec5fb444fc6c483f249361d8cb57688.jpg</src>
        <authentication>a40d2c03a61436dd4847916543caea6b</authentication>
      </file>
      <file fileId="5381">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/b7aacf16100d12bc63100b25883a53f2.pdf</src>
        <authentication>9070fc670b3d77e16624dd6bd8d5677a</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116986">
                    <text>Balassa-Gyarmat, 1886. julius 4.

XIV-ik évfolyam.

27. szám.

NÓGRÁDI LAPOK
és HONTI HÍRADÓ.
Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap.
Előfizetési felhívás
a

„Nógrádi Lapok11
1886-ik évfolyamára.

Előfizetési feltételek:
Égési évre . . . . 6 frt.
Fél évre..................... 3 frt
Évnegyedre .'. . . 1 „ 50 kr.
Egy hónapra .... — „ 50 kr.
Ai előfizetési péntek egyedül a kiadóhoz esi*
mezve, — legezétaerűbben póstautalványnyal —
a nyomatandó példányok s pontot sxétküldés tekin
tatéból, mielőbb beküldendők.

Kék László,

Horváth Danó,

kiadó ■ laptalajdoaoa.

fal. asark.

B-Gyarmat, 1886. július 2.
A földművelő ország igazi munka napjait
éljük. A gazda meglehet elégedve a terméssel.
De a termés becsét a termés ára határozza
meg, mi aztán sOk körülménytől függ. Min­
denekelőtt pedig attól, hogy minő lesz a ter­
més eredménye azon országokban, hová be­
viszünk, s azokban, hol — mint mi - eladás
végett kiviszik a termést. Szerencsénk, hogy
legnagyobb versenytársúnk Észak Amerika
nem dicsekedhetik bő áldással; gyenge Orosz­
országnak és Romániának is a termése. KeletIndiából nem birunk még megbízható adatok­
kal. Mindent összevéve tehát nem lenne okunk
félni a jövőtől. — Szép földünkre — ,,Isten
kalapjának bokrétájára11 — ismét büszkék le­
hetünk, mert átlag hazánkban — a hivatalos
jelentések szerint — jó középtermés mutatko­
zik, mi rendes körülmények között nem'meg­
vetendő dolog.
Egy bajt azonban nem szabad felednünk.
Értjük azon tényt, hogy — miként a külföldi
lapok híreiből olvassuk — Oroszországban
nagy készlet vár még eladásra, hogy a észak
németi, a holandi és a fekete tenger kikötői
tele vannak búzával, rozszsal, mely körülmény
bizonyára nagy horderejű lesz a termés árak
képzésére.

TÁRCZA.
A váró leány.
nthia, klaoi a ▼ária,
HoanA a perei a pillanat?
Öröm, kttaig, remény, aórárgka
Éa niba gondok kínainak.

*

Sokaxor fölver a kocai törgka,
Fölrexienax ha ciihol ai eb;
Kitaklnteai, sóhajjal kérded:
.Jön a, a U legkedveaebb!?*

Nem jön. Tudod. ToHbb virn újra.
Tinta vigygyal, axeat reménnyel;
Mert nlvednek hö dobbanása,
Telve van örök h(l»é«el.
Vigantalödsa a kis patakn*&lt;
Véttoiatoi folytaiban,
A exél felé ai la laasan fut,
A völgy virágos ágyában.

,

De ha a caélt egykor elérte
Megnyugnlk tarka életén,
Jutalma less: örök fldv, béke,
A tenger csöndes kebelén.

Három a táncz.
— Egy kis kritika a modern sialontáncokröl. —
(Folyt, és végn.)

Menjetek, oh menjetek sl Magyarhon gavallérjai

Maga a magyar földművelés, ezernyi bajok
dacára, különben állandó emelkedésben van,
mit Örömmel constatálhalunk; termésünk mi­
nőségre, mennyiségre mindinkább jobb. Ipa­
runk és kereskedelmünk is kezd virágzóbbá
válni, ha ugyan ennek emelkedése, nem pusz­
tán a délibáb csábos játéka ? De az tény mégis,
hogy a kasza és a sarló csengése mellett hal­
lani már itt-olt a vashámor, meg a gőzgép
zakatolását. Országunk kezd a termelő minő­
ségből fogyasztóvá is válni. Ezen a fejlődési
processuson ment keresztül a két mai világ­
hatalom is: Anglia és Erancziaország is!
Mindezek mellett mégis csak a vak nem
látja, hogy földművelési iparágunkat még min­
dig erisis fenyegeti. A szükséges magas adó,
s azon tény, hogy a mi termésűnk árát a vi­
lágforgalom határozza meg, és hozzá azon
szomorú körülmény, hogy földművelőink még
híréből sem ismerik az olcsó hitel áldásait: —
bénitólag hat földművelési viszonyainkra.
Ezeket elhárítani képezi a jól felfogott
agrár politika legszebb törekvését.
E törekvések közé tartozik a szállítás,
a közlekedés fontos kérdése. Hazánkban sok
történt e téren is, de még mindig ránk fér
több és jobb közlekedés, nehogy úgy járjunk,
mint 1879. és 1882-ben, mikor a termésnek
hanyag szállítása megrendítette a kereskedő
világ bizalmát kiviteli képességünk bizton­
ságában.
Ezek elmondása után áldást kívánunk a
sarló szép munkájára!
- -.......
.♦*"
Jelentés.
FolyUUi a falvidéki magyar köataürelödSai egyeaüietaek nflködiiíröl.

III.

.

Ha óvódéi ok nem is rohamosan szaporodnak, de
e részben is kedvező jelenségeké: említhetünk fel.
A múlt közgyűlésen elméltoztattak határozni, hogy
Árvamegyében Tresztenán, Námesztón és Turdosinban,
továbbá Selmecz város területén Hodrnsbányán, Tu-

róczmegyében Znyó-Váralján és Treocsénmegyében
Zay Ugrócon kisdedóvodák létesittessanek; sajnos ezen
felállítani rendelt kisdedóvodák közöl csakis a námesz*
tói, tburdoainl és hodrusbányai óvodák létesültek, a
többi igazgató választmánynak ismételt utánjárása da­
czára is felállítható nem volt.
Trsztenán a létesitést a mezőváros azon előter­
jesztése akadályozta meg, hogy a váróé apáczákat
óbajt a vezetéssel megbizatni, de a folyó iskolai évre
már apáczák szerezhetők nem voltak és Így a költsé­
geket fele részben viselni magát kötelezett Ceászka
György szepesi püspök ár 6 nmltval egyetértve, a fel­
állítást ig. választmányunk a közgyűlés qjabb hatá­
rozatának fentartásával az 1886—7. iskolaévre halasz­
totta; meg kell jegyeznünk, a világi óvónő vezetése
alatt tervezett ezen óvóda fentartására a mólt közgyű­
lésen 470 frt lett előirányozva, apáczák alkalmazása
mellett ezen összeg némileg növekedik csak, mert az
eltartásukra adandó 300 frt felét mint említettük a
ezepeei püspök ő nmlt. magára vállalta. — Bátorko­
dunk kérni a L közgyűlést, hogy ezen óvoda ügyében,
tekintettel az uj helyzetre, qjból határozni méllózussék.
A znyó-váraljai és zay ugróczi óvodák életre hí­
vását az érdekeltek 'eddigi ssjoos közönye gátolta.
A námesztói és thurd.sini óvodák múlt évi ok­
tóber hó 19 én, illetve 20 án nyittattak árvamegyoi
választmányunk igazgatója Szmrecsányi György által
meg; amaz Klosz Etelka okleveles óv,'nő, utóbbi 3
apácza (irgalmas nővérek Szathmárról) vezetése alatt
áll, kiknek főnöknök Szmrecsányi Nikoliua nővér és
kik egyúttal a leány iskolában is végeznek oktatást;
mindkét óvodánál dada is van alkalmazva.
Hogy Tburdosinban apáczákat alkalmaztunk, ezt
in lokoljuk azzal, hogy a mnlt évi közgyűlés után,
melyen az óvoda felállítása elhatároztatott, Tburdosin
mezőváros és Ctászka György püspök ő nm. hozzánk
fordult, hogy bízzuk a* felállítandó óvodát apáczák ve­
zetésére; a tálnyötnóan katholikusok által lakott vá­
ros ezen kívánságát annál inkább taljesitendőnek ta­
láltuk, mert az apáczák egyike a leányiskolában is
tanítással megbízható volt és a püspök ő nm. a 900
frtra rugó költség felét magára vállalta.
Ily módon az ezen óvoda fentartására előirányo­
zott évi 420 frtot némileg túlléptük ugyan, de előmos
ditottuk a kisdedóvás érdekei mellette hazafias irányú
leánynevelés érdekét is.
Ezen két óvoda kellően fel is szereltetett, kivéve
a foglalkozási eszközöket, melyek az orsz. kisdedóvóegyesüle’ részéről ajándékként felajánltattak, de mai
napig még meg nem küldettek.

a föld egyszerű népéhez tanulni, kiben szív van, szi­
vében érzés, ép, romlatlan, természetes érzés és kedély.
Ügy nyilatkozik az őserejű költészet tánczában, akárcsak dalaiban és meséiben.
A kik a falusi élet kellőméit csak a nyár fullantó
hevében tudják méltányolni, a kik csak a lombos fák,
illatos réti virágok, délibábos ég költészetét mennek
belebolni a .város gyűlöletesen szenvedbetlen légköré
4101: azoknak nem nyílik elég alkalom meggyőződni
a nép képességéről a táncban, hacsak vasárnap vagy
ünnepnap délntánonkint nem szemlélték a falu virágait,
a szép piros pozsgás, dagadó mellű leányokat és su­
gár délceg legényeket, a mint az akácfák árnyában,
begedűezó, vagy czimbalom mellett oly gyönyörűen ro
pogtatják a csárdás táncot, hogy lehetetlen nem gyö­
nyörködniük, hacsak érzékül szegénysége cserben nem
hág,ja őket

Emlékezzenek most vissza a sima parkettre a ősz
ezebasonlitvs a magokéval azok tánozát, Ítéljenek s
látni fogják, hogy báltermekben mire jutóit a csárdás.
Bár tagadbatlan diszes helyet foglal el a táncrendben,
mióta lejárta a púderes, parókáé és csimbókba kötött
haj Korszakának kUlfóldieekedő hajlama s megbecsülik
a saját vérünkből pezsgő táncot. A barna gyermekek
nyirettyűi szinte szakadoznak a gyakori Bujra“ és „bogy
vollu alatt, ha sxüoóra után a kedélyek felfrissülnek
r a lábakat megvette a csárdáshoz való izgékonyság
Úgy van, a fényezett pallón is húzzák már szakadá­
sig és járják hajnal baaadtáig.
De már ha visszanyerte jogát • megszerettük a

mi szép csárdásunkat, miről széles e világ öemer, hát
tanuljuk is meg illően, nehogy ha véletlenül néhai Apor
báró bátyánk a poleskei nótáriusként feltámadna sír­
jából ránk pirítson.
A nők, mint finomabb érzékű lények nem eshet­
nek a vád alá oly általánosságban, mint ama férfiak,
kiket ők, kedves, apró betűkkel, gyöngéd és finom
vonásokkal táncrendjeikbe jegyeznek, hogy „jó tán*
ezosok."
Jó táncosok? (Sokan hiszik ezt magukról és so­
kan ráfogják.) Nagyon könnyen le lehetne Írni azok
számát, kiket megillet e tisztes nevezet

Igaz, hogy nem is a lánckedv vonz némelyeket
a táncterembe, hanem a szívügy, mart a legtöbb ott
válik Terpsycbore helyett Ámor rabjává. Mintha a tükörtereteken, ékítményeken apró Ámorkák ülnének,
kik egy egy tüzes szemzugért rabolva el ijukra nyilas­
nak szerteszét, épen a szivök közepébe. Jaj annak, a
kit talál, az könnyen Hymen karjaiba hanyatlik vagy
ellenkező esetben oda kerül az újság öngyilkossági ro­
vatába. öngyilkosság szerelemből.
az is igaz, hogy farsang alatt megszaporodik a
párbaj is. Okául a tyúkszemeken és pezsgés palacko­
kon kívül: keresd az asszonyt!

Hadd okoskodjanak a humanisták, hadd kesereg­
jenek e ^társadalmi kór“o kon, mi nyugodjunk bele,
mert igy volt, igy van és igy lesi, „míg a világ vi­
lág less.
•

�NÓGRÁdi
A thordoeiei
Iáé. a aámeeeUHt pedig M
gyermek látogatja, a Tbardomsbaa marvmitl good
oohaAp oimUa a temoodott Faseoák Maié bolyét te
ImM Natyaga
a ilaiiti oioMa Tomaetyik
Károly
Javaao|)ak, tegy aa coca óvodák foteeiiém
hórOl magekoah kiváló érdeséből amili górt sok
^ámaih sah
B tt I «A u«aIbAM^ABaM ti
Aal^m soa
MAaA® a4ioobov^oo^É
a
Gyérgy péopél A emksa^ ki a berni haltéra törjem
lom órdohébeo &lt; időset htomtgio th oly féayoo |«U' adta
Mioláa aa említett két óvódé réosrro aa IM4
tei tejaa M-As ICAII aa a kou «aitao te hoookt.
mioietor magas roodelettol hOlöa Ülte h itatásba te
lyeoott MO MM’ frt államsegély még a muotaoi laa
tere aa folyóMitalott, a folyootláeaak a h tegy 11 óéból
aá^ól oatamiai lAtetei
ámte aamáiva
I^^BWAéóJ SSUv^wlMltóAAOBA, vaImMBIaI WJMIn □ ▼UliBIMA
A bódrooteoyai egyeelloti évada aa tei laaaAr
te 4-ée tett mlmomi vAlaostmáayaak Állal megoyilva
Nágei Ida ok lévaija ovóoé veaotéee alatt, éa ami lelte
dada a vaa elkeli meva; tat aga tó gyormokok máma
M, ér fosta rtáei hAiuég 410 írt, aolyaek fedőéért tea Oeeovmhy Vilmáé aolmomi polgSrmeotor 96 frt,
Verse József kér. teayataaécaee te Tóth Gáspár igáig
vátacsimáayeoh tagja 10—10 frt adomái oyel, Hol*
■ aeeteaya város tézifával te védettségtah alatt Allé
ottaai óvodaegy oollet aaiatée tei oagéllyol járóitok; a
lébbt MO frt fodeeotloa tteoaeg agyart lót Bah térte ; a
folyó évtea a* l MA4 tea a ogma vásott 360 frt lett fel hamsai ve — A keresd sete kólteégeir* Péeb 'Aetal
báayaigmgató a om. pteségyaiaietoriemiól fM) frt
mgéiyt emhAoAl: ki. — Kérjék, tegy oeveaetttesek
kteotao kteaftsetésk oyilváaMomék.
A ayiiramagyot tablóéi óvoda eafteyeatetee IIM6.
tetea megoaavaaott 100 frt folyóoittatott, sót már IBM.
tetea te a goedaokeág béreimére ejabb 60 frt oegélyt
— etolafoe jóváhagyás romtayéboo — o alváayooott
ig. vilaeetBéeyeek; eaea kŐsségi óvoda sem All ok *
tevéim óvóoó vjaotteo alatt, de oly jövedelmei boooosok, tegy ily tekéd ott el halmozhat 6 voisa; aa álla
teák ay^jtott 100 frt vőfély jövodolm«oek tagjoleaiákmyebb récéé, — folyamodott egyes a goadaekedf
siette Lelkes Adeéf r. k. plobtooa, kegy egymoletlak
aa óvodát vegye teljeses át, de ig ugató vAiaaataeA
aysak, lakiétve a boly eeekély jetaoidodgte, te a ki
test Aldoaat oa.yaAfAt — tei 4—600 frttel vsa ad,
— aa Átvételt flűeg míg Allaaeegélyt réseire sem ka

paek, oe idéwhot soa, kasom oeakia a aegélyostet
javaooltetja Aa óvodát 36 fjerseok lAtogat^a
Ae igaagatn vélaeatateay sem érte te aaaal, tegy
eeakio a t. ktegyAlte Által fofcllitaai te segélyesei
rosdlot évodékat léteottei te iotApolja; aa ólért magú
hántások te pévodolmoiak seeporodées kévetkestétea
Bé4)étea Állott egyéb eegilyaateekte te keadeateays
eéeokte to teoeétkosai
A sah évi sooptombor bósapbaa tartott vélaoateteayi lléotei folkivAot lotéetksk asgyoi te vérsoi
WMaaeraAoysisktea. tovAbbé Nptremeg)s lorflstée a
■&lt;&lt;▼ Mru&gt;«*•••»• iwt, opM^iAoé •cytatRBM ••
tea, oly esélból, begy ókot k md ed évedé k léceoitéoéro
lódítsak — VéiaMtmAay sokai a félte vés kiteeoélAeéra esős kArklcteoy lódította, tegy aa agyasaiét le
rf lette mérni a la a oly féér oagybertokos, kéooég te ér
deklédé vas, kik aa ily irAayé keedeméeyeate Által
évedék léteoifésére isdittatva évsük amgokai; kelé
okosa bivetkoste lArtéot a gr Hooyady Imre Által
Oraeéoyteo te gr. Appsayi Lajoo Által Nagyappoeytea

apAeeék voootéss alatt ea)At kaitaégBkés
^memA^Kmtt^aAd

•^wwn&lt;te&lt;

^b^ex^akAte

se

A te

létesített te
te

w IMBBJWWVBKlé'B IKIBBnC MSÍWWVv.

A feikivte bob te meredt eredméoytaioa. mert
vsak bemer NyitraoMgyéteo Viuoocooo gr. PAifly Jé*
eaoí te TagAoyi Alajos plébéaos, tel egy aagyobb
alapétvAay kamatsieak foéteeeaAlbatAaAt romésyoijak ;
Tavarsokoe ke. Stemmor Ágost. Pnvigyée a mesévéraa; Praoéeooe Mrteteayi Vilmos esperes plobAaoe; Mo
vékás Boooéoyi Jóoeof péébéooo te mások léte belyttt
vették tervbe kisdedévodék föl Állítását; -• esős óvó
dák agyas még sem tétételteb, de a fteálhtáe trést
ss érdekeltekből tabb iréaytea folytatóit tárgyalások

ősért béterbodaek ajáalasi, tegy mélttetaeeaaak a
privigyeé. oéváki, teteseet te pratteaé évedék réeoteo
aa esetre, te ások tésyleg megayittatsak évi segélyt
osgodéiyeesi
Ugyaseesk Agyolammel arra, tegy fétestoooágé
a magyar te a méo a^ké sáp értstkeoéoé peetjais él
Ittast fsl Óvodákat, lg. vélaottméoyosk tetéroeatáboa
képest mditvteyoooek, tegy Nyttra megyék te Daréaess
i
•fy'tniFti

*i**l A a
&lt;r&lt;WBt

4 IB*a_____ A*
■lliWWSS

d* i
Iwl

a oováki óvedt helyiségéétk IdOO frtos való
fteéptttei kéltségvitee lg vélsoetmáoyo.h tetárssaté
bős képest pésseérsa &lt; 160 frt aegélylyol járói véé,
tisteotettol kértek esős etalváeyooés jóváhagyáséi; a
még pótlólag bavnseeélra kért ajabb lét) frt trést mélteteaeasask kelé réssé

lapok.

Mégrédmegyet *AlsostmAayaoh Mélsspatakus
eastteg Utvtoytes oba|t óvodái Állítási te egyese le
Hokiéi évi ssgélyt kér. mslyte b megsdst ysvesslesk.
Bsirnst abéayai vélsostmáoysok kivéevlsooak tor
tasá, tegy Stefaliós b Alhttamék tol ktododóvtex
de saes kivássl vs lémtétel a javé évekre vagyaak
kéeytelesek kegyei | réseittm terv még teé som tor *
Zólyomi vélaootméoyoakaak
A mm ^mSAé^tea
IWOlvBflB MBWB

x^^AAmxk
CteW&lt;*4&gt;

évedék

létaoóését

I~—~ ~
tete
OBrBdil VrWIOWJWkteW &lt;•

k itatásos k vsa, tegy sasé te vékáé y vAlsectmáoyoak
Breaaébéayéa te Zólyom Lipeoés a taghéooiebbi jévé
tea fogja aa óvódé kai éiotro kivsi; roméoyésk valósé
taeAaak sostére kértek esős évédák réeaórssatsHe évi
segélyt esgodolyoaei.
Tréseeéomegyétea a mór mell évtea tervbe vett
Zayagróesi óvodás kivél, aa ottaai vétaatfmóoy óié
terteestéoo aaeriat Kiesese Ujtelyos te Vanatea lom
sok óvodák fölállíthatok, miotáa egy megyobsii féér
sáskát egyeakiat IÜU0 -I0U0 frt lékével kém ellátai
— Kasa óvodák ssgéiyoaéséra ssts«és valamely ®m
Baromegym váiaestmáoyaak óvodák fölállítása
tárgyétea elótartomiéet még sem lőtt
As Apátsmróttea Hostmsgyéteo IM4 évtea
felállítsál tarveit óvoda mai sápig som létaeelvéa, ai
arra akkor folyuettutt 100 frt gyemMooteótag lett 04*
teái vétaettmáayosk által eltelymvo; agy sasa, mist
a taré eem egyei Zayó Véreljáa léteoUasdé óvoda ema
lés igéayoi évi segélyt.
Liptói válaestmáoyoek oeakts a réme hegyi óvoda
récéére kér 100 frt segélyt, melysok a megtakantá*okból a mell év tea te folyómtottaak 100 írtat ; osee
igsa festm kivetéeesl btró óvoda aa oltási kiedodóvó
egy ••klót által tartat ik fosa 900 frt ktttte éggel, de as
•

^mm t

a

r-v

w

M 1 mf

Km *

mi ma K

*

t mi

mmmt

lel. A segélyesért ^jbél javaaoljek
(Jgyaaeeak a eyvrámegyei Nagy-Tapoleeóaytea
ayáeeék veaotéee alatt m évéooóa megoyitaadó óvoda
réeaéro 100 frt te a vágojheiyi Frttel gyermekkart
agy lót által 965 frt kiadAaeal fos tartott óvoda réeaéro
60 frt aegéiy lett amgeMvasva ai vátamtmáeyaak ró*
sedréi, etóbbt bevételei 714 írtra rageak ; eeoe két
óvoda kőaki a vágsjbolyi, továbbá a eagyoéráeyi óvo­
dák k érsek a jóvá évre b segélyt
Mioifttt ceég jteootóoCskaok m óvodákra vasal
kasé récéét tetejessék, a hála érteiével kell megom
lókeaslak Roekovásyi Ágteoa eyitrai péepók, A érnél
tóoégósak es évi apcii M 16 ée lOte. m. a. teeaásk
letésott sorairól, molyok bee méltáeyolva lArokvéeotokoi, kilátóéba beiyeei, tegy egyséé lót lakot óvodai fos
tartása esól jóból éveokiot segélyesei fogja te egyottal
egyházmegyéje lelkémkodA papsága Agyőimét óvodák
Iteemtétere te támogatáséra iráayocaodja
^m~i —a_ m___ ___
( r XyioBteBB B0V*KB*SIB |

Elmélkedések
a bem Ipar MvéHgaém • kb iparw Metóly ■•gwetÓM te a
■mlée-aewabate ■ nmietiti ili&gt;l »44&gt; Blatt
Irta te a b-gyeraoM iparM igeeéceak Molveeta

Egy oébáay évttaed oUtt teeáakbaa as iparos
ooitély aag toe alároodolt merepet jólesett; mert a ma
gyár oomaet veaór férdai atoa tévm hiibea óitok tegy
a mi semosHak kiaArótag eoak caosAgaadaeAgm vsa
hivatva.
A gaada eladta a gyepjei a kkltftldi gyárpasak
pAMáol mAaeAokAet 100 írurt, te agyaaaaee gyepje,
de mór ktea róka képébea te ooor foriot értéktea
vbeaavAodoroit a tesáte ismét, te így 900 frtol ka*
patt a kilfbld tóitok as ipareoik kokért 100 frt pedig
maradt a meeégaadáeak a eyoro aayagért
Miatbogy pedig MagyarorooAgsak aagymámo te
fóoytaA áriátiBretiéja vaa, a molyot a ftejkateteo a
rmtej^

p0&lt;1lf

A

S

P&lt; bitemé teéi bi
tel isviFi^teo te&lt;i

btefr 4 m

m

ÁdUltAteAsm

bmmAmmfe

Hogy as ipar hatalma ailyoa sagy : aat aa ipa*
mo kllfbld példái igaeoiják Nóaslk Holvéttai, Keigi
aoBot. Kafokbaa véve coekóly állaaeok etek i de aa
ipar gaadaggá a fagfottossé tette éket. Vagy séoodh
Fraseamoresáfot Billtardokra rago eóecsnt vet ott reg
Németoroaág. te os a meoeo óeeseg a virágoó fraoeta
ipar folytáa som eaab hogy neesavásdorelt már Frasrsittreaágte : de a oómot kermkedtlom ette épség atér
igoa sokkal tartóéik a fraacMa-pmeeokaak.
Ae tehát a kérdte, mibeet loromtoáab team ipart?
Kosa őséi vél érésére oioó te eloegodbeUoe hollók as
iparos oosialyaak asrópai aeiovooaloe álló képestiekre,
tegy a klifteddel veroooyeaai képm tagyoo. Ea ok *
bél haeéahot dégoégoe esáma. Mbooroii iparmlbelyek
kői taoaekMAu polgári te ipar-bkoiókkai kell oMétei.
agy, tegy aa iskola végsőn ifje oiméteutag te gyakoriautag kiképeavo iépjoa ki aa tokotabél. Ily teke
lába eaivoaoa járataák a modeo e oiéhoió emberek te
gyermekeiket, a kik CL aa ipar foaioscágárél em&lt;
vaaaak gyösódve, te lodiák tegy as iparos pályás
gyormokeikaek oeép jbvte btetetttbatoah . de a mai
magba mibőlybkte mester leeeobei adói, a ott uaete
lot a klvóMokoek, meg oMyargatai som akarják He
dig a basa érdokétea vas, tegy aa iparos wmiély a
módos e befolyásos emtályok gyormohoibói b te bors
teeooa sjooeookat, a kik asetaa eaieu lékével te rés*
delhmaek te Bár mllotéelh o gyermekkori oéveho*
téolkDél fogva a mivolt ooyélytee taitoaaab Árosak­
ból képoott paroooh as ooatály tohiotólyét oévolot fogják
De ookaa leessek, a kik kérdést fogják, begy
mi hamsát vasai a kwiparoo a lege agy óbb foké kép*
ootteégsob te, te a gyári ipar megéli a kisiparos om
tályt I Gyárakat pedig miodoe gaedag ember álhitet,
oaeroavée ceagóaak makértó maoka veaetét te más
gyári ooomMyootet a hm iparmok ily ktePieoéeyek
klet a vorooayro lépteiéért vél vés, kóoyiolooeh a gyároebos meokáekóot teoaegédei ; o egom Hetik le he
• ^^^^ms^e i

tel^^Midbt
ws
iImnmh
mw m

i1 Átestetek
m^pm ,

mdim
ilAt
na ▼

teséh
e ^a Ateft

esik a gyáros a kópaett iparos véres ventékés lesét
tásmdsak vitagoaorte aa iparos oroségokboa a meskte
meegelmak, melyek dysamtttal romboljak ősét a gyó
rakat te gépokot, te lóehro tömik saját magokéi is;
mórt ki lem oly jó tetesd, tegy a gyárakat ajra AM építse, te eisee btateottva aa ily rombolások olleo. A
Iámé A maskáeok ily médoa ók te* Alsók teomk ki oajé'
magokat te ooaladjaikkol egya:t
mA-A
r OlyBteBteWB

e» ♦
A
■•▼^oB^teMm i

•IÁBOSOI

oaokett, te aa ipareukkohei egém a gyermek jáldko*
híg legtöbteyiro a ttlfóld osoigéltatjo beéllotl ásol
------- te hi
■fWvo te

olyas mtot aa egyóa lomé bee a vér Hl iga épei pAse,
te aeaaá helló íorgaitea óéiból om&lt; • igém Bigét asm
coli étet Vmegéljak meg cttsó Alléét foglal d aa ipa
rm ooataly as Aliambau
Aa állami ótotaok iegoaéhBégem*b láoyeoAt: a me
BÓgeedih. a bik termelik a ayore ooyagol, aa iparé
sok, kik aei iparomkhó alahitiáh ; te a karcokodék, a
kik a syore termókoket te ipereaikkekte, a bel te kti
fbidóo eééromtják Eaoo bérem tóoyeoó káét aa tper
tate tagteaaAaeabb fegialtoaée; mert a gaada otedie
a maga termését a halfáidseb, te tábtet ígér érte,
te teiodjért óh halál legyoa b a haaábaa, tetea
test iparos aaoovod te a ayore termékek félemgéa ti
Ara miatt A kereokodó ótetolva, elesés vaséi te drt
fás oiadoi, a így taeaevOeArdja a kllfóldte aa ipar,
eaihhoho*. te oláromtja esőket a haaábaa, mtt asm
fesd el ve a boái iparoeeal, a ki káreeodtk miatta te
a basa érdekével midóa a halfáidra hordja aa ipar*
ősibbekért a comsot pecsét
Nem ilyea aa iparos testély fegiaikooám; mert
ha aa 6 iparoaikhoi a hasábos belsők el: kbaorwjak
a bilfAdi esikbokot te test mereeaijók s somsat péa
sót Ha pedig mkorll a hősi ipareaikkoksok a kklf«u
dós b ptaesol mermai : aa iparúé még ideges pteet*
b édesget a basába Tehát a jó iparos joggal oimeod

Mltet te CteébteteWit
Wiiws te ■■Wte^eo

beveee t ássák el kell pesetáiéi Uig a omgyar ayore
tonoókok oerópaeoorta körmeit Arsooikkak valéaak :
as ipar tolkiadAs a gaadasAgi bevétellel oómileg ki*
agyooIlletett Napjaiéktea megvéltestek se Állapotok.
Moet a fasda veaoodelmn oagybao fokoeódott aa által:
tegy a ayore tormolteboo Amerikával, a amtrAltéval
te oémoty oerépai oraAgokkal m kell voveooyooatsk;
te ae oerópai Államok leghAsolobb véd vámok kai Araik
mjAt leromlóik érdekeit te olsAgék ptaeaaikol olA*
ltok. Róooo kell tehát loookok. te megaharaok élei ;
miaiAe as iparomkkokért bóvoo kifolyik a péosCok ma
b; a syore tormékok pedig egyedtl as metrók Mro
datembaa találoak immár piaeeol, som lóvéé kitebsaoé
vámok kfloMak fiMAIIKva
Végre tekét fMAbredt a somsat, te aaoa érés mog
gyAoédéoro jotott, tegy aa olooegéoyedóot a hasai ipar
btaoye okosáé , mert a halfáid iparosi bkokért tmmpe

Géec, IMA. joo. teve

Gáeo Lomoestil oyogataak egy óra járóé távol
bee a tegyeo vidékoek egy kioaBolkodó poojéo vár
alatt épéit, o alig kótoeer telket mámláló ksaoágboo
vas egy pokróca te loom p boci égy ér a, moly egy a
kiteoég Biat a vidék sóskáé ucstályaiMb b. oagy rém
teo a aapi keayoret adói kivetve vaa. Gáeo kóooég
boa vessek letelepülve a régi sodora fások ások o oeek
ooasiea
■ m,

hfcfKS j
w

fo w W®m^mm
iAmmmfo
A

fo
a! ^BP^éM^p
bbaaa
w^p*

4lwa

v B^ége

^emetobAr

alatt Altassa, a eook mt BBorik el fotebbvalóthask.
birsért véltek oob a bolsdaobsa bősem a eivilteaSó
▼fok*'

1fo JBm

fA

Eaoo k. b. esés családra mosó fasekseok. ma séf
a gyár 11 ot lova lóiért hsem méla tparmíhkol ásom
tea leoeeriKttab a pieoohról, fasohaikat potom Arm
wa t cot a ■ a és y l s Ioo oh ® -k y a f a^, e a^^ v -. ■ oró.
técoel oom héprn egy egyéa tetoohiai
wWK

te

■

BNBI^w^WWBHBa

éte téay-

te* o

aa a m

ss O‘*m

^ete

p^HMHK

mm

wmmvw, oBw

SJA^ete

wC»w“

^Lm

wv

�N Ó GR ÁDl

LAPOK.

Gács községben tehát, agy a magyar szó iránti nak a jó példával elől járnl^elmaradnak. Hová jutánk
bajiam mint a cnltorália haladás teljesen meg volt bé­ ba ilyno magatartással viseltetünk a legnemesebb ha­
nítva addig, mig aj egyénekkel nem szaporodott az zafias ügygyei szémbeu a közművelődéssel ?
Ée az ilyen eljárásért melyet inkább csak pöfewxmeg. 8 tbrtént ex két évvel, bogy Gács nyert modern
plébánost, ki cxéljánaL,tűxé ki a köznép művelődésé­ kedésnek lehetne minősíteni, nem volna-e helyén a
nek előmozdítását; nyert szolgabirói hivatalt magyar dorgálás ?
Miessl Zsigmond plébános urat pedig elne kese­
egyénekkel, jatolt
a tudományos magyar
or­
voshoz, a nagy atylben berendezett gyógyszertárhoz is. rítse az, mert a közöny régibb baja ez már szegény
Ezekkel szemben állott számos korcsma egy iskolával. hazánknak ■ az is, bogy Gácson még csak elismerés
Plébánosunk, ki a közügy terén fáradbatlan, boxxá som kiséri a hazafit, azonban as is a régi korhadt
is látott tavaly az isbólának restaurálásához, de mert fának egy vadonca, s meg lesz nyugodva a főlisxte130 növendék egy kántortanitó alatt csak lézengett, lendő ur, ha vissza tekint két év előttre, mennjiben
s mit sem tanait, boxxá építtetett egy leány iskolát haladtunk s változott a község s a vidéknek a mivemagyar tanítónő vezetésével, melylyel egyszersmind el­ lődése, s be kell, bogy lássa, miszerint azok a kik ön­
feláldozó hazafias munkát, elismerni nem hanem félre
dőlt Gács sorsa a magyarosodás részére.
Még nincs egy éve, a mondhatni egész büszke Ön­ magyarázzák, még nincsenek azon a ponton, a melyen
érzettel, miszerint Gács két év Jőltböz képest — a tűi azután tudni fogják azt is mit cselekesznek.
Az tehát, bogy neveljük a leányokat s felvirnl a
még bátramaradt fazekasok levonásával — ma e kis
község a bol a magyar szó ritka volt, mint a fabér bazat törvénybe van igtaiva sóz Gácson hála Istennek
holló — mert még a csekély száma iatelligentia is né* érvényesül is ; de az, bogy nevelve a kisdedeket s meg­
metál érintkezett — teljesen átalakulván ; magyar dalt, testesül ax állami eszme, keresztül is vihető legyen,
magyar műkedvelői előadásokat a a magyar szót olya­ erre u törvényt kellene hozni s általán kötelezővé lenni.
nok ajkairól is már hallani a kiktől nem is volt vár­
Addig azonban mig erre törvény nem kötelezi a
ható, bogy még magyaral is beszéljenek.
szülőt, kiki belátásától függ a gyermek nevelés; a csak
S ezzel megszűnt Gácson a tót színház- agyneve­ sajnálni lehet ez idő szerint oly szülőt, kinek anyagi
zett nDivadló“,a tót műkedvelők bódítása elmaradt s ereje a legszükségesebbeknek szemben is csak szűk
volt idő a bol a nagy dob ébresztett lel ax éjjeli nyu
korlátok között nyilvánul: de sajnálatra méltó kétsze­
galomból, mert „faustu-ot adták.elő a tót xatyafiak. S resen az a gyermek még inkább a szülő ba alka­
mióta ezen Ördögök nem kísértenek, azóta az egész lom van hozzá, elő nem mozdítja, attól a támo­
vidéken megindult a mozgalom egy magyar közműve
gatást szándékosan megvonja, pedig Gácson ilyen szülő
lődési egyesület létesítésén s e tekintetben Gács már még sok van.
első helyet foglalt el s ma felső a nógrádmegyei magyar
No de bízzunk a főtisztolendő urrral a jövőben
közművelődési egyesületnek 50 nél több alapító, 400-nál s az idő valószínű mindent orvosolni is fog.
több rendes s számtalan pártoló tagja is vau.
Kosztka Tivadar.
Mi a modern haladásnak e a magyar államesz­
mének rendithetleu barczosai elvben kimondták azt is,
Szécsény jun. 30.
bogy Gács s a vidék csak agy nyerhető meg teljesen
Tekintetes
szerkesztő
űr!
ha as ovodákon kezdjük, s erre Gács községet első­
Szécsény m. város ifjúsága által janius 19 éré
sorban a nagy közlekedő pontja miatt is alkalmasnak
tervezett nyári mulatság az esőzés miatt junius 28-án
találtak. Csakkogy az ilyen nemes elhatározás nem
tartatott meg a „Káprás- erdőben. Engedje meg, bogy
sokat ér ha pénz nincs hozzá. Kitől? Honnan??
becses lapjában erről röviden értesítést adjak, a jöve­
Gács község az iskolával izemben is passiv vi
selkedett, az óvodáról tndni sem akart, s így ezzel delemről elszámoljak, s a tett folülfizetések és adomá
egyúttal oly akadály gördült utunkba, bz nincs velünk nyok nyugtatványoztassauak.
, A kitűzött nap délntánján 4 és 5 óra között kez­
az életre való nemes gondolkozása plébános a ki az
efféle kifogásoktól meg nem ijedve, annál inkább bát­ dett érkezni a díszes vendégkoszorú, s a csinos erdőcsrabban hozzá látott az anyagi erő gyűjtésébeez, mely kében, igen alkalmas idő és jó zene mellett kedélye­
nélkül nem tudni mikor jutunk célhoz ? És Íme felé­ sen mulattak esti 10-11 óráig Minthogy ekkor hű­
pült szépen, az iskola, a község támogatása nélkül;
vösödül kezdett a levegő, megkezdődött a városba vo­
alkalmaztatott magyar tanítónő, a Község hozzájáru­ nulás, azonban daczára a vidám hangulatnak nem si­
lása nélkül; szereztetett egy nagy ház, s az mintasze­ kerűit összehozó* ismét a társaságot, bogy a vendéglő
rűen berendeztelettóvodának,a község fiiléreiuek igénybe nagy termében folytatható lett volna a tánex Hja!
nyáron nem szeretjük a szobát. A férfi társaság égy
vétele nélkül, s ez mind egy év alatt!
Az óvó máj. bó 30-án vasárnap megnyílt ünne­ része azonban sajnálta már befejezni a mulatságot, s
pélyes nvoni saocteval- a templomban, majd később kör­ egy darabig még ügy zeneszó mellette! el beszélgettek
menettel kivonult a nép s szemelátára felszenteltetett Lövi Igoácz jó bora mellett.
A hölgy közönség közűi ott voltak: Balás Mik­
s átadatott egy talpra esett magyar beszéd kíséreté­
lósáé, Bajer Sándorné, Beke Istvánná, Emberger Ödönné,
ben a kisdedeknek.
Megható volt az ünnep, köny csilogolt a nemes
pap szemében s ez volt az öröm könye. S midőn ki­
fejté az intézet rendeltetését e szavakkal rekesztó be
szép beszédet “És most bocsásiálok e szent helyre az

ártatlanokat, mert azok kik ezt tenni elmnlasztják,
nem lehetnek jó szülők, nem jó emberek s nem jó ha­
zafiak.- A körmenet vissza vissza indáit a templomba,
Tedeum ra ■ ezzel az ünnepélyes megnyitása a gácsj
kisdedóvónak befejeztetett.
Feltűnt azonban a visszatetszést is szült as, bogy
a szolgabirói hivatal s a község elöljárósága, kik is
tudomásai bírván e ritka ünnepélyről a I elyszinón meg
nem jelentek, s ezzel a köznép közé bintetett ismét
olyasmi, mely visszaterelhet a régi helyzetbe, a budaSágnak martalékául. És ezt számnélkül hagyni nem

lehet mert kevesebb a lelkiismeretnél, kevesebb a mo­
dern iránynál, melylyel nem előre, hanem bátra menne
minden; a bátramozditás manapság már nem hazafias
eljárás, mert az ott nyilvánul a hol a közügy, nem a
magán érdek vagy a személyes ambitióból merített kö
zönynek alárendeltetik, de annak ngy anyagi mint szel­
lemi pártolásában.
És jön idő a bol és a mikor meglátják, vájjon
azok, a kik egy fillérrel sem járattak a kisdedóvó lé
lesitéséücz, nem e elvi ellenzői o minta intézetnek I
Meglátjuk kik azok, meri számos gyermekeket nem
láttánk az i nézetbe jegyezve, kiknek neveit első sor­
ban olvasni kellenes nem esak mint jó és bazditó példáal hanem mint a magyar szellemű baxafiságnak előmozdítása czéljából kötelességnek tekintve elvárjak,
jövőben várjak a mulasztásnak jóvátételét*

8 e valóban megszomorttö tényt a plébános ur
panaszos hangon constatálni kényszerült, a mikor is
annak adott kifejezést, bogy manapság a bol minden
magyar honpolgárnak kivétel nélkül testvéries egyet*
értéssel karöltve kelle támogatóié hazát, ott állunk, bogy
azok, kik hivatásunknál fogv%&gt;nint elsők hivatva van­

punk utján vesz búcsút megszámlálhatlgn jó barátja!
és ismerőseitől, kiktől a rögtöni távozás miatt nem
volt ideje cs alkalma közvetlenül elbúcsúzni Távozó
barátunknak részünkről is minden jót kívánónk, érezze
magát aj körében úgy, mint körűnkben érezte magát.
Krauszné Vilma, kinek lapunk tárcsa rovatában
löhb igen sikerűit kedves versét közöltük, s kit sze­
rencsénk van lapunk jeles munkatársaihoz számíthatni,
hosszabb időn át súlyos betegségben szenvedett, ör­
vendetesen vesszük azonban a birt, bogy súlyos baji
búi felgyógyult, s igy a szép és művelt lelkületű asz
szony ideáljának, a költészet szép világának újabban
szentelheti fel szabad pereseit
A helybeli róm. kath. Iskolaszék újból megalakul
ván, világi elnökül Harmos Gábor úr távozása folytán
egyhangúlag dr. Melicber Ferencx kir ügyész, alelnökfll Reményi Károly város biró, választatott meg. Is­
kolaszéki tagok: Aninger László, Balás József, Far­
kas Ferencx, Fonódi István, Fillér Lajos, Garam Jenő,
Guttmann István, Grozmán György, Irsineez József,
Kommerell Gyula, Molnár György, Rády István, Seitovazky János, gr. Stomm Alajos, Tamaskovics Gyula,
Ticsénsxky József, Tomesko Nándor és Vannay Iguácz urak.
A gróf Zichyek kitűnőségei látogatták meg e bét
folytán megyénket, bxgy szemügyre vegyék a seniorális uradalmat Gr, Zichy Nándor, mint a jelenlegi
senior toljbatalmaxottja, fogadé már, IZrineziben a
Vácz felől érkező oxcellentiás urakat: gr. Zichy Je­
nőt, as országosan ipargróf névvel megtisztelt jeles
férfiút, ki a seniorátusságnak családi gondnoka; to­
vábbá gr. Zichy József volt kereskedelmi minisztert, a
prosenior gr. Zichy Ferenci fiát. A három gróf * aztán

Glósx Sámuelné, Hanzély Mártonná, Horthy Pálné,
Hittig Gynláné, Horing Nándorné, Krivácsy Antal né,
Krúdy Bertalanná, Lucbkovilz Imréné, Niedermann
Vilmosné, Pick Józsefné, Potbraczky Györgyné, Ruszinkó Anlalné, Szigyártó Pálné, Scblésinger Jakabné,
Vancsó Béláné; Balás Ilonka és Piroska, br. Buttler
Malvin, Enberger Teréz, Glósz Jolán, Havas Ilonka,
Krúdy Vilma, Niedermann Anna, Pick Malviu, Pothraczky Teréz, Rákócxy Etelka, Rusxiakó Gizella és
Lenke, Szigyártó Lenke ée Margit, TótuViki és Várady Mariska űr hölgyek.
A belépti dijakból befolyt összeget teljesen fel­
emésztő a kiadás, igy a tűzoltó egylet alapja javára
csak a felűlfizetések és külön adományok maradtak,
mely összeg 28 frtot tesz.
Felülfizetek: Pintér Sándor 4 frtot, Vaucsó Béla
és Krivácsi Antal né 3-3 frtot, Beke István és Hansély Mártonná 2—2 frtot, Horthy Pál, Torsztyánszky
István, Krúdy Bertalan, Ceiky Sándor, Rasxinkó An­
tal, Tóth Jenő és Bajer Sándor nrak I — 1 frtot.
(
Ezeken kivfll a nemes czélra külön küldtek be
Szent Iványi Ferencx 5 frt, Kék László 2 Irtot.
Fogadják a nemes szivü adakozók az alakitandó
egylet nevében a rendezőség köszönetét,
kiváló tisztelettel vagyok

Taska Géza.

Hírek.
Pajor Gáspár m. kir. honvéd százados, ki ax ittl
állomásozó 52 ik honvéd-zászlóalj tiszti karának álta­
lánosan tisztelt és városunk minden rendű polgára ál­
tal közszeretetben részesült, 15 ávl itt tartózkodásak
után kedves családjával együtt junius bó 27-én el­•
hagyta városunkat és Besxterczebáoyára, hová áthe­■
lyezték, utazott el. Kedves barátnők, kihex mindnyá­•
junkat oly sok jó emlék ée őszinte szeretet fűzött, la­■

Balassa Gyarmaton át először is Zeélybe, ax aradalom
székhelyére ment, és itt a gazdaságon kivűl megesem
lélte a jó hírű, de végsőig elhanyagolt fürdőt, mit
látva a gróf urak oda nyilatkoztak, miszerint ez álla­
poton legközelebb segíteni kell Bizony bálára kötele
zik le vele az egész vidéket, és ily kis áldozat na­
gyon is illő lenne oly nagy uradalomhoz. Értesülünk
továbbá, bogy mintán a seniorátue 200 éves fennállása
folyó évi juliue 16-án telik be, e nevezetes eseményt
a grófi család nagyobb ünnepélyességekkel készül meg­
ülni. Lapnak nem fog késni erre vonatkozólag az ér­
dekesebb történeti adatokat már legközelebb közölni.
E kétszáz éves jubileum alkalmából Balassa-Gyarmatra
nézve is. mint halljak, kedves meglepetések várakoa
nak. A'gróf arak az uradalomhoz tartozó összes köz
ségeket meglátogatták, s csak e bét végén utaztak el.
Uj posta. Dejtáron jnl. 1 én aj posta állomás lé­
pett életbe.
Párbaj. K. 8. és T. A urak közt B. Gyarmaton
jul. bó 2 án kardpárbaj ment végbe. K. S. könnyű se­
bet kapott A párbajra ax szolgáltatott okot, bogy T.
A. a múlt kedden a szinbázban helycsere miatt meg­
sértette K. 8. urat.
Kossuth Lajos nagy hazánkfia ax első, ki as
erkölcsnemesitő társulat javára 100 frtos alapítványát
befizette.
A zárt levelező lapok jul. I éa kerültek a posta
forgalomba. Egyszerűek, csinosak és czélszerttek. Sima
papíron annyi hely van levélírásra, mint két régi le­
velező lapon. A felbontás úgy történik, bogy az át
lyuggatott és leragasztott szegélyt le kell szakítani.
Kétféle ilyen lapot adnak ki, három krajezároeat a
helyi, és öt krajezárosat a vidéki levelezés cxéljairá.
Gyászhlr. Györgypál Ferencx köztiszteletben álló
honvéd őrnagy urat és nejét súlyos csapás érte, két
éves fiacskájukat Brúnót ragadván ki karjaikból a
kérlelhetlen halál. Temetése julins 1 jén a honvéd és
polgári elem nagy részvétele mellett ment véghez s ez
szolgáljon némi enybüt a bánatos szülök szivének. —
Krigóvsxky József volt p. sőji földbirtokos, Kacskovics
Iván szolgabiránk nejének édes atyja, folyó hó
3-án reggeli 5 órakor 82 éves korában jobb létre szén
derűit. Áldás emlékére.

A női dalkör B. Gyarmaton Scitovszky Jánosáé
elnöklete alatt a molt vasárnap ülést tartott, me*y al­
kalommal elhatároztatott, hogy ax egvlet az országos
dalársxövetség|tagjai közé sorakozik. Ugyanakkor a női
dalkör képviselőjéül a pécsi otsxágos dalversenyre Zelenka János karnagy küldetett ki Huber Károly sír­
szobrára a dalkör 5 frtot irt alá. A szünidők jul. 1-től
sxept. 1-ig tartanak.
A polgári fiú s leány Iskolában a zár vizsgák múlt
bó 18., 19., 22, 23, s 25 én az iskolaszék részéről ki­
küldött tagok és sajnos csekély ixámu közönség jeleolétében folytak le Éppen ezen már évek óta ta­
pasztalt közöny miatt a tantestület a vizsgák megtar­
tását akkép határozta megtartatni, hogy az egyes tantárgyakból különösen azok nólittattak ki, kik elégtelen osztályzatot, nyertek, vagy pedig azok, kiknek
szülői jelen voltak. A tanulás eredményét jelző táblásálból kitűnik, hogy a fiú ozstályokban 120 tanuló kö
sött 21, a leány osztályok bán pedig 55 tanuló közölt

�N ÓGRÁD I

.

12 jelet randinkkel axsmben a fiú osztályokban 9, a
leány osztályukban pedig csak 4 tanuló uia'iltatott
osztály istndUsro Ei tahit dépgé iucg\dógitjs aam

körülményi, miszerint ai LkolánAl múködő &lt;Imm« lan
erők nemet feladatukat lelkiismereieseti b&lt;*tAlmtték.
Ax irefialea ét fytraiekelak. As Irodalom as óvek hus«*ó
aorta leveti ó*tr*-vrtlenS) oly irányban frjlódutt, begy ma mór
oda JatoUatkAltogy asnülök üytffankái, vagy lapot, mslvri dóbb
aa utolsó betűig at asm olvastak, csak rrukrtvr. Híve merik
odaadni gyermekeiknek olvasón vóg»U-Épen ott a kői irgk-vósbbó
vórtók, oly helyekkel, oly kifrjrsósekkel találkozik aa ohasd a
aailyaaek eiolvaaó*ótól ftltr kell óvnunk gyermekeinket A .Ma­
gyar liósiassaony* caímú hetilap oly gonddal iat&gt; &lt;ísm«-állítva,
hogy nemcsak mint srkólcs-nemeaitó olvasmányt bátran adhatjuk
leány alak kesébe, hanem abban a biitos tudatban tehetjük est.
hogy aereartt lapból óletkortkbe vágó »’v b.-itws ism« reteket
la meríthetnek, melyeknek egykor mint nos. hasi asszony és családanyik kannát fogják vehetni. A ..Magyar Háziasszonymrjy
a magyar gnadassaonyok óra*. egyletének hivatalos kdaUnye mrg.
Sloalk minden vasárnapon ..Munka Után" caimü ingyenes szépodaírni melléklettel IS—IS oldalnyi terjedelemben a elófiaatóai
ára egész évre ú frt. félévre 3 frt, negyedévre I Irt M kr. Mu­
tatvány számokkal készséggel szolgál a kiadó hivatal Budapes­
ten nagy korona-atcaa 19. az.) Ingyen és bórmantve mindazoknak
kik eziránt hozzá, legcaólsaertbben levelezd lapon fordulnak.
Ajánljuk olvasó kóz nségtlnk figyelmébe és pl rtfogásába. aa uj
félév beálltával.

•
w
Színészet. Jutva IS-án B -Gyarmaton clóazór kertit színre
Plaxjnettnrk kolVd szépségben gazdag a komoly Irányú operet­
tbe .Hip van vrínkle* a rendelkezésre álló erők dicséretes buz­
galma mellett. Kitűntek Tisztái, Erdei Berta, Rozsa Uózaika éa
' Komjáthy. Sóén adták Almizaynak, Tót leányét kissé gyenge el •
adásban. Kedden jen J9&gt;óa Lecoenak általánosan ismert .szép
átnője a pikáns meséjénél fogva még mindig vonzó operettéjét
.Angnt* adták színészeink összevágó előadásban meglehetősen telt
ház előtt Az előadás aa eddig hallott operett előadásokat haté*
rosottan felülmúlta. Különőeen szerencsés estéje volt Erdei Ber­
tának (Laago) ki nagy szerepét jeles alakítása és kellemes éne­
kével szépen kidomborítván na est sikerét biztositotta. Kitánt to­
vábbá még Rozsa Rózsika (Angot Clairvtto) és Tisztái (Larivudíére)
Szerdán Gsíky Gergely .Slomfay család* czlmi nagyhatású sziá­
mivá óaszevágó gondos előadásban kertit színre. Sajnos, hogy a

LAPOK

nézőtér ez alkalommal Is csak félig tolt meg. A főszerepeket Bácané
{Hót bórái Berta) éa Bócs (Momfay Ákos) a tolók már megszokott
jeles alakítással teljesen érvényre vmelúk. kik mellett különös- n
kitint a társulstJiQu tagja Gyurmán Alk« Margit) Kit megnyerő
alakja, tiszta csengésű hajlékony hangja s fúkóp szorgalma vala­
mint szerepeinek helyes felfogasa szép reményekre jogosítanak A
Jelen volt csekély számú közönség nyílt jelenetben adott kifej zést eUsmeré»*nek A. Orozz Kata (Kerosztes Á n«»; Aradi (ÍJpóczy). Fábián (Vilmos) és Komjáthy (Bsraabás/' jelesen mékó Itek közre a darab alkarén. Csütörtökön Rozst Rózsikénak jutaIsmjatékául (’sepreghynek .Hórga csikó* czíomüvét adták színésárink. Aa elős&gt;1 ás kitűnő s az est ünnep»ltje a kuzdnség kedvetl­
enévé vált Rózsa lUzsíka volt Bár sajnos csekély számú közön­
ség jeleni meg. de a jeleavoltak virágbokreták, koszorú, tengernyi
taps és kihivá«han fejezték ki a művésznőnek kiérdemelt elistn- résüket ■ rokonsaenvüket Vakban jeles alakítás volt, Erasikéjo,
dalai pedig azépvk éa gyújtók At ánnrprlthea méltón sorakoz­
tak ■ játékukkal az est sikerét emelték Rács (Csorba Márton)
Tintái (Laczí&gt;, Aradi (Baka) András; Völgyi (G licsóri; és Kom­
játhy (Peti). Ez alkalommal közönségünk figyelmét fe hívjuk azon
élvezetes előadásokra, melyek Vliviryuak a nemzeti színház el­
sőrangú komikusának jul. ő-én kezdődő vendégszereplésóval kilá­
tásban vannak Mint halljuk a jeles művész ezúttal háromszor fog
fellépni és pedig Pry Pálban, Btern Izsákban és a Csizmadia mint
kísértet caimü bohózatban

Apróságok.
— ön csak negyven éves és már is egészen ősi? — kérdi
a minap egy barátunk egyik ismerősétől — l’gy van. Egyszer
mikor nagy veszteséget szenvedtem, huszonnégy óra alatt megőszfiltem. — Furcsa! Nálam ellenkeu hatása volt a veszteségnek.
Kezdtem már őszülni, de mikor anyósom meghalt, egyszerre csak
újra vínaa-visaxaayerte hajam eredeti színét.
— Rágalom. ,Miért mond'ák hogy a mi szivarjaink olyan
rosszak? kérdi egyik orvos. — Biztosíthatom önöket,hogy a leg­
jobb mérget tartalmazzak, melyet valahs láttam !.

— Erős szomj. A B fogadó vendéglőse délutáai n*gy őrkor
megpillantja a pincért, amint a niozsdótálat, tele viszel, az eme­
letre viszi.
— Hová viszi ezt a vizet?
— A 8. számra, annak «z urnák, aki tegnap este berágva
jött haza.

—
—
—
—

Bét még mindig alszik!
L’gy van.
M»&gt;rt asm vitt neki reggel mosdó rizst /
Vittem, de 6 kiitta szegész tál tartalmát.

Virágnyelv. Náeai: .Te Jóska, miért csuktak

be már né­

pit ?*

Jóska; .Mert a tanácsos nr óráját m-gtaiálUm •
Nacai. .Te, hiszen •* nem bdacseiek uéoy !*
Jóska .Na, tudod, aa előtt Utáltam meg. mielőtt a taná­
csot ur elveszJUtU.*

Tud magán segíteni. hgy ur, a ki nagyon szereti a ké­
nyelmet, belép egy kupéba, a mely meg van tömve ntaaukkai.
Amint a vonat megindul, az ar kivesz táskájából egy közép nagy­
ságú csomagot, maga elé Usai e nyájas mosolylygl szól: Az em­
ber nem vigyázhat eléggé. Jobb lesz, ha mindig szem előtt tar­
tom. — Ugyan mi van hát ebben a csomagban? — kérdi egy kiváacsi uUzo — Csekélység egy kis dyasmit A kóvetkező álla­
máénál valamennyi uUzó megszokik A magara maradt u fvinyitjs a csomagot s jóisten kezd falatozni Sonka volt benne mag
pogácsa

EizzólU magát. Erdész (a ha,tóhoz a ki aa élelem-kosarat
viszi;; .Te Gorgoly, te a sxilvóríumoe üveget bántottad
Hajtó:
.Nem én, tekinteten uram, olyan kutya keményen be van dugva,
hogy nem fér ahoz a azeut asm !*

rulaágos köreteié* Tanár: .Nem tudom, de olyasmit sza­
golok, mintha ebb^n a Unteremben valami égne. Molnár nem érsa
semmit?* — Molnár: .Nem, tánár ári* — Tanár (.szemrehányólag); .Fiam Molnár, Önnek, mint ebben aa osztályban legidősebb­
nek mégis éreznie kellett volna e szagot I*
VigsvzUiás. Csipesz (adósához): .Fiatal ur! ideje volna
már valshára 6 frt Urtozását megfizetni; ilyen csekély összegért
nem kívánhatja, hogy azt a hosszú utat Idáig olyan gyakran
megtegyem.* — Adós: . V-gasztalja magát mester ur, jósé hónap­
ban — szomszédságába megyek lakat*
A törvényszék előtt. Ón javithatlan gonosztevő! Már ed­
dig Is vagy tízszer ítélték eL — Igaza vau, elnök ur. Nagy bo­
londság volt tólem, hogy nem béreltem ki a vádlottak padját.
Olcsóbban jutottam volna üléae-^bes.

Horváth Danó, Felelős
szerkesztő.

HIRDETÉSEK.
Gyümölcs befőzéshez!
Csokor, igoo kilúoö hólyag (pergament) papíron éa apírga legjotányoaabbaD kapható

Hummer -VEiliíily,
fútxarkareakedönél Balaaaa Gyarmaton.

Pályázat.
A B.-Gyarmaton axékelö .Takarék és Kiteli -téi.ct
rénvéayUraolai4 cximu pénxintésctnél a pénxtArnoki
állomás Qreaodésba jővén, íalhivatoak mindazok, kik
exen 700 frt évi öxetéwel éa 100 frt lakbér illatménynyel öm*)kötött állást elnyerni óhajtják, hogy aaját
kezűleg irt pályázati folyamodásokat folyó évi jolins
20-ig ax iotézetbez jottasaák.
A folyamodáshoz a pályázó lanolmáovai, nyelvismsröts, eddigi előélete és erkOlcaiségo felöli bizony­
latok. eredetiben vagy hiteles másolatban csatolandók.
Óvadékul, a megválaaztott 1500 frtot készpénzben
tartozik letenni, és pedig a megválasztásról való érte­
sítés vételétől M nap alatt Ennek be nem tartása esc
téo a választás hatályát veszti
az illető hivatalát a magválasztás után s az &lt;500
frt letételével azonnal elfoglalhatja, legkésőbb azonban
f. évi október hó t én kell hivatalba lépnie.
Egyébiránt egy évi próbaidő ia kikeltetik, éa az
igazgatósig fen tartja jogát ennek tartama alatt egyne
gyed évi felmondással — saját belátása szerint — élhetni.
Balassa Gyarmaton, 1886. janim hó 11 én.

Kölcsön 6°o és 5%-ra.
Minden önjogu személy, kinek ÖnfentarlÁsára állandó jövedelmei vannak, úgy m. háztulaj*
donos, gazda, bérlő iparos kereskedő hivatalnok, atb. kaphat közbejöttem utján egy
TOfi hitel esövetketeltől 100 fnt/d 1000 írtig 50 hó alatt postautalvány utján visszafizetendő
6'^-os személy hitel kölcsönt. Minden 190 frt kölcsönösszeg havi 2 írt betéttel törleszthet.
S °jo -08 t&gt;a,iik-l£Ölc&amp;ön
közvetittetik 400 írttól kezdve egy millióig földbirtokra 17 évre j5*é, 25 évre 21,*!, és 40
évre
tőke-törlesztéssel. Jó anyagbM épült vdrofi házakra 25 évre
tőketörlesztés­
sel. Házkölcsönökoél megállapítandó becslési költcség előre leteendő. Földbirtoknál az évi
állami földadónak 35 - 50 szeres összege kölcsönképen adatik. Nagyobb tőketörlesztést bármikor eszközölhet. Ügynökök tisztességes provisió mellett működésre felkéretnek. - Válasz
és portóköltség fejében 35 kr. levélbélyegbon kéretik, e díj nélkül válasz nemadatik.
Follá-k János,
bizományi és ügynöki irodája, Budapest, VII. csömöri ut 37 sz. I em.

Xlá-zs

a.'d.ó.sa-I

Kis-Tabán utczában levő házamban, (jelenleg a m. kir. adófelügyelőség hivatalos he­
lyiségei) mely áll az emeletben 7 szoba, konyha és kamrából, a földszinten az ud­
varon, két lakhelyiség mindegyike két szoba és konyhából áll, folyó évi október hó
első napjától bérbe adandó. Bővebb főlvilágositással szolgál B.-Gyarmaton

K0HN ADOLF-

Az Igazgatóság.

Nyomatott a kiadó tulajdonos Kék Lászlónál, B.-Gyarmaton 1886.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="5">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="616">
                  <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="107040">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1882-1886_00942.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="107041">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1886_07_04.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107018">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107019">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107020">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107021">
                <text>1886-07-04</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107022">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="107023">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107024">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="107025">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107026">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390745 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390745&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="107027">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107028">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107029">
                <text>Kék László</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="107030">
                <text>Balassagyarmat</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107031">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107032">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107033">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107034">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="107035">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="107036">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="107037">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107038">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Híradó 14. évfolyam 27. szám (1886. július 4.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107039">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="17">
        <name>Balassagyarmat</name>
      </tag>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="16">
        <name>Kék László</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4947" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5382">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/9f91edbe8958ef07e6488e9edc77baa8.jpg</src>
        <authentication>93765f31a888481d35b91fb03808af4a</authentication>
      </file>
      <file fileId="5383">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/02ed925b5cc5c228d860e95e2351ed93.pdf</src>
        <authentication>27ea545c5f05d0ec902b0588c0ea6771</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116987">
                    <text>28. szám.

Balassa-Gyarmat, 1886, julius 11.

XIV-ik évfolyam.

NÓGRÁDILAPOK
és HONTI HÍRADÓ.

Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap.
Előfizetési felhívás
a

„Nógrádi Lapok"
1888-ik évfolyamára.
Előfizetési feltételek:
Egész évre
. ... 6 frt.
Fél évre....................... 3 frt

Évnegyedre

....

1

50 kr.

„

Egy hónapra. . . . — „ 50 kr.
Az előfizetési pénzek egyedül a kiadóhoz czlmezve, — legczélszerűbben póstautalványnyal —
a nyomatandó példányok s pontos szétküldés tekin­
tetéből, mielőbb beküldendők.

Kék László,

Horváth Danó,

kiadó ■ laptalajdoaoa.

f«L aserk.

személyes észleleteik és tapasztalásaik alap­
ján e kitűnő családra vonatkozó adatokat Öszszegyüjtve, a sajtó utján a hitbizomány 200
éves jubileuma alkalmából közrebocsátsák.
•
A hitbizomány javait, molyok Nógrád és Hontmegyében a fen(jelzett négyötöd és egyötöd arány sze­
rint 72 községben léteznek, 1. Lipót császár és Magyar
ország királya adományozá Gr. Zichy Istvánnak, aki
azon időben fényes tebelsége, a dj nastiáboz való bő­
sége, hadi vitézsége és áldozatkészsége által honfitár­
sai közöl magasan kiemelkedett, mint ez az adomány le­

vélből is kitűnik.
Az adomány levél 1686. évi jul. bő I6 án kelt,
és adatott ki Maholányi János ktnczellár által ellen*
jegyezve 1. Lipót császár által, következő érdemek el­

A gr. Zichy senioralis uradalom 200 éves
jubileumára.

ismeréséül :

Alig van család Magyarországon, mely­
nek ősei a múlt időkben oly nevezetes szere­
pet játszottak, és a melynek tagjai ma is bu­
zink társadalmi, culturális és politikai életé­
ben elsó rangú tényezőkként tekintendők.
Mondanunk is felesleges talán, hogy ez
a Zichy csalid, melynek ezidőszerint 70-nél több
tagja van életben.
Sokan azonban széles e hazában alig fog­
ják tudni, hogy a család fen maradása és fel­
virágzásának egyik fő és lényeges alapokát a
200 évvel ezelőtt alapított Ziohy-féle hitbizomány képezi, melyet 1686. jul. 16 án.gr. Zi­
chy István alkotott, s mely négyötöd részé­
ben Nógrád-és egyötöd részében Hontmegyében terjeszkedik ki.
Ép ezért e lapok szerkesztője és Reményi
Károly, kedves kötelességünkek ismerték, hogy
a „Süudok" czimű folyóirat, továbbá, a „Zichy
CodeXM kész füzetei, az uradalom rendkívül
gazdag és szépen rendezett levéltára, végül

dilecti Spectabilb ac Magnifiri commilit Stephani Zichy1'.

TÁRCZA.
Ha minden ...
I Ilma.

Ha minden portáim gyöogygyb válna,
Ha a föld drAga köMl Állna,
fi es mind aa én tulajdonom —
Lemondanék e (asdaaA&lt;ról,
La magAról a nagy vilAfnil —
Caak te 16&lt;y enyém angyalom.

fi nólnAnak halbatatlaniAfrdl,
DicaöaégrAl éa boroatyAnrdl,
Mik atbáditnAk fejemet —
EldobnAtn mind, csak te méretnél,
Caak te örökre enyém lennél.
Csak bírhatnám norelmedet!

•

Tikasztóan ...
Tikantdan a&amp;t a ragyogó nap
Égetően h‘ntl augarAt,
De dörg aa ég, kénye hull a földre
„BAnat nélkal nincsen boldodsági*

Elvonul a förgeteg aa égről,
Újra éled Hl, fa, kis virág,
Így Untul meg asivttnk is a kénytől
„BAoal nélkül nincsen boldogság l

A szemüveg.
Caltnrhistoriai karcaolaL

Századunk a találmányok kora. A technika, vil­
lamosság s egyáltalán a természettudományok terén
újabb meg újabb vívmányokat mutat föl a jelen kor.
A mai világ csak szánakozva tekint vissza a múlt szá
zadok embereire, ezek is felfedeztek ugyan eg^bt mást,

nOb praeclaram fldem, el fldelilalit comfanfiam, servilla ifetn ac menta cumulalittima Fidelit noi/ri Mobil'

Ezen Zichy István, aki Mosonmegye főispánja,
kir. fősjtónálló és koronaőr vala, alapította végrendeletileg az adományozott javakból a bitbizományt, mely
elsősorban Majorátus volt. Az ő 2 ik nejétől, Várkonyi
br. Amadé Magdolnától,származott fia: /. Zichy Kdám,

aki az atyja által alapított majorátust 1693. marcins
16 án vette át és art 8 éven át bírta. Ádam gr. fegy­
vere véletlen elsülése által múlt ki.
Ennek fia 1. Károly majoreeko, a ki a hazánk
történetében oly fontos esemény, a pragmatica santló­
nak 1723 évben történt tárgyalása és törvénybe czikkelyezése alatt bírta a majorátust. •

Fölöttébb érdekes ezen gr. Zichy Károiynak nagy­
részt saját kezű lég és magyarul vetetett naplója, a mely­
ben a pragmatica sanc'iónak Pozsonyban történt elfo­
gadásáról jellemző megjegyzéseket tesz. így, hogy a
prímás kapott egy szép gyűrűt, a palatínus pedig a
császár gyémántokkal ékített képét; a többi mágná­
sok méltóságokat és kir. adományokat nyertek. Erre
aztán felsóbajt a hazafias érzelmű és szabadelvű naplóiró: „Boldog Isten, be ölesén adánk el Szabadságun­

kat" — Hogy ő személyesen vett részt a pozsonyi
1723-diki nevezetes országgyűlésen, az a következő

naplójegyzékből kitűnik: ^Kzen szép ceremóniák vég
lévén az diaetának, mentem vissza Oroszvárra1' Ó a ma­

jorátust teljes 40 év egy hó éa 9 napig bírta s mag­
halt 1741. jul. 14 én.
Ezen gr. Zichy Károiynak fia kiskorában huny­
ván el, a birtok kérdése felett folytatott per alapján
a majorátus inneutul senioratussá változott át éa azóta
10 senior bírta a bitbizományi javakat
Az első senior volt Gr. Zichy Imre, ki a senioratust 1742 ben vette át, a négyévi birtoklás után 71
éves korában hunyt el. Igen derék katona volt éa mint

a tatai és vesxprém-palotai várak kapitánva a törökök
elleni harezokban kitűnt.
* A második senior Gr. Zichy Ferenci, 1746. jnl.
30 tói 1783. jun. 8-ig tehát majdnem 37 évig bírta a
senioratust. ő egyszersmind győri püspök volt, a novét

nemcsak azáltal örökítette meg, hogy az ottani szé­
kesegyház remek fő oltárát építtette, de ugyancsak ő
emelte az uradalom székhelyén Zsélybon a máig is. a
múlt hatalmas idők tanúságaként fennálló barokkstylü
uradalmi kastélyt, melynek erkélyén és homlokzatán
a család czimere: korona felett két agancs, melyben
búzavirág alapon fehér kereszt, szemlélhető. Ezen se*
nior áldozári arany miséje .alkalmából ezüst érmeket
is veretett, melynek művészi kivitelű példánya a le­
véltárban őriztetik. — Élt 83 évet.
Utáuna l. gr. Zichy Ztigmond következett, kiről
semmi nevezetes adat nem maradt hátra. A senioratnst
átvette 1783. jun. 9 én, bírta 18 évig. — Élt 61 évet
őt követé III. Gr. Zichy Ferenci, ki a franozia

háborúban vett részt s miután a senioratust 10 évig
bírta, meghalt 1812. aug. 8-án 64 éves korában.
Utánira következett: Hl. gr. Zichy Mikibe, erről
som maradt nevezetesebb * adat hátra, érdemeket nem
szerzett. (A sört ugyan nagyon szerelte.) Tizennégy évi
seniorátusbodása után meghalt 1826. sxepU 22-én 77
éves korában.
A hatodik senior: II. gr. Zichy Károly volt, aki
noha csak 6 napig birta a senior czimel, (1826. szopt.
23-tól ugyanazon év és hó 29 ig,) mivel a javak át­
vétele előtt 74 éves korában elhunyt; mindazáltal igen
nevezetes férfin vala, mert mint bécsi cs. kir. államminister, ő hajtotta végre 1811-ben a híres dévaivátiót, miért is a devalvált pénzeket találólag „ziebei­
nknek-, a nép pedig „csicselli- nek nevezte el.

szemüvegről mit

de lehet e párhuzamot vonni a múlt és most között?!
A múltnak csak apróságokat köszönhetünk, míg szá­
zadunk dolgosai titáni munkát végeznek. S mégis mily
nagyok annak érdemei I A jelenkor csak tovább épit,
az alapot már századokkal elébb megvetették: Ha a
múlt századok „kicsiségekének nevezett találmányai­
ból csak egyet is elvetnének, mennyire sűlyedue a vi­
lág, mily retrogad haladása volna a czivilicációnak.

annál jobb. A legrégibb Időkben a

Ilyen kicsiség a szemüveg is. Ez manap sokakra nézve
majd olyan szükséges, mint a kenyér. Ugyan mit csi­
nálna azon sok rövidlátó tengerész, mérnök, orvos, ka­
tona stb, ha homorú üvegeiktől megfosztanák őket?!
vagy mit cselekednék a sok munkás, akik előrehala­
dottabb korukban messzelátók lesznek, ha a domború
üvegeket megtagadnék tőlük ? ! Furcsa, de igaz, hogy

morúra csiszolt smaragdon keresztül volt kénytelen né­
zegetni ; mások közöttük Lessing is azon nézetben van­
nak, hogy az imperátor messze látó volt és a smarag­
dot csak azért használta, mert szemei gyöngék voltak
és nem birta a napsugarakat eltűrni, amiért ez ékkő­
nek sik csiszolata völt; egy fiatalabb tudóé Dr. Szili
pedig egyszerűen tagadja, bogy az ókorban ismerték
volna a szemüveget, őt e tagadásban nagy szaktekin­
télyek is támogatják. Ezért még most sem tudjuk biz­
tosan, ki legyen a szemüveg feltalálója. Sokáig annak
tartották szent Hieronymust, aki 420 bán Betlehemben
halt meg, de újabb nyomozások szerint k szemüvegek

még ma nap is oly előítéletesek az emberek a szem­
üveg iránt és nemcsak laikusok hanem orvosok is. Azt
hiszik, hogy ez fölösleges, csak luxus dolga és az il­

letők csak hiúságból hordják, mivel az arcznak bizo­
nyos tiszteletére indító méitóságos nimbuszt kölcsönöz,
a szemet pedig rontja, a látképesség folyton csökken és
erősebb meg erősebb üvegre kell szert'tenni, a rövid­
látás tehát acquiralt még pedig a szemüveg haszná­
lata folytán. Hogy vannak egyedek, akik hiúságból vi­
selik és ennek következtében rövidlátókká lesznek,
megengedem, de 99 esetben 100 közül, nem a szem­
üveg hanem a modern paedagogia oka e szembajnak.
Nem áll az, hogy a rövidlátónak azért kell mindig erő­
sebb üveg, mert ez a szemet folyton gyengíti, hanem
igenis azért, mert a szem rövidlátóbb lesz, tehát homo­
rúbb üveget kell alkalmazni; tény, hogy a homorú üveg
oktalan használata káros hatással van a szemre, de
kellő felvilágosítás mellett e bajokat el lehet és el is

kell kerülni, melyek ezen kürülmények, az nem tar­
tozik e dolgozat keretébe. Messzelátónak a domború

üveg sohasem árt, csak használhat, minél inkább, borija,

sem tudtak, állítják ugyan, hogy a cbinaiak már is­
merték és alkalmazták, de bizonyítva még ninoe. So­
kat zsörtölődnek a nyelvészek Plinine a híres római
természettudós egy mondata felett, melyben az van
megörökítve, hogy Nero császár a gladiatorjátékokat
smaragdon keresztül szemlélte. Némelyek azt állítják,
hogy a kegyetlen uralkodó rövidlátó volt, s azért ho­

feltalálásának ideje 1280—1320 közé esik és hazája •
llalia volt. — Egy Giordano de Rivolta nevű szerze­
tes 1305 ben híveinek elbeszéli, bogy még nincs húsz ‘

éve, bogy a „világ leghasznosabb művészeteinek egyike“
(t. i. a szem üveg készít és) fel lett találva és hogy a
feltalálót látta és vele beszélt. Bacon Roger az oxfordi
ferenezrendi szerzetes, akit nagy tudóménva miatt „dok­
tor mirabilisa-nak neveztek, terjedelmesen értekezik, de
már tudományos alapon a szemüveg nagyításáról. Egy
1299-iki olasz kéziratban a szerző Sandro di Pipozzo
szembajáról panaszkodik, hogy a szemei agg kora miatt
oly rosszak, hogy üveg nélkül sem írni sem olvasni
nem tud. A florenczi temetőben levő egy sirkő felirata
szerint a szemüveg tulajdon képeui feltalálója az 1317-ben
elhalt Salvino degli Armati, bár az 1313 bán elhalt pi­
sai szerzetes 8 pina Sándorról fenmaradt, hogy ez is

�NÓGRÁD1
A hatodik vetet V. gr. tetoóp Inen^ ki a ooeio
IMl.jea B lg, toMl
Mote 18 óvg rtvoate te 84
horóbaa bolyt te.
■óta esteteóaro ndhe, begy a bóen odvari esitbtaoab
MbMm rak, • a Mlvtaortat. de ksfooóeoo a •*i tatodból
geo pórtól la, 6k ol a jyóri óvod alatt gye
kérte voaddgoit! to eMgbivóa Zeólytea, bel okkor la

hói *ayn te víg Otot vtel ae -etólyok ta balok &lt;y
■ÉM kOveteóh Mák gyomon akkori polgAroógaak
fojgyorap idillt to oevisiusso ebtaModiiotta. Begyre
edveraak kod vson cakóra volt, k illáik oeaaa n, Mert
as éten király hevoadededhni a eoóeaór te király kóp
itoiifosbtat 8 Ültetett ki. te a n&lt;biaó tevéiét as
•reg ar aadrakeaóehól bee fotedó, Mit ae ed var M aap
Máivá (Mikor a ftayee fogatta Olaoaoraaóg folt haladó
pA^A

^^n

a

iwto^^^BB ▼ Qoe F

^b

VI

sorfal •

nWB^vSBOO

a MWBat teeMtel afo egy követet blMeai ki
Masa V. pr. Afcóp Fbroare követkeceli a evei &gt;
ért toMedetoboa, Ildi Miiét l&lt;tM IMI aag 5-kdfc.
Megtette tV óva k írtba a a a króaika aaoe oen Igea
A

JkBWwO

Aód A lesi

▲

iB

Mtertn

a pótol te rónait

oom

^A&gt;

rUlMp

*U^J

®#ljksUÚOBB*kCI (f%B^^BBBlj

A Mlftteter. IV. gr* ®*rt

Bdrofo

veh, ki

estet etek II te 1 béka 14 topig bírta aa erodálnál,
egy atapteviam te igáéi foeri jóóókoeyoAga Által a
eeaMd tteytl te te alattasok javAt agyarAat nívóé

tetem hibeíjlk aaoa oaAaeoor

AB^hviiyai ktell

irtto
aotyoi a £»»cay eajaooooe roasors ion
tstesmetotoítta kdtvtayokbos tett le aa irodaion ptet
tAra, OOM sArvta ki a bajodoook ktell a ffteby eoalAd
■CÉMI tgAi ttte, aa alapitvAoyba joiooleg 10 bajatoa
rtteMB. fitee alapitvAeyt kötete 3 uaaiviaolteek te
SOOD frteyt Mkkt tolt te, Moiyook kaaMtaibol AO-AO
MM kfttota jetolteaaei aa «fAradaakoaibal Aaobki-

Hl kagyerta MOgterikkeoett a b gyarwait aoMioci te&lt;■

-

A

A-

BteSB

ei

KOw WASo *rl

A

®

4—&lt;

4

wvBteKtetei

&gt;Ot-b

M-

oOteWOw

—
aa,

ateyltaar a jktekoeyaAgok agkoa IAaeoelatAvei volt tea
totetete A tetote kert II kvot kit flór eealAdi vtoee
a^VbÜ to^gflgyeobctjlk begy etek ooyo br RatbiAoy

Aalteia. a Mteetik pedig gr. Appooyi Fraoeoiaba tev.
flrt^Ary SAbteted volt, te atóbbilM aaArMaaik leAaya :
tev. gr RatbiAoy La|oeoA, gr RatbiAoy Lajoo IMA—
tw bi tragikoa vkgot ért ■ioMetoreloakaok omAgooaa
tertobt tevogyo Kaoa kegyéé iker te Áldott telki oe*
■fw ^w^nteBteAteto

ttotab tetbbto

na&lt;yB&lt;

teteiteOtel

m

■rteteteioi itevtei

Aa 1 im jto bk 14a boklvttkoaott

betek atka A bialiraioaaAg
n. gr. Stotp Irteiwí «g. Ur kAMArite le Araagy
re Miien, ki Jaiaeleg M kvoa te Ailaodóaa Haioborg
boa tekil Bkee Mellett. NevOboa, ■iet taijbatalMaaott
Ikky NAader bemdoyoeee a oagyterjodoiaH aradalaat, te ol kell iaoorei, ■iMoriaf ae gaaddoaatiteg

lk ^pBtet 1*

Soratekat aaaal rekeoatyak bo, begy a Mtgytoh
te vteoeaak vMaeeyatra oly oagy teotoeteggal bírd 00etoralto erodateto BDOkvea feaadUAoa all Htok bél —*
■tat Artool.aak, egy a Megye taptotetea altepkaja,
Martavaeky JAooa, tolat A vAroe Agyoitoea ’ób.rAja. Bo
tokoyt KAroly, ao aradakto tolibataiMaaottiAboa. Gr.
Zieby BeadorA oe Ad Hala tevő telet tigaak lotdaai.
KivAajak. begy a eolkklak bototokká toMtatoU
oagy gf'»ti •alaknak vatatoiol a baakaak, toagykok*
aek te vAreeaakaak dioaOro te javAra artg ook aet*
aadig virAgoaadk '

Jelentés.
hiyteM • M'tteki Mcyw MemOilHto «&lt;y«A»Mia séta
nr.
Áttkrvo
mAo

folokttokaek

a

a nagyér ayolvboa te

baeaaoo lOMorotokbea veik okiaiAoa roodoaoreot
VBCl IBt^B^Bdi^BBIBM rB

a toail Ovi oeoptOMbari vAkoattoAayi IlkoMI folbinek
vidkki vAlaeatMAayatekat te Nyitranegyo torttetdo
oaAMtataa taafOrdot te krdob i&lt;*hMí
a folokitok
oktattak! aaorroaadk. oooa feibtvAaaak egyee vAlaoat
Mtayank terítette eakp wkoro roll, a tooaayibea
Nyttraaeegykboa II (BIO ballgatoval), ZdlyonoMgyk
boa 3 (100 balgalóval), NógrAdnegyOboa Miatta tbbb
vAroobaa te kkaekgboe, tovAbbA Molnooo Bktobiaya
ook. vAroobaa tett a föl okitok oktaiAaa igea *tdp oi*
körrel readeooroMtvo j kllfteteoe ki kell e rtaeboe te
ooeoielok aMyetoi vAlaoainAoyaokat, bel a taafelya
■ekbaa j4 erodtoteayoi rteatvovkk ~~ aektora AO aa
— btaooyitvAaayal lettek eUAlva; ayAa(jek eaea pkl
dAt llbbt vAtaoatnAayaiekoak kkvottero.
Cailooord volta tevAbbA ba a akpukolAkbao a
aMgyar oyolv taailAeAbaa óikért feitoetatd taoitkkjataltoaaAoAa kívll aa ily óikért a folekttek oktatAoAaAI
foinataló taaitókat te jatalmaaaah; fogyóé aaabad re
nteylahook adaeok kitojoatei. begy t. vAlaeataiAayalakaak batbateo kkaroMkkMteOvol Ovrkl évre mád aa
gyobb óikért fogtok a feitkttob oktalAoa kkrll telne
tatbalai
A ptetaaitók jatala.iaAeAra kAlteég voltai lég et*
ki VBBB^ll *
Nógrádi, sólyom, treaeotei bárói, boeti te liptói
vAlaaaimtayaiak 100-100 frtel; oolmeeai vAlaaatnA
oyaak 60 frtet
NyitraMegykboa a ikrvteybaidoAg IBM. Avboa io
kMoatotlA aa kvoakiat oaokteoe BŐD Irtot, te folkOrO

etekre a tórvbal bia. ktagyilkao ioltakedott, begy a
jkvkboa oaoo 600 írt egycol latiak ig vAloaaraMayiaak
toegbjllgatAoAval ooetaotak ki; oom ktetlok oooa la
lAlkdMi^B^rt

k

B lÍB|&lt;*l •

^BB(0Bh f

B&lt;1 0

f.
SaakoMtAlyaiok kkokl aa óvodai te keMtokoee aa
íredalni MakooetAly föltett ki tevókotvoógoi te javaa
latAra ig vAlaaotnAayaak tkbbreedk koadoraOwytatet

ooteaotta politikai élotiabboe ie bivAló aaeropot jAtook

tetotote véka a aaotelvagakoL Aeayi btooayee, begy
tett boa Nlraborgbeo eeoMlvegkteeiUk voltak. A 14.
eatetdbaa a womOvég beoaeAlata ■iediakAbb terjed

^p41 Q a I OBIA ^a gg
^BB^ABIb^B
vkgdo kcadotteh vek faglalkoaai, bllooaooe vakMÍ
■arttoab 99* ooeMtee, aki adr aeaak tdotke batainaaaa brt W a oeotelveg dtvotetokk baaaoAlata el tea
b* n^Mt
wyHíiroiig
aIamamA
a aB oOtetei
&gt;1 siivterC'Hi AB&lt;
erttegokba. Aonooyok, ftetab bordoatAh orrokot te
AteteAl

Aawnhk

bakboAI

míoA

wr

m

woall

maaAÍ

tegote^to

MiAh^AlaAb a a

tas

telRr

dl

••

AdvaTMlyA^^^da a MOMbibAb

aek fol te aegteMorteo aoAaadeok

alaki tioodoiook

vtvtadaya. lartiooboab kortAraa ao otaoa Fraoeeiwai
■aaralteee fodoele, begy a MoakMoa a oagarelat kp

egy oeegi, atot aa tvogfoaiu te bte IMA bet aotekt
koMra pnfta Által aAr AM eoM taiAlva, agy Mdgte
eoak Mbfo boa bteeoyitbana Kopter, begy a aooMboa a

aegarak akbkat Untaik, begy a lAtott tArgy kOpo aa
ikagbirtyta aagfordMett AUapotbaa vae te M37 boa
Ctetateto a Mr* bateeteate aatboMatikeo a mom ao*

cootadtelatel rteeboo ateoeoo alakvAhaakoaira voettte
allHA*

h

H-l__ t- -M-

La

te

beik 00A aa oltark, Jtagor, brit te Oreefe voltak vegddoí A oooa tabbe oom titok, Ibi vaa ao ttrva, ayi-

teóeyuo abodótotArói, a Soooi totvta te ItaoM Lteteó
támláiról AgJ • itlbtotelvoiídtet agjortfoiról *a,
toort bdoAdk oa akadónte hívdlaf odó bwdvtayait
logyoo ^katona fol, aa otehloit lóbb' ogyoodfot pedig
folyó kiadvaeyaii e/Aodókktai kdidi oeag. K' bah atog
•eeetoteb a legródroegyoi eonaoti leitertet, terty 100
frtoa alaprtvteye banatart irodoitei teóvok beaeerta

Iga ege ló vAtoeteteAayoekoak ooólyattk oooigAfo
lAbae toll, aór vAaolt Mtóakedóooio bivtl a ooomoh
adgi lek tetet b eo kivAMaa teotoo peadeo Nnvdo foto
BÖK

(ÍaI

ÍB BBBB B^yBBB‘BlBBfc

bteB^fGAf fbíi

^bbbbcbbbé/b

L’G frtet oagedólyeori, aeiy to a NyürantgyóMi ea
idei feraoagi teoiatoAgokból befolyt adoteAoyokbaa bó
v&lt;^AA^a
» ni
wiy

te A * ^Ate ^
a4te
vne*

Utóhangok

Ot követe L er •«! Vártér. ki aaoabaa csak

■dg OootrAk birotateM tdrtóoetóboa aaoe ttey folytba
■ttod aaegartkitvo, begy ■itt akkori voleoeaet kér*
■Atyai 8 telt kteytoiao Átadói III. Napokét Uletvo
tnkter EaAaoelaek Voteoeaót 1M0 bet, a villafraaki

fofc B

bot tatejdeoitaoi Bnaak abbék, begy oaao loeioraiaM
kortoAoyaat ■ a moi beartoitanai kor kivaaatAib&lt;&gt;*
kOpaol oom «&lt;y eoMoo eoetekvOpy Alul f«o a .Xteby*

BBgyUB VMrwbte

iWM egy tv egy bé te 13 tápig volt testőr te 10
Ml kert bee IMI etek 7 te elhalt Nova aa akkor

BMbf B6

giotk te g» ■iieedgOeib. baaeto aa aradalai tfoetiiír
oeekktpeeh tg** kaotgo te odkadó MurgaiMAdba te le

A A A W » A OM A P^d AA

tett aa áradaton javAra te a

LAPOK.

A „NArodoM Neviay* jajvecoókkol agyaa a toa&gt;
gyaroAg te a aegyaroyolv terjodóoa teteit, de aadrt
agyaoeoak ■ agrártól |a as itt tartott kdegydite drtóbót.
Blteoodja agyaaio, begy a felvidókról boooóak ooopa
bivaiatoobokob rAodaltak to, nig a feividók flggohoa
ofoaei tóvol tartjók Magokat a tdototóookiAI Vohak
biaooy iu ao« btvalaleekek te, de aadrt aai oa* fojt
ba0ek te teljoooa aaoa aibteieltoiobto, begy akkor
■ikor toi modeel oikóvottlok folvidóki voodteotak
atevólyoo fegadtaiAaAra, alig iau köriekbe II veoddg,
oM otega te oloók bg Odooeatoby Gyata tan aadrea
eaMtotott *1 ■ .g*1 **t* * *
Betek ed kifejosoot a Nyitroi Kóaltay ia, tolódé
esőket írja:
Sokat lAttaak ott, de todg lóbbrt aoto lati sok aaok
kSoll kik teegfoloobotiak votaa
■óitAayid*Uaa róva mtokk m, eebesAakro etek aatot
aekMóré ontt a voodógoooreU vAreoeak n, begy ópoo
8, kiook ■egvotoaóoo órdeteoital te raagjAaAl fogva
oaAa ktevitóe toegjefooóodvel órt votaa Bi, itt te B
Aaysott, • begy eddigeió adg a teogalakotta óta tar­

tott bArote kóogyílóé egyibta ooa örvoodeebetilta be*
A eaeaaoód toagyóbbói aaMaaaó tagokról aaótaei
aoto bivatAoaok, • a Magsak Mogydjóról braeey, aa
Ott BBO£)OlOBl i) bOBB&amp;OB lOf
ÍC^IOO|

MoedbofaAk tetgytakói to akór pó atoll vsak Nytim*
Megydt aaok kópvtoohók, kik lói a fogeagyobk óidon t
volt Agy agyagi totat kteyotni tekiotolbee, ong a KA
rolyiak, Krdddyok, Haayadyak, appeoyi, Eeatorbóay,
Forgtabuk, Wodiaeer lokiatólyee tAreeóoek egy ógó'
oe' Mitek, v» léniái NyitratoOgye legtóbb adóid totó
NO Módúé polgóróból eoak kallót. Vajjos bel Marad
tak as Oaakayak, Pa egrinek, Utoevtaeob. Nenoebo
gyi, Kteód), Beroekay, Xcrdaboiyi, Oeelyeraaky, DBey,
Pasotatky, BedoyAaesky, Frtdoeoky, Vagyoo, Mkjlbó
oyi, Beekod, Móroy, Jobóea, Skebiiea, Jeeaeehy, Itea
róesy, Ovdódy, Lakiea, Qhyllóayi, Tareoóayi, Tareóeey, HaeoAr, Wógoor. ttartakovna. Meder, BaeokAdy.
Babólby, Koebaeovosky, Beaiakay, BAkóesy, Gieay,
Ben. Írtad eaky, SoAM, Próeay, Zotoeay, Kovdeb na
IAdek7 Vagy bAl est bnteh eaek a jliteld eót eagyob*
bóra geodag arak, begy toi apró eoesMie oaborok toA

keooddodekkol, dearttoe MookAeeógeokkai

így kllóeteot a baaalaa trtayk tót ktaaokvelA
dtei agyoHtol Ahal kiadott .Vlaote Avat" eeink kópea
tót oóplap oa Ovi tolyaraiból 100 póldAayt roodolttoh
te aat iagyoo teqea/tjlk, oooa lattekodte etkoro aa,
begy ao AHalaak kiboooAtett Iveket egyoollotlak ttJAa NyitranogydbAI MO, Uplktotgylbll 4? te ZMyen
__ 4b-#l —1—&lt;4-^
nRfvPIM)l BBIBlBu

^Aa^^^Aa

B«

BBOBBBOTOt

Mmtef tetapp - K
- AAI —
BytlJ‘n linói

B1

A potaoayi kltonlvilldtei ogyeeltot Által kiadott
g» ’

I OBIteteBICM

ÜBe^BB l|gWB JO VvBB^B

o«M By B1Tm

teaotbM SOJ pMdAeyt, a Nagy UtvAa Ahal irt

wTta

tartetaMaó fteetbkl pociig 80 pkidAayt oaetottek vAlaoat
atoayaiek eQAa ki.
iMgejabbaa oa iradalai aoakocoMiyt ig. vAteeat
mAayaok negbieta, begy 100 frtet jotehtt btayveket

bt; —• noly ie Főtte hlftoteyototk edptea kiádért
bel 80 pMdteyi te nta kMtetotey gytetentayokbkl
M pMdAeyt, tagol Mareebaitaah aa .AJtateo baoateAg*
eteted Magyartól eodvegd r. k ioMbteyvdbil 80 pkl
r^totedAA
&lt;w»'A»

a I Add
oeteM

v ama a te
vtoteWte*

^nnAteteA
wvnwgg

a
b

BAaai
MmH abbitb

roktAI a .Jókóeyvok- bal kapott 100 ftaot te a Baoa

■4 18 pMdAaya
lotóakedtlak, begy a .Flraa ktayv* tót btodAoa
KAIAvai kell totgetoldkeaaOak a

aagyar

todo

wnnAat^foAtoAl

▼BrBJlBtarvtol

VB

/*aA IA rt to n te

CWIMlil

0

/nAdA^tAABtoA

vBVUBWOTirw

aroaek
ín

aA^M

W B,IB

oMgodges pmiiobból olvoot adoseAoyobkal tAplólva a
■agyar baLarAl, aa)d aeg fogjak terototeoi Agyié a
oagy nagyér eootooóot, • akkor asoiAa atetly illaybe
dp oly fottayoe to ion a ndaok beaaosoroAMóeok ne
B

^BBBBdÍBI

Sittet

BB^

fóoraiok a tavalyi iparkiAllitAeaa, bel tón gytatek a
■agyar ip^r Meglepi erodnóayeiook dieadodgdboe dne
Magyar rabóikbal ftayelegei, aaoe engyar ipardteoa.
Moly i'Aat, ba teliok valaMi ooveeeleoet de oagyet,
as ae volt, begy toljoooa olbaayagoltób. oM todendrt
BBS TSttOh fAlte TlBBtBÍB&lt; B ttB^tslBhBBt
Non akaroak aoekit som odrtoei, do bót sMedoít
eoóbol Őrt as otebor e voaaak kBedintayok, totdta a
hallgatta Ma t aadrt 00 vegye ooeki eon rács eóvoe
ba reáliái jgytetotf ijlk foor.iekal, vágyóén oeele
dalokat: baoóakAai aa Állta te vágyóé bttotoe I Mrg
a papeóg to. noly erei aap oookeiy kivóirtlel to«od
tagja as egyle'wok, a óerik oagy tapeleodayi peóp oi
kivdtelitel Jonradt A nidókról pedig, kikoek fog
.hb ■ ikBIstk lőtt bbIob bb 1 fkotok bbmUi bHb!bb&lt;ib
vódal, begy baaaáao eótoteórt aoa foibeatloek, n*g*
eófoloi, nidta ilyet róboob tdfolh kaaaóae leoepe
lyokrdi beaeólloh. rdaavdtlkvo otevo — eoóoe tog/ve
kSotOak.
Ily korteoyel a .FolvidOki nagyér baetodvote
tan agynitot", deoAra, begy ook jót tett te tan to
as iskotAk, óvodAk MAIIitóoóvel. a fotaóetek oktató
oAvU te beoditó adonAayob bi iseil livai, ndg n etal-

�NÓGRÁDI

LAPOK
az igo

házakban a javadalmazás csekélysége folyton kivihe­

testté nem válik.
A szakképzett, testi lelkiképpen mivolt iparos,
legyen bár teljesen vagyonúién ember, mégis nagy
tényezője a hazának; nagyobb minden tőkepénzesnél;
mert az állam ereje és gazdagsága nem a Ulaj ter­
mékenységében, nem a begyek nemes érezőiben, a mii
Hornosok tőkéiben, hanem a polgárok képzettségében
rejlik, a kik L i. a bolt tőkét és a silány földet gyü­

tetlennek talál Utóit. Végre a magánpanasz ügyek meg­
nyugtató elintézésén kívül séxolmi ügyként tárgyalutolt
a p. géczi és bereucsényi iskola adó kérdés, mely köz­
ségekben a róm. katb. iskolára a proUsUno bivek ia

lóg megszavazandó megyei pótadó szerével som fog
sokat tehetői s kitűzött célját vagy nagyon későn, vagy
soha sem fogja teljesen elérni.
Mig azon városok vendégszeretetéi, melyek ily
közgyűlések alkalmával százakat várnak Örvendő „Is­
ten hozott"-tál — mint Selmoc, Balassa Gyarmat, az*
xal sérti meg az egylet, hogy 12 tagot képes csak űt
nak indítani, mig azok, kiknek csekély — mondhat
nám — semmi anyagi áldozatukba sem kerülne az ily

fejleszteni és tsrjészteni kell az eszmét,

kirándulás, távol tartják magukat ezen az egyletnek
úgy hírnevét emelő, mint szellemi hatalmát határtala­
nul növelő közgyűlésektől, addig csak csigalassúsággal
fogunk haladhatni, addig nem kívánhatják a sajtó tel­

mölcsözővé teszik. Igaz, hogy egyes kis erő keveset
vihet végbe; de ba a kis erők egyesülnek, csoda dol­

jes támogatását.
Tanuljunk mi felvidékiek a királyhágóntűliaktól,

s ne csak rideg pénzünkkel — mellesleg mondva igy
is ridegen — támogassuk az egyletet, hanem tóttól,
szóval megjelenéssel is.
Tömegesebb megjelenést kérőnk a közgyűléseken
a magyar nyelv, a magyar szellem nevében !•

Elmélkedések
a kom ipar fólnrifxiaa, a kis iparos oullljr asgmenUss, is a
nunkis-Bozsalmak mffcsdaUUttnek módjai fölött
Irta is a b.-fyannati iparos ifjosigaak felolvasta
Bodnár Ittrán ügyvéd.
1L

A munkás kérdés elől nem lehet kitérni. Az ököl­
jog küzdelmeit tovább törni nem szabad. Európában
. Bismark berczeg az első államférfin, a ki ezen kérdés
sol törvényhozáoilag foglalkozik. Amerikában az egye­
zőit államok elnöke legközelebb megkereste a senatust,
hogy a munkáskérdést a törvényhozás vegye kezébe.
Ha joga van az .államhatalomnak megfékezni a
tőkepénzesek zsarolását, s eltörölni a szabad uzsorás*
kodást:akkor kell hogy joga legyen au iák kijelentéséhöz is, hogy a munka is tőke; mert o nélkül a holt
üzleti tőke nem jövedelmez; és igy igazságos dolog az,
hogy az üzleti tőke és a munka által létre hozott jö­
vedelemben, az illető tényezők igazságos arányban ré­
szesüljenek.
Ismerjük a társadalmi viszonyokat Mikor kevés
a munkaadó és sok a munkás: a munkaadó az em­
bertelenségig lenyomja a munkabért Ha pedig kevés
a munkás és felette sok a munkaadó: akkor ez
utóbbiak a munkások zsarolásának vannak kitéve, ily
esetekben de csak rendkívüli esetben, midőn a szabad
alku czélhoz nem vezet: a hatóságoknak kell közbe
lépni, az első esetben megszabván a legkisebb, az utób­
biban, pedig a legnagyobb munkabért. Ezen hatósági
intézkedés egyébiránt csak a napszámosokra vonatkoz-

halikb
A mi pedig a gyáros és a kisiparosok közti vi
szonyt illeti, a kik t i. kénytelenek a nagy iparos­
hoz munkásokul beszegődni, itt tekintetbe kell venni,
hogy minden gyáripar koczkáztatott vállalat. A gyáros
azért koczkázUtja a tőkéjét, mert reméli, hogy az őz
létből nagyobb nyeresége lesz, mint a tőkéjének tör­
vényes kamatja. A nyereségből tehát a gyáron javára
levonandó a törvényes kamat, és minden kiadás, a mi
a munkásokra és a fölszerelésre forditUtott, és az osz­
tozkodás tárgyát czak azon nyereség fölösleg képez­
heti, a mi a levonások után fölmarad. Az igazságos
kulcs föltalálása nem könnyű dolog. Tekintetbe veendő
a gyáripar nehezebb vagy könnyebb, veszélytelen vagy
veszélyes volta; mert a munka értékét a szerint kell

mérlegelni. A törvény megállapítja a százalék mnximu*
mát és minimumát a mi a munkát meg illeti; de ha
a felek a viszályt barátságon utón kiegyenlíteni nem
képesek: akkor nincs egyéb kátra, minthogy a bíróság
— mely választott is lehet, — esetről esetre, szakértő
szemle alkalmazása mellett állapítsa meg a munkáén
az üzleti tőke százalékait. Ha meggondoljuk, hogy mi­
nél nsgyobb jutalomban részesül a munka: a munkások
annál buzgóbban fognak dolgozni, • igy usgyobb lesz

a gyár osztaléka is: az állami beavatkozás nagy va­
lószínűséggel meg fogja teremteni a kivánt gyümölcsö­
ket, és vége szakad a veszélyes lázongásoknak.
Hogy a munkások és munkaadó közt a legjobb
törvények és rendőri felügyelet mellett is lesznek némi
súrlódások, az az érdekek összeütközéséből természe­
tesen folyik; mert a munkaadó keveset szeretne fizetni,
a munkás pedig szüntelen követelésekkel áll elő. De
ez rendes sorsa azon gyáriparos azon üzletnek, melyet
a tőkepénzes a k!s&lt;|farósokkal folytát. •

Nem Ily sorsot óhajtok én a kis iparosoknak, a
kik főleg a nagy alföldi városokban a polgári osztály
magvát képezik, hanem oly független állást, hogy bol­
dog családi életet alapíthassanak. Azon meggyőződés­
ben vagyok, hogy ha föl nem találtam is, de jó utón
keresem a módokat, melyek által azt utol is fogják érni.
No ijedjünk vissza, ha a' javaslatom első tekin­
tetre Ideálisnak látszik; mert minden nagy alkotás
kezdetben csak oosme volt. Az a kérdés, valljon ajt­

ósaiét kiálljae a józan ész bírálatát Ha igon, akkor

mig

gokat képesek végrehajtani. Imo a tenger is'csak csöppékből áll: de a rengeteg csöpp tengerré alakult, és
a világ forgalom föeszközévé lön.
Azon nézetben vagyok, hogy ba a szakképzett és
fsddbotlon jellemű kisiparosok, — a kiknek L i. a mes
térségé a gyáripar álul fenyegetve van, egyesülnének,
oly czélból, hogy gyáripart alapítsanak, és egyesülné­
nek oly elv alapján, hogy mindenik részvényes, az ö
teljesített munkájának kész pénzre becsült értékébőz
köpést fog a tiszU jövedelemben osztozni, hogy Ily mó­
don luiudos egyes iparos a maga szakképzettségének
és szorgalmának gyümölcsét maga fogná élvezni: az
ily iparos szövetség győzelmesen kiállttá a versenyt
bár mely milliomos gyáriparossal, a ki t. i. felfogadott

munkásokkal dolgozik; mert ezen munkások legtöbbnyiro elégedetlenek az osxUlékkal, s irigylik a tőke
tulajdonostól a jövedelmet melyet az ő munkásságok
neki szerez. Mig ellenben az iparos szövetség tagjai
jogilag mind egyenlők, és a kevésbbé képzett és kevésbbé szorgalmas részvényesnek nincs joga nebetelni,
ha a képzettebb s igy értelmesebb munkát Uljesitő,
és szorgalmasabb tag társ nagyobb oszUlékot kap.
(FoljrUUsa a

kflvetkezik.)

A nógrádmegyei ev. esperesség közgyűlése.
Az espereuégi közgyűlés ez évben B.-Gyarmaton
UrUtott meg f. hó 9-én igen szép érdeklődés mellett,
amennyiben az ikerolnökségen, u. m. Beniczky Gynla
esp. felügyelőn és Svebla János föesperesen kívül je
lenvolUk: Dejsewffy Ottó, Szontagh Pál, dr. Pulszky
Ágost, Veres Gyula, Sréter Alfréd, Kövy T. Pajorl.br.
Buttler 4. fia Ervin, mint most boigUtott surányi fel­
ügyelő a két Veres Ernő (horpácsi és heroncsényi),
Zelenka Gyula és több jelese az esperességnok. A ren­
des közgyűlést f. hó 8 án az iskolaszéki és özvegy
papi és Unitói nyugdíjintézet! gyűlések előzték meg.
A közgyűlési főbb Unácskozási tárgyak közül, mint
közérdekOeket, kiemeljük a következőket. Először a
föesperesi évi jelentés olvasUtott fel, mely az egy évi
egyházi mozzanatoknak hű képét tárja fel. A jelentés ne­
ont, az egyházi és iskolai épületek építésére és javí­
tására 25,675 frt forditUtott, kegyadományok czimén
egyházi czélokra befolyt az Őfelségének a vanyarczi
leégett templom felépítésére adományozott 200 frtot,
beleszámítva: 5233 frt. Az évközben megválasztott lel •
készek, névszorint: Svebla István závadai, Simko Gyula
a bodonyi és Kovácsi Kálmán n. kürtösi lelkészek az
esperesség kebelébe felvétettek. ÜMsowffy Ottó azooperességi törvényszék elnökségéről leköszönvén, he­
lyébe titkos szavazás utján egyhangúlag dr. Pulszky

törvény ellenesen megadózUttak. MiuUn ebben ógy a

megye mint, a ministar részéről azon irányzat érvénye"
sitése czélozUtik, hogy katbolikus joleggol bíró isko­
lák is községieknek tekintessenek, ennek orvoslása
iránt megkerestetik Nógrádmegye törvényhatósága, ée
felírás idéztetik az egyetemes gyűléshez is; egyszorsmind felbivatik a protestáns hívek figyelme azon njabban lábra kapott visszaélésre, hogy egyházi ée papi
javadalmazások a községi költségvetésekbe be na esempészleesonek. A közgyűlést a Dániel vendéglőjében a
felügyelő által adott 90 teritékű fényes ebéd követU,
melyet számos jóízű és talpra esett felkőszűntő fűsze­
rezet. A közgyűlésen és a közebéden Komjáthy An-

selm kir. Uu fel ügyelő űr h részt vett.

Hírek.
Hymen. Madách Károly volt aiispánk kedves le­
ányát e napokban jegyezte el Kubinka István űr, kö­
reinkben kedvesen ismert fisul barátunk. — Kozáky
Gyula, penczi birtokos és fővárosi mérnök eljegyezte
Glodiák Teréz kisasszonyt Pankotáról.
Fényes esküvő. Bár családi szőkébb körű, mindazáltal fényes esküvő folyt le Sípokén f. hó 6-án, sí­
pok! Balás Antal nagybirtokos és a szécsényvidéki gaz­
dasági egylet elnökének szép és nagymiveltségű leá­
ny t Irén kisasszonyt vezette oltárhoz makkéi Fábián
Gyula űr losonczi kir. aljbiró és szab, állom, honvédhadnagy. Nyoszolyó asszony volt, Balás Wilibáid né
szül. Jankovios Helén, koszoruleányok Br. Buttler Mal­
vin Lóczból és Ebeczky Rőztika Ajuádkőről, nászna­
gyok Balás Willibald Mátra Szőlősről és a vőlegény
testvérbátyja Fábián János ' Abau) Tornamegye tiszti

Ágost válaszUtott meg. Az egyházi tisztikar 3 évi man­
dátuma letelvén, az egyházanként! szavazás elrendel­
tetett, a szavazat szedő bizottság elnökéül: Dessewffy
Ottó, tagjaiul pedig: gr. Degenfold Lajos, Marótby
Emil, Wladár Miksa, Szlnjka Mihály és Osztroska La­

jos válaszUtUk meg. A szavazatok a főesperesre Dessewffy Ottó elnökhöz f. évi szept. 1-ig beküldendők.

Ez ugyan csak formálitás ksz, mert a közbizalom az
eddigi kitűnő főesperesben oszUtlannl összpontosul. Fi­
gyelmet érdemel Dessewfiy Ottónak azon javasIaU,
melyszerint a tisztikar mandátuma 6 évre kiterjesztes­
sék. Ezen javaslat életbe léptetése a kerületi közgyű­
lésen szorgalmazUtni fog. Elhatároztatott az egyházi
épületek tömeges biztosítása, a legkedvezőbb feltétele­
ket nyújtó első m. ált. biztosító társulatnál. A tiszai
kerület azon ismert fontos javaslata, hogy az anya*

könyvek mind a négy kerületben kivétel nélkül köte­
lezőig magyarnyelvben vezetteasenek, szemben a Du­
nán inneni kerület ellenzésével, egyhangúlag párlolUtott, s utasitUttak a kiküldöttek, hogy ezen javaslat
érvényre emelését az egyetemes közgyűlésen szorgal­
l
mazzák. Az iskolai ügyek előadásából azon örvendetes
'
eredmény tűnik ki, hogy a magyar nyelv tanítása
nagy haladást tett, a constatálhs^uk, hogy kivált a &gt;
megye alsó részében már a hitUn is magyar nyelven
UnitUtik; a hol azonban az esperesség hazafias kívá­ ,
!
nalmainak elég nem tétetett, mint Buda Lehotán, Udornyán, Sós-LeboUn és Dobrocson, ott a legorélyosebb
•’
rendszabályok fognak alkalmaztatni. Paoaszképen hangozUtott, hogy az iskolai mulasztások megtorló intéz­
kedései a politikai bitóságok álul erélyesen nem haj­
tatnak végre A közokt. miniszternek a UnCelügyelő
utján közölt azon rendelete, hogy [az oklevéllel nem
bíró Unitók fölfüggesztessenek, az apróbb (fiók) egy­

főügyésze Kassáról, vőfélyek Beniczky Árpád és Sziiárdy István. Jelen voltak még az örömanyán szül.
Károlyi Irén úrnőn kívül Báró Buttler Henrikné szül.
Pongrácz, Ebeczky Elekné szül. Károlyi Antónia, Dr.
Pulszky Ágost, br. Buttler Henrik, Balás József, Ba­

lás László (Szőlősről). Ebeczky László (Ajnácskőről),
Tenztyányszky István és Toreziyánszky Kálmán (Bu­
dapestről.) Az esketést főtiszt Fábián Fereocz tornai
plébános a vőlegény idősb fivére végezte, könyökre
fakasztó beszédet intézve az nj házaspárhoz a házas
élet bensősége és az ezzel járó nemes feladatok felől.
E szertartás a Balás család patronátnssága alatt álló
templomban folyt le, mely a ritka ünnepélyre összesereglett falubeliekkel szorongásig megtelt. Ebéd után
a házaspár nj lakására Szécsénybe utazott, és odakisértő a násznép is, mely a kedélyes uzsona után azon
szerencse kívánótokkal oszolt szét, melyekhez mi is
csatlakozunk, hogy t. i zavartalan legyen öröme esen
a boldogság minden kellékével bíró életszövétkezésnek.
Helyettesltes. Harmoo Gábor megyei főjegyzőnk­
nek kir. táblai pótbiróvá történt kinoveztetéso álul
megüresedett megyei főjegyzői tisztségre főjegyzői he­
lyettesnek Tihanyi Ferencz neveztetett ki gr. Gyürky
Ábrái ám főispán űr Őnagyméltósága álul. A föjegy*

tőségre Tihanyin kívül Sréter Alfréd, Horváth Danó árva­
széki ülnök s Baintner Araold első aljegyző pályáznak.
A b.-gyarmati önk. tűzoltó egylet elnökéül a tá­
vozó Harmos Gábor helyébe, Garam Jenő törvényszéki
biró űr, ki annak idejében az egylet megalakítása ée
gyarapítása körül igen tevékenyen közreműködött, he­
lyettesített.
Baleset B.-Gyarmaton a Templom ntezában lévő
építés alatt álló Gaho Erzsébetféle ház egyik ndvari
fala jnl. hó 5-én reggeli 7 órakor ledőlvén, egy Berki
Mária nevű 60 éves czigány napszámosnét maga alá
temetett s egy másik szintén koros napszámosnét Berki
Erzsébetet súlyosan megsebesített. Berki Máriát még
•az nap eltemették, Berki Erzsébetet pedig a kórházba
szállították. Az építés Krivos Mátyás vezetése alatt áll,
ki minden elővigyázat nélkül bontotta a régi’falakat,
igy aligha kerüli ki büntetését.
Jó hír a gazdák számára. Amerikából jó hír ér­
kezett a gazdák számára. A gabona árak emelkednek..
Tudjuk/hogy az amerikai gabona versenyét még mi

magyarországiak is megéressük és a gabona árának
emelkedése Amerikában az európai piacokra is hatás­
sal van és pedig olyan hatással, hogy felszökteti az
árakat.
Körjegyző választás Homok Toronyén, a b. terenyei kör jegyzőjéül Sierémy Károly választatott meg
szótöbbséggel Höppner Gynla ellenében.

Uj lap. I-Ságon „Honti Hírlap11 ősimmel jnl. l-tői
politikai ée társadalmi lap indult meg kormánypárti
programmal. Szerkesztője: Pongrácz Elemér.
Ragály. Hontmegye Zahora községében járvány
folytán nagyban hullnak a sertések. — Mint értesülünk,
eddig Hontmogye részéről semmiféle intézkedés nem
történt, s igon félő, hogy a járvány hozzánk is áthnroxolUtik.

�lapok.

NÓGRÁDI
'A tűzi fecskendők, melyek Geitner »•« Kau*cb
b.pBBli oté&lt; által késztetlek, jun. hó ?Ud vétettek
át B.-pealao. Ax átvételt tnljenité a megye ráfiéról
Haartly Lásiló ár. mint kiküldött, a Feigelsloek Gyula
mérnök, és Salcx Lajos tttxoltó parancsttok mint aiak
értők. Ab Ame* fecskendők mogviiagállátván, axok
kikötött feltételeknek teljesen megfelelőkuek találtattak,
a a exég köteleseiéit, hogy a fecskendőket a megren
ddö 42 megyebeli köxaégnek küldje sxél. A fecskén
dók esxannt axétknidett?K * követkexő köuégeknek:
A. Sstregova, K. Zcllö, Rirnócx, Agárd, Somoenjfala,
Sxendehcly ó» KmUmíd, N Daróci, Suráoy, Marexal,
Héhalom. P.-Daróci, Guta, E. Tarcaa, Buda l.ebota,
BaglyaaaHa, Z. Sxáutó, Caalár, D. Oro«»i. Vunyarcv,
Ludány, Turnpolya. Berciéi, Hagy g Mobura (2&gt;, Ság
njtalu, Borsos Berinhe, Málnapatak, Sxklabonya Vi ke,
Ceécae, Raranca Keaii, Becake, Heréd, Bumm. E. Kört,
Bánk, Palotás, Lucáin, Sx. Péter, Patak és Kálnó köx
Bégeknek.
Cáitáron múlt hó 30-án folyt le a tanítói válási ■
táa, • 12 pályáid kötni Broxik Pál eaxteigomi sitiié
tért fiatal segéd Unitó válaextatott meg. nagy exótöbb
Béggel.
Gyáurovat Voxi«h János vtlkei plébános, a so
kak által ismert rjó Maki bácsi!- jun. bó 28 én 76
éves korában jobblétre sxcuderfllt. Temetése jun. bó
30 án ment végbe. A sxámos koszorúval borított ko­
porsót a hívek belitbatlan sora, a Fór,’ách grófi csa­
lád tagjai, a járási t isit viselők, a vilkei uradalom tisx
tikara. kisérte örök nyugalomba. — Losoncion Pokorny
József, az 1858—9 ki dicső vörös sapkások egyke 57
éves korában jau. 29 én meghalt, s jnl. I én eltemet
tetett. — Liebétöckl Frigyes, Liebstöckl Károly nyu
Slmaxott cs. kin száxados alig 22 éves nagyreményű
közszeretetben volt kedves fia o hó 5 én Szügy ben
jobblétre exenderOlt; temetése jun. bó 7 én nagy rész*
vél mellett ment végbe. — Kenderovics Kárilyné riöl.
Algőver Vilma, Algőver Mihálynak a Zichy senioralié^

uradalom érdemdú* mérnökének egyik forrón szedetett
kedves leánya jul. hó 7 cd B. Pes’en elhalálozott Ar
áldás és bé-'O őrangyala lebegjen ni elhunytak airjs
felett |
A b -gyarmati dalegylet Annauafján, vegyi-jtii.
hó 25 éu kirándul a xaóiyi IU&lt;«|ól»&lt;*, hol társa* ebé i,
cnvk előadá« és tánczmulS Nuggol lesz uirgttnnepehc
a híressé vált n latin- aap. A dalegylct tagjai a xsélyi
fürdőbe reggel korán b órakor gyalog indulnak el.
Pénzes Sándorné okleveles nülé-inő, (lakik B
Gyarmaton Zárda utcia Bérkódéin bálban) ajánljam*
gat a nagyérdemű közönség krgyea pártfogásába.
Sréter Alfréd ártól vettük a kivvtkvzó levelet: Surxny.
jnl. 7-vn Kedves barAtotn I Rólxru axoa hirt terjeszUttlk. hogy
a főjcgyxóíógrr pályázni szándékom nincsen. Ennek ellenében ki­
jelenten:. mlez-rlnt aaámos megyvbllottxágl txgtársam által í«l•zólítva a niegáresedrtt főjegyzői tisztségre pályázom. Teszem ezt
annál inkább, mert IMl-bén viselt aljegyzúűgem, a kösiigyekbeni
ráuvátem. a közigazgatási bizottság tagjának egymásután lett
megvála«zlá-oni jogot adnak erre. Hiszem, hogy sok évi- együtt
tnükódésánk alatt bizottsági tagtársaimnak bizalmát a talán rész­
ben szereteUl la megnyerni elég azerencaé* voltam Srétrr Alfréd.

StlaésisL A lefolyt héten színészeink állal «loadalott azo haton jul. 4-án Verdi nagy eperaja .Troubadour.* Városunkban
operát hallani nagy esemény, mindazon által alapjában elhibázott
gondolatnak tartjuk m-gfel* ló er»k. zenekar a kiállítás nélkül
operát színre hozni. S habár Bice Kátvly igazgalonaz törekvését
a ax egyes k&lt; zremtikAdük nevezetesen Erdei Berta (Azucena). Völ­
gyiné (Leonóra; Tisztái (Izma grófi és Nyíregyházi Hanrico) Igye­
kezetét méltányoljuk w. mégis hibáztatnunk kell ezen m&lt;-réaz ráhlkozást annál is inkább, mert színészeink más téren sokkal
jobbat képesek produkálni Adjanak inkább társalgási darabokat
melyekben Jól megái ják helyüket, mint oem ilyen operákat. Egyéb­
ként el kell ismernünk, hogy a főbb szerepek praedse voltak betanulva s hogy a karmester olistnerésro méltóan működött A darab
csak a kózóasíg azon részére gyakorolt hatást mely aJroubadourt
még nem hallotta. Vasárnapjai lén Almássy Tih imérnak .Mtlimári* eximü népszínműve érült színre. Hétfőn 6 éa keidé meg
vendégjátékát Vízvári Gyala .Izsák Htero*-ben. A nagy száma
szép közönség rokoassenvesvn fogadta a jeles műrészt s nemcsak
felvonások utáu de nyílt jelenetben is viharos tapsok és kihívás­
ban adott kifejezést elismerésénsk Knpletjét háromszor kellett is.
elétetnie, a ha szellemesen nem figyelmezteti vala a közönséget

a vacsora ld»j*ra. isten tudja hányszor kellett volna azt még »1éne Minin. Szerepének jellemét teljesen érvényre emelte ■ mindé a
•pró részletet oly gondosan alakított, hogy azt kell mondásunk,
mikep Miieden izében Izsák Stern »o't. A többi kdzremAk&lt;«dök •
meunyíit-n a silány elcsépelt darab erre alkalmat nyújtott, Itnlk»en arváeyr*- »m«dték szerepeiket Kedden, volt alkalmnnk Víz­
várinak egyik töret szerepében l’ry Pálban Poole János hason
esimú kitűnő angol vígjátékénak czimazerepeben gyönyörködni A
•ámhái egészen megtelt A közönség érdeklődését vendégünk, ki
Pry Pál jellemét • szerepének hamisítatlan komiknmat he|yss&lt; D
felfogta, mm végig lekötve tartotta. Vizváriu kivit, kit a k^S'.a
ség ismételten kitüntetett, csakis Gyurmán Abcet (EUxj és IUzs.
Rózsikét (l'hsbs) lehet kiemelnünk kik jól megfeleltek, míg a töb­
biek meglehetős színtelenül játszották szerepeiket .Szerdán jui.u»
7-én Vízvári utóiéi'* felléptéül s jutalomjátékául elóadatott •Csiz­
madia mint kísértet* Szigeti Józsefnek népszinmflva. Kifogásolónak
kell, hogy ez alkalommal ismét elavult gyenge darabot választott
as igazgató. S ha ennek daczára a közönség lelkesedése totópontra
hágott, ha a vendégmtt*é«zl a legnagyobb óvátiokban részesüé.
ez csakis a szereplőknek s első sorban • kiváló veod'gnek kö­
szönhető Vízvárinak ezen alakításáról is csak egy vélemény lehet,
hogy oly pompás Misk* inas vöt , melynél jobbat bizonyára Halgety József sem képzelt midón darabját megírta. Közónsógtoknek
feledhetlen kellemes estéket szerzett Vízvári, minek kifejezést
adott azon gyönyörű babérkoszorú által is, melylyel utolsó fel­
lépte alkalmával a művészt meglepte. (A koszoró felírása: Vízvári
Gyulának IBM. jul. 7-én B-Gyarmat közönsége). Az előadás óta•zeyágó volt,kitűntek különösen Ifoxsa Rózsiké (Zsuzsi; kinek Ivált az atya ravatalánál Miskával való térdeplési jelenete kitü­
nően sikerált, Kuthyné (örzsi) és Aradi (Sas István;. Nem mu­
laszthatjuk el nehány szóval az előadást követő kedélyes baesn
vacsoráról megemlékezni, mely a Balassa vendéglőben lefolyt.
Megjelent ott ismerősei a tisztelői körében az ünnepelt vendég
művész. Bar* Károly igazgat)'* és neje, valamint a társulat több
tagja kíséretében. Vidám hangulatban folyt a társalgás, melyet
különösen érdekesek tettek Vízvárinak művészi pályafutásáról el­
beszélt episodok Volt sok pohárköszöntő a végül szívélyes de
nehéz elválás. Reméljük a kívánjak, hogy ne legyen ex ntolsó b.gyar ati vendégezerepléee, hanem jöjjön mielőbb ismét körünkbe
s kacxaxtasson meg művészetével ismét isten igazában. Csütörtö­
kön jul. R-án másodszor került szinre ax elsőnél gyengébb előadásbxn .Rip ran Wínkle*. — Végül tudatlak, hogy Újházi
úr a nemzeti színház első művésze és a színi képezde jeles tanára
tegnap e«te kezdte meg városunkban vendég játékait. Felhívjuk
közönségünk figyelmét, e művész előadásainak tömeges látogatására.

Horváth Danó, Felelős
szerkesztő.

HIRDETÉSEK.

Kölcsön 6°» es 5oo-ra.

Gyümölcs befőzéshez!
Ősikor, igBO kitáttő hólyag(pergamaot) papiroa éaap&amp;r-

Minden önjogu személy, kinek Anfentartására álluncíó jövedelmei vannak, úgy &lt;u. háztulaj­
don o-t. gazda, bérlő iparai kereskedő hivatalnok, atb. kxphat közbejöttem utján egy
rosi hitet nOüetkeneUől 100 frttM 1000 írtig 50 hS alatt postautalvány utján visszafizetendő
6%-os személy hítel kölcsönt. Minden 1J0 írt köicsönötszeg havi 2 írt betéttel törleszthet.

ga legjuUoyoaabbaD kapható

Hummer Mlihíily,
fŰBiorkereákodöaél Balassa Gyarmaton.

bank-kölcsön
. közvetittetik 400 írttól kezdve egy millióig földbirtokra 17 évre 5\, 25 évre 2’/I* és 40
évre 6‘tóke-türlcjztéisol. Jó anyagbM épfiit vdrori házakra 25 évre 2’tőketörlesztő*•
sel. Házkölc^önöknól megáilapítandS beedési költcnóg előre leteendő. Földbirtoknál az évi
állami földadónak 40 - 50 szeres ötszege kölesönképen adatik. Nagyobb tőketörlesztést bár­
mikor eszközölhet. Ügynökök tisztességes proviőó mellett működésre felkéretnek. - Válasz
és portóköltség fejében 30 kr. levélbélyegben kéretik, e díj nélkül válasz nemadatik.

P’ollÚ.lc

JÁllOH,

bixomAoyi ét Ügynöki irodija, Budapest, VII. csömöriül 37 az. I eni.

lo&amp;xrloe adasa!
Kis-Taain utczában is/ő hieanban, (jslenlag a m. kin adjfelJgyalóség hivatalin ha*
lyiségei) mely áll az emeletben 7 szoba, konyha és kamrából, (esetleg két lakó részére
is), a földszinten az udvaron, két lakhelyiség aindegy’ke két szoba és konyhából áll,
folyó évi október hó első napjától bérbe adandó. Bővebb fölvilágositással szolgál B.Gyarmaton
KOHN ADOLF.1
I

■ —■

■

I

■

■

---------

-----

------

.

..

Nyomatott a kiadó tulajdonos Kék Lászlónál. B.-Gyarmaton 1886.

-

------

-

---------

■! I

■—

■

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="5">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="616">
                  <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="107065">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1882-1886_00946.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="107066">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1886_07_11.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107043">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107044">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107045">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107046">
                <text>1886-07-11</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107047">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="107048">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107049">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="107050">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107051">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390745 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390745&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="107052">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107053">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107054">
                <text>Kék László</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="107055">
                <text>Balassagyarmat</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107056">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107057">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107058">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107059">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="107060">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="107061">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="107062">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107063">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Híradó 14. évfolyam 28. szám (1886. július 11.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107064">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="17">
        <name>Balassagyarmat</name>
      </tag>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="16">
        <name>Kék László</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4948" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5384">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/06abb615eba663f0e6b746ead6d11cd2.jpg</src>
        <authentication>912f51f2ca8bda47de195494ab076d8e</authentication>
      </file>
      <file fileId="5385">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/b806d6d5b2ff7b432dc5f5323af743d2.pdf</src>
        <authentication>872712fdac4a759a4a0d800282c803a0</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116988">
                    <text>Balassa-Gyarmat, 1886. julius 18.

XlV-ik évfolyam.

29. szám.

NÓGRÁDI LAPOK
és HONTI HÍRADÓ.

Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap.
■ ■

Előfizetési felhívás
• ' a

„Nógrádi Lapok"
1888-ik évfolyamára.
Előfisetési feltételek:
Egész évre . . . . • fit.
Fél évre..................... a írt
Évnegyedre .... 1 „ 50 kr.
- Egy hónapra. • . . — „ 50 kr.
Ai előfizetőt! pénzek egyedül a kiadóhoz czlmenve, — legezéUzerűbben póctantalványnyal —
a nyomatandó példányoké pontos szétküldés teklntpU&gt;ől, Mitlőhb beküldendők.

Horvbáth Danó,

Kék László
klsíú

9

f«L ssark.

tfptalajésasa.

Jóra buzdító egyesület.
A közelmúltban összeült közgazdasági bi­
zottság, melyben réaztvett a magas kormány,
országgyűlésünk és e téren működó több szak*
értő tag, tárgya a vámtarifa, meglehetős élénk
vitával folyt le és a iölmerült különböző áru­
cikkek vámja, leszállítása vagy fölemelése
kérdése megoldást nyert.
A ki figyelemmel kísérte e közgazdasági
érdekeink folyó vitákat, örömmel konstatál­
hatja. hogy ebbbon is haladás és lendület mu­
tatkozik s az érdeklődik száma folytonosan
szaporodik, és ez mindenesetre azok érdeme,
kik e fontos téren működve, minden lehetőt
elkövetnek, hogy • hazánk európai kultur­
áltaméival egyenlő befolyásos értékét és ver­
senyképességét nyerje el.
E bizottság egész működéséből csak egy
elszomorító felvilágosításra jutunk, hogy egész
csomó iparczikk hozatik be, melyet hazánk
ipara fbldmi velőse és bányászata is képes vol­
na előállítani.
A külföldi fölösleges dolgok dús behoza­

TÁRCZA.

bogy a lapok, melyek a kirándulás teljes sikeréről oly
elismerőleg emlékeztek meg, cseppet sem túloztak.
Tudva lévő, bogy a kirándulás az Írók és művé
ezek társasága részéről, srsdstileg Konslantinápolyba

A setét sírnakak ...

s a kis ázsiai partokra terveztetett.
Nagyszerű tanulmányi út, melynek programrajába II. Rákóozy Ferenci, Mikes Kelemen, Thököly
Imre és Zrínyi Ilona sírjaik felkeresése és megkösse

Vilma.
8«Ut alrnak {irtaiban
Kipihenni caandeaan,
Hol flradt naiv nyugalmát
Non tataija aammi aoa.
Jobb-« mint ai itat kinja,
8 a faWró fájdalom ?
Kotta kőiül mond melyik jobb I
Kitalálni nem tudom.

magyar tengert, melyről mint a programra
mondta, még hitvány fogalommal sem
széliében, hosszában át nem utazta. —
ha tíz mértföldnyi hosszában bebajózxuk,

e hó I én délelőtt 10 óra 45 pereskor indáknak el.
Kirándulók mindössze hetvenegyen voltunk, sok ki
tünőséggel. Ott láttuk a bölgykoszorúbsn a többek
között Helvey Laurát, Helvey Zsigmondoét, Sárváry
Irmát, Sziklay Jánosáét, Sziklay Mariskát, Ábrányi­
nál, Kordin Mariskát, Óla,

Lajosáét, Olay

Leonét,

Benedek Gizellát, Békey lm rónát, Kempf Józaefué, Ujházy Irma és Ilka úrbölgysket.
A férfiak közt ott volt Úrváry Lajos a Pesti

A balatoni kirándulás.
kirándulásban, melyet

lókat a azok tapintatos és kitűnő vezetőjét a Balaton
egylet fiatal elnökét dr. Fenyveey Ferenci országgyű­

teljességében

nek festőiségs. '
De tartsunk sorrendet I
A programra szerint Budapestről a déli vasúton

Minden csupa ellentmondás,
A mosolygó ág alatt,
Mint aa ágbolt, mely egy peresben
Borút majd derét mutat.

a ma*

gyár Ir0k Í9 mívéesek UrzHU*
Wattal,
a hó I. 2. Sin rendezőit Tapasztalatból Írhatom hát,

„Kisfaludy" vállaló, pár tengeri betegségei nem em­
lítve, megérkeztünk Füredre, ebbe a kék tenger part­

a vandalok sírjai jutottak kárpótlásul.

tűpik fel e bájos és nagyszerű tó fenséges volta, ten­
gerhez mindenben hasonlító hullámzása s a partvidék­

8 ha eltinlk a aaivárvány,
8 újra felhóe leás as ág,
Felsóhajt a .boldog* ember,
Oh, csak halni’neretntk.

Vágó Pál, Ujbázy Ferenci és Hajós Zsigmond művé­
szek, Olay Lajos képviselő, Szán a Tamás, Dolinay
Gyula, dr. Sziklay János szerkesztők és Dehn Pál ber­
lini jeles német nemzetgazdasági író stb
öt orakor Siófokra értünk, honnan az agg

fekvő tuszkulumba.
A füredi kikötőnél, a Balaton egylet zászlaja
alatt, a jó öreg Écsy László fogadta társaságunk; szív­

bemutatni a
oly találólag
bírhat az, ki
Csak akkor,

Mindjárt máltá, núp as ától.
Melyet előbb megtetett.
Oh. mily bobók, könnyen hívók
Eaek a jó emberek.

József, Ábrányi Emil kiváló költők, Roskovics Ignáex,

rúzása Is fel volt véve.
E kirándulás azonban a cbolsra miatt meg nem
tartathatott s as Adriar Közép és Márvány tenger he­
lyett, a Balaton, a nagy bujdosók sírjai helyett pedig,
Czélja volt e kirándulásnak egész

■ Ha e&lt;y csöpp a botdofságbál
As öröm kőit alvegyfil.
Hásd, a bohó emberi niv,
Hogy romát áa mint Őröl

Részt vettem azon

talában nyilatkozó kiskorúságunkat igen gyak­ azonyaink közt mint szükséges és nemzeti in
ran drágán fizetjük meg külföldi szédelgések tézmény, fölségesen föl fog lendülni.
Pólya Lajos.
káraiban, holott kivéve a selyem, a vegyészeti
áruk, pe roleum és gyarmat árukat, a nem­
telen érczek közül az ólom és horgany, mely­
Közigazgatási bizottsági ülés.
nél inkább fogyasztók, mint termelők vagyunk, *
(j«L 14-4 a.)
minden egyéb előállítása, melyet háztartásunk
Elnök: Gróf Gyúrky Ábrahám főispán ór őnagykövetel, és az eszközöket melyek előállításukra
méltósága 10 órakor a tagok szívélyes üdvözlése után
szükségesek, ép úgy bitjük, mint azok, a kik­
megnyitván, bejelenti, bogy Rcményfy József beteg­
től azt drága pénzen bevesszük és az óriási sége és Beniczky Árpád elfoglaltsága , folytán szülésre
árakat az idegenek jólétére vesztegetjük, azért meg nem jelenhettek. Előadja továbbá a főispán, bogy
Harmos Gábor főjegyzőnek kin tábl.j pólbiróvá tör­
olyan nyomorult a mi munkásaink sorsa.
tént
kineveztetéss által megüresedett főjegyzői tisztáé
Múlt évi iparkiállitásunk eléggé igazolta,
get
a
kő szolgálat érdekében helyettesítés által betűihogy Magyarország nem csupán a földmivelés,
teái szükségesnek találta s helyettes főjegyzőnek Ti­
de a fellendült ipar hazája is,.a_mit különben
hanyi Ferenczet nevezte ki.
a külföld is elismert; ne fizessünk tehát busás
Ezek után felöl vallatott az alíspáni jelentés, moly
vámot oly cikkekért, ^melyeket honi iparunk felöleli ama fontos momentumot, hogy a honvéd zász­
képes előállítani, ne majmoljuk az idegen di­ lóaljak fél dandár csapatokba osztattak be és az itteni
vatot, mert ez mind szegénységi bizonyítvány 52 ik honvéd zászlóalja besz'.erczebányai dandárhoz csamagunkról, mintha itthon vezér teremtő sze­ toltatott. A honvédelmi miniszter nem fogadja el as.tarjáéi laktanya’25 frtnyi bér emelését, kifejezést ad­
repre hívatlanok volnánk.
ván annak, bógy a csendőrség inkább más községben
Teremtsünk, alkossunk, hassunk iparunk helyeztessék el. A tömegesen megrendelt vizipuskákterén úgy, hogy a kor igényeinek és az ízlés­ ból, mint már lapunkban jeleztük, 42 drb. osztatott
ki a községeknek. Dr. Schőnfeld Mór körorvos felje­
nek megfeleljünk.
Ha szeretjük majmolni a külföldet és sze­ lentése fölvtác Tanáéi Antal kis torennei gyógyszerész
letünk rá hivatkozni, akkor vegyük át az iszákossága miatt, állomásától fölfüggesztetett s osan
gyógyszertár provizorjául Vita Géza rendeltetett ki.
arany eszmét, mely pén be nem kerül mint
A k o I e r á járvány közeledvén, ministari rende­
pl. legközelebb Páriában alakult az úgyneve­ let folytán alispánunk a sürgős óv Intézkedéseket meg­
zett „Jóra buzdító egyesület11, melynek egyik tette s elrendelte, hogy a poaványoo helyek leosapolczélja a hazai termékeket úgy előállítani, hogy tassanak és bejelentessenek. E végből felhatalmazást
az a kívánalomnak megfeleljenek és ezáltal kér az alispán, hogy az esetleges költségeket a vici­
kiszorítani az ipar és kereskedelem teréről nális közmunka alapból fedezhesse, mivel a rendkívüli
esőtek, rendkívüli intézkedéseket vonnak magok után.
mindazt, a mi nem hazai, és jutalmazni mind­ Elrendeltetett az is, bogy a fogházak sürgősen vizs­
azokat, kik egyedül hazai termékek előállítá­ gáltassanak át Olvastatott a Barmos Gábor volt fő­
sával, illetve elárusításával foglalkoznak.
jegyző leköszönő és búcsú levele. A derék főjegyzőnek
Alakítsunk tehát hazánk különböző he­ a közügy okben tanúsított érdemei elismeréséül jegyző­
lyein „Jóra buzdító egyesületeket11 és könnyű könyvi köszönet szavaztatott s erről levél utján értemegjósolni, hogy ez intézmény jelen pénzvi- si ítélik.

Nspló szerkesztője, dr. Fenyvessy Ferenci országgyű­
lési képviselő, Szabó Endre költő s aa Üstökös szer­

kesztője, Székely József veterán Író, Balázs Sándor
novella Író,

Borostyául

Nándor jeles

tárczairő,

Kis

hez szóló s magyaros szónoklatban éltetve a kirándu­

lési képviselőt.
A szép beszédre Úrváry Lajoe válaszolt, kiemelve
Écsy Lászlónak, Balaton Füred ősz fürdöigazratójának
érdemeit: dicsérve azon ügy buzgalmat, melyein derék
férfiú félszázadon keresztül kifejlett Balaton Füred

emelése körül.
A fürdő vendégek harsány „Éljen" kiáltása s a
Rákóczy induló hangjai nieUett szállottunk partra. Esti
nyolca órakor a női olvasó teremben, mely zsúfolásig
meglelt kirándulók és bennlakók az az fürdő vendé­
gekkel, jótékonyezélú felolvasó és művészi estély volt,
változatos és igen élénk programmal, Hajós Zsigmond,
a magyar kir. opera tagja, Ábrányiné Wein Margit
úrnő a m kir. opera tagja, Síposa Antal, Ábrányi
Emil, Gyenes László a m. nemzeti színház
mások szereplése mellett.

tagja

és

A felolvasó és művészi estély végeztével ismerke­
dési estély sok kedves és szellemes toanttal, melyek
valósiinüleg kivilágos kíviradtig tartanak, ha Dolinay
Gyula élezés előadásban nem figyelmezteti a társasé
got a holnapi nap program rajára: „Aludni kall, bogy
az ébredés annál kellemesebb logyenl„
(FolyUtáM s

kSvslksslá)

�ÓG

N
Blumentál Ádám illetékes helyéül N. Daróc köt*

•ég* mondatott xl
Körjegyzői írnokok Alispánunk egy újabb
• valóban üdvös experimentáclóval kivin segíteni ex
adó behajtóéi mizériákon ai által, hogy minden kör*

jegyző Írnok tartóira (oljogpsittatik. Esőn Írnokok, a
kikért a köVjegyié feleiéi, a járási sxolgabirák f©lQ—

gyelele alatt fognak állsoi a kölelexvék lesznek a
mellett, bogy a jegyiéknek segédkeznek ai adókat ii
behajtani, még pedig 50 kr napidij mellett. Erre a
körjegyzők a végrehajtóéi étimén befolyt öeeiegekbél
180 Irtot vehetnek igénybe, ax u n. körvégrebajiói*intól
mény aug. Í tél beszOntetik a egyus kétségek végre
hajlói állásai csak ott maradnak fenn, hol ezen kiló­
tok rendsxerosilvék éa a hol eteknek alkalmaiktól a
szükség igazolja, mint p. a. B. Gyarmaton. Ax alispán
ezen fontol javaslatit, mely hivatva lest, a minden­
féle étimén alkalmitól! kétes exírtenciau végrehajtók
egész eoregéoek zsarolásaitól megmenteni, minden bi
tottaógi tag egyhangúlag elfogadta, kivéve at ellen­
őrién ée a fíxetéi biztosítása tekintetében felszólaltak :
Huszár István, Kövy Tivadar éi Sréter Alfréd urak.
A 19 ik vicinális csoport elnökéül Kubinka Géia

választatott meg.
Föliróa in léite tik a köti mioisteriumhoz, bogy
at utakat útmutatókkal él intó táblákkal lássa el. Ax
intó táblákra
rak írandó volna: n Balra hajts, és

jobbra térj- I
A vauyarcxi, sxiráki ésdengelegi szőllőkbeis be­
ütött a filloxera.
Egy s. tarjáni csendőr brutálisa folytén vizsgálat
rendeltetett el.
Rákosi János kékké! körjegyző

ellen Ceemiciky

Károly által beadott panaax folytén a küldöttség ól
tál, melynek elnöke Kóry Tivadar volt, a

íratok

beterjesztettek. Éten

előviugólat

vizsgálati
oly

súlyos

vádakat tartalmat, melyeknél fogva a tinti főügyész
indíttatva érette magit a fegyelmi el jóról iudilványo-

R

D

Á

LAPO

I

ötöd évi pótlék iránti kérvénye pkrtololag felterjesztetik.
Jogügjck. S Tarján melletti államvasut vízi at
ereszé Drk Ügye illetékesség öl mi alispánhoz teletelt ót.
HoflTmsou Dávid bánki lakos, ki ellen uzsora miatt
vizsgája.ut rendeltek el, panaszt intézett a mtnisterbez,
bogy a megbízott küldöttség nem járt vele el lojáli­
sán. A küldöttség mepürgeltetik, bogy a jelentést adja

be. A felső petényi vitás széllé nt ügyében a felek
rendes birói útra töröltetnek.
A kir. adofeldgyelügyeiőnrk félévi jelentése a kö­
vet krzék ben foglal batő össze.
Ax adóelőirá", a fegyveredé, bányadó, badmectességi díj ca 8 köuégre nézve a földsdó kivételével
befejextetett Ezen adónemek mielőbbi kivetése illetve
a rósz kataszteri munkálatok kijavítása iránt a szük­
séges intézkedések megtétettek.
A beérkezett jelentelek szeréül ax eddig kivetett
adók a köuégi adófőköuyvekbe éa az adózók köny
vecekéjébo előirattak.
A befizetési kimutatás szeréül a félévben elért
eredmény a következő *
A mull 1885. év végével egyenes
adó czimén maradt bátrálék . .
539 988 frt 51 kr.
folyó év első felére a múlt év
arányában esedékes volt
. . .

221.141 frt 9 ’ kr.

Különféle czimekeu ezaporudásba
hozatott a lefolyt félévben . . .

3 859 frt 47 »j, kr.

a

1.064 989 frt 90 'j, ki.

összesen

Különféle csimeken apadásba ho­
zatott a lefolyt félévben ....

37513 frt 42

a félévben beszedendő volt1,027.476 frt

Erre a lefolyt félévben tettleg be­
fizettetett ............................................ 353 885 frt
Mutatkozik a félévre bátrálék
összehasonlítva a folyó év első felé

70

353.885 frt 70
382.561 frt 37

tóikra. Eten vódak közül felemlíthetjük, hogy a ne­
vetett körjegyié at adókivetési terveietet önkényesen
emeli és loctólliQa, a déumavállság behajtásánál min­
den frt utón 2 kr illetéktelen dijt szed, bogy lázitási
hajlamokban nenved, a ró bízott leendőkértwa felek*
tél aránytalanul nagy költségeket stod be, bogy a köz­
gyűlési határnapokat önkényesen megváltoztatja, a

Ebhez az időközi szaporodások

jegyzőkönyveket

hiányosan vezeti,

a jegyzőkönyvek

folytén a szolgabirói torom mellőzésével a fegyelmi
ügy egyenesen, ax alispánnak adatott ki, illetékes eljá­

rás végett.
Tihanyi Ferenci h. főjegyző előadományaiból kö­
zöljük a következőket:

Kitelek Arthur, Horvóli Zoliin. Pouiczky, Draskőexy ée Révay körjegyzők ellen folyaméiba tett ki­
sebb fegyelmi ügyek befejezést nyertek.
Izsót Jónos pólódé ellen felobbezése B. Gyarmat

vércsének kiadatott
Radisics moborai plébános fellebbezése 2 szekér

széna végett a járási szolgabirónak kiadatott
Népesy Béla káliói körjegyző felebbezéso folytén
Kálié község határozata, mslylyel a segédtanító fizó
télét 25 írttal javadalmazta, megoommisittotett.
A szügyi rabbi kérvénye, bogy Szügy bon külön
anyakönyvvozeté kilóméi rendszerezi tessék, a közokt.
min. Óltól efatasittatott, a gácsi járás ellenben ax anya*

Hadmeotességi díjban a múlt év
végével maradt bátrárk tett . .

.

krt
kr-

kral

l.Ollfrt32
.

2.798 frt 69

kr

a félévben beszedendő volt . . .
Erire tettleg készpénzben befizet
teteit
.

50.833 frt 87 % kr.

maradt bátrálék............................

45 916 frt 08% kr.

4 917 frt 79

kr.

A bátrálékok behajtása több esetben szorgalmaz
tatott, s noha a visszaesés a kedvezőtlen gazdasági vi­
szonyokkal és rendkívül hosszan tartott tél kivételes
szükségleteivel menthető némileg, mégis a közegeknek
erélyesebb eljárása vagy legalább sok bolyén ax al
kalmak kellő, tapintatos folbasxnálása mellett valami­
vel kedvezőbb eredmény elérhető lett volna.
Közvetett adók czimén a fél évben befolyt.
Jog- és bélyegilletókbeo .... 77.877 frt 30% kr.
Illeték egyenértékben . . . . . 3.311 frt 07 kr.
Szélléd éumaváltságban . .
. 15.869 frt 98% kr.
Bőrösből fogyasztási adóban . . 18.7(9frt94% kr.
Csokor és sör fogyasztási adóban
11.264 frt 64 kr.
Adóbehajtási illeték czimén
. .
3.230 frt 39 kr
összesen

130 273 frt 33 % kr.

könyvvezetőt iilo’éleg a loeoocxi járóiba olvastatott
Losonca szék hely lyel.
Árva ügy. Gyómoltak és gondnokoltak száma a

A befolyt félévben fizetési halasztás adatott 11
félnek, ideiglenes háxadómenteeség 17 házra, a bekeblezési esetek száma 169, kikeblezési esetek száma 43.
Ezen be és kikeblezési e.ctok számában a kir. adó­

második félév végén: 13979

hivatalok által közvetlenül beadott

rálék 1682. Gyámpénztáritag kezelt érték : 546275 frt

nem szerepel.
*
,
A kir. adófelügyelő általa lefolyt félévre vonat­
kozólag a közigazgatási bizottságnál előadatott 1093

Beadványok száma jul.
1-ig: 8884, melyből feldolgoztatván 7202, maradi bét
19 kr, melyből a tartalék alap 10636 frt 73 kr.
Tanügy. Az államit xg segélyzett községi iskolák

segély összegei a közokt mlnislerium által utalványoztettek ugyan, de nagyon leszállított mértékben. Így
p. u. egy iskolának 473 frt szükségletére 83 frt lett

utalványozva. Miután Így ezen iskolák fennmaradása
aggályossá válik, .elhatároztatott, hogy ezen baj orvos­
lása végett a közoktatásügyi mioisteriumhoz folirás
intéz tessék.
Az ecsegi iskola, az ecsegi patak kiöntései állal
veszélyeztetve lévén, járási szolgabiró utasittatott, bogy
a már élőbbről megindított Szoba és Ecseg patakok

szabályozását szorgalmazza
A b. gyarmati polgári iskola számadása feltsrjeeztetik. Csitári tanítóul Brozsik Pál msgválasztat*

ván, megerősít te tett
Ormay Antal fslebbezése, a miért Tolmács köz­

ség a leégeU tolmácsi r. k. iskola 900 frt-költségei­
ből járatni nem akar, hosszabb olvi vita ntán a tör­
vényhatóság közgyűléséhez illetékes intézkedés végett
áttétetik. A közokt. minislerium közzé teszi, bogy ötöd
évi pótlék a jogosultak által egy óv alatt érvénye

si leadó.
Komjáthy Markos Gizella volt iskolai

tanítónő

belrtleu.
A régibb állami követelések illetve bátrálékok
rendezess folyamatban van, de kül- nöMu figyelemre
méltó a szőllődeumaváltaág tartozás, melynek .rende
zése ellen a pbyiluxera ruvar nagymérvű puextitása
akadályt görd't, a szülék több községben a végpu»xtuláa stádiumában vannak, • vannak köuégek, me­
lyek lakosai nagy részt, sőt mint l'enczeo kizárólag
ebből élnek, ily helyeken az ingatlanok elleni végre­
hajtás is kiváló gondot ád, bogy maga a község lete
ne veszélyeztessék.
A börtönügyi jelentés tudomásul vétetett.
Ax egésuégügy kedvezőbb stádiumba lép ül; az
állal egéauégüg) azonban kévést bé Jó volt; a lovak
közt nagyobb mérvű takony kór uralkodott.
Út Ügy. Állami és megyei utaiuk a legjobb kar

bán vaunak, a közlekedés sebül fel nem akadt. A me­
gyei utakra a kavics szeptember végéig felhordandó.
A verőexei gimpli bid rövid idő alatt elkészül. A bánk,
petény kőszegi ut szinte készül; a vérségi nt Szügy
melkii részeinek végleges kiépítésére versenytárgyalás
fog tartatni.

A petényiek folyamodtak, bugy vicinális munka
erejöket a Peteny- nőtincsi útra felbasxuálbássák. Kér­
vényüknek boly adatott. A surány, bereocsényí vierinalis ut fenforgó kérdéseinek megvizsgálására Hanzely
László elnöklete alatt, bizottság küldetett ki, melynek
tagjai Feigelatok Gyula főmérnök és a járási szolga­
bíró; kimondatván, bogy a viugálatboz Oroezy Mik
lós és Jánosy Bezső valamint »z érdekelt község meg
idéxendők. A postai és távírdái felévi jelentések tudo­
másul vetetlek.
Dejtaron jul i tél posta állomás lépett életbe. A
pállalvai pcstátígy pár tol tátik.

A közgazdasági előadó terjedelmes fél évi jelen­
tése lapunaOau közöltétől fog.
t.
ülés vége délután 5 órakor

Elmélkedések '

kr.

53 632 irt 56 % kr*

.

belyt megejtett leszámolás kellé eredményre nem ve­
zetett, • több helyen adofókön&gt;vek éa oapijegyzékek
biauyozváo, czeu zavar reodbsbozás-i őgy szó ván la

52.621 frt 24% krt

összesen
.

kr.

674 590 frt 78% kr.

nek fennebb jelölt befizetését . .
a múlt év hason havában beficetett

Apadásba hozatott

kr.

48*j( kr.

ral a folyó év első felének befizetési
eredménye kedvezőtlenebb
. .
28 678 frt 67

egyes lapjait kitépi stb. Ezen nagyobb mérvű vódak

K.

kérvények száma

ügydarab
Ax elemi károk folytán beérkezett kárfelvételek
a helyszínén a kir. adófelügyeié által felvétettek 16
községben, iá leírandó adóösszegek kiszámítása folya­
matban van.
A köuégi közegek kezelésének ellenérzése na­
gyobb részben csakis a kataszteri nyilvántartásra szo­
rítkozott, mert a kir. adófelügyelé czélul tűzte ki ma­
gának a folyó évi adókivetés mellett a hivatalnál levő
régibb ügydaraboknak elintézését, mi a tisztviselők ön
feláldozó tevékenységével sikerült is.
A katasteri nyilvántartási biztosoknak a kir. adó
felügyelőhöz beadott jelentései szeréül, a katnsteri nyiI
váotartás sok közegnél igen hiányos, részben a köze­
gek mulasztása, de részben az adózó közönség indolentiája folytán. A közegek tulterbsltetéaükre hivat­
koznak, a közönség pedig nem jelenti be a birtokrál*

tolásokat.
A köuégi adókezelésnél sok uebéuég fordul elé,
mert a községi adóftkönyvek ax adóhivatali sxámfejtőkönyvekkel nem egyeznek, mi első sorban a már el­
mozdított és még vizsgálat alatt álló jegyzék mond ■
halni roszakaratu eljárásának folyománya. A több

a kom ipar folvtrá&lt;xasa, a kla iparos osztály m«fm&lt;*i&gt;Ua«, Sa a
auakáa-Boazahaak nefailatattainek módjai fűlött.
Irta é« a U-gyaraati iparot tfjuk&lt;nak fvlolraata

Bodnár htcuii ügyvéd.
-

•

UL
(Vbco.)

Szinte kiszámítható, bogy az oly iparos-szövetség,
nfelyben mindenki magának dolgozik, leven magái, a*
gyáriparost; mert ez ritka kivétellel, csak a selejteséi
kapja az iparosoknak, miután a java iparosság szövet •
légbe lép; a bol annyit keres, a mennyit akar, és a
melleit független életei él Nem szabják meg neki a
munka árát éa nem áll senki a háta megett. Nem ke
fesik, személyesen készítette e az ipar czikkeket, avagy
segédei vagy családjának tagjai segélyével, csak bogy
azok meglőjék a mértéket.
Vegyünk gyakorlati példát. Száz szabó-iparos a
hatóság ellené.xése mellett iparos szövetséggé alakul.
Fejenkint beigazolták, bogy kiki a maga szakmájában
szakképzett; es így egyesülten, a legmiveltebb osztály­
tól kezdve a köznépig, képesek a közönséget kielégítői.
Titkos szavazattal megválasztották a főnököt, a becs­
léket, a kik a teljesített munkát kelme nélkül hétről
bélre megfogják becsülni, úgy a fölött is határoznak,
bogy a beszolgáltatott ipxrccikk fölvehető e a szövőt
ség raktárába, bogy annak ezége alatt áruba boceáj
tauék. Tegyük föl, bogy az exkéul szervezett iparos
szövetség, a törvényhatóság ajánlatára a kormány áltál is megeréssilteiett, s kész a működésre.
Ámde t szövetségnek forgalmi tőkére van szük­
sége, hogy a vállalat megindulhasson. Kitől fog a vál­
lalat pénzt kapui ?
tla a basának életkérdése a hazai ipar Elvirág­
zása: akkor elkerOlbetlon szükség oly törvény t alkotui,
mely a kormányt felhatalmazza, bogy ax életre való
iparos szövetségnek bitéit nyisson, s érte a pénzintéze­
teknél állami jótállást válaljon; szigorúan (elügyelvén
a szövetség gazdálkodására, s különösen arra, bogy' a
kölcsön kam itai s a törlesztési részletek pontosan befizetessenek. A jó közigazgatás meg fogja védeni az
állam érdekét A minő köuoyelmüseg volt a törvény­
hozástól a némely nagy befolyású családok magáu ér­
dekében épült vasutak jövede.'meért jótállást vállalni úgy
szoros kötelessége a hasai ipar mielőbbi felvirágzásáért
minden áldozatot meghozni, a minden ozélszerű módot
alkalmazásba venni.
De a logika kineveti azon aggodalmat, bogy a
kellé számú s képzett tagokból álló szövetség, mely a
nemzet első szükségletének fődöxése L i. a honi ipar
csikkek gyártása végett alakult meg. éa a kormány
segélyével gyárát a legczélszerübbeo berendezte, meg­
bukhatnak Hiszen minden becsületes honpolgár kötő
le«ségének fogja ismerni, bogy az iparczikkeket ax ily
államilag meggyámolitott szövetségtől vásárolj*, ée nem
a külföldtől, a mi hazánk romlását okozta A mintáz
ily iparos szövetkeze’ek működni fognak, úgy, hogy
a kelme ée munka jósága, valamint ' az árak mélta
nyoseágéra nézve sikerrel versenyeznek a küllőiddel:
a tárvadalo inak, mint egy embernek kuli fölkelni a
hazai ipar védelmére. Báé^yen bélyeget kall sütni az
olyan polgár homlokára, kt ellenkezőleg cselekszik. A
vevő közönségnek tehát nem szabad hiányzani.

Ne riasszanak bennünket vissza a külföld r d-

�N
vámjai Mm. Anglia nagyban éa sgésxbsn véve, a vi
l*g ellő iparoa nemuto éa gyártmányainak *|, részét
saját államaiban maga fogyasztja el, és csak a negyed
részével üxi a nagy világkereskedést. A belfogyaaxiáa
tehát a födolog, a fölött pedig a nemxet rendelhetik.
A jó Isten basánkat, annyi áldásaiban részesitts, hogy
ha Ssent István birodalmát cbinai fallal vennék ia kö­
rül, de kő, és vas utjai minden irányban ki lesznek
építve ; éa ha a Tisza és más folyók kártékony kiá
radáeai, zsilipekkel ellátott csatornákba lesznek egykor
bevess Ive, úgy, hogy a most romboló elemek, as al­
földi nagy városok megerősítésével, gőzhajókat fognak
majd hátunkon hordani, és a közlekedés áldásos ess*
kötőivé fognak válni, és igy egyik vidék a másikkal
gyorsan éa olcsón fog közlekedhetni: akkor ezen ál­
dott magyar birodalomban harminca milliónyi nép is
boldogan megéland ; éa at iparoa osztály a hasáb/n is
elegendő piactól találand, hogy iparczikkeit illendő
árakon eladhassa.
No csüggedjünk hát ifjú barátim ; mert igaza van
a legnagyobb magyarnak, gróf Széchényi Istvánnak,
midőn látnoki ibletlséggel kimondta a nagy szót, hogy
Magyarország nem volt, hanem lesz. Szabad legyen
nekem szerényen megtoldani a dicső jóslatot, hogy
egyedül a virágzó honi ipar által lesz
Legyenek tehát Önök azon erős meggyőződésben
hogy as iparosok a basának leghasznosabb polgárai;
és bogy Magyarországon a képzett iparosra nagy jövő
vár; mert ha elszegényedni s igy elveszni nem aka­
runk: a hasai ipar föl virágzásán, mint egyedüli meg­
mentő eszközön ernyedetlenül kell munkálkodnunk.
Föl hát a munkára ifjú barátim. Használjanak föl min
dsn alkalmat, hogy magukat kiképezhessék, s abban
önöké a jövő. Éljen az ipa.os osztály.

Ó

D

I

L_A

P

O

K

tor Alfrád urak.
Fényét ebéd köve te, mely élénkséggel folyt l&lt;»,
ez alk dómmal Scitovszky János alispán a főispánt,

Pajor István kir. tanácsos az alispánt, -u alispán a
távozó Itarmos Gábor főjegyzőt, Karmos Gáor pedig a
közigazgatási bizottság tagjait éltette.
Eljegyzés. Meloa Géza a b. gyarmati takarékpénz­
tár, sziráki fiókjának könyvelője jul. 11 én jegyezte
el Bánbidy Mariska kisasszonyt.
Hymen. Darvai Ármin b -gyarmati fiatal s máris ,
előnyösen ismert könyvkereskedő f. évi jul 14 én kelt

ogybe Gráber Irma kisaszonynyal, Grábsr Károly b.gyarmati kir. végrehajtó szép leányával
Mulatság. A b -gyarmati iparoa ifjúsági egylet ma
jnl. 18-án a podlyuzsáni erdőben zártkörű nyári mu­

és elengedhetleu kötelességemmé teszi, bogy városunk
részéről és az összes polgárság nevében szerencse kivánatomat fejezzem ki Méltóságod, mint a jelenlegi
JSeoior úr teljbatalmazottja előtt, tisztdettel kérve :
kegyeskedjék az illető helyeken- tolmácsolni abbéli
kivánatunkat: miszerint a jóságos Isten Seoíor úr ő

méltóságát, és az össxes gróf Zichy családot

Á

áldásai­

val árassza el.

latságot tart.
Lapunk műit számában megjelent s Kubiuka Ist­
ván úr hymen hírére vonatkozó közleményből a mely­
ből a menyasszony: Madách Margit kisasszony neve
véletlenségből kimaradván, a hézagos közlést sietünk
ezennel belyrebozn. Ez alkalommal is minden jót
kívánva a mindnyájunkat kellemesen érintő boldog
frigyhez.
A debrnczenl keresksdelnl akidé.nia, mely egy
évtizedet meghaladó munkássága alatt dicséretes buz­
galommal törekedett missióját teljesíteni, már eddig is
nemcsak igen számos egyént réaesitett szakszerű ki­
képzésben, hanem azoknak előnyös állást is szerzett

az Üzleti világban épugy, mint a különböző állami és
forgalmi hivataloknál. Étért mindazon szülök, kik fi­
aikat nem akarják a már túlterhelt életpályák vala­
melyikére kényszeríteni, helyesen teszik, ba fiaikat ke
reskadelmi szakképzésben részesítik, mert e&lt;. által nem-_
caak rövidebb ipő alatt-—tehát kevesebbpSnzáldozsttd -- de egyúttal kedvezőbb aunyagi viszonyokkal
összekötött társadalmi állást biztosíthatnak gyerme­
keiknek.
Az Annanapi zaélyi ünnepély, melyet derék dal­
egyletünk jövő vasárnap ruodex, nemcsak városunkban,
de vidékszerte élénk viszhangra talált; igen dicsére­

tes már az a gondolat is, hogy a 8.5 kilométer utat
a kora reggeli órákban gyalog fogja megtenni a tár­
saság nagyobb része; a szép nem azonban, és akiket
a délelőtti teendők még a városban tartanak vissza,
csak ebéd után kocsikon rándnlnak ki, bogy szintén
részük legyen a dal, táncz és a szabad természet él­
vezetében. Mint halljuk a dalárda távgyalogló tagjai
tiszteletére, városbiránk Reményi Károly úr zsélyi pin­
Reményi Károly
céjében, mint régebben is gyakorié, üdítő villás reg­
vbiró.
gelit ad.
Ujházy Ede kitűnő művészünk szerdán reggel,
Vasút ügy. Hatvan és B.-Gyarmat közt létesítendő kedies emlékek közt hagyta itt városunkat. Előtte
vasút érdekében gróf Dégenfeld Ltjos úrtól vettük a
való este, a szinielöadás után, Szerémy Gábor főszol*
következő sorokat:
gabiró úr, kinek vendégszerető hajlékában a művész
Meghivó. Nógrádmegye székvárosa B.-Gyarmatnak
szállva is volt, barátságos bucsúlakomát rendezett, me.
és vidénsk egy vasút által Budapesttel, s igy a világ
lyen a vendégen s Báci Károly színigazgatón kívül
forgalommal leendő összeköttetése, vidékünk iparának,
résxtvattek még a minden szépet és jót melegen fel­
kereskedelmi és földmivelésének, nemkülönben vidé­ karoló alispánunk Scitovszky János úr, továbbá Tő
keink elmaradt szellem éa anyagi jólétiének emelésére,
rök Sándor intendáns bátyánk, Kövy Tivadar, Harelőmozdítására úgyszólván elódázLatlan szükséges,
mos Gábor, dr. Kscskovits Gyula és Jenő, dr. Melimiért-in ezen czél elérésére kínálkozó minden eszközt cber Ferencz és Reményi Károly urak. Jól esett ez al­
és alkalmat előnyünkre fordítani saját és vidékünk
kalommal oly illetékes egyéntől, mint az ünnepelt mű­
érdekébon kötelességünk.
vész, hallanunk, bogy Bács Károly színtársulatának
Lázár Mór p. kiskéri birtokos, egy a magyar ál­ jeles női és férfi tagjai mellett az ő fellépései igen
lamvasutak „hatvani14 állomásából kiinduló Heréd, Kö­ . meg voltak könnyítve.
kényes, Hébalom, Dengeleg, Szí rák, Bér, Teréoy, HuBerczeliy Ödönnél B. Gyarmaton egy jó karban levő
rány, Haláp, .Mohóra és Szúgyőn ál B.-Gyarmatig ve­ Szigel fele 3 lóorejú cséplő egyszersmind szecskavágó
zető helyi érdokú gőzmozdony vaspálya létesítéséhez gép. minden szükséges kellékekkel ellátve örökárón
eladó.
szükséges előmunkálatokra nyert engedélyt éa erről
Llebltöckl Károly cs. és kir. alezredes és neje
úgy tudom a megye igen tisztelt közönségét, felhívá­
született Paczolsy Ilona, bálatelt szívvel mondanak
sok, és azokhoz csatolt kötelező nyilatkozatok közlé­ köszönetét a nagy számú gyász kísérelnek, mely a
p
sével értesítette.
társadalom minden osztályából egybesereglett, bogy
Az előmunkálatok megkezdetlek, és serényen van
részt vegyenek az élete virágjában elhunyt remény tel­
nak folyamatban, rajiunk tehát a sor, hogy a válla­ jes fijuk Liebstöckl Frigyes temetésén. A közrészvét
lat ne maradjon kezdetleges állapotában, hanem ipar­ nagy enyhítéséül szolgált a vigasztalbatlan szülők fáj
, dalmánuk. Isten áldja meg a résztvevő emberbaráté
kodjunk vállveve, s egyesitett erővel elérni a végeséit.’* kát jóságukért.
Mi végből egész tisztelettel felkérem, miszerint
Szlrákon folyó óvj augusztus hó 15-én a kisded
ezen kCz‘rdekü ügyben f. 1886. évi jul. hó 25 én d.
óvó javára nyári mulatságot rendezaek.
e. 3 órakor Szirák mváros házánál tartandó értekez­
Pénzes Sándomé okleveléé szülésznő (lakik B.leten azon ezéibői szíveskedjék megjelenni, bogy a&gt; Gyarmaton a Berko-féle házban) ajáqlja magát a nagy
érdemű közönség kegyes pártfogásába.
kérdéses vaspálya létesítésére vonatkozólag meghal

8 midőn városunkat, melynek sorsa sokszorosan
egybe van kapcsolva és függ a Méltóságon Seniorális
család jóindulatától, kegyes pártfogásukba ajánlanám,
kiváló mély tisztelettel vagyok a
Mélt. ságos Gróf úrnak *
B-Gyarmaton, 1886. jnlius 12 én,
alázatos szolgája

galva a megjelentek által előterjesztendő
eszmék megvitatása

mellett

E lapok mnlt aaámában reám vouatkoaólag sión köslamény
jelent meg, hogy Goho ErxUb.t hátánál történt sssrencoétlenség
k Ja vétlen oka ón vagyok, miután a fal felbontásánál kellő vigyá­
zattal el nem jártam. A bíróság fogja ítélettel eldönteni a mit a
viaagálat már kiderített, hogy engem vád egyáltalában nem ér­
het, de mulasxtás embereimet sem terheli: a történt szerencsét­
lenség csupán véletlen műre és csak sajnálni tudom, hogy a Nóg­
rádi Lapok vádol és Ítél akkor, midőn aa Ítéletre jogosait bíró­
ság aa ügyhöz nem szólóit, ée midőn a már megejtett &lt;14vizsgá­
lat bdatelensógemet teljesen igazolta. E nyilatkozatom szives köz­
lését kérem.
Krivos Mátyás
Színészét. Szombaton f. hó 10-on érkezett városunkba UJháay Ede a nemzeti színház kitűnő mlvészeanégy előadásra ter­
vezett vendégjátékát Vakot Imre .OmZggyüléri szállás* esi mű
jeles vígjátékéval nyitotta meg. Nem nagy száma, de disz-a kö­
zönség nézte a mestert alakítást melyet a vendég Burmán (Krazelhubsr szerepében nyújtott s a meg-megnjoló tapsvihar kifejezése
volt as elismerésnek. A társulat tagjai köz'il Gyurmán Allca (Emí­
lia) Komjáthy (Vigari Ká mán/, Bács (Darázs) éa Tisztái (Kere­
kes István) derekasan rnkk^dtek közre, hogy aa slöa’ás ösnevágó
legyen. Másoap ll-én .Budapesten* czimü vígjáték meglehetős
Ült ház előtt kertit színre. A darab régi elcsépelt; miudazáltal
a vendégművész Békés 7.«igmond szerepében mindvégig a legna­
gyobb derültségben tudta tartani a közönséget. Aa előadás sike­
rét emelték Bács (Pethöfalvl Petbő Gábor). Kuthyaé (Klára), Rozsa
Rózsiké (Borcaa) és Bácsné (Laura.) 13-én Ujházy vendégjátéka
sajnos kevés KÖzSneég előtt két legjobb szerepében nyert folyta­
tást. Bzioro kertit ugyanle Bahn Rezső kedves dramolettJe A mi­
niszter előszobájában* melyben Knabe Farkas Jeremiást Játszőtte,
továbbá .Az őséi napsugár* czimü mnlattató vígjáték, melyben
Briqueville agglegény szerepét adá. Mindkét darab nagy hatást
keltett e nehás elhatározni, hogy vendégünk melyik Morepben
volt kltünúbb. As előadás összevágó volt, Aa utóbbi darabban a
vendég mellett kitűntek Gyurmán Alice (Adrienné) és Komjáthy
(Noal). Kedden Jul. 13-án Ujházy bucsafejléptaűl ezinre hozatott
L’Aronge-nak kitűnő vígjátéké, mely a vendég által .Aszalni
uram leányai* czim alatt lett a magyar színpadra alkalmazva A
közönség szép azám «al Jelent meg a a Jeles vendég mesteri ala­
kításában (Ászaiéi) s a kifogástalan ősszjátókban gyönyörködött.
Valóban oly élvezetes estét nyújtott ez előadás, melyhez foghatót
Bács társulatától még eddig nem láttunk. Közönségünk a bucsuxó
vendégművészt a legnagyobb kitüntetésben réazesité, út tapsokkal
elhalmozván s itteni vendégszereplése emlékéül gyönyörű babér­
koszorúval megajándékozván. A többi szereplők különösen Knfljyné
(Borbála). Bácsné (Emília), Gyurmán Alice (Róza), Rózsa Rózsika
(Sárika), Bács (Szántai.) Fábián (Parányi) derekasan msgfvleltok.
Ujházy alakjai a színpadon mind msgaunyi cabinet alakok. Az
Az országgyűlési szállás Kraxslhnberje, a Budapesten papucsbös
székely atyafia, a szegény napidijas Knabe Farkas Jeremiás vsgy
Briqneville a k ülő néz agglegény avagy Ászaiéi aa egyszerű ker­
tész a legnagyobb élethüség-tormészetességgeL egyszóval a leg­
kimagaslóbb mlvásaottel vannak alakítva. KitSnö vendégünk eltávoatával a Jul 15-ki előadás ismét a rendes színvonalra szállt
alá, mely alkalommal Völgyi Gyula Jutalomjátékául .Csicsóné*
czimü népralnmű keöfilt színre. Természetes, hogy Ujházy után
ily férczműaek előadása a szereplők igyekezete mellett som volt
képes a közönségre vonzerőt gyakorolni a Igy a jutalmazandó a
gyér közönség mellejt kevés Jutalomban részesülhetett. Végűi je­
lezhetjük, bogy Igazgatónk előadásainak nagyobb érdekességet
adandó Bényeyné Harmat Emma, jeles operetté énekesnőt Ven­
dégül, néhány előadásra megnyerte.

határozatot hozhassunk.

Hírek.
Személyi hírek. Gróf

Radnay Ferenc*,
gr. Zichy család levéltárnoka.

nézetek és

Tisztelettel maradván Sxirákon, 1886. évi julim
hó 12 én. '
Dregenfeld Lajos

úr őnagyméltósága jnl

Megjegyaem egyszersmind, misaerint Sav. Batthyáni (.ajoené
IV. Károly grófnak első nejétől gróf Baltbyáni Antóniától, nem
pedig mint tévesen kŐsöRvtik, gróf Apponyí Fran&gt; aiskáUl, óiv.
Sxtáray Hándor grófnőtől, ki IV Károlynak második neje volt, a
kitől gyermekei nem voltak, eaármaaott legyen.
Kelt Zsélyben, 18M. évi Joliul hó 13-dikán.

Huszár István, Kövy Tivadar, Madách Károly és Src-

kedves

évfordulóját,

R

sában volt s as ekkor tartott közig biz. ülésen elnö­
költ. A székvárosból Budapestre utazott el A -bizott­
sági tagok részéről az Ulésou részt vettek: gróf Berek
told'*Artbúr, gróf’ (5zebriln László, Hmzély László,

A gr. Zichy senioralis uradalom 200 éves jubilo
urna alkalmából, városunk birája Reményi Károly úr
következő levelet intézte gr. Zichy Nándorhoz, mint
az uradalom jelenlegi teljbatalmazott kezelőjéhez :
Méltóságot Gróf úr!
Azon fontos mozzanat alkalmából, bogy a gróf
Zichy család divényi eeniorátussa f. h&lt;T 16-án üli
meg fennállásának kétszázadon

G

Gyürky Ábrabám

bő lé én a megye

főispán

székváro­

A „Nóflfádl LspoK* múlt vMÍrnipl IS-ik xiimihau .Art.
Zichy eenloralle uradalom 200 óvee jubileumára* vonatkoaó csikktartalma némi módosítást lenyel. Erre néiva klnyllatkostatom :
mlsierint Zichy III. Miklós la V. Ferenc* grófokra és volt leniorokra tdt kótláa tőlem mint családi le villámoktól nem eiármaiik; mintán án as általam earrkesatett raaládl élet raji éppen
kezeim kőit nem lévén, as illetők életralaára néive se mit sem
kforflnl nem tudt m, a igy nem is kiölhettem. Nehogy bárki ia
eaen költés miatt engem, mint Családi levéltáruokot gyanúsítom
exen nyilatkozatomat lapja legközelebbi Mámában igaaoláaomra
felvétetni kérem.

Piaczi árak B.-Gyarmaton
1886. évi julius ll éo.

Kg y a i H r■ iii
Tisxtabuu 6 frt 50 kr. —
Rots
. . 5 frt — kr. —
Árpa
. . 5 frt 80 kr. —
Zab
. . 6 frt 20 kr. *Kukoricza
5 frt 60 kr. —

6
5
6
6
5

írt
frt
írt
frt
frt

60
20
—
40
80

kr.
kr.
kr.
kr.
kr,

Jegyzetto: Sxkskss J.

Horváth Danó,
felelős szerkesztő.

__

Földbirtokosok és gazdák figyelmébe.
Van sxersucséok a vidék t. földbirtokosait és gaxdiil exennol tinteleticljesen értesíteni, bogy ax idény
megnyíltéval búxalerméseiket, a legkisebb mennyisége­
ket úgy mint a legnagyobbakat mindig a legmagasabb
napi árakon megvenni késsek vamok
Hogy a környék termelőinek egyenes éa köxvet
len összeköttetése a gőzmalommal, tehát a* fogyasztó­
val, csakit az előbbieknek vilbatik és vilik előnyére
szt bővebben kiemelni szükségtelen, csak arra szorít­
kozunk, bogy a termelő t, urakat biztosítjuk, hogy a
búza itvétslét és a kötések legömbölyítését mindig a
legkúlánsabb módon eszközöljük és mentül gyorsabban,
azonnali készpénzfizetés mellett a felek legnagyobb
megelégedésére foganatosítjuk, miért is reméljük, bogy
a termelő urak búzaeladési ajánlataikkal bizalommal
s közvetlen hozzánk fognak fordulni.
A búzavásárlást malomhelyiségünk irodájában esz
közöljük, hetivásárok alkalmával pedig a vásártéren
lévő búzavásárlási raktárunkban (Fretska féle házban )

Lononcsi götninlon*.

Haszonbérlet,
özv. Hozó Pálné tulajdonát képező, Nőgrádmegye
béri birtokán az úgynevezett „Virágost puszta* haszon
bérbe adatik azonnal. A birtok áll 400 nőid szántóföld
és 400 hold erdei legelőből. Bővebb értesítésied a tu
Isjdouosué Szlrákon
*

Malom haszonbéri hirdetmény.
Ebeczk község batáriban alulirott tulajdonát ké
Íező 2 pár kövű és pótlékra őrlő, a Stuhány-, Lám-,
'alojti völgy vizén épült, jó karban lévő malom, két
szoba, konyha, kamara, istálló és mintegy 2 boldnyi
föld ás rét f. é. augusztus I étől 3 évre bsszonbérbe
kiadó. A leltétek megtudhatók B. Gyarmaton l*oyány
Jenő ügyvéd úrnál templomutcza 99 sz. vagy Ebeczken
alulírott tulajdonosnál Megjogyextetvéu, bogy a bérlő
(200) kétsxáz frt óvadék pánzl letenni tartozik.
Kelt Ebeteken, 1886 jnlius 12.

Tarcsányl Gyula.

�nóGRÁdi

lap o k.

HIRDETÉ

Kölesön(L es 5%-ra.
Minden Önjog u személy, kinek öníenUrlására állandó jövedelmei vannak, úgy in. háztulaj*
dónoa, gazda, bérlő iDacos kereskedő hivatalnok, atb. kaphat közbejöttem utján egy fővá­
rosi kitél snö Célkénéitől 100 fi itól 1000 frtig 50 hó alatt postautalvány utján visszafizetendő
6*,-os személy hitel kölcsönt. Minden 100 frt kölcsönösszeg havi 2 írt betéttel törleszthet.

t5°jo-os bank-kölcsön

SE K.
Lakás bérbe adási
B-Gyarmaton a Magtár-utcaiban a Pongrátz
féle házban egy lakás, melyhez 4 szoba, hpny*
ha, éléstár, pincze, padlás, istáló és tátfaajtect,
tartozik folyó 1886. évi octóber 1-től kiadandó.

Egy Jó hiaból való

közvetittetik 400 írttól kezdve egy millióig földbirtokra 17 évre 5*„ 25 évre
és 40
évre 6‘f^ tőke-törlesztéssel. Jó anyagból épült odron kánokra 25 óvre 2*tőketörlesztés­
sel. Házkölcsönöknél megállapítandó becslési költcség előre leteendő. Földbirtoknál az évi
állami földadónak 40 —50-szeres összege kölcsönképen adatik. Nagyobb tőketörlesztést bár*
mikor eszközölhet. Ügynökök tisztességes provisió mellett működésre felkéretnek. - Válasz
és portóköluóg fejében 30 kr. ievélbélyegben kéretik, e dij nélkül válasz nemadatik.
Polliik Júuoh,

tanuló
teljes ellátás mellett is, felvételt nyer E£irner Józaef fűszer* és vegyes áru üzle­
tében Losoncáén.

bizományi ás ügynöki irodája, Budapest, VII. csömöri ut 37. ai. I em.

Máz bérbe a»d^43a!
Kis-Tabán utcziban levő házamban, (jelenleg a m. kir. adófelügyelőség hivatalos he­
lyiségei) mely áll az emeletben 7 szoba, konyha és kamrából, (esetleg két lakó részére
is), a földszinten az udvaron, két lakhelyiség mindegyike két szoba és konyhából áll,
folyó évi október hó első napjától bérbe adandó. Bővebb főivilágositással szolgál B.Gyarmaton
KOHN ADOLF.

Itt helyben a Tábor-utczában né­
hai Hajdonwolf örököseit illető 385.
számú ház melletti nn^y rak­
tár folyó 1886. évi augusztus hó
l-ső napjától kiadó; ezen magtárt
kivenni szándékozók a bér mennyi­
ségéről és a bérlet feltételeiről Síréi*
zingor Lipót úrnál nyerhetnek bő­
vebb felvilágosítást.

2237—886. sz
Pátlyétzstfa Ixlveie'tixxeixy.
Halálozás folytát) üresedéibe jött, s Nógrádmegye törvényhatóságának 236 885.
kgy. az. a. kelt határozatával létesített abelova! körorvoei állás betöltésére, mely
1887. évi január hó I só napjától kezdve 800 frt évi javadalmazással lesz ellátva,
ezennel pályázat nyiltatik, e a választás megejléiért batáridőül 1886 évi augusz­
tus 30 ik napjának &lt;1. e. 10 órája Abelova község házához kiiúzetik.
{•'elhivatnak ennélfogva, az 1871. évi XVIII. t ez. 74. § bán körölirt minősilvénnyol bíró pályázók, hogy kellőleg felazerelt pályázati kérő leveliiket alóljegyzett járási szolgAbirói hivatalnál f. éri augusztus hó 29 ik napjának d u. 6
óráig, annyival ia inkább nyaltaik be, minthogy a később beérkezett folyamod­
ványok figyelembe nem vetettnek.
A fenjeizett nrvosi kör székhelye Abelova községe, kebeléhez Abelova, Poliehnó, Ixntvora, Alsó As Felső Sztregova, Tót Keleeeény, Tót Kisfalu, Szenna,
Priboj, Szöllye, linó és Felső-Tiezovnyik ntóbblnak hatósága alá beoszto't BalázsBalta puszta, Veres, Nedelistye, Madseika és ó Hulla községek 7036. lélekkel

* tartoznak.
Kelt Gácson, a járási szolgabiról hivatalnál 18*16 évi jnlius hó 12 ik napján,
jföszolgabiró megtffz. flátthy Méla, ezolgabiró.

• 2172—886.

Árverési hirdetményi kivonat

*&lt; .

A K-gyarmatl kir. törvénytsék mint tlkvi hatóság köxhirré tesxi, hogy a b.-gyarmati Kép­
bank réuvéayUnnlatnak mint végrebajutónak, Tnreaan Pál ét Tárcsán MŰia b.-eyartaUl lÁko­
sok végrobajUit sxenved&amp;k elleni 74 frt 45 kr tőxekövetelés ét jár. iránti végreha[Ual agyéból a
b.-gyarmati kir. törvénrisék területén lévé B.-Gyarmaton fekvő
1. a b.-gyarm»ti 967. tkónyvi L 461 hrlyrajxi él A5I néptorasámn ceninalii házból s beltelekből B. 7. es 9 rixám alatt ‘/4 réuben Tn.-csan Pd és Tárcsán Mária nevére irt jutalékra, a
csatolt adobuonyitvány iterint ax eien 1 ,-re eső is6 frt kikiáltási árban axon hnixáadással, hogy
exrn árverés által özvegy Tűrésan Pálné asQl. Havai Mária 5101 -mH sxám alatti haaionélveteti
joga nem érintetik.
2. b.-gyarmati 471. tjkönyvben Turcsin Pál és Tárcsán Mária nevére Irt f 9197 helyrajitxá&lt;nu déxitnts ixóllőrs |6 frt klkiltisi árban elrendelte, és hogy a fennebb megjelölt IngatlaOók
ax I8S6. évi angusxtus hó 12.ik napján délelőtti 10 órakor a b -gyarmati kir. trvaxék pertársban
megtartani nyilvános árverésen a megalapított kikiáltási áron alól h eladatni fog.
Árveresni uándéknxók tartósnak ax ingatlanok becsirának W*/,-lóHját késxpénxbea. vagy
ax Ilii. bX. L es. 4*2. |-ban jrisett árfolyammal sxámltott és ax 1881 évi novemberek l-éa 9933.
«xim alatt kelt Igaxságngymlnlssteri rendelet 8. f-ában kijelölt ovadékképea értékpapírban a kikttldölt keséhes letenni, avagy as 18 11. évi bX. L cs. 170. f-a értelmében a banatpéunek a bíróságnál
előlegcs elhelyeséséről kiállított ssabályssertl elismervényt áuzolgáltatnl
Kelt B -Gyarmaton, a kir. töressék mint telekkönyvi hatóságnak 1886. évi jnaiai hó 2-ia
tartat alóséból.

Nyomatott a kiadó tulajdonos Kék Lászlónál, B.-Gyarmaton 1886.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="5">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="616">
                  <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="107090">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1882-1886_00950.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="107091">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1886_07_18.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107068">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107069">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107070">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107071">
                <text>1886-07-18</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107072">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="107073">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107074">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="107075">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107076">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390745 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390745&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="107077">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107078">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107079">
                <text>Kék László</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="107080">
                <text>Balassagyarmat</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107081">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107082">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107083">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107084">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="107085">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="107086">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="107087">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107088">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Híradó 14. évfolyam 29. szám (1886. július 18.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107089">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="17">
        <name>Balassagyarmat</name>
      </tag>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="16">
        <name>Kék László</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4949" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5386">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/3a10c159aae6a257263ce5ebd91c3a5b.jpg</src>
        <authentication>e8c2d754b47a9c7d63c5c161d2c5e27f</authentication>
      </file>
      <file fileId="5387">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/48c661bdcee2f1a4c2a60a8995cd757f.pdf</src>
        <authentication>fb75bc8992d41c15a31123d37bf09cb3</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116989">
                    <text>Balassa-Gyarmat, 1886. julius 25.

XIV-ik évfolyam.

30. szám.

NÓGRÁDI LAPOK
és HONTI HÍRADÓ.
Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap.
Az angolok és mi.
(,**) Annyi bizonyos, hogy mi jobbak va­
gyunk az angoloknál. A horvátokat éppen úgy
hódítottuk meg mi is, mint Anglia az Íreket, de
azért nem jutott eszünkbe soha, hogy Horvát­
országban rabló gazdálkodást folytassunk, noha
éppen úgy megtehettük volna, mint ahogy az
angolok megtették, sőt nem volt rá eset, hogy
a magyar nemzet más meghódított nemzetek­
kel ne a leglovagiasabban bánt volna s ne
igyekezett volna azokat magához hasonló sza­
badokká tenni, csakis a szupremacziát tartván
fenn. Tény azonban, hogy minél jobb az em­
ber, annál inkább kifognak rajta s jóságát mi­
nél inkább kizsákmányolni igyekeznek. Jósá­
gunk mellett* még azzal a nagy hibával is
rendelkezünk, a mi különben igen sok jószivű
emberben megvan, hogy indulatosak vagyunk.
Hamar felpattanunk a nélkül, hogy tudnók,
igazunk van-e avagy nincs. Ily elhamarko­
dottságunkban néha messze megyünk, hibá­
kat követünk el, melyeket aztán helyre kell
hoznunk, sőt nem egyszer engedmények árán.
Nem mindig hallgattunk az okosabbakra, szen­
vedélyeinket hamar felhagyjuk izgatni, s ilyen­
kor nem riadunk vissza a sértegetéstől sem.
A német „8chulvereint“ leginkább ama czikkek hozták ki sodrából, melyek a magyar la­
pokban a szászok ellen megjelentek s tigri­
seknek tüntettek fel bennünket, holott a szán­
kat és toliunkat kivéve, a mi tetteinket illeti,
a nemzetiségi Ügyek iránt nagyon is engedé­
kenyek vagyunk. Csak indulatunknak tudnánk
egy kissé parancsolni. Itt vah például a Janszky
ügy. Most maga az „Egyetértés11 beismeri, hogy
mikor Albrecht főherczeg Szerajevóban ama
ismert beszédet tartotta a Janszky affairről,
még nem tudott semmit, sőt hogy az öreg úr
már nem egyszer tüntetett a magyarok mel­
lett. 8 ime mennyit kellett ártatlanul hallgat­
nia. Nagyon természetes, hogy az effélék aztán
TÁRCZA

Csendes este

.•

Ciend.t ert« nöla éjen
Elmerengek niha milyen
8 fAtyolin • bún jövőnek
Gondolatim képet nőnek . . .
8 mintha tudóim, mintha M tolni,
Hogy • kinoi földi pályán.
Lelkemben még mennyi bánat
Saenvedát fellege támad I
Mintha lelkem arról tadna
Jó.én rom kőit ingadona
Mig a remény ködbe mélyed,
Mennyi harcot viv ai élet I
Ceendea ette, méla éjen
.Elmerengek néha mélyen
8 fátyolén a bóe jövőnek
Gondolatim képet nőnek . . .
8 mintha tudnám/ mintha látnám,
Hogy a kőidéi véghatárán
Mily kinőné len aa élet
Ha n ábránd aemmlvé lett . . .
M'kor annyi ktadelembe
Kifáradva, kimerülve
Látni, hogy aa mind caak álom
Melyért köadénk e világon!
1*

A balatoni kirándulás
(Vége.)

És ossk agyán mikor a Kisfalndy-feggel hót óra­

kor a Balaton csendes tükrén,* szokott komolyságával

rossz vért szülnek, s idő kell hozzá, mig is­
mét megnyerhetjük, kiket ily módon elriasz­
tunk magunktól. Ha ez a nagy hangunk nem
volna, a nemzetiségi izgatóknak is sokkal ke­
vesebb anyagot adnánk a sikeres izgatásra.
Mert hiszen tényekre nem tudnának hivatkozni,
leginkább azokat reprodukálják, amiket írunk.
De hogy vissza térjünk az ir kérdésre,
azt a zsarnokságot melyet Anglia az íreken
a leghidegebb számítással elkövet, mi talán
lázas izgatottságunkban sem tudnók elkövetni.
Mi nemcsak hogy Horvátországnak adtunk al­
kotmányt, de még azt is megköveteltük, hogy
a birodalom túlsó fele is alkotmányt kapjon,
noha egy abszolút kormány kevésbbé vette
volna szivére ama érdekeket, melyek felett
most hónapokig elveszekszünk eg/mással, de
mint szabad népek, nem* akartuk nézni, hogy
a másik fél az önkény járma alatt nyögjön.
Kossuth Lajos is 1813-ban a birodalom túlsó
felének szabadságáért majdnem úgy küzdött,
mint a magyarért. Mi a birodalom népeinek
szabadságáért oly missiót teljesítettünk, mint
a svédek Gusztáv Adolf alatt a reformációért,
s ha mégis vannak, kik zsarnoki hajlamok­
kal vádolnak bennünket, azok vagy rosszlelküek, vagy beszédeinkből és ozikkeinkből von­
ják le a logikát. Pedig ezek éppen ellenkezői
tetteinknek. Valódi elégedettséget mindazon­
által felkorbácsolni nem képesek, mert amint
hogy a sérelmek nem igazak, úgy az elége­
detlenség is csak mesterségesen van szítva, ha­
nem azért elég baj arra nézve, hogy a teljes
egyetértést létrejönni nem engedi.
Nem így az írek! Ott az az igazságta­
lanság, melylyel Anglia az írek irányában
eljár, vérlázitó s nem csoda, ha a dynamit me­
rényletek minden faját provokálja. Az Írek
elégedetlensége igazi és alapos, elkeseredett­
ségük jogos, követelésük méltányos. Es ime,
hogy viseli magát az írekkel szemben Anglia ?
megindult, hogy megtegye a tis mértföldnyi hosszú
utat, a társaság az elragadtatás kéjérzetével nézte és
és élvezte a táj festői szépségét.
Tis mértföld bosszú tenger! A teoger partján
szebbnél szebb begy lánczolat szőlővel, villák és nya­
ralókkal I Látni kellett Tihanyt, a tihányi szorost, Lé rikát, Csobánosot, Gyuláétól és Tótit, Örsöj és Bada­
csonyt, Saigligetet, Szentgyörgyöt és Tátika gyönyörű
hegyalakulásait egész a végső pontig, hogy akaratialanul ajkainkra jöjjön a sobaj: „de jó volna itt lakni,
itt maradni sokáig, nagyon sokáig, vagy talán soha
nem is menni el innét többé: a mint Kisfaludy mondja
néhány ciassikus sorral, hogy:
.9il&lt;lig«tb«n fogtuk ölni
Sitralalnkbin boldogok,
Hol fitiktmböl kirepülni
Egy könnyen majd nem fogoki*

‘ Azt mondja, hogy nem paktálunk, hanem odáig
kell vinni az elnyomást, hogy az írek mind­
annyian szökjenek meg hazájukból. Hz meg­
szöktek ós ir földön nem lesz ir, uj hazájuk­
ban elfogják felejteni a régit, de a mig az ir
nemzet kétfelé oszolva él, az egyik fél Ame­
rikában, a másik Irlandban, addig az egyik
mindig izgatni fogja a másikat és nem lesz
Angliában békesség, bármily alkotmányt ad­
jon is.
Ezek az érvek azok, melyek a Gladstone
emberséges politikája éllen harczolnak, a bár
a humanizmus legkisebb szikráját is kizárják,
úgy látszik, a többség mellette van, és ahumanismunsal nem törődik. Józan politika, de
kegyetlen és embertelen. Rideg, mint számító
pénzemberek logikája. Mindent feláldozni az
„énu-ért.
Nos hát idáig nem tudna elmenni a ma­
gyar nemzet, a mely nemzetnek, vére a leg­
csekélyebb gazságialanságra is fellázad; az
lármázni, veszekedni, talán fenyegetni, de kegyetlenkední nem tud, mert gyakran fenye­
get, de soha nem kegyetlenkedik, nem is igen
félnek tőle, de igazán nem is haragszanak reá.
Az angol nem lármás, non) fenyeget, hanem
veszi a krétát, és a mely kétszer-kettő nála
négyet mutat, a szerint cselekszik.

Terjesszük a vidéken is az erkölcsnemesitö
• egyletet
Hazánk fővárosában társadalmi életünk vezéreze
replői kezdeményezésével már jó id^je meg alakult az
„Erkölcinemesitő egyesül et“, melyben a cél aczimben
is eléggé ki van fejezve.
Ha valaha, úgy jelen társadalmi viszonyaink kö­
zött, mikor a belga és galicziai socialdemocraticus
eszmék harezosai terjeszkednek, s midőn egy új habatalmi erő romboló hatásától félünk, arra kell ipar­
kodnunk, hogy az uj záazló alá társuljunk nemc-aka
fővárosban, hanem a vidéken is, mert hogy az erkölcsiség lazult a fővárosban az régi dolog, de hogy a
baj elharapódzók a vidéken is, látják azok, kik figye
lemmel kísérik az emberiség haladását erkölcsi tekin­
tetben.

Czigány zene, dalok kellemes accordjai mellet
oly jól esett el meregni az éjben! Csak a lagúnák és
gondolák városában lehet ily kellemes az éj s csak

tengeren oly meglepő a nap költs. íme Afrodite most
kel ki a habokból! még látni a gyöngyöket, mélyek
szép szőke fürtéiről, hó vállaira le peregnek.
Reggel a programm szerinti pihenés és fürdés.
Fürdeni a Balatonban: tengerben fürdeni. Legalább
szak és világlátott tekintélyek igy mondják.
Délután átrándulás Tihanyba az 1. Endre által
1052-ben alapított kolostor és templom megtekintése s
a világhírű 16 szótag terjedelmű visszhang meghallga­
tása végett.
1

Ozsonna a Garay kunyhónál, majd vissza utazás
B.-Füredre. Este színi előadás. Tánozvigalom s ezzel a
kirándulás programmja be volt fejezve.

Soha még vers nem festett szebben tájat, tájnak

A vidék, melyet magunk előtt láttunk, még egy­

vonzó és kellemes voltát!
— Kisfaludy Sándor olta — jegyző meg Kis Jó­

szer mosollyal tárta ki előttünk bájait. Isten hozzádot
mondtunk a magyar tenger üdítő hullámainak, a zalai

zsi, maga is előkelő lyrikus, — mint költője a Balaton
vidékének.
Pedig hát lehetne!
Keszthelyen didal iv Isten hozott felirattal • szí­

partok borágos hsgylánczotatának, a várromnak, me
lyek a múltak el andalító emlékeit varázsolták elénk,
s haza jöttünk.

vélyes szónoklat fogadta társaságunkat. Azután fördéa
lakoma a szomszéd bév vizi fürdőben, majd a vandal
sírok megtekintése dr. Sipp Vilmos tanár a jeles ré
gész kalauzolása a fel világosiid magyarázataival. Ezn
tán a gazdasági tanintézet megtekintése, majd művé­
szi estély, estély után tánozvigalom, melyet Keszthely
bájus hölgy koszorúja tett emlékezetessé.
Éjfélkor indult vissza a Kisfaludy. Most nem le­
hetett panasz a Balaton ellen. Nem háborgottá szinte
egynek látszott az ég csillagos boltozatával

S most itthon jól esik vissza emlékezni ama kel­
lemes s minden tekintetben sikerült kirándulásra! s
jól esik az elismerés hódolatával adózni két országos
kitűnőség: Urváry Lajos és dr. Fenyvessy Eeronez
uraknak, kik a modern argonautákat oly tapintattal s
oda adó előzékenységgel vezérelték! Hála és köszönet
fáradozásaikért! Elismerés Sziklay, Dolinay Gyula tit­

károknak és Keményfy Lsjosnak a Kisfaludy derék
kapitányának! Éljenek 1

Ketten.

*

�N Ó G RÁ D I

L APOK

A hírlapok bűakrónikái oly sok slatisticaí ada
tót nyújtanak, hogy szinte félül lobot mikép »z embo
riaég 10 poroontje oly utón balad moly a társadalmi

a vidéki választmányok a területükön lakó tagokról a
központival egyöntetű torzokönyveket vezetuok, a tag
dijak behajtását eezhörlik és a központtal leszámol

rend felforgatására törekszik.
Mily csudálatos az élőt és bont asembor dacéra
annak, hogy a keresztény valláa, bér különböző alak
és formában ad kifejezést a vallásosságnak, de egyben
megegyez hogy: miudooik jó,bocsflletaa erkölcsös, val­
lásos polgárokat igyekszik növelni a hasának; a hitvédók, as igehirdetó k legfőbb törekvése, hogy a béke
apostolai legyenek, de ez a béke csak egészséges, val ■
látót és erkölcsös életű társadalomban szilárdulhat meg.
Mily csodálatos as élst és bont as ember —da­

nak ; 1886. évi számadásaikat ez ideig beknldötték í a
nógrádi, zólyomi, aolmoczi, borsi, bonti liptói éo tren-

cára minden humánus társulat jó alapssabályai és nemos száljának, derék törekvésének, a társadalmi élet
békéjét fonlartani, a jólétet előmozdítani, egymás ter­
hét könnyíteni és es által a földi éiol|küzdolmeit any
hitoni még som képes a mostani társulás.
Bán torom ott is, hol vetve nincs, úgy látszik
hogy a jó és rossz elve folytonos hadilábon él egy­
mással; a rossz, a jó törekvése elé rendesen akadályo­

kat gördít, a béke útjára viszályt és gyűlölséget szór,
as erkölcsi tisztaság és jótettek helyébe bocstelon cselekvéayaket soroz.
Alt hittem az„ErkÖlcsnemoeitő egyezőiét" egyik
föhivaiása volna; a nemtelenségek irtása, a minek
megint a nevelés, oktatás és tanítás által lehetne leg­

szebb sikert biztosi tani.
Föl kell tehát éleszteni elsőben is a valódi val­
lásosság érzületét, moly lassanként ritka vendég kezd
lenni, pedig épp a vallásosság az, moly Öröm, bánat,

tájdalom éo boldogság, csapás és áldás teljes perese­
inkben enyhítő és vigasztaló szellemként szerepel éo
moly egész életünk vezércsillaga.

A valláson érzületnek felülről koll jönni, mórt a
kicsinyek a nagyokat nézik és akként alkalmazkodnak.
As erkölosnamositö egyesületet tehát örömmel üd­
vözöljük, ha nemcsak az országnak, nemcsak a fővá
rosnak, hanem a legkisebb községnek is áldozati ol­
tárt emel, a hol a vallásosság, jollomtisztafág, szeretet
és munka elveinek áldozhat mindenki.
Az erkölcsaemesitő egyesületek országos eltörje
déee közelebb hozná as .egy ahol éo egy pásztor"

ideális óhajának megvalósulását

Pólya Lajos
ref. lelkész

Jelentés.
folytatás a fzlrkUki mcyar k&amp;xaSrelödW egyesületnek aftkOdUértl.

,VL

Esen több irányú tevékenységünk rövid vázolása
után, legyen szabad vidéki választmányaink körében
beállt változásokat és tevékeaykedésüket kiemelnünk.
Örömmel jelentjük, hogy a múlt közgyűlésen még­
megalakulva nem volt Árva megyei választmány azóta
es évi npril hó 6 én Szmrecsányi György alispán igaz­
gatása alatt megalakult; a jegyzőkönyvet tisztelettel

mellékelik.
A báni választmány igazgatója Rudnyánszky Ti­
tán lemondván, helyébe múlt évi szeptember 22 én bg.
Odsesalohi Artúr ig. vál. tag lett igazgatóul megvá­
lasztva, kisek igazgatása alatt örömmel látjuk ezen
választmányunkat buzgón tevékenykedni.
A tranoofai választmány igazgatója Zsámbokréthy
Emil alispán — ki a múlt közgyűlés alkalmával egye­
sületünk irányában oly elévülhetetlen érdemeket szor­
zott — szintfa lemondván, igazgatóul Rappensberger
Vilmos ÍÖgymnasiumi igazgató választatott

Javasoljuk, hogy Zsámbokréthy Emilnek fáradó
zúzáiért köszönet szavaztatván, egyúttal az uj igazga­
tók és az agyat vidéki választmányokhoz magválasz­
tott tisztviselők és tagok választása jóváhagyólag tu
domásul vétessék.
Választmányaink közül a mintaszerűség jelzőjével
bátran mertük felruházni a Ceipkay Károly alispán
vantése alatt álló zólyomit, moly úgy saját kezdemé­
nyei été bői tett intézkedéseiért, mint a központból ki­
adott megkeresések eredmény ez végrehajtásáért ismé­
telten elismerésünket érdemelte ki; évi jelentése csa­
tolva van.
Hasonlóan elismerés illeti a már szintén említett
barsí választmányon kívül, a Kövy Tivadar Ügyvéd
vesztése alatt álló nógrádmegyei, a Farbaky István

akadémiai igazgató vezetése alatt buigón működő se!
meezi, a Lavotta János földbirtokos igazgatása alatt
álló liptói, végül a Pongrácz Lajos alispán vezetése
alatt álló honti választmányainkat.
Nyitramegyei választmányunk teendőit természe­

tesen nagyrészt az igazgató választmány végezi.
Tevékenységüket jelentésünk több részében már
kiömölvén, itt csakis ogyoe igazgatási ügyekre szőrit
kozunk.
Igáig, választmányunk intézkedése következtében

ooéni választmányok.
A nyilrai pénzt nem kezel; — bátra vannak az
Árva éo Tnrócz megyeiek. — A számadások az egye­
sületi pénztár számadásának mellékleteit képezik.
VII.

A taggyüjtéo terén a siker a legnagyobb Nyitra
megyében, azután Bari, Nógrád és Liptó megyék kö­
vetkeznek, hol o választmányok buzgón igyekeztek nj
tagokat gyűjteni; a zólyomi választmány különösen
sok tagot gyűjtött területén kívül.
Örvendetes a kép, mit as egyesületünk javára
begy Ülő adományok kimutatásával vázolni képesek va­
gyunk; 1884 évben adományok cziméo pénztárunkba
befolyt: 327 frt 5 kr, — 1886. évben 724 frt 72 kr,
— 1886. évben pedig mai napig 1589 frt 75 kr. —
lg. választmányunk sietett az adományozókkal szem­
ben köszönetét kifejezni és a nyugtázás időszaki érte­
sítőink utján is megtörtént.
Kapcsolatban az adományokkal, megemlítjük, hogy
választmányi határozat következtében legközelebb bár
cza könyvecskéket fogunk közrebocsátani.
-Az 1885. évi számadás, úgy as 1887. évi költ­
ségvetés tárgyalása a napirendre lévén kitűzve, itt csak
arra kérjük, méltóztaasanak az ig. választmányt fel­
hatalmazni, hogy az 1886. évi további kiadásokat az
1886. évi előirányzat keretén belül tette;-mégis utal­
ványainak korlátokat szabjon az év folyam.-' n elérendő
tényleges bevétel felbasznáiható része.
Az 1885. évi zárszámadás lezárása óta vagyonunk
növekedvén, jelenleg van:
1. Értékpapírokban...................
5,500
frt — kr

2.
3.
4.
5.

Takarékbetétekben................12,003
„
Kint lévő alapítványokban
. .
7,769 „
1884, 18*5. é. hátralékos tagdíjak 4,000 .
Egyéb követelésekben . .
. . .
500 ,

38 „
93 „
—„
—

összes vagyon 29,773 frt 31 kr.
1885. évben felhasználható jövedelmünk volt 5117 frt
70 kr, ebből kia látott 2579 frt 5 kr, és igy átvittünk
1886 étre 2538 frt 66 krL

VIII.
Igyekeztünk ezekben anyagi helyzetünk hű ké­
pét tárni fel a mélyen tisztelt közgyűlés elölt; biztató
az ugyan, do az elért eredménynél, hogy czéljainkat
hatványozottabban szolgálhassuk, nem állhatunk meg;
jelentékeny eredményt érnénk el, ha a szövetkezett
törvényhatóságok mindegyik elfogadva gróf Károlyi
István indítványát, közművelődési czélokra legalább
1 száztolija törvényhatósági pótadót vétóé ki; igyké
pes lenne minden megyei törvényhatóság 10-30 óvoda
létesítéséhez ée más czélokra is a segélyt megadok
Ha ezen mód keresztülvihető nem volna, úgy oda koll
hatnunk, hogy minden szövetkezett törvényhatóság és
annak területén fekvő minden város és község kisebb
nagyobb évi járulékkal támogasson bennünket, — ez
a mód is jelentékeny anyagi eszközöket szolgáltat­
hatna.
Igazgató választmányunknak a jövő évben egyik
fögondját fogja képezni, hogy e kérdések tárgyalására
kebeléből már kiküldött bizottság munkálatának ölő­
terjesztése után a vidéki választmányok meghallgatá­
sával erélyes éo reményeljük, hogy sikeres sotiót koz
deményezzen.

Bátorkódunk még a választásokra is felhívni be
esős figyelmüket; ig. választmányunk tagjai közöl a
vidéki választmányok igazgatóivá lett Pongrác Lajos
éa hg. Odcecalchi Arthúr, valamint a kilépett Bathó
Ferenc és Rótb József helyei töltendők be; ée bár
az alapszabályok tervezett módosítása még ministeri
jóváhagyást igényel, esen jóváhagyás reményében az
ecetre, ha as ig. vál. tagjai számának tervezett szapo­
rítását olméltóztatnak határozni, javasoljuk, hogy, te­
kintettel a tagok számának szaporodására, az uj he
legalább részben már most töltessenek ki.

Egyik központi jegyzőnk Coomnicky Géza állá
zárói más irányú elfoglaltaága miatt lemondván helyo
szintén betöltendő.
Vérül jelentjük, hogy a postai egyszerű küldő
ményeink részére kórt vitsldij mentesség, valamint a
hatóságokhoz poros eljáráson kívül intézett beadvá
nyalok után kért bélyogmentosség a nmélt m. kir.
közmunka ée közlekedés, illetve pénsBgyminhtor urak
által enrodélyostetett
Nyitrán, 1886. évi jnnius hó 10 én.

beszerzése ée olhelyezésében fekszik. — A közönségéé
módon r költ éo elhelyezőit jobb fajú lóbor, bükköny,
réti lencse és más gyönge levelű növényekkel vegyes
éo ezért kiválólag tápanyag gazdag széna választékok,
az úgynevezett magszéna nem alkalmas várnai istállók
ellátására, mivel a szénának gyakori átrakása, széllé
péoo és forgatása által ép azon értékes füvek nagyobl&gt;
részt ozétmorMolódoak, éa mint bulhdék veszendőbe
mennek; kényszerítőt link tehát ha nem akarjuk ma­
gunkat tetemes károsításnak mennyiség és jóság te
kistelében kitenni, a koveob értékű, főleg szálas, vagy
sás levelű szénát előnyben részesíteni. Ép ily szénának

van azonban, súlyához arányitva legnagyobb térfogata,
egy kocsi ily széna rendkívül nagy lért foglal el, csak
nehezen éa sokféle akadályokkal lobot a sokszor kas
kény alacsony kapukon vagy a szók udvarokba be­
szél li tani, kényelmetlen a lerakodása, éo elbyazéce kor­
látolt helyen nem eszközöl belő.
Így kötetlenül készletben tartott széna nőm c*e
kély mennyiségben növeli a tűz veszélyt, kiosztása az
állatoknak külön előkészületet igényel ée olhaszuálá
sábau nehezen ellenőrizhető.
Mind ezen nehézségek elháríthatok a szénának
kisebb körülbelül 25 kilogrammot nyomó kr&gt; egekben!
csomagolása, keményen össze sajtolása ée sodronyait
keményen összekötése által, midőn is eredeti térfoga­
tának keiesebb mint egy harmadára szorítható, szed
dig szokásos kötetlen állapotbani alrakás helyett —
Ezen eljárás a vevőnek következő- előnyöket nyújt:
t. Biztosilás a szénának veszteség nélküli legjobb
leveles tninőségbeni beszerezbotésére
2. Kezelhetőség a fel éa lerakodásnál, veszteség
nélküli áfszállitbatás bármily kocsin és bármily utón,
kényelmes elceomagolás és elhasználás..
3. A térigénynek több mint kétharmad réeuzeli
mérséklése a kötetlen állapotbani elhelyezéshez viszo­
nyítva, tehát egy éa ugyanazon térségbe, ugyanazon
minőségű háromaenyi szénának o I helyez be lése.
4 A csomagok hozzá férbetlensége különféle rom­
boló befolyások! a nézvo, úgymint eső, bó Utál lógőz stb.

5 A tűzvésznek legkisebb mérvrei leszállítása.
6. Pontos szállítás minden megkívántaid súlyban.
7. A szénakészletnek kényelmes áUsKiuthetéee és
a bevásárlás kényelmes ellenőrizbetése.

Városi közgyűlés tartatott jói. hó 22 én Reményi
Károly biró elnöklete alatt, ki is megnyitó beszédében
elbúcsúzott az 1871. XVIII. községi törvénycikktől,
mely e napon veszté hatályát, miután az 1886. évi
XXI. uj községi törvény juh bó 23-án (Szt. J«kab nap­
ján) lép hatályba. Közgyűlés főtárgyát a kolera bi­
zottság megalakítása képezte ; megválasztalott ngyanis
egy ötös bizottság melynek elnöke Reményfy József,
helyettes elnöke Reményi Károly, tagjai: Elfér Ede,
Farkas Ferenci, Kék László, Kövy Tivadar ée Manósy
Alajos. A nagy bizottság tagjai a lelkészeken es orvo sokon kívül: Burinsx Gyula, Fábry János, Fillér La­
jos, Gaál Lajos, Hábor Sándor, Lővinger József, Vágoer István és Woli Adolf. A vitássá vált vadászati jog
kérdésében a ministerium harmadfokulag határozott s
jóváhagyta indokainál fogva az aliapáni másodfokú
határozatot, mely szerint kimondatott az, hogy a va­
dán területbe a b. gyarmati szőllök be nem vehatők.

Erről a vadászati jogbérlői értesitetni fognak, I egyszersmind felhivatni, hogy a bérösszeget a múltra fizeesék ki A vadászati jog bérbe adása jnl. Ló 29-én
d. e. 10 Órakor a városházán 50 frt kikiáltási ősszel
mellett fog nyilvános árverésen végbe menni Érdekes
voltScbvarcz Sámuel kérvényének tárgyalása. Seb varos
u. L már régibb idő óta sürgeti a várost kártérítésért,
pedig Hon indokból, mivel az általa bérelt, de a
Zichy uradalom által a városnak honvédlaktaoyára
ajándékozott területen volt függő termését a laktanya
építése következtében megsemmisítették. Az Ügynek
méltányossági és jogi tekintben történt beható megvi­
tatása után határoztatott, hogy -Schvaros Sámuel kér
vénye elutesítessék, mivel a laktanya területét az ura­
dalom a városnak ingyen, minden fontértás nélkül adta

át; ha tehát Schvarcznak ebből kártérítési igénye tá­
madt, ezt csakis az uradalom ellen érvényesítheti. A
b. gyarmati ipartest Ülőt folyamodott az Iránt, hogy a

városi kórházból egy külön szoba adassék ki betegei
számára. A kérvény bizottságnak adatott ki, moly bi-’
zottság utasiltatott arra is, hogy a kórház kitisztítása
iránt azonnal intézkedjék. Érdekes tudni, hogy a vá­

ros kél nagy vizlajtol Pozsony városából szonett meg.
Olt vannak a városház udvarán ■ rossz dongáikká!
Hudnay Aéla, s k.
’
Szo&amp;irrzáy Gyula, s, k.
hirdetik a múlt század dicsőségét A város ezeket a
titkir.
alalaSk.
monstrumokat jó drágán vette meg (96 írtért) s intéz­
kedett, hogy kijavitassanak éo fészer alá helyeztesse
nek. (Jó lenne őkot talán be is balzeamirozlatni.) Vé­
gül kiegészítettek az építészeti bizottság és az iskola
szék. Építészeti bizottságba tagokul megválasitettak :
Farkas berencz, Garam Jenő, Iteméovi Károly. Simkó
(Sajtalt ttina.)
&gt;
uFrigyes, Suloz Lajos ée Blazsik Feroúcz: az iskola­
Egyike a legnagyobb néhésségekaok a lótartás
székbe: Reményi Károly éo Horváth Dacé
nél nagyobb városokban, a jó széna takarmánynak

Gazdászat

�NÓGRÁDI

Hírek.
A reüdkiittli inejjei köigyilés meghívója a kő­
vetkező. 3083 - 886.
Az 1886. évi XXI.
XXII. XXIII. a törvényhatóságokról, közsé­
gekről úgy a közigazgatási tisztviselők a se­
géd és kezelő személyzet tagjai elleni fegyelmi
eljárásról szóló törvények életbe léptetését
tárgyazó belügyminiszteri körrendeleteknek
rendkívüli közgyűlésben kihirdetése s az azok
alapján teendő intézkedések elrendelése szüksé­
gessé válván, a megyei bizottság tagjait folyó
hó 28-án B.-Gyarmaton székbázunkba d. e. 11
órakor megtartandó rendkívüli közgyűlésre fő­
ispán úrőnagy méltósága akadályoztatása foly­
tán ezennel tisztelettel meghívom, s az ál­
landó választmány tagjait ugyanaz napon d.
e. 9 órakor tartandó tanácskozmány báni rész­
vételre felkérem. Közgyűlés tárgyai:
1. Fenthivatolt körreodeletek kihirdetése s ab­
ból folyó intézkedések elrendelése. 2. Közgyű­
lések száma, ideje s ügyrendjére vonataozó
módosított szabályrendelet tárgyalása. 3. Az
állandó választmányban az uj törvényható­
sági törvény értelmében megüresedett két tag­
sági hely betöltése. 4. A vendéglők, korcs­
mák, kávéházak, kávémérések és pálinkamé­
rések tárgyában kidolgozott szabályrendelet
tárgyalása. 5. Magyarország berczeg Prímá­
sát arany miséje alkalmából üdvözlendő kül­
döttség megválasztása. Az állandó választmány
fenti tárgyak előkészítésén túl ugyancsak a
törvényhatóságokról szóló törvény értelmében
egyik alelnöki tisztség betöltését is eszközölni
hivatott .leend. B.-Gyarmat, 1886. julius bó
20-án. Scitoonky Jánot, alispán.
Személyi hírek. Scitovssky Jánosáé, ss alispánné
őusgys^ra jól hó 20 án távozott el városunkból, Nő­
tincsre, bol a nyarat kedves családja körében tölteni
fogja. As alispán rászolgált szabadság idejét aug. bén
kázdi meg 8 ő is nötincsi kényelmes úri kastélyában
fogja kipihenni terhes hivatala fáradalmait Az alispánt
család kedves jelenlétét két egész hónapig fogja nél­
külözni városunk, melynek minden lakóját, az dispán
és szeretett neje a legöszintébb tisztelet és szeretetre
kötelezte néhány évi itt tartózkodása alatt.
Hymen. Megyénk e^yik nevezetes családjának
szépséges tatját, tótprónai és ás blatniezai Pr nay Pé­
ter berczeli nagybirtokos és megyebizottsági tag ked­
ves leányát Margit kisasszonyt e hó 15 én vezette ol­
tárhoz Dózsa Árpád aszódi gyógyszerész.' Zavartalan
boldogságot kívánunk ezen szép frigyhez. — Néhai Dras*
kócsy Gusztáv volt b. gyarmati ev. lelkész leányát,
Draskócsy Pálma kisasszonyt, e napokban jegyezte el
Beszterczebányán Kármán József.
A váczl csata évfordulója Lelkes ünnepély volt
jul. 17-én Váczon, mely méltán sorolható a nemzeti
ünnepek legszebbjei közé. A váczi csata minden év­
fordulóján ki szokott vonulni a közönség a hétkápol­
nánál felállított bonvédemlékbez, hogy lerója báláját
azok iránt, kik a szabadság zász'ójs alatt elvérzettek,
kik életeket feláldozták egy oly ögyért, melynek gyü­
mölcseit mi élvezzük, ők küzdöttek jó létünkért; ók
vívták ki „a szabadság, egyenlőség és testvériség4
magasztos eszméit, molyért mi többet nem adhatunk,
mint egy elismerő babérkoszorút; kivonulunk a félis­
tenek közös sírjához, bensőnket átjárja szellemük, át­
lengi a dicsőség, melyet kivívtak; lobogni látjuk a
nemzeti zászlaikat, melyek alatt örömmel halnak meg
a hazáért. Dicső honfiak nyu go tznak az elhagyott sirhantok alatt, kik bálánkra mindig méltók lesznek. Az
ünnepély reggeli 7 órakor a hét kápolnában megtar­
tatott szentmisével vette kezdetét, melyet Tanács Já­
nos kanonok, elváron! plébános tartott meg. A mise
alatt a dalárda lélekemelő és egybevágó énekekkel
emelte a mise fényét A szent mise után as egybegyült
nagy számú közönség folvonnlt a bonvédomlékhes,
moly ezen alkalomra nemzeti színű szalagokkal és ko­
szorúkkal volt feldíszítve. Itt oly ünnepély folyt le,
minő o helyen évek óta nem volt AzOunepélyecségek
oorát a dalkör nyitotta meg, mely Várföldi Elek vese
téoo mellett egy egy hazafias dallal villanyozta fel a
közönséget. Ezután Gajáry Géza lépHt a honvédemlék
talapzatára és elmondotta as esen alkalomra megirt
beszédet. A beszéd végeztével, moly a közönség oss
tátién totszéeévol találkozott dr. Csányi János ügyvéd
olvasta fel as ugyancsak ezen alkalomra Ssathmáry
Lajos által igazi bensősséggel megirt ódát* Az ünne­
pély a „szózat4 elénekléaével egynegyed 9 órakor ért
véget, mikor is a nagyszámú díszes közönség jó han­
gulatban srétosslott.
Ipolyságról víg társaság rándult ki a regényes
drégelyi várra, köstök volt a megye alispánja Pongrácz
Lajos, ur Is, aki kivételesen ezen bolvro mindig öröm­
mel szokott kirándulni. As ő hazafias közrehatásának
köszönhető, hogy a drégelyi hősnek Szondinak emléke,
a várromok közelében díszes kápolnát emelt a kegye
lót A „Bont! Hírlap" a szabadelvű párt közlönye, szel­
lemesen Írja le a kírádulást, s tréfásan adja elő, hogy
a kápolnában levő emlékkönyvbe a víg társaság tag­
jai miket jegyeztek volna fel. Az érintett személyek
minket is közelebbről érdekelvén, nem veui rossz né­
von tisztelt szomszéd collegünk, ha becses lapjából ezen
apercukket átvesszük. Az emlék mondatok a következők:
.Ugy-s fixondlcsklm, drágám, nekem kurixálnál ha ólnál*
(Egy szép asszony.)
,H* márvány szobrod Hetet nyerne, ajkaid legelőször e
Mákra fakadnának; Éljen Ivánka Zsigái*
Ívtak* Zalgmond.

LAPOK.

.Jó part kis lehetett-e Szondi?
(Egy mama.)
.fta ólő Pongrác* L nem Isanák, bolt Szondi eaereinók
1
Pongrác* Lajoa
.Ha Haondi élne, tőlem venni lovait.*
drabadhagyi Géz*.
.Oh hős Szondi! ónom, ballom, ha álnál, ón veszteném el
— pőréidét*
Lipcaey Soma.
.Sarvue, Kamerád t*
Raffehborger, ezredet.
.Jobb, ha ón diceöillek tógvd, minik* te magautalnál en­
gem.*
(Egy költő.)
Tünódóa. .Negyed-, fái- vagy egóa* óvet praenumerans
lenne-e Szondi* ?
(dxerkesxtó.)
.Ab, ha a* a kát herzig kit apród feltámadna, e mindkettő
— feleségül akarna 1*
(Egy leány.)
.Mit? Szondi? Hol * Dr. előtte*?
Dr. Salkovtzky Ferenc*.

lenni.*

A b, gyarmati takarék és hitel intézet pénztár no
kául, mely állás Berczally Ödön úr lemondásával meg­
üresedett jul. 22-én Reinhardt Rezső gyöngyösi lakos
o városi v. pénztárnok választatott mag.
A zsélyl kirándulás, melyet a b.-gyarmati dalegylet ina rendez, nagy népszerűségre talált. Mint ér.
teeülünk több kedves családja városunknak ráadni ki
délután a kies helyen levő fürdőbe, hová a dalegylet
tagjai már a reggeli órákban, gyalog teszik meg az utat.
Kslsria eset fordult elő 3zócsányb*a. Bizonyra Hztaaeaik
Mihály ottani tekintélyes építőmester oaetl o bajba, mely azonban
sulid iafolytaaal »4g*Zj&lt;lúlt. Dr, Kaeakovica Gyula fóorraa ér jul.
ZZ-éa, a a»int a rémhir tudomáataa JaUtt, a tayaafota krailt ■
ott a fortotlaaiUs írtat! ínUakedtaakat axoaaal aaguttr.

Ax Iparos ifjnság nyári mulatsága múlt vasárnap
a legszebb rendben és eredménynyel ment végbe ; őszhangzóbb mulatságot csak ritkán láttunk a podluuányi
regényes erdei hegyoldalban, mint ezúttal, s a rende­
zők úgy gazdálkodtak, hogy a jövedelemből a segély­
A Képes családi lapok fojutóbbi aaáma a kóvrtkazo *rdá­
kéi tartalommal Jelent ai«&lt;: A rom világ. (DboaaAlta, v«c«.) Ha­
alap javára is maradjon valami, s mint halljuk a fólára
Sándortól
Balaton (KöltaaUny.) Ábráayi Eaúltdl. A jaeaafölülfizetéseket ideszámítva, maradt is a jótékony célra
auxoayokróL Biriaaka Andortól Ecaet én korosa. (Francai* el
59 frl 88 kr. Fölülfixettok psdig: König Adolf 2 írt, beisélta.) Fordította G. Balofb Arthar. Egy aaaaoay r«féajr«.
Molnár János, Makkay Sándor, Barth Béla, Névery GrlUrt Jcnótól Szerelem a holdban éa afold alatt. ÍAajrol r«fáay,
folytatára.) Ifj. Golenick Fereacatól KApmaryartaat. Míadeafále.
Vilmos és Démusz János 1 — I frt, Irsinecz József, Fábry
Képeink: Virakodáe egy caekeeelyArel A* áUatcydfyi&amp;Uutbon.
János, Váczy Ferencz, Falla Pál és N. N. 60—50 kr,
Aa állatraclidiUn6. Melléklet; .E&lt;y eayakSnyv tittai.* (TáraaBuriuaz Gyula 30 kr, Kreaák János 20 krt. Délben
dalmi rejtay, Káasonyi DáoleltóL) 241—ISA oldal. A borítékon ;
társz* ebéd volt, aztán különböző játékok, táncz és da­ Heti-naptár Sa\k-taltay. Saántaai fejtért. MepiTejUeek Megfej­
lok előadása (Szkladányi Károly karmester vezetése tik névnora. Jntalmak. Hymen. Gyáexrovat. Apró*A&lt;ok. Braralatt.) Az uzsona csoportonként, vendégszoretőleg nyal­ keuU postája. HirdeUeek. Előfizethetni: Mékner Vilmosnál. BoIV. kér. papnövelde nteza 8. as. E&lt;taz érre 6 frt. félévre
tatott rokon, barát és ismerősnsk, a dicsérettel emel­ dnpea
8 frt. negyedévre 1 frt 60 kr. E gondosan ezerkezztat a*épirodalmi
jük ki, hogy túlzások itt som voltak.
heti lapot, mely minden héten i&lt;ea változatot tartalommal JeloA zsélyl fürdő ismét szép napokat él, sok a ven­ nik me{, ajánljuk olvnaó körtaxé(flnk beezra figyelmébe
A Pesti Hírlap * közöméit által oly*i&lt;oa kedvelt. k&lt;i*haaznu
dége, s gyógyvízének hatását nem győzik eléggé di­
rovatait juline hótól kezdve lemét ryarapitotta egyel, ójy hogy
csérni. Hangzik, hogy jövő évre a aenioralia grófi ura­ ma
már minden azerdán Kerté azé ti ÜJaá&lt;, minden pénteken Gaz.
dalom gőzkazánnal fog az alap hiányon segíteni, s
daeáci Üjeág a lepnjabbaa minden caUUrtókőn Házi Tani aadó
egyéb építkezések mellett a* fürdő környékét is parkí­ czimfi melléklapokkal Jelenik meg. I«y acyaxiü ezen, a magyar ta
zónaéit által oly
példátlan mérvboa
felkarolt, napiaktat
rozzák. A mai Annabálra, ha kedvez az idő, sokan ké­
ifibb houerar példányban megjelenő napilapnak a huzaoetamuszülnek.
lataá*oaeal mert a politikai fia tár**dal mi kérdéaek pártatlan,
Végtárgyalás A gyilkos tag súlyos bűntényével komoly éa behnU fojtegeUi* mellett a Peetf Hírlap kiváló salyt
vádolt Kobn Fülöp b. gyarmati lakos ügyében a vég* fektet a mulattató elemre, a oa épen ax, miben egy máz magyar
tárgyalás jul. hó 30-án fog megtartatni a b.-gyarmati lap vereenyexhvt vele. Éhez járni ax Sraxea napilapok közt kéteéctelenöl legzaadagabb bír-rovata a a aok eredet! távirat tndókir. törvényszék tanácstermében. Az ismert vád az,
nitta; mind oly előnyök, melyeket ax olvaaókAxSnséf nem beeattU
hogy Kobn Fülöp, Kobn Izsáknét, kinek évi járadékot hét meg eléggé a mágia könnyen hoxxájáthat, mert a Peati Hír. *
fizetett, a széosényi utcza egyik házinak udvari szobá- lapnak readkivBli elterjedése mellett readklvfili aa eleeóaága ia t
ygy hóra l frt ZO kr., negyedévre 3 frt 50 kr-. a ax eMfizrUe a
Íában felakasztotta. Az érdekes végtárgyalásra csak
bö bármely napján keadhetfi. Matatvtayexámokat ia kfild a kiadó,
islépti jegyek mellett lehet bejutni.
•* hivatal (Légrády taatvérnk, Budapest, Nádor-utca 7. ax.) agy hé­
tig lágyon és bérmentve
Földnlvelő fegyencek. Csehországban mostanában
Az Olvasé-Klr Szép irodalmi regény folyó-irat legutóbbi
kísérletet tesznek, hogy a fogyonceket úgy foglalkoz­
azAma Bron F. György .Narbonnsi kastély titka* eximü történeti
tassák, hogy azzal ne ártsanak az iparnak s mégis a
regényt tartalmazza, a mondhatni igon érd okoz rsgénynsk ígér­
fegyintézet buznát lássa. Nevezetesen gazdaságokat
kezik. E folyó irat magisloalk minden hó 8-ta éa fl-én 6—• ív
kapcsolnak össze mindama (egyházakkal, a hol a fog­ afirűn nyomtatott tartalommal Előfizetőinek ksdvaxmtay árakon
lyok többsége a fóldmivelő osztályból kerül ki. Egy mta regényekkel U szolgál a azerkaextöaég- Elötaetáal Ara egész
fegyházbaj tettek is már ez irányban kísérleteket, me­ évre axnz ti flratre 6 fH. előfizethetni Fnlőp György sxerkeaxtőnél Budapest, Stáexiő ntcxn 81. ez Ajáiljuk olvasd hőzőraégfink
lyek szépen sikerültek, bár á kísérlet bérelt földön
pártfogáaába.
történt. Remélik, hogy a fóldmivelő fegyencek, kiket
fogságuk tartalma alatt ily módon foglalkoztatnak, ta­
pasztalatokat is gyűjthetnek, molyokét szabadon bo- •
Szlaészet. Szombaton jól 17-én Bényeiaé-Harmat Emma
csáltatásuk után értékesithotoek. Ezt a rendszert jó
három setére tervezett vígjátékét a Koldus diákban kevés száma,
de hálta közönség előtt keidé meg- Ax előadást nem nevnzhoytk
lenne itt is behozni.
kielégítőnek, kllltaöeon sértett a karoknak hamis éneke A ven­
Mit akar Tisza? Egy orosz lap az osztrák ma­ dég Blmanovszky uerepében eleven, pezsgő Játékával és csinos
gyarország mostani katonai aflairckről írott csikkét, megjelenésével színpadunknak ugyan élénkséget kölcsönadta. &lt;«e
reánk nézve persze igen megnyugtatóan következőleg mindez nem képes elfeledtelui hangjának fogyatkozását ta Játé­
fejezi bo: „Mit akar Tisza? Tekintve egész működé­ kának azon talhajtásait. melyekben a hang nélküli énekoeaök a
hatást keroaik. A társulat tagja! Is gyengén működtek ; leginkább
sét, ő Magyarországnak oly (legnagyobb elkülönítésén
megfeleltek még feladatuknak Völgyiné (Laura) Bonra Rózsik*
fáradozik, hogy az egész monarchiára nehezedő vala­ (Broalszlava) ét Tiszta! (Olleadorf earoAea.) Vasárnap JaL 18-áa
mely közös catastropba esetén Magyarország könnye­ színre került Béayainé (Zaol) második vendégjátékául Cseprvghy
dén lerázhassa magáról az Ausztriával való utolsó kap­ Fereaeznok .A piros bogyelláris* exlmü népszínműve 19-én pedig
vendégünk bacon felléptéül .A eornavillM harangok* mind keve­
csot is, s sértetlenül maradván, Önálló létezést folytas­ sebb közönség előtt, úgy, hogy az utóbbi előadta majdnem üres
son. És ezen törekvése legkevésbbé som dynastia el* hta előtt folyt le. A látogatásnak megfelelő volt ex előadás ia
Béayainé (Szerpolett) hangtalanságával a ontriroratt Játékával
lenes, mert a dynasiiát magyar nemzetinek tartják és
Tiszánál legfőbb gondja, hogy a dynastiál ilyen elem­ Komjáthy (Hánrí) fülsértő rekedtségével éa Botén Rózsik* ked­
vetlen Játékával, tűntek ki. Leginkább megfeleltek feladatuknak
mel ruházza is fel. Minden ama feltevésre indít, hogy
Tlaxtai (bírt) és Nyíregyházi (Grenlsö), általában mondhatjuk, hogy
Tisza minél későbbre akarji odkzni ezt a pillanatot;
Bányáink.Harmat Emma vendégjátéka iránt közönségünk érdek­
az egész monarchia erejére és tekintélyére szüksége lődése nem hogy fokozódott, hanem inkább hanyatlott. A mi kü­
van a végből, bogv Magyarországon a magyarok ural­ lönben nem le csoda, mert oly rotz előadásokban hallottak, me­
lyekben társulatunk tagjai, kellő szorgalom mellett sokkal j ibbnmát a többi népeken teljesen megszilárdítsa s bizto­ kat képesek előadni Szondán JaL 5i-én előadták színészeink"ik
si tea s úgysziutén hogy a Balkáufélazigeteu az önálló doktor bácsi* czlrnü Jeles vígjátékot. A vendégjátékok által már
kifáradt köxőnaég csekély számmal Jelent mog a a kitűnő darab
magyar politikát előkészítse. Ezen-célok távolról sin­
dácsára ezúttal ia nem sok élvezetet talált a mennyiben aa elő­
csenek elérve még, s a kötelék megszakítása most még
adta ne-n volt elkerült különösen nem őazzevágő. Csütörtökön
nagyon veszedelmes volna. Végül tekintve az országnak
ftl-óa Solymoay Elek a budapesti népszínház tagjának első ven­
jóval bonyolódoltabb és súlyosabb helyzetét,Tisza nél­ dégjátékkal adták exlnéexeink a francaiéból magyarra .Tündérhaj*
cxim alatt átültetett bohózatot meglehetős száma közönség előtt
külözhetetlenebb Magyarországba mint Bismarck Né­
sikerült előadásban. A darab, bár no n felei meg a finomabb iametországon."
bővelkedik mulattató ötletekben, melyeket Solymoay
Az Ipoly vizében találta halálát. Lippo Kálmán léseknek,
a a többi közreműködők teljesen érvényre emeltek, e os által a
volt b *gyarmati csendőr őri vezető, ugyanis a Kürtös kötöttséget mindvégig derült hangulatban tartatták, Solymoay (Ci­
vizének az Ipolyba omló torkolatánál jul. hó 21 én d. rok Jancsi) eredeti alakiltaával, mulattató knplettjeivel, e egyé­
niségét jelittnaö drasztikus komikumával oly nagy hatást keltett
u. 6 órakor meg fürödni akarván, a partról a közel
két Öl mélységű vízbe ugrott, a hullám átcsapott felette hogy a kihívások, tapsok e óljenek szűnni nem akaró tataata nyi­
latkozatai hangzottak fel Solymoay val ki f. hó 9&lt;-én fog utolsxor
és sohasem látta többé a napvilágot Lippo Kálmán fellépni, a vendégjátékok sorozat* befejezést nyer. Ennek dacára
gyöngyösi születési 28 éves izr. fiatal ember volt, ki kösöneégünknek lankadni látszó érdeklődését felkelteni kivágjuk
ez év május bó 24-én szabadságoltatott és jul. 21 én a midőn figyelmét a városunkból nem ookára távozó azi a táréul a tünk egyik különösen érdekesnek Ígérkező előadására irányi tjük.
Gyöngyösről azért jött B,-Gyarmatra, hogy állami út- Értjük Báesaé Maár Jalta köskodveltségü igragatőnénak Julira
biztosi állomását jul. 22-én átvehesse. Ezen szándékát
T9-ón .Fedőrá*-bán adandó jntalomjátékál
és összes reményeit azonban meghiúsította, a véletlen
halál, moly bizonnyára szülőinek isfnagy fájdalmat fog
Felelős szerkesztő.
okozni.
A kolcra-járvány. közeledik felénk. Finnében bo­
tok óta napróLnapra fordulnak elő koleraesetek s ha­
1113—86. íz.
VinaArsreréel hirdetményi kivnnnt.
lálozások is- Egyes szórványos esetek az . ország kü­
A rétsági kir. iblrósás mint tlkvi hatásig közhírré teszi,
lönböző részeiben is történtek. Bzabolosmegyébeu, a na­ ’ogy GrQnrald Jakab végrehaj tatónak. Ornrecz János őrt hősei
pokban Kárászról is tettek jelentést egy gyanút ha­ v Igrthtalást azenvbdők elleni 300 frt tókekÖTetclés és jár. iránti
vőgrehgjttai egyében a vieznrverést Lenhardt Márton árverési vevő
lálozási esetről a kisvárad! szolgabiróságoál s Ángyai késedelmes űzető ellen a rétsági kir. Jbírtata területén lévő
loisy Pál segédtzolgabiró rögtön meg is tartotta a vizs­ ''encz községében fekvő, a penczi 285. tavben Oravrcx Jznoa neére irt f. 72i hrasámtt szőlőre az árverést 5».X5 frt ezennel meg­
gálatot, az orvosi bonczolát azonban konstatálta, hogy
alapított kikiáltási árban elrendelte, és hogv a fennebb megjelölt
az illető egyén halálát agyszélhüdés okozta. Ugyanott
iigatlanok az 1886. évi augusztus hó 19-tx napján délelőtti IV
egy simái tanyáról jött jelentés, hogy egy tehenész a
&gt;rakor l’encs község házánál megtartandó nyilvános árverésen a
kólóra tünetei közben hirtelen meghalt. IÍúttestét múlt
aegalapltott kikiáltási áron elől is eladatai tog.
Árverezni szándékozók tartoznak az ingatlanok bectarának
pénteken délelőtt felbonozoltak s konstatálták, hogy a
’ &gt;%-lóliját készpénzben, vagy az 1B8I. LX. t. ez. 42. t b*« jel­
balált a pálinkának túlságos élvezete idézte elő. Mog
zett árfolyammal számított é» ax IMI évi novemberbe l én 3333.
kell különben emlékeznünk, hogy megyei alispánunk
Axátn alatt kelt igaxságftgytnlniutteri rendelet 8. J-aban kijelölt
szigorúan utasította a közigazgatási hatóságokat a szük­
tradékképos értékpapírban a kiknldólt kezéhez letenni, avagy az
1881. évi tX. I. ex. 170. j-a értelmében n bánatpénznek a bíróságnál
séges óvintézkedések megtételére, s értesülésünk sieelőleget elhelyezéséről kiállított szabályszerű elismervényt átanolziot a belügyminiszternek e tárgyban ktagolt rend*
^áltaini
laté értelmében ez óvintézkedések megyénkben is erélyKelt Tcreskéö 1886. évi Juniut hő 22-én. a rétsági a kir.
lyel ioganatooittatnak.
jblróság mint telekkönyvi hatóság,

Irodalom.

Horváth Danó,

�NÓGRÁDI

LAPOK.

HIRDETÉSEK.
EXétz bőrbe adasa!

Krenedits Géza

Kis-Tabán jtczában loy hátamban, (jelenleg a m. kir. adofelügyelösag hivatalos he*
lyiségei) mely áll az emeletben 7 szoba, konyha és kamrából, ^esetleg két lakó részére
is), a földszinten az udvaron, két lakhelyiség mindegyike két szoba és konyhából áll,
folyó évi október hó első napjától bérbe adandó. Bővebb fölvilágositással szolgál B.Gyarmaton
KOHN ADOLF.

fűszer kereskedésben Váczon egy jó házból
valA fiú tn.uiil0iiH.li felvétetik.

Htwzo n trérlc t.

Földbirtokosok és gazdák figyelmébe.
Van ncreocaéak a vidék L földbirtokosait éa gaz
diit axeooel tiulolelieljoMu értesíteni, hogy ai idény
megoy illával búxalerméssiket, a legkisebb mennyisége
két úgy mint a legasgyobbakat mindig a legmagasabb
napi árakon megvenni kének vagyunk.
Hogy a környék termelőinek egyenes és kőivel
lan ömekÖttetéM a gőzmalommal, tehát a' fogyasztó­
val, csakis as előbbieknek vélhetik és válik előnyére
ait bővebben kiemelni sitlkségteleu, csak arra izoril
kosunk, hogy a termelő t, urakat biztosítjuk, hogy a
búza átvételét és a kötések legombolyitását mindig a
legkúlánsabb módon eszközöljük és mentül gyorsabban,
azonnali készpénzfizetés mellett a felek legnagyobb
megelégedésére foganatosítjuk, miért is reméljük, hogy
a termelő urak búzaeladás! ajánlataikkal bizalommal
a közvetlen hozzánk fognak fordulni.
A búzavásárlást malomhelyiségünk Irodájában esz
közöljük, hetivásárok alkalmával pedig a vásártéren
lévő búza vásárlási raktárunkban (Fretska féle házban.)

Özv. Hozó Pálné tulajdonát képező, Nógrádmegye
béri birtokán az úgynevezett n Virágos i puszta" haszon
bérbe adatik azonnal. A birtok áll 4(X) hn'd szántóföld
és 400 hold erdei legelőből. Bővebb értesítést ad a tu
lajdonosné Szitákon

Malom haszonbér! hirdetmény.
Ebeczk község határában alulírott tulajdoját ké
Psző 2 pár kövü és pótlékra őrlő, a Sznbány*, Lám ,
alojti völgy vizén épült, jó karban lévő msloru. két
szoba, konyha, kamara, istálló éa minteg 2 boldnyi
föld és rét f. é augusztus I étől 3 évre haszonbérbe
kiadó. A feltétek megtudhatók H. f'yarmuton l^ány
Jenó Ügyvéd úrnál templomutcza 99 sz. vagy Ebeczken
alulírott tulajdonosnál Megjegyeztetvén, hogy a bérlő
(200) kétszáz frl óvadék p^nzl letenni tartozik.
Kelt Ebeczken 1886 jnlius 12.
Tarcaánvi Gyula.

Losoncai gözmnlon.

A gácsi gyógyszertár elve:

LEGJOBBAT LEGOLCSÓBBAN.
A fürdó-idénjr beálltával a aacnvedő közönség érdekében &gt;zükÜgetnek bisotjyull'Gácsua a gyógjrsxertárt

ílwv/inyviác

raktárral kiegészíteni.

Van saerencsóm tisztelettel tudomására hozol a usgy közönségnek,
hogy fiáoses 1 .viris KefSSZV-heacsímaetgyógjrsxertáramLanMen
tol a természetes ásványvíz, «ddig forgalomban lévé mlndenfálaaáge,
a legfrissebb tóltásben. a budapesti placxl áron meguereáhstöi azzal
a bozaásaámitással csupán, a ni a szállisáai költséget képezi s a
maximum kis ftvegnél 1 kr, a legnagyobb Svgeoél pedig 5 kruál töb­
bet nem tehet ki.
Megrendelések postával naponta, vasétt 1 hetenkint egyszer aaaköxölutnsk.
A nagy hűség beálltával a" fertótlsnitű szerekre is azükoég lénea.
nyers karbolsav kilója 80 kr’, telhet chlor-aiiz kilója 35 kr.
Ezúttal az üdülő közönségnek zsírt növelő erősítő szerűi melegen
ajánlom a magyar é. frasezia oogaao »t literenkint I frt. t*50 kr.,
a franczla 2 56 rgésx 6 frtíg térj-dó ó minőségben.
végül egész Magyarországon feltűnést keltő úgy minőségre mint
jutányos érinél fogva a borsztaz • ezzel kénéit gyógynereim, ne.
vezetésen: a nöiboriMi, a hanf/faesetx, mittlár9*999,
menta, borókaetetx, lavandula, ostor. róssasaes* é4 az
általánosan népszerű |áctl magyar flyOBor ksssrl. Melyekkel minden
néven nevezendő gyári vagy kereskedői reklám háttérbe szóra! a veraenyképtelea.
Csak például mutatom be, hogy az általánosan ismert és használt sóabomesz ára 40 kr. helyett a mai 16 kr. értéknek felel meg s Gácaon
minden mennyiségben ha caak 1 kr. i« megszerezhető Az Idők vál­
toztak, változni kell mindennek a a régi szokás ma ezen a téren Is
a közegésxsé:Sgy világos hátrányával a közönség egyenes kizsaro­
lása a a milliók egy helyre való gyűjtésénél nem agyéba tovább nem
is tartható fenn.

KOSZTKA TIVADAR.
gyógyszerén.

Lakás bérbe adás!

BgnKCZSNBXN.

KKftESKCIfELlll

Egyenragu s jogú szakiskola a budapesti kereskedelmi akadémiával. Ál­
lamsegély! yel tartátik fen. — All 3 évfolyamból.
Véglett nőTtnd^ek ai egy évi őnkénteaiég kedvezményiben réareefllnek a ixonoil alkllmaiist nyernek mint könyvelők, levelezők stb.,clső rangú nagy­
kereskedésekben, pénz- és biztosító intézeteknél, gyárakban, vasúti és hajózási
▼állatoknál.
A legközelebbi tanév folyó évi szeptember hó l én nyílik meg,
Értesítőket kőid és részletes felvilágosítást készséggel ad

a debreczeni kereskedelmi akadémia

1819-B86 zz. III. árteréül hirdetményi kivonat.
A rétsági kín járásbiróság mint telekkönyvi hatóiig körhírré tcasi, hngy a Molnár Józsefvégrrhajtátónak. Horváth András
végrehajtást szrnvrdó elleni 80 frt tóke követeiét é« járulékai
iránti egyében a rétsági kir. járssbirósag területén fék vő kos. II mi
számé tlkvben Lglalt s Horváth Antiról nevén állá A I. 1 aor.
W hrajzi és 55 népsort/ámu ház éa beltrlekrc a czatolt adobizooylat zirrint ItkJ fit beoértékben, i * t I zor. 255d hchrsz.
déumáz szilire 148 frt beezértékbeu, 3 A. t '2 sori/. 27tl9. hru.
ilérintli tzűllre 66 Irt Itecaértékben, 4 A t 3 sor
hlvru.
géMmás izőlűrn 104 frt bmértékben, &amp;. A f. I sor 2Tflí». hrtz.
dézsáit szúllAre Hl forint bemérték ben.. 6. A. f. 5. *&lt;»r 2SA*.
hm tlézsmit tz&amp;lóre 44 frt bemérték beit, 7. A. f. 6. aor 2912.
helyrsx dézamit ttőlóre 24 frt bemérték ben az árverést elren­
delte és hogy a.fcnnebb megjelölt ingatlanok az IWl. évi nept.
hó 25 tk napjón d. e. !•&gt; érakor Kösd község házónal megtartatni &gt;
nyilvános Art trésen a megalapított kikiáltási áron alul is ela­
datni fognak.
Árverezni szándék nék tartoznak az ingailan-tk becaárának

B^-Gyarmaton a Maglár-utczában a Pongrácz-féle
házban egy lukás melyhez 4 szoba, konyha, élés­
tár, pineze, padlás, istáló és tágas kert tartozik,
folyó 1886. évi outóber 1-től kiadandó.
2446-886 s*.

9ür Hirdetmény.
Köihírré tétetik, hogy B.-Gyarmat város, mint erkölcsi
testület és a 2u0 hold területűéi kisebb síin tóföld rét én
legelőből álló földbirtok tulajdonosait megillető területekre
nétve a vadászati jog 1886. évi augusitdb bő 16. napjától
számított egymást követő hat évre 1886. évi julius hó 29 ik
napján d. o. 10 órakor a városháaa tanácstermében tartandó
nyilvános árverés utján 60 frt kikiáltási ár mellett bérbő
fog adatni
B. Gyarmat, 1886. évi jnlius hó 14.
Reményi Károly, város bíró.

i'l*/.-íát készpénzben, vagy az I88L l.X. tea. 42. j-ban jelzett ár­
folyammal uamitott és az 1881. évi november hb l-én 3XV1. sz. a.
Ítélt igaziágtjgyiuinluteri tcndclet H. 9-ban kijelölt ovadékképes
értékpapirbin a kiküldött kezéhez letenni, avagU az l&lt;n|. LX. t.
ez. Itif. |-a értelmiben absnatpúnxnck a birótáguál előlegei
elhelyezéséről kiállított Mabályuerő elismervényt atszolgiltatni.
Kelt Tereikén, 1886. évi július hó 12-én, a rétsági kir. jbiróság mlut tlkkvi hatóság.

W2—86. tkvi sz. Hl. Árverési hirdetményi kivonat.
A rétsági kir. járásbíróság mint tlkkvi hatóság kösbirré
teul, hogy Abelesz Mór vvgrehajtatónvk Slffcr József x égte haj­
tást *zrnvr»ló ellen! 12&lt;» írt tőke követelés és jár. iránti végrrhaftá«i ügyében a rétsági kir. járásbíróság területén levő az agónli
III sz. tlkvbe fekvő, A. f. I. sor. 903 hru. szőlőből Sllfer József
felrnsxl»cnl jutalékára liN forint ezennel megalapítót kikiáltási,
továbbá ugyanazon tlkvben foglalt Hlffer József és V^jda Susanna

nevére irt a f.2 sorú. ‘.&lt;66 hrszámú uűUűrt az 1881. LX. t. ez
156. 9 a értelmében egészben 52 frt ezennel megalapított kikiál­
tási atban, végre ugtanazok nevére irt 3 sor UÖ6 brsx. vzSHőre
szintén az |8N. évi l.X. t. ez. 156. | a értelmében egéuben W.
frt, ezennel nn'galapitotl kikiáltási árban elrendelte, és hogy a
fennebb megjelölt Ingatlanok ax 1*86. évi augusztus hó 30-iaán
d. e. 10órakor Agárd község házánál megtartandó nyilvános ár­
verésen a megalapított kikiáltási áron alul is eladatni fognak. .
Árverezni szándékozók tartoznak az Ingatlanok beraárának
l’t^-ját vagyis 12 forint
kr, 5 fortnt Üti kr. II forint 60 krt
készpénzben, vagy az IMI. évi LX. törvén)ez. 42. I ában jelzett
árfulynmmsl számított és na 1881 évi november hó 1-jén WM sz
a. kelt igazságQgyininiszteri rendelet K }-ban kijelölt ovadéképe*
értékpapírban v kiküldött kezéhez hten-i. avagy na kin). LX. \
ez. I7o {-a értelmében a bánatpénznek a bíróságnál el5leges •!■
ho»yeséséről kiállított szabályszerű elismervényt atssolgáltatni.
Kelt Tervekén 1886. évi április 24-ik napján a kir. jbirátág mint tlkönyvl hatóság.

Nyomatott a kiadó tulajdonos Kék Lászlónál, B.-Gyarmaton 1886.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="5">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="616">
                  <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="107115">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1882-1886_00954.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="107116">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1886_07_25.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107093">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107094">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107095">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107096">
                <text>1886-07-25</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107097">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="107098">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107099">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="107100">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107101">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390745 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390745&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="107102">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107103">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107104">
                <text>Kék László</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="107105">
                <text>Balassagyarmat</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107106">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107107">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107108">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107109">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="107110">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="107111">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="107112">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107113">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Híradó 14. évfolyam 30. szám (1886. július 25.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107114">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="17">
        <name>Balassagyarmat</name>
      </tag>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="16">
        <name>Kék László</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4950" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5388">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/a96e050fa3e4d9004f15674e306e09bc.jpg</src>
        <authentication>87ca7842cba750b8e4229d0d6a677dde</authentication>
      </file>
      <file fileId="5389">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/4bde43b436ba9745226f26bb8e494f1d.pdf</src>
        <authentication>b6f2785f6d90a4ddcdcf9b108d1d978b</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116990">
                    <text>Balassa-Gyarmat, 1886. augusztus 1.

XIV-ik évfolyam.

31. szám.

NÓGRÁDI LAPOK
és HONTI HÍRADÓ.

Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap.

B.-Gyarmat, julius hó 9.
Nőgrádmegye az elsők közé tartozik, mely
az uj törvények alapján sietett az intézkedéseket
megtenni. A közigazgatási uj törvények életbeléptetése tárgyában kibocsátott kormány ren­
déletek immár a törvényhatóságok kezében van­
nak. Nőgrádmegye ezek alapján tartá meg
rendkívüli közgyűlését jul. 28-án.
A törvényhatóságokról szóló törvény élet­
beléptetése indokából még egy körrendelet intéztetik a belügyminiszter által a megyékhez,
mely a törvényhatósági bizottság kiegészítése
körül követendő eljárásra vonatkozó utasítá­
sokat foglalja magában. Ugyanis ezen év vé­
gével a megyei törvényhatóságok bizottságai­
ból, azon fele rész, mely 1880-ban választa­
tott, kilép, s úgy ezeknek, mint az ezek kö­
zül időközben elhalt tagok helyére választott
bizottsági tagoknak, végül az 1883-ban vá­
lasztottak közül a jelen év folyamán elhalt,
vagy tagsági képességüket vesztett és lemon­
dott bizottsági tagoknak helyei is az év vége
előtt megejtendő választások utján betölten­
dők lesznek, de ezen választásokat megelőző­
leg a legtöbb adót fizető bizottsági tagok név­
jegyzéke kiigazításának kell, és pedig oly idő­
ben megtörténni, hogy a választások legké­
sőbb október hó végéig megejthetik, s az iga­
zolási eljárás deozember hó elejéig foganato­
sítható legyen, mert az állandó választmány
melyre ezentúl is, mint eddig, igen nagyfontosságu kötelességek teljesítése vár, csak ak­
kor lesz, a belügyminiszter rendeleti szerint
megalakítható, ha a törvényhatósági bizottság
szabályszerű kiegészítése már eszközöltetett
Ez megyénkben csakis a jövő év első közgyű­
lésén történhetik meg.
A 37,621|886. sz. a. körrendelet nyomán,
TÁRCZA

.á . *

Egyszer lehet . . .
K&lt;yu«r lehel csak IgasAn neretnl,
öasetlen hévvel, tisstAn, Melegen,
■cysser lehet csak ■indent vabun hinni,
Egytser, de aitln UJbbA soha saa.

Mi MtaUl van csak aktod vlrigaié,
Ka többi nem oly dóriit, tinta flny,
Kábít tolta, de aa nem boldogitia,
Hiába csábit a siáp aSU remény.
Hiiba fogja a eaiv ut hitetni,
Hogy nsret njra híven, melegen,
Egyner lehel csak igaain nerctől,
Aiután többé eoha — eoha sémi

V1LMA.

Besztercebánya és Szliács.
—• Vidéki tircsalevIL —

Felszedtem sátorfámat és mentem nem épen a vi­
lágnak, b’inem ide jöttem Besiteroíebányára a felvi­
dék egyik eMDtramába a hol a „elolts Nsueobleru ek
laknak.
Hogy miért nevetik a derék benterozobányaikat
„elölte Neusohler“-üknek, a selymeczbánysikst része
geseknok, a körmöczieket meg együgyüeknek, ast én
nem tudnám megmagyarázni Ennek megfejtéséi a jövő
század részére bitóm és nekem egyátaláu nincs ked­
vem Ilyen mély psychologiai fejtegetésekbe bocsátkozni
és önök Mm volnának hajlandók engem ebbeli fejte
getéeeimben követni.
Hanem ha a Mlmeczieket és körmücsiskot a nép
csijjalaa szelleme ép oly Igazságtalanul gúnyolta, mint

pl a básuMgyei topolyaiakat, a kiknek fészkébe ál­

az életbeléptetés eszközlése czéljából legköze­
lebb összehívott rendkívüli közgyűlésen a köz­
gyűlések számát és idejét, továbbá az elnök­
helyettesítést, végül a közgyűlések ügyrendét
és ezzel Összefüggésben a hallgatóság eltávo­
lításának eseteit megállapító szabályrendeletek
külün-külön való megállapítása iránt az
intézkedések megtétettek, valamint ugyanezen
közgyűlés feladatát képezte, hogy miután az
állandó választmány alelnökeí között megyei
tisztviselők, tagjai között kültisztviselők és köz­
ségi elöljárók voltak, ejtek helyeinek, a tirvénv 48. §-ban foglaltak szemolótt tartása mel­
lett választások utján történt betöltése.
Az állandó választmány maga lévén hi­
vatva ügyrendjét megalkotni, ezt leghelyeseb­
ben csak Az újévtől kezdve megbízatást nyert
uj állandó választmány állapíthatja meg, s ad­
dig a jelenlegi ügyrend marad irányadó.
A megyei szervezési szabályrendeleteknek,
az uj törvény rendelkezéseivel vsU.Ó Összhangba
hozatalára sem a törvény, sem az életbeléptitési rendelet záros határidőt nem tűzött ki.
de ebből nem következik, hogy az e végre
szükséges intézkedések a törvény hatóságok ál­
tal késedelmesen foganatos!Itassanak, sőt a tör­
vénynek, minden részeiben való alapos és hé­
zag nélküli végrehajtása meg is követeli, hogy
ezen munkálatok is a megye legsürgősebb te­
endői közé Boroztassanak.
E helyütt visszatérünk pár szóval ama sza­
bályrendeletre, mely által a rendes közgyű­
lések száma és ideje megállapittatik. Ezen sza­
bályrendelet megalkotásánál különös figyelem
volt fordítandó az őszi rendes közgyűlés ha­
tárnapjának kitűzésére, mint a mely közgyű­
lés van kötelezve a jövő évi költségvetés meg­
állapítása felett határozni. A törvény 17. § nak

első kikezdése szerint a jövő évi költségvetés
a belügyminiszterhez minden év október hó
31-ikig felterjesztendő lévén, a költségvetés
megállapítása iránti határozatok ellen pedig
az adózó polgárok, az uj törvény 47. §-nak
/) pontjában érvényben tartott 1883. XV. t.
ez. 5. §-a értei uében. a határozat hozatalától
számított 15 nap alatt felfolyamodhatván,
min tizen határidők, az őszi rendes közgyűlés
napja szabályrendeleti kitűzésénél combináltattak, s igy ezen közgyűlés megtartására szép - ’
timber hava contempláltatott.
Tanulságos vita folyt az állandó választ­
mányban a közgyűlések számának megállapí­
tásánál. A szabályrendelet eredeti sző vege csakis
3 közgyűlést hozott javaslatba, ugyanis a má­
jusit,, mely a megyei és községi számadások
megvizsgálására, a szeptember havit, mely a
megyei költségvetés megállapítására, és a dbczember havit, mely a közmunka, községi elő­
irányzatok és a többi ügyek elintézésére hi­
vatnék egybe. Dr. Pulszky Ágost úr elleninditványa Szontagh Pál, Reményfy József urak
és többek felszólalása folytán azonban a köz­
gyűlések száma négyben lett megalapítva,
s a közgyűlések márczius, junius, szeptember
és deczember hónapjaiban fognak megtartatni.

lítólag még idegen be nem tette lábát a nélkül, hogy
el nem szedték volna tőle ingóságait: a beszterczebányaiakra vonatkoró gúny öle különösen ma nagyon so­
kat vont értékéből, elmélkedésemből ét álmodozásaimbői. Kinézek at ablakon, Radvánszky Béla báró főis­
pán fogata hajtott arra. A kocsiban Szerbia ritka stép
ségű királynéja ölt, oldalán a magyar miniszterelnök
leányai: Tisza Paula, Radvánstky Béla bárónő.
Szerbia királynéjáról, erről a bájos igéző népségű
fejedelmi megjelenésről, a nép fekete szemekről min­
denütt a hol osak megfordult, dylbirambokat tengettek
és az ő szépségét nem egy epbemer érték! tárczaczikk,
hanem egy hivatott festő ecsete, vagy egy Jókai ra­
gyogó tolla és phantaziája örökíthetné meg méltóan.
Kedves mosolyával barátságos főhajtásával lebilincselt
mindenkit, de a szerb királyság védangyala is sokáig
kedvMen fog visszaemlékezni a Zólyommegyében töl­
tött napokra, a hol oly igazán benső fogadtatásban ré
szesült, a stliáosi fürdőre, a hol ö és fia: Sándor trón
örökös üdülést ős szórakozást keresett.

bán) jön erdészeti tanulmányokat tenni, holnap a ja­
pán földmivelési minisztert vikomte Tani-t fogadhat­
juk. Ez is tanulmányozni jött ős megnézi a ezékgyárat meg a Popper báró gözfo részeiét. Az erdőigazga­
tóság megint teljes díszben rukkolhat ki és megmutat­
hatja, mit tud „Neusvbl." No ilyet Körmöezön még
nem láttak. Talán bizongmőg ki Mm tudták mondani
azokat az erotikus neveket.
Bálba még megmutatták a királynénak a Stiavnyícskát, ezt az örökké hüs ős savanyú forrásokat tar­
talmazó kis völgyet ős onnan a stiavnyieekai domb
ról nemiéi nő a maga nemében ritka látványt, a mely
a természet szépségeit a modern váróéi élet vívmá­
nyaival egyesíti magában. Egyik oldalom a liptói he­
gyek, melyek többnyire hóval bontottak, a másik ol­
dalon egy gyönyörű nyitott völgyben maga a váróé
terül el nép emeletes házaival, gyárainak füstölgőké
ményeível, lejebb a Radvánszky kastély, és távolabb
ezebbnől szebb völgyek üde vegetatióval, apró falvak
kis házikóikkal.
Mindezekből látható, hogy vaunak olyan dolgok,
a miért a benterczebányai bünké is lehet. Ilyen a
termánecsi papírgyár is, melyet egyik beezterczebéuyaí
nábob Stadlsr Tófor emelt virágzásra és a melyért a
tavalyi kiállításon királyi tanácsoMágot és egyéb ki­
tüntetéseket nyert. És ma ismét az a kitüntetés érte,

A regényes fekvésű Rsdvánnky kastélyból Tisza
Paula ős ndvarbölgysi kíséretében, a kik egy másik
kocsiban foglaltak helyet a Stadlsr Tódor tulajdonát
képező hormaneozi papírgyárba hajtatott a királynő

ős idő Boezterczebánya föutczáin: az alsó utczán, a
Ringon és vármegye utczán áQutoltak. A megyeháza
előtt, a hol illő tomporé Grűwald Béla alispánkodolt,
hatalmasan megéljenezték a királynét. Hiába, az igazi
ovatió csak a megyétől telik ki, a burgerek városrésze
nem képes arra, ezek lakói önelégült mosolylyal ős
mérsékelt slylnsban adnak kifejezést az ő lelkesedő-,
süknok ős annak, hogy van mire büszkének lenni.
Vagy nem töltbeti-e el a beoztorezobányai burger keblét büszkeséggel, midőn naponta érkeznek ide
előkelőségek, hogy valmit tanulmányozzanak? Ma Mr.
Fred Bailay műszaki őrnagy Dar-Dnnból (Kelst-lndiá-

Nódrádmegye rencikivilli közgyűlése.
JaHmM4a.
A közgyűlésen ée az azt megelőző állandó választ
mányi ülésen a bizottmány tagjai nem várt nép szám­
ban jelentek meg. Jelen voltak ugyanis az elnöklő al­
ispánon kívül Szontagh Pál, dr. Pulszky Ágoston, Ma­
dách Károly, Hanzély László, Reményfy József. Kövy
Tivadar, Sréter Alfréd, Csemnicrky Károly, Fáy Al­
bert és Árpád, Veres Gyula, Szilárd! Ödön. 'Hármon

Gábor, Reményi Károly, Oroezy Miklós, Fajnor Sáa

hogy a ragyogó népségű nerb királynénak mutat hass a
be a bermaneczei papíripar alkotásait Hermanecz vi­
déke természeti szépségekben rikitja párját, valóban
méltó arra, hogy a tonrieták minél gyakrabban felke­
ressék e a szerb királyné e vadregényee vidék szem­
léletében is gyönyörködhetett. A mint a magas vendégek a gyárba megérkeztek Stádler úr a királyné
nak és az Őt kísérő hölgyeknek nép csokrokat nyal­
tatott át, melyeket kegyesen elfogadtak.
(Folytaik** &gt;

kSwtkesik.)

�N
dór. Kaookovíca Lajos, Simko Frigyes, Mobáry Gyula,
Vladár Viktor, Komjáthy Auoolm, Mellekor Fereacz,
M^jtbényi Ollmár éa Inra, Baláa József, Szabó János
Havas Gyula, Pintér Sándor, Sziranyavszky Géza,
Soóky Gábor. Draakóczy Ede. Vannyay Ignácz, Gazdik
l^ajos, Jakobovjcs Józset, Tamaakovios Gyula. Lázár
Mór. Soóky LÍszlő, Kacekovioa Jenő, br. Buttler Ervin,
Kálmán Zaigmond, Ceerépy István, Szilágyi Mór. Hot
mán Dávid, Tóth Janó, Gulfround Péter, Krúdy Pál éa
RAkosy János valamint a központi és járási tisztvisc
lök igen nagy számban
A közgyűlés megdőlő Állandó választmányt Seb
tovsxky JAnoa alispán reggel 9 ór«*.ur megnyitván, a
megjelentek szívélyes üdvözlés után előadta axon fontos ■
messze kiható tárgyak sorozatát, a melyre a közgyű­
lést előkészíteni kell. Ugyanis 1886. évi 21. törvény*
hatósági törvény és ugyan azon évi 22. községi tör­
vény juL 23 lépvén életbe ezen törvényekből folyó in­
tézkedések ée sstbályrondelelek e közgyűlésen alkotandók meg. Miért is az állandó választmány tagjainak
kétszeres figyelmét hívja fel arra nézve, hogy a fon­
toe tárgyak előkészítésében őt bölcsességükkel támo­
gassák.
Etek után felolvastatott a n. m. belOgymioisténum
körrendeleté a törvényhatósági törvény életbe léptetése
tárgyában, mely felhívja a törvényhatóságot, hogy a
• gyűlések számáról az állandó választmánynak az uj
törvény értelmében! megalkotásáról, az ügyrendről, a
tisztviselők nyugdíj intézetéről intézkedjék, illetve a
kellő szabályrendeleteket alkoesa meg Felolvastatott
továbbá a községi törvény életbe léptetéséről szóló
körrendelet.
Ezek tudomásul vétele után tárgyalás alá vétet*
tek a szabály rendelet készítő bizottság által, már eleve
elkészített szabályrendeloti javaslatok, melyek közül
főleg a törvényhatósági közgyűlések száma és idejéről
szóló adott nagyobb vitára alkalmat Az eredeti ja
vaslat ugyanis csak három közgyűlés megtartása tsr
veztetalt.
Dr. Pulszky Ágost rögtönzött Szép szónoklatban

utalva az 1886. XXL L ez. 47. §-bán körűi irt fontos
teendőkre kifejté, hogy Nógrád megy ében a közgyűlé­
sek számát legalább is négy számra kall kiterjeszteni.
Különösen kiemeli azt, hogy a megyei közmunka leendő
it, melyek a közigazgatási bizottságra lettek egy ré
gibb megyei határozattal átruházva, a közgyűlés ha
tás köréhez viasza kell juttatni. Felhozza, továbbá,
hogy a községi költség vetések, melyekbe több köz
cégben jog ea törvény ellenes tételek boeoompészletaek,
tüzetesebb tárgyalást igényelnek.
Szontagb Pál egész készséggel elfogadja lr.
Pulszky inditvínyát, igy volt ez — ügy mond —
1848 bán is. Ezt a hagyományos mókás', fel kell elevoniteni, mert eülyed a kösügyek iránt az érdeklő
dés, mint a Nílus folyama, mely a homok tenger­
ben elvesz. Alkalmat kell adni — Agy mond— arra,
hogy a közügyek iránt az érdeklődés mindenkiben fel
ébresztették a a nemesebb eszmék forrásául szolgáló
pnplioistlka kifejlesztessék. Indítványozza tehát, hogy
minden negyed évben •tartassák közgyűlés és pedig
március, junius, szeptember és december hónapjaiban.
Scitovszky János alispán egyelőre elégségesnek
találja, ha a közgyűlések száma csak 3-ban alapi
tátik meg s|o szám csak az esetben szaporittatoék, ha
arra idővel szükség loend.
Reményfy József és Balás József urak szintén a
négy közgyűlés mellett szólalnak, fel.
Közben Simko Frigyes indítványozta, hogy 25
bizottmány! tag írásbeli kívánatéra bármikor rendkí­
vüli közgyűlés hivassák egybe. Tekintve azonban, hogy
rendkívüli közgyűlések össze hívási jogát a törvény
világosan a főispánoknak tartja lenn, ezen indítvány
el nem fogadtatott e nagy szó többséggel a rendes
közgyűlések száma 4 bon allapitatott meg.
A közgyűlések ügy rendtartásáról szóló szabályrendeleti javaslat némi módosításokkal elfogadtatott.
Esen módosítások Pulszky ée Reményfy mák indilvá
nyaira tétettek mag. Ugyanis Pulszky űr azt indítvá­
nyozta, hogy a választások as első közgyűlési nsp
nak legutolsó tárgyát képezzék. Reményfy űr pedig a
javaslatba bététetni kívánta, hogy a szavazásokhoz
pártok esetében két-két bizalmi tag küldessék ki.
As lc86. XXXI1L fegyelmi t. cs. nézve a sza­
bályrendelet a szeptemberi közgyűlés elé fog terjesz­
tetni
A korcsma és regálé jogra vonatkozó szabály­
rendeletek egyhangúlag elfogadtattak' Az állandó választmány befejezése után rövid
szünet múlva a közgyűlés vette kezdetét.
Sdlovézky János alispán elfoglalván as elnöki
széket a közgyűlést megnyitja s bejelenti, hogy Bar­
mos Gábor leköszönése folytán főjegyzőül Tihanyi ForOUOf belyottesitetett a főispán által.
Ezek után elóadattak az állandó választmányban
meg vitatott tárgyak, melyek a közgyűlés által egy­
hangúlag elfogadtattak. Éneket ooab a következőkkel

ÓG R Á

D I

L A P O K.

kiegészítenünk. Ugyanis az állandó választmány má­ Gyarmatig kiépül, ami kétséget alig ezen vöd bet, Agy
sod elnökéül egy bangulag Hanzély .László úr-válaas- s. a bal vsa b-gyarmati vonal a vicinális, szorosan vett
tatolt. Minién pedig az uj törvényhatósági törvény ér­ bslyi érdekű vasutakat jelentőségben messze felül múlja,
telmében az állandó választmány tagjai megyei és mart kedvevő kiindulási pontja éa fekvésénél fogva
köaeégi liai viselők nem lehetnek; Pokoroyi Gusztáv saállitó ere dobét nem csak Nógréd, de Heves. Bor
ood, JásS-Nsgy-Kúu Szolnok megyék, oőt még távo
looonczi polgármester és Draakóczy Ede looencsi lő
lahb vidékek dús terményeinek is, molyok Bécebs,
jegyző helyébe Szigyártó Samu kin tanácsos és Kn
váes Feréncz kin közjegyző, •ooonczi lakosok, állandó Svoiczba o több más helyre lesznek irányítva. Ez
utóbbi körülményt figyelembe véve, reményli előadó,
választmányi tagoknak meg választattak.
A megye őszinte tisztelettel és &gt; ragaszkodással hogy ezen vonal az érdekéitekre* nézve nem csak mint
termelőkre lesz előnyös, bánom idővel még az aláirt
viseltetvén Sí mór János hercegprímás ő főtnsgasaágá
hoz, arany miséje alkalmából szintén csatlakozni fog t tÖTMréosvéoyok te meghozzák as illető kamatot
Miután pedig vasútat többé állami garantiávj
a tisztelgők sorai mellé. E végitől egy diezküldöttség
választatott meg, moly a kitűnő főpásztornak Magyar­ épiteni nőm lobot, s a vicinális vas utakra nézve alko
omig érdemekben gazdag berezeg prímásának, a me
lőtt törvény nzerint- az r építési-Aöl leégnek legalább
gye osztatlan tiszteletét tolmácsolandja Esen diszkül- két ölödét az érdekelteknek kell törzsrészvényekben
döttoég vezetésére gróf Gylirky Ábrabám megyénk aláírni, úgy a jelen esetbon áz aláírandó összeg íeg
tisztolt főispánja kéretik fel. a küldöttség tagjaiul meg­ alább 600.000 frt lenno, mi részint a kormány által a
választattak : Scitovsxky János alispán. Szontagb Pál,
póstasxálli'ás megváltása fejében adandó, 'részint a
Placby Tamás, Huszár István, Szakai Peronez, dr. megyei törvényhatóság, a községek mint tastütelo'tyés
Pulszky Ágost és Török Zoltán országgyűlési képvise­ az egyesek által aláírandó ösuegebből ieQOO'fedezaadö,
lőink, Beniczky Árpád, gróf Borchtuld Arthur, gróf az az összehozható
Czebríán László, Hanzély László. Kövy Tivadar, Ha
DasMwffy Ottó úr ellen mondást látván a Lázár
dáeh Károly, gróf Pejacsevics Arthur, Roményfy József Mór által kibocsájtott írásbeli felhívás és a jelen elő­
és Sréter Alfréd közigazgatási bizottsági tagok, Tiha­ terjesztés között, moly fölhívás szerint csak 300 000
nyi Ferenc h. főjegyző, Pajor István ár vasié ki elnök, frt kívántatik az érdekeltség által ‘Aláíratni, előadó
Komjáthy A őseim kir tanfelügyelő,’ Sterémy Gábor, mérnök azon megnyoglató válsmzt adta, hogy az egye*
Balás Ferenc, Hanzély Márton főazolg.bírák,* Marko­ sek által aláírandó összeg most ne’ igen tan nagyobb,
viéi, Ormay, Miesl, Farkas, Pósvay,' Mobáry, 8pisák, amennyiben a kormánytól a fent jelzett ősimen ,fog.
esperes illetve plébános árak, Bvehla János megyei alább 150000 frt, és a megyei törvényhatóságtól isleov. főespsres és Nagy Gedeon D -jensi ref. lelkész urak. tamesebb összeg reménylbetö, ami a 600000 írtban
A megye hazafias kegyeletet róv le az által is, szintén beleértendő. Ugyan csak Deesewffy Ottó . ti
hogy Buda vár vissza foglalásának 200 ik évfordulójá­ azon kérdésére, váljon kezdeményezők biztosak-e áV&gt;
nak ünnepélyeihez az alispán vezetése alatt szintén ben, hogy a kormány ezen vonal kiépítésére * annak
küldöttséget meneszt. Ezen küldöttség tagjaiul megvá­ idejében az engedélyt meg fogjaa adnirtainián -tudo­
mása szerint 15—20 évvel ea előtt .ágyas ezen vonal
lasztattak: Tihanyi Ferenci, Madách Károly, gróf Degenfold Lajos, Hanzély László, gróf Czebrián László, kiépítésére az akkori kórmány az engedélyt megta­
gróf Berobtnld Arthur, Karmos Gábor, Kövy Tivadar. gadta, ne hogy ez állal a forgalom Budapesttől eltaBeniczky Árpád Szilárd! Ödön. Stéter Alfréd, Horváth rvltessék ? előadó oda nyilatkozott, hogy ezt bizonyos­
Danó, Pongrác György és Placby József urak A köz
nak tokinti, miután az előmunkálat iránti engedély
kikérésekor is 'ezen vonal bánt úgy a közlekedési taL
gyűlés délután I órakor ért végot.

Vasuti értekezlet Szirákon.
(Saját taWaitónkUL)

A betvan-b. gyarmati helyi érdekű (vicinális) va
süt létesitése tárgyában gr. Degeníold Lajos űr által
f. évi julius hó 25 ik napjára Szirákra összehívott ér
tekezlot az érdekeltek tömeges részvétele mellett tar
tatott meg. A jelen voltak közül felemlítjük: gr. DegenfoldLajost, Deseowffy Ottót, F^jnor Sándort, Desewffy
Ödönt, Világhy Nándort és Jánost, Krunodics Imrét,

Sréter Alfrédet, Csengey Endrét, Brüll Mórt, Hoffmann
Jakabot, Altorjai Lászlót (gr. Károlyi Gyula képvise­
letében,) Valentinyi Samut, Kiss Jánost, Veress Ernőt,
Színiké Mihályt, Lippe Mórt stb., valamint részt vett
még az értekezleten számos vidéki és az Összes hely­
beli in teliigent la, sőt az iparos osztály is tetemesen volt
képviselve.
Az értekezlet megalakulván, elnökké gr. Dsgenfold Lajos, jegyzővé Fajeor Sándor közfelkiáltással
megválasztattak, mire elnök az értekezlet czélját rö­
viden vázolván, felhívta a kérdéses vasút létesitése
tárgyában pedig eljárt Lázár Mórt, illetve az olőminkálatokat vezető Loinwatbor N. M. mérnököt az ügy
részletéé előadására.
Utóbbi vázolja a hatvan b.-gyarmati vonal elő-*
nyeit a többi eddig tervezett vonalak felett, s beszé­
dének eredménye a következőkben foglalható öaszo:
Tekintve a b.-gyármát-vorőczei vonalat, habár a mo
gye székhelyét a legrövidebb úton köti is össze egy
világforgalmi vasúttal, előnyösnek még sem mondható,
mert egy részt a megyének esek egy kis részét szelvén
át, a közérdeknek eléggé meg nem felel, más részt
pedig kiépítésénél oly természeti akadályok fordulnak
slő, hogy kilométerenként majd háromszor oly drága
lenne mint a hatvan b. gyarmati vonal. Ami a b.*
gyarmat pencz vácxi vonalat illeti, ez szintén felette
költséges, valamint a vízválasztók folytán költséges a
b. gyarmat aszódi vonal is, éa tekintve az összekötő
pontokat, ezen vasutak mindig a szó szoros értelmében
vicinális vonalak maradnának, még ellenben a hat­
van b.-gyarmati vasút egykor hivatva lobét országos
forgalmat közvstitoni.
Áttérve a hatvan-b. gyarmati vonalra, annak elő­
nyeit a következőkép fejtegeti: I. A természeti aka­
dályok csekélysége folytán jutányosán kiépíthető; előro
láthatólag az egész vonal kél millió forintba kerülne.
2. Előnyös ezen vonal különösen Nógrádmegyéro nézve
azért, mert azt egész szélességében átfutván, úgy a
nagy mint a kiesebb birtokosok, sőt a nép jólétét ölő
mozdítani van hivatva. 3. Legnagyobb fontosságot ad
őzen vonalnak azon körülmény, hogy kiindulási helye
egy olyan vasúti góczpont mint ez időszerlnt Hatvan,
mert feltéve, hogy idővel a szob Ipolysági vasul B.-

nieteriamban, mint maga Lukács Béla főtoIügyelő &gt; úr
is a .legelőnyösebben.nyilatkoztak;tdo mór más részt
az akkori megtagadás indoka ez idő szerint már nem
léle/ik, mert Budapest immár oly forgalmi központ
lett, a hol tömeges számlások idején sokszor torlódás
áll-be, úgy hogy az ottani forgói mát tekintve,1 az"ib
vitali (traűsito) száUitáeoknál egy ily levezető csatorna
Budapestnek épen szükséges.
Végű* Sréter Alfréd úr. azon észre vételár^ va^on
van s garantia arra, bogy a vasút, ha ,a megkívántaié
összeg az érdekeltség által aléiratik, tényleg ki is
épilletik és mily eszközökkel? jdon levő Lázár Mór
előadja, bogy a vállalat teljésen biztosítva , lan, -«tai
már abból is kitűnik,*ibogy az eddigi Hőmaskálatok
magokban is 20—25000 frtba kerülnek^ mely ömegbt
bizonytalanra, vagy ingóság alapon nyugvó «&lt;tar&lt;Hgetéeekre eenk» •cm ad ki, de az aláírók legnagyobb
biztosítéka azon körülmény, hogy az aláirt ötzzeg fcín

csak is a vasút megnyitása, illetve forgalomnak/, át
adása után 3 hónapra, tele pedig ugyan azon időpont
h l egy év múlva fizetendő be,”mi az aláírók Urétra

vezetését, vagy az aláirt összegek imélymteá|Ml már
eleve io kitárja.
'‘ ‘
Ezek után az elnöklő gróf éa Ifibbek hauákzó*
lása után elnök kimondta a határozatot, bbgy ^a ér­
tekezlet a hatvan b. gyarmati vasút létesítéoéL nem
csak óbajtj t, de azt közgazdászat! szem pótból íí lelte

fontosnak és szükségeonsk is tartja, s igy aj mMta
körében mindent mogteend, mii a terv magvalóoltáüához megtenni képee, mí végből az értekezlet1'gr. 45n
geufeld Lajos úr. elnöklete alatt egy 20 tagú bízatteágot azonnal megválasztott, oly őzéi bél, hogy ea0 -bi­
zottság magát a szükséghez képest kiegészítve, a B.Gyarmaton legközelebb megtartandó értekezlet kebe
léből esetleg oxiátén kikúldoodő btsoCtoággal érintke­
zésbe lépjen,4 egy szűkobb körű végrehajtó bizottságot
alakítson, melynek föladata lenne a vasút érdekében
szükséges lépéseket a kormánynál és a törvényható­
ságnál tóeg‘ennl, valamint nt alálrátok-duíMMufriránt
intézkedni.
* *;.*
A huszas bizottság tagjaiul megválasztanak: gr.
Dégenfeld Lajos elnök, továbbá Altorjai László. Bei
mel Sámuel, Bnchvalder Jónás, Csengni Endre, Dezaewfiy
Ottó, Dessewffy Ödön, dr. Erenrelch Lajos, F^joor
Sándor, Ha* ász Mózes, Hason fold Béni, Hoffmane Ja­
kab, Krenedioa Imre, Kún Barna, Nodeozky Géza,
Ondreovico László, Plachy Gyula, Sréter Alfréd, Verne
Jánoe és Vladár Miksa urak.
Eddig az értekezlet; de oz alkalommal mögém
Illendőnek tartjuk még azt, bogy Sziták maga, úgy a
oziráki járás legnagyobb része a megye székbolyélől
a rossz, sokszor járballan utak miatt annyira elzárva
van, h.gy a tervezett vasút vonal kiépítene nekünk ez
okból Is igen kívánatos lenne, de kivánatoo már a jó
közigazgatás szempontjából magára a megyo közpoati

�N
*eootó kóaagoiro oéavo te. Vm eoaól titaaí még egy
tesdóbb étlapot k L L • pÓOto blslrtodóa, Mrt ba­
bér B Gyarmat te Boátok klortt A vagy 1 piátokévátál tetteik, aaórt sokkok a sóik torosáéi bösvotteo tea
..!.-—-—h siam, hasam lovelMlok feipMVl

ÓGRÁ D I

LAPOK

bor igM feotea «gybn Satraayavaoky Góoa kfr kis

mm koromul kit aap alatt,

jagyaó arat liugaita mag A Úgyvámsa ir 8 tói ágim
dalvtis I órttf rtast rótt as ilaaéó vilstetmiayi iló
sm maié a rooékivOh hóagyllóm, busaaa ér. Falvaky
Ágost irral livovolt al GyólóMtakoo .Hooatagh FAI te
Falsaky Ágost arakat kivivő tlbbt iiateggyllóii kóp

Gyarmat te Sairtk btetet, végtl aagybaa

Nyma. Marótby
jal bi 87 óa vásottá
osMyt Losoooaoa —
vsa bymM hírt, maly

ate a köaoáoH fekvő
•matM a aoitobi Jirtabm tartósé Tertoy te Iteaoda
kócsagokba a tevéi óéba vsak barmáéit aap érhmik
te vtooaa ót A vasat miod vasa oalamiiAaokoa
m PHIMUWláétttttt
•lAMtMiiitaaÁ a
MIM
• tara^daimi
imtvmom' énalkooéot ■

fojieaoteoó

a fc&lt;’»egyoa i raaii omsMMeo* w.
Utal teteaMéab, gr. Bogoafeád te — taijaaaa
magióvó torta aaaa looim kgyot, tegtteatebb tetet

kom fag Sartovaaby Jbaoa altepiaeahkal

ftiaéor Lmaas rtm aljogyaója
oltlrbm Úrik Mariska kimos
DvjlArril ta olvastaak agy kéé
aaorial laolka Árpié ar, a pri

mlai arai alom attaai kittaó gaadaoig vosstójo Tbar-

sor Margit kioasomayt, m araéalmi fatigyoü ar bi
Jva laiayst móg a bó 17 óa iMagyosis.
Maisa iskivl aaiabalyv volt Jal. bi M-óa a lomiséi kis tsaplsm; ott vásottá a. L oltirboa Saabaébagyi Zoitia te. kir. kaasorts, bMsirfóbaéaagy obi-

Gróf Zteby Bteter. aaaa tetteié tevéire, melyet Jva te mollomte Faasolay Kamiiét, sóba! Paooslay JiBamteyt Kdroiy rtroooak btrtja a grtí láoby aeoori
am te aoHook aosl M^tbiayi Camtlfa bAróaóaok faltaa MM) teát JMBpama alkalmiból a ooalidboa tettaaU,
ayit HailÁré Alttá plobisoe aakotta ósom agy omgkövortoaó móptartalaaó lortlbn vitasson a véres bi- • bate bmsóé kioórotóboa a osóp lók pórt. Mist teeak
rtjlaak: „Toktotataa Vírus bér* te!* Mágiádéivá te
bért y.jtbóayi Ottó te Saabaébagyt Góaa makiétak.
__ la— -»
/ íJCUJ Astea^i^BVaBW ^AAteir
^AulA
|a
r*'
mmívt Br
•&lt; AV MAtelitetetlAiA
v^moon pw
A a java fa kftoBtt a kivetkvoAkot Attak t Saabaébagy i
Toki altom Vteaa taré ireak folyó bő 1Ü érte kdtamtt
810 lar te s^v, a vMagóay esi Isi; iw Paeaslayaóboooeo tettét, ■teybaa laterna Gyarmat vérem te pdMajtbóayi Oamilla biróoó, a mnyaasorny óéasaayja,
gtetega rtaa irt I te aartbaa a gróf Ztoby oealid dívó
tovibbi : Motostoaky lloaa, Paaaolay Irma te Tarts,
ayi oooMrtiaoómakktemloedm bttertakó* állalmiból
Saaboébsgyi Ákos as kir. bemarta, booolr fóbaéaagy,
égy 1 rtia, mist taM aaalteaabról mogomtokeaai
Soabalbegyi Imre, Faeaolay GyaK Ammóki iloik,

Ha a amiatti ilrlóaelóbM te aaimot tm 100 am-

Modi, maoayivii JeáMtóoég idjaoobb ily korosak a asm
MtbM tel rntodoh tortéooliro! 8 vitet mtodaaok
irtai,gom oealid) BooopélytokbM riml vámőrt, hiliak
testem kifajcoioóvd tartanok, mások aaail stetsosbbsa tssMsb dogot, mert osm torm köaöeoige irtot
vsa alkalmsak aaoo testlvtaobst tolmémalai, mdyook
tórtóeoto BMiaratosoob tértiért óvd som 300 óv alatt
\AMtonfrnlt

te
te

miéi

|

•

MlteBtt
^gyon

AÉtert
mp

AFTBÜ

kert ve, mist bites Jirtl, bites bajról smUbsobtetab
meg som testek boámé lomok misém mosás sáléról

Asm Mrtss rssaóaybM, hagy a asitlrt érdek Up
motel, moly a msltbaa Bolasss Gyarmat rtrosa sorait
asailéaak iMiaratoaiaab sorsival tey bsestesg BssmMs Jteóra te sasa bsasi jó visoMy aiisgial fog
aaslgteai, ajttem mag mig ogyssor ktsaiastlakat, ma
rolsla kirtló tMioisttte
Takiatotas VlmMri inak
Bsiagsteia, IBM. jtetaa bi Mla
,Ute^myja:
a MG»r Gt tGghteteMMttH

VmobHyi Jóaaaf kir jirtabiró Fóoyvs 1o)mo« vtAo
as tfte pír Horviiaraaigba, a vólagioy illomia bo­
lyéra ataaou. (H. H )
r BfBv fWVVM BrvBABAAI AIBO*

’ltejteb V

bi 87 óa kaaéte ateg • ólmai fogja aagaaatav bó rtgoig Fajor Ír aaabaéaig iévfiooh agy rtooót A -SatrogovAa MaéAeh AladAr voadógeasroló Ari bAsAail fogja
uMtMi Kasol kapaoslatbaa alkalmat maiak aaaak
klaUoóra, begy Fajor ir as óvbrn Alti bi bivatattvkoéialeak 85 óvva jattlmmiL ő agyoaia bvla som

eaAmitve sót, begy mór 1848 boa rtvid téttg Hootmvgya
oUA aljagyaója volt, bíró Majtóayi Liaaló Hootategya
fteopAtei Utal IMI bm tiaotelatbili fMgyóosook aa&gt;
voatmatt ki. aoha mir aakor IM0 óvi ootóbvr 80 tói

B. Gyarmati lakos volt. ItegyóakbM IM7 bm rtlam
takstt aaag tiaoti allgyósoMk, majd 1878-bM fMgyóos
vak, 1878-baa Arvasaóki ofaAkaak. Timttireai gooédb*
kodéi fagaak, bsgy oaoe bó te bscsólotea usatnssló
IvMisoma kslUkóp sMgósMpoltaosók.

A nólyl Aaaa bil, matyót a b. gyarmati dalegy
lat roaéaostt, Jal 85 óa aoópM ttkortlL k dalirok agy
rtooo artr raggal 6 órakor gyalog ioéelt a kim fok- 4--#

1------------------- A-

kÁ^^AKXAl

ÍBmÁA

A»AAteAÓ

m

TAAB JAfAAyA AB BArBtMBAi ÖTABBCI iBTBA TMA

Megyei gazdasági közgyűlés
A atfj* (MfeMr tetei tel M Mite»ytltet&lt;
)oL M »-ia tartotta mog Btetomky Mm tealklsta
siau Jataa volak a gytlóoM: Fiy Árpié agy lati tit-

bir, Balia Jóssal Igytes, Barom Jvai, Gaoéib L^jos,
Haroms Glbar, Havas Gyala, KoMkoviea lap«, Ma
ólak Birrty, Omsy Mkütt Himteyty Masai, Srttor
AMMé te Iámba Frtgyos Igasgati rttesalmóayi tagok,
vvAosstot BaMs Faroaas, Obomoteaby IAroly, Majtbóayi
Oumte, Ssabó Jiaaa, Iftoóty I iasló, Orga Kiok, Vsm

U- —

• BBgy

ó óra alatt lottók aaag asm all&lt; 10 km. otat sornak
se as oka, begy betértek Geodih Lajos ir aaólyi oyoralójAba, bol a esi vsa bisiaosomy pompóe r aggéit vol
litta vl Atporoa éaliraiaktt A oapaak órdokae prog
rammjit kópaota as ia, begy a lói viteti órtkbm Bomó
ayi Király viroa bírtak oMgbivteira a dalagylot tag
Jal te tftbb flrdóvoadóg birkádéit Bimóoyi Király ir
aaólyi ptseoójóba, bel a Mim bioi gasda frtea p8r*
kblttol te letetve jó aaólyi borral litta oi a voodóge
kot A ttib^kovHW Hsilird firtó bérló Állal adott ol
eaó timó ebié atia dóIstAa 3 te 1 óra kast a taga­

tok roppoat sóimmal érkmtok bs a ftrtó bolyra s ka
JIm is rfj. Vsm Kral, agyiati tagok.
esi Ó0 miód vett róoat as Aaaa bitee A tAam miod
Is agytat fWóvi mlbódósóról alsók) jaloatóa tor
Jlrt ó ósakor vette beadóiét mta 84g a ambaébaa,
jsosiotott tel, malyból kiVMbafjak, bsgy a kormiay
aaMtil pedig a fórtó veodógok kodvm bólgy tagjai
a vtovoollón taiitekia 800 (Hot te a bika talspak so&gt;
Által nrtggirlaodohkaltaidimMott te M ékesített tlom
gttyoateóboa 800 Által Jlrolt KasakitOl as agylat m » teremboa. A tiom pacaikat éalAraiak rtlogatott da­
gUyvatatstt 880u érb. alma vaéaaemal, molyok misé
lokkal Ültették bs A OlrtóvGodégoh eaóp figyelatekmogtegamtouab A killolso bomláson goaíteoAgi taaok vétók tava jólét aa Által, bogy a dalagylotet di
lop te Ml aosnat IÓ00 alma te 780 éarab kórts ajtaam aagy kososéival leptek mag A malattógM a ki
rtayayal mloikooik. A tagok raalalbmteira botoltveik esi mléink vettek róost: ósv. Aaiegor Faréi
aaodoó, Algóvor Mibily, Adamie FAI, Bermelly Adóé,
M am. IÓm te 5 m asllltrtgya
Boka Berni, óov. Dóvóay B., Dóortk X, Dvoratsok

m bavibav mvgojtotott aJahmtelyaoia te a Boton
8&gt;01 érb. aoys jak avatilyooutott
, A AMoaivoióm miaiasianomtól 1 érb iMyósobika
oaatatvtt ki agyaaiha «b, Htotva blaaigakaak
A póastln Állapot a kówtkate, maHóti marsé
vioyt ólMM frt II kr, Művi bovótsl W04 írt ól kr,
kr, Mai mii MM frt M kr. Kioéis mo frt M kr.
■araév^oy ÓOO frt 81 kt, moiyro falasat j- takarók
pteotlri botetbn 5081 frt 8B br, te kóobpOasbn 80
frt 80 kr. Tagéijakbaa bitrtlób MM frt

Alapttviayi llkótkat a fófavbn baisittók, te pv
óig Mi isti vis yi Maéar 100 írtat, Rtilamky Jiooa
800 frtet te Hoaair LAosló 100 frtet óvaaaoM ÓÓO frt.
Fa

^AO

lA IAI

ott

Jiooa, Feksts I imló, Farkas Alajos, Gelgómy Béla,
Gertik Lajos, Glóm Barna, ér. Hormaoo Kirolyoó,
Hadam Zsigmoaé, Horvlth L. Jakobovtes Jóéért, Jab

teakay Lajos, Kabiayi Jósért,, Kaka Armte, Lem
SAaésr, Makkay Sóaésr, Moloér Jiooa Maoóay Alijoa,
Növik Modor. Flaoby Zsiga, Plaohy Jiooa, Pvtrovito
Mityia, Hitb LimM, iQ. Sobolta l&lt;jm, Baabó Vilaaoa,
Saabé Jiooa, Seorimy Gibor, Haigyirté F., óév. Saabó
JAaoooó, TSoaiomky Ujae, Vaskovite Aataloó (Hasgodról,) Zoteoka Jiooa

ByMMdr. Id

*WWyl WWL rfr*nu&lt;i FBI A BSfyWOTwAB^B
jót 88 is mór raggal • órakor hajtatott bs Horpóas
ról, bal a oyarat MMu, I. Gyarmatra, bal rvggé^7 úra

Ar,

Nógrtdmegye

)FF|fGnn BtTBKBtBOBA BIBB0 WBBB J W^Bap

FnAinttn

&gt; órakor, rtvid emvodte otla, 78 óm kortbao
óvókra obaaadortlt, Itt hagyva eaorotott matedjAt, jé
barttait te salam lamortsóc, kik ót miodaeoyiaa ttes
tAitW
•MvvMm

H i r e k.

Kiroly

FÜhol

LA

^^B

^MM^oOr te,

*w

------v
» M ww

aógo miatt, a tóbb etil ÓO óv óta folytoo miot mse
kis te póldia hivatalook, as ótvoom évek boa miot
m k hrtytartésAfi, hasibb miot IMopiai látklr, l^i
ml^kbv^
teF^p^p^p

■tek^Ám
pPV^S V

BBA^^BB BBA

^mimó
SW^Bo

m
m

w

iagoAAo A
&gt; ^mAteJUdteóó
w^B s^Bvv tt ^BmteF*^3rv&gt;v

(ÍAÍBCAb ft ACB^AC

^^^tbBABBABi

g ^p-

B SIAA

BojtArrM hírem koteria eset vett

boElmtvo, a

fóorvoG aoMbaa aoeotalllte, bsgy misé bírom esőt
tyemarvioilebél eredt, a így m ágim rémhír oom egyéb
miot vak terma

üt Alis korókplroa. HAbor Meder balaaaa gyár
mali Ali. iskolai taaitó aagy elet tett kortbplrM. F.
hó 11 te isdalt rt hasairól Loosocom At B*maaaem
botba, 13 óa FataobM, Fadala, NtekoteaM At Zool
sóira, 13 ia Marsa mos, Lmkia. B - Patak oo At BA &gt;
UJbrtyba, a bal ló-kóa magpiboat; 15-éa Kirtly Brt

moaaM, M. Liayia At Barsgmómbi mMt a ott maradt
18 lg, 18 óo MaakiooM At Uagvlrra, 80 la Haebvóam,
N. Mibily, Gélmimeo At Kasaira, laom pedig M-éa
reggel d órakor irtait d Romyóra s d 0. 10 Órakor
mir Bamyio vett Ooaaa 3Sda réggé) a l&lt;tebboM
diuóbaa Bimaaaombat falé elásott, a Jal. 83 la irko
■rtt viams B Gyarmatra. As at. mrtyot
kilométert tem ki Véljék ígérni igére I

magtett, 800

Nagy tebat rtrt sborkat trtfra rttood f Myiroa
te óaaad, midóa bteégasia raa ebesé aborka, ralamdy
•Uras brtyn bírom llb asély gódrót teaak, a maly
dég aagy arra, bogy agy vagy I8bb fasekat magiba
fagadbaoaM Kaekot a faaakakat aaatea a fbádbo tem

oaik a ásótokig kóviimaolk fteddol Asatla ba am
te agymrrv. lem a htot maglóinak Mm obarklval. Jól
sért írtéval betakarjak, dbonQak fűdért HsomIósb
biaeak d a tebtevol is. míg as egées mag asm lolt
a a falitet ismét egysem Mmtbogy miodoa borokla-

ail ÓS kim lése él a gödrét iámét te krtl takarói, kó
aydmembb. ba som hnméleak &lt;aa aagy taaokaUl
Jó rikarrd hamallbalók aagy gj nrtdeaeropek te, ma

lyokeek fooakóa sióm oyilAa s megtebotóooa méteaok
lóvóa, bvilloertitt fadóvd vaaaak dióivá Ily módos
■•oéM óvboo kartovMytg. sót gj évig la felyteo lo­
bot aalAtAaak való frim aborkiak. így miatk mó^ja
m aborka frtea illapolbM dtartiaiaak a hövotkaaó:
rtlsomak ki a tegoaabb péMlayokat te vigjek vagy
maktteek te aaokal kftsvvttea as lada mdtet, begy mi­
nik rajtok maraéjM Astda timumak mag goadaeaa

as akarfróhst vteboo, bogy agy mopp pmeok oo maradjM rajtok Mtatia m megtorlóét, ÍMjók ba aa
aborklk fdóloUt tejirtobórjévol, do tdjeeoa, agy bogy

M mradjM rajtok oaahad hdy Kan tejidobórjo lóg
mMteoM dslró barkót fog kópaaai as obortikoe As
így keadt aborkAkal. mieila a tejiafebérje Hifiit rali
rajtok, akaaank fel aalraikra kötött madsagok segé­
lyéért vagyoo ealras bdyM
A oégrldmogyd oomioti tetófot viiamtmiaya B.
GyarmaéM t óvi jolias Illa Hoaair Liadó doök
tete alatt ltod tartott, mdyaak l&lt;foatombb tlrgyait

B jetalmaaiook te tekrtai kóayvok kiomtém feletti ba
tórooatok kipoetók, molyokról aoMbaa tirtelay miatt
eoak jóvó aalmukbaa fagaak bóvabbM megomiikm
kBÜBI»
Halételéé Őrösig Gyala M óvm tatai eoiamadia
iparos R GyarmaéM o bó 88 la dhaiiteoott s 38 Aa

Lspaak mák artmibaa köalMt ipantjaelgi m^lIte todómtiobol Fltgl Kiroly oove ki I frtet adom!
ayooott, tévőitekéi kimaradt
Kaim FMp Hölgyöt ttegyalm tórvéayoaókaok f.
bó 30. te 31-óa. A kösfteeég aagy értoklódtet mata­

tott o oeoasleaióo sort irtot, moly aaaak idoiéa a ÍBvlnd sajtót te magjArta. A tlrgyailseak ad a kér­
dést krtlott GldöetM, mpggytlkdte a Köbe Ftlöp
óav Köbe Isslkaét, vagy asakagyaa öogyilkooaig eoote
forog fea, miat as aa alsó eomte alkalmival koootatUtaiott A termet sMfolAoig m&lt;tdló hallgatóéig
oom laohadó érdoktodieod kioórte oegyveoöt taol hihallgallalt. mdyook ook tdagfaomló te ook lótoktaoi
problomit fölveti mammlama vett. L&lt;iobAbb tekl-

lötto a kiviaooioigot Pikil is ootv, a kit Gotaor lloy,
Köbe Fioklm te Jakab lorbdó taolk, tovibbi Koca
borim Irta, a aégy orvos: Fdodi, Booha, Pribil te
Ksoekovtee, vatemiot as oteó aoomlóoél Jotoavoliak val­
lómén A tirgyallGt aagy tirgy iomorottd te kivlte
goeddal Fndooaky Lajos daök vmstti 8aavaaiMrlk
voltak : Ujbdyi is Garam a riddmoc PagAay Jort
te Farkas Forooea vitték Lvpeek airtakor móg a bi-

soeyiléot djlria lövés folyaasalUa, sím fooiao vég.
tirgyali. orodmóaytt lapaok Jövó náelba. (Ggtak
Hsai

A toróei-ataotmórtod All

höoip

karértoddmi

tekda II Ik oootllya m idio gyilik mag As telim I só
oottilyiba ’ y taoalók vttaiaok td, kis a gymemom.
P^9^r' *UI IV nmlilyAt jó sikerrel bévé
peték a legalibb ló óvások A bdratlort moptomber
bó Irta koodMoek Bóvobb todódtlml aadgil aa
igasgatooi&lt; Tatom Se Mlrteobao
Ai orsrtgoe torttd arvabli javén Tért Upót

hókból taoito a M Ik aaimó ívm 9 frt M brt gy^j.
tett, adakooott N N. te Képimiéiy Foroaoo BS-10
kr, Lereb ReooA Moll Albert, Baka l^joa, Feotioyi
Soma, Kotaoort Kral, Tóth Upót, Figala György te

�NÓG R Á
Blatt Bódog 2 frt 48 kr, Gynrkovica György 10 kr.,
Zaáry János f eaxtergályi Unitó a 26 ik axámu íven i
frtot gyűjtött, adakoztak •’ Zaáry János 60 kr, llöbrn
Salamon, Ungár Károly, FnsMuner Gyula, Loderer Mi
hály éa Modvecxki János 10 —10 krt Honécxy János
az. péteri tanító 30. axámú ivén 2 frt 40 krt gyűjtött,
adakoztak: Honécxy János ée Sxt. Péter köu/g ÓO—ÓO
kr, Varga Mihály biro lO kr, F. Gy ab kr, öxv. F.
Náudorné I írt, Zzáry Jówct La|oe lenti tanító a 40
■tárná ivén I frt 50 krt gyűjtött, adakoztak: Zaáry
József Lajos I frt, Jónás Adolf 60 kr. Kriata Mátyás
póetényi tanító a 75, axámá ivén 40 krt gyűjtött, ada
kosták: Fáy Ernő 30 kr, N. N. 10 kr. Linola Ferenc*
as 56. axámá ivén 1 frt 87 kr gyűjtött adakoxtak:
Libota Ferenci 50 kr, Steiner Műi
) kr, Steiner Bér
nát 15 kr, Libota János, Molnár P'l, Fáhjan András,
iQ. Vaobo György, Bálint Mihály, Caerni János 10—10
kr, Bagyinsxky J. 6 kr, Bálint Gy., Lajták J., SíileczkiT, Sírba P., Lábát J 5-5 kr, Sxamelcsik M.,
Frecaka L 4—I kr és Weiai Gy. 3kr. Ax eddig gyűj­
tött pénz öasxege: 32 frt 47 kr. (Folytatjuk.)
Magyar kir. belllgyminister 27012—IX. azám.
Körrendelet A kir. közjegyzőkről szóló 1874. XXXV.
t csikket módosító és kiegósxitö 1886. VII. U ex. 37.
g nál fogva oly ügyekben, melyeket a köxjegyxó mint
bírósági vagy gyámhatósági megbixott véges, as idéxé
sok és kézbesítések a köxjegyxö megkeresésére, a ha­
tósági székhelyen as illető hatóság erre hivatott köxe
gti álul, vidéken pedig a községi elöljáróság által
eesköxiendök. a törvénynek esen rendel késesére a köz­
igazgatási bizottságot figyelmeztetem e egyául felbi
vöm, hogy intexkodjés as iránt, hogy a kir. közjegy
sóktól a fent hivatott törvényszakasz alapján érkező
megkereséseket a megyei, városi árvaszék székhelyén
a megyei és városi árvaszéki kézbesítő, rendezett te
nácaá városokban ée as 1877. XX. L ez. 174. §. alap­
ján gyámhatósági jog gyakorlatával felruházott közsó
gekbeo a városi illetve községi árvasséki kézbesítők,
vidéken pedig as arra as 1875. X. t ez. szerint biva
toll közegek, az 1875 évi julius hó 3-án 2036. J M.
E. szám alatt kibocsátott bel és igAzsá#ilgymíoisteri
(lásd rendelőtök tára |875. 68. szám) szabályozott mó­
don pontosan ée gyorsan teljesítsék Budapesten. 1886.
évi május hó 12. Tisza s k. 975—886. kb. szám.
Mely ezen körrendelet meghagyásának pontoan leendő
teljesítésére az abban érdekelt közegek ezennel uUsit
tatnak. Kmf. Scitovszky a. k., alispán h elnök.

Sxieásxet S*lymo*y Elek vvndógjétókét pénteken Julim
23-Aa folytatvAn aAs tevődte uidő* ezimfl népszínműben Blnm
Dávid ezerepét, a ezintón vendégül fellépett neje pedig Betti Me­
nyéi JátaaoUa. A darab nem emelkedik felül ckzbloMzerfl nópezinmüveioken. Ax sMadia aa OreMÓgtől kongó házban alig Jól a teexevágóan folyt la. lertaétzetea azonban. hogy *8xJneégünknrk ezen
páratlan rtexvóUtnrtge lehangolólag hatott a Jáuxókra a külőnóeen
as ilyenekhez nem ezokott vendégeinkre, habár a Jelen volt aalapártolók topéban a kihiváeban épen nem fukarkodtak. Blum asarop* kovát alkalmat nyújtott ugyan SolynMyuak eredeti komi­
kusa áa e pociéi te felfsgátáaak bemutatására, mégis kitűnő Játé­

Dl

LA

P O K.

kával szere pót teljasaa érvényre emelte « a a*luk figyelmét la*
kütOtte. Snlynuayuó, ki kellemes megjelenésével nagyon Jó benyo­
mást tett, iaditpoeitiója da tára Jól Játszott a axépan énekelt
Vendégeinkkel derekasan működtek k-íare Hércaé iHmIí). Aradlné
(Sáskánál, Aradi 'Pataki), Tisztái (Utaló). Kdtbyaé (Boris) Aa
Vő|gyi (Hrnüle? Csupán Komorúciyaa* izléetrlsn alakítása vult
roaa baUcaal, ki Masaiig Helyi ftnaroat a tólségig butának
tüntette fel. Szombaton 18MA éti Jnliuz Té-dikén
Bolviuo-y
utolsó felléptéül színre körűit .Lnmpaczlne vageboodns* ismert
régi hohóxa*. Kanttal közönségünk megemberelte magát a a csor­
bát helyre Ütendő tömegesen Jelent atf, mi ugyan jó részt nem
as nboraa eaism letbargiájába aQlyeJt nagy kóaúaségnek, hanem
néhány lelkes wübarát (neveiket ismert aserénységbknél fogva el­
hallgatom) bátraiménak kftexAnbetA, kik reatollették, *hogy várósunkboa aaon exégyenfolt tapadjon, mikép ax oraság egyik legkodvaltebb mflvéaxr b.-gyannati vendégjátékát pártolás hiánya miatt
félbe asakitani kénytelen. As alóadáa nem volt uxyan eléggé ke.
rekded a Aasaevágó da átért a darabnak egyes komikus Jelenetei
a Jeles vendégün'. (Csórna axabó) toiábbá Völgyi (Gyula), Gyur­
mán Alice (Juliska) Komjáthy (Enyves) és Bács (LnbaaiJ) Jeles
alakítása a kóaónaóget deráltoégben tartotta és xajos tetsxée nyi­
latkozatokra ragadta. Komorócaynak G.ompárxiue) maaskirozása
■ játéka ismét tálxott a Ízléstelen volt. Vasárnap Jut SA-én Szi­
geti Józsefnek .Cslgány Princa* cairnü látváuyos népasinmftvét
adták aainéeaelnk iíassevágó Jó előadásban kevés számú közönség
előtt A darab fóaarrepében (Róua) Erdei Berta ágy játékával,
mind énekével kjtflnt, valamint Aradiné, őse 1‘erényíné én Tisztái
Benedek iródiák szerepében. Kedden Jul. 27-én Nyíregyházi Juta­
lom Játékául szintén sikerült «leadásban mutatták be azinéaseink
a .Kukli predikaexiók* calmti egy felvonásoa vígjátékot a lltrovatoro operának harmadik felvonását közben pedig Rózsn Rónaiba
• gyérsn megjelent kősónség frenetikus tapsai hftadtt igen stopon
énekelt magyar népdalokat, Úgy aa elaó mind a mássdik darab­
ban as egyes assrsplők Assxevágősn s elismerésre méltóan mii‘ Adtok kösre. Leginkább kitAntek s legtöbb tapsot arattak azon­
ban Nyíregyházi (Manrico) éa Erdei Berta (Aauctna.) Szerdán JúL
38-án Barcsik Árpádnak egyik legjobb vigjátóka .Nézd mag az
anyját, vedd el a lányát* került színre gondos összevágó előadás­
ban. Mindeaik szereplő megállotta helyét, valamennyi közt kitint
azonban Bácané, ki Leontina szerepét pompás alakításban mutat­
ván be, ezzel is igazolta, hogy tnlajdonképeni szerepkörét ■ finom
vígjátékok képezik. Rózsz Rózsiké játékában szsrettflnk volna ke­
vesebb durexaságnt, Völgyi Gyuláéban pedig több alakítást látni,
Csütörtökön jut 30-án Bácané Maár Júlia JntalomJátékául előa­
datott tjardou Viktornak .Fedora* czimü nagyhatású drámája. Az
előadás a legjobbak közé sorakozik, melyeket színpadunkon lát­
tunk. A főszerepek pedig Ronazef Fedora (Bácané) éa fpanof Ló­
rin (Komjáthy) oly Jó kezekbeu voltak, hogy a darabnak stoptógái a megható Jelenetei ha nemia emelkedtek teljesen érvényre,
de mégis kellően kidomborodván a közönségre hatást tettek. Nem
is maradt adós közönségünk elismerésével in zajosan adván kifeje­
zést tetstoséaek, különösen kitüntetvén — asjnos, hogy csak er­
kölcsi tekintetben kedvenctot a Jutalmazandó Igazgatónál, ki ne­
héz szerepét jó felfogással a némely jelenetekben kitünően ját­
szotta, csakhogy* Komazef szerepe erősebb szenvedélyt kiván.mlnt
a minővel Bácané. Komjáthy mint Ipannf kitűnő volt, Fábián (Siri«i) Aradi (Grvts) Aradiné (Szokarof Olga) valamint a többi sze­
replők le Jói megfeleltek, dzini tudósításunkat bezárva konstatálnnnk kell aaon sajnos Jelneé|ret, hogy ntóbbi időben szinteseink
nek kielégítő sőt gyakran kitűnő előadásai is, igen kevés láto-

gstottságnsk Árasadénak. Nem vélünk azonban cnalódsl, ha egnek okát nem annyira as érdeklődte te mfiizMs hiányának, mint
inkább a kAwnUg kimerülésének tulajdonítják Tudjuk, hngy ezen
körülményre igaaralónkat figyelmeztetni sem szükséges, de kö­
telességet vétünk teljeeitetoi akkor, midőn kősüaaógünket felhív.
Jak. hogy egy derék társulattal, egy iparkodó igazgatótól, ki rész­
vétlenség 'ellett is Jó előadásokat tudott felmntatal ki Jeles veadógek által nem mindennapi mlél vezetet szerzett nekünk; ntelto
néhány ■ még hozzá órdskeeaek Ígérkező előadásától as vnaja
meg pártfogását Hzentcljdnk tehát még néhány forintot s néhány
estét Thallának agy is boká lesz, wig ezt tenni ismét alkalmsak
leend.

Piaca árak B.-Gyarmaton
. 1886.. évi jcüitu 26 Ad.
Egy

métnrméaa

TiixUbnx* 6 frt 60 kr. — 6 frt
Rox*
.’ . 5 frt — kr. — 5 frt
Árpa
. . 5 frt 80 kr. •- 6 frt
Zab
. . 6 frt 20 kr. — 6 frt
Knkoricxa 5 frt 60 kr. — 5 frt

60
23
—
40
80

kr.
kr.
kr.
kr.
kr

Jagyantta: Sikrtaa I.

1

Horváth Danó,
felelős szerkesztő.

Földbirtokosok és gazdák figyelnék
Van axerencééok a vidék L földbirlokoaait éa faxdáit exeouel ti»tlelet.*oljeaeD érleaitaoi, hogy as idény
megoyiltAval báxaterméaeikat, a legkiaebb naooyiaégaket ágy mini a lega tgyobbakat mtndig a lagnagaiibb
napi árakon uagvenoi kének vágyónk.
Hogy a környék termelőinek egyenes ée kösvet
leo öeexeknitetéee a gőxmalommal, tebAt a fogyaastő*
▼al, caaki* ax előbbieknek vAlbatik ée válik előnyére
est bővebben kiemelni nűkeégtelen, csak arra esoritkoxonk, bngy a termelő t, urakat bixtoeitjuk, hogy; a
bása átvételét ée a kötőnek Irgombolyitácát mindig a
legkúlántabb módon oaxknxnljnk éa mentül gyorsabbal,
asonoali kéaxpénxfixetéc mellett a felek legnagyobb
megelégedéeéro foganatosítjuk, miért ie reméljfikjbogy
a termelő urak báxaeladáai ajánlataikkal bixalomtual
■ köxvetlc'i boxxáuk fognak fordulni.
A búxtráaárláat malomhelyiségünk irodájában mköxöljűk, betiváaárok alkalmával iádig a vásártéren
lévő básaráaárláeí raktárunkban (rretaka féle hásban )
Loeonexi gősmalon .

Lakás bérbe adás!
B.-Gyarmaton a Magiár-utczában a Pongráczféle házban egy lakás melyhez 4 azoba, kony­
ha, éléstár, pincze, padlás, istáié ée tágas kert
tartozik, folyó 1886. évi octóber 1-tól kiadandó.

HIRDETÉSEK.
XXétz toózrloe adasa!
Kis-Tabán utciában levő házamban, (jelenleg a m. kir. adófelügyelőség hivatalos he­
lyiségei) mely áll az emeletben 7 szoba, konyha és kamrából, ^esetleg két lakó részére
is), a földszinten az udvaron, két lakhelyiség mindegyike két szoba és konyhából áll,
folyó évi október hó első napjától bérbe adandó. Bővebb fölvilágositással szolgál B.Gyarmaton
K0HN ADOLF.

kERESKEHELMI 4K4»EHh ÜEBRECZEWEK.
Egyenragu s jogú szakiskola a budapesti kereskedelmi akadémiával. AlI lamsegélylyel tartatik fen. — All 3 évfolyamból.
Végtell nóTfndékek az egy évi önkéntesség kedvezményében részestílnek s iiHB&amp;l alkalmazási űtérnék mint könyvelők, levelezők stb., első rangú nagyI kereskedésekben, pénz- és biztosító-intézeteknél, gyárakban, vasúti és hajózási
í vállalóknál.
A legközelebbi tanév folyó évi szeptember hó 1 én nyílik meg,
Értesítőket küld és részletes felvilágosítást készséggel ad

a debreczeni kereskedelmi akadémia

(KfC** KtHklméróflrijog* liaR2Eoikt&gt;órt&gt;e ikIííhiu **»|
A csatári közbirtokouági korcsmajog, hozzá tartozó épületekkel 3 e«etieg 6 egymás
után következő vekre 1887-ik évi január 1-ső napjától bérbe adandó. írásbeli aján­
latok folyó 886. évi* augusztus lö-ik napjáig Eudrődy István közbirtokosnál 10•záztoli bánatpénz hozzá csatolása mellett beadhatók, ha az írásbeli ajánlatok ered­
ményre nem vezetnének ugyancsak folyó évi augusztus 15-ik napján a nyilványos árve­
rés délelőtti órákba mogfogtartatni.

Huszonbórlct.
öxv. Boxó Báláé tulajdonát képcső, Nógrádmegye béri birtokán ai ágynavexott „Virágoai puaxta*
haszonbérbe adatik azonnal. A birtok áll 400 hold azántóföld éa 400 hold erdei legelőből. Bővebb érte
aitéetad atuhjdonoaué 8tirákon.
..__

kiriiedils Géza
fűszer kereskedésében Váczon egy. jó házból
▼aló fiú tanulónak felvétetik.................

A gac4i gyógyszertár urer-

j

,

LEGJOBBAT LEGOLCSÓBBAK.

]

|

A fürdő-idény beillUvnl a ncnvtdö kőzönzéf órdekóban azÜktegeznek bizonyult Gáciun a gyógyzxirtArt*’’«

/

riuavdkiiyviz raktárral kiegészíteni. ' I
|
j
i

I
I
’
)
(
'
)
,
’
|
.
’
)
.
‘
1
.
'
i
,

Van azerencUa Untelaltel tndomtoira hozni a nagy köaSnaéguek,*
hogy fiáoaaa a .Vlria Kare»xV-hez eiiaurt gyógyaxf&gt;rtóra«bane»a (
túl a temétzrtaa tevinyvix, addig forgalomban levő nílndenflieaógeu
n legfrioebb töltőében, a budapoati piaexi áron maguzeranhaU; nxxil’
n hozzAiteDitteanl caupkn, a mi n ezAlliltei költeóget képezi n. a(
maximum kia üvegnél S kr, a legnagyobb ürgénél pádig &amp; írnál töb-.
bet nem tehet ki.
Megrendelőiek postával naponta, vhaáttd hatenkint egyner óm-(
köaöltetnek.
'
j
A nagy hőség beálltával » fertőtlenítő szerekre ie izüktog IónéiJ
nyeri karbolaav kilója 80 kr, telitet chlor-aózx kilója 35 kr.
(
Ezúttal az üdülő kütAneágnek aiirt növelő iröeitö szerül melegei,
ajánlom a aia|yar ó» fraaoxla eaaaaoit lltereakfat I frt, 1-50 kr.,'
a fraaoxla 2 56 egén 6 frtig terjedő ó mlnötégben.
£v végül egtez Magyarországon feltünéit keltő úgy minőségre mlnt^
Jutányos áránál fogva a boreteax « enel kánült gyógyszereim, nevezeteeen: a náafroraseaa. a Aahpf******. mateldraasM, |
menta, borókaeeeea, lavandnla, cmekor, rbeetueeea ói az .
általánoian népizerű gácal magyar gyomor koeerl. uelyekkel minden 1
néven nevezendő gyári vagy keretkedöl reklám háttérbe szorul a ver-(
aenyképtelen.
.
Ciak például mutáló.a be, hogy ai éltalánoian iámért és hennáit etebőmén ára 40 kr. helyett a mai 1G kr. értéknek felel meg e Gáonon I
minden mennyiségben ha csak 1 kr. la megnereahetö. Aa idők viltoztak, változni kell mindennek a a régi nőkéi ma esen a téren ti
a kősegtezeé ;ügy világos hátrányával a közöntog egyenes kin erő-1
Iáin ■ a milliók egy helyre való gyűlésénél nem egyébe tovább nem
is tartható fenn.
&lt;

K0SZTKA TIVADAR.
í

Nyomatott a kiadó tulajdonos Kék Lászlónál. B.-Gyarnaaton 1886.

rvóevneréia.

1

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="5">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="616">
                  <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="107140">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1882-1886_00958.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="107141">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1886_08_01.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107118">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107119">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107120">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107121">
                <text>1886-08-01</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107122">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="107123">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107124">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="107125">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107126">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390745 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390745&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="107127">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107128">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107129">
                <text>Kék László</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="107130">
                <text>Balassagyarmat</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107131">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107132">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107133">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107134">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="107135">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="107136">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="107137">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107138">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Híradó 14. évfolyam 31. szám (1886. augusztus 1.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107139">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="17">
        <name>Balassagyarmat</name>
      </tag>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="16">
        <name>Kék László</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4951" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5390">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/1718d3f19dca7b10a66dfb5e221613c0.jpg</src>
        <authentication>2293cf8332122b795076850e9dc238b7</authentication>
      </file>
      <file fileId="5391">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/b98c88aa5df5bb6b2dcd3f290cefa5a0.pdf</src>
        <authentication>8a64eda8a86b0e5d1fee8992c8001945</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116991">
                    <text>Balssa-Gyarmat, 1886. augusztus 8.

XIV-ik évfolyam.

32. szám.

NÓGRÁDI LAPOK
és HONTI HÍRADÓ.

Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap.

B.-Gyarmat, aug. 6.
Soha agyas ember nagyobb uzsorára
még nem dolgozott, mist a milyenre dolgo­
sát most Európa. Hogy a békét fen Űrt barna
Svröl-évra ásás és eser milliókat költ a had­
seregre, amely hadsereg asért van. mert Eu­
rópa döntő háborúra azámit, amely döntő há­
borúnak be kell köretkeanie, a mely döntő
háború el maradhat! an. És Európa azon tudat­
tal, hogy ea a háború elmaradta dán, mégis
évröl-ávre a kontinens öoaseo lakosságának ret­
tentő megterhel tetősével prolongálja, a moly
békés gömyedeaést ő „békés fejlődés0 nek csú­
fol. Teljesiti pedig esen prolongácsiót minden
hatalom neon vérmes reményekkel, hogy a
dolgok majd jobbra fordulnak, és fordulnak
napról napra rosssabbra ; hogy államhásurtásét rendeli s a deficsit évről évre nő minden
felé. Meg ulán arra ssámitottak, hogy a fegy­
veres békét előidéző rém as oross ellen szö­
vetkezni fog as égést világ. Nos hát ameaynyire esen kombinácsiő valősulását kilátásba
lehetett helyesni, amennyire a jelen v iszony okat megítélni lehet, es a pillanat is megér
keaoct annyira, miként nem lehet tudni, mi­
kor less ismét ily kedvesé a ssituácsió.
Egy Aulában nem is mondhatjuk, hogy a
viszonyok valami nagyon barátságosak volná­
nak, sét a húr meglehetősen feosült ■ csak re­
pedését lesi valamennyi hatalom. Valamennyi
hatalom lesben áll a bolgár kérdés csalitja
mögött, bol most a nagy oross vad csikás és
bolonditja a vadászokat. Hol itt, hol ott buk­
kan fel, bol itt, hol ott mutogatja a fölét és
mutogatja as agyarét, de ennél többet tenni
sátán nem is mer, hogy még rejlőkéből kiverje,
ast meg Európa nem meri. A legtöbb bátor­
ság a kis Bulgária fejedelmében van. Es as
egyetlen sgy hatni macska mert szembe állni,
tűsét rakni barlangjának nyiláén elé ás pro­
vokálni a megjelenésre. Hanem as oross csak
barlangjából hallatja csávát ás nyugtalanitja
vele Európa álmát. Bandikat szerves Bulgária
területén, jól tudván, hogy Bulgária fejedelme
esen bandákat le vereti és abból világháború
nem kerül ki,de hátas oross maaővriroa Kedve

TÁRCZA.

telik benne, ha a felfagy verkesett Európát bo
ssanthatja ás fegyverben tarthatja. Hát ha bo
lefárad ebbe a nagy fogyvorcsérintésbe és as
orosz követelésekkel kibékül. Mert hogy Eu­
rópa ásóméból nem nézi ki.
Hát hadd látaza as alkotmányos Európa
a kaiuoásdit, tartsa fegyverben minden épkés
lábú lakóját és tegye magát tönk o a költe­
kezésben. Hadd veszekedjenek a parlamentek
a kormányokkal, a kimerült munkások a ki­
merült gyárosokkal, a tönkre menő gazdák a
világ folyásával, meljet ma Oroszország ve­
zényel. Sem háborút nem kezd sem békét nem
enged, nihilisták és hatalmak egyaránt vára­
kozó állást foglalnak el, s felülnek a manő­
vereknek, melyeket as orosz rendes orruk előtt.
Persze, hogy mindig akad valami ami
egyik vagy másik államnak akcziókba lépé­
sét akadályozsa, hol Anglia van elfoglalva as
Írekkel, hol Bismarck a pápával, sóéval mié
dig akad foglalkozás és nem akarás, melynek
nyögés a vége. Európa sajtója egyre ir ellene
s es így megy évről-évro a nélkül, hogy a
nyakig fegyverben álló hatalmak as éket foly­
ton nyugtalanító oroszra agy komoly tekinte­
tet mernének vetni. Háta megüti fenyegetik
ugyan néha, de csak addig, míg as orosz éssre
nem vasai, mert amint észre vette, a fenyegető
hatalom azonnal beadja aordtfFWnnjaolyog
így bánik as abszolút oross hatalom as
egéss alkotmányos Európával, melynek „bé­
kés fejlődés0-e nem engedi, hogy fejét béké­
sen hajthassa pihenőre. 8 ha Oroszország as ő
manőverével kibírja huzni addig, míg Európa
a nagy költekesésben kimerül, azután ülhetik
bátran. A békésen kifejlődött társadalomnak
elég baja less estén önmagával s hihetőleg
nem fogja bánni, hogy as éjszak i medve verekszik e avagy foglal ....

Nemzeti Intézet.

je mrnrn
•

HHf ti M?m MJo

aa^nw ■ myuruo

HAboB btbbö iBbú n bBVBflBt
Biom 0t.li ..MmOr
Sboéot --ft-- • •ym*"

••••

wriyvii ügivuBi •W7

VrrOemoi ml* 0«rmt

Zagy f0ta voU • M*y klem.
■BbBEBÉB b*iéBt öibBÉdpéb,
__

Mm^m
mi v^mv

-

v

tata* ^a

A Wt rae»myt • OeMaortsot.
■ *^■0^*0 ál*M
m* ^r^m AmimLó
w&lt; • w sm

■ ii)e

«**•«

mo

ómenét.

l.i? T, mimé )•»-&gt; m*
T*m M éke «*r v*Hnk*
■agm* apamm, • a m*y kiad
&gt;0**01* M i**u kagyta

B

mák taaóvboe a magyar nyelv tenném S lerjaontáoéBhBbi bA^cbmíi^A jbtbAebbm^^bb ifAbi
b
magyar nyelv oktatónkra vsneékeeó ataimükai adatok *
&gt;• ombM
A® •
esára annak begy a vél ami mély mait évben bőseit

Ab
11 laalelügyoU oMéa
klléoöeee fölhívnunk, a vSlaostmáaj Öokeusoky Jáaoo
aioiaék indítványára olhatáresm, begy jAoéboa a ju­
talmak kiomtAm eMtt minden nőm magyar ajse kön-

Hogy pedig aaoa adatek lohold ktvoe és pentaOM bovfuunswBgo, mou •
w
hegy as ishola látogatók rónáéról aaehaak ketU bo

halArvitatttk
i ^BI

I B^bB B^b^^ B

MmAoB OÉB*

B

h&lt;^y ftlMltM

inbxb peeiM b+fcitdéeérw AAKÍmbaA

Mi

MB

B^kidbBBlMEbi^b^^i

^b

•Mmn veié bemefttséra mduvMyooó lisbüh feftbá.

OÍMMMbM

A

b BAittbBlObA By &lt; fws

Iák VUssok Gyula kis maraX^Mh^lpót hdhhét, Pan-

l*rvmky oéndor géme A&gt; JSooe másoki, e&gt; mr
János lessees-apáifalvai Zsáry Ja ess foioó eooiekglBPb*
ÉiBBbBPbíB Ib^Bf^b BBb^bidb B^bA ÍF^^^AbÍ JLd^b^BB A B B^bBB^ i
^BE^A^BB
BmiB

pSáJ • uB

01

r lACBy

bA4|
B'ftl

hám
^mhSMáiB8&lt;y

am^^^n^abl

András koreai, Fbotáayi Samu nagy klrelm. SetrapSey

sói Joeoof b. gyarmati ■IpliaiiSkaA és

Patán

Jkaee

eiteal hálámmá
ill
oldlagm
hMlii*

eb#b jbIaIbkA bb

ibA&gt;b!bboAA

magbivkaa mókáit an mánia

BBO6p4iBÍ

Mhéfeedóá.

Eftb^BBBIbBOAAB

Ab

BB^OBOB

iáMgMéh
• B1

által

ke ma

^h^ey** msghaiééee
ébA^bboAb bbA^ b bb^^

A oógrádmegysi oomsati intését választmányi
IAA BblArsBbBbbBk MbbbbrMtBtb 1 •
b jObA ibBoIbi Av
■lését ISM. évi Jolim hé 18 áa lartotu. ás S lésen *' stojóa a asm magyar ^ké k.mégek eaagéey aorsó
jelen velük : Hoosár Lómlé elsők, Seitovmky Jáass gyormeheh késéit kisomatai
alelnők, Haiataor Ötté pésstársok, Komjáthy Annáim,

Radnóti

■sekkem vasárnapi Ueesmsietségei is mintha
a essrbek varáaeolUk volna olyas kedélyesek, a mmá

«

(Wga)
Láttam a eookrokat, midén ablakom óiéit vioess
foU s eskáesi fürdőbe kosaitott öemioretebéaya magas
voodégo és ast kiesem, hogy a papiros a bormaoseei
papírgyárból serük ki: a virágokért egy badapemi mé
kortóm érd emel ok meg a .Takova** rsodjoiot.
Sálié eme m évadban a marhab dsmisáltek és a
mtdős a királyné fogeu magérkesott és a .RodapsstkpSlet egyik esóroyábao lévő lakmstálykba rónait visr
ess, a flrdővsadkfsk ismét ott esopartsooloak kosos és
IBIBOB

■•Oee to volt 0*0 tovamoa

Kemiáthy Ao-

l^bBbA^BEBÍ^^BEBBAoA^

übb® B b bWÍ íb^Eqbb B A

- Vlkkkl UreMl.mt

,

Ke ■ lka lommal tagyeó foislvoam
Bír

leeatmáayi ■léooeh aaoo be tó remis, mdy menet 100
Art órtékhM magyar tohoiai hány vsh 0 fák olvasó láb-

Besztercebánya és Szliácz
"Sorstársamhoz."
KitiHbI
bBt öb6b íBbbb b6
ayim atr *000 vtHsoé.
UMm tövem «mo eykr Jó
V mám ■&gt;m—ti uiam

Garam Janó és Báláé Jánosi rsndm vél t^sk, Baeea
Gyula póttag és Haistaer Arooid jegyek

&lt;&gt;mmő4kkkaAm
OtBIIOBOB

meémmb
BÜBBB

Bifmtmm^^M
B’TBieBBBl

ArAvmBBmmlv ,
nrVMBBBBBE

Eknmw
B&lt;lf(y

m
B

királyok — basa érkeostt
á királyné kilósban lassgnito .Takova grófné*
név alatt vsa Seliáeeoo és be oaobk &lt; &gt;lytáa a átment
hőst mohésok esoriot elmaradt a hivatalos fogadtatás 1
aa omborok asm hivataloe réom a fkrdévoaddgok, Akdőigaagalóoégi valamint m orvsai esőméi yent bódéinlécek miodea alkalommal bamieitatlao kifoimmt ad
Ka asoabaa a királyáét nhámi tarlót Indám bon
nem (ossólyoeL Vaaároap délatáa a vond égi I mel­
letti oétáavos boosmbb ideig Urtóskodstt Radváemkyoé
a tréaőrőhno óa se s Ivar tármeágábae, év fesottltaSl
iBrBBifm!
lOvBBdlBd

B IBBFBVBBBI
Am
BB

I BrwBBBMBB|

BBIBOBBy’ Hír

barnAmalmlA
-------- -t
BlfBB&lt;lU&gt;o fo
IB BeFB -4ü4lk
BBUMl Owo

danái Iáén! óhajtotta a királynét.

BIOB

iBEB ’

Ssliáeeos még noha asm vall. A királyok k^oérmékéi
megjelentek késül Protits nővérek. 8uaa Zgpiweo és
Staea Hcgieeviee érnék neveit mkortlt Mjogymoüuh
Érdekkel eeemiéhék a csárdáét Ugse Téei s mimen
csigás y prímás isikssee én léénél barna a esáidáei Még
s négyes alatt is egyre magyar dalia mehet henstt
Megakaru matatni a csertők sok K mit tad Lajee Tóm.
á kiráadab benőnrmikányai áatabégm m fatoil
laayosu a jó ba nyilai, a melyet a sssrb vendégek
A
begy

réMtvotteha *******
"*•»!** "^Ulságok^*

*"* M yeT***

a rom nyelvé és aagymájé a&gt;á&lt;tréh Mókái idibm am
bsrtölték világgá, begy eealmeeah és hegy ekl Msek
-a esép aemoepk- m, sgy kHmia áj asrát teremt és
hkyoe arra is, hogy esem s oaÜákm rilgtiaeiti Krüns
eben boa mindenki kit Iáim maiéi.
Eeeombo jel két mám 1878 és IW Milyoe
bllönkség! Akkor adóévikKMstuh, begy .sssh lem !•
s ki sót merte moodaai kegy »osivio". annak bosorISh as ablakéi
Rs mset sokas Ml sajnálják, begy aoshkal a
kedvet jelenségekkel, a kik a műéin malaioágm amgjeleatsk sem édes basáink syelvéa bemélbettek
■égi igaseág váHsoaak se idők éa velük m

�NÓGRÁDI
Társadalmi czikk.
A domokrália, euo haugzatoo kifejezés, mint
indigósa szerepel a mi mai nyelvűnkben, valamikor
felségeeebb tartalommal bírt társadalmi áulakulásunk
éveiben, emlékezzenek csak vissza, kik átélve szabad­
ság harennk a küzdelmes viharát, tadják hogy a fen­

séges demokratu még a hó alatt ia virágot savait
Mily nemes traJjlió volt még a hatvanas évek
elején ia, mikor külsőleg ia adtak azt, hogy magyarok
vagyunk, nam úgy mint ma klikket klakkos éa frak*
koa magyarok, caak a* a szerencse, hogy a* idegen

boríték alatt még magyar szív dob.'j*
Ma napaág a társadalmi közjelenségek közt a
legveszélyesebb azzal fenyeget, hogy az egyenlőség éa
testvériség magsaiba eszméit középkori estimákkal ti*

pórja össze.
Társadalmunk egyes elemei rétegei, osztályai,
válaszfalat búinak, szükségünk van tehát olyan lóra,

moly Trója kirekesztő falait lerombolja.
Hiába, nem tagadhatják meg természetünket, a
szalmalángot, mely agy ideig égetőn ponsel, de kevés
idő múlva as utolsó síikra is elhamvad és mi ismét

visszaesünk a régi közönybe.
Különben megmondta halhatatlan

költőnk :

.RSf réti mii * ma&lt;y&amp;rt * tsraatft
Axt Ma Vadja niljaa Itat a jövaadő."

.MafbOabódU már a nép
▲ szalut jSraadóU*

Társadalmi életünkben többféle aristocratia tün­
dököl, ott van a régi jogú, a pénz, a szellemi Az első
tolláit már koppasitja a haladó kor szelleme, a nőlő*
dézsma megszűnt, a regálék lassan re ndexvék, jobbágy
nincs, adót fiiét és utat kövecsei a kicsiny úgy mint

a nagy; a herczegi korona már a színpadon sterepei.
A péni arisiocratának elég egy börze bukás és
bekövetkezik aSiálj ki Báláit a hintóból.’* A szellemi

aristocrata azonban szemtelenséget árul el, ha biseleg
as aristocraticus eszméknek.
Nincs szánalmasabb mint

de bukott nagyság, viszont nincs

a

felfuvalkodott

de

nevetségesebb mint

a péni miveletlen embere vagy a képiéit rang és ti li­
léién felfújt méltóságának nevetséggel affectálása.
Két tulajdon szükséges tehát: a munka és ta­
karékosság, hogy as élet mindennapi gondjaitól meg*
mentsen ée a társadalmi hamis óráin átoktól függetbúé tegyen; a szellemi tulajdon világító fáklya lévén
utat nyitva nekünk a demoeraticus eszmék világába
moly as egyenlőség testvériség hitvallását törekszik

megválóéi tani
Ebben a rangkóreágoe időben észre vesszük azt,
hogy nincs egyéb érdem, a bazafiság, erkölcs, munka,
becsület ée műveltség érdeménél, a többi csinált gló­
ria, csak as üres tejek, üres szivek és üres zsebek
ártalmatlanságát akarja eltitkolni.
A democratiának minden egésséges államban erős
alapja van és minden egészséges társadalomban előbb
utóbb érvényesülni kell.
Caoportuljunk a bazafiság, erkölcs, munka, beceüht ée művelődés zászlója alá és akkor meg' van
verve es a hamis had, moly minthogy a jövőben nem
képes nimbuszt keresni, vissza megy az elavult időkbe
rangkórságos foszlányokért és ostoba fenthéjázásért.
Előre és no vissza I

Pólya Lajos.
raí. lelkin.

Törvényhatósági szabályrendeletek.
(ÚMbklynndelet, • UrriiyhaUeifi kdifjrftlU 0&lt;yrendUrtAiártl
U a
kUlriaknak Mdel 4a módjairól.

1. §. A közgyűlések megye székhelyén BalassaGyarmaton a kitűzött napon reggeli tiz órakor Inog
nyittatván, több napén át folytatva is tarthatók
2. 9* Úgy a rendes mint a rendkívüli közgyűlések
tárgyai a meghívó levélben vagy abboi csatolt jegy
lékben eleve közlendők. .
8. §. A közgyűlés első sorban felveendő tárgyait
az alispánt jelentés, ministeri intézvények és fontosabb
ügyek milyenek a júniusi közgyűlésen a megyei és köz­
ségi kárszámadáook megvizsgálása, a septemberi köz­
gyűlésén a megyei költségvetés, előirányzat, a deczembéri közgyűlésen a közműnkafeloeztás és a községi költ
eégvolések megvizsgálása ezután a köztörvénybatósági
levelek, tiszti vagy küldöttség! jelentések és folyamo­
dások képezendik.
4 4. A közgyűlés megnyitása után, a közgyűlés
utolsó napi jegyzőkönyvének hitelesítésére hivatott 3
tagú küldöttség azonnal kijelölendő, joga vau az elnök
nek őzen bárom tagot javaslatba hozni.
6. fi. A közgyűlési tanácskozmánybau résztvevő
bizottsági tagok as erre olnökileg kijelölt jegyzőnek
jelentkezésük sorrendjén s minden egyes tárgyra nézve
legfeljebb kétszer szólhatnak, személyes kérdésben vagy
Mtremagyarázott szaval helyreigazítása száljából, a köz
gyűlés engedélyével bármikor • minden határozat a
szólók vagy szavazatok többsége szerint mondatik ki.
Felállással eszközölt szavazás esetén kívánatra az ellenpróba úgy a azavazóu összeszámítása is eirendelen
dő, as utóbbit a törvény hatóság aljegyzői közgyűlés el­
nökének felügyelete alatt teljesítik.

LAPOK.

Névszerinti szavalás elrendelése esetén a névsor
kétszer felolvasására, úgy külöo-külön as igennel ée
nőmmel ozavazók novciusk fügyzésére hivatott jegy­
zőket elnök jelöli ki. *
Titkos szavazás ezavazaliapok kai történik, s azok
ál és számb ivételét, valamint a szavazók neveinek fel
jegyzést, egy a közgyűlés elnöke álul a közgyűlésből
kinevezett egy elnök és két Ugból álló küldöttség esz
közli, s eljárásáról önnek elnöke a közgyűlésnek szó
beli jelentést tesz, kívánatra a pártok 2—2. bizaln.i
férfié a szavazásnál jelen lehet. Titkos szavazás tarta­
mára a táncskozás mindig felfüggesztendő.
6 §. A mennyiben valamely tárgyhoz a kögyűlés
oly tagja szól, ki arra az 1886. XXL L ez 50 ik
a
szerint jogosítva nincs, az elnök figyelmeztetésének si
kerteleusége esetén, az elnök tőle a szót megvonja,
minek köoynyebb ellenörizbetése czéljából, a törvény­
hatóság javadalmait bérlők, úgy azzal szerződési viszony
bán állók, nemkülönben a községi elöljárók névsora
nyilvánulandó.
7. §. A fent idézett törvény .X) ik §-a értelmében
bejelentett önálló indítványok mindenkor a megyo alis
pánja vagy törvényes helyettesének kézbesítendők, ki
is azoknak a jegyzői hivatalban, vagy más egyszer
mindenkorra kiszabott alkalmas helyen közszemlére
kitételéről gondolkodni tartozik
8 g. A hallgatóság megendedett kizárási esetei
és módjáról.
a) Ha a hallgatóság a kellő rendet és csendet
megzavarná, ismételt elnöki meginlés után a teremből
erővel ií eltávolítható.
éj Hilye van a közönség illetve nyilvánosság ki­
zárásának azon estben is, ha valamely ügynek tárgya
alkalmából a közszemérem és közerkölcsioég érdekei
sérelmet szenvednének.
c.) A b) pontban felsorolt körülmények fenforgása esetén a hallgatóság kizárására vonatkozó in
ditványt a törvényhatóság tiszti ügyésze bivaUlból tar.
tonik megtenni, joga van erre azonban az elnöknek is.
d) Megtéietvéo az indítvány, közgyűlés elnöke
azt-tárgyálás mellőzésével azonnal szavazás alá bocsáj
Uni köteles. Szavazás ezen esetben felállás és ülve
maradással történik.
e ) A balgatóság kizárásának ténykörülményei a
közgyűlés jegyzőkönyvében felveendők és az erről fel
vett jegyzőkönyv azonnal hitelesítendő.
9. §. Az 1886 XXL t ez. 50 ik § ában körülirt
széksértés folytán esetről esetre kiszabolt biróságpéniek
a nógrádmegyei közkórbáz alapját illetik.

Szabály rendelet.
A főispán alispán és főjegyző egyidejű akadá­
lyoztatása esetén a törvényhatósági közgyűlésen elnö

kölni hivatott egyén kijelöléséről.
I. §. Törvényhatósági kögyüléseken a főispán és
főjegyző egyidejű kadályoztatása esetén, az állandó
választmányak legtöbb szavazatul megválasztott alel-

nöke elnököl.
• 2. g Az állandó választmány ezen intézkedés
folyományaként az 1886 XXI. L ez 48-ik §-a értel­
mében megUrtandő alelnöki választás eredményéről
felvett jegyzőkönyvet a legközelebbi törvényhatósági
közgyűlésnek bemuUtni tartozik, melynek alapján a
közgyűlés annak eredménye e az I ső §. intézkedésé
bez képest, a közgyűléseken negyed sorban elnökölni
hivatottat határozatában névszerint jelöli meg.

Hugyag, 1886. augusztus bő 4 én.
Azon reményben, hogy a tekintetes szerkesztő
úr becses lapjában tért enged jelen soraimnak, leszek
bátor egy némely bugyagi dolgokra reflectálni, melyek
— bár sajnálattal kell kijelentenem, — nem a leg­
szebb fényt vetik Varga János volt községi biró bivaUloskodására.
A dolog ugyanis úgy történt, hogy Varga János,
volt községi biró, a ki egy z*rsmind mészáros is, pár
héttel ezelőtt azt a hallatlan furcsaságot követte el,
hogy Hugyag község lakóit, de még a vidékieket is,
lépfenés marhahússal traktálta meg, holott mint köz­
ségi bírónak épen az lett volna a kötelessége, hogy
az oflfele, az ember egészségét veszélyeztető, húst át
kellett volna szolgáltatnia az anyaföldnek, s nem ter­
jeszteni akarni a lépfenét még az emberek közt is!
Ezért a turpisságáért a volt biró urat igen he­
lyesen bejelentették alispán űr ő nagyságának, ki is­
mert erélye s igazság szüretelő folytán a vizsgálatot
azonnal a legnagyobb eréllyel megkezdette Kacskovics Iván ssolgabiró urat bízván meg annak veze­
tésével.
Távol legyen tőlem a kidicsérni akarás gondo
IsU, hanem azt még sem hallgathatom el, hogy Kacskovics Iván szolgabiró úr a vizsgálatot, minden érdé
két kitáró réezreh^jlatlausággal ejtette meg.
Az igazság büntető keze deniquo ia utólérte a
volt bíró urat. . mennyiben megyénk alispánjának ren­
deleté folytán bivaUlától e hó 3 án tényleg fel is függeszletett.
Megérdemlőit büntetését vette s a fegyelmi vizs­
gálat majdan ki fogja deríteni, bogy fehérre mosható o
a szervesen?

Mi ugyan bugyagiak alig biezttk, mert ismerve
alispánunknak orélyét s igazság szerétét, inkább úgy
gondolkodunk, bogy a fegyelmi vizsgálat folyamán

még furcsább dolgo*. fognak folszinro kerülni molyok­

ról annak idején, majdan szintén értesítem.
Addig is msradum a tekintetes szerkeeztő úrnak
iláuUi &gt;sal(Sja,

Márton Pál

A köznép és az orvos iránti bizalom.
A közegészség! viszonyú t javulásának feltétele a
tisztaság ée az orvosban vetett erős bizalon, intézke­
déseinek lelkiismeretes végrehajtásában áll. A bol úgy
az első mint a második könynyelmüen olbanyagolutik, ott kielégítőnek mondható egéezs-'gi viszonyokról
még csak azo sem lehet.
Hogy a gyermek halandóság Magyarországon oly
elretuntően szomorú, mint sehol másutt Európában, oka
csakis azon sajnálatos körülményből van, bogy a köz­

nép nem eléggé felvilágosult még, t-juek folytán na­
gyobb bizalommar viseltetik a vén aaazonyok útilapu-,
•árvacsanál főz le ben, mint az előre haladt orvosi tudo­
mányban. A népnek igazi gyógyszerésze Izsák, orvos
sága pálinkája Az orvost már csak akkor bírják a
beteghez, — ha ugyan bivják is — midőn a felgyó­
gyulásnak már minden feltéule megszűnt, és mégis,
azt kívánják az orvostól, állítsa talpra rövid idő alatt
a beteget. A beteg természetesen meghal, meg van a
tugy sxemr&lt;jhányás, minek hittük az orvost, az orvos
oka a mi nagy fájdalmainknak, és arra nem is gon­
dolnak: bogy a balál ellen nincs orvosság, isteni mun­

kát a világ legkitűnőbb orvosa sem eszközölhet
A sir széléről nincs visszatérés!
Ha azt akarjuk tehát, bogy betegeink minél előbb
visszanyerjék egészségüket, forduljanak idejekorán az
orvosi segítséghez és bízzunk benne, ennek folytán tö­
mérdek fájdalmat báriibaluok el baj lék siókból.
Nagy baj az i«, bogy az orvosi rendelvény sok
helyt vagy nem, vagy éppen felületesen bajutik végre.

Tudok esetet, a gyermek difteritiszbe esett, az orvos

negyedóránként jégborogalást ée bőfógtető illetőleg
hányingerlő gyógyszert rendelt. Az utóbbit alkalmaz­

ták.-de az előbbit mag sem kisérlették, mert úgy vé­
lekedtek a szülők, — nagyon megfázik a kis angyal
torka, — a következménye az lett, hogy miután a kór
lokalizálva nem volt, a baezillusok ellepték az egész
légző csatornát, • lehatottak a tüdőbe, fel a tejbe, s a

szegény ártatlan gyermek megtolt. Mig ellenben, baa
borogatást lelkiismeretesen eszközük, valószínűleg a
gyermek meg lett volna még menthető.
Caak akkor dobbant meg a szülők szive, midőn
a kis teremtés már kiezenvedelt és elkezdtek egymás­

nak szemrehányásokat tenni, bogy miért nem próbál­
ták meg a borogatást.
*
A mulasztás megtörtént, jóvátenni többé nem le­
hel; amiből láthatjuk, bogy a túlságos szülői szeretet

gyakran a b gsiomorubb következményeket eredményezi.
Egyébként, ha igazságosak és következetesek
akarunk tenni, be kell látni azt is, bogy vannak ese­
tek, midőn a legügyesebb orvos sem ismeri fel a dif-

toritiszt, miután tünetei az egy fütyülő bangót kivéve
igen különbözők.
Gyakr.m olvashatjuk a lapokban, hogy itt, vagy
ott abban a községben, járványként garázdálkodik a
difteritisz, mi annak az oka? én azt hiszem, bogy kö
zel járok a valósághoz, midőn azt mondom, bogy azért
fajul járváoynyá, mert a kellő óvintézkedések vagy
hiányosan, vagy egyátalán végre nem hajtatnak. Ilyen
óvintézkedés volna a beteg gyermek elkülönitése, de
ha ez lehetetlen, ükkor a szoba levegőjének fertőztelenitése volna pár krajczárnyi áldozatul keresztül vihető.
Nagy veszedelem rejlik a kis gyermekekre nézve
azon körülményben is, bogy a szülők legnagyobb része
a test edzésére semmit sem gondol, a külső tiszta le­
vegőtől tárni tartják, úgy féltik mindentől, mintha iga­
zán üveg gyermek volna. Pedig az élet UpaszUlat azt
mondja, az a gyermek van közel mindenkor a vészé
delemhez, a kit úgy nevelnek, bogy még az ajtónyi­

tás által okozott léghuzauHói is féltik.

V. J.

Törvényhatósági hírek Nógrádmegye augusztus
havi közigazgatási bizottsági ülését 16-án fogja megUrtaoi. Hontmegye rendkívüli közgyűlését, az uj törvé •
nyék életbe léptetése folytán szükségszerűvé vált intéz­
kedések megtétele vegett-augusztus hó 5 dién UrtolU
meg. — A javaslat szerint, Hon’megye a közgyűlések
azámát kettőben kívánja megalapítani, de rendkívüli
annyiszor összehívható, amennyiszer a körülmények
igénylik. Nyltra megye Gr. Gyürky Abrahám közös fö

ispánunk elnöklete alatt rendkívüli közgyűlését aug.
21 én tartja meg. Boruodmegye a Janszky ügyben fel
iratot intéz az országgyűléshez, a erre körlevéllel hív­
ja fel as összes törvényhatóságokat, így hát megyénk
nek is lesz alkalma hozzá szólni ezen nagy port vert
Ügyhöz — Szeged városában a nagy többség ugyan e

�nógRáDi
'árgyban szükségtelennek

tartott* * uép^yülés meg

tartását.

Hírek.
Liszt Ferencz
* zongora király, kit bünkén tartottunk magunkénak,
b kit egén Európa csodilt, bevégezte fényteljea éle
tét Bankék lehettünk reá, mert ax ő művészete fényt
éa hírnevet adott haxánknak, melyet a génié k hálá­
jának ia el lehet ma már nevexni. Mert, amint Bódén
atedt, egy német költő mondá, azon főid, hol olyan
lyricns mint Petőfi, olyan szónok, mint Kossuth, olyan
zenész, mint Lint, éa olyan képiró, mint Munkácei
megterem, nem lehet közönséges föld. A napi sajtó
egén hét folyamán foglalkoxoit » xene nép világában
páratlanul álló exen lángésszel, a kegyelettel öröki

tette meg életét éa összes működését. Nekünk nem le­
het feladatunk ax elmondottak iamétléae, a csak axon
kívánalomnak adunk kifejexéat, vajba moxgalom indít­
tatnék meg ax iránt, hogy a drága halott hamvai baxa
szállíttatnának. Itt pihenjen éa aludja Őrök álmát a
Mester, ki bétánkra annyi fényt, annyi dieaőeéget
árasztott.
Személyi hír Scitovszky János úr megyénk alie-

pánja szabadságidejét aug hó I én kezdte meg, a két
havi szabadság idejét nőtincai uradalmában fogja tölteni
Hymen. Kovács János axiráki jbiróaági telekköoyv
vezető e hó 3-án kelt egybe Bzirákon Kmetyko Etelka
kisasszonyai. — Rozeofeld Samu szécsényi tekintélyes
kereskedő takarék pénztári éa izr. iskolaszéki elnök, aug.
1-én jegyezte el Özv. Deutscb Fülöpné szül. Leopvld
Eleonóra aaaxonyt Vanyarozon. — Eogelhardt Lipót
Ipolysági lakos e héten tartá esküvőjét öxv. Nigrovicb
Lsjoané nrhölgyei.
A pécsi országos dalárűnnepély műsora már vég*
lég meg v/m állapítva s a jelentkező és versenyező dal­
egyletek száma ia tndva van. A pécsi . hangverseny­
csarnok ia elkészült (üggönyös színpadával, mely azinpadon 800—900 énekes foglalhat helyet Hogy fogal­
mat szerezhessünk ezen óriási csarnok nagyságáról, je­
lezzük, hogy a nézőtér 3 hajóból áll a két emeletes.
A nézőtéren 1741 zártszék, 88 páholy van. A csarnok
nézőtere 3000 embert képes befogadni A losonczi éa
b.-gyarmati dalárdák, ez ntóbbi többtagú képviselettel
jelen lesznek az ünnepélyeken, melyek kétség kívül
sok élvezetet fognak nyújtani. Megyei dalegyleteink
aug. hó 11 éa indulnak a bosszú ntr*. Adja Isten, hogy
sok tanulsággal és illetve diadallal térjenek vissza!
A korytniczal Ann ab álról vesszük azon tudósítást,
hogy az fényesen elkerült. A tudósitó azt Írja, hogy a
tánc legjobb kedvben reggeli 4 óráig tartott, s hozzá
nem kis mértékben járultak a nyitraiak, különösen az
itt időző alispán, ki fáradatlanul és szünetlenül táncolt
továbbá Sporzon Ernő ügy véd és fia Gyula, kik Nyitvamegye jó hírnevét is megakarták óvni, és babár. Nógrádmegye nagyon konkurált Nyitrával, különösen. Hanxély Marci és Czebriám gróf utján, mégis a nyitraiak
nyerték el a táncban az elsőség dicsőségét. (?)
Salgótarján postahivatala aug. I-jétői I osztályú
kincstári postahivatallá változtatott át.
A b.-gyarmati ipartestűlet elöljárósági f é. ja
lias hó 30 án tartott ülésében a földművelés, ipar és
kereek. ügyi magyar kir. ministor leiratát* házalóké
reskedés tárgyában véleményezés végett Kommerell Gy.
Molnár János, Trajbjár János, Molnár József és jegy­
zőből álló bizottságnak adta ki. A temetések után sze­
dendő dijakat tetemesen leszá Ili tóttá, Blazsek Ferencz
építész ügyét mivel az ipsrtörvéoy intézkedését be
nem tartja az I fokú iparhatósághoz felterjesztendi.
Végre köszönettel fogadta Kommerell Gyula elnök és
Fábri János azon Ígéretet, bogy a
műhelyeket
mivel az iparm^gbizottak működésének úgymundva
semmi eredménye sem látszik, a visszaélések mrggátolbstása tekintetéből legközelebb meglátogatják.
A posta takarékpénztár intézménye nem emel­
kedik népszerűségben oly gyorsan, mint kellene. Eddi­
gi eredménye is eléggé jelentékeny ugyan, mindazáltal

nem éri el az elölesroe számítások Összegét. Az első fél
esztendő dalt a betétek főösszege: 1,421,771 frt 16 kr
s ebből készpéuzben 366 168 frt 66 krt vettek vissza,
míg 93 934 frt 52 krért a betevő (elek értékpapírt vá
sároltak. A takarékpénztárban tehát nem egészen egy
millió forint maradt Ex adatok igen érdekes világítás­
ban tűnnek fel, bs azokat az osztrák testvérintézmény

eredményeivel hasonlítják össze. Ausztriában a posta­
takarék pénztár első évében 1883 bán 8 milliót hala
dott meg a betétek összege, az idei pedig félév alatt
az eredmény: 224,805,990 frt*40 kr. Ez aztán hatal­
mas felődés.
A zsélyl fürdőben, mint értesülünk, Szant-István
napján ismét lesz kirándulás és tánczünnepély; sőt
halljuk, bogy a b gyarmati önkénytől tűzoltó egyesü

lapok

lót tagjai is testületileg szándékosnak fölkeresni a ma­

gas nyárfák e kellemes helyét.
A bucsu-lakoma. melyet ifjúságunk a, Balassatermében szerdán este rendezett távozó színészeink tisi^
leletére, minden tekiotetbxn sikerült, a közélet több
jeles férfién kívül olt láttuk a színtársulatnak csak­
nem (-ászé* női éa férfi tagját, s Dániel vendéglős íz­

Halálozás. Hellobranth Lajos 30 éves b -gyarmati
fiatal ember hosszas sorvasztó betegség következtében
aug. bó 5 én a reggeli! órákban kimúlt Csendes nyu­
godalom borukon sirhalmára 1 — özv. coébi Pogány
J á n o s n é született Rakovuky Valéria asszony folyó
augusztus bó 2 án Berczalen jobblétre szenderült Béke
poraira.'

A b.-gyarmati önkéntes tűzoltó egylet ma este 9
órakor a polg. iskola udvarán igen érdekes tűzijátékot
rendez.
Kovarcz Hasper Alvln asszony losonczi felsőbb
női iskolájának 1885—6. tanévi értesítője az intézet

letes ételei és jó vörös bora melleit- csakhamar meg­
indult a pobárköszöntők sora, méltatva a hivatásukat
nálunk igen szépen betöltött nintársulatot élén derék
igazgatója Bács Károlylyal; továbbá az est bősét Tö
rök Sándor urat; Szorémy Gábor főszolgabírót, aki
két kitűnő gyermekét nevelteti Tbália számára, stb.
Az Ifjúság egy kis tánexot is rögtönzött, s elmúlt éj­

Örvendetes gyarapodásáról ad tanúbizonyságot. Az ér­
telető elején Sneff János tanár úr‘igen érdekesen ír a

fél, midőn a társaság oszolni kezdett. Színészeink cafl
töt lökön utaztak el körünkből egyenesen Érsekújvárra.

leányok tornászáaáról. Az intézetben 16 tanerő műkö­
dik, kik közül 4 nő. A tanulók száma 80 volt a múlt

tanévben, kik közül 39 losonczi, 19 nógrádmegyei, 7
b.-pesti, 6 zólyomi. Az elemi osztályban 15, az I. és
táblára egy roppant magas kalapn, legyőzés, divatos . II. előkészítőben 23, a III. éa IV. polg. osztályban 33,
nőalak volt rajzolva s annak turnürje volt a cxélkör, az V. és VI. polg. osztályban 9 nő növendék nyert ok tatást. Vallásra nézve 23 róm. katb., 20 ág. ev., 8
A körülírás így szólt: „A csúf divatot ma lődözi agyon
helv. hilv., 29 izraelita. Külön tantárgyként tanillatik
a rolt&lt;obordei lövész szövetség.14
a franexia és angol nyelv. A rendes tantárgyak okta
A sensátlos gyilkossági per, melyről lapunk mnlt
t ás Aért járó évi tandíj: 30 frt, zongoráért fizetnek egy
számában volt szó, azzal végződött, bogy Kohn FfllÖp
évre 200, illetve 120 frtot, franexia nyelvért 20 frtot,
a gyilkosság vádja álól a b.-gyarmati kir. törvényszék
által felmentetett a szabadon bocsáttatott A felmen­ angol nyelvért 30 frtot egy évre. A bentlakás és tel­
tést indítványozta Kacskovics Jenő alügyész is, ki igen jes ellátás évi dija: 250 frt Az 1886—7. tanévre a
beiratások e hó 27 éu veszik kezdetüket. Ajánljuk
alaposan áttanulmányozta a bonyolódott ügyet, s in
ezen
megyénkben egyedül álló kitűnő tanintézetet me­
ditványát láncxolatosan összefüggő érvekkel szépen
sikerült beszédben megindokolta. A föindokok közé gyei családjaink figyelmébe.
Magyar kir. belügyminister 24816—IX. szám. Kör­
tartozik szakértők meghallgatása alán, bogy nincs ki­
zárva azon eshetőség, miszerint Kohn Izsákné öngyil­ rendelet Az 1877. XX. t ez. II. rész IV. fejezete ér­
telmében a halónkéra által a bulla vizsgálat megtör­
kossággal vetett véget életének, másrészt pedig bogy
téntével a községi elöljárósághoz teendő jelentés alap­
alanyi és tárgyi tényálladék nem volt megalapitható ján minden haláleset, községekben a jegyzők, vagy
a vádlott Kobn Fülöp ellen. A közönség mely nagy
körjegyzők (1877. XX. U ez. 169. §.) városokban az
1877. XX L ez. 221. § hoz képest rendelt hivatalos
számmái vett részt a tanács teremben a kihirdetett
közegek által a pedig sürgős esetekben azonnal, nem
ítéletet és indokait nagy érdeklő lés mellett hallgatta
sürgős esetekben pedig a halottként jelentése beérkez­
végig. Kohn Fülöp most már mint rehabilitált ember
tétől számítandó bárom nap alatt (1877. XX. t ez.
foglal állást a társadalomban.
223. %) felveendő és minden haláleset felvétel az 1877.
Touristák. A b-gyarmati tanári kar egy töredéke XX. L ex. 227. |-hoz képest az illető járásbírósághoz
beküldendő. A haláleseteknek a fentebbiekhez képest
(Tomesko Nándor, Zelenka János és Váguer István
mikénti felvétele az 1877. XX. L ez. 197. §. alapján
urak) igen szép gyalog utazást rendeztek a múlt héten.
általam 1877. évi november hó 11. 47046. szám alatt
Ugyanis Rosenbacb József csatlakozásával elrándultak
az árvaszékek részére kibocsátott ügyrend 142. § bán
gyalog Nagy Orosdba, onnan megmászták a „Kámor“
(lásd rendeletek tára 1877. év 169. szám) szabályoz
hegyet, majd D.-Jenőre mentek, hol szép társasággal,
tatait. A hivatalt törvénynek ugyancsak 11. rész VI.
fejezete értelmében ax esetben, ha a halálesetnek a
köztök Nagy Gedeon, Plecbeisz, Oroszi és Túróczi urak
fentebbiek szerinti felvétele alkalmával ax illető- kö
kíséretében telmentek a d -jenei hegyek legmagasabb
zog annak tndomáaára jnt, bogy a gyámhatóság alá
csúcsára, a ott tölték az éjszakát. A d -jeneiek itt tou- tartozó örökösök maradtak, a haláleset még egy pél­
ristáinkat fényesen megvendégelték. Felmásztak a gyö­ dányban veendő föl és ezen, a fentemlitett ügyrend
143. § bán előirt módon eazközlendö haláleset felvétel
nyörű kilátást nyújtó 495 m. magasságú „korányos"
az árvaszékbez küldendő be. Mintán a bivatolt törvény
csúcsra is. A kilátás innen elragadó, az ipolyvölgy,
és ügyrend fentemlitett részeiben foglalt rendelkezések
Szanda-Vára, a Duna völgy * visegrádi fejedelmi vár
nek ax a czélja, bogy a bírói, vagy gyámhatósági in­
romjaival gyönyörű látképet nyújtanak. Az oltár köve,
tézkedés alá tartozó örökösödési ügyekre nézve * tör
a Simon bíró köve, e vulkanikus képződmények itt e
vényben előirt eljárás haladéktalanul megindi tessék,
rengetegben különös benyomást gyakorolnak e szem­ s miután a halálesetek felvételére hivatott közegek ké
lőre. — Innen Nógridra vették ntjokat s megtekintet­ sedelmessége többször panaszoltalott: a törvény ren
delkezései pontos teljesítésének elérése végett a köz
ték a török által 1685 ben felégetett várat Verőczére
igazgatási bizottságot felhívom, hogy intézkedjék az'
is berándultak utazóink, bol Krombach bécsi jól tartott*
iránt, hogy a balottkémeknek a halálesetekről beér­
őket rostélyossal. Majd Szobra, innen Esztergomba, kező jelentései a községi (kerületi) elöljáróságok által
Vámos Mikolára, Mária Kontrára, mentek touristáink. a halálesetek felvételére hivatott közegekkel haladékMária-Noetrán a híres nőfegybázat tekintették meg. Olt talánul közöltossenek, a halálesetek felvételére hiva­
tott közegeket pedig utasitsa, bogy I.) a haláleset fel
van elzárva a beregszászi gyilkossági kísérlet miatt 12
vételeket sürgős esetekben azonnal, oly esetekben pe­
évre ítélt Fint* Emma. A férjét meggyilkolt • azután dig, melyekben a haláleset felvételek bárom nap alatt
* bullát 3 éjjel főző s magát a megfőtt férj zsiradé­ eszközlendők. ezen bárom napi idő alatt .teljesítsék a
kéval kenő Hajser B. A bankó hamisító Lázár grófnő a haláleset felvételeket minden esetben, az 1877. XX.
stb. — Touristáink sok tapasztalással tértek vissz* t. ez. 227. § hoz képest az illető kir. járásbírósághoz
haladék nélkül beküldjék, a 2.) a jelen rendcletem
aug. l-én s nem tudják eléggé ajánlani az ilyen gya­
harmadik bekezdése eseteiben, a mennyiben végreode
log kirándulást, mit az okos angol nép különben egész
let nem létezik, a haláleset felvételeket az árvaszékpassióval gyakorol.
hoz szintén haladéktalanul beküldjék, végrendeletek
Szökés. Vakmerő és rendkívüli ügyességgel és létezése eseteiken pedig ezeknek az 1877. XX, L ez.
228. § hoz képest a biróság által hiteles másolatban
élotveezélylyel elkövetett szökés történt augusztus bó
közlése után, az ügyrend 143. § hoz képest eszközölt
1-én a balassa gyarmati kerületi fogházban. Ezen vak­
haláleset (elvételeket a végrendeleték hiteles másol*
merő szökésre Haraszti Vilmos és Goldstein Miksa in­ taival együtt az árvaszékbez azonnal beterjesozék. Fel •
gyenesek határozták el magokat Haraszti Barsmegye
bivom továbbá a közigazgatási bizottságot, bogy a haverebélyf születésű rém. katb egyén, ki pénz és köz­ lottkémek jelentéseinek a községi (kerületi) elöljárósá­
okirat hamisítás, lopás büntette, jogtalan elsajátítás gok által a halálesetek (elvételére hivatott közegekkel
haladéktalanul közlésére és az utóbbiak teendőinek
vétsége és közbiztonság elleni kihágás miatt 8 évi fagyteljesítésére felügyelni hivatott közegeknek kötelessé­
házra volt ítélve s 1885. évi msrczins 18-fn kezdte gévé tegye; bogy ba mulasztásról értesülnek, az elmu­
meg büntetését. — Goldstein budapesti héber vallású
lasztott tesndők haladéktalanul teljesítése és a hanyag­
egyén, pedig sikkasztás miatt 3 évi (egyházra volt Ítél, ságot tanúsított közegeknek felelősségre vonés* iránve s szabadság büntetését folyó évi april 12-én kezdte intézkedjenek, Végül arra bivom fel a közigazgatási
bizottságot, bogy jelen reodeletemet s az annak folyt
meg. A nevezett (egyenesek mesterileg készített álkul ■
tán lelt intézkedését a megyei (városi) árvasxékkel,
csők segélyével a 135 ik czella ajtajának közép abla 'esetleg a megye területén fennálló rendezett tanácsú
kát, melyen keresztül az ételt szokták beadni, felnyi­ városok és az 1877. XX. L ez 174. § a alapján gyám
tották, ezután az 5 ik emelet I. és 2. negyedének aj­ hatósági jog gyakorlatával felruházott községek árva­
székeivel közölje. Budapesten, 1886. évi május bó 12.
kait s végre a padlásra vezető vasajtót. A padláson az
én, Tisza sk» 974 885 kb, szám. Esen megás kör­
órakötefekel leszedték s a háztetőn lévő ezelelő abla­ rendeletben foglaltakhoz szigorún és felelősség terhe
kon keresztül a háztetőre másztak fel. Itt az eresz alá
alatt leendő alkalmazkodásra a megnevezett közegek
ezennel figyelmeztetve ulasittatnak. Kmf. Scitovszky
vont plécsatornára kötötték a köteleket és azokon 22
a. k., alispán h, elnök.
meter magasságról leereszkedve, az udvar északi fala

A turnür mint czéltábla. Rottlebordo északoémetországi községben lövéazünnepély volt. Ax egyik cél­

zatán át a szomszéd kertbe e innen tovább szöktek el.
A szökés éjfél után 3 és 4 óra között történhetett, mi­
vel 3 óra tájban Prónay Béla fogbázfelügyelő szorgosan
megvizsgálta a börtönt és annak környékét s csak 4
és 5 óra közt volt látható a lelógó órakötél, melyen
* vakmerő (egyenesek tvaléta mondtak a börtönnek.

Irodalom.
Kiváló helyet hflal el irodalannkban aa ,Or«aAf-Vntg*
caiei lUplrodalaii hetilap, melynek legutóbbi aaAma U a kivet,

kese érdekee tartalommal Jelent aet. KSaleaónyel esek: SaDa-

�NÓGRÁDI LAPOK.
taxy tórteól (umképpel) te. K.4Ó1, .Rósen* kóltewűay Gvrű KArolytól, .teinéeirér* rtfiay Bródjr SAadnrtól, aLécyfo(űe* elbe-

oaéltó Mnrtitoy Deáktól, (iHatttrAdékkal), .Peniloxopolie* (Grács)
Selder Hágótól. .A reál ette* Májne-tól, A Pertnasa-pasorewa
(képpel), .F1H4I törttaetok* (Balatoa-Fűred) Poraaalt Kóláiétól
(íllae tTŰreiókkal), «A aagj manőver* Gakl Móuvtöl (UlnMUá•sttkkal), .A hétről* teékely Haaaartui. a vá&lt;fü a gajdig r«ta­
tok. A képek költ a ■ár ealitettekea kivtllöbb aaép gaorr klp
raa. — Kló fixe tód feltételek : jaaair—dacaaabarra 10 frt, január—
julaara 5 frt. jaliaa—aaaptoabárrá 1 frt 40 kr, joline—dteaaa*
bárrá 5 frt Aa ,Egy«UrUa*-a«l agyéittgiaa árra 38 frt, fel­
árra 14 frt, negyedévre 7 trt, agy hóra 2 firt 50 kr. Aa elöteethai páaaak a Paliaa iradalai ée ayaadai réMváaytAnaaághos
kddaadhk. kteakaahli-ateia S. ex. — E kitűnő aaópkodalal la­
pát ajhaljak elvonó köadatogtak eaivea pari.'újáéiba.
A1 Olvasd Klr axépimdalBi raghay-fblyólratra falhívjak
kiahaaágiak őgyalaát. annál la inkább, ■ért kéxönvágtak légkhaayabbaa baaaA Juthat olcaé to jó regényekké*. Előfixethetni
Budapesten PUhp Györgynél (Stácxió utcán 31. ex.) Egtoa tora
« írt. félévre 3 firt.
A rKápéé Ctkládl Lapek' legutóbbi aatoaa követkexö ár­
dákot tartalaaaalJalaat avg: Egy bencxoló aaitel álaáayaL (El*
beoéléa, folytatta.) Sikar Margittól — Miként lehel aeványodni?
(Tárcsa.) Orientál. — Eeeet toktrona. (Praacaia albvtaáláv, vágt.)
Fordította G. Balog Arihar. — Sóhaj. (íflltoaány.) V. Kist GyaIától. — Egy aeaxeny regénye. (Folytatta.) Gellért Janótól. —
Barett* a holdban ha a föld alatt (Angol ragáay, folytaUia.)
2$. Golaaich ForoacsUL — KápaagyarUat — Mindenfele. Sá­
potok: A kit aBrátt. — Savat beaéd a finn taagarpartoa. —
Drága valók. Melléklet; „Egy aayakdayr titkai.** (Társadalmi re­
gény, Ktoioayi Dánieltől) ST3-3S8 oldal A boritokon:- Hetinaptár. — Sakk-talány. — Hsáarojtráay. — Megfejtétek. — Meg­
fojtok aávaora. — Jutalmak. — Hyaea — Oyáexrovat — Ap­
róságok.
Saarkasstó postája. — Hirdetőiek. Elöfiathetni: Méaar Vilaosaál. Badapvvt IV. kér. papnövelde ntcxa S aa. Egtoa
árra ó frt, ftlávro 1 frt, negyedévre I fH 40 kr. Ajáaljdk párta*
láa vágott olvaaá köaöneégűaknek.
A .Magyar HAxIaatxosy* cx'«ü saápirodalai hetilap ás a
■agyar gasdataaoayok őrse, agyi hlvataloe kóalóny legutóbbi
tsáaa altién váltoxatoa tartalommal jelent meg: Lávái egy An­
tal leányba. K. Beaksky Irmától — Etksaáe hajdan áo most.
Ám Gátétól — Mii kall tanul kolera idejáa ! Dr. Sehaechty Hen­
rikul — Kéteaitűek-a a nők! Kilátótól. — Subák disse. —
Kerti álak — HaAttak. — KoayháaU. Heti átlép. Jolántól —
Hogyan föuűtk. tűnünk? — Egyletek te jótákonyeág. — KfiUafhlák. — Hymeu. — Gyáasxcval — Kárdósek ás feleletek. —
Főváron! beváaáriáai források. - Heti naptár. — Henrkemtől
tanotok. — KladóUvatol postája. — Hirdettsek. ..Munka után"
aaóftmdalml melláklet tartalma: Vágyam. Leakoy Henriktől —
FtodM levál HeMafbld Jolántól — Kát pár. Habért Llsától. —
örtk titok. Unka GasatávtóL — Irodalom tó mQvtoxel — Gon­
dolatok. — Apróságok. — Bakktaláay. Darányi Vilmától — Megfvjttook. A JKagyar Háalaaasoay*- eUAaettal ára egy árra csak
8 frt. Alávro 3 Irt, aegyedávre 1 frt M kr. Elfiláthatni legcsálsurAbbsa postoatolváay által, esimeavo a „Magyar Háriasoony4'
kiadókivatalákoa Budapesten, nagy korona-utexa 19. — Mntatváaynámok ingyen küldetnek minduoknek, kik a kiadóhivatal­
hsa esekárt — legesálsMrábbea lovelesólappal — fordulnak.
A .tsndixl* aaápirodalml hetilap legutóbbi sxáma kfivetkea árdekee tartalmat foglal magában: Aa utolsó knrucxvilág.
Bagáay. Irta: Abonyi Ujoa. (Folytatta) Csöndet ember Költsmtay Gallovieh Istvántól A második láay. Regáay. Irta: Margitay Dóssá. (Folytatta.) A keayárárusnő. Irta: MoaUpia Xavér.
Fordította Mártonffy Frigyes. (Folytatta) A boritok tartalma. A
magyar gaadaatxony. Család. Lágy aerány. Háx tó tAshely: Ki­
tted lábbeli fáaymáa Mint kell u állóvfrekot fertóstelenitonl,
ebben a kolerát időben? Vegyenek. Talányok Hirdetitek. Előflsotbetni Bndapecton Sxákely Aladárnál Dob-atcxa 14. sa Egásx
ám 4 frt, fii ám 3 frt. Ajánljuk kösőneágánk pártfogásába.
Extoéntnt. teombaton jut 31-án Jókai Mórnak «A fekete
gyámáatok" cximfi ssiamfivet adták eU sxlnánelnk. A meglehető­
sen látogatott előadás ösasvágónak s kielágitónek nevethető.
Kllöaőoen kitint Fábián, ki Berend Iván norepót k táaöen ala­
kította. Bács (dafiráa Páter), Komorócxy (Calamides), Gyurmán
Alieo (Dirmák Éva) tó Elásta Bóxsika (Angiié) la jól megállták
helyiket. Vasárnap ang. l-áa előadatott Rátkai Lásxlónak a ubloeusorfi darabokon magasan felllemelkodö kitűnő nápsainmtvo
,Felhő Klári* minden tekintetben klelágitő gondos előadásban.
Hátfia ang. l-áa exiars kerültek ,Ax eleven ördög* csimd kösksdveltaágű operetto kiválóan elkerült s őtntvágó előadásban.
Melynek pleáae cselekmánys a fUbemásxó xenájo nálunk Is ha­
tást gyakorolt e a meglehetős sxámbaa megjelent ktoönságvt mladvigig darált hangulatban tartotta. Aa öasses uereplők klváltkőpea pedig Erdei Berta (Utorieres Vicomte) Róxsa Etóxeika (Ma­
rianna), Nyíregyházi (rendórtisst tó Chatos), Tieatai (Dosperieres)

van. mert lábai oly kicaínyeb, hogy elegendő vér nem fér belő­
ős Kátbyaá (Veronika) Jól megfeleltek aoiepelkneb. &lt;»upáa Ara­
jék — Azóta a feleaágem nem akar más orvost.
dinak. a harmedik felvonásban bemutatott kapleUneklási ssárny*
N a g &gt; m e g t i a s t e 11 e 4 é e Egy magasrangú hivatalook
próbálgatás* a&gt; und hatott volna oL Másnap aag. 3-án esináeseink
meghalt ótköabvn, mikor egy kis sárosban hivatalos tologatást
iemitolták aa eleven nrdftgbt mág jobb előadásba mint hétfői,
telt. A temetésnél a polgármester e sarakkal kezdte meg a &lt;
gyászheesédei .0 méltósága abban a ritka megH-zteltetéoben
de majdnem teljeses üres háx előtt. Végül nyoluadfál hétig tar­
rési-sMett* városunkat, hogy itt meghalni kegyeskedstt.
tott süni évadunk be fejesé véül Bács táreulata Tónik Háadornak,
Egyedüli öröm. Kél elrávó beszélget. - A mi fngl: Ivárosunkban a naiatóset patrouusáu*^ eddig még ivmeretlen esiukozásunk igasáu uomoru, mindig csak az enyészet képe áll elétművét aa .Élet komédiásait* kosta ealnT?' A terjedelmes darab­
tűnk. — De azért mégis vsn egy derült és boldog pillanatunk!
ról Mén első a nem a logaikerűltvbb bemutás után alapos krit.— I 1 ? — Mikor az anyósokat temetjük el.
tikét írni, magiakat nem tartjuk hivatottnak a est egy remélhető
A. ön nős? B. Nem. A. Tekét nőtlen? H. Az sem. A. Ak­
kor már özvegy? B. Nem. A. Hát miféle állapotban van ön akkésőbbi alkalomra tartjuk fel magunknak. Csak annyit kivánunk
kor! B Jegyben járok.
esáttol megjegyesui, hogy a szép számmal megjelent közönség
Hon doz A. Nem értem önt kedves Igazgató úr, ml.rt hanagy érdeklődén*! halgatta végig a kissé hoaasu előadást a a
ragsaik az elaö szerelmesre, kist annál jobb tag alig van a tár­
assrxöt aaámtaianaxorkihívón, rokonvaeavu tűotetéaeivel elhal-* sulatban ! Igazgató Az mind igaz, de nem találja ön ie rettene­
mosta. A axintaraulat t &lt;jai pedig Bács Károly igugató talpra
tes dolognak, hogy ez u ember még eohuem fordult hozzám fi­
zetés előlegért
esett, beaaáde által tolmácsolva, hála énelmeiket fajáték ki a
uenónek, a öt egy gyönyörű kosxoróval léptók meg. A társulat
Horváth Danó, Felelős
innen Ének újvárra távozott.
szerkesztő.

Apróságok.

Földbirtokosok és gazdák figyelmébe.

Van zxeroDCséuk a vidék I. föld birtokosait én ^at
Nincs kilátás. — Hogy mulatott nagyeád. a délvidé­
ken? Pompásan, igazán pompáson Hogyan tetszett a vidék ? Meg-^ dóit exonuel tisxloletleljosco értesileni, hogy az idény
vallom, nem alkothattam magamnak véleményt? Miért nem ? A
megnyíltával bázatormóauikst, a legkisebb mennyisége­
sok hegy miatt nem láttam a várost.
ket úgy mint a legn igyobbakat mindig a legmagasabb
Naiv. Klárika: .Kedves mamám, nincs *x angyalkáknak
napi
árakon megvenni nézzek vágyónk.
Semmiféle ruhájok?* — Anyu: .Nincsen leánykám • Klárika :
Hogy a környék termelőinek egyenes és közvei
.De hát akkor hová teszik a zsebkendőjüket?*
len összeköttetése a gőzmalommal, tehát a fogyasztó­
Magasabb leányzó vendébe k. .Nos papa, meg
val, csakis az előbbieknek válbatik éa válik előnyére
leesesi-o elégedve I nézd át bizonyítványomat: nemzetgazdaságtan
jeles, csillagászat jő, vlafestés és zene: kielégítői* Atya: .Szép,
azt bővebben kiemelni szdkségteleu, csak arra szorít­
igen sxáp. Csak ha jövendőbelid konyitanl fog egy kissé a házkozunk, hogy a termelő t, urakat biztnsitjuk, hogy a
tartáshoz, főzni és gépen varral tud, akkor igeo boldog házas­
búza átvételét és a kötések legombolyitását mindig a
életet fogtok élal*
legkúlánsabb módon eszközöliuk és mentül gyorsabban,
Elóvigyázat. irodafűaök ; — Ah, Tollasi uram, hát öa
azonnali készpénzfizetén mellett a felek legnagyobb
ie fűrdőz, fűrdus! Napidíjas: — Mit csloétjak, ma oagyou meleg
volt! Irodtfóoők: — Jő. jó, de uem gondolja meg. hogy a für­
megelégedésére foganatosítjuk, miért is reméljdk, hogy
dés éhessé teszi az embert s mivel fogja öa kielégiteol a agy csa­
a termelő uruk búzaeladási ajánlataikkal bitalommal
ládja mellett a fólébresitett fiaevadat? Nspidljas: — Tökéletes
s közvetlen hozzánk fognak fordulni.
Igaza vao a tekiatetes urnák, de én előrigyázó vagyok ám, felel
A-búzAvásárlást malomhelyiségünk irodájában ezt
elégéit mooolylyal a napldijae, csak a gyomorig mártom magam
a vízbe I
közöljük, hetivásárok alkalmával pedig a vásártéren
Sok kell hozzá .Hogy gondolja bácsi, megnyugodjunk
lévő búcsvásárláni raktárunkban (Fretska-féle hátban.)
benne.
pedig inkább perrr boceáeeak a dolgot? —
ait
Lononczi aözninlon .
mondom, fontoljátok meg előbb jól, mielőtt pert kezdtek, mert
ehez ötféle kell, hogy megnyerjétek! — .És mi lenne az, bácsi ?*
— .Elózaör kézgelfötható igazság, másodszor egy jó ügyvéd, har­
madszor jó tonak, negyedszer jő bíróság és ötödször nagy szrranese tó sok péns!*
A b gyarmati II ik számú felekezet nélküli temet­
Irigység. .Mennyire őrvendek, hogy a legutóbbi időben
kezési
tán-ulat
annyit nőttem* mondja Máli kisasszony barátnőjéhez : főleg a
nyakam ez sokkal hosszabb és szebb lett.* — .Ezért ugyan kár
képzelődnöd édes l«lkem* feleli barátnője, .a hozná nyak most
épen nem divatos.*
A vendéglőben Egy gyakori vendég aokott ebédjét
folyó 1886. évi Augusztus 15 én d. e. 11 órakor a pol­
költi el, a midőn kifizette azt, barátságos Intéssel magához kéreti
gári iskola rajztermében fogia megtartani, a melyre a
a vendéglőst, ■ a legudvariasabb társalgási modorban kérdi tőle
társulat tagjait minél számosabb megjelenésre felkérem.
.Mondja meg csak kedves aram, bővé megy te tulajdonképen,
ha egyszer Jól ahar enni?*
T á r f 9:
Előre látó Inas. — János, ha Z . . . barátom keres,
I.
At
évi
elnöki
jelentés,
mond meg neki, hogy szerdán hazajövök. — Hát ha nem keresi
2 Ax 1885 évi zárszámadás előterjesztése,
arám, mit mondjak neki ?
3. Pénztárnok választása,
A sörkázbaa. Z. karnagy .kérek szivart.* J. pinezér.
.Milyet tetszik, talán operett? Z uem, csak operettet.
4 Gyetvay Imre szorgalmazó kérvénye,
Hogy névmagyarositanak a honvédk ászár*
5. Netáni indítványok és pznaaznk tárgya lása
nyában? őrmester: Mi a neve? Újonca: .Bogenglük* Őrmes­
Kelt B. Gyarmaton 1886 Augusztus 6 án
ter a káplárhoz: írja be, „Bomlik.**
Kominrrell
Gyula
Heméuyfy Józtrf
Sajátságon. Egy vig czimbora: „Nevezetes ez az én
jegyző.
elnök.
természetem! Ihatok én akár meanyit, részeg még sem vagyok
aóhaseml Legfeljebb is a végén olyan fáradt lenek a sok Írástói, hogy* n lábamon nem birok állanl-**
Vádaskodás. Komorna (úrnőjének vőlegényéhez): Nagy­
ságot nr Igen torán elhagy ma bennünket! —- Ur : ,,A kisasszony
igen rósz kedvű -— fogfájása van.** — Komorna: „Oh ezt csak
úgy mondja, hogy azt hígyje uras égőd, misierínt fogai valódiak.**
Legnagyobb boldogság. A leányiskola igazgatója
a zArvizsgálaton a világ hln őröméiről tartott kenettoljee predlkéexíót Felhozta, hogy tok leány pl. a tánezot is a legnagyobb
boldogságnak tartja, pedig ez szörnyű tévedés. — Piroska, hát to
is msjp legnagyobb boldogságnak a tánezot tartod? — szólítja
meg az egyik leánykát. — Nem, feleié Piroska határozottan. —
És miért nem? — kérdő a Igazgató elégedetten. — Mert — nem
tart örökké!
Gyermek ok osk ódén. „Tudod-e Mariska, hogy mi
most félgyősaban vagyunk? — „Úgy, hát ki halt meg félig?**.
Naivitás. Hallja a négy éves Pistike, Eogy ő pontban
éjfélkor született; ,JÓ mama és to akkor még fent voltál?" cso­
dálkozik a kis apróság kezeit összecsapva.
Lakás! mizériák. — Hokan vannak ? — kérdi a ház­
mester egy ártól, a kJ lakást akar fölvenni. — Csak hárman :
nőm, én és anyósom. — ön anyósával lakik! Akkor sajnálom,
nyam A mi házunk eddig eeeadas ház volt, a nem uorotném, ha
elvesztené jó hírnevét.
Udvarias orvot .Ki az Ön orvosa kedves barátom?*
— .Doctor S.* — .Hogy-hogy, ex a zvihák!* — .Igen a felesé­
gem óhajtása. Egy Ízben azt kérdezte tőle, ml aa oka annak, hogy
a lábai mindig hidegek, mire dr. &amp; azt felelte nehl: .Ez onnan

ItEMtES ÉVI kÖZOVCLÉSÉT

r

HIRDETÉSEK.
IELélss bérbe

elc3l^sbl!

Kis-Tabán utczában levő házamban, (jelenleg a m. kin adófelíigyelőség hivatalos he*
lyiségei) mely áll az emeletben 7 szoba, keftyha és kamrából, ^esetleg két lakó részére

!•), a földszinten az udvaron, két lakhelyiség mindegyike két szoba és konyhából áll,
folyó évi október hó első napjától bérbe adandó. Bővebb fölvilágositással szolgál B.-

Gyarmaton

_ _______

______

hrenedils Géza
fűszer kereskedésében Váczon egy jó házból
való fiú tniiiilónnlK felvétetik.

KOHN ADOLF.

09* ItalmórésiJofiT haszonbérbe axlíisia. *^0
A csalin közbirtokossági korcsmajog, hozzá tartozó épületekkel 3 esetleg 6 egymás

Birtok haszonbérbe adás.

után következő vekre 18S7-ik évi január l-s&lt;5 napjától bérbe adandó. írásbeli aján­
latok folyó 1886. évi augusztus 15-ik napjáig Eaarődy István közbirtokosnál 10száztoli bánatpénz hozzá csatolása mellett beadhatók, ha az írásbeli ajánlatok ered­
ményre nem vezetnének ugyancsak folyó évi augusztus I5-ik napján a nyílványos árve­
rés délelőtti órákba megfogtartatni.

Kis Liberóién egy 1000 holdas birtok 1886-ik évi
november l-től bérbe adandó. Bővebb tudósítás
nyerhető Lóczban Özv. PongraoE Ádámnénál.

Nyomatott a kiadó tulajdonos Kék Lászlónál, B.-Gyarmaton 1886.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="5">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="616">
                  <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="107165">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1882-1886_00962.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="107166">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1886_08_08.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107143">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107144">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107145">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107146">
                <text>1886-08-08</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107147">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="107148">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107149">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="107150">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107151">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390745 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390745&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="107152">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107153">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107154">
                <text>Kék László</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="107155">
                <text>Balassagyarmat</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107156">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107157">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107158">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107159">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="107160">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="107161">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="107162">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107163">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Híradó 14. évfolyam 32. szám (1886. augusztus 8.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107164">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="17">
        <name>Balassagyarmat</name>
      </tag>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="16">
        <name>Kék László</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4952" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5392">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/0c08cdd50b1352dc7cb72a563fd7b99c.jpg</src>
        <authentication>ba30750c9e8400fb2f2b1a660fe3c448</authentication>
      </file>
      <file fileId="5393">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/36ee1f84c920fda820848bc544b5eba9.pdf</src>
        <authentication>3f30954966140c60d192a854a3a05be6</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116992">
                    <text>XIV-ik évfolyam.

33. szám.

Balassa-Gyarmat, 1886. augusztus 15.

NÓGRÁDI LAPOK
és HONTI HÍRADÓ.

Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap.
A gabnabőség.
(M, P.) Az Egyesült-Államokból érkező
jelentések, ha nem is pozitív rossz termést, de
mégis jelentékeny hiányt helyeznek kilátásba
az idei búzatermésen. Ennek következtében az
európai piaczokon szilárdabbak a gabnaárak
és az európai mezőgazdák » valamivel több
bizalommal tekintenek a* jövő elé.
Midőn két évtized előtt amerikai búza
Európáda kezdett özönleni midőn az áramlat
egyre tovább, terjedt kelet felé, midő Lindauban, a magyar gabna e régi fő kereskedelmi
piaczán üzleteket kezdtek kötni Chicagóval,
midőn az amerikai búza megjelent Genuában
és nemsokára reá Livornóban : bizonyos me­
zőgazdasági körökben azt hitték, hogy bekö­
vetkezett a világ vége, Európának el kell
pusztulnia.
De nagyon csalatkoztak. Még csak a kez­
detén voltunk annak, minek a végét jósolták:
a kik azt hitték, hogy elérték a bukás leg­
mélyebb niveauját, még csak akkor kezdtek
esni. Az amerikai gabna konkurrencziájához
csatlakozott az indiai. Két világrész esküdött
össze a vén Európa ellen. Nem csak Lindau
és Krakkóban kötnek ma üzleteket amerikai
búzában, hanem Trieszt és Fiumében indiai
búzában is. Az a termény, melyet a bengáliai síkokon oly munkások vetnek és aratnak,
kik egy nap megélnek 5 k rajé zárból, húst
soha sem esznek, félig mesztelenül járnak és
ágyban soha sem alusznak és továbbá az a
termény, ott a Himalaja alján, az Indas és
Ganges partjain, kiszorítja a piaczokról ama
terményeket, melyeket emberek vetnek és arat­
nak, kik megszokták legalább egyszer napjá­
ban meleget enni, kik szeszes ital és dohány

TÁRCZA.

az éj sáppadt kedvese, a holdvilág, ... a
tülemile csattog . . .

Még most is . ..
moit la forrón nerellek,
Mórt ia te
ideálom;
Mórt la gyakran eaxembe jnt
Ax együtt exűtt idea álom.

PrSíg te elfeledtél már,
Sxlvedból kihalt emlékem :
Vele egy fitt a airba elállt
Boldogeágom éx reményem.

Gergely.

a nyugvó nap aranyos fényben föröixti a gyö­
nyöré kertet, a róisa Ingat virággal dús ágai között
is bo-bemosolyog ... Olt benn egy ifjú, alig tizenöt

éves leányka öl kényelmes hintaszékben. Mellette sze­
rété, gyengéd anya Őrködik, kezeivel simogatva egyet­
len kodveocze elégedett, örömtelt arczát, — hullámos,
barna Törteit Lábainál kicsiny zsámolyon ábrándos
arezn, szóke fiatal ember ül, áhítattal nézve fel az
imádott alakra, mig ennek bársony kezecskéit égé csók
jairal borítja ol.
a lugas bejáratánál a nyájas arezn apa jelen
meg, karján nehéz selyem kendével, melyet gyengéd
gondossággal helyez kis leánya vállaira, azután meg­
csókolja selyem baját s gyönyörködik gyermekében ...
A leáldozó nap is gyönyörködik a megható képben,
melyhez méltó keret a fehér rózsákkal befont lugas ...
örömében mindent aranypirosra fest ... az eget, a
földet, pirosra a szőkékét kriatáiyciepjeit . . . moso
lyogva illatoznak a virágok, enyhe széllé leng a ró­
zsák között .

nélkül alig képesek exisztálni, kik télen meg­
lehetős jól kénytelenek öltözködni és megszok­
ták félig-meddig az ágybani alvást.
Az amerikai és indiai konkurrenczia kiszijja az európai mezőgazdaság erejét. A ke­
resethiány, a deficzitck és egyéb bajok, sőt
még az oroszországi nihilizmus is csak arra
vezethetők vissza, hogy az amerikai konkur­
renczia megrázkódtatá a kereseti és gazdasági
viszonyokat. Ha ez valamikor megváltoznék,
ha a gabnatermelés Amerikában és Indiában
valamely okból lényegesen leszállana, mert
teljes megszűnéséről természetesen szó sem le­
het, 'vagy ha több egymásután következő rósz
termés sújtaná Indiát és Amerikát, ez — jó
értelemben véve — óriási visszahatást szülne
a mi kontinensünkre. Szoczialis bajaink leg­
nagyobb része egyszerre megszűnnék.
Korunkban igazolásra talál egy arábiai
csodálatos anekdota vagy legenda. Az arabok
ugyanis azt szokták mesélni, hogy a pokolban
oly nagy a bőség, hogy egy egész ökröt egy
dinárért, egy juhot egy fél dinárért lehet
venni; szerencsétlenségre azonban a nagy hő­
ség következtében minden pénz elolvad — pa­
pírpénzt az arabok nem ismernek — és így
senkinok sincs dinárja és mindenki nélkülözni
kénytelen. Voltak idők, melyekben az hitték,
hogy csak a gabnaáraknak kell olcsóknak len­
niük és a nép boldogsága biztosítva lesz. Ez
annak idejében helyes volt és bizonyos fokig
helyes még ma is. Az olcsó kenyérárnak min­
dig van jó oldala, de mit ér az olcsó kenyér
ha a nép nem képes annyit keresni, hogy meg­
vehesse az olcsó kenyeret? De nem csak a gab­
naárak sülyedtek, a húsárak is, habár nem oly
mértékben, mint a gabna, ezukor és kávé, és
mégis mit tapasztalunk ? Azt, hogy az olcsóbb

. a sötét kék égen szendén tűnik

fel

bokorban

A leányka síivé repes örömében, hisz a szeretet,
mellyel elárasztják, oly mindenható ... a boldogság,
mely körülveszi, oly fényes...oly örökkétarlól? . . .
#
•
•
Rémesen sötét a fekete posztóval bevont halottas
szoba, sárga fénnyel lobognak a viaszgyertyák.
A szeretőiről szólt ajak néma, a jóságos arca hi­
deg, a szemek örökre csukva vannak.
Kgytegy magasabbra fellobogó gyertyaláng hal­
ványan világítja meg azt a nyugodt arezot, a szürke,
fényes selyemrubit, a pompás, illatos virágokat. Le­
lefolyik a gyertya . . . Könnyezni látszik . . . Tán ez

is megszánta azt a gyászba Öltözött sáppadt leányt,
ki olt térdel a ravatal véginél,-összekulcsolt kezekkel,
meredt, fénytelen szemekkel, clkékült ajkakkal.
&gt;A szőke ifjú most is ott térdel mellette, aggódó
arczczal, könnyes szemekkel, néha egy egy vigasztaló
szót súg a leány fülébe. Tán érti az, — tán nem,
mert csak meredten néz arra az arezra, mely soha
sem fog többé reá mosolyogni, . . . nézi a hideg, kék
ajkakat, melyek sóba többé nem mondják neki: „ked­
ves gyermekem4 . . . .Szivét merev fáj dalon tartja
szorítva ... a halottas szoba csendje oly szivszak
gató ... ott a koporsóban az a drága alak oly hideg,
oly nyugodt ... a gyertyák sárgás lángjai oly bor­
zasztók, sötét, fekete az egész szoba . . . csupin ott,
az egyik ablakbasadékon szökik be egy vékony nap­
sugár . . . sötét, nehéz felhőkkel terhes a jövő képe .. *
csupin egy sugár tör át a felhőkön, — vigasztaló ifjú
szerelmének sugara.

•
•
Ragyogó őszi nap süt be a nagy templom

bolt­

íves ablakain, elhalaványitva az oltáron égő gyertyá­

kat s a szivárvány

minden színében

csillogtatva

a

hun daczára csökkent a húsfogyasztás. íme az
arábia legenda, mely igazsággá vált korunk­
ban. A pokolban vagyunk, itt van az egész
ökör, csak egy dinárba kerül, de dinárunk már
nincs meg, elolvadt a nagy hőségben.
Ez Európa gazdasági helyzete a jelenben.
Lényeges fordulat rövid idő alatt nem vár­
ható. Időleges megszűnése a feszültségnek va­
lószínű; egy nagy háború, mely nagymérvű
fogyasztást és számos czikk tömeges megsem­
misítését vonná maga után, vagy egy rossz
amerikai termés időleges javulást idézhet elő.
Ily javulásra számíthatunk ez évben, de mi­
után tartósságában nem lehet bízni, legyünk
rajta, hogy jól kizsákmányolják.

at

általa

Pongrácz Lajos urnak
megindítót! nyelvészeti A helyesírási kérdéseit
további tárgyalásaid?*)

Olt hagytuk volt el, hogy én feleltem neked Szob
helység nevének kettős b-vel Írását méltán és jogosan
belytelenitő észrevételedre ; s felhoztam a basonlag
helytelenül írás pöld íny kép si 01 Nógrádmegyéből Rapp-ot
és Kis-, meg Homok-Terennét, K. és H.-Terenye helyett.
Jelezém azt is, mily egészen megfordított értelemben
h asznál táti k (valami 16 év óta, egy tót diákból lett
újdondász öntudatlan kezdeményezése folytán) ez a szó:
nöstzeszólalkozásu, mely úgy a nép, minta miveit osztály

nyelvén az egész országban most is: egy közös czélra
történő iábanmaradástt és nem megbasoulást, nem ősz
nevezést jelent; inig manap a sajtóban annak boldog
boldogtalan által az utóbbi elferdített érlelem tulajdonittatik.
Megemlítetted később, babár csak magán-levélben
kételyedet a .Moson, Poxson, Sopron stb. hely és egyéb

nevek helyesírására nézve, vájjon ezekhez az nj betű a
nyelvtani szabályok megsértése nélkül oda illeszthető o
*) Ktrem, hogy axon lapok t. axerkexxtöi, a kik ax elaü
nikkel kOxőlUk, a Jelea éi etelleg további folytatAiokat ia felvenni
axiveakedjenek.
P. I.

tarka üvegtáblákat az oltár lépcsőjén térdelő Ifjú
menyasszony habselyem öltönyén.
A lelkész elrebogi az áldást, a vőlegény boldog
mosollyal veszi karjá*a szive szereltét ... A régi
szent képek ott a falakon mintha mosolyognának . ..
a Mária kép jóságos arczczal néz le reájok . . . a ott
a menyasszony lelki szemei előtt — a legdrágább,
legkedvesebb alak lebeg, összetett kezekkel kérve az
égtől boldogságot egyetlen gyermekének, — ki egy­
kor oly boldog volt, hogy boldogságát örökkétartónak
bilte . . . azután szenvedett soká és sokat . . . míg
az egyetlen napsugár lassau-lassan szét verte a felhő­
ket s az ég most ismét nyájas kékjében mosolyog ...
Ki tudja meddig tart derült ragyogása?! . . .
•
•
•
Az éji lámpa gyenge, reszketeg fényt áraszt a
szobában.
Halvány, ifjú nő térdel az ágy előtt, könyes

ar­

czát kezeibe temetve, sötét baja gyászpalástkónt
rítja gyengéd alakját.

bo­

Az óra lassan üti a tizenkettőt.
A nő köiülnéz, szivét égető fájdalom fogjad...
a falakon remegő árnyak, mintha egy képpé folynának
össze ...
-*
„Holdfényes, enyhe nyári alkonyon, illatos rózsalugas alatt, szerető szülői és jegyese körében boldog­
ságban úszik egy viruló, ifjú leány . . .“

Eelsóbajt, — azóta évek teltek ol, az enyhe
nyári est helyett most hideg, téli éjszaka vau ... a
rózsa lugas kopáron áll ... a szerető jó szülők pi­

hennek örökre, — a rajongó jegyesből köcönyös férj
lett ... a viruló leánykából szenvedő, sáppadt asz •
szony.
A szeretet álom gyanánt tűnt el . . . nem ma­
radt más mint az emlék, ez is csak azért, hogy annál
Üresebbé tegye mostani árva életét, melyet egyedül,
elhagyatva, szeretet nélkül kell eltöltődé.

�NÓGRÁD I
Mm? Nekem e részben

ax a néxjtem, hogy itt
az étó nyelv szokás, ax „Mae* dönt, molyról már Horácx
mondja, hogy:— „ti Tolat MM, — farm penet arbitrium
•ot, et jav, M norma tofttsadi.4
— A ki tehát mereveu
aSoprsahuz, Mowmhox, leiráahoz, MiAá/hoz ragaszkodik,
annak ép úgy nincs, illetőleg csak félig vao igaza, mint
a ki az nek után az ypsxilunt nélkülözhetleuül oda
tartozónak hiszi, mart ez a jó hangzásra való tekintettel,
felváltra igy is, agy is belywea használható. Ét bát
Vkgy

mi is jönne ki abból a nagy puritanizmusból, a melyet
némelyek exenvelegnek, ét a kik e mellett mégis
minduntalan beleütköznek az áltatok felállított tannak
vétót mondó korlátaiba? Mert ha auna az, bogy az
látványt, ée Mihályt, a íácxányt és aáplányt a nyelv
cesthotikája meg nem tori, akkor bárány helyett is
okvetlenül báránt, ártáuy helyett ártánt, Villány helyett
Villánt, Neszmély helyett Neumélt stb kellene mondani;
a mi pedig még nincs és agy hisxam, bogy a helyes
nyelvérzék beleegyezésével nem is lesz valaha elfogadva.
önkénytelenQl jön itt toliam alá az uj (orthodox)

nyelvsxabályozók axon tana, mely szerint az „ély4 rag
a magyar nyelvkincs tárházából kiküsxöböltetik, ée más
surrogatammal, a „ség“ raggal próbáltatik meg, pótöltetni; bogy mily eredménnyel, meglátják mindjárt,
így ama tan értelmében hibás az „ünnepély4, s ebez
következetesen hibásoknak kell lenni a kedély, esély,
veszély, beezély, vagyis mindazon akár igék, akár ló
ée melléknevekből alakított szoknak, melyek ctg taggal
fejezik ki az adott tOrzseszme nyujtványát képző további
eseményt. Vagyis rossznak ösmerd és vesd el föltétlenül

ezt a nyelvünk ős forrásával egykorú szót: etek ily,
(innen a ctekken vagy használatosabb r.tökken) s azon
szerint elvetandők a személy (persona), seregély, szegély,
kevAly, szegély stb. szók is, mert vagy áll a nivelláló
szabály, vagy nem. Ha áll, a nivellálók szerint nem lebet

kivételt tenni; ha nem áll, vagyis ha az a tan nem
indokolt és téves, akkor egy epongyatőrléMe! vége
az egész nagyképő tndákosságnak, és rövid
-kimond­
hatják, hogy bizony barátom te olyan dologban fára­

doztál, a mihez nem érten; tedd le a csizmást, és
keress magadnak valami hasznosabb foglalatosságot.
Ha pedig ő ezen rendrentasilás jogosultságát el nem
bemerné (a mi igen valószínű) akkor arra kérjük őt

fel, hogy bát szíveskedjék az elsorolt Összes szókat az
ömtspe/jr mintájáravéíf helyett téq raggal gyúrni át a
mlveltebb forgalom számára, igy pé|dául: kedség, es ség
besz-eég, esek ség, kev ség, fek ség, sereg ség stb. Ha
pedig a eeMurandM magisternek ez nehéz feladatnak
tetszenék, akkor adjunk fel neki egy könnyebb prob­
lémát, L l azt, hogy ne rostálja mindazon ély-es szókat
az étók sorából egyszerűen kitörölni, és azok helyett

Pedig mennyire szerette, — s ő, ő még most is
szereti a közönyös, hanyag férjet, sittbon epeszti ma*
gát miatta, — mig ő víg társaságban találja gyönyö­
rűségét . , .
Lehajtja fejét és zokog, összezúzott boldogsága
romjain . . . Nincs remény, . . . ingadoz a bit . . .
eltűnt a szeretet . . . vészhozó, fehéres felhők borit*
ják az eget . . • villany van a levegőben. . vihar fog
következni...

•
•
Üde, balzsamos tavaszi éj.
A toli hold aranyosra festi a Duna hullámait, —
majd játszi pajkossággal csapkodja oda a part növé­
nyeihez.
Az éji szellő fehér Öltönyt lenget, ott a parton
karcsú nőalak áll, összetolt kezekkel égre omolt szamok*
kel...Ajkai susognak, — imádkozik...
-Kom mesne, egy alacsony házban jókedvű
társaság mulat Vígan hangzik a zongora'egy kaczér
barna leány njjai alatt . . . búsan sir a hegedű egy
szökő férfi kezében . . . „Fáj a szívom, teher neki az
élet-------- ■ zokog tovább a hegedd ée Isten tudja,
mintha ma mindegyik hang a játszó szivéhez szólna;
oly nyugtalan, kedvetlen Ion . . . oda gondol abba a
kicsiny szobába, hol az éji lámpa halvány fényénél
egy szomorú ifjú nő — tán ő reá gondol..»
Elhangzik a dal utolsó hangja is, „Temetőben
nyugvó helyet keresek-. . .

Lenn a Dunaparton az a fehér alak elvégnte
imáját . . . Egy utolsó sóhaj . . . egy tompa lőcseeanáa s néhány perez múlva lágyan nngatján a habok
azt, ki az-éiotbeo uum talált nyugalmat, — szeretet­
tel csókolják kőről, kit az életben már senki sem szó*
retet! . . .
„Az élet rövid béke, — hossza harca, — a halál
rövid harcz, bosszú béke."
A hold sugarai végig ragyoglak a patyolatru­
hán ... a sötét selyem fürtökön ... A Duna tükre
ismét sima, csendes . . . a viz színén rengő alak —
hideg, néma, a nyugalom, moly körülveszi, oly édes,
oly örökkétartó , . .
. . .Vihar jután csend . . .
... A halál rövid harcz, hossza béke . . .
Árvácska.

LA POK.

tetszése szerinti raggal más, újdonatúj, kifogástalan éa
a közönség i Ital rögtön teljes értékúekuek elismert uj
szókat alkolui; de hamar, mert orré minden pillanatban
mulbatlan szükség van. ügy bisxcp», hogy itt a nagy
reformátor már kész lenne az alkura is, mert könnyű
a követ bevetni a kutba^de annál uajiu^bb azt onna't
kihúzni. Már pedig a ki kimondta, bogy oiocs „Uuue
péiy4 hanem csak „ünnepség4 ilyen követ dobott b,
a magyar nyMvképződés évezredei kn’ja fenekére —
Azonban az ély raggal kezdett játék az illető tisztelt
oothodoxokat, a kimondott A. után a B. nek folytatá
zára is Kötelezi; mert ha az ély rag rossz, kell bogy
az őzzel egy szolgálatot leljesitő o/y rag is rossz le
gyen. Vagyis nem szihid több) tntndaui lapályt, hu
milyl, aszályt, viszályt, apályt, sirályt, mert a hpály
helyesen lapiág, az apály, apslg. a sirály sirság stb.
íme, hová v.*zet az uj hódítók nzgy puritiuiimnsa ’.
Úgy látszik, az is szóba jött egyszer köztünk,
valljon helyes-e a fő (coqaitar) • nő (ereseit) igékael a je
leütő mód egyes számának harmadik személyében szó •
rosan ragaszkodni az újabb nyelvt-tn által megalkotott
rid-*g szabályhíz, mélynél f&gt;gva ami két szó egyidd
jüleg fő (capnl) és uő (tnulir) jelölésében fordulhat
elő? Így példial furatán eseti alvásiunk egyszer egy
budipesti nagy politikai Izpnak ekképen kezdődő ve
zérczikkét: „Bismark még egyre ni. É&lt; pénzé, hogy

csak azért iw mert a feje ;ö ilát’ez bizony kétértelmű,
a mit az élő nópnye v izzal hiri: «l, bozy a itó és fii
uiáo egy-egy I. betűt szúr od&lt;, amely aztáu megadja
a kellő értelmit. Vagy taláu az i lu ajdtoképi czél,
bogy Írásban és beszédben cgykHiyou mjgno értes­
sünk ? Ha ez a czél. akkor az nagyon is el van érve,
s ide sorolhatják míg azt a kellemes víjizű ajabb he­
lyesírási termékei is, mely az olőbbi ralljonf v&amp;gy vajion t raionra változta^, s m ily esetleg kétessé teszi
vájjon a krumpli s#»ro-&lt; állté vagy rajon f
Az idegen nyelvekből aj ibbiu átvett szók és szó
lamok közt igen feltűnő és kivívó ez a gormsnismus :
elküldte (a levelet)
elküldte az űiovval e. h. ál*
tál a, vagy az inastól
Aztán, a mi különösen a volt
német nyelvű hivatalok magyarra átv iltoztatolt köze­
geinél tapaszlalb stó, t. i. a wird, werden futáromnak,
helytelen lefordítás f dytán, időn idő helyetti hi&lt;zná
Ista. Például: „dió beiűglichen Scbrifion werden Ibnen
hiemit Oberaendal4 ez igy forditutik .* a vooatkvző ira
tok önnek ezennel megküldve leszaok, e. b. mrgkntdetnek. Tovább* ez a gallicismus: tanítja (ezt vagy azt)
neki, e helyet: tanítja őt (erre vagy arra) A mi nem
régen dívik s idéző jelek közt, mintegy figyelmezteté­
sül, bogy ez a franczia „Iái appreudre4 gu jyos után­
zata, már Jókai regényeiben is előfordul, és mivel az
„imilatorum eervum pecus4 aztán nem nagyon vizs­

gálja, mert nem is ért hozzá, vájjon komolyan vau e
az mondva ée végleg elfogadva, vagy csak tréfaképen
nyomban mint bevégzett tényt fogadja és másolja le,
a honnan megszületnek ax olyan érád és tégyolt féle
gyönyörű szók, meg a becsületes „öaszeszólalkozásnak4
házsártos veszekedéssé átváltoztatása
Pajor hfrnn.

Megyei szabályrendeletek.
93—8S6. k&lt;y. asámhoa, caabályrendelet a törvényhatósági kőiXyáUsek száma Is idejárul.

1. § Az I88Ő XXI. t ez. 46 ik § uak rendelke­
zéséhez képest, törvényhatósági rendes közgyűlés négy
tartandó és pidig: mirtiu’ jnnius, szeptember és deczember hónapokban.

S zaba ly rendele t.

fogadó

és

italmérési, regálejog

alapján fennálló {korcsmák, -örbázak, különösen az
úgynevezett p.ilioka'uérések nem nyithatók, templo­
mok. iskolák, kórházak általában oly középületek
szomszédságában, mezeknek megfelelő használata, az /

{lletö Üzletek zaja Által akadályoztatnék vagy zavar­

tatnék
,
A távolság minimuma a helyi körülményekhez

képest l(hj — 50 méterben állapittatik meg; mit m tg­
határozni a helyhatóság véleménye alapján ax l fokú
közigazgatási hatóság vau hivatva.
4. § Isteni tiszteitek ée nyilvlnoi körmontek
alkalmával a pálinnkamérésak és zajosabb korcsmák,
a templom közelében, s illetve a körmenetek elvonu
lázi bolyén, az isteni tisztelet és körmenetek alatt
tárva tartaudók, mire felügyelni a helyhatóság köles.
5 §. A korcsmabitel korlátozásáról szóló 4—880.
kgy. szám alatt kelt és 25122—885. az a. belügymi,
nisteri leirattal jóváhagyott megyei szabályrendelet,
továbbá a szerencsejáték által elkövetett kihágásokról
szóló 1879. évi XL. t. ez Vili f«*j-?&lt;jie alatt foglalt
batároziuányok kifüggesztése az I § bán érintett rugalekőtolezett italmcrési üzletekben általánoran köte­
lezők
6. Az italmérési joggal egybekötött fogadók és
vendéglők, nemkülönben az italméréai regálejog alap
ján fenoáUó korcsmák, sorházak, különösen az úgy ne­

vezel*. pálinkamércsek helyiségeiben a kereskedés tilos.
b. ) A szállás adáson éi iUlméréaon kivül rsgálejog
tárgyát képező italméréssel foglalkozó fogadók és ven­
déglők
7 $ A szállásadáson és étkezésen kivül regále
jog tárgyát képező italméréssol foglalkozó fogadósok,
vendéglősök, vagy azok bérlői illetve haszonélvezői t

ezen szabályrendeletben foglalt batározmáoyokon ki­
vül a oem reg dejog tárgyát képező italméróssel é&lt;
étkezéssel foglalkozó fogadósok és vendéglősök, vagy
bérlői ill -tv i haszonélvezőire nézve rendes iparűzési
foglalkozás engedélyezése éa korlátozása czéljából al­

kotott kgy. sx. a. kelt s a nagyméltóságú m kir.
földm. ipar és koresk&lt;-d. ministerium által jóváhagyott
szabályrendelet b itározmányai is kötelezők.
c. ) A regálejog tárgyát képező italmérésen ktvüi étkeréssel is foglalkoró korcsmák é« sörházak.
A. § A regálejog tárgyát képező italmérésen kí­
vül étkezéssel is foglalkozó korcsmák és eörbízak tu­
lajdonosai, vagy bérlői illetve haszonélvezői a 7. § han
foglalt határosraányokat megtartani kötelesek.
d. ) A regálejog tárgyát képező ital méréssel foglalkozó
korcsmároauk.
9. §. A regáUjog tárgyát képező ital méréssel
foglalkozó korcsra ároson üzlethelyiségeiben a zárórát
időről időro az iilető községi képviselőtestület hatá­
rozza meg a határozatát az I foka iparhatóságnak 3

nap alatt bejelenteni.
Ezen Üzlethelyiségekben a zoueélés a megszabott
záróráig szabad, azontúl pedig rendőrileg büntetendő.
e. ) A regálejog tárgyát képező italméréssel foglalkozó
pálinkamérések.
10. § A regálejog tárgyát képező italméréssel
foglalkozó pálinkamérések, hol pálinka és egyéb al­
kohol térfal na szászáé italok álló és ülő vendégeknek

(Folytatása következik )

97—RS6, kgy számhoz. A

ée vendéglők, oem különben az

vendéglő­

ipar, korcsma, sörbiz és pilinkamérésről, melyek
gálejog tárgyát képező italméréssel foglalkoznak.
a.) Általános rész.

re-'

árnltatuak, april I tői szeptember hó 30 ig, reggeli &lt;
óra előtt ki nem nyithatók és este 9 órakor bezáran­
dók. Október bó l-iöl martiul hó 31 ig reggeli 5 óra
előtt ki nem nyithatók és este 8 órakor bezárandók.
11. §. Pálinkamérésikbon a zenélés tilos. .

f.) Büntető határozat.
12. §. a.) Az I. § bán felsorolt üzlettulajdonosok,
vagy azok bérlői illetve haszonélvezői, a mznuyihen
az, italmézési üzlet megkezdését az illető közigazgatási
hatóságnál (járási szolgabiróoál, polgármesternél, előre
be nem jelentenék, kihágást köveinek el*
b ) A 2. g bán felsorolt üzletek tulajdonosa, vagy
bérlője, illetve haszonélvezője, ki a vendégek kiszólgálát »r* erkölcstelen egyéneket alkalmaz (2. g ) avagy
helyiségeit tisztán vagy egészségügyi rendszabályoknak

1. §. A fogadó éa vendéglőipzr, korcsma, aörbáz
megfelelően nem tartja kihágást követ el,
és pálinkamérés, melyekben regálejog tárgyát képező
c) Amennyiben a pálinkamérések és zajosabb
Itdmérés jog gyakoroltatik, állandóan a hatóságok
korcsmák
tulajdonosa vagy bérlője, illetve haszonélve­
rendőri, illetőleg egészség rendőri ellenőrzése és felü­
zője
a
4.
S
bán foglalt határozmányokat meg nem tar­
gyelete alatt állanak. Mi végből ezen üzletek tulajdo­
taná, kihágást követ el.
nosai illetve bérlői vagy haszonélvezői, az italmérési
d.) A regálejor tárgyát képező italméréssel fogüzlet megkezdését az illető közigazgatási hatóságnál
lalk .zo pálinkamérő, ki üzletében a 10. g-ban foglalt
(jár. szolgabiró, polgármester) előtt bejelenteni tartoz­ határozmány éllenére zenéltél, vágyottá zenélést meg­
engedi, kihágást követ el
nak, miből folyólag a ni igát kellően igazolt hatósági
e) Ám jnnyibeu a b.) pontban felsorolt üzletek
személy az említett (támpontokból fennálló ez:n h itulajdonosa, vagy azok bérlője, illetve haszonélvezője a
tározmányok kellő betartása (elől az illető iparjoginál6. g bau foglalt tilalmat megszegi, kihágást követ el.
tak helyiségeiben magának bármikor meggyőződést '*Mely felsorolt esetekben a rendőrbatóiág által ŰOfrtig
szerezhet.
terjedhető pénzbüntetéssel, ismétlés esetén azon felül
2. §. A fogadó éa vendéglőipar, korcsma, sörház 5 napig terjedhető elzárással büntetendő.
A begy ült büutetéapéoz a községi szegény alap
és pálinkám‘résnek tulajdonosa vagy bérlője illetve
gyarapításért fordítandó.
haszonélvezője a vendégek kiszolgálóiéra kifogástalan
13. g Amennyiben az I. § bin étiatetl üzletek­
előéletű egyéneket kötelesek alkalmazói, kéjhólgyeket
ben az 5. g-ban foglalt halározmáuyok ellenére a
pedig tartani szigorúan tiltatik.
korcsmáidtól korlátozásáról szóló megyei szabály ren­
delet; továbbá az 1879. XU t. oz. Vili. fgjeMteal.lt
3
Az ital mérési joggal egybekötött fogadók

�N Ó GRÁDI
foglalt batározmányok lummel látható helyen kifüg­
gesztve nem lennének, azok tulajdonosa, vagy bérlője
illetve haszonélvezője a rendőrhatóság utján 20 írtig,
visszaesés esetén 59 írtig terjedhető pénzbüntetéssel
büntetendők.
A befolyt pénzösszeg a községi szegény alap gya­
rapítására fordítandó.
14. §. A regalejog tárgyát képező italméréssel
foglalkozó korcs maros és pálinkámért, ki Üzletét az
ezen szabályrendelet 8 § bán megállapított zárórán
túl nyitva tarja, az 1870. évi AL. t- ez. 74. §-aérteltelmében a rendőrhatóság állal 50 írtig, visszaesés
esetén 200 írtig terjedő pénzbOnietéssel büntetendő.
A befolyt pénzösszeg az 1878 t. ez. 27. § bán
meghatározott czélokra fordítandó.
g ) £ázbatároxat.
Általános tájékozás és megfelelő miheztartás czéljából megjegyeztetik. hogy azon Ősietek is, amelyek
rsgalekötslezett ital méréssel foglal koznak, csak is regale
alá eső italmerés tekintetében tekintendők italmérési
üzleteknek; minden egyéb pl. szállásadás, étkezés
atb tekintetében pedig rendes ipari foglalkozások.

A cholera és a közegészségügy.
A távol keleten a Gangé* ée^Sramaputra partjain
állandó fészke van a cbolerának, csak a szárazság és
az esőzések tetőpontján szűnik meg áldozatokat szedni.
Innét indul meg időnként nyugat felé e vésziéi
jes felhő és 1830 bán először, azóta pedig ismételten
eljutott Európába hazánkat sohasem kerülve ki.
A tapasztalás mutatta, hogy sem a azelek iránya,
sem a vizek folyáaa nem befolyásolják útját, melyet a
fököllskedö utak határoznak meg, baladása pedig oly
gyors arninő gyorsan szállítja az embert közlekedésre
használt eszköze. Míg a hatóságok erélyes intézkedései
és a közegészség!adománj küzdenek terjedésével, más*
részről a kiterjedt és gyors késlekedés mellett másnap
alig gondoljuk kivihetőnek feltartóztatását; de azért c
rendszabályok korántsem mellőzhetők, mert „abból,
hogy lakásainkat betörők ellen végkép meg nem óv­
hatjuk, nem következik az, hogy minden végreudszsbályt abbahagyjunk4, mondja Liebesmeister.
Az angol kormány már régebben küldött Indiába
tudósokat a járvány természetének tanulmányozása vé
gett, de úgy látszik csak Kocbnak, a modern bacteo
rologia nagy mesterének sikerült fellebbenteni e beteg­
séget fedő sütő fátylát a nemtudásnak, midőn ennek
okozójául a comma baibust ismerte fel.
Mindinkább valószíneinek látszik ugyanis, hogy a
fertőző betegségeket egyátalában bizonyos, a növény­
világ legalsó osztályába tartozó szervezetek, az agyúé
vetett hasadó gombák (sebyzomyceten) okozzák.
A tapasztalás mutatja, hogy a cbolera fertőző
anyaga nem szálékony, mint a himlőé például, de nem
is olyan mint pl. a váltólázé mely emberről emberre,
de sőt embertől máshová át nem vihető, hanem a be­
teg, vagy a vele érintkezésben volt tárgyak fertőzhetik
a talajt és igy közvetve a rajta lakókat, vagy átutazókat.
Látjuk ugyanis, hogy nem a szelek, de a közle' kedés irányában terjed; másrészről azonban nem min
denütt uralkodik egyaránt, sőt vannak területek, mint
Lyon, Würzbarg, Gödöllő, melyek cboleramentesekuek
bizonyullak, ez pedig csak a talajviszonyokból magya­
rázható; ezektől való függéséi mutatja terjedési ideje,
és a már behurczolt jirviny legnagyobb foka, mely
rendesen őszre esik; a talaj ugyanis rossz melegvezető
tulaj lonsága mellett nem a forró nyárban éri el fel­
melegedése tetőpontját, hanem csak hónapok múlva,
a talajvíz is emelkedik őszszel az esőzések folytán,
már pedig a nedvesség és meleg együtt hatva legalkal­
masabbak az alsórendű szervezetek tenyésztésére.
Ha valaki fertőzve lett, a betegség igen különböző
mértékben nyilvánulhat a legenyhébb alaktól, mely
más hasmenéstől alig különbözik a legsúlyosabb tetszhalálos alakig, moly rövid órák alatt megszűntetheti
az életet és a túlélők egynegyedére még súlyos utó
megbetegedések várnak.
A járvány tetőfokán a be'egek fele elszokott pusz­
tulni.
IIv nagy ellenséggel szemben súlyos kötelességek
nehezednek agy a hatóságokra, mint az egyesekre.
A közegészségügy felvirágzásának első kelléke
a nép anyagi jóléte éa szellemi érettsége; mikor az
állampolgár nemcsak azért teljesiti kötelességét, mert
a törvény parancsolja, hanem mert belátja a törvény
értelmét, a vele járó kiadásokat pedig könnyen visel­
heti. Angliában találjak csak e két tényezőt agy ki
fejlődve, hogy a közegészségügy felvirágzása folytán
a legkedvezőbb halálozási statistikát matatja a művelt
világban, legnagyobb gyáripara daczára.
Nálunk a közegészségtan tízparancsolata is na­
gyobbrészt még az álmok országába tartozik.
Szükséges, bogy a talaj melyen lakunk tiszta
legyen, ürülék és hulladék ne fertőzze azt napról napra,
ez városokban csak czélszerú csatornázás utján érhető
el, de hát még a főváros is csak a jövőtől várja e
kérdés megoldását.
A lakás száraz és jól szellőzött legyen, itt a vi­
dék hagy sok kívánni valót, amennyire lőhet minden
család külön házban lakjék, itt pedig a főváros mutatja
a roeez német kaszárnya rendszert és a pincreszobák
borzalmait
Arnyékszékeink rendesen rossz szerkezetűek, hol
a fertőzés igen könnyen történhetik.
A táplálék egészégee legyen e végből, az étel és
ital ezikkek elárusító helyet szigorú in ellenőrizendők.
Mindeme követelmények hiányos volta gyengíti a
szervezetet; a szenyes talaj, víz és táplálék sok bac
terinmot juttatnak a vérbe, melyekkel agyán rendesen
még megküzd ti ép vér, de egy ajabb ellenségnek an­
nál könnyebben áldozatává lesz.
Járvány idején kétszeresen kötelessége lesz a ha­
tóságnak eme kivánalmaknak lehetőleg megfelelni.
Minthogy pedig a járvány beburezolásával szem­

LAPOK.

ben igen keveset tehetünk, főkén arra kell törekedni,
bogy hí .íz már elérkezett a talaj fertőzése újból és
újból m betegek állal lehetőleg elkerülteasék. E vég­
ből azorgoAsn fertőtlenítendő a betegek ürüléke, a szoba
melyben tartózkodott, mit Angliában kénnek elégető
sével érnek el, basonlókép az ágy nem ti ok és ruhák,
melyeket ugyanott nyilvános mosóbolyeken, külön a
czélra »záut Miközökkelteljesiteaek ingyen, vagy n&lt;g)on olcsón.
Szükséges járványkórbázak felállítása idegenek,
szegény sorsunk és mindazok számára, kiknél külön
ben a közegészségügyi követelmények ki nőm vihetők ;
basonlókép betegszállító kocsik, hullaházak, nehogy a
holttest soká maradjon a lakóházban.
Szükséges volna egy orvost megbízni, bogy jár­
vány alkalmával a szegények házait sorra látogassa,
mert itt találjuk a legnagyobb pusztítás mellett a leg­
nagyobb közönyt. Szegény sorsúiknak ingyen fertőztelenitö anyag volna kiosztandó
Az egyéntől megkívánjuk, bogy a törvény kivi­
telét megkönnyítse.
Folytassa ki ki szokott életmódját, de a lehető
lég mértékletesen éljen, meghűlésektől, gyomorelrontálától óvakodjék. A legcsekélyebb rosszallél vagy
hasmenésnél feküdjék le, mert nem lehet tudni, nem e
cholerls már, és mig egyrészről az ilyen alakokból
könnyen kifejlődhetik a legsúlyosabb is, másrészről a
járvány elbarczolására épen az ilyen betegek a leg­
veszedelmesebbek.
Igaz, bogy mindezt könnyebb papiroson megírni,
de mégis sokat tehetünk, ha mindenki megteszi a tőle
kitelőt Előre tehát „viribus unitié!4
Dr. F. F.

A közönség köréből
Titztelt .SasrkMxtó ur! Menayire boiuanló
méllánj .alan a nálunk dívó adóügyi eljárás minden irányban szolgáljon
ennek egyik bUonyitc*iául, hogy nőmre exüL Egry Mária a«x•xonyra is testvéreire illetik vettetett ki most, a folyó évben oly
i-igatlan után a melyet a nevezett örökötök még tSZH-ban elhnnyt
Adri atylok után örököltek és vettek tényleges bírt oklatba, kótöbb pedig, midőn a telekkönyvi iul-xmédy behozatott a a test­
vérek nagykorúságukat elérték, ugyanazon ingatlannak a telek­
könyvi állapottal leendő öexhangzáiba hozatala e mindegyik test­
vér osztályrészének elkülönítése végett szerződést kötöttek ugyan
egymással, de ez azon ténykörülményt, hogy az öröklés még az
adó és telekkönyvi törvények életbe lépte előtt keletkezett, ter­
mészetesen meg nem változtathatá, midőn pedig ama (llontmegyei
Bátorfala községben fekvő) ingatlant (18W.) néhai Blukovles Pál­
nak örökáron eladták, ekkor a birtok állaga megbecsültetvén. s
a szerződés az illeték kiszabása végett törvényes időben bemu­
tatván a kiszabott illeték tényleg és azonnal befizettetett. Mind­
erről az illető hivatalok által kiállított hiteles adatok rletve nyug­
tázások vannak az Egry-testvérek kezeioóL
Midőn tehát az elmondott előzmények daczára. 38 év lefo­
lyása, után összesen 409 írttal kiszabott örökösödés, illeték felerésze iránti fizetési meghagyás nőmmel közölve lett, ő nem késett
ez ellen flljebbezést a törvényes 30 napi íd&lt;?n belül a bessterczebányai kir. pénzügyigazgató&lt;ághoz benyújtani, s mintán ezen
főljebbezésben tüzetesen ét a tőrvény illetve min steri-rondeletek
ii- alra való hivatkozással világosan ki lett mutatva, hogy ille.
tékfizetés ama birtok után még az esetben sem volna követel­
hető, ha feltéve meg nem engedve az helyesen őz alaposan lett
volna kiszabva, mert az 1831. XX.XIV. t ex. 38. J-a a az ide vo­
natkozó pénzfigyministeri rendelet lőJ-ik J-a értelmében az ille*
ték követelésének joga rég elévült. ónként következik, hogy á felebbezési hatóságtól a megtámadottak teljes felmentése alaposan
várható; mindemellett, s dacaira annak, hogy a baszterczebányal
pénzügyigazgatóeág e tárgy fölött még nem határozott, tegnap
nőmből már oly tartalma .Intés* érkezett az itteni m. k*r. adó­
hivataltól .Szabó* aláírással, hogy ama jog ás törvény ellenére
kiszabott
írt 50 krt f. é. májas 29-töl számítandó &lt;J*.-tó’!
kamataival 8 nap alatt, végrehajtás terhe mellett fizesse be?
No már tisztelet, beesőiét, de ez nem volna egyéb, mint vagy
nem tudása, vagy nyílt megszegése a törvénynek, mely az ille­
tékek befizetéséről és a késedelmi kamatokról exólófXÓ V) fejezetének
137-ik 5-ban a fizetés határidejét a fizetési meghagyás kézbesí­
tése napjától 30 napban állapítván meg, a kővetkező (1118) J-bsn
akkép rendelkezik, hogy kivételnek van helye a.) a 148. §. a.)
pontja és a 100. 5-ban körülírt esetekben. A 148. $ pedig a (XFII
fejezetben a jogorvoslatokról) azt tartalmazza, hogy a kiszabé 1
hivatalok által megszabott illetékek és bírságok jogossága és he*
lyessége ellen feljebbexésnek van helye: a) a fizetési meghagyás
vagy rendelvény kézbesítése napjától számítandó 30 nap alatt,
birtokon belül Továbbá:
A 160. 5- akkép szól: a birtokon belöl engedélyezett feljebbezás esetében a köxbevetett feljebbezés vagy felfolyamodás a
kiszabott illetékek vagy bírságok végrehajtás utján való behaj­
tását megakasztja.
Ha már most a tisztelt adóhivatal a fizetési meghagyás kéz­
besítésének idejét Unwiitó vétjegyet, és a beadottt feljebbezést
tartalmazó IgUtókÖnyvét megtekinti, látni fórja, hogy a kézbe­
sítés történt f. é. april 29-én, a folyamodás pedig benyujUtott
május 13-én, tehát nagyon la a törvényes 30 napon bellii, a ml a
kiszabott Illeték behajtása ellen, most midőn az Ügy még a 2-od
fok álul sincs elbírálva,, az illetékeséé alá venni »Ivánt felet a
fent hivatott $-ok értelmében teljesen megvédi. Hogy pedig a
czimsett adóhivatal vezérlő egyéniségei a világos törvénynek ilye­
tén megsértését szándékosan elkövetni akarnák,* ezt nem csak
hogy fel nem teszem, de ósmervén mind a szaktudományokban!
alapos jártasságokat, mind tiszta és becsületes jellemüket, szivezen elhiszem, hogy azon alárendelt közeg chablonszerú eljárása'caak
vastag tévedés szüleménye lehetett, mindamellett arra kérem a
tisztelt adóMvetalt, hogv ily esetek netalán! ismétlődésének meggátlását naryobb figyelemmel E'sérni szíveskedjék, mert egypár
száz trtnak csak úgy oknélkflli kidobása senkire nézve -jzn leh*t k&lt;“nyd vagy közön€Hr'dolog.“de még ha az volna is, ex eset­
ben sem lenne szabad a zaklaUvnak ily meg nem engedhető mód­
ját senki ellen alkalmazásba venni.
Kelt B.-Gyarmaton, 18Í6. évi augusztus kó 10-én.
Paier István
mint nőm megbízottja

Hírek.
Hymen Melna Géza a b.-gyarmaii tzkarékpénaUr aziriki fiókjának kőztiaztoletbcu illő derék kőny
velője aup. bő I! éD vezette oltárhoz Félegyhízin Bánbidy Mariska kisasszonyt. Tartós és zavartalan bol­
dogság koszorúira ezen szép házassági frigyet
Kinevezés ée áthelyezés. Dr. Jeszenszky Sándor
megyénk kitűnő fia, e eddig a pestvidéki kir. törvény­
szék nagy képzettségű alügyésze, a n. szebeni kir. tör­
vényszékhez kir. Ügyésszé neveztetett ki. őszinte firfi
műnkre swlgál mindnyájaknak, bogy tehetséges fiatal
barátnők ily szép kitüntetésben és előléptetésben ré­
szesült. — Siílaaay Kálmán, a Tereskén székelő kir.
jbiróság al bírája agyán ily minőségben a losoncii k ír
jbiróságboz helyeztetett át.
Hontmegyel hírek. Ipolyságon Pongráoz Lajos ve

zetése alatt értekezlet tarUtott, br. Majtbényi László
főispánnak nyilvánítandó oválió tárgyában, mely al­
kalommal egy, Horváth Béla által ősszcállitott és aján
lőtt szükebb rendező bizottfiág«vválaszlatott Ezen bi­
zottság első ülőiét aag. 12 én tartá meg. — Kls-Gyar*
maton körjegyzővé Csejtei Gyula választatott meg Ká­
dár Gyula ellenében, kit az ellenzék támogatott. —
Sz ok olyan rgy Kata Márton nevű lakos ismeretlen tet­
tes által agyonlövetott — Nagy-Maroson az ottani pos­
tafőnök Stoínmelz Ede pisztollyal vetteti véget életének.
Közigazgatási tudnivalók. A megyei közigazgatási
bizottság aag. hó IBántarya havi ülését. Szept. l-ét&gt; **
d 0 központi választmányi Ülés tartatik, ugyanaznap
d. a. állandó választmányi ülés, másnap, vagyis Hzept.
2-án közgyűlés lesz, d. u. pedig közigazgatási bitóit
sági ülés.
Harmos Gábor volt főjegyzőnk aug. hó 12 én
búcsúzott el városunktól, s Varsányba mcut, honnan e
bó végén távozik Budapestre.
Az iskolákhoz közel B.-Gyarmaton egy tisztessé­
ges házba 2 tanuló teljes ellátásra felvétetik. A meg­
kereső szülőknek szívesen szolgál bővebb értesítéssel a
szerkesztőség.
Halálozás. Hoitsy Miksa sziráki ügyvéd a volt
szolgabiró aug. 2 án* jobblétre szenderült. — Szecskát
Mária itteni lávirda felügyelő neje aug. bó 10-én el­
halálozott s aug. 11 én nagy részvét mellett eltemettetett
Az orvosi szaklap méltatja dr. Bogdán Mihály
bonvédezred orvosunknak a cbolera gyógyításáról irt,
s bárom évvel ezelőtt lapunkban közölt szak czikkét.
A jelzett szaklap következőket ir dr. Bogdán úr. gyógy
eljárásáról: „Mintán miaden kétségen felül áll, bogy a
cbolera fertőzési megbetegedés, ezen bántalom gyógyí­
tásánál Bogdán Mihály tr., bonvédezredorvos BalassaGyarmaton leginkább azon gyógyanyagokat véli —
miut azt lapunkhoz intézett levelében kifejti, — alkalmazandóknak, melyek a szervezetben felszívódásra
képesek, s az abban létező fertőző anyagokat lehetőleg
ártalmatlanokká tenni képesek. A cbolera azon idő­
szakában, midőn az már görcsökkel jelentkezik, a
gyógyító beavatkozásnak igen kevés sikere várható
szerinte, mert ilyenkor — a gyomornyákbáriya felszívó­
képességének csökkenése miatt — a bevett gyógy
anyagok hatást nem is eszközölhetnek. A^baj gyógyító
sára alkalmunk csakis az első — hasmenése* — idó
szakban van. mely, mint ismeretes, több nappal előbb
lép fel, mint a cbolerarobam, s mely mellett a szer­
vezet többi működése egészen zavartalanul foly le.
Ezen időszakban Bogdán tr. már 1873 bán az acid.
carbolicam 0.20—0.25 *. oldatát adagolta belsőleg 2
óránkint egy étkanálial, s akkori tapasztalataira tá­
maszkodva azt állítja, bogy ezen eljárása a legsikere­
sebbnek mondható a cbolerab uimenés ellen. Szerinte
az 1873. évi cholerajárvány alatt az 52. honvéd zász­
lóaljban 40 ilyen megbetegés fordáit elő, kik közül
csak az első balt meg nehány óra alatt, de ez nem
kapott cárból oldatot. Ezentúl a többit carbollal kezel­
vén, egyeseknél hányás, másoknál az alsó végtagok
görcse, néhánynál más combiuált tüaetek léptek agyán
fel, de haláleset nem fordáit elő többé. Hasonló ta­
pasztalatot! tett a magángyakorlatában előfordult cső
lekben. Bogdáu tr nak ezen eljárása mindenesein) —
elméletileg is — megfelel a cboleratan mai állásának,
szorosan baclcriam-elleoes, s adandó cselben kísérlettélelee valóban érdemesnek mutatkozik.•
A szentistván-napl zsélyl ünnepély már is élénken
foglalkoztatja B. Gyarmat és Szécsény testvér városok
s vidékeik családi köreit, bogy ott az Annabál szép
emlékeit felfrissítsék; sőt mert az önkénytes tűzoltók
kirándulása is ekkor lesz, a mulatság még élénkebbnek kínálkozik. Mint értesülünk derek tűzoltóink gya
lóg teszik meg a 10 kilométer bosszú utat, s délben
ismét 30 kros bankett lesz, mint a dalárdisláknál volt,
akik Mih*jlovitsnó.asszony főztjével igen meg voltak
elégedve,
A b-gyarmati önk. tűzoltó egylet a mait va­
sárnap aug. hő 8-án este fél kilencztől 10 óráig tűzi
játékkal egybekötött diszgyakorlatot tartott 20 .kros
belépti jegyek mellett a polgári iskola telkén. A gya­
korlatot számosán látogatták meg, s mintegy 3í frt
jövedelem folyt be. A tűzijáték nem mondható sike
rflltnek, a rakéták közül csak egy repült fel a kellő
magasságba.

Nyilttér.*)
FigyelmeztetéN. azon t. urakat, kik p.-pjdluzsányi birtokinkon vadászul szoktak, ezennel értesítem,
hogy jövőben tagunkon bárkinek is a vadászat tilos,
felkérem tehát a vadászó arakat, bogy figyelmezteté­
semet tudomásai veani sziveskedjeaek. — P.-Podla
zsáoy, 1886. augnsztas 12 én
fllofxkfi Atintf,
•) E rovatban foglaltakért, nem válal fclclő»íégtt a axerk

Horváth Danó,
Felelős szerkesztő.
1195-|H8b. u.
/
Alulirt kikfildőtt réjrehajtó aa |H-j|. évi LX t rv. I«2 fi a
értelmében ezennel küzhiné teáií, hogy a budapnti kir. k- rt*Skedeltái és váltó MrvényMék 1W5. évi Jt8|7. xiamu vógxéséwl ax
mxódi ukarékpvnitár javara llntMn htván éx tarn-i c)|e«« 5*1)
írt tőke, ennek 1885. évi április b i9-t.1l járt G*. kadTui év &lt;-ddlg 55 írt 31 ét iéi kr perköltség erejéig elrendelt kielégítési
rvltajiáx alkalmival I rntdü alperes Hurián litvánnal binúlog
lefoglalt,^ 710 frtre berrtlf.' pej hamui ló 1 fejűt tehén, I knnynyú kocví, 2 lóra való ixcrizám. 1 kixal órpátualmti é» 1 szán­
ból álló ingóiágok nyilvánul érvéréi utján cladatnak.
M. ly arvenioek ac 1S-M5 éri 1495 »x. kikfildéit nmfieló végiMfolyUu a helyszínén, vagyis Pilotifam a jcgtxűi irodában I**rndu cukOZléMre IKífi. évi nugntztua hó |9-én d. c io órája
hxtáridótil kitöltetik és ahhoz a venni axándéknzók (zené) oly meg­
jegyzései hivatnak meg, hogy ax érintett ingóságok &lt;zrn árveré­
sen a legtöbbet ígérőnek bociáron alul Is dadatní fognak
.
«*|,™5’««údÓ ingóságok vét-lán^ax I8M. évi I.X t. . z
Pb. 5-ban megalapított (eltétclrK szerint Iwa kiüxetemlö.
kelt Hzírákon, 188C, évi augusztus hó 3 au.
•
Hévay Miklós, kir. bír. végrehajtó.

�N Ó G R Á D I

LAPOK

A dnenyl seniondis uradalmat s közbirtokos társait illető

s 1887-ik évi január hó 1-töl, 1889-ik évi december hó 31-ig kiadandó

haszonbérletek jegyzéke.

Birtok haszonbér,
be adás.
Kis T.ibvrcsén égy^i000 hol­
das birtok 1886-ik óvi novem
bér 1 -tői bél be adandó. Bő­
vebb tudósitás nyerhető Ló ez
bán özv. Pongraoz Adóm

nénál.

Jokarban lévő

SZÖLLÖ

(Urban hegyen)
idei terméssel, borház és pinezé vei ellátva, azonnal eladó.
Bővebbet Hummer
Mihály fűszerkereskedőnél B.-tiyarmaton.

Tenyész kos!
Marino rombulie kereszte­
zésből származót* 16drb. 2*^
éves tenyész kos a Főkáptalap ipolynéki gazdaságában
jutányos áron kapható. Érte­
kezhetni lehet az uradalmi
gazdatisztnél.

Biztos és lényeges
keresel
mindenki különösen: hiva­
talnokok, tanítók és keres­
kedők, kik törvényszerűen
kiállított rész vért yjegyek re
sorsjegyek el árusítására
vállalkoznak. Ajánlatok
intézendők Redlifh Dirid,
Elölegezési bank és válóbáz

Budapest, Kecskeméti-utca
11 szám.

JEtalméréfiri jog* ha­
szonbérbe nxlása.
A csatári közbirtokosság!
korcsmajog, hozzá tartozó
épületekkel 3 esetleg 6 egy­
másután következő évekre
1887-ik évi január 1-ső nap­
jától bérbe adandó. írásbeli
ajánlatok folyó 886. évi au­
gusztus 15-ik napjáig Endrödy litván közbirtokosnál
10-Bzáztoli bánatpénz hozzá
csatolása mellett beadhatók,
ha az írásbeli ajánlatok
eredményre nem vezetnének
ugyancsak folyó évi augusz­
tus 15-ik napján a nyilvános
árverés délelőtti órákba meg­
fog tartatni.

Meghívó.
A b.-gyarmati II ik számú felekatel nélküli temetkezési társulat

rendes évi közgyűlését

Az árverés kitűzőit napokon reggelt 8 órakor v eendi kezdetét Árverezni kívánók kötelesek n kikiáltási Ar felet vagy esetleg az
egészet bánatpénzül letenni, s azt az árverés befejezi# j után az egy évi bér összeg kdére, vagy esetleg egész évire kiegészítve kamat
aélkfll az uradalommal hagyni. Egyéb árverési feltétel ek atísztartoi hivatalnál előzetest^ és az árverés napján a helyszínén megtud­
hatók. Írásbeli zárt ajánlatok is elfogadtatnak, az urad dóm zsélyi tiszt tartóságánál az árverés napjáig, vagy az árverés napján a helyszínén.
Kelt Zaélyben, 1884. évi augusztus hó 4-éo.

A divényi s«BÍua?alís uradalmi tiszttaetdság,
Nyomatott a kiadó tulajdonos Kék Lászlónál, B.-Gyarmaton 1886.

folyó 1886. óvi Augusztus lóén
d. e. 11 órakor a polgári iskola
rajztermében fogta megtartani, a
melyre társulat tagjait minél szá
mosabb megjeluné«re felkérem.
T á r g y:
1. Az évi elnbki jelentés,
2. Az 1885 évi Zárszámadás elő­
terjesztése,
3. Péoztárook választása,
4 Gyetvay Imre szorgalmazó kér
vénye,
5. Netáni indítványok és pana­
szok tárgyalása
B.-Gyarmat 1886. Augusztus 6

Xammersll Oynla,
j«cy*é.

Bsmíayff Jói. f,
•l’-'i.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="5">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="616">
                  <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="107190">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1882-1886_00966.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="107191">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1886_08_15.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107168">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107169">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107170">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107171">
                <text>1886-08-15</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107172">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="107173">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107174">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="107175">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107176">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390745 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390745&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="107177">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107178">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107179">
                <text>Kék László</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="107180">
                <text>Balassagyarmat</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107181">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107182">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107183">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107184">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="107185">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="107186">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="107187">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107188">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Híradó 14. évfolyam 33. szám (1886. augusztus 15.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="107189">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="17">
        <name>Balassagyarmat</name>
      </tag>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="16">
        <name>Kék László</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
