<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/browse?output=omeka-xml&amp;page=208&amp;sort_field=added" accessDate="2026-06-22T03:17:34+02:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>208</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>2971</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="4336" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4197">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/8af993a50a14b87a25c863c51c8587fb.jpg</src>
        <authentication>f5c96a82b9b7d7bbb94589697c35b5fe</authentication>
      </file>
      <file fileId="4198">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/dda8a0f8cac3bc623dccd5147ff383c8.pdf</src>
        <authentication>6c8c34ae45de77340e5ef37cd89f6a3e</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116413">
                    <text>Szécsény, 1910. március 25

II. évfolyam.

12. sz
ám.

SZÉCSÉNYI HlRLAP
SZÉPIRODALMI, TÁRSADALMI ÉS KÖZGAZDASÁGI HETILAP.
Megjelenik minden pénteken.

Előfizetési ár: Egész
évre 8 kor. Félévre 4 kor.Negyed

évre 2 kor. — Egyes
szám ára 16 fillér. —Előfizetések

a kiadóhivatalba küldendők.

Előfizetési pénzek, reklamációkés
hirdetések
a kiadóhivatalhoz intézendők.
Felelős szerkesztő:
Főmunkatárs:
A lap szellemi részére, vonatkozó; minden
BARCZA KÁLMÁN. KÁLMÁN SÁNDOR
A♦
közlemények a szerkesztőhöz küldendők.
szerkesztőség telefon száma: 1.

Gyermek-védelem.

zett és rendez, a hol a nyári szünidők alatt
a szabad természet öléf!| az egészséges le­

Néhány éve már annak, hogy német tu­
dósok látogattak el hotzánk Budapestre,
hogy fővárosunk emberbaráti intézményeit
tanulmányozzák. Mi sem természetesebb,

vegő gyógyító balzsama* risszaadja az arcuk
rózsáit és a legdrágább kincset: az egész­

mint hogy az „Országos Gyermekvédő Liga*
Bulyovszky-utéai menhelyét, annak berende­
zését és az egész országra kiterjedő áldásos

működését is bemutatták nekik. A látottak
felett megelégedésüket nyilvánították vendé­
geink, de egyúttal azon nézetüknek is kife­
jezést adtak, hogy ily eszközökkel az ered­
mény nagyon csekély lehet.
Elvitték aztán a kétkedőket a kőbányai,
rákoskeresztúri és több általuk fentartott

gyermekmenheiyre és nevelőintézetekbe is,
de az itt látottak sem bírták eloszlatni kéte­
lyüket. Elvitték végül a hitetleneket ki a
falvakba, a hol számos gyermek van elhe­
lyezve a szegényebb sorsú családoknál és „a
midön.ai elhagyolLgyerinekek egészséges,
vidám arcát meglátták s tátrai vmtak anrfak,
hogy az idegeit gyermek anya helyett anyát,

*

gyar családoknál, megemelték kalapjukat a
.Gyermekvédő Liga* - előtt s elismeréssel
adóztak humánus*működéséért) 4 • És kell, hogy elismeréssel adózzunk

a társadalom ‘ segítségére *ís ugyancsak szük­
ség volna. A felügyeletet — mint telepor­
vos 4- Dr. Baycr Miksa kedvelt gyermek

a gyermekvédelmet vezetik, mert hiszen nem­
zeti Ügyet szolgálnak) 40 millió olasz ék
francia, 70 millió

német és több mint

100

millió szláwai, 8 millió magyar áll szembeni
Egy csepp a népek nagy tengerében és bi­
zony még most&gt; is időszerű nagy Szécsé-

nyink ama sóhaja: „Qly^kevesen vagyunk,
hogy az apagyilkosnak is meg kellene ke­
gyelmezni.* A midőn tehát a gyermekeket
kiragadják a halál karjaiból, avagy megmeíttfk az clzülléstől, megtartják’ azokat e
maroknyi nemzet számára: bizony .nemzeti
ügyet szolgálnak és méltán megérdemlik tá­
mogatásunkat.' .
'Az „Országos Gyermekvédő Liga* ál­

dásos tevékenysége

ma már az égész or­

szágra kiterjed. Kőbányán leány javító inté­
zetet tart fel, a hój a'züllésnek indtill gyer-

nftkleányokat. nevelik, Rákoskeresztúron fiú­
nevelő ( intézete van, a hol az oktatáson kí­
vül kosárkötő- és. faiparban, kerti és gazda­

sági munkában gyakorolják magukat. Szege­
den, Sopronban, Nagysző! I ősön, Szalontán
gyermekotthonokat Ijélesített Kassán a do­

hogyy

kaszinónk múlt évi taglétszáma 128 volt,
kik közül kilépett az év folyamán 8, meghalt
I, belépett 5 s így a tagok létszáma 1910

A .

havonként egy gyermek után, ruhával az ál­
lam látja el a gyermekeket, de e tekintetben

első sorban ml Magyarok mindazoknak, kik

előadja,

január 1-én 125. Ezek között rendes 75,
vidéki
5a
De a, gyermekvédelem humánus mun­
.
Az
ügyvezető igazgató a múlt évi va­
kája még itt sem merült ki. Egy rettenetes
betegség, mely ellen ai orvosi* tudomány gyoni helyzetünket ismertetvén előadja, mi­
tehetetlen, a tüdővész valósággal tizedeli né­ szerint a múlt éven kaszinónk évi bevétele
pünket, a melynek csiráit a gyermek már a 2333 K. 75 f. kiadása 2238 K. 37 L s kész­
szülői házban szedi gyenge szervezetébe* pénz feleslege 95 K. 38 fillér. -• A kaszinó
újabban „Országos Gyermek szanatórium vagyoni állapotánál előadja, hogy van a ka­
Egyesület** alakult; melynek célja a beteg, szinónak holt „(elszerelésén kívül alapokban
családok gyermekeinek ily Szanatóriumokba B. tagdíj hátralékokban 2052 K. 05 f, vagyona
s 599 K. TÓ f. terhe. — Az 1910 évi költ­
való elhelyezése által azokat megmenteni
ség előirányzat 4042 K. 38 fillérben irányoza nemzetnek! ' ‘
- ■'
tatván elő kaszinói rendes tagsági djui 24
A gyermekvédelem -áldásos munkájából
K. vidéki tagsági díjul 12 K. állapitatott meg.
községünk szegényebb Sorsú lakossága is
A kögyvtáros évi jelentésénél a közgyű­
kiveszi a maga részét, a mennyiben a ri­
lés
egy
Di. Hoffmann Kornél elnöklete akti
maszombat! menhetyből.65 gyermek van ílt
Simonidrs János, ? Bolgár Miklós, Fertő Fe*
egyes családoknál elhelyezve, a kik a- gon­
nnc,
Dr. Szőke JedÖ, Foglár Qézaés a
dozáséit 1 évesig xó.komaáL 1—2 évesig
könyv
tárosból’ áttör bizottságot kűkttkrotjr'
10 koronát. 2^—7 évesig 8-koronát kapnak

séget.

testvért -talált a jószivö ma­

testvér helyett

tűnket tárgyaló jelentésében

orvosunk gyakorolja. * '
Községünk nemes szivü asszonyai pe­
dig Strausz Józáefné ’ úrnő e nökleté alatt
egyesületet alkottak, hogy ők is kivegyék

részüket a nemzeti nagy munkából, a gyer­

mekvédelemből.. Kisérje áldás és
mánus működésűket!

siker hu­

megbízással, hogy az ujahb irodalom müvek
kiváUótijai beszerzésére nézve indokolt javas*
lafott terjesszen a kaszinó választmánya elé.
Megbízva c bizottságot! azzal is,- nogy egy
úrn. könyvtár szabályzatot dolgozton ki s
a könyvtár megállapított s kiegészített ado­

mányával nyomatott calalogust készítsen í
bocsásson rendelkezésre. Ezután dnokigazgató úgy a maga valamint »az igazgatóság*
tisztikar, 4 választmányi rendes és ,3 póttag
nevében megköszönve az- ezelőtt 3 evvel
nyert megbízatást állásaikat a közgyűlés ren­
delkezésére bocsátják. Dis^emök clrende.ven
a
bizottság a/ttn

A szécsényí kaszinó.

jelentése alapján, hogy a jelen volt kaszúiöi
tagok közűi 21 adván\ le*. ázavazatat abbjl

• A legnagyobb magyar, grf. Széchényi
István kezdeményezésére alakúit vidéki ka­

21—21 szavazatot kapott az elnöktuazgatui
állásra: Baross Árpád, álélnökilgat^aibi ál­

szinók egyik legrégebbike — 1838-ban alakult — szécsényí kaszinónk f. hó 17-én d.
u. tartotta szokásos évi rendes közgyűlését.

lásra : Szerémy Béla, jegyzői Másra: Ne mes
Győző, ügyészi állásra: Dr. Gulfreund'Emil.
könyvtárosi állásúi:

A közgyűlést a kaszinó elnOkigazgaiója
Baross Árpád — nyitotta meg konstatálván

mányi rendet Ugi állásra: Pintér Sándor,
Simonides.János, Sándor Mór, válaanmánj i

a közgyűlés1 szabályszerűen jeti összehívását,

póttagi állásra í Pópdtics János, Stenthe
Kálmán, Dr. Hoffmann Koméi, 10 szavazatot
kapott választmányi tagságra Vancsó Béla,

nemkűlömbcn az alapszabályéra .szavazat;
képességét, majd felhívja a megjelent tago­

Nemes Győző, választ­

14 szavazatot kapott ügyvezető Igazgatói
kat, hogy a gyűlés vezetésére diszelnököt
választandó,
korelnököt válasszanak. A' állásra: Ruszinkó Antal —■ nevezetteket
mégVálasktőtfnafc jeÁMtt ki. ^A 14 ‘^aváiatot
közgyűlés korelnökké kaszinónk egyik leg­
kapóit’JhlS/inkb’‘Adtat; ftgyNézefő igazgató
régibb tagját Ooltstagh Lajost választja, ki­
Jekiiit^ttel,,
hogy hogy valamennyien a jelen
nek korelnöksége meHett a kaszinó díszei;

hánygyár közvetlen közelében csecsemőott­
hőkké — országos képviselőnket grf. Majláth
hont emeltetett,. a hói a munkás asszoflyok* Géza urat választja meg, ki is a megújult
gyermekei találnak otthont és gondos ápo­
bizalmat megköszönve, elnöki helyét elfog­
lást; mig az- anyai mindennapi kenyér lalja s gyűlési megnyitó, beszédében hang­

után jár.
A nagy városok romlott levegőjében él-

súlyozza, hogy r mint eddig úgy ezután is
fötörekvése leend a kaszinó, életéneic fetvi-

‘ csenevészedell gyermekek szamára pedig nyári
üdülő helyeket (fürdő-konvéktusokal) rende­

rágbztatásáp munkáikpdni.
•Az elnökigazgató múlt évi kaszinói éle­

levők rá nem szavaztak, a többség bizalmát
megköszönve lemondott, mire a jelenlevők
valamennyi szavazátáváí egy ellenében Dr.

HanzéJy .László választatott ügyvezető igaz­
gatóvá; Útfele működése elé a kaszinó ősztattóti

bizalommal néz s kinek mÖkÓdéiifol

sokát íaremél.
A közgyűlés

napfán esté társas vacso-

�március 25.

Széésényi Hírlap

12. szám.

rára gyűltek Össze a kaszinó tagjai mintegy
34-en, a szokásos Rákóczy serleg ünnepélyre.
Ax ünnepi szónok Dr. Outfreund Emil volt

hettek a holtakra s ekkor egyetlen egy férfi

tett rétegei, nincsenek egymástól elszakitható

mint-az Isten ostora felkorbácsolta a megalndt vért, vihar morajként rémületet vetett
el az ellenségben s yak szenvedélyt öntött

hullámai, &gt; hullámok külön való jelentkezése
múló percnek tünete csak. Ha vihar van, a
hullámok egymásba gyűrűznek, egymásba

ki a kővetkező beszédei tartotta:
Remegve nyúlok e serieghaz, mely esz­
a kétség be esők be.
A riadóra megreszketett a föld, megzen­
mét testesít, mely eszmét hirdet.
gett
az Ég, mint viharos förgeteg zúgott vé­
Uraim! Aki ópásra ágat nyes és korbá^
csőt fon belőle, az a természetet lopja meg. gig a Kárpátoktól az Adriáig. .Fegyverre a
Aki az eszmét vallja, de telteiben nem. ' hazáért, a szabadságért. Megviradt 1 Éb­
hirdeti, a^ katakombákban dicsőíti legszen­
redjetek IÉs megviradt. A sötétség madarai, buta
tebb hitelveit.
.
Az eszme árra való, , hogy az eltévelye- gőg eszközei vijjogva repültek vissza odúikba.
dett

emberrengeteget

megmentsük

vele,

A szabadság

szent

napjai

derűs

meleget

aki pedig csupán a maga hasznára ostort
fon belőle, az bandita munkát mivel s nem

árasztottak e sokat szenvedett Szegény ma­
gyar nemzetre. Visszatért az önbizalom a

apostolit
Eszmét ünnepelünk ma, ez eszme felráz
bennünket a iomlia töprengésből, remények­
kel és aggodalmakkal tölti el kebleinket

szivekbe. Fölzengett a tárogató.
A bibliai csodák elevenedtek fel. A gyá­
vából hős lett, a fösvényből adakozó. S a/t
ki mind e csudát elővarázsolta, a legtisztább
hazaszeretet, a legönzetlenebb érdek vezette.
Nem saját javát hajszolta, nem hiúság vezette.
A mikor kezében tartotta már a koronát,
akkor is kész volt lemondani róla, csak hazájánák szolgálhasson vele. Egy eszmét
vallott egy eszmét'hirdetett cselekedeteiben:

A reménye* egy ezredév emlékeiből
hajtanak ki, hatalmas gyökereik a nemzeti
történelem legd.c&gt;&lt; idegesebb korszakában fo­
gódznak s mégis mintha ezekben a remé­
nyekben nem volna annyi biztató, amennyi
szorongató van a nyomukban tapadó aggo­
dalmakban s valljuk be őszintén, hogy ma
az aggodalom, a gund nagyobb helyet foglal
el szivünkben, mint az öröm és remény, mert
édes anyánk, kiért élnünk, halnunk kell, be­

teg, emésztő gondban sínylődik.
Hűségűnk lángja alig lobog,
félben van, mint akkor.

kialvó

Akkor Is volt egy oltár, melyen századok
óta hamvadozott az áldozat tüze s melyről
töröknek, németnek, királynak, bakónak durva
keze oly sokszor le akarta söpörni az utolsó
szikrát is, melyet azonban apostoli égő hon­
fiszivek mindig ébren tartottak.
- '•
Nyögtek, véreztek, viharzottak e szivek,
de a szent tüzet elaludni nem engedték.
A magyar szabadság oltára volt ez!
Kialvó félben vult akkor is a tűz. .
Török dulását alig, hogy kihevertük még
súlyosabb kereszt nehezedett ránk: a német,
ügy látszott, hogy minden veszve van már,

hogy e. vérrel szerzett hon a német dúlásnak
nem tud elleniáliani. Magyarország oly ál­
lapotba jutott, melyben az élők irigyek le­

.A haza minden előtt.Ez eszme szolgálatában ette a szomorú
számkivetés keserű kenyerét • is nagy jó
Urunk, dicső Fejedelmünk, igazi Apostolunk,
kinek szelleméhez Jmigy fohászkodom:
Vajha nagy szellemed bevilágitaná min­
den magyar leiké?, hogy az egész nemzet
agyában csak .egy gondolat forma, ajkán
csak egy szó rebegne, szivének csak egy
dobbanása lenne,; képzeletébe az éj csak
egy álmot .varázsolna, dalaiból csak egy
lelkesedés zengne lelkét csak égy vágy
epesztené, vérében csak egy eszme gyújtana:
Rákóczi szelleme.

Vajha nagy szelemed elültetné a vihart,
mely nemzeti önállóságunk sajkáját hányja
veti, vajha e vihar, közepette nagy szellemed
felbuzditana, egyesítene testvériség és szeretetben, vajha ledöntené a válaszfalakat, hogy
egyek lennénk I
Mert Uraim 1 A fenger vihara azért oly

rettenetes és elléntáll hatatlan, mert a belát­
hatatlan viztömeghek nincsenek elkülöni-

olvadnak, egyetemesen lázadnak, egyeteme­
sen ostromolják á reszkető partokat
Ha a nemzetünket alkotó embermilliók

között az ellentétek megszűnnek, a válasz­
falak letűnnek s a milliók fenséges egyetér­
tésben találkoznak akkor Apostolunk lelke a
csillagok közűi lekivánkozik az édes anya
földre. Rajta hát, ne csak valljuk, de tettek­
ben gyakoroljuk az áz eszmét s akkor
Jönni fog

’

‘

Mert jönni kell
Egy jobb kor, mely után
Buzgó imádság epedez
.Százezrek ajakán.
E szebb,, e jobb korra, az ezt kiépitő
igaz magyar nemzeti munkára emelem a
minden idők Nagyjának . nevét viselő e
serleget
‘ A beszéd

megérdemelt nagy tetszést
keltett Az ünnepély kedélyes hangulatban a
késő reggeli órákig tartott füszereztetvén az
talpra esetnél talpra esettebb t©asztokkai.
Nem lenne

referádánk teljes, ha e he­

lyütt nem emlilenők meg, hogy e gyűlésen
és ünnepségen volt szerencsénk először tisz­
telhetni körűnkben . környékünk uj földbirto­
kosát grf. Keglevich István urat ki szeretetre

méltó lebilincselő, modorával egyszerre meg­
hódította a jelen voltakat s kinek itteni köz­
életi szereplésétől — városunk és kaszinón­
kat illetőleg — sokat remélhetünk. —

T. szerkesztő úr!
Kérem tisztelettel ezen közérdekű fel­
hívás szives közlését b. lapjának legköze­
lebbi számában.
Tisztelt iparos társaim!
F. hó 15-én Veisz János úr éttermeiben

rendezett banketten Szécsényben megalakí­
tandó ipartestület tárgyában komoly emberek

meggyőződtek arról, hogy az ipartestület lé­
tesítését okvetlenül kell, hogy megalakítsuk
s ma már teljes erőmből támbgatom, és

I
~--- —-

A Szeuenyi Hinap eredeti tárcája.
Az óbor*)
Nagyon csalfa az az óbor!
Miatta, feleségemnek,.
Lehetetlen megtagadnom.
Ámbár akár mit Ígérjek.
1

A múltkor is azt fogadtam,
Korcsmában nem leszek adós,
, Mégis az uf kistafbimat
,, .
Ott találta meg az anyós. .
LoMofia Imre.
-----------------

A míg az ember egy kis
városi utcán végig megy.
A ki elolvassa, csalódottan fogja a ke­
zéből az újságot letenni. Ml ebben az érdekes?
Persze, lehetne Is a kis emberek min­
dennapi élete érdekes ?!
Ha csak az nem benne, hogy apró sze­

mernyit láttat abból a létből, á mi egy és
más olvasó előtt nem Ismeretes lehál aj.
!me benyitok a szülésznő lakására, a

yt si-U-M Mtwmaét

-- i

ki déli 12 őrára jelezte, hogy rendelkezé­
semre álhat A lakás konyhából és szobából
áll. A közből való ajtó nyitva. Éppen 12 óra.

Kis vártatva jön a másik étkező. Az is
munkás féle fiatal ember. Lakásba, szobába
köszöntés nélkül lép be. Csak arra nyílik ki

Az asszony, fia és anyja a konyhában ebéd­
nél. Az öreg asszony mentegetödzik, hogy a
lánya e pillanatba ért haza a kórházból, a
hol kora reggeltől egyfolytában el volt fog­
lalva, s ugyan oda rögtön vissza kell men­
nie. Aztán minden napnak megvan az ilyen

a szája, hol a szék, a mire leülhessen. Biz
az igaz: állva nem étkezhet Felugróm s
bocsánatot kérések közben átadom a széket,

teihe, mert hát ilyep a létök. Mi közben be­
tessékel a szobiba, át hol a le nem terített
asztal egyik végén, fiatal munkás forma em­
ber étkezik. Mig az asztal másik végén tá­
nyérban kimért leves párolog. A minek a

hogy egészen háttal legyen nekem. Bár nem
volna vele kénytelen.

gazdája még érkezik. Úgy látszik az öreg
asszony is hozzá járul a háztartáshoz. De

sőt itt gyűjtenek is annak az összekócolt
fiúnak a számára, a kiben a família fplytatódni fog. Ha ugyan fog. Hanem a nap
minden percére esik a tenni valóból. így
van a boltos is. Ezért magára vessen az a
boltos, a ki nem pontos.

Köszöntök, mikor a szobába lépek. A
fiatal ember a ki már ott van, ügyet se vet
rá. Nem fogadja. Az Öreg asszony bejö utánnam és székkel kínál, percnyi türelemre kérte.
Ért szabadkozom, aztán elfoglalom a széket.

a melyen ültem, mert 3-ik nem is volt a
szobában, a mit ő természetesnek talál s le­

telepszik az étkezéshez az asztal melé, úgy

E közben a kereső asszony a fiát szó­
lítja, küldi megnevezett egyénhez, attól érte­
sítést követelva. Érdekemben. A fiú — lehet
13 éves kamasz — vissza felel, hogy ő bi­

zony nem megy. Az anya úgy látszik meg
van szokva rá, mert egyszerűen további
utasításokat ad neki, mit beszéljen, mire
hozzon feleletet, mire e fiú sértődötten kifa­
kadva, mintha ő azt nem tudná, mit mindent
kell kérdeznie, — elindul. A nagyanya még
szabadkozik — bizonyára végettem, á ki
idegen vagyok, — hogy a fiú részéiül miket
kell eltűrniük.
Mikor üdvözléssel eljöttem, a két asz-

szony viszonozta, más senki.
No most gyorsan a cseléd

szerzőhöz,

�12. szám.

március 25.

Szécsényi Hírlap

kérem az igen tisztelt iparos társajmst is, ez

eszmének kérésztől viteléhez segítséget nyúj­

vános szereplésével ra nagyközönség rokonszenvét teljesen megnyerte. A sok éljen és
szűnni nety akaró tapson, — mint erkölcsi

A ayári

szlakritíkua és a prtautoaaa.

, jutalmon —v felül azonban egy röktönzött
gyűjtésből 'kifolyólag anyagi. sikere is volt,
des Jespedésből. Tettre fel’! Ragadjunk-meg
mert ezen gyűjtés eredménye képen I42ko-i
minden eszközt hogy jó létünk, társadalmi
róna adományban részesült. &lt;■ «. .
színvonalon megállhassuk a * sarai
Hilálttás. özv. LŐwy Ignácné sz. Gláser
Tiszte^iparós’üítak!
zefin Simonytomyán, — hova fia László

hogy van egy nyári
színházi kritikussá, akinek most ütközik a
bajusza és-a ki azért nyári kritikus mert
ezidőszerint * Budapesten az öreg aulában
Mariska kérdéseire szeretne felelni, ha tudna
és csak fecske csicsergéskor érkezik haza,
ahol a nyári színészek érkeztével felcsap
nyári kritikusnak. Ámbár ez a tehetséges ifjú

Tartsa mindéi iparoq (önérzetes) ke­
resztyéni és felebarát! kötelességének e ne­
mes cél érdekében agitálni TTettre fel társáll!

Mariskát nem veszi elég komolyan, nyári
kritikusi1 minőségében annál komolyabban
veszi a Mariskákéi Iliket, Sárikái a szendé­

tani szíveskedjenek.
|
Tiszteltjpards társaim!

f

f

Fel keÜ, 'hogy ébredjelek a iokjéidize-

Gyula' takarékpénztár főkönyvellő látogatá­
sára utazott — folyó hó 17-én 71 éves ko-rában elhunyt ’•&gt; ’
1

Csak is ipartestület melleit biztosíthatjuk
&lt;r A urcstsyl kaszliá folyó hó 17-én tartolta.
részbél iparos, autonómiánkat I Bókjuk félre ; Gróf Maíláth Géza díszelnök elnöklete alatt
a munkát !; Jáfjunk sajkt'lábunkon 1 Tisztelt
ez évi rendez közgyűléséi melynek folyamán
iparos társak! Jövőben ha megalakultunk, az ügyvezető igazgató kivételével az összes
kérhtíjűk az iparí megmunkáld gépeket az tisztviselők és választmányi tagok újból egy­
államtól ingyen.. Az iparos tanonc iskola uj
hangúlag
megválasztottak. Az ügyvezető
technikai felszerelését összetartozás testvéri
igazgatói állásra Ruszinkó Antal kir. tanácsos
egyetértés * OnOnmagunk ' között A vidéki
szótöbbséggé! választatván, meg, az ilyetén
kontárok szigorú ellenőrzése s ipartörvény
törtért megválasztást nem fogadte el, mire
kentin beit 1 való* korlátozása. Főleg a bi &gt;- az újabb szavazásnál Dr. Hanzély László
pyit vány gyártók ellen megindítandó tirvé- szolgqbiró lett egyhangúlag ügyvezető igaznyes hajsza. Ezek a kontárok azok kik tő­ , gatóvi megválasztva, ,
lünk a munkálkodó méhéktöl a kész mézet
Közgyűlés után Rákóczi lakoma volt,
darazsak módjára kaptárainkból elszedik s
melyen, a Rákóczi serleggel kezében Dr.
elrabolják.
Gutfreund Emit' ügyvéd gyönyörű emlékbe­
Fel tehát legyen ünnep ez a megalaku­
szédet mondott

laptársunk Írja,

Egyik

ket, hősnőket, szubrettet és egyebeket. Hogy
mily komolyan veszi a művészet egy—égy

nyílt kérdését kitűnik abból, hogy mostaná­
ban ís körkérdést intézett a príma és dau
donnáklioz és a kérdés, amelyet a földönjára
csillagokhoz körözött nem a művészetnek
valamely szubtilis ága Volt, hanem ez: —
Milyen krémet basznál Nagysád?
És a nyári kritikusnak már is nehány

száz ily válasza van: — Természetesen Dianna — krémet., Csak a három csőrű kacsa
idejében használhattak mást Mióta a luxendurgi udvar gimbeli-gombulja a bon font, —
azóta. nincsen más krém, &lt; mint a dtumia
krém. Tégelye t korona 50 fillér és kapható

minden gyógyszertorban, drogériában.
lás, és ne legyenek közöttünk ünnepromók
HAzmAg. Prágai Ernő helybeli fakeresés Judások.
. kedő e hó*27-én délután 3 órakor esküszik
Meg kell győzni mindenkit mint a hogy örök hűséget Schvarc Gábor és neje leányá­
engem meggyőztek arról, hogy ^.csakis az nak Jankának Salgótarjánban.
I
ipartestülef vezethet* a boldogulás és szebb
— Űzheted fűzheted a hogy tetszik.
Poháron megürese­
(
Én
pedig
nemJsmerek durvább inegbúmdst
jövó felé.
dett körjegyzői állásra, az e hó 12-én meg­
Szécsény, 1910. márc. 17.
gondolkodó emberre, mintha a meggyőző ejtett választás alkajméyal Virág Dezső okle.dósét
nem becsülik.
Stern Dezsá.
*■
'veles jegyzőt választották meg, aki előzőleg
—• Három jholnap inuiváí isi
*
, a helyettesítéssel volt megbízva.
,
yAkkor isLiS eezei á rvitát a március
Táttiiki!t. DobráuszkbÖél* táncmester,
15 tetsző &lt;és nem tetsző eseiuényei felett
*
&gt;’ .. V *! . !
{ i ’f ’■ 1;
: &gt; — ki is Róka Pál budapesti táncintézetében _le bazárom. A gondolkodó ember meggyőnyerte kiképezletését — Szécsényben április .ződésébe képzetei,, gondolatai tárházát viszi
Lapuk nzttf btlyía megjelent cikkünkéi
hó 10-én hat heti tánctanfolyamot nyíl . bele. Egész . szcHemét. Lgcsz szellemi létét
kapcsolatosan készséggel adunk helyet azon
melyre beiratkozni már is lehet Glatlstein M Benne van egyéniségé a maga teljességében.
értesítésnek, hogy Lftrich ChtónéurnŐ Lo­
Adolf papirkeresktdőnél.'
soncról és Kálmán Sáqdorné a szécsényi
,A míjád &amp; rám.is .annyi, mint volt Szilá­
gyermektelep javára Dr. Bayer Miksa telep­
Megbokrosodott lovak. Berczelly Jenő gyi Dezsőnek a . magát A ^meggyőződésed
orvos kezeihez 10—10 koronát adományoztak.
nem tisztelésc annyi mintha megtagadnák,
kassai kir. táblai elnök nagylóci uradalmából
A szÉCSliyl dalárda. Az alig két hónapos
vasárnap Szécsényben járt qgy bricska ko­ «hogy vagy. ErrőLtehát csak azért lehet he-

Kávéházi beszélgetés.

szécsényi

'a ki

dalárda március 15-iki első nyíl-

a harmadik

házban

lakik.

Benyitok.

Fiatal 16 év körüli lányka fogad, a ki a
viaszos vászonnal bevont bivánon van vé­

csin

Streiio ; Boldi .kocsis.:A

Gyűrky-féle

vendéglő* udvarán befogás 'közben a lovak
megbokrosodtak és a kocsit egy istrángon
vonva az utcára iramodtak. Streho a gyep­
lőt kezében tartva a lovak mellett szaladt s

igyekezett őket megfékezni, ami .nem sikerüli
gig
8 regényt olvas. Azzal, hogy a mert egyensúlyt vesztettéi úgy a földhöz
nagyáliyja — a ;kít keresek s a kivel kelten
vágódott, hogy több zuzódást Szenvedett A
együtt kizárólag laknak a lakásban — még haranglábnál állt Buttkai István ugyancsak
nem érkezett haza. Majd később!
a lóci uradalom tejes kocsisa, ki is látván,
A mint pedig kilépek a kapun, két is­
hogy gazdája lovai bokrosodtak meg — sze­
kolás lányka halad el mellettem, beszélgetve, rencsétlenségéré — a lovak elé állt, a lovak
táskával kezükben. Annyit halottam, mikor * azonban nem csendesed tek meg s a kocsi
a kisebb, a ki tíz évesnek satnya volna, rudja úgy fejen találta Butikait, hogy az or­
azzat fordít amazhoz: valahányszor a Rivi­
vosok állítása szerint felgyógyitása csak he­

érán voltam ......
Beszédjükből nem hallottam ttjbbd. El­
lenkező irányban haladtunk. ^Mindebbe ,i
mit itt leírtam,

nem telt több idő,

mint iit

leírtam.

A' kinek pedig .tetszik, elméikedhetik,
mi lesz ebből az Így felnövő nemzedékből.
Meg abból a családi létből, a minek ezek
ilyenekből leendő asszonyok leyznék pcjíö&gt;

tek múlva remélhető.
Terít nsrt vasár tolvajok. A tegnapi heti
vásár alkalmával Tornyai Lajos kitűnő
esendői őrsvezetőnk ébersége egy nótárius
vásári toíyajl juttatott.az igazságszolgállattás
kezébe. Abban,a pillanatban ugyanis, amint
Széles Antal 60 év körüli őrhalmi lakos egy

12 évesnek látszó leánykával Klein Henrik
bádogos-árui közül egy zománcozott serpe­
nyőt és egy zománcozott bögrét tüntetett el,
pontjai.
u
'**• Tornyai őrsvezető Széles Antalt ést. Ici-pici
No ott, bizonyosan
féle háztájak Is bűntársát lefülelte a járásbírósághoz kísérte.
vannak., Csak hogy azokról nem beszélhetek, Széles Antal — lopás céljából — az összes
mert nem felfant
t
környékbeli vásárok és hétívMrok állandó
látogatója.

lyén. beszél ol-hogy iskuuud, figyeli nézd a
.Hasról meggyőződése műit táplált véle­
ményeiét.
Hanem . egy .igazan sajnálatos tévedést
még is szóyá ikell tennem. Szécsény közélete
érdekében. Értve az. iparosság elkülönülését
március 15-én. ^Hallottam a. mentséget is.
Éppen azért jelölöm meg tévedésnek.

Az iparosság foglalkozásából eredő gon­
dolkodásában a haladás hivatott munkás és
tényezője. Szécsény fejlődése érdekében pé­

pig óriási a tenni való. A minél az iparos­
ságra nevezetes -szerep vár. Aztán a cselek­
vésben a kezdet Icgkezdetén vagyunk. A
kiket érdekd,. a .tokrtek ez iránt'érzéke van;
s mindezekért ebben cselekvésre hivatvák,
még ismemi is alig ismerik egymást Hol
van a ettől a tómöriMésj vállvetett munkás­
ságé? I

Március

15 az

eszméké.

Azon

mindnyájan felmelegszünk,közelebb érez­
zük magunkat egymáskor, A fehé« asztalnál
pedig különben is közlékenyebbek vagyunk
AUrdut
&lt;Wg),fllve egyOM. ^kme»
ünneplés * hangulat hatása alatt, az érdek

közösség felismerése együttes cselekvési
készség megfogamzási, és a készség kipattariéM Wnie Hriaredhatlan leendett. MW
mindennek kellene a jövő március 15-ig
ttirtfhhnn ’És most mind ez oda van.
Egész esztendőt veszítünk.

�Szécsényi Hírlap

12. szám.

— Egy vacsora miatt! Milyen tragikus?!
Szinte me'hatót
— Úi akar, ez lenni ?
— u.e^éiiy Szécsény! És egyetlen va­
csora minit! — Mivel azonban a vacsora

Hirdetések
jutányosán
közöltéinek
e hírlap kiadóhivatalában.

ápril 15-en is vacsora, meg bármelyik hónap
nem tizenötödikén Is — ’

•

— tehat legyen egy másik közös vacsora,
akár mikor ugye s a közérdek meglesz
mentve?! — Hanem azt feleded, hogy azon

egyetlen napon a helyzetben leendett a kul­
csa, hogy összesercglenek az emberek, és
minden , más napon ez a helyzet hiányzik,
*a minek hifin — r

•' *

— Már ennyire Qgyefogyottak
vagyunk!

94—910 szám.

*

március 25.

még se

&lt;

Árverési hirdetmény.

.» .

$

&lt;.

• .

t»

.

.

Alulírott bírósági végrehajtó az 1881. évi
LX. t-cz. |02. §-a értelmében ezennel köz*
hírré teszi, hogy a Szécsényi kir. járásbíróság
1905 évi V 53/3 számú végzése következté­
ben Dr. Marton Henrik Ügyvéd által képvi­
selt Szénássy. Gyula javára 184 k. 96 f. s

jár erejéig 1907 évi jan. hó T-én foganato­
sított kielégítési végrehajtás utján lefoglalt
és 698 K.-ra becsült következő ingóságok,
ju. m.: szoba bútorok nyilvános árverésen

ehdatnak................
•
Mely árverésnek a szécsényi. kir jbiróság
1905-ik évi V. 53 3 számú végzése folytán
16 kor. 86 f.

hátr. tőkekövetelés ennek ka-,

niaiai eddig összesen 7 kor. 15 f.-ben blrőiby már megállapitatott és 2 árverés kiiuz »
.&lt; ir. tí0 HU. költségek erejéig Szé-

csciiyiun .eeiidő eszközlesére 1910 évi márC'i.' io 30-ik tápjának délutáni 3 órája hattnuoui kiűzni* es ahhoz a venni szándé­

kozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak
meg, nugy az érintett ingóságok az 1881.
évi LX. t.-c. 107 es 108. §-ai értelmében
kc». pénzfizetés mellett a legtöbbet ígérőnek
szükség esetén becsáron alul H elfognak

adatni.
Amennyiben az árverezendő Ingóságokat

Raktáron tartja a legjobb minőségű
hengermaimi liszteket, továbbá jó minőségű
&lt;

fűszerárut és cukorkákat.

Rendelmények házhoz szállíttatnak.
Jutányos álak és pontos kiszolgálás.

mások is le és felülfoglaitatták, s azokra
kielégítési jogot nyertek volna, ezen árverés

az 1881. évi LX.

t-c. 102. §-a

értelmében

ezek javára is elrendeltetik.
Kelt Szécsény, 1910 évi márc hő 16-án.
JVagy, kir. bir. végrehajtó.

Egy gyermek vaságy
;
/•»
eladó.

Elvállalok mindenféle könyvnyomdái
munkákat a legjutányosabb árakon.

Cím a kiadóban.
• fP’..-

Nyomatott Glattstein Adolf könyvnyomdájában, Szécsény 1910.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="6">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="617">
                  <text>Szécsényi Hirlap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="91756">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SZECSENYI_HIRLAP_1909-191000288.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="91757">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Szecsenyi_Hirlap_1910_03_25.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91733">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91734">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91735">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91736">
                <text>1910-03-25</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91737">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91738">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91739">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91740">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91741">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168905&amp;amp;pos=9&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390787 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390787&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91742">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91743">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91744">
                <text>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91745">
                <text>Szécsény</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91746">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91747">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91748">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91749">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91750">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91751">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91752">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91753">
                <text>Szécsényi Hirlap 2. évfolyam 12. szám (1910. március 25.)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91754">
                <text>Politikai, társadalmi és közgazdászati hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91755">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="14">
        <name>Szécsény</name>
      </tag>
      <tag tagId="13">
        <name>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4337" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4199">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/16ea289cafbc98d2f14f506d2e83cc30.jpg</src>
        <authentication>e147daaee95a7f577959ac2ba02b9bf4</authentication>
      </file>
      <file fileId="4200">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/452cb46ca7e72d91f0148ccfb54ab247.pdf</src>
        <authentication>58a8831ee8659261368d16004fca3225</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116414">
                    <text>Szécsény, 1910. április 1.

II. évfolyam.

13. szám.

Szécsényi Hírlap
SZÉPIRODALMI, TÁRSADALMI ÉS KÖZGAZDASÁGI HETILAP.
Megjelenik minden pénteken.

Előfizetési ár: Egész
évre 8 kor. Félévre 4 kor.Negyed
évre 2 kor. — Egyes szám

Főmunkatárs:

Felelős szerkesztő:

BARCZA KÁLMÁN.

ára 16 fillér. —Előfizetések

KÁLMÁN SÁNDOR
A♦

a kiadóhivatalba küldendők.

szerkesztőség telefon száma: 1.

Tűz, víz, tűzoltóság.

hogy minden háztulajdonos a ház udvarán
hordóban állandóan vizet tartson 'készen.

Előfizetési pénzek, reklamációkés
hirdetések a kiadóhivatalhoz intézendők.
A lap szellemi részére, vonatkozó; minden
közlemények a szerkesztőhöz küldendők.

tudják, hogy hogyan kell a fecskendőt fel­
szerelni. Hogy ez Így van nem is olyan rü­

' * A sok elemi és egyébb csapások alatt Nagyon helyes és jogos rendelét. A rende­
gyön régen bizonyosodott be. A cigánysoron
roskadozó lakosságunk hála a gondviselésnek letet be is tartja mipderi háztulajdonos. Mi­
volt tűz. A fecskendőt felszerelték, de biz az
tán legkevesebb kárt szenved a tűzvészedé­
vel azonban a szabályrendelet arról nem
nem akart működni. Közben oda ért az aliért! által. Néha évejc múlnak el anélkül, hogy intézkedik, hogy milyen hordóban tartsák a parancsnok s jelentést tetteknek! a fecskendő
Szécsényben tüzeset fordulna elő, — ami vizet, rendszerint nyílt — káposztás, fene- • engedetlenségéről. As alparpncsnok körül néz
minden esetre a lakosság gondosságának - keflen boros vagy olajos — hordóban tart­
s látja, hogy nem is annyira a fecskendő a
ják a vizet, ami annyit jelent, hogy csak az .hibás, mint a tűzoltók, mert fordítva, mond­
javára könyvelendő.
használhatja, akinek a láza ég.
Húsvét vasárnapjára fosdulő éjjel, mind­
juk hibásan szerelték fel. ■. *,
Van négy fizeted tűzoltónk, de ez kevés.
járt éjfél után a tűzoltók kürtjelei és a ha­
A legutóbbi tűzesetnél lépten-nyomon *
rangok vészkongásai ugrasztották ki ágyaik­
Legalább nyolcra, volnaszQkség. Ha ma tuazt hangoztatták, hogy,* vizhordó kocsik-lé­
ból a pihenő embereket Kigyulladt özvegy pésben hajtottak a tüzlfoz. Hát ha vágtatva .dunk • tűzoltóságunkra .SOOQ koronát költeni
Outfreund Ignácné főút 190 számú háza és mentek volna, maradt ;yólna egy csep-viz fi pince tűzoltóságunk, kölfeflnk 4000 koronát.
pár pérc alatt tüzet fogott a bal és jobb h a nyitott .edény be ii ?Ha pedig csiga módra •Négyezer korona áldozásával 8—10 fizetett
szomszéd házfedele is, amelyet. közül az kénytelen ballagni a kocsi a vizes edények-, .tűzoltót lehetne tartani. De aztán ez a 8—10
kel, annak a. víznek vjíjmi kevés hasznát
kit.is legyen képezve. Teljes kiképzett nyolcegyik |d. Klein Henrik üvegkereskedő a má­
sik Váradi Rezső vegyeskereskedő tulajdona.
láthatjuk, vész cselén, 8pen azért igen-üdvös ,.tisz. tűzoltó nagyobb szolgalatot tehet, mint
Kigyulladt a 190 számú ház és leégett i két Volna, ha a szabályrendílet kimondaná; hogy , 30—40 olyan tűzoltó, amely vész esetén tu­
is.- Ez á tényállás. A három ház minden* háztulajdonos számmal! megjelölt
leégésével a tüzveszedelem.is .elmúlt". Tu­
zárt hordóban köteles' vizet,tartani és vész
datosan használtain e kifejezést elmúlt, mert , esőjénr semmi * más; Utáni valója nincsen,
bizony azt seitr^Stécséiiyf^vlzbőségc,'. s*m jntat a••* hordót kíguritjaMházarié. Asű^hbit
tűzöl t ói pk készsége, szaka valóssága lokalizálni majd el végzik a lovasgazdák. .
nem let| volna képes, mert, ha yjzünk volna ’' . Ily módon.* egy pillanat alatt minden
is, nincsen tűzoltóságunk vagy ha'tűzoltó­
ház előtt egy vízzel telt hordó állana ren­
ságunk volna is,* nincsen vizünk.
delkezésre s a lovasgazdák a hordókat egy­
szomszéd

Nyáron a tüzesetek sokkal veszedelmer
sebbek, mint a hidegebb, nedvesebb, évsza&gt;*

deje, hogy gyakorlatot egyáltalában nem tarA tűzrendészei! szabályrendelet elrendeli, * tattak. Nem is csoda tehát, ha.még azt sem
—

- A Szécsényi Hírlap eredeti tárcája.
M

•' ’

Ötven százalékra. .

_____ ’

:*

. .

...

.

.

Együtt vpnnak mind a tlzenketten, —
•a Széchényi Hírlap belmunkatársai. Kik azok
a tisenkHten? t Maradjon a homályban r—
egyelőre. Aztán meg mire .való a rejtélyek záIbit látogatni !-. Vannak. Persze arról foly a
4 vita, mi Íródjék még az ujsánbá. A lelkes

fiatalabb nemzedék vezetése mePett. Egy, az,
ü kiből- úgy ömlik ■ humor, mint a capní'cai-forrás vize bugyog a föld alól, az ablak

fának támaszkodva öllmpusi fölénnyel tekint
Je a prózai lét fiaira. Ajkain .játszi mosoly.

.Bizonydsan humorai nyilai hegyeződnek az
agyábaih azok fedett, a miket hall és lát, de
társak .iránt van
- gátolják/bogy ézek a nyilak sebezzenek —
•nevetve?.Akért áHhalatoun hallgat. \ /
•a gyengédség, &lt;a mivel a

— Én pedig: kiimám — •folytatja p 10-

zriébbikj-^ hogy fel van találva az a gépe­
zet w’a ml ak összes hajtó erőt közvetlenül

í»r

Küzdelem az apróbb
síe^esetekkeL

X-t — • • »’ &gt;M&lt;,

•»&lt;¥-

• ■ V **♦*»—- &lt;11

■-

írta : Sxvoktea Árpád.

- ,v Mezőgazdaságunkra is ráillik a költő
ssava:
Századok múltának el* S le alattuk las-

hogy igen sokféle
leljünk még.

ilyen üzemű gazdaságot

a,.,:

készen Hétben, hogy elő álljon a mint Szé-

’

Ért* - ’

kettőre AH kapkodnák s a ki vánt gyorsaság­
-W enyésző fénnyel jársz egyedül.
gal a vész színhelyére vinnék.'r* .
. Önkéntes tűzoltóink fegyelmezetlenek s
Kiállotta a századok rablógazdálkodásait
nincsenek kiképezve. Több mint égy eszten­
s bizony nem kellene nagyon kutatnunk,,

kokban. Jön a nyár, itt as, ideje, hogy a
anzmizorián segítsünk, tűzoltóságunkat pedig
•munkaképessé tegyük. ‘
*. ♦
-

dás,hiányában fejvesztetten id^oda kapkod.

csénynek. lesz közgazdasága á miről rendes
állandó rovatot. vezethet) siet belevágni, hogy

ő arra patentot kér.
/
u — Bátran, há leírod-a gép ^zetkczetétl
— -félti viss/aya másik.a*

. Íme: bánya állításhoz tenger sok pénz
és nagy-nagy terület szükséges, hogy távol
maradjon a konkurencia. Azért, bánya vidékep
áz átkutatott területeket le szokták kölni. •
Persze a legegyszerűbb, na megveszi a
szenet s ipegfuetnek érte. Ezt a bal^ iaráni

is tudja, — hogy nükalandozzak nu'.^vbbm.
Ebben nincs senimi virtus. Hanem
csi­
náld után na,, a mit«a t , .. . ... j dircka mik közgazdasagi alakulásokat érintenek*I . tora lett Az már valami.
A mikről eddig mélységesen halgaltunkl —
Mikor a bányája megnyílt neki is az
: ' A Sztk.-eiiyi Hírlap1 pedig, egyhangú
unalmas. A tartalmát változatosabbá kell
terini. Épen'* olyan kérdések ;fe«zege&lt;ésével,

Erösködlk «•* rovat vezető, a kinek nincsen
rovatába mit vezessem u
. ♦
— Akkor ’ ird meg, hogypn dűlt be az

fúrja a fejét .hogyan kösse le közel és uvoj,
a területeket mén a gtologuw nagyon be­
cses leletekre bukkant De hol a tengeri pénz

I . ,
Jl/svábbk. kőszénbányájit. mielőtt hozzá I
.
* Fizdbég uéíkpl fogja megcsinálni I .
megnyílt volna.1 Ez is közgazdasági alakulás.
Elmondjam? Szólal meg a lizen^Kedik, i—
. A gondolat is megért egy milliót Hát
az a. bizonyos •—^a» khed4Jgr a lapokban még hj teltre vábéT ^jü
/
,
böngéseit' s nem veit részt a vitában, -r ,o |^A lyge«ső; össyeQl; hat;fiskális, hogy
Csupa merő közgazdasági alakulási
olyan: szeiródés nrintátjcészilsenck, a, miben
Mert például egy kősténbánya nem e minden benne K4yen^*.ml kecsegtesse az

közgazdasági 'alakulás? — Rerste, ‘azt gon­
doljátok*: meg teli‘ csfhálnl, — azzal meg­

emberi kapzsiságot, s ennek a fejében :kö&gt;sön mindenkit « kié a. föld, de a direktor

van. Holott olyan kényes, akác;^valami ’nö-’f. társasága eUea annak &lt;az alapján semmit se
a levegőből nyeri.
lehessen-érvétyesHtfli, , r
.
**A gazdasági rovat élelmes vc?etője (L i. vény,* a. mit a hideg is meg a meleg is/fea SzécséAyi HiriaprJa^-gáWasági ^rovata még'. forráz. Annyi ésihja binjá’.va.n:^
Hat* nap disputáinak, egy párszor bajta
í L
Már a melyiknek van;
is kapoak,. úgy hogyi a rendőr leszaladt az
•Aftfcs/dá rovat vezetője az már van, állandó

�április 1.

Szécsényi Hírlap

13. szám.

Tehát századok tudatlansága s könnyel­
műsége után, az egyedek helyet irányban
fejlesztésére vonatkozólag: csodálkozhatunk- e
azon ha növényi és állati egyedeink dacára,

hogy a formai kellékeknek megfc cinek, nem
tűntetik elő azt az épséget mely termékeny
életerőről tenne tanúságot Ml elvontuk azo­
kat a természet jótékony s kártékony befo­
lyása alól s’ ha a' mezőgazdaság azok szá­
mát* gyarapítói!^ is, amennyiben - ellenségéi
nagy számát letörte, nem tudta az egyedeket
oly formán tova fejleszteni' hogy azok élet­
erős cllentállást tudnának kölömböző megtámadtatásokkal szemben tanúsítani.
Észszerű gyakorlattal élve, a legrégibb
mivelési módoknál, kellene kezdenünk a
gyengeségnek leginkább ellentállásra edző

t eljárásokat I A legöregebb termcsztvényektől

rázhatnék a legjobb eredményeket
maxi­
mumát az diemállasnak bármiféle bajjal
szemben. Már pedig megfordítva azt látjuk,

hogy a legrégibb időtől termelt növényeink
találkoznak ez idoszerint á legtöbb ellenség­
gel (a gabonák atillában a búza, a szőlő,
a krumpli) Dacára ennek, ezek a növények
erősbödő fejlődést láttatnak, ez kétségtelen,
de parazitájuk sem pihent, és ha keletkezézök ele az emberi elme akadájokat gördített,
idővel ezen akadályokhoz alkalmazkodtak, s
liuia csudálatos termékenységüknek,' a szél
akaratlan segélyének s szállítási módjainknak,
*z éiosdi jelentékeny zónát hódíthatott ma­
gának, melyben diadalmasan szedi áldozatait

mutatása ragályos nyavalyák ellen, mint a
mieinké. Néhol a kihasználás bűnös módjai

folytán elsatny tflnak,!'él.ősdielnknek Jcönynyebben áldozatul ^snek méf fanemeink is.*

hátrányosak a baj terjedésére. Néha helyettesitjük a meszel kénsavval, mely hosszabb
Ideig hatásos, de kezelése j* veszélyesebb.
A réznek vegyi összetétele Igen hatásos, kü­
lönösen kénes vegyttete, de kezelése óvatos-

Mindazon oltok, melyek a növény vagy

állatnak gyengülését idézik elő, előkészítik
azokat apróbb ellenségeik támadásaikra: A

. ságot Igényel.
Sok' kísérletből

ellentáilási képességéket • mért anyagot kell
vennünk. Figyelembe kell vennünk á növény

s gondatlan művelés. Ezeknek ellentéte a
termékeny talaja nedves tavasz, száraz nyár,
jótékony harmat a tiszta égnek verőfényes

faját-a hogy

napsugara, langy niéleg szelek. A kártékony
tényezők hozzájárulnák a növény penész és
gomba csiráinak s az állatok baktériumainak
kifejlődésére, míg a jótékonyok elnyomják.
S egészséges növény ad egészséges tápláló
takarmányt.
* ,fr ‘

szen a betegség ismételten megjelen, uj po­

} A meteorok hullása ellen nem tehetünk
semmit sem. De bőségesen elvagyunk látva

tudományos adatokkal s megfigyelések ered­
ményeivel arra né^ye, hogy mennyiség és
minőségre hasznos ‘ növények -S állatokat te­
melyek ellenálló képességre
is a legtöbbet érŐk^ A ki a mezőgazdaságban
annyi időt s pénzt fordít arra, hogy közép­

nyészthessünk,

minőségű terményeket védjen, ugyancsak
érdekkel kell, hogy bírjon e pénzt és Időt
fáradozásai tárgyának javítására fordítani.
Nagyon

sok &lt;itiőt ’ elvesztegetünk.

És

kis és nagy férgekkel, melyek nálunk tűz
gyanánt pusztítanak, holott odahaza az álta­

csöseinknél, krumplinknál, posványos lege­
lőiknél stb. De ezicsak * mulékony hatású,

luk okozott kárt felsem veszik,
A t ngeren túli végtelen legelőkön élő
guiyák és nyajaknak sokkal nagyobb* az ím-

s csak is akkor kezd hatni, ha a levegővel
élenyült. Tehát csendes száraz, meleg időt

követel A mely feltételek már magukban is

indul ö

maga először nem

is mutatkozik.

utcaról, őket szétválasztani Végre megvan
a szerződés tervezet — átalános megelége­
désre.

Azt se tudták, van e? Megjelent a faluban
valaki. Hirlelve, beszélgetve, ml is van azzal

A továbbira vállalkozik a hetedik.
Útjában esik P* Nagy hely. Csupa merő

a kőszénnel. Nem terjeszkedve tovább, csak
hogy beszéljenek a Szénről. És hogy fellob-

megszívlelni való. A föld magyar

népével — a mint feles példák estek — el
lehet bánni mert az elhiszi, a mit neki mon­
danak. Az a Bizonyos pedig beszélt annyit,

hogy

m ndenkit

levett a

lábáról a mint a

csörgő kígyó megbüvöli az áldozatát. A hol
az első szóra nem álltók kötélnek vitte ma­
gával a vonakod0k.il, ki a határba, velők
mindent összejárva. Kijelölte, hol fognak fúrni,
f bot fognak tárnát nyitni, megmagyarázva a
ll.szén rétegek vonulását mindezt olyan biz-

***W- mintha zászlóaljat vezényelne, ho­
lott soha

se hallott ilyent s bár pénzt nem

mutogatott, olyon meggyőzőn bőszéit, a jám­
borok azt képzelték, már cseng az arany a
zsebükben, a mi úgy lesz magából, mint a
hogy a bibliai manna az égből hullott. In­
gyen fogják kapni.
De hát azok magyarok voltak. Hanem
aOt svábok. Ezektől azt a talpanyatnl he­
lyet feugy kell elfoglalni, a melyen meg
állhat.
ügy tett mint a fővezér, a ki hódításra

bantsa az emberek kapzsiságát

Abban pedig tort-tort az a bizonyos
valami, mint erjedéskor a must. Dehogy is
egy! Egyik másik tele vörös hordók, vég­
telen sorozatáról álmodozott, a mi lesz
magától, csak inni kell belőle, s annak
az ivásnak nem lesz se vége se hossza, a
másiknak kilo számra lesz a bangója.
Már a ml féle a hajlandóságunk volt: Utót*|ára sem a munka nem izlet, sem a kenyér.

A számítóbbak kutatták: hány millió méter­
mázsát termel a ulgő-tarjáni évenként Ahoz
számitgatták a magukét Mintha már meg­
lenne. Tizenötöt, — mondja egyik. Húszat,
— toldja a másik. Mit adnak ezután? Mi
jut ebből ő rá a földje után. Megörtént, mi•kor kettő a primipilusok közűi összetalálko­
zott, az volt köztűk a beszéd tárgyat nem
értik, miért nincsen nagyobb bankjegy, mint
ezer koronás. Mi azaz ezer korona? Ha
már legalább is tízezer lenne I
Szóval az eredmény nagy volt. Szinte

micsoda időszakban alkalmaz­

zák. A szer a beteg növényen egyenletesen
hintessék szét Ha a fertőtlenített növényré­

rozás fecskendezés van helyén.

Bár milyen a szer, vagy annak hatása,
a növény a gyógykezelés folytán természet­
ellenes állapotba kerül Szenved. Igaz kisebb
mértékben, mint a betegség folytán. Eljárá­

sunkban egyeztessünk össze mindent, ne
hassunk kártékonyán a növény fejlődésére.
A gyógykezelés sokba ne kerüljön. Elérjük
mind ezt, ha kellő időben szakértelemmel
dolgozunk. '
Ha mar legyőztük a bajt, ügyeljünk, ne­
hogy ismét vissza térjen. Égessük a tartól

A ragályozott növény termett földön a
gyanús hulladékot dobjuk erősen megmeszelt
komposztba, öntözzük meg kénsavas oldattal
padlásainkat csűr magtárainkat Legyen Jól
kezelt bágyánk, mely a ragályozott anyaggal
vegyülve, az erjedés folytán a trágyával ho­
mogén tömeggé fog válni. Zsenge növénye­

inket elövigyázatból permetezzük a bordeauxi
lével, a szert oly mérvbe alkalmazva, a mint
azt a nöyény kora s az évszakok indikáljákDe legjobb óvszere a növénynek vala­
mennyi orvosság között ajól. művelt termé­

keny föld, a hol szükséges alagcsövezetl
mindig Jól felszántott, meszezett műtrágyával
mérték szerint ellátott A sok légeny tartalom
Is káros. Válasszuk azon vetés formát mely
mellett a növényt a lég jól átjárja. (Soros
vetés.) A

Sok a mi

réz s

ég, a nedves és meleg szelek, az évszakok
rendetlenségei, a késÖ'vagy túl korai vetés

tesszük folyton. Ma napság a mezőgazda
arra kénytelen idejét fecsérelni, miket okos­
kodjék ki terményed tartós épségének elérhe­
tése céljából. A. mésahez fontai, mely égető
és szárító hatású. ^Látjuk ezt a gabona neműeknél.) Alkalmazzuk a meszezést gyümöl­

Itt nem lehet ajtóstul a házba rohanni.

hogy a

sovány földek, a végnélkül! esőzések, a hoszszantartó s gyakör^ ködök, a gyakori borús

Igaz, ái európai mezőgazdasag nagy
előrehaladásokat mutathat fel, azonban sok
silánysága is van. Sok növényieteket, ha
ugyanazon éghajlattal bíró más világrészre
visszük, ellentáilási képességben nyernek,
így van ez pl. az Amerikából ide plántált

svabság. Hatóra leltet vagy hatezer hold. A
geológus felette értékes területnek jelezte.

kitűnt

kénnek rézgálic és mésztej vegyüléke hatásos
szer a növény élősdiek ellen. De a növény

vetőmagot a leggondosabban

vá­

lasszuk ki, gyomláljunk, tartsuk meg a ren­
des ugariás vetés forgót, arassuk a gabo­
nánkat mikor megérett és tudjuk a terményt

magtárunkban gondozni.
állatorvos
feladata, mi csak arra szorítkozzunk, hogy
azt a nyavalyákkal szemben edzett állapotba
Az

állat

gyógykezelése

az

hozzuk. *
Gondoskodjunk egészséges takarmány­
ról, itató vályúnk tiszta legyen, itassunk tiszta

vizet, Istállónk jászlaink szőrszál halogatásig
tiszták legyenek, istállónk Jól szellőztetett
Szükséges a tenyészállatok gondos kiválasz-,

tása, spongyával való gyakori tisztogatása;
a. szőrnek valamely rovarölő szerrel dörzsö­
lése. Ha az állat sebes, sebének kezdetben
tisztevizzcl kimosása s aotiszeptikus ruhával
fedése, ne hogy a por be lepje. Tőgy mosás
a fejés előtti Eresszük az állatot kijáróra,
mozgást végezni Alagcsövezzűk az istálőt,

újítsuk meg mentül gyakrabban az almot «
részesítsük az állatot Jó bánásmódban. A

szerszám

tiszta legyen, a kefét és

egy ládába
composztra

vakaró!

verjük ki, hulladékát dobjuk a
s ne engedjük a kocsisnak azt

az Istállóba vonatozva kivenni. A ló tiszta­
sága elég tanúbizonyság a tisztítás mellett

nagyobb, mint kívánatos lett volna. A paripa
már száguldott Ember legyen, a ki a hátára

Járványos hírre védanyaggal oltsuk be állat­
jainkat s.az istálőzás által izoláljuk egy időre

pattan. Hál még aki megöli. . .

idegen ember s állattól.
Igaz hogy ezen elövigyázati rendsxabá-

(Folyt, kövj

�13, szám.

Szécsényi Hírlap

április 1.

íyok dacára, melyeket az ésszerű mezőgaz­
daság elénk diktál, megeshetik a baj, de

alakult át részvény társa sággá. Ez az Intézet
Magyarország egyik legerősebb pénzintézete,

ezek csak egyes izolált esetek lesznek, me­
lyeket némi utánjárással elháríthatunk, s az
álfáink okozott kár, csak. Jelentéktelen, melyet;

pedig csak

alig fogunk érezni.

alaptőkével dol­

gozik. Van 140 drb. 100 koronás részvénye.
A részvényesek 4*'•osztaléknál soha többet

nem kapnak. Az 1900 évi tiszta nyeresége
292000 korona volt Ezen óriási nyereségből

HÍREK.
Eljegyzés. Bárok József leányát Erzsikét
március hó 27-én eljegyezte Hartmann Dezső
m. á. v. mérnök, Budapestről. Minden külön
értesítés helyett
Házasságok. Molnár Sándor a „Szécsényi
takarékpénztár* másod pénztárosa folyó hó
10-én délután 2‘/» órakor köt házasságot

Breuer Lipót és neje leányával Margitul.

Szenes Jakab és neje leányával Ellával
e hó 12-én délután W órakor lép házas­
ságra Dr. Lampl Mór kispesti orvos. &lt;
Párt alakítás. Dr. Frank István, Ruszinkó Antal: és Sándor Mór meghívása kö­
vetkeztén f. év március 30-án az .Újvilág*
szálloda nagytermében szép számban megje­

lent választók résztvevésével élénk politikai
értekezlet tartatott, Ruszínkő Antal elnöklete
alatt, különösen Dr. Frank István nagyhatású
politikai fejtegetése következtén kimondotta

az értekezlet, hogy a nemzeti munkapárt
megalakulását a szécsényi választó kerület­
ben is szükségesnek tartja. a Szervezési
munkálatok elkészítése^ -r a naggyüléa egybehivása — valamint az országgyűlési kép­
viselő személyének kijelölése. Dr. Szlgyártó
Pál elnöklete alatt, 40 tagú bizottság válasz­
tatott Az értekezletből úgy Gróf Khuen Héderváíy Károly miniszterelnök, mint Öró/

Tisza Istvánhoz
tettek.

I4Ö00 korona

üdvözlő táviratok menesz­
"5* •

Isgy tíz SzmMjta. H usvét vasárnapján
reggel fél í órakor ismeréttea'okbóf kigyul­
ladt Ozv. Gutfreund Ignácné főút 190 számú

háza. A romboló elem * oly rohamosan ter­
jedt el a száraz tetőn, hogy a két szomszéd
házat sem sikerült megmenteni. Leégett Vá­
rad! Rezső vegyeskereskedő és Id. Klein
Henrik üvegkereskedőháza is. Várad! Re­
zsőnek igen sok gabonája égett el a padlá­
son, Klein Henriknek pedig tömérdek fa és

a részvényesek összesen 560 korona oszta­
lékot kaptak. A fennmaradó nyereség többlet
egy. részét a tartaléktőke gyarapítására for­
dították n többit pedig jótékony és ember­

baráti célokra adták.

Bstlrft prázáálkiáása. Tegnap csütörtökre
virradó éfelen' betörők jártak az izraelita
templomban. A templom kórusára nyíló ab­
lakon hatoltak be a betörők: Ez alatt az ab­
lak alatt van ugyanis á földszinten egy vas­
ráccsal ellátott ablak, amelyen könnyen felhuszhattak a kórus ablakába. A kóruson —

úgynevezett női templomban — feltörtek egy
falon függő perzselyt és tartalmát elvitték. A
kórusról a függőlámpa drótja segélyével le­
ereszkedtek a férfi templomba, ahol is négy
falba épített erősen lelakatolt perzselt feszí­
tettek fd s ezék tartalmát is kiürítették. Az

elrablóit összeg 100 karonára tehető.
Betörök próbálkoztak ugyanez éjjelen
Wmtemitz Vilmos gépraktár ajtajával is, de
ugylátszik munka közben ép akkor zavartat­

tak meg, amikor az utcai vasredőt akarták
lölfesziteni. A rolló alatt ugyanis egy beszo­
rult vas feszítő szerszámot találtak.
. Pénzügyőrük ts ktnsktdók. Olyan moz­
galomról ad hfri a Magyar Kereskedők Lapja,
amely amennyire, uj Aímaga nemében, —
anyirt örvendetes kereskedőink szempontjá­
ból A mozgalom a pénzügyőrök körében
van keletkezőben sárrá . irányul, hogy a
lettenér^si és külön jutalékoki eltörölhessenek.
Óhajuk át,*j hogy' ne legyén olyan lealázó

keresetük, mint .a milyent a tettenérés! juta­
lékkal ; máknak xsiéredrti í kénytelenek de

ahelyett olyan rendes javadalmazásuk legyen,
mint r minden \ pá^ j állami alkalmazottnak.
Hogy ezt' elérhessék, készek önként lemon­
dani a jutalékról tí azoknak

eltörlését a

pénzügyminisztertől kérelmezni fogják. Kemkej^k^ejmésíetesen, caa| örülhetnek a

mert az ? említett

jutalékok
miatt sok és bbsszaotó zaklatásoknak vannak
kitéve a pénzügyőrük részéről.

mozgalomnak,

üvegárúja lett a lángok, martaléka. A kár ■—
Karytntoa. -Mióto a Rózsahegy—-Ko40000 koronára tehető ami biztosítása révén rytoicai vasút megnyílt, a gyógyulásra és
megtéfül.
x r|
IX t ,J üdülésre s^raÍő‘kÖ0hsJtf fokozottabb mér­
Gyüjtéa. A f..hó2Í viéradó éjjeli tűzeset tékben keresi jel a !
Kdsbadot: az

alkalmával nagy kárt, szenvedett Ötv. Gut­
freund Ignácné házának egyik lakója Ballá

ozortdus • • levegőjű, fcyönyöife feívésö, festői

Korytnicát A közlekedés kényelmével a für­
György női szabó kinek úgyszólván mindené dőközönség* kényelméről való gondoskodás
odaégett. Segítségére gyűjtési; Indítottak, a SÍfeBWfeWWDr. Ormay József kir. ta­
ml szép eredménnyel jSt Asbővebb elszá­
nácsos, főorvos, fürdőtulaidonos, nem ki•éhterktftpégcf tarléradj«Afr\gési sereg
molást az adakozók nevével jövő szántunk­
ban fogjuk közzétenni, ei alkalommal Bárok uj építkezéssel gyarapította á hatalmas für­
Erzsiké urteány eljegyzése alkalmával be­ dőtelepet. Tav^teépütt $ rendkívül kényelgyült összegről számolunk el. Adakoztak; jier» Hájigófria2zálló; továbbá a modem
Hartmann Dezső, Báróig &amp;tsí^, Ifarak Jp kor igényeinek w^esen megfelelő uj gyógyzsef, Lakatos Mór 10—10 kort. HoffmJnnE. vlzintézet, mélynek berendezéséhez kevés
Ó. Ulrich

Ottó 5—5 kor.

Glück

Béla 3.

kölföldi fürdővel vetekedik. De nemosak a
betegek, hanem a fáradtak is megtalálják.

— a mit a fürdő mind fokozottab népsze­
rűsége igazol, — itt erősítő üdülésüket
EF?J .n

rr---r-u 'u- ni &lt;

■■

Kávéházi beszélgetés.
— Csupa merő túlzás és mindig túlzás.
És soha sem a valóság képe. A nők mun­

kásságát fel magasztalod. Persze azzal: azok
számára csak hódolatod van nem pedig bí­
rálatod. Holott alig ismersz egyél a felesége­
den kívül!
— Az a feleségem erénye I ‘
‘ — Hanem azon túl semmi sincsen, a
mi tetszenék. És hallatlan I Még az országos

gyermek védő egyesület működése ellen is
kifogásaid kánnak!
— Igen is vannak. Azért, mert érdekel.
És mert arra való is, hogy érdekeljen. Azon­

ban: a maga módja szerint, szóval dfoguhatlanul szemlélve a dolgokat, engeddmeddcl
az országos gyermekvédő egyesületről én is
kalap levéve beszélek. Ilyen féle nézpontból
eregnek a ki fogásaim. Elfogadom, hogy a
legnemesebb a legodaadóbb emberi Idkület,
a ki csak foglalkozik ezzel. Azt tartva hiva­
tásának, hogy másoknak a létét tartsa meg.
A kik csak annyiban tartoznak hozzá: em­
berek. Gondolatnak is nagy. Hát még cse­
lekedetnek!
— Épen ebbe van. Tüneményes jelen­

ségnek fogod fel s elsiklik, bugy a legtöbb:
azt a sok elhagyatott gyermeket megmenteni
a létnek. A mihez az is tartozik, hogy élje­
nek, hanem az is, hogy oly viszonyok közt
nöjjenek fel,. a^jmL teend^ ^niód.ukhol
egyező. Egyenesen szerencsés és tbkcldes
megoldás, hogy i gyermekeket egyes helsr*
ken szegény embereknél he.yezik.
a kői­

nek életviszonyai közt élve később. Ik’vLilálhassak magukat a léilv. ó mit munkájuk­
kal maguknak biztositam hirii.ik.^iHig dicnben a tömegesen együu iiitezeti diaiadban
részesítés mdlett, ha’ onnaii l.íltS^lloek, oly
helyzetbe kürtinek, a np amnk, ajSubvn eddig
voltak, nept felel még. b

nem kell magya-

razni, hogy^éz rájok nézve a vég, a puszluláSv

• * — Meglehet Elfogadom; inmden eseune
szükséges az összes körülményeket
vetni, hogy hdyeserr^tTtegcíjüuk^ uéijütj^

Azonban nem bírom *el ogadni, hogy az or­
szágos gyermekvédő egyc.Müet*«41&lt;*Adjüíbit
vett egyetlen gyermeki eive&lt;OJ —
■ — Az intézménój fcjlódö^dÚk
. ~ Tehat apró áflalUp existentiák pusá^
futásán tanulják ki, hq^an kelljen azt fej-

leszteni — Annak az elhagyatott gyermeknek a

léte. —
bár? Hanem

ha ZZ országos

gyermekvédő

egyesület szárnyai alá került ennek a vélet­

lennek el kell tűnnie, vagy pedig mi íz i
mir/&gt;#JMt WorsxigtMliyáílWtíkvédd egye­

Bayer Béla, Dr. Bayer Miksa. Dr. Gosztonyi
Ármin, Hartmann Sámuel, Dr.'kátáot Sán­

világWfdő hawhló; intézete vctckedhelik. Ta­
valy adták át a forgalomnak a Stanek Albert
uj erdei sélaufab mely uj, festői tájakat tár

sület! Esetet ^mondok el. Losonctól Fülekig
a gyorsvonaton utasomban hallottam. Két
idegen ült velem egy "kocsi szakazban. A

dor 2—2 koronát Bayer Sándor és Bayer
bajos 1—1 koronát, összesen 50 kom|L
Júlllló puzlitiitL
Hazánk tfegrégib^

fel, a Kárpátok változatos, meglepő panorá^ájábŐjMöftáíó közönség dött. Gyomor,
korét Idegbetegeknek ma már igazán nem

fiatalabb a másikat dpklorkámnak szAította.
Már mi#*; .UsotatfAelsáálltáfii faAl be­

pénzintézete a .Brassói általános takarék­
pénztár* most ünnepli 75 évi fennállásinak

Téli külföldi gyógyfürdőkre törekedniük, Korytnica ai ő elismert kitűnő/gyógyhatású

Unge Péter igénytelen brassói
82 ívvel ezeljtí K&lt;?d«tta

.vizeivel, subalpiniké| levegőjével, klimatikus
fekvésével, dietatilías konyhháival és főleg
kényelmes szállóival ma már mindéit hasonló

jubileumát.
polgár

az alapitó magánvállalata volt ércük később

szélgettek, én Füleken leszálltam, ők utaztak
tovább. Kik voltak, nem tudom. Mellékes is.
Csak a» nem, a miiül1 beszéltelu
volt, hogy egy anya 6 éves línyUjit beadta
a lelencbe, a mint * a telepeket ttafetkj **

milyen

Rimaszombatban

is van. A lánykát

�43. szám.

Szécsényi Hírlap

Nyomatott Glattstein Adolf könyvnyomdában, Szé
csény 1910.

április 7.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="6">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="617">
                  <text>Szécsényi Hirlap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="91782">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SZECSENYI_HIRLAP_1909-191000292.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="91783">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Szecsenyi_Hirlap_1910_04_01.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91759">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91760">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91761">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91762">
                <text>1910-04-01</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91763">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91764">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91765">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91766">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91767">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168905&amp;amp;pos=9&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390787 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390787&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91768">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91769">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91770">
                <text>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91771">
                <text>Szécsény</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91772">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91773">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91774">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91775">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91776">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91777">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91778">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91779">
                <text>Szécsényi Hirlap 2. évfolyam 13. szám (1910. április 1.)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91780">
                <text>Politikai, társadalmi és közgazdászati hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91781">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="14">
        <name>Szécsény</name>
      </tag>
      <tag tagId="13">
        <name>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4338" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4201">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/e3a80b6b66b64e5508dcf31fa2706764.jpg</src>
        <authentication>dc23c125d81ea06870366f7a6ec8c0ea</authentication>
      </file>
      <file fileId="4202">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/3e2e1b5defbd73ee1db7213facd34697.pdf</src>
        <authentication>3147e1867c02e4fb1c3873b4f974c80d</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116415">
                    <text>B.-Gyarmat. — Hetedik évfolyam.

Vasárnap, 1879. április 20.

16-ik szám.

NÓGRÁDI LAPOK
ésHONTI

HÍRADÓ.

Politikai, társadalmi s közgazdászat i
Előfizetési feltételek: Egész évre 6
frt. Fél évre 3 frt. Évnegyedre 1 frt 50 kr.
Egyes szám ára 15 krajczár. Előfizetni
csupán a kiadóhivatalnál lehet B.Gyarmaton.'

B.-Gyarmat, április 17-én.
A megyeház diszes nagyterme f. hó 17-én
a szokottnál ünnepibb szint öltött magára.
Amint megcsendült a gyűlést jelző régi ki*
harang, a bizottmányi tagok siettek elfoglalni
Szokott helyeiket * a hosszú négy zöldasztal
köröskörül meglelt a megye atyáival. A főbb
tisztviselők kardosán, díszruhában jelentek
meg — s foglaltak helyet az állványon. A
tisztviselői állvánnyal szemközt emelkedett
ki ama szép csoportozattal díszített állvány,
melyen ő felsége I-s ő Feró néz József
életnagysága remek arczképe állíttatott fel.
Néhány perez múlva érkezett a tőispán és
alispán, teljes díszben; érkezésük alkalmával
megéljeneztettek. A főispán megnyitá a köz­
gyűlést, — * elmondá a lejebb egész terje­
delmében közlött leleplezési beszédet. A le­
leplezési beszéd határozott és a törhetlen meg­
győződét hangján volt elmondva; — midőn
a főispán beszédében azt ecseteié, hogy I-sö
Ferencz József azon fejedelem, ki az összbirodalom különböző nemzetei, azok 'külön­
böző érdekei, és a sokszor éles politikai párt­
árnyalatok között azon kapocs, mely mind­
ezek mellett a birodalom fennállását és nagy
hatalmi állását biztosítja, — oly emelkedett
szellemben beszélt, minőt már régen hallot­
tunk a főispánt* székről lehangzani. a főispán
eme beszédében a megye közérzületét tolmá­
csolta, azon igazi alattvalói húség felfogásá­
val, melyet megyénk nagy közönsége az al­
kotmányos király iránt érez. így éreznek
Magyarországban mindenütt. Fejedelmünket
a magyar nemzet szeretőiének legragyogóbb
nymbusa övedzi körül. Az egészséges alkot­
mány bástyáiban növekedett nép a jelenleg
más népek között uralkodó társadalmi kór­
eszmék által nem engedi magát megingattatok
A magyar nemzet legutolsó tagjai előtt még
a lég válságosabb időkken is szent volt a trón.
Most pedig, midőn a trónon a habsburgi di­
nasztia legalkotmányosabb fejedelme ül, —
•okkal szentebb az, mint bármely más nagy
hatalomé, melyet gyilkok és golyók rendítenek
meg. — Ennek adott kifejezést a főispán,
jelezvén azt is, hogy — habár fejedelmünk
a legviszontagságosabb időkben foglalta el a
trónt: a magyar nemzet, valamint az összes
monarchia népeinek boldogitását ezélzó nemes
törekvése által nyerte meg a magyar nemzet
imádatszerű szeretetét — De lássuk magát a
beszédet, mellyel megnyittatott a:

Megyei közgyűlés.
„Mélyen tisztelt m. bizottsági közgyűlés !
Őszinte örömmel üdvözlöm a megye bizott­
ságának összes tagjait, s a közgyűlést meg­
nyitódnak nyilvánítom.
Mélyen t. m. bizottsági közgyűlés! Mai
nap Nógrádmegye a hála, az alattvalói hűség
a kegyteljes hazafiui ragaszkodás napját ün­
nepli, midőn, koszorús költőnk szavait hasz­
nálva: „a legelső magyar ember,„ a haza
polgárai érzelmeit tolmácsolva pedig, ez idő-

Hirdetések díja: Öt hasábos
petitsor 5 kr. Bélyeg minden beiktatásnál 30 kr. Nyílttér
garmond sora 20 kr. - Nagyobb és többszöri hirdetések
jutányosan eszközöltetnek. - Bel. és külföldi hírlapok számára
hirdetményeket elfogad Háy Károly hirdetmény-közvetítő
irodája Budapesten, 3 dob-utca, 14. sz. 2. ajtó.

szerint a legnépszerűbb magyar ember: ő
felsége, legk egyél tnehebb urunk királyunk
arczképének leleplezését ünnepli. (Éljen a
király!) T. m. bizottság! Ha visszatekintünk
a történelem lapjaira, nem egy példát látunk,
midőn fejedelmek a legkedvezőbb auspiciumok
és népeik örömrivalgásaik között léptek trón­
jaikra; de az évek során keresztül nem vol­
tak képesek az uralkodásukhoz kötött nagy és
vérmes reményeiknek megfelelni. De viszont,
ismét a történelmet kutatva, azon meggyőző­
désre kell jönnünk, hogy példa alig van, mely­
ben egy uralkodó, ki oly nehéz körülmények
és viszonyok között, mint ielségcs urunk
királyunk foglalta el trónját, képes lett volna
népeinek általános ragaszkodását oly mérvben
megnyerni s magához csatolni. Mélyen t. m.
közgyűlés! Ha az osztrák magyar monarchi­
ának annyi különböző nemzetiségekből össze
alkotott egészét tekintjük, lehetetlen, hogy
ne lássuk azt, miszerint a nemzetiségek, bár­
mennyi különböző politikai pártokra oszolnak
is, de egyben mind összeállanak, és ez az egy:
legfclségcsebb urunk és királyunk legmagasabb
személye iránti határtalan tisztelet, szeretet,
alattvalói hűség és ragaszkodás érzete; úgy,
hogy méltán tekinthetjük ez idöazerint koro­
nás királyunk nemes személyét azon össze­
tartó kapocsnak, a- mely, tuidön a monarchiát
a szeretet lánczaival összetartja, egyszersmind
annak nagyhatalmi állását is biztosítja. Mi­
dőn tehát arczképét e megye díszes termében
leleplezni jelenleg szerencsénk lehet, helyez­
zük el ez arczképét e teremben lévő dicső
őseink arczképei sorába és szivből kívánjuk,
hogy ő felségét, Magyarország legalkotmá­
nyosabb fejedelmét az Isten tártsa meg ne­
künk sokáig. (Harsány „Éljen® — mozsár
dörgés).
Ezzel kapcsolatban legyen megengedve
nekem, hogy ő felsége I-ső Ferencz József és
ö felsége Erzsébet királyasszony e hó 24-én
tartandó 25 éves házassági jubileumuk alkal­
mára, indítványba hozhassam, miszerint e
boldogító és alkotmányunkat biztosító házas­
ságnak jelzett ünnepére Nógrádmegye ő fel­
ségeikhez üdvözlő feliratot terjesszen fel.“
A beszédet szűnni nem akaró éljen kö­
veté. Ezt Komjáthy Anselm úr, megyénk
főjegyzőjének következő beszéde követé:
Tisztelt megyei bizottság!
A főispán úr ő mltga által elmondottakat lelkünk
mélyéből viszhangozva — részint ez alkalomból, midőn
legkegyelmssebb arunk királyunk díszes arczképét
hazafiui öröm érlelkesedésünk között leleplezve tanács­
termünkben kifüggeszthetni szerencsések vagyunk, ré
szint pedig azért, mert a vélünk jó és balszerencse
között együtt érző legkegyelmuebb urunk királynak
és imádásig szeretett királyuszonyunk ő Felségeik
házassági szent frigyének negyedszázados évfordúlóját
ünnepeljük, megyénk közönsége részéről keblünk leg­
hőbb érzetéből eredő s üdvözlő feliratunkat is beiktatni
kiránt óhajtásnak adok kifejezést, hogy a gondviselés
ő Felségeiket dicsőségűén uralkodó házuknak és a
magyar osztrák monarchia népeinek boldogitására szá­
mos éven át éltesse, és engedje, hogy országlásuk
nagyságának és dicsőségének legmagasabb fokára emel­
kedve, családi boldogságukat népeik jóléte és áldása

hetilap.

A lap szellemi részére s a nyílttérre vonatkozó minden
közlemények a szerkesztőhöz küldendők.

Előfizetési pénzek, reclamatiók és hirdetések
a kiadóhoz intézendők

között bosszú időre biztosított állandó békében élvez­
hessék. Éljenek!
Főispán úrőmltgnak pedig, azon ritka erélylyel
párosult Ogybuzgóságáért és áldozatkészségéért, melyet
megyénk irányában minden alkalommal és különösen
a mai napon bemutatott arezkép megszerzésénél is
tanúsított — bálán köszöuotünkcl nyilvánítom.“

Az alispánt joleolú, miután kiuyomalva kioaztatolt, Gr. Czobruu 1-ászlú indítványa folytán, felolvasott­
nak tekintetvén tudomásul vétetett (a megyei oesményéket híven visszatüknztető jelentés jövő számunk­
ban közöllctni fog).
A szakvizsgáló bizottság valamint az állandó vá­
lasztmány által is megvizsgált megyei számadások he­
lyeseknek találtatván, Detricb Zsigmond m. főpénztárnők felmentetett. E szerint:
A házi pénztár 1878. évi bevétele: 65,251 frt 35
kr; kiadása: 85250 Irt 35 kr, maradvány 63 kr.
A magán pénztár bevétele: &gt;2288 frt 2C kr, kia­
dása: 6754 frt 16 kr; maradvány 5534 frt 10 kr kö­
vetelés 8745 frt.
A közmunka pénztár bevétele: 75431 frt 75 kr,
kiadás: 72287 frt 51 kr, pénzmaradvány: 3144 frt
26 kr.
A segedelmi pénztár bevétele: 18190 frt 94 kr,
kiadása: 1758 frt 74 kr, pénzmaradvány: 16432 frt
20 kr. Követelés 11285 frt; kölcsönadott tőke: 13142
frt 4 kx_ összesen 40859 frt 62 kr.
A községi számadásokra lapunk jövő számában
térünk vissza.
A körlevelek közül a soproni körlevél, mely a
fényözési adó ellen ir fel, pártolólag fogadtatván, a
fegyveradó; a vadászati jegyek áránok leszámítása, va­
lamint általában az adóbehajtás körül tapasztalható
visszaélések folytán kimeritő felirati javaslat készítésére
az alispán elnöklete alatt: Uuszár István,' Hozó Pál,
Hanzély László, Sréter Alfréd, Reményfy József Pokorny
Gusztáv, Gazdik Lajos, Kacskovics Lajos, Szerémy Gá­
bor, Árvay József, Felscnburg Henrik, Hannos Gábor,
Pokorny Sándor, Draskóczy Ede, Kövy Tivadar Hálás
Ferencz és Wladár Viktor nrnak választattak meg.
Hörcber József vállalkozó 1717 frt iránti kérvé­
nye pótfclszerolés végett az eljáró küldöttségnek ki­
adatott.
N. Oroszi községnek Podhragyai Mihállyal kötött
piocze szerződése jóváhagyatott.
Baglyasajja községnek a zagyvaróna! körjegyző
séghsz tervezett csatolása ügyében Pnlszky Ágost fel­
szólalása folytán njabb szolgabirói vizsgálat fog eszkö­
zöltetni, noha ezt Sréter Alfréd és Reményfy József el­
lenezték.
Tosoncza község a divényi orvosi körbe osztatott.
Weisz L. Mór kérvénye fizetési halasztás tárgyá­
ban elutasitatott.
A megyei közig, bizottság által a községi és is­
kolai könyvtárak tárgyában alkotott szabályrendelete
azzal hagyatott jóvá, hogy egyik szakaszából » kife­
jezés „kizárólag magyar könyvek szerzendők be“ kihagyatott.
A Szoba patak és Ipoly szabályozására vonat­
kozó küldöttség! jelentés elfogadtatván, Az árterek meg­
határozása ésa költségek repartitiója czéljából az állam­
mérnök kiküldetett
Ennek kapcsán az Ipoly végleges szabályozása
czéljából a javaslat megtételére az alispán elnöklete
alatt bizottság küldetett ki, melynek tagjai: Huszár
István, Reményfy József, Benyiczky Gynla, Hanzély
László, Huszár László, Topscber Győző. Egyidejűleg
felirat, inléztetik, hogy az e tárgyban késlekedő Hont
megye is hason eljárásra,ntasitassék.
A megyeházi nagy terem födelének és födényének kijavítása tárgyában szerkesztett tervezet és költ­
ségvetés (14579 frt 65 kr) elfogadtatván, jóváhagyás
végett felterjesztetik.
Losonca városának katonai laktanya építésére
20000 frtnyi kölcsön felvétel engedélyeztetik, a terve-

�NÓGRÁDI
utat éa költség rété* megvizsgálása ti jóváhatá*a a
közigazg bizottságra bízatott.
A köMgaxgwUsi biz. félévi jelenté* tudomásul
vételeit •

Az adó telszólamlási bizottság tagjaiból Eáy Al
bért és Fslsenburg Tivadar, póttagjaiból Detrich Zs.
éa Dsssswffv Elek ; bányaadó fclsxólamlási bizottság
tagjaihoz: Jeszenszky Danó éa Pajor latrán választat­
tak meg

Gr Gyürky Ábrahám. T. m bizottságKezeim
a közvetlen:
118,176 írt 65 krnyi adóból a mait évnegyedben be­
jött 117,413 frt 81 kr. Eaierint a közvetlen adófizetők
pár száz forint híján összes adójukat lefizették. Ezt
azért tartottam szükségesnek előhozni, mert úgy vagyok
értesülve, hogy némely pénzügyin inistori hivatalnokok
azon hitben vannak, miszerint közvetlen adófizetőink
a legnagyobb rcxtautiákbau vannak. Egyébiránt legye­
nek meggyőződve, hogy a megyének igen derék köz­
igazgatási bizottsága, a kincstár érdekeinek azem előtt
tártáéival, azon van, hogy e megy ének minden osztá­
lyt lakossága az adó végrehajtásnál lehetőleg kiméhez
eék, ■ az adóvégrehajtás csak olt alkalmaztassék, hol
az adó befolyása más után lebctlanné váll Általában
a közigazgatási bizottság mindent elkövet, hogy a kö­
zönség érdeke c téren is a legnagyobb méltánylatban
költ van azon kimutatás, amclyszerint

LAPOK

Felscgtckct dicsőségesen uralkodó Házuknak és a
magyar osztrák inouarcbia népeinek boldogitására
számos éven át — igen sokáig éltesse, és engedje,
hogy országlásuk nagyságának, és dicsőségének leg­
magasabb fokára emelkedve
családi boldogságukat
népeik jóléte és Áldása között hosszú időre biztosított
állandó békében élvezhessék.
Es midőn ezen óhajtásnak jelen üdvözlő fel­
iratunkban kifejezést adnak, ezt azon legalázatosabb
kéréssel tesszük, hogy hódoló mély tiszteletünk és bő
ragaszkodásunk' ezen bú zálogát kegyelmesen fogad a i
méiióztassanak.
Kik egyébiránt magunkat legmagasabb kegyel­
mükbe ajánlva, hódoló mély tisztelettel maradunk
B.-Gyarmaton, 1879 évi április bó 17-én tartott
bizottsági rendes közgyűlésünkből
Felségtek'
jobbágyi hódolattal üdvözlő
legalázatosabb szolgái:
Nógrádmegye közönsége.

A csongrádmegyei árvízveszély.
Irta: Oroszi Miklós.
(Folytatás).

Nagy tévedésben vannak azok, kik azt hiszik,
részesüljön.
(mit Lukácsi ur is a „Népkertész'1 czimtl lapjában
Kis orosxi község összes közmunkája 1880 és 1881
megjelent s a „Nógrádi Lapok“ f. évi 14. számában
években a Unna áradásainak meggátlására szükséges
ismertetett közlésében hinni látszik) mintha a tiszamunkálatokra fordittatni fog.
szabályozás a hatvanas években készült volna, s haj­
A Kalonda és Rap közötti út javítás tárgyában
tatott volna végre, s a baj okát a nép kapzsiságában
a szolgabiró arnár élőbbről hozott végzés foganatositákeresik, s a szerint a bekövetkezett veszélyért mago­
■ára utasittatotL
kat a szerencsétleneket okolják. Pedig ők ezen iszonyú
A hivatalaikból kimaradt útbiztosok járásonként
veszélynek épen nem okai.
100-100 írttal végelégittétnck.
A tiszavölgyi társulat megalakult 1846. évi jau.
Sxklabouya község póstása, miután körpőstás is
26-án. Szervezkedett 1846. augusztus hóban DcbreczenUtazik ott, töröltetett
ben tartott közgyűlésen. — A szerencsétlen világosi
Szmrecsányi Emil csere szerződése a tereskai kokatastropba után 1850. julius 17-én az absolnt kor­
vácsmühcly tárgyában, miután a községi képv. testü­
mány egy rendeletét bocsátott ki, melyben a tiszalet határozatával felszerelve nem volt clutasittatott az­
völgyi társulat szabályait megszűntetvén, a tiszasja
zal, hogy azt ekép felszerelve jóváhagyás végeit az
bályozási ügyet is kezébe ragadta, egy cs. királyi
alispáni hivatalhoz terjessze be.
központi bizottmányt állított fel, mely egyenesen a
Az 1875: HL betegápolási törvény eltörlése tár­
bécsi közmunkaügyi ministeriumnak lett alárendelve.
gyában felirat intéztetik, és körlevél szerkosztetik va­
Még 1850. évi október 9 én egy más rendelőiét bocsá­
lamint a községeknek meghagyatik, hogy a beteg ápo­
tott ki, melyben a tiszaszabályozási ügy egysége meg­
lási illetéknek ezentúl nem ötödét de felét terjeszék a
szüntette tvén, az akkori felosztás szerinti kerületi
megyei pénztárba; a közkurházakban ápolt egyesek
hatóságokra bízta nem csak a társulatokra való telköltségeivel ezentúl nem fognak terbcitclni.
Ogyelést, hanem a szabályozás műszaki vezetését is.
Fáy Árpád tiszteletbeli árvaszéki ülnökül nevez­
így kínlódott a tiszaszabályozási ügy egészen
tetett ki.
1857-ig, a midőn a beregi, alsó és felső szabolcsi
Közgyűlés vége d. e. fél 12 órakor.
társulatok elnökei: Lónyay Albert, Sennyei Pál,
Lónyay Menyhért és Drcvenyák Fcrencz urak kérel­
A közgyűlést megelőző állandó választmányi illés mezése' folytán megengedtetett egy társulati közgyűlés
L hó 16-an teljes egy napol vett igénybe. Igen hosszan tartása, a mely Pesten 1857. február 23—26. napjain
tárgyaltatott az ipolyszabályozásr kérdés, melyhez majd­ a tiszavölgyi érdekletl társulatok egy két megbízottja
nem minden bizottsági tag hozzá szol lót*. Huszár Ist­ által, Gálfy György királyi biztossága alatt meg is
ván társulatok alakítását véleményezett. Huszár László tartatott. Ezen közgyűlésen jelen volt összesen 27 meg
bízott Azok között H. M Vásárhely, Szentes és Csoua bajok kútforrását onnan magyarázza, hogy Nógrádbán az ipolyi malmok levágatása elrendeltetett, holott grád városok kinevezett polgármestereik. Szeged vá­
es Honiban meg nem történt. S igy a viz lefolyása a rosából nem volt senki.
Ezen közgyűlésre a tiszaszabályozási főmérnök
hanti malmok által van megakasztva. Jeszenszky Danó
Herrich Károly nr egy részletes jelentést adott be
a particularis szabályozást sürgette B.-Gyarmatra nézve.
A községi és ikolai népkönyvtárakra tervezett szabály­ mindazon munkálatokról, a melyek az egész tiszavonalon mind két irányban, U i. mind az átvágásokat,
rendelet is kellőkép vittatott meg. Beniczky Gyula azon
mind a töltésezési munkálatokat illetőleg a tiszaszabáindítványa, hogy a rendeletből azon passus, mely ki­
zárólag magyar könyveket rendel, módoeitassék, soká lyozás kezdetétől fogva 1857. elejéig végrehajtatlak.
tárgyaltatott, mig végül, midőn e kérdéshez tüzetesen Fontos okirat volt az akkor is, de fontos még most is.
hozzászóltak: Veres Pál, Reményfy József, Huszár Ist­ Gondolkodni szerető ember, ki az adatokból a követ­
keztetéseket helyesen tudja levonni, beláthatta azon
ván és László, Jeszenszky Danó, Karmos Gábor, Srétar Alfréd és Wladár Viktor, az batároztatott, hogy o jelentésből, hogy a tiszaszabályozási munka rósz irány­
passns hagyassák ki. Tótot — tótul kell magyar szel­ ban halad, s ha azon irányt mindvégig megtartja, úgy
lemre nevelni! — A beteg ápolásai 1875. 3 t. ez. eltör­ azon mű Csongrádmegyénck nem csak lapályos hatá­
rait, hanem nagy városait és népes községeit is a
lése tárgyában oly éles argumentumokkal lépett fel
Remény fy József, hogy a felirat és körlevél elhatáro­ legelső nagy árvíz alkalmával bullámsirba fogja te­
metni.
zása további capacitátiót nem igényelt
A tiszaszabályozás kezdetétől fogva az 1857-ki
közgyűlésig két nagy árvize volt a tiszavidéknek, u
m. 1853. és 1855 ben, s már akkor kitűnt, hogy a
Nógrádmegye üdvözlő felirata ő Felségeik mily arányban baladtak elő az átvágások és töltése­
zési munkálatok, ugyanazon arányban növekedőit
25 éves nászünnepére.
Csongrádmegyében a viz magassága. A mint tudjuk,
Felséges Császár és apostoli Király !
a szabályozásnál alapul volt elfogadva az 1830-ki nagy
Felséges Császárné és Királyné!
árvíz. 1830-ban volt a tiszaviz magassága Naménynál
Legkegyelmesebb Urunk és Asszonyunk!
23* 3“ 6"' — Csongrádnál 19'3" 11'" — Szegednél
19* 5" 3‘". Az 1853 ki vízmagasság Naménynál 22' 6' 0"'
A magyar nemzet minden igaz fia örömtől dagadó
— Csongrádnál 20* 4" 3"' — Szegednél 20*11" 4'".
kebellel várta azon nagy napot, melyen Felségtek
Az 1855-ki vízmagasság pedig Naménynál 23'6" 0"' —
házassági szent frigyének negyedszázados évfordulóját
Onneplendik; s mely Felségtek érzelmeiben jó és bal Csongrádnál 21'3" 0'"— Szegednél 21'10" 4'". Tehát
szerencse között egyiránt osztozó hú népeiknek is
az 1830-ki víznél nagyobb volt az 1S55 ki viz: Namény­
örömflnnepe lesz. Felséged legkegyelmesebb Urunk nál csak 2 büv. 6 vonallal, Csongrádnál már 1 láb,
Királyunk arczképének tanácstermünket dlszitö Ősei
11 bűv. 1 vonallal, Szegednél pedig 2 láb 5 hűv. 1
arezképeinek sorába illesztésével megelőzőleg ünnepelve vonallal. Iszonyú nagy különbség ez, pedig még akkor
hódoló mély tiszteletünk és rendithetlen hűségűnk a szabályozási munkálatoknak mintegy egy harmad
érzetéből eredő azon bő óhajtással borulunk Felségtek része (249,000 folyó öl töltés és 28,000 folyó öl csa­
királyi trónjának zsámolyához: hogy a gondviselés tornázás) készült el.

Ezen tünemény magyarázatát találja a jelentés
többi részeiben. Mi ez úttal csak kettőt vegyünk figye­
lembe. Egyik az. hogy a főmérnök ur jelentésében
pontosan elé vau számlálva miudonik folyam szakasz­
ban hány lolyó öl töltés készült, s hány köb 4&gt;1 föld ,
kellett abba, továbbá hány folyó öl töltés kell még,
s hány köb-öl föld fog abba kelleni. Ha ezen adott
számokat szeműgyre vesszük, könnyű azokból kiszá­
mítani, hogy a tiszavidók egyik szakaszának vizszintje
— niveauja - hogy viszonylik a másikéhoz. Azon
számok idézésével nem akarom a lapban a helyet
foglalni, s az olvasót terhelni, csak az azokból luvonbató eredményt mutalom tel. Ugyanis: az 1. vagy
beregi folyamszakuszban egy folyó öl töltésbe kellett
6.4. □ — Ali. szakaszban 5.s. 0 — A 111. szakasz
bán 5.1 0 — A IV. vagy hevesi szakaszban már
8.i. FI —&lt; Az V. vagy csongrádi szakaszban pedig
lO.s. Q — A VI. vagy bács torontáliban ismét csak
5.s. 0 köb tartalom föld. Eszerint Csongrádmegyében
minden folyó öl gátba 10 egész és 3 tized köbtartalom
föld kivántatott, vagyis csaknem kétszer annyi, mint
a HL szakaszban, a hol csak 5 egész és 2 tized köb­
tartalom föld kell egy folyó öl gátba. Mit bizonyít ez?
F. azt, hogy Csongrádmcgyo legalantabb fekvő területe
az egész tiszavidéknek, vagyis hogy Csongrádmcgyo
területén cgyremásra kétszer akkora testű töltés kíván­
tatik, hogy ugyanazon vizszinnek megfelelő legyen.
A főmérnöki jelentés azon része, moly az átvá­
gásokra (szerinte csatornázásokra) vonatkozik, még
fontosabb dolgukat tár fel a gondolkodni szerető ember
előtt, ugyanis az 1856-ik év végéig kiáaatott a felső
és közép tisza görbületeinél 17,660 folyó öl átvágás.
Csongrádmegye területén csak 746 folyó öl. A bácstorontáli vonalon 9776 folyó öl, összesen 28,182 folyó
öl, vagyis 7 mértföld s 182 ölnyi utat kellett már
tenni azon víznek, mely az előtt a kanyargások miatt
33 és egy harmad mértfölddel hosszabb utón juthatott
cl a Dunához. Mint örvendetes tényt emliti fel a
főmérnöki jelentés, hogy „a felső Tiszán az átvágások
gyorsan kiképeztetnek rendes mederré, a mit — úgy
mond — az alsó tiszai átvágásokról nem lehet mon­
dani, mert azok nagy részt azon állapotban vannak,
a mint kiásattak". És ennek okát egyedül abban
találja, mivel — úgymond — a felső Tiszánál a talaj
puha iszapos, az alsó Tiszánál pedig kemény agyag.
De azzal igyekszik megnyugtatni a közgyűlést, hogy
miután a magas kormány az átvágások készittotésére
szükséges tőkét egész készséggel megajánlotta, kotró­
gépek segélyével sikerülni fog az átvágásokat kimélyiteni úgy, hogy 8 év alatt az alsó Tiszán is ki
lesznek képezve az átvágások.
Íme mennyi tévedést fedezhet tel ezekben a nem
szakember 4s, ha a viszonyokat ismeri, s a dolgokat
elfogulatlanul Ítéli meg. A tiszaszabályozás megkezdése
előtt a felső Tisza esése kilométerenként 28 Cm., a
közép Titzánál 16 Cm., az alsó Tiszánál pedig csak
8 Cm. volt. A felső és közép Tiszánál végrehajtott
tetemes átmetszések által a kanyargó folyam vonala
megrövidült, s a viz esése ugyanazon arányban nagyobb
lett. Vegyük fel például, hogy egy 15 kilométernyi
kanyarulat 1 és fél kilométernyi átvágással egy tized
résznyire reducáltatott, akkor azon 15 kilométernyi
folyamvonal összes esése az átvágásra esvén, igen
megnagyobbodik annak esése. A nagyobb eséssel még
nagyobb lesz sebessége is. Nagy esés és nagy sebesség
együtt oly tényezők, melyek azt eredményezik, hogy
ott az átvágásokat a Tisza sebessége a legelső ára­
dással kiínilyiti s kiszélesíti, és rendes folyósul el­
fogadja; a nagy kanyarulatokat pedig, mint a me­
lyekben sokkal kisebb volna esése, és az eséssel
sebessége, önként odahagyja. Az átvágások kibővíté­
séből felszaggatott földet pedig, mint iszapot magával
ragadja az ár mindaddig, mig oda nem ér, a hol esése
sokkal kisebb lévén, folyása meglassúdik, s ott az
iszap lassanként leszáll fenékre. Ez az oka annak,
hogy a felső és a közép Tiszán az átvágások gyorsan
kiképződnek, az alsó Tiszán ellenben nem csak hogy
ki nem képződnek, sőt sok bolyt feltehetnek s beiszapoltatnak.
Ezen bajt tetemesen nagyobbitja azon körülmény,
hogy az átvágásokat az egész tiszavonalon mindenütt
egyenlő mintára szabták, t. i. 5 öl szélesre, és az
1842 ki, mint az az előtt legkisebbnek ismert vizszin
felett 5 lábra mélyítve. Ezen szélesség s ezen csekély
mélység elég volt a felső és közép Tiszán, hogy a
folyam irányát kijelelje, a tetemes sebességnél fogva
kiássa azután magának. De nem igy van az az alsó
Tiszán, hol az alig folydogáló viznek semmi kivájő
ereje nincs.
De a főmérnök ur az általa felmutatott számok­
ból egészen más következtetéseket vont le, s kijelen­
tette, hogy meggyőződése szerint helye* irányban halad
a tiszaszabályozás ügye. S miután a közgyűlés a töl­
tésezési munkálatokra szűkséglendő pénz beszerzéséről
gondoskodott, az átvágásokra szükségelt pénzt pedig
a kormány már régebben felajánlotta, az arra követ-

�NÓGRÁDI
kezelt 1858-ki sxáraz esztendőt ugyancsak fel is hasi
állták, s úgy az átvágási, mint a tö(tcsczési munka
gőzerővel folyt, mint a_főmérnök ur magát kifejezte.
Azután jött az 4 860 diki nagy árvíz, a midőn
Csongrádnál iámét magasabb lett a víz 3 hüvelyijei,
mint az 1855 ki volt, a a caongrádmcgyci balpart alsó
társulat mindszent apátfalva! töltését ulszakajháu. a
Lödmczővi&amp;árbelyi határban mintegy 80,000 holdat
elöntött az árvíz, « ez állal Szeged város megmenekült.
Akkor gr. Károlyi György ős Unyai Menyhért
urak kérelmére ismét mogengodtetett egy szabályozási
társulati közgyűlés tarthatása, a mely meg is Urtatott
1860. évi július 30 és augusztus 1 én Pesten. Gálfy
György ur királyi biztossága alatt Ezen közgyűlésen
az egyes Ursulatok részéről 27 megbízott volt jelen,
azok közölt Szentes város kinevezett polgármestere,
ki azonban nem volt más, mint egyik nagyobb ártér
birtokos pensionatus tisztje Hódmezővásárhely, Szeged
és Csongrád városokat nem képviselte senki.
(Folyt, kör.)

LAPOK.

könnyű — vígjáték*; „A Diplomata" mely inkább
Hírek.
* színműben kifejlett finom bonyodalom, mint * min
O felacgc arczképe a megyeház nagytermében
dcuki álul köuuycn incgértbuiA komikum ra lévén
igen díszei állványon p&lt;&gt;n&lt;páa virág csoportozat köze­
alapítva, mindenesetre magasabb müizlést igéuyel, miut peit volt elhelyezve. Az állvány 3 lépcaőzetből Alit,
a milyen egy (a színházakat rendesen nem látogat­ miudkét oldalon exoticus uövéuyzottel meatorileg kídiható) vidéki közönség nagyobb részénél a dolog ezitve, kétoldalt gúlákba rakott fegyverekkel éa barezi
természeténél lógva leltélulezbető. S igy valószínűleg jelvényekkel a kép felelt kék selyem mennyezet,
közepén koszorúval pompázott; a mennyezet lelett
csupán ez oka, hogy műkedvelőink általában jónak 'ott volt a magyar korona, körülvéve 9 záazlő által,
mondható játékuk daczára, maga a színmű kevésbé melyek- közül a két ezélnő a magyar nemzeti aziuú
tetszet a nagyobb számnak, mint tetszet volna egy volt, 6 különböző szinti régi ereklye záazlő, melyek
kevésbé jeles oly színdarab, mclycu.no vetni többet, között a legrégibb 1686-ból, vagyis Budavárának viazszavótelo idejéliői való. A Gyürky caalád egyik őee
s igy mulatni jobban lehetett volna.
máazta meg vele a budai falakai, egyik fele az időHogy műkedvelőink minden lehetőt megtettek az viszoutagaágai folytán már öeaze ia vau tépve. A többi
előadás sikerére, már fentebb is megjegyeztük. A fő
öt az inaurroctió korából maradt reánk emlékül. A
érdem Baiáza-Bo 1 gá r Ilona úrnőt illeti, ki ez első 9 ik zászló: az uralkodóbáz fekete sárga zászlaja volt.
felléptével, mint Survillc marquise, általános tetszést Igy volt feldiszilve a király életnagyságú arczképe,
nyert. Neki köszönhető, még a színpad izlestcijescu melyet Vastagh, jeles festőnk művészi kivitellel tett
vászonra. A király piros buszár egyenruhában élethiven
eszközlött díszítése is. Kcllor Ilka kisasszonyban van eltalálva, balkezében kardját tartja, jobb kezével
(Izabella) nemcsak elegáns toilctte jét, de a kedves egy állványra támaszkodik. A kép kerete 2 &gt;jt méter
emlékben tartott régi műkedvelő társulati tagot is szí­ magas, 1 1 2 méter azéloa. Megjegyzendő, hogy feaégea
vélyesen Üdvözölte a közönség, moly az urak által asszonyunk arczképe rövid idő alatt szintén elkészül,
képviselt bárom főszereplők közt az elsőség pál­ a így a felséges királyi pár pompás kivitelű két képe
díszére fog válni az impozáns megyei nagyteremnek.
máját nem tudta senkinek odaítélni, a igy még most A két kép, 1000 frtba kerül, mely összeg adakozá­
Kiállítási ügy.
is „sub judice lis est." Valinak pedig ezek: Betol sokból gyüj letett össze. — Megemlitjük még, hogy a
Felhívás. Mindazok, kik a május 10 én meg
Jenő (Henrik hcrczeg), Bolgár Endre (Morono
nyitandó székesfehérvári országos kiállításra részvéte­ gróf) és Tolnay Géza (Cbavigui báró). Egyébiránt diszállványt és gyönyörű caoportozatot Tapolcaányi
lüket bejelentették, ezennel felhivatnak, miszerint l’etbcs Béla (fejedelem), Kossatzky Emil (Sol- Ferenci várnagy úr szerkesztette össze A diszállványt
kiállítási tárgyaikat o hó 25 éig annál is inkább be­ dórf báró) és Totovics Kálmán (titkár) kisebb Szkladányi Károly is fényképezte, ki az ebből befolyó
küldeni szíveskedjenek, mivel a késedelmczés álul avagy másodrendű, kevésbé háládatos szerepeiket szin­ jövedelem egy részét a szegediek javára ajáulta te).
ilynieit. GrÜnbaum Henrik b.-gyarmati ügyvéd
a munkálatok összecsoportosulván, a ezé 1 szerű rende­ tén igen jól betöltötték. Hogy az t'sazes játszók számos
zést maguk a kiállítók ez álul megnohezitik Székes
taps és virágcsokorban részesültek, tán fölösleges is f. bő 12 én váltott jegyei Kosenbaum llermin kisaszszonnya), városunk egyik szépével.
fehérvár, 1879. április 15-én. A székesfehérvári orsz. megemlítenünk, azonban méltó, elismeréssel kell meg
kiállítási végrehajtó bizottság nevében gr. Zichy Jenő, emlékeznünk az erélyes és muértő rendező Thály
A föispani ebéden 110-on vettek részt, kezde­
elnök.
István úrról, a kinek kizárólagos érdeme, hogy vá­ tét fél 2 órakor vette és tartott derült hangulatban 3
A losoncziak folyó bó 17-én indítottak útnak rosunk egy társadalmi élvezőiben, az árvízi ínségesek óráig. Gr. Gyürky Abrahám Ö Felségére * Felséges
mintegy 40 tárgyat, mely Losonczou több ideig köz­ pedig másfélszáz forintban részesültek, moly eredmény­ király asszonyra és fenséges családjára emelt poharat,
szemlére volt kitéve. Ezeu tárgyak között érdekes egy ben mindenesetre a derék súgónak He rezeg Vinczc melyet hosszú Éljen és mozaárdörgés követett. Ezenkí­
teljesen kidolgozott borjú bőr, mely négy résrro vau úrnak is meg van a maga része. — A szinielőadást vül a főispánt, Karmos Gábor az alispánt, Szerémy
felosztva, s minden rész más más szint játszik. A „ősi szokás szerint" kedélyes táncz fejezte be, moly Gábor Komjáthy Anselmct éltető, majd hosszabb kró­
loaonczi cnyripar is szép haladásról ad tanúságot
nikás toasztal Imady Károly esperes úr végezte be a
éjfélig tartott.
r. I.
B. Gyarmatról Markovích Ödön ur kitűnő b.-gyartoasztok sorát. Az ebéd végét a 101-ik mozsár dörgés
mali piros és fehér bort, — Tapolcsányi Fcroncz ur
jelzé mely után a vendégek a főispáni termekbe vonul­
Számadás. Az alföldi árvizkárosulUk javára, az tak, a szokásos „fekete kávéra."
pompás pcnczi tebér bort küldtek a kiállításra. Az
ipart B. Gyarmatról csupán Rosenbaum Ignácz ur ipolysági megyeház nagytermében, 1879. april 3-án
Személyi hírek. Gr. Gyürky Ábrahám a köz­
képviseli, ki az elküldött bőreivel bizonyára reme­ tartott műkedvelői szinolőadás eredményéről. Bevétel: gyűlés után, meglátogatván a központi hivatalokat, f.
112 körszék eladásából 112 írt, 10 zártszék 7 frt, 43
kelni fog.
hó
I8
án d. u. 3 órakor távozott Budapestre. Képvise­
belépti jegy 21 frt, 18 gyermekjegy 3 frt 60 kr, folefizetések: Br. Majtbéuyi László 9 frt 30 kr, Szabad­ lőink közűi csupán Vulszky Ágost (Dr. Pulszky Károly
öccsével,
a jeles archedogusaal és Scitovszky János
Egyházi ügyek.
hegyi Géza 4 frt 50 kr. Több, magát megnevezni nem
vettek részt a közgyűlésen. Pulszky a közgyűlés nap­
Vj bibornokok. Római lapok is félhivatalosan akaró 4 frt 5 kr, Gr. Cborinsky Igo, Berzsenyi Dénes, ján reggeli 9 órakor érkezett s a közgyűlés után rög­
megerősítik azt a hirt, hogy llaynald kalocsai Vitális Mór, Eicbcnvald Lajos 2—2 frt, Euglhart Lipót tön távozott Budapestre. Losoncz városát s polgármes­
éneket a pápa legközelebb bibornokká lógja kinevezni. 1 frt 50 kr, Verebélyi Józscfné, Schiller Antal, Des- ter : Pokornyi Sándor és a városi főjegyző: Draskóczy
.Magyarországon e szerint egyszerre három bibornok sewfly Gyula, Hanzély Béla, Sartori József 1 — 1 frt, úr képviselte.
lesz, a mire még nem volt eset a magyar egyház tör­ Winter Sándor 60 kr, Holzer János, Hefler Gusztáv,
Halálosáftok. A. Toldon f. hó 17-én temették el
Kubn Bernét. Prónay Mihály, Csejtbei Lajos, Mazek
ténelmében. a „Défensc" egy római távirata megjegyzi,
hogy Haynaldnak kineveztetése, ki a vaticani zsinaton Károly, Sárpy Béla, Elfér Adolf, Heldt Iguácz, Schil­ özv. Veres Lajosnét, szül. Veres Petronellát igen szép
a kisebbséghez tartozott, némi feltűnést kelt, s annak ler Gábor, Bolgár János 50—50 kr, Záborszky Antal, részvét mellett B. Gyarmaton a városi iparos osztály
bizonyítékául tekintetik, ho$y a pápa a régi vissza- Vaskovics József, ür. Rainer Géza 30 —30 krt. Bevé­ egyik kedvelt egyénisége: Gubányi Mihály kerékgyártó
vonásra fályolt akar bontani. llaynald éneket külön­ tel ö szcsen 186 frt 45 kr: Kiadás : A színdarab má­ mester f. hó 17-én temnttetett cl. legöregebb embere
ben, teszi hozzá a távirat, tudományosságáért nagyra solása és szállítása 4 frt 97 kr, 20 szinlap nyomása Nógrádmcgyénok . Bélák István nevezetű szűcs mester
utánnyomással 4 frt 97 kr, Szinlapok szétküldése 1 frt temettetett el B. Gyarmaton e hó 19 én 105 éve* korá­
becsülik. (Egyts)
ban. Szécaényben Labáth Gyula ev. tanító 22 éves
A b. gyarmati ev. egyház e hó 14 én Némctby 52 kr, Zene 5 frt, 13 font gyertya 8 frt 06 kr, 1 *•&gt;
kilogr. petróleum 33 kr, Színpad 2-szcri összeállítása korrában jobblétré szenderült.
Kálmán és Simkó Frigyes ikerelnöklcte alatt ktízgytt
4
írt
50
kr,
Organtin
1
i't
vég,
díszítéshez
1
frt
60
kr,
Hövid hirrk. A B.-Gyarmaton ma tartandó mű­
lést tartott Főtárgyát Mikulás Dániel Unitó ügye
képezte, s ez abból áll, hogy nevezett Unitó ur ellen, Szolgálatért borravalók 2 frt 50 kr, A színházi nyug­ kedvelői előadásra sokan készőlnek. — Szilaasy Mik­
lós levéltárunk úr a némely orvos hamis véleménye
miután hivatásának nem felel meg, az elmozdítás! díjintézet dija 5 frt. Kiadás összesen 38 frt 45 kr. Ma
keresetet akarják megindiUni. Jeszenszky Danó indít­ rád tiszU jövedelem 148 frt. Ipolyság, 1879. april 4-én ellenére, szélbüdési nagy betegségéből kiépült s már
gyalog sétákat is végez. — B.-Gyarmaton a főutezát
ványa folytán azonban még elébb az egyezkedés ki- Thaly István, rendező.
A sngedl vlzkárvsaltak jzvórz s következők adakoztak:
folytatólag egész a Balassa vendéglőig, nemkülönben
séreltetik meg, s e végből egy bizottság küldetett ki,
B. Gyarmat városa 100 frt. a b.-zyarmat: cuiuó 60 frt. Komjáthy
mely 14 nap alatt teeod jelentést az eredményről. Anxelm, Felsenbnrg Henrik re Becézettre Lipót 10—10 frt. Sze­ a Kis Tabán ntezát végig kifásitották. Ebben legnaIgaz, hogy némely felekezeti iskola hanyatlásának rény Gábor, Elfér Ede, Szabó Jáaoa, Balogh; Gyula, Kontúrok gyvhb érdeme Tapolcaányi Ferenci várnagy úrnak van,
egyik főindoka az is, hogy a felekezeti iskola az állami Károly. Görögkeleti egyház, Hoeenbaaai Jakab éa fia, Wein Dá­ kire a majdan a szén fasor árnyékában hálásán em­
iskolával a versenyt kiáltani nem képes, de nagy vid, Weiax Jakab. Bodnár litván. Caianadia ipartáanlat, Polauek lékezik vissza az utókor. — Adamovszky Rezső úr
Márk Streieinger Lipót, Bervteller Vilmoa éa Hereijeid Láxaló
részben az egyes Unitók okai a kezelésükre bízott 6—5 frt. Stíllé r Miket 4 frt 50 kr, Ticainazky Jóxaef. Elhenicxky egyetlen kis fia, a kedves Ernő, az angyalok honába
felekezeti iskola hanyatlásának Mikulás urra pedig Flória, Németh; Gyula, I’app Károly, éa Dentech Jóuef főrabbi költözött. — Róka János táuczmesler B.-Gyarmaton az
reábizonyitották, hogy a szép hivatása .magyar iskola" 3—3 frt. Nedita János, Viikelnthy Ferenci, Kiss György, Pakay angolkisazszouyok növelőintézetébon a múlt kedden,
ő alatta hanyatlott el. Mi azonban Mikulás urbau több Ádám, Herdy György, Golka György. Seb ml dl Sámuel Klein Lipót. kezdte meg a táucztanitábt.
Báthory Margit. Jakobey Antal, Elfér Izzik, Egy vixkárosul, Weisz
önérzetet és sokkal nemesebb ambitiót képzelünk, Simon,
Kohn Adolf cazainóa Bnnedek Pinkára. Klein Fúlöp, Stil­
mintsem hogy ő a consistorkalis keresetnek és az ebből ler Jósáé, Özzterreicher Mór, Schleóuger Mór ügyvéd, Kutass;
folyó bélyegző következményeknek kitenné magát, Miklós, Qoittner Fám özv.. Schmidl Sándor, Spiczer Jakab, Weiax
Nógrádmegyei Hivatalos Értesítő.
azért alaposan reméljük, hogy ez ügynek békés meg­ M. Weiax Mária, Streixiager Jakab, Pap László, Homár György,
ignárx éa Péter János Z—8 frt. Kákócxy Ferenci. Sleiner
oldását ő is sürgősnek ismeri. Ezen közgyűlésen vá­ Teller
KÖRLEVELEK.
Gábor Szűcsi István, özv. Thomka Károlyué, Iluttkay Sándor,
laszúton meg egyhangúlag Cserneczky Gyula volt Liptbay János, Weiax Ábrahám, Meacael György, Herbáeaek Jó­
Tudva van, hogy a gólbai Jnsztus Pcrlhes félo
nyíregyházai segédlelkész — segédlelkészül. Részére zsef. Vlaaict János. Spitczer Mór, Silberer Adolf, Ldvy Emnánuel.
a hiványt az egyház részéről az ikerelnökség állítja ki. Dentach Márk. Schúufeld Fiilóp, Schlesinger Fúlöp, Kiriáky György geograpbiai alapos munkálatainál fogva világhírű in­
Weinberger Mór. Lévay Sándor, 1 W., Kóhn Fulop, I’oízcsek A
Mesrha András ur a lesti paprálasztás ügyében Lövi Ignácz, Gráber Károly, Ambrózy EK-onora, Weisz Ignácz. tézetében, nagy szorgalommal készült térképek és
előttünk és több Unuk előtt kinyilatkoztatu, hogy ö Polaca-k Henrik, Tomis József, Gyurky Pál, Baloghy Amália, Ada- geograpbiai egyéb kiadmányuk, nem csak hogy a
a pánszláv törekvéseknek határozott ellensége, s hogy movsiky Kezsóné, Dreuszkv Sándor, Molnár József, Simkovie-s mostani tudomáuyos és művészeti fokozódott kivánal­
maknak minden tekintetben megfelelnek, hanem hogy
őt a lesti papválasztásnál első sorban egy morális Samu, Sxalay látván, Ocako Ignácz, Osiavzky János. Kaufman Au
Jónás Jakab, Jauszlusz özvegye, Higócz Ferenci, Kóhn Mór
a tökélynek azon mérvét is érték már el, mely a
egyéniség, másod sorban egy kifogástalan hazafias tál
fakere.akedó, Weisz Debojah. Schwarcz Mór, Doman Ferenci. Lövi
földrajzi tudomány jelen állapotával teljes arányban
érzületi! honpolgár megválasztásának eszméje vezérelte
Samu, Schwarcz Dávid, Vannay Ignácz. Kommervl Gyula és lUth
áll. A párisi és bécsi földrajzi társulatok, valamint
Fánni I — I frt Rvisx Jakab éa Bcheiber Jónás 60—60 kr NemecsMi is ezen meggyőződésben vagyunk róla.
a bécsi közkiállításről megjelent hivatalos értesítések,
kai Elek, Gabonyi Anna. Molnár József, Pogány Ignácz, Műnk
Adolf, Braidsver János, Schwarcz Henrik. Taub Hermán, Weisz jelesen Stieler-féle atlaszt, ngy ismertették, mint a
Samu. BLn S„ Lchr Ferenci, Gtazer Mihály, ScLeíb-r Mór, Mar­
mely úgy a tudománynak, miut a tanításnak elévül­
ezek János, Jónás Adolf, Braisach Jakab, Kohn Adolf, Weisz L.
hetetlen szolgálatot tett.
Levelezés.
Mór. Dentach Ármin, Brana Jónás. Trtjbjár Gusztáv, Trikói József.
Most ugyancsak azon intézetben a Stieler kézi
Pelhó Károlyné, Luffler Gábor. Ropper Ferenci, Kovács Ferenci.
Ipolyság, április 6.
Nagy Labanca, N. B-. I-üffl-r Pinkáit, Wallééi Mór Kohn Beruat
atlaszának szállitmányos új kiadása jelenik meg. E
Műkedvelői szinielőadásainknak, hosszabb szüne­ és Hummer Ferenez 60—50 kr, Sxtrecsko János. Lévay Pál, Gau-sl kiadás 95 kitűnő rézmotszetú színezett térképből áll,
József, Schdabergcr Samu. Singer Mihály. Özv. Cinkén Ignácz.
telése után szépen nyomtatott nagy szinlapok, az és Markos Samu 40—40 kr Schell Albert. Anderlik Nándor. Weisz moly 32 szállítmányban bocsáttatik közre, 32 szállít­
alföldi vizkárosulUk javára műkedvelői szinielőadást Ignácz 30—30 kr. Spkzer Ignácz. Ilinko József, Spinre Mór és mány 3, egy pedig 2 laiiot foglalván magában. Min­
N. N. 20—20 kr, N. N. 5 kr, Kóhn Ármin 2 drb. arany Az álta­ den egyes szállítmánynak ára 1 frt 10 kr. öt térkép
hirdettek, mely uj rendezőség mellett s nagyobb részt lunk egyesektől beszedett összeg összesen 407 frt és két darab
a czimlapon kívül az óiszaki, s a déli csillagos eget,
nj tagok közreműködésével f. hó 3 án a megyeház arany Ezen fölül a b.-gyarmati .takarékpénztár* 200 frt és a a nap bolygóinak rendszerét s a telt hold látható
.takarék és hitelintézet* 100 frt mely összegek az alíspáni hiva­
termében a megye főispánja, sok vidéki tag, különben talhoz azonnal elkülJettek.
oldalát ábrázolja. Az általános rész 9 térképet tartal­
maz, melyek között nagy érdekű a két földgömb
Kelt JL-Gyaraaton, 1S79. marczins tt-éo.
is számos és elegáns közönség jelenlétében nem csak
emelkedéseinek s mélyedéseinek, a száraz és a víz
Karlik János,
megtartatott, de kivált a tagak játékát s a kiállítás
Elfer Ede.
megosztásának, úgy az éjszaki s déli sarkvidéknek
részleteit illetve, fényesen sikerült is, s a jótékony
A fentebb kitett összeget valósággal felvettem.
egész új ábrázolatai. Európa 43, Ázsia 10, Afrika 5,
czélra tisztán 148 frtot jövedelmezett Adva lón pedig
Buriusz Mihály, v. biró.
Ausztrália és Polinézia 5, Amerika pedig 18 térkép­
Seribe és Delavigne — rendes színészeknek sem
ből áll.

�NÓGRÁDI LAPOK

HIRDETMÉNYEK

Felelős szerkesztő
Horváth Danó.

Az első magyar jégkárbiztositó társaság mint szövetkezet,
ajánlkozik a t gazda és szőllőbirtokos uraknak mezei termények, jégkár elleni biztositásának elfogadására a legolcsóbb dijak
mellett, s kár esetén pontos és gyors kártérítést nyújt.
Ajánlati mintákat díj nélkül ád s minden felvilágosítással a legkészségesebben szolgál, valamint ügynökségért való
ajánlatokat is elfogad az

Föügynöke Kóhn Mór fakereskedö B -Gyarmaton

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="5">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="616">
                  <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="91808">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1876-1882_00607.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="91809">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1879_04_20.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91785">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91786">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91787">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91788">
                <text>1879-04-20</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91789">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91790">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91791">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91792">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91793">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390745 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390745&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91794">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91795">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91796">
                <text>Kék László</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91797">
                <text>Balassagyarmat</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91798">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91799">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91800">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91801">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91802">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91803">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91804">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91805">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó 7. évfolyam 16. szám (1879. április 20.)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91806">
                <text>Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91807">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="17">
        <name>Balassagyarmat</name>
      </tag>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="16">
        <name>Kék László</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4339" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4203">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/401b0a194b306769471ec7f611e24d10.jpg</src>
        <authentication>c3cdeaf15f4d0cef4b69a284b7624368</authentication>
      </file>
      <file fileId="4204">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/ab89aa56b9acd507a004ac69da781759.pdf</src>
        <authentication>a5b15353ea5dc43c77413bb11698df2b</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116416">
                    <text>B.-Gyarmat. — Hetedik évfolyam.

17-ik szám.

Vasárnap, 1879. április 27.

NÓGRÁDI LAPOK
és

H ONTI

H IR A D Ó.

Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap.
Előfizetési feltételek: Egész évre
6 frt. Fél évre 3 frt. Évnegyedre 1 frt 50 kr.
Egyes szám ára 15 krajczár. Előfizetni
csupán a kiadóhivatalnál lehet B.Gyarmaton.'

Elien a királyi pár!
A történelemé azon nap, melyen a ma­
gyar nemzet Kárpitoktól Adriáig egy szívvel
ée lélekkel imát rebegett a magyarok Istené­
hez, hogy a felséges kiiHlyi párt, a magyar
nemzet boldogitáaára a gondviselés éltesse soká!
Ki hitte volna, hogy azon kapocs, mely
köztünk és a monarchia számos nemzetei kö­
zött egykor oly laza, oly gyönge volt, most
már teljesen megszilárdult és összeforrt? Ki
hitte volna, hogy a miért háromszázados barezot vivtunk, s amiért jeleseink a trónnal meg­
hasonlásba jöttek, „a népszabadság4 és na béke11
alig néhény év alatt biztosítva lön ?
„Elhulltanak legjobbjaink a hosszú harcz
alatt" — de sikertelen volt törekvésük, — a
drága vér csak hullott, hullott ... és a ham­
vakat fel nem ismerhető sirhant takarja már,
melyre csupán a nép szabadság szent géniusza
borit dicakoszorút. — Alig harminezéve böm­
böltek az ágyúk és a magyar kebel, a szent
szabadság ihletétől átmelegitve, — szembe szállt
az akkori zsarnok uralom rabszolga zsoldosai­
val. Hajh! nagy napok voltak azok. Szolnok,
Bicske, Hatvan és Isaszeg! még él emléketek.
Es jött egy hosszabb szenvedés; hosszú
volt, de tanulságos. Megismertük Önmagunkat
és megismert minket Trón. A közeledés igaz
és őszinte volt, mert a sivár érdekeket a
királyi sfctv Hegfénlité. ""
Oh, hogy nem volt ez akkor, midőn Mo­
hácsot sirattuk, vagy mielőtt a Karaffák, Klobbok és Heiszterek vérfürdői párologtak volna,
vagy, mielőtt Bocskay, Rákóczy, Bethlen nem
tűzték ki a szabadság zászlaját; vagy ami­
dőn .. . de hagyjuk a múltat! Megedzett min­
ket a szenvedés, és habár sokat, nagyon sohat szenvedtünk, az 1841-ki pozsonyi diétán
mégis „életünket és vérünket11 ajánltuk fel.
Ha akkor oly nemes szivű fejedelem, oly
alkotmányos érzületű király ül a trónon mint
a minővel a gondviselés I-sö Ferencz József
ő felségével megáldott; úgy már ma nagy lett
volna a magyar; és ha ezen király mellé oly
gyöngéd és nemes keblű nőt rendelt volna a
gondviselés, mint ő felsége a király asszony
úgy már ma nagyobb lett volna a magyar!
Indokolt tehát ama kegyelet, melyet
Magyarország összes népe a királyi pár
ezüst menyegzőjének 25 éves évfordulóján ta­
núsított, s mellyel a napot ünnep nappá tévé.
Igazolt ama imába foglalt kívánság és óhaj
a palotától a kunyhóig, hogy a magyarok Is­
tene a felséges királyi párt; a magyar
nemzet jólétének kifejlesztésére és dicsőségére
minél tovább éltesse.

Hontmegye üdvözlő felirata.
Felséges Császár és apostoli Király!
Felséges Császárné és Királyné!
alkotmányos nemzet életében magasztosabb moz­
zanat nem létezhetik, mint midón koronás fejedelme
alattvalói szeretet és bőségtől környezve, boldog ess
ládi finnepet 01.

Hirdetések díja: Öt hasábos petitsor 5 kr. Bélyeg
minden beiktatásnál 30 kr. Nyílttér garmond sora 20 kr. Nagyobb és többszöri hirdetések jutányosan eszközöltetnek. - Bel.
és külföldi hírlapok számára hirdetményeket elfogad Háy Károly
hirdetmény-közvetítő irodája Budapesten, 3 dob-utca, 14. sz. 2. ajtó.

A gondviselés ily kiválóan ritka szerencsében
részesiti az osztrák magyar monarchia népeit, midőn
cs. kin Felségtek boldogító egybekeléstik 25. évfordu­
lóján ezüst menyegzőjük megtartásának örömtcljes szem­
tanéi lehetnek.
fis ha bár ez örvendetes esemény az összes biro­
dalom egyetemes Ünnepét képezi, még sem véljek a
monarchia másik részében lakó alattvaló társaink áltel
a közös húségbeni túlszárnyalás törekvésének magya
ráztatni:-ha nemzetünk, moly nem csak alkotmányos
újra ébredését ca^ kin Felségtek uralkodása alatti
aerának köszöni; hanem jövőjét is a jelenleg dicső­
ségesen uralkodó család sorsával azonosítva: bálaérzeben e nagynap örömének élénkebb részét magáénak
vallja.
Emelkedett fővel mondjak ezt még azért is; mert
a Király szirének választottja a Fejedelem asszonyban,
nemzetünknek a Mindenható még azon időpontban,
midőn hazánk alkotmányos egét egy szebb jövő iránti
hazafias aggályok fátyola bontotta, védangyalt és nem­
tőt szolgáltatott, hogy ezeket eloszlathassa, s utóbb
hozzá szeretet és hűséggel ragaszkodó fajunk örömét
megérthesse, még anyanyelvűnket is magáévá tette.
Méltán büszke lehet tehát nemzetünk cs. kir.
Felségükre, mintán legdrágább kincsét a koronát oly
királyi pár fején látja ragyogni, kik nemesen dobogó
szivük ösztönéből vezéreire, mint a legközelebb hazán­
kat átütött árvíz alkalmából láttuk, a balsors csapásai
folytán kétségbe eső alattvalóik körébe sietve, köztük
a bánat és keserv könyeit enyhíteni, a jelenben segélyt,
a jövőhöz reményt szolgáltatni, legszebb fejedelmi hi­
vatásuknak tekintik, mi által koronánk fényét párat­
lanul fokozták.
. Cs. .kir. Felségtek eme nagylelkű eselekvénye
visszaidézi. vraiékünkbe- Nagy Lap
*
knálytruk iuvagíu
korát, és hasonló önfeláldozását, s ama köuyeseppek,
melyeket ca. kir. Felségtek hazánk bölcsének ravata­
lánál s legközelebb Szeged árjának hullámaiba ejtet­
tek a legkésőbb időkig első királyunk ezredéves koro­
nájának legszebb gyöngyeit fogják képezni.
Oly fejedelmi tények ezek, melyek, ha a jelen
nemzedék szive a kérlelbetlen természet törvényei
folytán cs. kir. Felségtekért dobogni meg is szünend;
a monarcbicus eszme megszilárdítására a történelemből
messze kimagasló arany belükkel fognak az utókorra
átsugárzani.
Ily meggyőződéstől vezérelve, közönségünk részé­
rói, mely polgári kötelességének teljesítését mindenkor
a hazaszeretet és koronás Királya iránti hűségben
kereste: kérjük cs. k. Fclségteket, hogy ezen ünnepé­
lyes ritka alkalomból Houtmegye közönségének hódolatteljes szerencse és üdv kivánatait, mint a törvény­
hatóság alattvalói szivében törbetlenül táplált érzelme­
ket legmagasabb trónjuk zsámolyánál kegyelmesen
elfogadni méltóztaasanak.
Maradván egyébiránt
Cs. kir. Felségtek legmagasabb kegyelmébe aján­
lottak, jobbágyi legmélyebb hódoló tisztelettel
Ipolyságon, 1879. évi april hó 2-án tartott rend­
kívüli közgyűlésünkből. Jegyzetté: Pongrácz Lajos,
főjegyző.’)

A csongrádmegyei árvízveszély.
(Folytatás).

Az 1860 ki társulati közgyűlésre beadott tőmér­
nöki jelentés szerint a tiszamentén elkészült azon ideig
374,015 folyó öl töltés (93 és fél mfd) és 49 átvágás,
melyekből 18 tökéletes, 12 helyes és 19 ki nem elégítő
állapotban volt. Ezen átvágások 40 mfdnyi rövidítést
eredményeztek.
Mint örvendetes tényt említi fel a jelentés, hogy
az átvágások oly gyorsan hozzák le a vizet, hogy azon
•) A megültU érdem él Ipixiig érdekében tatyen raeRjeCj-ezve, hogy esea felirat uáregtnak legnagyobb része a Pod
boraik? Oyérgy megyei alispán ár álul tstt inditsányozó beszédben foglaltatott.
p: L.

A lap szellemi részére s a nyílttérre vonatkozó minden
közlemények a szerkesztőhöz küldendők.
Előfizetési pénzek, reclamatiók és hirdetések
a kiadóhoz intézendők

évi nagy áradáskor „Naméuynál márcziu 27-én egy
nap alatt 10 lábat emelkedett a viz. Namény-Tokaj
között egy nap 8-10 láb emelkedés, Tokajnál 6-8
ée Szolnoknál 4 láb emelkedés megtörtént dolog, ez
előtt annyi hüvely ritkaságok közé tartozott, ée ez —
úgy mond — nagy eredmény, az áradás Naményból
nem egészen 48 óra alatt Tokajnál megjelenik, sokszor
a két pont culminatioja között csak egy nap különb­
ség van, néhány nap alatt a viz Füred ée Szólnok
alatt van, mihez ez előtt több betek kívánhattak
.
*
Továbbá felemlíti a jelentés, hogy „Csoagrádmegyében, a balparton a legjelentékenyebb vonalát
vesztette el a társulat, mert a sártó-tápéi, vagy he­
lyesebben mindszent-apátfalvi töltésvonal azon évi
május 6-án mintegy 60 öl hosszban megszakadt, s sa
által 80,000 hold viz alá kerülvén, esen szakaszban
az egész tiszamentén a legjelentékenyebb kár történt’.
Ezen jelentések által oonatatáltetik, hogy a 40
mfdnyi rövidítés folytán a viz gyorsan lerohan az alsó
Tiszára, ott kitör, s legnagyobb kárt okoz az egész
tiszavonalon. De hogy mindezeknek mi lehet követke­
zése Csongrádmegyére nézve? hogy egy jöhető még
nagyobb árvíz esetén meglehet-e aztán védeni Szegedet
és a többi csongrádmsgyei városokat s községeket ?
az elkerülte figyelmét a főmérnök urnák.
Jöttek a gyászos emlékű száraz évek, leapadt a
Tisza és mellékfolyói vizszine, megkettőztatett erővel
folytatták a szabályozási munkát. Jött az 1863-iki
ínséges év, az éhező alföldi népnek munkát kellett
adni, hogy kenyeret vehessenek. „Tshát egy felől a
társulat oly töltésvonalakat építtetett fel, melyeknek
megkezdbetéséről szó se volt addig, más felöl az állam
költségére eszközölt átvágási munkálatok is kettős
crélylyel folytathattak, valamennyi még hiányzott át­
vágás munkába vétetett, a' meglevők részint mélyít-'
tettek, részint széleeittettek, úgy hogy ezen egy év
alatt a munka eredménye 1.175,000 köb ölet haladott.
S igy, habár ezen száraz év szomorú emléke sokáig
fent marad is, szabályozási ügyünkre annyiban ked­
vező és jótékony hatással volt, hogy a magas kormány
azon munkákat, melyekre bizonyára egynéhány év
kelletett volna, egyszerre megrendelte, s ez által az
annyira sürgetett összhangzás az átvágás és töltés­
munkálatok között egy rövid év alatt eléretett
.
*
Mind ezek igy olvashatók a tiszavölgyi társulat
nagygyűlési j. k. 1865. 6. lapján. Ugyanis két nagy
birtokos kérelmére ismét megengedte a kormány egy
társulati közgyűlés tartását, mely 1865. márczins 27
és 28 ik napján Pesten Ribáry József m. k. helytartó
tanácsos királyi biztossága alatt, a társulatok részéről
küldött 28 megbízott által meg is tartatott. Ezen
gyűlésen Szeged, Hódmezővásárhely, Szentes és Ceongrád városok részéről épen senki nem volt jelen. Ezen
közgyűlésre is beadta Herrieh Károly főmérnök és már
akkor kir. központi felfigyelő nr a maga hivatalos
jelentését, melynek főbb tételei röviden s következők­
ben vonhatók össze: „az 1865-ik évig elkészült össze­
sen 107 átvágás, melyek által a Tiszának T.-üjlaktól
Titelig nyúló 160 mértföldnyi útja 60 mértfölddel lett
rövidebb’, továbbá „valamennyi töltésvonal a tisza­
mentén, az egy borsodi oldal kivételével, szintén vagy
végrehajtatott, vagy a végrehajtáshoz közel áll
.
*
A
20 év alatt készített töltésvonalak hosszát 143 mért­
földben állapítja meg, melyek által — úgymond —
2.790,000 hold, vagyis 209 Q mértföldnyi, eddig
árvíz járta terület szereztetett meg a mivelésnek az
ország és a nemzet számára. Az addigi összes szabá­
lyozási költséget 15.148,000 forintra számiba. stb.
Ezen jelentés szerint a szoros értelemben vett
szabályozási munkálat be volt fejezve, s következett
volna a csatornázás, vagyis a belvizek leeresztésére
s száraz években az alföld öntözésére ezolgálandott
csatornák és zsilipek építése. Árvizekre nézve tUabb
tapasztalatokat nem említett a jelentés, mivel 1860-tól
fogva 1865-ig nem volt áradás.
Én is addig az ideig kisértem figyelemmeHaz
általános szabályozási munkálatokat, a mi azóta történt

�nógrádi
azokról csak annyit ladok, hogy minden áradáskor
erősíteni,
kall a töíiénekoí, s nundcu áradás
után az ártár i«Wi oldalt a rá eaak nem egészen
elmosván, czaanem cgrácu njouaan kall cainiluL
ÁrrávcazéJj’ idején (Icairól utcaira pereg a dob,
"minden toreAybaa konganak a vészharangok,, kivétel
• nélkül tuiadenki a tültieakra aiot s jó ré rou időben
éjjel éa
több belekig tartó óriás munkával
tesznek lehelévé sokszor olyan dolgokat, melyek elad
tekintetre lehetetlennek liaxottak. Ólét hosszú, a 4—5
. hOr. vastag karókkal, néhol valóságos czölöpökkol
végtgkarórák a töltőének vizfelőji oldalit több mértföldekre terjedő bosszúságban, néhol két sorosan is,
azután a karók a czölöpök mellékét kévca óiddal,
gyékénynyel, “mimével, szénával, nem ritka esetben
földdel töltött rákokkal megtömik, bogy a távolról
nagy kínnal oda emelt földet a gat tetején a bullámceapiaekrá-aMgvédbeaoék, a vele a gátat magaaiihastik. H%jh de míg a munkások ezre a töltés tetején a
tengerárral küzd, addig hátak mögött, a védett terhiét
felél, a töltés tövében a földből bugyog fel a rá, é*
szivárog it a töltéa alatt, 1 néhány nap alatt a fakadó
ráek több rá* ölayi szélességben borítják a mentesí­
tett területet a a töltés vonal a rajta hangyaként
nyüzsgő több ezernyi emberével madártávlatból nézve
agy látszanék, mint egy óriási jégtáblára régignyujtott
keskeny szalag, melyen régig hangyasereg nyüzsög.
A töltés magoeitására a erősítésére szolgáló földet is
csak itt ott lehet a töltés melléi hordani, többnyire
hajókén, pontonokon távolról keli szállítani, önként
értetik, hogy a töltés tetején dolgozó munkások foly­
tonosak életveszélyben forognak, s a mely peresben a
töltés elszakad, vagy az ár a tetején átcsap, a mun
késők uVjs el van vágva, s ha a szakadás vagy átcsapás a hosszé gátvonal több pontján történik, a mi
nagy szélvész idején nem ritka eset, akkor a közbe
szorult munkások csak hajókon vagy pontonokon
menekttlbetnek
1
Az is többször megtörtént, főleg eleinte, midén
még a töltések nem voltak megnyomakodva, hogy a
lapályét helyeken, a mély iszaplerakodásokon épült
töltések, az erős víznyomót következtében megcsúsz­

lapok.

teszi az átvágások számát. Az országgyűlési képviselők
Szegedre rándulása alkalmával a tudósító 113 átvá­
gást emlit Hihetőleg az alábbi felei mega valóságnak.
Jellemző a főmérnöki jelentéseknél, hogy agy
fontos körülmény egészen figyelmen kívül hagyat ik
azokban, t. i. egyik jelentésében m tessen arról em­
lítést, bogy a tiszaszabályozás megkezdése óla, a vas­
utak szaporodásával fokozott mérvben halad az erdők
pusztulása különösen azon vidékeken, honnan a tisza
mellék fogyói erednek, s az clpusztitott erdőségek be
lyei uagyobbára feltörettek, mivelés alá vétettek, s ez
által lényeges vá|lozáa állott be az esővizek éa, bálevek
lefolyására nézve, mert a mint tudjuk a terjedelmes
éa stlrú erdőségek a halló esőnek egy tetemes részit
leveleikkel s lombjaikkal felfogják, s részint absorboálják, részint pára alakban ismét a körlégnek vissza
adják. A mely része pedig az esőnek a fák közt a
földre lehullott, azt a bokrok s fák tövei, gyökerei
sebes rohanásában feltartóztatják, s mintegy arra kény­
szerítik, hogy a földbe beszivárogván, a gyökerest által
lassanként felszivárogjanak. — A télen át lehulló hó­
val ugyan az történik. Egy részüket felfogja az erdők
lombozata, s onnan lassanként vagy elpárolognak, vagy
lehullanak. Erdőségek közt a föld soha nem kap oly
erős és vastag fagy-kérget, mint a kopár földterület,
tehát a hó réteg az erdőségekben, egész télen át áléi­
ról lassanként be szivárog a földbe, s a mi be nem
szivárgott, tavasszal lassabban olvad, éa egy tetemes ré­
szük szintén be szivárok a földbe Ellenben az erdő­
ségektől megkopaazitott dombokról, hegyekről a sebe
sen hulló esők gyorsan leszaladnak, a hó réteg a vas­
tagon át fagyott kopasz dombokon s hegyeken míg
hidegek vannak nem olvad, a ha tavaszszal az enyhe
szellők megindulnak, azonnal egy kél nap alatt elol­
vadván, rohamosan futnak le a völgyekbe, onnan a
patakokba, folyókba, s csakhamar a tiszamederbe ér­
keznek, bogy annak árját rövid idő alatt oly magasra
fcldagasxszák, a mily magasra a szabályozás előtt a
Tisza ritkán, vagy csak kivételes esetekben szokott
feláradni, s ba feláradt, volt hová kitárulni, mert a
209 Q mértföldoyi területű ártérben megfért addig,
mig a danán lefolyhatott a tengerbe. A Tisza melleki
fáink s városok nem voltak miatta veszélyeztetve.
Most ellenben a Tisza árja medréül kiszabott terület
alig teazen 8 Q mértíöldet, s egy felól az erdők el­
pusztítása, másfelől a vizint hosszának &gt;ls részével meg­
rövidítése által gyorsan belő ömlő víztömeg azon
aránylag csekély területen meg nem férvén s a mind­
szenti s szegedi szondátokon a vizár egyenlő sebes­
séggel nem haladhatván, okvetlenül be kell következni
azon esetnek, hogy vagy gátat szakajt, vagy a tete­
jén megyen el, mint már több ízben történt.
(Folyt, köv.).
Oroszi Miklós.

tak,'•'i miatt többször történtek töltés szakadások.
De az életrevaló ágyas munkások ez ellen is tsliltak
meaÚsMrt, L 1. » bot ilyen esettél (ebet tartani, vagy
a hát már ily nemű jelek mutatkoznak, erős czölöpöket vernek elébe, a mellett kevés nád és gyékényei
eréóai megtömik, s azokra hordott földből erős pad­
kát emelnek, mely a tovább csúszásnak ellent áll.
■*
Hogy ily nemű munka évről évre ismétlődve
menyibe kerül, szt kiszámítani nem lehet. Hát az a
tömérdek fa és más nemű anyag melyet veszély idején
ott vesznek a hol találnak. Az a tömérdek munka
mulasztás, mely csaknem minden tavaszon épen a legstrgőeebb mezei műnké idején a mezőgazdászat! mun­
Rendelet
kám slvonatik, midőn a több betekig tartó gátvédelmi
munka miatt a szántás-vetésnek kellő időbeni végzé­ a táviratok elfogadására, díjazására és kezelésére vo­
natkozó szabályoknak módosítása tárgyában.
sért gondolni se lehet; mind olyan veszteségek közAz osztrák cs. kir. kereskedelmi ministerinmmai,
gasdászati tekintetben, melyeket pontosan kiszámítani
valamint a német birodalmi cs. kormánynyal létrejött
nem is lehet.
megállapodások értelmében, a táviratok elfogadása, dí­
-* 1865 óta az átvágások száma is szaporodott Gr. jazása és kezelése iránt fennálló szabályok 1879. évi
Ldnyar M. a .Pesti Napló- 96 ik számában !08-ra április 1 töl érvényesen a következőkben változnak meg.

TÁRCZA.
Schiller epigranunái.
Aráivá CoatenJalaah.
(folytatás)

«ét sresyút
,

utal rá*rá 4a; ki erésyköi juta: otajteex.
tárva ha látod emost. nyitva találod amazt.
Muakálj jó vorabaa, • tárj hév ha csapásra oapáa 4rl
Boldog, a kit aiadkit útra rlu a kviyva ég!
Zaatth ea aadlr.

.Bárhova morálnál, fü- ha oarkpontod a Urbon
Ét: az ág
■ éri b föld kdaapát
Bármit Uaai akam, aaáadékod iránya a mennyet,
8 a flHd központját Űzve karéira a lett

Eszményi szabadság.
álerá, vágáaái kát ül nyilára tekint rád .

2

.

OU oeuoányad, amitt aordoaan int I halál
Vigyázz, hogy nabadon menekfllj az előbbi nyiláaoa,
Éa valahogy Párkád foglya no légy emezen.

Különféle rendeltetés.
Jla Emberek aareisSl a nemzuporálat a rágcsál,
ám alig egy-kettő raberiaágnSreU.
Sok a»t életerá magot elrat as Sas, a alig egyia
Éri gySmáleeldgjét, tőhbi korán elenyán.

Hogyha azonban ez egy-kettő idejére kifejlett,
Már egyedül kápoa fejteni eráadokat

Gaál Mihály.

Az Ipoly mellett
Dertlt ágról a napzngar
Oly bárral néz a flldre.
Hogy az, tzvazzt érezve már,
Hóleplét elvetette
A kibúvó virágfejecakét,
A rtgyezó bokort, a fát,
— Vígan jelentve érkezését —
Gyöngéd zzellócake lengi át
A vén Ipoly medrébe tért.
Virág, fé kel nyomában,
Madárdal zengi át a tért
Éa hímez lepke zzárnyat

Vígan moaolyg egymázra minden
9 órái, hogy itt van a tarazz.
Oh, ezek az én beteg ezlremben
Van tél, van örököl pánin!

Magam vagyok a rét ölén,
Kínra aenki sem körtllom,
A ki előtt ezégyenleném.
Ha tán kicsordul könyem.
A földre fekszem, ujjaimban
Morzsolva a fűszálakat;
A légben oly Mvós özön van,
Szememben édes kvny fakad

1.‘ Távirati értesítések (avisok) a magyar távirda
igazgatás területén többé el nem fogad tatnak és csak
még a nemzetközi átmenő forgalomban kezeltetnek.
• 2 A közönsége táviratok díjasáén a hasai távírda
állomásoknak egymás között, valamint a monarchia
másik felében, nemkülönben a Németországban létező
távírdákkal való forgalmára nézve, nem történik többé
egységek szerint, hanem sgy minden táviratra válto­
zatlanul megállapított alapdij és az egyes szavakra
kirótt kulöndú után.
Az alapdij a fenncmlitelt forgalmak mindegyikére
nézve 24 kr. o. é. a forgalomban még előforduló helyi
táviratokra nézve pedig, a melyek t. i. az ugyanazon
községben levő kéj állami,. avagy egy állami és egy
vasúti távirda közt váltatnak 12 kr. o. é.
A táviratban foglalt minden egyes szóra kirótt
dij:
a helyi táviratoknál 1 kr.
a monarchjabeli állomások köjtQlt váltandó távi­
ratoknál 2 kr.
a német birodalmi állomásokkal váltandó távira­
toknál 6 kr.
A két utolsó esetre megállapított szószerinti dijak,
még egy-egy krajczárral növekednek, ba a táviratok
oly vasúti állomásnál adatnak fel, a melynek székkelyén állami távirdaállomás is létezik.
E szerint a bármely hazai távirdaállomásnál fel­
adott p. o. 12 szavú távirat után — eltekintve az ál­
lami állomással ugyanazon községben levő.vasúti távirda-állomások által felveendő szószerinti pótdijtól -■
be fog szedetni:
ba az helyben lévő távírdához szól:
12 kr. alapdij -+• (12—1) kr. szószerinti díj összdij —
24 kr.
ha az bármcjy más monarchiabeli távírdához szól:
24 kr. alapdij -+- (12—2) kr. szózzerinti dijösszdij —
48 kr.
ha az Németországba szól:
24 kr. alapdij 4- (12—6) kr. szószerinti dij, összdij —
96 kr.
3 Távirati választ az előbbi pontban megnevezett
forgalmakban ezentúl csak legfeljebb 30 szói lehet előre
fizetni.
Ha az eredeti távirat feladója a távirati válasz
szószámát nem határozza meg, akkor a válaszért min­
dég egy 10 szavú távirat dija szedetik be.
Ha a feladó 10-nél több vagy kevesebb szóból
álló választ kiván, tartozik a meghatároz ott
távirata szövegében kitenni s a válaszd íj t ennek, megfelelőleg lefizetek
4. Vételjelentésért a második pont alatt felsorolt
forgalmakban egy 10 szavú távirat dija jár.
5. Több czhnú táviratoknál, ha azokat több czimzett számára ugyanazon helyre k«P.távitai, úgyancsaha második pontban felsorolt forgalmakban, a löbfiazörösitésért példányonkint annyiszor 24 kr. fizetendő, a
hányszor az eredeti táviratban az összes czimek hozzászámi távival 100 szó vagy ennek megkezdett része
foglaltatik.
6. Semapbor-táviratoknál a tengeren levő hajók­
kal való kicserélésért minden szó után 6 kr. pótdíj I
szedetik.

Ajkán mindig vidám dalok,
A mint lepáket kerget;
Kinek ege mindig derSben,
Felhőtlenül moaolyg elő.
Reá eaak néha-néha lobben
Egy-egy szelíd bárányfelhő.

Majd azt a kort tekinti át
Lelkem forró eovárral.
Midőn nem ismerák határt
Vágyimnak zajlatában;
Midőn szivem' fényes remények
Varázsálomba ringalák.
Midőn úgy hiti a azüzi lélek.
Nem tudva még, mi a világi
Oh, hányszor ültem a helyen,
lövöm képét ezinesve,
Hol most könyek kést néz szemem
Megsemmisült jóvőmrat
Oh, mennyiszer nőit itt vig ének,
Hol most búsan sohajtozom :
Aranyidők hogy ellőnétek I
Hogy sittnél gyermekkorom!
Luby Sándor.

A humor szó eredete.')

9 a napsugár e könyeken
Szivárványt szó legottan,
A melynek ivén magjaién
— Ragyogva — drága mnltam.
S hallom megint a rig zairajgást,
S .bárány kirüi, farkas balul*,
Futói, kapós és számtalan más .
Emlékemben mind felmerül.

„Humor" latin itó és eredetileg nedvességet,
folyadékot jelent. Atonos gyökú a „bumna" (föld)nóval,
vagy talán ennek srilnnatéka, úgy értelmeivé, hogy
minden nedvességnek anyja a föld; ősi értőim? tehát
„földnodv- lehetett. A legtöbb idegen szól asszimiláló
angol nyelv e szót is átvette, az értelem megmásitása

8 megint vidám gyerek vagyok,
Ki nem ismer gyötrelmet

•) Szerzőnek ,A humor aesthetlkája* czimü, készülőben
levő nagyobb müvéből

�nógrádi
7. Nem kézbesíthető táviratoknál a cximállomáe
a nem kézbcaitéa akának rövid jelzése mellett a fel­
adási állomásnak távirati érlesitést küld, mely utóbbi
a feladónak 24 kr. lefizetése után kézboeittetik.
'
8, Ha a második* pontban íolsorolt forgalmakban
a feladott táviratok összes dysinak kiszámításánál a
krajcárokban törtek mutatkoznak, e törtek helyett
égési krajciáruk atedetnok be
Minden más a fentebbiekben nem említett ese­
tekre, pl. ax egyes szavak és számcsoportok megálla
pitására, ax öMxobasonlitás kötelexettscgerc és az össze
hasonlítandó táviratok díjazására, valamint a feladott
táviratokról adandó nyugtigra és azok díjazására nézve
stb. úgy a bel- mint a kttlforgalomban továbbra is ér­
vényben maradnak a Szt Pétervárott létrejött nemzet­
közi távírda-egyezményhez csatolt szolgálati szabályzat
és díjtáblák, valamint a szomszéd távírda-igazgatások­
kal fennálló külön egyezmények, illetőleg a „táviján
szabályok és díjtáblák" határozatai.
Budapesten, 1879. márczius 11.

Levelezés.
Szobh, 1879. április 17-én.
Tisztelt Szerkesztő úr! Szerencsétlen szegedi ár­
vízkárosultak iránti részvét és érdeklődés nálunk is
általános; abbeli részvétének községünk anyagilag is
tanújelét adá, amennyiben a községi hivatalos és ma­
gányos gyűjtők a várakozásnak megfelelőkig sikert
mutathatlak fel! ugyanis a magányosok és a községi
elöljáróság által tett gyűjtések útján eddig összesen
225 frt gyűlt be.
Mindezen adakozások daczára az itteni közön'ég
áldozat készsége méglegkevésbó sincs kimerítve, minek
bebizonyítására megemlitendőnek tartom, hogy ugyan
csak a szegediek javára helybeli és e vidéki nemes
érzésű hölgyek 200 drb. különféle kézi munkát és
egyébb tárgyakat tombolajáték eszközlése végett a
gyűjtő bizottsághoz jutattak, mely tárgyakra a bizott­
ság kívánathoz képest tombola jegyeket bocsájtott ki,
mi oly nagy kellendőségnek örvendett, hogy alig eze­
lőtt párnappal történt kibocsájtás után már f. bő 13-án
nunaelkelt, minek folytán a következő napra tehát f.
hó lé ére a tombola játék megtartása kitúxetvén, és
akkor meg is tartatott; eme tombola játék által ha­
nem is sokkal de mégis tetemesen növekedett a sze­
gediek részére nálnnk gyűjtött összeg.
Baloghy Endre.

lapok.

Ádám, Korié* István, .Mikló* András, FüiBp Mihály,
I^eopold János, Kutyik János, Rózsa József, Pap Já­
nos, honi Kristóf Bálint, önnek Molgája, l’ca György,
Hol! Jáno»; Pali Pál, Szobony* János, Ivó Lajos, Matti*
Ferenci, Krombacb látván, Svéger Jáuo*, Paál József,
Hónap Rókus, Liebhart János, Paál Lajos, Makay Sán­
dor, Rntbart Ferenci 20—20 krt, Pék Ferenci 18 krt,
Szmetana János 16 krt, honi Hónap József, Kuffart
Károly 15— lő ktt, Macsah András, Kálmán Istvánná,
Matyu* Ádámné, Matyó* Mátyás, Beronts Mihály, Bo­
ronts Mibályné, Borovit* Jánoi, Tujbel Erzsébet, Ftl
löp Jánosáé, Matu* József, Lovász András, I blár Fe­
renc*, Für István, f. Paál János, Lépőid Józsofné, Bo­
rovit* István, ifj. Kristóf Üávid, Heronai István, Kál­
mán Mihály, Kálmán András, Kristóf Máté, Kálmán
István, Verebes József, honi Kálmán Bálint, Sporer
Ferenci, Sztrubaia György, Fülöp János, Neiprand
Autal, Süli János, Künn András, Matu* Fülöp, uhlár
János, Gaycr Ferenci, Scbvéger Ferenci, Gutman
-Mihály, Csikóra András, Kálmán Lajos, Tömör János,
Gutman Péter, honi Kálmán Bálint, Lcnárt András,
Hajni* András, llénap József, Valentin József, Kristóf
András, Sül János, Kalbammer János, — ogyenkint
10 krL — Valcz György, ör. Ketler János, — egyen­
ként 8 kr. — Fülöp Jáuo* 6 kr. Kristóf B. szolgáló­
ja 4 krt. Kálmán Márton 3 krL — búzáson begy Ült
Vertesén : 49 frt 3 kr. Kis Maroson adakoztak: A köz­
ség szegény alapja 10 frt. Zacbinger Sándor, Hock
Jószcf, — egyenként 40 kr. Viszner Antal, Flammick
Ferencz, — egyenként 30 krt. Krebtz Antal, ör. Eberli
János, Néder János, Néger Ádám, — egyenként 20 kr.
Bauor Mihály 14 krt — ör Hein János, HoflTman Gás­
pár, Rudolf Adám, Néder Antal, Eberli Jóuef, M fillér
József, Meininger Ferencz, ifj. Herth József, Smitter
János, — egyenként 10 krL — Piror Ádám, Pirer F.
— egyenként 7 krL Pirer József, Müilor Mátyás, Hock
Jóuef, Viderman József, Liébbart Jakab, Suppaner J.
Bauor Teréz, Láng Antal, Néder János, Siser János,
— egyonkét 5 krL összesen begytilt Ki* Maroson:
13 frt 88 krt.
Ez összegek, valamint a még befolyandó pénzek,
— együttesen teendőek a gyűjtő ivekkel együtt a te­
kintetes alispáni hivatalhoz beterjeutendök. —
Verteze 1879 április 7-én.
tisztelettel
Balázs Ferencz

szbiró

Tekintetes szerkesztő úr!
Tisztelettel fölkérem, miszerint becses lapjában
a tiszavidéki árvízkárosultak részére a 2025—879. sz.
alispánt végzéssel elrendelt segély gyűjtésnek Verőcze
és Kis-Maros köaségekböli eredményét közzétenni szí­
veskedjék, — ax adakozók megnyugtatása tekintetéből
^lakoztak pedig, Verőeíe községben: .. .
A község szegény alapja 20 frtot, Balázs Ferencz sz.btrő &amp; irtot, Ivó Sándor 5 frtot, Kis Sándor 2 Irtot,
Verebes István, Kammerer Ferenex, Marx Endre 1—1
frtot, Mayer Jánosáé, Obelányi János, Veinberger Már­
ton, Lánghy Sámuel, Fáy Miksa, Valcz József 50-50
krt, Kovács János, Növik János 30—30 krt, Kristóf

nélkül; átvitele csak a pszychologia bölcső-korában,
a XVL században történt, midőn az ügyvélt négy
alapnedv különböző viszonyai szerint a vérmes, epés,
flegmatikus és melanehólikus véralkatot magyarázták.
Majd tovább mentek s megkísérelték ezekből a jellem
mibenlétére következtetni s ezt is azon egy szóval
nevezték. Mit sem törődvén a szó etymológiájával, az
eredetileg jelzett fogalom lassacskán elmosódott s az
újabb jelentést már csak néhány hajszál köti a régi­
hez. A ködön átszűrődött angol hangulat, a dicssugaras,
de mégis nyomasztó, fojtó légkör e sajátságos, beteges
szülötte lett idővel általa kifejezve.
Mielőtt azonban mai jelentős jelentéséig jutott
volna, számos értelmezésen ment keresztül s gyakran
lett a kedélyes tréfával és a hangulat csillogásával
azonosítva. Egyszer a kedély, máskor megint az esprit
értelmében használták, sőt használják ma is a laikusok
és a tanulatlan, profán írók. Ez utóbbiak legtöbbször
az élczczel veszik szvnonymnak és élczlapjaikat
„humorisükus lipok“-nsk keresztelik. Nagyon sűrűn
és a régi tétova jelentésben fordul elő e szó, Shaksperenél, jelesül vígjátékéiban; msly körülmény arra
mutat, hogy abban az időben felkapott szó volt, divat
volt vele mentül gyakrabban élni. „Jó humorban van",
„nincs humora" sat. nála körülbelül annyit jelentenek,
mint Jó kedvű" vagy „nincs hangulata"; de semmi­
esetre sem terjed tovább e szó fogalomköre nála a
kedélyes viccxnél.
Csak a múlt század közepe táján kezdtek néhány
maró szellemű és gúnyosan szentimentális Írót, (Swifl,
Sterne stb.) humoristának nevezgetni. Az angolok
szenümentalitását maga Goethe is humorosnak és
gyöngédnek mondja. A mumor elméletét először Jean
Paul — maga is a legnagyobb humoristák egyike s
a németek közül az egyetlen- igazi humorista — fejtette
ki, „Vorschule dér Aestbetik" czimű müvében, hol
már mostani megállapodott és körülírt jelentésében
találjuk. Nála már nem elmosódó kedélyárnyalat, de
a komikum és tragikummal cgyrangú költői alapszínezet, ebből kifolyólag a jó művészi előadási mód
egy neme, tehát a patbetikns, komikai és idyllikus
stíl mellett követel magának helyek Azóta sokan

próbálták megmagyarázni és értelmezni a humort, egy
részűk nagyon szerencsétlenül, igy például a dogmatikus
nestbetikusok közül Vizobár, a ki azzal telte magát
nevetségessé, hogy „das absurd komiscbe*-nak nevezte
és mindenféle tekervényes gallimathiászon hurczolta
végig és tette tönkre a fogalmat.
Ruganyos és simulékony szó, melyet épen azért
kell határozottan körülírni és meghatározni, hogy valabára elveszítse ingatag tulajdonságát Áz irodalmi
felületesség kiváltképen szereti a kiiejezésoket csűrni,
minthogy nincs tisztában velük. A nyelvészetnek ülta­
koznia kell ezen inkorrekt eljárás, ezen tndaüan
könnyelműség ellen, mely a nyelvet játékszernek,
bitang jószágnak tekinti, melyet kénve-kedve szerint
mozsárba törhet, alakíthat és gyúrhat E tudatlan
firkászok nem tudják, mily drága kioca a nyelv és
hogy minden szó megett a körülczirkalmazott fogalom
áll. Igaz, hogy a szók, különösen pedig az átvitt
szók jelentmónye gyakran módosul és változik, de
épen azért kell ez utóbbiakkal szemben óvatosaknak
kell lennünk, hogy elvágjuk az örökös módosulás útját.
az ily szóknak egyébiránt megvan a maguk termé­
szetes fejlődése, melynek különböző fokain a tekintélyek
által megállapított használattól eltérni üloe. Tiltakoznia
kell e ferde eljárás ellen másrészt az aestbetikának,
melynek terminológiája ez által habozóvá lesz.
Az idegenből kölcsönzött szók különös képesség­
gel bírnak az értelemcserére s átvitelre. Azért a
puristák rendszerint hasztalanul törekednek azokat
megfelelő eredeti kifejezésekkel holvettesitni. A jelzett
specziális fogalöm elválaszthatatlanul összeforr a szóval,
mely visszavonbatlau polgárjogot nyert. Különösen ál)
ez a műszavakra nézve. Ne bolygassuk hát a régi jó
idegent s ne adjuk fel a finom nüanccot a darabos
szűziesség kedvéért.
*
Mi tehát a tulajdonképi humor? mit értsünk c
szó alatt? Erre a kérdésre egy bosszú definíciót —
egy vaskos könyvön keresztül vezetve — kap válaszul
a szives és türelmes olvasó, ha ugyan a szerzőt munka­
kedve cserbe nem hagyja és képes lesz megoldani
nehéz feladatát.
Komjáthy Jenő

Hírek,

v

A királyi pár esQstmeaye*xöje napjáa B-.
Gyarmat is mint Nógrádmogye székvárosa, ünnepi szint
öltött magára A főuteza házai, neháay kivételével,
uemzetiszinü zászlókkal voltak megrakva. A nagy sniee
kezdetét mozsárdörgéeek elölték meg. A megyei tintikar és bírósági személyzet, oamklllvubeo a Louvédüaxükar, az állami tisztviselők, tantestület és vártai elöl­
járóság jwnt 9 órakor indult a római kalholikaa temp­
lomba. A menet élén Tapolcsányi Fereaex várnagyét
vitte a megye ősi zászlóját. Az isteni tiszteletet imády
Károly esperes plébános úr végezte. Ax isteni tisztelet
igen megható volt, s az arczokból olvashatni lehat, e
peresekben mindenki a felséges királyi párra geadelt
s imába fogtelá, hogy ő felségeiket a gondviselés a
nemzetnek még soká tartsa meg.
liymea. Berczeller József Ipolysági ksmkedő f.
hó 23-án tartotta esküvőjét Klein Luiza kisasszonnyal,
Klein Mózses lukanényci földbirtokos leányával
A központi választmányi Madách KároJv alis­
pán úr május hó 3-kára hívta öeexe, a képvisslö vá­
lasztók lajstromának kiigazítása végett.
Sxinbáx. Műkedvelőink B.-Gyannaton iaaril Játsxottek. Játszottak, mert hivatásuk úgy kosta magéval,
hogy sxeronceéüen szegedi alyáakfiainak néhány köaynyét ők,is letöröljék; átjátszani fognak, midőn vala­
mely hazafias szent ügy a jótékonyság nemes támo­
gatására szorul. — A L közönség, méltányolva a-jönemes törekvést, a hideg idő dácsára sietett lerqyni
kötelességét, és megtelt a hideg aréna. Mert meg kall
jegyeznünk, hogy a művészet, habár mináeaki meg
van győződve annak üdvös voltáról, csak útobó sor­
ban talál menedéket B.-Gyarmat városának kszöaafige
művelt, a szépművéeset iránt fogékony kebellel bír
ugyan, de hogy a művészetnek állandó csarnokot emel­
jen oda még idő kelLNémethy Kálmán, a műkedvelő
társulat buzgó elnöke, mindent elkövetett, hogy, a
megyeház nagy termét megnyerhesse a művészetnek
téli szállásul. — De Istenem, azt a rozzant nagy ter­
met utoljára is nem lehet mindenre felhasználni, s így
indokoltnak találjuk azt, hogy az elnök úrnak eaea
óhaja az időszerűit teljeaithetö nem volt Ideje volna,
hogy a város közönsége gondoskodnék egy alkalmas
közteremről. — De e tárgyról máskor! — Az aréna
hideg volt ugyan, de a Múzsa sokkal lángolóbb, adatsem hogy annak a hideg árthatna. Műkedvelőink.—
a rövid idő alatt betanult szerepekben egytől egyik
haladást tanúsítottak. A „báli köpeny“ Dejp^ow
víg játéka, bármily szövevényéé volt, azt úgy kiboayo*
ütötték, hogy végre is húllni kellett a virágcsokrok­
nak. Bogovich Kaszi, Felsenbug Anna, Fölkel Maris­
ka, Kohn Belén és Mezey Rózsiké kisasszonyok bájos
voltuknál fogva is igéztek, hát mikor megnyitották
. gyönyörűen mosolygó, kellcm&amp;Mu őwvegy. Ajkaiké*;'
bizony tavasz Isti ax arénában. A férfi ssarsplők axiate megállták a helyüket; Háger Sándor, Hajóé Je«ö,
Kazinczy Gábor, Mezey László, és Milován János urak
sokkal ismertebb színpadi tehetségek, minthogy őket
különösen kellene megkritizálni. — A másik vtgjétók
Lunn Józsefnek „Apró félreértések11 étim* twt.
Sikerült pompás vígjáték. — A közönség folyvást jóizttn nevetett sz spró félreértéseken, Koan Belén, és
Mezey Rózsiké jól tudták szerepeiket, és oly. szépen
játszottak, hogy.a függöny húzó is megfeledkezett magá­
ról, s alig értette meg a csengetyű szavát, hogy lm
már a függönynek le kel) gördülnie. Fabriczy József
úr született Thalia papja, kora daczára, fiatal bármi
játszott; az a hév átsugárzott a többire is.SztraayMszky Gézajfira .Jóízű Samu' szerepében jóirt dot»tést költött. — Kazinczy Gábor úr jól alakított, Destech
Ármin, Felsenburg Ignácz és a comicus bAjlamű Mszey László úr még inkább emelték ax .apró félre­
értéseket." - Kedves este volt tehát a 20-ki; a4ja
Isten, hogy derék műkedvelőink minél több ily estét
szerezzenek! A hölgy-műkedvelőket esen előadáson
Deasewffy Elekné ő nagysága gardírozta, — s a.eonlissák mögött neki is jól esett hallani a tapsokat és
látni a virágcsokrokat, — melyeket afelügyelotéxo bí­
zott szép műkedvelőnők szereztek.
Losoncxon f. hó 19-én Sároey M. J. úrnak,
„Rózsi" czimű népszin művét játszotta az ottaaisziatáreulat
Halálozás. Banké Leó b.-gyartnatí ügyvéd f. hó.
23-án déli 12 órakor elszenderült. Temetései.hő25-én
nagy fénnyel tartatott meg. — Nándorban f. hó 24*án,
temették el Ritter Is-vánt 25 éves korában.- Béke ham­
vaikra !
A székesfehérvári kiállításra Paczolay Imre
börtönfelügyelő úr kezdeményezésére a b.-gyarmati fegyenczek egy díszes íróasztalt és virágállványt kéatiteltek s azt már el is küldték.
Molnár János a fő utczán Omazta-féle házban
egy minden igénynek megfelelő berendezésű fodrász
termet nyitott. A t. közönség érdekében nem találom
helyén kívülinek ha őt úgy a SAját, mint mások elis­
merő nyilatkozata alapján a L közönség figyelmébe e
pártfogásába ajánlom.

�NÓGRÁDI
,
***
Ipoly
april 24-ea. A királyi pár adtot mcny^zóje alkalmából mai nap városunk Qnnepélycs
tmnt öltüti, s a 9 órakor tartott fénye* egyházi tiszte
leire Ünnepi díszbe a vonultak az össze* megyei közigaz'
gáláéi központi uyiviselók, a kir. törvényszék, a városi
képviselő testület, a kir. adófclttgyclőscgi é* adúhivatolnokok, al ögyvédi kar, a bolyt* társalatok éeegy­
letek, az izraelita vallása elöljárók, a polgári é* elemi
iskolák nemélyMto összes növendékeivel s a. t. A tue
gyei bajdaa es varáéi tűzoltók képeztek sorfalat Ax
offsrtorium alatt a-helyé. dalárda a magyar bymnuxt
énekelte. A mise egyes szakait a várhegyről mozsár
lövések jelzek. A váró* szándékozott kivilágítása ki*
rály ő felsége ismeretek nemeskeblu in'enliója folytán
elmaradt. A kaik, egyházban tartott ünnepélye* isteni
tisztelet végeztével a jelenvolt közönség egy része ax
izraelita vallásnak imaházába ment, hol szintén tarta­
tott egyházi szolgálat, mely alkalommal a főrabbi a
mai nap örvendetes alkalmából történeti gondolatok­
kal alkalomszerű ékes beszédet mondott. Az egyházi
Snnepélyességek alán a központi tisztikar, melyhez
még mások is csatlakozlak, Podhorszkv Györgyei
ispánból járult ennek névnapji alkalmából a főjegyző
tolmácsolása mellett testületileg kifejezni szerencse kí­
vánatéit s azon érzelmeket, melyek egyénenként keb­
lükben mindig élnek. Az egyszerű de szívélyes kívánatra
az alispán szépen és meghatoltau válaszolt.

LAPOK

Hcudüri hírek Központi cscndbiztosnnk újabb
jelét adá tevékeny éberségének, amenyibeu egy tizen­
egy tagból álló kiterjedt összekötetésú rabló bandát
sikerült össze fognia, s az ezek által régebb idő óta
Űzött lopások ée rablásuk nyomara jönni. E rablóbanda
mind megauyi tagja juhász, kik legnagyobb részben
már többször fcuyitve voltak, s nőm elégedtek már be
a juhászok vérében lévő juh lopással, bancm rablásaik
előnyére lovakat és kocsit tartottak, s nem rettentek
vissza a tóhhhelyen elkövetett magtárak, éléskamrák,
piuezék és tehén ólak feltörésétől, sőt a tél folytán
inidőu Szkiabonya ca Zsély között fekvő, pcszerónyi
pusztán az oltani béresek által Űzőbe vétettek, kocsi­
jukról a béresekre lövöldöztek, és egy dupla pisztoly­
ból melyei cseudbiztos a nagymenyiségú gabona neműek
egy részével, az elégetett boros hordók Jőkcritett ab­
roncsaival * több rendbeli bUnjelvéuyel, melyek között
meg arany gyűrűk és egyéb ékszerek is találtatnak,
átszolgáltatult a kir. járásbíróságnak, nem lesz érdek­
telen e banda főbb tagjainak neveit i* megemlítenünk,
kik egy nagy vidéknek félelmetes ellenei voltok, és
pedig Bupai István, Kusnyár József, Dóla János, Golds
mid János, Bacsa Márton, Cseruik György, Paxder Já­
nos Vajda Pál stb. személyében; van, mint hogy lenni
is kell e bandának &lt;gy igazgató fejének s orgazdája
nak is, kinek nőve a folyamatban lévő vizsgála­
tokból majd kitűnik,
bízunk erélyes kir. ügyé­
szünkben és törvényszékünkben, hogy o félelmes banda

nem fogja hamar kezdeni újból merényleteit — Köz­
tudomású dolog, hogy Herencsényben, az országos vá
sárok alkalmával néhány ottani jómadár által össze
lopott rnjta és czisma félékre a vásár utáni napon heti
vásár azok &gt;tt tartatni, azonban c dugáruk hetivására
Kujzcngor János és Gálik Mihály matadorok kézrekeritése által egy időre belesz szüntetve, miután neve­
zettek a rondellába gondolkoznak már arról: hogy e
földön minden múlandó.

Szerkesztői üzenet.
Losoncx, A MA küldött Urgyskat ki os*totu«.
f»Jmaradt Mit csináljak vels ?
Loinacx. G,-nek. Köixónjük lapunk írinti flcyrbnét, de
oly kixiratot, melvsek ■xmójit nem tudjuk, nem knaűlketflok. ha­
bar a színdarab előadásiról irt kritika irodalmi sxcmpontból mcfallja a helyet.
1). árnak B.-Gyarmat A xissló avatási flaoepilyrűl Irt
caikktt, Urhiany miatt jövő sxámban botsak. Bocsánat.

Felelős szerkesztő

Horváth Danó.
Van szerencsénk értesíteni a t. ez. közönséget,
miszerint a helybeli takarékpénztárnál általunk árverés
utján megvett mindenféle arauy- m ezűstuemü ék­
szerek s órák Üzletünkben legjntányosabb áron kap­
hatók.
üiltxrer A. ét fia.

H I R D E T É S E K .
OOOOOOOOOOOOOOOÜOOOOOO0

Árverési hirdetmény.

Árverési hirdetmény. &gt;
JiójrádmscjrsbeU Légéiül köaaá(ben a köabirtokosságot kuaösen illető
jkorcamd/Zaldai jog L éri jnlms hó
1-U1 hdrom, castlsc hat érre nyitvkacs árverés utján, Le&lt;énd kdxséirében.
a híró házánál folyó éri április «?O-án
d. e. 10 őrahor haszonbérbe fog
átlátni. — A* irvercxni kívánók a
határnapra azzal hivatnak meg, hogy
magukat 100 o. ért forint bánatpénzzel
lámák »L — A haaónbári feltételek
pedig az árverés éléit

Nógrádmcgyebeli Szentiván községben a közbir­
tokosságot közösen illető korrbiiiáitatáxi jog f. évi
május 15-kétől három évre nyilvános árverés útján,
Szentiván község házánál folyó évi május 12-kén d.
e. 10 órakor haszonbérbe fog adatni. — Az árverezni
kívánók a határnapra azzal hivatnak meg, hogy ma­
gokat 100 frt bánatpénzei lássák el. A haszonbéri fel­
tételek pedig az árverés előtt Szentiván községben a
körjegyzői irodában lesznek megtekinthetők.
Kelt Szentiván 1879. évi április 25.
Szentiváni közbirtokosság.

sál ■•rUZmlhtUZ.

Bekövetkezvén a jég elleni biztosítás ideje; van
szerencsém azon előnyös körülményre felbivni a t.
gazdaközönség figyelmét, miszerént az „első magyar
általános biztosító társaság* a kalászos vetések bizto­
sítását már május 1-től elfogadja, s a biztosító felek­
nek azon előnyt nyújtja, hogy azok biztosításait május
25 ig a termésben clöállható változások szerént sza­
bályozhatják, vagy is: mostoha idő bekövetkeztével,
moly a vetést megrontoná, leszálitbafják, s akkor a
befizetett összeg aránylagoaan vissza téríttetnék, vagy
kedvező viszonyok esetében után biztosítás által érté­
két felemelheti.
Egyszersmind van szerencsém örvendetes tudo­
mására hozni a t. gazdaközönséguek, miszerént azon
biztositó feleink, kik múlt évben jég ellen biztosítottak,
s folyó évben is társaságomnál biztosítanak; a múlt
évben fizetett tiszta dij után 8 &gt;|t °.o nyereményben
részesülnek
Gazdik Lajos,
az első magyar általános biztosító társaság ügynöke.

oooooooooooooooooooooQ
Malom haszonbérbeadás.
A kaloodai közbirtokosság tulajdonát képező 2
kerekű .Ipolyi vízimalom* a hozzá tartozandó épületek
ée 10 hold szántóföld^ rét ,és legelővel egjjitt 187ÍL évi
' szeptember 29 ik napjától három egymás utáni évekre
nyilvános árverés utján bérbeadandó.
Ugyancsak a közbirtokosság kaloodai korcsmaltatásl joga a korcsma épületek és 2 hold szántóföld és
réttel 1879. év szeptember 29-ik napjától bárom évekre
bérbeadandó.
Bérleni kivánók a malomra, 200 frt, o. é. korcs­
mára pedig 50 frt o. é. bánatpénzt tartoznak letenni.
Az árverés úgy a malom mind korcsmára I. év
május 11-én d n. 2 órakor Kalondán a helyszínén fog
megtartatni, ugyanott Cbikan Gábor urnái feltételek is
megtekinthetők.

Eladó házLosoncion a belpiaci és Gácsi-utcza sarkán
fekvő siilárd anyagból épült emeletes ház
szabad kézből eladó, a kedvező feltételek
Steller Antal ügyvédnélLosoncion és Havas
Gyula gyógyszerésznél B.-Gyarmaton tudhatők meg.

MÉRSÉKELT. ÁRSZABÁLYA
az első magyar gyapjú-mosó és bizományi
részvénytársulatnak BUDAPESTEN.
A társaság elhatározta magát arra, hogy az qj, most kezdődő tizenegyedik évi
cjtmp.tgnc-ra tarifáját jelentékenyen leszállítja,- hogy a L c. gyapjntormelő és gyapjú­
kereskedő urak gyárilag mosott gyapjúnál míg kedvezőbb eredményt érhessenek el,
mint az eddigi volt — F. évi april hó l-jétöl kezdve tehát zsírban nyírt gyapjúért 5
frto , tímár gyapjúért 6 frtot, hatmosású gyapjúért 7 irtot számítunk 100 kilónként
Átvesztlnk minden fajta gyapjút gyárilag mosásra és bizományi eladásra, vagy
csupán csak bizományi eladásra. A gyapjúk nálunk raktárolásí- és biztosítási illeté­
kektől mentesen fekszenek; kívánatra előleget is adunk az érték két harmadáig igen
mérsékelt kamatra és olcsó eladási províziót számítunk.

Számos Ügynökeink és direct összeköttetéseink által a bel- és külföld legjelen­
tékenyebb gyár-piacain, azon helyzetben vagyunk, hogy a nekünk bizományba adott
gyapjúk eladását az utolso kézbe gyorsan es a legmagasabb árakon eszközölhetjük,
s a gyapjú árát a tulajdonosnak készpénzben küldjük meg.
A hozzánk ezimzett gyapjúküldoményokot az illő pályaudvarból és hajó-rakodási
állomásokról mi hozatjuk el. A küldemények sor szerint kerülnek mosásra, s az utóbbi
még a legerősebb tolongás esetén is legkésőbb 3—4 hét alatt eszközöltetik.
Netán! kerdezusködesekre kimeritőleg és készséggel adatik válasz.
(Utánnyomat nem djjaztatik.)

.Az igazgatóság.

Az első magyar jég’kárbiztositó társaság mint szövetkezet,
ajánlkozik a t. gazda és szöllőbirtokos uraknak mezei termények, jégkár elleni biztosításának elfogadására a legolcsóbb dijak
mellett, s kár esetén pontos és gyors kártérítést nyújt.
Ajánlati mintákat díj nélkül ád s minden fulvilágositáesal a legkészségcsobben szolgál, valamint ügynökségért való
ajánlatokat is elfogad az

„Első magyar jégkárbiztositó társaság mint szövetkezet.''

Föügynöke Kóhn Mór fakereskedö B.-Gyarmaton.

Nyomatott a kiadó-talajdonos Kék Lászlónál B-.Gyarmaton 1879.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="5">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="616">
                  <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="91834">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1876-1882_00611.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="91835">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1879_04_27.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91811">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91812">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91813">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91814">
                <text>1879-04-27</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91815">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91816">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91817">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91818">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91819">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390745 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390745&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91820">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91821">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91822">
                <text>Kék László</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91823">
                <text>Balassagyarmat</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91824">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91825">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91826">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91827">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91828">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91829">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91830">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91831">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó 7. évfolyam 17. szám (1879. április 27.)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91832">
                <text>Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91833">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="17">
        <name>Balassagyarmat</name>
      </tag>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="16">
        <name>Kék László</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4340" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4205">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/f4d2c9127a96ceb634a6bbf2b4c2dbaf.jpg</src>
        <authentication>abb5d148bc38470da617d63225ebb681</authentication>
      </file>
      <file fileId="4206">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/c8f4f4fec4e2116ef0b36f76c7378228.pdf</src>
        <authentication>0cda3615744c1cb047342359fb1b9656</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116417">
                    <text>B.-Gyarmat. — Hetedik évfolyam.

Vasárnap, 1879. május 4.

18-ik szám.

AÓfiRAIII LAPOK
és

ü o j\r np i

Politikai,

társadalmi

Elő fizettet fel titelek:
Egén *»r« « írt. F*l *vr« 3 írt.

Étorsjtdr* I frt 50 kr.

Egye* ezám ára 13 krajczár.
KlóSzelni cenpin • kisdólüvzUUU leint B.-Gjr*rmaton.

B.-Gyarmat, május Hm
„L’otaa c'est moi!“ ezt mondta XIV. La­
jos a parlamentnek, s ezzel teljesen kifejezte
az absolut monarchia fogalmát. — A íranczia
nemzet, pedig már akkor ragyogott, — nyu­
godtan tűrte az absolutismus puha párnáin
ezen megaláztatást, — s habár a túlzott absolutismus magában növelte a nagy foradalmat, de a nemzet móg akkor nem tudott
fölébredni mámorából. — Mennyivel tovább
vagyunk mi?! — Nálunk az alkotmányos
monarchia következetesen fejlődött, móg pe­
dig oda, hogy a honpolgároké, és nem a fe­
jedelemé, az állam. Közjogi törvényeink egy­
től egyig biztosítják honpolgári jogainkat, —
s még a legutolsó részletekben is bizonyítják
hogy az állam a mienk.
Ha tehát az állam mienk, az állami czél
megszilárdítására mindenkinek le kell róvni
honpolgári kötelezettségeit; ez az államra
nézve conditió, síné qua non. De viszont az
államban csak úgy örvendhetünk jólétnek,
ha az állam iránt teljesítendő kötelmek nem
olyanok, melyeket vállaink nem bírnak meg.
Ezen kötelezettségek legkiválóbbika az a d ó.
Ez alkalommal, csupán a keresetadó 111.
és IV. osztályának, a nyilvános számadásra
kötelezett vállalatok adójának, és a tőkekamat és járadék-adónak., kivetéséről .^óhajtunk
egyet-mást az érdekeltek figyelmébe ajánlani,
és pedig:
A kivető-bizottság áll egy elnök és négy
tagból, ezeket. — az elnök és két tagot —
a pénzügyminister, két tagot pedig a megye
nevez ki, a megye független polgárai közül.
Ezen kivetöbizottságban szavazatával dönt
a többség, de az adófelügyelő, vagy helyet­
tese, ki mint előadó működik, szavazattal
nem bir.
A felszólamlás! bizottság, szintén a fennebbi módon alakittatik, s határozatai ellen
csak azon esetben van felebbezésnek helye,
akár a felek, akár a kincstári előadó részéről,
midőn az kérdéses, vájjon valamely megadóz­
tatott jövedelem adótárgyat képez-e vagy nem?
A fennebbiekből látható, hogy az adó­
fel ügyelőnek joga, erélyes bizottsággal szem­
ben, vajmi csekély, s csupán arra szoritkozik,
hogy úgy mint a fél maga, ő is jogosított
ielcb bezni.
Az adókivető bizottságnak keze ugyan
meg van kötve az 1875. évi XXIX. t. ez.
18., 19., 20., 21. és 22. §§-ai által, melyek
az adó, illetőleg jövedelem-összegek kiszámí­
tásának módozatait szabályozzák, de mégis
szép tere nyílik, különösen a fenidézett tör­
vény 19. §-ának alkalmazásánál, mig a fel­
szólamlás! bizottság — a 18. §. második be­
kezdése szerint, az ezen alapokon kivetett adó­
kat is mérsékelheti, ha teljes hitelességgel
bebizonyittatik a megállapított minimumnál
kisebb jövedelem.
A mi adótörvényeink, a legtágabb körű
független polgári beavatkozást, mondhatnék
tisztán polgárok általi adó-megállapitást en­

s

közgazdászat!

líi r d été* ek d ij a :
Üt haiáboi pctiUor 5 kr B«iy&lt; k aiadm bciktatáiuil 30 kr.
Nyllttér janocid icraíVkr. — Nagyobb ét többixűri hirdcUack
jalaayoiau eaakúxúltelaek. — Bel* éx kftlfúlJi hírlapok ixáaára '
hinletBiayekrt elfogad Hay Károly hirdetmény-küivotíU ’
1
Irodája Badapciten. 3 dob nlcaa. 14. &gt;x. 1. ajtó.
&gt;

gednek, s ha méltánytalan, vagy épen tör­
vényellenes adókivetés történik, ezért semmi
szin alatt sem okozható a kincstárt képviselő
adófelügyelő, hanem mindig az ott működött
kivető, esetleg felszólamlási bizottság, mert
egyedül ezen bizottság szava dönt, az adófclügyelö csupán felebbezhet, de nem tovább
mint ismét .a független polgárokból alakított
felszólamlási bizottsághoz, s ha ezek is eré­
lyesek, a törvényt jól kezelik, ennek korlátain
belül számos panaszt lesznek képesek elhall­
gattatni.
A törvény maga, már a jövedelem kiszá­
mításának módozatai által, s különösen a 10
°o -os adóösszeg magassága folytán, igen
sújtja az értelmi foglalkozást, a kereskedelmet
és ipart, de különösen terhessé lesz a kivető­
bizottságok erénytelen működése mellett.
Magának a törvénynek azon rendelkezése,
hogy az adókivető és felszólamlási bizottsá­
gokban, a rendesen földadót fizető elnök és
2 tag nem a kereskedő vagy iparos osztály­
ból lesz kinevezve, — sérelmes a kereskedő
és iparos osztályra nézve, mert nem feltételeztetik általa, hogy ezek elég biztosítékot
nyújtanának a kincstár megvédésére, holott a
földbirtokosok adójának megállapításánál, a
kataster készítésénél, igen helyesen, csupán
földbirtokosok .becseik fúl ja .fÖldjAvedelmot,
pedig ez nem lényegtelen, mert sokszor ta­
pasztaljuk, hogy a földbirtokos urak egyes
iparágak jövedelemképességéről fogalommal
sem bírnak, s ennek folytán valóságos arany­
bányának tekintik azon üzlettelepct, a mely
ily virágzásnak harmadik, negyedik évében
be is adja a kulcsot.
A fennebbiek előrebocsátása után, azon
kérelmet intézzük a kereset stb. adók kivető
és felszólamlási bizottságainak tagjaihoz, hogy
az adótörvények korlátái között, a f. évi kive­
téseknél, az amúgy is tönkre silányitott ipar
és kereskedelem védelmére hatni, és a jelen
évben csaknem teljesen nélkülözött jövede­
lemre tekintettel, csupán a minimumnak leg­
kisebb tételeit megszavazni szíveskedjenek.*)
x. — n.

A csongrádmegyei árvízveszély.
(FolyUtis).

A fentebbi kiütésekben elő van adva rövid ki­
vonatban az általános tiszaszabályozás története. Most
lássuk igen röviden:

Külünnzen Ctongrndmegge tzabalgnzáti történetét.
Mint fentebb említve volt, Csougrádmegye az
egész tiszavöigy legmélyebben fekvő területét]képezi.
Azon megyét a Tisza hosszában hasítja végig, ngy,
bogy a jobbparton kisebb, a balparton nagyobb rész
fekszik. Az ős Tiszán kivltl két nagy mellék folyó
érinti azon megyét, u. m. az egyesült hármas Körös a
megye felső szélét érintve, Csongrád város átellenében
szakad a Tiszába. A másik nagy mellékfolyó a Maros
•) A bizottixc oly tagokból xlaklutott, kiknél a törvény
lévén Irányadó, — nem akarjak hinni, hogy aa adókiveUanél
tórrénytelenaég kúvetteaark el, aőt Uíuxuk. bogy a bixotUágok
ágy ax illám, mint a honpolgárok érdekeit figyelemben tartva, a
lehető méltinyoxiágol fogják gyakorolni a jelxett adók ki ve léiénél.
Siork.

hetilap.

A lap aiclltmi ráxxáro a a ayiltUrre vonalkoxó minden
köxhminyek a axerkaaxtűhds ktldenddk.

KlófiieUai péntek, reclamatiók, áa hlrdoUMk
a kiadóból Utáaendók.

szinte a balparton, a megye alsó szélét néhány ezer
ölnyi vonalon érintve, Szeged város felső széle iránt
szakad a Tiszába.
Ezen két nagy folyón kivltl volt még hajdan
ugyancsak a balparton két kisebb mellékfolyó is, u.
m. a Teker és Kórógy, melyek azonban nem a távoli
hegyekből eredtek, hanem csak a szomszéd Békésmegye
térés lapályain Összegyűlt bólevet és esővizeket vették
fel magokba és vezették le Csongrádmegye balparti
lapályain kérésztől a Tiszába. De ugyanezen erek arra
is szolgáltak, bogy midőn a Tisza feláradt, ezen ereken
a víz kitertllt több négyszög mértföldnyi területre, s
ba a Tisza árja lement, s a mederben a viz lejebb
szállott, akkor ugyanezen ereken ismét visszafolyt
oda. E'szerint ezen ereken a viz néha lefelé, néha
pedig ellenkező irányban kifelé folydogált.
A Körösnek a Tiszába szakadásán felül mintegy
ezer ölnyirc kiszakadt belőle egy másik mellékfolyó,
t. i. a Kurcza, mely ugyancsak a balparton, a Tiszával
csaknem párhuzamosan lefelé folyván, 3 és fél mértföldnyi pályafutása után Mindszcntnél a Tiszába sza­
kadt. A Tisza és Kurcza között elterülő mintegy
20,000 Lolduyi terület hajdanában csaknem örökös
vízállás volt, s néhány ölnyi mélységben tisztán iszap­
lerakodásokból áll, s mint ilyen, igen kitűnő nádat ée
gyékényt termett. Hasonló természetű terület a balpart
alsó részén Hódmezővásárhelytől a Marosig elterülő
mintegy 80,000 hold ártér, melynek legmélyebben
fekvő területe a wllődw tava közvetlenül Vásárhely
mellett, mely még az ős idők beli tengerfenék maradványa.
. ,
Ezen sajátságos földrajzi fekvés hajdanában elő­
nyére volt azon vidék lakosságának, mert azon időben,
midőn hol a tatárok, hol a törökök, hol a rácsok
pusztították 'azon Vidéket, midőn a nagy költő'szerint:
.Bajt ax fridoxott, &lt; fok
Kard nyalt barlangjában,
Hierte náxelt a nem leié
Ilonját « halában *

midőn a felégetett falvak lakói a begyek s erdőségek
nélküli vidéken nem találtak.menedékhelyet, a hol
magokat elrejtsék, a jobbparti községek Szeged és
Csongrádra, a balparti községek pedig Szentesre és
Hódmezővásárhelyre vonultak, mint a mely helyek
nagy terjedelmű nádas és gyékényes területek mellett
feküdvén, igen alkalmasak voltak arra, bogy a szerte
csatangoló rablócsordák elől biztos menedéket nyújt­
sanak. Midőn a puiztitó ellenség közeledett, a legelső
vészjelro a több községek maradványaiból összeeereglett nép vagy szcmbeszállt vele, ha kilátás volt arra,
hogy velő megmérkőzhet, vagy ha az ellenség túl­
súlyának ellent nem állhatott, bemenekOlt a közeli
nádasok közé, hová őket a nádasok labyrintl^aival
ismeretlen ellenség uem követhette a nélkül, bogy ott
őket egyenként el ne verjék. Az ellenség aztán az
üresen hagyott hajlékokat feldúlta s felégette. Midőn
aztán vagy önként, vagy nagyobb erő által kényezeritve tovább ment, a nádasok lakói előszállongtak
rejtekhelyeikből, s földből, vályogból újabb hajlékokat
alkottak, s a közel levő náddal és gyékénynyel be­
fedték, bogy ismét bizonytalan ideig falvaikban társaságosau együtt lakjanak.
így keletkeztek az alföldön, különösen Csongrádm .'gyében azon igen-igen nagy községek. így p. o.
Szentes város hét uagy községből alakult, s hét négyszögmértföldnyi területű határában még most is lát­
hatni a bét különböző községnek maradványait, itt-ott
még templomaik omladékai is fennállanak. S azon
községek mind magasabb helyeken feküdtek, mint a
hol maga az azokból alakult Szentes fekszik. Hód­
mezővásárhely még több községből alakult, melyeknek
helyei szintén felismerhetők. Mindezek azt mutatják,
hogy volt olyan idő, a mikor nem az árvízveszély volt
a nagyobb veszély, s első helyen nem arra kellett
gondolni. Az árvizveazély azon időben második sorba
jött.
A halhatatlan költő által oly szépen megénekelt
zivataros századok elmúltával folderülvén a polgára-

�NÓGRÁDI
sodáa hajul*, csakhamar kitűnt, hogy két tekintetben
hátrányos * községeknek * mostani helyeiken oly nagy

mérvű összponlositesa, U L egyik * mezőgazdászat,
másik a* árvízveszély tekintete. A mi az éltét illeti,
*Z elhagyóit jtözségek némely rétié az összpontosított
köaeégtől két-bárom mértföldnyi távolságban lévén, az
onnan elköltözött lakottig az 6 otthagyott földeinek
mivclbetéM végett kénytelen volt oda tanyákat épitani, ■ maga és családja állandó lakát* * községben
lévén, két bárom mértföldnyi távolban lévő birtokát
csak tanyai rendszer szsriut mivelbettc. így fejlődött
ki'az alföld nagyközségei határaiban * mezei gaidáteát nagy hátrányára az apró birtokokon ia a tanyai
gazdálkodás.
A mi az árvíz veszélyt illeti, az ellen Csongrád
megyében a harminczae években, ét így a* általános
üszaazabályoxá* előtt már nem csak elméletileg, hanem gyakorlatilag is igen helye* mQveleteket hajtot­
tak végre, a határaik nagy részét a tiaza áradásai

ellen mentesítették.
E tekintetben Szenten váron ment elől jó példával. Ugyanié a* 1830 diki emlékezete* nagy árvíz által
határának nagy része el lévén borítva, hogy ezen csapáa ismétlődésének elejét vegyék, siettek az ő volt
fbldesuraságukkal * búbért viszony mcgwüntetéséro
egyen*égre lépni, • 1836-ban nem ctak össze* úrbéri
tartozásaikat megváltották, hanem a földesúri jogokat
é* kiesebb királyi haszonvételeket (regálékat) és né­
hány ezer hold majorsági pasztái birtokot is Örökáron
magvevén, azonnal hozzá fogtak azármentcaitési mun­
kálatokhoz, még pedig igen okosan azon elvből indul­
tak ki: a ki sokat markol, keveset szorít, — * ki
mindent akar, az semmit só ér el biztosan. Tehát
terjedelme* határuk egy ki* részét, melyet a természet
ia épen azon czélra látszott kijelelni, meghagyták
ártérnek, hogy * nagyrészt annál biztosabban mente■ithesaék. így aztán a Tisza és Karcra kOzit ártérnek
hagyván, a Körös partnak egy magaslatától, mindenütt
a Karca* balpartján, kiválasztva * felhasználva a
természete* magaslatokat, * azokra támasztva * védgátak végeit, azon lapályokon * mélyedéseken, melye­
ken a Tisza és Korcsa folyók árja ki szokott terülni
jó erő* széle* és maga* töltéseket emeltek községi
közmunkával
Hogy pedig a Békésmegye felől jövő
vadvizek aa ő lapály os földeikre ne szorittassanak, a
Vekor és Kórogyon keresztül is emelt töltésekbe vizleereeztő zsilipeket építettek, úgy, hogy azok nyitva
tartassanak sikkor, midőn a Tisza éa Kurcz* medrében

a víz alant áll, ■ a nyitva lévő zsilipeken * Békés­
megye felől odagyült vadvizek rendesen lefolyhattak.
Ha pedig a Tisza áradásától tartani lehetett, akkor a
zsilipek lezáratván, az áradat kiierüléac meggátoltatott
Ezen töltések olyan irányban készültek, hogy egyszer­
smind késlekedést utókul is használtatván, kettő* czél
lati általak elérve.
Ily módon 70,000 kát holdra terjedő határából
mintegy 60,000 kát hold ánnenteaitve lett, * a Korcsa
ás Tisza közti területből Szentest illető rész 9354 hold
megmaradt ártérnek, mely azonban az alföldi viszonyok
közt, mint árvizjárta terület is igen jövedelmező volt,
mert kitűnő nád- és gyékénytermése épületek befedé­
sére a zsindelynél sokkal olcsóbb és tartósabb. Tüzelő
anyagnak is igen jó. A városhoz közelebb eső terület­
ből pedig egy teteme* rész fűzfákkal beültettetvén,
azon egész határban egyedüli erdőséget képezett épen
ott a város mellett, a hol klíma javító tekintetben a
köriég javítására is nagy befolyással volt * minden
hatodik évben lebotolható lévén, sok tüzelő anyagot
adott. A kevés mennyiségű szikes természetű és így
erdősítésre nem alkalmsa, nád és gyékényt sem termő
páston magaslatok az árvíz lemenetele után kitűnő
legelőt adtak, S a baromtenyéaztéa gyámolitásár*

mcIgéitek
De volt még más előnye is a szabályozás azon
listájának, t. L az, hogy a Kurcz* mint élő folyóvíz,
közvetlenül a város mellett folyván, mint vizi at, a
közlekedésre s az által a termények értékesítésére
felette jótékony hatással volt. Egészségrontó állóviz
sem S város körül, sem a határban sehol nem marad­
hatott, mert a vadvizek mindenünnen beszivárogtak *
Vekerbe és Kórógyba, onnan a zsilipeken át a Korcsába
i onnan a Tiszába folytak be.
Mindezen előnyöket az új szabályozás által
Szentes város elvesztette, mert bele kényszerittetett az
italán o* tiszaszabályozásba, * tömérdek pénz éa munka
áldozat árán teremtetett számára olyan helyzet, mely
sokkal roszszabb az eddiginél.
Ur'tttslk).

LAPOK

' Az állami elemi iskola egyik termében feldíszítve
függ az ünnepelt királyi pár arczképe q a magyar
korona, két oldalt fel vau állilva a tanuló ifjúság s
8 órakor megjelennek Madách Károly alispán, Ebcczky
Emil kir. tanfelügyelő, Komjáthy Anzelm az iskola­
gondnokság elnöke, a gondnokság tagjai, az egye*
testületek képviselői és a tanügy barátai, — a zászlót
Hágcr Sándor állami tanító tartotta.
Komjáthy Anzelm gondnoksági elnök elfoglalván
alelnöki székel * megnyitja a zászlóavatás ünnepélyét,
mn az abban foglalt szép eszméknél fogva szóról
szóra ide iktatunk:

,Tisztelt Gyülekezet! Midőn a b. gyarmati állami
elemi iskolagondnokság határozatából e mai ünnepélyt
az itt megjelent igen tisztelt arak és tanuló ifjúság
szívélyes üdvözlésével megnyitom, azt hiszem, hogy e
napon a magyar nemzet minden igaz fiának lelkét az
öröm és bála szent érzete lengi át, s méltán, mert ma
a legelső magyar ember, IcgkcgyolmeMbb urunk,
királyunk 1. Ferenc* József éa a legdicsőbb nő
Erzsébet királynénk ő Felségeik, nem csak felsé­
ges családjukra de hazánkra nézve is boldogító háza*,
ságuk 26-ik évfordulójának ünnepe van; ezért min­
denek előtt azon lelkünk mélyéből eredő hazafiul
óhajnak adok kifejezést, hogy az ur Isten ő Felségei­
ket dicsőségesen uralkodó Házuknak és szeretett
hazánknak boldogítóéira igen sokáig éltesse ! Éljenek !
Ezen lelkes éljenzésekben nyilvánult hódoló mély
tiszteletünk, bonszeretetünk szent érzelmeitől áthatva
~hozzátok tordalok kedves tanuló ifjúság! s kérve kér­

lek, hogy a hazaszeretet és ettől clválaszthatlan Felség
iránti hűség érzelmeit már serdülő korotokban véssétek
sziveitekbe, * e nap emléke erősítse meg kebletekben
azon hitet, hogy „boldog csak az lehet, ki jó erkölcsök
és polgári erények gazdagságában keresi öntudatának
nyugalmat!1* azért mindenek előtt erényesek, a haza
éa király iránt pedig hűségesek legyetek; s hogy a
hazának hasznos polgárai lehessetek, ifjú korotokban
az elemi iskolától kezdve minden tebetségieket a ta­
nulásra fordítva fejleszszétek az Isten legszebb, legromekebb adományát — értelmeiteket; mert kedvesek
agy a hazának mint önmagátoknak is csak igy lehet­
tek, — * ha bár vallásra éa nemzetiségre nézve talán
különbözők vagytok ia, azon hitben, hogy mindnyájan
egy államnak a magyar hazának fiai, a egyenlő sza­
badságot élvező polgárai vagytok, — egyek és erősek
legyetek ’.
Mi a mai nemzeti nagy ünneppel egybekapcsolt
zászlószentelési ünnepélyünket közvetlenül illeti, tudjak,
hogy a b.-gyarmati állami elemi népiskola — mely a
tudományok templomának csak előcsarnokát képezi —
ő Felsége m. kir. kormányának kegyes és bölcs intéz
kedése, folytán csak pár évvel ez előtt állíttatván fel,
még nem túrt oly külső jelvénynyel, melyet ünnepélye*
alkalmakkor használhatott volna, * tudjak azt is, hogy
a tanuló ifjaság tiszteletének és szeretőiének jeleit
nagyobb mérvben és fényben nem képes clőtüntetni,
ezért jónak látta a gondnokság ez iskola részére egy
zászlót szerezni, melyet ma, mint a magyar nemzet
kiváló nagy ünnepén, ö Felségeik iránti hódolatunk
jeleül, * agy e zászlóra mint a tudományokért ez alatt
küzdő tanítókra és tannló ifjúságra az Istentől áldást
kérve szenteljük fel araim azon imával, melyet
Vörösmarty dicsőült költőnk szózatából tanultunk, s
úgy hiszem, hogy ezt a tanuló ifjúság zsenge ajkairól
legszívesebben fogjak hallani.- (Énekeltetik a szózat)

A szózat oléneklése után az elnök felkéri a kir.
tanfelügyelőt, hogy eme hódoló mély tisztelet nyilvá­
nítását az illető ministerium utján ő Felségeik királyi
trónjához juttatni, valamint a vallás és közoktatásügyi
ministernek közoktatási ügyünk előmozdításáért és ez
intézet felállításáért hálás köszönetét nyilvánítani
szíveskedjék.

Mire Ebeczky Emil kir. tanfelügyelő következő­
leg válaszolt: „Végtelen örömemre szolgál, hogy tanúja
lehetek azon legmélyebb hódoló tiszteletnek, melynek
— a mai országszerte ünnepelt napon, midőn császár
és apostoli Király, legkegyclmcsebb urunk és császárné,
imádott Királyasszonyank ő Felségeik ezüst menyeg
zőjüket ülik — e tanintézet, annak derék tanítói és
érdemekkel bővelkedő gondnoksága, az által is kíván­
tak kifejezést adni, hogy ez intézet diszzászlóját a
mai örömünnep tisztességére szentelik fel. Kötelességem­
nek fogom tartani, erről hivatalos jelentésemet meg­
tenni, valamint tehetségem parányait készséggel fel­
használtam mindig, hogy e jeles népiskola javát s

vezetőinek becsületét előmozdíthassam.-

Oroni .Mikiéi.

Zászlóavatási ünnepély.
Steiner Gábor a helybeli állami el. iskola igaz­
gatója indítványa folytán elkészült az állami elemi
iskola zászlója. A felavatásra kellett-e szebb alkalom,
mint április 24-ke, ő Felségeik menyegzőjének negyed
Szásádon emlékünnepe . .

A zászló előbozása alatt Komjáthy Anzelm elnök
átnyújtja tanfelügyelőnek a kalapácsot, mi után a
tanfelügyelő folytatja: „Boldognak érzem magamat,
hogy szerencsém lehet I. Ferencz József császár és
apostoli király, legkegyelmescbb urunk és méltó
koronás párja Erzsébet császárné, szeretett király­
asszonyank ő Felségeik ezüst menyegzője örök emlé­

kére e zászló nyelébe az első szöget elhelyezni* ezzel
következik a zászló leszegezése következő szavak
kíséretében: „legyen e zászló a mindinkább elterjedő
közművelődés és a zsenge nemzedék szivében meg­
honosítandó hazafiul erények magasan lobogtatott
zászlója! És engedje a magyarok islene, hogy császár
és ap. király legkegyelmescbb urunk és ragyogó szép
ségú királyaaszonyuuk ő Felségeik, hazánk javára,
népeik örömére * fensége* uralkodó Házuk örökké
tartó dicsőségére még számos évekig éljenek. (Sokáig
tartó „Éljen!-)
Komjáthy Anzelm: Éljen a haza! Éljen a király!

Madách Károly alispán: Nógrádmegye közönsé­
gének nevében.
Havas Gyula gondnoksági tag: A tudományos

haladás nevében.
Papp Károly g. t: A b.-gyarmati állami elemi
népiskoláért.
Topscber Győző: A közművelődésért.
Chikán Mihály gond. t.: Trefbrt Ágoston ő nagy­
méltóságának tiszteletére.
Steiner Gábor á|l. el. iskola igazgató: A lant**
tület nevében, a népnevelésért.
Wágner István áll. tanító: Eötvösünk halhatatlan
szelleme lebegjen feletted.
Zelenka János áll. tanító: A szabadságért
Háger Sándor áll. tanító. A testvériségért
Szcrémy Gábor főszolgabíró: A b.-gyarmati járás
nevében a szellemi kincsek megőrzéséért
Opitz Károly v. rendőr tanácsos: A városi ható­

ság nevében
Németby

Kálmánná:

A

b. gyarmati

hölgyek

nevében.
Kémetby Kálmán ev, egyházi gondnok: A b.gyarmati cv. egyház nevében, a felekezetek egyet­
értésére.
Harmos Gábor katb. iskolaszék! elnök: A nemzeti
iskola nevében.
Kövér János: A polgári iskola nevében.
Kovatsik József ev. tanító: az összes tanítók
nevében.
Baloghy Gyala: A tudományért.
Tapolcsányi Ferencz: A b. gyarmati összes zsenge
növendékek nevében.
Czibnr Gusztáv: A technikai ügy terjesztése
nevében.
Angyal József: A b.-gyarmati önkéntes tűzoltó
egylet nevében, ezen zászló alá csoportosait ifjúság
lankadatlan szorgalmáért.
Veres Ernő: A hazafiságért. .
A növendékek közül:
Polátsek Rezső: A* állami iskola növendékeinek
nevében.
Németby Árpád: A koronaötököa nevében.
- •

Ezzel a leszögező* véget érvén, Steiner Gábor
következő beszédet tartott:
„Ezen állami iskola tantestületének most van
legelőször szerencséje nyilvánosan kifejezést adni azon
bálaérzetnek, mellyel úgy a tantestület, valamint e
város tartozik a magas kormánynak ezen iskola fel­
állításáért. Vau pedig szerencsije ezt tenni egy oly
ünnepély alkalmával, mely ez iskola történetében
kitörűlbetlen belükkel fog élni, értem a zászlófelavatáa
házi ünnepét ez iskolának, mely annál magasztoaabb
jelentőségű, minthogy egyesítve van egy másik, egy
nemében fenségesb ünneppel, melynek dicsőitésére-ugy
kedve* hazánk, valamint az összbirodalom határairól
a népek öröm- és Udvszózatai egybefolynak: * felsége*
uralkodó pár boldog házasságának 25 éve* jubileumán.
(Zajos éljen!)
Ez alkalommal lehetetlen egy rövid visszapillan­
tást nem tenni ez intézet lefolyóban levő öt évi fenn­
állására, a midőn bátran kimondhatja, hogy ez iskola
feladatának, melyet halhatatlan hazánkfia dicsőült
br. Eötvös József az ő népiskolai törvényével a modern

iskola hivatásául kijelölt
Mert örömmel jelezhetjük, hogy ez iskola elleni
balvélemények vészes hullámai lesimultak és az emberi
társadalomra nézve oly káros vallási elkülönítés helyett
az egység és a testvéri szeretet ide plántált Odvhozó
fája már is megtermelte üdítő gyümölcseit a közel
nemzedékek számára. A midőn tehát az isk. ezen
vívmányaiért első rendben hálás köszönetét mond a
nagyméltósága vallás éa közoktatásügyi magy. kir.
ministeriumnak, továbbá o nemes szándékok kivitelé­
ben buzgó megyei tunfelügyelőségnek és az iskola
működése körül ügyködő gondnokságnak, a tantestület
itt e mai nap felavatott zászló előtt egyszersmind azon
szent meggyőződését mondhatja ki, hogy a testvéri
szeretet és népművelés érdekében és nevében az iskola
zászlóját mindig fennen fogja lobogtatni.
A gyermekekhez, azok értelméhez és felfogásá­
hoz mérten fejtegette a zászló jelentőségét, jelezve
röviden, hogy vannak hadi zászlók is, melyre a katonák
esküsznek és hűséget Ígérnek a haza éa király iránt,

�NÓGRÁDI

LAPOK.

Irodalom és zene.

Hitelviszonyaink (Folytatás.)

Hírek.

Levelezés.

�NÓGRÁDI

LAPOK.

Különfélék.

Szerkesztői üzenet.
Felelős
szerkesztő Horváth Danó

H I R D E T É S E K .
Árverési hirdetmény

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="5">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="616">
                  <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="91860">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1876-1882_00615.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="91861">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1879_05_04.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91837">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91838">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91839">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91840">
                <text>1879-05-04</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91841">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91842">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91843">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91844">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91845">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390745 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390745&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91846">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91847">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91848">
                <text>Kék László</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91849">
                <text>Balassagyarmat</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91850">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91851">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91852">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91853">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91854">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91855">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91856">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91857">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó 7. évfolyam 18. szám (1879. május 4.)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91858">
                <text>Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91859">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="17">
        <name>Balassagyarmat</name>
      </tag>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="16">
        <name>Kék László</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4341" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4207">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/ce5df436adba992de43178fc6ab342bf.jpg</src>
        <authentication>2b765dfa83691b199d2a9a41321cdd9f</authentication>
      </file>
      <file fileId="4208">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/b2bb99b429224c17971fa486e4a3b6fa.pdf</src>
        <authentication>1f1edbee62de0fd596be0252edf58349</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116418">
                    <text>B.-Gyarmat. — Hetedik évfolyam.

19-ik szám.

Vasárnap, 1879. május 11.

NÓGRÁDI LAPOK
és H O N T I

H I RADÓ.

Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap.
Hirdetések díja: Öt hasábos petitsor 5 kr.
Bélyeg minden beiktatásnál 30 kr. Nyílttér garmond
sora 20 kr. - Nagyobb és többszöri hirdetések jutányosan
eszközöltetnek. - Bel. és külföldi hírlapok számára
hirdetményeket elfogad Háy Károly hirdetmény-közvetítő
csupán a kiadóhivatalnál lehet B.Gyarmaton.
irodája Budapesten, 3 dob-utca, 14. sz. 2. ajtó.

Előfizetési feltételek: Egész évre 6 frt.
Fél évre 3 frt. Évnegyedre 1 frt 50 kr. Egyes
szám ára 15 krajczár. Előfizetni

Nyílt kérvény Nógrádinegye tekintetes
közigazgatási bizottságához.
N grádmegye székvárosa, B. Gyarmatnak
egyik éltető ere a b.-gyarmat-kékkői útvonal,
melyen nemcsak a város közlakosai, hanem
maga a megye székház* is, az élet fontartásához szükségéé czikkeket magába szija; mert
ezen * vonalon a legnagyobb mennyiségben
szállittatik a tűzifa, kőszén, mész, liszt, gabna,
és egyéb építkezési és élelmi anyag; és mé­
gis sajnosán kell tapasztalnunk, hogy ezen
útvonal már vagy három évtől a legnagyobb
feledésben részesül a megye által.
Szerencsétlen egy vidék ez! oly szeren­
csédén, hogy erről már egyrészt maga az
úristen, másrészt a megye s harmadrészben a
vidék is magáról megfeledkezett! Az isten
pedig úgy feledkezett meg róla, hogy min­
den féle csapások érik; a megye úgy, hogy
a rósz utakkal tőnkre teszi, megöli a népét,
■ maga a vidék úgy, hogy nem gondolt ma­
gával, s nem szólalt fel addig, nem ébredt
föl bárány türelméből.
Azonban méltóztassék kegyesen megbocsájtani, hogy kimondhassuk, hogy a türelem­
nek is van határa.
Múlt évben a zahorai hid miatt tönkre
tettük marháinkat, szekerünket, s a kereset
nem keresetünk volt, hanem veszteségünk!
valóságos s oly nagy veszteségünk, hogy vi­
dékünk népének egy része még most is arról
koldúl 1 Ha számítanék mindazon tünkrement
lovakat, szekereket, mindazon életveszélyes
sérüléseket, melyek az embereken ejtettek,
— csak azon egy oknál fogva, hogy két vár­
megye egy nyomorult hidat nem tudót felév
alatt (illetve még most sem kész) elkészíteni
— ezerek, tán százezerékre menne a veszteség.
Most ugyan a zahorai hidon (mindamel­
lett életveszéllyel) átmehetünk valahogy, ha
t. i. Kisujfalutól Szklabonyáig s onnan ismét
Peszerényig átgázolhatnánk! Ebben azonban
nincs mód máskép, hacsak az üres szekerekkel
is egymást nem vontatjuk! ha pedig valaki
tiz mázsa terhet merészkedik felrakni szekerére,
(p. a pelsőczi meszetesek) okvetlenül tiz lovat
kell fogadnia a kivontatásra s szerencse még
akkor is, ha lovai, szekere, s holmija nem
darabokban vonatik ki a nép által már meg­
átkozott feneketlen sárból.
Ezen Peszerény-Szklabonya-Kisujfalu út­
vonal minőségi állapotáról tanúskodhatnak a
kerületi szolgabiró Kacskovics Iván, Siateczki
Turibiusz, az ujonan kinevezett útbiztos Baloghy Lajos urak, a vidéken lakó közbirtokos
megye bizottsági tagok s a vidéken lakó öszszea nép.
Ezen útról fogalma csak annak lehet, a
ki látja azt a küzdelmet ezt a károkat a mi
itt történik.
Keresetünk nincs, eladni valónk nincs,
vonó marháink tönkre vannák téve! s mind
ezen keserűséghez még az adófelügyelö úr a
télen végrehajtót is küldött a nyakunkra, hogy
utolsó falat kenyerünket is elszakítsa szájunk­

tól 1 Milesz ebből más minthogy a keserűség­
hez az elkeseredettség is hozá fog járulni.
Hogy ezen keserű pohár némileg távozók
tőlünk, a megye tisztelt közigazgatási bizott­
mányától függ! Kit a méltóságos Főispán úr
személyében legmélyebb tisztelettel kérünk;
Méltóztassék egy vizsgáló bizottságot ezen
fent nevezett útvonalra sürgősen kiküldeni, s
odahatni, hogy ezen útvonalra felajánlott
(hallomás szerint 4000 frt) összeg nem csak
azonnal folyóvá tétessék, hanem ezen útvonal
a szükséges költséggel s természetes kézi és
szekeres napszámmal minél előbb jó karba s
használható állapotba hozassák; mert külön­
ben elveszünk!
Mély tisztelettel vagyunk alázatos szolgái:
Metcha András, m. bix. U*. Kernelei Sebastiáni Adolf,
Mhlbirtüko. Bende Sándor, ■. bix. tag. Ceetnniczky Ká­
roly. Matulay Gyula. kék. pUb. bix tar Klein Jakab.
Klein Dávid. Tbth Lipól. Blau Boldog. kék. orv**.
Sikloky letván. l'utakii János, e.prrex pUb. m. bix tan
Bende György. kópvíMlü. Tterctaányi Gyula. Teleky
.UlKály. Laszkáry Gyula. Galgóczy Béla, nradxlnl
tiulUrtó. .Voi&lt;tA Sándor, arad. pénaUrnok. Kadnay Fe­
renci, k.éllárnok Trnovseky Lajos. Stb.

A csongrádmegyei árvízveszély.
(Folytatja).

Csongrádmegyo területén az általános szabályozás
kezdete előtt több helyen tétettek kisebb nagyobb
mértekben ármoutoaitési munkálatok, de oly rendszeres
ás czólszcrú töltésezési munkálatok sóból sem készül­
tek, mint a Szentes város közönsége által készített
véd töltések, voltak.
Midőn az általános tiszaszabályozási munkálato­
kat az absolut kormány az Ötvenes évek elején kezébe
vette, ama régibb töltéseket, mint nem lévőket tekin­
tette. Legfőbb czélja oda irányult: minél tObb területet
ármentesiteni, s az által az adó alapját nevelni. Ebből
az elvből kifolyólag a védtöltések vonalait közel a
Tiszához nem is párhuzamosan, hanem a két parton
hol közelebb, hol távolabb egymástól jelölték ki. Az
egész Csongrádmogyét be octroyalták hat társulatba,
a balparton két, a jobbparton négy fióktársulatot
alakítván.
A Tisza mindkét partján, de különösen a jobb­
parton találhatók voltak olyan magaslatok, melyek az
1830 diki vízálláshoz képest az előlegez kiszámításkor
nem látszottak töltést igényelni, ezeket nem számítva,
a balparton 54,540, a jobbparton 50,295 folyó öl töl­
tést számítottak. Hogy ezen előlegez számítás hibás
volt, megmutatta a későbbi tapasztalás, mert minél
több töltés készült el, annál inkább nőtt a vizazin
magassága, s ahoz képest móg azon magaslatokra is
gátat kellett késziteni, a mely magaslatok az )83O-ki
árvízből több lábnyira cmelkeidtek ki.
összes ártérmennyiségül a csongrádmegyei tisza-

vonalra mindkét parton az 1847-ik évben megejtett
előleges kiszámitás szerint felvétetett 153,310, — az
1858-ik év tavaszán pedig az osztálymérnöki újabb
kiszámitás szerint 165,356 magyar hold. Minthogy
pedig bizonyos nrak szerint ártérül lehetett és kellett
tekinteni mindazon lapályos téreket, melyek az 183Oik
árvíz által borítva voltak; szerintük be kellett vonni
a szabályozási költségekbe még azon területeket is,
melyeket az illető községek még az általános szabá­
lyozás előtt ármentesitettek, mert — úgy mond — ha
a társulati töltések elkészülnek, azután nem lesz szük­
ség az ő régibb töltéseiket javítgatni * fentartani.
Ezen műveletet nevezték „ártérfqlesztésnek*. Az ártér
fejlesztés czélbavett keresztülvitele által 200,000 holdat
reménylettek bevonhatni a szabályozási terhek viselé­

sébe, vagyis az egész megye területének a balparton

A lap szellemi részére s a nyílttérre vonatkozó minden
közlemények a szerkesztőhöz küldendők.
Előfizetési pénzek, reclamatiók és hirdetések
a kiadóhoz intézendők.

felét, a jobbparton egy harmadrészét. Ha az absolut
rendszer még tovább tartoU volna, hihetőleg ezt is
keresztül vitték volna.
Érdekes és tanúságod lenne elbeszélni minden
egyes társulat történőiét, de már most is hosszabbra
nyúlt ezen igénytelen közlések sora, mint egyelőre
gondoltam. Tehát hogy nagyon unalmas no legyek,
csak az egyes főbb mozzanatokra szoritkozomLogérdekesebb története van a balparti felső
vagyis bökény mindszenti társulatnak. Ennek töltés­
vonala 15,300 folyó öl volt 1860-ban. Ártere 20,260
hold, melyből Szentes város 9354, Toés puszta köz­
birtokossága 1381, Csougrád város 996, gróf Károlyi
család 5573, őrgróf Pallavicini Alfonz 1956 és Szegvár
község 1000 holdat bir. Ezen árterek mind a Tisza,
Kőrös és Kurcza között feküsznek.
az előbbi közlésben említve volt, hogy Szentes
város közönsége a maga határának azon részét, mely
a Tisza, Kőrös és Kurcza közölt terül el, meghagyta
ártérnek, a a Kurcza balpartján vont töltéseivel men­
tesítette nagy határának hat heted részét és magát a
várost. Most pedig azon ártérnek hagyott területtől is
bevonatván a szabályozási társulatba, azon szánandó
helyzetbe jutott, hogy a tiszaszabályozási mérnök által
a Kőrös és Tisza partján kijelölt vonalon, általában
mély iszaplcrakodásokon építendő iszonyú nagy töltő*
építéséhez tömérdek pénzzel és kézimunkával kellett
járulnia. A Kurcza folyó mind fent a Kőrösből ki­
szakadásánál, mind lent Mindszenlnél'a Tiszába Omlá­
sén felül eltöltetvén, boti mederré alakíttatott át, hogy
jövőre a büzbődő állóvizek recipiensc legyen végig a
város mellett. Az új töltés, a régi töltésen belül mint­
egy 1000—1500 ölnyi távolban, amazzal csaknem
párhuzamosan húzódik lefelé, s e szerint esen tér egy
aránylag keskeny hosszú szalagot képez. Hogy a sza­
bályozási költséget ki lehessen vetni, mindjárt 1851-ben
birtokaránylag kiosztották a mentcsitendett árteret
Minthogy pedig Szentes város fent említett 9354 hold
árterében benne foglaltatott a Kurczameder és aTiszameder a folyó közepéig, tehát leszámítva a Kurcza és
Tiszamedert, a Tiszaparton vízfolyásul fent hagyandolt
mintegy 100 ölnyi szélességű árteret, a töltés alapjául
szolgáló nem csekély területet, a töltés melleit két
felől kubikgödröknek szükséges 10—10 ölnyi széle*
területet, közlekedési és dűlő utaknak szükséges terü­
leteket stb., csak 6340 hold lett a tulajdonképen ki­
osztható mentesített ártér, * ez lett kiosztva mintegy
2550 birtokos között, kik aztán ezen birtokok után
az egész 9354 holdra .kirótt szabályzási költséget
évenként a város pénztárába fizették, s onnan egy
összegben vette átal a társulat pénztárnoka.

Ezen társulat ügyeinek vezetése nagyon sajátsá­
gos volt. Ugyanis a két nagy birtokos és a Teé*
puszta apróbb birtokosai fejenként hivattak meg a
gyűlésekre, és fejenkénti szavazatot gyakoroltak. Szen­
tes és Csongrád városokból pedig, melyeknek lakosai
nem csak ártérbirtokaik, hanem városuk végett is, és
igy kétszeresen érdekelve voltak; csak a kormány
által kinevezett polgármestereket, Mindszentről a ha­
sonló minőségű községi birót hívták a gyűlésekbe.
Minthogy pedig a Szentesre kinevezett polgármester
épen uz egyik nagy birtokos pensionatus tisztje volt,
lehet képzelni, milyen volt Szentes városnak a társu­
latnál! képviseltetése.

Szentes város ártérbirtokosai több Ízben kérel­
mezték és követelték a társulatnál, hogy ha bár, az
ártérbirtokosok sokaságánál fogva nem követelhetik
is azon jogot, mit a többi tagok élveznek, hogy L L
ők is fejenként vehessenek részt a társulat ügyeinek
vezetésében, legalább birtokaránylag választandó, kép­
viselőik által befolyást nyerjenek úgy, mint azt az
1846-ban elfogadott tiszaszabályozási társulati alap­
szabályok rendelik. Kimutatták, hogy a kormány által
a közigazgatás vezetésére kinevezett polgármester nem
jogosan képviseli az egyes ártérbirtokosokat a társulati

ügyekben, mert az érdeklettek által arra nem nyert

�NÓGRÁDI

LAPOK

Hitelviszonyaink.
(Folytatás.)

L e velezés
Verőcze 1879. május 2-án,

TÁRCZA.
Kritika a ,,Rózsi''-ra.
Losoncz, április 30.

Recensio.

�NÓGRÁDI
Rádról adakoztak: A község szegény alapja
5 írt, Burján Benő I fri, Oszaczki Pál, Ve isi Fülöp,
Szilády Mária, Kosdi Káplán, Pcrlusz Jónás 50—50 kr ,
Szilády Géza, Bricska P,d. .Gürkiné 40—40 kr„ Fő­
nyiét Járnia, Tányőros Mátyás, Kméty József 20—20
kr., Nagy János 10 kr., Összesen befolyt 10 frt 40 kr.

Kozdról adakoztak. A köuégazegéuy alapja
2 frt, Kraszaa János káplán 50 kr.. öaaiesc^ 2 frt 50
kr., a körjegyző jelentése szerint, gyűjtés már élőbbről
történt az illető Rb. és Reform billclekczcti lelkészük
által. Mily eredménnyel? nem idéztetik.
Nógrád ről adakoztak: A község szegény
alapja és Hinkó János l—l frt, Plachi József 56 kr.,
Kovács György 55 kr., Korcuy Kovács József 52 kr.,
Kohn Gábor, Várbalmy Jósad, Kráhk Ignácz 50—50
kr., Gáblencz József 30 kr., Reviczky Imre, Strasszer
Ignácz 20-20 kr., Hugyecz András 18 kr. Összesen
bsfolyt 8 frt 30 kr.

Berkenyéről adakoztak: Lám bek János
50 kr., Saegner János, Smidt József, Értesz Mátyás,
Genzdman Fereucz, Englsdörfer Jakab, Hiriing József,
Raich Mária, Haffner Fereucz, Haffner András, Szegner Ferencz, Haffner Jakab, Szegner Jakab, Scblenk
Antal, Haffner János, Löfler János, "he ha esek Ferencz,
Lónieh János, Fnchs György, Reiclt György, Gill Ma
tyáa, Hebl Mátyás és Fnchs József 10—10 kr., Menicb
Katalin, Geneelman János 8—8 kr., Grausman János,
Genselman Fereucz, Stolzanberger János, Smidt János,
Lonich József 5-5 kr., Darik János 4 kr. Összesen

befolyt 3 frt 19 kr.
K is-Oroszi bó 1 adakoztak: A község sze
gény alapja 10 frt, Ulmer György, Fclbcrt József és
neje 2 frt 50 kr. 2 frt 15 kr., Bellns Béla 2 frt, Csi­
kóra Zsófia, Demény András, Betű Sándor, Rács Já­
nos egyenként 1 frt 15 kr., Pintér Béni, Greff Mihály,
Virágh Róza, Virágh Sándor, Vcisz József, Csikóra
István B., Kiss Mária, Sagby Lajos, Zclovita Gábor,
Virágb Gyula 1—1 frt, Smidt Mihály né 60 kr., GrdT
József őr, Surányi József és Bognár Béni 55—55 kr.,
Espár György, Demény István 0 , Gál András, Csi­
kóra István k., Szűcs József, Szűcs Mária, Nődet La­
jos, Tanyhardt József, Brúder Márton, Szabó István,
ifj. Greff József, Csikóra Mihály né, KaU Zsigmond,
Kreiss Ferencz, Koknya József, Borissza Mihály, Ifj.

Csikóra István, Greff Ferencz hajós, Szabó István sze­
gedi, Sándor István szegedi 50—50 kr., Pintér János,
Sintár János, Kis Mihály, Nagy István, Borda István,
ifj. Greff Mihály, Szabó Lajos, Verebes Mihály, Mák
ral József 40—40 kr, iíj. Sintár István 34 kr., Greff
József ör., Ságby Mihályné, Lévai József, Szobonya
István, Ferbert János a., legifj. Greff János, Veixler
Mór, k. Greff József, Sintár Ferencz, Szaicz Ferencz,
Kálmán József 30—30 kr., Deméay József, -dl orv át
Józsefné, Apfel András 25—25 kr., Jenci Márton 22
kr., Váczi Béni, Gál Sándor, Jenei Bálint, Podcr Já­
nos, Gál Sándor Ör., Pap István, Pap János, Matús
József, Bognár Istvánná, Makrai János, Mikolai Ferencz,
Mikolai Józsefné, Jenei Mihály, Molnár József, Ferbort
Márton, Bukri Márton, Keeskés Márton, Smitala Fe­
rencz, Révai Mihály, Demény Jánosné, ifj. Sintár Já­
nos, Nagy János, M. Greff József, Magyar Mihályné,

leményt sem mondhat róla. En pedig már most isme­
rem a művet és nem sajnálom, hogy éjjeli nyugalmam
felébe került annak megismerése, mert új irodalmi tér
mékkel ismerkedtem meg.
Hogy mennyire állja meg helyét „Rózsi* mint
népszínmű és általában mint közönség elé hozatott szín
mű, arról részint sz is tanúskodik, hogy a hivatott
ítész ur, jelentésében a valónak ellenkezőjét állítja és
néhány rósz élccd simogatja azt. A műről magáról
azonban bölcsen hallgat, csak egy pár Üres pbrazisban
hirdető a mit jelességét. „De nem szólunk a műről;
hisszük jóakaróink majd hallatják szavakat s akkor
beszédtárgyává válik a mű!“ mondja referens, értsd kö
zönség, ez por szemedbe. No ba ő nem szól, szólok én.
„A népszínmű, mint középíaju dráma cselekvényo
komoly, az összetltközés, a küzdés megrenditő erősza­
kos, de a kifejlet szerencsés. A bős, babár gyakran nagy
áron, eléri czélját és általa keltett vihar lét harmóniá­
jában némul el úgy mint a vígjátékban. De valamint
a küzdés nem emelkedett a tragikum magaslatáig, úgy
a kifejlet sem lehet sóba nevetséges Benne, L i. a nép
színműben, népi elemek játszók a főszerepet, népzene,
dal és tánca mint a színi hatás eszközei jelentékeny
részt kapnak.“ N’évy László.
Azért citálom e definitiót, mert Uláu még valaha
hasznot húzhatna belőle szerző.
A népszínmű Urtalma következő:
Rózsi után, kinek beteges lérje meghal, jár az
egész falu. De ő nem szeret senkit csak Batta Pista
paraszt legényt, kit már leány korában szeretett. De
Bitó Mihály Rózsi atyja, gonosz, okmány hamisító, ellene
van, és inkább szeretné ha Cserni Bodog molnár venné
eL Kancsal ügyvéd is szeretné, de még Burok Gyurka
molnár logény is. Ez a két alaktalan megjelenés a
főcselekvő Burok Gyurka egyre elfolejti a mit mon
dani akar, mire aztán eszébe jnt, és Kancsal 75 zú­
zát eszik meg. No tessék ettől meg nem csömörödéi.
Megjelenik még Kukliné predicatióbol kölcsönzött női

LAPOK.

Tóth István 20—2(1 kr., Csikóra József, Pintér Károly
és Greff Fereucz 15—15 ki., ör. Autalics Mihály és
Ságby Mihály 14—14 kr., ör. Ferbert János, Döméuy
Lajos, Ságby András, ifj. Gál István, Kónya Sámuel,
Kovács Mihály, iíj. Greff János, ifj. Anglmayer József,
Újlaki Jóuct, Kokuya Mihály, Faggyaa István, Lukács
Jozsui, Vitéz Mihály, Fridncb Mihály, Antalics Mihály,
Szaicz Antal, Eltör Mihály, Stefauik János, Kuustár
József, Gál Dávid, Szajbel János, Jenci Audrás, Bo
nifert József, Faggyaa Mihály, .Ságby Jánosáé, Ferbert
Mihály, Kruppa Tamás, Czvcrko József, Ferbort Fe­
renci, Zavodszky János, Palotai István 10—10 krt,
Rózsa János b krt, ör. Gál Sándor, Czikora Bálint ifj.
6—6 krt, Kis Józsefné, Adamicaka Józsefné, Eltér Já
nos, Füstös István, Smidt Mátyás, Klempai István
5—5 kr., Gál Ambrus, Vendég Lajos, Ponikl Péter,
Adamicaka Ferencz, Jonei Sándor, Demény István alsó
4—4 krt, végül Pap István 2 krt. Összesen befolyt

67 frt 26 kr., mely összegben a beszedett burgonya
bab stb. eladásából bejött 6 frt 31 kr. is bent foglal­
tatik. Öaszcsitve tehát: Veróczéről bejött 49 frt 3 kr.
Kis-Marosról 13 frt 88 kr.
Rádról 10 frt 40 kr. Kosdról
6frt3kr. Berkenyéről 3 frt 19
26 kr. Összesen tehát 173 frt

Peoczről 21 frt 22 kr.
2 frt 50 kr. Nőgrádról
kr. Kisorosziból 67 frt
51 kr.

Midőn igy az adakozók névsorát közzé tenném,
nem mulaszthatom el, hogy a nyomorral küzdők nevében köszönetét no fejezzek ki.
Egyszersmind jelzem, bogy ezen 173 frt 51 kr.
a mai póstával küldetik fel t alispán úrhoz.
kiváló tisztelettel,
Balázs Ferencz
szbíró.

Nyilvános számadás a b.-gyarmati műkedvelő
táradat által 1879. április 2Oán rendezett szinielöadás
jövedelméről. Bevétel volt: a) kiadott jegyekért 142
frt 80 kr, b) folűlfizctés 4 frt 50 kr melyhez járultak
Mclicher Fercnczué úrnő, és Menczel György 1 — 1 frt,
Sréter Alfréd 2 frt Palkovics M 50 kr összesen 147
30 kr. Kiadás: a) Budapestről hozatott 14 db. színda­
rabért 6 frt 5 kr. b) folyó év január 20-án rendezett
előadásra utólagos fizetés díszítésre, próbák és előadás
alkalmával szolgálatért 2 frt, c) szerep leírásért 1 írt,
d) színpadi kéllékek: vászon 2 frt 14 kr, kötél 1 frt
50 kr, deszka 3 irt 67 kr, '|? □ szegek 1 frt 28 kr,
e) 10 db petróleum lámpa 7 frt, f) 25 db lámpa üveg
2 írt 50 kr, g) 20 db lámpatartó 1 frt 40 kr, h) pet­
róleum és gyertya 3 frt 48 kr, i) 350 db szinlap 5 frt
j) vidékre küldött 13 db szinlapra bélyeg 26 kr, k)
fodrász 3 frt. I) zene 6 frt, m) Steiner Izidornak kel­
lékek beszerzése és színkörben eszközölt javításokért
15 Trt, n) jegyszedőnek 40 kr, o) szolga 2 frt, p) pró­
bák alkalmával világítás és fűtés 10 frt Összesen 81

frt 38 kr. Tiszta jövedelem 65 frt 92 kr, mely öszzeg
az alispáni hivaU) közrevctelével a kitűzött jótékonyczélra, a szegedi árviz károsultak segélyezésére fordítÚtik.
Rudecz Zsigmond

ellenőr.

Áninger László,
pénztárnok

Hírek.
KltüuU-lce. Király ő felsége Podboruky György
Houlmegyc alispánjának, hú és buzgó szolgálata elis­
meréséért a kir. unácsosi cziuict díjmentesen adomá­
nyozta.
A la.-gyarmati önkcutes tűzoltó egylet 1000 ik

őrségét fényesen fogja megünnepelni. Az ünnepély progjammja a következő: l. Az lUQJ ik őrség napján, folyó
1879. évi junius 1-én este 9 órakor veendi kezdetit a
diszóreég zcnctakarodó mellett, a melyet diszlakoma
követend. — II. Junius 2-án 4 órakor reggel, az 1000-ik
őrség az egyleti zenekar riadója közben fejeztetik be.
111. Junius 2-án délet! 10 órakor diszgyakorlat tartatik; ext IV. Junius 2 én délután a podluzsányi erdőben
tánczvigalom követi; az egylet a Uuczmulalság helyire
délután 2 órakor testületileg fog kivonulni; a táncz
3 órakor veendi kezdetét; kedvezőtlen idő esetén a
tánczmulatság estve a „Fekete sas* vendéglő emeleti
termeiben fog megtartatni. A tánczmulateágra belépti
díj: Család jegy 2 frt. Személy-jegy 1 frt. Jegyek előre
válthatók Auinger László egyleti pénztárnoknál.
A b-gyarmati műkedvelő társulat junius bő
14 én fogja előadni Szigligeti Ede „Czigány* czimü
jeles népszinmúaét. A részletekről jövő számban már
referálhatunk.
A tervezett dalegyleti hangverseny B.-Gyarmatou elnapollatott. Miért? Bizony őszintén kell consUtálnunk, hogy a működő tagok részvéllcnsége miatt
Kár bogy sok úri ember, nélkülöz egy kis társulati ér­
zést, s közönnyel vesz olyan lekötelezőit, mellyel egy
jóczélú és léleknemesitő egylet iránt kell viseltetnie. A
bizottság, elnökség, karnagy mindent elkövetnek, hogy '
szép példával, buzdítással feltartsák a sokszor igen
kellemes és nemes élvezetet uyqjtó dalórákat. Hja de
a közöny, a részvétlcnség minden jó törekvést meg­
hiúsít'. Uraim! hát ez a becsület? A tnájus^3-ki hang,
vereonyre már minden el volt kéazilve, a losonexi dalogylet igen szép jelét adá collegialitisának, hogy a
hangversenyre ingyen több műdarabot leiratra elkül­
dött, az előadandó múdarabok nagy részt be is voltak
tanítva. És íme, amint a májusi napok melege bekö­

szöntött, a dalártagoknak ez előtt a szép ős nemes él­
vezetekért lángoló tüze elpárolgott, i ez az oka annak,
bogy a hangversenyt el kellett napolni.
Az ..Apollo" zeBcmúfolyóirat legújabb (május*
havi) száma következő tartalommal jelent meg: 1.
Scrsnade, Wacbtel Auréltól. 2. Tipegő polka, Büky
Györgytől. 3. Giroflé polka, Hölsl Lőrincztől. 4. Praoludium, Kapp Sándortól. Népdalgyöngyök a „Sárga­
csikó- czimü népszínműből: I. Nincsen annyi tenger
csillag II. Szép is vagyok jó is vagyok. TII. Ha be­
megyek a templomba. -Énekre -é» zongorára -vagy

zongorára külön átirte Vágvölgyi M. Béla. Az Apollo
előfizetési ára félévre 3 frt, mely az Apollo kiadóhiva­
talához (Budapest, vár, Verbőczy utcza 197. szám)
czimozve küldendő bo, logczélszorübben posuutelvány
utján.
Pályázat. A 400 frt évi Szőlőssel összekötött
málnapateki körorvosi állomás választás utján leendő
betöltésére f. évi junius hó 6-ik napján d. e. 9 óra
tűzetik ki a málnapateki községházhoz. Felhivatnak
mindazok, kik fenti állomásra pályázni óhajtanak, hogy
kellően felszerelt kérvényüket f. évi junius bő 5-ig
alólirtboz adják bo. Rónya, 1879. május 5. Okolicaányi
Mihály, szolgabiró.
Adakozás. A szelestényi iskolás gyermekek, a
szegediek javára gyűjtést eszközöltek 8 1 frtot gyűj­
töttek össze a derék kis honpolgárok. Ezen összeg
szerkesztőségünkhöz küldetett, honnan az alispánt hi­
vatalhoz tétetett át.
Pinczei episódok. — Golka úr a b.-gyarmati
Mártonbcgy alatti pinezéjét őpitteti, — ■ fedetlenül
hagyja a gyalog utón kiásott 1 1|« méter mélységű
mészgö Iröt. Éjjel, persze, sok jókedvű ember, a pin-

alak, ki később mint Cserni Bódog felesége ismertetik
meg, miután megfordított török módra többekkel élt.
A falu rossza czigánya is átvándorolt, csakhogy nem
szőlőt, bánom tükröt lop az árverésen, melyen férje
adóssága miatt, Rózsi ellen történik a végrehajtás.
Hogy a bevándorlónak triumvirátussá teljes legyen, még
lezig zsidó alakja is átjön a Rózsi czimü zavaros velejú
népszínműnek csúfolt drámai korcsba. Ez a cselckvény,
a többi mind üres beszéd és telt poharak ürítése, hol
a közönség gyönyörködhetik a részegség minden stá­
diumaiban. Üolott én szerintem a drámát jellemzi, bogy
jelenben történjék a cselekvény a jövő felé irányulva,
bizonjos czólt követve. Népies nyelvezetről szó som le
bet, mert olyan virágos mondatok a népéletbcn álta­
czékből hazajövet, belebukik a gödörbe, s jól beme­
lában nem jönnek elő Legjobban sikerült- a czigány
kölcsönzött alakja, mert úgy látszik, hogy nagyon kevés szelve magát, nagy káromlások közt kivánszorog.
gondot fordított reá, és eredeti alakjában hozta át. Így történt ez legközelebb egy tisztességes polgárral
Morálja megrenditő.
is; nyakig beleesett a gödörbe. Ajánljuk n rendőrség
Rózsi, ki az első felvonásban férjét nagyon sze­ figyelmébe.
reti, már a másodikban reá sem gondol, hanem inkább
Földrengés volt Kozárdon f. hó 1 én, mint tu­
Batta Pistára. A molnár, Rózsit akarja. Kancsal és
Bitó ropnant csalásokat köretnek el és mindezért az dósítónk Írja, c földrengés nagyobb pusztításokat tett;
nevezetesen, Viktor József úr háza ős gabnatára több
a bUnhőués, hogy Rózsi Pistával, KaU a férjével össze
kelnek, a két gonosztevő pedig alapítványt tesz és Ró­ helyen megrepedezett, egy — néhány holdnyi területű
zsira bízza atyja a korcsmái kezelést. Egynegyed 12-ig rőt — majd 2 lábnyi mélységre lesüllyedt. Rósz jelek I
tartott a sok üres szó darálása, mialatt daczára annak,
Baleset Egy varbői 15 éves kocsisgyerek sebe­
hogy referens úr elhallgatja, sőt még az ellenkezőt ál­
lítja, szerző, kit a mint látszik azért hívtak ki, hogy sen futó lovait nőm bírván visszaurteni, — B.-Gyarkifütyüljék és abezugozzák, bebizonyult, hogy szerző
maton a Szócsőnyi utón Nagy Pál földmivelő 4 éves
annyit ért a színmű íráshoz mint a tyúk az ab c bez. kis leánykáján, ki libácskáit a sebesen futó lovak elől
A darab határozottan megbukott De lévén a közönség
megmenteni akaru, — keresztül hajtott A gyermek
közt sok tiszteletbeli jegyes, kellett ex offo tapsnak
is lenni, mi azonban a nagy abeng és fütyben elveszett. rögtön meghalt. A kis Phaeton most már vizsgálat
De egyre csodálkozom, bogy Dortsák úrnak oly alatt áll.
roppant phantasiája van, mert a "hol fütty és abeugot
Tűi. B.-Gyarmaton f. hó 6-án a Homok utczában
hallottunk, ott ő mindenütt tapsot és éljent hallott.
egy ház lelt a gondatlanságból kiütött tűzvész áldo­
Losoncz, 1879. april 29.
Deutch Bertalau.
zata. - Derék tűzoltóinknak köszönhető, hogy a nagy
szél daczára a tűz nem terjedhetett tovább e aszom-

�NÓGRÁDI
szódon utolsó 3 szalmaházat is nem emésztette fal.
A tűzoltók önfeláldozó magaviseletét ér példányaié™
ügyességet fejtettek kiesen tűzesetnél is. A harangok
Általi Vészjelzés még most is oly lassú mint melóit,
. habár, mint halljak, a városi elöljáróság a legerősebb
rendszabályokat szokta alkalmaiul ai álmot bakterek
ellen. Mint halljuk — r. ttlinapjáu törve baktert ki
csak igen későn kezdte lélreverni a harangokat, —
hivatalától felfüggesztették.

LAPOK.

akarjak; mi egy fölötte hasznos s mindenki által fon­
tosnak elismert gazdasági ágat akarunk elterjeszteni
széles e hazában.
t
A kitűzött czélt elérni védjük szakközlönyök, ér­
tesítők, szakkönyvek kiadása és terjesztése, méhészeti
tnozeum alapítás, köz- és vándorgyűlések tartása, ki­
állítások rendezése;
vándor-tanítók alkalmaztatása,
termelési és fogyasztási árucsarnok állítás*, méhészeti
termények és eszközök adásvételének
elősegítése,
méhészeti eszközök, kaptárok gyárilag való készitése,
a méhészet tudományának és gyakorlatának az iskolák­
ban tantárgyul való behozatala által stb.

Gazdászat
Felhívás országos mébéazsti egyesület alakítására.
Egyesülés korunk jelszava. Ai egyesülés üdvös
voltát, Aidáidat következményeit mindenki érti.

Bármely téren tapasztaljuk azt, hogy minél töb­

bes • minél szorosabban közös mánkéra, közös előbaladásra vállvetve sorakoznak, annál nagyobb az ered
méay, annál biztosabb a siker, annál gyorsabban ér­

nek czált.
Egyesületünk czélja a méhészetet, a gazdaság
ezen aranybányáját azon polezra fölemelni, melyet ezen
gazdasági ág jelentőségénél és jövedelmező voltánál
fogva elfoglalni hivatva van, czélja a méhészetet fel­
virágoztatni, s okszerű méh^zeti ismertetése és terjesz­
tése által nemzetgazdasági ággá fejleszteni.
Mi a virágaink kályháitól elillanó milliókat őszsssgyqjteni s hazánk javára, saját javunkra fordítani

Az akarat szép, de a kivitel nehéz!
A országos magyar gazdasági egyesület, a nagymélt. m. kir. Ministerium pártolását bírjuk, az alap­
szabály-tervezet ki van dolgozva, a hadi terv kész, csa­
kis az hiányzik, mi ezen nagyszerű occupatiónál a fő­
dolog a hadsereg!
Kitűzött czélnnkbos képest pedig, hogy egy Is tünk
as egész országra kihasson, as ország minden zugában
beli hogy képviselői legyenek. Egyesületünk sikeres
működése egyedül a nagy érdemű közönség becses
részvételétől függ.
Teljes bizalommal fordulnak tehát az ország min­
den polgárához, szíveskedjék az országos méhészeti
egyesület tagjáéi jelentkezni egy-egy levelező lapon.
De felkérjük különösen a lelkész, tanító, jegyző urakat,
úgy a honoratiorokat általában, hogy lakhelyükön gyűjt
zenek az országos méhészeti egyesületbe tagokat.

a rendes tagsági djj évenként 8 forint, az alapító
tagsági díj pedig egyszer mindenkorra 30 írt.
Egyelőre csakis a bejelentést kérjük Krieseh János
műegyetemi tanárhoz (V11L kér. naputeza 13. sz.) mint
a szervező bizottság elnökéhez beküldeni. A* egyesület
megalakulás napja a jelentkező tagok számához ké­
pest fog közzétételül.
Azon biztos reményben, hogy az, a mi más nem­
zeteknél oly fényesen sikerült, Magyarországon is ke­
resztül vihető lsend, bátorkodik mindenkit a közös
munkálkodásra felhívni
az országos méhészeti egyesület szervező bizottsága:
Bálintfy Pál, Borszéki Soma, Dömötör László, Krieseh
János, Kűhne Ferenez, Dr. Pertsy Feróhoz.

Piacai árak B.-Gyannaton.
1879. évi májú 6-én.
Ily

■it*t*is*t:

Tisztához* 7 frt 60 kr. — 8 frt — kr.
Rozs . . 5 frt 40 kr. — 6 frt 50 kr.
Árpa . . 6 frt 10 kr. — 6 írt 20 kr.
Zab

.

. 6 frt 20 kr. — 6 frt 40 kr.

Kukorieza 4 frt 60 kr. — 4 frt 80 kr.
Jegyzette: Szkokas János

Felelős szerkesztő

Horváth Danó

; k.

■■

Az I83l-ik évben TRIESTBEN alapított
cs. kir. szab, biztosi tó-társaság

ASSICURAZIONI GENERÁLI
melynek vezórOgynökségi irodahelyiségei Budapesten,
az Intézet házában, Dorottya-utcza 10. szám alatt
léteznek, és az ország minden tekintélyesebb helyisé­
geiben fő- és kerületi ügynökségek által képviselve
van, a legolcsóbb dijak mellett biztosit tűz-, szállitási
és jégkárok ellen, valamint az ember életére a leg­
különbözőbb kombináliókban.

Árverési hirdetmény.

Árverési hirdetmény.

Nógrádmegyebeli Szentiván községben a közbir­
tokosságot közösen illető koresruáltatási jog f. évi
májas 15-kétől három évre nyilvános árverés útján,
Szentiván község házánál folyó évi május 12-kéa d.
e. 10 órakor haszonbérbe fog adatni. — Az árverezni
kívánók a határnapra azzal hivatnak meg, hogy ma­
gukat 100 frt bánatpénzei lássák *1. A haszonbéri fel­
tételek pedig az árverés előtt Szentiván községben a
körjegyzői irodában lesznek megtekinthetők.
Kelt Szentiván 1879. évi április 25.

Nógrádmegyebeli Legénd községben a
közbirtokosságot közösen illető korcsmáltatási Jog f. évi julius hó 1 -tői három, esetleg
hat évre nyilvános árverés utján Legénd

S—S

Azoitiram Arózátrfoáooa;.

községében, a bíró házánál folyó évi május
hé 26-án d. a. 10 órakor haszonbérbe fog
adatni. — Az árverezni kivánók a határ­
napra azzal hivatnak meg, hogy magokat
100 o- ért. frt bánatpénzzel lássák el. — A
haszonbéri feltételek pedig az árverés előtt
Legénden Szandtner Gyula közbirtokos urnái
megtekinthetők.
a—i
Legéndi közbirtokosság.

Bekövetkezvén a jég elleni biztosítás ideje;-van
szerencsém azon előnyös körülményre felhívni a t.
gazdaközönség figyelmét, miszerént az „első magyar
általános biztositó társaság* a kalászos vetések bizto­
si tálát már májú 1 tői elfogadja, s a biztosító felek­
nek azon előnyt nyújtja, hogy azok biztosításait májú
25 ig a termésben előállható változások szerént sza­
bályozhatják, vagy is: mostoha idő bekövetkeztével,
mely a vetést megrontaná, leszálithatják, s akkor a
befizetett összeg aránylagosan vissza téríttetnék, vagy
kedvező viszonyok esetében után biztosítás által érté­
két felemelheti.
Egyszersmind van szerencsém örvendetes tudo­
mására hozni a t. gazdaközönségnek, miszerént azon
biztositó feleink, kik múlt évben jég ellen biztosítottak,
s folyó évben is társaságomnál biztosítanak; a műit
évben fizetett tiszta dij után 8 *|t °[o nyereményben
részesülnek.
3—3

"it

Van szerencsénk értesíteni a L ez. közönséget,
miszerint a helybeli takarékpénztárnál általunk árverés
utján megvett mindenféle arany- ■ esOstnemü ék­
szerek a órák üzletünkben legjntányoaabb áron kap­
hatók.
Silberer A. it fia.

Nyomatott a kiadó-tulajdonos Kék Lászlónál B-.Gyarmaton 1879.

Gazdik Ltját,
u elií majyír Utalásos biztosító Unuic IzynSks.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="5">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="616">
                  <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="91886">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1876-1882_00619.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="91887">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1879_05_11.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91863">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91864">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91865">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91866">
                <text>1879-05-11</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91867">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91868">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91869">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91870">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91871">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390745 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390745&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91872">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91873">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91874">
                <text>Kék László</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91875">
                <text>Balassagyarmat</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91876">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91877">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91878">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91879">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91880">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91881">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91882">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91883">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó 7. évfolyam 19. szám (1879. május 11.)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91884">
                <text>Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91885">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="17">
        <name>Balassagyarmat</name>
      </tag>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="16">
        <name>Kék László</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4342" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4209">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/bcbda6abacfd79e35058a2f19c7757a2.jpg</src>
        <authentication>7594f8ce4dd6874f9dee4e8edb27d06b</authentication>
      </file>
      <file fileId="4210">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/9c12300ff498ebde9db70b2f280e8d4b.pdf</src>
        <authentication>a968c0762834ff2178ec0cf501fafe98</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116419">
                    <text>B.-Gyarmat. — Hetedik évfolyam.

20-ik szám.

Vasárnap, 1879. május 18.

NÓGRÁDI LAPOK
ésHONTI

Politikai,

társadalmi

Előfizetési feltételek: Egész évre 6 frt.
Fél évre 3 frt. Évnegyedre 1 frt 50 kr. Egyes szám
ára 15 krajczár. Előfizetni csupán a

kiadóhivatalnál lehet B.Gyarmaton.

B.-Gyarmat, május 16.
A f. hó 15-én tartott közigazgatási bizott­
sági Ülés — a felszaporodott tárgyhalmaz
miatt — szokatlanul d. u. félháromig tartott,
elég idő arra, hogy kiéheztessünk és mindent
megszavazzunk. A bizottság tagjai közül ta­
lán először hiányzott Huszár István úr, ki
egyike a legszorgalmasabb tagoknak; most
is alapos oka volt az elmaradásra, mivel a
főispán úr jelentése szerint beteg. Pokorny
Gusztáv úr az utóállitásokon elnököl, Bozó
Pál urat pedig bizonyosan a szí ráki járhatlan
út akadályozta megjelenésében. Örvendetes
dolognak jelezhetjük, hogy Scitovszky János
úr is kibékült a közigazgatási bizottsági in­
tézménnyel, — s gr. Czibrián László úr meg­
jegyzése szerint — már ez ülésen „puskázott"
a törvényekből. Ámbár most az egyszer nem
a törvényekből, de a törvények ellen puskáz­
tak. így pl. a lóösszeirást és osztályozást el­
rendelő törvényt a jobbnál jobb argumentu­
mok úgy megmosták, hogy nem maradt azon
egy fikarcz sem szárazon. Igen is; mert ha
az ujonezot egyszer „untauglichnak" nyilvá­
nítják, sohase jön többé visitátió alá; mig
ellenben a ló, akár megvakul, akár megsántul, egy iránt hadköteles marad.
Hyen állapotot tűrni nem lehet! A sajtó
többször felszólalt e kérdésben, már évek
előtt,
most'a aógrádmegyei közigazgatási
bizottság próbálkozik meg e lőkérdéssel.
A felirat, azon módosítás iránt, hogy
ezentúl a lóösszeirást és osztályozást, ne a
roppant költségekbe kerülő bizottságok esz­
közöljék, hanem a járási szolgabiró bizassék
meg mindazon munkával, mit eddig szak­
bizottságok végeztek; — nem lesz czélhoz
vezető. El kell ismernünk, hogy a lóösszeirásnak (kivéve a a tatisti kai szempontot) semmi
praktikus haszna nincs; s ha ez áll, úgy bárki
eszközölje is az összeírást és osztályozást, an­
nak munkája eredménytelenséghez fog vezetni.
A szolgabirák, a mostani ügyhalmazat mellett
nemis felelhetnek meg ezen kívánalomnak.
Legczélazerúbb lett volna tehát Komjáthy
Anselm úr indítványát elfogadni, ki egyene­
sen a törvény eltörlése iránt indítványozta a
féliratot. Ha az állam háború esetén csak­
ugyan rászorul az összeírt lovakra, úgy az
átvételt megelőzőleg bekövetkezik a kisajátí­
tási eljárás; — no, és ez alkalommal oly szak­
bizottságot küldhet ki az állam, mint a milylyen most szokott működni; ezen szakbizott­
ság a lóösszeirás és osztályozást egyidejűleg
végezheti a kisajátitásssal. Évről évre drágán
fizeti az állam ezen bizottsági eljárást. Teljes
igazsága volt Komjáthy úrnak, midőn megmondá, hogy azon pénzen, mibe ily inprakticus intézmény kerül, méneseket vehetne az
állam.
A jó argumentumok iránt fogékony kor­
mány iparkodott mindent elkövetni, hogy
megkönnyítse ezen a honpolgárokra súlyosan
nehezedő s meg-meg ujuló terhet; de a tör­
vény keretén belül tovább ö sem mehetett,

s

H I R AD Ó.

közgazdászati

Hirdetések díja: Öt hasábos petitsor 5 kr. Bélyeg
minden beiktatásnál 30 kr. Nyílttér garmond sora
20 kr. - Nagyobb és többszöri hirdetések jutányosan
eszközöltetnek. - Bel. és külföldi hírlapok számára
hirdetményeket elfogad Háy Károly hirdetmény-közvetítő
irodája Budapesten, 3 dob-utca, 14. sz. 2. ajtó.

minthogy ez ügyben kiadott több rendeletével
legalább azon eljárást szüntesse be, hogy a
lovakat ne centráliséivá, a törvényhatóságok
székhelyein, hanem szolgabirói járásokként
vizsgálják a szakbizottságok.
A törvényhozás azt hisszük, befogja látni
e törvény impraktikus voltát, és iparkodni
fog egy nem könnyű terhet leemelni az úgy
is sújtott gazdaközönség válIáiról.

Lovász.
Közigazgatási ülés.
(Május 15-én.)

Uelyettes elnök: Madách Károly, kijelentvén
hogy gr. Gyürky Ábrahám főispán úr ő méltósága^
egy bottá érkezett távirat szerint közlekedési akadá­
lyok miatt csak d. u. 1 órakor jövend meg, ennélfogva
ö, mint a főispán akadályoztatása esetén törvény
szerint helyettes elnök, — az ülést megnyitottnak
nyilvánítja.
*
_
Felolvastatott az alispáni jelentei, (lásd lejebb)
Or. Czebrián László a jelentésben jelzett lóössxe
Írásra reflektálva, — előadja, hogy a lóösszeirás és
osztályozás a jelenleg alkalmazott eljárási mód szerint
oly inpracticns, mely mellett a lótulajdonosok felette
lerbeltetnek. Kéri tehát a bizottságot, hogy ezen eljá­
rást a közönségre nézve valami módon könnyíteni,
eltttrhetővé tenni, feladatának tekintse.
Komjáthy Anselm magát a rendszert támadja
meg, — s annak elvetése iránt kívánja a törvényes
lépéseket megtenni.; mivel a lósorozó és osztályozd
bizottság költségei is annyira rúgnak az ország összes
törvényhatóságaiban, hogy azokon az állam méneseket
alapíthat Nézete szerint a lósorozás illetve osztályozás
foganatba vétele elegendő a háborút közvetlenül meg­
előzőleg; mert gyors intézkedéssel a lovak osztályo­
zása a kisajátítással együttesen e^közölbető. Feliratot
idi Irányoz.

Scitovszky Jánosa bizottsági munkálatok mel­
lőzésével elegendőnek találja azt, hogy minden járás­
ban a szolgabiró, ne concentrálva, de hosszabb idő
alatt (pl. a közmunka összeíráskor) eszközölje a ló­
összeirást; s szükségesnek találja, hogy a besorozott
ló a passnsokban is kitüntettessék.

Sréter a passnsba való beírást nem találja czélszerúnek; • felhozza még, hogy az oly lovakra nézve,
melyek egyszer alkalmatlanoknak találtattak, a lótulajdonosok ne kényszeritessenek azok előállitására.
Reményfy József hosszabban és tüzetesen ér­
tekezett a lóösszeirás terhes és czélszerütlen voltáról;
— s kifejtette, hogy nálunk Magyarországban, hol a
lovak alig vannak a tulajdonos birtokában egy két
évnél tovább (mert a magyar ember szeret cserélni.)
az ellenőrzés is igen nehéz.

Elhatároztatott tehát, hogy e tárgyban felirat
idéztetik az országgyűléshez, melyszerint a jelenlegi
eljárás beszüntetassék, s a lóösszeirás és osztályozás
a szolgabírákra bizassék.
Az alispán elnöklete alatt elintézett ügyek laj­
stroma felolvastatván, tudomásul vétettek.
Komjáthy Anselm főjegyző úr felolvassa a bel­
ügyminiszteriem intézményét Wladár Imrének a losonczi vásárbérlők elleni ügyében. Ez intézmény szerint
a közigazgatási bizottság határozata helyben hagyatott
Népesy Béla folyamodványa a nógrádi körjegyző
választás ellen az 1876. VL t. ez. 59. Ja értelmében

elutasittatott.

Jósa Ferencz és Juhász Jánosné panasza Krúdy
Bertalan körjegyző ellen az élőbbről befejezett sSzojka Emil főszolgabíró által keresztűlvitt fegyelmi eljá­
ráshoz képest, a panaszlókkal a szolgabirói határozat,
mely nevezett körjegyzőt 10 frt birságban marasztalja,
— közöltéin! rendeltetett

hetilap.

A lap szellemi részére s a nyílttérre vonatkozó minden
közlemények a szerkesztőhöz küldendők.

Előfizetési pénzek, reclamatiók és hirdetések
a kiadóhoz intézendők.

llarmos Gábor indítványa folytán, miután a Krúdy
Bertalan elleni fegyelmi ügyben is nevezett körjegyző
elmozdítását indítványozta, s épen ez okból a hozott
szolgabírói határozat — a szolgabiró hatáskörét túl­
szárnyalta, elhatároztatott, hogy a fegyelmi határozatok
úgy a tisztittgyészséggel, mint a felekkel közöltessenek.
Kohn Fülöp felebbezése községi pótadójának
számlabeli követeléseibe leendő betudása iránt, —
elveltetctt.
Győry András panasza Rozgonyi Gábor kosdi
körjegyző ellen — a fegyelmi iratokhoz tétetett
B.-Gyarmat város felebbezése — Berczeller Vil­
mos túzrendőri ügyében, mint elkésett elutasittatott.
Zsély és Szklabonya községek kérvénye Kacskorién Gyula körorvos részére fizetendő dijaknak azon
okbóli beszüntetése tárgyában, mivel nevezett körorvoe
a jelzett községekben csak egyszer volt (bimlőojtáskor,)
Szerómy Gábor főszolgabírónak vizsgálat végett ki­
adatott.
Scitovszky János fegyelmi eljárásnak látta helyét,
mivel a körorvosok minden 2 hétben tartozna^ be­

utazni köreiket.
Losonca város előterjesztése a katona laktanya
épitéso tárgyában elfogadtatván, a csatolt 41000 frtoe
terv és költségvetés, valamint a 20000 frtos kötvény
a megyei közgyűlés felhatalmazása folytán jóvá­
hagyatott.
Haidinger Antal gácsi körorvoe kérvénye fizeté­
sének behajlása tárgyában, illető szolgabirónak kiadatott
Árvaügy. (Jelentést lásd a jövő számban.)

Bárna, Czared, Pogony és Veceeklő községeknek
egy közgyámi csoporttá lett szövetkezete jóváhagyatott
(A megválasztott közgyám: Rudy Alajos, fizetése 50 frt)
l’Urhy Jétstí főszolgabíró azeában QUáfüatott, hogy'
a választási jegyzőkönyveket csatolja s tüntesse ki,
hogy a jelzett községek mily arányban járulnak a köz­
gyám fizetéséhez (A körgyámság ezen első mozgalmát
üdvözöljük, s a szolgabiró ezen helyes intézkedéséről
dicsérettel kell meg emlékeznünk.)
Tanügy. Berta János csatári tanító fizetésének
behajtása illető szolgabiróra bízatott.
•
A nógrádi és loeonczi járások szolgabirói állal
egyes községek oskolái alapvagyonáról beterjesztett
kimutatás használatul a tanfelügyelőnek adatott ki.
A b.-gyarmati kir. törvényszék 61 község telek­
könyvét mutatja ki, melyekben községi iskolák részére
a törvényes legelő illetmény kibasittatott. Ez is a tan­
felügyelőnek kiadatott.
A szécsényi izr. hitközség tanítói és iskolaszéke
közti viszályok ügyben beterjesztett vizsgálatból kifo­
lyólag, Stein Sámuel tanító (ki alaptalanul azzal vádollátott, hogy pénteken kocsin ült, szombaton szivarzott,
s többször keresztény fogadóban étkezett) visezabelyeztetett.
(Scitovszky J. és Melicher F. a fegyelmi bizott­
sághoz áttétetni kérték ez ügyet, de ezen indítvány,
Gr. Forgách Antal, Reménfy, Pajor, de főleg Ebeczky
tanfelügyelő kimerítő indokolása folytán el nem fogad­
tatott
Marczal községének kérvénye folytán Molnár End­
re tanító ellen az 1876. 28 L ez. 7 §-a ért. a fegyelmi
eljárás eljárás megindittatott. A vizsgálattal a szolga­
biró akkép bízatott meg, hogy a vizsgálat eredményét
a marczali iskolaszékkel közölje, mely a fagyomét első
fokulag fogja gyakorolni.
Losonez város állami elemi iskola számadása a
minist, felterjentetik.
Lángb Hummer Francziska kérvénye állami se­
gély iránt egyhangúlag pártolólag felterjeeztetik.
Barmot Gábor tiszti főügyész előadmányaiból:
több rombányi lakos felebbezése Potoczky Sándor kör­
jegyző ellen hozott szolgabirói határozat végett az
alispáni hivatalhoz áttótetett.
Gr. Gyürky Ábrahám főispán megérkezvén, az
elnökiszéket elfoglalja.
llarmos Gábor és Szerémy Gábor kimerítő jelen­
tése a b.-gyarmati róm. kath. u. n. „nemzeti iskola,,

�NÓGRÁDI
álul követett 5 °o iskolai adó 1289 írt megtérítése
tárgyában, az alispán elnöklete alatt cuquet küldetett
ki, melynek tagjai: Komén yfy József, Meliebor Fereaoa
Hannoe Gábor és a tanfelügyelő
Adó ügy. Az április hóban behajtott adó 2679
írtul kevesebb, aint a mait ári bacon havié.
Azon azolgatnrak kérvényé, kikre a helyettes al­
kalmazott végrehajtok végrehajtási költség kivettotett,
pártolóiig felterjeeztotik.
Veröcze község elöljáróinak bacon kérvénye rizsgálát végeit az adótelCgyelónek és az illetékes szolgabirónak kiadatott.
Gelléu Endre felebbezéae, Új háza ideiglenes
adómenteMége iránt, elfogadtatott
Markó Pál 10 írt bírsága elenged letett.
Báró liozuer Eleonóra adóhalasztási kórvényének
belyadatoU.
*
Széle
Jánosáé panasza az adóvégrehajtók ellen,
illetékéé elintézés végett az adofolügyelőnek adatott ki.
Csécse község 84 írt bebajthatlan adótartozása
töröltetett.
N.-Oroszt közaég 92 frtos bebajthatlan adója ha
*
'
aonlag töröltetett.
Gazdik Józaef körjegyző kérvénye caoportjáboz
tartozó községei részére adó halsütés iránt az adófel
*
ügyelőnek kiadatott
Hirling Ferenci fegyveradója töröltetett
Azon miuiszteri intézmény, mely rútság községének a szölődézsma váltaág fizetésére nézve halasztást
enged, közöltetni rendeltetett,
Herczfeld Áron ée fia felebbezéae tókekamat adó­
ügyben elutaaittatott
Fiacber József házadója eleagedtetett.
Adovégrebajtáa Lédermayor Vincié, Farkas János
és több csécaei lakos ingatlanai ellen elrendeltetett,
Elfér Izsák felebbezéae fényűzőéi adó ellen, az

adófelügyelőnek kiadatott
Baldeuvégh József és Streismger l.ipót kérvénye,
fényűzőéi siló elengedése tárgyában elutasittatott.
Desaewffy Elek, Szabó János, Kövy Tivadar, Keménvfy József, Kálh László, lo és kocsiadója töröltetik.
(Szabó J. és Kövy Tivadar érdekében hozott határozat
ellen az adófelügyelő felobbezést jelentett be.)
Imády Károly cselédadója leintik, özv. Bozda

Mibályné cseléd, ló és kocsi adója részben töröltetik.
Doman Bernét kévényei elutasitattak.
Börtönügy póstaügyi és egészségügyi jelentés
tudomásul vétetett
Alk György kavicsszálhtónak 3 ik keresete a Bu­
dapest, Váci Kasai állomáson kiállított kavicsért 3170
frt utalványozás végett előterjesztetik, belybenbagyatottMeecha András ée társainak a járhatatlan Pénzérény, Szklabonya, Kisujfaluzi megyei utasaknak kiépí­
tése iránti kér vénye ,a k. főmérnöknek a rendelkezése
álló 1800 frt erejéig leendő mielőbbi kiépítése végett
iriyfaiiig

Fülek mvároe elöljáróságának 458 számú balé
rozat elleni felfolyamodványa a Sikó felé vezető köz­
ségi utón Fülek mellett a Bina palakon helyreigazítandó
hid iránt: a közmunka közi, minislérinmboz felterjesz­
tetni rendeltetik.
A berédi malomUgyóben eljárt közig, bizottsági
küldöttségnek belyee eljárása, a megyei közgyűlésnek
1870. évi 1155 sz. végzésével ellentétben állván, a
közL tninistéhnm azt, a megyei közgyűlés elé leendő
előterjesztése elhatároztatott.
Gazdik Autal s társainak a Peszereny, uklsbonyai
megyei út járhatatlan szakasza mentén a szomszéd
földeken használatba vett ideiglenes áttérőiét kárta­
lanítása iránti kérvénye ; illetékes helyre alispán úrhoz
tétetik át.
A közm. közi, miniszt 5790 ez. a. a Budapest,
Váci s kassai államét 63 sx áteresz újbóli építtetése
Mareecb Albert vállalkozó számára 230 frtoyi hitelt
nyit, tudomásul vétetett
Lőrinczi község képviselő testületének a Zagyva
folyó medrének kitisztítása, ée a halárbeli köziekén
utjog javításához megyei közmunka átengedése iránti

kérvénye.
Tekintve azt, hogy a Zagyva folyó medre a Lő­
rinczi hídig, szabályozva lévén, Lőrinczi határban már
csak keskeny meder a sápi határig azé lesitendő s tisztí­
tandó, tekintve továbbá azt, hogy a szomszéd Zagyva,
és rence-aápi pusztán semmi meder nem létezik, és
a Lőrinczi községi réteken a belvizek állandósitvák, és
a közlekedési útjokat tönkre teszik, és tekintve, bogy
a szükséges intézkedés elhaJanthatatlan, a leendő köz­
gyűlés jóváhagyásának reményében és az ez ügyekben
eljárt küldöttség által tett véleményen jelentés alap­

LAPOK

2. Br. Podmauiczky László Zagyva rencs-sápi pusz­
táikon keresztül a Zagyva (olyójszámára az 1 pont alatt
megállapított keresztszelvény azorinli kiásatása meg o
nyár folytán vérebajtandó meder ásása elrendeltetik.
3. Lónyay Albert Lőrinczi község által régei­
ken át kiásandó levezetési árok saját birtokán még
e nyáron ál lecuudú folytatólagos kiásutálára ’fci­
ki vetik.
Jövő ülés junius 14 én.
ülés vége fél háromkor.

, Alisaim jelentés.
(A májú IS-U kuij. b SUarSLj

Tekintetes közigazgatási bizottság! A közelebb
megtartott rendes tavaszi közgyűlés eleibe terjesztett
félévi tiszti jelentésemben ágy a közigazgatás, mint a
személy és vagyon biztonság álapotát a lehetőleg híven
és kimeritőleg vázolván, ez alkalommal vanszerencsém
tisztelettel jelenthetni, hogy a közigazgatás terén az
i^ő óta sommi funioasabb megemlítésre méltó esemény
őré nem fordult — ax évenként megújuló ló oixtályo
— az ezt megelőzött összeiráa alapján — még
folyamatba van, melynek eredménye — ha bár nem
tagadható, hogy lótenyésztésünk néhány év lefolyása
alatt, mióta az állami méntelepek felállítása által a
mének a gazda közönségnek hozzáférhetőbbekké tétet­
tek tetemesen javéit, még is a két járásban befejezett
lóosztályozásról beérkezett kimutatások elszomorító
eredményt tüntetnek elő, mennyiben a sziráki járásban
összeirt 3735 ló közül csak 90 hátas és 41 hámoz,
összesen 131, — a fülek! járásba összeírt 3284 ló
közül pedig 89 hátas és hámoz 30, összesen 119 talál
tatott katonai czélokra alkalmasnak.
A tiszavidéki árvízkárosultak, főleg azonban a
szegedi szerencsétlen ember és polgártársaink leirhatatlau nyomorának némi enyhítésére megindított köuyöradományok gyűjtésének eddigi eredménye, moly
hivatalom által a nmltgú belügyminisztériumhoz fel­
terjesztetett 4845 frt 53 krt tesz. Ezen kivül van,
Losonca város adakozása 1160 frt, mely összeg a
nevezett város polgár mestere által közvetlenül a fenn
tisztelt belügyministcriumboz terjesztetett fel, e megye
területéről e szent czélra összesen 6005 forint 53 kr.
folyt be.
Dr. Kőhegyi klór rétsági körorvos lemondása
folytán üresedésbe jött körorvosi állomásra, az előre
bocaájtott szabályszerű pályázati hirdetmény közzété­
tele után Pcréini Gábor sebész választatott meg.
Dr. Singer Salamon vanyarczi körorvos eddig
elfoglalt állomásáról lemondván, az üresedésben levő
körorvosi állomásnak választás utján leendő betöltésére
a pályázat szabályszerűen kihirdettetvén, a válaAtás
határnapja jövő junius hó 9-re tűzetett ki.
Az eddigi üresedésbe lévő káliói körorvosi állo­
másra a választás határnapjául újabban jövő junius
bó 5-re tűzetvén ki.
A személy és vagyon biztonság a legközelebb
elmúlt hóban általában véve szinte kielégítőnek mond­
ható, habár a közigazgatási bizottság m. évi 1010 sx
határozata folytán a járási szolgabiráktól beérkezett
jelentések szerint e megye területén többrendbeli bűn­
esetek {fordultak is elő, melyek azonban Marczalban
lakás és Kékkőn pincze feltörései párosult lopásokon
kívül többnyire kisebb — nagyobb testiscrtéasel Járó
verekedésekből állottak, melyek közül az egyik Mátranovákoa emberöléssel.
Madách Károly,
alispán.

Interpellatió
Hontmegye tisztelt közigazgatásához.

Van-e tudomásuk Hontmegye' utakra és hidakra

felügyelni köteles t közegeinek arról, hogy:
1., A kővári derék-hid alatt a főmederből, mely
már is bolt meder alakját veszi fel, a viz sodra b.gyarmat, ribai országút felé csapott ki; erős rohammal
a hid oszlopait ostromolja ? Hogy ennek következtében;
ha ez mielőbb vissza nem tereltetik, a) nemcsak a
minap nagyköltséggel helyre állított hid fog újra el­
romboltatni; hanem az országúton innen, és töl eső
rétegek, és földterületek is, a víznek az átereszeken
keresztül hatolása és ott feneklése folytán, teljes el.
posványodás veszélyének vannak kitéve. Hogy
b) ugyan ez okból, a Budapest felé vivő közle­
kedés, jövőben még kisebb áradások alkalmával is,

melyek a bekövetkezendő ellszapodás miatt az ország­
ján rendeltetik :
utat elboritandják, gyakran megakad, később pedig
1. A Lőrinczi határban a rendes irányban vezető,
maga az út is, elpusztulni fog? Hogy:
de keskeny Zagyva folyó medrének felül 12 alúl 10
c) ennek az állapotnak, valamint Riba községe,
méternyi széles keresztszelvény szerinti szélesítése és
úgy, annak közbirtokossági féltett javadalma is, meg
kitisztítása, valamint a panaszos közlekedési ut hely­
fogja érezni belyrebozbatlan következményeit?
reigazítása saját erejükkel való foganatosítása rcndeltiki
2. Vájjon belátják e a tisztelt közegek, hogy ezen
utóbbi segélyezésének megállapítása a főmérnöknek
abnonnis helyzetnek főleg a kővári szűkvölgybón el­
belátására bízatott.
hatalmasodott füzes vadon egyik előidéző oka?

3., Ha ezt belátják, gondolák-e, hogy az a va­
don olyan nenyúlhozzám virág, melyet a netán enge
delien magán birtokos költségére is, a közlgyérdekébea hatóságilag ki irtatni szabad nem volna. Sőt kiir­
ta lázát elrendeltetni kötelesség nem lenne?
KMri.

A csongrádmegyei árvízveszély.
A tiszaszabályozás több tekintetben visszás hely­
zetet idézett elő Csongrádmcgye lakosaira nézve, mart
p. o. Szentes város ártér birtokosai, daczára annak,
hogy a bökény mindszenti társulat összes terhelnek
majd felét ők viselték, s nem csak ártértrfrtokaik, de
városuk földrajzi fekvése miatt is leginkább voltak
érdekelve; még sem folyhattak be a társulat ügyeinek

vezetésébe. Igen sok káros következése lett ennek. A
többek között: a Kurcza folyó elzárása által elvesz­
tette a természet által önként nyújtott olcsó vízi útját.
A Kurcza elzárása maga után vonta a Veker és Kórógy-erek zsilipjeinek is elzárását s ekként a Békés­
éé Csongrádmegyék felsőbb vidékein elterülő lapályos
térségeiről összegyűlendő vadvizek szabadon lefolyhat­
tak a szentesi határ alsóbb tőreire, de a zsilipek
elzárása miatt onnan többé le nem folyhatván, elborí­
tották, e baszonvebetetieuekké tették a már az elölt
árvíz mentessé telt, a tagosításkor a szerint osztályozott,
a calasteri munkálatok alkalmával magas jövedelmi
osztályba sorozott lapályos téreket.
Az igy megkárosított birtokos lakosok követelték,
hogy ha a zsilipek elzáraltak, akadályoztassák meg a
vadvizeknek a felsőbb nagy pusztákról betódulása.
Arra a hatóság azt felelte, hogy nem lehet, mert az
1840. X. L ez. 1. §-ea azt rendéli, hogy: na vizeknek
természetes lefolyását és lefolyhatását másnak kárával
akármely módon és alakban gátolni s akadályozni
**
tiltatik.
A szentesi károsult birtokosok ehez képest
követelték, hogy ugyanazon törvény szerint bocsátássanak le a vadvizek a Knrczába és onnan a Tiszába.
Erre a hatóság viszont azt felelte: nem lehet, mert a
tiszaszabályozási munkálat a magas kormány által
kivétetett az 1840. X. L ca. alól. Többszörös kérelme­
zés után sikerűit annyi engedélyt kinyerhetni, hogy
kiki a maga lapályon földjeit körül sánczoltatba^a.
Ebből viszont sok kellemetlenség, sok zavar és anyagi
kár következett, mert a szomszédos birtokosok között
viszálkodások fejlődtek •’ ki, a mennyiben az addig
legjobb viszonyban élt szomszédok is gyakran azaz
helyzetbe jöttek, hogy ba a vadvizek által borított
földjeiknek valami hasznát akarták venni, arra utalva
látták magukat, hogy az egyedül czélra vezető módh»
folyamodjanak, az éj sötétjében a szomszéd gátját

elvágják, sutát nyissanak a földjeiket boritó vadvizek­
nek a szomszéd földjére.
Eddig elkerülhettem, hogy igénytelen szemHy Mű­
ről szóljak. Itt azonban, begy ez előadottakat kallóé
*
illnstrá(jam, legyen szabad fslemliteaam egy USStat,
mely velem történt, s melynek valóságáról kazaakedom.
Nekem ártér birtokom nem volt, mert a mi az
arányosításkor az ártérből nekem jntott, mihelyt a
ezabályMási művelet frányát felismertem, egy barátom­
nak ajándékoztam 15 rémiétől ingyen, és est eiért
tettem, hogy no legyen a társulattal semmi viszonyom.
Ezen tettemet későbben sem volt okom megbánni.
Hanem a régi töltésen kivül, tehát a már régebben
mentesített területen volt birtokom egy része, 50 ma­
gyar hold, lapályos fekvésű lévén, a szomszédok 'földjei
felől reá jöhető vadvizek ellen háromnegyed részbén
körűi kellett vennem védtöltéeekkel. Azonkívül a
távolabbi szomszédokat is segélyeztem, hogy birtokaim­
tól a vadvizek távoltarlaseaaak. Az 1870-ik év tava­
szán a téli nagy hó és tavaszi sok esőzés miatt«
vadvizeknek nagy idqjek volt Védgátjaim jó karban
lévén, egész tavaszon éjjel-nappal fegyveres emberrel
őriztettem. Sikerült is megtartani apritiz utoljáig. Az
50 holdas tábla egyik felében az arankanélkűli gyö­

nyörű luczerna térden felül ért, a már épen ka utál látni
akartam; másik felében a kövér repeze hónaljig ért,
s javában virágzott, és igen nagy termést Ígért Április
utolsó éjjelén egy 48 óráig tartott erős szélvész, fen­
tebb a 7-ik dűlőben egy védgátat — melynek jó karban
tartására szinte
kasztolt, (lobét,
is járult hozzá)
vetéseimet 5—6

tetemes összeggel járultam — clvzabegy az éj sötétjében emberi segítség
s reggelre ax én luczerna és ropeze
lábnyi vadvíz borította, mert a fenti

dűlőkben mintegy 2—300 holdnyi területű Szikes
legelőkön összegyűlemlett 2—3 lábnyi magas vadvizek,
az erős szélvész által hajtva, amint az első nagy és
erős védgáton utat nyertek, a sokkal alantabb fekvésű
dűlőkben épített védgátakat néhány perez alatt át­
hágván, mind lerohantak, s reggelre amott ajubjáráa
a vadvizektől megszabadult, az én és közvetlen szom­
szédom legalantabb fekvő földeink pedig vadvízzel

�nógrádi

lapok.

Hirek.

Oroszi Miklós

A b.-gyarmati ipartársulat mozgalmaiból.

�NÓGRÁDI
léptek ax egyleti tagok soriba. Jeszenszky Dsnóné,
Kövy Tivadarné, Kék Láazlóné, Nagy Mihályné, Divényi Mari, Frideczky Lajosáé, Fölkel Károlyné, Farkai
Fertnczné, Uarmos Gáborné, Tupscbsr Győzőué, Dm
•cwffy Elekné, Raményly Józacfné, Garam Jeaőné, Fel
*
senburg Tivad«raé, Gazdik Lsjoené, Jakobovics Józufné,
Áningcr Kirolyné, Ncmethy Kálmánná, Szúdy Henri kné.
Tomeskóné, Kubinyiné, Veret Ernőué, Tamaskovics
*
Gyulán
, Melicher Ferenczné, Angyal Jóxsefné, Balázs
Józscfné, Baintner Otíóné Klein Jánosáé, Hava
*
Gynliné
Horváth Láazlóné, Kariik Jánosáé, Komjáthy Anzelmné,
Szerémy Giborné, Zuboviu Istvánná, Rátb Láazlóné,
Braidiwert Jánoané, Okolicaánj i Jánosáé, Slaixny An
lalné, Újhelyi Boldixsárné, Kocxaurok Karolin, öxv.
Wobeex Jinotné, Tapolcsányi Fertnczné, Kohn Markné,
Elfér Búza, Elfér Edéné, Hamar Fülöpné, Slreiainger
Rozália, Kóhn Fanni, Berczeller Mari, Koaenbaum Mari,
Weiu Dándné Schulz Antalné, Bogovics Anulné, Weiu
Salamonná, Simko Frigyessé, Cbikiu Mibilyné, Leng
Fanni, Manóuy Alajoané, Baldenwegb Józaefné, Markovice Ödönné, Vannay Iguácxné, Somoskeöy Kitt Jó-

xefa, Balogby Gynliné, Schléxinger Mórné, Elbenicxky
Flóriáné, Silbercr Adolfaé, Némelhy Gynliné, Mikuvényi Malviné, Madách Emma, Golka Györgyéé, hrótb
Kirolyné, Dómján Fii, Reményi Károly, Perlcberg Vik­
tor, Bachár Gyula, Dr. Felaenbnrg Ferenci, Dr. Qekacb,
Révay Zoltán, Sztranyavuky Géxa, Ebenfbchrer, Figler
József, Imády Károly, egyezer éa mindenkorra fixettek
- 1 frtot; Pnbil, Kóhn Annin, Czibnr Vilmos, Simonyi
Kálmán, Steiner Gábor, Milován Árkádiáé, Sintha Apol­
lónia, Zekáné, B. Bnttler Frigyetné, Felasnbnrg Anna,
Mcxey Ignácxné, Sxabó-Tbomka Malvin, Pajor Istvánná,
Hudocz Zsigmondné, Áninger Ferdinandné, öxv. Pong­

rác! Ádámué, öxv. Irsinecz Ferencxné, Leat Rozina,
Scbultx Lajosné- Összesen tehát gyüjtetett általa 102

frt, mely összeg ax aláírási iv kapcsán az egylet buda­
pesti választmányához már elk tilde tett. Bár országszerte
ismeretes, még som lesz érdektelen e jótékony czélé
egylet feladatát az alábbiakban közölni, e tömeges ér­
deklődés élénk tanúbizonyságát adja, minden népért
és jót pártoló hölgyeink nemes lelkűségének. Ugyanis
az egylet feladata béke idején, oly beteg ápolónők fel­
keresése ée kitanitása, a kik háborúban sebuült vagy
megbetegedett barczoeok ápolására alkalmasak; rok­
kantak és háborúban elesett barezosok hátramaradt
családjaik segélyzése, segély ezM rendkívüli szerencsét­
lenség, úgymint árvíz, tűzvész, Ínség esetén. Sebkötő
enközök, ágynemű, fehérruha gyűjtése háború esetén
élelmi s üdítő szerek beszerzése sebesült harexosok ré­
szére stb.

LAPOK.

Nezu less háború. A novibaxári.egyezmény meg­
köttetett A oouventió szerint a porta eouverainitását
Boszniára és Hercxegoviuára föotartja.
Illetékügyi reformra készül a'pénztlgyministor.
Az egész illetékügyben semmi sem okozott több panaszt,
mint Kerkápoly azon intézkedése, hogy az illetékek
után minden félévben egy százalékkal magasabb ké­
sedelmi kamatot szedtek, ugyannyirs, hogy az eredeti
6 százalék ma már igen sok esetben 18 százalékot
tesz. Ez intézkedés azonban nemcsak az adózókra volt
nagyon terhes, hanem egyszersmind sok nehézséggel
járt és tetemM költséget okozott. A pénzügyminiszter
— mint a N. U. írja — legközelebb, valószínűleg még
ez ülésszak alatt, egy törvényjavaslatot fog terjeszteni
a ház elé, mely a késedelmi kamatot; tekintet nélkül
a késedelem tartamára, egyformán hat százalékban
állapítja meg.

valamint Gazdik Lajos belyb-.i

gának,

Özv. Hanke Leoné, szül. Deák Borbála.

Felelős szerkesztő

Horváth Danó.

Földrengés. Szentivánon (Nógrádmegye) folyo év
április 30-án d. e. 10—11 óra között erős földrengés
volt, úgy, hogy a házakból kikelleti szaladni; konyha
edények cörömpölve hullottak le, több helyütt a ké
rnény is ledőlt, sőt egy jnhakol oldala egészen bedőlt
Ezt követte ugyanakkor éjjel 10 órakor és éjfél ntán
4 órakor újabb földrengés. A lökés keletről nyugatfelé
történt.
Táborszky es Parsch zenemű kereskedésében
megjelent ő császári ée apostoli királyijfelségeik I. Fe­
renci József és Erzsébet esküvőjének 25-ik évforduló­
jára Nászénekek (keringő) zongorára szerié iQ Fahrbach
Fülöp, ára 1 frt.
Wagner István a b.-gyarmati áll. elemi iskola
egyik tanítója „Honunk őrangyalai11 czimmel egy fü­
zeikét adott ki, tárgyát az 1873. évi epemirigy korból
marit Ve. Ára 10 kr. a tiszta jövedelem az iskola segély

Biztos és solid mellékkeresetet
szerezhetnek minden rangú értelmes egyé­
nek, minden kiadás nélkül. írásbeli kérdé­
sek küldendők

LÁNG LIPÓT
hirdetések felvételi irodájához Budapesten,
Dorottya-ntcza 8 az. F. IVE. betűk alatt’.
tó—&gt;

Hirdetmény.

alapjára loend fordítva.

)
*
Nyilttér.
Köszönetnyilvánítás.
Férjem Hanke Leó évek előtt az 1 ső magyar
ált biztositó társaságnál életét Gazdik Lajo^úr kerületi
ügynöksége utján biztoaittatta. Beid, férjem f. évi aprít
23 án elbaláloxván, általam az életbiztosítási 3000 frt
összegről szólló nyugta beadatott s az negyednapra a
járadék kifizetése által elintéztetett Miért is nem
mulaszthatom el úgy a biztosító intézet L igazgatóvá•) E rovitbu kSitölUktrt asm feleiül a

kerületi ügy­

nök úrnak gyors, pontos és készséges eljárásukért há­
lás köazöuolomct nyilvánítani és ezen ritka nemes
tettet a t. közönségnek tudejpására hozni
B. Gyarmat, 1870. évi május 14.

A b.-gyarmati takarékpénztár részéről ezennel
közhíré tétetik, hogy az ő tulajdonát képező Iszákovies
féle házban a következő helyiségek, úgy mint:
I. földszint, két bolt, egy bolti szoba, egy konyha,
egy udvari szoba és egy pincze folyó évi jnnius 1-től,
II. ugyanazon ház udvarában lévő két szobából,
konyha, kamra és padlásból álló lakás folyó évi jú­
lius hó 1 tői,
III s végre ugyanazon ház emeletén lévő 4 szoba.
1 konyha, kamra és padlásból álló lakás folyó éri
október hó I-től számítandó egy vagy esetleg több évre
haszonbérbe fognak adatni.
Ezen helyiségeket bérbe venni szándékozók fel­
hivatnak, hogy e részbeni ajánlataikat jelen hirdet­
mény megjelenésétől számítandó 8 nap alatt a b.-gyar­
mati takarékpénztár igazgatóságához nyújtsák be.

Ssirk.

Aa ifnfalieáf.

HIRDETÉSEK.
Az l83Hk évben TRIE8TBEN alapított

cs. kir. exab. biztositó-társaság

melynek vezérügynfikségi irodahelyiségei Budapesten,
az intézet házában, Oorottya-utcza 10. szán alatt
léteznek, és az ország minden tekintélyesebb helyisé­
geiben fő- és kerületi ügynökségek álul képviselve
van, a legolcsóbb dijak mellett biztosit tűz-, szállítási
és jégkárok ellen, valamint az ember életére a leg­
különbözőbb kombinátiókban.

Árverési hirdetmény.
Nógrádmegyebeli Legénd községben a
közbirtokosságot közösen illető korcsmáltatásl jog f. évi jnlins hó 1-től három, esetleg
hat évre nyilvános árverés ntján I-egénd
községében, a bíró házánál folyó évi május
hó 26-án d. a. 10 órakor haszonbérbe fog
adatni. — Az árverezni 'kívánók a határ­
napra azzal hivatnak meg, bogy magukat
100 o. ért. frt bánatpénzzel lássák el. — A
haszonbért feltételek pedig az árverés előtt
Legénden Szandtner Gytrfa közbirtokos urnái
megtekinthetők.
&gt;—t
Legéndl közbirtokosság.

Nyomatott a kiadó-tulajdonos Kék Lászlónál B.-Gyarmaton 1879.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="5">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="616">
                  <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="91912">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1876-1882_00623.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="91913">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1879_05_18.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91889">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91890">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91891">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91892">
                <text>1879-05-18</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91893">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91894">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91895">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91896">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91897">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390745 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390745&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91898">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91899">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91900">
                <text>Kék László</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91901">
                <text>Balassagyarmat</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91902">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91903">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91904">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91905">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91906">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91907">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91908">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91909">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó 7. évfolyam 20. szám (1879. május 18.)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91910">
                <text>Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91911">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="17">
        <name>Balassagyarmat</name>
      </tag>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="16">
        <name>Kék László</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4343" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4211">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/0f392df2b018ad2412a183a10c05d56a.jpg</src>
        <authentication>daed2845959ab8a5b7126c37488be896</authentication>
      </file>
      <file fileId="4212">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/7d5e1d2d1cdc8fd90e3de5338a533a3f.pdf</src>
        <authentication>4ce50f93309b200cb7371993364fb742</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116420">
                    <text>B.-Gyarmat. — Hetedik évfolyam.

Vasárnap, 1879. május 25.

21-ik szám.

NÓGRÁDI LAPOK
és

HONTI

Politikai,

társadalmi

Előfizetési feltételek: Egész évre 6
frt. Fél évre 3 frt. Évnegyedre 1 frt 50 kr.
Egyes szám ára 15 krajczár. Előfizetni

csupán a kiadóhivatalnál lehet B.Gyarmaton.

s

HIRADÓ.

közgazdászati

Hirdetések díja: Öt hasábos petitsor
5 kr. Bélyeg minden beiktatásnál 30 kr. Nyílttér garmond
sora 20 kr. - Nagyobb és többszöri hirdetések jutányosan
eszközöltetnek. - Bel. és külföldi hírlapok számára
hirdetményeket elfogad Háy Károly hirdetmény-közvetítő
irodája Budapesten, 3 dob-utca, 14. sz. 2. ajtó.

Miról fogunk mi iparosok tanácskozni a építkezések, u honvédség felszerelése teljesen,
legközelebb megtartandó országos iparos­ a közös hadsereg felszerelésének megfelelő
része a magyar ipar által eszközöltessék stb.
gyűlésen ?
Habár az ezen nagy gyűlést vezető köz­
ponti bizottság gondoskodott arról, hogy a
„határozati javaslat" minden iparegylethez
eljusson; de mégis, azok kedvéért, akik az
iparlársulati Illéseken részt nem vesznek, avagy
talán egyik társulathoz sem tartoznak : jónak
láttam a fennebbi javaslatokból egyet mást
közölni; s másrészt, hogy minden egyes ipa
ros lássa, mely szerint milyen álláspontot kell
elfoglalnia a mai társadalmi viszonyok kö­
zött ? s azok, kik annyira sem fogták fel
üzlettik becsét, hogy magukat mindez ideig
egyik iparegyesületbe sem Íratták be: pirul­
janak hátramaradásukon.
Legelső lenne tehát: „Az ipartörvény
módosítása és az iparszervezet. “ Tudjuk azt,
hogy az 1872-iki ipartörvény nem kellőkép,
az az mostohán gondoskodott azon osztályról,
mely a társadalom középosztályát képezi és
ha országunkat a végelpusztulástól megmen­
teni akarjuk, jövőben zömét képezendi. E
szerint, hogy: „a létesítendő szervezet a gya­
korlati életkivánalmaihoz képest háromfokú
közegből álljona; az az: legyenek kötelező
ipartársulatok, .iparkamarák és központi ipar­
tanács. S az „ipartársulatok' oly testületi
jogokkal s hatáskörrel látandók el, a minőt
hatályos működésűk megkíván. Éhez tartoz­
nak: a tanonezok, segédmunkások és azok,
kik szakukat a megái lapított rendszeres módon
megtanulták, mint tanult szakiparosuk igazol­
tassanak és elismertessenek.
A második' megvitatandó! tárgy lesz:
„Az iparos szakoktatás szervezése''. Minden
iparos beláthatja, hogy mai nap nem iskolá­
zott egyén többé nem tanulhat semmi nemű
mesterséget; de nemcsak az elemi ismeretek,
hanem szakoktatás szükséges ahoz, hogy az
illető kellőkép szakképzett iparos lehessen.
Már többé nem a kasza, kapa, avagy libák
mellől vesszük fel tanonczainkat, hanem —
a magyar ipar jövőjének, felvirágoztatásának
okáért — szakiskolából fogjuk választani.
Nem akarok bővebben behatolni az előbbi­
nek szánandó és ez utóbbinak elönyösb vol­
tának fejtegetésébe: mert az úgyis általánosan
ismert dolog; csak annyit érintek, hogy tanács­
kozás alá véttetik az ipari tovább képző
iskolák, középtanodák és egy műipariskola
felállítása, továbbá ezek mi módon leendő
felállítása és felügyelete.
A harmadik lenne: „AZ egyetemlegesség
elvére fektetett önsegélyes szövetkezetek ter­
jesztése", hogy a közkereseti és termelő szö­
vetkezeteknek elfogadás és terjesztés végett
ajánltatnak: a kölcsönpénztárak, nyersanyag
beszerzési, közösraktározási és termelő szö­
vetkezetek.
A negyedik egy 1882. évben a főváros­
ban megtartandó országos iparkiállitás.
Ötödik: „Az állami szükségleteknek a
hazai ipar által való fedezése, u. in. állami

Hatodik: „A váaárllgy rendezése".
Hetedik: „Az iparos ifjúsági egyletek
támogatása. Sajnos, hogy e tekintetben nem­
esük nálunknál tekintélyesebb, de kisebb va­
rosok már rég megelőztek bentiünket, mert
van az iparos ifjúságnak önképzó, van betegsegélyző egyleteik stb. Remélhető az iparos
ifjúságtól, hogy az e tárgyban kimondott ha­
tározat folytán sietni fog megyénk városaiban
is ily egyleteket alakítani, eddigi mulasztá­
saikat kipótolandó.
Nyolezadik: „A házalás szabályozása".
Bizony illő dolog lenne, végre valahára ezen
ügy rendezése is s csak egyet elülitek c tekin­
tetben, hogy a házaló csak azon arányban
rovassák meg adóval, mint a kiskereskedő,
ami alól eddig ily a házalás czime alatt
elosont, pedig hisszük, hogy jobb üzletet s
nagyobb forgalmat csinált a házaló, mint a
jó szerencséjét honlesó kiskereskedő.
Kilenczcdik lesz: „A fegyenez ipar ren­
dezése". Nem akarok hosszas lenni, erről csak
annyit emlitek, hogy ezen ipar eddig tévesen
alkalmaztatott; mert minden fegyházban oly
iparág űzetett^, amilyent az azon város .lakó
mesteremberek legnagyobb része űz; s a iegyházi munkák olcsóbban árusitalhatván el, az
olcsóbb -munkások miatt; s nri következett
ebből? az, hogy az ottani helyi iparosokat
tönkre és adófizetésre képtelenné tették ; miből
úgy az ipar haladására, úgy az államra egy­
aránt kár háramlóit. Ezen szép és praktikus
tárgyak megvitatása után az egybegyűltek
körülbelől pünkösd másodnapján tömegesen
utaznak a sz.-fehérvári kiállítás megtekinté­
sére. Óhajtandó lenne tehát, hogy mind a két
helyen nem csak az ipartársulat képviselői,
hanem minden iparos, aki csak szerét teheti,
megjelenjen; inkább Bachus avagy Gambrinus istennek tenni szokott áldozatából vonjon
le valamit ezen útiköltségre; mert ezen út
ipara, családja és a társadalomra nézve csak
üdvös kifolyású lehet. Menjünk tehát az or­
szágos iparos-gyűlésre és a székesfehérvári
kiállításra1. . . .
Egy ipartársulati tag.

Pénz s tőke
kicsi a nemzetgazdaságból.)
(egy

Abban a kezdetleges forgalmi időszakban, midőn
a népek fejletlen közgazdasági viszonyaik között, elő­
ször közeledtek egymáshoz szükségleteik kielégítése vé­
gett, koránt sem voly eszköz mely szereinket közvetí­
tette volna. Nem állt a kereskedés másból, mint érték
cseréből, javakat, javakért cseréltek, árukért árukkal
fizettek. E natnrál gazdaság fogalma oly kicsiny volt,
oly primitív, hogy azt csak rémitő akadályokkal küld­
hették le- A munka megosztásból származó közgazda­
sági viszonyok, a jószág cseréből származó kellemetlen­
ségek alatt nyöglek. A vásárlás nem volt szabad, mert
annak létrejöttét javunk termelő szükséglété határozta
meg. Nem köttetett csere például akkor, ha nem találkoztak egymással azok, kik épen oly termény birto­
kában nem voltak, minőre szükségük volt. Számos és

hetilap.

A lap szellemi részére s a nyílttérre vonatkozó minden
közlemények a szerkesztőhöz küldendők.

Előfizetési pénzek, reclamatiók és hirdetések
a kiadóhoz intézendők.

számos e.-yénbcz kcllaixjfordulni, inig megtalálhatták azt
kinek sxUKségklc az övét éppen kiegyenlítette. Sokszor
az ár volt akadály. Egy bárányért, egy lóért bizony
nagy mcuyiségU szegőt vagy patkót kellett adni. Ily
közvetítőért már a legrégibb időben felébredt a vágy
az emberekben. Az északamcrikaiaknál hód bőr képező
a pénzegységet; két mander úgyszintén 10 mabus pat­
kány egy hóddal, 4 hőd egy ezüst rókával ért fel. A
barom tenyésztők, barmot, vajat, sajtot használtak;
másból só, dohány, kagyló s más egyéb tárgy használ­
tatott pénzül. A fejlődés rendjében, egyik közvetítő
értéknek, a pénznek szükségessége mindinkább érezhs
tövé lön, s az embereket kényszerűi, hogy natural,
gazdaslggaikkal felhagyva, a pénzgazdasághoz fordul­
janak így jött be lassanként a pénzgazdaság.
Valóban azon tényezők s intézmények között,
melyek a forgalom gyorsítását czélozzák, legfontosabb
a pénz. Igaz, a pénznek nincs termesztő ereje, mellyel
javakat teremthetne, de az idegen javaknak csero
által való megszerzése által kiváló szerepet játszik,
magába foglalja az elcserélendő javak árának ósazebasonlitásáru és meghatározására ezélzó mértéket; meg­
szűnt minden csere, a pénz életbe léptetésével, s lett
belőle vétel, mert a cseréket eladásra s vételre osztá.
Nem volt rászorítva többé senki, hogy ha véletlenül
ti.ldbirtokosnak született, örökös mezei gazda legyen,
mert a pénz használata felmenté őt ettől. A földbirto­
kos nem termelt többé összevissza minden haszontalan ságot, csak azért, hogy majd csere tárgyul használhassa.
Nem kellett többé bírni gulyákkal ménesekkel, vagy
Tőiddel, hogy valakit gazdag embernek nevezzenek.'
Emelkedett a pénz gazdagságai az anyagi jóllét; az
anyagi jólléttel karöltve a szellemi hatalom is kezdett
lábra kelni A pénz a közgazdaságban csak hamar
roppant szerepre jutott. Méltán mondhatta Szmis
Ailám: a pénzgazdaságba való átmenetet a legnagyobb
jótékonyabb haladásnak. A pénz könnyű s biztos csere
eszköz, mely által a társadalmi mozgás sokkal szaba­
dabbá változott, a foglalkozások megoszlása a Icgnagyobbjmérvbeu megkönnyítetett. A termelők, fogyasztók
szükségleteinek kiegyenlítése nem járt többé oly nehéz­
séggel. A tőke gyűjtés lehetségessé vált.
Oly társadalom, hol a forgalom igen kicsiny, vagy
épen nincs is, a tőke gyűjtési erő igen kicsiny lehet.
Hol tőke gyűjtési erő sok van, ott nagy forgalomnak
kell létezni. Ezen erő társulatokat eszközöl, s minden
utat módot megpendít, csak hogy nagyobb hatalmat
szerezzen magának a természet elleni küzdelemhez.
A tőke szaporodását megszabni nem lobot, de elecuyészéuok indokai körvoualozbatók. Elenyészhetik pa­
zarlás helytelen bcloktetcsek, elemi csapások stb. miatt.
A tőkék kétfélék lehetnek: álló és forgó tőkék.
A forgó tőke használat után az uj anyag tőkéjébe bele
olvad; inig az álló tőke, annak használatával nem
enyészik cl, s értéke nem megy át az előállított tárgyba.
Az álló tőke a kifejlett forgalma államokban bir
tulsulylyal, a forgó töke pedig a szabad kereskedelmet
llző népeknél Hogy valamely gazdaságban melyiknek
túlsúlya hasznosab, erre nézve azt mondhatjuk, hogy
mindkettőből elegendő arány a leghelyesebb, mert kettő
közzül akár melyik túlsúlya megzavarja a forgalmat,
mint megakasztotta nálunk a vasutakba fektetett rend­
kívüli sok álló tőke. A bonpolgárosodás s műveltség
majd meghozza a kettő között szükséges összhangot
Mi fájdalom mindkettőben szegények vagyunk.
Ennek oka az eddigi oktalan gazdálkodási rendszer,
mely a tőkéket nem alkalmas helyre pl. a felvidéki
vasutakba befektető. Itt nem lévén forgalom, nem is
jövedelmeztek. Azt gondolák pusztán vasutak által te­
remthetnek forgalmat. Forgó tőkére alig maradt valami,
melynek hiányát lehetett is tapasztalni minden válla­
latunknál. Az 18(59—70-iki nagy válság tisztán annak
következménye volt, hogy nem volt annyi forogható tő­
kénk, mennyivel egyeseknek mértéken túl igénybe vett
hitel igényeit kielégíthettük volna.
A tőkének a kereskedelemre való hatása rendki. vüli tőke alap nélkül forgalom nem létezhetik. Hiába

�NÓGRÁDI

LAPOK

Gyámügy.

Rákosi János

Pajer István
árvaszéki elnök

Irodalom és zene.
Levelezés.

�NÓGRÁDI

LAPOK.

A „Képet* t'saladi Lapok'* 15 ik füzete követ
U. Gyarmaton Láng Ilummer Francziska uónekeió tartalommal jeléül meg; Hullámok kőit. Elbeszé­ velő intézetében ma f. hó 25-én fél 8 órákor jótékonylés. Vértesi Araold töl. A'olcucze lovagja. Regény. Irta: ezélú szinielőadás tartatik, mely közben néhány kiiűuő
ScblMgcl Miksa. Fordította; K. Bcniczky Irma. (Folyt.) ének is fog a uövcodckok állal előadatni.
A ki engem iterot. és a kit &lt;lu szeretek. Beazély, Va
A KzekeMebérvuri kiállításra B.-Gyarmatról
cano E. M -töl. Dac Angeli. Elbeszélés Kompollby Ti­ következő urak utaztak illetve utaznak cl: Karlik János,
vadar töl. ötven ér előtt. Elbeszélés.
öröm napjai. Papp László, Róseuhaum Zsigmond, Molnár József és
Korunk két óriási hídja. Pala-halász az indus folyón. -Schőnbcrger József.
A játszótársak. A myrtus. Különfélék. Apróságok. Gon­
Felhívná. A uógrádmegyei taukcrület tauitóegydolatok. Képek: O Felségeik arczképa 1854-ből. Az lete, melynek elnöke lenni szerencsém vau, idei uagy
esküvő az augusztinusok templomában. (1854. aprít 24.) gyűlését az I8Ö8. évi XXXVIII t. ez. 147. § sa alap
A király. A királyné. A Drooklyn híd L'jYorkbau A ján latsoncz városában e folyó évi juníusbó 4. és 5 ik
Brooklyn hid Uj Yorkban. ^A sodronykötelek bebnrko
napján fogja megtartani. Miről a tisztelt egylet összes
íása) Pala balász az ludas folyón. Élelmes vásárlóuó, tagjait azon kéréssel értesítem, miszerint a tankerületi
Medvovadáazaton. Megjelenik minden 14 nap, Mechncr tanítói testületek iránt kiadott miuiateri szabályrendelet
Vilmosnál Budapesten IV. Kalap utcza 4 sx. Ára egy 8. pontját figyelembe véve, ezen uagyűléscn teljes szám­
fttzetnck 30 kr.
ban megjelenni sziveskcdjcuek. Kelt B. Gyarmat, 1879.
„Székesfehérvári kiállítási kalauz" ezim alatt májushó 17 én. Ebecxky Emil, tanfelügyelő s tanítóPrém József könyvet irt, moly a kiállítás megnyitása egyleti elnök.
napján (május 17 én) jelent meg, s mint egyedüli kata­
Az IpolyMÓgi közsétatért a folytonos rósz idő
lógus szerű mú a kiállítási pénztáraknál 50 krért lesz miatt ez évben kivételesen csak c hó 15-én lehetett
kapható. E könyv az egyes kiállítási csoportok ismer
formaszcrílleg zeneszó mellett megnyitni. A megnyitási
tetősét, a fontosabb iparágak jelemzését s általában a ünnepélynek kiváló érdeket kölcsönzött a nem rég
kiállítás figyelemre méltóbb részeinek leírását nyújtja- alakult városi dalárdának szives közreműködése. Az
Mcgrendelbető a szerzőnél Székesfehérvárott, Palotai
ezen alkalommali első nyilvános fellépése általános
kapu 7. szám.
tetszésre talált, s előadott több szép énekéből a
„Magyarorszag nem volt baneu: lesz'* czimű „Marscillaiso" t ismételnie kellett. (Curiosumként legyen
háromkötetes regényre nyit előfizetési felhívást Privi- megemlítve, hogy a hasonló alkalomkor tiz év óla
gyey Pál m. kir. távírda-állomás főnök. A szerző kö
évenként megtartatni szokott „Sétatéri megnyitási
telezi magát mindazoknak, kik regényének első és tánczestély" a női közönség rész vétlenségénél fogva
második kőtelét, a harmadiknak megjelenése előtt bér­ elmaradt!)
mentve visszaküldik, ax előfizetést pénzt utánvét utján
Iloiitnicgyc alispánja Podhorszky György folyó
visszaadni. Eredeti mód.
hó 19 ki megyei hitelesítő gyűlés alkalmával tartotta
A bárom kötet ára 3 frt Az első kötet junius ősi szokás szerint, félszáz személyre, a megyeház ter­
hóban fog megjelenni.
mében adott ebéd baráti körében, legközelebb nyert
Kérem a megrendeléseket Május hó végéig meg­ „kir. tanácsos” Í rangjának installátióját. A lelkes
lenni, hogy a nyomtatandó példányok száma felől ma­ áldomások sorából megemlítjük az először poharat
gamat tájékozhassam. A tartalom különben igen meg
emelt házi gazdáét a megye szeretve tisztelt főispán
lepő. És pedig az
jáért, a közigazgatás nevében és részéről Haan Kálmán,
1 köteté: A jövő ezred álma. — Rtcbárd király a törvénykezés nevében Sántha Ignáez köszöntötték
ifjúsága. Richárd király álma megtestesülve, cs a visió fel alispánunkat, mit követtek még egyéb számos
remete. A visió remete története. A kihívás. Kotscbild áldomások.
burnót szelenczéje. A párbaj és a király ítélete. Az első
A losonczi 23-ik tartalék ezredhez az eltávo­
magyar Panlbeon. A pápa Budán lakik. ’Öt ősrégi ma­ zott Tompül ezredes helyébe Pókay alezredes nevezte
gyar nóta. Önmozgó kocsi, mozgó körűt, vasút lég­ tett ki Kassáról, ki helyét már is elfoglalta. A vesz
nyomással. Vészes felhők a haza egén. A királyi pa­ tőség, mely a tartalék ezredet Tcmpia távozásával
lota niegrohanás.
érte, Pókay val ki van pótolva.
II. köteté: Az őrült király menekülése a léghajón
Tűs van ! tűz van 1 kiált egy vidéki atyafi B.Az oroszok Budát elfoglalják. A kiskorú királyné és Gyarmat egyik utczájában. Hol, hol? összecsődül a
gyámjai. Orosz gazdálkodás Magyarországon. Mi kü
nép, » keresik a tüzet. Tűz sehol. — Egy kapa kasza
lömbség van a virágok és az akasztófa-virága között. kerülő aztán megfejti, hogy tulajdonképen nincs tűz,
A pápzr fogd.aör és fia. "A Satvatorok. Richard király . raupán harangoznak; hja! de ez a harangozás hasonlít
végrendelete. Milyet bir egy kozákló ugrani; ha meg­ a harangok félreverésébez, s nem csoda tehát, hogy
szorítják ? az orosz czár mint kérő. A királyné háló­ sokszor megrémíti a’lakosságot. Lim lám! már a ha
szobájában. Egyesek melyet százezernek szívesen adnak raugozásboz is szakképzett emberek szükségeltetnek.
és egytől megtagadnak. A orosz czár kosarat kap. Az
Halálozás Thuránszky András nyugalmazott adó
orosz-czár párbaja az ördöggel. A koronázás. A királyné ellenőr I. hő 21-én Losoncion 85 éves korában jobbestélye. Három nap a sirban. Egy csók százezer bőst létre szcndcrűlt.
teremt. A sír-réme.
Egy árverésre hívjuk fel a közönség figyelmét,
Ili. köteté: Atilla koporsója és kincsei. A ki a melyen egy szerencsétlen család bútorai B.-Gyarmaton
magyarkirálynét megsérti. A párbaj folytatása Szent, c hó 29-én a Binncr-félo házban a („Népközről" szem­
péterváron az ördöggel. Az orosz czár mint fogoly. A közt) fognak cladatni.
léghajók dicső karczai. Az orosz-czár békéért könyörg.
Rendőri hírek. Grósz Jónás tnurczali birtoko
Európa közös akcziója Magyarország ellen. Diadal az a húsvéti ünnepeket családjával B. gyarmaton töltvén
egyesült hadsereg felett. Az angol, olasz, franczia ha­ mialatt marczali lakása ismeretlen tettesek által fel.
jóhadak égése és futása Fiume alól. Az európai ural­ töretett, a szobáiban lévő kasznyik hasonlóul feltörve
kodók hódolata a magyar királyné előtt. Általános le­ találtattak — melyekből két db 100 frt értékű brili*
fegyverzés. A megtalált testvér. Az őrült király gyer­ ánt gyűrű, 5 drb ezüst evő kanál, többrendbeli fehér­
mekei. A magyar királyság ezeréves feunálasának nemű, két tárcza, az egy-többfélo iratokkal, s ezek
ünnepe a Pantheonban. Kotscbild egy szippantás bor
között egy 3000 írtos életbiztosítási kötvénnyel lopatnótert százmilliót fizet. A királyné férjhez megy. A tak el, a nyomozás megejtetvén, a gyanúba vett Ber­
magyar pápa. Egy akol egy pásztor, A léghajó kor­ nét Pál és Racsko Mihály elfogatván kérdőre vonat­
mányzásának titka. — Kelt Gyöngyös, 1879.
tak, betörő tolvajlásuknt beismerve, a jó) elrejtett ér­
tékes tárgyakkal — azonban a tárczában lévő iromá­
nyok kivételével, melyek a tolvajlás után megejtett
Hírek.
testvéries osztály alkalmával Boruát Pálnál megéget­
.Személyi Mr. Gr. Gyürky Ábrahám főispán f. tek — átadattak a kir. járásbíróságnak. — Mráz Já­
bő 24-én -déli 12 órakor B.-Gyarmatra jött.
-K
nos kékkői lakos pinezéjo feltöretvén, onnan 4—5
Az angol hi-tasszonyok nöncvelő intézetében akó bor lopatott cl, a megejtett kutatásokból kiderült,
f. bó 18-án tartatott meg a tánezprőba, melyre Róka
miszerint a betörést Urbankovics János, Csornák Imre,
János készité elő a kedves kis növendékeket, kik va­
lóban kedvesen és jól tánczoltak. A tinezpróba este Uolota Gábor és Wciss Dávid követték el, nevezettek
bevallók miszerint Weisz Dávid által készitetclt ál
fél 8 óráig tartott.
A b -gyarruati tűzoltó egylet 1000 ik őrségére kulcsai szüret óta Űzik tolvajlás tikat; átadattak a
tervezett tánczmulatság újabb magállapodás szerint nem kir. járásbíróságnak. Jónás János lesti molnár is meg­
a podlntzányi erdőben, de a nyíreidében fog megtar­ vámoltatott, amennyiben malmának fala ismeretlen tet
tatni jun. 2 án.
tes által kibontatván, onnan 5 zsák búza lopatott el a
A kis Pettyko Imre, a nemzeti hegedű osztályé
gyanús Ogyecza János elfogatott, s mintán vámolási
nak egyik legtehetségesebb növendéke, a zenedei tan­ rendszerét biven clbeszéllé, átadatott a kir járásbíró­
folyamot a jövő hóban fejezi be, s a nyár folyamán mint ságnak.
halljuk úgy B.-Gyarmaton mint Loso'nczon hangversenyt
rendezend. A közönség figyelmét, a kis művészre, —
Különfélék
ki Liszt Ferencz előtt is, ennek határozott kívánságára
Az első nmgyar Helyemgyár. A Delta Doma és
játszott Budapesten nyilvánosan, a legnagyobb tet­
szés mellett már többször fellépett — nem mulaszt­ Vasváry féle első magyar szabad, sílyemgyár Szegszárhatják el, már előlegesen is felhívni.
dón már javában épül és a fouoda május hóban már

megkezdi működését, s végre Olaszországból 20 beta­
nult leány van már útban. A gyárba mozt érkeztek
meg a legújabb szerkezetű gé|&gt;ck Neville és Rcchsteiner hírneves gépgyárából — A gazdaközöuség figyel­
me méltán fűződik e vállalathoz. Igyekezzenek minél
több selyembogarat tenyészteni, a a guiúkat jó áron
értékesíthetik a gyárban. Most van a pe tv kiosztás
ideje!
A hernyók ellen. Ha fáinkról gondosan letisztí­
tottuk is a hernyót, a szomszédból gyakran újra tele
másszák azok a fákat, ha kellő gondot nem fordítunk
a felügyeletre, Legjobban meglehet azokat az ily be­
törők ellen oltalmazni, ha a fák dereka körül 3—4
ujnyi ruhát vagy papirost csavarunk, s az szorosan
megkötve az úgynevezett Brumata enyvel kenjük be.
De ez igen drága portéka, ennél sokkal olcsóbb és
hasonló jó a következő szerekből készült, dr. Neszler
által feltalált kcuőcs: 1 font fehér szarok, 350 gramm
disznózsír, 330 gramm repczo-olaj. Ezen szereket össze­
kel olvasztani, s minden héten egyszer felfrissiteui a fa
derekán.
Hogyan bemül a meggy bor? Sokan tudjuk azt,
mily kellemes izű a jól készített meggybor, azonban
mégis — aránylag — kevesen vaunak a kik annak
a készítés módjával egészen tisztában volnának. Épen
ezért érdekesnek tartjuk c helyen röviden leinti, hogy
kell a moggybort készíteni A meggyet c czélra jól
öMzccsömölszöljük, ügyelvén arra, hogy a magvak öszszo ne törjenek; az igy üsszecsömöezölt meggyet fedett
edényboa két napig állni hagyjuk, ekkor egy erős vá­
szon-zsákba öntjük s kipréseljük, úgy azonban, hogy
a magvak össze ne zúzódjanak. Az ekként kipréselt
mcggyuodvet keverjük ugyanannyi vízzel s minden 10
literre 2,5 kilo nádcsukrot adunk hozzá; ezt a folya­
dékot aztán bordóba Uutjflk s 12 egész 1G foknyi me­
legben erjedni hagyjuk: az erjedés után hat hét malva
lehúzzuk, s rniuduu 10 literre adunk hozzá egy fél liter
90*.-os tiszta horazMZt. Aprilban vagy májusban végre
a már teljesen megtisztult moggybort Üvegekbe húz
hatjuk, s minél tovább áll, annál jobb Ízűvé válik. A
ilyen meggybor igcu kellemes izű s kivált nyáron igen
jó hűsítő szer.
Az általános külföldi helyzetet talán, azon sza­
vakkal illusztrálhatjuk leghelyesebben, hogy szélcsend
van a vihar előtt. Az az ide oda kapkodás, melyet az
orosz a berlini szerződés ellenére elkövet, a bolgárok
hcnczcgése és mozgalma, a szláv fajn uépek hajtoga­
tása az orosz által a török ellen, arra engednek követ­
keztem, hogy a béke galambja bajosan fogja felkeresni
keletet, hogy ott tanyát üssön, legalább mostanában.
Mintegy érzi Európa hogy azt a pillanatot, mely békét
fog hozni a zaklatott kelet számára, még barczn&gt;k kel)
megelőzni. A nap, melyen aszerződés értelmében az
orosz csapatoknak haza kellene takarodni, mindinkább
közeledik, a élérkcztével meglátják; váljon van-e komoly
szándéka Oroszországnak a barez mégszüntetésére, vagy
sisakját levetve, kiáll-o Európa elé azon tervével, hogy
ő a barezot Törökorsz. ellen a végletekig akarja foly­
tatni ?
Angliából jött birszerint Limából azt jelentik,
hogy a helyzet mind aggasztóbb kezd lenni s a háború
Peru és Chili közt elkcrülbetlen. Egy titkos szerződés
Peru és Bolívia közt Perut arra kötelezi, hogy szövet­
ségese segítségére menjen, mivel Bolívia és Chili közt
az ollcuségeTkedésok már megkezdődlek. Attól tarthatni,
hogy ebből egy nagy háború fog fejlődni, melyben va­
lamennyi délamerikai államok részt veendenek.
Tehát ez az év sem igen lesz Európának a nyu­
galom éve!

Nógrádmegyei Hivatalos Értesítő.
ÁRVERÉSI HIRDETÉSEK.

Miksi községében Ágoston Ágoston közgyám ellen
a tok. megyei árvaszék által megszabott 20 frt bírság
biztosítására lefoglalt egy, egy éves üszőborju m^jns
31-én d. o. 9 órakor Miksi község birája házánál mint
első, esetleg junius 13-án d. e. 9 órakor Losonca város
czédulabázánál mint második árverésen eladatik.
HASZONBÉRLETI HIRDETMÉNYEK.

Hugyag község tulajdonát képező mintegy 60
holdnyi rét 1379. évi széna és sarjutermése juntns hő
3 ik napjának d. u. 2 órakor a helyszínén árverés utján
haszonbérbe adatik. Az árverezők tartoznak a kikiál­
tási árnak 10 száz'oliját az árverést megelőzőleg
bánatpénzül letenni. A haszonbérnek fele a széna,
másik fele a sarjúkaszáláa előtt fizetendő le a község
pénztárába. Haszonbérlők tartoznak a sarjút neptemoer 15 ig betakarittatni. A rét akár egészben, akár
pedig nyitásokra osztva fog haszonbérbe adatni.

PÁLYÁZAT.

Nógrádmegyebeli vanyarezi körorvosi állomás
Dr. Singer Salamon lomondása folytán üresedésbe jő­
vén, annak az 1871. évi XVllI-ik t. ez. értelmében

�NÓGRÁDI

LAPOK

Gyámügy.

Rákosi János.

Pajer István,
árvaszéki elnök.

A drégelypalánki ref. egyházmegye köz­
gyűlése.

Irodalom és zene.

Levelezés

�NÓGRÁDI LAPOK
A „Képet* Családi Lapok** I5ik fUtclc kövei
késő tartalommal jelent meg: Hullámul; költ Elbeeaéléé. Vértesi Arnold tói. Vclcnczo lovagja. Regény. Irta:
Schlugel Miksa. 'Fordította; K. Bcuiczky'lrmu. (Folyt.)
A ki engem szeret, és a kit én szüretek. Beszély, Va
cano E. M -tói. Due Angeli. Elbeszélés Kompollby Ti­
vadar tói. öt ven év előtt. Elbeszélés. Az Orom napjai.
Korunk két óriási hidja. Pala-halász az indus folyón.
A játszótársak. A myrtus. Különfélék. Apróságok. Gon­
dolatok. Képek: 0 Felségeik arczképo 1854-ból. Az
esküvé az augu»ztiuusok templomában. (1854. april 24.)
A király. A királyné. A Drooklyn hid Lj-Yurkban. A
Brooklyn hid Uj Yorkban.
sodronykötelek beburko- V
lása ) Pala-halász az indus folyón. Élelmes vásárlóén,
Medvevadáaxaton. Megjelenik minden 14 nap, Mecbner
Vilmosnál Budapesten IV. Kalap ulcza 4 sz. Ára egy
füzetnek 30 kr.
„Székesfehérvári kiállítási kalauz" ezim alatt
Prém József könyvet irt, mely a kiállítás megnyitása
napján (május 17 én) jelent meg, s mint egyedüli kata­
lógus uerú mű a kiállítási pénztáraknál 50 krért lesz
kapható. E könyv az egyes kiállítási csoportok ismer
tetését, a fontosabb iparágak jelemzését s általában a
kiállítás figyelemre méltóbb részciuek leírását nyújtjaMegrendelhető a szerzőnél Székesfehérvárott, Palotai
k»pu 7. szám.
„Magyarorazag nem volt ha nem lesz'* czimű
háromkötetes regényre nyit előfizetési felhívást Privigyey Pál m. kir. távírda-állomás főnők. A szerzó kő
telezi magát mindazoknak, kik regényének első és
második kötelét, a harmadiknak megjelenése előtt bér­
mentve visszaküldik, az előfizetési pénzt utánvét ntjáu
visszaadni. Eredeti mód.
A bárom kötet ára 3 frt. Az első kötet junius
hóban fog megjelenni.
Kérem a megrendeléseket Május bó végéig meg­
tenni, hogy a nyomtatandó példányok szama felöl ma
gamat tájékozhassam. A tartalom különben igen meg­
lepő. És pedig az
I. köteté: A jövő ezred álma. — Richárd király
ifjúsága. Richárd király álma megtestesülve, és a visió
remete. A visió remete története. A kihívás. Kotscbild
bnrnót szelenczéjo. A párbaj és a király Ítélete. Az első
magyar Pantbeon. A pápa Budán lakik. Öt ősrégi ma­
gyar nóta. Önmozgó kocsi, mozgó körút, vasút lég­
nyomással. Vészes felhők a haza egén. A királyi pa­
lota niegrohanás.
II. köteté: Az őrült király menekülése a léghajón
Az oroszok Budát elfoglalják. A kiskorú királyné és
gyámjai. Orosz gazdálkodás Magyarországon. .Mi kü
lömbseg van a virágok és az akasztófa-virága között.
A pápai fogdaőr és fia. A .Salvatorok. Richárd király
végrendelete. Milyet bir egy kozákló ugrani; ha meg­
szorítják ? Az orosz czár mint kérő. A királyné háló­
szobájában. Egy csók melyet százezernek szívesen adnak
és egytől megtagadnak. A orosz czár kosarat kap. Az
orosz-czár párbaja az ördöggel. A koronázás. A királyné
estélye. Három nap a sírban. Egy csók százezer bőst
teremt. A sir-rémo.
HL köteté: Atilla koporsója és kincsei. A ki a
magyarkirálynét megsérti. A párbaj folytatása Szent,
péterváron az ördöggel. Az orosz czár mint fogoly. A
léghajók dicső karczai. Az orosz-czár békéért könyörg.
Európa közös akcziója Magyarország ellen. Diadal az
egyesült hadsereg lelett. Az angol, olasz, fruuezia ha­
jóhadak égése és futása Fiume alól. Az európai ural
kodók hódolata a magyar királyné előtt. Általános le­
fegyverzés. A megtalált testvér. Az őrült király gyer­
mekei. A magyar királyság ezeréves feunálasának
ünnepe a Pantbeonban. Rotscbiiü egy szippantás búrnótert százmilliót fizet. A királyné férjhez megy. A
magyar pápa. Egy akol egy pásztor, A léghajó kor­
mányzásának titka. — Kelt Gyöngyös, 1879.

Hírek.
Személyi hir. Gr. Gyürky Ábrahám főispán f.
bó 24-én déli 12 órakor B.-Gyarmatra jött.
Az angol hivaHwzonyok nönevelö intézetében
f. bó 18-án tartatott meg a tánezpróba, melyre Róka
János készité elő a kedves kis növendékeket, kik va­
lóban kedvesen és jól tánczoltak. A tánezpróba este
fél 8 óráig tartott.
A b.-gyarmati tűzoltó egylet 1000 ik őrségére
tervezett tánczmulatság újabb megállapodás szerint nem
a podlntzányi erdőben, de a nyírerdoben fog megtar­
tatni jun. 2 án.
A kin Pettyko Imre, a nemzeti hegedű osztályé
nak egyik legtehetségesebb növendéke, a zenedei tan
folyamot a jövő hóban fejezi be, a a nyár folyamán mint
halljuk úgy B.-Gyarmaton mint Losonczon hangversenyt
rendezend. A közönség figyelmét, a kis művészre, —
ki Liszt Ferencz előtt is, ennek határozott kívánságára
játszott Budapesten nyilvánosan, a legnagyobb tet­
szés mellett már többször fellépett — nem mulaszt­
hatjuk el, már előlegeden is felhívni.

B Gyarmaton Láng Hummer Fraucziska nőnevelő intézetében tűz f. hó 25-éu fél fi órakor jótékonyczéln sziniolőadás tartatik, mely közben noháuy kitűnő
ének is fog a növendékük által előadatui.
A Nzékesh-hí-riHri kiállításra B.-Gyarmatról
következő urak utaztak illetve utaznak cl: Karlik János,
Papp László, Róscubaum Zsigmond, Molnár József és
Schőubcrgcr József
Felhívás. A uógrádmegyci lankcrUlot lauitóegy
lole, melynek elnöke lenni szerencsém van, idei nagy­
gyűlését az 18l&gt;8. évi XXXVill t. ez. 147. '§ sa alap
jáu Losoncz városában o folyó évi juniusbó 4. és 5 ik
napján fogja megtartani. Miről a tisztelt egylet összes
tagjait azon kéréssel értesítem, inÍMoriut a tankerületi
tanítói testületek iránt kiadott ministeri szabályrendelet
8. pontját figyelembe véve, ezen nagyúléscu teljes szám­
ban megjelenni szíveskedjenek. Kelt B. Gyarmat, 1879.
májushő 17 én. Eboczky Emil, tanfelügyelő s tanítóegyleti eluök.
Ab ipolyangi közsétatért a folytonos rósz idő
miatt ez évben kivételesen csak e hó ló-én lehetett
formaszcrillcg zeneszó mellett megnyitni. A megnyitási
ünnepélynek kiváló érdeket kölcsönzött a nem rég
alakult városi dalárdának tzivos közreműködése. Az
ezen alkalommal* első nyilvános fellépése általános
tetszésre talált, s előadott több szép énekéből a
„Marséillaiso“-l ismételnie kellett. (Curiosumként legyen
megemlítve, hogy a hasonló alkalomkor tiz év óta
évenként megtartatni szokott „Sétatéri megnyitási
tánczestély** a női közönség részvétlonségénél fogva
elmaradt!)
Ilontniegyc nllspauja Podhorszky György folyó
bó 19 ki megyei hitelesítő gyűlés alkalmával tartotta
ősi szokás szerint, félszáz személyre, a megyeház ter­
mében adott ebéd baráti körében, legközelebb nyert
„kir. tanácsos" i rangjának installátióját. A lelkes
áldomások sorából megemlítjük az először poharat
emelt házi gazdáét a megye szeretve tisztelt főispán
jáérl, a közigazgatás nevében és részéről Hsán Kálmán,
a törvénykezés nevében Sántha Igoácz köszöntötték
fel alispánunkat, mit követtek még egyéb számos
áldomások.
A losonczi 2ö-ik tartalék ezredhez az eltávo­
zott Tompis ezredes helyébe Pókay alezredes nevezte
tett ki Kassáról, ki helyét már is elfoglalta. A vesz­
teség, moly a tartalék ezredet Tcmpia távozásával
érte, Pókayval ki van pótolva.
Tűi van! tűz van! kiált egy vidéki atyafi B.Gyarmat egyik utczájában. Hol, hol? összecsődül a
nép, s keresik a tűzet. Tűz sehol. — Egy kapa kasza
kerülő aztáu megfejti, hogy tulajdonképen nincs tűz,
csupán harangoznak; hja! de ez a haraugőzoS hasonlít
a harangok félreveréséhez, s nem csoda tehát, hogy
sokszor megrémíti a lakosságot. Lim lám! már a ha
rangozáshoz is szakképzett emberek szükségeltetnek.
Halálozás. Thuránszky András nyugalmazott adó
ellenőr í. hó 21-én Losoncion 85 éves korában jobblétre szcnderűlt.
Egy árverésre hívjuk fel a közönség figyelmét,
melyen egy szerencsétlen család bútorai B.-Gyarmaton
c hó 29-én a Binncr-félc házban a („Népkörrel** szem­
közt) fognak eladatni.
Rendőri hírek. Grósz Jónás marczali birtoko
a húsvéti ünnepeket családjával B. gyarmaton töltvén
mialatt marczali lakása ismeretlen tettesek által fel.
töretett, a szobáiban lévő kosznyik hasonlóul feltörve
találtattak — melyekből két db 100 frt értékű hrili"
ánt gyűrű, 5 drb ezüst evő kanál, többrendbeli fehér­
nemű, két tárcza, az egy-többfélo iratokkal, s ezek
között egy 3000 frtos életbiztosítási kötvénnyel lopot­
tak cl, a nyomozás megejtetvén, a gyanúba vett Ber­
nét Pál és Racsko Mihály elfogatván kérdőre vonat­
tak, betörő tolvajlásnkat beismerve, a jól elrejtett ér­
tékes tárgyakkal — azonban a tárczában lévő iromá­
nyok kivételével, melyek a tolvajlás után megejtett
testvéries osztály alkalmával Boruát Pálnál megéget­
tek — átadatlak a kir. járásbíróságnak. — Mráz Já­
nos kékkői lakos pinezéje feltöretvén, onnan 4—5
akó bor lopatott cl, a megejtett kutatásokból kiderült,
miszerint a betörést Urbankovics János, Csernák Imre,
Holota Gábor és Wciss Dávid követték el, nevezettek
bevallák miszerint Weisz Dávid által készítetett ál
kulcsai szüret óta Űzik főhajtásaikat; átadattak a
kir. járásbíróságnak. Jónás János losti molnár is meg­
vámoltatott, amennyiben malmának fala ismeretlen tet
tea által kibontatván, onnan 5 zsák búza lopatott el a
gyanús Ogyecza János elfogatott, s mintán vámolási
rendszeréi híven clbeszóllé, átadatott a kir járásbíró­
ságnak.

Különfélék.
Az első magyar sclycmgyár. A Delta Doma és
Vasvárj-féle első magyar szabad, selyomgyár Szcgszárdon már javában épül és a fonoda május hóban már

megkezdi működését, a végre Olaszországból 20 beta­
nult leány van már útban. A gyárba mozt érkeztek
meg a legújabb szerkezetű gé|&gt;e.k Neville és Recbsteinor birnercs gépgyárából — £ gazdaközönség figyel­
me méltán fűződik o vállalathoz. Igyekezzenek minél
több selycmbogarat tenyészteni, s a gubákat jó áron
értékesíthetik a gyárban. Most vau a peu kiosztás
ideje!
A hernyók ellen. Ha fáinkról-gondosan letiszlitoltuk is a hernyót, a szomszédból gyakran újra tele
mást-zák azok a fákat, ha kellő gondot nem fordítunk
a felügyeletre, Legjobban meglehet azokat az ily be­
törők ellen oltalmazni, ha a fák dereka körül 3—4
ujnyi ruhát vagy papirost csavarunk, s az szorosan
megkötve az úgynevezett Brumata cnyvel kenjük be.
De ez igen drága portéka, ennél sokkal olcsóbb és
hasonló jó a következő szerekből készült, dr. Neszler
által feltalált kcuőcar 1 font fehér szurok, 350 gramm
disznózsír, 330 gramm repcze-olaj. Ezen szereket össze­
kel olvasztani, s minden héten egyszer felfrisaiteni a fa
derekán.
Hogyan béssül a meggy bor 2 Sokan tudjuk azt,
mily kellemes izű a jói készített meggybor, azonbau
mégis — aránylag — kevesen vannak a kik annak
a készítés módjával egészen tisztában volnának. Épen
ezért érdekesnek tartjuk c helyen röviden leinti, bogy
kell a meggybori készíteni A meggyet e czélra jól
öMzccsömölazöljük, ügyelvén arra, bogy a magvak öszszo no törjenek; az így öMiecsömöszölt meggyet fedett
edényben két napig állni hagyjuk, ekkor egy erős vá­
szon-zsákba öntjük s kipréseljük, úgy azonban, hogy
a magvak össze no zúzódjanak. Az ekként kipréselt
mcggyuodvet keverjük ugyanannyi vízzel a minden 10
literre 2,5 kilo nádcsukrot adunk hozzá; ezt a folya­
dékot aztán bordóba üutjük s 12 egész IC foknyi me­
legben erjedni hagyjuk: az erjedés után hat hét malva
lehúzzuk, s minden 10 literre adunk hozzá egy fél liter
90*.-os tiszta honuoszt. Aprilban vagy májusban végre
a már teljesen megtisztult moggybort üvegekbe hoz­
hatjuk, s minél tovább áll, annál jobb iiüvé válik. A
ilyen meggybor igcu kellemes izű s kivált nyáron igen
jó bűsitő szer.
Ab általános külföldi helyzetet talán, azon sza­
vakkal illusztrálhatják leghelyesebben, hogy szélcsend
van u vihar előtt. Az az idő oda kapkodás, melyet az
orosz a berlini szerződés ellenére elkövet, a bolgárok
henczcgése és mozgalma, a szláv faja népek haloga­
tása az orosz állal a török ellen, arra engednek következteni, hogy a béke galambja bajosan fogja felkeresni
keletet, bogy ott tanyát üssön, legalább mostanában.
Mintegy érzi Európa hogy azt a pillanatot, mely békét
-. fog jbozni a zaklatott kelet számára, még boroznak kell
megelőzni. A nap, melyen uszerződós értelmében az
orosz csapatoknak haza kellene takarodni, mindinkább
közeledik,"h eUrkcztével meglátják, váljon van-e komoly
szándéka Oroszországnak a harcz mégszflntetésére, vagy
sisakját levetve, kiáll-o Európa elé azon tervével, hogy
ő a barezot Törökorsz. ellen a végletekig akarja foly­
tatni ?
Angliából jött birszerint Limából azt jelentik,
bogy a helyzet mind aggasztóbb kozd lenni s a háború
Peru és Chili közt clkcrtllbetien. Egy titkos szerződés
Peru és Bolívia közt Perut arra kötelezi, bogy szövet­
ségese segítségére menjen, mivel Bolívia és Chili közt
az olicnségo-kedésok már megkezdődtek. Attól tarthatni,
hogy ebből egy nagy háború fog fejlődni, melyben va­
lamennyi délamerikai államok részt veendőnek.
Tehát ez az év sem igen lesz Európának a nyu­
galom éve!

Nógrádmegyei Hivatalos Értesítő.
ÁRVERÉSI HIRDETÉSEK.
Miksi községében Ágoston Ágoston közgyám ellen
a tok. megyei árvaszék álul megszabott 20 frt birság
biztosítására lefoglalt egy, egy éves tUzőborjn m^jus
31-én d. o. 9 órakor Miksi község bírája házánál mint
első, csattog junius 13-án d. e. 9 órakor Ixisoncz város
czédulaházánál mint második árverésen eladatik.
HASZONBÉRLETI HIRDETMÉNYEK.
Hugyag község tulajdonát képező mintegy 60
boldnyi rét 1S79. évi széna és sarjutermése junius hó
3 ik napjának d. u. 2 órakor a helyszínén árverés utján
haszonbérbe adatik. Az árverezők Urtoznak a kikiál­
tási árnak 10 száztoliját az árverést megelőzőleg
bánatpénzül letenni. A haszonbérnek fele a széna,
másik fele a sarjúkaszálás előtt fizetendő le a község
pénztárába. Haszonbérlők tartoznak a sarját szeptem­
ber 15 ig beukaritutni. A rét akár egészben, akár
pedig nyílásokra osztva fog haszonbérbe adatni.

PÁLYÁZAT.
Nőgrádmegyebeli vanyarczi körorvom állomás
Dr. Singcr Salamon lemondása folytán üresedésbe jő­
vén, annak az 1871. évi XVlII-ik t. ez. értelmében

�NÓGRÁDI
oszkösludő választás utján: betöltésére határidőm
1978. éri )tuuoa hó 9-ik napjának d. o. órái lOwUek
ki Vaayarcs községházához, iáiról a pályázni kívánók
ögjslsmmol aa 1976. éri XIV. L ez 143. fi bán fog­
laltakra, azon felbiváanal ézicaittctuek, hogy kellőleg
felaxerelt pályázati kérvényeiket a kitűzőtt határidőn
belől a uuráki járás szolgablruságánál adják be.
Ezen körből tartozó községek: Vanyarci, Bér,
Ordas, Barcsai, Becske, Kövesd, Gúla és Erdökűrt, *
a hozzátartozó puszták. Megyeilcg szabályozott fiié tea
évenkénti 600 frton felöl kényelmes lakás, istálló,
kocsisain, pincae és tágas kort használata biztoeittatik.
Meghivánlatik azonban, bogy a pályáid orvostudori
oklevéllel bitjén.
Haifákon, 1679. május 4.
Oláh József, föszolgabiró.
A káliéi körorvoM állomásnak ai 1871-ikévi
XVIII. L ez értelmében eaxköalendő választás utjáni
betöltésére batáridőm 1879. éri junius bő 5-ik napjának
d. e. órái tűzetnek ki Kökényes községházához, mint
a körorvosi állomás székhelyére, miről a pályázni
kívánók figyelemmel az 1876. évi XIV. t. ez. 143-ik
§-ában foglaltakra, azon felbiváasal értesittetnek, hogy
kellöleg félszarait kérvényeiket a kitűzött batáridőn
beim a aairáki járás szolgabiróságánál adják be
Esen körorvosi állomás javadalmazása 600 frt.
Köréhez tartoznak: Kálié, E.-Tarc»a, Heréd, Kökényes,
Lörinczi és Zagyvaszántó.

KÖRHENDELETEK.
Kógrádmegye főorvosoknak többrendbeli tiszti
jelentéseire, nehogy a már több, nevezetesen Vadkert,
Dejtár, Nógrád és Bőm hány községekben a lovak között
mutatkozó oly nagy mérvben ragadós rabkór, jelenleg
a lovak téli állásokból a közlegelőro való hajtás által
megyénk termetén nagy mérvben elterjedjen, szüksé­
gesnek látom haladéktalanul elrendelni, bogy a fenn­
álló szabályrendeletek értelmében megyénk összes
lóállománya, éa az 1874. éri XX. L ez. 28. fi. szerint
pedig aa összes marha létszám most ez év tavaszán,
a téli állásokból a legelőre való hajtás előtt kellőleg
azámbavétossék és az egészségi állapota lehetőleg
állatorvoedag megvizsgáltassak, s minden beteg, kűlönöeen pedig ragadós betegséggel lepett lé s marba
(szarvasmarha, juh, kecske) a legelőből kizárandó és
szabályszerű állatorvosi kezelés alá vonandó. A helyi
hatóság által számba nem vett lóállományl vagy marhát
a legelő nyájba kihajtani tilos.
Utasillatnak a megyei állatorvosok, bogy a hi­
vatkozott törvény értelmében a marhavizsgálatot azon­
sai megkezdvén, azt szakadatlanul folytassák és mi­
előbb befejezzék és esetleg a törvény értelmében
intézkedjenek, eljárásuk eredményéről pedig jelentést
tegyenek. Ez alkalomból ismételve utasittatnak a köz­
ségi elöljárók, hogy a községek érdekében működő
állatorvos urakat a szükséges előfogattal ellátni és
nekiek mindenekben segédkezet nyújtani mulaszthatlan kötelességüknek ismerjék.
Madách Károly s. k.
alispán.
Magyarország területén a folyó évben teljesítendő
térképévé?) é&gt; háromszög mérési munkálatok fogana­
tosítására több katonatiszt fogván kikoldctair felhrvatnak a községi elöljárók,, bogy aa említett czélra ki.küldött tiszteknek megjelenésük esetén a szükséget és
árszabályozott csikkek gyors és pontos kiszolgáltatása
mellett segélyezésükre legyenek

Az idei tanitógyülés folyó bó 26 és 27-ik napjain
Losonczon fog megtartatni, miről a községi elöljárók
azon figyelmeztetéssel értesittetnek, bogy úgy ezen
időben, valamint más alkalomkor is tartandó tanitógyfiléere menni köteles néptanítókat közpénztáraikból
mérsékelt útiköltségekkel s a gyűlés tartama alatt
naponként l forint napidjjjal ellátni kötelességüknek
ismerjék.

Községi elöljárók figyelmeztetnek az 1878. évi
jnlins 13-án kibocsátott 16. számú „Hivatalos Értesítőd­
ben megjelent 705. szám alatti végzésben a vallás és
közoktatásügyi m. kir. ministeriumnak a néptanítók
nyugdíjazásáról szóló törvény végrehajtása tárgyában
kiadott rendeletre, utasittatnak annak szigora megtar­
tására és aa értelemben! intézkedésekre.

LAPOK.

Nógrádmcgye bizottságának 1879. évi április bó
17-éu tartott közgyűlésen 18. szám alatt hozott azon
határozata, mely szerint az 1875. évi április 15-én 22.
sz. a. kelt közgyűlési határozattal tett azon intézkedés,
bogy a községek által költségvetéseikben segélyalap
czimén előirányozlatui szokott összeg egy ötöd része
a központi betegápolás! pénztárba szolgáltaasék, arra
nézve, hogy a közkórbázakban ápoltakért fizetendő
gyógyköltségek az 1875. évi 111. törvény a ennek
alapján ugyan azon évben kiadott miniateri utasítás­
nak mcgfelelőlog elölegeztetbessenek, az évenként
növekedő ápolási költségek nagy összegei miatt már
nem elegendő, fent érintett 22—1875. számú közgyű­
lési határozat oda módosittatik, bogy folyó 1879-ik
évtől kezdve mindazon pénzösszegeknek, melyek sze
géuyalap czimén előirányoztattak, feléréssé szolgáltáé
sék be a központi alapba, s ennek folytán a községek,
mint ilyek, többé közkórházi költségekkel ne terooltessenek. — Miről a községi elöljárók szoros önalkal­
mazás végett értesittetnek.

A lólevolck kezelése körül idáig követett eljárás
mellett többször fordult elő azon eset, bogy a Iccsigá
zás — különféle betegségek — vagy bármi tárgyi ok
befolyása következtében elpusztult lovak lólsvclci az
illető tulajdonosok kezei közt maradván, lólevelek
termetleirásáboz hasonló lovak lupatlak s így az el­
hullott lovak lóloveleire lopott lovak már mint igaz
tulajdon szerepeltek. Tekintettel azon körülményre,
bogy ezen szabálytalanság míg egyrészt a lótoivajlásokat nagyban elősegíti, addig másrészt a törvény,
hatóságoknak a tettesek kiuyomozásánál sok nehézséget
okoz, sőt azt legtöbb esetben lehetetlenné is teszi,
ennek folytán bármi oknál lógva immár fölöslegessé
vált lólevelck, az illető községi elöljáróságoknak szigorú
büntetés terhe mellett rögtön bcszolgáltattassanak;
visszaélések esetén, az ügy fontosságához mért érzékeny
bírságolások, esetleg fogságbOutctés fog alkalmaztatni.

A földmivelés-, ipar és kereskedelmi magy. kir.
miuister 7297. sz. alatt következő rendeletet bocsájtott
ki: Az országnak számos vidékéről jött jelentésekből
értesültem arról, hogy a métely betegség a juhok közt
nagy mérvű hullást idézvén elő, a gazdáknak érzékeny
veszteségeket okoz.
Habár a mételynek jelenleg aggasztóbb mérvben
való fellépése múlt évi s az ez év folyamán tapasztalt
nedves időjárás következtében vizenyőssé vált legelők
nők és romlott takarmánynak következménye, s való
színű, bogy e baj az időjárás szárazabbra változásával
csakhamar el fog enyészni, mint ez az 1874. érben
is történt, mégis tekintettel arra, bogy a betegség ma
még igen sok áldozatot követel, valamint tekintettel
arra, bogy e baj egyes vidékeken az ottani legeltetési
helyi viszonyokból folyólag, úgy szólván, állandóvá
vált, szükségesnek tartom a törvényhatóság figyelmét
é tárgyra felhívni azon utasítás mellett, bogy a köz­
igazgatási közegek utján fökép a községeket szorítsa
arra, hogy a közösen tartott juhnyájakuak e bajtól
megóvása' érdekében eszközöljék mindazon óvrendszabályokal, melyek a bajnak ba nem is megszűntetése,
de legalább kisebb mérvekre szorítására alkalmasak.
Felbivandók italában a jubtartö gazdák, hogy
rendes időjárás mellett a juhokat, a mennyire ez ki­
vihető, otthon tartsák, és száraz takarmányra fogják,
a beteg állatokat, L i. melyek álla alatt duzzadás és
a tag vagy nyák hártyákon erősebb halványaiké észre­
vehető, kimustrálják, a még egészségeseket pedig job
bin tartsák, és sózáskor a só közé gyakrabban gyantás
keserfl szereket (keserű só, gentiána, fenyőmag) kever­
jenek, a juhokat legelőre hajtás előtt pedig tiszta
kútvizzel mogitassák. A pásztorok ez utóbbi szabály
megtartásán kívül még az iránt is szigorúan utasitandók, hogy a pocsolyát, vadvizes helyeket minden
körülmények közt kerüljék, s az állatokat a dombosabb,
szárazabb legelőkön legeltessék.
Utasítom a törvényhatóságot, bogy a fentiek
értelmében lehetőleg gyorsan intézkedjék, s a lett
intézkedésről ide jelentést tegyen.
Br. Kemény.

a nélkül, hogy ezen összeget elszámolta volna, rendel
tetéeo helyéről eltűnt. Felhívom a községi elöljárókat,
bogy ba a nevezett egyén községükben jelentkeznék,
erről hozzám azonnal jelentést tegyenek
Kir. adófelügyelőség.
B Gyarmaton, 1879. április bó 20 án.

Tornyos.

Nyilttér.*)
Losonca, 1879. május 21.
Tisztelt Szerkesztő ur I

*'

Hogy mily kinövései lehetnek a hírlapirodalom
nak, arra a városunkban megjelenő „Losoncai Híradó"
czlmű botrányos zuglap élő példa. Szerkesztője, mint
tudva van ön előtt, bizonyos Sárosi M. J., ugyanaz,
ki pár évvel ezelőtt Rozsnyón űzte garázdálkodásait,
de onnan — elítélve a közvélemény által — mene­
külve, itt Losonczon ütötte fel sátorát. Nem akarom
hosszasan leinti a nevezett úri ember viselt dolgait,
csak röviden pár vonást akarok a nyilvánosság elé
hozni. Eltekintve a botrányos — minden alapot nél­
külöző — rágalmaktól, melyeket nyilvános pályán
működő egyének, sőt egész testületek (p. o. a közigaz­
gatási bizottság) ellen szórt a „Loeonczi Híradó"
szennyes hasábjain, most már nem elégszik meg azzal,
hanem tisztességes polgárok magán életének apróbb
bajait szaglász módra kilesvc, ezekből csinál magának
tőkét, valószínűleg, bogy a zavarosban halászhasson.
Legközelebb egy köztiszteletben álló ügyvédet, újab­
ban pedig egy szorgalmas kereskedői ért a szerenesetlenség, hogy rágalmazó nyelve hegyére kerüljön.
Sajátságos, hogy a roszakaratú s tehetetlen élősdiek
azokat, kikhez másképen nem közeledhetnek s kik
éretlen, vizenyős csikkéit nem találják elég szcllemdúsnak arra, bogy elolvassák, s kikre tisztességes állásuk­
nál fogva irigy szemmel tekintenek, miután ártani nem
képesek, legalább ntsxéli sárral akarják bemocskolni.
De-elég legyen erről ennyi. Szomorú dolog, hogy még
a vidéken létezhetik ily faja az úgy nevezett revolver
zsurnalistikának. Remélve, hogy a jó Ízlésű közönség
mihamarább lehetetlenné fogja tenni Sárosi M. J. nr
további garázdálkodását, s kérve t. szerkesztő urat,
hogy szíveskedjék c pár sornak becses lapjában helyet
adni, maradtam honfiúi tisztelettel
Lapuitól.

Szerkesztői Üzenet.
B.*Gy»o-«t K untak Oly semmire., o(y. jrV* dcl&lt;oiat!?
Kir volt ax időért, papirosirt, tintiirt! A tárgy silány voltánál
fdgvnnCTa körtlhstjlk. Reméljük, nvm vraxi mai nivan, s kirják,
hogy írjon barmi másról, azt örömmel fogjak köxxé tanai. Mert
amit ón ír. ax csen költeménye után itilve, roax nem lehet
fpoly»ág. P. árnak. Kur örömmel, kívánsága szerint
taelckaxünk. Olyan helyiérdekű tárgy ax. mit nálunk (Nógrád és
Honiban) mindenki szívesen és kedvvel fog olvasni.
Losoncx. Düy. urnák. K isi rátát a mull héten lapaok tár­
takor véve, tekintettel nevére, anélkül, hogy becsei sorait átol­
vastuk voloás, olyféle üzenetet iutéaUnk, melyből ax is kivehető,
hogy kézirata már mint e izámban közöltétől fog Megbocsát
azonban, hogy kívánságának ax alaptárgy meddő voltánál fogva,
nem tehetünk eleget Ax esetben, ha netalán a L. IL«bax közölni
kivánja kéziratát, axt rendelkexisére bocsátjuk. Hiszem, hogy őn
rövid idő alatt teljesen belenyugszik eljárásnnkba. — üdvözlet!
’) E rovatban közlőitekért nem felelős

KÖRÖZVÉNYEK.

Füzoséry Béta, a nagymihályi m. kir. adóhivatal­
nál volt adóvégrehajtó 50 frt előleg felvétele után és

Felelős szerkesztő

Horváth Danó.

H I R D E T É S E K.
Árverési hirdetmény.
Nógrádmegyebeli Legénd községben a
közbirtokosságot közösen illető korcsmáltatásl jog f. évi julius bó 1 -töl három, esetleg
hat évre nyilvános árverés utján Legénd
községében, a biró házánál folyó évi május
hó 26-án d. e. 10 órakor haszonbérbe fog
adatni. — Az árverezni kívánók a határ­
napra azzal hivatnak meg, bogy magúkat
100 o ért. frt bánatpénzzel lássák el. — A
haszonbért feltételek pedig az árverés előtt
Legénden Szandtner Gyula közbirtokos nruál
megtekinthetők.

s—3

Legénd) közbirtokosság.

Nyomatott a kiadó-tulajdonos Kék Lászlónál B-Gyarmaton 1879.

Szerk.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="5">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="616">
                  <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="91938">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1876-1882_00627.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="91939">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1879_05_25.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91915">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91916">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91917">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91918">
                <text>1879-05-25</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91919">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91920">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91921">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91922">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91923">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390745 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390745&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91924">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91925">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91926">
                <text>Kék László</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91927">
                <text>Balassagyarmat</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91928">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91929">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91930">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91931">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91932">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91933">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91934">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91935">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó 7. évfolyam 21. szám (1879. május 25.)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91936">
                <text>Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91937">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="17">
        <name>Balassagyarmat</name>
      </tag>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="16">
        <name>Kék László</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4344" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4213">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/3a1f6e272be1c763baa2675668df722d.jpg</src>
        <authentication>2e276d14f9c6c2ed90d8959d492cde20</authentication>
      </file>
      <file fileId="4214">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/3b1a893137c7f0310624bf3fb15289e1.pdf</src>
        <authentication>fc0c888636814240943c6945666d70f6</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116421">
                    <text>B.-Gyarmat. - Hetedik évfolyam.

22-ik szám.

Vasárnap, 1879. június 1

NÓGRÁDI LAPOK
ésHONTI

HIRADÓ.

Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap.
Előfizetési feltételek:
Egész évre 6 frt. Fél évre 3 frt. Évnegyedre 1 frt 50 kr.
Egyes szám ára 15 krajczár. Előfizetni

csupán a kiadóhivatalnál lehet B.Gyarmaton.

Hirdetések díja: Öt hasábos petitsor 5 kr. Bélyeg
minden beiktatásnál 30 kr. Nyílttér garmond sora
20 kr. - Nagyobb és többszöri hirdetések jutányosan
eszközöltetnek. - Bel. és külföldi hírlapok számára
hirdetményeket elfogad Háy Károly hirdetmény-közvetítő
irodája Budapesten, 3 dob-utca, 14. sz. 2. ajtó.

Előfizetési felhívás
a

„Nógrádi Lapok“
1879-ik évfolyamára.
Előfizetési feltételek:
Egész évre . . . .
Fél évre...................... »
Évnegyedre ....
Egy hónapra . . . .

6 frt.
frt
1 . 50 kr.
— , 50 kr.

Az előfizetési péntek egyedül a kiadóból &lt;
*lmezve, — Iegczélszerűbben póstautalványnyal —
a nyomatandó példányok a pontos szitkaidéi tekin

tatéból, mielőbb beküldendők.

Kék László,
kiadó a Laptulajdoaos

B.-Gyarmat, május 29.
Újabb időben nálunk is megindult a moz­
galom az uzsorások ellen, nem volt lap, a
mely e kérdéshez hozzá nem szólott volna, s
ha jól emlékszünk egyik élczlapunk azon „peu
*
noble
ötlettel lépett fel, hogy az ezüstme­
nyegzői ünnepen a faj javát akasztófán kellene
bemutatni. Irtok ellenük czikket, s egyik-másik
lap imertetatt is közülök egy-kettőt, elmondva
kit, mikor, hol és hogyan csalt meg, vagy
akart megcsalni. Ezek azonban már magán­
ügyek, s mi magán ügyekkel nem foglalkozunk;
a sajtó feladata a közéletet ellenőrizni, a magán
életben csakis votum consultativumot igényel­
hetvén a maga részére.
Nézetünk szerint azon éktelen zajban, a
melyet most többen ütnek, sok a szédelgés; a
helyett, hogy állandóan ható eszközökről és
azoknak folytonos rendes működéséről gondos­
kodnánk, lármát csapunk, hogy igy úgy lesz,
ezt meg kell tenni, stb., ütjük a más zsidaját
azt pedig s nem látjuk, hogy a mienknek
már torkát szorongatják. Pedig hát:„dalicgt
dér hund begraben.11 A pénzember, az uzsorás,
üzletét ép oly jogosnak tartja, mint akárme­
lyik másik üzletember. Ha szabad A-nak lován,
B-nek házán, telkén, C-nek valamely árúján
vagy czikkén 6 százaléknál magasabb nyere­
séget bevonnia, nem látja be, miért ne szabhatná
meg ö is pénzének árát? ,, Van eset, midőn
a drága pénz jobb, mint a semminő
,
**
mondja
von Kloiat Retzow, a kit bizonyára senki sem
tort az uzsorások védelmezőjének. S az igazat
megvallva nem is látunk rajta megütközni
valót, ha valaki nagy koczkázattol járó vál­
lalatba vagy vállalkozásba helyezi el tőkéjét,
s ennek fejében a rendesnél jóval magasabb
kamatokat köt ki. A divatczikkel kereskedő
szükségkép nagyobb nyerességgel dolgozik és
üzérkedik, mint a ki élelmi czikkek elárusitásával foglalkozik, mert ennek raktára mindig
talál fogyasztót, amannál egy hóbortos szeszély
értéktelenné teheti a boltjában lévő czikkek
felét A ki közönséges gazdálkodás folytatására
vesz telket, beérheti a csekélyebb jövedelem­
mel, mert tőkéje a lehető legbiztosabban van
elhelyezve, de nem gúnyolhatja uzsorásnak azt,
a ki lőpormalmából, vagy más veszedelmes

anyagot gyártó üzletéből, iparából 20 és ennél
is nagyobb kamatot képviselő hasznot húz,
mert ennek egész vagyonát egy szerencsétlen
szikra egy-két perez alatt légbe röpítve sem­
mivé teheti, őt m gát koldúsbotra juttathatja.
Az úgynevezett uzsora elleni agitálás tehát
sok esetben több bajt okozhat, mint használ.
Mert kétségtelennek látszik, hogy sokkal jobb,
ha a végkép megszorult ember terhes fel tó te­
lek mellett kap pénzt, mint hogyha egyátalán
nem kapna; valamint az is, hogy a meg nem
szorult, de könnyelműen szükség nélkül adós­
ságot csináló túlságos védelmezése — a leg­
több adós ilyen — csak a jogérzetet támadja
és rendíti meg. Ha valaki gavallért akar ját­
szani, tegye ezt gavallérhoz illő módon, s tartsa
meg, a mit ígért, ha mindjárt kára van belőle.
De előbb egetföldet Ígérni, s azután fizetés
helyett szájaskodni, ez nem védelmezhető el­
járás. Pénz dolgában köztudomásúlag megszű­
nik a kedélyesség, a pénz emberei, akár uzso­
rások, akár egyéb üzérkedők, amúgy sem bírnak
sok kedély ességgel L _s hogy az uzsorásban
absoluto semmi sincsen belőlő, annak oka
nagyrészben az is, hogy a legnagyobb óvatos­
sága mellett is megesik rajta, hogy tőkét ka­
matöt elveszít; s a mi az anyának a gyermeke
elveszítése miatt érzett fájdalom, az az uzso­
rásnak az elveszített pénz és pénzérték miatt
érzett fájdalma. Az ilyen ember érez, a mint
a hiéna és tigris, a kígyó' és krokodilul is
megérzi, ha egy darabot kivágsz a bőréből.;
de valamint ezektől, úgy attól is hiába vársz
kegveimet; a kit megkaphat, azt megmerje,
vérét kiszívja vagy megmérgezi, megöli, vagy
szétszaggatja. Minden vadállatnak ez a ren­
deltetése.
Nem a mértéktelen kamat teszi az uzsorást
veszedelmessé, hanem könyörtelensége. Végre
is nem tartjuk oly óriási bajnak, h valaki egy
forint kölcsön után havonként 10 krajezár
kamatot kötelez fizetni, s azt fizeti is. A ki
veszi az épen olyan hibás, mint a ki teszi, s
ezzel quitte-ek, nincs mit egymásnak szemükre
hányniok. S hozzanak akármilyen törvényt az
ily uzoráskodás ellen, az mind nem fogja az
uzsorát kiirtani, mert ez társadalmi és gazda­
sági viszonyainkból természetszerűen foly. Mint
a gaz a szántóföldön, réten, úgy terem a tár­
sadalomban az uzsora, s azt végkép kiirtani
lehetetlen. Az ilyen óriási kamat szedése in­
dokolva van azon koczkázattol, a melylyel a
kölcsön jár. Kik fordulnak uzsorásokhoz ? oly
megszorult adósok, a kik egyebütt már köl­
csönt nem kaptok. Kivételeket megengedünk.
Hogy ezek valami nagy fizetésképességei birnának, azt nem lehet állítani, rendszerint már
semmijük sincsen, s igy az uzsoráskodó sok­
szor elveszíti kölcsönadott tőkéjét. Ezt termé­
szetesen másoknak kell pótolniok, a mint ezt
nemcsak az uzsorásoknál, hanem mindenütt
tapasztalják, hogy t. i. a rendetlen fizetők tu­
lajdonkénen a rendesek rovására rendetlenkednoK.
De o magas perccntben benne van azon
szégyen kárpótlása is, a melyek az uzsorás

A lap szellemi részére s a nyílttérre vonatkozó minden
közlemények a szerkesztőhöz küldendők.
Előfizetési pénzek, reclamatiók és hirdetések
a kiadóhoz intézendők.

alanya a tárgya. Az erkölcsiség elvei alól magát.
felszabadító emberre bizonyos mértékben ,nota^
száll, a mely öt kifogástalan körökből kizárja.
Az uzsorásnál és testvéreinél ezt csak a ,pénz
*
képes el feledtetni, melyet mindennél többre
becsül. S azért csaknem azt mondjuk úekiV
legyen vele boldog. Szerencséjét irigylendőnek
nem tartjuk.
;
(
Az egyedüli védelem az uzsorások ellené-:
ben ezek szerint abban áll, hogy ne vegyünk:
tőlük kölcsönt, mert mig a kapzsiság kiirtva
nem lesz, addig mindig lesznek uzsorások/ha^
akadnak adósok, ezt pedig a mint van," úgy
volt, t hihetőleg úgy is lesz.
Végül még megjegyezzük, hogy ittt^ák,
azon uzsorásokra kívántunk tekintettel lenni,
a kik pénzügyeiknél a magas kamat kikötósének kivételével egyéb megütközésre méltót
nem követtek el. Mert habár deteatabüia'^
foglalkozásuk, csak azt corumpálják a¥tina-\
gát kezeikbe átszolgáltatta. A ki másokra, ha
lász, másokat befon, csalogat, hitegetés
gat, hogy zsírján hízzék, e keretbe nem., tar­
tozik, mert az valóságos csaló, ha mindjárt
szabadon jár-kel is közöttünk.
'fl' K.‘

A b.-gyannati róm. kath. „nemzeti iskola"
érdekében.
A b. gyarmati, rom. katb. httfelekezotbeli lakosok
hitfelekezeti jellegű nyilvános elemi -iskolájuk, as úgy
nevezett .Nemzeti iskola" jelenlegi épaiete és febzerelése e század első felében megye sót' országszerte
eezközlölt gyűjtés folytán léteaittetett, s ez idő óta
részint egyesek nagylelkű alapítványainak jövedelmi/
részint adakozások, részint pedig különösen az utóbbi
időkben a hívekre kivetett adó a nevezetesen as 1868.
XXXVIII. t. ez. élein lépte óta az 6 »o iskolaadóWl’

fedezte az iskola fentartáaával együtt járó kiadásokat
A gróf Zichy féle 5400, a Scitovsz^y féle 2000
és a Fiscbqr féle 1000 frtos alapítvány évi jövedelme,
hozzá adva a középazámitásaal 100 írtra előirányzott
tandíj bevételt is, 537 frt 68 kr. évi jövedelmet biz­
tosit ezen intézetnek, mely jövedelem ellenében azon­
ban az ugyan ezen kimutatásban részletezett 1385 frt
évi szükséglet, s igy egyéb módon fedezóet kívánó
847 frt 32 kr. deficit mutatkozik.
Ezen 847 frt 32 kr., illetve a biztos évi bevételt
fölöző kiadási többlet a népoktatás tárgyában kelt
törvény életbelépte előtti időkben egyesek, nevezete­
sen a boldogult emlékű Scítovszky János s egy pár
éven át ntódja a jelenlegi herczeg prímás időnkénti
nagyobb adományain kívül a hívekre vetett kisebb
nagyobb járulékok, majd később pótadó által fedez­
tetett; nevezetesen a B. alatti alapítványi oklevél sze­
rint 1863. évben a bitfelekezet meghatalmazottjainak
közgyűlése a felekeze t beli ekei á szít któglbt'fedezésére
kötelezte a kimondta, hogy amennyiben a létező ala­

pítványok jövedelmei a szükségelt költségek fedezé­
sére elégségesek nem lennének, a hiányzó összeg pót­
adó utján lesz fedezendő, a az itt kimondott elvi ha­
tározat csakhamar gyakorlati jelentőséget is nyert,

mert a m. kir. helytartótanács, bizonnyára a felekezet
sürgetése folytán, a C alatti idecsatolt 1864-ik évben
58742. az. a. kelt leiratában tudatja már a megye
közönségével, hogy az iskolai kiadások fedezése ezéljából, a katb. hitközség tagjaira kivetendő pótadó a
városi hatóság által, a rendes adóval egyidejűleg fog
behajtatni.
Midőn pedig az 1868. XXXVIII. t ez. életbe
lépett s a katb. bitfelekezet, hogy iskoláját a törvény

�NÓGRÁDI
köretelafosyéusk megfelelő módón képet legyen fen
tartani, s a már élőbbről * D. eleit airt jegyzőkönyv
meriai alakított népnevelési egylet önkéntes adakozáeáakivtl sjeáeii a törvény által szabályzóit 5 Ojo iskoteadót hiteire róaiaaxt a lehetőségi k be is szedte, mint
e körülmény aa B. alatt mellékelt jegyzőkönyvből s
aaahoa, hitelt"
minőiéi ben 2 |. eleit csatol t iskola
széki határozatból is kittaik.
Basa alapok bői fedezte a hitközség iskolai kiadá
eait 1876, érig beaimleg.
1877-ik évben neonban a véresben időközben
létesített polgári iskola kisdiáéinak fedezése caéjjából
a város lakóira 5 °)O iskolaadó vettetett ki, 'a katb.
hitfalekaasl által hiteire mér élőbbről kirótt 5 0 o adó
is es alapba folyósitUtolt a a felekezet e jövedelmi

forrásától egyszerűen elültetett
Mely intézkedés ellenében a katb felekezel, a
jetaa tükrös alapján! szolgáló kétrendbeli kérvénynyel járult a m. klr. vallás és közoktatásügyi minietoriemboa, egyúttal az F. alatt idezárt végzésével megkereste a viroe képviselő testületét, hogy ez Úgy el­

döntéséig az intézkedéseket

fttggeazue fel, a viroe

tépvmeló tostllete azonban az &amp; °,o adót 1877 és 1878K»w n katb Mtfslak evethaliak tői Ml írt 11 kr. híjéval

he ia tadta, a e ősimen a mondott két évben az ide
0. alelt csatolt, s a viroe elöljárósága illái hivatalos
megkeresésem folytén készített kimoUiia szerint 615
frt 77 kr. és 673 frt 50 kr. e igy ösaszeean tahit
1389 frt 97 kr. folyt be a vároepénztárába s tarta­

tott viasza.
Aa Ugyillia teljes világiéiba helyezése végett
m&lt;érinl)Uk még, hogy az e részben megelőzőleg Sze

rémy Gábor ezolgabiró, úgy a véres biráját, mint a
polgári iskolaszék elnökét és a katb. iskolaszék gond­
nokit kihallgatván, az ezen eljárásról felvett jegyző­
könyvek az iratokhoz csatoltattak, tartalmuk azonban
coÍAls a kihallgatottak elfoglalt illés pontjáról tasz
tanénégot :4ui.
1A Esek folytén tekintve azt, hogy as idézett tör
*
Vény 11
ezt tartalmazza: „A bilfelekezatak, mindaaos. községekben, hol híveik laknak saját erejükből
tarthatnak föl és állíthatnak föl nyilvinoe népoktatási
f»nletfoata¥at, az ily tanintézetek felállítására és fentartására híveik anyagi besaájárnlásál a nejét képvi­
selőtök által meghatározandó módon és erényben,
amiét eddig makiéban volt, ezentúl ia igénybe vehe­
tik’ etb. stb^ a 36. fi. pedig igy szól: „Azon községi
tagok és birtokosok, kik a jelen törvényben kijelölt
SslUtaknak megfelelő hitfelekezeti iskolát tartanak,
esek annyiban kötalezteinek a községi iskola fentartáaáboa járulni, amennyiben azon összeg, amellyel aa
jit hitfelekezeti iskolájuk featartáaához pénzben vagy
terményekben járulnak, egyesen adóik öt százalékát
M meríti ki
,
*
nyitom pedig a törvény ezen
szarai nem tennének eléggé világosak, idézzük az'b
tárgyban 1869. május hó 154a kell, s az eljárást. azahályzó mininistari rendelet 13 ik § inak a) pontit,
mely szerint „az egész község 5 °,o iskola adójútól
leszámítandó a törvény kellékeinek megfelelő saját
felekezeti iskolájukra fizetőknek a felekezeti iskolira
fordított sdóperezontje
*,
idézzük még az ugyan e tárgy­

LAPOK

bán 1869. méjus 21 én kelt ministeri rendelet 19.
g-inak b) pootjéban foglalt eme szavakat: „Enuél
*ogva, kik a községbon létező éa a törvényes kellé­

téve, anélkül, hogy a kipusztitott helyeken új erdőt
léteaiteni valakinek eszébe jutott volna.
Ezen szomorú tény következménye lón azután,
keknek megfelelő sajét felekezeti iakolijnkra annyit
hogy nem csupán egyes kisebb területek, de ország­
fizetnek, mennyi egyenes adójuk 5 ®o -val felér, azok
részek változtak meg, úgy, hogy ahol a nép csaknem
a községi iskolira semmi adót som tartoznak fizetni,
munka nélkül kapta a legbővebben a természet ado­
kik pedig
, . kevesebbet fizetnek felekezeti iskolé
mányait az erdők kipusztitása után legmegfeszitettebb
lukra, azok a még blinysó u(o-lg mogadóztathatók
*
1,
munkájával alig tudá életét tengetni. Ennek szomorú
— vagyis a törvény és ezen alapuló ministeri rende­ következménye lön az is, hogy oly helyek, melyek ed­
lőtök idézett szavaiból kétségtelen az, hogy ha egy
dig nem ismerők a v izáradáaokat, szárazságot: az erdők
mis hitfelekczet felekezet híveitől a törvény kellékei­
kipusztitása után leggyakrabban sújtottak ezek által.
nek megfelelő felekezeti iskolijénak költségeitől illami
Be van bizonyítva, hogy Sicilia, az ókorban Kóma
adójuk 5 0,0- kének megfelelő adót szed, akir pénz
*
éa Karthágó ezen Eris almája, a legduaabban tenyésző,
ben, akir terményekben: a község nincs jogosítva
legenyhébb vidék: a folytonos erdő pusztítás miatt
ezen lakost iskolaadóvai terhelni, illetve az ekként jutott oly állapotba, hogy éghajlata rekkeuövé, s ezáltal
közvetítésével beszedett 5 °-o iskolaadót jogosan vissza vidéke kopárrá, dúsan termő talaja pedig terméketlenné
nem tarthatja, községi iskoliira nem fordíthatja, de vált; s népe, a hajdan annyira irigyelt siciliai nép
köteles kinolgiltalni az illető felckozetnek és csak
nyomorba sUlyedl. Tény az, hogy Francziaországban a
annyiban tarthat arra igényt, amennyiben a felekezeti
Rón folyó rettentő károkat okozó áradásai azon fékte
iskola szOkségletei ezen beszedett adót nem emészte­ len erdőpusztitás következményei, mit a felszabadult
nék fel.
nép elűzött földes urainak erdeiben vitt véghez a Rón
vidékén. 8 végül hazánkban a Tisza gyakori áradásai
Mintiu pedig ezek szerint beigazolván:
nak okául sem vehetünk mást, mint ama rendszertelen
a) hogy a b gyarmati katb. hitfelekczet a tör
pusztítást, mit a mármarosi erdőkben vittek véghez.
vény kivinalmainak megfelelő iskolijénak szükség
letelt as alapítványok jövedelmeiből fedezni nem képes,
Ily szomorú intések végül figyelmessé tették a
b) hogy a felekezet a törvény életbe lépte előtt tudományos világot az erdőket illetőleg, a kezdők ettől
ia szokott volt hivsirs s czélból adót vetni, a törvény fogva belátni, hogy mily fontos szerepet játszanak azok
életbe lépte óta pedig több éven it az °jo prrezentet a természet háztartásában. Helátták, hogy nem csupán
kivetette híveire a az abból befolyt összeget fel is azért léteznek az erdők, hogy kivágatásuk által egy­
oldalú hasznot hajtsanak, de rendkívüli nagy befolyást
basznilta,
e) hogy a folokezet iskolai kiadásénak az ala­ gyakorolnak valamely hely éghajlati éa talajviszonyaira
pítványéit jövedelmivel nem fedezett része az egész is Hol erdő létezik, ott az éghajlat szelíd, enyhe a
5 &lt;^o iskolaadót elnyeli, mely a fentebbi számadások levegő egészséges, s a talaj üde nyirkosságánál fogva
szerint a fedezendő deficit 847 írt 32 kr., a pótadó dúsan termő, mig, bol erdő nem létezik, ezen előnyök­
bői bejövő öeezeg pedig 660—700 frt közt váltakozik. kel ritkán találkozunk. Nem tckinlék többé a hegyek
Kétségtelennek látszik tehát, bigy a város által beerdősitésőt a természet által egyoldalú adománynak,
törvény és jogellenesen tartatott vissza az 1877. és de annak mélyebb okát is fedezték fel, mi az erdők
1878 ik évbe e czimen a katb. hitfelekezetú lakóktól azon megbecsülhetetlen tulajdonságában rejlik, hogy
beszedett í ?8!) frt 27 kr., s hogy a város ezen összeg­ a begyekből eredő áradások, vízmosások ellen erős
védgátat képeznek.
nek záros határidő alatti kiszolgáltatására s jövőben
Egy szóval az erdők basznosaágának sokoldalú
ily eljárástóli tartózkodásra ntasittaasék.’)
•ága s azok fentartásának szükség essége be lön bizo
Harmos Gábor,
nyitva, s czélszerú intézkedések tétettek az erdő
tiszti főügyész
kezelést illetőleg. Törvények hozattak, melyek korlátok
közé szoriták a (éktelen ordőpusztitást, s határokat
Az uj erdőtörvény.
vontak, melyeknek keretén belül az erdöirtás minden
káros utókövetkezmények nélkül űzhető. Természetes,
Az erdöipart egész újabb korunkig általában se
bol sem méltatták kellő figyelemre, daczára annak, hogy más államokkal együtt hazánkban is érvényre
lettek emelve eme törvények, miután erdőterületeink
hogy nem csupán nemzetgazdászati, de közgazdasági
és egészségügyi tekintetből is igen nagy fontossággal igen jelentékenyek s mint ilyenek roppant tőkét kép­
viselnek.
bir. As erdőt nem tekintik másnak, mint a természet
Mind e mai napig változatlanul fennálltak e tör­
ezámbavehető adományának oly helyeken, hol egyéb
vények, mintán azonban mai viszonyoknak, követel­
hasznavebető dolog már úgy sem létezhet, a melyet e
ményeknek egészben nem felelnek meg, újabb nrdőügyi
szerint tetszésüktől függőiig bármely idő és mennyitörvény hozatott, mely "főbb vonásaiban a következő:"
Ugtmn — amint a körflt&amp;iéuyek kívánták — hasznukra
miután oly területokon, bol az erdő kiirtatik, rendesen
fordíthatának. Nem ismerve az erdők fennállásának
a talaj termőképessége vau veesélynek kitéve, vagy a
rendkívüli szükségességét, nem gondolva azok hiányának
talaj termőképessége van veszélynek kitéve, vagy a
következményeivel: folytonos pusztításnak valónak ki­
kiirtás által mintegy szabad nt nyittatok a viz, kő vagy
fulóbomok áramnak: ily területeken az irtás, de leg­
•) Eus jelentei — tfj enqnetaek adatott ki, mely aa
több esetben még tarvágás is tiltatik; sőt, hol ily te­
elvont S oáatéU laknia adó Urzyóban hivatva tana javaalaUt a
rületek léteznek, azoknak beerdősitése kimondatik,
legkóaelebbi ttléiij beterjeaatenl.

A legújabb magyar politikai lyra.
Komjáthy .Tenö-tól.
A Goethe gunyjs, sz Auerbsch-piuczebeli részeg
diák szájába adott Ítélete által nem eléggé perhoreskált „garatig lied
*
újra megcsendült, bár egyelőre nem
mutatkozik képesnek visszhangra hinti Kárpát béreseit
s fölverni a kék Duna és a Szőke Tisza hullámait.
Hagyján! hisz a külső siker úgyis vajmi ritkán jár
együtt a belső becsesei. Minket ez nem riaszt vissza
méltatásától, ha erre máskép érdemes, valamint nem
vesztegetne meg az ellenkező eset. — Igaz, hogy a
tendenezia költészetének föladata hatni, a buzogdnyos Árpád nemzetét fölrázni nehéz álmából; mi mind-

azáltal ucm róvjuk fel neki, hogy nem teszí. Más,
általánoab szempontból beszélünk róla, nem törve
pálcáét meggondolatlanul és idejekorán fölötte.
Berzsenyi hirea ódája óta, melyben „romlás­
nak indult
**
nemzetét korholja, sokan pöngették nálunk
a politikai lelkesülés lantját, a kik a szószékről mond­
tak éneket és a múzsák megtanították papolni. Eszünk
ágában sincs kárhoztatni őket ezért'. Daloljon kiki
a maga ideáljáról, az egyiké a haza, a másiké a
respublica, a harmadiké ismét más ily formula, melybe
a szabadságot és a legfőbbjét, mint valami Prokrusteeágyba véli belekényszerithetnl Az egyiké barna, a
másiké szőke. Legyen mindenkinek a kedve szerint.
Így óhajtja Goethe is: .Jeder kömmé, wie er ist,
Das ist wohl das Beste!’
Minden hang jogosult és nagyon természetes, hogy
a nyilvános élet hullámai locsolják a művészet partját.
A mindenség karénekébe mért no vegyüljön a politikus
hang? Már Horáczot lelkesítette Róma nagysága (még
jobban Augustus ebédjei), mig Juvenalist és Martialist
gúnyolódásra ösztönözték erkölcsei. A zenészek közül
Haydnt (a „Gólt erbalte’ szerzőjét) a politika ihlette;
bizonyos loyalis érzelem képezte nála az alaphangot
és „Isten tartsa meg a császárt!’ voltak utolsó szavai.
Egyet azonban joggal megkívánunk a politikai
költőtől is. Törekedjék a mennyire lehet általánoeitni
eszméit, érzelmeit és kifejezése módját; közelítse meg
a tiszta, általános emberit és szabaduljon meg az eset­
leges, helyi és aprólékos vonatkozásoktól. Csak ba
átlátja, hogy nemzet, állam és szabadság az emberi­
ségnek nem legfőbb czéljai s eszményei; hogy a költő
otthonosabb az egyén, mint a társadalom küzdelmei

�NÓGRÁDI
mi&lt; pedig a magánbirtoké
*,
vagy ba ex erre nem képe
*
ax állam segélyezése mellalt láreulstok alján. Az egéaz
törvény elég szigora, • ezé (ja ax, hogy a már is aggaxxtólag nagy mérvei öltött erdő puxtitáaoknak véget
vessen s egy állandóan biztos jövedelmet nyújtó álta­
lából erdőkezelési mód állspitaszék meg. Igái, bogy
iuá» á’lAUloklial oilouaaaülog a azuruwn vett magsa
erdőbirtokok mikénti kexeléaét és kibsszuálását bár
szükségesnek tartaná, nem szoritjs korlátok köxé, éa
ennek okát mai uyomaaxtó gazdasági birtokvimonyaink-

nak tudja be.
Erdőrendészeti hatóságul első fokban a törvény­
hatóságok kösigastási bizottságait, másod fokban a miaisteriumot neveli meg, ■ a törvényjavaslatban kifejőxolt intentiók okszerű és igazságos végrehajtására
sxakképzett hősegeket tart ttűkségesuek felállítani.
Megnevezi a kisebb erdei kihágások fórumait, s szigo­
rúan intézkedik az erdő égések eseteiben történt mu
tisztásokat illetőleg, melyek meggátláaára külön intéz­
kedéseket ir körül, miket csak helyeselni leheL Végül
egy országos erdei alap létesítését cxéloxza, mely az
&lt;•rdAg.nU.Ag előmozdítására forditta'nék, melyet til­
tott cselekmények elkövetői jelűn törvény javaslat

alapján pénzbüntetésekben fizetnének.
Tekintve megyénk erdészeti viszonyait, szivünk­
ből örvendhetünk eme törvény hozatalának, mely hi­
vatva van erdőiparunknak mint általában; úgy me­
gyénkben is oly lendületet adni, mi áltol az eg.tik
jelentékeny s állandó jövedelmi knlforrása lesz, anél
kttl, hogy a jövőben annak valami kárát lálnók.
G S. Z. K.

Segély a maga idején.
„Jég, rozsda, árvíz, felhőszakadás-, slb. ez szokott
közönségesen azok mentsége lenni a nem adakozásra,
a kikhez mai napeág egy egy „emberbarát- valami
speciálisabb magán Ínséges folsegélése végett, aláírási
iwol fordulni bátorkodik. És ide a mai ciapásos időkben

csakugyan bátorság kívántatik; mert hiszen a mentegotődzókuek Altaljában igazuk van; s mert a visszautasittalás kényszerű elszenvedése bizony senkire nézve
sem lehet kellemes. Ritka kivételt képeznek azon bol­
dog emberek, akik azért nem adnak, mert alkalmatlan
nekik a jól megtömött erszényt felnyitniok És bát
ilyek is'vaunak.
Annál vigasztalóbb, hogy a közönség közepette
is, a jótékonyság a uemesb keblekben, nem zárkózik
el áttól, hogy a még incégeab embertársak nyomorán,
kivált ha ezek tehetlen, szenvedő árvák, segítői siessen.
Ily nemes emberbarátot tisztel Nógrádmegye az ö
szeretett országos képviselője Szontagb Pál árban,
a ki egyszerű felkérésre elválalván ax adománygyűjtőé
nem kellemes tisztét, nem csak, bogy maga nyitá meg
az adományozók díszes sorát, hanem oly feládozó kész­
séggel is köröztető azt, rögtön az országos képviselők
között, bogy a teljesen beirt iv, melynek adománytarlalma a szegény árvák égető szükségein segitni teljé­
sen elégséges, a bozzá intézett felkérést közvetlenül
követő másod napon, már a b gyarmati postán vala
átvehető. Ilyesmi úgymond Sz. P. úr, a küldeményhez

közt éa az ö egyetlen tulajdonképi problémája az emberi
csak akkor zengheti igazán a népek csatáit, a
tömeg vágyait, reményeit és álmát, melynek, mint egy
őriéin chórus viharszerú melódiája, dalában hangot
nyerve összefolynak.
Néhány akkord as mindössze, a mi bizonyítja,
bogy van még egy húr, melyet kongresszus, háború,
népnyomor, merénylet és keleti kérdés hoznak rezgésbe.
Nagyobbrészt kulisszadöngeiések a Petőfi mennydör­
gései után.
Gáspár Imre, e felületes érzelmű, kapkodó és
beteges lyrikns nyitja meg az új politikai dalnokok
sorát. A „Dalok az időnek- indulatos, erős hangon van­
nak Írva. A szerző korszerű eszmék szószólója és
divatos állambölcseleti frázisok hígítója. Tűz és han­
gulat van verseiben, melyek egészben véve forradalmi
színezetűek. De minden jóakarata mellett sem képes
a kifejezés azon magaslatára jutni, a hol az érzelmek
és gondolatok teljes átlátszóságot nyernek. Mint a
politikai költők rendesen, ő is demagóg. A nép
mellett van és lázit a királyok, a vérontás és az
uralkodó törvények ellen. A törvény ellenében védi
a jogot.

csatolt szép levelében „csak kötelesség!- Mi pedig si­
etünk hozzá touui, bogy ez az, a minek a neve „se­
gély a maga'idején-, és a miért legyen ezennel
kifejezve, a megvigasztalt árvák nevében, legbálásb
köszönet úgy nagyságos Szoutzgh Pál úrnak, mint
azon mélyen tisztelt országos férfiaknak, a kiknek ne­
veit s kegyes adományaikat ide feljegyezni a Nógrádi
Lapok szerkesztő égő szerencséjének és büszkeségének
tartja, u. m.
Szontagb Pál 2 irt, V. Kovách László, Emmer
Kornél, Bokros Elek, Wabrmann Mór, Gróf Bethlcu
András, Máriáasy Sándor, Poor Antal, Schmausz Endre,
Ernuszt Kelemen, Scitovszky János, Chorin Ferenez,
Zay Adolf, Plachy Tamás, Dőry Dénes, Rács Athanáz,
Dr. Knöpfler Vilmos, Szilágyi Bernéi, Gróf Bánfy Béla,
Szlojkovits Péter, Rrőnay István, Ivánka Imre, B. Révay
Simon, Scbaoffer Antal, Sváb Károly, Szeuiczey Ödön
és Vég Károly 1 — 1 írt, Vizsolyi Gusztáv, Gróf Zichy
Ágost, B. Rndics József, Frőblich Gusztáv és Gf. Csáky

László 2—2 frL, Horváth Lajo', Juhász Mihály, Dániel
Ernő, B. Kemény Géza. Lázár Lajos, György Endre,
Nagy Gábor, Janicsáry Sándor, Szende Béla, SzögyéuyiMarieb László iíj., Id. Gróf Teleki Géza és Vécscy
lámái I —t frL, Lyka Döme, B Wenkbein Béla éa
Harkányi Frigyes 2—2 irt. A Nógr. lapok múlt szá­
mában itt helyben eszközölt s 15 frttal kimutatott
gyűjtés további eredményéhez járultak újabban: l-ovag
Imády Károly eep. pléb., Tapolcsányi Ferenez, Sztrenyavszky Géza, Kazinczy Gábor. Hanzóly Béla, Perleberg Viktor s Fáy Árpád 1—1 frL Nem mulaszthat­
juk el itt köszönettel felemlíteni Biener Ferenez kala­
pos-mester úr azon nemeskeblű tettét, mely szerint, ha
bár maga is szúkes körülmények közt, a házában lakó
árvák részéről 8 bora hátrálékban volt (P. I. úr által
neki kifizetett) lakbér összegéből 10 azaz liz irtot ön­
kényt és egész készséggel leengedni szives volt.
Ellenjegyző: Pajor István, m. k.
Szerk.

Nyílt kérdés.
BahuKtSyarmnt, nagy kiztig t. reniiir hiealalához!

A „Nógrádi Impok- f. őri 2l-ik számának, fairek
rovatábán, c ezim alatt „kutya rendelet- értésemre
esett, bogy az igen tisztelt rendőri hivatal a kóbor
kutyák elfogatásira egy szigorú rendeletét bocsátott
ki, s a helybeli sintér urak, annak még szigorúbb foganaloaitáaát, nem is mulasztják el, — mely eljárást,
csak helyeselnem kell.
De, nem helyeselhetem, sőt meg botránkozással
vettem tudomást arról, bogy a sintér urak, annyira
szigorúan ragaszkodnak o rendelethez, bogy f. hó 26-án
reggeli 9 órakor, az nap reggelén, a midőn a kutyá­
kat « városban elfogván, saját szemeim'láttára, a vásár
téren, a halálos Ítéletet, rajtok azonnal végre is haj­
tották.
E szigorú, s pontos hivatalai ügyködés ellen, nem
csak, mert, rendőr ellenes is. közvetlen a város mellett
agyon verni, teszek kilogást, de mert úgy tudom, hogy
ax elfogott kutyákat 24 óráig a sin tér, életbe tartani
köteles (ha csak nem veszett az eb) azt tulajdonosa
ax idő alatt megválthatja, meri, nem mind kóbor, -és
veszett kutya ám az, a melyet a sintér úrnak eltet
szik fogni, (fájván egyedül a bőrére a foga )

Vörös radikálissá lesz, midőn a királyok ellen izgat:

szív:

.Tórrtny u árvák xokogaaa,
A gyaarák tója, nyomora,

8 ax AkkAvax, óá. koron
.
*
*

Majd:
.Dónk, bitorlók. Mrtöaurúk . . .
A törvény * ti pajuotok.
VelSnk, ha »rytz»r harcira kottánk.
Lvtyaa ax igautg a * jof!-

Keserű, gúnyos fájdalommal mondja:
.Nincaon sok ember • világon,
Ember csupán * fejedelem.-

v

Majd megint bús részvéttel kérdi :
.A népnek
—
"
*
Minek van álma, érxele?
Kevtly paraaoxxA, e* reménye.

Ex som, ex tSrUacte."

LAPOK.

,Ax &lt;5 hatalmak rrAarexéred
Bátor, aídöa te

Gáspár füzetének gyöngye a „Katona esküje-. A
szegény harezos megadással mondja kényszer esküjét:
.EakQűifink, életünknek nincs mii cxéJJ
*.
jondje.
Mint elveszni, hogyha fejedelem mondja
*
Mám kérdrsftnk jelszót, elvet nem keresünk:
Vad önkény a arára gyilkolnak, elástak.
*

Néhol fenyegetödxik is:
.Több élet nem megy potom-áron,
Ezentúl t vér drága lesi!
*

Valóban több helyütt szerencsésen eltalálja az
igazi bangót és ilynemű költeményeinek nem mindig
csupán viszonylagos értéke van. Összegyűjtőit vegyes

versei közt is van egypár számottevő, meglehetős kordal.
(„Merengés-, „Kossuthoz-, „Levél képviselő barátom­
hoz- stb.)
Darmai Viktor, a tavaly elhunyt tehetséges
ifjú, határozottabb, lelkesebb és szilajabb Gáspárnál.
Mindenekelőtt republikánus. Rsjong e kormány­
formáért és igazi szenvedéllyel mondja:
•

.Oytlölöm azt a azzbadaágot,
Mely koronát kordon fején!
*

A „Rcspubliea dalai- féktelen gyűlöletet lehelnek.
Véres szájú demokrata, a ki kiadta a jelszót: „Monar­
chiák pusztuljatok!- Tettvágytól, a revolueiő tűzétől
ég s a tétlen elvtársakat cselekvésre sarkalja.
.Halljátokt sir rexpabtlkánk.
*
(VA&lt;o következik).

Az igaxaág és a publikum érdekében kénytelen '
vagyok, e tekintetben, az igen tisztelt rendőri hivatal­
tól felvilágosítást kérni, s kérdeni, bogy fog-e intéz­
kedni, bogy a halálos Ítélet azonnali végrehajtását,
tárgyszó g módosilassék, s bogy e szerencsétlen elítélt
kutyáknak legalább fog e&gt; annyiban etoe J kegyelme
sebb lenni, hogy a 24 órai időt a siralom házban
töltve, a bekövetkezendő agyon varelés drasticu mód­
járól, vagy a véletlen kegyelemről gondoskodhatnának.
*)
B - Gyarmat, 1879. májú 27-én.

Markovics Ödön.

Levelezés.
Szob, 1879. májushó 25-én
Tisztelt Szerkesztő úr!
• A magyarosítás terjesztésének elóbaladását érintő
közleményekkel szemben, úgy vélem az olvasóközön­
ség érdeklődéssel viseltetik; ennél fogva legyen szabad
nyilvánosságra hoznom, bogy a túlnyomóiig tót ajkú
lakosságot számláló községünk rom. kath. hitfelekezeti,
két osztályból álló népiskolájának növendéket a tan­
folyam II. félévi vizsgájukat számos hallgató jelenlété
beu f bő 24 én tették le, még pedig a tantárgyak mind­
egyikéből dicsérendő sikerrel magyar nyelven; ezen
siker feletti örömének az ott megjelent hallgató közön­
ség élénk tetszés nyilvánítással adott kifejezést
A fbnnebb jelzett népiskolai vizsga alkalmával
a tót ajkú növendékeknek a magyar nyelvben tanúsított
előmenetelükért, az elismerés tagadhatatlanul Holióey
Gyula és Lacsnyi István tanító urakat, mint az itteni
iskolai oktatást végzőket illeti; de másrészről nem le­
het kétségbe vonni, bogy e tekintetbeni kiváló érdem
Poliakóvics Ignácz helybeli plébános úré, a mennyiben
az ő fáradhatatlan ügy buzgalma következtében lett a
*
itteni népiskola tantermébe a tót nyelv száműzése ál- ■
tol a magyar, mint jelenleg egyedüli oktatási tannyelv i
babosra.
-tt

Ha nálunk a magyar nyelvbeni oktatás évről érre
ily nagy mérvű előhaladást fog tenni, az esetben Szob i
lakói néhány évtized alatt,tisztán magyarok lesznek; ■
ezen reményem teljesülésének hathatós eszközlésében.»
hozzá járul azon körülmény is, hogy az itteni lakosok,
a helyi viszonyoknál fogva, a környékbeli magyarjakosaággal folytonosan érintkezésbe vannak.
t
&gt;
Vajba Kárpátoktól Adriáig a magyar nyelv ok- i
tatását s evvel karöltve terjesztését ily siker koronázva;'-'
akkor nincs kéteégbenne, bogy hazafias aggodalmaink
nagy részben csökkennének és lehetne reményt táplálni, )
egy jobb a nemzetünknek rég megérdemelt jobb jövfije
iránt.

Baloghy Endre
. . ..
Nagy-oroexi májú 28... ...
Ax e folyó évben garázdálkodó záporesőkből ne­
künk is kijutott már egy rész, ugyan is: tegnap d. u.
5 órakor délnyugatról tornyosult terhes ielbők folytonos
dörgés és villámlások kíséretében közeledtek hozzánk,
mire a záporcsső G-tóI 8 óráig . szakadatlanul hullott
alá, s következtében a víz nem egyedül a partok éa :
árkokat töltő meg, de még az útezák is járhatlanok ,
lettek, » a csordáról érkező marhák úszva vergődtek
haza, sertés és egyéb apró marhákban van elég kár,
oda vannak kertjeink, a vetés nagy része, és . a sző­
lőkből annyira lehordta a főidet, bogy ast egy év alatt
sem lehet vissza hordani sxóval: iszonyú károkat okozott. £■
Rétéig és környékén, amint haljuk, még nagyobb ká- &gt;
rókát okozott az ár, mert malmot házakat döntött romba,
és a házi álatokból is sokat elpusztított Ezek szerint
mostoha esztendőnek nézhetünk elébe még pedig ellebetflnk reá készülve, bogy ez nem volt az utolsó csapás,
mivel tudjuk, bogy egy baj a másikát követi
Hogy mikép esünk át ez év csapásain, azt csak
a jó Isten tndja.
.ü
Ments meg uram minket a további csapásoktól!

Árvay József.
—

Hírek.
Nógradmegye közsseretetben álló alispánja:
Madách Károly úr és a minden körben tisztelt aliü-'
*,
pánné kedves neje szül. Caernns Emma f. hó 81-én
tartották példányszerű házasságuk 25 éves évforduló­
ját ünnepélyes lakomával éa tánczmnlatoággal össze­
kötve. Az ünnepély részleteiről időhiány miatt a jövő
számban.
Jeszenszky Dáné budapesti közjegyzővé kine­
veztetvén, csakugyan itt hagyja B.-Gyannatot; azon
várost, melyet nélküle képzelni sem lehet, azon várost,
melyben minden szép és jó intézmény az ő nevével

�NÓGRÁDl

LAPOK

Harmos Gábor

tiszti főügyész

Az uj erdőtörvény.

Kazinczy Lajos

A legújabb magyar politikai lyra.
Komjáthy Jenő-től

�NÓGRÁDI
még pedig * msgánbirtokoe, vagy ba ex erre nem képe
*
ax állam segélyezése mellett lánulatok utján. Ax egész
törvény elég szigora, a czélja ax, bőgj- a már iá sggasztólag nagy mérvei oltott erdő pusxiitásoknsk véget
vemen s egy állandóan biztos jövedelmet nyújtó álta­
lános erdőkezclési mód állapitaMék meg. Igax, bogy
máa államokkal ellenkezőleg a szorosan vett magán
erdőbirtokok mikénti kezelését éa kihasználását bár
szükségesnek tartaná, nem szorítja korlátok kOxé, éa
ennek okát mai nyomaaxtó gazdasági birtokviszonyaink­

nak tudja be.
Erdórendéaxeti hatóságul első fokban a törvény­
hatóságok kösigaatáai bizottságait, másod fokban a mi
nisteriumot nevezi meg, a a törvényjavaslatban kifejő
*
zott iotentiók okaxerü ée igazságos végrebajtáaára
szakképzett közegeket tart szükségesnek felállítani.
Megnevezi a kisebb erdai kihágások fórumait, s szigo­
rúan intézkedik ax erdő égések eseteiben történt ma
Izgatásokat illetőleg, melyek meggátláaára külön intézkedéseket ir kőről, miket csak helyeselni leheL Végül
egy országos erdei alap létesítését cxéloxxa, mely ax
erdőgazdaság elömoxditáaára forditta'nék, melyet til­
tott cselekmények elkövetői jelen törvény javaslat
alapján pénsb In intések ben fixelnénűk.

Tekintve megyénk erdészeti viszonyait, sxivtlnk
*
bői örvendhetünk eme törvény hozatalának, mely hi­

vatva van erdői pára oknak mint általában; úgy me­
gyénkben is oly lendületet adni, mi által ax eg'ik
jelentékeny s állandó jövedelmi kutforrása less, anél
kül. hogy a jövőben annak valami kárát látnék.
G S. Z. K.

Segély a maga idején.
„Jég, rozsda, árvíz, felhőszakadás
**
stb. ex szokott
közönségesen azok mentsége lenni a nem-adakozásra,
a kikhez mai napaág egy egy „emberbarát
*
4 valami
speciálisabb magán ínséges fehegéléso végett, aláírási
ívvel fordulni bátorkodik, És ide a mai csapáson időkben

csakugyan bátorság kívántatik; mert hiszen a mente
getődxőknek Altaljában igazuk vau; a mert a visszantasittatás kényszerű elszenvedése bizony senkire nézve
sem lebet kellemes. Ritka kivételt képeznek azon bol­
dog emberek, akik azért nem adnak, mert alkalmatlan
nekik a jól megtOmötl erszényt felnyitniok És hát
ilyek is vádnak.
Annál vigasztalóbb, hogy a közönség közepette
is, a jótékonyság a nemesi) keblekben, nem zárkózik
el áltól, bogy a még incégesb embertársak nyomorán,
kivált ha ezek tebetlen, szenvedő árvák, segitni siessen.
Ily nemes emberbarátot tisztel Nógrádmegye az ö
saeretett oreságoe képviselője Ati'xa Ugh Pál árban,
a ki egyszerű felkérésre el tálalván az adománygyűjtés
nem kellemes tisztét, nem csak, bogy maga nyitá meg
az adományozók dixzcs sorát, hanem oly feládoxó kész­
séggel is köröztető azt, rOgtön ax országos képviselők
között, bogy a teljesen beirt iv, melynek adománytar­
talma a szegény árvák égető szükségein segitni telje­
sen elégséges, a hozzá intézett felkérést közvetlenül
kOvstő másod napon, már a b gyarmati postán vala
átvehető. Ilyesmi úgymond Se. I*. őr, a küldeményhez

közt éa az ő egyetlen tulajdonképi problémája ax emberi
szít: csak akkor zengheti igazán a népek csatáit, a
tömeg vágyait, reményeit és álmát, melynek, mint egy
óriási chóras viharszerü melódiája, dalában hangot
nyerve Összefolynak.
Nehány akkord az mindössze, a mi bizonyítja,
bogy van még egy húr, melyet kongresszus, háború,
népnyomor, merénylet és keleti kérdés hoznak rezgésbe.
Nagyobbrészt kulisszadOngetések a Petőfi mennydör­
gései után.
Oáspár Imre, e felületes érzelmű, kapkodó és
beteges lyrikus nyitja meg az új politikai dalnokok
soráL A „Dalok az időnek
**
indulatos, erős hangon van­
nak Írva. A szerző korszerű eszmék szószólója éa
divatos állambölcseleti frázisok hígítója. Tűz és han­
gulat van verseiben, melyek egészben véve forradalmi
színezetűek. De minden jóakarata mellett sem képes
a kifejezés azon magaslatára jutni, a hol az érzelmek
ée gondolatok teljes átlátszóságot nyernek. Mint a
politikai költők rendesen, ő is demagóg. A nép
mellett van és lázit a királyok, a vérontás és az
uralkodó törvények ellen. A törvény ellenében védi
a jogot.
.Törvény xx árvák xokogta,
A gyösgák bája, nyowora.
S ax ékkövea, dó
*

*
korona.

Majd:
„Utak, bitorlók, bArtöBórök . . .
A törvény a ti pajuotok.
Velünk, ka egyazer harezra. keltünk,
Legyen ax igatag a a jog!
*

Keserű, gúnyos fájdalommal mondja:
„Niacaen sok ember e világon.
Ember eaopán a fejedelem *

Majd megint bús részvéttel kérdi:
.A népnek
Minek van álma, érxeU?
Kévét; pxranexsxó, ex reménye,
Ex aorta, ex ISrUaeta.
*

\

LAPOK.

csatolt szép levelében „csak kötelesség !** Mi pedig si­
etünk hozzá tenni, bogy ex az, a minek a neve „se­
gély a maga idején
,
**
és a miért legyen ezennel
kifejezve, a megvigasztalt árvák nevében, leghálásb
köszönet úgy nsgyságos Szontagb Pál úrnak, mint
azon mélyen tisztelt országos férfiaknak, a kiknek ne­
veit s kegyes adományaikat ide feljegyezni a Nógrádi
Lapok szerkesztő égő sxercncaéjének éa büszkeségének
tartja, u. m.
Szontagb Pál 2 Irt, V. Kovách László, Emmcr
Kornél, Bokros Elek, Wabrmann Mór, Gróf Bethlen
András, Máriássy Sándor, Poor Antal, Schmausz Endre,
Ernuext Kelemen, Scitovszky János, Cborin Ferenez,
Zay Adolf, Plaehy Tamás, Dőry Dénes, Rácz Atbanáz,
Dr. Knöpfler Vilmos, Szilágyi Barnát, Gróf Báufy Béla,
Sztojkovita Péter, Rrőnay látván, Ivánka Imre, B. Révsy
Simon, Scbaeffer Antal, Sváb Károly, Szouiczoy Ödön
éa Vég Károly I—1 frt, Vizsolyt Gusztáv, Gróf Zichy
Ágost, B. Rndics József. Frőblich Gusztáv ős Gf. Caáky

LAsiló 2—2 frL, Horváth Lajo
*,
Juhász Mihály, Dániel
Ernő, B. Kemény Géza. Lázár Lajos, György Endre,
Nagy Gábor, Janiceáry Sándor, Szende Béla, SzögyényiMarich László ifj., Id. Gróf Teleki Géza éa Vécscy
Tamás l — l frt, Lyka Döme, B Wenkhein Béla ős
Harkányi Frigyes 2—2 IrL A Nógr. I^pok múlt szá­
mában itt helyben eszközölt a 15 frttal kimutatott
gyűjtés további eredményéhez járultak újabban: Lovag
Imády Károly eep. pléb., Tapolcsányi Ferenez, Sztranyavezky Géza, Kazinczy Gábor, Hanzóly Béla, Perleberg Viktor a Fáy Árpád l—1 frL Nem mulaszthat­

juk el itt köszönetül folemlileni Biener Ferenez kala­
pos mester úr azon nemeskeblű tettét, mely szerint, ha­
bár maga ia szűkea körülmények közt, a házában lakó
árvák részéről 8 bora bátrálékbsn volt (P. I. úr által
neki kifizetett) lakbér összegéből 10 azaz tiz irtot ön­
kényt és egész készséggel leengedni szivéé volt.
Ellenjegyző : Pajor István, m. k.
Szerk.

Nyílt kérdés.
Balassa-Gyarmat, nagy község t. rendőr hivatalához!

A „Nógrádi Lapok
**
f. évi 21-ik számának, fairek
rovatábán, c ezim alatt „kutya rendelet
**
értésemre
esett, bogy az igen tisztelt rendőri hivatal a kóbor
kutyák elfogatására egy szigorú rendeletét bocsátott
ki, s a helybeli sintér urak, annak még szigorúbb fo­
ganatosítását, nem is mulasztják el, — mely eljárást,
csak helyeselnem kell.
De, nem helyeselhetem, sőt meg botránkozással
vettem tudomást arról, bogy a sintér urak, annyira
szigorúan ragaszkodnak e rendelethez, bogy f. hó 26-án
reggeli 9 órakor, az nap reggelén, a midőn a kutyá­
kat á városban elfogván, saját szemeim láttára, a vásár
téren, a halálos Ítéletet, rajtok Azonnal végre is haj­
tották.
E szigorú, s pontos hivataléi úgy ködőn elten,-nem
csak, mert, rendőr ellenes is, közvetlen a város mellett
agyon verni,'teszek kifogást,-de mert úgy tudom, hogy
az elfogott kutyákat 24 óráig a sintér, életbe tartani
köteles (ba csak nem veszett az eb) azt tulajdonosa
az idő alatt megválthatja, mert, nem mind kóbor, -és
veszett kutya ám az, a melyet a sintér úrnak el let
szik fogni, (fájván egyedül a bőrére a foga)

Vörös radikálissá lesz, midőn a királyok ellen izgat:
.Az 4 hatalmak zyóBZtsáfrd
Bátor, midőn te gyáva vagy!

Gáspár füzetének gyöngye a „Katona esküje
.
**
a
szegény harezos megadással mondja kényszer esküjét:
, Eáküixünk, életünknek nincs máx exélj
.
*
gondja.
Mint elvenni, hogyha fejedelem mondja!
Nam kérdésünk jelszót, sirat nem keresünk :
Vad önkény exavára gyilkolunk, a lesünk.
*

Néhol fenyegetödzik is:
.Több étet nem megy potom-áron,
Ezentúl a vér dráffa lant
*

Valóban több helyütt szerencsésen eltalálja az
igazi hangot és ilynemű költeményeinek nem mindig
csupán viszonylagos értéke van. Összegyűjtött vegyes
versei közt is van egypár számottevő, meglehetős kordát
,(„Merengés
**
,
**
„Kossuthoz
„Levél képviselő barátom­
**
hoz
stb.)
Darmai Viktor, a tavaly elhunyt tehetséges
ifjú, határozottabb, lelkesebb és szilajabb Gáspárnál.
Mindenekelőtt republikánus. Rajong e kormányformáért és igazi szcnvedélylyel mondja:
•

.Gyűlölőm azt a szabadiágot,
Mely koronát hordoz f^jén!
*

A „Respubliea dalai' féktelen gyűlöletet lehelnek.
Véres szájú demokrata, a ki kiadta a jelszót: „Monar­
chiák pusztuljatok!
**
Tettvágytól, a revolueió tűsétől
ég s a tétlen elvtársakat cselekvésre sarkalja.
.Halljátok! sir rcfpubtlkánk.
*

(Végo kövatktxik).

Az igazság és a publikum érdekében kénytelen
vagyok, e tekintetben, az igen tisztelt rendőri hivatal­
tól felvilágosítást kérni, s kérdeni, bogy fog-e intéz­
kedni, bogy a halálos ítélet azonnali végrehajtását,
tárgyszó § uódositaseék, s bogy e szerencsétlen elitéit
kutyáknak legalább fog e annyiban azon {kegyelme­
sebb lonni, bogy a 24 órai időt a siralom házban
töltve, a bekövetkezendő agyon vereléa drasticns mód­
járól, vagy a véletlen kegyelemről gondoskodhatnának.
*)
B -Gyarmat, 1879. május 27-én.

Markovics Ödön.

Levelezés.
Szob, 1879. májushó 25-én
Tisztelt Szerkesztő úr!
• A magyarosítás terjesztésének előbaladását érintő
közleményekkel szemben, úgy vélem az olvasó közönség érdeklődéssel viseltetik; ennél fogva legyen szabad
nyilvánosságra hoznom, hogy a túlnyomólag tót ajkú
lakosságot számláló községünk rom. kath. bitfelekezeti,
két osztályból álló népiskolájának növendékei a tan­
folyam II. félévi vizagá jókat számos hallgató jelenlété
ben f hó 24 én tették le, még pedig a tantárgyak mind­
egyikéből dicsérendő sikerrel magyar nyelven; ezen
siker feletti örömének az ott megjelent hallgató közön­
ség élénk tetszés nyilvánítással adott kifejezést
A fönnebb jelzett népiskolai vizsga alkalmával
a tót ajkú növendékeknek a magyar nyelvben tanúsított
előmenetelükért, az elismerés tagadhatatlanul HollÓey
Gyula és Lacsnyi István tanító arakat, mint az itteni
iskolai oktatást végzőket illeti; de másrészről nem le­
het kétségbe vonni, bogy e tekintetben! kiváló érdem
Poliakoviee Ignácz helybeli plébános úré, a mennyiben
az ö fáradhatatlan Dgybuxgalma következtében lett az
itteni népiskola tantermébe a tót nyelv száműzése ál­
tal a magyar, mint jelenleg egyedüli oktatási tannyelv
behozva.
Ha nálunk a magyar nyelvben! oktatás évről évre
ily nagy mérvű elöhaladást fog tenni, az esetben Szob
lakói néhány évtized alatt,tisztán magyarok leesnek;
ezen reményem teljesülésének hathatós eszközléséhez
hozzá járul azon körülmény is, bogy az itteni lakosok,
a helyi viszonyoknál fogva, a környékbeli magyar la­
kossággal folytonosan érintkezésbe vannak..'
.»
Vajba Kárpátoktól Adriáig a magyar nyelv ok- i
tatását s evvel karöltve terjesztését ily siker koronázva; '
akkor nines kétségbenne, hogy hazafias aggodalmaink
nagy részben csökkennének és lehetne reményt táplálni,
egy jobb a nemzetünknek rég megérdemelt jobb jövője
iránt.

Baloghy Endre
Nagy-oroszi május 28.
Az e folyó évben garázdálkodó záporesőkből ne­
künk is kijutott már egy rész, ugyan is; tegnap d. m.
5 órakor délnyugatról tornyosult terhes felhők folytonos
dörgés.és villámlások kíséretében közeledtek hozzánk,
mire a záporesső 6-tól 8 óráig szakadatlanul hullott
alá, s következtében a víz nem egyedül a partok és t
árkokat töltő meg, de még az útezák is járhatlanok ,
lettek, s a csordáról érkező marhák úszva vergődtek
haza, sertés és egyéb apró marhákban van elég kár,
oda vannak kertjeink, a vetés nagy része, ée a sző­
lőkből annyira lehordta a földet, bogy azt egy év alatt
sem lehet vissza hordani szóval: iszonyú károkat okozott.
Rétság és környékén, amint haljuk, még nagyobb ká­
rokat okozott az ár, mert malmot házakat döntött romba,
és a házi álatokból is sokat elpusztitotL Ezek szerint
mostoha esztendőnek nézhetünk elébe még pedig elle­
hetünk reá készülve, hogy ez nem volt az utolsó csapás,
mirel tndjuk, bogy egy baj a másikát követi.
Hogy mikép esünk át ez év csapásain, azt csak
a jó Isten tudja.
Ments meg uram minket a további csapásoktól I
Arany

Hírek.
Nógradmegye közszeretetben álló alispánja':
Madách Károly úr és a minden körben tisztelt alis­
pánná kedves neje szül. Csornáé Emma f. hó 31-én
tartották példányszerű házasságuk 25 éves évfordulóját ünnepélyes lakomával ée tánczmulatsággal össze­
kötve. Az ünnepély részleteiről időhiány miatt a jövő
számban.
Jeszenszky Dáné budapesti közjegyzővé kinőveztetvéo, csakugyan itt hagyja B.-Gyarmatot; azon
várost, melyet nélküle képzelni sem lehet, azon várost,
melyben minden szép és jó intézmény az ő nevével
•) BAralat i!l • dolog, a katjrarvadolotei tluUlotbaa kell
tertaonnk, ét csak dleakrettro vilik a rvadíri kivatalaxk, ka exea
rendelet exlgort vigrehaJUakt enkteü. Hiea u eaber a eok kóbor
«e aeai kóbor katya alatt a ár alls mehet vóflr blrtoe asatexAa
alodif tartania kell, hogy egy vagy aAa katya ka aeate harapja
aag, de aa egóex atexka vóglg ugatja Tennék dvüleAH katyikat
tartani vÍrna! lakoeokboa llíóent Ml csak alt az ónrevótalt ont­
ják 11. ö órnak. hogy a kátyúk a várnákon kóaal megbotránkoz­
tató módon veretnek agyon.
SUlrt.

�nógrádi
kapcsolatban áll Sajnoson váazüuk tőit búcsút, « om
lékét tísxlslstbou tartva, kívánunk mind. n jót uj pályá­
jából, malyst tebeuégei éa boxxáférbotleu becsülete
által megérdemelt.
A b. gyarmati klr. közjegyzői áilomáara,
mely Joszanuky Danö úr távoztávaj, megüresedett, —
mintegy 60 ea pályáinak. -- A közóha) azonban ax,
hogy Sstranyavaxky Géza eddigi helyettes közjegyző,
ki a közjegyzői intézmény életbe lépte óla kizárólag
ezen téren mindenki megelégedésért működött, s ez
által a közönség bizalmát megnyerte, neveztessék ki
az igazságflgyminiszter által. — Mintegy 50 városi és
vidéki tekintélyéé egyén e tárgyban kérvényt is inté­
zett a miniszter úrhoz. —
Hoatmegy v székhazának fekete (értesítő) táb­

láján közfigyelmet éa rokonszenves örömet kelteit ki
ttögezatt távirata Gróf Gyttrky Ábrahámnak, melyben
értesíti a msgye alispánját, miszerint Király ő felsége
e hó 31-én Báró Majthényi László főispánt, valóságos
belső titkos tanácsossá kinevezni méllóztatotL A megye
alispánja azonnal táviratilag a megyei tisztikar nevében
üdvözölvén a főispánt: ez rögtön szívélyes köszönetét

nyilvánította „barátainak.
*
Meder vary Antal Ügyvéd, aa Ipolyság vidéki
ipartársulat létesítése körül szerzett érdemei s tett
szolgálatainál fova, a társulat disz tagjává megválasz­
tatván, mull héten nyittatott át neki köldöttségilog
Lamy György ipartársuli igazgató velős szónoklata
mellett a tagsági diszokmány, melyet a megtisztelt
férfiú élénk és nyomós szavakkal köszönve vett át.
Ugyancsak ő lett kiküldve a társulatot a legközelebb
tertptt iparcongressusoo Uupaposteu képviselni.
*ay
t»xila
Caesar bontmegyei főszolgabíró legkö­
zelebb eljegyezte Fajik Mária kisasszonyt Esztergom magyéből míg Vtrezler Gyula bontmegyei földbirto­

kot jegyet váltott a porosz Horob Ármin magyar lelknletu Maliid derék leányával.
Hontmcgy e részéről a székeefevérvári iparkiálli tás
és ooagvsssusra ^küldettek (saját költség ökre) La
evsmUehar Pál, Plaeby Berta, Pougrácz Lajos éa Vi­

lágé/ Károly ■sgyabisottsági tagok, kikhez tetszés
zssrárt mások is csatlakozhatnak.
Az Ipolysági templomban f. bó 24 én érdekes
esküvő ment véghez. Ugyanis Kovács Mihály nógrádmegyei földbirtos és Mózsr Jozefina kisasszony esküdlek egymásnak örök bőséget számos néző jelenlétében
Névre agyuk valáaak: Nagy Sándor urad, haszonbér­
lőnk és Sartóriusa József Vőfélek: Komjáthy Miklós
(Nógrádból) ás Főikuaházy Sándor. Nászaaszonyok: Vas­
kavics Jóssefoé és Nagy Sándorné. Koszorú leányok:
Kelisr Ilka és Jancsár Mariska úrhölgyek. Ax esküvőt
gazdag villás reggeli követte a menyasszony nővére
Sartórina Jóxsafnéoél, mely után a boldog vőlegény

szép fogaton röpitte el szép menyaszonyát,

a

német

typus egyik szép példányát.
*
Lan
Humnier Franeztaka b. gyarmati leánynöveldéjében a múlt vasárnap igen szép közönség je
lenlétében adták elő a növendékek „ax erény és ki­
tartás jutalma1* eximú gyermekek számára irt színda­
rabok A szereplők közöl különösön kiemelendők : Ko-

lapok.

czaurok Eugon (ki kedvesen szavalt is) Egri Irma óvoda megszemlélése. 10--11-ig. Tanító egyleti nagy­
Mártonfalvai Jolán, Alk Irma, és Berta, Prőuai Margit, gyűlés Ennek tárgyai: a) Emlékboszld Cservenák
Újhelyi Sárika, l’lácby Aranka, Pap Margit. — A fel­ Károly néptanító felett, b) Értekezések, c) Egyleti
folyó ügyek, d) Külön boleleutott indítványok. Közebéd
vonások között uobáy jelesebb dallal lett meglepve a
délután ’ - 4 ig. A taneszköz és kézi készítmények
közönség, moly a kis növendékek előadását mindvé­ kiállításának megszemlélése, magyarázó előadással.
gig figyelemmel kísérte. —
4—&gt;ig. A liMtouczi posztógyár s egyebek meglök ntésu.
A U Gyariunlb város, kóterebon mely a börtön­ tw-9 ig, Színi előadás, a nógrádmegyei néptanítók öz­
vegyei és árvái javára 9 — 10-ig. Dalárda. Juniushó
rendszerek egyikének sem fclclmcg, egy 45 éves czi
ifién: Reggel 7 órákkor kirándulás a Forgácb grófok
gány koldus vaajetartóztatva, ki maga som tudja,
Gács várának és a (jácsi posztógyárnak megszemlélésé
bol született?
re, 12 órakor összejövetel a loeonczi fürdőben. —
Az 1000 ik tűzoltó őrség ünnepélye ma este
Jegyzet. A helybeli rendező bizottmány a városházán
nyit irodát, onnan történik az igazolójegy előmutatáaa
8 órakor veszi ködeiét. Holnap d e. 10 órakor disz
mellett a beszállásolás s ugyanott minden szükséges
gyakorlat, d. u. 2 órakor kivonulás a nyircabc, bol
értesítés szives készséggel nyujtatik. Az Elnökség.
már 3 órakor veszi kezdetet a táncz. A közönség törne
Hulla. Kővár mellett m. bó 29 én egy 16 éves
gosen készül.
fiút fogtak ki az Ipolyból, s halva a b.-gyarmati kór­
Felfalván A b.-gyarmati honvéd- és polgári lövész­ házba szállították a ki fogottnál talált gyüszü és ka­
bátjába szűrőit tűkből Ítélve, — az illető szabó lehe­
egylet elnöke, folyó évi juuius hó 8 ik napjának d. u.
tett
3 órájára a színkör helyiségébe egy tauácskozmáuy
Rövid fairek. A b. gyarmati polgári iskola nö­
megtartását tűzte ki, kérve minél számosabb megje­
vendékei által rendezett majális május hó 26 án da
lenést, hogy ez alkalommal az egylet mikénti fonállczára annak, hogy első tavaszi mulatság volt, — nem
hatása tárgyalható lehessen.
sikerült. — Losoncion o napokban temették cl
Baleset. Kaaztovszky József varbői körjegyző 'Gelléu Endre oltani ügyvéd keuvoe és szeretett ne
f. hó. 28-án éjjel méhesében elaludván, — a méhes, jét: Vattay Gizellát. Béke poraira! — A búcsujárók szent éneke megkezdődött; — a nép tömegesen
eddig ismeretien lettesek által rágyujtatott, — s a
vonul fóutezánkon keresztül — a áhítattal siet a szentkörjegyző, annélkbl, hogy a külömben nyílt méhesből
kúthoz. — Cscrueczky Gyula b. gyarmati ev. káplány
menekülést kísérlett volna, bolttá égett. — Jelen eset
alig egy havi szolgálat után elhagyta az ecclézsiát. —
szigorú vizsgálat alá vétetett; mivel a fáma máris úgy A „Czigány- előadása — a b gyarmati műkedve
beszéli, s ezt mi is fenntartással közöljük, hogy ugyan, lók részéről jun 12 vagy 14-én fog megtartatni. —
azon éjjel, mikor o borzasztó eset történt, egy szerel,
mes kalandor csapta a szépet bont a szépeknek.
Szerkesztői üzenet.
Elemi canpaHok Május 22-én rémes felhőszaka
B-Gyarmat 11. úrnak. — Cxikkit kütelesxégunkDtk tart­
dás rongálta meg Megycr község határát, mely egy­ juk knxólní bár raállal a jót jóval íoRjuk racfrootauí. E ax-iabói
azonban — ktaún érkeite miatt — kimaradt.
szersmind bciszapolta a csatornák mentén elterülő ősz
Búd aprít. 0. J. úrnak. Vettük a cxikkrt, — • ürülünk,
szes réteket, melyek már már kaszálófélbcn voltak. bujry megyénk egyik jeles fia ü ott van ax útturók küxótt. Jóvőrt
*(tax
«
rovatot axentelQok e tonloa tárgynak.
Több ház is összeomlott a lassabb részeken, néhány
családot csakis a háztetőkön át lehetett kimenteni, a víz
E Halta szerkesztő
aaerkeaxtó
felelős
ár oly erővel és hirtelenséggel csapott be, hogy alig ke­
Horváth Danó
Dtmó.
rült fél órába, s már is félölnyi magasságban vágta
keresztül a falu közepét, semmi vétevén sok vetést és
holtaikét
Verőcééről Írják. Borsasxtó délután volt f bó
Közhírré tétetik, hogy a nógrádtnogye27-én Verőcxén és a Nasxál (Nagysxál) alatt Terhes
és vésxtjősló felhők kerekedtek, s d. u. 4 és félórakor bcli káliói körorvosi állomás f. 1879. évi
roppant zúgás között csaptak le. A sebesen alá hulló junius hó 5 én lesz választás utján betöltendő.
jép először dióuagyságú, majd tojás nagyságú lett, vé­ Évi fizetés 600 írt, szabad lakás, istálló és
gül pedig igen sűrű adagban összevert mindent. Az ú.
pinczével.
*
n.'gimpli
hídon mely 7 méter magas, majd átcsapott a
Csak orvostudorok pályázhatnak.
vizár, majd a hid az esős roham folytán megrepede­
zett; úgyhogy az éjjel az osztrák, államvaspálya köz­
lekedése itt megakadt s Tisza Kálmán és nr. jEdelsheim Gyula uraknak gyalog kellett átmenni a hídon.
Borzasztó csapás '. A vetés a szőllök egy óra alatt mind
tönkre tétettek. — Katalin melletti váczi útra a Ka­
szál hegyről mintegy 10 öl fa, — roppant nagy tőkék
hulltak le, s a közlekedést megakadályozták. Á váczi
elöljáróság gyors intézkedésének köszönhető, hogy az
azonnal kiküldött munkások a közlekedést még az
nap visszaállították.
Meghívás. A nógrádmegyei tankerület tanitóegyletének Losonca városában 1879. évi juniushó 4 én és
5-ik napján tartandó harmadik nagygyűlésére. Sorrend
juniushó 4-én: Reggel 7—8 ig Toroászati díszelőadás
a képezde tornaterén. 8—9 ig. Gyakorlati tanítás a
rom. katb. felekezeti népiskolában. 9—10-ig- A városi

Hirdetmény.

H I R D E T É S E K .
A pl-isi 1878-ikl és egyébb 5
kiállításon I rendű érmékké'

kitüntetett.

LŐRINCZ ISTVÁN,
lábbeli gyára
Budapest, muzeumkörut 8.
Van szerencsém a t ez. vidéki közönséget értesí­
teni, miszerint lábbeli gyáramat akként berendeztem

Nyomatott a kiadó-tulajdonos Kék Lászlónál B-.Gyarmaton 1879.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="5">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="616">
                  <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="91964">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1876-1882_00633.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="91965">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1879_06_01.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91941">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91942">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91943">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91944">
                <text>1879-06-01</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91945">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91946">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91947">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91948">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91949">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390745 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390745&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91950">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91951">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91952">
                <text>Kék László</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91953">
                <text>Balassagyarmat</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91954">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91955">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91956">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91957">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91958">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91959">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91960">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91961">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó 7. évfolyam 22. szám (1879. június 1.)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91962">
                <text>Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91963">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="17">
        <name>Balassagyarmat</name>
      </tag>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="16">
        <name>Kék László</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4345" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4215">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/c02daf02a57e58a0dcbffcb34388d76a.jpg</src>
        <authentication>9dcee78038b1c229d75f372e34a79971</authentication>
      </file>
      <file fileId="4216">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/4cc52f8d4feadb4e8a98403fa37ac51c.pdf</src>
        <authentication>4c44146e902939cb6aebdf4b45eb282c</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116422">
                    <text>B.-Gyarmat. —- Hetedik évfolyam.

23-ik szám.

Vasárnap, 1879. június 8.

NÓGRÁDI LAPOK
és

HONTI

Politikai, társadalmi
Előfizetési feltételek: Egész évre 6 frt. Fél évre 3 frt. Évnegyedre
1 frt 50 kr. Egyes szám ára 15 krajczár. Előfizetni csupán a kiadóhivatalnál lehet B.Gyarmaton.

HIRADÓ.

s közgazdászati hetilap.

Hirdetések díja: Öt hasábos petitsor 5 kr.
Bélyeg minden beiktatásnál 30 kr. Nyílttér garmond
sora 20 kr. - Nagyobb és többszöri hirdetések jutányosan
eszközöltetnek. - Bel. és külföldi hírlapok számára
hirdetményeket elfogad Háy Károly hirdetmény-közvetítő
irodája Budapesten, 3 dob-utca, 14. sz. 2. ajtó.

3. Méhészeti termékeiket, e célirányos ess
késeiket az árucsarnok közvetítésével eláru­
síthatják stb.
Az egy let alapité tagjai lehetnek egye­
sek és egyletek, ha egyszer mindenkorra 30
irtot befizetnek. rendet tagok, kik éven­
ként 3 irtot fizetnek
Nem csélom a méhészei fontosságát ecse­
telni, azt is mellőzöm, hogy a hazai a kül­
földi méhkaséi köeölt párhuzamot vonjak, mert
a tények elég világossá beszélnek Hazánkban
mintegy 17600 kösaég vsa. A hiányos statis
tikai adatok szerint községenként 35 kast
(kaptárt) szamithatunk, s okszerűtlen kezelés
folytán a jövedelem igen csekély, vagy épen
semmi; holott községenként csak 3tX) köp út
számítva 3.500,000 képűnek csak 2 írtjával
épen 1 millió irtot kellene évenként jőve•ininiMnio
Ea öesnegből hány szegény ember fisét
hetné ki adóját ?
Bizalommal fontok hozzád kedves ba­
rátom azon kérésemmel, szíveskednél jelen
tudóaitásomnak becses lapodban helyet adni,
kérésem továbbá oda u irányul, kegyeskednél
a mellékelt aláírási ivet a szerkesztőségnél
— ha felettébb terhedre nincs — késsen tar­
tani a nagy érd00^0 közönség számára alá
írás végett
* Midőn ezen egészséges mozgalom anyagi
de különösen szellemi ;&gt;ártfogasát nagy rabé
caült figyelmedbe a legmelegebben ajánlanám,
maradok
őszinte barátod

Okolicsányi József.

A lap szellemi részére s a nyílttérre vonatkozó minden közlemények a szerkesztőhöz küldendők.

Előfizetési pénzek, reclamatiók és hirdetések a kiadóhoz intézendők.

Nógrádmegyei tanitógyűlés Losonczon.

�NÓGRÁDI
Felolvastatván a köayvtárnoki jelentés, ebből
sajnosán értesült a közgyűlés arról, hogy u eddig
Loeoocaon és Gyarmalou elhelyezett egyleti könyvtár
saindöeue 40, mosdd negyven kötet könyvből áll.
Ennek alkalmiból az elnök az egylet részére Itt) kötet
részint tudományon, részint szépirodalmi tartalmú
könyvet ajáal íel,'mely nemen példa nem maradt
követő nélkül, a mennyiben Jessenák Ráfael tagién
a szegény könyvtárt 10 kötetből állő paedagogtai
művekkel szintén szaporítani ígérte. A közgyűlés mind
a két adakozó nagylelkű adományáért jegyzőkönyvileg
köszönetét szavaz.
Éne — a
* idő nagyon is előre haladván — az
elnök a többség óhajának magfelelőleg a gyűlést fel­
függesztette a annak folytatását délutáni 3 őrára tűzvén
ki, mindenki a képezde földszinti étkezdéjébe igyeke­
zett — as asztal örömeinek áldozni.
A közebéd jóízű ételek a ital mellett, kedélyéé
(el köszöntések között, átalában jó hangulatban csaknem
S óráig tartott, a midőn is as elnök a gyűlést újra
megnyitottuk nyilvánítván, mindenek előtt a délelőtt
kiküldött bizottság jelentését adu elő élő szóval az
egyleti főjegyző, mely jelentés bieszas vitát idézett elő,
s melynek végre Hudecz Miksa vetett véget az által,
hogy felvilágosító felszólamlásában kiderítette, misze­
rint a volt felső nógrádi tanitóegylet pénztáruoka
kezelése alatt álló kérdéses összeg s a Kovarcz-féle
alapitó levélben foglalt 140 frt egy és ugyanaz, minek
folytán a közgyűlés főleg Kovarcz Emil tagtárs azon
kijelentése következtében, hogy az alapitó levelet meg­
semmisíti, a föntebb! 140 frt tőke s törvényes járulé­
kainak az egylet vagyonához való csatolását határozatílag kimondja. A közgyűlés további tárgyait a kö­
rök s egyesek által benyújtott indítványok képezték,

melyek speciális érdekűknél fogva nem tartozván a
nagy közönség elé, azokat közelebbről érinteni feles­
leges volna. A közgyűlés folyamában felmerült tárgyak
közűi felemlitésre méltó még az, hogy Kovacsik József
veterán tagtársunk, ki folyó év szeptemberhó 1-én
Onnepelendi negyvenegy éves Unitói hivataloekodás.:nak évfordulóját, a b.-gyarmati kör indítványa folytán,
továbbá Gyurko és Varga elaggott nógrádmegyei nép­
tanítók kitüntetés, illetve megjutalmazás végett a kir.
taafelOgyelóoég utján a vallás és közoktatásügyi miniszteriumboz ajánlólag fslteijesztetni határoztattek, s
végre az, hogy a jövő évi közgyűlés helyéül közfel­
kiáltás utján Salgótarján s idejéül májushó vége
tűzetett ki.
A ritka tapintatossággal vezetett közgyűlés 7 óra
felé eloszlott, s a tagok nagyobb része sietett a napi
fáradalmakat kipihenni a sörház díszes helyiségébe,
hol as országos hírű dalárda — értem a losonczit —
■ annak kitűnő s nem kevésbé birneves karnagya,
Kovarcz Emil, páratlan műélvezetben részesítette a
szépszámú társaságot £ egyszersmind a jótékonyság
legszebb erényét is gyakorolta, a mennyiben a nógrád-

megyei tanitóösvegyek s árvák segélyalapját a beléptidijakból befolyt 38 frt összeggel gyarapította.
A mennyire kedves emlékű marad reánk nézve
a dalestély, ép oly felejthetlen lesz előttünk ama
kegyteljes fogadtatás, melylyel másnap a gácsi vár
asszonya, özv. gr. Forgáeh Józsefné ő méltósága

TÁRCZA.
A legújabb magyar politikai lyra.
Komjáthy Jenő-től.

(Vége.)
Bartók Lajos (Don Podrő) az üléslapokban
knltíválja es irányt. Tovább fejlesztője a KipfelbanserKakas Márton-féle genrenak. Igazi élczlappoézis,
melyre nem érdemes sok beszédet pazarolni. Verseit
*
„őrtüzek
czim alatt gyűjtötte össze s kötetének egy
eyklua a következő arrogáns czlmet viseli: „Petőfi
Szibériában irt vénéi11. — Hogy is mondja csak az
idősebb Vojtina? „Hahó! Csinyán barátom, több is
kell aho’!*
Mindnyáját felülmúlja Ábrányi Emil, őt két­

ségtelenül a Herwegh múzsája csókolta homlokon. A
jeles fordító, Byronnak részben átültetője, a szellemes
zsurnaliszta és finom érzékű kritikus csak legújabb
időben fordult a lyra e neméhez, melyben mint eredeti
poéta ia figyelemreméltót nyújthat Haaonlithatlanul
erőteljesebb és tartalmasabb, mint az előbbiek. Eszme,
igazság, meggyőző páthoez, elmés poiuto, szokatlan hév,
darabos erő és igazi, hamisítatlan költészet található
verseiben. Már as „Internationale kantátájáéban (kö
tetőben as egyetlen politikai tárgyú költemény) feltűn­
hettek e tulajdonok. Költészete helyesebben nevezhető
szociálisnak, mint politikainak. Szélső tanokért lelkesül
és át van hatva a szociáldemokrácia elveitől. Nagyon
könnyen budai és minden alkalom énekre hangolja.

LAPOK

kitüntetett s ama valódi magyar vendégszeretet,
melyben minket részesített.
A gácsi vár és po-stógyár megszemlélése után,
búcauebédre a losonczi fürdőben gyűltünk össze, bonnét négy óra felé kezdődött az apostolok oszlása, s
indultunk ki erre, ki arra, ki amarra s mindenki oda,
a hol mégis csak legjobb — haza'.
Zelenka János.

Közönség köréből
Ezen lapok egyik előző számában „Jótékonyság11
czim alatt egy czikkecske jelent meg, melynek tulajdonképen értelme a sorok között keresendő és oda
megy ki, bogy jaj annak 1 ki az ott emlegetett „öt
anyátlan árva11 részére nyitott adakozási ivet alánom
Írja, s jelenben ugyan még névkiiráa nélkül, de jövőben
névkiirás mellett is, uzsorás s istentudja miféle czimmel fognak felruháztatni mindazok, kik elég vakme­
rőnk, habár elvből is ellenkező meggyőződésben lenni
s az illetők részére nem adózni.
E sorok Írója ismeri az érdekelt segélyzendók
viszonyait a nem habozik nyilvánosságra hozni, misze
rint egy legközelebb eladott birtok ára felett tartott
sorrendi tárgyalásnál tapasztalta, mikép azon kiskorúak
nak elhelyezett tőkepénzeik vannak. De különben is,
atyjuk egy 600 frt évi fizetéssel díjazott hivatalt visel.
Ha tehát mi a szerény viszonyaink között ily családot
is segélyzcndőnek vél az illető kezdeményező, úgy jól
teszi ha önmaga számára is gyűjtöget.
E mostoha évek alatt 100—200 holdas földbir­
tokosnak nincs 600 frt évi tiszta jövedelme; és bogy
soká ne foglalkozzam a felvett tárgygyal röviden az­
zal fejezem be s sorokat, hogy az említett kéregetés,
de mégiukább azon törekvés, bogy a nem adakozók
peleogérre hozassanak: egéazéges felfogásnak nem,de
legalább is agylágyulásnak a szüleménye.
*)
B.

lege vett körűt. A házaspár viruló egészséggel és a
25 év előtti boldog érzelemmel lépett a templom oltá­
rának zsámolyához, hogy megújítsa szent frigyét újra.
A caoaztvei templom alig volt Ily szép jelenetnek
szemtanúja. De adjuk a történteket. D. o 10 órakor
tartatott meg az esküvő, Lűlley József plébános úr
áldotta meg újra a házasságot, s Imádi Károly remek
szónoki beszédben emlékezett meg a házaspár, annak
családja, környezete és barátaira nézve egyiránt kegye­
leten napról. A szertartást diszebéd követte. Délután
B.-Gyarmatról és a távolabb vidékről is tömegesen
érkeztek a tisztelgők, s este a csasztvei druidiberek
tele volt vendéggel, s a természet csendjét, a vigadók
zaja és zene kellemes búrjai váltották fel. A tiz óra
pompás vacsorát varázolt elő, pompás ételekkel éajózamatú borokkal megrakott asztalok díszelegtek 3 te­
remben. A toasztok sora is megkezdetett, e azon eszmét,
mit Veres Ernő úr toaaztjában tapintatosan megpenditett, Meliober Ferencz, Komjáthy Anselm, Pajor István
és Szerény Gábor igen szép előadással fejlesztett to­
vább, s mivel pedig ezen eszme nem volt más mint
annak a meleg óhajnak a kifejezése, bogy a házaspárt
az Isten soká még nagyobb boldogságban éltesse, ön­
ként következik, bogy az ezen óhaj kifejező toasztokat
dörgő éljen követé. A vacsora ntán tánezra kerekedett
a fiatalság, s fokozott jókedvvel folytatta azt addig,
mig a kitisztult ég hajnal pírja, nem vetette augarait a
jó kápoezta levesre. A bájos tánezosnők egytől egyik
előzékenyek voltak, habár egy kettő a reggeli órákban
annyira kifáradt, bogy képtelen volt azon tourokat
végigtáuczolni, mit Somogyi Zoltán közkedvcltségú fő­
szolgabíró úr rendezett. A négyeseket 22 pár tánczolta.
A vendégek reggeli 5—6 órakor oszladoztak, a kedves
nap emlékét sziveikbe zárva.
.Nulla maritannm plu me dllicta marito.
l’luqut isis colait nulla marila vimm.-

Magyarul:

Hírek
liontban lemét szép és kedves leány vált bol­
dog menyasszonyé ez nem más, mint a megye alispánja
Podborszky György kir. tanácsosnak ifiabb bájos
leánya El is, kit piros pündkösd napján jegyzett el
magának Jekeifalusy József kereskedelmi miuisteri
fogalmazó.

ilyu tu. B.-Gyarmaton e hó 7-én volt Ticsinszky
Aranka városunk egyik szépének esküvője Kerner
Lajos székesfehérvári vasúti tiszttel. — Szandán pedig
e hó 14 én tartatik meg a bájos Fajnor Hermin kis­
asszony esküvője Frenyo András ecscgi körorvossal.
Személyi hír. Nagy Iván jelzs régészünk f. hó
5-én és 6-án B. Gyarmaton volt.
Jubileum. Mint lapunk múlt számában jeleztük,
Nógrádmegye általánosan tisztelt és szeretett alispánja
Madách Károly úr, a közkedvdltségű alispánná, Csernuz
Emma őnagysága, máj hó 31 én tátották 25 éves bol­
dog házasságuk év fordulóját A 25 éves boldog viszony
ünnepe volt ez, melyet 25 éves kölcsönös szeretet me­
•) Senki sem fozji Ufidnl. hogy * kiuiégei adakozás'
nemei uivre sulii s hogy az Sgyefogyott emberek segélyezése
emberbarát] kéulesség. Mihelyt síréi mejgjíz..dSnk. Jogosulatlan
lesz a felszólalás azok ellen, kik as emberbarát! ueretetet a iair
nemesebb sagallataUl buditva. gyakorolják, a ellentétes nézetbe
jönnek azokkal, kik mielőtt adakoznának, minden körülményt
meglátó Inak sót megfontolnak.
_
Szsrk

A „Ma sok tiszt elesett . . .“ egy hírlapi tydonság
szüleménye és e csekélységből egész bravúrral kerekít
egy takaros verset Az „Egy lövés
*
megírására a
Nobiling-féle merénylet adta az impulzust Haragot
lihegő, hatalmasan lüktető vers, melyet — miután
ráöntötte a királyokra epéjét — gúnyosan végez:
„Varasén hát, a M tigni.
De éljen a uamár I*

A „Császári herczegu-ben szembeállítja a szegény
közkatonák temetését egy másik végtisztelettol, melyet
a léha, érdemetlen, de bíboros ur kap
Mig a vitéz,
de szegény harezosokat egy meszes gödörbe együvé
hányják, együvé a nagy, jeltelen sírba, addig
.Goiét kap a sacakakSlyők:
A caáaziri herexer "

„ő felsége a szamár!11 egy másik versének sze­
rencsésen keresztülvitt refrainja. Azon fordul meg az
egész, hogy a szamarat megválasztják — királynak.
Drasztikus és éles szatíra.
Az „Ágyúgolyók az arzenálban
*
bugo-victori
stílben van Írva. A förtelmes romboló eszközök epedve
várják a pillanatot, mikor szolgálhatnak a bűn és
gyilkosság ügyének. E borzasztó thémáról épen társal­
gást folytatnak a personifikált, vérszomjas szörnyek.
A „Lánczcsörgés“ a zsarnok lelkiismeretfurdalását
festi, a ki tömlöczét ártatlanokkal töltötte meg és most
álmában azok bilincseinek zaját hallja. Menekülni
akar ez iszonyú hangtól, mint Kain a szem elől, do
ép oly kevéssé képes.
„Fisa * lé&lt;b«n. mintha niuie

Befaa lávát, n&lt;aa murai.

„Süt soha nem ueretett jobban, mint engem, a térje.
8 férjit ni, mint in. agy aoha nem kegyeié."

Ezen, Juvenalis által irt, s Csalomjai által eszme
és alak hűn lefordított gyönyörű verspárban foglalható
össze Nógrádmegye szeretett alispánja: Madách Ká­
roly és tiszteletre méltó kedves nejeszü): Csernus
Emilia 25 éves boldog házasságuknak, amint mon­
dani szokás — qnintessentiája.
A b.-gyaniiati állami elemi iskola által f. junius
hó 11-én a nyires erdőben tartandó tavaszi mulatságra
az érdeklődő n. é. közönség ezennel meghivatik.

A b gyarmati műkedvelők állal, a helybeli
önkéntes tűzoltók jaVára, a nyári színkörben Csütör­
tökön juoius 12-én előadatik: a „czigány.
*
Eredeti
színmű 3 felvonásban, zenével, népdalokkal tánczczal.
Irta Szigligeti Ede. Jegyek előre válthatók: Havas
Gyula úr gyógyszertárában, OmazUT. és Spitzer Mór
urak kémkedéseiben. Ezen előadásra felhívjuk a n. é.
közönség figyelmét.
,
Cveg gyár felállítása terveztetik Nagy-Kürtösön.
Az oda való kova talaj tökéletesnek bizonyult arra
-nézve, bogy ott egy üveggyár fennállása biztositassék.
A mozgalom élén Meaoha András úr áll, s reméljük,
hogy a terv nem fog elejtetni.

Tito bóvnl, teli jajjal.
Tata banfoi, mély aohajjiL
Millió lánca apró azimi
Mintha nyílt kiairftae,
Öuaeairna, óaraipanfat . . .t
Láthatatlan' bongna, csen&lt;ae . . .1
*

.Pokolig le, fii u égig,
áz kíséri végig-végig !•

Ezeken kívül sokan Írnak még „az időnek
*
ver­
seket, ha mindjárt csupán elvétve is. Köztük Várady
Antal, Szabó Endre („Atyafiak
*),
Szász Gerő, sat. Az
öregek közül megszólaltak Komócsy József („A fehér
*)
sas
és Szemere Miklós; az utóbbi cgyp.tr Tisza
Kálmán, a „geszti vipera
*
ellen irt vérnél. Sűrűbben
szól Hiador (Jámbor Pál), a ki úgy látszik meg­
akarja czáfolni, a mit a boldogult Erdélyi Vöröemartyból egy alkalommal fejére czitált: „Hiadornak nincs
neve többéi
*
Sokkal élőbbről datálódik Arany László poli­
tikai szatírája: a „Hunok harcsa
*,
mely élesebben
megvilágítja azt az ős küzdelmet a hun és góth nép­
fajok közt, melynek magvát Arany János „Buda
haláláéban is megtaláljuk, hol Detro lestesili meg a
góth szász jellemet.
Elég legyen ennyi a politikai lyra új jelenségeiről,
melyek mindenesetre figyelemreméltók. ítéletünket
azonban még össze nem foglaljuk, minthogy e jelen­
ségek oly közel vannak. Be kell várnunk, mig madár­

perspektívából, lisztes távolból tekinthetők
mert ezt igy kívánja a kritikai etiquette.

őket;

�N'Ó G R Á D I
A b.-gyartuali 6uk. tűzoltó egylet ÍOOÜ ik őr•égé. Mozgalmas este roll junius l én B.-Gyarmaton.
A tűzoltó egylet lOOGik óraégének ünnepéi ölte. A
*
1000. aiim ma már oly fontol, hogy önkéntelen reá
jön aa ember, miszerint annak elértekor mint ha meg
kellene állapodni egy kissé, azután visszagondolni mind
arra, ami az egységtől az ezerig megtörtént, a ebből

tanulságot és erőt meríteni a jövőre. így felfogva az
1000-ik számot, annak elérkeztekor mégis kell adni
annak a kellő liszteletet. Mert hát az ezredig őrségig,
mivé fejlődött a tűzoltó egylet, nyert o az számban,
erőben, megfelelt e a közönség várakozásának, s tár­
sadalmilag volt e annyi befolyása, hogy a társas élet
fejlesztésére jótékony hatást gyakorolt volna; aztán
meg hány tűzeset történt és . . . hány menyecske szidta
meg az urát, amiért az őrségi órákat pontosan és lel­
kiismeretesen töltötte be? Mindezek oly kérdések,
melyekre, talán a legutolsót kivéve, mindre kedvezőleg

felelhetünk; mert a b. gyarmati tűzoltó egylet, ezen a
vidéken (egy uehány megye területét értve) szerveze­
tére, egyclmére nézve a legelső, megfelelt annak a
várakozásnak, mit általában a tűzoltó egyletektől
várni lehet, várni kell. De mindezek a reflexiók nem
tartoznak referensi tisztünkhöz, azért széket mellőzve,
ragadjuk meg a bistoriograph .toltál és tőlünk telhe­
tőiig adjuk át B.-Oyannat város és vidéke történetének
azon mozgalmas és kedves napokat, melyek az 1000 ik
őrség megünneplésére kijelöltettek. Ugyanis junius 1 én
este 8 órakor az egylet jól szervezett zenekara a fő

utczán végig menve, néhány jeles indnlóval a város
közönségéi oda gyüjté a tűzoltó laktanya elé. Szokat­
lan nép tömeg gyűlt össze. Félkilenczkor már 92 tűz­
oltó teljesen felszerelve sorakozott a városháza előtt.
Ekkor nehány pércz múlva az egylet élén a 12 tagú
diszőrséggel, a kis-tabán utczán végig, a „Hunyadi in­
duló' mellett az egylet fő és alparancsnokért ment. A
parancsnokok, csatlakozván az egylet tagjaihoz, a me­
netet a városházához vezették, hol a diszőrség a mo
nőiből kiválva, a laktanya lépcsőzetc előtt foglalt ál­

lást szemben vele a többi egyleti tag sorfalat képezett
ágy, hogy a parancsnokság és a törzstisztek középen
maradtak Pont 9 órakor Manóssy Alajos a diszőrség
őrparancsnoka „vigyázzba
*
állitván a diszőraéget s
tisztelgést vézényelve, jelentette a főparancsnoknak,
hogy az 1000 ik diszőrség feláUittalott. Ezen jelentés
után a zenekar meghatóan játszotta el Kölcsey „Hymnusát.' Az „Isten áld meg a magyart'.' felvillanyozott
mindenkit, a közönség figyelme feszültebbé váll. Ek­
kor Kövy Tivadar az egyletnek igen kedvelt és nép­
szerű főparancsnoka igen talpra esett rögtönzött bő­
szeddel üdvözölte az őrséget s az ogésx egyletet, szi­
vükre kötvén, hogy az egyletnek továbbra is oly buzgó

tagjai legyenek, mint eddig, s ha -a hazaszeretet na­
gyobb tényekkel nincs alkalom beigazolni; mutassák
meg ez egyletben érdeknélküli buzgalommal, hogy ők
a hsvssvaretet a polgári kötelmek pontos teljesítésében
akarják Isróvni. A beszéd megtette a maga hatását,
sajnáljuk, hogy lérhiány miatt az egészét nem közöl­
hetjük. Ezután Sebulcz Lajos vezénylete alatt az egy­
let katonai ügyességgel szakaszokra oszlott, s a szöglet
vendéglő kapujától a róm. katb. templomig a diszőrség
előtt bravourral depbilirozott, majd előre arcczal vissza­
jött, a kerületi főszolgabíró Szerémy Gábor és a városi
elöljáróság, valamint a parancsnokság és törzstisztek
a menet élén, megindultak a Népkörbe, hol a megiz­
zadt tűzoltók jóbor, zene, élénk és talpraesett toasztok
mellet éjfélig mulatott. így tisztelte meg az egylet az
1000-ik őrségét. Ezzel azonban nem volt vége az ün
nepélynek. Más nap pont 10 órakor teljes felszereléssel
Baintnsr Oltó alparancsnok vezénylete alatt igen
díszes közönség jelenlétében megtartatott a diszgyakorlat a polgári iskola telkén A tűzoltók várakozáson
felüli ügyességet tanúsítottak. A vezényszó pontos be­
tartása mellet a mászók gyorsan leszerellek s néhány
pillanat alatt az annyi vihart látott de jól megtámo­
gatott mászóház ostromzár alá vétetett, s megindult a
víz három csőből. A diszgyakorlat 1 és fél órát vett
igénybe. Délután 2 órakor az egylet tagjai zeneszó
mellet kirándultak a nyitjesba, hová már 4 órakor
nagyszámú közönség követte. Itt a tánez 4 órakor ve­
rte kezdetét, a kis esőcske daczára, — jókedvvel folyt

7 óráig, a mikor is pompásan terített asztalok zavar­
ták meg a rendet, s magukhoz csalogatták a fiatalságot

8 órakor már ismét tánczolt a fiatalság, s csak késő
11 órakor fejezte be, a mikor is a közönség elitje ellávoiott. A négyeseket Róka János pesti tánezmester
ügyes alakzatokkal rendezte a négyeseket 100 páron
fölül tánczolták. A tánezbelyiséget Nagy Gábor igen
díszesen állította ki.
Nyilvános számadás. A b.-gyarmati tűzoltó egy
let által f. bó 2. rendezett erdei mulatságon az öszszes
bevétel: 221 f. mely összegben foglaltatik a következők
felfllfizetése: Ruszinkó Antal 3 frt, Landan Gusztáv
2 frt, Harmos Gábor, Imády Károly és Vajda Miklós
1—1 frt Kiadás: 161 frt Tiszta jövedelem 69 frt.

LAPOK.

Horváth Danó, egyl. ellenőr. Áuingcr

I.ászló,

egyleti

pénztárunk.
Ismét hullát fogtak ki az Ipolyból Riba melyeit,
s a -bullában "Pányik nevű b.-gyarmati szabómester
inasiára ismcslok, kit gazdája csalás miatt elvert bá
zától s búbáuatában az Ipoly ha vetette magát. A fiatal
öngyilkos ribaí születésű volt. A sors úgy akarta, hogy
a hullámok születési helyére v igyék, édes anyjához.
A losonczi magyar kir. állami főgymuasiuuioál
az 1878—9. tanév végén tartandó nyilvános és ma
gánvizsgálatok rendje: junius lö. d. e. 8 órakora la
tin, görög és német nyelvekből a VII. osztályban, d. u.
2 ó. rcálirányú tantárgyakból a III oszt, mind a 4 féléké
zelű hittanból az I —II. out. 17-én d. c. 8 órakor latin,
görög és német nyelvekből az V. out. d. n. 2 ó. r ál­
irányú tantárgyakból a IV. oszt. 18. d. e. 8 ó. nyel­
vekből az I. oszt. d. u. 2 ó. reálirányu tantárgyakból
a II. oszt. 19. d. o. 8 ó. nyelvekből a IV. oszt, mind
a 4 felekezetű bittanból az V—VII. oszt. d. u. 2 órakor
reálirányu tantárgyakból a VI. oszt. 20 d. c. 8 ó. ma­
gyarnyelv- és világtörténelemből a VII. oszt. d. u. 2 ó.
rcálirányú tantárgyakból az V. oszt. 21-én d e. 7 ó.
nyelvekből a 111. oszt d. n. 2 ó. magyaruyelv- és vi­
lágtörténelemből a VI. 23 án d. c. 8 ó. rcálirányú tan­
tárgyakból az I oszt, mind a 4 felekezetű hittanból a
III—IV. oszt. d. u. 2 ó rcálirányú tantárgyakból a VII.
24. d. e. 8 magyarnyelv- és világtörténelemből az V.
d. u. 2 ó. nyelvekből a VI. 25-én d. e. 8 ó. nyelvekből
a II. oszt 26—27. d. e. 8—12 és d. u. 2—5 magánvizsgálatok az I—VII. oszt. 28 d. u. 6 ó. testgyakor
latból az l — VII. oszt. 29. d. c. 9 órakor zárünuepély
és a bizonyítványok kiosztása. Losonczon, 1879. május
hó 30-án. Az igazgatóság.

A in áj uh 27-ki viharos felhő nem elégelte meg
pusztításait, Verőczén, Szendehelyen, N.-Orosziban, ha­
nem átcsapott az Karancskeszi helységére is s egy óra
alatt az egész helységet viszel elborította annyira, hogy
liástby Barna és Ficsor Andor urak házait is, melyek
pedig szilárd anyagból épitvék, összorombolta. A vizár
2 lábnyi iszapot hagyott maga után s ekép a rétek és
szántóföldek termése mind tönkre lett téve. A szőllők

megmaradtak.
Egy koc«is azzal állt be szerkesztőségünkhöz,
hogy öt Sooky Gynla nógrádi t. segéd szolgsbiró úr
azért, mivel az országúton lovai kirúgtak az estrángból
büntetésül l órára letartóztatta. Fcuutártással közöljük
c basáskodásnak látszó eljárást, meg vagyuuk győződve,
hogy itt más ok is lehetett. Annyi bizonyos, hogy illető
kocsis sokat ad a becsületére, s Ugye elintézését a
nyilvánosságra bizta.
.Menny íré érezhetőn takarmány azüke. Szkleoár
Pál cscsztvei lakos az Ipolysági vásárról hazatértében
T. F. b.-gyarmati lakos lekaszált lóheréiéből mint egy
10 rend hosszába, egy jó kocsival szedett fel, sikerűit
azonban a tolvajt az erélyes közcsendbizlos úr és lel­
kiismeretes tapintatossan eljáró pandúr Naszály József
utánjárásával kideríteni, s büntetés és kártérítés végeit
a helybeli járásbíróságnak általadéi. Fonti tol vaj lás
annyival inkább büntetést érdemlő, mert Szklcnár Pál
jómódú földész, még most is van neki, vagy 5 szekérre
menő legjobb takarmánya..
Molnár József b.-gyarmati asztalos s a börtön
asztalos műhelyének bérlője oly ügyes, egyszerű, czélszerú és olcsó kerti székeket készit, melyeknek meg­
szerzését bárkinek is ajánlhatjuk. A börtön munkák
ezen egyik kiváló terméke, valóban érdemes lett volna
arra, hogy úgy mint az innen kikerült több kitűnő
műmunkával együtt a székesfehérvári tárlatra is elktildessék.
Rövid hírek. A losonczi tűzoltó egylet juo. 11.
(kedvezőtlen idő esetén 14-én) tartja majálisát a lo­
sonczi fürdőben. — Mint halljuk Grittnor losonczi ven­
déglős úr a Losonczra f. hó 3 án screglett megyei tan.
testület tagjai elé a banqvettre nézve oly feltételt sza­
bott, hogy az esetben ha számuk az 50 ct meg nem
haladja, 1 frt 50 kr, ha 50-ct meghaladja 2 frt lesz
egy egy couvert A tantestület ezen szokatlan feltételt
el nem fogadta, s banqucttjét a tanitóképezde helyisé­
gében tartotta meg. — Cziner losonczi szobafestőnő a
s.-tarjáai állomásnál a vagonok pufferei által összezűzatott. — A „szőllősi völgyben
*
tartott s Institorisz
Ábrabám, Orczy Sarolta báróné tisztje által rendezett

majálison a báróné leánya a máris feltűnő szépségű
és szellemes Gyűrky Alice comtessc is jelen volt. —
A losonczi állam gymn. ifjúsága által rendezett majális
fényesen sikerült. 100 páron felül tánczolták (?) — A
megyei tisztviselők nyugdíj alap szervezete tárgyában
kiküldött bizottság o napokban fog összebivatni Madách
Károly alispán úr által. — Múlt vasárnap a Deutcb-féle
kávéházban B.Gyarmaton éktelen verekedés ment végbe,
hol néhány gavallér, kiknek nevét még az egyszer el­
hallgatjuk, 8. L. fiatal embert és W. P. pénzügyőri
fővigyázót minden ok nélkül összevert.

Nógridmegyei Hivatalos Értesítő.
ÁRVERÉSI HIRDETÉSEK.

.

Schmidl Lipót b.-gyarmati lakosnál 126 frt 66 és
fél ke.'adóhátralék fejébe.i'lefoglalt és 245 frt 95 krra
becsült bor, pálinka, üres hordok, szobabútorok, házi
eszközök és bekebelezett kötvényekből álló ingóságok
juuiusbó 25 én mint első, esetleg pedig julíus 10-én
d. e. 9 órakor B. Gyarmaton a városháznál mint Il ik
árverésen el fog adatni.

Puszta Tótújfalun kincstári követelések fedezésére
lefoglalt 85 drb vegyes birka és egy öreg sertés hat
malaczczal f. év juuiusbó 13 áu a helyszínén mint első,
esetleg junius 16 án Salgótarjánban a vásártéren mint
második árverésen cladatik.

PÁLYÁZAT.
A szügyi körjegyzői állomás üresedésben lévén,
midőu az állomás cluyerbotésére pályázatot hirdetek,
felhívom azon körjegyzőket, kik ezt elnyerni óhajtanák,
hogy okmánynyal felszerelt kérvényeiket folyó éri
juniusbó 16 ig hivatalomnál adják be; egyidejűleg n
választás határnapját Szügy községébe a' körjegyző
székhelyén juuiusbó 17-ik napjának délelőtti 10 órájára
tűzöm ki. s erről a csoporthoz tartotó községek kép
viselőit választási jogaik gyakorolhatod czéljából
értesitera.
B.-Gyarmat, 1879. évi május 22.

Szerémy Gábor,
főszolgabíró.
KÖRRENDELET.

A közigazgatási bizottság áltol hozott határozat
folytán lulüivatusk a megye összes nagyközségei s a
körjegyzők utján kisközségi elöljárók, hogy egy az
illető község körülményeihez mért, de mindenesetre
oly kettős zárral ellátott vas szekrényt szerezzenek be,
melyben a beszedett közadópéuzek mind a tűzvész,
mind pedig a betörés ellen biztositottan elhelyezhetők.

KÖRÖZVÉNY.
Több rendbeli fojtás miatt jogérvéoycsen 2 évi
börtönre Ítélt Francziszezi Pál a büntetés foganatosítása
előtt eddigi tartózkodási helyéről Nógrádmegyébo
kebelezett Budalebota községből ismeretlen helyre
távoz án. (elhivatnak a hazai összes hatóságok és
bíróságok, miszerint a nevezettet alábbi személyleirás
nyomán hatósági területükön nyomoztatni, kézrekeritése
esetén pedig biztos őrizet alatt az ipolysági kir. tör­
vényszéki fogházba kisértetni szíveskedjenek.
Személyleirás: neve Franeziszczi Pál, kora 32 éves,
vallása rom. katb., illetősége Deltva Zólyommegye,
n*ÍD»'K a közép, testalkata egészséges, arcza gömbölyű,
arezuiue szőke, homloka alacsony, szemöldöke szőke,
szeme kék, orra és szája szabályos, fogai jók, bajusza
szőke, álla gömbölyű, különös ismertető jelei nincsenok.

HIRDETMÉNYEK.

Május 20 án bárnai lakosok által a bárnai erdőn
egy 14 markos boréit négy éves vasdercs, továbbá
egy 14 markos j&gt;cj kancza 6 éves lö és egy 1 éves,
homlokán csillaggal jelzett csődör csikó bitangságban
találtatván, a tulajdonos a tartisdij lefizetése s tulaj­
donjogának igazolása mellett Vecscklőn a körjegyző
aégnél átveheti.
A Boszniában és Hcrczcgoviuában hivatalt vál­
lalni hajlandó hivatalnokok részéről aggodalom fejez­
tetvén ki az iránt, Vájjon az ezen tartományokban két
évi szabadságoltatásuk ideje alatt töltendő szolgálati
idejük átolános szolgálati idejűkbe be fog-e számíttatni?
s vájjon az oda és vissza költözködés költségei nekik
meg fogé téríttetni? felkérem Méltóságodat, hogy a
hivatalt vállalni hajlandó hivatalnokokat nyugtassa
meg az iránt, miszerint ama tartományokban a kél
évi szabadságoltatásuk tartama alatt töltendő azolgá
lati idejük, ha az itteni hivatali kötelékbe ismét vissza
térnek, nyugdijuk kiszolgálásánál be fog számíttatni,
s hogy úti költségeik a boszniai országos kormány
által meg fognak téríttetni, s ha igénybe veszik a
szükséges útiköltség előleggel azon hivatal által fognak
clláttatni, melynél most szolgálnak, ezen előleg a
boszniai és berczegovinai országos kormány állal az
előlegező hivatalnak megtérítendő lesz. Fogadja mél­
tóságod tiszteletem nyilvánítását, Budapesten, 1879.
május 5 én. Tisza s. k.
Sziták mezővárosában fotyó évi májusbő 12 én és
13 án meghiúsult országos vásár helyett a nmlsgu m.
kir. földmivelés, ipar és kereskedelmi ministerium en­
gedélye következtében folyó éri jnninshó 16 és 17-én
pótvásár fog tartatni.

Miután az orosz császári birodalomban uralgott
pestis járvány már teljesen megszűnt, folyó évi febr.
6-ról 1361. sz. a. kibocsátott körrendeletéin, melylyel
az orosz birodalomba szóló útlevelek kiadása a járvány
tartamára mcgtiltatotl,ezennel hatályon kívül helyeztetik.

A b.-gyarmati járásban a közvetlen adók behaj­
tásával Névory Vilmost bíztam meg s cnbeli intézke­
désem a tok. közigazgatási bizottság ülésében 687. sz.
a. jóváhagyatott. Midőn ezt köztndomásra hozom, egy­
idejűleg felhívom a községek biráit, miszerint nevezett
végrchsjtót hivatalos működésében támogatni köteles­
ségüknek ismerjék. B. Gyarmat, 1879. május 21.
Szerémy Gábor, főszolgabíró.

�NÓGRÁDI
)
*
Nyilttér.

X

Salgótarján, 1879. május 28.

Tisztáit Szerkeröö u ! Nem tudom, méltóztatik-e
ismerni az alsó felaőpálíalvi néptanítót, Márton Jáno
*
arat? Úgy hiszem, nem. Hát a „Losonczi Híradó" és
„Trombita" czimű lapok szerkesztőjét, Sárost M. J-t?
meg vagyok győződve, hogy igen. Tehát ezen két
férná nem kettő, hanem egy, még pedig Pálfalván
Márton Jánoe, Loeonczon pedig Sárosi M. J. néven.
Hogy honnan nyerte esen „Sároai" predikátumot
Losonczon ? némelyek szerint az a losonczi sártól ered,
melyben ^jjelenkint gyakran látható térdig besározottan
a nyilt és titkos helvsket meglátogatva, — mások
ssennt pedig — és helyes felfogással — nevének nem
Saruéinak, haucua Kukoricáé Jancsinak kellene lenni,
nrort hát Kukoricán Jancsinak is llnaka volt az ideálja,
úgy Sároei M. J. ia folyvást lluskával tépelődik. Azt
nem tudja senki, bogy élő lény e ez vagy csak a költő
dáa képzeletének szűlöUe; ha élő, okvetlen unalmas
lehet neki az a népdalnak nevezett sok ÍUzfavsrs, ha

•) K rsvsábaa 1 silóit, bárt ata hlaUa a

LAPOK.

pedig csak a költő fantáziája, úgy a „Trombita"
olvasói türelmét teszi próbára a poéta.
De bit nem szándékom az Ó versiről, színműírói,
novelláiról, vczérczikkirói, „fővárosi levelek“-irói, humor
és satyristikai működéseiről nem jó, sem balvéleméuyt
nyilvániUní, én csupán a pálfalvi néptanítói működé­
séről óhajtók nehány szót szóllani.
Az a kérdés merül itt fel legelőbb is, bogy aki
kél lapot szerkeszt Losonczon, bogy lehet néptanító
Pálfalváu? Okvetlen vagy az egy, vagy a más hivatása
ellen vét. Miután pedig a lapok rendes időben meg­
jelennek, szűkségkép mulasztás történik a tanításban.
Rendkívüli hanyagság az a tanűgy vezetésével meg­
bízott férfiaktól, ily egyének kezébe tenni le a nevelés
szent Ügyét, mint S. Márton,
*)
a ki örökösen jön megy,
felhasználni óhajtván szabadjegyét a gőzösön, ha bonn
van is néha, akkor is csak 11 órakor jelenik meg a
tanteremben, addig egy tiz éves Csillag Józsi nevű
gyermekre bizatik a tanítás.
Tény, bogy a pálfalvi közös népiskola elncptclenűlt s az elbont izr. iskolába adattak a keresztény

gyermekek is. A vizsga most már. meg lesz tartva,
de mi eredmény nyel ? Óhajtandó, bogy ez jövőre máskép
*)
legyen
. . . Berekesztésül álljon itt a nóta; .
.Ki lijaaáját *
oá

Különös tisztelettel

*/or.
rí
•) A aiejjei bizottmány kegye
*

Almásy Edmund ur záros tömegéhez tartozó nagybárkányi, zsúny almáéi és garábi
mintegy 300 holdnyi részjószágok, a hozzájuk tartozó épületekkel s regein jogokkal folyó
évi Szeutmihálytól kezdve esetleg 10 évre haszonbérbe adatnak; a bérleni kívánók bővebb
felvilágosítást alólirt gondnoknál, vagy Tiribeeen a kaaznárnál nyerhetnek.

j_|

B. Oy.
felelős szerkesztő

Uircletinóny.

Kelt Budapesten, 1879. májushó 81-én.

párltogáaába ajánljuk
lioMnybl.

Egy „nagyíejú" sárga macska illant el e napok
*
úrnőtől. Igen kedve
*
volt. A
bán egy
„ b.-gyarmati
„
becsületes megtaláló kéretik, bogy c macskát kalitbau
elzárva post rcstante B. Oy. név alatt küldje meg s
nevét levélben fedezze fel; illő jutalmát megkapja.

•) Hja! barátja * UafrlűfyeU, kinek a volt roxyyii lap
■ünUjára .plkkana* lapra vas uUaáfi Kószádban. lUaaayói.

8a»rL

labi

Kziloglz Sándor, ügyvéd,

mini Almáir Edaoad u táros Uartiaek gondnoki
(Bolaprltea, IZarotljraatcu 9 uám.)

Horváth Danó.

Biztos és solid mellékkeresetet
■sörözhetnek minden rangú értelmű egyé­
nek, minden kiadás nélkül. írásbeli kérdé­
sek küldendők

Láng Lipót
hirdetések felvételi irodájához Budapesten,
Dorottya ulcza 8 u. F. tv betűk alatt10—6

ajánlja mindennemű fűszer, — a legkiválóbb bel íi külföldi csemege — valódi franczia pezsgő
és a francziával vetekedő — kitűnő magyar pezsgő, Bordeaux!, Rajnai, Moseli, valódi Tokaji, Cipró,
Madeira, Malaga, Muscat-Lunel, Lort-á-Lort. Xeres én kitűnő magyar asztali boraikat, rum,
thea, lőpor és tűzijáték áruikat, valamint minden természetes friss töltésű

a legjutányosabb napi árakon.
Kizárólagos főraktár Magyartanban az oly kedvelt a Gictshttblivcl vetekedő Krondorfl savanyú
vizük-, nemkülönben a Szt. Lorenczl aczél Fentschl (osztrák Seltersi), Szobránczi és Erzsébetkúti
gyógyforrás vizeknek, továbbá nagy és kicsinyben! eladás nz Adelheid Bártfai, Bikszádi, Bilini,
Borszéki, — valameuyi Budai, keserű vizeknek, Buziási, Carisbadi, Czigelkai, Csizi, Eger-franzonbadi Előpataki, Emsi.'Fachingi, Friedricbshallí, Fűződi, Oasteini, Gieszbűbli, Glcicbenbergi, Halli,
Igmándi, Ivándei, Johannisbrunni, Kissingi. Klauseni, Korytniczai, Lissiki, Luchi Luchácsoviczi,
Marienbadi, Német keresztúri, Olenyorai, Parádi, Preblai, Pűllnai, Pyrmonti, Radsini, Robitschi,
Saidscbitzi. Schwalbaebi, Seltersi, Spad, Suliguli, Szántói Szliácsi, Szólyvai, Szulini Tárcsái,
Vichy és Wilaunfi gyógyforrás vizeknek
Végre kizárólagos főraktára egész Magyarbonban az oly hamar megismert és megkedvelt s
a párisi világkiállításon az egyedüli arany éremmel e nemben kitüntetett MAIZENA lisztnek
legjobb tápszere. 1 csomag ára 20 kr., ebhez egy diszkötésű használati leírás díjmentesen hozzáadatik. Itt szinte naponként friss Maizena-sűtoméuy kapható, ára 1 darabnak 5 kr. Málnaszörp
1 nagy üveg I frt 10 kr. kis üveg 60 kr.
Ar)rgif:ékrk kívánatra ingyen és brrinrntnrn megküld? inak.

BUDAPEST, Koronaherczcg- (úri) utczn 11. sz. az ,arany oroszlánhoz.1

Nyomatott a kiadó-talajdonos Kék Lászlónál B -Gyarmaton 1879.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="5">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="616">
                  <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="91990">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1876-1882_00639.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="91991">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1879_06_08.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91967">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91968">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91969">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91970">
                <text>1879-06-08</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91971">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91972">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91973">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91974">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91975">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390745 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390745&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91976">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91977">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91978">
                <text>Kék László</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91979">
                <text>Balassagyarmat</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91980">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91981">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91982">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91983">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91984">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91985">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91986">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91987">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó 7. évfolyam 23. szám (1879. június 8.)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="91988">
                <text>Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="91989">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="17">
        <name>Balassagyarmat</name>
      </tag>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="16">
        <name>Kék László</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
