<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/browse?output=omeka-xml&amp;page=201&amp;sort_field=added" accessDate="2026-06-21T14:21:58+02:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>201</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>2971</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="4266" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4057">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/671d35863e4230da1d5f4b2db1edb9a3.jpg</src>
        <authentication>fff630712e9ea8e18cd3159e39f1e923</authentication>
      </file>
      <file fileId="4058">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/d8d3abdc942dfcb6580b8c11ca1ab2c2.pdf</src>
        <authentication>b268cfa76183d513e2518c828ed18640</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116343">
                    <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal

Salgótarján. Főtér 1.

szám Telefonszám: 58. Hirdetések

milliméteres díj-szabás szerint.

AMUNKA

Felelős szerkesztő ás kiadó: Dr. Lapsánszk
y János

Megjelenik pénteken este Előfizetési

ára negyedévre
pengőPostacsekk: 28.744 szám

Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés•
1 Pengő.

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Laptulajdonos: ,»A Munka" lapvállalat.

XX évfolyam, 42. szám.

ára 24 fillér

Kétszáz vasúti
kocsira való téliruha
Nehéz helyzetekben mutatko­
zik meg az egyet ember és egész
nemzetek' értéke. A sors különös
szeszélyessége következtében a ma­
gyarság mindig nála erősebb, szám^belileg nagyobb népek és nemze­
tek szomszédságában viaskodott
létéért Ebben az öldöklő harcban
már . nem egyszer bizonyította be
életrevalóságát és azt a nem na: gyón gyakori képességét, amellyel
birodalmat tud alapítani és van ki• tartása arra is, hogy ezt az alko­
tását évszázadok viharaiban meg­
védelmezze. Ez az elpusztithatat- lan . őserő nyilvánult meg még a
nyár közepén, amikor kormányzó
urunk hitvese a rádióban fordult
hívó és kérő szavával a nemzet
minden tagjához azzal, hogy adjon
ki-ki téliruhát, mert erre szüksé­
gük van a távolkeleten élet-halál
harcát vívó honvédségnek.
. Milyen büszke megelégedés
lett úrrá á német nemzeten a múlt
* év késő “ őszén, amikor rövid né­
hány nap alatt összegyűjtötte azt
ameieg hohxntt ami a szovjet el­
len i harcoló óriási német hadse­
regnek biztosította a nyugodtabb
telelést. A maroknyi magyarság,
amely még csak első lépéseit te­
hette meg katonai egyenjogúságá­
nak és területei egy részének viszsztszérzésé óta, meghallotta a kérő
szót és kilenc nap alatt annyi hol­
mit adott össze, amennyit csak 200
vasúti kocsiban tudnak elhelyezni
és kivinni a a Döfi folyó partjára.
Amikor elhangzott a rádióban a
kérő szó, akkor történt kormány­
zóhelyettesünk hősi halála, akkor
döbbent meg a nemzet az újabb
csápások súlya alatt, közvetlen
utána pedig a legtávolabbi vár­
megyék fölött is megjelentek az
ellenséges bombázó repülőgépek,
hogy a háború kegyetlenségeire fi­
gyelmeztessék a magyarságot is.
Eáek k csgpésok és megpróbálta; tások még inkább megkeményitették a nemzetet Még a legderü•ebb izátóitásokkar lem lehetett
arra következtetni, hogy eapyi aján­
dék halmozódik fel, meri a triano­
ni években . nagyon mostoha volt
* sorsunk; kövét a kenyerünk arra,
hogy máinak is az egyes családok,
asm rokonoknak juttassanak
belőle, $ *
Annakidején sok-sok kedves
és megható jelenetről számoltak be
st újságok, anlikor a cserkészek és
leventék Wria járták a lakásokat,
hogy összegyüjtsék a csontig hato­
ló hideg éíen biztos védelmet
nyújtó xnelf tubát Adott mmdenés anyS?1 Wtamtükhöz mérten

még tö^L^WlMW'^^W
# ífofkMwdttU adakosó

jutott olyan helyzetbe, hogy neki
magának kell megfelelő ruháról
gondoskodnia, mert a sajátját oda­
adta a névtelen honvédnek. Ezek
a névtelenül névtelennek adomá­
nyozók, ezek a százezrek és mil­
liók alkotják azt az eltörhetetlen
gerincet, amelyből összetevődik a
magyarság életereje.
Adtak magánosok és vállala­
tok egyaránt nyersanyagot, olyan
holmit, amelyből' ezután kell meg­
kötni, vagy megvarrni azt a ruhát,
amit a honvéd használhat Orosz­
országban. Most bárul. majd az
újabb feladat a magyar nőre, a le­
ventelányokra, akik ennek a mun­
kának nagyobb . hányadát már el

Salgótarján, 1942 Október 17

is végezték. Csendben és dicsérő
szót nem várva dolgoztak, hogy
mire leesik az első dér és lehull
a falevél a Don partján; addigra
ott legyen a biztos és erőt meg­
őrző, ellenállást fokozó meleg
ruha.
A névtelen honvéd bizonyára
megérzi a névtelen adakozó és
névtelenül a varrás és kötés mun­
káját elvégző nő szeretetét, amely
újabb ellenállásra és kitartásra
buzdítja. Aki valaha is távol volt
otthonától és közben kemény mun­
kát kellett akár élete kockáztatá­
sával is elvégeznie, nagyon jól tudja,
mit jelent az az érzés, amely át­
járja egész valóját és amit gyarló
szóval úgy tudunk kifejezni, hogy
szeretet. Az a 200 vasúti kocsi,
amely a magyarság együttérzésé*
nek, szeretetének és ragaszkodá­
sának legszebb bizonyítékait viszi,
legbiztosabb jele a győzelembeve­
tett hitünknek.

A kulturkritika
hanyatlása.
Termékeny szellemi élet és egészsé­
ges kulturális fejlődés — a történelem
tanultága tzerint lehetetlen, há egy kul­
túrán belül az építő ét romboló erők
nincsenek egyensúlyban. A kritikus szel­
lem teljes hiánya a meglévő formák végső
elcsontosodásáboz, tehát kulturális halál­
hoz vezeti, pusztító erők teljes elhatal­
masodása viszont katasztrófát okoz. Ha a
szerves fejlődést lehetővé tevő egyensúly
megbomlóban van, úgy ezt a szellemi
életben lehet először észlelni Éppen ezért
a szellem embereinek kell ügyelniük arra,
hogy az annyira kívánatos egyensúly fenn
maradjon.
Az utóbbi őtven év szellemtörténete
sajnos, azt a tételt bizonyítja, hogy a
nyugati kultúra munkásainak nagyrésze
és pedig éppen a szellemi élet vezetői,
sokszor megfeledkeztek erről a legfonto
sabb feladatukról. Sőt, mintha ők jártak
volna az élén annak a szellemi folyamat
nak, amely végül is odavezetett, hogy az
egyensúly a pusztító erők javára billent

meg végzetesen. „Az írástudók árulása"
jellemzi az elmúlt évtizedek szellemtörté­
netét és csak mintha az utóbbi években
(miért ily késő, levelek hullása idején...)
ébrednének rá az irók, a gondolkodók
és a tanítók arra, hogy kötelességük
sikraszállni az igazi értékekért
Amióta Nietzsche meghirdette az
erkölcsi értékek értékelésének programját,
mindig többen és többen jelentkeztek,
hogy e képromboló programmot megva­
lósítsák. A magányos Engadin-i filozófus
kétségbeesetten lázadó gondolatai müveit
és kevésbbé müveit követők egész raját
mozgatta meg. Hirdette, hogy a régi em­
bernek el kell tűnnie. — de nem árulta
el, hogy milyennek képzeli az uj embert.
Az uj ember után csak „vágyódott„.
Homályosan célzott ugyan arra, hogy az
Erő és az Élet lesznek az uj ember lété­
nek uj alapjai. De ezzel a jóslattal még
nem adott tanítványai kezébe uj érték­
táblákat Csupán rámutatott arra, hogy
mi van az erkölcs világán túl. a régi hitét

„Gólyák'' csataközben.
(Honvéd haditudósító század, Rozsnyai Simon hadnagy.)
A Don partján heves csata folyik.
A tüzérek szörnyű acélcsőt zúdítanak az
oroszokra. E pillanatban az erdőt lövik,
ahonnan a Sztálin-orgona szokott kelle­
metlenkedni Egy pillanattal később már
a hidat bombázzák. A híd előtt nagy cso­
portosulás van ja bolsevisták vissza akar­
nak vonulni. Még néhány lövés és hid
nincs többé.
. A levegőben lé nehéz bombázónk
hűt észak felé. As erdő és a község
között a jelentések szerint 19 szovjet
harckocsi tűnt tel. Ezeket bombázzák.
Ögy látszik, pillanatok alatt végeztek is
velük, mert nem kellemetlenkednek többó.
A jobb oldalt levő községben már bent
vannak a magyar fiuk. Hallani kézigrá
náíjaik robbanását és látom lángszórójuk
fölrlllanását. Kernénv utcai harc folyik a
községben Több helyen szuronyrohamra
kerül sor, Tüzérségünk már nem msri

lőni a községet, mert nem lehet ponto­
san tudni, melyik percben hol vannak a
legelöl küzdő honvédek. Jelzőrakéták
ugyan repülnek a levegőbe, de éppen
jelentik, hogy az oroszok is szüntelenül
rakétáznak, hogy megtévesszék tüzérségünketAz első vonallal való közvetlen
távbeszélő összekötetésről még szó sem
lehet, mert a faluban javában tombol az
utcai harc. A magasabb hadvezetésnek
azonban föltétlenül tudni kell a faluban
levő harccsoport eredményeiről, mert a
falu kulcspozíciót jelent és az itteni ered­
mény döntő hatással lehet a csata egész
kimenetelére.
•
A hadvezetés p repülőkhöz fordul.
Kéznél vannak a közelfelderitök. Két kis
egyíedeles gépük már fenn is úszik a le­
vegőben. Honvédőink egyszerűen csak
„gólyáknak" nevezik ezeket e gépmadarakat, uplysk a legtombolóbb ütköző)

megtagadó ember szeme előtt, mint
utolsó és kétségbevonhatatlan valóság.
Erő és Élet ugyanis fizikai és biológiai,
nyers és vak valóságok, melyeknek léte­
zését senki sem tagadja, de amelyeknek
elismerése még sem elegendő az üdvös­
séghez. Az embernek erkölcsi értéktáb;
Iákra, irányitó normákra van szükségé
ahhoz, hogy cselekedhessen és 'egy kul­
túrát építhessen fel Ezzel pedig Nietzsche
és követői adósak maradtak. A Nietzsche
utáni idők szellemi áramlatainak szószólói
közlik ugyanis velünk, hogy mi a rossz
— de nem mondják meg, mit kell tennünk
a megyetett és megcáfolt „régi rossz* ,
helyébe.

Ez az egyoldalúság mélyen meg­
különbözteti a huszadik század kultur- .
kritikáját a régebbi, Nietzsche előtti idők '
nagy eretnekségeitől és lázadó tanaitól i
Mert ezek a régi tanok, mégha még oly
tévesek voltak is, — nemcsak valami el- &lt;
len szálltak síkra, de állást foglaltak ’
pozitív értelemben valami mellett is. Ta«; ■
gadták az akarat szabadságát — de hír- ■
dették a predesztinációt Elvetették a
rendiséget, — de elismerték az egyén
jogát arra, hogy társadalmi felemelkedésre
törekedjék. Tagadták, hogy a királyok
Isten kegyeiméből uralkodnak, de hir- *
dették, hogy a "nép szava Isten szava** 4
Tanították, hogy a civilizáció nem boldo­
gít, de arra is rámutattak, hogy a tenné-. ;
szethez való visszatérés a helyes ut Azok,; •
akik a szabadverseny káros voltát han- *
goztatták, ugyanakkor a társadalmi szeli- •
dáritás ideálja és a szövetkezés üdvös - •
volta meUett is állást foglaltak És így
tovább.-Minden tagadáshoz egy állítás
tartozott, minden negatívumhoz egy pori- ■
tivum. Az értékrombolás mellett ott volt
mindig más értékek elismerése és a hely- :
telennek tartott eszme elvetése egy helyes*'
nék tartott ideál nevében történt. Voltak, '
akik az individualizmust tagadták és az
emberi személyiség önálló értékét igye­
keztek kétségbevonnl De azért a kollek- »
tivizmus ideálja sem járt jobban, ha éppen ;
az került szóba. A kritikusok támadfek ■
olyan szellemi áramlatokat, amelyekben
heroikus elemek voltak túlsúlyban, dé•
ugyanúgy támadták azt a világnézetet, *
amelyre rá lehetett sütni a pacifizmus
bélyeget A proletár jelzőt époiy megvető
értelemben használták, mint az ariszfok* ‘
ratikusf A polgári megjelölés pedig tel­
jesen egyértelmű lett egyeseknél a megvetendővei.
De hát mi volt ezeknek a kulturkritikusoknak pozitív ideálja ? Talán az
arany középút? Erről szó sem feheL:
Ugylátszik, egyes korokban elég egy
szellemi irányzatot, vagy egy szodtdis
magatartást egyszerűen nevén nevetni,,
alapvető tulajdonságait mint nevetséges

idején is ott röpködnek a harcolók fejé
fölött. A kétszemélyes gép először merész
Ívben magasra emelkedik, majd az ellen­
ség fölé repül Kering keveset, ilyenkor
tájékozódik, majd hirtelen vércseként
csap le az ellenségre. A géppuskája
— egyetlen fegyvere — kelepelni kezd.
Lövi a vörös gyalogságot. Tulajdonképp
nem harc a leiadata, hanem az, hogy
mélyen alászálva fényképezzen, figyeli áz
ellenséget, figyeli saját csapataink első
vonalát Utána ismét magasba emelkedik.
Indul .hazafelé. De valamit megláthatott
Mert megfordul és öt kilogramos bombá­
kat dobál lefelé. Mostmár végleg bazkÜHé
tart de nem messzire a vonalak mögött a
magasból hirtelen zuhanni kezd. tlbÜl
bennünk a vér. Azt hisszük, valami bfrja
történt. De nincs szemmi baj, a fÖrakől
50—60 méternyire uiból keringeni Irétetí.
A parancsnokságot keresi Meg is Ü0áRa,
egész alacsonyan ereszkedve ledobja
lentését. A hadvezetőség pillanatok étftht
pontos helyzetjelentést kap a esaláHM.
Ez a kis gólya leplezte le, bogy’a
Don partját még löhetik a IMtefek»«

�2 oldal

A MUNKA

Salgótarján, 1942. okt. 17

Repülő modell verseny
a Szt. Imre hegyen.;

eltévelyedéseket kipellengérezni — és a
kritikus ezzel már el is végezte munkáját.
A modern kritikus tehát olyan ember,
aki nem ismer semmit, amely megállhatna
az ö minden irányban destruktív kritikája
előtt így hát nem csak taktikából maradt
idős az uj értéktáblákkal, hanem meggyő­
ződésből is. Az ő szemében megtámadhatatlan és maradandó érték többé nem
volt: ő az abszolút nihilista. Persze, a
fizikai valóságokat, a letagadhatatlan té­
nyeket ismerte és elismerte és ezért
többre becsülte az Erőt a Gyengeségnél
és az Életet a Halálnál. De ezenkívül
nem volt semmi, amit értéknek elismert
volna. Ezért nevezzük ma joggal nihiliz­
musnak, hatalmi nihilizmusnak ezt a
magatartást
Ha ezt a jelenséget a maga teljes
mélységében megismerjük, akkor meg
kell döbbennünk. Mert ilyen teljes nihi­
lizmussal a keresztény Európa történeté­
ben még nem találkoztunk. Hogyan tör­
ténhetett, hogy a szellemi cinizmus ilyen
megdöbbentő teljességig ért el?
Erre a kérdésre azzal felelhetünk,
Hogy rámutatunk egy fejlődési folyamatra.
Ez a folyamat a keresztény értékrendnek
egyre fokozódó erejű és egyre átfogóbb
támadása. A renaissance óta tart ez a
folyamat De azelőtt a támadó a keresz. tény értékeknek egy részét vonta kétségbe,
mig egy másik részét elismerte, legalább
is világiasitott formában. Gondoljunk csak

a keresztény tökéletesedéseszme hatására
a haladást hirdető gondolkozóknál, vagy
a keresztény etika elismerésére a múlt
századok humanistáinál De a XIX század
társadalmi reformátorai már a lehetetlent
kisérlelték meg, amikor azt állították, hogy
a társadalmon belüli hatalmi harcok végül
is az igazság uralmát fogják létrehozni.
Persze, ez a kísérlet meddő maradt és
azóta a kulturkritika már nyilván nihilista.
A keresztény értékvilág rombolásának
folyamata a századforduló idején érte el
azt a pontot, hogy teljes értékrombolássá
vált. A minden értéket kétségbevonó
sátáni düh akadályozta meg képviselőit
abban, hogy bármely pozitívumot tudja­
nak a destruáló kritika özönvizéből kiragad n L
Ami pedig ennek az öngyilkos szel­
lemi irányzatnak gyors elterjedését illeti,
erre nézve némi magyarázattal szolgálhat
az, hogy a kisemmizettek, a minden ideál­
ban csalódottak, az elhagyatottság és
kiúttalanság érzésétől hajtva eljutottak a
mindent-kritízálás hangulatába. Nem tisz­
teltek többé semmit, — csak a sikert
Amiről itt beszélünk, az nálunk elszigetelt
jelenség. De már figyelmeztető jel azok
számára, akiknek kötelessége az anyagilag
és szellemileg elhagyottak segítségére sietni
Az állam, az egyházak és a szellemi élet
felelősségteljes képviselőinek segítségére
sietniük az elkeseredetteknek, — ahogy
lehet és amig lehet
(—ány.)

még mindig bolsevisták vannak. Az on­
nan jövő rakétákat a vörösök megtévesz­
tésül eregették levegőbe. Parancs fut erre
is, arra is és már sivitenek az ágyulövedékek. Nyomukba füstfelhők szálnak az
ég félé. Szörnyű pusztítást végezhetnek a
Vörös katonák között
Újabb jelentés érkezik most már
távbeszélőn. Ez már azt közli, hogy csa­
pataink elérték a Don partját és kérik,
hogy a tüzérség helyezze tüzét a túlsó
oldalra.
^A két kis „gólya" ismét az ellenség
fölött kering. Földerítenek, fényképeznek,
géppuskáznak, bombáznak. Óriási zajt
csap ez a két kis gép. A tüzérekkel gyö­
nyörködünk a két gépmadárban.
— Mi már megtanultuk tisztelni a
„gólyákat" — mondja egyik tüzér. Kép­
teld, egyetlen fegyverük ta géppuska.
Alacsonyan szálva jó célpont az ellenséges . légvédelmi tüzérség részére, ma­
gasan szállva viszont a nagy tűzerejű
ellenséges vadászok támadhatják meg
őket. Vezetőikben azonban magyar szív
dobog. Ha a helyzet úgy kívánja, nem­
csak a légi ellenséggel harcolnak, de
még a földi harcokba is beavatkoznak.
Egész alacsonyra ereszkednek, valósággal
rászállnak az ellenséges gyalogságra s úgy
géppuskázzák.
Az egyik gólya már jön vissza a
jelentéssel. A jelentést védőtokban ledobia,
A jelentésben a következőket kapjuk:
„A reggel földerített kilenc darab harc
kocsit mieink már régebben kilőtték. A
bolsevista gyalogság a harckocsik
mögött húzódott meg s pusztán
fedezéknek használja a harckocsikat Mögülük géppuskával és golyószórőval,lőnek."
Alig veszi tudomásul parancsnoksá­
gnak a jelentés tartamát, máris itt a má­

sik gépünk is. Fontosat jelent, nagyon
fontosat, olyat, amiben azonnali sürgős
intézkedés kell, A jelentés ennyi:
„ .., község irányába harminckét ellen­
séges harckocsi közeledik. Közöttük több
ötvenkét tonnás.*4
A parancsnokságon azonnal szól a
távbeszélő. A repülőteret hívják. Légitá­
mogatást kérnek a felvonuló harckocsik
ellen. Onnan azt válaszolják, hogy egy
bombázószázad motorjai állandóan üzem­
ben állanak, a gépek már indulnak is.
Alig néhány pillanat és már látjuk
őket A bombázók a jelentésben közölt
hely fölé szállnak és egy kört Írnak le.
Tájékozódnak. Másodszor is rárepülnek
a célra, mindegyik kiválasztja a maga
célpontját és leengedik bombáikat A
bombázásnak meg van az eredménye. Az
ellenséges harckocsik részben elpusztul­
nak, részben megrongálódnak és harc­
képtelenné válnak. A többi megtorpan
és hátrál. A harckocsitámadást még csi­
rájában elfojtottuk. Még mielőtt veszte­
ségeink lettek volna.
Mindez pedig annak köszönhető,
hogy a kis gólyák állandóan ott röpköd­
nek az ellenség fölött, figyelik az ellenség
minden mozdulatát és ha valamit észlel­
nek, azonnal jelentik. Valóságos Őrangya­
lai csatázó honvédőinknek szeretjük bőket
Gyönyörűek ezek a gépmadarak.
És igénytelenek: akárhol le tudnak
szállni.
A harc most távolodik. Elindulunk
előre. Ahogy az ut felé igyekszünk, egy­
szerre csak egy pilótaszázados toppan
elénk.
— Nem láttatok erre két gépkocsit ?
-r kérdi tőlünk.
— De igen, most mentek be a pa.
rMOBoMgra.

Ragyogó napsütésben és bárány­
felhői ég mellett rendezték meg a vár­
megyei cserkészcsapatok f. hó 11-én dél­
előtt a Szt Imre hegyen vitorlázó repülő
modell versenyüket. A sikeres verseny­
hez majdnem minden kellék adva volt, a
pompás napsugár, a gomolygó kumulus
felhők, az egyre melegedő levegő, csak
éppen szél-urfi huncutkodott és bolygatta
meg a verseny nyugodt és időtartamra is
kedvezőnek készülő eredményeit. Az
egyre erősödő szél mellett is 14 versenyző
állt starthoz, hogy szebbnél-szebb gépecskéikkel kiküzdjék a győzelmet. Kedves
volt a fiuk izgalomtól —no és a széltőlkipirult arcuk, amint a repülési időtarta­
mot lesték és gépenkint kombinálták a
nyerési esélyeket. Bizony sok-sok estének
és hónapokig tartó munkának eredménye
a kis modellgép, amely aztán itt a szép
keretben indul első — néha bizony utolsóutjára. Villognak a hófehér szárnyak, mint
megannyi játszadozó sirály és boldog*
éljen csendül fel az ajkakról, amikor a
gépecske időeredményt ér el. De el is
szomorodnak a tekintetek és bizony egy
eltitkolt könnycsepp is legördül a mosoly­
gós arcocskán, hogyha az ezernyi bibelődéssel összeállított csuda-gép alig egy-két
másodpercnyi tündöklő repülés után a
földre zuhan és ezer darabra törik. No,
nem baj I hangzik a dacos kifakadás, ta­
vaszra ujjat, jobbat szerkesztek. így is
helyes, ez méltó egy vérbeli pilótához. A
versenyt nagy ambícióval és hozzáértés­
sel Ur Lajos cserkészpararancsnok veze­
tésével, Patay József, Pap József és
Baráthy István segédtisztek rendezték meg.
Cserkészekhez méltó munkát végeztek. A
kis számú, de lelkes érdeklődő közönség
nagy élvezettel nézte a kecses gépek
repülését és merjük remélni, hogy a jövő
tavaszon rendezendő nagy bemutatón
sokkal nagyobb számmal fognak e nemes
sport iránt érdeklődők körünkben meg-

iéienni Egyébként a verseny győzteséi a
következő cserkész repülők véltek £1.
Korén István 145 sz. cs.cs. 163 másodp.
2. Szabó István 145 sz. eeWÍW
3. Cirbesz István 926 sz. cs.cs 102 . „
4. Décsi Ferenc 926 sz. C14* 94
„ *
5. Tétek Tivadar 926sz.
46
„
6. Benn Péter 145 ez. eves. 44
7. Csákváry Ede 926 sz. cs.cs. 43 ‘ 8. Irácska József 145 az. cs.cs. 34 ‘ 4$-

A versenyzők a Sirály cserkéazCu
pattól és az Országos Aero Szövetségtől
szép és praktikus tiszteletdijakat kaplak.
Gratulálunk fiuk, csak mindig így élőre I

Hírek és különfélék
Téma nélkül...
Előttem a fehér papírlap, amelyet
tele kell Írnom, hogy kitöltse as újságnak
azt a kisebbik parcelláját, amelyet Ifgtöbbnyire virágoskertqek szoktam művel­
ni. Ez a parcella most drágább, mint va­
laha. éppen ezért a felelőség is nagyobb,
minő magvak azok, amiket elhintek-tfén*
ne, manapság, amikor egyetlen eHfidtett
magnak, egyetlen leírj szónak sem volna
szabad meddőnek, hiábavalónak, fölös­
legesnek bizonyulnia.
;( Dehát — kérdem magamtól, hétrőlhétre nvugtalanabbul — nem fölösleges,
nem meddő, nem hiábavaló-e rőteden
szó, amely másról beszél, mint agdma
az egyetlen lényeg, hasonlatosan a mag­
vakhoz, amelyeket forgószélben vetne
földjébe a gazda?... Ezt kérdem magam­
tól az Írógépbe tett fehér papírlap előtt
és a papír, egyszerre csak beszélni kezd
hozzám:

�A MUNKA

Salgótarján, 1942. okt. 17.

Ne hidd, hogy akár a leghalkabb,
Icgtenyegteteoebb szó, ha hittel és felejjMéggal mondják, meddő, fölösleges, hiíjhavaló. Annál kevéabbé ilyen, minél
bsogosabb, lényegesebb szavak, szerény,
ctmdes kíséretét muzsikálja. Vagy azt
hiszed, csak az úgynevezett,, nagy dolgok
*
toatOMlt IX éltben?,
dhar lényeges, a nyugalmas szellő nem
ái? A mennydörgéstől nem hallani meg a
(Öcsök-zenét, minő gyarlóság volna és
minő könnyelműség! Áit élet nem áll meg,
barátom, ée-asálsá snega nem ismer kültobsiget „nagy** és „kis** dolgok, lénye;
^&gt;s és lényegtelen jelenségek között, ezt
iX értékelési elméletet csak az ember
találta ki. Az, hogy ősz van, hogy halvényulttek a színek és halk, édes bánat
ujdul ,meg tőle a szivekben, az, hogy
.már nagyrészt Jeszüretelték az arany fs1
bíbor szőlföf, át, 'hogy másodszor virágzik a vadgesztenye, épp olyan fontos és
lényeges, épp alván „nagyu dolga az
.életűek, mint azokba sorsdöntő esemé
nyék,
amelyeknek
sodrában
étánk. At- élet tovább megy, mert csak
sz önmaga diadalmas folytonosságát is­
meri és ahogy zúgva ! rohan át hatalamas
1 árja a sziklaszirteken, úgy suhan el mo­
solygó: derűvel&lt;a fehér .'kavicsok felett...
— enáyi az egész. &gt; A
Ezt mondta nekem a fehér papír­
lap és’ én csak leírtam, amit moddott...
■
*.
f
—y —n.

Halálozás. Özv. 2sélyi Lászlóné sz.
Belágh Vilma, Szécsényben, 1942 okt. 7.
napjan, reggel 5 órakor, rövid szenvedés
után, 67 éves korában meghalt. Teme-- lése £ hó 9-én volt Szécsényben.
Hadiárra' gyérének örökbefo­
gadása. 2-3 éves, esétleg teljesen árva
gyermeket ötökbe fogadna Gesznef Jó­
zsef II. Füleki tr. 4; sz. a. lakos. (Acél­
gyári munkás). - *
•

A Magyar
Fasötvözetgyár.
Legutóbbi számunkban bírt adtunk
a Magyar Vasötvözefgyár bensőséges Ün­
nepségéről, amivel kapcsolatban többek
: kiváhíágáü áh helyénvalónak mutatkozik,
hogy ennek a magyar értéknek a jelen­
tőségére bŐvébben fi rátoütassurik.
A mai uj világkorszakban — amely
Ú atáhykőr, * az ‘ezífstEŐ?? a^broniíor,
vaskorszak után legújabb gyanánt az
icélkorszkkot képvteéM, azóta/ hogy az
acél pagy tömegben való gyártása titka­
ira te rájött a tudomány, — szükségesnek

k r (fofyí. rs- 2.

&lt;

KőszőfiÖm, őkét kelesem.’ *
A oilótaszázados a'parancsnokságra
ékkor
, vetíükT észre,, hogy
mi . Csák
___ ______
;
hondán került élő ; á kid „gólya** az ut
mellett áll. Ezen á néhány méteres réten
ii le tudott szállni.
Állj megyünk tovább néhány lépést,
a pilóta '■ temét gépébe száll s a gólya
pillanatok' alatt á lévegőbé
emelke­
dik..
ndkuteák i áépyjí jók/tanem a
pilótáik is. Nem sáivbajos fiuk.

Készséggel'

bizonyult a vaaötvözet gyártása is, amely
az acél számára nélkülözhetetlennek bi­
zonyult. A külföld már rég alkalmazta és
majd minden ország el is látta magát
ezzel. — Nálunk Magyarországon azon­
ban egész a legutóbbi esztendőkig alig
gondolt a hazai ipar is erre az önellá­
tásra, annál kevéabbé, mert a külföld
bőven kielégített minden szükségletet.
Dr. Chorin Ferenc, a mi bányamedencépk lelke és irányitója az, akinek
messzelátó szemei és különleges érzéke
énnek a kérdésnek a rendkívüli jelentő
ságftt is felismerte a nemzeti ipar szem­
pontjából. Az ő meglátását, mint minden
hasonló esetben, a tett is követte és nem­
csak a szükséges tőkét teremtette elő
erre a célra, hanem a közelében levő s a
társulat szolgálatában álló, ilyen műnek
a' megépítésére szükséges külön nagytu­
dással bíró Gerber Alfréd főmérnöke be­
állításával, legnagyobbrészt hazai erők­
kel, hazai anyagból létesítette itteni Vas­
ötvözet gyárunkat, amelynek egész terme­
lése is hazai nyersanyagokra rendezkedett
be. Az üzemet fenntartó villamosság bá­
nyamedencénk olyan szenét hasznosítja,
amelyet a piac csak nehezen vehetne fel,
s ennek segítségével előállított gyári ter­
mékek nélkülözhetetlen anyagává válva
a magyar vasiparnak Dr. Chorin Ferenc
genije nemcsak vállalati szempontból, de
nemzetgazdasági vonatkozásban is ezúttal
és felettébb jelentős szolgálatot végzett.
Az ő mindenen rajtatartott keze viseli
gondját a Társulat ezen egyik legújabb
gyermekének is s ezáltal válik lehetővé
az a messzemenő szociális ellátás és gon­
dozás is, amely az üzemvezető Gerber
Alfréd kezén át maradéktalanul és úgy
érvényesül, hogy kívül álló körök figyel­
mét is magára irányítja, ami különben
minden vonatkozásban is állandó jellem­
zője volt Dr. Chorin Ferenc vállalati gesztiójának.
Hogy a vasötvözetgyár nagyjelentő­
ségű munkáját, olyan eredménnyel vé­
gezheti, abban nagy része van a testvér­
vállalatok közreműködésének is, amelyek­
kel karöltve, termékeiket értékesítve és
felhasználva teljesíti rendeltetését Iskola­
példájaként a minden lehetőséget .jól kiJ
használni és értékesíteni kívánó és tudó,'
nemcsak üzleti koncepciónak, hanem a
közérdek szolgálatának is.

A testvérvállalatok során elsősorban
4 Bányatársulat, élén Korompay Lajos
bányaügyi főtanácsossal hordozza való­
sággal karjain a vasőtvözetgyárat, vasútja,
szene stb. rendelkezésrebocsátásával, az­
tán a Hungária Villamosság R T. amely
a szomszédságból Körmendy Tibor főfel­
ügyelő irányításával táplálja a követ meg­
olvasztó izzító erővel.
•’ A tüzbenézö emberek lángtól ve­
reslő tekintetei Őrködnek éjjel-nappal tartó
üzemmenete felett- és az új acélkorszak
egyik alkotó sejtje gyanánt nemcsak a
Vas oltárát szolgálják, hanem mellette az
embert is, a magyar munkást, a magyar
erőt, a.r magyar ipari teljesítőképességet,
amelynek sorsdöntő szerepe van a jelen
idők élet-halálramenő nagy és véres küz
delmében te.
Dr, Cs.

áfpfeb

SSE

WMTK 3:2 (0:0)

Úgy látszik a SSE végre kijutott a
hullámvölgyből. Már második alkalommal
örvendeztette meg nagy lelkesedéssel és
meglehetősen jó játékkal híveit. Ha összjátéka még javul s csatárai a kapu előtti
helyzeteket ki is fogják használni, a cso­
portbajnokságot eléri. Ez alkalommal az
első félidő szemre szép, de eredményte­
len játéka után igen erős küzdelmet vívott
a második félidőben jó erőt képviselő

ellenfelével. WMTK vezetés után kétezer
is egyenlített a SSE, sőt az izgalmas haj­
rában a győzelmet is kiharcolta.
Góliövők : Szabó I (2) (mindkettőt
tizenegyesből) és Szabó IL, illetve Deme
és Nagy (tizenegyesből).
Jók voltak: Klajban, Szabó L, Kon­
tár, Mester és Langár, ill. a csepeliek
kiválóan játszó fedezetsora (Jankovics,
Komáromi, Rákosi) és Nagy.

*
Nyílt-tér.

Alig használt
Perzsa láb-bunda «ua6.

„ S t é c é g o n d.., I “ címtaiel
„A MUNKA** október 3.-i számában,
Cím a kiadóban (Végh-nyomda). .
— mesébe illő bevezetéssel — próbált a
szurkolók ezrei közül „egy“, komoly kri­
tikát gyakorolni velünk szemben, ügyve­
Örökbe fogadok egy kisleánykát
zetésünket illetőleg.
(2
—
4
éveset)
Anélkül, hogy erre a rosszindulatú,
Soltész Miklós
bennünket sértő cikkre bővebben .reflek­
Forgács u. 23.
"
tálni kívánnánk, kénytelenek vagyunk ki­
jelenteni, hogy erre a választ a bíróságon
keresztül fogjuk megadni.
Salgótarján, 1942. okt. 14.

Kisebb quartz lámpa

SBTC. Vezetősége.
*E rovat alatt kötőitekért felelősséget nem*
vállal a Szerkesztőség

»
RÉGI MINŐSÉIG 4
UJ KONSTRUKCIÓ
TÖKÉLETES VÉTEL T

A hazáért.
Hegedűs József karp. tizedes
az orosz harctéren hősi halált halt.
i — önfeláldozó vitézségéért a
I nagy és kise?üst Vitézség! érmet
is megkapta. Katonáskodása előtt
a Bányatársulat kisterenyei üzemi
irodájában működött, mint napip díjas bányatisztvlselő, ahol min­
denki szerette a szorgalmas, jó­
módom és törekvő fiatalembert.
Nyugodjék békében az idegen
hant alatt.

leközöljük 'a harctérről érkezett tábori
levelezőlapot, amelyet Horváth László kárincskeexi '-^apsreanek irt egy derék hívei
D. A. J.' K. . , Oróazoraxágí 42. IX. 1.
Főtiaáteíendő Esperes Ur I ■
■ Nem mulaszthatom el, hogy pár sorNt fel pe
’ Rjtfarteléndő urat,
ügy érezzük, tíótthoniak taéja és Uten
Olcsóbb Isik a szilváiékvár. A
)Mgoá szeme kíséri dtuükat. Emelt fővel
&lt;• toUftbe retett Útfél menetelünk a közellátásügyi miniszter a szilvaíz fogyasz­
*
•rothadó
vÖrtW&gt;paradÍcsom útvesztőin, tói árát egységesen á következőképpen
*:
Nagyobb gyárak készit
bomnálló ostoraként ezétrom- állapította meg
btfjulí a%ób
*vtete
teteHtelenelr, sátánnak ményei kg.-ként 3’20, kisebb gyárak ké
•Walt Hobrait. Mi biort föfdita harcoló szitményei kg-ként 3'-—, Iparengedéllyel
gy stsnt akartaalftfttn rendelkező egyéb ' előállítók, termehtoúílf Wrjftt. W
unak a szent célnak,
készítményei kg.-ként 2
*80
pengő A
•Mhaifcbtai’taszflnk’abnak
tdiőiá WtőtaMtté 'axilvsiz fogyasztói ára eddig a kővetkező
Vő szent fyőédém fcéppen volt megállapítva: Cukrozott kg Öhmoftzágból ma- Unt 3 80, cúkrozatlan kg. ként 3’60 pengő
sá ”
i
*
A
árfeszálHtásrti az adott lehetőségek
’' hogy" a rekord arilváterinés mellett as idei
Ml*
w. aslfvaánik alacsonyabbak a uraltétbéL *

f

’J

EZT NYÚJTJÁK «
AZ UJ 300-AS
ORION RÁDIÓK

RflDIO

OOMAWÓKERESKEDÖ KÉSZSÉGGELJBEMUTATIA

�A MUNKA

Tavaszi újdonság!

„Vitamin Crém”
A legmodernebb elvek szerint kisxltett
VITAMINDUS arccrim. Ax arcbőr terméxxetex
tápanyagait tartalmazza a ezért rugalmaséi, üdévé
teszi ee megóvja a ráncaaodiatól.

SZŰCS-FÉLE

„Bubi Arcszesz”
líegsxünteti pattanásait és ax arcbőr
zsírosságát.

Kapható:

SZŰCS RÓBERT
MAGYAR KORONA
GYÓGYSZERTÁRÁBAN.
SALGÓTARJÁN.

mint olyan földmunkás (kubikus) kitünte­
tése érdekében is, aki a földmunkavál­
lalók szövetkezete keretében végez mun­
kát, illetőleg aki megbízhatóság, szorga­
lom és józanság által társai közül külö­
nösen kivált. Az utóbbi földmunkásokra
vonatkozólag a hatósági bizonyítványban
bizonyos szolgálati idő kimutatása úgy,
mint a gazdasági cselédeknél kötelező,
— nem szükséges.
A gazdasági cselédek szolgálati ide­
jénél figyelembe kell venni az időközben
teljesített katonai szolgálatot is. Amenynyiben a kitüntetésre javasolt gazdasági
munkavállalónak azonos nevű fia is van,
úgy az esetleges félreértések elkerülése
végett a kitüntetésre javasolt egyénnél
alkalmazni keli a megkülönböztető id.
illetve ifj. meghatározást
Tájékoztatás céljából megemlítem,
hogy kizárólag háztartási munkát végző
belső cselédek, pl. parádéskocsis, libériáé
inas, stb. kiknek játalmazása a m. kir.
Belügymiszter úr hatáskörébe rartozik,
továbbá olyanok, akik a múltban már
ilyen kitüntetésben részesültek, jutalma­
zásra javaslatba nem hozhatók.

Balassagyarmat, 1942. október 12.
főispán betegszabadságon:
HORVÁTH
alispán.

IjiT
a KlíS586 D öl hÁzhely’
JCdJLíxaJLf
V nek, Károlyakna fe-

, lett a karancsaljaí útvonal mentén. Érdek,
lődni lehet, dr. Fischer Károlv Bányate­
lep dr. Chorin Ferenc u. 40, D u. 4—6
óra között.

IGMÁMDI KESERÜV1Z
minasvgc egycdu'i

\

Méhetető cukrot kapnak a sné
készek. A pénzügyminiszter a mébállomány 1942. évi téli táplákozására méh*
családonként
2 kg. tiszta cukor felhaszná­
ügyes kezűt felvesz
lását engedélyezte. A méhész a méhetető
cukor vásárlására az engedélyt legkésőbb
október 5-ig Írásban vagy szóbelileg an*
nál a községi elöljáróságnál igényelheti,
amely község, illetőleg város területén a
méheit tartja. A községi elöljáróság az
igénylések felülvizsgálása
utáp
szolgáltatja ki a méhész részére ,a
méhetető cukor vásárlási engedélyt. A
méhész az őt megillető cukormennyiséget
nem köteles egy tételben átvenni, de
az egyszerre igényelt cukormennyiség
Salgótarjánban
2 kg-nál kevesebb nem lehet. A méh­
Füleki-u. 44 sz. ház. etető cukor október 31-éig szerezhető be.

Borínylk Károly Fő-n 63.
A harctérre 12
adható!

a

HdJLd/VLI O

Nógrádvármegye főispánja.
807/1942. szám.

Tárgy: Az 1943. évi gazdasági
cseléd és gazdasági mun­
kás kitüntetési akció.

Megjelenik minden hó 1-én
a filatélia minden ágával
oglalkozó szaklap.
A

Bélyeghiradó
Hirdetmény I
A m. kir. földmivelésfigyi Minisz­
ter úr abból a célból, hogy a gazdasági
cselédeknek, gazdasági munkásoknak és
földmunkásoknak (kubikusok) serkentő
példát nyújtson s hogy a becsületes mun­
ka és hűséges szolgálat a gazdasági
munkavállalók körében erkölcsi elisme­
rést is nyerjen, az olyan gazdasági cse­
lédek és munkások, illetőleg földmunká­
sok (kubikusok) részére, akik az egy
helyben töltött hosszú szolgálatuk, illetve
munkásságuk, magatartásuk, s jóravalóságuk által társaik közül kitűntek, hűsé­
ges szolgálatuk elismeréseként az 1943.
évben pénzbeli jutalmat és elismerő ok­
levelet kivin adományozni. Ebből a célból
1) a jutalmazásra javaslatba hozandó
egyének nevét, lakhelyét, személyi ada­
tait (életkor, családi állapot) — szolgálati
viszonyuk körülírása mellett, — valamint
a munkaadókkal szemben (a visszacsatolt,
illetve visszatért területeken nemzethflség
szempotjából is) tanúsított magatartását
és hogy ilyen kitüntetésben eddig még
nem részesültek, azonkívül a gazdasági
cselédeknél az egy helyben eltöltött szol, gálati idő tartamát igazoló hatósági bizo­
nyítványt kell csatolni és hozzám 1942.
évi november hó 1-ig felterjeszteni
A gazdasági cselédek közül csak
azok jöhetnek figyelembe, akik példás ée
hűséges viselkedés mellett legalább 25
esztendőt töltöttek egy munkaadónál, tiis

v

Felelős szerkesztő: DOBÓ
ISTVÁN. Szerkesztőség és

kiadóhivatal :Szabadka, Eg-

ressy utca 2 szám,

Megrendelhető és kapható:
VÉGH KÁLMÁN könyv
SALGÓTARJÁN

Egyesszám ára 60 fillér.
Előfizetés egész évre 7
pengő, szövetségi tagoknak
* 6 pengő.

jlRDESSEN!

A
A MUNKA Apollo mozgO
POLITIKAI HETILAPBAN!
.

RÖFŐS. RÖVIDÁRU
IPARENGEDÉLYHEZ

tőkés társat keresek.

Felhívás!
ax időszaki (idény) vállalkozások
1942. évi általános kereseti adó­
Az egyenes adókra vonatkozó egyes
törvényes rendelkezések módosításáról és
kiegészítéséről szóló 1940 XXII. te. 19.
§. értelmében az időszaki (idény) vállal­
kozásoknál az általános kereseti adó alap*
ja az idény alatt elért tiszta nyereség,
ennélfogva az ilyen adózók ált. kereseti
adóját a következő évi rendes adó kive*
tési eljárás bevárása nélkül az idény be*
fejezte után soronkivül kell kivetni.
Ennélfogva felhívja a kir. pénzügyigazgatóság mindazokat az időszaki (idény)
vállalatokat (üzletek, üzemek, foglalkozá*
sok stb,), amelyek működése a f. év áp­
rilis hő 1-től október hó 31 ig terjedő
időszakra esik, hogy az 1942. évi Alt.

Nyomatott i tA MUNKA***-nyomdában, Salgótarján

saloótasjáxi

Október 17-én szombaton fái 5
és fél 7 kor, 18-án vasárnap ..
fél 1, fél 3, fél 5 és fél 7 kor.
19-én hétfőn fél 5 és fél 7 kor.
A legnagyobb olasz, filméposz ’

A „lo3“nem tért yilsZa
A filmben szereplők az olasz
haditengerészet tisztjei, altisztjei
és legénysége. Kiég.: M. híradó. ;
Október 20 án kedden* félő ée
fél 7-kor, 21-én szerdán fél 5 &lt;
és fél 7 kor, 22-én csütörtökön ■:
fél 5 és fél 7 kor. Wily Fritsch, 5. ‘
Jákob Tiedke főszereplésével

Egy hullámzó, táncoló, arany- i ,
derűs . életkép. Kifgáazitéeül:' 4
UFA és LUCE vjlágbiradók.; .

■BMMSMawmMWmsmÉI

MÁraean engedélyezlek eiteagAnépítkezéseket as idép. A Magyar: tá­
virati Iroda jelenti: A pár folyamat bán

lévő különféle építkezések .építőipari
nyertanyag termelésünket&lt; jeleídeg
teljesen igénybe veszik. Ezért az
ipari nyersanyaghivatal uj magánépttkezések megkezdéséhez ebben az étben
már nem járul hozzá. Ez az intézkedés
természetesen nem érinti a már ftiyakereseti adó bevallásukat sw Ba­ matban lévő építkezéseket, mert az
letté Mártától asáaaltott 15 s&amp;apon anyaghivatal intézkedése részben azt is
belül, de legkésőbb L évi novesa- célozza, kogy az ezek befejezéséhez szük­
anyagok, mentői zavartalanabba!
ber kó 15. napjáig a törvényben, de séges
biztosíthatók
legyenek.
;t •
egyben alább is közölt következmények
terhe alatt adják be.
A bevallások annál a község elől*
járóságánál (városi adóhivatalnál) adandók
be, melynek területén az adózó a hely­
hez kötött foglalkozást folytatja. Helyhez
a légvédelmi előtagokat. '
kötött foglalkozás az, amely az üzleti te
leppel kapcsolatos pl. üzlethelyiség, rak*
tár, műhely, elárutiió iroda, orvod ren­
delő stb. Akinek több helyen van üzlet*
Nem állapítják megAdÜárát
telepe, az mindenegyes ilyen fizlettelep Az érdekeltek tájékoztatása céljából tilétéröl külön-külön bevallást adni köteles. A kes hely közli, hogy a közéllátásügyi mi­
helyhez nem kötött foglalkozásokról a niszter az idei termésű dió ésdjóbél leg­
bevallás az adózó állandó lakhelyén magasabb árát mindaddig nem tartja Szük­
ségesnek megállapítani, amíg ez gr sikbad
adandó be.
A bevallások az előirt hivatalos alakulása az általános áradatot nem za­
nyomtatványon adandók be, amely nyom­ varja. A diótermée ugyanis jóval kedve­
tatvány az előállítási költség megtérítése zőbb, mint a multévi és így a termelő
ellenében a községi elöljáróságnál (városi részéről várható bőséges kínálat követ­
adóhivatalnál) szerezhető meg. A beval­ keztében nem kell tartani túlzott áramol*
lás kiállítására nézve az eddig érvényben kedéstől, különösen, ha tekintetbe vesszük,
volt előírások érvényesek. De itt is meg­ hogy az árszabályozás mellőzése nem je­
lent kötetlen áralakulást, mert a kereske­
jegyzi a kir. pénzügylgázgatóság, hogy:
a) a bevallást rendszerint maga az delemnek a méltányos hasznot meghaladó
adóköteles tartozik kiállítani és benyúj­ nyereséggel ezután sóin szabad számolni
tani.
b) ha valaki a bevallási ivet kitöl­
teni nem tudja, az a községi elöljáróság
A hivatalos lap a közellátási mintatér
segítségét veheti igénybe.
A bevallás zárt borítékban is be­ rtDQfivifi KOTiif ■metynwK wwibmvve *
személyirányitó állomások által hadműve­
adható.
A bevallás tárgyát az idény (idő­ leti területről Magyarországba irányított
egyenként utazó honvéd (csendőr) egyé­
szak) alatt elért tiszta nyereség képezi.
neket az orsaág határán lévő Szemé! ytráAki adóbevallását az előirt batári*
nyitó állomások utazásuk időtartamát^ ál­
dőben be nem adja, a kivetés során meg­
állapított adóalap 1 százalékát, ha pedig lami élelmezési napijeggyel látják ti.' . A
azt külön felhívásra sem adja be, azíadó* rendelet november 1-én lép éléibe.

......

' "

•
Tartsuk be szigorúan

alap 3 százalékát fizeti birság fejében.
Valótlan adatoknak bevallását a tör
vény mint adócsalást szigorúan bünteti
A rendelkezésekkel összefüggő min­
dennemű felvilágosítást és útbaigazítást
készséggel ad a községi elöljáróság (vá­
rosi adóhivatal), a kir. adóhivatal vagy a
kir. pénzügyigazgatásig.

ölni

termelőnek. A szappanulalvány
kg-oo
címletben készül. A szappan ktaoigftta•ása hivatalos áron történik. Tök magot
etek a Futóra megbízottai és azok B; ke­
reskedők vásárolhatnak, akik erre as
Ipari Anyaghivataltól külön olajmagvátirlátra engedélyt nyertek.

Zűr alá talyeaHii a hagymát.

A közelláiásügyi mintatér rondeleto ezorint a termelők a 25 kilónál főbb vSrÓohagyma, vagy 10 kg -nál több dughagymát
kötelesek 8 nap alatt bejelenteni A ke­
reskedők, valamint feldolgozó üzemek bár­
milyen mennyiségű hagymakéezlet estién
kötelesek bejelentést tenni
bejetanhéd
kötelezettség alá eső hagymakéeziet októ­
ber 10 -étöl zár alá taTye tettnek* tekin­
Saappaaklataláa tŐknsag ellő- tendő. A sár alá helyezett saját tootita
sőbea. Az illetékes kormányhatóeágok hagymát a termelő a 3&gt;elyi piacrattihoti
intézkedésére a Futára felhatalmazást éskösvetlenűl a dogyesztónafcóataitatia.
kapott, hogy minden 20 kg. szokvány mi­ A kis- és nagykoreJradök ati alMÉpti*
kiadóban. nőségű tökmag átvétele ellenében agy
készletet, amelyotjMotoeztőí vátirtitek.
kg. mosószappanra adjon ki utalván^

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="89990">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1940-1943_00424.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="89991">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1942_10_17.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89969">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89970">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89971">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89972">
                <text>1942-10-17</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89973">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89974">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89975">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89976">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89977">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89978">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89979">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89980">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89981">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89982">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89983">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89984">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89985">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89986">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89987">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89988">
                <text>A Munka 20. évfolyam 42. szám (1942. október 17.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89989">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4267" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4059">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/1b929d625076a7ba76b1bf220acdb7eb.jpg</src>
        <authentication>c3fc837fbc2348d4ca09c06bee38424f</authentication>
      </file>
      <file fileId="4060">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/a4cf19d62ae5e2d8bdd38619fe97e25a.pdf</src>
        <authentication>e6b5f4d0ea911c6a4a7a39ac7c763b68</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116344">
                    <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal
Salgótarján. Főtér 1. szám

Telefonszám: 58.
Hirdetések milliméteres díj-

szabás szerint.

Felelős szerkesztő

AMUNKA

és kiadó: Dr. Lapsánszky János

XX. évfolyam, 43. szám.

Elsők közt az
új Európában.

Megjelenik pénteken este

Előfizetési ára negyedévre
pengő
Postacsekk: 28.744 szám

Apróhirdetések: szavankint
8fillér, a legkisebb hirdetés•
1 Pengő.

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP
Laptulajdonos: »»A Munka” lapvállalat.

ára 24 fillér
törők vagyunk, a keresztény gon­
dolat úttörői. És ha nem is tudtuk
azt a gondolatot abban az időben
teljesen megvalósítani, mert ennek
oka az volt, hogy mint egy csepp,
egyedül álltunk akkor az európai
demokrácia, szabadkőművesség és
zsidóság tengerében. Az a pozíció
azonban, amit megszereztünk, ne­
künk múltat ielent, a kezdeménye­
ző múltat.. . Emelt fővel állunk
itt Európában, önálló magyar gon­
dolkozásunkat hangoztatjuk, jogun­
kat nemcsak az ezeréves magyar
történelem erkölsi alapján, nem­
csak azon az alapon kell követel­

Salgótarján, 1942 Október 24

nünk, ami a magyar mindig volt,
az európai kultúra hordozója, ha­
nem mint a keresztény nemzeti
újjászületés első harcosainak is. És
ha egyszer szenvedtünk ezért, mert
ez a gondolat akkor idegen volt
Európa előtt, nem lehetünk mégegyszer szenvedők, amikor ez a
gondolat Európa uralkodó gondo­
latává lett. A magyar igazságot
európai igazsággá tették szövetsé­
geseink és az uj Európában az első
vonalban kell lenniök azoknak, igy
nekünk is, akik ennek az igazság­
nak prófétái és mártírjai voltak.
Hozzátehetjük: nincs kétségünk az­

iránt, hogy ott is leszünk. Igata
van abban is, amikor azt mondja,
hogy őrködnünk kell afelett,; mi
történik az országban, mert nem
volt elég a zsidókat bizonyos po­
zíciókból kiemelni: nemcsak a zab
dó vagyont kell kitenni, hanem, a
zsidó szellemet is. Az igazi anti­
szemitizmus egyúttal antiprofítizmust is jelent Vagyis azt, hogy
a keresztény magyar gazdasági
tét magasabb szempontoknak kell
irányítani, nem pedig a profit szem­
pontjainak.

A tél már kopogtat* a keleti
front középső és felső szakaszain,
ahol egyelőre az őszi esőzés feláz­
tatta a talajt és megakadályozza a
nagyobbarányu hadműveleteket.
Időnként már havazás ad Íze­
lítőt a közelgő télből. A Don front­
ját keményen tartó honvédeink,
akik közt most kint tartózkodik
vitéz Nagy Vilmos honvédelmi mi­
niszter is, megkapták már a téli
felszerelésüket, amint hogy német
bajtársaink is felkészülten, teljes
téli felszereléssel várják a zord
idő beálltát A déli frontszakaszókon tovább folynak a hadművele­
tek és Tuapsze fekete tengeri kikö­
tőváros eleste küszöbön áll. Sztá­
lingrád összelőtt romváros lénye­
gében már német kézen van, csak
Az Isten országának egyházközös­ gozik és tevékeny, mint beteg és szen­ ségeiről, a keserű élményekről, melyek
az északi rész egyik megerőditett sége magassága, szélessége és mélysége vedő. A most élő nemzedék különösen tövisként sebzik meg a szivet s még Jiegyáráért harcolnak még a vörösök. szerint három tartományt foglal magába: keményen érezte a munkanélküliséget 8 vesebbet tud a gazdasági gondok .él
szerint a győzedelmes Egyhá­ különös örömmel üdvözölte azt a nagy szenvedések sok fajtájáról.
A vörös cárról elnevezett hatal­ magassága
zat, az égben, melyet Isten fénye világit célt, hogy mindenkinek munkát kell te­
A kereszténység azonban nemcsak
mas iparváros, amely eddig a szov- aseg és Isten gyönyöre áraszt e ; széles­ remteni, aki dolgozni akar. De nem lehet hirdeti a földi szenvedések józan térfél,
iet^h^eUátásának legfőbb erőssé­ sége.szerint a küzdő,, vagy helyesebben Le La. g a dLn i. azt a tényL-hogy. a földi hanem feltárja a szenvedőerő..szent for­
ge volt, elveszett. De ennél is na­ támadott Egyházat a földön ; mélysége életnek még mindig megvannak a tövisei rásait is. Fölpillant a kereszten függő
gyobb jelentőségű, hogy a németek, szerint a szenvedő Egyházat a tisztító­ s bogáncsai az orvoslás, tudomány és tech­ Mesterre, aki a szenvedés keserű poha­
ahonnan örökke hangzik a zsol­ nikai eredményei mellett s a szenvedé­ rát kiürítette. Kiosztja a szent szakraiáen*
miután korábban elzárták a szov­ tűzben,
tár: De profundis clamavi ad Te, Domine! sek serege vágtat végig a világon az apo­ tumokat, melyek az erősek kenyerével
jet vízi útjait és vasutjait, most a
A szenvedő Egyház dogmája ke­ kaliptikus lovas kíséretében. Az örök föl­ erősítenek. Lelkipásztorkodásában a* lé­
Volga elérésével elkötötték életé­ mény dió a mi időnkben. A mai élet­ di paradicsom evangéliuma újra meg újra lekbe tekint és megfigyeli: némelyek hite
nek legfőbb ütőerét. Az élelem, a szemlélet tettrekész, férfias, hősies nem­ álomnak bizonyult. Ha azt mondanánk, széttörik a szenvedésben, de mások a
szén és az ércek megszerzése után zedéket akar nevelni s nem hogy a bűn mérges vetése, a szenvedés szenvedés iskolájában erősek, érettek (Mi­
prédikációkat hallani a szen­ és halál is megszűnt, akkor a föld min* nek. Egyesek, akik a boldogság napjai­
most már a kaukázusi olaj nagy­ akar
vedésről. Harcosokat akar, nem kereszt­ den sarka, az emberek minden lakóhe­ ban a felületen éltek, mélyenjárókká
részétől is megfosztották a szov­ vivőket, hősöket, nem mártírokat. Meg lye visszhangozná: megcsaljátok önmagá­ lesznek, mint a megterhelt hajók, melyek
jetet, amely a legszörnyübb nélkü­ szeretnénk vizsgálni, milyen viszonyban tokat! Az egészséges és tettekre szomjas nagy terhűkkel nyugodtan úsznak á ki­
lözéseknek, a legborzalmasabb tél­ áll tetterő és szenvedéserő a keresztény ifjúság örömmel hallgatja az uj hirt a kötő felé.
A szenvedésben megpróbált embe­
nek néz elébe, miközben hiába sür­ életszemléletben s vájjon e pontban va tett embereiről, szemben a szenvedés em­
elleniét áll e fenn keresztény, és a berével Még semmit sem, vagy csak na­ reket három csoportba oszthatjuk: tiémegeti a tehermentesítő második arc­ lóban
mai kor világnézete között.
gyon keveset tud a betegségek és lelki lyek fogcsikorgatva átkozódnak a kereszt
vonalat.
A legtöbb ember szívesebben dol­ fájdalmak hadseregéről, az ember ellen­ alatt s azt mondják*, szenvednem muszáj.
Az elért enedmények, győzel­
mek nyomán honvédeink hősies­
ségével is készül az uj Európa,
sunkra. Egyik lovunkat ki is lőtték, úgy közelemben egy akna csapódott be és
hogy kénytelenek voltunk ágyúnkat is utána nyomban elvesztettem eszméletem.
amelyben Magyarországnak is fon­
behúzni az erdőbe.. Nem volt más hátra, Hogy ezután mi történt, nem tudom, csak
tos szerep jut. Erre a jogot nem­
lópótiást kértünk és utána az erdőben arra emlékszem, hogy amikor eszméletem
(Honvéd haditudósító század.
csak mostani hősi áldozatával szer­
nyomultunk előre.
8z. Kovács Imre hadnagy.)
visszanyertem, kórházba feküdtem. Kábult
zi meg. Megszerezte már régen,
Itt újabb meglepetés ért bennünket. volt a fejem, de nem éreztem rosszul
Egy géppuskás századnál vagyunk. Az erdő szegélyétől mintegy 200 méterre magam. Orvosaimnak már akkor mondtam
amint erre érdekes ungvári beszé­
dében Kállay miniszterelnök is utalt, A század parancsnoka Orosz Tamas had- a vasúti átjáró közelében magyarformáju hogy nincs semmi bajom és engedjenek
apródőrmester, akit nemreg a nagyezüst
aki a Petró Kálmán halálával meg­ vitézség: eremmel tüntettek ki. Ezredtársai egyenruhát viselő katonákat vettünk észre. ki a kórházból, de azok hallani .0m
felénk. Nagyon megörültünk, akartak róla.
üresedett egri kerület képviselő- hívták töl rá a figyelmünket, mint egyik Integettek
mert azt hittük, hogy a délről etőnyomuló
— A délutáni órákban legényem­
jelöltségét vállalta most. Ez a be­ legvitézebb bajtársukra. Nehezen tudom vonalaink érték el a vasúti átjárót Gyors
széd volt a hét elejének legérde- csak szórabirni, ,hogy mondja el, miért léptekkel elindultunk, hogy üdvözöljük nek kiadtam a parancsot, hogy -gondos­
valami járműről és másnap vissza­
kesebbgbelpolitikaí eseménye, amel­ kapta szép kitüntetését. De végül mégis őket Már csak száz lépesre lehettünk kodjon
megyek zászlóaljamhoz. Másnap valóbán
csak beszel.
tőlünk, amikor hirtelen gyilkos gépuskalett, hogy Lossonczy István közel­
jött a legényem egy fogattal és anélkül,
tüzet zúdítottak ránlf. Mi azonnal földié
látási miniszter lemondott és helyé­ Amikor a ratatámadás —
vetettük magunkat, viszonoztuk a tüzet hogy búcsút vettem volna, kimentem
be Szász Lajos pénzügyi államtit­
szerencsét jelent és szép lassan visszavonultunk az erdőbe. zászlóaljamhoz. Még aznap •engedélyt ker­
tem, hogy a vonal . előtt maradt &lt; páncél­
kár, a kitűnő gazdasági szakértő
A kezdet kezdetén páncéltörő ágyús Csak ekkor tudtuk meg, hogy a bolsevista törő ágyúmat íö kutathassam a behathas­
került.
Megcsonkitottságunknak, szakasz parancsnoka voltam, de azóta katonák igy akartak bennünket léprecsalni sam. Ki is mentem. Balszárnyunkón a
megalázottságunknak, — mondotta minden beoszásban. Zászlóaljammal N. Ekkor döbbentünk rá, hogy olyan ellen­ német gyalogság támadott Elől egészen
állunk szemben, amely nem tiszteli
a miniszterelnök, — egyik fő oka város keleti oldalán a vasúti átjáróval séggel
a
nemzetközi
jogokat és kötelmeket. Ez csend volt. Az ellenséges állásoktól 120
épp az volt, hogy mi indítottuk el szemben egy erdő szegélyében rendez­ aztán a legnagyobb óvatosságra és a lég lépésnyire megtaláltam ágyúmat Megál­
be védelemre. Egy reggel erős
lapítottam, hogy néhány találat érté, de
a keresztény nemzeti szellemet kedtünk
tüzérségi és aknavető tüzeiőkészités után nagyobb elszántságra késztetett bennünket kis ja vitással harcképessé lehetett tenni,
európában, amely akkor egészen azt a parancsot kaptam, hogy páncéltörő Orvosi tilalom ellenére...
Mialatt a löveg elvonszolásán fáradoztam,
másként gondolkodott. Ha akkori­ ágyús szakaszommal támogassam a gyalog­
az elenség a támadó németekre erős záNéhány nap múlva ismét mi támad­ rótüzet zúdított. Egy fa mögött kerestem
ban szenvedtünk ezért, ma kér­ ság támadását a vasúti sínek mentén.
tunk.
Nagy tüzérségi előkészítés után el­ menedéket a gyilkos erejű tűz elől
Agyúimmal
tüzelőállást
foglaltam
el,
de
nünk, követelnünk kell, ma el kell
alighogy letelepedtünk, erős rata- támadást indultunk, hogy birtokba vegyük a vasúti Köppenyemet igyls több találat érte, mel­
várnunk mindenütt annak elisme­ kaptunk. Ez volt a szerencsénk, mert az átjárót, de az oroszok a vasúti töltés alatt1
lövedékek szántották a földét, de
rését, hogy ennek a gondolatnak alacsony támadás elöl az erdőbe húzód­ oly ügyesen rendezték be kiserődjüket, lettem
nem történt semen" különösebb balom.
kialakuló jövőjében — bármilyen tunk vissza. Alig hagytuk el helyünket, a hogy a tüzérségi elökiszités ellenére is
— Amint a fa mellett^ feküdtem,

Szenvedés és tetterő a keresztény
élet szemléletben,
t

«

Krisztus Királysága ünnepére.

Egy nagyezüst története.

kővetkező. pillanatban az át járóközeléből csak lépésről-lépésre tudtuk megközelíteni egyszeresek arra lettem figyéhnea,jhőgy
formája legyen is
az életnek
erőt
géppuskatüiet zúdítottak tüselöáliá- őket. Már a töltés előtt jártam, amikor a •gy másik fa mögött egy álak leselkedik
nekünk az első hely jár, Mert út­

�A MUNKA

2 oldal

Salgótarján,

antiochiai püspök művelte az Úr szőlős­
kertjét s most, a vesztőhely felé vezető
utón „kezd el" Krisztus tanítványa lenni.
Kriszfus Egyháza az egész világnak hir­
detni fogja az eangéliumok cselekedetei­
nek csodálatos történetét, de hirdetni
fogja, nehogy félmunkát végezzen, az Ur
halálának szent titkait is prédikációiban
és ünnepeiben. Folytatni fogja Kriszfus
szenvedését, viselni fogja a töviskoszo­
rút és sebek jegyeit és megjárja kereszt­

1942

okt. 24

alját. Az Egyház lelkipásztorkodás^nak
törvénye : könnyekben vetni és őrömben
aratni Egy gondolkozó embert se téves­
szen meg, ha az Egyház a megvetés pa­
lástját és a töviskoszorut viseli. Ellenke­
zőleg, ezen ismerje meg Kriszfus Egy­
házán amint Mestere sebeinek jegyével
lépked előre 1
Ennyit a mai idők Krisztus ‘Király­
ságának ünnepére I
;;
(—ány)

Városi közgyűlés.
r&gt;- .F’
délután 3 órakor dr. I nck első két bejelentését állva hallgatták
Forster
polgármester
elnökléséi t y6k■
’
vei folyt Kálmán
le az alábbi
kö.gyfilí.,
mely-1
’ ’• elenle

Mások a keresztény lelkülette! fogják fel
a mondják: szenvednem kell. A szentek
azonban, a nagy ritka példányok igy
szóinak: szabad szenvednem. Akinek sze*
me van, nem tagadhatja: a vallás tárta
fel a szenvedő erő forrásait.
A kérdés formája azonban nem
merev vagy-vagy. Vagy tett embere és
harcos, vagy szenvedő-ember és tűrő. Vagy
kalapács, vagy üllő. A szenvedések elvi­
selése maga is tett, csendes, de komoly
hősiesség. Sőt a bátor szenvedésben és
halálban több hősiesség van, mint bár­
mely életvidám cselekedetben. Nagyobb
dicsőség iénylik a mártírok koronáján,
mint a hadvezérek babérain. A nemré­
gen lezajlott spanyol belháboru alkalmá­
val a spanyol mártirok közül sokan meg­
menekülhettek volna, ha ezt kiálltják:
„Éljen Moszkva, le Krisztussal!** E helyett
azt kiáltották: „Éljen Krisztus, a mi ki­
rályunk!** S midőn az alcazari tisztek egy
ikben azt hitték, hogy utóhó órájuk elközelgett, papot kértek, készen hitükért és
hazájukért meghalni. Nem volt ez hősi­
esség? Nem volt ez erkölcsi nagyság? És
hányán vannak mártirok a mostani vé­
rengző, bolsevizmus elleni háborúban,
akik az alcazariakhoz hasonló krisztusi
hittel és hősiességgel vállalják a szenve­
dést és a halált? Nem kapcsolódik itt
egybe tetterő és szenvedőerő, „az alázat
éS'erő pálmája egyszerre?**
. A keresztény világnézetben tehát
tetterő és* szenvedőerő nem ellentétek,
hanem két pálma módjára fonódnak egy­
másba. E kapcsolódás eleven előképe és
törvénye maga Kriszfus. „Annak a müveit
kél! cselekednem, aki küldött engem, míg
nappal van. Eljön az éjszaka es senki
sem munkalkodhatik többé**. Kriszfus
tehát. munkálkodásról beszél, míg nappal
van és a hivatási munka megszakadásá­
ról, ha elközeleg a szenvedés és halál
éjszakája, „Tettben és szóban hatalmas
lévén** , parancsolt Jézus a tenger vihará­
nak és csönd lett. "Tettben es szóban
hatalmas lévén**, meggyógyította a bete­
geket, akik ruhája szélét illették. „Tettben

és szóban hatalmas lévén1*, támasztott fel
holtakat az életre. Nagy volt csodatettei­
ben, de még nagyobb volt csodálatos
szenvedésében. Végigizlelte az emberi
küzdelmeket, fáradságot és éhezést. Be­
szédeit a farizeusok hallgatták ki, akik
„megfigyelték őt**. S végül igazságtalan-biró
által elitéltetve, halálra vitték. Kriszfus
végrehajtotta a legnagyobb szenvedést
és legnagyobb tettet, feíálíifoffa Isten
országát, melyben a nap soha le nem
megy. A legnagyobb vereség által a leg­
nagyobb győzelmet vivta ki, legyőzte a
halált, a pokol kapuit lerontotta s halottal
ból feltámadván megnyitotta az Atyához
vezető utat a legnagyobb csodatevő és a
szenvedések embere egy személyben.
Az evangéliumok Krisztus-képének
meghamisítása volna, ha az Üdvözítőt har­
cosként akarnók szemléltetni. Aki szelíd
és alázatos szívvel megcsufoltatta magát,
anélkül, hogy maga csufoiódott volna,
aki tanítványát megrója, mert fegyverrel
akar védekezni, aki az ég seregeit hívhatná
segítségül s nem teszi, — az nem harcos
a sz&lt;^ mai értelmében. Jóllehet hasonla­
taiban harcról és győzelemről beszél, hogy
megérzékeltesse Isten ellenségeinek legyő­
zését a szellem fegyvereivel, jóllehet azért
jött, „hogy fegyvert hozzon", mert mint
az összefüggés világosan mutatja, az* ellen­
tét: Krisztussal, vagy Kriszfus ellen, a
családokat is két részre szakította; jólle­
het korbácsot is ragadott, hogy Atyja
házát meggyaiázóitól megtisztítsa: az evan­
gélium Jézusa még sem harcos, hanem
Megváltó és Üdvözifó, aki tekintetét
egész életén át a keresztre szegezte.
Az őskeresztény idők egyik mártír­
püspöke eleven képben állítja elénk a
keresztény életszemlélet alapelvét, „a szen­
vedésközösség váll alásat Krisztussal**.
Szent Ignácot halálra ítélték, Kísázsíából
Romába hoztak, hogy a cirkuszban az
oroszlánok elé vessék. Útközben búcsú­
leveleket irt a kísázsíaí egyházközségeknek
8 egyik levelében azt írja: „Most kezdek
Krisztus tanítványa lenni". Ignác ifjúságá­
nak idejétől hordta a munka igáját, mint

felém. .Már az első pillanatban megálla­
pítottad), hogy bolsevista katona. Hirte­
len lendülettel mellette termetlem, gyo­
morszájon vágtam és lefegyvereztem.
Éfípen a legjobbkor, mert már emelte
rám a géppisztolyát. Mikor magahoz tért,
hátrakenem és átadtam zászlóaíjparancsnokomnak.

fedezzék munkámat. Amikor a Rata kö­
zelébe értem, a túlsó oldalról erős géppuskatüzet kaptam. Először bebújtam a
Rata roncsai alá, majd amikor a tűz lany­
hulni kezdett, visszakusztam járőrömhöz
és továbbmentünk.

Járőrrel ott, ahol magyar
katona még nem járt.

Mivel meg * az első napi esőtől csu­
romvizesek voltunk s nem akartam em­
bereimmel még egy éjszakát kint tölteni,
ezért meggyorsítottuk az iramot. Végig
fésültük az egész Don partját és jarőiözés közben felderítettünk négy aknavető
tüzelőállást, egy táboriőrsöt, egy ütegállást
és egy eddig még ismeretlen átkelőhelyet.
Küzben még háromszor kaptunk erős tü­
zet, de szerencsére egyikünknek sem tör­
tént semmi különösebb baja. Estére már
be is vonultunk zászlóaljunkhoz és mind­
ezeket jelentettük a százados urnák. Ezek­
ért a cselekményeimért tüntettek ki a
nagyezüst éremmel.

Másnap zászlóaljparancsnokom azzal
• feladattal bízott meg, hogy sávúnkban
derítsem fel az egész Don partját. Este
hat órakor indultam el járőrömmel. Na­
gyon óvatosaknak kellett lennünk, mert
a mi oldalunk belátható síkság, a felde­
rítendő rész pedig bozótos volt. Éjszaka
hatalmas esőt kaptunk és bőrig áztunk.
A felderítést persze folytattuk reggel, A
Dojcr partján megláttam annak a Katának
Orosz Tamás hadapródőrmester szá­
roncsát, amelyet vadászaink előzőnaplőtUkle. Járőröm tagjaival közöltem, hogy zadával most pihenőben van. De már
megközelítem a repülöroucsot és addig ők készülnek előre.

Jelentem, hogy vitéz nagybányai Horthy István öíőméltósága ma*
gyaroszág kormfliyzóhelyettese f. évi auguszus 20-án az orosz harcté­
ren hősi halált halt.
Gyászba borult a legelső magyar, a mélységekbe süllyedt magyar
hazát a feltámadás fényébe felemelő, kormányzói pár, A mélységes
iájdalomban egy könnyező nemzet és közöttük Salgótarján várps kőzönsége osztozik a fő méltóságú családdal.
Jelentem, hogy öíőméltósága hősi halála alkalmával a város kőzönsége a nemzeti gyászban az előírásoknak megfelelően részt vett
Azonfelül a város közönsége részvétét a kabinet iroda utján tóimécsoltam. A főméltóságu kormányzó úr kabinet irodája leiratban a részvétért köszönetét mondott.
Jelentem, hogy Gyarmathy Béla városi dijnok, zászlós az orosz
harctéren hősi halált halt.
Gyarmathy Béla mint kezdő tisztviselője a városnak rövid szol­
gálata alatt is kiváló szorgalommal, lelkes hozzáértéssel teljesítette kő.
telességét és ezzel kiérdemelte a város közönsége megbecsülését
Most fiatal életét áldozta a haza oltárán a szebb, a boldogabb
magyar jövőrt.
A város közönsége hősi halált halt fiatal, kötelességtudó, hűséges
tisztviselőjének emlékét kegyelettel örökíti meg jegyzőkönyvében és
őrzi az uj ezeréves magyar történelmet munkáló lelkekben.
A város tisztviselökara pedig az ő áldozatos hősi példájából merit erőt ahhoz, hogy hozzá méltó hűséggel és odaadással szolgálja az
összesség javát.
Jelentem, hogy Gyarmathy Béla tisztviselőtársunk hősi haláláról
kapott szomorú hír vételekor a városházára a gyászlobogót kitüzettem
i és a családnak a város közönsége részvétét tolmácsoltam.

Jelentem, hogy a város kerületekre
osztott területén t. é. augusztus hó 30 án
(vasárnap) folyt le a katonáink részere a
teli ruhagyűjtés. A gyűjtést a katonai le­
vente parancsnokság szervezte meg a
város taisadalmának részvételével és se­
gítségével. A bányatársuiat levente-zene­
kara ébresztőjével kezdték meg a kocsik­
kal felszerelt levente csoportok házrólházra járva a gyűjtést es az a helyi lap­
ban részletesen is leközölt szép ered­
ménnyel fejeződött be A több ezer me­
leg ruhadarabon kívül készpénzben 2430
pengő gyűlt össze, mely összeg a kato­
nai parancsnokság rendelkezésere az or­
szágos Vöröskereszt Egyesülethez külde­
tett be.
Jelentem, hogy városunkban a Vö­
rös kereszt országos gyűjtése október hó
3.-án és 4.-én folyt le a helybeli Vörös­
kereszt Egylet irányításában. Az uccákon
elhelyezett urnáknál lelkes asszonyok és
leánykák teljesítettek szolgálatot. Az 5
urnánál összegyűlt 2.300 pengő, míg a
vállalatok, hatóságok, 'hivatalok és isko­
lák gyűjtésé 8,265 pengőt tett ki. Külön
ki kell emelnem a polgári iskolás növen­
dékek lelkes fáradozását, akik ebből
2812 pengőt gyűjtöttek.
Ezután az alábbi tárgysorozati pon­
tokat tárgyalta le emelkedett hangulatban
a képviselőtestület és fogadta el egyhan­
gúlag — különösen a légoltalommal kap­
csolatban a polgármesteri felvilágosító és
megnyugtató jelentéseket, illetve határozati
javaslatokat.
Gyepmesteri szerződés meghosszab­
bítása. — Fekete Gyula igazgató-tanító
kérelme fürdőszoba létesítése iránt. —
özv. Diósi Jánosné kérelme a Forgács­
utcában fia részére telek eladás iránt. —
Kiss Béla Írnok kérelme ketjő havi újabb
tizetésnélküli szabadság engedélyezése
iránt. — Szállodatulajdonosok kérelme a
katonái átvonulási szállások térítési dijá­
nak újabb megállapítása iránt. — Woif
Mihály kérelme közmüköltségekre rész­
letfizetés engedélyezése és kamat elenge­
dése iránt. — Holub József kérelme az
1940. és 41. évi helypénzbérhátraiék
ügyében. — Csiszár Miháiyné kérelme a

\

i
•
•

í

i
'■
.
'

Fő-utca 240. számú telken lévő városi
árusitó-bódé bérbeadása iránt —
A városi közmüvek 1943. évi költség­
előirányzata, — Keresztény egyházak ké­
relme vizdíj mérséklése iránt — A Som­
lyó-utcai lakosok kérelme vízvezeték léte­
sítése iránt. — Hadbavonultak vizdíj hát­
ralékára kamatmentes halasztás engedé­
lyezése, — A hősi halált halt Gyarmathy
Béla dijnok özvegyének nyugdíj-ellátása,
— A járási székház telke tulajdonjogá­
nak rendezésé. — Tisztviselők és alkal­
mazottak részére karácsonyi segély meg­
állapítása. — Szegénysorsu és katonái
szolgálat miatt nehéz helyzetbe került ipa-

VEZÉR SOROZAT
OKTÓBER

HÓNAP.
AZ IDEI

MEGLEPETÉSE!

fycwdard HmIÍo

�SálgóUrjÁn, 1942

okt. 24

rosok ét kereskedők karácsonyi aegélyelété. — Nékám István L oszt, aljegyző
betegszabadsága. —• Fodor József adótbzt
illetményeire póthitel biztosítása. — Ha­
dipótlékra póthitel engedélyezése. — Ju­
tatunk és segélyekre póthitel biztosítása.
—. A számvevőségi főnök és helyettese
évi jutalmának megállapítása. — Bodrogi
Sándor különmunka átalány megállapí­
tása iránti kérelme. —— Miklósvári János
kérelme Speyer kölcsönnel terhelt ingat­
lana átírása iránt — Hajek Jenőné ké­
relme tulélvezett illetményei elengedése
iránt — Az üveggyár kérelme a Vág-utca
burkolása iránt* — Patrik József építési
vállalkozó kérelme a szennyvíztisztító
telep gépházának építésével kap­
csolatban felár megállapítása iránt —
Az 1943. évi rendkívüli beruházásokra
hitéi biztosítása. — A Bajtársi
Szolgálatra hitel biztosítása. — A szellemi
és fizikai munkások díjazására póthitel
biztosítása. — A szellemi és fizikai mun
kások díjazására hitel biztosítás az 1943,
évre. — Légoltalmi kiadásokra póthitel
biztosítása és a Légo. költségvetés tárgya­
lása. — Tűzoltó felszerelésekre hitel biz­
tosítás 1943. évre. — Egészségvédelmi
Intézet fenntartásához városi hozzájárulás
megállapítása. — Tankötelesek törzskönyv­
vezetésének személyi és dologi kiadásaira
hítel biztosítása. — Az állatorvos he­
lyettesítésére hitel biztosítása. — Az állami
elemi iskolák dologi kiadásaira póthitel
biztosítása. — Tenyészállat vétele. — Föl­
diák Imre husfogyasztási adóhátralékának
törlése. (Eltávozott). — Szőke József ital­
mérési illetékhátralékának törlése, — Hiva­
tali költségekre póthitel biztosítása. —
0,T. L járulékokra póthitel biztosítása.
— Salgótarján m. város 1942. évi pót­
költségvetése. — Salgótarján m. város
háztartási és egyéb alapjainak és alapít­
ványának 1943. évi költség előirányzata.
— Honosítási és illetőségi ügyek.

Hírek és különfélék
TEA.
• Amióta az eszemet bírom, mindig
szerettem a teát Kisgyermek koromban,
serdülő ifjúságomban, az élet delején in­
nen és azon túl, mindiga tea volt a leg­
kedvencebb italom és ma is az. Egy idő
óta; talán mondanom sem kell, mikor
kezdődött, a gyöngédség bizonyos nemé­
vel, de úgy is mondnataám; áhítattal
iszom a teamat. Amit az ember megszo­
kott, azzal nem nagyon törődik: amit
természetesnek és magától értetődőnek
érzünk, abból nem csinálunk problémát,
— az egészségünkre is csak akkor kez­
dünk gondolni, amikor már érezzük, hogy
valami nincs vele rendjén. A tea — mint
téma, vagy mint érzelmi alany. — soha­
sem volt időszerű, mert mindig időszerű
volt, dé okvetlenül nélkülöznünk kellett
egy ideig és aztán megint visszakapnunk,
hogy bizonyos idő muiva azt a gyöngéd
séget vagy áhítatot érezzük iránta, amely*
íyei talán nemcsak én kortyolgatom mostanában/hanem mások is.
Talán ideje is volt már, hogy azt a
csendes hűséget, amellyel a tea végigki
iér bennünket egész életünkön, tudomá­
sul vegyük és kissé viszonozzuk. Attól az
ehő gyönge kis kortytól, amelyet a cse­
csemő szájába csópögtetnek a kiskanállal,
addig az utólsóig, amelyet már talán épp
«íy öntudatlanul ízlelünk, mint az elsőt,
®tonyi teát megiszik az ember minden­
féle helyzeté ben, életkörülményében, hány­
féle alkalommal, jóban és rosszban I Épp
ez az, ami a legcsodálatosabb benne.
Meghűltél ? Eredj haza, feküdj ágy­
ba, igyál egy forró teát I... Atfáztal ?
Itt egy Csésze tea, hőrpintsd le gyorsan I...
Ráérsz holnap este ? Szívesen látunk egy
csésze teára I.. • Beszélni akarsz velem
uról a fontos dologról ? Jó, majd együtt
teázunk.. •
•
A tea, csak szóllni kell neki, jön,
•serényen, melegen, bizalmasan, mint egy
hűséges kutya. Es épp oly némán, meg­
nyugtatóan ,.• egy csésze teával már ket­
tesben van a magányos ember. Úgy meg­
értem az oroszokat, akinél a legszerényebb
házban is ott áll a szamovár, mindig telve
fonó vizáéi, esek kis csapot kell eifordikta • tat... te Hymr gudag

A MUNKA
leszek, ilyen szamovárt veszek magamnak
legelőbb...
Vagy talán ezt is csak azért gondo­
lom, mert most éppen időszerö gyöngéd­
séggel, szeretettel kezelni a teát, de mire
nem lesz ennyire időszerű, már ez a
gyöngédség is elmúlik belőlem ? Lehet,
de ez is csak azt bizonyítja, hogy a tea
sokból hasonló a legemberibb életszük­
séglethez : a boldogsághoz. Amig megvan,
nem vigyázunk rá; ha elveszett, airunk
utána; ha visszatért, gyöngéden és félve
ápoljuk, de csak addig, amig megint túl­
ságosan meg nem szoktuk ...
~y ~n.

P. Réz Marián üdvözlése.
A katolikus szerzetes „atya nélkül,
anya nélkül, nemzedéksor nélkül"
(Zsid. 7. 3.) él a világban, hasonlóan az
Isten Fiához, isteni függetlenségben és
égi szabadságban. Éppen eme elkülönített,
magányos élete miatt a legalkalmasabb
arra, hogy mindenkit szivébe fogadjon,
hogy mindenkinek mindene legyen. S ez
ma kétszeresen fontos, mivel egyrészt az
Egyház ezt minden papfiától el is várja,
másrészt, mert korunk embere a lelkisé­
ODOL fogpéppel kell fogaikat ápolni. 4&gt;
gekkel egyszerre, sőt szinte még előtte
is szociális érzéket, emberbaráti szivet és
ODOL fogpép megfesti a fogai szépség# &amp;
megértő szeretetet vár tőle.
egészségéi
Ezt a papi eszményiséget valódi
aranykeretben szemlélhette városunk ka­
tolikus társadalma főleg azóta, amióta
Szent Ferenc fiai városunkban leteleped­
tek s megkezdték lelkipásztorkodásukat
a számukra kijelölt plébánia teiúietén.
Tíz éve ennek az örömteljes szemléletnek
a tíz év a világmindenség alakulásában
csak molekula, az Egyház töiténelmében
parány, egy város léüdejében elenyésző
MAGYARORSZÁGI ODOLMŰVEK R. T. BUDAPEST
perc a az ember életében is elváglató
semmiség. S még a az a tíz esztendő,
melyhez az Északi plébánia története fűződik, hatalmas, monumentális alkotásokat,
de még ezeknél is hatalmasabb hitbuzgalmi és nevelő hatasu eredményeket
tükröz vissza. A lelkében vallásos, az
Lélekemelő, bensőséges ünnep szín­ könnyebb természetű balesetet szenve­
Isten és a Haza fogalmát mélyen átérző
ember ezen,, a. végtelenség időtávlatából helye volt.L h. 18 án d. u. a kisterenyei dett 8 igy nem jelenhetett meg a közgyű­
kiragadott, tízesztendős, porszemnyi tü­ evangélikus templom. Ezen a napon mon­ lésen. Távolmaradását kimentve üdvözlő
körbe mégis örömrepeső szívvel tekint dotta ki önálló fiókegybázzá alakulását, s beszédének felolvasását kérte az elnök­
bele s mely tisztelettel és hálával meg­ választotta meg első tisztikarát díszes köz­ ségtől. Célkitűzéseiben és gondolataiban
hajtja fejét azok előtt, akik ezt a tükröt gyűlés keretében kisterenye református egyaránt nemes, emelkedett lélekre valló
megnyilatkozásában kifejezésre juttatta,
egyedül az Istenbe vetett rendíthetetlen társadalma.
hitből és eszményi hivatástudatból meg­
Nagy érdeklődés mellett, áhitatos hogy tisztában van a reájuk ruházott
alkották. Ez a mély tisztelet s hala vezette csendben emelkedett szólásra dr. Varga tisztség feladatainak komolyságává!: „de
okt. 15-én a koraesti órákban, az Északi Kálmán a salgótarjáni anyaegyház iőgond- minél nehezebb valamely feladat — mon­
plébánia zárdájában azt a kis számú csapa­ noka s nyitotta meg az alakuló közgyű­ dotta — annál nagyobb a megtisztelte­
tot, mely az Északi plébánia-egyhazközség lést, meleg szavakkal üdvözölve a meg­ tése annak, vagy azoknak, akikre annak
kéfSViseleteben P. R. Marian plébánost ke­ jelent híveket s a testvér evangélikus végrehajtását bízzák. Hiszem ha dacos
reste fel, hogy üvdözölje az alkotó nagy egyház képviselőit. Ismertette az egyház­ akarással összefogunk, ha lassan és csak
munkának tízéves jubileumán. Dr. Jánoasy megyei főhatóságnak az alakuló kistere- igen mérsékelt keretek között is, de beÖdön m. kir. rendórtanácsos a hivő, a nyei fiókegybázra vonatkozó határozatát, töHhefjük rendeltetésünket" A maga és
gondolkodó és a barát meleg érzelmeiből majd javaslatot tett a megválasztandó presbiter társainak korszerű feladatát a
takadó keresetien szavakkal köszöntötte tisztviselők személyére nézve. A közgyű­ következőkben foglalta össze: „Hitében
P. Réz Mariánt névünnepe alkalmából s lés dr. Varga Kálmán bejelentését, vala­ erős, erkölcsében nemes, anyagiakban
ezen alkalmat ragadta meg, hogy rámu­ mint javaslatai örömmel tudomásul vette
tasson a lefolyt tizesztendő hatalmas tel­ s egyhangú lelkesedéssel a kisterenyei
jesítményére, melyet P. Réz Marián, mint fiókegyház főgondnokává Hős Nagy La­
plébános, rendtársaival együtt kifejtett jos banyafőfelügyelőt, gondnokává Lenkei
Az egyházközség híveinek szeretetteljes Károlyt, presbitereknek pedig Szabó La­
háláját tolmácsolta s isten áldását és se jos, Juhász István, Kiss Sándor, Veres
gitö kezét kérte további munkájukra.
András, Sz. Nagy Lajos és Somogyi Gyu­
P. Réz Marián megilletődött lélek­ la kisterenyei egyháztagokat választolta.
kel köszönte meg az üdvözlést s bár az Az uj presbitérium jegyzője Babjak Ber­
érdemeket szerzetesi alázatossággal és sze­ talanná sz. Kacsók Irén oki. tanítónő lett.
rénységgel elháritótta magától es rendtárAz uj tisztikarból Szüts István lel­
saitól s a világi emberek megértő közös­ kipásztor vette ki a hivatalos esküt, aki
ségének tulajdonította, mi mégis igaz lé­ pásztori szeretettel, bensőséges örömmel
lekkel őszinte szívvel és az élő betűkkel üdvözölte Isten országának megválasztott
mondjuk róla és rendtársairól Jób köny- újabb munkásait s áldás-kérés mellett ik­
vények (29, 11—19) szavait: „A fül, mely tatta be őket egyházi méltóságukba.
hallott, boldognak monda engem; és amely
Eskütétel után Tarnay Kálmán gyár­
szem látott, bizonyságot tőn felőlem; igazgató, presbiter a salgótarjáni anyaegy­
azért, hogy megszabadítottam a kiáltó ház nevében apostoli hittel, rendíthetet­
szegényt es árvát, kinek nem volt segí­ len magyar református öntudattal teljes
tője. Az el veszendőnek áldása rám szál­ beszédben köszöntötte a kisterenyei fióklott és az özvegy szivét megvigasz1 altara. egyházközség megválasztott első tisztika­
Igazság volt öltözetem, s mint palásttal és rát Röviden rámutatolt.a presbiteri mun­
koronával ruházkodtam ítéletemmel. Sze­ ka lényegére, melyet az Úr Jézus Krisz­
me voltam a vaknak és lába a sántának. tus a következő igében írt elő: „aki első
Atyjok voltam a szegényeknek... Kitör­ akar lenni közöttetek, legyen mindenki
tem a gonoszság zápfogait és fogai kö­ szolgája." „A presbiter egyházépitő mun­
zül kivettem a zsákmányt. És modám:az kája tehát ott kezdődik, hogy minden ere­
én fészkemben balok meg; és mint a pál­ jével igyekszik embertársainak alázatos
mafa, megsokasitom napjaimat Gyökerem lélekkel, önzetlen és szerető szívből fa­
nyitva a vizek mellett és a harmat meg­ kadó szolgálatot tenni, annak szem előtt
marad aratásomon."
tartásával: Soii Deo glóriái Istené a di­
csőség! Tarnay Kálmán bizonyságtevő
Vasárnap d. u. 3 órakor az SBTC pályán erővel ható beszéde után dr. Varga Kál­
mán mélységes sajnálkozással jelentette
be, hogy Hős Nagy Lajos bányaföfelügyelő. tőgondnok mérnöki hivatásával járó

ODOL
fogpép

A kisterenyei ref. fiókegyház megalakulása.

SBTC—GAMMA
csapatai mérkősnsk.

hűséges

kötelesség

teljesítése

kőiben

�Salgótarján, 1942. okt. 24

A MUNKA

4&lt;ohiai
életképes, nemzeti eszményében az együvétartozás, a közösség érzetétől izzó, tár­
sadalmi életében osztálymentes gyüleke­
zetté összekavácsolni valamennyi itt élő
hittestvérünk etw
Hős Nagy Lajos mélyen szántó
megható érzésekkel teljes bizonyságtevö
válaszának felolvasása után az evangélikus
egyház képviselője üdvözölte keresetlen
szavakkal a fiókegyház vezetőségét, tol­
mácsolva a testvér egyházzal való együtt­
működés iránti készséget Az elhangzott
beszédek után dr. Varga Kálmán megin­
dult szavakkal mondott köszönetét a
megjelent vendégeknek, Kisterenye refor­
mátus híveinek, biztosítva őket az anya­
egyház vezetőinek és minden tagjának
teljes szívvel való támogatásáról* A mind­
végig földről az égre tekintő s az isteni
kegyelem jegyében összehívott közgyűlést
Lévay Pál vallásoktató s. lelkész kö­
nyörgése zárta be, utána az egybegyült
bivősereg ajkán felcsendült a nemzeti
imádság.
A kisterenyei református fiókegyház
alakulásának ténye, viharoktól tépett vi­
lágunkban szimbolikus jelentőséggel bir,
hiszen határainkon túl élet-halál harcát
vívja az örök isteni gondolat az Antikrísztus ellen. Minden olyan törekvés, mely
Isten számára kíván uralmat biztosítani
megpróbáltatások alatt szenvedő földün­
kön, biztatás és útmutatás a jobb jövő
felé. Ennek a jövőnek parányi magvetése
volt Kisterenye református társadalmának
ünnepe, s a jelenvoltak azzal a rendíthe­
tetlen hittel távoztak el a közgyűlésről,
hogy törekvéseik a világban szüntelenül
munkáló Szentlélek Isten segítségével, a
bibliai mustármaghoz hasonlóan áldozatos,
hithü szivek által terebélyes fákká fognak
nőni egyházunk és a magyar nemzet ja­
vára, mindenek felett pedig az Isten di­
csőségére.
L..y.

Uj rendazer a katonai é. kül­
földi KadadrUaoknáL A katonai é.
külföldi államok részére történő lóvásár­
lásokat, eddig külön-külön tartották meg
és az árakat is különbözőképpen állapí­
tották meg. Ebből a helyzetből többféle
hátrány származott A tervek szerint a
jövőben egyszerre történnek a vásárlások
akár belföldi, illetve katonai, akár kül­
földi célra vásárolnak. A kiindulási ár is
egységes lesz. A remonták árát egysége­
sen 2200 pengőben állapították meg.

Megjelenik minden hó 1-én
a filatélia. minden ágával
foglalkozó szaklap.
A

Bélyeghiradó
Felelős szerkesztő: DOBÓ
ISTVÁN. Szerkesztőség és
kiadóhivatal :Szabadka, Egressy utca 2 szám.

Egyesszám ára 60 fillér.
Előfizetés egész évre 7
pengő, szövetségi tagoknak
6 pengő.

keres

|8-lO.ooo
■ pengővel, kijelölt

A legmodernebb elvek szerint készített
VITAMINDUS arccrém. Az arcbőr természetes
tápanyagait tartalmazza s ezért rugalmassá, üdévé
teszi és megóvja a ráncosodástól.

' SZŰCS-FÉLE

„Bubi Arcszesz”
Megszünteti pattanásait és az arcbőr
zsírosságát.

Kapható:

SZŰCS RÓBERT
MAGYAR KORONA
GYÓGYSZERTÁRÁBAN.
SALGÓTARJÁN. KF

TpT ATAíV86CÖ1 házhely•CdJLdxXJLr VX nek, Károlyakna fe­
lett a karancsaljaí útvonal mentén. Érdek,
lődni lehet, dr, Fischer Károly Bányate­
lep dr. Ctuorin Ferenc u. 40. D. u. 4—6
óra között.

Körzeti szappanfőzőket állí­
tanak fel az ország; minden részé­
ben. A lugkölilalom következtében vidé­

| cipökereskedö*’

ügyes kezűt felvesz

Bortnyik Károly Fő-n 63.

a

tőkés társat keresek.

JíflFa kiadóban (Végh-nyomda).

—.........

nmiiim

Tartsuk be

IGMÁND1 KESERÜUIZ

Örökbe fogadok egy kisleánykát
(2—4 éveset).

.

SALGÓTARJÁNI

Apollo

A

MOZfiU

Október 24 én. szombaton fél 5 és fél 7
órakor, 25-én, vasárnap fél 3, fél 5, fél
7 órakor, 26 án, hétfőn fél 5 és fél 7-kor,
27- én, kedden fél 5 és fél 7 órakor

A facipők ára. A Budapesti Ke­

DIÁKÉVEK

Nyomatott; WA MUNKA*—nyomdában, Salgótarján

&lt;
Salgótarjánban
rX I &gt; O Füieki-u. 44 sz. ház.

hirdessen;

„A MUNKA"

politikai hetilapba* í
reskedelmi és Iparkamara közli az érde­
keltekkel, hogy a közellátásügyi minisz­
ter szabályozta a facipők (Klumpák) pá.
ronkénti árát. Eszerint a laposorru faci­
Mezőgazdasági gépkezelő
pők fogyasztói ára 4 50, a női facipőké
tanfolyam
Budapestem AzOMGE
4'25, a gyermek facipőké 3 60, a hegyesorrú hollandi mintájú férfi facipők ára november 3.-i kezdettel 30 napot mező­
4 70, a nőié 4 5o, a gyermek facipőké gazdasági gépkezelői tanfolyamot rendez
Budapesten az ailami felsőipariskolán.
400 pengő.
Jelentkezni lehet levélben október 27-ig.
Okmányok csatolása nélkül az OMGE
titkári hivatalánál (IX. Köztelék-u. 8)
tizenöt pengő beiratasi és tandíj egyidejű
beküldésével.

Levente hír.

Megindult az uj cukorkampány. Az
A salgótarjáni Ifjuvezetői csa­ uj cukorkampány október 10 eh indult

pat f. hó 24-én du. fél 5 órai kezdettel
a salgótarjáni bányai levente otthon ud­
S5SS—ÉÉHH
28- án, szerdán fél 5 és fél 7 órakor, varán (régi vigadó-épület) nagyszabású
29- án, csütörtökön fél 5 és fél 7 órakor ünnepséget tart, melyre az ifjú vezető­
képző csapat parancsnoksága szeretettel
meghívja és várja a levente intézményt
pártoló Nagyérdemű Közönséget. Az ünBájos diáktörténel
Kiegészítésül: | neptég sörrencbe a következői'
)
1.
Szózat Z. pádalvai ; bányai lev.
U F A és F 0 X világhiradók.
Kiegészítésül: MAGYAR HIRADÓI

^nsa láb-bunda -«i*&lt;

3. ) Zászlóüdvözlés. Szavalat. Mécs
László : Vád és Védőbeszéd c. verse,
4 ) A levente if juvezetőképzÖ csapat
célja, Vágó Jenő tábor pk.
5 ) Ady : Felszállott a páva'c., verse,
6) Hiszekegy. (Z. pálfalvai bányai
lev. csap zenekara.)
7. ) Hősi fohász.
«
8. ) Zászlóbevonás.
9) Elvonulás a Hősök szobrához,
10. ) Koszorú elhelyezés,
11. ) Diszmenet
Az ünnepséget rendező táborpar&amp;ncsnokság Vágó Janó csapat pk. .vezetése
és irányítása mellett mindent elkövet az
ünnepség sikere és célja érdekébén.
Kérjük a Nagyérdemű Közönséget,
hogy ezen hazafias megmozdulásom mi­
nél nagyobb számban megjelenni szíves­
kedjék.
Salgótarjáni leventék legyetek ott.

Támogasd
a Vöröskeresztet!

r
Kisebb quartz lámpa
Az ördög nem alszik
Jutányosán eladój
Főszereplők: Tolnay Klári, Hajmássy
Cím a kiadóban.
Miklós, Csortos Gyula, Bihary József

Alig használt

lankadó szorgalommal dolgozik . a SSE
szakosztályában s már az ászaki kerületi
versenyeken is bebizonyította kiváló for­
máját és tehetségét.
Gratulálunk neki és reméljük, hogy
a többi szorgalmas SSE birkózó példáján
fellelkesülve még több és még szebb ered­
ménnyel örvendezteti meg a birkózás
salgótarjáni híveit.

kiadóban. ken a lakosság zsiradékkészleteit nem
tudja kifőzni. A közellátási* miniszter az
Összes törvényhatóságok első tisztviselőit
felhívta, hogy a törvényhatóságok terüle­
RŐFÖS. RÖVIDÁRU
tén alakítsanak körzeti szappanfőzőket,
ahol
a lakosság szappancsere folytai fel­ ........
IPARENGEDÉLYHEZ
ajánlott zsirkészleteit a körzeti főzök a
közfogyasztás részére feldolgozzák. A
szappanfőző körzetek felállításával első­
sorban is a vármegyék lakosainak szap­
panellátását kívánjak biztosítani. A vidéki
lakosság ugyanis a beszolgáltatott zsira­
szigorúan dékokért a körzeti szappanfőzőktől egy­
séges mosószappant kap és ki milyen
T7IT
a légvédelmi előírásokat.
aranyban bocsát rendelkezésre háztartási Ha I
és kul.adék zsiradékot, olyan arányban
kap szappant. A közellátási minisztérium
terve ugyanis az, hogy a ma még csak
a fővárosban és környékén, valamint a
törvényhatósági jogú varosokban beveze­
minoiúge egyedüli
\
tett jegyrendszert a szappanelosztás egyen­
letesebbé tétele érdekeben fokozatosan
az egész országra kiterjessze.

0 i m

Soltész Miklós
Forgács u. 23.

Fogtechnikus tanulónak

Góllövők: Szentkút], Szabó L, illetve
Szeili és Zwik. Jók voltak: Szabó I. (a me­
zőny legjobbja, aki Szabó Tóni sierird is
kiváló játékos), Kontár, Takács,, illetve
Szeili, Ántoni, no és Szabó, aki az utolsó
percekben egyik védőről lepattant sarakra
tartó labda bravúros kivédésével mentette
meg az egy /pontot.
Nagy szükség van a SSE-ben két
szélsőre, valamint egy jobb hátvédre Jgy
bajos lesz a bajnokságot megszerezni!

BIRKÓZÁS.

Az 1914/18 évi hadikölcsönök valorizáci­
ójára vonatkozó törvény első végrehaj­
tási rendelete megjelent. Eszerint a hadi­
kölcsönök átértékelése iránt nem kell külön kérelmet előterjeszteni. Az elbírálás
a már korábban megtörtént bejelentések
alapján történik. Ha az elbíráláshoz to­
vábbi adat lenne szükséges, úgy annak
szolgáltatására a Pénzinténzeti Központ
fogja felhívni az érdekelteket. Az esetle­
ges felhívásnak mindenki saját érdekében
minél előbb tegyen eleget. Az átértéke­
léshez való igényjogosultságot a pénzügy­
miniszter bírálja el.

ARSA

„Vitamin Crém”

Két ellentétes félidőt látott a kevés
számú, de a rossz időben is hűségesen
kitartó szurkoló tábor. Az első félidő
alapján joggal remélték a SSE biztos és
több gólos győzelmét, de a szép és ered­
ményes kezdet tehetetlen, pepecselő má
sodik félidővel folytatódott és a mindjob­
ban belejövő soroksáriak végül is megér­
demelten vitték haza az egyik pontot.
Gólratörőbb szélsőkkel és középcsatárra]
akár 5 góllal is-győzhetett volna a SSE.

Külön kérelem nélkül értéke­ csap, zenekara. Zászlófelvonás.
lik át a hadíkölcsön kötvényeket.
2. ) Ima,

II

SZŰCS-FÉLE

SSE—Soroksári AC 2:2 (2:0)

Vasárnap Budapesten az országos
bajnokságok során görög-római birkózás­
ban, a középsúlyúnk küzdelmében látszó­
lag meglepetésre harmadik lett Balogh, a
SSE fiatal, szorgalmas versenyzője, Balogh
nem kisebb nagyságot előzött meg, mint
á többszörös válogatott Ferencet, stb.
Az elért szép eredmény csak lát­
szólag meglepetés, mert a nagyszerű bir­
kózó állandó, lelkes munkával és nem

Megrendelhető és kapható:
VÉGH KÁLMÁN könyv
és papirkereskedésében
SALGÓTARJÁN

Tavaszi újdonság!

SPORT

meg. Az idén megjavult a cukortermelés
helyzete, mert mig azelőtt nyolc mázsa
répa kellett egy mázsa cukor etoéUitásához, most olyan nagy a répa cukortar­
talma, hogy 6 mázsa répa már elegendő
ugyanannak a cukormennyhégnék a ki­
termeléséhez. Az idei répában a normális

16 százalékkal szemben 20 százalék -a
cukortartalom.
.
&gt;
?

Nyomdatulajdooos j Végh Kálmán

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="90014">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1940-1943_00428.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="90015">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1942_10_24.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89993">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89994">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89995">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89996">
                <text>1942-10-24</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89997">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89998">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89999">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="90000">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90001">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="90002">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90003">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90004">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="90005">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90006">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90007">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90008">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90009">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="90010">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="90011">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90012">
                <text>A Munka 20. évfolyam 43. szám (1942. október 24.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90013">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4268" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4061">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/b0114cbcf9583db0ff184f15f2044b8f.jpg</src>
        <authentication>4fd6a3929b970e892f91ecfdc0367bed</authentication>
      </file>
      <file fileId="4062">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/d9fc45fb2445413f18456be8b601d28b.pdf</src>
        <authentication>66c9e99d81254ff56923d3a613c4707f</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116345">
                    <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal
Salgótarján, Fő-tér 64. szám.

Telefonszám: 58.
Hirdetések milliméteres díj

szabás szerint.

AMUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

Megjelenik pénteken este
Előfizetési ára negyedévre

Postacsekk: 28.744 szám
Apróhirdetések: szavankint 8
fillér. a legkisebb hirdetés
1 Pengő.

TÁRSADALMI És politikai hetilap

Laptulajdonos: ,,A Munka” lapvállalat.

XX. évfolyam, 44. szám.

Szent Imre
Kilencszáz esztendő távlatából
egyre jellegzetesebben áll előttünk
v az első magyar király egyetlen
életbenmaradt fia, aki körülbelül
30 éves korában váratlanul hunyt
el, amivel rombadöntötte édes*
atyjának és nemzetének minden
számítását és reménykedését. Vajk
fia Enne, emlegették a Krisztus
hitét nem ismerni akaró magyarok,
akik a katolikus egyház szentét
jnákacsul ki akarták tulajdonítani,
illetve a még élő herceget szeret*
lék volna rávenni arra, hogy le­
gyen a vezérük és űzze ki az or­
szágból Krisztus papjait, akik egyet
jelentettek az uj, a keresztény
hittel.
Hogy megértsük a helyzetet,
ismernünk kell az akkori idők gon­
dolkodását. Géza fejedelem Vajk
fia, aki a keresztségben az István
nevet választotta, határozta eh hogy
a magyarságot betereli a kérsz*
. tény egyházba. így akarta és vélte
megmenteni az Európában lakó
már keresztény népek bosszúja és
haragja elől Az átalakulás terméjnetésén óriási nehézségekbe üt*
között. Szinte két pártra szakadt
á: nemzet, amelynek nagyobbik
fele kétségtelenül meghajtotta fe­
jét Krisztus előtt, de az öregebb
és nyakasabb része keményen el­
lenállt. István királynak fegyverrel
kellett rendet teremtenie, mert
csak igy tudta akaratát végre­
hajtani.
Imre a kor felfogásának és szo­
kásának megfelelően természete­
den a legtökéletesebb keresztény
nevelésben részesült. A harcos idők
követelményeinek megfelelően a
vitézi dolgokban is megszerezte a
jártasságot. Akkor a király és a
hadvezér fogalma annyira össze­
nőtt, hogy nem lehetett szétválasz­
tani. A pusztázó és a magyar Is­
tennek erdők tisztásain, források
mentén titokban áldozó magyarok
túlfűtött képzelőtehetségükkel úgy
okoskodták ki, hogy egy csapásra
megszabadulhatnak az uj Istentől
és a nyugati keresztény erkölcs­
től, ha Imrét nyerik meg vezérü­
kül Ebből a tényből kiviláglik, hogy
milyen eszményi férfi volt az első
magyar király fia. Ha az ázsiai
tredetre és a pusztázó életre anynyira rátarti magyarok el akarták
tábolni és akár erőszakkal is feje­
delmükké választani, akkor talpig
férfiúnak kellett lennie.
. . A régi krónikák és a szájha­
gyomány egyaránt arról tanúskod­
nak, hogy Imre harcban edzett és
minden haditudományban telje­
sen kiképzett ifjú volt. Lovaglás­
ban, vívásban, kópja hajításban és
botorságban nem akadt párja. Ez
« sok kiváló tulajdonság egyben
ékesen igazolja azt a tételt ís, hogv
4 Istennek tetsző élei, az ertóf-

csői és inmagtarióztató gpndolko*

a

i

ára 24 fillér
dás nem árt, hanem éppen ellen­
kezően, használ az ifjú szervezet­
nek. Az egykori Vajk fia Emre az
egyház legragyogóbb szentjei közé
tartozik, aki testi és lelki kiváló­
ságával, szellemének kicsiszolt fi­
nomságával és öntudatosan kimű­
velt testi erejével mindenkor út­
mutatója marad a magyar ifjúnak.
Szent Imre herceg nagy átala­
kulások, uj világ keletkezésekor
élt és atyjának bölcs útmutatása
alapján teljesen az uj irányzathoz
csatlakozott. Kereszténnyé vált ma­
radéktalanul, de ennek ellenére az
ősi magyar kiválóságok és tulaj­
donságok nem csökkentek benne.
Az uj hit és az emelkedettebb er­
kölcsi felfogás, a fegyelmezett lel-

küség volt az az erőtöbblet, ami
csak javára vált és annyira kiemelte
kortársai közül, hogy emléke nem
vész el az idők beteljesüléséig. Ki­
lenc évszázad távlatából az országalapitó István király nagyrahivatott
fia nem folytathatta atyja müvét,
nem ülhetett Szent István trónjára,
de ettől függetlenül minden ma­
gyár ifjú lelkének trónján foglal
helyet és láthatatlanul, de annál
eltéphetetlenebb kötelékekkel ve­
zeti és kormányozza ifjúságunkat.
A mai vajúdó korban, amikor
szintén uj világ születésének va­
gyunk tanúi, érdemes Vajk fia Emre
példáját és életét vizsgálva elgon­
dolkozni.

Halottaknapja.
Talán furcsán hangzik, ha azt mond­
juk, hogy a temető a világ egyetlen helye,
ahol hiába keressük halottainkat, a ezért
tesz bennünket a temető bánatossá. Másütt mindenütt velünk vannak. Lehuny­
juk a szemünket a már szinte érezzük
tarkónkon a lehelletüket s válunkon hű­
séges kezüket. A ház és a kert is: csupa
emlék. Az otthon meghitt zugai szinte
megsoksronnzAir árok képét, akik 4tt él­
tek velünk s most bennünk élnek tovább.
A temetőben úgy érezzük, mintha
a földben kellene azokat keresnünk, akik
a szivünkben élnek, pedig lenn a föld­
ben nincsenek. A halott tulaidonképen
távoli tárgy, elhagyatott, a földnek viszszaadott valami, — valami aárból való ál­
ca. A szörnyű zavarban, amit akkor ér­
zünk, ha halottat látunk, valahogy a
csalás érzése is elkeveredik: Itt fekszik
előttünk, akit szerettünk a még sincs itt;
kiröppent önmagából s e fájdalmas me­
nekülés után itthagyta karjaink között

Visnovszky László

Ősz van.
ősz van,...
Hideg őszi élet,
Sárga levél őszi fákról
őszi szélben
Tovaszéled.

lényének azt a részét, amit láthattunk és
tapinthattunk s ami immáron mégsem ha­
sonlít hozzá, pedig, — fájdalom — csak
ezt tudtuk volna tovább szeretni...
De alighogy kihűlt az imént még
élő hús, már távolinak és idegennek érez­
zük, — mennyivel idegenebb és távolibb
hát ez a földkupac, vagy e hideg kőpe­
csét a síron. És szegény élők, mi, ott ál*
ittak -r tir eiőtL'ée feledjük, hogy azo­
kon, akik már nem tudnak imádkozni,
gondoskodásunk semmit sem segít... Le­
vett kalappal topogunk, elrendezzük a
virágokat, megigazítjuk a koszorút s arra
gondolunk, hogy már megint be kell fes­
tetnünk a rácsot: közömbös arcunkra bá­
natos mázt erőszakolunk s nem tudjuk,
hogy tulajdonképpen elég szomoru-e a
képünk.
Azok számára, akik imádkoznak és
kedves halottaik emlékét életük minden
vallásos megnyilvánulásába belefoglalják,
még nehezebb ez a- misztikus egyesülés

ősz van,.,.
S öltben életünk.
De Tavaszra- uj életre,

dny) '

Hogyan készül a jó „prófant”
valahol a Don mentén?

Nem ég ott ma fényes gyertya,
Virág sincsen bőven,
Orosz földön messze-messze,
Véres harcmezőben.

Egyedül a jó Istennek
Van ma gondja Rája,
ö gyújt mécsest fenn az égen,
Halottak napjára.

Elmúlt napok vad harcait
Békén pihenjétek,
Aludjatok szépen, csendben,
Hős magyar Honvédek l

Győzelmesen
Hazavárnak I

Titokzatos ut, a temető útja, ame­
lyet itt lenn senki nem kerülhet ki, de
amelyre biztos vezetőt találunk azon a
napon, amikor a szegény hús tündökölve
kerül vissza hozzánk, mert minden sebe
örökre, tisztán és dicsőségesen begyógyüL '
Mert egy igaz: Feltámadunk!

Van messze egy bús temető,
Idegen országba,
Arra néz ma könnyes szemmel
Sok-sok szegény árva.

Usz van,...
őszi eső pereg,
Kunyhókban és palotákban
Sok aa özvegy, ,

8

Mennyire őrzi e hitet a keresztény. ;
család? Hogyan gondolkodnak e dogmá­
ról a keresztény egyházak? Valóban: üres
reménység lenne csak? Úgy tűnik, mint­
ha szívesebben beszélnénk másról, mint
éppen e nagy reményről... És mégis: Jób,
amikor teste elpusztult már s csontjain
csak bőr feszült és ajka kiszáradt a fogak
ivén, igy kiáltott nyomorúságában: „...én
tudom, hogy az én Megváltóm él és utói
jára az én porom fölött megáll!** Ismerek
embereket, akiket nem zavar ez a bizo-.
nyosság, inkább világossággal tölt el;
alighogy eloszlott ifjúságuk köde s meg**
nyugodtak szegény hányattatásukban a
boldogság felé, fölismerték, hogy é szent •
ember, a szegény Jób'ujjongása az egyet- :
len felelet az emberi szenvedés rejtel- :
mére. Mint amikor gyerekkorunkban zo~'
kogtunk a mese hősének szerencsétlen ’:
sorsán 8 édesanyánk megnyugtatott: Ne
sírj, — a vége jó, csupa boldogság...

A „rohampékek“ között.

Sok-sok ezer csillag ragyog
Hideg éjszakában,
Honvédeink álma felett,
Idegen hazában.

sz van,...
sze nagy csatáknak, .
Magyar Honvéd, — itt tninálunk,

a sir előtt. Hiszen akaratuk ellenére av
romlás és pusztulás képét látják, míg ked­
ves halottaik képét idézik.,. Bizony, hiá­
ba hívjuk Őket, —t nem rajzanak elő a
hideg főid alóli Éreztük-e valaha, hogy
némán és szelíden körüllengenek a sír­
juk előtt azok, akik megelőztek bennün­
ket a Békességben? Talán azért zárandoklunk oda újra, meg újra, hogy meg­
találjuk őket... Amikor már meghajtót-tűk fejünket poraik előtt, gondoljunk
csak arra, hogy mit hiszünk, mit is re­
mélünk oly mérhetetlen bizalommal?., A
Credo megerősíti hitünket a test feltáma­
dásában. „Hiszek testünk feltámadásá­
ban!M Ki áll meg közülünk ennél a gon­
dolatnál? Reszketnünk kellene az öröm­
től, ha élne ez a hit bennünk. Temető;
ime, ez az a hely, ahol szembe kell néz­
nünk e reménységgel s azokkal, akik őr-zik számunkra ...

Halottak estéjén.

ősz van,.. • •
Szürke őszi ború,
Sóséin volt még a mi őszünk
Ilyen gyászos,
Ily szomorú I

S árva gyerek.

Salgótarján, 1942 Október 31

(Honv. hadifudósifÖ század.
Kizák László főhadnagy.)
Keleti front 1942. szeptember bő. A korareggel friss napfénye szétporlik a bájos völgyecskéken. Álmodé kis '
oroszfalun guru'unk keresztül. Az ütmentén elvadult fák állanak őrséget lankadtan.
Még alszik minden, a természet, hunyt
szemmel álmodnak a szalma viskók...
Hirtelen frissensült kenyér finom ’
illata csap felénk. Lám... itt egy sütő •
oszlop dolgozik. A fák alatt rejtve háfifl-'
más sátor. A foghíjas kerítésen belül fia-.
tál szakaszvezető jelentkezik.

Naponta hétezer friss kenyér*

Gépvontatásu tábori sütőoszlop. A
ponyva alatt hét tábori kemence izzikméregvörösen. Mintha pokol előtornácáp
iárnánk, parázslik a tűz, fullasztő a meleg. A vörösen izzó kemencék körül félmbztélén herkulesek. Lisztes barnára égett
A Mlnánent és belőttek napi kl- bőrük alatt játékosan feszülnek a'kidől*-;
világltásrs vonatkozó rendelet a kivi­ gozott izmok. Mintha csak Meunier bronz*
bányászai keltek volna életre .. •
&lt;
lágítás mellőzését rendeli el, Budapes­
— A gép vontatásu tábori sütöoszlop
ten és környékén 5 óránál túl nem sín­
kig a temetőkben Urtóikodnl, ei neon­
ban ni óraiig többi városára nem
köteleié, csak a világítás mellőiése.

— magyarázza lelkesen a szalmásainké ju'

szakaszvezetőnk — nyolc óra alatt telje­
sen üzemképes. Hét kemencét áütünk és

a hét kemencében naponta hétezer darab
kenyér sül Ez a legnagyobb telMtőképes-'

**•»• Dtilyükork ttabar dolgoiik

Mb

�2 oldal

A MUNKA

Salgótarján,

1942

okt. 31

eshetőségeket vitatják • hirdetik a zak­ felsőbb vezetés által elért támadási célt
latott idegzetű s ezért hiszékeny nagykö­ elérte. A 23/II. és 53/111. zlj-ak egy falura
zönségnek. Csacskaságuk minden elkép­ támadtak, melynek úgyszólván minden
zelhető rossz lehetőséget feltételezve s a háza meg volt erődítve. A lövések ügye­
csekély valóságot ördöngős ügyeskedéssel sen rejtve, hogy nem lehetett megálla­
kiszínezve, bomlasztóan hat
pítani, hogy az elg. honnan tüzel. A sal­
Megrögzött rémhirterjesztők ezek a gótarjáni és környékbeli fiuk ofy lendü­
győzelmek szakadatlan sora ellenére is. lettel támadtak, hogy az első nekirugmVacogó fogakkal emlegetik az angolszász kodással a drótakadályokon és akname­
mumust, a legyürhetetlen muszka medve zőn keresztül 150 m-ig megközelítettük
mellett Rettegnek, hogy javainkból kifo­ a község széléig. Itt a szürkületig kitar­
gyunk és idegeink összeroppannak, mint tottunk, majd eltolódva, a német szövet­
az első világháborúban. Szerintük meg­ ségessel betörtünk a községbe. Másnap
ismétlődik a történelem. Az amerikai folytattuk a támadást a német kötelék­
hadiipar a Berlin, Róma és Tokió szövet­ ben és estére a falu meg volt tisztítva.
séget diadalmasan túlszárnyalja majd Magam is még az első nap reggelén meg­
termelőképessegben és előbb utóbb felül­ sérültem, de t Isten segítségével nem sú­
kerekedik. És igy tovább. A nyomorú­ lyosan, úgy hogy a harcot végig magam
ságos lelkűiét és a gyerekes bizalmatlan­ vezethettem. Elismerésként a Magyar Ér­
ság torzalakjai büntetlenül fecsegik hóbor­ demrend tiszti keresztjével lettem .kitün­
tos agyszüleményeiket, amiket az ese­ tetve. Baráti üdv. Várnagy örn. Tp. 230/56
mények eddig is napnál világosabban
megcáfoltak.
Ugyancsak polgármesterünk kapta
Különös, hogy ezek mégis „jó ma­ az alábbi tábórilapot:
gyarok nak“ képzelik önmagukat, holott
Kedves Kálmán Bátyám! Salgótarján
a nemzeti erős lelkűiét és szilárd bizalom* büszke lehet itt lévő zászlóaljára, —- de
sorvasztó! őrlő szu módjára I
különösen Várnagy őrnagy urra,' kinek
A bűnpártolás és a cinkostárs nevét itt már legendák övezik! Meg is
szerepét töltenénk be, ha továbbra is kapta a legmagabb kitüntetést, amit tiszt
némán tűrjük a közhangulat mérgezését í kaphat. Három sebtől vérzett és még sem
Bátran, határozottan kell fellépnünk ment hátra, úgy verte vissza a muszkák
velük szemben s oktalan elgondolásaikat támadását. Nehéz harcokat vivőnk, de a
keményen visszautasítani, mert még nem mérleg ide billen. Kézcsókjaim tolmácso­
késő. Az elkedvetlenedés tünetei — sze­ lását kérve, szívből {üdvözli öccse Béla,
rencsére — .még csak szórványosan mu­ IX. 18 Feladó,: Soldos Béla főhadnagy
tatkoznak s nyomatékos érveléssel elosz­ 230/65. tábori postaszám.
lathatok. S ez nem nehéz feladat, hiszen
őszinte meggyőződésünk, hogy az igaz­
ság a mi oldalunkon van a jövő kiala­
kulásának helyes megítélésében!
Ellenségeink hiába reménykednek
az Idő, a Pénz, az Éhség s egyéb „tábor­
nokok** döntő támogatásában, hogy a
tengely és szövetségeseink ellenállását
megtörik majd. Előkészületeik Amerika
gyárüzemeiben hallatlanul óriási méretűek
ugyan, de a visszavágó intézkedések is
A keresztény testvér szeretetével és
hasonló arányban folyamatban lévén, nyu­
érdeklődésével
nézünk a holnap,Buda ­
godtan várhatjuk a küzdelem végső ki­
pesten
megkezdődő
„Protestáns napok**
menetelét, ha évekig kell is még tűrnünk.
hatalmas találkozója elé. Veszedelmes idő­
A háborút nem az anyag és em­ ben — immár negyedik éve
jöqnek
Irta t M. Gy.
berfölény, hanem a léíekerö fogia dia­ össze Magyarország protestánsai, hogy
dalokra vinni, a keresztény, és nemzeti ebben az istentelen korban, csábítások
Negyedik esztendeje viaskodik már kaszája bőséges sorokat vág ki az embe­ eszme szellemében l
és kisértések között hitet tegyenek Krisz­
az emberiség két táborra szakadva, hatal­ riség tömegéből. Mindig mélabus kegye­
tusról, aki mindnyájunkért szenvedett és
mas méretű küzdelemben, melyhez fog­ lettel adózunk novemberben a hervadás
mindannyiunkat megváltott vére hullásá­
havában az örökkévalóságba költözött
hatót a világ még nem látott!
val a keresztfán.
S '
Hazánk is belejutott a háború fer- kedveseinknek, de temetőbe vivő utunk
De nemcsak a * Krisztusban váló kö­
getegébe. Fegyverviselésre alkalmas f ér­ az idén még komorabb érzelmeket vált
zösség szeretetével fordulunk a protestáns
fiaink javarésze egymást követve a csata­ ki bennünk. A kicsinyhitűek szivéből fel­
testvérek felé, hanem úgy is tekintünk
térre kerül. Apák, fiuk, testvérek, férjek, tör az aggodalom : Vájjon mennyi magyar
reájuk,
mint igaz magyarok az igaz ma;
vér
ömlik
még
a
rettentő
világtusában
—
jegyesek szakadnak el messze keletre a
Polgármesterünk az alábbi levelet gyarokra. Talán fölösleges is arról beszél­
családi tűzhelytől. És szaporodóaa érkez­ s a véráldozat nem lesz-e hiábavaló ?
A sopánkodók, nyöszörgők, gyávás- kapta Várnagy Károly őrnagytól, aki a nünk, mennyire mélységes magyar érté­
nek a hivatalos jelentések eltűnt, elesett,
sebesült hősökről Szomorúságot, gyászt kodó torzmagyarok ellenében mielőbb helybeli zászlóaljat vitte júliusban a harc­ ket és erősséget jelent történeti és népi
hoznak az otthonokba. A szenvedés köny- meg kell szerveznünk az erős lelkületű, térre és akinek kiváló katonai erényeire szempontból a protestáns magyarság
gyökeressége. Mikor mintha megfakult
nyeit fakasztják az árvák és özvegyek szilárd bizalma, valóban gerinces haza­ büszke lehet városunk közönsége.
volna némely rétegeink előtt; a hagyo­
A
Don
partján,
1942.
IX.
20.
arcán. A drágaság fokozódik s az anyagi fiak táborát í Hála Istennek, ezek alkot­
mányos
magyar műveltség fénye. • &lt; •
Kedves Barátom. Szept, 10-én kel­
ják a nemzet óriási többségét nemcsak
gondok gyarapodnak.
Öreg templomok üzennek régi ; or­
Valóban súlyos időket élűnk s ért­ mennyiségben, de minőségben is! Egysé­ tezett szives soraidat tegnap este vettem
hető, ha sokakat ideges, türelmetlen han­ ges, erélyes fellépésük semmivé teheti az kézhez és sietek rá - válaszolni. Amint la­ gonáik szavaival, temetők meghitt üzenete
gulat környékez meg. Pedig most az or­ óvatos előrelátást hangoztató, de valójá­ pom külleme is elárulja, a harctéri viszo­ int elfedett igazságokra, zsoltárok bízóé8
szág minden részében erős lelkületre, ban reszkető puhányok kedélymérgező nyok között „nyugodtabb** időszakban diadalmas daliama ostromolja az eget nyo­
rovom e sorokat, mint legutóbbi, ceruzá­ morúságunkban : ez is magyar protestant­
szerepét!
szilárd bizalomra van szükség!
A rokkant lelkületűek és betegesen val irt soraimat. Akkor is jeleztem már, izmus. Komoly versek zengése, nemé8
A múlandóság évszaka, az ősz rossz
tanácsadó. Különösen most, mikor a halál bizalmatlankodók folyton a legvészesebb hogy a házi zászlóalj nehéz támadással a sorok zamata, istenes és erényes könyvek

A RÁDIÓÉVAD MEGLEPETÉSE:

Hírek és különfélék

Magyar kötelességek!

Protestáns napok. /

Erős lelkűiét, szilárd bizalom.

Harctéri hír.

1

...............

. .........

szakadásig, 12 órai változással. A kemen­
cékben egy-egy „hiccel** — egy vetéssel
— 60 kenyér sül ki... Tisztán emberi
erővel dolgozunk, kézzel dagasztjuk a
tésztát.fNem éppen a legkönnyebb mes­
terség. ..

As ideális bombabiztos fedezők.
A pokoli hőségben ellepi testünket
a patakzó verejték. A kemencék között

nyers fadorongok száradnak. A derék
pékek lázas tempóval dolgoznak. Nagyot
csattan izmos kezükben a tészta, amint
a deszkalaphoz vágják. Mindenki átérzi
szerepének fontosságát, látszik a munká­
jukon, kezük igyekvő szorgosságának a
hivatástudat, minden munka igazi éltetőeleme. Nem messze innen dörögnek az
ágyúk, véres csatákat vív a magyar. Há­
borúban, kemény harcokban nem szabad,
hogy kenyérgond ülje meg a csapatok
lelkét A jó és bőséges élelmezés s min­
denekelőtt a friss, ropogós kenyér nem­
csak a fizikai teljesítőképességet, hanem
a küzdők hangulatát, harcikedvét is nő­

szakaszvezető. — Nem maradhatunk el
messzire a csapatoktól. Elölről ugyan nem
fenyeget veszély, az arcvonalat keményen
tartják saját csapataink. De itt hátul is
akad veszedelem. Sok helyen ellenséges
érzelmű lakosság, messzi hátul ledobott
ellenséges ejtőernyős osztagok, azután
meg.. • orvlövészek... Volt olyan hét,
hogy minden éjszaka kegyetlen légitáma­
dást kaptunk. Verték bombákkal a tábort
Eleinte kicsit megilletődtünk, de harmad­
jára már olyan óvóhelyet készítettünk,
hogy fütyültünk a bombákra.

Munkában a „rohampékek**

— nálunk odahaza a disznóknak adják
igy... Se rendes őrlés, se szitánk .nem
volt, hajtóerő hiányzott az élesztőhöz. Bi­
zony megizzadtunk — mégis rendes, jó
kenyeret adtunk a honvédeknek... Most
már a liszt is jó. Volt aratás. Rendesen
megőrlik. Mi őröljük, vagy a németek...
De az az orosz liszt.. Nem is tudom) ho­
gyan birták enni a muszkák. Hej... nincs
párja a jó magyar buzakenyérnek.*.
Elbúcsúzunk a mosolygós szakasz­
vezetőtől. indulunk tovább. .Sokáig ki­
sér utunkon a jó prófuntillat, halljuk a
csattogást, a jókedvű kacajt^ Aztán Valaki
rágyújt a nótára:
„Főhadnagy úr levelem jött, Hogy a
babám nagyon beteg utánam.
Arra kérem engedjen el, hogy még
Nincs párja a jó magyar kenyérnek!
egyszer hadd lássam...
Jól tudom, riben
ha engem
meglát,
egysze­
Kilépünk a ponyva alól Odakint
kigyógyul
a lkából,
valósággal hideg van, pedig a nyárutó
Ai ellenség meg sem tudja, hogy égy
minden hevével ontja sugarait a nap.
— Akkor akadtunk meg igazánbul,
sütő hiányzik a csatábók,.1*
Mi is felkapjuk a nótát, dudoljuk
amikor orosz lisztet kaptunk — mondja
még búcsúzénak kisfiús vidámsággal a vígan. Gurulunk tovább, az egyik harrhirlelenszöke szakaszvezetőnk. — Meg banálló hadosztály felé. Irattan elmarad

lepni bennünket. Megrohamoztuk őket.
Nehány kézrekerüit, a többi elfutott
Csak egyikünk sebesült meg könnyebben,
ő nekik halottjuk is volt. Azóta békén
hagynak. Bennünket pedig elneveztek
tréfából: „rohmpékeknek**.,.
— Mikor ott voltunk abban az ősze­
lőit városban — fűzi tovább egy öre­
gebb őrvezető — akkor is riadó volt
éjjel. Rohanni kellett előre, a csapatok
után. Úgy pakoltunk mindent a kocsira,
ahogy volt. A féliggyurt tésztát, a ko­
vászt, a lisztet... Mikor ideértünk, minden
este kilenc órától éjszaka kettőig légitá­
madás! Körül raktak bennünket Sztálin
lámpásokkal. Olyan világos volt, hogy
emellett olvastam el a hazai tábori lapot.
Máskor úgy sincs időnk olvasni.

Valamelyik‘kemence ajtaja kinyílik.
Az égető hőségben ínycsiklandó friss kenyériilat árad hozzánk. A közelben pus­
kák állanak. Kéznél. Arról érdeklődünk,
volt-e arra eset, hogy a sütőlapát nyele
helyett a puskaagyát markolták át
— Éppen a múlt héten! — mond­
ják többen is. Éjszaka dolgoztunk, ami­
kor eldördül néhány lövés,.. Riadói Orv­
lövészek támadták meg a sütőoszlopotl
Otthagytuk a tésztát és azon lisztesen
telt
rohantunk előre az éjszakában. Nem tar­
— Bizony a pékek is elöl dolgoz­ tott sokáig. Az orvlövészek azt hitték; kellett mutatnunk mit tudunk. Nem volt mögöttünk az ének. Csönd Iga.., A nap
lak — folytatja magyarázatát a fiatal munkaközben álmunkban,

sikerül meg- m lbBt| nem volt kiőrölve, uram bowá* békésen rimoeolyog a vftlgyecakértH,

�Salgótarján, 1942

okt. 31

3. oldal

A MUNKA

meghívó
az Ipartesteiéiben 1942. nor. 3-án és 4-én este fél 7-kor
tartandó előaadásra. *
Fellépnek i

WOLTON ÉS CAVALLINI

Az elektromos csodaember. É&lt;et*
veszélyes mutatványok 1,000000
volt nagyfeszültséggel.
Egy élő ember a villanyszékben!

Az országoshirü kitüntetett bűvész
és illuzionista. — A Royal revü
színház v. • atrakciója*
Az élő agyrébusz I
A gondolatok tolvaja I

„Ne mulassza el, mert ilyet még nem látott,,
Jegyekről ajánlatos előre gondoskodni.
Népszerű helyárak!
Áhítata, a legszebb csengésű magyar nyelv:
ezt protestantizmusunk is oltalmazta nehéz
századokban. Erkölcsi és emberi megúj­
hodás, az Istennel való közvetlen s izzó
kapcsolat, hit az emberben, a becsületben,
a szabadságban, harc és lelkesültség a
szabadságért, építés és védelem: ebben
annyit tett protestantizmusunk, mely
egyszerre volt gyökeresen magyar, igaz­
ságosan és tisztán emberi s magyarsága
mellett európai Régi vándorpapok és
diákok emléke kisért, akik Hollandiáig,
Genfig, Angliáig elmentek a tudás, a lelki­
ismereti szabadság és a hit világosságáért;
kegyes és okos fejedelmek, gondos urak,
írók, papok, tudósok, mártírok intenek
egjr jobb és mélyebb magyarságra. Sáros­
patak, Debrecen, Nagyenyed, Gyulafehér­
vár, Pápa, Kassa iskolái, könyvtárak,
nyomdák öröksége szól felénk komolyan
és tisztán az őszi Budapesten,
Múltak szép öröksége bár lenne
épülés a jövőnek, bár lenne ily energiák
kezdete 1 A lelkiismereti szabadság, az
egyéniség ereje és Istennel való kapcso
iata bár lenne modern megújhodások, uj
valóságok indulása. A magyar protestáns
nép józansága és gyökeressége, protes; taötizmusunk teljes magyarsága s euró­
paisága talán nem méltatlan záloga e
reménykedésünknek; a férfiak, kik élén
állanak, a tiszta magyarságnak és ember­
ségnek olyan típusai, akik nyilván a
legmélyebben érzik hűséges magyarságu­
kat válságok, kísértések, veszedelmek
között.
, Isten áldása legyen komoly mun­
kájukon!
—y —n.

Hősi halál.
Andó János 23 éves salgóbányai lakos, szeptember hó 9 én
1 a Storohovó mellett lefolyt ütkö* zetben hősi halált halt. Felesége
‘és 1 gyermekén kívül szülei is
gyászolják a fiatal hőst, akinek
' kiömlő vére legyen szent áldozat
a háború hatalmas oltárán.
Vigasztalja meg szomorú
hozzátartozóit áz a felemelő tudat,
hogy a legszebb halálban egy
nemzet gyásza lebeg a megbol­
dogult emléke felett.

Kinevezés. Kardos Gyula a dunáninneni evangélikus egyházkerület uj
püspöke, a kultuszminiszter jóváhagyásá­
val*, november 1-i hatállyal Losoncra, az
állami iskolákhoz önálló vallástanító lel­
késszé kinevezte Benczúr Zoltánt, a nem­
rég idehelyezett evang. segédlelkészt. Az
üju lelkész rövid másfél hónapi itt tartóikodása alatt tudásával, értékes em­
beri tulajdonságaival máris megnyerte biveidek szereteté't s távozását a személyi
érvényesülés és előléptetés dacára is
fájlalják.

Halálozás. Rosenthál György 22
éves salgótarjáni lakss, a footbalsportnak néhai rajongója, mint munkaszolgá­
latos az orosz harctéren meghalt október
hó 1-én.
Bncsuzás. Losoncra történt áthe­
lyezésem folytán ezúton búcsúzom &lt;1
mindazoktól, akik másfél hónapi rövid itt
működésem alatt szeretetben és megbe­
csülésben részesítettek. Isten segítse to­
vábbi életünket.
Benczúr Zoltán
ág. ev. vallástanító lelkész.
Adomány, özv. Liptay B. Jenőné
koszorumegváltás címén 20 pengőt kül­
dött be kiadóhivatalunkba a Vöröske­
reszt javára. (Továbbítottuk a h. Vörös­
keresztnek.)
Köszönetnyilvánítás. Mindazok­
nak, aki felejthetetlen jó édesanyánk el­
hunyta alkalmából részvétüket bármilyen
módon kifejezték, ezúton mondunk hálás
köszönetét
v. Pataki János és
Pasko Gusztáv ■
gyermekei.
. Köszönetnyilvánítás. A drága
jó anya, anyós, nagyanya : özv. Wietórisz
Sámuelné elhunyta alkalmából a bármi
módon megnyilvánult részvétért ezúton
mond őszinte köszönetét a Szafhmáry és
Patay csatád.
Szerkesztői üzenet. B. József
Kazár. Megkaptuk, jövő számban hoz­
zuk. Szerk.

bizonyságot tesz külföldön a magyar ipar fejlettsége meUef
A kivitt rádiókészülékekért fontos
nyersanyagokat kap az ország és Svéd'

országtól Portugáliáig, Finnországiól Törökországig a rádió-

hallgatók ezrei tanulják meg az ORION-rádiók révén

becsülni a magyar munkát és győződnek meg arról, hogy

érvényesüléshez és a megélhetéshez, mint nepelik meg, amelyen közreműködnek dr. *.

Felhívás. Kérjük mindazokat a vál­ a kis vidéki város. Kívánjuk neki, hogy Csengődy Lajos 'espereshelyettes alespelalatokat és közül eteket, ahová Vöröske­
resztes gyűjtőivel küldtünk, szíveskedje­
nek azt a csekkszelvénnyel együtt ha­
ladéktalanul visszaküldeni (Zámecsnik Be­
lén Vörösk. gondnok címére Egészégház)
tekintettel arra, hogy ezekkel az ivekkel
és csekkszelvényekkel együtt kell a Bel­
ügyminisztériumnak elszámolnia

Elköltözés.
B, Kovács Károly szobrászművész,
városunk fia, közel busz évi ittlakás után,
családjával együtt, a főváros közelébe,
Rákosíigetre költözött. Két évtizedes
tartózkodása alatt tevékeny művészi mun­
kát fejtett ki s városunkban a Báthory
szobor, a déli plébánia- templom - falába
beépített hősi-emlékmű, a templomokban
oltárok, szószékek és szentek szobrai, a
közel és távol vidéken több hősi szobor
és templomberendezési tárgy dicséri mű­
vészi vénáját és alkotószeretetét De na­
gyon sok kisebb-nagyobb szobor, dom­
bormű és kép is, melyek ma uriiakások
díszei, fogja művészi és baráti emlékét
megőrizni. Salgótarján fia ő • amikor fia­
talon, külföldi tanulmányai után haza­
tért, a szülőföld varázsa és nagy szeretete
tartotta itten két évtizeden keresztül.
Megrendeléseken kívül rengeteg tanul­
mány és pályázati mü alkotásával elégí­
tette ki művészi vágyait 8 külön kieme­
lendő dicséretet érdemelnek bányász­
tanulmányai, melyek megfigyeléséért sok­
szor napokat-heteket töltött a föld alatt,
a bányákban. A Salgótarjáni Balassa
Társaságnak megindulásától kezdve ren­
des tagja, több tisztséget is viselt s nagy­
ban hozzájárult alkotásaival a Társaság
által rendezett kiállítások művészi nívó­
jához. Szeretetreméltó egyéniségével, in­
telligenciájával, meleg szivével városunk­
ban és környékén tiszteletet, megbecsü­
lést, hírnevet és számtalan barátot szer­
zett magának —- De hát I — „Művész

Bncsuzás. Elköltözésem előtt vá­
ratlanul katonai szolgálatra lettem bebíva
8 ez okból nem nyílt alkalmunk arra,
hogy ismerőseinktől és barátainktól sze­
mélyesen búcsút vehessünk. Ezúton mon­
dunk tehát istenhozzádot mindekinek s
kérjük, tartsanak meg minket továbbra is
jó emlékezetükben. B. Kovács Károly
hazája a széles nagyvilág...**, vágyak,
és családja.
' Walálnvás^ F. hó 28 án 60 éves ambíciók fülik, dolgozni, alkotni kiván a
korában meghalt Paskó Gusztáváé acél­
gyári nyugdíjas, hadiözvegy.
Temetése
f, 29‘én délután 5 órakor volt a városi
ravatalozóból nagy rémit mallatt.

exportéi n ORIONgyár Európa legtöbb országéba és

természetesen élnie is keli, családot
eltartania, gyermekeket felnevelnie. A
főváros a művésznek — ha dolgozni tud
és akar — nagyobb terrénumot nyúlt az

reményeiben ne csalatkozhassék, művészi
vénáját tágítsa és hírnevét öregbítsék
további szép és monumentális alkotások
Nem távozott s nem szakadt el oly meszsze tőlünk, hogy szeretetünk továbbra is
figyelemmel ne kísérhesse életét...

Szinnyei Merse Jenő dr.
vallás és közoktatásügyi miniszter f. hó
28-án szerdán este 6 órai gyorsvonattal
Rimaszombat felé menet átutazott váro­
sunkon.
A külső pályaudvaron bányászuntformisos, bányamécsesekkel felszerelt bá­
nyászok köszöntötték a minisztert, akit
Korompay Lajos bányaügyi főtanácsos
meleg szavakkal üdvözölt. A bányatelepi
elemi iskolás gyermekek virággal köszön­
tötték a diákok miniszterét, akit a vonat
beérkezésekor bányazenekar a bányász­
himnusz hangjaival üdvözölt.
A miniszter az üdvözlésre kedvesen
válaszolt. Az 5 perces rövid és megkapó
fogadtatást megilletődve nézte végig a vo­
nat közönsége és az érkezésről kevesen
tudó néhány salgótarjáni érdeklődő.

peres, Benczúr Zoltán hitoktatósegédlélk.
és a Rőder Alfréd vezetése alatt álló Deman Gusztáv és Deman Mihály trió. —;
Az evangélium minden hitvallóját szere­
tettel várja az egyház elnöksége és az Egy­
ház Ura. — Délelőtt 10 órakor Lapujtőo,r
délután fél 5 órakor Zagyvapálfalván tesz
az emlékünnepély.
' ,
A Harangszó Naptár az evacgá-.
likusok naptára. Ára 60 fillér. A lelkészi
hivatalban és az egyházfinál kapható.
.
Kiadó Fő utca 27. sz. házban
garzon lakás, mely áll egy szobából,
előszobából és fürdőszobából.
Sürgősen eladó 2 szobás verandás ház. Pécskő utca 6 szám alatt Ér­
deklődni lehet: Eltsner cukrászda.

Nagytiszteletű Lelkészt Hiva­
tal! Tiszteletteljes kérésemmel küldöm

e néhány pengőt — 18 26 P — hogy
fordittassék az Ev. Egyház és év. val­
lás, az Isten iránti hit fejlesztésére. Ezzel
az összeggel indultam vissza Oroszor­
szágból az áldott Magyarföldre, Isten ee-"
gitségével 1942. szeptember 24-én.
Tomka Géza sebesült hovtd
salgótarjáni lakos, Ev. egyház tágja.
A Reformáció emlékünnepéi
az evangélikusok a templomban délelőtt
Az Apolio Mozgó műsora i Okt.
10 órakor tartandó istentisztelettel és ur- 31-től november 2 ig : Egy szít regé­
vacsoraosztással és este 7 órai kezdettel a nye, november 3 -ától 5 élg : Trenk
templomban tartandó emlékünneppel ün­ báró kalandjai.

�Salgótarján, 1942 okt. 31

A MUNKA

4. oldal

415/1942.

Hirdetmény.

Kispesti Textil SE-SSE 8:2 (3:0)
A SSE csapata ezúttal is meg lepetéssel szolgált, mert biztató formája alap­
ján a legpesszimistább szurkoló sem várt
ekkora vereséget Igaz, hogy a mezőny­
ben teljesen egyenrangú ellenfél volt a
SSE, de a balszerencse és egyik-másik
tehetetlen csatára miatt gólt rúgni még
kínosan sem tudott. Hogy az ellenfél 8
gólt lőtt, azt főleg az összekötőkre nem

vigyázó fedezeteknek köszönheti a csapat.
A Kalmár által edzett és irányított
Kistext csatársora ragyogóan játszott, de
6 gól külömbség igy sem volt a két csa­
pat között.
A SSE góljait Szabó I. és Nagy
rúgta. Jól játszott Kontár, aki egyúttal a
mezőny legjobbja volt, továbbá Szabó I
és Misecska.

f) egyetemi leckekönyvef, az orvosi
Szigorlatokról kiállított bizonyítványokat,
valamint a kőtelező kórházi gyakorlatra
vonatkozó szolgálati könyvet.
SZŰCS-FÉLE
A vizsgadij 150 P, amelyet a tan­
folyamra felvett orvosoknak a tanfolyam
kezdete előtt a m. kir. Országos Köz­
egészségügyi Intézet pénztárának kell
lefizetniök.
A legmodernebb ekek »zerint készített
VITAMINDUS arccrém. Az arcbőr természetes
A tanfolyam időtartama 9 hónap.
tápanyagait tartalmazza s ezért rugalmassá, üdévé
A
tanfolyamra felvétetnek elsősor­
teszi és megóvja a ráncosodástó).
ban
azok
az orvosok, akik legalább 5
SZŰCS-FÉLE
évig községi, vagy körorvosként működ­
tek, vagy ezekkel a szolgálatokkal egyen­
lőnek tekintendő tevékenységet végeztek
(1936. IX. t. c. 5. §-ának (2) bekezdése,
Megszünteti pattanásait és az arcbőr
666/1936. B. M. sz. rendelet 1. §. a.
zsirosságát.
237.532/1938. B. M sz. rendelet 1. §)
Kapható:
A tanfolyamra felvett hallgatók
korlátozott számban a m. kir. Országos
SZŰCS RÓBERT
Közegészségügyi Intézettel kapcsolatos
MAGYAR KORONA
Orvosok Házában lakást és ellátást kap
GYÓGYSZERTÁRÁBAN.
hatnak, melyért a megállapított önköltségi
árat kell megfizetni.
SALGÓTARJÁN. HS
A tanfolyamra (annak syllabusaira,
laboratóriumi letétjére, az Orvosok Házá­
ban a lakás és az ellátás költségeire stb)
vonatkozólag közelebbi ' értesítést vagy
felvilágosítást a m. kir. .Országos Köz­
tiarrfZrra 1° dekás csomag „Min. egészségügyi Intézet Főigazgatója nyújt. '
OdlklClTC u érték nélkül** fel
Budapest, 1942 október 1.
•dhitól
M. kir. Belügyminiszter
Jelen hivatalos másolat hiteléül:
Balassagyarmat, 1942. okt, 9.
Olvashatatlan aláírás s. k.
A Tisztiorvosi tanfolyam és az ezt
■vm. irodaigazgató.
követő vizsga tárgyában.
A iisztiorvosi tanfolyam és vizsga
újabb Szabályozásaként kiadott 245.800/
.1936. B. M. számú rendelet megfelelően
1943. évi január hó 7-iki kezdettel Buda­
Megjelenik minden hó 1-én
pesten a m, kir. Országos Közegészségügyi Intézetben tisztiorvosi tanfolyam és
a filatélia minden ágával
azt követően tisztiorvosi vizsga fog tartani.
foglalkozó szaklap.
A
Felhívom ennélfogva azokat az
orvosdoktorokat, akik a fentemlitett tiszti­
orvosi tanfolyamra és az ezt követő vizs­
gálatra jelentkezni kívánnak, hogy kellően
felszerelt és felbélyegzett kérvényeiket dr.
Johann Béla államtitkárhoz, a tisztiorvosi
Felelős szerkesztő: DOBÓ
vizsgabizottság elnökéhez címezve, köz­
ISTVÁN. Szerkesztőség és
vetlenül a m. kir. Országos Közegészség­
ügyi Intézet (Budapest, IX. Gyáli u. 4)
kiadóhivatal :Szabadka, EgFőigazgatójához, mint a vizsgabizottság
ressy utca 2 szám.
előadójához 1942. évi november hó 10.
napjáh déli 12 óráig annyival is inkább
Megrendelhető és kapható:
'
VÉGH KÁLMÁN könyv
küldjék be, mert később érkező, vagy az
alább felsorolt okmányokkal fel nem
és papirkereskedésében
szerelt kérvények nem vétetnek figyelembe.
SALGÓTARJÁN
A közszolgálatban állók kérvényei­
ket felettes hatóságukkal láttamoztatni
Egyesszám ára 60 fillér.
tartoznak.
Előfizetés egész évre 7
pengő, szövetségi tagoknak
A kárvényhez csatolni kell:
6 pengő.
a) születési anyakönyvi kivonatot,
A.
vagy annak hiteles másolatát
b) Magyarország területén érvényes
egyetemes orvosdoktori oklevelet, vagy
annak hiteles másolatát
c) rövid életrajzot (curriculum vitae),
amelyben a jelentkező különösen végzett
tanulmányálról, nyelvismereteiről és hiva­
a légvédelmi előírásokat.
tásbeli működéséről a vonatkozó okmányok csatolásával — oklevele keltétől a
jelentkezésig időrendben pontosan beszá-

Közhírré teszem, hogy azokat az
ingatlantulajdonosokat, akik saját házuk­
ban két szobánál nem nagyobb lakásban
laknak és legalább két 16 éven aluli
gyermekük van, vagy akik igazolt hadi­
gondozottak, vitézek, vagy tűzharcosok,
a vizdij szabályzatban megállapított, alap­
díj kedvezményre tarthatnak igényt.
Felhívom mindazokat, akik ezen
kedvezményt igénybe óhajtják venni,
igazoló irataikkal együtt november 14 ig
bezárólag hétköznaponként reggel 8-tól
10 óráig a Vízmüvek hivatalos helyiségé­
ben Liget u. 1-3 szám alatt jelentkezzenek.
Salgótarján, 1942. oki. 29.
Igazgatóság.

„Bnbi Arcszesz”

A

' Hirdetmény.

’

Bélyeghiradó

r

Tartsuk.be szigorúan

;

•

d) hiteles igazolását, annak, hogy a
jelentkező gyakorlatra feljogosító orvosi
; oklevelének elnyerése után legalább egy
évig egyetemi, vagy kórházi szolgálatot
teljesített, vagy legalább 2 évig magán­
gyakorlatot folytatott:
h&lt;w '•lenleí
tPfren állásokat tölt be

IGMÁNDI KESERÜVIZ
mtnor.'gr' cqycdu'i

\

es-e——SSS-HS--S5--5-n-SBSHSSBSSBBS-S-SBS

Alig használt

Perzsa láb-bunda •m*,

8——éemsB*—a———mw—i—»eew» —&gt;&lt;■&gt; »&gt;*■

Nyomatott; tA MUNKA“—nyomdában, Salgótarján

Támogasd
a Vöröskeresztet!
M. kir. rendőrség salgótarjáni kapitánysága.

Rendörbirói ítéletek légoltalmi
kihágás miatt.

Tavaszi ujdonság!.

„Vitamin Crém”

területén összesen 250 közhasználatú villamosenergiatelep működik. Bár a meg­
nagyobbodott országra háruló egyéb kö­
telezettségek, valamint az anyag ás mun­
kaerőviszonyok nem kedveztek &lt; községi
villamosításnak, a kormány idei prog­
ramra jában 111 további község villamosí­
tása szerepel.

HlRDESSEN!

A MUNKA
POLITIKAI HETILAPBAN!

Felhívás.
A Légoltalmi Liga helyi csoport el­
nöksége felhivja a város közönségének,
különösen a háztulajdonosoknak szives
figyelmét arra, hogy előreláthatólag f. év
november hó 10-től kezdve a Liga szak­
ellenőrző közegei a város területén lévő
összes házakat fel fogják keresni, avégből,
hogy a legújabb légoltalmi rendeletek
előírásainak megfelelően a házak légol­
talmi összeírását elvégezzék.
A Légoltalmi Liga helyi csoportjá­
nak elnöksége ezúton is arra kéri a kö­
zönséget, hogy szakközegeinek e rendkívül
fontos munkáját minden tekintetben elő­
segíteni és megértéssel kezelni szíveskedjen.
Felhivja a közönség figyelmét arra,
hogy aki a liga kiküldött szakközegeinek
munkáját bármiképen akadályozza, meg­
nehezíti, vagy megfelelő megértés hiányá­
ban elő nem segíti, a honvédelmi tör­
vénybe ütköző cselekményt követ el,
melyért a honvédelmi törvény értelmében
felelősségre vonható.
A Légoltalmi Liga szakközegei fény­
képes igazolvánnyal és hivatalos kar­
szalaggal vannak ellátva.
Légoltalmi Liga helyi cs. eln.

Főiskola lett a kolozsvári és
mosonmagyaróvári gazdasági aka­
démia. A mezőgazdaság fejlesztéséről
szóló törvény a gazdasági akadémiáknak
fokozatosan mezőgazdasági főiskolákká
való átszervezését rendeli el. A jóváha­
gyott szervezeti szabályzatot a földmivelésügyi miniszter a törvény rendelkezései­
nek megfelelően a folyó tanévtől kezdő­
dően a kolozsvári és a mosonmagyaróvári
gazdasági akadémiákra léptette érvénybe,
igy ez a két intézmény már a folyó tan­
évben négyéves tanulmányi idővel a mű­
egyetem mezőgazdasági osztályával egyen­
rangú mezőgazdasági főiskolaként folytat
működést

November 1-én váltják be az
erdélyi nyereménykötvények 1. ez.
szelvényeit. A négy százalékos erdélyi

A m. kir. rendőrség salgótarjáni
kapitányságának büntető bírája 1942. évi
október hó 8-tól, október hó 20-ig terjedő
időben dr. Friedmann Ármin ügyvédet*
40 P (8 nap), Wilheim Sándorné az.
Schvarcz Klára kereskedő nejét 25 P
(3 nap), özv. Hideg Imréné sz. Vinciik
Júlia háztartásbelit 20 P (4 nap)H Troli
Vilmos üzletvezetőt 20 P (4 nap), Mauler
Ferencné sz. Szopkó Vilma étkezdést 20
P (4 nap), Szekeres József szabómestert
20 P (4 nap), Percze István korcsmárost
20 P (4 nap), Szabó Józsefné sz. Adorján
Mária földbirtokos nejét 20 P (4 nap),
Szomora József cipészsegédet 15 P (3 nap),
Stadler Gyula üvegcsiszolót 15 P (3 nap),
Seres Teréz tanítónőt 15 P (3 nap). Kö­
kény Gyula kőművest 15 P (3 nap),
Ehrenfeld Sándor géplakatost 15 P (3 nap),
Botos Zsigmondné sz. Balogh Mária ház­
tartásbelit 10 P (2 nap), Sulyok Lajos
kocsist 10 P (2 nap), Ipacs Ferenc gyári­
munkást 10 P (3 nap), Stark Ferenc
kerékgyártót 10 P (2 nap), Sántha Márkuszné sz. Rezes Mária háztartásbelit 10
P (2 nap), Fiikor András gyárimunkást
10 P (2 nap), ifj. Füleki Jánosné, az.
Somoskői Ilona gyárimunkás nejét 10*'P
(2 nap), Berecz Mária gyári munkásnőt
10 P (2 nap), Demeter István gyárimun­
kást 10 P (2 nap), Őrlik Lajos cipészt 10
P (2 nap), Bacsa Gyula kőművest .10 P
(2 nap) és Kökény Erzsébet háztartásbelit
5 P (2 nap) pénzbüntetésre ítélte,4 mart
az előirt elsötétítést nem tartották be.

SPORT

GammaSBTC 4:4
2000 néző

vezette : Petőfalvi

Szélcsendes időben indul a mérkő­
zés és a Gamma gyors lefutásai a gyen­
gén játszó Stécé védők mellett hamaro­
san gólt is eredményez úgy, hogy aí: első
félidő 25. percében Palatínus 2, Várad:1
és Haray 1 góljával már 4:0 ás vezetést
szerez. Az SBTC csak ezután kezd, fel­
jönni és támadását a 33. percben siker
koronázza. Ugyanis a 16-on belül Szabót
lökik, a megítélt 1 l est Csuberda a hálóba
lövi. 4:1. Ettől kezdve a Stécé tovább
támad éa Lackó beadását Balázs a* 45.
percben a hálóba küldi. 4:2.
A II. félidőben az SBTC teljesen
leszögezi a Gammát és sikerül Beláss és
Lackó góljaival kiegyenlíteni. A II. félidő­
ben kemény a mérkőzés, néhol már'a
durvaságba megy át, az eredmény áron­
ban nem változik.

nyereménykötvények első számú szelvé­
nyeit 1942, november 1-én váltják be. A
kamatokat az esedékessé vált kamatszel­
vény ellenében fizetik ki, úgy, hogy aki
postán küldi be a pénzintézetnek a szel­
vényt, csak az esedékessé vált szelvényt
vágja le és küldje be, a kötvényköpeny
és a le nem járt szelvények beküldése
felesleges. A letétbehelyezett kötvények
A játékvezető mezőnyben néha
szelvényeit az intézetek váltják be és tévesen Ítélkezett, de különben jól tartotta
ér esités mellett a letevők folyószámlája kezében a mérkőzést
javára Írják.

Megbotránkozást váltott ki a mér­

Száztizenegy község villamo- kőzés lehívása után Tóth Gyurka sport­
altáaa szerepel a kormány ez évi szerűtlen viselkedése, ami. Igáién néto
programmjáPMU A mai Magyarország Bük egy vtlog.tottk^utaox,.......
Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="90038">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1940-1943_00432.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="90039">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1942_10_31.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90017">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90018">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90019">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90020">
                <text>1942-10-31</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90021">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="90022">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90023">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="90024">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90025">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="90026">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90027">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90028">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="90029">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90030">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90031">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90032">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90033">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="90034">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="90035">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90036">
                <text>A Munka 20. évfolyam 44. szám (1942. október 31.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90037">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4269" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4063">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/824c17b762838e852d0a0739869bcb1c.jpg</src>
        <authentication>4701aebc25e2e7a17e847c461b6b669e</authentication>
      </file>
      <file fileId="4064">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/401be07508e9a2b1fb717a7dcd27ee4a.pdf</src>
        <authentication>68c7e3e44e18d3f500ef36fd56482735</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116346">
                    <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal
Salgótarján, Fő-tér 64. szám.

Telefonszám:
58. Hirdetések milliméteres díj
szabás szerint.

AMUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

TÁRSADALMI es POLITIKAI

Megjelenik pénteken este
Előfizetési ára negyedévre

Postacsekk: 28.744 szám
Apróhirdetések: szavankint 8
fillér. a legkisebb hirdetés
1 Pengő.

hetilap

Laptulajdonos: „A Munka" lapvállalat.

XX. évfolyam, 45. szám.

Marcia su
Roma
A Marcia su Roma huszadik
évfordulóját ünnepelte Itália, a ten­
gely és vele együtt az egész em­
beriség, amely elég józan és értel, mes tudott maradni ahhoz, hogy
a háború gyűlöletével ne engedje
elkődösiteni ennek a napnak vi­
lágra és történelemre szóló jelen* tőségét.
Mit tudott a világ húsz évvel
ezelőtt a fasizmusról? Csak anynyit, hogy Olaszországban uj párt
alakult, amelynek tagjai feketein­
get viselnek, katonai szervezetbe
tömörülnek, harcolnak a velük
szembenálló felforgatással, a vö­
rös - baloldallal és hősiesen meghalúak a harcban. Az uj párt ve­
zére Bénító Mussolini, ekkor még
a. Popolo D
* Itália főszerkesztői
szobájában ült, de szemének ra* gyogása, egyéniségének lenyűgöző
ereje már magára vonta az egész
világ figyelmét. A szoba, ahol a
fasizmus gondolati rendszere meg­
született és ahonnan húsz . évvel
ezelőtt Bénító Mussolini feketeingeséi elindultak Róma felé, kicsiny,
alig nagyobb, mint egy jól meg­
termett budapesti kamra. Vékony,
négylábú íróasztal, régi nagy telefon
készülék, néhány könyv, két-három egyszerű szék és — az akkori
harcos időkre való tekintettel —
egy; revolver a falon. A fasiszta
kegyelet úgy őrizte meg, ahogyan
Mussolini húsz évvel ezelőtt elhagy­
ta és a megújult Olaszország úgy
tekint erre a szobára, mint az olasz
ímperium Betlehemiére.
Itt kapta az értesítést Mussoli. ni, Rómában úgy fordultak a dol­
gok,' hogy elérkezett a pillanat a
felvonulásra. Alig volt több embere,
mint ötvenezer, jól felöltözött és
. felszerelt fasiszta, ezekkel indult el
az őrök város felé, hogy átvegye
a hatalma. Nem lett volna nehéz
a fasiszta forradalom kirobbanását
húsz évvél ezelőtt megakadá lyozni.
Bizonyos, hogy Mussolini zsenije
előbb-utóbb diadalmaskodott volna,
de a túlerő akkor szembenáll vele.
Rómában hadsereg volt, amely csak
parancsra várt, hogy belelőjjön a
* télvonuló feketeingesekbe és vérbe
fojtsa az új Olaszországért menete­
lő politikai szervevetet. Egyetlen
intés —, ez az intés azonban elma. radt, Viktor Emánuel király, ahe­
lyett, hogy lövetett volna a felvo" nuló forradalmárokra, átadta a ha­
talmat Bénító Mussolininak, Az
államvezetés bőlcsesége, az olasz
néppel való teljes egybeforrottság,
az Előrelátás és az uj idők szelle­
mének a megérzése jelentkezett a
király elhatározásában, aki ezzel
nerriggak páratlan uralkodói nagy­
ságról tett tanúbizonyságot, hanem
, részese lett annak a történelmi
feladatnak
amely uj embertípust,

ára 24 fillér
uj világszemléletet és végeredmény­
ben uj Európát adott az emberi­
ségnek,
A fasizmus húsz éves munká­
ja egyetlen lendület. Amihez régen
évszázadok kellettek, azt itt szinte
napok alatt végezték el. Mussolini
nem ismerte a lehetetlent, de fasisz­
tái néha még őt is meglepték al­
kotó, teremtő erejükkel és mindent
túlszárnyalni akaró hősi kedvükkel.
Természetes volt, hogy az uj Olasz­
ország megtalálja az utat az uj

Salgótarján, 1942 November 7

Németországhoz és elsőnek nyújt
kezet Magyarországnak, amely a
fasiszta Itália barátságát teljes hű­
séggel, helytállással, ősi és kiirthatatlan testvéri szeretettel viszonoz­
za, Ma együtt vagyunk a harcban,
amely Olaszország számára még ta­
lán kemény megpróbáltatásokat
tartogat, de a fasiszta szellem dia­
dalát el nem söpörheti Olaszor­
szágban ősi városok szenvedtek
kárt, régi épületek, az egész em­
beriség kincsei rongálódtak meg,

Tanárhiány.
Az uj tanév kezdetétől szülők és lett a tanár élete is elsőrendű fontosságú
pedagógusok körében s általában a tár
*
a nemzet és a társadalom életében. A
sadalomban szinte „divattá
**
vált a nagy­ tanári hivatás tartja fenn a nemzeti mű­
fokú tanárhiányról társalogni Napilap­ velődés folytonosságát s plántálja tovább
jaink, komoly folyóirataink hasábokat az irodalomban és történelemben megje­
szenteltek ennek a témának, a politika lent nemzeti szellemet; a tanárok rész­
kiszorult az újságokból s a közönség is letmunkája aprólékos és pontos erőfeszí­
egyre örvendetesebben foglalkozik nagy tése szövi a szoros, sürü szálakat, melyek
nemzetpolitikai
kérdéseinkkel, melyek a magyarságot összekapcsolják Európával.
között nagy fontossággal bir a tanárság
A magyar tanári sors mindig túlsá­
kérdése, mint egyetemes gond. S való1 gosan is puritán volt ahhoz, hogy4az ország
vezetéseben ez a hivatás elváila.ja a néki
igaz, hogy a legnagyobb fontosságú hem
*
zeü és emberi kérdés a magyar tanár­ kijáró szerepet Ám ma már ki tagadhat­
ság folytonosságának és fejlődésének ügye. ná a szellemi élethivatások s igy a ta­
Tükrében ott látjuk viszont összes társa­ nári pálya fontosságát? A kérdés tulaj­
dalmi bajainkat. A tanári pálya elnép- donképpen egészen egyszerű Csak le
**
telenedikr kdkpfaÁtík meg .&lt; tanárkér­ kell szoknunk pár hamis éa-avult társa
désről és a tanárhiányról szóló cikkek, dalmi eszményről Nem szabad csupán
értekezések; a tanári pálya nem részesül egyes élethivatásokat a nemzeti szellem
elegendő társadalmi megbecsültetésben: a és műveltség kizárólagos hordozóinak te­
többi foglalkozási ágakhoz képest a nem­ kintenünk. Hozzá kell szoknunk a gon­
zet életében oly fontos tanári hivatásnak dolathoz, hogy a nemzet és a társada­
igen csekély javadalmazással, elismerte­ lom életében minden hivatásnak és pá­
téssel, megbecsüléssel kell beérnie. A ta­ lyának megvan a maga szerepe. Ekkor
nár kérdés tehát anyagi kérdés s nem rögtön megérdemelt helyre emeljük a
oktalanul vetették fel többen azt a gon­ tanárságot A pályák, hivatások emberi
dolatot, hogy a tanári hivatás anyagi és egyenlőségében és egyensúlyában a ta­
társadalmi helyzetét is yalamikép olyas­ nárságnak ekkor különlegesen előkelő sze­
féle módon kell rendezni, mint a bírák, rep juthat osztályrészül. Annyit panasz­
ügyészek, katonatisztek statusát Hogyne, kodunk, hogy klasszikus nemzeti művelt­
hiszen a független bírói hivatás és a nem­ ségűnk hanyatlik és teret veszill Mintha
zetvédelmét szolgáló katonai pálya mel­ a széles tömegeket nem hatotta volna

Amikor Wagner szószerint
habárain pihent
Száz éve aratta Wagner első sikerét.
Még fiatal karmester volt Wagner,
amikor kezébe került a romantika sokat
olvasott történelmi regénye a „Rienzi".
A pápai jegyző heroikus alakja, aki a
XIV. században a régi római birodalom
letűnt nagyságáról álmodozott és a köz­
társaság korénak bámulatában népvezér­
ként lepett fel, hogy azután életével
fizessen álmaiért, nyomban megragadta
Wagner lelkét. Éppen az ö ízlésének
való operaanyag volt, hiszen ég és föld
választotta el a szokásos édeskés opera­
szövegtől. A munkát Rigában
kezdte
meg, de már Parisban, szomorú száműze­
tésének színhelyén fejezte be. De ha
hőséhez mért heroizmus kellett ahhoz,
hogy a nyomasztó nélkülözések közepette
megőrizze munkakedvét, az a probléma
sem volt könnyebb, hogy hová forduljon
a súlyos partitúrával Operáját nem könnyű
szórakoztatásnak, hanem mélyen érző
szakértő közönségnek szánta, tehát csak
egy lehetősége volt: Drezdába küldte, az
udvari opera intendánsának. A türelmet­
len várakozás hetei után dobogó szívvel
tépte tel a válaszlevelet, mely cikornyá.
hivatalos nyelven adta tudtára I &gt;

szövegkönyvét és partitúráját egyképpen
gondosan áttanulmányoztam, örömmel
közlőm, hogy nevezett opera elfogadta
tott és a legrövidebb idő alatt, remélhe­
tőleg már a legközelebbi tél folyamán a
királyi udvari színházban előadásra kerül”.
Röviddel ezután Wagner elhagyta
Páriát, hogy személyesen gondoskodjék a
HRienzi
**
méltó előadásáról A drezdai
udvari opera elsőrangú zenekart és nagy­
szerű kórust és még kitünőbb szólistákat
bocsátott rendelkezésére. Az utóbbiak
között volt Tichatschek, korának egyik
legjobb tenorja és Schrőder-Devrient
WUhelmina, a híres énekesnő, aki Wagnert
már kora ifjúságától kezdve nagyra tartotta.
A próbák Wagner felügyelete alatt
reggeltől estig folytak. Végre elérkezett a
nagy nap, október 20. Az előadás a darab
rendkívül hosszúsága miatt már 6 órakor
kezdődött, A jegyek az utolsó szálig
elkeltek. Azok közül, akiknek Drezdában
neve és rangja volt, senki sem hiányzott.
Lélekzetelálittó feszültség vibrált a levegő­
ben. Most éles trombitaszó hasított a halotti
csendbe — a nagyszabású nyitány első
üteme. As első felvasát után atomi erővel

„Miuttn honám küldhtl op.ráján.k zúgott fel a tomboló tapi. A közönség

száz meg száz ember lett hajlékta­
lan és az afrikai fronton keményen *
támadó ellenséggel szemben áll el­
szántan és megingathatatlanul a
tengely acélfala. z Szép az ünne|&gt;
ezzel a külsőséggel, méltó a fasiz­
mus harcos szelleméhez. A romok
fölött magasra lendülnek a karok
a Duce üdvözlésére és különböző
harctereken úgy verekszik a fasisz­
ta ifjúság, hogy minden mozdulalatán meglátszik az elmúlt húsz ;
esztendő fasisata nevelése.

eléggé 4t a régi sataar műveltség sok
nagy értébe. Veióhaa^ktan létünknek,
ellenálló arönkuah együk tan fontos zá­
loga nemzeti művatWgüaL A bajokét
gyökerüknél kell megEagkdaiink. Jő te- 1
kóla, biztosított hivatta, megfelelő tár­
sadalmi helyínfű tanárság nélkül, lelte- ’•
tétlen. A tanárságnak egyansangunak káli
lennie egyéb pályákkal A tanárság meg&lt;«
felelő társadalmi síi—tataival pedig
egyszerre emelkednék aaatanl mozgé­
konysága és srinvonaia to.
Mert ne feledjük: utóbbi éveink
szomorú jelensége az iskola, a nevelés ■
nagy .gondja, mintha háttáta szorult vők •
na az emberek közfudetáben. Holott gz
iskolában egész nemzedékek, szinte egy
teljes nemzet sorsa dől el, — nem kiéba tulajdonított akkora jelentéséget áz:
iskolának a hatalom te eo| olyan gigan­
tikus államiérfia is, mint aminő Bismarck volt Vagy hivatkozzunk régi póMtau,
ahogy a magyar történelem nagyjainak
mindig első gondjuk volt ez iskolázás te;
a tanári hivatás emelése? De ne nézzük
csak a múltat, — a jelen követelményei
ezernyi kötelességeket szabnak elénk,
önmagunkkal, jövőnkkel szemben egyik
legfontosabb kötelességünk a magyar te'
kolaügy gondja. S itt aztán hiába tőrhtar
nek mindenféle reformok, ha esek am
járnak együtt a legfontosabb reformmali
mely nemcsak tárgyi, de emberi válteste
tás is: a magyar tanárnak éreznie Ml
sorsa, hivatása roppant jelentőségét # a .
társadalom részéről ennek a jelentőségé­
nek tekintélyét!
(—ány.j •

*átni akarta a zeneszerzőt. Wagner iáiig
Öntudatlanul botorkált fel a színpaduk
hogy félszeg meghajlással köszönje mag
a spontán elismerést. A második felvonás
ugyanazzal a tetszéenyilvánHássai végtedött. Wagnernek megint meg kellett a
függöny előtt jelennie. Az előadás agésaeu
féltizenkettőig elhúzódott, de mtedesli
kitartott Mikor utoljára hullott le a füg­
göny, egy pillanatig-a megilletődés csendje
következett Azután újból kitöri a telke*
sedés vihara. Ilyen tetszésnyilvánitásb a‘
drezdai opera addig még nem étt még.
Most Wagner is fejét vesztette. A feeadte'
ség síró- és nevetőgörcsökben oAdódbtt ‘
fel benne Mindenkit megölelt, aki cseh
útjába került.
Félegy tájban feleségével húsételé,
vette útját. A megiUetődériőI egyikük óta
tudott szóbozjutni. Otthon Wagner nyombán lefeküdt, de bármily kimerült vottto,
csak nem jött álom a szemére. Nyugta­
lanul hánykolódott és végül kénytelen
volt feleségének elpaoasaoloi,hogy valami,
kegyetlenül csiklandozza a dézsáét A jó
asszony nevetve húzta le a lepedőt: kA.
szó szoros értelmében borostyánon kelfett *
volna aludnod**, mondta és megmutatta
neki a borootyáokoseocet, melyet a start
biztosra véve már tó előre elrejtett ágyéban:.
Wagner már borán seggei ottvuta •
színházi ivódéban. A telbosszu opusából.
egyes rémeket törölni akastrdaa aseaopr
lőunem engedték. Egyik sem hagyta***’
répát megkurtitaal A XeMadásm te idto .
den jegy elkelt. A kritika taáradaubusK &lt;
A névtelen muzstaaból egyelte* égaeta
hirtswnasieriö tett.,.
(MNh .
r

*

*

�A MUNKA

2 oldal

1*1

Salgótarján.

báoysiőorvos üdvözölte a megjelenteket,
maid Kotta y Imre bábyalatézö, a bányatárspéostér ügyvezetője röviden véaolta
a kórház kibővítésének és modernizálá­
sának eszméjét ée anyagi oldalát, köszö­
netét mondott Korompay Lajos banya )
igazgatónak és az autonóm bányatárspénstár választmány áztak a megértő tá­
mogatásért s felolvasta a B anár Sándor
bányatársulati tanitóigazgató által művé­
sziesen megfestett alapkő okmány szöve­
gét. Utána Korompay Lajos bányaigezgató mondott rövid beszédet » Isten ál­
dását kérte mindenkire aki ezekben a
nehéz időkben hivatásánál fogva munká­
jával hozzájárul ezen épű'et és berende
zés megvalósításához. A szép és meleg­
hangú beszéd után dr. Ambrus József r.
kai administrátor megszentelte az alap
követ és a beléhelyezendő okmányt, me­
lyet utána Korompay Lajos helyezett el
az alapkőben. Korpás Ödön r. kát. hit­
oktató mondott még utána szép gondo­
latokkal telített beszédet s a Himnusz lel­
ket felemelő hangjaival a meghatóan
kedves kis ünnepség befejeződött.
Megemlítjük, még, hogy a kórház­
bővítés a fiatal és agilis Merényi János
bányatársulati ápilömester tervei alapján
és ellenőrzése mellett Schaeífer Ferenc
budapesti építőmester vállalásában épül.

Nem régi, hanem modern lr«tu,ínyeket
Bennünk a németalföldi csendéletek, aa
még oly ragyogó alkotások te, sohasem
idézik a természet élményét -t-igazán
.natúré mórta" mindegyik, holt természet
ahogy a franciák a csendéletet nevezik
De Ruybdael tájai, Tizían arcképei sem
keltik bennünk az élő táj, az eleven ess
bér képzetét, — csak a művészetet cso­
dáljuk, érezzük bennük, nem az életet.
Ez a kis őszi psrk előttem, viola
sárga, zöld, bíbor lomholtjaival, szürkés
fehér égboltjával, azzal a sötétkék ruhái
hölggyel, aki gyanútlanul sétálgat benne
olyan, mint egy ma festett kép. Sohasem
fog kiderülni, hogy tulajdonképpen a lö­
vészet szoktatta-e szeműnket ahhoz, hogy
úgy lássunk, ahogy ő akarja, vagy igazán
a természet kullog — szerényen, alázato­
san — a művészet nyomában, mint hűsé­
ges modell a festő után, aki ráunt.
Viszont bizonyos, ez a kis ős ti park,
ez a finom pasztellkép a tanúm, hogy a
természet annyira eltanult már mindent a
festőktől, hogy nagyobb művész mint köz­
tük akár a legnagyobb,
—y —zt
**
i
Esküvő. Miklóss Anna zöldkeresz­
tes védőnő és dr. Istók Barnabás tör­
vényszéki biró október 24-éo tartották
esküvőjüket Csorváson. Tanuk voltak : v.
Istók E’emér bányatisztv. és dr. Foitéayi
Sándor főorvos (Minden külön .értesítés
helyett).

Hírek éskülönfélék

Október 3L«o a Reformálás
.Egyházba
*
Bensőséges vallásos est
keretében üunepeite meg októbtr 31 én
a Reformáció évfordulóját a saigotaráni
református gyülekezet. Az estély nívós
műsora eiejelől végig lekötötte a nagy­
számban összegyűlt hívek és vendégek
érdeklődését Szüts István lei kipás/tor
buzgó imádsággal nyitotta meg áz ütne
pélyt, majd Hegyi Pál acélgyári tisztvi­
selő művészi orgonaszáma következett
A mélyen átérzett, legapróbb végletekig
művészi tökéllyel előadott zeneművekkel
nagy gyönyörűséget szerzett a hallgató-.
Ságnak. Feazúlt figyelem mellett tartotta
meg előadását dr. Körös Béla teáig) ári
üzemvezető mérnök, akinek hittel tejes,
széles látósörü, nagy íotehgenciát sugárzó
beszéde mély benyomást keltett &gt; közön­
ségben. Soós Fetencné és Domokos Jst
*
ván vallásostár gyű költeményeket adtak
elő a tehetséges, finoman kidolgozott sza
valatok nagyban emelték az ünnepély
színvonalát. Kellemes meglepet ékként ha­
tott Szüts Istvánná műsoron kívüli két énekszáma. Hatalmas, melegen bársonyos,
lágy és mégis tömör iskolázott szoprán­
hangja úgy szállott a magasba, 'hogy az
áhítattal hallgató hívek leikét magávelrsgadta s híven tolmácsolta a zeneszerzők
szárnyaló gondolatát A jól sikerült estét
Lévay Pál vallásoktató a. lelkész alkalom­
szerű biblia magyarázata zárta be.

4

Őszi pasztell

Alapkő letétel.
' ■ Bensőségesen meleg ünnepnek és
képnek volt tanúja ax őszi verőfényes
napsugár okL 3 én délelőtt a Salgótarjáni
Kőszénbánys R. T. bányakórházának kői
vatlen táján. A bányatarsulat és az auto­
nóm bányatárspénztár közős anyagi őszssefogéséból, Korompay Lajos m. kir. bá­
nyaügyi főtanácsos, bányaigazgató szoci­
ális érzésekkel telített kezdeményezése
folytán a 46 ágyas, eddig is rendesen a
kornak megfelelően berendezett bányakőr háza bővül most ottan egy sebészeti
pavilonnal, ahol a kiválóan képzett Szer­
dahelyi László, sebész bányafőorvos kap
modernül berendezett terrénumot áldásos

munkálkodásához. Ennek a sebészeti pan
viionnak alapkőletételéhez gyűlt össze
kedden délelőtt a kissebbszámu közön­
ség, melynek sorában ott láttuk dr. Förs
tér Kálmán polgármester, kormányfőta­
nácsost, dr. Matt\ asovszky Kamill járási
főszo'gabirót, dr. Laczfalvi Ferenc m. kir.
bányahatósági
tanácsost,
dr. Jánossy
Ödön rendörianácsost, Korompay Lajos
bényaigazgatót, a bányatisztikart és fele­
ségeiket, a bányaorvosi és ápolói kart s
a bányamunkasság képviseletében egy
egyenruhás diszszakaszt.
A Magyar Hiszekegy áhitatos el
mondása után dr. Mar tény i Ferenc vezető

1942 nov. 7

Ebben az agyonhajszolt időben, ami
kor az embernek csak néha néha, talán
hetenként egy óra jut a legszükségesebb
egészségügyi sétára, ezt az egy órás sétát
basfná.om lel ilyenkor ősszel, hogy meg
nézzem magamnak azt a kis parkszerű
virágoskertecskét, mely a városi kőhazak
közé van ékelve. Csak a rácsos kertajtón
keresztül lehet látnom, mert jobbra és
balra magas eövénykerités takarja el, de
ennek az ajtónak keretében olyan, mint
egy remek tájkép, egy Fayl Frici alkotta
gyönyörű s legegyénibb, finom pasztell,
természetes nagyságban, ezzel a címmel:
Őszi parkrészlet.

Sohasem éreztem még úgy. mint amikor ezt a tájképet,nézem, mennyire ha­
sonlít a természet a művészethez, bár ami
a művészetet illeti, ez újabban mindent
elkövet hogy a természet ne utánozhassa.
De éppen ezért, mintha csak most kezde­
né igazolni az idő a régen meghalt Wilde
Oszkárt, aki azt mondta egyszer, hogy
nem a természet utánozza a művészetet,
hanem megfordítva. Ez a mondás egész
bizonyosan nem volt több a maga idejé­
ben, könnyű és könnyelmű szellemesség­
nél, de a mai ember akárhányszor láeszméihetett már, hogy amikor a természe­
tet nézi tulajdonképpen festményeket lát

Támogasd
a Vöröskeresztet!
/

——g ■

I szabad felőle tudni és másodszor 100 pen­
gőt kell fizetni a tanácsért Az első föl­
tételt Pali örömmel elfogadta volna, de
a másodikat túl szigorúnak találta. De
hogy az ügyvéd erre nyitogatni kezdte
/tár / Borofay József.
az ajtót és olyasmit mormogott, hogy ak­
bakonyi Pál, a furfangos bányász kor Isten áldja kendet, mégis meggon­
'Addig járt vadászni a Csermkbe, míg egydolta magát és hajlandónak nyilatkozott
eeer aztán mégis rajta vesztett Két csen­ a 100 pengő leszurkolására. Kikötötte
déi épen akkor lépett ki a sűrűből, ami­ azonban, hogy csak akkor fizet, ha való­
kor áz őzbakot nyúzta. Hiába próbált ban fölmentik. Ebben aztán megegyeztek.
öaqpe-vissza füllenteni, hogy így meg úgy,
A fiskális most azt mondta Palinak,
döglöttéi! talált rá, nem ért semmit Meg
*
hogyha törvényben lesz, bármit kérdez­
találták és elkobozták a magagyártotta nek tőle, ne mondjon mást, csak azt az
puskát is és harmadnap megidézték a egy szót, hogy: Beel Ne törődjön semmi­
bír óságra.
vel, akárhogy piszkolják, szidják ée kér­
Bakonyi tudta, hogy statárium van lelik, mindig csak ezt mondja. Ezzel szí­
és hogy szigorúan büntetik a jogtalan vélyesen elbúcsúzott a kliensétől.
ásgyvewieelést, ezért a tárgyalás előtti na­
. Mikor a tárgyalás napja elkövetke­
pon tMsMat dr. Nádorhoz, a fortélyos zett, a bíró azt kérdezte :
égyvédbaa és elpanaeaoita neki baját A
— Hogy hívják?
hukátw oaak hümmőgótt, fejét vakarta és
— Beee — felelte bamba képpel
váüéi vonogatta és aat mondta neki, hogy Bakonyi
ttt aeas lehet semasst sem csinálni mert
— Miféle bárdolatlan dolog ez ? A
tetten érték ée legalább 2 havi (egyházat bíróság előtt viselkedjék tisztességesen,
teg kapái Pali annyira megijedt ée bu- mert baj leez.
oaás meestette .a .telét, hogy aa ügyvéd
— Bee — volt újra a válasz.
megaat^pMa és aat mondta neki, bog'
. ’ — Tudja-e, hogy a m. kir. biróeá
egy mód va% amivel ki lehet rántani a Cvan ée nem aa ököristállóban? — kér
*
eeávábét, de est csak két föltétel alatt
e most már ingerülten a btró.
mosdhatta mag: eióesör senkinek sem
— Mű, volt most már a váltósa-

A jó tanács
sokat ér.

i ■■

—&lt;■■
*»■■■

A bírósági emberek ekkqr össze­
tosság kedvéért a felelet.
— Halija e, maga szemtelen ember. I
dugták a fejüket, suttogni kezdtek és mi­
vei Bakonyiból harapófogóval sem tud­
ha nem viselkedik tiszleségezen, bezár atom!
— Bee — volt megint a viszhang. tak mást kihúzni, mint beeé-t, vagy
Az írnok gurult a nevetéstől, a muuu-t és mert fejét válla közé bűzve,
gépirólány sem tudott komoly maradni, most már őklelőzni kezdett, miabvasrr
a bíró pedig pulykavörösen firkált vala földühödt bika, végűi te felmentették.
Bakonyi mogorva képpel hagyta ott
mit az előtte fekvő papirosra.
— Igaz e, hogy egy őzbakot ejtett a tárgyalótermet fiskálisa kíséretében,.aki
el és hogy éppen nyúzta, mikor a csend ravaszul somolygott befelé. Otthon az
irodában végül bangó, kacajban tört ki
őr-járőr tetten érte?
__ Beee|
és azt mondta:
"&gt;
— No ezt jól csináltuk Pali! Hiába,
— Beismeri-e a vadorzást és fegy­
a jó tanács sokat ér!
verhasználatot ?
Bakonyi azonban vadul forgatta a
— Muuu!
Erre már kifogyott a bíró a türe­ szemét, nyakát a válla közé húzta és csak
lemből és a börtönőr után kezdett kia ennyit mondott;
— Meee!
bál ni. Ékkőt* végre beavatkozott dr. Ná­
—aElég volt a tréfából, Palikám,
dor ügyvéd ur is. aki az imént lépett be
a tárgyalóterembe. Előadia, hogy a vád lehetünk megint emberekl
— Muuu — volt a felelet
lőtt elmebajos, Bakonyi né sírva pana
— Hallod e Pali, ne bomolj. in­
nolta neki, hogy az urának már több
mint egy esztendeje nincs ki mind a négy kább azt mond meg, örülsz e, hogy föl­
kereke, mikor rájön a baj, ökörnek, más mentettek?
kor bikának vagy bakkeoskének képzeli
— Muuu!
magát és akármit mondanak neki, min
— A teremtésit az apádnak, ne dü
denre csak azt mondja, hogy muuu, vagy hösits. Beszélj okosan és mond meg, bogy
beee. Ha csakugyan vétett a törvény el­ nálad van-e a 100 pettfő?
len és elkövette a terhére rótt cselek­
— Beee, Beeeül
ményt, esek elmebáborodottságban csi­
“* Jó van no, csak fizess ki, az­
nálhatta. .
I tán bőghetsz reggelig!

1

�Salgótarján, 1943

nov. 7

Felhívás!
Felhívom mindazokat akik burgo
•oyára igényt tartanak, igénylésüket 6.-án,
■lén és 9 én jelentsék be annak a lehe­
tőleg keresztény kereskedőnek, akitől
vásárolni szándékoznak.
• Az előjegyzést a vásárlási könyv
felmutatásával kell eszközölni úgy, hogy
minden családtag után az uj termésig
fogfeljebb 75 kg burgonya igényelhető
Nyomatékosan figyelmeztetem a kö­
zönséget, hogy az előjegyzésnek a ha­
táridőig feltétlenül és saját érdekében te­
gyen eleget, mert ennek elmulasztása
esetén ellátásáról gondoskodva nem lesz.
Előjegyzést nem kell tenni a hadi
luzerni alkalmazottaknak.
.A burgonya kiosztás kb. 27 filléres
áron néhány nap múlva kezdetét veszt
POLGÁRMESTER.

TITKOS
vágya mindenkinek, hogy egyszer
• vágyó--hoz jusson. Ez a vágya
könnyei) teljesülhet,
VEGYEN

: Allamsorsjegyet,
ennek segítségével könnyen juthat
^nagyobb pénzösszeghez — Ára:

•egész 3P, fél 1
*50

P. Főnyeremény

40.000
arany P.
29.360 nyeremény 420 000 pengő
értékben.

Húzás: december 4.
A sorsjegy kapható
sorsjegyfőárusitóknál,
valamint az öszes do
"hány tőzsdékben.

kérdés, hogy mi lenne hát helyes, hogyan
lehetne gyökerestől kiirtani azokat a lel­
ketlen kufárokat, akik annyi bajt és kel­
lemetlenséget okoznak ? *
Minden eddigi elmefuttatás és in­
tézkedés az együttműködésen alapul,
vagyis azon, hogy necsak a hatóság ül­
dözze á zugárust, hanem a közönség is
Amig ez az együttműködés nem válik
tökéletessé, addig hasztalan erőlködünk,
mindig elénk mered a suttogva áruját
kínáló és még suttogóbb hangon árat
követelő zugárus.
A rendkívüli viszonyok, rendkívüli
nehézségeket támasztanak ugyan, ami
azonban nem jelenti azt, hogy nem lehet
ellene védekezni. Ezeket a lelketlen és
orditóan önző, haszonleső kufárokat el
kell távolitanunk közéletünkből, amelyet
teljesen megmérgeznek. A hatóságon kí­
vül ránk az a kötelezettség hárul, hogy
ne álljunk velük szóba, ne vásároljunk
tőlük, hanem adjuk át őket a hatóságnak.
Ha így cselekszünk, az eredmény nagyon
rötid idő alatt örvendetesen jelentkezni
fog. Amig azonban egyéni érdekeinket
követve, mi is zugban szerezzük be egy
és más közszükség éti cikkünket, különe
sen az élelmiszereket a városban, add'g
hasztalan sóvárgunk- a törvényes rend és
kereskedelem u’án, meddő marad ez a
szándékunk, aminek éppen mi vagyunk
az okai.

A karácsonyi kiállítás és vásár
előkészületeit már megkezdte az Evan
géhkus Nőegylet, amelyet ezidén is meg
*
rendez s amelynek a munkaórai kedden
és szombaton délután 3 órától kezdve
tartatnak a parókián.
A Nőegyletek és az egyházak.
Vitéz Nagybányai Horthy Miklósné őföméltósága, mint a Női Önkéntes Honvé­
delmi Munkaszolgálat csucsegyesületeinek
a Védnöke, köszönetét fejezte ki azért,
hogy a női munkaszolgálat mozgalmának
eddigi eredménye jórészt az egyházak
támogatásának ezedményeként könyvel­
hető el.

Salgótarján megyei város polgármesterétől.

Tájékoztatás

a város közönsége részére.

Zugárusok.
A világháborúban valóságos iparrá
fejlődött ki a zugban való árusítás, mely
megkeseríti és megnehezíti azoknak az
életéi, akik nem tudnak minden közszük­
ségleti cikket saját háztartásikban, vagy
gazdaságukban előállítani, Sok szó esett
már erről a tárgykörről és a hatóság is
minden tőle telhetőt elkövet, az ered­
mény ennek ellenére nem olyan, ami­
lyent vártunk. Ezek után felvetődik az a

3. oldal

A MUNKA

Tudomásomra jutott, hogy egyes
lelkiismeretlen egyének olyan híreket ter­
jesztenek, hogy a közönség a tulajdoná­
ban lévő sovány sertéseket minnéb-gyorsabban vágja le, mert a hatóság azt
igénybe fogja venni.
Ez a lelkiismeretlen és teljes egé­
szében valótlan híresztelés a közönség és
a köz megkárosítását eredményezi, amenynyiben annak a közönség hitelt ad. Éppen
ezért hangsúlyozottan figyelmeztetem a
közönséget ne adjon hitelt ezeknek a
rosszindulatú híreknek, mert ezeknek
éppen az ellenkezője az igaz és a 111.600/
1942 K. M. számú rendelet éppen a
magánháztartások saját
szükségletűkre
való hizlalását igyekszik előmozdítani.
Salgótarján, 1942. november 6.
Polgármester*

.— Beee, beee, beee!!
A fiskális kéküít-zöldült a méregtől
föl-alá viharzott az irodában, Végül ma­
gára erőszakolt nyugalommal mondta:
•— Nézze, Bakonyi ur, ma csaku­
gyan' megbolondult. Nem tudok magával
mit kezdeni. De majd ha megint helyre­
billeg az esze, visszatérünk a dologra.
Akkor majd szépen kifizeti az ügyvédi
költséget. ’
— Beee — bődült el Bakonyi és a bőr- és cipőszakmába vágó
Igen nagy lehetőséget nyújtó
kibolorkált a szobából
. Hetekig nem hallatott magáról P®li szabadalmamat képező uj tömegcikk
forgat ómba hozására megyei kizáró­
és szorgalmasan vágta a bányában a sze
óét Csak néha ijesztgette a csilléseket és
lagossággal,
Sődült el ajkáról a félelmetes beee. Ekkor
Megfelelő gyakorlattal, referen­
levelet kapott Nádortól melyben fölszólí­
ciával rendelkező cégek ajánlatait
totta. hogy egyenlítse ki tartozását, ellen­
kérem.
kező esetben más eszközökhöz fog folyaEQodní. Pali nevetve írta rá a levélre, Fábry Laj OS isgy kcreikedéhlx
*
hogy
: beee 11, és visszaküldte az ügy­
Budapest, VI. Jókal-uooa 18. szám
védnek.
j Egy hétre rá újabb levél jött. Ha 3. alá küldeni.
-napon belül nem fizet, törvény kezére!
■dja; ott majd kikurálják a bajából. Pali
három beee-r írt rá és visszaküldte.
NB bajnoki labdarugó mérkőzés az —
! Az ügyvédet majdnem a guta ütöt­
SBTC pályán.
te meg mérgében, de mindhiába, a bíró­
ághoz nem mehetett, mert akkor kisült
vojná a turpisság és neki is baja lett vol 1942. évi november hó 8-án d.u. 2 órakor
na. Bakonyi Pali pedig, valahányszor talál­
kozott sichtából jővet az ügyvéddel, már
Messziről megemelte kalapját és halkan
odaldáltotta tieid: betel, beee I ügyvéd ur.

SSE—Hatvani VSE 3:0 (0:0)
Unalmas és meddő első félidő után
már-már úgy látszott, hogy nem fog gól
esni a mérkőzésen, amikor a SSE csatá­
roknak egyéni játék után sikerült berúg
niok az első gólt, majd nem sokkal később
a másodikat és harmadikat is. Az ered­
mény reális, mert a SSE végig jobb volt
és állandóan támadott, de &amp; HVSE nagy­
szerű, kemény védelme csaknem végig
sikerrel állt ellen. A SSE védelme biztos
volt, a fedezetek rengeteg jó labdát adtak
előre, de a csatárok kapu előtt igen gyen-

Eladó.
Német gyártmányú

“H IKO“

I Körzeti egyedárusitót h g y e
keresek

SBTC=
DiMÁVAG

vajszínű

r m cAk kocsi

Érdeklődni lehet az
„ŐRANGYAL** gyógyszertárban Starján

Eiadó. Egy modern uriszobacsillár
szabadkézből, jutányosán. Megtekinthető
12—14 óráig. Cím a kiadóban.

Somoskőújfaluban az evangéli­
kusok fiókegyházzá szervezkedtek, melylyel kapcsolatos közgyű énüket okt. 18 In
tartották meg. Ezen dr. Csengödy Lajos
elnöklete alatt egyházközségi felügyelővé
dr. Krepuska István orvostanár, földbirto­
kos, gondnokká Tomka Pál, pénztárossá
Balog István, ellenőrré Cibula Elemér, és
jegyzővé Thern Gyula egyháztagokat váI fosztották meg. Az uj tisztikar eskütétele
és beiktatása későbbi időpontban lesz
megtartva.
Wolton és Cavalllnl november hó
7-én szombaton és 8 án vasárnap este
fél 7 órai kezdettel folytatják előadásaikat
a Bányakaszinóban.

gék voltak. Góllő vők: Langár, Szabó H, '
Nagy. Jók voltak: Kontár, Kfojban, Mi
*
secska, Szabó I, illetve Pál, Vas, Bodnár
és Verbovszky. Egy két jó csatár nagyon
kellene a SSE-be, főleg szélsők I
Előmérkőzésen a SSE ifj. csapata :
3:1 arányban győzte le az SBTC ifj. csa
*
?
patát, Bencsok, Herbacsek és Hegyi gól
*
jaival, de a játék elég alacsony szinvpna'on mozgott A SSE ifj. ennyivel jobb
volt.

�Salgótarján, 1942

A MUNKA

4. oldal

SZŰCS-FÉLE

„Vitamin Crém”

Megkezdődtek a IV. Országos
Protestáns Napok Budapesten

Minden esztendőben október végén
rendezi meg az Országos Bethlen Gábor
Szövetség a magyarországi protestánsok
A legmodernebb elvek exerint kéuxitett
testvéri találkozóját Budapesten, hogy
VITAMINDUS arccrém. Ax arcbőr tarméaxete
*
tápanyagait tartalmazza a ezért rugalmaaaá, üdévé
ápolják a reformáció szellemi hagyomá­
teaxi éa megóvja a ráncoaodáatól.
nyait, erősödjenek öntudatukban, hitük­
ben és nemzeti érzésükben. A IV. Orszá
SZÜCS-FÉLE
gos Protestáns Napok az idén október
25-én kezdődtek református ifjúsági isten
tisztentiszteletekkel, a Salétrom-utca, Kál­
vin téri Fasori és a Szabadság-téri temp
Megazünteti pattanásait éa ax arcbőr
lomban.
Igen megható volt a protestáns
zsiroXságát.
ifjúság kegyeletének megnyilatkozása. Az
Kapható:
istentisztelet után testületileg a Köröndre
vonultak s egy-egy szál virágot helyeztek
SZŰCS RÓBERT
Bethlen Gábor szobra elé. A cserkészek
MAGYAR KORONA
is leróják kegyeletüket 'protestáns nagy­
GYÓGYSZERTÁRÁBAN.
ságok emlékének: a vigadói cserkész ün­
nepély után koszoruzó futárlánc indul a
SALGÓTARJÁN.
protestáns nagyságok emlékműveihez.
Október 26-tól 30-ig a Szilágyi
Dezsö-téri templomban Szellem és Lélek
címmel előadássorozat tölti ki a Napok
rendjét. A főünnepségek október 31-én
lanrr'Mrra 10 dekás csomag „Min- kezdődnek ünnepi istentiszteletekkel. Dél­
narucnc ta érlék nélkül
**
fel- után a Vigadóban nagyszabású reformá­
ciói emlékünnepélyre
gyűlnek össze.
adható!
Tasnádi Nagy András megnyitó beszéde
után Ravasz László ünnepi beszédet mond,
mig Kemény Lajos ev. esperes bezárja az
ünnepélyt November 1-én Asszony-kon­
ferenciára gyűlnek össze a protestáns nők.
Pesthy Pálné megnyitója után v. Keresz­
tes Fischerné a finn asszonyokról tart
előadást, mig Kren Margit a protestáns
nők hivatásáról szól. Kedden, november
3-án a Protestáns Irodalmi Társaság iroAngliában megszűnik a bútor**
gyártás. Stockholmi jelentés szerint az
angol kormány november elsejei hatály*
lyal rendeletet bocsát ki, mely elvileg
minden belföldi használatra szóló bútor­
gyártást meg fog tiltani. Kivételt csak az
Úgynevezett haszonbútorok (Utilies FourA Légoltalmi Liga helyi csoport el­
niture) alkotnak, gyártásukban azonban
nöksége
felhívja a város közönségének,
csak néhány külön kijelölendő cégnek
szabad résztvennie. A tervezett intézke­ különösen a háztulajdonosoknak szives
dés oka a fahiány, mely az utóbbi hó*, figyelmét arra, hogy előreláthatólag f. év
napokban már olyan méreteket öltött, november hó 10-től kezdve a Liga szak­
hogy a gyárak' legnagyobb része csak ellenőrző közegei a város területén lévő
teljesítőképességén jóval alulmaradó te­ összes hazakat fel fogják keresni, avégből,
hogy a legújabb légoltalmi rendeletek
vékenységet tudott kifejteni.
(MN)
előírásainak megfelelően a házak légol­
Bányásznők Amerikában. (MN) talmi összeírását elvégezzék.
Ickes amerikai belügyminiszter kijelen­
A Légoltalmi Liga helyi csoportjá­
tette,- hogy az amerikai szénbányákban nak elnöksége ezúton is arra kéri a kö­
.rövidesen női munkaerőket is kell alkat - zönséget, hogy szakközegeinek e rendkívül
. mazni. Egy nagy amerikai szénbányatár­ fontos munkáját minden tekintetben elő­
saság kísérletképpen máris alkalmazott segíteni és megértéssel kezelni szíveskedjen.
bányásznőket. A tapasztalatokról jellemző
Felhívja a közönség figyelmét arra,
módon semmi sem került nyilvánosságra. hogy aki a liga kiküldött szakközegeinek
- Ickes szerint egyébként „a hadiipar Ame­ munkáját bármiképen akadályozza, meg­
rikájában** egyre inkább tért nyer az az nehezíti, vagy megfelelő megértés hiányá­
irányzat, hogy a férfi munkaerőket min­ ban elő nem segíti, a honvédelmi tör­
den elképzelhető téren nőkkel kell he­ vénybe ütköző cselekményt követ el,
lyettesíteni.
melyért a honvédelmi törvény értelmében
felelősségre vonható.
Amerika szójababból és ten­
A Légoltalmi Liga szakközegei fény­
geriolajból akar gumit előállítani.
képes
igazolvánnyal és
hivatalos kar­
Az illinoisi Northern Régiónál Research
Laboratory szójababból és tengeriolajból szalaggal vannak ellátva.

„Bubi Arcszesz”

Á

Támogasd
a Vöröskeresztet!

Felhívás

olyan anyagot állított elő, mely külsejére,
szagára, színére és tulajdonságaira nézve
a természetes kanosukhoz hasonlít. Nyújt­
hatóba 200 százalékos, a szakítással
szerbben tanúsított ellenállása négyzetcolonkint körülbelül 500 font. A természe­
tes gumi nyujthatósága ezzel szemben 600
százalékos és szakitási ellenállása legalább
3000 font Bizonyos területeken az uj
anyag állítólag mégis alkalmas a gumi
helyettesítésére.
(MN)

Kedvezményes áron kapnak
abraktakarmányt a tejtermelők. A
föidmivelésügyí miniszter az eddig kiutalt
takatmánymennyiségen felül 300 vagon
' abrafctakarmányt biztosított a tejtermelő
gazdák részére, akik kedvezményes áron
kapják a takarmányt. A kedvezményes
. akcióban egyelőre azok a tejtermelők
vesznek részt, akik a tejet akár közvet­
lenül, akár tejipari vállalat utján Buda­
pesti* szállítják és pedig csak abban az
esetbén, ha több tejet szállítanak fel, mint
amennyit az előző év megfelelő idősza­
kában szállítottak. A tejtermelőknek az
igy szállított tej minden literje után 0.5
kiló takarmányra van jogosultságuk és
ennek óz abraknak az árából a iöldmivelésügp kormány mázsánként tíz pengőt
- magára vállal.
... «

Nyomatott:

Légoltalmi Liga helyi cs. eln.

Tartsuk be szigorúan
- a légvédelmi előírásokat

IGMÁMDI KESERÜV1Z
minősége cgycdü'i

\

jlRDESSEN!

A MUNKA
POLITIKAI HETILAPBAN!

MUNKA"
,,A
—nyomdában, Salgótarján

dalmi délutánján Kapi Béla és Milotay
István beszél, költeményeiből előad Er­
délyi József, novelláját felolvassa Szentmihályiné Szabó Mária.
Az Országos Protestáns
Napok
kiemelkedő eseménye a Protestáns Iro­
dalmi és Művész est a Magyar Művelődés
Házában november 4 én, Enyedy Andor
dr., Koós Károly, Zsindely Ferenc dr.,
Adám Jenő, Basilides Mária, ditrói Csiby
József, Dullien Klára, Hosszú Zoltán dr.,
Lehotay Árpád, vitéz Pongrácz István,
továbbá a Budapesti protestáns énekkar,
a Budapesti szimfonikus leventezenekar
közreműködésével. Nagy érdeklődés előzi
meg a Kálvin-téri templomban tartandó
Idvesség Útja cimü evangélizációs előa­
dássorozat, valamint Kálvin Szövetség
hitvédelmi konferenciáját, amelyeken a
protestáns közélet egyházi és világi kivá­
lóságai szólnak.
Megbeszéléseket és tanácskozásokat
tartanak a Napok keretén belül a protes­
táns cserkészek, leventék, a Ref. Lelkész­
egyesület, a Kér. Esperanto Liga és az
Evangéliumi Munkásszövetség, Nagy ér­
deklődésre tarthat számot a Magyar Biblia
Társulat alakuló közgyűlése, amely a
Brit és Külföldi Bibliaterjesztő Társulat
szerepét lesz hivatva átvenni Magyaror­
szágon. A nehéz idők és a vasúti korlá­
tozások ellenére a vidék protestáns népe
az idén is nagy tömegekben utazik fel a
fővárosba, hogy részt vegyen a Napok
ünnepségein, konferenciáin és tanács­
kozásain.

Megjelenik minden hó 1-én
a filatélia minden ágával
foglalkozó szaklap.
A

Bélyeghiradó
Felelős szerkesztő: DOBÓ
ISTVÁN, Szerkesztőség és

nov.7

ja a tavalyit Annak tulajdonítható a nagy
gyűjtési siker, hogy a Fémgyűjtő alapos
tervszerűséggel készítette elő a: műnkét,
a közönség pedig megértette, hogy milyen fontos nemzetgazdasági célokat szol­
gál az ócskavas beszolgáltatása. A gyűj­
tök meghatározott időpontban minden
házban jelentkeztek az anyagért
*
úgy,
hogy sehol, semmiféle zökkenő a gyűjtés­
ben nem mutatkozott, A közönség igen
sok esetben ajánlott fel nemcsak használ
*
hatatlan, hanem nélkülözhető vas
*
fém­
*
tárgyakat
Érdekes módon az eddig tapasztaltnál több vaskályhát, vaságyakat
öreg vasalókat, rézcsillárokat és szerié
*
mókát adtak át a gyűjtőknek, mintáz
**
lőző esztendők budapesti vasnapjai során.
A hátralévő időszakban a gyűjtők minden­
kit, akinél még nem jártak felkeresnek
és a számítások szerint a végleges ered
*
mény jóval száz vagon felett lesz. &gt;

Tudja-e Ön...
... hogy 1780-ban Párisban -az ut­
cai csőcselék egy híres színésznőt sárral
dobált meg, mert sétakocsikázá^a Bikái­
méval elkövette azt az illetlenséget, hogy
zsebkendőjét arra a célra használta, a
*
melyre tulajdonképpen szolgál? ’
... hogy a kaszáíógépef már az ókor is ismerte? Piinius a természetről szóló
könyvében (Kr. után 70) leírja, hogy a
nagybirtokok ökröktől vontatott szántalpas alkotmányt használtak, mely forgó
késekkel kaszálta a gabonát.

... hogy a Tokió szó annyit jelent,
mint a keleti főváros? Régi neve, Yédo,
folyókaput jelentett. Jokohama haránt
partot, Nagasaki pedig hosszú előhegy­
séget jelent.
... hogy a kémia szó az egyiptomi
„kemi" szóból származik, mely feketét
jelent? A régi egyiptomiak országukat'a
Nílus termékeny fekete iszapjáról, mély
élesen elüt a sivatag fehér vagy sárgás
homokjától, szintén „KérniM-nek nevezték
el, az arabok pedig a szót az egyiptomi
származású fémötvözés megjelölésére ‘vet­
ték át Alkímia arabul annyit, jelent,
mint „az egyiptomi művészet
.
**
A kétfais
szó alap jelentése a középkori „fekete­
mágia" kifejezésben is fennmaradt •
... hogy XIV. . Lajos a francia
napkirály nem kevesebb, mint 48 udva­
ri parókakészitőt tartott? Akkoriban a
párizsi parókakészítőknek akkori 'keres­
letet kellett kielégíteniük, hogy a francia
haj vásárlók egész Európát bejárták. Egy
font hajért &lt;50 tallért is fizettek, ez azon­
ban még mindig nagyon előnyös befek­
tetés volt, mert egy-egy kész paróka' ára
az ezer tallért is elérte.

kiadóhivatal :Szabadka, Egressy utca 2 szám.

Megrendelhető és kapható:
VÉGH KÁLMÁN könyv
és papirkereskedésében
SALGÓTARJÁN

Egyesszám ára 60 fillér.
Előfizetés egész évre 7
pengő, szövetségi tagoknak
6 pengő.

... hogy bár a szövés és kötésizeli rokonságban lévő mesterségnek lát­
szik, feltalálásukat több évezreduyi -idő­
köz választja el egymástól Mig á szö­
vés feltalálása már a történelemelőtti
időkre megy vissza, a sokkal könnyebbnek
látszó kötés csak a 15. században jött
divatba.
, .

Alig használt

Perzsa láb-bunda -iádé.
Leventék felmentése a mező­
gazdasági munkák miatt a kötelező
leventekiképzés áléi. Az országos
termelés fokozása érdekében a honvédelmi
miniszter felhatalmazta a járási és városi
leventeparancsnokságokat arra, hogy azo­
kon a helyeken, ahol a mezőgazdasági
munkálatok elmaradtak és a
mező­
gazdaság érdekei azt feltétlenül megkíván­
ják, a leventekiképzést a mezőgazdaság­
gal foglalkozó leventék részére november
30-ig beszüntethessék.

Talált tárgy. Slarján megyei város
területén 1 db. honi iégv, készültség ide­
jére előirt fénycsökkentő találtatott. Iga­
zolt tulajdonosa a rendőrségen a hivata­
los órák alatt átveheti.

Eddig 75 vágón ócskavas a
budapesti vasnapok eredménye.
Nagy sikert hozott a 15 napos budapesti
vasnapgyüjtés első hete : 750 tonna anyag
gyűlt össze. Az eredmény jóval feiülmui-

... hogy egy Lepage nevű londoni
könyvkiadó francia nyelvkönyveit -pon­
tosan száz évvel ezelőtt azzal a megjegy­
zéssel ajánlotta a- közönségnek, hogy
könyvei elkerülhetővé teszik azt K„az er­
kölcsi veszedelmet
,
**
amely a párizsi ki­
ejtésnek a helyszínen való tanulmányo­
zásával elkerülhetetlenül vele jár? (MN.)
|

SALGÓTARJÁN I

Apollomozgu
November 7-én szombaton fél
5
fél 7-kor, 8 án vasárnap '
fél 1, fél 3, fél 5 és fél 7-kor. w
9-én hétfőn tél 5 és fél 7-kor,
10 én kedden fél 5 és fél 7-kor
Csak 19 éven felüliek részére. *

ÉJFÉLRE KIDERÜL
Simor E, Bulla Elme, Csortos
Gyula, v. Benkő, Hajmássy &lt;
M. és Rács V. főszereplésével ,
11-én szerdán fél 5 és fél 7
órakor, 12-én csütörtökön fél •'
5 és fél 7 órai kezdettel az :

ÖRDÖG TORONY

Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="90062">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1940-1943_00436.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="90063">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1942_11_07.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90041">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90042">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90043">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90044">
                <text>1942-11-07</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90045">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="90046">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90047">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="90048">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90049">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="90050">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90051">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90052">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="90053">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90054">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90055">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90056">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90057">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="90058">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="90059">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90060">
                <text>A Munka 20. évfolyam 45. szám (1942. november 7.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90061">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4270" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4065">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/105a5d99fd2d92156bc77f37e79a4400.jpg</src>
        <authentication>72cbdf4e1ecff9ba69053a8292cf7e78</authentication>
      </file>
      <file fileId="4066">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/02b57159f3d7c00f9d2571b32593b5b5.pdf</src>
        <authentication>e68156b678225e2c8b1918095a3fd574</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116347">
                    <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal
Salgótarján, Fő-tér 64. szám.

Telefonszám:
58.

Hirdetések milliméteres díj
szabás szerint.

AMUNKA

Felelőt szerkesztő és kiadó : Dr. Lapsánszsky János

Megjelenik pénteken este
Előfizetési ára negyedévre
pengő.

Postacsekk: 28.744 szám
Apróhirdetések: szavankint 8
fillér. a legkisebb hirdetés
1 Pengő.

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Laptulajdonos: „A Munka'' lapvállalat.

XX. évfolyam, 46. szám.

ára 24 fillér

Résen legyünk

Salgótarján, 1942 November 14

nak megművelésében és a rend
fenntartásában résztvevő honvé­
dőinkről épp úgy, mint a fronton
küzdőkről. A téli szállások nagy­
részt elkészültek, a téli felszerelés
ruha, stb. nagy része kint van,
honvédeink ellátása és lőszerután­
pótlása teljesen kielégítő, vesztesé­
geink jóval kisebbek, mint amenynyit számba kell venni. Hitler fő­
hadiszállásán is járt a miniszter s a
vezér személyisége a legerőtelje­
sebb benyomást gyakorolta rá. A
Führer kiváló egészségben, tetterő­
ben végzi nagy munkáját, derűs
mosollyal fogadta, mintha már ré­
gen ismerte volna. Meleg szívélyes
bajtársi szeretet légköre vette kö­
rül. A németek a legnagyobb ba­
rátsággal viseltetnek és a legtelje­
sebb megértéssel vannak irányunk­
ban. A miniszter kijelentéseit öröm­
mel vette tudomásul a nemzet.

nak a nehézségeknek, amelyekkel egy
konzervatív, régi metódusokhoz ragasz- ■
kodó társadalomnak egy megváltozott
világ közepette meg kell küzdenieNí
■
zárja cikkét a szerző, aki azt is kimutatja,
hogy az angol szénbányászai szükséges és •
követelt reformja azért késik olyan soká,
mert éppen azok kerültek — sajátos mó­
don — a reform előkészítésére hivatott ;
bizottságokba, akik anyagilag a legjobban
érdekeltek a szénbányászat sorsában. ? ’
A cikk legnagyobb tanulsága SZ,
hogy a társadalmi kiegyenlítődés Igényé egyre egyetemesebb és követelőbb/Ez '
alól Anglia sem lehet kivétel a maga
konzervatív társadalmi berendezkedései­
vel, kü'önösen akkor, ha a konzervatív :
eszmény nem a hatalomhoz és a vagyon­
hoz való merev ragaszkodást, illetve mii- .
liós rétegeknek a felemelkedésből való
kizárárát jelenti. Másik tanulsága a szerző
írásának, hogy a nyugati demokráciák
társadalmát is élénken foglalkoztatja a • \
társadalmi és gazdasági reform s mindép
utón-módon megkísérlik, mint lehetne
ezeket a változtatásokat demokratikus
módszerekkel és eszközökkel keresztül­
hajtani az elavult konzervatív-kapitalista
magatartással szemben. Egész sereg olyan
javaslatot, tervet sorol fel rendkívül tá­
jékozottsággal írott cikkében, melyekkel .
az angol demokrácia egyeztetni akart a
közérdek és a magánérdek között. Külfcnősen fizyelemreméltó, hogy utóbb kon- *
zervatív körök és a kormányzat férfiéi
is belátták a szénbányászatban végre­
hajtandó változtatások szükségét és épen
akkor fogadták el.a liberális párt mérsékel­
tebb szocializálást sürgető javaslatait midőn !
a liberálisok végleg kisebbségbe szorultak.
íme ezek a kisérlelek világosan.ma­
tatják, hogy a főbb termelési ágakban a
demokráciák is megkísérelhetik a szoci­
ális fejlődés irányainak követését s nem &lt;
jelenthetnek mentséget a korlátlan ki­
zsákmányolás és önző gazdasági érdekek
számára. A szociális társadalmi fejlődés
árama megérinti még a nyugati demok­
ráciákat is, melyekben eddig az idividualísta gazdasági rendet úgy értelmezték
hogy az a közösség igényeitől való teljes
elzárkózást jelent A szociális fejlődés te­
hát európaszerte oly útra lépett, mely
elől nem lehet kitérés és menekvés. A
legkülönbözőbb országokban zs tártadéi-*
makban is ott találjuk a szociális fejlő'
dés, a társadalmi változás jelenségeit,
melyek mind Európa újabb korszakának .
közeledtét jelentik.
(—ány.)

"■ Az ország megtartását, jövőjét, sorban a honvédelmi tárca ügyei
boldogulását, felemelkedését két és az uj honvédelmi miniszter nyi­
arcvonal szolgálja. Odakúnn a Don latkozata felé fordul a legnagyobb
mentén honvédeink, akiknek újabb érdeklődés. Vitéz Nagy Vilmos hon­
bravúrjáról a folyóntuli szovjet védelmi miniszter a fronton küzdő
erődítések elpusztításáról éppen a honvédek meglátogatásáról most
napokban emlékezett meg nagy érkezett haza. Nyilatkozatában el­
elismeréssel a német hivatalos je­ mondotta, honvédeink meggyőződ­
lentés, — idebenn valamennyien, tek arról, milyen embertelen nyo­
akiknek a sors a belső fronton való mor, kulturálatlanság, piszok volt
helytállást jelölte ki. Az elmúlt vi­ a szovjeturalom eredménye, azé
lágháború idejéből tudjuk, hogy a az uralomé, amety % munkásság
két arcvonal együttműködésének, kultúráját ígérte.
fizikai és lelki ereje töretlenségéAmint a szovjet területen be­
nek nagy a fontossága. A harcoló felé haladt, az volt a benyomása,
fegyveres front erejét is kikezdte mintha 500 évvel visszafelé halad­
akkor a belső erő gyengülése és na, a jobbágyság, legnyomoruságoaz ' elhatalmaskodó
destrukció, sabb időszakába* Elismeréssel szólt
amelyben a zsidó vezetés alatt álló az elfoglalt területek. 75 százaléké*
nemzetközi szabadkőművesség, szo­
ciáldemokrácia és a feltörő kom­
munizmus játszotta a vezető sze­
repet Majdnem ugyanazok az erők
melyekkel szemben most hadban
állunk. Természetes, hogy ezek az
erők a nemzet lelki ellenállóképes­
ségét is igyekeznek kikezdeni,
nemcsak a rádió, hanem itteni meg­
bízottaik révén suttogó propagan­
dájukkal is, amely persze szereti
bagatelízálni a tengelyerők eddigi
hatalmas eredményeit Nekik he„Az Ország Útja** c. folyóiratban nemzeti jövedelme óriási mértékban a
igen
figyelemre méltó értekezést olvas­ szénre van • alapozva s minden tizedik
kuba az is, hogy most októberben
hattunk az angol szénbányareform prob­ munkást a szénbányászat foglalkoztat,
háromszor annyi hajót süllyesztet­
lémáiról. A komo’y szakismerettel meg­ viszont ennek dacára az angol szénbá­
tek el a tengelyerők, mint tavaly írt cikk részletesen elemzi az angol bá­ nyamunkásság mé’yen alatta van a többi
októberben és hogy gyakorlati kü- nyamunkásság és a munkaadók viszonyát európai és a magyarországi bányamun­
lönjeléntések számolnak be ezek­ és arra a megállapításra jut, hogy a kásáig szociális helyzetének. Bár az an­
ben a napokban is a nagyarányú munkaadók értetlensége a legnagyobb ke­ gol szénbányászat az utóbbi húsz év fo­
lyamán némileg visszafejlődött, szociális
haj’ó-elsüllyesztésekről. Az angolok rékkötője annak a helyes társadalmi fej­ fontossága
változatlan maradt. A társa­
lődésnek, melynek szükségességét már
egyiptomi offenzivája uj reménye­ Angliában is felismerték.
dalmi fejlődés és kiegyenlítődés egyete­
ket keltett a belső ellenség köré­
A probléma a szénbányák szociali­ mes igénye tehát elsősorban a szénbáben, de hamarosan lehervadnak zálás, vagy pedig szelidebb formában, bányászatnál lép fel „Az angol szénbá­
nyászat nehézkes alkalmazkodóképessé­
ezek is, hiszen az offenzifa 19 na­ a szén állami tulajdonba való vétele. A gével
nyilván még szimbóluma lesz azokkérdés azért o'yan fontos, mert Anglia
pon át nem tudott eredményt elérni, viszont hatalmas arányú vesz­
teséggel járt a támadóra,
lemi és társadalmi fejlődését. Ilyenkor úgy*
, A magyarok ne üljenek fel az
érezzük, hogy a magyar szabadság nagy,
átlátszó ellenséges propagandának
tradíciói éppen úgy kötelezik a mostani
s vegyék elejét ennek azzal is,
tagokat, mint az alapító szelid és jóságos
hogyne érintkezzenek olyanokkal,
Calasanti Szent József nemes és odaadó*
zé és a nyomorultak negyedeiből próbál­
akikről nyilvánvaló, hogy az ellen­ mód ünnepelték magyarországi letelepe­ ja megmenteni az elvesztett gyermeki lel­ lehajlása a szegényekhez, elhagyottakhoz,
300 éves évfordulóját A szép és
kisemmizettekhez. A tiszta keresztény
séghez húznak. Mindenesetre a désük
kedves szepesi városokba vezet az évíor- keket. A piarista iskolák Olasz- és Spa Karitász és a szabad és méltó emberiesség
hazug propagandisták, ellen vall du’ó, ahol először létesüllek a lengyel nyolországban a mai napig is szegény, el­
agyebek között az tör, hogy az el- Lubomirsky hercegi család alapítása révén hagyatott, nyomorult gyermekekkel fog­ szolgálata valóban olyan örökségek, oly
nem az előkelő rétegek tanin­ tulajdonságok, melyekből még messzikor-'
* sötétitési rendelkezéseket jelentő­ piarista iskolák és szerzetesi kollégiumok, lalkoznak;
tézetei
ezek,
hanem az elhagyottaké és szakok meríthetnének erőt. Az ily forrá­
pedig a Felvidék több városán ke
sen enyhítették, az időpontot kí­ majd
resztül a 18 -k században, különösen az­ megnyomorítottaké. Nemes és tiszta kivi- soknak nem szabad, nem lehet kiapadnisérletként este 11 órára tolták ki. óta, hogy a felvilágosodás korában a har­ rágzásai egy szelid éz szerető szent lel­ ok. A magyarországi piarista rend jelen-*
Mindenesetre résen kell lennünk, cos és következetes Jezsuita rend vissza kének, akiben nincsen más, mint jóság,
tős helyet tölt be közöttünk s éppen ezért
mért a könnyítések még nem je­ szorult, szétszéledtek az országban. A megértés, szeretet. Közép Európában már gondolunk szikesen a jelen zajában és
nemesi tanintézetek képében tűnik fel a
lentik azt, hogy újabb légitámadá­ magyar müvelödgHMOn^érdekes fejezete rend,
a helyi viszonyokhoz alkalmazkod küzdelmében a régi nagy esyményekre,amint ezekbeej^Rwáiiow • raciona­
sok ne volnának lehetségesek.
lista oktatásflM^HH^ttálk* amint a ván és átveszi a kiszorított jezsuiták Is­ melyeknek köszönhető annakidején énnek
koláit, majd meg egyedül élvezi— *z íri&gt;
A belső front erejének foko­ UrmáaietludfflHHH
a rendnek meghonosodása és felvirágzása.
kalmaikodoli •l^aflHyiaroraMgon a galmasokkal együtt — II, József raciona­
sát szolgálják azok az íntézkedé- |8 ik százf£. ÍlgMiMKMbtég’eleihez. lista kísérletét A magyar piarista rend
Az egyház szellemének igazi meg-,
•«k is, amelyekre a jövő évi költ­ SzabadabhSMHlll^HB piaristák nagy korszaka itt kezdődik. A rend isko­ értése és az embériesség szabad kifejté- ségvetésben kért felhatalmazást és soká kedvMRiggUHHR köséposz lái a 19-ik század első felében lángoló sének hű szolgálata olyan értékek, mélyek
fedezetet a kormány. A költsége tályi MsgfWrszáíWWW^k • emberi- otthonai a magyar hazafiságnak és a nem lehetnek és sohasem voltak ellenté­
éi medártő nevelési mWfctrelk soká szabadság és emberiesség eszményeinek.
vetés bizottsági tárgyalását ezen^
Az 1848|49 es szabadságharcban nem egy tesek. Korszakok, helyzetek változásai kö*:
héten befejezték s a jövő hótgudfe
piarista paptanár állott ott a szabadság lőtt a Lélek és az Emberiesség nagy esz--

Az angol
szénbányareform
problémája.

A Piaristák

6r*s ülésekben indul a költsVF
tési vita a képvíselőházban, wfe
érdekes kérdésről lesz itt szó, dl
valamennyi között most első’ lüTiftütt iwáíl I •*♦«♦«»

urópai és
ményei — ezt- sohasem felejtsük el —I
p a múlt harcosok első soraiban.
Ezekre a szép • nagy korszakokig ma is ugyanazok, ma is örökéletüek.
all Szent
M mára sziveién emlékeznek vissza azok, akik fi­
- opp
.
ka- gyelemmel kitérik azóta is • rend

E

�2 oldal

A MUNKA
komoly tárgyú. 3 hlvooáaos suudaraHe í
A kereszt szánt, ugyaaoaak a szerző
hozzáértő reudaMáébea. AteUnos figye
lemtől ée éli—ar jetii kitérve
A színpadra ágyason kidolgozott,
korszerű aatamŰ a iogváitozatoaabb hely
zetképekot tárja a nézők elé. A valláso*
és
réenínénk ötieietoa náiiakoznak.
A Jézusán! kapcsolatos jalonotek alakítá­
sa oebáa fele—l S á szereplők mágia di
csér etet, asűkedvelőbiöl ritkán látott, nem

ménnyel ragadtatták tapsra a közönséget
és tökéletes sikerrel bonyolították le a
darabot I
Andó Aranka és Bőska, Gyűrt
Irénke, Edőcs Erzsiké, Gyűrt Sándor,
Soós László, Kővári Pál, Abonyi József
Batfa Jenő a főszerepekben remekel­
tek, de a mellékszereplők is elismerést arattsk. őszintén gratulálunk elsősorban
mégis a tehetséges szerzőnek és fársdhstatlan rendezőnek, Cslcs Gyulánknak.
Az Asszonycsoport további munká­
ját pedig kisérje hasonló gyönyörű ered
ményesség I Ezt kívánja az előadáson sok
élvezetben részesült hatalmas közönség s
a 65 hadigondozott.
Figyelő.

Uj helységekbe Hírek éskülönfélék
költözött az OKH 23 esztendő.

A mai időkhöz méltóan csendben,
de bensőséges ünnepi keretek közö.t
megtartott igazgatósági ülés keretében
adta át a Salgótarjánvidéki Takarék és
Hitelszövetkezet igazgatósága a teljesen
korszerűen átalakított és megnagyobbított
üzlethelyiségeket a forgalomnak Az igaz­
gatósági gyűlésen Billeter Tivadar alelnők részletesen beszámolt azokról az őr*
vendetes tényekről, amelyek a pénzinté­
zet helyiségeinek korszerű , kibővítését
szfikégessé tették. Megemlékezett arról,
hogy a keresztény és nemzeti alapon ál­
ló s főleg a kisemberek, iparosok, föld­
művesek hiteligényeit a iegmesszebbmenőén és zavartalanul kielégitő pénzinté­
zet ügyforgalma az utóbbi években oly
rohamosan megnővekedett, hogy az igaz­
gatóság kénytelen volt egy uj és modern
hatalmas székháznak a megépítését terv­
bevenni. Azonban a már teljesen kész
tervek szerinti pompás épület kivitele­
zését a mai rendkívüli anyaggazdálkodási
nehézségek miatt egyelőre el kellet ha­
lasztani. Viszont azonban a pézintézet meg­
nővekedett ügyforgalma és ezzel kapcso
latosan a tisztviselők számának emelke­
dése halasztást nem tűrő átalakítási és ki
bővítési munkálatok végrehajtását tette
szükségessé. A pénzintézet iránt minden
oldalról megnyilatkozott és napról napra
fokozódó bizalom megvetette a'apját a
kistere nyei fiókintézetnek, amely alig né­
hány hónapi fejlődés után nemcsak élet­
képessé vált, de örvendetes tejlődése a
legszebb reményekre jogosít. Részletesen!
beszámol az alelnök főleg a hitelszövet­
kezet altruista és szociális működéséről,

amely tevékenység főleg a dolgozó ke­
resztény kisiparosok, munkások ÍÖldmivesek és kispolgárság mégsegitésében és tá­
mogatásában domborodik ki teljes nagy­
ságéban Az intézet zavartalanul elégíti ki
a családi házak épitését, a kisgazdák
fő dszerzési igényeit, az iparosok anyag­
beszerzési szükségleteit s ezáltal előmoz­
dítja a szövetkezet kötelékébe tartozó
tagok anyagi gyarapodásának és tőke­
képződésének lehetőségeit

Hiiwnnhásam év alőtt, 1919 no­
vember 16-án, Horthy Miklós fővezér a
nemzeti hadsereg élén bevonult a felsza­
badult Budapestre. Ha visszatekintünk
erre a huszonhárom esztendőre, mely tör­
ténelmünk lég viszontagságosabb a egyben
legeredményesebb korszakai közé tarto­
zik, simulhatunk, mekkora utat tett
meg a magyar nemzet, annak a férfiúnak
vezetése alatt, aki egy esős novemberi
napon immár legendáasá vált fehér lován,
Meleg szavakkal emlékezett meg
Kelenföld felől belovagolt a fővárosba.
az intézet agilis ügyvezető igazgatójáról,
A kis csapatból, mely akkor követte,
Szathmáry Ferencről és a munkájukat
odaadóan végző tisztviselői karról, akik-'
uek értékes tevékenységét igazolják az
elért örvendetes eredmények.
Szathmáry Ferenc ügyvezető igaz­
gató részletesen beszámolt a pénzintézet
igen kedvező anyagi helyzetéről, a mai
rendkívüli viszonyok között is észlelhető
fejlődéséről s egyben bejelentette az igaz­
gatóságának, hogy a tisztviselői kar ve­
zetése alatt a jövőben is maradéktalanul
magáévá teszi az intézet célkitűzéseit: a
keresztény családok anyagi megsegítését,
az iparosok, földmivesek és munkások
támogatásál és főleg a nagycsaládu kis
polgárság hiteligényeinek kielégítését

A hitelszövetkezet pompás, tágas és
világos helységeinek átalakítási és kényel­
mes berendezési munkálatait Szalay Imre
Patay Lajos, Simon Aladár, Marinké Gá­
bor és Gemza József helybeli kitűnő és
közismert iparos mesterek tökéletes ki­
dolgozását és elismerést érdemlő ízlését
dicsérik.

Kulturéletés
szeretetmunka
Baglyasalján.
Az ideggyötrö. kedélytelen háborút
hangulatban jóleső áriét tudni, hogy bizonyoe helyeken, vároeunk környékén is,
azélet irama egészségesen lüktet. A bét
köznapi tevékenység mellett a közműve
ődH Agyét sem hanyagolják el a a ma
annyira szükséges irgalmas szamarifánusi
szerep betöltésére nagy számban akadnak
nemesszivü embertestvérek I
A baglyssaljai „Hangya" Szövetke
zet keretében működő Asszonycsoport is
derekasan kiveszi a részét keresztény és
magyar alapon, Iánk adást nem ismerő
buzgóeéggal a kettős hivatás gyakorlásé
bau A legutóbb általa ott rendezett jó
tékonycélu előadás a harctéren küzdő

baglya saljai katonák családtagjainak támo­
gatására, a legteljesebb erkölcsi • anyagi
sikerrel zajlott le a Bánfakaszinó zsúfo­
lásig megtelt nagytermében. Ez újabb fényes igazolása az Aaszonycsoport értékes
kulturéletének és szeretetmunkájának I
Ennek az örvendetes és példaadó
ténynek elismerésével mondotta el Molnár
Gyula hittanár lendületes erővel, mélybe*
táau megnyitó beszédét. Főleg azt fejte*
gette, hogy mig a harctereken folyik az
öldöklés, itthon a krisztusi szeretet építő
megnyilvánulásának kall kibontakoznia
minden téren, kivált as anyagi gondok­
ban küzködók iatápoiásában I

Majd szinrekerftlt Cí/Cá Gyuláné

Salgótarján.

1942. nov. 14

Európa egyik legjobban fölszerelt, légié
gydmeiettebb, leglelkesebb hadserege lett
s az akkori porig alázott, darabjaira tör­
delt, szegénységgel és lelki osegbasop
lássál
sújtott
Csonka Magyarországból
olyan magyar haza, melyet nemcsak le
rü etileg növelték visszatért megyék és
városok, a Felvidea, Kárpátoké. Éaaak
Eidéiy és Délvidék, hanem lelkileg, szel
lemében is újjáformált az a nyugodt két
nem alkuvó erő, bölcs önuralom,
Horthy Miklós lényéből sugárzik és
feléje.
Ha ez az uj országépitée — a lég
nehezebb a tatárjárás étel — vé^om«
helett, ha aok néikuiőaésen és szenvedi
sen ál megtehettük az utat Szegedtől Be
dspesten keresztül Kassa, Kolozsvár. Ujüdékig, sz elsősorban Kormányzó Urunk
hervadhatatlan érdeme. 0 volt az az erős
s egyben jóságos kéz, amely a legóehezebb időkben irányított bennünket; neki
köszönhető, ha a mostani újabb viligomlás közepette a mi kis földünk ugyazól
ván mentes maradt a háború pusztító ré­
meitől Horthy Miklós ma éppen olyan
jól ismeri az utat, amit követnünk kell,
mint huszonhárom esztendővel ezelőtt. Es
ha e nehéz korszakban, amikor annyi
a csüggedt, a talaját vesztett ember szerte
a világon, a magyar lelkek bátrak ás bi­
zakodók, ez elsősorban azért lehetséges,
mert él bennük a hit, hogy Horthy Mik­
lóssal az élükön nem tévedhetnek el Az
a csoda ami velünk történt, sohasem ölt hetett volna testet az ő útmutatása nélkül
s ezért vagyunk ilyen eltökélten bizako­
dók ma is.
Tudjuk : a mi soraküldötte embe'
rönk. Horthy Miklós, Magyarország koradtoyzója, minden magyarok büszkesége
vezet bennünket tovább.
—y. —a. •

3

M. A. N. Ss. heeuásasié Ctütörtökön d.u. az első öszejöveteien a Mansz.
hölgyei megkezdték a rendes évi munká­
jukat. Változatos tárgy sorozatú összejöve­
telen Dr. Förster Kálmánná el nők nÖ meg­
emlékezett a hősi halált halt Kormány­
zóhelyettesről, üdvözölte vitéz Laboda
Jánosáét férjének ezredessé való e ő épte
tése alkalmából és slbucsuztatta a váró-

�A MUNKA

Salgótarján, 1942 nov. 14

lünkből távozó Dr, Pál Józsefeit a Mansz.
egyik leglelkesebb tagját A leánykör le
meleghangú levélben vett búcsút. Milassy
Mária titkárnő előterjesztésében ismertette
’a Vörös Kereszt azon kérelmét, hogy a
helybeli Mansz. nyújtson segitsget 100
dtb. tábori korházi ágy felszereléséhez
Az anyagi eszközök előteremtésének mó
dozatairól széleskörű tárgyalások indultak
meg. Mihelyt ezek valami pozitív alapot
Öltenek, e lap hasábjain tájékoztatni fog
jpk a közönséget.
R.*né.

Eljegyzés. Pintér Palkovics Mária
Kispest és Juhász Sándor Salgótarján, f.
hó 15 én tartják eljegyzésüket minden
külön értesités helyett.

Szent. Erzsébet Nőegylet nov.
15 én, vasárnap tartja Védsientjének ha­
gyományos névünnepát. délelőtt 10 óra
kor zenés ünnepélyes szentmise a főplétiánia-i templomban s utána, 11 órakor
szegényeink segély kiosztása a Katholikus
Körben Szeretettet kérjük kedves tagja
V)k részvételét.

gasztaljuk fiaink hősiességét és vágyódunk
az istenes és biztos győzelem után.

As országot nép és családvé­
delmi alap utján felépült családi házak
kiosztása a közeli időben történik meg.
Dr. Stelier Mária országos felügyelő vá­
rosunkba érkezett és az ONCSA további
eredményes működés tárgyában behaló
tárgyalásokat folytatott' a város polgár
mesterével.
Első szentmise. Koncz Lajos
Budapesten végzett rozsnyóf theológus,
acélgyári lakos holnap d. e. 10 órakora
Ferences templomban mondja első szent­
miséjét.
Talált tárgy. Starján m. város terü­
letén pénz, 1 drb. vassisak, 1 drb. gázálarc
hozzávalókkal, 2 drb. sebkötöző csórna, 2
drb. pólya 1 fehér légo karszallag • 1 drb.
vörökeresztes mentőjelvény találtatott, iga­
zolt tulajdonosa a rendőrkapitányságon
a hivatalos órák alatt átveheti.

—IGAZ
ami igaz, egy főnyeremény nagy
szerencse! De hogy módunkban
legyen nyerni, vegyünk idejében
3P-ért egy egész, vagy 1'50 ért
egy fél jótékonycélu állami
sorajegyet, mellyel a kővetkező
összegeket nyerhetjük:

Nyílt-tér.*
Fölhívom a nagyérdemű közönség
ügyeimét, hogy feleségemért semmiféle
anyagi felelősséget nam vállalok.

Nyerges László.
MINŐÉN ORION-RÁDlOKERESKEDO KÉSZSÉGGEL BEMUTATJA

&lt;

&lt;•
'E rovat alatt kötőitekért felelősséget nemvállal a Szerkesztőség

í

'

.............

A Vármegye vitézei a fronton
harcoló katonakért. Mint már egy al­
kalommal jelentettük, a Vármegyei Vitézi
Szék gyűjtést rendezett a vitézek között
és a gyűjtés eredménye 1 698 41 pengő
volt. Ezen összegből az álábbi téli meleg­
ruha lett elkészítve: 102 drb. angora fla­
nel! ujjas, 105 drb. angora flaneil nyak­
sál, 48 pár angora flaneil kapca és 40
pár vízhatlan vászonnal borított kétujjas
béránybór-keztyü. Az anyag feldolgozá­
sát a balassagyarmati Nemzetes Asszo­
nyok végezték. A felsorolt téliruha 1942
okt. 24 én a Központi ruhatárnak elkül­
detett

40.000 arany Pengő
főnyereményt,
1 vagy f•
20 000 P, 10.000 P, kétszer
5.000 P, négyszer 2 500 P,
hatszor 2 000 P, harminchárom*
romszor 1.000 P. összesen 29.360
nyeremény 420.000 P értékben.
Kapható osztálysorsjegy főárív
sitóknái és dohány tőzsdék ben

Húzás december hó 4-én

Figyelmeztetés!

Tudomásvétel végett közlöm a város
1500 pengős zene- és irodai­
ul pályázat. A Máramarosvármegyei lakósságával, hogy a város területén üzem­
Kaszinó kiírta II országos zenei- és iro­
dalmi pályázatát A palyadijak összege
1500 pengő. A pályaművek beküldési
határ ideje: 1942. december 1. Az érdek­
lődők forduljanak részletes tájékoztató
megküldéséért —' válaszbélyeg csatolása
mellett — dr. Acél László fóispáni titkár
(Máramarossziget, Vármegyeháza) címre.

be helyezett légó. szirénákat minden hét
szombatján pontosan déli 13 órakor mű­
szaki ellenőrző próbának fogjuk alávetni.
Ez a próba a szirénának legfeljebb 30
másodpercnyi időtartamon át való műkö­
déséből fog állani.
Karácsony és húsvét hetében, to
vábbá amennyiben szombat egyházi, vagy
nemzeti Ünnepre esik, az ellenőrző pró­
Halálos ökölcsapás. Puszta kéz' ba elmarad.
zzl, egyetlen oldal beütéssel ölte meg Tő­
Salgótarján, 1942 évi nov. hó 10 én.
kés György töltésőr, — Kocsis József,
Légó parancsnok.

ti zenhatéves pásztortól!. — Az eset az úgy
történt, hogy Kocsis teheneket őrzött a
töltés közelében. — Nem eléggé vigyá­
zott az állatokra,' amelyek fent legeltek a
töltés korongján. — Tőkés rá kiáltott a
fiúra s ebből civakodás támadt Szó-szót
követett, egyszer csak az Őr reá rohant
a pásztor fiúra és oldal baütötte. Csak egy­
szer, de' olyan szerencsétlenül, hogy Ko­
csis József csak egyet szólhatott: — Jaj
Istenem! — És meghalt Hálált okozó
súlyos testisértésért Tőkés Györgyöt Vád
alá helyezték a á sok enyhítő körülmény­
re tekintettel mérsékelt terjedelmű bőrbüntetésre ítélték.

Szembúin az orosz harctér
kegyetlenlenségeiről. Súlyosan megrok­
kant katonánk tért haza az orosz haictér­
ről s az öt körülvévö ismerőseinek fáj­
dalmas visszaemlékezéssel beszélte el né­
hány förtelmes tapasztalatát — Az oro
azok ugyanis semminemű Vöröskereszt
nemzetközi egyezményt; pem ismernek el
és nem is alkalmaznak semmi irgalmat,
vagy emberiességet. Egy, —a fogságukba
-és?tt ifjú zászlóst például visszahajszoltak
honvédeinkheZ, azonban nyelvét kitépték
és;kezefejeit ledaraboltak. — Az ördögi
gonoszság élő haloiiá tette a hős fiút.
Egyébként általánosságban, — magyar
hadifoglyokat az oroszok nem ejtenek s
igy valószínű, hogy mindegyik foglyot

M.lkir, rendőrség salgótarjáni kapitánysága.

Rendőrbirói ítéletek légoltalmi
kihágás miatt.
A m. kir. rendőrség salgótarjáni
kapitányságának büntető bírája 1942. évi
október hó 20 tói november hó 13 lg
időben Gottiieb Ignác fakereskedőt .60
P (6 nap), Dör György kádármestert 25
P, (5 nap), Váralyai László műszaki tiszt­
viselőt 25 P (5 nap), írom Mór kereske­
dőt 25 P (5 nap), Bálint József eszter­
gályost 20 P (4 nap), Pála Férc ne né szül.
Bériedén Mária háztartásbelit 20 P (2 nap),
Karjer Ferenc gyárimunkást 20 P, (2 nap),
Oravecz Pál gyárimunkást 15 P (3 nap),
Lipták János fő dmüvest 15 P (5 nap),
Csonka Ká ménné sz. Rácz R. háztartás­
belit 15 P 1(5 nap), Kéketyi Jánosné, szül.
Szabó Erzsébet virágkertészt 15 P (3 nap),
Danyi József gyárimunkást 15 P (3 nap),
Rigó Sándor napszámost 10 P (2 nap).
Bozók István kocsist 10 P, (2 nap), Micsik
József kocsis) 10 P (2 nap), Bangó Boldizsárné, sz. Oláh Jolán háztartásbelit
10 P (5 nap), Csík Gyuláné, sz. Puporka
Vilma háztartásbelit 10 P (5 nap) özv.
Kaszás Józsefné, szül Breznyánszki Mária
gyárlmánkást 10 P (2 nap), Bandur And
rásné, az. Fájd Mária háztartásbelit 10 P

(2 nap), ÖZV. Kövei Istvánná sz.

Bandur

embertelen szovjet [ harcmodortól érteád* Mária gyárimunkást 10 P (2 nap), Bán­
1ÜQM, egyben lángoló lelkawdéssel ma- esik András gaid. cselédet 10 P 2( nap)

és Bozó Sámuel kutmestert 15 P (3 nap) vetkező okirat Salgótarjáni Takarékpénz­
pénzbüntetésre Ítélte, mert az előirt elsö­ tár által 47/144 könyvszám illetve 47/72
tétítést nem tartották be.
lapszám alatt kiállított és 1006 50 pengő­
ről szóló betétkönyv megsemmisítésé iránt
az eljárást Szmetana Aladár kísterenyei
Salgótarján m. v. polgármesteri hivatalától.
lakos kérelmére folyamatba tette. Ennél­
3466/1942.
fogva felhívja az említett okirat birtokoA legtöbb adót fizető képvi­ sál, hogy a jelen hirdetménynek a Budaselőtestületi tagok 1943. évi
pesti Közlönyben történt beiktatását kő­
névjegyzékének összeállítása.
vető naptól számított egy év alatt az ok­
iratot a bíróságnál mutassa be, mert elA legtöbb adófizető képviselőtestü­ lenkezö esetben a bíróság azt a jelzett haleti tagok 1943. évi népjegyzékének ösz- láridő letelte után a folyamodó újabb ké­
szeállitása tárgyában az 1886 évi XXII. relmére semmisnek fogja nyilvánítani.
Salgótarján, 1942. okt. 23 napján.'
t. c. 33, § a alapján kiküldött bizottság
dr. PÁL s k. kir. jb. elnök.
folyó évi november hó 28 án d. e. 11
órakor a városi adóügyosztály -hivatalos
helyiségében ülést tart, melyre a küldött­
ség! tagokat névszerint
1546(2942. Ingó árverés. Egy drb.
1. Schreiner Jenő,
vörös tarka tehén, egy drb. éves hízó ser2. Nagy Bertalan és
tés, egy drb. 4 lóerős lokomobil (Hpffer)
3. Mayer Vilmos urakat ezennel
és egy drb. cséplő szekrény, összesen
meghívom.
9 200 P. kikiáltási árban. Karancskeszí
Ezen ülés a hivatkozott t. c. rendel­
120 házszám alatt 1942. november 23 án
kezései szerint nyilvános s így azon az
14 órakor. Községi elöljáróság Karáncsérdekelt adófizető közönség megjelenhet
keszi.
és felszólalhat.
Karancskeszi, 1942. november .9. :
Az 1938. évi IV. t c. 4. § a alapján
az igazolt tűzharcosok adója kétszeresen
számítandó. Felhívom mindazokat, akik Starján m város polgármesteri hivatalától
:
ily címen adójuk kétszeres számítására 21310,^1942. .
2 százalékos kamaítéfiigényt tartanak s jogcímüket eddig még
nem igazolták, hogy eredeti okmányaikat
tés közhírré tétele.
legkésőbb az ülés megkezdése előtt a
küldöttség elnökének mutassák be.
Közhírré teszem, hogy azon adózók ►
Salgótarján, 1942. nov. 13.
Dr. Försfer
kik adótartozásukat és pedig úgy az eset­
polgármester.
leges múlt évi hátralékot, mint a folyó
évi előírást december hó 27*ig kiegyenlí­
— A salgótarjáni kir, járásbíróság —
tik, a folyó évi előírásuk után 2 szálaié-,
Pk. 3957J1942 szám.
kos kamattérítést jóváírunk.
Salgótarján, 1942. november 12.
A salgótarjáni kir. járásbíróság köz­
A polgármester helyett
Oiay v. tanácsnok.
hírré teszi, hogy az állítólag elveszett kö­

1
:

Hirdetmény.

‘
•
:

Hirdetmény.

'

;

«

’

Hirdetmény.

Hirdetmény.

'
\

�A MUNKA

WtarMn. 1942 nov.14

T"-

SP O RT.
SSE—Kammer SC 5:1 (1:1)
Igen értékes két pontot hozott el
a SSE Budapestről, a jóképességü Kam­
mer SC-től. A táblázat elején álló buda*
pesti csapatot, ha nem is könnyen, de
. biztosan verte, s hogy a csatársor öt
,;gólt tudott rúgni, egyenesen meg'epetés‘ ként hatott. Ugylátszík a SSE-nek ide**
genben jobban megy. Ez alkalommal a
csapat minden tagja kitett megáért, de
még külön is ki kell emelni Szabó Al*

biot, aki a mezőnynek magasan a leg­
jobb embere volt, továbbá Pacolait és
Szabó II-1, valamint a védelmet.
A gólokat Szabó I (3), Szabó II és
Pacolai rúgták.
Most kezd a SSE ráeszmélni, hogy
mennyire kár a losoncapátfalvai vereség­
ért, meg az itthon elhullajtott pontokért.
Ezek birtokában egészen kiváló helye­
zése volna, bár helyzete így sem rossz.

A balassagyarmati m. kir. pénzügyigazgatóságtól.

s ffl-»c.w7ir»-ftaiiM. rfaan

■a.gisi.wam-g5a

----------- ---

n' ’iT

i

mnim

FUomllent kslystt knayésUsnL

jd Tavaszi újdonság!
SZŰCS-FÉLE

„Vitamin Crém”
A legmodernebb elvek azerint készített
VITAMINDUS arccrém. Az arcbőr természetes
tápanyagait tartalmazza a ezért rugalmaaaá, üdévé
teszi és megóvja a ráncosodástól.

SZÜCS-FÉLE

„Bubi Arcszesz”

A közeliétásügyi miniszter repdeletet
adott ki, amely szerint jm&gt;v. 1-től kezdve
a hatósági finomliszt ás kenyérjegy finom­
liszt szelvényeire havonként és «szemé- lyeaként 80 dkg. finomlisztet és 80 dkg. •
kenyérliszlisztet kell kiszolgáltatni. A ízé- ■
raztésztafélékből kiszolgáltatható 'fejadag
személyenként és havonként 160' ,&lt;u&gt;i
Ennek a mennyiségnek keretén belű) a
törvényhatóság első tisztviselője szabá­
lyozhat js, hogy az egyes finomliszt szel­
vényekre milyen arányban kell finom-.
lisztet és kenyérlisztet kiszolgáltatni. -

■

*

h

B»Hmuu«mswssueeBBBUszss«WíBB,

Megszünteti pattanásait és az arcbőr
zsírosságát.

Tartsuk be szigorúan'

Kapható:

a légvédelmi alőMaokaL

SZŰCS RÓBERT
MAGYAR KORONA
GYÓGYSZERTÁRÁBAN.
SALGÓTARJÁN.

- -

.
'

?

Megjelenik minden hó 1-éó
a filatélia minden ágéval
foglalkozó szaklap.
A

.■ 18962|4—1942. II. a. szám.

Hirdetmény

Béíyeghiradó

az 1943. évi házadóbevallások tárgyában.

Felelős szerkesztő :* DOBÓ
;

•
.

.
t

A házadónak 1943. évre való kivetése elrendeltetvén, felhivatnak tehát.
mindazok a tényleges birtokosok, akik az
alábbi rendelkezéseknek megfelelően adóbevallásra kötelezettek, hogy az előirt és
a községi elöljáróságnál (városi adóhivá
tálnál) beszerezhető nyomtatványon kiállitandó bevallásukat a törvényes jogkövetkezmények terhe alatt 1942. évi no­
vember hó 30-ig annál a községi elöljá­
róságnál (városi adóbiv.) adják be, amely­
nek területén a ház fekszik.
Bevallást adni tartoznak:

1. Városokban, gyógy- és üdülőhe­
lyeken valamint a 10.000 nél több lakosú
nagyközségekben kivétel nélkül minden
házbirtokos akár maga használja az épü­
letet, avagy azt bérbeadás utján hasznosítja.
2. Kis- és a legfeljebb 10.000 lad kosu nagyközségekben, nemkülönben a
különleges rendelkezés folytán Losonc m.
város „tanyai településein” a 3 és ennél
több szobás lakóházak birtokosai ugyan■ csak tekintet nélkül arra, vájjon az épü, letet maguk használják-e avagy azt bér­
beadás utján hasznosítják,
3. a 2. pont alatt megjelölt helye­
ken az 1. és 2. szobás lakóházak birto­
kosai, ha házuk bérbe van adva.
4. az üzlethelyiségek és ezekkel egy
tekintet alá eső helyiségek birtokosai te­
kintet nélkül arra, hogy ezek a helyi­
ségek hol fekszenek, tehát függetlenül a
fenti 1—3. pont alatti korlátozásoktól,
(vagyis a 3. pont alatti helyeken és épü­
letekben is) és tekintet nélkül arra, vaj' jón .azokat a birtokos maga használja
vagy bérbeadás utján hasznosítja.
Bevallást nem kötelesek adni ezek
szerint csakis azon 1 és 2 szobás lakóhá­
zak birtokosai, akiknek lakóháza a fenti
2 pontban felsorolt helyeken van és azt
maguk használják.
^Bevallás tárgyát ^képezi:
1. bérbeadott épületeknél a f. évi
novemberi bérévnegyedben, a bérnek ha­
vonkénti fizetése esetén a f. évi novem­
ber hónapra járó bérnek egy teljes évre
kiszámított összege. Időszaki lakásoknál a
használat alatt tényleg elért bevétel.
# 2. a bérbe nem adott épületeknél
(épületrészeknél) a tényleg bárbeadottak­
kal történt összehasonlítás utján megbe­
csült haszonérték.
Bevallás alá eső nyers házbérjöve­
delmet m indannak az ellenszolgáltatásnak
együttes értékösszege alkotja, amelyeket
a bérlő a bérlettárgy használat fejében
bér címén készpénzben, természetben
vagy munkateljesítményben leróni tarto­
zik.
Bővebb magyarázatot maga a be­
vallási nyomtatvány tartalmaz.
Aki bevallását maga kiállítani nem
tudja, az a községi elöljáróság (városi
adóhivatal) segítségét igénybe veheti.
A bevallás elengedhetetlen kelléke,
hogy az minden rovatban megfelelően ki­
töltve a tényleges birtokos és bérbeadás
OHM* • bériőfc) áltai aláiraMék. A biá-

nyosan kitöltött bevallások pótlása végett
vissza fognak adatni.
Adócsalást követ el és a szabadság­
vesztés büntetésen kívül mellékbüntetés­
ként a veszélyeztetett adó 1—8 szorosáig
terjedhető pénzbüntetéssel büntetendő,
aki abból a célból, hogy valaki a bázadó
alól egészben vagy részben mentesüljön:
1. az adóbevallásba tudva valótlan
adatokat vezet be, vagy abból adóköte­
les jövedelmet szándékosan kihagy,
2. a házbérjövedelmet az adóévet
megelőző utólsó évnegyedre (novemberi
házbérnegyedre), illetőleg november hó­
napra vagy pedig az adóévben a máso­
dik évnegyedre (májusi házbérnegyedre,)
illetőleg a május hónapra, átmenetileg
csökkenti, de a következő időszakra új­
ból felemeli, hogy ilyen módon a megál­
lapítandó adóalap az egész évre vagy az
adóév második felére a tényleges ház­
bérjövedelemnél kevesebb legyen.
Aki pedig házadóbevallását az elő­
irt időben be nem adja, a kivetés során
megállapított adónak 5 százalékát, ha
pedig a bevallás beadására hozzáintézett
felhívásnak a kitűzött határidőn belül nem
tesz eleget, a megállapított adónak 10
százalékát fizeti birság fejében.
Egyebekben tudnia kell minden
házbirtokosnak, hogy ha a beadott épü­
let (épületrész bérjövedelme a házadó
kivetés alapjául vett bérjövedelemmel
szemben időközben emelkedik, a tényle­
ges birtokot köteles a bérjövedelem öszszegében beállott változást május hó 20 ig
a községi elöljáróságnál (városi adóhiva­
talnál) az ugyanakkor ott kapható nyom­
tatvány-űrlapon bejelenteni.
A megszűnéstől számitoft 15 nap
alatt ugyanott jelentendő be az adómen­
tesség jogcímének a megszűnése és az
adókötelezettség beállta.
Az üresen álló épület (épületrész)
bérbeadását vagy bérfizetés nélkül való
használatbavételét az adóköteles a bér­
beadás, illetőleg használatbavételtől szá­
mított 8 nap alatt köteles a községi elöl­
járóságnál (városi, adóhivatalnál) beje­
lenteni.
Ezen kötelezettségeknek elmulasztása
a törvényben megszabott bírságokat von­
ja maga után,
Végül ezúttal is felhívja az adózók­
nak a figyelmét a kir. p.Ü. igazgatóság
az 1940: XXII. te. 10. § bán és ennek
végrehajtása tárgyában kidott 139.800—
1940 VII P.M. sz. rend. 3. § ában biz­
tosított adókedvezményekre, melyekben
azok a házbirtokosok részesülnek, akik
bérházukat többgyermekes családok ré­
szére adják bérbe. A kedvezmény kétféle
(1940: XXII. te. 10. 1, és 2. bek.) és
mindkét esetben a bejelentések záros ha­
táridőhöz vannak kötve (az adóév január
31.) A szükséges közelebbi útbaigazítá­
sokat készséggel megadja a községi elöl­
járóság (városi adóhivatal) és a kir,
apóhivatal.
Balassagyarmat, 1942. okt. 5-én,
M, KIR. PENZÜGYIGAZGáTÓ&amp;ÁG

Nyomatott; .A MUNKA*4—nyomdában. Salgótarján

:

ISTVÁN. Szerkesztőség és

kiadóhivatal ‘.Szabadka, Egressy utca 2 szám.

A MUNKA

Megrendelhető és kapható *,
VÉGH KÁLMÁN könyv*

POLITIKAI HETILAPBAN!

és papirkereskedésében
SALGÓTARJÁN':

Egyesszám ára 60 fillér.
Előfizetés egész évre 7
pengő, szövetségi tagoknak
6 pengő.

Alig hásznált

Perzsa láb bunda

eladó.

A mosószappan
súlya,
A Közellátási Hivatal illetékes ősz-,
tályához mindgyakrabban érkezik az ✓a
panasz a közönség részéről, hogy az egy­
séges mosószappan su’ya kevesebb a meg
állapított 10 dkg nál,
A Közellátási Hivatal a közönség
tájékoztatása céljából közli, hogy a fenn­
álló rendelkezések értelmében a mosó­
szappant teljes súlyúnak kell tekinteni, ha
a. feltünteti súly az előirt legalább 42
százalékos zsírsavat tartalmazza. A szappan
mosóereje ugyanis az adagban levő zsír­
sav mennyiségétől függ. A gyártóknak
pedig szigorúan ügyelniök kell arra, hogy
a szükséges zsirsavmennyiség az előirt
súlyú szappanadagban benne legyen. A
súlycsökkenés annak a következménye,
hogy a beszáradás miatt a szappan víz­
tartalma elpárolog, ez azonban a mosó­
hatást inkább csak fokozza, mert maga a
mosóerőt jelentő zsirsavmennyisége a beszáradással nem csökken Ezek szerint a
közönséget a szappan súlyának kisebb
volta esetén sem éri károsodás és a
szappanadag az előirt követelményeknek
megfelel.

Támogasd
a Vöröskeresztet!

-

Körzeti egyedMtót^

keresek
a bőr- és cipőszakmába vágó
igen nagy lehetőséget nynffó
szabadalmamat képező uj tömegcikk ’

forgalombabozására megyei kizáró- &lt;
lagossággal,
Megfelelő gyakorlattal, referen-;
ciával rendelkező .cégek ajánlatait*
kérem.

Fábry Lajos „nUrttteirtu
BadapMt, VI. J*kal-uoo» IS. Mim
alá kWd.nl.
• .
-

1

. X

SALGÓTARJÁNI

Apóllo moztiO
November 14 én
November 15-én
November 16 án

PINOCCHIO
Walt Disney egyet­
len egész estét be- • ;
töltő színes filmje 1 • &gt;■
L&gt;JB JJigi

,

g

*

November 17 én
November 18 án
November 19-én

c

Csak Névleg

A harctérre
adható!

Eladó. Egy modern uriszobacsillár
szabadkézből, jutányosán. Megtekinthető
12—14 óráig. Cím a kiadóban.

Szerelmi történet
Carole Lombard
főszereplésével.

• ’;?

x
•*

&gt;

Vasárnarnsp d.u. 2 .órai kezdettel NBIIL
bajnoki mérkőzés a SSE pályán

IGMÁND! KESERÜV1Z

SSE—BTSE

Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="90086">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1940-1943_00440.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="90087">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1942_11_14.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90065">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90066">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90067">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90068">
                <text>1942-11-14</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90069">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="90070">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90071">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="90072">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90073">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="90074">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90075">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90076">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="90077">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90078">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90079">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90080">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90081">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="90082">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="90083">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90084">
                <text>A Munka 20. évfolyam 46. szám (1942. november 14.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90085">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4271" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4067">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/a0dc88137a6092651cbf941e106d3d13.jpg</src>
        <authentication>bb93a7e3f44f4be634ef94904020be58</authentication>
      </file>
      <file fileId="4068">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/e36465e954e931b4853a8e896273738d.pdf</src>
        <authentication>6007dc31f4de9d697112f30c51db5763</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116348">
                    <text>Szerkesztőség és
kiadóhivatal Salgótarján, Fő-tér 64.
szám.

58.

Telefonszám:

Hirdetések milliméteres díj
szabás szerint.

AMUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó : Dr. Lapsánszsky János

Megjelenik pénteken este
Előfizetési ára negyedévre
pengő
.

Postacsekk: 28.744 szám
Apróhirdetések: szavankint
8fillér. a legkisebb hirdetés
1 Pengő.

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Laptulajdonos: „A Munka" lapvállalat.

XX. évfolyam, 47. szám.

ára 24 fillér

Salgótarján, 1942 November 21

.
A német
Egységes emberiség.
^ nemzeti szocializmus.
1932. április 18-án, harci idősza­
kának legnehezebb perceiben uj
szervezettel bővült a hatalomrajUtásért harcoló párt. Az uj szer­
vezetnek, amely a Nationalsozialisfische Volkswohlfahrt)- (Nemzeti­
szocialista Népjólét) nevet vette fel,
egyetlen célja és feladata volt: a
párt ellen minden eszközzel folyó
irtóhadjárat áldozatainak, a kenye­
rüket vesztett, megsebesült, stb.
nemzeti szocialista
harcosoknak
támogatása, ápolása. A Fülver rö­
viddel hatalomrajutása után rende­
letileg a párt és ezzel az egész
hemzeti szocialista német birodalom
hivatalos népjóléti és népgondofcási szervévé tette a NSV-t

A most már hivatalossá vált
szervezetre óriási munka várt. Az
NSV 2-3 éven belül eltüntette a
munkanélküliséget Németországból
és a segélyreszorulók számát a leg‘ minimálisabbra csökkentette. Az
első feladatot tehát sikerült meg•. oldani .* megszűnt a nyomor Német­
országban. A német nép életének
' csaknem valamennyi területén dob
» gozó szervezet önkéntesen jelent. kező tagjainak anyagi és cselekvő
. támogatásával végzi áldásos mun­
káját. 1934-ben még csak 3,720.000
ember állott az NSV támogatóinak
sorában.;1937-re megkétszereződött
a. szám, ma pedig már nem ke­
vesebb, mint 16 millió német férfi
é$ nő szolgálja az igazi szocializmus
ügyét. Nemcsak pénzbeli és termé­
szetbeni adományokkal, hanem tet­
tekkel is, Az NSV munkáját nem
a bürokrácia, hanem a szív irányítja.
A német nép a háború ellenére
sem feledkezik meg szociális köte­
lességeiről. A nemzeti szocializmus
á családban látja a népi erő forrá­
sát. Ennek az elgondolásnak meg­
felelően az NSV a családi élet vé­
delmét, támogatását tűzte ki leg­
főbb ^céljául. A családból is az
anyát és gyermekét illeti a legfőbb
gondoskodás. Az NSV éppen ezért
a rendelkezésére álló erőkkel har­
céba gyermek- halandóság ellen,
támogatja az anyát gyermeke lelki
és testi nevelésében, szülés előtt
' tanácsokkal látja el, segítségükre
van a szülés idején, s a szülés
után is lépten-nyomon érezteti ve­
lük a nemzet háláját. A munkával
túlterhelt anyák támogatására és az
üdülő, vagy szülőotthonban lévők
helyettesítésére az NSV önkéntes
kisegítő erőket küld ki a családok­
hoz; 1941-ben például havonként
átlag 26.500 családhoz küldtek ki
ilyen kisegítő erőt. Ellátja őket
élelmiszerrel, gyermekruházati cik­
kekkel, ággyal, stb.

Az NSV intézi az anyák, cse­
csemők, kisgyermekek és serdtiltebb gyermekek üdültetését is. 1934
óta félmillió német anya pihente ki
Vadalmait lakóhelyétől távoleső

Az emberiségről, mint nagy egy­
ségről szoktunk gondolkodni és beszélj.
Az emberiség kultúrája, az emberiség ha­
ladása, az emberiesség, emberméltóság
fogalmai mind feltételezik, hogy az em­
beriség egységes. Van valami, ami egy­
ségbe foglalja a térben, időben, szoká­
sokban, ízlésben, gondolkodásmódban és
érdekekben annyira elütő, annyira ellen­
tétes lényeket, akik vagyunk.
Valamikor az emberiség alapvető
egységéről senki sem kételkedett, de mi­
helyt a kultúra értéke kétségessé vált, az
emberiség egységének tana is ellenzőkre
talált. Valóban, ez a két gondolat: egy­
séges emberiség és kultúra, egymástól el­
választhatatlan. A kultúra mindig csak a
teljes, egységes emberiség ügye lehet.
De vájjon jelent-e valamit ez a szó:
embernek lenni? Nem vetkőztetjük e ki
minden pozitív tartalmából, ha egyfor­
mán alkalmazzuk mindenkire? Van e
olyan valami, ami kivétel nélkül minden
embernek nevezett lényben megtalálható?
Milyen címen emeljük ki ezt a „homo
sapiens **-t a nagyvilág forgatagából és emel­
jük önálló fajjá, species-szé? Van e olyan
láthatatlan kapocs,. amely a tüzfőldi in­
diánt és a párizsi bankárt, a grönlandi
eszkimót és a csikágói mérnököt össze­
fogja? Lehet e azt mondani, hogy a leg­
fontosabb dologban ezek megegyeznek,
lényegük közös és ami közöttük különb­
ség, az mind csak mellékes?
__ A keresztény gondolkodás egy pil­
lanatig sem kételkedik henne,-hogy em­
bernek lenni közös sors, közös valóság,
egy nagy egységben való részesedés, egy
nagy család tagsága. Az emberiség egyet­
len testület, szerves egység, amelynek
természetes feje Ádám, természetfölötti
forrása pzdig Krisztus. Közös emberi ter­
mészetünk nyögi az eredeti bűnt, közö­
sen részesedünk a megváltás áldásában is*
Sosem vagyunk elszigetelve, sosem élünk
vagy halunk önmagunknak, kisebb csele­
kedetünk hatásai is kiterjednek az jegy e te es emberiség minden egyedére s az em
beriség organizmusának, valós közösségé­
nek nem vetnek gátat sem egy család, sem
egy ország, sem egy fajta határai. Sőt még
az idő bosszúséra, a nemzedékek változása
sem szigetelhet el.
De nemcsak a hit biztosit az embe­
riség egységéről, hanem már a legkez­
detlegesebb gondolkodás is. A természet­
tudomány oldaláról tekintve, a közös faj
minden jellegzetessége megtalálható az
emberiségben. Még azok a tudósok is,
akik több egymástól független őstől való
u. n polyphyletikus leszármazását hirde­
tik, kénytelenek elismerni, hogy ma már
a feltételezett ágak elválaszthatatlanul
összekeveredettek, tehát kezdettől fogva
is képesek voltak összeházasodva termé­
keny utódokat támasztani, ami természet­
tudományos szempontból a közös faj dön­
tő kritériuma.
De magasabb bölcseleti szempont­
ból nézve is nyilvánvaló, hogy létezik
világkultúra, egyetemes, az összemberiséget érdeklő törekvések, eszmék, ügyek
mozgatnak mindenütt embereket. Maga
az „ember1* szó egész világos határok

között alkalmazható, nem kell magunkat
különösebben megerőltetnünk, hogy va­
lakiben az emberség félreérthetetlen je­
gyeit megta’áljuk, még akkor sem, ha az
illető viselkedése, erkölcsei, magatartása
éppen nem olyan, ahogyan az embertől
eivárnók. Hiszen éppen azon háborodunk
fel, hogy ember létére nem úgy viselke­
dik, ahogy embernek kellene. Mikor azt
mondjuk valakire, „emberségéből kivet­
kőzött,** amikor dühünkben állatnevekkel
gyalázzuk, közben nagyon jól tudjuk,
hogy az illető mégis csak ember, máskép
viselkedését nem is vennők rossz néven
tőle.
Ha az emberség bölcseleti, nem
természettudományi meghatározását ke ressük, akkor a sokféle és változatos
külső, testi tulajdonság fölött valami szel­
lemi összekötő elvre kell támaszkodnunk.
Mert térben és időben, megjelenésben és
viselkedésben oly nagy mértékben elütő
tömeget, mint az emberiség tagjai, csak
egy szellemi elv hozhat közös nevezőre.
Ez az' elv a lélek. Embernek tekintünk
minden olyan lényt, amelynek testi szer­
vezetén személyes szellem uralkodik és
pedig olyanformán, hogy a személyes
szellem életműködései a testhez vannak
kötve, a lélek és test viszonya a forma és
matéria, létaiakitó és létbefogadó elv vi­
szonya lesz. Az ember egy meghatáro­
zott szellemi princípium, azaz lélek, és
egy meghatározott anyagi szervezet prin
cipium, azaz test szerves egysége. Az em­
ber, mint anyagi lény, térhez és időhöz
van kötve, de szellemével tér és idő főié
emelkedik.
Innen az ember állandó kettősége.
Mint szervezet, életműködése az érzék­
szervek függvénye. De szellemi életet is
él: és erre csak akkor képes, ha érzék­
szerveit el tudja hallgattatni, háttérbe
tudja szorítani. Ezért van az, hogy az
igazságosság „beköti a szemét** — és igy
jobban lát. A gondolkodó „se lát, se hali**
A tudós „szórakozott.** Az ember legne­
mesebb fajtája, a misztikus egyenesen
révületbe esik, elvonatkozik a világtól, a
földtől, az anyagtól.
Az anyag és szellem ilyenfajta ta­
lálkozását csak az-emberben tudjuk meg­
figyelni Csak az embernél találkozunk
vitális szempontból lét- és fajfenntartás
szempontjából egész jelentéktelen és még­
is sajat tudatának, belső életének szem­
pontjából végtelenül fontos, minden fölött
uralkodó érdekekkel. Csak az ember
tud önmaga fölé emelkedni. Csak az em­
ber tudja életét a vitális síkon túlmenő,
szellemi, időtlen 'eszmékért íeládozni. A
tyukanya meg tud halni csibéiért, a kutya
gazdájáért, de az ember meg tud halni a
hazáért, a szabadságért, a vallásért.
Ahol a szellem Ilyenkép találkozik,
ott ember van jelen. A mese, a képze­
let néha eljátszadozik állatbőrbe bujtatott
emberalakokkal. Apuleius regényt irt egy
szamárrá változott ember kalandjairól: de
közben egy pillanatig sincs kétségünk,
hogy a regény hőse csak ember maradt,
bár elváltoztatott ember. Es ha bármilyen
élőlényben eszmék iránti hűséget, az ér­
zéki . benyomások fölé való emelkedést

csendes, egészséges környezetben
és közel 4 millió városi gyermek
nyaralhatott vagy a tengerparton,
vagy egészséges falusi levegőn.
Az NSV felügyelete alatt mű­
ködik a „Nemzeti Szocialista Nő­
vérek1' több tízezer tagot számláló
gárdája, amely áldásos munkát fejt
ki a kórházakban, klinikákon és a
népgondozás terén. Az NSV fel­
adata közé tartozik a némát kép­

zőmüvészet támogatása is. A német
művészetet hozzáférhetővé tenni a
német nép széles rétegei számára
és érvényesülési lehetőségeket te­
remteni a német művész, elsősor­
ban a kezdő művész számára.
A háború még fokozottabb
erőkifejtést követel az NSV-töl és
e hatalmas szervezet gondoskodik
a háború polgári áldozatainak á po­
fásáról, szeretettel irányítja a se nő­

figyelnénk meg, azt is embernek kellene
minősítenünk, de eddig ilyesmi csak a
természetrajz „homo sapiens“-énél fordult
elő. És ha léteznék olyan „homo sapP
ens**, akinek eszmék, igazságok, gondo&lt;
latok, időtlen értékek iránt semmi, de
éppenséggel semmi érzéke nem volna: az
nem lenne ember, csak „homunculus.**
De az ember, • még ha akar, akkor
sem tud elszakadni a szellemtől. LegfŐl- .
jebb ellene fordul, . megtagagja szájával,
de olyankor is tanúságot tesz amellett,
hogy az érzékek világán felül lát, elis-'
mer valamit, annyira látja, hogy küzd
ellene, — öngyilkos küzdelemben.
A létről szóló tudomány, az onto*. .
logia világában az ember úgy tűnik elénk
mint b a t'a 1 o m m a 1 és erővel biró,:
potenciális végtelen,
képesség a vég­
telenre. Nem aktuálisan befejezetten,
ténylegességben bírja a végte­
lenséget De végtelenre szomjas, a vég­
telen felé mindig nőhet, a végtelent fo­
kozatosan beszivja, magáévá teszi. Soha-; ■
sem készül el vele, a végtelennel nem
lehet elkészülni, de mindig gazdagodba-;
tik általa. Az ember alakulóban lévő kis f
világ, mikrokozmosz, kicsiny világegye­
tem. Szellemi aktusai, tudása, szeretete t
az egész világot behálózzák. Testünk ha-* ;
tára a világyetem, mert a világegyetem
összedolgozik érzéki benyomásaink létre-;
hozásában. De a világ maga is véges, al­
világ nem szab az embernek, ennek a
lehető végtelennek határt, az ember nem­
csak mikrokozmosznál, hanem a makrokozmosznál, a nagy világnál is több:;
magát az Abszolutumot, az Istenséget is tudásának és szeretetének tárgyává te-,
heti és úgy meghaladja a csillagokat is.

Az ember elvarázsolt királyfi, kolduscondrában tengődő gazdag. Fejlőd*
hetik, növekedhetik. De ki is van szol­
gáltatva a világnak. Hogyan hódítja meg \
a világot és az Abszolutumot? Ha minél teljesebben kitárul feléje, ha kiszól-,
gáltatja a világnak érzékszerveit, vele réz- ’
dűl a világ rezdüléseivel, magáévá teszi a .
Vigrend, a Kozmosz remegéseit, az éter, a
levegő hullámaiban maga is hullámzik. És
magáévá teszi az Abszo utumot ha megadja
magát neki, ha leveti korlátáit, ha bár­
mily növést kínok és fájdalmak árán is,
de felszakitja a lelkét összezsugoritó búr- kokat, kényelmes pólyákat és az igazság *
és erkölcs végtelen perspektívái felé
kitárul.
És erre egyformán képes a grönlan- '
di halász és a római biboros, a sziriai .
földműves és az argentiniai pilóta: ézért .
érdemlik és viselik mindnyájan az ember ‘
nevet
(—ány.)
;

Pénz és
. Lélek.
Irfat M. Gy.

Kezdettől örök ellenségek a Pénz *
és a Lélek I
Engesztelhetetlenül gyűlölik egymást. *
Még átmeneti időre sem kötnek legalább
látszatbékét, sőt fegyverszünetet sem. Viaskodásuk élgre-halálra folyik. Néha a

sült, rokkanttá vált katonák sorsát,
tevékeny részt vesz a külföldön .
élő németek hazatelepitésének in- •
tézésében és a felszabadult területeken folyó épitőmunkában stb. és r
oroszlánrésze van abban, hogy a
belső front egységesen és megin­
gathatatlanul sorakozik fel az uj
Európa győzelméért harcoló német
véderő mögött

�MUNKA
A

2 oldal

A RÁDIÓÉVAD MEGLEPETÉSEI
•
RÁDIÓ ÁLTAL ÉPÍTETT ADÓÁLLOMÁSOKAT
M4UGASSA StartJard „HÉTVEZÉR-SOROZAT" RÁDIÓVAL »

Pénz, máskor a Lélek' kerekedik felül.
Döntő győzelmet azonban egyik fél sem
tudott aratni eddig.
Mostani összecsapásokhoz mérhetőt
még nem ismer a történelem. Érzik,'hogy
végre-valahára bekövetkezett a könyörte­
len leszámolás. Valamelyiknek teljesen el
kell buknia, ha nem is a föld kerekségén,
de remélhetően Európában. Ezért a rop­
pant erőfeszítés mindkét hatalom részé­
ről, az országok, nemzetek felsorakozta­
tásával, a legőrjöngőbb háborúban.
Ellenségeink a Pénz varázserejében
bíznak. Hiszen oly sokszor s rettentően
megbizonyitotta a múlt, hogy pénzzel a
legszentebb javak is megvásárolhatók I
Persze, ez nem általános szabály,
A Lélek is tekintélyes diadalsorozatra
tekinthet vissza, Csodálatos esetekre, ami­
kor a becsület legyűrte a hírvágyat, a
kapzsiságot, a mohó sóvárgást a Pénz
után!
Az angolszászok mégis „gyakorla­
tiasan0 gondolkoznak. Legalább is azt
képzelik, összeharácsolják a világ külön­
böző kincseit, garmadába hordják lihegve
a Pénzt, mint mentő horgonyt a Lélek
fennsőbbségének megbénítására I
Szerintük a régi jó Montecuccoli
elv, hogy egy háború megnyeréséhez há­
rom eszköz szükséges: a pénz, pénz és
pénz, — örökérvényű. Tehát ily felfogás­
ban kísérlik megmenteni minden ereszté­
keiben recsegő-ropogó világbirodalmukat,
A Pénz rabigájába kényszeritették a leg­
több délamerikai államot, megfizetve a
kormányzó tényezőket s tengelyellenessé
mérgezve a közhangulatot. A Pénz temér­
dek mennyisége teszi lehetővé náluk az
óriási méretű hadiszergyártást.
Pompásan fizetett ügynökeik s ké­
meik patkányszerű rajzással hemzsegnek
a földkerekség valamennyi zugában. Szá­
mos állam megpénzelt sajtója a „demok­
rata igazság" (?) nótáját fújja. És amit

szinte hihetetlennek gondoltunk, szintén
megvalósult. A Pénz démoni bűvereje
összeolvaszlotta a tüzet és a vizet. Szem­
lélhetjük a burzsoázia ocsmány ölelkezé­
sét a proletáriálussal I
A Lélek nyomasztó hátrányba került
volna? — Legkevésbbé sem. A Pénz
világhódító színpadias körútja csak szemkápráztatóan színes, de gyorsan szétfoszló
görögtűz. Itt ott átmeneti sikerekhez jut­
tatja az angolszászokat, felszítja a muszka
ellenállás halódó tüzét, de a Lélek né­
hány százmilliós hivőtáborátfak kitartását
összeroppantani nem tudja, a kedélymér­
gezés legsátánibb eszközeivel sem I '
A dollárok hazája másfél évszázad
óta dúskál a javakban, fürdik a pénzben
Ez magyarázza meg végzetesen hatásos
szerepét az első világháborúban, amikor
csekély veszteségáldozat eredményeként
övé volt az utolsó szó. A Pénz lélekmérgezése az akkori harctereken sikerülhe­
tett, mert hadseregünk nyomorgott a bű­
nösen lassú, sőt tudatosan elhanyagolt
élelmezési utánpótlás miatt S a Pénz
megvesztegette a sajtót is, hogy megrontsd
hadseregünk ellenálló kedvét. így a ki­
hajózott tanktömegekre könnyű feladat,
olcsó dicsőség várt s a Pénz lovagjai, a
jenkik örömmámorban úszhattak, illetve
pihenhettek „babéraikon", (?) Legyűrték
Európát, (?) Legalább is ezt képzelték el­
vakult hóborttal mostanáig, két évtized
óta, angol fajrokonaikkal együtt.

A dicstelen múlt azonban nem fog
megismétlődni többé. A tengelyhatalmak
és szövetségeseik minden nehézséggel elő­
vigyázatosan foglalkoznak s a Pénz mes­
terkedéseinek kíméletlen határozottsággal
és gyorsan fognak gátatvetni. Meg kell
érnünk 8 meg is érjük majd a boldog
pillanatot, a Lélek uralmát a Pénz rom­
jain I . . .

Salgótarján,

Hitler legutóbbi beszédéből Áradt.
Az eddigi tapasztalatok után min­
denki tisztában lehet kijelentéseinek hord*
erejével. Megnyugtatóan hatott az a meg­
állapítása ezekkel az angolszász támadó
hadműveletekkel kapcsolatosan, hogy csak
hadd támadjanak, el fognak véreznt A
döntő ebben a háborúban az, hogy ki
adja a végső ütést, — mondotta a német
nép vezére és hozzá tette: azok mi le­
szünk. Nagyszabású beszédéből ezúttal is
érdeklődést keltettek azok a kijelentések,
amelyekben megállapította, hogy az ellen­
ség mögött a nemzetközi zsidóság áll a
nemzetközi szabadkőműves légió főnöké­
től, Roosevelttől és zsidó agytrösztjétöl
kezdve egészen a bolseviki Oroszország
zsidóságáig. Benne azonban olyan ellen­
félre találtak, aki nem ismeri ezt a szót:
kapitulálni. Az utolsó szó eddig is min­
dig az övé volt és az is lesz. Utalt arra,
hogy a nemzetközi zsidóság is tapasztal­
hatta, hogy jóslataik nem voltak üres szó­
lamok. Megismételte azt a korábbi kije­
lentését : ha a zsidóság azt hiszi, hogy

&gt;

'
.

:

céljukat a

másik

után kővetkezataseq

fogják elérni s a legnagyobb bizalommal
néz a jövő elé.
t
,
Ennek a törhetetlen bizakodásnak
kell áthatnia valamennyiünket ajkkor is,
ha az ellenfél Afrikában időleges sikere­
ket ér el, mert hiszen az természetes,
hogy a háborúban vissza is ütnek. Éber*
ség, az idegek nyugalma, kitartás, kemény
elszántság, a külső és a belső, fronton
egyaránt — ez a kötelességünk. Ez csen­
dült ki a képviselőház költségvetési szó­
nokainak beszédeiből .is, akármelyik ol­
dalról szólaltak fel, úgyszintén a. minisz­
terek válaszaiból. Az ezeréves hősiesség
és kemény helytállás nemcsak az elmúlt
idők magyarságának jellemvonásai hanem
a jelenlegié is.

Barta József nyomdászsegéd, honvédtizedes az orosz harctérén

?

szeptember 9 én a Sztorochevóje melletti harcokban hősi halált halt
A 31 éves nős, 1 gyermekes, szorgalmas és kedvesmodoru, lel­
kes, szolgálatkész leventeoktatóra szeretettel és igaz megbecsüléssel
gondolnak mindazok, akik ismerték.
■
. A Végh-féle nyomdaüzemnek mindenkor kiváló és lelkes tagja
volt, akinek korai halála nagy veszteséget jelent
Hősi halálát — a hozzánk érkező hírek szerint —a legbátrabb kator •
nás és bajtársias magatartás előzte meg.
Az árván maradt kis családot szerető részvét és gondoskodás
veszi körül.

Közellátás.
Az első világháború idején ismer­
kedtünk meg ezzel p, szóval, Addig csak
a tudományos alapon gondolkodók ismer­
ték, mert a nép szélesebb rétegeinek nem
volt rá szüksége. Az ezer éves nagy ma­
gyar birodalom minden polgárát hiányta­
lanul ellátta mindazzal, amit a kor meg­
követelt, kielégítette a legkényesebb igé­
nyeket is, sőt még külföldre is jutott
belőle bőségesen. Az első világháborúban
és az utána következett szomorú időkben
kapaszkodtunk bele ebbe a szóba, mert
tudtuk, hogy sok minden függ tőle.
A közellálás, mint neve is mutaija
a közösség gondolatát és érdekeit szol­
gálja. Amelyik ország rátér a közellátás

-«

let-halál harcát vívó nemzet belső rendjét,
biztonságát nem veszélyeztethetik ellen­
séges ügynökök kísérletezései. Ezen a
téren azonban nemcsak a hatóságokra,
hanem a közönségre is komoly feladat
hárul. Minden magyar tartsa kötelességé­
nek, hogy nyitott szemmel figyeljen és
fokozott elővigyázatossággal, éberséggel
segítse a hatóságok megelőző munkáját.
■ Azok a kísérletek, amelyeket a
nemzet lelkierejének aláaknázására foly*
tatnak ellenségeink^ sorra kudarcot valla­
nak. Hiába próbálják most felhasználni
az egyiptomi angol offenziva helyi sike­
reit és az amerikaiak francia északafrikai
partraszállásait, amelyek Franciaországot
is arra késztették, hogy a tengelyhatal
makkal együtt harcoljon az angolszászok
ellen a harc eredményessége érdekében,
Németországot pedig arra, hogy a meg
nem szállott Franciaországba is bevonul­
jon, — a nemzet nem „gyullad be" a
propaganda nyomán és sokkal inkább
osztja ait a rendíthetetlen bizalmat, amely

az európai faj kiirtására nemzetközi há­
borút viselhet, úgy az az eúrópaí zsidó­
ság kiirtásával fog végződni és ez a hul­
lám el fog terjedni az egész világra. Hit­
ler optimizmusa többször kicsendüH be­
szédéből, igy akkor is, amikor akt mon­
dotta, hogy a tengelyhatalmak egyik

Hősi halál

Éberség,
Hírek és különfélék
elszántság. A rádium
A totális háború vele járója, hogy
a harctereken kívül kiterjed a hadbanálló
felek egész területére és polgári lakossá­
gára is. A hátország bombatámadásain
kívül az ellenség a szovjet alávaló módszereit alkalmazza s a félrevezetés, rádión
át való lázitás, megtévesztés, tehát a hazug propaganda eszközei mellett a szabotázsakciókra is nagy súlyt helyez. A szov­
jetbérencek világszerte sok értéket pusz­
títottak el szabotázs akcióik révén. Hála
a magyar nép józanságának és a hatósá­
gok éberségének, eddig nálunk komolyabb
szabotázs nem sikerült Annál megdöb­
bentőbb volt az a vasúti merénylet,
amely a Csáktornyái vonalon a trieszti
gyors ellen készült, helyette azonban csak
egy tehervonatot sikerült kisiklatnia. Az
alávaló merénylet igy is egy derék ma­
gyarember életébe és többnek testi épségébé került. A kemény megtorlás, ha a
tettesek kézre kerülnek, ezúttal sem marad
el a • preventív intézkedések szigorítása e*
lejét veszi hasonló cselekményeknek, Az é*

1942 nov. 21.|

II..I

I ■■■■■■ ■■■................. ■■■ I

■■ ■■■■

.........

■IBII

■ ■■■ —

születésnapja.
Valamit kerestem az R betű alatt a
lexikonban s véletlenül elolvastam a Rá­
diumról irt tájékoztatást. így tudtam meg,
hogy ennek a mindenképpen drága ős­
elemnek movember 23 án, hétfőn lesz a
negyvennegyedik születésnapja. Sokan azt
gondolják majd, miért irok ilyen közbe*
eső születésnapról, amikor csak kerek­
számú évfordulókról szokás megemlékez­
ni Ne felejtsük el azonban, hogy a rá­
dium az egész emberiségnek olyan nagy
jótevője, hogy születésnapjáról akár éven­
ként is illenék megemlékeznünk.
Vannak olyan diadalai az emberi
tudásnak, olyan eredményei az emberi
munkának, amelyeknek jelentősége fel­
mérhetetlen, hogy ezt tudomásul venni
csak kétféleképpen lehet: egyetlen szó
nélkül, vagy könyvtárakat kitevő iroda­
lommal.
Mit mondhat néhány sornyi Írás,

rendszerére, ott külömböző megkötöttsé­
gek és szabályok vannak, amelyeknek
segítségével igazságosan iparkodnak el­
osztani a közszükségleti cikkeket A köz­
ellátásnak az a célja, hogy arányos legyen
a fogyasztás, hogy a termelő ne annak
adja, akinek éppen kedve tartja,'- hanem
mindenkinek, aki rászorul. Az árak szi­
gorú ellenőrzése ugyancsak - szervesen
beletartozik ebbe a rendszerbe. |
Most ismét világégés közepén élünk.
Minden betevő falatra, minden tuba- és
hadianyagra szükségünk van, tehát úgy
kell vele gazdálkodnunk, hogy a; lehető­
ség szerint ne legyen fennakadás;

néhány gondolatnyi tűnődés — például —
a villamosságról amely megváltoztatta a vi
iág külső és belső képét? Vagy .a tele**
vízióról, amely még csak ezután |alakitja
át életünket? De mit mondhat az ember,
legelsősorban erről a láthatlan ősélemről,
a rádiumról, amely évmilliókig rejtőzött
a természet titokzatos vegykonyhájának
lombikjaiban és tán ujalb évezredig ott
is rejtőzik tovább, ha egy fiatal francia
vegyész és egy fiatal lengyel vegyésznő
véletlen találkozása felszínre nem hozza?
Azaz, álljunk meg itt egy pillanatai
Hiheti-e az ember „véletlennek,* nem
kell-e inkább a Gondviselés kesét sejte­
nünk az olyan találkozásban, amilyen a
Curie házaspáré volt? Már erről magá­
ról is mennyit lehetne mondani, írni,
gondolnil
És mennyit arról a szent megszál­
lottságról, a tudásnak, alázatnak és hit­
nek arról az emberfeletti erőfeszítéséről
amellyel ez a két ember megfogni igye­
kezett a megfoghatatlan! és a setamiöól
életrehivni azt a sejtelmes valamit amely
majdnem annyi, mint a minden? Ezt a
sejtelmes és romboló őselemet, amelyet
azután, mint rabulejtett fenevadai őlomtömiöcbe kellett zárni hogy rombolás
helyett, — gyógyítson.
Es mennyit lehetne ind, monda ni

�A MUNKA

Salgótarján, 1942 nov. 21

még laikus kézyl és fővel is, arról a lát*
hatatlan sugárzásról, amely a rádium, ar
ról a mérhetetlen és felbecsülhetetlen
kincsről, amelyet Isteq. a Teremtés kez­
detén elrejtett a szurokércben, hogy ezu­
tán feltárja titkát két kiválasztott halan­
dónak: a Curíe-házaspárnak, ez pedig át­
adja az emberiségnek, halhatatlan örök­
ségképpen.
Nem, az ilyen fenséges dolgok anynyira egyszerűek, hogy csak hálás hall­
gatással lehet előttük megállni, de anynyira bonyolultak is, hogy könyvtárakat
érdemelnek, méltatásban, magyarázatban.
Negyvennégy év, tényleg szimpla
szám, nem jubiialásra való. De hétlőn,
mint a rádium születésnapján, az embe­
riségnek mégis csak ezen a nagy ünne­
pén, s ebben a minden tudományt, el­
méletet, művészetet, szépet és nemeset
megtagadó a megcsufitó korszakban,
küldiunk legalább egy megilietődött gon­
dolatot a szülőhely: Párizs felé ...
—y —n.

lügyelői székfoglalóját, amelyben utalt
családjának a környékkel való történelmi
kapcsolatára és azokra a szálakra, amelyek
őt is lelkiközösségben tartják a községgel,
majd meleg szavakkal adott kifejezést,
hogy egyházépitő szolgálatát egész szívvel
vállalja és egyháza felvirágoztatását elő
fogja mozdítani A bensőséges ünnepség
után vendégül látta az egyház elnökségét
és tisztikarát és diszebéddel fejeződött be
az iktatóünnepély.
Találtatott. Salgótarján megyei
város területén 1942, november hó 19 én
csomagban zsir találtatott. Igazolt tulaj­
donosa a rendőrkapitányságon a hivatalos
órák alatt átveheti.

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■

Támogasd
a Vöröskeresztet!

Orvosi hír. Kaczander Károly
Halálozás. Oczel János kőműves­
bányafőorvos, szülész-szakorvos katonai
szolgálatából hazatért és rendelését a iparos 72 éves korában f. hó 17 én meg­
halt. Temetése 19 én d. u. 3 órakor volt
bányakórházban újból megkezdte.
nagy részvét mellett a köztemető rava­
Áthelyezés. Dr. Pál József tör- talozójából a kát. egyház szertartása szerint.
&lt;vényszéki bírót, a helybeli kir, járásbíró­
ság elnökét hasonló beosztásban Eszter­
gomba helyezték át. Rövid 3 évi ict-tar­
tózkodása alatt általános tisztelet és sze­
retet vette körül.

Felhívás!

Halálozás. Makky Gyula nyug,
bányatisztviseiő, november 2an, 62 eves
korában elhunyt Malramindszenten, Az
elhunyt báró Solymossy kisterenyei ura­
dalmában több éven, át főerdészkent mii-'
ködött, majd később a volt Északmagyar­
országi Egyesült Kőszénbanya és Iparvál­
lalat R.-T. mátraszelei erdőbirtokanak
volt a vezető föerdésze.

Halálozás. Dufek Pál oki, erdőmérnök, a volt Északmagyarorszagi és a
Salgótarjáni Kőszénbánya R.-T. itteni
erdőbirtokainak volt főmérnöke, novem­
ber hó 5-én, életének 76 ik es boldog
* házasságának 50-ik évében Budapesten
elhunyt Temetése nov. 8 an voil Pupan
nagy részvét mellett Melegszívű, szociális
lelkű egyénisége visszavonultsagában is
közismert volt.
Felhívás 1 A m. kir. Belügyminisz­
ter ur 128 000/1042. számú rendeletével
elrendelte, hogy az oldaikocsival el nem
látott motorkerékpár, valamint kerékpár
hátsó sárhányójának veget 20 cm bősz
szuságban és a sár hány o teljes szélessé­
gében fehérre kell festeni. Ezen rendel
kezés az említett járómüvek hatsosarhanyóján a fényvisszaverő üveg (prizma)
felszerelésére vonatkozó kötelezettséget
sem érinti. Aki a közúti forgalomban
nem a jelzett módon festett motorkerék­
párral vagy kerékpárral vesz részt, kihá­
gást követ el és 15 napig terjedhető el­
zárásbüntetéssel büntetendő.

A külföldieket ellenőrző ha- (óság megkezdte munkáját a keres

• állampolgársági joguak igazoltatása tár­
gyában. — Előrelátható, hogy annak

' során a nem kívánatos elemek közül töb­
ben kényszerittetnek távozásra, mely kö1 rülmény csakis a nemzeti közérdek javát
fogja szolgálni
Uj segédlelkész. Kardos Gyula
- dúnáninneni püspök a salgótarjani evan­
gélikus egyházba a megüresedett hitok­
tatói segedleikészi állásra Polónyi Zoltán
volt Sámson házai segédielkészt nevezte ki,
aki hivatalát már ei is foglalta és műkö­
dését megkezdte.
Sámsonháza
egyházközsége az
Istenben boldogult dr. Kovács bandor
Püspök lelkészi örökébe egyhangú meg
hívással Kirchner Rezső püspöki titkárt
Hívta meg lelkészi állásába. Az egyhangú
: állásfoglalásban méltó módon jutott kife­
jezésre az ott eltöltött évek alatt szerzett
általános közszeretet és megbecsülés.
Somoskőújfalu evangélikus fiók­
egyházközséggé szervezkedett és nov.

15-én iktatta be első felügyelőjét, dr,
Krepuska István egyetemi orvostanárt
- tisztébe dr, Csengődy Lajos nógrád-hontbarsi esperes. Az eskü letétele után el­
nöklő esperes rámutatott egyházfelügyeiői
tiszt történelmi jelentőségére, majd dr.
KrepttMta litván tartotta meg egyházié-

3. oldal

férfiak és nők — könnyen megakadályozhatják fogait: elszine-

sedését, fia azokat naponta rendszeresen O D O L fogpéppel
ápolják. Az O D O L - fogpép nemcsak alaposan tisztítja a fo-

gokat, fianem. fel is frissít s üde lefiellelet is biztosít.

;

Tefiát a

ffltodénnapos száj- és fogápolásihoz használjunk ODOL-fogpépet

&gt;

A jövőhéten városunk társa­
dalma a harctéren levő katonáink­
nak karácsonyi szeretetadományokat fog gyűjteni!
Mindenki tegye meg köteles­
ségét !

PÉNZ
áli a házhoz, ha ide­
jében beszerzi államsorsjegyét! A pénzzel
együtt nyugalom és
boldogság költözik
otthonába.

A M. Kir. Aiiaíiisorsjáték
40.000.— ar. P-ős
főnyereményének,
összesen 29 360 kisebb-nagyobb
nyereménynek húzása

december 4-én.
Egész sorsjegy 3.— P.

Fél 1.50 P,

Első szentmise
F. hó 15 én, d. e. 10 órakor a Fe­
rences barátok temploménak harangzú­
gása mellett, nagy papi kísérettel vonult
a főbejárat elé a Budapesten e hó elején
felszentelt, salgótarjáni születésű vKoncz
Lajos rozsnyó- egyházmegyei áldozópap,
akinek példás és hivatása magaslatán álló
kispapi életét mindig örvendező lélekkel
szemléltük.
A főbejáratnál virágcsokros küldött­
ségek élén az O.táregylet nevében dr.
Janossy Ödönné, az acélgyár közönségé­
nek nevében Hajtó Nándor mérnök, a
Rózsafüzéres Taj^ilat részéről Kilvády
Ferencné, a Mária Kongregáció nevében
Pobozsny Anna és a Ili. Rendiek nevé­
ben Horváth Pál köszöntötték a megilletődölt fiatal papot, aki igazi szerénység ­
gel köszönte meg a kedves üdvözléseket.
Majd felemelő , orgona zugás között
vonult be a templomba kézvezetőjének
és kedves barátjának; dr. Könözsy Lajos
fővárosi hittanárnak, nagy papi kíséretnek,
a boldog szülőknek, testvéreknek és ro­
konoknak környezetében,
A fényesen kivilágított templomban
ragyogó arccal, paptestvéri szeretettől kí­
sért gondos vezetéssel mutatta be as első
nentmiieáldozatot a fiatal pap,
Evangélium után kézvszető oltár"

testvére ment fel a szószékre és markán?,
lélekbevágó útjelzőkkel ismertette az újmisés eddigi életét, kötelességét, kapcso­
latait a szülőkkel, de mindenek fölött
hivatását, melynek egész életét fel kell
áldoznia.

A felemelő szép beszéd után tovább
folyt a szentmise, majd oltárlestvéreit,
szüleit, testvéreit, rokonait és sok hívőt
áldoztatott meg a fiatal pap, aki szentmise
után első áldásban részesítette a segéd­
kező papságot, a szülőket, hozzátartozó­
kat és végül a híveket.

Felemelő, magasztos esemény volt
az első szentmise. Kisérje nemes és ter­
hes hivatásában az új apostolt egész éle­
tén át a jó Isten kegyelme.

í

’•

SALGÓTARJÁNI

Apollo mozgÓ;
November 21-én, szombaton,,
november 22-én, vasárnap, november 23-án hétfőn
november 24-én kedden

Ki s é r t é s
Kiég : MAGYAR HÍRADÓ I: ’
'

,

ii

November 25 én szerdán
november 26-án csütörtökön '

Becsületből elégtelen

�A MUNKA

. 4. oldal

S P 0 RT
SBTC—Nagyváradi AO 1:0 (0:0)
Az
nagyobb
váradon
* csapatát

SBTC az elmúlt vasárnap a lég-1 A győztes, s egyben a mérkőzés egyetlen
meglepetést szolgáltatta.,Nagy- gólját Vince rúgta a II. félidő 35, percéa bajnokielölt Nagyváradi AC ben. — Reméljük, ez a szép siker vasárhatalmas küzdelemben legyőzte.' nap is folytatódni fog.

SSB—BTSE 3:0 (2:0)
A helyi csapat mindkét félidőben
többet támadott, jobb is volt, mint ellen*
fele, de a második félidőben a balassa­
gyarmatiak erősen feljöttek. A SSE csa­
társornak igen rosszul ment a játék Sza­
bó I. gyengébb volt mint máskor, a töb­
bi négy csatár pedig kapu előtt nem sok
vizet zavart Ezt bizonyítja az is, hogy a
gólok mind egyéni játékból adódtak, s
közülük kettőt Szabó I., egyet pedig
Szabó II. lőtt.

Jók voltak: Klajban, Román, Kon­
tár, Szabó I. illetve Sallói, Eszes és Vigh.
SSEII.—Mátranováki LK 3:2 (1:0)

A csaknem teljesen ifi SSE II. gyen­
ge játékban, néha fölényeskedve és könynyelmüsködve alig szerezte meg a győ­
zelmet. Bár sokkal jobb volt, mint ellen­
fele, széteső játéka nem volt eredményes.
A gólokat Nagy (2) és Vince lőtték.

Guttapercsa
európai növényekből
A guttapercsa éppen olyan fontos
nyersanyag, mint a kaucsuk. Alkalma
zása ugyan nem olyan sokoldalú, mint a
kauciuké, de bizonyos termékek előállí­
tásánál nélkülözhetetlen.
A percsa trópikus növény, melynek
besűrített nedvét az európai államok
Szumátrából, Jávából éo Indiából impor­
tálták. A guttapercsa rendkívül alkalmas
szigetelésre s ezért főképpen vizalatti ká­
belek előállítására használták Fogtechni­
kai laboratóriumokban múfogsorok készí­
tésénél már régóta bevált, Ezen a téren
azonban már hosszú idő óta műanyagok­
kal helyettesitik. Fontos szerep jut a
gutlapercsának a bőr feldolgozó iparban
is, ahol hajtószíj jak, tömitőlemezek slb.
előállításúnál keverékanyagként használják
Éppen úgy, ahogy a szintétikus kau­
csuk-előállítás mellett hosszabb idő alatt
arra törekszenek, hogy kaucsukot euró­
pai növényekből állítsanak elő, a guttapercsatermelés számára is természetes

Közellátási jogszabályok
gyűjteménye.
A napokban jelent meg a könyv-'
piacon a Közellátási Jogszabályok Gyűj­
teménye című munka, amely régóta érzett
hiányt pótol mind a közellátási kérdések­
kel foglalkozó közigazgatás, mind pedig a
- nagyközönség számára. A háború kitörése
óta a közellátási rendeletek száma állan­
dóan emelkedett, úgy hogy ma már több,
mint ezer közellátási rendelet van,
A Közellátási Jogszabályok Gyűjte­
ménye felöleli a közellátás egész területét,
az élelmiszer és takarmányellátást, az
anyagellátást és az árellenőrzést. Az első
kötet a közellátásügyi igazgatás szerveze­
tére, az élelmiszer és takarmányellátásra,
■valamint az ipari anyagellátásra vonatkozó
• rendelkezéseket tartalmazza, mig a máso­
dik kötet az ármegállapításra és árellen­
őrzésre vonatkozó, valamint a büntető
. rendelkezéseket öleli fel.
A munkát úgy állították össze, hogy
&lt; abban bárki könnyen eligazodhat. Ahol

az alaprendeleteket későbbi rendelkezé­
sek módosították,, vagy kiegészítették, e
rendelkezések is az alaprendelet megfe­
lelő szakaszánál vannak felvéve. A módo­
sításokra a kurziv (dűlt) belükkel szedett
magyarázatok külön is felhívják a figyel­
met. A jogi jelentőséggel bíró, ki nem
hirdetett rendelelet és az egyes ügyek­
ben tett konkrét intézkedéseket szintén
felvették a gyűjteménybe. A távolabbi
összefüggések és a joggyakorlat feldolgo
zása lábjegyzet formájában elhelyezett
alakban történt.
A megfelelő jogszabályok gyors fel­
kutatását számmutató és részletes betű­
soros névmutató teszi lehetővé.
A munka a Stádium rt. kiadásában
mintegy ezer oldalon, fűzött formában
jelent meg olyan formában, hogy a kötet­
ből, az egyes lapok kiemelhetők, illetőleg
uj lapok beiileszthetők. A két kötet
együttes bolti ára: 60 pengő.

Salgótarján, 1942 nov, 21

Tavaszi njdonság!
SZŰCS-FÉLE

„Vitamin Crém”
. A legmodernebb elvek szerint készített
VITÁM INDUS arccrém. Az arcbőr természetes
tápanyagait tartalmazza s ezért rugalmassá, üdévé
teszi és megóvja a ráncosodástól.

SZŰCS-FÉLE

„Bubi Arcszesz”
Megszünteti pattanásait és az arcbőr
zsírosságát.

Kapható :

SZŰCS RÓBERT
MAGYAR KORONA
GYÓGYSZERTÁRÁBAN.
SALGÓTARJÁN. K3S

nyersanyagalapot keresnek.
Örvendetes módon a csikós kec ikerágó gyökerének héja guttapercsa ktizitésre alkalmas nyersanyagnak mutatkezik.
Az eberswaédei erdészeti főiskola diná­
rának, dr, Liesenek sikerült abból a óÖvényből olyan nedvet előállítani, amely­
nek sajátságai a keletázsiai guttapercsa
tejével megegyeznek. A csíkos keetkérágó gyökere 22 5 százalék gultapeicsát
szolgáltat. Ennek a vadon termő növény­
nek gazdaságos kihasználása csak plantázsszerű ültetés esetén lehetséges. A né­
met birodalmi posta, amelynek rendi Ívül
sek kábelra vau szüksége, iskolás gyer­
mekekkel és munkásokkal körülbelül ezer
tonna kecskerágó kérget gyüjtetett, nmelyet azóta már fel is dolgoztak. Antfák a
lehetősége, hogy guttapercsát is elő lehet
európai növényekből állítani, fontor ha­
ladást jelent Európa nyersanyag függet­
lensége terén,
M. n.

Az önkéntes női híradások
utazások és étkezési átalánya. A

Női önkéntes Honvédelmi Muakaazervezet híradó tanfolyamaira egyedül ií fő­
városban több mint ezer önkéntesen je­
lentkező fiatal assszonyt, illetve leányt
vettek fel. A kiképzés csoportok szerint
történik s az első híradó-csoport már
kitűnő eredménnyel le is tette a vitsgát
a telefonközpont kezelésből és a rejtjelzésből. A géptáviró kezelésére kÜanitandók csoportja a közeli napokban áll '
a vizsgáztató bizottság elé. Tekintettel
arra, hogy a a híradós lányok jelentékeny
része pestkörnyéki, ezek a leányok uÚzási
és éskezési költségmegtéritésben is része­
sülnek a kiképzési idő tartama alatt.

IGAZ.
ami igaz, egy főnyeremény nagy* •
szerencse! De hogy módunkban
legyen nyerni, vegyünk idejében*
3 P-ért egy egész, vagy 150 éri
egy fél jótékonycélu állami ;
sorsjegyet, mellyel a követkézé' .
összegeket nyerhetjük:

40.000 arany Pengő
Salgótarján m. v. polgármesteri hivatalától. kezés alkalmával nyerhetnek útbaigazító
főnyereményt,
tájékoztatást.
18413/1942.
vagy:
A jelentkezési kötelezettségnek, va­
lamint általában a honvédelemről szóló
20 000 P, 10.000 P, kétszer "
1939. évi II. t. c.-kel bevezetett hadköte­
5.000 P, négyszer 2.500 P,
lezettségnek elmulasztását, a közhírré tett
hatszor 2.000 P, harminchárom* ;
A m. kir. Honvédelmi Miniszter Ür felhívásnak, vagy a fenthivatkozott tör­
h qrr forr A 10 dekás csomag „Minromszor 1.000 P. összesen 29.360 ..
UdlUtriC ta érték nélkül44 fel
61882/1942. eln. 10. számú rendeletével vénycikkből, illetőleg az annak végrehaj­
nyeremény 420.000 P értékben
az 1923—24. évi születésű ifjak összeírását tása tárgyában kibocsátott redeletekből adhatól
Kapható osztálysorsjegyfőáru- •
rendelte el. ■
folyó kötelezettségeknek nemismerése nem
silóknál és dohánytőzsdékben'
menti.
: Ennek folytán felhívom az
Eladó. Egy modern uriszobacsillár
Az összeírásra való jelentkezés el­ szabadkézből, jutányosán. Megtekinthető
Hozás december hó 4-én \
1923—24, évben született
mulasztása az 1939. évi II. t.-c. 177. § a 12—14 óráig. Cím a kiadóban.
állitásköteles ifjakat, hogy f. évi november értelmébnn ‘kihágás, illetőleg vétség és
hó 20- és december 3O.-a között naponta két hónapig, illetőleg egy évig terjedhető
d. e. 8—12 óráig a városháza földszint fogházzal büntettelik.,,
,
11. számú ajtó alatt összeírásuk végett
Salgótarján, 1942. november 18,
személyesen jelentkezzenek. Azok, akik
Megjelenik minden hó 1-én
•
Dr. Försfer Kálmán sk.
állandó lakóhelyüktől, huzamosabb ideig
a
filatélia minden ágával
polgármester.
távol vannak s attól messze tartózkodnak,
foglalkozó szaklap.
A
írásban haladéktalanul jelentkezzenek.
a bőr- és cipőszakmába vágd!
A személyesen jelentkezők hozzák
igen nagy lehetőséget nyújtó H
magukkal: születési anyakönyvi kivonatot
szabadalmamat képező uj tömegcikk
’ (házassági anyakönyvi kivonatot), levente
forgalombahozására megyei kizáró-- ■
igazolványt, segédi oklevelet, polgári sze­
lagossággal,
mélyi lapot valamint más igazoló iratot a
Felelős szerkesztő: DOBÓ
Megfelelő gyakorlattal, referen* B
tekintetben,\ hogy az 1939. évi IV. t.-c.
ISTVÁN. Szerkesztőség és
ciával rendelkező cégek ajánlatait ■
rendelkezései szempontjából nem zsidónak,
kérem.
/ ■
. vagy zsidónak minősül-e ?
kiadóhivatal :Szabadka, EgFábry Laj os iantae&gt;1tcUk»i I
Az írásbeli jelentkezésnél az összes
ressy utca 2 szám.
személyi adatokat (név, születési év, hó,
Budapest, VI. Jókal-uooa 18. szírt B
Megrendelhető és kapható:
nap, hely, vallás, szülők neve és vallása,
VÉGH
KÁLMÁN
könyv
alá küldeni.
* I
■ nem zsidó, vágy zsidó, mi volt, állandó
és papirkereskedésében
tartózkodási, hely, (városokban utca, ház­
szám) be kell jelenteni.
SALGÓTARJÁN
Papok, papjelöltek, öröklött mezei
Egyesszám ára 60 fillér.
gazdaságok birtokosai, családfenntartók,
Előfizetés egész évre 7
több katonát adó családok tekintetében
pengő, szövetségi tagoknak
megállapított kedvezmények valamelyikére
6 pengő.
való igényemelés esetében, úgyszintén (a
a légvédelmi elöirfeolmt.
tartalékos tiszti kiképzésre való jelentkePOLITIKAI HETILAPBAN!
zési szándékuk esetén a személyes jelentNyomatott t „A MUNKA*—nyomdában, Salgótarján
Nyomdatulajdonoa i Végh Kálmán

Támogasd
a Vöröskeresztet!

Hirdetmény!

A

Körzeti egyetasitóig
keresek
-I

Bélyeghiradó

IRDESSEN!

A MUNKA

Tartsuk be szigorúan

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="90110">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1940-1943_00444.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="90111">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1942_11_21.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90089">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90090">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90091">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90092">
                <text>1942-11-21</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90093">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="90094">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90095">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="90096">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90097">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="90098">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90099">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90100">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="90101">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90102">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90103">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90104">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90105">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="90106">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="90107">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90108">
                <text>A Munka 20. évfolyam 47. szám (1942. november 21.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90109">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4272" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4069">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/8fa8dbac4067a6f691aa2c966c379a8f.jpg</src>
        <authentication>174098d9f9e3cf5ddaad101ff3bb5d18</authentication>
      </file>
      <file fileId="4070">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/18587c868fde5976cecee778b10c268c.pdf</src>
        <authentication>9094c30813f08fe88f81e076b49ff73a</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116349">
                    <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal
Salgótarján, Fő-tér 64. szám.

Hirdetések milliméteres díj-

szabás szerint

AMUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

Megjelenik pénteken este
Előfizetési ára negyedévre
pengő.
Postacsekk: 28.744 szám.
Apróblrdetések : szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő.

TÁRSADALMI ÉS politikai hetilap

Laptulajdonos: ,,A Munka" lapvállalat,

XX. évfolyam, 48. szám.

ára 24 fillér

A karácsony és
leventék.
A szeretet ünnepét megint
hadban tölti a magyarság. Ifjusá. gunk színe-java többezer kilomé­
ternyire a hazától messze napke­
leten igyekszik feltartóztatni azt az
áradatot, amelynek minden törek­
vése a nyugati műveltség és az
ezzel szervesen összefüggő keresz­
ténység megsemmisítése. Az óriási
■ távolságok miatt, meg a harctéri
helyzet sem engedi meg, nem gyűl­
het össze a család ezen a legcsa: ládibb estén, hogy egymás szemébe
nézve és kezetfogva érezzék azt a
. szeretetet, amelyet egyesek szám­
űzni szeretnének az ember életéből
A tettekben megnyilvánuló
őszinte szeretet tehát nagy akadá• Ivókkal küzd ebben az évben.
- Ennek ellenére minden emberileg
lehetőt elkövetünk, hogy az életét
. és vérét percenként kockáztató
honvéd az orosz földön is megérezhesse a mi szivünk dobogását.
A korlátozott lehetőségek kö­
zött csomagot bajos eljuttatni az
. orosz harctérre, de ezen is lehet
leleményesen segíteni. A hadveze­
tőség és az arra illetékes egyéb
• szervek már megállapították azokat
. a méreteket, amelyek keretében
alkalmas csomagokat lehet eljut­
tatni szeretteinknek. Sajnos, nagyon
sokan vannak olyanok, akiknek
anyagi lehetőségük, illetve itthon­
maradt szeretteik helyzete nem
engedi meg még ennek a csekély
; ajándéknak összegyűjtését se. Eze; ken segit a magyar leventeintéz­
mény.
A jövendő Magyarország irá­
nyítói, a szebb jöv&amp; reménységei
élnek, tökéletesednek és öntuda­
tosodnak a leventeségben, akiknek
atyái, testvérei és rokonai már a
hős honvédhadseregben bizonyítják
a magyar férfi harcratermettségét
és soha ki nem irtható vitézi szel­
lemét! Ezek az ifjú leventék, akik
a katonasorsból szakaszaik és szá. zadaik gyakorlatozásai közben már
: ízelítőt kaptak, akik az úgyneve­
zett előképzésen most esnek át,
helyettesítik majd azokat, akik
nem lehetnek itthon a szeretet
. ünnepén.
A leventefőparancsnok szán*
dókának és nemes szivének meg­
felelően a leventék sorra járják a
házakat. Benéznek minden lakásba.
Megkérdezik, hogy hol van a csa­
ládfő, merre jár az apa, vagy ke­
nyeret kereső testvér és pontosan
®egjegyezve a hallottakat, össze­
egyeztetve a k látottakkal, jelentik
parancsnokaiknak tapasztalataikat,
Ez a portyázó járőrözés legszebb
megnyilvánulása, mert a szeretet
mrkalja és a segiteniakarás vágya
fűti

A máwdik tHod6 urnák a&gt;

ajándékcsomagnak
összeállítása,
amely kinek-kinek a legnagyobb
szolgálatot tesz, Itt azután már a
leventeleányok szive, ügyessége,
hozzáértése és tapintatossága játsza a főszerepet Rájuk vár az a kö­
telesség, hogy az apró gyermekek­
nek elkészítsék a sokszor anyag-

Salgótarján, 1942 November 28

ban értéktelen, de belső tartalmá­
nál fogva megbecsülhetetlen aján­
dékokat, babát, kis ruhát és egyéb
felszerelést, a fiuknak pedig lovat,
kardot, kis kocsit. A leventefiuk
és leányok keze alól kerül majd
ki áz a sok százezer apró játék és
egyéb ajándék, ami belopja a leg­
szegényebb és legárvább magyar
család szobájába is Krisztus szüle­
tése estéjén a szeretet melegét.
A magyar levente fejezi ki a
nemzet igazi lelkét, az összetartozandóság és az örök magyar sors

írástudók találkozása
A lillafüredi Írói találkozón, mely
a múlt hét végén folyt le, a mai magyar
irodalom kitűnőségei közül, a napilapok
eléggé rövid értesítései szerint, bizony
nem sokan vettek részt A felsorolt ne­
vek között még nagyon sok értékes név
birtokosát kerestük hiába. A találkozót
kormányférfiak, politikusok, magaarangu
katonák, bírák és ügyészek is megláto­
gatták s a lapok tudósításai hoztak is
töredékeket kormányférfiak elhangzott be­
szédeiből, de még ennyi keveset sem
arról, ami a magyar közönséget ma még
is csak érdekelte volna,— az Írók tániokoatotíjuk fa Éfötóbmkn.k ttafirái.
Szinte ugynézett ki ez a találkozó, a to­
pok tudósításainak. szemszögéből nézve,
mintha a mai Írástudóknak nem is volt
most miről elbeszélgetniük.
Van, aki fegyverrel vesz részt ez
események kialakításában, másik a há­
borús politikai vagy gazdasági igazgatás
óriási gépezetének valamelyik fogantyújavagy csavarjaként működik közre a jö­
vő kikovácsolásában. A legtöbb ország
dolgozója megfeszített munkával, meghoszszabbitott munkaidőn át kénytelen dolgát
végezni, hogy eleget tegyen a vele szem­
ben támasztott, felfokozott követelmény­
nek. Egyre kevesebben vannak, akik
többé-kevésbbé mentesek maradtak még
a háborús világ rendkívüli veszedelmei-.
tői és erőfeszítéseitől. E szerencsések kö­
zé tartozik a magyar irodalom és tudo­
mány számos művelője. Tudományos és
irodalmi központjaikat elkerülték a vészek,
Lissabont kivéve nincs Európának még
egy fővárosa, ahol a csak közepes jöve­
delmű embernek is olyan kevés megszo­
rítást kellene eiszenvenie, mint Budapes­
ten. A Szellemi munkások keresetnélkfiliségének réme a magyar intelligencia szá­
mára egyelőre elenyészett, sokan közü­
lük a közelmúltban nem is remélt műkö­
dési lehetőséghez jutottak.

Mivel hálálhatják meg a sorsnak és
a nemzetnek ezt a — viszonylagos —
szerencsét? A harctéren vagy a hadiipar­

ban bizonyéra nem rájuk van szükség
elsősorban; a befpofftikti életen a hábo­
rút kényszerszükségek uralkodnak, a
külpolitika ilyenkor csak a beavatott
felelősek munkaterülete lehet. De lehet-e
tétlen a szellem embere, az iró, a tudós?
Hiszen legfőkép ő maga a felelős mind­

dalmi klikkharcok megvívásába Ölje bele.
Igen, a tudománynak és az irodalomnak
éppen ma szigorúbban kellene irtania a
rosszat, mint bármikor, de főfeladata,
mint mindig, az iélőszék a múlt felettél
az Útmutatás a jövőbe, ma inkább mint
valaha.
A kifelé való esetleges kényszerű
tétlenséget lázas tanulmányozásnak, fel­
készülésnek kell kiegyensúlyoznia. A fő*
hatalmaknak valószínűleg döntő szavuk
lesz majd az uj helyzet kialakításánál, de
ez nem történhetik máskép, minthogy
mjnden nemzet szellemi és anyagi ereié
befolyásolja e hatalmi sző kimondását És
egésze más lesz az ereje annak a nem­
zetnek, társadalomnak, amelyben az iro­
dalom és a tudomány helyes működése
folytán tudatosultak a a feladatok és a
problémák, amely számot vetett múltjá­
val és tudja, mit kiván a jövőtől. Most
van itt az ideje ennek az előkészület­
nek, most kell a legmlyosabb kérdéseket
tisztázni, a nyilvánosság előtt, ha lehet,
szűk körben, vagy egyedül a dolgozó­
szobában, ha nem megy máskép — mert
mire az óra üt, készen kell állni, akkor
már az építést nem lehet elhalasztani,
míg a grammatikusok vitáznak.
Sajnos, nem igen látható ez a ma­
gyar szellemi életben. Mintha a legtöbb
író — ét köztük éppen a fiatalabbak —

érzéseit A nagy társtalanságpan,
a világégés közepén, amikor csak
az anyag és a kiszámítottál! fon­
tos műszer hatásos, milyen ú). vi­
lágot nyit a léleknek az a szerető
megnyilvánulása, amely az Fitás
helyett a segítés, támogatás fegy­
verével küzd.
A hadban áfló nemzet léiké
igy fonódik össze a keresztény hit
segítségével
leventéink révén
olyan nagy és szétszakithatáÜan
egésszé, amilyenbe csak nagy meg­
próbáltatások idején jutunk ét ■’
f' &lt;

a kelleténél is jobban kitérne a sorsdöntő
kérdések elől. Az alapvető vizsgálótok­
hoz nem igen akaródzík senkinek sem
hozzáfogni. Pedig az élet tálcán hona a
leghálásabb témákat Mi minden omlott
már össze az események pörölycsapásai
alatt abból, amit még egy-két évvel eze­
lőtt annyian hirdettek például a külgaz­
daság, a pénzügyek, a valutáris kérdések
terén, i 11 e,
*t ö 1 e g amit kÜlfÖldL pél­
dák vélt követésében elkésetten még ma
is hirdetnek némelyekl Hová lett az ön­
ellátás, a munkapénz, a hifelkiferjesz’'
tés számos jelszava? Mi lett azokkal
*,
akik a végsőkig kiélezett gazdaság) nadonálizmust hirdették és éles kritikával
illették azokat, akik a saját hazájuk" fu4
daaád érdekeit összegyeztethetőkoek mon­
dótok más nemzetek érdekeivei? Jföxdha más szelek fujdogálnának és mintha ii
tegnap nacionalistáiból gazdasági inter­
nacionalisták váltak volna, akik immár
azokra kiáltják a destrukció vádját, akác
a nemzet autonóm gazdasági cáildiÜtáaeH
sem akarják figyelmen kívül hagyni! Hói
vannak azok, akik tegnap földosztást,
jövedelemegyenlösitésf követeitek? Mi a
helyes álláspont a vámok kérdésében,
kellenek e hát azok vagy nem kékének Soká folytathatnék még, de elég ennyi b;
Megannyi súlyos probléma, amelyoefc
helyes megoldásától az ország jövője'füg{
s mindezekről a Lillafüreden jdenvoíf
írástudók — a látszat szerint — mályeév
gesen hallgattak. Vájjon tehát árit cet
*
náltak?...
(—ány.j j ;

Hír
a harctérről.

.

‘
;

.
.

már sokkal eredményesebb, alkalmazá­
sunk majdnem ugyanazon a területed Bei­
met kötelékekkel vegyesen, IX
.
között történt. Ebben a harcban te
A
red mindhárom zászlóalja igen vitézül te
eredményesen harcolt. Harcaival a 0érb&amp;- ;
(Városunk polgármestere az alábbi tek elismerését is kivívta. Jóllehet ,kz el­
levelet kapta, melynek tartalma bizonyá­ lenség nagyon meg volt erődítve te literi­
ra nagyon érdekli katonáink hozzátarto­ kocsikkal is támogatta a gyaloAágftt, tttig
is sikerült mindenütt a támadási célokit
zóit. Szerk)
elérnünk
te ezen eredményes támadásur k
Méítóságos Uram, Kedves Barátom f
Örömmel hozom szives tudomásod­ következtében jutottunk el abbé M
ra, hogy X. hő elején átvettem afölött lásba, a Don partjára, ahol most vagyw k
az ezred fölött a parancsnokságot, mely­ és amelyet megerődílünk és tarts ni
nek egyik zlj-a a Te városodból, Nógrád gunk minden körülmények közölt Az
vármegyének kiválóan vitéz és bátor fiai­ ezrednek ebben a támadóiban is volt .
ból, világháborús bajtársaimnak gyerme­ vesztesége. Hála a jó Istennek, igen sck
keiből tevődik össze.
a könnyű sebesült akik naponként -.tte
*
Amidőn ezt szives tudomásodra ho­ nek visszft, A jelenlegi védőállásban pÓ; •
zom, engedd meg, hogy röviden tájékoz­ dlg aránylag nagyon csekély a vetetedgűnk te az a berendezkedésűnk Ujból^ :
tassalak az ezred eddigi harcairól.
Az&gt; ezred a felvonulás után azon, tesedése folytán mindig csökken. Édd^t :
nal — nyílván magasabb stratégiai szem­ már majdnem minden emberünk fsdF
pontokból — a Don kanyarban lett be­ alatt, fűthető fedezékben van elbehnrrv,
vetve VIII. 10-én. A fejlődésben levő
Magam is nógrádi tevén, kteMb
zászlóaljakat több repülő-támadás érte. kötelességemnek érnem, begy a réten bí­
Az orosz váratlanul szívós elleállást is zott ember te egyéb anyagból minte töb­
fejtett ki, újfajta fegyvereket használt (ra­ bet átmentsek egy jobb magyár te^ttré
kéta-ágyú, vágy népies nyelven: Statln Bümke vagyok rá, hogy ennek Muzrmiorgona) és ellentámadásokkal próbálta nek az élére állhattam és a még oioHsig

azért, ami történik — addig a határig,
ameddig' szólnia, igazságokat hirdetnie
lenetl Bizonyéra vannak ma a közéletnek
olyan problémái, amelyekhez a kormány­
zati ralson hozzányúlni nem engedhet
De itt van az a tengernyi nagy fontossá­
gú kérdés, amelynek elméleti alapon való
tárgyalása, keöö óvatossággal, ma is le­
hetséges, sőt szükségesebb, mint valaha
volt. Nincs tehát jogcíme a tudósnak, az
Írónak semmi ahhoz, hogy éppen most zott úgy, hogy az ezred nehezen, de etettünk égő Mtefetokst« nóftéA teng
óteö oldhatom OMg..
Umrtk.tUk beit b
*m»df.nda nakprob- megállta a helyéi, v
A
—-i—'
á&lt;0
t
U
m«V08|4Wl
láttáit tomkelugtno tegy

�2 oldal

Salgótarján,

A MUNKA

1942 nov. 28

boldogok, ha valaki dob egy kis darabot Urna. Sok mindennel Így vagyunk a moacsodálatos suódepi
Nem U kok arról, hogy mit if1*0* &lt;7
kanál étel, egy harapás kenyér Vityőbezk, uj érvényt szerez annyiféle régen meg­
vagy Őrei környékén. Rongyos, szakállas
férfiak rágcsálják a vonatból kidobott
kenyérhéjat és amikor a maradékot és a
mosogató levet megkapják, csaknem ösz-

szeverekednek rajta.

Szent Erzsébet
ünnepe.
r

A salgótarjáni Szent Erzsébet Róm. gyár szellemében hivatását és célkitűzé­

Kát Nöegylet november 15-én ünnepelte sét a legkomolyabb formában betölti. /&gt;

-meg. védőszentjének ünnepét A déli
.plébániatemplom főoltárát a nőegylet tag­
jainak buzgó áhítata virágdíszbe Öltöztette
' a a 10 órakor kezdődött nagymisén a ta­
gok teljes számban jelentek meg. A szent­
mise alatt a bányatársulati szalonzenekar
'a bányatelepi iparosok dalárdájának köz■ jrémüködésével Buchner Antal örökszép
bányászmiséjét adta elő Grossz Péter b.
, karnagy vezényletével s felajánlás alatt
^Mihályi Magda ajkáról a Boldogasszony,
Anyánk.«lélekből fakadt ősmagyar éneke
• csendült fél. gyönyörű szopránszólóként
Az ünnepi szentbeszédet Korpás Ödön
»tttokfafó mondotta a szegények őrök
istápolójáról, Árpádházi Szent Erzsébet•’röl Mélyen szántó gondolatai a szivekig
hatoltak és a szeretet melegével töltötték
■ meg azokat.
' A templomi aj tatosság után a nő* - egylet tagjai a Róm. kát. Olvasókörbe vo► nullák, ahol Szent Erzsébet áldott emlé* kére' 1600 pengőt osztottak szét a város
szegényei között akiket a saját és a sze­
génygondozó nővérek környezetfanulmá
ű nya alapján, mint a legjobban rászorultakat,
válogatták ki.
A Szent Erzébet Róm. Kát Nőegy' let védőszentjének megünneplésével és
' karitatív ténykedésével ezen igen nehéz
■_ időkben inéginkább bizonyítja, hogy Ár4
pádházi Szent Erzsébet vallásos és ma-

\ küzdelemben arra kérlek, hogy velünk a
kapcsolatokat továbbra is fenntartani és a
' hadbavonultak hozzátartozóiról gondosí kodul méltóztassatok. A zászlóálj sorsá­
ról a jövőben ía értesíteni foglak.
Az otthon és a hadműveleti terü; létén lévők közös munkájára kérve a jó
Isten áldását maradok
őszinte híved: '
; ;» .
\ vitéz B, S. ezrd. pár.
Táb. posta: 230)36. 42. XI. X

■■
R. I. zászlós
levele itteni hozzátartozóihoz
•
;
:
;

-

.
’

(Az alábbi levél megérkezése után
nemsokára már a súlyosan, deszerencséseu sebesült és hős zászlós kiváló hadi
*
fényeiről értesültünk. Szerk.) \
t - Mindenekelőtt bejelentem, hogy
makkegészségesen szolgálom hazámat abbán • -szent meggyőződésben,; hogy az
otthoniak békéjéért és nyugalmáért vívott
harcban Istpn velünk van 1
9 Ebben a levelemben írok néhány
eort ieróL hogy milyen nagyszerű volt
ideutazásunk. Égy JiéRg hozott, a. vonat
Láttam a csodás szép Felvidéket, a Még
völgyét és | Károtokat AtuUtaUp Len
*

A meghatóan szép ünnepet megvi­
lágító lényegként ideiktatjuk a helybeli
Szégénygondozó Nővérek a nőegylet el­
nökségéhez intézett levelét: „Folyó hó
15-én tartott Szent Erzsébet ünnep ah
kaiméval a salgótarjáni szeretetház ápóltjainak juttatott nemesszivü adományukért
az összes nevében hálás köszönetét mon­
dok. — Az Ur Jézus kicsinyei, — a sze­
gények, — hálás, meghatott szívvel fo­
gadták a Szent Erzsébet szellemében sze­
retettel nyújtott ajándékot és imáinkban
együttesen megemlékezünk mélyentísztelt
Elnökség és vezetése alatt álló egyesület
minden Tagjáról, hogy az Ur Jézus, aki
annyira szerette a szegényeket és egy
szeretetből nyújtott pohár vízért oly nagy
jutalmat ígért, ezen szeretetükért áldja
meg és adja szentséges Szivének bőséges
kegyelmét, hogy sokszor és sok szegény­
nek adhassanak az anyagiak mellett sze
retetböl fakadó jóságot, tanácsot, örömet,
vigaszt, amire &lt; a mai nehéz időkben az
emberiség annyira rászorul. A ma tom­
boló gyűlölettel szemben a "szenterzsébe
tes általános szeretetet — Ismételve kö­
szönetét mondva [a reám bízottak nevé­
ben is, maradunk a mélyentísztelt Elnök­
ség iránti nagyrabecsüléssel és imádságos
szeretettel Krisztusban nővérük: Mária
Flóra s. k. S. P. S, elöljáró nővér.

Őreiben egy toprongyos orosz ma*
gyárul szólított meg, Volt öröm És milyen
a magyar ember. Pár magyar szót hall az
idegentől, már eteti*itatja. Boldog volt az
öreg és elbeszélte, — jól megértettük —
hogy hadifogolyként szolgált néhány évet
Magyarországon.
Ugyancsak itt történt, hogy több
mint fél napot várakoznunk, kellett, mert
az előttünk icdult szerelvényt megbom*
bázták az oroszok, hát várni kellett, amig
ismét járható lett a vasút. Mint minden
állomáson, itt is hosszú német szerelvé­
nyek állották. Mellettünk is várakozott
egy. Páncélos és repülő alakulat utazott
rajta.. Egy óra múlva elvegyültek a magyar
és német fiuk. Volt nagy mutogatás és a
magyarázkodás sok. faját tanulhatta meg
az ember. Szóval,, nagy barátság volt
kialakulóban.
Egyszer csak a német katonák nó*
tázni kezdtek. Nosza — mondom —
csinálunk mi ennél különbet. Előkapartam
a harmonikát, másik bajtársam a csellót
Bemásztunk egy legénységi „hálókocsiba",
odajött még vagy 3 tiszt és 20—30 hon­
véd. Azután belevágtunk, öt percen belül
miénk volt az oreii pályaudvar. Pedig
hatalmas ám. Jött a német, mintha cuk­
rot osztogattunk volna. Olyan tömeg ve*
rődött össze pár perc alatt, mint egy jó­
fajta meccsen. Úgy csüngtek a vagonókon
s a szerelvények teteje is átalakult páholy*
lyá. Nagy tápsokat kaptunk. Majd fény:
képén látható lesz ez a jelenet is. Nem
közönséges I ’ ’
Persze háború van. Egyszer csak
felzugtak az orosz gépek. Dörögtek a
légejháritók . .. De a nóta csak ment
tovább,,. csak azért is 1

Hősi halál
Ax salgótarjáni m. kir. adóhivatal al­
kalmazottai fájó szívvel tudatják, hogy

• Szabó László

kopott hitelű fogalomnak és uj értelmet
ad olyan szólamoknak, amelyekről. azt
hittük, az idő végleg kicsépelte minden
magjukat. A mai gimnazista és az ifjú
újdondász talán valóban nem merné vé­
gigmuzsikálni az „első hó“ lejátszott lemezét, de az idősebb évjárat a régi nó­
tában is megérzi a korszerű melódiát.
* Ez a melódia sokkal kevésbbé dál­
iamos, mint régebben volt. Az első hó
ma nem muzsikál égi hangokon, mint
régebben, ellenkezőleg, igen tárgyilagóé
hangon beszél egészen komoly dolgokról)
Ami egykor az angyalok kiszakadt pár­
náira emlékeztette a költői hajlandóságú
toliforgatót, az ma sokkal .prózaibb kép­
zettársításokat idéz fel bennünk. Eszünkbe
juttatja, hogy a leredukált tüzelőanyag
világában inkább illett.-, volna
egy hónappal később jelentkeznie a szo­
kottnál, mint egy hónappal hamarább.
Hol szerzünk erre a nem számitojt hó­
napra tüzelőtöbblefet, amikör a 'kiutalt
mennyiség, ha sikerült is nagynehezen
beszereznünk, a legrövidebb téliidényre
is kevés. Eszünkbe juttatja például, hogy
ami nálunk csak pár centiméteres „hó­
csapadék", az odaát, a keleti arcvonalon
vad bóíörgeteg, nehéz munka és kemény
tél már. Eszünkbe juttatja, hogy ami ré­
gebbi és boldogabb időkben nem volt,
csak álmatag téli hangulat, az ma igen
sok embernek kenyeret jelent Eszünkbe
juttatja, hogy a vetésnek milyen puha és
meleg takarója lesz a hó, — így kerül
ma az egykor oly költői hangulata téma
közeli vonatkozásba a rideg háborús és
közgazdasági rovattal.
Mindössze egyetlenegy vonatkozás­
ban találkozik az egykori első hó. a mai
„első hóval”. Akkor is azt írták róla,
hogy megszépítő fehér lepelbe vonja' acsúf, fekete világot, ma sem irhát az em­
ber mást. Csak épp, hogy manapság több,
óh, de mennyire több joggal mondjuk
ugyanezt, — ime: az elcsépelt szólam,
amelyet az idők uj tartalommal töltöttek
meg...
—y —ni

Iskolai hír. Dr. Marczinkő* Endre
tanügyi főtanácsos, h. főigazgató f. hó
19-től 22 ig a helybeli áll. gimnázium­
ban, továbbá a kát leánygimnáziuml tan­
folyamon ellenőrző látogatásokat tett

Hősi halott temetése
Etes=Amáliaaknán.

m. kir. adóhivatali gyakornok,
tart, zászlós
kedves kartársuk a létünkért folytatott
szent háborúban az orosz harctéren hősi
Fekete József honvédőrvezető, az
halált hált. Fiatal élete légyen szent ál­ Orosz harctéren küzdött a nyár elején a
'■
dozat a Haza oltárán, nemes áldozatkész­ Hazáért...
’A hadak-útján a Don mellett-súlyo­
ségét pedig példaképpen örökítjük meg
san sebesült. A kiewi kórházból Miskolcra
lelkűnkben 1
' (A gyászjelentés megváltása címén került s a leggondosabb ápolás dacára is
gyelországon, csaknem Danzigig, majd a helybeli kartársak 40 P-t a Vöröske elhunyt Hozzátartozói hazahozatták r f.
hó 23-án temették el Amálíaaknán.
Keletporoszországon át érkeztünk Litvánia resztnek juttattak.)
i
A Kir. Adóhivatal főnöke.
A hősi halott temetésén a 'bánya­
fővárosába, Vilnán át Lettországba Minél
társulati iskolák tanulói, leventéi lövé­
jobban megközelítettük a frontot, annál;
szei s a hadseregnek egy délceg, daliás
több nyomát láttuk annak a szörnyű
raja vett részt Számtalan érdeklődő tó­
nagyméretű háborúnak, mely hivatva van
rái között munkatársai, barátai állották
eldönteni Európa jövőjét Hogy ily csa-?
körül a ravatalt Temetését Chikátj János
tákat élt ét Smolensk, Brjanszk és Őrei,
pleb. végezte, Az amáliaaknai tárt.: nép­
csak az alkothat róla képet, aki láthatta
iskola v—VI. oszt tanulóiból tömörített
a gépek ezreinek roncsát, mely begyek
énnekkar gyászhimnusza sírt fel Rsdóay
módjára áll a vasul és utak mellett. Hiába
Nándor
igazgatótanitó irányítása melletti
is próbálnám leírni, nehéz lenne elkép
Vadkerty Béla bányatanitó ,a sirhantnál
zelm. A mozi híradója is csak gyenge
vett búcsút a falu és haderönkivüli kato­
képet adhat erről. Aki ezt látta tudja mi
nai alakulatok nevében a halottól,' akit a
a háború és fogalmat alkothat arról a
'Szózat hangjai mellett helyeztek el örök
csodálatos, roppant nagy erőről, amit úgy
pihenő helyére.
. , ,v- ‘ .
hívnak: tengelyhatalmak.
El nem felejtem azokat a napokat
*
mikor búcsúztunk Magyarországtól I Élőt
Adventi e
*L
Az Evangélikus Nő„Az' első Hó” — igen, így. idéző­ egylet november 29-én, most vasárnap
tem van Visegrád, mely olyan csodálatos
szép volt azon a délután. -— Nem is lát­ jelben, mert ki mérné ma már idézőjel este 6 órakor — mivel a Kulturháx a
tam azóta festőibb, szebb tájat sehol. Az nélkül leirnf ezt a elmet, amelyet évtiae- katonaság használatában van — az evanészaki államok felé haladva egyre keve­ déken át annyiszor 'irt le írásbeli dolgo­ gétikus iskolában adventi estét rendez,
sebb néznivaló, akadt A tájak egyformák: zata fölé a gimnázistÁ és. a. áÖYÖlvény amelyen közreműködnek dr. Csengődj
síkság, kisebb
nagyobb
*
erdők, faházak, újságíró, hogy szinte szállóige l^tt belőle? Lajos esperes vetített képes előadással,
szegény , lakosság, akik ha megállóit vo­ „i^z elsőhó" nem tárna többé, séma Dubravszky Etelka diakonisszatesfoár fel-,
nalunk — bár tilos volt
a vagonok gimnazistának, sem az újságíró ‘növendék­ olvasással, Becbt .Magda énekszámmal,
alatt bujkálták/be a magyar vonat mellé nek, annyira elcsépelte az állandó hisz* akit Polony Zoltán segéd elkész kis ér haregy kis kenyérért Ugyanéi volt a Felvi­
moniumon, Takács Andor szavalattal A
’ És mégis. A — manapság, így idézö- lelki elmélyedést és elcsendesedéít nyuH
déken Is, Minden szlovák gyermek, suhanc,
ááUoriy, vagy lány á löltéa mellett' - dUlva ielbáp.•-•ÖtIdézője.difiül is.ujra tani kívánó ezen csendes órára ezúton Á
Úri . jó. mfput .knféréV.bUjtmi térni tud lánnü Jót nagyon Uddőmrü megnyit U érdeklődőket u Elnökség
*

Támogasd
a Vöröskeresztet!

Hírek és különfélék

„Az első hó"

�Salgótarján, 1942 nov. 28

A MUNKA

3. oldal

Szeretetadományok.
Folyó hó 24
* én és 25-én harctéri
katonáink és most induló zászlóaljunk ré­
szére alulírott lelkes hölgyek pénz és ter­
mészetbeni adományokat gyűjtöttek, ősz
*
szegyült 4249.24 P, 3779 drb. cigaretta, 14
cs.‘dohány. 10 drb. gyertya. 2 drb. tükör,
25 drb. szivar. 100 doboz gyufa, 126 drb.
szappanpótló, 84 drb. mosószappan, 1
drb. borotvaszappan, 18 drb. mosdószap­
pan, 50 csomag cukorka, 25 pár meleg
harisnya, 11 pár fíanelikapca, 2 pár vá­
szonkapca, 2 melegsál, 1 szürke női bunda.
A gyűjtött adományokat f. hó 26-án
a miskolci 7. kér. Jkatonai parancsnokság
gazdasági hivatalához a gyüjtőbizottság
már el is küldte, hogy karácsonyra a
vásárolt dolgok harcoló katonáinkhoz ér­
je nek. A gyűjtésben Korompay Lajosné a
bányatársulatiak 1000, az acélgyáriak ré­
széről Karattur Antalné 1250 és az üveg­

gyár 500 pengős összegével Schreiner Je
*
nőné vezettek. Az acélgyárban ezenkívül
sok természetbeni adományt is gyűjtöttek.
Vitéz Majoros Józseiné, Bozó Györgyné,
Tábory Gézáné, Tábory Éva, Réti Lászlóné, ifj. dr. Varga Kálmánná, dr. Holesek Béláné, Csatlós Dezsőné, vitéz Laboda Jánosné, dr. Csengődy Lajosné,
Büky Imréné, Kiss Panni, özv. Kiss Gyűláné, Baranyi Margit, Csipkay I i, Rőder
Zsuzsa, Milassy Mária, Zsiday Istvánná,
Nagy Márta, Simon Alajosáé, Pénzügy­
őrség vezetője, Máncos Józsefné, Gazdy
Gizella, Mihályi Antalné, Gálffy Aranka,
Kuhinka Anna, Bálint Gizella, Krechnyák
Júlia, Tóth Ilona, Marok Irén.
Külön ki kell emelnünk Milassy
Mária és Milassy Ha lelkes és fáradha­
tatlan szervező munkáját.

Ax egyetemes evangélikus
egyház dr. Csengődy Lajos esperes lel­
készt a legmagasabb egyházi törvényszék
bírójává választotta a múlt héten meg­
tartott ülésén.

A salgótarjáni evangélikus
egyház november 29-én a templomban

Az üveggyári munkásság
szabadidőmozgalmának

rendkívüli közgyűlést tart, amelyen az uj
esperesre és az uj egyházmegyei felügye­ idénynyitó Kullúrelőadását november 22lőre vonatkozó szavazatát állapítja meg én tartották meg az Olvasókör Kultúrteimében. A műsor, melyet a Rendező­
A vadászokat kötelezheti a ség a zsúfo'ásig megtelt terem hallgató­
miniszter a farkasok irtására. Az ságának nyújtott, — lélekemelő, bizako­
ország egyes vidékein — különösén a dást nyújtó, gyönyörködtető és oktató
keleti és erdélyi országrészeken, valamint tartalmú számokban bővelkedett.
Kárpátalján — az utóbbi időben rendkí­
Ott láttuk az üveggyár üzemének
vül nagy mértékben elszaporodott farka­
sok súlyos károkat okoznak a nemes vad­ és kulturális nívójának minden reprezen­
ban és a gazdasági állatállományban. A tánsát, élén Schreiner Jenő gyárigazgatóföldművelésügyi miniszter ezért rendelet­ val és nejével, de a nagyipari társ vál
tel kötelezheti a vadászati joggal rendel­ lalatok rokonszenvi kiküldötteivel, a város
kezőket a farkasok irtására. A miniszter képviseletét és a kulturális haladás mind­
el fogja rendelni azt is,, hogy a vadászati megannyi barátját úgy, hogy ^nagyszerű
jog-tuiajdonosok a vadőrnek minden ki- együttessé olvadt egybe az előadó és
írttJtr farkas után külön díjat fizessenek hallgató testület épp úgy, mint a szellemi
és a földművelésügyi miniszter maga is és fizikai munka egymásra utaltságának
külön jutalmat ad. Értesülésem szerint a eszménye.
vadászati jog tulajdonosa 50 pengőt tar­
Dicséretre méltó buzgólkodást tük­
tozik majd fizetni, a földművelésügyi mi­
rözött vissza a gyári tisztikar és munkás­
niszter ugyancsak 50 pengővel toldja meg
ság ifjúságának lelkülete, amely a mun­
ezt az összeget.
kában elfáradt dolgozók szabadidejét
nagyszerű irányítással pihentetővé,üdítővé,
nevelővé, gazdaságossá, oktatóvá és haza­
fiasán szociálissá kívánja tenni.

A balassagyarmati kir. törvényszék.
P. 2541/1942/4. sz.

Hirdetmény.

•

’■

;.
•

A balassagyarmati kir. törvényszék
közhirré teszi, hogy a Hatvan—losonci
állami közút kiszélesítése céljára szüksé­
ges földterületnek megszerzése végett a
m. kir. kereskedelem és közlekedésügyi
miniszter 92.765 1942, XI. számú rende­
letével folyamatba tett kisajátítási ügyben
a kártalanítási eljárást az 1881. évi XLI.
t.-c, 48, ’§ a alapján a pálfalvai 10 számú
tjkvben A. L 1 sor, 19 hrsz. alatt felvett
Bacsó Józsefné, Káldor Árpádné, Kiss
Jenő, Kiss Sándor, Tottál Imre és Sümegi Jánosné közös tulajdonát képező
ingatlanból kisajátított 45 □ öl területre
megindította, s az egyezség megkísérlé­
sére, annak eredménytelensége esetén a
szakértői bizottság megalakítására határ­
napul 1942. évi november hó 30. napjá­
nak d, e. 9 óráját Zagyvapálfalva községbe a községháza épületébe tűzte ki.
Erre a tárgyalásra a kir. törvényszék az érdekelteket azzal a figyelmezte­
téssel idézi meg, hogy - a tárgyalás megr
tartását és az érdemleges határozathoza­
talát a tárgyalásról való elmaradásuk
nem akadályozza és hogy az egyéni külön értesítés elmaradása vagy a tárgya­
lásról való elmaradás miatt igazolásnak
helye nincsen,
Balassagyarmat, 1942, évi november
hó 14. napján.
Dr. Muzsnay Lajos, s. k.

Orosz harctér.
Kereszt a Don partján.
Durva ácsolt fából
Keresztet faragtam,
A donparti fedezékben
Ágyam fölé akasztottam
Lefekvéskor, ébredéskor
Reá tekintettem
Krisztus Urunk szenvedését
Sokszor felidéztem.
Véres harcok közepette
Suttogok halk imádságot.
Haljak Uram szent ügyedért,
Csak ide is jöjjön hát el
A Te menyországod I
Orosz harctér. Tábori posta 229/69.

Árverési hirdetmény.
Pk. 2565/1941.
Révai Testvérek Irodalmi Intézet rt.
végrehajtató javára (képv,: dr. Vértessy
Ferenc bpesti ügyvéd) 56 P követelés?
és jár. erejéig a salgótarjáni kir. járásbí­
róság 1351/1941. sz. végzésével elrendelt
végrehajtás során lefoglalalt 2000 pengő
becsértékü alábbi ingóság: ebédlő beren­
dezés. Salgótarjánban Kassai-sor utca 55
sz. alatt 1942. évi december 2-An
d. e. 10 órakor biróilag elárvereztetnek,
Salgótarján, 1942. október 31.
Törők Gyula
kir. bír. végrehajtó

Az előadás befejeztével az ifjúság
rövid-, szórakozó tánc után a kultúrest
kellemességeivel eltelve tért nyugovóra,
hogy másnap korán a megfeszített mun­
kát ismét felvegye és felüdült szellemben
teljesítse kötelességét.
|

SALGÓTARJÁNI

A

Apollo mozgO
November hó 28-án,
Szombaton fél 5 és fél 7-kor,
november hó 29 én,
Vasáru fél 1, fél 3, fél 5 és fél 7-kor,
november hó 30 án,
Hétfőn fél 5 és fél 7 kor

Három csengő
Egy nagyszálló életének
mozgalmas filmje. Fősz.:
Jávor Pál, Tolnay Klári
Turay Ida és Rácz Vali,
December hó 1 én,
Kedden fél 5, és fél 7 kor,
' december hó 2-án,
Szerdán fél 5 és fél 7-kor,
december hó 3-án,
Csütörtökön fél 5 és fél 7 kor

Körzeti egyedárnsitót
keresek
;
a bőr- és cipőszakmába

szabadalmamat képező uj tömegcikk
forgalombahozására megyei kizáró;
lagossággal.
Megfelelő gyakorlattal, referens
ciával rendelkező cégek ajánlatait
kérem.

Fábry Lajos lagykereskedmi
Budapest, VI. Jókal-uoca 18. uám
alá küldeni.
, '

A Bajtársi Szolgálat
; .

■

- I:

elnöke Korompay Lajos bányaügy! főta­
nácsos f. hó 26-án d. u 5-kor értekez­
letre hívta a Szolgálat körzeteinek veze­
tőit. mely alkalommal minden körzetből
külön-külön vette számon a Szolgálat
teljesítésének eredményeit.
Az elhangzott beszámolók arról tet­
tek tanúságot, hogy hadbavonult honvéd­
fiaink hozzátartozóit a Bajtársi Szolgálat
minden kivétel nélkül a legnagyobb ^sze­
retettel és jóakarattal igyekszik gyámolitani, segíteni, ügyeiket felkarolni és' te­
vékenykedéseiben érzékeltetni, hogy az
idegenben harcoló fiainkat és hozzátar­
tozóit megkülönböztetetten előnyös elbá­
násban kívánják részesíteni.
Igen nagy összeget tesz ki az az
áldozat, amelyet a vállalatok továbbá a
bánya és gyáripari tisztviselők és mun­
kásság önként felajánlottadománya, vala­
mint a város szociális ügyosztálya, a
hozzátartozók segítségére fordít.
Jólesően vette tudomásul az érte­
kezlet, hogy hadbavonult fiaink erről
tudomást szereztek és az otthon után
szeretettel vágyódó leveleikben köszöneteiknek kifejezést is adtak.
Az értekezlet a Bajtársi Szolgálat
további lelkes folytatását és a hadbavo
*
nultakkal és azoknak hozzátartozóival váló
lelki kapcsolatoknak fokozottabb fenn­
tartását határozta el.
:

üdvözletei küld lapunk utján
Rusznyák Lajos őrvezető városunknak.
A győzelemben való szent hitében jól érzi
magát. Tábori pta száma : 229/76. (Sze­
retettel köszöntjük őt. Szerk.)
- i

Állami ellenőrző jegy almira.

Nevadai hajtó vadászat

A földmivelésügyi miniszter rendeletet
adott ki, amely kimondja, hogy a míbtater a belföldi termésű alma minőséginek
tanuúUsa céljából mind a hazai, mind a
vámkü földre irányuló forgalomban állami
ellenőrző jegy használatát engedélyezi A
rendelet felsorolja, milyen iajlájű alma
számára lehet kérni ilyen állami ellenőrző

A vadnyugat száguldó hő­
seinek, az igaz ügyért éle­
tet áldozó kemény férfiak
küzdelmes
élete, vidámsá­
November
29
4n,
vaUrnap
d
u.
2
órakor
Eladó. Egy modern uriszobacsillár
NB. III. mórkóaót a SSE pólyán
ga
harsog
ebben
filmben I
Szabadkáiból, jutányosán. Megtekinthető
Kiég.:
Ritmuiparádé,
LuceéiUfa
híradói *
SSZ-Vfp.aU
T.
K.
Mr
14
*
13
óráig. Cím-a kiadóban,
kir. törvényszáki bíró,

vágó

igen nagy lehetőséget nyújtó

.

�A MUNKA

4. oldal

Nők munkaszolgálata
Köztudomású, hogy honvédelmi
törvényünk értelmében nemre való te­
kintet nélkül, minden 14—70 élet év kö­
zötti egészséges magyar állampolgár hon­
védelmi munkába állítható. Honvédelmi
munkára tehát minden magyar nö köte­
lezhető, ha szükség van arra, hogy a ma­
gyar gazdasági- és szellemi élet terén pó­
tolják az esetleg hiányzó férfi munkaerőt
Honvédelmi törvényünk azonban lehetővé
teszi a magyar nők munkaszolgálatának
önkéntes jelentkezések alapján való meg­
szervezését is. Az önkéntes jelentkezők­
nek módot ad arra, hogy egyéni hajla­
maiknak, fizikai rátermettségüknek és
képzettségüknek megfelelő beosztást kap­
janak.

PÉNZ
áll a házhoz, ha ide­
jében beszerzi Állam-

sorsjegyét! A pénzzel
együtt nyugalom és

boldogság költözik
otthonába*

Á M. Kir. Államsorsjáték
40.000.— ar. P-ős
főnyereményének,
összesen 29.360 kisebb-nagyobb
nyereménynek húzása

december 4&gt;én.
Egész sorsjegy 3.— P.

Fél 1.50 P.

M.klr. rendőrség salgótarjáni
kapitánysága.

Rendőrbirói ítéletek a lakásbejelentéssel kapcsolatos kihágás
miatt*

.

;

»

,
*

.

/

A m. kir. rendőrség salgótarjáni ka*
pitányságának rendőri büntető bírája f.
évi november hó 3-tól 19-ig terjedő idő­
ben Stern Samu ügynököt 20 P (4 nap),
Korenkó Bertalanná sz. Mede Jolán ház­
tartásbelit 5 P (1 nap) Egri Sándor szabómestert 10 P (2 nap), Tilger Károly
városi tisztviselőt 10 P (2 nap), Grün
József magánzót 15 P (3 nap), Gáspár
József gyárimunkást 10 P (2 nap), Hoffmann Éliás tanulót 10 P (2 nap), Galcsik
István lakatost 10 P (2 nap), Dobis Fe­
renc fényképészt 10 P (2 nap), Trinka
János vasesztergályost 10 P (2 nap), Néder Imre magántisztviselőt 20 P (4 nap),
Zagyvái Irén Katalin városi tisztviselőnőt
5 P (1 nap), Deák Ferenc gyárimunkást*
10 P (2 nap), Kandera Jolán pénztáros­
nőt 5 P (1 nap), özv. Kandera Mihályné
sz. Gasparik Mária háztartásbelit 5 P (1
nap), Traum János erdőmérnőköt 10 P
(2 nap) pénzbüntetésre Ítélte, mert a lakásbejelentési kötelezettségének nem tett
eleget
Ezenkívül pedig Tari Ferenc gyárimunkást 10 P (2 nap), Rácz István ka*
zánfűtőt 15 P (3 nap), Szekeres József
szabómestert 10 P (2 nap), Vertik József
géplakatost 15 P (3 nap), Czvengros
László kovácsot 15 P (3 nap), Viszovszki
Lajos lakatost 10 P (2 nap). Tímár László
műszaki vállalkozót 20 P (4 nap), özv.
Zsuffa Jakabné sz. Leporisz Cecília magánzót 20 P (4 nap), Grosz Péter bánya­
altisztet 10 P (2 nap), özv. Csíkász Ferencné szabómestert 10 P (2 nap), Bányik
Urbán gépészt 15 P (3 nap), Bácskái
János gyárimunkást 10 P (2 nap), ifj. Fe­
hér Lajos bányászt 5 P (1 nap), Simon
Aladár asztalosmestert 10 P (2 nap), Ladomérszki Dezső bőrkereskedőt 15 P (3
nap), özv. Leskó Józsefné sz. Stempel
Mária háztartásbelit 10 P (2 nap), Ke­
resztényi Ödön cukrászt 15 P (3 nap),
Komka Hona háztartásbelit 5 P (1 nap),
Kelemen János gyárimunkást 5 P (1 nap),
Jászai Géza ny. pénzügyőrt 10 P (2 nap),
Jaegtr Mária városi tisztviselőnői 5 P (1

Tisztázandó volt ennél az, önkéntes
jelentkezési formánál, hogy a honvédelmi
munkaszolgálatra beosztottak kapnak-e
fizetést. A Női önkéntes Honvédelmi
Munkabizottsága leszögezi, hogy minden
önkéntesen jelentkező, illetve munkaszol­
gálatra beosztott magyar nő fizetést kap,
rendes havi díjazást, munkateljesítményé­
nek és képzettségének megfelelőt, éppen
úgy mint a férfi munkaerő, akinek eset­
leges hiányát kell majd pótolnia. A nem
szakmunkások a kiképzési idő tartama
alatt is költségmegtéritás címén anyagi
juttatásban részesülnek.

nap), Olaj Pál gyári nyugdíjast 5 P (1 nap)'
Várnai Antal járásbirósági kézbesítő 15
P (3 nap), Ungár Gábor kereskedőt 20 P
(4 nap). Szőke Pál ny. főjegyzőt 20 P (4
nap),, özv. Diósi Jánosné háztartásbelit 5
P (1 nap), Balázs József gyárimunkást 10
P (2 nap), Wetzler Miksa magánzót 25 P
(5 nap). Friedmann Dávid bőrkereskedőt
50 P (5 nap), Lakatos Sándor gyári nyug­
díjast 10 P (2 nap), Hoffman Gyula gyári­
munkást 15 P (3 nap), Varga János gyári­
munkást 15 P (3 nap), Deák Márton
napszámost 10 P (1 nap), özv. Bandur
Andrásáé sz. Fájd Mária háztulajdonost
15 P (3 nap), Venczel Ferenc üvegfestőt
15 P .(3 nap), Csatlós ImJe gyárimunkást
15 P (3 nap), özv. Persch Edéné -bér­
autófuvarozót 15 P (3 nap), özv. Mózer
Józsefné sz. Dévai Zsuzsanna szakácsnőt
15 P (3 nap), özv. Kandera Mihályné sz.
Gasparik Mária háztartásbelit 10 P (2 nap)
és Paukó András mintaasztalost 15 P (3
nap) pénzbüntetésre Ítélte, mert mint ház­
tulajdonosok az előirt betüsoros nyilván­
tartó könyvet beszerezni, illetőleg azt ve­
zetni elmulasztották.
Salgótarján, 1942 nov. 19-én.

Salgótarján, 1942 nov. 28

A m. kir. rendőrség salgótarjáni
kapitánysága az alábbi hivatalos
közleményt adta ki.
A városi közellátás sérelmére elkö­
vetett élelmiszer-jegy visszaélések nyomo­
zása névtelen feljelentés és a város pol­
gármesterének feljelentése alapján indult
meg ismeretlen tettesek ellen. A nyomo­
zást a rendőrkapitányság közegei folytatták
le a legszélesebb mederben.
A nyomozás adatai szerint ezideig
az ügynek 29 gyanusitoltja van. Előzetes
letartóztatásba kerültek; Molnár István
városi altiszt, Horváth Árpád városi dijnok,
Weisz Vilmos üveggyári munkás, Simon

A kenyérgabona:
beszolgáltatásának
módosítása.

A közellátásügyi miniszter rendele­
tet adott ki a kenyérgabona fejadagok
beszolgáltatásának módosításáról. A ren­
delet értelmében azok, akiknek évi fej­
adagjuk 240 kg, 20 kg, akiknek évi fej­
adagjuk 180 kg, 15 kg, akiknek évi fej­
adagjuk 120 kg. 10 kg kenyérgabona be­
szolgáltatására kötelesek. Az évi 120 kg
os fejadagra jogosító kenyérgabona jegy­
gyei ellátottak közül az 1942. évben szü­
letett gyermekek évi fejadagja 60 kg-ra
csökken.
Az egyhavi fejadagnak megfelelő
kenyérgabona beszolgáltatására köteles
tehát minden kenyérgabonajegy tulajdo­
nosa abban az esetben, ha kenyérgabona­
jegyén gabonaszelvény már nincsen. Ez
alól az általános szabály alól kivétel az,
A kapitányság vezetője.
aki az 1942. évben született, mert ezek­
nek a gyermekeknek kenyérfejadagjaból
már akkor is be kell szolgáltatni a szü­
lőknek a megfelelő részt, ha a kenyér­
gabonajegyről hatnál több szelvény hi­
Megjelenik minden hó 1-én
ányzik.
a filatélia mindeq ágával
A rendelet csökkenti a kenyérgafoglalkozó szaklap.
A
bonapótjegy alapján megtartható kenyér­
gabona mennyiséget azoknál az 50 kát.
holdnál nem nagyobb területen gazdál­
kodó birtokosoknál és bérlőknél is, akik
saját gazdaságukban állandóan nehéz
testi munkát végeznek és akik saját ter­
Felelős szerkesztő : • DOBÓ
mésükből a kenyérgabona pótjegyükből
megtartható 60 kg kenyérgabona pótfej­
ISTVÁN. Szerkesztőség és
adagot megtermelték. Ezeknél a pótfej­
kiadóhivatal :Szabadka, Egadag 60 kg ról 30 kg-ra csökken, tehát
ressy utca 2 szám,
30 kg beszolgáltatására vannak kötelezve.
Nem csökken a szegődményes (konMegrendelhető és kapható:
venciós)
cselédek és az időszaki munká­
VÉGH KÁLMÁN könyv
sok (sommások) pótfejadagja.
és papirkereskedésébeu
A termelő köteles a szegődményes
SALGÓTARJÁN
(konvenciós) cselédek számára meghagyott,
vagy megszerzett évi kenyérgabonamenyEgyesszám ára 60 fillér.
nyiség 8°/o-át is beszolgáltatni.
Előfizetés egész évre 7
Az első termésrendelet értelmében
pengő, szövetségi tagoknak
az él nem vetett őszi vetőmagot 1942
6 pengő.
december hó 31 napjáig kell beszolgál­
tatni. A jelen rendelet értelmében ez az
időpont úgy módosul, hogy már 1942
december 5. napjáig kell eleget tenni
ennek a kötelezettségnek. Ha a tényleg
bevetett terület kisebb, mint a gabonalap
kiváltásakor a kenyérgabonára bejelentett
területből az őszi vetésre eső rész, a te
rületkülönbség minden kát. holdja után
a termelőnek búzából 120 kg-ot, rozsból
pedig 110 kg ot kell beszolgáltatnia.
Ugyancsak be kell szolgáltatni azt a
kenyérgabona felesleget, amelyet a ter­
melő az őszi vetés alkalmával a kahholdankint vetőmagbuza céljára visszahagyott
110 kg-ból nem használt fel.
A rendelet szerint a termelő árpa­
készletéből a gazdasági szükségletet meg­
POLITIKAI HETILAPBAN! haladó részt is köteles beszolgáltatni. A
termelő gazdasági szükségleteként azt az
árpamennyiséget kell számításba venni,
ami az 1943 évi tavaszi vetés céljára
szükséges ; továbbá, ami a szegődményes
cselédek szolgálati szerződése alapján jár,
valamint e rendelet hatálybalépésekor a
minoiéqc egycdu'i
birtokában levő minden egyes szarvas­
marha és minden egyes sertés után 1 q,

Bélyeghiradó

Jánosné, Gelber Mártonná és Fuchs Jer^né
salgótarjáni lakosok.
A nyomozás még folyik.
;
Az elkövetett lopások, esetleg sik­
kasztások utján az 1942. év III. ás .IV.
negyedében forgalomba került kb. 13.^00
darab különböző éielmiszerjegy. Gyanúsí­
tottak az év negyedik negyedében aforgalombahozott jegyekből kb. 40.Q0Ö P
vagyoni hasznot biztosítottak.
\
Minden más híresztelés és beállítás
találgatás, vagy rosszindulatú mesterkedés

minden egyes tenyészkoca után pedig a várható szaporulat részére 1 q

A beszolgáltatandó kenyérgabona
és árpa kivételének idejét mindéit egyes
községben az illetékes közellátási kor­
mánybiztos fogja megállapítani. A beszolgáltatandó kenyérgabona
mennyiségét a községi elöljáróságnál'i,be
kell jelenteni, mégpedig ott, ahonnan, a
kenyérgabonajegyet kiszolgáltatták. A ter­
melőnek annál a községi elöljáróságbál
kell megtenni bejelentését, amely résiére
a gabonalapot kiadta. A bejelentési kö­
telezettség a háztartás fejét, illetve .hit
terheli, akinek birtokában vaq a beszol­
gáltatandó kenyérgabona és árpa.'
A termelőnek a bejelentés alkal­
mával igazolnia kell azt is, hogy a ku­
korica beszolgáltatási kötelességének ele­
get tett
’ ’

Tartsuk be szigorúan
a légvédelmi előírásokat. ,

A

Tavaszi újdonság! I
SZŰCS-FÉLE

„Vitamin Crém”
A legmodernebb elvek szerint készített
VITAMINDUS arccrém. Az arcbőr természetes
tápanyagait tartalmazza s ezért rugalmassá, üdé
*
é
teszi és megóvja a ráncosodástől.

SZÜCS-FÉLE

„Bubi Arcszesz”;
Megszűnteti pattanásait és az arcbőr
zsírosságát.

Kapható:

SZÚCS RÓBERT ;
MAGYAR KORONA.
GYÓGYSZERTÁRÁBAN.
SALGÓTARJÁN. MW

| IRDESSEN!

A MUNKA

Támogasd
a Vöröskeresztet!

IGMÁHD1 KESERÜVIZ

Nyomatott: ,,A MUNKA"-nyomdában

Salgótarján

Nyomdatulajdonos : Végb Kálmán

í '

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="90134">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1940-1943_00448.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="90135">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1942_11_28.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90113">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90114">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90115">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90116">
                <text>1942-11-28</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90117">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="90118">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90119">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="90120">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90121">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="90122">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90123">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90124">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="90125">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90126">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90127">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90128">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90129">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="90130">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="90131">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90132">
                <text>A Munka 20. évfolyam 48. szám (1942. november 28.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90133">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4273" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4071">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/692fb904c034a718919628fc51cc35f6.jpg</src>
        <authentication>59aca2a13a94b73ab904b4bf13806a6f</authentication>
      </file>
      <file fileId="4072">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/e50d8efa328bcfb9b302dc16c2996e14.pdf</src>
        <authentication>e1e1cbde71c5d28d50006dd578ae864a</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116350">
                    <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal
Salgótarján, Fő-tér 64. szám.

Telefonszám : 58.
Hirdetések milliméteres díjszabás szerint.

AMUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó : Dr. Lapsánszky János

XX. évfolyam, 48. szám.

Megjelenik pénteken este
Előfizetési ára negyedévre
pengő.
Postacsekk: 28.744 szám

Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő.

TÁRSADALMI és politikai hetilap
Laptulajdonos: „A Munka'' lapvállalat.

ára 24 fillér

Salgótarján, 1942 December 5

fosztotta Franciaországot ugyanígy takarékosság ügyének fontosságá­ galomba hozott bankjegyek meny-,
Kemény
volt angolszász szövetségesei elra­ ról úgy a pénzügyminiszter, mint nyiségét. Takarékoskodjunk, de ne
bolták gyarmatait. Szakértők sze­ a közellátásügyí miniszter beszélt. dugdossuk el a pénzt. A nemzet­
rint
60 nyugodt békeév kellene az Mindketten utaltak arra, hogy a védelmi miniszter is hangoztatta az
ellenállás. elpusztult
flotta újraépítéséhez.
pénzzel és az anyaggal egyaránt egységes közszellem és áldozat­
Amint odakúnn az orosz tél,
épp úgy a háború is egyre kemé­
nyebbé válik. Az összes háborús
felek számára és így számunkra'is.
A beköszöntött orosz tél meghozta
a szovjet offenziváját, amely három
helyen is megindult nagy ember­
tömeg és anyag bevetésével, azon, bán érdembeli eredményt nem tu­
dott elérni. Ha egyes helyeken be
is törtek a német és szövetséges
csapatok vonalaiba, hamarosan be­
kerítették őket. Amilyen nagy tö­
megeket vetnek harcba az oroszok,
olyan nagyarányú a veszteségük is.
A veszteségek azért rendkívül na­
gyok, mert megjelentek a küzde' lemben az uj pusztító német fegy­
verek. Az * egyik egy csodálatos
gépfegyver, amelyet az oroszok a
halál kaszájának neveztek el és
amely rá is szolgál erre a megje­
lölésre, mert percenként 3000 lö­
vést ad le és valóban úgy tud végig
suhintani az előrehajtott szovjet
tömegeken, mint a halál kaszája.
A másik a hatalmas lángszórós
páncélkocsi, amellyel 5—6 emele­
tes házakat is el lehet pusztítani.
Ezek az új fegyverek és a
szövetséges hadsereg kitűnő felszerelése, elsősorban azonban harci
ereje, elszántsága biztosíték arra,
'hogy az idei téli szovjetoffenzivák
épp úgy felőrlő csaták lesznek,
mint a tavalyiak voltak és 'ered­
ményt nem érhetnek el. A Don­
nak azon szakaszán, ahol a magyar
honvédek állnak, eltekintve a helyi
harcoktól, most nyugalom van, de
az egész vonal harcai szempontjá­
ból fontos, hogy a mieink szilárdan
tartják kezükben ezt a szakaszt.
A világháború eseményének
forgandósága megint új helyzetet
teremtett Franciaországban. Francia-Északafrika amerikai-angol rész­
ről történt lerohanásakor, mint
, emlékezetes, a Földközi-tengeri
francia partok német-olasz meg­
szállása idején Toulon fontos fran­
cia hadikikötőt nem szállták meg,
• mert a francia haditengerészet pa­
rancsnoka és az ottlevő hajók tiszt­
jei hűséget fogadtak az államfőnek
és becsületszavukat adták a néme­
teknek is, hogy megvédik a kikö­
tőt minden angolszász támadás elIsn. Ennek ellenére Darlan és több
más Észak-Afrikában levő francia
tábornok árulásához hasonlóan, a
touloni francia tengerésztisztek is
árulásra készültek, ki akartak futni
a nyílt tengerre és csatlakozni az
angolszászokhoz. A németek ide­
jében felfedezték ezt a tervet és
megszállották a kikötőt, mire a
francia tengerészek felrobbantották
és elsüllyesztették a touloni kikö­
tőben horgonyzó hadiflottát. Amit
a németek nem vettek el a legyő­
zött Franciaországtól, a büszke
. Mflottót, attól a» ártílfc

Ezek az események és tanul­
ságai sokat foglalkoztatták a ma­
gyar közvéleményt is és a közellátásügyi miniszter is megemléke­
zett róluk kecskeméti beszédében.
E világesemények mellett a magyar
közvéleményt e héten a parlamenti
megajánlás! vita és a megindult
nagyszabású takarékossági mozga­
lom foglalkoztatta elsősorban. A

takarékoskodni kell. A megtaka­
rított pénzt pedig a takarékok út­
ján vissza kell vezetni a gazdasági
életbe. Hétszáz millióra tehető az
az összeg, amelyet az emberek
félreraktak, maguk őriznek, pedig
ha ez az összeg a gazdasági élet­
ben forogna, használna az ország­
nak és csökkenteni lehetne a fór-

Miklós napja.
A jóság, atyai gondoskodás és sze­
retet megtestesülése az a régen elporladt
kisázsiai püspök, akinek emlékezetét dec
6 án ünnepli a keresztény világ. Nekünk,
Magyaroknak azonban 23 éve külön je­
lentőségű és szivet felmelegitő érzéseket
támasztó ez a nap, melyet a trianoni sötét
éjszakái; és évek legkétségbeejtőbb idő­
szakában az tartotta bennünk a lelket, az
a tudat erősítette meg, meg-megbicsakló
térdünket, hogy a Budai Vár felségesen
ódon éa mégis mindig uj termeiben van
egy egész férfi, egy bős hadvezér, aki
erős vállán viseli mindnyájunk magyar
keresztjét
............ ..
A magyarság édesapja egyaránt
gondját viseli mindnyájunknak. Végtele
nül megnyugtató, hogy vér a vérünkből

őrködik a magvar éjszakák és nappalok
egymásutánjában és Ösztönös lélekkel
mástól el nem tanulható gyengéd figye­
lemmel irányítja életünk útjait. Az ősi
magyar becsület kifinomult történelmi
hivatástudat szabja meg minden tettét.
Ezzel a tulajdonsággal sikerült kivezetnie
bennünket az elernyedésből a reményke­
dés és akaratot tettre való váltás eszten­
deibe, melynek látható eredményeként
megnövekedőt országunk.
Miklós napja kitörölhetetlenül ma­
gyar nemzeti ünnep Nincs szükség tör­
vényre, vagy rendeletre, úgy is megüli
szegény és gazdag a maga módja és
tehetsége szerint, mert a- szive sarkalja,
sőt kényszeríti rá.

Jézuska
jár a kertek alatt.
Amikor már itt a tél, furcsa, kéke­
sen villanó fényével, amikor faragni kez­
dik falun a Luca-széket és az égi angyalok
kelengyébe kapott finom hópihés dunná­
jukat készítik, — egy-egy pelyhe közénk
is száll, — amikor már közeleg a Mikulás,
kis Jézus jár a kertek alatt... A köze­
ledő karácsony varázsos, aranyos fénye
dereng fel előjelül a boltok kirakatában és
még inkább a rájuk táguló gyermekszemek­
ben Mennyi fény csillogás aranyos virgács,
püspöksüveges Mikulás bácsi — mondják,
amint tovasietve beléjük tekintesz, ezekbe
a kerekretágult. csodálkozó, csodálatos
gyermekszemekbe. Lenn, valahol a köd

mögött hallgatnak a mélyben, a télben a
kis magyar faluk. Kicsiny házak kivillanó
fényessége, karácsonyváró hallgatása, ké­
szülődése, jó házőrző pulik és komon­
dorok hosszú, elnyújtott, de mégis inkább
barátságos ugatása, az első hó a keríté­
sen s a zuzmarás virágok az ablak üve­
gén mind mind azt jelzik, mind azért
vannak, hogy jelentsék: itt van már a
kis Jézus a kertek alatt...
*
Mert már előre küldte követét is, a
jó Miklós püspököt, aki még most is,
amikor az ember — a megkergült agyag
&lt;— neve úgy fájni tud az embernek,
örömöt jelent, szeretetet, testvérszivet,

Orvlövész harcmódok.
(Honvéd haditudósító század. Fercsey János haditudósító.)
felen elborul az arcunk; itt futott aknára
Sukits hadnagy. Még most is ott fekszik
az egyik utón az átkozott fenyő, amely a
halálos szekérvágásra irányította a hon­
védeket
Mert ezen a rövid kis utón egy­
másután háromszor robbant az akna .. ’
Szitál az éső, aztán délre félénken
kisüt a nap.
Egy elhagyott tanya mellett döcög
nek most el a szekerek. Látszik még a
kerítés nyoma, az összedőlt, elégett kuny­
hókból feketén szálldogáll a füst Kemény­
hátú bunkerek lapulnak az ártatlan vis­
kók mellett: egy egy orosz kukoricagránát
kettéroppantja a bunkerek gerincét, egy­
másután robbannak fel a földalatti orvMocsaras vidéken jegyűnk át s *fair lövésivárak'

órája járunk már az erdő belse­
jében.
A füvön még csillog a harmat, mint
a gyémánt és hűvös a szél, amely szün­
telen tépdesi a fákról a sárgapiros lom­
bokat, mint egy rakoncátlan óriásgyermek;
pedig már magasan fennjár az égen a nap
Cimborám, Sülle Jóska óvakodik mellet­
tem előre, amott Juhász Lajcsi, a kis sza­
kaszvezető, meg Zsukán, a kolozsvári fél
román fiú. Jajgatnak, nyikorognak mögöt­
tünk a szekérkerekek, mintha tiltakoz­
nának az állándó, erőltetett menetelés el­
len. De hiába: át kell kutatnunk az erdőt,
az otvlövésztanyákat, az elrejtözött.ellenséget meg keli semmisíteni és fel kell
égetni búvóhelyüket. Ez a parancs.

készség fontosságát, mert ezzel
válthatjuk meg a jövőt. Érdekes
egy francia lapnak az a megálla­
pítása, hogy a magyarokat hém-.
csak ideológia, hanem gazdásági
érdekük is a tengelyhatalmakhoz
fűzik, mert az új rend Magyarét-’
szágnak gazdaságilag is fontos he­
lyet biztosit.

jobb világot. Megállasz magánosán egy
csendes téli utcán, a koraest sötétjében,
egy pillanatra beburkolódzol az egyik.
ablak mögül még kiszűrődhető fénysugárba,
A család meghitt, édes intimitása int,
muzsikál ki feléd. Benne melengeted di­
dergő szivedet, melyről nem is tudod,
hogy miért fáj I Talán az örök emberi
emiékeztetés, az élet mai rettenetéi között
fájditja oly nagyon. S a jó Mikulás, püs­
pökre gondolsz, aki most egy percre
megajándékoz azzal, ami álom, kőd és
pára és ami az életben mégis a legnagyobb
jó. Megajándékoz a mesehangulattal, melyet
csak valamikor gyermekkorodban, j Vagy
később Brentano meséi olvastán érezték
Azzal az e [oldódással a valótól, amely a
legigazabb valóság, azzal a lebegéssel, mi .
a legszilárdabb emberi magatartás, áz
álom, a vágyj a rejtelem ama bizönytalanságávaL mely szegény szivünk legna­
gyobb ajándéka és bizonyossága..,
*
így siettél egykor régen, talán már
akkor is magányosan, — az életbozót sók
titkát még nem tudva, vagy felejtŐn, —■
a soha el nem feledhető, drága, kis fel­
vidéki városodban, éjféli misére. Utad •
távlatában ezüstös holdfényben tündök­
lőit a Kálvária-hegy, a Szent Katalin-templom téli tornya, mig hátadmögött söté­
ten hallgatott a paradicsombegy a belőle
kimagasló, magányos feszülettel, körök .
szépségül jelképezvén a természet tapln
*tatos elrendezését: az Üdvözítő születé­
sének Őrömnapján senki ne kapjon fi­
gyelmeztetést az élet szenvedéseire, amely
Isten egyszülött Fiát sem kímélte e föl­
dön. Egyszerre elmúlt körülötted st idő,
— akár a biedermeier-kor egyik ^kará­
csonyát írhatták volna — r csak Mzt
érezted, — amit ezután már oly szegé­
nyesen és ritkán, — az elvesztett, az a^- ’&gt;
illanó égi boldogságot, valamit, amiben a
{élek megérinti az Örökkévalóságöt ■ és
előre ízleli megnem érdemelt üdvösségét. ■
Jó Mikulás, Tőled mindenkinek sza­
bad valamit kérni, jó embernek, rossz

Lőrincz Mihály bácsi, az öreg tize­
des beszalad az erdőbe, Draguc Miska a
nyomában: elbitangolt teheneket hajtanék
szekereinkhez.
J
Baktathatunk már jó félórája íz tr-.
dei utón, amikor . valahonnan messziről
kattogni kezd a golyószóró.
Zudul már a tűz arrafelé s villám­
gyorsan törünk előre. Az arcok kipirulnak,
a vonásokat keményebbre húzza az ar­
cokon az izgalom Zakatol a szivem, de
sietni kell, hogy elfogjuk az orvlÖvészL
Vércseppek piroslanak messze, az SVardtí.
S rá is bukkanunk a kétségbeesettén la­
puló orvlövészre, akinek a lábát’ lőtté
keresztül egyik vaktában féléje küldött
golyónk.
«■
Testes, nagy darab ember.- Nem
ijedhet meg a saját árnvékától: átbújt
valahogyan az orvlövészekét hajszoló,ma­
gyar és német osztagok gyűrűjén, itóott
pedig egymaga belegolyószórótott &lt; har­
minc embered járőrbe. .

�2 oldal

A MUNKA

Salgóbánya
jótékonycélu műsoros estje.
Vitéz Jónás Ödönné úrnő kezde- énekkara kísérete mellett Kovács Rózsik®
menyezésére a „Salgóbányui Oltár Egye­ adott elő csengő hangon szintén nagyba
*
sület" a salgói összes egyesület közre­ tást keltve. Az egyes számok bekonferá
*
működésével nagyon szép és megható jó­ lását Longauer József teljesiiette ötletesen
tékonycélu ünnepélyt rendezett a f évi Végül meg kell emlékeznünk Zacharidesz
november 28-án a salgóbáuyai kultúrte­ Ágoston bányatisztvise'őről, aki az igen
remben. A műsor megkezdése előtt az sikerült estélynek szintén egyik mozgató
orosz harctérről a napokban visszatért ereje volt és az Ízléses diszletezés mun­
Bozó Gyula tábori lelkész, Salgóbánya káját végezte.
szülöttje tartalmas beszédben az u.n.
orosz paradicsom nyomorának ecsetelése
után a magyar sorsközösség mint a leg­
Ha sok szépet akar lát­
főbb nemzeti kötelesség önzetlen szolgá
latéról emlékezett meg a közönség nagy ni, legyen ott az Evangéli­
tetszése mellett. Utána Szlabej József mé­ kus Nőegylet s Eeányegylyen átérzett hangon a szibériai fogoly­ leí Karácsonyi Kiállításán
táborban elhunyt nagy magyar költő,
Gyóni Géza „Csak egy éjszakára" c. meg az üveggyári Olvasóegylet
rázó versét szavalta el, mely szintén nagy nagytermében.
tetszést váltott ki. Ezt követte: „Szőke
Tisza magyar partján" c. karének, melyet
az ünnepély egyik fáradhatatlan rende
zője, Csorna Vilmos salgói tanító, lelkes
vezetésével a leányegylet, leventék és
cserkészek egyesített énekkara adott elő
□agy hatással. Utána egy erkölcsi szem­
pontból tanulságos: „Rózsika" c. egy felvonásos színjáték következett, melyet
A menefszászlóalj vasárnap dél­
Bejczy Annuska, Balázs Sándor, Tátrai
eid
ff
10 órakor sorakozik és vonul fel
Béla, Slabej István és Csatlós Árpád ad­
a
város
főterére, hogy egyrészf lefegye
tak elő nagy hozzáértéssel. Most az ün­
szolgálati
esküjét, mésrészf búcsút ve­
nepély főrendezője, a fáradhatatlan és agi­
gyen
állomáshelyétől.
— A nagy útra
lis Longauer József bányamester lépett a
és
a
legfelsőbb
hivatás
teljesítésére in­
színpadra, .ki a főméltóságu Kormányzó
duló
zászlóaljtól
ekkor
vesz
búcsút úgy
ur közelgő névnapja alkalmából fejezte ki
a
város
képviselete,
mint
a
kaf.
hozzá
a bányatelep hódolatát. Ezután vitéz Sotartozók.
Ezért
kérjük
a
város
polgársá
­
mogyváry Gyula kiváló költőnk „Csíki
gát,
kogy
a
bucsuzásnál
minél
nagyobb
történet" c. drámai verset szavalta el ki­
számban jelenjék meg s ez ufón tegye
váló hozzáértéssel és nagy hatást keltve.
lélekemelővé az eseményt.
Az estély egyik fénypontját képezte Sza­
’ Szerefefadományokkal való ellá­
badi Mária szereplése, aki zenekiséret
tásról
megfelelő gondoskodás történt s
mellett az „Erdélyi dal"-1 énekelte el ma­
ily
irányú
tevékenység ez alkalommal
gasan szárnyaló, tiszta csengő hangon,
mellőzendő.
amelyet meg is kellett ismételnie s me­
lyet a közönség szűnni nem akaró taps:
* embernek, kicsinynek, nagynak bölcsnek, sál jutalmazott. Most egy humoros jelenet
qkosnak és az élet előtt mindörökre ri­ következett. Szlabej József „Lőrinc ka­
adtan ámulónak 1 Jó Mikulás, mi nem tona lesz c. zsánerképet • adta elő igen
&lt;
érdemeljük meg, — fáradtak vagyunk ügyesen a közönség folytonos derültsége
olykor már nagyon hitben és szeretetben mellett. Ezután a „Szomszéd" c. egy fel! és gonoszak vagyunk számításban, bűn­ vonásos vigjéték következett, melyet Csisben, feledésben, — de azért — ezt az kó Piroska, Csiskó Kálmán és Tóth János
érzést hozd vissza, ajándékozd újra ne­ mutattak be nagy rutinnal és művészi tö­
künk .,. Hiszen .., Jézuska jár ma a kéllyel. Itt meg kell emlékeznünk Sturkertek
alatt... •
Egy kirakat előtt állok, mely telisde
maun Lászlóné úrnőről, ki a darab be­
»
tanításánál fáradhatatlan munkásságot fej­ tele van játékokkal. Játékokkal, melyek
TÁBORI POSTÁRA „Minta tett ki. Úgy a népi életből vett humoros kis buksi fejek, gyermekszívek örömei,
értékneikuir csomagok feiadasat a pos­ darab, mint a szereplők játéka zajos tet­ de amelyeket igy karácsony táján oly szí­
taigazgatóság megszüntette, viszont a tá­ szést keltett. A műsor utólsó számát a vesen nézegetünk el, mi felnőttek is. Hí
bori levelezőlap csomagszállító igazolvá­ közismert „Pannikám" c. ének képezte, szén emlékez etés van bennük gyermek­
amelyet a salgói egyesületek egyesített ségünkre, ama életkorunkra, melynek pa­
nyára 1 kg. helyett 2 kg. küldhető.

Honvédeink
búcsúja.

Hírek éskülönfélék
Álomország.

lábbbal rúgott egyet a viskó ajtaján:
Amint nyílott a félig elkorhadt deszka,
golyó süvít el a melle előtt.
De az ő lövéseire már nem jött fedelet
Csörömpölve törnek darabokra az
ab’aküvegek s már benn is vagyunk a
házban, S megláthatjuk, hogyan működik
az orvlövészíegyver akkor is, ha nem
.
tartja kézben a gazdája. A falra erősítet­
i '
tek az ajtó melle és a furfangosan rákö­
tözött madzag megrántotta a ravaszt ajtó­
nyitáskor, — Döcögnek már tovább a
,
szekerek és lángban áll mögöttünk a
rablótanya. Az ártatlan kis kunyhókban
pedig durrog, ropog veszettül a rengeteg
felhalmozott lőszer.
Hosszú karaván húzódik az erdőn.
*
Elől megy Bernát zászlós ur, Tóth Jancsi
a fiatal hadapród és Juhász szakaszvezető
Szekerek nyikorognak mögöttünk, s hátul
a honvédek zárják be a menetet: kemény,
harcokban, kalandokban edződött magyar
fiuk.
’
Nyerítenek a lovak és a kocsisok
káromkodva nógatják az állatokat. Félóra
még és ráborul az erdőre az alkonyat.
Szürke fátyol hullott már le a sötétedő
égből és minden szem keresi, kutatja
faradhatatlanul, vájjon hová rakták le az
aknákat ?
Negyedóra múlva visszaérünk a
századhoz s nár alszanak is a fiuk. Pihenni
kell, mert holnap más irányban fésüljük
Juhász szakaszvezető lövései a mel­ akivel hónapok óta bolyongok már Orosz­ át az erdőt és lehet, hogy arrafelé több
lől szakították feL Hatalmas, remek állat országban.
orvlövősz bujt őt a bekerítő csapatok
Az méntette meg az életét, hogy gyűrűjén.
volt. Az alattomos erdei emberek idomí­
Igaz, arra nem számított, hogy ke­
resztüllövik a lábát, mielőtt eliszkoihatna
á sűrűben. Szemében vadul villog a gyű­
lölet, amikor összerántja karjait a szíj.
&gt;
Megyünk tovább, előre I
Kis patak kanyarog előttünk, roz­
zant fahíd köti össze felette a süppedős
partokat Bernát zászlós parancsot kialt:
— Kétoidalra fiúk, — amott a telepi
Lassan, előredőlve igyekszünk a
nádíödeies házak felé, ahouuan — úgy
látszik — elmenekült már az élet. A bé­
kés lakosság elmenekült az orvlövészek
élői s most ezek lapulnak benne. Elné­
mul a telep, csak egy béklyózott gebe
nyerit fel néha keservesen az erdőszélen.
I
Lőrincz bácsi vágja be a gránátot
az első kiserdőbe. Mert itt is erőd lapul
érőd hátán a rozoga faviskók között.
Az orviövészek valaholjesnek ránk,
mert nem látni őket.
Benyitok az első házba, mellettem
jön Juhász szakaszvezető.
Arra van csak időm, hogy villám­
gyorsan hátrahajoljak: borjunagyságu fe­
kete-fehér kutya ugnk rám bőszüiten a
szalmáról, hangtalanul. A szeme vörös,
akár a parázs.
Két dörrenés — és a kutya lendü­
lete megtörik a levegőben. Veres hab
patakzik a száján, de nyüszítve kitöri az
ablakot és csak az udvaron bukik fel, a
sárban.

tották támadásra az állatot.
Orvlövész kutya I
A honvédek ásnak köröakörül. Néhányán kezükben puskával kémlelik a
vidékét. Varrott térítők, szőnyegek, sza­
movárok, ikonok, pokrócok, birkabőrök,
varrógépek, kerékpárok kerülnek eiö a
föld aioi. Meg búza es rozs, rengeteg. Az
orvlövészek rabolták össze a környék
falvaiban és rejtették el itt.
Persze, vigyázva kell dolgozni: az
aknát is szerelik elásni az orviövészek a
selymek, a szőrmék mellé 1
Két hatalmas láda hever az egyik,
korhadt fából tákolt ház .előtt: szinültig
gránáttal töltötték meg mindegyiket.
Benn a házban féligkesz gránátokat,
szerszámokat szórtak szanaszét, az egyik
sarokban ekrazitot halmoztak fel — otthon
a jámbor' Anna néni, biztosan rögtön
mosni kezdene vele, mert épp olyan a
formája, mint a szappané.
Megtaláltuk áz ellenség hirhedt aknágyárát I
Ebben a kis névtelen tanyacsoportban
gyártották a halált. A térkép se mutatja
meg ezt a kis szürke piszkos fészket.
Újra fegyver dörren és röglön rá
két másik lövés hangját veri vissza az
erdő roppant, élő taorgonája. S mi roha­
nunk is már a kunyhóhoz, amely előtt
sápadtan, átkozódóva áldogál Sülié Jóska,

Salgótarján,

1942

dec. 5

radicsomából mindannyian oly hamar kjüzettünk. Bármily gyölrelelmes fu liánkor
keserves, mostoha is volt az, a mull tá­
volán, még kinzóbb évek prizmáján át,
valótlan boldoggá szépült...
Óh, soha vissza nem térő régi na­
pok, közeledő karácsony, estéli harangszó
az elnyugvó város völgye fölött, fepyők
illata, szúrós, sötétzöld tülevelek, napok,
melyeknek múlását számolgatjuk, kite­
kintve gyerekszobánk ablakán s látjuk a
tar fák gallyai között égő, didergő, hu­
nyorgó csillagokat. Játékokra várunk,.mert
még van élelíeleslegünk, bohó, bbídog,
elpazarolni való energiánk. Építőkockákra,
melyekkel álmaink várát is megépítjük,
— mennyi romokba hullt azóta! Kis va­
sútra, mely messze visz, majd, különös
távoli világokba. Vigyj el vasút, röphs
mozdony, —mondjuk neki, miközben kis
sióéin körbe körbe fut', — már soha ’ei
nem érjük álmaink, vágyaink Thuleq-tuli
birodaímát...
'• j
S a babák: édes, szép, szőke báma
selymeshaju babák. Mindmegannyi jel ét
intés, mely arra utal, akit szeretve,' Iáját
szépségétől betegül majd szellemünk, ön­
alkotta csalfa eszményünk miatt tör. ben­
nünket a laz. Hogy tudják mondani:
Papa, Mama, Papa, Mama és álomra
hunyni ábrándos, hosszupiháju szemüket..
Mindannyian tálán ily babát szeretünk «*őször, hogy előbb, vagy utóbb, de igazán
nagy árat fizessünk egy asszonyért...
De itt várnak a könyvek, az édességes, tejjel és mézzel folyó mesekÖnyvek, melyek elragadnak egy emberlólöttj
életbe, ahol megszépül, jóra válik biindaz, ami itt alant fáj. .. Könyvek, nfelyek
megnyitják a világot, könyvek, melyek
egybekötnek távo.i szivekkel, tűi időn és
térén testvéré kötöznek. Ti voltatok első
igaz barátaink, könyvek, ti kísértetek el
páratlan hűséggel az életuton, nem le­
szünk hát hozzatok most sem hűtlen. Mi:
lyen furcsa, varázsos, aiányos fény csap
ki az egyiketek címlapján is már:? egy
kapu mögül árad, mely a tünderViiág
megnyílt, föltáráit kapuja. Ez a fény
hogy ragyog itt, most az estébeó, talán
mér nem is a v i j 1 a nj világit,
de ennek a világa. Ez az aranyos fény
csillog vissza szemünkből, ettől melege­
dik szegény hülő, szivünk.
&gt;'-•
Tündérek, manók, óriások, törpékvillik, mókuciá, Boldogország, Atomor,
szag — óh, minő emlékeztetes, vagy/ta­
tán nivás is vagytok ü, karácsonyt játé­
kok, mind csak mese, — vagy 'igazabb
valóság ?
______
—u

Kormányzónk névnapján d. e, JÖ kor
minden templomban a hatóságok és-/ka­
tonaság részvételével istentiszteletek lesz­
nek.
f . •
Esküvő. Koppány Mimó és |dfc.se­
nyéi Levay Pál református vallásofttató

„A MUNKA" TÁRCÁJA

Appel.
Irta: Kisigmándi Géza.

Husvét hetében, kedden este kez­
dődött az általános támadás a Szilágysomlyó és Hadad között levő múiit men­
tén. A Székely-hadosztály rongyos; me­
nekültjei nemcsak visszaverték Danilo
Pop, az egy év előtt még híres, neveze­
tes Papp Dani honvéd ezredes támadá­
sait, hanem annyira üldözték a támadó­
kat, hogy egészen Szilagysomlyó ázéiső
házáig eljutottak. - Nagy volt ai • öröm
végig a Meszes hegység mentén, csak a
magasabb parancsnokok dugták ösize a
*
fejüket/
— Nem bírjuk — hajtogatták.
— Nincs lőszer.
*•, .
Rettentő leverő hatása volt ebnek
a megállapításnak. A badadi Wes^etényikastély nagy kapujával szemközt a gaz­
dasági majorban volt egy székely üteg.
Szinte lopva rendelte hátra a dandárpa­
rancsnok, mert lőszer nélkül csak teher
lett a hat remeg ágyú, ősszel zórivoti
foggal lovagoltak a tüzérek, akik felszed­
ték a szerkocsira a sebesülteket
A
gyalogság jó óraműivé tudta meg á nomoiú hírt, de nem esett kétségbe, r ’ ‘
— Nekünk tincs
*
lőszerünk «
* ballátszott at Apácamajor melletti előretolt

�Salgótarján. 1942

A MUNKA

dec. 5

lelkész f. évi december hó 8 én déli 1
órakor tartják esküvőjüket a salgótarjáni
református templomban.
Adomány. Dr, Lacjalvy Ferenc
m. kir. bányahalósági tanácsos névnapi
megváltás címen lapunk utján 50 pengőt
küldött a Vörskereszt céljaira. (A helybeli
Vöiöskereszt Egyesület (Egészséghez) át­
vette. Szerk )
A Szent Erzsébet Nőegylet el*
• qöksége hálás köszönettel nyug’ázza Ere*
dics Józsefnénak az Egyesület által nyil­
vántartott szegények téli segélyezésére kül­
dött 40 pengős adományát.
Karácsonyi Kiállítás és Vásár.

Az evangélikus Nőegylet és Leányegylet
hagyományos évenkénti katácsonyi kiállí­
tását ezév minden nehézségei ellenére is
megrendezni kívánta és sikerült is össze
állítania az eddigiek színvonalán álló anya­
got. Jövő szombaton és vasárnap dec. 12
&lt;n és 13 án rendezi meg az Üveggyári
Olvasóegylet nagytermében, amelyet dél­
után 4 órakor nyit meg és tart nyitva az
elsötétítés határáig este 8 óráig. A saját
készitményü játékbabák, játektái gyak,
karácsopyi ajándékozásra alkalmas dolgok
nagy sokasága igen olcsó árakon áll a
közönség rendelkezésére, s együ'tlétet
valódi tea és kitűnő virsli lógja kellemessé
tenni. Szombat este 6 órakor rövid müsbr lesz, központjában Horváth Györgyi
tanárnő előadásával. Vasárnap délután 3
órakor gyermekműsor és este 6 órakor
ifjúsági műsor, műkedvelő előadással egy­
bekötve fogja a megjelenteket szórakoz­
tatni. Belépődíj nincsen. Minden érdek­
lődőt szívesen lát és vár az Elnökség

Figyelem!
•

‘

;

í

Előadja: az Olvasókör levente énekkara.
6. A koldus. Ábrányi Emil verse. Elő­
adja: Kákonyi Ferenc. 7 Páncélos indu­
ló. Előadja: az Olvasókör zenekara. 8.
Két ember a bányában. Herceg Ferenc
egyfelvonásosa Előadják: Sztankovics Ist
ván éi Gáspár János. 9. ViHámtréfák. 10.
Házi légoltalom Előadják: Tóth Borbála,
Vass Gábor és Szőllös László. 11. Pro­
lógus és Kurucok beszélnek E'óadja a
kulturcwport szavalókórusa. 12
* Himnuiz.
Előadja: az Olvasókör ének- és zenekara.

Nem haszonra, hanem jótékonykodásra szá­
mit az üveggyár!
Karácson yi Kiállí­
tás és Vásár!

Hirdetmény.
Salgótarján város társadalma
Főméltóságu Kormányzó Urunk Névünne­
pén kifejezést akar adni azon elhatáro­
zásának, hogy a nehéz és sorsdöntő idők­
ben fokozott kötelességteljesitéssel, áldo­
zatkészséggel és fegyelemmel kiván élni
és dolgozni.
E célból december 6 án, vasárnap
d. e. fél 12 órakor az Ipartestület nagy­
termében NÉPGYÜLÉST rendez, melyre
szeretettel vár minden dolgozó magyar
nőt és férfit.
Meghívó. A Salgótarjáni Lórántffy
Zsuzsanna Reí.. Nőegylet 1942. évi de­
cember hó 5 én, szombaton délután 4
órakor nyitja meg a Salgótarjáni Gép és
Vasöntő R. T. (Hirscbgyár) éttermében
tombolával egybekötött MIKULÁS VA
SARÁT s a vásár december 6 án este 7
órakor zárul. A vásárra mindenkit szere­
tettel hiv és vár az Elnökség. — Kitűnő
büffél Kézimunka, játék és háztartási cik­
kek beszerzésének kitűnő alkalma. Nye­
reménytárgyak sorsolása 1942. december
6 án, délután 4 órakor. -

A Nőegyletek hölgyeitől különféle
ürügyekkel ruhát próbáltak kicsalni
ismeretlen nők. Felhívjuk a közön
ség figyelmét, hogy fentiekhez ha­
sonló módon pénzt is próbáltak
egyesek jóakaratú és hiszékeny em­
berektől kicsalni.
Felhívjuk a közönség figyelmét, hogy
Salgótarján m, város polgármesterétől.
ne üljön fel könnyen az ilyen kísér­
leteknek és amsnyiben gyanúsnak 19824/1942
latszik az eset, hívja fel idejében az
áliamrendórség detektív osztályát.

Hirdetmény.

Hivatkozással a 99.000/1941. F. M.
számú rendeletre, Salgótarján m. város

az ingatlanok átengedésre kijelölésével,
megosztásával
és teiekkönyvezésének
előkészítésével felmerülő műszaki és egyéb
költségekből reá eső részt, valamint a
megállapítandó vélelár 25—30 százalékát
előre megfizeti. (1936. XXVII. t. c. 47 §.)
Figyelmeztetem az érdekelteket,
hogy juttatás esetén a lakóházak a meg­
adandó záros batáridőn belül (kb. 5 év)
felépitendők és a vételáron felül a- közmüköltségek is megíizetendők, ami jelen­
leg négyszögölenként kb. 20 P-t tenne
ki. Ezzel szemben az érdekeltek meg­
kapják a csapadék- és szennyvízcsator­
názást a telek határig, a vízvezetéket az
óráig, továbbá a járda és utborko’atot.
Juttatásban nem lehet részesíteni
azt, aki nem magyar állampolgár, aki

Méghívó. A Budapest-Salgótarjáni területén a házhelyalakltásl és juttatási már ingatlanban részesedett, aki kiskorú,
Gépgyár es Vasöntö R.-T, Alkalmazottai­ eljárást folyamatba teszem.

nak Olvasóköre 1912. évi december hó
; 5 én, szombaton este pontosan 7 órai kéz• dettel az Olvasókör Salgótarján Fő utca
•’ 87 szám alatti helyiségeiben Műsoros Ml'
KULÁS ESTET rendez. Műsor: 1, Szó­
zat. Előadja: a kultuícsoport ének' és ze­
nekar. 2. Horthy induló. E őadja a kul
turcsoport zenekara. 3. Megnyitóbeszéd.
Tartja: Tarnay Kálmán igazgató. 4. Mi­
kor a csilagok . . . Számadó Ernő verse.

Figyelmeztetem az érdekelteket hogy
azok is jelentkezzenek összeirásra, akik
a zsidóbirtok igénylésévé! korábban már
összeirattak.
összeírásnál ajánlatos a katonai
igazolások (vitéz, hadirokkant, badiárva,
tűzharcos, kitüntetések, stb.) felmutatása.
Juttatásra igényt tarthat: akinek
beépítésre alkalmas házhelye nincs és
saját erejéből nem is tud szerezni és aki

állásban — de majd szuronyhegyre kap­
juk a jövevényeket.
— Valahogyan csak lesz, — bölCjelkelitek az öregebbek, akik kiállták a
Doberdó, a Helközség fensikjának, a
Monté Tombának és egyéb első világhá­
borús gyönyörűségeknek minden poklai.
*- Hát úgy még nem volt, hogy valaho­
gyan ne lett volna.
Ebben nem volt véleménybeii kü­
lönbség és szinte hangtalanul vették tu­
domásul a visszavonulásra kiadott paran­
csot. Tökéletes rendben halad a zaszióalj
a műúton. Alsószopor főtérén, ahol a
®úút a Kraszna folyó vasbeton hidján át
beietorkoiik az elég terjedelmes Piac­
térbe, megegyszer megálltak,
Rövid volt a csata, mert csak az
ellenség tudott lőni, a székelyek meg
bátrabb húzódtak, mert közöttük lévén
á Kraszna megáradt vize, nem kaphatták
szuronyhegyre azokat.
Akkortájt az ország fővárosában
már a vörös őrület ülte torát és a szé­
kelyekben elienforradalmárt látott. Ez a
magyarázata annak a szomorú helyzetnek,
amelybe a haborutvesztett ország egyet­
len fedegyverzett és fegyelmezett hadereje
•orvadt. Se lőszert, se élelmiszert nem

dehogy is politizáltak, hanem csak az ősi
földet védtek.
Ennek a nagy mostobaságnak az
lett a vége, hogy alkudozás kezdődött a
betolakodók és a székelyek között. Alá­
írták a megállapodást, amit azonban az
előbbiek már az első nap megszegtek. Ez
sem okozott nagyobb felháborodást, ha­
nem amikor az egész hadosztály hadifo­
golyként megérkezett Brassóba, kirobbant
a keserűség. Valami raktárféle cementes
padlóju épületbe terelték be a tiszteket
vaksölét éjszaka. Néhány másodperc múlva
elaludt a fáradt sereg, amit az őrség rab­
lásra akart felhasználni, de vesztére, mert
pillanatok alatt leszerelték és felsorakoz­
tatták. Ez volt az első „appel", ami nagy
szerepet játszott a hadifoglyok egyhangú
életében.
. »
'
Mi nem félünk tőletek — mondták
a megszeppent őrségnek. — Most az
egyszer visszaadjuk a puskátokat, de
vigyázzatok magatokra... 1
Hát igy történt utolsó betűig és
még hozzá az is igaz, hogy nem lett
megtorlása. A hadifogoly tisztek egyik
harmadat — lehettek vagy hatszázan —
végigsétaltatták vagy nagyszer-ötször a
városon, amíg felérte
*
velük a Fellegvárba,

•&lt;Hak a „királypárüaknak",

akik

3. oldal

tokot egyizben visszavonták, a visszavo­
nástól számított 5 éven belül, akinek £
évnél régebben esedékessé vált köztar­
tozása van, stb. (1936. XXVII. t. c. 4&amp; §J
Katonai szolgálatot teljesítők helyeit
a legközelebbi hozzátartozók jelentsék
be igényüket.
Az összeírásra jelentkezni lehet
december 22-ig hétköznapokon délelőtt
10—12 óráig a városházán a szociális
ügyosztályban (földszint 10) Tóth Gyula

gazdasági intézőnél.
- r
Salgótarján, 1942. december 4/ Dr. Förster Kálmán, s. k.

polgármester.

Támogasd
a Vöröskeresztét!

vagy gondnokság alatt áll (hadiárvát és
badigyámoltat kivéve), aki elmebeteg, vagy
gyengeelméjű, aki
* politikai jogok gyakor­
lását felfüggesztő, vagy hivatalvesztést
kimondó ítélet hatálya alatt áll, aki csőd­
ben van, vagy volt, akit fegyházbünte­
tésre, vagy az állam ekn irányuló, vagy
nyereségvágyból elkövetett bűntett, vagy
vétség miatt más büntetésre jogerősen
elítélték, illetve aki ezek miatt bírói el­
járás alatt áll, akitől a már juttatott bir­

Praktikus és olcsó ajándék
*
tárgyakat akar kdrácsonyra? — Tekintse
mega KarácsonyiKiállitásí és Vásárt az
üveggyárban!

talmas faltömeg csupa titkot rejtegetett.
Eltelt két hét, amire megismerték és
kitanulmányozták minden zegét-zugát.
A kerekes kút okozta a legnagyobb
izgalmat, mert a pincéből nyillott, Kavi
csőt dobtak bele és megállapították a
mélységét a visszacsapodó hangról. Azu­
tán a szalmazsákból csutakot készítettek,
meggyujtották és beledobták. Közben
nyolcán-tizen a kút kávára hajolva kime­
redt szemmel figyelték, hogy milyen újabb
csodákat látnak ? Mert felesleges külön
kiemelni, hogy valamennyien titokzatos
alagutakat sejditettek, amelye­
ken ki lehet jutni a szabadba. Hát ilye­
neket nem találtak, de még vizet sem.
Volt egy 400 literes bordó, ami négy­
kerekű alkotmányon fájtként szerepelt.
Naponta kétszer 20 25 ember nekirugasz­
kodott és lement a vár alatt levő kúthoz.
Ló hiányában maguk húzták fel a hegyre,
ami igen alkalmas testgyakorlás volt az
elpubulás ellen. Rövidesen szinte „közel­
harc" árán alakult ki a „Lajtos különít­
mények", mert legalább igy lejuthattak a

a vár kigyózó, keskeny udvarán, aho
*
nem lehetett húsz méteres egyenes Vona­
lat huzni. Úgy kellett felállniok, hogy
arccal a várfal felé négyen szorongtak
egymás mögött. Először egy idegen altiszt
számlálta meg a társaságot tagparonkénL
de rögtön utána a második művel lega
*
iább két-három eltérést mutatott Nádit
dühösen egy tiszt kezdte elölről az egészet
Ahányszor végigment a sorok előtt, mindig
más lett az eredmény.
A tisztek
*
közben kuncogtak é&gt;
„harmonikáztak", ami röviden abból, álV»
hogy a fél tagpárok lépegettek jobbra,
vagy balra. így természetesen nem egyez
*
betett a létszám. Volt eset, hogy pdásfél
óráig is eltartott az appel és amikpr ? *z
ügyeletes tiszt arculverte az „ügyetlen
*'
napos altisztet, kilépett a sorból egy öre­
gebb székely tiszt es engedélyt kért, hogy
megszámlálhassa a „népet
.
**
Most már
ki ki úgy állt a helyén, akár a cövek,
igy aztan az ellenőrzés eredményesen
változott.
' ' ;

várból, ha a sarkukba lépdeltek is a
szuronyos örök.
De mindez csak rövid szórakozást
nyújtott. Az igazi mulatság az appel volt.
pedig á Mária Terézia idejében újjáépített ha­ Naponta háromszor kellett feliorakoznlok

Ilyen apró örömökkel ütötték agyon
a hadifogság unalmát azok, akik 23 év
távlatából is mosolyogva gondoinak.vissza
ezekre a „muris appelekrt
,
**
amelyeken
mindig elcsattant egy-két pofon.

�Salgótarján, 1942 dac. 5

A MUNKA
ji

iii11 io nn iFB^^saBBE^ss

SPORT
SSE-UTE 2:1 (1:O)
i
A nagy hidegben is kitartó, kis
számú nézősereg, ritkán látható szép és
izgalmas küzdelmet látott Egyöntetű meg­
állapítás szerint, ha a SSE igy játszott
volna minden meccsen, pontveszteség nél­
kül állna az első helyen. Nagyon régen
látott lendülettel, akarással és gyorsaság­
gal mozogtak a SSE játékosok és legna­
gyobb dicséretük az lehet, hogy az ugyan­
csak kiválóan játszó UTE-val szemben
mindkét félidőben sokkal többet támad­
tak és kezdeményeztek.
Balszerencséjükre a legbiztosabb
helyzetekből is kapu fölé, vagy éppen
kapufára szálltak a lövések. Valamivel
több szerencsével három-négy gólos SSE
győzelemmel végződhetett volna a cso­
port rangadója.
Az első félidő gólját a 32. percben

váratlan, de annál szebb lövéssel Nagy
szerezte Ebben az időben lendületes,
gyors SSE rohamokat láttunk. A máso­
dik félidő első busz percében az UTE
hatalmas nyomást fejtett ki, de ebben az
időszakban a SSE védelem remekelt.
Azonban mégis sikerült szép összjáték
után az UTE-nak Tolvaj fejes góljával
kiegyenliteni. Ezután kezdődött az igazi
küzdelem a hihetetlen lelkesedéssel játszó
SSE részéről s végül a 41 percben Szabó
1. hatalmas bombáját Tihanyi csak kiütni
tudta, 8 a labdát Szabó I. a hálóba so­
dorta. A hátralevő percek izgalmas küz­
delemben teltek el.
A remekül játszó mezőnyből kitűnt
Takács (a mezőny legjobbja), Klaibam
Szabó I., Kojnok, Nagy illetve Tihanyi,
Nagymarosi, Spányik, Márkus.

Tudnivalók a kenyérgabona és
árpa beszolgáltatásának
ujabb szabályozásáról.
A közellátásügyi miniszter az ország
'kenyérszükségletének biztosítása céljából
— a hiány pótlására — elrendelte a
kenyér és kenyérgabona fejadagok csök­
kentését, ezenkívül kötelezte a termelő
gazdákat, hogy azokat a mennyiségeket
is beszolgáltassák, amelyek családi, vagy
gazdálkodási viszonyaik megváltozása, a
cséplési elszámolásnál éjtett hiba, mulasz­
tás, elvonás, vagy bármely más ok kö­
vetkeztében kenyérgabonából (búzából,
rozsból, kétszeresből), a rendeltetésszerűen
fel nem használt vetőmagból a háztar­
tási és gazdasági szükségletat meghalad­
ják.
Azok ellen, akik az előbbi bekez­
désben megszabott beszolgáltatasi kötele­
zettségüknek eleget tesznek, de az eiső
termésrendeletben megszabott beszolgaltatási kötelességüket elmulasztottak, bün­
tetőeljárást indítani nem lehet.

A kenyérgabona beszolgálitatása.

vatalok, ro. kir. csendőr őrsök stb) ellen­
őrző igazolásra kell bemutatni Az üze­

neteket tartalmazó tábori levelezőlapokat
a m. kir. posta díjmentesen szállítja. Az
üzenetek közvetítése ugyancsak díjmen­
tes. Az előírásoknak megnem felelő és
hatóságilag nem igazolt üzeneteket a Vö­
röskereszt honvéd bajtársi rádiószolgálata
nem közvetíti.
A családoknak szóló üzeneteket
(vasár- és 'ünnepnapok kivételével) na­
ponként 13.30 kor és bonvédeínknek
szóló üzeneteket ugyancsak (vasár- és
ünnepnapok kivételével) naponta éjsraka
0 15 perckor közvetítjük. (Ez utóbbi idő­
pontok azóta már megváltoztak.

Támogasd
a Vöröskeresztet!
Megjelenik minden hó 1-én
a filatélia minden ágával
foglalkozó szaklap.
A

Bélyeghiradó
Felelős szerkesztő: DOBÓ
ISTVÁN. Szerkesztőség és
kiadóhivatal :Szabadka, Egressy utca 2 szám.
Megrendelhető és kapható:
VÉGH KÁLMÁN könyv
és papirkereskedésében
SALGÓTARJÁN

bán az esetben ellenőrizheti, ha legalább
két tag jelen van.
Ha a bizottság megállapítja, hogy a
Egyesszám ára 60 fillér.
bejelentésre kötelezett bejelentési kötele­
Előfizetés egész évre 7
zettségének nem, vagy nem a valóságnak
■ pengő, szövetségi tagoknak
megfelelően tett eleget, a községi elöljá­
6 pengő.
róságnak erről haladéktalanul jelentést
tesz. A bejelentés alapján a községi elöl­
járóság a bejelentésre kötelezettet és a
beszolgáltatandó kenyérgabona és árpa­
mennyiséget nyilvántartásba veszi. Ha
pedig a bejelentésre kötelezett a bejelen­
tési nyilvántartásban már szerepel ugyan,
de a bizottság bejelentése szerint nagyobb
mennyiségű kenyérgabona és árpa be­
szolgáltatására van kötelezve, mint amenynyit bejelentése, alapján a községi elöljá­
róság a nyilvántartásba feljegyzett menynyiseget az elszámolóbizottsag jelentése­
ben foglalt mennyiségre kell felemelni.
A bejelentésre kötelezett köteles a
bizottságnak, a kívánt felvilágosításokat
megadni, lezárt helyiségeit, raktárait fel­
nyitni, könyveit felmutatni és lehetővé
POLITIKAI HETILAPBAN!
tenni, hogy a bizottság a bejentes he­
lyességéről a helyszínen meggyőződhes­
sék. Ha a bejelentésre kötelezett a bizott­
ság munkáját meggátolja, az elszámoló­
bizottság feladatának teljesítés céljából M. kir. rendőrség salgótarjáni kapitánysága
karhatalmat közvetlenül is igénybevehet.

A MUNKA

Az egyes községekre vonatkozólag
a közellátási kormánybiztos állapítja meg
á beszolgáltatásra kerülő kenyérgabona és
árpa átveteiének idejét. Az átvétel helyé­
nek megállapítása a községi elöljáróság
feladata, amely raktárakat iskolákat is
kijelölhet átvételi hely céljára, ha a Hom­
bár bizományosnak raktára nincs. Egyégy község területén esetleg több átvételi
helyet is kijelölhetnek.
Á beszolgáltatandó kenyérgabona és szóló és az előírások szerint hatóságilag
árpa átvételéről a bejelentőnek igazolást igazolt, kizárólag családi vonatkozású
ad a községi elöljáróság.
(legfeljebb 15 szavas) sürgős üzeneteket
J
rózsaszínű tábori levelezőlapon „Vörös­
kereszt Honved Bajtársi Radiószolgaiat
Elszámolóbizottságok.
Központi táboriposta
**
címre kell kül­
A közellátási kormánybiztos a be­ deni.
jelentési kötelesség teljesítésének és a
Üzeneteket
bejelentett adatok valódiságának ellenőr­
zésére elszámolóbizottságokat létesít, A
bizottság tagjait a közellátási kormány­ a rendelkezés értelmében táviratilag, le­
biztos nevezi ki. Az elszámolóbizottság vélben vagy személyesen sem a Vöröshárom tagból áll. A bizottságot úgy ne­ keresztnélj sem a Rádiónál benyújtani
vezik ki, hogy abban csak büntetlen elő­ nem lehet
életű, megbízható, mezőgazdasági szakis­
Fontos tudnivalók :
meretekkel rendelkező állampolgár —
Az üzeneteknek tartalmaznia kell a
égy tag lehetőleg a képviselőtestület tag­
jai közül — foglaljon helyet. A kineve­ címzett nevét, rendfokozatát és a tábori
zettnek a kinevezést el kell vállalnia. A posta számát. A feladó nevét és pontos
bizottságba egy tagot az ellátatlanok (te­ címét. Az üzenetek kizárólag sürgős és
hát finomliszt és kenyérjegyre jogosult szigorúan családi vonatkozású tartalmat
izeméiy) közül neveznek ki. A bizottság postai feladás eiőlt n m. kir. Honvéd Ve­
tagjai munkájuk megkezdése előtt foga­ zérkar Főnöke és a m. kir. Belügymi­
dalmat tesznek. A bizottság vitás kérdé­ niszter rendelete értelmében Budapesten
sekben szavazattöbbséggel dönt. Az el- a lakás szerint illetékes kerületi elöljáró
számolóbizottaág azonban a bejelentett Ságon, vidéken az elsőfokú hatóságoknál
adatok valódiságát a helyszínen csak ab- (polgármesteri, főszolgabírói, jegyzői hí-

Honvédőinknek

Nyomatott: „A MUNKA"— nyomdában, Salgótarján

r..i..rfU-xBft#4ag3iBW

r.;

A Tavaszi

újdonság!

SfcÜCS-FÉLE

„Vitamin Crém''
A legmodernebb ekek szerint készített
V1TAMINDUS arccrém. Az arcbőr térmérték■
tápanyagait tartalmazza a ezért rugalmasai, üdévé
teazi és megóvja a ráncosodéitól.

SZŰCS-FÉLE

’

’

„Bubi Arcszesz’'
Megszünteti pattanásait és az arcbőr
zsírosságát.
•

-

Kapható:

•

.

*

»

SZŰCS RÓBERT
MAGYAR KORONA
GYÓGYSZERTÁRÁBAN.
SALGÓTARJÁN.

M kir. rendőrség salgótarjáni kapitánysága.

Rendörbirói ítéletek légoltalmi
kihágás miatt.
A m. kir. rendőrség salgótarjáni ka­
pitányságának büntető bírája Gáspár Vil­
mos hentes és mészárost 25 P (5 n$p),
Merényi János építészt 20 P (4 nap),
Hartényi W' József bányahivatalnbkót 20
P (4 nap), Kosztek József gazdasági csélédet 10 P (2 nap), Bálint Andrátf városi
munkást 10 P (2 nap), Uhlár Pál gépko­
csivezetőt 15 P (3 nap), Süveges Dániel
határkerülőt 10 P (2 nap), Fehér János
gyárimunkást 10 P (2 nap), Berger -Ja­
kab üvegest 10 P (2 nap), Oláh Imre bá­
nyászt 10 P (2 nap), Danyi Józseféé sz.
Csikós Mária bányásl nejét 10 P (2 nap),
Goszler Lukács éjjeliőrt 6 P (2 nsp),
Leiszte Gyula napszámost 6 P (2 nap)
és Németh Alajos gyári nyugdíjast 5.P
(1 nap) pénzbüntetésre ítélte, mert az
előirt elsötétítést nem tartották be.

Körzeti, egyedárusitöt
keresek
a bőr- és cipőszakmába vágó,,
igen nagy lehetőséget nyújtó

szabadalmamat képező uj tömegcikk
forgalombahpzására megyei kizáró
**
lagossággal,
Megfelelő gyakorlattal, referen­
ciával rendelkező cégek ajánlatait
kérem.
;

Fábry Laj OS aagykereskedőkig
Budapest, VI. Jókai-ucoa 18. szám
alá küldeni.

Rendőrbírói Ítéletek lakásbejelentés el­
mulasztása és a háztulajdonosok részére
előirt betüsoros nyilvántartó könyv
hiánya miatt.

A m. kir. rendőrség salgótarjáni
kapitányságának rendőri büntető bírája
Csonka Vnmos c&lt;gányzenészt 10 P (2 nap)
pénzbüntetésre Ítélte, mert a lakasbejeSzombaton fél 5 és fél 7 kor
lentési kötelezettségének nem tett eleget.
Vasárnap tél 1, fél 3, fél 5 és fél 7-kot,
Nyemecz József városi alkalmazot­
Hétfőn fél 5 és fél 7 kor r
tat 10 P (2 nap), Oibrich István géplaka­
Kedden fél 3, fél 5 és fél 7-kor -• ■
tost 10 P (2 nap), Vincze János faesz­
tergályost 15 P (3 nap), özv. Burján Ist­
vánná bejárónőt 10 P (2 nap), Puskás
A magyar filmgyártás
Mihály napszámost 6 P (2 nap) és Tóth
csúcsteljesítménye I
; . ?
József gyarimunkást 6 P (2 nap) pénz­
büntetésre ítélte, mert mint háztulajdo­ Főszereplők: Tolnay Klári, Perányí László
nosok az előirt betüsoros nyilvántartó Ajlay a., Somlai Árlur és Sennyer Vera.
1
■■■■!!■■!—
..... UJJJ-ljUL
könyvet beszerezni, illetve vezetni elmu­
lasztották.
Szerdán fél 5 és fél 7-kór •:
Csütörtökön fel 5 és fél 7-kor
Pénteken fél 5 és fél 7-kor
2 film egy műsorban I

KERESZTUTON

Tartsuk be szigorúan
a légvédelmi előírásokat.

Titokzatos Sziám
Eredeti maláji szereplőkkel, ,

LASSÓ BAJNOKA
Cowboy történet Bob Backer
főszereplésével. Kiég; Ufa h.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="90158">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1940-1943_00452.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="90159">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1942_12_05.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90137">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90138">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90139">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90140">
                <text>1942-12-05</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90141">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="90142">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90143">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="90144">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90145">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="90146">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90147">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90148">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="90149">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90150">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90151">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90152">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90153">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="90154">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="90155">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90156">
                <text>A Munka 20. évfolyam 49. szám (1942. december 5.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90157">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4274" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4073">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/e7d099f55bc229a4606c2364741b98d1.jpg</src>
        <authentication>0f2686dca4d3ee68b9709c7dfcd41d43</authentication>
      </file>
      <file fileId="4074">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/8b6f9f66340e4c9d6eac8cb0531265ae.pdf</src>
        <authentication>500ca399ae3e644be6be06a81f1ff68b</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116351">
                    <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal
Salgótarján, Fő-tér 64. szám.

Telefonszám: 58.
Hirdetések milliméteres díjszabás szerint.

AMUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánsz
ky János

Megjelenik pénteken este

Előfizetési ára negyedévre
pengő.
Postacsekk: 28.744 szám.
Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő.

TÁRSADALMI ÉS politikai hetilap

Laptulajdonos: „A Munka" lapvállalat,

XX. évfolyam, 50. szám.

Programok.
11

ára 24 fillér
valósítható célokat hangoztató jó­
hiszemű fanatikusokat, valamint a
velük összekeveredett, saját céljai­
kért küzdő nem igazmondókat is.
A miniszterelnöknek ezek a
megállapításai tulajdonképpen ki­
merítik a felelős kormányférfiak

Amié hajdan Magyarország po­
litikai életében a közjogi kérdése*
ken volt a hangsúly, amig a poli­
tikai célkitűzések legelsösorban a
nemzet valóságos szabadságjogának,
helyesebben talán valóságos fűgget; lenségének érvényesítését tartották
szem előtt, komoly jelentőségűk
volt a pontokba szedett, dogmává
jegecesedett pártprogramoknak. Ma
a program jelentősége még nyuA XIX. század első felében Német. godt, békés napokban is lényege­ és Franciaországban
egyaránt megvalósult
sen csökkent. Annál kevésbbé'le­ a történelmi kereszténység és a szociális­
het ma az egész világ arculatát humanisztikus gondolat szintézise. Olyan
átállítani hivatott világháború ide­ férfiaknak, mint az Istenért és szabadsá­
jén politikai programokon nyar­ gért küzdő, később fájdalmasan elbukott
Lammenais-nek és tanítványai: Montagalni, programtalanság vádjával il- lombért- és Lacordaire-nik. a Rajnán
_• letni a nemzet szent érdekeit be­ innen pedig a Chrisfentum und Arbeicsületesen szolgáló felelős államfér- tertum Írójának,, a nagy mainzi püspök­
: fiakat És ha mégis elhangzik ilyen nek, Kefteíer-ntk sikerült életükben és
vád a nagy nyilvánosság előtt, an- müvükben megteremteni a lélek végte­
lenbe siró vágyai és • szociális igazság,
: nak csak azt az egyedül józan és szintézisét. A szociális kereszténység és
■ hibátlan feleletet lehet adni, ame­ annak egyik megnyilvánulási formája a
lyet Kállay Miklós miniszterelnök keresztény szociálizmus, mely Keffeler: adott a megajánlást vitában elmon­ 'Köípingon át Sonnenscheinig, az „asz­
falt* apostoláig tart s melyet nálunk Prodott beszéde elején.
hászka, illetve még inkább Giesswein
— Nyugtalan, változó, nem hirdettek meg, ilyképpen elvette az ak­
kialakult irányú időknek jellemzője kori hóditó lasallei, majd a marxi szoci­
újabb és újabb programok adása a alizmustól a lehetőséget, hogy ellentétet
hivatottak és kevésbbé hivatottak vessenek, állandó, áthidalhatatlan antagorészéről egyaránt E^zeL a minden­ nizmust teremtsenek az ember vallási
igénye.éa szociális helyzete, sorsa. daxképpen helytálló megállapítással dasági követelményei között; legalább is
mutatott rá Kállay Miklós minisz­ elméletben megfosztotta a vádemelés le­
terelnök arra a kor- és kórtünetre, hetőségétől, hogy a kereszténység a túl­
amely napjainkban, mint program­ világra mutató tanával csupán meglazítja
bőség jelentkezik reális alapok nél­ a szociálizmusban, a proletáriátus e nagy
jajkiáltásában és szabadságmozgalmában
kül. Hivatottak es nem hivatottak, jobb sorsukért küzdők harcsorait és tu
jószándékuak és politikai lesípus* datosan vagy öntudatlanul őrt áll ilykép­
kások szorgalmasan kovácsolják a pen a kapitalisták Wertheimszekrényei
programokat vágyálmukból, mo- és banktrezorjai előtt.. .
A szociális kereszténység meghirde­
solytkeltő utópiákból és ezeknek tői kezdettől fogva hitték és vallották,
megfelelően megfogalmazott Ígére­ hogy a dolgozó tömegek csak azt a ke­
tekből, amelyeknek szélső határa resztet kötelesek alázattal és megnyug­
már azon is túl van, hogy jussunk vással görnyedő vállukra venni, amelyet
csak hatalomra, hatszáz pengő havi a Gondviselő kifürkészhetetlen rendelése
rak reájuk és semmiképpen sem azt, amit
fizetése lesz a mezőcsősznek is.
emberi önzés vagy rosszakarat ácsolt'

Salgótarján, 1942 December 12

inai programját is. Ma nekünk azt
a szent ügyet kell szolgálnunk,
•melyért fiaink a határokon túl
harcolnak. Ez az ügy pedig —
mondotta Kállay Miklós — csak
•gy lehet, mindnyájunk egyetlen
közös célja: — Magyarország.

A kereszt, mint jel

lenni azok számára, akik itt alant immár
nem hisznek, mert szörnyű létbizonyta­
lanságukban mitsem remélhetnek többé.
Voltak közöttük olyanok is, akik mint
Zola Rómában megrajzolt szociális hőse,
e téren iparkodtak maguk számára újra
megszerezni, maguknak visszamentem a
hitét, amit lélektani vagy dogmatikai sí­
kon már elvesztettek, amely lelkűkben
darabokra tört. A csodálatos francia gé­
niusz e müvében egy fiatal pap szemgo­
lyóival tekinti át e számára meglehetősen
távoli területet, mégis megindító beleér*
zéssel és problémaérzékkel, megrázóan
mutatva fel, mint vergődik hősének lelke,
hogy a hit szociális meghiteltetése árán
gyújtsa azt ki újra szivében, úgy égjen,
épen éljen, világítson neki és övéinek,
mint egykor gyermekkorában, vigaszul és
erősítőül az emberiét megpróbáltatásai
között...
Az a keleti vallásos inspiráció, amely
az aeropagoszon az Ismeretlen Istent
meghirdető Pál apostol szavaiban ötvö­
ződött először a görög filozófiával, —
hogy itt a találkozás történeti pillanatát
mintegy tettenérve, e történeti jelenettől
kezdve folytatódjék a népek- apostola
nagyszerű leveleiben, János evangélista
Logos tanában, Szent Ágoston és Aquinót Szent Tamás filozófiájában, mintegy
a Gondviseléstől előre preformált filozó­
fiai tartóba ömölve, — külső viszonylat­
ban a római cárizmus jog- és államrend­
szerét örökölte. Ez utóbbi részben elég
Harnack, Dosztojevszkij vagy Mussolini
különböző intencióju, de egyforma ered­
ményre jutó felismerésére utalnunk. A
szociális kereszténység apostolai e szel­
lemtörténeti analízis helyett inkább a Lu­
kács evangélium Krisztus arcát idézték
meg, a megalázottak és megszomoritottak
isteni Mesterét, aki a galileai tó ezüstös
számukra. Tudták azt is, hogy a kenyér- levelű olajfái alatt, kék vizen ringó csó­
szaporitás csodáját művelő Istennek ma nakéban vigaszt nyújt mindazoknak, akik
is mintegy kenyér alakjában kell megje- eljöttek, hogy megsebzett szivük minden

Ezek a programok mindig többé-kevésbbé nemzeti veszedelmet
jelentettek, mert magukban hord­
ták a kirobbanást szülő kutbaesett
álmdk miazmáját. Ma azonban reá­
Azóta fiúgyermekkel ajándékozta meg az
lisan gondolkozó ember aligha ül­ „A MUNKA" TÁRCÁJA Isten. Ez már a negyedik.
het fel az ilyen - programoknak,
— Szent István hetében látta meg
ezt a háborús napvilágot — fordult ki
mert hiszen szabad szemmel lát­
tömött bajusza alól a félig hangos gondo­
ható, hogy légüres térben mozog­
lat, amikor szaporázó dobogással közele­
nak. Hiszen ma nem magunk szab­
Irta: Kisigmándi Géza.
dett mögötte a hintó. Félrelépett az árok
juk meg a térvek lehetőségét, Ígé­
A hajnali vonattal érkezett Amikor szélére. Kitágult szemmel hámozta ki a
retek beválthatóságát, hanem a lekászlódott, szinte beletántorodott a sö­ sötétből a lovak és a kocsi alakját, de
külpolitikai helyzet, amely józanul tétségbe, bár fent a dohányfüstös fülké­ nem volt ideje véleménye kialakítására,
arra kötelez, hogy a mindenkori ben sem kápráztatta el szemét a légive­ mert hirtelen megtorpant előtte a fogat
— Ha a faluba igyekszik — patto­
hirdető világítás. A váltóőr ösztö­
akciószabadság körén belül tegyünk szélyt
nösen nyújtotta feléje a kezét Nem vette gott a barátságos szó a hátsó ülésről —
paeg minden megtehető! a magyar éasre, hogy ki az egyenruhás utas, mert szívesen be visszük.
jövő érdekében, a boldogulás út­ a szeme sarkából a kijárat előtt álldogáló
— Hálásan köszönöm — mereve­
jának építése és egyengetése terén. hintó felé nézegetett Nagy-Kovács Péter dett tisztelgésre Nagy-Kovács Péter jobb­
keze. — Éppen oda igyekszem tekintetes
Nem új és új programot adni, rándított egyet a derékszíján, hátrább­
lökte vállán a degeszre tömött kenyeres uram.
hanem megvizsgálni, szétboncolni
•
— Te vagy-e Nagy-Kovács Péter ?
zsákot és mellére szegve a fejét, beletúrta
a tervek sokaságát, megállapítani magát a hajnal ködös, dideregtető hide­ — kiáltott szinte kurjantva az utas. Ezt
a szerencsét, No ugorját fel gyorsan ide
mi azokból a megvalósítható, mi a gébe.
Keményen kopott bakkancsa alatt mellém.
realitás és ml az erőnkhöz inért,
Már húzódott is félre, hogy helyet
ami a jelenei! át segítő és a jövőt a köves út Lelkes Vendelék félstetnfl
kuvasza ’ megint haragudhatott a nagy adjon a gyalogosnak, aki az egyszerű
biztosító, előkészítő és mi lesz az, falusi csendre, mert mérges böfögérét ember szerénységével tétovázott
amit nem lehet, vagy amit káros Idáig elhozta a tarrá vált nyárfasor. Pé­
— Ne okoskodjál Péter = biztatta
■ megcsinálni r Ezért kell félreállítani ter csak izédfgette a jábút szaporán. a barátságos hang -r hanem sebtében
az ígérgetőket, a lázítókat és akár- Agyában összekeveredtek a képek és a kuporodjál ide, mert megfáznak • lovak.
[
El ellen mb febtirtt mbedkoroi,
müytn hanízatotr df M wn WRk&gt;. Nrok MwfS

Apák és fiák.

könnyét elsírják lábainál, aki Hegyi
*
Bá-szédében, e legcsodálatosabb beszédben,
mely valaha a Főid bolygón elhangzott,
jajt kiáltott a gőgös gazdagokra és íui-;.
zeusokra és az üdvözülés ígéretét azok*
nak ígérte meg. akik itt. alant hisztiek,
dolgoznak és nélkülöznek. Ezeknek azapostoloknak a tekintete elmúlt évszáza­
dok kődén át Szent Lőrinc vigasztaló te'
bátorító derűjét kereste, az első diakó­
nusét, aki mikor az Egyház kincseit ke­
resték rajta a hatalom poroszlói, büszkén
és
nyugodtan felelhette r Az Egyház
kincseit keresitek ? — íme itt vannak a&gt;
ö kincsei I — és a szegényekre mutál
főtt. „Az én éjszakámban nincsen sötét*
ség és minden fényárban úszik
**
—réftekelhette azután a tüzes rostélyon, műnt
ahogy eljövendő századok fényessége vilégolt Clugnyt Clairveux, Assisi csoóáP
bán. egy Giroíamo Savonarola, az Iá
*
tentől küldött firenzei próféta hagyatéká­
ban, amely mozgalmak a történelem To
*
lyamán újra és újra fölforrásoztatták,
fölszakitották az Evangélium áldott, rélő,
égi inspirációját...
\ ;
Csak persze az epigonok kénén
azután, akik a világot átalakítani szeret­
nék anélkül, hogy ismernék azt,, akik
eszmékre szűrik a valóságot mielőtt azt
alaposan megismerni törekedtek vo'na,
akik a szeretet áldozata helyett magúk
is elősegítik olykor a gyűlöletet, mindéi
szegényes, halvány visszfényre vált, hifién
életűkben már csak oly nap világított,
mely valójában már leáldozott Ok igazán
elmondhatják, hogy mi csak éltünk egy
hitből, amelyben nem hittünk többé,' de
vájjon miből fognak élni unokáink 7- Mind
többen akadtak, akikben már nem elsőd­
leges, eredeti hit tan és tanítás volt,,bőnem‘csupán a fcorímntetokkrt veié Hvalgó versengésre, rivalizálásra váltódott
át. Ilyképpen ebek harmincadjára kerílva,
olykor még prédikációjuk is politikai szó­
noklatra cserélődött • szociális megbitel
*
tetés lélekmentő pedagógiája olykor kő- .
zönséges demagógiába tévedt.
Ezen az úton alig van, alig lehat
megállás még a jobbak számára sem( hi­
szen ilymódon az egyébként mindenkép­
pen helyes és fenntartandó szintéiig &gt;•
világ jogai s a túlvilág reménysége, .a
kenyér és hit között megbillenve, mte
alig versenyképes pszichológiailag te prt&gt;’
pagandában, a szociális követelmények­
kel az egyetemes emberit vagy nemzetit
párosító, általában csupán a lét-, Vagy
fajfentartást hirdető, de azt hasonlít hatat­
lan dinamikával és elszántsággal stsUggeráló koráramlatokkal. A különböző srociálizmusok vágtájában ilyképpen rí ktl-

hogy majd előre ül Imre bácsi mdH a
bakra. Megindult a hintó. A patkók ko­
pogása és a kerekek bugása elnyelte a
félszemü kuvasz mérges ugatását
— Először is hadd logom meg a
kezedet — mondta a bundás ur és tikár .
nyúlt Péter felé. — Köszönöm, amit a
fiamért tettél. Mindent megirt a tábori ■
kórházból.
1
•
— Más is azt tette volna, tekintetes
uram — szerénykedett a honvéd, dt.mí
tagadás, nagyon jól esett az elismertet
— Hogy én inkább ott maradiam á had­
nagy ur mellett, hát az már becsült.1
volt. Hiszen egy falu szülöttei vagyunk.
Azután meg —
'
Megakadt. Nem bírt szóvá eróiítínl
a gondolat, A másik segített neki. .&lt;
— Tudom. Az első világháborúban
együtt szolgáltam édesapáddal.
— Mondta. Sokszor beszélt tóh
suttyó gyerekkoromban — kapott á ■ szón
a hatalmas ember. — Ennyi az égést;.. •
— No-no, nem éppen Péter —
ellenkezett az ur, — Arra senki s«h. kö­
telezhetett, hogy ott maradj a sebesült

fiam mellett, amikor a repölőbombik te
orosz harckocsik rettentő ereje áMteőr
és letarol mindent. Száz halál letekttett

�2 oldal

Salgótarján, 1942 dec. 12

A MUNKA
cleroyedő, birtokot, barátot, sőt földi
tisztességeit, becsületet vesztő üldözöttek­
kel, de tiltón, intőn és figyelmeztetően a
hatalmasokkal is.

Kell a kereszt, mert óh, hogy meg­
állna az élet, hogy megdermedne kitartó
erény és javulásnak indult bűn, ha fája
nem volna biztatás és reménység. Milyen
szegény, nyomorult, vigasztalan volna
életünk, milyen üres, sivár, kietlen, kopár,
ha templomunk tornyán a visszalobbanó
nyárban, ha rétjeink késő virágai között,
kicsiny, útszéli feazületep. ha magányos
szobánk fehérre meszelt falán, ha szeret-

teink keblén és szivében, ha halottatok
sírján ott nem égne, élne a kereszt Ha
vallásos lennék, azt a religiót választa­
nám, mely megengedi számomra, hogy
anyám sírjára keresztet tűzzek és érte
ott imádkozhassam — mondotta egyszer
valaki. — Valóban nem másodlagos je­
lentésre átjátszva, nem nyomorult, törpe,
kicsiny földi céljainkhoz, küzdelmeinkhez
ácsolva, hanem a poklot záró, eget nyi
*
fogató jelként és valóságként, áttüzeaedő
szívvel köszöntsük: Üdvözlégy kereszt, e
szenvedés idején egyetlen reményünk...

—ány.

Hódolat
Kormányzó Urunk előtt.

lett maradni az egykor olyan nemes
indítású hevületnek és tannak, ami azért
vált roppant bajjá, mert vele veszélybe
került a lélekmentés, üdvözülés gondja és
kötelessége.
Kétségtelen pedig, hogy mindenféle
hit és vallás hatalma valójában csak addig
él és minden látszaton és múló, temporális alakzaton túl addig tart, amig a szi­
vekben, a lelkekben, a túlvilág reményei
*
ben gyökerezik. A kereszt áldott jele a
bitón kivégzett Názáreti Istenember szim­
bóluma, mely évszázadok múltán is ott
áll a magyar mezők, utak mentén s a
négy világtáj felé mutató fáján fölpattant
vérző öt sebével, a Megfeszített, az em­
bertestvériség és Istengyermekség nagy,
örök álmáról beszél, elsősorban nem
szociális jel és mini ilyen, alig is lehet
hatékony. A kereszt a gyorsvégű ha­
landót, a Végtelenhez közelifő szimbó­
lum, az áldozat és megváltás Jele, me* lyen az, ki egykor a fán győzött, a fa
által győzetik meg, a Rossz, melyet addig
tagadtak, spekuláltak ki a „felvilágosodottak“ a világból, amig démoni arányokban
újra megjelent. A kereszt fája, melyen a
világ üdvössége függött, egy a földi léten,
annak tengernyi baját, szürke napjait
néhány szegényes ünnepéért hordozni
alig is érdemes; kurta, arasznyi valóságán
felreppenő hit záloga és jele. A keresz­
tet a halandó ember, ha fáradt teste sírba
űzi, reménység gyanánt sírjára tűzi. A
kereszt emlékeztet arra, amit boldogok
szigetének hivott a hellén, amit a maga
módján hisz hindu, pársz és keresztény,
amiért égeti annyi oltár és zengett Sió
*
non a zsoltár, azt a kereszt hirdeti és
hiteti, el nemcsak életfáradtságban elbukó,

Impozáns módon nyilatkozott meg városunk közönségének hódolata
Kormányzó Urunk felé azon a népgyűíésen, mely vasárnap, december 6-án dél­
előtt zajlott le az Iparfesfüíef nagytermében. A gyűlésen ott láttuk a város és
a vállalatok vezető férfiaif, a dolgozó munkásság nagy tömegeit és a város
lelkes hölgyközönségéf. Zsúfolt terem előtt nyitotta meg a nemzeti Fohász el­
mondásával a népgyűíésf Rőder Alfréd elnök. Megnyitó beszédében méltatta a
magas névűnnep alkalmából Kormányzó Urunk érdemeit és azt a hódolatfeíjes
szeretetett mellyel személyére minden magyar feltekint. Kifejezést adott az egész
magyar társadalom azon elhatározásának, hogy a nehéz időkben fokozott áldo­
zatkészséggel, fegyelemmel és lángoló magyar érzéssel állja meg helyét min­
denütt, ahová a kötelesség szólítja.
A forradalmak nemzefpuszfifó viharának megismétlődnie nem szabad,
ebben az elhatározásban ma egy minden magyar, A nagyhatású megnyitó után
a magyar főzharcosok nevében Adorján Henrik, az iparosság nevében Zsiday
István, a Baross-szövefségben tömörült magyar kereskedők nevében Kovács
Gyula, a bányászmunkásság nevében Fájd Pál vájár, a nehézipari gyári mun­
kásság nevében Trezsnyik Ferenc acélgyári munkás, végül a magyar asszonyok
nevében özv Horváih Károíyné szólaltak fel és lelkes beszédekben tettek hitet
a magyar fáársadaíom egysége, áídozafváílaíási készsége, fegyelme és győzelmi
akarata mellett. A mély hatást keltett felszólalások után elnök előterjesztette
azon hódoló táviratot, mellyel a város közönsége a magas névünnep alkalmá­
ból Kormányzó Urunk felé fordul. A népgyülés a táviratot nagy lelkesedéssel
elfogadta, majd az elnöki zárszó és a Himnusz elénekíse után a Kormányzó
Ur éltetésével véget ért.

támogassák őt nehéz és felelősségteljes
munkájában, hogy az óriási szénszükség­
let kielégítéséhez és igy a fronton küzdő
Az elmúlt napokban töltötte be katonáink ellátásához minden erőnkkel az
Korompay Lajos bányaigazgató, m. kir. eddigi mértékben mi is hozzájáruljunk.
bányaügyi főtanácsos 60-ik születésnapját,
mely alkalommal a bánya alkalmazottai
felkeresték hivatalában és melegen ünne­
pelték.
Dzsida József bányafőfelügyelő ki­
fejtette azokat a fényes eredményeket,
A város főterén a Főméltóságu Ur
melyeket rövid, alig harmadféléves, itteni
nevenapján december 6 án esküdött fel a
működése alatt elért úgy termeléstechni­
a harctérre induló zászlóalj. A rendkívül
kai, mint pedig szociális téren és bizto­
figyelmes, katonás rendben felsorakozott
sítva őt a tisztviselők, altisztek és mun­
századok teljes menetfelszereléssel és fel­
kások további hűséges és becsületes
emelt kezekkel tették le az esküt, mely­
együttműködéséről, sok szerencsét és
nek értelmét megafon közvetítésével ma­
istenáldást kívánt további működéséhez.
gyarázta meg a parancsnokság. — Utána
Tordai Ede főbányamester és KaHorváth László h. polgármester a város
zinci vájár üdvözölték még pár szóval a közönségének képviseletében vázolta rö­
jubiláns bányaigazgatót s egy kis emlék­ viden a haza ellenségeinek a múltakban
tárgyat nyújtottak át néki
Ínusitott nemzetrontó ténykedéseit és
Korompay Lajos meghatottan mon­
rianonnak pusztító célzatosságait. Rámu­
dott köszönetét a spontán megnyilatkozó tatott a mai ellenségek hasonló törekvé
szeretetért és ragaszkodásért és arra seire s hogy ily körülmények között egye­
kérte a megjelenteket, hogy továbbra is düli reményt és biztatást csakis a hon­
védség fegyverei nyújthatnak a szebb
Jövő kivivására. Biztosította A harcba in­
dulókat, hogy mindannyiukat imádságaik­
nem tudott, hogy mi történt úgy dél felé,
ba és szerető vonzalmaikba tárják az ittamikor az öregebbik Nagy-Kovács Péter
honmáradoftak. A balsorosban és nélkü­
gazda, egykori szakaszvezető a fiával át­
lözésekben is sorsszerű egyenlőséggel kí­
ballagott a községi orvos házába, ahol az
vánnak osztozni, hogy ugyanígy örven­
ebédlőben csendesen elbeszélgettek.
dezhessenek a kivívandó végső győze­
Az orvos és a felesége meghatódott,
lemben is..
kedves őrömmel áradoztak. Az öregebb
Az ünnepélyes eskütétel a bánya­
Nagy-Kovács Péter, meg a fia csak hall­
zenekar nagyszerű és pattogó indulóira
gatta. Amikor azután az öreg úgy érezte, a Hősök szobra előtti diszelvonulással nyert
hogy nem esik folt a tisztességen, halkan
befejezést.
megszólalt.

Születésnap.

A Honvédség esküje.

rád, amikor bekötözted, utána meg go
*
lyószóróval tartottad távol a muszkát, amig
nem érkezett segítség.
Beértek a faluba. A kutyák egyre
harapósabban ugattak. Péter még soha­
sem látta ilyen sötétnek a házakat Leg­
alább itt-ott pislákolt egy-egy petróleumos lámpa a csendőrség ablakából pe­
dig mindig kipásztázott a világosság a
túlsó sorra is.
' — Isten veled Péter — búcsúzott
— Tekintetes uraml Már kerek 25
a tekintetes ur, megállt a hintó Nagy-Kovácsék szép, módos háza előtt Remélem, éve van törleszteni -valóm azért a Monté
meglátogatsz. A feleségem is szeretne be­ San Gabriellán történt éjszakáért és ret­
tentő hajnalért, amikor a előretolt tábori
szélni veled.
őrsön átlőtt és törött lábba), lassan véElváltak. Lassan elcsendesedett a
rezve vártam a halált, mert áld megmoz­
falu, melynek apraja-nagyja arról beszélt
dult a hátam mögött szállásban, a halál­
másnap, hogy megjött az orosz harctér­
fia voll Mégis kimászott értem a segéd­
ről Nagy-Kovács Péter, aki megmentette
orvos ur. Nincsen ebben különösebb kö­
a tekintetes orvos ur fiát a biztos haláltól
szönni való tekintetes uraim, csak a fiák
A Magyar Vöröskereszt Központi
— Tizedes lett, meg .nagyezüst vifolytatják, amit az apáik csináltak... Ki-ki
Tudósitó és Hadifogolygyámolitó Iroda az
tézaégi érmet is kapott — újságolta a
alábbi értesítést küldte Király Albertnak
kisbirő, a falu szája. — Amikor meglátta a tehetsége szerint
*u.
12. sr, alatt lakó
(Utolsó betűig igy történt egy felső’ a Salgótarján, Ózdi
a felesége, a boldogságtól még sírni sem
dunántúli faluban az Urnák 1942, esz’ szülőknekj
tudott/

‘

így szaporázta a szót, kanom már tondejében egy hűvös novemberi délelőtt.)

-Mélységes

hogy Király József honvédnek! Pilhyben
1920. évben született, anyja: Zsidai Mária,
a szovjet ellen vívott keresztes hadjárat
alkalmával, Hazája védelmezőiében 1942.
szeptember 9-én, a Storoshewoje-i har­
cokban hősi halált halt és a helyíizmen
bajtársi kegyelettel helyezték nyugalomra.

A súlyos veszteség feletti fájdaín ukban hazafias szivünk egész melegévéi Osz­
tozunk és amidőn a gyászbaborult csa­
ládnak őszintén átértett
részvétünket
nyilvánítjuk, kérjük a Magyarok Istenét
adjon Önöknek erőt és megnyugvást, ínért
Hősi Halottunk a legszentebb ügyért
drága Hazánkért adta fiatal életét.
’
Legyen áldott hősi emléke K
Hazafias tisztelettel
*.
&gt;
N. N. { &lt;

őrnagy - vezető.

(Itt említjük meg, hogy az édesapa
az 1914-es világháborúban szintén
*
az
orosz. harctéren teljesített arc vonalbeli
szolgálatot.
Szérk.)

Nem haszonra, fjanem jó­
tékonykodásra szá? •
mit az üveggyári '
Karácsonyi Kiállí­
tás és Vásár! i

Hírek és különfélék
A menetrend.
Ha valakinek unalmas olvasmányt
ajánlanak, esetleg egy klasszikus drámát,
.azt mondja mélységes felháborodással:
miért nem ajánlod mindjárt a menetrendet?
Ebből, minden különösebb nehézség nél­
kül, az volna következtethető, hegy a
menetrend a világ legunalmasabb könyve.
Ez azonban valótlanság. Ismertem embe
reket, akik talán sohasem lépték
or­
szághatárunkat és mégis pontosan tudták,
melyik a legközvetlenebb vonat — például
—- Velence és Nápoly között, már tud­
niillik annakidején, vagy mikor érkezik
az ember Londonba, ha Páriából délután
hatkor indul el, — hogy csak a ’ legkez­
detlegesebb példákat mondjam. /Miért
tudja az ilyen ember ezeket a. dolgokat
oly pontosan, holott ő magának semmi
haszna a
* tudományából ? Onnan tudja,
hogy szorgalmas, sőt lelkesen olvassa a
vasúti menetrendeket, legalább olyan él­
vezettel, mint más ember a detektiyregényt Ha azonban a menetrend valóban
olyan unalmas volna, amilyennek rróndják, nyilván nem volnának ilyen
*
lelkes
olvasói. Pedig vannak, sőt elég ebkan.
Magam is közéjük tartozom, hiszen a
napokban kezembe akadt egy batévelőttí
nemzetközi menetrend s nagyobb élve­
zettel olvastam, mint legújabb körünk
legmodernebb regényét, innen eted a
témám is.
Hát még ha úti tervei vanníik az
embernek, milyen gyönyörűség a inenetrendet tanulmányozni. Szinte olyan * ez,
mintha kétszer tennénk meg ugyanazt
az utat, egyszer képzeletben, egyszer
valóságban és ki tudja, melyik stebb a
kettő közül ?
Kimondom nyíltan; szeretem íme
*
netrendet, amely bizonyos mértékig; hasz­
nálati utasítás a világ szépségeihez él így
az élethez is.
Ezzel kapcsolatosan már elmondom
a menetrend „lörténetét" is. 1838
*ban
egy Bradshaw nevű manchesteri úriember
adta ki az első vasúti menetrendet és
akkor Trizony ki is nevették szegényt,
mert hiszen egész Angliának csak egyet­
len vasúti vonala volt r Liverpool és Man­
chester között Négy év előtt ‘ kézség
megünnepelték Mr. Bradshaw emlékét és
szobrot is állítottak neki, öt is utolérte
azoknak a sorsa, akik megelőzték kupikat

De vájjon sejtette-e ez a derék
angol, hogy száz év múlva ezer és ezer
oldalas kötetté dagad az ö kezdetleges
kis menetrend-füzetkéje ? Sejtette-e^ hogy
a szélrózsa minden irányában és
*a
világ
minden táján száguldó expresszek . indu­
lási és érkezési ideje mellett, óriási autó­
buszok te fantasztikus gépmadarak. út­
vonalai te ott szerepelnek majd a j .teamfáj dilemmáiét lesi tjük. zetközi menetrendekben, amelyek a MMg

�Salgótarján, 1942

A MUNKA

dec. 12

3. oldal

közlekedésének, ennek a hihetetlenül
szövevényes folyamatnak lebonyolításához
legalább olyan nélkülözhetetlenek lesznek,
amilyen ... hamarjában nem is jut eszembe
gyakorlati hasznú könyv, amelyet fon­
tosságtan a menetrendhez hasonlíthatnék.
i
Ez a Mr. Bradshaw, akinek ,,a!kotfna** — javított és bővített kiadásban —
milliós példányszámban forog közkézen

több mint száz év óla, ez a Mr. Bradshaw közi bizottságának jegyzőjévé, akinek irá­ Tőkmag ellenében kiszolgáltatott
azok közé a lángelmék közé tartozik, nyításával fokozottabb mértékben fog szappanutalványok. Csak az utalványt
kiállító Fulura-bizományos közsé­
akik nem tudják, milyen nagyjelentőségű folytatódni a Mansz és vallásos egyesületek; továbbá a bajtársi szolgálat által
gében üzlettel rendelkező, kijelölt
az, amit teremtenek, azok közé a láng­
eddig is meleg szívvel teljesített szép
'Szappankereskedő válthatja/, be.
elmék közé, akik nem is lángelmék, mind­ munka, melyre Isten áldását kérjük.
Más községekben kiállított és. a
össze okos emberek és ez az emberiség
Fulura-bizományos bélyegzőjével,
szempontjából, igen gyakran hasznosabb ...
valamint aláírásával el -nem látott
Személyi hír. A kir, járásbíróság
—y —n.
szappanutalványok beváltása tilos.
uj elnöke dr. Miggisch Géza Budapest­
Ha a kereskedőnek a szappan­
ről Salgótarjánba helyeztetett.
utalvány valódisága ellen bármily'
Fényes esküvő. F. hó 8-án déli
gyanúja merülne fel, köteles ér­
1 órakor a helybeli református templom­
ről a körülményről a legköze­
ban volt Koppány Mimó és Lévay Pál
lebbi illetékes hatóságnál, m.-kir/
református vallásoktató s. lelkész eskü­
államrendőrségnél, m. kir. csend-;
vője. Az esketési szertartást Molnár Lajos
őrségnél azonnal jelentést tenni.
alkalmából a Budapest-Salgótarjáni Gép­ honvédség részére úgy, hogy f. hó 10-én dunavecsei ref. paróchus, országgyűlési
gyár és Vasöntő R.T. hadiüzemi munkás­ a salgótarjáni zászlóalj újoncai részére, képviselő tartotta, aki magas szárnyalásu,
sága a kadiüzem munkás 0 vasókörének 11-én pedig az elvonulók részére adta szép beszédben vázolta a lelkészi hiva­
Salgótarján megyei város polgármesterétől
rendezésében a kör helyiségeiben f. hó le a hadiüzem kulturcsoportja ugyancsak tás magasztosságát és a házasélet Isten
rendelése szerinti szépségét, terheit. Tanuk 8818/1942.
\ í
5:én 'minden tekintetben igen jól sike­ szép sikerrel a műsort. A teljes műsor
voltak Vitányi Jenő szkfőv, közélelme­
Lőwinger
Rezső
alapítvány
rült ünnepséget tartott.
leadását azok részére, akik az 5-iki elő­ zési tanácsos és dr. dersenyei Lévay
kamatai.
?■
Az ünnepségen megjelent a m. kir. adásról kiszorultak 12-én, szombaton új­
Zoltán Debrecen város tb. ügyésze. Az
hqnv. állomásparancsnokság képviseleté­ ból leadják.
orgonán Kacsó Lajos játszott, majd szép
ben Horváth János alezredes, a város’hiAz ünnepélyen belépődíj nem volt, egyházi éneket adott elő. Szép zeneszámvatalos vezetősége és a város társadalmi ki-ki tetszése szerint adakozott. Jellemző
Néhai Lőwinger Rezső 1200 pengős
előkelőségei is. Az Olvasókör helyiségei a közönség lelkűidére, hogy ennek da­ niat szerepelt a bányatársulati vonós ze­
nekar, A megjelentek gratulációkkal hal­ alapítvány 1941. II. félévi és 1942.1, fél­
annyira megtelt, hogy ott még állóhely cára az e őadás komoly összeget hozott
mozták el a kedves ifjú párt és a boldog évi kamataira pályátatot hirdetek.
sein akadt.
a „Bajtársi Szolgálat" javára.
Szülőket.
Az alapítvány kamataira minden
A müsorszámok kivétel nélkül er­
Meg kell említenünk a BudapestKöszönetnyilvánítás. Mindazok­ salgótarjáni szegény pályázhat A kére!-,
kölcsi és nemzetvédelmi szempontból ki­
Salgótarjani Gépgyár és Vasöntő Rt. mun­ nak, kik felejthetetlen édesapám elhunyta mek élőszóval vagy Írásban a városháza.’
tünően válogattattak.- Össze és mind szép
kás olvasókörének azt a szép cselekede­ alkalmából jóleső részvétükkel felkerestek, szociális ügyosztályán földszint 10. sz.&lt;ajtó
sikert arattak. Különösen lenyögzö hatása
alatt terjesztendők elő.
vdlt a közönség előtt még kevéssé ismeri tét, hogy az Olvasókör a hadiüzem had- ezúton mondok hálás köszönetét
Pályázati határidő 1942. dec. 20.
’
‘
Mihályi Antal.
bavonúltjai
hozzátartozóinak
karácsonyára
szavalókórusnak.
Salgótarján,
1942. december 3,
A gyár hadiüzemi munkásága fel­ az olvasókör vagyonából 1200 pengő őszA gimnázium III. o. tanulói saját
Dr. Förster Kálmán r
ajánlotta a műsor díjtalan előadását a szeget adott.
elhatározásukból
2006 drb. cigarettát
polgármester..
gyűjtöttek a rövidesen elinduló katonák
részére, amit illetékes helyre juttattunk.

Kormányzónk névünnepe

Pályázati hirdetmény.

Bajtársi Szolgálat
az IpartesületnéL
A hadbavonult iparosság családtag
jainak támogatása és műhelyeiknek a be­
vonulás időtartama alatt való fenntartása
érdekében az Ipartestület kebelében egy
Segítő Bizottság alakult, melynek élén
Zsiday István ipartestületi elnök áll. A bi­
zottság eddigi működésével, minden te­
kintetben ‘ megvan' elégedve a‘ Hadbavo­
nult iparos, az otthonmaradt családtagja,
mivel a bizottság tagjai a legnagyobb sze­
retettel támogatják a. „nehéz helyzetben
lévőket, s őket tanáccsal látják el, mű
helyeikf fenntartását
*.elősegítik
és a rá­
szorult családtagokat .pénzbeli segélyben
is- részesítik. A bizottság, működése óta,
a bevonult iparosok családtagjainak segélyképep
3.600 pepgőt folyósított A
segélyek folyósítása az iparosság által ön­
ként felajánlott adományok összegéből
történik. Ái iparosság a legnagyobb öröm­
mel sietett a bizottság felhívására és ön­
zetlenül ‘ hozta meg á maga áldozatát a
bevonult íparostársaíval szemben. Jelen­

leg folyamatban van már a hadbavonult
iparossegédek hozzátartozóinak segítő ak­
ciója is, mely hivatott lesz arra, hogy a
bevonult iparossegédek családtagjai is tá
mogatásban részesüljenek..' Igen szép és
nemes példát mutatott most.az iparosság
a hadbavonult katonák karácsonyi szere
tetcsomag akciójával is, amikor az ipa­
rosság által a legnagyobb örömmel össze­
gyűjtött 1501 pengőt eljuttatta a 7. honvéd
kerületi parancsnokságnak Miskolcra. A
bizottság azoknak az iparosoknak a név
sorát rövidesen közzé fogja tenni lapunk­
ban, akik a katonák karácsonyát mele­
gebbé és szebbé fogják tenni nemes ado­
mányaikkal. Mindenesetre büszkék lehe­
tünk arra, hogy az iparosság méltóan
veszi ki részét a nemzet nagy küzdel­
méből és csak köszőnetünket fejezhetjük
ki az Ipartestület Segítő Bizottságának
azért a szép és nemes munkájáért, ame­
lyet ma a rendkívüli időkben végez,

Városi közgyűlés.

Kecskés Báli János őrvezető
(Tábori posta: 230/30.) az Uj Nemzedék
utján szép rimes sorokban üzent messze
Oroszországból itthoni szeretteinek. Mivel
a polgári életben csillés a Nagybátony
melletti Iréntárón, mi is örömmel közrekdjük verses levelének feleségéhez inté
zett megható sorait:
„Hát a kicsi fiam megnőtt-e már szépen,
Tud-e már beszélni, írd meg a levélben.
Tudja-e mondani: édes jó Apukám,
Ugy e a harctéren vigyázol most reám.
Tedd össze kacsóit, ha leszáll az este,
Tanítsd imádkozni, hazaszeretetre.
Csókold meg helyettem, ha eljön az álma,
ö a mi szerelmünk nyíló, szép virága.
Kedves feleségem, riadó van éppen,
Hogy azután mi lesz, nem tudom még én
[sem.
Csókollak Téged is, fiamat is százszor,
Tábori, levelem én most már bezárom."

Felhívás.
A hadbavonultak gyermekes
családjai részére a honvédelmi mi­
niszter rendeletére jövő héten a
leventék gyűjtést fognak tartani
városinkban. A Nőegyesületeket
és városunk melegszívű közönsé­
gét ezúton is felkérjük a gyűjtés
áldozatos támogatására.

*
Nyílt-tér.
Ifj. Bábel Ferenc Tamás hiteleiért
felelősséget nem vállalunk.
Salgótarján, 1842 dec. 9-én,
Bábel Ferenc és neje.
* E rovat alatt közeitekért felelőséget-Uenivállal a Szerkesztőség

Karácsonyi Kiállítás. A Salgó­
tarjáni Evangélikus Nőegylet és Evangé­
liumi Leányegylet 1942. évi december hó.
12 én és 13-án az Üveggyári Olvasóegy­
let nagytermében KARÁCSONYI KIAL-;
L1TÁST és VÁSÁRT rendez, amelyen sa^
ját készitményü játékbabák, játékállatok,;
kézimunkák és egyéb karácsonyi tárgyak
kerülnek kiállításra és eladásra, melyre
az érdeklődőket tisztelettel meghívj
*
az.;
elnökség. Megnyílás 12 én, szombaton
délután 4 órakor, nyitva este 9 óráig. Es-’
te 6 órakor műsoros ed Horváth Györgyitanárnő előadásával. Vasárnap nyitvá-délelőtt 9 órától este 9 óráig. Vasárnapdél-'
után 3 órakor óvódás és gyermekelőadás&lt;
Este 6 órakor Ifjúsági Műsor, műkedvelő
előadás. — O csó árak. — Valódi tea. *—
Pesti virsli. — Büífé és sütemények. —
Belépődíj nincsen. — Szives érdeklődé­
sét és megtisztelő látogatását szeretettel
várjuk.
Rendezőség.’.

Nékám István
aljegyző nyugdíjbavonult.
,

F. hő 9
*én
dr. Förster Kálmán pol­
Ezen a gyűlésen választotta megjegygármester elnöklésével rendkívüli köz­ hangulag a közgyűlés 1943. évre helyet­
gyűlés volt.
tes polgármesterré Horváth László tanács­
A beteg Nékám István aljegyző 36 nokot.
évi hűséges szolgálat után nyugalomba
Megállapították a legtöbb adófizetők
vpnult. A város tisztikarának és közgyű­ névsorát.
lésének nevében Horváth László tanács­
1943. évre bérbeadta a város Holub
ttok búcsúzott a nyugalomba vonuló és Józsefnek a helypénzbérletet 8400 P-ért.
melegszívű tisztviselőtől, aki közel. 36
A közgyűlés után meleg szavakkal
■0ig szolgálta a várost.
búcsúzott a város polgármestere a képvi­
A jelenlevők éljenzéssel búcsúztak
, * beteg aljegyzőtől, akinek családjával selőtestülettől és kívánt kellemes ünne­
peket és boldogabb ujesztendőt.
együtt zavartalan és bosszú életet kiván■ tak.

Oncsa gyűlés.
A Nép- és Családvédelmi Alap szo­
ciális munkájából * társadalom szintén
! kiveszi * részét oly módon, hogy az
Alap által juttatásban részesülőket, vagy a
hadbavonultak nagy családjait különösen
ttalaggondozásban kívánja részesíteni.

E célból a f, hó 8-án, d. u, 5 óra
*

kor megtartott értekezleten a vármegye
szociális előadója Keserű Júlia a város­
háza tanácstermében nagyszerű előadás­
ban mulatott rá a nemes és magyartest­
véri szempontból hasznos munkára, amit
társadalmi összefogással el kell végezni.
A’megjelentek lelkes hozzászólásai
után dr. Laczfalvy Ferenc bányahatósági
tanácsos, bányakapitányt választották meg
az elvégzendő szociális munka egyesület­

SBTC—Haladás 4:2 (0:1)
Az elmúlt vasárnap játszotta az
Idén utólsó bajnoki mérkőzését az SBTC
a szombathelyi Haladással, melyet nehéz
küzdelem után 4:2 arányban legyőzött.
Az SBTC az őszi szezonban igen
előkelő helyezést ért el, (a 6. helyen áll)
s bizony ha a szerencse, egy kicsit job­
ban melléjük szegődik, könnyen az első

helyen állhatnának, hiszen csak 2 . pont
előnye van az első helyen álló Nagyvá-.
radnak.
Vasárnap lesz még egy mérkőzésé
az SBTC-nek, ugyanis Magyar Kupa tnörr
kőzést játszik Budapesten a Gázgyár
patával, s«utána megkezdődik a jól MAr-;
demelt téli pihenő.

SSE—Alberttelepi Máv. 5:3 (3:1)
nagy iramban küzdő játékosok közül RU’.
tűnt az egvik katona játékost helyettesi'-,
tő Komendá (mezőny legjobbja), Kontár
*,
Szabó 1. és Klajban.
v
Az őszi idényt a SSE második v he'-,
lytn fejest
*
be, egy ponttal maradt ’eL’J
vezető UTE mögött, de négy ponttal elŐat
azt a riválisát, aki az NB. Ú.-be juttat
Ha a tavaszi idényben is legalább ilye
eredménnyel szerepel a csapat, minőén
lelkesedéssel és mindvégig reménye meglesz a feljebb jutásra

igen értékes pontokat szerzett a
SSE Alberttelepen, s ami még az ered
ménynél is meglepőbb, igen jó és lendülea játékkal rukkolt ki. 3:0 as vezetés
után a hazai csapat kiegyenlített, de a
SSE még tndott újítani s újabb két gól­
lal biztositotta győzelmét.
A gólok közül Szabó II. kettőt,
Szabó I és Nagy egyet- egyet rúgott, míg
egy öngól volt.

A nagy

�Salgótarján, 1942 dec. 12

A MUNKA

A Balatoni Társaság
díszhangversenye.
A vitéz dr. József Ferenc királyi
herceg országos elnök vezetése alatt álló
Balatoni Társaság, Irodalmi, Művészeti,
Tudományos és Kulturális Egyesület Kállay Miklós m. kir. miniszterelnök és vitéz
nagybaczoni Nagy Vilmos vezérezredes,
, m. kir. honvédelmi Miniszter fővédnök*
ségével 1943. évi január hó 9-én szom­
baton délután 5 órai kezdettel Balassa
*
gyarmaton a vármegyeháza dísztermében
a bolsevizmus elleni hadjárat hőseinek,
árvái, rokkantjal, családtagjai és felerész■ ben a Magyar Vöröskereszt javára mű­
soros díszhangversenyt rendez.
A díszhangverseny védnökségét dr.
bellusi Baross József, Nógrádvármegye
főispánja és felesége vállalják, akik a
vármegye képviseletében egyúttal a gyám­
szülői mozgalom föelőljárói tisztét is el­
fogadták. A gyámszűlői mozgalom azt
célozza, hogy a most dúló szörnyű háború
rokkantjait, hősi halottainak árváit a magárahagyatottságból megmentse azáltal,
hogy tanulmányaik folytatását, elhelyez­
kedésűket, kiházasitásukat elősegíti és
szeretettel irányítja a szülők helyett azok
sorsát, akik talán a legtöbbet adtak a
hazának.
A fényes keretek közt megtartandó
díszhangverseny vármegyénk áldozatkész

közönségének seregszemléje lesz. A diszHangversenyen megnyitó beszédet mond,
a királyi herceget és a megjelenteket dr.
bellusi Baross József Nógrádvármegye
főispánja, gyámszülői főelőljáró üdvözli.
A gyámszülői mozgalom célját is
merteti izeri Izsák Gyula, a Balatoni
Társaság ügyvezető elnöke.
A műsor keretében vitéz József
Ferenc dr. kir. herceg verseiből olvas fel.
Meghívók igényelhetők a főispán:
titkári hivataltól, Balasagyarmat.
Közreműködnek:
Borsi Darázs József író, a Balatoni
Társaság titkára, Dullien Klára hegedű
művész, Hajdú Anna hangversenyénekes,
Krisztián Márta zeneszerző, a Balatoni
Társaság
szakosztályvezetője,
Lisznyai
Szabó Gábor a Nemzeti Zenede tanára,
Fszűzi Matild operaénekes, nemeskéri Kiss
Gábor a római rádió énekese, Lontay
Reiner László a m. kir. operaház tagja,
Pécsi öregdiákok, Raffay Erzsi a m. kir.

operaház magánénekese, Thoman József
a Liszt Ferenc Zeneművészeti Főiskola
tanára, a Balatoni Társaság zenei szak­
osztályának elnöke, a magyar kir. Honvéd
Légihaderők zenekara, vezényel Dorosziay
Károly főkarnagy.
Konferál: Legenyei József dr.

Véghatározat
Hatóságom területén az 1943. évben
megtartandó állat és pótállatvásárok, va­
lamint ezzel kapcsolatosan a kirakóvásá­
rok napjait az alábbiakban állapítom meg:
Január, május, julius és október hó
harmadik hétfője helyett az állatvásárok
március és augusztus harmadik hétfője
helyett a pótállatvásárok az 1943. évben
ugyanezen hónapok negyedik hétfőjén, a
kirakodóvásárok pedig a következő napon
fognak megtartatni.
Felhívom a vásárbérlőt, hogy az
állatvásárok, állategészségügyi ellenőrzés­
ről kellő számú állatorvos meghívásával
gondoskodjon és azt, hogy az állatvásárok
ellenőrzésére áil-e rendelkezésre elegendő
számú állatorvos, hatóságomhoz a vásárok
napját megelőző 10 napon belül jelentse
be.

Megokolta i
Az 1943. évben megtartandó állat
és kirakóvásárok napjainak a rendelkező
részben foglalt megállapítása Nógrád vár­
megye alispánjának 19,781/1942. az. ren­
deletére történt.
Erről értesülnek: 1.. Nógrád-várníegye alispánja a 19.781/1942. számra
hivatkozással, 2. a vásárbérlő, 3. a járási
m« kir. állatorvos, 4. Nógrád-vármegyei
hivatalos lap szerkesztősége Balassagyar­
mat, 5. Kisterenye község elöljárósága, 6.
Fülek község elöljárósága, 7. Marhalevél­
kezelő, 8. m. kir. rendőrség kapitánysága,
9. az Ipartestület elnöksége, 10. Baross
Szövetség salgótarjáni fiókja vezetősége,
11. „A Munka* c. lap szerkesztősége, 12.
városi állatorvos, 13. Vásári és Piád Áru­
sok Országos
Szövetkezete Budapest
Bethlen Gábor-u. 6. L em., 14. Országos
Vásári kereskedők Lapja kiadóhivatala
Budopest, Erzsébet krt 16.
Budapest, 1942. nov. 28.
Dr. Förster Kálmán
polgármester.

Körzeti egyedárusitót b POSTAI
HÍREK.
keresek
|
a

bőr- .és

cipőszakmába vágó, I

igen nagy lehetőséget nyújtó gK
szabadalmamat képező uj tömegcikk
forgalombahozására megyei kizáró- I
lagossággal,

Megfelelő gyakorlattal, referenciával rendelkező cégek ajánlatait I
kérem.

Salgótarján m. v. polgármesteri hivatalától.
18746/1942.
Salgótarján m. városban 1943.
évben megtartandó állatvásárok
és kirakodóvásárok napjainak új­
bóli megállapítása.

természeténél fogva a hadműveleti terü­
leten a címzett saját céljaira nem szük­
ségesek és esetleg üzérkedés céljait szol­
gálhatják (pl. óra, ékszer, polgári és női
öltözködési és piperecikkek, a saját szük­
ségletén felöli mennyiségű fényképészeti
cikkek, stb.)
4. Német tábori postai címre szóló
csomagokat a Magyar Nemzeti Bank en­
gedélye nélkül csak akkor lehet feladni,
ha azokat zöldszinű bélyegzőszelvénnyel,
vagy a német tábori postai forgalomban
rendszeresítetett engedélyezési bélyeggel
(u n. ,,Zulassung’)marke“-val) adják fel.
Zöldszinű bélyegzöszelvénnyel né­
met tábori postai címre is havonként egy
darab 2 kilogrammos csomag küldhető.
Egy német tábori postai engedé­
lyezési bélyeggel csak 1 kg os csomag
küldhető. Két darab ilyen bélyeg felra­
gasztása mellett azonban egy darab két
kilogrammos csomag is feladható. *
A 2 és 3. pontokban ismertetett
tartalmi korlátozás a német tábori postai
címre szóló csomagokra is vonatkozik.
Budapest, 1942. évi december 2 án.
M kir. Kereskedelem- és Közlekedésügyi
Miniszter

Megjelenik minden hó 1-én
a filatélia minden ágával
foglalkozó szaklap.
A

Bélyeghiradó
Felelős szerkesztő: DOBÓ
ISTVÁN. Szerkesztőség és

kiadóhivatal ‘.Szabadka, Egressy utca 2 szám.

Fábry Lajos

nagykereskedőhöz I
Budapest, VI. Jókal-ucca 18., szám |||

alá küldeni.

M. kir. rendőrség salgótarjáni kapitánysága.

Rendőrbirói ítéletek légoltalmi
kihágás miatt.

A m. kir. rendőrség salgótarjáni ka­
pitányságának büntető biraja Győri Dezső
gimnáziumi tanárt 20 P (4 nap), Könnyű
Árpád gázmestert 15 P (3 nap), Kojnos
és papírkereskedésében
S A L G Ó T ARJÁN
Sándor ácsmesmtert 15 P (3 nap), Hirai
András iskolai altisztet 10 P (2 nap), JoEgyesszám ára 60 fillér.
hánn Jakab bányatisztviselőt 10 P (2 nap),
Előfizetés
egész
évre 7
Dávid Béla gyárimunkást 10 P (2 nap),
pengő, szövetségi tagoknak
Soltész Miklós gyárimunkást 10 P (2 nap),
6 pengő.
Petrovics Ferencné borbélymester nejet
10 P (2 nap), Kolinkás Kálmán gyárimun­
kást 10 P (2 nap), Fiaskai Ferenc üveg­
fúvót 10 P (2 nap), Csuberda Ferencné
háztartásbelit 10 P (2 nap), Szőke Kál­
mán esztergályost 10 P (2 nap), özv. Ma­
M. kir, Kereskedelem és Közlekedésügyi gyar Mihályné háztartásbelit 6 P (2 nap),
Miniszter.
Hajzer Ferenc gyárimunkást 6 P (2 nap)
és Cseterás Sándor bányászt 6 P (2 nap)
265794/1942. IV. 4. számhoz.
pénzbüntetésre ítélte, mert az előirt el­
sötétítést nem tartották be.

Megrendelhető és kapható:
VÉGH KÁLMÁN könyv

Tájékoztató

a tábori postacsomagok forgalmá­
ban 1942. évi december hó 1-étöl
fennálló korlátozásokról.
A m. kir. honvéd vezérkar főnöke

a tábori postacsomagokra vonatkozó ren­

delkezéseket 1942 december hó 1-től
kezdve az alábbiak szerint módosította:
1. A hadműveleti területen szolgá .
latot teljesítő — tábori postai számmal
rendelkező egyének havonként egy da­
rab 2 kg. súlyú csomagot kaphatnak. E
csomagok csak az általuk hazaküldött
zöldszinű bélyegzőszelvényes (bélyegjegyes) tábori postai levelezőlap egy-egy
szelvényével adhatók fel.
2. A tábori,postai csomagban küld
hető élelmiszer súlya legfeljebb 1 kg. le­
het. Az élelmiszerre megszabott súlyha­
tárig a csomagokban szalonna, kolbász­
féle és egyéb husáru is küldhető.
A csomagban legfeljebb 200 gr. do­
hány vagy 300 db cigaretta vagy 50 db
szivar helyezhető el.
3. Tábori postai csomagban nem
Talált tárgy. „Salgótarján megyei
város területén 1 drb. mellcsatt találtatott szabad küldeni gyufát, továbbá olyan
Igazolt tulajdonosa a rendőrkapitányságon tárgyakat, amelyek a címzett személyes
• hivatalos órák alatt átveheti/'
szükségletét meghaladják, vagy a cikk.

Támogasd
a Vöröskeresztet!

Nyomatott: ,,A MUNKA''-nyomdában, Salgótarján

A salgótarjáni Apolló Mozgó
műsora: 1942. dec. 12—14-ig a fekete
liliom, dec. 15—17 ig a mellékutca.
A malac ár szabályozása. A
közellétásügyi miniszter legutóbb a két
hónapnál fiatalabb és 15 kg-nal könynyebb malacokból kitermelt malachús fo­
gyasztói árát Budapestre és környékére
kg-ként 5 50 p e n g ő b e n,
az or­
szág egyéb területére pedig kg ként 5
pengőben állapította meg. A levágásra
szolgáló élőmalac termelői ára a rende­
let szerint szabad megegyezés tárgya. A
megállapított fogyasztói ára 10 kg. élő­
súly körüli malacnál mintegy 2 80—3 10
pengős kg-kénti termelői malacár kifize­
tését teszik lehetővé.

Az ország egész területére
*
kedden
és csütörtökön privát csomagok * nem
vehetők fel, kivétel a gyógyszer, csoma­
gok, hivatalos és tábori posta CKotriagok.
Budapestre szóló csomagok Szállí­
tási dijait mindenkor a feladáskor fizetni
kell, folyó évi december hó US-tőL
A feladni szándékolt csomagokat
mindig a tartalomnak megfelelő turko
*
laiba kell elhelyezni. Kívánatos,’ hogy a
külső cimiraton kívül még egy címet ir- junk és azt a csomag fedőlapjának lezá­
rása előtt a csomagba helyezzük- be, me­
lyen a címzetten kívül írjuk rá t- feladó
nevét is. A külső címet mindenialkalommai oly erősen tegyük a csomaff aj hogy
onnan le ne eshessék. Ajánlatod
biz­
tonság szempontjából minden Csomagot
fadobozba, ládába csomagolni, amennyi­
ben papírt használunk, akkor többrétegű,
erős csomagoló papirt használjunk
*.
Eb­
ben az esetben azonban gondossá kössük
azt át, de ne papír spárgával, iKetve zsi­
neggel. A körülkötésre hasznait anyag
végeit úgy kell egymáshoz erősíteni, hogy
az észrevétlen felbontás lehetetlenné vál­
jék. Ó.omzárat, pecsétet, zárópedtiétjegyet,
vagy ehhez hasonló lezárást kell alkal­
mazni.
A cimíratokat pontosan, jól olvas­
hatóan kell készíteni. A függő cimíratokat
lehetőleg fából kell készíteni.
függő
cimíratokat pontosan, jól olvashatóan kell
készíteni. A függő cimíratokat .lehetőleg
iából kell készíteni és azokat dróttal, vagy
igen erős zsineggel kell a csomagra fáerősiteni.
.
? ' ,
A közelgő karácsonyi és újévi nagy
forgalomra való tekintettel ajánlatos a
nem romlandó tartalmú 'csomagokat leg­
alább december hó 16-ig feladói.
A ^csomag tartalom általános meg­
jelölése pl. „élelmiszer", „vegves
**
elég­
telen, helyette a csomag burkolatán és
szállítólevélen a tartalom részletezendő.
Pl 1 drb. csirke, 1 liter bor, 1 kg. kacsa,
vagy hal, stb. A postahivatalok kötelesek
ellenőrizni, hogy a csomag felvétele al­
kalmával a részletesen feltüntetett tarta­
lom úgy a csomagra, mint anü^k szállító­
levelére rá van-e Írva egyöntetűen. Hiá­
nyosság esetén ezt okvetlenül pótoltatni
kell a feladóval a felvétel előtt. A csomag­
felvevő alkalmazott a csomagok ragszámát
felragasztás előtt tisztán és -olvashatóan
kell ellássák keletbélyegzővel é&gt;s a rag­
számot jól tapadóan kell felragasztani a
csomagra.
’&lt;
Fenyőfák posta csomagként csak
akkor adhatók fel, ha azok mérete bár­
mely irányban ninbs t és fél 'méter és
hossza nincs 3 méter.
Szállitójegyzékkel csak vidékre ad­
hatók fel csomagok, de csak akkor, ha
azok egy címzett részére szólnak.
Express privát csomag sehová nem
küldhető I

Játékvezetői tanfolyam.
Az
MLSz. Játékvezetők Testületé Országos
Elnökségének engedélye alapján Salgó­
tarjánban a téli idény alatt játékvezetői
tanfolyam lesz. A tanfolyam hallgató közé
a J. T. csak büntetlen előéletű egyéneket
vesz fel. A tanfolyamra való felvételt
TÁBORI POSTÁBA -Minta
szóban vagy írásban, legkésőbb december *értéknélkulf
csomagok feladását a pos­
hó végéig, Hegyi Zsigmond J. T. meg­ taigazgatóság megszüntette, viszont a tá­
bízottnak, vagy helyettesének Halácsy bori levelezőlap csomagszállító igazol váJózsefnek kell bejelenteni., nyára 1 kg. helyett 2 kg», küldhető.
Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="90182">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1940-1943_00456.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="90183">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1942_12_12.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90161">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90162">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90163">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90164">
                <text>1942-12-12</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90165">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="90166">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90167">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="90168">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90169">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="90170">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90171">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90172">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="90173">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90174">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90175">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90176">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90177">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="90178">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="90179">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90180">
                <text>A Munka 20. évfolyam 50. szám (1942. december 12.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90181">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4275" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4075">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/73559da9628ab6084097f6d32e919df3.jpg</src>
        <authentication>25124e6f75b27ac7214e8e823e33458c</authentication>
      </file>
      <file fileId="4076">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/bea14a6212a7f9465adcaae82bdcf03a.pdf</src>
        <authentication>c531aa7650df81b92eb54e87fd4d2966</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116352">
                    <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal

Salgótarján, Fő-tér 64. szám.

Telefonszám : 58.
Hirdetések milliméteres díj--

szabás szerint.

AMUNKA

Felelős szerkesztő éskiadó: Dr. Lapsánszky János

Ne a háború megpróbáltatá­
saiban, ne a világ mérhetetlen szen­
vedéseiben lássuk meg az emberi­
ség ellen való bűnt, hanem önma­
gunkban tegyünk hitvallást a bű­
nökről, amelyeket Isten ellen el­
követünk. Ne csak az okozatot
nézzük, hanem az okot is, mert
nincs és nem lehet olyan keresz­
tény ember e földön, aki azt merné
állítani, hogy ami a világban ma
történik, érthetetlen borzalom csu, pán, nem pedig érthető és igen
(okban megérdemelt büntetés,
Az önzés, a kapzsiság, a gyű­
lölet démonai szabadultak el a
világ felett,

de esek a

Apróhirdetések szavankint 8
fillér. * legkisebb hirdetés
1 Pengő.

Munka
,,A
'' lapvállalat.

ára 24 fillér

„...Békesség a Földön...”
(—ány.) A Megváltó születés­
napjának ünnepi fényére még min­
dig a háború árnya borul ma. Ka­
vargó harcizaj fölött zendül meg
az égi. karok éneke: ,,Dicsőség
menyben az Istennek, békesség a
földön a jóakaratú embereknek!“...
de a Főid, a fegyverek siketitő
hangzavarából is kihallja az Egek
tiszta énekét és a megpróbált Em­
ber a magasságok felé emeli sze­
meit.
Talán. sohasem oly mélységes
és csodálatos jelkép a Karácsony,
mint háborúk idején, — az a nem­
zedék, amely átélte az 1914—18as világháborút, jól tudja ezt. Mi
volna a hit, ha nem • a szenvedő
ember egyetlen erőforrása és mi­
végre jött volna Isten Fia a világra,
ha nem a szenvedő emberiség meg­
váltására a hit kegyelme révén?
Méltatlan kesergés helyett tehát,
hogy ime a szeretet ünnepén ágyuk
dörgése és bombák robbanása tölti
be a földgolyó nagy részét, néz­
zünk szembe a tényekkel és próbáljuk belőlük leszűrni azt a ma­
gasabb igazságot, amely emberi
szemeink elől annyiszor rejtve ma­
rad.
Ez az igazság nem lehet, csak
a hit igazsága. Ez az igazság ott
zeng az angyali karok karácsonyi
énekében, amely az Istent megil­
lető dicsőséget és a jóakaratú em­
bereknek kijáró békességet hirdeti.
De vájjon, ha magunkba nézünk,
azzal az őszinteséggel, amellyel
csak szorongattatásaink legsúlyo­
sabb óráiban nézünk magunkba,
vallhatjuk-e tiszta lelkiismerettel,
hogy megfelelünk ez égi szózat
igéinek? "Megadjuk-e Istennek azt
a dicsőséget, amely őt megilleti és
vagyunk-e annyira jóakaratúak,
hogy minket békesség illessen meg
e földön? Ha Isten törvényei'sze­
rint élnénk, ha a Szeretet nem volna
üres szólam az ajkunkon, ha az a
kölcsönös jóakarat vezetne csele­
kedeteinkben, amelyről az angyalok
szólnak, elképzelhető volna-e, hogy
az emberek milliói fegyverrel tá­
madjanak egymásra és a Szeretet
ünnepén harcizaj töltse be a földet
a békesség tiszta csöndje helyett?

Postacsekk: 28.744 szám.

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Laptulajdonos:

XX. évfolyam, 51-52. szám.

Megjelenik pénteken este-

Előfizetési ára negyedévre

lemet pem ma, nem most szaba­
dultak el napjainkban, hanem —
ki tudja? — talán már a Teremtés
első napján. Ezek a szellemek idéz­
ték fel az előző világháborút, ezek­
nek nevében kötődtek meg az
úgynevezett békék, tehát végered­
ményében ezek szabadították a
világra a mai háborút is, amely
sohasem robbanhatott volna ki
azok nélkül a kegyetlen igazságta­
lanságok és megaláztatások nélkül,
amelyekkel 1919—20-ban a béke
égi fogalmát megcsufolták. Az ön­
zés, a kapzsiság, a gyűlölet elve­
tett farkasfogaiból nem nőhetett ki
a tartós béke fehér és áldott vi­
rága, a megértő jóakarat hiánya
sem az egyik, sem a másik részen
nem teremhetett tűrő jóakaratot,
erre gondoljunk ma, amikor az égi
szózat békességről és jóakaratról
szól a földi embereknek. Ez, az
igazság, ez a hit igazsága és az
Egek figyelmeztetése a Főidnek.
Ám ha felismertük ezt az igaz-

Salgótarján, 1942 December 23

ságot, vádolhatunk-e mást, mintáz
emberi megátalkodottságot, mely
sohasem ismeri fel idejében az égi
figyelmeztetést? Vádolhatjuk*e a
háborút, mint megcsufplását a Meg­
váltó hirdette szeretetnek, vádolhatjuk-e, ha tisztán látjuk, hogy ez
nem önmagáért való, értelmetlen
rossz, hanem épp azoknak a csúf­
ságoknak méltó büntetése, amelye­
ket valamikor az emberiesség és
igazság ellen a győzelem mámorá­
tól megrészegedettek elkövettek.
Csodálatos példázat és jelkép
a Karácsony, amelynek édes gyer­
meki énekébe a légvédelmi sziré­
nák és a bombák és gránátok furiahangjai rikoltanak. Csodálatos
példázata és jelképe annak, hogy
a Megváltó épp az emberi bűnök
megváltásáért* s földi szenvedések
jóvátételéért jött e világra és hogy
születésének ünnepét csak akkor
ülhetjük meg tiszta lelkiismerettel
és tiszta békességben, ha Isten di­
csőségét azzal a jóakarattal szol­
gálja az emberiség, amely nélkül
nem lehet igazság, tehát nem lehet
béke sem a Földön.

Bethlehem.
Az örök bölcsesség megállapította
az Üdvözítőnek bevonulását és fogadta­
tását Elrendezte a térben a nemzeteket
a az időben az eseményéket. Kijelölte a
történelmi fejlődésnek azt az őrökké em­
lékezetes pontját; alkalmas geográfiába
foglalta a népeket s az államokat, hogy e
földből a Föhégesnek zsámolya váljék,
melyre a magas égből lelép s az élet szö­
vedéke a takaró legyen rajta. Fürkésző
tekintete várak, házak, paloták közül ki­
választotta a legalkalmasabbat; a lakást
berendezte, úgy, hogy minden szeg és
csap, minden szín és alak stilszerü legyen
benne; s midőn elkészült vele, szétlebbentette az éjnek sötét, nehéz függönyét
s menyei fényben, angyalszárnyak kere­
tében bemutatta Betlehemet az ámuló
világnak, bemutatte a gyermeket • any­
ját barlangban, jászolban, éjben! Az is
ten gondolat ki volt itt dolgozva az utólsó

pontig s vesszőig, a „Verbum Dei“ ki
volt mondva a lehelet és lélekzet finom­
ságával. a a hangsúlyozásnak s előadásnak
művészetével. Kezei közt éj és fény, csend
angyalének .Istenanya és rideg jászol,
szerető tekintet és tűz-lehelet, anyai ka­
rok és fázós érintés, forró szív és szúró
szalma az isteni inspirációt fölvevő, fi­
nom anyaggá lett s az Isten azt teleitatta
gondolataival s érzelmeivel; azóta ragyog
szemeinkbe s nyúl ellenállhatatlanul szi­
vünkbe a szentkarácsonyéji Betlehem.
Bámulatus kontrasztokat foglalt mű­
vészi egységbe az Ur e Betlehemnek kikialakitásában; az első ellentét, hogy ott
minden érdes, durva és nyers a test 8 az
érzék számára; ahová nézünk, borzongunk;
amihez érünk, az szúr. A szalma, mintha
tövis s a jászol, mintha szögekkel, kiál­
ló szögekkel volna kiyerve, faragatlan és
szálkás. A levegő nyirkos; a barlangon

ajtó nincs. Itt lakatosnak, asztalosnak'kázpitosnak, cserepesnek, kályhásnak, festő­
nek nem akadt munkája. Itt fukarkodott
a természet és művészet; a teve .nem
adott szőrt, a juh nem adott gyapjút, a
lúd nem adott dunyhát; csak érdes 1cenderszálakból szőttek egy kis pólyát Itt
minden mesztelen, sziklafal, jászollá és
gyermeki Hátunk borzong; érzékei ide ir­
tóznak; kedvünk kerekedik elfutni innen.
De ne fussunk Fogjuk fel a; cse­
csemőnek prngrammját: „ego memet in
ardua fixi.** Én a kemény életet válasz­
tottam magmnakf Értsük meg, hogy, e
sziklahasadékban ezt a kemény fészket
a sas rakta ki magának, kit az érzékiség
meg nem közelít, kit a puhaság el ném
kábít, kit a kellem le nem fog, hanem
aki érzéken káprázaton, mámoro^, 'élve- .
zeten s ittasságon mint $ürü illatos fel­
hőkön keresztül vágja magát hősiéi csa­
patával, csupa sasfiókokkal, kik a napba
nézni vágytak! Itt semmi sincs bélelve
testtel; itt a lélek lakik! Aki palotát akar
nagyúri henyének, aki pihés-Jollair fé?z- ;
két akar rakni csicsergős kedélynek s
abban végleg lakni, mikor már szárnyai »
megnőttek az menjen másfelé, [itt nem
boldogul I
0
E csecsemőnek missziója van.a lé­
lekhez, azt szereti, azt kegyeli, azt jött
felszabadítani Azért ragadta megta lel­
ket, csak ezt látta az emberben, éhhez
szólt. E radikális 'irányzatával megszólal?.
látott sok panaszt: hogy az édes hangot *
d! finom arcéit, a szép termetet, fi kűl- &gt;
túra vívmányait, e természet édes élve­
zeteit ignorálja, — hogy nem ért hozzá
és barbár — hogy ime bujdosik bar. ’
lángban 8 a trogloditákhoz téved;; de Ő .
csak mosolygott s nem engedett apröggramtnból: nem test 7— ismételte —? nem
test, lélek kell nektek í A kultúra; nem
ház, nem fórum, nem cimbalom, nem
váza, nem elegancia, nem színház,.á kul­

túra mindenekelőtt a lélek műveltsége f ■
Borzongjatok, rázkódjatok össze itt a bar­
lang nyirkos éjjében: keménven fpglókt .
hideg kézzel érintlek, hátha föíocsíidtok

s széffoszíó érzéki mámorból felébred
bennetek a íéíekf Szép, tiszta, nemes, .
uralkodni s teremteni hivatott lélek kell *
nektek, ez az igazi kultúra. Ha érzékiségtek lázad, hát csak rajta; kitűztém én
már régen a programmot. ha nem lialottátok, hát lássátok, Bethlehem azt kiált­
ja felétek: Hie Sínné — hie Seelel Itt
Elme — itt Lélekl
7 A második kontraszt az a sötétség,
mely az embernek látni és tudni vágyó lelkére borul, mikor a szent éjnek Beth*
leheme előtt .letérdel. Sötétség fogja kö-■................................. _! 11.1 .

'

„A MUNKA11 TÁRCÁJA

Karácsonyi ajándék.
Irta; BOROTAY JÓZSEF

A csillagok szokatlan fénnyel ra­
gyogtak az éjszakában. Köd ma nem
ereszkedett a messzi tájra, elült a szél és
hallani lehetett a nagy folyam lefelé höm­
pölygő roppant víztömegének csobogását.
A tulsóparti muszka állások is elhallgat­
tak, csak a hó ropogott az őrszemek ba­
kancsa alatt.
Az egyik állás előtt két baka be­
szélget halkan:
— Hát még mit ir az asszony?
— Azt írja,' hogy levágták a hízót,
negyven liter zsírja lett, meg négy oldal
szalonna. Jól fizetett. Osztán meg, hogy
a jánytestvére karácsonykor tartja kéz­
fogóját egy szentmlklósi legénnyel

meg asszony jer közelebb, mutasd, mit :
dugtál el.
.
Az asszony odamegy, szétteríti kö­
penyege szárnyát és egy pólyásbabát vesz
ki alóla.
A katona. megenyhül, mert 'eszébe
jut saját kis fia, akit még nem fa látott ■
és azt mondja:
— Szegény poronty, megvesd az
Isten hidege. Hogy jut eszetekbe ilyesmi.
Éjjel mászkálni az erdőn. Nem tudjátok, ;
hogy mindenkit le kell lőni, aki éjnek .
idején itt kóborol. Hogy a csudába jöt­
tetek idáig láttat tanul ?
— Eminnen jöttünk az erdő felől,
üldöznek, menekülünk —* feleli az awzony.
-w Menekültök? Ki elöl, ki fldöz ?
A vörösek? Hisz azok odaát vannak.
— Te is üldözöl,. — vág ktfabo a\
férfi.
—- Mit beszélsz ember, én üldöztök?
Nem látod, hogy őrségen vagyok? Sohse
láttalak benneteket I
Jelszót 1
— Szived mást mond, mint a szád.
— Karácsony — feleli halkan az Nézd csak meg jól ezt a ezelíd átezohyt
ember.
karján a kisdeddel.. .Nem láttad még soha? ”

karácsonyfának. De mikor lesz az? Ta­
lán soha. Node megyek is már. Mikor
van a váltás?
— Éjfélkor, most tizenegy óra •..
— Hát akkor Isten áldjon cimbora.
— Jójcakát pajtás.
Azzal szétváltak s ment mindegyik
a maga posztjára. Egy ideig még föl-alá
strázsált az őrszem, aztán nekitámaszko­
dott egy bükkfának, puskáját maga mellé
rakta és kezét fújta, melengette. Elálmosodott, talán el is szundított, de érzékei
ébren voltak. Valami kis nesz hallatszott,
ágropogás, s egyszerre csak látja, hogy
egy ember és egy asszony lábujhegyen
el akarnak mellette osonni. Fölkapja
fegyverét és ríják kiált:
— Állj, ki vagy 111
Az asszony valami motyót rejt a
köpenyege alá és azt mondja:
— Szegény utasok vagyunk, elté­
vedtünk a sötét erdőben.
— Azt mindenki mondhatja.

— Akkor éppen most van.
— Most, Jó vóna ott lenni.
—- Attól még lehetsz kém, ha tu­
Az a nagy fényes csillag, . melyet.^
— Jó. ülői a meleg szobában, ball- dod is. Állj a Iához, kezeket föl Ügy! már alkonyaikor fa megcsodált, most csak-.
(ital a rtdiót te Mini • íymhWwl • Most meg ne mocawj, mert lövök. Te nem a (éjük fölött ragyogott, sz^’.c hu-

�A MUNKA

2 oldal

nekünk: báj, biztatás, gondot s kételyt
feledtető tény! Eljött, hogy bízzunk benne
s hogy szeressük őt! Ki ne futna éjből,
kételyből, örvényekből feléje? Feléje: hi­
tünk víziójához reményünk otthonához,
szeretőiünknek karácsonyi Belhleheméhez!
Óh Betblehem, Belhlehem, örök sze
retetoek naiv megnyilatkozása, hadd ért­
sük meg suttogó szózatodat : szeress és

ne kételkedjél!

(—dny)

Az amerikai
„mumus“(?)
(Kaszinó terefere. Borúlátó vitázik de­
rülátóval. Jelzésük legyen B és D)

F

rúl a jászolt s az embert. Kettős éj, az
égnek s a barlangnak éje. Az Istennek
is ez éj a palástja. Az Isten láthatatlan,
reánk nézve tehát éjben áll. Az Isten ti­
tokzatos, mint az éj és érthetetlen, ho­
gyan lehet tahát a mi világosságunk? A
hittudománynak sok borzalmas és sötét
zónája van s ha valaki szemeit tproblémáira függeszti, elkábul s elborul a lelke.
Elhervasztja a szeretetet s szomorú köte­
lességet formál belőle; e’hervasztia a bénsőséget s janzenista szillogismusokat állít
helyébe, megfagyasztja a lelkesülést s
rabszolga-indolenciával cseréli fel. Ily
környezetben tönkre megy minden: ter­
mészet, ész, művészet és lélek . ,, Test­
véreim meneküljünk!
Meneküljünk s bújjunk el a bethlebemi barlangba! A sötétség, haragos
Jehova s a reprobációnak Istene elől,
meneküljünk az Istenfiának jászolához!
Szegődjünk a Gyermek-Istenhez, arcocs­
kájától szétfoszlik a létnek felhős tekin­
tete! Ha bölcseletünk restelkedik, ha hit­
tudományunk aggaszt, csókoljuk meg a
Gyermek kezét. Az nem vitáz, az nem
szédít, nem temet homályba, nem rémit
A Gyermek egy szeretetreméltó, kedves,
bájos valóság; tekintete gondot s kételyt
feledtető tény; mosolya biztatás. S ez az
Isteni gyermek — higyjék el — mindez

B Remélem, kedves barátom, most
már belátod, mily vaskosan tévedtél kora­
őszi vigkedélyü felfogásoddal?
D Mennyiben, ha szabad kérdeznem?
B Szívesen megmagyarázom, mert
úgy vélem, hogy agyad néha kihagy s
egv-két hónappal ezelőtti kijelentéseidre
sem tudsz határozottan visszaemlékezni.
D Ezt a kellemetlen szellemi hanyat­
lást ugyan még nem tapasztaltam magamon
de azért kíváncsian várnm, miről is van
tehát szó ? ■
B Az amerikai „mumusról”. Ne
tagadd, akkoriban gúnyosan emlegetted,
hogy nevetséges tőle rettegni. S lám nya­
kunkon az amerikai veszedelem.
D Engedj meg kérlek, de őszintén
mondva, nem értem rettegésed okát.
B Ezért is süketnéma és szinvak
vagy a háborús eseményekkel kapcsolat
bán. Vagy neked talán mellékes az afrikai
súlyos katonai helyzet, illetve az a na­
gyon kellemetlen valóság hogy egy-kétszázezer amerikai, a legmodernebb hadi fel­
készültségben, szinte máról-holnapra bir­
tokába vette a hatalmas francia gyarma­
tokat ?
D Ez sajnos, Darlan és társai áru­

lása miatt megtörtént. Amerikai „bőseid**
bizonyosan ujjongnak még ennek az olcsó
sikernek is. De viszont mi miért rémül­
dözzünk ?
B Tüstént megmagyarázom, kurtaeszü barátom. Ha az amerikai hadsereg
tömegerővel megveti a lábét Afrikában,
Európa már csak egy ugrás neki. S
amellett az olasz partok védtelenek. Fel­
fogod e hát nehézkes értelmeddel, hogy a
„mumus" minket is nagyon fenyeget
„látogatásával" ?
D Ez mindenesetre elméletben si­
mán hangzik. De a botnak két vége van
ám. S mivel te jósnak csaptál fel, én is
követem példádat, ha nem untatlak.
B Csak tessék, habár előre elkép­
zelem könnyelmű, konók derűlátásodat.
D ügy is van. Én pontosan az el­
lentétjét hirdetem a te borúlátó okosko­
dásodnak. Meggyőződésem, hogy az
amerikai „mumus" afrikai uralma csak
múló életű lesz s az elbizakodott jenkik
nem sokáig sütkéreznek a szaharai siva­
tagon. Európától pedig oly messze esnek
majd, mint Makó Jeruzsálemtől.
B Ne beszélj csacsiságot. Az amerikai
s általában az angolszász csapatok szám­
beli s felszerelési fölénye behozhatatlan.
A német s olasz seregeket ketetről-nyugatról harapófogó módjára szorongatják,
már az is szerencse, hogy védekezni bír­
nak. De döntő támadásra képtelenek. •
D Egyelőre igen Azonban csak
ezután jön a hadd ei hadd. Rommeléknek
tizszerte könnyebb az utánpótlás, mint az
amerikaiaknak. Ez nemsokára érezteti
majd hatását.
B A túlsúly azonban mégiscsak az
amerikaiak oldalán marad.
D Lehet, de csak mennyiségben. Az
értelmi és lelki értékek, vagyis a minő­
ségi többlet vitathatatlanul a tengelyha­
talmak felé billenti a győzelmi mérleget I
B Hagyjuk talán abba a meddő
szóharcot.' A közel jövő megadja úgy is
a választ.
D S én teljes bizakodással nézek
elébe.
Figyelő.

Az Evang. Nő- és Leányegylet
Karácsonyi Kiállítása.
borús világba.
Az üveggyári igazgatóság, Schreiner
Jenő bányatanácsos, minden nemes gon­
dolatot felkaroló és segítő készsége, va­
lamint az üveggyárí Olvasóegylet elnök­
sége és választmánya meleg szívvel adott
otthont az ez esztendei kiállításnak. Glauber János és Szvoboda Gyula háznagyok
minden várakozást túlhaladó készsége,
ügyességé és hozzáértése segítségével a
nőegyleli és leányegyleti hölgyek olyan
vonzóvá varázsolták át erre a két napra
az üveggyári otthont, hogy az az érdek­
lődő közönség befogadására már elégsé­
gesnek sem tudott bizonyulni.
S aki eljött nem bánta meg. Nem­
csak a kiállítás csinyja és ízléses elrende­
— Igen vedd föl — szól most Má­ zése, de legfőképpen az értékes, finom
ria — én virággal akarom díszíteni. Egy* kivitelű és mindamellett a mai viszonyok­
szer régen, egy nyári estén buzaviságot hoz mérten olcsónak mondható árak kö­
szedtél a mátkádnak. Az utszélen egy ká­ vetkezménye volt az, hogy a kiállítás
polna volt, rajta a képem és te akkor ne­ anyagának háromnegyed része már az
kem adtad a virágot. Azóta sokszor gon­ első napon gazdát talált s vasárnapra már
dolok rád és sokszor díszítem vele a kis csak alig maradt a különben gazdag asz­
Jézus ruháját. Nézd, itt van, neked adom. talokon. Ezek sorában, mint minden év­
— Óh Mária, anyám, hogy köszön­ ben, most is kivált a Leányegylet habajem ezt. meg ? Maradj mindig velem, ne asztala, amelvnek minden kiáhílőtt tárgya
hagyj el soha! Óvd meg családomat, védj egy-egy valóságos kis költemény volt, a
meg engem a szörnyű harcban, midig hű­ hosszú őszi és téli délutánok nagy mun­
séges fiad leszek I
kájának és a szorgos leánykezek össze­
Mig ezeket mondta, vagy talán csak fogásának eredményeképpen. Nem egy
gondolta és álmodta a baka, eltűnt a lá­ tárgy valóságos látványosságnak bizonyult,
mint az eszkimók, kéményseprők, bohó­
tomás és a cimborája állt előtte.
— Szóltál pajtás valamit? Hívtál en­ cok, stb. A játékáruk, kézimunkák, a
vendégkiállitók asztalai hasonlóképpen
gem?
,
— Nem... én nem szóltam, csak nagy érdeklődés középpontjába kerültek.
magamban beszélgettem. Nem láttál paj­ De a legkeresettebb volt mégis a most
tás egy embert meg egy asszonyt? Arra sem hiányzó virsli és teaasztal, amelyek
kenyér és süteménnyel való ellátása a
tartottak teíeléd I
— Álnodtad te azt pajtás! Ugyan kiállító asszonyok és leányok háztartásá­
ki mászkálna itt éjfélkor? De nini miféle ból elvont és nemes célra odaszánt amúgy
virág az ott a puskádon ? Búzavirág! is kevés fejadagokból való elvonás útján
Honnan a csudából veszed ilyenkor kerülhetett terítékre.

Hosszú- hónapok munkáját igénybe­
vevő előkészületek után december 12 én
délutánra egv kis tündérkertté változott
az üveggyári Olvasóegylet szép nagyterme.
A ködös, zimankós időben, a fel­
törő sár és nyomasztó sötétség sűrű fel­
hői közül a Kiállításra belépő elé nemes
ízléssel felsorakoztatott termek, bennök
asztalok, rajtok szebbnél szebb kiállítási
tárgyak és mögöttük a jótékony Szeretet
mosolyát sugárzó arcok sora tárult a be­
lépő elé, amelyek mindegyike a központ­
ban álló hatalmas méretű karácsonyfa
fényét és melegét tükrözte bele a lelkekbe
és ebbe a vészek árjain ringatódzó há-

rolta a fák koronáját. Egyre fényesebb
lett és a baka fölismerte Máriát és Jó­
zsefet a kisdeddel.
: — Nézd már — kiált föl hangosan
— hisz ez a kis Jézus ! Add ide anyám
hadd fogjam egy kicsit.
, — Mert szivedben fölébredt a vágy,
fogd a gyermeket, karold át és simogasd
meg, de vigyázz, fel ne ébredjen 1
— óh’ anyám milyen jó vagy! Van*
otthon egy betlehemem, benne a jászoly
a Kisdeddel. Ti ketten a pásztorokkal ott
térdeltek, barmok melengetik. Én farag­
tam. Mindig az asztalon van a karácsonyfa
alatt, most is ott áll .., látom .., de ti
nem vagytok benne.
— Eljöttünk tehozzád, mert szived
tiszta és jó — mondja most a férfi és el­
veszi tőle a kis Jézust — csak néha zár­
va van az ajtaja. Tartsd mindig nyitva
az ajtót, hadd lépjen be rajta a Gyermek,.!
— Óh szent József, én mindig hit­
tem I Nézd, elhajítom a puskám, nem aka­
rok többet ölni1
— Vedd csak vissza, hisz megesküdtél, hogy nem hagyod el. Vedd vissza,
A kiállítást dr. Cserigődy Lajos es­
Igaz ügyért harcolsz, otthonodért, a ma* télen ?
— Karácsonyi ajándéknak kaptam pereseikén nyitotta meg, amivel kapcso­
gyártóidért, Mária országáért, a báláid’
árt, Védd viwxal

— felel » béka ée köpenyege alá rejti.

latban agy perces néma csenddel áldoitak

Salgótarján,

1942

dec 23

a jelenlevők a harcterek hőseioek, kiknek
köszönhető, hogy ilyen dolgok is békes­
séggel mehetnek végbe. Majd este 6 óra­
kor rövid műsor volt, amelynek közép­
pontjában Horváth Györgyi tanárnő elő­
adása állt, aki magas színvonalú gondo­
latsorban foglalta össze az idei Karácsony
és a vele kapcsolatos szeretet!^ékenység
lelkét és mély benyomást váltva ki díszes
hallgatóságából, vezette a jelenlevőket a
lelkiség legmagasabb régióiba. Mellette
Takács Andor két megrázó erővel tolmá­
csolt szavalnia valóságos feltűnést keltett.
Csányi Lóránt közreműködése mellett a
Surányiné Bartholy Klára áltál harmóniá­
mon kisért Leánykar bensőséges meleg,
séggel és precízen előadott ■ énekszáma,
Polony Zoltán hitoktatósegédlélké&amp; veze­
tésével vezette és fejezte be a mpsort.
Vasárnap délután 3 órakor e termet
a szó szoros értelmében zsúfolásig meg­
töltő közönség elé Hollesch Emma a for­
gács! ovoda bájos növendékeivel állt szín­
padra szebbnél-szebb számokkal illuszt­
rálva a kezére bízott gyermekekkel váló
nagyértékü munkássága gyüm,öleseit, ami­
ket meseszerű szépségek ruhájába (öltöz­
tetett az üveggyári környékén élő édes­
anyai szeretet és a gyermekért való
áldozatkészség. Kivűlök Kerényi Zia és
Nono kis zongoraművészek szóló és négy­
kezes játékaikkal bájos előadásban az élő
karácsonyfa éneke, ifjú gimnazisták sók
kacagást kiváltó némajátéka’ működött
közre.
Az esti műsorban Polony Zoltán
segédlelkész tartalmas megnyitója követte
az olvasóegylet zenekarának’ szép beve­
zetőjét, majd Takács Andor, Csákváry
László, Garami László, Szlivka Károly és
Sturman Jenő egyformán kitűnő és pom­
pásan összedolgozott játéka.- váljott ki
feszült figyelmet és lépten-nyomon felzugó nyiltszini tapsokat, amik fejtartózhatatlanul végigkísérték nagysikerű • és
pompásan kidolgozott játékukat. Takács
Andor szavallatai ezúttal is fré^etíkús ha­
tásokat váltottak ki, Fábry Anna és Gregán Éva szépen sikerült és Pölony Zol­
tán által zongorán kísért táncszámmal
gyönyörködtették a közönséget, Csányi
Lóránt szép sikerű gitárszólóia és Takács
Andor s Csákváry Jenő rövid, de annál
hatásosabb és mindkettőjük által kitünően
kidolgozott jelenete váltott ki végül sok
tapsot, amiben bőséges része volt a konferansz szerepét ellátó Takács. Andornak,

�Salgótarján, 1942

d«c. 23

de amikből sokat érdemelt meg a feled**
tét kitünően ellátó Láng Lajosnak is a
súgó szerepében.
Nem csoda, ha mindenki jól éreste
magát és boldog, meleg érzés járta át a
rendező hölgyek és leányok lelkét is, akik
annyi aggódással, bizonytalankodással, de
mégis élő reménységgel láttak hozzá ezévi
ilyen munkájukhoz.
A jóltevés szent öröme méltán lett
osztályrésze a Nőegylet élén fáradhatat*
lanul tevékenykedő Moticska Nándornénak, a Leányegylet vezetőjének, dr. Csen*
gődy Lajosáénak és minden asszony és
leánytársuknak, akiknek sorában külön
értékelendő mindenegyesnek fáradhatat­
lan, helytálló és hűséges közreműködése
s ha közülök csak özv. Pantyik Árpád­
nál, Wiesinger Károlyné. Köntzey Ferencné, Weszelovszky Kató és Vilma, a
példás ügybuzgósággal legelsőként közre­
működő Medzihradszky Márta, Dubravszky Etelka diakonisszatestvér, a nagy
távolság ellenére is a régi helytállással
fáradozó Flachbart Jánosné, Jesse Gyuláné, özv. Szabó Sándorné, Okolicsányi
Elemérné, ifj. Horsa Pálné, Várkonyi
Lászlóné, Bruncsó Béláné, Dubinyi Lajosné, Zvada Ödönné, Lischka Frigyesné,
özv. Polráczky Lajosné, özv. Szlivka
Gyuláné, Módos Ernőné, Noszky Andorné, Rigó Ferencné, Holles Mihályné, a
mindig készséges Dianiska Mária, Pallay
Gusztávné, a mindenben segítő Czirbesz
Istvánná, Turek Berta, Szabó Nővérek,

A MUNKA
Molnár Ibolya, Donét Nővérek, Becht
Nővérek, Flachbart Sárika, Hajcsi Mici,
Tóth Erzsébet, Matlári Erzsébet, Fábry
Nővérek neveit emeljük ki, csak azért
tesszük, mert mindenkit kellőképpen ér­
tékelni nincs elég helyünk,
A kiállítás sikerét előmozdító min­
dennemű támogatásért meleg szívvel mond
köszönetét a két egylet elnöksége, úgy a
nehéz viszonyok között is megértéssel
viseltető szépszámú közönségnek, az ovo
dások kedves szüleinek, á közreműködők
mindenikének, de nem mulaszthatja el,
hogy ezt külön is ne hangsúlyozza az
Üveggyár vendéglátásáért Scbreiner Jenő
bányatanácsos és Wiesinger Károly felü­
gyelő és az Olvasóegylet irányában, Korompay Lajos bányafőtanácsos felé, aki
ezúttal is lehetővé tette a fenyőgallyak­
hoz jutást, Krepuska Géza két darab
karácsonyfa ajándékozó, Karattur Antal
gyárigazgató és a kiállítás színvonalát
emelő vendégkiállitók felé, élükön Endrey
Lászlóval.
Ha számos családi körben valamivel
melegebb lesz a Szent Karácsony ünnepe
és valamivel több szeretetet fognak érezni
a ma érvényesülni világviszonylatban nem
tudó emberszeretetből
az annak kö­
szönhető, hogy ezt a nemes lélekből fa­
kadt, önzetlen szeretetszolgálatot is érté­
kelni tudta városunk közönsége és támo­
gatást jelentő áldozatát ezen az oltáron
is meghozta.
Legyen áldás rajta I

Honvédeink
Karácsonya.

Nemes munkáslélek.
A Budapest-Salgótarjáni Gépgyár és
Vasöntő Rt. salgótarjáni hadiüzemének
munkásolvasóköre, mint már a múlt szá
inunkban leírtuk, a Kormányzó Ur név­
ünnepén a Főméltóságu Urnák igen szép
nivós műsoros esttel hódolt.
A hadiüzemi munkásság újszerű
módon nyilvánította ki a honvédség iránti
szeretetét és megbecsülését akkor, ami­
kor az előadást a honvédség részére két
Ízben éspedig 10 én és 11-én este telje­
sen ingyen megismételte. A honvédek ré­
szére, ki-ki erejéhez mérten adakozott,
A társadalom minden rétege megmozdult,
dohányárut, melegholmit stb. ki mit tu­
dott, adott.
A segény sorsban é'ő munkásság is
adott tehetsége szarínt. Nagyon lélek­
emelő és követésre méPó példát adott a
Budapest-Salgótarjáni Gépgyár és Vas­
öntő Rt hadiüzemi munkássága, mikor
egyéb adakozásán felül, amije még volt,
azt ajánlotta fel a honvédség részére.
Felajánlotta szabadidejét, műkedvelő mű­
vészetét, hogy a honvédség iránti szere­
tetét kimutathassa. Érezte ez a munkás­
ság azt, hogy a fronton helyette is küzdő
honvédnek még adnia kell. Adott olyat,
amit tudott adni és amit a honvédség
szívesen vett, mert a honvédeknek nemes
szórakozásra nyújtott alkalmat.
A szórakozáson kívül nemzetnevelő
értéke is volt a munkásság adományának,
mért a müsorszámok mindegyikének ne­
velő tartalma volt Aki a műsort végig­
élvezhette, szórakozva tanult és nagyon
sok nézőben nehezen felejthető élmény­
ként sokáig élni fog az egyes müsorszá­
mok emléke.
t Kiemelkedően élményszerü hatással
volt a közönségre a szavalókórus. Az új­
szerű, még kevéssé ismert előadásmód a
nézőre valósággal lenyügözőleg hatott.
A hadiüzem munkássága hálával
gondol mindazokra, akik ezt a szép mun*
kát lehetővé tették.
Elsősorban Tarnay Kálmánra, a ha­
diüzem igazgatójára, aki a munkaidőbeosztással és egyéb intézkedéseivel lehe­
tővé tette a műsor betanulását és magát
az előadást, valamint annak a honvédség
részére való megismétlését.
Hálával gondolnak a hadiüzemi pa­
rancsnokukra, aki a próbák alatt, magán
az előadáson is mindig köztük volt és
irányította, segítette őket
Szeretettel gondolnak azokra a tiszt­
viselőkre, akik a müsorbetanulás részle­
teiben velük voltak, betanítottak, rendez­
tek ét szerepeltek velük. Érzi és látja
már a munkásság, hogy vége annak a régi
Mellemnek, amikor a munkásság mindenkitől megérehagyatva odament, ahol megtaűtyttákt ahol bírtok neki él ahol fog*

3. oldal

A háborús gondok, lemondások, rek füzében megállás nélkül feljesifik a
szomorúságok ellenére, a kötelességüket. Lehef-e tehát itthon ka­
túlfeszített munka közepette, de mégis rácsonya a magyar embernek anélkül,
a meleg^otthon békés nyugalmával meg­ hogy szive meleg együttérzésével ne for­
.
ajándékozotton és boldogan készülődik duljon hős katonáink felé?
Ezen az idei szent éjszakán, : a
mindenki a karácsony nagyszerű ünne­
pére, az isteni és emberi szeretetnek gyönyörű vigílián, amikor az angyalok
ennek az évenként megismétlődő cso­ kara ismét hirdetni fogja az Isten di­
dálatos jelképére! Nincs még egy ün­ csőségét és az emberek békességét^mmnepe az egyházi évnek, amelyet akkora den magyar család otthonában megje­
örömmel várna felnőtt és gyermek, pa­ lenik a magyar honvéd képe s a •kará­
lota és kunyhó, mint az Isteni Gyermek csonyfa megritkult gyertyafényénét'uagy
megjelenésének ünnepét. A szeretet és a ferifeff asztal előtt, a hála és Sé.erea család ünnepe ez rideg és harcos fef fakasztotta könnyes szemmel. egy
korunkban, amikor a karácsonyfa körül, percig némán, hangtalanul álljunk meg
az ajándékok felett úrrá (esz ez a leg­ és gondoljunk a Don partján és s/.etfe
gyönyörűbb érzelem.
a világban harcoló hős honvédőinkre,
De az idei karácsonyon gondol­ akiktől ezidén a sors megtagadta énnek
nunk kell azokra is, akik hiányoznak az ünnepnek szépséges nyugalmát!
Csak egy percre!
a családi körből; akiknek nem adatott
meg a békés, meleg szoba; az anyai
Hatvan másodpercig koncentráljuk
vagy hitvesi csók, a béke és nyugalom. szivünk minden legjobb érzését, gondol­
Gondolnunk kell messze küzdő katoná­ kodásunk minden parányi részét és ez
inkra, akik most sokezer kilométerre a perc egy éven át, mint valami csodás
otthonuktól, hóban és fagyban, idegen hatású rádiumsugárzás befolyásolja
földön, béke és nyugalom nélkül, élet­ majd gondolatainkat, megacélozzaizma­
veszélyben a másodpercek mindegyiké­ inkat a még nagyobb munkafeíjesittkényben, nappal és sötét éjszakában őrköd­ hez és megerősíti lelkünket a szükség
nek az otthon maradottak fölött. A nagy kívánta még további lemondásokra 1 Es
világháborúban megtanultuk, mit jelent ki tudja, ennek az egyetlen percneft át­
a kafonakarácsony ! Elképzelhetjük ide­ alakító hatása révén nem érjük-é meg
haza is, milyen érzelmek szálíják meg jövő Karácsonyra az angyalok káéit ál­
azokat, akik a kinti veszélyben ágyúk, tal zengett isteni békességet a földön ?
A közellátásügyi miniszter a Buda­ bombák, gránátok, aknák és gépfegyve­

lalkoztak vele. így sodródott sokszor ön­
hibáján kívül a baloldalra, sőt sokszor a
szélső, baloldal szervezeteibe.
Örömmel kell látnia mindenkinek a
Budapest-Salgótarjáni Gépgyár és Vas
öntő Rt. munkássága által adott példából,
hogy a magyar társadalom rendre, rangra,
osztályra való tekintet .nélkül össze tud
fogni, csak szeretettel, megértéssel kell
hozzáfogni az összefogás megteremtéséhez
és akkor majd mind több helyen fog
eggyé forrni a honvéd, a' munkás és a
tisztviselő.
Eggyéforrott társadalmon nincs ami
erőt vehetne. Magyar és magyar között
nem lehet más értékmérő, mint az, hogy
mennyit használ nemzetének, hazájának.
Ha ezt az utat fogjuk járni, akkor eljön
az idő, hogy nem lesz napszámos, mun­
kás, vagy tisztviselő, hanem csak magyar.
Legfeljebb olyan különbség lehet, hogy
hasznos és megbízható, vagy kevésbbé
hasznos és kevésbbé megbízható, — de
csak magyar.

A burgonya beszolgáltatása
az ország egyes vidékein.

pesti Közlöny december 11-én megjelent
számában tette közzé az ország egyes
vidékein a burgonya beszolgáltatásáról
szóló rendeletét.
A rendelet felsorolja azokat a vár­
megyéket és járásokat, amelyeket a köz­
ellátásügyi miniszter kötelezett arra, hogy
a termelő burgonyakészletéböl az 1942.
szeptember 26 án igénybevett mennyisé­
gen felül, a háztartári és gazdasági szük­
ségletén kívül, rendelkezésére álló menynyiségét is köteles a Belföldi Burgonya­
kereskedelmi Egyesülésnek megvételre
felajánlani.
A rendelet pontosan megállapítja
azt a mennyiséget, amelyet a termelő
háztartási és gazdasági szükséglet címén
visszatarthat.
Lényeges intézkedése a rendeletnek
az, hogy az igénybevett burgonya menynyiségéért a Burgonyakereskedelmi Egye­
sülés külön megbízottja a hatósági áron
felül métermázsáhként termelési költség
címén 1*50 pengőt köteles a termelőnek
fizetni.

Támogasd
a Vöröskeresztet!

■

Asztali-tenisz.
A MOATSz Salgótarjáni alosztályá­
nak első bajnoki fordúlója a napokban
fejeződött be s az őszi eredmények a
hirsebgyári asztaliteniszezők nagy fölényét
mutatják. A bajnokságot a nagy küzdelmek
és örvendetes eredményként a mindvégig
sportszerű és fegyelmezett versenyek
jellemezték. Meglepetés a losoncapátfalvai
játékosok jó szereplése volt, akik csak
játszma-aránnyal szorultak a második
helyre. Az egyes csoportok eredményei
a kővetkezők:
Férfi csapatbajnokságban.*
1. Hirsebgyári AT 7 ponttal
2. LATSE
7
„
3
3. SSE

€
5

SBTC
Salgői FC

1

■ H
n

Ifjúsági csapatbajnokságban rí
1. Hirsebgyári AT 6 ponttal
2. Hirsebgyári AT II. 4
3. SBTC . '
2
4. SSE
0
Női csapatbajnokságban V * v
1. - Hirsebgyári AT 4 ponttól r
2. LATSE
2
3 SFC
0

Birkózás.
Folyó hó 6 án Budapesten
országos ifjúsági birkózó bajnokságok borán
Simonyi Gusztáv, a SSE fiatal vttrsehyzője a 'félnehézsulyu csoportban második
lett A szorgalmas és igen tehetséges ver­

seny ző megérdemelten érte el a saáp
helyezést és szorgalmas munkával még
. hegy eredmények eléréséra hivatott

' ’ *

* 4

�A MUNKA

4 oldal
Folyó hó 13án díósgyőrött tartották
birkozó versenyét és egyben bajnokságait.
Az acélgyári leventék Simonyi és Hegedűs
révén két bajnokságot, ezenkívül 3 má­
sodik és 2 harmadik helyezést értek el s
ezzel mindössze 5 ponttal maradtak el a
legtöbb pontot elért Diósgyőr versenyzői
mögött Aki iigyelemmel kiséri az acél­
gyáriak sportéletét, megelégedéssel tapasz­
talja, hogy az acélgyári birkózók csend­
ben, de annál szebb eredményekkel dol­
goznak és mondhatjuk, hogy a. leglelke­
sebb és a legtörekvőbb szakosztályát je­
lentik az acélgyár sportjának.
A vasárnap sorra kerülő orsz. le­
venteversenyekkel kapcsolatban Simonyi
és Hegedűs szereplését élénk figyelemmel
kísérjük.

a VII. hadtest leventéinek válogató

Hírek éskülönfélék
Jézus, a gyermek
Régebben a hó mindig illendően le­
hullott karácsonyra. Szép tehér szőnyeg
terült a kőre, megja sárra, a várost, a vi­
lágot hulladozó pelyheken átal nézhettük,
a tisztaságnak, békességnek fátyolén átal.
Ma sáros, fekete, piszkos a táj, méltó szim­
bóluma a kor minden vonatkozású tör­
ténelmének. Karácsony este borulatán elő­
jöttek a betlehemesek, fehér szűrben, ki­
fordított kis ködmönben, úgy hozták a
kivilágított Jézuska házát, a bethlehemi
istállót és a karácsonyfa gyertyafényes
ágain keresztül, ezüstös, aranyos csillogá­
son keresztül a mesének, az álomnak tá­
volába tekintettünk egy jászol felé, hol a
Gyermek nyugszik. Országokról, földré­
szekről egyszerre tekintenek Karácsony
estéjén az emberi szemek a csecsemő
felé, ki drágább, mint a hercegi babák,
mint az egynapos trónörökösök: a meg­
született kis Jézus felé, kinek csillagsu­
gár süti a fejecskéjét.
Az égből lejött a főidre megszületni
a kereszténység Megváltója. Az őrök Ég
és a mi földi halandóságunk találkozik a
sugárzó kisdedben, a jászol szalmáján.
Két hazába való lett az Egek gyermeke,
megbizonyitani nekünk, hogy mi is két
hazának vagyunk gyermekei. Ha mi fel­
nézünk a magasságba, azt nemcsak a
gyönyörűségért tesszük, mert akkor sza­
badulást és menedéket is keresünk éa
akkor magunkat magasztosit fel a gondo­
latunk. Honvágy van a szemében, a lel­
kében a föld polgárának, aki fölfelé for­
dítja a tekintetét. Az a kisded, akit iste­
ninek vallunk, sugalmat ad az embernek :
emelkedett érzésében megkapja az ember
ezt a sugalmat, magamagát is isteninek
tudja az ember. '
így tanit a gyermek Jézus, aki szót
se tud még szólni, csak mosolyog.
Se Buddha, se Mózes, se Mohamed
nem nyerheti el azt a imádatot, ami a
bethlehemi kicsi Jézust elárasztja, sem
Izis és Osiris, sem a görög meg a római
istenségek szépei, méltóságai. Azt a hó­
dolatot, ami gyöngédségből, elbájoltságból
és szeretetből gomolyodik; azt a szerete­
tt ^egyetlen hatalom sem diktálhatja a
szivünkre, amit a Gyermek sugárzott be­
lénk röntgen- és rádium besugárzás gya­
nánt, mert Senkit és Semmit nem lehet
úgy szeretnünk, mint a Gyermeket.
Királyok hódolnak előtte, mert nincs
olyan fénye a koronának, mint a Gyer­
mek mosolyának.
Pásztorok, mert nem vezethet így
Más szelídségre, türelemre, odaadásra,
mint a gyenge gyermek.
Bárányok hódolnak előtte, mert nincs
olyan ártatlanság a földi mezőn, mint a
gyermeké.
Barmok hódolnak előtte, mert nincs
jóság olyan, nincs kímélet, nincs hozzá­
juk való hűség a föld teremtményei közt,
mint a gyermeké, kinek a kacsója nem
tud ütni, kinek a nézése nem gyilkos
szándék, hanem ámulat és őröm.
Csillag reszket fölötte, szolgáló csil­
lag, mert nincs olyan tündöklés, mint a
léleké, mely kigyulladt a megszületett
gyermekben.
v

Salgótarján,

Ígéri az élet örök tavaszát, ö a ml únhatatlan várakozásunk, 0 az eszmény, ö
az álom, ö a csoda.
ö a reménység, ö a boldogság: a
£érmék. Megtanul majd ő beszélni, ajin ige lesz a szív, édesebb a madár­
szónál, az égzengésnél erősebb. Ez a
A Balassa Bálint Társaság bensősé­
gyönyörű, mosolygó kis Jézuska le fogja
tisztázni az életet, meg fogja váltani a ges-meleg keretek között búcsúztatta Mű­
csúnya, tévedt, bolond, szegény, szeren­ vészeti Szakosztályának szakavatott el­
nökét, városunk közkedvelt, kiváló mű­
csétlen világot.
—y —n.
vész egyéniségét: Bóna Kovács Károly
szobrász és festőművészt, ki elhagyja vá­
Minden kedves előfizetőnknek, jóaka­ rosunkat és Budapestre távozik, hogy ott
rónknak és hűséges munkatár­ folytassa fennkölt, szép és '.nemes hivatá­
sunknak boldog karácsonyi ün­ sát, hogy a köz számára maradandó mű­
nepeket kivánunk f
Szerk. vészi értékeket,... a maga számára pedig
■■■
i további sikereket teremtsen I
A Jóvári féle vendéglőben a Társaság
Eljegyzés. Gyalog Olga és Jancsik
igen
szép számmal jött össze, egy kedé­
Mihály jegyesek (Minden külön értesítés
lyes, közvetlen és barátságos vacsora ke**
helyett.)
rétében zajlott le a búcsúztatás.
Köszönetnyilvánítás. Mindazok­
A távozó művészt Rőder Alfréd,
nak, kik felejthetetlen jó férjem, ill. édes­
majd
Horváth László, Koltay Imre és dr.
apánk elhunyta alkalmából jóleső rész­
vétükkel felkerestek, ezúton mondunk Csengődy Lajos bucruztatták szebbnél
hálás köszönetét, özv. Paksy Andrásné szebb, keresetlen, szívből jövő, meleg,
őszinte szavakkal, melyekre Bóna Kovács

1942

dec 23

A Balassa Társaság búcsúja
Bóna Kovács Károly
szobrászművésztől.

és gyermekei.

A karácsonyt és újévi isten­
tiszteletek sorrendje:
A főplébániai templomban: Kará­
csony vigíliáján december 24-én délután
5 órakor ünnepélyes szentmise. Éjféli szent­
mise nem lesz megtartva. — Karácsony
ünnepén, december 25 én reggel 6 óra­
kor pásztorok miséje. 8 órakor csendes
szentmise, 9 órakor ugyancsak csendes
szentmise, 10 órakor ünnepélyes szentséges nagymise,. fél 12 kor csendes szent­
mise. Délután fél 3 kor szentséges litánia.
Karácsony másnapján, december 26-án
szentmisék 8, 9, 10 és fél 12-ky. Litánia
féI3-kor. December 27-én vasárnap a
szokott sorrendben. December 31-én Szil­
veszter napján este 6 órakor évzáró Te
Deum szentbeszéddel. 1943 január 1-én
Újév napján a szentmisék 8, 9, 10 és fél
12 kor. A 10 órai plébániai szentmise
ünnepélyes Veni Sancteval és szentségkitétellel. Délután fél 3 kor szentséges litánia.

• •-

FERENCES templomban. Többszöri
kérésre sem küldték be.
Szerkt

•

EVANGÉLIKUS istentiszteletek
rendje karácsony alatt: 24-én este 5kor
Karácsonyi -Evangéliumolvasás. 25 én*
Karácsony L napján délelőtt 10 órakor
istentisztelet, 11 kor urvacsoraosztás. Dél­
után 3 kor karácsonyi áhitat. Karancsságon délután 3 órakor istentisztelet és
urvacsoraosztás. ■ Karácsony II. napján
délelőtt 10 kor istentisztelet, 11 kor ur
vacsora, délután 3 kor áhitat. Lapujtőn
délelőtt 10 kor istentisztelet, úrvacsora,
27*én vasárnap délelőtt 10 és délután 3
kor istentisztelet Ugyanankor de fél 9
kor Salgóbányán és 10 kor Somoskőúj­
falun istentisztelet és úrvacsora.
•
•
•
REFORMÁTUS istentiszteletek Sál"
gótarjánban*’ december 25 én, karácsony
I. napján délelőtt 10 kor urvacsoraosztással és délután 5 órakor. December 26 án
karácsony lí. napján délelőtt 10 és d. u.
5 órakor December 27.én, az év utolsó
vasárnapján délelőtt 10 és délután 5 kor.
December 31* én az ó év utolsó napján
este 6 órakor évzáró istentisztelet 1943.
évi január hó 1-én délelőtt 10 órakor és
délután 5 órakor. — Ref. istentiszteletek
vidéken: December 25-én délelőtt fél 9
órakor Zagyvapálfalván; urvacsoraosztással, December 25-én délután 3 órakor
Szalmatercsen; urvacsoraosztással. Decem­
ber 26 án délelőtt 10 órakor Kisterenyén
urvacsoraosztással.
Nemzetvédelmi Kereszt. Ma­
gyarország Főméltóságú Kormányzója vá­
rosunkból, újabban az alább felsoroltak­
nak adományozta a Nemzetvédelmi Ke­
resztet : Boroviczény Nándor motorsze­
relőnek, dr. Brúnóvszky Lóránd OTI or­
vosnak, Csaba István telefonközpont ke­
zelőnek és Fedák József volt helybeli áll.
igazgatótanitónak.

Károly meghatottan válaszolt. Jó! estek
neki a szeretetteljes baráti szavak és meg­
köszönte azt a nagy és őszinte ezeretetet
és ragaszkodást, mellyel őt baretai és
hívei mindenkor körülvették. ,
Távozása, mint mondta, nem.vég­
leges, hiszen ö szülővárosától és "kedves
barátaitól elválni nem fog tudni soha.
A gyakori viszontlátás reményében
fogott ezután a mi kedves Karcsi bará­
tunk mindenkivel kezet, a búcsú Iájó, —
de sok jó baráttól körülvéve, — nem olyan
nehéz perceiben I
'
A jó Isten vezérelje útjait -s hozzon
számára még sok-sok diadalt, hegy büsz­
kén szoríthassuk meg az ősi pátriájába
visszatérő kedves jó Barátunknak tehet­
séges és szorgalmas munkás két &lt; kezét,
Isten áldja és hozza vissza öt még
sokszor szerető körünkbe I
'
(V.)

Felsőházi tagság.

Minden kedves megrendelőinek
és ismerőseinek — az orosz;
Esztergom vármegye törvényhatósága
dr. Schmidt Sándor oki. bányamérnököt, harctérről — Boldog Uj Évet \ \
m. kir. bányaügy! főtanácsost, a Salgótar­ és Szebb Magyar Jövendőt Kíván '
jáni Kőszénbánya Rt. h. vezérigazgatóját
SZLÁDIK LAJOS•
felsőházi taggá választotta. A közel napok­
tart. szkv.
*5
ban Salgótarjánban tartózkodott vezér­
oyomdáazmester. ’’
igazgatót ezen alkalomból a bányatiszti-,
segéd- és altisztikar, valamint a bányá­
szok küldöttsége közvetlen melegséggel
és szeretettel üdvözölte. Korompay Lajos
-bányaigazgató, m. kir. bánraügyi főtaná­
csos üdvözlő beszédében kiemelte, hogy
amint Schmidt Sándor volt az első bánya­
Kedves Főtiszteletes Ur I Szeretettel
mérnök Magyarországon, aki a mérnöki kérem ezt a kis verset átgépelnil éáegy
dip’omájához kimagasló tudásával és fá­ jó szavaiéval betanitani. Ha lehet, kérem
radhatatlan szorgalmával megszerezte a az ev. KARÁCSONYI VÁSÁR ihúsorába
bányamérnöki tudorságot, úgy ezzel a betenni. Én a szent kötelesség teljesítésé­
megválasztásával szintén ő az első bánya­ ben is gondolatban ott leszek, ahol min- mérnök hazánkban, aki a felsőházi tagság dig kellemes órákat töltöttem. Szeretettel
méltóságát elnyerte és ezáltal a bányász­ ölelek mindenkit A. Józsi.
&amp;
ipar közvetlen szószólót kapott benne a
törvényhozásban,
Schm’dt Sándor meghatottan mon­ Gondolsz-e arra, mikor itt
* ; :
dott köszönetét a tisztelet és szeretet ezen A szeretet melegében
spontán megnyilatkozását és ígéretet tett, Karácsonyi fények lobbannak,
hogy ameddig a Gondviselés megengedi Hogy a Don-partján honvédetek előtt
.' 1
neki, a szakmai ember tudásával és több Gránátok robbannak ?
évtizedes tapasztalatainak felhasználásával Gondolsz e arra, mikor itt
mindig törekedni fog a bányászság jobb, Mosoly üli mindnyájunk arcát, • - ;
szociálisabb és társadalmibb helyzetének Jeges szél marja, hóviharok tépik
a (örvényhozásban való kivívásáért.
Honvédeink arcát?

Levél a frontról.;

Gondolsz-e arra ? *

Hadirokkant temetése.
F. hó 20-án délután 3 órakor te­
mették a városi ravatalozóból Fodor Mi­
hály hadirokkantat, akinek tüdejét a
múlt világháborúban az orosz harctéren
golyó járta át. Betegen is csaknem éle*
tének utólsó pillanatág szorgalmasan dol­
gozott, úgy hogy 4 napi súlyos megbete­
gedés után halt meg 56 éves korában. A
temetést P Réz Marián plébános végezte,
aki elismerő és megható szavakkal bú­
csúztatta a vallásos lelkületű, szorgalmas
egyházközségi hívőt.
A hadirokkantak nevében Nagy An­
tal iskolasigazgató, hadirokkant búcsúz­
tatta a megboldogultat. — Megjelent a
temetésen az célgyárí öntöde üzemének
nevében dr. Körös Béla mérnök is, sok
gyászoló közönség és a hadirokkantak
közül sokan.
Karácsonyi cserkészmunka. A
bányatelepi 145. sz. „Sirály” cserkészcsa­
pat megfogyatkozott taglétszáma mellett
is mindig életjelt ad tevékenykedéséről.
Az öreg és ifjú cserkészek több hét óta
ismét fúrtak-faragtak otthonukban, mint­
egy 80 drb. fajátékot készítettek s folyó
hó 20-án, az érdeklődők számára kiállí­
tották azokat Láttunk ott taligákat, kis
autókat garázzsal, baba ágyakat, szekrényékét, kocsikat, sőt a háborús időkre
való tekintettel, még tankokat is. A cser­
kész szív meleg szeretetével készült tár­
gyakat dec. 25-én, Karácsony első ünne­
pén, d. u. 4 órakor házi karácsonyfa

Gondolsz-e arra, mikor gondtalanul
Jarja át lelked a melegség,
‘ '
Roham után hiába várja haza
Anya a fiát, gyermek az apját,
Leány a párját, férjet a feleség 4,
Gondolsz e arra, hogy ők
Miértünk véreznek . '
Harcok hevében, kevés szünetében
Minden szenvedésben
Mivelünk éreznek ?

Szent karácsony estén, ha csak gondolatban
De együtt lesznek mivelünk
Megváltónk születésén,
A szeretet ünnepén
Egy üti örvendezünk ... I
Miként tiszta fény száll
Jézus jászolára,
Száll, száll s szálljon sok szeretet
Messze Don-partjára ...
Angyal József tüzér őrv/ 229/69.

Karácsony 1942.
30 fok hideg,.... oly dermesztő a tél, *
A hó meg csak egyre-egyre hull.
Ijesztő csend van a nagy pusztáslgoú,
S a sjjv fáj kimondhatatlanul 1 .
Ma gyertya gyűl a zöld fenyőfájából^
És nem láthatom azt'a kis szobát,
Ahol ma végtelen boldogság sugárzik, •
S a sziveket az öröm szövi át. .
Kisfiam-édes már játszik a vonattal,
S apukáját hozza rajt haza,
Feleségem nézi és könnyes szemekkel •
Belézokog a csendbe sóhaja.
S egyszerre dobban-egymásért a,srívünk,
Egyszerre rebegjük a halk imátf
„Tedd boldoggá Nékik ott a messzeségben!

A Mátra rum- és Ukörryár 10
Télen született, hogy pótoljon min­ Kingót adományozott a Szent Erzsébet
őegylet által nyilvántartott szegények ünnepély keretében osztják szét a bányász
den virágot Minden napmeleget és min­
Uram •. ez esztendő .. szent Karácsonyát**]
den tüzelőt
M téli segélyezésére, melyet hálás köszönet- hadiárvák és. hadbavonultak IskolásgyerImekei
között*
Mert 0 a gyermek, 0 a tavan, 0 tál nyugtás as Egyesület elnöksége,
Visnovszky Ldszfa.1

i

�A MUNKA

Salgótarján, 1942 ' dec. 23

5. oldal

Kigyófarm
egy berlini pincében
17 gram kigyóméreg a mellényzsebben — Hogyan szedik el a viperától a
mérget — szérámexpedloló a Balkánon.
Berlin, 1942. novemberben.
Kétségtelen, hogy Berlin egyike a
legállatkedvelőbb metropoliszoknak. Tud*
* tűk, hogy akad a városban jónéhány má­
jon), mosómedve, sün, teknősbéka meg a
jó Isten tudja hányféle más egyéb egzótikus, szelíd és kevésbbé szelíd „háziál­
lat", nem is beszélve a tarkábbnál tar*
. kább madarak és halak seregeiről Arról
’ azonban, hogy lenne valaki, aki a város
kellős közepén, az egyik bérház pincé­
jében mérgeskigyófarmot tartana, mind
a mai napig nem tudtunk. Ez egészen uj,
ezt meg kell nézni
így történt, hogy aztán egy szép
napon, minden előzetes bejelentés nélkül
bekopogtattunk Kurt Müller úrhoz, a szó­
ba nforgó kigyófarm tulajdonosához. Bér*
lin egyik északi negyedében, a forgalmas
Leopoldplatz tőszomszédságában találtunk
rá erre az érdekes urra. Éppen kígyói­
val foglalatoskodott. Első pillantban kissé
idegenkedve fogadott, később azonban,
amikor tudomásul vette, hogy szó sincs
holmi konkurrenciáról, nagyon is közlé­
keny lett és kész őrömmel, sőt mondhat­
nánk némi büszkeséggel állott rendelke­
zésünkre.
Ha valaki azt hiszi, hogy Müller ur
pincéje valami sötét, fekete odú, ahol
ezek a veszedelmes hüllők szabadon ta­
nyáznak, az alaposan téved. Pince he­
lyett pompásan megvilágított, korszerűen
berendezett terrariumot találtunk, amely,
egészen olyan mint a híres berlini Zoo
akváriumának kigyó-osztálya. Negyven.ötven, mesterséges nappal fütött, egyben
megvilágított üvegszekrény sorakozik itt
egymás mellett. A szekrényekben pedig
a kígyók, amelyek legnagyobb részét
Müller úr maga fogta. Keresztesviperák a
Berlin melletti Spandau vidékéről és ho­
moki viperák a Balkánról A legkülömbözőbb viperafajpk mellett, az egyik
üvegszekrényban hatalmas méretű ame­
rikai mókáséin kigyó „sütkérezik**. Üveg­

csékkel és ampulákkal teli faliszekrény és
egy hatalmas halálfejes tábla „vigyázat
méreg** felirattal az egyedüli, amiről
nyomban látni, hogy kigyóméregspecialistánál vagyunk.
„Akarja látni, hogyan veszik el a
kígyók mérgét?** — kérdi Müller ur
mosolyogva.
Nem is vár feleletre. Felkap valami
piszkavas-szerü kampós szerszámot, vil­
lámgyorsan kinyitja az egyik szekrényt
és mire észbekapnánk már hoz is egy
homoki viperát, mely láthatólag idegesen
csapkod a farkával és veszedelmesen inog
a kampón. Müller úr azonban úgy lát­
szik az egyensulyzás mesterségéhez is
ért Nem történik semmi baj. Ledobja a
hüllőt az üveglappal fedett asztalra, vala­
mi fakampóval leszorítja, aztán ügyes
mozdulattal „tarkón** ragadja őkéimét,
önkéntelenül is megborzad az ember en­
nek láttára, Müller úr azonban nem za­
vartatja magát Kis üvegtányért tart a voltak már. Hála Istennek mindig nyom­
kigyó szája elé. És a ravasz hüllő bele­ ban tudtam magamon segíteni.** „És mond­
esik a csapdába: dühösen harap a tá­ ja — kérdem Müller úrtól
hogyan ju­
nyérba és a drága méreg egy icike-picike tott arra a gondolatra, hogy egy ilyen nem­
cseppje máris ott csillog a tányéron.
mindennapi foglalkozásra szánja magát ?**
„Ugye milyen egyszerű az egész?**
„Hosszú éveken át az egyik leg­
— vélekedik Müller úr nevetve. Hát bi­ nagyobb berlini állatkereskedésnek vol­
zony nem mondhatnám. Engem a szó tam a bevásárlója. Nagy utakat tettem, a
szoros értelmében felizgatott a látvány, Balkánra valóságos expedíciót vezettem.
ahogyan ez a veszedelmes hüllő testével Megszerettem ezt a mesterséget. Közben
jobbra-balra csapkodott. Minden pillanat­ tudományos munkásságot is végeztem.
ban el voltam készülve rá, hogy kicsú­ Három újfajta állatot, köztük egy addig
szik Müller ur két ujja közül
ismeretlen vízi-békát, a „Rana ridibunda*’-t
Kérdésemre, hogy minden elővigyá­ én fedeztem fel Zoo lógus-asszisztens let­
zatossága ellenére is nem marta-e már tem. Egy szép napon aztán úgy határoztam,
meg egyik-másik „védence**, Müller ur a hogy önállósítom magamat és kigyómévilág legtermészetesebb hangján, mint reg specialista leszek.**
„És mennyi mérget termel, sőt ha
hogyha - mondjuk - épen a fogorvosról be­
szélne, közli, hogy éppen hat hete esett nem tartaná túlságosan indiszkrétnek ezt
a kérdést, úgy azt is szeretném tudni,
ez meg vele nyolcadszor,
hogy
jól fizetik-e a kigyómérget?"
„Egy gyors oltással — mert gondol­
„Nagyon szívesen adok felvilágo­
hatja, hogy szérum mindig van nalam —
hamarosan túl voltam a veszedelmen, A sítást — mondja Müller ur, a kereskedő
balkáni vadonban komolyabb eseteim is i— annyival is inkább, mert tudom, hogy
nem árulok el ezzel üzleti titkot, hiszen
a méreg árát az árbiztos állapította meg
Én voltam egyébként az első, aki a kigyóméreg árának hatósági megállapítását
kértem. Elég fejtörést is okoztam ezzel
szegény árbiztosnak. Egy gramm méreg
ára ma 400 márka. 40—50 kígyóból át­
lag egy grammot termelek ki havonta.
Most sajnos igen alacsony az állományom.
A háborús viszonyok következtében igen
nagy nehézségekkel jár az újabb anyag
beszerzése,"
„Körülbelül hány kigyót „fejt" már
meg életében ?"
„Hát erre a kérdésre bizony még
hozzávetőlegesen sem tudnék válaszolni
— feleli mosolyogva Müller úr —, egész
bizonyosan nagyon sokat. Nagy balkáni
expedícióm alatt, mely tizennégy hóna­
pig tartott, közel kilencszáz kigyót fog­
tam és engedtem ismét szabadon miután
elraboltam tőlük mérgüket."
„Hát nem hozta a kígyókat magá­
val?" — kérdem csodálkozva.
„Nem. Ez az utam kizárólag szérumgyüjtő expedíció volt. Hol lóháton,
hol szamáron, hol meg gyalog jártam a
• hegyeket- Ahol egy hüllőt találtam ott
tüzetesebben körülnéztem; rendszerint
akadt több is. Kis vászonzacskóba gyűj­
töttem őket össze, ha aztán együtt volt
vagy husz-huszonöt darab, akkor megfej­
tem őket szép sorjában, aztán futni hagy­
tam az egész társaságot. Három* négy hét
múlva megint eljöttem ugyanarra a hely­
re. A kígyók ezalatt az idő alatt ismét
„gyűjtöttek" egy kis mérget és az egész
procedúra megismétlődött. Nagyon egy­
szerű dolog ez kérem. Addig csinálhatja
az ember, ameddig csak kedve tartja.
Ennek az utamnak a zsákmánya tizenhét
gramm méreg volt. Valóságos kis kincs
és olyan kevés, hogy a mellényzsebben
elfér, de ha meggondoljuk, hogy ez a
néhány csep méreg hány embernek men­
tette meg talán az életét, belátjuk, hogy
még az a rengeteg fáradság és mondjuk
veszedelem, mellyel megszerzése járt, is
kis ár volt érte."

Igazat adtunk Müller úrnak, aztán

elbúcsúztunk, de megígértük, hogy a
háború után, ha majd sikerül állományát
ismét felfrissítenie újból meglátogatjuk.
dr. Szabó László

Salgótarján m. város polgármesterétől.
19961/1942. sz.
.&lt;•
' t
Tárgy: Körzeti szappanfőzők
felállítása.

Hirdetmény.
Közhírré teszem, hogy a hulladékzsir feldolgozása céljából körzeti szap­
panfőző állitatott fel, amely a közönség
által felajánlott hulladék zsir minden kg*
ja után cserébe 1 kg egységes szappant;
ad annak, aki a hulladék-zsírt felaján­
lotta, illetve beszolgáltatta.
Tekintettel arra, hogy a város kö-zönségének szappanellátása igen hiányos
ez akcióra nyomatékosan felhivom a.kö­
zönség figyelmét és felkérem, hogy a.
hulladék zsiradék gyűjtését saját érdeké­
ben azonnal kezdje meg és az összegyűj­
tött hulladék-zsírt a város közélelmezési
osztályánál (városháza, tanácsteret?;) -je­
lentse be. Az osztály gondoskodik &lt;fel-!
ajánlott zsir felfőzéséről és a szappan, dij-:
mentes kiosztásáról.
■jf-,.
Salgótarján, 1942. december 10 én.
Po'gármesler helyett dr. Figus főjegyző. '■

�Salgótarján, 1942 dec. 23

A MUNKA

6. oldal

/ ,'

7 &lt;

SZŰCS-FÉLE

„Vitamin Crém”
A legmodernebb elvek ezerint készített
V1TAM1NDUS arccrém. Az arcbőr természetes
tápanyagait tartalmazza s ezért rugalmassá, üdévé
teszi és megóvja a ráncosodéitól.

SZŰCS-FÉLE

„Bubi Arcszesz”
Megszünteti pattanásait és az arcbőr
zsírosságát.

Kapható:
SZŰCS RÓBERT

MAGYAR KORONA
GYÓGYSZERTÁRÁBAN.
SALGÓTARJÁN.

A salgótarjáni kir. járásbíróság,
mint telekkönyvi hatóság,

4610/1942, tk. sz.

Árverési hirdetmény és kivonat.

gának; továbbá egy-egv példányát sza­
bályszerű közzététe végett Somoskőújfalu,
Salgótarján, Bárna, Cered községek elöl­
járóságainak megküldi.
Az árverési feltételek a kővetkezők:
Az árverezni szándékozók kötelesek
bánatpénzül a kikiáltási ár 10 százalékát
készpénzben, .vagy az 1911: I. t-c. 127.
§ ában meghatározott árfolyammal számí­
tott óvadékképes értékpapirosban letenni,
vagy a bánatpénznek előleges bírói le­
tétbe helyezéséről kiállított letéti elismer­
vényt a kiküldöttnek átadni és az árve­
rési feltételeket aláírni.
Az, aki az ingatlanért a kikiáltási
árnál magasabb Ígéretet tett, ha többet
seki nem ígér, köteles nyomban a kikiál­
tási ár százaléka szerint megállapított
bánatpénzt az általa jgért ár ugyanannyi
százalékáig kiegészíteni.
Salgótarján, 1942. évi október hó 21.
napján.
Dr. Csák, s. k. kir. jbiró.

\ Salgótarjáni Lórántffy Zsu­ réz háztartásbelit 10 P (2 nap), őzv.Dá- &gt;
zsanna Rét Nö egyletnek 1942 de* vld Aodrásné sz. Gura Karolin bízta4ábCember hó 6-án a Htrschgyár étkező ter­ beüt 6 P (2 nap) és7 Likí látván bányai

mében megtartott tombola tárgysorsjáté­
kon a következő sorsjegyek nyertek: 4,
21, 26, 30, 37, 38, 50, 82, 83, 95, 106,
108, 111, 120, 128, 144, 154, 176, 181,
187, 193, 201, 205, 210, 216, 221, 228,
231, 238, 244, 249, 258, 262, 267, 274,
277, 279, 280, 288, 290, 291, 303, 308,
310, 312, 318, 321, 325, 328, 340, 348,
364, 382, 391, 412, 415, 416, 434, 441,
444, 446, 468, 479, 482, 484, 496, 498,
502, 503, 515, 525, 530, 543, 548, 552,
568, 570, 591, 597, 598, 603, 605, 611,
621, 655, 678, 679, 681, 686, 688, 692.
698, 699, 702, 709, 713, 721, 722, 725,
744, 745, 749, 758, 761, 781, 788, 789,
798, 800, 807, 813, 824, 834, 847, 851,
856, 871, 894, 904, 907, 919, 938, 941,
946, 971, 875, 976, 983, 1010, 1022,
1026, 1038, 1056, 1061, 1065, 1069,
1070, 1078, 1080, 1091, 1098, 1103,
1111, 1117, 1120, 1136, 1145, 1202,
1224, 1232, 1243, 1237, 1243, 1246,
1258, 1274, 1289, 1292, 1300, 1305,
1307, 1309, 1321, 1338, 1341, 1345,
1349, 1360, 1361, 1364, 1366, 1367,
1372, 1377, 1397, 1407, 1415, 1422,
1423, 1435, 1440, 1443, 1470, 1474,
1509, 1513, 1528, 1530, 1543, 1570,
1587, 1605, 1610, 1613, 1614, 1633,
1646, 1650, 1654, 1661, 1663, 1692,
1696, 1697, 1707, 1718, 1724, 1747.
1748, 1763, 1785, 1790, 1793, 1794,
1805, 1811, 1815, 1816, 1834, 1838,
1842, 1849, 1860, 1861, 1864, 1874.
1897, 1922, 1945, 1952, 1953, 1963.
POLITIKAI HETILAPBAN! 1977, 2004, 2020, 2021, 2074, 2075,
2083. 2097, 2100, 2105, 2108, 2111,
2137, 2142, 2148, 2152, 2155, 2156,
2165, 2178, 2182, 2189. A nyeremé­
nyeket hétköznaponként délelőtt 9—12Gyenge előmenetelő polgári is­ ig Tarnay Kálmánná elnöknő lakásán
• kolai tanulók tanítását vállalja Klein Béla. (Hirschgyár) lehet átvenni. A nyeremények
Értekezni lehet: hétköznap 12—1-ig, va­ hat hét után elévülnek.
sárnap 9—4 ig lakásomon Menház-utca
25. szám.

nyugdijait 6 P (3 nap) pénzbű&amp;lel4«re
Ítéltet, mert az előírt elsötétítést nem taY- .
tották be.
?,
TÁBORI POSTÁRA nMitda
értéknélküli" csomagok feladását a pos­
taigazgatóság megszüntette, viszont r tá­
bori levelezőlap csomagszállító igazolvá­
nyára 1 kg. helyett 2 kg. küldhető. i

? í »
Játékvezetői

MLSz. Játékvezetők Testületé Országos •
Elnökségének engedélye alapján, Salgó­
tarjánban a téli idény alatt já|ékyezelői
tanfolyam lesz. A tanfolyam hallgatói közé '
a J. T. csak büntetlen előéletű egyéneket,
vesz fel. A tanfolyamra való felvételt
szóban vagy Írásban, legkésőbb december
hó végéig, Hegyi Zsigmond J. T. meg- i
bízottnak, vagy helyettesének HaláCsy *
Józsefnek kell bejelenteni.

llRDESSEN!

Kadlót Pál Józsefoé, szül. Kadlot
Gizella végrehajtatónak Kadlót Pál István
végrehajtást szenvedő ellen indított végre­
hajtási ügyében a telekkönyvi hatóság a
végrehajtató kérelme következtében -az
: 1881 : LX. t.-c 176. § a értelmében az
újabb árverést 81 P 30 fiit tőke, 41 P
57 fillér költség; továbbá a csatlakozottnak kimondott Salgótarjáni Takarékpénz­
tár 54 P, dr. Gádor Ferenc 60 P, dr.
Laufer Samu 38 P 90 fillér tőkekövete­
lése és járulékai behajtása végett
a Zagyvaróna községben fekvő s a
zagyvarónai 82. sz. tjkönyvben A. I. 1,
4-23, 28-30. sor. 2038, 2097, 2110, 2114,
2115, 2148, 2173, 2194, 2212, 2242,2264,
2278, 2298, 2325, 2343, 2363, 2392,2410, Salgótarján megyei város polgármesterétől.
2456, 2492, 2508, 2601 hrsz. a. felvett 8818/1942.
„Kert, ház, szántó, rét; továbbá közös
Lőwinger Rezső alapítvány
erdő és közös legelőből járó 12|336. rész"
kamatai.
ingatlanból B. 10. szerint Kadlót Pál Ist­
ván végrehajtást szenvedő nevén álló il­
letőségre 690 P kikiáltási árban,
mely illetőség a kikiáltási ár kétharma­
Néhai Lőwinger Rezső 1200 pengős
dánál alacsonyabb áron el nem adható alapítvány 1941. II. félévi és 1942. I fél­
azután a zagyvarónai 170. sz. tjkönyv­ évi kamataira pályázatot hirdetek.
ben A. I. 1 14. sor, 2147, 2193, 2211,
* Az alapítvány kamataira' minden
2263, 2277, 2324, 2242, 2391, 2409,2493, salgótarjáni szegény pályázhat. A kérel­
2509, 2541 hrsz. alatt felvett „Szántó, rét *, mek élőszóval vagy Írásban a városháza
továbbá közös legelő és közös erdőből szociális ügyosztályán földszint 10. sz. ajtó
járó 12|336. rész ingatlanból B. 5. szerint alatt terjesztendők elő.
Kadlót Pál István nevén álló illetőségre
Pályázati határidő 1942. dec. 30.
205 P kikiáltási árban,
Salgótarján, 1942. december 3.
mely illetőség Salgótarjáni Takarék­
Dr. Försfer Kálmán
pénztár csati, vhtató érdekében 300 P-nél
polgármester.
dr. Laufer Samu csati, vhtató érdeké­
ben 382 P-nél
Kadlót Pál Józsefné, sz. Kadlót Gizella
Bútorozott szobát keresek ja­
alapvégrebajtató érdekében 425 P nél
nuár
l*re lehetőleg a Fő-térhez közel.
alacsonyabb áron el nem adható,
azután a zagyvarónai 1036. sz tjkönyv­ „Úri** jeligére a kiadóba.
ben A. I 1-4. sor, 2532, 2563, 2588 hrsz.
alatt felvett „Szántó Káposztás" ingatlan­
|
SALGÓTARJÁNI
A
ból B. 6. szerint Kadlót Pál István vég­
rehajtást szenvedő nevén álló illetőségre
6 P kikiáltási árban,
mely illetőség Salgótarjáni Takarékpénz­
tár csati, végrehajtat érdekében a kiki­ 1942. december 22-én, kedden délután
áltási ár kétharmadánál
fél 5 és fél 7 órakor, 23-án, szerdán
Kadlót Pál Józsefné. sz. Kadlót Gizella
délután fél 5 és fél 7 órai kezdettel •
alapvégrehajtató érdekében 83 P-nél ala­
csonyabb áron el nem adható, elrendelte.
A telekkönyvi hatóság az árverés* nek a Zagyvaróna községházánál megtar­
tására 1943. január 8. napjának, d.
e. 10 óráját tűzi ki és az árverési fel­
tételeket az 1881: LX. t.-c. 150. §-a alap­
Báró Eötvös örökszép regényének fllmján megállapítja.
Az árverési feltételek a hivatalos változota 1 Főszereplők: Jávor Pál, Tolnay
órák alatt a telekkönyvi hatóságnál Sal­ Klári, Lukács Harglt, Egerváry Bea és
gótarján, Vaskapu-utca 1. sz., 2. ajtó és Ajtay Andor Kiég.: UFA és LU0B híradó.
Zagyvaróna község elöljáróságánál tekint­
hetők meg (1881: LX. t.-c, 147. §-a, g.
Karácsony-Ünnepi műsor:
pontja).
Á telekkönyvi hatóság elrendeli,
hogy a telekkönyvi iroda az árverés el­
rendelését a zagyvarónai 82, 170, 1036
Wllly Font fllmremeke.
számú tjkönyvben jegyezze.
• A telekkönyvi hatóság é hirdetmény
egy példányát kifüggesztés, egy példányát
pedig az árverési feltételek megtekinthetése végett Zagyvaróna község előljárősá-

A MUNKA

Pályázati hirdetmény.

Apollo

mozgü

A NÉMA
KOLOSTOR

BÉCSI VÉR

Nyomatott: ,,A MUNKA''-nyomdában, Salgótarján

tanfolyam. ' Az

Körzeti egyedárusitótj
keresek
a bőr- és cipőszakmába vágó. I
igen nagy lehetőséget nyttjt^

szabadalmamat képező uj tömegcikk
forgalombahozására megyei kizáró- I
lagossággal,
'
Megfelelő gyakorlattal, referen-.
ciával rendelkező cégek ajánlatait I
kérem.
•
’ ? zj

Fábry Laj

OS H agy kereskedik U
Budapest, VI. JókaJ-ucca 18. sgám*
alá küldeni.

Tartsuk be szigorúan

Megjelenik minden hó 1-én
a filatélia minden ágával
foglalkozó szaklap.
A

a légvédelmi előírásokat. ’

Bélyeghiradó
Felelős szerkesztő: DOBÓ
ISTVÁN. Szerkesztőség és
kiadóhivatal :Szabadka, Egressy utca 2 szám.

Salgótarján m. v, polgármesteri hivatalától._
20370/1942.
;
r
.
Tej és tejtermékek for­
galmának újabb szíbá-.
lyozása.
:« .

Hirdetmény!
1

*

A 113400/1932 K.M. rendelet alap­
Megrendelhető és kapható:
ján
1943
január 1 és 8 között minden
VÉGH KÁLMÁN könyv
tebéntartó köteles tehenét a város pol­
és papirkereskedésében
gármesteri hivatalában I. e. 2. tí, szoba
SALGÓTARJÁN
(főjegyző) bejelenteni.
Köteles ezenkívül a tulajdonát ké­
Egyesszám ára 60 fillér.
pező
tehenek számában beálló változást
Előfizetés egész évre 7
és
a
tehén
első Ízben történt bpriagását.
pengő, szövetségi tagoknak
is 8 nap alatt bejelenteni.
6 pengő.
Az első bejelentés, tehát 1942. ja­
nuár 1—8 a között köteles a tebéntartó,
mindazokat az adatokat 'igazolbí, ame­
lyek a tej beszolgáltatására befolyással
M. kir. rendőrség salgótarjáni kapitánysága.
lehetnek. Részletes tájékoztatási a fő­
jegyző ad.
.
Figyelmeztetem az érdekeltséget,
hogy a január 1-én életbelépő fenti ren­
deletben irt kötelezettségéről saját érdé:
A m. kir. rendőrség salgótarjáni ka­ kében tájékozódjon, mert a Yendelet
pitányságának büntető bírája Berkovics megszegése 6 hónapig terjedő elzárás
Henrik kereskedőt 60 P (6 nap) és 40 P büntetést von maga után.
Salgótarján, 1942. december 14.
(4 nap), Vasas István m. kir. nyug segéd­
A polgármester helyett
tisztet 30 P (3 nap), Króhn Károly bádr. Fiffus nyairnokot 20 P (2 nap), Gábor János
főjegyző.
házaló-kereskedőt 20 P (2 nap), Hauer
József magánzót 20 P (2 nap), Polgár
Ferenc üvegfúvót 20 P (2 nap), Singer
Adolf küldöncöt 25 P (5 nap), Miklós Tőkmag ellenében kiszolgált atoll
János gyárimunkást 15 P (3 nap), Szíj­ szappanutalványok. Csak az utalványt
kiállító Futura-bizományds községyártó Ferencné sz. Márton Mária ház­
gében üzlettel rendelkező, kijelölt
tartásbelit 15 P (3 nap), Bozó Samuné
stappankereskedő válthatja be.
sz. Dimák Margit gyógyszertári alkalma­
Más községekben kiállított és a
zottat 15 P (3 nap), Lövi Márton keres­
Futura-bizományos bélyegzőjével,
kedősegédet 15 P (3 nap), Nagy Ferenc
valamint aláírásával el nem* látott
gyárimunkást 15 P (3 nap); Oláh Józsefné
szappanutalványok beváltása tilos.
sz. Csikós Mária háztartásbelit 15 P (3
Ha a kereskedőnek a szappannap), özv. Pál Ambrusné sz. Sutor Er­
utalvány valódisága ellen'bármily
zsébet háztartásbelit 10 P (2 nap), Berta
gyanúja merülne fel, köteles er­
Kálmán kocsist 10 P (2 nap,) Balga Mária
ről a körülményről a legköze­
háztartásbelit 10 P (2 nap), Sleszkó An­
lebbi illetékes hatóságnál, m. kir.
na cselédet 20 P (2 nap), Puporka Anállamrendőrségnél, m. kir. csendtalné sz. Csonka Etel háztartásbelit 10 P
(2 nap), Schujer Ödönné sz Oravecz Teőrségnél azonnal jelenttattenni

Rendörbirói Ítéletek légoltalmi
kihágás miatt.

Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="90206">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1940-1943_00460.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="90207">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1942_12_23.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90185">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90186">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90187">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90188">
                <text>1942-12-23</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90189">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="90190">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90191">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="90192">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90193">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="90194">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90195">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90196">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="90197">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90198">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90199">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90200">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90201">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="90202">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="90203">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90204">
                <text>A Munka 20. évfolyam 51-52. szám (1942. december 23.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="90205">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
