<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/browse?output=omeka-xml&amp;page=199&amp;sort_field=added" accessDate="2026-06-21T11:09:41+02:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>199</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>2971</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="4246" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4017">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/9c83b8fb24b33667186eb0ee577582e7.jpg</src>
        <authentication>ab04205ec2d65ec57ec39093d27140b9</authentication>
      </file>
      <file fileId="4018">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/ce8061b1dab200359d1609fca8d096ff.pdf</src>
        <authentication>539fef3fdd5463df3bfcb1541e48b686</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116323">
                    <text>Megjelenik péntek és hétfő este
Előfizetési ára (mindkét szám
együtt) negyedévre 2 pengő

Postacsekk: 28.744 szám.

Felelős szerkesztő és kiadó: Lapsánszky János

Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő.

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETLAP

Lapvezér: Köntzey Ferenc

Laptulajdonos: „A Munka'' lapvállalat

XII. évfolyam. 26. szám.

Ára 16 fillér

Salgótarján, 1934. május hó 19.

Panaszunk a
Népszövetséghez.

Piros pünkösd napján...
•••

Vastag könyvet lehetne írni
már a trianoni határon túlra ke­
rült magyarság ezernyi sérelméről,
különösen pedig azoknak a test­
véreinknek szenvedéséről, akiket
szerencsétlen végzetük odasodort,
hogy a határmentén ütköző pont­
jai legyenek a kisantant államok
magyargyülöletének és annak a tö­
rekvésnek, hogy a magyarság ki-»
üldözésével saját fajtájukat telepít­
sék a határokra, élősövényt léte­
sítve ezzel az anyaország és el­
szakított fiai között.
Ez a cél irányítja ugyanis a
kisantant mindhárom tagjának po­
litikáját. A zaklatások és erősza­
koskodások minden eszközét fel­
használják arra, hogy a határok
menti magyarságnak lehetetlenné
tegyék a megélhetését, kivándor­
lásra kényszerítsék s azután he­
lyükbe saját embereiket telepítsék.
Kiutasításokkal kezdődött ez az
eljárás. Felhasználva a trianoni
rendelkezéseknek az állampolgárságra vonatkozó, már eleve rosszindulatu intézkedését, százszámra
utasítottak ki olyanokat is, akik
az elszakított részeken születtek,
vagy ha nem is onnan származtak,
de évtizedek óta egy városban,
vagy községben laktak. Kiutasitották őket, *mert bünük volt, nem
akarták megtagadni magyarságukat.
S amikor a kiköltözésre pár napos, sőt nem ritkán huszonnégy
órás határidőket szabtak, elkép­
zelhető mily súlyos károkat okoz­
tak azoknak, akiknek valami kis
vagyonuk volt, melyet legtöbbször
két kezük munkájával szereztek.

A biblia színes leírása szerint ezen
a napon Jeruzsálemben a Lélek szélvész
és tüzes nyelvek alakjában megszállta az
egyszerű, tudatlan, zsidó halászokat és
olyan törhetetlen akaraterőt s elszántsá­
got adott nekik, annyira megsokszorozta
egyéni Énjüket, hogy elindultak a pogány
világ megdöntésére. Az a Szent Lélek,
mely pünkösd napján az apostolok kö­
zött megjelent, értelmezésében az Istentől
vett hivatás tudatát, a felsőbbrendűséget,
az önálló akaratot, a köznapiságon meszsze felülemelkedő, önálló egyéniséget, a
szent és erős elhatározást jelenti, mely
nélkül a történelem nagy tettei nem jöt­
tek volna létre.
Az apostolokban azon a veröfényes
tavaszi napon az isteni akarat vált tuda­
tossá s ez hatványozta meg erejüket. A
Lélekre, mely őket megszállta és uj em­
berekké teremtette, sohasem volt olyan
nagy szükség, mint napjainkban. De hol
vegyük ezt a lelket ? Van-e remény, hogy
nem olvadunk bele az egyre erösbödö
kollektív áramlatok minden egyéniséget

és lelkiséget elnyelő poklába ?
A Lélek annyi, mint egyéniség!
Van-e azonban és fejlődhet-e ma az egyé­
niség az uj tanok, áramlatok, az uniformizálódás, az emberek elszíntelenedése
tömegemberré folyamatában ? Lehet-e
egyéniség-fejlődés ma, mikor egyebet nem
teszünk, mint egymást másoljuk, amikor
egyformák az életcéljaink, vágyaink, be­
szédtárgyunk, öltözködésünk, sőt az egy­
öntetű nevelés folytán a műveltségünk és
agyberendezkedésünk is ?
Azt fogják erre sokan magukban
felelni, hogy mindez a viszonyok termé­
szetes fejlődésének eredménye, melyet nem
lehet és nem tudunk megállítani, feltar­
tóztatni. De el ne felejtsük, hogy nem
tudjuk meghatározni a társadalmi fejlő­
désben a természetest és a szükségkép­
penit sem.
Éppen ezért szenteljünk piros pün­
kösd napján néhány percet a Léleknek
és gondolkodjunk Róla, mert a pünkösd
a Lélek ünnepe és egyben tiltakozás a
mai társadalmi divatok ellen.

Hiszen ezt ilyen rövid idő’ alatt
rendesen eladni nem, hanem csak
elkótyavetyélni lehetett. Elég gya­
kori volt, bizony, sajnos, az az
eset is, hogy az igy kiüldözöttek
mindenüket hátrahagyva kénysze­
rültek menekülni.
De ez még nem volt elég,
minden magyart kiutasítani még­
sem lehetett, a megmaradottakkal
szemben tehát jöttek a további
intézkedések : nyelvhasználati jog
megvonása, iskolák bezárása, a ma­
gyar gyermekeknek a hírhedt név­
elemzéssel számukra idegen isko­
lákba való kényszerítése, különle­
ges adózási rendszer s a nagy
adóknak kíméletlen behajtása, vá­
lasztási terror, koholt kémkedési
és államellenes vádak, nem győz-

zük valamennyit felsorolni. Mind
mind azért, hogy minél több ma­
gyar veszítse el kedvét az élettől
is és hagyja ott azt a földet, amely
régi hazája volt.
Csehek, románok, szerbek
egyformán kivették részüket a ma­
gyarüldözésből, de ha lehet foko­
zatot felállítani, újabban legkímé­
letlenebbül a szerbek viselkedtek,
A szerb politikai fegyvertárban
mindig helyet foglalt erőszakos esz­
közök válogatott fajtáit alkalmaz­
ták azokkal a szerencsétlen ma­
gyarokkal szemben, akiknek kis
földjeit a trianoni határ ketté szelte.
A cél világos, kiüldözni őket és
helyükbe Oszerbiából és Macedó­
niából hozni Jugoszlávia megbíz­
hatónak tartott elemeit, hogy aztán

azt mondhassák, mit akarnak a
magyarok, hiszen a határmentén
mindenütt szerbek laknak.
Az elszerbesitést igazi bal­
káni módon akarják végrehatani.
A földek terményeinek értékesí­
tését teljesen lehetetlenné tették
már, hogy koldusbotra juttassák
testvéreinket, de még ez is kevés
nekik, valóságos magyargyilkolást
kezdtek. A határon napról-napra
lövöldöznek a jugoszláv határőrök
és csendőrök, a fegyverhasználatot
korlátozó intézkedéseket teljesen
eltörölték s ez a Belgrád hallgató­
lagos beleegyezésével űzött vé­
rengző terror 15 ártatlan magyar
életét vette áldozatul.
A magyar kormány számtalan
esetben lépett közbe Belgrádban,
hogy szüntessék be végre az ül­
dözést, hiszen ez a legkomolyab­
ban veszélyezteti Magyarországnak
Jugoszláviához való viszonyát, ami­
nek kedvező voltát pedig mindkét
ország érdekei kívánják. Belgrád­
ban tett lépéseink eredménytele­
nek voltak, a helyzet semmit sem
enyhült, sőt még rosszabbá vált.
Nem maradhatott tehát más hátra,
minthogy a Népszövetséghez for­
duljunk, ahoz a testülethez, amely
még segíthet, feltéve, ha akar.
Kormányunk panasza immár
a Népszövetség előtt van az egész
magyar nemzet által támogatva s
most Génitől várjuk, hogy lépjen
fel erélyesen *a minden emberi hu­
manitást kigunyoló balkáni eljárás
ellen. A Nemzetek Szövetsége sem
hagyhatja azt, hogy ártatlanok
vére hulljon és a balkáni szellem
terjedjen el azon a földön, ame­
lyen a magyar nemzet honosította
meg a magasabb műveltséget és a
nemesebb gondolkodást.

sére meglobbant bennük a vágy, s mint
A SALGÓTARJÁNI BALASSA
IRODALMI TÁRSASÁG IRÁSAI mikor az izzó vas a vízbe merül, úgy
sistergett föl a türelmetlen izzó ölelésük.
A hazafelé poroszkáló nap egy pil­
lanatra megállt és rőlpirosra festette az
KIS REGÉNY
aranyszínű szalmaboglyát. És messziről, a
IRTA: SARLÓS LÁSZLÓ
fekete slavón hegyek felől megmordult
IV.
az ég.
— Vihar lesz, — mondta a lány
Falánkul hamzsolt egész délután a
masina. Estidőre végeztek a csépléssel. ijedten.
— Nem lesz semmi, ne félj, —
Még remegett a vastáltos és szinte hor­
kant, mikor telitüdős gőzzel utolsót fü­ nyugtatgatta türelmetlenül a férfi.
A napgolyó vérvörösét villant.
tyült. Forgó lendkerekéről ledobták a gép— Most bukik a nap bele a Drá­
szijat, s most, mint a hevederétől meg­
szabadult állat fölszabadul tan nyöszőrgött. vába, — szólt a lány összeborzongva, elDe vontatták is már az egymáshoz lán­ kényszeredetten.
Tényleg, nagy fekete felhő dugta
colt három behemót gépet a másik ta­
elő fejét a horvát hegyek karimájából, s
nyához, a suhajtár-dülő felé.
Boldics jó darabon elkísérte a csé- mint valami fekete csahos hutya mérge­
pelőket, aztán megfordította a lovát és sen vakkantott az ijedten szétszaladó bávisszavágtatott a szérüskerthez. Gépszag, rányíelhőfalkára az égi legelőn.
— Rivancsfejhő I — ijedezett a lány
égett olajszag, izzadt béresszag áporodott
a kazlak háromszögében. Alkonyodott a férfi karjaiban. Vihar lesz. Fergeteg
Csöndes szürkeség feküdte meg az egész lesz ... fergeteg, ami mindent elvisz...
Boldics lóra ült. A lány ottmaradt,
határt De itt még csodálatosan zengettbongott a felbolygatott levegőben a kat­ aléltan a gyűrött kazalágyon. Nyakáról
togás, vihornyászás, kajátozás kakofoni- az elszakadt füzérsor vérpiros gyöngy­
kus lármája. Lovát egy nyegle körtefa szemei peregtek a zilált szalma közé,
ágához kötötte. Most észrevette a lányt, mint elhullott lánysága klárisgyöngyei.
Csupán a szemében buggyant ki fáj­
amint az meglapulva állt a palánk kerí­
tés mellett, bámészan, ügyetlenül, remeg­ dalmas ártatlanságának két ezüstszínű
igazgyöngye.
ve; tikkadt lányszomjával, megadással.
Á férfi odament hozzá:
Vadul hajszolta haza a lovát a le­
— Nézd, Eszter, mit hoztam neked, tarolt mezők poros utján, lángolásának
— mutatta a lánynak a gyöngysort Az szikkadó parazsas lobbanásával. Vacsora
nem kapott most utána, nem is örült sem kellett neki, ugy feküdt le rögtön.
neki, ezt az érzését megbénította most Ernyedt hőség feküdt a mellére, szétnyi­
egy másik érzés, melyet íölgyujtott a jú­ totta ziháló mellén a hálóingét, a nyitott
liusi hőség és a termékenyülő gabona­ ablakon betóduló hüvösesti pusztai leve­
gőnek így aludt el.
föld anyaságba érése.
Mária nézte az urát. Gondolta, na­
A vérpirós klárisgyöngyöt a lány
barna, meleg nyakába akasztotta, érinté- gyon fáradt lehet: a csépiéi izgalmai, a

tűző nap rekkenlő melege verte igy le.
Furcsa ' nehéz izzadtságszag párolgott
belőle.
Mária nem is neheztelt már rá, hogy
nem szólt hozzá, hogy rá se nézett. Csön­
des belenyugvással ő is lefeküdt. Az ura
pedig aludt mozdulatlan, elnyúlt álomtalanságban.
Mire egészen besötétedett, a vihar
a park kőfalát csaholta. Föl-fölmordult
az ég, dühös hangolással kapott egymásba
két felhőkomondor, végigsivilott a szél a
park fái között és sirt, nyöszörgőit, sikongott az egész park, ez a sok szálú fa­
cimbalom. Mindegyik más hangot adott:
reccsent-roppant, zendűlt-nyikkant, zú­
gott búgott, süvöltött és robajlott és sirt,
sikongva sirt, folyton csak sirt, megté­
pázva, lombszaggatva, ágreccsentve sirl,
egyre sirt.
Mária mozdulatlanul figydler az égi
zenebonát. Hűvös, nedves szél paskolt
be a nyitott ablakon, összebo^zongott a
hidegére.
Milyen jó volna most az urához
bújni, a két erős oltalmazó karja közé,
odasimulni az ölelő meleg férfitcslhez —
gondolta. Rögtön nem félne, fittyet
hányna a viharnak, most pedig itt kuco­
rog megszeppenve az ágyában.
Az ég tovább zengett, a vihar erő­
sebben tombolt, a fergeteg marka rázta
az erős tölgyeket és suhogó villámkokat
csörditett egy mennyhéli ostor.
Fölkelt az ágyából, odasietett az
ablakhoz, hogy becsukja azt, de épp ak-"
kor két vonító felhőkuvasz ugrott egy­
másnak a park fölött, nagyot csattant az
ég, megdördült a magasság és egy süstorgó villám lángoló nyalábja cttftr.oü ly
a kettéhasadt fekete égboltozatból.
Mária csak? azt látta még, hogy a

parkba vágott le égővörös lobogással.
Ijedten ugrott vissza. Lendületében a ren­
dületlenül alvó urához zuhant s görcsö­
sen beléjekapaszkodott védelemért, olta­
lomért. Az megmozdult erre, s mélyálmosan, kábult ködösségében nem érezte
meg, mit akarnak tőle, rekedten mordult
az asszonyra :
— Mért nem alszik már ? I... az­
tán megfordult és aludt tovább mélyen,
kábultan, jólakottan.
Mária csak azt látta még, hogy a
park közepén egy hatalmas fáklya szur­
kos lobogása csap föl az égnek. Szemét
lecsukta és fáradtan, megszégyenülve, le­
vert asszonyvággyal kúszott vissza az
ágyába. Arcát a párnájába ejtette és halk
zokogással sírta ki magárahagyottsága
összes könnyeit.
Az ég is kiadta ezzel a haragját.
A megeredt eső eloltotta h lobogó fák­
lyát. Füstszag szivárgott a parkból a szo­
bába. Lassú szemergéléssel szitált az eső.
Mária dermedt apátiával várta a reg­
gelt. Érezte, most cl tudna menni vala­
kivel, örökre innen. Ebből a számára hű­
vös, hideg kúriából. Az ősi kúriából.
A hajnal rózsaszínű pirkadására föl­
kelt. Magára kapta pongyoláját és lement
a parkba. A sárgakavicsos ut még ned­
ves volt az éjszakai esőtől. Türelmetle­
nül, szinte futva szaporázta papucsbabujt
lábait a park vihartól tépázott sűrűjébe.
Megtorpant. A vén Kossuthfa villámsujtottan terűit el a körülötte lévő tisztáson.
Lombjába belekapott a láng, törzse de­
rékba hasadt, de a gyökereivel clpusztithatatlanul kapaszkodott meg' az ősi
földbe. Keze tapintásával k&lt;reste a bics­
kavéste szivet. A villám itt sújtott ke­
resztül. Csak a íélkaréjH találta meg,
benne egy magárahagyott, társtalan nagy

�A MUNKA

2 oldal

A magyar Salgótarján
Gábriel bácsi — az egész város
Gábriel bácsija — elbúcsúzott Elbucsu*
zott e lap hasábjain, de elbúcsúzott tőle
ugyanazon számban városunk közönsége is.
Utólsó salgótarjáni felléptekor, a Magyar
Esten bájos női kézből ezüst koszom ju­
talmazta negyven munkás évének kitartó,
poetikusságában is részletekbe nyúló, ke­
mény küzdelmet igénylő iparkodásáL
Az a tény, hogy a mi Gábriel bá­
csink, a bányászzenekar országos hirü
karnagya éppen a Magyar Esten dirigált
utóljára, gondolkodásra késztet, önkén­
telenül ködük fel előttünk az a hatalmas
magyar nemzeti erő, amely Salgótarján­
ban is annyi diadalt halmoz diadalra. Az
a beolvasztó, kebelreölelő, magábaszivó
erő, amely sokszor a legszembenállóbb
embereket is hozzánk kényszeríti. És
nem utoló sorban az a babonázó, meg­
ejtő varázs, amely a magyar zenéből
mindenki felé árad, aki avval foglalkozik,
aki azt hallja, megérti.
A magyar muzsika, de a magyar
életerő dicsősége, hogy ideláncolt, ma­
gyarrá tett ebben a városban sok-sok
embert, köztük elsők között a búcsúzó
Gábriel bácsit is. Mert nem szégyen, de
dicsősége ennek a városnak, hogy Gáb­
riel bácsi talán még ma is törve beszéli
a magyar nyelvet, de pálcájának varázs­
intéseire mégis ömlött, hümpölygött, zú­
gott, sirt és kacagott a magyar nóták, áb­
rándok, indulók légiója, belefurakodva,
belelopódzva Salgótarján minden lakójá­
nak szivébe. Magyar táncot, magyar ze­
nét, magyar gondolatot varázsolt ez a
pálca Salgótarján életének* utolsó negy­
ven évébe,
Nincs mit tagadni, hogy ez az utólsó
negyven év nemcsak fajmagyarokat talált
ebben a völgyben. A vas, de különösen
a bányász ipar, nem is említve az üve­
get, e város gyermekéveiben a másnyelvüek sokaságát hozta az itt élő magyar
palócság közé. Szakmunkások, munkave„M" betűvel. A másik felét kereste, má­
sik félkaréját az egész szívnek.... De
hol van, merre találja, hova menjen ? ...
hivja-e ? várja-e ?
A park kőkerítésénél kocsizörgést
hallott János az öreg parádés kocsis
most hajtott be a kapun az istálló felé.
Odarohant a kocsihoz és sejtelmes félel­
mével, nyöszörögve, kínlódva, lihegve
kérdezte:
— János bácsi, honnan jön ilyen
korán reggel ?
— ríezitcsókolom, instállom, az
Endre urat vittem ki a hajnali vonathoz,
visszautazott Párizsba.
— Vége —

zetők, sőt mérnökök is fölös számmal ke­
rültek ki német, cseh és tót bevándor­
lókból. És alig egy emberöltő után hol
találjuk ennek nyomát? Ki merné állítani,
hogy a közénkjött unokája nem tökéle­
tes magyar? Hiszen szinte nincs is nem­
zetisége Salgótarjánnak! A világháború
mell-mell mellett való küzdése vérrel is
bizonyította a vérkeveredés telkekig be­
nyúló meggyökeresedését.
Csodálatos jelensége ez a magyar
palócság beolvasztó készségének. Más
ipari vidéken, vagy más nyelvi keveredés
esetén tapasztalat szerint évszázadokig is
megtartja az ilyen beékelt ipari vidék a

Egy pusztuló világ.
Dr. Dornyay Béla íőgimnáziumi ta­
nár tollából egy különleges és a szaktu­
domány művelőinél szélesebb förü ér­
deklődésre méltó tanulmány jelent meg
néhány héttel ezelőtt a Balatoni Kurír
külön lenyomataként: „A kisbalaton öszszezsugorodása** címen.
Különleges azért, mert a geológia
időméreteihez képest egy dunántúli táj­
részletnek — mondhatnék — pillanatok
alatt, de nem geológiai katasztrófák kö­
zött végbement metamorfózisát írja le s
ehhez segítségül hívja a történelmet, a
földrajzot, a mérnöki tudományokat s
minden segédeszközt, amivel reconstruálni gondolja a mai Balatonnal valaha
összefüggött Kisbalaton hajdani térképét.
A nyert adatokból egyben meg is jósol­
ja ennek a tudományos és nemzeti szem­
pontból egyaránt fontos tájrészletnek
várható szomorú sorsát s megmutatja a
megmentés módját is.
Érdekes azért, mert olyan világot
tár lel, amely legtöbb hazánkfia előtt is­
meretlen, amely világ kilométerekre ter­
jedő szélességű nádasrengeteggel, zsombikos ingoványokkal védekezik a beto­
lakodó civilizáció ellen s amely világot
részben a természet, a folyók, patakok­
ban hordott iszappal, részben a min­
denhová beférkőző ember csatornarend­
szerrel, lecsapolással ki akar pusztítani.
A Balaton, a Magyar tenger úgy
régi, mint mai csonka hazánknak büsz­
kesége ezer év óta egybe van forrva
nemzeti létünkkel. Az ősi magyar halá­
szat főfészke, ennek a foglalkozásnak ősi
formáiból még mindég sokat találhatunk
a mai Kisbalatonon. A nemes kócsag, a
gémek, darvak, szárcsa és más számtalan
vizi madár mind a hajdani Balatonon ta­
lált tanyát, amelyhez akkor még a Kis­
balaton is szervesen hozzátartozott s mi­
kor aztán megkezdődött a balatoni hajó-

«——— 62. M. Kir. Államsorsjáték ————
17.000 nyeremény 250.000
arany pengő értékben.

I

Főnyeremény 40.000 arany pengő!
Nyeremények:

és még

..

behozottak nyelvi és kulturális jellegze­
tességeit. A Salgó völgyének salakdomb­
jai azonban negyven év alatt is magyarrá
teszik azt, akit a sors rendelése vendég­
szerető körzetünkbe hoz.
Lehet, hogy a magyar nyelvet csak
a fiaik tanulják meg tökéletesen, de ők
is a nyelven kívül minden érzésmegnyil­
vánulásukban magyarnak vallják magu­
kat. Van aki közülök a zenében tudja
kifejezni a szivén átcsapó forró magyar
hullámokat de más száz csak az üllőre
zuhanó kalapácsba, vagy a szénbe fúródó
csákány vágásába tudia belevinni uj ha­
zájának tartozó hüségfogadalmát.
A Magyar Esten átadott ezüst ko­
szorú úgy érezzük ezeknek is szól. Ezek­
nek, akik nem a muzsikában tettek bi­
zonyságot róla, hogy magyarrá tette őket
Salgótarján, hanem két erős kezüknek
munkájával, homlokukról omló verítékkel
tesznek tanúságot arról, hogy a magyar
munkában is legalább annyi szeretet él
e haza iránt, mint a legszebben előadott
zenedarabban.
Ezeknek némelyike talán a negy­
ven év alatt nem jutott annyira, hogy
magyarul énekelje el a magyar Hymnust,
de a szemük könnybelábad a nemzeti
színek láttára és szivük mindenkinél magyarabban és áhitatosabban harsonázza
az ég felé, hogy „Isten áld meg a ma­
gyart. ..
Sz. I.

20.000 arany pengő, 10.000 arany pengő,
2-azer 5.000 ar. P, 4-azer 2.500 ar. P,
6-szor 2.000 ar. P, 10-szer Looo ar. P
több nyeremény, • melyek mind készpénzben fizettetnek ki.

Húzás : junius 6-án. =====

zás, a Kisbalaton sekélyes vizeiben pedig
csak nagyobbfajta csónakkal lehetett köz­
lekedni, ezek a madarak, különösen a
nemesebb fajtája leszorult a mai Bala­
tontól mindjobban elváló Kisbalatonra,
ámelynek vize egyre sekélyesedik, nád­
rengetegei pusztulnak s pusztulnak ezzel
együtt azok a madárfajták is, melyek kü­
lönleges magyar fajtái voltak az ornito­
lógiának.
Dornyay munkája fájdalmas magyar
siratóéneke ennek a pusztuló világnak,
segitségkiáltás azért, hogy mentsük meg
hazánk ezen földrajzi, madártani jelleg­
zetes táját a végpusztulástól. Remélni
szeretnők, hogy a kiáltás nem marad
pusztában elhangzott szó. — A tanul­
mány
különben egyik részlete
a
készülő nagyobb műnek, a Balaton rész­
letes kalauzá-nak. A tanulmány tömör
írásmódja arra mutat, hogy a szerző ki­
mondottan szaktudósok számára irta,
minthogy azonban a Balaton ma- közér­
deklődés tárgya, valamint a széleskörű
forrástanulmány is megérdemelné azt a
fáradságot, hogy a szerző a Balatoni ka­
lauzában feloldja a tanulmány tömör
stílusát.

Hívjál!...
Ha az Élet keserű kelyhéből ittál,
Hivjál I
Megsimogatom remegő kezed,
És. a bánatot megosztom Veled.

Salgótarján, 1934, május 19

Gyógyszertárban kapható.
dón búcsúzott Gábriel bácsitól, aki négy­
évtizedes értékes működése után nyuga­
lomba vonult. — 6-án d. e. 10 órakor
a bányakaszinóban búcsúzott a bánya­
tisztikar, altisztikar és zenekar a tovozó
karnagytól, akit a zenekar az állomás­
hoz is elkisért. A kis állomss peronjára
érkező Gábriel bácsit — akit veje László
Imre őrnagy kisért — lelkes éljenzéssel
fogadta a tiszteletére megjelent közönség.
A zenekar állandó játéka közben búcsúz­
tak tisztelői, kartársai, ismerősei s bizony
könny szökött a szemekbe, amikor az ő
kitűnő és hűséges zenekara a vonat in­
duláskor az utólsó indulót játszotta. —
Amig a vonat el nem tűnt, könnyes zseb­
kendők lengtek a zenei tudásnak fáradt
virtuóza után, aki elment pihenni gyer­
mekei s 6 unokája közé.
Névmagyarosítás. Czibula Ala­
dár és gyermekei Oszkár, Tibor, Károly,
László, Ede, Ottilia és Júlia nevét bel­
ügyminiszteri engedéllyel „Csákvári"-ra
változtatta.
Népünnepély.
A Salgótarjáni
Szent Erzsébet Róm. Kath. Nőegylet jú­
nius hó 10-én délután a városi liget
nyári vendéglőben (kioszkban) jótékony­
célú népünnepélyt rendez. A Szent Er­
zsébet Nőegylet évek óta rendezi már
ezeket a népünnepélyeket és olcsó áraik­
kal mindig a nyár legsikerültebb mulat­
ságai voltak. A Nőegylet vezetősége fá­
radhatatlan buzgósággal ezidén is min­
dent megtesz, hogy az újonnan, nagyon
tetszetősen átalakított városi kioszkban
minél változatosabbá és szórakoztatóbbá
tegye népünnepélyét. Lesz nagyértékü
sorsolás, amelynek első dija 50 pengő,
második dij egy értékes kerti bútor, s
ezenkívül igen sok értékes dij kerül még
kisorsolásra. Egy sorsjegy ára 20 fillér.
Lesz a népünnepélyen gulyásfőzés, tréfás
céldobás s ezenkívül sok más szórakoz­
tató meglepetés, melyeket legközelebb fo­
gunk ismertetni. A legfinomabb ételek,
édességek, italok a legolcsóbb árakon
kaphatók majd. A Szent Erzsébet Nő­
egylet a népünnepély egész jövedelmét
téli jótékonysági akciójára használja fel.
Járási népművelési nap lesz
városunkban jun. 10-én d. e. 9 órai
kezdettel az áll. el. népiskola
nagytermében.

A könny, mely a lelkedet égeti belül,
Salamon Béla és Társulatának
Lehűl,
vendégjátéka Salgótarjánban. Május
Fel-feltör zokogva, ne tartsd vissza,
23-án este 8 órakor az Ipartestűiet szinSzeretetem vánkosa felissza.
háztermébn a nyári szezon legnagyobb
Elrendezem a hajad, mely puha selyem szinházi szenzációja évek óta a főváros
— Nekem —
legnépszerűbb komikusának Salamon Bé­
A lázas homlokod hütögetem
lának vidéki vendégjátéka. Ez a páratlan
Hiszen tudod, hogy hideg a kezem I
humoru művész, aki a modern színjátszás
Aztán megfordítom a párnád, — mely legegyszerűbb eszközeivel a legcsodála­
[gyűrött — tosabb hatást éri el, az idén szenzációs
műsorral jön városunkba is. Három órás
— Fűtött, —
szüntelen kacagás lesz Salamon Bél mű­
Hogy nyugodt és szép legyen az álmod,
sora, mely iránt máris városszerte óriási
Hogy ö jöjjön el, ha visszavárod.
az érdeklődés. A társulat tagjai: Lengyel
Ha nem jönne — nyugtot az álmod Gizi és Bodó Ica a budapesti kabaré
[sem adna színpadok legszebb művésznői, Bilicsi
Tivadar, Békeffy Róbert, Poprádí Ernő
Csalna —
és Havas Sándor. Jegyek rendkívüli
Csak hivjál, — az én hűségem örök
olcsó árban — hogy mindenkinek mód­
Én Hozzád mindig örömmel jövök I
vitéz Jónás Ödönné. jában legyen megnézni az előadást —
elővételben kaphatók: Friedler papirkereskedésében.
Frontharcos bajtársak I Folyó
hó 27-én vasárnap délelőtt 11 órakor a
Hősök szobránál ünnepség keretében ál­
Kinevezés. Szabó Ferenc balassa­ dozunk elesett' bajtársaink emlékének.
gyarmati m. k. állampénztári tanácsost — Ezúton is felhívjuk bajtársainkat, hogy
aki az adóhivatal-főnöki szakvizsgát ki­ 27-én d. e. háromnegyed 10 órakor az
tűnő sikerrel tette le a pénzügyminiszté­ SBTC sportpályán történő gyülekezésen
rium e célból alakított vizsgabizottsága minél nagyobb számban jelenjenek meg.
előtt, — a helybeli m. k. Adóhivatal fő­ Innen a bányazenével fogunk zárt sorok­
nökévé nevezte ki a pénzügyminiszter.
ban az ünnepségre felvonulni. Bajtársak,
Gábriel Antal karnagy eluta­ legyetek ott mind I Ez a mi ünnepünk,
zása. A Nagy Magyar Est előkelő kö­ ezzel tartozunk a sorainkból elesett baj­
zönsége — mint megírtuk megható mó- társaink emlékének I

Hirek és különfélék

�Salgótarján, 1934. május 19.

Kaptuk az alábbi levelet*
Bátor vagyok hangot adni „A Mun­
ka", mint Salgótarján és környéké mind
népszerűbbé váló hetilapjának hasábjain:
Salgótarján— Zegy vapálfaTva Kisterenye
—Pásztó és környéke közönségének arra
a határozott kívánságára, hogy varosunk*
ból miért nem indítanak, ellentétben a
többi vidéki várossal, filléres gyorsokat?
Jólesik a közönségnek ha 2—3 vasárnap
évenként idegenben szórakozhat nagyon
szerényen, mert akinek bővebb javakat
adott az Isten, az nem kényszerül kivárni
a filléres gyorsot
Saját hazánk megismerése szempont­
jából is milyen üdvös volna, ha pl. sike­
rülne kivívni- egy filléres gyors indítását
Szegedre, Debrecenbe, vagy a Balatonra.
■ Azt hiszem általános óhajtásnak te­
szünk eleget, mikor mély tisztelettel fel­
kérem „A Munka" vezérkarát, indítsa
meg az akciót ezirányban és hasson az
illetékes tényezőkre, hogy mint a többi
vidéki várost, minket is kapcsoljanak bele
a filléres gyorsok forgalmába.
Kiváló tisztelettel
több aláírás.
•
('Ha a közönség 100—200 aláirásos kérést
nyújt be az 1buszhoz, az semmieselre sem fog elzár­
kózni a filléres iwia/ indítása elöl, csak aztán a ki­
bocsátott jegyekből legalább 50O-nak kell elkelni,
hogy a vonalot tényleg indítsák is.
Szerk)

HIRDESSÜNK

A Munka
politikai hetilapban
Anyák napja. A f. évi május hó
13-án d. u. megkapóan kedves élmény­
ben volt része az Rk. Olvasókörben cgybegyült nagyszámú közönségnek. A II.
körz. áll. el. leányiskola műsoros gyer­
mekelőadással kapcsolatban tartotta az
„anyák napja" ünnepélyét. Az ünnepély
műsorát szavalatok, többszólamú, az
anyák szent himnuszát zengő gyermek­
dalok, páros táncjelenetek és egy töké­
letesen megrendezett 2 felvonásos gyermekszinmü alkották. A kedves dalok
szárnyán, a bájos táncok ritmusán a hall­
gatók lelke egy tisztultabb légkörbe emel­
kedett, ahol a szeretet és hála érzései
fontak glóriát a mérhetetlen önfeláldozást,
szenvedést és szeretetet jelentő „anya­
ság" köré. A tantestület derék, szép és
a gyermekek iránti nagy szeretetről ta­
núskodó munkát végzett. A gyermeki
szív legszebb értékei a szülők iránti sze­
retet és hála érzései. Ezt láttuk kisugárzani a gyermekmüvészek ragyogó szemei­
ből is, amidőn lepergett szemünk előtt az
ünnepély. A közönség azzal a megnyug­
tató, jóérzéssel távozott, hogy gyermekei­
nek nevelése gondos, jó kezekben van
letéve. .
Meghívó. A Salgótarjáni R. K. Ol­
vasókör 1934. évi május hó 20-án, pün­
kösd vasárnapján este fél 9 órai kezdet­
tel a saját helyiségeiben tánccal egybe­
kötött műsoros estet tart Műsor : 1. Pün­
kösdkor. Irta: Hortobágyi József. Sza­
valja : Győri József. 2. Magyar dalok.
Tárogatón előadja: Molnár Pál. 3. Pa­
nasznapon. Falusi életkép 1 felvonásban.
Irta : Péczeli József. 4. Éjjeli zene. Melo­
dráma. Irta : Téglás Gábor. Cigányzené-

M

eg jelent a legujab
hengerrendszerrel készült
tökéletes petróleumgázfőzőkészülék a .

Pumpálás és előmelegítés
nincs.
Gyár: Budapest-Pestszentlőrinc.

Közvetlen beszerzés a
gyártól.
Eladási osztály : „Petrofor" Vállalat
Budapest VL Andrássy-nt 50.
(Oktogon tér).
Díjtalan prospektus
Minden darabért a gyár szavatol.

A MUNKA

3 oldal

TANTESTÜLETI GYŰLÉS.
A „Salgójarjáni Kőszénbánya R. T.
Tantestülete" í. é. május 5-én a salgó­
tarjáni bányatársulati központi el. isko­
lában gyűlést tartott. Buchticska Antal
tantestületi elnök megnyitó beszédében
a szülői értekezletek célját és anyagát is­
mertette, majd jóleső érzéssel számolt be
arról a rendkívül meleghangú hivatalos
jelentésről, amelyben dr. Visnovszky Re­
zső vezető kir. tanfelügyelő a társulati
iskolák meglátogatása után a vármegye
közigazgatási bizottsága előtt a társulati
tanerők iskolai és iskolánkivüli munkáját
kiválónak és dicséretreméltónak minősí­
tette. Vadkerti Béla költői szárnyalásu
előadásában ismertette a vidékünk vár­
romjaihoz fűződő történelmi adatokat és
mondákat György Árpád „A rajz, mint
a tanítás segédeszköze" cimen tartott táb­
lai rajzokkal illusztrált előadást. A tan­
testület ezután egyesületi ügyekkel fog­
lalkozott. — A kir. tanfelügyelő közigaz­
gatási bizottsági ülésen elhangzott jelen­
tését teljes egészében itt közöljük :
Tanfelügyelő jelentése. Az elmúlt hó folya­
mán beérkezett valamennyi ügydarab elintézést
nyert.
Iskola és ovodalátogatás volt:
Kösd, Pcnc, Rád, Ecseg, Kozárd, Csécse,
Szalmatercs. Karancsság, Ságujfalu, Etcs, Érsekvadkert, Nagybörzsöny, Ipolytölgyes, Lctkés,
Ipolynádasd, Kismaros, Karancskeszi, KaracskcsziMarakodi puszta, Karancsbcrény, Karancsalja,
Bocsárlapujtő, Dejtár, Patak, Szécsény, Ipolyvcce
és Drégelypalánk községekben valamint a követ­
kező bányatelepeken; Baglyasalja, Albertakna,

vei előadja : Gáspár György. 5. Kipró­
bált férj. Vígjáték 1 felvonásban. Irta:
Peterdi Sándor. 6. Dalok. Saját gitárkiséretlel előadja : Gemza Béla. 7. Rubint
szivek. Irta: V. Oltványi Mária. Szavalja :
Danis János. 8. Nyaralás. Tréfa 1 felvo­
násban. Irta: László Miklós. 9. Magyar
dalok. Cigányzene kísérettel előadja: Pisch
Ferenc. Helyárak : I. hely 1 P, II. hely
80 fillér, állóhely és táncjegy 50 fillér.
A zenét Gábor prímás zenekara szolgál­
tatja. Előadás után tánc reggelig I Min­
den jó érzésű magyar testvért szívesen
lát a
Rendezőség.
Hatheti, csaknem katasztrófális ta­
vaszi szárazság után végre jótékony éseléggé kiadós eső zuhogott e héten a szomjas
földre. Nem hallatszott az eső miatt panasz
senki részéről, mert akinek egy talpa­
latnyi földje, kertje sincs, érezte, hogy
az esöhiány súlyos gazdasági következmé­
nyekkel járhat. — A krónikás hivatásával
jegyezzük itt fel az abnormális forró ta­
vaszi időjárást, amikor a fák ezidei haj­
tása is kivirágzott, amikor a cseresznye
és meggy május elején teljesen apró sze­
mekben is szép pirosra szineződött, éret­
lenül.
Mindenki tudja, hegy milyen kiváló ha­
tású, évszázadok óta közhasználatban lévő gyógy­
szer a tiszta alkohol, a menthol és az asthylacetat. E 3 közismert gyógyszerből tevődnek össze
a valódi Diana-sósborszcsz legfontosabb ható­
anyagai.

Rauakna, Zagyvaróna-telep, Vízválasztó, Forgáchakna, Somlyótclcp, Inászó, Jánosakna, Mátranovák, Kotyháza, Kisterenye Chorintclcp, Kazár­
bányatelep, Mizsería, Horthy-tclcp. Etes-Amá.liaakna, Zagyvapálíalva-bányatelcp és a salgótarjáni
központi bányatársulati iskola, összesen 118 tan­
teremben. A tanítási eredmény alig kielégítő a
pcnci ev. iskolában. A szükséges intézkedés meg­
történt.
A többi iskolákban a tanítási és az óvo­
dákban a foglalkoztatási eredmény jó, igen kiváló
a bányatársulati elemi iskolákban. Az uj tanterv
követelményei itt teljes egészében érvényesül­
nek. Dicséretreméltó az a soha nem lankadó szor­
galom és ügyszeretet, amelyről a bányatársulati
tanítók évröl-évre tanúbizonyságot tesznek. A fe­
gyelem igen jó, a tanulók öntevékenysége az egész
vonalon érvényesül s a tanítók és tanítónők ne­
velő hatása szemmel láthatólag észrevehető.
A bányatársulati tanítók iskolánkivüli te­
vékenysége is kiváló. A baglyasaljai kerület igaz­
gatója 25 müheiyi egyén zeneoktatását vette tervbe.
Ez az öt havi zenetanfolyam valóban meglepő
eredményt ért cl. Ugyanitt kiváló a daloskor mű­
ködése is.
A lorgács-tclepi és az ctcs-amáliaaknai
varrótanfolyam áldásos tevékenysége dicsé­
retreméltó.
Az iskolák 2—3 szólamu énekkarai, sza­
valókórusai valóban a legnagyobb igényeket is
kielégítik. S ha számbavesszük a bányatársulati
tanítók cserkésztiszti nagyszerű működését is,
akkor teljes megnyugvással megállapítható, hogy
a Salgótarjáni Kőszénbánya vállalat r.-t. által annyi
áldozattal fenntartott iskolák a nevelés és tanítás
terén — a nemzetté nevelés nagy szolgálatában
— a legszebb eredményeket mutatják fel.
A vallás és közoktatásügyi miniszter a
nyugdíjazás folytán megüresedett szécsényi állami
óvónői állást Gedeon Szidónia etyeki állami
óvónő áthelyezésével töltötte be.

Felhívás.
Felhívjuk a sportszerető közönség
figyelmét, hogy folyó hó 27-én Hatvan­
ban Észak—Kelet Szent-Korona kupa
mérkőzés lesz. — Legalább 30 jelentkező
esetén 33’/o-os vasúti utazási kedvezmény.
Indulás Salgótarjánból a 13 óra 1 perc­
kor induló vonattal, visszaérkezés 20 óra
20 perckor. — A hatvani válogatott
széke elé családfákkal, anyakönyvi kivo­ mérkőzésen résztvenni szándékozók je­
natokkal s a nemzeti érzést mérő szeiz­ lentkezzenek „A Munka" nyomdában. "
mográfiával. Aki tehát szivében, lelkében,
Pükösdi sportesemények.
vérében, minden elgondolásában és ér­
zésében magát magyarnak tudja, ennek
A SAC (Sátoraljaújhelyi Atlétikai
a? államnak polgára s osztozik úgy a Club) í. hó 20-án vasárnap a SSE ellen,
jobb, mint balsorsában, — miért tagadná hétfőn 21-én azSBTC ellen játszik baj­
meg őt s miért adna fegyvert az ellenség noki mérkőzést. A sátoraljaújhelyiek
kezébe azzal, hogy görcsösen ragaszkodik, költségkímélés miatt játszók le egyszerre
vagy csökönyösen tartja gyakorta durván mindkét tarjáni mérkőzésüket. Mindkét
magyartalan idegen hangzású nevét.
nap élvezetes szép sportban lesz része
A Székesfővárosi m. kir. Pémügy- városunk közönségének, mert a SAC az
igazgatéság felkéri az igen tisztelt közönséget első osztályban a harmadik helyen álló
arra, nogy a címükre küldött állami sorsjegyeket, csapat s így erős ellenfél.

ha megtartják, úgy a mcllákcl|ptostabefizetési lap
felhasználásával annak árát mielőbb fizessék be.
Akik n részükre küldött sorsjegyet nem kívánják
megtartani, szíveskedjenek azt a küldött visszaboriték felhasználásával visszaküldeni ahhoz, akitől
kapták. Az állami sorsjáték jótékony célt szolgál
s akik a sorsjegyet nem küldik vissza, a jótékony­
célt károsítják meg. A sorsjegyek visszaküldése
díjtalan.

SPORT.
Hivatalos értesítő
Kivonat az ÉLASz Máiravidék Dl. osztálya
Intéző Bizottságának 1934. május 16-án
tartott ülésének jegyzőkönyvéből.

Uj igazolások:
Igazolja Petre Lajos KSE játékost,
(szül. Feleden, 1912.) május 12-ével a
PSE részére.
Ifj. Oláh Jánost, (szül. Zagyvarónán
1918) május 16-ával az RTC részére.
A Bizottság az LSE kérelmének
helyt ad és a május 20-ára kisorsolt
HSE—LSE III. oszt, bajnoki mérkőzés
színhelyét a közős megegyezésben fog­
lalt feltételek mellett Lőrincire helyezi át.
Az SBTC levente és PBÜSE akarat
kérelmének szintén helyt ad és a f. hó
20-ára kisorsolt mérkőzésüket közös
megegyezés alapján f. hó 21-re tűzi ki.
Weiss s. k.
Boray

Vizbefult gyermek. 15-én d. e.
a pécskőuccai vizfogó gát betonmeden­
céjébe Csikós Etel 5 éves leányka be­
leesett s mire az ugyanott játszadozó 2
kisebb gyermektől megtudták az esetet
és a vízből kihúzták a leánykát, már ha­
lott volt Az özvegy és beteg édesanyja,
aki szénszedés miatt nem volt otthon,
kétségbeesetten sírta végig a város főucelnök.
előadó.
cáját, ahol koldulgatva oly sokszor ve­
Kivonat az ÉLASz Máátravidék III. osztály
zette a szerencsétlenül járt szép kis gyer­ Fegyelmi Bizottságának 1934. május 16-án
meket, amig egy kisebbet ölében cipelt.
tartott ülése jegyzőkönyvéből i
— (Rt jegyezzük meg, hogy a kérdéses
Fegyelmi Ítéletek:
betonmedence szabályszerűen el van ke­
A Bizottság Kővári József HSE já­
rítve.
Szerk.)
tékost a fegy. szab. 348 §. a) pontja
Névmagyarosításról mennyi szó alapján három hétre, 1934. juntus 4-ig,
Csesztvény Gyula MTÉ játékost a
esett már. Voltak szép számmal, kik
megértették a honfiúi kötelezettségek fegy. szab. 348 §. g) pontja alapján első
elemi ABC-jét, de még többen vannak, Ízben négy hónapra, 1934. szeptember
akik furcsa csökönyösséggel ragaszkod­ 14-íg,
nak az idegen hangzású nevek viselésé­
Kasmitter Antal MTE játékost a
hez. Hiszen lehetnek indokolt kivételek s fegy. szab. 348 §. b) pontja alapján egy
ezekkel szemben nincs is sovén ítélete a hétre, 1934. május 21-ig eltiltja a játék­
közvéleménynek, de az a sok-sok polgár, tól. A Bizottság ez alkalommal figyel­
aki nap-nap után szerepel a közélet po­ mezteti az összes III. osztályú egyesüle­
rondján, főként a sportban s az idegen­ teket, hogy játékosaikat külön előadás
forgalomnak divatossá vált megnyilatko­ keretében oktassák ki a sport-és szabály­
zásában : többet árt nevének magyarta­ szerű magatartásra. Figyelmezteti a játé­
lan hangzásával, mint amennyi nemzeti kosokat, hogy a bíróval szembeni tisz­
érzést akar bizonyítani beszédjével. El­ teletien és engedetlen magatartás miatt
lenségeink érzékelhető bizonyságokat ko­ való kiállításért a jövőben már első ízben
vácsolnak ellenünk a nevek hangzásából is másodfokú büntetéseket fog kiróni.
s ezekkel szerűben tehetetlenek vagyunk. Weiss s. k,
Boray
Nem vonulhatunk fel a Páneurópa Ítélő­
•Inök.
előadó.

Sporthiradó tippversenye
1934. május hó 20-án, 21-én

SAC—SSE..................................

SAC-SBTC.....................................
Attila—Nemzeti.................................
BSE-SISE..................................

(Salgó Serleg)
Név:

................................ .......... ......................

Cím: ............................... . ......................... ... .
A szelvények Peész Árpádné fagylalt, cukrász
sütemény, cukorka, csokoládé üzletében Fő­
utca 23. (Telefon 130) vasárnap délután 2 óráig
adandók le.

Tippversenyben a győzelmét a Peész féle
fagylalt biztosítja. .

A salgótarjáni tanítói
járáskor gyűlése.
Nógrád-Hont vármegyék Általános
Tanítóegyesületének Salgótarjáni Köre f.
é. május 17-én Salgótarjánban, az acél­
gyártelepi elemi népiskola gyönyörűen
feldiszitett tornacsarnokában tartotta ren­
des évi gyűlését. A gyűlésen megjelent
dr. Visnovszky Rezső vezető királyi tan­
felügyelő, dr. Förster Kálmán polgármes­
ter, Fabini Henrik acélgyárigazgató, Traum Péter esperes-plébános, Horváth László
karancskeszii plébános, dr. Csengődy La­
jos ev. lelkész, P. Réz Marián ferencrendi plébános, a járás 120 tanerője és
számos tanügybarát
A Nemzeti Hiszekegy elhangzása
után Barthó Dániel acélgyári iskolaigaz­
gató, a járáskor elnöke megnyitó szavai­
ban a magyar néptanító legszebb hiva­
tását abban jelölte meg, hogy a szebb
magyar jövő : a történelem tanulsága sze­
rint biztosan bekövetkező nagy magyar
feltámadás megingathatatlan hitű harcosa
legyen. Ezután meleg szeretettel köszön­
tötte a megjelenteket, majd kegyeletes
szavakkal emlékezett meg a járáskor halottairól: Omilyák Flórisról, dr. Mártonné
Hunyár Éváról, Iván Józsefről, valamint
Móra Ferencről és Zorkóczy Samuról.
Sümegi Emil társ, ig.-tanitó az egye­
sületi ügyeket ismertette. Méltatta azt a
nagymérvű anyagi segítséget, amelyben
az egyesület ösztöndij-alapja révén a kar­
társak közép- vagy főiskolába járó gyer­
mekeit részesítette, Megemlékezett a ta-

�A MUNKA

4 oldal
nitók Eötvös-Alapjának áldásos működé­
séről, majd foglalkozott a legújabb taní­
tói reformtörekvésekkel.
Beczner Pál zagyvapálialvai kör­
jegyző kezdeményezésére a gyűlés elha­
tározta, hogy a jövő tavasszal iskolai ének­
versenyt rendez. A verseny keretének és
feltételeinek megáHapitására egy öttagú
bizottságot küldött ki.
Rőder Alfréd acélgyári tanitó, az
Általános Tanítóegyesület elnöke ismer­
tette az egyesület azon tervét, hogy ve­
zérkönyv alakjában a vármegyénk föld­
rajzi anyagát feldolgozó tanítási vázla­
tokat és mintaleckéket fog kiadni. A
gyűlés az eszmét magáévá tette.
A járásköri gyűlés ezután pedagó­
giai szemináriumi értekezletté alakult át.
Dr. Visnovszky Rezső kir. tanfelügyelő
„A tanítói lélek" cimü előadásban meg­
kapó képet rajzolt az ideális, , hivatását
szerető tanítóról. A kir. tanfelügyelő min­
den szavából a tanítói kar iránt érzett
nagy szeretete csendült ki.
Dr. Zemplényi Imre bányaorvos az
egészséges életmódra való nevelés első
feltételeiről: a helyes csecsemögondozásról tartott rendkívül tanulságos és érté­
kes szakszerű ismertető előadást, melyet
a jelenlévők nagy figyelemmel hallgattak
végig. Chmelly Ilona Salgótarján áll. ta­
nítónő a modern pedagógia elvei alapján
felépített nagysikerű gyakorlati lanitás
keretében kiváló pedagógiai rátermett­
séggel mutatta be, • miként kell az elemi
iskola V.—VL osztályának tanulóit a he­
lyes csecsemőápolásra megtanítanunk.
Slírányi Alajos acélgyári tanitó a
természettan tanításáról értekezett. Főleg
azzal foglalkozott: miként lehet, egyszerű,
a gyermek által készített eszközökkel a
fizika örök
törvényeit
megtanítani.
Bedő Albert acélgyári tanitó a telefon­
ról mutatott be gyakorlati tanítást. Mind­
kettőjük igen értékes munkát végzett.
Rőder Alfréd azt fejtegette, miként
kell az iskolás gyermekeket és a falu né­
pét a gyalogos közlekedés rendjére és a
közlekedési balesetek elkerülésére rá­
nevelnünk.
A gyűlés a Himnusz hangjaival ért
véget.
K. J.

Iskolai ünnepély.

Telefon: 46.

Salgótarján, 1934 május 19.

SALGÓ SERLEG CSOPORT

HIVATALOS KÖZLÖNYE

A Nagy Magyar Est Rendező­
bizottsága hálás köszönettel nyugtázza az
utóbb beküldött nemes adományokat:
Salgótarjáni Kőszénbánya R. T. 400 P,
Fischer Ferenc és neje 25 P, Szenté
Lászlé 15 P, Regőczy Sándor 20 P, Krajcsovics Gyuláné 20 P, Krupár Rezsőné
69 P, Fekete Károly 5 P.

Intéző és fegyelmi bizottság.

port valamely egyesületéhez

,
A bizottság tudomásul veszi László
Imre jelentését a jánosaknai pálya kapui­
nak felméréséről.
A bizottság ZISE—BSE mérkőzést
megtámadó SISE beadványát elutasítja,
mert figyelembevéve ezen mérkőzésről
szóló birójelentést, és ezen mérkőzés já­
tékórájának szóbeli véleményét — a
ZISE győzelmét el kellett fogadni. A
SISE beadványát el kellett utasítani azért
is, mert a SISE arra vonatkozólag, hogy a
BSE, ZISE-nek lefeküdt, vagy esetleg a
ZISE részéről BSE-vel szemben megvesz­
tegetés történt volna, bizonyítékokat nem
tudott felhozni.
Nem fogadhatja el továbbá SISE-nek
azt a bejelentését, mely szerint anyagi
helyzetükre való hivatkozással, a KLE
Serleg mérkőzésein nem vehetnek részt.
Mert a bizottság legjobb tudomása sze­
rint a KLE Serlegért a SISE-től sokkal
nehezebbb anyagi helyzettel küzdő csa­
patok is játszanak. De a SISE távolma­
radását nem lehet tudomásul venni azért
sem, mert amikor a bizottság a KLE
Serleg körmérkőzéseit megtárgyalta, SISE
képviselője volt egyike azoknak, akik
ezen csoportosulást helyeselték és rész­
vételüket felelősségük tudatában bejelen­
tették. A SISE képviselője ugyancsak
helyeselte a bizottság azon határozatát,
miszerint büntetés terhe mellett kötelezi a
kijelölt egyesületeket a KLE Serlegért
játszani. Tehát felkéri a bizottság SISE
elnökségét, hogy a visszalépő határoza­
tát változtassa meg és az idevonatkozó
bizottsági határozatnak tegyen eleget.

félév alatt háromszornál többet játszot­ donosa a kabátot a rendőrkapitányságon
tak MLSz mérkőzést.
átvehető.
F. hó 20-i mérkőzések:

tartoznak.

Talált tárgy. 1934. január havá­

Kivonat a bizottság folyó hó /5-cíi tartott ülé­ Nem vehetnek részt azon játékosok, akik ban a róm. kath. plébánián egy kabátot
valamely MLSz csapatban a tavaszi sport­ találtak és beszolgáltattak. Igazolt tulaj­
sének jegyzőkönyvéből.

’

Igazolja a következő mérkőzéseket:

ZTC—Törekvés 4:2
FTC—FBSE
4:2
ZISE—BSE
11:1
KLE—FBTC 4:4

JTC—KAC
ETK-SAC
SISE—SPAC

KLE Serleg minősítő mérkőzés:

3:1
7:0
4:2

Egyesület
ZTC—JTC
KAC—FTC
FBSE-ETK
SAC—Törekvés

óra

pálya

4
3
4
V25

ZTC
ETK
FTC
SAC

KLE Serleg minősítő mérkőzés:
FBTC—SPAC május 20-án fél 3 órakor
SPAC pályán.
KLE Serleg selejtező mérkőzés:
BSE—SISE fél 3 órakor KLE pályán.
A bizottság Sulyok György SPAC
játékost a bíróval szemben elkövetett sú­
lyos sértés miatt a Fegyelmiszabályzat
348. §-ának g) pontja alapján 2 hóra el­
tiltja a játéktól julius hó 13-ig.
A bizottság Fónád János SPACjátékost a Fegyelmiszabályzat 325. §-ának
a) pontja alapján 1 hétre eltiltja a játék­
tól május hó 21-ig.
A bizottság Majorszki Mihály SPAC
játékost a Fegyelmiszabályzat 348. §-ának
a) pontja alapján 1 hétre eltiltja a játék­
tól május hó 21-ig.
A bizottság Varga Gyula KLE já­
tékost a Fegyelmiszabályzat 348. §-ának
b) pontja alapján 3 hétre eltiltja a játék­
tól junius hó 4-ig.
A bizottság Koledin Sándor KLE
intézőt a Fegyelmiszabályzat 364. vala­
mint a 333. §-a alapján 8 hóra eltiltja
intézői tisztségének viselésétől 1935. év
január hó 13-ig.
A bizottság felkéri a játékbirókat,
hogy játékos kiállítások alkalmával a já­
tékosok fényképes igazolványait minden
esetben csatolják a birójelentéshez.
Szabó József
Krauter Gyula
elnök
főtitkár

ETK—FTC
5:0
A KLE Serleg mérkőzésein mind­
azon játékosok vehetnek részt, akik Salgó
A salgótarjáni II. körz. áll. elemi Serleg Csoport fényképes igazolvánnyal
fiúiskola 40 éves fennállásának, 25 éves rendelkeznek, illetve a Salgó Serleg Cso­
állami jellegének, valamint Loser László
ig. tanitó nyugalomba vonulása alkalmá­
ból f. évi junius hó 3-án délelőtt 11
Ünnepély Dejtáron. Az Egyesült
órakor nagyszabású iskolai ünnepélyt mint ma, amikor ezer sebből vérző, meg­
Keresztény
Nemzeti Liga balassagyarmati
csonkított
magyar
haza
feltámadását
csak
rendez.
olyan jövő generációval tudjuk elérni, osztálya f. hó 6-án Dejtáron hazafias ün­
A mindenkor hazafias érzéstől át­
amely generáció megérti az idők szavát; nepélyt rendezett. Az ünnepélyt a kö­
hatolt tanítótestület ez alkalommal is be­
az egységes magyar akaratot, melynek zönség a Hiszekegy eléneklésével kezdte
bizonyítani kívánja, hogy nemcsak kötevégcélja ledönteni a trianoni gyászos ha­ meg, majd vitéz Honti Sándor tárogatón
lességszerűen végzi a gondjaira bízott
tárt és visszaállítani a boldog integer Ma­ kuruc dalokat adott elő, utána pedig Gá­
gyermekek valláserkölcsi és hazafias szel­
bor Balázs honv. őrmester irredenta ver­
gyarországot.
lemben való nevelését, hanem minden­
Az iskola tantestülete már ezen al­ seket szavalt. Az ünnepi szónok dr. Pokor őszinte hálával és tiszteletteljes sze­
kalommal is kéri városunk közönségét, povics Miklós balassagyarmati reálgimn.
retettel viseltetik a nyugalomba vonuló
különösen azokat, akik a II. körz. fiúis­ c. igazgató volt. A beszéd elhangzása
azon kartársaival szemben, akik egész
kola falai között kezdték meg tanulmá­ után újra vitéz Honti Sándor adott elő
működésük alatt az iskola felvirágoztatá­
nyaikat, hogy az iskolai ünnepélyen mi­ dalokat tárogatón. A szép ünnepség a
sán és szellemi színvonalának emelésén
nél nagyobb számban megjelenni szíves­ Hymnus eléneklésével ért véget.
fáradoztak. A hála és tisztelet hangján
kedjenek. Az ünnepély részletes műso­
emlékezik meg a tanítótestület ezen
Lesz-e elegendő cső? Ez a kérdés fog­
lalkoztatja ma leginkább a gazdálkodókat. A vár­
alkalommal Holcsek Antal nyug. ig. ta­ rát később fogjuk közölni.
ható időjárásról a meteorológiai intézet rádió ut­
nítóról, aki a fiú iskola első igazgatója
Hol éa hogyan hirdessünk kevés pén­ ján naponta többizben tájékoztatja a közönséget.
volt s akinek közismert szerénysége és
eredményesen? Erre a kérdésre felel meg Tudatja a termények piaci árait, a gabonatőzsde
tapintatos ténykedése révén sikerült vá­ zért
részletesen a most megjelent „Az Ipar és Keres­ jelentéseit és sok más hasznos, szórakoztató mű­
rosunk minden társadalmi rétegének nagy kedelem Hirdetési Kiskátéja" könnyen áttekint­ sorral szolgál hallgatóinak. Hogy mennyire nélkü­
népszerűségét és szeretetét megszereznie, hető, tetszetősen kiállított könyvecske. Fel van­ lözhetetlen manapság a rádió, példa arra, hogy
Amerikában már 800.000 autó van rádióval fel­
A most távozó Loser László ig. tanitó hi­ nak sorolva az összes budapesti és vidéki lapok szerelve s egyébként is az össz lélckszámot ala­
cirnei,
azok
hirdetési
árszabása
és
olyan
hasznos
vatalos búcsúztatása is ezen alkalommal
tanácsok, amelyeket a hirdetőnek tudnia kell a pul véve a legutóbbi statisztika szerint minden
fog megtörténni.
hirdetés feladása előtt. Ezt a hirdetőnek nélkü­ ötödik emberre jut egy rádió. Ha még eddig nem
volt rádiója, vagy a régi készüléke helyett jobbat
Az iskola jubiláns ünnepélyén az lözhetetlen jubileumi ujságkatalógust bárkinek in­ akar,
forduljon bizalommal a legközelebbi Orion
és bénnentve küldi meg Erdős József
iskola történetét, valamint a távozó ig. gyen
hirdetési irodája. Budapest, VI., Teréz-kőrut 35. rádiókereskedőhöz, kinél választhat igényeinek és
Ízlésének megfelelő Orion rádiókészüléket.
tanitó érdemeinek méltatását Traum Pé­ (Telefon: 125—58)
ter rk. esperes, az állami iskolák gond­
nokságának elnöke vállalta.
A tanítótestület az iskola életének
ezen nevezetes napját irredenta zászló­
bontással kívánja magasztosabbá tenni,
hogy ezzel is dokumentálja hazafias ér­
19-én szombaton, 20-án vasárnap
21-én hétfőn
Jön!
zésének és a jobb jövőbe vetett hitének
külső megnyilatkozását, amely érzelmek­
nek a gyermekek szivébe való belene­
Szerelem
városa
velését tartja legfontosabb feladatok egyi
Orvosnő
Küzdelem egy velencei kém­
kének. Ezen irredenta zászló hirdesse az
szervezet ellen.
iskola növendékeinek a magyar nemzet
élniakarását és az annyi vérrel és könyVígjáték.
Híradó.
nyel átitatott hazai röghöz való görcsös
ragaszkodását. Ébressze fel a tanuló ifjú­
ság lelkében a magyar összetartás és ha­
Előadások kezdetei szerdán és csütörtökön este 8,
zaszeretet soha ki nem alvó lángját. Hi- *
szombaton este 7,9, vasár- és ünnepnap d. u. 5, 7 és 9 órakor.
szén talán soha sem volt nagyobb szűk­
üti a neyzeti együttérzés teljesztésére, |

APOLLO MOZGÓ HETI MŰSORA

A titokzatos Gran

Nyomatott „A MUNKA „ nyomdában

Salgótarján. — Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán.

Salgótarján m. város polgármesterétől.
1581/1934. sz.

Pályázati hirdetmény.
Néhai Lőwinger Rezsőné 1200 pen­
gős alapítványának 1933. évi kamataira
pályázatot hirdetek.
Az alapítvány kamataira minden
salgótarjáni szegény pályázhat.
A kérelem szóban, vagy Írásban a
város főjegyzőjénél terjesztendő elő.
Pályázati határidő junius 8.
Salgótarján, 1934. május 14.
A polgármester helyett:
Dr. Figus Béla
főjegyző.

Nógrád és Hont közigazgatásilag egyelőre
egyesitett vármegyék közp. választmánya.
12—1934. kpv. szám.

Hirdetmény.
A m. kir. Belügyminiszter urnák
188.100—932 Ill-a. számú körrendeleté
értelmében a központi választmány által
elkészített és Nógrád Hont közigazgatá­
silag egyelőre egyesitett vármegyék terü­
letére érvényes országgyűlési képviselő­
választók pótnévjegyzékei és a kihagyot­
tak névjegyzékei minden szavazókörben
közszemlére lesznek kitéve 1934. évi
május hó 16 napjától 1934. évi junius 14
napjáig bezárólag. Ugyanezen idő alatt a
választó kerületek székhelyeit képező
Salgótarján és Balassagyarmat m. váro­
sokban, Szécsény és Szirák nagyközsé­
gekben, Rétság, Drégelypalánk községek­
ben és Nagymaros nagyközségben a vá­
ros, illetve a községházán közszemlére
lesznek kitéve a választókerületbe tar­
tozó összes községek pótnévjegyzékei és
a kihagyottak névjegyzékei is. A váro­
sokban ugyanezen idő alatt ezeknek a
névjegyzékeknek az egyes házak lakóira
vonatkozó részét az illető házban feltűnő
helyen ki kell függeszteni. A megjelölt
napokon a községi (városi) elöljáróság
egyik tagjának jelenlétében délelőtt 8
órától 12 óráig a névjegyzéket bárki
megtekintheti és hétköznapokon délután
2 órától 6 óráig lemásolhatja.
Azok, akik a névjegyzék ellen az
1925. évi XXVI. t.-c. 40. §-a értelmében
felszólamlással élni jogosultak, felszólam­
lásaikat 1934. évi május hó 16. napjától
ugyanazon hónap 30-ik napjáig bezáró­
lag a vármegyei központi választmány­
hoz intézve a községi (városi) elöljáró­
ságnál írásban benyújthatják. A benyúj­
tott felszólamlások benyújtásuktól kezdve
1934. évi junius hó 14 napjáig bezáró­
lag a községi elöljáróságoknál ugyan­
csak közszemlére lesznek kitéve és azokra
jufnus hó 14 napjáig ugyancsak az elöl­
járóságoknál írásbeli észrevételek nyújt­
hatók be. Azok, akiknek a névjegyzékbe
felvételre való jogosultságuk az 1934. év
folyamán nem az előirt korhatár betöl­
tése címén, hanem bármely más jogcí­
men (1925. évi XXVI. t.-c. 1—4 §. és
33. §. 5. bekezdése) nyílik meg, 1934.
évi május hó 15-tól ugyanezen hónap
30-ik napjáig a városok polgármesterei­
nél és a községi (kör) jegyzőnél írásban,
vagy személyesen szóval kérhetik a pót­
névjegyzékbe való felvételüket. A szóbe­
lileg előterjesztett kérelmet jegyzőkönyvbe
kell foglalni.
Junius hó 15-én Salgótarján és Ba­
lassagyarmat m. városok polgármesterei,
valamint a községi és körjegyzők a pót­
névjegyzékeket, a kihagyottak névjegyzé­
keit a benyújtott felszólamlásokkal és ész­
revételekkel, továbbá a választöjogosultság szempontjából átvizsgált kérelmeket,
a kérelmekre rávezetett észrevételekkel,
valamint a felszólamlások iktatókönyvé­
vel együtt közvetlenül küldönc utján a
vármegye alispánjához beterjesztik.
Balassagyarmat, 1934. ápr. 30.
Baross s. k. alispán,
a központi választmány elnöke.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="89510">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1933-1935_00215.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="89511">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1934_05_19.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89489">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89490">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89491">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89492">
                <text>1934-05-19</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89493">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89494">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89495">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89496">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89497">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89498">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89499">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89500">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89501">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89502">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89503">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89504">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89505">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89506">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89507">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89508">
                <text>A Munka 12. évfolyam 26. szám (1934. május 19.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89509">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4247" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4019">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/bae92eb49e9b6a7e2365444e73799185.jpg</src>
        <authentication>bfae21ac501542e354157f13b0007765</authentication>
      </file>
      <file fileId="4020">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/ec8dd7308caf642c62dbe3d3753ed863.pdf</src>
        <authentication>b7a20db670c156448df81f0f2dc4df82</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116324">
                    <text>1934. május 22. Kedd

XII. évfolyam 27. sz.
Megjelenik

Társadalmi és politikai
Felelős szerkesztő és kiadó: Lapsánszky János

hetilap

Ára 10 fillér

péntek

és hétfő

este.

Előfizetési éra (mindkét szám együtt
negyedévre 2 pengő.

Lapvez£r&lt; Kontsey Ferenc

A SSE csak döntetlent ért el, az SBTC
pedig nehezen győzött a SAC ellen.
A fáradt SSE-t a Postás csak kis
gólaránnyal verte.
ÉSZAKI I. OSZTÁLY
1.
2*
3í

4:
5.
6.
7.
8.
9.
10;

A bajnokság állása:
17 13 2 2
DVTK
16 12 3 1
SBTC
6 5 5
16
SAC
16
7 4 6
MVSC
5 5 7
17
SSE
PBÜSE
7 — 7
14
5
4 7
16
PTK
16
3 7 6
BTK
16
5 2 9
DAC
17
2 2 13
MESE

59:24
53:15
35:31
33:34
29:34
30:22
30:38
28:41
23:37
19:54

28
27
17
16
15
14
14
13
12
6

Pünkösd vasárnap

SSE—SAC 1:1 (0:0)
SSE pálya. 1500 néző. Biró:Zeltner Miskolc

A pünkösdi ünnepekre a jó Isten
népi akarta elrontani az időt s igy szép
napsütés mellett d.- u. fél 6 órakor így
áll;fel a két csapat:
SSE: Csala — Springer, Müller —
Jancsi, Győré, Misecska — Novoszelefzky, Bezzegh, Kautszky, Rigó, Ponyi.
SAC : Urbán — Malomhegyi, Dankav — Nádassy, Gombos, Klehr — Korú­
jáéi, Báthy, Nagy, Brezovszky I., Brezöjszky 11.
.; -Az első percek tapogató játéka után
seéi tud egyik fél sem kibontakozni. A
támadások mindkét oldalon elakadnak. A
SSE-nél Kautzky és Rigó próbálkoznak,
a SAC-nál Komjáthi, de nem mennek
semmire. Csala is jó napot fogott ki, vi­
szont a SAC védelem is jól áll a lábán,
úgy hogy az első félidő eredménytelen.
A második félidőben a SAC kezdi a já­
tékot s az első percekben nyomasztó föléhybe kerül. Hiába, a SSE védelem
mindent ment Az iram fokozódik, ezzel
szaporodnak a faultok is. Szabadrúgás a

SSE ellen, majd a 7-ik percben a SAC
ellen, minden hiába Malomhegyi bekk
mindent rombol. A 11. percben Nagy a
SAC centere a tétovázó Springer mellett
kiugrik s a 11-es pont tájáról védhetetlen
gólt lő. A gól még nagyobb iramot dik­
tál s a következő percben újabb meleg
helyzet a SSE kapu élőt?. Bátky az ötö­
sön tisztán kapja a labdát, még van ideje
állitanii s, lő, Csala eldobja magát s éppen
csak kiütni tudja a bőrt.
A SAC nyomás a 15-ik percig tart.
Akkor a SSE is levegőhöz jut s futnak
a szebbnél szebb akciók. Kautzky és
Rigó dolgoznak s szöktetik többször Novoszeleczkyt és Ponyit
A 22-ik percben SAC ellen korner
A labda sokáig a kapu előtt forog, mig
végre kivágják.
A 23-ik percben SAC ierobanás.
Csala ment Springer hazaadása túl erős
s Csala csak vetődéssel tudja fogni.
A.J5SE támadásai állandósulnak s
a. SAC kaput csak az ostrom hevében
kicsúszott faultok szabadítják fel időn­
ként. SAC c$ak lefutásokkal kísérletezik.
Végre SSE támadásból egy lefutásnál
Rigó fejjel a sarokba teszi a labdát. 1:1.
Most már a győzni akarás füti a
a SSE-t és folyton támad. A halfok tö­
mik a csatárokat labdával, de minden
hiába, a SAC közvetlen védelme Malom­
hegyivel az élén kiválót produkál. 3l-ik
percben újból meleg helyzet A SAC ka­
pu előtt. A labda kétszer is kornerra
száll, mig a kapus megtudja kaparitani
38-ik percben eredménytelen szabadrú­
gás a SAC kapu ellen.
A 40-ik percben SAC támad,
Csala kifutással ment 41-ik percben
Novoszeleczky egyedül megfut, de mellé
lő. 43-ik pprcbeu újabb SSE korner, is­
mét meleg helyzet, a közönség már gólt

érez, de fölé vágják.
Az utolsó percben járunk. SSE tá­
mad, támad, de az eredmény nem vál­
tozik. SSE támadás közben jelzi a biró
a mérkőzés végét
Kritika: A SSE megérdemelte vol­
na a győzelmet, különösen a második fél­
időben mutatott játék alapján. A véde­
lemből Springer egy hibát csinált s ab­
ból is gól lett. A halfsor jó volt, külösen Jancsi. A csatársorban a két öreg,
Kautzky és Rigó képviselték az észt és
a szép játékot. Kautzky egy kicsit puha,
A két szélső jó volt A csatársor leg­
gyengébb tagja Bezzeg.
A SAC-ból elsősorban a védelmet
kell kiemelni s abból is különösen Ma­
lomhegyit. A halfsor itt is jó volt A csa­
társorból Nagy, a két Brezovszky és Klehr.
A biró kifogástalanul, nyugodtan és hiba
nélkül vezette a mérkőzést. Ezt Öröm­
mel szögezzük le.
A SAC intézőjének a nyilatkozata
szerint csapatának az első félidőben meg
kellett volna nyerni a mérkőzést.
Pünkösd hétfőn.

SBTC—SAC 2:0 (OKI)
SBTC pálya, 1000 néző.
Biró: EPERJESSY Budapest
Mérkőzés előtt mennydörgés és sö­
tét fellegek ijesztgették a gyülekező né­
zőket. Szerencsére eső nem volt és így
ideális football időben kezdték a meccset
Mérkőzés előtt a két csapatot együttesen
fényképezik. A komoly játékos arcok
között napsugár Ménich I. aranyos kis
szőke leánya.
4 óra 15 perckor Eperjessy biró
sípjelére így állanak fel a csapatok.
SBTC: Géczi, Szabó, Vágó, Jancsár, Takács IV., Kecskés, Stirbicz, Takács IIL Ménich L, Ménich H , Zsengellér.

�2 oldal
SAC: Urbán, Malomhegyi, Dankay,
Berényi, Gombos, Erdei, Klehr, Báthy,
Nagy, Brezovszky I. Brezovszky II.
SAC választ, Stécé kezd és rögtön
formás támadást vezet, de mellé rúg. Az
első perctől kezdve állandóan ostromolja
a SAC kaput, de vagy rosszul lőnek a
csatárok, vagy az ismét pompásan müködő SAC védelem ment Az SBTC stí­
lus nem tud kialakulni. Nem tudják a
lábdát lehozni a földre. A 3. percben
Takács ül. labdájával Stirbicz kiugrik,
beadását Ménich I kapásból a kapusba
bombázza. 9. percben Ménich L a kapu
előtt tiszta helyzetben fölé emel. Az el­
keseredett közönség gólt reklamál, de a
csatároknak nem megy semmi. SAC szór­
ványos lefutásai veszélyesek.
A 15. percben SAC balszélsője ki­
ugrik, Géczi lábára dobja magát. A láb*
dát megkaparintja, de a SAC játékos is
fekve marad, 5 percre ki is áll, mert
megsérüL A Stécé támadások eredmény­
telenek. A közönség lapos játékot rek­
lamál.
Minden hiába. Futnak a támadások,
de a befejezéssel adósok maradnak. 20.
és 22. percben szépen induló támadást
Stirbicz ront el. 24. percben Takács III.
fölé lő. 25. percben meleg helyzet a Stécé
kapunál. Egy szabadrúgást Szabó kifejel,
majd Nagy lövését Géczi fölényes nyuga­
lommal fogja. 28, 30,32. percben lövés lö­
vés után a SAC kapura, de a kapus min­
dent fog. Újabb korner a SAC ellen,
Malomhegyi kifejelt 33. percben Ménich
II. szabadrúgását a kapus kiejti, Ménich
I. rátámad, a kapus azonban rádobja ma­
gát a labdára s Ménich I. sportszerűen
átugorja a kapust, hogy meg ne rúgja.
Egy elkeseredett SSE drukker a közön­
ség nagy derültsége közepette Ménich I.
kiállítását reklamálja.
Az utolsó percekben a csatárok
messziről való lövöldözéssel próbálkoz­
nak, persze hiába. A 45. percben SAC
támadást Géczi kifutással ment s vége a
félidőnek.
Félidőben a Stécénél fejmosás, a
SAC-nál további kitartásra való buzdítás.
A II. félidő SAC támadással indul.
Kornert harcolnak ki, ezt Géczi reme­
kül fogja.
A 2-ik percben Zsengellért szerelik.
A kirúgást Takács IV. kapja, 20 méterről
gondolkozás nélkül megszurja s a labda a
későn vetődő kapus mellett a bal sarokba
köt ki 1:0. Lelkes ujjongás a tömegben.
Már ideje volt. A gól felvillanyozza a
csapatot. Az 5 percben Ménich I. elől
kornerra mentenek. Stirbicz rúgja s a
szabadon hagyott Zsengellér úri lölénynyel fejjel a sarokba ejti 2:0. A SAC
egyik haliját ráállitotta Zsengellére. Egy­
szer feledkezett meg a kötelességéről s
máris gól.
A Stécé nyomás állandósul a má­
sodik félidőben csak 10 emberrel játszó
SAC ellen. Az első félidőben sérült bal­
szélső ugyanis a második félidőben már
nem jött ki.

A MUNKA

Támadás támadás után. A SAC vé­
delem azonban még mindég birja az
iramot Sőt még támadásra is marad
ereje. A 14 percben a bekkek szórakoz­
nak s egymásnak rúgják a labdát Ma­
lomhegyi jól megvágja, Vágó vissza, Dan­
kay újra vissza, végre Szabó lehúzza s
Takács IV.-nek adja. Takács IV. szökteti
Stírbiczet, aki a kapu mögé centerez.
Újból magas játék. A labdát nem tudják
lehozni a földre s egészséges, eredmé­
nyes támadás azért nem is tud kiala­
kulni.
Az iram nem lankad.
21. percben SAC feljön, de Vágó
ment Előread, a Ménich-pár elől ha­
zaadással ment a SAC védelem. 23. perc­
ben változatosság kedvéért Takács ül.
teszi 5 méterről mellé a labdát. Majd
Stirbicz ront.
28. percben Ménich L-et elnyom­
ják. 30. percben Kecskés faultja miatt
szabadrúgás. Géczi kezébe ragad a labda.
34. percben korner a Stécé ellen,
ami Géczi zsákmánya lesz. Géczi kirú­
gását Stirbicz rontja. Az iram ha lehet
még fokozódik. 38. percben Vágó lukat
ront, de utána ment.
40. percben 16-osról szabadrúgás
SAC ellen. Ménich II. melléteszi. 41.
percben Szabó messziről haza ad. (De­
rültség.)
42. percben Takács III. elől kor­
nerra mentének. A kornert ugyan ő fölé
fejelt
43. percben Stirbicz beadását a ka­
pus kapja el.
Az utolsó percekben Stécé táma­
dás, mikor a bíró sipja a mérkőzés vé­
gét jelzi.
Kritika:
Az SBTC csapata nem mutatott
bajnokcsapathoz méltó formát Az egye­
düli fix pont a csapatban Géczi. Nagy­
szerű érzéke van. A labda ragad hozzá
s amellett bátor. A csapat többi tagja
nem játszotta ki a formáját. Vágó könynyelmüsködött. Szabó is fölényesen ját­
szott. A balfsorból a tartalék Jancsár
szorgalmasan dogozott s a második félidő­
ben már egész jó volt. Takács IV. nem
boldogult a magas labdákkal. Kecskés
sem volt teljesen jó. A csatársor legjobb
embere Ménich I. s a második félidőben
Ménich II. Zsengellért fogták. Takács ÜL
sokat dolgozott hátrafelé. A csatársor
leggyengébb tagja Stirbicz volt. A SAC
minden játékosát dicséret illeti. Hogy
mégis kiemeljük a közvetlen védelmet s
ebből is külön Malomhegyit, annak oka,
hogy egészen kivételeset produkáltak.
Két nap alatt két erős mérkőzésen olyan
tökéletesen, szinte hibátlanul játszani,
nagy teljesítmény. A halfsor is jó volt.
A csatársorban a center és a két Bre­
zovszky kiváló.
A biró nagy körültekintéssel, és
nyugalommal igen jól vezette a mérkőzést
Nyilatkozatok:
Deszberg Stécé elnök: Az első fél­
időben gyengék voltunk.

1934. május 22 kedd
Bollner ügyv. elnök: A csapattal
nem vagyok megelégedve. A SAC szív­
vel játszott A biró egészen kiváló.
Tomecskó a Stécé kiváló trénere:
A SAC ma jobban játszott mint a SSE
ellen. Nálunk csak Géczi jó..
SAC intézője:
Megvagyok elégedve a csapatom­
mal. Az SBTC ellen 10 emberrel, előző­
napi meccsel a lábukban szép eredmény.
Itt megemlékezünk még arról, hogy
este a Liget vendéglőben a két csapat
együtt vacsorázott. Sátoraljaújhely váro­
sának gratulálunk a fiaihoz. Nagyszerű
fiuk és igazi sportemberek. A vereség
nem keserítette el őket s az általunk
sokszor hangoztatott módon, a pályán
lovagias úri ellenfelek voltak, a fehér
asztalnál pedig igaz jó barátok.

Postás—SSE 3:1 (1:1).
Chorintbián-dij mérkőzés.
Budapest Lóverenytér 400 néző.
Biró: Vogel.
A SSE csapata nehéz feladatra vál­
lalkozott, mikor elözőnapi meccsével hendikeppelve állott fel a Postás jóképességü
csapatával szemben. Csala választ, ter­
mészetesen a kedvezőbb helyzetet Nap­
pal és széllel hátban áll fel a SSE csapata.
Tapogatódzó játék indul és az 5-ik
percig még mindig nincs tiszta kép, mi­
kor Nova—Dancsák—Kautszky összjátékból a 6. percben megszületik az első gól.
0:1. Kautszky lövése remekbe szabott
volt. A támadások szépen gördülnek. A
Postás csatársor dekázik és jobbnál-jobb
helyzeteket teremt, de mind sorra el is
rontja. Csalának ugyancsak résen kell
lenni, mert a Postás csatárok ott tanyáz­
nak a 16-os környékén. Sokat tologatnak.
A SSE csatárok nem tudják kihasz­
nálni a szelet, pedig sokat jelenthetett
volna még egy gól. Ezt a gólt, mely el­
következendő volt természetesen a Pos­
tás rúgta. így hát le kellett tenni arról,
hogy a 0:1-es eredményt tartani kell a
félidő végéig. A harmincadik percben esett
a kiegyenlítő gól. Bodrogi rúgta. — Csala
a feléje törő csatárral szemben nem te­
hetett semmit, de a bekkek akadályoz­
hatták volna.
A SSE-t mintha letörné a gól, de
azért csak küzdenek. Rigó mindenütt ott
van, igy azonban elhanyagolta szélsőjét
Ponyi ez alkalommal nem volt elég szem­
füles. Lefutásait Jelen akadályozza.
Kautzky fejesei nem sikerülnek. A Pos­
tás csatárok az I. félidő végén mindin­
kább veszélyesebbek kezdenek lenni igy
Springernek, Müllernek igen sok dolguk
akad. Az első félidő tehát 1:1 marad.
Szünet után a Postás kap hamarabb
lábra, de ennek ellenére szép Kautzky—
Nova akció alakul, nem is egyszer, azon­
ban Nova lesállása miatt mind kárba
vesznek. Győré—Rigó—Ponyi összjáték
kecsegtet némi reménnyel, de Jelen is­
mét belelép az akcióba. Nem történt
semmi. Csala mindinkább próbára lesz

�1934. május 22 kedd
téve, mert Bodrogiék azért a tologatás
mellett megeresztenek egy-egy szép lövést
Héthelyi labdáját is bravúrosan védi.
Még mindig nincs baj, de lesz, mert Danesik hü marad önmagához. Többszöri fi­
gyelmeztetés után a biró ki is állítja.
Most már csak 10 emberrel küzd a SSE.
Gyére—Mosó—Misecska halkor munkája
nő, mert a Postás csatárokat nem lehet
lerázni és nagy gólszag érezhető. A 36 p.
Bodrogi fejese pecsételi meg a mérkő­
zés sorsát Közben még némi remény
gyullad, mert Ponyi csavart lövése ke­
véssel a kapu mellett megy túl a vona­
lon. Novoszeleczky kap még szép labdát
de elhirtelenkedve ő is mellé teszt Kár
volt mind a kettőért. Most már a Postás
teszi a pontot a meccs végére, mert a
43. percben Kertész szaporítja 3-ra a
gólok számát 3:1. Az eredmény a meccs
végéig már nem változik.
A SSE csapatáról erős kritikát nem
mondhatunk. Az előző napi bajnoki
meccset figyelembe véve, azért mindenki
i derekasan megállta a helyét
;
Lendületesebb játékkal és még egy
.kevés szerencsével meg is nyerhettük
• volna a meccset
A Postás csapata is bizonytalanko, dott és nem mutatott meggyőző játékot,
: de mindezek ellenére győzelme reális.
A biró játékvezetése nem volt a
» legkifogástalanabb. Eredetileg Klein A.
volt kijelölve, de érthetetlen okból Vogelt küldték ki.
— Bán —

A MUNKA
Ugyan ezen a napon tartotta a M.
kir. Postaaltisztek Orsz. Egy. hatvani cso­
portja a zászlószentelési ünnepélyét A
zászlóanya: Dr. Szinyei Merse Jenő né
volt, a diszfővédnöke pedig Dr. báró
Szalay Gábor m. kir. postavezérigazgató.
Ezzel az ünnepéllyel
kapcsolatban
tartotta a HAC e mérkőzést, a hatvani
postaaltisztek által felajánlott ezüstérem­
ért, melyet a HAC csapata nyert meg.
A Postás csapat pedig bronz érmet nyert
A mérkőzést előadás követte, majd tánc,
amely belenyúlt a szép napsugaras ma­
gyar reggelbe.

SSE-nél a közvetlen védelem, Bulyovszki
pedig sokat érne, ha kevesebbet beszélne
a pályán.
G.

BSE—MESE 2:1 (L-O).

SAC—Törekvés 4:1 (2:1)

Barátságos.
Baglyasalja. Biró: Tóth Kálmán.
A BSE megérdemelten győzte le a
tartalékos MESE-t Még több gólt is rúg­
hatott volna, de a csatársornak nem ment
a lövés.
Jók: Stabi, Kakuk, illetve Bársony
és Hevest

MÁTRAVIDÉKI Itt OSZTÁLY

A bajnokság állása:
1. PBÜSE m. 6 5 — 1 14: 6 10
6 4
2. Lőrinci
1 1 20:10
9
1 2 18:14
3. SBTC B.
7 4
9
1 2 18:14
4. SBTC lev. 7 4
9
7 4 — 3 13:12
5. SSE Hal.
8
5
6. KSC .
.
2 12: 9
6
3„
7. RTC
6 3 — 3 13:13
6
5 2 — 3 14:11
8. MTE
4
—
7
1
9.
HSE
6
8:23
2
PBÜSE—GyAK 4:3 (0:0)
—
— 7
7
10.
PSE
3:20
Barátságos. Gyöngyös. Biró Szlavkovszky.
Leszámítottuk a megsemmisített Lő­
A második félidőben a GyAK már rinci—SBTC lev. és PBÜSE IIL—KSC
3:l-re vezetett, amikor a PBÜSE feljött
mérkőzéseket.
I s csatársora által rúgott 3 góllal a maga
Mátranovák a vasárnapra kisorsolt
javára döntötte el a mérkőzést Góllövő: mérkőzésen nem jelent meg. Ezt sem
Szopoczi, Bakó, Szarvas és Rapi, illetve számítottuk be, csak a bizottság döntése
Káucsek, Báli és Popellár. Jók voltak a után.
góllövök a PBÜSE-böl a GyAK-bó! Báli
és Popellár.
PBÜSE HL—SBTC lev. 4:1 (3:1)
SBTC pálya. Biró: Vilezsál.
MÁTRAVIDÉKI II. OSZTÁLY
A PBÜSE III. megérdemelten győzte
le a fáradtan mozgó SBTC-t. Kemény,
Bajnoki forduló nem volt.
sőt helyenként durva mérkőzés.
Pünkösd vasárnap

HAC—Postás combinál! 2:1 (2:1)
Budapest. Biró: Adorján.
Egyenlő ellenfelek küzdelme, ahol
a meleg látszotta a lőszerepet. Mindkét
fél tudatában volt, hogy a meccs nem
bajnoki, így nem erőlködtek, hanem tar­
togatták az erejüket a mérkőzést követő
murira. A HAC-nak számos gólhelyzete
volt, amiből csak Fabriczi tudott egyet
kihasználni. Később Schönfeld 11-esből
kettőre növelte a gólok számát. A félidő
[vége felé Horgos szépít az eredményen.
A mezőny legjobbja: Schönfeld (HAC)
centerhalf, aki már huzamosabb ideje
állandóan tip-top formában van és meg­
érdemelne már egy „Északi” beválogatást.

3. oldal

SBTC B.—PSE 2:0 (2:0)

Pásztó. Biró: Vári Albert,
Az SBTC B. gyenge csatársora csak
nehezen győzte le a jól védekező pász­
tóiakat. Góllövő: Kovács.

KSC—SSE 111. 3:2 (2:0).
Chorin-telep Biró:. Hegyi.
Erős iramú, heves mérkőzés. .
A Chorin-telepiek végre komplett
csapattal állottak föl, megérdemelten
nyerték a mérkőzést, a kapu előtti hely­
zeteket nagyobbrészt azonban kihaszná­
latlanul hagyták. Félidő 3—1. A csatár­
sor szépen kidolgozott labdájából mint a
három gólt Bendzsai lőtte. Jók voltak a
KSC-ből Bercsényi, Bendzsai, Holec.

Lőrinci—HSE 3:1 (0:1)
Lőrinci Biró: Halácsy.
i:
Horthy-telep majdnem meglepetést
szerzett Lőrinczinek. Lőrinczi tehetetlen
csatársora csak a második félidőben tudta
a mérkőzés sorsát a maga javára el­
dönteni
_______

SALGÓ SERLEG CSOPORT
Biró: Farkas.
SAC utolsó bajnoki mérkőzését
megnyerte s igy csoportjának bajnoka lett
A szezon befejeződött s minden
csapat, minden játékos álma, vágya a
bajnokság a SAC csapatáé lett.
A játékosok szivén, akaraterején kí­
vül elsősorban Krauter Gyulát illet min­
den dicséret, aki lehetővé tette a csapat
sikeres szereplését hozzáértésével, sportszeretetével és áldozatkészségével.

Felhívás.
Felhívjuk a sportszerető közönség
figyelmét, hogy folyó hó 27-én Hatvan­
ban Észak—Kelet Szent-Korona kupa
mérkőzés lesz. — Legalább 30 jelentkező
esetén 33°/0*os vasúti utazási kedvezmény.
Indulás Salgótarjánból a 13 óra 1 perc­
kor induló vonattal, visszaérkezés 20 óra 20 perckor. — A hatvani válogatott
mérkőzésen résztvenni szándékozók je­
lentkezzenek „A Munka” nyomdában.

„A Reggeliben olvassuk a
következő hírecskét: „ A Postás Sport
Egyesület futball csapata Salgótarján­
ban mérkőzött a Corinthián díjért. A
Postások 3:1 (1:1) arányban verték a sal­
gótarjániakat” Szabad mosolyogni

Hirdessen „A MUNKA“=ban!

�A MUNKA

4 oldal

A mátravídékí III.
osztály hivatalos
közleményei.
A Bizottság az LSE óvásának, a
kisegyesületeknél különösen méltánylandó
sportszerűség megőrzése végett valamint
a ttanukiha liga tások alapján helyt ad,*-s
az LSE—SBTC levente 1934. május 6-iki
mérkőzését megsemmisül,annak újraját­
szását junius hó 10-én közös rendezés­
ben Lőrincin elrendeli azzal, hogy az
LSE az SBTC levente és a biró költséminden körülmények között megté­
ríteni tartozik. Utasítja az egyesületeket,
hogy a mérkőzés elszámolását az intéző­
bizottságnál a mérkőzés után 8 napon
belül felülvizsgálás végett mutassák be.
Az óvás diját
visszautalni
rendeli.
Egyéb tekintetben az ügyet átteszi a
Miskolci BT-hez.
A Bizottság a KSC, a PBÜSE Aka­
rattal lejátszott bajnoki mérkőzésének
óvásával kapcsolatban megállapítja, hogy
a PBÜSE Akarat a mérkőzésen olyan já­
tékost szerepeltetett, aki a szóban lévő
egyesület által benyújtott névjegyzéken
nem szerepeit. A Bizottság ez ügyben
tisztán a sportszerűség feltétlen betartá­
sát szem előtt tartva a mérkőzés ered­
ményét megsemmisíti és annak újrajátszá­
sát elrendeli a PBÜSE Akarat rendezésé­
ben. Felszólítja a két egyesületet, hogy
a mérkőzés uj terminusában 8 nap alatt
egyezzenek meg s azt a Bizottsággal írás­
ban közöljék.
Ez alkalommal figyelmezteti az öszszes egyesületeket, hogy főleg a kisegyesületek érdekében a félfordulós érem­
mérkőzések sportszerű lefolyásáért csakis
az előzetesen benyújtott névjegyzéken
szereplő és az azóta szabályszerűen leigazolt játékosokat szerepeltessék.

Igazolja a következő mérkőzéseket:
SBTC levente—SBTC b) 3:0
RTC—HSE 3:1
LSE—PSE 4:0
SSE haladás—MTE 2:0

fOOTBALL FELSZERELÉS:
labda, cipő, dress stb.
Teniszütők — hurozás —
Mindennemű sportcikkek.
Egyesületek szállítója

LÁSZLÓ
GYÖRGY
SALGÓTARJÁN
Fényképészeti szaküzlet

1934. május 22 kedd

A Bizottság a junius havi tagdíj be­
fizetésének határidejét junius 2-re tűzi
ki 8 figyelmezteti az egyesületeket, hogy
annak elmulasztása esetén játékjoguk
automaice felfüggesztetik.
A Bizottság felhívja az egyesületek
figyelmét, hogy az óvás diját, 3 P-t az
óvással egyidőben küldjék be az előadó
címére, mert csak az esetben tárgyalja áz
óvást. . •
Weiss s. k.
Boray L k
elnök

- előadó

„M.O.V.E." HÍREK
A tornászszakosztály vezetősége ér­
tesíti a tagokat, hogy május 27-én vasár­
nap társas Összejövetelt rendez a Gizellatérre, ahol az ijjlövészet lesz bemutatva.
Bemutató Vágó Péter lőtérparancsnok.
Reméljük, hogy a tagok szép számban
fognak megjelenni és az ijjlövészetet vá­
rosunkban is közkedvelt sportággá fogják
kifejleszteni. Egyben megemlítjük, hogy
már a közel jövőben a fegyverlövészettel
kapcsolatosan ijjlövészeti versenyt is ren­
dezünk.
VÁSÁROLJ SPORTTÁRSADNÁL

márkás SPORTINGEK,
SPORTKALAPOK,
férfi RUHASZÖVETEK
ÖLTÖNYÖK
m. NAGY LAJOS
ÜRIDIVAT ÜZLETÉBEN SALGÓTARJÁNBAN
A VILÁGMÁRKÁS BORZALINÓ
KALAP EGYEDÁRUS1TÁSA.

kov hímje. Díjazva a központ és a pol­
gármesteri hivatal által adományozott díj­
jal, melyért ezúttal mondunk hálás kö­
szönetét.
Gaál József

Cseh katonai repülőgép és egy
általa vontatott motornélküli sportrepülő­
gép vasárnap este 8 órá'tájban Kisterenyén a Chorin-telepP melletti réten le­
ereszkedett-A leszállást: av3* cseh pilóta
útirány élté vesztessek^ illetve benzinhiány­
nyal magyarázza, amit természetesen a
hatóságok nem fogadnak el készpénznek,
hanem az egyelőre bizalmasan folyó vizs­
gálat fogja megállapítani, hogy mi módon,
került ilyen fontos vidék fölé a cseh ka­
tonai gép. — Egyébként közismert a
cseh „udvariasság”, amely egy ártalmat­
lan magyar sportrepülőgép cseh terüle­
ten való leereszkedésével kapcsolatban
nyilvánult meg. — A gépeket egyelőre a
csendőrség őrzi, amíg sorsukról a hon­
védelmi minisztérium illetékes ügyosztálya
nem dönt. A géphez közel menni nem
szabad.

Az udvariatlan Tarján.
A sátoraljaújhelyi fiuk két napig
voltak vendégeink. De Salgótarján a ven­
dégjoggal az egyszer visszaélt: az egyik
napon majdnem, a másik napon meg el
is verte a vendéget.

A saccísták mindnyájan
kefekötők.
Nem ugyan előre, hanem a két
nap meccsei után a csapatok a Nagy*
Jóskánál jókat ittak a medve bőrére. Itt
sült ki, hogy a saccísták mind kefekötők.
Legalább is úgy ittak, mintha kefekötők
lettek volna. Váljék egészségükre.
(Offszájd)

POSTAGALAMB HÍREK Tippversenyünk e heti eredménye:
Helyi csoportunk L hó 20-án ren­
dezte utolsó tavaszi versenyét Passau
(Asztria) táv 502 km. (középtáv). Tubikáinkon a faradság legkisebb jele sem
volt észlelhető, pedig április 15-től állan­
dóan munkában voltak. Úgy látszik, megbirták volna a hosszú távot is, de sajnos
a csoport kasszája már a középtávot is
nehezen. S most aztán már ki is merült.
De nem baj, nem csüggedünk, majd jö­
vőre. Hogy a középtávig eljutottunk
nemcsak a mi kitartó munkánk érdeme,
hanem azoké a hazafiasán gondolkozó,
nemes támogatóké is, kik felismerték c
nemes és hazafias célt szolgáló sport cél­
ját és anyagilag is támogatni voltak ke­
gyesek. Most már versenyekben részt
vett kedvenceinknek megadjuk a kiérde­
melt nyári pihenőt, hogy pihenten és friss
erővel vállalhassák a tanítói szerepet az
idei fiókák kiképzésében, hogy a részük­
re szeptember végén tartandó versenyt
már önállóan végezzék. A fenti verseny
eredményei: I. Gaál József 17/932 s. kov.
hímje, IL Jankovics Lajos 73/932 kék

A pünkösdi tippversenyünk ered­
ménye: I. Gáspár György Fő u. 17. II.
Kamarás Oszkár Fő-u 125. III. Peha Antal.
Sporthíredé tippversenye
1934. május hó 27-én
Észak—Kelet.................... •...................

Magyar—Egyiptom................................ .

Attila—Nemzeti............. . ...................

Név:

........... *.................................................. *

Cím : ■ ............................................ ........ ...
A szelvények Peész Árpádné fagylalt, cukrára
sütemény, cukorka, csokoládé üzletében Fő­
utca 23. (Telefon 130) vasárnap délután 2 óráig
adandók le.
Tippversenyben a győzelmét a Peész féle
fagylalt biztosítja.

A Sporthlradó főrovatvezetője : Dr. Tóth Mátyás.
Nyomatott: Végh Kálmán könyvnyomdájában
Salgótarján.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="89534">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1933-1935_00219.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="89535">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1934_05_22.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89513">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89514">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89515">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89516">
                <text>1934-05-22</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89517">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89518">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89519">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89520">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89521">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89522">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89523">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89524">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89525">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89526">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89527">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89528">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89529">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89530">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89531">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89532">
                <text>A Munka 12. évfolyam 27. szám (1934. május 22.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89533">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4248" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4021">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/ab73019d17d87eb0f0e93724809d18d5.jpg</src>
        <authentication>fbf87980bf130edcf89e8cf7400ba3cb</authentication>
      </file>
      <file fileId="4022">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/852068b0c6b44a51a65d27b3d002c9d7.pdf</src>
        <authentication>82da70bb3d0292b93ed6c7d3a6c13128</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116325">
                    <text>Megjelenik péntek és hétfő este
Előfizetési ára (mindkét szám
együtt) negyedévre 2 pengő

Postacsekk: 28.744 szám.
Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő.

Felelős szerkesztő és kiadó: Lapsánszky János

XII. évfolyam. 28. szám.

Hívó szó a
magyar munkássághoz
Sztranyavszky Sándor képvi­
selőnk nagyhatású hódmezővásár­
helyi beszédével bőven foglalkoz­
tak az országos lapok. Annak az
ország jóformán minden időszerű
problémáját felölelő részeit kellő
értékben tárgyalták, mint ahogy
az a beszéd alaposságánál s elmondójának a mai magyar politi­
kában elfoglalt előkelő helyénél
fogva várható is volt
Volt azonban, a beszédnek oly
része is, amely nem úgy mint a
többi fölvetett gondolatokat (reví­
zió, telepítés stb.), nem részesítet­
ték kellő figyelemben. Éppen az a
rész, amely leginkább nekünk Sal­
gótarjániaknak szólott s amelyben
a magyar munkássághoz intézte
felszólítását, lássa be, hogy érde­
keit, törekvéseit csak a nemzet
egyetemének részeként szolgálhatja
s szakítania kell a nemzetköziség
gondolatával.
Nem először foglalkozunk mi
. sem a munkásságnak uj orientáció­
jával. Vagy talán rossz kifejezéssel
élünk, mert nem politikai elhelyez­
kedésről van szó, csak visszaté­
résről az utolsó két évtizedben el­
hagyott nemzeti frontra. Képvise­
lőnk sem először szól erről a kér­
désről, amelynek gyakorlati meg­
valósításaként éppen az ö kezde­
ményezése és agitációjára ennek a
kerületnek a munkássága cserélte
fel a vörös lobogót a három színnel.
Érthető, hogy felhívásának helyéül
ezek után az ország egy más városát
választotta, nem akarván hivatkozni

társadalmi és politikai hetlap
Laptulajdonos: tvA Munka'' lapvállalat

Ára 16 fillér

Májusi virághullás.

Salgótarján, 1934. május hó 26.

Az uj elgondolások hozzánk
is eljutnak, mi sem maradhatunk
elszigetelten, szigetként Európa kö­
Elmentek húsz évvel ezelőtt virágos
A kortársak, a gyermekek és uno­ zepén és ha a politikai berendez­
sapkával és virágos kedvvel, hogy bizony­ kák hálája a tavasz legszebb, legvirágo­ kedésben nem is követjük a pél­
ságot tegyenek a legszebb erényekről: a sabb hónapjának egyik napját jelölte ki dákat, gazdasági és egyéb eszmei
hűségről és áldozatos kötelességtudásról. az ő emlékük megörökítésére. A hála és
vonatkozásokban mihamar nálunk
Elmentek, hogy büntessenek és megtorol­ kegyelet őszinte szavaival emlékeznek
janak egy nyílt és több, a diplomatizmus meg ilyenkor nagyok és kicsinyek a hő­ is ezek az elgondolások kérnek
finom köntösébe burkolt arculcsapást. El­ si halottakról, a vitézségükről ember által polgárjogot.
mentek, hogy a ránkerőszakolt véres torz kimutatható legnagyobb áldozatkészségük­
Nem közömbös, hogy ebben
bán megmutassák ha kell, akár az egész ről. Ez a kegyelet megnyilvánul a nagy az uj világfordulatban a magyar
világnak is, hogy a magyar vitézség és Város kőrengetegében éppúgy, mint a leg­ munkásság hol áll. Az ifjúság nagy­
bátorság ezeréves, legendás dicsősége ki­ kisebb falucska nyílt és tágas távkörében. szerű lendületével folyó nemzeti
De a hála és szeretet egy kedves
apadhatatlan tüztől ragyog, fényét évszá­
zadokon keresztül vészek és viharok meg simogatása induljon el ilyenkor mindazok építkezésben, vagy a külföldön
nem bomlasztották, sőt még el sem ho- Szivéből, kik ezen szenvedések elől bár­ már annyi helyen megsemmisült,
milyen okból megmenekültek, azok felé, vagy megsemmisülés előtt álló osz­
mályosithatták.
kik a világháború különböző poklaiból a
társadalomromboló,
Elmentek dalolva, jókedvűen, felbok- glóriás fény elérése nélkül, Isten végtelen tályharcos,
rélázva, hogy szemébe nézzenek golyózá­ irgalma folytán közénk visszatértek, itt marxista szervezetekben. De nem­
porok, öldöklő gázak, drötsövények, szu­ vannak és kegyelettel adóznak megdicső- csak a hol állása, de a hol való
ronyok soha el nem képzelt tömegének, ült társaik emlékének. Simogassuk meg
működése is számításba esik. Hi­
elmentek, hogy megismerjék a tudomány, őket a szeretetnek ma oly ritkán érez­
szen
az uj alkotmányok és szer­
a legfrissebb technika vívmányainak az hető melegével, nézzünk a szemükbe a
emberi gonoszsággal kötött nászából szár­ szivünkből kiáradó hálasugár csillogásá­ vezetek kikényszerítésében a leg­
mazó torzszülötteivel, elmentek, hogy meg­ val, hogy azért a nagy elszántságért, bá­ több helyen oroszlánrésze volt a
ismerjék a hadifogság összes kinszenve- torságért, vitézségért rengeteg szenvedé­ munkásságnak. És mentői erősebb
déses megaláztatását és. elmentek, hogy sért és nélkülözésért évente legalább egy­ a részvétele ebben a munkában a
elnyerjék a csaták, háborúk glóriás fé­ szer ők is egy kevéssé felmelegedjenek az
nyét és pálmáját: a hősi halált.
amúgy is zord és rideg társadalomban. munkásságnak, annál több szociá­
lis tartalommal tölti meg az uj be­
rendezkedéseket.
az itteni sikerekre és eredmények­ kezdik egy uj politikai építkezés
Eminens érdeke tehát a ma­
re, mert ezek Salgótarjánban ki­ fundamentumait lerakni. Erősen gyar munkásságnak is, hogy ismerje
zárólag az ő egyéniségének érde­ nemzeti és szociális elvek a tekin­ fel az idők és fejlődések szavát
méül tudhatók be.
tély tisztelettel párosulva vezetik hallgasson azokra, akik az egyete­
Úgy érezzük azonban, hogy az uj építkezők elgondolásait. És mes nemzet nevében a közös mun­
mégis meg kell illanunk egy perc­ csodálatosként, vagy inkább igen kában való részvételre szólítják
re ennnél a felhívásnál, mert rá
fel és foglalja el helyét az uj al­
akarunk mutatni, hogy a magyar is érthetően ezeknek az uj elgon­ kotások asztalánál. Hallgasson
munkásság életérdekei követelik a dolásoknak zászlóhordozói és tö­ Sztranyavszky Sándorra, akinek
nemzeti alapra való helyezkedést. megei is a munkásosztályból ke­ eddigi működése, munkás kerület­
Szerte Európában, vagy talán rülnek ki. Azzal a különbséggel, képviselősége garancia arra, hogy
az egész világon uj világ van ke­ hogy e mozgalmakban a fizikai az uj Magyarország felépítésében
letkezőben. Nemcsak tehnikai újí­ munkásság a szellemi munkásság­ a nemzet értékes alkatrészének
tások, hanem a politikai berende­ gal egybeforrva és együttesen ha­ megfelelő előkelő hely van biz­
zettségek tekintetében is. Uj po­ ladva teremti meg a jobb jövő elő­ tosítva.
Sz. I.
litikai elgondolások és meglátások feltételeit.

Hősök ünnepén.

A szerelmed csak az enyém volt- Légy
áldott érte.
Tavasz volt. Csodálatosan szép sze­
relmes tavasz. Fáradtan hallgatott el. Re­
megő, csontos ujjaival megkereste az aszszony bársonyos kezét és lázas, vértelen
Tavasz volt. Csodálatosan szép sze­ ajkát hosszasan tapasztotta rá.
relmes tavasz. A férfi beleköhögött a ró­
Tavasz volt Csodálatosan szép sze­
zsaszínű alkonyatba. Hevesen, hosszantartóan fogta el a roham, utána bágyadtan relmes tavasz. Ennyi szerelem meghatotta?
hajtotta behorpadt mellére megsoványo- az asszonyt és meleg piros ajkát nyújtotta
dott, finom fejét. Szótalan, szomorún me­ a férfinak.
Tavasz volt Csodálatosan szép sze­
redt maga elé, keservesen ránditva meg
relmes tavasz. És beszélni kezdett az asznéhai az ajkát.
Tavasz volt. Csodálatosan szép sze­ szony is. Látod én is szeretlek. Szeretlek
relmes tavasz. A szép, forró asszony ijed­ tovább is. Mindig csak téged betegen is.
ten nézte a nemrég még hatalmas erős Én is a te oldaladon ismertem meg a
férfi kínos legyengülését. Mélységes szá­ szerelmet Köszönöm neked édes. Ne félj,
nalommal nyugtatta tekintetét a sápadt meg fogsz gyógyulni nemsokára.
Tavasz volt Csodálatosan szép sze­
arcon, amely piros volt még nem is régen
s amelyet ő annyiszor, de annyiszor relmes tavasz. A nap eltűnt a lankas hal­
mok nyugati oldalán. Hüvöskés szél tá­
csókolt
Tavasz volt Csodálatosan szép sze­ madt A férfi újra köhintett egyet
Igen meggyógyulok. Legkésőbb őszre.
relmes tavasz. Egészen közel ült a férfi­
hez a vadindás verendán. Selymes dús Ha jön a nyirkos halált hozó köd. Rá­
hajának bóditó illata megkapta a férfit. fekszik a tájra. Ráfekszik a szivemre és
Benne volt ebben a lázas illatban az el­ lassan megfojt. De miért sirsz édes ?
Tavasz volt. Csodálatosan szép sze­
múlt kedves napok minden szépsége : a
relmes
tavasz. Az asszony nyugtatgatta a
csendes alkonyok, a beszédes esték - s
férfit:
forró éjszakák gyönyörűsége.
Ősszel elmegyünk más vidékre, ahol
Tavasz volt, Csodálatosan szép sze­
örökké
kacag a napsugár. Olt megerő­
relmes tavasz. A májusi naplemente arany
sugarakból királynői koronát font a szép södsz és visszajön a jó kedved is.
Kényszeredetten nevetett fel a férfi
asszony szőkefürtü homloka köré. A férfi
szivét gyötrő fájdalmak kínozták, mert' -Utána újból görcsös köhögés rázta, megVigyázz magadra szivem, tudod, hogy
megérezte, hogy asszonya már soha többé
nem szabad nevetned — mondotta könynem lehet az övé.
Tavasz volt Csodálatosan szép sze­ nyes szánalommal az asszony.
Tavasz volt. Csodálatosan szép sze­
relmes tavasz. És beszélni kezdett a férfi
halk szomorú hangon: Gyönyörű vagy relmes tavasz. És a férfinek nevetni sem
Éva. Szép, mint a legszebb álom. A jó volt szabad.
A csillagok lassan felmerészkedtek
Isten jókedvében teremtett téged. Az élet
nagy szépségét te jelentetted a számomra. az égre. Félénken és bánatosan pislogtak,

„A MUNKA" TÁRCÁJA

Lapvezér: Köntzey Ferenc

Olyanok voltak, mintha egy óriási kopor­
són halotti gyertyák lettek volna.
Pedig tavasz volt Csodálatosan szép
szerelmes tavasz.

A szikviz
szennyezettségének okairól.
A szikviznek jelentősége nálunk
azért nagy, mert sajnos a városban alig
akad kút, amelynek vize chemiailag és
bakteriológiailag is kifogástalannak bizo­
nyulna. A közönség természetesen olyan
vizet akar élvezni, amely akár a saját
tudomása, akár az elvégzett vizsgálatok
alapján a jó ivóvíz követelményeinek min­
denben megfelel. Miután nálunk a szikvizüzemek igyekeznek a szikviz előállítá­
sára szolgáló vizet olyan helyekről besze­
rezni, amely helyek vizei köztudomás, de
meg az elvégzett vizsgálatok alapján is
kifogástalan vizek, érthető, hogy a közön­
ség olyan széles rétege ivóvízül a szikvi­
zet használja. A közönségnek ezen ma­
gatartása s a szikviznek ilyen általános
használata nem Ítélhető el s helyesen jár
el mindenki, aki saját szennyezett kútjá­
nak vize helyett a megbízható helyről
származó szikvizet élvezi.
Ha így áll a helyzet Salgótarjánban,
úgy kétségtelen, hogy a szikvizgyártás
mikéntje az üzemek tisztasága, a vizek
megbízhatósága, a töltőkészülékek és az
üvegek kifogástalan volta nemcsak a ha­
tóság, hanem mindnyájunk egyformán
fontos érdeke.
A szikvizüzem helyiségének, beren­
dezésének, felszerelésének és alkalma­
zottainak a hygiene szabályai szerint való
ellenőrzése és a fennálló rendlkezések
szerint

való

feladata. Amig a viz a forrás helyéről a
szikvizes üvegbe jut, igen nagy utat fut
meg s ezúton ezernyi alkalom van a ta­
lán kifogástalan viz szennyeződésére.
A viz már a forrás helytelen fog­
lalásakor a kút elhanyagolt és kitisztitatlan volta miatt a vízvezetékben élő kü­
lönböző moszatok által fertőződhet. A
viz kiemelésekor, de különösen a száIt­
tasakor bőségesen nyílik alkalom, hogy
cóli bacilussal fertőződjék. Amint a viz
a szikviz üzembe jut azt kavicsból,
kokszból, szénből álló szűrőn átbocsátják s az esetben, ha a szikvizes nem ke­
zelné szakszerűen és tisztán a szűrőjét,,
úgy ilyen vízszűrő laikus kezelés mellett
főfészke a baktériumoknak. Megtörtén­
hetik, hogy ott, ahol a viz minden tekin­
tetben kifogástalan, de a hatóság esetle­
ges fertőzések megakadályozása céljából
a vízszűrő használatát rendelte el, a tel­
jesen kifogástalan vízvezetéki viz átenge­
dése a rossz vízszűrőn a baktériumok
ezreit tartalmazhatja a szűrön való átfu­
tása után. Fogadjuk el, hogy a viz bak­
térium mentesen jutott el a szűrési fo­
lyamaton és tisztán kerül a töltőkészü­
lékbe. Ha azt a készüléket gondatlan ée
tisztátalan személyzet kezeli, illetőleg, ha
a töltőkészülék maga tisztátalan, úgy for­
rásává válik a viz szennyeződésének,
sőt cólival való fertőződésének is.
A személyzet mindenben megfelelt
a követelményeknek, a töltőkészülék gon­
dosan lisztántartott volt s így a viz ki­
fogástalanul zuhogott be a töltőkészüiék
nyitása elé illesztett üvegbe. S most jön
az eddig tiszta víz a legnagyobb veszedelembe. Ha sikerült is a víznek kike­
rülnie azt a tengernyi szennyeződést és
fertőződés! lehetőséget, amely reá lesel­
kedett, úgy minden valószínűség szerint

szemmeltartása a hatóság itt nem menekül meg e a azikvixee üveg

�2 oldal

A MUNKA
val együtt, de ha ez az ország elválna
tőlünk, akkor nélküle is. Reméljük azon­
ban, hogy ez az utóbbi eset, hiába sze­
retnék egyesek, nem fog bekövetkezni
és maradunk együtt, egymás mellett, régi
fegyvertársakhoz méltóan.

Hírek és különfélék

Uj bolgár rendszer.
A parlamentarizmust ismét súlyos cialista, vagy Ausztriában a rendi állam,
csapás érte, pár nappal ezelőtt Bulgária úgy fog Bulgáriában is valami jellegzetes
is szakitótt ezzel a rendszerrel és legalább nemzeti rendszer létrejönni, feltéve, hogy
is egy jd^re. áttért a- tekintély elvén ala- kibírja a kritikus első időszakot és ál­
puló"kotriBányzásra, mint azt már Olasz­ landósulni tud.
ország, Németország és Ausztria is tette.!
Az uj kormány működésében ter­
Nagy-meglepetést keltett Boris ki­ mészetesen szélesebb körben bir fontos­
rálynak ez az elhatározása, hiszen Bul­ sággal a külpolitikai irány, mint a bel­
gária kis állam lévén, belpolitikai viszo­ ügyi átalakulás. Hiszen az nekünk is,
nyairól a nagyközönség mindeddig édes­ másoknak is kevésbé jelentős, hogy tör­
keveset tudott. Nem tudta azt, hogy Bul- vényekkel, vagy rendeletekkel kormá-?
gáriábaű" 'hiányzott egy kormányképes nyoznak-e egy másik országot, működik-e
többségi párt, az ország lakossága pár­ ennek parlamentje, vagy sem, veszeked­
tokra tagolódott s ezeknek a pártoknak nek-e a politikai pártok, vagy pedig
egymással szemben folytatott küzdelme egyetlen párt intézi a belpolitikai és gaz­
meddővé tette a parlament munkáját is. dasági kérdéseket Nekünk mindezeknél
Ebhez járult még az is, hogy a szélső sokkal lényegesebb, hogy az uj kormány
báloldali elemek egyre jobban mozgolód­ külpolitikájában megőrizze a magyar-bol­
tak,f mint ahogy ezt mindenütt megteszik, gár barátságot és ne engedjen azoknak
ahol pártharcok dúlják fel az ország nyu­ a csábításoknak, amelyek akár Balkán­
galmát - Ilyen viszonyok között még az blokkba, akár más, hasonló alakulatba
egyébként, nagy tekintélynek örvendő akarják belevinni, mert ha ezt megteszi,
Mttéanoíf' sem tudott boldogulni, nem akkor egy tál lencséért adja el jogos
tudta megteremteni azt az összhangot, igényeit, hiszen egy szövetségi jellegű
amely a súlyos politikai és gazdasági kér­ Balkán-alakulatba való belépés együtt­
dések elintézésére szükséges lett volna. járna a revízióról való lemondásssal.
Az első kormánynyilatkozat még
Musanóff tehát nem tehetett egyebet, tá­
vozóit helyéről és átadta a terhes örök­ nem ad alkalmat arra, hogy következ­
ségét' íi eddig 'a külföldön ismeretlen tessünk a jövőbeni bolgár külpolitikára.
nevű’ Geórgieffnek, aki tábornokokból és Georgieff ugyanis azt Ígéri, hogy továbbra
pártokon kívül álló szakemberekből álló is fentartja az előző kormányok irány­
kormányával igyekszik majd megcsinálni vonalát, egyes külföldi sajtójelentések vi­
azt, ami Musaftoffnak nem sikerült, egy szont a Jugoszláviához való közeledés
táborba hozni össze a nemzetnek legalább szándékát emlegetik. Melyik fog valóra
is nagyi részét és ezzet lehetőséget terem-' válni a két egymásnak meglehetősen el­
feni »az‘ország újjáépítésének megkezdé­ lentmondó hir közül, azt még a jövő hi­
vatott eldönteni. A kettő egymásmelleit
sére;.
Az első lépések, amelyek az uj ugyanis meg nem állhat, revíziók politiJ
rendszer bekövetkezésével jártak, a pár­ kát folytatni és szoros összeköttetésre
iámén! feloszlatása, a politikai pártok be­ lépni a revízió egyik ádáz ellenségével,'
tiltása’ és az ostromállapot kihirdetése, egymással egyidejűleg nem lehet. Csak
egyáltalán nem ujszerüek, hiszen hasonló arról lehet szó, hogy mindkét részről
változásnál megtették ezt már másutt is. igyekezzenek a határvillongásokat mér-»
Ennek ellenére mégsem lehet azt várni, sékelni, ehez pedig nincs szükség szövetJ
'
hogy egyszerűen le fogják másolni, akár ségi viszonyra.
az olasz, akár a német rendszert, hiszen
Bármit is hozzon a jövő, bárhogyarí
mindkettő! jellegzetes faji sajátságokkal is alakuljon az uj bolgár külpolitika,
bir, anielyek más országoknak életképte­ ránk végeredményben lényeges befolyást
lenek. Ahogyan Olaszországban kialakult nem fog gyakorolni. Mi haladunk a he-j
a fasiszta, Németországban a nemzeti szó­ lyesnek felismert utón, ha lehet Bulgáriá-J

szennyes volta lesz a viz tisztaságának és üzemeinktől meg nem követelhető.
És itt szeretném a közönség figyel­
élvezhetőségének megrontója. Drága au-1
tematikus üvegmosó gépezettel csak ke­ mét ezen körülmény fontosságára felhívni;
vés üzem rendelkezik, mellyel az üve­ Nem elég, ha a hatóság a szikvizet elő­
geknek hideg lúgos, majd forróvizzel való állító üzemeket ellenőrzi, nem elég, ha a
mosása és öblítése tökéletesen eszközöl­ szikvizesekben meg van a jó szándék a
hető. Ha pedig az üvegek tisztítása s a hatóság elgondolásainak és intézkedései­
tisztitóviznek eltávolítása nem tökéletes, nek a megvalósilására, elengedhetetlenül
a visszamaradó öblítővízzel szennyeződik szükséges, hogy a közönség az őt fenye­
a szikvíz, amely pedig a csirák millióit gető ártalommal szemben saját jól felfo­
tartalmazhatja. S előállhat a szennyező­ gott érdekében felvegye a harcot.
dés lehetősége akkor, ha modern hatal­
Ez az elővigyázat és gondoskodás
mas tisztító' és mosógépekkel végeztetik irányuljon elsősorban arra, hogy necsak
a munka, mennyivel inkább lehetséges magunk tartózkodjunk attól, hogy a szik­
ez á kisvárosi kézierővel hajtott tisztitó vizes üvegeket rendeltetésükön kivül
készülék mellett.
másra ne használjuk, hanem, hogy a leg­
’A palackban történő szennyezés­ közvetlenebb környezetünket a legerélye­
nek áronban nem kizárólagos, sőt mond­ sebben ellenőrizzük ennek betartásában.:
hatnánk csupán másodlagos fertőződés! Mindenki elsősorban önmaga ellen vét,
lehetősége a visszamaradó tisztitóviz. El­ ha a szikvizes üvegekkel nem bánik a
sőrendű szennyeződéi lehetőségnek és a leggondosabban.
&lt;
baktériumok elszaporodása szempontjá­
Gyakran észlelt tünet, hogy a kö­
ból a legmegfelelőbb milieunak kell te­ zönség a kengyelzáros üveg gummiját le-’
kintenünk azt az átkozott szokást, hogy veszi, azt bepiszkitja, majd meggondolvaa1 szikvizes üvegeket a közönség igen magát visszateszi. A kengyelzáros gummi
nagy része használja fel élelmicikkek és bepiszkolása igen kellemetlen megbete­
más folyékony anyagok eltartására. Az gedések kutforrásává lehet ott, ahol az
üvegekben tartott tej, kávé,- szörpök, üveg gőzben való sterilizálása nem le­
ételnemü lerakódik az üveg alján lévő hetséges.
résekbe, amelyekből sokszor a leggondo­
Miután nálunk a gőzzel való steri­
sabb tisztítással sem takarithatók ki és lizálás nem vihető keresztül, amely min-1
táptalajává válik a baktériumoknak. Az den baktériumot elpusztítana, a gummi
ütegben tartott bor, petróleum szagát át­ szennyes volta közegészségügyi ártalom
viszi az üveg s a betöltött viz felveszi a forrása lehet. Mindennapos tapasztalat,
bérfhe tartott an/ag szagát. A Palatinüs, hogy a szikvizes üvegből szabadon jót
Hárttmt,: Kristály Qzemékbén. a tökéletes húznak és az szájról-szájra továbbmegy.
tiizflió és mosógépek a legpiszkosabb és Salgótarjánban, ahol a tuberkolózis és a
legbfür&amp;rtfb' üvegből ü csillogó Szagtalan veneriás megbetegedések tekintélyes szám­

Eljegyzés. Perity Kató, Miske és
Seiler R. József Salgótarján jegyesek.
A Szent Erzsébet Nőegylet jú­
nius hó 10-én délután nagy népünne­
pélyt rendez a városi liget-vendéglőben.
A népünnepély szenzációsan olcsó árai­
val, sok érdekes meglepetésével a nyári
szezon legkedvesebb mulatságának Ígér­
kezik. A Nőegylet a népünnepély egész
jövedelmét téli jótékonysági akciójára
fogja fordítani.
Az Evangélikus Nőegylet jú­
nius 3-án 5 órától kezdve a városi ki­
oszkban juniálist rendez, amelyen gaz­
dag büffé, virsli, toronyzene, kisméretű
tűzijáték stb. stb. fogják szórakoztatni a
közönséget Beléptidij nincs. Minden ér­
deklődőt szívesen vár az Elnökség.
A Salgótarjáni és Környéki
Katholikus Népszövetség elsőéves
jelvényszentelési évfordulója. Pün­

kösd másodnapján — 1934. évi május
21-én — tartotta a katholikus népszövet­
ség salgótarjáni és környéki szervezete
elsőéves évfordulója alkalmából jelvény­
szentelési ünnepélyét. Úgy a helyi, mint
a környéki tagok már fél 10 órakor szép
számmal gyülekeztek a katholikus kör
udvarán. Csoportosan jelvénnyel történt
a felvonulás a 10 órai nagymisére. Nagy­
mise után a katholikus kör udvarán a
jelvényszentelési évforduló emlékére na­
gyon szép és jólsikerült ünnepélyt rög­
tönöztek. A házi ünnepség szónoka Csillik Ernő ügyvezető elnök és Makó Ká­
roly titkár voltak. Csilik Ernő pár szóval
megemlékezett a megindulásról és azóta
lefolyt küzdelmekről s hatásosan jegyezte
meg azt, hogy Nagyboldogasszony Anyánk
támogatását kérte az eredményes küzde­
lem lefolytatásához. Ezután Makó Károly
titkár tartott egy rögtönzött és frappáns
beszédet, amelyben többek között arra
is kitért — amint azt az előző szónok
is említette — hogyha első nagy királyunk,
Szent István a keresztény Magyarország
megalapítója nem szégyelte és restelte a
Szűz Anya pártfogását kérni, akkor mi,
akik mindenféle tekintetben nagyon
messze vagyunk nagy királyunk fényétől
és erős hitétől: a Szűz Anya oltalmába
ajánlott ország magyar katholikus hon­
polgárai, úgy is mint jó katholikusok,
úgyis mint jó magyarok minden szégyen­
érzet nélkül nyugodt szívvel és lelkiis­
merettel minden ügyünkben bátran és
nyugodtan kérhetjük a boldogságos Szűz
közbenjárását küzdelmeink és harcaink

Salgótarján, 1934. május 26

eredményessége érdekében. A Himnusz
eléneklése után az elsőéves évforduló
alkalmából megtartott háziünnepély vé*
get ért. — Itt kívánjuk megjegyezni, hogy
május 27-én, Szentháromság vasárnapján
Szentkutra egésznapos zarándoklat lesz.
A R. K. Olv. Körben pünkösd
vasárnapján este kedves előadást rende­
zett a forgácsi jónevü műkedvelő fiatal­
ság Obiak Antal rendezésében. Elsőnek
Hortobágyi József „Pünkösdkor" c. köl­
teményét szavalta el Győri József a te­
hetséges szavaló, majd Molnár Pál szép
tárogató szólója (cigányzenekisérettel) ara­
tott a bús kurucnótákkal nagy tapsokat.
— A panasznapon c. falusi életkép tré­
fás jelenetein nevetett sokat a közönség
s megérdemelten tapsolta meg Udócz Jó­
zsef, Gemza Béla, Rusicz Sándor és Papp
Gyula műkedvelőket. — Az éjjeli zene
c. költeményt szavalta el ezután Gáspár
György kifogástalan előadásban, Gábor
cigány hatásos kíséretével. — A Kipró­
bált férj c. vígjátékot Udócz Rudolf,
Gemza Ilonka és Langer Ica adtak elő
ügyesen. — Gemza Béla énekelt ezután
gitárral kísérve önmagát. Kellemes sze­
replését meg kellett ismételni a lelkes
tapsra. — Danis János a Rubint Szivek
c. költeményt szavalta el nagy hozzáér­
téssel. — A nyaralás c. 1 felvonásos
tréfa sok mosolyt fakasztott a hálás pub?
likum ajkán s megérdemelt tapsolt kap­
tak az itt következő ügyes szereplők:
Gáspár György, Tóth Bözsike, Langer
Icuka, Vágner Ferenc, Gemza Ilonka,Rozgonyi Rudolf, Gemza Antal, Andréj Lász­
ló. — Befejezésül Pisch Ferenc énekelt
cigányzenekisérettel kedves hangján irre­
denta müdalokat. — A törekvő, önzetle­
nül fáradozó műkedvelő ifjúság szomo­
rúan állapította meg ezúttal is, hogy a
keresztény katholikus közönség egyálta­
lán nem méltányolja a közművelődés
jlyen irányú munkáját
v
Hadirokkantak vasárnap d. e.
V2II órakor gyülekezzenek a városháza
udvarán, ahonnan együttesen vonulnak a
Hősök szobrához. Kitüntetések feltüzendök. Elnökség.
Látta Ön már Magyarorsxág termé­
szeti szépségeit? Vegyen Államsorsjegyet s ha
egy kis szerencséje van, meg van oldva nyaralási
problémája^ 3 pengőt kockáztat s szerencsés eset­
ben 40.000 ar. pengőt nyerhet. Ezenkivül 17.000
különböző nyeremény, melyeket mind készpénz­
ben fizetnek ki, Húzás már junius 6-án.

A reálgimnázium látványos és
leleményes tornavizsgája Űrnap­
ján, I. hó 31-én d. u. fél 4 órakor
lesz a SBTC sportpályán. Belépő­
díj 20 fillér a sportkör javára.
Nagy református diákgyíilés
Salgótarjánban. A „Soli Deo Glória"

ref. diákszövetség „Liptay B. Jenő" Collégiuma 1934 junius 25—29-ig konferen­
ciát rendez, melyre Balassagyarmat, Hat­
van, Eger, Gyöngyös, Jászberény, Mis­
kolc, Mezőkövesd Sárospatak és Sátor­
aljaújhely református diákjait hívja meg.
moru és végzetes következményekkel jár­ A junius 25-én érkező, mintegy 100-120
hat. E tekintetben le kell vetni minden diákot nagyszerű programm várja. Rész­
álszemérmet, félre kell tenni minden ké­ letes műsort jövő számunkban közlünk.
nyelmeskedést s mindenkinek megértőén
A létfenntartási
költségek
meg kell magyarázni mit csinál s majd alakulása. A Statisztikai Hivatal most
ha ez nem használna, úgy erélyesen rá megjelent adatai szerint a nagykereske­
kell szólni, ha mindez meddőnek bizo­ delmi árak jelzőszáma április havában
nyulna, fel kell erre hivni a rendőr fi­ 74-ről 75-re, vagyis 1 ponttal emelke­
gyelmét. Hiábavaló fáradozás minden is­ dett. Az emelkedést főleg a burgonyának
meretterjesztő előadás, hisz ezen legtöbb­ és a zsirnak némi drágulása idézte elő.
ször úgyis azok vannak jelen, akik min­ A létfenntartási költségek jelzőszáma lak- #
den közegészségügyi kérdés iránt szere­ bérrel együtt számítva 88*4-ről 88'6-ra
tettel érdeklődnek s minden nemesebb emelkedett, az eltolódás tehát csak je­
és jobb iránt lelkesednek. Hiába a ható­ lentéktelen.
ság minden szigora, ha ennek a kérdés­
Szegedi szabadtéri játékok. A
nek a megoldását nem maga a közönség
szabadtéri játékok felé az idén
veszi a kezébe. Egymás jóakaratu felvi­ szegedi
már
is
osztatlan
érdeklődéssel fordul a ha­
lágosítása szigorú ellenőrzése, esetleg
közvélemény. Ismét Az ember
megfeddése hozhatja csak meg a kívánt talmas
tragédiáját adják elő. Az első előadás
eredményt
augusztus
4-én, a többi 5-én, 6-án, 11-én,
Kívánatos az volna, hogy a szikvi­
zek minél kevesebb baktériumot tartal­ 12-én, 14-én és 15-én lesz. Főrendező a
mazzanak, ami gondos és lelkiismeretes legnagyobb magyar kulturértékek egyike
munkával megbízható személyzet segítsé­ gróf Bánífy Miklós lesz. Lucifer szere­
gével, megfelelő üzemberendezéssel ke­ pére Csortos Gyulát, Ádám szerepére
resztül vihető akkor, ha ebben a közön­ Somlay Arthurt nyerte meg a rendező­
ség is segédkezet nyújt. A közönség ér­ ség. Éva szerepét az idén is Tőkés Anna
deke is azt kívánja, hogy a drága pén­ játsza, aki a legfinomabb szerepekben
zen vásárolt szikviz amellyel a „jó ivó­ egyik nagy sikerét a másik után aratja
vizet" pótolja, kifogástalan legyen annál az idei budapesti szezónban. A többi té­
is inkább, mert a víznek kellemetlen, nyező szerepre is elsőrangú erőket hivott
poshadt izét és szagát a szikvizek szén­ meg a rendezőség. Filléres vonatok, be­
savtartalma könnyen palástolja.
szervezett elszállásolás, gyönyörű tiszai
A jó szikviz feltételei a szikvizesen, és ártézi strand és egyébb kellékek biz­
a hatóságon kivül a közönség adja meg. tosítják a szegedi szabadtéri játékok elő­
A szikvizes üvegek utján való fertőződés reláthatólag nagy tömegeinek a kellemes
veszélyétől adott körülmények között szegedi időtöltést. Érdeklődések és meg­
csupán a közönség fegyelmezettsége s keresések Szegedi Szabadtéri Játékok

üwget‘&lt;fárázibin&gt;dLzEi azonban a mi ban vannak képviselve, ezen szokás szó*. éber figyelme ment meg mindannyiunkat. címre küldendők.

�A MUNKA

Salgótarján, 1934. május 26.

Uj vidéki költő ar nyilánosság 6 férfi és hegedűvel 1 férfi vett részt. A

előtt. „A Munka** őrömmel ad hirt a
vidék egy újabb költői tehetségének el­
indulásáról. Az uj költő, akinek önálló
verskötete most jelent meg „Futó lángok
a tarlón'* címmel: Lázár József csong­
rádi gimn. tanár. Örömünk annál na­
gyobb, mert a csongrádi poétát Salgótar­
jánban is sokan ismerik, városunkban
sok barátja van, akik bizonyára őszinte
szívvel osztoznak örömünkben. A vers­
kötet, amely Csongrádon jelenik meg, 10
év költői munkáját foglalja magában s
benne egy értékes lélek értékes meg­
nyilatkozása várható. A könyvre „A
Munka" kiadóhivatala is elfogad előjegy­
zéseket, darabonként 1 P-ös árban. A
készülő verses kötetből az alábbi sze­
melvényt adjuk:

Fekete bánatot...
Fekete bánatot ivott fel a szivünk,
hazánkból kergetve, koldusán is hiszünk:
elrepül reményűn virradozó tájra,
rárepül füzesünk gyermeki sípjára;
csicseregve kacsint kicsiny házikóba,
rongyos istállóba.

Meghallja növését a sercegő fűnek,
hüs ölelkezését nyüzsgő falevélnek.
Megbámult felhőnek bámulja vonultát,
s csendben temetődnek elsóhajtott órák
ezüst-hold remegőn halottias fényén,
lágy csermely gyepszélén.
Menekült magyarnak szemléli aráját,
de szivébe szúrnak, csodálván orcáját.
S átokszóval ajkán visszaszáll szivünkbe,
cseh zsivánnyal csalfán látta őt örömbe?..
Átka szálljon rája s hütelen anyjára,
fajtalan fajára 1
—M/W*-

Radó László színigazgató tár­
sulata junius 2-án kezdi meg ven­
dégjátékát. Kedves ismerőseink, Radó

Lászlóék junius hó 2-án jövő szombaton
kezdik meg az idei színi évadjukat
Ez évben különösen gazdag programmal
érkeznek hozzánk színészeink, amely
program felöleli az összes operett és
prózai újdonságokat annyira, hogy a Bu­
dapesten még táblás házakkal menő „Ör­
döglovas" és a „Vadvirág" operettekben
is gyönyörködhet a salgótarjáni közönség.
Megnyttóelőadásul a Fővárosi Operett­
színház nagy sikert aratott vig táncos
operett „A csipetke" kerül szinre, amely­
nek címszerepében az uj szép fiatal tán­
cos szubrett primadonna, Téglássy Emmi
mutatkozik be. A régi kedvencek közül
viszontlátjuk már az első előadás alkal­
mával Vitt Böskét, D. Györki Rózsit,
Radó Lászlót és Perényi Kálmánt A
férfi főszerepet az uj táncos komikus,
Hetényi Ferenc játsza. A társulat szintén
uj titkár, Korda Sándor a mai napon
megkezdte a bérletgyüjtést. Lehetőleg
mindenkit személyesen fel fog keresni,
de bérletek a Friedler nyomdában is
előjegyezhetek. S tekintve az óriási ér­
deklődést, amely Radó Lászlóék múlt évi
sikeres munkájuk, ajánlatos a helyekről
előre gondoskodni. A bérletek nagyon
olcsók: 12 oldal, nagy támlásszék szel­
vény csak 12 P. Radó Lászlóékat szív­
ből köszöntjük és kívánunk nekik még
a tavalyinál sikerdusabb idényt Heti
műsor: vasárnap d. u. ,/-&lt;4 órakor olcsó
helyárakkal: Gül Baba. l/*6 órakor dél­
utáni helyárakkal: Egy csók és más
semmi. Este Va9 órakor rendes helyárak­
kal ; Csipetke. Hétfőn : Sybill. Kedden :
Ember a hid alatt Szerdán: Bál a Szavolyban. Csütörtökön: Jó házból való
urilány. Pénteken: Lcányvásár.

népművészeti versenyben 14 nő 87 da­
rab női kézimunkával vett részt Ezeken
kívül még határjárási (ki a község legjobb
gazdája?) gyümölcstermelési,. gazdasági
udvarok rendezettsége és tisztasága, vi­
rágszeretet és eszményi versenyek is vol­
tak. Az ünnepi előadást — ami nagy ha­
tást váltott ki a hallgatóság lelkében —
Oravszky Rezső vm. népművelési titkár
tartotta. A versenyek eredményét Huszár
Károly körjegyző, a versenybizottság el­
nöke hirdette ki. A győztesek elismerő
oklevélben részesültek. A Himnusz eléneklése után a közönség és az értelmi­
ség kivonult a község közelében lévő er­
dei tisztásra, ahol cigány muzsika mellett
szórakozott a falu népe.
100 millió palack Diana-sósborszeszt vá­
sároltak eddig az emberek. Tehát valami igaz
mégis csak lehet abban, hogy ez a kiváló hatású
háziszer minden háznál otthon van.

A Magyar Dalpártoló Bizott­
ság dalpályázatára 713 magyar nótát

küldtek be. A bizottság a legszebb nótá­
kat arányosan 100 P összeggel jutalmazta.
Dijat nyert: Dr. Dobákné Trozonyi Kató
és székelykereszturi Molnár Sándor: „Szé­
kely csókcsárdás", Mikósdy András és
Lengyel Sándor: „Piros rózsák", vitéz
Bánföldy Antal: „Tüzércsárdás", Dr. M.
Kovács Mária és dr. Nagy József: „Én
mindenkit kikacagtam" és végül dr. Tóth
Aladár rendőrfogalmazó és Nyárády Ica :
„Fehér akác virágzáskor" cimü szerze­
ményei. A bizottság néhány szép magyar
dal szerzőjét díszoklevéllel tüntette ki.
A dijak és díszoklevelek a Zeneakadé­
mia kamaratermében junius 3-án, vasár­
nap este 8 órakor a Magyar Melódiák
fényes müsoru előadásán a jelenlevő elő­
kelőségek és sajtó képviselői előtt ün­
nepélyes keretek közt lesznek átadva.
Felvilágosítással szolgál a Magyar Dal­
pártoló Bizottság, Budapest, VIII. Horánszky-utca 16. Telefon : 441—41.

Hirdessen „A MUNKA“=ban !

■

Hivatalos értesítő
Kivonat az ÉLASz Mátravidéki IIL osztálya
Intéző Bizottságának 1934. május 23-án
tartott ülésének jegyzőkönyvéből.

A bizottság az ÉLASz intézkedései
értelmében f. évi május 27-re az Észak—
Kelet Szent Korona-kupa mérkőzésre
való tekintettel általános játékszünetet
rendel el. Az e napra kisorsólt SSE Ha­
ladás—HSE, MTE—SBTC b), RTC—
SBTC lev., KSC—PSE, LSE—PBÜSEIII.
mérkőzéseket junius 10-re tűzi ki.
Weisz s. k.
elnök.

versenyben, mégpedig kéziharmónikával

Kral s. k.
előadó h.

Változás az Észak—Kelet
mérkőzésen.

F. hó 27-iki Észak—Kelet Szent Korona
kupa mérkőzés színhelye nem Hatvan ha­
nem Eger lesz. Ugyanis Hatvan fronthar­
cos ünnepély miatt lemondta és igy a
kerület Egerbe rendezi meg.
Itt említjük meg, hogy értesülésünk
szerint városunkból Géczi, Takács IV.,
Zsengellér és Kautzky játszanak Észak
válogatottjában.

KÖZGAZDASÁG.
Csökkent az agrárlakosság
számaránya. Most tették közzé a leg­

utóbbi népszámlálási adatoknak, az egyes
foglalkozási ágak megoszlására vonatkozó
részét. Meglepő az az adat, begy az ős­
termeléshez tartozó népesség száma (ke­
resőket és eltartottakat együtt számítva)
10 év alatt mindössze 50 ezerrel szapo­
rodott Ez nem felel meg a lakosság át­
lagos szaporodásának és igy az ősterme­
lőknek az egész lakossághoz viszonyított
számaránya 55.8-ról 51.8 százalékra esett
vissza. Az agrárlakosság számaránya 1890
óta, amikor 70.8 százalék volt, fokozato­
san esett vissza és a statisztikai hivatal
is megállapítja, hogy ha a folyamat to­
vábbra is igy halad — ami valószinü —
akkor a legközelebbi népszámlálás alkal­
mával az agrárnépesség a többi foglalko­
zással szemben már kisebbségben lesz.
Ezzel szemben erős emelkedést ért el az
ipar és a nyugdíjasok csoportja. Némileg
emelkedett a kereskedelem, a közszolgá­
latban álló és szabadfoglalkozásúak cso­
portja is.
Újabb rendelkezések a védett
birtokokróL A kormány rendeletet

adott ki a védett birtokokkal kapcsola­
tos uj rendelkezésekről és eljárási sza­
bályokról. A legfontosabb uj rendelkezés
az, hogy a biróság egyes méltányos ese­
tekben egyéni elbírálás alapján felfüggeszt­
heti a védettség törlését azuj termés be­
takarításáig. A felfüggesztésnek az adós
kérelmére legkésőbb 31-ig lehet helye.
Kimondja a rendelet, hogy az ingatlan
Védetté nyilvánítása előtt lefoglalt ingó­
ságokat a védettség egész tartama alatt
bármikor fel lehet oldani a zár alól, ha
értékesítése, vagy felhasználása a rendes
gazdálkodás szabályai szerint helyénvaló.
A hitelezők kérelmére a biróság elren­
delheti, hogy az adós a feloldott ingóság
eladási árából a hitelezői megbízott fel­
ügyelete alatt más ingóságot vegyen. A
további rendelkezések módot adnak arra,
hogy az adós, ha eddigi fizetései ment­
hető tévedés folytán hiányosak voltak,
a védettség fenntartása érdekében kiegé­
szíthesse fizetéseit.
A főváros fölemelte a husfogyasztási adót. A főváros május 1-én

a husfogyasztási adót 5-ről 5.8 fillérre
emelte fel, tehát 16%-kal növelte a pi­
acnak ezt a terhét. Csupán félmillió da­
rab évi sertésfelhajtást szártiitva, az uj
adó 600 ezer pengő tehertöbbletet jelent
A marha, a borjú, birka, stb. felhajtást
is figyelembe véve pedig összesen közel
egymillió pengővel terheli évente a Bu­
dapesten levágásra kerülő vágóállatokat.
A vágóipar már lépéseket tett a fővá­
rosnál, hogy legalább azzal ellensúlyoz­
zák a fogyasztási adó emelését, hogy a
külföldre és vidékre irányított állatok és
termékek után emeljék fel a visszatérí­
tés arányszámát az eddigi 5*7 fillérről
kg.-ként 6*6 fillérre.
Mit lehet várni a liszt már­
kázásától. A földmivelésügyi miniszté­

rium a budapesti lisztvizsgáló állomáson
kívül Miskolcon, Szolnokon és Pécsett
tervez lisztkeverő telepeket Az utóbbi­
nak előkészületei már nagyon előre ha­
ladtak. Keresztes-Fischer Béla baranyai
főispán a megye területén megszervezi
azokat a malmokat, amelyek a megyé-

62. M. Kir- Államsorsjáték
17.000 nyeremény 250.000
arany pengő értékben.

Sámsonháza község népmű­
velési napja. Sámsonházán a népmű­

velési nap szép és felemelő ünnepséggel
tartatott meg folyó hó 21-én. A szellemi
verseny délután 3 órakor az iskolatéren
— később az eső miatt a tanteremben —
folyt le. A versenyt Szrina János ev. s.
lelkész, népművelési tevékenységi vezető
nyitotta meg, aki meleg szavakkal üdvö­
zölte a népművelési napra megjelent
Oravszky Rezső vm. népművelési titkárt,
a szomszédos községekből érkezett ven­
dégeket : Szende Miklós lucfalvai ev, lel­
készt, Kopácsi Balázs, Finta István luc­
falvai, illetve kisbárkányi tanítókat, Je­
szenszky Sándor földbirtokost és a község
jelenvolt egész értelmiségét és lakosságát.
A gyermekgondozási versenyben 3 fiú és
3 leánygyermek, írás-fogalmazás verseny­
ben 3 férfi, olvasás versenyben 3 férfi
és 2 nő, számolás versenyben 7 férfi, sza­
valásversenyben 1 férfi és 3 nő, ének­
szóié versenyben 2 férfi és 7 nő, a zene

■

SPORT.

3 oldal

ben már elterjesztett 1201 -es bánkuti bú­
zát egyöntetű elvek szerint fogják fel­
őrölni s a megyei központi keverő tele­
pén „Mecsekaljai liszt** néven csomagolva
és márkázva forgalomba hozni A mal­
mok a beérkező búzákat a sikértartalom
és a sikérérték alapján pontszámozva fog­
ják értékelni és kifizetni és az ezekből
termelt lisztet olyan arányban keverni,
hogy a sütőipar bizonyos értékű lisztet
vagónszámra vehessen, egyszerűen csak
arra ügyelve, hogy a liszt csomagolásán
a keverő telepnek milyen jelzése szere­
pel. A baranyai malmok készséggel csat­
lakoztak ehhez a mozgalomhoz, amely
biztosabb fogyasztópiacot jelent részükre
és ezen a réven jobb gabonaárat fog biz­
tosítani a mezőgazdáknak is. Hasonló el­
vek alapján, mint a baranyai, fog létre­
jönni az országban létesített többi liszt­
telep működése, ami maga után vonja,
hogy az illető körzetekben egy-egy bú­
záiaj la elterjedése már a keverőtelepek
kereslete és értékesítése alapján fog a
jövőben végbemenni. Az őszre tervezett
Bpesti Országos Mezőgazdasági Kiállítás
már befogja mutatni a lisztkeverő tele­
peknek és az ezek ösztönzése alapján
elteqedő búzatermelésnek ezt az uj rend­
szerét, amely hivatva van arra, hogy az
országnak újból visszaszerezze az elve­
szett német és angol lisztpiacokat, amely
a múlt század végén még erősen kereste
sütőipari célra a Magyar őrleményeket.
Itt említjük meg, hogy a földmive­
lésügyi minisztériumban rendelettervezet
készült a balatoni fogas márkázásáról is.
Ennek értelmében minden eladásra ke­
rülő balatoni fogas kopoltyujába kis aluminiumlemezt erősitenek, amelyen a ma­
gyar cimer látható és amely felett a Ba­
laton és alatta a fogas szó olvasható.
VÁSÁROLJ SPORTTÁRSADNÁL

márkás SPORTINGEK,
SPORTKALAPOK,
férfi RUHASZÖVETEK
ÖLTÖNYÖK
m.NAGY LAJOS
ÚRIDIV AT ÜZLETÉBEN SALGÓTARJÁNBAN
A VILÁGMÁRKÁS BORZAIJNÓ
KALAP EGYEDÁRUS1TÁSA.

Főnyeremény 40.000 arany pengő!
Sporiklrndó Uppvofwsyo

Nyeremények:

és még

20.000 arany pengő, 10.000 arany pengő,
2-szer 5.000 ar. P, 4-szer 2.500 ar. P,
6-szor 2.000 ar. P, 10-szer Looo ar. P
több nyeremény, melyek mind készpénzben fizettetnek ki

—-.... Húzás: junius 6-án.---------m
Sorsjegyárak s
| Egéan 3 P. |

| Fél 1’50

p.

|

Kapható minden bank, aort|egy át fóárueitónál, valamint as Aaiiea dohánytőxtdékben. Postai
randaléaakat a pina előzetea beküldte® útin azonnal teljealt a M. Kir. Pémügylgazgatólág,
V. Stalay-utca 10.

1934. má|u» hó 21-án
Észak—Kelet....................................
Magyar—Egyiptom....................................
Attila—Nemzeti....................................

Návi

............................... .....................................

Cim t .............. .................................................. .
A uelvények Peéaz Árpádné fagylalt, cukrász
sütemény, cukorka, csokoládé Üzletében Fő­
utca 23. (Telefon 130) vasárnap délután 2 óráig
adandók le

Tippversenyben a gyöselmét a Peétx féle
fagylalt biztosítja.

�A MUNKA

4 oldal

Salgótarján, 1934 május 26.

Női kézimunka kiállítás. Bemu­
Meghívó. A salgótarjáni II. kör­ Telefon: 46.
SALGÓ SERLEG CSOPORT
tatásra kerülnek a népm. kézimunkatanzeti áll. el. fiúiskola tantestülete L évi
iolyam hallgatói által készített különféle
junius hó 3-án d. e. 11 órakor az iskola
tárgyak.
udvarán kedvezőtlen idő esetén a kath.
kör. nagytermében az iskola 40 éves
______________________________________
__________________________ ___ ______________ ■—»—
Somoskőújfaluban egy újonnan
fennállásának, 25 éves állami jellegének
javitott ház, pékséggel és lakással kiadó,
és Lóser László igazgató nyugalombaesetleg eladó'. Érdeklődni lehet Salgótar­
vonulása alkalmából országzászlóbontás ­
jáni Takarékpénztárnál.
Junius hó 10-én ’A5 órakor a KLE
Intéző és fegyelmi bizottság.
sal kapcsolatban nagyszabású iskolai ün­
Somoskő községben egy három
nepélyt rendez, melyre az iskola volt nö­
Kivonat a bizottság folyó hó 22-én tartott ülé­ pályán SPAC—KLE.
A bizottság megállapítja, hogy a szoba, konyhás és egy két szoba konyvendékeit és a tanügy barátait ezúton is sének jegyzőkönyvéből.
Salgó Serleg Csoport I. és II. osztályá­ hás ház eladó, esetleg kiadó. Érdeklődni
meghívja az iskola tantestülete. Egyben fel­
A bizottság folyó hó 20-ára kitű­
kéri a rendező tantestület mindazon egye­ zött BSE—SISE elődöntő mérkőzés 2 nak bajnoki mérkőzései befejezést nyer­ lehet a Salgótarjáni Takarékpénztárnál.
sületeket és iskolákat, akik az országzászlót pontját 0:0 gólaránnyal BSÉ javára iga­ tek. Felkéri tehát az elnökséget, hogy a
megkoszorúzni óhajtják, hogy a sörre ne zolja, illetve BSE-t mondja ki győztesnek, serleg, valamint az érmek átadását az Nógrád és Hont közigazgatásilag egyelőre
megállapítása végett ezen szándékukat is SISE meg nem jelenése miatt. Tekintet­ arra jogosultaknak mielőbb eszközölni egyesitett vármegyék közp. választmánya.
az iskola igazgatójának bejelenteni szí­ tel arra, hogy a KLE Serleg mérkőzé­ szives legyen.
12—1934. kpv. szám.
veskedjenek.
A bizottság a KLE Serleg mérkő­
seire kijelölt csapatok részvétele egy
Iskolai jubileum. A salótarjáni előbbi bizottsági ülés értelmében bünte­ zéseinek ideje alatt úgy, mint eddig —
ILL kerületi áll. elemi iskola tantestülete tés terhe mellett kötelezők, ennek alap­ rendszeresen ülésezik. Ennek befejezése
A m. kir. Belügyminiszter urnák
az iskola felállításának 25 éves jubileu­ ján tehát SISE-t 10 P pénzbírságra bün­ után azonban szünetet tart a köz­
188.100
—932^1II-a. számú körrendeleté
mát f. évi junius 3-án délután V26 órai teti azért, mert a a bizottság által kije­ gyűlésig.
kezdettel a „Róm. kath. Olvasókör** nagy­ lölt kötelezettségének nem tett eleget. Szabó József
Krauler Gyula értelmében a központi választmány által
elkészített és Nógrád Hont közigazgatá­
főtitkár.
elnök.
termében tartja meg, melyre az érdek­ Ezenkívül viselkedését súlyos sportszerűt­
silag egyelőre egyesített vármegyék terü­
lődőket és tanügybarátokat tisztelettel lenségnek minősiti. A KLE által károso­
meghívja a Rendezőség. Beléptidij: I. dás címén igényelt 18’90 P összegből A Salgó Serleg Csoport eredmény* letére érvényes országgyűlési képviselő­
választók pótnévjegyzékei és a kihagyot­
hely 70 fiit, II. hely 50 fill, állóhely 30 csak 10 P megtérítését mondja ki jogos­
táblázata 1933/34 sportévben.
tak névjegyzékei minden szavazókörben
fillér. Felülfizetéseket az iskola szegény nak a bizottság azzal, hogy SISE 10 P
I. osztály.
közszemlére lesznek kitéve 1934. évi
tanulóinak „Segélyző-alapja** javára kö­ pénzbüntetését KLE-nek kártérítés címén
május hó 16 napjától 1934. évi junius 14
szönettel fogadunk és hiriapilag nyugtá­ tartozik megfizetni.
V&gt;
napjáig bezárólag. Ugyanezen idő alatt a
'&lt;W
zunk. Az ünnepély napján az intézet
N
A bizottság tudomásul veszi a TöV
választó
kerületek székhelyeit képező
volt és jelenlegi növendékei (lányok ma­ rekvés feloszlását
Egyesület
Salgótarján és Balassagyarmat m. váro­
gyarruhában) zászló alatt mennek a */zl2
T5
£
sokban, Szécsény és Szirák nagyközsé­
órai szentmisére. Gyülekezés az iskola
Igazolja a következő mérkőzéseket:
gekben, Rétság, Drégelypalánk községek­
udvarán 11 órakor. A volt növendéke­
4:3 1.
*3:2 FTC—KAC
18 13 2 3 43 20 28 ben és Nagymaros nagyközségben a vá­
ket minél nagyobb számban való meg­ ZTC-JTC
ZISE
ros, illetve a községházán közszemlére
jelenésre kéri a tantestület
Folyó hó 30-ára kitűzött SAC—Tö­ 11.
18 13 3 2 30 18 28 lesznek kitéve a választókerületbe tar­
SISE
Népművelési nap. A Salgótarjáni rekvés mérkőzést, melyet a SAC 4:1
18 11 2 5 13 26 24 tozó összes községek pótnévjegyzékei és
KLE
Iskolán kívüli népm. Bizottság f. évi ju­ arányban megnyert, a bizottság a bíró- ni.
a kihagyottak névjegyzékei is. A váro­
nius 10 én délután 3 órai kezdettel da­ jelentés alapján megsemmisíti s annak 2 IV.
18 10 2 6 14 30 22 sokban ugyanezen idő alatt ezeknek a
BSE
losversennyel kapcsolatos népművelési pontját 0:0 gólaránnyal Törekvés javára
MTE
18 6 1 11 17 10 14 névjegyzékeknek az egyes házak lakóira
napot rendez az Ipartestület nagytermé­ igazolta, mert nevezett mérkőzésen a V.
ben, melyre az érdeklődőket tisztelettel SAC, Kovács János SAC játékos igazol­ VI.
PBÜSE
18 6 1 11 14 10 14 vonatkozó részét az illető házban feltűnő
helyen ki kell függeszteni. A megjelölt
meghívja a rendezőség. Beléptidij nincs. ványával idegen játékost szerepeltetett
18 3 2 13 17 20 8 napokon a községi (városi) elöljáróság
HSE
Műsor: 1. Hitvallás. Éneklik az egyesitett jogtalanul. Ezért Boda Péter SAC inté­ VII.
dalárdák.
Megnyitó. Tartja: Szente zőt a iegyelmiszabályzat 337 és 336 §-ai VIII. Haladás 18 3 1 14 6 9 7 egyik tagjának jelenlétében délelőtt 8
órától 12 óráig a névjegyzéket bárki
László kormánytanácsos, gyárigazgató. 3. alapján 6 hóra eltiltja az intéző tisztség IX.
FBTC
18 1 — 17 7 10 2 megtekintheti és hétköznapokon délután
Népdalok. Énekli a kath. köri dalárda. viselésétől november hó 21-ig. A jogosu­
17 10 22 2 2 órától 6 óráig lemásolhatja.
18 1
SBTC
4. Gyermekgondozási verseny. 5. Szava­ latlanul szerepelt játékos megbüntetésé­ X.
Azok, akik a névjegyzék ellen az
lóverseny. (Szabadon választottköltemény.) től eltekint, mert az illető nem tartozik
II. ősz tál)
1925. évi XXVI. t.-c. 40. §-a értelmében
6. Népdalok. Énekli a hirschgyári dalárda. a Salgó Serleg Csoport egyik csapa­
felszólamlással élni jogosultak, felszólam­
7. Énekverseny. (Szabadon választott tába sem.
lásaikat 1934. évi május hó 16. napjától
népdal éneklése.) 8. Népdalok. Énekli a
A bizottság kötelezi SAC-ot, hogy
ugyanazon hónap 30-ik napjáig bezáró­
bányaiparosok dalárdája. 9. Egyfelvoná- Farkas József bírónak 1’30 P biródijat
Egyesület
lag a vármegyei központi választmány­
sos vígjáték. Játszák a népm. hallgatók s 70 fillér ebédpénzt, összesen 2 P-t. 8
hoz intézve a községi (városi) elöljáró­
műkedvelői. 10. Népdalok. Énekli a gazd. nap alatt játékjog felfüggesztés terhe mel­
ságnál Írásban benyújthatják. A benyúj­
szövetség dalárdája. 11. Zeneverseny. lett tartozik kifizetni.
I.
SAC
16 13 1 2 26 16 27 tott felszólamlások benyújtásuktól kezdve
(Hegedű, tárogató, cimbalom.) Szabadon
A bizottság folyó hó 20;ára kitű­
választott darab. 12. dalárdaverseny a zött FBTC
II.
FTC
16 10 3 3 26 19 23 1934. évi junius hó 14 napjáig bezáró­
—SPAC minősítő mérkőzés
lag a községi elöljáróságoknál ugyan­
helybeli dalárdák részvételével. Kötött győzteseként
SPAC-ot mondja ki, mert
ETK ’
16 10 2 4 45 11 22- csak közszemlére lesznek kitéve és azokra
kar: Gaal F. Balatoni nóták és egy sza­ ÉBTC játékos hiány miatt, valamint je­ III.
badon választott népdal. 13. Díjkiosztás. lenlévő játékosainak igazolványa hiányá­ IV.
Törekvés 16 9 2 5 21 28 20 junius hó 14 napjáig ugyancsak az elöl­
járóságoknál írásbeli észrevételek nyújt­
14. Záróbeszéd. Tartja: Sztankovits Já­ ban nem tudta a mérkőzést lejátszani.
V.
JTC
16 8 2 6 27 24 18 hatók be. Azok, akiknek a névjegyzékbe
nos áll. isk. igazgató. 15. Himnusz. Ének­
A bizottság a KLE Serleg Csoport­
RTC
16 4 1 11 21 14 9 felvételre való jogosultságuk az 1934. év
lik az egyesitett dalárdák. I. díj díszok­ hoz beosztott 6 csapat mellé tehát a mi­ VI.
levél és 10 pengő. II. díj díszoklevél nősítő mérkőzések győzteseit ETK-t és VII. KSC
16 3 2 11 19 10 8 folyamán nem az előirt korhatár betoltése cimén, hanem bármely más jogci(emléktárgy) III. dij nyilvános dicséret A SPAC-ot sorozta be a KLE Serleg Cso­
VIII. KAC
16 4
12 5 44 8 mén (1925. évi XXVI. t.-c. 1—4 §. és
dalárdaversenyen a győztes dalárdák kö­
33. §. 5. bekezdése) nyílik meg, 1934.
IX? SBTC LA 16 2 1 13 10 16
zött értékes emléktárgyak kerülnek ki­ portba.
A KLE Serleg elődöntő mérkőzé­
évi május hó 15-tól ugyanezen hónap
osztásra. A dalosverseny első helyezettje
30-ik napjáig a városok polgármesterei­
az emléktárgyon kivűl kapja a polgár­ seit a kővetkező időpontokban álla­
:
Törekvéstől 2 büntetőpont levonva, nél és a községi (kör) jegyzőnél Írásban,
mester ur által kiutalt 40 pengő jutal­ pítja meg
Május
hó
27-én
’
/&lt;5
órakor
a
KLE
JTC-től 2 büntetőpont levonva,
vagy személyesen szóval kérhetik a pót­
mat Hölgyek, lányok magyar ruhában.
pálgán JTC—SAC.
SBTC LA-tói 6 büntetőpont levonva névjegyzékbe való felvételüket. A szóbe­
A Nagy Magyar Est rendezőbiMájus hó 31-én Va5 órakor a KLE Dr. Szkicsák Ferenc
Krauler Gyula lileg előterjesztett kérelmet jegyzőkönyvbe
zottsága hálás köszönettel folytatólagosan pályán ZISE—ETK.
elnök.
főtitkár.
kell foglalni.
nyugtázza a következő beérkezett ado­
Junius hó 15-én Salgótarján és Ba­
mányokat: Róth Flóris 50 P. özv. Zorkóczy Samuné 20 P., Veres Zoltán 20
Ezen a napon az összes vallásfele­ soha. Énekli a bányai iparos dalkör Vi- lassagyarmat m. városok polgármesterei,
valamint a községi és körjegyzők a pót­
P.f Tarnay Kálmán és neje 20 P. Raffay kezetek templomaiban d. e. 10 órakor lezsál Richard karnagy vezetésével.
névjegyzékeket,
a kihagyottak névjegyzé­
Péter 5 P.
hazafias ünnepi isteni tisztelet fog tartatni.
4. Ünnepi beszéd. Tartja dr. Vilkeit a benyújtott felszólamlásokkal és ész­
mon
Gyula
tisztiorvos.
Az isteni tiszteletek után a város
revételekkel, továbbá a választójogosult­
Salgótarján m. város polgármesterétől. közönsége a Piactéren felállított Hősök
5. Himnusz. Előadja a bányatársu­ ság szempontjából átvizsgált kérelmeket,
emlékét megörökitő szobor elé vonul s lati zenekar Vilezsál Ríchárd karnagy ve­ a kérelmekre rávezetett észrevételekkel,
1581/1934. sz.
ott 11 órai kezdettel a bányatársulati ze­ zetésével.
valamint a felszólamlások iktatókönyvé­
nekar, a Bányai Iparos Dalkör közremű­
Az ünnepély végeztével elvonulás vel együtt közvetlenül küldönc utján a
a Hősök szobra előtt.
vármegye alispánjához beterjesztik.
Néhai Lőwinger Rezsőné 1200 pen­ ködésével hazafias ünnepélyt rendez.
Az ünnepély méltóságának sikere
gős alapítványának 1933. évi kamataira
Salgótarján, 1934. május 21.
Balassagyarmat, 1934. ápr. 30.
érdekében felkérem a város hazafias kö­
pályázatot hirdetek.
DR.
FÖRSTER
KÁLMÁN
s.
k.
Baross s. k. alispán,
Az alapítvány kamataira minden zönségét, hogy ez alkalommal házaikat
a központi választmány elnöke.
polgármester.
lehetőleg
gyászfátyolos
nemzeti
szinü
lo
­
salgótarjáni szegény pályázhat.
A kérelem szóban, vagy Írásban a bogókkal feldíszíteni és úgy az isteni tisz­
teleteken, mint az ünnepélyen résztvenni
város főjegyzőjénél terjesztendő elő.
szívesek legyenek.
Pályázati határidő junius 8.
Egyben felkérem a városban mű­
Salgótarján, 1934. május 14?
|
26-án szombaton, 27-én vasárnap
A polgármester helyett: ködő társadalmi és ifjúsági egyesületeket,
30-án szerán és
valamint
a
hadirokkantak
és
frontharco
­
28-án hétfőn és 29 én kedden
31. csütörtökön
Dr. Figus Béla
sok egyesületét, hogy az ünnepélyre a
Legközelebb elő­
főjegyző.
lehetőség szerint testületileg zászlók alatt
adások
junius 30.
vonuljanak fel.
F, P. 1. nem
és julius 1. és 2.
ILI Herczeg Ferencz a „Dolovai náválaszol
Az ünnepély műsora a következő: |
Salgótarján megyei város polgármesteri
bob leánya** című színmüvéből.
6132—934.
hivatalától.
1. a) Hiszekegy, b) Magyar nyitány.
M. Híradó.
Előadja a bányatársulati zenekar. Vile­
zsál Ríchárd karnagy vezetésével.
2. Éjféli lázak. Gyula diáktól. Sza­
Előadások kezdete szerdán és csütörtökön este 8,
valja Kemenes József hirschgyári tiszt­
szombaton este 7,9, vasár* és ünnepnap d. u. 5, 7 és 9 órakor.
a folyó évben május hó 27-én, vasárnap viselő.
3. a) Hallottad a szót, b) Nem, nem
tartjuk meg.

HIVATALOS KÖZLÖNYE

|

I

|

|

I

Játszott
Nyert
Döntetlen |
Vesztett
Adott gól |
Kapott gól
Pontszám
|

|

Helvezés

1

|

Játszott
Nyert
Döntetlen!
Vesztett
Adott gól |
Kapott gó)|
Pontszám|

Hirdetmény,

Pályázati hirdetmény.

|

APOLLO MOZGÓ HETI MŰSORA:

Rákóczi induló

Hirdetmény,

A hősök emlékünnepét

Nyomatott „A MUNKA „ nyomdában

Salgótarján, — Nyomdatulajdonos Végh Kálmán,

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="89558">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1933-1935_00223.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="89559">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1934_05_26.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89537">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89538">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89539">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89540">
                <text>1934-05-26</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89541">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89542">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89543">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89544">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89545">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89546">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89547">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89548">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89549">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89550">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89551">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89552">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89553">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89554">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89555">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89556">
                <text>A Munka 12. évfolyam 28. szám (1934. május 26.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89557">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4249" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4023">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/eba8d3482a49c0a405316ac53a78e775.jpg</src>
        <authentication>58498d9ed5074d22393d3501f3839427</authentication>
      </file>
      <file fileId="4024">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/811c08e4d46c23c8ce605f27ad6c6b43.pdf</src>
        <authentication>15175731252036f7811f67bca307c5e7</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116326">
                    <text>1934. május 29. Kedd

XII. évfolyam 29. sz.
társadalmi ÉS politikai hetilap

Felelős szerkesztő és kiadó : Lapsánszky János

Ára 10 fillér

Megjelenik péntek és hétfő este.
Előfizetési ára (mindkét szám együtt)
negyedévre 2 pengő.

Lapvezér : Köntzey Ferenc

Sporthíradó
A félelmetes hírű Egyiptomiakat
legyőztük és ezzel az első akadályon átjutottunk.
Észak bágyadt csapata is legyőzte Keletet.
Magyarország—Egyiptom
4:2 (2:2).

Hogy nem könnyű győzelmet ara­ tes b) győztessel, c) győztes d) győz­
tott, azt a félidei 2:2-ős eredmény mu­ tessel.
lat legjobban : A magyar csapat techni­
Hihetőleg a magyar fiuk csütörtö­
?. Nápoly. Biró: Barlassina (olasz).
kai fölényét az egyiptomi csapat hihetet­ kön és vasárnap is tovább jutnak. Mi a
’• Tegnap délután ezer és ezer rádiós len gyorsasága s a közönség ellenünk nagy magyar társadalom egy kis szigete
]&lt;ste, várta a füstölgő Vezúv tövéből való tüzelése ellensúlyozta.
kívánunk a fiuknak győzelmet s kérünk
jövő tudósítást A rádió ez a csodálatos
Az első félidőben már 2;0-ra vezető tőlük kemény magyar akaratot és igaz
Ulálmánya a folyton kutató emberi agy­ magyarok ellen az olasz közönség lelkes magyar győzni akarást A magyarok Is­
nak, tette lehetővé, hogy itthon Magyar­ biztatása mellett abámulatos gyors egyip­ tene legyen velük harcaikban.
országról végig szurkoljuk a világbajnoki tomi csatárok kiegyenlítettek. — A má­
ríérkózés első akadályát.
sodik félidőben azonban a védelmünk
Észak—Kelet 3:1 (3:0)
’’
Az éter szárnyain idegen földről már jobban vigyázott s a pompásan ját­
érkező magyar szó, az ott Nápolyban szó csatársorunk a rúgott két góllal meg­ Biró : Nemeskéry (középről). Kb. 800 néző
vélünk érző derék magyar testvérünk­ nyerte a mérkőzést. A magyar csapat
Szentkorona kupa mérkőzést játszott
nek a mérkőzés izgalmát híven kifejező legjobb tagjai a debreceni Markos és a két kerület válogatott csapata. Eredetileg
Toldi voltak. Az egyiptomiaknál pedig úgy volt, hogy Hatvanban lesz megtartva,
kpnferánsza könnyekig megható volt.
•5 Pluhár szines konferálása annyi El Fahru, Muslafa Kamel és Hassan.
azonban Hatvanban Hősök napja és front­
A többi világbajnoki mérkőzéseken harcos ünnepség lévén az utolsó pillanat­
életet vitt a közvetítésbe, hogy szinte ott
a titkos favorit tengerentúli csapatok ban a Szövetség kénytelen volt Egerben
éreztük magunkat a mérkőzésen.
mind kiestek.
megrendezni a mérkőzést. Ehirtelen válto­
Az egyetlen kellemetlen tapasztalat
Spanyolország Brazíliát - verte ki zás bizony a Szövetség kasszáját érin­
á mérkőzésen az olaszok érthetetlen elle­ 3:1 arányban, Svédország pedig hatalmas
tette súlyosan, mert Egerbe két filléres
nünk drukkolása volt.
| meglepetésére Argentínát verte 3:2-re.
vonat is érkezeit, azonban ez nem nö­
Hiába próbálják magyarázni, egy
Olaszország az Egyesült államok velte, hanem csökkentette a nézőközön­
része azzal, hogy az olasz csapatot féltették csapatát szép játékkal 7:1-re verte. Cseh­
á magyaroktól, más részük meg a forró szlovákia a félidőben már l:0-ra vezető ség számát. Természetesen ilyenkor a baj
vérii nápolyiak az exotikus iránti lelke­ Romániát nehezen 2:1-re. A román válo­ nem jár egyedül. Változott úgy Kelet,
sedésével, — nekünk rosszul esett. Mi ma- gatott csapat, mely Romániát képviselte, mint Észak csapata. Keletnél majdnem a
% gyarok, ha történetesen nálunk lett volna Zombory, Kovács, Bodola, Dobai, Ku- vonat indulása előtt tudta meg a kapi­
cjy olasz—hottentotta meccs, ezt nem tormány stb. nevű játékosokból állt. Nem tány, hogy a püspökladányi játékosok
tettük volna meg. Mi a barátságot még komikus. Eleven példája a nagy román kul- nem jönnek, mert állítólag munkabeosz­
ilyenkor is tartjuk s magyar szivünk egész turfölénynek, amely íme a sportban is tásuk nem engedi őket, igy kényszerhely­
zetben a kapitány hirtelen nyíregyházi­
jelegével az olaszoknak drukkoltunk meggyilváiiul.
akkal egészítette ki csapatát. Északon vi­
íjolna.
A nap legnagyobb meglepetése,
: Magyar sors, hogy győzelemhez is hogy Ausztria csapata csak meghosszab­ szont Rácnak (DVTK) hirtelen meghalt
az édesapja, helyette a kapitány Dórit
csak teljes szivvel-lélekkel való küzdelem bított időben tudta Fránciaország csapa­ (MVSC)
hozta el.
u^n jutunk. Talán jó is van így. Ez ed­ tát 3:2 arányban megverni.
E
változások
alapján a két csapat
zett" meg ibinket és ez tette lehetővé, hogy
Ezek szerint csütörtökön Űrnapján így állt fel:
maroknyi népünk, tenger ellenség szorító a következő mérkőzések lesznek.Észak : Géci — Zagyvái, Kolumbán
gyűrűjében ezer évig fenntartotta magát.
a) Firenze : Olaszország—Spanyol­
— Kripkó, Takács, Ferenc — Zsengellér,
A‘magyar tizenegy érezte, tudta, hogy ország.
millió és millió magyar féltő aggodalma
b) Bologna: Magyarország—Ausztria. Farkas, Kautzky, Presovszky, Dóri.
kíséri szereplésüket és becsülettel, igaz
Kelet: Bátori — Vecsei, Hevesi —
c) Milánó : Németország—Svéd­
Bőr I., Bőr II., Papp — Kösztner, Magyar,
rrigyar győzni akarással küzdött s ez­ ország.
Hajdú, Mező, Murckó.
zel az első s igen nagy akadályt legyőzve,
d) Torinó : Csehszlovákia—Svájc.
,a továbbjutásra jogot szerzett
Vasárnap pedig Milánóban : a) győz­
Kelet indítja el a labdát, azonban

�2

A MUNKA

oldal

rögtön Észak lép fel támadólag. Rövid
egymás után két veszélyes támadást ve'
zet Kelet kapuja ellen, de a befejezés­
nél Preso mellé lő. A támadás kissé meg*
zavarja a keletieket és csak hosszabb kö­
zépjáték után — mintha akkor ismerked­
nének meg egymással — lassan magára
talál és egyre-másra vezeti a veszélyesebb­
nél veszélyesebb támadásokat Géczi ka­
puja ellen. Szerencsére a védelem ment
mihdent, idejekorán lép közbe és Géczi
alig kap egy-két labdát Jól működik az
újonc két hátvéd. Sőt oly buzgó Kolumbán, hogy még kézzel is fogja a labdát,
melynek természetesen 11-es az eredmé­
nye. Mindenki szurkol, hiszen az első
gól születhet meg ebből, azonban a ke­
leti Kösztner az idegesebb és alaposan
mellé rúgja a labdát. Pedig ezen fordult
meg a mérkőzés sorsa, mert ha itt sike­
rült volna gólt elérni Keletnek, nagy küz­
delem alakult volna ki. A kapukirugással Preso szalad meg, szabálytalanul akaszt­
ják és most ő rúg a 16-osról veszélyes­
nek látszó labdát szintén a kapu mellé.
Most Észak van támadásban. Kautzky
labdái kezdenek hasznosak lenni. Ö ad
balra, majd Preso szökteti a jobboldalon
Zsengellért, aki a közönség eddigi gúnyos
közbekiáltásai ellenére nagyon szép test­
csellel elmegy hátvédje mellett és a későn
vetődő kapus mellett laposan a léc mel­
lett védhetetlen gólt lő. Nagy az öröm
Északnál, mert mi tagadás nem megy az
összjáték úgy, ahogy az kellene. A 35-ik
percben Dóri ad be egy veszélytelennek
látszó labdát, a kapus kényelmesen nyúl
utána, azonban az újonc bánszállási Far­
kas sem tétlen és a kapus kezei közül
bepöcköli a hálóba. Kelet most nagyon
akar. Minden labdában benne vannak és
újból vezeti támadásait a gyors Kösztner,
akit alig tudnak megállitani. Beadásai
azonban mellé, majd a jól védő Géczi
kezeibe jutnak. Kelet fedezetsora tömi
labdával csatársorát. Kripkó és Ferenc
állandóan szélsőjükön lógnak, a kis Ta­
kács is keresi az ollót A nagy nyomás­
nak eredménye az, hogy Zagyvái hatal­
mas erővel úgy rúgja a labdát saját ka­
pujára, hogy már mindenki gólt lát. Sze­
rencsére tulmagas volt és kapu fölé ke­
rült. Kelet már a harmadik kornert rúgja
— eredménytelenül. Lassan Észak is szó­
hoz jut. Kautzky kapja a labdát, nagy­
szerűen szökteti Zsengellért, aki szépen
bead és az ötösről Kautzky ritkán látott
szép gólt lő. Az eredmény 3:0 1 Mindkét
csapat fáradt már és pár percnyi közép­
játék után vége az első félidőnek.
A szünet érdekessége az, hogy ren­
dőrök viszik ki a pályáról a játékosaival
beszélő Czeisler szövetségi kapitányt, mert
Egerben még a kapitány se tartózkodhat
ott így csak a szünetben beszélgetünk
az országos kapitánnyal, persze a pálya
szélén, — akinek szintén az a vélemé­
nye, hogy nincs nagy játék és Kelet
szebben játszik.
Már is szól a bíró sípja és kezdő­
dik a II. félidő. Pár percnyi játék után

1934. május 29 kedd

látni, hogy Kelet igyekszik javítani az
eredményen. Mig Észak mintha megelé­
gelte volna a játékot, nagyon kényelme­
sen játszik. Igaz ugyan most sokkal jnbban, észszerűbben dolgozik Északnál Fe­
renc is meg Farkas is. De nem pontosak
a passzaik. Ennek eredménye az, hogy
most úgyszólván állandóan nálunk a jobb­
oldal játszik, mig Dérit teljesen elhanya­
golják. Élénkséget hozott az a hír, hogy
Egyiptom—Magyarország félideje 2:2.
Most mindenki 'erről beszél, még talán a
játékosok is a pályán. Mindenki újabb
magyar vereséget lát, alig hisznek a má­
sodik félidői melegben a magyarok tempóbirásában. Úgy a 20-ik percben azért
mégis van esemény. Murckó fut le a
szélen, bead, egy kicsit rosszul jön a
labda, Géci is tulnyugodt, csak akkor
látja, hogy baj van, mikor Magyar már
mellette van és most ijedtében . befelé
fordul saját kapujába, igy gondolná kike­
rülni a veszélyt, de hiába a levegőben
nyomják és dűl befelé, ekkor hamar hát­
radobja a labdát. Késő volt és nagy hiba.
A bíró igen helyesen megadja a gólt!
Kezdés után újból Kelet támad. Géci
megint fodja a labdát, most azonban nem
a kapuban áll szerencsére, igv csak korner lesz, mert oda lökik ki. Észak is tá­
mad, de nem oly veszélyes, mert a be­
adásoknál nincsenek ott a belsők. Lé­
nyeges esemény nincs is több, mert in­
kább középjátékkal telik az idő és Észak
támadással ér véget a játék.
Észak a sok fiatal játékost figye­
lembe véve jól játszott, látszott azonban,
hogy nincsenek összeszokva. Még kell
egy pár játék, hogy összeforrjanak. Leg­
jobb volt a védelem, ennek köszönhető
Kelet sikertelensége. Legjobb volt Kolumbán és Zagyvái. A többi szürkén
mozgott. Lámpalázasan jászolt a két tel­
jesen újonc Farkas és Ferenc.
Keletnél a két hátvéd szintén igen
jó munkát végzett. A második félidőben
a legjobb volt a fedezetsora,* mig a csa­
társorban kitűnt Kösztner.
Vághy orsz. kapitány szerint lanyha
iramú volt a mérkőzés és ezt mondja a
keleti és északi kapitány is.
Fagylalt!
mm i

Telefon: 130.

Fagylalt!

Peész Árpádné
cukrászsütemény
különlegességek,
fagylalt- cukorka készítő.
algóf a r já n Fő-utca 23.
Városházával szemben.
Telefon 130 hivó számra.

Cukrászsüteményt, fagylaltot, cukor­
kát, Sthümer, Gerbaud,
Mául
desszerteket percek alatt házhoz
szállítok.
Sportolóknak,
drukkereknek
Stühmcr, Bronhy, gyümölcs, fruttí,
rágógumi, golf állandóan kapható

Fagylalt!

Telefon: 130.

Fagylalt í

Bajnoki mérkőzés Pálfalván.
F. hó 31-én Űrnapján délután 5
órai kezdettel iátszák le Zagyvapálfalván
az SBTC—PBÜSE I. osztályú bajnoki
mérkőzést. Az előzékeny zagyvapálfalvai
vezetőség, hogy a közönségnek módjában
legyen a mérkőzést megnézni, 4 óra 15
perckor bányavillamost indít a bányaigaz­
gatóságtól, azonkívül ugyanebben az idő­
ben a Duda cukrászdától Mavart is in­
dul. A Mavart vileldija t P. oda—vissza.

SALGÓSERLEG CSOPORT
SISE—SSE haladás 3:2.
Barátságos. Bitó : Szlifka. Somoskőújfalu.
Gyenge szezonvégi mérkőzés. Az
állóképesebb somosiak megérdemelt győ­
zelmével. Góllövők: Szabados, Barna,
Koborcsik, illetve Bulyovszki.
ZISE-PSE 3:1 (1:1).
Barátságos mérkőzés. 250 néző.
Pétervására. Biró: Havassy,
A mérkőzést végig a tartalékokkal
tűzdelt ZISE diktálta, mig a helyi csapat
csak az erős fizikumával érte el egyetlen
gólját.
A helyi csapat nagyon kezdetleges
futballt játszik.
A játékvezető biró sok esetben tá­
jékozatlan volt, azonban mentségéül szol­
gál, hogy első meccsét vezette.
Tóth (ZISE kapus) II. félidő köze­
pén erős rúgás következtében kénytelen
volt a játékot abbahagyni.
Gólokat Lakatos, Mucs és Trajbiár,
illetve PSE center lőtte.

Salgó FC “kölyök,, —
Józsefakna „kölyök'' 5:0 (3:0).
Salgó kölyök: Andó — Szabó I..
Lantos — Szabó II., Klakovszky I., Já­
vor— Hvizdos, Szabó HL, Kelló V., Kla­
kovszky II., Deák. Józsefakna kölyök,
Tóth — Benedek, Diviánszky — Tóth III.:
Tomanics, Svábszky — Kálmán, László,
Tóth II. Csontos, Tóth ISzép, élvezetes játékot hozott a két
kölyökcsapat találkozója. Volt lelkesedés,
volt játék és bizony amit ezek fiuk mu­
tattak, igazán dicséretre méltó.
Bravó, fiuk, csak igy folytassátok 1
Az első félidőben Kalakovszky és
Szabó III. két góljával már 3:0-ra vezet­
nek a salgóiak. Szünet után ismét Szabó
III. és Deák eredményes. A józsefaknaiak
kissé fáradtak voltak és a sokszor veze­
tett szép támadásaikat nem sikerült egy­
szer sem gólra váltani.

SBTC „kölyök''—Salgó FC „kölyök44
4:1 (3:0). Salgóbánya, május 20-án.
Biró: Caklós H.
Nemcsak a salgóbányaiak, hanem
az SBTC „kölyök" csapat szurkolói is
szép számban vonultak fel, az első be­
mutató mérkőzésre. Nem csalódott senki
sem, mert amit ezek a fiuk csináltak,

�A MUNKA

1934. május 29 kedd
igazán szép volt. Bár Takács Baby csa­
pata jobb volt, a nagy gólarányu biztos
győzelmet csak a nagyobb fizikum dön­
tötte el. A két csapat igy állt fel:
SBTC kölyök : Kőnig — Fehérváry,
Agőcs — Takács V., Vogel, Aut —Tiha­
nyi, Kovács, Godó, Schmelkó, Molnár.
SFC kölyök : Klement, — Szabó I.,
Szabó II., — Kalakovszky II., Kalakovszky
J., Angyal — Lantos, Szabó III., Kelló V.,
J)cák, Andó.
Góllövők: Kovács 2, Godó, Schmel­
kó, illetve Lantos. Szép volt, fiuk I

A mátravidéki III.
osztály hivatalos
közleményei.
A bizottság LSE részére igazolja
május 18 ával Gömbös Sándort (szül. Vámosgyörkön, 1915) és Gulyás Istvánt
(szül. Füzesabonyban, 1911.)
. PSE részére igazolja május 18-ával
Volek Ferenc, (szül. Pásztón, 1908.) Nagy
Mihály (szül. Taron 1905) és Scheck Já­
nos (szül. Bakonysárkányban 1916) —
május 23-ával Kovács István (szül. Kisterenyén, 1912) játékosokat.
A bizottság KSC óvásának helyt ad,
‘ a f. hó 6-án játszott SBTCb—KSC mér­
kőzés eredményét megsemmisíti s annak
újrajátszását rendeli el az SBTC b pályáján
és rendezésében. A bizottság megállapítja,
• hogy Bzduch Antal és Takács Dániel az
SBTC levente részére igazoltatott,továbbá,
Kovács Gytjla és Dupák Lajos nem sze­
repe! az SBTC névjegyzékében. Az óvás­
díj visszautalandó, a két egyesület 8 na­
pon belül jelentse a mérkőzés uj termi­
nusát.
'
Felhívja SBTC leventét, jelentse:
jniért vette fel játékos névjegyzékébe
Bzduch Antalt és Takács Dánielt; SBTCb
pedig jelentse, miért nem vette fel a név­
jegyzékbe Kovács Gyulát és Dupák Lajost.
’ A bizottság megállapítja, hogy Gyurcsik János játékos a SSE intézőségének
szándékos félrevezetésével jogosulatlanul
nyert a SSE-hez igazolást. Ezért a SSEhez való igazolását megsemmisíti s a
SBTC b-hez való igazolását mondja ki
érvényesnek. A fegy. szab. 336. §. II. I)
pontja alapján rosszhiszemű eljárásáért
őt 6 hónapra, azaz 1934. november 23-ig
a játéktól eltiltja SSE nevezett igazolá­
sát érvénytelenítés végeit szolgáltassa be.
A RTC—SSE Haladás mérkőzést
RTC óvása alapján megsemmisíti, mert
Gyurcsik János a SSE Haladás csapatá­
ban jogosulatlanul szerepelt. RTC pálya­
választójogának fenntartása mellett közös
rendezésben a mérkőzés újrajátszását ren­
deli el. A felek az uj terminusban 8 na­
pon belül állapodjanak meg.
Igazold a következő mérkőzéseket:
SBTC b)—PSE 2:0
KSE—SSE Haladás 3:2
LSE—HSE 3:1

3. oldal

A RTC—MTE mérkőzés két pont­
út 0:0 gólaránnyal MTE meg nem jele­
nése miatt RTC javára igazolja.
A bizottság felszólítja MTE-t, vaamint az összes egyesületeket, hogy a
dsorsolt mérkőzéseket a szabályok ér­
telmében nem mondhatják le. A jövőben
előforduló ismételt esetben a lemondó
egyesületet a további küzdelemből törli.
A PBÜSE Akarat—SBTC levente
mérkőzés eredményét utóbbi egyesület
óvását elfogadva, megsemmisíti s annak
SBTC levente rendezésében való újraját­
szását rendeli el, mert Balázs András,
Jedrejcsik Lajos, Kiss Sándor, Nagy La­
jos és Huszár József PBÜSE játékosok
nem szerepelnek a III. oszály hivatalos
névjegyzékében. A két egyesület a mér­
kőzés uj terminusát 8 napon belül jeentse be. A PBÜSE Akarat intézőjét
szigorúan megdorgálja s a jövőben ha­
sonló eljárás esetén mindennemű tiszt­
ségétől eltiltja. Óvásdij visszautalandó.
A PBÜSE Akarat—KSC mérkőzés
f. é. junius 17-én játszandó le.
A bizottság ismételten nyomatéko­
san figyelmezteti az összes egyesülete­
ket, hogy főleg a kisegyesületekre való
tekintettel a félfordulós éremmérkőzés
sportszerű lefolyása érdekében csakis
a bizottságnál benyújtott névjegy­
zéken szereplő és az azóta szabály­
szerűen leigazolt játékosokat szerepel­
tessék.
A júniusi tagdíj junius 2-ig befize­
tendő.
A május 27-i játékszünetre való te­
kintettel a bizottság legközelebbi ülését
junius 6-án tartja.

T U R I S Z T I KA.
A Magyar Kárpát Egyesület f. év
junius 3-án hivatalos túrát rendez a siroki várhoz és Párád fürdőre. Indulás
3-án 0 ó. 29 p.-kor a főtéri állomásróL
Visszaérkezés: aznap 20 ó. 40 p.-kor.
Turavezelő : G. Kuchinka Béla.
Felkérjük a tagokat, hogy ezen a kedves
urán minél számosabban vegyenek részt
Hozzák magukkal turakedvelő ismerő­
seiket és hozzátartozóikat is. Ismerjék
meg környékünk egyik legnagyobb vá­
rának romjait és az ott látható 3 siroki
bálványt a természet e csodálatos köképződményét. (A 3 bálvány legendáját
a turavezető a helyszínen ismertetni fogja.)
Innen a déli vonattal Párád fürdőbe
mennek át a résztvevők, hogy élvez­
hessék fenyveseinek balzsamos illatát
egyben Kurina Sírni és cigányzenekará­
nak művészi játékát
Útiköltség oda és vissza 2’90 P. A
túrára vonatkozó fényképfelvételek Peész
Árpádné cukrász kirakatában láthatók.
Viszontlátásra a Fő-téri állomáson.

Polgári isk. tomaünnepély

junius hó 9-én (szombaton) d. u.
3 órakor lesz a SBTC sportpályán. Rossz
idő esetén 11-én (hétfőn) d. u. 3 órakor.
Az ünnepély műsora:
1. Felvonulás. — Hiszekegy.
2. Fiuk zenés szabadgyakorlata.
3. Fiuk kötélfutása.
4. Leányok zenés szabadgyakorlata.
5. Fiuk 10-es játékos stafétája.
Weisz s. k.
Král s. k.
6. Leányok játékos bemutatója.
elnök.
előadó h.
7. Fiuk zenés rudgyakorlata.
8. Fiuk szekrényugrásai.
Tartozó egyesületek.
9. Leányok magyar tánca.
Junius havi tagdíj befizetendő jun. 2-ig.
10. Fiuk kosárlabda mérkőzése.
_ —Mátranováki TE
11. Leányok zenés padgyakorlata.
— —Lőrinci SE . .
12. Fiuk ugrógyakorlatai.
PBÜSE Akarat
r—p
13. Fiuk zenés zászlós gyakorlatai.
SSE Haladás
r—p
14. Fiuk 70 m-es síkfutása.
SBTC b) . . .
15. Leányok zenés mozgás bemutatója.
— --SBTC Levente .
16. Elvonulás. — Himnusz.
Pásztói SE . .
r—p
——
Horthy-telepi SE
—
Kisterenyei SC .
FOOTBALL FELSZERELÉS:
— ——
Rónabányai TC
•

Boray s. k.
előadó.

■» ' --

ifi Vertich s. k.
pénztáros.

A III. osztályú bajnokság állása:
1. LSE
6 4 1 1 20:10 9
2. PBÜSE
5 4 0 1 10: 5 8
3. SBTC Lev. 5 4 0 1 16: 9 8
4. SBTC b) 6 3 1 2 15:13 7
5. RTC
6 3 1 2 11:10 7
6. KSC
4 3 0 1 10: 6 6
7. SSE
6 3 0 3 10: 9 6
8. MTE
6 2 1 3 13:11 5
9. HSC
7 • 1 0 6
8:23 2
10. PSE
7 0 0 7
3:20 0
Az óvott és újrajátszani rendelt
mérkőzések leszámítva.

labda, cipő, dress slb.
Teniszütök — hurozás —
Mindennemű sportcikkek.
Egyesületek szállítója

LÁSZLÓ
GYÖRGY
SALGÓTARJÁN
Fényképészetí szaküzlet

�4 oldal

A MUNKA

TORNAVIZSGA. „M.O.V, E.“ HÍREK
A gimnázium sportéletében két igazi
esemény van: évközben az öklöző-labda
bajnokság, év végén a tornavizsga. Hogy
melyik izgalmasabb, nehéz eldönteni. Az
öklözőknél az osztálytársak izgulnak az
eredményért, a tornavizsgán a szülők és
hozzátartozók.
A gimnázium harmadéve, hogy sze­
repel. Egyforma azonban a lelkesedés, az
izgalom, hiszen az elsősöknek nincs még
tapasztalatuk, a többiek pedig nehezen
bírják a folyton nagyobb és nagyobb
szerepkört betölteni. A változatosság meg­
van a szereplésben: a mostani elsős két
év múlva önálló, nehéz bemutatót tart.
A felsősök pedig eljutnak az uj térre :
az életbe.
Űrnapján délután már jóval a kez­
dés előtt vonul be az ifjúság az iskolába.
A nagyobbak tudják, hogy zenekisérettel
vonul a társaság a Hősök emlékműve elé.
Itt diszmenet, majd a város népes utcáin
át bevonulás a pályára. Itt igen hálás és
jóindulatú közönség: a szülők sokasága
várja a kipirult fiuk bemutatóit. Kevesen
távoznak el csalódottan. Hiszen minden
tanuló vágya a sikeres „levizsgázás.“
Egy-két hibát a jóindulatú szülő szívesen
.elnéz. Sok újat, változatosat, szépet lát
itt. Nem szállhat vissza a múltba az öreg
.gimnazista: a íüleslabdát, hosszumétát, a
sok régi kedves játékot újak váltották
fel. A felvidéki sok-sok siker részese ma
már bemutatót lát. A ma vonul fel itt
gyors, változatos uj programmjával.
A szabadgyakorlatot ez évben elő­
ször az intézet összes növendéke végzi.
Utána jönnek a szekrényugrók fantaszti­
kus nevű ugrásaikkal. Farkas, tigris, tol­
vaj stb. ugrásokkal igyekeznek majd —
szülőik — elismerését kivívni. A fabotgyakorlatokat az elötornászásban közis­
mert Lapsánszky vezeti.
A többi szám az újdonságok soro­
zata. Kerékpár póló. Hasonlít a lovaspó­
lóra. Csak a ló itt — kerékpár. Rugby
is lesz, szeliditett formában. A rádió reg­
geli tornáját eleveníti meg az elsősök
csapata. A „viszonthallásra", kacag majd
a közönség, mikor a legkisebb speakert,
Lányit meghallja. A talajtornát a vendé­
gek bemutatója követi, kiket a tarjáni
közönség már ismer. A cserkészek jó
munkát végeznek majd szép bemutatóik­
kal. Kerékpár bravúrok, bumeráng, ponyva
feldobás, ijjászbemutaló, élőgát, faláb és
néhány jó játék szerepel műsorukon.
Befejezésül a kézilabdázók vonul­
nak fel nagy készültségükkel. A football
rajongói itt is megtalálják számításaikat;
a gyönyörű összjáték, pompás gólok a
legkényesebb ízléseket is kielégítik.
A szereplők mindezt a tőlük meg­
szokott könnyedséggel, jókedvvel végzik.
Hiszen ők sportoló diákok, kik nem fá­
radnak, nem csüggednek:
„Aki dalol, sosem fárad el,
Aki felnéz, sosem csügged el."
V. J.

A Move vezetőség értesíti a tago­
kat, hogy Űrnapján délután 5 órakor a
Move clubházban ijjászati szakoktatást
tart Vágó Péter lövészparancsnok vezeté­
sével, Kérjük a tagok minél * számosabb
megjelenését

SAKK
A Salgótarjáni Sakkor folyó évi
május hó 13-án tartotta rendes évi köz­
gyűlését. A közgyűlés az alábbi tisztikart
választotta meg. Elnök : Dr. Tóth Mátyás.
Alelnök : Blanár Sándor. Társelnök : Vehovszky István. Főtitkár: Halácsy József.
Pénztárnok : Gábriel József: Ellenőr : Ko­
vács Gyula. Háznagy: Mikulik Gyula.
Ügyész: Dr. Holcsek Béla.
2. sz. játszma.
Játszották a Sakkor 1932. évi versenyén.
Világos: Blayer.
Sötét: Kácser.
1. e4, e6 2. d4, Fb4 3. Fd2,. Ve7,
4. HÍ3, HÍ6 5. a3, Fd2 x 6. Hbd2 x, c5
7. c3, o-o 8. Fd3, b6 9. Vc2, He8 10.
e5, gó 11. Fe4, Hc6 12. Fc6x, dxc 13.
Ve4, Fb7 14. Vg4. Bd8 15. Hg5, cxd 16.
Vh4, f5 17. exf, Bf6x 18. Hde4. BÍ5 19.
cxd, Bd4x 20. HÍ6, Hf6x 21. Vd4x, Bg5x
22. g3, c5 23. Vh4, Be5 24. Kd2, Vd8
25. Kc2, Bc2 26. Kb3, Fhlx 27. Bhlx,
Vd5, 28. Vc4, Bb2x, 29. Kc3, Vd2 és
matt Sötét szépen nyerte játszmáját vi­
lágos ellen, miután világosnak néhány lé­
pése teljesen hiábavaló volt, játékával
pedig inkább kalandokba bocsajtkozott.
A Sakkor felkéri ezúton is azon
egyesületeket, amelyek a sakkjáték mű­
velésével is foglalkoznak, hogy esetleges
csapatversenyek rendezésével segítségére
legyenek azzal, hogy a sakk kultúráját
minél szélesebb körben fejleszthessék. A
Sakkor tagjai közelebb fekvő b-telepek és
községek sakkozóival szorosabb ismeretsé­
get szeretnének kötni és szívesen elmenné­
nek 1-1 csapattal hozzájuk. Esetleges ér­
tesítéseket kérjük „A Munka" Sporthiradó sakkrovat . vezetőjének elküldeni.
Cim: Munka Sporthiradó Sakkrovatve­
zetője.

Apróságok.

1934. május 29 kedd

Az SBTC—SAC mérkőzésen az első
félidőben Bolner Pál ügyv. elnök szokott
helyén, az öltöző mellett szokásához hí­
ven maga mellé senkit sem eresztett, ügy
látszik, nagy hely kell neki a drukkoláshoz.
Hangosan méltatlankodott, még han­
gosabban korholta a játékosokat az ered­
ménytelenségért s csak a második félidő­
ben rúgott két gó/ enyhítette meg.
Este a vacsoránál a játékosok is
megbékéltek egymással s a legteljesebb
egyetértésben vacsoráztak együtt. Va­
csora után a SAC kiegyenlített. Az ötlet­
szerűen rendezett ivási versenyen ugyanis
ők győztek. Hiába közelebb vannak To­
kajhoz mint mi. Szóval a délutáni és
esti versenyek együttes eredménye dön­
tetlen 2:2.
•
A mátravidéki II. osztályban csend
honol. Nem tudom nem-e vihar előtti.
A két hatvani csapat csendben készül a
döntő harcokra. A tét nagy. Az egyesí­
tett első osztályba jutás. Ennek az er­
kölcsi siker melleit anyagi előnyei is
vannak, mert hiszen egy DVTK, vagy
SBTB, HAC, vagy HVSE mérkőzés min­
den esetre nagyobb közönséget vonz
mint teszem fel egy HAC Rózsaszentmártoni mérkőzés.
VÁSÁROLJ SPORTTÁRSADNÁL

'

márkás SPORTINGEK,
SPORTKALAPOK,
férfi RUHASZÖVETEK .1
ÖLTÖNYÖK
m. NAGY LAJOS
ÚRIDIVAT ÜZLETÉBEN SALGÓTARJÁNBAN
A VILÁGMÁRKÁS BORZALINO
KALAP EGYEDÁRUSITÁSA.

Tippversenyünk e heti eredménye
I. Kamarás Oszkár &gt;Fő-u. 125. II. Dr.
Tóth Mátyás. III. Vass József Fö-u. 5.
Sporthíradó tippversenye
1934. junius hó 3-án
Soroksár—Budatétény................................
PBÜSE-PTK................................

.
SAC-MVSC................................
SSE—SAC meccsen jegyzeteket ké­
szítettem a mérkőzés lefolyásáról. Körül
álltak különböző párlállásu emberek és
gyerekek. A labda a SSE kapu felé kö­
zeledik. A SAC balszélsője megfut, a
Név . ........................... .. ....................... ........
kornervonaltól egy fél méterre van a
Cim :
..................................... __.................
labda, mikor a biró fuj és gól-kit ítél.
A
szelvények
Peész Árpádné fagylalt, cukrász
Az SBTC drukker méltatlankodik, sütemény, cukorka,
csokoládé üzletében Fő-,
hogy nem volt kinn a labda. A SSE utca 23. (Telefon 130) vasárnap délután 2 óráig
drukker pedig azért méltatlankodik, hogy
adandók le.
az SBTC drukker ezt mért veszi észre.
Tippversenyben a győzelmét a Peész-ívk
Szó szól követett, mire én lassan és óva­ fagylalt biztosítja.
tosan kihúzódtam a körből. Még annyit
hallottam, hogy megfenyegették egymást A Sporthiradó förpvatvezetője: Dr. Tóth Mátyás.
valahogy úgy, mint a gyerekek szokták: Nyomatott: Végh Kálmán könyvnyomdájában
„Jössz még a mi utcánkbaI"
Salgótarján.
.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="89582">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1933-1935_00227.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="89583">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1934_05_29.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89561">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89562">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89563">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89564">
                <text>1934-05-29</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89565">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89566">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89567">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89568">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89569">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89570">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89571">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89572">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89573">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89574">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89575">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89576">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89577">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89578">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89579">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89580">
                <text>A Munka 12. évfolyam 29. szám (1934. május 29.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89581">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4250" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4025">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/dbacdfb903daa1ffec45dc3e6cf83b54.jpg</src>
        <authentication>e4078f27080efdb137949f30627fe975</authentication>
      </file>
      <file fileId="4026">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/eb96eedf5945cb1d450b6b04cbabe002.pdf</src>
        <authentication>74777194ff7eb8e9b185d6b20b8518f1</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116327">
                    <text>Megjelenik péntek és hétfő este
Előfizetési ára (mindkét szám
együtt) negyedévre 2 pengő

Postacsekk; 28.744 szám.

Felelős szerkesztő és kiadó: Lapsánszky János

XII. évfolyam. 30. szám.

Szaporodnak
barátaink.
Rokonokat fogadtunk ezen a
héten. Itt jártak nálunk a suomibeliek. Az „ezer tó országának"
kiküldöttei: Kivimaeki finn minisz­
terelnök és Reander pénzügymi­
niszter. És az ő nagy kíséretük.
Ezek a hosszú, sárgálló hajú, szőkeszakállu, bozontos szemöldökű,
kékszemü emberek a maguk árny­
hajú asszonyaikkal.
Az a barátság, mely ezt a két
kis országot összeköti, — mondotta
ünnepi köszöntőjében Gömbös
Gyula miniszterelnök, — nem csu­
pán a magyar és a finn nép kö­
zös eredetének tudományos és tör­
ténelmi adottságán alapszik, hanem
olyan tény, amit mi, mint rokon­
ságot mélyen átérzünk. A történe­
lem folyamán mindkét népnek sú­
lyos elnyomatásokat kellett eltűr­
nie idegen népek részéről. De az
a hősi küzdelem, aminek Finnor­
szág szabadságát köszönheti, ben­
nünket is arra sarkal, hogy fölibe
kerekedjünk a nehézségeknek. S
habár a két testvérnép a földrajzi
távolság miatt közvetlenül nem
érintkezhetik, a fejlődés folyamán
a távolságok mindig kisebb jelen­
tőségűek s ez a körülmény elő­
mozdítja kapcsolataink kimélyitését, melyek a kultúra terén már
eddig is jelentősek voltak.
Magyarországnak és Finnor­
szágnak ugyan nincs sok közös
politikai érdeke, — válaszolta Ki-

„A MUNKA" TÁRCÁJA

Isten veled kedves...!
Irta: Igmándy Géza.
— Bucsuzás az egész élet, kedves
öcsém ... Te még nem érted, de majd
ha úgy megszaporodnak fölötted az évek,
mint fölöttem, akkor igazat adsz nekem ...
Bucsuzás, bucsuzás ...
A májuseieji koranyár csendes dél­
utánjain visszásán kopogtak ezek a sza­
vak. A fejük felett már piros cseresznye
mosolygott a fán és az udvar elkerített
részén ütemesen kopogott a kicsinyeit
hívogató kotlóstyuk. Az élet ébredése és
diadalmas megvalósulása mellett olyan
volt az öreg katona elmerengése, mintha
duhajos kedvű lakodalmas menetre rácsenditik a lélekharangot. •
Sándor bácsi felnézett az eresz alatt
csicsergő fecskékre. Sokáig elmerengett
a fényes szárnyú kicsi madarakon, majd
odatévedt a szeme a galambdúcra. Fáj­
dalmas mosolygás rándult át arcán, ősz
fejét meg-megbólintotta és kísértetiesen
töredezett ki ajkán a szó.
— Tudom, hogy a tavaszt emlege­
ted. Érzed is azt a megmagyarázhatatlan
feszültséget, ami elfogja ilyenkor a fiata­
lokat ... Látod azokat a galambokat ho­
gyan örülnek az életnek, a forró napsu­
gárnak ... Tudom, ez jár most a fejed­
ben, amikor az én komorságom kedve­
det szegi...
'
A felhőtlen égben csattogott a lát­
hatatlan pacsirta, gondtalan rigó ugra­
bugrált a bokrok között és a diófa alól
oda-odakapta a bátortalan szél a nekigyürkőzött szolgáló szerelmes dalát.
Nagyot hallgattak. A fiatal orvos té­
tován rágta az ajkát. Nem mert moz­
dulni, mert a cseresznyefa terhes ágán,
csillogó tűszerűével tekintgetett le rájuk
az a cinke, amely már hosszú ideje várta
a csendet, hogy megkezdhesse lakmározáaát.

Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő.

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETLAP
Laptulajdonos: „A Munka” lapvállalat

Ára 16 fillér

Lapvezér: Köntzey Ferenc

Salgótarján, 1934. junius hó 2.

A magyar
társadalomhoz !
Junius 4.-én tizennegyedik évfordu­
lóját gyászoljuk annak a napnak, ame­
lyen a gyűlölet, az elvakultság és a tu­
datlanság Magyarországra parancsolta
minden idők legkegyetlenebb és legigaz­
ságtalanabb békéjét. Tizennégy esztendeje
annak, hogy Trianonban aláírták azt a
szerződésnek csúfolt kényszerintézkedést,
amely Magyarország Kárpátok-övezte,
legeszményibb fekvésű, ezeréves birlokállományál: a Magyar Szent Korona or­
szágait szétszaggatta, darabokra törte és
a magyaroknak független ország címen
csak egy ezer sebből vérző csonkot ha­
gyott meg!
Az ezévi, tizennegyedik gyászos év­
fordulón megalázoltságunk és megraboltságunk minden fájdalmával, de az egy

Hazába, az egy isteni örök igaz­
ságba és Magyarország feltámadá­
sába vetett, minden keserűséggel dacoló

sorsunkról való megemlékezésünknek ad­
juk látható jelét is! Megemlékezésünk
jele egy szál szerény virág legyen! Za­
rándokoljon el az egy szál virággal min­
den magyar a Hősök Emlékéhez, vagy
az Ország Zászlajához, vagy nemzeti ke­
gyeletünk bármely emlékéhez és tegye le
virágát annak talapzatára ! Jelképezze e
virágszál világtörténelmi múltúnk megbe­
csülését, ezeréves történelmi határainkhoz
való törhetetlen ragaszkodásunkat, jelké­
pezze Magyarország feltámadásába vetett
rendületlen hitünket.
Az ezernyi és ezernyi egy szál vi­
rágból nőtt virágerdő, az emlékezés virág­
erdeje borítsa el nemzeti kegyeletünk meg­
szentelt hantjait és hirdesse a csonka
haza minden részén :

Nem felejtünk ! Emlékezünk 1

Hisszük, hogy imánkat meghallgatja
a Magyarok Istene, aki már ezeréve
Magyarok! Emlékezzünk!
néz le reánk és megvédett minden idők
Minden igaz magyar szivét tépő bal- forgatagában.

törhetetlen hittel emlékezzünk !

vásárolhatunk innen, mint ahogy
még kevesebbet adhatunk el ide.
Ámde, — hiszem — hogyha a gaz­
dasági kapcsolatok érdekében anynyit dolgoznánk, mint kulturális
viszonylatban, akkor figyelemre­
méltó eredményeket érhetnénk el
igy is. Kívánatos volna tehát, hogy
a két ország gazdasági körei ke­
ressék a kapcsolatokat egymáshoz.
Mi elnyomatásunk alatt, —
fejezte bd beszédét Kivimaeki, —
azzal vigasztaltuk magunkat, hogy
meguirrad még valaha ... Adja az
ég, hogy ez a néhány szó a ma­
gyarságban is éltesse a reményt!
Fordítsuk le ezeket a gyönyö­
rű beszédeket gyakorlati nyelvre.
Azt jelentik ezek, hogy miután
Finnország területének csak tiz
százaléka művelhető, mert a többi
mocsár és erdő: csaknem összes
gabonaszükségletét bevitel utján
szerzi be. Mindössze is csak 50
ezer hektoliter búza tererp az or­
szágban. Ezzel szemben erdei igen
sok faszenet, kátrányt, szurkot, ter­
pentinolajat és hamuzsirt szolgál­
tatnak. Vizeiben a lazac, az ángolna és a rák olyan bőségben él,
hogy ebből is jelentékeny a kivi­
telük. Nekik szükségük lehet a mi
búzánkra, nekünk viszont az ő ki­
viteli cikkeikre.
Semmi akadálya sem lehet te­
hát annak, hogy a rokoni kapcso­
lat a két ország között megfelelő­
képpen realizáltassék. S mint öröm­
mel értesülünk, Onni Talas buda­
pesti finn követ ebben az irányban
máris eredményesen dolgozik.

vímaeki miniszterelnök, — de ép­
pen emiatt nem lehet érdekellen­
tét sem közöttünk. Tehát még a
szomszédi irigység sem zavarhatja
meg a mi rokoni szimpátiánkat.
A rokonság érzete az egyén éle­
tében nagy erkölcsi szerephez; ju­
tott. Hasonló a jelentősége ennek
a nemzetek kölcsönös viszonyában
főleg akkor, mikor két nemzet úgy
el van egymástól szigetelve, mint
a magyar és a finn. Ilyen helyzet-

ben a rokonság sohasem marad­
hat jelentőség nélkül. Mikor régeb­
ben azt mondották nekünk, hogy
a finn népben nincsenek meg az
államfenntartó tulajdonságok: a
Magyarországra való puszta hivatJkozás elegendő volt az ilyen állí­
tások megcáfolására. És ez tartotta
fönn a mi önérzetünket. A geográ­
fiái távolság miatt szorosabb gaz­
dasági viszonylatba nem kerülhet
egymással a két ország. Keveset

— A fiatalok örökös tavaszban él­
nek — fűzte egyik szót a másikba és
talán észre se vette — olyan fekete bakacsint szőtt belőle a fiatal feje jölé, hogy
egészen elsötélititette a diadalmas tavaszt
A másik csak hallgatta megdöbbent
kijózanodással. Néha-néha ugyan elkapta
lelkét a cseresznyefa levelei között a
kezefejére lopakodott napsugár, megitlasul a galambok szerelmes bugásától, meg­
fürdette lelkét a szolgáló sóvárgó dala,
de hamarosan fejbeverte az öreg elme­
rengő visszaemlékezése.
--Én csak arra emlékszem egész
életemben, hogy örökösen búcsúztam. Is­
ten veled kedves ... 1 Ez volt az a viszszatérő és lerázhatatlan mondat, ami úgy
rámragadt, akár a kullancs a szegény
vizslára. Úgy, úgy ...
összeszedte elmosódott emlékeit.
Időbe telt, amig fekete ruhába öltöztette
őket.
— Az apám is földbirtokos volt,
mint nem tudom már hány száz éve sok­
sok elődöm. Itt látta meg a napvilágot
mindahány Dobos és itt is csendesedtek
el a kertben a kripta rideg kövei között...
Boldizsár ur jó gazda lehetett, mert ak­
kora halottas házat csináltatott, hogy még
legalább kétszáz esztendeig nem lesz
gondjuk a Dobosoknak uj temetőre ...
Úgy, úgy... Majd te is ott hallgatod az
utánad következők szűk hajlékának be­
falazását ... Látom, megrázkódtál. Végig
futott rajtad a hideg.
Nagyot sóhajtott és lenyelte azt a
Ítunyos mosolygást, ami ott ficánkolt leógó bajusza tövében.
— Értem. Te nem láttál annyi ha­
lált, mint jómagáig. Mert én négy esz­
tendeig ott jártam, ahol naponta kiröp­
pent az ajkamon nem is egyszer az az
agyonunt Isten hozzád kedves... I No
de nem kezdem az elején, mert nem va­
gyok én rák, hogy hátrafelé bicegjek.
Szivarjai közül kiválasztotta a leg­
barnábbat, megropogtatta az ujjai között,
leharapta a végét és meggyujtotta. Bodor

füstöt eregetve beszélt tovább. Mintha az oda. Megismerted barátaidat, de lassan­
a füstfelhő borult volna rájuk, szinte el­ ként elváltál tőlük. Az érettségi után
szétszéledt az osztály, ma már alig tudod,
homályosította az eget is.
— Ennek a háznak minden bokra, melyik él, melyik halt meg ? És minden,
virága, szöglete és levegője az enyém volt. de minden a betű hatása alatt. Mert ha
Itt játszottam gondtalanul, itt csepered­ nem kell elmenned hazulról, megmarad­
tem fel. Innen téptek ki hét éves korom­ hatsz olyannak, amilyennek az Ur terem­
ban, amikor bevittek az iskolába. Kis hij- tett. A gyásznak és a csapásoknak ne­
ján belepusztultam. Mint a rosszkor át­ gyedét sem ismerted volna meg itt ebben
ültetett fa, cscnevész penészvirág lettem. a házban és ezen a birtokon ... Úgy,
Akkor szaladt ki először a számon az az úgy ...
•
Az orvos előtt akkora tekintély volt
azóta meggyűlök mondat... Akkor. Mert
hiszen visszajártam én ide vakációra, ját­ az egykori nyalka huszárezredes, aki ön­
szottam is a kis cselédgyerekekkel ép­ ként szakitolta meg pihenését és ment ki
pen úgy, mint azelőtt, csak a játékunk a harctérre, hogy nem mert vele ellen­
ize keseredett meg. Az, az ize ... Re­ kezni. Csak hallgatta el-elálló lélegzettel,
megtem előre már érkezésemkor a bu- miközben arra gondolt, hogy vájjon az
csuzkodástól. Lehet, hogy bolond vagyok. öregnek a lelkében sohase vert tanyát a
Lehet. De ez már a természetemmé vált. szeretem ? ... Mintha megérezte volna
Tiz éves voltam, amikor kikisértük oda ezt a néma kérdést, erről kezdett be­
szélni.
a halottas házba az édesanyámat...
A szép szál kemény ember hangja
— Nekem is volt fiatalságom. Én
megcsuklott. Megfátyolosodott a szeme. is voltam huszárhadnagy. Utánam is meg­
Lenyeldeste fájdalmát és csak úgy bö- fordultak a lányok, de még az asszonyok
is. Én is utánuk, — bár köztünk ott ködködte ki a szavakat.
— Az első iskolábamenéssel elvesz­ lött az édesanyámnak, a legtisztább és
tettem a gyermekségemet, akkor pedig legszentebb földi asszonyak emléke ...
a napomat,.. Amikor ott a kripta előtt Mégis beleakadtam néhány aranyhálóba.
először mondtam ki azt a szót: Isten ve­ Látod ezt a lepkét ? — igy szálltam én
led, kedves...I — akkor borult be fe­ is virágról-virágra, igy kerestem a mézet,
leltem a júliusi ég először és azóta nem de nem találtam meg. Az én mértékem
is láttam még a naptámadtát...
mindig az. édesanyám volt, ezért marad­
A szolgáló vizet merített. Nyikor­ tam vénlegény ... Búcsúztam én szinte
góit a kutágas és a gémről szárnytapso- hetenként olyan tündérektől, hogy azok­
lássál repültek el a galambok Dobos nál lündökletesebbel a legjobb mesemon­
Sándor megvárta a zaj elcsillapodását és dó sem tud megálmodni... Bucsuzkokiöntögette a legifjabb Dobos elé lelke dással telt cl az életem .. .
keservét.
Petyhüdt ajkai között forgatta a szi­
— A betű öli meg az emberben az var csutakját. Leverte a hamut a porba
„én"-t. Hasztalan csodálkozol, ez a szín­ és egyszínűvé taposta.
tiszta igazság. Gondolj csak arra, milyen
— Akkor boldog csak az ember,
felhőtlen volt a gyermekkorod addig ha teljesen beleolvad a környezetébe.
amig nem nyomott be a tanítód a padba. Úgy, mint ez a hamu a homokba. Látod
Amikor átlépted az iskola küszöbét, el­ még a nyomát? — Úgy e, nem. Hát ilye­
búcsúztál életed legszebb és egyedül ér­ nek vagyunk valamennyien ... Úgy, ugy.„
tékes szakaszától. Azután minden nyáron Majd ott a kert aljában a halottas ház­
lekopott telkedről valami kincs, amit még ban, amit Boldizsár ur csináltatott re­
az édesanyád mézédes meséi díszítettek mekbe...

�A MUNKA

2 oldal

Uj üzlet!

Szép és kellemes

Uj árak!

lesz otthona, ha

BÚTORÁT
dúsan felszerelt bútoráruházam­
ban vásárolja.
LÖWY GYULA bútoráruház

A Hősök
emlékezete.
Május 27-én hűvös, de veröfényes
nap ragyogott a. húsz év előtt kirobbant
világháború emlékezetének ünnepélyén.
A templomokból a főtérre siető emlékezők serege sűrű sorokban vette körül a
hősök szobrát, az ünnepi emelvényt és
komoly ünnepi tekintettel nézett szembe
a katonaság, cserkészek, leventék és a
frontharcosok szilárd vonalú oszlopaival.
Felcsendült a bányazenek^j- „Hiszek­
egybe és nyitánya, mely immár szám­
talanszor hirdette a finom zene*hangjain
keresztül a nemzeti bizakodás indokolt­
ságait. Kemenes József megrázó szavalata
szinte eleven képekben varázsolta a kö­
zönség lelki szemei elé a morajló világ­
háború küzdő hőseit, majd a bányai ipa­
ros dalkör irredenta énekszámai váltották
ki a közönség tetszésének és elismerésé­
nek tapsát
Az ünnepi emlékbeszédet dr. Vilmon Gyula tiszti főorvos tartotta, kinek
minden szavából kiérzett, hogy a fronton
küzködők teljesítménye a honszeretet
mindent felülmúló ideálja. A hősök szobra
szinte megelevenedett és a megdicsőült
honvéd körvonalaiból felvonultak előttünk
az orosz harctérnek, Doberdónak és Szer­
biának világháborús magyar hősei, elsu­
hantak előttünk a végeláthatatlan hadi
sirok keresztjei és fejfái, elvonultak a
gyászoló hadiözvegyek és árvák, — de
feszesen, büszkén és szegett nyakkal ott
állottak a mindinkább fogyó frontharco­
sok és a világháború fájó felkiáltó jelei ’
a hadirokkantak. Dr. Vilmonnak beszéde
nemcsak emlékezett, de felemelt, lelkesí­
tett, elismert, példát mutatott és reményt
ébresztett. S amikor a Vilezsál Richárd
kitűnő vezénylése mellett elhangzott Him­
nusz után a diszelvonulás megkezdődött:
büszke lelkesültséggel olvastuk ki kato­
náink, gyermekeink és apáinknak a Hő­
sök Szobrára tekintő szemeiből az öntu­
datra ébredt magyar nemzet szebb jövő­
jét — Az ünnepség után a város a kistrafikok területeinek bérletéből befolyt
évi összeget osztotta ki a városházán a
rászorult rokkantak és özvegyek között,

R. k. templom
mellett.

akikhez Horváth László h. polgármester
megható beszédet intézett. A megajándé­
kozottak nevében Lipták András 100 szá­
zalékos h. r. mondott köszönetét

Hírek és különfélék

Salgótarján, 1934. junius 2.

A könyvnap :
a magyar könyv ünnepe.
Mint Európa legtöbb államában,
nálunk is megrendezik néhány év óta a
könyvkiadók és a könyvkereskedők az
Országos könyvnapokat. Ezeknek a
könyvnapoknak az a céljuk, hogy közön­
ség figyelmét fokozott mértékben felhív­
ják a magyar könyvre, mely a nemzeti kul­
túrának a leghatásosabb és legbiztosabb
fegyvere. A könyvkiadók a legváltozato­
sabb módokon igyekeznek a közönség
érdeklődését megnyerni és vásárló ked­
vét fokozni. Az idei könyvnap, melyet
mint az ország többi városában, Salgó­
tarjánban junius 4. 5 és 6 án tartanak
meg, igen áazdag és változatos könyv­
anyagot hoz forgalomba. A könyvnapra
a kiadók kizárólag magyar írók műveit
jelentetik meg és pedig a rendes araknál
jóval alacsonyabb, propaganda-áiakon.
Megtaláljuk a könyvnap könyvei között
a régebbi magyar irodalom néhány kivá­
lóságának (Madách, Jókai, Ady, Rákosi,
Kozma Andor stb.) leghíresebb müveit,
a legutóbbi évek leghíresebb alkotásai­
nak igen erősen leszállított áru uj kia­
dását (Gulácsy Irén : Fekete vőlegények,
Molnár Ferenc : Pál utcai fiuk stb.). A

legkiválóbb élő írók egy-egy uj könyve is
megjelenik a könyvnapon csak ezeken a
napokon érvényes kedvezményes árakon
(Mécs László Válogatott versei. Sík Sán­
dor István király c. tragédiája, Körmendy
Ferenc a boldog emberöltő c. regénye,
Márai Sándor, Karinthy Frigyes uj köny­
vei stb.) A szépirodalom mellett a tudo­
mányos irodalom is képviselve van a
könyvnap könyvei között néhány első­
rangú író az egész magyar olvasóközön­
séget érdeklő alkotásával (Babits Mihály,
Cholnoky Jenő, Papp Jenő, Szász Károly
stb.). Az ifjúsági irodalom régi kedves
könyveinek olcsó kiadása mellett néhány
pompás uj ifjúsági könyv is megjelenik
a könyvnapon s az iskoláknak és szülők­
nek kitűnő alkalom ez arra, hogy az év­
végi jutalmazásokra szükséges ifjúsági
könyveket a legolcsóbb áron beszerez­
hessék. -

. Esküvő. Még május 12-én ve­
zette oltárhoz Pántyik Babust az evan-,
A könyvnap szenzációsan olcsóáru
gélikus templomban Frics Gyula acél­
könyvei az országos könyvnapokon, ju­
gyári tisztviselő, kiknek esküvőjéről való,
nius 4. 5. és 6-án megtekinthetők és
hiradás véletlen következtében ed­
megvásárolhatók Végh Kálmán könyv­
dig elmaradt Előkelő és nagy közön­
kereskedésében (Munka-nyomda).
ség töltötte meg a templomot, amely'
a dr. Csengődy Lajos lelkész által vég­
zett szertartást áhítattal hallgatta végig s vezetésével művészi játékával emelte az „Hangya"-szövetkezet (Köntzey Ferenc
mondotta el imáját az ifjú párért Esketési áhitatos hangulatot, mely ilyen méltóság­ elnök) 1 piaci kosár, 2 száritó, 1 csomag
tanuk dr. Sabathiel Richárd Budapestről teljes ünnepségen úrrá lesz a tömegen. kakaó, „Mariska"-kalapszalon 4 kg. nul­
és Jankó-Brezovay Miklós Egerszólásról, Traum Péter esp. és két lelkésze Ferenc^ lás-liszt, Skvára Emilné 1 drb. vajtartó,
voltak.
’
István és Balás Béla végezték a szertartást Biheller Jakab 1 husőrlő, Salgótarjáni
Névmagyarosítás. Schmelzer Mik­ a Mária kongreganista hölgyek közremü Népbank 10 P, Szent Erzsébet Nőegylet
lós családi nevét Csanády-ra változtatta: ködése mellett. — Az ízléses sátorokat 1 teljes kerti garnitúra és két gyermek­
s az erről szóló belügyminiszteri enge-t a Mária Congreganisták, póstások, rózsa­ karszék, Balás Béla 1 pár fajgalamb és
délyt már kézhez is kapta. — Fischer, füzér társulat és a III. rendiek készítet­ 1 pár házinyul, N. N. egy pár arany­
Ernő tisztviselő, Move főtitkár családi ne-; ték el. — Az északi plébánia impozáns fülbevaló, Kivovics Jenő 1 ondolálásra
vét Felkai-ra magyarosította. — Szrenka, processióban vett részt a felvonulásban és manikűrre, Gálffy Aranka 1 könyv,
János városi napidijas családi nevét Sza- P. Vilmos vezetésével.
Zollner Ernő és neje 1 könyv és 10 m.
lontai-ra magyarosította.
csipke, „Eta" női fodrásszalon utalvány
Az Északi Ferences plébánián
Halálozás. Sándor Nétus, volt ven-, az urnapi körmenet vasárnap a d. e. 9 1 haj nyírásra, ondolálásra és manikűrre,
Klubecz Pál egy csomag szappan, Miller
déglős és acélgyári nyugdíjas 79 éves
korában meghalt. Temetése Űrnapján d. órakor tartandó szentmise után lesz. (T. H. 1 uzsonnakosárka süteménnyel. A
u. 5 órakor volt nagy részvét mellett A i, ahol két plébánia van, ott a régi plé­ népünnepély d. u. 3 órakor kezdődik.
temetését P. Albert ferences atya végez- bánia Űrnapján, a fiatalabb plébánia a rá­ Beléptidij 20 fillér.
te. Az acélgyári dalárda és zenekar meg- következő vasárnap tartja a körmenetet.
Az Evangélikus Nőegylet vaSzentkuti zarándoklatot vezetnek
ható gyászdalokat adott elő. A koporsót
várnap
junius 3-án a városi kioszkban
8 gyermeke és nagyszámú .rokonság a Ferences atyák f. hó 24-én. Jelentke- d.- Ur 5 órától majálist, rendez, amelyen
ízéseket
a
70
fillér
utazási
költség
egy
­
vette körül. A szorgalmáról közismert és
különféle szórakozás és büffé fogja a kö­
általános tiszteletnek örvendett Sándor idejű befizetése mellett elfogad az északi zönség jóhangulatát szolgálni. Beléptidij
bácsi öreg kora dacára is gyakran sétál-, plébánia.
nincs.
Köszönetnyilvánítás. Hálás kögatott az újjáépült város aszfaltjain és em-,
A MOVE salgótarjáni tornászcsa­
legette a régi poros, sáros, rendezetlen- szönetünket fejezzük ki mindazoknak, pata f. hó 2-án, szombaton d. u. 1 óra­
akik
szeretett
atyánk
elhunytéval
fájdal
­
Tarjánt, amelyben azonban a megélhetés
kor indul Budapestre, hogy képviselje
bizony mégis sokkal jobb volt mint most munkban osztoztak, illetve azt részvétük­ Salgótarján város színeit a most lezajló
kel
enyhíteni
igyekeztek.
Külön
hálásan
— A koporsóra sűrűn hullott rögeket kí­
tornász-világbajnokságon. A vezetőség és
sérte a „legyen neked könnyű a föld köszönjük a vasgyári zenekar és dalárda sportpártoló közönség búcsúztatja őket.
sóhajtás, mely után a fáradt test már vá- nagyszerű közreműködését.
A salgótarjáni piactéri ovoda
Sándor család.
gyott.
A Szent Erzsébet Nőegylet 1934. junius hó 9-én d. u. 4 órai kez­
Az úrnapi körménél a déli plébánián csütörtökön volt a hagyományos ünnepélye. Mint már jelentettük jú­ dettel a róm. kath. olvasókör nagytermé­
fénnyel és rendezettséggel. A bányaze- nius 10-én délután rendezi a Szent Er­ ben évzáró ünnepélyt rendez, melyre az
nekar az uj karmester: Vilezsál Richárd zsébet Róm. Kath. Nőegylet évről-évre érdeklődő közönséget tisztelettel meg­
népszerűbbé és közkedveltebbé lett nép­ hívja. Műsor: 1. Hiszekegy. 2. Üdvözlő
ünnepélyét a városi ' liget vendéglőben. vers és ének. 3. Prológ. 4. Énekes svéd­
Éppen a menyasszonyáról akart be-; A város közönsége azért kedvelte meg torna. 5. Látod-e pajtás? 6. Magyar tánc­
A legifjabb dobos alatt megroppant
a szék. Szeretett volna mondani valamit, szélni — most először — a legöregebb: annyira a Kath. Nőegyletnek ezeket a játék. 7. Magyar tánc. 8. Katonásdi. 9.
csak néhány szót, amivel feloldja ezt a Dobosnak, amikor igy torkára fagyasz­ népünnepélyeit, mert ezeken szenzációsan A kis kofa. 10. Színdarab. 11. Befejező
temetői hangulatot, de annyira dermedt totta a mondókáját A cseresznyefa ágai olcsó árak mellett pompásan eltölthetett vers. A kiadások fedezésére a műsor
volt a lelke, hogy harákolásba fulladt és kívánatos gyümölcsei között az eget egy ünnepi délutánt s amellett a jótékony­ megváltása 40 fillérért kötelező.
minden igyekezete. Pedig úgy &gt;. feszítette fürkészte. Nem talált akkora felhőt se ság oltárán is lerótta áldozatát, mert hi­
Az erős hit, mint világitó
a mellét a tavasz, csordultig telt a lelke rajta, mint annak a szolgálónak elövil- szen a népünnepély egész jövedelme a
fáklya! Május 27-én, Szentháromság
annak a leánynak kacagásávl, sellő-alak­ lódzó köténye, mégis októberi dér csipte
jával, nefelejtskék szeme ragyogásával és meg a lelkét, mert a madárda], május és nyomor enyhítésére szolgál. A Nőegylet vasárnapján a Katholikus Népszövetség
vezetősége ez idén is mindent megtesz, salgótarjáni és környéki szervezete két
aranyhalával, hogy a tekintete'mohón ci­ napsugár hangulatát elriasztotta a teknő
hogy
a pompásan újjáalakított kioszkban heti előkészítés után Traum Péter espe­
rógatta a májusi napsugarat, irigyelte a felől odacsápódó fájdalmas ének:
régi, kedves vendégei minél jobban érez­ res-plébános, egyházi elnök, Csillik Ernő
cseresznye pirosságát, megcsodálta a ga­
zék magukat. Nagyszerű tréfás és komoly ügyvezető elnök, Makó Károly titkár és
lambok bugását és belemenekiilt &amp; látha­
... Isten veled kedves ... I
tatlan pacsirta örökkék birodalmába.
Élnünk együtt nem lehet...
í) szórakozások, a bányazenekar művészi Reinberger Leó kazári és vizslási helyi­
zeneszámai, az igazán nagyon olcsó áru sü­ igazgató rendezésében és vezetésében
teményes, gyümölcsös, virágsátrak, a köz­ nagyszabású és szépen sikerűit egészna­
kedvelt gulyás, virsli, pezsgőfröcs stb. pos zarándoklatot rendezet t Szentkutra.
stb. végül a táncmulatság mind hozzá A zarándoklaton a fenti szervezet köte­
fognak járulni a közönség kellemes és lékébe tartozó tagok családtagjaikkal
változatos elszórakoztatásához. Külön ki­ együtt mintegy 1800 an vettek részt és
emeljük a népünnepély nagy nyeremény­ más községekhez tartozók is több ezren
sorsolását, ahol egy 20 filléres sorsjegyért voltak. A zarándoklók legnagyobb része
pompás és értékes nyereménytárgyakat a búcsú alkalmával elvégezte szentgyó­
lehet majd nyerni. Ézidén különösen nását és szentáldozását. A fenti szerve­
A M. kir. jótékonycélu Államsorsjáték hú­
nagyszámú és változatos nyereménytár­ zetbe tartozó községek közül különösen
gyak kerülnek kisorsolásra. Felsoroljuk kiemelendőnek tartjuk a kazáriak és vizs­
zását már
megtartják.
az eddig beérkezett adományokat és nye­ lának csatlakozását, akik zenekarukkal
reménytárgyakat, melyekért a nemeslelkü együtt jöttek. Fölemelő látvány volt, ami­
adakozóknak ezúttal is hálás köszönetét kor a templom szűk volta miatt a temp­
mond a Szent Erzsébet Nőegylet elnök­ lom előtti szabad térségen is százas cso­
Kapható minden bank, sorsjegy és főárusisége: Szilárdy István adománya 1 Lechorn portokban áldoztak a hitvalló katoliku­
tyuk, Fiumei Kávébehozatali Társaság 1 sok az ut porába letérdelve. — Fenti
tónál valamint az összes dohánytőzsdékben.
csomag csokoládé, Zsófia-gőzmalom Bu­ szervezet vezetősége ez alkalommal tu­
dapest : 25 kg. búzadara, vitéz Donászy datja a katholikus testvérekkel, hogy jú­
Győző 1 nagy krepdesin selyemsál, Ri- nius hó 3-án délelőtt 11 órakor vezető­
mamurányí Vasmű R.-T. 8 drb acélszer­ ségi összejövetelt és junius hó 10-én dél­
szám, Stühmer-cég 5 kg. csokoládé-áru, előtt 11 órai kezdettel a Katholikus Kör
Herceg Eszterházy Pál (Sopron) 10 drb. nagytermében központi kiküldöttek jelen­
májkonzerv, Schmoll-cég 1 csomag cipő­ létében nagygyűlést tart A Központ ré­
krém, Vánca-cég 1 nagy csomag sütőpor, széről Lendvay István író, Szántay István

JUNIUS 6-án

Még nem késért el, még vehet sorsjegyet.

Ragadja meg a szerencsét!

�A MUNKA

Salgótarján, 1934. junius 2.

Városi közgyűlés.
F. hó 1-én d. u. 3 órakor a pol­
gármester a Hiszekegy megnyitása után
az alábbi bejelentéseket teszi:
Dr. Tóth Mátyás I. o. aljegyző a
vármegyei számonkérő széken múlt hó
23-án „Az uj tisztviselőtipus kialakítása
a gyakorlati közigazgatási szakvizsga tük­
rében" címmel előadást tartott Ugyan­
akkor más tisztviselők is tartottak elő­
adást és ezen előadásokért a vármegye
közigazgatási bizottsága köszönetét mon­
dott.
Jelenti:, hogy a 104/928 kgy. hatá­
rozat rendelkezései alapján a hivatalos
órákat május 1—szeptember l-éig d. e.
8—2-ig terjedő 6 órában állapította meg.
nA hivatkozott kgy.határozat alapján a
hivatalos óra május 15—szeptember 15-ig
állapítható meg ily módon. Az ettől való
eltérést indokolja a L évben igen korán
beállott meleg idő. Kérem méltóztassék
hozzájárulni, hogy az általam kiadott ren­
delkezés azon részére, mely a nyári mun­
kaidő befejezését szeptember l-ében álla­
pítja meg megváltoztatassék és helyette
szeptember 15-ikére állapitassék meg.
ügyben kérek meghatalmazást arra is,
hogy a jövőben indokolt esetben a nyári
hivatalos órákat május l-étől léptethesse
hatályba."
Jelenti, hogy a m. kir. Belügymi­
niszter által kiküldött megbízott rendel­
kezése folytán az inségmunkások részére
16 éven aluli gyermekeik után megálla­
pított 20 filléres pótlékot f. évi május 3ától beszüntettem és az eddigi 1 pengős
napszámbért 1'40 P-re emeltem fel. In­
tézkedtem továbbá aziránt, hogy az inségmunkálatok lehetőleg akkordban haj­
tassanak végre, mert így mód adatik arra,
hogy a keresetek magasabbak legyenek.
A családi pótlék rendszert csak a
felügyelőknél tartottam fenn, mert az ő
bérük akkord munka esetén sem változ­
tatható meg."
Jelenti, hogy a vásártér kisajátítása
ügyében beadott fellebbezés vala­
mint a kisajátítást szenvedők fellebbezé­
sét a kir. kúria elutasította és a másod­
bíróság határozatát jogerőre emelte. A
város által fizetendő kártalanítási ár tő­
kében 66.552 P, kamatban -23 570’50 P,
összesen 90.122'50 P. Ezen összegek fede­
zete biztosítva van.
A m. kir. belügyminiszter észrevé­
teleit az 1932. évi zárószámadásra és va­

gyonmérlegre megindokolta a közgyűlés.
Elfogadta a háztartási és egyébalapok,
s a gyámpénztár 1933. évi zárószámadá­
sát A gyámpénztári tartalékalap jöve­
delmének felhasználása iránt is intézke­
dett Leszállította a gyámpénztári tőkék­
ből folyósított kölcsönök kamatlábát A
Karancs utcai hid végszámlájának kifize­
tésére költségvetési hitelt biztosított A
cigányhegyek kitelepítését komoly meg­
fontolás tárgyává tette annak közegész­
ségügyi és köztisztasági vonatkozásai mi­
att A lakásépítési kölcsönök kamatlábát
és a városi tisztviselők részére juttatott
lakásépítési kölcsönök kamatát leszállí­
totta. Az izr. hitközség részére 4000 P
anyagi támogatást szavazott meg. Duda
Lajos helyfoglalási diját mérsékelte.
Nagy János kérelmét mosoha lányának
betegségével felmerült költségek megtérí­
tése iránt elutasította. Vanzsura Lajos
gyógyszerköltségek megtérítése iránti ké­
relmét teljesitette. A Tarjánpatak szabá­
lyozása tárgyában a MÁV-val kötendő
szerződést elfogadta. Tóth Gyula képvi­
selőtestületi tag indítványát a csatornák
bűzös voltának kiküszöbölésére magáévá
tette. A polgármester előterjesztését a
m. kir. határőrség részére laktanya épí­
tésére telek felajánlás iránt, helyesléssel
fogadta. A mezőőri dij kivetését 1934.
évre jóváhagyta. Megalakitotta a városi
uszoda bizottságot. A MÁV tulajdonát
képező banképületek lakóinak kérelmét
a Tarjánpatakon gyalogjáró hid létesítése
iránt részben teljesitette.
A felszólalások során Timaróczky
Sándor a kisiparosság részére az inségmunkák során fokozottabb védelmet kért
és a temető rendezésének napirendre tű­
zését sürgette.
Katona László kifogásolta az izraelita
hitközségnek megszavazott 4000 P-őt. A
képviselőtestület nagy többsége azonban
az állandó választmány javaslatát fogad­
ta el.
Több felszólalás hangzott el a város
levegőjének gyakori bűzös volta miatt is,
amelyet leginkább a derítők elhanyagolt
volta és nappali kiürítése okoz.
A polgármester a felszólalásokra
megnyugtató választ adott, amit a képvi­
selőtestület tagjai helyesléssel vettek tu­
domásul.
Honosítási és illetőségi ügyek tár­
gyalása után a közgyűlés végétért

kelenföldi állomásfőnök (volt salgótarjáni
állomásíőnök) és Borián Ferenc titkár
vannak jelezve, mint nagygyűlés! szóno­
kok. Részletesebb programmot csak a
jövő héten tudunk adni. Felkérjük az
összes katholikus testvéreket, hogy a jel­
zett nagygyűlésen (junius 10Jén d. e. 11
órakor) minél többen résztvenni szíves­
kedjenek.
Vezetőség.
Néhány szó a III. kér. áll. isk.
jubileumához. A III. kerületi áll. is­
kola jubileumi ünnepélyének sikere ér­
dekében az előkészületek szorgalmasan
folynak. Hajay Irén tanárnő „Böske ki­
rálykisasszony akar lenni" cimü bájos
meséjének előadását Szöllössy Sándorné
és Oláh Nusi agilis tanítónők eléggé mél­
tányolni nem tudó szorgalom és lelkese­
déssel készített díszlet és ruhák előállí­
tásával igyekeznek emlékezetessé tenni.
Rendkívül kedvessé és látványossá teszi
a darabot a szereplők pazar .ruhában
való lepke, tündér és magyar tánca, to­
vábbá ritmikus tornagyakorlata. A darab
kidolgozása — Bene Annus érdeme —
az ízlésesen kiállított ruhák és kellékek
garantálják a jubileumi ünnepély méltó­
ság és felejthetetlen voltál Volt növen­
dékek legyetek hálásak és ne feledjétek
soha, mivel tartoztok a jubiláló intézetnek
s azoknak kikndg. szüléitek után legtöb­
bet köszönhettek? hogy a haza és társa­
dalomnak értékes tagjai lehettetek. Sz.
A gyöngyösi gimnázium fin­
nepe. A gyöngyösi állami Koháry István
reálgimnáziumot 300 évvel ezelőtt
■
1634 évben — alapította a jezsuita-rend
és azóta fejt ki áldásos működést A hí­
res régi gimnáziumnak Gyöngyösön lakó
volt tanítványai — az öregdiákok — a
teás helyeken lakó diáktestvéreíkkel egyet­
értve, a gimnázium alapításának 300 éves
fordulója alkalmából, folyó évi május
27-én jubileumi ünnepség keretében hó­
doltak a múltnak és rótták le hálájukat
iskolavárosuk, a jezsuita rend, a gimná­
zium későbbi tanárai: a ferences atyák
iránt és tiltakoztak Trianon ellen. A lé­
lekemelő ünnepélyen az öreg diákok le­
rótták kegyeletüket azon volt diáktársaik

iránt, akik a világháborúban hősi halált hal­
tak. Az emlékükre emelt és az uj gimnázium
előcsarnokábanelhelyezett emléktáblát Dr*
József Ferenc kir. herceg leplezte le gyö­
nyörű beszéd kíséretében. Áz öreg gim­
náziumon elhelyezett emléktáblát pedig
Ulmanek Gyula volt ferencrendi szerze­
tes tanár leplezte le és Stiller János volt
ferencrendi szerzetes tanár koszoruzta
meg. Az ünnépélyen városunkból Nékám
István jegyző, Csömör Mátyás telekkönyv­
vezető és-Kárpáthy Antal banyatársulati
intéző öregdiákok vettek részt.
A modern gyermek már nem lovat, ha­
nem autót kíván. Autója lehet még önnek is, ha
részt vesz a 62. Jótékonycélu m. kir. Allamsorsjátékon. Kis szerencsével 40.000 arany pengót
nyerhet, ezenkívül 17.000 különböző nyeremény,
melyeket mind készpénzben fizetnek ki. Ha nem
nyer, akkor vigasztalhatja a tudat, hogy a nyo*
morgókon segített. Húzás már junius 6-án.
Émásadok óta használják az orvosi
gyakorlatban gyógyszer gyanánt az alkoholt, a
mentholt, az aethyí-acetatot. Ezek a főbb ható­
anyagai a valódi Diana-sósborszesznek is.

SBTC—PBÜSE 2:2 (1:1)
Birő .* RUBINT, Budapest.
SBTC. Géczy, — Szabó,' Vágó, —
Kecskés, Takács IV., Walkampf, — Stirbicz, Takács III., Zsengellér, Dupák, Ma­
gyar.
PBÜSE. Stem, — Bozsó, Berencsey,
— Joó, Németh, Ősik, — Szopóci, Rappi,
Bakó, Tóth, Fekete.
A tartalékos támadó sorral felálló
Stécét hívei aggodalommal kisérték'a kis­
méretű és rossz talajjal biró pálfalvai pá­
lyára és mint kiderül ez az aggodalom
jogos is volt A nagy lelkesedéssel játszó
belemenős Pálfalva két alkalommal jutott
vezetéshez, de a Stécé nagyszerű finissel
kiegyenlített
Ragyogó napsütésben, a nappal
szemben a Stécé kezd. Tapogatóznak,
de az erélyes pálfalvai hátvédek mellett,
akik hatalmas felszabadító rúgásaikkal
csatársorukat dobják frontba, nem tud
kiépülni egyetlen,szép támadás sem, míg
a pálfalvai csatársor élén a kitűnő Bakó­
val már a 4-ik percben meleg helyzetet

3 oldal

teremtenek a tarján! kapu előtt Bakó
labdájával kiugró Tóth lövését Szabó a
kapuvonalról tudja csak kirúgni. A ro­
ham tovább tart Géczy Szopóczky be­
adását Bakó fejéről veszi le, majd Tóth
lövését nehezen fogja. A 8-ik percben
eredményes Pálfalva, Szopóczky lövése
Vágó II.-ről kornerra pattan, a szépen
iveit szögletrugás Bakó fejéről védhetetlenül kerül léc alatt a hálóba 0:1.
A gól után nem enged a pálfalvai
iram, bár lövéseik messze elkerülik Gé­
czy kapuját, de a 12-ik percben ismét
sikerült szögletrugást kierőszakolni, ami
azonban eredménytelen. Lassan-lassan
feljön a Stécé is, Zsengellér fejesei, Ta­
kács III. szép lövése, majd Stirbicz ka­
pufát érő bombája teremt meleg helyze­
tet a pálfalvai kapu előtt A 17-ik perc­
ben eredménytelen szögletrugást, a 22-ik
percben szigorított szabadrúgást hoz, de
mindkettő eredménytelen Érdekes, hogy
abban a pillanatban, amint a Stécé áttér
az állandó és megszokott lapos játékra,
ami elég ritka náluk, az egyébként kitü­
nően dolgozó pálfalvai fedezetsor és hát­
védek felmondják a szolgálatot és képte­
Kiadó bevezetett füszerüzlet be­
lenek elhárítani a meg-megujuló támadá­ rendezéssel és lakással, esetleg lakás nél­
sokat. Ezekben a percekben is egymás kül is olcsón. Cim a kiadóban.
után nyílik alkalma a kapusnak bravúro­
san védeni és kiöklözni az előre jövő
Wahlkampf, Zsengellér és Stirbicz lövé­
seit. A kiegyenlítés a levegőben lóg, ami
a 36-ik percben be is következik. Ta­
kács III. labdáját Zsengellér lövi, a tö­
mörült védelemről a lövés visszapattan,
Zsengellér újból lő és lövése ugyancsak
A ma divatos italok pár száz évvel
emberről a jobbsarokba pattan 1:1.
ezelőtt
nagyrészt még nem voltak általá­
A gól dacára nem csügged Pálfalva nosan elterjedve
Európa különböző or­
ismét rohamoz a 43-ik percben szigorí­ szágaiban és csupán luxusitalnak számí­
tott szabadrúgás, amit Bozsó nagyszerű­ tottak. így a kávét, teát és csokoládét
en kapura irányit. Géczyt zavarják, a csak a 17. század második felében kezd­
labdát kiejti és csak kornerra tudja ki­ ték inni Európában és ezek az italok
öklözni, de ez eredménytelen.
mintegy 100 év leforgása alatt váltak
A második félidő Stécé támadással azután általánossá. A kávét, mint tudjuk,
kezdődik. Takács IV. nagyszerű labdát a déli világrészből hozták át hozzánk, a
ad Zsengellérnek, aki közelről a kapuba tea pedig Kínából származott át Európába.
lövi, de még igy is csak kornerra tudja Németországban Nagy Frigyes idejében
a kapus menteni, a szögletrugás fejről- fedezték fel a cikóriát és annak a segít­
fejre megy és végül hajszálnyira kapu ségével igyekeztek kiszorítani a forga­
fölé kerül. Magyar fut le, beadását Zsen­ lomból a babkávét. Mikor az említett ita­
gellér jól fogja, de kelten is rajta vannak, lok elterjedtek Európában, természetsze­
igy szépen kiadja a szabadon álló Stir- rűleg nagyobb hanyatlás állott be a ré­
biezhez, aki közelről a kapu fölé rúgja. gebben ismert italok fogyasztásában, igy
Nagy helyzet volt! A 12-ik percben Pál­ a sör és a bor fogyasztásban. A 17. szá­
falva jön fel. Fekete szögletrugást erő­ zad előtt a sör- és a borfogyasztás volt
szakol ki, de eredménytelen. A 15-ik olyan általános, mint később a kávé és
percben ismét Fekete lő, a lövés Szabó a tea fogyasztása. Érdekes, hogy a ré­
fejéről kornerra kerül, a szép iveit szög­
letrugás Bakó fejéről a léc alatt védhe- gebbi időben a tejet nem itták oly nagy
mennyiségben és olyan sok alkalommal,
tellenül hálóba kerül 2:1.
mint iriost. A tej nem volt divatban és a
A gól mámoros örömmel tölti el a tehéntej ivása ritkaságszámba ment A
Pálfalvai nézősereget, de tomboló bizta­ „tejjel-mézzel folyó Kánaán" kifejezés
tások dacára a Stécé kerül frontba és azt bizonyítja, hogy a tejel is olyan kü­
innen számítva az utolsó percig csaknem lönleges csemegeszátnba vették, mint a
állandóan a kapujához szögezi az egyéb­ mézet. Az ókorban a görögöknél voltak
ként is jó pálfalvai együttest A fedezet­ már tejgazdaságok, de a tejet főleg azért
sor tömi labdáival a csatársort, de nincs fejték, hogy sajtot készítsenek belőle.
szerencséjük. Lövéseik centiméterekre Ebben az időben sokkal inkább fogyasz­
kerülik el a kaput Zsengellér, Dupák, Ta­ tották a szamár, kecske, juh és lótejet,
kács III. hatalmas* kapufái, négy szöglet­ mint a tehéntejet Az újkorban azután
rugás fejezi ki a nagy fölényt, míg a Hollandiában fejlődött ki magasabbrendü
43-ik perc meghozta az eredményt. Ta­ tehéngazdálkodás és innen vették át a
kács III. labdája az ötös vonalon esik le németek a tehenészetet.
ott van csaknem az egész mezőny, a
A szőlőgazdálkodás egyike a legré­
labda lábról-lábra pattan, végre Zsengel- gibb mezőgazdasági ágaknak Európában.
lérhez kerül, kinek erős lövése Joó lá­ A Földközi-tenger partjain már az ókor­
báról pattan a saját kapujába. 2:2
Áz utolsó perc még tetszetős Stécé ban általános volt a szőlőtermelés. Ek­
többnyire az édes borokat itták.
támadást hoz, de Zsengellér csavart lö­ koriban
Ahol
szőlő
nem volt, ott málnabori, vagy
vését a kapus fogja,
más
különleges
borokat készítettek. Mint
Az eredmény reális, az első félidő­
ben Pálfalva uralta a pályát, kitűnő volt tudjuk, Mohamed próféta eltiltotta a sze­
Ősik a fedezetsorban, Bakó és Tóth a szesitalok élvezetét és ezért a mohame­
dán világban teljesen megszűnt a borfo­
csatársorban, a két hátvéd.
A Stécénél Vágó IL Wahlkampf, gyasztás. Ehelyett a serbet jött divatba,
Takács III. és IV. volt jó, Zsengellér ez édeskés izü hűsítő ital volt; amelyre
partnerek nélkül nem tudta képességeit rózsaolajkivonattal és más hasonló esszen­
kifejteni, de ennek dacára is a második ciákkal tettek izesebbé. A törökök azu­
félidőben nagyszerű volt. Mindkét gólban tán hamar besorozták a kávét is kedvenc
italaik közé. Abessziniákan ismerték meg
részes.
a kávét és onnan hozták át Európába.
Itt először Olaszországban kezdett ter­
Sporthlradó tippversenye
jedni, Velencében majd Szicíliában lett
1934. |unius hó 3-án
divatos. Olaszországban azonban to­
Soroksár—Budatétény....................... ...........
vábbra is a bor maradt az urálkodó ital.
PBÜSE—PTK.................................... A bort az olaszdk már az ókortól kezdve
nagyon szerették és hóval és jéggel hü­
SAC-MVSC..................................
tött ptneékben tartották. Sokszor távoli
hegyekből hozták a havat a bor hűtésé­
hez. A borminőségek nagyon sokáig
ugyanazok maradlak, mint az ókorban
Név : ............................. _......................... k........
voltak.
A citrommal izesitett italok és igy
Cím i ............. ........... ........ ............... ..............
a limonádé a középkor végén kezdtek
A utlvényck Peéíx Arpádnt fagylalt, cukrász
terjedni. Ekkor gyorsan divatba is jöttek
■ütemény, cukorka, csokoládé üzletében Fő­
utca 23. (Telefon 130) vasárnap délután 2 óráig
és a limonádéfélék készítése virágzó ipar­
adandók le.
ágakat hozott létre. Egy időben még a
Tippversenyben a győzelmét a Peész-féle kórházakban is főleg limonádéféléket ad­
fagylalt biztosítja.
tak a betegeknek és wr üdülőknek. Ex-

Milyen italokat
fogyaszt azemberiség?

�A MUNKA

4 oldal
által a „rózsavíz1* nevű és hasonló régebbi
italok kiszorultaké divatból, csak a ser­
bet maradt továbbra is használatban. Az
ujdivatu hűsítő italok több országot meg­
hódítottak, igy Franciaországoí is. Német­
országban azonban megmaradt a bor és
a sörfogyasztás és ezt a két italt állandó­
an itták az étkezésekhez. A fejedelmi
udvarokban és kolostorokban oly általá­
nos volt a használatuk, hogy mindenütt
meg volt szabva a napi adag. Németor­
szágban minden városnak megvolt a maga
kedvenc söre. Ismerték Franciaországban
is, de ott nem volt divat és inkább csak
titokban itták étkezésekhez és az asztal
alatt tartották az üvegeket.
A középkor és az újkor hátárán
tűnik fel a pálinka, amelyet kezdetben
pestis ellen használták, mint orvosságot.
Később eltiltották, de mint likőr újból
feléledt. Mikor a kávéházak divatba jöt­
tek, a fagylalt, a likőrök és a limonádék
voltak a kávéházi látogatók kedvenc ita­
lai Ekkor, mint már említettük, a sör­
ivás háttérbe szorult és a kávé, tea és
csokoládé megingatta a németországi sör­
ipar helyzetét. Kimondottan borivó or­
szág még mai is Olaszország, bár a ká­
vét itt is nagyon szeretik. A legutóbbi
időben a kávéval szemben a tea kezd
terjedni egész Európában.

Telefon: 46.

SALGÓ SERLEG CSOPORT

Salgótarján, 1934 junius 2.
Telefon: 46.

HIVATALOS KÖZLÖNYE

293/1934. vht. szám.

Árverési hirdetmény,

Dr. Wcinstcin Dávid ügyvéd által képvselt
Első Törökszentmiklósi Gőzmalom r.-L és csatla­
kozott társai javára 2626 P 46 f. töke és több
követelés és járulékai erejéig a tszcntmiklósi kir.
Hivatalsa halyUig i Salgótarján, Fö-utca 244. aa. - Közli: SZABÓ JÓZSEF elnök és KRAUTER GYULA főtitkár
járásbíróság 1931. évi 1429 sz. végzésével elren­
delt kielégítési végrehajtás folytán végrehajtás
szenvedőtől 1931. évi május hó 11-én lefoglalt
Intéző és fegyelmi bizottság.
a) pontja alapján 2 hétre eltiltja a játék­ 1300 P bccsértékü ingóságokra a starjáni kir. já­
rásbíróság 5554—1931 sz. végzésével az árverés
Kivonat a Bizottság folyó hó 29-én tól junius hó 11-ig.
Szabó József
Krauler Gyula elrendeltetvén, annak az 1908. évi XL1. t-c. 20
tartott ülésének jegyzőkönyvéből.
§-a alapján az alább megnevezett s a foglalási
elnök.
főtitkár.
jegyzőkönyvből ki nem tűnő más foglaltatók ja­
A Bizottság SISE beadványára a
vára is az árverés megtartását elrendelem, de
Értesítés!
következő határozatot hozza: A III. év­
csak arra az esetre, ha kielégítési joguk ma is
Folyó hó 30-án a Salgó Serleg fennáll és ha ellenük halasztó hatályú igényke­
folyam 32. sz. Hivatalos Közlönyben a
reset folyamatba nincs, végrehajtást szenv. la­
Csoport
titkárságához
benyújtott
FBTC
Bizottság utasította MTE-t, hogy 1933.
üzletében Salgótarjánban Karacs-utca 6.
év november hó 26-i MTE—SISE mér­ átiratára értesítem FBTC elnökségét, hogy kásán
házsz. alatt leendő megtartására határidőül 1934.
panasz-átiratukat
—
az
FBTC
—
SPAC
kőzésről szóló elszámolást a Salgó Ser­
évi junius hó 6 nap délelőtt 11 órája tűze­
leg Csoport titkárságához küldje be, hogy selejtezőmérkőzés ügyében — ujraíelvé- tik ki, amikor a biróilag lefoglalt 1U toalett tü­
ezen elszámolás beérkezése után a dön­ tel címen átteszem a következő intéző­ kör, rádió, hangszóró, igáskocsi s egyéb ingósá­
tést meghozhassa a SISE idevonatkozó bizottsági ülésre azzal, hogy FBTC az gokat a legtöbbet Ígérőnek készpnézfizetés elle­
nében, esetleg becsáron alul is — de a kikiáltási
kérelme ügyében. Mivel az MTE a tava­ idevonatkozó bizonyítékait és tanúit a ár
kétharmadánál alacsonyabban nem — el fo­
bizottsági
ülésre
küldje
el.
gom adni. Azon ingóságokra, amelyeknek a ki­
szi fordulóban nem vett részt, illetve a
Ugyancsak értesítem SPAC-ol,hogy kiáltási ára egyezer pengőn felül van, 5.610—931
Bizottság törölte MTE-t a Salgó Serleg
E. számú rendelet értelmében csak azok ár&lt;
Csoport tagegyesületeinek névsorából, et­ ezen mérkőzéssel kapcsolatos bizonyíté­ M.
verezhetnek, akik a kikiáltási ár egytizedrészét
től az időtől kezdve megszűnt MTE tag­ kait, joga van a bizottsági ülésen elő­ bánatpénzül leteszik.
sága a Salgó Serleg Csoportnál. így a terjeszteni.
Salgótarján, 1934. évi május hó 11-én.
Felkérem Lovász János bíró urat,
jelen helyzetben a Bizottságnak nem áll
Török Gyula
módjában MTE ellen eljárni, illetve SISE hogy a fenti üggyel kapcsolatban kihall­
kir. bir. végrehajtó.

kérelmi ügyében érdemleges döntést
hozni.
Igazolja a következő KLE-Serleg
mérkőzést:
SAC-JTC 4:2
A Bizottság Bódi János JTC játé­
kost a Fegyelmiszabályzat 327. §-ának a)
pontja alapján 2 hétre eltiltja a játéktól
junius hó 11-ig.
A Bizottság Ipacs János SAC játé­
kost a Fegyelmiszabályzat 327. §-ának

gatás céljából a következő intézőbizott­
sági ülésen megjelenni szives legyen.
Krauler Gyula
mint cgyesbiró.

314—1934 vht. szám.

Árverési hirdetmény.

Talált tárgy. 1934. IV. havában
a 91-es számú örháznál az úttesten egy
‘ Dr. Rcbitsek Béla ügyvéd által képviselt
KLE — Serleg mérkőzés.
kerékkötő láncot, 1934. I. havában a vá­
Irodalmi és Nyomdai r.-t. és csatlakozott
1934. évi május hó 27-én. A mér­ Európa
társai
javára 83 P tőke és több követelés és já­
rosháza tanácstermében egy férfi eser­
kőzés teljesen simán folyt le, a második rulékai erejéig a starjáni kir. járásbíróság 1933.
nyőt, 1934. V. havában a Fő-utcán egy
félidő 30-ik percében mind két csapat évi 3720 sz. végzésével elrendelt kielégítési vég­
kulcsot találtak és beszolgáltatták. Igazolt
játékosaiból egyet kiállított a biró erős rehajtás folytán végrehajtás szenvedőtől 1933. évi
tulajdonosok a tárgyakat a kapitányságon
november hó 6-án lefoglalt 4530 P bccsértékü
faultolásért, a mérkőzés eredménye félidő ingóságokra
a starjáni kir. járásbíróság 5729 1933
átvehetik.
2:1, végeredmény 4:2 SAC javára, játszott sz. végzésével az árverés elrendeltetvén, annak
Hizlalni való birkát vennék. Jó­
az 1908. évi XLI. t.-c. 20 §-a alapján az alább
SAC—JTC.
megnevezett s a foglalási jegyzőkönyvből ki nem
karban lévő jégszekrény és söraparát ol­
tűnő más foglaltatók javára is' az árverés megtar­
csón eladó. Cim a kiadóban.
tását elrendelem, végrehajtást szenv. lakásán üz­
ref. lelkész, népművelési vezető mondotta. 30-ik napjáig a városok polgármesterei­ letében
Salgótarjánban, Tátra-utca 92. házszáin
Éleslövészet. A helyőrség alaku­ A tűzoltó zenekar lelkesítő zenéje mel­
nél és a községi (kör) jegyzőnél Írásban, alatt leendő megtartására határidőül 1934- évi
latai L évi junius hó 20-án és 21-én — lett egy szép nap emlékével meggazda­ vagy személyesen szóval kérhetik a pót­ junius
18 nap délelőtt 11 /rája tűzetik ki,
mindkét napon 8 órától 13 óráig — a godva távozott a közönség.
névjegyzékbe való felvételüket. A szóbe­ amikor a biróilag lefoglalt szőnyegek, olajfestmé­
Somoskőújfalutól Dny-ra fekvő területen
nyek s egyéb ingóságokat a legtöbbet Ígérőnek
Népkönyvtár kiutalása. A val­ lileg előterjesztett kérelmet jegyzőkönyvbe készpénzfizetés ellenében, esetleg becsáron alul
éleslövészetet tartanak. A fentjelzett na­
kell foglalni.
lás
és
közokt
minisztérium
a
Magyar
is — de a kikiáltási ár kétharmadánál alacso­
pokon a jelzett területen ne tartózkodjék
Junius hó 15-én Salgótarján és Ba­ nyabban nem — el fogom adni. Azon ingósá­
és a Somoskőújfalu—Bocsárlapujtő és a Asszonyok Nemzeti Szövetsége salgótar­
gokra, amelyeknek a kikiáltási ára egyezer pen­
Bocsárlapujtő—Karancsberény talyigautat jáni csoportjának egy kis tipusu nép­ lassagyarmat m. városok polgármesterei, gőn felül van, az 5 610—931. M. E. számú ren­
könyvtárat
utalt
ki.
valamint
a
községi
és
körjegyzők
a
pót
­
delet
értelmében csak azok árverezhetnek, akik
ne használja, mert életveszélyes. A Bo­
névjegyzékeket, a kihagyottak névjegyzé­ a kikiáltási ár egytizedrészét bánatpénzül leteszik.
csárlapujtő—Karancsberény
II. rendű
keit a benyújtott felszólamlásokkal és ész­
Salgótarján, 1934. évi május hó 22-én.
müut használható.
Nógrád és Hont közigazgatásilag egyelőre revételekkel, továbbá a választójogosult­
Török Gyula
Magyar volt-e Liszt Ferenc? egyesitett vármegyék közp. választmánya. ság szempontjából átvizsgált kérelmeket,
kir. bir. végrehajtó.
Igen, külföldön vált korának zenei irá­
a kérelmekre rávezetett észrevételekkel,
nyítójává, de — mint minden igazi génié 12—1934. kpv. szám.
valamint a felszólamlások iktatókönyvé­
M. kir. belügyminiszter.
— önkénytelen hordozója fajisága bélye­
vel együtt közvetlenül küldönc utján a 195.900-1934. B. M. szám.
gének. Sorsa is tipikus magyar sors: hogy
vármegye alispánjához beterjesztik.
A m. kir. Belügyminiszter urnák
másoknak — az egész emberiségnek —
Balassagyarmat, .1934. ápr, 30.
világíthasson, önmagának kell elégnie. De 188.100—932 Ill-a. számú körrendeleté
Az 1933. évben meg nem vizsgált (czidöszerint is
Baross s. k. alispán,
küldetését betöltötte: művészete a hitet­ értelmében a központi választmány által
régi rendszámú) gépjárómüvek, illetőleg gépjáró­
len XIX. századnak visszaadta hitét s en­ elkészített és Nógrád Hont közigazgatá­
müvek és pótkocsik bejelentése.
a központi választmány elnöke.
nek a szent missziónak igazi jelentősége silag egyelőre egyesitett vármegyék terü­
A gépjárómükerületi elsőfokú rendőrható­
ma, az ébredező spiritualizmus korában letére érvényes országgyűlési képviselő­
ságok, valamint a m. kir. rendőrség budapesti
egyre diadalmasabb fényben ragyog. Ez választók pótnévjegyzékei és a kihagyot­ Salgótarján m. város polgármesterétől. főkapitánya, mint országos gépjárómünyilvántartó
hatóság a 127.000 - 1932. B. M. sz. rendelet alap­
1581/1934. sz.
a vezérgondolata Haics Géza lendületes tak névjegyzékei minden szavazókörben
ján meg nem vizsgált, tehát régi rendszámú gepcikkének, melyet az „Élet“ c. szépiro­ közszemlére lesznek kitéve 1934. évi
járómüveket, illetőleg gépjárómüveket és pótko­
május
hó
16
napjától
1934.
évi
junius
14
dalmi lap uj száma közöl. Cikket talá­
csikat is nyilvántartják. Ezek között a gépjáró­
számos olyan gépjárómü, illetőleg
lunk még a lapban Bállá Borisz, Jajczay napjáig bezárólag. Ugyanezen idő alatt a
Néhai Lőwinger Rezsőné 1200 pen­ müvek között
s pótkocsi is szerepel, amelyeket üzem­
János, M. Evva Sári tollából. Novellát választó kerületek székhelyeit képező gős alapítványának 1933. évi kamataira gépjárómü
képtelenségük miatt többé nem helyeznek forga­
Harangi László és G. Miklósi Ilona, ver­ Salgótarján és Balassagyarmat m. váro­ pályázatot hirdetek.
lomba, de olyanck is vannak, amelyeknek for­
set Sík Sándor és Városi István írtak az sokban, Szécsény és Szirák nagyközsé­
Az alapítvány kamataira minden galmon kívül helyezését annakidején az illetékes
gépjárómükerületi elsőfokú rendőrhatóságnál nem
uj számba. Rák István és Willa Cather gekben, Rétság, Drégelypalánk községek­ salgótarjáni szegény pályázhat.
jelentették be,
regényein kívül a bő kritikai rpvat, va­ ben és Nagymaros nagyközségben a vá­
A kérelem szóban, vagy Írásban a
A tényleges helyzet megállapítása mind a
lamint az eleven színházi és filmszemle ros, illetve a községházán közszemlére város főjegyzőjénél terjesztendő elő.
hatóságoknak, mind a gépjárómü, illetőleg gép­
teszik teljessé a sikerült számot. Mutat­ lesznek kitéve a választókerületbe tar­
Pályázati határidő junius 8.
járómü s pótkocsi(k) birtokosának (tulajdonosának)
ványt készséggel küld a kiadóhivatal: tozó összes községek pótnévjegyzékei és
érdeke.
Salgótarján, 1934. május 14.
Budapest, VIIL Szentkirályi-u. 28. Egyes a kihagyottak névjegyzékei is. A váro­
Ennélfonva felhívom azokat, akiknek bir­
A polgármester helyett: tokában régi (gépjárómükcrülctct jelző betűvel,
sokban ugyanezen idő alatt ezeknek a
szám ára 28 fillér.
illetőleg
betűkkel és öt arabszámjegyü) rendszám- .
Dr. Figus Béla
Kösd község népművelési névjegyzékeknek az egyes házak lakóira
mai ellátott gépjárómü, illetőleg gépjárómü, s
vonatkozó
részét
az
illető
házban
feltűnő
napja. Kösd község május hó 27-én va­
főjegyző.
pótkocsi(k) van(nak), hogy azt (azokat), tekintet
nélkül a gépjárómü, illetőleg a gépjárómü s pót­
sárnap szentelt ünnepet a magyar élni- helyen ki kell függeszteni. A megjelölt
kocsi állagára (üzemképes, hiányos, üzemképtelen),
a karásnak. Délután 4 órára megtelt a napokon a községi (városi) elöljáróság
254/1934 vht. szám.
legkésőbb 1934. évi junius hó 15-ig bezáróan a
községháza előtti nagy tér, mert ott volt egyik tagjának jelenlétében délelőtt 8
m. kir. rendőrség budapesti főkapitányánál Írás­
a község egész értelmisége és lakossága. órától 12 óráig a névjegyzéket bárki
ban jelentsék be.
A szellemi verseny a helybeli tűzoltó ze­ megtekintheti és hétköznapokon délután
Dr. Gádor Ferencz ügyvéd által képviselt
A bejelentésre levelezőlapok szolgálnak.
Glattstein
Ignácz
él
csatlakozott
társai
javára
300
Ezeket a m. kir. rendőrség budapesti főkapitá­
nekar Himnusz előadásával vette kezde­ 2 órától 6 óráig lemásolhatja.
P. töke és több követelés és járulékai erejéig a nyának működési területén valamennyi rendőr­
tét Krauze Ferenc esperes-plébános,
Azok, akik a névjegyzék ellen az starjáni kir. járásbiróság 1934. évi 1750 sz. vég­
a in. kir rendőrség egyéb működési te­
népművelési helyi felügyelő meleg sza­ 1925. évi XXVI. t.-c. 40. §-a értelmében zésével elrendelt kielégítési végrehajtás folytán őrszoba,
rületén kívül cső helyeken a községi (kör)jegyzö
vakkal üdvözölte a népművelési napra felszólamlással élni jogosultak, felszólam­ végrehajtás szenvedőtől &gt;934. évi április hó 2(J-án díjtalanul adja ki. A levelezőlapot a bejelentőnek
megjelent Oravszky Rezső vm. népmű­ lásaikat 1934. évi május hó 16. napjától lefoglalt 1489 P bccsértékü ingóságokra a starjáni nem kell' bérmentesítenie.
járásbíróság 1836—1934 sz. végzésével az ár­
Minden egyes gépjárómüröl külön levelező­
velési titkárt és a versenyt lelkes be­ ugyanazon hónap 30-ik napjáig bezáró­ kir.
verés elrendeltetvén, annak az 1908. évi XL1. t.-c
széddel nyitotta meg. Az olvasási ver­ lag a vármegyei központi választmány­ 20 S-n alapján az alább megnevezett s a foglalási lapot kell kitölteni.
Ha a gépjárómüvei pótkocsit is vontattak,
senyben 3 férfi és 2 nő, a szavalóver­ hoz intézve a községi (városi) elöljáró­ jegyzőkönyvből ki nem tűnő más foglaltatók ja­
gépjárómüvcl vontatott pótkocsik számát is
senyben 5 nő, az énekszóló vesenyben ságnál Írásban benyújthatják. A benyúj­ vára is az árverés megtartását elrendelem, végre­ augyanazon
a. levelezőlapon kell feltüntetni- Aki­
hajtást szenv. üzletében Salgótarjánban Fő-utca
2 férfi és zeneversenyben 1 férfi dudá­ tott felszólamlások benyújtásuktól kezdve 50
házsz. alatt leendő megtartására határidőül nek csupán pótkocsi van a birtokában, csak ezt
val vett részt szép sikerrel. A verseny­ 1934. évi junius hó 14 napjáig bezáró­ 1934. éri | un ina hó 19 nap délelőtt 10 órája kell bejelentenie
Akit gépjárómü, illetőleg gépjárómü s pót­
számok között a róm. kath. énekkar lag a községi elöljáróságoknál ugyan­ tűzetik ki, amikor a biróilag lefoglalt rádiók, vil­
kocsi üzembentartójaként tartanak nyilván s idő­
András Károly kántortanitó vezetésével csak közszemlére lesznek kitéve és azokra lany, gyorsfözök, éjjelt villanylámpák s egyéb in­ közben
családi neve megváltozott, uj családi
a legtöbbet ígérőnek készpénzfizetés el­
magyar dalokat adott elő. Dr. Ruzsicska junius hó 14 napjáig ugyancsak az elöl­ góságokat
lenében, esetleg becsáron alul is - de a kikiál­ neve után — zárójelben — eredeti családi nevét
Béla körorvos a gyermekek helyes gon­ járóságoknál írásbeli észrevételek nyújt­ tási ár kétharmadánál alacsonyabban nem — el is jelentse be.
Hangsúlyozom, hogy a bejelentést annak
dozásáról tartott élvezetes előadást. Ez­ hatók be. Azok, akiknek a névjegyzékbe fogom adni. Azon ingóságokra, amelyeknek a ki­
után Oravszky Rezső vm. népművelési felvételre való jogosultságuk az 1934. év kiáltási ára egyezer pengőn felül van, az 5.610—931 kell teljesítenie, akinek a gépjárómü, illetőleg
E. számú rendelet értelmében csak azok ár­ ’épjárómü s pótkocsiik) birtokában van(nak), tetitkár mondott ünnepi beszédet. A lel­ folyamán nem az előirt korhatár betöl­ M.
verezhetnek, akik a kikiáltási ár egytizedrészét (intet nélkül arra, hogy a bejelentő a gépjárókesítő, építő tartalmú beszédét nagy fi­ tése cimén, hanem bármely más jogcí­ bánatpénzül leteszik.
műnek, illetőleg gépjárómünek és pótkocsi(k)nak
nyilvántartott üxembentartója-e vagy sem.
gyelemmel hallgatta a nagyszámú közön­ men (1925. évi XXVI. t.-c. 1—4 §. és
Salgótarján, 1934. évijnájus hó 25-én.
Budapest, 1934. évi május hó 9-én.
ség, A versenyek eredményét és az Ün­ 33. §. 5. bekezdése) nyilik meg, 1934.
Török Gyula
nepély bezáró beszédét Molnár Lajos évi május hó 15-tól ugyanezen hónap
........................................ kir. bir végrehajtó j
M kir. belügyminiszter
Nyomatott «A MUNKA* nyomdában Salgótarján, — Nyomdatulajdonos Végh Kálmán,

Hirdetmény.

Hirdetmény.

Pályázati hirdetmény.

Árverési hirdetmény.

&lt;

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="89606">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1933-1935_00231.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="89607">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1934_06_02.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89585">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89586">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89587">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89588">
                <text>1934-06-02</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89589">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89590">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89591">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89592">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89593">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89594">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89595">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89596">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89597">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89598">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89599">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89600">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89601">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89602">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89603">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89604">
                <text>A Munka 12. évfolyam 30. szám (1934. június 2.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89605">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4251" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4027">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/5bd4935e36c68ad2785d1d58865089a3.jpg</src>
        <authentication>ae1c24998bef757df7b85ba0f2fb3a64</authentication>
      </file>
      <file fileId="4028">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/52a6b0bd1252158216e154e7dccb97ae.pdf</src>
        <authentication>99ca209158f7de5c6385aa555829d938</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116328">
                    <text>XII. évfolyam 31. sz.
Megjelenik

TÁRSADALMI és politikai hetilap
Felelős szerkesztő és kiadó: Lapsánszky János

Ára 10 fillér

péntek

és hétfő

este,.

Előfizetési ára (mindkét szám együtt)
negyedévre 2 pengő.

Lapvezér: Köntzey Ferenc

Sporthíradó
Az SBTC az élen.
PBÜSE nehezen győzött
a lelkesen védekező
Pereces ellen.
ÉSZAKI I. OSZTÁLY
A bajnokság
1. SBTC
17 12
2. DVTK
17 13
3. SAC
17
7
4. PBÜSE
16 8
•5. MVSC
17
7
6. SSE
17 5
•7. PTK
17 5
8. BTK
16
3
9. DAC
16 5
2
17
10. MESE

állása:
4 1
2 2
5 5
1 7
4 7
5 7
4 8
7 6
2 9
2 13

55:17
59:24
39:32
34:25
34:38
29:34
31:39
28:41
23:37
19:54

28
28
19
17
16
15
14
13
12
6

PBÜSE—Perecesi TK 2:1 (2:0)
: Pálfalva. Bíró: Fenichel (Budapest).

*

* ’ A PBÜSE mindjárt erős támadással
kezd, úgy hogy a 2-ik percben Fekete,
Szopóczy összjátékával Bakó centercsaür a labdát megkapva a kapuba lövi a
vezető gólt PTK játékosai magukra tá­
jivá szintén erős támadásba kezdtek és
így változott a helyzet erős küzdelem­
ben. A nézőközönség csodálkozva látja
a játék menetét — egyik szabálytalan­
ság a másik után de a biró sípja nem
szólal meg, — leszögezzük a tényt, hogy
a biró igen gyengén vezette a játékot.
A ‘18-ik percben erős támadást vezet a
PTK de Stern kapus bravúros védelme
ffjenti a bombákat úgy, hogy a támadás­
ban kimerült PTK játékosok felhagyva a
térhatással, védelmi helyzetbe állanak
feli A 35-ik percben PBÜSE hátvédje
eíóre adva a labdát, Bakó leszalad vele*
Dragon csatár erősen üldözi, Bakó át­
passzol Feketének a balszélre, az rög­

tön vissza Szopóczynak ki kapásból a
37-ik percben a védhetetlen 2-ik gólt
lövi be. — (félidő korneraránya; 4:1).
Il-ik félidőben lanyhább játék —
erős PTK támadás — a játékosok erős
vehementiával játszanak — a játék mind­
inkább a testi épség veszélyeztetésére
megy úgy, hogy Fekete erős vérzéssel
kénytelen kiállani mig segélyben nem
részesül A PTK játékosai egyik 11-est
a másik után csinálják de a biró semmit
sem vesz észre, hiába reklamálnak —
mig PTK kapuja előtt folyik a játék —
de mikor a 18-ik percben PBÜSE ka­
puja előtt az egyik hátvéd kézzel érinti
a labdát a 11-est megítéli, melyet Presovszky góllá érvényesít
Erősen változó nyílt játék — mind­
végig — PBÜSE-nek erősen helyt kell
állani a PTK támadásokkal szemben —
hogy az elért eredményt tartani tudja.
Jók voltak PBÜSE-ből: Bakó, Szopóczy,
Fekete, ’ Tóth, PTK-ból Walter és az
egyik hátvéd Dragon.

SAC-MVSC 4:1 (2:0)
Sátoraljaújhely. Biró: Földes (Kelet)
. A pünkösd két napján itt járt sá­
toraljaújhelyi fiuk szép küzdelemben fö­
lényesen verték a Miskolci Vasutasokat
s ezzel a harmadik helyet is megtartot­
ták. A harmadik helybe* azonban még
Pálfalva is hozzá szól, «rt 2 mérkőzése
hátra van. •
•
,‘
Góllövő: Brezovszki (2), Komjáti,
Nádasi, illetve Havel.
• ..

. . •

...

Az északi kerület bajnoksága egyéb­

ként jövő vasárnap dől el, amikor az
SBTC utolsó Bajnoki meccsét játsza
Egerben. Remélhetőleg megnyeri a mér­
kőzést s ezzel a bajnokságot is, mert hi­
szen gólaránya annyival jobb a DVTKnál, hogy a DVTK-nak utolsó mérkőzé­
sén legalább 20:0-ra kellene győzni, hogy
behozza a Stécé gólarányát.
Itt említjük meg, hogy az egri mér­
kőzésre autóbusz is indul. Az autóbusz
vitelára 5 P. Jelentkezni lehet az 5 P
lefizetésével együtt Peész Árpád vagy
László György üzletében.

MÁTRAVIDÉKI D. OSZTÁLY

SSE vereséget szenvedett
a H VSE-től.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.

HAC
HVSE
SSE
BSE
SBTC Ü.
PBÜSE n.
SFC
RSE •

13 10
14 10
13 9
14 5
14 5
13 4
13 3
12 2

—
—
. ■—
3
2
3
2
—

3
4
4
6
7
6
8
10

41:18 20
35:19 20
31:20 18
20:17 13
21:28 12
27:23 11
17:28 8
14:41
4

HVSE—SSE n. 3(2 (0:2)
Hatvan. Biró: Csirmaz.'
Az erősen (elázott talajon nehezen
alakul ki játék. A SSE mindjobban len­
dületbe jön a 39. percben szép összjáték.
után Ponyi Imre lövi 20 méterről az első
gólt 0:1. A 43. percben Szlifka lövése
hálót ér, de a biró nem adja meg, a
kipattanó labdát Ponyi Imre testtel besodoqa. — 0:2.
A második félidő úgy indul, hogy
a SSE további gólokat lő az 5. percben
a biró Győré szabályos gólját annulálja
és 5 perc múlva már csak 8 SSE játé­
kos van a pályán, mert a biró gyors
egymásutánban Misecskát, Ponyi Tamást
és Győrét kiállítja. A szépen indult mér-f
kőzés 'elveszti minden reálitását A nyolc
SSE játékos derekasan küzd, de Mosó
sérülése Után összeroppan és a 35. perc­
ben tizenegyesből 2:1. A 39. percben tu-

�A MUNKA

2 oldal

multusból 2:2 és az utolsó percben ha­
talmas offszájdból 3:2.
A mérkőzés, amíg a SSE komplett
volt nagyon szép volt, de az indokolatlan
kiállítások után elvesztette minden ko­
molyságát.
Csirmaz biró ténykedése megcsúfo­
lása volt a sportnak.

MÁTRAVIDÉKI m. OSZTÁLY

A tegnapi fordulóban
simán győztek a favoritok.
1.
2.
.3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.

A bajnokság állása:
Lőrinci
7 5
1 1
PBÜSE
6 5 — 1
SBTC L. 6 5 — 1
SBTC B. 7 4
1 2
RTC
7 4 — 3
KSC
5 3 0 2
SSE
7 3 0 4
MTE
7 2 — 5
HSC
8 2 0 6
PSE
8 0 0 8

23:11 11
14: 7 10
20:13 10
19:13 9
11:14 8
11:10 6
11:12 6
14:13 4
13:24 4
5:24 0

SBTC B.—RTC 4:0 (2:0)

1934. június 5 kedd

Football világbajnokságok.
A csütörtöki mérkőzés keserű ize
még mindig a szánkban van. A seb niég
eleven, a fájdalom nagy. Nem lenne
olyan fájó a vereség, ha igazságos lett
volna, tyagyar sors, giagyar tragédia,
hogy veszteségünk mindig igazságtalan.
Keserűbb a fájdalom, mert az igazságta­
lanság mellett nagy részben a gyepge
sportpolitikusaink és határozatlan szövet­
ségi kapitányunk is oka vereségünknek;
Sok* sok ezer rádióhallgató keze
szorult ökölbe Űrnapján délután s sok
ezer hallgató könnye csordult ki, hallván
az égbekiálltó bírói igazságtalanságot
Szükségünk volt erre ? Vagy nem
tanultunk még most sem. Ezen a világ­
bajnokságon igazságos eredmény minden
ember abszolút sportszerűségét feltéte­
lezve csak akkor lett volna, ha történe­
tesen a Magyar-Osztrák mérkőzést Fran­
ciaországban játszottuk volna le, mond­
juk angol bíróval. De igy, ahol annyi

SALGÓ SERLEG CSOPORT

SBTC pálya. Biró : Petróczy.«
SAC—SISE 2:0 (OK))
'
Sima győzelem. Állandó SBTC fö­
Somoskőújfalu.
Biró: Szlifka.
lény. Róna csak lefutásokkal kísérletezik.
A mérkőzés a vége felé eldurvult.
SISE tehetetlen csatársora vesztette
Jó az SBTC csatársor és centerhalf, el a mérkőzést Góllövő: Balázs, Danilletve Rónából a center.
csák. Jók: Balázs, Daócsák, illetve Sza­
bados, Tarnóczy.

Lőrinci—SSE HL 3:1 (2:0).

Lőrinci. Biró: Tóth.
SBTC törpe—SISE törpe 6:0 (2:0)
A SSE fiataljai jól kezdenek, de a
Az SBTC törpék folytatták győ­
mély talajú pályán játékuk nem érvénye­ zelmi sorozatukat.
sül. Az I. félidő 33. és 38. percben lőtt
Góllövő: Smelkó, Tihanyi, Gebuhr
góllal Lőrinci 2:0-ra vezet.
és
Godó.
Jók: Gebuhr, Godó és Tihanyi
A II. félidő 15. percében lövi Pus­
kás a SSE egyetlen gólját, remény van
a kiegyenlítésre, de kapu előtt nem si­
kerül semmi. Lőrinci harmadik gólját a
center lövi.

Hirdessen „A MUNKA“=ban !

PBÜSE ÜL—PSE 4:2
Pásztó. Biró: Hegyi.
Polgári isk. tomaünnepély
Pálfalva nehezen győzött a szívós
pásztóiak ellen. Úgy látszik Pásztó kezd junius hó 9-én (szombaton) d. u. 3 óra­
belejönni, mert most már gólt is rúg. Hisz kor lesz az SBTC sportpályán. Rossz idő
ezen az egy meccsén rúgott majdnem esetén 11-én (hétfőn) délután 3 órakor.
annyi gólt, mint az összes eddigin. Pedig
Az ünnepély műsora:
a PBÜSE jó védelemmel rendelkezik.
1. Felvonulás. — Hiszekegy.
2. Fiuk zenés szabadgyakorlata.
SBTC lev-KSC 4:L
3. Fiuk kötélfutása.
4. Leányok zenés szabadgyakorlata.
Chorin-telep. Biró: Vári.
5. Fiuk 10-es játékos stafétája.
Az SBTC lev. szép és megérde­
6. Leányok játékos bemutatója.
melt győzelmet aratott a jóképességü
7. Fiuk zenés rudgyakorlata.
Chorin-telepiek ellen. Chorin-telep ugy8.
Fiuk szekrényugrásai.
látszik letört.
9. Leányok magyar tánca.
HSC—MTE 2:1 (2rt).
10. Fiuk kosárlabda mérkőzése. ,
Horthy-telep Biró : Takács F.
11. Leányok zenés padgyakorlata.
12. Fiuk ugrógyakorlatai.
Horthytelep megérdemelten győzte
le az erősen tartalékos Novákiakat
13. Fiuk .ztaéa. zászlós gyakorlatai
Jók: HSC védetem és centerhalf,
14. Fiuk 70 m-efi.,síkfutása.
illetve a két bekk és Bényó, aki a mezőny
15. Leányok zenés mozgás bemutatója.
legjobbja volt.
16. Elvonulás, — Himnusz.

egyéb politika is belejátszik nem igaz­
ságos.
Tegnap azután az Osztrákokat is
utólérte végzetük, mert az Olaszok ver­
ték ki őket s igy a Németország ellen
győztes Csehszlovákokkal kerül össze
jpvő vasárnap az Olasz csapat, hogy el­
döntsék, ki a világ legjobb football
Még csgk annyit az Osztrák—MamérLőzésről, hogy a meccs után
valamennyi idegen football szakértő az­
zal kezdte nyilatkozóiét: „Dehát miért
nem Vinczét játszatták?*4
Igen tisztelt szövetségi kapitány Ur!
Mi is azt kérdezzük: „Miért nem Vinczét
játszatta?** Talán attól félt, hogy Újpest
megharagudott volna, ha Avart nem
játszatja?
Itt azonban egységes nemzeti ér­
dekről volt szó s itt minden egyesületi
érdeket félre kellett volna tenni.

SAKK
3. számú játszma.
Játszották a Salgótarjáni Sakkor
1932. évi versenyén.
Világos: Balázs. Sötét: Brezina.
1. d4, c5 2. d5, Hí6 3. c4, d6 4. Hc3,
e5 5. dxe, Fe6x 6. b3, Hc6 7. e4, g6?
(Jobb lett volna Fe7). 8. Fb2, Va5 9.
Fd3, Fg7 10. He2, Hd4 11. 0—0, He2x,
12. Hc2x, 0—0 13. Vc2, Vc7 14. f4!
Bae8, 15. Hg3, Hg4? (Teljesen felesle­
ges lépés, mely nagyon megkönn yitivilágos játékát, itt jobb lett volna Fc8) 16.
Fg7x, Kg7x 17. h3 Hf6 (Még mindég
jobb Hh6) 18. Vc3, Fc8 (Sötét már látja
a veszélyt s igyekszik menteni amit lehet,
de a következő lépéseit sem használja ki
s igy a vég hamar bekövetkezik) 19.
Bf3, b6 (Jobb Ve7) 20. Ball, Fb7 21.
Hh5. (Döntő lépés, a matt elkerülhetet­
len és sötét már fel is adhatná a játsz- .
mát, de még mindég reménykedik, hogy
talán sikerülni fog. kibújnia a hálóból
(Kh6) gxHh5 esetén 2 lépésre mattot ad.,
(Hasötét király üti a Hh5-t, úgy azon­
nal matt. Sötétnek 15-ik lépése eldön­
tötte a játszmát)
VÁSÁROLJ SPORTTÁRSADNÁL

márkás SPORTINGEK,
SPORTKALAPOK,
férfi RUHASZÖVETEK
ÖLTÖNYÖK
m. NAGY LAJOS
ÚRIDVAT Üzletében Salgótarjánban
A VILÁGMÁRKÁS BORZALINÓ
KALAP EGYEDÁRUSITÁSA.

�1934. junius 5 kedd

A MUNKA

REÁLGIMNÁZIUM
TORNAÜNNEPÉLYE.
Zsúfolásig megtöltött tribünök és ál­
lóhelyek mellett a közönség folytonos
tapsaitól kisérve, folyt le a helybeli Chorin Ferenc reálgimnázium növendékeinek
torna ünnepélye. Katonás felvonulás után
a Hiszekegy hangjai mellett tisztelgett az
egész csapat, majd ezt követőleg igen
ügyes közös tomagyakorlatokat mutattak
be Kovács József előtornász vezetésével
Jessze Gyula és Fridrich Sándor nagy
rutinnal végeztek szebbnél-szebb gyakor­
latokat és szekrényugrásokat A fabotgyakorlatokat Lapsánszky Lóránd pom­
pás előtornászása mellett kitűnő és nagy
fejlettséget mutató összetanulásban hoz­
ták a növendékek. A rugby bemutató
nagyon kedves és mulatságos száma volt
az ünnepélynek. Majd a reggeli torna
kacagtatta meg a hálás közönséget, me­
lyet Lányi Guszti ötletes konferansza
mellett mutattak be az apróságok. A ke­
rékpár póló külön látványosság számba
ment és ami a legszebb volt a nyugodt
szép játék, a biztos kézben tartása a fi­
cánkoló bicigliknek és a sima levezetés.
Megérdemelték valamennyien a felzugó
hatalmas tapsot A talaj torna nehéz és
fárasztó mutatványait Schlattner Zoli és
k. Kraft Bandi mutatták be pompás haj­
lékonysággal és rátermettséggel. De mél­
tóképen kivették részüket a már szinte
artistáknak is beillő nagyszerű együttes­
ben Kovács Imre és Jessze Gyuszi, va­
lamint Molnár és Krenács mint vendégek.
Szűnni nem akaró taps jutalmazta nagy­
szerű teljesítményüket, A labda és futó
staféta kiválóan szemléltette a gyorsmoz­
gás és ügyesség nehéz munkáját. Vala­
mennyi* szereplője nagyszerűen összedol­
gozott Sok szívből jövő kacajt váltott ki

a cserkész bemutató, amely alatt megint
Lányi Guszti konferált a saját szerkesz­
tésű hangszórón. Gáspár Ernő őrsvezető
lelkes és cserkészies munkát végzett, arai­
kor a fiukkal annyi talpraesett bemuta­
tót produkált Fel-fel csattan a taps, az
ügyes kerékpározók, majd a kulacsado­
gató és gyufaskatulya versenynél, de igen
tetszett a lábkaszálás, majd a repülő cser­
kész. Jó munkát végeztek valamennyien.
A kézilabda mérkőzés szinte egy
nagy meccs izgalmával hatolt és mind­
végig lekötötte a hálás publikumot. De
minden szépnek is egyszer vége szakad
s igy a tornaünnepély is befejezéshez
közeledett Még egyszer felvonultak va­
lamennyien a kedves fiuk és csillogó
szemmel, a jól végzett munka büszke
tudatával énekelték feszes vigyázban a
Himnuszt. Ropogó ütemű induló akkord­
jai mellett vonultak le a pályáról, ahol
annyi megérdemelt tapsot kaptak a még
mindég éljenző kedves közönségtől. A
Bányazenekar Vilezsál Richárd karnagy
vezénylete mellett kitünően kisérte á rit­
mikus tornát és gyakorlatokat és pattogó
pompás indulóival felvillanyozta a kö­
zönséget. De minden dicséret és elisme­
rés legeslegelsősorban Virányi József
tornatanárt illeti, aki a legnehezebb kö­
rülmények között, a legprimitívebb esz­
közökkel is igen magas fokra, kitudta
fejleszteni a fiukban a torna iránti szeretetet Adja Isten, hogy mielőbb a mi
kedves gimnázistáink egy remek torna­
teremben gyakorolhassanak és fejleszt­
hessék izmaikat, hogy aztán mindig szebb
és szebb dolgot láthassunk a legköze­
lebbi tornaünnepélyen.

3 oldal

ökölvivócsapata is részt vesz. A csapat
tagjai: Pintér János, Furmann Gyula,
Sztráska József, Hábel János, Oláh Fe­
renc és Richveisz István leventék, veze­
tőjük vitéz Temesvári Antal oktató.

„M.O.V,E.“ HÍREK
A MOVE Lövészegyesület f. hó
17-én vasárnap d. e. 9 órától d. u. 5
óráig tartja házi lóversenyét saját lőpályáján. Ezen alkalomra szeretettel meg­
hívja tagjait a sport és katonai alakula­
tokat, valamint a város lősport kedvelő
közönségét Részletes programmot a jövő
heti számban közöljük.
•
A MOVE tornászcsapata szombaton
délután 1 órakor vig kedéllyel és sport­
szeretettől áthatva indult Obrincsák Ernő,
alelnök vezetésével, hogy résztvegyen a
tornászvilágbajnokságon. A pályaudvaron
a város részéről Horváth László polgár­
mesterhelyettes, városi tanácsnok, a helyi
sajtó részéről Lapsánszky János főszer­
kesztő és a MOVE tornászszakosztály
vezetősége, meleg szavakkal indították
útnak a kis csapatot. Huszonnyolcán vet­
tek részt a grandiózus ritmikus tornamu­
tatványokban és városunk színeit sike-.
résén képviselték.
A vezetőség értesíti a választmányi
tagokat, hogy f. hó 7-én este 7 órakor
úgy a lövész, mint a tornászszakosztály
választmányi ülést tart. Kérjük a tagok
pontos megjelenését.

Fagylalt I

Telefon: 130.

Fagylalt!

Peész Árpádné
cukrászsütemény
különlegességek,
fagylalt- cukorka készítő.

LEVENTE HÍREK.
F. hó 3-án délelőtt az acélgyári
sportpályán tartották meg a salgótarjáni
járás levente egyesületeinek rajversenyét,
mely raj-kiképzésből, céllövészetből, bu­
zogánydobásból és 12x100 méteres stafétafutáshóí állott A versenyen a járás 8
legjobb kiválasztott levente egyesület csa­
patai vettek részt. Először a céllövészet
és buzogánydobás számait bonyolították
le, utána pedig a rajok versenye követ­
kezett. Szentmiklóssy Nándor tanácsnok,
járási testnevelési vezető, Szűcs Lóránd
főelőadó és Tilger Károly vezető-főoktató
bírálata alapján a rajverseny eredménye
i következő í
I-ső az Acélgyári Levente Egyesü­
let csapata 175,4 ponttal, Il-ik a Zagyvapálfalvai levente egyesület 169,3 pont­
tal, IH-ik a Hírschgyári levente egyesület
161.7, IV-ik a Karancskeszfi levente egye tűiét 158.2, V-ik Somoskőújfalui levente

algótarján Fő utca 23.
S
egyesület 146.7, Vl-ik a Kisterenyei le­
Városházával szemben.
vente egyesület 132, VII-ik a Mátraszelei
Telefon 130 hivószámra.
levente egyesület 121.4, VIII-ik a Pogonyi levente egyesület 85.8 ponttal.
Cukrászsüteményt, fagylaltot, cukor­
A járási verseny eredménye alapján
kát, Sthümer,
Gerbaud,
Maul
a.f. hó 23;—24-én Gödöllőn megtartandó
desszerteket percek alatt házhoz
kerületi levente versenyen tehát az Acél­
szállítok.
gyári levente egyesület: Galambvári Fe­
Sportolóknak^
renc oktató vezetése alatt Tóth József,
Stühmer, Bronhy, gyümölcs, frutti,
Kovács Béla, Csömör József, Kalocsai
rágógumi, golf állandóan kapható
János, Bartók János, Zaicz József, Fe­
hér Gyula, Sztrenka István, Ulmann
Fagylalt!
Telefon: 130.
Fagylalt!
Gyula, Pampurik Béla, Bozó Gyula és
Angyal Ferencz leventék vesznek részt.
A zagyvapálfalvaí levente egyesület
Mikes László oktató vezetése mellett pe­ A RK. Felsőkereskedelmi
dig Molnár Ferenc, Pólyák József, Gre- Fiuiskola Internátusa,
gor József, Szarvas József, Tátrai Károly,
Szőke János, Habony Lajos, Sándor Ist­ Eger (Káptalan-u. 26.) Tel: 212.
Évi teljes ellátás 580 P. A tanulmányi
ván, Küld* László, Fronc János, Qkora
felügyeletet papi vezette alatt az Is­
József és Nyerges János leventék vesz­
kola tanárai látják el Sokgyermekes
I
nek rétót a kerületi versenyen.
kath. szülök jeles és jó előmenetelj
A kerületi versenyén a boxmérkőfiai kedvezményben részesülnek.
Tájékoztatót küld az IGAZGATÓSÁG
zésekén az Acélgyári levente egyesület

�A MUNKA

4 oldal

Apróságok.
. Pálfalván a bajnokcsapat igen gyen­
ge formát árult el. Dühöngtek is a druk­
kerek, akik villamoson, autón, kocsin és
gyalog iparkodtak a mérkőzésre. Sokan
otthagyták a mérkőzést s bizony erősen
megkönnyebültek, mikor a végeredményt
meghallották*. Azóta az SBTC berkeiben
lázas tempóban folyik a gólarány számí­
tás. Számítják, hogy ha a Stécé ennyi és
ennyire győz Egerben, akkor a DVTKnak mennyire kell győzni, csak azután
az az ennyire és ennyire való győzelem
igaz is legyen, nehogy meglepetést sze­
rezzenek az egri fiuk. Egyszóval nagy az
izgalom északon s minden most vasár­
naptól függ.

A SSE. második csapata a miskol­
ci bírókkal kapcsolatban újabb szomorú
tapasztalatot szerzett Hatvanban. Csak
már tanulna is belőle s a másik két első
osztályú egyesülettel együtt állna a sar­
kára s kiálltana vétót Miskolc felé. Enynyíre sportszerűtlenül viselkedni talán
mégis túlzásba megy. Győzzön a jobb
csapat a játék szabályain belül de nem
úgy, hogy addig és annyi játékost kül­
dök le az egyik csapatból, amig . nem
győz a másik.
Erre a Hatvani vasutasoknak sem
volt szüksége.
•
Vasárnap az SBTC-nek pihenő nap­
ja volt s mégis csodálatosként majdnem
telt házat találtunk. A tribün tele, az alsó
ülőhelyek tele, állóhely megtelt Amint
utólag megtudtuk, az első és második
csapatnak volt tréning mérkőzése. A Bretterrel erősített csatársor szebbnél-szebb
akciókat vezet, potyognak a gólok. Hej
Zsengellér, Zsengellér I Hallom innen-onnan : Bár Pálfalván játszottál volna igy I
Ne felejtsük el azonban, hogy Pálfalván
a csapat összeállítása más volt s valljuk
be, ott egy kicsit mellé fogott a vezetőség.
Egyébként ezen a tréningen jegyezte
meg egy epés Stécé drukker, hogy az
egri meccsre az olasz Matteát kell kérni
bírónak. Bizonyára meg akarja dicsérni
az illető drukker, vagy esetleg kézszoritással megköszönni, a pompás bíráskodását
Ha már itt tartunk még említsük
meg azt is, hogy amilyen két balkezesek
a magyar sport politikusok, csupán az hi­
ányzik, hogy fent említett bírónak fel­
ajánlják az MLSz nagy jubiláns emlék­
plakettjét hálánk s nagyrabecsülésünk
jeléül.

•

fölényes nyugalommal viselkedtek, mert
többek között egy rendező, akr egy ka­
patos és cseresznyét majszoló drukkéira
jegyet akart rá sózni, hiába fordult hoz­
zájuk, ők nyugodtan tovább séltak, lévén
valószínű abban a meggyőződésben, hogy
az nem olyan rendzavarás, amely a köz­
biztonság kakastollas őreinek beavatko­
zását szükségessé tenni.

1934. junius 5 kedd

FOOTBALL FELSZERELÉS:
labda, cipő, dress stb.
Teniszütők — hurozás _
Mindennemű sportcikkek.
Egyesületek szállítója

LÁSZLÓ
GYÖRGY

A III. osztályú egyesületek hamar
megtanulták az óvást Egymásután óv­
ják meg elvesztett mérkőzésüket s a bi­
zottság egymásután semmisiti meg azokat.
Helyes, mert a szabályokat tartsuk be,
A mérkőzés sorsát a zöld gyepen intéz­
zük és a lovagiasság szabályai szerint

Kevés ír sajgó sebeinkre, vizipólózóink abszolút fölénye. Kétszer egymás­
után fektettük a cseheket két vállra ha­
talmas gólaránnyal. Hiába itt azután nem
bírnak velünk. Ne felejtsük el, hogy a
vizipólózóknál tökéletes lelki harmónia
uralkodik. Szegény megboldogult Kom­
játhy által meghonosított testvéri szeretet,
vezetőség és játékosok közötti teljes egyet­
értés. Ez hiányzik a fotballban. Ott is igy
kellene^ hogy egy teljesen hozzáértő em­
ber egyedül intézné mindezeket a dolgo­
kat. Egy ember, aki számadással és fele­
lősséggel egyedül az egységes magyarság­
nak tartozna. Hol van azonban ez az
ember ? A mai pártpolitika és egyéni to­
lakodás még nem tudta kiteremteni a ma­
gyar fotball Mussolinit
Higyjük, hogy lesz valamikor.
Egyenlőre csak higyjük és reméljük.
Hiszen a magyar föld nagy veszélyek ide­
jén kitermelte mindég azt az embert,
akire szükség volt Fotball sportunkban
pedig igazán itt a tizenkettedik óra s kell
hogy jöjjön a magyar erő, a magyar ős
tehetség, aki a káoszból kivezeti a labda­
rugó sportot a rég megérdemelt dicsőségbe.
Hisszük, hogy az egyetemes magyar
labdarugósport révbejutásán kívül, szükebb hazánk labdarugó sportja is révbe
jut Elülnek, elcsitulni a harci hullámok
s a mi északunkon is akad majd ember,
aki megteremti az általános békét s ez­
zel lehetővé teszi, hogy Észak is egyik
oszlopa, támasza legyen a nagy magyar
sportcéloknak.
Erre nekünk is nagy szükségünk
van, mert valljuk be, hogy Északon is
áldatlan állapotok uralkodnak. Be tehát
az összes egyesületekkel egy megértő jó­
zan vezetöségü egységes szervezetbe, ahol
minden kis egyesület is megtalálja bol­
dogulásának és sportfejlődésének lehető­
ségét. Szűnjön meg a gáncs és jöjjön az
egységes munka.

Bírókról lévén szó az umapi pálfalvai biró sem állt feladatának magasla­
tán. A Stécé tréner ezt valószínűleg meg
P&amp;lfalva
is mondhatta neki, mert á btró elvezet­
a
kereseti
lehetőségek
hazája.
tette. Erre azután egy hevesebb vérű
Az u.rnapi PBÜSE—SBTC mérkő­
drukker mindenáron megakarta verni a
a bírót Természetesen ebbe már a pálya zés alkalmával Pálfalván állítólag nagy
szélén cirkáló csendőrök is beleszóltak, kereseti lehetőségek nyíltak. A jó formá­
jobban mondva nem szóltak. Általában ban lévő SBTC-t lehetett keresőt

SALGÓTARJÁN
Fényképészeti szaküzlet

CSERKÉSZ HÍREK.
Cserkész repülők érdekes kísér­
leteket folytatnak a Dunán egy kétfedelű
vizi siklórepülőgéppel. A gép Janka Zol­
tán mérnök tervei szerint a gyöngyösi
MOVERO műhelyében készült, súlya 170
kg. s motorcsónak-vontatással emelkedik
a levegőbe. A kísérletek kedvező ered­
ménnyel végződtek s rövidesen több vizi
siklórepülőgépet is üzembe helyeznek.
Európában eddig hasonló sportgépekkel
még csak Olaszországban és Svájcban
kísérleteztek.
. Az első országos cserkész amatőr­
fényképész kiállítást Kecskeméten rende­
zik meg a „Hírős HétM keretében. A ki­
állításon kizárólag cserkész-tárgyú felvé­
teleket mutatnak be s igy az már témá­
jánál fogva is érdekesnek ígérkezik. Ké­
peket junius 15-ig lehet beküldeni a
Kecskeméti Cserkészkerület címére (Kecs­
kemét, Piarista főgimn.)
Tippversenyünk eredménye:
1. Hilcsek Jenő.
2. Vass József Fő-ut 5.
3. Lőrincze György Tátra-utca 51.
Sporthlradó tippversenye
1934. junius nó 10-én.
SBTC—MESE.........................................

-

DAC—PTK..................................................
BTK—PBÜSE....................................

MVSC—DVTK...................................

Név :

...................

Cirn :

...................... .............. ............................ _

..................................

A szelvények Peész Árpid né fagylalt, cukrász
sütemény, cukorka, csokoládé üzletében Fő- I
utca 23. (Telefon 130) vasárnap délután 2 óráig
adandók le.
Tippversenyben a győzelmét a Peész-féle
fagylalt biztosítja.

A Sporthlradó főrovatvezetője t Dr. Tóth Mátyás
Nyomatott i Végh Kálmán könyvnyomdájában
Salgótarján.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="89630">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1933-1935_00235.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="89631">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1934_06_05.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89609">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89610">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89611">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89612">
                <text>1934-06-05</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89613">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89614">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89615">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89616">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89617">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89618">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89619">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89620">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89621">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89622">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89623">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89624">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89625">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89626">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89627">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89628">
                <text>A Munka 12. évfolyam 31. szám (1934. június 5.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89629">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4252" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4029">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/a2e39b2e76a26cb01fc52e11e800bef7.jpg</src>
        <authentication>3b72a9a52922e6ed5fe513a14ea2ffa3</authentication>
      </file>
      <file fileId="4030">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/420ce7c80947ea581b9307e31eb35f65.pdf</src>
        <authentication>de0365b1b68fc84547b373b3b35a8b68</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116329">
                    <text>Megjelenik péntek és hétfő este
Előfizetési ára (mindkét szám
együtt) negyedévre 2 pengő

Postacsekk: 28.744 szám.
Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő.

Felelős szerkesztő és kiadó: Lapsánszky János

XII. évfolyam. 32. szám.

Nem feledjük el
testvéreinket.
Bethlen István gróf okos cm*
Kér. Egész Európa elismerte állam­
férfim képességeit. Nemzete mél­
tányolta azt a nagyszerű felkészült­
ségét, amit igazáért való vitájában
felmutatott. De . hogy okosságát
ipennyi szívvel, mennyi érzéssel
tudja körülvenni, azt csak most,
debreceni beszédje után látjuk
egész tisztán.
•i A testvéreiért felzokogó szív
nagyszerű megnyilatkozása volt a
beszéd a helyes meglátások, a ki­
számított lehetőségek cs megvaló­
sítható reménységek gondolatai
közé ágyazva.
y
Igaza van ennek a hivő Beth­
len Istvánnak, az életnek kell élni,
a jövő százszorszép képeiért nem
szabad a jelent, a megfogható va­
lóságot vakként meg nem látni. A
jövő csak a jelenből sarjadzhat ki
és tényleg hiába készítünk elő re­
víziót és minden visszacsatolást,
ha azok, akiknek kedvéért ez ké­
szül, már nem lesznek, vagy nem
pzok lesznek. Hiábavaló a küzde­
lem, ha akikért küzdünk, a küz­
delem végén sehol sem lesznek.
Mert pusztulnak azok odaát,
akikért harcolunk. Mi tudjuk leg­
jobban, akik itt a végeken lakunk,
hogy hány és hány templomban,
iskolában, hivatalban szűnt meg 15
-év alatt a magyar szó, hány gyer­
mekkel feledtették el az édes anya­
nyelvét és hányból ölte ki a verés
a testvéreire való gondolást is.
Minden elnyomónk más mód­
szert használ. Ki golyóval, ki kor­
báccsal, ki hamis szóval, Ígérgetés­
sel, — de mind, mind egy céllal,
egy eredménnyel: Itt is, ott is pusz­
tul a magyar í Az iskolákon kez­
dik, a papok bebörtönzésén foly­
tatják és végzik a föld, az ipar, a

Borbás emlék-ünnepség
Ipolylitkén.
Irta: Dr. DORNYAY BÉLA.
Bár arányaiban és külsőségeiben ta­
lán nem feltűnő, de lélekben és bensőségben annál felemelőbb és a hamar fe­
lejtő emberek közönyösségének megtö­
rése miatt annál jelentősebb, kegyeletes
emlék-ünnepséget rendezett a Salgótar­
jáni Chorin Ferenc Reálgimnázium tanu’ lóifjóságának 40 tagból álló és Dr. Dor­
nyay Béla, Semetkay József és Weinzierl Vilmos tanárok vezetésével kirán­
duló csoportja Ipolylítkén, 1934 május
14-én. A rögtönzött emlékünnepségen a
község esperes-plébánosának és gimná­
ziumunk kath. tanulói püspöki biztosának,
Fehér Miklósnak, Karancskeszi plébáno­
sának, Horváth Lászlónak, Borbás Vince
egyetlen élő, ipolylitkei rokonának, uno­
kaöccsének : Liptay Ferencnek, azután
Kaszper Kálmán áll. tanító, kárpátegye­
sületi titkárnak, a helybeli tanítói karnak
és tanuló ifjúságnak és az összesereglétt
községbelieknek jelenlétében, kegyeletes
szavakkal hódoltak Nógrád megye kiváló
szülötte, a világhírű tudós, néhai dejtéri
Borbás Vince emlékének, az ő ípolylittkei szülőházánál, születésének 90 éves
fordulója alkalmával.
Megható volt ez a családias meghittségü kis ünnepség, melyen Dr. Dornyay Béla tanár méltatta Borbás Vince
érdemeit az alább közölt emlékbeszéd­
del, majd Fehér Miklós mondott rögtön­

Lapvezér: Köntzey Ferenc

társadalmi és politikai hetilap
Laptulajdonos: „A Munka“ lapvállalat

Ára 16 fillér

Salgótarján, 1934. junius hó 9.

Megafont kérünk
az ünnepélyekre.

vergődők törekvéseinek. A mi tö­
rekvéseinknek.
Mert nem halottakért, nem te­
metőért harcolunk, hanem az élő­
kért és az életért. E lapocska ha­
sábjai sem akarják a bányába zárt,
eltemetett bányászok mentőcsapa­
tainak szerepét vállalni e végvidé­
ken, akik csákánnyal döngetik meg
időnkint a beomlott tárna elvá­
lasztó falát lélekzetfojtva, figyelve,
hogy felel-e odaátról még egy halk
koppanás. Nem, mi az élet ajtajáh
dörömbölünk. Minket az a tudat
éltet, emel, buzdít kitartásra, hogy
a zárt kapu túlsó oldalán, annak
megnyíltakor diadalmas erőtől duz­
zadó testvértömeg ujjong felénk.
Nem akarjuk hagyni és nem
is hagyjuk elveszni azokat, akik­
nek helyzetére Bethlen okossága
kényszeritett rápillantani. És mi itt
a végeken hitet teszünk, — hiszszük, hogy ez az üzenet eljut a
testvérekhez, — hitet teszünk arra,
hogy szüntelen aggodalommal, szent
meggyőződéssel, okos munkálással
fogunk őrködni az Ipolyon túliak
lelki szabadsága felett. Addig is,
amíg ez az őrködés átmenti a ne-&gt;
héz helyzetben lévőket a szabad
magyar levegő világába.
Sz. 1.'

, Salgótarján az elmúlt évtized alatt
igen sok jelét adta nemcsak a természe­
tes fejlődés esztétikai kidomboritásának,
hanem ezzel karöltve a gyakorlati érzék
egészséges életrehivásának is. Hogy az
utóbbi esztendők mostoha gazdasági vi­
szonyai miatt ez a szépen indult, nagy­
arányú fejlődés megtorpant, ezért itt hely­
ben felelőségre senki sem vonható, nem
gáncsolható, de egészen kicsi, a közön­
ség érdekeit vagy kényelmét szolgáló be­
ruházások, beszerzések azonban a viszo­
nyok pénzhiányára még sem irhatok.
Salgótarján közönsége minden ha­
zafias megmozdulásból kiveszi a maga
részét sokszor szebb és nagyobb meg­
nyilvánulással, mint más, nálánál na­
gyobb városok. Teszi ezt a legnagyobb
szerénységgel, minden országos sajtóbeli
öndicsekvés és kikürtölés nélklül, de min­
denkor magasabb kultúrára valló meg­
rendezésben. Szónokai a rákészültség és
rátermettség minden követelményével el­
látva és megáldva lépnek a szószékre s
hirdetik nagynak és kicsinynek a Magyar
Igazságot.
Igen ! ök felkészülnek nemcsak gyö­
nyörű eszméktől ragyogó ünnepi be­
szédre, költeményre, de a hangterjede­

lemre is és mégis az az eredmény, hogy
a szónokokat, előadókat csak az a pár
kiváltságos hallja és érti meg, aki bizo­
nyos rendezői, vagy szerencsés körül­
mény folytán a szószék közelébe jutott.
A távolabb állókhoz már csak hangfosz­
lányok jujnak, a még távolabb álló „misera plebs" pedig megelégedhet azzal, ha
látja, hogy a szónok a nagy erőlködés­
ben mekkorára nyitja a száját. Szinte
komikusán hat ez a hang erőszakolás s
határozottan rontja a rhetorikai hatást is.
Ha tehát olyan szépen ünnepelünk,
ha szónokaink, előadóink mindenkor ki­
fogástalan felkészültséggel vállalják a ter­
hes feladatot, akkor ök is, no meg a
hallgatóság is megérdemlik, hogy ezekre
az alkalmakra a város egy kkttölcséres
megafont szerezne be és szereltetne a
piactérre.
Ha pedig a városnak sem a beszerzésre,
sem az esetenkéntibérletre fedezete nem len­
ne, akkor talán a helybeli iparvállalatok
megértő vezetői ajándékozzák meg a város
közönségét egy megafonnal, hogy a leg­
közelebbi hazafias ünnepélyről mind a
szónokok, mind a közönség, a kivonulta­
tott diáksereggel együtt lelkileg felüdülve,
megelégedetten hagyhassa el a piacteret.

megélhetési lehetőség elrablásával.
Koldus tarisznyával, maholnap hi­
tétől, reményétől is alig-alig fűtve
vánszorog az Ipoly túlsó partján a
szenvedő magyar. Tudták nagyon
jól, mit csinálnak azok, akik ezt
az ördögi munkát végzik. Előbb
a lelkét végezni ki a megszállott
magyarságnak elvéve a lehetősé­
get a magyar szellemben való ne­
veléstől, gondolkodástól, kiűzve
azokat, akik a lelkekben a magyar
érzést próbálták fenntartani, kom­
munista, nemzetközi eszmékkel
tömve meg a hiszékenyek lelkét
fizetett agitátorok révén s végeze­
tül földjétől, megélhetésétől fosztva
meg —2 ördögi programra ez I Nem

változtat ezen az sem, hogy egyen­
lőre csak a nagybirtokok kerültek
felosztásra és az egyszerű munkás­
nak nem kutatják nemzetiségét.
Fokról-fokra, nyomról-nyomra gyű­
rűzik ez tovább, még csak a tor­
nai hegyek alján s az Ipoly-Nyitra
mentén ki nem hal az ezeréves
magyar dal.A
Igaza van Bethlen Istvánnak,
nem szabad engedni, hogy a meg­
szállott magyarság legelemibb ma­
gyar kultur lehetőségeitől megfosztassék, hogy megöljék a lelkét,
amely emberi nyomorúságon, testi
szenvedéseken túl értelmet, célt
ad a revíziónak, a csonka hazában

A salgótarjáni IL körz. áll. et fiu
iskola tantestülete junius hó 3-án d. e.
11 órakor tartotta az iskola 40 éves fenn­
állásának, 25 éves állami jellegének ju­
biláló ünnepélyét. Ezen ae alkalommal
vett búcsút a testület a most nyugalomba
vonuló Loser László iskolaigazgatótól, is,
aki 40 évi tanítói munka után hagyta el
az iskola falait, hogy nemes, de fárasztó
munka után a jólmegérdemelt pihenést
élvezhesse.
Dacára az esős időnek az iskola
udvara megtelt a nagyszámban megjelent
közönséggel. Az ünnepségen megjelent
dr. Visnovszky Rezső kir. tanfelügyelő,
dr. Förster Kálmán polgármester és váA
rosunk vezető egyéniségei.

düleltel és hévvel telt és az általa sze­
mélyesen is ismert Borbás Vince jelentő­
ségét híven ecsetelő beszédet. Utána Mol­
nár István, reálgithn. V. oszt, tanuló sza­
valta el Tompa Mihálynak Virágregéihez
irt gyönyörű „Élőhangúját. A megindító
ünnepséget a tanuló ifjúság a „Hiszekegy"
eléneklésével nyitotta meg és a Szózat­
tal zárta be. Megható volt, mikor dr.
Dornyay Béla tanár elhelyezte a salgó­
tarjáni reálgimnázium babérkoszorúját a
Borbás Vince egykori — és fából épült,
de már rég lebontott — szülőházának
helyén épült ház oromfalára, de talán
még meghatóbb és főleg még stilszerübb
volt az ipolylitkei elemi iskolások mel­
léje helyezett két koszorúja, melyeket
Ipolylitke mezei vadvirágaiból fontak
kegyeletes kezek annak a Borbás Vincé­
nek emlékére, aki oly sokat kutatta és
tanulmányozta valamikor a szeretett szü­
lőföldje virágait, Flóra istenasszony ezen
bájos gyermekeit I
Borbás Vince szülőházánál a követ­
kező emlékbeszédel mondotta el dr.
Dornyay Béla reálgimnáziumi tanár:
Mélyen tisztelt ünneplő Közönség I
Kedves Tanítványaim I
Még mielőtt a Nagyméltóságu Val­
lás és Közoktatásügyi Miniszter Ur a
„Madarak és fák napjának" méltó meg­
ünneplését intézményessé tette volna, il­
letőleg az 59,963/1932 VIII. d. számú
rendeletében kifejezte volna azon akararatát, miszerint tanulóifjúságunk lelkében
a nemzeti történelmünk, irodalmunk és

váló tudósainknak emléke is állandóan
ébrentarlassék — mi, a salgótarjáni
Chorin Ferenc reálgimnázium tanári kara
és ifjúsága — már évekkel előbb, szinte
ösztönösen érezve ennek az ügynek fon­
tosságát és jelentőségét — már 1926. V. 14.
elzarándokoltunk Kazárra, Szabó István
egykori plébános, a M. Tudományos
Akadémia tagjának sírjához, hogy ott
ezen kiváló hellenista Írónk sirjánál rójjuk
le tanulóifjúságunk kegyeletes háláját
nagy tudósunk emléke iránt.
Ha tehát mi a kegyeletes emléke­
zést Salgótarján környékén már jóval
előbb, önként is megteltük, még hatványozottabb mértékben kell, hogy megte­
gyük akkor, midőn ezt a kegyeletes meg­
emlékezést a nagyméltóságu kultuszmi­
niszter ur intézményessé tenni, állandó­
sítani akarja I Mint már emlitettem ezen
rendeletében azt akarja — többek közt —
a miniszter ur, hogy a kiváló tudósaink
emléke is ébrentarlassék a magyar ifjú­
ságunk előtt I Ezért zarándokoltunk most
ide — mi salgótarjáni diákok — ebbe
az ipolymenti, szépfekvésű, kedves köz­
ségbe, hogy az ő legnagyobb szülöttjé­
nek, Nógrádmegye egyik legnagyobb tu­
dós fiának, a magyar növénytan vagyis
botanika egyik büszkeségének és elis­
mert szaktekintélyének szülőházánál, ke­
gyeletes megemlékezésünkkel hódoljunk I
Tesszük ezt annál nagyobb öröm­
mel, mert ezen év júliusában lesz épen
90-dik éve, hogy ez a zseniális férhu:
dejtéri Borbás Vince egyetemi tanár, d&lt;ű*

lamint Heitzel Júlia fia, -- ebben a ház­
ban pillantotta meg a napvilágot 1844
julius 29-én.
Ezt a kettős okot és alkalmat akar­
juk mi most felhasználni arra, hogy ál­
dozzunk itt a szülőháznál, e magyar tu­
dós dicső emlékének. E kettős okhoz
még egy 3-dik ok is járul, amelyet Bol­
hásunk kiváló életrajzírója, az idei nagy­
pénteken elhunyt Degen Árpád, jeles bo­
tanikusunk igy fejezett ki: „Mélyen meg­
indulva állottunk Borbás Vince ravata­
lánál, melytől elbúcsúztunk azon tudat­
ban, hogy egy tetőtől-talpig magyar tu­
dóst, egy nagy magyar tudóst temettünk,
aki életében munkásságának értékével
arányban álló elismerésben sohasem ré­
szesült; frissen hantolt sírjától eltávoztunk
azon meggyőződéssel, hogy az utánunk
következő nemzedéktől kell, hogy elvegye
majdan azt a jutalmat, mellyel kartársai
adósai maradtak."
Mi tehát — salgótarjáni gimnázisták — az egykori egri gimnázistából vi­
lághírű tudóssá lett Borbás Vince 90 éves
szülőházánál — szerény képességünkhöz
és igénytelenségünkhöz mérten —a kar­
társaitól oly igaztalanul és mostohán meg­
vont elismerés hiányzó koszorújának
egyik szerény, de illatos és szinpompás
virágját is ide akarjuk felfűzni stülőháta
falára s a kegyeletes megemlékezés tő­
lünk telhető, szerény adóját leróni Ipoly­
litke nagy szülöttje előtt, hogy evvel mi
is ne csak példát adjűnk, de példát is
vegyünk !: ♦
n »

zött, de a tőle megszokott szónoki len­ művészetünk nagyjainak, valamint a ki­ téri Borbás Ferenc kántor és jegyző, vkl

Jubiláris ünnepély,

Nem

akarok itt hosszú,

a

részletes

�2 oldal

Az ünnepély a Himnusz eléneklésévei kezdődött, melyet az iskola kétszólamu énekkara énekelt Fekete Gyula áll.
tanító vezetésével. Körmöczy György h.
ig. tanító megnyitóbeszéde után szebbnél
szebb müsorszámok következtek, amelyek
közül a negyedik osztály növendékei ál­
tal előadott szavalókórus tett nagy hatást
a jelenlevőkre.
Az ünnepi beszédet Traum Péter
r. k. esp. plébános tartotta, aki megható
beszédben emlékezett meg az iskola első
igazgatójáról Holcsek Antal nyug, igazga­
tóról és búcsúztatta a most nyugalomba
vonult Loser László ig. tanítót. Majd len­
dületes, hazafias érzéstől sugalt beszédben méltatta az iskola által kibontott ir­
redenta zászló jelentőségét, figyelmeztetve
az ifjúságot a jövőbeli nagy nemzeti fe­
ladatuk lelkiismeretes és becsületes telje­
sítésére, — Míg a zászló felemelkedett a
magasba, az énekkar „Mi nem feledhe­
tünk" c. hazafias dalt énekelte. Ennek
befejezése után izzó hazafias lelkesedés­
sel és a szebb és boldogabb magyar haza
feltámadásának reményében vette át a
zászlót az iskola igazgatója, melynek fel­
írása „Igazságot Magyarországnak** eszébe
juttatja minden magyarnak azt a sok fáj­
dalmat, könnyet és keserűséget, amely a
trianoni béke következtében él az itt élő
és elszakított magyar testvéreink szi­
vében.
Ai elkészített emlékmű, a feldara­
bolt ezeréves magyar haza képét mutatja.
Benne az elszakított részek különböző
színű virágokkal vannak feltüntetve. Mö­
götte emelkedik az irredenta zászló. Az
emlékművet takaró fehér lepel eltávolí­
tása után a közönség mély meghatottság­
gal nézte a Fekete Gyula áll. tanító ál­
tal tervezett és elkészített csonka haza
képét s bizony sokak szemében láttuk
megcsillan! a magyar keserűség és fájda­
lom könnyeit.
Az emlékműre az első koszorút dr.
Förster Kálmán polgármester helyezte el
a város nevében hazafias jelmondat kí­
séretében. Koszorút helyeztek az emlék­
műre az állami iskolák tantestülete ne­
vében Nagy Antal igazgató-tanító, a volt
növendékek képviseletében Kovács Gyula
kereskedő és az iskola tanulóinak nevé­
ben Forgó VL oszt, tanuló.
Lóser László nyug, igazgatót a tan­
testület részéről Balás Samu áll. tanitó
búcsúztatta, aki a testület nevében érté­
kes emléktárgyat nyújtott át a távozó
igazgatónak. Az igazi és őszinte kartársi
szeretettől áthatott beszéd könnyekre fa­
kasztotta a távozó igazgatót. Mély hatást
keltett dr. Visnovszky Rezső kir. tanfel­
ügyelő búcsúbeszéde, aki a mindenki ál­
tal szerénységéről ismert „Laci bácsi** 40
éves tanítói munkáját példaképül állította
a vármegyéje tanítóinak. A szeretett és

életrajzot, vagy pláne tudományos mélta­
tást adni Borbás Vincéről. Erre egyrészt
hivatottnak sem érzem magamat, más­
részt az idő rövidsége és e hely alkal­
matlansága és a tisztán csak kegyeletes
célunk sem ad módot nekem ! De rövid
vonásokban, mégis vázolnom kell nagy
tudósunk küzdelmes pályafutását és mél­
tatnom kell, ha csak a legrövidebben ís,
azokat a tudományos nagy érdemeket,
amelyek őt a magyar növénytan, a ma­
gyar flóra történetében szinte korszak­
alkotóvá tették I
Atyja: dejtéri Borbás Ferenc, bár
Ipolylitke jegyzője és kántora is vo|t egy
személyben, szegény, vagyontalan ember
volt és így fiát is csak a rozsnyói püs­
pök és az egri érsek ösztöndíjával tanít­
tathatta az egri gimnáziumban, hol mind
a 8 osztályt végezte 1860-tól 1868 ig,
amikor kitűnő eredménnyel érettségizett
Társai közül különösen Belky Jánosnak,
a későbbi kolozsvári orvosprofesszornak
volt a. vetélytársa, akivel megfeszített
munkával küzd az elsőségért. Meg is
van az eredmény, mert tanáraik Belkyt

A MUNKA

a tanítói munka megbecsülésének han­
goztatásával kért a jó Istentől egészséget
és hosszú, megelégedett életet a távozó
iskola igazgató számára.
Loser László nyug, igazgató, a meg­
hatottságtól könnyes szemmel köszönte
meg az őt ért ünnepeltetést, szerényen
elhárítva magáról minden dicséretet, mint
mondotta ő csak annyit tett 40 éven ke­
resztül, mint amennyit minden magyar
tanító megtesz iskolájában, hogy ennek a

sokat szenvedett és annyi sebből vérző
magyar hazának becsületes és derék pol­
gárai legyenek. A műsor utolsó száma
hazafias színdarab volt, amelynek végte­
len megható jelenete az iskola első igaz­
gatójának és a most távozó igazgató arc­
képeinek feldíszítése és az intézet növen­
dékei és volt növendékeinek tőlük való
bucsuzása volt. Az öreg diákok közül
Patay Istvánt és jelenlegi növendékek
közül különösen ki kell emelni Spiska
Berci IV. oszt, tanulót, akinek játéka ál­
talános feltűnést keltett Nagyszerű sze­
replését a közönség sok tapssal jutalmazta.
Dacára a meg-megújuló esőnek a közön­
ség végig kitartott és távozásában elra­
gadtatással beszélt a műsor minden egyes
számáról és dicsérte a precíz rendezést,
amelyből a tantestület minden tagja ala­
posan 1-ívelte részét A magunk részéről
ís őszintén gratulálunk a tantestület mun­
kájához és őszinte elismeréssel adózunk
Fekete Gyula áll tanítónak, — aki annyi
fáradssggal és nehézséggel küzdve létre­
hozta az örökké nevezetes emlékművet
és kedves énekkarával, szavalókórusával
oly nagy sikereket ért el.

Salgótarján, 1934. junius 9.

Gyógyszertárban kapható.

A Szent Erzsébet Kath.' Nőegy.
let ezúton nyugtázza hálás köszönettel
a junius 10-i nyeremény sorsolására e hé­
ten beérkezett nemesszivü adományokat:
Szilárdy István : főnyeremény 1 db. egy
éves süldő és 1 bárány. (Itt közöljük,
hogy a múlt számban hibás szedés foly­
tán téves adat került a lapba, amiért szi­
ves elnézést kérünk). Dr. Soldos Béla fő­
ispán 10 P, Szente László 25 P, Salgó­
Hatalmas érdeklődés mellett kezdődött az uj színi szezon tarjáni Kőszénbánya R. T. 40 P. Rőmer
Árpád 6 pár selyemharisnya és 3 pár
Nincs egy hete, hogy Radó László lépésükkel, jó hangjukkal a további da* keztyü, Mayer Vilmos 1 üveg konyak
színtársulata megkezdte a harcot Salgó­ rabok során is bebizonyították, hogy nye­ és 1 kg. kakaó, Salgótarjáni Takarék 10
tarján szivének meghódításáért s mire e reségei a színtársulatnak. Hetényi Ferenc, P, Klein Márkusz cég 10 kg. O ás liszt,
sorok napvilágot látnak, Radó László és az uj tánckomikus elegáns, finom játé­ Barabás Árpád 13 kg. lencse, Korbáss
színtársulata már meg is hódította Salgó­ kával, mosolygós szemeivel boszorkányos Viktor 50 tojás, 20 kg. bab, Derby sajt­
tarján szivét.
tánctudásával az igazi tánckomikus élő gyár 6 doboz sajt, Révay Sándorné 6 díj.
Mert az előadott darabok mind alakja és a festő szerepében megérde­ szappan, fogkrém, schampon és fogkefe,
nagyszerű alkalmat adtak arra, hogy a melt nagy sikert aratott.
Keresztény Iparosok Szövetkezete 3 do­
közönség és a színház összemelegedjen.
És jönnek egymásután régi ked­ boz desszert, 2 doboz csokoládé-bonbon,
Alkalmat adtak arra, hogy a város pub­ venceink. Első helyen Szokolay Eta, Kainer Mór 6 db. befőttes üveg, 3 db.
likuma régi kedvenceit testhez szabott Szilvássy Tusi, Gyürky Rózsi, Witt dísztárgy. Niederland Gyuláné egy db.
szerepekben láthassa viszont s az uj erők­ Böske, Radó László, Perényi Kálmán, sütemény készlet és egy drb. befőtt kész­
nek pedig, hogy képességeiket csillogtatva, azután Török Sári és a többiek. Minden let, Kér. Iparosok szöv. 3 doboz desszert
egycsapásra „beérkezzenek** Salgótarján­ jelző kopott lesz Szokolay Eta, Radó 2 doboz csokoládé bonbon, Schreiner
ban is.
László, Perényi Kálmán művészetéhez. Jenőné 1 bányászfokos 1 habverő egy
Öröm volt látni, hogy lelkesedik a Ember a hid alatt, Bál a Savoyban, reszelő, Deák Józseíné 1 hussülő egy
város közönsége a becsületesen dolgozó, Sybill, az Aranyifju egy-egy állomása reszelő, Zagyvapálfalvai üveggyár 1 pár
szivvel-lélekkel játszó színtársulatért. De annak a nagyszerű útnak, amit ezek az Is­ csirke, Hirschgyár 10 drb. gyári készít­
öröm volt látni azt is, hogy ez a lelke­ tenáldotta tehetségű színészek felfelé mény, Rauchverger szappangyár 10 doboz
sedés miképen ejtette rabul a színészek tesznek.
mosópor 20 drb. szappan, Peész Arpádné
szivét úgy, hogy az első örömteli mosoly, ,r;,..„A? Aranyifju'*-.ban .a.. Vígszínház: utalvány 1 bgr. fagylaltra.--- E helyen
és pajkos jókedv ott ragyo? szemeikben kiváló tagja, a magyar filmek hősszerelme­ is megköszönjük Radó László színigaz­
továbbra is előadásról-előadásra. Ezt a se is Jávor Pál vendégszerepelt. Róla és az gatónak azon kedves és spontán támoga­
mosolyt és jókedvet szórják estéről-estére ő kivételes tehetségéről már fővárosi lapok tását, amellyel a sorsoláshoz 15 drb.
a hálás és megelégedett közönségnek, zengtek dicshimnuszt. Nem Salgótarján­ színházjegyet ajánlott fel „nyeremény
amelynek nyomán még jobban kinyilik a nak, hanem az egész országnak a színé­ tArgy“ gyanánt.
, k
szív, még inkább egymásra talál a vidéki sze ő és Salgótarjánban csak igazolta or­
Ma
(szombaton)
délután ne­
színészet egyik legideálisabban össze vál- szágos nevét.
gyed 4 órakor lesz a polgári is­
logatott társulata és a göröngyös utakon
A salgótarjáni ipartestűlet homlok­ kola tornaünnepélye az SBTC pá­
haladó vidéki színészet megértő barátja: zatán minden este kigyulladnak a lám­ lyán.
Salgótarján.
pák, hogy a szürke hétköznapok ezernyi
Megkezdődtek a vizsgák. Az
Megnyitó előadásnak Török Rezső gondjában és bajában is a magyar szel­
és Fényes Szabolcs Budapesten is rend-- lem, a magyar szó örökkévalóságát elemi iskolákbán a hittan vizsgák megkez­
A kath. vizsgákon Horváth Gyula
kívüli sikert aratott darabját a „Csipet­ s ezáltal nemzetünk szebb jövőjébe vetett dődtek.
kerületi
esperes, kisterenyei plébános el­
két** láttuk. Örültünk ennek a darabvá­ rendületlen hitet hirdessék,ápolják, élesznökölt. A többi tantárgyakból e hó má­
lasztásnak azért is, mert a színtársulat szék és ébren tartsák.
A vidéki színészet ezen szent hiva­ sodik felében lesznek a vizsgák a kul­
majdnem minden egyes tagjaszerepet ka­
tásáért megérdemli, hogy Radó László tuszminiszter rendelkezése szerint. — A
pott és kitűnő érvényesüléshez jutott.
társulata
a feléjük sugárzó szereteten ke­ gimnáziumban az érettségi vizsgálatok és
Az uj szubrett, Téglássy Emma fia­
resztül
ismerje
és érezze meg ennek a magánvizsgák e hó közepén lesznek.
talságával, szépségével, kedves megjele­
A Katholikus Népszövetség
nésével, nagy tánctudásával, lágy hangjá­ városnak meleg szivét és a megpróbál­ salgótarjáni és környéki szervezete 1934.
tatások
nehéz
napjaiban
is
megőrzött
val behízelegte magát oda, ahová eddig
évi junius hó 10-én délelőtt 11 órai kez­
kevés színésznő jutott Szokolay Etán kí­ művészetet pártoló tiszta, nemes lelkét. dettel, a katholikus kör nagytermében
vül. Az újak közül mindjárt Szabó Ist­
összejövetelt tart. Ezen az összejövetelen
vánt kell emliteni, aki Vilmos szerepé­
beszélni fog Lendvay István iró, kiváló
ben a legkitűnőbb színésznek bizonyult.
szónok is. Egyben értesítjük a helyi
Pajor István és Lányi István a két bonszervezet vezető tagjait, hogy Borián Fe­
viván férfias megjelenésükkel, biztos fel­
Személyi hír. P. Ferenc Vilmos renc központi titkár 9-én este 8 órai kéz- *
vajdahunyadi rendházfőnök, a római fe- dettel a katholikus körben vezetőségi
és Borbást állítják példaként a többiek elé. rences generális-miniszter által kiküldött megbeszélést fog tartani.
„Borbás jelleme úgy látszik korán visitator szerdán este az északi plébánia
Mindenki ott lesz vasárnap,
kialakult. Szegény sorsban volt, segítség­ hitéleti és mindennemű adminisztrátori junius 10-én délután a Szent Er­
gel és önmunkájával tartotta fönn magát. munkájának megvizsgálására városunkba zsébet Róm. Kath. Nőegylet nép­
Társainál néhány évvel idősebb, igy ter­ érkezett A visitátort a kápolna bejáratánál ünnepélyén a városi Liget-vendég­
mészetesen, hogy sokkal komolyabb is. püspöki ünnepélyes fogadtatásban része­ lőben. Kezdete d. u. 3 órakor. Be­
Bizalmasabb barátságot nem köt senki­ sítették a papság és a hívek. A visitátor lépti dij 20 fillér.
vel. Elvonul s könyveinek és tanulmá­ az összes ferences plébániákat felülvizs­
Évzáró ünnepély elhalasztása
gálja, majd vezeti a juiius hóban Buda­
nyainak él. Társai közül magas termeté­ pesten megtartandó magyar tartomány- a piactéri óvodában. Az óvodában
vel, vörhenyes, szőke nagy hajával, ké­ iönök választást eszközlő káptalani gyű­ hirtelen fellépő gyermekbetegség miatt a
sőbb bajuszával és szakáiéval is kitűnik.** lést. Városunkból szombaton délután a f. hó 9-ére hirdetett évzáró ünnepélyt bi­
Felsőbb osztályos korában ismer­ 2 órai Mavarttal távozik Szécsénybe.
zonytalan időre elhalasztották. Az ünne­
kedik meg egyik osztálytársának apjával:
A Ferences plébánián az úrnapi pély megtartásának idejét jövő számunk­
Varga érseki főkertésszel, a jeles botani­ körmenet f. hó 3-án volt a szokásos ün­ ban közöljük.
kussal s a hatalmas érseki kert növényei nepélyességgel. Az acélgyári zenekar
A frontharcosok zagyvapálfal­
közt megkedveli ö is a „scientia amabi- egyházi zenekisérete mellett a katonaság, vai csoportja f. hó 24-én d. u. 3 órai
lis*'-t. Még jobban fokozza ezt benne a hatóságok, hivatalok küldöttségei kisérték kezdettel tánccal és dijtekézéssel jótékiváló botanikus Vrabélyi Márton (1807— az Oltáriszentséget, melyet P. Marián konycélu mulatságot tart a zagyvapál­
1877), aki valamikor gr. Károlyi György házfőnök plébános vitt, paptársainak asz- falvai bányakaszinóban. A kugliversenyre
parádi uradalmának volt gazdatisztje, szisztálása mellett. Az Ízléses sátrakat a igen szép tárgyakat szerzett be az agilis
Borbás egri diákéveiben pedig, mint nyug­ rózsafüzértársulat, az oltáregylet, az állam­ rendezőség. Villamosjáratról is gondos­
díjas Egerben élt teljesen a botanikának, rendőrség és Szmolka Mihály és felesége kodás történt.
főleg a florisztikának szentelve minden állították fel
Fő-utcán emeleti négyszobás elő*
idejét.
Füleki-utca 2 szám alatti házhely szoba-konyhás utcai lakás azonnalra ki­
(Folyt köv.)
eladó.
adó. Bővebbet a kiadóhivatalban.

Radó Lászlóét újra Salgótarjánban.

Hírek és különfélék

�A MUNKA

Salgótarján, 1934. junius 9.

Mindennek vége.
Mindennek vége! a s«sretet tüzének
Ellobog a fel-felcsapó lángja.
Elnémul a szivünk parancsoló vágya.

A lélek öröme, bármilyen parányi
Alig pihen; sebes szárnyon repül,
A gyönyörben fürdő érzés alámerül.

Az egykor fénylő szem, bágyadtan
[révedez,
Egy-egy emléknél néha felderül,
A kacagó szájnak forró csókja lehűl...
Elfáradunk lassan... ölelése gyöngül
A régen erős, acélos karnak,
Csak pihenünk... Vágyak nem zavarnak.
Mindennek vége; — a bánat is elmúlik.
A szív se fáj — ha az ut véget ér,
Mit az Élet nekünk szűkén, vagy bőven
* »
[mér!
vitéz Jónás Ödönné.

Vitézavatás a Margitszigeten.
F. hó 3-án a kórmányzó 5 évi szünet
után vitézeket avatott, melynek kápráza­
tos, de egyben felemelő és megható ün­
nepségét fényképekben, szines leírások­
ban hozták az újságok, de közvetítette a
rádió is. Városunkból az alábbi vitézek
kerültek avatás alá, akik nagyrészt már
a vármegyei vitézi szerv, előtt letették
az esküt régebben: Donászy Győző ke­
reskedő, Temesváry Antal acélgyári al­
kalmazott, Barabás Dezső acélgyári al­
kalmazott, Gyöngyösi János'bányai alkal­
mazott, Gyöngyösi János várományos,
Mosonujvári Frigyes, Ka kuk László, Salgó
József, Földi József. — Ugyanekkor avat­
ták vitézzé Soós Elsner Gusztáv csend­
őrőrnagyot, aki városunkban hosszú ideig
teljesített szolgálatot, továbbá Donászy
Kulhay Károly szombathelyi emléklapos
tisztet, aki Donászy Győzőnek veje. —
Mindannyiuknak őszinte szívből gratulá­
lunk s kívánjuk, hogy a magas kitünte­
tést hosszú éveken át egészségben visel­
hessék a haza boldogitására I
•
Szenzációs nyereménysorsolás
lesz vasárnap délután a Szent Er­
zsébet Nőegylet jótékonycélú nép­
ünnepélyén. Egy sorsjegy 20 fillér.
"Az Evangélikus Nőégylél juhiálisát múlt vasárnap alaposan befolyá­
solta a kedvezőtlen időjárás, aminek elle­
nére is azonban jóleső érzéssel köszönt­
hette az egylet szépszámban egybesereglett híveit és barátait, akik a rossz idő
ellenére is eljöttek erre a találkozásra.
Erről a helyről is illesse köszönet a kö­
vetkező adományokat és támogatásokat:
Moticska Nándor 5 P, Niederland Gyula
5, N. N. 10, Bilder Tódor 2, Gólián
Rezső 2, dr. Kiss Lajos és neje 5, Liptay B. Jenőné 2, Mayer Vilmosáé 2,
Dbs. 2, Hlinka János 3, Kapusi Istvánná
2, Lischka Frigyesné 2, Brunczel József
2, Hrubecz Andrásné 2 P. Ezenkívül
számtalan egypengős és kisebb adomány,
sütemény, torta stb. tette lehetővé azt,
hogy Pántyik Árpádné és Moticska Nándorné elnöknők vezetése alatt a nőegy­
leti tagok önzetlen fáradozása eredmé­
nyes lett A gyermekek számára a ka­
kaókiosztással szerzett örömet Krajcsovits Gyula és neje 150 drb. sütemény­
adománya tette teljessé és Takács Fe­
renc 40 drb. zsemléje, akik külön is fo­
gadják a Nőegylet és az ifjúság hálás
köszönetét.
Potom pénzért pompásan szórakozhatik vasárnap d. u. a Szent
Erzsébet Nőegylet népünnepélyén.
Közismert az Aspirin-Tabletták fájda­
lomcsillapító hatása minden meghüle»e« megbete­
gedésnél. De nem mindenki tudja, hogy hamiiitványok i» vannak forgalomban éa gyakran pót­
szereket is kínálnak megvételre. Hogy magunkat
Város utóhatásoktól megóvjuk, ügyeljünk Aspirintabletták vásárlásánál mindig az eredeti „Bayer“
csomagolásra (a zöld szalaggal) mert csak ebben
kerülnek forgalomba az eredeti tabletták.

Nem csodasuser, de mégis csodálatos ered­
ményeket értek el mindenkor a valódi Diana-sósborszesz használatával. Sok-sok ezer elismerő és
hálalevél bizonyítja ezt.

Agilis, összeköttetésekkel ren­
delkező urakat (hölgyeket)

akvizíciós munkára
megfelelő jövedelemmel felvesz.
Jelentkezőket betanítjuk. Je­
lentkezni : Magyar Francia
Biztosító R. T. irodájában
Erzsébet-ut 6 szám alatt 11-én
reggel 9 órakor lehet

3 oldal

A III. k. áll. el. iskola 25 éves jubileumi ünnepélye
Vasárnap f. hó 3-án ülte tekintélyé­ müve. Az előadás nem a megszokott ke­
hez méltóan a III. k. áll. ell. iskola fenn­ retek között mozgott, felülemelkedett a
állásának 25 éves jubileumát. Már a reg­ gyermekelőadások keretén s oly kiváló
geli órákban 70—80 főnyi volt növendék teljesitményt nyújtott a darabban szereplő
gyűlt össze és vonult zászlók alatt szent­ hatalmas számú 80 főnyi együttes, mely
misét hallgatni. Az ünnepély délután 5 méltó hirdetője volt az iskola kultúrájá­
órakor kezdődött, mely időre már zsúfo­ nak, mely nemcsak szellemi téren nyúj­
lásig megtelt a Kath. kör nagyterme, mely, tott kiválót, hanem a testkultúra művelé­
sajnos ez alkalommal kicsinek bizonyult sében is adott Ízelítőt. A darab keretén
és sokan kénytelenek voltak az érdeklő­ belül előadott pompás cserkész-tornamudők közül eltávozni a férőhelyek hi­ tatványok, bájos lepke és tündértáncok
és a vérpezsdítő magyar toborzó utján,
ányában.
A közönség soraiban ott láttuk dr. melyet Venczel Manci VI. o. tanuló ki­
Visnovszky Rezső vezető királyi tanfel­ tűnő magyar szólótánca vezetett be, aki
ügyelőt, a polgármester képviseletében könnyed bájjal, tüzes hévvel, magyar
Horváth László tanácsnokot, a vállalatok szívvel táncolta ezt a gyönyörű táncot,
részéről Szente László kormánytanácsos mig a lassan belekapcsolódó 8 pár szi­
gyárigazgatót és Tarnay Kálmán gyárve­ nes magyar ruhába öltözött táncos vele
zetőt, Traum Péter esperes-plébánost, Ba­ együtt ropta a toborzót felejthetetlen
lás Béla és Schlésinger Dániel hitoktató-1 szipcs képet nyújtva ngy, hogy a közön­
kát, az államvasutak részéről Fekete Ká­ ség zajos tetszésnyilvánítására meg kel­
roly állomásfőnököt, a gimnázium éspol-i lett ismételniük.
Valóban nagy munkát végezhetett
gári iskolák tanártestületének képviselőit,)
az állami el. iskolák, valamint a vállala­ a tantestület mig ily tökéletes színvonalra
tok iskoláinak tantestületi tagjait és még emelte ezt a bájos mesejátékot, úgy a
számos hivatal képviseletében megjelente­ szöveg hibátlan előadása, a ritmikai je­
ket, akiknek nevét sajnos nem sikerült lenetek tökéletes, megkapó volta vala­
mint a szinpompás öltözetek, dekorációk
feljegyezni.
révén, de még a mese határain belül
A Római Kath. Olvasókör dalárdája sem feledkeztek meg a magyar dalról és.
Csanády Miklós vezetése mellett a Hi­ a magyar táncról.
szekegy eléneklésével nyitotta meg az
A nagyszerű előadás után a volt
ünnepélyt, melynek bevezetéséül Szöl- növendékek közül Géczy Böske, Fekete
lössy Ferenc IV. o. tanuló az iskola no-, Pál és Verseghy Ferenc adták elő a „Fo­
vendéke dr. Visnovszky Rezső kir. tan­ rog vagy nem forog" c. 1 felvonásos tré­
felügyelő ez alkalomra irt „Prológ‘&gt;-.ját fát, mindvégig derűs kedvre hangolva,
adta elő. Majd Sztankovits János igaz­ harsogó kacajra fakasztva a nézőközön­
gató üdvözölte a megjelenteket.
séget.
Szente László kormánytanácsos gyár­
A múlt és a jelen találkozott e két
igazgató, mint annak a gyárnak az igaz­ előadás alkalmával, de az eszme, a cél
gatója, melynek kebelében alakult isko­ és a kivitel ugyanaz volt: Kiválót nyúj­
lából fejlődött a jubiláns intézet, ünnepi tani. Ez tökéletesen sikerült is. Láthat­
beszéd keretében vázolta annak megala­ tuk, hogy az iskola növendékeinek ne­
kulását, az elmúlt 25 esztendő történetét, velői nemcsak az előirt sablonos munkát
a világháború viszontagságos éveit, mely: végzik, hanem egyénenként is foglalkoz­
idő alatt nem egyszer katonaság foglaltai nak a növendékekkel, máskülönben azok
le az iskolát, majd a katonaság által meg-i a tehetséges gyermekek, akiket e színda­
szállva tartott polgáriiskolát helyezték el rab keretén belül hallottunk előadni, éne­
az intézetben, végül az idegen megszállás kelni és láttunk táncolni, elvesztek volna
alatt csehek tanyáztak benne. Mindezek abban a szürke nagy tömegben, mely csak
dacára tovább fejlődött Sztankovits János az iskoíábajárás kötelességét teljesiti.
igazgató vezetése alatt — aki megalakul
A tudás forrása az iskola és ebben
lásától kezdve igazgatója az iskolának — a forrásban nem méreg folyik, de méreg
kiheverte a súlyos sebeket, folytonosan is folyhatott volna — mondotta Traum
fejlődve, a mai tiz tanerőnél sem állapo­ Péter esperes-plébános záróbeszédében.
dott meg, a további fejlődésre és áldásos Valóban folyhatott volna méreg is, meg­
nevelőmunkára Isten áldását kéri.
mérgezve, megölve a lelkeket és akkor
Szente László ünnepi beszéde után ezen a délutánon nem gyönyörködött
következett az iskola jelenlegi növendé­ volna a szemünk; nem emelkedett volna
keinek közreműködésével lejátszott mese­ a lelkünk láttán az uj generációnak, aki­
játék; Hajtay Etelka „Böske királykis- elhozták erre a délutánra a magyar tu­
asszőny lesz" c. 3 felvonásos bájos szín­ dást, a magyar szivet és a magyar lelket.

■

■

SPORT.
Hivatalos értesítő

Kivonat ax ÉL ASz Mátra vidéki HL osztálya
Intéző és Fegyelmi Bizottságának 1934.
junius 6-án tartott ülésének
jegyzőkőnyvéből

A bizottság felhívja PBÜSE vezető­
ségét, hogy az egyesület intézője a junius
13-i intéző bizottsági gyűlésre hozza ma­
gával az I., II. és III. o. csapatok meccs­
könyveit, valamint Balázs András, Huszár
József, Jedrajcsik Gyula, Kiss Sándor,
Melicher Sándor, Mocsányi János, Nagy
Lajos, Ponyi József, Rappi László és
Bakó Gyula játékosok igazolványait. A
f. hó 10-re kitűzött mérkőzéseken a fel­
sorolt játékosoknak játékjoga nincs.
Répás József MTE játékost a fegy.
szab. 348 § g) pontja alapján birósértésért 4 hónapra, 1934. okL 1-ig a játéktól
eltiltja.
Lábas Ferenc LSE játékost a fegy.
szab. 330 § b) pontja alapján 1 hóra, f.
é. julius hó 4-ig a játéktól eltilja.
Az újrajátszandó mérkőzéseket a
következőkép osztja be :
junius 17-én t
LSE—SBTC levente RTQ—SSE Haladás
PBÜSE-KSC,
junius 24-én t
SBTC levente—PBÜSE SBTC b)-KSC
’ Felhívja PBÜSE és PSE vezetősé­
gét a junius havi tagdíj haladéktalan be­
fizetésére.
Bollner t. k.

Krdl s. k.

h. elnök.

h. előadó.

A magyar pusztítás
ellen.
A trianoni béke reviziója érdeké­
ben folytatott harcunkban e küzdelem
egyik kitűnő bajvivója, Bethlen István
gróf érdekes és megszivlelésre méltó uj
szempontot vetitetl a magyarság elé. Deb­
receni riadójában azt a kérdést telte fel,
vájjon kinek csinálunk revíziót, ha en­
nek elérkeztéig kipusztitják az Erdély­
ben, a Felvidéken és a Délvidéken élő
magyarságot. Nem szabad engednünk,
hogy ez megtörténhessék, sokkal nagyobb
gondot kell fordítanunk az elszakított te­
rületen élő magyarság sorsára és védel­
mére, mint eddig tettük. A revízió elő­
térbenyomulása óla az idegen megszál­
lók nyíltan azt a politikát csinálják, hogy
a magyarság számát az üldöztetések kü­
lönböző módszereivel minél kisebbre
nyomják le, sőt arra törekszenek, hogy
kiirtsák a magyarságot és igy ne legyen
jogcimünk e területek visszakövetelésére.
Valóban fel kell figyelnünk Bethlen
riadójára, amely nemcsak a csonkaor­
szágban élő magyarság és a magyar kor­
mány számára jelöl meg fokozott köte­
lességeket, hanem alkalmas arra is, hogy
a világ közvéleményének figyelmét rá­
irányítsa a béke revízióért folytatott moz­
galmunk retorziójaként megnyilvánuló és
egyre erősödő üldöztetésekre.
A magyarságnak a befelé és kifelé
való kötelességteljesités érdekében be­
hatóan kell foglalkozni azzal a fontos
kérdéssel, melyet most Bethlen a világ
elé tárt Bár nem uj dolog ez, mégis
nagy a fontossága a kérdés uj megvilágí­
tásának, mert kétségtelen, hogy a soro­
zatos kisebbségi üldöztetés ügye talán
éppen azért, mert hosszú évek óta folyik,

a nagyobb események során háttérbe
szorult és jelentőségében is csökkenni
látszott.
Megrázó erejűek Bethlennek azok
a szavai, amelyekkel rámutat erre a ve­
szedelemre, mikor azt mondja, úgy látja,
hogy az utolsó két évben a revízió kér­
dése került előtérbe és ennek rovására
elhanyagoltuk a kisebbségi kérdést. Le­
het, hogy a revíziótól évek választanak
el s kérdés, kinek számára csinálunk re­
víziót, ha nem gondoskodunk arról, hogy
Erdélyben, a Felvidéken és Délvidéken
biztositott legyen magyar testvéreink élete,
kinek számára harcoljuk ki a revíziót,
ha nem tudjuk megóvni őket az elnyo­
mástól, attól a pusztító hadjárattól, me­
lyet szomszédaink folytatnak ellenünk ?
Az üldöztetés olyan mértékben növeke­
dett, amilyen mértékben előtérbe helyez­
tük a revíziót, mintha azt akarnák mu­
tatni ezzel ellenségeink, hogy követeljé­
tek ám Európától a revíziót, abból ugyan
nem lesz semmi, mert addig megemészt­
jük az uralmunk alá került magyar ki­
sebbséget és nem lesz többé Erdélyben,*
a Felvidéken és a Délvidéken magyar,
akinek érdekében a revízió megvalósít­
ható lenne.
A naponta érkező szomorú hírek­
ből tudjuk, hogy milyen rettenetes a
helyzete elszakított testvéreinknek, tudjuk,
hogy a névelemzés révén az ’idegennevü
magyarok gyerekeit nem engedik magyar
iskolába, mégis döbbenetes ■ Bethlennek
az a megállapítása, hogy Erdélybeh a
magyar 'gyermekeknek ma már csak egyharmada tanulhat magyar iskolákban,'? a
magyar középiskolák egész sorát pusztít-1'
ják ki és az utóbbi időkben a hóhétbárdot az elcmiiskolák gyökeréhez is odaillesztették: tiz évvel ezelőtt még csak a
magyar földbirtokososztályt pusztitották,
ma azonban már sorrakerült a magyar
iparos, kereskedő, városi polgár, vasutas,
postás, bányász és munkás is. Törvényt
akarnak hozni, hogy a vállalatoknál fsat
alkalmazottaknak csekély hányada lehes­
sen magyar, a többinek románnak kell
lennie. A magyar élet ma már semmit
sem ér idegen uralom alatt Erdélyben,
mert a revizióellenes tüntetések során
feldúlják, felperzselik a magyar házakat,
vérengzenek, de igazságszolgáltatásra ’sh
évülés címén nem kerül sor.
‘
Számos jel bizonyítja, hogy az el­
szakított magyarság sorsa válságosra doedult s igaza van Bethlennek amikor azt
mondja, ha idejében nem sietünk segítsék
gükre és nem tesszük meg ezirányban
kötelességünket, hiába1 fesz revízió, ha
közben kipusztul a magyarság az általunk
igényelt területeken. Mit jelöl meg köte­
lességként Bethlen? Kettős feladatot. Az
egyik a védelem azzal az elnyomással
szemben, amelyet szomszédaink követnek.
Ezt a kormánynak kell teljesíteni, még­
pedig szerinte kötelessége energikusabb
eszközökkel sikraszállni elnyomott testvé­
reink érdekében. A másik feladat az,
hogy a magyar társadalom a rendelke­
zésére álló valamennyi eszközzel segítsé­
gére siessen az elszakított magyarságnak.
Minél inkább áldozatkészebb és tevéke­
nyebb lesz a csonka hazában a magyar
’ársadalom, annál inkább meglesz a lehe­
tőség arra, hogy megmentsük elszakitott
véreinket.

HIRDESSÜNK

A Munka
politikai hetilapban

�A MUNKA

4 oldal a

KÖZGAZDASÁG.
A magyar álattenyésztés válsága.
A múlt évi jó termés az egész ma­
gyar társadalmat éledő önbizalommal töl­
tötte el. Az összes foglalkozási ágak hasz• nőt húztak abból, hogy a mezőgazdaság
a természet jóvoltából a rendkívül ala­
csony terményárak ellenére egészében
nagyobb bruttó bevételt ért el. A közel­
múltig a mezőgazdaság fő jövedelmi ága,
az állattenyésztés és értékesítés tűrhető
eredményt mutatott s ha a szarvasmarha
árak alacsonyak is voltak, a sertésárak
hónapokon át hasznot biztosítottak. Ez a
bizakodó hangulat egy hónap óta a leg­
súlyosabb aggodalomnak adott helyet
Bőséges esőzés sem változtat már azon
a tényen, hogy szálastakarmányunk az
idén jó, ha feleannyi lesz, mint normális
években. A lucerna első vágása sikerült,
ellenben baltacím nincs, a zabosbükköny
rossz, a rétek hozama negyede a rendes­
nek. Az árpa az ország túlnyomó részé­
ben úgyszólván megsemmisült Az állatok
tartása, felnevelése a küszöbönálló év­
ben igen nehéz és szerfelett drága lesz.
Egymagában a takarmányhiány a szar­
vasmarhaállomány fokozott piacra való
hozatalát fogja az ősszel okozni. A soványmarha áresése romboló hatást gya­
korol, majd a hízott marhára is. A kínálat
úgy a termelő, mint a fogyasztó or­
szágokban rendkívül nagy lesz, piacaink
eddig lassan teljesen elsorvadnak. Több,
mint öt éve Svájcba tőlünk marha nem
megy, pedig korábban hízott marháink
legjobb és legbiztosabb piaca volt Hoszszu évekig a másodrendű marhának biz­
tos piaca volt Franciaország. Három év
óta ez is teljesen kikapcsolódott Cseh­
országba 1925-ig nagyszámú és értékes
szarvasmarhát exportáltunk Régebben
ezerszámra vittünk ki Máltába és Görög­
országba is szarvasmarhát Olaszország
ugyan egyideig kárpótlást nyújtott az el­
vesztett piacokért, május elsejétől azon­
ban a vámokat több mint kétszeresére
emelte, hogy belföldi marhái számára maNagy kárpótlást nem nyerhetünk a
tejtermeléssel, mert a különböző elgon­
dolásokat összeegyeztető és tökéletlenül
végrehajtott szabályozások következtében
tejhiány van Budapesten, ugyanakkor,
amikor a korábban szállított tejnek csak
a felét küldhetjük Budapestre, mert a
másik feléért az előállítási költséget fele­
részben sem fedező 6 filléres árt kapnánk.
Juhászatunk megsemmisülés-előtt áll
a magas gyapjuárak ellenére, mert a bir­
kára egyetlen felvevő országunkat, Fran­
ciaországot elzárkózása folytán úgyszól­
ván elveszítettük.
Mindezekután felmerül az a kérdés,
hogy mivel fogjuk fenntartani az ország
termelő erejét? Hogyan fogunk trágyát
termelni? Ha eddig még nem volt kétség­
telen, hogy csak a nagy trágyaerőben
lévő föld bírja el a magyar szélső­
séges klímát, úgy az idei rettenetes szá­
razság folytán kiderült, hogy azt a jól­
művelt gazdagon trágyázott föld még
csak valahogy kibírta, mig az elhanyagolt
föld termése teljesen elpusztult Német­
országba ugyan még hetenként 150 mar­
hát szállítunk alacsony áron, Ausztriába
is szállítunk hetenként 200 drb. marhát,
ez a csekély mennyiség azonban nem
pótol az elvesztett svájci és cseh piacért
A magyar gazda helyzetét megne­
hezíti még az a szerencsétlen abrakpo­
litika is, hogy az annyira fontos rozs- és
kukoricaabrakot olcsó áron eladjuk kül­
földre s a gazdának hizlalásra drága árut
kell használnia.
A mezőgazdasági helyzetet csak a
tiszta közgazdasági politika, a védvámrendszer mellőzése, az igazságos deviza­
politika, az ország terményeinek legcél­
szerűbb felhasználása mentheti meg.
Sporthiradó tippvaraanya
1934. junius hó 10-án.

SBTC—MESE.....................................
DAC-PTK................. *..................

BTK-PBÜSE,............................
MVSC-DVTK.....................................

Név.............................. „............................r.._.
Cím &gt; .................................................................... .
A szelvények Peész Árpádné fagylalt, cukrán
eütemény, cukorka, csokoládé üzletében Fő­
utca 23. (Telefon 130) vasárnap délután 2 óráig
adandók le.

Telefon: 46.

Salgótarján, 1934. junius
9.

SALGÓ SERLEG CSOPORT

HIVATALOS KÖZLÖNYE
Intéző és fegyelmi bizottság.
Kivonat a bizottság folyó hó25-in tartott illé­
sinek jegyzőkönyviből.

A Bizottság az FBTC—SPAC se­
lejtezőmérkőzés ügyében benyújtott FBTC
beadványát felülvizsgálva megállapítja,
hogy FBTCa szabályokban előirt határidőn
túl, tehát késve tett kifogást a fenti mér­
kőzés ügyében. Ezért FBTC kérelmét
nem tárgyalja, illetve tárgytalannak te­
kinti. SPAC-ot pedig utasítja, hogy a ju­
nius hó 10-ére kitűzött KLE—SPAC mér­
kőzésen Kisterenyén jelenjen meg.
A Bizottság tudomásul veszi a fötitkár jelentését, miszerint SFC a serleget beszolgáltatta, továbbá, hogy az I.
osztály első és második, valamint a n.
osztály első és második helyezett csapa­
tok részére az Érmeket megrendelték.
A Bizottság a serleg és az érmek
átadásának formáját és időpontját a kö­
vetkező ülésen állapítja meg.
A Bizottság május hó 31-ére kitű­
zött ZISE—ETK mérkőzés győzteseként
ETK-t mondja ki részben azért, mert
ZISE egyik játékosának magatartásából
adódott az a pálya incidens, amely fentjelzett mérkőzést félbeszakitotta, de kü­
lönösen azért, mert ZISE csapata a sza­
bályszerű várakozási időn belül nem volt
hajlandó a mérkőzést tovább folytatni. A

Bizoltság figyelmezteti ZISE-t, hogy já­
tékosait épugy fair játékra, mint ellen­
felével szemben tanúsítandó sportszerű
magaviseletre nevelje, illetve figyelmez­
tesse. Mert a ZISE játékosai által soro­
zatosan elkövetett incidensek arra kész­
tetik a Bizottságot, hogy az ilyen sport­
szerűtlen viselkedés legközelebbi megis­
métlése esetén épugy a játékossal, mint
az egyesülettel szemben a legszigorúbban
fog eljárni.
A Bizottság Gampe Gyula ZISE já­
tékost a Fegyelmiszabályzat 348. §-ának
a) pontja alapján 1 hétre eltiltja a játék­
tól junius hó 11-ig.
A Bizottság Szabó József ETK já­
tékost a Fegyelmiszabályzat 327. §-ának
a) pontja alapján 3 hétre eltiltja a játék­
tól junius hó 25-ig.
A Bizottság Trajbiár Ferenc ZISE
játékost a Fegyelmiszabályzat 330. §-ának
a) pontja alapján 6 hétre eltiltja a játék­
tól julius hó 16-ig.
A KLE-Serleg következő mérkőzé­
seit az alábbi időpontban állapítja meg:
KLE—SPAC junius 10-én KLE pá­
lyán i/i5 órakor.
BSE—SAC junius hó 17-én KLE
pályán ’/45 órakor.
Szabó József
elnök.

Krauter Gyula
főtitkár.

Nógrád és Hont közigazgatásilag egyelőre
egyesitelt vármegyék közp. választmánya.
12—1934. kpv. szám.

Hirdetmény*
A m. kir. Belügyminiszter urnák
188.100—932 Ill-a. számú körrendeleté
értelmében a központi választmány által
elkészített és Nógrád Hont közigazgatá­
silag egyelőre egyesített vármegyék terü­
letére érvényes országgyűlési képviselő­
választók pótnévjegyzékei és a kihagyot­
tak névjegyzékei minden szavazókörben
közszemlére lesznek kitéve 1934. évi
május hó 16 napjától 1934. évi junius 14
napjáig bezárólag. Ugyanezen idő alatt a
választó kerületek székhelyeit képező
Salgótarján és Balassagyarmat m. váro­
sokban, Szécsény és Szirák nagyközsé­
gekben, Rétság, Drégelypalánk községek­
ben és Nagymaros nagyközségben a vá­
ros, illetve a községházán közszemlére
lesznek kitéve a választókerületbe tar­
tozó összes községek pótnévjegyzékei és
a kihagyottak névjegyzékei is. A váro­
sokban ugyanezen idő alatt ezeknek a
névjegyzékeknek az egyes házak lakóira
vonatkozó részét az illető házban feltűnő
helyen ki kell függeszteni. A megjelölt
napokon a községi (városi) elöljáróság
egyik tagjának jelenlétében délelőtt 8
órától 12 óráig a névjegyzéket bárki
megtekintheti és hétköznapokon délután
2 órától 6 óráig lemásolhatja.
Azok, akik a névjegyzék ellen az
1925. évi XXVI. t.-c. 40. §-a értelmében
felszólamlással élni jogosultak, felszólam­
lásaikat 1934. évi május hó 16. napjától
ugyanazon hónap 30-ik napjáig bezáró­
lag a vármegyei központi választmány­
hoz intézve a községi (városi) elöljáró­
ságnál írásban benyújthatják. A benyúj­
tott felszólamlások benyújtásuktól kezdve
1934. évi junius hó 14 napjáig bezáró­
lag a községi elöljáróságoknál ugynacsak közszemlére lesznek kitéve és azokra
junius hó 14 napjáig ugyancsak az elöl­
járóságoknál írásbeli észrevételek nyújt­
hatók be. Azok, akiknek a névjegyzékbe
felvételre való jogosultságuk az 1934. év
folyamán nem az előirt korhatár bclöltése címén, hanem bármely más iogcimén (1925. évi XXVI. t.-c. 1—4 § és
33. §. 5. bekezdése) nyílik meg, 1934.
évi május hó 15-től ugyanezen hónap
30-ik napjáig a városok polgármesterei­
nél és a községi (kör) jegyzőnél Írásban,
vagy személyesen szóval kérhetik a pót­
névjegyzékbe való felvételüket A szóbe­
lileg előterjesztett kérelmet jegyzőkönyvbe
kell foglalni.
Junius hó 15-én Salgótarján és Ba­
lassagyarmat m. városok polgármesterei,
valamint a községi és körjegyzők a pót­
névjegyzékeket, a kihagyottak névjegyzé­
keit a benyújtott felszólamlásokkal és ész­
revételekkel, továbbá a választójogosult­
ság szempontjából átvizsgált kérelmeket,
a kérelmekre rávezetett észrevételekkel,
valamint a felszólamlások iktatókönyvé­
vel együtt közvetlenül küldönc utján a
vármegye alispánjához beterjesztik.
Balassagyarmat, 1934. ápr. 30.
Baross s. k. alispán,
a központi választmány elnöke.

Két ház eladó. Bővebbet Pécskő- ott ölben tartani, vagy székre stb. helyre
utca 55 sz. alatt.
tenni, bárhol felfüggeszteni tilos. A ru­
határ kezelő a ruházati cikkeket szelvény
Jónás-telepen, Jónás-kőruton a (számozott cédula, blokk) ellenében ve­
3. és 4. számú házak eladók.
heti át. Kiadás a közönség érkezési ide­
je’szerint eszközlendő. Tehát a szokásba
Ismerd meg önmagadat. írá­ vett ruhakikészités tilos.
sodból megmondja a grafológus.
Különös súlyt fektetek arra, hogy a
Fő-utca 166. Csak rövid ideig. Fo­ terem összes ülőhelyei lécrud alátételével
gad keddtől, d. e. 8 tói este 10-ig. rögzítve legyenek. A terembe tehát rög­
zítetten széket bárhová is beállítani szi­
Bérbeadó lakás. Mátraverebély gorúan tilos. Ez a tilalom nem vonatko­
községben finom, egészséges lakás 2 szoba zik a zenekari tagok ülőhelyeire. Ezen
1 konyha,! kamra esetleg 3 szoba, pince székek közül egyet sem szabad a közön­
rövid vagy hosszú időre azonnal kiadó. ség használatára átengedni.
A szobák festett, deszkás, a konyha, fo­
A színpadon, az öltözőben előadás
lyosó cementlapos. Nagy gyűmölcsöskert
szép udvar. Megbeszélni lehet id. Vere- alatt idegeneknek tartózkodni tilos. Ké­
sőn érkező közönséget a nézőtérre bebélyi Istvánnál helyben.
bocsájtani csakis szünetek alatt szabad.
Erről szembetűnő táblán a közönség fi­
gyelmeztetendő. Ez alól kivételt tehet és.
HIRDESSÜNK
engedélyt adthat a mindenkori ügyeletes
rendőrtiszt) zenekritikusnak, sajtó képvi­
selőjének stb.). Előadás alatt a folyosón
tartózkodni, ott ezen idő alatt zajongani,
vagy egyéb módon az előadás menetét, a
politikai hetilapban
közönség élvezetét háborítani tilos.
A WC-t a férfiak csak az udvarfe­
löli bejáraton át használhatják, ezért a
M. kir. államrendőrség salgótarjáni
folyosó felőli bejárata lezárandó. A női
kapitánysága.
és a férfi WC a szokásos módon jelö­
563/1934. szám.
lendő meg.
Tárgy: Radó László kerületi szín­
Aki e véghatározatban foglalt ha­
igazgató 1934. junius hó
tósági
intézkedéseimet megszegi, vagy ki1-től julius hó 13-ig szinielőadások tartására kér játsza, — amennyiben más törvénybe,
vagy rendeletbe nem ütközne, az 1879.
engedélyt
évi XL. t c. 78. §-ban körülirt bünte­
tendő kihágást követi el.
A közönséget érdeklő
rendelkezések.
Salgótarján, 1934. május hó 26-án. 97/1932 vght. szám.
M. kir. Rendőrkapitányság.
A rend biztosítása és fenntartása ér­
Árverési hirdetmény*
dekében a helyi viszonyoknak megfele­
Dr. Gádor Ferenc salgótarjáni lakcs ügy*
lően még elrendelem, hogy a város pol­
Nógrád és Hont k. e. e. vármegyék
véd által képviselt Rokosz József salgótarjáni la­
gármesteri hivatala által megállapított s
kos végrchajUtónak javára 1000 P tőke és több
alispánjától.
jóváhagyott helyárakat és ruhatári dija­ 8348/934
követelés járulékai erejéig, a pétervásárai kir. já­
Tárgy
:
A
törvényhatósági
vá
­
kat feltüntető táblákat megfelelő helyen
rásbíróság 1931 évi 2235/4 sz. végzésével elren­
lasztók névjegyzékének össze­ delt kiclégitési végrehajtás folytán végrehajtást
függessze ki. A pénztár közelében a szín­
szcnvedótól
1932 évi január hó 5-én lefoglalt
állítása.
házterem ülőhelyeinek elrendező tájékoz­
3240 P-ro becsült ingóságokra a pétervásárai kir.
tató rajzát ugyancsak függessze ki. A
jbiróság Pk. II. 2235/1931 sz. végzésével az árve­
Hirdetmény.
színházterembe vezető ajtókat a folyosó
rés elrendeltetvén, annak az 1908. évi XLI. t-c.
Közhírré teszem, hogy az 1929. évi 20. §-a alapján a következő megnevezett:
felöli részén, szembetűnő helyen jelöl­
• Dr. Lcopold Elemér ügyv. ált. képv. Shell
tesse meg, hogy az ajtók közül melyik XXX. te. 11. §-a értelmében Nógrád és
kőolaj rt. javára, dr. Lindncr Oszkár ügyv által
szolgál és használható az illető helysorok Hont közigazgatásilag egyelőre egyesített képv.
Vacuum Oil Olaj rt. javára, dr. Dcutsch
bejáratául. Az ülőhelyeket a középbejá­ vármegyék törvényhatósági választók név­ Béla ügyv. ált. képv., dr. Fodor Gyula ügyv. ált.
jegyzékének
alapjául
szolgáló,
az
ország
­
rónál a hely minőségén felül jobb és bal
képv., továbbá a foglalási jkőnyvböl ki nem tünó
gyűlési választók 1935. évre érvényes más foglaltatók javára is, az árverés megtartását
oldal megnevezéssel is el kell látni.
elrendelem, de csak arra az esetre, ha kiclégitési
A széksorok közöli közlekedő fo­ névjegyzékéből törült egyének betűren­ K
ma is fennáll és ha ellenük halasztó hatádes,
a
törlés
okának
feltüntetésével
egylyosókon álldogálni, vagy ott bármit is
Jénykereset folyamatban nincs, — végrehaj­
beállitott
névjegyzéke
folyó
évi
junius
tást szenvedő lakásán, üzletében Sírok községben
elhelyezni, ami a szabad forgalmat a leg­
csekélyebb módon is akadályozhatná ti­ hó 15-ig bezárólag a vármegye székhá­ Hivatalból, leendő megtartására határidőül 1934évi Janin* hó 15 napjának d.
3 órája
los. Botot, ernyőt, vagy csomagot a né­ zéban közszemlére kitétetett.
A törlés ellen az értesités kézhez­ tűzetik ki, amikor a biróilag lefoglalt tokomobil.
zőtérre bevinni nem szabad. A nézőtéren
benzin motor, gramofon, rádió, hegedű tokkal s
a közönség néni viselhet oly kalapot, mely vételét követő naptól számított 15 nap egyéb ingóságokat a legtöbbet Ígérőnek, de leg­
a hátul Ülök kilátását akadályozhatja, alatt — az akinek neve törülve lett — alább a becsár kétharmad részéért, készpénzfize­
tés mellett elfogom adni még akkor is, ha a be­
vagy korlátozhatja. Nem kötelezhető a felszólamlással élhet az igazoló választ­ jelentő
fél a helyszínen nem jelenne meg, ha csak
közönség arra, hogy ruházatát stb. ruha­ mányhoz (főispán elnök címére.)
ellenkező kívánságot Írásban nem nyilvánít.
Balassagyarmat, 1934. május 30.
tárba helyezze el, de a nézőtérre csak
Pátervásár, 1934. évi május hó 26.
úgy szabad bemenpie és helyet foglalnia,
Olvashatatlan aláírás
Baross
kir. bir. végrehajtó
ha felsőruháját, stb. tnagánVÍselL Ezeket

A Munka

Nyomatott „A MUNKA'' nyomdában

Hirdessen „A MUNKÁ“-ban!

Salgótarján. — Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán.

,

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="89654">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1933-1935_00239.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="89655">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1934_06_09.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89633">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89634">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89635">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89636">
                <text>1934-06-09</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89637">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89638">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89639">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89640">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89641">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89642">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89643">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89644">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89645">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89646">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89647">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89648">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89649">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89650">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89651">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89652">
                <text>A Munka 12. évfolyam 32. szám (1934. június 9.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89653">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4253" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4031">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/43cc97a8aba7e1b94716468772129033.jpg</src>
        <authentication>7dee2436357f13c665289d7aaf41f053</authentication>
      </file>
      <file fileId="4032">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/ecf38f124dacbc1e39c27ccd062a0193.pdf</src>
        <authentication>cbb1e6610d4489ab11658453c42c7647</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116330">
                    <text>XII. évfolyam 33. sz.
Megjelenik péntek és hétfő este
Előfizetés ára (mindkét szám együtt negyedévre 2 pengő.

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP
Felelős szerkesztő és kiadó. :Lapsánszky János

Ára 10 fillér

Az SBTC hősies küzdelem után is­
mét megnyerte Észak bajnokságát.
Pálfalva vereséget szenvedett a ki­
esés ellen küzdő Bánszállástól.
A DVTK is kikapott.
Kiesett a DAC és MESE.
ÉSZAKI I. OSZTÁLY

ből azt láttuk, hogy a városi idegenfor­
galmi propaganda kifogástalanul működik.
Az egri érsekkerti pályát megtöl­
■
A bajnokság állása:
tötték a tarjáni szurkolók, akiknek bíz­
18 13 4
1 57:17 30 tatása mellett 5 órakor kezdenek a csa­
:1. SBTC
3 59:26 28 patok. A MESE nagy lendülettel kezd
18 13 2
‘2. DVTK
7 5
5 39:32 19 és már a második percben komoly mun­
17
3. SAC
7 36:38 18 kája van Géczynek. Weisz szöglelrugást
18 8 4
A. MVSC
8 1
8 35:29 17 eredményez, de a szép iveit beadást
.5. PBÜSE 17
18 6 4 8 33:45 16 Géczy lehúzta. A kirúgott labdát a fe­
6. PTK
17
7 29:34 15 dezetsor küldi tovább és már is Eger
5 5
J7. SSE
17
4 7
6 32:42 15 kapuja előtt lábról-lábra pattog a labda,
8. BTK
17
5 2 10 24:39 12 mig végre korner lesz belőle, ami ered­
:9. DAC
6 ménytelen. A tarjániak tovább táboroz­
18 2 2 14 19:56
jo. MESE
nak az egri kapu előtt, de eredményte­
SBTC--MESE 2:0 (0:0)
lenül. Ménich II. fejese Ménich L és
Zsengellér lövései elkerülik a kaput A
. Bíró: Kondy (közép).
7jik perc végre eredményes, szabadrú­
SBTC: Géczy — Szabó, Vágó — gás a félpályáról, amelyet Wahlkampf
Wahlkampf, Takács IV., Kecskés — Zsen­ fog, kiad Zsengellémek, az visszaadja és
gellér, Takács III, Ménich L, Ménich IL, Wahlkampf lövése a 11-es vonalról a
Bretter.
balsarokba kerül. 1:0.
Eger nem csügged, lendületes tá­
MESE: Pintér — v. Zagyvái, Vass
Balogh, Kripkó, Turóczy — Weisz, madásai gyakran hozták belső hármasát
jó helyzetbe, de lőni nem tudnak. A
Sztoika, Oláh, Juhász, Molnár.
200—250 tarjáni szurkoló kisérte 9-'ik percben v. Zagyvái 20 méteres nagy­
Egerbe az SBTC csapatát. A szurkolók szerű szabadrúgását Szabó a kapuvonal­
nagy ; esze teherautón tette meg a közel ról fejeli ki. A fel-feljövő SBTC -minden
-100 km.-es utat. A hosszú ut fáradalmait akciója veszélyes. Ménich IL nagyszerű
a kísérők nem sajnálták, mivel felejthe­ 20 méteres lövése a kapufát súrolva ke­
tetlen élvezetben volt részük Eger és rül a kapu fölé, majd újabb bombáját
a kapus szépen fogja. Az SBTC fölény
környéke látványosságában.
A szurkolók a déli órákban érkez­ azonban nem, állandó. Vannak hosszú
tek meg. Nagy részük a város neveze­ percek, amikor a MESE van frontban s
tességeit nézték meg, főleg a Líceumot, a 16-os tájékán tanyázva nagy munkát
az uszodát és a várat tekintették meg. A mérnek a közvetlen védelemre. A 30-ik
Líceumban elhelyezett gyönyörű és érté­ percben szöglet rúgás Eger -ellen, dacára,
kes képtár váltotta ki a legnagyobb ér­ hogy Ménich II. megsérül és percekre
deklődést Mindenütt a legszebb fogad-: kiáll. Állandóan támad az SBTC, de a
tatásban részesítették a tarjáníakat, amely­ közvetlen védelem a nagyszerű Zagyvái­

Lapvezér: Köntzey Ferenc

val jól áll a lábán. A 35-ik perc szög­
letrugást hoz, Bretter áll a labdához, rú­
gása tökéletes, de a kapus bravúrosan
kiöklözi, a labda pontosan Ménich I. lá­
bára kerül, aki kapásból hat lépésről be­
rúgja 2:0.
A félidő végéig tart az SBTC fö­
lény, de v. Zagyvái úgyszólván egyedül
nagyszerűen hárít el minden támadást,
igy az eredmény nem változik.
A második félidő lanyhán indul, de
Egernek ismét Zagyvái nagyszerű felsza­
badító rúgásaival sikerül feljönni, a Stécé
kapujához. Az első percekben szigorított
szabadrúgás a Stécé ellen majd a 9-ik
percben, de mindkettő eredménytelen.
Az SBTC ideges, a sérült Ménich II.
ugyan visszajön, de csak statisztál a szé­
len. Bretter összekötőbe megy, de a ki­
váló Zagyváival szemben a csonka bal­
szárny nem tud eredményes lenni. Zsengellért nagyon fogják, állandóan rajta lóg
a durva Balogh, a fedezetsor hátra hú­
zódik és a védelemnek akar segíteni.
Tartáni az eredményt I Ez most a baj­
nokságot jelenti. Gyakran tanyáz a MESE
a tarjáni kapu előtt, de lövéseik messze
elkerülik a kaput. A utolsó percekben
még egy szép MESE támadás, amit Sza­
bó hárít el és a bíró sípja a mérkőzés
végét jelzi.
Az SBTC ezzel a győzelemmel
Észak bajnoka. A mutatott tormája nem
kielégitő, nem a szokott. Menthető azon­
ban, hogy nagy volt a tét, esetleges pont
vesztése a bajnokság elvesztését jelenti.
Egyénileg kitűnő volt sérüléséig
Ménich II., Ménich I. a közvetlen véde­
lem, a fedezetsor is jó volt. A nagy vá­
rakozással várt Bretter szereplése össze­
kötőjének és partnerének sérülése róiatt
nem sikerült úgy, mint kellett volna, de
nagy tudását, technikáját azért egy-két
húzással csillogtatta. Reméljük, hogy be­
leszokik az együttesbe és annak hasznos
tagja lesz. A második gólt eredményező
szögletrugása tökéletes volt. Zsengellér a
szokott jó, de annyira fogták^ hogy kép­
telen volt eredményt elérni.
MESÉ-ben az egész mezőnyben ki­
tűnt v. Zagyvái, pontos rúgásai, nagyszerű
szerelése s komoly játékával csak dicsé­
retet érdemel, A többiek lelkes, de szimpla
játékosok.
. .

�2 oldal

MVSC—DVTK 2:0 (1:0)
Miskolc. Bíró: Hajdú.
Az MVSC jó csatársorával legyőzte
a lélek nélkül játszó DVTK-t s igy az
SBTC 2 ponttal nyerte a bajnokságot. A
DVTK fáradt csapat benyomását keltette,
az MVSC pedig félt* a kieséstől s
igy mindent bele adott.
Jók: Dóri, Mayer és a védelem, il­
letve Krajnyák és Kádár.

PTK—DAC 2:1 (2:0)
Diósgyőr. Biró: Schiller (Közép)
A sorsdöntő mérkőzést Pereces biz­
tosan nyerte. Ezzel a második osztályba
a MESE kisérőtársa a DAC lett
Góllövő: Marczineskó és Kovács, il­
letve Benes.

BTK—PBÜSE 4:1 (1:0)
Biró: Denhoffer Bpesf. 800 néző.
BTK otthoni pályán lelkesedéssel
játszott a PBÜSE ellen, úgy hogy már a
10-ik percben megszerezte Bilescb révén
a vezető golt. PBÜSE belső csatárai
gyengének bizonyultak, támadásaik ered­
ményre nem vezettek. Változó játékkal telt
el az első félidő.
Szünet után erős PBÜSE támadás
kezdődött, melynek eredménye Fekete
által beadott gól volt Utána a helyi kö­
zönség erős biztatására BTK ismét átve­
szi a támadó szerepet és gyors egymás­
utánban még 3 golt lő. A védelem PBÜSE
részéről eredménytelen maradt a folyto­
nos támadással, úgy hogy teljesen kifá­
radtak.
A BTK csapata lelkesedéssel játszott,
valamennyien jók voltak. Góllövők: Bilesch 2, Farkas és Némedi 1—1 gólt lőt­
tek, a PBÜSE játékosai közül a góllövő
Fekete, Németh és Ossik játszottak jól.f
Ezáltal PBÜSE eddigi positioját el­
vesztette a bajnoki tabellán.
Barátságos mérkőzése

SSE—Fér- Vasutas SK 4:0 (2:0)
Salgótarján. Biró: Völcker Ernő.
A kora délutáni eső csak használt
a pályának s igy délután 5 órakor mint­
egy 500 néző előtt igy állt fel a két csapat:
SSE : Csala, Springer, Filó, Mosó,
Hercsik, Müller, Szlifka, Puskás, Kautzky,
Rigó, Ponyi.
FVSK: Ferenczy, Velicskó, Hövics,
Honti, Szoják, Filác, Füzesi, Jancsi, Sző­
jék, Vukovics, Fogl.
FVSK kezd s rögtön formás táma­
dást vezet a SSE kapu ellen. Az első
percek hullámzó játékot húznak. A SSE
fiataljai még nem melegednek bele.
Mindkét oldalon pompás védelmek
szerelik a szebbnél-szebb támadásokat
A SSE lassan fölénybe kerül s a kitűnő
halfsora által támogatott csatársora egy­
másután vezeti a támadásokat
Az 5. percben Kautzky elől csak

/V A ftíUNjKA

1934. junius 12 kedd

ben vannak, amikor a biró a mérkőzés
végét jelzi.
delem.
6. percben Kautzky lő kapu fölé,
Kritika: A Sse minden játékosát
7. percben Rigó remek labdájával Ponyi dicséret illeti. A tartalékok nagyszerűen
megfut, a Ferencvárosi védelem kornerra beváltak s láthatólag most kezdi gyű.
mölcsét teremni Kautzky munkája. Csala
ment A komért Kautzky mellé fejelt
Ezután feljön az FVSK is, de a kevés dolgát jól végezte. A bekkek kö­
zül Springer volt a jobb. A halfsor úgy­
SSE védelem jól áll a lábán.
12. percben a Ferencváros balösz- szólván kifogástalan volt Ki kell emel­
szekötője 20 méterről gyönyörű lövést nünk Hercsik centerhalfot, akivel ugyküld kapura. Csala azonban biztosan fogja. látszik a Sse megoldotta a centerhalf
15. percben újabb SSE korner ered­ problémáját Biztos fejelő, jól szerel, szé­
pen oszt és jó érzékkel tud helyezkedni.
ménytelen.
A csatársorból Kautzky képviseli
16. perc az első FVSK korner. 18.
az
észt.
Pompásan irányit, lőni is tud és
percben a Ferencvárosi védelem egy szép
abszolút fair játékos. Rigó még mindég
SSE támadást offszeidra játszik.
26. percben újabb SSE korner, jó formában van és küzdeni is tud. Po­
nyi jó szélső, kemény játékos, csak több
amit Rigó hajszálra mellé fejel.
A 30. percben veszélyes FVSK tá­ meggondoltsággal kell játszani. A fiatal
madás. A jobbösszekötő már az ötösön Puskás jó csatár lesz, ha meg fog erör
van, lövésébe azonban bele lépnek.
södni. Okosan játszik s rajta már látszik
34. percben a SSE fölényt újabb Kautzky munkája. A csatársor leggyen­
gébb tagja Szlifka jobbszélső, ö sem rossz
korner jelzi.
A 35. perc eseménye, a biró lefújja s ami a fő, fejlődőképes játékos.
a mérkőzést, a határbiró fut hozzá és
Az FVSK csapata nagyon szép stí­
jelzi, hogy még nincs idő. Erre a biró lust játszik, csak nem eredményes. A csa­
továbbot jelez s a játék folyik még 10 társora technikás, de puha s a fürge SSE
percig. A 36. percben újabb Sse táma­ védelemmel nem boldogultak. A halfsor
dást kornerra szerelnek. A szépen iveit sem állt feladata magaslatán. A bekkek
kornert Kautzky remekül befejeii 1 :0. jól rúgnak, elég kemények, de lassúk. A
Már esedékes volt
kapus megfelelt, a gólokról nem tehet.
A SSE fölény tovább tart a 44.
percben a kitörő Ponyit elvágják. A sza­ MÁTRAVIDÉKI H. OSZTÁLY
badrúgást ő irányítja s a labdát a kapu
közelében nagyszerűen helyezkedő Ka­
utzky beteszi 2:0/
— _
Kezdés után a biró most már vég­
legesen az első félidő végét jelzi.
A második félidőben FVSK kezdi
a játékot Szép támadást vezet, de a
A bajnokság állása:
technikás csatársor a gyors Sse védelem
1.
HAC
14 11 — 3 46:19 22
mellett nem boldogul.
2. HVSE 14 10 — 4 35:19 20
A Sse nyugodtabban játszik s csa­ 3. SSE
13
9
4 31:20 18
tárai ráérnek önző egyéni driblikre is. 4. BSE
15
5
3 7 21:22 13
Már a 4. percben jó helyzetbe kerül a 5. SBTC 14
5
2 7 21:28 12
Sse, de a tisztán álló jobbszélső lábáról 6. PBÜSE 13
4
3 6 27:23 11
leperdül a labda.
7. SFC
13
3
2 8 17:28
8
Az FVSK kezdeti irama abbahagy 8. RSE
12
2 ■—1 10 14:41
4
s játékosai most gyakran reklamálnak.
Egy-két formás akció is elindul, de ha­
HAC—BSE 5:1 (2:0)
marosan elakad és a befejezéssel adósak
Hatvan. Biró: Hegedűs (Bpest)
maradnak.
A HAC biztosan nyerte a mérkő­
A Sse csatárai azonban nem szív­ zését s ezzel az osztályozóra jogot szerzett.
bajosak s az 5 percben elindított akció
Az első félidő 20. és 36. percekben
befejezéseként Rigó pompás lövése a há­ Dómján által rúgott 2 gól előnnyel indul
lóban köt ki. 3:0.
a második félidő. A második félidő 2,
A 9 percben Sse ellen korner. percében ismét Dómján eredményes , 3:0
A befelé tartó labdát egyik Sse védőjá­ Kilencedik percben Fabriczi góljával 4:0.
tékos kézzel érinti A tulszigoruan meg­ 11. percben Stabi rúgja a BSE gólját 4:1.
ítélt 11-est fölé teszik.
Kezdés után Horvát beállítja a végered­
A 16. percben egy újabb Sse tá­ ményt 5:1. Jók: Dómján, Lenner, Vass,
madás befejezéseként az egyébként is Schreiber, illetve Stabi, Kakuk és Vass.
nagyszerűen játszó Hercsik lövésére a A HAC első osztályozó mérkőzése Hab
kapus hiába dobja magát, a labda a bal­ vauban lesz a Gyak. csapatával.
sarokban köt ki 4:0.
A Sse iram valamit alább hagy s
HIRDESSÜNK
az FVSK is feljön. Küzd legalább a be­
csület gólért Hiába Sse védelem szilárd,
a FVSK csatársor pedig puha. Az utolsó
percek eredménytelen Ferencváros táma­
dásokkal telnek el s a Sse kapu közelé­
politikai hetilapban

A HAC ismét győzött
s ezzel csoportja baj­
nokának tekinthető.

A Munka

�A MUNKA

1934« június 12 kedd

mátravidéki m. OSZTÁLY

3. oldal

SAC—KAC 8:5 (5:1)

Barátságos. Bíró: Komlósi
A
könnyen nyert 5:1 után
Összetömörült a mezőny. efékezettSAC
s kapusa könnyelmű védése
ette lehetővé, hogy a lelkes KAC csaA bajnokság állása:
7 5 1 1 23:11 11 árok 5 gólt lőttek. Góllövő: Balázs 2,
1. LSE
8 5 1 2 22:14 11 i Boda 2, Dancsák 2 és Barta 2, illetve
2. SBTC B.
Vojvoda, Palek 2—2 és Szivacsik.
3. SBTC lev. 7 5 1 1 19:13 11
10
6 5 — 1 14:7
4. PBÜSE
SBTC kölyök—BSE kölyök 2iV
8 4 1 3 12:15 9
5. RTC
Az SBTC kölykök a csúszós pályán
6 4 —- 2
14:9 8 is megállták
6. KSC
helyüket s szép küzdelem­
8 4
4 17:12 8 én verték a baglyasi kölyköket
7. SSE Hal.
9 2 — 7 16:20 4
8. MTE
Jók: Gebuhr, Tihanyi, Kovács és
9
2 — 7 16:20 4 Xőnig, illetve Romada.
9. HSE
8 — — 8
5:24 —
10. PSE

SSE Hat—HSE 6:0 (4:0)
SSE pálya. Bíró: Tóth K.
A SSE fiataljai lépésben nyertek
.szép passzjátékukkal, a széteső játékot
produkáló Horthy telep ellen.
A SSE fiataljai kezdenek belejönni
A Horthy telep kapusa nagyon gyenge s
a gólokba erősen benne volt

Fagylalt!

Telefon : 130.

Fagylalt I

RTC—SBTC Lev. 1:1 (LO).
Pónatelep,. Biró: Takács F.
Kemény mérkőzés, reális eredmény.
Az RTC védelem nagyszerűen működött
Takács bíró jól vezette a mérkőzést
Lőrinci—PBÜSE mérkőzésre Pálfalva nem
jelent meg, ugyancsak elmaradt a KSC—
PSE meccs, Pásztó meg nem jelenése
miatt Ezeket a mérkőzéseket nem szá­
mítottuk be, csak az intézőbizottság dön­
tése után. .

SALGÓ SERLEG CSOPORT
A Salgó Serleg csoport bajnoki
mérkőzéseinek befejezése után most egy
Kisterenye által felajánlott serlegért küz­
denek a csapatok.
A most vasárnapi mérkőzést Kisterenyén játszották le a KLE és SPAC
csapatai, A mérkőzést a KLE nyerte 3:C
arányban. Félidő 1:0 volt A mérkőzés:
László I. vezette.
A SPAC csaknem végig 10 ember­
rel küzdött, mert kapusa megsérült így
is nyílttá tudta tenni a küzdelmet s csak
a második félidő utolsó perceiben rúgott
2 gól törte le a csapatot Jók: Varga,
aki a fnezőny legjobbja volt, Kazinczy és
Rákos, illetve Dupák és a közvetlen vé­
delem.
A kisterenyeí kupa mérkőzés dön­
tőjében most már csak négy csapat van.
A KLE, SAC, BSE és ETK.

A Magyar Kárpát Egyesület salgóarjáni osztálya f. hó 17*én vasárnap tartja
4-ik hivatalos túráját a bárnai nagykőhöz.
Turavezető: g. Kuhinka Béla.
Indulás reggel 6 órakor. Gyüleke­
zés a Duda cukrászda előtt. Ugyanerre a
urára egy másik csoport is indul d.ic.
él 10 órakor. Aki az első csoporttal nem
udna eljönni, csatlakozzon a Szántó Já­
nos vezetésével induló második csoportioz. Indul ugyanonnan. A túra mindvé­
gig gyalogtúra, tehát költségmentes. Gyaoglás oda cca 27, óra. Vegyenek részt
e túrán, minél számosabban. Ismerjék meg
a meredek oldalairól híres „Bárnai nagy­
követ** Turakedvelők a viszont látásra)

Peész Árpádné

A mátravidéki III.
osztály hivatalos
. közleményei.

Városházával szemben.

Az Intéző Bizottság SBTC b)-nek
Dupák Lajosra és Kovács Gyulára vonat*
kozó jelentését tudomásul veszi és fel*
hívja az SBTC b)-t nevezették igazolvá­
nyainak felülbélyegzés céljából való be­
küldésére.
SBTC levente jelentését tudomásul
veszi; Takács Dániel és Bzduch Antal
játékosokat az SBTC levente játékosnév­
sorából törli.
Ismételten felszólítja a SSE Haladás
intézőségét Gyurcsik János érvénytelení­
tett fényképes igazolványának beszolgál­
tatására.
Igazolja 1934. junius ó.-ával SBTC
levente részére: Grestyák István (szül.
Salgótarjánban, 1915), Perce István, (szül.
Salgótarjánban, 1916) és Sléger Ignác (szül.
Somoskőújfaluban. 1914) játékosokat.
Felhívja PBÜSE vezetőségét, hogy
a bizottság f. hó 13.-Í ülésére intézőjével
küldje be az I., II. és HL csapat meccs­
könyveit, valamint Balázs András, Huszár
József, Jedrajcsik Gyula, Kiss Sándor,
Melicher Sándor, Mocsányi János, Nagy
Lajos, Ponyi József, Rappi László és Bakó
Gyula igazolványait, hogy nevezettekre
vonatkozó igazolási kérelme elbírálható
legyen.
Felhívja PBÜSE-1 Surányi István
személyi adatainak közlésére, ennek hiá­
nyában a bizottság nevezett játékost nem
igazolhatja.
Igazolja a következő mérkőzéseket:
KSC—MTE 4:1
LSE—SSE Haladás 3:1
SBTC b)—RTC 4:0
SBTC levente—KSC 2:0
PBÜSE III.—PSE 4:2
A bizottság az újrajátszandó mér­
kőzéseket a következőképen osztja be:
Junius 17-én:
LSE—SBTC levente
RTC—SSE Haladás
PBÜSE HL—KSC

cukrászsütemény
különlegességek,
fagylalt- cukorka készítő.

SBTC B.—MTE 3:L
Mátranovák. Bíró: Vári.
Mátranovák letört. Az SBTC B.
jobb csatársorral még nagyobb arányú
győzelmet is elérhetett volna. Egyedül a
nováki védelem játszott rendes formát

TURISZTIKA

Cukrászsüteményt, fagylaltot, cukor­
kát, Sthümer, Gerbaud, Mául
desszerteket percek alatt házhoz
szállítok.
Stühmer, Bronhy, gyümölcs, fruttí,
rágógumi, golf állandóan kapható
Fagylalt!

Telefon; 130.

Fagylalt I

SAKK
F. hó 13-án a Sakkor választmányi
gyűlést tart 1/28 órakor a Kör helyisé­
gében, melyre a tagokat ezúton is meg­
hívja a vezetőség. A válaszmányi gyűlés
után gyorsverseny lesz, melynek ered­
ménye már beszámitódik az 1934. évi
gyorsverseny bajnokságába. A gyors ver­
senyen résztvehetnek azok is, kik nem
tagjai a Sakkörnek.
___

FOOTBALL FELSZERELÉS
labda, cipő, dress stb.
Teniszütők — hurozás —
Mindennemű sportcikkek.
Egyesületek szállítója

LÁSZLÓ
GYÖRGY
SALGÓTARJÁN
Fényképészeti szaküzlet

�Junius 24-én:
SBTC levente—-PBÜSE HL
SBTC b)-KSC..
...
Előlállók a pályaválasztók.
Ismételten felhívja az egyesületeket,
hogy kiállított játékosaikat a bizottság
gyűlésére rendeljék ■ be, : vagy hallgassák
ki s a kihallgatásról felvett jegyzőköny­
vet az egyesület elnökének és titkárának
aláírásával hitelesítve küldjék be.
Salgótarján, 1934. junius 6-án.
-Bollner s. k.
Kral s. k.
h. elnök

1934. junius 12. kedd

A MUNKA

4 oldal

h. előadó.

A polgári iskola évzáró
tornaünnepélye.
szombaton délután junius 9-én folyt le a
SBTC sportpályáján. Már a kora délutáni
órákban nagy tömegekben gyülekeztek a
szülök, a rokonok s az érdeklődők, miglen a felvonuló tanuló ifjúság zárt sorait
a zsúfolásig megtellek nézőtér és tribün
közönsége lelkes tapssal üdvözölte.
A felvonulást, előkészületeket, ren­
dezést s minden gyakorlatot és mutat­
ványt a komoly fegyelmezettség jellemez­
te. Bár az általános tapasztalat egyéb al­
kalmakkor a fiuk terhére szokta a mér­
leget billenteni, ez alkalommal valóban
nem lehetett eldönteni, vajon a leányok,
avagy a fiuk a fegyelmezettebbek.
Habár csak a négy alsó osztályú
középiskola ifjúsága mutatta be képessé­
geit, — mégis szembeöltő volt az életre­
valóság s a képesség a felsőbb fokú hi­
vatottágra való hajlamosság iránt.
Öröm és büszkeség derült a szem­
lélők arcára, midőn a tűzről pattant nem­
zeti viseletű s a fiú ruhában is bájos le­
ánykák parázs szilajsággal mutatták be
az elragadóan szép és vonzó magyar tán­
cokat. Jóleső érzéssel hallottuk a közön­
ség soraiból az őszinte bírálatot, hogy
„Jaj de szép! Miért nem vezetik ezt be
másutt is?“ Általános feltűnést keltett a
rendkivül ügyes és mutatós virágváza a
görög-római mozdulatokat táncba foglaló
koszorús leánytánccal. Csanády Miklósné
tanárnő ízléses elrendezése, figyelmes irá­
nyítása és rutinos vezetése meg is hozta
az általános tetszést, a közönség tapsorkánj^t s a szakértő kritikus szemek elis­
merését.
Tóth Lajos tanárnak minden szak­
szerű tanítása javítása és parancsszava a
kifogástalanság jegyében tükröződött viszsza az i ju legények feszes, hajlékony,
rugékony, egyöntetű és fegyelmezett
mozdulataiban.
Az iskola tantestülete, élén az igaz­
gatóval rendkívüli gondossággal és ud­
variassággal fogadta és helyezte el a ha­
talmas tömeget, melynek sorában láttuk
a város katonai parancsnokát tisztjeivel,
polgármesterét a tisztviselőivel a vállala­
tok vezetőit és a sok sok érdeklődőt és
szülőt, akiknek gyermekei oly értékes és
állandó pedagógiai nevelésről teltek tanú­
bizonyságot és szereztek gyönyörűséget
mindenkinek.

A közönség azzal k&lt; jóleső érzéssel' nfikölr Céltávolsá^: 50 m. Céltábla t Vj
távozott, hogy a nemzet jövőjének kiépí­ egységes.
tését biztos kezek irányítják,
Versenyszámok:
I. Mester és iőlövészek kategóriája:
válogató verseny. Testhelyzet: fekvő, tér­
delő és. álló. Lövések, száma : testhelyze­
Az SBTC ujból megnyerte az északi tenként 2 próba és 10 értékelt Lőidő:
kerület bajnokságát, bebizonyítva, hogy sorozatonként a próbalövésen kívül 10
perc, 5-ik és 8-ik perc bemondva. Ne­
tavaly is reálisan lett bajnok.
Mindannyian emlékezünk még arra vezési dij: tagoknak 1.50, vendégeknek
az időre, mikor az SBTC bekerült* az 2 pengő. Helyezés: a három testhelyzet
első osztályba. Akkor a rosszmájnak azt összeredmény adja a helyezés sorrend­
mondották, hogy látogatóba jött az első jét Díjazás: az 5 első helyezett érem­
osztályba. Erre a Stécé megnyerte a baj­ díjazást kap.
nokságot A rosszmájnak megállapították,
II. Kezdők versenye. Testhelyzet:
hogy csak szerencsével. Erre megnyerték fekvő, térdelő és álló. Lövések száma:
az országos amatőr bajnokságot. Itt már 2 próbalövés, ami csak fekve adható le
a rosszmájnak is meghökkentek. Nem és testhelyzetenként 5 értékelt lövés. Ne­
találtak hirtelen szavakat. Az uj bajnoki vezési dij: tagoknak 70 fillér, vendégek­
szezon megindulásakor megint életre kel­ nek 1 P. Helyezés: a három testhelyzet
tek s azzal vigasztalták a drukkerokat, összeredménye adja a helyezés sorrend­
hogy most már egész biztos le fog törni jét Díjazás: az első 3 helyezett éremdijazást kap.
a csapat.
Hát nem tört le és újból kerületi
III. Hölgyek versenye. Testhelyzet:
bajnok lett s reméljük, hogy minden já­ fekvő. Lövések száma : 2 próbalövés és
tékos szivével és leikével fog küzdeni, 10 értékelt. Nevezési dij: tagoknak 70
hogy a büszke amatőr bajnoki címet győ­ fillér, vendégeknek 1 P. Díjazás : az első
zelmi sorozatának megkoronázásaként is­ helyezett éremdijazást kap.
mét megszerezi. A szép teljesítményért
IV. Kapáslövés. Testhelyzet: álló.
elsősorban dicséret illeti a 11 fiút, akik Verseny neme : bárcaverseny. Lövések
ezt kiharcolták.
száma : 5 értékelt lövés. Céltábla : alak.
Dicséret illeti a vezetőséget és di­ Nevezési dij: 30 fillér. Verseny ideje:
cséret illeti a csapat nagyszerű trénerét, délután 2 órától 5 óráig. Díjazás: neve­
aki annyit és oly nagy tudással fárado­ zések arányához képest éremdijazás.
zott, hogy a csapatot naggyá tegye. Aki
Szériák lövése: az első versenyszám­
a fiuknak szigorú, de igazságos oktatója nál nem
ismételhető meg. A II. III. és
volt, aki velük élt, velük dolgozott, ve­
IV.
versenyszámoknál
tetszés szerint
lük fáradt. Aki velük örült és velük bú­ megismételhető.
sult, ha baj volt. Gratulálunk az SBTCKérjük városunk lősport kedvelő
nek, hogy trénerét ilyen nagyszerűen vá­ közönségét,
katonai alakulatokat és sport­
lasztotta ki. De gratulálunk Tomecskónak egyesületeket,
hogy minél nagyobb szám­
is, mert hiszen egy jó tréner vágya tel­ ban vegyen részt a versenyen.
jesedett, mikor csapata bajnokságot nyert
Elnökség.
Gratulálunk a lelkes drukker hadnak,
akik jóban-rosszban kitartottak csapatuk
mellett, a csapatnak pedig további kitar­ Tippversenyünk e heti eredménye:
tást, erős szivet és további győzelmeket
I. Kovács József.
kivánunk.
II. Pászti Jenő
Gratulálunk a hatvani csapatnak, a
III. Lőrincze György.
HAC-nak a II. osztályú bajnokságért s
kívánjuk neki, hogy qz osztályozón úgy
Sporthiradó tippversenye
szerepeljen, hogy az őszi szezonban már
1934. junius hó 17-én.
nekünk legyen méltó ellenfelünk.
SSE-PBÜSE..............................

Üdvözlés a bajnokoknak.

„M.O.V.E." HÍREK
MOVE Salgótarjáni Lövész Egyesület.

DAC—SAC.............................. .

Tokodi ÜSE-SBTC..................................

Hungária—Spárta............ _...................

Meghívó
a MOVE Salgótarjáni Lövész Egyesület
által 1934. junius hó 17-én (vasárnap) ren­
dezi nyílt kisöbű puska szezonnyitó cél­
lövő versenyre.

Kiírás.
Verseny ideje: 1934. junius hó
17-én vasárnap d. e. 9 órától d. u. 5
óráig. Verseny neme: Egyéni. Verseny
helye : a MOVE Salgótarjáni Lövész
Egyesület lőpályája. Fegyver: Bármilyen
gyártmányu, sulyu és rendszerű 22-es
kaliberű kisfegyver minden segédeszköz

Név:

............................ .. ...................

Cim : ................................................................
A szelvények Peész Arpádné fagylalt, cukráét
sütemény, cukorka, csokoládé üzletében l outca 23. (Telefon 130) vasárnap délután 2 órán}
adandók le.

Tippversenyben a győzelmét a Peész-féle
fagylalt biztosítja.

A Sporthiradó főrovatvezetője : Dr. Tóth Mátvas.
Nyomatott! Végh Kálmán könyvnyomdájába*
Salgótarján.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="89678">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1933-1935_00243.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="89679">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1934_06_12.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89657">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89658">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89659">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89660">
                <text>1934-06-12</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89661">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89662">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89663">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89664">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89665">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89666">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89667">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89668">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89669">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89670">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89671">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89672">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89673">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89674">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89675">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89676">
                <text>A Munka 12. évfolyam 33. szám (1934. június 12.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89677">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4254" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4033">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/e0a779e6adaa6a7ef56f9e3f49486fc6.jpg</src>
        <authentication>2b5fbe32ac20af42f07607be63688ce4</authentication>
      </file>
      <file fileId="4034">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/a70ee09405cb5922a0d6103d70a3f8d1.pdf</src>
        <authentication>c3bf226b0726e61eac48db04497d8e98</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116331">
                    <text>Megjelenik péntek és hétfő este
Előfizetési ára (mindkét szám
együtt) negyedévre 2 pengő

Postacsekk: 28.744 szám.

Felelős szerkesztő és kiadó: Lapsánszky János

Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő.

társadalmi és politikai hetilap

Lapvezér: Köntzey Ferenc

Laptulajdonos: „A Munka“ lapvállalat

XII. évfolyam. 34. szám.

A Nemzeti Egység
évfordulója..
Egy esztendeje, hogy a nem­
zeti egység gondolata, mint min­
den magyart egybeölelni szándé­
kozó uj mozgalom, elindult hóditó
útjára. Csupán egyetlen esztendő
áll mögöttünk, mozgalmas, mun­
kában eltelt tizenkét hónap, mely­
nek eredményei máris mutatkoz­
nak.
Ez alatt az idő alatt ugyanis
kitűnt, hogy a nemzeti egység moz­
galma túlnőtt a pártkereteken,
nem az elválasztó magyart a ma­
gyarral szembehelyező eszmék hir­
detője, hanem társadalmi, feleke­
zeti és foglalkozási megkülönböz­
tetés nélkül, egységbe tömöríti
mindazokat, akiknek szive a haza
jobb sorsáért dobog. Ebben rejlik
a nemzeti szolidaritás gondolata,
amely felismerte, hogy a magyar
nemzet sajkája, a világ tengersok
bajának hullámain vergődve, soha
révbe nem juthat, ha a matrózlázadá­
sok, egyenetlenségek, pártoskodás,
huza-vona s ha az egymás elleni
békétlenség szelleme tölti el a
lelkeket.
Egy esztendeje hirdetjük fa­
lun és városon, hogy nincs kü­
lönbség magyar és magyar között,
mert egyformán fiai vagyunk e ha­
zának és testvérei egymásnak. Ma
jobban, mint bármikor, szüksége
van a hazának a nemzet minden
tagjára. Nem nélkü,űzhetjük a
szántó-vető ember dolgos kezét
épugy, mint a munkásét és ipa­
rosért, de nem nélkülözhetjük a
kereskedő fürgeségét s legfőkép­
pen a nemzet irányítására hiva­
tott, képzett és tanult osztályt.
Mindenkinek meg kell állania a
helyét a maga munkaterületén s
senkinek sem szabad lebecsülnie
mások munkáját. Azt hirdetjük
egy esztendő óta, szolgálva az
öncélú nemzeti politika egyik leg-

Borbás emlék-ünnepség
Litkén.
Irta: Dr. DORNYAY BÉLA.

(Folytatás.)

Ára 16 fillér

Salgótarján, 1934. junius hó 16.

Üssünk
az ocsmány szájakra !
Csavargók, alkalmi napszámosok,
igáskocsisok, 'a pálinkás pulikok törzs­
vendégeitől szórványosan bár, de itt-ott
az utcán, járáskelés közben halljuk az
Isten, az anyák, apák emlegetését ocs­
mány, nyilvánosságot, nyomdafestéket
nem tűrő jelzők, igék és egyéb mondat­
tani részek kíséretében. A káromkodás,
az erkölcstelen, piszkos szavakkal bővitelt
kifejezések, ha azokat bizonyos lelki mo­
tívumok, , indulat, harag, düh váltja ki,
akkor is csak ocsmányak, de emberi ér­
zelmek különböző enyhítő válfajaival
menthetők talán, mint ahogy enyhítő kö­
rülményt keresünk minden elkövetett bű­
nünkre is.
Súlyosabb elbírálás alá esnek azon­
ban az olyan, egy-két szóból álló durva,
trágár kifejezések, melyeket a műveletlen,
vagy a jobb érzésből kivetkőzött felnőttek
állandóan, minden lélektani indok nélkül
beletűzdelnek beszédjükbe, azt a maguk er­
kölcstelen világának gyönyörűségére „ékí­
tik" s ezen „ékített" beszédugatásukat
egész természetesen gyermekek jelenlétében
is korlátlanul gyakorolják.
A gyermek fogékony lelke magába
szippantja az állandóan hallott kifejezé­
seket s majmoló természeténél fogva
szajkó módjára utánozza a nagyokat, kik
a gyermeket ezen „tanulékonyságáért"

leglöbbnyire megdicsérik s lelketlenségüknél fogva mulatnak is rajta. A serdülő
kor önmagától adja meg a gyermeknek
a trágárságok értelmét s ilyenkor a fel­
nőttek utánzása már tudatos virtussá fej­
lődik. Az ilyen neveletlen, mosdatlan
szájú suhancok kártya, pénzverősdi, leg­
jobb esetben labdarugó sport űzése köz­
ben egymást felülmúlni akaró versengés­
sel locsogják, ömlesztik ki magukból a
durva felnőttektől és egymástól eltanult
ocsmányságok arzenálját s ezeken az is­
kola már nem segíthet, csak a rendőrség
és a közönség egymást kiegészítő, erélyes
fellépése.
Főleg a gőzfürdő, a mozi melletti
piactér, az állatvásártér, az SBTC pálya
melletti kis tisztás, a városi ovoda előtti
tér s az esti órákban a gyermekjátszótér
hangos tőlük. Ha rendőrt látnak elhall­
gatnak, vagy futólépésben szétoszolnak,
a többi járók előtt azonban minden szé­
gyenérzet és félelem nélkül „nyilatkoz­
nak".
Épen ezért a magunk nyugalma, a
hölgyek és gyermekeink megkimélése ér­
dekében ne sajnáljunk egy kis fáradságot
és az ilyen förtelmes beszédű, kezünk
ügyébe eső suhancok mosdatlan száját
tapasszuk be egy jól lendített, tisztessé­
ges pofonnal!

főbb követelményét: a magyar
sorsközösség parancsszavának en­
gedelmeskedő reálpolitika szük­
ségességét.
Történelmi idők kényszeríte­
nek bennünket a nemzeti egység
megvalósítására s ez alól a kény­
szerűség alól nem vonhatja ki ma­
gát senki közülünk. Lehetnek el­
térő vélemények közöttünk, lé­
nyegtelen, másodrangu kérdések­
ben, de abban, ami a nemzet fej­
lődését elősegíti s a jövőre nézve
mindnyájunknak életet ad, mint
pl. az ország függetlenségének
fenntartása és biztosítása, — ezek­
ben a kérdésekben egymástól el
nem különülhetünk. Csak a rövid-

látó s az ország valódi helyzetét
/el * nem ismerő politika hirdethet
olyan eszméket s követelheti olyan
célok megvalósítását, amelyek nem
időszerűek s mint ilyenek, nem
feküsznek a cselekvést igénylő
problémák gyújtópontjában.
Tagadhatatlan, hogy vannak
problémák, amelyek tekintetében
nincs egy véleményen ■ minden
magyar, sőt talán ezek a problé­
mák szembe is tudnák állítani egy­
mással a nemzet tagjait. Ezek
azonban, — mint például a király­
kérdés — nem olyan természetűek,
hogy azok miatt a nemzet legér­
tékesebb rétegei szembe kerülje­
nek egymással, amikor a helyzet

egyébként is az, hogy azok meg­
oldása ma csaknem teljes lehetet­
lenség s igy a reájuk fordított erő
ok nélkül elvonná a nemzei ener­
giáját azok felől a problémák fe­
löl, amelyek megoldása nem tűr
halasztást, mert tőlük a nemzet
egzisztenciája, boldogulása függ.
A legfontosabb magyar kér­
dés a revízió ügye, amelynek ér­
dekében el nem lankadó, rendü­
letlen harcot kell folytatnunk.
Hogy azonban a revíziót elkerül­
jük, ehhez revizióképessé kell
tenni a nemzetet, ami azt jelenti,
hogy végre kell hajtani az ország
és nemzet belső szerkezetén mind­
azokat a változásokat, amelyek
minden magyar számára lehetővé
teszik a nyugodt és biztos életet,
az egyetlen jog és egyetlen igaz­
ság alapján. Ez a követelmény
olyan reformpolitika szükségessé­
gét veti fel, amely reformpolitika
nagy feledataival — választójogi
reform, a telepítés kérdése, köz­
igazgatási reform, a hitbizományi
reform, stb. — feltétlenül szembe
kell néznünk s azokat sikeresen
megoldani csak akkor tudjuk,
hogyha a feladatok mindegyike
mögött céljaiban s törekvéseiben
egységes nemzet áll.
Nem követne-e el helyrehoz­
hatatlan, öngyilkos politikát ez a
nemzedék, ha keresztültekintene
az egységes gondolkodást bizto­
sitó s a nemzet élete szempontjá­
ból mindennél lényegesebb prob­
lémákon s ahelyett, hogy közös
erővel ezen a téren maradandó
alkotásokat tenne, tovább rágód­
nék olyan másodrangu fontosságú
kérdések taglalásán, amelyek ha­
tása az egyetemes magyar ér­
dekre nézve maradéktalanul pusz­
tító, romboló, tehát veszedelmes
volna.
Ismételjük: a történelem kény­
szerítő ereje nyújtja számunkra a
nemzet életéhez elengedhetetlenül
szükséges eszközt, amikor azt kö-

ner Antalt, a növénybiológia nagymeste­
rét, azután Berlin, Lipcse, München, Kop­
penhága botanikai intézményeit. Utána
itthoni élete nem egyéb szünet nélküli,
megfeszített munkánál.
„Harminc éven át tanította az ifjú­
ságot a természet szeretetére s nemzedé­
keket nyert meg kedvenc tárgyának. Több
mint három évtizeden keresztül terjesz­
tette a botanikai ismereteket, úgy a nép,
mint a müveit közönség körében, ugyan­
ennyi idő alatt hatott termékenyitőleg
működése a tudomány kertjében. Mert
Borbás tanított szóval, írásban; polgári
iskolától az egyetemig, laikus közönség­
től a legmélyebb tudású szakemberig ...
Fáradhatatlan, mondhatnám telhetetlen
volt a munkában, az alkotásban I 1870tői 1905-ig 874 dolgozatot irt. Méltán
mondhatjuk, hogy ő eddig legterméke­
nyebb botanikai írónk, Sok kiválót ho­
zott létre. Azon alkotásai, amelyeket a
növénybiológia, rendszertan és növény­
földrajz terén alkotott, tudományos iro­
dalmunknak mindig büszkeségei lesznek.
Legkiválóbb Borbás, mint monográfia iró.
Bízvást mondhatjuk, hogy európai szak­
tekintély. A magyar biródalom rózsáiról,
kakukfüveiről, szederelnkről, juharfáink­
ról, tölgyeinkről irt müvei a világiroda­
lom utólérhetetlen remekei.''

kőt, Mátraszelét, Zabarb Kisterenyét stb.
is. Meg is van az eredmény : ő tette ha­
zánkban a növényföldrajzot mély, oknyo­
mozó tudománnyá. Felbecsülhetetlen ér­
tékű kincs rejlik az ő növénygyűjtemé­
nyében.
„Küzdelem volt egész élete. Eleinte
az ismeretek megszerzéséért, később a
nélkülözések árán megszerzett képzett­
ségének értékesítéséért, végül munkás­
ságának, önfeláldozásának elismeréséért.”
És ha most meghatódottan állunk
itt Borbás Vince egyszerű litkei szülőhá­
za előtt, jussanak eszünkbe nagy Berzsenyink következő sorai; „A derék nem
fél az idők mohától, a koporsóból is ki­
tör és eget kér l‘‘ Igen — Borbás Vince
szelleme nem fél az idők mohától, mert
a feledés mohája talán sírjál igen, kevésbbé szülőházát, de legkevésbbé sem lep­
heti be az ő halhatatlan emlékét, nem
teheti sohasem az ő rendkivüli munkás­
ságát feledés martalékává I Amig a szent
természetet, növényt- virágot kedvelő
magyar ember lesz — és vájjon nem
lesz-e, ezer ármány, ezer veszély után is
földművelő, szántó- vető, tehát termesz­
tett növényei után élő magyar ember,
vájjon nem lesz-e mindig virágot kedvelő
magyar leány, magyar asszony, magyar
anya? Amig csak egyetlen egy muskát­
lis ablaku, kicsinyke magyar ház is lesz
a Kárpátok bércei, vagy a Karancsunk
lábai alatt, a Nagyalföld rónaságán, vagy
a Dunántúl lankáin, Erdély havasai alatt,

reti, megbecsüli és tanulmányozza a nö­
vényt, Pannónia virágoskertjét I
Ameddig mindezek . lesznek — és
adja a jó Isten, a magyarok nagy Ura,
Istene, hogy minél tovább legyenek, meg­
számlálhatatlan évezredeken át, az idők
végzetéig, — addig minden igaz magyar,,
aki megismerte Borbás Vince soha el
nem hervadó érdemeit — mindenkor ál­
dozatos lélekkel, megértéssel, megbecsü­
léssel és kegyelettel fog áldozni ezen lit­
kei kis ház nagy szülöttjének, dejtéri
Borbás Vince áldott emlékének I
Ezekkel a kcgyeletes és őszinte
szívből jövő érzésekkel eltelve teszem itt
le Borbás Vince 90 éves szülőházára —
a salgótarjáni Chorin Ferenc reálgimná­
zium tanári kara és ifjúsága nevében —
az elismerés, a hála és a kcgyeletes meg­
emlékezés koszorúját és felkérem Litke
érdemes polgárságát is, hogy valamint
mi — salgótarjáni gimnazisták — úgy ők
is mindig hálával és kegyelettel adózza­
nak néhai nagy szülöttjük : dejtéri Bor­
bás Vince dicső emlékének I Úgy legyen 1
Az ünnepség után az autóbusszal
kiránduló diákok Ipolytarnócra rándultak át; megnézték a világhírű ősélcttani
lelőhelyét és hatalmas kövesedéit fenyő­
fáját, a Pinus Tamóciensist. Majd a kö­
zel másfélhónapos szárazságnak végét je­
lentő, de nem valami kellemes epilógus­
ban : felhöszakadásszerü esőben volt
részünk. Bőrig ázva vánszorogtunk vissza
Ipolytarnócra az autóbuszhoz s csak

1868-ban kitűnő sikerrel tette le az
érettségit, de ha szegénysége miatt csak
15 éves korában léphetett gimnáziumba,
úgy az egyetemre meg csak épen 24 éves
korában iratkozhatott be. De az önhibá­
ján kivül mulasztottakat emberfeletti mun­
kával igyekezett pótolni. Pótolta is be­
csülettel, de a megnemértés, a kicsinyes­
kedés, mégis gáncsot vetett élete mun-,
kássága elé s a vége az lett, hogy az
a Borbás Vince, aki ország-világ előtt is­
mertté, jóhangzásuvá tette nevét, — ez
a külföldön a legnagyobb tisztelettel és
megbecsüléssel találkozott magyar tudós,
— itthon, az akkor teljes virágjában volt
Nagymagyarországon — csak halála előtt
három évvel, 58 éves korában nyerhette
el az egyetemi tanári katedrát
De tartsunk időbeli sorrendet. 1868ban beiratkozván a bpestí egyetemre, bo­
tanikus lesz. Ebbéli nagy készségét felis­
meri az egyetem akkori nagynevű tanára:
Jurányi Lajos, aki meghívja asszistensének. De csak másfél évet tölt el mellette
a le godaad óbb munkában. 1872-ben ta­
^Óriási munkásságának kiapadhatat­
nári oklevelet szerez s kinevezik az V.
kerületi főreáliskola tanárának. ’J 874/75- lan forrása a természet. Ezért rengeteg
ben egy évi külföldi tanulmányútra kül­ kirándulást tett, százszor és százszor be­
dik. Ez életének egyik legboldogabb éve, járta hazánk minden táját, Igy szülőföld­
mert, meglátogathatta Innsbruckban Kér- jét, Litkét, azután

Salgótarjánt,

Somos­ ameddig csak lesz magyar diák, aki sze­ Paulina András litkei vendéglős vendég-

�A MUNKA

2 oldal

Salgótarján, 1934. junius 16.

Vasárnap a gyártelepen.
A hosszú gyárutca végén állanak
A szürke nagy falak ,...
Hatalmas kéménytestek ...
Álmodó fehér ablakok ..,
Alattuk most nem mozognak
Az aprónyi-dolgos alakok.
Csend van .. I
S a megszokott füstös, kormos felleget,
A szél ma nem lengeti a fejünk felett!
Fülünk nem hallja a sziréna bugást,
S a kapu előtt, az ebédet hozó asz[szonyok közül... ma senki se vár,

Csodálatos dolog .. I

Feketén szendereg ,...
Az utcákon szeiteszét kószáló jókedvű
[emberek,
.. Járnak .. kelnek...
Nincs most semmi gondjuk,
Vidám az arcuk ,... nevetnek, énekel[nek ..,
Ma minden pillanat aranyat ér..,
De holnap kezdődik a munka .. ,
A gond ...,
A családnak kell a mindennapi kenyér..!
S ha jő az este, pihenni térve,
Imádságos ajkuk .. valahol ott fenn a
[csillagok közt jár,

veteti, hogy a bomlott kéve he­ gényt. Esküvő után P. Virág Venánc Áll a gyár...
S reggelre újból...
lyett szorosra kötött kéve módjára rendi titkár csendes misét mondott, mely Még bent a termekben a sok furcsa gép Megindul a gyár I
Visnovszky László.
az uj pár és rokonsága megáldo­
álljon a magyar nemzet a Duna alatt
zott. Az orgonán Kovács Nándor játszott
medencéjében. Ha egyakarással és és szebbnél-szebb egyházi énekekkel
Színészeink a közönség támoga­
Dr. Tóth Mátyás városi aljegyző, I
szent elhatározástól vezérelve me­ fokozta a megható ünnepélyes han­ a Balassa Társaság tagja „Faun szerelem*1 tását, odaadó művészi játékkal viszonoz­
gyünk történelmi utunkon előre, gulatot A nagyszámban 'megjelent kö­ címmel egy tréfás, táncos, mókás operet­ zák. A színház napról-napra telt házat
elérjük azt a célt, amiért a mai zönség gratulációkkal halmozta el az uj tet irt, melyet e hó 28-án és 29-én ad vonz, jobbnál-jobb darabok kerülnek
akiknek mi is boldogságot kívá­ elő a Radó színtársulat A színészek — színre. E hétnek nagy tetszést kiváltó
magyarságnak küzdenie nemcsak párt,
nunk.
amint értesülünk — igazi lelkesedéssel darabja! a „Jó házból való urileány" s
a saját jól felfogott érdeke, de a
Bucsuzás. Tarjánból való távozá­ és nagy kedvvel készülnek az első elő­ az „Előre megfontolt szándékkal” cimüek
történelem parancsa alapján is kö­ sunk alkalmával meleg Istenhozzádot adásra, mely minden bizonnyal telt ház voltak, amelyekben a közönség egyik­
tetessége.
mondunk összes jó barátainknak és jó előtt fog lefolyni. A kedves meséjű, han­ másik kedvenc színésze tetszései szerint
gulatos darabban nagyszámú helybeli ejti rabul a hallgatóságot.
A nemzeti egység zászlaja di­ ismerőseinknek.
Színházi hír. Daruas Ibolya ope­
adalmasan kibontva leng CsonkaPuschmann Gyula és felesége. hölgy és férfi is szerepel, akiknek vállal­
kozása
azt
bizonyítja,
hogy
a
műkedvelő
raénekesnő,
ki Alpár Gitta után negy­
magyarország legkisebb községei­
Salgótarjánból való távozásom lelkeket is m gragadla a szép tárgyú
énekelte a Fővárosi Operetté
ben s tanyaházai között is. Azok, alkalmával ezúton búcsúzom az evangé­ operett és akik bizonyára nem vállalkoz­ venszer
Színházban „Dubarry" operett címszere­
akik hirdetni kezdték a nemzeti likus egyházközség híveitől, minden jó­ tak volna, ha a darabot a mai idők szín­ pét, szombaton 23-án vendégszerepel
egység zászlaja alatt szimbolizált, barátomtól és tisztelőimtől. Isten áldását padi termékeinek sikamlósága jellemezné. ugyancsak a Dubarry operetté címszere­
.kérem reájuk, őrizzenek meg jó emléke­
A harmadik ovoda, valamint pében. Darvas Ibolya ma az ország leg­
minden magyart egybefoglaló gon­ zetükben.
Sztrókay Dániel
két
újabb
játszótér létesitése ügyé­ szebb hangú koloratur énekesnője. Ra­
dolatokat, egyetlen esztendő mun­
ev. s. lelkész.
ben indultak meg a tárgyalások. gyogó culturált hangjában fog gyönyör­
kája után is nemes, jó érzésekkel
Esküvő. Halász Károly a Rima- Csütörtökön délután a városházán a vál­ ködni a közönség, amellett a toilettjei is
eltelve- láthatják az elért eredmé­ murány-Salgótarján Vasmű R.T. helybeli lalatok vezetői a polgármester elnöklete feltűnést fognak kelteni. A helyárakat az
nyek sikerét, amelyen felbuzdulva acélgyárának alkalmazottja, ma délután alatt egy harmadik ovoda, valamint újabb Igazgatóság csak kis mértékben emelte.
bizakodással, felemelt, bátor fővel 5 órakor esküszik örök hűséget Gáspár játszóterek létesitése ügyében értekezle­ Oldal és Támlásszék 1’50 P, Körszék 1.10
a Mária leánykongregáció tag­ tet tartottak. Örömmel közölhetjük, hogy P, Zártszék 70 fül. számozatlan ülőhely
tekinthetnek a nemzeti egység Ilonának
jának. Az esketést Ferenc István a kong­
értekezleten komoly formában jutott 46 fillér, állóhely 34 fillér. Bérletszünet.
gondolatának teljes diadala felé. regáció praesese fogja végezni a szt. Fe- az
kifejezésre részint ezen uj intézmények A tisztelt bérlők kéretnek 21-én csütör­
Junius 15-ike a nemzeti egy­ rencrendi kolostor templomában.
létesítésének szükségessége, részint a kö­ tök délig nyilatkozni, hogy reflektálnak-e
ség gondolatának a napja. Egy
Indiai benszülőtt lelkész Sal­ zeli megvalósítás gondolata. Az uj ovoda, helyeikre. Heti műsor: Vasárnap d. u.
évvel ezelőtt, ezen a napon bon­ gótarjánban. J. Christananda evangé­ valamint a gyermekjátszóterek a Forgács­ 7,,4-kor CSIPETKE. (20—60 fill. helyár)
totta ki zászlaját ez az uj, hon- likus lelkész, India szülöttje látogatóban utca tájékára, az üveg- és kályhagyárak d. u. 7t6-kor FEHÉRVÁRI HUSZÁROK
vannak tervezve. Maga a bánya­ (Délutáni helyárak). Este Va 9 órakor
épitő mozgalom az ország minden van Magyarországon és körútja alkalmá­ körül
vállalat külön foglalkozik egy gyermek­ SÁRGA LILIOM. Hétfőn: TESSÉK
val
junius
27-én
szerdán
Salgótarjánba
községében. Már az első év is a is eljön, ahol este 7 órakor az evangé-, játszótér felszerelésének gondolatával, SZELLŐZTETNI. (Csak felnőtteknek.)
siker és az egység gondolatának likus templomban előadást is tart, amit míg az üveg- és kályhagyárak közösen Kedden: TISZTELT HÁZ. (Operett új­
diadalesztendeje volt.
magyarra tolmácsolni fognak. — Erre a iparkodnak egy másikat megteremteni. donság). Szerdán : TÖBB MINT SZERE­
Tovább tehát előre 1 A biztos nem mindennapi alkalomra ezúton is fel­ Ezen uj intézmények létesítésével a mun­ LEM. (Vígszínház újdonsága.) Csütörtö­
hívja a hívek és érdeklődök figyelmét kásság régi óhaja teljesül s ha sikerül az kön: ÁPRILISI VŐLEGÉNY. (Operett
célig.
újakkal három ovodát és négy játszóteret újdonság.) Szombaton: Darvas Ibolya
az egyház elnöksége.

Hírek és különfélék
Esküvő. Múlt szombaton d. e.
Vj12 órakor volt Schundtner Olga és
Rohály János az Orsz. Keresztényszociálista párt főtitkárának esküvője. Az es*
ketést Ferencz István végezte mint a
leánykongregáció présese, aki esketés
után megható beszéddel és áldással bo­
csátotta útra a buzgó kongreganista
menyassyonyt és az országosan ismert
kiváló gyakorlati szociálpolitikus vőle-

szerető házánál száradtunk meg, amit
csak siettetett az meleg szeretettel ki­
szolgált gazdag uzsonna, melyet a meg­
éhezett diáksereg Paulináék jóvoltából
vidáman fogyasztott el. Egy kegyeletes
ünnepség, egy tanulságos kirándulás fe­
lejthetetlen emlékeivel gazdagodva tér­
tünk haza estére Salgótarjánba.
(Felhasznált irodalom : Dr. Degen Árpád :
Deétéri Borbás Vincze. 1844 — 1905. Magyar Bo­
tanikai Lapok. 1905. Arcképpel.
Méhes Gyula: „Borbás Vince 1844—1905.”
Természethistória. A biológia magyar úttörői,
p. 189-200.
Bárány László: ^orbás Vince egri diák­
évei. Botanikai Közlemények. XXII. k. 1924—25.
P- 1-4.
(Vége.)

A valódiságárt ás jótágárt a Beyer kereszt
szavatol mely minden
csomagoláson ás tab­
lettán látható.

Gyógyszertárban kapható.

felállítani Salgótarjánban, elmondhatjuk, vendégjátéka DUBBARY (operett).
A Pécskő-utcai cigányhegy meg­
lovány virágai helyett, piros virágokat fo­ mozdult pénteken d. e. A város polgár­
gunk nevelni a bányák és gyárak füstös mestere u. is a közgyűlés határozata ér­
levegőjében is.
telmében tárgyalásba bocsátkozott a ci­
Az Egyesült Keresztény Nem­ gányhegy ház, illetve viskó tulajdonosai­
zeti Liga ünnepülye Baglyasalján. val, hogy a kitelepítésre vonatkozólag
Szépen sikerült ünnepélyt tartott f. hó meghallgassa nézetüket. A cigányokkal
3-án délelőtt az Egyesült Keresztény való tárgyaláshoz nem kis türelemre volt
Nemzeti Liga balassagyarmati osztálya a szüksége a polgármesternek, akit az egy­
Baglyasaljai Lövészegyesület erdei lőte- szerre beszélő, fegyelmezetlen tömeg sok
rén. A gyarmati osztály elnöke, dr. Pa- ellenvetése, követelődzése nem hozott
ezotay Zoltán kormányfőtanácsos elnök­ ki sodrából s kedélyes alapon, de azért
lete alatt résztvettek még az ünnepségen kellő súllyal hozta a cigányok tudomá­
Marnó Tivadar alezredes, a balassagyar­ sára, hogy milyen sors vár piszkos és
mati osztály főtitkára, aki egyszersmind a zsúfolt, tüzvészes s a festőknek roman­
Nemzeti Munkavédelem nógrádi vezetője tikus hegyoldalra, mely mellől az egy­
s mint ilyen ellenőrizte a baglyasaljai kori sürü erdő lassan-lassan eltűnik. A
csoportot Az ünnepélyen megjelent ven­ cigányok 10 napi gondolkozási időt kap­
dégeket Dubrovszky Elemér baglyasaljai tak a válaszadásra, hogy ezen idő alatt
bányaigazgató üdvözölte és megnyitotta egymás közt intézzék el a nem könnyű
az ünnepélyt Dr. Szentpétery balassa­ kérdést, melynek megoldása csak súlyos
gyarmati postafőtiszt két költeményét terhet, munkát jelent a városnál'. Az
szavalta el, nemes páthosszal, nagy ha­ emberségesebb otthont természetesen a
tással. Vitéz Honty Sándor kél tárogató­ városon kívül, Lapujtő felé szerelné szá­
számát lelkes tapssal jutalmazta az ünne­ mukra megleremteni a város, de ezt
pélyen megjelent szépszámú közönség, egyelőre a távolság miatt* kifogásolja Fá­
amely főként a baglyasaljai munkásság raó népe, mely szaporodásával a gombát
köréből tevődött össze. Az ünnepély mű­ is megszégyeníti.
sorának fénypontja dr. Paczolay Zoltán
A Vármegyei Gazdásági Egye­
elnök nagyhatású beszéde volt, amelyben
sület
a Falu Szövetséggel karöltve f.
a munkásság és a munkaadó kötelessé­
hó 17-én (vaszárnap) Drégelypalánkon
geit fejtegette Istennel, Hazával szemben
falunapot rendez. A falubemulató össze
és egymás iránt. A műsor élénkítésére a
baglyasaljai Munkásdalárda és a baglyas­ lesz kötve állatkiállitással, díjazással,
aljai Bányazenekar adott elő, nagy tet­ kocsiszépség és gyorsasági versennyel,
széssel fogadott számokat. Ugyancsak a háziipari kiállítással, népviselet és nép­
Bányazenekar kisérte indulóival a felvo­ táncok bemutatásával. A falunapon részt
nuló baglyasaljai és rauaknai nemzeti fog venni a földmivelésügyi miniszter és
munkavédelmi csapatokat. Az értékes a Nemzetközi Mezőgazdasági Kongresszus
ünnepély Dubovszky Elemér bányaigaz- 250—300 külföldi tagja. Az ott megje­
Í[ató lelkes szavaival és a Himnusz hang­ lenő külföldiek és előkelőségekre való
tekintettel is a nap sikere érdekében fel­
ái közben ért véget.
hívjuk olvasóközönségünk szives figyel­
A Kaiholikus Népszövetség mét, hogy a nagyszabású és gyakorlati
«áni és környéki szervezete leg- célokat szolgáló, de egyúttal szórakoz­
éki nagy gyűlését Somoskőújfa­ tató ünnepségen minél nagyobb számban
lun, az elemi iskola nagytermében/ junius jelenjenek meg.
24-én vasárnap d. u. 3 órakor tartja. A
budapesti központ is megígérte egy szó­
nok kiküldését. Minél számosabb meg­
jelenést kér az Elnökség.

Templomszentelés Szentknton. hogy a magyar jövő virágoskertjének ha-

F. hó 13-án Páduai Szent Antal ünne­
pén szentelte fel Zadravecz István püs­
pök a gyönyörűen renovált szentkuti
kegytemplomot. Magas szárnyalásu be­
szédben adta át a megújított kegytemplo­
mot derék őrzőinek. Beszéde végén fel­
szólította a hatalmas kb. 5000 főnyi tö­
meget, hogy honosítsa meg itt is azt a
külföldön már régen gyakorolt szokást,
hogy körmenetek végén az egész tömeg
együttesen hangosan elimádkozza a Hi­
szekeggyel. Beszéd után körmenet volt,
körmenet után pedig szentmise. A szent­
misét is a püspök celebrálta nagy papi
segédlettel. A kegytemplom kívülről és
belülről is gyönyörűen ki van festve.
Csodálatos szép művészi freskók. A temp­
lom ily szép rendbehozását a sok-sok
ezer hivő tette lehetővé. De, ahogy a
Püspök is megjegyezte beszédébe/), a
szükséges pénz a szegények filléreiből
tevődött össze s nem a gazdagok bankói­
ból. Sok száz éve áll a kegytemplom,
sok száz éve járnak oda az élet vihará­
ban összetört lelkek vigaszt és enyhülést
szerezni A hit ereje csodákat müvei.
Testvéreiml Ha megsebzett az élet, ha
úgy hiszitek, hogy elestetek, ha telketek
csordultig telt keserűséggel, menjetek el
a kegyhelyre, vigyétek el bánatotokat,
keserűségeteket és fájdalmatokat Máriá­
hoz, helyezzétek a karjai közt tartott Szent
Fiának lábaihoz és megenyhültök. Fájdal­
matok megszűnik s tele hittel, bizalom­
mal jöitök haza továbbküzdeni 8 tovább
hordani az élet sokszor súlyos keresztjét
A szentkuti Mária templom Szent Ferenc
rendjének vezetése alatt hirdesse örök
időkre Krisztus 'dicsőségét és a szeretet
csodálatos vallását.
Értesítés. Ezúton is értesítem a
NÉP (Nemz. Egys. P.) helybeli, valamint
vidéki elnöségeit és választmányi tagjait,
hogy f. hó 29-én d. e. ’/alZ órakor az
ipartestület nagytermében megtartandó
kerületi választmányi gyűlésén teljes
számban megjelenni szíveskedjenek.
Róth s. k. •
v, kér. enök.

Hirdessen „A MŰNKA“-ban I

�A MUNKA

Salgótarján, 1934. junius 16.
Népünnepély. A JE. hó 10-én
megtartott népünnepély, melyet a Szent
Erzsébet Nőegylet a téli inségakció ja­
vára rendezett, dacára az esős időnek,
minden tekintetben nagyszerűen sikerült.
A leleményes tréfák, a tartalmas büffék,
az izgató nyereménytárgyak, a bánya­
zenekar kiváló játéka, a kellemes és Íz­
léses városi ligetvendéglő, mind-mind oly
vonzóerőt gyakoroltak a közönségre,
hogy késő estig nagy nyüzsgés-mozgás
volt az újtelep ezen részén. A kitűnő és
fárasztó rendezés központi irányítását
Kiss Lajosné 'elnök vezette, aki hozzáér­
tésével, figyelmességével és kitűnő mun­
katársaival, háziasszonyaival már eleve
biztosította a sikert, mely a felebaráti
szeretet gyakorlati parancsait szolgálta
és gazdagította. Az agilis, háládatlan fá­
rasztó munkát csak az tudja értékelni,
aki ilyet már végzett s eredményeiben
és végcéljaiban is csak az tud gyönyör­
ködni, aki belelát a nyomorgók kétség­
beejtő helyzetébe. Ilyen telkeknek élete
az emberiségnek, társadalomnak hasz­
nára van I

3 oldal

Képviselőnk Salgótarjánban.
A Nemzeti Egység Pártja folyó hó
29-én (Péter és Pál napján) délelőtt fél
12 órakor az ipartestület nagytermében
választókerületi választmányi gyűlést tart,
mely gyűlésen értesülésünk szerint dr.
Sztranyavszky Sándor orsz. pártelnök,
dr. Marton Béla orsz. ügyv. főtitkár, dr.
Soldos Béla főispán, vármegyei elnök,
vitéz Tabódy Tibor vármegyei felügyelő,
képviselő és több országgyűlési képviselő
vesznek részt, hogy az elnökségeket és
választmányi tagokat a Nemzeti Egység
Pártja eddigi működéséről és jövő ter­
veiről tájékoztassák.

Amikor a párt országos és várme­
gyei vezérei városunkat látogatásukkal
megtisztelik és eddigi eredményes műkö­
désűkről a mintegy 600 válaslmányi ta­
got tájékoztatni kívánják, de egyben a
párt itteni szervezetének működését is
felülvizsgálják, függetlenül a vizsgálat
eredményétől, mi, akik a párt itteni iro­
dájának működését a megalakulás óta
éber figyelemmel kisérjük, arról csak a
legnagyobb elismerés hangján emlékez­
hetünk meg.
A párt irodáját úgy városi, mint a vi­
déki polgárság minden ügyes-bajos dol­
gával a legnagyobb bizalommal keresi
fel, mert rövid idő alatt meggyőződött
arról, hogy a legkülönfélébb kérelmeket
és panaszokat, fáradságot nem kiméivé

Népművelési nap Etesen. E
nagy falu szellemi tornája együtt zajlott
le a hozzátartozó bányatelepek Albert,
Amália és Rau lakóinak és ifjúságának
a bemutatójával a község főterén a Han­
gya Szövetkezet előtt Óriási tömeg hul­
lámzott az ünnepély színhelye előtt Dr.
Jakschilz Mihály főjegyző megnyitó be­
széde után kezdetét vette a. közel 40
pontból álló műsor lebonyolítása. Szava­
latok, énekek, népies zenei bemutatók,
harmonikával váltakoztak ügyes csopor­ tése mellett. A növendékek hódoltak a
tosításban, az amália-aknai bányász da­ kis kápolnában szép ünnepély keretében
lárda szereplésével. Közszemlére voltak Magyarország Pátronájának és Jézus Szi­
kitéve női kézimunkák, művészies fa­ vének. Majd botanizálás, bogarázás kö­
faragások, szobrok, rajzok, festmények. zött a friss ásások helyén a középkorból
A rend fenntartását a Levente-Egyesület egy ritka szép példányú antik ezüst pénzt
biztosította. Az ünnepi beszédet Vad­ leltek, mely a Karancs múltját világítja
kerti Béla Bányatársulati tanító mondotta. meg. A pénz III.-IV. Béla király idejéből
A szellemi versenyben résztvevők között való. Tanulmányozása céljából a Karancs
bírálatot eszközöltek pontozással a kö­ régiségei közül napfényre jutott numiz­
vetkezők a bányatársulat képviseletében matikai leletet, a reálgimnázium archeo­
Krupár Géza üzemvezető, Hegyi,Kálmán lógusának Dr. Dornyay Bélának rendelke­
bányaíömérnök.
A
falu
nevében zésére bocsátotta ideiglenesen a karancsi
Chikán János plébános, Sakdejó Cecí­ kultusz lelkes barátja Vadkerti Béla.
A Társadalmi Egyesületek
lia tanítónő, Rozgonyi Károly kántortanitó, Csőke Rezső közigazgatási gya­ Szövetsége pályázatot hirdet az 1934.
kornok jelölt s Spriengwald Ferenc oki. évi Nemzeti Munkahét egységes propa­
gazdász. A telepek szempontjából Ro- gandájára alkalmas, a Nemzeti munka­
hét nevében rejlő gondolatot kellően ki­
zehnál Nándor ig. tanító karnagy Tóth
domborító, háromszinnyomásban, litograZoltán bányatanitó, Rozehnál Valéria ta­
íikus utón készítendő egyives plakátra.
nítónő és Kupcsok Antónia társ, tanítónő,
A pályázat feltételei: 1) A pályázat je­
továbbá Krieger Dániel bányatársulati
ligés, titkos. Azon mindenki résztvehet,
tanító. A szellemi verseny győztesei let­
esetleg több pályamunkával is, de azok
tek : Szavalatban: Gasparkovics Géza 5
mindegyike külön jeligével látandó el. A
pengővel meg oklevéllel, énekben : Lan­
jeligés, zárt levelek tartalmazzák a pá­
tos Sándor 5 pengővel meg oklevéllel,
lyázó nevét és pontos címét Aki a tit­
zenében : hegedűn Kovács Gábor 3 P-vel
kosságot megszegi, a pályázatból kizá­
és oklevéllel, harmonikában: id. Liska
randó. 2) A. pályaművek egy iv nagy­
Frigyes 5 pengővel meg oklevéllel, citeságban, vázlatosan vagy kivitelre kész
rában Sirkó Antal 3 pengővel meg ok­
formában nyújtandók be. A díjnyertes
levéllel. Művészies kézi alkotásokban vázlatot tervezője záros határidő alatt
női kézimunkában: özv. Bozzák Berta­ köteles kivitelre alkalmas formában át­
lanná 5 pengővel meg oklevéllel, fa­ dolgozni. 3) A pályázat dijai: I. dij 500
faragásban Bozó Ferenc 5 pengővel meg pengő, II. dij 200 pengő, III. dij 100
oklevéllel. Kitüntették a falu első gazdá­ pengő. 4) A díjnyertes pályaművek a
ját, akinek a háza táj a a legrendesebb Társadalmi Egyesületek Szövetségének
volt, a leggondozottabb gyermekeket s tulajdonába mennek át, amelynek jogá­
a virágos udvarok gazdáit is. A kiosztott ban áll azokat bármilyen formában sok­
jutalmak összege 62 pengő volt Többen szorosítani és terjeszteni.
dicséretben részesültek. Különösen ki­ 6) a pályázat határideje 1934. junius 30.
emeljük Tormássy Jenő leventeoktatót, déli 12. óra. Az elkésett, valamint a pá­
aki hősök emlékének áldozott szavalatá­ lyázati feltételeknek meg nem felelő pá­
val tapintatos, udvarias előzékenységével lyaművek figyelembe nem vehetők. A
a közönséggel a levente intézményt is pályatervek s az azokkal azonos jeligé­
megkedveltette, A dijak s az elismerések vel ellátott zárt jeligés levelek a Társa­
kihirdetése után tánc volt, melyhez a ze­ dalmi Egyesületek Szövetségéhez (Buda­
nét Kovács Gábor albertaknai virtuóz pest, V., Fáik Miksa-ulca 1.) küldendők.
muzsikus alkalmi cigány particskája nyúj­ A borítékon „plakátpályázat** megjelölés
totta. A Nemzeti Muzeum Néprajzi Osz­
feltüntetendő. 6) A pályatervek felett
tályának egyik múzeumi igazgató őre, bírálóbizottság a pályázat lejárta után
Madarassy László Bozó Ferencz faragó nyolc nap alatt dönt végérvényesen s a
juhászlegény. alkotásai elragadtatással döntés eredményét a napilapokban teszi
szemlélte meg s fapoharakat rendelt közzé. 7) A bírálóbizottság csak abszolút
nála.
értékű pályamüveknek adja ki a dijakat
A Karancs kincsei. Városunk és jogában áll a dijak ki nem adása,
felett ragyog erdőkoszoruzott bérceivel a megosztása, vagy egyesítésére vonatko­
Palóc Tátra... a Nógrádi Olimpus, a mi zóan Is végérvényes határozatot hozni.
szépséges Karancsunk. Rengetegének mé-lyében a hegyormon készülő templom,
számtalan érdeklődés vonz és hív fel a
magasba, ahol közelebb az Isten... ViHivatalos értesítő
rággyüjtő, szamócázó, gombázó, vadászó
emberek és portyázó határtjáró katonák Kivonat az ÉLASs Mátravidék! ÜL osztálya
IntázS éa Fagyaim! Bíz ottaágának
meg a szabad természet pompás ölébe
JagyzőkKnyvébőL
vágyó cserkészeken kívül diákok és gyer­
A bizottság felhívja SSE Haladás
mekek tanítóikkal és tanáraikkal is nem
egyszer zarándokolnak fel a Karancsra. intézőségét, hogy játékjoga felfüggeszté­
A Salgótarjáni Kőszénbánya Részvény­ sének terhe mellett legkésőbb f. é. junius
társulat baglyasaljai
bányakerületének 16-ig küldje be Gyurcsík János érvény­
Etes-Albertaknai társulati népiskolája a telenített igazolványát.

[■

SPORT. ■

igyekeznek a lehető leggyorsabban ked­
vezően elintéztetni.
Alkalmunk volt a párt irodájának
munkakimutatását megtekinteni és öröm­
mel láttuk, hogy az eddig beérkezett
több mint . 500 panasz és kérelemből a
párt irodája saját hatáskörében úgy hely­
ben, mint különböző minisztériumokban
és cgvéb hatóságoknál 430 ügyet intézett
el kedvezően.
Meg vagyunk róla győződve, hogy
ilyen eredményes működés mellett a párt
itteni szervezete csak növelni fogja a Nem­
zeti Egység táborát, mely tábor szivvellélekkel áll szeretett képviselőjén keresz­
tül a párt országos Vezére mögött, ki­
nek az ország érdekében kifejtett fárad­
hatatlan munkásságát minden magyar em­
bernek értékelni és elismerni kell.
A párliroda itt nem politizál, hanem
segit azokon, akik szegényen és nyomo­
rogva is ragaszkodnak a nemzeti színek­
hez s akik a nagy gazdasági leromlást
nem a magyar kormányzat hibájául rójják fel, hanem annak a gyilkos „béké­
nek", melyet az aljas fegyverekkel győ­
zők diktáltak a legyőzőiteknek. A mai
kormánynak munkáját csaknem 100 °/«r
bán a nagyobb darab kenyérért, a régi
határok visszaszerzéséért folytatott erő­
feszítések merítik ki s ebben a harcban
legelemibb kötelességünk a szolidáris
együttműködés.
Figyelmezteti az összes egyesülete­
ket, hogy a megsemmisítés miatt újraját­
szandó bajnoki mérkőzések uj mérkőzé­
sein a MLSz. alapszabályok 219. §-a ér­
telmében azok a játékosok játszhatnak,
akik az első megsemmisített mérkőzés
napján a résztvevő egyesületekben játék­
jogosultsággal bírtak.
Salgótarján, 1934. junius 13-án.
tyeiss s. k.
Kríá s. k.
elnök

h. előadó.

Újrajátszandó mérkőzések.
A vasárnap újrajátszásra kerülő
mátravidéki III. o. bajnoki mérkőzések­
kel kapcsolatban időszerűnek találjuk,
Hogy a MLSz. Szabálykönyv 217.—219.
g-a alapján e mérkőzéseken fennálló já­
tékjogosultságra vonatkozólag az egyesü­
leteket az alábbiakban tájékoztassuk:
.Bármely ok miatt bizottsági Ítélettel
megsemmisített bajnoki mérkőzések ujmérkőzésein csak azok a játékosok játsz­
hatnak, akik az első mérkőzés napján
egyesületükben játékjogosullsággal bírtak.
Tehát nem játszhatnak az első mérkőzés
után igazolt játékosok, valamint azok,
akiknek játékjoga az első mérkőzés nap­
ján fel volt függesztve (eltiltás.) Ellenben
játszhatnak azok, akiknek játékjoga az
első mérkőzés időpontja után az uj mér­
kőzés napjára is kiterjedőleg felfüggesztetett. Ha azonban egy játékos játékjo­
gának megvonása a megsemmisített mér­
kőzésből kifolyólag történt, ez az uj mér­
kőzésen nem szerepelhet.
Előrehozott, vagy elhalasztás miatt
(kölcsönös megegyezés alapján bizottsági
engedéllyel történt halasztás, vagy hiva­
talból elrendelt halasztás esetében) ké­
sőbbi időpontban lejátszásra kerülő mér­
kőzéseken, nemkülönben időjárás miatt
eltolódott mérkőzéseken oly játékosok
vehetnek részt, akiknek egyesületükben
a tényleges lejátszás napján játékjoguk van.

A népművelési verseny
győztesei.
Az elmúlt vasárnap tartotta Salgó­
tarján m. város iskolánkivüli népművelési
bizottsága az ipartestület szinháztermében
népművelési napját.
A népművelési nap részletes beszá­
molóját legközelebbi számunkban hozzuk.
Most csak a verseny nyerteseinek a ne­
vét tesszük közzé. Ezek:
Gyermekgondozásban I. Navratil
Etel, II. Valet Kálmán, III. Hajnarits Lajos.
. j Szavalásban I. Seress Imre, II.
Győri József, III. Czibula Károly.
Énekben I. Verseghy Ferenc, II.
Treffimann Árpád, III. Gemza Béla.
Zenében I. Hirschgyári vonósötös,
II. Fancsik János tamburazenekara.
Egyénileg: Urbán Gyula, Molnár Pál.

A dalárdák versenyében I. A bá­
nyaiparosok dalköre. II. Kath. köri dal­
Felszólítja PSE-t a junius havi tag- kör, III. Gazdasági szövetség dalárdája,
napokban rándált ki a Kararancábérc
IV. Hirschgyári dalkör,
templomához Vadkerti Béla tanító veze­ dijhátralék kifizetésére.

Sejtelem.
Irta; LÁZÁR JÓZSEF.

Illatos orgonavirágok:
nyílásakor temettetnek el majd.
Sírom közös nagy árok,
melyre borulnak kinyílt orgonavirágok.

Fekete televény — vemhes rög
sárlásakor’) pünkösd lesz és tavasz,’
s koporsómra dübörög
sírásók kapájától az összetört rög.
Nászbament rózsamálu3) lányok
gyümölcsérése dombos izmokon,
s testem fölött az álnok
enyészet dultán sírnak hárfaszáju lányok
Virágos Napnak vig sugara
glóriázza be az Igazságot,
s amig zug zűrzavara —
végső hazámba száll a honvédek harcj
[zaja.
1) sárlásakor: vágyásakor.
2) rózsamálu : rózsamcllü.

Felvétel a szentgotthárdi isko­
laszanatóriumba ! Szülők figyelmébe I
Ismeretes olvasóink előtt és lapunkban
már többször megemlékeztünk az ország­
ban működő egyetlen egy iskolaszana­
tóriumról, a Magyar Iskola-Szanatórium
Egyesület szentgotthárdi iskolaszanatóri­
umáról. Közérdeket vélünk szolgálni ak­
kor, amikor most a tanév végén ismétel­
ten felhívjuk a szülők figyelmét az isko­
laszanatórium működésére. A steier-alpok
nyúlványainak közelében a fenyőerdők­
től övezett subalpin klimáju Szentgotthárdon épült fel az iskolaszanatórium
6—18 éves korú, mindkét nembeli gyenge,
vérszegény, megerősitésre szoruló, tüdő­
bajra hajlamos iskolásgyermekek részére,
akik megerősítésük és gyógykezeltetésük
mellett az iskolaszanatóriumban elemi,
polgári és középiskolai tanulmányaikat a
12 tagból álló tanári testület vezetése
mellett folytathatják és bizonyos idő után
vagy visszatérnek eddigi intézetükbe,
ahol tanulmányaikat zavartalanul vég­
zik, vagy pedig az iskolasza­
natóriumban maradnak, ugyanott
vizsgázhatnak a kultuszminisztérium ál­
tal kiküldött bizottság előtt és államér­
vényes bizonyítványt nyernek. Miután
fertőző betegek nem vétetnek fel az in­
tézetbe, előzetes orvosi vizsgálat és erről
bizonylat beküldése kötelező. Az iskolai
tanév szeptember hóban kezdődik, mint
a többi rendes nyilvános iskolában. A
nyári hónapokban is felvesz az intézet
korlátolt számban növendékeket. Francia
angol, német nyelvoktatás és szeptem­
beri vizsgára való előkészítést kaphat a
növendék. Az intézetben strandfürdő,
teniszpálya, játszótér áll rendelkezésre.
Úgy a nyári szünidőre, mint a jövő is­
kolai tanévre a felvételi előjegyzés meg­
kezdődött. Folyó évi juHus hé 1-ig min­
den hely be van töltve. Az ellátási dij
mérsékelt. Lapunkra való hivatkozással a
vagyoni és családi viszonyok figyelembe­
vételével kedvezményeket ad az egyesület.
Minden részletkérdésre nézve felvilágo­
sítást nyújt az egyesület központi irodája,
Budapest, Vili. Sándor-u. 26. és meg­
küldi a szanatórium ismertetését tartal­
mazó kiadványokat

�A MUNKA

4 oldal
Telefon: 46.

Salgótarján, 1934 junius 16,

SALGÓ SERLEG CSOPORT Telefon: 46 Madarak és fáknapja bánya­

HIVATALOS KÖZLÖNYE
Intéző és fegyelmi bizottság.
Kivonat a bizottság folyó hó 14-én tartott ülé­
sének jegyzőkönyvéből.

Tippversenyben a győzelmét a Pcész-félc
fagylalt biztosítja.

A Szent Erzsébet Kath. Nőegy­
let elnöksége hálás szívvel mond kö­
szönetét ezúton is a Salgótarjáni Kőszén­
bánya R. T. mélyen tisztelt igazgatósá­
gának junius 10-i népünnepélye alkalmá­
ból nyújtott értékes, nagymértékű segítő
pártfogásáért s a Bányazenekar közremű­
ködéséért Hálás köszönettel nyugtázza a
nyereménysorsolásra e héten beérkezett
adományokat: Veres Zoltánná 2 bárány,
Hirschgyár: 3 db. zománcozott lábas, 3
db. zománcozott fazék, 1 húsverő, 1 mák­
őrlő, 1 zsemlyeőrlő, 1 husőrlő. Buckó
Gáborné 1 üveg likőr és 6 kg. befőzni
való cseresznye. Széchen-Szabó Vilmosné:
1 pár gyöngytyuk. „Mansz" salgótarjáni
osztálya 3 db. befőttes üveg, 2 virágváza,
1 levélnyomó és 1 gyermektarsoly. Hat­
vani cukorgyár 2 doboz kockacukor,
Jankovich Miklós 1 bárány, Dekorz-fodrászszalon utalvány 1 haj nyírásra és 1
ondolálásra, Zachár A. pékmester 3 cso­
mag péksütemény, Duda Lajos 1 torta,
Elsner Bertalan 2 torta. Krajcsovics Gyula
12 kg. kenyér és 2 óriás diszkifli. Bánya
gazdasági üzeme 12 kg. kenyér. Gólián
András 20 kg. kenyér. Szentpétery Ist­
vánná 1’/, kg. zsir, Bender Gyönygyi 1
üveg málnaszörp, Dr. Tobola Nándorné
1 üveg málnaszörp. Hangya központ 1
asztali óra. Felülfizetések a pénztárnál:
Dr. Förster Kálmán és neje 5 P. Északi
plébánia 2.80, Donászy Győző 2, Kiss
Lajos és neje 5.40, dr. Jánossy Ödön 80
fiU., Traum Péter 1.60, Kelemen István
5, Krepúska Gézáné 5, Moticska Nándor
5, Pántyik Árpádné 80 fill., Dr. Holics
Endre 5, Dankó Antal 80 fill, Raffay Pé­
ter 5, Gólián Rezső 60 fill., Zölley N 1,
Krepúska Géza 5. Köszönjük szeretettel
kedves nőegyleti hölgytáborunknak nagy­
számban beérkezett sütemény küldemé­
nyét. Helyszűke miatt ezt a névsort itt
nem tudjuk leközölni, de tudjuk és hiszszük, hogy elmulhatatlan pergamenpapiron, aranybetükkel, puha angyalkezek
jegyezték azt fel — odaföntl...

Jegyzék a salgótarjáni Szent Er­
zsébet Róm. Kath. Nöegylet által junius
10-én megtartott sorsoláson kihúzott nye­
reményekről. Sorsjegyek száma: 3, 35,
45, 49, 86, 89, 93,- 104, 240, 249, 277,
311, 332, 377,382, 475, 478, 494, 508,
522, 552, 555,559, 576, 584, 600, 617,
680, 707, 717,723, 726, 794, 857, 863,
947, 1100, 1104, 1166, 1255,1326, 1335,
1342, 1345, 1349,1395, 1407, 1448, 1455,
1458, 1459, 1464, 1475, 1513, 1518,1555,
1613, 1635, 1646, 1651, 1652, 1666, 1679,
1699, 1704, 1705, 1723, 1746, 1767, 1789,
1835. 1857, 1936, 1948 1998,2075,2092,
2154, 2160, 2203, 2285, 2341, 2417, 2429,
2437, 2531, 2536, 2579, 2594, 2602, 2619,
2623, 2724, 2747, 2764, 2783, 2847, 2865,
2886, 2971, 3027,3054, 3078,3097,3115,
3126,3199, 3252, 3302, 3304, 2387. A nye­
remények junius hó 20-ig a Nemzeti Egvség pártja irodájában (Nemzeti szállóval
szemben) átvehetők.

A bizottság igazolja a folyó hó 10-én
megtartott KLE—SPAC mérkőzés ered­
ményét, amely 3:0 KLE javára.
A bizottság Szomszéd Andor KLE
játékos, valamint Majorszky Mihály SPAC
játékos büntetését kiállításukkal kitöltött­
nek veszi.
A bizottság a folyó hó 17-re kitű­
zött SAC—BSE mérkőzés időpontját meg­
változtatja, azaz ezen mérkőzés lejátszá­
sát folyó hó 24-én Kisterenyén d. u. ’Aö
órai kezdettel rendeli el.
A bizottság a kisorsolt KLE—ETK
mérkőzést folyó hó 17-én Kisterenyén

délután 7*5 órai kezdettel lejátszani ren­
deli el.
A bizottság határozatikig kimondja,
hogy a Salgó Serleg Csoport I. és II.
osztályának első és második helyezett
csapatai részére az érmeket, valamint a
ZISE-nek a serleget ünnepélyes keretek
között adja át. Ezen ünnepség az egyik
éremcsapat: FTC forgácstelepi uj pályá­
jának avatásával lesz egybekapcsolva.
Ezért tehát utasítja ZISE-t, SISE-t, SACot és FTC-t, hogy ezen ünnepségre ké­
szüljenek fel, illetve csapataikat feltétlen
jelentessék meg. Mérkőzések kezdete:
SISE—SAC fél 3 órai kezdettel, ZISE—
FTC fél 5 órai kezdettel.
Szabó József
elnök.

Krauter Gyula
főtitkár.

Salgótarjáni járás népművelési napja.
A salgótarjáni járáshoz tartozó 27
kézség — bányatelepeivel -- Kisterenye
községben az áll. elemi iskola udvarán
junius hó 10-én tartotta meg járási nép­
művelési napját, illetve szellemi verse­
nyét, amelyen a járásból mintegy 1500
főnyi felnőtt közönség jelent meg. Ott
volt dr. Mattyasovszky Kamill járási tb.
főszolgabiró vezetése mellett a járás köz­
ségeinek főjegyzői, a községek tanitónői,
tanitói és egyes bányatelepek igazgatói,
gondnokai, főmérnökei, továbbá Kistere­
nye község értelmisége és lakossága.
A törvényhatósági népművelési bi­
zottságot és dr. Baross József alispánt,
mint a törvh. népművelési bizottság el­
nökét Oravszky Rezső, a vármegyei nép­
művelési titkár képviselte. Az ünnepsé­
gen résztvett a salgótarjáni kerékpáros­
zászlóalj tiszti küldöttsége is.
A népművelési nap délelőtt 9 óra­
kor istentiszteletekkel vette kezdetét A
róm. kath. templomban a szentmisét Hor­
váth Gyula tb. pápai káplán, esperes-plebános és az ág. ev, templomban Limbacher Zoltán ev. lelkész végezte az, is­
tentiszteletet.
Az istentiszteletek után déli 12 órá­
ig az áll. elemi iskola tantermeiben a
számolás, írás — helyesírás — fogalma­
zás és olvasási versenyek, mig a szóló­
énekből és zenéből selejtező versenyek
tartattak meg.
A tulajdonképpeni szellemi verseny
délután 2 órakor a Himnusz eléneklésévei vette kezdetét, amelyet a ‘jelenlevő
nagyszámú közönség énekelt Ezután dr.
Mattyasovszky Kamill járási tb. főszol­
gabiró tartotta megnyitó beszédét, amely­
ben ismertette az ógörögök műveltségét
és az olimpiai szellemi versenyeket, majd
üdvözölte a megjelenteket és nemes ver­
senyre hivta fel a versenyzőket A szép,
tartalmas és lelkesítő megnyitó után gyer­
mekgondozási verseny volt. A több köz­
ségből behozott gyermekeket dr. Mudry
Lajos homokterenyei és dr. Farkas La­
jos kisterenyei körorvosok vizsgálták meg
és választották ki a három leggondozot­
tabb gyermeket. Ezt követte a szavaló,
a szólóének, a zene és a zenekarok ver­
senyei. A népművészeti versenyen több
község vett részt gyönyörű női kézimun­
kával és fafaragászattal, amelyek az áll.
el. iskola négy tantermében sűrűn voltak
kiállítva. Minden versenyszámban a köz­
ségekben előzetesen tartott versenyek

első győztesei vehettek részt. A nagy szá­
mú versenyzők neveit, sajnos helyszűke
miatt nem közölhetjük.
Az egyes versenyszámok között szó­
rakoztató számok voltak. A ceredi íöldmives énekkar Gyürky Ferenc kántortanitó, karnagy, a kisterenyei községi ve­
gyeskar Radnay Márton áll. tanitó, kar­
nagy, a zagyvarónai fúvós zenekar Gyctvai Sándor acélgyári munkás, karnagy, a
baglyasaljai népművelési vonós zenekar
Bender Károly el. isk. igazgató, karnagy,
a kazári népművelési vonós zenekar
Molnár József bányairnok, a mátraverebélyi népművelési vonós zenekar Bottyán
József kőmives, a zagyvapálfalvai vonós
zenekar Demschár Antal és a kistere­
nyei népművelési vonós zenekar pedig
Radnay Márton tanitó, karnagy vezetése
alatt szebbnél-szebb hazafias és magyar
dalokat adtak elő. E dalárdák és zene­
karok valóban elismerésre méltó mun­
kásságot mutattak fel. A mátranováki
iparos, földmives és bányászok tánccso­
portja a „menyecskék táncát", a „juhá­
szok táncát" és a „magyar páros táncot"
mutatták be, A „Rákóczi" c. melodrámát
Ravasz Gyula bocsárlapujtői községi szol­
ga dr. Csáki József bocsárlapujtői jegyző­
gyakornok hegedű kísérete mellett adta
elő, igen szép sikerrel. Teleki István somoskőujfalui községi szolga és Bata Béla
kővágó a „Modernizálódás" cimü kettős
éneket adták elő, amit a közönség szűnni
nem akaró tapssal jutalmazott. — A ver­
senyzők legnagyobbrészt népviseletben
szerepeltek. A győztesek értékes aján­
déktárgyakat (aranylánc, óra, gazdasági
eszközök, stb.) és díszes elismerő okle­
velet kaptak. A lelkiismerettel előkészí­
tett és eredményekben gazdag járási nép­
művelési nap megrendezése Csekey Sán­
dor kazári főjegyző érdeme, aki a leg­
nagyobb körültekintéssel vezette a ver­
senyeket és az ő agilitásának és hozzá­
értésének köszönhető ezen nehéz feldat
sikeres megoldása. Az egyéni versenyzők
zenekarok dalárdák és a szórakoztató
számokban előadott hazafias költemények,
dalok, táncok, melyekben vágyaink, eré­
nyeink, a hazafias bü, könny és az élet
vidám örömei keltek szárnyra és kaptak
hangot, amik az összegyűlt nagyközönség
lelkében mély nyomokat hagytak és este
8 ómkor bizonyára egy kedves, felejt­
hetetlen nap meleg emlékével oszlott
szét a közönség.

zeti munkavonat terve. A nemzeti mun­ MÁV is végez számításokat

A MÁV

Eladó három szobából, melléképü­ kavonat a magyar mezőgazdaság és ipar külön erre a célra átalakított kocsikat

társulati iskoláknál, —
Inászón.

Gyermekzajtól hangzott májusban
az inászói erdő. A vén fák, melyekpek
gyökerei alól már kibányászták a fekete
gyémántot, csodálkozva nézték a sok
apró magyar palántát, mert hisznn na­
gyon régen volt az, amikor ennyi gyer­
mek ugránozott, játszadozott alattuk.
Három iskola növendékei igyekez­
tek a korai órákban az akácillatos, má­
jusi napfényben úszó inászói erdők felé.
A salgótarjáni bányatelepi központi és a
vízválasztói elemi iskola tanulói énekszó­
val értek a „Majális tér”-re, ahol már az
inászói gyermekek szeretettel várták őket,
a velük érkező szülőket és vendégeket.
Rövid pihenés után Buchticska Atal is­
kola igazgató megkapó szavakkal beszélt
a madarak és iák hasznáról. Külön-külön emlékezett meg a hasznos madarak
tevékenységéről és a madárkáknak haj­
lékot adó fákról. Ez utóbbiak gazdasági
és egészségi hasznáról. A fák lombjai
közt rejtőző kis madarak mintha meg­
érezték volna, hogy róluk beszélnek,
hogy őket védik, köszönő éneket zeng­
tek Buchticska igazgató kedves szavai­
ért. Utána a központi iskola négyszólamú
énekkara, Hunyár Ádám igazgató tanító
vezényletével aktuális énekeket adott elő.
A vízválasztónak érdekes játékokkal és
szép szavalatokkal szerepeltek Schmidt
Ádám tanító vezetésével. Végül az inászóiak György J. Árpád által tanított
költeményeket szavaltak, majd énekeltek.
A hátralévő időt — Küllő Gizella, Már­
tonná Bechine Ilona és Kovács Vince
igazgatótanitó, illetve tanítónők vezetése
mellett — kedélyes játékokkal és tréfás
versenyekkel töltötték el a gyermekek,
akiket játszva tanítanak meg agilis taní­
tók a legnemesebb erkölcsi feladatokra,
melyeket a nagy változáson átment pe­
dagógiai szellem oly nemesen igyekszik
a jobb jövő érdekében kamatoztatni.

Fö-utcán emeleti négyszobás elő­
szoba-konyhás'utcai lakás azonnalra ki­
adó. Bővebbet a kiadóhivatalban.

Fiileki-utca 2 szám alatti házhely
eladó.

Jónás-telepen, Jónás-kőruton a
3. és 4. számú házak eladók.

Öntött vaskeretü gyönyörű rövid
zongora eladó. Hatvan, Fekete András.
Tisza István-utca 15 sz.
1567/1934 tksz.

Árverési hirdetmény-kivonat
A salgótarjáni Takarékpénztár [végrehajtatónak özv. Agócs Józsefné végrehajtást szenvedő
ellen indított végrehajtási ügyében a tkvi hatóság
a végrehajtató kérelme következtében az 1881:LX.
t-c. 176 és 185 §-ai, valamint az 5610- 1931 és
a 35.000 — 1931 M. E. számú rendelet értelmében
elrendeli, az újabb végresajtási árverést 394 P
tőkekövetelés annak 1930. november 17-töl járó
magasabb kárkamat, 129 P 80 f. eddig megálla­
pított per és végrehajtási és az árverési kérvény­
ért ezúttal újabban megállapított 25 P költség be­
hajtása végett a salgótarjáni kir. járásbíróság te­
rületén lévő, Zabar községben fekvő s a zabari
9 számú tjkvbcn A. I. 3, 5, 6, 8—14 és 18 sor­
szám 194, 274, 330, 346, 3/2, 513, 562. 663 és
883 hrszi szám alatt foglalt „szántó és rét" ingat­
lanokból és az chez tartozó közös erdő és le­
gelő illetőségből a B. 7 sorsz. szerint Spagina,
Mária f. Agócs Józsefné végrehajtást szenvedett
nevén álló jutalékára 2500 P kikiáltási árban,
mely a kikiáltási ár kétharmadánál alacsonyabb
áron alul el nem adható.
A tkvi hatóság az árverésnek Zabar köz­
ségházánál megtartására 1934. évi julius hó 5

napjának délelőtt 10 óráját luxi ki.
Az árvcrelni szándékozók kötelesek bá­
natpénzül a kikiáltási ár 10 százalékát készpénz­
ben vagy az 1881:LX. t.-c. 42 §-ában meghatá­
rozott árfolyammsl számított óvadékképes érték­
papirosban a kiküldöttnél letenni vagy a bánat­
pénznek elölegesen birói letétbe helyezéséről kiállitottt letéti elismervényt a kiküldöttnek átadni
és az árverési feltételeket aláírni. (1881:LX. t -c.
147, 150, 17U S, 1908-.XLI t-c. 21 §).

letekből álló adómentes ház szabad kéz­ mozgó kiállítása lesz, melynek különösen akar a munkavonat céljaira beállítani.
a vidéken lesz óriási nevelőhatása, ha­
ből. Bővebbet a kiadóhivatalban-.
933/1933 vht. szám.
sonlóan Mussolini híres gabonavonatjaiAz aki az ingatlanért a kikiáltási árnál
magasabb ígéretet tett, ha többet Ígérni senki
hoz, a néhány év előtti Battaglia dél
sem
akar,
köteles nyomban a kikiáltási ár szá­
Grano idejéből. Két, vagy bárom ilyen
Dr. Heller Zoltán ügyvéd által képviselt zaléka szerint megállapított bánatpénzt az általa
munkavonatot kíván a TESz felszerelni.
Gróf Testvérek és csatlakozott társai javára 174 Ígért ár ugyanannyi százalékáig kiegészíteni. Ma
A munkavonatok a nemzeti munkahét P 05 f. töke éa több követelés és járulékai ere­ ennek a kötelezettségének eleget nem tesz, Ígé­
A nemzeti munkahét előkészítése alatt a fővárosban fognak állani, annak jéig
elrendelt kielégítési végrehajtás folytán vég­ rete figyelmen kivül marad és ha az árverésben,
Az idei nemzeti munkahetet a TESz befejezése után pedig az országot járják rehajtás szenvedőtől 1933. évi november hó 6-án amelyet haladéktalanul folytatni kell, részt nem
szeptember 29-től október 8 ig fogja be, felkeresnek minden 10.000 lakoson lefoglalt 4113 P becsértékü ingóságokra az ár­ vehet
verés elrendeltetvén, annak végrehajtást stevedö
Salgótarján, 1934. április 9.
megtartani. A munkahét előkészítésére felüli községet és várost s összesen 82 lakásán üzletében Salgótarjánban Fő-utca 100
Zelenka Ottó s. k.
az intézőbizottság Szörtsey József elnök­ helyen fognak rövidebb-hosszabb ideig házsz. alatt leendő megtartására határidőül 1934.
kir. lárásbirősági elnök.
kel az élén már most megbeszéléseket állomásozni. Foglalkozik a TESz azzal a évi |autfna hó IS nap délelőtt 10 órAja tű­
A kiadmány hiteléül t
Knetnlta
folytat A vezetőség egészen nagyvonalú gondolattal is, hogy egy vagy két mun­ zetik ki, amikor a biróilag lefoglalt gépek, bőrök,
kir. tkwezető h.
cipők, talpbőrök a egyéb ingóságokat el fogom
s a n^ágyar gazdasági propagandában kavonalot külföldre is kiküld és ezzel a adni.
eddig még ismeretlen eszközöket kíván magyar termelésnek az ország határain
Salgótarján, 1934. évi május hó 21
a munkahét szolgálatába állítani s a sok túl is propagandaeszközt ad a kezébe. A
Török Gyula
kir. bír, végrehajtó
érdekes terv közül kiemelkedik a ném- munkavonat ügyében egyébként már a
Nyomatott «A MUNKA" nyomdában Salgótarján. — Nyomdatulajdonos :Végh Kálmán

KÖZGAZDASÁG.

Árverési hirdetmény.

Hirdessen „A MUNKA“-ban !

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="89702">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1933-1935_00247.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="89703">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1934_06_16.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89681">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89682">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89683">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89684">
                <text>1934-06-16</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89685">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89686">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89687">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89688">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89689">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89690">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89691">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89692">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89693">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89694">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89695">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89696">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89697">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89698">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89699">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89700">
                <text>A Munka 12. évfolyam 34. szám (1934. június 16.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89701">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4255" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4035">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/649826f06c81f1005b5b9f5b19bc9138.jpg</src>
        <authentication>d602ebc3456debf06f39491cf0b93230</authentication>
      </file>
      <file fileId="4036">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/7d488a7e38a14dea7583ee903fd3e82a.pdf</src>
        <authentication>63b03cdaa910603e5702038d282c1b9c</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116332">
                    <text>XII. évfolyam 35. sz.
Megjelenik

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP
Felelős szerkesztő és kiadó: Lapsánszky János

Ára 10 fillér

péntek és hétfő

este

Előfizetési ára (mindkét szám együtt)
negyedévre 2 pengő.

Lapvezér: Köntzey Ferenc

Sporthíradó
Az SBTC fáradtan mozgó csapata vereséget szenve­
dett Tokodon. PBÜSE— SSE döntetlen. A kieső DAC
megverte Sátoraljaújhelyét.
ÉSZAKI I. OSZTÁLY
Az* I. osztály végleges helyezési sorrendje:

L SBTC
2’DVTK
« 3. SAC
4. PBÜSE
5 MVSC
6. SSE
7 PTK
8 BTK
9. DAC
10. MESE

18
18
18
18
18
18
18
18
18
18

13 4
13 2
7
5
8
2
7
4
5
6
6
4
4
7
6
2
2
2

1
3
6
8
7
7
8
7
10
14

57:17
59:26
39:35
37:31
36:38
31:36
33:47
32:42
26:41
19:56

30
28
19
18
18
16
16
15
14
6

TÜSC—SBTC 3:0 (2:0)
Bíró: Stern Tibor Bpest. Cca 1200 néző.
Az Északi bajnok SBTC megérde­
melt vereséget szenvedett Tokodon. Az
1200 néző előtt megtartott mérkőzés
nem hozott szép játékot. A füves, elég
rossz állapotban levő pálya már eleve
hátrányt jelentett a rövid passzjátékhoz
szokott SBTC-nek.
Már az indulásnál elkezdődtek a
nehézségek, Zsengeilér és Vágó érettségi
vizsgálatai miatt teljesen bizonytalan volt,
hogy mikor indulhatnak. Szerencsére az
iskola megértő támogatásával még szom. hat délben érettségiztek s igy d. u. fél 5
órakor elindulhatott a csapat De bizony
az érettségivel járó izgalmak nem múltak
eí nyom nélkül. Legalább is ezzel ma. gyarázható a két játékos mérsékelt telje­
sítménye. Hozzájárult még, hogy Ménich
IP, vasárnap délután 2 órakor, hosszas
utánjárással tudott eljönni, úgy hogy már
komolyan számítottak Jancsár beállításé'
nak gondolatával. Ilyen előzmények után
' nem lehet csodálkozni, hogy lelkileg nem
volt felkészülve, a csapat ilyen nagy
mérkőzésre.
Délután 4 órakor kezdődött a mér­
kőzés, A játék előtt kölcsönös üdvözlés
éy zászlócsere volt Végre 4 óra 3 perc­

kor Stern biró sípjelére a következő
összeállításban kezdődött a nagy küzde­
lem : Tokod: Sárkány — Pogány, Ke­
mény — Tihanyi, Kecskés, Kincses —
Szemethy, Kiss, Juhász, Gárdonyi, Turbéki II, — SBTC: Géczi — Szabó, Vágó II.
— Vahlkampf, Takács IV,, Kedskés —
Bretter, Takács HL, Ménich I., Ménich II.
Zsengeilér,
Már a kezdésnél kitűnik a Tokod
nagyobb küzdeni akarása. Az első perc­
ben már a Stécé kapu előtt van a bőr.
A 2. percben a keresztlabdákkal játszó
Tokod vezetéshez is jut Turbéki beadá­
sát Gárdonyi lövi. A labda kapufáról
pattan le, Kecskés és Gárdonyt egyszerre,
futnak. Gárdonyi kézzel üti be. Kecskés
pedig ugyancsak kézzel üti ki. A biró a
kétes 11-est azonnal megítéli. Hiába til­
takozik a Stécé ! Gárdonyi laposan a bal­
sarokba szúrja a bőrt Géczi nem védhette. A játék most elég változatos. To­
kod két szélsőjével veszélyeztet. Nagy­
szerűen mennek ezek a fiuk I Az SBTCnél csak a halfsor küzd a szokotthoz ké­
pest kielégítően.
Most a Stécé húsz perce követke­
zik. Ménich I. labdájára Takács III. nagy­
szerű érzékkel fut rá. Tovább vezeti s
már mindenki gólt lát, mikor a két bekk
a lövőhelyzetben levő csatárt a szó szo­
ros értelmében elkaszálja. A biró sípja
azonban néma marad. Egy percre rá
újabb alkalom nyílik az egyenlítésre.
Zsengeilér keresztlabdáját Ménich I. fe­
jelni akarja s a tokocli kapus csak a fe­
jéről tudja leszedni a labdát. Ezzel mintha
ki is adtak volna njindent a tarjáni csa­
tárok, — ujti" Tokod jön föl.
A 37. percben a tokod! Kecskés
egy jobbszélre adott labdájával Szemethy
fut A labda magas és a szélső csak kéz­
zel tudja ’ levenni A mi Kecskésünk
(elég helytelenül) leáll, a bírói füttyöt
várva és Szemethy szabadon mehet Géczi
már hiába fiit eléje. /Mellette laposan a

a jobbsarokba lövi Tokod második gól­
ját. Nagy bírói tévedés, de biró ellen
nem lehet reklamálni Ez a két szeren­
csétlen gól az amúgy is lélek nélkül ját­
szó csapatot még jobban letöri. S bár
Takács. IV. (egyébként talán a mezőny
legjobbja) indít egy pár szép akciót, * a
csatárok nem tudnak mit kezdeni a ka­
pott labdával. A félidő tehát 2:0-ra vég­
ződik. Szünetben nagy az elkeseredés a
Stécében. Mindenki panaszkodik a To­
kod kíméletlen játékmodora és a biró
lehetetlen ítéletei miatt Tokodnál nagy
az öröm! Már mindenki országos bajnok­
ságot emleget.
Szünet után végre megembereli ma­
gát a Stécé is. A csatársor Takács IIL,
Zsengeilér, Ménich I., Ménich II., Bret­
ter összeállításban egy pár szép táma­
dást vezet, de csak a 16-osig, A befeje­
zéssel adósak maradnak. A 16. percben
formás támadást vezeti a Tokod. Kecs­
kés labdájával Szemethy megfut és bár
Vágó II. leszereli mégis gól lesz az ak­
cióból — Vágó az elvett labdát röviden
adja haza és a befutó Szemethy nagy
lövéssel küldi a hálóba. 3:0 Bizony még
a postagalamb is nehezen akarja a rossz
hirt hazavinni. — Csak hosszas körözés
után vág neki a súlyos üzenettel Tarjánnak. A Stécé még most sem nyugszik
bele — legalább szépíteni szeretne. De
hiába semmi sem sikerül.
Egyik gólhelyzet a másik után.
Zsengeilér kercsztlabdját Ménich II. lövi.
A kapus hiába veti magát, a nagy fős­
sel befutó két bekk keresztül esik a ka­
puson. Üres a kapu s már mindenki gólt
lát, mikor a leálló csatárok orra előtt a
kapufa tövénél kimegy a labda. Hely, ha
csak egy kis fürgeség is van a csatárok­
ban. Egy perc sem telik bele és Kecskés
labdájával Bretter fut el. Kicselezi az
egész védelmet, jobbra húz és talán a
bekk keresztezésétől való félelmében
húsz méterről célozza a kornerzászlót

�A MUNKA

2 oldal
S igy megy-tovább is — Ménich I.
Zsengellér Ménich IL lövései, Wahlkampf
és Takács IV. szabadrúgásai mennek
arasszal a léc fölé vagy mellé.
A bíró a mérkőzést indiszponáltan
vtezette. Két súlyos tévedése elég volt
arra, hogy lelkileg összetörje a csapatot.
De még ezeken kívül is határozatlansá­
gával gyakran Sózott fordított ítéleteket
pro- ?és contra ls. Gyakran támaszkodott
rosszindulatú határbírójára (pl. az SBTC
második góljánál) s‘mindez hozzájárult a
mérkőzés irreális eredményének kiala­
kulásához.
Zsengellér próbálkozik,
méssziföl küldött lövései sorra elkerülik a ka­
put Mezőnyjáték folyik, mikor a bíró
sípja a mérkőzés végét jelzi.
A Tokod győzelme megérdemelt
Lelkesen, ha néha kíméletlenül is, gólratörően játszottak. Kihasználta a hazai
pálya minden előnyét. Félmagas labdájuk­
kal állandóan foglalkoztatták két remek
szélsőjüket S így nem csodálkozhatunk
az eredményen, ha a gólarány talán túl­
zott is kissé.
Az SBTC játékából hiányzott a szív,
a lelkesedés. Ha néha-néha ki is csillant
egy-egy akciónál á nagyobb technikai tu­
dás, nem lehetett eredménye. Hiába küz­
dött Takács IV. szinte emberfeletti mó­
don. A máskor oly biztos passzok is
kárbavesztek. Rajta kívül még különösen
a második félidőben Wahlkampf játszott
jól. A védelemben Szabó volt a jobbik
bekk. Géczi a kapott gólokról nem te­
het A csatársor, mely a csapat leggyen­
gébb része volt, indolensül játszott Ménich I. irányítása ilyen ellenféllel szem­
ben nem érvényesülhetett A szélsők tel­
jesen tehetetlenek voltak. Az SBTC ev­
vel kiesett a további küzdelmekből. Vége
a drukkolásnak. Hiába ment a drukker­
had teherautókon. Minden kabala cső­
döt mondott Az intéző ur fekete ruhá­
ját tudomásunk szerint már felajánlotta
a Teleki-téren. Gyuri is hiába szurkolt
De az legalább a szavát betartotta és
nem jött haza. Gyalog ment el Pestre.
Igaz, hogy még egy drukker is eltűnt.
Ugylátszik a drukkerek hangulatának
még a vereség sem ártott, mert értesü­
lésünk szerint egy ur még Nagymaros
után leesett az egyik teherautóról s azóta
sincs semmi hir róla. Talán a legköze­
lebbi elődöntőre ő is előkerül.

PBÜSE—SSE 2:2 .
Bíró: BARTÓK Budapest.

PBÜSE: Stern, Bozó, Berencsei,
Joó, Ősik, Németh, Szopóczky, Martino­
vics, Grémer, Bakó, Fekete.
SSE: Csata, Springer, Filó, Mosó,
Hercsik, Müller, Szil fka, Puskás, Kautzky,
Rigó, Ponyi.
A tavaszi forduló utolsó mérkőzése
különösen a döntetlen eredménye révén,
nem hozott változást a bajnoki listán.
Mindkét csapat megtartotta eredeti he-

1934. junius 19 kedd

lyét, amelyet még a tavaszi mérkőzések
során sikerült kiverekednie.
3 Az uj erőkkel felfrissített csapatok
5 órakor kezdenek. Azonnal Pálfalva tá­
mad, de Bakó hatalmas lövése elkerüli
&gt;a kaput Utána közvetlenül SSE ' táma­
dás, de Kautzky a kapu előtt fákat zug.Rigó lövése Berencsey fejéről pattan ki,
majd Ponyi lövését a kapus fogja. Ered­
mény telelt Szürke játékká! telnek a kö­
vetkező percek, míg végre a l&amp;ik perc­
ben Pálíalva* eredményé^ Bozó hatalmas
kiadását Szopóczki’fogjai lefutf beadása
Bakóhoz kétül, akinek *16 méteres lapos
lövése a VetödőCkala -mellett a balsa­
rokba kerül. 1:0. '
A gólt váltakozó támadások köve­
tik, a SSE fedezetsor élén az uj közép­
fedezettel, számos támadás kezdődik, de
a jó pálfalvai védelem sorra rombolja a
támadásokat Pálfalva viszont különösen
Bakó és Grémer révén rohamoz, de
eredménytelenül. A 31-ik perc végre
meghozta a kiegyenlítést Hercsik labdá­
jával Ponyi indul el, szép iveit beadása
a kapu előtt fejről-fejre megyf míg végre
Kautzky fejéről közvetlen közelről a há­
lóba kerül 1:1. A hátralevő negyedórán
SSE támadások jegyében telik el, de
eredményt nem hoz.
A II. félidő SSE rohammal kezdő­
dik, de Kautzky lövése, majd Rigó fejese
messze elkerülik a kaput. Lassan feljön
Pálfalva is, ez aztán állandósul, hosszú
ideig leszorítják a SSE-t, de eredményt
csak a 3t-ik percben érnek el, — na­
gyon szép és jól felépített támadással.

Németh labdáját Bakó kapja, szépen szűk*
teti Feketét, kinek beadása nagyszerűen
száll az 5-ös vonalra, honnam a. jól he­
lyezkedő Grémer fejéről védhe tétlenül
kerül a hálóba 2:1.-.
- -Pálfalva tovább ostromol, Bakó bom­
báját csak ■ a kapufa védi, Szopóczky szép
szögletrugását Csala nehezen fogja, majd
a kapu előtti kavarodásból Springer fel­
szabadító rúgása hcfrta ki a labdát, de
az ostromot a tömörülő SSE védelem
nem engedi eredményhez jutni.
Az utolsó percekben a SSE jut szó­
hoz, szép finissel az utolsó percekben
sikerül kiegyenlíteni, Rigó lövését a ve­
tődő kapus kiejti, a szemfüles Kautzky
a kiejtett labdát közvetlen közelről be­
rúgja. 2:2. ‘
A játékról sok szépet nem Írhatunk,
az nélkülözött minden szépséget, magas
labdák, csapkodó játék, hosszú helyzet­
ien lövések jellemezték. A többet támadó
csapat Pálfalva volt, a döntetlen eredmény
a SSE-nek szerencsésnek mondható.
Egyénileg PBÜSE-ben Bakó, Gré­
mer és Ossik, a SSE-ben Springer, Her­
csik és az első félidőben Ponyi voltak jók.

DAC— SAC 3:2 (2:1)
Sátoraljaújhely. Bíró r HAJDÚ.
Az első osztályból kiesett DAC
szép győzelemmel búcsúzott, bebizonyítva,
hogy nem érdemelte meg a kiesést Az
is igaz azonban, hogy a SAC nem na­
gyon erőltette meg magát. Jók: Petrovics, Demő, Magori, illetve Beregi, Báti,
Komjáti.

MÁTRAVIDÉKI II. OSZTÁLY

A HAC elvesztette első osztályozó
mérkőzését s ezzel erősen megcsap­
pant az esélye, hogy bekerül az
első osztályba.
GYAK—HAC 1.0 (1:0)

Bíró: Bálint (Közép)

1000 néző.

Lázas izgalommal várta a közönség
az első osztályozó mérkőzés kimenetelét.
Érthető is ez, mert hisz akármelyik csa­
pat szerzi is meg a két pontot, ez olyan
lelki erőt fog kölcsönözni a további osztályozókra, hogy majdnem biztosra ve­
hető, hogy belép az első osztály kapuján.
De a vesztes csapat sincs még elveszve,
mert még a hátralévő mérkőzéseken sze­
rezhet pontot, illetve pontokat. A pesszi­
misták és az optimisták már az egész
héten fogadnak a mérkőzés kimenetelére.
Persze nem nagy összegbe, csak amenynyit a helyzet enged meg. Sőt a legújabb
fogadási tárgy 1'doboz'légyfogó!
Nagy közönség lepte el a pályát,
Gyöngyösről is sokan , jöttek át, hogy
buzdítsák csapatukat, a hatvani Hoche-

Warte poklában. Saját pályán játszik a
HAC, ez állítólag legalább -1 gól előny,
de ma nem hiszem, mert ezt a mérkő­
zést a tudás is, de főleg az idegek fog­
ják eldönteni. A HAC szurkolók uj
zászlóval jönnek ki, vájjon jó kabala
lesz-e? Hiszen emlékszem még a profi
Kispest sárkányos lobogójára. Uj volt és
vesztett a csapat. De a szurkolók nem
hisznek az ilyen kabalában. Igazuk van,
próba — szerencse.
összeállítás : HAC : Regős — Lenner, Serfőző — Robotka, Schönfeld,
Schveitzer — Nagy, Fabriczi, Dómján,
Horváth, Vass.
GyAK: Halmai — Juszt, Szapuesek — Kosztya I., Szalay, Kosztya II.
— Baráti, Cservenka, Kaucaek, Báli, Popellár.
Szerencsétlen küzdelemben vesztett
a HAC. Az első félidő 25, percében lőtt

�1934. junius 19 kedd
góllal nyert a. GyAK Cservenka révén. !
A második félidőben erősen tárna-1
dott a HAC, de sikertelenül. Több 11 esi
i$ adódott a GyAK ellen, de. a biró'min-1
16-osra hozta kt Több lövést hi­
hetetlen szerencsével véd Halmai* « Azl
utolsó percekben még van egy nagy hely­
zete a HAC-nak, de a belsők elrontják.
Jók : Kosztya L, Szapucsek, Szalay,
illetve Lenner, Schönfeld, Regős.

3 oldal

A MUNKA

SALGÓ SERLEG CSOPORT

Díjkiosztó és pályaavató ünnepély.

**délután ünnepélyes kül-Lsportoló ifjúságot. Köszönti Horváth ta­
sőségek közölt tartotta a Salgó'Serlegl inácsnokot s a vendégeket, azután a Ser­
Csoport a serleg átadást és éremkiosztást 11leget átadja a ..győztes. Zagyvapálfalvai
a győztes- csapatoknak.. Ugyanekkor tar-1 Ifjúsági
1
Sport. Egyesületnek,: kérve őket,
tolta a. Forgácstelepi .Torna Club pálya-1Ihogy őrizzék meg, amíg a forgandó sze­
avató ünnepélyét. A forgácsiak uj pá-lirencse más egyesülethez nem viszi. , Ki­
lyája a- telep végén erdőkoszoruzta gyö-Losztja az érmeket és pedig . a győztes
PBÜSE IL—SSE IL 2:2
nyöru
völgyben zászlódiszben várja azl ZlSE-nek 11 drb. nagy ezüst érmet, a
SSE pálya. Biró: Gyurcsik.
második helyezett Somosiaknak 11 drb.
ünnepségre
sereglő hatalmas tömeget
Két gyenge csapat szezonvégi csap­
nagy bronz érmet A másodosztály győz­
Fél
5
órakor
kocsin
érkezik
Hor
­
kodó játéka. Egyik csapat sem mutatott váth László városi tanácsnok, Dr. Förs-I
tesének a SAC-nak 11 drb. kis ezüst
játékot.
tér Kálmán polgármester a Salgó Serleg érmet s a második helyezett FTC-nek
Csoport diszelnöke képviseletében, Lap-| 11 drb. kis bronz érmet. ?
Barátságos mérkőzés.
sánszky Jánossal „A Munka1* felelős szer-1
Bacsó József ZISE elnök'megkö­
Karaucskeszi SE—Karancssáei SE kesztöjével, a Salgó Serleg Csoport tel-1
szönte
az ünneplést 8 ígéretet tett, hogy
94 (5:0)
jes vezérkara Dr. Szkicsák elnök és Krau- igyekezni fognak a serleget lovagias küz­
Karancskeszi. Biró: Zsidai.
ter főtitkárral az élén. Deák József fő­ delemben megőrizni. Az ünnepség után
Keszi fölényesen győz a fotball- gondnok, a pályaavató egyesület .díszei-1 a Magyarországi Bánya és i Kohómunká­
sportban még kezdő ságiak felett Gól­ nöke gyengélkedése miatt nem jelenhe­ sok Gazdasági Szövetségének énekkara
Grosz Péter karnagy vezetésével elénekli
lövő: Baksa (4), Balkó IL (3), Balkó L, tett meg.
Pontosan fél
órakor a baglyasal- a gyönyörű bányászhimnuszt Majd a ze­
Borbély, illetve Barta.
jai bányazenekar pattogó indulójára fel­ nekar indulójára elvonulnak a csapatokba
kezdetét'vették*a mérkőzések. A mér­
vonul a négy győztes csapat
Az I. osztály első helyezettje a Dr. I kőző csapatokeredményei a BSE-r-FBSE
Krepuska Géza által adományozott gyö-1 4:2. SAC—SISE 3:2 és ZISE—FTC 2:1.
nyörü serleg 1934. évi védője a Zagyva-1
A csapatok teljes szívvel és lélek­
pálfalvai Ifjúsági Sport Egyesület, a má-1 kel küzdöttek s szép fejlődésről tettek
sodik helyezett Somoskőujfalusi Ifjúsági
»: *
Az Intéző-Bizottság 1934. junius 13- Sport Egyesület, a II. osztály első helye-1 tanúságot.
Magunk
részéről
meleg
szeretettel
ával igazolja PSE részére Bagyinszky Ist­ zettje a Salgótarjáni Atlétikai Club, a má-1
üdvözöljük a Serleg Csoport győztes csaván (Pásztó, 1909) és Kovács János
sodik
helyezettje
a
Forgácstelepi
Torna
I
patait Gratulálunk a Csoport vezetősé(Pásztó, 1906) játékosokat
Junius 13-ával igazolja a PBÜSE I Club. A csapatok felállása után Hurka I gének dr, Szkicsák elnöknek és Krauter
. Akarat részére Balázs András (Zagyva-1 Vencel karmester vezetése alatt álló s I főtitkárnak, akiknek lelkes ifjúság és
páifalva, 1908) Huszár József (Zagyvápái-1 keze alatt gyönyörűen fejlődő baglyasi I sportszerető munkája tette lehetővé, hogy
falva, 1915) Kiss Sándor (Zagyvapálfalva, I bányazenekar a Himnuszt intőnél ja. Hang­ annyi sportkedvelő fiút segítettek hozzá,
vigyázba merevedik a tömeg s a I hogy nehéz munkájukhoz erős testet,
1909) Melicher Sándor (Etes, 1908), Po- jára
fenséges akkordok szállnak túl a hegye-1 erős lelket szerezzenek. „Mens sana in
nyi József (Zagyvapálfalva, 1900.) Suráken s viszik imádságunkat a rabságban corpore sano!**
nyi István (Etes, 1915) és Trajbiár Fe­
sínylődő Kárpátok felé.
A győzteseknek pedig további kirenc (Zagyvapálfalva, 1906) játékosokat
I
tartást
az elkövetkezendő újabb küzdel­
Utána
Krauter
főtitkár
meleg
sza-|
Igazolja a következő mérkőzéseket
vakkal
üdvözli
a
Salgó
Serleg
csoport
I
mekhez,
HSE—MTE 2:1.
i diszelnökét dr. Förster Kálmán polgár-1
SSE Haladás—HSE 6:0.
I méstert, a képviseletében megjelent Hor­
Ne feledkezzék meg junius 28,
RTC—SBTC levente 1:1
váth tanácsnokot, a közönséget és a ven­ 29-éről! Akkor kerül színre Dr. Tóth Má­
SBTC b)—MTE 3:1.
KSE—PSE mérkőzés 2 pontját PSE dégcsapatokat s a polgármester részére tyás regényes daljátéka: a Faunszerel^m.
meg nem jelenése miatt KSC javára iga­ gyönyörű virágcsokrot nyújt át, a kö­
zönség lelkes tapsától kisérve. Horváth
zolja, 0:0 gólaránnyal.
LSE—-PBÜSE Akarat mérkőzés 2| tanácsnok a Polgármester nevében meg­ FOOTBALL FELSZERELÉS:
pontját PBÜSE meg nem jelenése miatt köszöni az üdvözlést s a nemzeti szem­
pontból Is nagy munkát végző sportoló!
0:0 gólaránnyal LSE javára igazolja.
labda, cipő, dress slb.
Figyelmezteti az egyesületeket, hogy ifjúságra s azok vezetőire Isten áldását
kéri.
Teniszütők — hurozás —
a megsemmisítés miatt újrajátszandó baj­
Mindennemű sportcikkek.
Krauter
a
Serleg
győztes
Z1SE
csa
­
noki mérkőzések uj mérkőzésein a MLSz
Egyesületek szállítója
alapszabályok ,219. §-a értelmében azok patának szép kis zászlót nyújt át Bacsó
a játékosok játszhatnak, akik az első, József ZISE elnök pedig a Serleg Cso­
megsemmisített mérkőzés napján a részt­ port vezetőségének ad át hasonlóan kis
vevő egyesületben játékjogosultsággal I zászlót
- Utána Szkicsák doktor a Serleg
bírtak.
Csoport
elnöke szép beszéd kíséretében
A bizottság legközelebbi ülését ju­
I köszöni meg a bányatársulat áldozatkésznius 27-én tartja.
I ségét és nagylelkűségét hogy ezzel a
Salgótarján, 1934. junius 13-án.
pálya adományozásával lehetővé tette az
Weiss s. k.
Král s. k.
elnök
h. előadó. ifjúság sportolását. Köszönti a távol levő
Dr. Förster .Kálmán diszelnököt, addkez- Fényképézzeti ezakazlfet
dettől fogva dhzelnökea Csoportnak a
laki mindég meleg szeretettel támogatta a

A mátravidéki III.
osztály hivatalos
közleményei.

LÁSZLÓ
GYÖRGY

SALGÓTARJÁN

Hirdessen „A MUNKA“-ban!

�4

oldal

1934. junius 19 kedd

A MUNKA

„M.O.V.E." HÍREK „A MUNKA'' TRÉFA HÍRADÓJA
A MOVE Salgótarjáni Lövészegye­
sület, f. hó 17-én, vasárnap tartotta meg
a szokásos évi szezonnyitó céllövő ver­
senyét, melyen szép számmal részt vett
a rendőrség, lősportszerető vendégek és
a tagok. A versenyt dr. Förster Kálmán
polgármester MOVE elnök és k. Kralt
Aladár b. titkár alelnÖk nyitották meg.
82-en neveztek be s az eredmény a kö­
vetkező :
L Mester és főlövészek kategóriája :
Lövések száma 10 L, 10 t. és 10 á. I.
Szlávik Gusztáv 264 p. n. arany, II. Mazanek János 259 p. n. ezüst; III. Gáb­
riel József 255 p. kis ezüst; IV. Décsey
Ferenc 248 p. bronz; V. Donovál Gyula
bronz érmet nyertek.
II. Kezdők versenye : lövések száma
5 t, 5 f. és 5 á. L Erdős István 119 p.
n. ezüst, IL. Angyal Ferenc 114 p. kisezüst, III. Papp Ervin 114 p. bronz ér­
met nyertek.
Dl. Hölgyek versenye: L Szoljár
Rózsi 126 p. ezüst érmet nyert.
IV. Kapáslövés verseny: lövések
száma 5. I. Décsey Ferenc 47 p. n. ezüst,
II. Frics Oszkár 44 p. n. ezüst, III. Mazanek János 43 p. Kisezüst, IV. Gábriel
József 43 p. bronz, V. Kalina Viktor 41
p. bronz érmet nyertek.
K. Kralt Aladár alelnök 300 drb.
töltényt ajándékozott a legjobb három
lövőnek, melyet a következők nyertek
meg: Szlávik Gusztáv, Erdős István és
Décsey Ferenc.
Az érdemdijazást meleg szavak kí­
séretében nyújtotta át a győzteseknek.

Az SBTC hatalmas gólarányu győzelme Tokodon.
SBTC—TÜSC 8:0 (5:0)
Az SBTC ragyogó küzdelemben fek­
tette kétvállra Tokodot s ezzel újból jo­
gos reflektánsa lett a bajnokságnak.
Nyilatkozatok: Bollner Pál ügyv.
elnök: Hát ez csak természetes.
Tomecskó tréner: Tokod is csa­
pat már?
Tokodi vezetőség: Hiába aki tud
az tud.

Salgó Serleg Csoport.
MISE d. TISE 2:1 (0:0)
Biró : Kisbiró Sándor.
Félbeszakadt
A mérkőzés a második félidő 20.
percében félbeszakadt.
MISE egy ártatlan támadásakor a
TISE kapus álkapcsát törte, mire a kö­
zönség berohant és a súlyos közelharc­
ból egyedül a biró menekült meg sértet­
lenül. A csoport vezetősége jól tenné, ha
erélyesen lépne fel a rendezők ellen,
akik a közönség berohanását meg akar­
ták akadályozni. Utóvégre a közönség a
pénzéért élvezni akar.

-------- SAKK

4. sz. játszma.
Jászották a Salgótarjáni Sakkor
Atlétikai hírek. F. hó 17-én va­ 1932. évi bajnoki versenyén. Világos:
sárnap a MÁK rendezésében megtartott Mikulik, sötét: Balázs.
1. d4, HÍ6 2. c4. e6 3. Hf3, d5. 4.
atlétikai versenyen Niewelt (SBTC) 5000
m.-en igen jó idővel második lett. — 24-én Hc3, a6 5. Fg5, dxc 6. e4, Fe7 7. Fxc4,
indul Zelenka Debrecenben. Nagy vára­ b5 8. Fd3, Fb7 9. 0—0, Hbd7 10. a3,
c5 11. Fe3, c4 12. Fc2, Hb6 13. h3, Bc8
kozással nézünk startja elé.
14. Vd2, 0—0 15/ Bfdl, Vc7 16. He5,
Bfd8 17. Ff4, Fd6 18.Ve3,Hh5 19. Fh2,
Tippversenyünk e heti eredménye: Í6 20. Hf3, Ff4 21. FÍ4x, Hf4x 22. e5,
I. Németh Gyula Salgótarján.
Hbd5 23. Hd5x, Hd5x 24. Ve4, Í5 25.
II. Földi József
„
Vh4, Vf7 26. Kh2, He7 27. Vf4, h6 28.
III. Hoífmann Imre
„ Fő-ut 52. Ve3, Vh5 29. Bgl, Hd5 30. Vd2, g5 31.
g4, fxg 32. Bg4x c3 34. Fe4, Bxf3 35.
Sporthlradő tippversenye
Fxf3, BÍ8 36. BÍ4. Vf3x 37. Bf3x, Bf3x
1934. iunius hó 24-én.
38. Bgl, Bax 39. h4, KÍ7 40. hxg, h5 41.
Újpest—Ausztria Bpest....................................
g6, Kg7 42. Vc2, Bc3 43. Ve4, Fc6 44.
Vh4, BF3 45. Bg2, Bf5 46. Bg5, Bf4 47.
Bocskai—Bologna Debrecen..............................
Vh5x, Bf2x 48. Kgl és sötét feladta, mi­
« SAC—BSE (S. Serleg Csop.)...................................
után világos a következő két-három lé­
pésben mattot ad.

Atlétika.
Az északi kerület atlétikai verse­
nyén városunkat Mussolini Pál és Ko­
pasz Lajos képviselték. Mindkét kiváló
atlétánk országos viszonylatban is pom­
pás eredményt ért el. Mussolini Pál a
diszkoszt 47.36 m.- a súlyt pedig 14.96
m. dobta. Kopasz Lajos a 100 mtr-t 10.7
alatt futotta, távolba pedig 7.26 m. ug­
rott. Mindkettő eredménye kerületi re­
kord.

Vizipoló.

Maconkai Úszó Egylet—Salgótarjáni
Nemuszó Egylet 16:0 (7:0).
A maconkai gárda tetszésszerint
rugía« — igen rúgja, — a gólokat. Tar­
ján bizony ebben a sportágban még
gyenge.
Tarján legközelebbi ellenfele a
Magyar B. válogatott lesz. Reméljük ott
már szebben fog szerepelni.
A mérkőzéssel kapcsolatos úszó ver­
senyen egy kiváló tarjáni úszó a 100
méteres távon uj tarjáni rekordot 4 p.
06 mp. úszott. Gratulálunk.
Lapzártakor érkezett hír szerint a
HAC az első osztályozó mérkőzését 11:1
arányban nyerte s igy biztos bekerül az
első osztályba. A csapat legjobb tagja
Gang L. aki maga 11 gólt szeretett volna
rúgni.

len egy ártatlan kezelésért 11-est ítélt, a
tokodi játékost aki Takács Babit pofon
ütötte, még csak nem is figyelmeztette,
hanem,
elvezette a tokodi játékost a
helyére.
Hát szóval mentség van elég. Hi­
hető is ezek után, ha történetesen itthon
játsza ezt a mérkőzést a Stécé győz is.
Nem baj, legalább a következő sze­
zonra lesz ideje a csapatnak pihenni,
mert bizony az utolsó mérkőzéseken
már kiütközött a fáradtság a csapatból.
Fagylalt!

Telefon: 130.

Fagylalt!

Peész Árpádné
cukrászsütemény
különlegességek,
fagylalt* cukorka készítő.
Salgótarján Fő-utca 23.

Városházával szemben.
Telefon 130 hívó számra.
Cukrászsüteményt, fagylaltot, cukor­
kát, Slhümer,
Gerbaud,
Mául
desszerteket percek alatt házhoz
szállítok.

Utóhangok az SBTC meccséhez.
Az SBTC valahogy mindég szeren­
Név:
....................._....................................
Sportolóknak, drukkereknek
csétlen a bírókkal. Egy megbizható je­
Cím : ............................................................ ........
Stühmer, Bronhy, gyümölcs, frutti.
lenlévő Stécé drukker előadása szerint
A szelvények Peész Árpád né fagylalt, cukrász
rágógumi, golf állandóan kapható
egy tokodi drukker mondta, hogy rosszul
sütemény, cukorka, csokoládé üzletében Fő­
választott a Stécé bírót, mert a tokodi
utca 23. (Telefon 130) vasárnap délután 2 óráig
Fagylalt!
Telefon: 130.
Fagylalt!
igazgatónak jó barátja. A határbiró is el­
adandók le.
lenünk dolgozott, a pálya is gyalázatos volt. A Sport híradó főrovatvezetője : Dr. Tóth Mátyás.
Tippversenyben a győzelmét a Pcész-féle
Hogy megvilágitsuk a biró műkö­ Nyomatott: Végh ‘Kálmán könyvnyomdájában
fagylalt biztosítja.
dését elég annyi, hogy amíg a Stécé elSalgótarján.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="89726">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1933-1935_00251.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="89727">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1934_06_19.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89705">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89706">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89707">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89708">
                <text>1934-06-19</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89709">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89710">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89711">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89712">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89713">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89714">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89715">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89716">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89717">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89718">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89719">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89720">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89721">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89722">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="89723">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89724">
                <text>A Munka 12. évfolyam 35. szám (1934. június 19.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89725">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
