<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/browse?output=omeka-xml&amp;page=194&amp;sort_field=added" accessDate="2026-06-21T01:27:45+02:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>194</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>2971</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="4196" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="3917">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/11c8bb43f540fe9719a904836a58a996.jpg</src>
        <authentication>27b5a74c48d30522485306e5a50358c8</authentication>
      </file>
      <file fileId="3918">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/ef36c0ddb073fd740f3a456d1fece31c.pdf</src>
        <authentication>1acbf079b664f59972463410033ef6ed</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116273">
                    <text>Megjelenik szombaton
Negyedévre 2 Pengő
Postacsekk: 28.744 szám.
Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdrtés

1 Pengő.

Felelős szerkesztő és kiadó: Lapsánsz
ky János

TÁRSADALMI és politikai hetilap

Laptulajdonos: ,,A Munka'' lapvállalat

Szerkesztő bizottság: Csengődy Lajos dr., Horváth László, Köntzey Ferenc.

XI. évfolyam. 26 szám-

|obb sors felé!
A magyar történelem nyarán
ui és sorsdöntő barázdát hasítani
_ erős kézzel vette át az ekét
országunk mai kormánya.
Eddig végzett munkája jelen­
tős állomáshoz érkezett az elmúlt
heten, amikor az összes magyar
falvakban es varosokban — nálunk
is — meglobogtatta és körülsimo­
gatta a magyar rózsák és dombok
felett suttogó szellő a magyar Egy­
ség kibontott zászlóit.
Mint a langy tavaszi légben
virágmezőinkre áramló méhek so­
kadalma, úgy mozdult meg népünk
is és sorakozott a zászlók alá, mert
ösztönös erővel érzi mindenki, hogy
itt többről van szó, mint egy párt
akciójáról.
Trianoni történelmünk folya­
tnának egy uj mederbe terelése ez,
amelyben e föld minden szülötte
több megértést, több igazságot,
több kenyeret fog találni, kiteljesedettebb
életet a kunyhóktól
kezdve a palotákig, — ha mara­
dék nélkül beleolvad népünk a
Nemzet Egységébe.
Igaz, hogy fajtánk és lakossá­
gunk faji és nyelvi összetételének
természetes következménye, hogy
ez a folyamat nem zajlik le márólholnapra a maga egészében. Vannák most is nagy számmal még
gancsoskodók, kételkedők, — sőt
a sírásók se hiányoznak.
Mindez azonban természetes
jelenség.
De mint a folyammá kiszéle­
sedő vizáradat is számtalan útjába
eső akadállyal találkozik és küzd
meg, amig a tengerbe érkezik,
számtalan szigetet kell körülölelnie,
hegyláncot megkerülnie, — úgy
lesz ezzel a tiszta magyar megmoz­
dulással is.

A „MUNKA" TÁRCÁJA

Az őrült.
Utikaland.

A bécsi gyors egyik elsőosztályu
fülkéjében Bárdy Éva kiesé sértődötten
dobta félre a Reggeli Híradó legfrisebb
számát, mert a .Társaság" rovatban az
ő közeli eljegyzésére céloztak, valami
Fasnádi Károly nevű úrral, akit hírből is
alig ismert Igaz ugyan, hogy papája le
tett már említést erről a házasságról, de
a bájos Éva ezt inkább tréfálkozásnak
tekintette, mint komoly dolognak.
Amint az újságot letette, harmad­
szor érezte megán a szemben ülő fiatal
ember átható, tüzes tekintetét. Zavartan
fordította szemét az ablak felé, de azért
lopva vissza-visszanézett úti társára Tagad
hatatlanul csinos, jómegielenésü ur volt.
Az utitárs arcán felcsillant az öröm,
amikor Éva letette az
újságot. Mintha
csak az alkalmat leste volna, udvarias
•n. ,d ilattsl a leányíelé fordult
— Megengedi ? - kérdezte s feleletre
sem várva, nyúlt is a lap után. Végig fu­
tott a híreken s egy pontnál mosolyogva
pillantott M.
- Érdekesek ezek a mai újságírók,
— jegyezte meg — Sok mindent meg
írnak, még azt is, ami meg sem történt .
Éva csodálkorva nézett körűt, aztán
makacsul a mellettük elsuhanó táj nézé­
sébe merőit A f&gt;etal embert nem zavarta
•z a hideg közöny

Ára 20 fillér
Nem a vele kapcsolatban el­
hangzott beszédek, eszmék és ér­
telmi meggondolások, hanem az
ezek mögött áramló ősi ösztönös
megőrzések és erők hullámzása
veszi immár hátára az országhajót
és viszi magával a ránk váró uj
élet, jobb sors felé, ami után annyi
fohász esedez milliók ajakán.
A mi bányamedencénk mun­
kás és földmives népe sem vesz­
tette el fogékonyságát emez ösz­
tönös, belső erő parancsszavának
megértése iránt. — Igaz, hogy sok­
féle eszmekor, hangzatos szólamok
özöne kísérti körül. De mindezek

Salgótarján, 1933. junius hó 24

görögtüzein át kell, hogy világítson
a Nemzeti Egység fényes napja,
amelynek sugárözönében minden
jószándéku magyar megtalálja he­
lyét. Ennek a magérzése lesz mind­
inkább úrrá a mi völgyeinkben is.
S minden okunk meg van rá, hogy
higyjük, ezúttal nem szalmaláng,
(a fajtánk életében jól ismert) —
az a lelkesedés, amivel sorakozunk
a Nemzet Egységének lobogója alá.
Jó kezek, kemény kezek, hű­
séges kezek tartják a lobogót —
a sereg is alatta ilyen kell, hogy
legyen.
Dr. Cs. L.

Hozsanna Nektek
Kedves vendéreink,

.

dő., virágos patakmenü üdülőjére és
nyaralójára .. itt élnek a Hőtök szobrának
és a 25-ősök emlékművének élő repre­
zentánsai ...
Amikor a katonakaszáinyákban jól­
eső örömmel pihent meg lelketck, ujjon­
gani fogtok a Szent Imre és a Meszes­
hegy alatti völgyben keletkezett
vil­
lák, unlakok, modern házak szimmetri­
kus szépségein, a közöttük elterülő mo
dern gyermekjátszótéren, egészséget szol­
gáló fölszerelésén, a tennisz pályán, a
polgári lövészek romantikus 16páiyaia&lt;
a városi hidegvíz uszoda nagyszerűségén,
* .^nYa •POrtpályáján, amelynek néző­
tribünje fővárosi stilű . ,, A «-aapat most
nyerte meg Észak bajnokságát.

Nem kisebb lesz az elragadtatástok.
amikor a városi erdei sörcsarnok, borház büs légkörében ültök le pihenni,
hogy azután ismét tovább-tovább járhas­
sátok Salgótarján útjait...
Meglepődtök majd az evangélikus
és a református templom szépséges küieejénlés környezeté, a m. kir csendőnskola,
az államrendőrségi, lárásbirósági, pénz
ügyi és fősrolgabirói, bányakapitánysági
épületek monumentalitásán.
Ugyancsak tetszeni fog az uj Ipar­
testület is nagyszerű palotájával.
Meghódit majd valamennyiötökct a
Salgótarjáni Kőszénbánya Részvénytársu
lat telepén a bányát adminisztráló hiva­
tal gigantikus nagysága ...
Itt a bányatelepen áll Csonkamagyarország határvárocában a Felvidék
egyik leglátogatottabb, legnépesebb reál­
gimnáziuma, mely ezer meg ezer szívnek
a hő óhajára létesült, a Chorin Ferenc
reálgimnázium.
A város ellenkező oldalán van a
Rimamurányi Vasművek páratlan raép
telepe is. Gyönyörű paloták szegélyezik
az utak mentét
Magyarország legnagyobb, legszebb
és leggyönyörűbb iskolája a Rima tulaj­
dona és büszkesége. Az igen szép fék
vésü telepen nyári mulatóhely van, a
kuglizó. Remek palotában működik a
tiszti, külön az altiszti és munkás caasiné,
olvasóegylet.
Megtekintésre méltó a Rima labda
rugótere, Borbély ligete, erdei gyermekszórakoztató játékhelye, céllövöldéje

kik eljöttetek hozzánk ismét a fekete
A pályaudvar előtt kövezett (ásí­
gyémántok földjére . .. Csonka Magyar­ tott téren ott áll a „Siklódi Szabó Lóország határvárosába a jó palócok közé. rincz" művész remek szobra, a Hősök
Amikor megáll veletek a vasparipa szobra, mely a határ felé tekint fájóan,
mintha azt mondaná:
a Szent Imre hegy előtt, mindenünnen elkeseredetten,
az erdők üde zöld lombkoszoruja üdvö­ „Virrasztunk, várunk, készülünk."
Azután a róm. katli. templom irá­
zöl benneteket s küldi felétek balzsamos
nyába menjetek s ott előttetek fog ra­
ózondus leheletét
gyogni e fekete város katonafiait, a haj­
Azután elindultok szivetek-lelketek dani losonci ezredet megörökítő dom­
vágyai, álmai, tervei szerint a fiatal város bormű, mely örök időkre hirdeti majd,
görbe utcáin rokonok, barátok és ismerő­ hogy a föld mélyében, a robbanó diná­
sök felkeresésére ... Avagy elindultok a raitok dörgő zenéjében is emlékezni tud
Karancs ősrengetegeibe, Salgó vára felé, ez a város egykori hős fiaira, akik a
Pécskő égbemeredő szikláihoz, Vízvá­ zöldhajtókás Pokorny gyalogezredben Ír­
lasztó pompás tengerszeméhez, a Zagyva ták be nevüket a világháború króni­
forrás vidékének a tájára, Baglyaskő rom­ kájába.
jaihoz. Keresitek a bányákat, a tárnákat,
Mily hatalmas, impozáns emlékmű
az aknákat, ahonnak előkerül a kultúra
ez, városunk egyik fiatal szárnyaló mű­
Bábel szekereinek, a családi tűzhelyek­ vészének az alkotása, Bóna Kovács Ká­
nek, a gyárak nagy étvágyú kohóinak a rolyinak a müve.
mindennapi kenyere: a szén, a fekete
Innen a templom bolthajtásai alá
gyémánt
siettek majd jól tudom, ahol szintén a
Elindultok úgy lehet sokan a te­ mi vidékünk egyik jeles művészének
metők felé is ahol csöndesen, halkan, Bátky festő és szobrász művésznek a
akácerdőségek virágillatában álmodnak a festményeivel és szobraival telítődik meg
sírok, amelyek alatt hamvadó kedvesei­ a telketek művészi érzülete.
tek mosolyognak még poraikban is, mintha
Majd a mostani katonaság lakta­
azt mondanák
Hozsanna Néktek I. . nyái után kutattok s Somoskő felé a Va­
Köszönjük, hogy eljöttetek. Szívből kí­ daskert előtt, az öreg Józsefi alatt reá­
A város atyai pártfogója dr. Sztravánjuk, érezzétek jói magatokat az uj bukkantok a leggyönyörűbb, legszebb
Salgótarjánban és ha elhagyjátok, gon­ katonai paradicsomkertre, Báthori István nyavszky Sándor képviselőnk, polgárdoljatok reá szeretettel vissza és jöjjetek Erdély fejedelméről nevezett 7-ik kerék­ mestere és az újjáépítő munka vezére
páros zászlóalj pompás ligetes, fenyőer­ dr. Förster Kálmán, aki egy évtized óta
el máskor is.

— Tudnak ezek mindenről, de ha azt
is tudnák, amit én I.., Gyönyörű riportot
írhatnának arról, hogy egy fülkében uta­
zom a menyasszonyommal, anélkül, hogy
neki sejtelme volna arról, hogy a vőle­
génye vagyok...
Bárdy Éva meghökkent, önkénte­
lenül is a kijárat felé tekintgetett. Nem
tudta, mit gondoljon utitársáról, áld ért­
hetetlen szavait nyilvánvalóan hozzá in­
tézte. A fiatal ember ellenállhatatlan mo­
sollyal nézte a szép leányt és határozott
mozdulattal melléje ült, de Éva felháboro­
dottan ugrott fel.
— Mit akar tőlem ?... Kicsoda
maga ?.. . Hogy jön ahhoz, hogy ilyen
kíméletlenül rám támadjon ?... — Küz­
dött a sírással, amikor megvető hangon
ráolvasta a fejére a lesújtó Ítéletet. —
Maga vagy vakmerő kalandor, vagy ami
még valószínűbb ,.. őrült!

Az utitárs hangtalanul nevetett a
kitörésen.
— Gyönyörű I... Már abban a pil­
lanatban is tetszett, amikor ebbe a sza­
kaszba léptem . ,. Hogy őszinte legyek
épen magácska miatt szálltam be ide ...
Azt akarja tudni, hogy ki vagyok ?...
Hml... Talán inkább azt mondom el,
mi vagyok, bár ezt sem könnyű megái
lapítani. .. Olyan ember, aki sokat uta­
zott, még többet látott és folyton keres
valamit, csak még nem találta meg... a
boldngségntl I így érzem, hogy most a
eee
Nem folytatta Észrevette Éva kissé
gutryns p’Hántását. Arca elkomorul.

— Úgy látszik, az érzelgősség szele
engem is megcsapott.,. Nem csodál
Ennyi szépség láttára még a kőnek is
meg kell olvadnia!
Éva önkéntelenül is elmosolyodott,
de nem álhatta meg, hogy csípősen ne
válaszoljon:

— Úgy látom nem is annyira bol­
dogságot, mint inkább a romantikát ke­
reste!
— Lehet, de eddig nagyon keveset
találtam meg belőle . ., Ámbár ... Ha
arra gondolok, hogy a menyasszonyom­
mal utazom s ő a vőlegényét „vakmerő
kalandornak, vagy ami még valószínűbb,
örűlt'-nek tartja ... ez még sok is a ro­
mantikából! Ugye?
Éva komolyan félt. Moet már iga­
zán bolondnak kezdte tartam szomszéd­
ját Közelebb húzódott a vészfékhez,
hátha szüksége lesz rá. Látszólag nyuen, de egész belsejében remegve

— Erre, azt hiszem. kevés idei* lesz
— Nem is kell sok! Elég arra egy
pillanat ü, hogy valakit megszeressünk! ...
Engem mÁr BM^kApott ti &gt; püaaoaí. • •
Kerestem a boldogságot mindenfelé s nem
találtam sehol . .. Most úgy érzem, bogy
ebben a vasúti fülkében ráakadtam ...

A lágyan behízelgő hang, mellyel
ezt a vallomást elmondta, nagyon a el­
vébe nyilait a buszke Bárdv Évának Ed­
dig nem érzett melegség öntötte el ásni
vét. pedig küzdött az ellen aa érzése el­
len. hogy tetszik neki aa ismeretlen fia
Ul ember, Várta, mi lesz a szokatlan kö­
rülmények között elhangzott vallomás
folytatása, de egyszerre zökkent egyel a
eorvvonat, megioseftotta rohanását a nény pillanatul később befutott a nagy
kupola alá.
A fiatal emder szelíd mozdulattal
megfogta Éva reszkető'kezét, torrá csá­
kót nyomott rá a a kővetkező pillanatban
egy szempillantás alatt eltűnt á hullámod
embertömegben. Éva elmerengve nézett
utána. . . .
. . . Ettől! a naptői fogva a büeaise
Rárdv Éva. a dúsgazdag bankár lénye,
sok álmatlan é|srakát töltött el tokár
ágyában s vánkossá legtöbbször könnytől
áztatott volt. . . .
Rárdvék szatomában egyik este nagy volt
a sürgés forgás Nagy társaság gyűlt öeete.
melyet a bankár hívott meg
hogy M
.

- Igaza van! Csak nem vagyok
benne biztos, hogy a menyasszony elne
véséssel engem értett e? Nem magyarázná
meg rejtett szavainak értelmét? Azt hi­
szem, itt volna az ideje, hogy a nevét is
megtudjam!
— Ha feltétlenül kívánja, megmond­
hatom, de nem találom semmi célját Is­
merjen meg anélkül, hogy a nevemet
tudná . ..Egyelőre elégedjék meg azzal,
hogy a
menyasszonyomnak tekintem
Maga nagyon tetszik nekem! A többit héteégb aszaltén fogadta a tervet. &lt;to mtt
------amlkAe
iAKa . sem tehett
Ap«a vábeetottfát, Tűznöd*
B
iTBaaran űnváes^r,
Beás
v^aCvV

lessünk I

�2 oldal
működik és dolgozikPalócországért, a szén­
poros Salgótarjánért s ime a réi épülelfejedelmek mellett a polgári fiú és leány­
iskola, a posta és távida hivatal mellé
egymásután sorakoztak a szebbnél-szebb
kő és tégla költemények házak közintéz­
mények, hivatalok...

ö hozta létre a Pipis tetejére épŐlö
kálváriát amely rövidesen befejeződik
irredenta kápolnájával...
Oly város ez a Salgótarján kedves
vendégeink ahová a régi Tarjánt ismerőek könnyes szemmel zarándokolhat­
nak, de ezek a könnyek örömkönnyek,
a büszkeség könnyei...
Akik pedig először jöttek ide kí­
vánjuk, fogja meg őket erdős bérceink
és vendégszerető sziveink varázsa.
Szivünk meleg üdvözletét küldjük
nektek nagy alföld, a hirös város fiai és
budapestiek.
Junius rózsáit hintjük elétek s vá­
runk benneteket szeretettel testvériség­
gel és közös gondjaink és reményeink­
ben át a trianoni határszélen.
Isten hozott benneteket. Bányász
szivivvel köszöntünk mindnyájatokat: Jó
szerencsét!
Jöjjetek el máskor is a mi kedves
hegyeink közé!
(V. B.)

Hírek és különfélék
Egyházi hír. Drescsik János, tb.
kamarás, kér. esperes, somoskőujfalusi
plébános a mátrai esp. kerület esperesi
teendőinek vitele alól saját kérelmére fel­
mentetvén, az egyházmegyei főhatóság
Horváth Gyula, tb. p. káplán, kisterenyei plébánost nevezte ki a mátrai ke­
rület esperesévé.
A 25-ös gyalogezred emléktáb­
lájának leleplezése tavaly, junius 19-én
volt. Ezen magasztos célt szolgáló felejt­
hetetlen ünnepnek első évfordulója most
volt Ezalkalomból a volt 25-ösök kis csa­
pata és néhány más ezredbeli fronthar­
cos bajtárs összegyűlt junius 18-án d. e.
11 órakor a művészi alkotásnál s rövid,
de lélekből fakadt kis ünnepséggel áldo­
zott a hősi halottak és nagy tettek em­
lékének. Lapsánszky János eml. 1. főhad­
nagy mondott beszédet, majd utána meg­
koszorúzta az emlékművet, ’ amikor is a
templom tornyából tárogató hangzott
fel... Nem veszhet el Magyarország
soha ... I Molnár Pál Somlyó bányate­
lepi lakatos szép játéka a szivekbe ka­
pott s felejthetetlenné tette az első esz­
tendős évfordulót.
Találkozó. A polg. iskola 1928ban végzett IV. o. leánynövendékei jtllius 2-án d.,u. 5 órakor a Róm. Kath.
Olv. Körben jönnek össze 5 éves talál­
kozóra.
Polg. isk. beiratások: 26-án d.
e. 8—12-ig az I—II. oszt, fiú, d. u. 2-tól
I—II. oszt, leány. 27-én d. e. 8-tól III—
IV. fiú, d. u. 2-től III—IV. leány. Beha­
tási dij 4'20 P.
P. Gy. Az ezüst láncot Kiss Elek
városi kézbesítő találta meg és beszolgál­
tatta az államrendőrségnek.
elhatározta, hogy elveszi kedvét a házas­
ságtól.
A vendégsereg kitünően érezte ma­
gát, csak Éva maradt szótlan, rosszkedvű.
Ez volt életének legrosszabb napja. Szo­
morúan húzódott egy sarokba. Bárdynénak feltűnt leányának halálsápadtsága.
— Beteg vagy- Éva? — kérdezte—
Egész este figyellek ... Neked valami
nyomja a szivedet!... Apád máris harag­
szik, hogy úgy félrevonulsz .. . Eredj,
táncolj, mulass! Egy menyasszonynak jó­
kedvűnek kell lennie, arcának sugároznia
kell a boldogságtól!
— Abba a házzasságba nekem is
van egy kis beleszólásom! — felelte Éva
hevesen.
, .
— Apa tehet amit akar, nem me­
gyek férjhez! , . .
Bárdyné meglepetten nézte lányát.
Megértette, hogy valami nincs egészen
rendiében. Eszébe jutott, hogy Éva hetek
óta |nilyen nyugtalan, szórakozott. Végére
akart járni a dolognak. Szelíden vállalóra
fogta:
— Neked valami titkod vanl Talán
már választottál s most nem mersz szólni?
... Nem felelsz? .,.
Éva maga sem tudta, mi történik
vele. Lehet, hogy az elmúlt hetek alatt
túlfeszített idegek mondták föl a szolgá­
latot, lehet, hogy az anyai szív melege
megolvasztotta szive körül Ü jegst El kez­

A MUNKA
Meghívó. Az acélgyár melletti vá­
rosi ovoda f. évi junius hó 29-én d. u.
4 órai kezdettel, az acélgyári olvasóegy­
let nagytermében évzáró ünnepélyt ren­
dez, melyre tisztelettel meghivja a felügyelőbjzotlsúgi tagokat, a k. szülőket és
minden emberbarátot. Műsor: 1) Ima. 2)
Üdvözlő. 3) Ének torna. 4) Verselés. 5)
Rózsasátor. 6) Verselés. 7} Katonásdi. 8)
Verselés. 9) Az ünnepi torta (1 felvonásos kis színdarab ) 10) Búcsúzó.
Turisták! A Magyar Kárpát Egye­
sület Salgótarjáni Osztálya -193^. julius
1—2-án Dobogókő—Esztergomba rendezi
hivatalos túráját. Útirány: Gödöllő, Vácz,
Dömös, Dobogókő, Kétágu-hegy, Vaskapu,
Esztergom, Nagymaros, Visegrád, Vác,
Salgótarján. Indulás: julius 1-én (szom­
bat d. u. 12 óra 40 perckor a főtérről.
Költség: 12'40 P (vasúti jegy, szállás,
autóbusz, belépőjegy és hajójegy.) Turista
arc. ig. nélkül 24'80 P. Jelentkezési ha­
táridő julius 25-ig a hiv. túra vezetőnél.
Hív. vezető: Kaszper Kálmán. Nagyszámú
részvételt kér az Elnökség.

A Szent Erzsébet Róm. Kath.
Nőegylet junius 15-én délután rendezte
jótékonycélu nagy népünnepélyét, ame­
lyen igen nagy számú közönség jelent
meg. Á Polk-vendéglő kertjében sokféle
szórakozási lehetőség várta a vendégeket.
Az egyik részen tréfás céldobóverseny
folyt egészen a besötétedésig. Nagyon lá­
togatott volt a halászsátor, melynek ked­
ves meglepetései sok örömet okoztak a
gyermekeknek. Nagyon népszerű volt az
újfajta szerencseautomata is. A Nöegylet
hölgyei a legfinomabb ételekkel, cseme­
gékkel megrakott asztaloknál várták a
közönséget. Igen látogatott volt a legkülönbözőb süteményekkel
felhalmozott
hatalmas asztal, ahol igazán filléres ára­
kon árulták a sokféle finomságot. Erősen
fogyott a friss tormás virslii, a jóizü kö­
rözött liptói. Igen népszerű volt a hely­
színen hatalmas üstben főzött alföldi gu­
lyás. Hamarosan elfogyott a habzó pezsgőfröccs is. Nagyon eredeti látványt nyúj­
tott a magyaros művészettel díszített
muskátlis magyar csárda, különösen, ami­
kor megjelent benne pompás maszkban
Göre Gábor biró ur (Szabó István), Durbints sógorral (Surányi Alajos) és Kátsa
cigánnyal (Módos Gyula). 5 és 6 óra kö­
zött folyt le a nagy nyereménysorsolás,
melynek sok értékes nyereménye nagy
meglepetést és örömet okozott a boldog
nyerőknek. Egész délután szórakoztatta
a közönséget szebbnél-szebb zeneszá­
mokkal a kiváló bányazenekar, élén köz­
kedvelt karmesterével Gábriel Antallal.
Megjelent í a népünnepélyen dr. Sztranyavszky Sándor országgyűlési képvise­
lőnk, az Egységes Párt elnöke, akit Kiss
Lajosné elnöknő fogadott és kalauzolt a

A SZARVASI M. KIR. GAZDASÁGI TANINTÉZET
a földmívelésügyi minisztérium egyetlen közép*
foka gazdasági szakiskolája. Itt gazdák, bir­
tokosok, bérlők, négy középiskolát végzett fiait
önálló gazdálkodásra tanítják. Modem tanintézet,
kitűnő, olcsó konviktus. Elméleti és gyakorlati
oktatás. 500 holdas tangazdaság. Testnevelés, sport.
Katonaságnál karpaszományos kedvez*
mény. Részletes tájékoztatót küld az Igazgatóság.

dett gyónni... Mindent elmondott, mi
történt a vonaton. A végére érve, még
hozzátette:
,
— Azóta elvesztettem lelkem nyu­
galmát. .. Minden este könnyekkel fek­
szem le. Álmomat rabolta el az az arc...
Éjjel és nappal szemem előtt lebeg s ha
meg nem találom, tudom, hogy a halálom
lesz!. ..
Észre sem vette, hogy közben uj
látogató érkezett. Arcát a tenyerébe rej­
tette s csak arra lett figyelmes, hogy
apja száraz üzleti hangon bemutat valakit:
— Éva, ez itt Tasnády Károlyi
Fogadd szivesen.. .
A meggyötört leány újra a halál
fagyos hidegét érezte szive körül. Alig
mert feltekinteni. Amikor végre felnézett,
üveges szemmel bámult az előtte állóra.
Hol elsápadt, hol elpirult. Megragadta
az anyja kezét. Csak ennyit tudott suttogni:
— ... Nézd anyám ... az őrült I.,
— s azzal szédülten esett vissza székébe.
Tasnády oda ált Éva elé, megfogta
a kezét.
— Még mindég vakmerő kalandor­
nak tart, vagy, ami még valószínűbb,
őrültnek?
— Nem nemi ... Már
nem ...—
felelte Éva szégyenkezve. Még valamit
akart mondani, de a felcsukló sírás el­
fojtotta benne a feltörő szavakat. Tas­

Salgótarján, 1933. jun. 24

Nőegylet vezetőségével. Dr. Sztranyuvszky
Sándor végignézte a népünnepély látvá­
nyosságait, majd asztalhoz telepedett kí­
séretével, megkóstolta az ünnepség kü­
lönlegességeit és hosszasan elbeszélgetett
a jelenlevő vendégekkel s a legnagyobb
megelégedéssel és elismeréssel nyilatko­
zott a népünnepélyről. A népünnepély­
nek, igen kedves művészi eseménye volt
a bányai dalárda előadása. A dalárda
Vilezsál Richard művészi vezetése mel­
lett szép magyar dalokat adott elő. A
népünnepélyen megjelent előkelőségek
közül sikerült feljegyeznünk a kővetke­
zőket: Róth Flóris főtanácsos, a Nőegy­
let főpatrónusa, Szente László, a Nöegy­
let védnöke, Dr. Förster Kálmán polgár­
mester és felesége, Veres Zoltán főszol­
gabíró, Moticska Nándor, Tarnay Kálmán
stb. — A Róm. Kath. Nöegylet népün­
nepélye anyagilag is igen jó eredménnyel
végződött s lehetővé teszi, hogy télen a
Nőegylet ismét tevékenyen végezhesse
karitatív munkáját. Az ünnepségen a kö­
vetkező felülfizetések történtek: Dr.
Sztranyavszky Sándor 10 P, Róth Flóris
20 P, Veres Zoltán 5 P, Kiss Gyuláné
10 P, Dr. Csengődy Lajos 5 P, Moticska
Nándor 3'40 P, Kiss Lajos 2 P, Dr.
Förster Kálmán 2 P, Szente László 2 P,
Szente Lászlóné 1 P, Dr. Vilmon Gyula
1'40 P, Tarnay Kálmán 1'80 P vitéz Donászy Győző 2 P, Végh Kálmán 1'60 P,
Dr. Holics Endre 1'60 P, Dr. Szenlgyörgyi
Zoltán 1 P és több kisebb felülfizetés. A
Nöegylet elnöksége a ncmeslclkü adomá­
nyokért ezuítal is hálás köszönetét mond.
ózdiak Salgótarjánban. Az Ózdi
Keresztyén Ifjúsági Egylet junius 29-én,
Péter-Pál napján városunk megtekintésére
Salgótarjánba rándul ki és ezzel kapcso­
latban este 5 órakor az evangélikus temp­
lomban vallásos estén működnek közre,
amelyenmindenérdeklődötszivesen látunk.

Az Evangélikus Nöegylet juniálisa. Kellemes délutánt szereztek
f. hó 11-én az Ev. Nőegylet asszonyai
á nagyszámú diákseregnek, mely a hit­
tanvizsga után jól megéhezve vonult fel
a városi kioszkban rájuk váró pompás
kakaóuzsonnára, valamint annak a szép­
számú közönségnek, amely látogatásával
megtisztelte a juniálist. A Leányegylet és
az Ifjúság tagjaival karöltve szorgoskod­
tak a Nőegyleti tagok fáradhatatlanul a
süteményes asztalok, a virsli, a kugli
stb. körül s meg is lett az eredmény,
mert minden elkészített ennivaló gazdát
talált s a megüresedett asztalokon ma­
radt pénz összeszámolása után kiderült,
hogy 340 P. bevételt könyvelhetett el a
Nöegylet. Kedves eseménye volt az ün­
nepségnek, hogy városunk képviselője
dr. Sztranyavszky Sándor és főispánunk
dr. Soldos Béla, Róth Flóris bányaügyi fő­
tanácsos és városunk vezető notabilitásainak kíséretében ugyancsak megjelent
a juniálison, ahol fesztelen és közvetlen
elvegyülve a sokaságban állták a cigány­
asszonyok ostromát és nézték végig, ami
látnivaló még akadt a juniális végén.
Hatalmas éljenzéssel köszönte meg láto­
gatásukat a közönség. A juniális sikere
annak a hölgygárdának a fáradthatatlan­
ságán muliott, amely Pántyik Árpádné,
Moticska Nándorné, Lányi Ágostonná,
Köntzey Ferencné irányításával igazán
önzetlenül s elismerést sem kérve/ vál­
lalt és tett meg mindent, amivel csak az
ügyet előmozdíthatta. Áldja meg az Isten
mindegyiket érte.

Filléres gyors.
Junius 25-én Salgótarján Főtérré
érkező filléres gyorsvonatok utasainak
programmja:

Vonatok érkezése és indulása:
A távolsági telefonbeszélgeté­
sek vasárnapi pótdijának meg­ I. vonat é. d. e. 8 ó. 10-p. i. 19 ó. 47 p.
szüntetése. A keresk.m. kir. miniszter II. vonat é. d. e. 8 ó. 36 p. i. 20 ó. 25 p.

85332/5. számú rendeletével f. é. junius
hó 16-tól kezdöleg, a vasárnap és Szent
István király napján a belföldi forgalom­
ban -bejelentett távolsági — (inlerurbán) —
magánbeszélgetésekért, meghívásért, üze­
netért és tudakozódásért az eddig érvény­
ben volt 80, illetőleg 40 fillér pótdijat meg­
szüntette.

Meghívó.
A Salgótarjáni Áruforgalmi
Részvény-Társaságnak
Salgótarjánban a Salgőlarjáni Áruforgalmi
R.-T. helyiségében julius 2-án d. n. 5
órakor tartandó

VIII, évi rendes
közgyűlésére.
Tárgy:

Az igazgatóság jelentése.
A felügyelőbizottság jelentése.
Zárszámadások előterjesztése.
Az igazgatóság és felügyelöbizottság
részére a felmentvény megadása.
5. Alapszabályszerüleg benyújtott indít­
ványok tárgyalása.
Salgótarján, 1933 junius 20.
I
Az IGAZGATÓSÁG.
1.
2.
3.
4.

nády gyengédért magához húzta s a leány
önfeledten válára hajtotta fejét.
— Bocsássa meg a vonaton történte­
ket! — kérte hosszabb szünet után Tas­
nády — ígérem, hogy forró szerelemmel
mindent jóvá teszek!... A vonaton azt
mondtam ,hogy a boldogság nyomában
vagyok, de most már tudom, hogy meg
is találtam ...
— Hogyan modhatta, hogy a me­
nyasszonya vagyok, hiszen nem is ismert!
— Egyszer édesapjánál volt valami
dolgom s az íróasztalán megláttam a fény­
képét. Olyan hatást tett rám, hogy né­
hány nap múlva megkértem tőle a ma­
ga kezét... Valamelyik szemfüles ripor­
ter megneszelte a dolgot s rögtön szellőz­
tette is... Amikor maga hazajött Bécsből, véletlenül én is azon a vonaton ül­
tem. A fényképe után azonnal megismer­
tem s lestem az alkalmat, hogy beszédbe
elegyedhessünk' A többi már magától jött.
Azóta minden társaságot kerültem, mert
láttam, hogy szavaim nem maradtak ha­
tástalanok és vártam a kedvező alkalom­
ra, hogy megjelenhessek maga előtt...
Szeretném, ha hamarosan megtartanánk
az esküvőt, ha maga is úgy akarja!
— Akarom, Károlyi.. .
— Ma este én vagyok a legboldo­
gabb kalandor, vagy ami még valószínűbb,
a legboldogabb — örült!...

Mecseki Károly,

III. vonal é. d. e. 8 ó. 55 p. i. 20 ó. 53 p.
IV. vonat é. d. e. 9 ó. 52 p. i. 21 ó. 15 p.

A város megtekintése:
Gyülekezés d. e. ’/z 11 órakor a
Fő-téren felállított jelzőtábla alatt. Indu­
lás d. e. 11 órakor Vezető: ' Papesch
Nándor. Útirány: Fő-utca, Rimamurányiut, (acélgyári iskola megtekintése) az
acélgyári iskola mellett fel a Salgó-ut­
cába, itt balra fordulva végig a Salgóutcán, majd az evangélikus iskolánál
jobbra áttérve a F.üleki-utcába (laktanya
megmutatása) a Füleki-utca végén levő
vasúti aluljárón át az Uj-telepre (gyer­
mekjátszótér, kilátó megtekintése), innen
a Tátra-utcán át a Vaskapu-utcáig (csen­
dőriskola, járásbíróság, rendőrkapitány­
ság megmutatása) itt jobbra fordulva a
Vaskapu- és Losonci-utcán át a Liget­
utcán felmenvet a Szent Imre hegy és
Kálvária megtekintése, majd a Szent
Imse hegyen továbbmenve lejőve! a Karancs utca végén levő lejárónál, itt balra
fordulva a Karancs-utcán, Erzsébet-téren
és Fő-.utcán át vissza a Fö-térre.

Karancsi és safgói kirándulás.
Gyülekezés d. u. ’/z2 órakor a Fő­
téri állomás perronján felállított jelző­
tábla alatt. Indulás d. u. s,'&lt;2 órakor,
vonattal somoskőujíaluba. A salgói cso­
port vezetője: Kaszper Kálmán. Ez a
csoport Somoskőújfaluból gyalog megy
Salgóra és a vár megtekintése után gya­
log tér vissza Salgótarjánba kb. d. u. 6
órakor. A karancsi csoport vezetője:
Barthó Rezső. Ez a csoport Somoskő­
újfaluból Salgótarján Fő-térre este ’/zS
órakor érkező vonattal jön vissza.

Football mérkőzés.
Délután 5 órakor a Salgótarjáni
Bányatársulati Torna Club sportpályáján
elődöntő mérkőzés Magyarország 1932—33
évi amatőr football bajnokságáért Mér­
kőznek a PMÁV (Püspökladány Keletmagyatország bajnokcsapata) és az SBTC
(Északmagyarország bajnokcsapata.) Mér­
kőzés előtt és a szünetben a bányatár­
sulati zenekar hangversenyez.
Salgótarján városa a múltban kiadósabb programmal várta a filléres gyors
közönségét, most azonban mivel a‘gyor­
sok indítása elsősorban a szentkuti kegy­
hely meglátogatását célozta, kisebb ke­
retek között készült a fogadtatásra.
A szeptemberben érkező turista
gyors közönségét hatalmas és érdekes
programm fogja várni.

Kiadó Tátra-utca 1 szám alatt 2
szobás világos, száraz lakás. Érdeklődni
lehet Karancs-utca 7 sz.

�Premiere * színházban. Lázas
készülődés folyik a törekvő kis színtár­
sulat kebelében a „Csak árért is.,." c.
operett előadására. Kruntorád Imre bányatisztviselö, lapunk munkatársa egyik
alkotása a kedves kis darab, mely
életből vett témát dolgozott fel szellemes
és hangulatos fordulatokkal, dalokkal,
melyeknek megzenésitője Kiszely Gyula
ismert zeneszerző, a Rádió rendezője,
aki városunkban is szerepelt már több
izhen s aki maga is jelen lesz az elő.
adáson, mely jul. 1-én, 2-án (szom­
baton és vasárnap) lesz. Örömmel köszönljük Kruntorád Imre ezirányu önzet­
len munkálkodását is; melyet városunk
közönsége bizonyára táblás házzal fog
honorálni. Szerepéinek: Dénes Manci,
Deákné, Witt Böske, Perényi, Szabó, Tanay, Harsányi. A zenekar néhány kiváló
zenésszel lesz kiegészítve.
Járási népművelési nap less'az ali«pán rendelkezése folytán Zpálfatván. A járási
népművelési napon azon versenyzők fognak azerepclni, akik a községenkint megrendezett verse­
nyeken első dijat nyertek. A verseny magában
foglalja az Írás, olvasás, számolás, szavalás, ének­
lés s a különféle népies zenét Az egyes közsé­
gek versenyzői népies viseletben vonulnak fel,
továbbá kézimunka és szőttes kiállítás is lesz. A
verseny 1933. évi junius 25-én délután 2 órakor
lesz a zagyvapálfalvai bányakaszinó nagytermé­
ben. A zagyvapálfalvai kaszinó a vasútállomástól
alig 20 percnyi séta s a d. u. 1 órakor induló
vonattal oda — a délutáni fél kilenc órakor Sal­
gótarján felé menő vonattal pedig igen kényelme­
sen vissza lehet utazni.

Mezőgazdasági és ipari hirek 'friss
(A tn. kir. Külkereskedelmi Hivatal közleményei.)

Romhányban az ősziek jó köze­
pes termést igéinek. A búza javavirág­
zásban van, a rozs teljes érésben. A ta­
vaszi kapások nagyon érzik a csapadék­
hiányt, úgyszintén a kalászosok is.
Salgótarjánban az esőzések ha­
tása alatt a gabonanemüek, de főként a
kapások nagyot javultak. A rozsokon az
időjárás már nem sokat segített, de a bú­
zák és főleg a tavaszi kalászosok jól fej­
lődtek. A kapások közül főleg a répák
és a mák állanak jól. A burgonya és a
tengeri még mindig gyönge. A rétek ka­
szálása folyamatban van, általában köze­
pesen aluli eredménnyel. Meleg időre
lenne szükség.
Kecskeméten a gabonanemüek
elég jók. A kapások a hűvös idő miatt
fejletlenek.
Állatkivitelűnk. Junius 10-től
17-ig terjedő időben Murakereszturon
keresztül Olaszországba 66 vg. 753 drb.
hízott ökröt, 13 vg. 168 drb. tehenet, 49
vg 720 növendék marhát, 1 vg. 12 drb.
lovat szállítottunk, Sopronon keresztül
pedig Ausztriába 785 drb. sertést, 91 drb.
marhát, 44 drb. lovat, Olaszországba 68
drb. marhát, Németországba 218 drb. lo­
vat exportáltunk.

Szombaton (ma) este ’/z 9
órakor összcscrkcszeink rendezé­
sében tábortűz lesz a játszótéren.
Franciaország husbevitele.
Helyszűke miatt több közlemé­ Franciaország husbevitele az év első négy
nyünk kimaradt, ezért elnézést kér a Szerk. hónapjában

élő birkában

81.487 drb.,

Papszentelés EgerbenElső szentmise Salgótarjánban.
A theológiát végzett ifjakat Szmrecsányi Lajos egri érsek, vasárnap, junius
18-án szentelte áldozó papokká. A 83
éves agg érsek már reggel 7 órakor a
székesegyházba vonult es csöndes mise
keretében üde frisseséggel szentelt pappá
16 olyan ifjút, kik a theologiát elvégez­
ték. A felszenteltek közölt volt öt ferencrendi szerzetes is.
Meginditóan szép és ünnepélyes volt
a rilka szertartás, mely annyi ifjút tett
az isteni ige hirdatésének és a Szentsé­
gek kiszolgáltatásának hivatott apostolaivá.
Az újonnan felszentelt áldozó papok kö­
zölt foglalt helyet városunk tanácsnokának
Oiay Gyulának István fia is. A család iránti
megbecsülés és tisztelet ez alkalomból
oly erősen nyilvánult meg, hogy Egerbe
külön Mavart autóbuszt kellett indítani,
amely a szertartáson résztvevő salgótar­
jániakat az érseki székesegyházhoz szál­
lította.
Ünneplő rubáha öltözött nagy közön­
ség lepi el a Ferences plébánia környékéi
csütörtökön délelőtt; 10 órakor megszólal
a kápolna harangja, örömtől boldogan
csilingelő bongással köszönti az Ur’ leg­
ifjabb papját, aki átszellemült arccal, bol­
dog szüleinek, testvéreinek, rokonainak
körében érkezik a kápolna elé.
Az északi plébánia hitközsége ne­
vében Horváth Károly elnök, főmérnök
majd az Oltáregylet nevében Horváth
Károlyné köszöntötték megragadó beszéd­
ben Olay István ujmisést, majd a III.
rend, Rózsafüzér társ., szivgárdisták me­
leg szeretettel köszöntve, virágcsokrokat
nyújtanak az oltárhoz már égve vágya­
kozó ifjú apostolnak, akit még Bakacsy
Mária köszönt Mécs László egyik stíl­
szerű költeményével.'
A P. Marián plébánossal az élen
ott várakozó papság bekíséri a mise ru­
hák felvétele után az ujmisést a virág­
díszben és fényárban úszó oltár elé, ahol
az esztergomi főegyházmegye theológiájának kiváló professzora és spirituálisa
dr. Záborszky István mint manuductor
áll a remegő lelkű és reszkető kezű uj
pap mellé, hogy életének eme nagy per­
ceiben vezesse, segítse magasztos funk­
ciójában.
, , ,
Felcsendül a kóruson a női ének­
kar Kiss István hozzáértő vezetése mel­
lett? Felajánláskor Ehrlich Józsefné gyö­
nyörű hangján „Ave Máriát" énekel Vilezsál Richárd közismert hegedű virtuóz
és Kiss
István preciz orgonakisérete
mellett.
„ _
Evangélium után P. Réz Marián
plébános megy a szószékre, hogy az uj
plébániaelső ujmisés
papjáról, illetve

Krisztus követését vállaltad, —
mondja a Páter — tehát felvetted vállaidra a keresztet, mint altér Krisztus.
A szentelő érsek: accipe spiritum sanctum ... szavai apostollá avattak, hivatá­
sod szerint eszmék szolgálatába álltái
egész életeddel és egész életedre.

Légy az igazság bajnoka, élj a szó­
széken, hirdesd e gonosz világnak kapisztráni elszántsággal Krisztus igazságát,
melyet diadalra kell vinni, mert Isten
nélkül nem élhet a világ. — Köszönet
helyett feszítsd meg-et kiált majd a tö­
meg, de ne fájjon az neked, mert nem
földi elismerésért dolgozol, a jutalmat csak
Istentől reméld. — Az emberiség legna­
gyobb áldása a jó pap. Nagy lelki hatal­
mak birtokába jutottál, Krisztus testét
veszed a kezedbe, viszed a testi-lelki be­
tegeknek; a jó pásztor odaadásával mentsd
a lelkeket. — Légy a szegények papja,
emeld fel őket roskadozó vándorlásuk­
ban, mert ők e föld árvát — Csókold
meg az oltárkövet s jegyezd el magad
örökre azzal. — Imádkozz szüleidért, akik
áldozatos munkával neveltek hivatásod
szerint a felszentelésig, imádkozz testvé­
reidért, e városért, nemzetért, a magyar
feltámadásért. —
A kiváló szónoklat megrázó erővel
kapott a szivekbe s mélységes áhítatban
egyesült az ujmisés és hívek közös imá­
jában.
Véget ért a fényes asszintenciás első
mise, az ifjú pap az oltárhoz térdelő szü­
lőket, testvéreket, papokat első áldásban
részesíti és megcsókolva őket, köszöni
meg a szülői áldozatosság joha meg nem
hálálható teljesítményeit. A kápolna ájtatos népe letörli a könnyeket, amik P.
Marián szavai, az ujmisés átszellemült
szent ténykedése s a szülőknek adott ál­
dás kapcsán az egész szentmise alatt a
szemekben ragyogtak.

A nép odajárul az oltár elé s első
áldás hull az imádságos telkekre, akik bol­
dogan szorongatva viszik a szentképeket:

Első szentmisém emlékére...
Déli 1 órakor közös ebédre jöttek össze

a szülők, rokonság, papság s a polgármes­

terrel a város képviselői. — Dr. Záborszky
István theol. tanár gyönyörű beszéddel
köszöntötte az angyali lelkületű ujmisést,
majd P. Marián dr. Záborszky spirituálist,
Horváth László tanácsnok a boldog szü­
lőket és ujmisést köszöntötték, amikre
Olay István az ifjú pap keresetlen sza­
vakkal mondott köszönetét szüleinek,
manuductorának, szónokának és a meg­
jelenteknek azért, hogy az ő első szent­
ezen esemény jelentőségéről szóljon a miséjének megtartását lehetővé, illetve

szorongó tömegnek.

3 oldal

A MUNKA

Salgótarján, 1933. jun. 24

felejthetetlenné tették.

húsból 9.161 q, fagyasztott húsból
pedig 21.091 q volt. Az élőbirka bevi­
telből a francia gyarmatok:ól 34.433 drb.,
Magyarországról 34.298 drb. érkezett.
Magyarország tehát Franciaországnak
gyarmatai után a legnagyobb élőbirka
szállítója. Friss húsban Hollandia után
(4 230 q) Magyarország második helyen
áll (2.192 q). A fagyasztott hús legnagyobb
része (18.856 q) Argentínából érkezett.

AGRÁRPIACI HÍREK.
Salgótarjánban közepes kínálat
mellett a gabonapiac irányzata lanyha
volt., Árak: búza 12—13, rozs 5'50—6,
árpa 8—8'50, zab 7—7 50, tengeri 8 50—9
pengő q-kint.
Romhányban a következő árak
voltak érvényben: búza 11, rozs 5'20,
árpa 7, morzsolt tengeri 6'50 pengő q-kint.

Színház. A folyó heti műsor is
több kiérdemelt teltházat biztosított szí­
nészeinknek. Szombaton és vasárnap a
"Bolondóra,, sikerűit szereposztásban igen
jó volt, főleg ki kell emelnünk Radó
Lászlót és Harsányi Ferit, akik az ikrek
szerepét bravúrosan alakították. Jók vol­
tak továbbá Dénes Manci és Witt Böske
de az együttes is kivette részét az est
derűs sikeréből. Kitűnő szereposztásban
láttuk a „Méltóságos asszony trafikját",
ügy a darab kiálitása, mint a szereplők
művészi játéka a főváros közönségének
igényeit is kielégítette volna. A daradban
elsőhelyen kell kiemelnünk R. Szokolay
Etát, D. Gyürky Rózsit, Radó Lászlót
Dénes Mancit és Perényi Kálmánt, de a
többi szereplők is kiérdemelték a sok
tapsol. A „Tatárjárásban" jók voltak Szilvássy Tusi, Dénes Manci, Harsányi Feri
és Perényi Kálmán. A „Mi történt az éj;
jel" is sikerült előadásban került színre.
Főleg Radó Lászlóné művészi játéka
emelte az est sikerét, de minden sze­
replő külön-külön is kifogástalan volt. A
jövő hét hétfőjén, 26-án Rózsahegyi Kál­
mán fővárosi művész vendégszereplésé­
ben fog gyönyörködni Salgótarján közön­
sége. Szerdán Perényi Kálmán ünnepli
20 éves színészi jubileumát, amikor a
„Drótostót" kerül színre. Á sokoldalú
művész megérdemli a közönség szeretetét és támogatását, azért jubileumát kü­
lön is olvasóink figyelmébe ajánljuk.

A Salgótarjáni BTC nyerte
Észak-Magyarország
1932—33 évi bajnokságát.
Nemzetközi viszonylatban is ritka
bravúrt vitt véghez szimpatikus bányász
csapatunk az SBTC. A tavaly még má­
sodosztályú együttes vasárnap utólsó el­
lenfelét a Miskolci AK-ot 3;1 re győzte
le, ezzel 4 pont előnnyel nyerte meg
Észak bajnokságát a mull évi bajnok Di­
ósgyőri V T K előtt.
Az S B T C ezen,— szinte példa nél­
kül álló — hirtelen feltörése pontosan
egybeesik —külföldön oly sok szép si­
kert aratott—volt trénerének Seres Im­
rének — Jimmy Hogan egykori tanítványá­
nak — Salgótarjánba való szerződtetésé­
vel. Seres agilis munkájának volt köszön­
hető, hogy a csapat a „régi MTK" stí­
lus elsajátításával a múlt évben óriási fö­
lénnyel nyerte meg a Mátravidék II. osz­
tályú bajnokságát és az általa elvetett mag
teremte meg az idén is — némi játékos
erősítéssel és a csapat tehetséges és
lelkes játékos gárdájának önfeláldozó és
kitartó munkája segítségével — pazar
gyümölcsét — amit még a legfanatikusabb
hivő sem mert volna egy évvel ezelőtt
remélni: Északmagyarország I. osztályú
bajnokságát.
Kétszeresen örvendetes az SBTC
bravuroros "betörése,, már csak azért is
mert két év előtti
bajnokcsapatunk a
S S E — tréner változás és játékos vesz­
teségek miatt — az idei bajnokságnak
nem lehetett komoly aspiránsa, s igy
az S B T C távollétében a bajnokság
— és ezzel az északi hegemónia — is­
mét Diósgyőrbe vándorolt volna.

Halálos kimenetelű verekedés
Élesen. Vasárnap délután halálos kime­
netelű verekedés történt Etes községben
az egész község szemeláltára. Salgótar­
jáni Kőszénbánya Rauakna telepén a
h'aldán szenet gyűjtött Korponai József
36 éves és Sirkó András cipcer 40 éves
bányász. Az összegyűjtött szenet egyik
napról a másikra kint hagyták a haldán

dézsmálta az általa összcgyüjött szenet,
ezért felelőségre vonta Korponail, ezen
összevesztek, majd késelésre került a do­
log, a falu szövetkezete előtt. Sirkó
András védelmére kelt Lajos nevű öccse,
majd Korponai védelmére atyja Korpo­
nai Mihály 62 éves bányász. Mind né­
gyen kést rántottak elő és formális harc
fejlődött ki közöttük, A ■ verekedés hevé­
ben Sirkó András az öreg Korponait 6
szúrással megölte, aki a helyszínen rög­
tön elvérzett. Ugyancsak súlyosan meg­
sérült Sirkó András is, aki 5 szúrást ka­
pott, akit a baglyasaljai kórházba szállí­
tottak, s élelbenmaradásához kevés re­
mény van. A verekedésben résztvett
másik kettő is több szúrástól megsérült
A baglyasaljai csendőrség csak másfél
óra múlva ért a helyszínre, a vizsgálatot
megindította és letáitóztatta a két kevésbbé sérült Sirkó Lajost és Korponai
Józsefet. A verekedést mintegy 150 em­
ber nézte végig, de mivel mind a négy
verekedőnél kés volt, senki sem akadt,
aki a verekedőket szétválasztotta volna.

Meghívó
A Salgótarjáni Villamosságé
Részvény-Társaságnak
Salgótarjánban 1933 évi junius hó
30-án, délelőtt 11 órakor a társaság
saját irodahelyiségében tartandó

évi rendes közgyűlésére.
1. Az igazgatóság és felügyelőbizottság
jelentése az 1932 üzletévről.
2. A zárszámadások megvizsgálása, a mér­
leg megállapítása és határozat a tiszta
nyereség hovaforditása tárgyában.
3. Indítvány az igazgatóságnak és a felügyelóbizottságnak az 1932 évre adandó
feimentvény iránt.
4. Az igazgatóság indítványa a Hungária
Villamossági Részvény-Társasággal létesjilXmegállapodás jóváhagyása iránt,
mely szerint a Salgótarjáni Villamos­
sági r.-t. 1933 január 1-i hatállyal a
Hungária Villamossági r.-t.-ba való be­
olvadás utján azzal egyesül. Határozat­
hozatal az egyesülés tárgyában.
5. Esetleges indítványok
Az alapszabályok 13. §-a értelmé­
ben szavazati jogot csak oly részvényes
gyakorolhat, ki részvényeit a közgyűlés
megtartása előtt legalább 5 nappal a tár­
saság pénztáránál (Salgótarján, Fő-utca
242) letétbe helyezte.
Salgótarján, 1933.1 junius 15-én.
Az IGAZGATÓSÁG.

Mérlegszámla 1932 december 31-én.
VAGYON: Ingatlanok 63.084'78 P, gé­
pek 32 000 P, vezetékhálózat 103.566'16
P, adósok 42.556 59 P, értékpapírok 1'24
P. összesen 241.208 77 P. TEHER : Rész­
vénytőke 160.000 P, tőketartalék 4.116'84
P, tartalékalap 14.300 P, értékcsökkenési
tartalék 19.200 P, háramlási tartalék
38.383'47 P, fel nem vett osztalék 30'97
P, 1932. évi nyereség 5.177'49 P.
összesen 241.208'77 P.

Eredményszámla az 1932 évben.
TARTOZIK: Általános igazgatási költség
3.246 02 P, adók és illetékek 8 289'64 P,
leírások 8 000 P, 1932. évi nyereség
5.177'49 P. Összesen 24.713'15 P. KÖ­
VETEL- Üzembérlctből származó és egyéb
bevételek 24 713'15 P. összesen
24.713'15 P.
Az IGAZGATÓSÁG.
Megvizsgáltuk és rendben találtuk.
A felügyelőbizottság.

■

SPORT.

■

SBTC-MAK 3:1 (0:0).
Salgótarjánban került ÉszakMagyarország bajnoksága —
bajnok az SBTC.
A vasárnapi mérkőzést rengeteg iz­
galom és sportszerűtlen intrika előtte meg,
n rivális és 2 ponttal az SBTC megett
álló DVTK mindent elkövetett, hogy az
SBTC a két pontját ne tudja vasárnap
hazahozni. A felbomló MÁK csapatát há­

ét Sirkó állítása szerint Korponai meg- rom volt DVTK játékossal akarta meg-

�A MUNKA

4 oldal

Salgótarján, 1933. jun. 24

Szénszükségletét
{

.

.

.

!

f

jutányosán és a legmegfelelőbb szemnagyságban szerezheti be:

Salgótarjáni Köszénbánya r. t.
nógrádi bányamüveinél
ahol a leggondosabb válogatással és osztályozással
állítják elő az elsőrendű DARABOS, KOCKA, DIÓ,

borsó és aprószenet, úgyszintén a magas kalóriáju

Salgó-brikettet, mely a legideálisabb tü­
zelőanyag, mert nem kormoz, nem füstöl és nem

kellemetlen szagu.

Aki a magyar szénbányák termékeit vásárolja hazafiasán
cselekszik, mert a magyar bányamunkások megélhetését segíti elő.

erősittetni, de a MÁK sportszerűen gon­
dolkodó vezetősége az utolsó pillanatban
ezt nem fogadta el, majd a saját pályá­
jára vitte a mérkőzést, saját közönsége
és a DAC—DVTK elé, de a lelkes SBTC
gárda mindent parírozott és a mérkőzést
•3:1 arányban megnyerte.
Borús időben fél 4-kor kezdenek a
csapatok. Azonnal nagy helyzete van az
SBTC-nek, Stirbicz szép beadását Ménich
I. lövi, de emberről kipattan, Wahlkampf
ismét lő, de a kapus nagy szerencsével
fogja lövését.
Zsengellér, Ménich L, majd Stirbicz
inditanak el szép támadásokat, de ered­
mény nélkül.
Közben szóhoz jut a MÁK is, a kö­
zönség hallatlan biztatása közben jutnak
el bárom Ízben is az SBTC kapu elé, de
Vágó—Szabó hátvédpár mindent tisztáz.
18-ik percben szögletrugás a MÁK
ellen, Zsengellér szép rúgását csak kéz­
zel tudja a hátvéd kiütni, a 11-est Ta­
kács IV. rúgja, de a biró ujrarugatja, a
2-ikat a jó napot kifogó Schőn kapus védi.
A félidő végéig szakadó esőben
eredménytelen mezőnyjáték, tarkítva ha­
talmas Zsengellér kapufákkal, Ménich I.
és II. szép akciókkal — de a kapus ma
nagyon tud, mindent fog.
A második félidő hatalmas iramban
kezdődik, a 7-ik percben.Stirbicz beadása
a kapu elé kerül, a nagy kavarodásban
Wahlkampf kapja a labdát, lövése a hát­
véd lábáról gólba pattan. 1:0.
Gól után Zsengellér fut le, két em­
beren átkígyózva nagyszerű lövést küld
a kapura, de a kapus bravúrosan fogja,
2 perc múlva ismét Zsengellérnél a labda,
szögletrugást erőszakol ki, de eredmény
nélkül.
A 17-ik percben Kecskés labdáját
Zsengellér fejjel továbbítja Wahlkampf
elé, aki hat lépésről védhetetlen gólt lő. 2:0.
A MÁK kicsit lábrakap, a sárral és
hatalmas tócsákkal fedett pályán az SBTC
finom lapos passzai nem -^érvényesülnek.
A magas labdákkal játszó MÁK 28- ik
percben kiugratja összekötőjét, ez Vágó
mellett elhúzva gólt lő. 2:1.
A gól után az SBTC nagyon belefekszik, állandóan a MÁK kapu előtt tá-

Kiadó egy- külön bejáratú garzon­
töltötte és hogy a fiú árva 10, a leány
árva 12. életévét még túl nem haladta, szoba, Salgótarján Losonci-utca 11 szám
e) hogy ép testű és elméjű, a him­ alatt.
Fényképezőgép eladó 5 kazettá­
lőn átesett, vagy ellensikerrel beoltatolt.
Az árva kora és a szülők elhalálo­ val 25 pengőért, Liget-u. 15.
zása hiteles anyakönyvi kivonattal, a testi
Minden rangú házasságot létre
lés elmebeli állapot, a himlőoltás és va- hoz Kissné, Salgótarján Fő-u. 45. (Fény­
gyontalanság, közhatóságilag hitelesített képészet) Levélhez 5 drb. 20 filléres bé­
orvosi és helyhatósági bizonyítvánnyal lyeg és fénykép melléklendő.
igazolandó.
A salgótarjáni kir. járásbíróság mint telekkönyvi
A kellően felszerelt bélyegtelen kér­
hatóság.
vények, amelyekben a szülő, vagy a gyám
542/1933. tksz.
neve, állása és lakhelye (város, megye, Árverési hirdetmény-kivonat
utolsó posta) is feltüntetendő, folyó évi
Az 1921 évi XVIII t.-c. alapján szervezett
julius hó 15-ig a magyar királyi Honvé­ Iparosok Országos Központi Szövetkezete végre delmi Miniszterhez nyújtandók be, ahon­ hajtatónak
Pál Ferencz végrehajtást szenvedő ellen indí­
nan Budapest székesfőváros törvényha­
tott végrehajtási ügyében a telekkönyvi hatóság
tóságához fognak küldetni és a kijelölési a végrehajtató kérelme következtében az 1881 :LX.
jog gyakorlása végett József királyi her­ t-c. 144, 146 és 147 §§. értelmében elrendelte a
ceg tábornagy ö királyi Fenségéhez fog­ végrehajtási árverést 700 P tőke követelés, en­
nek 1932 évi junius hó 11 napjától járó 6 szá­
nak fölterjesztetni.
zalék kamata 87 P eddig megállapított per és
M. kir. honvédelmi miniszter.
Az alapítványi helyek az 1933—34. végrehajtási és az árverési kérvényért ezúttal meg­
tanév kezdetén lesznek betöltendők. A állapított 30 P költség, valamint a csatlakozott27.874/18/1933 szám.
pályázat eredményéről az árvák hozzá­ nak kimondott Dr. Hegedűs Tibor 470 P töke
A József fiú- és az Erzsébet le- tartozóit Budapest székesfőváros közön­ követelés és járulékai behajtása végett,
a salgótarjáni kir. járásbíróság területén lévő
ányárvaházban megüresedett Jó­ sége hatósági utón fogja értesíteni.
Karancseszi községben fekvő, s a karancskesxii
zsef főherczeg alapítványi helyek
412 szu tjkönyvben A -f- 1 sor 5311 hrszám alatt
A miniszter rendeletéből:
betöltése.
foglalt, s B 2 sorszám szerint Pál Ferenci nevén
álló „beltelek1* ingatlanra, — melyen az adó és ér­
Sztankay s. k.

boroznak, a csatársor lövést-lövés után
küld a kapura, de Schőn kapus nagysze­
rűen véd, végre a 38-ik percben Ménich
II. lerázza magáról a két hátvédet, egye­
dül fut a 16-Oson és 8 lépésről szép lö­
véssel beállítja a végeredményt. 3:1.
7 perc múlva a biró sipja a mér­
kőzés végét jelzi, a szép számú tarjáni
szurkolóktól körülvett csapat mámoros
örömmel indul az öltöző felé.
Kitűnő volt a csapatban Ménich U.
és Kecskés, megszokott jó Zsengellér, Mé­
nich I. és a védelem.
Örömmel állapították meg az ott
lévő szurkolók a jobbszárny Stirbicz—
Wahlkampf hatalmas formajavulását
Vasárnap, 25-én a bajnokcsapat
döntő mérkőzése Püspökladány-i MAVval (kelet bajnokával) itthoni pályán.

Pályázati hirdetmény.

Budapest székesfőváros közönsége
által boldog emlékezetű József főherczeg
ö cs. és kir. Fensége honvéd főparancs­
nokságának 25. évfordulója emlékére a
magyar királyi honvédség kötelékébe tar­
tozó, vagy tartozott egyének árvái, vagy
félárvái neveltetésére az illetőségre való
tekintet nélkül létesített alapítványi he­
lyek közül a József fiú árvaházban há­
rom, az Erzsébet leányárvaházban három,
alapítványi hely kerül betöltés alá, amely
helyekre ezennel pályázat hirdettetik.
Mindkét árvaházba való felvételre
pályázó igazolni tartozik:
a) hogy « felvétetni kért gyermek
tényleg a m. kir. honvédség kötelékébe
tartozó, vagy tartozott apának törvényes
leszármazottja,
b) hogy vagyona nincsen,
c) félárváknál, — akik apátlanok,
vagy anyátlanok, az is igazolandó, hogy
az életben levő szülő vagyontalan,
d) hogy az árva 6. életévét már be­

miniszteri osztályfőnök.

Winhardt István
SALGÓTARJÁN.

FÖ-UTCA 60 «x-

alatt

nyersbőr kikészítő
üzememet
megnyitottam, ahol Lipcsei módszer
szerint, tökéletes munkával min­
denféle állati bőrök (róka, nycst,
nyúl, bárány, kecske, stb.)
kikészítését el­
vállalom.

Nyers állati bőröket
tnagaa áron veszek.
Bundák, lábzsákok és minden más
szőrmék javítását, átalakítását és
nyári gondozását
elvállalom.

tékbizonyítvány szerint egy lakóház is épült, —
1500 P kikiáltási árban,
mely ingatlan az 1921 évi XVIII. t.-c. alapján
nevezett Iparosok Országos Központi Szövetke­
zete alapvégrehajtató érdekében a kikiálási ár
felénél,
még dr. Hegedűs Tibor csatlakozott végrehaj­
tató érdekében 2852 P 92 fillér vételárnál ala­
csonyabb áron alul el nem adható.
A telekkönyvi hatóság az árverésnek Karancskcszi község házánál megtartására 1933. évi
jtdloe hő 17 napjának «L a. 10 óráját tűz) ki
Az árverclni szándékozók kötelesek bánat­
pénzül a kikiáltási ár 10 százalékát készpénzben,
vagy az 1881JJC. t. c. 42 $-ában meghatározott
árfolyammal számított, óvadékképcs értékpapiros­
ban a kiküldöttnél letenni, vagy a bánatpénznek
elölegcsen bírói letétbe helyezéséről kiállított le­
téti elismervényt a kiküldöttnek átadni és az ár­
verési feltételeket aláírni. (1881 LX. Le. 147.150
170 $§. 1908 XU. L c. 21 54
Az, aki az ingatlanért a kikiáltási árnál
magasabb Ígéretet tett, ha többet Ígérni tenki sem
akar, köteles nyomban a kikiáltási ár százaléka
szerint megállapitott bánatpénzt az általa ígért ár
ugyanannyi százalékáig kiegészíteni.
Salgótarján, 1933. február 23.
Zelenka a. k. kir. |b. elnök
A kiadmány hiteléül
Ceomor
kir. tkvvwető.

Nyomatott .A MUNKA" nyomdában Salgótarján, — Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán,

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="88310">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1930-1933_00577.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="88311">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1933_06_24.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88289">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88290">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88291">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88292">
                <text>1933-06-24</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88293">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="88294">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88295">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="88296">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88297">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="88298">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88299">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88300">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="88301">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88302">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88303">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88304">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88305">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="88306">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="88307">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88308">
                <text>A Munka 11. évfolyam 26. szám (1933. június 24.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88309">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4197" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="3919">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/3e978e9bc5d59344a5a221123b81cee9.jpg</src>
        <authentication>400ea1899be5736de7c73e39d311315e</authentication>
      </file>
      <file fileId="3920">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/560e9ea5b62a50068eb0d6e07bb4c7ff.pdf</src>
        <authentication>d23fe868bb48fe4bb9847aadf598fe4e</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116274">
                    <text>Megjelenik szombaton
Negyedévre 2 Pengő

Postacsekk: 28.744 szám.
Apróhirdetések: szavankínt 8
fillér. a legkisebb hirdetés
1 Pengő.

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP
Szerkesztő bizottság : Csengődy Lajos dr., Horváth László, Köntzey Ferenc.

XI. évfolyam. 23 szám.

Ára 20 fillér

Sztranyavszky hívei.
A salgótarjáni kereskedők dísz­ ményei vannak. Salgótarján egysé­
közgyűlést tartottak. Egyetlen tár­ get jelent nemcsak a röppenő
gya e gyűlésnek az volt, hogy szóban, de tettekben is. Nincs meg­
Gömbös Gyulát, Magyarország mi­ nyilatkozás politikai téren, vagy
niszterelnökét táviratilag üdvözöl­ egyebütt, hogy ez ne egy ember
jék a kereskedők országos érdek­ nevében és ne egy gondolatban,
képviseleti gyűlésén mondott kije­ az általa hirdetett és megvalósított
lentései alkalmából. A távirat szö­ salgótarjáni magyar egység gondo­
vegében, amelyet egyhangú lelke­ latában csúcsosodna ki. íme a mi­
sedéssel fogadott el a termet zsú­ niszternők egységet hirdet és Sal­
folásig megtöltő kereskedő tömeg, gótarján kereskedelmi társadalma
érdekes és megszívlelendő monda- az itteni egységet jelentő névvel
tocska foglal helyet. Azt mondotta üdvözli öt. És nyúlna e város vagy
ez a kis mondat, hogy a salgótar­ környékének bármely rétegéhez
jáni kereskedők Sztranyavszky hí­ intő szóval, kérelemmel, cselek­
vei, hogy ez az Omke kerület az vésre való felhívással, egy névvel
üdvözlő táviratában is mint Sztra­ harsanna fel a visszhang: Sztra­
nyavszky vezetése alatt álló cso­ nyavszky.
port mutatkozik be Magyarország
Egy fővárosi lap egyszer, nem
miniszterelnökének.
is régen eszmefuttatást közölt,
Magyarország miniszterelnöke amelynek cime volt: Egy nap
sorra látogat'a a legkülönbözőbb Sztranyavszky városában. E cikk­
társadalmi rétagek érdekképvisele­ ben célzás volt erre az egységre
teit. Hol egyszerű gazdák szoron­ is, de mégis a város anyagi fellen­
gatják meg a kezét, hol az ipar dülésével, uj épületek emelésének
feladatairól tartott fejtegetéseit ki­ felemlitésével történt leginkább uta­
séri osztatlan tetszés, hol az egész lás Sztranyavszky Sándor salgó­
ország kereskedőinek tapsai között tarjáni munkásságára. Hát Sztra­
ismeri el a magyar kereskedők nyavszky városában nem ez a fon­
talpraállitásának szükségességét.
tos, nem az emelt középületek fa­
Minden szó, minden gesztus, laira van felírva az ö neve, hanem
minden megnyilatkozás csak egy tizennyoclezer magyar lelkének első
célt szolgál: a nemzetnek egységbe lapjára. Arra a lapra, amelyet min­
tömörítését.
denkinek el kell olvasni, aki e
De nekünk salgótarjániaknak könyvet felnyitja, mert legelöl és
nem uj ez az egységhirdetés, nem legszebben van az irva.
uj az emberek kezének egymásbaMost ezt olvassa Magyarország
kulcsolására való felhívás. Nekünk
több mint egy évtizede hirdeti ezt- miniszterelnöke is, a salgótarjáni
a magyar szolidaritást és magyar lelkek könyvének első oldalát, fe­
egymáson való segítésnek szüksé­ léje suhan e városból egy név, az
gét Nógrád nagy embere, a ma­ általa hirdetett magyar egységet
gyar összefogásnak apostola Sztra­ jelentő név.
Jöjjön közénk a miniszterel­
nyavszky Sándor.
Ennek az igehirdetésnek és nök. Ide, ahol nem hirdetni kell
tettekkel való ékesszólásnak ered­ az egységet, hanem szemlélni egy

A„MUNKA" TÁRCÁJA

Telepátia.
Sarlós László kis regénye.
(Folytatás.)
És a játékos ötletszerűség teátrális
könnyedségének pózában, de a komikum
el nem palástolható halvány mosolyával,
belemélyesztettem svengálisan szúró sze­
meimet, bársonyos meleg két szemébe és
tompán, kissé vontatva, a sírboltok fakó
hangján kérdeztem tőle:
— Nemde, a Zerge-utcában lakik?
— Igen ,. de ... I — meghökkent és
nem tudta elfordítani rólam a szemét. ,
— A Guatemála-kávéház fölött?
— Igen, — lihegte szegényke.
— Zerge-utca tizenhároml — és
még mélyebben vájtam éles tekintetemet
a szemébe.
— Igén ... — egészen el volt képedve a meglepetéstől.
-— Harmadik emelet I ?
Igen ...

— Holubecz Tódorné I ? — dön­
gölt a hangom.
— Igen, de... kérem, hát kicsoda
ön — tört ki édes kis száján a kiáltás­
szerű kétségbeesés — hát honnan ismer?
Erre mosolyba enyhült az arcom,
levettem a kalapomat és udvariasan, si­
mogató egyszerűséggel a hangomban,
kezdtem megnyugtatni:

Laptulajdonos: „A Munka'' lapvállalat

Salgótarján, 1933. junius hó 3

végzett munka nagyszerű eredmé­ Szlranyavszky Sándor képe. És a
nyeit. Salgótarján már megvalósí­ többi társadalmi réteg is, amely
totta $ munkaadó és munkás, az ebből a szegénységből él küzködve,
iparos, gazda és kereskedő össze­ de bizó hittel tekint fel oda, ahon­
fogását, találkozását a magyar jö­ nan reménységet, segítséget vár.
vendőért folytatott munka arcvo­ A kereskedő, munkás, iparos egy­
nalán. Itt csak a kenyér nagyobb aránt.
adagolásáról és a munka frontjá­
Könnyebb a megelégedett, jól
nak munkával való ellátásáról kell kereső rétegeket harmóniás gon­
gondoskodni, a többit elvégzik dolatoknak megnyerni. Annál diSztranyavszky hívei.
csérendöbb, annál szebb tényke­
És még egyet. Salgótarjánban dés a nyomor és nélkülözés em­
kevés az impozáns palota. Néhány bereit eszményi gondolatok zász­
középületet kivéve bizony csak laja alatt egyesíteni.
közepes polgári házakat mutogat­
Itt is vannak elválasztó falak,
hatunk, de legnagyobbrészt a vá­ itt is vannak kétféleképen gondol­
ros környéke vályokból emelt egy­ kodók, több templomban imádko­
szerű bányászházakbóll áll. Még zok, de ha* nagyot akarnak, ha
a díszük is csak vörös salak, a lelkűk köszöntését, ha érzéseik
talon itt-ott zöld repkény, meg teljét akarják kimutatni, a világba
néhány cserép muskátli a kicsiny kiáltani, eggyé egyszerűsödik le
ablakokban. De ezekben az egy­ minden gondolat, vagy egyként
szerű vályogfalas munkás házacs­ szárnyal a magasba minden tarjáni
kákban szegénység, lemondás és hűség és hálaszó, egyként, egy
Cár-már reménytelenség között néven keresztül, mert a salgótar­
Itve őrzött kép függ a szivek fa­ jániak mindenekelőtt és mindenek
lán, a magyar egység jelképe: fölött Sztranyavszky hívei. Sz. I.

Az igazi demokrácia.
Érdekes megfigyelni, hogy azokban
a birálatokban, melyekkel egyes ellen­
zéki politikusok a kormány politikai vo­
nalvezetését, különösen gazdasági politi­
káját befolyásolni igyekeznek, milyen eliéntétcs, egymással homlokegyenest ellen­
kező szempontok érvényesülnek. Egyik
oldalról a régi liberalizmus szószólói a
gazdasági szabadság és a demokrácia
jelszavait hangoztatva azt követelik a
kormánytól, hogy az állam ne avatkoz­
zék be a magángazdasági életbe s ha­
tásköre ezen a téren ne terjedjen túl
azokon a határokon, melyek az állami
befolyás kereteit a háború elölt jelezték.
Azt követelik a régi liberalizmus hívei,
hogy az állam engedje szabadjára a gaz­
dasági erők játékát, mert csak ebben a
szabadságban, a korlátlanul biztosított
mozgási lehetőségben találhatja meg a
gazdasági élet a maga boldogulását.

A másik oldalról, mégpedig nem­
csak a szociáldemokrácia, hanem egyes
polgári politikusok részéről is azt hall­
juk, hogy a mai gazdasági válság tulaj­
donképen a tőkés gazdasági rend, a ka­
pitalizmus csődjét jelenti. Azt hangoztat­
ják egyesek, hogy ez a gazdasági rend­
szer már nem képes hivátását betölteni,
mán nem tudja a dolgozó tömegek meg­
élhetését, a gazdasági élet természetes
folyamatosságát és egyensúlyát biztosítani.
Ezért szerintük az államnak az a köte­
lessége, hogy minél szélesebb körben és
minél hatékonyabban nyúljon bele a
nemzetgazdaság szövevényébe s mind­
inkább az államnak kell átvennie azt az
irányitó és szervező szerepet, amelyet
eddig az állítólag bukófélben lévő ka­
pitalizmus betöltött.
Láthatjuk tehál, hogy az . egyik ol­
dalon a régi liberalizmus és demokrácia

— Bocsánat, asszonyom, tényleg vagyok, az irodalom tanát a és költő. Élek nem lelkesedtek át egy lüktető hexaménem ismerem, de előttem még sincs is­ Tenkesen, háromszáznyolcvanöt kilomé­ ter hallatára.
És sár volt az egész város, ha a
meretlen, nem ismeretlen nekem a múlt, terre Pesttől, ha ezt egyáltalán életnek
sem a jelen és nem titok a jövő. Csak lehet nevezni. Egy napsütéses májusi na­ hirtelen cső a portengert lucskos péppé
belehorgasztom a látásomat a két szemébe pon, ön akaratlanul belépett az életembe, dagasztotta.
és kiolvasom belőle az életet. Ezt tet­ pont a szivembe és most itt találkozom
Egyik ilyen sáros, szomorú napon
tem most is. Igaza van Asszonyom, nem­ önnel a ha\as pesti télben. Ezért az sáfránysárga plakátot pillantottam meg a
ismerjük egymást. Ezért engedje meg, ötletért és ezért a játékért pedig ne ha­ nagytrafik kirakatában. Még a sártengert
hogy tisztelettel most bemutatkozhassam ragudjék rám. Azóta elmúlt a május ra­ sem kellett átlábalnom, mert a másik ol­
Önnek. Doktor Occultus vagyok, a tcle- gyogása, de mit nekem az idő, a hely,- dalról is kényelmesen olvashattam, az
pátikus csoda fenomén, aki előtt nincsen én most boldog vagyok, mert föltaláltam ismerős röfnyi betűket, amelyek tudatták
ismeretlen és aki előtt minden titok ... ismét és én boldog akarok lenni, most velem, hogy a világhírű dr. Occultus
Ekkor hirtelen, egy nagyot,egészsé­ már örökké, legalább még ma estig, mert megérkezett városunkba és este a Fla­
gesen jóizüt belenevetett a mesémbe. Meg­ a tizhusszas könyörtelenül visszaröpít mingó-szálló nagytermében tartja egyet­
kérdeztem tőle, mért nevet, de 6 csak Tenkesre.
len telepatikus estélyét.
A kezét nyújtotta és én áhitatosan
nevetve és gesztikulálva mondta:
Persze, hogy elmentem. Már nyolc
— Jaj de jó, de nagyszerű ... ké­ és forrón megcsókoltam azon a kis fil- órakor olt ültem az első sorban és tü­
rem mondja tovább, ne törődjön veié, lérnyi helyen a tenyerét, ahol nem ta­ relmetlenül vártam az előadás kezdetét,
karta a könyörtelen keztyü.
hogy miért nevetek.
de különösen a Maestrót.
Hosszan, sokáig nyugodott parányi
Aki ugy képzeltem, egy szúrós te­
A teste rázkódott a kacagástól
s’ kezével rálegyintett a kezemre. Egy keze a kezemben, mig ujjaink öntudat­ kintetű hindu fakir lesz, esetleg egy kreol
fölszabadult, kacagás-niagara volt ez. Én lan áléit remegéssel összekapaszkodtak. börü, vad ábrázatu gyérszakállas és fé­
Aznap este a tizhuszas gyors ro­ lelmetes szicíliai, kinek karika lóg a fü­
is vele nevettem már, szívből igazán jótÉs a kacagás összekapcsolt bennünket, bogva vitt a havas mezőkön. A fülke lében és vészesen forgó tágranyilt sze­
mint két régi jó pajtást, akik évek óta bágyasztóan meleg volta én ájultan, örö­ mében élcsrefent tőrök és egyéb bicska­
nem látták egymást, és most hirtelen mök terhétől nyújtóztam cl az ülésen. félék szikráznak.
A terem is meglelt. Az emelvény
boldogan, nevetősen összekerültek a pesti Mosolyogva elaludtam.
hóban.
És a számon egy forró, egy felejt­ mögött valaki egy ijedt cscngelyüt há­
— Igaza van, asszonyom, nem én hetetlen, egy titokzatos csók emlékét romszor meglóbált. A nézőtéren egyszerre
sötét lett és néma csend. Az emelvény
vagyok Occultus mester, — vallottam be, vittem magammal az éjszakában.
előtt szétnyílt egy bársonyíüggöny és az
Látom hitetlenkedő mosolyán, hogy ugy
VII.
egyik oldalkulisza mögül kilépett a keleti
sem hiszi ezt el nekem. Tisztelettel bo­
Tenkesen
már
hónapok
múltak
el
csánatot kérek öntől, a játékért és a?
mágiák mestere. Az izgalmam nagy fe­
azóta,
változatlan
unalomban
és
közö
­
szültsége rögtön és veszedelmesen lelo­
ötletért, de felmentve tudom magam,
»
hadt, mert dr. Occultus nem volt egy
mert megnevettettem az ötletemmel és nyös lomhán.
Már beletörődtem a sorsomba és hindu fakir az Indiákból, még csak vad
ezért nagyon boldog vagyok. Engedje
meg, hogy levessem a kothurnuszt és Pest, mint egy elérhetetlen vágy élt ál­ szicíliai sem aranykarikával a fűiében,
illően bemutatkozzam, Barna Gedeon maimban. A diák-kobakok még mindig hanem.,,

�2 oldal

A MUNKA

Salgótarján, 1933. jun. 3

Létesítsünk üdülőházat
a Karancson!

hívei mereven kitartanak a békebeli idők lomnélküli jelszavaival számolt le, de rá­
immár elavult gazdasági elvei mellett, mutatott arra is, hogy a magyar nemzet­
még a másik oldalon a kapitalizmus el­ nek ma nem a szélső baloldalról hangoz­
lenesei úgy vélik, hogy a mai bajokat, tatott demokráciára, hanem olyan népies
a tömegek nyomorúságát, a gazdasági politikára van szüksége, melynek szálai
válságot csak a kapitalizmus megdönté­ nem elavlilt elméletekben, hanem a ma­
sével, vagy legalább erős megnyirbálásá­ gyar nép lelkében, a magyar talajban
val lehet megoldani Azt hisszük, nem gyökereznek s azért kell örömmel üdvö­
A „Szociális Misszió Társulat Kong­
kell bővebben magyarázni, hogy e két zölnünk a kormányelnöknek ezt az állás­ regációja, Prohászka Leányai" a közel­
álláspont közül egyik sem felel meg a foglalását, mert ebben is annak biztosí­ múltban a következő hirdetést tették közzé
mai idők követelményeinek. Az egyik, tékát látjuk, hogy a kormány helyes ér­ a „Szivben":
a liberális demokráciáé már elavult, mert zékkel megtalálta az igazi demokrácia
Letelepedést tervezünk Csonkamavédtelenül hagyná a kisemberek dolgozó útját.
gyarország 700 m. magas hegyvidékén.
tömegeit. Az állam ma már nem nézheti
Cél: kápolnamisszió turisták és nyaralók
tétlen elszigeteltségben azt, hogyan zsák­
részére. Továbbá jutányos üdülőház kö­
mányolja ki a kapitalizmus akár az önző
zéposztálybeli hölgyeknek. Ki érez indí­
árpolitika akár a munkabéruzsora, vagy
tást ez alapításban minket anyagilag tá­
más tulka'pások formájában azokat a kismogatni, esetleg mint hivatásos, vagy ön­
exisztenciákat, akik a nemzet egyetemé­
Ünnepi istentiszteletek az ev. kéntes munkatárs a világtól elvonulva,
nek legértékesebb részét és legbiztosabb templomban. Pünkösd 1. napján : D. e. 9 csatlakozni? Misézőt is keresünk ilyen
alapját képezik. De nem szolgálná a nem­ órakor ifjúsági istentisztelet, 10 órakor
értelemben. Szociális Testvérek Társasága.
zet érdekeit az sem, ha az állam arra főistentisztelet, 11 órakor úrvacsora, d. u. VII., Thököly-ut 69.
törekedne, hogy a tőke, azaz a kapita­ 5 órakor áhitat, d. e. 10 órakor isten­
I
Az örömtől nagyot dobbant a szi­
lizmus szerepét átvegye s olyan államka­ tisztelet Baglyasalján. Pünkösd II. napján :
pitalizmust teremtsen, mely az egyéni te- • D. e. 10 órakor istentiszlefet, 11 órakor vem, amikor ezt olvastam, önkéntelenül
vékenységet megbénítja, a vállalkozói ked-! úrvacsora, d u. 5 órakor áhítat. D. e. 10 is a Karancs tűnt fel előttem. A Karancs
vet, a kezdeményező szellemet, tehát a órakor istentisztelet, úrvacsora, hittan­ i hatalmas hegységére gondoltam ...
i
Mily jó lenne, mily szép volna, ha
gazdasági élet igazi rugóját kiöli az em­ vizsga Bocsárlapujlőn.
| a Szociális Misszió Társulat itt telepedberekből. A kapitalizmus minden hibája
Gömbös Gyula miniszterelnök
és túlzása ellenére a magántulajdon és válasza az “Omke“*nak. Mint la­ I nék le, itt épittetné fel menházát, üdü­
lőjét, hajlékát és otthonát.
az egyéni érdekeltség olyan tényezők és punk 21-ik számában
közöltük, az
olyan mozgató erők, amelyek az emberi Omke salgótarjáni kerülete üdvözlő táv­
S mialatt képzeletemmel felállítot­
lélek legbelsőbb mélyén gyökereznek s iratot küldött Gömbös Gyula miniszter­ tam a hegytetőn Prohászka Leányainak
épen Szovjetoroszország példája mutatja, elnöknek, abból az alkalomból, hogy az a házát a kis kápolna mellé, lelkem Sál
hogy az a rendszer, mely az emberi ter­ Omke központi nagygyűlésen részt vett gótarján és környéke a Karancsvidék fej­
mészetnek ezekkel az örök adottságaival és felszólalt. — Az üdvözlő táviratra lődésének és gazdagodásának örvendezett.
nem számol, tarthatatlan és előbb, vagy
Mert mit jelentene a Karancsbércen
meleghangú levélben válaszolt a Minisz­
utóbb a régi alapelvekhez kénytelen visz- terelnök az Omke elnökségének.
a szelíd, képzett, liliomoslelkü Misszió­
szatérni.
társulat
letelepedése és gyökéreresztése?
Eljegyzés. Zajács Olga és Tóth
A gazdaságpolitikai világnézeteknek Béla jegyesek. (Minden külön értesítés
Jelentené a szomorú magyar sors­
és szempontoknak ebben a harcában helyett.)
ban, a szegény megtépett koldus magya­
Gömbös Gyula miniszterelnök valóban
Majális. Az Evangélikus Nöegylol rok diadalmas összefogását magasztos esz­
világos és szerencsés formában fogalmazta junius U-én délután 6 órától a városi mékért, örökkétartó értékekért
meg költségvetési beszéde alkalmával azt kioszkban (Polk vendéglő) a hittanvizsgák
Jelentené vidékünk hitéletének fej­
a gazdaságpolitikai irányt, melyet a kor­ megtartása után a gyermekek meguzson- lődését, ha ott, ahol évszázados zaránmány követ, s mely a mai idők szükség­ náztatásával kapcsolatban nagyszabású doklással megszentelt nyomokon keletke­
leteinek leginkább megfelel. Nagyon he­ majálist rendez, toronyzenével, tűzijáték­ zett kápolnácskánk mellé egy kedves zár­
lyesen hangsúlyozta a miniszterelnök, hogy kal, amelyre az érdeklődőket szívesen dát állítanánk, amelynek a kapui nyitva
a kapitalizmust, azaz a magántulajdont látja. — Belépődíj nincs.
lennének azok előtt, akik a magányban,
és az egyén szabad gazdasági tevékeny­
A Szent Erzsébet Kath. Nő­ csendben, imádságos hangulatban óhajta­
ségét megdönthetetlen gazdasági alapelv­
nának szolgálni nemcsak az üdítő, bal­
nek tartja, de kiemelte azt is, hogy a ka­ egylet hálás szívvel nyugtázza folyó évi zsamos levegőjű, esztétikailag hóditó szép
pitalizmus nem lehet öncél, nem lehet junius 15-ére rendezendő népünnepélye Karancson a testüknek és szervezetük­
állam az államban, hanem csak arravaló, sorsolásához küldött újabb nyeremény­ nek, de a lelkűknek is.
hogy az egész nemzet gazdasági életét tárgyakat: Kohn Lipót cég: 1 üveg likőr
Mi kellene ahhoz, hogy ez a terv,
irányítsa, szervezze és szolgálja az összes­ és 1 üveg málnaszörp, Vehovszky Ist­ ez a gondolat, ez a szép álom megvaló­
ség érdekeivel összhangban. Ezzel a ka­ vánná 1 kerti abrosz, vitéz Donászy Győző sulhasson és testet öltsön?
pitalizmussal szemben a kormánynak és 1 pólyavánkos- és 1 keresztelő készlet,
Salgótarján lelkes katholikusainak
Petonszky Lászlóné 5 pengő, Rőmer Ár­
az államnak az a kötelessége, hogy azt
a cél érdekében összefognia, tömörülnie,
szociális és demokratikus tartalommal te­ pád 9 méter női nyáriruha-kelme, Salgói egyesülnie a Karancsvidék népével.
lítse s a maga hatalmi eszközeivel arra Köszénbánya, Buckó Gábor révén 1
A salgótarjáni plébániák főtiszte­
ügyeljen, hogy a töke ne emelkedjék az csille szén.
lendő vezetőségének, a karancskeszii róm.
állam és . a nemzet fölé, hanem azokat
kath. plébánia lelkes papjaival, akik a
Strandfürdő megnyitás!
szolgálja, hogy ne váljék a dolgozó -tö­
Tisztelettel értesítem a t. fürdőző karancskeszü kápolna gondozói, fejlesz­
megek kizsákmányolójává, hanem egyen­
tői... közös sorompóba kellene államok
rangú félként álljon szemben a munka közönséget, hogy a városi strandfürdő az ügy sikerének az érdekében.
junius hó 3-án szombaton megnyílt.
és a tőke.
A Salgótarjáni Róm. Kath. Olvasó­
Szives pártfogást kér:
kör, Credo egyesület, Szent Erzsébet Nő­
Ezzel a megállapítással a miniszter­
POLK FERENC
egylet, ha programmjába venné a Szocielnök nemcsak a tőkeellenes törekvések­ •
fürdöbérlö.
. ális Misszió Társulat lelelepittetését, igen
kel és a liberalizmus elkopott és tarta­

Hírek éskülönfélék

hamar büszkélkedhetnénk azzal, hogy a
Karancson is lenne megfelelő komoly pi­
henőhelye vidékünknek, mely nemcsak tu­
risztikai szempontokból lenne vonzóerejü,
hanem lelki oázisává is válana minden­
kinek, kiflbnösen a nőknek, akik itt a
Szociális Nővérek között úgy éreznék
magukat, mintha csakugyan a földi meny­
országba, paradicsomkertbe jutottak volna
Ha a salgótarjáni és Karancs-menti
katholikus lelkipásztorok sziveihez utat
talál harangkonditásunk, úgy a Karancsvidéke, amelyhez Salgótarján is tartozik,
nyári üdülőhöz juthatna.
Mihamar állhatna fönn a Karancstetőn a legideálisabb csöndben, a legózonosabb levegőben egy mosolygós ház,
a karancsi menedékház, a karancsi üdülő,
a karancsi nyaraló.
Akik múlt hó 21-én vasárnap résztvetlek a karancsi istentiszteleten s akik
évről-évre egyre buzgó látogatói a Karancsnak, azok legyenek legelsősorban
szószólói, úttörő pionérjei az ügynek.
Teremtsünk, alkossunk a jövendő­
nek itt a hegyfokon magyar katholikus
életünknek egy boldogító fészket, egy
újabb, a mainál tökéletesebb körülmények
közötti igazi kegyhelyet.
Ha a Karancsbérc birtokosa a jó­
tékonyságáról közismert vidékünk nagy
nemes családjainak bármelyike, hiszem,
hogy szívesen állana rendelkezésére Pro­
hászka Leányainak s a letelepedéshez
szükséges területfoglaláshoz nagyúri bő­
kezűséggel hozzájárulna.
Az örök élet munkásainak gárdájába
léphet mindenki, akit az eszme, a Ka­
rancs értékesebbé tétele magával ragad,
s a „Szív" felhívására szívvel felelnek.
Rajta tehát, felkérem mély tisztelet­
tel és hódolattal Salgótarján népének ve­
zetőit, hallgassák meg szavaimat s lép­
jenek a cselekvés frontjára, valósítsuk
meg a karancsi Prohászka Leányai által
vezetendő, uriasszonyok, urileányok ott­
honát. Esedezem Horváth Károlvnéhoz
is, aki vái ősünk legtevékenyebb hölgyei­
nek egyike . . .
Szólok Rafaelnek, akinek a tolla
mindig a szivek mélyéig ér, segítségül hí­
vom, ajándékozza meg nemes tervünket
érdeklődésével...
Lapunk Szerkesztősége mindig sze­
retettel fogja támogatni a karancsi menhely és a kápolna ügyét.
Monlecristo.

Eger: R. Kath. Felsőkereskedelmi
Fiaiskola.
Internálás.

Az ország egyetlen ilynemű papi vezetés alatt
álló intézménye. Az internátusi felügyeletet három
kereskedelmi iskolai tanár látja cl. Kizárólag ke­
reskedelmi iskolai tanulókat vesznek fel. Évi el­
látási dij 580 P, mely havi részletekben is fizet­
hető. Az ellátási tli|ban mosás és orvosi díj is
bennfoglaltatik. Szabad irógéphasználat. házi mozi,
könyvtár
stb. Az intézet a világhírű uszodák kö­
— A Guatemálta-kávéháznál befor­
Amint ott állotta lámpák fényében, egyik kollegám valahogy megismerkedett
zelében, a Káptalan-Utca 26 szám alatt van. Kí­
kopott frakkjával, fehér ingpáncélja fölött vele és kérésünkre meghívta az asztalunk­ dult és eltűnt az első ház ...
vánatra prospektust küld az Igazgatóság.

égő piros széles szalaggal, fantasztikus
érmekkel a bal mellén, kissé kopaszodó
vörös fejével és szúrós, kis szürke sze­
meivel, úgy nézett ki, mint egy kényel­
mesen és jól kereső cipőpaszta, vagy li­
kőr utazó és távolról sem, mint egy bor­
zalmas Svengáli. És amikor ez a joviális,
mondhatnám kedvesen közvetlen úriem­
ber kinyitotta a száját és elmondta kis
konferenszát saját magáról, akkor lehe­
tetlen volt rögtön el nem hinni, hogy a
Maestró papája vagy drótostót lehetett,
vagy pedellus egy fölvidéki gimnázi­
umban.
A mutatványai azonban igen érde­
kesek voltak. Valóságos fővárosi műsort
nyújtott/ Vállalkozó szellemű egyénisé­
geket invitált az emelvényre és hipnoti­
zálta közülük az alkalmas médiumokat:
mókás sportjeleneleket, viztől hatalmas
berugásokat végeztetett velük, vagy álla­
tokká varázsolta őket, majd végül egy
nagyszabású telepátikus jelenetet rende­
zett, egy szövevényes és nagyon össze­
vissza kuszáit rablógyilkosságot nyomo­
zott ki és leplezett le.
Nagyon tetszett a jelenet, de Hitet­
len Tamásként svindlinek tartottam az
egészet és nem hittem a telepátiában.
Az előadásnak e produkcióval vége
is lett Én kissebb társaságommal bemen­
tem a kávéházba borozgatni, beszélgetni,
A kávéházba nemsokára bejött a
Mester is és letelepedett vacsorázni. Jó
étvággyal evett, mint aki nagyon meg
van elégedve a kasszasikerrel. Később az

hoz. Persze a hypnotizmusról és telepá­
tiáról folyt a téma, miközben a híres
tenkesi bort szorgalmasan kortyolgattuk.
A szegény mestert kíváncsiskodó kérdé­
sekkel ostromoltuk, aki nem igen tudta
kielégíteni tudományos kíváncsiságunkat
és felelet helyett gyakrabban hörpintgetett.
Később már csak poharazgattunk és
nagyokat hallgattunk.
Dohányfüst kék fátyla úszott a borszagu levegőben, mint májusi bárányfel­
hők lebegnek a kormos füstszagu város
felett. És eszembe jutott a sáfránysárga,
plakát, egy májusi kacagó délelőtt, egy
drága kis aszszonyka, egy titokzatos hó­
fehér téli délután és egy felejthetetlen
kósza ölelés... Jól esett most emlékembe
idézni ezt a titokzatos asszonyt.
Aztán a mesterhez fordultam hir­
telen:
— Tudja kedves mesterem, — mon­
dottam meleg ábrándozó hangon, — ön­
től bocsánatot kell kérnem. Egyszer az
ön nevében bemutatkoztam egy gyönyörű
asszonynak. Remélem meg fogja majd ne­
kem bocsájtani ezt a kis csirkefogóságot,
ha elmesélem a kedves kis kalandot. Má­
jus muzsikált n földön és ez nagyon fon­
tos a megértéshez. A körúton sétáltam,
amikor egy ennivaló kis nő lebegett el
előttem bolyhos rozsdabarna kosztümben,
majomszőrrel...
— Tessék? — szólt a mesémbe hir­
telen a mester, de én rendületlenül foly­
tattam:

— Kapujában — vágott ismét a
szavamba.
— Igen I ? Úgy van ? I Utána men­
tem, hogy megnézzem, hogy hová megy?
— A harmadik emeletre I — mondta
Occultus mester és kis szúrós szemeivel
a szemeimben kaparászott.
— Igen 1 ? — hülledeztem én.
— Ajtó hét? — és már ő kér­
dezett.
— Igen, de .. «
»
— Zerge-ucca? —
— Igen, de kérem, ez ...
— Holubecz Tódordné? —
— Igen ... igen ,,, de uram, most
már látom, hogy van telepátia és gondo­
lat átvitel. Igen igy vr&gt;lt I... Frappirozva
vagyok — és lelkendezve ugrottam fel a
székemről. — így volt és ön a szemem­
ből olvasta ki ezeket, ugye ? Hát
mondja ? 1 ...
— Affenét, szólt őrületes flegmával
a mester, hiszen az a szép nő a felesé­
gem. Ugyanis az én becsületes privát ne­
vem : Holubecz Tódor,
Szélesen és jóakaratuan mosolygott,
nagyot nyelt a tenkesi vörösből és meg­
jegyezte, hogy ebből holnap reggel ok­
vetlenül visz magával Pestre, legalább
egy pintlel.

A somosi kántorválasztás és
több más közleményünk helyszűke
miatt kimaradt.
Idegenforgalmat Salgótarján­
nak. „Hát Salgótarjánnak nem kell nya­
ralóvendég?" címmel szomorúan kiáltot­
tam fel „A Munka" mqlt heti számában,
látva azt a nemtörődömséget, ami a
szálloda, vendéglőtulajdonosok és a nagy­
közönség részéről ebben a városra nézve
annyira fontos kérdésben megnyilvánul.
Mennyi országos akció indult, különösen
a budapesti napilapok utján, hogy a meg­
nehezült valutájú viszonyokra, de haza­
fias szempontokra való tekintettel is,
Magyarországon költse el a magyar em­
ber minden kis pénzét, ne vigye külföldre.
Ilyen akciókba Salgótarján polgársága
részéről bekapcsolódást még egyszer sem
olvastam. De hol marad a Pannónia, a
Nemzeti, a Brisztol, a Badacsony is? —
Olcsó árakkal vidékünk Istentől megál­
dott természeti szépségeivel csábítani kel­
lene nyaranta Salgótarjánba a fővárosi
és alföldi nyaralókat, akik a hegyek közé
vágynak. Nálunk megtalálja a vendég a
nyugalmat, kielégítheti turista hajlamait,
áldozhat tudományszomjának a bánya és
gyárak megtekintésével. Csak egy kis
dob kellene, egy kis üzleti szellem, fris­
Én meg valószínűleg erre a telepá­ seség, találékonyság. És bármilyen szép
tikus meglepetésre meghaltam, de nem jelzővel tömnék is tele hirdetményeiket a
emlékszem már egész tisztán erre, olyan vendégcsalogató házigazdák, Salgótarján
környékében nyári pompájába nem csa­
régen volt.
lódnának az idegenek. Ez pedig a jövő
(Vége.)

�Salgótarján, 1933. jun. 3
szempontjából volna igen fontos. Bizo­
nyára azt sem tudják sokan, hogy a vá­
rosházán Horváth László v. tanácsnok
vezetésével idegenforgalmi iroda is mű­
ködik, amely mindent elkövet, hogy Sal­
gótarján idegenforgalmát növelje. Katasz­
tert vezet a nyaralóvendégek részére ki­
adandó lakásokról és készséggel közvetíti
az érdeklődőknek. E helyről újból felhí­
vom a figyelmét mindenkinek, akinek
csinos üres kiadó szobája van, ha maga
nem is kezd vele semmit az országos
akciókba való bekapcsolódással, vegyen
annyi fáradságot, jelentse be a váéosházán Horváth László városi tanácsnoknál.
Remélhetőleg akad majd lakója. De ne
várjunk mindent a városi adminisztráció­
tól, igyekezzünk magyunk is propagálni
városunkat, igyekezzünk megszerezni Sal­
gótarján idegenforgalmát Junius 25.-én
„filléres gyors'* érkezik városunkba. Még
nem késő, hogy plakátok kiabáljanak az
érkező felé: „nézzen körül, milyen elragagóan szép a mi vidékünk, töltse kö­
rünkben a nyári szabadságot" Nem hi­
szem, hogy ne legyen foganatja. (T. M. dr.)
A Báthori István szoboralap
javára rendezett est az Ipartestülct
dísztermében m. hó 20-án este folyt le
fényes műsorral és előkelő közönség rész­
vétele mellett. Dr. Vilmon Gyula üdvözlő
bevezető beszédében vázolta az est cél­
ját és rendeltetését és a Báthori István
kultuszát átfogó történelmi gondolatokkal
ajánlotta a szobormű létesítésének esz­
méjét a város társadalmának szeretetébe. Utána Erdős László százados a had­
történelmi kutatások nyomán ismertette
Báthori fejedelemnek és királynak mint
hadvezérnek ténykedéseit, majd M. Noszti
Elza operaénekesnő adott elő Rőder
Alfréd művészi zongorakisérete mellett
magyar és lengyel dalokat. A magas ní­
vójú és megragadó erejű dallam ismételt
tapsvihart válltott ki és újból színre hívta
a művésznőt. Bewilaqua Borsodi Béla
professor előadása következeit ezután s a
hallgatóságot az ö megkapóan közvetlen
és eleven előadásával vezette el a len­
gyelek kedves Krakkójába. Szinte film­
szerűen pergette le a közönség előtt a
. patinás történelmi múlt látványosságai­
ban bővelkedő város tájképeit s kalau­
zolta a közönséget a 40-es évek esemé­
nyei között a mi szabadságharcunk len­
gyel barátsággal átszőtt olyan eseményei­
hez is amelyet csak a legújabb törté­
nelmi kutatások hoztak nyilvánosságra.
Az est zeneakkordjait Gábriel Antal
karnagy vezetésével a bányász zenekar
szolgáltatta az oly sokszor beigazolt mű­
vészi rutinnal és szívélyességgel. Általá­
ban a jól sikerül est méltó megindítója
lett a szobor actiónak, melyben a város
társadalma készséggel gyülekezett a Bát­
hori kultusz zászlója alá.
Cserkészavatás Kisterenyén.
A 825. sz id. Chorin Ferenc cserkész­
csapat bensőséges ünnepet ült f. hó 21-én
amikor huszonegy cserkészapródja és tiz
újonc cserkésze telt ünnepélyes fogadal­
mat s ugyanakkor tizennyolc másodosz­
tályú cserkésze jelent meg Il-od osztályú
jelvénnyel a nyilvánosság előtt A Ma­
gyar Cserkész Szövetséget és a X. Cser­
kész-Kerületet a
csapatnak ezen
ünnepélyén —
Dr. Vidakovich
Aladár teológiai
tanár, premontrei
'kanonok, X. kér.
(kiküldött cserI készliszt képvi­
selte. Az avatási

által celebrált tábori misével kezdődött,
amely alatt az összes cserkészek és apródok megáldoztak, hogy kidomborítsák
ezzel is a X kerület jamboree jelmon­
datát : „A cserkész testben és lélekben
tiszta." A nagyszámú közönség előtt fe­
ledhetetlen lesz az a kép, amit az ava­
tási szertartás, a beszédek, az apródok
Ígérete és a cserkészfiuk fogadalma vál­
tott ki a megjelentek lelkében. Dr. Vi­
dakovich Aladár avatási beszédében a
magyar cserkészek ideálját állította a fiuk
elé kővetésreméltó példakép. Lénárd Ká­
roly szervezőtestületi elnök, h. bánya­
igazgató további kitartó lelkes cserkészmunkára buzdította a fiukat, amely munka
egyedül alkalmas arra, hogy azt a vára­
kozást, amit a 825. sz. id. Chorin Ferenc
cserkészcsapathoz fűz a Szervező Testü­
let, valamint a csapat tisztikara, teljes
mértékben valóra tudjuk váltani. Az
avatás után a cserkészapródok és a cser­

A MUNKA
készek csapata diszlépésben vonult el a
szövetségi kiküldött, a szervezőtestüiet és
a parancsnok előtt, hogy ezzel az elvo­
nulással köszönje meg azt a megértő tá­
mogatást és jóindulatot, amely a csapat­
munkából a telepre is szépen kisugárzott.
Radó László, az aj színigaz­
gató társulatának bemutatkozása.
Már az első előadáson kegyeibe fogadla
színészeinket a salgótarjáni közönség. Egy
évi színházi szünet után nagy várakozás­
sal tekintett Salgótarján színházlátogató
közönsége az uj színigazgató és társula­
tának bemutatkozása elé. Rendkívüli ér­
deklődés nyilvánult meg minden irányból
az uj színi évad iránt s ennek a vára­
kozásnak és érdeklődésnek következményeképen már a premier napján lelkes
hallgatósággal meg is telt az Ipartestülct
nagy színházterme. Szlatinay operettje a
„Vőlegényem a gazember" kerüli bemu­
tatásra. Maga a darab erkölcsi tanulság­
gal végződő befejezésével olyan ritka­
ság az operettek százai között, ami sze­
rencsés szereposztásban biztos siker. Ért­
hetetlen, de bizony megtörténik, hogy a
Ma leánya, aki a filmek valószínűtlen
meséin nőtt fel, többre becsüli a „gaz­
ember", mint a „nyarspolgár" udvarlót.
A szerző érdeme, hogy ezt a modern
leányt kiábrándítja tévhitéből s a becsü­
letes embernek becsületes feleségévé te­
szi. Ezt a szerencsés meséjü operettet
fogták meg a szereplők szerencsésen.
Szilvássy Tusi a modern lány szerepében
már első fellépése alkalmával a nézők
szivéhez nőtt. Hangja, játéka, tánca, meg­
jelenése maga volt a fiatalság és az üdeség. A szubrett, Dénes Manci, mint Er­
zsiké, mutatkozott be igazi szubrettnek
Salgótarján előtt. Mozgékonysága, pajkossága, szépsége, pompás tánctudása túlnő
a vidéki deszkákon. A kínai jelenete Har­
sány! Ferivel különösen sok megérdemelt
tapsot kapott. A bonviván Tanay Emil
szempillantás alatt nagy nőhóditó hírébe
került: férfiasán állta meg a helyét Dr.
Menyhért Pál a „gazember" szerepében.
Rugalmas, fiatal, nagy énektudással ren­
delkezik, szép jövőt jósolunk neki. Harsányi peri a táncos komikus, minden di­
cséretet megérdemel. Nagy nyeresége a
színháznak. Még sok vidám estét fog
szerezni a salgótarjáni publikumnak. Perényi Kálmán. Szabó László elsőrendű
művészi teljesítményt nyújtottak. Mig
Deákné és Püspöki Ivornak minden sza­
vát hangos kacajjal jutalmazta az ügyes
játékért hálás publikum. Szokolay Etát
külön ki sem kell emelnem, élmény
a színpadon. A „Vőlegényem a gaz­
emberében mindenki a helyén volt.
Szereplők, a karnagy, a zenekar. S ez
egyéni képességen kívül a rendező Radó
László érdeme. A dekoratív díszletek
csak emelték a pompás összjáték sikerét
és hatását. A súgóról nem írok semmit,
mert nem is tudtam, hogy van. Ez is
mutatja milyen ambíció, kőlelességtudás
és akarat él Radó László társulatában. így
nem lesz nehéz Salgótarján szivét is meghó­
dítani. — Ha a bemutatkozás komoly sike­
réhez hozzávesszük a helyárak rendkívüli
olcsóságát: este, oldal és támlásszék 1.20
P, délután 80 fillér, körszek este 90 fil­
lér, délután 60 Fillér, zártszék este 60
fillér, délután 40 fillér, állóhely este 30
fillér, délután 20 fillér, akkor a további
forró estékhez is publikumának kell len­
nie ennek az ügyes intim kis színháznak.
Az ipartestület székháza tranparensével
kívülről és belülről is méltóképen érzé­
kelteti azt a komoly megható munkát,
ami a világot jelentő deszkákon esténkint a város meghóditásáért falai között
folyik. Ez a kis hadsereg tudással, jó
szándékkal a tarsolyában az ősi nemzeti
hagyományok szebb jövő felé vezető
országutján érkezett el hozzánk, kezében
a szomorú magyar sors virágtalan ván'dorboljával, szivében a soha ki nem alvó
magyar szó és magyar dallal. Lehetet­
len nem észrevenni és nem szeretni őketl
A hősök emlékünnepe Salgó*
bányán. Szép ünnepséggel adózott Sálgóbánya lakossága a világháborúban el­
esett hősök emlékének május utolsó va­
sárnapján. A cserkészek, leventék, isko­
lások és bányászok testületileg vonullak
ki a bányazenekar hangjai mellett a
sportpályára. Az Isten szabad ege alatt
zenghetett a „Hiszek egy Istenben" bi­
zakodó imádságunk. A cserkészek és le­
venték felváltva alkalmi költeményeket
szavaltak. Majd Szabady Sándor lénett
az emelvényre, ki szónoki ihlettségge) haj­
totta meg Salgóbánya gyászlobogóját a
hősök emléke előtt. Áz emlékbeszéd után
néhány szavalat következett, majd a ze­
nekar a himnuszt játszotta, Az ünnepé-

3 oldal

KÖZGAZDASÁG.
Mezőgazdasági és ipari hírek
(A m. kir. Kereskedelmi Hivatal közleményei.)

A frankfurti nemzetközi élelmiszcrkiáliitáson Magyarország is részt
vesz. A kiállítás juiius 17. és 25. között
lesz. A magyar csoportot a m. kir. Ke­
reskedelmi Hivatal szervezi. A magyar
csoport elsősorban azt akarja dokumen­
tálni, hogy a magyar mezőgazdaság ex­
portcikkei különösen minőségüknél fogva
fel veszik a versenyt Nyugateurópa pia­
cain az egyéb származású cikkekkel.
Kanadában az utolsó hét időjá­
rása a vetések fejlődését nagyban előse­
gítette, különösen a tavasziakét. Mind­
amellett a tavaszi munkálatokból még
sok van hátra.
Bulgáriában az őszi gabonafélék,
kivéve az északi részeket, jól fejlődnek.
A tavasziak rendesen keltek, de több
esőre és melegre lenne szükség. Délen
az árpa érni kezd.
Oroszországban a május 15-íg
bevetett területek kedvezőbben alakul­
nak, mert 131 millió hektárt vetettek be,
ami az előirányzatnak 56%-a. A Volga
vidékén a fejlődés elsőrangú. A Tatár
Köztársaságban majdnem elérték az elő­
irányzott vetés területet és még most is
veinek. Nyugatszibériában az előirány­
zottnak 54n/o-át vetették be, Ukrajnában
és Észak-Kaukázusban 62°/o-át.
A müncheni tőzsdén betiltot­
ták az uj búzára irányuló
minden üzletet.
Vetéshelyzet országszerte.
Heves megyében a tavaszi kalá­
szosok és kapások helyzete közepes. Me­
leg kellene, őszi kalászosokban a szerecsenpoloska és bundásbogár kártételei
észlelhetők. A repce rossz és az őszi
árpa is.
lyen résztvevők a nemes, hazafias érzé­
sektől felvillanyozva
vonultak el a
zászló előtt, szemükben a múltra való
visszaemlékezés könnye csillogott, amely
bizonyára a jövő lelkesedés reményének
záloga. Adja Isten, hogy ez a lelkesedés
mindörökké éljen és meghozva a régi
határokat, meg is őrizze azokat.
Hogyan lőhet tőke nélkül vállalatot
alapítani. Nógrádmcgyci köszónbánya korlátolt
felelöségü társaság cége alatt működik egy bá­
nyavállalat Sóshartván községben, amelynek cég­
tagjai: Moskovics Béla szénkcrcskodö, budapesti
lakos és Schvarc Zoltán kereskedő, salgótarjáni
lakós. A vállalat ügyvezetői: Molnár Tivadar bu­
dapesti és Laufer Sándor salgótarjáni mérnökök.
Ez a korlátolt tclelöségü társaság odáig ment a
felelőség korlátozásában, hogy 50 &lt;&gt;0 munkásnak
4—5 hónapi ledolgozott munkabéreiért sem akar
felelni, ellenben az általuk kitermelt szenet el­
szállította és eladta. Ezekkel a munkásokkal na­
gyobb mennyiségű szénre megcsináltatta az elő­
készítő munkákat és , állandóan azzal hitegette
őket hogy majd ennek az előkészített munkála­
toknak, illetve az ezáltal kitermelendő szénmenynyiségnek a leszállítása után fogja őket kifizetni.
A munkások türelemmel vártak és dolgoztak, míg
végre 4 hónapi munka után követelni kezdték fi­
zetésüket és abba hagyták a mynkát. Amikor a
munkások a munkájukat abba hagyták és pana­
szukkal egyik-másik helyre fordultak, a be nem
jegyzett üzemvezető Hábcl Antal azzal vigasztalta
a kétségbeesett munkásokat, hogy hiába próbál­
koznak peres utón keresni jogos munkabérüket,
mert a korlátolt felelőségü cégtagokon úgysem le­
het behajtani. Ezen becsapott munkások követe­
lésükkel polgári pert indítottak a vállalat ellen,
azonban amíg a törvénykezés hosszadalmas tor­
túráján cl fognak jutni ahhoz, hogy a bíróság is
megítélje jogos követelésüket és ezt valamilyen
utón behajtani is igyekezni fog. addig még igen
sok hasonló páriát fognak ezek a korlátolt telelőségüek kihasználni, mert jelcnlcjj u dolgoztat­
nak és szállítják ki a szenet jx u|abb áldozatok­
kal. Éppen a törvénykezes hosszadalmas volta
miatt jó volna, ha a kormányhntóság vetne véget
ennek a korlátolt felelőségü társaság munkás ki­
használásnak és végre korlátlanul vonná felelő­
ségre őket lelketlen üzelmcikéri
Angyal Janót Endre.

Szolnokon az időjárás a bú­
zára jó, a tavasziakra, főkép a tenge­
rire meleg kellene.
Orosházán búzában rekordter­
mésre számítanak. Ezen a vidéken kevés
a rozsvetés, de jó termést ígér. Nagy ter­
més van kilátásban az őszi árpában is,
tengeriben ellenben a kilátások nem
kedvezőek.
Miskolcon a kalászosok szépek,
takarmányfélék gyengék.
Romániában az esős idő folyta­
tódik és a vetésekről érkező jelentések
nem kedvezők. Legújabb jelentés szerint
a sok eső miatt a tengeri ültetését nem
tudták befejezni az északi vidékeken,
különösen Moldvában. Általában a ten­
geri ültetés elkésett és újra megerősítik
azt a hirt, hogy a tavaszi vetések nem
jól csíráznak és egyrészét újra kellett
vetni. Az őszi búza és rozs, valamint a
tavaszi árpa és zab igen jól állanak és
hamarosan behozzák hátrányukat, ha jó
idő jön és melegebb lesz: többhelyűtt
azonban a búzának nincs színe, amit az
esős időnek tulajdonítanak.
A Szovjet gabonavázárláuuL
Londoni gabonakereskedelmi körökben
hire jár, hogy Oroszország most már má­
sodízben vásárolt a londoni piacon 15
ezer tonna kanadai búzát Nemrégiben
Franciaországban vásároltak nagyobb té­
tel argentin búzát, amely már utón is
van az egyik feketetengeri orosz kikötő
felé. Az Angliában és Franciaországban
vásárolt gabona Moszkva és néhány na­
gyobb ipari központ számára szolgál. A
szovjet megbízottak jelenleg Amerikával
tárgyalnak nagyobbmennyiségü ujtennésü
gabona vásárlásáról.
Szécsényben jelentősebb felhoza­
tal mellett a búzapiac forgalma csak a
gazdák egymásközti adás-vételére szorít­
kozott Áruk: búza 12, rozs 8, árpa 7,
morzsolt tengeri 7 pengő q-kint
Szécsényben a búza hányja a ka­
lászát Sokhelyütt alacsony és ritka. A
rozs virágzik, az árpa és zab fejlődése
kielégítő, a tengeri az állandó hűvös idő
következtében alacsony és sárga. A cu­
kor- és takarmányrépák nem fejlődnek,
barkó és bolha jelentős károkat okozott
mindketlőnél.
Lókivitelünk
május
22-től
28-ig. Az említett időben Ausztriába 55
drb. használati, 256 drb. vágó, Németor­
szágba 393 drb. használati, Törökországba
21 drb. használati, Olaszországba 11 drb.
használati, Svájcba 10 drb. használati és
Romániába 1 drb. használati, összesen
491 drb. használati, 256 drb. vágó, együt­
tesen 747 drb. lovat exportáltunk.

GABONAPIACOK.

Salgótarján 1933. május 29-én,
irányzat lanyha, forgalom csökkenő. Búza
gazdaforgalomban 72—73kgr-mos 16—18
P, rozs 11—12 P, árpa 7 50—8 P, zab
7—8 P, tengeri 7'50—8 P.
Vámosmikolán a szemestermé­
nyek érlékcsitése általában nehézségekbe
ütközik. Kivétel a búza, amelyet állan­
dóan exportálnak kisebb tételekben, úgy
hogy a készlet fogytán van.
Gyöngyösön mérsékelt kínálat
mellett a gabonapiac kedvezőtlen. Búza
H’50—12 P, rozs 7—7’50 P, árpa 8—
8’50 P, zab 7 P, morzsolt tengeri 5’50—
7 P, fehérbab 8 P.
Balassagyarmaton búzában a kí­
nálat csekély, rozsból nagyobb mennyi­
ségeket hoznak ugyan fel, azonban a ke­
reskedők nem vásárolnak a piacon. Áruk:
búza 10—11, rozs 5—5 20, árpa 7 50—8,
morzsolt tengeri 7 pengő q-kint.
Selypen a gabonapiac üzletiden,
az árak a következők: búza 76 kg.-os
Nyilt-tér*
Grosz Kifolynak a Kassai-sor 28. «x. alatt 10—10 50, morzsolt tengeri 5’60—6, fe­
levő Gzletét átveszem. Felhívom (Célból azokat, hérbab 8 pengő q-kint.
akiknek az (Illettel kapcsolatban követelésük van.
hoíy azt velem 8 nap alatt közöljék, ellenkező
esetben azokért felelősséijet nem vállalok.
Muharmag eladó 500 kg. PelróSalgótarján, 1913. június 1.
czy András gazdaságában Karancskeözv. hangár Györgyné.
sziben.
’E rovat alatt közüliekért felelősséget nem
Sxarvaakcrcn-mag 50 kg eladó Petvállal a Szerk.

HIRDETÉSEK.

róczy Dezső gazdaságában Karancskesri.
Japánköles-mag eladó 50 kg. a
Dugdel pusztai gazdaságban, u. p. Salgó­
Ezúton Is van szerencsém Salgótarján nagy.
rabecsült hölgyközönségének tudomására hozni, tarján. A szárazságot kitünően bírja, mér)
hogy Fő-utca 44. szám alatt hölgyfodrász sza- vethető.

Értesítés.

Iont nyitottam.

Minden szaktudásommal azon leszek, hogy
a n. b. hölgyközönség eddigi és további szives
pártfogását köszönettel kiérdemeljem.
Kiváló tisztelettel

Horváthné „Eta"
hölgyfodrász,

Temesvári-Kinizsi. Héttan délután fél 6
ónkor as SBTC pályán . SSE ♦. SBTC válognfoltjai a 3 cmenvAri&lt;kinii&gt;i lootball bajnokcsapatt»l mérik öltse tudásukat. A vctctöaég odanyiIxlkoiott. hogy amennyiben látogatott lan a mérkóxé. úgy a nyár folyamán több hasonló macae«l fognak rendesni.

�A MUNKA

4 oldal
J?|aJX 200 P-ért, vagy azon alul
LúlUUv cgy jó állapotban levő Hoizmann féle zongora. Érdeklődni a kiadó­
hivatalban lehet.
Salgótarján megyei város polgármesteri hivatalától.
‘ 6861—1933. sz.

Hirdetmény.

kott szorgalmas játékos vol, Jancsi a
neki szokatlan helyen időnként egész
elsőranguan játszott. A csatársorban Ri­
gón kivül meglepett a jobbszárny, Novoszeleczky-Dancsák utóbbi időben szo­
katlan játátékkedve. A PTK-ból csak
egy embert emelhetünk ki, ki társai kö­
zül valóságai kiri, s ez Presovszky. Marczinaskó sem a régi már.
Merz jól vezette a mérkőzést, ki­
csit azonban erősebb kezű is lehetett
volna.
—i —1

Felhívom mindazon lakástulajdonosokat,
akiknek nélkülözhető olyan bútorozott szobáik
vannak, amclvcket a városunkban nyaralni, vagy
üdülni szándékozóknak idényszerü bérletre áten­
gednének. — hogy ezen szándékukat a fcltételek közlése mellett a városháza 1. sz. helyiségé­
ben 8 nap alatt jelentsék be.
Bíró: Eperjessy; Budapest.
Salgótarján, 1933. május 30.
Rekord közönség előtt pont */z5-kor
Horváth László s. k.
kezdődik a mérkőzés, melynek második
jogügyi tanácsnok.
percében már SBTC jut szabadrúgáshoz

Winhardt István
szücsmester
SALGÓTARJÁN. FÖ-UTCA 60 n.
alatt

nyersbőr kikészítő
üzememet
megnyitottam, ahol Lipcsei módszer
szerint, tökéletes munkával min­
denféle állati bőrök (róka, nyesi,
nyúl, bárány, kecske, stb.)
kikészítését el­
vállalom.

SBTC—PBÜSE 3:1 (1:0).

SPORT.
Az ÉLASz, valamint a BT
külön bizottsága
— az ismeretes — miskolci BT. és
ÉLASz. között felmerült ellentétek elsi­
mítása ügyében május hő 24.-én tartotta
közös értekezletét. A miskolci mapilapok
közléseivel ellentétben, az ülésen megál­
lapítást nyert azon körülmény, hogy az
SBTC-vel szemben a miskolci BT. sem­
miféle bojkot-hajározatot nem hozott. A
jelenléveö SBTC képviselője sajnálatát
fejezte ki a DVTK—SBTC plakáton
megjelent, s a BT-t érintő szöveg leközlése miatt
Az ülés további folyamán még több
sportügy elintézéséről volt szó, melyek­
ben úgy az ÉLASz., mint a BT. vezetői
simán megegyeztek.

SSE—PTK 4:1 (3:0)
Bíró: Merz.
A helyválasztásnál a szerencse a
SSE-nek kedvez s ő kapja a széllel tá­
mogatott oldalt, ami bizonyos előnyt je­
lent A játék ugy indul, hogy sikerül
méltó revánsot venni az őszi perecesi
vereségért, mert már az 5. parcben a
PTK hálójában van szép támadás befeje­
zéseként az első dugó. Továbbra is pom­
pás SSE támadások következnek Rigó
vezérletével, aminek 5 percen belül újabb
gól az eredménye. Rigó Dancsákhoz ad
ki, Dancsák Novoszeleczkyhez játszik.
Szép helycsere Dancsák részéről, utóbbi
centerez a befutó hátvédről a labda kornerre pattan, mit Dancsák szépen ivei a
kapu felé, hogy Novoszeleczky fejéről a
hálóba jusson. (10. perc: 2:0). A dugók
után a PTK is veszélyesen támad és
Presovszky mutogatja oroszlánkörmeit,
aminek egy hatalmas kapufa az eredmé­
nye. A 20. perc ismét SSE gólt hoz.
Szép belső csatárjáték után a labdát az
okosan játszó Novoszeleczky kapja, ki
centerezí Viroszták kapásból küldi a ka­
pura s arcon találja a kifutó kapust.
Mottkó az erős labdától összeesik, a
labda kipattan. Rigó gyorsan rástartol, a
a baloldali hátvéd a labdát a kapuból
kézzel üti ki. A megadott 11-est Dan­
csák fölényes nyugalommal helyezi pon­
tosan a balsarokba. (3:0). Ezután PTK
támadások következnek, majd SSE fö­
lény, de több gól nem esik.
A második félidő erős PTK táma­
dásokkal indul, a SSE védelem minden
tudására szükség van, hogy sikerrel verje
vissza. Ebben a negyedórás perecesi
ostromban Csala igazolja jó formáját,
mert gyors egymásutánban kell fognia
veszélyesnél veszélyesebb labdákat. A
16. percben mégsem tudja megakadá­
lyozni, hogy Presovszky ravasz, helye­
zett lövése a látóba ne jusson. Védhetetlen lövési (3:1). Ezzel azonban a PTK
el is lőtte a puskaporát, mert újra a'SSE
veszi kezébe az irányítást s a 25. perc­
ben Dancsák gólja végérvényesen eldönti
a mérkőzés sorsát (4:1). Az utosó ne­
gyedóra, — jobb kondíciója révén —
meggyőző SSE fölényt mutat tovább du­
gók nélkül. Elsőranguan játszottak a
SSE-ből Csala és Rigó, a védelemben
Vica-Paskó megbízhatóan látták el fela­
datukat. A fedezetsorban Müller a szó-

HIRDESSÜNK

A Munka
politikai hetilapban.

és teremt veszélyes helyzetet a pálíalvai
kapu előtt, de Berencsik felszabadit és
már a tarjáni kapu előtt folyik a játék,
de Goda tisztázza az elég meleg helyzetet.
Pálfalva erőteles támadást indít, de
Markovics mellé lő, majd Hudák lefutása
veszélyes, de a labda Goda zsák­
mánya lesz.
15-ik percben Zsengellérnél a labda,
futás közben hatalmas lövést küld a ka­
pura, a kapus fogja, de kiejti. A ráfutó
Vágó II. közvetlen közelről gólt lő 1:0.
Huszadik percben Ménich II. ke­
resztbe adott labdáját Stirbic lövi, a ha­
talmas lövés kapufáról pattan vissza a
mezőnybe. A huszonhatodik percben
szép támadás, de a kapu előtt megszű­
nik az egyébbként jól játszó MarkovicsSzarvas Szapocky tudománya.
Szürke játék következik, az SBTC
nem tudja a kisméretű pályán képessé­
geit kifejteni és különösen főerősségeit a
szélsőket foglalkoztatni, amelyhez nem
kismértékben járul az is, hogy Jóo kitü­
nően fogta Zsengellért. A negyvenharma­
dik percben pálfalva szögletrugást erő­
szakol ki, amit az SBTC védelem könynyen tesz ártalmatlanná. Rá egy percre
SBTC jut szögletrugáshoz, ami szintén
nem hoz eredényt.
A második félidő erőteljes és szép
SBTC támadásokkal kezdődik. A negye­
dik percben már szögletrugáshoz jutnak,
amit Stirbic szépen küld a kapu elé, hol
az ügyes kis Vágó azt góllá értékesíti. 2:0.
Egymást érik az SBTC támadások
és szögletrugások a 6, 12 és 16 percben,
majd Ménich II. bombáját tolja ki nehe­
zen kornerra az egyébbként bizonytalanul
védő Pothorecz. A huszonötödik percben
Pálfalva jut szóhoz, 16 méteres szabad­
rúgásukat Goda nehezen fogja, majd 2
perc múlva szögletrugáshoz jutnak, amit
az SBTC védelem tisztáz. A 34.-ik perc­
ben Vágó 16 -on belül kézzel érinti a
labdát, 11-es, amit Huszár góllá értéke-,
sit. 2:1.
A gól fellelkesiti a pálfalvaiakat,
Huszár, majd Markovics és Szapocki in­
dítanak veszélyes támadásokat, de a köz­
vetlen védelem élén Godával és hátra­
húzódott Kecskéssel helyén van. A 40-ik
percben Takács IV. labdáját Stirbicz
kapja, kiugratja Walkampíot, aki 8 mé­
terről laposan sarokba szép gólt lő 3:1.
A hátralévő 5 perc eredménytele­
nül telik el. Zsengellér csillogtatja tudá­
sát, majd a biró sipja a mérkőzés vé­
gét jelzi.
A mérkőzésen a győztes csapat vá­
rakozáson alut szerepelt, amihez elsősor­
ban a szokatlanul kisméretű pálya és a
pálfalvai fedezetsor eredményes munkája
is hozzájárult. A győztes csapatban ki­
tűnő volt Ménich II., Takács III., és Ta­
kács IV. Walkampf-Zsengellér jók voltak
és a kis Vágó is megálta a helyét.
Pálfalván Markovics-Szarvas-Szapocki a csatársorban, Jóo és Berencsik
a védelemben voltak jók. Ősik „veszé­
lyesen" durva volt.
S. Gy.

KSC Kisterenyeí (Chorintelep) Sport Club.
A nyilvánosság elé kívánkozik az a
sporthír, amely a Kisterenyei (chorin-te­
lepi) Sport Clubot a napokban az üzem­
főnökség megértő támogatása révén érte.
KSC a Salgó-Scrleg Csoport II. osztá­
lyában végzi a körmérkőzéseit az alosz­
tály csapatai között s fölszerelése az esz­
tendők folyamán meglehetősen megko­
pott. Lenárd Károly h. bányaigazgató a
Club tiszteletbeli elnöke személyesen vá­
sárolta össze a csapat uj fölszereléseit,
amely nemcsak tökéletesen kompletté,
de Ízléses kiállításával és minőségével a
környék legjobban és legszebben felsze­
relt csapatává avatta a KSC-t

Salgótarján, 1933. jun. 3

Nyers állati bőröket
magas áron veszek.
Bundák, lábzsákok és minden más
szőrmék javítását, átalakítását és
nyári gondozását
elvállalom.

1933

299 vh. szám.

Árverési hirdetmény.
Dr. Laufcr Samu ügyvéd által képviselt
Groí Testvérek javára 147’56 P töke és több kö­
vetelés és járulékai erejéig a bpesti.közp. kir.
járásbíróság 1931 évi 232276 sz. végzésével el­
rendelt kielégítési végrehajtás folytán végrehajtást
szenvedőtől 1933 évi március hó 28-án lefoglalt
3443 P, becsértékü ingóságokra a starjáni kir. já­
rásbíróság 2138—933. sz. végzésével az árverés
elrendeltetvén, annak az 1908. évi XL1. t.-c. 20.
§-a alapján'az alább megnevezett s a foglalási
jegyzőkönyvből ki nem tűnő más foglaltatok ja­
vára is az árverés megtartását elrendelem, végre­
hajtást szenv. üzletében Salgótarjánban Fő-utca
100 házsz. alatt leendő megtartására határidőül
1933 évi június hó 6. napjának délelőtt 1ü órája
tűzetik ki, amikor a biróilag lefoglalt cipők, gé­
pek, börök s egyéb ingóságokat a legtöbbet ígé­
rőnek készpénzfizetés ellenében, esetleg becsáron
alul is — de a kikiáltási ár kétharmadánál ala­
csonyabban nem — el fogom adni. Azon ingósá­
gokra. amelyeknek a kikiáltási ára egyezer pen­
gőn felül van. az 5.6l0—93* M. E. számú rende­
let értelmében csak azok árverezhetnek, akik a
kikiáltási ár cgytizedrészét bánatpénzül leteszik
Dr. Pollatsek Ármin ügyv. ált. képv. Wágner Ármin javára 297’08 P és jár., Dr. Szalvendy
Ödön ügyv. ált. képv. Első Pécsi Bőrgyár r. t
javára 227’18 P és jár., Dr. Pollatsek Ármin ügyv.
ált. képv. Albekó Komandit für Artikel. der
Schuhindustrie Ahlborn G C ® javára 400 P és jár.
Salgótarján, 1933 évi április hó 26-án.
Török Gyula
kir. bir. végrehajtó, mint bir. kiküldött.

Teljesen üzemképes IV2 tonnás

Ford teherautó eladó.
Ára 600 pengő. Bővebbel: „Mczőfqld" politikai
lap kiadóhivatala Enying, Veszprém megye.
A salgótarjáni kir. járásbiróság. mint telek­
könyvi hatóságtól.
423-1933 tk. szám.

Árverésihirdetmény-kivonat.
A Salgótarjáni Takarék és Hitelszövetkezet
végrehajtatőnak Czikora Ferenc végrehajtást szen­
vedő ellen indított végrehajtási ügyében a tkvi
hatóság a végrehajtató kérelme következtében az
1881:LX. t. c. 144. 146 és 147 $-ai, valamint az
5610 1931 és 35.000— 1931 bek. számú rendcletek értelmében elrendeli a végrehajtási árverést
1000 P tőkekövetelés, ennek 1930 március 15-töl
járó 10*/. kamata, 9'54 P óvásdij, cgvhamiad szá­
zalék váltódij, 259'63 P eddig megállapított per
és árverési és az árverési kérvényért ezúttal meg­
állapított 60 P költség, valamint a csatlakozóitok­
nak kimondott Susitzki Mór: 196'10 P. Hoffmann
Emil 62 P, Fleischmann Béla 638 70 P tőkeköve­
telés és járulékai behajtása végett. *
A salgótarjáni kir. járásbiróság területén
lévő, Somoskőújfalu községben fekvő s a Somos­
kőújfalui 68 számú tjkvben A I. 6 és 8 sor, 489
és 542 hrsz. a. foglalt „szántó" ingatlanból a B.
18 és 42 sorszám szerint Czikora Ferenc végre­
hajtást szenvedő nevén álló illetőségére: 808 P
kikiáltási árban, mindazonáltal a Márisek-Scklésinke bank brüni cég javára bekebelezett köszénkiaknázási szolgalmi jognak fenntartásával,
mely ingatlan! illetőség a Salgótarján-vidéki
Takarék és Hitelszövetkezet alapvégrehajtató ér­
dekében a kikiáltási ár kétharmadánál alacsonyabb
áron alul,
Hoffmann Emil csatlakozott végrehajtató érde­
kében: 2300 P vételárnál alacsonyabb áron alul,
Fleischmann Béla csati, végrehajtató érdekében
2400 P vételárnál alacsonyabb áron alul el nem
adható,
.
a somoskőujfalui 231 számú tjkvben A I. 1 sor.
219 hrzi szám alatt foglalt „ház, beltelek és kert"
ingatlanból B 4 és B 10 sorszámok szerint Czi­
kora Ferenc végrehajtást szenvedett nevén álló
illetőségére: 1020 P kikiáltási árban,
mely ingatlan! illetőség Susitzki Mór csati, vég­
rehajtató és a Salgótarján-vidéki Takarék és Hi­
telszövetkezet alapvégrehajtató érdekében a kiki­
áltási ár felénél alacsonyabb áron alul,
Hoffmann Emil csati, végrehajtató érdekében:
1700 P vételárnál alacsonyabb áron alul,
Fleischmann Béla csati, végrehajtatő érdekében:
1800 P vételárnál alacsonyabb áron alul el nem
adhatő;
A eomoaköujfalui 439 számú tjkvben A I. 3
sor, 749 hru. a. foglalt „rét" ingatlanból a B I
és 8 sorszám szerint Czikora Ferenc végrehajtást
szenvedett nevén álló illető,égére: 64 P kikiáltási
árban, tninduongltal a Szénipari és Ksrvskedslmi

r. t. javára C 1 alatt bekebelezett kőszénkiakaázási szolgalmi jognak fenntartásával,
mely ingatlan! illetőség a Salgótarján vidéki
Takarék és Hitelszövetkezet alapvégrehajtató ér­
dekében a kikiáltási ár hétharmadánál alacso­
nyabb áron alul, .
Susikky Mór csati, végrehajtó érdekében 800
P vételárnál alacsonyabb áron alul,
Fleischmann Béla csati, végrehajtó érdekében
2300 P vételárnál alacsonyabb áron alul el nem
adhatók.
A somoskőujfalui 450 számú tjkvben A 4 1
sor, 523 hrzi szám alatt foglalt „szántó" ingatlan­
ból a B 7 és 8 sorszám szerint Czikora Ferenc
végrehajtást szenvedő nevén álló illetőségére: 80'
P kikiáltási árban, mindazonáltal a C 1 és 2 alatt
Molnár Ágnes és Molnár Borbála javára bekebe­
lezett özvegyi és a C 9 alatt a Szénipari és Kereskedelmi r. L javára bekebelezett kőizénkiaknázásí szolgalmi jogok fenntartásával,
mely ingatlan} illetőség Suiitzky Mór csati,
végrehajtató érdekében a Kikiáltási ár kétharma­
dánál alacsonyabb áron alul,
a Salgótarján-vidéki Takarék és Hitelszövetke­
zet alapvégrehajtató érdekében: 200 P vételárnál
alacsonyabb áron alul,
Fleischmann Béla csati, végrehajtató n érdeké­
ben: 1700 P vételárnál alacsonyabb áron alul el
nem adható.
Az u. o. 451 sz. tjkvben A 4-1 sor, 700
hrzi sz. a. foglalt „szántó" ingatlanból a B 7 és
8 sorszám szerint Czikora Ferenc végrehajtást
szenvedett nevén álló jutalékára: 32 P kikiáltási
árban, mindazonáltal a C 1 és 2 alatt Molnár Ág­
nes és Molnár Borbála javára bekebelezett özve­
gyi haszonélvezeti, a C 7 alatt pedig a Szénipari
és Kereskedelmi r. t. javára bekebelezett kőszén*
kiaknázást szolgalmi jognak fenntartásával,
mely ingatlani illetőség Susitzki Mór csati, vég­
rehajtató érdekében a kikiáltási ár kétharmadánál
alacsonyabb áron alul,
a Salgótarján-vidéki Takarék és Hitelszövetke­
zet alapvégrehajtató érdekében 200 P vételárnál
alacsonyabb ároh alul,
Fleischmann Béla csati, végrehajtató érdekében
1700 P vételárnál alacsonyabb áron alul el nem
adható.
Az u. o. 488 számú tjkvben A+l sor, 507
hrzi szám alatt foglalt „szántó" ingatlanból a B
19 és 27 sorszám szerint Czikora Ferenc végre­
hajtást szenvedett nevén álló jutalékára: 53 P ki­
kiáltási árban, mindazonáltal a C 3 alatt Kadlót
Rózái javára bekebelezett özvegyi haszonélvezeti,
valamint a C alatt bekebelezett kőszénkiaknázási
szolgalmi jognak fenntartásával,
mely ingatlani illetőség a Salgótarján-vidéki
Takarék és Hitelszövetkezet alapvégrehajtató ér­
dekében a kikiáltási ár kétharmadánál alacsonyabb
áron alul,
Fleischmann Béla csati, végrehajtató érdekében
2300 P vételárnál alacsonyabb áron alul el nem
adható.
,
Az u. o. 716 számú tjkvben A4 1, sor. 801
hrzi szám alatt foglalt „rét" ingatlanból a B 4 és
14 sorszám szerint Czikora Ferenc nevén álló il­
letőségére: 36 P kikiáltási árban, mindazonáltal a
C 1 alatt Kadlót Rózái javára bekebelezett özve­
gyi haszonélvezeti, valamint a C 12 alatt beke­
belezett kőszénkiaknázási szolgalmi jognak fenn­
tartásával,
mely ingatlani illetőség a Salgótarjáni Takarék
és Hitelszövetkezet alapvégrehajtató érdekében a
kikiáltási ár kétharmadánál alacsonyabb áron alul.
Fleischmann Béla csali, végrehajtató érdekében
2300 P vételárnál alacsonyabb áron alul cl nem
adható.
Az u. ó. 7*19 számú tjkvben A+t sorszám
alatt felvett közös erdő és legelöségböl Czikors
Ferenc végrehajtást szenvedettnek B 6 és 13 sor­
szám szerint ncvén-álló jutalékára: 107 P kikiál­
tási árban, mindazonáltal a C 1 alatt a Szénipari
és Kereskedelmi r. t. javára' bekebelezett köszénkiaknázási szolgalmi jogoknak fenntartásával,
mely ingatlani jutalék a Salgótarjánvidéki Ta­
karék és Hitelszövetkezet alapvégrehajtató érde­
kében a kikiáltási ár kétharmadánál alacsonyabb
áron alul,
Fleischmann Béla csati, végrehajtató érdekében
pedig 2300 P vételárnál alacsonyabb áron alul el
nem adható:
az u. o. 888 számú tjkvből az 1142 számú tjkvbs
átjegyzett s ott A-j-5 sor, 1173 hrzi szám alatt
felvett s jelenleg a Somoskői Bazaltbánya r. t
mint dologi adósnak nevén álló „szántó" ingat­
lanból a 888 számú tjkvben B 3 és 7 sorszám
szerint Czikora Ferencz személyes adós végrehaj­
tást szenvedett nevén állott jutalékéra: 111 P ki­
kiáltási árban, mindazonáltal a C 1 alatt a Szén­
ipari és Kereskedelmi r. t. javára bekebelezett
kőszénkiaknázási szolgalmi jognak fenntartásával.
mely ingatlani illetőség a Salgótarjánvidéki Ta­
karék és Hitelszövetkezet alapvégrehajtató érde­
kében a kikiáltási ár kétharmadánál alacsonyabb
áron alul el nem adható.
A tkvi hatóság az árverésnek Somoskőúj­
falu községházánál megtartására 1933. évi juniui
hó 27 napjának délelőtt 10 óráját tűzi ki.
Az árvcrelni szándékozók kötelesek bánat­
pénzül a kikiáltási ár 10 százalékát készpénzben,
vagy •» 1881. LX. t.-c. 42 fi-ában meghatározott
árfolyammal számított óvadékképes értékpapírt
bán a kiküldöttnél letenni, vagy a bánatpénznek
elölegesen bírói letétbe helyezéséről kiállított le­
téti elismervényt a kiküldöttnek átadni és az ár­
verési feltételeket aláírni. (1881:LX. t.-c. 147, 150.
170 fi; 1908JOJ. t.-c. 21 fi)
Az. aki az ingatlanért a kikiáltási árnál
magasabb Ígéretet tett, ha többet ígérni senki
setn akar, köteles nyomban a kikiáltási ér asáza
léka szerint megállapított bánatpénzt az általa
Ígért ér ugyanannyi százalékáig kiegészíteni —
Ha ennek a kötelességének eleget nem lesi. Ígé­
rete figyelmen kivül marad, és as érverésben
amelyet haladéktalanul folytatni kell, részt
nem vehet.
Salgótarján, 1931 márt:. 16.
Zelenka ». k.
kir. jb. elnök.
A kiadmány hiteléül:
Csomor
____________________________
kir. tkvvezető.

Nyomatott: .A MUNKA" nyomdában Salgótarján. — Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="88334">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1930-1933_00560.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="88335">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1933_06_3.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88313">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88314">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88315">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88316">
                <text>1933-06-03</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88317">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="88318">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88319">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="88320">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88321">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="88322">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88323">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88324">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="88325">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88326">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88327">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88328">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88329">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="88330">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="88331">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88332">
                <text>A Munka 11. évfolyam 23. szám (1933. június 03.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88333">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4198" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="3921">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/a7fd464753ff334f4b51b188bc016414.jpg</src>
        <authentication>aeeb032a8321370ff6b1c2bcd3f9d273</authentication>
      </file>
      <file fileId="3922">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/50a1bc4f6d36b1e70714683a029f3f2e.pdf</src>
        <authentication>ea534eb3be969b67f37f37a215127a90</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116275">
                    <text>Megjelenik szombaton
Negyedévre 2 Pengő
Postacsekk: 28.744 szám.

Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő.

Felelős szerkesztő: Lapsánszky János

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP
Szerkesztő bizottság : Csengődy Lajos dr., Horváth László, Köntzey Ferenc.

XL évfolyam. 27 szám.

Ára 20 fillér

A Nemzeti Egység kibontott zászlaja
alatt országszerte megindult a szervezkedés a magyar erők összefo­
gása érdekében. Több mint három­
ezer községben és városban ala­
kultak
meg a helyi keretek,
amelyek a szervezkedés körének
a nép felé való minél szélesebb
kimélyitésére hivatottak.
Nagy, nemzeti jelentősége van
ennek a megmozdulásnak, mely­
nek élén Gömbös Gyula minisz­
terelnök áll. Ilyen sorsdöntő idők­
ben, mint amilyenben elünk, tö­
mörülnie kell a nemzet minden ere­
jének, hogy az elénk táruló, sor­
sunkat megalapozó problémákat
minél sikeresebben oldjuk meg.
Ennek a célnak az érdekében van
szüksége Gömbös Gyulának egy
rugalmas, feltétlen nemzeti alapon
álló s reformoktól vissza nem ri­
adó pártszervezetre, amely eltérőleg az eddigi pártalakulásoktól,
senkit sem zár ki szervezetéből,
senki ellen nem indit harcot, sőt
feladatának tekinti, hogy még azo­
kat is meggyőzze a tömörülés or­
szágmentő fotosságáról, akik ma
még talán kishitüen szemlélik ezt
a megmozdulást, avagy nem érez­
ték át kellően a nemzeti erők
harmonikus
együttműködésének
rendkívüli jelentőségét.
Ez a szervezkedés mindenek
felett még a népi erőkre
kíván
támaszkodni. Ez önként követke­
zik abból a programból, amelynek
pontjait Gömbös Gyula miniszter­
elnök a Nemzeti Munka tervben
tárta az ország nyilvánossága elé.
Ezt a programot, amely a nemzeti
egység pártja szervezkedésének
fundamentumát jelenti, tele van re­
formgondolatokkal, de célkitűzé­
seit nem a meglévő értékek forra­
dalmi lerombolásával, hanem a
természetes fejlődés reálpolitikájá­
val kívánja biztos tempóban tartott

A „MUNKA" TÁRCÁJA
Ha minden dalt...
Irta: Berger Irén.

Ha minden dalt megírhatnánk,
Mely a szívben lennt fakad,
Ha az ajkunk megtalálná
’ Hozzá a szép szavakat, —
Hogyha mindent elmondhatnánk,
Mit szivünkben érezünk,
így öltene formát bennünk
Visszafojtott énekünk, —
Ha feltörne öröm, bánat,
Mely lelkűnkben lent pihen,
Nehéz szívvel, csöndes éjjel
Nem sírna tán senkisem. . .

Elszólások.
Még egyszer Salgótarján uj
szellemi mozgalmáról.
Bányamécs a Balassa Társaság emblé
mája. Ciberében a pislogó bányamécs, a
salgótarjáni szellemi élet örökmécse akar
lenni.
Salgótarján, ma különleges helyet
érdemel c csonka hazában. Földiében,
titokzatos mélységeiben ősi kincsek szunynyadoznak. Imbolygó bányamécs lángocs­
kája vezérli az emberi akarat munkás
kezét, hogy ezt az őri kincset napvi­
lágra hozza. Szerény bányamécs a Ba­

tervszerű előrehaladással megvaló­
sítani.
A Nemzeti Egység Pártjának
szervezkedése tehát törlénlmi je­
lentőségű mozzanat a magyar nem­
zet 'életében, amely nem retten
vissza á titkos választójog alkalma­
zásával a magyar közélet erőinek
őszinte népi megnyilatkozásától,
de. ugyanakkor nem zárja ki a
közügyek területéről azokat a kon­
zervált értékeket sem, amelyek
munkábantartása elszakíthatatlan
kapcsolatot jelent a magyar köz­
élet történelmi kialakulásával. Sőt
minden törekvésünk arra irányul,
hogy minél több értéket összpon­
tosítsunk ebben a széles mederrel
bifó, minden magyart egységbe
foglalni kívánó szervezkedésben,
mert amikor adva van egy népies
erőkre támaszkodó
szervezet s
ennek programja az uj Magyaror­
szág megalapozását és
további
dicső életét kivánjá szolgálni,
múlhatatlanul szükségünk van
olyan vezetőkre, akik nemcsak
hogy megértik a kor szellemét,
de mint kiművelt fők, el is tudják
látni azokat a feladatokat, amelye­
ket ezek a nehéz sorsdöntő napok
parancsolóan előírnak.
őszinte őröm tölti el lelkün­
ket, amikor látjuk, hogy az ország'
legapróbb falucskájában is kigyultak az őrszemek s bevilágítanak
tábortüzükkel a széthúzásra s pár­
toskodásra hajlamos magyar erők
északájába. Az őrszemek elfoglal­
ták helyüket s a sereg toborzása
biztatóan halad előre a nemzeti
egység jegyében. Példátlan a ma­
gyar történelemben, hogy ilyen
rövid idő alatt ilyen eredménnyel
zárulódjon szervezkedés, mint amit
a Nemzeti Egység Pártja fel tud
mutatni. Ez nyilván mutatja, hogy
a tudat alatt ott szunyád minden­
ki lelkében az a hő óhajtás, hogy

Laptulajdonos: „A Munka“ lapvállalat

Salgótarján, 1933. julius hó 1

ez a sokáig nélkülözött nemzeti
egység testet öltsön, mert mikor
világszerte azt kell tapasztalnunk
hogy csak a szervezeti erők tud­
ják megvetni hátukat az élet eltipró megnyilatkozásaival szemben,
lehetetlen, hogy mi, megcsonkitott
s erőnkben megfogyatkozott ma­
gyarság, ne ismerjük fel az össze­
fogás nemzetmentö jelentőségét.
Ezt a kévét Gömbös Gyula

kötötte össze s ő hívatott őrködni
azon, hogy avatatlan gonosz kezek
szét ne bontsák azt, mert ha is­
mét bomlott kéve módjára az idők
szele játszi kedvének martaléka
leszünk, nagy kérdés, hogy ilyen
világgazdasági és politikai pusztító
órákban a szerte gondolkodó nyolc
milliónyi magyarság megállja-e he­
lyét a Duna medencéjében.

Mi magyarok és a
Nagyvilág...
Irta: Petróczy Gyula.
Rövid ideje, hogy a világháború el­
esett hőseire kellett emlékeznünk, majd
meg egy másik szomorú dátum — junius
4. — fekelede|t elénk,-miközben a Nagy­
világ hangos a revíziótól. E dátumok
mint egy letűnt világ fájó, feledhetetlen
emlékű fekete piramisai, zordon fensé­
gükkel úgy összeszoritják a mi öklünket,
keserű sírásra torzitják arcunk vonásait...
de nem hagyhatják nyugton feketén ki­
sértő árnyukkal a Nagyvilág lelkiisme­
retét sem I
Ott állanak ezek a szörnyűséges
vádoló, kérdő piramisok éles, lázadó vo­
nalaikkal a közelmúlt s a közeljövő lá­
tóhatárának síkján I Ott követelnek s
robbanó nyugtalansággal várják a hol­
napot ...
Hatszázezer magyar hős sírkeresztje
meredne az ég felé, — ha ugyan volna
minden hősnek külön sírkeresztje — mint
annyi igazságot követelő, vádoló felemelt
kar. Micsoda szörnyűséges ijesztő méretű
piramist kellene nekünk épiteni, ha az
egyiptomiak módja szerint egyetlen zor­
don piramisba temetnénk elesett hős ka­
tonáink hamvait. — össze kellene szed­
nünk minden elszórt csontot s a gigá­
szi piramisra csak ennyit Írni fel: „ A
Hazáért."

. Igen, a Hazáért, amelyet darabokra
téptek, mely itt áll Európa testén az elesett
hősijk piramisa mellett titokzatos Sphinxként, feladva a kérdést a bűnös lelkű
világnak : ? ? I
Ezeken a napokon ha e két dá­
tumra gondol az ember, lehetetlen, hogy
a kérdések kínzó súlyát ne érezze.

Hát mért is harcoltunk? Tegyük fel
először ezt a kérdést.
Voltak-e nekünk céljaink, vágyaink,
eszméink a háborúval kapcsolatban?
Akarlunk-e mi valamit elérni? Volt-e va­
lami olyan cél — bármilyen kicsi is —
amelyért egyetlen menet-századot is ér­
demes lett volna elinditani? Ismert cé­
lokért vállaltuk mi egy ismeretlen kime­
netelű világháború szörnyűséges áldoza­
tait, szenvedéseit ? ? Egyáltalán világos,
félreérthetetlen volt előttünk a cél, az
eszme, amiért hadbavezényeltük serege­
inket (?) vagy úgy voltunk a világháború
„miért“-jével — „széleslátkörü politikus"
és falusi csizmadia gyanánt — mint a
bakakáplár, ki a háború okát imigyen
fejtegette, a lelkesülni akaró infanteristák előtt, hogy: „ ... a háború azér van
mer... (itt ő is megakadt) kigyött a pa­
rancs, oszt punktum!" — De amennyire
mosolyt fakasztó ez az okfejtés, épen
annyira megdöbbentő s elszomorító az a
tény, hogy egy nemzet, egy nép, milliós
tömegeket küld a szenvedésbe, vagy tán
a halálba és... nem tudja hogy miért.
Rákóczi Ferencz szabadságharcának leg­
fiatalabb kuruc legénye tudta, hogy mi­
ért kell ütni a labancot. Kossuth Lajos
honvédéi egytöl-egyig mind, mind tudták
a célt, hiszen Petőfi tette fel a kérdést:
„Rabok legyünk vagy szabadok... “
Ezer éves múltúnk nagy csatáit, mindég
valami nagy szent eszme diadaláért vivtuk meg. És most ? ?
A világháborubari résztvevő nem­
zetek és fajok mindenike tudta, hogy
miért harcol, miért fogott fegyvert. Min­
den népnek voltak céljai, törekvései,

lassa Társaság is, mely világítani akar a szafejlődik, inactivitási antróphiában, tét­ fel szerelném hivni a vidéki városok jó
szellemi kincsek után, mely oly bősége­ lenség! sorvadásban elpusztul.
részének figyelmét Szentes társadalmának
sen — dúsan rejtőzik az élő magyar iro­
Országos és helyi izombajnokokat példájára.
dalom szellemi tárnáiban.
nevelnek n sportarénák. Lassanként, —
Szentes, köztudomás szerint, min­
úgy fest — a muszkli lesz az az erőrugó, denféle bajoktól nyaggatott alföldi város.
Salgótarján Polgármesterétől lelkes, amelyik a társadalmat fogja magasra Akik ennek a vidéknek közigazgatását
megértő választ kapott a Balassa Társa­ emelni. De félő, hogy ez az erő esetleg vezetik, azoknak hivatali gondja nem
ság átnyújtott memorandumára:
csak erőszak lesz. Lehet, hogy felnyom­ irigyelni való Ez a Szentes a maga ezer
„őszinte örömmel olvastam az igen ják a társadalom sulygolyóját, lehet, hogy baja között olyan'intézményt tudott ösztisztelt egyesületnek hozzám irt és ápri­ ez az izomtultengés esetleg grasszál egy szehozni és tud fenntartani, hogy azt itt
lis 28-án kelt azon szives és lelkes érte­ darabig az egyén és társadalom életében, nekem muszáj nyilvánosan megtisztelni
sítését, mellyel tudtomra adja, hogy Sál mig egyszer csak megbicsaklik a könyök, őszinte bámulatommal.
gótarjánban egy irodalmi egyesület ala­ kifordul a tenyér és tyúkszemen ejtődik
a társadalom.
Azon az estélyen, amelyen egy
kult.
Igazuk van Uraim I Itt Salgótarján­
Az emberi társadalmad a szellem szerény felolvasásommal magam is sze­
ban a lelki értékek kikutatására, azok is- lendülete emelte eddig a magasba. A szív repeltem, egy zenekar eljátszotta Beet­
tápolására, azoknak szárny rábocsátására és a lélek csöndes megbújt műhelyeiből, hoven ötödik szinfóniájának két tételét
nagyobb szükség van, mint talán bárhol vagy az eszményi harcok porondjáról Tisztességes, jó munka volt. Élcsodál­
másütt az országban.
emelték föl az emberi társadalmat mai koztam rajta. Miféle zenekart tudtak ide
Engem is büszkeséggel tölt el az a magasságába. S ha visszaesések voltak, lehozatni Szentesre, hogy Beethovent
ludat, hogy ezek a lelki nagy értékek vannak és lesznek is, mindig a muszkli, jálszák? Nem hozatlak sehonnan. A szen­
nem fognak ezentúl kiaknázatlanul ma­ az önkény és az erőszak tenyerelte le a tesi szim'ónikus zenekar adta elő. Akik
radni és hogy itt a munka városában lesz lendülő akaratot, a szivet és a szellemet. játszanak benne, azok saját zenekedvelő
passziójukból játszanak. Van köztük ügy­
egy arra hivatott testület, amely a vázolt
Az izom bajnokai melleit a szív
ideális célok elérésének fog kizárólag és a lélek bajnokaira van szüksége az véd, bírósági tisztviselő, bitlokosféle, ta­
nár ember. A dolgok adminisztratív moz­
szolgálatában állani.
emberiségnek.
gatója, titkár, a helybeli nöorvos. Mind­
Ha ezen tevékenységükben valami­
A Balassa Társaság megnyitja a ezekből azonban nem tellenék ki egy
képen segítségükre fogok lehetni, ez szá­ szellem arénáját Salgótarjánban.
teljes zenekar. Ezért szerepel a zenekar­
momra csak örömet fog jelenteni. Őszinte
ban egyik rezesbanda két embere, vala­
nagyrabecsüléssel Förster polgármester".
Aktuálisnak tartjuk leközölni Har- mint egy cigányzenész, aki kitünően is­
foltnak, a kitűnő magyar Írónak meri a kottát. Ezeket díjazzák. A pénzt
Ép testben, ép lélek. Szép régi
hozzá a bélépti jegyekből veszik. Most
klasszikus idézet És a klasszikus szép irodalmi levelét, Szentesen tartott felöl- is tele van a színház nézőtere. Évenként
időktől kezdve s ma is annyira építge­ vasásával kapcsolatban:
nagy gonddal és körültekintéssel összeál­
... Igazi mondanivalóm az, hogy lítanak egy egész szezonra átülő koncerttik a testet, hogy a lélek elsatnyul, visz-

�2 oldal
melyei eléréséért békés és bábot u» eu
közökkel küldhetett Minden nép akart
valamit Csak egyedül a magyar ment
vakon és süketen cél, eszme nélkül a
háborúnak. Szándékunk nem volt azon­
kívül, hogy az ellenséget meg akartuk
verni, nemi Állottunk tétován a vad
viharban, silány játékszerévé engedelmes
szolgaiévá, vak eszközévé szegődve né­
met hatalomnak.
A német pedig nem elégedett meg
a mi szövetségen hűségünkkel, nem volt
elég neki, hogy telesen érdek nélkül,
kizárólag becsületből állottunk melléit,
ő még többet — a felettünk való ren­
delkezés jogát is követelte magának. Az
embernek ökölbe szorul a keze ekkora
lehetetlenségen és elundorodik azon a
gyáva meghunyászkodáson, amellyel mi
a német hatalmaskodavokat lenyeltük.
Nem lesz tán felesleges, ha a Né­
metországnak velünk szemben tanúsított
magatartására
nézve egy-két
adattal
szolgálok.
Egy német tábornok könyvéből ve*
szék, néhány adatot. Cramon német tá­
bornok a világháború alatt mint .a leg­
felsőbb német hadvezelőség meghatalma­
zott tábornoka'* 1915. január óta az
összeomlásig a monarchia főhadiszállásá­
hoz volt beosztva, ahol saját beismerése
szerint az is feladata volt, hogy „az ese­
ményekről jelentest küldjön s figyelmez­
tesse a német hadvezetöséget minden
olyan rendszabályra, jelenségre, mely a
németek érdekeivel ellenkezik." Tehát
ellenőrzésünkre volt kiküldve Cramon
tábornoki Könyve csak úgy hemzseg a né­
met önteltségtől, eivakultsagtól. A többek
között igy ir rólunk: „Magyarországon a
nem magyar népek százados elnyomása
folytán a nemzetiségek elszakadó törek­
vései még féken voltak tarthatók... Né­
metország hagyta, hogy a magyarok ala­
posan becsapjak. (?) Bár magyarország
önző élelmezési politikája ki kellett volna,
hogy nyissa a szemét. Majd igy: „A ma­
gyaroknak azon hite, hogy az ellenség
az ezeréves Magyarország határait nem
fog)a megbolygatni, szinte pathológikus
őrület." Szerinte Tisza István azáltal,
hogy Magyarországon a magyarok vezetöszerepet fenn akarta tartani... a Habs­
burg birodalom sírásói közé tartozott..."
(Ezek szerint nekünk nincs jogunk ural­
kodni a saját hazánkban sem? Majd ők
fogtak Bleyer Jakabtól átvenni felettünk
a hatalmat.) Annál jobb véleménnyel van
Arz báróról a monarchia Conrad utáni
vezérkari főnökéről, kit a mindenkor hű­
séges jelzővel tüntet ki. Ez a „minden­
kor hűséges" Arz, midőn a vezérkar fő. nőké lett megígérte Cramonnak, hogy
mindtnröl „nyíltan" tájékoztatni fogja.
Ez Ígéretét be is váltotta tőle tel­
hető szorgalommal, mint alább látni fog­
juk. Meg kell még említeni e „minden­
kor hűséges" Arz báróról, hogy önmagát
— emlékirataiban — „durchaus deutsch”nek, vagyis százszázalékos
németnek
mondta. (Nem feltűnő a még sem 100%
németiségü monarchia élén egy színtiszta

német?)
programmot A műsorok derekát a ze­
nekar számai adják, de mindig gondos­
kodnak valami fővárosi irodalmi, vagy
zenei atrakcióról is. A publikum szivesen jön, a koncertek jól mennek, külö­
nösen a zenekart kedveli a közönség és
láthatóan büszke is rá. Eddig még kivé­
tel nélkül minden hangversenyük jól vég­
ződött. Anyagilag is jól, mert a Kulturegyesületet, ahogy intézményüket neve­
zik, mindeddig sikerült ráfizetés nélkül
fenntartani. Erkölcsileg is szép munkára
tekinthetnek vissza. Hiszen egész sor
nagy művész vendéggel tudnak már di­
csekedni.
És a dolgok belső élete is békés,
példér Nincs társadalmi veszekedés. Az
intézmény elnöke az alispán. O tapinta­
tosan és kitünően vezeti az egyesület
ügyeit. Politikáról szó sincs az üléseken,
társadalmi szempontok fel sem merülnek.
Jobboldali érzésű hivatalnok, zsidó ke­
reskedő és latéiner nem gondolnak egyéb­
bel, mint a muzsikával és irodalommal
Nem te kerül sor semmi veszekedésre.
A nézőtéren egymás mellett ül a reíor
métue pap, meg a rabbi. Es katonatisz­
teket a lehet látni. Mert a katonatiszt
■ megéhezik egy kis Beethoven murvi
kára
Nincs itt nő ásásról csak kul­
túráról.
Ezeket láttam Szentesen. Mikor be
léptem a színház épületébe, levettem a
kalapomat Beszélgetés közben szerettem
rotaa még egyszer levenni.

A MUNKA

Salgótarján, 1933. jul. 1

Jósas szentségei szive unae
Ez a százszázalékos német odáig azonban a harmadszori kérés dacára is
ment a németekhez való hűségben, hogy a Karizton maradt, mire Őfensége április pét tegodaadóbb hódolattal ás mélységes
még uralkodóiét IV. Károly császár és 18 án Luxenburgban negyedszer ismételte imádáüal ünnepelte meg a ferences plé­
királyt is elárulta. (Érdekes azonban, meg kérését A dolog vége az lett, hogy bánia buzgó hivőserege. A kedves ünne­
hogy minden hűsege dacára sem a né­ s 17. hadosztálynak mégis ott kellett to­ pet kilenced előzte meg, amelynek ajtametekhez ment nyugdíjba, hanem hoz­ vább maradni s vériem, mert nem vál­ toesága a kápolna virágba borult uj ol­
tára elölt tartatott meg és I. hó 23-án
zánk jött.) 1917. tavaszán a Monarchia tották fel
legmelegebb fénnyel és. nagy
uralkodója — látva azt, hogy a háború
Nyugodtan állíthatom, hogy nem este a
ünnepélyes
folytatása a birodalom felbomlását ered­ pusztult volna ef annyi drága magyar asszisztenciával elmondott
ményezheti — a hábru mielőbbi be­ katona, ha magyar célokért, magyar ve­ litániával záródott be. A szentsége* ajfejezése
érdekében
komoly
írásbeli zérek vezetik háborúra) Ezeknek
a tatoeeágra eljött P. Kieíer Sziiver szécsénji
előterjesztések nem
vezettek
ered­ „durchaus deutsch"-éknek köszönhetjük, házfőnök, kiváló filozófus szónok a min­
ményre, azért elhatározta Károly király, hogy annyi hadiözvegy, árva és rokkant den szeretet örök Központjáról: az isteni
hogy a rábeszélés eszközével igyekszik van ebben a nagy vesztesség és áldozat Szívről ragyogó ékeeszóláaeaJ és elmé­
szent érzéssel telítve beszélt,
Vilmos császárt belátásra bírni. Hogy a dacára is megcsonkított országban. Mi lyedő
rábeszélés hatásosabb tegyen, magával hiába, vagy nem is hiába, hanem csakis melynek mély hatása maradandó nyomot
vitte Czernin grófot is, Arz vezérkari fő­ a német célokért áldoztunk mindent, de hagyott hátra a hívek hálás szivében.
nököt, meghagyván nekik, hogy a mo­ mindent. Az Entente tudta rólunk, hogy
Egyházmegyei közgyűlés A
narchia helyzetét minél sölétebbnek fes­ mi német vazallusok vagyunk. Tudta, nógrádi evangélikus egyházmegye Mihasék. Cramon tábornok leírja, hogy Arz hogy a. magyar huázár kardja a Német iovite Samu főesperes és Laszkáry Gyula
milyen parancsot kapott (?) vagyis hogy Imperium céljaiért vagdalkozik. (Pedig egyházmegyei felügyelő elnökletével aug.
„a cs. és kir. hadsereg helyzetét oly ne­ Istenem yzért a népért ugyan kár volt 9. és 10-én Salgótarjánban fogja ezévi
héznek ecsetelje, hogy annak kitartására egyetlen vaktöltényt is kilőni... És mert ülésezéseit megtartani.
már nem lehet számítani. Arz közölte tudták ellenségeink, hogy mennyire oda­
Hadirokkanttomeléa. Molek Má­
velem ezt a parancsot — mondja Cra­ szegődtünk a németek mellé s szinte kü­
mon — azonban nem teljesítette azt a lön államnak nem is számítunk, mint a tyás acélgyári nyugdijai, hadirokkant f.
hó
25-én
hajnalban hosszú betegség után
kívánt terjedelemben." Nem is kell mon­ német hatalom alkotórészét bontottak
meghalt. Temetése 26-án d. u. fél 6 óra­
danunk, hegy ezzel nem tett szolgálatot szét darabokra...
kor volt nagy részvét mellett a Salgó-u.
Arz vem a németeknek, sem uralkodójáMost itt állunk a revízió küszöbén s
jának, kinek bizalmas közlését sunyi megint tétovázunk, tapogatódzunk, miköz­ 10. sz alatti gyászházból. A temetett P.
módon elárulja, s legfőbb had urának ter­ ben a nagy hatalmak keresik itt közép- Marián végezte. Az acélgyári zenekar és
vét e módon meghiúsítja. (Hálából nyug­ európában azt a fix pontot, amely körül dalárda gyászdalokat adott elő. A sírnál
dijat kap e toprongyos országtól, mely a Duna völgyének restaurálása, vagy va­ a Hadirokkantak h. csoportja nevében
talán éppen az ♦ munkája következté­ lamilyen rendezése megindulhat. A nagy­ Fabinyi József társelnök búcsúzott a so­
ben hullott darabokra. Mert ha van kü­ hatalmaknak ha a megbomlott egyensu- kat szenvedett bajtárstól.
lönbéke, akkor nincs összeomlás, nincs lyu Duna völgyére pillantanak (— ezt
Lnther-rózsa az evangélikus lel­
Trianon.) Hogy mennyi jót köszönhetünk sohasem feledjük eil) nem a megcsonkí­ kész! hivatalban 40 fillérért kapható.
mi ezeknek a jó németeknek azt sok tott Magyarország sebei fájnak, ők nem
Szentkút az országos zarándokla­
Irnne leírni. ..
szánalomból fordítják felénk érdeklődé­ tok nagy centruma lett. Junius hó 25-én
Ismeretes az a törekvésük, hogy a süket, hanem a megbomlott egyensúly Budapestről három, Kecskemétről egy
monarchia hadvezetését is a kezükbe okát keresik itt. A magyar igazság őket filléres gyors, összesen cca 9000 zarán­
akarták kaparintani. Conrad báró ez el­ csak annyiban érdekli, amennyiben hi­ dokkal érkezett a kegyhely Látogatására.
len kézzel lábbal tiltakozott De jött a szik, hogy a Duna medence felfakadt A festői völgyet megtöltötte a hatalmas
lucki áttörés, 16-ban az oláh hadüzenet sebének fertőzésétől, csak a Magyaror­ sereg s a Mária kultusz gyönyörű pros az oláhok betörtek Erdélybe. Ez a szo­ szágon elkövetett igazságtalanságok jó­ ductumain elcsodálkozva merült áhítatba
rongatott helyzet kitűnő alkalom volt a vátétele árán menekülhet meg. A világ a világtól elzárt kolostori milliőben. A
zsarolásra. Létre is jött 1916. szept. 6-án közvéleménye ránk néz kémlelve: Ti vol­ magyar nép kedvenc főpapja: Zadravecz
egy megállapodás, mely szerint a német nátok azok, akiknél a dunai népek sor­ István, Ferences püspök is lejött a bucsászárnak az összes szövetségesek had­ sának kulcsa van??? És most vigyázni csu járóhelyre s gyönyörű beszédben épít­
erői fölött szerzett fővezérlete kiterjed: kell, nehogy kártyavárként, gyönge nád­ gette a lelki erősségeket, várakat, melyek
1) Az összes hadműveletekre, 2) az erre szálként remegni, minden felé hajladozni a mának romboló ostromát kiállva, egy
szolgáló haderők megállapítására, 3) kö­ (a német felé) lássanak! El kell oszlatnia szebb jövőbe vihessék át sokat szenve­
zös részvétel esetén a parancs és alá­ külföld bizalmatlanságát a tekintetben is, dett népünket. Este fél 6 órakor ismét
rendeltségi viszonyra.
hogy mi nem vagyunk német érdékeltsé- kedves beszédben búcsúzott a nagy tö­
Jogában állott ha a Monarchia vala­ güek. Élesen s félreérthetetlenül kell ki­ megtől, amelyik a lelki oázis után vá­
mely hadseregébe egy német hadosztályt fejeznünk utón útfélen, hogy mi öncélú gyakozva sietett a természet ölében pi­
is beoszt, az egész hadsereget német tá­ nép vagyunk! A revízió sült galambként henő kegyhelyre. Több főpap, cca 40
bornokok alá helyezni. Valóságosan ez nem fog a szánkba repülni! A revízió pap jelent meg s a társadalom különféle
meg is volt Arról nem is kell beszélni, csak velünk, csak általunk de nélkülünk osztálya volt itt képviselve ez alkalomból.
hogy minden harcibabért a maguk szá­ sohasem következhet be 111 Meg kell
A Salgótarjáni Balassa Iro­
mára igyekeztek megkaparintani, a nagy mutatnunk a világnak, hogy mi fagyunk
dalmi Társaság
julius hó 11-én,
vezérkar épen úgy. mint a csapat pa­ a Duna völgyrntk inzttö népt! Hangsú­
kedden délután 6 órakor a városházán
rancsnokságok. Nekünk magyaroknak ne lyozni mindenhol, hogy mi nem kis kol­
megtartandó alakuló gyűlésére az érdek­
maradjon még a dicsőségből sem! Hiszen duló, dudva nép vagyunk, hanem ural­
lődő közönséget tisztelettel meghívja: Az
az anyagi haszon mindenhol az övék kodásra termett, önerejéből élni akaró és
Előkészítő Bizottság. A Társaság a hely­
volt úgyis. De ők még azzal sem eléged­ tudó nemzet, mely helyet követel magá­
beli társadalom anyagi megterhelése nél­
tek meg, hogy a legsúlyosabb áldozato­ nak Isten ragyogó Napja alatt, az igaz­
kül kívánja szolgálni az irodalom és művé­
kat hoztuk, hogy a magyar katonák tíz­ ság a béke és ha kell... a kard je­
szet ügyét, miért is kéri az érdeklődő
ezrével pusztultak a legvéresebb harcok­ gyében is!
közönséget, hogy |z alakuló
ülésen
ban, hogy azután a német csapatok „di­
nemcsak megjelenni szíveskedjék, hanem
adalmasan" bevonulhassanak. Körülbelül
ismerőseit és barátait is elhozni méhózolyan szerepűnk volt nekünk magyarok­
tassék, hogy sikeresen indulhasson kitű­
nak ebben a világháborúban, mint színes,
zött célja felé.
gyarmati katonáknak... Azokat is úgy
Esküvő.
Királyfalvi Kralt Aladár
Évzáró ftnanpélynkaz iskolákban
vitték vágóhidra idegen célokért, mint
minket. Köszönjük pedig ezt azoknak a és Schubert Magda f. hó 2-án vasárnap A gimnázium, polg. iskola és elemi isko­
„durchaus deutech" lelkű tábornokoknak, déli V«1 órakor tart iák esküvőjüket a lákban hálaadó istentisztelettel fejeződött
be az iskolai év. Istentisztelet után a
mint Arz báró, ki a hadseregfőparancs­ budapesti Jáki-kápolnában.
HAzassóf. KrepuskaKató urleányt, növendékek az iskolákba vonultak s ott
nokság élén s azzal együtt igen keveset
törődött, — ahogy a körülményekből kö­ Dr. Krepuska Géza somoskőujfalusi föld- az igazgatók tartottak beszédeket a ta­
vetkeztethető — hogy mennyi magyar vér birtokos, orvosprofesszor leányát június nulókhoz, akiknek hozzátartozói is nagy
folyt már el. (Ugyanis 1918. első felében 25-én vezette oltárhoz Dr. Pitrolffy Szabó számban jelentek meg az ünnepségeken.
már látható volt, hogy a háborút soká Béla klinikai orvos Somoskőújfalun. Az Ugyanekkor osztották ki a jutalmakat is,
folytatni nem birjuk, tehát a vereség rlött esketési szertartást Dr. Raffay Sándor amely különösen a gimnáziumban volt
fegyverszünetet kell kötni. E célból ala­ püspök végezte. Tanuk voltak Dr. Vere- gazdag, de a polgári iskola is cca 50
kult meg 1918. október 12-én Trientben bélyi Tibor orvostanár és ifj. Krepuska jutalmat osztott ki. — Az igazgatók beszéde
* fegyverszüneti bizottság. A hadseregfő­ Géza. Az esküvő után a falu népe nagy amely részben elismerő, részben ser­
parancsnokság azonban a helyzet kritikus számban sereglett össze az udvaron és kentő. részben a végzett tanulóktól bú­
volta dacára (már mintegy 30 hadosztály versben köszöntötte az ifjú párt és a csúzéi volt — mindenütt a meleg mére­
tet jegyében hangzott el a a nagy vakáció
vonakodott harcolni!) csak október 28-án nászt tartó családot.
adott utasítást a fegyverszüneti bizottság­
A kiatereayei Aboayi emlék­ boldog várakozásának mosolyát varázsolta
nak, hogy az olaszokkal a tárgyalást tábla, melyet a Salgótarjáni Balassa az ifjúság arcára. (Minthogy csak 2 — 3
kezdje meg, mikor a frontunk már át Irodalmi Társaság emel az iró centen- iskola évzáró ünnepségének referádáia
volt törve. Érdekes az is — mint Rubint náriumán szülőfalujában, elkészült az futott be szerkesztőségünkbe, az egyenlő
altábornagy Írja — hogy József főherceg acélgyár öntömühelyében. A vezérigaz­ elbírálás elve miatt, ezeknek közlését
a hadseregfőparancsnokaágtól már két gatóság nemes áldozatkészsége, Fabint mellőztük. Szerit.)
Ízben kérte, hogy a magyar 17. hadosz­ acélgyári igazgató, Förster polgármester
Leventéink táborozása Holnap
tályt vigyék el a Doberdóról, mert a és Gólián Kér&lt;ő főmérnök megértő lel­ 2-án éjfélkor indul 70 városi ée járási
szinmagysr vidék (Debreczen, Szeged) kesedése öntötté örök idők bronzába levente Batatonfüredre 2 heti pihenésre
virága kipusztul, minthogy a 17. magyar B. Kovács szobrász művészi hatású reli­ Szentmiklóeay Nándor alezredes, testre
hadosztály két év óta megszakítás nélkül efjét, hogy minden időkre hirdesse a velési vezetővel Az iparos és garda hűk
volt a Karsrt fenrikon s az egyedüK, nagy magyar
elbeszélő
emlékét. A a város és járás áldozatkészségéből
hetnek
szellemi fokoés
mely az eddigi összes (9) Isonzó csatákat Kisterenyén történő leleplezés ünnepsé- metesti
kulturájuk
első vonalban végig küzdötte dicsőséggel gének pontos idejét, lapunk kővetkező zása érdekében a magvar tenger melle
• hússzor annyi vesztesége volt, mint számában fogjuk közölni
ahol szórakoztató és tanulságos programnbármely más hadosztálynak, melyek arány­
Kath. Népszövetség I. évi )ulhis szerint üdülhetnek F. bő 16-án, amidőn a
lag rövid ideig voltak ott. Kérelmét nem hó 2-án d. a. 11 órakor a Kath. Olvasókör csapat visszatér, 105 levente váltja föl
teljesítették, mire személyeset! ^Jtdságé— termében a központ képviseletében nagy őket a nyaralóéban, melyen a ragv'*
-ál iwjwwirtiw mlA
l-.«-*-*á r»iarnr»ffi gyűlést tart, melyre minden kath, tértit
nei
fio
pálialvai kitűnő levente zenekar is tel
1917. január 21-én. A 17. hadosztály ás nőt szeretettel elvár az elnökség.
tea siómban vesz részt.

Hirekéskülönfélék

�A MUNKA

Salgótarján, 1933. jul. 1

3 oldal

BticsuzÁs. Salgótarjánból Komárombu történt álhelyeMelésctn következ­
tében ezúton
mondunk istenhozzÁdot
mindazoknak a kedves jóbarátainknak
és ismerőseinknek, akiktől az idő rövid­
fordult és megfelelő az évszaknak. A sége miatt személyesen búcsút venni
buzavetésck mégis visszamaradtak és nem tudtunk. Prohászka Jenő pénzügy­
gyengék. Attól félnek, hogy búzából ke­ őri főbiztos és neje.
Színház. Az elmúlt héten is több sikerült
vesebb terem — de mégis valamivel több
mint tavaly. A kiadós esők elősegilctték előadásban volt részé a színházat látogató közön*
amit a közönség azzal viszonozott, hogy
a legelők fejlődését. A legutolsó jelenté­ ségnek,
majdnem minden este lelt házat biztosított a di*
sek szerint a rozsda meglehetősen vesze­ rckciónak. Szombaton és vasárnap pompás elő­
delmesen kezd terjedni és különösen a adásban mutatták be Eisemann híres zenés ope­
rettjét a „Zsákbamacskát.* 1 A főszerepet, „Kovács
búzában nagyobb károkat is okoz.
Sári** szerepét szombaton Dénes Manci, vasárnap
Németországban sokat panasz­ pedig Szilvássy Tusi személyesítette. Mindkét
kodnak a szárazság miatt, aminek követ­ művésznő külön-külön elismerést érdemel sike­
keztében a könnyebb talajokban a ga­ rült játékáért. A darabban kitűnt Witt Böskc,
bona helyzete rossz. Mindezek ellenére Tanay, Radó László és Szabó László. — Hétfőn
zsúfolt ház ünnepelte Rózsahegyi Kálmánt a „Sza­
kielégítő termést várnak.
bin nők elrablása11 Rettegi Fridolin szerepében

KÖZGAZDASÁG.
Mezőgazdasági és ipari fairek
(A m. kir. Külkereskedelmi Hivatal közleményei.)

Állatlslviteliink állása. Buda­
pest, junius 26. Junius 17-től 24-ig ter­
jedő időben Murakereszturon keresztül
65 vg. 714 drb. hízott ökröt, 20 vg.
260 drb. tehenet, 30 vg. 445 drb. növendékinarhát és 2 vg. 25 drb. lovat
exportáltunk Olaszországba, Sopronon
keresztül Ausztriába 110 drb. lovat, 107
marhát. 815 drb. sertést. Franciaországba
260 birkát, Németországba pedig 239
drb. lovat szállítottunk.
Junius 19-től 25-ig terjedő időben
Ausztriába 72 drb. használati, 249 drb.
vágó, Németországba 352 drb. használati,
Svájcba 30 drb. használati, Olaszországba
25 drb. használati. Bulgáriába 2 drb.
használati, összesen 481 drb. használati,
249 drb. vágó, együttesen 730 drb. lo­
vat exportáltunk.
Oroszországban a gabonamag­
vak állását általában nagyon kielégítőnek
lehet mondani. Újabb esők voltak az or­
szág egyes részein, közötte a Volga-vi­
déken is. Nyugatszibériában még mindig
tart a szárazság és az időjárás egyáltalán
nem felel meg az évszaknak. Az igen
meleg nappalokat erős éjjeli lehűlés követi.
Romániában az idő melegebbre

Áthelyezés. Prohászka Jenő pénzügyőri főbiztost városunkból Komáromba
helyezték át. Távozását a város társadalma élénken sajnálja, mert szolgálatkész, udvarias főlisztviselőt vesztett el
távozásával.
A gyümölcsexport is gyöngülni kezdett,
Olyan tünetek léptek fel, hogy már-már válságos­
nak látszott a helyzet. A betegellátás terén oly
nagyszerű eredményeket elért J. G. Farbenindustric, az „Aspirin**, „Panílavin** és sok egyéb
nélkülözhetetlen gyógyszer gyártója, kompenzá­
ciós alapon részt vesz a gyümölcsexportunk ja­
vításán.

A Nógrád m.-i Független Kisgazda Párt f. évi julius 9- én déli 12

órakor Bocsárlapujtő községben népgyülést tart, melyen
Dr. Eckhardt Tibor
országgyűlési képviselő vezetésével több
képviselő lesz jelen.

Bolgár gabona Csehszlovák!* A színpadon való megjelenése, szűnni nem akaró
ában. Szófia, junius 26. A bolgár kor­ tapsot váltott ki. Művészi játékával sokszor könynyekig kacagtatta meg a közönséget. Többször
lámpák elé hívták a népszerű nagy művészt, a
nemzeti színház büszkeségét. Kitűnő partnere volt
Radó László, aki közvetlen játékával nagy hatást
ért el. Külön dicséretet érdemel elegáns játékáért 1
Radó Lászlóné is. Jók voltak Vitt Böskc és Pckis mókás operettet láttunk. Erdész Irén kassai
rényi Kálmán. Külön kell kiemelnünk Tanay Emilt
aki nem csak operettben, de prózában is a leg­ primadonna vendégszereplésével, „Az Ezerjót**
jobbat nyújtotta. Kedden „Amikor a kis lányból A vendég primadonna kellemes és szép megje­
nagy lány lesz” sikerült filléres előadás volt lenése, finom játéka nagyon tetszett a közönség­
Szerdán táblás házat hozott Lehár nagyszerű ope­ nek. Szívesen látnák máskor is. Pompás alakítást
rettje a „Drótostól", Pcrényi Kálmán 20 éves nyújtott Radó László, Vitt Böske, Perényi Kál­
színészi jubileuma alkalmából. A közönség zsú­ mán. Dicséretet érdemel Gyürki Rózsi és Török
folásig megtöltötte a padsorokat és a sokoldalú Sáfi* — Szombaton és vasárnap kerül bemuta­
tásra Kruntorád Imre operettje az „Azért is** Ki*
nagyszerű művészt nemcsak tapssal halmozta cl,
hanem több ajándékkal kimutatta szimpátiáját. A szely Gyula, aki a darabot megzenésítette, sze­
darab sikerült szereposztásban kerüt színre. Ked­ mélyesen fog dirigálni. A közkedvelt helyi szerző
ves
meglepetés volt a
közönségnek a da­ darabját olvasóink szives figyelmébe ajánljuk.
rab első felvonása, amelyben külön ki kell emel­
Egy jó állapotban lévő kerék- x
nünk a két gyermek-szereplőt, Singer Évát, mint
■ kis Zsuzskát és Fenyves Lacit, mint kis Jankót. párt veszek. Cim a kiadó hivatalban.
A darab hangulatát emelte az ügyes kis szercpEladó. A gimnázium I. és ÍL osz­
[nélkül, Isten nélkül nincs boldogulás! Ebben ai lök közvetlen játéka. Az ünnepelt mint mindég. tályában használt tankönyvek olcsó áron
borzalmas világkrizisben mégis biztató és felemelő• most is a legjobbat nyújtotta. Vége hossza nem
‘érzés az. hogy széles c világon egyre többen és
■ volt a kihívásnak. Kimagasló alakítást nyújtott eladók. Cim a kiadóban.
t
többen
fordulnak Istenhez, kinek segitségc ígyr Szilvássy Tusi a Zsuzska szerepében. Nagyszerűen
CaerkéaxrUdó és tábortűz a ssJr
i
nem
maradhat el. Városunk lakossága is Istent1 beleilleszkedett, közvetlen játékával magával ra-|
tarján! utcákon. Az elmúlt szombaton este kel­
akarja,
egyedül csak Benne bízik, mely élő hitetI gadta a közönséget. Külön kell kiemelnünk Radó lemes meglepetés érte a város közönségét: vidám
1
urnapi körmcnetcinkben nyíltan megváltottuk ési Lászlót, aki Günther szerepében volt jó. Jók zeneszó mellett kb. 200 salgótarjáni cserkész fák­
hazánk és városunk sorsát jóságos isteni szivébe■ voltak még Witt Böskc, Szabó László, Tanay lyás lampionos felvonulást rendezett a város ut­
i
ajánlva,
áldott kezeibe helyeztük el.
Ráfael.
Emil és az egész együttes. — Csütörtökön kedves cáin. Friss ütemmel, boldog örömmel masírozta*
! a piros arcú ifjak s amerre elhaladtak, hozzájuk
csatlakozott az utca apraja-nagyja, hogy agy1**
érjen cl velük a tábortűz színhelyére, a gyermek­
játszótérre. Útjukban a cserkészek sok száz P*1*
dányban osztogatták a gödöllői jamboree propa­
ganda röpcéduláit. Lapunkban már egynéhánytól
Ez a nóta de sokszor hangzott fel inagy-nagy igahuzásban, amit ma életnek; megemlékeztünk
a gödöllői világtáborról.
'
ben mintegy 30.000 cserkész vesz részt a világ
márl
Tele busulással, de még inkább tele ineveznek, részt vegyen.
’
minden tájáról augusztus 1 és 15 között Megamreménységgel, a felszabadulás érzéseivel,
Meg szeretnénk nézni a könnyű szi- lékeztünk
1
arról, hogy milyen felejthetetlen, •&lt;&gt;
valami nagy lélekzéssel, hogy no most
veket néhány év után is, hogy mi maradtt 1vissza nem térő látványosság lesz a ía®,
már vége az iskolai fegyelemnek, vége ,
. Rámutattunk arra, hogy nemzeti szempontból egy
meg
a
tanításokból,
amikkel
feldiszitették
|
ben fel nem becsülhető jelentőséggel bir. Es
szekundának meg a jelesnek, hol a nyil­
a kicsiny leánykák lelkét. Megkeresnék,1 a. mi cserkészeink riadója és a propaganda.
vános cigaretta meg a vastag bot?
hogy meg van-e még a hitük az élett iIák százai csinálták meg a kedvet nemzetőnk nagy
Az ifjú tele reménységgel, tele biz­ szépségeiben, a magasztos ideálokban, az’ ügyéhez
és a tábor meglátogatásához. Előkelő
'
és az érdeklődők ezrei lepték el a ÍY®
tos bizalommal fújta mindig tele torok­ emberek jóságában? Hogy ezt a könnyű zönség
:
ahogy fcllobbant a tábortűz
kal a bucsuakkordokat és ballagott ki az kis sziveket nem szántotta-e még át a mekjátszóteret,
Jgossága. Ebben a misztikus fényben még 1°
iskola kapuján.
hitetlen durvaság, az emberek vadsága, csillogtak
,
a ragyogó gyermekszemek, még
Ez. az örök bucsudal azonban most a kenyérért való szörnyűséges rohanás, sosabb volt az elkezdődött dallikózás és a •
szokatlan környezetben tört ránk s bon­ ami mindent félrelök és csak az éhes száj mókás játék. Rődcr Alfréd cserkészparancsnox
üdvözlő szavaival kezdődött el a Pr0Pa^n£Torec
totta be szivünket régi emlékek gyönyö­ igazságát ismeri?
népség: vázolta a jamboree méreteit, a jam
rűséges szomorúságával. Egy leányclemi
És meg szeretnénk nézni, hogy mi és a mai tábortüzes riadó célját és meleg s^
kai köszöntötte a megjelenteket. Azután C*Y
iskola kerítésének kapujánál állottunk
meg a ballagó kis leányok szivé­ Ízelítő kezdődött a jamboreeből: édes-bus magy
meg. Az elemit végzett kicsiny leányok maradt
ben a kapuban hagyott zászló három szí­ nóták, tréfás versenyek a 3 salgótarjáni cserKW
páros sora énekelte szárnyaló szopránban
néből, amely ott lobogott, olt csattogott csapat válogatottjai között. Lelkes éljenzés *
és halkuló altban. Az éneklő sor előtt
hahota volt a dij, amit ügyességükért, cg
tavaszi szélben bucsuzóan, elbocsátóan. sány
séges találékonyságukért és Jókedvükért a
egyszerű iskola zászlót vitt az iskola­ aVájjon
e szereteten és hiten kívül ott iz­ aink kaptak. A cserkészett ezen az
szolga, mellette az igazgató és tanitónő zik, ég-e most is a hűség a három szin hammal bevették Salgótarján szivét. —_1B cvt;aic
lépdelt ünneplő ruhában. A nemzeti szinü
hogy augusztus hó 7 és U*^n 500
,
A haldák tövében épült kis mun­ meg,
nyi külföldi cserkész ifjú érkezik ^a^í.a2Í-on*
zászló megállt a kapuban a tanítókkal iránt?
kás házak jövendő asszonya a szűk kis Fogadásuk reggel fél 9 órakor a nagyállomMOU’
együtt, a kis leányok pedig párosán, bieste fél 7 órakor a
zonyitvánnyal a kézben, leginkább ma­ ház falától vájjon nem tudja-e majd látni búcsúztatásuk
són lesz. A külföldi nemzetek fiainak salg
gyar ruhában kilépkedtek a kapun. A a nagyobb haza kicsinységét?
látogatására legközelebb visszatérünk.

mány közbenjárására a csehszlovák kor­
mány engedélyt adott 373 vagon bolgár
gabonának Csehszlovákiába való bevite­
lére. A gabonát öt dunai uszállyal szál­
lítják rendeltetési helyére.
Szécsényben a gabona irányzata
csendes, a felhozatal csekély. Árak: búza
12, rozs 4, árpa 9, tengeri 8'50 pengő
q-kint.
Miskolcon jóminőségü búza már
nincs a környéken, a tengeri és a takar­
mánykészlet még elég jelentős. A piac
irányzata lanyha. Árak: búza 12—13,
rozs 6'50—7, árpa 7—8, morzsolt ten­
geri 7—7'20 pengő q-kint.

Ferences plébániánk első urnapi kör­
menete. A katholikus anyaszentegyház már a
XI. század óta — Űrnapján — ünnepli meg az
Oltáriszentség szerzésének tulajdonképcní ünne­
pét. Régi szokás szerint azonban ott, ahol több
plébánia működik, az újabb alapitásuak az Űr­
napol követő vasárnap tartják meg a hagyomá­
nyos körmenetet, igy városunk második plébáni­
ája is junius hó 18-án délelőtt a legragyogóbb
fénnyel és meleg pompával párosult őszinte meg­
hittséggel áldozott a legfenségesebb Ur magasztos
szent emlékének. A ferences plébánia' nem tud­
ván befogadni híveit, igy — mint máskor is —
a kápolna mellett felállított tábori oltár előtt mu­
tatta be ünnepi zenés miséjét P. Marián házfönök-plébános rendtársai és városunk kispapjainak
segédletével. A szentmise után körmenet volt.
. melynek méltóságos lefolyása, öntudatos áhítata,
példás rendje és hatalmas fegyelmezett közönsége
az uj plébániánk első urnapi körútját valóságos
királyi diadalmenetté tették. A nagyszabású kör­
menet külsőleg is impozáns és lélekemelő volt,
valóban méltó a nagy ünnephez, mely ezreket
mozgósított a Legfenségesebb imádására és lelkes
követésére. A minta rend és a felvonulás harmó­
niája buzgó ferences Atyáink és a rendezőség
ügybuzgalmát igazolja. Ursutx József karmester
által vezetett acélgyári kitűnő zenekar szebbnélszebb és újabb egyházi darabok egész sorozatá­
val dicsérte a Mindenhatót, melybe beleolvadt a
hivősereg egekbe szárnyaló éneke, a rózsafüzér
ájtatos fohászimái, a diszszakasz katonás léptei
és a mínistránsok csengetyüinek ezüstös lágy hang­
jai. Virágfüzércs egyesületi táblák és zászlók alatt
ott volt a plébánia egész szervezete. Különösen
kedves látvány volt a jövő reményei: a kis Szivgírdisták festői formaruháikban, a leventék és
cserkészek zöldlombos botjaikkal, a fehérruhás
Mária lányok csapata. Imponálóak voltak a hit­
valló jelvényei férfiak feltűnő hosszú tömött so­
rai, a Crédó, Katholikus Kör és Keresztényszo­
cialisták hatalmas tömegei, a Harmadikrend gyertyás tábora, az acélsisakos diszszakasz, a Hit, Re­
mény és Szeretet virágos szimbólum csoportja, a
harminchat hímzett fehérselyem zászlót lengető
ártatlan kisdedek kara, a virágszóró bájos kis an­
gyalkák, kik útközben kosárkáikból színes virágszirmokat hintettek az édes üdvözítő elé, kit az
Oltáriszentségben selyem baldachin alatt P. Ma­;
rián házfőnők-plébános vitt a ragyogó omátusba’
öltözött asszisztenciája kíséretében. A baldachinti
felváltva az egyháztanács tagjai hordozták. A kör­
menet a szokásos utón elhaladva a tábori oltár­
hoz visszatért és az istentisztelet áldás adással.
fejeződött b«;. — Az orosz pokolban ma feszüle­!
tekkel tüzelnek, templomokat rombolnak és ár­
tatlanok millióit gyilkolják le. Mandzsúriában még
dörögnek az ágyuk és a korcs békemüvek árnyé­1
kában folyik a lázas fegyverkezés. A konferen­’
ciák eredményeiben már senki se hisz, a sori-/
nizmus a szomszédokban orgiát ül. a demagógia
** • Urror szele érezhetően sivit, nemzetek sor­
vadnak, milliók éheznek és az emberiség rohan
’ iá® vezet a Krisztustalan vílágpoaz önző gazdasági és társadalmi élet JJr"

Ballag már a vén diák

Talán nem is érezték e kis leányok,
hogy a nemzeti színű zászló a harcba
A városi közgyyfilés és
induló katonákat kisérte és kiséri most közlemény lapzárta, ÜL helyszfike
ki szerte ez ország minden iskolakapuján.
Uj ezredek indulnak a nemzet frontjára, miatt e számból kimaradt.
virágos lelkű, dalos ajkú leánykák. Ezek1933—209 vh. szám.
tői, ezek bátorságától, ezek kiképzésétől
függ a jövendő. Az uj anyák uj nemze­
déket emelnek a kötelességteljesités oltá­
Dr. Bagi Géza ügyvéd által képviselt Ma­
rára, vagy temetnek el a feledés kriptáKönyvterjesztő Vállalat javára 90 P töke és
jába. Ha ez a nemzeti színű zászló olt gyar
több követelés és járulékai erejéig a starjáni kir.
leng az eltávozók szeme előtt a jövő évek járásbíróság 1932 évi 5303 sz. végzésével elren­
megpróbáltatásaiban, a nemzet jövője biz- delt kielégítési végrehajtás folytán végrehajtást
szenvedőtől 1933 évi március hó 4-én lefoglalt
tositva van.
2110 P bccsértékü ingóságokra a starjáni kir. já­
Ma már nem lehet az érettségi, az rásbíróság 1630—933 sz. végzésével az árverés el­
egyetemi ballagást kivárni, ma az elemit rendeltetvén. annak az 1908. évi XL1 t.-c- 20. $•&gt;
az alább megnevezett s a foglalási jegy­
elhagyó kis leány is vén diák, akire kö­ alapján
zőkönyvből ki nem tűnő más foglahatók javára
telességeket ró az élet és a háromszinü is az árverés megtartását elrendelem, de csak arra
az esetre, ha kielégítési joguk ma is fennáll és ha
zászló bucsulobogása ...
ellenük halasztó hatályú igénykcrcset folyamatban
A tanítók és tanitónök ott álltak nincs, végrehajtást szenv. lakásán, Salgótarjánban
még soká nézve az eltávozókat és szem-I Kassai-sor 55 házsz. alatt leendő megtartására ha­
1933 évi juliua hó 10. napjának dél­
mel, szívvel küldve utánuk a tanítást, a táridőül
előtt fél 11 órája tűzetik ki, amikor a biróilag
tanácsot, az intelmet, a szeretetet; mintha lefoglalt ebédlőberendezés, könyvek, rádió, toalett­
a lelkűk sikoltott volna a ragyogó sze­ tükör s egyéb ingóságokat a legtöbbet ígérőnek
mek, a dalos ajkak, a könnyű szivek készpénzfizetés ellenében, esetleg becsáron alul
is — de a kikiáltási ár kétharmadánál alacso­
A gyárak kapui merednek eléjük s után: Vigyázzatok:
nyabban nem — cl fogom adni. Azon ingósá­
a füstölgő „halda" kínálja válogatásra
Mert ők tudják, hogy hit, család, gokra, amelyeknek a kikiáltási ára egyezer pen­
épen maradt széndarabkáit, mert segíteni haza, férfiak sorsa mind attól függ, hogy gőn felül van. az 5.610 03! M. E. számú rende­
keli az apán, a családon, amely Ínség­ elvitte-e épen, tisztán lelkében a leány- let értelmében csak azok árverezhetnek, akik a
munkával próbálja a sok éhség sóhajtást ser.eg az iskolazászló három színét. Mert kikiáltási ár e'gytizedrészét bánatpénzül leteszik.
Salgótarján, 1933 évi junius hó 9-én.
elhallgattatni. Rongyokba burkolt lábbal csak erre a zászlóra van felrajzolva könyTörök Gyula
próbál talán majd cipelni egy pár kilo nyel és vérrel az ut, „amely hazánkba
kir. bír. végrehajtó, mint bírósági kiküldött.
pala közöl kivert ezenet, hogy abban a visszavisz ..

várakozó szülőkkel egyetemben tovább
zümmögték a bucsuakkordokat, amik lassan-lassan elhaltak, amint mind kevesebb
és kevesebb lett az éneklők száma, mig
egyszer aztán már csak a mi lelkűnkben
visszhangzott a dal. A tanítói kar pedigi
ott állt a kapuban a nemzeti szinü zászló'
mellett búcsút intve a távozók felé...
Utána akartunk szaladni a távozók­
nak, a boldogan csicsergőknek, hogy viszszahivjuk az elhagyott kerítés kapuhoz,’
ahol eddig gondozó kézzel, irányitó aka­'
rattal igazgatták kicsiny életüket Meg’
akartuk vizsgálni a most olyan könnyű&gt;
sziveket, hogy mit visznek az iskola kaEújában állók tanításaiból oda ki az életre?&gt;
tehát elhalt a bucsudal s egy sereg kis5
leány boldog önfeledettséggel már az ott­
hon ajtaján táncol be azt híve, hogy felszabadult, pedig, pedig csak még nehezebb szabályok kapuján lép be most. Az
élet könyört nem ismerő paragrafusai sza­
bályozzák most már a sorsukat. Az életé,
amely ma talán már életnek sem nevezhető.

Árverési hirdetmény.

�A MUNKA

4 oldal

Nyilvános köszönet. A salgó­
tarjáni állami polgári iskola tanártestü­
lete az iskolaév végén szomorúan álla­
pította meg, hogy példás magaviseletü és
dicséretes szorgalmú tanulóinak megjutalmazására a devalváció következtében
semmiféle eszköz nem áll rendelkezéséi e.
A tanártestület át van hatva attól a mo­
dem nevelői elvtől, hogy a jutalmazás és
elismerés az erkölcsös életre való törek­
vésnek, haladásnak és iparkodásnak cso­
dálatos táplálója és leghatékonyabb ösztökélője, másrészt nevelői feladatának te­
kinti, hogy a növendékek lelkében már
korán meggyökereztesse azt a meggyő­
ződést, hogy a társadalom megbecsülése
nem marad el azoktól, akik annak hasz­
nos tagjaivá igyekszenek lenni. Ezért a
jutalmazásra szükséges anyagi eszközök
előteremtésére a helybeli vállalatokhoz,
egyesületekhez és tehetősebb polgárok­
hoz fordult Az iskola kérelme nagy
megértésre talált, amennyiben nemes
adakozók 224 pengő készpénzt és 17 dí­
szes és értékes könyvet adományoztak s
igy lehetővé tették, hogy az iskola csak­
nem valamennyi eminens tanulója elis­
merésben és buzdításban részesülhessen.
Az adakozók a következők: Bányaigaz­
gatóság, Palackgyár, Szilárdy István 20—20
pengőt, Ferencz István, Gruy Mária,
Balás Béla, Szent Erzsébet Róm. Kath.
Nőegylet, vitéz Donászy Győző, Szőke
• Imre, Budapest-Salgótarjáni Gépgyár és
Vasöntő R-T, Salgótarjáni Népbank, Sal­
gótarjáni Takarék, Dr. Pollatsek Ármin,
Magyar Asszonyok Nemzeti Szövetsége
10—10 pengőt. Evangélikus Nöegylet 8
pengőt. Farkas Rezső, Szauer Andor,
Izraelita Nőegylet,' Friedmann Testvérek,
Mayer Vilmos, Dr. Holcsek Béla, Otnke,
Klubecz Pál, XY 5—5 pengőt. XY 1 pen­
gőt. Könyveket adtak: Friedler Samu 7,
Szente László 3, Zollner Ernő 3, Hankus Lajos 2 és Spielberger József és Fia
2 drb. Bottos Tibor fogápolási szert ado­
mányozott. Az iskola tanári kara ez utón
is hálás köszönetét mond megértő párt­
fogóinak.
Minden rangú házasságot létre
hoz Kiss né, Salgótarján Fő-utca 45.
(Fényképészet) Levélhez 5 drb. 20 fillléres bélyeg és fénykép melléklendő.
Faiskola és Salak-utca között

épülőfélben levő épület eladó.

Winhardt István
■xücvmester
SALGÓTARJÁN.
FÖ-UTCA 60 n.
alatt

nyersbőr kikészítő
üzememet
megnyitottam, ahol Lipcsei módszer
szerint, tökéletes munkával min­
denféle állati bőrök (róka, nyest,
nyúl, bárány, kecske, stb.)
kikészítését el­
vállalom.

Nyers állati bőröket
magas áron veszek.

SPORT

■

Az SBTC 5:2 arányban
bravúrosan győzött
az amateure elődöntőben,
a Püspökladányi MÁV-al szemben.

Biró: MIKOLOVICS Budapest.
Városunk csapata — Észak baj­
noka — vasárnap játszotta az országos
amateure elődöntő mérkőzését impozáns
ünnepség mellett, — Kelet bajnokával, a
Püspökladányi MÁV. sportegyesülettel,
zsúfolásig megtelt tribün és pálya cca.
2000 főnyi közönség előtt. A pályára be­
futó vendégcsapatot városunk lelkes szur­
koló közönsége magyaros vendégszere­
tettel tapsolta meg, majd mindkét csapat
a pálya közepén kört alkot, a fényképe­
zőgépek tömegei üzemben, majd utána
Deszberg Hermann, az SBTC elnöke üd­
vözli a vendégcsapatot, az üdvözlésre Ke­
rekes, a Püspökladányi MÁV elnöke vá­
laszol. Aztán zászlót cserélnek az egye­
sületek.
Városunk nevében dr. Tóth Mátyás
keresetlen szavakban üdvözli úgy a ven­
dég, mint a helyi csapatot, az „ÉLASz“
nevében Nagy Bertalan acélgyári főtiszt,
végül a szurkolók nevében Obrincsák
Ernő. Majd a bányászhimnusz elhangzása
után, pont 5 órakor kezdődik a mérkőzés.
A püspökladányiak hatalmas iram­
ban kezdenek, ragyogó csatárjátékkal már

Salgótarján, 1933. jul. 1
bőrt, a ráfut?) Ménich II. fejjel védheletlenüi a halszélső sarokba továbbitja. 3:2.
A gól hallatlanul fellelkesül a fi­
ukat,. a közönség soha sem tapasztalt
tempót diktál, a MÁV szóhoz sem jut
ezekben a percekben. A MÁV védelem
kapkodva igyekszik a rohamokat feltar­
tóztatni, de sikertelenül. A 12-ik perben
Stirbicz szép szögletrugása fejről fejre pat­
tan, mig végre a labda saját emberük fe­
jéről a MÁV hálóban köt ki. 4:2.

a második percben a tarjáni kapu előtt
vannak. A jobbszélső kiugratja összekö­
tőjét, aki hat lépésről a mozdulatlan Goda
mellett beguritja a labdát. 1:0.
Azonnal erélyes támadással felelnek
a gólra a mieink. Stirbicz lefut, beadása
már-már a hálóban köt ki, de a kapus
nagy bravúrral kiöklözi a labdát, honnan
a hátvéd a mezőnybe továbbitja. Az iram
óriási Percenként következnek a szebbnélszebb akciók mindkét részről. A' 9-ik
percben .Kecskés labdájával Zsengellér
megszökik, pár lépést fut, a 16-os sarká­
ról éles csavart lövést küld á kapura,
amely a hálóban köt ki. 1:1.
Kezdés után ismét a tariániaknál a
labda, Ménich I. és II. és Zsengellér in­
dítanak pompás támadást. Ménich I. lö­
vését a kapus nagy szerencsével védi.
A 12-ik percben a P.MÁV szélsője
lefut, beadásával összekötője Szabó mel­
lett elhúz és hatalmas lövést küld a ka­
pura, Goda csak kiöklözni tudja a lab­
dát. Nagy kavarodás a kapu előtti A ka­
varodásból Riskó centerhez kerül a labda,
aki 3 lépésről a hálóba teszi. 2-1.
Gól után az iram, ha lehet még fo­
kozódik. Zsengellér szögletrugása, majd
Takács IV. bombája veszélyeztetik a vas­
utas kaput 21-ik percben szép Zsengel­
lér—Ménich I. akció, 23-ik percben szögletrugás a MÁV ellen, 1 percre rá Goda
védi a center éles lövését, de eredmény­
telenül a félidő végéig.
A második félidőben azonnal az
SBTC veszi át az irányítást, Wahlkampf
—Takács csere előnyére vált a csapat­
nak, aminek a 6-ik percben már ered­
ménye is van. Ménich L kiugrik, tiszta
labdáját Stirbicznek adja, aki védhetetlen gólt rúg. 2:2.
A 8-ik percben ismét Stirbicz fut a
labdával, kiugratja Takács Bélát, akit
azonban erősen fognak. Takács gondolko­
dás nélkül magasan balra adja át a labdát

A rohamok ereje nem gyöngül. Mé­
nich I. mesteri irányítással egymásután
teremt veszélyes helyzeteket a MÁV kapu
előtt. A 15-ik percben eredménytélen
szögletrugás, majd feljön a MÁV is, Vá­
gónak, majd Godának nyílik alkalma tu­
dását csillogtatni.
A 33-ik percben Ménich II. előre­
adott labdáját Zsengellér kapja, pompás
testcsellel átkígyózik a védelmen, majd
az 5ös vonalról beállítja a végered­
ményt. 6:2.
Régen nem látott szép mérkőzésben
volt része a közönségnek. A MÁV nagy­
szerű első félideje után az SBTC félideje
következett. A lapos játék teljesen fel­
őrölte a MÁV fedezetsort és hátvédeket,
bár a MÁV legjobb emberei végig Már­
ton balfedezet és Ulicska balhátvéd volt,
megállítani a nagyszerű SBTC támadást
nem tudták.
A mezőny kimagaslóan legjobb em­
bere a kis Kecskés volt. Ez a hétrőlhétre javuló fiatal játékos nagyszerű a vé­
delemben, a támadásban egyaránt az öreg
Ménich mesterien irányilotta a csatársort
és kitűnő partnerei voltak Zsengellér, Ta­
kács III. és Stirbicz. A védelem és ledezetsor az első félidő 1—2 hibájától elte­
kintve jó volt.
Az SBTC következő ellenfele a kö­
zépdöntőben, a julius 2-iki Dunakeszi
Magyarság—Pécsi VSK Pécsen tartandó
mérkőzés győztese lesz.

APOLLO MOZGÓ HETI MŰSORA;
1 jegy-2 személyre

érvényes!

8 Sz. 9 V.
Hl

Julius 1-én szombaton este 7 és 9 órakor
2-án vasárnap d. u. 5, 7 és 9 órakor

C H A N D U.

A LEVEGŐ KIRÁLYA

(A titokzatos szempár)
Fősz.: Lugosi Béla.

Fősz.: Jack Holt, Ralph Grapes és Fay Wray.
MEGÖLÖM EZT A HACSEKOT

Magyarul beszélő vígjáték.
szombaton este 7, 9, vasár-

és ünnepnap d. u. 5, 7 és 9 ó-kor.

MENETREND.

ÉRVÉNYES, 1933. ÉV MÁJUS HÓ 15-TÖL.
320
1. X 3.

370 b.; 370

XX

384

X 3.

218
2005
2100
228
234
242
250
255
309
315
322
329
337

348

716
722

655
706
724
734
802

1028
1036
1046
1056
1H3

314

378

1. X X

3,

1004
1410

251
605
100
730
759
450
442 840
500
2335
510
535
457
853
508
900
910
521
530
918
537
924
602
942
609
948
618
955
626 1002
635 1010
645 1020

1823
2335
1823
055
129

356
404
420
430
448

Z X

3i2

1445
1502
1300
1527

1331
1341
1409

318 a. 1 318 1
szem.
X 3,

1740

1816

1859
1418
1340
1200
1528
1537
1909
1914
1542
1549
1921
1555
1927
1559
1931
1943
16H
1616
1948
1622
1954
1627
1959
1633
2005
1640
2012
1146
1753
800
1418
808
1528
1647
2017
2024
1655
1705 1810 2033
1712 1821 2046
1727 1849 2114

1

Állomások

2. 3, 1

1616; 1
1930'
1616
20361
21031
1838
2108
1905
1755
1904
2150
2155
2202
2209
2214
2226
2231
2237
2242
2249
2257
2159
1905
1904
2302
2309
2318
2324
2343 é
é

Szolnok (Budapesten át)
Budapest keleti
Szolnok (Rákoson át)
Gödöllő
Aszód
Bgyarmat (Aszódon át)
Hatvan
Miskolc (Hatvanon át)
Szolnok (Hatvanon át)
Eger (Hatvanon át)
Lőrinci
Selyp
Apczagyvaszántó
Jobbágyi
Szurdokpüspöki
Pásztó
Mátraszőllös

é
é

é

é
é
é

Mverebély-Sikuti kolostor
NagybAlony
Kisterenyo
Párád (Kisterenyén át)
é
Miskolc (Kisterenyén át)
é
Eger (Kisterenyén át)
é
Vizslás
Zagyvapálfalva
Salgótarján
Salgótarján-Főtér
Somoskőújfalu
Fülek

||

I 317

|l 1. Z 3.

' XX

849
520
849
404
316
717
244
644
630
534
2'4
208
201
153
148
138
123
117
112
106
059
450
953
936
050
044
038
019
001
2225

Bundák, lábzsákok és minden más
szőrmék javítását, átalakítását és
nyári gondozását
elvállalom.

Nyomatott .A MUNKA** nyomdában Salgótarján. — Nyomdatulajdonos: Vágh Kálmán

377 317 a
•z. sz. L Z*X
XX

1422 1
929
1422
826
746
1040
713
953
1028
936
652
647
641
634
629
619
6’0
605
600

554
548

540
533
528 é 711
702
5'4
500 640
546

1618
1116
1042
1020

1004
1622
1511
1527
937
932
926
919
914
904
858
8«
846
8&lt;o
834
1116
16?2
1527
826
819
8&gt;«
800

313

311
«...
Z X

r*z°3.

1843
1710
2218
1606
1524
1720
1458
1725

37r
X

1JS
2255
324
2135
2ioo
2330
2027
2314
2330
1705 22&lt;5
1436 1957
1431 1951
1425 1944
1418 1936
1413 1931
1403 1921
1357 1911
1351 1905
1345 1900
1339 1854
1333 1847
17&lt;2
2047
2035
1320 1833
1313 1826
1308 1821 é!94t
1257 1801 1932
1243 1745 191C
1135 15&lt;o
1

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="88358">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1930-1933_00581.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="88359">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1933_07_1.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88337">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88338">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88339">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88340">
                <text>1933-07-01</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88341">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="88342">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88343">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="88344">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88345">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="88346">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88347">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88348">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="88349">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88350">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88351">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88352">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88353">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="88354">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="88355">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88356">
                <text>A Munka 11. évfolyam 27. szám (1933. július 01.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88357">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4199" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="3923">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/2bbc5388682e289725fdbd9bc37593aa.jpg</src>
        <authentication>59ed130760c1aa6897330b91caec869e</authentication>
      </file>
      <file fileId="3924">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/1e3023e8ea60695d961a16800c02def6.pdf</src>
        <authentication>98bb16f9aa613a5bf17c396d71b306c4</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116276">
                    <text>Megjelenik szombaton
Negyedévre 2 Pengő
Postacsekk: 28.744 szám.
Apróhirdetések_ szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő.

Laptulajdonos: „A Munka" lapvállalat

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Salgótarján, 1933. julius hó 29

XI. évfolyam, 31 szám.

Ára 20 fillér

A salgótarjáni reálgimnázium
tíz éves jubileumára.
(Nyílt levél Dr. Sztranyavszky Sándor nyug, belügyminíszteri államtitkár urhoz, országgyűlési képviselőnkhöz.
Kegyelmes Uram!
A Dr. Chorin Ferenc reál­
gimnázium ez évben működése
tizedik évéről adja ki értesítőjét.
Benne foglaltatik a gimnázium 10
évének a története.
Engedje meg, hogy az értesítő
olvasása arra a merészségre csá­
bított, hogy a jubileum kapcsán
240 szülő .ugyanannyi diák szószó­
lójaként álljak Nagy méltóságod elé.
A legszigorúbb bírálattal meg
lehet állapítani, hogy az intézet,
míg növendékeinek száma 52 ta­
nulóból 240-re szaporodott a tiz
év alatt, — nemcsak hogy heroi­
kus küzdelmet * folytatott a létért,
de oda fejlődött, hogy ma majd­
nem minden kelléke megvan, ame­
lyek egy színvonalra emelik a
csonkaország középiskoláival. —
Azonban Salgótarján többre vá­
gyik: Salgótarjánnak egy olyan
gimnáziumra van szüksége, amely
époly szilárd alapokon nyugszik,
mint az ország akármelyik régi
középiskolája, olyanra, melynek
fennállása, vagy bezárása nem az
iskoláztatás terheit viselő szülők,
sokszor erejüket meghaladó áldo­
zataitól és az iskola jelenlegi nagy­
lelkű mecénásainak adományaitól
és támogatásától függ, hanem lé­
tezése mindenféle gazdasági vihar
közepette? is biztosítva van. /
Hogy mit jelent a középfokú
iskola, azt a múltban a háború
igazolta. A hazaszeretet, köte­
lességtudás és áldozatkészség oly
tündöklő példái mellett általános­
ságban is átitatta a középiskola
ezekkel az erényekkel a magyar

A„MUNKA” TÁRCÁJA

A gödöllői világfámbőréé, kapcsolatban a
külföldi cserkészek
salgótarjáni kirán­
dulásával.
Irta: Tóth Mátyás dr.
Midőn e sorok napvilágot látnak,
elérkeznek hozzánk nemcsak Európa min­
den országának, hanem a tengertuli ál­
lamoknak cserkészifjai is. Es megkezdő­
dik a legnemesebb, a szeretet fegyveré­
vel vívott harc Gödöllő 25.000 lelkes,
fiatal cserkészfián keresztül a világ szi­
vének meghódításáért.
A gödöllői világjamboree a legnagy­
szerűbb alkalom, hogy szegény kis nem­
zetünk kilépjen az ismeretlenség kődéből
és a világ lelkiismereté rádöbben jen ször­
nyű feldaraboltságunk égő sebeire. Csa”
rajtunk múlik, hogy ezeknek a fiata , lel­
kesedni tudó cserKészifjaknak rabul ejt­
sük a szivét úgy, hogy a magyar vendég­
szeretet és a mágyaf mosoly ki ne( röp­
penhessen onnan soha többé. Es itt kü­
lönösén a mi asszonyainkra és lányainkra
vár nagy feladat
A jamboree szelleme tiltja az irre­
denta propagandát. így csak meleg szi­
vünk és közmondásos vendéglátó tudá­
sunk ad módot arra, hogy ezt a propa­
gandát mégis megvalósítsuk. Megvalósít;
sok úgy, hogy a szeretet erejével bará-

�A MUNKA

2 oldal

Három levél a tulvilágra
Gömbös Gyula miniszterelnök fele­
sége, mint múlt számunkban megírtuk
mi is s mint az ország minden
megemlékezett róla, elköltözött
mellől a szebb, az istenibb hazába,
nincs gyűlölet, osztályharc, vad
rohanás és ahol nincs politika.
A fájdalomszántotta markáns arcon
át-átrándult a szenvedés, amint az or­
szág gondjának viselőjén erőt vett a ko­
porsó mellett az éleltárs, az ember
érzése.
A miniszterelnök mögött zarándo­
kolt a kormányzóval az élén egy egész
* ország nemzeti társadalma, egy egész
ország hivő népe. És közöttük az a lég-,
nagyobb tömeg, amelynek segítéséről,
könnyeinek letörléséről annyiszor, annyi
szeretettel próbáit gondoskodni Gömbös
Gyuláné elnémult szive.
f Mert ez a jótékonyság, ez a segiáeni akarás volt az ő fő életcélja, fő
t munkálkodás! területe a nemzeti gondo’lat szolgálása és hitvesi szeretettüzének
ápolása mellett.
Hányán és hányán az elesettek kö­
zül emlegették áldva nevét, imádkozva
« életéért, segiteni képességének fennmara­
dásáért és íme a szív nevében érző a
szív nevében cselekvő, a szívben élő
nagyasszony életét a szív ölte meg. Há­
nyán fordultak ehhez a beteg és mégis
a szeretet motorjától hajtott szívhez se­
gítségért. szóban, írásban, nyíltan és ti­
tokban! És ahogy mondják soha senki
sem' fordult oda hiába; a szivajtó min­
den kopogó előtt felnyílt
Amikor ez a szív már végkép be­
zárult a földi szó, a földi betű előtt,
amikor - behunyva pihentek a szemek,
amelyek annyi kérő levelet elolvastak,
még három levél érkezett Gömbös Gyu­
láné címére. Még három könyörgés, se&gt; gitségsikoly. Ezt a három levelet már
nem bonthatta fel a simogató kéz,
földi szemmel már nem betűzhette há­
rom szegény özvegy kérését a vállat­
törő kereszt súlyának enyhítéséről.
Ezt e három levelet már csak lélekszemmel, a földön túli emelkedettség
tisztánlátásával olvashatta el Gömbös
Gyuláné. Mert elolvasta bizonyosan, ta­
lán már akkor, amidőn meg sem Íród­
tak, amikor még határtalan bizalom ala­
kítgatta csak az egyszerű mondatokat há­
rom életsujtotta lélek segitségkereső révedezésében. Elolvasta s azóta azok teljesitéséérta világok leghatalmasabb trónja
zsámolyánál könyörög.
És1 most mi salgótarjániak is leveSzékely-;utca, Tátra-utcákon ál ugyancsak
a városi''uszodához érkeznek, ahol ők is
kb. 15 percig megfürödnek. fürdés után
ebéd a Polk-féle nyári vendéglőben.
Az ebéd pontosan Val2 órakor kez­
dődik. Ebéd alatt a Polk-féle nyári ven­
déglőben cigányzene játszik. Ebéd után
13 órakor sorakozás és indulás négyes
sorokban Losonci-, Vaskapu-utca, Széna­
téren, Fő-utca, Fő-tér „Munka" felőli ré­
szen át a kisállomásra, ahol a különböző
helyeken érkező cserkészcsapatok talál­
koznak. Somoskőújfalura indulás vonat­
tal 13 óra 30 perckor. Somoskőújfalura
érkezés 13 óra 48 perckor. Somoskőúj­
falu állomásnál a Kárpát Egyesület tag­
jainak kalauzolása mellett a vendégcser­
készek gyalogosan megérkeznek Salgóra
kb. 14 óra A5 perckor. Salgón a Petőfi
emléktáblánál zeneszám, 3 perces beszéd,
tárogató. Beszél Molnár László gimnázi­
umi tanár. A beszédet a külföldi cserké­
szeket kísérő magyar cserkésztiszt tolmá­
csolja. Beszéd után kb. 15 órakor elvo­
nulás a Kárpát Egyesület uj fqrrásához
20 perces séta után, ahol uzsonna, pihe­
nés, játék. A salgói forrástól a kiránduló
csapat 17 órakor indul vissza a somos­
kő újfalui állomásra. A salgói forrástól az
indulást élőit 10 perccel a cserkész kürtös
kürtjébe fúj, hogy ezzel figyelmeztesse a
kirándulókat a gyülekezésre. Snmoskőujfalura visszaérkezés . gyalogosan 18 óra.
Somoskőújfaluról p indul vissza a vonat
Salgótarjánba 18 óra 18 perckor. Érke­
zés Salgótarján főtérre 18 óra 30 perckor.
Főtéri állomáson a bányazenekar zenével
fogadja az érkezőket A vendégcserké­
szek a főtéri állomáson a vonat előtt he­
lyezkednek el?A zene után a gazdasági
egyesület dalárdája énekel, majd újból a
zene játszik. Bucsuzáson megjelenik a
város tisztviselőkara a polgármesterrel az
élen éa a fogadó bizottság tagjai Gödöl­

leket küldünk a fagyasszon
három borítékba tesszük le sem* irható,
el sem mondható töméntelen kérésünket,
Három borítékba, amelyek /egyenkint is
oly igen súlyosak a sok-sok kéréstől,
könnytől, jajtól, vágytól, bizakodástól, de
együttvéve oly nehezek, hogy halandó
felnyitni sem birná csak az, akinek min­
den könnyű már; minden bennelévőt
pedig elolvasni, szívhez1 ölelni s az ál­
dozati oltár elé vinni a nagy-nagy ma­
gasságok fölé csak egy Szilágyi Erzsébet
tudja. .
3
.
Az első borifék e munkásnép szen­
vedéseivel van tele. Salgótarján nyo­
morgó, de bizó népének kézkulcsolása,
hogy adassék e népnek munka, adassék
e -népnek kenyér, az özvegynek gyámolitó, az árvának szerető szülő. Salgótar­
ján népének könnye csordul ki a boríték
sárkán, a jaj zendül ki a segítést várók
ajkán. A második boríték a „határ" bor­
zalmas súlyává! van tele, a magyarság
kétségbeesett sikolya süvölt itt a vége­
ket s eszelős rémülettel mered a Karancstetőn leásott szégyenkőre. Az igaz-

ság1 ffiíndent elsöprő hitével várja, hogy
ennek/ a második . le^élvek tartalmát,
meggyalázott nemzet&amp;áflk jussát egy már­
tír élet önfeláldozásáéi?* .hivatkozva ki­
fogja egyezer majd LJtönyorögni. A har­
madik levélben arrajj rjkéipik) hogy azt a
férfit, aki mindezek&amp;fc^^t küzd,, aki
nagy népek metrdap^si|Caárja»lJ»08il is,
magába rejtve az emberire férjet, .tiogy
a nyomornak véget tl&gt;^wnrVfi$gy nemze­
tének igazságot száiAfrten, e^t^á férfit
égi oltalomba vezess^^^mViiÜ^élettefr
szive szeretelének lobqgó
nréljiptt
vezette, óvta, támogatta, kisérte mint égy
harcostárs, onnan az égiek szeretethonából küldjön erőt, támogatást, Editet, bizo­
dalmát a nagy harcok idejére.
A könyörületes szivü anya, az égő
lelkesedésü honleány és a szerető feleség
részére Salgótarján három lehelével e
haza millióinak sok-sok megiratlan le­
vele röppen egy távozó nagy szív után.
A nagy asszony most ezeket olvassa s
munkátlan, szánandó magyar népéért kö­
nyörögni most odatérdel a magyar már­
tírok sorának végére. .
Nem lehet, hogy kérését a jóságot
önfeláldozást tudó Isten, meg ne hallgassa.
Sz. I.

, .• Személyi hír. Traum Péter esp.
plébápos 6 heti szabadságáról hazaérke­
zett^— E helyen említjük meg, hogy
Cserkészeink ^táborba szál­ Traum plébános nyugdíjaztatását kérte az
lása! Ma és holnapjaiul városunk Si­ egyházmegyei főhatóságtól s erről egyrály' és Mátra l^zközsége is tudomást szerzett. Róth
csapata Gödöl­ nöaá bányaügyi főtanácsos, igazgató,
lőre a világtá­ egyfi. közs. elnök összehívta az egyházborba. Szorgal­ tdnác^ot, amely a plébánost szereletéről,
mas készülődés ragaszkodásáról biztosította és visszama­
előzte meg a tá­ radását kérte. Időközben azonban már
borba* szállást s a 27 egyházmegyei főhatóság is úgy dön­
nfmes verseny-' tött, hogy a plébános nyugdíjaztatás iránti
ben alakulnak ki1 Mézeimét nem tudja teljesíteni. így az egymaid a festőibb- háfközség és püspökség állásfoglalása tapél festőibb tá- lálkozbtt, ami Traum Péter esperes-pléiboftsoportok. bánbi értékes egyéniségének bizonyára a
Tízezrével jönnek összejf-pz ép testben lelkes' és híveivel összeforrni hivatott építő
munka fokozását fogja biztosítani.
'
ép lelkű ifjak őszinte,-{meleg szívvel s
Személyi hir. Dr. Jánossy Ödön
bizonyára eredményesebb „diplomáciái"
munkát fognak. végezni öntudatlanul áll. rendőrkapitány 4 heti szabadságra
is, mint a bölcsnek mondott londoni távozott. Helyettese dr. Madách József r.
stb. konferenciák diplordátái. Figyelem­ foga|mázó.
* Orvosi hir. Dr. Lusztig Miklós ta­
mel kisérjük a világ \^z^nének tenge­
szabadságáról megérkezett és
nulmányi
lyébe helyezett gödöllői nagy találkozót,
mely a közeledő revíziót ü meg fogja rendelését újból megkezdte.
Áthelyezés. Vitéz Zsengellér József
gyorsítani, amihez kérjük a magyarok
Istenének áldását! VégezzetekJó munkát m. ínr. csendőrszázadost felettes parancs­
kedves cserkészeink a világtáborban, ahová noksága Bajára helyezte át. Távozását a vá­
városunk népe tömegesen . fog el zarán­ ros társadalma, de különösen az ínsége­
dokolni és gyönyörködik bítipetek és mun­ sek nagy tábora fájó érzéssel veszi tudo­
másul, Meleg, baráti magyar szivével csak
kátokban! *
’f ;
I
'jjí
__________ Wl ‘
lőre a különvonat vissza indul 18 óra 40 házakkal fellobogózni és a város utcáin
perckor. A két nap programja azonos. megjelenő külföldi nemzetek fiait lelke­
Angliában olyan lelkesedéssel és sen éssmagyaros vendégszeretettel fogadni
annyi szeretettel fogadták a mi árvalány- szívesek legyenek.
úgy a fogadáshoz, mint a bucsuhajas cserkészfiainkat.a legutóbbi jamboreen, hogy egyikük sem tud meghatódás záshoz, valamint a salgói kirándulásra a
nélkül visszagondojni azóft eltöltött ked­ város közönségét meghívom. Eljutni a
ves napokra. Ezt kell nevünk is elérnünk, nagyállomási fogadáshoz a Fő-téri állo­
ezt célozza ez a kis ismertetés és ennek másról reggel 7 óra 57 perckor induló
a nemes célnak a szolgálatában áll a vá­ személy vonattal lehet, mig visszajönni a
ros polgármesterének alábbi kérelme Sal­ nagyállomással szemben induló bányai
kisvonattal lehetséges. A salgói kirándu­
gótarján polgárságához: Ív v */’
A gödöllői cserkész*, világláborból láson részt venni óhajtó közönség a
1933. auguszsus 7.-én —hétfőn és 11.-én Fő-téri állomásról d. u. 3/&lt;2 kor induló
pénteken 500 — 500 főnyi külföldi cser­ rendes menetjáratu személyvonattal me­
het fel Somoskőújfalu állomásáig, mig
kész ifjú érkezik városunkba.
Hivatalos fogadásunk d. e. Va 9 óra­ este 3/46 órás személyvonattal jöhet
vissza.
1
kor a nagyállomáson lesz.
Kívánatos, hogy már az első be­
A cserkészek a délelőtt folyamán nyomások pillanatban bevésődjék a kül­
a gyárakat tekintik meg, mig délután Va 2 földi ifjak leikébe tiszta fajmagyar jel­
-es vonattal Somoskőújfaluba utaznak, lemünk s ezért igen fontos, első sorban
honnan egy gyalogossal gói kiránduláson a fogadásnál, bucsuzásnál minél több
vesznek részt
magyarruhás asszony és leány megjele­
Bucsuzás a Főtéri állomáson este nése. Mutassuk meg, hogy Salgótarján­
6 óra 30 perckor.
nak van szive és ez a nagy piros szív
A külföldi nemzetek? cserkészei kö­ árassza el hazánk leendő barátait sok­
zött bizonyára tekintélyes számban lesz­ sok virággal. Legyetek olt minél többen
nek olyanok, akiknek magyarországi lá­ virágos kézzé), színes selyempruszlikban
togatása a magyar jövő szempontjából fel a begördülő iszefkészvonatoknál.
nem becsülhető jelentőséggel bir. A jam- *
Meg vagyok győződve, hogy ko­
boree szelleme tiltja az irredenta propa­ moly kérésein eljut a város közönségé­
gandát, így csak meleg szivünk és köz­ nek szivéhez s Salgótarján lelkesedése
mondásos vendéglátó tudásunk ad mó­ és magyaros vendégszeretete újabb hü
dot arra, hogy ezt a propagandát a sze­ és hálás barátokat szerez városunknak
retet .erejével mégis megvalósítsuk.
és ezáltal hazánknak is.
'A külföldi cserkészek salgótarjáni
Gödöllőn, de az egész országban is
látogatására tehát különös gondot kell lázasan folyik a munka, hogy derék cser­
fordítanunk és arra kell törekednünk, készeink annyi külföldi babér után itthon
hogy a külföldi nemzetek fiái jól érez­ is megőrizzék a magyar faj felsőbbren­
zék magukat körünkben. ™
dűségében vetett hitet És megépült a
Épen^ ezért felkérem a város pol­ nagy müvek hosszú sorozata is: müutak,
gárságát, hogy ezen a két, hazánkra és artézikutak,“külön üzletváros, zenepavil­
városunkra nézve nagyfontosságu napon onok, szinháí, tábori mozi, aréna, sport­

Hírek éskülönfélék.

Salgótarján, 1933. jul. 29

tisztelőket szerzett magának e városban
és környékén, ahol hivatásának magasla­
tán állva, résztvett a társadalom szociális
és charitativ ténykedéseiben.
A nógrádi lág. hí tv. evang. egy­
házmegye folyó' évi augusztus hó 10-én
délelőtt 9 órakor városunkban tartja ez
évi rendes közgyűlését. A gyűlések a
helybeli acélgyár tisztikaszinó helyiségé­
ben Mihalovics Samu nógrádi főesperes
és Laszkáry Gyula nógrádi egyházmegyei
felügyelő elnöklete alatt a rendes tárgy­
sorozat tárgyalásával tartatnak meg. Előző
papon, augusztus 9-én Úrvacsora-osztás
a/templomban lelkészek, egyházfelügye­
lők*és tanítók részére, a különféle bizott­
ságok, a tanítóegyesület ülései Bérezés
Lajos egyházmegyei tanító, egy. elnök
vezetése alatt este 7 órakor a helybeli
evang. templomban gyámintézeti isten­
tisztelet, mely közgyűlésre á közgyűlés
tagjait, minden egyházszerető és egyház­
ügyért érdeklődő testvért szeretettel meg­
hív az egyházmegye elnöksége.
M. Kárpát Egy. salgótarjáni osz­
tálya f. hó 30-án vasárnap tartja hivata­
los túráját Ágasvár, Hasznosvár, Túra­
vezető G. Kuchinka Béla. Indulás a fő­
téri állomásról reggel 5 ó 15 perckor.
Érkezés este 8 ó. 30 perckor. Vendé­
geket szívesen lát az egyesület. Ismerje
meg mindenki a gyönyörű Mátrát..
Megalakult a Balassa Irodalmi
Társaság. Az q megértés, mely mind­
végig kísérte a Salgótarjáni Balassa Bá­
lint Irodalmi és Művészeti Társaság fej­
lődése útját, a múlt héten megható lel­
kesedéssel jelentkezett a Társaság alakuló
ülésén. Szép számú közönség, a magyar
szellemi közösség salgótarjáni letétemé­
nyesei adtak kifejezést örömüknek és an­
nak a benső óhajnak, hogy egy minden
politikumtól mentes kulturális együttmű­
ködésben megtalálják majd a vidéki élet
pályák, tribünök stb. stb. Látni kell az
ilyesmit mindenkinek! A látványos torna­
szerű gyakorlatok,, cserkesz és nemzeti
játékok, történelmi jelenetek, nemzeti
táncok, cserkészügyességi számok vonzó
képei mellett nagyjelentőségű szerepe van
a jambóreenak népművelési szempontból
is. És ha mindezekhez hozzávesszük, hogy
Magyarországon talán csak egy fél év­
század múlva ismétlődő rendkívüli ese­
ménnyel állunk szemben, a gödöllői
cserkésztábor nemcsak mint rendkívüli
látványosság bírhat jelentőséggel, hanem
mindenki számára csak tanulsággal szol­
gálhat a világ népeinek'közelebbi megis­
merése. Nagyjelentőségű a tábor megte­
kintése különösen azoknak, akiknek a
külföldet megismerni nem áll módjukban,
mert Gödöllőn együtt találják a legkü­
lönbözőbb nemzetekéi messzi világrészek
cserkészeit, akik magukkal hozták a ma­
gyar földre országuk lakosságának jelleg­
zetességeit és különleges; életmódjukkal,
szokásaikkal alkalmat fognak adni nem­
zetük sajátságainak megismerésére.
De talán történelmünk egész folya­
mán nemzetünknek sem volt ilyen al­
kalma megismertetni ” és megszerettetni
magát, mint most, amikor a világ váloga­
tott ifjúsága, a jövő társadalmának ve­
zető rétege jön el hozzánk nyitott szem­
mel és várakozó szívvel. Vegyünk részt
mindnyájan a meghódítás áldozatos mun­
kájában, hogy itt Salgótarjánban is ne
csak városunk gyönyörű környékét és a
magyar erő és acélos izmok diadalát hir­
dető hatalmas iparvállalatainkat lássák,
hanem a feléjük sugárzó meleg szereteten keresztül ismerjék és érezzék meg
Salgótarján szivét és az ezer év viszon­
tagságain át annyi vérrel öntözött .árva,
de árvaságában, elhagyatottságában is
nekünk annyira drága magyar föld

lelkét

�Salgótarján, 1933. jul. 29

A MUNKA

szellemi fnagárahagyottságában is azokat szocializmusát hirdető dolgozók, akiket a
a kulturális lehetőségeket, melyektől tér­ felebaráti szeretet parancsa tesz meg nem
beli és főként anyagi oíok^rnialt el va­ alkuvókká, de akik mások meggyőződé­
gyunk zárva. Az alakuló ülés egyhangú sét nem terroríszlikus eszközökkel, nem
lelkesedéssel a következő tisztikart vá­ a pártíegyelem kihasználásával akarják
lasztotta: Tisztikar: Diszelnök: Dr. Sztra- letörni, elnémítani. Az Országos Központ
nyavszky Sándor, tiszb. elnök: Dr. Förs- képviselőjének szereplésével rövid dísz­
ter Kálmán, fővédnökök: Dr. Biró Pál, közgyűlés lesz a jelzett napon este 8 óra­
Bérezi Sándor, Dr. Chorin Ferenc, Fa- kor,, majd utána af Elcserélt élet c. nagy­
bini Henrik, Dr. Hirsch Albert, Róth Fló- hatású színdarab Ikerül előadásra a Róm.
ris, Veres Zoltán, Zorkóczy Samu, véd­ Kath. Olv. Körben. A csendes, de érté­
nökök: Szente László, Tarnay Kálmán, kes munkát végző szakszervezet ünnepén
Lénárd Károly, elnök: Gólián Rezső, al- bizonyára nagy számban vesz részt vá­
•*.
_
elnökök: Dr. Dornyay Béla, Schreiner rosunk közönsége.
Jenőné, főtitkár: Dr. Schwabach László,
Tűzoltó Egy esuletijhití ,A víz­
pénztáros: Kossik István, háznagy: Krun- választói villamosközpont önkéntes Tűz-.
torád Imre, irodalmi-titkár: Semetkay Jó­ oltóEgyesúiete f. év augusztus hó 6-án
zsef, művésze ti-titkár. Röder Alfréd, délután 3 órai kezdettel Körmendy Tibor
jegyző:, Dr. Tóth Mátyás, ellenőrök: Fried- főmérnök védnöksége alatt az egyesület
mann Sándor, Lizsnyánszky Antal, mü- felszerelése kiegészítésének a céljaira a
kedvelés: Deák Józsefné, Kralt Aladár, vízválasztói kaszinó kerthelyiségében teke­
Szabó István, népművelés: Körmöczy versennyel (egybekötött táncmulatságot
György, Sztankovics' János, ügyész: Dr. rendez, melyre a nagyérdemű közönséget
Tibor Sándor, örökös tagok: Szántay Ist­ tisztelettel meghívja a rendezőség. Tánc­
ván, nógrádi Papp Dezső dr., választmány: hoz a zenét , a i&gt;ápyatársulali zenekar és
Császár Pál, Csintalan Ábris, Egri Endre, a helybeli vonós zenekar szolgáltatja.
Horváth László, Dr. Jánossy Ödön, Kiss Tánc éjfélig. A táncmulatság napján, aug.
Lajosné, Kovács Gézáné, Kovács De- 6-án a zagyvái rakodó és Vízválasztó
zsőné, Nagy Béla, Pénzes Zoltán, Dr. között a szükséghez mérten vonat áll
Szentgyörgyi Zoltán, Szobi Lajos, pótta­ rendelkezésre, melynek az igénybevéte­
gok: M. Nagy Lajos, Urbán Kálmán. Eíén léhez a belépőjegy megváltása jogosít. A
kívül 3 szakosztály fog működni, melyé­ belépőjegy a helyszínen, valamint Zagy­
nek működő, cselekvőképes, aktív tagjai
képeznék a Társaság szellemi gerincét
A szakosztályok kontingentált tagjait, az
első választmányi ülés választja meg.
Zagyvapálfalván holnap szente­
lik fel az uj templomot A szertartást és
istentiszteletet Pájer János püspöki hely- Mezőgazdasági és ipari hírek
nök végzi nagy papi segédlettel. Amint (A m. kir. Küll&amp;Vcskedelmi Hivatal közleményei.)
értesülünk ‘— városunkból bucsujáró me­
Románia az önellátás utján.
netben zarándokolnak el az' anyaegyház
hívei a filiából külön plébániává fejlődött Az önellátás $lve mindjobban kezd ér­
vényesülni Rtftnániában is. A koplingenuj Egyházközség ünnepére.
tálási rendszer kiterjesztése is ennek a
Drégclypalánkon Endresz György­
rendszernek beharangozója és a vánjok
nek emléket állitanak.fel. A balassagyar­
tnvábbi felemelésé és a bevitel megszo­
mati sajtó-organum " hosszabb cikkben
rítása is a gazdasági antarkia kiterjeszté­
számol be Endresz Györgynek 1931 ok­
sét szolgálja. Természetesen a mezőgaz­
tóberében történt ottani látogatásáról. Dr. daság és ipar, amint csak a belső piacra
Soldos Béla főispánunk indítványára a
termel, más feladatokkal találja magát
vármegyei közgyűlés lelkesen csatlakozott szemben, mint mikor a külföldi piacok
azon javaslathoz, hogy a leszállás helyén számára dolgozik. Ezért úgy a~ mezőgaz­
emlékmű emeltessék a hős oceánjáró ne­ daság, mint az ipar képviselői között
vének megörökítésére. E célból már fő­ tárgyalások indultak meg, hogy az uj
ispánunk vezetésével bizottság is járt e helyzetben az együttműködés alapjait
hó közepén Drégelypalánkon, ahol Ta- lefektessék. Bukarestben a gyáripar meg­
bódy Tibor képviselő is megjelent" a ki­ bízottai és az ókirályságbeli mezőgazda­
váló Bánhidy Antal pilóta által vezetett
sági és szőllötermelők szindikátusa között
repülőgépen.
létre is jött egy ily megegyezési alap,
ÉleslövészeL A helyőrség alaku­ mely elvként szögezi le, hogy a mező­
latai folyó évi augusztus hó 1, 2 és 3-án gazdaság standardizálja a termelést még
a Somoskőújfalutól DNy-ra fekvő terüle­ pedig különös tekintettel a hazai ipar
ten éleslövészetet tartanak. A lakosság a szükségleteire. Viszont az ipar is első­
jelzett napokon és időben ezen területen sorban a mezőgazdaság számára termel
ne tartózkodjék, mert az életveszélyes.
hasonló standardtipusu cikkeket. A kö­
A Szentknthoz zarándoklatot veze­ zeli napokban várható a cukorrépa ter­
tett P. Marián plébános f. hó 23-án. A cca melők, a gyapjutermelők és a szövet
2000 hívő reggel 3/&lt;5 ó-kor indult s a nagy­ gyárosok, a gyógynövénytermelők és
állomásról 3/&lt;6 órai vonattal mentek Nagy- gyógyárugyárak, végül az olajmagterme­
bátonyig, ahonnan szenténekeket éne­ lők és olajgyárak közötti megegyezés.
kelve, példás rendben vonultak a kegy­
Becsből jelentik. A mai idénycikkhelyre, ahova ugyanakkor Szolnokról is piacra 2350 q magyar kertitermény érke­
több száz zarándok érkezett a Ferences zett, ebből 1500 q barack, 600 q uborka,
atyák vezetésével. — A Szentkutnál P. 100 q paradicsom, a többi vegyes gyű
Riba Hugó köszöntötte szeretettel Salgó­ mölcs volt Kecskemétről 1120 q gyümölcs
tarján ezreit, majd 10 órakor a szabad­ és 280 q uborka, Kiskunhalasról 290 q gyü­
ban főpapi mise és körmenet volt, me­ mölcs és 280*q uborka, Gyöngyösről 95 q
lyet Pájer János rozsnyói püsp. helynök paradicsom futott be,* ezen kívül felhoza­
végzett nagy asszisztenciával. Mise után talban Jánoshalma, Szeged, Izsák és Kis­
P. Marián plébános mondott nagy hatású kunhalas, valamint a dunamenti községek
beszédet a Mária kultuszról, melynek ro­ vettek részt A piac eléggé élénk volt,
hamos terjedése és csodálatos ereje ez­ az árak a tegnapiak, kivéve a salátaubor­
rekkel * tölti meg a bucsujáróhelyeket, a kát, amely 30-40 g 24-32 f. ’és a kováhitért őshazáért nagy áldozatokat is hozni szolnivaló uborkát, amely 32-35 g 24-26 f.
tudó hivő sereggel. — A d. u. 2 óra táj­ áron kelt el.
ban megeredt zápor a táborozó zarándo­
Kecskeméten a kivételesen szép,
kokat kissé megzavarta, de ez ellen a ko­
la
minőségű
barackéból csak kissebb
lostor temploma s tágas, festői fedett fo­
lyosója biztos menedéket nyújtott. — D. mennyiség került a piacra, ezért 31 f-t
u. 5 órakor litániát s rövid szentbeszédet fizettek kg-kint A felhozatal általában
mondott P. Marián, majd az eső által le­ csökkent, az esőzés miatt. Uborka iránt
hűtött és portalan, tiszta levegőben fel­ igen élénk volt a* kereslet, úgy hogy a
frissült, ájtatos lelkek csodálatosan szép felhozott áru teljes egészében elkelt.
Mária énekeket énekelve elindultak Nagy- Árak: nyári alma 10—25, rétesalma 15—
bátonyba, ahonnan 9 órakor érkeztek a 25, apró körte 6—15, bónika szilva 6,
nagyállomásra »• VriO ódakor a ferences doktor szilva 10—18, kajszínbarack I a
kápolnába. Csillogó gyertyák fényében, 22—25, II a 15—20, rózsabaiack 30—32,
harangzúgás között vonult a hosszú, ren­ uborka 20—24, paradicsom 20—30 f. kg.
dezett menet, öntudatos szellemet sugá­ Zöldpaprika, hegyes ’/a—1, töltenivaló
rozva és tiszteletet váltva ki az uccákat 1—3 f. db-kint.
ellepő ezrek részéről. — P. Mariánt hí­
Egerben kevés áru volt a piacon
vein kívül elkísérték útjára P. Albert és és a forgalom kizárólag belföldi viszony­
Olay István áldozópapok, továbbá Gyet- latban nyert lebonyplitást. Külföldi ke­
vay Géza és Csömör theológusok.
reskedő nincs a piacán. Arak: kajszinA Kar. Szoc. Szakszervezet barack 35—40, nyári alma 10—20, nyári
aug. 12-én ünnepír az országos mozgalom körte 14—24, őszi barack 40—60, zöld­
megindításának 30 éves jubileumát. Szerte bab 2, salátauborka 8—l(k paradicsom
az országba n értékes ünnepségek keretében 30—3^ zöldpaprika, töltenivaló 60—70,
emlékeztek meg erről a Krisztus igazságos karfiol 30—40 L kg.

vai rakodón váltható. Személyjegy ára
80 fillér, családjegy ára 3 személyre 2
P. Kedvezőtlen idő ecetén a táncmulat­
ság augusztus hó 13-Wh lesz megtartva.
— E helyen emlihuk meg, hogy aug.
6.-án d. u. fél 5 &lt;O&gt;\kezdetlel Báthori
emlékmérkőzés Ijrsz a S.B.T.C. és
S.S.E között a S.B.T.C. pályán. Ennek
lezajlása után*a jótékonyáéiból kelleme­
sen szórakozni- kívánó közönség a közeli
Zagyvarakodóról bizonyara nagyszámban
megy ki a festői Viz^lasztóra az ottani
fiatal közhaszna intézqiány támogatására.
50 éves ’ érettségi találkozó.
Budapesten a Lipót kÖrilton levő S^hückféle étteremben, héltpreg ur jött össze
megható találkozásra, hogy az 50 évvel
etelőtt Lőcse városában lelett érettségbe
emlékezzenek. Családostól, unokáktól kí­
sérve jelent ipeg az élők közül az em­
lített hét iskolatárs, akik’könnyezve em­
lékeztek meg a már porladó jó profeszs^prok pedagógiai szeszélyeiről, az el­
hunyt iskolatársakról s főképen a tria­
noni zsarnok békéről, mely az Alma
Mater drága, boldogító légkörétől is meg­
fosztja az emlékezni akaró öreg diáko­
két. Városunknak 25 éven át volt kedvelt
orvosa dr. Soltész József ny. bányafő­
orvos is a találkozón megjelent hét öreg­
diák között volt s ez tette az egyébként
is ritka és szép eseményt számunkra is
érdekessé s a megemlítésre méltóvá.

közgazdaság.
Szécsényben: a/ aratás folyamat­
ban van, egyes kistermelőknél már csé­
pelnek. Magyar holdanként 7-8 q-s ter­
mést várnak. A búza é^a fozs minősége
jó, az árpa közepes.
Murakereszturon keresztül 22 vg
215 db hízott ökröt, 10 vg • 13(Pdb te­
henet, 10 vg 152 db növendék marhát
vittünk ki Olaszországba: Sopronon ke­
resztül Ausztriába, ugyanezen idő alatt,
72 marhat, 383 sertést, ÍZiJovat. Német­
országba pedig 144 db lőttet exportáltunk.
Búza árak Franciaországban.
A kormány a búzaárakat á következőkép­
pen állapította meg: julius^l5-töl augusz­
tus 31-ig 115 franc (25 40 pengő) ami
1934 júliusáig lassanként 131.5 franc-ig
emelkedik. (28.39 pengő.)
. Csehszlovákiábans-^Szlovenszkóban jó rozstermést várnak és minőségi­
leg sem lesz rosszabb, mint, az előző év­
ben, csak a morva határon, ahol a rozs
tavasszal a szárazság és a hideg idő miatt
sokat szenvedett. Az őszi Ijüza mindenütt
jól érett és mennyiségileg'.., ty kielégítő,
minőségileg is kiváló. A* csalókögben is­
mét kitűnő termés lesz buzábjúív A Vágvölgy. középső részét és a Nyftrától a
Verebélytől északra eső vidékeket kivé­
ve, ahol a szárazság és hideg akadályozta
a fejlődést, mindenütt jó' termést várnak.
Az eddigi vizsgálatok megalapították,
kogy a szlovenszkói búza semmivel sem
rosszabb, mint a Mani tóba. Az Árpater­
més valamivel rosszabb a tavalyinál, ami
részben á 6°/0-al kissebb vetésterület kö­
vetkezménye, részben pedig a rossz idő­
járás folyománya. A zab úgy -mennyisé­
gileg, mint minőségileg jó termést igér.
Tengeriben még közepes ^termésre sincs
kilátás.
‘ í* &lt; *
*

A levegő hősei.
Még sohasem olvastunk a’nnyf repülöbravurról, mint ezen a nyáron. Alig
múlik el hét anélkül, hogy ne ejtené
bámulatba az egyszerű földtaposót vala­
melyik pilóta hajmeresztő vakmerősége
és csodálatos eredménye. Most épen az
olaszok hőstetteivel vannak tele az. új­
ságok, melyek részletesen beszámolnak
a 24 gépnek viszontagságairól és sikerei­
ről, amelyek Róma ipeliett kezdődtek és
Amerikában a chicagói világkiállitásoh
nyerték el a koszorút, hogy az^ óceán
hazafelé való repülésével még öregbítsék
babéraikat.
El lehet gondolkodni ezen a BMlől
való szabadulási vágyon. A XX. század
szülötte ugyanis annyira '-ontotta dol­
gát itt a földön, annyira i
. kuszáita a
rendes nemzetközi élet összekötő száliait, hogy tőrbe esett madárhoz hasohi
latosan szabadulni iparkodik tőle s.megcsömörlődve keresi azt a tájat, ahol em­
ber még nem járt és ahol megtisztult el­
gondolásai szerint rendezkedhetik be. Ez
az egyik indító rugója a heves repülési

3 oldal

hatatlan felfedezést láz, amely nem hagyja
nyugton a fiatalságot. Sohasem elég ne­
kik az apák tudása és munkájának gyü­
mölcse, hanem mindig különb és töké­
letesebb, vagy úgy is mondhatnánk, hogy
hősebb akar lenni elődeinél.
Most ugyanis nem a véres háború,
hanem a békés fejlődés és tudás fáklyája
lobog ezeknek a csodálatosan tökéletes
repülőgépeknek nyomában. Ma még a
kölcsönös megértés útját egyengetik, de
ott leselkedik a nyakukban a sötét gond
is* hogy mi lenne, ha komoly kenyértö­
résre kerülne a sor és harcos ellenségként
állanának szemközt egymás: l? Az olasz
repülők eredményei alapján nein kell
valami színes képzelő tehetség arra,
hogy megközelítő hűséggel megrajzolhas­
suk a lappangó tűz háborús pusztításé
nak képéi
.
A sorozatos repülöhőstettek tehát
égő felkiáltó jelek a világ sorsát intéző
vezetőknek, hogy bármekkora áldozatok­
kal is, de egyengessék a kölcsönös meg­
értés útjába meredő akadályokat^ mert
ha még egyszer fellobogna a vad szen­
vedély és a zabolátlan indulat ejtené ha­
talmába az egymással csak kényszerű és
látszólagos barátságban élő nemzeteket,
kiszámíthatatlan pusztulás és jóvátehetet­
len kár szakadna valamennyiünk nyakába.
Amikor tehát örömmel látjuk a hoz­
zánk jó szívvel viselkedő olasz légi had­
erő minden dicséretet és elismerést meg­
érdemlő hősi teljesítményét, büszkeségünk
mellett hálásan köszönjük nekik ezt a fi­
gyelmeztető leekét amelyről bizonyára
megértik az illetékesek is, hogy eddig
rossz utón haladtak ezen a vén földön
és a háborút készítik elő, .ha nem hall­
gatják, meg és nem orvosolják az élnyo­
mott és szolgaságban tartott nemzetek
jogos és emberi követeléseit.

Felvételi tájékoztató. A békés­
csabai m. kir. mezőgazdasági szakiskola
igazgatósága folyó évi október hó 1-én
kezdődő 2 évés tanfolyamára pályázatot
hirdet. Az iskolába 17 évet betöltött if­
jak és legalább 4 elemit végzett ’ ifjak
vétetnek fel. Katonaviselt vagy magasabb
képzettségű ifjak a felvételnél előnyben
részesülnek. A szakiskola célja földbirtok­
kal vagy bérlettel rendelkező gazdák fiai­
nak a gazdaság minden ágazatában alapos
kiképzése, úgyszintén uradalmak részére
gazdasági altisztek nevelése és szakkép­
zése. Az iskola elvégzése kisebb tejipari
üzemek vezetésére is képesít. Évi teljes el­
látás butorhasználati díjjal 260 P. Szégénysorsu, vagyontalan, vagy sokgyerme­
kes szülők gyermekei, negyeddijas, vagy
ingyenes helyre is pályázhatnak. A fel­
vételre junius hónaptól kezdve lehet je­
lentkezni, azonban a kérvények augüszlus hó 1-ig beadandók. Az iskolába való
felvételre részletesebb felvilágosítást ad a
békéscsabai m. kir. mezőgazdasági szak­
iskola igazgatósága.
v

Szerkesztői üzenetek.
Dr. S. I. Lapunk iránt mindig
megnyilvánult barátságáért és legutóbbi
üdvözletéért fogadja szerkesztőségünk me­
leg köszönetét.
V. B. A beküldött referáda túlsá­
gosan hosszú s mindkét eseményről már
megemlékeztünk.
S. O. Sajnos ön már az utófizetők
hatalmas táborában is vezet. Tartozása
54 pengő. Kérjük a rendes negyedévi
előfizetéssel régi tartozására is küldeni
valamennyit, mert a f. hó 11-én megtar­
tott A Munka közgyűlés névszerint is
foglalkozott a hátralékos előfizetőkkel s
elrendelt bizonyos intézkedéseket a sok­
szor rosszakaratú adósok elled Lapunk
negyedévi előfizetési ára csak 2 pengő,

vágynak, mig a másik az Örök és ölt­ ami a vidéki lapoknál szinte egyedül álló.

�A MUNKA

4 oldal
825/3-933
Tárgy: A városi uszodában Való für­
dőzés szabályozása.

Rendelet.
(A közönséget érintő kivonatos közlemény)
Amennyiben a cselekménye súlyosabb
büntetendő rendelkezés alá' nem esik, kihágást
követ el és e rendelet alapján 100 pengőig (cgyszázpengőig) terjedő pénzbüntetéssel büntetendő az:
Aid figyelmeztetés ellenére este 8 órán
túl fürdik s az uszoda területét el nem hagyja.
Aki az uszodában a figyelmeztető táblá­
kat, egyéb jelzéseket, berendezéseket olvashatat­
lanná, használhatatlannáBteszi, elmozdítja, meg­
rongálja.
r®
f

Még egyet I Közöli
iogy délután 6 óra előtt
nem jön vissza a kocsi
korábban indultak. Kéfdem, ha lemaradt
volna néhány utas, ki teette volna meg
azoknak
a visszautazásukkal felmerülő
&lt;
külön
autó költségeit?
1
Kérem a Mavart tekintetes Igazga­
|tóságának szikes intézkedésit, hogy ilyen
kivételezések tqbbé elő Ce Tordulhassanak, hogy valálq előre foglalhasson he­
lyet és kér$n, hogy a személyzetet az
utasokkal v^ió előzékenyebb viselke­
(
désre utasítani szíveskedjék.
Salgótarján, 1933. julins 27.
V ’
Tisztelettel:
Aláírás

A tulajdonos, vagy bérlő, illetve az álta­
luk megbízott személy köteles a fürdő panasz- könyvet a közönség, vagy a hatósági közeg kí­
vánságára azonnal használatra kiadni, felmutatni.
A panaszkönyv bepiszkjtása, beiirkálásá, avagy
egyébként indokolatlan, komolytalan használata
tilos.
A tulajdonos vagy bérlő, illetve qzváltaluk
megbízott személy köteles a fürdőruhákat hasz­
nálat után kimosni és kiszárítani. Piszkos, vagy
vizes fürdőruhákat kiadni tilos.
Állatokat a fürdő területére behozni, be­
engedni nem szabad.
A közös (női és férfi) és a nem közös für­
dőzésre nézve az uszoda háziszabályzata irány­
adó és kötelező. A szabályzat megfelelően köz­
hírré teendő és a fürdőben szembetűnő két he­
lyen kifüggesztendő és olvasható állapotban tar­
tandó*. E pontban irt kihágásokért a tulajdonos,
illetve bérlő, vagy az általuk megbízott szemé­
lyen kívül a fürdőző is felelős.
Aki a fürdő vizét a napfürdő homokját
kabinokat ugrót stb. és egyéb berendezést bármi
módon bepiszkítja, beszennyezi az ugrót vagy
’ más berendezést lefoglalja, rendellenesen hasz­
nálja, az ugrópadon kivül egyéb helyeken vízbe
ugrik. A fürdő medencében szappant használni
nem szabad. Aki ragályos, vagy undortkellö be­
tegsége ellenére a fürdőt használja a tulajdonos
vagy bérlő, illetve az általuk megbízott személy
ily egyének fürdését tudva meg nem akadályozza.
Aki a fürdést zavarja, magatartásával má­
sok ‘élvezetét kellemetlenül érinti, bántóan,- ízlés­
telenül, szemtelenül, vagy botrányosan viselkedik,
a fürdő területén fürdő ruhában, trikóban vagy
pizsamában táncol.
Aki fürdés előtt zuhany lemosás (tuss)
nélkül a- fürdőt használjalja- A zuhapy alatti a
szappan használata nincs megtiltva.;
Aki oldal vagy hátkivágásos. (mélyen dekoltált) esetleg átlátszó fürdőruhában, trikóban a
fürdő területén megjelenik, fürdik. Aki a fürdő
területét ily öltözékben, vagy pizsamában, fürdő­
ruházatra vett felöltőben elhagyja, utcán vagy
nyilvános helyen megjelenik. A férfiaknál is kö­
telező az előbb leírt fürdőruha, vagy trikó hasz­
nálata. Kivételt képeznek czalól és csupán úszó­
nadrágban. vagy szabályzatukszerinti fürdőruhá­
ban is fürödhetnek csoportos fürdés esetén, fel­
ügyelet mellett a fegyveres testületek tagjai a le­
venték és cserkészek, valamint a tanuló ifjúság.
Ilyenkor a fürdés másoknak meg nem engedhető.
Aki a fürdő területén kabinon kivül öltöz­
ködik, vagy olyan kabinba erőszakosan benyit,
belép, melyben már más is tartózkodik, a kabinja
ajtaját szándékosan és feltűnően nyitva hagyja.
Nemek szerint különválasztott közös öltözőkre
ezen tilalom nem vonatkozik.
Ez a rendelet a kihirdetést követő 24 óra
elteltével lép életbe s kifejezett megújítás nélkül
1934. év december 31-ig érvényes.
Salgótarján, 1933. julius 25.
• A kapitányság vezetője helyett: Madách József
.
m. kir. rendőrfogalmazó.

A 31-ik percben ismét, az SBTC
ut szóhoz. Zsengellér szép löyfcsat Szollar kiöklözi, a ráfutó Wahlkaoqpf lövését
Regős F. a gólvonalról rugjai? Jci^Nagy
helyzet volt
Az első félidő még hátraléVő,'1—2
perce eredménytelen Törekvés' támadásokkal telik le.
.
•
A második félidő ismét Töxukvév
támadásával kezdődik. Kádár lövását fogja Goda, kirúgását Taltáce
HL stoppolja és szökteti Stirbiczet,
aki lefut, lefutását szép beadással
fejsz! be. Beadása Ménich 1. elé
kerül, aki gondolkozás nélkül hatalmas lövést küld a kapura, a
labdát Szoilár fogja, de kiejti és a
lefutó Zsengellér a fekvő1 kapus
felett gólba lövi ÜO.

Salgótarján, 1933. jul. 29
A starjánFkrr'.járásbiőság 'Területén Uvő

(

Salgótarján jftegyei városban fekvő s a aterjánj
,
1209.
szu tjkonyybcn A-f-l sorsz. 876—688—31.
jhrszám alatt foglalt Oláh Fértncz végrehajtást * ■
i
szenvedettnek
B. 1 sorszám szerinti nevén állá
„Ház és kert" ingatlanra: a 3851 P 40 f. Idldáltási
árban, — mindazonáltal a starjáni Kőszénjbánya
r.-t. javára bekebelezett kőszénkiaknázási
iszolgalmi jognak fenntartásával.
Mely ingatlan Czuder István, csatlakozott
végrehajtató érdekében 3.300 P vételárnál alacso­
1 nyabb áron alul
Haás és Neumann alapvégrehajtató érdekében *
1pedig 4300 P vételárnál alacsonyabb áron alul el
11nem adható.
A telekkönyvi hatóság az árverésnek a
jtkőnyvi hatóság hivatalos helyiségében Vaskapu­
11utca 1 szám 4 ajtó megtartására 1933. évi au-

puxtna hó 7 napjásuak délelőtt ÍO óráiét
Ltűzi ki.
,
Az árverelni szándékozók kötelesek bánat,

A Törekvést megzavarja a gól, kap­ pénzül a kikiáltási ár 10 százalékát készpénzben
kodnak, az SBTC viszont a közönség vagy óvadékképes értékpapirosban a kiküldöttnél
vagy a bánatpénznek előlegesen bírói
biztatására, újra és újra rohamozza a ka­ letenni,
letétbehelyezéséről kiállított letéti elismervényt a
put, de most már Szoilár pompásan fogja kiküldöttnek átadni és az árverési feltételeket*'
Magyarország amatőr bajMénich II. és Wphlkampf lövéseit. Las­ aláírni.
san felnyomul a Törekvés, de a tarjám
Az aki az ingatlanért a kikiáltási árnál
nokságát városunkcsapat
magasabb ígéretet tett, ha többet Ígérni senki
védelem
biztosan
hárit
el
minden
veszélyt
az SBTC. nyerte meg.
sem akar, köteles nyombán a kikiáltási ár szá­
Az utolsó percekben még egy ,szép zaléka szerint megállapított bánatpénzt az általa
Páratlan bravúrral jutottak a
támadást indít Ménich L és Zsengellér, ígért ár ugyanannyi százalékáig kiegészíteni
tarjáni fiuk a 11 aranyéremhez.
Gergely szereli.
/ Ha ennek a kötelezettségnek eleget nem
Hatvan város hatalmas sport attrak­
Gerö bíró a 44-ik percben 'kiállítja tesz, ígérete figyelmen kivül marad és az árve­
cióhoz jutott az intézőbizotirág jóvoltá­ feleselés miatt Ménich II.-t és közvet­ résben, amelyet haladéktalant! folytatni kell,
részt nem vehet.
ból. Itt dőlt el vasárnap délután, hogy lenül utána lefújta a mérkőzést.
Salgótarján, 1933 április 26.
melyik a legjobb magyar-amatőr csapat.
A tarjáni szurkolók mámoros öröm­
Zelenka s. k.
Tikkasztó forróságb^n autón, mo­ mel veszik körül a fiukat és szidják
. .
kir- ib. elnök.
torkerékpáron és kerékpárén már a kora Gerő birót, aki 4 perccel tovább játszatta
A kiadmány hiteléül: . Csömör Mátyás'
délutáni órákban, hatalmas tömegek lep­ a csapatokat.
,
- kir. tkvvezető.
ték el a hatvani strandfürdőt, cukrász­
Az M.L.Sz. megbízásából Fischer
dákat és nyári vendéglőket Budapest,
Miskolc vonaton, Eger és Gyöngyös pe­ Mór kereste fel a fiukat az öltözőben és j^lgótarján mt^ei /város polgármesteri
jgrfNP^^ivatalától.
dig minden lehető járművön küldte ér­ pár kedves szó kíséretében átadia a’-Jl í j
deklődő fiait és sportbarátait a hatvani arany érjpet, amit az ..glrtöMj»^evéb^n •7571&amp;933. *
Deszberg elnök, a játékomp^ievében*
vasutas sporttelepre a .nagy mérkőzés
~Dr. Förster Kálmán alapítvány
Szabó Pista köszönt meg. . ,r-'' ’
színhelyére.
)
•
1932/1933 évi kamatainak oda­
. ", A kisállomáson a külön vonattal
A gyöngyösi szurkolók élén voQult
ítélése.
»
érkező
derék
játékosokat
H^ruálh
László
be Radó László és Szokóláy .Eta is a
helyettes
polgármester
üdvözölte
a
város
sporttelepre, akik pár napja Iáv^ztak vá­ közönsége nevében és elismerő és buz­
rosunkból Gyöngvösre, s ezze
A dr. Förster Kálmán 4000 pengős
dító szavakkal kifejezést Jádfa abbeli wzérdeklődésükkel ismét. t
alapítvány évi kamatára pályázatot hír- ,
ményének.^hogy
a
Club.ijüe
a
város
di
­
adták Salgótarján iránt
csőségét is szolgáló eredmény továbbra detek.
tűknek.
| is méltó tettekre sarkalja az SBTC lel­
A kamatokra pályázhat minden sal­
Négy órakor beérkezett
kes tizenegyét.
v
gótarjáni szegény, korra, nemre és val­
különvonat, hozta a zászlókkal és szó­
Az általános és feltűnést kelt/? örö­ lásra való tekintet nélkül.
csövekkel felszerelt tarjáni szurkolók
met
és
ezt a dicsőséges eredményt kiharcoló v A segély iránti bélyegmentes kérel­
tömegét.
tizenegy
a következő összeállításban szere­ meket f. évi augusztus 15-ig írásban, vagy
A zsúfolásig megtelt pálya felett
pelt:
Goda,
Szabó, Vágó, Kecskés, Takács szóban a város főjegyzőjénél lehet elő­
azonban gyűltek a sötét felhők és pont
IV.Takács
III.
Stirbicz, Wahlkapf, Ménich L terjeszteni.
5 órakor megindultak az ég csatornái,
Ménich
II.
Zsengellér.
Salgótarján, 1933 julius 15.
hatalmas zápor zuhogott alá, a kis tribün
A polgármester helyett
nem tudta a hatalmas tömegeket befo­
Hazafias ünnepélyt rendezett
gadni és bizony sok száz ember bőrig
Dr. Istók
Kósdon az Egyesült Keresztény Nem­
ázott.
•
főjegyző
h.
Az eső dacára Gerő bíró sípjelére zeti Liga balassagyarmati osztálya julius
felálltak a csapatok és 5’15-kor meg­ 23-án nagyszámú hallgatóság előtt. Az
Nógrád és Hont k. e. e. vármegyék
ünnepi szónok Kapós István balassagyar­
indult a játék.
alispánjától.
mati
igazgató
tanító
volt.
Az
ünnepély
A Törekvés azonnal belefekszik,
keretében vitéz Honti Sándor magyar és X 9824/1933.
szögletrugást erőszakol ki, de a tarjáni
kuruc dalokat adott elő tárogatón, Gábor
védelem tisztáz. Szabó előreadott labdá­
Balázs honvéd őrmester pedig elszavalta
jával Ménich II ugrik meg, hatalmas lö­
Sajó Sándor „Magyar ének 1919-ben"
Salgótarján megyei városnál nyug­
vését Szollár fogja, Gerő bíró les miatt
&lt;;imü versét és elénekelte Kopácsy Lajos díjazás folytán megüresedett és átszerve­
állítja meg Stirbicz befutását egymásután
„Túl az Ipoly másik partján" cimü da­ zett, az állami rendszerű IX. fizetési oszkét alkalommal is, ;majd Kádár fut be,
Kaptuk az alábbi levelet:
lát. Az ünnepély a Hiszekegy eléneklé-., tályba sorozott I. o. aljegyzői és az enbeadását Szabó csak kornerra tudja sével ért véget.
Tekintetes Szerkesztő ur!
ripk betöltésével esetleg megüresedett I.
szerelni.
\ .■
----- í• óázt.'
Tisztelettel kérem' az alábbi soraim
közig, fogalmaz, egyúttal közgyám
Az
eső,
ha
lehet,
még
jobban
zuSalgótarjáni
Jónás-telepi
Ilona
közlését: Folyó hó 26-án Salgótarjánból
állásokra
pályázatot hirdetek.
Szentkút bucsujáróhelyre „Mavart" járat hoz, a tarjáni fiuk a csúszós pályán ne­ ut 4 sz. alatti két szoba konyhás veran-. yV A pályázati kérvények 1933 évi
hezen
mozognak,
lassan
feljön
a
Törek
­
dás
lakás
gyümölcsöskerttel,
elköltözés
ment Feleségem és leányom részére na­
augusztus 10. napjának déli 12 órájáig
pokkal előbb jegyeket váltottam, akik az vés, de a közvetlen védelem élén Go- matt, olcsón eladó.
. frbzzám címezve Salgótarján m. város pol­
dával
és
Szabóval
nagyszerűen
állnak
utazás napján a 7 órai indulási idő előtt
P
1697-1933. szám.
gármesteréhez kell benyújtani.
jóval megérkeztek az indulás helyére, .ellent a sorozatos támadásoknak. A 26-ik
Árverési
hirdetmény-kivonat
&gt;
•* A' pályázati kérvényhez a következő
percben
Regős
II,
lövése,
a
kapufán
sik-amikor még utas is kevés várakozott ott,
lik
végig,
majd
Nemes
beadását
öklözi
5
Haás
és
Neumann
bpesti
bej.
cég
végre
okmányokat
kell mellékelni:
tehát nyugodtan, tolakodás nélkül felszálhajtatónak Ólán Ferencz végrehajtást szenvedő
1) a pályázó születési bizonyitványát,
hattak volna és kényelmesen elhelyezked­ ki bravúrosan Goda, rá egy percre már ellen indított végrehajtási ügyében a telekkönyvi
hettek volna a kocsiban, azonban Tóth az SBJC-nek van nagyszerű helyzete,' hátóság a végrehajtató kérelme következtében az
. 2) a pályázó törvényszerű képesí­
Zoltán üzletvezető a kocsi ajtajába állva Zsengéltér megy át a fedezeten és a hát­ 188t:LX t.-c. 144. 146. és 147 §§. valamint az tését igazoló okmányokat,
k
5610—1931 és'a 35.000—1931 M. E. szu rende­
.senkit fel nem engedett s csak akkor je­ véden, de lövése a kapu mellé kerül.
3)
a
pályázó
eddigi
működését
iga­
le lek értelmében elrendeli a végrehajtási árverést
Ismét a lefekvés Veszi át az irá­ 129" P 90 .f. tőkekövetelés, ennek 1932. évi szep­
lezte a beszállást, amikor már a sok utas,
zoló ' okmányokat,
nyítást.
Regős,
majd
Készéi
labdáit
teszi
együtt volt és ugyanakkor kijelentette,
tember áió 19. napjától járó 6 százalék kamata
4) a pályázónak a forradalom és az
49 P 15 fill. eddig megállapított per és végre­
hogy az első 4 hely el van foglalva. Ter$- Godá ftagyszerüifrr ártalmatlanná.
u.
n.
proletárdiktatúra, illetve az ellen­
hajtási
és
az
árverési
kérvényért
ezúttal
megálla
­
mészetesen az utasok megrohanták a ko­
‘ Stirbicz füt le a labffival, de be­ pított 20 P költség, valamint a csatlakozottnak
séges megszállás alatt tanúsított magatar­
csit, hogy helyet kapjanak, a 4 első adása nem sikerül, majd Tjerő állítja őt kimondott
Ctudcr István 430 P tőke követelése tását igazoló okmányokat
helyre senki nem ülhetett, igy á leányom­ le igazságtalanul les címén.
és járulekai behajtása végett.
A®k a pályázók, akik Magyaror­
nak hely nem jutott és kis pótszéken kel­
szágtól
elszakított területről menekültek
lett utaznia, akkor, amikor az elsők kö­
és az 1) 2) pontban említett okmányokat
zött érkezett az indulási helyre, az indu­
azonnal beszerezni nem képesek, szüle­
lási idő előtt jóval és akik előre lefoglal­
tési é&amp; képesítési adataikat bármely hi­
ták a helyeiket, kényelmesen odtf sétál­
teles oWnánnyal igazolhatják.
tak az indulás idejére és elfoglalóik fenn­
5 Sz. 6 V.
érvényes!
A választás határnapjáról- később
1 jegy 2 személyre
tartott helyeiket.
j
külön rendeletben fogok intézkedni.
Visszafelé családom jó élévé bizto­
, Julius 29-én szombaton este 7 és 9 órakor
Balassagyarmat, 1933 julius 25-én.
sítandó magának helyet, korán -beszállt a
Jön!
Jön !
30-án vasárnap d. u. 5, 7 és 9 órakor
kocsiba, hogy ne kelljen ismét SgpótszéBaross
alispán.
ken nyomorogni, mert azt hittél; hogy
A RUMBALOVAG
Szivek
királynője
itt is úgy van, mint mínedenütt Világon,
Fösze.: Dolly Haas, Kurt Bois, Adélé Sandrok.
Főszerepben;
ahol számozatlan (helyek vannak, aki
Kiegészítésül: Vígjáték.
Magyar híradó
'.HIRDESSÜNK
előbb jön, előbb ül.
Alpár Gitta.
Azonban tévedtek. Ekkor; ♦ meg a
soffőr jött be(s ezen szavakkal:,, mindenki
azon a helyén utazik, amelyiken jött**,
szombaton este 7, 9, vasár- és ünnepnap db n. 5, 7 és 9 ó-kor.
leányomat felállította helyéről és viasza­
politikai hetilapban.
id* is kénytelen volt a pótszéken utazni.

SPORT

Hirdetmény.

Pályázati hirdetmény.

APOLLO MOZGÓ HETI MŰSORA

A Munka

Nyomatott ,,A MUNKA'' nyomdában Salgótarján. — Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="88382">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1933-1935_00001.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="88383">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1933_07_29.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88361">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88362">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88363">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88364">
                <text>1933-07-29</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88365">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="88366">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88367">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="88368">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88369">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="88370">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88371">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88372">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="88373">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88374">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88375">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88376">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88377">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="88378">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="88379">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88380">
                <text>A Munka 11. évfolyam 31. szám (1933. július 29.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88381">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4200" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="3925">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/2adf6a69493b85fcc48c151e87a53dbb.jpg</src>
        <authentication>f9fdede4f2348c63ea2058d3f7258c47</authentication>
      </file>
      <file fileId="3926">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/202d9a0aac00a9a59e4e6b7bc3ba6ffd.pdf</src>
        <authentication>64f2156dd0498e4cfbbf545113be75c3</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116277">
                    <text>Megjelenik szombaton.
Postacsekk: 28.744 szám.
Apróhirdetések szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő.

Felelős szerkesztő és kiadó: Lapsánszky János
Laptulajdonos: „A Munka'' lapvállalat
társadalmi és politikai hetilap
Szerkesztő bizottság: Csengődy Lajos dr., Horváth László, Köntzey Ferenc.

XI. évfolyam. 32 szám.

Ára 20 fillér

Búgnak a gépek.

Salgótarján, 1933. augusztus hó 5

Templomszentelés Zagyvapálfalván

A Rómából hazatért Gömbös
Gyula miniszterelnököt gyönyörű
mondatokban köszöntötte Sztranyavszky Sándor Salgótarján kép­
viselője a hívek, barátok élén.
A hűségnek, hitnek, bizalom­
nak megkapó szavai köszöntötték
az itthoniakért ott kint harcoló
hazatért vezért. Vezért, qjti nem
a véres kard, a harci lobogó ne­
vében küzdött odakint, hanem aki
a magyar föld legnagyobb kincsé­
nek a búzának kenyérre, ruhára,
cipőre váltásáért ment ki küzdeni.
Igaza van képviselőnknek, régen
volt alkalom arra, hogy dicsek­
vésre nyílhasson a magyar gazda
ajka, hogy munkájának, verejtéke­
zésének, imádságainak eredmé­
nyére büszke szóval hivatkozhas­
son. íme ez is bekövetkezett, ezt
is megérni engedte az, aki a le­
sújtottak segítsége.
Sújt a kasza, dűl a rend, gyű­
lik a kéve, rakódik a kereszt s
áldott asztagokon pompázik a te­
tőt jelentő virágcsokor. És búg a
gép, pereg az aranyszínű búza,
várja a vevőt, várja az árut érte.
Búg a gép. Salgótarján szén­
poros házaiban felfigyel a sok
munkát váró. Ha ez az istenál­
dás megtalálja helyét, ha magyar
gazda örömét nem kell aprópénzzé
elkótyavetélnie, ez a gépzugás
Salgótarjánnak is munkát, kenye­
ret jelent. A gazda jó gabonája uj
kaszát, uj szekeret s Isten tudja
még mennyi minden omladozó fal
újjáépítését, rongyoknak ruhára való
cserélését jelenti. Ezer és ezer
uj kasza, uj kalapács és eke és
újra füstölnek az acélgyár kihűlt
kéményei!
Ezer és ezer uj tűzhely lángra
lobbanása, malmok garatainak já­
rása és ujult erővel száll a föld

Eszünkbe jutott Arany János
alá Salgótarján, 'bányásza,\ hogy
„Toldi
“-ja „Ég a napmeleglől a kopár
vagonok tizezreiyöltse rffieg’a fe­
sarja", mikor julius 30-án olt sora­
kete gyémánt kj&amp;j'eivel. Csattog szik
koztunk a zagyvapálfalvai „Hangya"
a csákány, futnawf csillék, &gt;omlik előtt a délelőtti órákban és ontotta ránk
a fekete fal, daft- kel á sötét tár­ a nyári nap lángsugarait, várakozva az
nák mélyén s az « országutak po­ ünneplő ruhákba öltözött sokaság köze­
Pájer János püspöki helynökre, aki
rában találkozó munkába indulók pette
eljött, hogy a széteső község centrumá­
vígan kiáltják a /Jó szerencsét!" ban a dombtetőn régi magyar-román
A kicsiny lakások ajtajából stílben dr. Fábián Gáspár pesti nagy­
hírű építőművész kiváló tervezésében,
piacra indul a sok-sok niuhkás szokatlan
de impozáns formában megé­
asszony, a Fő-tér fabódéi s a Fő­ pült templomot felszentelje. Egymás
utca boltjai megtelnek s az Ipar­ után futottak be az utca szögletre úgy
testület székhazában uj *inasok a vármegyei, mint a környékbeli nota­
százait szegődtetik.
. - * bilitások autói, fogatai, melyeket a ki­
vendégek után az ügyesen és
Salgótarján is fellélegzikxfnert szállott
előzékenyen működő rendezőség eldiri­
a magyar búza, a magyar föld ál­ gált, hogy helyet adjanak az egymás
dása életet, munkát, kehyeret je­ után érkező újabb és újabb fogatoknak.
lent itt is mindenkinek.
Ott látjuk 'megérkezni dr. Matyasovszky
A Rómából hazatért Vezért tb. főszolgabírót, utána csakhamar dr.
Paczolay nógrádvármegyei főügyészt, az
Salgótarján köszöntötte. Köszön­ alispánképviseletében
Balassagyarmatról—
tötte, mert tudta, hogy ennek a kiket a község nevében Beczner Pál ve­
népnek a sorsa, jövője, boldogu­ zető jegyző üdvözöl. A másik oldalról
lása a búza sorsával van össze- ( már megcsillog a napfényen a közeledő
kötve elválaszthatatlanul. S aki papság arannyal hímzett miseruhája, kik
főpapi fogadtatásra a diadalkapu alá
ennek a búzának jó aráért, elhe­ avonulnak.
Kaleidoszkopszerüen pereg a
lyezéséért, megfelelő megbecsülé­ kép — csattognak a fényképezőgépek —
séért harcol, az Salgótarjánért, és kevéssel 10 óra után megérkezik Pa­
a salgótarjáni ípári munkásnép jer János püspöki helynök, Horváth
Gyula kér. esperes kíséretében. Az autó­
kennyeréért is harcol.
dr. Paczolay főügyész üdvözli a hely­
Mi nem irigy szemekkel néz­ nál
nököt, lekisérve a pár lépéssel tovább
zük a gazda áldását, mi a harcos felállított diadalkapu elé, hol dr. Matya­
társ örömével látjuk az értünk sovszky tb. főbíró a járás nevében üd­
harcoló fegyverzetének erősbödé- vözlő beszéddel fogadja. Utána Beczner
sét. Ennek a fegyvernek az erős­ Pál vezető jegyző a község nevében,
a templom előtti ^éren Fischer Fe­
sége a mi erősségünk is, ennek a majd
renc bányaigazgató a kath. egyházközség
győzelme a mi győzelmünk is, en­ nevében üdvözli. „Örömmel jöttem, —
nek a diadalmas élete, jövője a úgymond a püspöki helynök — meg­
hívásukra a templom szentelésre, mert
mi életünk is.
fényes példája az áldozatkészségnek az,
A föld felett és föld alatt, hogy
a mostani nehéz gazdasági viszo­
magyar kenyérért folyik a harc. nyok közepette, amely község templomot
Úgy érezzük, hogy ebben a két­ tud és akar épiteni méltán., megérdemli,
ségbeesett süketségben, amelybe hogy az ország felfigyeljen rá és az el­
belekiáltjuk egy évtizede jajunkat, ismerés zászlaját hajtsa meg ezen áldozat­
előtt." Majd a papság élén Deme­
virradatot jelentő hangö^ szállnak készség
ter Bertalan zagyvapálfalvai plébános üd­
a magyar rónák felől? Búgnak a vözli — és megindul á menet a 400 mé­
gépek.
Sz. I. j ternyire zászlókkal feldíszített templom

„A MUNKA11 TÁRCÁJA

igen kellemesen volt érintve az alispánná
akkor, midőn Kőfalvy magyaros nyíltság­
gal kijelenti, miszerint Margitot rövid
időre anyai gondviselése alá helyezi.
— Légy nyugodtan kedves bátyám
— szólt a szeretetreméltó alispánná, —
Margitot jó helyre hoztad. Esetleg férj­
hez is adom.
,
Á .
— Ezt jól tennéd hugom^ mert
amint tudod, két leányom még otthpn van.
Hozd jiél őket egyenként, mind a
hármat főko/ő alá szorítom. A várfrjegye
elég népes, akad még benne három vő­
legény.
Ily biztató szavak melleit nyugodt
szívvel indult haza a jó öreg Kőfalvy.
Az alispánná még szemrevaló, ügyes,
kedves asszony, épen a 30-ik éve körül
settenkedett, midőn ily nagy feladatot vál­
lalt magára. Mert három leányt féjjhez
adni: nagy feladat.
Ezen nagy feladat megoldására az
alispánné nemcsak atyafiságos szerétéi­
ből, de a 30-ik évök körüli asszonyok
rendes szokásából is vállalkozott. Tudva
van, hogy az asszonyok ezen korban a
legnagyobb ellenségei a férfiak szabad­
ságának. És ezen ellenséges indulatból
kifolyólag házasítanak derüre-borura.

Az alispánné rózsái,

Lnby Károly elbeszélése.
Szép három leánya volt Kőfalvy Fe
re ne maró síige ti földbirtokosnak. Amint
egy verőfényes tavaszi délután végig jártatta szemeit a három bájos alakon, öröm­
mel eltelve, büszkén dobogott fel atyai
szive s a feleségéhez fordulva halkan
mondja:
'
— Magyarországon sok szép leány
van; de ilyen szép, mint ez a három,
nincs több.
— Az igaz, szépek, — válaszol ön­
érzetes mosollyal az asszony, r~ csak az
kár, hogy ez a három bimbó itt, kint a
pusztán, észrevétlenül fejlődik rózsává.
Néha oly nyugtalanság szállja meg őket,
melynek okát ők még nem sejtik; de én
tudom. Ez a nyugtalanság a természet
intő szava, a leánysziv tavasz lehellele,
a fejlődő szerelem hullámverése.
— Értelek édes öregem. Itt a pusz­
tán, a forgalmi vonalakon kívül, elhagyot­
tan, magánosán élünk. Az ifjúságnak pe­
dig ismeretsége társaság, szórakozás és
tapasztalat kell. Ezért Margitunkat hú­
gomhoz, Szirmay alispánnéhoz viszem,
Pompás, tüzvörös teahybrid rózsái
viselje ő rövid ideig gondját a leánynak. voltak az alispánnénak, mely rózsák ki*
Másnap ki is gördült Kőíalvyék ud­
varházából a jól felpodgyászolt hintó és
úgy uzsonna tájban, Szirmay Pál fényes
alispáni lakása előtt pállott meg.
Tárt karokkal, igaz benső rokoni
szeretettel fogadták itt an jövevényeket s

leié — az egész ulvoóalon az oda sereg­
iéit ünneplő közönségülva sorfalat, mely
egyházi dalokat énekelve •követte a püs­
pöki helynököt.
. v
Harangzúgás kqzL en ér a menet a
főkapu elé, hol a fels^pkozott közönség
által képezett négyszög egyik sarkában a
levente csapat zenekara fogadja a püs­
pöki helytartót, akii a főkapu előtt
Fischer Ferenc bányaigazgató mint az
egyházközség világi elnöke felkért a
templom felszentelésére. Pajer János püs­
pöki helynök magára öltve a főpapi ornátust bevonul a templomba a celeb­
ráló papság kíséretében és megszenteli a
templomot. Ezalatt a levente zenekar
egyházi dalokat ad elő — -,a templom
előtt áhitattal várakozó ünneplő közön­
ségnek. Nemsokára megjelenik a hely­
tartó imponáló alakja a tempóm előtt és
a bejárattól balra ez alkalo/nra zöld sá­
tor alatt felállított szószékre tpegy: „Za­
kariás ma a te házadba meg^ek“ bib­
liai idézettel kezdi magasszárnyalású be­
szédét, melyet nagy áhitattal hallgat
mintegy 5000 főre tehető ünneplő kö­
zönség.
1 «
A prédikáció után bevonul a pap­
ság kíséretében a templomba, ^hivei so­
kaságától kisérve. Tekintve a megjelen­
tek nagy számát úgy bent a templom­
ban, mint kint erre a célra felállított
lombsálor alatt tartanak misét. Bent Pa‘jer János püsp. helynök a környékbeli
plébánosok és kispapok segédletével ce­
lebrálja a zenés misét, fent a kóruson
Lechner kántor betanitsával a vegyes
kar ad elő egyházi énekeket. Utána
Horváth Kisterenyei plébános olvassa fel
a templom építésének történetét, melyet
a jelenlévő notabilitások aláírásukkal
megpecsételnek, fém szelencébe helyezve
Pajer János a zárkő behelyezése előtt
elhelyezi a szentély oldalfalába.
Már a déli harangszó is régen el­
hangzott, amikorra ezen aktus is lezáró­
dott. Utána lassan oszladozott a tömeg
mig az előkelőségek fogataikra, autóikba
szállva a bányakaszinóba mentek, hol
ez alkalomból közebéd volt. Levente ze­
nekar is felvonult a kaszinó elé és indu­
lókat játszott a vendégek szórakoztatá­
sára. Egy óra után érkezett Pajer püs­
pöki helynök az étterembe, ahol 110
teríték várt a résztvevőkre. Főasztalnál:
Pajer János püspöki helynök, jobbról

vörös rózsát Arányosy főmérnökké való
társalgásom közben Magyarfalvi Ilona
fekete hajában láttam.
— Fe a főmérnökkel foglalkoztál?
— Igen, mert a főmérnök komoly
ajánlatot tett nekem és a kezemét^kéri,
— toldta hozzá mély elpirulással a’ szép
Margit.
Nincs ellene kifogásom, bárŐnHelveynek szántalak. Helvey az estélyen a
piros rózsás hölgyet az én ajánlatomra
kereste és amint mondtad, fel is találta
Ilonában. Ez a véletlen játéka volt ..
A bájos Margit csakugyan a főmér­
nök jegyese lett s igy helyét az alispánné
oldala mellett Margit nővére: a szőke,
kékszemü ábrándos Olga foglalta el.
Olgát az alispánné már nagyobb
gonddal és élénkebb körültekintéstel ve­
zetgette a társaságokba, mert nem akarta,
hogy a vak véletlen ismét kérésziül húzza
az ő szép terveit.
Naponta komoly* előadást tartott az
ábrándos lelkületű, szelíd Olgának a férj­
hez menendő leányok viselkedéséről. Kü­
lönösen a szivére kötötte, hogy a fiátal
urak.csábszavainak ne adjon feltétlenül
hitelt, mert nem szentirás ám az mind,
amit ezek, sok esetben, eskü között öszsze-vissza darálnak. Többet ér egy njeglettebb korú férfiúnak egyetlen szava,
mint azoknak a csél csap fiataloknak egész
tudománya.
— A többi közölt, —• szövi topább
a szót szeretetreméltó fondorkodássaf a
— Bocsánat, én a rózsát elvesztőm. politikus alispánné, — hőlnap öregebb

Az alispánné óhaja folytán Margit
is a hajába tüzöU egy-egy ily harmat­
gyöngyös, égő tüzvörös rózsát, ha a tár­
saságba ment. De szigorúan el volt tiltva
attól, hogy a rózsát az alispánné tudta
nélkül másnak adja.
Az árvaszéki elnök estélyére voltak
meghiva az alispánék. Azonban az alis­
pánné közbenjött akadályok miatt otthon
maradt, igy Margit egyedül az'alispánnai
ment az estélyre.
Midőn Margit a fényes elfogadó te­
rembe lépett, a pompás tüzvörös rózsa
még ott hódított a szép Margit kebelén.
Hanem később, ugyanaz a tüzvörös ró­
zsa már Magyarfalvy Ilona éjrekete haj­
fodrai között mosolygott. • Ugyanekkor
Ilona kisasszonynak egész odaadással ud­
varolt Helvey Sándor kir. járásbiró.
Ahogy az estélyről hazatért Margit,
az alispánné mohó kíváncsisággal kér­
dezte tőle, váljon meg volt-e .elégedve
udvarlójával:' Helvey Sándorral. )
— Csinos fiatalember — felelt Mar­
git, ámde ő inkább Magyarfalvy Ilonával
foglalkozott; számomra alig volt pár szava.
Csodálkozva néz most Margitra az
alispánné s rögtön észreveszi, hogy Mar­
git kebeléről hiányzik a piros rózsa.
— Hol van a rózsád? Kérdi nö­
vekvő nyugtalansággal Margittól az alis­
pánné.
Margit ijedten veszi észre a rózsa
hiányát s lassan visszaemlékezve az es­
tély jeleneteire mondja:

zárólag az alispánné kertjében diszleltek.
A közhit szerint ezen rózsák Romeo és
Júlia sírjáról származtak és bűbájos erő­
vel bírnak. Állítólag, amely leány koron­
ként ezen rózsákkal díszíti fel mágát, az
rövid idő alatt boldog menyasszony les&amp; És ha nem csalatkozom, ugyanazt a tüz­ Kálláy Gyulával, — az általad már*

�2 oldal

A MUNKA

Salgótarján, 1933 aug. 5

Róth Flóris bányaügyífőtanácsost, Fe­ Schrenk Ferenc. Késő délután volt már,
hér Tivadar kormányfőtanácsos üveg* amikor oszladozni kezdett a társaság —
gyári igazgatót, Mráz karancssági esperes azon tudatban, hogy az összetartás ma
plébánost, Fischer Ferenc bányaigazgalót, építeni is tud hajlékot az Istennek^ ez­
balról dr. Paczolay vm. főügyészt, Har- zel nemcsak önmagát becsüli meg, ha­
lett az acélgyári elemi iskola igazgatója.
kabusz pásztói apátplébánost, Pajer püs* nem láthajó példáját adja a tnagyar élnipöki hely nőkkel szemben Beczner Pál akarásnak!
Amíkof némái Rpfáidk György az ben végzett kiváló teljesítménye, WodiG. L.
községi vezető jegyző, P. Réz Marián
ősz pátriárcha 7 évvel ezelőtt végleg meg­ aner díjas kitüntetése szinte predeszti­
rendfőnök, Dubovszky bányaigazgatót és
vált a csaknem 50 éves munka után az nálták Őt erre a fontos és szép tisztségre,
a hivatal vezetők nagy részét, a bánya
igazgatói teendőktől, Oláh Miklós ózdi melyet szeretetteljes emberbaráti érzel­
meiért a hálás tanítványok szegében már
mérnöki karát, stb. stb. láttuk és sokan
ig. tanító vette át örökét.
úgy az intelligencia, mint az egyszerű nép
Szerény, szimpatikus egyénisége, régen el is foglalt.
köréből vettek részt a diszebéden. A
charitativ
társadalmi
tevékenysége
Ezrekre megy azok száma, akik
bányászzenekar is elhelyezkedik a pódiu­
tisztletet
biztosított,
az az ő jóságos, vagy ha kellett atyai szeré­
Dr. Szlranyavszky Sándor ün­ általános
mon és Hunyadi László nyitányából ad­ neplése.
nógrádi evangélikus egyház- ’ iskolának és családjának'''élő igazgató­ téiből fakadó szigorára már mint nagya­
nak elő részleteket Elhallgat a zene, megye augusztus 10-én. városinkban, tanító részére, akinek egészségi állapota pák, apák gondolnak vissza, s a kérnek
állva elmondott imádság után helyet fog­ az acélgyári kaszinó dísztermében tar- ] napról-napra romlott, míg f. évi március áldást életére, további működésére, csa­
lalnak a vendégek. Pajer János szólásra tandó közgyűlésen fogja megün^npelni , havában végleg megvált az iskolától. Az ládjára.
t.S
emelkedik: Krisztus mondja: Adjátok 25 éves évfordulóját annak, hogy Dr. iskolai év végével nyugdíjba vonul 40
Amíg itt jár közöttünk, — akiknek a
meg az Istennek, ami az Istené, császár­ Szlranyavszky Sándor egyház felügyelői évi értékes szolgálat után.
háború és más életgondok fehérre festet­
nak ami a császáré — ez alapon úgy tisztséget visel. Ezen ünneplésben vá­
Betegeskedése idején is Barihó Dá­ ték hajszálainkat, barázdákat vonták ar­
XL Pius pápa őszentsége, mint Horthy rosunk közönsége is részt vesz.
niel helyettesilette, akit a vezérigazga­ cunkra, — mintha fiatalabbaknak éreznénk
kormányzó Öföméltósága egészségére
Személyi hirek. Dr. Försl^r Kál­ tóság most tényleges igazgatóvá nevezett ki. magunkat, mintha nem vennénk úgy észre
üríti poharát A zenekar a Hymnust ját- mán polgármester nyári szabadságáról f.
A kinevezés, bár több aspiráns és a rohanó éveket.
sza, amit állva és énekelve követ a ven­ hó 1-én hazaérkezett és átvette hivatala possibilis társulati tanító neve került for­
Szeretettel emlékezünk vele együtt a
dégsereg: Az első fogás után Fischcr Fe­ vezetését. — P. Réz Marián ífj^ences galomba, általános örömei és megnyug­
vást keltett a pedagógusok és ismerősök régi iskolára, annak sok, jó tanítójára,
renc bányaigazgató beszél, üdvözli a meg­ házfőnök 2 hoti szabadságra távozott.
tanulójára, akik közül sok már nincs is •
körében.
jelenteket, Pájer János püspöki helynökÜnnepi Istentisztelet lesz* 9-én
Barthó Dániel 40 éves hűséges szol­ az élők között s akik a mindig elsőrangú
nek hálás köszönetét fejezi ki a templom
felszénteléséért. Utána Horváth kistere- szerdán este 7 órakor az evangélikus gálatával éppen most érte el a nyugdíj­ iskola kiváló nevelése alapján váltak ér­
nyei plébános üdvözli Róth Flóris bá­ templomban, a nógrádi egyházmegye jogosultságot, de a vezérigazgatóság bi­ tékes tényezőivé a társadalomnak, vagy
nyaügyi főtanácsost, mint a Salgótarjáni ülésezésével kapcsolatban, ariielyre* az zalma elismerésül odaállította a minta­ hoztak áldozatot a harctereken a hazáért.
Meleg szeretettel köszöntjük uj mun­
Kőszénbánya Igazgatóságának képviselő­ érdeklődök figyelmét*- ezúton is vfelüivja iskola élére öt, aki ezen 40 esztendőből
kakörében Barthó Dánielt s kívánjuk,
jét, köszönetét fejezi ki azon erkölcsi és az egyház elnöksége. 10-én reggel 8 36 évet városunkban töltött el.
Munkabírása, egészsége, a Tanítók hogy Isten áldása legyen további éleién,
anyagi támogatásért, melyben a templom - órakor ugyancsak templomi áhítattal
Egyesületében kerületi elnöki * minőség­ | munkáján I
építő bizottságot nehéz munkájábn tá­ vezeti be a közgyűlés napját.
Orvosi hir Dr. Brunowszky Lomogatta. Majd Harkabusz pásztói apát­
plébános üdvözli a vármegye megjelent ránd orvos és fogorvos átköltözött^AenLeszállított árakkal és megfi­ olcsó szórakozást talál. — Az uj hely­
képviselőjét, dr. Paczolay főügyészt, ös­ ház utca 87/a. szám alá. Rendelésen már
atalodva várja hűséges publikumát árak: Páholy 1'20 P, zsölye 80 fillér, I.
szetartásra buzdítva a vármegye lakos­ ott végzi d. e. 11-12. és d. u. 2-5i^
az — Apollo hangos mozgókép­ hely 70 fillér, II. hely 50 fillér, III. hely
ságát Róth Flóris bányaügyilőtanácsos
reflektált az üdvözlő beszédre és a köz­
Hétfőn és pénteken jönnek a színház. Aki az elmúlt betekben a mozi 40 fillér, IV. hely 30 fillér.
felé járt, meglepődhetett azon a sürgés­
ség lakosságát üdvözli és megdicséri an­
nak áldozatkészségét Utána Fehér Ti­ külföldi cserkészek Salgótarjánba. forgáson, amit a mozi körül ‘tapasztalt.
Intézeti képviseletünket
. Kőmivesek, ácsok, villanyszerelők, festők garanciaképes, megbízható, szorgalmas urnák
vadar kormányfőtanácsos méltatja Fischer Olvasd el a programmot 1
dolgoztak serényen s jól esett látni, mi­ hosszú megállapodással átadjuk.
Ferenc bányaigazgató és Beczner Pál
vezető jegyző munkásságát a templom
Érdekes híreket közöl infcM mindöhntp képen csinosodik, szépül az elhagyott épü­
Megfelelő jövedelem biztosítva. Kérünk
építése körül és egészségükre emeli po-, a rádió a gödöllői .világjatnborcc&lt;Vó|. Mindazok a let s miképen iparkodik beleilleszkedni
eddigi és jelenlegi foglalkozásáról megírt
cserkészek, akik nofn táboro\jptnA kint,, tá­ a Kassai-sor, ’Karancs-ulca, Erzsébet-tér
barát Rövid szünet után dr. Paczolay borozok hozzátartózói, de úgyszólván mindenki
ajánlatot „Állandó jövedelem 33-** jeligére.
megváltozott,
fiatalos
arculatához.
De
nem
­
ERDŐS-hirdetőirodába, Budapest VI.,
főügyész emelkedik szólásra, 'visszaem­ élénk figyelemmel kiséri a Jamborec eseményeit
Terézkörut 35. címre küldeni.
lékezést tart a zagyvapálfalvai hösök- és hallgatja rádión az erről szóló tudósításokat csak kívülről öltött magára uj ruhát a
szobrának leleplezésére, büszke várme­ Valóban csodálatos, hogy a rádió mennyire sok­ mozi, a belseje még inkább szerezhet
és mennyire hozzátar(^ik a mai korhoz, kellemes meglepetést. Kikövezték az elő­
A munkanélküliség általános
gyéjének ezen kicsiny falujára, mely a oldalú
a modrn ember életéhez. A -lakásunkban levő
leglehetetlenebb viszonyok között is tud kis szekrényke, narfcról-napra'bgyszólván szünet- csarnokot, kifestették a falakat és a meny- csökkenése. Angliában ez év .elejétől
templomot építeni akkor, amikor keleten nélkül ontja magából h legkülönbözőbb tanulsá­ nyezelet, uj villanyos berendezést készí­ junius végéig a munkanélküliek száma
templomot rombolnak. Nem veszhet el gos és szórakoztató* műsorsotokat, melyekből tettek. Látszik az átrenovált épület friss 508 ezerrel visszaesett, mig a múlt évben
tetszés szerint válogathat rf, , hangi tó. A bevált szinein, hogy Révay Sándor méltóképen a csökkenés csak 461 ezer volt A mun­
az a nép, mely házat ad Istennek, mert 2+*l
lámpás, négypólusu hangszóróval egybeépí­
ott szükség nincsen, hol közel az Isteni tett 7016-os Orion rádió 86 pengős árban bár­ hálálta meg szerződésének két évvel való kanélküliek összes száma 1932 junius
meghosszabbítását. Az akarás, a közön­ végén 2.748.000 volt, ez év júniusának
Majd Demeter .Bertalan zagyvapálfalvai mely rádiókercskcdőnél megvásárolható.
plébánost üdvözli és buzdítja szorosabb
ség kegyének a keresése a műsornál is végén már csak 2.438.000 310.000-es •
kapcsolat megteremtésére a hívők és az
érvényesül. Legközelebb színre kerül: A csökkenés egy év.alatt. Németországban
Megbízható ügynökök
egyház között — Frenetikus taps jutal­
szivek királynője, Párisi diákok, önagy- ez év júniusának utőlsó hetében a mun­
csakis jó referenciákkal
mazta nagyhatású beszédét — ami ulán
sága nem akar gyermeket, Forróvérű vá­ kanélküliek száma 4.865.000 (5.476.000)
Mráz karancssági plébános tartotta meg hu­
Baby, Amerikai fiú, Paradicsomma­ vagyis a csökkenés egy év alatt. 11.3°/nosztálysorsjegyek ros,
morral fűszerezett pohárköszöntőjét. Fel­
dár, Ki babája vagyok én. Ezen filmek os volt. Olaszországban a munkanélkü­
eladására
nem .egyike hónapokig szerepelt a fővá­ liek száma junius végén 1 millióról 88á
szólaltak még Sztrókay evangélikus lel­
előnyös
felvételek
mellett, felvétetnek.
rosi premier mozik vásznán. S ha mind­ ezerre esett vissza. Az Egyesült AllamokSr
kész, Traum Péter starjáni plébános,
Levelek referenciák megadásával igy
ezekhez hozzávesszük a nagy helyárle- bán az iparban március óta foglalkozta­
Bacsó József mérnök, P. Réz Mariári,
cimezendők:
szállitást, nem kétséges, hogy a város kö-' tást nyert uj munkások* számát 1.7 mil­
továbbá a bányászok nevében Surányi
Budapest 62. postaiiók 45.
zönsége az Apollo mozgóban kellemes és lióra becsülik.
és az’ üveggyári munkások nevében

Bathó Dániel

Hirekés különfélék

mert Kállay rokonával ismertetlek meg.
Látogatóba jön hozzánk. Derék és gaz­
dag, bár kissé előrehaladottabb korú ga­
vallér. Ajánlom őt, mint házasulandó urat
a figyelmedbe.
Másnap délután az alispánék kert­
jében volt a társaság, ahol az öregebb
Kállay Gyula kitüntető udvarlással vette
körül Olgát
Olga, — melyik leány ne tenné, —
bár szívesen fogadta Kállay figyelmes ud. varlását, a kebelén viselt égő tüzvörös
rózsát mégsem adta Kállaynak, pedig ez
ismételten könyörgött érte.
Végre is reménytvesztve, csalódot­
tan, leverten hagyta el Olga körét és ked­
vetlenül panaszolta el kudarcát az alis­
pánná előtt Erre az alispánná kissé föl­
indultán Olgához siet és hogy a megza­
vart egyensúlyt helyreállítsa, arra kéri
Olgát, küldje el a rózsát az időközben
eltávozott Kállaynak,
Olga, mint szejid, engedelmes leány,
sietve veszi le kebléről a rózsát s egy
aranyhajszállal átkötve/ az alispánné je­
lenlétében és megnyugtatására a közel­
ben őgyelgő vármegyei huszár által Kál­
lay Gyulának küldi.
Olga szive az édes izgalomtól most
hangosabb dobogásnak indult és hogy ezt
valaki meg ne figyelhesse, a szerelmes kis
vadgalamb módjára a lombok közé, az
árnyas lugasba surrant éá itt kezdte szőni
azokat az ar^nyálmokat, amelyekben olyan
dús, olyan gazdag az ébredő szerelem.

múlva, a szive mellé tűzött, élénk, tüz­
vörös rózsával, vidám, derült, mosolygó
arccal jelenik meg előtte Kállay Gyula,
— de az ifjabb, a vármegyei alügyész és
mély hajlongás között köszöni a füle he-'
gyéig elpirult Olgának a huszár által kéz­
besített szép rózsát
Közben az ifjabb Kállay Gyula arra
a kellemes tapasztalatra jutott, miszerint
a kecses Olga nagy kék szemeiben rej­
lik az ő életének minden üdve, boldog­
sága. És ezt az üdvös meggyőződését
nyomban közölte is Olgával, aki két nap
múlva már az ujján viselte, Kállay jegy­
gyűrűjét, de a világért sem árulta volna
el azt, hogy az a tüzvörös rózsa tulaj­
donképen az öregebb Kállay Gyulára .volt
adresszálva.
f
Persze, persze, mert az alispánná
szeretettel teljes előadáséi ellenében01gácska szivében is az a Meggyőződés kelt
szárnyra, hogy szebb az ifjúság szerel­
met árasztó ;tavaszai férfikor perzselő
nyaránál.
,
Olga most sietett haza Kőfalvára a
kelengyéjét elkészíteni. De két nappal
Olga távozása1 után már ^az alispán! ter­
mekben versenyt dalolt és versenyt csicsergett a bájos Lenke, Kőfalvy’ harma­
dik leánya, ai alispánné aranytollu ka­
nári madarával. Versenyt daíőlgatotl ő
otthon is csendes tavaszi csillagos esté­
kén a bánatos dalu fülemülével, turbékolt a kis gerlicével és mosolygott a virághinlő tavasz verőfényes derűjével,

szemeiből a tűz, a lélek és az élet su­
gáréit ki.
Lenkével maga a szeretetreméllóság,
a; ke He m és a báj költözött vidámsággal
karöltve az alispáni tornácos kastély bolt­
ívei alá. Amerre járt, amerre ment, ott
ihindenütt élet és vidámság keletkezett,
mert Lenkének pici cseresnyepiros ajkai
körül 16 év reményt ébresztő, madárda!ds?tavaszának örökös mosolya jálsza-1
dózott.
’jí Az alispánné is a leggyöngédebb
szeretettel vette őt körül és már előre is
bánatos szívvel gondolt azon időre, amely­
ben Lenkének tőle válnia kell.
Nagyon szerette volna tehát a kö­
rülményeket akként alakítani, hogy ez a
kis kedvenc mindig az oldala mellett ma­
radhasson. Ezen okból unokaöccsére,
Óváry Tamásra gondolt. Ezen házasság
által Lenke állandóan az ö körében ma­
radhatna.
Tervét közölte Óváryval, aki a leg­
nagyobb készséggel borult volna Lenke
papucsai elé, mivel Lenke már az ő
szivébe is üszköt vetett.
Az előjelek szerint Lenke hajlott is
óváryhoz, ámbár nem teljes odaadással;
mintha érezte volna, hogy nem Óváry
az igazi. Nem Óváry az, akit Lenkének
élettől túláradó szive óhajt.
Az alispánné, egy fennkölt gondoíkozásu nemes hölgy, Lenke szabadván
luszlási jogát nem akarta korlátolni; an­
nak csak itt-ott irányt jelölt meg.

alispánnévat Lenke. Útjuk épen a tüzvö- ,
rös rózsák mellett vitt el, midőn a kas-'«ÍU
tély felől a nehézkes járású Óváry köJ,
zeledett feléjök. Az alispánné hirtelen
elhatározással leszakaszt egy tüzvörös '
rózsát s Lenkének adva, azt súgja neki: Lenkei Ez az aki téged szeret Ha kérni
fogja a rózsát, ne tagadd meg tőle. És
hozzátette: az én kedvemért is, hav\
szeretsz.
,
Amint közeibe • ért Óváry, olyan
biztató mosollyal fogadta őt Lenke s
egyébként is oly rokonszenvet, oly von­
zalmat tanúsított irányában, hogy az al­
ispánná elérkezettnek vélte a komoly
pillanatot s mint tapintatos, ügyes aszszony, egy kerti fordulónál pár percre
magára hagyta a párt.
Óváry a helyzet magaslatára emel­
kedve, rögtön felhasználta az alkalmat
s úgy vallott mint a karikacsapás.
’ Lenke, ez a szerelmes kis galamb,
— mit is tehetett volna mást, — elfo­
gadta a vallomást és kimondta az üdvö­
zítő szót. A A tüzvörös rózsát pedig a
komoly és ünnepélyes percek emlékéül
az érte esengő Övárynak adta.
Éppen akkor került eléjük az al­
ispánné egy látogatóba jött huszárfőhad­
naggyal, mikor Lenke óvárinak nyújtotta
á tüzvörös rózsát.
Sugár László főhadnagy a bemu­
tatkozás alkalmával élénk kifejezést adott
afölött való fájdalmának, hogy elkésett s
a szép rózsa másnak jutott.

• — Ne essék kétségbe, szólt enyeNem sokáig szőhette a bűbájos szí­
Egy csendes nyári alkonyon a kas­ legve Lenke, ha úgy kedveli a rózsát
Lenke kicsi, fürge, élénk, ügyes,
nes álomképeket, mert ime, pár perc barna leányka volt, akinek nagy, fekete télyt öv«zö nagy angol kertben sétált az önnek is adok, ha kiérdemli.

�A MUNKA

Salgótarján, 1933. aug. 5
Fogadjuk nagy nemzeti ügyünk­
höz méltóan a külföldi nemzetek
Halt!

Sajtófőnökünk lengyel kitün­
tetése. A budapesti lengyel követ múlt
szerdán nyújtotta át dr. Antal István saj­
tófőnöknek a Polónia Resti tu te rend pa­
rancsnoki keresztjét. A kitüntetést a ma­
gyar sajtó osztatlan örömmel és megelé­
gedéssel regisztrálja.

3 oldal

Várjuk magyar szívvel a Salgótarjánba
érkező külföldi cserkészeket.

Egy életre szóló felejthetetlen él­ osztása alatt a bányazenekar könnyű
mény volt a gödöllői jamboree szerdai zenével szórakoztatja a vendégeket.
megnyitása: harmincezer cserkész és har­
A tízórai szétosztása után kb. 9 óra­
mincezer néző szivének az összeölelke- kor az egész szerelvény elindul. A pa­
zése Isten nagy templomában a friss nyári lackgyári iparvágány elágazásánál a vo­
színek, a szeretet lobogó lángjai mellett nat megáll, ahol a kályhagyárat megte­
Lobogózzuk ki a várost ká­ De túl a gödöllői aréna döbbenetesen kintő cserkészek kiszállnak. Megáll a kü­
sánk leendő barátai tiszteletére! nagyszerű méretein átölelj ez a nagy lönvonat a Fő-téri állomáson is. Itt leszivszi vár vány a világrészek szédületes szállnak a foga dó bizottság tagjai, akik a
Kér. szocialisták ünnepe. Au­ távolságát, beleragyogott a lelkekbe a nagyállomáson rákapcsolt két pótkocsin
gusztus 12-én szombaton este a Róm. földgolyóbis minden részén, hogy egy utaztak. Az acélgyár megtekintése 2 tur­ ben induló bányai kisvasuttal lehetséges.
Kath. Körben tartandó nagy díszelőadás szebb, uj világ hirdetője legyen, amely nusban 20—20-as csoportokban történik. Még nagyon fontos! Külön a rendes jáelőzi meg a 13-án (vasárnap) d. e. tar­ szebb és jobb világban valósággá válnak Egyszerre tehát 7 oldalról 140-en tekin­ latu délután l/í2 órai somosi vonat nem
tandó istentiszteletet és közgyűlést, me­ a pirosodó magyar remények.
tik meg a gyárat A gyár megtekintése indul, csak a cserkészek különvonata megy
lyet a mozgalom 30 éves jubileumának
Akik ott voltak a megnyitáson, de 140 főnyi csoport részére egy órát vesz a Fő-téri állomásról 13 óra 41 perckor,
emlékére tart a Krisztus igazságos szo­ akik csak a rádióban is hallgathatták, át­ igénybe. Az első csoport tehát kb. 10 óra amely különvonat után akasztott pótko­
cializmusát követő és hirdető magyar mun­ érzik a külföldi nemzetek fiai salgótarjáni 15 perckor végez. Mig a cserkészek fele az csikon lehel résztvenni a salgói kirándu­
kásság. — A szombat esti előadás ’/29 látogatásának ebbe a világmegváltó lég­ acélgyáratszemléli, a másik fele aSSEsport- láson. Somoskőújfaluból visszafelé jönni
órakor kezdődik olcsó helyárakkal és körbe beállított roppant jelentőségét. Sal­ pálya körüli erdei utón körülsétálja a Bor­ este ’/?8 órakor szintén a cserkészek vo­
tánccal. — A másnapi istentisztelet a régi gótarjánnak tehát ehhez a rendkívüli je­ bély-ligetet 3 4 órai sétával, indulása sport­ natához akasztott pótkocsikon lehet!
plébániai templomban lesz 10 órakor. — lentőséghez méltóan kell felfogni a kül­ pálya városfelöli részéről. Az acélgyárat
(Titeket meg, Kedves Cserkésziíjak
A díszközgyűlés Ernst Sándor ny. mi­ földi cserkészek salgótarjáni kirándulását először megtekintő 140 főnyi csoportot a igaz szeretettel vár és köszönt Salgótar­
niszterrel és Tóbler János orsz. gyűl, kép/ És ha igy fogjuk fel, nem hiába hívogat­ gyár megtekintése után salgótarjáni cser­ ján dolgozó, nehéz sorsban élő népei
viselővel 11 órakor kezdődik a Kath. KöA nák a hirdetőtáblákrá kifüggesztett pla­ készek és városi tisztviselők a Rimamu­ Szivből üdvözlünk Benneteket! Érezzétek
ben, ahová ezúton is meghív mindenkit kátok: egy emberkéit áll talpra a város, rányi, Fő ul, Széna-tér, Kassai-sor, Szé­ magatokat vendégszerető körünkben ott­
a Szakszervezet elnöksége.
hogy úgy a nagyállomási fogadáson, mint kely-utca, Tátra utcákon át, a városi hon és vigyétek hazátokba magatokkal a
Báthori mérkőzés holnap fél a kisállomási bucsuzáson Magyarország uszodába vezetik, ahol a cserkészek kb. mi történelmi levegőnk feltámadást váró,
5 órakor lesz a SBTC és SSE kö­ és Salgótarján egyetemes nemzeti érdé-- ’A órás fürdőt vesznek. A második cso­ izzó, nyugtalan hangulatát. Vigyétek haza
zött A jegyek nagyrésze elővétel­ keit méltóképen képviselje. — Legyen ott port ugyancsak a jelzett útvonalon érke­ szivünk egy nektek letört darabját és cse­
a város apraja-nagyja és szórja tele a vo­ zik a városi uszodába, ahol felváltván az rébe hagyjatok itt a Tiétekből. A ma­
ben elkelt
natot ^ok-sok színes, illatos magyar vi- előbb érkezőket, ez a csoport szintén gyarok Istene hozott Benneteket!
rággal.^árjuk ki szivünket ann^k a szi- lemosakodik. Fürdés után gyülekezés.
(T. M. dr.)
várváríyos szeretetnek, amelv Gödöllőről A legelőször érkező 140 főnyi csapat
indul ki, hogy útjában meghódítsa a vi­ a róm. kath. olvasókörben ebédel. Ebéd
El ne feledjük, hogy mivel tar­
után 13 órakor indulás a Főtéri állomás­
lágot az igazságnak!
tozunk a magyar vendégszeretet
Vármegyénknek legmelegebb szive
ra.
A
másodízben
érkező
acélgyári
cso
­
Legyünk büszkék arra, hogy Salgó­
jó hírének!
megszűnt dobogni. Julius 26-án Majlálhtarjánt ezúttal sem kerülte el a világ port fürdés után az Ipartestületben ebédel
gárdonyban 74 éves korában az ősi bir­
meg,
honnan
13
óra
10
perckor
indul
a
tokon halt meg a nemes főúr. aki cs. és szeme: Balatonföldvár, Balatonfüred, Deb­ Főtéri állomásra.
Betörés. F. hó 1.-én este 10 óra
recen, Eger, Esztergom, Győr,. Kecske­
kir. kamarás, szk. korvettkapitány, a volt
tájban
a Fő-utcán levő Spielberger féle
mét, Miskolc, Pannonhalma, Pécs, Sop­
A palackgyári cserkészek közül 100
főrendiház örökös és a felsőház tagja, ron,
Szeged, Tata, Veszprém, ^Visegrád cserkész három csoportra szétválasztva órásüzlet körül nagy tömeg verődött
volt nógrádi főispán slb. stb. díszes mél­ mellett Salgótarjánon is megakadt. A hi­
egy időben tekinti meg a palackgyárat, össze. A rendőrség ugyanis betörőt fo­
tóságok és tisztségek viselője volt.
vatalos programmot még egyszer ideiktat­ míg a másik 100 ugyancsak hármas cso­ gott, aki nagy ügyességgel ' hatolt be az
Temetése julius 28-án volt az or­ juk, annak minden betűje menjen át a
üzletbe az Erzsébet-ulca felőli vízleve­
szág és várínegye impozáns részvéte pét­ vérbe, hogy Magyarország barátainak min­ portban és egy időben a Budapesl-Salgó- zető csatornán, néhány telöcserép felfetarjáni
Gépgyár
és
Vasöntő
telepéi
szem
­
iéit. — A gyásztávíralok özönét a kor­ den lépését kisérje lelkesedés és magyar
léli meg, felváltva egymást a két gyárban. szitése után a? padlásra jutptl s ott ak­
mányzó távirata nyitotta meg, a koszo­ vendégszeretet!
Egy
százas csoport látogatása mindkét gyár­ korra rést fűrészelt a plafonon, hogy
rúk tömege borította a parkban felállí­
ban 45 percet vesz igénybe. így a gyár lá­ beférjen s erfcs, vékony kötélen becresztott ravatalt, melyet közéleti nagyságaink
togatása kb. V2II órakor teljes befejezést kedelt az üzletbe, magával vitte a bőr irat­
és az elhunyt jóságos lelkét áldó egy­
táskát és egy,4sákpt. Leerezkedés közben
szerű nép vett körül. A temetést az el­ a gödöllői jamboreeról 1933 augusztus nyer. Azok a cserkészek, akik a gyár meg­ véletlenül betörte a belső kirakat-üveget
tekintésével
elkészültek,
salgótarjáni
cser
­
7-én
(hétfőn)
és
11-én
(pénteken^
Sal
­
hunytnak bátyja, a magyarság lelkében
amelynek csörömpölésére lett figyelmes
élő fogalom: Majláth Gusztáv gróf erdé­ gótarjánba érkező külföldi cserkészcsa­ készek vezetésével a Fő utca, Szénatér, néhány sétáló kereskedő, akik az őrszeKassai-sor,
Székely-utca,
Tátra-utcákon
át
pat
részére.
lyi püspök végezte. — A gyászbeszádet
mes rendőr figyelmét felhívták a gyanús
Érkezés Salgótarján nagyállomásra ugyancsak a városi uszodához érkeznek, körülményre. A rendőr, íelnyittalta az
br. Kray Pál tartotta
ahol ők is kb. 15 percig megfürödnek.
Egyszerű, de tiszteletet parancsoló 8 óra 26 perckor.
üzletet s a menekülni igyekező betörőt
egyénisége mintaképe volt az igazi főúr­
A nagyállomásra érkező különvo- Fürdés után ebéd a Polk féle nyárig ven­ Szappanos Ferenc 36 éf-es jászberényi
nak, aki nem külsőségekben kereste éle­ natot dr. Förster Kálmán polgármester déglőben.
lakos személyében a padláson elfogta.
Az ebéd pontosan ’/z 12 órakor A betörő a rendőrség ügyes kereszt-kér­
tének célját, hánem a jótékonykodás és fogadja. A vonat érkezésekor a bánya­
munka volt vezéi csillaga.
zenekar a cserkész indulót játsza. Utá­ kezdődik. Ebéd alatt a vendéglőkben déseire bevallotta, hogy a tél folyamán,
órakor ugyancsak ö követte el a Lövi féle ruha
* A csendes főúri kúria gyásza nagy na a város polgármestere 2 perces üd­ cigányzene játszik. Ebéd után
Magyarország népének részvétét váltotta vözlő beszéder mond, amit a vonatot ki­ sorakozás és indulás négyes sortokban üzletbe a betörést,' amikor 1800 pengő
ki, mert a Mailáth név összeforrott a sérő egyik magyar cserkésztiszt tolmácsol. Losonci-u. Vaskapu utca, Szénktéren, értékű ruhaneműt vitt el s azt Budapes­
magyarság leikével, történelmével.
Fogadtatás után Magyarruhás leá­ Fő utca, Főtér, „Munka" felőli* részen ten értékesítette darabonkint. Bevallott
A nagy és tiszta lélek boldog nyu­ nyok és a helybeli
reálgimázium át a kisállomásra, ahol a külömböző he­ több betörést, melyek közül az egyiknél
galmáért ezrek imája száll a magyarok 30 cserkésze szétosztja a tízórait a lyeken étkező cserkészcsapatok találkoz­ Jászberényben 3500 pengő értékű ék­
Istenéhez I
vendégcserkészek közölt. A tízórai szét- nak. Somoskőújfalura indulás vonattal szert rabolt cl. A betörőt kihallgatása
13 óra 41 perckor. Somoskőújfaluba után az ügyészségre kísérték.
érkezés 13 óra 50 perckor. Somoskőúj­
— Oda fogok hatni, hogy érdemes három rózsát mint hódolásáhak jelét, falu állomásról a Kárpát Egyesület tag­
Kiadó: külön bejáratú uccai szoba
legyek a rózsára. De legyen szabad tud­ vérző kézzel nyújtja Lenkének, aki azt jainak kalauzolása mellett a vendégcser­
nom vájjon hogyan juthatok kegyeibe?
egy királynő büszkeségével fogadja el, készek gyalogosan megérkeznek Salgóra szcpl. 1-től a Losonczi-uccában, a játszó­
— legyen jó irányomban és tanítson miközben egy futó pillantást vápaz erő­ kb. 14 óra 45 perckor. Salgón a Petőfi tér mellett. Cim a kiadóban.
meg lovagolni.
sen vérző kézre.
emléktáblánál zeneszám tárogató, 3 per
— Kész örömmel, de mit szól ehhez
HIRDESSÜNK
Az elfogadott rózsákat nyugodtan, ces beszéd és újból zeneszám. Beszél
Óváry, aki, mint sejtem már a vőlegénye. sietség nélkül domború keblére tűzi és Molnár László gimnáziumi tanár. A be­
— Nagy köszönettel venném, ha csak ezután jelenik meg pici ajkai körül szédet a külföldi cserkészeket kísérő ma­
leendő nőmet megtanítanád lovagolni, az édes, bűvös epedve várt mosoly, gyar cserkésztiszt tolmácsolja. Az ünnep­
niért így a tanyákra együtt lovagolhat? amelytől a főhadnagy fölsebzett kezének ség után felmenetel a várba. JJlána kb.
nánk ki vele. Erre a meggondolatlan, túl fájdalma rögtön elmúlik.
politikai hetilapban.
15 órakor elvonulás a telep meljetli nagy
bizalmas nyilatkozatra az alispánná arca
Ezzel a mosollyal eldőlt Lenke tisztáshoz 20 perces sétaulon, aboltozsonna,
elborult és egy , Óváryt érintő gúnyos sorsa, mert ez a biztató mosoly oly rést pihenés, játék. A kiránduló csapat 18 óra
Szerkesztői üzenetek.
mosoly vonult át ajkán.
nyitott Lenke szivén, amelyen keresztül 15 perckor indul vissza a somoskőujfalui
M. D. Verseit megkaptok. Alkalom­
Ezután Lenke nagyon szorgalmas a bátor katona be is lépett abba úgy, állomásra. A salgói forrástól az. indulás
tanítványa lett a főhadnagynak, aki Len­ hogy minden vallomás és fölösleges szó­ előtt 10 perccel a cserkészkürtös '.kürt­ adtán hozzuk. A helyesírás fogyatékos­
két rövid idő alatt teljesen beavatta a szaporítás nélkül olyan heves csókot il­ jébe fuj, hogy ezzel figyelmezte&amp;e a ki­ sága s a verssoi ok sántikálása a figyelem
hiányát mutatják.
lovaglás titkaiba.
1
lesztett Lenke ajkaifa, amelynek szerel­ rándulókat a gyülekezésre. Somoskőúj­
Szép nyári délután volt, midőn met ébresztő hatását még a hüs lombok falura visszaérkezés gyalogosat! 19 óra
Intcrnátusi felvételek. A „Ma­
együtt lovagolt Lenke a huszárral a park­ között álmodozó gerncék is megérezték. 15 perckor. Somoskőújfaluról indul visz-' gyar Vasutasok Országos Szövetsége" ke­
árnyas platánfa sorai között A tüzvörös
Másnap a kilovaglás után, hiába sza a vonat Salgótarjánba 19 óra 30 perc­ zelésében levő kaposvári MÁV in­
hybrídtéa rózsák bokrai előtt megállották várták Lenkét a kastélyban, mert az kor. Érkezés Salgótarján Főtérre “19 óra ternátusba a jövő iskolai évre felvétel­
s a lóról lepattanva, a rózsák felé tar­ többé vele vissza nem tért. Egy levélke 45 perckor. Főtéri állomáson a bányaze­ nek elemi és középiskolás fiuk. Az in­
tottak.
érkezett helyette, amelyben Sugár László nekar zenével fogadja az érkezőket. A tézet Kaposvár legegészségesebb helyén,
A nap teljes nyári pompájában ra­ főhadnagy írja: Óváry elől szökünk vendégcserkészek a Főtéri állomáson a a 20 holdas Horthy-parkbun fekszik, 4
gyogott a felhőtlen égbolton, s az álhe- Lenke szüleihez. Ezt Lenke is igy akarta, vonat tartózkodása alatt kiszállnak kocsi­ holdas játszótér, tenr.isz-, kugli- és jég­
vült szikrázó űrből minden madár a hüs hogy érdekesebb legyen az esküvőnk. jaikból és a vonat előtt helyezkednek cl. pálya, tornaszerek, meleg zuhanyok.
lomb alá menekült, ahol mély szender- Bocsánatot ^tb.
A zene után a gazdasági egyesület da­ Szakfelügyelet. Elemi, reálgimnázium,
gésbe merült az erdők
fuvolásának,
lárdája énekel, majd újból a zene játszik. polgári és felsőkereskedelmi iskoláktól öt
A szüntetés híre gyorsan elterjedt Bucsuzáson megjelenik a város tisztvise­
a rigónak álmatag dallamán'
percnyire. Növendék létszám 230. Fel­
A nap épen az Izzó tüzvörös ró­ s a szárnyas hir Óváryhoz is eljutott, lőkara a polgármesterrel az élen és a fo­ vételi dij 20 P, ellátási dij közalkalmazsákra hinti szikrázó fényét, melyek előtt aki kétségbeesetten, panaszkodóan je­ gadóbizottság tagjai a nagyközönséggel, zottak, gazdatisztek és hadirokkantok
a főhadnagy íhletten megáll és három lenik meg az alispánná előtt és kérdi:- óödőllőre a különvonat visszaindul 19 gyermekeinek havi 50 P, másoknak 55
— Csakugyan elszöktek?
óra 55 perckor. A két nap programmja pengő. Egyént uhadij havi 8—12 P. Tá­
tüzvörös rózsát szakaszt a bokorról.
Gyámoltalan ember,
patto­ azonos. A nagyállomásra el lehet jutni a jékoztatót 40 filléres postai bélyeg elleÁmde a rózsáknak tövisei is vannak s
egy éles tövű végighasitja a főhandagy gott az ingerült alispánná, — minek tar­ Fő-térről a 7 óra 57 perces vonattal, nében küld az igazgatóság. (Kaposvár.
visszajönni pedig a nagyállomással szem- JNémeth István-utca 15),
kezét Ez feűzűszen a fájdalomtól s a tottad nekik a kengyelt??.., *
*

Gróf Mailáth Géza f

A Munka

t

.

�4 oldal

A MUNKA

Salgótarján, 1933. aug. 5

Múlt hó 28-án Békásmegyer ha­ 1933-515 vhtTHfic
tárában a Dunába vezető vízlevezető csa­
tornában egy 50—52 év közötti ismeret­
Dr. Mann Mór ügyvéd illat képviselt Neu­
len férfi hullájára bukkantak. A hulla mann M.
Stella cipőkére skedelmi rt. javára 555 08
175—180 cm. magas, jól táplált, kerek P tőke és több követelés és járulékai erejéig a
pát,
mint
a
rozsot.
A
rozsot
már
kicsé
­
arcú, őszes hajú és bajuszu; fekete, lüsz- bpesti közp. kir. járásbíróság 1932 évi 329852 sz.
Vetéshelyzet világszerte.
pelték és igen jóminőségü magot adott. ter kabát, fehér nadrág, kék csikós, fe­ végzésével elrendelt kielégítési végrehajtás foly­
Romániában búzában 5 millió q-s A búza, amely már a piacon van, álta­ hér ing, barna harisnya és barna félcipő tán végrehajtást szenvedőtől 1932 évi december
hó 31-én lefoglalt 1467 P becsértékü ingóságokra
exportra számítanak, amit kormánytámo­ lában jóminőségü 78—83 kilós.
van rajta. Orvosi vélemény szerint 5—6 a starjáni kir. járásbíróság 60/933 sz. végzésével
gatással akarnak kivinni. A tengeri kilá­
napig lehetett a vízben.
az árverés elrendeltetvén, annak az 1908. évi XLl.
tásai nem a legjobbak, de a múlt évről
t.-c. 20. §-a alapján az alább megnevezett s a
ÁLLATPIACOK.
Hullák
a
Dunában.
Esztergom
foglalási jegyzőkönyvből 'ki nem tűnő más fogmaradt készletekkel pótolják a hiányokat.
határában
múlt
hó
27-én
egy
35
év
kö
­
Párisb
a
n
a
birka
piacra
mindössze
laltatók javára is az árverés megtartását elrende­
Árpából 11 millió q-s mennyiség lesz ex­
lem.
végrehajtást szenv. lakásán, üzletében Salgó­
5.681 drb. állat érkezeit, ebből 80 drb. rüli, ismeretlen férfi oszlásnak indult holt­
portálható.
volt magyar származású. Minthogy a vá- testét fogták ki a Dunából. A hulla, mely tarjánban Fő-u. 85 házsz. alatt leendő megtartá­
. Angliában az aratás igen kedvező góhidakon is nagyobb mennyiségű élő 3—4 hétig lehetett a vízben, 168 cm. ma­ sára határidőül 1933 évi Mg. hó 11 napjának
10 órája tüizetik ki, amikor a oiróilag
körülmények között folyik. Az idei búza juh volt, a vásir ellanyhult és az árak gas, kerek arcú, szőke hajú és nyírott délelőtt
lefoglalt igáskocsi, dagasztógép, dinamó, nagy vasnéhány mintáját a liverpooli piacon be­ tovább estek. Árak: bárány 2'81—3’40, bajuszu, rövidujju, fehér trikó, fekete szö­ teknö s egyéb ingóságokat a legtöbbet ígérőnek
mutatták. Ha az egész termés ilyen első­ ürü 1*79—3 03, ányabirka 1'34—2 01, vetnadrág, fehér csikkaj, szürke nadrág­ készpénzfizetés cllcnéoen, esetleg becsáron alul
— de a kikiáltási ár kétharmadánál alacso­
rangú lesz, a molnárok igen jól járnak. magyar ürü 2 24 huskg.-kint.
tartó, sárga, csatlós deréköv, fehér alsó­ is
nyabban nem — el fogom adni. Azon ingósá­
nadrág volt rajta. Lábbeli nem volt a gokra. amelyeknek a-kikialtási ára egyezer pen­
Kanadában további károkat je­
Borkiállítás. A Szegedi Gazda­ lábán.
gőn felül van. az 5610/931 M. E. 'Számú rendelet
lentenek az esőhiány és a nagy meleg
értelmében csak azok árverezhetnek, akik a ki­
Párisi és Földközitengeri ta­ kiáltási
miatt Az északi részeken valamivel ked­ sági Egyesület a Szegedi Hétben rende
ár egytizedrészet bánatpénzül leteszik.
zendő
Mezőgazdasági
Kiállítás
és
Vásár
nulmányul. A MEFHOSz Utazási Osz­
vezőbb a helyzet. A sáskakárok is tovább
Salgótarján, W33 évi julius hó’3-án.
kereteiben
a
szegedi
és
vidéki
borter
­
tálya augusztus hó 17-én és szeptember
folytatódnak. Saskatchewanban, Alberté­
Török Gyula
ban pedig fagyott. Az összes gabonane- melők óborait mutatja be. A borkiállítás 1-én rendezi két rendkívül kedvezmé­
kir. bir. végrehajtó, mint bitósági kiküldött.
nagyszabásúnak
Ígérkezik,
mert
a
sze
­
nyes 15 napos tanulmányúját Párisba.
müekben jóval az átlagon aluli termést
gedi bortermelő gazdák a sok jó buckáit, Részvételi dij 300 pengő, diákoknak 260
várnak.
1933—625 vhL szám.
liliomit, pusztamérgesit, rizling és kadarka
Oroszországban az idei gabona­ boraikat állítják ki és nagy borkóstoló­ pengő. Az augusztus hó 20-án induló
termés igen jónak Ígérkezik és jóval az kat rendeznek. Az országszerte híres Albánia—Görög és Törökországi Föld­ Árverési hirdetmény.
átlagon felüli lesz. Optimista becslés sze­ szegedi borokban nagy választék van közi tengeri tanulmányút jelentkezési ha­
Dr. Holitschcr Vilmos Márk ügyvéd által
rint túlhaladja az 1930-as termést, amely úgy hogy kb. 50.000 heklóliter bor­ tárideje augusztus 8, részvételi dija tu­ képviselt Magyar Bőrkereskedelmi r.-L javára
rista
szállással
268
pengő.
Mindkét
tanul
­
elérte a békeévek termését.
hátr. 248 P 18 f. tőke és több követelés és járu­
mennyiség még eladásra vár. A bor­ mányútra jelentkezni és érdeklődni lehet lékai
erejéig a bpesti kőzp. kir járásbíróság 1932
Csehszlovákiában félhivatalos je­ kiállítás iránt nagy az érdeklődés, bor a MEFHOSz Utazási és Idegenforgalmi évi 42730 sz. végzésével elrendelt kielégítési vég­
lentés szerint a búzatermés fedezi a belső bevásárlás végett megjelelnek 'a vidéki Irodájában (levélben is) Budapest, IX. rehajtás folytán végrehajtást szenvedőtől 1932 évi
szükségletet A vetések állása a követ­ és budapesti nagy pincészetek, vendég­ Ferenckörut 38. fsz. 2. Telefon: Aut. október hó 13 n. lefoglalt 1144 P becsértékü in­
góságokra a starjáni kir. járásbíróság 6945,932/5
kező: búza úgy a mag, mint a szalma lősök és korcsmárqspk, akik messze föl­ 872—74.
sz. végzésével az árverés elrendeltetvén, annak
szempontjából -igen jó termést igér. A dön is tudják a jó lőrét és ismerik kivaz 1908. évi XLI. t.-c. 20 §-a alapján az alább
Emelkedik
a
hitelszövetkeze
­
rozs jól fejlődött, néhol 2'5 méternyire is váló izét a szegedi boroknak. A kiállí­
megnevezett s a foglalási jegyzőkönyvből ki nem
megnőtt, csak az utóbbi esők következ­ tásra jelentkezők hordós .és zárt palackok­ tek takarékbetét-állománya. Az tűnő más foglaltatók javára is az árverés megtar­
tását elrendelem a végrehajtást szenv. lakásán,
tében megdőlt. A zab az utóbbi hónap ban tárolt borokkal vesznek részt és bor­ Országos Központi Hitelszövetkezet most üzletében
Kistoronyén Rákóczi ut 13 házsz. alatt
állította
össze
az
intézet
kötelékébe
tar
­
alatt behozta a késést és úgy mennyisé­ kóstolót nyújtanak. Minden remény meg­ tozó hitelszövetkezeti hálózat fejlődésének leendő megtartására határidőül 1933 évi aug.
gileg, mint minőségileg jó termést igér. van arra, hogy a qtQzőg$zdásági kiállítás első negyedévi adatait és ezek az adatok hó 8 napjának délután 2 órája tűzetik ki,
Az árpa mindenütt jól áll. A szem igen látogatottabb és lé’gfeidicsértebb a sze­ igen megnyugtató képet nyújtanak'a hi­ amikor a biróilag lefoglalt bőráruk, Írógép, inga­
plüseh garnitúra s egyéb ingóságokat a leg­
jól fejlődött. Az aratás a hó folyamán gedi borok kiállítása előbb zajlik le. A telszövetkezetek helyzetéről és tevékeny­ óra,
többet Ígérőnek készpénzfizetés ellenében, esetleg
majdnem minden gabonafélében megkez­ bor kiállításra jelentkezni aug. 20-ig le­ ségéről. A hielszövetkezeteknél elhelye­ becsáron alul is — de a kikiáltási ár kétharma­
dődött A kedvező időjárás következté­ het a szegedi Gazdasági Egyesületben, zett takarékbetétek állománya ez év ja­ dánál alacsonyabban 'mérti g— el fogom adni.
Azon ingóságokra, amclytfkrfék a kikiáltási ára
ben több helyen hamarább vágják az ár- Széchenyi-tér 9. 1L 7.---------- •
nuár elsejétől március 31 ig több mint egyezer pengőn felül vfn^'az 5.610 931 M. E.
10.000 pengő szaporulatot mutat. Tekintve számú rendelet értclmébenzjcsak azok árverez­
hogy hitelszövetkezetek betétjei kizáró­ hetnek, akik a kikiáltási jpr egytizedrészét bá­
Iskolás leánygyermeket teljes lag a szövetkezetekbe tömörült kisembe­ natpénzül leteszik.
A somoskőujfalui kántorváHolitschcr Vilmos Márk ügyv. ált. képv.
lasxtás, amely hosszú ideig megzavarta ellátásra jutányos árop vállalok. Cím a rek megtakarított filléreiből gyűlnek össze, MagyarDr.Bőrkereskcdelmi
r.-t. javára 270 P és jár.
a hívők és az egyház békés együttműkö­ kiadóban.
ez a körülmény egyrészt arra vall, hogy
Salgótarján, 1933. évi julius hó 13 ndését, most már végleg békésen befeje­
a kisegzisztenciák ma is változatlan bi­
Török Gyula
ződött Fehér Sándor ideiglenesen meg­
zalommal vi-eltetnek a hitelszövetkezetek­
kir. bir. végrehajtó, mint bírósági kiküldött.
Helyreigazítás.
választott kántor állásáról önként lemon­
kel szemben, de másrészt /arra, is, hogy
dott, amelyet az egyháztanács egyhan­
. a gazdasági helyzet javulásnak, folyamata,
Igen Tisztelt Szerkesztő Ur!
gúlag elfogadott Nagy Tibor, akiért a
mint külföldön nálunk ií?;megindult.
Ma értesültem és^ ól vasiam nb. lap­
falu nagyrésze annyira harcolt, időköz­
Hulla a Dunában. Múlt hó 25-én
Kath. Temetkezési
ben megszerezte a kántori oklevelet, igy jának f. évi jülius 22-iki párnát, melyben délután Dunavecsén (Pest megye) egy EgyletA a salgótarjáni
pénzbeszedői állásra pályázatot
a
Bocsárlapujtő
községben
tarlóit
Függet
­
nem volt akadálya annak, hogy a hívők
40—45 év közötti, 179 cm. 4S)agas, so­ hirdet. A pályázatot 1933 évi aug. hó 26-ig
nagyrészének óhaja teljesüljön. így vég­ len Kisgazda párti gyűlésről hozta a hí­ vány, kerek arcú, gesztenyebfcrna hajú, lehet az elnökséghez benyújtani. Óvadék
reket,
amely
úgy
a
személyemmel,
mint
legesítették Nagy Tibort állásában, aki
vöröses szakállu, iparosnak látszó egyén 2000 pengő. A későbben beérkező pá­
Salgótarjánban mint segédkántor 3 évig a pártunkkal kapcsolation amelynek já­ hulláját fogták ki a Dunából. .'Az elhalt lyázatok nem lesznek figyelembe véve.
rási
elnöke
és
országos*
választmányi
működött.
'
. Elnökség
tagja vagyok — a valóságnak nem megfe­ felső fogsora hiányzik. Fejéh hagy nyílt
Megtaposta a bika. Augusztus lelő adatokat közölt s igy kérem a saj­ seb látható és koponyája még van re­
1-én Zagyvapálfalván kihajtotta az úrbéri tótörvény 20 §-ára való hivatkozással az pedve. A boncolóbizottság szerint a sé­
legelőre a falu csordáját Tóth András alábbiakat közzétenni.
rülések úgy keletkezhettek, hogy az il­ Salgótarján megyei város plolgármesteri
hivatalától.
nyugdíjas vasutas, amikor a már régen
1. Nem felel meg a yaló helyzetnek lető a vízbe való zuhanás közben valami
7571/4933.
zárva tartott bikát is kiterelte. A bika
kemény tárgynak esett s az ütődéstől
a legelőn terelés közben Tóth Andrással az, mintha a gyűlésen összegyűltek csak nemcsak a koponyáján sérült meg, ha­
Dr. Förster Kálmán alapítvány
120-200
lettek
volna,
akiknek
legtöbbje
szembe fordult, felöklelte és megtaposta.
nem 3 oldalbordája és hátgerince 3 he­
1932/1933 évi kamatainak oda­
ítélése.
Tóthot a környékbeli emberek segítsége a Buzakalászos egységes pártiak részéről lyen eltörölt A holttesten kék szövet
gyűltek
volna
össze,
mert
pártunk
mentette meg az agyontíporástól, igy is
felsőruha, szürke ruhából készült fekete­
Hirdetmény,
súlyos sérüléssel szállították lakására, tagjaiból 1500-an voltak jelen és az. ezzel csíkos nadrágtartó, fekete, hosszuszáru
hol dr Tobola Nándor orvos súlyos zu- kapcsolatban való helyzet az, amellyel fűzős cipő, fehér ing, lila alapon fehér­
A dr. Förster Kálmán 4000 pengős
zódásokon kívül 2 bordatörést is megál­ úgy a gerinces községi bírónk és hely­ kockás nyakkendő, gömbös, hosszú, fe- alapítvány évi kamatára pályázatot hir­
beli
alelnőkünk,
továbbá
elnökünk
jelen
­
lapított A bikát azonnal hazaterelték és
»hér vászon alsónadrág és -vöröses zokni detek.
tett és megállapított, hogy a salgótarjáni
elzárták.
A kamatokra pályázhat minden sal­
bánya, mint nagy kartell részéről volt volt. Az ing gallérjában vegytintával „N.
Motorkerékpár baleset. Bábi egy vezető. bányaigazgató irányitásávcfí L Szilágyi" beírás látható. A felsőruha a gótarjáni szegény, korra, nemre és val­
Dezső 28 éves salgótarjáni lakos a na­ kivezényelve cca 50-60 buzakalászos, akiK cégjelzés szerint Trunkhahn posztógyár­ lásra való tekintet nélkül.
pokban Zagyvapálfalváról Salgótarján a bánya külön vonaljára érkeztek odb, ban készült. A hullán és hullánál talált •
A segély iránti bélyegmentes kérel­
felé haladt motorkerékpárján. Útközben hogy zavart próbáljanak csinálni, P&lt;#*ftárgyak közül egy szemüveg tokkal,, a meket f. évi augusztus 15-ig Írásban, vagy
nyakkendő,
a
cipő,
a
nadrágtartó,
a
zokni
a motorkerékpárja beleakadt Tőzsér első szónok dr Mandorff Emii pártunk
szóban a város főjegyzőjénél lehet elő­
András zagyvapálfalvai lakos lófogatu lelkes vezetőtagja az előre kioktatóit két és inggallér Dunavecse község elöljáró­ terjeszteni.
kocsijába. A motorkerékpár felborult, közbeszólót felvilágosította^ akik azt kiol­ ságának őrizetében van. A hulla 8—10
Salgótarján, 1933 julius 15.
Bábi az úttestre zuhant és a fején súlyo­ tották és azt kérdezték, hogy a gróf jur napig lehetett a vízben. Semminemű
A polgármester helyett
san, de nem életveszélyesen megsérült. A és a báró ur mennyi adót fizet, a minek irat nem volt nála. A csendőrség az el­
halt
személyazonosságának
megállapítása
Dr. Istók
csendőrség a baleset körülményeit nyo­ tudomásulvétele után a buzakalászosok
végett
nyomozást
indított
főjegyző
h.
mozza.
egyenként vezetőjükkel egyetemben el­
Megszökött a hartai büntető* párologtak.
intézetből. Szabó Mihály, 31 éves, eger2. A gyűlés a legteljesebb rendben ’
szalókí napszámos, Sípos Imre, 27 éves nagy sikerrel és hazafias „ érzületben a
APOLLO
HETI MŰSORA:
hajdúböszörményi és Benyus Sándor, „Himnusz** eléneklésével záródott le,
26 éves, tiszaföldvári lakos, fegyencek amelyet ott helyben ebéd követett,, ahol
múlt hó 27-én a hartai büntetőintézet­ úgy én, mint pártunk tagjai jelen vök 1
9. Sz. 10. Cs.
5. Sz. 6. V.
ből (Pest megye) megszöktek. Szabó 165 tak s még egy fenyegető kijelentést sem1
cm. magas, szegletes, barna arcú, erős hallottam, vagy hallottunk a személyem­
testalkatú; szándékos emberölés büntette mel kapcsolatban s igy nem fedi a való­
Jön !
Párisi diákok.
Szivek királynője
Jön I
miatt 10 évi fegyházbüntetését töltöte. ságot az, mintha a jelenlevm&gt;&gt; cca 17
Fősz, Lisette Lanvin.
Főszerepben;
Sípos ímre 165 cm. magas szikár, kerek csendőr és a két hatósági ‘megbízott vé­
önagysága nem
Alpár Gitta.
arcú, szőke hajú; rablás büntette miatt 4 dett volna engemet meg, akiknek absoMindig
a
nő.
akar gyereket.
év és másfélhavi fegyházra volt Ítélve. lut semmi segítő dolguk nem t jíkadt és
Regényes
történet.
Vígjáték.
Híradó.
Fősz.
Liáné Haid.
Benyus Sándor, 167 cm. magas, egészsé- így a gyűlés után eltávoztak. « ?
es arcszínü, barna hajú, szemöldökű és
Karancskeszi 1933 évi augusztus 1
Előadások kezdete: szerdán és cstttfitőrtőkőn este 8,
juszu; négyévi (egyház és égyévi bör­
tönbüntetést töltött az intézetben. A
hazafias üdvözlettel:
szombaton este 7, 9, vasár- és ünnepnap d. n. 5, 7 és 9 ó-kor.
csendőrség a fegyencruhás szökevényeTörök Gáspár
két nyomozza.
földbirtokos.

KÖZGAZDASÁG.

Árverési hirdetmény.

Pályázat.

MOZGÓ

Nyomatott: „A MUNKA" nyomdában Salgótarján. — Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="88406">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1933-1935_00005.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="88407">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1933_08_05.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88385">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88386">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88387">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88388">
                <text>1933-08-05</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88389">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="88390">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88391">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="88392">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88393">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="88394">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88395">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88396">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="88397">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88398">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88399">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88400">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88401">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="88402">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="88403">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88404">
                <text>A Munka 11. évfolyam 32. szám (1933. augusztus 5.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88405">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4201" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="3927">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/2e92ae7fc698015477e708db29047bbd.jpg</src>
        <authentication>e19517caf390c7dae619373c20d550ac</authentication>
      </file>
      <file fileId="3928">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/3f439b2e462de80df5dad5ea3968d681.pdf</src>
        <authentication>253093c78cc007118fbd277e1e50051f</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116278">
                    <text>Megjelenik szombaton
Negyedévre 2 Pengő
Postacsekk: 28.744 szám.
Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő.

Felelős szerkesztő és kiadó: Lapsánszky János

társadalmi és politikai hetilap

Laptulajdonos: „A Munka'' lapvállalat

Szerkesztő bizottság: Csengődy Lajos dr., Horváth László, Köntzey Ferenc.

XI. évfolyam. 33 szám.

Ára 20 fillér

Salgótarján, 1933. augusztus hó 12

gárai közt — bármely* osztályhoz
és felekezethez tartozzanak is —
megvalósuláshoz is fogja segíteni
országos vonatkozásban is úgy,
mint ünneplése óráján.
Mert „az igaz embernek be­
letek vettek részt, hanem bele­ csületes és őszinte törekvését nem
kapcsolódott abba városunk egész
társadalma és közönsége is, rang,
osztály és felekezeti különbség
nélkül.
Azért, mert kifejezést tudott
Minden nyáron visszatér a vita:
és akart adni ama tisztes közmeglegyen-e közös fürdőzés vagy ne legyen?
győződésénék, hogy megérdemli a Mindkét fél özönével szórja az érveket.
megkülönböztetett tiszteletet az, Egyik szerint a közös fürdőzésnek ma
aki egy országnak romjaiból való már semmi akadálya nincs, de értelmet­
megépítése munkájához, az Isten len annak* tiltása is. Hiszen az északi ál­
teljesen ruhátlanul fürödnek a
országa építésének több mint^két- lamokban
nyilvános fürdőkben ősidők óta. A kenévtizedes munkásságával készültelő. dőzetlenségel propagáló szobrász és fesMint olyan egyénisége, mint tőaikotók is eléggé előkészítették a kö­
de meg aztán a mai öltözkö­
olyan oszlopa a magyar haza köz­ zönséget,
dés a női' divat. terén szinte arra van
életének, akinek a vállai az átlag teremtve, hogy még az eltakarni valót
teljesítményeken felül számtalan is takarva jobban kidomborítja, mint tamás terhet is biztosan elbírnak. karatlanul. Hogyan is volna elképzelhető
De ezek sorában sohasem érezte a két nem- különválasztása a Balaton
vagy más nagyobb fürdőhelyen.
tehernek, hanem a világba szüle­ mellett,
Aztán meg csak könnyebbség a csalá­
tésével járó örömteljes kötelesség­ doknak, ha mindnyájan egyszerre mehet­
nek azt, hogy szerepet és munkát nek a vízbe s egyszerre élvezhetik a nap
kérjen az Isten örökkévaló orszá­ melegét! A fürdőruha okozta levelkőzöttséget pedig egy-két nap alatt úgy meg­
gának szolgálatából.
szokja mindenki, hegy észre sem veszi
Hogy milyen eredmények . a már. Egyébként is ez ellen harcolni ma
jelzői ezen a téren is fáradhatat­ már elavult, ósdi, öregasszonyos gondol­
lanságának — annak részletezése kodásra vall stb.
így a közös strand hívei.
nem ide tartozik. — Legfeljebb
De a külön fürdőzők sem -hagyják
csak annak a megállapítása, hogy
Dr. Sztranyavszky Sándornak a annyiban a dolgokat. Innen a legsúlyo­
agály az erkölcsiség nevében hang­
neve ezen a téren is fogalommá sabb
zik el. A két nem, de különösen a fia­
vált.
talság ruhátlan keveredése csak az erS mi, akik a salgótarjáni bá­ kö'csi nivó lecsúszására vezet. Ruhátlan
nyamedence és városunk érdeké­ heverészés — a mai fürdőruhákat, élü­
kön a testszinü vékony qpi trikókkal
ben országos gondjai közepette is bátran
ruhátlanságnak lehet nevezni —
szüntelen kifejtett tevékenysége ál­ sohasem segítette elő még az erkölcsidásait napról-napra érezzük, tud­ emelkedettséget, de a fürdőt uhákban
juk, hogy magyar fajtánk olyan tí­ való táncolás minden bizonnyal csak a
lecsúszáshoz vezet. Már pedig tánc is
pusánál, amelyhez Dr- Sztra-? akad
bőven. Órákig tartó he verés és a
nyayszky Sándor is tartozik —/nem víz óvatos kerülgetése után tánc és egyéb
is lehet másként.
kihasználása a ruhátlanság szülte szaba­
S hisszük, hogy az az/ Isten, dosságnak bizony sokszor hívta ki az
akinek szolgái sorában vezérszerje- indokolt kritikát.
A szobrász és Festő — aki Isten­
pet vállalt és vitt 25 esztendőn
adta tehetségénél fogva az is — eddig
keresztül, működésének vezértíio- sem, de ezután sem a ruhátlanság ábtivumát, a békességet, az egységre rázlását tűzte ecsetje hegyére, hanem a
törekvést, a megértést e haza‘pol­ szinek és formák nagyszerű harmóniájá-

Dr. Sztranyavszky Sándor

ünnepléséhez.
A klasszikus építőművészet
gyakorta megvalósított lelki szüle­
ménye volt az oszlopdiszítés és
az oszlopcsarnokok alkalmazása.
Az ilyen oszlopcsarnokban egy­
forma könnyedséggel futottak a
a karcsú és erőteljes vonalak s a
szemlélő úgyszólván megkülönböz­
tetni is alig tudta, hogy melyik a
disz és melyik a tulajdonképeni
építményeket tartó és nagy terhe­
ket hordozó oszlop.
Mint az oszlopcsarnokkal, úgy
vagyunk mi az emberi társadalom­
ban az emberi értékekkel.
Az úgynevezett nagyembe­
rekkel is.
Ezek között is vannak, akik
minden munkásságukkal inkább
csak az emberi társadalmat tartó
diszoszlopok szerepét töltik be.
Akik azonban szerepüket csak azért
tölthetik be, mert közöttük és mö­
göttük ott vannak a külsőleg tő­
lük ugyan semmiben sem külön­
bözők, de akik azonban egyben
minden terhet és munkát is könynyedén és örömmel tartanak és
végeznek.
A magyar emberoszloperdő
egy ilyen reprezentánsát vette kö­
rül városunkban az elmúlt héten
az őt úgy munkásságában, mint
személyében megbecsülő tisztelői­
nek serege és hajtotta meg előtte
az elismerés zászlóját, amikor vá­
rosunk nagyrabecsült képviselődét
Dr. Sztranyavszky Sándort ünne­
pelte eseményekben, munkában és
eredményekben gazdag* életútjának
azon határkövénél, amelyre a köz­
életi tevékenység mellett szünte­
lenül folytatott közegyházi tevé­
kenysége 25 éves fordulója állott
irva.
Ebben az ünneplésben nem­
csak a kifejezetten egyházi közü-

Miért hódit a világon
mindenütt a magyar nő?
Irta: Várady Ilus a bécsi kozmetikai
egyesület elnöknője.
Ha az ember sokat, sőt állandóan
külföldön tartózkodik, mint jómagam,
örömmel hallja, hogy a férfiak és nők
egyaránt el vannak ragadtatva nemcsak
a magyar nők tempramentumától, de
mindenekelőtt a szépségétől is. Ez az
általános elismerő vélemény a magyar
nők szépségéről oka annak, hogy úgy a
film, mint külföldi színpadok a magyarok
számát aránylagosan messze túlhaladó
számban szerződtetik és léptetik fel a
magyar művésznőket, de a házassági
statisztikák is meglepő nagy számban tün­
tetik fel azon házasságok számát, amelye­
ken gazdag és előkelő állású külföldiek
magyar nőket vesznek feleségül.
Én évek óta foglalkozom ezen jelen­
ség okának a megállapításával és azt hi­
szem érdekelni fogja az Önök olvasókö­
zönségét is, ha kutatásaim eredményét
feltárom.

A
hagyja magára, de megáldja az Ég
is," —- mert ezek a törekvések
kapcsolják az eget a földhöz, a
jobb jövőt a siralmas jelenhez.’'
Az oszlopemberek! A nem
csüggedő és elfáradni nem tudó
Atlaszok!
Dr. Cs. Lt.'

Azok a közös strandok.

akadályozott mindennemű elkorcsosodást.
Innen származik, eltekintve a szépségtől,
a magyar nő meglepő józan és gyors'fel­
fogó intelligentiája, főleg ami a* saját
testi és lelki kultúráját illeti. Friss, ötle­
tes divatkrítikája, ami által mindig .meg­
lepően szerény eszközökkel, mindig, vá­
lasztékos ízlésű és "kifogástalan az* öltöz­
ködése. Innen származik már kora gyer­
mekkora óta szinte szenvedélyes öncsK
nositgatási szenvedélye. Ezt már a ma­
gyar falvakban is megfigyelhettük. Szinte
bámulatra méltó, hogy egészen egyszerű
falusi paraszt lányok öltözködésében meny­
nyi, szinte a művészet magaslatáig emel­
kedő vonal és szin van. Ezt az&lt;oősrégi
öltözködési kultusz művelését találjuk
meg a
magyar falvakban, amelyet
mindig
felelevenítettek
idegen
be­
hatásokkal. Ezt teszi szinte a ma­
gyar nő. Bejárja az egész világot.
Párizsban eltanulja az Ízlést, Bécsben a
sikket, Rómában a nemes színeket, Lon­
donban a választékosságot és mindezt
összeolvasztja a maga egyéni Ízlésével
és igy születik meg az öltözködésével és
szépségével mindenütt feltűnést keltő
magyar nő típusa, ki ha azután még kü­
lön kultusszá tudja fokozni a saját testi
és lelki szépsége ápolását, ellenállhatat­
lanná válik. És azután van még egy* tu­
lajdonsága a magyar nőnek, amit.nagyon
szeretnek rajta és ami által igen szoros

A magyar nő szépségét mindenek­
előtt megállapítja, hogy a mai magyar faj
a régi Magyarország területén annyi sok
különböző fajhoz tartozó vegyes házassá­
gok gyermeke. Ez az állandó fajkevere­
dés állandó felfrissülést hozott és meg­ kapcsokkal tudja magához kötni az&gt;m-

bereket, ez a szive. Hihetetlen, hogy mi­
lyen hidegek és számilóak tudnak lenni
minden ragyogásuk mellett olykor egyes
más nemzetek hölgyei. Hiányzik belőlük
minden szentimentalizmus és fantázia. A
magyar nőt nagyon sokszor elragadja a
temperamentuma, amikor csakis az ösz­
tön és a szív szavára hallgat, de épen
ez az, ami miatt annyira megszeretik
sokszor a más nemzetekhez tartozó fér­
fiak. Ezek annyira megszokják, hogy
még a saját legközelebbi nő hozzátarto­
zóik is állandó mérlegelések, osztások és
szorzások, összeadások és
kivonások
alapján közelednek hozzájuk és élnek
velük, hogy mint nagy forróság után az
üde forrásvíz, úgy hat rájuk egy magyar
nő közelsége, a vele való társalgás és
egy ebből esetleg egyelőre kialakuló
nagy, forró barátság. Az igaz, hogy na­
gyon sok magyar nőt tesz szerencsét­
lenné épen a szíve és rengeteg állan­
dóan szintén csak számitó, szorzó és
osztó külföldi férfiú él csúnyán vissza
ezzel, de az mit sem jelent, az igazi
magyar nő épen úgy nem változtathat
őstermészetén, mint ahogy a szekfü, vagy
a rózsa, vagy az orgona nem fogja tudni
sohasam illatát megváltoztatni.
Természetesen igen nagy szerepe
van annak is a magyar nő szépségében,
hogy talán egy más fajnak a' nője sem
fordít annyi gondot
szépségének és
ruhájának az ápolására, hogy mind a

bán a szépnek millió változatát kutatta.
Nem a nuditás, hanem a művészi'.szép
tökéletes ábrázolása volt a cél, amit .kö­
zönsége elé akart varázsolni. Aki a. mű­
vészetet akarja vádolni a közös strando­
lásra buzdítással, azon csak mosolyogni
lehet.
Igaz, hogy az északi népek. egy
részénél a ruhátlan közös fürdő is dívik,
de éppen az évszázados megszokás a
kendőzetlenség értékét teljesen lecsök­
kentette s a fürdést tényleg a fürdés ke­
retei között tartja meg. Talán egyetlen
elfogadható érv a közös fürdés mellett a*
családok együttes fürdőzése, ami tényleg
a Balaton u^ntén oly hivogatólag kultiváltatik is.^Pwát nyissuk ki szemünket.
Városunkban s egyéb nem nagy viz mel­
lett fekvő strandolóhelyeken hány csa­
ládot látunk együtt kivonulni? És hány
családtagot látunk egyedül, vagy lega­
lább is nem családjával strandolni? ? És
nyissuk ki füleinket Talán a komoly
családapák és anyák harcolnak legjob­
ban a közös strand mellett?
J

Ne bántsuk azokat az öreg asszo­
nyokat, akiknek terhére szeretnék Írni
az egyneműek strandolását, fürdőzősét.'
Jó erkölcs egy volt mindig sokkok
öregasszonnyal ezelőtt és most is s e
fölött őrködni igenis azoknak az „öreg"
asszonyoknak a szent kötelessége, akik
fiakat és leányokat nevelnek a jövőnek.
Ha úgy érzi az az anya, hogy nevelt­
jeinek kárára van a túlságos ruhátlan
elvegyülés, úgy ezt az érzést s ennek
megnyilatkozását tiszteletben kell tartani.

Egy érvre nem lehet ellenérvet fel­
hozni. Arra, hogy sok hölgy az utcára is
úgy öltözködik mintha levetkőzne, hátmég a báli „nagy" toalettekben. És
ezekben a levetközöttségekben is lehet
táncolni úgy mint a strandon, csak azért
cipő mégis van mindenkin!
Hát ez ellen nem lehet érvet fel­
hozni, mert ez igaz.
Ezekután engedjük át az érvek
megfontolását az illetékeseknek.
Sz.
I.
kettővel elérje azt, a minden igaz nő
által vágyott célt, hogy ahol csak meg­
jelenik, a külsejét minden tekintetben
kifogástalannak (T y p-T o p) tartsák. Ál­
landó törekvése és lázas munkája ez
minden jobb magyar nőnek. Még nélkü­
lözések árán és még olyan szerény vi­
szonyok között is élve megszerzi magá­
nak az ehhez szükséges eszközöket és
azután úgy él velük, mintha krőzusi
bőségben élne.
Ne higyjék, hogy ez az örök vá­
gyódás a magyar nőnek tökéletes testi,
lelki és ruházkodási elegantiára kárho­
zandó, ellenkezőleg, ez egy magasabbrendü fajú nőnek lehet csak a sajátsága
és semmiesetre sem szabad elnyomni,
hanem az anyák a leányaikban még in­
kább nevelni és öntudatosabbá tenni
kötelesek, mert igy szolgálják legjobban
gyermekeik érdekeit és jövőjét. A magasabbrendü nő a férfiúban is ezeket a
tulajdonságokat fogja kutatni és csak
azt választja állandó társául az életben,
aki ezen lelki és testi feltételeknek
megfelel, ami által egy mindenképen
nemes és magasratörő fajnak utódaiban
egyre nemesedő fennmaradását fogja biz­
tosítani.

�2 oldal

A MUNKA

A nógrádi evangélikus esperesség
közgyűlése.

Salgótarján, 1933. aug. 12

(házasságról, Huszágh Gyula Jézus kijí*

1 lentési kortársairól címmel tartott érteke­
zést. Szende Miklós pedig a pénztári
jelentést terjesztette elő. A bizottsági
ülések után este 7 órakor gyámintézeti
istentisztelet volt, amelyen a szent szol­
gálatot Fábry Mihály szügyi lelkész véVárosunk életében az elmúlt egész resetlen szavakba az ünnepek iránt táp­ Éezte nagyhatást keltő igehirdetéssel,
lénián Mihály, Deman Gusztáv és Ko­
hét az idegenforgalom jegyében folyt le. lált meleg érzéseket.
vács Géza vonós és.orgonatrioja emelte
A kétszer is érkező cserkészeken kívül
A közhivatali pályán működők ré­
a nógrádi evangélikusság vezérei is itt széről Zelenka Oltó járásbjrósági elnök az áhítatot, amit végül toronyzene feje­
gyülekeztek össze ezévi közgyűlésük ke­ mondott nagyhatású és emelkedett be­ zett be.
retében. 10-re az acélgyári kassinóban szédet.
A közgyűlés tagjai mély benyomá­
lezajlott közgyűlésre eljött Dr. Sztra­
jA nagyvállalatok és azok alkalma­ sokkal lelkűkben és ezenkívül a közgyű­
nyavszky Sándor, kerületi felügyelő, Kiss zottai* nevében Szente László gyárigaz­ lés számára helyiségeit átengedő acél­
István püspök, dr. Soldos Béla főispán, gató a vakok fehér botjaként látja gyár és kiváltképen Fabini Henrik gyár­
Gömöry Leimi László miniszteri tanácsos, különösen a soká tévúton tántorgó mun­ igazgató iránti hálával eltelten oszlottak*
Dr. Kovács Sándor egyetemi tanár, Hor­ kásság és nemzet számára Dr. Stranyavszky szét a vármegye minden irányába.
Öt pályázat érkezett az L oszt,
váth Sándor polgármester, Mihalovits Sándor egyéniségét és működését, akire
aljegyzői és I. oszt, fogalmazói
:onaxxs2ssc
Samu főesperes, Kardos Gyula alespe- nyugodtan bizhatja rá magát a vezetés­
állásokra. Csütörtökön déli 12 órakor
res, Prónay József, Purgly Lajos és szá­ ben és irányításban vállalat és munkás
járt le a városnál megüresedet állásokra
mosán a lelkészek és felügyelők közül. egyaránt.
meghirdetett pályázat hátárideje. A pol­
Különleges ünnepi jelleget adott a
Herczog Ede az Omke és az Ipar­
gármesteri hivataltól nyert értesülésünk
r
•
közgyűlésnek az a körülmény, hogy ez- testület részéről emlékezett meg azokról
szerint az aljegyzői állásra pályázatot
évben töltötte be egyházíelügyelői mű­ az érdemekről, amiket az ünnepelt sze­ •\ Személyi hir. Róth Flóris bánya­ nyújtott be Dr. Tóth Mátyás h. aljegyző,
ügyi
főtanácsos,
bányaigazgató
6
heti
ködésének 25. évét dr. Sztranyavszky Sán­ mélyével kapcsolatban városunk keres­
Dr. Szűk Szilárd gyakornok, Dr. Wanka
szabadságra távovott.
dor és ezen alkalmat az egyházmegye ün­ kedő és iparostársadalma tart számon.
Lajos ügyvédjelölt és dr. Relle Mátyás
neplés tárgyává tette. Képviselőnk életének
Távozás. Brezina Gyula acélgyá­ községi jegyző. A fogalmazói állásra pá­
Dr. Csengödy Lajos lelkész a helyi
ezen jubileumi ünnepéta magáévá tette vá­
ri tisztviselőt a vezérigatóság az élelme­ lyázott dr. Szűk Szilárd, dr. Szabó
evangélikus egyház üdvözletét tolmácsolta.
zési ügyosztály megszüntetésével nyugdí­
rosunk közönsége is és felekezeti különb­
Végül Dr. Förster Kálmánné a sal­ jazta. A szorgalmas értékes tisztviselő 18 Gyula dijnok, dr. Wanka Lajos és dr.
ség nélkül felkereste Öt a közgyűlés ke­
Relle Mátyás. Választásra előreláthatóan
retében és átadta ünnepi üdvözletét. gótarjáni asszonyok őszinte érzéstől át­ évet szolgált a vállalatnál. Élénk részi­ szeptember első felében kerül a sor.
hatott
üdvözletét
tolmácsolta,
közvetle
­
vett a R. K. Olvasókör éleiében és az
Valóban felemelő volt együttlátni ez al­
A MÁV. főtéri állomás épü­
kalommal azokat, akik az ő iránta való nül, melegen.
északi plébánia szervezésében. Most vá­ lete előtt 1933. március 12-én női fejDr. Sztranyavszky Sándor emelke­ rosunkból végleg elköltözik Bpestre. A
szeretetben eggyé forrva, váltak egymás­
diszek, 1933. ápr. 7-én a Kassai-soron
dett ezután általános figyelem közepette forradalmak utáni értékes szervező mun­
sal is lélekben eggyé.
egy női szoknya, 1933. április 14-én a
A Jövel Szentlélek Isten c. ének szólásra. Látszott rajta, (jogy* gyengélke­ kája ismeretes azok előtt, akik vele együtt Fő-utcán üvegek, 1933. április elején
dik.
amint
később
ki
is
derült,
38
fokon
csendben, feltűnést nem keresve, a haza Buchastcr Karolin rőfösüzletében egy
után Mihalovits Samu főesperes imája
és Laszkary Gyula kormányfőlanácsos felüli lázzal a testében érkézéit meg az boldogságáért önzetlenül dolgoztak. Ki­ imakönyv, 1933. junius 16 án az acél­
megnyitó beszéde vezette be az ünnepet, ünneplésre. Ha már nem háríthatta el — sérje utján a nemes cél érdekében vég­ gyári telepen agy aranygyűrű, 1933. má­
ki beszédében rámutatott arra, hogy a úgymond — ezt az ünneplést, amire külön­ zett áldásos munkának felemelő tudata jus 31-én a Fő-utcán rajzeszközök, 1933.
szabad hazában szabad nemzet jelige ben mindent elkövetett, már csak elvei és barátainak emlékező szeretetc.
junius havában a Fő-utcán 2 kulcs ta­
jegyében dolgozó evangélikusság min­ szempontjából is, hát mégis eljött igy jis.
.
Eljegyzés.
Szabó
Ilonka
karancsláltatott. Igazolt tulajdonosaik átvehetik
denkor zászlóvivője volt a közös testvé­ És ha nem tért ki ezgattal az ünneplés­ berényi tanítónőt eljegyezte pelrovai a rendőrkapitányságon.
riességnek. Sohasem támad, de viszont ből, csak azért tette, mert úgy vélte, Petróczy Gyula karancskeszii bérlő, la­
Kiadó: külön bejáratú uccai szoba
értékeit fel nem adja, hanem értük min­ hogy ebből is haszon származik a közbe, punk munkatársa, akit ez alkalomból szepl. 1-től a Losonczi-uccában, a játszó­
a
közéletre.
Ezen
reményében
nem
Js
den áldozatra is kész. A lelkes tapssal
tér mellett. Cim a kiadóban.
szerkesztőségünk melegen köszönt.
fogadott megnyitó után vette kezdetét a csalódott. Mert látta, hogy ami itt és igy
történi
az
iránta
való
ragaszkodás
és
be
­
jubileumi ünneplés.
csülés megnyilatkozásaiban, az nem tömAz egyházmegye hivatalos szónoka jénezés volt, hanem útmutatás a magyar
Mesko Károly egyházmegyei főjegyző közélet számára. így látva együtt e vá-(
volt, ki nagyhatású beszédben emléke­ ros közéletének vezetőit és azok ünnepi
Irta: Ivánify Tamás.
zett meg a jubiláns Dr. Sztranyavszky megnyilatkozását tapasztalva ébred benne
Fenti cim alatt a tót-kérdés legala­ kiséri figyelemmel a tót-kérdést, tehát
Sándor közéleti és egyházi működéséről, a gondolat, hogy lehetne másként, mint
amely minden vonalon a legteljesebb ön­ csak igy remélnünk a jobb magyar jö­ posabb ismerője, dr. Pechán Adolf, aki addig az időig, amikor igazság szerint
zetlenség jegyében folyt le. Az csperes- vendő felépítését? Az égymáselleni munka, egész életét a Felvidéknek szentelte, igen tót-kérdés valójában nem is volt Dr.
ségi tanítóság részéről Bérezés Lajos el­ az egymás hálmögölti aknarakás, gyanú­ értékes tanulmányt irt, mely eredetileg a Pechány cseh forrásmüvekből vett idé­
nök köszöntötte benne a tanítóság neve­ sítás valóban nem lehet alkalmas arra, Külügyi szemlében jelent meg és amelyet zetekkel, dr. Krofta (Benes helyettese),
lési eszményképének a megtestesülését. hogy egy nemzete^, uj életre segítsen. most röpiratban adott ki a Magyar Nem­ Prazak egyetemi tanár stb., továbbá tót
Dr. Kovács Sándor az Erzsébet tudo­ Hogy ezt az ünnepet az egyházmegye zeti Szövetség. Ha képzeletben visszave- részről Hrusovszky, Húrban, Bújnák stb.
mányegyetem és magyar Luther Társa­ épen Salgótarjánban rendezte meg, annál tiljük magunkat a háború előtti időkbe nyilatkozataiból állapítja meg azt a ké­
ság neveben történelmi visszapillantások­ is kedvesebb előtte, mert ez a város az, és az akkori magyar mentalitásba, meg zenfekvő történelmi igazságot, hogy a
ban gazdag beszédben a magyar protes- amelyhez közéletiipályájának legértéke­ kell vallanunk, hogy azokban az idők­ mai u. n. Szlovenszkó történelmét Ma­
tánsság reprezentánsát ünnepelte a jubi­ sebb és legnagyobb eredményei, valamint ben a magyar társadalom túlnyomó része gyarország történelme nélkül tanítani
sem lehet, hogy a magyar alkotmány
lánsban.
emlékei fűződnek. Hiszen lelkének leg­ nem is tudta, de még csak nem is sej­
Kiss István püspök az egyházkerü­ drágább álmát: az Egységre törekvést tette azt, hogy van-e egyáltalában tót­ szerint csak egy politikai nemzet léte­
Időről-időre zett, hogy a régi Magyarországon az
let nevében hajtotta meg előtte az elis­ legmélyebben épen ez a város értette kérdés Magyarországon?
merés zászlaját és kérte rá az Isten ál­ meg s adott rá a legélénkebben vissz­ ugyan tudomást vett a mi hírhedt ellen anyanyelvre való tekintet nélkül a fel­
dását. Dr. Soldos Béla főispán pedig sok hangot. A boldogulás útja nem az ellen­ ségünknek, Scotus Viatornak egy-egy szabadult jobbágyság teljes jogegyenlő­
olyan markáns és értékes egyéniséget tétek kiélezése, hanem azok kiküszöbö­ förmedvényéről, amely a világsajtó egy ségben részesült és végül, hogy még a
kívánt a* magyar hazának és az evangé- lése, vagy elhalasztása akkorra, amikor részébe becsempészte a magyarországi tót irodalom sem volt képes magát a
likusságnak, mint Dr. Sztranyavszky ez a nemzet is megengedheti magának tót sanyargatások és tót üldözések jel­ magyar irodalom hatása alól kivonni.
Sándor.
Ezután reátér szerzőnk a panslavizazt a luxust, hogy életerejét ilyesmikre szavát, de a magyar sajtó és vele együtt
Akkor kapcsolódott bele az ünnep­ fecsérelje. — Miként a rádió hullámai, a magyar közvélemény egyszerűen le­ mus eszméjének megszületésére és e
lésbe városunk. Szólásra emelkedettTraum terjedjenek túl e termen Traum esperes­ mosolyogta a megnyilatkozásokat a régi mozgalom felvidéki zászlóvivőinek béke­
Péter r.k. esperes-plébános és a köztetszés­ plébános szavai és találjanak befogadía- magyar közmondással tartva olyféleképen: bontó munkájára. Idézi Palackit, aki
től számtalanszor megszakított beszédében tást úgy a plébániákon, mint a főpásztori „Bolondlyukból, bolond szél fujl" Mit szerint: „ a magyarok letelepülése a Dutud és mit tudhat Scotus Viator tót-ül­ navölgyében legnagyobb szerencsétlen­
a magyar ugaron a hit, hazafiasság és sze­ hajlékokban.
dözésekről,
amikor arról még a tótok ség volt, amely valaha a szlávokat érhette,*
retet buzakalászait összeszedő és azt sze­
Viharos taps fogadta megrázó erő­
retettel megcsókolgató gazdát köszöntötte vel előadott szavait és a szűnni nem sem tudnak, a magyarokról nem is mert a magyarok éket vertek a szlávok
az ünnepekben. Ugyancsak nagyértékű akaró ünneplésnek csak a közgyűlés fel­ szólva? Ki látott már ez országban egy közé." Ez mindenesetre kétségbevonha­
és már-már feledésbemenő történelmi pél­ függesztése vetett véget. A valóban lé­ sanyargatott tótot? Kihez tartson a tót, tatlan és megcáfolhatatlan történelmi tény,
dákkal mutatott rá annak a szükségére, lekemelő és magasnivóju gondolalkoszoru, ha nem a magyar testvéréhez, akivel sőt ennél is több: a magyarságnak a
hogy a vallásos meggyőződés keretének amely az ünnep lelkét jelentette, olyan ezer esztendőn át sorsközösségben élt gondviselés rendelte történelmi hivatása
nem szabad egymástól elválasztó kerí­ bensőséges mel^g érzésekbe ringatta a és megosztott vele minden jót és rosszat, ősidőktől kezdve mind a mai napig és
téssé válnia egy haza polgárai között. jelenlevőket, hogy annak hatása alól alig ami az idő forgatagában a Szent István minden időkig. De kimutatja dr. Pechán
koronájához tartozó országokat és népe­ azt is, hogy a ruszofil ideológiától a tót
Megindító és mély érzésektől átszőtt be­ tudott felocsúdni.
ket érte ? ...
szédére lapunk legközelebbi számában
nép tulonymó zöme épp oly távol állt,
Szünet utál? kezdetét vette a köz­
még visszatérünk.
Utólag meg kell vallanunk, hogy e mint napjainkban a cseh szlovák ideoló­
gyűlés napirendjének tárgyalása, ami MiA református egyház képviseletében halovils Samu főesperes ’évi jelentésével mentalitásuk sajnálatos rövidlátásunknak giától. Ezt s kijelentését szintén neves
Szabó Dezső ref. lelkész emelte ki azt, kezdődött s amit jjagy figyelemmel hal­ volt az eredménye, mert ha természetes tót államférfiak {Markovics, dr. Bazovszky
hogy az ünnepeltnek köszönhető, hogy gatya meg a közgyűlés, egész terjedel­ okokból eredően nem is volt és nem is stb.) nyilatkozataival
támasztja
alá.
városunkban a második protestáns temp­ mében felvett a . jegyzőkönyvbe. Kardos lehetett tót-kérdés Magyarországon, de Ezek után történelmi fejtegetéseiben el­
lom felépülhetett.
Gyula alesperesfa tanügyi bizottság, Dr. mesterséges forrásokból eredően és a jut Pechán a tót-nyelvű és Masaryk su­
A balassagyarmati egyház oltárának Kischner János a jogügyi bizottság, Kaján pánszlávizmus eszméjétől átitatva, egyes galmazta Hlas-lapnak megjelenéséig és a
köszöntését Kardos Gyula esperes tolmá­ József a számvevőség? Kardos Gyula a bujtogatók aknamunkája eredményeként hlaszista-gyüjtőnév fogalma alá tartozó
csolta meleg szavakban.
gyámintézet, Révész Alfréd lelkészi nyug­ szórványosan és helyhezkötötten bár, — és Turócszentmárton „mérsékelt" állás­
A helyi izraelita hitközség részéről díjintézet, Dr. -&amp;engődy Lajos a lelkész­ de mégis csak volt tót-kérdés, amelyet foglalásával elégedetlenkedő, berzenkedő
Schiésinger Dániel rabbi szólaltatta meg értekezlet, Bérbzes Lajos a tanítóegyesü­ azután a háború után Párisban próbál­ tót fiatalságnak fellépéséig, a cseh tót
a helyi zsidóság nagyrabecsülését, nagy­ let részéről terjesztette elő jelentését, tak megoldani, úgy, hogy a „megoldás barátság propagálóinak szerepéig, a cseh­
hatású beszédében óva intve attól, hogy Majd több kisebb ügy letárgyalása után első perce óta abban pusztul el valóság­ szlovák nemzet kitalálásáig, az amerikai
gal a tót nemzet és hogy most már az tótok pitUburgi becsapásáig és addig a
senki meg ne fúrja a nemzet hajóját, ha­ végétért a közgyűlés.
csak épen maga alatt is, mert ezzel a
A közgyűléssel kapcsolatban 9-én egész világ tudja azt, Scotus Viatort történelmi hamisításig, amelyet turócszentközt is veszélybe dönti. Az áront áldás délelőtt a lelkészértekezlet ülésezett dr.1 beleértve, hogy a cseh-szlovák chimera mártoni dekleráció néven könyveltek cl
kezdőbetűkben épen 25-öt jelentő szőve- Csengödy Lajos elnöklete alatt Ezt a ideje óta immár csakugyan van tót-kér­ Masarykék, Benesék. Mindezekből záró­
{[ének tolmácsolásával fejezte be üdvöz- lelkészek, felügyelők és tanítók számára dés, de az ellenkező értelemben, amint tételül levezeti Pechány a mindannyiunk
ését.
a Mihalovits főesperes által kiszolgálta­ azt tudós szerzőnk egyéb tanulmányai­ által vallott igazságot, hogy a tót-kérdés
A város közönsége nevében Dr. tott úrvacsora vezette be, Szekey And­ ban már számtalanszor kimutatta.
idegen hatás folytán és idegen politikai

Dr. Sztranyavszky Sándor ünneplése.

Hírek és különfélék

A tót-kérdés alakulása 1918-ig.

Förster Kálmán polgármester foglalta ke­ rás egyházasdengelegi lelkész a vegyes*

A jelenlegi tanulmány csak 1918-ig érdekből keletkezett

�Salgótarján, 1933. aug. 12

A MUNKA

A gödöllői világtábor cserkészei­
nek látogatása városunkban.
Felejthetetlen fogadtatás és bucsuzás a pályaudvaron.
A gödöllői jamboree csodálatos varázsa napi 50—100.000 látogatót vonz az
óriási területen fekvő cserkészvárosba,
ahol leleményes, exotikus, festői tábor­
csoportok kápráztatják a szemet, ragad­
ják meg a szivet, ébresztenek a világbéke
iránt bizalmat a ma még mindig gyűlöl­
ködő atmoszférában.
Mi tarjániak ezrével járjuk a nagy
tábort tikkasztó hőségben, fáradtan s
mégis boldogan, mert a sok káprázatos
látvány dacára városunk Sirály és Mátra
csapata oly altábort teremtett helyi vo­
natkozású, de általános értékű, szimboli­
kus alkotásaival, melyről elfogultság nél­
kül állíthatjuk, hogy a legszebbek közé
tartozik.
A jamboreen szerzett benyomása­
inkról jövő számunkban hozunk részle­
tes beszámolót, most városunk szerepé­
ről emlékezünk meg a jamboreeval kap­
csolatban.
Hétfőn, f. hó 7-én ezrek várták a
reggel 8 óra 26 perckor befutó külön
vonatot, mely lengyeleket, osztrákokat,
franciákat és magyar fiukat hozott ide,
hogy kölcsönösen felejthetetlenné legyen
ez a nap.
A bányazenekar a kanyarodénál
felbukkanó vonat megpillantásakor lelkes
indulóba kezd, magyarruhás leányok és
asszonyok virágtengere emelkedik a le­
vegőbe, egetverő éljenzés közepette meg­
áll a vonat, néhány pillanat alatt az egyes
nemzetek fiainak vezetői a nagyállomás
közepén elhelyezkedett küldöttség előtt
gyülekeznek s tolmács közvetítésével fo­
gadják megilletődve dr. Förster Kálmán
polgármester meleg üdvözlő szavait, me­
lyeket egetverö éljenzés kisér.
A magyar leányok megkoszorúzzák
ízléses és felirattal ellátott babérkoszorú­
val az egyes nemzetek zászlóit, majd
uzsonnát osztanak szét a vendégek kö­
zött s nemsokára, programmszerü pon­
tossággal indul a vonat a lelkesítő zene
hangjai mellett az ipartelepekre, majd
' uszodába, utána a kifogástalan ebédekre
az Ipartestűlet, Kath. Kör és városi ki­
oszkba, ahol a káprázatos virágdiszitések
között minden látogatóra egy-egy ízlése­
sen elkészitett, dátummal ellátott piros
szív vár, — meleg asszonyszivek mun­
kája, — cigányzene, fogadó bizottság.
A legforróbb hangulat az Ipartestü­
letben volt, ahol a nagyszámú lengyel
fiatalság a mi magyarruhás leányainkkal
táncra perdült, magyar nótákat daloltak,
hagyományos lengyel—magyar barátság­
ban olvadva össze.
D. u. 2 órakor vonattal Somoskő­
újfalura, majd gyalog Salgó várának meg­
tekintésére indultak a cserkészek sok-sok
kísérővel.
És elindult a kisállomásról a virá­
gos vonat a virágos kedvű ifjúsággal nótázva-dalolva az üde hegyek, vadvirágos
rétek partján a messziről integető Salgó
vára felé ... Somoskőújfalu vasúti állo­
másán lengett a magyar trikolor és kivo­
nult a falu ifjú vendégeink elé. Az izzó
augusztusi- napban vidáman-frissen lépe­
getett, a kiránduló cserkészsereg, tarkítva
sok-sók csillogó szemű, piros arcú magyar
lánykával. És Ursutz karnagy a salgói
zenekar élén már jó előre pattogó zené­
vel köszöntötte a cserkészeket a büszkén
kiugró salgói sáncokról. Olyan megható
volt ebben a bensőnket Összeszoritó, könynyes hangulatban a Hymnus, a tárogató
mélabus hangja, a Szózat és Molnár László
gimn. tanár, cserkészparancsnok magyar
dicsőségről mesélő szónoklata a tolmács
francia nyelvén. Francia szó Salgó várá­
nak bércein!
A magyaros kis ünnepség után a
salgóiak kedves meglepetései várták a
cserkészeket; nyírfából, virágból készült
diadalkapuk, virágot szóró magyarruhás
leánysereg és szív, gondoskodás minde­
nütt A Kárpát egyesület friss forrásvizé­
nél telepedett meg a kis tábor. A magyar
hármashalmon egymás mellett lengett a
lengyel, francia, osztrák és a magyar zászló
testvéri együttérzésben. Nótáztak a fiuk
és az uzsonna kiosztása utág víg táncra
perdült a boldog ifjúság. Ea egy napra
elfelejtettük ott Salgó vára alatt a tria­
noni határ szomszédságában, hogy van
Trianon. Elfelejtettük, hogy ettől a nap­
tól kezdve cserkészbarátaink gondolja­
nak rá mindig..,

3 oldal

zenét s azt a pár felejthetetlen percet, me­
lyet evvel nekünk szereztek. Köszönjük a
pici piros Magyar sziveket, amit kaptunk s
ígérjük, hogy felejthetetlen emlékeinkként
fogjuk megőrizni őket. Köszönjük a Salgótar­
jáni Rimamurányi Acélgyár Igazgatóságának,
valamint a Salgótarjáni Palackgyár Igazgató­
ságának kedves ajándékait s szives fogadta­
tásukat. Köszönjük továbbá egész Salgótarján
Magyar melegszívű közönségének igaz szere*
letét, mellyel bennünket fogadtak s azt a
meleg szeretetet, melyet szivünkben a bucsuzáskor eivittünk magunkkal.
*'

A hétfői cserkészlátogatáshoz ha­
sonló volt a tegnapi is, amikor azonban
angol, osztrák, holland, román, belga,
skót, indiai, afrikai cserkészek látogattak
Gerard Fischcr.
el vendégszeretetéről híres városunkba.
Tolmácsolva ezen köszönetét, még
Ugyanolyan lelkescdéstel, a bánya­ csak annyit óhajtok hozzáfűzni, hogy
zenekar és ezrekremenő tömeg élén várta fogadja Salgótarján közönsége e köszö­
és köszöntötte a polgármester a 350 cser­ netét olyan meleg szívvel, mint amilyen
készt, akiket virágesővel árasztott el a meleg szívvel a Lengyel cserkészfiuk ezt
ifj. Éliáss Lajos.
magyar szeretet. Most is ipartelepek lá­ diktálták nekem.
togatása uszoda, stb. volt a programm.
Külföldi cserkészek rádióüzenoteL
Mind a három étkező helyen ma­
gyarruhás leánykák táncoltak qigányzene Egy rövid „nyomtatott sor a rádióműsorban, né­
hány odavetett szó és mégis magában foglalja a
mellett bájos magyar táncot.
4
mai kor sajátosságát és egy szebb jövő reményét.
A polgármester irányítása ésfveze­ Természetes az, hogy ösztönszerücn, ismeretlen
tése mellett Horváth László h. polgár­ embereket nem becsülhetünk meg, idegenekhez
nem nagyon vonzódunk. A gödöllői Jamboree
mester, dr.* Tóth Mátyás h. aljegyző , célja, hogy a világ ifjú nemzedékei közelebbről
voltak a szervezői egy lelkes rendező ismerjék meg egymást és módot nyújtson a bagárdával s az államrendőrség tapintatos, rátkozásra. E barátkozás szálai továbbvezetnek az
hozzáértő segitségével a nehéz és a egész világon, Izlandtól Szíriáig, Kanadától Haiti
szigetekig, ahol mindenütt hallgatják a mikrofonba
legapróbb részletekig kidolgozott fogad­ mondottakat, a kis emberek lelkes üzeneteit a gé­
tatásnak, amelyet ha a határtalan lelke­ mes kútról, a szegedi paprikáról, Hortobágyról,
sedés és tüntető barátság kordont nem ménesekről, a magyar vendégszeretetről. Távoli
ismerő elragadtatása néha meg is zavart, országokban, tengerentúli világrészeken sok mil­
lió angol, francia, egyiptomi és számtalan más
az csak dicsőségére vált a vendéglátó.vá­ nemzetiségű rádióhallgató élénk figyelemmel ki­
rosnak, melynek áldozatos magatartása sok­ séri ezeket az üzeneteket, melyek révén naprólnapra értesülhet, hogy a sok száz, vagy ezer ki­
sok jóbarátot szerzett nemzetünknek.

A lengyel cserkészek látogatásával
kapcsolatban készséggel adunk helyet az
alábbi beszámolónak:

Itt voltak a lengyel
cserkészek.
A Salgótarjánba jött Lengyel cser­
készek egyik csoportját vezetve, hivatva
érzem magam egy megkapó epizód el­
mondására.

A Lengyel csoport vezetője Alfons
León Tadajewski Chelmo város főtiszt­
viselője volt. Jó megjelenésű, meleg szivü
magyarbarát, aki az egész kirándulás
tartama alatt nem győzött csodálkozni a
magyar szív meleg jóságáról, • igaz ven­
dégszeretetéről. A szívélyes fogadás, va­
lamint a leikéből feltörő igaz magyar sze­
retet hatása alatt a Salgó-vár hoz tett ki­
rándulásunkkor egy hatalmas virágcso­
korral kezében a következő szavakkal
fordult hozzám; Magyar TestvéremI —
legyen szives tolmácsolni mindnyájunk
nevében a következőket — ezen szavak­
kal a Magyar nemzeti lobogó alá állt s
a következőket mondta; „Leteszem ide
Magyarország és Csehország határára e
virágcsokrot azzal a kívánsággal, hogy
Magyarország újra olyan nagy és boldog
legyen, mint amilyen ezer évvel ezelőtt
volt!" — Ezen szavak után az általáno­
san elterjedt üdvözlő kiáltásukkal Csuvaj I
Csuvaj! CsuvajI Éljen Magyarország! —
adtak kifejezést igaz érzelmüknek. A
várról lejövet egyikük rámutatva a
somoskői várra, kérdezte: „Ugye ez is
egy régi Magyar vár? —elszorult a szi­
vem, mikor úgy kellett felelnem neki,
hogy igen! ez egy régi Magyar vár —
de most már nem a miénk I Ezen szava­
imra a lányoktól*kapott kis szivet kezébe
vette s felkiáltott „Nyel Nyel Nyiemec!
— s a többiek utáha kiáltották három­
szor Nyel Nyel Nyiemec! — Éljen Ma­
gyarországi — ami annyit jelent, hogy
Nem! Nem! Soha!
Gerard Fischer Zblevói gépészmér­
nök, újságíró a következő kéréssel for­
dult aztán hozzám: „Kedves vezető url
— nagyon szépen kérem, hogy e meleg
szivü salgótarjáni közönségnek, kqszönetünket tolmácsolja."
&gt; ,
Teljes készséggel eleget t^ve ezen
kérésének megígértem, hogy a salgótar­
jáni „AMunkában"ezen köszönétnyilvánitását közzé teszem s a lap egy példányát
címére megküldöm.
Salgótarján, 1933. augusztus 7.

Mélyen tisztelt Polgármester Ur!
Salgótarjáni Magyar Testvérek!
Telje* Hívünkből köszönjük azt a meleg
szeretetet, amellyel minket fogadtak és egész
ittlétünk alatt körülvettek. Nem győzzük
eléggé hangoztatni ezt és nem találok szava­
kat nálánk kifejezésére. Köszönjük a reggelit
a nagyon finom ebédet s köszönetét mon­
dunk különösen azoknak a flrága, kedves,
csinos Magyar Lányoknak, akik még az ebéd­
idő alatt is szórakoztattak bennünket igazán
gyönyörű táncukkal. Köszönjük a Magyar
tártoknak a táncot, melyet voltak szívesek
velünk táncolni • nagyon sajnáljuk, hogy
Időnk oly kevés volt, hogy nem táncolhattunk
Velük többet, legalább mindegyikkel egyszer.
Köszönjük • Magyar cigányoknak a Magyar

lométer távolságban levő fia, rokona, vagy isme­
rőse jó egészségben, kellemesen tölti a táborozás
napjait. Sokan azt gondolják, hogy a rádió kizá­
rólag szórakoztató eszköz. Pedig mióta rádió van,
láthatatlanul kisebbedik a világ, megszűnnek a
távolságok, mert a rádió a világ legtávolabbi ré­
szeit is pillanatok alatt összeköti, mint most a
gödöllői világjamboreen. Egyszóval annyira sok­
oldalú és nélkülözhetetlen, hogy a mai ember éle­
téhez épen úgy hozzátartozik, akár a küszöb az
ajtóhoz. Mindenkire vonatkozik az a rádióköz­
mondás, mely szerint: „Ha még nem volt — le­
gyen, Ha jobb kell — Oriont vegyen.**

Ha Budapestre jön,
el ne mulassza felkeresni

KESZEY VINCE
éttermeit.
Olcsó polgári árak.

Figyelmes kiszolgálás.

Balatoni fajborok.

Toronykeresztek megáldása
Baglyasaljáu. A baglyasaljai róm. kath.
hívek régi óhaja a közeli megvalósulás
felé tart. Dubovszky Elemér bányaigaz­
gató agilis és megértő munkájának eredményeképen e nyár folyamán felépült a
katholikus templom, Blankenberg János
bányatársulati építész terve szerint ma­
gyarszékely stílusban. F. hó 6-án, vasár­
nap tábori misével kapcsolatosan áldotta
meg a vörösrézből készült, remek kivitelű
két toronykeresztet Traum Péter esperes,
melyeket a megáldás után a két toronyra

fát
VfSfll wfi

2+1-a

MrjA-M

Ortw

fel is tettek. A két kereszt Gyurcsík Mi­
hály ottani birtokos és kereskedő, vala­
mint a baglyasi csendőrőrs áldozatkész­
ségéből készült a baglyasi társulati gép­
műhelyben.* Az ünnepélyes aktusnál a
baglyasaljai bányatársulati tisztikar és a
lakosság teljes számban vett részt s bol­
dog örömmel gyönyörködött a napfénytől
megaranyozott keresztek tündöklésében.

Az Egyesült Keresztény Nem­
zeti liga balassagyarmati osztálya f. hó
6-án délután Romhány községben haza­
fias ünnepélyt tartott. Az ünnepi beszé­
det Kapós István bgyarmati ig. tanitó
mondotta. Rábor Balázs honvéd őrmes­
ter szavalatokat adott elő, majd irredenta
dalokat énekelt Gáthy Zoltán bendzsó
kísérete mellett. Vitéz Honthi Sándor ku­
ruc dalokat adott elő tárogatón. A köz­
ségi dalárda a Hiszekegyet és a Hymnust
énekelte el. Az ünnepélyen, melyet Filó
József helybeli esperes plébános szép
szavakkal nyitott meg, ott voltak a köz­
ség egész intelligénciája és a gazda tár­
sadalom túlnyomó része. Az ünnepi szó­
nok megkapó és szivhezszóló beszéde,
valamint a tárogató bús hangja mély
benyomást keltettek a hallgatóságban. Az
ünnepély megrendezésében nagy elisme­
rést érdemelnek Hartl Gyötgy romhányi
ig. ta'nitó és Koháry Géza főjegyző.

Értesítem a gépjárómütulaj(Ionosokat, hogy a gépjármüveknek
felülvizsgálását a budapesti főkapitányság
közlekedési ügyosztályától kiszálló bi­
zottság Salgótarjánban 1933. szeptember
havában fogja megtartani. A felülvizs­
gálás pontos idejét később közöljük.
Dr. Madách József rendőrfogalmazó.

Versenypályázati hirdetmény
A Kanjgcs-hegyi kápolna építésére
vonatkozó pályázati űrlapok 2 P ellené­
ben ifj. Papp Jánosnál Rimamurányi-ut,
vagy Karancs-utca 2 alatt kaphatók.

Pályázati határidő 1933 évi
augusztus 20 déli 12 óráig.
A bizottság szabadon választ, azon­
ban egyházhatósági jóváhagyás is szük­
séges.
' A. Karancs-hegyi kápolna
épitőbizottsága nevében:
Ifj. Papp János. .

KÖZGAZDASÁG.
Mezőgazdasági kiállítás és val rendez meg a Szegedvidéki Méhész
vásár. A Szegedi Gazdasági Egyesület Egyesület. Erre az alkalomra kedvezmé­
a Szegedi Hét alatt nagyszabású mező­
gazdasági kiállítást rendez. A meghívó­
kat már széjjel küldötte a rendezőség
és mint a jelentkezésekből mutatkozik,
igen nagy érdeklődés van folyamaiban,
mert az eddig jelentkezettek száma
majdnem eléri a százat és ezek között
szerepel 8 gazdasági iskola, melyek mind­
egyike igen nagy és szép kiállítást fog
bemutatni. Felhívjuk az érdeklődők fi­
gyelmét, hogy aki részt akar venni a
kiállításon,
augusztus
20-ig
jelent­
kezzen a Szegedi Gazdasági Egyesület,
Széchényi tér 9. irodájában. Érre az
alkalomra a Szegedi Hét intéző bizott­
sága kedvezményes vasúti utazást, fillé­
res és kulturvonatokat eszközölt ki a
nagyérdemű érdeklődő közönség számára.

Méhészek 50 éves jubileuma.

nyes filléres és kultur-vonatokat
nak Szegedre.

indíta­

A vagyonváltságbuza ára. A
vagyonváltságbuza augusztusi árát 12 pen­
gőben állapittot Iák meg; tékát a mező­
gazdasági ingatlanok vagyonváltságára
augusztusban befizetett összeg fejében
minden 12 fillérért egy kilogramm és
minden 12 pengőért eg métermázsa bú­
zát Írnak a befizető javára.

Enyhíteni kell a láb kölcsön
feltételeit. A családi házépítő a legjobb
adós! Ez tűnik ki a Pénzintézeti Központ
idevonatkozó jelentéséből, amely szerint
1936 adós közül mindössze 138 maradt
hátralékban. Perre azonban még itt sem
került a sor, mert a kis mulasztást a tö­
rekvő adós csakhamar pótolta. Pert
mindössze 11 esetben kellett megindítani,
árverés összesen 3 tartatott meg. Ezek
a számok mindennél beszédesebben bi­
zonyítják, hogy a családiház építtető
nem űz hazárdjátékot és nincs igaza Ko­
rányi Frigyes bárónak, amikor azt állítja
hogy a köztisztviselő könnyelműen megy
bele az építkezésbe. Szükség volna azon
bán, hogy a láb kölcsön feltételei lénye­
gesen enyhittessenek, mert 71/z °/o kamat
indokolatlanul sok. A leszlálilásnak mi­
előbb meg kell történnie és újabb össze­
geket is folyósítani kell a családiház épít­
kezések folytatása érdekében.

A Szegedvidéki Méhész Egyesület a
Szegedi Hét alatt tartja meg fennálásának
50 éves jubileumát, mely alkalomkor
emlékművet avat föl a jövő nemzedék­
nek a szorgalom és egy akarat jelében.
Az emlékmű maradandó emléke marad
az egyesület 50 éves munkásságának,
mely művészi kezek alkotása. Az Egye­
sület a hosszú félévszázadon át kitartó
munkásságát egy méhkas jelzi és háttér­
ben Magyarország térképe, amint a szor­
galmas méhek lepik és hordják a virág­
port ebbe a csonka magyar hazába. A
jubileummal kapcsolatban tart az egyesü­
Zászlószcntolést tart a Kazár bá­
let díszközgyűlést és méhészeti kongresz* nyatelep! Olv. KörDsida József bányagond­
szust, melyet a Magyar Méhészeti Egye- nok védnöksége mellett f. hó 15-én d. e. 10

1 fületek Országos Szövetsége támogatásá­ órai kezdettel, tábori misével egybekötve.

�A MUNKA

4 oldal

■

ÉRTESÍTÉS

Salgótarján, 1933. aug. 12

SPORT.

■

Báthori emlékmérkőzés.
SSE—SBTC 4:3 (3:3). Néző: 2500.

a SSE, majd ktlszé^ egymásután az SBTC
ér el eredménytelen komért, a 37-ik perc­
ben Zsengellér lövését Csala szépen fogja,
majd Rigó teremt meleg helyzetet az SBTC
kapu előtt
A 43- ik percben Novoszelenszky
befut, szabályos beadása befutó Dancsák
elé kerül, aki 2 perccel a befejezés előtt
beállítja a végeredményt 4:3.
A győztes csapatban kitűnő volt
Dancsák, Müller és Csala, az SBTC-ben
a két Ménicb, Takács IV. és Wahlkampf
voltak jók.
A mérkőzés befejezése után a pol­
gármester személyesen tűzi fel a győztes
csapat játékosainak mellére az ezüstér­
meket, majd kiosztja az SBTC játékosai
között a bronzérmeket Mindkét -egye­
sület igen szép Báthori plakketet, mig a
biró egy szép fokost kapott. Végül a pol­
gármester megköszöni Bollner ügyvezető
elnöknek a közreműködést, aki odanyi­
latkozott, hogy becsületbeli kötelességük­
nek tartották, hogy a mérkőzésre kiálljanak, dacára annak, hogy tudatában vol­
tak annak, hogy a csapatuk a nehéz és
idegölő mérkőzések után nem fogja tudni
olyan kondicióban felvenni a versenyt,
mint ellenfelük, akik 8 hét pihenés után
álltak ki a mérkőzésre.

Vasárnap délután nagy érdeklődés
mellett tartotta Báthori emlékmérkőzését
városunk két rivális futball csapata.
A mérkőzést megelőzőleg a pályán
egybegyült játékosok előtt dr. Förster
Kálmán polgármester a város közönsége
nevében meleg szavakkal üdvözölte az or­
szágos bajnokcsapatot, amely dicsőséget
szerzett városunknak. A Báthori bizott­
ság nevében is köszönetét fejezte ki mind­
két csapatnak és kéri a játékosokat, hogy
játékuk durvaságtól mentes legyen. A pol­
S férfi és fin ruhák nagy választék­
gármester szavait a játékosok megéljenez­
ték, majd Deszberg Hermann az SBTC
ban, női és férfi kabátok elsőrendű kivitelben,
elnöke köszönte meg a polgármester üd­
vözletét és hangsúlyozta, hogy a város
közönsége segítsége nélkül nem tudták
volna elérni azt a helyet, amelyet most
Női és férfi szövetek és különféle divatcikelfoglaltak és kéri úgy a város, mint a
közönség támogatását. Majd a polgármes­
kek u. sz. szabó-kellékek a legolcsóbb árban.
ter kezdőrugásával megindul a játék nagy
izgalmak között.
A mérkőzést a jobb kondicióban
levő és lelkesebben játszó SSE nyerte
meg, erős küzdelem után. A bajnok csa­
A jótékonycélu mérkőzés úgy anya­
pat fáradtan, lélek nélkül játszott és mi
tagadás „kissé elbizakodottan". A játé­ gilag, mint erkölcsileg várakozáson felül
kosok egyénileg sem nyújtották azt, amit jól sikerült, ami dr. Holcsek Béla városi
a közönség* megszokott és különösen a tiszti főügyész és Haás József százados
lapos játékot hanyagolták el, aminek ed­ lelkes és fárasztó munkájuk eredményé­
S. Gy.
digi sikerüket köszönhették. A győztes nek tudható be.
ségeiben, amatőr oktatókkal és szakkép­ csapat játékán határozott javulás észlel­
zett úszómesterekkel az uszóoktatást, az hető, ami kétségkívül edzőjüknek KautzA salgótarjáni Kath. Temetkezési iskolai kötelező uszóoktatás végcéljával. kynak az érdeme. Merz biró erős indisEgylet a pénzbeszedői állásra pályázatot Az eddigi országos uszókongresszus egyik positióval küzdött, téves Ítélkezéseivel
A m. kir. minisztérium 7.500/1933.
hirdet A pályázatot 1933 évi aug. hó 26-ig feladatát az évenként és kerületenként mindkét csapatot sújtotta;. Különösen az M. E. számú rendelete, a rendkívüli ide­
lehet az elnökséghez benyújtani. Óvadék megrendezendő kerületi bajnoki verse­ SBTC-t, melyet Zsengellér elfautolása al­ iglenes házadómentességekröí szóló 1929
2000 pengő. A későbben beérkező pá­ nyek fogják átvenni, mig az eddigi ta­ kalmából egy teljesen ffeg&amp; 11-estöl fosz­ ÍÓCIX. t. c. egyes rendelkezései hatályá­
nak meghosszabbításáról.
lyázatok nem lesznek figyelembe véve. nácskozások szinhelye a jövőben a kora tott meg.
tavasszal Budapesten megtartandó széles­
Fullasztó hőségben 3/&lt;5-kor kezde­
Elnökség
A m. kir. 'minisztérium a gazdasági
körű és alaposan előkészített vidéki ér-, nek nagy iramban a csapatok, aminek és hitelélet rendjének, továbbá az állam­
tekezlet lenne. Emellett azonban éven­ már a 3-ik percben eredménye is van.
háztartás
egyensúlyának biztosításáról
Uszodákat a vidéknek. Vitéz ként és kerületenként egy-egy propaganda Félpályáról Takács IV. előreadja a lab­ szóló 1921 XXVI. t. c. 2. és 4. §-ában
Béldy Alajos a Magyar Úszó Szövetség utat is szervezne a MUSz elnöksége, dát, a 16-oson Wahlkampf kapja, csavart, és az 1933 X. t. c.-ben kapott felhatal­
társelnökének nagyszabású tervezete a mindenkor abba a vidéki városba, ahol erős lövése a/jobbsarokban köt ki. 1:0. mazás alapján a következőket rendeli:
vidék uszósportjának országos átszervezé­ az uszósport továbbfejlődése érdekében
Kezdés után, ismét az SBTC kerül
1. §. A rendkívüli ideiglenes ház­
séről. A vidék uszósportjának évenként megoldandó feladatok éppen napirendre frontba. Takács III. Stirbiczet szökteti,
adómentességről szóló 1929 XXIX. t. c.
kerülnek.
Rövid
kivonatban
igy
gondolja
más és más városban megismétlődő ha­
akinek beadását Ménicb IL fogja az 5-ös
gyományos ünnepe: a Magyar Úszó Szö­ el vitéz Béldy Alajos, a MUSz jeles társ­ vonalon, stoppol és védhetetlenül a bal­ 1. §-ában biztosított 30 éves rendkívüli
ideiglenes házadómentesség a törvényben
vetség protektorátusával rendezett vidéki elnöke, a vidék uszósportjának uj alapo- sarokba küldi a labdát. 2:0.
megállapított egyéb feltételek mellett meg­
’
kon
való
megszervezését.
uszókongresszus. Ennek a nagy esemény­
A SSE a két gól dacára sem csüg­ illeti azokat az uj épületeket is, amelyek
nek az idén Tatatóváros, Jászapáti, Bé­
ged, erélyes támadással felel és Bezzegh az 1934 évi julius hó elsejéig hozattak
késcsaba, Kaposvár, Debrecen, Miskolc, Salgótarján m. város polgármesterétől. labdája hajszálnyira megy el a kapu fe­
teljes lakható (használható) állapotba, fel­
Székesfehérvár, Szolnok, Hódmezővásár­
9747/1933.
lett, pár perces mezőnyjáték után ismét téve, hogy az illető épület az 1933 év
hely, Nagykörös és Győr után Pécs lesz
kerül, frontba és Novoszelenszky végéig tető alá hozatott
Versenylárgyalási hirdetmény. afutSSE
a színhelye. Vitéz Béldy Alajos orsz.
a labdával a kapu felé, az 5-ös vo­
2. §. A rendkívüli ideiglenes ház­
Társelnöknek a pécsi kongresszus tárgy­
Salgótarján m. város polgármestere nalon Kecskés felvágja, a biró gondolko­
sorozatán szereplő tervezetében az át­ a Tarjánpalakon létesítendő 10 m. nyí­ dás nélkül 11-est Ítél, amit Dancsák ér­ adómentességről szóló 1929 XXIX. t. c.
§-a alapján az átalakítási munkálatokra
szervezés főcéljaként az a gondolat vonul lású vasbeton közüli hid és 7 m. nyí­ tékesít. 2:1.
biztosított adókedvezmény kiterjed azokra
végig, hogy a már elsőrendű sportuszo­ lású vasbeton gyalogjáró hid épitési mun­
A 18-ik percben szabadrúgás az
dákkal rendelkező városok uszóifjuságá- kálataira
nyilvános
versenytárgyalást SBTC ellen, az ívelt rúgás Dancsák fe­ az esetekre is, amelyekben az átalakítási
munkálatokat legkésőbb 1933 évi novem­
nak megmozgatásában és irányitásában hirdet.
jéről Goda és Szabó mellett gólba per­ ber havában megkezdik.
szervezésileg elhatárolják a minőséget a
Csak szabályszerűen kiállított, alá­ dül. 2:2.
3. §. Jelen rendelet kihirdetése nap
mennyiségtől. Béldy szerint az uszóte- irt, pecséttel lezárt, sértetlen boritékban
A kiegyenlítés hallatlanul fellelke- ján lép életbe és azt a péiftügyminiszter
hetségek előretörése a tömegek megmoz­ elhelyezett és közvetlenül, vagy posta
dulását háttérbe szorította és az eredeti utján'beadott ajánlatok vétetnek tárgya­ sili a SSE-t, állandóan rohamozzák az hajtja végre.
szervezés alapján remélt utánpótlás las­ lás alá. Az ajánlat* Salgótarján m. város SBTC kaput, aminek a 28-ik percben
Budapest, 1933. évi julius hó 13. n.
sanként kiapadt. Az ifjúság az egyes ke­ polgármesteri hivatalának címezendő és eredménye is van. Viroszták lefut, bevitéz Gömbös Gyula s. k.
rületekben egyenlőtlenül fejlődött, a te­ „Ajánlat a Tarjánpalakon létesítendő adásátBezzegh kapja, aki fordulásból védm. kir. miniszterelnök.
hetetféb
gólt
rúg.
3:2.
hetségek előretörése és ennek folytán ér- vasbeton közüli és gyalogjáró hid épitési
Az
SBTC
nagy
erővel
támad,
Zsen
­
vényesülhetőségük érdekében szükséges munkálataira" felirattal látandó el.
Salgótarján megyei város polgármesteri
gellér, majd Ménich II. lövéseit bravúro­
programra lebonyolítása háttérbe szorí­
Az ajánlatokat a polgármesteri hi­ san fogja Csala, a 38-ik percben szabad-;
hivatalától.
totta a tömegnevelés lehetőségét és igy
vatalban f. évi augusztus hó 28-án dél­ rúgás a SSE ellen, Szabó szép, iveit rú­
9205/1933.
végső fokon bekövetkezett a vidéki tö­
előtt 11 óráig kell benyújtani. Ugyan­ gása Ménich II. fejéről a hálóba kerül. 3:3.
Tudomásulvétel
és az épitkezni
megeknek visszaesése nemcsak mennyi­
ezen
időpontig kell az ajánlati végöszóhajtókkal leendő közlés végett az öszségben, de minőségben is. Az átszerve­
Kezdés
után
Zsengellér
fut
le,
lö
­
zés 1934. január 1-én lép életbe és vég­ szeg 2%-ának megfelelő bánatpénzt a vését Csala hallatlan bravúrral íngja, egy szes építészekkel, kőművesmesterekkel
rehajtása öt évre kiterjedő programm városi pénztárnál letenni. A nyugtát az percre rá Ménich szép csavart lövését és egyéb épitő iparosokkal, munkaalkal­
mak nyújtása céljából a helybeli nagyvál­
alapján történik. A tervezet az eddigi öt ajánlathoz kell csatolni.
Csala csak ököllel tudja védeni.
Ajánlattevőnek igazolni kell, hogy
kerületet három kerületbe vonja össze,
A II. félidőben mezőnyjáték ered­ lalatok igazgatóságával másolatban közlöm.
viszont kerületenként négy-négy, össze­ 6 hónapnál régebbi keletű társadalom­ mény nélkül, az SBTC az első 20 percet
Salgótarján, 1933. julius 28.
sen tehát tizenkét uszókörzetet létesít biztosító intézeti tartozása nincs, vagy ellazsálja, mig a SSE agilisán, nagy tűz­
A polgármester helyett
Ezek: 1) A Balaton kerület, székhelye pedig a 9090/1931. sz. M. E. rendelet
zel támad, de a fedezetsor .^elhárit min­
Dr. Tóth Mátyás
31
ágában
előirt
joghatályos
engedményt
Győr, területe a Dunától nyugatra eső
den veszélyt az SBTC kapií.ylől. Először
adóügyi tanácsnok h.
országrész, 2) az Eger-kerület, székhelye kell ajánlatához csatolnia.
Az ajánlatok a polgármesteri hi­
Miskolc, területe a Tiszától északra eső
országrész, 3) a Tisza-kerület, székhelye vatalban 1933. évi augusztus hó 28-án
Szeged, területe hazánk további részei. délelőtt V112 órakor fognak felbontatni,
Ezek mellett a Váccal és Esztergommal amikor ajánlattevők, vagy igazolt megbí­
kibővített régi budapesti-kerület, Buda­ zottaik jelen lehetnek.
pest székhellyel, mint Duna-kerület to­
A tervek, rajzok, szerződésminta a
12. Sx. 13. V.
15. Kedd
vábbra is megmarad. Az egyes kerülete­ városi mérnöki hivatalban a hivatalos
ken belül az uszókörzetek a legcélsze­ órák alatt megtekinthetők, ugyanott az
rűbb vasúti közlekedés és a közigazga­ ajánlati minta díjtalanul, a költségvetési
önagy*óga nem
16 éven felülieknek!
Jönl
Jön 1
tási kapcsolatok lehető figyelembevétele nyomtatvány és feltételek pedig ivenként
Forróvérű város.
alapján fognak megalakulni. A főcél az 50 fillérért beszerezhetők.
Fősz. Liáné Haid.
Fősz: Jan Kiepura.
legyen, hogy mindenütt létesüljenek a
Az ajánlattevők a végleges döntés
sportkövetelményeknek megfelelő uszo­
Fősz.: ANNY ONDRA
megtörténtéig kötelezettségben maradnak.
VírJAUk. Híradó.
Vígjáték. Híradó.

Nagy megnyitó vásár kezdődik ■
1933. augusztus 15-ikén

Nemzeti Ruhaház
Fő-utca 37- (Bógenglück-féle házbarlíj :

Kaphatók

méret szerint is!

I

Árúraktár vételkényszer
nélkül megtekinthető.

Pályázat.

Hirdetmény.

APOLLO MOZGÓ HETI MŰSORA:

dák, természetesen mindenkor az illető
Egyebekben a közszállitási szabály­
hely népességének, iskoláinak és vízvi­
rendelet
intézkedései az irányadók.
szonyainak megfelelően. Még kisközsé­
Salgótarján, 1933. augusztus 9.
gekben is lehet és kell olcsó eszközökkel
Dr. Főrster Kálmán s. k.
úszásra alkalmas kis medencét létesíteni.
A körzet megszervezi városaiban és kőzpolgármester.

Előadások kexdete: sxerdán és csütörtökön este 8,
sxombaton este 7, 9, vasár- és ünnepnap d. ti. 5, 7 és 9 ó-kor.

Nyomatott „A MUNKA'' nyomdában Salgótarján. — Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán-

1

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="88430">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1933-1935_00009.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="88431">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1933_08_12.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88409">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88410">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88411">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88412">
                <text>1933-08-12</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88413">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="88414">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88415">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="88416">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88417">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="88418">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88419">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88420">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="88421">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88422">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88423">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88424">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88425">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="88426">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="88427">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88428">
                <text>A Munka 11. évfolyam 33. szám (1933. augusztus 12.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88429">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4202" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="3929">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/79d11d7e1422d3a91be3d485b2da73d6.jpg</src>
        <authentication>c1b7fd3fa064fb0e99841a23c1236633</authentication>
      </file>
      <file fileId="3930">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/9dac4626885a26f30e8d7fd9c60b9329.pdf</src>
        <authentication>6589c31cd998aeaae28671db52b6ddba</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116279">
                    <text>Megjelenik szombaton

Negyedévre 2 Pengő
Postacsekk: 28.744 szám..
Apróhirdetések : szavankint 8
fillér. a legkisebb hirdetiés
1 Pengő.

Felelős szerkesztő és kiadó: Lapsánszky János
TÁRSADALMI és politikai hetilap
Szerkesztő bizottság: Csengődy Lajos dr., Horváth László, Köntzey Ferenc.

XL évfolyam. 34 szám.

Ára 20 fillér

Tarlózás a magyar ugaron.
Huszonöt év margójára.
(Széljegyzetek Traum Péter ménnyel és hálát ad az Istennek,
plébános beszédéből dr. Sztranyav- hogy megáldotta a munkát.
szky Sándor egyházfelügyelői ju­
Azután elmereng. A meren­
bileumán.) .
gésben természetszerűleg elfelejt­
Aratás után úgy tesz a gazda, kezik az ember a talajról, melyen
hogy kimegy a tarlóra. Végigméri áll és elkalandozik. Ilyenkor néha
fáradt tagjaival a tagot és szinte délibábot is kerget, melyben meg­
kegyeletes érzelmekkel tapossa a fordítva áll minden. Ez a jelenség
tarlót, meg a göröngyöt. Érzi, kalandossá teszi, sejditései támad­
hogy valamiképen rokonságba ke­ nak. Észreveszi, hogy a messze
rült a földdel, melyet müveit, távolban összeölelkezik az ég a
melyről aratott, mert a befekte­ földdel és érzi, hogy a föld és ég
tett munka vérébe került és iz­ kapcsolata: a hit ingerli őt is. De
zadt homlokának nem egy harmat- azért azt is érzi, hogy ez egy örö­
csöppje öntözte meg.
kös gordiusi csomó, melynél már
sok
rendszernek eltompult az éle
Mikor azután halad, észreve­
és
összedőlt.
Épen azért, bár egyé­
szi azt is, hogy bár a tarlót ha­
mar kikezdi a gaz, mégis vannak nileg merész meghatározásokra
pl. elhullott kalászok, melye­ lendül, mégsem válik gőgössé,
kért kár, hogy a tarlón maradtak. hanem megadja magát, megaláz­
Van ezeknél silányabb, mely nem kodik és hisz ...
Azután lehajol. Fölszed egy
maradt a’tarlón, hanem a csűrbe
került. Azért szorgoskodva lehaj- kalászt. Lehet, hogy ez nem a leg­
lik görbülő derekával és fölszed javából való. De azért fölszedi,
egynéhányat belőlük. Csak épen hiszen az övé. Lehet, hogy ennek
annyit, amennyi úgy hevenyében csakúgy négyszemközt van jelen­
útjába kerül. Ezeket mintegy bok­ tősége, de azért nem hagyja a tar­
rétába fogja és elviszi, hogy a gaz lón, mert — ha csak egy-két szó­
el ne fojtsa, hanem, hogy életté ban is — van egy kis kulturmozzanata és legfőkép azért, mert
váljanak ...
hozzáfűzi
a tradíció — a vér. Ez
Valósággal úgy látjuk Nagy­
pedig
a
mindent
nivellálni készülő
méltóságodat, mint a munkában
korszellemben
fontos,
mert ez a
verítékező becsületes gazdát az
korszellem
épen
a
múltnak
összearatás után* a tarlón. Ott jár a
morzsolására
törekszik
...
gazda; néha meg-megáll. Tud és
Vannak azonban kalászok,
mereng. Tudja pl. azt, hogy meny­
nyi van a csűrben. Lehet, hogy melyek jó, hogy nem maradtak a
több is van- benne, mint amennyit tarlón. Ézekből csokrot kell kötni;
ő gondol. Mert sokat fáradt, sokat ezeket be kell vinni az élet őrlő
küzdött, sokat tapasztalt, sokat ál­ áradatába, hogy kenyérré, hússá,
dozott. Azért ezt a munkát vi­ vérré váljanak, hogy ebből a ke­
szonylatba hozza az elért ered­ nyérből egyen a magyar.

Salgótarján, 1933. augusztus hó 19

Ezek azok a kalászok, me­ akkor csattant el, mikot gr. Szé­
lyek az élet derült fényénél értek chenyi István és gr. Teleki László
meg; melyek körül ott lengett a agyonlőtték magukat.
vallásnak, a valódi erkölcsiségnek,
„Ez a két halál á, felekezete­
erős hazafiságnak, testvéri szere­ ket testvéri szeretetbe ‘ kapcsolta
tetnek lágy fuvalma.
össze. A Széchenyi requiemeken
Szép kalász az, melyen ott ott voltak a protestánsok és a
izzik a krisztusi hitnek fénye; szép Teleki istentiszteleteken a prot.
az is, mely a hazafiságtól nyert templomokban a kath. klérus nagy­
lendülő erőt és önti az acélos dús jai. Mikor elhangzott a Szózat
magot; szép kalász, mely az élet erőteljes szava:
ezirányain föltűnő ellentétben fö­
Áldjon vagy verjen sors keze,
lülemelkedik és nehéz idők nap­
Itt
élned, halnod kell,
jaiban a felekezeti békét is törté­
nelmi szükségnek ismeri föl. Igen, az egész közönség önkénytelenül
kimondom bátran, szép, remek­ égre emelte kezét. Bartakovics
szép kalász, mely az Ígéret föld­ Béla egri érsek pedig a gyászbe­
jének útjelzője és vallási, meg faji szédet tartó Török Pált a pesti
harcok helyett a béke olajágát kálvinista templom udvarán meg­
csókolta." (A Czél 1911. 3 sz.)
jelképezi.
Mert erre szükség van! Szük­
25 év jubileumára nagy köz­
séges hozzá a szív, melyről az áll, tevékenység ugaráról kalászokat
hogy ez az egyedüli nemes szerv szedtünk. Lehet, hogy kalászok
az emberben. A meggyőződés csak közt járván, búzavirágot szedtünk
bizonyos keret. Ennek igaz (külö­ és virágkoszoru lett a kalászokból.
nösen vallási téren) erősnek kell Ha igy van, nem tolakszunk a
lenni. De, hogy a keret ne váljék csokorral. Sőt nem is adjuk oda
elszigetelő kerítésé, bele kell il­ Nagyméltóságodnak, mert nincs
leszteni ebbe a keretbe a szivet, szüksége reá. Ehelyett a csokrot
megtartjuk magunknak. A mai
szeretetet.
Igen, itt nemes szívre, érzésre nagy időkben létkérdés, hogy ma­
van szükség, mert csak a nemes gasztos eszmékből font koszorút
érzelmeknél honol a béke, így ta­ önmagunkra tűzzük föl, hogy el
pasztaltuk ezt annak idején Ame­ ne tévedjünk.
rikában, mikor Gibbons bibornok
De azért Nagymélfóságod
jubilált és az egész köztársaság büszke lehet, hogy olyan ugarról
Taft elnökkel résztvett az ünnep­ is tűzünk virágcsokrot szivünk fölé,
ségen. Ékkor történt az is, hogy ahol Sztranyavbzky Sándor a gazda,
az „episkopális protestáns egyház az ur. Történelmi nagy hivatottpüspöke ott várt a kath. érsek ságával járja továbbra is a magyar
székesegyházának kapuja előtt s ugart. Munkája nyomán fakadjon
mikor a bibornok onnan kijött, a magyar egység: a bensőséges
ott, a templom ajtó előtt, óriási hit, izzó hazafíság, a társadalmi
közönség jelenlétében fejezte ki rend és béke. Mert ezekkel az
jókivánatait." (Religio 1911. 26 sz.) eszmékkel megáll, nélkülük el­
Ebből a magasabb fölértésből bukik a magyar.
Áldja meg az Isten!
fakadt az a testvéri csók is, mely

Úgy jött ide, erre a csendes fürdőre,
hogy hivatalos kötelességén kívül a ma­
gányban, visszavonul tságban, komoly
munkában, komponálásban keres gyógyu­
lást a lelkén ejtett mély sebre, melyet
asszonyí hűségben való megrendülése
Irta: Kossík István.
okozott. Elzárkózik minden társaságtól,
Éjfél felé járt az idő. Az alig egy
de főleg kerüli a nőnemet, mely — sze­
órával ezelőtt hangos, kis fürdőhely el­
rinte — a földön minden előforduló baj­
némult Sötéten tátongó nyílott ablakok
nak, veszedelemnek az okozója. Ezen
jelzik a fürdővendégek megkezdett pihe­
elhatározását, oly erősen állta négy hé­
nését A gyomrukat imádó s épen ezért
ten keresztül, hogy a kapott tapsokat is
minden luxusétel-italt elfogyasztó, gaz­
csak arrafelé köszönte meg, hol sürü
dag rbmánbojárok emésztő szerve most
férfitársaságot látott. Oly nagy volt a
csalódása, hogy ezen keresztül ítélte meg
kezdi el munkáját, hogy másnapra ismét
az egész világ asszonyait s talán a leg­
éhessé befogadóképessé tegye a gyomrot
tüzesebb pokolba inkább besétált volna,
s alkalmat adjon a gazdájának minél több
mint hölgytársaság közé üljön.
pénz elköltésére, A fiatal kertész most
olvassa elégedetten napi bevételét s a
Egyszer mégis csak belekényszeripingvinalaku főszakács lehajtván a har­
tctlék egy kisebb társaságba. Két aszmincötödik, napi pensumának utólsó spricszonnyal került szembe. Mindkettő a nő­
certjét, az alatta szörnyen nyögőágyán
nem szépeinek kiváló reprezentánsa. Az
most gondolja át a holnapi konyha épí­
egyik szőke, a másik barna. Utóbbi a
tészet terveit
szépek között is kiválik királynői terme­
Odafenn, a messzi magasságban sem
tével s a festő ecsetjére kívánkozó, nagy
ismerik a takarékosságot, mert meggyujégkék szemével, mely ábrándosán igyek­
tották az összes létező mécsesek megszám­
szik találkozni a szemközt ülő férfi szem­
lálhatatlan tömegét s az éjszaka hűséges
párjával. A szemek ezen találkozása
vándora, örömtől ragyogó, telt képét pon­
lassan-lassan olvasztgatja a férfi szivének
tosan kimért, függőleges átlón keresztül
jégpáncélját s az igy felszabadult szív
fürdeti a Csernapatak kristálytiszta vízé­
fokozatosan szedi a lángot a gyönyörű
ben. Fénye megszégyeníti az utcai villany­
szempár állandóan perzselő tüzétől. Ered­
Rágyújt egy cigarettára. Ahogyan ménye a szemek ezen játékának: Más­
lámpák pislákolását, melyek látván fölös­
leges voltukat, lassan — lassan lehunyják füstjét eregeti, az maga egy zenekölte­ naptól kezdve a „nőgyülölő" elmaradha­
szemüket. A holdat ezen győzelme még mény. így talán senki a világon nem tud tatlan árnyéka a szép, barna asszonynak.
jobb kedvre hangolja s vigyorgó képe cigarettázni. Ilyen szépen, költőien. Sze­
Ma is, délutáni szabad óráiban
akkora fényt lövel szerteszéjjel, hogy az mét lehunyva elmereng. Lelkében külön­
öreg Domoklet csúcs is leveti komor félét* halk melódiák zsonganak. De eze­ együtt járták az árnyas sétányokat s az
gyászruháját s menyasszonyi köntösben ket elfojtja, minduntalan háttérbe szorítja asszony ragyogó intelligenciával párosult,
az itt töltött pár hét utóbbi napjainak fenkölt lelkisége visszahódította a férfit
kacérkodik az égi Dota. Jüannal.
— oh nem a maga — hanem minden
Az ünnepien mélységes csendet hír-1 emléke.

„A MUNKA" TÁRCÁJA

Egy keringő születése.

leien lassú lépések nesze töri meg. A
sétány finom kavicsszemcséi méltatlan­
kodva csikordulnak fel szendergésük há­
borgatása miatt. Egy délceg férfialak sö­
tét körvonalai hatolnak keresztül a szür­
késfehér fényen. Andalogva, magábamerülten lépked a Csernával párhuzamos
utón. Lombsátorral körülvett, fehér pad
kínálja fel ölét pihenésre a bandukolónak. A férfi ránéz a kinálkozóra, a szeme
felcsillanva üdvözli, mintxegy jóbarátot,
keze megsirnogatja a karnn, mintha parolázna vele s lassan, óvatosan leül, szinte
bocsánatkérően az okozott alkalmatlan­
kodásért. Fejét hátrahajtja a lombok közé,
szép férfias arcán és hegyes szakállán a
levelek árnyéka pajzán táncot lejt a hold­
fénnyel. A Cserna-patak halk csobogás­
sal, a pisztrángok ficánkoló fel-felcsobbanással szintén üdvözlésére sietnek.
Régi ismerősük. Nem olyan, mint a
többi fürdővendég. Több bármelyiknél.
Az ő kézlendületére az egész völgyet
szebbnél-szebb melódiák, zenei képek,
színek hömpölygik végig naponként több
órán át, de zenekar nélkül is csupa mu­
zsika foszforeszkál ki belőle, ö a kar­
mestere a k.u.k. zenekarnak, mely a főfürdőidény alatt komoly müsoru hang­
versenyeivel szórakoztatja a fürdőhely
jelentékeny számú közönségét.

Laptulajdonos: „A Munka'' lapvállalat

asszony számára. Az asszonyí hűség hi­
tében apostolává vált, ideális gondolko­
dású és finom rezgésekre ható lelkű fér­
fit visszaadta önmagának. Nem volt könynyü a munkája. Éles elméje ugyancsak
dolgozott, hogy érvet érv ellen állíthas­
son s diadalmasan fejezhesse be ezt az
önként vállalt missziót.
A karmester visszakapott énjének
örömében, a füstkarikák költői eregetése
közben ennek a felejthetetlen idillnek
méltó megköszönésén töpreng. Szeretne
lovagként térdelhajtani nemtője előtt,
meghálálni azt a gyönyörű, néhány órát,
melyekkel az asszony páros sétáik alatt
megajándékozta, de szeretné azt a csodásdallamu hangot is magában megörökiteni, mely visszamuzsikálta a hitébe,
idializmusába. Vájjon hogy-ipsinálja?
A nagy csendben a Cserna-patak
egykedvű csobogásából egyszerre egy
elbűvölő melódiát érzékel ki, mintha kis
tündérek szimfonikus\ zenekara apró
hangszereken dicsőítené a'szépség, a jó­
ság, a szeretet tündéi istennőit. Szive-lelke
telítődik e légies zenével s örömtelten
felujjong.
Gyors, de halk léptekkel, hogy a
zajjal a varázst el ne oszlassa, siet a
szobájába s ott lázasan rója a hangjegye­
ket a kora hajnali ódákig.

Másnap délután öl órakor a kalonazenekar egy uj, elbájolóan kedves dallamu keringőt, egy visszakapott élet há­
lás köszönetét: „Herkulcsfürdői enhlék',-et
játszotta. Hjal igy volt ez még jő három
évtizeddel ezelőtt.

�A MUNKA

2 oldal

Munkások ünnepe.

Salgótarján, 1933, aug. 19

Ezen szakmában egyedüli keresztény bevásárlási forrás!

30 esztendővel ezelőtt, amikor a
munkásság meghódítása érdekében a
Marxi ideológiát fokozottabb mértékben
próbálták a gyakorlati szervezkedés ten­
gelyévé tenni, amikor hangzatos jelsza­
vakkal igyekeztek észrevétlenül sikamlós
talajra vezetni a töke és gépek szertelen
kapzsisága és térhódítása miatt elkese­
redő munkásságot, mely a haza és vallás
ellenes tendenciát csak az eredmények­
ben és későn vette észre, támadt fel
belső erkölcsi kényszer folytán a Keresz­
tényszocializmus, amely nem az osztály­
harc, nem az osztály-gyűlölet, hanem a
krisztusi igazságok és humanizmus szel­
lemében törekszik megoldani a gazdasági
problémákat, melyek ma mint kísérleti
nyulak fekszenek az emberi társadalom
műtőasztalán és aligha hoznak megnyug­
vást e téren.
Ma még nem alakult ki tisztán az
uj világgazdasági irány, mert nagyon kö­
zel vagyunk a világháborút irányitó gyű­
lölethez, diktatórikus eszközök jöttek di­
vatba, hogy átmentsék a népből támadt
vezérek a dolgozók millióit egy igazságo­
sabb, szociálisabb, becsületesebb világba.
Ebben a nagy és elkeseredett
chautikus állapotban sziklaszilárdan áll
Krisztus igazságos szocializmusa, ebből
merít a bolsevizmus kivételével minden
társadalmi mozgalom s komoly megítélé­
sek alapján ennek az iránynak lehet
csak jövője.
Hazánkban 30 éves ez a mozgalom
mint társadalmi szervezkedés, de mint
erkölcsi elv, Krisztus földi szereplésétől
kezdve mindig megvolt.
Az országban ma is számottevő az
a társadalmi réteg, amely minden ne­

hézség dacára kitartott gazdasági prog­
ramra ja mellett és hisz annak diadalra
jutásában.
Városunkban ebben a szellemben
folyt le f. hó* 13-án d. e. a keresztényszociálisták 30 éves jubileumi emlékün­
nepe a Róm. Kath Olv. Körben, ahová
istentisztelet után vonult be a munkásság.
A gyűlést a Kath. köri dalárda
Hiszekegye nyitotta meg, majd Vanzsura
Antal szaksz. elnök vezette be a gyű­
lést, bejelentve annak tárgysorozatát is.
A Kath. köri dalárd^, „Fohász"-a után
Tamás József volt elnök tartott beszá­
molót a salgótarjáni csoport 16 éves
munkájáról. Dvihally Géza „ Munkás himnuszát” szavalta el ezután Tamás
Böske, majd az országos központ részé­
ről Szabó József v. orsz. gy. képv. tar­
tott nagyhatású beszédét a mozgalomról
és keltett bizalmat annak diadalmas jö­
vője iránt.
— Vanzsura Antal zárószavai s a Róm.
Kath. Köri dalárda Himnusza fejezte be
az értékes gyűlést, mely iránt bizony nem
nyilvánult meg az az érdeklődés, melyet
megérdemelt volna.
— Előző este díszelőadásban mu­
tatták be az Elcserélt Ember c. színjáté­
kot a csoport műkedvelői, akiknek mind­
egyike elsőrangú játékot nyújtott s akik
közül nem egy kiváló tehetséget árult el
a színjátszás terén. A fáradhatatlan ren­
dező Vanzsura Antal, a súgó Misecska
József volt. Szerepeltek: Csarba Mihály,
Horváth Mandi, Viletel Ella, Majer Anna,
Pojedák Manci, Bozó Juli, Papp Ervin
Hegedűs Manci, Somoskői István, Kimer
Ottó, Puskás Olga. Horváth Juci.
— Előadás után tánc volt reggelig.

Hirekéskülönfelék

Személyi hir. Dr. Szentgyörgyi
Zoltán m kir. pénzügyi tanácsos, adóhi­
vatali főnök a mai napon 4 heti nyári
szabadságra távozott. Helyettese Doman
Dávid pénzügyi tanácsos.
Halálozás. Markó Miklós több lap
kiváló munkatársa, főszerkesztő, lapunk
barátja 68 éves korában Budapesten .el­
hunyt. Temetése nagy részvét mellett az
újságírók küldöttségének jelenlétében f.
hó 14-én volt a Kerepesi-uti temetőben,
az ev. egyház szertartása szerint.
Esküvő. Sehrig Lucy és Mrász
Gábor f. hó 21-én d. u. 6 órakor tart­
ják esküvőjüket az északi plébániatemp­
lomban. Minden külön értesítés helyett
Halálozás. Lánczy Kálmán ny.
miniszteri tanácsos, balassagyarmati volt
pénzügyigazgató f. hó 14-én 65 éves ko­
rában Budapesten elhunyt. Temetése
nagy részvéttel ment végbe a kerepesi
úti temetőben, melyen városunkból dr.
Szentgyörgyi Zoltán pénzügyi tanácsos
volt jelen.
A főgimnázium Dr. Sztranyavszky Sándor ünnepén. A múlt
számunkban közölt híradásból sajnálatos
tévedés folytán kimaradt az üdvözlések
sorából Dr. Szabó Lajos főgimn. igazgató
szép beszédének ismertetése, aki mély
szántásu gondolatsorban köszöntötte a
jubilánst, mint az egyházi közélet mun­
kását Az iskola feladata — úgymond —
a kuiturkincs továbbadása az uj nemze­
dékeknek s amit közöl, munkája végez­
F. hó 15-én, Nagyboldogasszony
tével az egyházra bizza, hogy azt megnemesitse és megszentelje. Nagy taps napján tartotta meg a kazári bányatelepi
Olvasókör zászlószentelési ünnepélyét.
honorálta tartalmas felszólalását.
Ez alkalommal a bányatelepi sporttéren
A salgótarjáni sokgyermekes tábori mise volt, melyet Márkus Lajos
Anyák Napja. Szent István ünnepén plébános mondott. A zászlóanyaí tisztsé­
augusztus hó 20-án vasárnap d. e. ’/a 12 get Dzsida József né* vállalta.
órakor a városháza tanácstermében tartja
Mise közben Márkus plébános szent­
meg á város a salgótarjáni sokgyermekes
Anyák Napját. Dr Soldos Béla várme­ beszédet tartott, melyben kifejtette, hogy
gyénk nemesszivö főispánjának nagylel­ Magyarországon a máriakultusz minden­
kű adománya lehetővé tette, hggy az er­ kor virágzott, mióta első szent királyunk
kölcsi elismerésen és tiszteleten kívül István, országát és koronáját felajánlotta
anyagiakkal is segítsünk az arra érdeme- a Nagyasszonynak és öt Magyarország
meseken, hogy legalább a hivatalos ap­ pártfogójává választotta, — A kizári bá­
parátus és a társadalom elismerésének a nyászok dokumentálták, hogy ennek az
napján nagyobb darab kenyér kerülhssen ősi magyar szokásnak ők is hódolnak,
az ünnepi asztalra és uj ruhadarab a mert Oszlójukat a Nagyasszony képe
sok gyermek közül legalább egyre. Fel­ díszíti és augusztus 15-ét tették meg ün­
karolták még a nemes akciót a búzavi­ nepélyük napjává. Ahol ez a kultusz vi­
rágot pénzbeli adománnyal megváltó vál­ rágzott, ott virágoztak a hazaszeretet és
lalatok, a „Mansz" salgótarjáni osztálya a keresztény erények is, amelyek annyi
és a Róm. Kath. Szent Erzsébet Nőegy­ sok szenttel ajándékozták meg Magyar­
let — A sokgyermekes Anyák Napján országot s a keresztény világot Tartsa­
5 anya kerül megjutalmazásra. Mind nak ki továbbra is e zászló mellett, me­
8—10 gyermekkel ajándékozta meg a lyet most föl fog szentelni és szép volna,
hazát Ma, amikor egyedül is olyan ne­ ha a fölszentelés napját azzal tennék
héz az élet, milyen küzdelmes, de mí- emlékezetessé, hogy ezentúl beszállás

Szent István király.
A‘ jobb magyar sors idején is áhitatos bensőséggel ülte meg a nemzet egyik
legnagyobb fiának ünnepét. De amióta
Itrianon szégyene és keserűsége reánk
szakadt, még különösebb és fokozott je­
lentősége lett Szent István ünnepének.
Mert a jelen sivárságában csak a dicső­
séges múlt fényénél melegedhet fel a lé­
lek. Csak egy szebb nemzeti létünkből
táplálkozhat feltámadásunk hite és bi­
zalma. Szent István királyunk napjának
ebben áll történelmi és egy dicsőbb jö­
vendő szempontjából a magyar lelkekben
élő jelentősége. A történelem és a múlt
roppant távlatain keresztül megnő az első
magyar királyunknak a szentek glóriájától
övezett legendás alakja és hazánk jobb
fiai az ö nyomdokain keresik az utat,
amelyen haladva a nemzet egységét meg­
teremtve, elérhetünk a régi nagyság fé­
nyéhez. Szent István teremtette meg az
első nemzeti egységet. Mert csak egység­
gel lehetett megteremteni Magyarország­
nak a nyugateurópai állami és társa­
dalmi rend szerint való átformálását.
Ezzel az egységgel megszervezte a ke­
resztény egyházat, a királyi kancelláriát,
a vármegyéket. Helyhez kötötte a lakos­
ságot s igy városokat, falvakat teremtett.
’ Külső és belső ellenségek ellen megvédte
birodalmát. Itt a földön utat mutatott a
cselekvésre, az egekben Isten trónusa
előtt hathatós támogatója lett a magyar
ügynek. Szent István királyunk ünnepe
a magyar feltámadás szent záloga.
Kitüntetés, A kormányzó dr. Paczolay Zoltán vármegyei főügyész, balas­
sagyarmati ügyvédnek a kormányfőtaná­
csosi címet adományozta- — Ez a kitün­
tetés az évtizedes hazafias, társadalmi és
vallásos munkálkodásoknak az elismerése.
Fáradthatatlanul járta különösen árpoli­
tikái bizonytalanságok idején nemcsak ezt
a vármegyét, melynek főtisztviselője, ha­
nem az egész országot, mely ismeri ki­
váló szónoki képességeit, meleg ázivét,
szociális gondolkodását. — A legfelsőbb
elismeréshez szerkesztőségünk nevében is
gratulálunk.
Személyi hir. Szántay István Bu­
dapest—Kelenföldi állomásfőnök, lapunk
munkatársáéi volt szerkesztője nyári sza­
badságra a szomszéd Sötét Lápa pusztán
tartózkodó családjához érkezett
Az uj pénzügyőri főbiztos Vogel
Ferenc Kisvárdáról Salgótarjánba helyez­
tetett, ahol átvette hivatala vezetését. Me­
legen üdvözöljük Öt ezalkalomból

ÉRTESÍTÉS.
Tisztelettel értesítem, úgy a gimnazista, mint a polgárista gyermekek
szülőit, hogy az uj tanévre üzletemet teljesen felszereltem
bőr és erőlemez kézitáskákkal, intézeti fehér takarókkal, fehér­
nemű betűkkel és számokkal. — Gimnazista leánykák résáére kék
matróz ruhák és előirásos fiú és leány bársony gimnazista sáp*
kák, úgyszintén tornacipők raktáron vannak. — Polgáristák részére előirásos egyenruhák, tornabluzok és nadrágok, Hú tricók és
úgy a leányok, mint a Húk részére előirásos Bocskai-sapkák SP.
jelzésű pajzsai. Patent harisnyák, zsebkendők, fehérneműéit,
paplanok és flanelltakarók nagy választékban.

A vásárló közönség pártfogását kérve, maradok
tisztelettel:

i

vitéz Donászy Győző
— Magyar Dívatárúháza —
Főtér.
SALGÓTARJÁN.
Fő-tér.

Szabott árak!

Előzékeny és becsületes kiszolgálás!

lyen felemelő lehet ilyen nagy családdal! I az úttest kövezése, a gyönyörű virágosiAz anyaság szent érzésének glorifikalása, tás városunk díszére, fejlődésére válik.
megbecsülése és elismerése lesz a Szent Festői footbal tere a turista utakkal át­
István napi jutalmazás. Vegyünk részt szelt dolinkában látványosságszámba megy. minél többen az édes anyáknak ezen a Amikor a gyönyörködés és lokálpatriotiz­
magasztos ünnepségén. Magunkat is meg­ mus őszinte érzelmeinek e pár sorban
kifejezést adunk, a krónikás szerepét is
becsüljük vele. ’
A szentkuti bucsujáróhelyen betöltjük, hogy az utókor számára váro­
Nagyboldogasszony napján és előtte való sunk kulturhistóriájálíoz az adatokat és
vasárnap cca 15000 hivő zarándok for­ időpontot lerögzítsük azzal, hogy e város­
dult meg. A szakadatlanul érkező bucsu- fejlesztési munka megkezdője .az acélgyár­
menetek élén csaknem mindig papok ban a megboldogult Liplay B. Jenő igaz­
haladtak, akik mintegy ötvenen jöttek gató volt s utána Eiseie Gusztáv, majd je­
össze ezen a két ünnepen. Különösen lenleg Fabini Henrik viseli szivén a mun­
kedves látvány volt a baglyasaljai bá- kásság szociális ügyét s igyekszik a ne­
nyászuniformisos zenekar, mely a kör­ héz munkát teljesítőknek kellemes ott­
menetet kisérte, szép egyházi darabokat hont, s közvetve városunknak jónevet és
adva elő s úgyszintén a szentmise alatt jövőt biztosítani.
Intarsía (faberakás) művészek
is szerepelt. Ott láttuk a baglyasiak élén
Dubovszky Elemér bányaigazgatót is, érkeztek vándorutjukon városunkba, a
aki munkásaival együtt vett részt az esz­ türelem és kézügyesség nem egy remek­
tendőnek eme legnagyobb szentkuti bú­ művét hozván magukkal, A nagyközönség
csúján. Megható az a tisztelet, mely az jóindulatú támogatásába ajánljuk a tö­
istenanya iránt él a magyar szivekben s rekvő tehetségeket és kérjük, hogy a vá­
amely mindig erősbödö lendülettel hozza rosháza tanácstermében megnyilt kiállítá­
közelebb a különféle szociális és gazda­ sukat, mely csak szombat délu’án 5-ig
sági terhek alatt roskadozó magyarokat lesz nyitva, minél számosabban látogassák,
mert igazán érdemes a megtekintése.
egymáshozl
Öngyilkosság. Antal András 53
Kérelem a fényképezökhöz. A
külföldi cserkészek látogatása alkalmából éves péksüteményárus tegnap d. u. a
felvett fényképeket a muzeum céljaira a Józsefi erdőben felakasztotta magát. A
város vezetősége egybegyüjteni óhajtja. rendőrség a holttestet a temető halottas­
Ezúton is felkéretnek a felvételek tulaj­ házába vitetette. Az öngyilkosságának
donosai, hogy 1—1 másolatot a felvéte­ oka ismeretlen.
Kényelmes érzés villanykapcsolóval, egy
lekből a gyűjtemény céljaira átengedni kézmozdulattal
világosságot gyújtani. Ugyanilyen
szíveskedjenek.
kényelmes a hálózati rádió üzembe helyezése is.
Acélgyártelepi búcsú. Szent Ist­ Ott, ahol villamos áram van, régen elfelejtették a
azonban még sokan vannak,
ván napját hagyományos ünnepélyesség­ petróleum-lámpát,
akik nem használják ki a lakásukban lévő háló­
gel üli meg a Rimamurányi gyártelep ez- zati áram előnyeit — rádiózásra. Igen kellemet­
idén is. Az Olvasóegylet és tiszti kaszinó len pedig fejhallgatót állandóan fülön tartani,
tagjai lobogó alatt vonulnak igazgatójuk­ amellett helyhez is van kötve a hallgató. A há­
lózati rádió tökéletes kényelmet nyújt, kezelése
kal együtt L hó 20-án d. e. 9 órakor az egyszerű,
hangja betölti a lakást és igy az egész
északi plébánián tartandó ünnepélyes is­ család egyszerre hallgathatja. Próbálja meg a 2+1
tentiszteletre. — Ehelyen említjük fel az lámpás hangszóróval egybeépített 7016-os Orion
acélgyár igazgatóságának a telep szépíté­ rádiót. Bármely szaküzlclben készséggel bemutatják.
sére irányuló áldozatos fáradozásait. A
Jókarban lévő modern gyermek­
kifogástalan tisztaság, a nagyszerű járda, kocsi megvételre kerestetik. Cim a ki­
utak szabályozása, fásítás s most végül | adóban.

Zászlószentelés.
előtt megint összegyülekeznének védszentjük képe alatt s elvégeznék régi,
becsületes bányászszokás szerint a forrada­
lom alatt elhagyott közös imájukat Ha ezt
megteszik,' sokkal könnyebben tudják el­
viselni nehéz sorsukat és elvégezni ideg­
sorvasztó, verejtékes földalatti munkájukat.
Beszéd után az ujonan szervezett
dalárda és a fúvószenekar fölváltva szép
egyházi énekszámokat adott elő He­
gedűs Béla kántor, illetőleg Prohászka
karmester vezényletével.
Mise után volt a zászlószentelés és
a szegek beverése a megállapított sor­
rendben.
A közebéden pohárköszöiitöt mon­
dott Márkus Lajos plébános, Zsuffa Kál­
mán tanító és Reinbergcr Leó főaknász.
Az ünnepély a délutáni órákban
sétahangversennyel és tánccal folytatódott.
Meg kell emlékeznünk itt a kazári
bányamunkásság és altiszti kar áldozat­
készségéről, akik saját erejükből, minden
anyagi támogatás nélkül vették meg a
gyönyörű zászlót és rendezték meg az
ünnepélyt A szögmegváitás cimén be­
küldött összegeket a jövő számba nnyugtázzuk.
D. J-

�Salgótarján, 1933. aug, 19

A MUNKA

A csodaszarvas jegyében.
Reflexiók a IV. cserkész világtáborozásról.
Irta: Dr. Istók Barnabás.
I.
és balról kissé hátrább a finn és az észt
Lord Baden-Powe! a világtáboro­ mondakör szarvasa, mindhárom faháncs­
zást megnyitó beszédében többek közt ból font kötéllel bekerítve: szemnek
Így szólt: „Mindegyikünk jövő felvirág­ minden, kéznek semmi. Elmúlt századok
zása, biztonsága, sőt talán léte is azon ősködéből berajzolódott, talán nem is
múlik, hogy a következő években béké­ öntudatos, de ösztönből táplálkozó, vagy
kipusztithatallan sejtésszerü közös élmé­
ben tudunk-e élni egymással.''
Ha az a békesség és összhang, ami nyek emléke ez a három csodaszarvas,
a világtábort jellemezte, uralkodnék a amelyek több mint ezer esztendő után
negyvenhárom nemzet közt, melyeknek megifjodva összetalálkoztakmagyar földön.
A svédek elhozták hazájuk kicsi­
cserkészfiai a táborban összejöttek, való­
ban nem kellene aggódnunk a világ és nyített mását. A táborkapuban a zász­
lóik: kék mezőben sárga kereszt Mö­
különösen nemzetünk jövendő sorsán.
göttük
az ország sematikus térképe, csak
Vájjon az-e az oka az egyetértés­
a
városaik
s nevezetesebb helyeik van­
nek, hogy a negyvenhárom -nemzet cser­ nak berajzolva
s minden hely mellett
készei nem értik egymás nyelvét? Aligha, ott van az a termék,
ipari, vagy gazda­
mert a vonzás és taszítás törvényei nem­
csak az egymást beszéddel is megértető sági, amit az illető helyiségben termel­
emberek közt érvényesek. Még gondo­ nek. A térkép a földön fekszik, körü­
latnak is megkapó, ha elképzeljük, hogy lötte sürögnek a németül valamit be­
a föld minden részéből egybegyült negy­ szélő svéd fiuk, mindenik készséggel ma­
mindenik egy kiképzett agitátor,
venhárom nemzet huszonötezer cserkésze gyaráz,
vagy diplomata, aki azt hiszi, hogy va­
kivétel nélkül beszélni tud egymással! laha valamelyik hallgatója el is kerülhet
Nemcsak jelekkel, cselekményeik által
értsék meg egymást, hanem amint nem­ az éjféli nap országába s ott fog hami­
sítatlan svéd gyufát vásárolni. Büszkék a
zeti vonatkozásokon felülálló törvényeik, hazájukra, de joggal is, mert majdnem
kötelező parancsaik közösek, úgy lenne minden cikket otthon tudnak előállítani
egy közös nyelvük is, pl. az esperantó, Németország, Hollandia és Dániát kivéve
mely anyanyelvűk mellett minden cser­ minden országba nagyobb az exportjuk,
kész második nyelve lenne. Micsoda'ba- mint onnan a behozataluk. Szóval olyan
rátkozás lett volna ebben a táborban, ha nép, amelyik a jég hátán is megél.
tolmács nélkül beszélgethettek volna. Az
Most menjünk melegebb tájakra,
egyes nemzetek fiai, a táborozó cser­
keszfiuk nemzetük lelkét hozták maguk­ vágtassunk át a trópusi övön, avagy a
kal, mennyivel könnyebb azt az élő szón gödöllői Saharán. Becsületesen mérve is
át megismerni s a miénket megismertetni, legalább 36 C°-ot mutathatott a hőmérő,
mint sokszor meg nem értett symbolu- mikor elhagytam az északi államok fiait,
mok, elmagyarázható jelbeszéd, vagy akiket árnyas, lombos erdőbe telepített
egy fordítógépen: egy tolmácson keresz­ a figyelmes táborparancsnokság. Úgy lát­
tül. Egy nemzetközi szót azonban kiter­ szik, ugyanez a szempont vezette akkor
melt a jamboree: nagy népszerűségre is is, amikor Japán, Irak, Egyiptom, Siam,
tett szert, „csencs". Talán esperantó, Madeira, Portugália, Spanyonyolország,
Görögország s a mi Nagyalföldünknek a
igen sűrűn lehetett hallani.
fiait kitelepítette a sivatagra, ahol el­
Ránk, töredék-magyarokra esett a szórtan csak egy-egy árva nyírfa jelké­
választás, hogy a IV. világjamboree-t pezte az oázist. Legnagyobb forgalom a
megszervezzük, s lefolytassuk. Bizony­ kutak körül volt, ahol valóban együtt
sága annak, hogy a cserkészetben elől láthatta az ember a fent elmondott álla­
járunk. Csodálatos fajta ez a magyar: mok bizonyára előkelő s jómódú fiait,
bármibe fog rövidesen az élére kerül, de egész nemzetközi társaság, még Genfben
ugyanolyan lassan el is lanyhul. Ve­ sem lehet többfajta egy-egy csődbejutoti
zetni, vinni kell mindég, hogy elől jár­ békeértekezlet idején.
hasson s tartani, hogy el ne essen, mert
sokszor mértföldes léptekkel űzi a cso­
daszarvast, néha pedig botorkálva is
majd hogy el nem esik a szalmaszálon.
A tábortüzek kialudtak, a gödöllői
parkra újra ráborult a csend. Egy tér­
kép, a jamboree zsebkönyv s néhány
hevenyészett feljegyzés idézi elém azo­
kat az élményeket, amikben ott részem
volt. Egész rendes város, közel harminc­
ezer lakóval s naponta legalább ugyan­
ennyi idegen látogatóval, az ő számukra
külföldivel. Harmincezer lélek egyforma
testi, lelki habitusban, főtörvényük a jó­
akarat és felebaráti szeretet
Kár, hogy a vendégbarátságot so­
kan félremagyarázták s a cserkészet lé­
nyege helyett az exoticumokat keresték
s utánozták. Bolyongásomban sem hatá­
rozott terv nem vitt, sem az a cél, hogy
mindent lássak, mert akkor á táborozás
alatt Végig kint kellett volna élnem s ta­
Mozi. Megemlékeztünk a mozi
lán még igy sem láttam volna sok min­
dent Először a lengyelek táborába ve külső és belső előnyös átváltozásáról.
tödtem. Úgy hallottam, hogy a magyar Most, hogy a festés, renoválás és az uj
cserkészek a legbarátságosabb viszonyba villanyberendezés mellet elkészült a padló
ezekkel kerültek. Mosolygós, udvarias, festése és a székek átmázolása is, szinte
kedves és mókás fiuk, tagadhatatlanul, nem is a régi moziban képzeljük magun­
ami mellett valami lágy busongás nyoma kat. A nagy hodályszerű méretek, me­
van minden táborozón. Táboruk egyszerű, lyek kopottságukban olyan barátságta­
nem szállíthattak magukkal felesleges dí­ lanul hatottak, most megfiatalodva, friss
szeket, nem is az volt a célja a táboro-. színekben egy intim, családi kis színház
zásnak. A kapufélfán azonban a kultur- benyomását teszik. Akiket az épület ko­
nép egyik irmertető jeleként szépen ki­ morsága tartott vassza a mozilátogatástól,
festett négyszögletes keretben ott van a most bátran eljöhetnek s ha egyszer el­
villanycsengő, egy felébevágott barack- jöttek barátjává lesznek a város egye­
maghéjj, óvatosan odaszögezve. A tábor­ düli és hivatása magaslatára emelkedett
ban csín, rend, tisztaság s díszítésként szórakozóhelyének.
Az Egyesült Keresztény Nem­
különleges alakú fagyökerek, megfelelő
környezetben, mintha az ember előtti zeti Uga balassagyarmati osztálya au­
korszakok állatcsodáinak reconstruált te­ gusztus 15-én Nógrád községben haza­
fias ünnepélyt rendezett Az ünnepélyt
temei lennének.
Az ezer tó országának a fiai, a fin­ Csáky József nógrádi esperes-plébános
nek már történelmi korok, a mondák nyitotta meg s üdvözölte a Liga kikül­
korának szent állatait: három csodaszar­ dötteit. Kapós István bgyarmati ig. tanító
vast állítottak fel táboruk főékessége ünnepi beszédében a falvakat látogató
gyanánt. Ugyancsak fagyökerekből, fada­ Liga/ hazafias irányú propaganda előadá­
rabokból összeállítva, ugyanolyan stilizált sainak szükségességét indokolta. Majd a
formában, amint az a jemboree jelvény­ világnézetek harcáról beszélt. Pártfogásba
ként közismert Elől a magyar, jobbról vette és ajánlotta a keresztény sajtót

Megemlékezett - a régi magyar zenéről,
dalról, táncról és viselettől, amihez a fa­
luknak újra vissza kell térniök. Majd rá­
tért a nemzetiségekre; azt fejtegette, hogy
aki itt született és él, az magyarnak kell,
hogy érezze és vallja magát, bárha ide­
gen nyelvet beszél is. Megemlékezett Nóg­
rád várának hősi védelmezőiről és azok
dicső tetteiről. Végül a régi dicsőségre
és hűségre hivatkozva összetartásra buz­
dította a hallgatóságot és ama tántorítha­
tatlan hitének adott kifejezést, hogy a
magyar nemzet dicsőségesen fog feltá­
madni és újra naggyá lesz. Az ünnepély
keretében Gábor Balázs szavalatot, vitéz
Honti Sándor pedig tárogatón kuruc és
magyar nótákat adott még elő, majd vé­
gül a Hymnust énekelte el a közönség.
Az ünnepély után a Liga kiküldötteit
Szkladányi Béla körjegyző részesítette pá­
ratlan vendégszeretetben, ahol a tárogató
bús hangja tovább szórakoztatta az össze­
gyűltöket.
Világhírre csak igazán jó gyártmányok
tehetnek szert. Aspirin-tabletták az eredeti „Bayer“
csomagolásban immár 33 év óta a gyógyszerkincs­
hez tartoznak és — amint számtalan szakvéle­
mény igazolja — a világ összes országaiban ál­
talános kedveltségnek örvendenek. Biztos és ár­
talmatlan szer, az olyan gyakran fellépő hüléses
betegségek az azokkal együttjáró kcllemeüen
melléktünctck és sokszor súlyos következményei
ellen való védekezésre.

3 oldal

elsőizben iratkozók csak felvételi en­
gedély alapján iratkozhatnak be. A fel­
vételi engedélyt kérő folyamodványokat
2 pengős okmánybélyeggel ellátva 1933
aug. 15-31 között kell benyújtani a jog­
akadémia igazgatóságánál. Tandij 80 p.
félévenkint. Szegénysorsu és szorgalmas
hallgatók 75 °/o-os, 50 °/o-os és 25 %-os
tandíjkedvezményben részesülhetnek. —
A jogakadémia hallgatói részére megnyí­
ló Collegium Emericanum (Főiskolai internátus) havi 58 pengő ellenében teljes
ellátást nyújt. — Szegénysorsu hallgatók
a jogakadémia menzáján kedvezményes
áru ebéd és vacsoraellátásban részesül­
hetnek.
Értelemzavaró hiba csúszott be
tárcánk IV. hasábjának 2-ik sorába:
apostolává helyett értsd: apostolává.
Az

Felülfizettek a Kér. szocialisták
szinelőadásán: Krajcsovics Gyuláné 15 P,
Acélgyár Igazgatóság 10 P, Liptay B. Jenőné 5 P, Bartha Miklós 3 P, Északi Fe­
rences plébánia, id. Grusz Ferenc, vitéz
Szerkesztői üzenetek.
Donászy Győző, Szilvássy Ferenc 2—2
P, Tordai Gusztáv 1 P, N. N. 70 fillér,
D. S. A városi muzeum szervezése
N. N. 50 fillér. Hálás köszönettel nyug­ Horváth László tanácsnok és dr. Dornyay
tázza a Csoport elnöksége.
Béla tanár közreműködésével . folyamat­
Állami gépjárómüvezetőképző ban van. Sok érdekes anyag gyűlt már
(soffőr) tanfolyam nyílik meg le­ össze eddig is. A muzeális értéket jelentő
szállított tandíjakkal a m. kir. bárminő leletet a városházára szívesked­
Technológiai és Anyagvizsgáló .Intézet jék küldeni.
keretében szeptember 4-én este xlil
órakor, az intézet Budapest, VIII., JóHirdetmény.
zsef-körut 6. szám alatti helyiségében.
Beiratás naponta d. e. 9—1 óra között az
A Szilárdy István és Bélától igénybe­
igazgatósági irodában, ahol a felvételhez vett és megüresedett OFB házhelyekre
szükséges űrlapok a hivatalos órák alatt pályázatot hirdetek és felhívom mindazo­
előzetesen beszerezhetők. Igazgatóság.
kat, akik ezen telkeket elnyerni óhajtják,
Felvétel az egri érseki jog­ hogy igényüket a város főjegyzőjénél f.
akadémiára. Az egri érseki jogakadé­ évi szeptember hó 5-ig jelentsék be.
Salgótarján, 1933. augusztus 18.
mián az 1933—34. tanév I. szemeszteré­
Dr. Figus
re szóló beiratkozások 1933 szeptember A polgármester helyett:
főjegyző.
hó 1-én kezdődnek és 12-én végződnek.

K Ö Z G A Z D A S Á G.
Mezőgazdasági és ipari hirek lását célzó régóta tervezett intervenciós
(A ni. kir. Külkereskedelmi Hivatal közleményei.)

Agrárvédelmi rendelkezések
Csehszlovákiában. A törvények és
rendeletek ma megjelent gyűjteménye
egész sorát közli a mezőgazdasági jel­
legű rendeleteknek a felhatalmazási tör­
vény alapján. A csődeljárásra vonatkozó
átmeneti intézkedésekről szóló kormány­
rendelet kimondja, hogy a rendelet ha­
tálybalépésének napjától 1933. december
31-ig nem szabad a hitelező indítványára
csődöt elrendelni oly személy vagyonára,
kiknek az agrártermelés egyedüli megél­
hetési forrása, kivéve ha oly hitelezőről
tan szó, kinek bér vagy tartásdij fejé­
ben van követelése. A behozatali je­
gyekről szóló kormányrendelet elren­
deli, hogy az 1933—34 időszakra rozs­
nál, árpánál, zabnál, lisztnél és egyéb
őrlési teimékeknél bizonyos időre kor­
látozni, esetleg egészen be lehet szün­
tetni a behozatali jegyek kiadását és a
törvényesen megállapított tételeket az
említett áruknál le lehet szállítani; az
igy elért megtakarítások keretében pe­
dig a rozs, árpa és zab tételeit fel lehet
emelni. Á honi gabonatermékek szabá­
lyozására elrendelték, hogy a pénzügy­
minisztérium a főldmivelésügyi miniszté­
riummal egyetértőleg a megfelelő árak
fenntartására a szükséghez . képest fel­
használhatja: 1. A fel nem használt fe­
leslegeket azokból a hozzájárulásokból,
amelyeket a gabonaszindikátus 1932.
augusztus 1-től 1933. julius 31-ig szol­
gáltatott be a pénzügyminisztérumnak.
2. A kormány által megállapított hozzá­
járulások hozadékát, amelyek a gabona­
termékek bevitelének megszervezéséből
származnak. 3. A búza, liszt és egyéb
termékek vámjának felemelt hozadékát,
mely ezeknek az áruknak 1933. julius
15-től 1934. julius 14-ig terjedő időben
való bevitelnél fokozatosan adódik a fel­
emelt vámok következtében.
Gabonaintervenció* alap csehSzlovákiában. A gabonaárak stabilizá­

alap, miután a kormány az előterjesz­
tett megállapodást elfogadta, a Mezőgaz­
dasági Szövetkezetek Központjának ve­
zetése alatt rövidesen megkezdi munká­
ját. Az alap fenntartására a gabonavá­
mokból befolyó többletek és a gabona­
szindikátusi illetékek szolgálnak. Az utób­
bit a kormány gabonánál q-kint 1 Cskban, lisztnél pedig q-kint 2.50 csK-ban
állapította meg. Az alap felhasználására
vonatkozólag ellenőrzést követelnek oly
irányban, hogy nem másféle támogatási
célokra használják-e fel.
Selypen a kedvező időjárás a cséplési munkálatokat annyira elősegíti, hogy
a cséplés e hó 20-ika táján befejeződik.
Oroszországban az aratást vezető
népbiztosság jelentése szerint a betaka­
rítási munkálatok csak nagyon vontatot­
tan és rosszul indultak meg. Az eredmé­
nyek tekintetében nagyon különbözők a
jelentések s ezért ma még csak megkö­
zelítő becslést sem lehet adni.

AGRÁRPIACI HÍREK.
Vámosmikolán a kinálat minden
terményből jelentős. A kereslet azonban
gyenge. Sörárpa iránt az utóbbi napok­
ban jobb volt a kereslet. Árak: búza
9’20, rozs 5—5 30, válogatott sörárpa
8’50—8’60, takarmányárpa 6'10—7, zab
6'50, morzsolt tengeri 8'20, kék mák 60
P q-ként.
$

Vajpiacok külföldön.
Drezdában a nagy meleg miatt a
friss tej fogyasztása erőteljesen megnöve­
kedett, ami már egymagában is csök­
kentő hatással volt a felhozatalokra,
ezenkívül a mezei munkálatok is hátrál­
tatják a nagyobbarányu kínálatot. Az
irányzat szilárd és az árak kg-kint Rm.
2'38 (P 3 22) körül mozognak. — Páriá­
ban jelentősebb fe hozatal mellett a
normandiai vajért Fr. 15—17 (3 36—-4'03
P), egyéb belföldi vajért pedig 12—18
(2.68—4'03) fizettek kg-ként.

�4 oldal

Termésfeleslegünk elhelyezésé­
nek biztosítása.

A MUNKA
tőzsdén élénkebb forgalom mellett szi­
lárdultak az árak.
Tekintetbe kell még venni, hogy
augusztus 21-én a világ nagy búzatermő
államainak képviselői ismét tanácskoznak
és valószínűleg végleges megállapodásra
jutnak a búzapiac rendezésében, ami az
árak emelkedését okozhatja. A helyzet
tárgyilagos megitélése alapján tehát a
gazdának oka van arra, hogy bizakodás­
sal tekintsen az őszi gabonavásár elé.

Salgótarján, 1933,. aug. 19

5 pengős tagsági jegye, a jelvény és gusztus 21- éri, nagyobb távolságra pedig
a programra ára. Az elszállásolást a 23-án, a nap 24-ik órájáig kell a vissza­
bécsi központi rendezőség vállalta. utazást befejezni, illetve a kiindulási ál­
Elszállásolás elsőrendű szállodákban egy­ lomásra visszatérni. A külföldről érkező
ágyas szoba 10 schillingtől 25 schillingig, utasok (az ottani menetjegyirodákban 2 p.
két és háromágyas szoba 18 schillingtől ért kapható igazolványok alapján) bármely
40 schilling napiáron rendelhetők meg az határállomáson át már augusztus 13.-ának
Actio Catholica központi irodájában (Bu­ 0 órájától kezdve vehetik igénybe a ked­
dapest, IV., Ferenciek tere 7.), de van­ vezést, de a magyar vonalakon történő
nak jó polgári szállodákban és magánla­ visszautazást ebben az esetben is auguszt
kásokban is elszállásolási lehetőségek, 23.-ának 24-ik órájáig kell befejezni. Azok
amely naponként, személyenként 4*50 a külföldiek, akik legalább 3 napot töl­
schillingtől 8*60 schillingig igényelhetők. tenek Budapesten, nemcsak azon az ál­
Tömegszállás külön nők, külön férfiak, lomáson távozhatnak, amelyen az országba
naponként 2 schillingtől kaphatók. Tel­ beléptek, hanem bármely más határállo­
jes napi ellátás 7 schillingbe kerül. Az máson is. Ugyancsak féláru utazási biz­
első útra legkésőbb augusztus 25-ig kell tosítanak a Helyi Érdekű Vasutak, vala­
jelentkezni. A II. csoport különvonata mint a dunai hajósvállalalok is, hasonló
szeptember 12-én reggel indul Budapest­ feltétellel, n^nt az Államvasutak.
ről és ugyanaznap érkezik vissza Bécs
bői. A gyorsvonati jegy, a különvillamos 2284 1933. tk. szám.
költsége, a nagygyűlés! részvételi jegy, Árverési hirdetmény-kivonat
jelvény és programm együtt II. osztályon
A Fővárosi Sorfőző r.-t. bpesti bej. cég
27*60 pengőbe, III. osztályon 19 60 pen­
Gleisza István és neje sz. Juhász
gőbe kerül. Jelentkezés szeptember l ig. végrehajtatónak
Erzsébet végrehajtást szenvedők .ellen inditott
A zarándoklás résztvevőinek útlevél ném végrehajtási ügyében a telekkönyvi hatóság a
kell. Az Actio Catholica országos elnök­ végrehajtató kérelme következtében az 188l:LX
sége ezúton is felhívja az ország katho­ t.-c. 144. 146 és 157. §§. valamint 5610/1931. és
35000/1931. M. E. szu. rendelctek értelmében el­
likus népét, hogy minél nagyobb szám­ rendeli
a végrehajtási árverést 1200 P tőkeköve­
ban jelentkezzék e nagyszabású magyar telés ennek 1925. évi október hó 15. napjától
nemzeti zarándoklásban.
járó 5 százalék kamata és az árverési kérvényért
Méhészeti, Baromfi, házinyul ezúttal megállapított 40 P. költség valamint a
kimondott Wolsfart Antal és
és kutyakiállitás a szegedi hét csatlakozottaknak
neje szül. Surányi Veronka 6 ír. 55 kr. Kiss Jáalatt. A Szegedi Gazdasági Egyesület nosné 41 P 60 fill követelés és járulékai behaj­
az augusztus 26 , szeptember 3-ig ren­ tása végett.
A sajgótarjáni kir. Járásbíróság területén
dezendő Mezőgazdasági Kiálitása és vá­
Salgótarján megyei városban fekvő, a salgó­
sárja kibővült a méhészeti, baromfi, ga­ lévő
tarjáni 804 szu. tjkv-ben A-j-l sorsz., 101 hrsz.
lamb, házinyul és kutyakiállitásokkal. A alatt foglalt ház, udvar és kert ingatlanból a B.
kis állatok kiállítása iránt nagy az érdek­ 20 és 21. sorszám szerint Gleisza István és neje
lődés és igen sokan jelentik be részvéte­ szül. Juhász Erzsébet végrehajtást szenvedettnek
nevén álló ingatlan illetőségére 1440 P kikiáltási
lüket. A jelentkezési iveket az Egyesü­ árban
mindazonáltal a Salgótarjáni Kőszénbánya
let kibocsájlotta már, melyen augusztus r.-t. javára bekebelezett kőszénkiaknázási jog
hó 20-ig lehet jelentkezni, a Szegedi fenntartása melletti ingatlan illetőségének a Fő­
Gazdasági Egyesületnél, Szeged, Széché­ városi Sörfőzö r.-t. alapvégrehajtató érdekében a
nyi tér 9. Ez elkallómmal a Szegedi Hét kikiáltási ár felénél alacsonyabb áron alul
Kiss Jánosné csatlakozott végrehajtató ér­
intéző bizottsága kedvezményes vasúti dekében
8800 pengő vételárnál alacsonyabb áron
utazást, filléres és kulturvonatokat esz­ alul cl nem adható továbbá a starjáni 602 szu
közölt kt a nagyérdemű érdeklődő kö­ tjkvben A. I. 1. sor 1281/104 hrszám alatt fog­
lalt s B 4 és 5 sorszám szerint Gleisza István és
zönség számára.
neje szül. Juhász Erzsébet végrehajtást szenve­
Párisi tanulmányul. A MEFHOSz dett nevén álló ingatlan illetőségekre 20 pengő
Utazási és Idegenforgalmi Irodája szep­ kikiáltási árban mindazonáltal a Starjáni Kő­
tember 1-én rendezi nyári rendkívül ked­ szénbánya r.-t. javára bekebelezett kőszénkiak­
vezményes 15 napos tanulmány útját Pá- názási szolgalmi jognak fenntartásával
mely ingatlan illetőségek Woldfart Antal és
risba. A tanulmányút részvételi dija 300 neje
Surányi Veronka, valamint a Fővárosi Sör­
pengő, diákoknak 260 pengő, Jelentke­ főző r.-t. csatlakozott, illetve alapvégrehajtató ér­
zési határidő augusztus 22. Érdeklődők­ dekében 460 P vételárnál alacsonyabb áron alul,
nek íelvilágositást és részletes program- Kiss Jánosné csatlakoztatott végrehajtató ér­
4900 P vételárnál alacsonyabb áron alul
mot készséggel ad (levélben is) a dekében
el nem adható.
MEFHOSz Utazási és Idegen forgalmi Végül a salgótarjáni 50 számú tj. könyvben
Irodája, Budapest; IX. Ferencz-körut A I. 2. sorszám alatt felveti közös erdő és le­
gelő illetőségből Gleisza István és neje szül. Ju­
38. fsz. 2. Telefon: 872—74.

Az utóbbi betekben a magyar pia*
con folytonosan morzsolódott lefelé a
búza ára, hogy szinte lerántotta azt az
előnyt, amely a gazdákra a jó termésből
szásmazott. A terménytőzsdét támadások
is érték a búza alacsony árszínvonala
A Palladls rt. uj kiadásai. Trón
miatt és a tőzsde tagjai azzal válaszoltak, a vérhegyen. Irta: Kállay Miklós. Ennek
hogy a külföldi gabonatőzsdéken, igy a regénynek a íhöse Erzsébet angol ki­
Rotterdamban is, csökkennek az árak. rálynő. Nincs a történelemnek romanti­
Azt hangoztatták továbbá, hogy az utóbbi kusabb, talányosabb, félelmesebb jelen­
időben már nem Chicago irányítja a ga­ sége. Apja királyi hóhér, aki leányának
bonatőzsdék áralakulását Európában és az anyját is kivégezteti Amerre néz, egye­
most inkább Rotterdam után igazodnak bet se iát, csak vért és szilaj indulatok
az árak. Ez a magyarázat nem elégíthette háborgását. Szertelen szerelmek kísérlik,
ki egészen a gazdákat, akik emlékezlek vad szenvedélyek, gyilkos féltékenységek
arra, hogy mikor legutóbb épen az ame­ lángja lobog körülte, ö maga is szerelne
rikai gazdasági intézkedések következté­ gyöngéd és szerelmes lenni, de dacos
ben nagy hossz tört ki a külföldi, lö- gőgje, olthatatla&amp;hatalom-szomjafél, hogy
leg tengerentúli gabonatőzsdéken, nálunk a szerelem igája megtöri féltett független­
Magyarországon az árak nem követték ségét. Inkább ő igázza le a kacérság déezt a hosszirányzatot és az áremelkedés monikus játékával az érte rajongó férfia­
itt nagyon mérsékelt volt. Már pedig a kat. És körülte á világtörténelem legvé­
külföldi példára való hivatkozás csak resebb, legkalandosabb százada hullám­
akkor volna teljesen jogosult, ha a kül­ zik. Vér és arany lángolása sápasztják
földi szilárd irányzat ép úgy megnyilat­ egymást A mélységben orgyilkosok sötét
koznék a magyar ,piacon, mint a kül­ ármánya bujkál. A csúcsokon Shakespe­
földi lanyhaság.
are szelleme sugárzik. Mindezt a szinek
Igaz, hogy augusztus havában min­ csodálatos ragyogásával, az érdeklődést
dig a kínálat szokott túlsúlyban lenni és egyre feszültebbé csigázva, szinte lázban
ez különösen nagy termés idején nyo­ lihegő stílussal mondja el a regény, amely
masztólag hat az árakra. Ilyen időlájt* nemcsak lebilincselő Szépségű, egyre vál­
még nem indul meg a nagyobbarányu tozó történetet, hanem pompázó, hatal­
külföldi kivitel és ezért a tőzsdén még mas távlatokat táró korrajzot is ad. A
nem élénk a forgalom, ez azonban nem majdnem 400 oldalas vastag kötet ára 2
ok a pesszimizmusra és nem jelenti azt, pengő.
A. bolettarendelet végrehaj­
hogy az áraknak le kell törniök. Kállay
Miklós földmivelésügyi miniszter egyik tása. Megjelent a hivatalos lapban a
legutóbbi nyilatkozatában hangsúlyozta, bolettarendelet végrehajtási utasítása. Az
hogy a piaci helyzet megitéléséhez tudni első rész a gaboriajegyre, a gabonajegykell, hogy .egyelőre az idei búza őrlésre kötelezettségre, a szelvények beváltására
még alkalmatlan, más országok is első­ eső kereskedelmi őrlésre, továbbá az
sorban saját készleteikből fogyasztanak ellenőrzésre vonatkozó szabályokat tar­
és csak későbbi időpontban látnak hozzá talmazza. Részletesen szabályozza a vég­
külföldi áru nagyobb mennyiségben való rehajtási rendelet a gabonából előállított
vásárlásához. Lisztkivitelünk legfeljebb őrleményeknek más őrleményekkel tör­
októberben indulhat meg. Nincs tehát ténő keverésénél fizetendő váltság kul­
semmi ok sem az aggodalomra, ha egye­ csát. Mentesíti a rendelet e váltság fize­
lőre nem látunk nagyobb forgalmat a ga­ tése alól a sütöiparosokat akkor, ha bú­
bonapiacon, sőt a magyar kormányféríiak zalisztet rozsliszttel kevernek és a kéve­
nyilatkozatai bizonyítják, hogy a Német­ rés arányát a kenyér címkéjén feltünte­
országban, Svájcban, Ausztriában és Olasz­ tik. A végrehajtási rendelet első része
országban lekötött búzamennyiség bizto­ tartalmazza még a külíüldröl behozott
sítja a magyar kivitel sikerét. Sajnos, a gabona, gabonából előállított liszt, vagy
rossz gazdasági viszonyok következtében lisztből készült termék vámkezelése al­
hász Erzsébet végrehajtást szenvedettek nevén
álló 22 és 23 alatti jutalékára 27 P kikiáltási ár­
nagyobb számban vannak olyan magyar kalmával fizetendő gabonajegyre és liszt­
ban mindazonáltal a Salgótarjáni Kőszénbánya
gazdák, akik pénzszükség miatt már most forgalmi adóváltsagra vonatkozó szabá­
r.-t. javára bekebelezett kőszénkiaknázási jognak
piacra viszik a búzájukat, pedig nem jól lyokat és azt, hogy kivitelnél milyen té­
Kukely Mihály és társai nagybárkányi fenntartásával mely ingatlanjutalékok a Fővárosi
járnak vele, mert igy épen azok, akik a rítés fizetendő. Uj kedvezményt biztosit csoportbirtokosság
Nagybárkány község határában Sörfőzö r.-t. alapvégrehajtató, érdekében 460 P
legszegényebbek, maradnak ki esetleg a rendelet azzal, hogy az egyesnél ma­ fekvő erdejéből 800 m. tölgy faanyagot tövön f. vételárnál alacsonyabb áron alul, Kiss Jánosné
abból az árjavulásból, amit a rendszeres gasabb és a kettes számjelzésü rozslisz­ évi augusztus hó 25-én déli 12 órakor Nagybár­ csatlakoztatott végrehajtó érdekében pedig 5800
vételárnál alacsonyabb áron alul el nem
kiviteli forgalom megindulása szokott elő­ tek után az idén exportőr gabonajegy kány községházán nyilvános szóbeli árverésen a Padhatók.
'
legtöbbet Ígérőnek eladja.
idézni. A Németországgal és Svájccal kö­ érték és liszlforgalmi adóváltság térítés­
telekkönyvi hatóság az árverésnek a
Árverési feltételek a salgótarjáni m. kir
tött buza-kiviteli megállapodás adatai már ben fog részesülni. A második rész a erdőhivatalnál megtekinthetők. Bánatpénz 500 p tkönyvi hatóság hivatalos helyisgében Vaskapuismeretesek. Olaszországgal az a helyzet, 100 aranykoronás kataszteri tiszta jöve­
ucca 1. szám 4 ajtó megtartására 1933. évi
.Csoportbirtokosság
neptember hó 21 napjának &lt;L «. 10 óráját
hogy a mai nyomott olasz árak mellett delmet meg nem haladó birtokok és a
tűzi ki.
is legalább egy millió métermázsa búzát szőllőbirtokok földadó kedvezményére
Az árverelni szándékozók kötelesek bánat­
Féláru utazás Szent Istvánkor.
szállíthatunk ki. Ha azonban, amint re­ és a közmunka szolgáltatás enyhítésére
pénzül a kikiáltási ár 10 százalékát készpénzben,
Az
idei
Szent
István
—
hét
alkalmával
mélhető, javulnak az olasz árak, kihasz­ vonatkozó rendelkezések végrehajtási
vagy óvadékképes értékpapirosban a kiküldött­
féláron utazhatik bárki bármely belföldi nél letenni, vagy a bánatpénznek előleges bírói
nálhatjuk az 1,750.000 mázsára szóló egész szabályait tartalmazza.
letétbehelyezéséről kiállított letéti elismervényt a
kiviteli keretet is. Ausztriában az idén
Bécs katholikus népe nagy állomásról, (a határszélről is) minden kü­ kiküldöttnek átadni és az árverési feltételeket
jó termés volt. Ezt tekintetbe véve azt ünnepséggel várja a magyar za­ lön igazolásnélkül Budapestre. A megvál­ aláírni.
hisszük, hogy körülbelül 2 millió méter­ rándokokat. Serédi bíboros érsek, tott egészjegy ingyenes visszautazásra
Az aki az ingatlanért a kikiáltási árnál
mázsa búza és 1 millió métermázsa liszt Magyarország hercegprímása és az or­ szolgál. Azok, akik 100 kilométernél rö- magasabb ígéretet tett, ha többet ígérni senkis^m
videbb
távolságról
érkeznek,
a
féláru
je
­
behozatalára lesz szüksége. Ez a nagy szág főpásztorai is részlvesznek a nagy
akar, köteles nyomban a kikiáltási ár százaléka
mennyiség bizonyítja, hogy mindenesetre nemzeti zarándokláson. Szeptember 9-én gyet 19.-ének 0 órájától, azok pedig, szerint megállapított bánatpénzt az általa Ígért ár
sikerülni fog elhelyezni a külföldi búza­ és szeptember 12-én indulnak a magya* akik messzebbről utaznak Budapestre, ugyanannyi százalékáig kiegészíteni.
Ha ennek a kötelezettségének eleget nem
piacon feleslegünk jó részét
rok Bécsbe. A nagy bécsi napilapok már augusztus 17.-ének 0 órájától vehe­ tesz, igézete figyelmenkivül marad és az árverés­
tik
igénybe.
Feltétel
azonban,
hogy
au
­
ben, amelyet haladéktalanul folytati kell, részt
A magyar búza kiváló minőségé­ kivétel nélkül nagy örömmel veszik tu­
nek elismertetése is nagy szerepet játszik domásul, hogy a magyar katholikus nem­ gusztus 20-án reggel 9 óráig kell Buda­ nem vehet.
Salgótarján, 1933. junius hó 6 napján
a kormány külföldi tárgyalásaiban. Tud­ zeti zarándoklással keresik fel városukat. pestre megérkezniük. A visszautazás a
Zclenka s. k.
valévőén az idén igen nagy a magyar Bécs katholikusai elhatárolták, hogy ün­ kedvezményes jegyekkel leghamarább
A kiadmány hiteléül:
Csömör Mátyás
búza hektoliter súlya, sok 80 kilogram­ nepélyesen fogadják a magyar katholikus csak augusztus 20-án déli 12 órától kezdve
kir. tkvvczető.
mos búzánk termett és sikértartalom testvéreket, akik résztvesznek városuk történhetik, de rövidebb távolságra au­
szempontjából is elsőrangú. Ezért a kor­ csodaszép székesegyházának, a híres
mány a külföldi vevőkkel mindenütt Szent István templomnak 500 éves és a
igyekszik elismertetni, hogy a magyar törökök ostroma alól történt felszabadu­
búza értéke egyenlő a világhírű Mánitóba lásának 250 éves jubileumi ünnepségén.
II. búzával. A kiváló minőség azt a reményt A magyar katholikusok az Actio Cathonyújtja, hogy a magyar búza régi helyét lica országos elnökségének rendezésé­
vissza fögja hódítani külföldön és ismét ben a nagy bécsi jubileumi ünnepsé­
olyan kereset lesz, mint'a háború előtt. gekre Serédi Jusztinján bíboros Herceg­
Az osztrák és olasz kereskedelmi tárgya­ prímás és az ország főpásztorainak rész­
lás befejezése után megnyílik a búzánk vételével ugyanis nagyszabású országos
útja ezekbe az országokba és a megál­ zarándoklást rendez. Az L csoport Bu­
lapodások valamivel a világparitáson fe­ dapestről szeptember 9-én indul és 3
lüli buzaárt fognak biztosítani gazdáink napig tartózkodik Bécsben. A' magyar
részére. Egyébként az utolsó napokban zarándokok különvonaton teszik meg az
máris megindult az ár emelkedése. Az utat, amelynek részvételi dija II. osztá­
európai szempontból irányadó rotterdami lyon 31’60 P, Hl, osztályon pedig 24*60
piacon tapasztalható volt az árjavulás és pengőbe kerül. Ebben a díjban benne
a magyar piacon is barátságos hangulat van a gyorsvonat! jegy, elszállítás a pá­
kerekedett felüt A budapesti terményt lyaudvartól a szállodáig, a1 nagygyűlés
Nyomatott: ,,A MUNKA'' nyomdában Salgótarján. — Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán.

Árverési hirdetmény.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="88454">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1933-1935_00013.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="88455">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1933_08_19.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88433">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88434">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88435">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88436">
                <text>1933-08-19</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88437">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="88438">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88439">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="88440">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88441">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="88442">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88443">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88444">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="88445">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88446">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88447">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88448">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88449">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="88450">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="88451">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88452">
                <text>A Munka 11. évfolyam 34. szám (1933. augusztus 19.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88453">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4203" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="3931">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/0a7c771741676e68f43ae46fdf9b5c6a.jpg</src>
        <authentication>a5ae0844be3b91c4498de7b857376681</authentication>
      </file>
      <file fileId="3932">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/34b86c9d601dc4f2148291b318dc7f94.pdf</src>
        <authentication>a3f894945f9664ab282c0ce021cae3a9</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116280">
                    <text>Megjelenik szombaton
Negyedévre 2 Pengő

Postacsekk: 28.744 szám..
Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő.

Felelős szerkesztő és kiadó: Lapsánszky János

TÁRSADALMI és politikai hetilap
Szerkesztő bizottság : Csengődy Lajos dr„ Horváth László, Köntzey Ferenc

XI. évfolyam. 35 szám.

Ára 20 fillér

Mentsük a jövőt!
Irta: Keller Lajos, a Stefánia Szövetség igazgatója.

Az elmúlt év szomorú határkő
és egyben figyelmeztető a jövőre
a magyar anya* és csecsemövédelem történetében. Országos szer­
vezetünk az ujjáébredés utáni ti­
zenegyéves küzdelmes munkájával
évröl-évre csökkenteni tudta ha­
zánk nagyarányú csecsemőhalálo­
zását, amely kifejezetten lefelé ha­
ladó tendenciájú volt. Az 1932. év
azonban a csecsemőhalálozásban
olyan visszaesést mutat, amely fi­
gyelmeztetett bennünket arra, hogy
az anya- és csecsemővédelem
munkáját a nemzet jövője szem­
pontjából még nagyobb komoly­
sággal és még nagyobb erővel kell
művelnünk.
A csecsemőhalálozás országos
átlaga 1930-ban már csak 15'4
volt és ez a múlt évben ismét
18'6 százalékra ugrott fel, aminek
legfőbb okát a nagyarányú nyári
csecsemőhalálozásban kell látnunk.
A csecsemők szüleik súlyos gaz­
dasági helyzete következtében
gyakran elégtelen táplálkozás foly­
tán sokszor kisebb ellenálló ké­
pességgel jönnek világra. Évrőlévre emelkedik köztük az angol­
kórosok száma és a szegénység
következtében fennálló gondozási
hibák következményeképen egyre
erősebben terjednek köztük a kü­
lönböző bőrbetegségek is. Az el­
lenállóképesség csökkenése ellen
mai szegénységünkben nem tudjuk
eredményesen felvenni a harcot
és igy hatványozottan mutatkozik
minden betegség pusztítása a cse­
csemők közt.
Ez a szomorú eredmény, saj­
nos, igazolja azt a többször han­
goztatott véleményünket, hogy a
népbetegségek elleni küzdelemben

nem elég az egészségügyi gondo­
zás, hanem azt nyomon kell kö­
vetnie a szociális és egyéb segély­
nyújtások megoldásának is. Ha
módunkban lett volna a már évek
óta folyton csökkentett tápszerel­
látmányt tovább nem csökkenteni,
hanem fokozni, ha módunkban
lett volna a szülők megfelelő táp­
lálkozását elősegíteni, úgy valószí­
nűleg sok elpusztult csecsemő éle­
tét lehetett volna megmenteni. A
nehéz gazdasági helyzet dapára is
örömmel állapíthatjuk meg, [hogy a
Stefánia Szövetség a múlt évben
az állami hozzájárulás csökkenése
ellenére a községek és a társada­
lom hozzájárulása folytán 165.000
pengős emelkedést mutat ki.
Nincsen Magyarországon még
egy társadalmi szervezet, amely
évről-évre fokozni tudná a társa­
dalom áldozatkészségét. A Stefá­
nia Szövetség legnagyobb ereje az,
hogy munkájának nagy fontosságát,
különösen a nehéz gazdasági vi­
szonyok között közvetlenül érzi
az egész társadalom és a helyi ha­
tóságok látják a munka nagy je­
lentőségét nemcsak a nemzet jö­
vője, de a jelen nyomorának le­
küzdése szempontjából is.
Ez teszi aztán lehetővé, hogy
Szövetségünk még a mai súlyos
helyzetben is fejlődhetik. A múlt
évben kilenc uj fiókszövetséget,
tizenhárom védőintézetet, tizenhá­
rom tejkonyhát, két anyaotthont,
négy bölcsödét és napköztí otthont
létesítettünk és 18 községet kap­
csoltunk be védőintézeteink mun­
kakörébe.
Úgy érezzük, hogy luxusintéz­
mények helyett a szociális és egész­
ségügyi
embervédelemnek eme

„A MUNKA" TÁRCÁJA

kete felhője, mely egészen elnyelte őket.
Kerekes Andrásné két hajadon leányá­
val azonnal megindult a jelzett irányba.
Az özvegy határozott lépésekkel vezette
a két szép leányt, akiknek még könnyes
volt ugyan a szemük, de nem merték
mutatni a félelmet. Ágneska hóna alatt
kis fehér csomagban szorongatta a kö­
tésnek való tépést, Katica pedig kis cse­
répkorsóban vitte a vizet, hogy megenyhithesse a szomjazó harcos gyötrő kín­
ját. Sokáig haladtak szótlanul. A félho­
mályba beleszűrődött a hold halovány
fénye és egyre sürgetőbb lett a segítsé­
get kérő nyöszörgő kiáltás, özvegy Ke­
rekes Andrásné megszaporázta a lépést.
Ágyúgolyó rágta kis gödörben lelték az
első sebesültet. Elhalóan nyöszörgőit. Mel­
lette feküdt a lova mozdulatlanul. A há­
rom nő letérdelt és az asszony megtapo­
gatta a sebesült arcát.
— Francia! — suttogta és felemelte
a véres fejet, hogy lesimithassa róla a sá­
ros verejtéket.
Ágneska arcát elöntötte a forróság
és megremegett a keze, amikor bontogatni
kezdte kis motyóját. Olyan izgatott lett,
hogy nem tudta kibogozni, amin nem is
nagyon lehetett csodálkozni, mert hiszen
szőke fejecskéjében olyan gondolatok ke­
ringőztek, amilyeneket csak a leányszoba
elrejtett sarkában szoktak szövegezni
holdvilágos tiszta éjszakákon, arról a lo­
vagról, aki a diadalmas harc után délce­
gen ~ véresen érkezik meg — meny­
asszonyáért. Csodálatos a leányszív, A
szerelem rózsaszínű felhője eltakar min­
dent, csak az eszményi férfit veszi észre.

A francia hadnagy.
Irta: Igmándy Géza.
A Marcal végelláthatatlan nádasa
felett még keringtek a megriasztott vizimadarak felhőóző foltjai. A szelíd lankáson riadt hadi népség húzódott kelet felé.
Szabadhegy szélső házaiban remegve
imádkozott az asszonyok és gyermekek
serege. Összebújva hallgatóztak és nagynagy félelmüket beletemették a Minden­
szentek litániájának egyhangú mormolásába. Mert hát senki sem merte remélni,
hogy a magyar és osztrák csapatok meg­
állíthatják a világhódító francia császár
győzelemhez szokott hadait.
A nap már csak félszemmel pislogatott. ki a nádas felett és talán ezért volt
olyan vörös színű az egész vidék. Győr
felől feketefelhő terpeszkedett az égen és
szép csendesen betakarta az elhagyott
csatateret.
A tikkasztó koranyári alkonyaiban
óvatosan megnyíltak az ajtók és kióva­
kodtak az asszonyok a szabadba. Lábujhegyen lépegettek, hogy ne zavarják a
félelmetes csendet, melybe a haldoklók
és sebesültek nyögő kiáltása hasította
bele a borzalmat Maroknyi nemesi lo­
vascsapat ügetett fát a falun. A véresarcu
hadnagy csak úgy félvállról vetette oda
a szót
-— Menjenek ki arra az ér felé.
Sok a sebesült,
Felcsapódott nyomukban a pór fe­

Laptulajdonos: „A Munka'' lapvállalat

Salgótarján, 1933. augusztus hó 26

végvárait a védőintézeteket kel­
lene minden áldozatok árán is az
ország egész területén mielőtt kié­
píteni, mert ezzel nemcsak a ma­
gyar szociális embervédelemnek,
de a közegészségügynek is alap­
ját fektetnénk le, emellett mege­
rősítenénk a nemzet testét alkotó
egyedek ellenállóképességét úgy
testben, mint lélekben, hogy vég­
eredményben felvegye a harcot
nemcsak a mai nyomorúsággal, de
a jövő megpróbáltatásaival szem­
ben is.
Ennek az elgondolásnak meg­
felelően a szociális segély támoga­
tását is a szükséglethez simulva, a
körülményeknek megfelelően fo­
koztuk és amíg 1931-ben csak
455.000 esetben nyújtottak a véídőintézetek szociális segélyeket,
addig a múlt évben 1,300.000
esetben tették ezt. Működésűknek
jaz a része bizonyítéka annak,
hogy a magyar anya-és csecsemő­
védelem országos szervezete meny-

nyire összenőtt a magyar társada­
lommal és hogy a társadalmi ba­
jok jelenségeire mennyire reagál.
A jövő mentésének munkájá­
ban csüggedni nem lehet, megállni
nem szabad, a jövő boldog Ma­
gyarország felé tekintve hittel és
bizalommal kell küzdeni, harcolni
mindaddig, amig el nem érjük azt,
hogy Magyarország minden tanyá­
jáig, minden kunyhójáig elér a
magyar anya-és csecsemővédelem
védő és gondozó keze. Minden
magyar anya mellett ott áll szer­
vezetünk szeretettel, áldozatos
munkával és segélynyujtó kezével,
hogy segítségére legyen legszen­
tebb kötelességünk teljesítésében,
csecsemőjük és gyermekük neve­
lésében. Segítségére legyen min­
den magyar anyának abban, hogy
a megkínzott, megpróbáltatásoktól
szenvedő nemzetnek testben és
lélekben erős, értékes, istenfélő,
hazafias állampolgárokat neveljen.

Báthori ünnepség
Lengyelországban.
A magyar és a lengyel nemzet tör­
ténelme telve közös emlékekkel és e
közös történelem alakjai közül a legna­
gyobb Báthori István, az erdélyi fejede­
lemből lett lengyel király, akinek négy­
száz éves születési évfordulóját most
szeptemberben ünnepli a magyar-lengyel
testvériség jegyében a két nemzet.
A krakkói Wavel székesegyházában
lévő Bálhori-sir ma is áhitalos zarándok­
helye a lengyel népnek és ehkez a sir­
hoz zarándokol el szeptember elején a
magyar nemzet is, hogy megemlékezzék
dicső fiáról, aki Magyarország jobb sor­
sáért vállalta egy idegenbe való király­
ság minden gondját és nehézségéi és aki
uj hazájának lojális és eredményes szolgálása közben is mindig hü tudott ma­
radni érzéseiben a magyar nemzethez.
A Báthori évforduló fényes ünnep-

ségei augusztus 30-án kezdődnek Krakkó­
ban, ahová Magyarországról a MagyarLengyel Szövetség rendézésében csere­
vonat fog indulni. A vonaton utazik
Serédi Jusztinján bíboros hercegprímás
is, aki maga fogja celebrálni Báthori sír­
jánál az emlékmisét, A magyar kormány
részéről ott lesz Kállay Miklós földmivelésügyi miniszter. Csatlakozását jelentette
be Majláth Gusztáv erdélyi és gróf Mi­
kes János szombathelyi püspök, Perényi
Zsigmond báró, Csekonics Iván gróf,
Széchenyi Károly gróf, a parlament és a
közélet számos előkelő tagja, de kívána­
tos, hogy a magyar társadalom minél
szélesebb rétege vegyen részt ezen a
nemzeti zarándoklaton, amelyet Lengyel­
országban a legnagyobb fénnyel és tisz­
telettel fognak fogadni. A vendégeket
már a határon fogják várni, a krakkói

A lelke legmélyén pedig zakatolt a lelkiismeret halk szava, hiszen édes testvér­
bátyja is ott viaskodik József nádor insurgens hadában és — ki tudja? — nem
éppen ez a francia hadnagy volt az el­
lenfele?
Katica pedig csak bámulta az ide­
gen tisztet, amig a nénje vesződött a kis
batyuval. Áz ő szivében még nem ütöt­
tek tanyát azok az érzések, amik meg­
bénították Ágneska kezét.
— Merci — suttogta a sebesült és
mohón falta a vizet Merci bien ...
özvegy Kerekes Andrásné tekinte­
tes asszony kedvesen megkérdezte tőle,
hogy lábra tud-e állni? Azután két oldalt
belekaroltak és vezették a házuk felé.
Katica mutatta az utat. Ágneska úgy lé­
pegetett, mint az alvajáró. Nem tudott
számot adni gondolatairól. Talán nem is
akart, csak támogatta a délceg franciát,
akinek közben le-leesett a feje széles
mellére.
A nagy csatatéren ekkor már itt is,
ott is kigyulladtak a fáklyák és bátorta­
lanul pislogtak a mécsesek. A jószivü la­
kosság összeszedte a sebesülteket.
Montbrun hadnagyot szépen lefek­
tették Kerekes András insurgens hadnagy
ágyába és Ágneska egyedül maradt mel­
lette.
— Katicával visszamegyünk. Vigyázz
rá addig kisleányom — mondta az édes­
anyja, akinek a hangjában olt remegett
az anya aggódó szeretete, mert hátha
megtalálják kint a Viczay-árok partján
az ő egyetlen fiát is. Ott volt az a véres

roham, ahol egymásnak szaladt a magyar
és francia lovasság, hogy ezzel is ragyo­
góbb legyen a gloire dicsősége ...
A beteg szaggatottan pihegett, nyel­
vével többször megérintette kicserepesedett ajkát. Ágneska remegő kézzel fel­
emelte a fejét. Megitatta.
— Mon Dieu... Ma mére. .. Ma
mére ...
Azt hitte, az édesanyja ápolja ek­
kora gyengédséggel.
Még négy sebesülttel, szaporodott
meg a‘Kerekes-kúria, de Ágneska csak
a hadnagyot ápolta és sírt örömében,
amikor biztossá vált, hogy a bátyját nem
találták meg a sebesültek és a halottak
között. Az is lehet, hogy nem ez az öröm
buggyantotta ki szeméből a könnyet, ha­
nem az a tudat, hogy meggyógyul a
francia. Lám minden nap pirosabb lesz
az arca, mosolygósabb a szeme és már
kiül a nagy diófa alá is az árnyékba és
olyan kedvesen csucsoritja a száját, ami­
kor erőlködve gügyögi: Köszönöm...
Ágneska kérem ...
... Amikor pedig az osztrák katonai
parancsnokság szigorúan elrendelte, hogy
közös gyűjtő táborba kell vinni az ide­
gen sebesülteket, Ágneska addig könyörgött az édesanyjának,amig bele nem egye­
zett abba, hogy titokban elviszik a már
majdnem teljesen gyógyult Montbrunt a
Baráti-hegyen levő szőllőjükbe, ahol az
öreg vinccllérné majd gondját viseli.
Hosszú hónapok múltak el bizony­
talan reménykedésben. Ágneska nem lát­
hatta a franciát, csak leveleit olvasgatta

�2 oldal
ünnepségeken, résftvesz maga a köztár­
sasági elnök is, a lengyel kormány szá­
mos tagjának kíséretében. A magyar za­
rándoklat vezetőit külön fogja fogadni
Pilsudzky marsall, akinek ebből az alka­
lomból a Magyar-Lengyel Szövetség egy
hatalmas Báthori portrét fog ajándékozni
Az összes magyar vendégek tiszteletére
fogadások lesznek Krakkóban és Varsó­
ban és alkalom lesz megismerni a len­
gyel nemzeti táncokat és szokásokat.
Meg fogják mutatni az utazás résztvevői­
nek a magyar alapítású czenstochowai
pálos kolostor minden érdekességét és
ellátogatnak a kattowltzi híres ipartele­
pekre is. A nyolc napos nemzeti társas­
utazás költségeit — különböző kedvez­
mények biztosításával — a Magyar-Len­
gyel Szövetség oly minimálisan állapította
meg, hogy azon mindenki részt vehessen.

A MUNKA
Az utazás összes költségei, szállodával,
ellátással, borravalókkal együtt HL osztá­
lyon 147, IL osztályon 198 pengő. Vidéki
résztvevők a Budapestig és vissza kiin­
dulási helyükre külön 50%-os vasúti
kedvezményben részesülnek. Jelentkezés
a Máv menetjegyiroda valamennyi fiók­
jánál, vagy levélileg a Magyar-Lengyel
Szövetség társasutazásának rendezőségé­
nél Budapest, IV. Mária Valéria-u. 7.
II. cm. Jelentkezni augusztus 27-ig lehet.
A zarándoklat augusztus 30-án reggel
indul Budapestről. A Magyar-Lengyel
Szövetség elnöksége ezúton is felhívja a
magyar közönséget, hogy ezeken az ün­
nepségeken minél nagyobb számban ve­
gyen részt és ezáltal is tegyen bizony­
ságot a lengyel nép iránt való baráti ér­
zéseinkről.

A sokgyermekes Anyák Napja
Salgótarjánban.
Szent István ünnepén a városháza egyike hazánkban I A család ugyanis az
tanácstermében tartotta a város társa­ utóbbi évtizedek háborús forradalmi pszi­
dalma a salgótarjáni sokgyermekes Anyák chózisában aggasztó rázkódtatásokon ment
Napját bensőséges ünnepség keretében. keresztül. A durva érzékiségbe átcsapó
Az ünneplők sorában ott láttuk a nőkultusz következtében a család igen
katonaság, a hivatalok és testületek ve­ sokat vesztett erkölcsi tekintélyéből. A
nők és csa&lt;ádanyák tömeges elhelyezke­
zetőségét
Az ünnepséget a róm. katholikus dése a kenyérkereső pályákon szintén
elősegítette a családias érzések gyöngü­
köri dalárda Schmelczer Miklós karnagy lését! Az anyai hivatás emelkedett szép­
vezetése mellett a Hiszekeggyel nyitotta sége és erkölcsi magasztossága így egyre
meg.
többet vesztett régi fényéből s a nő, az
A nagyhatású énekszám után ifj. anya a társadalom közönséges robotosKovács Gézáné felemelően szép ünnepi sává sülyedt Az anyaság, mint a faji és
beszéde következett, amelyet nemcsak fe­ történelmi halhatatlanság szimbóluma és
szült figyelemmel, hanem a lélek áhitatos a család mint a nemzeti élet épitŐ köve
érzéseivel hallgatott a megilletődött kö­ nenj részesült eddig kellő védelemben és
zönség. A mély asszonyt érzésből fakadt, megbecsülésben, pedig a család a legszen­
szociális igazságoktól átfűtött beszédet tebb földi dolgok egyike, amely nemcsak
teljes terjedelmében leközöljük:
egyéni, hanem a nemzeti nagyságnak is
Mélyen tisztelt Hölgyeim és Uraim! sorsdöntő kimunkálója!
Ismét ünnepelni jöttünk I E néhány
Ezek az ünnepségek nemesebb
sokgyermekes anya megjutalmazását illő irányba terelik a nőkultuszt, az anyai
keretbe foglalni
hivatásról alkotott közfelfogást friss er­
Sajnos szomorúan tapasztaljuk, hogy kölcsi tartalommal telitik s ezzel a nem­
a folyton rosszabbodó gazdasági viszo­ zeti élet alapvető intézményének, a csa­
nyok okozzák azt, hogy minden évben ládnak megerősödését segítik elő!
egyre kevesebb anyát tudunk megjutal­
A élet ezer pompás színe-vibrál és
mazni.
táncol körülöttünk és arcunkon mégis
E nemes mozgalom — mint az már barázdába mélyül a gond. Lelki és testi
a köztudatban él és melynek védnöke a törődésekben élünk. A tömegben forráz
Kormányzóné Öföméltósága — néhány életíélélem! És mi éppen ezért megha­
éve indult meg és e magasztos gyönyörű tóban állunk meg e helyen ahol e pár
eszme megértésre talált a társadalom min­ Anyát ünnepeljük.
den rétegében.
Most különösképpen megkülönböz­
A vérköteléki, családi kapcsolatok tetett tiszteletet, szeretetet és megbecsü­
erősítése ma a legfontosabb feladatok lést érdemelnek meg a sok gyermekes
magyar anyák!
A mai gyermektelen asszonyok nem
ezerszer is egymásután. (Milyen .jó, hogy
Grácban az-apácák rákényszeritették az is tudják, hogy e gyötrelmes nehéz vi­
akkor ellenszenves nyelv tanulására!) szonyok között is milyen boldogság anyá­
Montbrun hadnagy pedig levetette a fé­ nak lenni! Minden gyermekmosoly egy
nyes császári mentét és felhúzta az egy­ ragyogó napsugár a mi borús egünkön!
szerű magyar gúnyát Naphosszat elka- Az ő kedves csacsogásuk égi zeneszó,
pálgatott a szőllöben és aki nem ismerte, mely a legszomorubb, legsötétebb és a
nem is merte volna azt gondolni, hogy legcsöndesebb pincelakást is vidámmá,
nem a Marcal mentén ringott a bölcsője, világossá és hangossá varázsolja. Apró,
olyan hamarosan megtanult magyarul, pici puha gyermekkarok, ha ránk fonód­
— Ágneska fele magyar, fele francia nak sokkal könnyebben viseljük az élet
gyöngybetüs leveleiből. Még Kerekes And­ terheit, mert az értük való küzdelem
rás is összebarátkozott vele és szép csen­ könnyű és kedves lesz!
desen vigasztal gáttá, hogy várjon türe­
Kedves jó Magyar Anyák! Nekem
lemmel. Majd belefárad a nagy császár jutott a szerencse, hogy ez ünnepies al­
a hódításba és hüvelyébe rejti a kardját. kalommal Benneteket üdvözöljelek! Mi,
Akkor aztán lehet beszélni a jövendő akik idejöttünk mind őszinte részesei va­
sorsukról. Mert bizony az egész család gyunk a Ti fájdalmasan büszke anyai
tudta, miért nem kívánkozik haza az egy­ örömötöknek. Mi tudjuk jól, hogy azt a
kori hadnagy a Szajna partjára és miért sok keserves átvirasztott kínos éjszakát,
kosarazza ki Ágneska az alispán fiát?
amit gyermekeitek felnevelésében töltöt­
Már a negyedik nyár is elvirágzott, tetek el, nincs semmi földi kincs, amivel
amikor a lipcsei népek csatájában leha­ azt jutalmazni lehetne. Amit e szegény
nyatlott a császár büszke sasos zászlaja. csonka ország társadalma most nyújt
Kerekes András ekkor látta elérkezett­ Nektek ez hálája, tisztelete és megbecsülő
nek az időt a cselekvésre. Javában benne szeretetének csak egy halvány jele.
voltak a farsangban, amikor megérkeztek Az igazi jutalom a jó Istentől jön, akit
a szerelmes francia hivatalos írásai. A arra kérek, hogy adja meg Nektek
vendéglátó családnak nem volt oka a szé­ gyermekeitekben az igazi jutalmat
gyenkezésre. Ekkor derült ki, hogy az
Kívánom, hogy találja meg gyerme­
egyszerű hadnagy a világhíres Montbrun keitekben az Egyház, a Haza és az egész
francia lovastábornok édesöccse, aki a társadalom a kötelességét hűen teljesítő
győri csatát is eldöntötte mindent elsöprő igaz, jó honpolgárait és honleányait
fergeteges rohamával.
Nagy feladatot rótt az élet reánk
Csak a hadnagy nem beszélt róla magyar anyákra! Ha minket össze is tört,
sohasem. Talán még Ágneska sem tudta lelkünk fogékonyságát megrontotta, egész
s most annál nagyobb volt a boldogsága, valónnkat egykedvüvé is tette ez a küz­
hogy első &lt; pillanatra belezárta tiszta le- delmes, gondterhes nehéz..élet gyerme­
ányszivébe.
keinkbe mégis bele keik'csepegtessük a
Magyar úrrá vált a kis francia had­ .jobb jövőbe veteti hiteti Bele kell nevel­
nagy, akinek a fia 1849-ben Damjanich jük kis leikökben, hogy tudjanak hinni
János honvédtábornok hadtestében halt egy jobb jövőbe és tudjanak lelkesülni
hősi halált a temesvári csatában.
és küzdeni is érte! Bele kell csepegtet-

Salgótarján, 1933. aug. 26

T. C.
Ezennel van szerencsém tisztelettel értesíteni, hogy a
kávébehozatali társaság
LERAKATÁT

FIUMEI
Salgótarján város és vidéke részére a mai naptól kezdve átvettem.
Eredeti csomagolásban és eredeti árakon árusítom fenti
cég országszerte elismerten legjobb minőségű áruit.
Naponta frissen pörkölt kávéi

Kérem tiszteljen meg saját érdekében egy próbarendelés­
sel, mert jobbat és olcsóbbat sehol másutt nem kaphat.
Uradalmi görög és sárga fajdinye jégbe hűtve, amíg
az idény tart á 1 landóan kapható!

MAYER VILMOS

Kiváló tisztelettel:

FŐ-utca 49. (Katholikus templom mellett.)

sük szivükbe az olthatatlan hazaszeretet
lángjait, hogy az lobogjon, fáklyaként vi­
lágítson szegény hazánk gyászos sötét
éjszakáin egészen a hajnalhasadásig. Ked­
ves derék jó magyar anyák! Én a társa­
dalom elismerését, szeretetét, tiszteletét
és nagyrabecsülését tolmácsolom! A jó
Isten adjon nektek erőt egészséget és a
sok lelketkorbácsoló fiatal évek után
nyugodt, csendes, az élettel megbékült
derűs öregséget Kívánom érjétek meg
mielőbb mindannyiunk hő vágyát, édes
hazánk feltámadását!
Sokáig zúgott a taps, sokáig ragyog­
tak a könnyek a szemekben ...
Dr. Förster Kálmánné, a „MANSz"
elnöke mély megilletődött csendben, nyá­
jas szavak kíséretében osztotta ki a meg­
jutalmazott öt anyának a főispán és a tár­
sadalom ajándékát: személyenként 21—21
pengőt és 1—1 ruhát, cipőt
Tamáskovits Baba bájosan és nagy
hatással szavalta el ifj. Kovács Gézánénak ezen alkalomra az anyákhoz irt meg­
hatóan szép és finom lelkületű költe­
ményét.
A Hymnus hangjaival, szívében
mély és bensőséges érzésekkel távozott
az ünnepség közönsége. Szép és felemelő
volt az Anya megtisztelése.
A megjutalmazott anyák névsora:
Csarba Egyedné 10,’ özv. Grázer Jánosné
10, Longauer Károlyné 9, özv. Kiss Józsefné 8, Dániel Mihályné 7 élő gyermek
anyja. Meghalt Csarba Egyednének 2,
Dániel Mihálynénak 3 gyermeke.

Vasúti kedvezményt élveznek az őizi
Lakberendezési Vásár vidéki látogatót Szep­
tember 2-án nyitják meg Budapesten a városli­
geti Iparcsarnokban az őszi Lakberendezési
és Háztartási Vásárt, amely az őszi évad leg­
nagyobb eseményének Ígérkezik. Sokszáz lakbe­
rendező iparos mutatja be ezévi legújabb termé­
sét. Az árak a mai gazdasági helyzethez simulva
nagyon olcsók lesznek, úgy, hogy az őszi vásár
ebből a szempontból is nagyfontosságu, mert a
legjobb vásárlási alkalom. A vásár keretében
országos rádió kiálli tárt rendeznek és külön
külön kiállítása lesz mindannak, ami a gyerme­
ket öltözteti, szórakoztatja és táplálja. A vidéki
közönség vasúti kedvezménnyel látogathatja a vá­
sárt, amely már augusztus 31-én lép életbe és
egészen szeptember 20-ig terjed. A vásáriga­
zolványok az ípartest&amp;lefeknél, a kerekedelzni kamaránál és a menetJegyirodák­
ban szerezhetők be.

Nemzeti Munkavédelmi szemle.
Hainiss Győző altábornagy, a Nemzeti
Munkavédelem felügyelője, Rabong Já­
nos Máv. igazgató, kormányfőtanácsos és
Marno Tivadar ny. alezredes, vármegyei
Nmv. hivatalvezető folyó hó 21.- és 22.-én
városunkban időztek. A bizottság megte­
kintette az acélgyári, salgóbányai és baglyasaljai Nmv. üzem és üzembiztositó cso­
port előkészített munkálatait, majd a pa­
lackgyári üzemet nézte meg. Az Nmv.
felügyelője mindenütt a legteljesebb meg­
elégedésének adott kifejezést rőszinte kö­
szönetét mondott a nála jelentkező kör­
zet és alkörzet parancsnokoknak messze­
menő támogatásukért.

Jó fellépésű
és megjelenésű, nagy ismeretséggel renelkezö

hölgyek és urak
jó referenciákkal, könnyen
eladható cikkek eladásához

Hírek éskülönfélék
Legfelsőbb elismerés. Lapzár­
takor értesülünk, hogy a kormányzó
Szántay István állomásfőnöknek, lapunk
volt felelős szerkesztőjének a közélet te­
rén teljesített értékes munkálkodásáért
dicsérő elismerését (Signum laudis) fe­
jezte ki a kereskedelemügyi miniszter, ill.
vármegyénk főispánja utján. (Jövő szá­
munkban a megérdemelt elismerésre
visszatérünk.)
Bucsazás. Nehéz szivvel válunk
meg e kedves városkától, hol életün­
ket leéltük. Betegségem miatt nem bú­
csúzhatunk minden kedves jóbarátunktól
és ismerősünktől külön-külön, ezért hát
ezúton búcsúzunk és kérjük, tartsanak
meg szives emlékezetükben. — Mindig
szeretettel fogunk visszagondolni Tarjánra
és tarjáni kedves ismerőseinkre.
László Antal és neje.
Felhívás a volt lengyel légionistákhoz. A világháború alatt, az
osztrák magyar hadsereg kötelékében
harcolt lengyel légiók külőmböző fegyver­
nemeinél és ezredéinél magyarok is szol­
gáltak. Ezeket, illetve azokat, akik eddig
még nem jelentkeztek, vagy pedig igazol­
tatásukról értesítést nem kaptak: Friediczky Alfréd, Olesch Jenő Szadeczky
Lajos és Vargha Gyula felszólítják, hogy
jelenlegi címeiket, a légióknál volt beosz­
tásukra, szolgálati idejükre vonatkozó
adataikat közöljék levelezőlapon Miklósy
Ferdinánd Leóval, Budapest X. Szabóky
utca 58 cimen. Ez a felszólítás azoknak
is szól, akik a világháború után teljesítet­
tek Lengyelországban ssolgálatot, a Bobula, Rácz, Vetsz, Szopkó, Oleksák féle
alakulatokban. A volt lengyel légionisták
ez évi bajtársi találkozója szeptember kö­
zepén lesz.

&gt;

kerestetnek.
Levelek „Játszva nyerhet" jeligére küldendők:
ERDÖS-H1RDETÖIRODÁBA,
Budapest, Tcréz-körut 35.

A munkanélküliség immár in­
tézményes jelensége az ország gazdasági
életének, mert hiszen évröl-évre tart és
betegségként sorvasztja a társadalmat.
A gyáripari városokban e jelenségnek
káros hatásait természetszerűleg sokkal
jobban kellene érezni, mert hisz a mun­
kások úgynevezett szanálása a rendelések
megszűnése folytán itt tűnik leginkább
fel. Mégis Salgótarjánban úgy látjuk,
hogy e sorvasztó, társadalmi osztálybe­
tegségnek gondos orvosai is vannak, akik
preventív, előrelátó eszközökkel és mód­
szerrel segíteni igyekeznek a munkanél­
küliség betegségében szenvedők szomorú
sorsán. Közvetlen tapasztalatunk szerint
a város vezelősége minden kivitelezhető
közmunkát a munkanélküliek foglalkoz­
tatása utján végzett el s igy a mezei
munkákban kevésbé alkalmas emberanyag
még a nyári időkben is hozzájutott mér­
sékelt keresethez. Közeleg azonban az
ősz, a tél, immár érezzük is néha ahidegnek figyelmeztető leheletét s önkéntele­
nül arra gondolunk, hogy miből élünk
majd a télen, mert hiszen az év többi
részében nem volt alkalom arra, hogy
tartalékot szerezzünk az Ínséges munka­
bérekből, egyedüli remény a város ve­
zetőségének előrelátó gondoskodásában
van. Értesülésünk szerint a helyzet sú­
lyának mérlegelésével már most folynak
a tanácskozások oly irányban, hogy mint
lehetne felkészülni a következő idény ba­
jainak orvoslására. A kilátások úgy hiszszűk nagyon szűkösek s a gazdasági
helyzet mostohasága rendkívül sok aka­
dályt állít fel — a konsekvens, — követ­
kezetes munka és a gyakorlottság azon­
ban biztos reményekkel tölti el az érde­

kelt reáutaltakat

�Salgótarján, 1933. aug. 26

A MUNKA

3 oldal

Milyen gazdagok vagyunk!

A csendfirslkola uj parancsnoka
egészen más nyomon botorkált, most
vitéz Halmy József őrnagy, akit Bajáról
szégyenkezve eszmélt rá vakságára, ami­
helyeztek ide, megérkezetté árosunkba és
kor naponta elment sok-ok kincs mel­
átvette az iskola parancsnokságát — Marsó
lett anélkül, hogy meglátta volna. Vala­
Lőrincz csendőrszázados, akit városunk
hogyan úgy volt, hogy a fától nem ta­
. A Gyöngyös bokréta budapesti elő­ tető és megnyugtató hatása — a szó lálta meg az erdőt, amely pedig hívta,
közönsége már ismer, mert több évig
volt városunkban, mint szárnyparancs­ adásának főpróbáján szaladt ki ez a mon­ eredeti értelmében — megdöbbentő. A csalogatta, hogy üdüljön fel árnyat és pi­
nok helyeztetett ide. — Revitzky Zsigmond dat az egyik országos nevű fővárosi szín­ népviselet vadvirágos kertjében nem tud­ henést adó lombjai alatt, hallgassa meg
csendőrszázados pedig mint oktató tiszt igazgató száján, aki arról nevezetes, hogy juk a rengeteg szép közül kiválasztani még messze napkeletről hozott és féltve
szinte már egy emberöltőn át kutatja azo­ a legszebbet, annyira egységes egész úgy, őrzött szavát, színét, fürdesse meg benne
osztatott be a csendőriskolához.
Hosszabb lett az iskolai szün­ kat az utakat, amelyeken valami újat és ahogyan van. A magyar legénynek és le­ a lelkét és testesítse meg az életben, hi­
idő. A közeledő szeptember elseje a amellett igazán művészit találhat. .Munká­ ánynak a színpadra való kiállása, nézése, szen a mai kor gyermekét megrontotta a
gondtalan, vig diákok arcára odarajzolta jának eredményei azt igazolják, hogy ed­ enyelgése, kézfogása, vagy lánca, mind, sok idegen hatás, amelybe belefulladva
a szomorkodás egy felhőcskéjét, amit a dig csak a sötétben tapogatódzott. A ma­ mind rákivánkozik a festő vásznára és ne kapkodjon idegen szalmaszál után,
„jó kultuszminiszter bácsi" most letörölt gyar falu, lekicsinyelt és kigunyolt föld- követeli a szobrász megörökítő vésőjét. amikor itt van az ősi, hamisítatlan ma­
A népek és fajok eredetét az élet­ gyar múlt, az az alap, amelyen fel kell
egy időre a pihenéshez és „lógáshoz" mivesség, Szent István napi szereplése
szokott uj nemzedék homlokáról. A azonban kinyitotta a szemét. Eddig ugyanis ben való megnyilvánulás alapján kutató építeni a boldog magyar jövőt. A Gyön­
„pótvizsgák" terminusát is kitolta a mi­ kevesen voltunk olyan megmosolygott ra­ tudós pedig, aki korunk anyagias és gyös bokréta megmutatta, hogy ma is
niszteri rendelet, mely tanárnak és ta­ jongók, akik váltig hangoztattuk, hogy nemzetközi szellemétől megérve e'ddig milyen gazdagok vagyunk.
nulónak „jól jött" Az uccán hangosan nem lehet semmiféle művészet sem iga­
kiabálva újságolták egymásnak a mesés zán érték és maradandó, ha nincs meg
hirt a nebulók, akiktől akár örökre is a gyökere a népben és nincs rajta a sa­
becsukhatnák az iskolát — Nem pálcát játos faji jellegzetesség. Láttunk feltűnni
törni akarunk fenti megjegyzésünkkel, és széjjehnállani különböző — korszak­
mert hiszen mi is voltunk ifjak, csupán alkotónak hirdetett — irányzatokat, ame­
regisztrálni az örömet, melyet oly köny- lyek ideig-óráig megragadtak ugyan szoa IV. cserkész világtáborozáshoz.
nyü belopni az ifjú telkekbe. A gond­ katlanságukkal, de hamarosan lepatlogott
Irta: Dr. Istók Barnabás.
terhes szülői arcok azonban szomorúb­ róluk a kiagyalt máz, amikor azután lomb­
bakká válnak, mert a súlyos gazdasági tárba kerültek. Ez lett a sorsa minden
II.
tes tengeri utazás még akár kisebb vihar­
bajok napról-napra kétségbeejtőbb helyze­ nemzetközinek minősített kezdeménye­
zésnek.
Forgatom
a
„Jamboree
zsebkönyv"- ral fűszerezve is, valóságos pihenés és
teket teremtenek. — Kezdetben a lecsök­
Paulini Béla úttörő munkájának és el, utazgatok a jamboree térképen s meg üdülés lehet, — természetesen autogramra
kenteti fizetések nem voltak annyira
érezhetők, de most már, amikor a ház­ rajongó lelkének szülötte a Gyöngyös kell állapítanom, hogy egy egész nap alig gyűjtő és erővel csencselni akaró utitartásban csak a legszükségesebb meg­ bokréta, amely kielégít minden követelést, láttam valamit. Az ember úgy elbámész- társ nélkül.
Azt hiszem minden látogató és min­
élhetésre telik, a gyermekek neveltetése, írók, színészek, festők, szobrászok, zené­ kodik egy-egy helyen, miközben száz és
taníttatása szinte tehetetlen, különösen szek és tudósok csodálták végig minden ezer gondolat rohan keresztül az agyán, den cserkész más-más emléket visz ma­
ha főiskolára kell beíratni a gyermeket. előadását, hogy utána az ámulattól és el­ hogy észre sem veszi, hogy múlik egyik gával, amely végig fogja kisérni egész
életén Oly színes, oly'változatos volt ez
A családi pótlékok kicsinyek, a több gyer­ ragadtatástól keressék az elismerés méltó óra a másik után.
Az egyiptomi cserkészparancsnok: a tábor, hogy juttathatott mindenkinek
mekes családok úgyszólván sehol sem szavát. Mert hamisítatlan egyszerűségében
nyernek külön elbirálást, kevés az ösz­ és káprázatos szinpompájában olyan cso­ M. Khaled Hassanein bey sátrába pillan­ külön emléket. Vájjon mit őriznek meg
töndíj, a kultuszminiszter a tandíjakat és dát láttak, amilyent csak a lelkűk mélyén tottam be a sivatagon való vándorlásom a világ minden tájáról összesereglett öreg
vizsgadijakat emelte. Félő, hogy ezentúl szunnyadó ösztönös megérzés sejttetett közben. A környezet és hangulat egész s ifjú cserkészek rólunk magyarokról?
csak a vagyoni és nem a tanuló szellemi velük, de nem mertek előállni vele. Azt stilszerü volt ahhoz a kíváncsiságomhoz, Vájjon hányat fog közülük visszahozni
felkészültsége lesz az eldöntője a tanügyi hitték, hogy gúnyolódás és bukás lesz a ami elfogott a kelet iránt. A sátorban az emlék varázsa, mikor az élet sodrá­
körös-körül egy csomó bőrönd, egy ké­ ban elhalványulnák, kimosódnak a Gö­
kérdéseknek. — Reméljük azonban, hogy jutalmuk.
Az irót meglepte a romlatlan ma­ nyelmes oltoman s rengeteg szőnyeg, egy döllőn töltött ifjúkori napok? Vájjon
még egy kis türelem után, eljön a meggyar beszéd kristálytiszta muzsikája talpalatnyi eleven földet sem lehetett eszébe fog-e valamelyiknek jutni, hogy
enyhülés minden téren.
a kelet-nyugat határán él egy rokontalan
Iskolai szünet meghosszabbí ­ amelyben ott bujkál a dalosmadár, távol látni, inkább azt, hogy egyik szőnyeg sok­ fajta, vízválasztó gerincként a népek
szor
félig
takarja
a
másikat.
Kelet
pom
­
tás. A vallás- és közoktatásügyi minisz­ kolomp és a pusztán nyargaló szél cso­
tengerén, amelyik több mint ezer évvel
ter 32.250/933. V. a. számú rendeletével dálatos lehelete, hogy a nagyváros zagy­ pája és kényelme ölelkezett itt a nyugati ezelőtt bukkant fel valahol a Meotis tó
civilizatioval.
így
érthető,
hogy
a
világjáró
valék
szóáradatában
elfásult
fül
mohón
az idei nyári szünetet szept. 16-ig meg­
vidékén, elvándorolt idáig a csodaszarvas
hosszabbította. A reálgimnáziumban a habzsolja, mint az eltikkadt vándor a for­ arabot otthon modern europarnek, nálunk nyomában s most itt nehéz küzdelmet
pedig
keleti
despotának
látjuk.
rás
üdítő
vizét.
A
színész
megdöbbenve
kővetkező változások lesznek. Szeptem­
vív a. második ezer esztendőért.
ber 11—12-én javító, különbözeti és ma­ látta, hogy minden alakító művészetnek
Syria táborában találtam meg a si­
a
természetesség
adja,
meg
az
elhitető
gánvizsgálatoké -Szeptember 15-én reg­
vatag hajóját, a tevét. Bizonyára cser­
gel 8 órakor Veni Sancte. Szeptember erőt, akkor ragadja meg a nézőt, ha a kész volt az is, aki egyedül volt mellette
16 án rendes tanitás. Az utólagos bei­ mozdulat és hang tökéletes kiegészítése az egész táborban (a többi cserkészíiuk
egymásnak és a tudatosság mindig enge­ valamerre látogatóban voltak). Ez a
ratkozások szept. 1—10-ig lesznek.
delmeskedik az ösztönnek. Hányszor mo­ teve volt talán az egyetlen állatrésztve­
Baglyasalján a bányatelepi gaz­
meg a modernnek mondott tánc­ vője a világjamboreenak. Szegényl Úgy
dasági épület helyén szinte észrevétlenül, solyogtuk
művészet hiú erőlködését, amikor kite­ didergett a gazdájával együtt a kissé
csendben épül ízléses kivitelben a temp­
lom, mely nemcsak nagy lelki hasznára, kert mozdulataival vadászott a hatásra és hüsebb esti levegőben, hogy majd meg­
de külsőleg is díszére válik a községnek. követelte az újszerű jelszót! Hát ez az fagytak, mig a szomszédukban valame­
— A magyaros faragásu kapubejárat fölé, egész mesterséges mozgásmüvészet eltör­ lyik külföldi nemzet fiai bezárva tábor­
pül a föld egyszerű fiának a Gyöngyös kapuikat a beözönleni szerető látogatók
mely megmaradt a régi ga*zdasági épü­
letből, remek torony épült ugyancsak bokréta keretében bemutatott tánca mel­ elöl, úszónadrágban hüsöltek viz hijján
amelynek egy-két ütemében több légfürdőzve. Ezt az ellentétet látva meg­
székely faragással. Az épület másik vé­ lett,
eredetiség,
bájosság, kecsesség, érzés és értettem amit Amundsen ir az északnyu
gén egy kisebb torony emelkedik, mind­
természetesség
található, mint a huszadik gáti átjáró felfedezésére 1903-ban veze­
kettőn kereszt tündöklik, melynek ünne­
Szerkesztői üzenetek.
század
hallétjében
és tiszavirágéletü mo­ tett expedíciójának útleírásában, hogy 10 C°
pélyes elhelyezéséről már megemlékez­ dern csodabogaraiban
együttvéve. A be­ melegben úszónadrágban sütkéreztek s
Hadirokkant Közép, vagy ipar­
tünk. Az épülét tetejét sok apró tornyocska
széd
és
a
mozgás
gyermeke
a
zene,
mely
iskolába
járó gyermeke részére folya­
fürödtek
a
Bering
szoros
egyébként
jég
­
díszíti; a templom hosszúkás hármas abla­
eredeténél
fogva
mindkét
szülőjének
kin
­
modhat
70
—60 P ösztöndíjért. A kérvé­
páncéllal borított vizében.. Mi, mérsé­
kai, oltár fülkéje, szép magas hajója, ké­
nyelmes kórusa kiváló hozzáértésről tanús­ cseivel gazdagon jelenik meg előttünk. keltövi nyárspolgárok ilyen novemberi nyeket f. é. okt 1-ig kell a Belügymi­
kodnak. Ha figyelembe vesszük, hogy a Olyan feltáratlan kincsesbánya kapuját hőmérséklet mellett már meditálunk, niszterhez benyújtani. Csatolni kell az
levő épülethez, a házak közé beszorított nyitotta ki a zenész előtt a Gyöngyös hogy jó lesz-e még a felöltő, yagy jobb utólsó iskolai értesítőt, bizonyítványt,
igazolni keli az uj iskolalai évre való
egyébként szép, de közrefogott helyhez bokréta, amilyenről még a kivételes láng­ lenne már a bekecs.
beiratkozást,szegénységi bizonyítványt kell
kellett Blankenberg bányaépitésznek al­ elmék sem álmodozhattak. Minden han­
Magyar
tábort
nem
sokat
néztem.
kalmazkodnia, akkor csak a csodálkozás gulatnak meg van a kifejezése a magyar A magyar cserkészek dolga kétségkívül kérni a városházán. A kérvényhez szük­
és elismerés hangján szólhatunk úgy a zenében, csak bele kell mélyedni az ezer­ könnyebb volt, miqt a magukat megérteni séges nyomtatványt is ott kapja. A kér­
féle dallamba és jelentéktelennek vélt alig vagy egyáltalán nemtudó külföldi vény bélyegmentes. — A hadirokkant­
kivitelről, mint az építkezési mozgalom apró
mely sejtelemszetörvény végrehajtási utasítása még nem
lelkes megindítójáról és vezéréről Du- rűen foszlányáradatba,
és fajunk szemérmetes lelkének meg­ vendégeinké. A mi fiainknak nem kellett
bovszky bányaigazgatóról, aki évtizedek felelően lopja bele az érzést a hallgatóba. táborukat, egyéb szerelrényeiket, tábor- jelent meg. — FAKSz. kölcsönt csak
tervezgető készülődéseit vitte megvalósu­ Olyan kifejező ez az együgyünek látszó diszeiket sokszor hetekig tartó tengeri OFB. telekre kaphat.
lásra a legsúlyosabb gazdasági időkben. hangfolyó, hogy szinte beszél és érthe- utón szállítani. Igaz, hogy ki is tettek
Királyok éa főárak udvarában hajdan
magukért, az ő táboraik voltak a legszeb­
— Itt említjük meg a baglyasaljai bánya­ tővé válik még az idegen előtt is.
„udvari mulattató mesterek" voltak, akikre
bek, viszont az amerikaiaké a legmipo- külön
telepi szép strandfürdőt is, mely szintén
az a feladat hárult, hogy elűzzék az unalmat és
GyönKülön
fejezetet
érdemel
a
nálóbb.
—
A
salgótarjáni
két
cserkészcsapat
Dubovszky igazgató kulturszeretetét és
jókedvre derítsék gazdájukat, szórakoztassák a
gyös bokréta a képzőművészetre vonat- tábora a magyar táborokban is Ízlés, csin, vendégeket. Az udvari mulattató mesterek lég*
szociális érzését dokumentálja.
Horogkeresztesek Böszörmény kozó hatásával. Á színek tobzódása, rend bolgában az elsők közt volt.— Kicsi­ többje, mint igen szellemes egyén nagy hírnévre
tett szert és nem egyről még ma is megemléke­
mozgalom salgótarjáni főcsoportja párt­ amely azonban sohasem válik rikító és ben láthattuk olt Tarján jövendő műem­ zik
a krónika. A modern techhika az udvari muhelyiség céljára lakást keres, legalább 2 visszataszító szemkápráztatássá, az ellen­ lékeit (mert hisz a fiatal városi kuliura lattatókat mcchanizálta és elnevezte — rádiónak.
tétes
árnyalatokat
is
olyan
csodálatos
csak nemrég kezdte ezeket kitermelni s A rádió, elődjeinél még sokoldalúbb, nemcsak
helyiségből állót Értesítést Menház-utca
csokorba tudja kötni, hogy gyönyörköd- vannak még meg nem született műemlé­ királyok és főurak, hanem mindenkinek, minden­
16 címünkre kérünk.
nap szolgálatára áll, mulattat, szórakoztat és hasz­
kei is.)
nos tudnivalókkal látja el. A 2+1 lámpás, hang­
A táborokban láthatta a legérdeke­ szóróval egybeépített 7Ötó-os Orion rádió bár­
sebb látnivalókat az, aki a jamboree zseb­ mely rádiószaküzletben 86 pengőért tizhavi rész­
könyv útmutatása szerint a cserkészszel­ letre is megvásárolható.
lem megnyilvánulásait kereste. Mert a be­
Egy jókarban lévő használt nagy­
mutatók szépek, érdekesek voltak, leg- bőgőt keresünk készpénz megvételre. Cím
többnyire a nemzeti caractert is vissza­ a kiadóban.
tükrözték, mégis nem voltak teljesen men­
tesek bizonyos mesterkéltségtől és szín­
Hálókocsiban.
Egyik hölgy a mdtiknak: — Tudod drágám,
padiasságtól.
harminchat órai utazdi utón méltányolja az
Naponta közel harmincezer ember ctak
Iparcsarnok
szeptember 2-17.
ember igazán Kolumbut Krittóf kitartótól.
látogatta a tábor. Két héten keresztül
A vásárigaíolványok augusztus 31-től szeptember 20-ig érvényesek
minden táborozó cserkészre naponta egy
és a menetjegyirodákban szerezhetők be.
vendég, de legalább félnapos. Elég erős
Két koszton diákot lakással fel*
igénybevétel, képzelem, hogy egy kéthe­ veszünk. Cím a kiadóban,

A csodaszarvas jegyében
Reflexiók

Vasúti kedvezménnyel utazhat

Őszi Lakberendezési Vásár

�4 oldal

A MUNKA

A NyUKOSz rendkívül kedvezményes áru
különvonata a régi olasz harcterek
megtekintésére.

Salgótarján, 1933. aug. 26

Ezen szakmában egyedüli keresztény bevásárlási forrás!

ERTESITES.

A NyUKOSz Országos Elnöksége váltására jogositó arcképes igazolvánnyal
Tisztelettel értesítem, úgy a gimnazista, mint a polgárista gyermekek
az Isonzo menti harcterek (zóna sacra) nem rendelkeznek — lakóhelyüktől Buszülőit, hogy az uj tanévre üzletemet teljesen felszereltem
megtekintésére társasutazást rendez, mely napestig és vissza az általunk idejében
utazás célja: lehetővé tenni a résztve­ beküldendő igazolvány alapján 30"/o-os
bőr és erőlemex kézitáskákkal, intézeti lekér takarókkal, fehér­
vőknek az Isonzó menti harcterek bejá­ vasúti kedvezményben részesülnek.
nemű betűkkel és számokkal. — Gimnazista leánykák részére kék
rását igen kedvezményes áron. Minden­
Budapest és Nagykanizsa közölt a
kit egyformán rendkívüli mértékben ér­ rendes gyorsvonali megállóhelyeken a
kák, úgyszintén tornacipők raktáron vannak. — Polgáristák ré­
dekel a nagy háború egyik legjelentő­ küiönvonatra fel, illetve le lehet szállni.
szére előírásos egyenruhák, tornabluzok és nadrágok, fiú trieók és
M
sebb szakának hadszíntere: akik ott harA különvonaton minden résztvevőúgy a leányok, mint a link részére előírásos Bocskai-sapkák SP.
coltak, azok most a boldog békében nek előre megszámozott és. beosztott
jelzésű paizzsal. Patent harisnyák, zsebkendők, fehérneműéit,
£
láthatják viszont a részükre oly emléke­ ülőhelyet biztosítunk.
paplanok és flanelltakarók nagy választékban.
T
zetes helyeket, mig akik még nem jártak
Az utazást csak kellő számú részt­
A vásárló közönség pártfogását kérve, maradok
ott, kétségtelen, hogy érdeklődéssel fog­ vevő* jelentkezése esetén bonyolítjuk le.
tisztelettel:
ják szemlélni a hajdani, mindkét részről Az utazás általunk történő lemondása
rendkívül nagy áldozatokat követelt üt­ esetén a befizetett összeget levonás nél­
közetek színterét.
kül visszafizetjük, mig ha a lemondás az
Az utazást somorjai báró Lukachich utas részéről történik, úgy visszatérítést
— Magyar Divatárúháza —
Géza altábornagy, a, kát Mária Terézia nem eszközlünk, ellenben az utasnak jo­
Fő-tér.
SALGÓTARJÁN.
Fő-tér.
!
rend lovagja, a NyUKOSz országos el­ gában van részvételi jogát másra átruházni.
nöke, a 20. honvéd hadosztály volt pa­
Jelentkezéseketetfogad: a NyUKOSz
Előzékeny és becsületes kiszolgálás!
Szabott árak!
rancsnoka, a Monté St. Michele és a Országos Elnöksége Budapest IX. KnéMonté St Gábriellé védője vezeti; azon­ zits-utca 15, vagy közvetlenül a NyUKOSz
kívül résztvesznek az utazásban volt csa­ harctéri utazásának megbízott kirendelt
Átöröklés és örökség.
A magyar frontharcosok V-ík
patparancsnokok, akik egykoron csapa­ sége Budapest, VI, Andrássy-ut 19.
— Mily aranyos gyermek! Szeme az anyjáé, országos találkozója. Minden év ok­
taikkal e helyeken harcoltak s igy a I | Utazási Iroda (telefon: 281—48 és 265—25) orra az apjáé...
tóber hó első vasárnapján a világháború
bélszínén ismertetni fogják az ott dúlt hol részletes felvilágosítások kaphatók; úgy
Az aranyos gyermek: — ...és nadrágja a
volt magyar frontharcosai — az Orszá­
ütközetek történetét
telefonon, mint levélbeli érdeklődésre díj­ nagyapjáé.
gos Frontharcos Szövetség kezdeménye­
Az utazáson résztvevőknek alkalma talan válasz. Kívánatra postatakarékpénz­
zésére Budapesten országos találkozóra
tári
befizetési
lapot
bérmentve
küldünk.
nyílik az Isonzo menti hősi temetőkben
HIRDESSÜNK
jönnek össze. Az idei Frontharcos Nap
nyugvó hősi halottaink sírját felkeresni.
Budapesten a Hősök Terén,’ október hó
A harcterek megtekintése után Ab­
A Palladis júniusi újdonságai.
1-én fog lezajlani, amelynek előkészítő
báziában négy napi kellemes üdülést Félpengős Regények. 27. sz. Az arany­
munkálatai országszerte már folynak. Az
biztosítunk legjobb elhelyezéssel.
hurok. Irta: James O. Curwood. Fordí­
idei országos összejövetelen, — amely
Az utazás pontos útvonala a kö­ totta: Lendvai István. Philip Bárt, az an­
politikai hetilapban.
Magyarországon az ötödik lesz — a ve­
vetkező: Budapest, Nagykanizsa, Poslu- gol királyi csendőr, nekivág Kanada hó­
lünk rokonszenvező államok nemzeti
mia, Trieste, Görz, San Pietro dél Carso, mezőinek, hogy elfogja a „farkas embert1*,
Abbázia, Postumia, Nagykanizsa, Bpest. akinek lelkét több gyilkosság terhelt Az Salgótarján megyei város polgármesteri alapon álló frontharcos szervezetei is na­
gyobb számban fogják magukat képvi­
hivatalától.
Elszállásolások: 1 vagy 2 ágyas, hi­ „aranyhurok" sarkalja erre: az aranyszőke
seltetni, Különösen az olasz, német és
10247/1933.
A
külföldi
cserkészek
deg-meleg folyóvízzel ellátott szobákban, női hajfürtökből font hurok, melyet a
salgótarjáni kirándulása. osztrák frontharcosok körében tapasztal­
elsőrangú polgári szállókban. Trieste-ben; „farkas-ember" elveszít Azért üldözi,
ható nagy érdeklődés, úgy hogy valószí­
a Savoy Excelsior Palace Hotelben, a hogy kiszabadítsa ezt a nőt az őrültségig A tábor parancsnokság elis­ nűleg külön olasz és osztrák vonatok
Grand &amp; de la Ville-ben, a Hotel Reginá­ elvadult kegyetlen ember hatalmából. De
fognak Budapestre érkezni. A német
ban és a Hotel Corso-ban; Abbáziában: a ravasz Bram — a csendőrt fogja el és merése a külföldi cserké­ „Stahlhelm", a bolgár és töiök fronthar­
Hotel Atlantica-ban, a Hotel San Morco- hurcolja magával a farkas-szánon eldu­
szek lelkes salgótarjáni
cosok küldöttségileg. fognak megjelenni.
ban, a Park Hotelben, a Cári tón Hotel­ gott otthonába, ahol Philip szinről-szinre
A Frontharcos Szövetség vezetősége tel­
fogadásáért.
ben, a Villa al Mare-ben, a Hotel Impe- látja az aranyhaju, tündérszép Céliet. Mig
jes erővel megkezdte — a jelek szerint
a csendőr, izzó szerelemre gyulladva a
Az a meleg vendégbarátság, amely­ a tavalyi országos magyar frontharcos
rial-ban és Speranza Hotelben.
Az utazás indul: Budapestről 1933. gyönyörű teremtés iránt, terveket kohol, ben Salgótarján város lelkes közönsége napot is felülmúló — hatalmas ünnep­
szeptember 16-án az esti órákban, mint hogy hogyan szöktesse meg rabságából részesítette a gödöllői világjamboreeről ség előkészítését, amelyen az ország öszkülönvonat és visszaérkezik szeptember a leányt, az eszkimók, a kalóz Blake ve­ városunkba is ellátogató külföldi nemze­ szes frontharcos szövetségi helyi alaku­
25-én reggel, a déli vasúti pályaudvarról, zérletével, megrohanják a gerendaházat, tek fiait, elismerésre talált a táborpa­ latai képviseltetni fogják magukat. A kül­
mikor Bram vadászuton van a farkasai­ rancsnokság részéről is.
illetve a déli vasúti pályaudvarra.
földről és vidékről feljövő frontharcosok
Az elmúlt héten dr. Förster Kál­ nagyobb közlekedési, elszállásolási és
Részvételidij: Budapesttől—Buda val. A gyilkos embervadászat, amelynek
pestig III. oszt gyorsvonaton, elhelyezés­ hajmeresztő izgalmai, a szivet fojtogató mán polgármesterhez, mint a helyi bi­ élelmezési kedvezményben fognak része­
sel, személyenként: 2 ágyas szobákban tragikum fönségével fogja meg az olvasót zottság elnökéhez a következő meleg­ sülni. Felvilágosítások a Frontharcos Szö­
135 P, 1 ágyas szobákbn 145 P. II. oszt, és végsőkig csigázza az érdeklődést, mely­ hangú levél érkezett:
vetség országos elnökségénél (Budapest,
gyorsvonaton, elhelyezéssel, személyen­ nek egy pillanatra se csökkenő varázsa
Tekintetes Jamboree Bizottság!
VI. Podmaniczky-u. 45. II. em. Telefonként: 2 ágyas szobákban 165 P, 1 ágyas az utolsó betűig fogva tartja az olvasó
18—5—18) .és a Szövetség egyes helyi
Az egész világ cserkészei gödöllői talál­
fantáziáját.
—
Kalandos
Regények.
7.
sz.
szobákban 175 P.
kozásának végéhez érkezvén, amint visszate­
alakulatainak vezetőségeinél nyerhetők.
kintünk az eseményekre, úgy látjuk, hogy
Ezen részvételi díjban bennfoglalta- Montpensier hercegnő. Irta: Ponson du
Terrail. Fordította: dr. Endre Dénes. A
a külföldi fiuk számára egyik legkedvesebb
tik: az igénybevenni szándékolt vasúti Valois-család tragédiájának egyik legdrá­
meglepetés volt az a szives fogadtatás és me­
Varrodámat megnyitottam
osztály költsége Budapesttől—Budapes­ maibb fejezete az a megalkuvást? nem is­
leg vendégbarátság, amelyben vidéki kirán­
dulások alkalmával a magyar társadalomtól
tig, a jugoszláv átutazási vizűm úgy oda, merő, ádáz küzdelem, mely a francia tró­
Karancs-utca 18. sz. alatt.
részesültek. Éppen ezért kötelességünknek
mint visszafelé (melyet a vonatban adnak nért folyik a protestáns Navarrai Henrik
Angol és Francia munkát
tartjuk, hogy a vidéki magyar társadalom, de
ki, elintézését a vezetőség vállalja), va­ és a katolikus Guise hercegek közt. Mont­
különösen Salgótarjánban rendkívüli módon
vállalok.
lamint elhelyezések a fentebb felsorolt pensier hercegnő — ez az angyali szép­
megnyilatkozott vendégszeretetéért a IV. világjamboree táborparancsnokság nevében a
Tanuló leányokat felveszek.
szállókban, kitűnő, bőséges napi három­ ségű, de ördöglelkü asszony — bonyo­
leghálásabb köszönetünket közöljük. Kérjük
szori étkezés, borravalók, adók, szemé­ lítja a cselszövényeket és ravasz furfangA n. é. közönség szives pártfogását
egyúttal, fogadják az egész magyar cserkész­
lyeknek és csomagoknak a pályaudvarok­ gal foglyul ejti magát a Navarrai herce­
mozgalom, de ezen túl a legmagasabb ma­
kérve
maradtam teljes tisztelettel:
ról a szállókba és vissza a pályaudvarokra get is, akit azonban hűséges gascognei
gyar érdekek ügyében is tett fáradozásukért
RUBINT JÓZSEFNÉ
őszinte elismerésünket és tolmácsolják azt a
való szállítása.
város egész társadalmának.
Szolgáltatások kezdődnek 17-én vitézei minden kelepcéből kimentenek.
Csizy Erzsébet.
Színlelt szerelmek, burkolt árulások, ve­
Legkiválóbb tisztelettel:
reggelivel Triestben, befejeződnek szep­ szedelmes
intrikák és izgalmas kalandok Dr. Teleky Pál s.k. Dr. Fodor Ferenc s.k.
tember 24-én vacsorával Abbáziában.
avatják a romantikának igazi remekévé
kormánybiztos,
egyetemi tanár.
A részvételi díjon felül fizetendő a ezt a mindvégig érdekfeszitő regényt,
táborparancsnok.
a kiránduló csop. főnöke.
A Szilárdy István és Bélától igénybe­
harcterek megszemlélésére három napon melyben ragyogó szinpompával csillog a
Hisszük, hogy Salgótarján hálás ba­ vett és megüresedett OFB házhelyekre
* át igénybevett autóbuszok költségére világhírű francia mester. gazdag fantázi­
rátain keresztül a nagyvilág megismerte pályázatot hirdetek és felhívom mindazo­
személyenként 14 p.
ája. A viharzó események láncolatában
Jelentkezni lehet az utazásban való nincsen megállás, se hézag: egyik epizód és megtanulja becsülni nemzetünket A kat, akik ezen telkeket elnyerni óhajtják,
részvételre 1933. szeptember 9-én estig. kergeti a másikat s a nagy tétért vívott megismerés és megbecsülés pedig a ma­ hogy igényüket a város főjegyzőjénél f.
gyar igazságot készíti elő.
évi szeptember hó 5-ig jelentsék be.
írásbeli jelentkezés szükséges ada- párbajban hol az egyik, hol a másik
Salgótarján,
1$33.
augusztus
23.
Salgótarján, 1933. augusztus 18.
tai: olvashatóan irt teljes név, rang (pol­ küzdő fél kerül fölül és nem lehet tudni,
Dr. Förster Kálmán
A polgármester helyett:
Dr. Figus
gári állás), tényleges katonatisztek csapat­ hogy végül melyik marad a porondon.
polgármester.
testüket is jelzik, pontos lakcím, mely Az érdekes kötet ára fűzve 1’45 P. '
főjegyző.
osztályon kíván utazni és hány ágyas
Adóhátralékoknak gabonában
szobában lakni.
való lerovása. A hivatalos lap folyó
A jelentkezéssel egyidejűleg a rész­ évi augusztus 19-iki számában közzétett
vételi dij légalább 5O'7o-a fizetendő le, 8650/1933. M. E. sz. rendelet, valamint
mig a további 50°/o-ot az utazás megkez­ az annak végrehajtásáról szóló 122.000/
dése előtt 3 nappal lehet befizetni. A 1933. VII. a. számú P. M. rendelet meg­
befizetés legegyszerűbben bármely pos­ állapítja azokat a feltételeket, amelyek
tahivatalnál az ott beszerezhető bianco szerint a mezőgazdák, valamint a velük
csekk felhasználásával a „Nyukosz harc­ közvetlen üzleti összeköttetésben álló
téri utazási számla, Budapest" 53.976 kereskedők és iparosok az 1932. év vé­
csekkszámlájára eszközölhető.
gén fennállott adóhátralékaikat termé­
Az utazáshoz Olaszországra érvé­ nyekben (búzában és rozsban) is leró­
nyes útlevél szükséges, melynek beszer­ hatják. Az érdekeltek ebbeli szándéku­
zéséről mindenki maga tartozik gondos­ kat legkésőbben folyó évi szeptember
kodni. At érvényes útlevél legkésőbb a hó 5-ig a városi adóhivatalnál (községi
teljes összeg lefizetésekor adandó át elöljáróságnál) kötelesek bejelenteni. Bő­
Vízumok nem szükségeltetnek.
/ vebb felvilágosítást a helyi hatóságok ré­
Az ezen utazáson résztvevő vidéki széről kibocsájtott hirdetmények nyúj­
jelentkezők — amennyiben féláru jegy tanak.
*
Nyomatott: ,A MUNKA" nyomdában Salgótarján. — Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán-

vitéz Donászy Győző

A Munka

Hirdetmény,

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="88478">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1933-1935_00018.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="88479">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1933_08_26.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88457">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88458">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88459">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88460">
                <text>1933-08-26</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88461">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="88462">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88463">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="88464">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88465">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="88466">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88467">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88468">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="88469">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88470">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88471">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88472">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88473">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="88474">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="88475">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88476">
                <text>A Munka 11. évfolyam 35. szám (1933. augusztus 26.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88477">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4204" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="3933">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/b757036de14389393dc3323cf66b4b03.jpg</src>
        <authentication>82e748280c81167c513dab904849599f</authentication>
      </file>
      <file fileId="3934">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/0c7b96c258874fe5304a9904c1b11240.pdf</src>
        <authentication>418d0e3effbb98936b443c55cdd673da</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116281">
                    <text>Megjelenikk szombaton
Negyedévre 2 Pengő
Postacsekk: 28.744 szám.

Felelős szerkesztő és kiadó: Lapsánszky János

Apróhirdetések szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő.

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Laptulajdonos: ^A Munka'' lapvállalat

Szerkesztő bizottság: Csengődy Lajos dr., Horváth László, Köntzey Ferenc.

XI. évfolyam. 36 szám.

Ára 20 fillér

Uj nyomokon.

Salgótarján, 1933. szeptember hó 2

talában a gyakorlati életben eddig
alig ismert szociálpolitika és min­
denütt a gazdasági és pénzügyi hi­
ányok állják el utainkat. Itt igazán
csakis a lelki orvosságok és fegy­
verek azok, amelyeknek rendsze­
resítésével a célkitűzések felé biz­
tosan haladhatunk. Ettől függ a
közbéke, a nyugalom, a rend s a
mindennapi társadalmi és állami
élet összhangja. — Mi sem termé­
szetesebb, mint az, hogy amíg a
pénzügyi és adópolitika a reálitásokra épülvén csak véges eredmé­
nyeket mutathat fel a jövedelmi
és vagyoni viszonyok határáig, —
addig a gyakorlati szociálpolitika
a lelkieken épülvén fel: kihatásai
is végtelen terjedelműek és velük

él, vagy bukik minden más állami
és társadalmi berendezkedés. —
A gyakorlati szociálpolitikában min­
den közreműködő tisztviselőnek
vasidegzettel, végtelen szeretettel,
az idő kímélése nélkül való határ­
talan türelemmel, a szebb éa jobb
jövőbe vetett fanatikus hittel és
bizalommal kell ellátnia hivatását.
S ha ez az idegfeszitő terhes lelki
munka nem is tölti meg a páncél­
szekrények reteszeit, de gyakorlati
hatalmas eredménye abban ér el
csillogó és mindennél értékesebb
eredményeket, hogy a vergődő és
lázongó lelkeken az elkeseredés
nem lett úrrá s a romokra építő
világnézetek nem győzedelmes­
kedtek.
— th.

Közel 20 éve annak, hogy
gyilkos fegyverekkel az emberek
milliói törtek egymásra. A mögöt­
tes országrészekben tüstént meg­
indult a lázas speculatió. A zava­
ros pénzügyi és gazdasági életben
orvhalászok vetettek hálót és ki­
termelték a hadiszállítók és hirte­
lenmilliomosok üzérhadát. Ámde a
lélekkufárok sem maradtak tétlen
s a marxi ideológia képleteit já­
romként akasztották a háborús
fájdalmak és nélkülözések miatt
szenvedők nyakába. Egyszerre csak
azt vettük észre, hogy veszélyben
van a vallás, a család, a nemzeti
érzés, az erkölcs és mindaz, amit
a társadalmi élet alappilléreinek
ismerünk.
Amikor a harcban álló álla­
mokra a testi vérontást megszün­
tető béke reádiktáltatott: felszaba­
dultak a lelkek s mindenki a há­
ború okozta veszteségek orvosa­
ként az élre igyekezett s megin­
dultak a világnézeti harcok.
Ámde hiányzott a gyakorlat
s mert senki sem született tudós­
nak: tapasztalati időre volt szük­
ség. A legutóbbi évtized volt az
az idő, mely a társadalmi elet
mozgalmainak, hullámzásának és
irányzó jelenségeinek eredménye­
ként kitermelte az eddígelé csak
elvont tudományként ismert, úgy­
nevezett gyakorlati szocializmust
és szociálpolitikát.
Az életben lépten-nyomon,
úgyszólván mindenütt szociális ba­
jokkal kell megküzdenünk, melyek
között elsősorban az ínséges elsze­
gényedés, a munkanélküliség és a
parazitizmus szökik előtérbe. Mér­
hetetlenül nagy jelentőségű prob­
lémák ezek, melyeknek helyes és
biztos levezetése céljából az elő­

irányzatnak elkészítésére sokkalta
nagyobb szükség vaiH mint bár­
mely más államigazgatási kérdésnél.
Amíg elméleti tudományos fej­
tegetések nyomán az államigazga­
tás csak a legutóbbi három évben
kezdett ezekkel a kérdésekkel gya­
korlatilag is foglalkozni, addig a
közigazgatás a deconjunktura meg­
indulásával már éppen egy évti­
zede birkózik vele. A polgári tár­
sadalom volt az, mely minden ere­
jével sietett az önhibájukon kivül
válságba- és nyomorba jutott em­
berek segítségére. A városi ható­
ságok pedig éppen a gyakorlati
szociálpolitika törvényszerűségéből
kiindulva a közigazgatás keretein
belül vonzották magukhoz és vál­
lalták el a szenvedő és kesergő
Irta: Báró Perényi Zsigmond koronaőr, orsz. gyűl, képviselő.
emberek tengernyi panaszának és
bajainak levezetését s a sokszor
Kálváriát jár Romániában minden lett volna támogatni a magyar nyelvű
indokoltan lázongó lelkek megvikisebbségi nép, de egyik sem oly gyöt- felekezeti iskolákat, mert a magyar egy­
gasztalását. — A közigazgatásnál relmeset, mint a magyar. A Párisban kö­ házaktól hatalmas birtokokat sajátított ki,
tehát találkozott egymással a pol­ tött szerződésnek a kisebbségek védel­ anélkül, hogy kártérítést fizetett volna.
gári társadalom és a munkásosz­ méről szóló 9. cikke Romániát illetően Az erdélyi református egyháztól például
tály s itt ébredt annak tudatára, igy szól: „Azok a román állampolgárok, 21.000 holdat vett el. amelyből 8.500
föld épen az iskolák fennatartására
hogy a szenvedés, a keserűségek akik faji, vallási, vagy nyelvi kisebbség­ hold
hez tartoznak, jogilag és ténylegesen szolgált.
és nélkülözések és oly sokszor az ugyanazt a bánásmódot és ugyanazokat
1933-ra a román költségvetésben
öngyilkosságba kergető kétségbe­ a biztosítékokat élvezik, mint a többi ro­ a szász és sváb felekezeti iskolák támo­
esés, —■ tulajdonképen az a közös mán állampolgárok." All. cikk a kö­ gatására mégis 4,500.000-et vettek fel,
nevező, amely őket a gyakorlati rvetkezőket mondja: „Románia hozzájárul ugyanekkor a magyarok semmi segélyt
hogy az erdélyi székely és szász néni kaptak. De a városoknál .ugyanígy
élet törvényszerűségének felisme­ ahhoz,
közületeknek, a román állam ellenőrzése van. A túlnyomóan magyar lakosságú
résében testvérként viszi azonos mellett, vallási és tanügyi kérdésekben Kolozsvár városi tanácsától a román kul­
célkitűzések felé.
helyi önkormányzat engedélyeztessék." túrintézmények 60 milliót, a magyar kis Gyakorta hangzik el könnyű Nos, hát, ez a helyi önkormányzat sem­ sebbségi kultúrintézmények pedig csupán
kritika a társadalom s a közigaz­ miféle vonatkozásban meg nem valósult. 3 milliót kaptak összesen tíz év alatt.
Nézzük a kisebbségi iskolákat. A
gatási hatóságok szociálpolitikai be­ kisebbségi
A Párisban kötött kisebbségvédelmi
lelkészek és a román papok
rendezkedései és intézkedéseivel államsegélye közt óriási különbség van, szerződés 8. cikkének harmadik bekez­
szemben, ámde kritizálni mindig épp igy jóval kisebb államsegély jut a dése igy szól: „Egyetlen román állam­
polgár sem korlátozható bármely nyelv
könnyebb, mint teremteni és al­ kisebbségi iskolái: számára Ez az összeg szabad
használatában a magán, vagy üz­
kotni ott, ahol sokszor a gondol­ 1930-ban 25 millió lei volt, 1931-ben leti forgalomban." Hogy ezt a szabályt
20
millióra
csökkentették,
de
még
azt
kozásra is alig van idő s az alko­ sem fizették ki, 1932-ben pedig egysze­ hogyan tartják be, erre száz példát tud­
tásoknak és berendezkedéseknek rűen törölték a magyar kisebbségi isko­ nék felhozni, de csak egyet említek meg.
indító rugója a lélek, az embersze­ lák államsegélyét. Pedig a román kor­
Grecu Juon, a szatmári felsőkeres­
retet, sokszor az irgalmasság s ál- mánynak annál is inkább kötelessége kedelmi iskola igazgatója, megtiltotta a

„A MUNKA" TÁRCÁJA

ja megindult, clcsendülő hangon — Bú­ ilyen lelkesedés van, addig mindig lehet szabadulni a beesett, sápadt arcok ha­
tása alól...
még reményünk! ..
csúzunk ...
Egy mosolygóarcu, idősebb bácsi
Az intézet fúvós zenekara is alapo­
Magasra emelte fejét Sorba kezdte
mondani a tanárok nevét Az ö fáradtságos san kitett magáért. Nagyszerű készséggel közeledik felém. Haja fehéren csillog és
munkájoknak eredménye, hogy most itt és bámulatos tudással játszottak, mintha megszámlálhatatlan mély ciráda jelzi rajta
állnak éretten — ők, harmincegyen ... nem is gyerekek lettek volna, hanem az idők múlását. Megáll előttem, átnyújt
Legutóljára köszön el attól, akivel kezde­ Fricsay mester bandája . . Volt is olyan egy szál piros rózsát. Olyan kedves, ahogy
ni szerette volna, mert hosszú, lassan tapsorkán, hogjr majdnem megrepedt tő­ mondja:
múló évek során egy volt velük ... az le a dobhártyánk...
— Ne szomorkodjék, asszonyomI...
osztályfőnöktől. Mikor a nevét kimondja
A harmincegy érett emberke aztán
Megpróbálok vidám lenni. Nem
elcsuklik a hangja, fejét lehajtja. Az ballagást rendezett a nézők sorfala megy ... Sehogy sem megy ... Csak ülök
övével együtt harmincegy hasonlóan között.
és a táncolók feje felett nézek a jövőbe.
sápadt, karikás szemű, csontos arc is le*
— Ballag már a vén diák... to­ Mi lesz velem, ha az én kis fiam is a
bukik. Ez a pillanatnyi megindult csend vább. .. — csendült fel a jól ismert, bá­ harmincegy között teszi... Szörnyű lesz,
minden szónál ékesebben beszél.
natos, régi dal.
hogy nekem majd tétlenül kell néznem
Egy édesanya erre elsírta magát életének első nagy csatáját... Mi lesz
Torkom összeszorult. Két kis me­
akkor, ha a töviseket nem tudom majd
leg vízcsepp,pergett végig az arcomon.. mögöttem.
— Ezer pengőért sem engedném felszedni az utjábóll... Meg fog szakadni
Gondolataim nyolc évet átrepültek. Olt
láttam a harmincegy között egy lesová­ ezt mégegyszer végigcsinálni, — mondja a szivem érte!...
nyodott, sápadt arcú, gyenge kis legény­ nagy zokogás közben a szomszédjának.
Szemem csöndesen permetezni kezdi
Megint a fiam jutott az eszembe ... a kezemben illatozó rózsát. Bársonyos,
két, életem örömét, anyai szivem minden
Óh, én az életemet adnám érte, ha ettől piros szirma simogatótag borul a kezemre,
reménységét ..
Óh kis fiam, mivé tesz majd téged a keserves tortúrától megkímélhetném ... mintha a virág is igy beszélne hozzám:
Mily szívesen kiáltanék helyette és vé­
— Ne szomorkodj!...
is az érettségit..
gigszenvedném az egészet, sőt a többié­
Sajog a fejem, kimegyek a leve-Egy másik diák irredenta költeményt kért is, ha tudnám, hogy ezzel az arcuk
szavalt. Csendesen kezdte, majd beleme­ rózsáját megmenthetném .,. Óh, mint fáj gőre. A teremből halkan kiszivárog hoz­
legedve lelkesedéssel folytatatta, végül nekem ez a lesoványodott, sápadt har­ zám a gyermekhad zümmögő kórusa:
— Gaudcamus igitur, juvenes dum
olyan magával ragadó tűzzel fejezte be, mincegy arc ... Szeretném mindnyáját a
hogy valamennyiünk keze ökölbe szorult, telkemre ölelni... Seretném, ha az éle­ sumus....
megcsonkitott szörnyű tehetetlenségünk­ tük most már derűs tehetne... De váj­
A vig nótázás újra becsalogatott
ben.
jon mit hoz a jövő ?... Szegény .., sze­ Elnéztem a gyerekeket. A nagyobbak
Amig lement a dobogóról, kezem gény fiatalemberek I... Hát van ma félrevonultak, alig táncolt közülük valaki.
egyáltalán jövő ? I...
Inkább csoportokba verődve beszélgettek.
imára kulcsolódott:
Körülöttem megindul a tánc, a jó­ Bár az arcuk most, hogy túl vannak a
— Mi Atyánk, ki vagy a menyekben
.. Ne engedd, hogy ezek csak elhang­ kedv kezd úrrá tenni mindenkin. Vígan nagy mérkőzésen, azt mutatta, hogy tele
zott üres szavak legyenekl .. Ne engedd járják a csárdást, csak én vagyok szo­ van a telkük dallal, muzsikával, a való­
kialudni a fittet a Telkekben, mert amíg morú az egész teremben. Nem tudok ság mégte az, hogy most nem érdekli őket

Mi, harmincegyen.
Irta: Sz. Torna. Mária.
Egyik kis gimnázista barátunk ho­
zott nekem jegyet az éretsgizetlek bál­
jára. Kiváltottam, mert úgy gondoltam,
hogy most már nekem is illenék pártol­
nom azt az intézetet, amelynek rövidesen
az én kis apróságom is növendéke lesz.
Ekkor még nem volt szándékomban el is
menni, de pár nappal később, engedve
ismerőseim rábeszélésének, mint néző,
megjelentem a mulatozók között.
A bál műsorral kezdődött. Nem
vártam sokat, mert hiszen csak négy sze­
rény kis pontból ált a pogram. Talán
épen ezért csalódtam olyan kellemesen.
Énekkel kezdték. Hallottam már
híres, király díjas dalárdákat énekelni, de_
ének még sohasem hatott rám ennyire,
mint ezeknek a gyermekeknek az elő­
adása. Volt valami ezekben a dalokban
ami szokatlan melegséggel töltötte el a
szivemet A nóta szárnyán velük szált a
lelkem, ügy figyeltem, lélekzctemet is
visszafojtva, hogy egyetlen taktus se ke­
rülhesse el a fülemet. Annyit tapsoltam
nekik, hogy még jó idő múlva is égett a
tenyerem. Lélekben ezzel az elismerés
pálmáját raktam az elé a karmester elé,
aki ezt a heorikus munkát végezte.
Sovány, kiísiny emberke lépett a
közönség elé. Búcsúzni jött Halvány,
Csontos arcán még ott égett az érettségi
alatt átélt izgalmak láza.
—... Mf harmincegyen ., — mond­

A kisebbségek Romániában.

�2 oldal

A MUNKA

Salgótarján, 1933. szept. 2

magyar diákoknak, ^hogy az utcán anya* és Hunyadmegyék területére terjed ki. nyári, 59 állandó gyermekmenhely, 1002 kereskedő már csütörtökön is kapott
nyelvükön beszéljenek s ennek a parancs* E megyékben az államositott magyar fe­ gazdasági és 3561 általános ismétlő is­ leszállított árban kenyeret helyben.
nak megszegése miatt három magyar ta* lekezeti iskolákhoz magyarul nemtudó kola, 194 ipari- és kereskedő tanonc is­
A polgármesteri szobában nem volt
nulót anélkül, hogy őket kihallgatta volna, tanítókat neveznek ki 5Ou/o-kal magasabb kola, 14 földmives, 10 nőipari, 17 ipari szó a sütemények árának leszállításáról,
az igazgató egy évre az ország valamennyi fizetéssel és ezek a tanítók 10 hektár szakiskola és még több más intézet Az ami természetes következménye a ke­
iskolájából kizárta parancsszegés címén. ingyen földet is kapnak, ha a románosi- 1930/31. évben a Romániához csatolt nyérárak csökkentésének.
Megjegyzem, hogy Szatmár ma is majd­ tás terén eredményeket tudnak felmutatni. közel 2 milliónyi magyar lakosságú ré­
A csütörtökesli kereskedői érte­
nem egészen magyar lakosságú város.
Az 1925. évi márciusi érettségi tör­ szen összesen 826 elemi, 21 polgári, 17 kezlet
Noha az említett kisebbségi szerző­ vény szerint a magyar tanulók államilag főgimnázium, 7 tanilóképző és 4 felsöa péksütemények árát nagy­
dés 8. cikkének harmadik bekezdése sze­ kinevezett, magyarul egyáltalán nem tudó ■kereskedelmi iskola maradhatott meg
ban 4, kicsinyben 5 fillérben
rint egyetlen román állampolgár sem kor* bizottsági tagok előtt kénytelenek vizs­ magyarnak.
állapította meg.
Az is nagy tévedés, hogy az agrár­
látozható bármely nyelv szabad haszná­ gázni, aminek következtében a vizsgán
Nem
óhajtunk a nyilvánosság előtt
reform csak a nagybirtokost sújtotta. Er­
latában, az üzleti forgalom terén, ennek háromnegyed részük elbukik.
kalkulációkat
végezni, mert könnyen a
Az 1926. évben kiadott miniszteri délyben egyholdas, sőt félholdas magyar lázilás bélyegét kaphatnánk érte és úgy
ellenére, azok után a cégtáblák után,
kisbirtokosokat
is
kiforgattak
földjeikből
amelyeken a román mellett idegen nyelv rendelet intézkedik a hírhedt névelem­
gondoljuk, hogy egyelőre erre szükség
is szerepel, nyolcszorosán több adó fize­ zésről. E szerint a szülők nyilatkozata és a magyar közbirtokossági javakat is nincs is.
mindenütt
elkobozták.
Elvették
a
csiktendő, mint a csakis román feliratú cég­ nem irányadó abból a szempontból, hogy
A magyarság százezrei éheznek, az
táblák után.
gyermekük milyen nemzetiségű, hanem székely közjótékonysági és kulturális cé­
elernyedt
karokba eddig is csak a szűkre
lokat
szolgáló
62.000
holdnyi
birlokköAmi az iskolákat illeti, a tisztvise­ magyar nyelvű felekezeti iskolákban kü­
szabott
kenyérporciók
adták az erőt. A
lők és nyugdíjasok gyermekeiket csak ál­ lön felügyelők ellenőrzik a származási zösséget, de ugyanakkor meghagyták az hatósági' barna kenyeret ette a szoptató
ugyanolyan
jogi
természetű
naszódi
és
és
ők
állapítják
meg
önkényesen
a
gyer
­
lami iskolába adhatják. A magyar egy­
karánsebesi román közbirtokosságnak anya, de sokszor a csecsemő is, mert
házakat és iskolákat kulturális alapítvá­ mek anyanyelvét.
többszázer holdnyi birtokát. Elvették a elapadt az a'nyatej. A már-már összerop­
Az
1929.
évig,
tehát
a
román
imnyaiktól a földreform címén megfosztot­
panó fizikum, melyet a jobb sorsba ve­
ták. Az 1542 óta fennálló máramarosszi- perium 10 esztendeje alatt, a magyar magyar és a szász egyházak vagyonát, a tett hitnek lelki ereje tartott meg az
szászok
püspökének
minden
tiltakozása
nyelvű
oktatás
teljesen
kiszorult:
2632
geti főgimnáziumot 1921* tavaszán bezár­
életnek, megvárta a jó Isten bőséges ter­
ták s ugyanebben az évben a kolozsvári elemi, 110 polgári, 48 főgimnáziumi, 20 ellenére. A magyar kisebbségtől még mését, az nem lehet, hogy most a speku­
templomokat
is
vettek
el:
a
kolozsvári
tanilóképző,
24
felsőkereskedelmi,
1
egye
­
református tanárképzőt is bezárták..
láció fossza meg a magyart szűkös ele­
Közvetlenül a vizsgák előtt, a dési, temi, 4 akadémiai, 4 polgári képző és 1 minorita templomot és a marosszentimrei delétől.
'templomot,
talán
azért,
hogy
ezzel
is
ke
­
tanárképző
tanintézetből.
A
megszűnt
fogarasi, tordai és szatmári főgimnáziu­
Idegenforgalomról beszélünk; a ha­
mok nyilvánossági jogát megvonták. Fe­ magyar nyelvű tanintézetekhez számít­ vesebbet imádkozhassanak — a magyar tóság lassan intézményesen kultiválja is
lekezeti iskolába más vallásu tanuló nem ható még 645 megszüntetett óvoda, 280 feltámadásérti
ezt, de az ideérkező látogatókat elriasztja
vehető fel, ott más vallásu tanerő nem
innen a drága lakás, drága piac stb.
taníthat. Magyar felekezeti iskolákban
Ebben a drágításban a legbümagántanulók nem vizsgázhatnak. A ma­
nősebb a jobbmódu közönség,
gyar felekezeti iskolák államsegély iránti
amely
szinte ostromot intéz az ideérkező
kérését a román kormány következete­
árusok
ellen, akiknek már egész visel­
sen visszautasítja. A magyar felekezeti
kedését az elbizakodottság, u. n. „kekktanítók és tanárok nyugdíjigényét a ro­
ség" jellemzi.
mán állam nem ismeri el. A magyar is­
Mindent megvesz ez a közönség,
Kétségbeejtően megcsappant
kolák tanerőit szigorú románnyelvü vizs­
egymás kezéből kapkodják ki az árucik­
gára kényszerítik és elégtelen nyelvtudás
a kenyérfogyasztás.
keket és egymásra licitálnak. A szegény
miatt, nyugdíj nélkül, azonnal elbocsátják.
munkanélküli, vagy kisfizetésű dolgozó
Az összes magyarnyelvű óvódákat
30-ra, a barna kenyér 30-ról
A jó Isten megáldotta a gazda
legfeljebb bosszankodhat, de retorzióval
még 1923-ban megszüntették. Az állami munkáját, hatalmas mennyiségű és ki­
24-re száll le f. hó 1-től.
nem élhet, mert a piaci árakat a tehető­
iskolák magyar ifjúsági és tanári könyv­ váló minőségű gabonaletméssel:
Ezen megállapodást a kereskedők sebbek vásárló képessége irányítja.
tárát megsemmisítették,, a nagykárolyi
Örömmel olvasta a szegény ember szakosztályának elnöke azonnal le akarta
Előbb-utóbb a portékák árának
piarista főgimnáziumot 1923-ban államo­ is, hogy olcsóbb lett a liszt, kevesebb a köröztetni a kereskedőkkel, de a kézbe­
maximálásához
kell nyúlnia a hatóságnak.
sították azzal, hogy magyar tannyelvű boletlaadó.
sítő szolgát GomEó Jakab pékmester — Nem kell félni, hogy megcsappan a
marad, de utóbb román tannyelvűvé tet­
Salgótarján közönsége amellett, hogy illetéktelenül és jogtalanul leintette azzal, kínálat, mert e város vidékének árusai
ték. 7.000 kötetes könyvtárát a padlásra
hogy
nem mehetnek más vidékre, viszont a
az ország legdrágább piaca itt
vitték, ahonnan utóbb elhurcolták és a
ebbe
az
árleszállításba
a
pé
­
pénzre
szükségük van.
van,
hiába
várta,
hogy
a
liszt
kitépett könyvlapokba csomagolták Nagy­
kek úgysem mennek bele.
árak zuhanásával, majd a ke­
A lakosság nagyobb részének kis
károlyban áruikat a kereskedők. Ilyen
nyér ára is leesik.
A kereskedők most már csütörtö­ jövedelméhez kell kényszeríteni az ára­
sorsra jutottak a többi államosított ma­
gyar iskolák könyvtárai is.
Ha a liszt ára emelkedik, arra kön este gyűlésre jöttek össze s együt­ kat, nem pedig kiszolgáltatni a kisebb
A kisebbségi szülők felekezeti is­ azonnal reagál a kenyérsütő ipar, (igaz, tesen tudomásul vették a polgármester rész nagy jövedelme miatt a nagy kö­
előtt történt árleszállítást, mely f. hó 1-én zönséget
kolába gyermekeiket addig nem írathat­ hogy igy van ez más iparnál is.)
E helyről felszólítjuk a vásár­
ják be, amig az állami iskola román
A vásárló közönség türelme elfo­ lép életbe.
Az erőszak fegyveréhez egyelőre
lókat, hogy esetleges panaszai­
igazgatójától erre engedélyt nem kapnak. gyott s a kereskedők utján nyomást pró­
Az 1924. évi elemi oktatási törvény tör­ bált gyakorolni a pékiparosokra, akikhez sem a közönség által szorongatott keres ' kat, vagy elgondolásaikat a
salgótarjáni hírhedt drágaság
vényesíti a hírhedt kulturzónát, amely 2 héttel ezelőtt lapunk utján az alábbi kedők, sem a hatóság nem nyúltak, bár
letörésére velünk közölni szí­
Bihar, Szilágy, Szatmár, Marostorda, Tor- nyílt levelet intézte a kereskedők szak-, a terv készen van.
veskedjenek, hogy a kontraA kartellszellem letörése első­
daranyos, Udvarhely, Csik, Háromszék osztályának elnöke:
,

Salgótarjánban még
mindig drága a kenyér.

A salgótarjáni Pékmester i
se a zene, se a tánc, de még az udvar­
Urakhoz!

lás sem.
Szegény kis leányok 1 Mennyi árul
petrezselymet 1... De hála az étterem
menedéket adó fehér asztalainak, itt
csendesen, feltűnés nélkül lehet üldögélni
és várakozni a jó szerencsére. Más ta­
lán észté sem vette ezt a csalafintaságot,
de az én anyai szememet nem lehetett
megcsalni.
Fáradtnak érzem magam, nehéz a
lelkem.
Mire haza érek, keleten már pirkad a hajnal, a nap már rágyújtott az
első csibukra. Az enyéim még mélyen
alszanak. Fiacskám mint egy kis giliszta,
összegömbölyödve fekszik az ágyban.
Szája félig nyitva, arca piros, mint a
rózsa. Odahajtom a fejemet hozzá, mint
már annyiszor az átvirasztott éjszakákon.
Olyan jó ily közel lenni hozzá, hallgatni
az egészséges, doromboló szuszogását.
Valami felzokog bennem. Kísérteni
kezdenek megint a csontos arcok ... óh,
drága kicsinyem, ha anyuka szenved­
hetne helyetted I...
Mielőtt lefeküdném, úgy estélyi
ruhásán csöndesen megállók az alvó pá­
rom előtt. Alig piheg, nyugodt az álma.
De egy pillanatra mégis kinyitja a szemét
és mosolyogva üdvözöl:
— Jó reggelt, édesem! Csakhogy
itthon van végre! Olyan üres a ház maga
nélkül!,,.
Lefekszem. Lecsukódik a szemem.
Zűrzavaros ködfátyolba borul minden
előttem. Szokásomhoz híven számolni
kezdek. Egy,., kettő.., három ,,, A
harmincegynél megállók.

Erről a helyről vagyok bátor szives fi­
gyelmüket a mai lisztárakra és az ezzel kap­
csolatos kenyérárakra fölhívni. Önök között
határozottan nagy az összetartás, ezt látom
abból, hogy a katasztrófába búza- és lisztárak
mellett még a régi kenyérárakat tartják. Én
kereskedő vagyok és meglehetősen sok lisz­
tet is hozok forgalomba. Tehát valami keve- i
set én is értek a szakmához. Legutóbbi érte- ,
kezletükőn egy-kettő kivételével elhatároz­
ták, hogy nem mennek le a kenyérárakkal.
Mélyen tisztelt uraim, saját érdekükben ké­
rem, hogy ezt ne tegyék. Hiszen a magyar
kormány épen azzal a tudattal törülte el a
boletta jó részét, hogy a nép kenyerét ol­
csóbbá tegye.
Miután eddig minden próbálkozásunk
Önökkel szemben meddő maradt, voltam kény­
telen a fölszólitás eme szokatlan formájához
fordulni, vásárló közönségünk magatartása
miatt.
Tudom, hogy hálátlan dolog, de keres­
kedő és vásárló embertársaim érdekét vélem
szolgálni; viszont Önöknek kárt nem teszek,
mert szabják az árakat a mai lisztárakhoz és
ne kényszerítsenek bennünket arra, hogy a
jövőben ilyen, vagy hasonló lépések megté­
telére legyen szükségünk.
Kiváló tisztelettel
Gulfrtund Antal
az OMKE füszerszakosztályának
elnöke.

E levelet azért nem közöltük, mert
úgy értesültünk, hogy a kenyér árakat a
pékmesterek leszállítják.
Ez a hír azonban sajnos nem bizo­
nyult igaznak s most már dr. Förster
Kálmán polgármester nyúlt bele a kér­
désbe s magához kérette a pékmesterek
és kereskedők megbízottját, akikkel la­
punk megbízottjának jelenlétében hoszszasan tárgyalt
A tárgyalás sok Üzleti titkot pisz­
kált ki, melynek nyilvánosságra hozata­
Emlékszem,..
Képzeletben mintha éneket hal­ lát fölöslegesnek tartjuk, mert hiszen az
árak leszállításában megegyezés jött létre
lanék:
a városházán.
— Gaudeamus igitur...
Harmincegy vólt kis diák énekelte
A megegyezés szerint a fél­
ezt a dalt altatóul.,,
barna kenyér ára 36 fillérről

karteli megszervezését,

rangú érdeke az országnak,
városnak egyaránt!

Tudomásunk szerint

— mely a közérdeket szolgálja —

egyik-másik

mielőbb sikerrel végrehajtsuk.

Salgótarján Fő-tér 1. szám alatt „A MUNKA**
nyomdám modemül berendezett üzlethelyiségében

könyv- és papirkereskedést
........

... 1

nyitottam.

■=------

Raktáron tartok; az összes iskolákban használatos minden­
nemű tankönyveket, füzeteket, írószert, irodai
felszereléseket, stb.
Felhívom a t. szülök szives figyelmét arra, hogy isko­
lába járó gyermekeik részére legjutányosabb árban szerezhetik
be nálam minden e szakmába vágó szükségleteiket.

Pontos és lelkiismeretes kiszolgálást biztosítok!
Felkérem a t. szülőket, hogy a tankönyveket
idejében előjegyeztetni szíveskedjenek, nehogy a tor­
lódás miatt iskolás gyermekeik későn jussanak tan­
könyvekhez.
Kérve a város és vidék t. vásárló közönségének nagybe­
csű támogatását.
Tisztelettel:

VÉGH KÁLMÁN
„A Munka“-nyomda, könyv
és papirkereskadéa tulajdonosa.

�Salgótarján, 1933. szept. 2

A MUNKA

3 oldal

Hirekéskülönfélék Bazowszkyt letartóztatták.
Legfelsőbb kitüntetés. Nemré­

gen adtunk hirt arról, hogy Szántay Ist­
ván máv. állomásfőnököt a Budapest—
Kelenföldi állomásra helyezte át hivatali
(elsőbbsége. —A városunkból eltávozott
rendkívül rokonszenves vasúti főtisztvise­
lőt a város egész társadalmának osztat­
lan szeretete kisérte újabb állomáshelyére.
Amig Szántay varosunkban működött:
kwivta magának a ritka köztisztviselő­
nek kijáró közszeretetei, nagyrabecsülést
és személyéhez való osztatlan ragaszko­
dást. — De tevékenykedése éppen azért
volt rendkívül értékes, mert nemcsak
szőkébb körű hivatására a vasúti szolgá­
latra szorítkozott, hanem keblére ölelte
a társadalmi munkálkodásnak áldozat­
készségét a vallásos, hazafias, kulturális,
jótékonysági és szociális élet minden küz­
dőterén is. Következetessége, szorgalmas
erő kifejtése megteremte gyümölcsét a
társadalmi élet terén teljesített munkáinál
is és egyéni értékességének súlyát a
Kormányzó Ur öfőméltósága is megjutal­
mazta, amidőn öt legfelsőbb dicső elis­
merésben részesítette. Szántay István Signum Laudis-ához mi is szívből gratulá­
lunk.
Eltávozás. Beliczky Jenő ccrcdi
plébános f. hó 1-én eltávozott Cetedből
Perkupára. — Hinel Pál városunk fia,
volt ragályi adminisztrátor ugyanilyen mi­
nőségben Cetedre érkezett
Élj e g y z é s. Lemberger Tercsi
(Rozsnyóról) és Dr. Friedmann József
(Cered-Tótujfalu) jegyesek. Minden külön
értesítés helyett
Halálozás. Ligeti Ferenc a régi ke­
reskedővilágnak egy tekintélyes és szinpatikus alakja hosszas betegség után
67 éves korában meghalt. Temetése f. hó
1-én d. u. 2 órakor volt nagy részvét
mellett.
Köszönetnyilvánítás. Mindazok-,
nak, kik felejthetetlen Lacikánk elhunyta
alkalmából nagy bánatunkat részvétükkel
igyekeztek enyhíteni, fogadják ezúton há­
lás köszönelünk kifejezését
Mateidesz család.
Bajtársi Ne felejtsd el, hogy
októberben lesz az V. frontharcos
találkozó Budapesten! Ha van baj­
társi ruhád, abban jelenj meg, ha
nincs, akkor a mindennapi, vagy
ünneplő ruhádat oltsd fel, rakd rá
a könnyel, szenvedéssel és vérrel
szerzett kitüntetéseiddel együtt a
frontharcos jelvényedet s úgy menj
a bajtársi kézfogóra!

Meghívó. A Salgótarjáni Magya­
rok Nagyasszonyáról nevezett leány
kongregáció sajtóosztálya 1933. szeptem­
ber 10-én este 8 órai kezdettel a Róm.
Kath. Olvasókör nagytermében sajtó es­
tét rendez, melyre mindenkit szeretetettel
meghív a Kongregáció. Műsor: Ft. Ferencz István préses bevezető beszédet
mond. Ünnepi beszéd. Tartja: P. Hermán
Hermenegild szentferencrendi tartomány­
főnök helyettes. Szavalat „Május királyné­
ja" Pétrássy P. Páltól. Szavalja Gábriel
Mária. Fabióla: római dráma öt felvonás­
ban. Rendezők: Früstök Ilona tanár,
kongreganista igazgató és Rusznák Mal­
vin tanító. Heiyárak: L'hely 1 P, IL hely
80 filL, állóhely 50 fillér. Előadás után
tánc. • Felülfizetéseket köszönettel foga­
dunk és hirlapilag nyugtázunk.
öngyilkosság. Matheidesz László
28 éves kistrafikos hétfőre virradó éjjel
a Rokkant telepen,levő otthonában fel­
akasztotta magát Tettének oka — me­
lyet búcsúleveleiben is megirt — életuntság és szerelem/Kiadó a Losonci utca 26 szám
alatt egy bútorozott szoba.

Tizenöt évvel ezelőtt ö volt az ur utcában a tót autonómia felé próbálták
Losoncon. A hamis beállításai, kéret­ meghajszolt s fáradó szemeiket fordítani
len bizonykodásai s nem utőlsó sorbaq a bűnös vezérek nem számolva azzal,
személyes bosszuszomja Losoncot Luce- hogy a cseh államhatalomnak nem prob­
necre változtatta. A megszálló cseh csa-&gt; léma egy Bazowszkyt eltiporni, ha Tu­
patok éllén ama emlékezetes januári na-( bával végzett és Hlinkával is készül azt
pon hetedmagával mint egy győztes had­ tenni.
vezér vonult végig a Vasút utcán. Bol­
És múlt hó 29-én Bazowszkyt Fe­
dogan, derűs megelégedettséggel simo­ nyőházán letartóztatták. Árulás jutalma,
gatta cseh divatu szakállát, mint akinek árulás. Bazowszky is csak addig volt jó,
minden álma valóra vált, mint aki élete mig öntudatlanul talán, de a cseh hata­
célját elérte s már nem is kíván semmik lom megszilárdításának s a saját népe
A zavaros idők rendszerbe vételekor megsemmisítésének szolgálatában állt.
első zsupánja lett a nógrádi zsupának, Mihelyt a vér, az igazság szava csendül
politikai mindenhatója a város és kör­ fel szivében s a szerint akar cselekeni,
nyéke tót, de magyar riadt népének is, oda jut, ahová annyi losoncit juttatott
no meg az ideiglenes határon szállítók az ő árulása.
Levonják-e végre lót testvéreink
be és kisétáló engedélyének.
Sz. I.
Oh hogy ragyogott a szakáiból ebből a tanulságot?
kivillanó piros arca, hogy hirdette szó­
A MOVE Salgótarjáni Lövészegye­
ban és írásban, hogy íme elértük amit
akartunk, ime mi vagyunk az urak, ime sület szeptember hó 10-én tartja házi
én ülök a megdobált, szidott tót ügyvédje lóversenyét, kapcsolatosan pörkölt-vacso ­
rával, melyre szeretettel meghívjuk az ér­
a városnak, a hatalom székében!
deklődőket. A részletes programmot a
Hatalmas erővel fogott a rendcsi­ legközelebbi számban, tagjainkkal pedig
náláshoz. Kiutasított magyarok jaja, tú­ külön körözvényben közölni fogjuk.
szok börtönátka, elnémult magyar isko­
Elnökség.
lák hallgatag falai mutatták e munka kü­
A REGGEL Lázár Miklós orsxágcyülönféle állomásait.
&lt;
lósi képviselő híres, nagy hétfői lapja,
De egyszerre valahogy nem tudták szeptember 4-től 20 fillér helyett 10 fillér.
A legnagyobb és legnépszerűbb hétfői újság.
a tót testvérek a hivatalok embereinek A
Reggel, Lázár Miklós brilliáns, független,
szavait megérteni. A tót katona értetle­ országosan népszerű hétfői hetilap szeptember
nül állt a cseh vezényszó előtt és az is­ 4-töl árát 20 fillérről 10 fillérre szállította
kolákból hazatérő tót gyermekek csak le. Ez az 50 százalékos példátlanul áldo­
árleszállítás egyedül és kizáróan azt
csehül tudtak Írni, olvasni, de tótul nem. zatkész
a nagy célt szolgálja, hogy a mai nehéz gazda­
Az állami intézményekben mind rit­ gsági viszonyok idején is hétfőn mindenki meg­
kább lett a magyar, de helyüket nem tó­ vehesse és olvashassa ezt a művelt, bátor, ma­
gyar meggyőződésű, nagyterjedclmü hétfői heti­
tok, hanem csehek foglalták el.
lapot. A 10 filléres A Reggel hangjában,
A losonci gyárak egymás után meg­ irányában, tartalmában és terjedelmében
állották, a pálinkát gyártók kivételével s ugyanaz marad, mint a 20 filléres A
Raggal volt. Szeptember 4-től tehát min­
koldusbotra jutottak nemcsak a magyar, iden
értelmes magyar ember hétfőn a 10
de a tót munkások is, mert hiszen az ol­ filléres Reggel-t olvassa, melynek mindig
csón gyártó „történelmi" országok gyár­ országos feltűnést keltő vezércikkeit Lázár Mik­
iparának nem konkurrensre, de fogyasztó lós országgyűlési képviselő A Reggel főszer­
remek társadalmi cikkeit és döntő sú­
gyarmatra volt szüksége. A kálnói agyag, kesztője;
lyú színházi rovatát és bírálatait Egyed Zol­
a poltári cserép, a szinóbányai vas és tán irja. A Reggel megalkuvást nem is­
zlatnói üveg nem talált vevőt odafönn, merő politikája a magyar igazság áhitaideátra meg nem eresztették. A gyetvai tos szolgálata, a kőztísztesség védelme, a
korrupció és protekció irtása és a polgár­
lazok tulajdonosai egymás után kótya­ ság
politikai és gazdasági jobbágyságból
vetyélték el nagyszerű juhállományaikat, való felszabadítása. A bankoktól és kar­
mert a véglesi és zólyomi turógyárak nem telektől független közgazdasági rovata
találtak piacot a budapesti helyett. Az az agrárlársadalom és a nagy dolgozó tömegek
küzd és tájékoztatást, útmutatást
adó azonban kétszerese lett a csehek élctérdckciért
ad a sorsdöntő pénzügyi és gazdasági kérdések­
adójával szemben.
ről. A Reggel 50 százalékos árleszállítása
Megjelent a munkátlanság és éhség az egész magyar olvasóközönségnek még
e sivár viszonyok között is örömteljes,
az erőszakkal odacsatolt, a Bazovszkyak derűs
hétfőket fog szerezni
által álerőszakolt magyar és tót területen.
Turisták. A Magyarországi Kár­
A cseh menyország pokollá változott És pát Egyesület salgótarjáni osztálya folyó
nem volt elég a nyelvi és gazdasági év szeptember 8 9-10-én Galyatetőre, —
tönkretétel, nyomában jött a politikus is. Kékes — Párádra rendezi hivatalos túrá­
Losonc autonómiája megszűnt, a nógrádi ját Indulás 8.-án (pénteken) reggel 5.14
zsupa be lett olvasztva a nagy zsupák — kor a Főtérről. Napi gyaloglás 3 óra.
egyikébe és gondoskodás történt, hogy Költség cca. 6 P. Útirány: Nagybátonyezek testületéiben és vezetésében a ma­ Hókadomb — Bee — kút — Fiskalitás —
gyarság, de a tótság sem juthasson sze­ Piszkés kút — Galyatető, — megszállás.
rephez.
Másnap. Nyeseltvár, Nagylipót, Vérczve. Micsoda poklát kellett elszenvedni res, 17-es kő, Mátraháza szanatórium,
a Bazowszkyaknak, amidőn lépésről lé­ megszállás. Harmadnap: Kékes kilátó,
pésre szorultak le a magaslatról, amelyet Kékes szálló, Saskő, Rózsaszállás, Párádmaguk hordtak össze hamisításokból, fürdő, Párád—-Salgótarján. Hivatalos túra
hogy tetejére kapaszkodhassanak a ma­ vezető Zamecsnik Helén. Jelentkezési ha­
gyar Losonc tót romjainak.
táridő szeptember 5.-ig a hivatalos veze­
Látniok kellett, hogy mint veszi tőnél. Nagyszámú részvételt kér az elnök­
hatalmába egy szörnyűbb, egy ^borzasz­ ség.
Frontharcos intézőbizottsági
tóbb „testvér" a tót népet, kiuzsorázva,
elnyomva, felmorzsolva. Látniok kellett, gyűlés. A legközelebbi frontharcos in­
hogy a cseh testvér, amelyet ők ültet­ tézőbizottsági gyűlés szeptember hó 16tek népük nyakára a tótság teljes .meg­ án, szombaton este 7 órakor lesz az
Újtelepen lévő Székely vendéglő külön
semmisítését, beolvadását célozza!
helyiségében
(Tátra utca gyermek játszó­
Az elárult nép pedig rajtuk keresi a
magyarok által annyi áldozattal fentar- tér mellett) kérjük a bizottsági tagok pon­
tott gyárakat és intézményeket. Rajtuk tos megjelenését. Lehetőség szerint sze­
keresi a kenyeret adó aratóbuzát, cse­ rint hozzuk magunkkal a bevásárlási
réppiacot és mindent, ami a tót népnek, visszatérítési könyvecskénket a beragasz­
M. L.
a losonevidékieknek kenyeret és jólétet tott frontharcos bélyegekkel.
Országos turista vándorgyű­
jelentett.
Nemcsoda, ha ebben a lelki zsák­ lés Salgón. örvendetesen szereztünk
tudomást arról, hogy a helybeli Kárpát
Egyesület agilis vezetőségének ismert
ügybuzgalmát a Magyar Turista Szö­
vetség és a Magyarországi Kárpát Egye­
sületek központja azzal tüntette ki, hogy
a Kárpátok alján Késmárkon született
első magyar turista egyesület, melyei a
Trianon kettészakított s melynek ujjáébredése körül szeretett elnökünk, dr.
Főrster Kálmán polgármesternek orosz­
lánrésze van, itt tartja szeptember 24-én
fennálásának 60 éves emlékünnepét. Már
előzetesen ezúton is felkéri az egyesület
a turista tagtársakat, hogy szeptember
24.-éré külün türaprogiamot ne csinálja­
nak, hanem minél nagyobb számban
csatlakozzanak a filléres gyorssal ideérke­
ző magyar turisták helyi programjához.

Tábortűz. A Sirályok ma este
3/&lt; 8 órakor a bányatelepi elemi iskola
udvarán tartják szokásos őszi tábortü­
züket, melynek keretében beszámolnak
a gödöllői jamboreen szerzett tapasztala­
taikról is.
Felrobbant
a
hajtó gőzlokomobil.

cséplőgépet

Jugoszláviában
egy felrobbant gőzlokomobil öt ember
halálát okozta. — A gép szerte széjjel
repülő szilánkjai kilenc embert súlyosan
és számtalan embert könnyebben meg
sebesilettek. — A lokomobil egyes darab­
jait a robbanás színhelyétől több száz mé­
terre találtak meg a földeken és a deto­
náció hangja kilométerekre elhallatszott
Hasonló szerencsétlenségek Magyarorszá­
gon mindig ritkábban fordulnak elő, mely
főleg annak az eredménye, hogy a cséplögazdák mindig nagyobb számban tér­
nek át a villamos motor meghajtására.
Budapest nagy eseménye az öszf
Lakberendezési Vásár. A lakberendező ipa­
rosság nagy erővel vonul fel az őszi gazdasági
életet megnyitó Lakberendezési Vásárra. Vala­
mennyi ipari szakma idei termése legjavát Üli- tóttá ki és valóban nagyon olcsó árakon árusítja.
A vásár egyik fénypontja az impozáns rádiópa­
lota, amelyben valamennyi rádióján de a rádiókcrcskcdclcm is kiállít. Több, mint 30 különböző
készüléket mutatnak be, hangfogós próbafülkék­
ben. Rendkívül érdekes a művészi bábjáték,
amelynek példátlan sikere lesz. A jövő remény­
sége, á gyermek külön kiállítási csoportot kapott
a vásáron. Nagyon tanulságosat és nagyon szépet.
A vidéki közönség vasúti kedvezménnyel láto­
gatja az őszi vásárt.

Magzatelhajtás. A Fő-ucca egyik
házának pöce gödrében egy szépen ki­
fejlett 6 hónapos méhmagzatot találtak.
A rendőri bizottság a bűnös anyát csak­
hamar előkeritette, aki bevallotta, hogy
egy asszony, könnyen végzetessé válható
beavatkozásával hajtotta végre tettét
Elveszett 26-án este 6—8 óra kö­
zött egy női arany karkötőóra Salgótar­
ján nagyállomás és a vásártér között.
Becsületesmegtalálója jutalomban részesül.
Iskolás vidéki leányt koszt, la­
kásra elvállal egy tanitónő. Cim a ki­
adóban.
Szegedi Hét. A nagy szegedi ár­
víz után most ünnepli az újjáépített
Szeged városa ötvenéves jubileumát.
Ezen jubileum alkalmából sok szép és
érdekes látnivaló van Szegeden. Ézen
időben egyszerre tiz kiállítást is tartanak.
A szegedi hét keretén belül megrende­
zett baromfi és galambkiállításon váro­
sunkat Makó Károly fajgálambtenyésztő
képviseli egy pár gyönyörű szép magyar
begyes galambbal. Ézen pár magyar he­
gyes fehér hímje arról nevezetes, hogy a
számtalan sok első dij és aranyérem dí­
jazás mellett ezen galambról mintázták
az első Magyarországon készült többszín­
nyomású díszoklevelet.

SPORT.

■

Észak—Dél válogatott 3:2.
Szegeden folyt le az Észak—Dél
válogatott csapatai között a mérkőzés,
melyet 3:2 arányban Észak nyert meg.
A válogatottban Zsengellér, Wahlkampf
és Takács IV. (SBTC), Rigó és Jancsi
(SSE) játszóit. A szegedi újság nagy el­
ismeréssel ír Zsengellér klasszikus játé­
káról, aki mind a 3 gólt lőtte.
Bajtárs 1 Gyüjtsd a frontharcos
bélyegeket 1

4

�A MUNKA

4 oldal

Keresek megvételre 2 drb. hasz* Tóth László,

nált kályhát Bottos Tibor Fő-utca 27. sz.
Nyugtázás. A kazán bányatelepi
Olvasókör zászlószentelése alkalmával az
alábbi adományok érkeztek be, melyekért
hálás köszönetét mond az Olvasókör el­
nöksége. Dr. Chorin Ferenc 50 P. Dzsida
József né, Róth Flóris 20—20 P. Dr. Soldos Béla 15 P. Dzsida József, Hőss Nagy
Lajos, Szente László, salgótarjáni bánya­
telepi Altiszti Olvasókör, Somlyó bánya­
telepi kath. Olvasókör 10—10 P. Ador­
ján Henrik, Bérczy Sándor, Baglyasaljai
Iparoskor, Csató Imre, Csekey Sándor,
özv. Csorba Károlyné, Dubovszky Ele­
mér, Deák József, Demecs József, Dufek
Pál, Fischer Ferenc, Grázer Emil, Kár­
páti Ödön, Káposztás József, Lénárt Ká­
roly, Moticska Nándor, Márkus Lajos,
Pacher Ervin, vitéz Puskás Zsigmond,
Pálfalva bányatelepi Olvasókör, Schreiner
Jenő, Szabó Géza, Urbán Sándor, Vil­
lányi Miklós, özv. Vince Jánosné 5—5 P.
Sey Tamás 4 P. Benedek Dániel, Császár
Pál, ifj. Csekey Sándor, Dankó Antal,
Gerő János, Kárpáti Antal, Komáromy
Barnabás, Missuth Kálmán, Niederland
Gyula, Reinberger Leó, Mihanko Imre
3—3 P. Bóth Gyula, özv. Buchticska Ferencné, ifj. Balog Mihály, Bencsay Antal,
Belág Viktor, Baglyasaljai Altiszti Kör,
Csonka Imre, Csák Béla, Dianovszky Szaniszló, Frics Oszkár, Füsth János, Dr.
Förster Kálmán, Grünczweig András,
Galló Pál, Gábriel Ignác, Gátló István,
Gecse György L, Hajek József, Hegyi
Káhnán, Hegedűs Béla, Dr. Holcsck Béla,
Hrebich József, Holkó Gusztáv, Krupár
Géza, Kiss Pál, Komáromy Antal, Ko­
vács Elemér, Kis Áron, Lúgért Leó, Lochs
István, Lindbacher Zoltán, Mojzsita Már­
ton, Molnár András, Dr. Martényi Fe­
renc, Merlák János, Nagy kapcsos And­
rás, Nemes József, Rusznyák István, Rác
József, Springer Géza, Schmidt Jenő,
Sarkadi József, Sándor kazári János,
Springer Gyula, özv. Szepessy Andorné,
Szaktilla József, Tőzsér Pál,
Weigner
Kálmán, Wiesinger Károly, Wollner Re­
zső 2—2 P. Bonci József, vitéz Bak Ár­
pád, Boháti Ferenc, Bozsik András,
Bozsik Ferenc, Bozsik Pál, Bozsik rigó
József, Bocsi György, Buchticska József,
Bozó István, Balázs Béla, Csapó Sándor,
Dvorzsák Adolf, Dancsák Gyula, Gruden
Gyula, Gecse László, György István,
Gecse Tamás, Haaser Sándor, Hochberger Gyula, Havran György, Juhász ifj.
Pál, Kreycsir Béla, Krausz János, Kurcsik Alajos, Kis Péter, Kristófik Ferenc,
Koudella József, Kanyó István, Kastanek
ifj. József, Kovács Gyula, Kozák Jószef,
Kálmán ifj. János, Kurcsik István, Ko­
vács geckó György,
Kakuk bata Pál,
Kovács palya János,
Kovács, Antal,
Lichtner Antal, I^ckó Sándor, Lengyel
János, Licskó András, Lipták huszár Pál,
vitéz Mosonyujvári Konrád, Motnig Nán­
dor, Matéz Ignác, Mákos László, MüllerGuszáv, Molnár János, Molnár József,
Medve István, Orosz István, Orosz Pál,
Ogulin Ferenc, Ozwald János, Orasch
István, Polónyi Dániel, Pócos Ántal, Polónyí József, Ponyi öreg András, Pospi-

Tőzsér katona István ifj.,
Ungcr Gusztáv, Urbán Sándor, Windisch
Antal, Wilcsek József, Varga Alajos,
Vicián György 1—1 P. Ifj. Tóth László
50 fillért.
A magyar sport sikere és titka.

Harminc éve látogatom a nerrizetközi
versenyeket, részint mint versenyző, ré­
szint pedig mint vezető — mondta az
egyik előkelő francia evezős a budapesti
Európa — bajnoki küzdelmek után •— de
el sem tudtam volna képzelni a lelkese­
désnek és együttérzésnek azt a kifeje
zési fokát, amit itt láttam. A Duna part­
ján két — két kilométer hosszúságban
ember, ember hátán szorongott és huj —
huj — hajrázott. Bennünk idegenekben
meghűlt a vér, amikor feldübörgött és
mindent elsörve harsogott ez a kiállás.
Eszembe jutottak régi olvasmányaim,
amelyek a hou.'oglaló magyarok fergete­
ges rohamairól számoltak be és csak most
értem meg igazán, mit jelentett a harcos­
nak ez az elemi erőtől duzzadó kiállás,
ha tízezrek torkán csattan ki. Néztem a
magyar evezősöket, akiket szinte meg­
szállt ez a szent és nemzeti őrület és
erejüket meghaladó teljesítményre képe­
sítette őket, amit hármas győzelmük bi­
zonyít legbeszédesebben. Nincs oka agodalomra annak a nemzetnek — fejezte
be szavait amelyben a soktizezres töme­
gek lelkében ekkora a nemzeti öntudat
és igy tudja ünnepelni fiainak 12 euró­
pai nemzet fölött kivívott győzelmét.
Egy jókarban lévő használt nagy­
bőgőt keresünk készpénz megvételre. Cím
a kiadóban.
A Palladis júniusi újdonságai.

Hárompengős Regények. 3. sz. Az édes
anyaföld. Irta: Pearl S. Buck. Fordította:
Kosáriné Réz Lola. Kína titokzatos tár­
sadalmi életének lebilincselő keresztmet­
szetét adja ez a regény. Egyfelől a föl­
felé törekvő kuli ádáz földéhsége, más­
felől az enervált és önmagát túlélt elő­
kelő kaszt lassú sorvadása és pusztulása
— szóval a keleti formák és hagyomá­
nyok reménytelen küzdelme a modern,
nyugati szellemmel — ez az, amit mes­
teri művészettel vetít elénk az „Édes
anyaföld. “ Az Írónő, aki most is Kíná­
ban él, amerikai misszionáriusok leánya
és gyermekkora óta figyelte, tanulmá­
nyozta a „sárga faj“ sajátosságait. Szinte
röntgen szemmel hatolt bele a kinaiak
lelki életébe, sajátos világfelfogásába,
izig-vérig megismerte a kínai néplei­
ket, mert átélte a boxer-forradalmat, a
nagy éhséget, a bandák garázdálkodását
és a forradalmi átalakulást is, melynek
szele viharként söpört végig a gigászi bi­
rodalmon. Ára: díszes vászonkötésben 3 P.
— Egypengős Regények. 58. sz. A véreb
lesben. Irta: Valentiné Williams. Fordí­
totta: Zigány Árpád. A világháború ki­
törését megelőző lázas forrongásban, ami­
kor a nemzetközi diplomácia idegei megpattanásig megfeszültek, eltűnik a német
császár bizalmas hadparancsa. A berlini
Titkos szolgálat főnöke — az erőszakos
és kegyetlen „Tuskólábu" — maga nyo­
mozza a fontos okmányt, amelyről tudja,
hogy az angol kémszervezet birtokába
került Páratlanul izgalmas hajtóvadászat
indul a levélért: egyfelől a Tuskólábu
korlátlan hatalma, másfelől miss Dunbar
és Nigel Druce hajmeresztő elszántsága,
amellyel ezer veszedelem, gáncsvetés*

schel Nándor, Remsz Jakab, Rác István,
Sarkadi ifj. János,
Schram ifj. Alajos,
Sirkó ifj. László, Sirkó Máté, Sirkó Má­
tyás, Sáaktilla János,
Szarka András,
Szmeák György, Szvirák Géza, Tót Sán­
dor, Tóth Pál, Tőzsér Béla, Tőzsér Vil­ terrorizmus ellenére is dacosan tartják a
mos, Tőzsér káró Pál, Turicky József, frontot Az üldözés, átgázol minden em»

Salgótarján, 1933. szept. 2

béri jogon — tőrbe csalja áldozatait,
sőt megszerzi a hajszolt okmányt is —
de csak pillanatnyilag diadalmaskodik,
mert az angol kém lélekjelenléte és a
fiatal lány önfeláldozó hűsége a legvál­
ságosabb helyzetekből is megtalálja az
egérutat Nincs megállás ebben a gyilkos
embervadászatban: a véreb állandóan
lesben áll és az utolsó pillanatig kétsé­
ges, hogy az üldözöttek energiája nem
ernyed-e el a lelket ölő, ádáz és egyen­
lőtlen közdelemben?... — Félpengős
regények. 26. sz. Sylvia szerelme. Irta:
Frank R. Adams. Fordította: Fekete Osz­
kár dr. Mi birhatta rá az életerős, szép
Sylviát arra, hogy egy nyirkos, hideg
hajnalon, a ház kapuját csendesen be­
téve maga mögött, végigosonjon a néptelen utcákon és a hid karfájáról a hul­
lámok mélyébe vesse magát? — Szere­
lem, bűn, vagy anyagi nyomorúság volt,
ami idáig juttatta?... A tragikus pilla­
natban egy vállalkozó kedvű fiatalember
hősies lendülettel utána veti magát, hogy
megmentse a halál karjaiból. És azután
ott áll szemben egymással az elhagyott
vízparton, az élet és a halál mesgyéjén,
a fiatal férfi és nő csapzott sziluettje, de
végül is a férfi életakarása marad az ur
kettőjük fölött. Az életadó munka és az
önfeláldozó szerelem küzdelmes és ér­
dekfeszítően izgalmas útja a boldogságért
ez a könyv, amely újabb sikert jelent a
Palladis Félpengős Regényeinek sorában.
A magyar gyáripari termelés
értékének csökkenése. A gazdasági

válság hatásai a gyáriparban nem mu­
tatkoztak olyan nagy mértékben, mint a
mezőgazdaságban. Ennek ellenére a gyár­
ipar által előállított összes iparcikkek ér­
téke az 1931. évi 2058 millió pengővel
szemben 1800 millió pengőre csökkent.
Két évvel ezelőtt a gyáripari termelés
értéke még közeljárt a 2500 millió pen­
gőhöz. A magyar gyáripar szerepének
megítélésére érdekes adat még az is, hogy
mig az utólsó békeévben a mostani Ma­
gyarország területén 2080 ipartelep mű­
ködött, addig a múlt évben már 3335.
A válság ellenére fejlődést mutat a tex­
til — papír — élelmezési és vegyészeti
ipar, amelynek a gazdasági elzárkózás
nem ártott, hanem használt.

maddal vólt nagyobb, mint a válság mély­
pontján. ,/^válság oldásonként külön­
böző ugyan? de általában majdnem mind­
egyik ipari országban jelentkezik. Igaz,
hogy például az Egyesült Államokban
mesterséges eszközökkel, nagy hitelkiter­
jesztésekkel és más intézkedésekkel segítet­
ték előa konjunktúra javulását, de pl. Fran­
ciaországban semmiféle mesterséges intéz­
kedést nem tettek és mégis javult a helyzet.
A világkereskedelmi helyzetről szóló ada­
tok kevésbé kedvezőek de mégis kitű­
nik belőlük, hogy az étek óta tartó rom­
lás tempója lassúbb lett. A statisztika,
mely 52 ország adataira terjeszkedik ki,
azt mutatja, hogy 1933 első felében a
világkereskedelem 2°/(l-kal csökkent, mig
az előző évben a csökkenés 6% volt.
Ezek az adatok a kivitt és behozott áruk
értékére vonatkoznak. Minthogy azonban
az egyes cikkek ára az idén is tovább
csökkent, az egyes országok között forga­
lom tulajdonképen csak értékben mutat
visszaesést, az áruk mennyisége tekinte­
tében ugyanolyon maradt, mint az elő­
ző év első hat hónapjában.

Hirdetmény.
A Szilárdy István és Bélától igénybe­
vett és megüresedett OFB házhelyekre
pályázatot hirdetek és felhívom mindazo­
kat, akik ezen telkeket elnyerni óhajtják,
hogy igényüket a város főjegyzőjénél f.
évi szeptember hó 5-ig jelentsék be.
Salgótarján, 1933. augusztus 18.
A polgármester helyett:
Dr. Figus
főjegyző.

HIRDESSÜNK

A Munka
politikai hetilapban.
A salgótartáni kir. Járásbíróság mint telekkönyvi
hatóság.
2008—1933 tksz.

Árverési hirdetmény-kivonat

Salgótarjánvidéki Takarék és Hitelszövetke­
zet végrehajtatónak
Ifj. Györy János (szombati) végrehajtást
A gazdaságstatisztikai adatok szenvedő ellen inditott végrehajtási ügyében a
mindenütt a válság lassú javulását telekkönyvi hatóság a végrehajtató kérelme kö­
vetkeztében az 1881:LXÍ t.-c. 144, 146 és 147 §§.
mutatják. Az utóbbi időben egyre sza­ valamint az 5610/1931 és a 35.UO0/1931 M. E
porodtak azok az adatok, amelyekből szu. rendeletek értelmében elrendeli a végrehaj­
arra lehetett következtetni, hogy a gaz­ tási árverés 1362 P tőkekövetelés, ennek 1932.
dasági világválság, további kimélyülése évi január hó 15 napjától járó 12 százalék ka­
150 P 22 f. eddig megállapított per és végre­
megállóit. Ha nem .is lehetett ezekből az mata
hajtási egyharmad százalék váltódij és az árve­
adatokból azt a következtelést levonni, rési kérvényért ezúttal megállapított 48 P 60 fill.
hogy a fellendülés már megindult, annyi költség és járulékai behajtása végett.
mindenesetre megállapítható volt, hogy a
A salgótarjáni kir. járásbiróság területén
helyzet további rosszabbodásával nem lévő Mátraszőlős községben fekvő, s a mátra1274 szu.. tjkvben foglalt s B 15 és 25
kell számolni. A magyar gazdaságstatisz­ szőlősi
sorszám szerint, ifj. Györy János (szombati) vég­
tikai adatok is a válság bizonyos enyhü­ rehajtást szenvedett nevén nevezett „ház, udvar
léséről adnak számot. Németország és és kert“ ingatlanból! illetőségére: 1114. pengő
Ausztria adatokat hoztak nyilvánosságra, kikiáltási árban.
A telekkönyvi hatóság az árverésnek
amelyekből kiderült, hogy a munkanél­
küliség mindkét országban csökkent. Ha­ Mátraszőlős községházánál megtartására 1933.

évi szeptember hó 20 napjának

délelőtt

sonló a helyzet Csehországban, ahol a 10 óráját tűzi ki.
munkanélküliség enyhülésén kívül a jobb
Az árverés alá eső ingatlant a kikiáltási
• ipari foglalkoztatás is a válság múlására ár felénél alacsonyabb áron eladni nem lehet
mutat. Magyarországon a külkereskedelmi (1908. XL1 t-c. 26. §.).
Az árverelni szándékozók kötelesek bá­
mérleg állandó kiviteli többlete mutatko­
a kikiáltási ár 10 százalékát készpénz­
zik kedvező jelnek, továbbá a takarék- natpénzül
ben, vagy az 1881. LX. t.-c. 42 §-ában megha­
betétek szaporodása s ezenkívül még né­ tározott árfolyammal számitott, óvadékképes ér­
hány gazdasági vonatkozású kimutatás bi­ tékpapirosban a kiküldöttnél letenni vagy a bá,
zonyítja a konjunktúra javulását A na­ natpénznek elölegesen bírói letétbe helyezéséről
pokban a világgazdasági helyzetre jel­ kiállított letéti elismervényt a kiküldöttnek átadni
és az árverési feltételeket aláírni (188t:LXj.-c.
lemző és tanulságos újabb két adatössze- 147, 150, 170 §§. XLI. t-c. 21. §.
állitás jelent meg. Az egyik a világ ipari
Az aki az ingatlanért a kikiáltási árnál
termeléséről számol be és azt mutatja, magasabb ígéretet tett, ha többet ígérni senki
hogy az ipar világprodukciója a múlt év sem akar, köteles nyomban a kikiáltási ár szá­
szerint megállapított bánatpénzt az általa
júliusában érte el mélypontját. Ha az zaléka
ígért ár ugyanannyi százalékáig kiegészíteni.
1928 évi ipari termelést száznak vesszük,
Salgótarján, 1933. évi junius hó 3. napján.
akkor a tavaly júliusi termelés mindössze
* Zclenka a. k.
69*1 volt, ezzel szemben ez év közepéig
kir. jb. elnök.
a termelés jelzőszáma 91'4-re növekedett,
A kiadmány hiteléül:
Csömör Mátyás
ami azt jelenti, hogy körülbelül egy har­
&gt;
kir. tkwezetö.

2. Sz. 3. V.
Fehér törzsfőnök.
Vadnyugati történet.
Fősz.: George O’ Brien

Vígjáték.

Híradó.

6. Sz. 7. Cs.

8. Péntek

A Ghettó szive.
Dráma.

16 éven felülieknek!
Az ezüst sas.
(Sárga sátán.)

Charley nénje.
Vígjáték.

Vígjáték.

Híradó.

Előadások kezdetet szerdán és csütörtökön este 8,
szombaton este 7, 9, vasár-

és Ünnepnap d. u. 5, 7 és 9 ó-kor.

Nyomatott: .A MUNKA** nyomdában Salgótarján. — Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán-

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="88502">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1933-1935_00022.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="88503">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1933_09_02.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88481">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88482">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88483">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88484">
                <text>1933-09-02</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88485">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="88486">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88487">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="88488">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88489">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="88490">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88491">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88492">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="88493">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88494">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88495">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88496">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88497">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="88498">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="88499">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88500">
                <text>A Munka 11. évfolyam 36. szám (1933. szeptember 2.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88501">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4205" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="3935">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/f20af4241e8cacb8177b38385bbebdd7.jpg</src>
        <authentication>3afbb3fa51b976a0616bbbb1c9135111</authentication>
      </file>
      <file fileId="3936">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/c6376be48ca95f7b65a95be39b7e7925.pdf</src>
        <authentication>896477ba1e501a362e32522f09af10be</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116282">
                    <text>Megjelenik szombaton
Negyedévre 2 Pengő
Postacsekk: 28.744 szám.
Apróhirdetései: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő.

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP
Szerkesztö bizottság: Csengődy Lajos dr., Horváth László, Köntzey Ferenc.

XI. évfolyam. 37 szám.

Ára 20 fillér

A legigazibb aranyfedezet
Irta: Dr. Marcshall Ferenc gazd. főtan., orsz. gyűl. képv.

Laptulajdonos: „A Munka'' lapvállalat

Salgótarján, 1933. szeptember hó 9

Hogyan lehetett volna ilyen
körülmények között arra kénysze­
ríteni a gazdát, hogy uj beruházá­
sokat eszközöljön, vagy pedig költ­
ségesebb üzemátalakitásokat vigyen
keresztül? Az egyik legkiválóbb
európai üzemtudós, Sagave mondja,
hogy nem az a gazda tudja magát
valahogyan is a felszínen tartani
ma, akinek a bevételei nagyok,
hanem az a gazda, akinek a ki­
adásai kicsinyek. Legyünk tisztá­
ban azzal, hogy ez,, sajnos az extenzivitás trónraemelését jelenti,
amitől azonban, a jó Isten mentse
meg a magyar földet.
Én azonban nem esem két­
ségbe, mert ebben a krízisben sincs

vigasztalóbb látvány, mint a szívós
kitartással termelni és haladni akaró
magyar paraszt. Külföldi hitelező­
ink folytonosan a földet nézik, an­
nak értékváltozását latolgatják, mert
félnek, a hitelalap összezsugorodá­
sától. Én ezzel szemben azt mon­
dom, hogy Magyarországon nem
is a föld az igazi hitelalap, hanem
a magyar parasztnak, a magyar
gazdának a viszonyokkal megal­
kuvó hallatlan szívóssága, a benne
tárolt hatalmas lelki és fizikai ener­
gia, amely a római költővel szólva
„et si fractus illabátur orbis“ min­
denkor egyik legigazibb, egyik legingathatatlanabb
aranyfedezetét
fogja képezni ennek az országnak.

Az értékesítés árkeretei többé- múlthoz viszonyítva, igen nagy ha­
kevésbé adottságok, amelyeken leg­ ladásról tesz tanúságot. Semmikép­
feljebb mesterséges intézkedések­ pen sem áll ugyanis az, hogy a
kel lehet valamennyire segíteni. De magyar gazda, legyen az kis- vagy
itt is csak a belső piac tekinteté­ nagygazda, még ma is őseinek pri­
ben. Éppen ezért nagyobb gondot mitív gazdálkodását folytatná. A
kell fordítanunk a termelési költ­ helyes talajkimüvelés, a vetőmag­
ségek leszállításának kérdésére.
kiválasztás, a talajerőpótló műtrá­
Az agrárolló indexe, az 1926/ gyázás nagy jelentőségének felis­
27-es esztendőt százzal véve egyen­ merése, a termelés, úgynevezett,
lőnek, 1932 végén újabb 9.9%-os átszervezésének szükségessége, a
hanyatlással 74.8%-ra esett, amivel mennyiségi és minőségi produkci­
citálom itt a gazdaságkutató inté­ óra való törekvés az utóbbi évek­
zet szavait, „az agrárolló két szára ben szinte páratlan erőfeszítése­
egymástól olyan távol esett, mint ket váltott ki egész gazdaközönsé­
azelőtt még soha.”
günkből. Sőt az eladósodott gazdák
Örömmel állapítom meg, hogy legtiszteletreméltóbb része ma sok
javulás mutatkozik. Ez a szám min­ tekintetben éppen ennek a buz­
denesetre ráirányítja a figyelmet galomnak az áldozata. Fájdalmas
Hatalmas változások és átalakulá­ rövid politikai diadal okozta vesztüket
ennek a kérdésnek rendkívüli je­ következményekkel járna, ha a me­
Időközben ugyanis a dolgozó töme­
lentőségére, amely összefüggésben zőgazdaság jövedelmezőségének ez sok korszakában élünk. A világháború
és annak közvetlen következménye- gek kiábrándultak a szocializmusból. Meg­
áll az agrárcikkek termelési költ­ a katasztrófális visszaesése megál­ után
kepen fellépő társadalmi és gazdasági
arról, hogy a szociáldemokrá­
ségeinek alakulásával. Tudom, na­ lítaná a fejlődésnek azt a tempó­ válság mozgásba hozta úgyszólván az győződtek
cia a maga merev tantételeivel, az osz­
gyon jól, hogy ez a Gömbös-kor­ ját, — mint ahogy az országban egész világot s ez a válság nemcsak nagy tályharc gyűlöletet hirdető jelszavával
mány programmjának is egyik fon­ máris nagyon sok helyen megállí­ megpróbáltatásokat zuditott az emberi­ egyáltalában nem képes a hozzáfűzött re­
de hozzájárult ahhoz is, hogy a ményeket s az évtizedeken át hangozta­
tos része. Meglehetősen hosszadal­ totta — amely agrikulturánknak az ségre,
nemzetek a nyomorúság és szenvedés tott ígéreteket beváltani. Bebizonyosodott,
mas és nehéz munka folyik itt, de utóbbi években való nagy előre­ füzében megtisztulva ma sokkal világo­ hogy a szocializmus unalomig hirdetett
remélem, hogy minél rövidebb idő haladását biztosította.
sabban látják saját jövendőjük útját mint bibliája: a marxizmus csak üres és szürke
Az intenzivitás azonban, hiába, évekkel ezelőtt.
alatt, már konkrét eredményekre
elmélet, mely ábrándképeket kerget és
fogunk tudni rámutatni; mert igaza tőkekérdés is. Vagy meg kell, hogy
Ez a világválság a mindinkább semmi kapcsolata nincs a való, a min­
van a földmivelésügyi miniszternek legyen a gazdának az a tőkéje, szaporodó jelek tanúsága szerint meg- dennapi élettel, annak ezernyi bajával,
és a dolgozó tömegek tényle­
abban, hogy a mi mezőgazdasá­ amely az invesztíciókat lehetővé kohditotta a halálharangot a szociálde­ gondjával
ges szükségleteivel. Ezek a tömegek be­
mokrácia
felelt-is.
Pedig
a
világháborút
gunknak egy nagy baja van: hogy teszi, vagy pedig annak a lehető*-' követő években ugylátszolt, hogy az lefásultak és belefáradtak a folytonos
drágán termel. A bolettát és egyéb sége kell, hogy fennálljon, hogy egyes országokban friss erővel tör élőre harcba és küzdelembe, megunták az osz­
segítséget köszönjük, hálásak va­ hitel formájában jusson hozzá eh­ ez a mozgalom, mely az évtizedekig tályok közötti gyűlölködésnek és torzsgyunk érte. Másként, a magyar hez a tőkéhez. Azt hiszem, nem hangoztatott jelszavak tömegével a jövő alkotásnak azt a beteges állapotát, melybe
szociáldemokrácia a maga híveit bele­
búzát és más terményünket nem mondok újdonságot, ha megállapí­ ábrándképeil csillogtatta meg a háború ahajszolta.
Kiderült, hogy a marxizmus a
szenvedéseiben
elfásult
és
jobb
jövőért
lehet sorsára bízni. Ellenben, ki­ tom, hogy alig van ma gazda, aki áhitozó emberek elölt. Ezekben az évek­ maga elavult tantételeivel immár túlélte
adósán segiteni, a mai viszonyok saját forgótőkével rendelkeznék. ben — mintegy 10—12 évvel ezelőtt — önmagát és a múlt lomtárába való.
között, amig általános ámivóemel- Ami pedig a hitelt illeti, a bank­ Európa több országában sikerült a szóEz a felismerés idézte elő a töme­
kedés nem áll be világszerte, csakis zárlat után a hitelforrások mind ciálistáknak a tömegek hangulatát és a gek hangulatában és felfogásában végbe­
menő azt a változást, mely napjainkban
a termelési költségek oldalán lehet. bezárultak és éppen a Gömbös­ zavaros közállapotokat kihasználva, a szemeink
előtt lefolyik. Az európai or­
politikai
hatalmat
többé-kevésbbé
ma
­
Az agrárkrízis annál fájdalma­ kormánynak a törekvése, még pe­ gukhoz ragadniok. Anglia, Németország, szágok közül
először Olaszország népe
sabb, mert akkor jelentkezik egész dig melegen méltányolt törekvése a skandináv államok, Ausztria, Cseh­ rázta le magáról 11 esztendővel ezelőtt
pusztító hatásában, amikor mező­ az, hogy a hitelforrások megnyitása ország politikai éleiében döntő szerep­ a bolse vizmussal kacérkodó szociáldemok­
gazdaságunk belső fejlődése, a tekintetében intézkedéseket tegyen. hez jutottak a szociálisták s épen ez a rácia fojtogató jármát s kitermelte magá-

A szociáldemokrácia alkonya

Tudnivalók a typhusról.
Itt van szeptember eleje s vele
együtt jelentkezik a fertőző megbetege­
dések egyike a typhus, vagy hasihagymáz.
A typhus folytatólagosan meglevő, szór­
ványosan megjelenő kisebb területre lo­
kalizálódó járványos megbetegedés. Ha­
zádéban a múlt évben lényegesen emel­
kedett a typhus megbetegedések száma,
bár Salgótarjánban csekély számú meg­
betegedés fordult elő, mégsem lesz ér­
dektelen megismerkedni magával a meg­
betegedéssel, annak okával, terjedési
módjaival s az ellene való védekezés
tényezőivel.
Minden fertőző betegség, így a
typhus is jellegzetes kórokozó által idéztelik elő. A typhus megszerzése majd­
nem kivétel nélkül e vaskos, rövid, csillókkal ellátott, élénken mozgó bacillusok
lenyelése által történik. A kórokozónak
a szervezetbe jutása azonban magában
még nem elégséges ahhoz, hogy a fer­
tőző megbetegedés létre jöjjön. Hisz, ha
ez így állana és a szervezetbe jutott kór­
okozó minden esetben kifejthetné a maga
romboló munkáját, olyan nagy járvá­
nyokkal kellene számolnunk, amelyek
halálozásaikkal messze felülmúlnák az
emberi nem szaporodásának átlagát.
Ahhoz, hogy W fertőző megbetegedés
létrejöhessen, szükséges egyrészt megfe­
lelő száma kórokozónak a szervezetbe
jutása, másrészt a szervezet ellenállásá­
nak csökkenése. A szervezetbe jutó kór­
okozónak azonban nemcsak a száma
szabja meg azt, hogy a fertőző megbe­

tegedés létrejöjjön, hanem az is, hogy zelet, köpet,' hányadék) érintkezésbe ju­ jedése gyakoribb azonban azon időn,
azok milyen életképességgel (virulentia) tottak. Azonban nemcsak a typhusos ha a kút közeléken olyan árnyékszék
rendelkeznek. A szervezet ellenállóké­ beteg ürüléke válhat forrásává a fertő­ van, amelynek pöcegödre nem lévén ki­
pessége az a hatékony tényező, amely a zésnek, hanem mindazoknak ürüléke is, betonozva, a repedéseken át a talajba
maga bonyolult mechanizmusával képes akik a „bacillus gazdák" meghatározása szivárog a pöcegödör tartalma, ilyenkor
arra, hogy minden jellegző kórokozó el­ alá tartoznak. Bacillus gazdának mon­ a pöcegödörben levő tifuszbetcgtől szár­
len a legmegfelelőbb ellenanyagot ter­ dunk minden olyan egyént, ki anélkül, mazó tifuszbacillusok belekerülhetnek a
melve azt romboló munkájában meggá­ hogy a typhusos megbetegedést jellegző kútba s igy az egy kutból táplálkozó
tolja, elszaporodását lehetetlenné tegye, tüneteket mutatná, mégis typhusos ba- lakosság fertőződik. A vízzel való fertő­
igy az egyént magát megóvja a megbe­ ciilusokat ürít. Bár a typhus a már ződésnek módja lehet a közösfürdő is,
tegedéstől. Silány táplálkozás, rossz la­ emlitelt körülménynél fogva mindazok legyen az akár uszoda, akár folyóvíz.
kás, betegségek által legyengült szerve­ által terjedhet, akik a typhusos beteg­ A folyó partján lakó lakosság a viz
zet könnyen áldozatául esik a fertőző gel és annak ürülékeivel érintkezésbe szükségletét a folyóból meríti, gyakran
megbetegedésnek. A szervezet ellenálló­ jutottak, mégis vannak a typhus terje­ lehet tifuszos megbetegedés áldozata ha
képessége bizonyos kórokozóval szem­ désének jellegzetes utjai és módjai.
a folyóba ürülékeket vezetnek be.
ben azonban nemcsak csökken, ha az
A tej által okozott tífuszjárványok
A typhus víz utján való terjedése
egész szervezet leromlása állott elő, ha­ hazánkban is szomorú kimenetelű járvá­ aránylag gyakoriak s nemcsak a kül­
nem akkor is, amikor a szervezet egyes nyokkal bizonyilható. Pécsett 1890-ben, földön, hantfm hazánkban is észlelt je­
részei, amelyek a megbetegedés székhe­ 1898-ban a vízvezeték utján robbant ki lenség „a tejeskocsi fertőző utjaM. A tej
lyei, gyengüllek meg. A typhusnál az két nagy typhusjárvány. A tiphusnak a nemcsak azáltal válhatik fertőzötté, hogy
utóbb említett lény kifejezésre jut ab­ víz utján való terjedése történhet kutak, tífuszban megbetegedett, avagy tifuszbaban, hogy nyáron s ősszel tömegesen vízvezetékek, folyók, fürdők utján. A viz cillust hordozó egyén kezeli azt, hanem
piacra kerülő gyümölcsök mértéktelen akkor válik fertőzötté, ha belé typhus úgyis, hogy a tejbe legyek esnek, ameélvezete bélhurutot idéz elő a gyuladt bacillusok kerülnek és olt tömegesen el­ I lyek előzőleg tifuszos váladékon voltak
bélhuzam nyálkahártyája megúsztatván szaporodnak. A kutak fertőzésére ná­ s a tejbe esve lábaik és váladékuk utján
természetes ellenálló képességétől, jó lunk Salgótarjánban az által nyílik al­ fertőzik azt. Azon esetben, ha a tejet
táptalajává válik a szervezetbe behatolt kalom, hogy a kutat használók n veder­ vizelik, úgy a fertőzött viz válhat tej
typhus bacillusnak.
ből nem a kiöntőbe öntik a vizet, úgy utján járvány okozójává.
A fertőző r,betegedések létrejötté­ fogják fel kannáikba, hanem a kút felett
Az élelmiszerek szerepe a tífusz
ben szerepet játszik a faj, a nem, a kor, közvetlenül öntik a vizet kannáikba. Ha terjedésében közismert a az alább felso­
a foglalkozás, a hő, az évszakok s egyes már most egy olyan lakásból, ahol tifuszos rolt indokok alapján kézenfekvők. A ti­
fennálló megbetegedések, amelyek elő- beteg van, a víz felett öntik a kannába fuszos, avagy bacilusgazda megfógdossa
segitői a fertőző betegség létrejöttének. a vizet, könyen megtörténhetik, hogy az az árut, amelyet más vesz meg, a fer­
»v,A typhus bacillusa ürülékek utján edény falán levő tifuszbacillus lemosódik tőző kórokozót mngárhordoző légy be­
távozik a szervezetből. Typhus megbete­ • bejutván a vizbe olt elszaporodik. Saj­ köpi az élelmiszert síb.
gedés tehát mindazon anyagok és tár­ nos dacára a gyakori figyelmeztetések­
A talaj olyan értelemben válhat
gyak utján közvetithető, amelyek a nek a rossz szokás nehezen küszöböl­ tifuszterjesztövé, hogy az &lt;ürüléket, vagy
typhusos beteg ürülékeivel (széklet, vi­ hető ki A tífusznak viz utján való ter­ a tifuszos fehérneműjének mosóvizét ki-

�2 oldal
ból a fasizmus nagyszerű mozgalmát, mely
uj életre keltette $z olasz nemzet lap­
pangó erőit s a társadalmi zűrzavar, a
gazdasági nyomorúság és az osztálygyű­
lölet helyett megteremtette a nemzeti öszszefogást s a békés alkotó munka minta­
szerű államát.
Ugyanez a folyamat megy végbe
az utóbbi hónapokban a Német biroda­
lom határai között is. Hitler Adolf és a
német nemzeti szociálisták foradalma va­
lóban nem tekinthető az olasz fasizmus
szolgai utánzatának, mert a német nép
különleges természetével és igényeivel
számol, de abban mégis megegyezik
Mussolini és Hitler mozgalma, hogy
mindkettő a szociáldemokrácia rozsdás
fegyvereivel és osztályharcával szemben
a nemzeti erők összefogását, a testvéri
együttműködést, az alkotó nemzeti mun­
kában való egybeolvadást hirdeti. Való­
ban megállapíthatjuk, hogy e két nagyrahivatott mozgalmat a szociáldemokráciá­
tól elfordult tömegek* egészséges és he­
lyes életösztöne termelte ki s igy nem
csodálkozhatunk azon sem. hogy immár
más országokban, Franciaországban, Hol­
landiában és egyebütt is mindinkáb le­
áldozóban van a szocializmus napja, mert
az emberek már nem hisznek azokban
a jelszavakban, melyekből a szocializmus
semmit sem tudott valóra váltani.
Uj szelek fujdogálnak az egész vi­
lágon. Egy uj világ képe bontakozik ki
lassan, de föltartózhatatlanul a válságban
vájudó emberiség előtt. A jelek minden­
képen arra vallanak, hogy ebben az uj
világban már nem lesz helye a végkép
elaggott szociáldemokráciának, mely csak
a meddő és kilátástalan harcot hirdeti,
de nem nyújt békét és megnyugvást a
szenvedő és nyomorgó népeknek. Köze­
ledik az idő, amikor a szociáldemokrá­
cia elmerül a múlt és feledés homályába
s az uj életre virradt, testvéri összefogás­
ban dolgozó nemzetek mint egy rossz
álomra fognak arra visszatekinteni.

Hírek és különfélék
Eljegyzés. Kiss Ica urleányt f. hó
4-én eljegyezte dr. Holcsek Béla ügy­
véd, városi főügyész.
Nógrádi Papp Dezső dr. ügyvéd,
kiváló költőnk Mezőkövesdről — ahová
tavaly távozott — visszatért városunkba
s újból megnyitotta ügyvédi irodáját.
Eltávozás. Beleznay Béla áll. rend­
őrségi tisztviselőt felettes hatósága Salgó­
tarjánból Esztergomba helyezte. 10 évi
itt tartózkodása alatt résztvett mint ki­
váló műkedvelő a Kath. Kör előadásai­

A MUNKA
nak rendezésében, ahol mint a vigalmi
bizottság elnöke végzett fárasztó és érté­
kes munkát; hivatalában szolgálatkész,
előzékeny magatartást tanúsított, amiért
is sok tisztelőt és jóbarátot szerzett ma­
gának.
Szent István napján a budapesti
Ludoviceumban városunk fiát Barthó
Lászlót, Barihó Dániel acélgyári igazgató
fiát hadnaggyá avatták. Az uj hadnagy
Miskolcra a vámőrséghez osztatott be
szolgálaltételre.
Halálozás. Deák Tamás v. felsökeresk. iskolai tanár, volt állami tanító,
aki városunkban is működött a forgácsi
áll. el. iskolánál, 50 éves korában Csongrádon meghalt. Az elhunytnak kiváló
gyorsírói tevékenységéről országosan tu­
domást szerzett a gyorsíró társadalom.
A gyorsírás népszerűsítése és propagálása
érdekében ingyenes kurzusokat tartott a
közönség részére. Mint lapunk volt mun­
katársát is szívből sajnáljuk.
Meghívó! A MOVE Salgótarjáni
Lövészegyesület 1933-évi szeptember hó
10.-én saját lőpályáján lóversenyt tart,
melyre szeretettel meghívja a tagokat
és az érdeklődőket. Programra: D. e. 9órától-d. u. 4- óráig férfi és hölgy ver­
seny 50m.-es köröscéltáblára. Fekvő és
álló helyzetben, 2—2 próba és 5—5 ér­
tékeit lövéssel. A nevezést telszésszerinti
számban meg lehet újítani. Segéd eszkö­
zök használata tilos. Díjazás: A három
helyezettnek érem: I. helyezett nagy ezüst
érem. II.helyezett kis ezüzt érem. III. he­
lyezett bronz érem. Benevezsi dij a ver­
senyre tagoknak 50- fillér, vendégeknek
1-Pengő. A verseny befejezése után d. u.
5- órakor borjupörköltes vacsora lesz,
melynek ára adagonként 60-íiliér. Tiszte­
lettel kérünk minél számosabb megjele­
nést.
Elnökség ’
Halálozás. Bodnár Mátyás a Ri­
mamurányi acélgyár helyi élelmezési üz­
letének vezetője 50 éves korában aszt­
matikus rohamban f. hó 4-én éjjel hirte­
len meghalt. — Temetése f. hó 6-án volt
nagy részvét mellett. Szabó Dezső reft
lelkész megható beszédben emlékezett meg
Bodnár Mátyás közszeretetben állott egyé­
niségéről, meleg szivéről, sokat szenve­
dett szibériai fogságáról és kiváló atyai
szorgalmáról, áldozatos munkájáról. —Az acélgyári dalárda és zenekar Ursufi
József karnagy vezetésével gyászdalokat
adott elő a ravatalnál és sírnál, melyet
könnyezve állt körül a tisztelők minden
rendű és rangú nagy tábora. Halálát 3
gyermeke, felesége, bátyja és nagyszámú
rokonsága gyászolja.
Meghívó! A zagyvapálfalvai front­
harcosok f. hó 9.-én este 6 órakor az
oltani bányakaszinó nagytermében a sal-

öntik s az ebben levő bacillusok 2—3 tudományos álláspont egy kétségtelen, szahónapig megélhetnek a talajban, ahon-' bályozni kell a dinnye, szilva evését. Sajnos
nan akár az egyén viszi el cipőjén a la- ma ezen gyümölcsök olcsóságuknál fogva
kásba, akár az állat hordja tovább, majdnemnépélelmezésicikkéletteksbizony
akár a földön termett növényi eledel nem ritka jelenség az, hogy az ember egy
kerül nyersen elfogyasztásra s idézi elő nagy darab görög dinnyét lát reggel a gyer­
a megbetegedést.
mek kezében. Ezen gyümölcsöket csak ét­
A tifuszos beteg a maga súlyos kezés után együk s élvezetükben ne essünk
állapotánál fogva helyhezkölött. Környe­ olyan túlzásokba, amelyek hajmeresztőek.
zete önkéntelenül is betartja legalább Ha magában élvezzük, vagy esszük azt,
részben az egészségügyi óvintézkedése­ egy darab kenyérrel együk. Minden gyü­
ket, hogy a saját maga, valamint kör­ mölcsöt és nyersen az asztalra kerülő ele­
nyezete fertőződését meggátolja. A ba- delt gondosan mossuk le, vagy hámoz­
cillusgazda azonban nem lévén tudatá­ zuk meg.
A tífusz terjesztésében olyan nagy sze­
ban ezen állapotának, környezetére ál­
landó veszélyt jelent, sőt ha olyan élel­ repet játszó legyek minden rendelkezésre
miszerek árusításával foglalkozik, ame­ álló eszközzel pusztitandók. Különös gond
lyet nagyobb tömegek élveznek, járvány fordítandó az árnyékszékek betonozására,
állandó kitisztítására, nehogy általuk a
okozójává válhat
A tífusz ellen való egyéni védeke­ kutak vize fertőződjék. Ahol árnyékszé­
zés ismérvei önként adódnak az elmon­ kek nincsenek, latrinák készítendők, ame­
dottakból. Az egyén tisztálkodása, de lyek naponként mésztejjel öntendők le.
különösen kezeinek gondos mosása, kör­ Az árnyékszékek ülőkéi lúgos vizzel lemeinek levágása és kitisztítása előfeltétele mosandók. Ürülékeknek a szabadban való
a typhus elleni védekezésnek. Minden pol­ széthordozása bűnös gondatlanság, amely
gárnak közös érdeke, hogy a kút vize ne súlyos egészségügyi kihágást képezd
szennyeződjék, ez pedig csak úgy lehetsé­ Szennyvíznek szélöntözése szigorúan ti­
ges, ha egymást ellenőrizve betartják mind­ los, különösen akkor, ha ezen szennyvi­
azon egészségügyi rendszabályokat, ame­ zek valahol megrekedve pocsolyák kép­
lyek a kút használatával járnak. A tej, vala­ zését segítik elő.
mint az ezzel foglalkozó egyének ellen­
A tífusz ellen való hatósági tényke*
őrzése hatósági feladat. Dacára ennek, dés az általános egészségügyi viszonyok
tanácsos a tejet járvány esetén forralva javításában áll. Az egészségügyi nevelés
fogyasztani, —Az üzletekben az élelmi­ feladata, hogy reávezesse a közönséget a
szerek fogdosása nemcsak a fertőző meg­ tisztaság és hygiene azon elemeire, ame­
betegedések
terjesztése, hanem hy- lyek a járvány terjedésének gátat vethet­
giene szempontból is elitélendő.
nek. A megbetegedett gyógykezelésé, an­
Tapasztalati tény, hogy a nyárvégi nak hatósági utón való izolálása az orvos
és őszi gyümölcsök élvezetének jelenté­ feladata. A fertőtlenités hatósági feladat,’
keny szerepe van a typhus terjedésében. ennek dacára a közönség hozzá nem ér­
Hogy ez i már említett bélhurut, avagy a tésével nemcsak hogy segítő társává nem
typhus bacillus számára megfelelő millieu lesz a fertőtlenítést végző hatósági közeg­
megteremtése utján történik, még nem tisz^ nek, hanem teljesen haszontalanná teheti
tázott kérdés. Bármint is álljon azonban a annak értékes munkáját Egyes ruhada-

Salgótarján, 1933. szept. 9

egyetemen a jogi karon 150, az orvosi
karon 50, a bölcsészeti karon 80 hallga­
tót. A pécsi egyetemen a jogi karon 200
az orvosi karon 50, a bölcsészesi • karon
50 hallgatót. A .budapesti műegyetemen
a mérnöki osztályon 60, az építészeti
osztályon 25, a gépészmérnöki osztályon
100, a vegyészeti osztályon 20 és a köz­
gazdasági osztályon 50 hallgatót. A bu­
dapesti közgazdasági karon 300 hallga­
tót. Az egri, a kecskeméti és a miskolci
jogakadémián 80—80 elsőéves hallgatót
vesznek föl.
Orvosvacsora
Baglyasalján.
Salgótarján és környéke orvoskara, mint
köztudomású, minden hónapban megtartja
u. n. vándorvacsoráját, hogy ezáltal is a
kari együttérzést istápolják, enyhítsék a
fehér asztal mellett az esetleg előforduló
súrlódásokat, megtárgyalhassák ügyes-ba­
jos dolgaikat, melyek a gyakorlat közben
felmerülhetnek. Ez a szép és nemes in­
tenció hozza össze ezeket a vacsorákat,
ahol a problémák bizony elhallgatnak a
vacsora utáni órákban és az együttérző
barátkozás sokszor vidám hangulata teszi
felejthetetlenné ezeket a hangulatos esté­
ket. Múlt szerdán este az orvosok társasá­
gát a - bányakartársak látták vendégül
Baglyasalján. Kellemes meglepetés várt a
kirándulókra. Dubovszky bányaigazgató
nobilis előzékenysége, mint házigazda,
Szkicsák és Kaczander doktorok rende­
zői buzgósága iskolapéldáját adták a fi­
gyelmes rendezésnek. A kirándulókat a
bánya előzékenységéből különvonat vitte
és, hozta Baglyasaljára. Az . orvosokat a
bányazenekar indulója várta a kaszinó
kapujában. A kaszinó kertjében pedig
hatalmas lobogó tábortűz mellett az Íz­
lésesen megtérített asztal. A kertben már
sült a villogó parázson a friss erdélyi
flekken, szorgalmasan forgatták a kukták
Kaczander doktor konyhafőnöki vezény­
lete alatt. A bányazenekar Hurka kar­
mester dirigálásával szebbnél-szebb indu­
lókkal és zeneszámokkal szórakoztatta a
27 tagú vacsorázó társaságot. Az orvosok
rabok eldugdosása, a beteggel érintke­ részéről a salgótarjániak kedvelt tisztior­
zésbe jutott tárgyak eltüntetése, a külön­ vosa Dr. Vilmon Gyula meleg, szellemes
ben gondosan keresztülvitt fertőtlenítést szavakkal emlékezett meg a kirándulások
is eredménytelenné teheti. A beteg fe­ jelentőségéről, köszöntötte a figyelmes
hérneműjének, ágyneműjének, a vele érint­ házigazdát Dubovszky igazgatót, az or­
kezésbe jutott mindennemű ruhaneműnek vosvacsorák megteremtőjét Dr. Takács
lúggal való kifőzése, gondos átmosása és igazgatófőorvost, a két lelkes és fáradha­
vasalása elleni védekezésnek. A lakás tatlan baglyasi főrendezőt Szkicsák és
padlójának, az árnyékszékek ülőkéjének Kaczander doktorokat, a vacsorán meg­
lúggal való lemosása hasonlóképen fontos jelent bányamérnököket és ’a vidéki kar­
munka. A bacillus gazdáknak kikutatása, társakat. Dubovszky bányaigazgató me­
azok ellenőrzése, közélelmezést szolgáló leg közvetlenséggekköszönte meg az üd­
üzemekben való alkalmaztatástól eltiltása vözlést. Örömét fejezte ki, látva az or­
a hatósági orvos feladata.
voskar baráti összetartását, hogy meg­
A tífusz ellen való védekezés haté­ bontatlanul egységesen tudják kari ho­
kony módja a védőoltás. Elölt tífuszba- vatartozásukat úgy kifelé, mint befelé
cillus emulsiot, amelynek egy köbcenti­ dokumentálni és sajnálatát fejezte ki,
méterében 500 millió csira van, fecsken­ hogy nem tartozhat ebbe az összetartó
dezünk a bőr alá, ezen oltásokat há­ baráti kollegialitásba Ezekre a szavakra
romszor végezzük. Az oltások célja fo­ a vidám társaság Dubovszky igazgatót
kozni a szervezet védőanyag (immun­ tiszteletbeli doktorrá választotta és vál­
anyag) készletét, hogy igy a jellegzetes tozatlanul jó hangulatban maradtak együtt
kórokozó ellen képződött fölös mennyi­ a késő esti órákig — a vonatindulásig.
Tűz a Budapcst-Salgótarjání
ségű védőanyag meg tudjon birkózni a
behatoló kórokozó romboló munkájá­ Gépgyár és Vasöntő Rt. Öntödéjé­
val szemben. Az oltások eredményessé­ ben. Vasárnap délután 4 óra tájban vé­
gét a háború alatt végzett tömeges védő­ szes szirénabugás zúgott végig a városon.
A félelmetes hang nemcsak azért kelteti
oltások igazolják.
megdöbbenést, mert hála Istennek olyan
A védettség, amely az oltások után
ritkán halljuk, hanem azért is, mert meg­
áll elő, kb. félévig tart Ezen ideig az
lehetősen heves szél dühöngött. Mig az
oltások hivatalosan elrendelve nincsenek.
emberek ijedten találgatták a tűz helyét,
Kötelező az oltás az ápoló személyzet­
tűzoltóink szerelvénye már végig is dü­
nél olyan helyen, ahol megbetegedés
börgőit a Fő-utcán a tűz színhelyére. Ide­
esetén nagyobb számú ember élt együtt
jében érkeztek. A kéménytől a tetőn ke­
s olyan városban, vagy faluban, ahol tö­
letkezett tűz lángjai ugyan már a geren­
megesen lép fel a tífusz.
dákat nyaldosták, de a tervszerű támadás
Tudva az oltások áldásos eredmé­ a szűkös vízhiány mellett is kb. 1 órai
nyeiről, azoknak elvégzését a legmele­ munkával a tűz visszafojtására vezeteti.
gebben ajánljuk, amint azt hazánkban A rendőrség és katonaság is pillanatok
sok helyen már meg is tették, különö­ alatt a helyszínen termett és példás ren­
sen azon vidékeken, ahol a tifusz állan­ det teremtve szorította vissza a százakra
dóan jelen van s ahol időnként járvány- rugó közönséget. A tüzet öngyulladás
•zerüen terjed el.
okozta. Felelősség senkit sem térnék
gólarjáni frontharcos főcsoport elnöksége
közreműködésével csoportalalakiló gyű­
lést tartanak, melyre minden frontharcost
es volt katonát meghív a szervező bizott­
ság nevében Gál István szervezőliszt
Gyöngyösön holnap 10.-én a ha­
dirokkantak vándor gyűlésre jönnek
össze az ország minden részéből. Délelőtt
a gyöngyösi hadikantak zászlóját avatják
fel nagy ünnepségek keretében, melyen
Salgótarján hadirokkantjainak küldöttsége
is megjelenik.
Halálozás. Demecs József pásztói
cl. isk. igazgató-tanító 73 éves korában
meghalt. Nagy részvét mellett temették
el f. hó 2-án a pásztói felső temetőben
levő családi sírboltba, ahol hősi halált halt
Gyula fia is nyugszik. — A megboldo­
gult csaknem 50 évig működött Pásztón,
melyből 25 évet mint igazgató töltött el
a 18 tanerős minta iskolában. — Peda­
gógiai kiválósága mellett mint pomologus,
a nemes gyümölcsfajok meghonosítása
körül szerzett hervadhatatlan érdemeket
és kötelezte hálára az ilymódon kenyér­
keresethez jutott magyar dolgozókat. —
Dzsida József kazári bányagondnok apó­
sát gyászolja az elhunytban.
SAJTÓEST lesz holnap (10-én)
este 8 órakor a Kath. Körben. —
Utána színre kerül a „Fabjiola“ c.
5 felvonásos dráma. Helyárak: 1
P, 80 és 50 fillér. — Utána tánc.
Hány elsőéves hallgatót vesz­
nek föl a főiskolákra? A közokta­
tási miniszter kedden rendeletet adott
ki, amelyben megállapította a főiskolák
első évfolyamára most fölvehető hallga­
tók számát A budapesti tudomány-egye­
temre felvesznek a jogi karon 500, az
orvosi karon 150, a bölcsészeti karon 350
és a gyógyszerészi karon 60 hallgatót. A
szegedi egyetemen a jogi karon 200, az
az orvosi karon 50, a bölcsészi karon
50, a matematikai karon 40 és gyógysze­
részeti karon 30 hallgatót. A debreceni

�Salgótarján, 1933. szept. 9

A MUNKA

Ezüstmise.
F. hó 3-án, pappászentelésének 25
éves évfordulóján, táborimise keretében
mutatta be a Mindenség Urának ezüst­
miséjét Horváth Gyula kisterenyei espe­
res-plébános, pápai káplán. Az ezüstmi­
sénél a kézvezetői tisztet Payer János
püspöki helynök, apostoli protonotárius;
a prédikátor tisztét pedig P. Virág Venánsz tartományi titkár látta el s a meg­
hatóan szép mise fényét és áhítatát nagy­
ban emelte a fényes papi segédlet Mise
után az oltár előtt térdre borult papsá­
got, a rokonságot, az egyházközség csak­
nem teljes számban megjelent tagjait ál­
dásban részesítette a jubiláns.
A jubileumi misét Kisterenye és
^etnti községek különböző intézményei
és egyesületei oszlopokban tömörülve
hallgatták végig, majd a mise után a ve­
zetők a jubiláns elé járultak, hogy az
egyes tagozatok jókívánságait tolmácsol­
ják. A szónokok szép szavakban köszön­
ték meg azt a papi munkát, ami az el­
múlt 25 évből a vezetésük alatt álló közületekre esett
Az üdvözlések sorát vitéz dr. Né­
meth György máv. állomásfőnök nyitotta
meg, aki a kisterenyei egyházközség, az
állomás és fütőház jókívánságait tolmá­
csolta s egyben átadta a kisterenyei és
nemtii egyházközségek híveinek adomá­
nyából vásárolt breviáriumot és a díszes
miseruhát. Az ünnepély további részé­
ben Villányi Miklós bányagondnok, a
nemtii egyházközség,
György József
jegyző, Kisterenye politikai község, Ko­
vács Manci tanuló, az iskolás gyerme­
kek, Lénárd Károly bányaigazgató, a bá­
nyatársulat tiszti és altiszti kara, Schvarcz
József bányamunkás, a bányászok, Sü­
megi Emil ig. tanító, a bányatársulati is­
kola és a cserkészcsapat, Lőrinc Józsefné,
a Jézus Szive Szövetség, Kajárik János
ig. tanító, az állami tantestület, Szom­
széd mézes István a földmivesesek, Poldermann Béla, az iparosok nevében
mondott üdvözlő szavakat. A Szivgárdisták énekei, Singlár Mária beiktatott sza­
valata, a rózsafüzér társaság üdvözlése
tette egésszé az ünneplést
■ Az üdvözlések. elhangzása tután
Horváth Gyula, az ünnepelt plébános
mondott meghatottan köszönő szavakat.
Köszönte híveinek az ajándékokat, kö­
szönte a sok virágot, köszönte a feléje
sugárzó szeretetet, köszönte a mai ün­
neplést, ami ifuságának legmaradandóbb

Végrendelet*
Földi javak utánam nem maradnak,
Bohémiában csak álmot szövünk.
Vagyok szülöttje a rímnek, a dalnak
És arany helyett mást rejt az övünk.
Szerettem mindig a mezőket járni
S rózsát imádtam a kalász helyett.
Sarkalt a vágy, a büszke, a királyi,
A meredek, a roppant szédület.

napját tette még felejthetetlenebbé, kö­
szönte azokat a gyónásokat és áldozá­
sokat, amelyeket hivei a mai napon ő
érte ajánlottan végeztek. A Teremtő bő­
séges áldását kérte híveire, a két köz­
ségre s a megjelentekre.
A jubiláns beszédének elhangzása
után a közönség lassan oszladozni kez­
dett arról az ünnepélyről, ami nemcsak
belső tartalmával, hanem példás megrendezettségével és fegyelmezettségével Kis­
terenye katholikus társadalmának egyik
legszebb napja marad.
Az ünnepély után az egyházközsé­
geknek tagjait, a diszruhás bányászokat
és cserkészeket villásreggelin látta vendé­
gül az ünnepelt plébános, akinek vendég­
szerető házához ebédre volt hivatalos a
papság s az összes közületek vezetői.
Az ünnepi ebéd a plébánia két egymás­
ba nyíló helyiségében zajlott le. Ebéd
alatt az első
pohárkőszöntőt
Lénárd
Károly bányaigazgató mondta. Szép sza­
vakban köszöntötte fel a püspöki helynököt, köszöni a vezetőknek és a veze­
tők személyén keresztül a híveknek azt
a támogatást, amit Kisterenyén és Nem­
űben az egyháznak nyújtanak. Az ün­
nepelt érdemeit méltatva, poharát az ün­
nepelt egészségére üríti. Horváth Gyula
mint házigazda üdvözli vendégeit, meg­
köszönte a helynök urnák, hogy ezüst­
miséjén a kézvezetői és P. Virág Venánsznak, hogy a prédikátori tisztet el­
látta s beszédjének befejeztével a helynököt élteti. Harkabusz László pásztói
apát plébános, a püspöki helynöknek gra­
tulál ahhoz az éleslátáshoz, amelynek
eredményeként Kisterenye ünnepelt plé­
bánosát gyors egymásután egyházi kitün­
tetésben részesítette. Vitéz dr. Németh
György a papságot, Venánsz atya pedig
az ünnepelt személyén keresztül a világi
papságot köszöntötte.
Ebéd után a megjelentek kedves
hangulatban még sokáig elbeszélgettek a
fehér asztal mellett, bucsuzkodásnál kü­
lön-külön is búcsút vettek Borovy Gottíried káplántól, akit felettes egyházi fő­
hatósága Ragályra helyezett át adminisz­
trátornak.
Nem lenne teljes ez a beszámoló,
ha meg nem említeném, hogy a 825. sz.
id. Chorin Ferenc cserkészcsapat tagjai
az ezüstmise előestéjén lampionos szere­
nádot adtak lelki vezetőjüknek, mint a
cserkészcsapat szervezőtestületi tagjának.

Horogkeresztesek Böszörmény
mozgalom salgótarjáni főcsoportja
párthelyiség céljára lakást keres,
legalább 2 helyiségből állót. Érte­
sítést Menház-ntca 16
kérünk.

címünkre

Cserkész beszámoló a Jám­
boráéról. A 145. sz. Sirály cserkész­
csapat sikerült tábortűz keretében tar­
totta meg beszámolóját f. hó 2-án szom­
baton a bányatársulati központi iskola
udvarán. A holdvilágos langyos estén
szokatlan járás-kelés jelezte, hogy valami
készül a csendes iskolaudvaron, amikor
cserkészek jöttek-mentek, padokat hoz­
tak, fát cipeltek és készültek a esti lábortüzhöz, A többszáz főnyi közönség
nagy zsibongással helyezkedett el az ud­
varon felállított lócákon, amikor vig
énekszóval bevonult a csapat, élén a kis
apródokkal. Alig álltak lel a helyükre,
amikor megszólalt az Angelusra hívó ha­
rangszó, mely alatt feszes vigyázban né­
mán imádkozott az egész hallgolóság.
Rögtön ezután felcsendült a „Cseikészipduló**, lángot vetett a rőzse és meg­
kezdődött a tábortűz. K. Kraft Aladár
csapatparancsnok néhány meleg szóval
üdvözölte a meglelenteket, majd mikor
az apródok körbe állták a tábortüzet és
letették a nagy Ígéretet, őket férfias kéz­
fogással tisztükben megerősítette, kiemelve
a ma esti tábortűz külön szépségét és
felejthetetlen voltát és a letett ígéret
fontosságát. Majd beszámolóját tartotta
meg a Jamboree-ról. Sajnos az idő rö­
vidsége és a tárgy nagysága miatt
csak dióhéjban ismertethette a nagy­
szerű teljesítményt, amit cserkészeink
a kéthetes tábor alatt végeztek, de bírjuk
a kedves ígéretét, hogy sorozatos előa­
dásban még alkalmunk lesz a Jamboree
szépségei és tanálságairól a közel jövő­
ben hallani. A besámoló után, melyet
töbször szakitott meg a hallgatóság lel­
kes elismerése és szűnni nem akaró
tapsa, Bolncr Géza apród igen ügyes
szavalata következett. Majd Bozó József
csapattiszt konferálása melleit, "Amíg
egy cserkész eljut odáig,, címmel dalok­
kal tarkított bemutató következett a cser­
kész életből, amelyben ügyesen apostiofállák mi mindenen kell a cscrkészfiunak
keresztül mennie, míg a táborba eljuthat.
Sok kacaj kisérte a mókás előadást és
hálásan tapsolták meg a fiukat. Megint egy
kis ápród JanovszkyTibor gyönyörködtette
ügyes szavalatával a közönséget. Jesse
Gyuszi és Palay Pufi mókáztak sok de­
rűt keltve, „Láttad-e az Ali bácsi háló­
ingét1* c. tábori élménnyel, mely igen
fontos tényt igyekeztek színre hozni, drá­
mai, tragédiái magasságok után az opera,
népszínmű, operett és vígjáték köntösé
ben. Az Apród ifjúság a békajárást mu­
tatta be és a kézenjárást, nagy ügyesség­
gel bebizonyítva, hogyha fáradt a lábacs­
kájuk, kézen folytatják a kirándulást. A
kedves'produktívval sok őszinte tapsot
arattak. Ismét a cserkész életet folytatták
énekben és koníeransban, de most már
a tábori élet kedves és nehéz dolgai ke­
rültek a színre. Vége-hossza nem volt a
jóizü kacagásnak. Szpiska Berci apród
végül gyermeknél szokatlan nagy ügyes-

3 oldal

séggel és lelki bensőséggel szavalta el
Visnovszky Rezső tanfelügyelő nagyha­
tású versét, megérdemelt őszinte tapsokat
aratva. De a sok kedves kacaj közepette
észre sem vettük, hogy az idő mennyire
elszaladt, a tábortűz is lohadni kezdett s
a hazaindulásra is kellett gondolni. Egy­
két ügyes csatakiáltás következett, ami­
kor is Janovszky apród vezetése mellett
valamennyi cserkész szívből kiáltotta a
Portugál, Lengyel és Sziu indián csata­
kiáltásokat. Kraft parancsnok megköszönte
a hallgatóságnak a szives megjelenését és
Schreinernének a szép babérkoszorút,
amit a Jamboree emlékére az est folya­
mán kapott a csapat. Háromszoros dörgő
„Huj, huj, hajrá ..." csatakiáltás után fel­
csendült a Hiszekegy, melynek szivbemarkoló akkordjai után a tábortűz befejező­
dött és a közönség egy kedves este em­
lékével tért haza.
Bajtárs! Gyüjted a frontharcos
bélyegeket!
Gyorsirótanfolyam. A Salgótar­
jáni Gyorsíró Tanfolyamon október 1-én
kezdődik a tanítás. Bővebb fölvilágitást
szerdán és pénteken délután 5-6-ig a
reálgimnáziumban, Pénzes Zoltán ta­
nár ad.
Bajtárs! Ne felejtsd el soha,
hogy aki hozzád hasonló frontharcos jelvényt visel, veled együtt küz­
dött, veled együtt szenvedett, ve­
led együtt nélkülözött! Ha tehát
találkozol vele, üdvözöld fronthar­
cos módra!
JAÍ * szoba konyhás lakás
lalílUO « a Tátra-u. 75. sz. alatt.
(Játszótér mellett.)

Bajtárs! Ne felejtsd el, hogy
októberben lesz az V. frontharcos
találkozó Budapesten! Ha van baj­
társi ruhád, abban jelenj meg, ha
nincs, akkor a mindennapi, vagy
ünneplő ruhádat ölted fel, rakd rá
a könnyel, szenvedéssel és vérrel
szerzett kitüntetéseiddel együtt a
frontharcos jelvényedet s úgy menj
a bajtársi kézfogóra!

közgazdaság.

Kérelem. Felkérem az amatőr fény­
képészeket, hogy a főispán úr részére össze­
állítandó, Salgótarján* város fejlődését be­
Salgótarján, 1933. szept. hó 4-én. 15—20, sárgadinnye 2—3, szilva 5—15,
Albatrószként a lelkem szakadatlan
mutatandó albumhoz régi és uj felvéte­
Árupiaci tudósítás. Irányzat: Csabagyöngye 18—20, csaszla 35—-42,
A lázak tengerén suhant tova
leiknek negativját, vagy felvételeiket köl­
paradicsom 10—13 f. kg.
Kacérkodott, átszállóit nagy utamba n csönözzék Kiss Bélának városháza, mér­ változatlan. Forgalom: élénk. Búza 80
kgros
6
—
-7
P,
Rozs
3
—
3'20
P,
Árpa
Velem a szépség istenasszonya.
nökség.
6—7'50 P minőség szerint Zab 6—7 P, Mezőgazdasági és ipari fairek
A palettámról csak a szint festettem:
Tengeri (morzsolt) 8—8'50 P, Mák 45—50 (A m. kir. Külkcrcikcdclmi Hivatal közleményei.)
A holdvilágot, csillagot, napot.
P. Felhozatal búzában cca 65 q, rozs­
Megbízható ügynökök
Minimálták a gabona árakat
Szép szavak szőttén háj! észre se vettem,
ban cca 20 q, árpában cca 45 q, ten­
Romániában. A földmivelésügyi minisz­
csakis referenciákkal osztálysorsje­
Hogy szállnak el felettem a napok.
geriben cca 50 q, zabban cca 10 q, mák­
ter rendeletet adott ki, mely szerint a 75
gyek eladására előnyös fel­
ban cca 3 q.
Az életút már lefelé halódik
kg. búza vagononkénli árát 30—35 ezer
tételek mellett
És meglebbenti az ősz fátyolét
AGRÁRPIACI HÍREK. leiben, a 78 kilós búza árát pedig 33—
Most már tudom, az élethajó itt
38 ezer kiben állapította meg. Amennyi­
Szegeden a kenyérmagvak felho­ ben a termelő ezt az árat nem érné el,
Lidércen, ingoványon vitt tovább.
Levelek igy cimzendők:
zatala növekedett, az árak azonban a kormány intervenciós vásárlások utján
Budapest 62. — Postafiók 45.
Végrendelet ? A hagyaték summája ? :
még mindig nyomottak. Árak: búza
biztositja a búza megállapított legalacso­
Elpattant húr, elszállt dal, néma könny.
7'50—7’75, rozs 4 40, tengeri 6 50 nyabb árát. Ezenkívül a belügyminiszter
Kastély helyett egy sírnak a fejfája
Salgótarján megyei város polgármesteri pengő q-kint.
rendeletét adott ki, amelyben rámutat
S reá borul a végtelen közöny • • •
hivatalától
ana, hogy a búza nagy áresése ellenére
ID
ÉNYCIKKPIACOK.
Nógrádi Pap Dezső.
10906/1933.
a kenyérárak még mindig változatlanul
Kecskeméten a szilvafelhozatal magasak. Ezért elrendeli a polgármeste­
még mindig jelentős, az árak tartottak. reknek és prefektusoknak, hogy a búza
Meghívó. A Salgótarjáni Tejszö­
A lemondás folytán megüresedett Paradicsomból és almából csak kisebb árához mérten állapítsák meg a kenyér
vetkezet í bő 12-én kedden d. e. 10
járványkórházi ápolónői állásra pályáza­ mennyiségek érkeztek a piacra.* Árak: árát.
órakor Salgótarjánban a járási
tot hirdetek és felhívom mindazokat, kik őszibarack I a 25, II a 15—20, tükör­
tanácstermében Düsing Miksa, az OMTK
Csehszlovákia terméseredmé­
ezen állást elnyerni óhajtják, pályázati alma I a 17—18, II a 8—12, budai
vezérigazgatójának részvételével nagy­
kérvényüket születési anyakönyvi kivo­ alma, I a 15—16, II a 10—12, körte I a nyeiről. Hivatalos jelentés szerint a
fontosságú értekezletet tart, amelyre úgy
nattal, iskolai bizonyítvánnyal, működési 15—24, vörös szilva 3—4, nyári aszaló csehszlovák terméseredmények a követ­
szövetkezeti tagjainkat, mint az egész
bizonyítvánnyal felszerelve f. hó 12*én 8—12, vérbélü 14—15, őszi aszaló 10—12, kezők, (zárójelben a multév termésered­
ményeket adjuk.) őszi búza 17,074.617
érdeklődő tejtermelő gazdaközöoséget
saszla 30—42, oporto 20—25, Kossuthtisztelettel meghívjuk. Tekintettel az ér­ déli 12 óráig nyújtsák be.
(13,930 865), tavaszi búza 824.642 (694.000)
Az állással kapcsolatos jogokra és szőlő 40, paradicsom 8—12 f. kg.
tekezlet fontosságára, okvetlen megjele­
őszi rozs 19,385.601 (21,424.206), nyári
kötelezettségekre
vonatkozóan felvilágo­
nést kérünk. Vizslás—Ujlaki-pta, 1933.
Gyöngyösön a felhozatal a mai rozs 294.424 (334.673). téli árpa 96.266
sítást
a
hivatalos
órák
alatt
a
főjegyző
ad.
szeptember 6. Hazafias üdvözlettel
piacra igen gyenge volt, szőlőből 145, (118.082), nyári árpa 12,034 511(14,930.922,
Salgótarján, 1933. szeptember 7.
Baranyay Miklós.
paradicsomból 50 q érkezett. A keres­ zab 14,024.124 (16.638 283), tengeri
let élénk, a vásárlások főleg lengyel és 2,143 949 (3,092 831). repce 10.938 (17 489)
Dr. Förster Kálmán s. k.
Korosok megvételre 2 drb. hasz­
osztrák számlára történnek. Árak: körte korai burgonya 3,092.007 (3,416.970) q.
z
polgármester.
nált kályhát Bottos Tibor Fő-utca 27. sz.

felvétetnek.

Hirdetmény.

�A MUNKA

4 oldal

Frontharcosok vasúti kedvez­
Serlegavató ünnepély. ASalgóbányatelepi loolbal Club f. bó 2-án tar­ ménye. Az Országos Frontharcos Szö­
totta bensőséges kéjetek között serlega­ vetség mint minden esztendőben, úgy az
vató ünnepélyét A csapat, mely a Sal- idén is október első vasárnapján megren­
gó Serleg Csoport ezévi favoritja lett, dezi a világháború életben maradt volt
egy 140 terítékes disznótoros vacsora ke­ harcosainak országos találkozóját és ez­
retében ülte meg nevezetes ünnepét. zel kapcsolatosan az elesett frontharco­
Schnell Gy. A. elnök lelkes szavakkal sok tiszteletére az autósok csillagturáját
emlékezett meg a telep szeretett gondno- Az idei országos találkozó október hó
káról, mint az egylet diszelnökéről s elsején Budapesten zajlik le, amelyre a
mindazokról a sporthivekről, kik bármi­ Kereskedelemügyi Minisztérium a MÁV
lyen hozzájárulásukkal elősegitetették azt, összes vonalaira 50°/o-os vasúti kedvez­
hogy a csapat ily fényes eredményt ért ményt engedélyezett. A vonatkozó sze­
eL A fiukat pedig továbbra is lelkes sport­ mélyre szóló igazolványok 50 fillér kiál­
munkára buzdítva, emelte az egri nemes lítási és kezelési díj előzetes beküldése
kadarkával telt serleget az ünneplők mellett (bélyeg is) az Országos Fronthar­
egészségére s egy dicső Nagy-Magyaror- cos Szövetség központjánál (Budapest, VI.
szág reményére. Azután kiosztotta a jól Podmanicky-u. 45.) igényelhetők. A MÁV
megérdemelt nagy ezüst érmeket a mű­ azokról a helyekről, ahol legalább 400
ködő ifjaknak. Elnök szavaira Nivelt Já­ jelentkező lesz, 66 százalékos menetdij
nos jubilált játékos válaszolt, megköszön­ kedvezménnyel kulturvonatokat indít a
ve úgy a vezetőség, mint a sportpártoló frontharcosok október elsejei országos
közönség
odaadó
áldozatkészségét ünnepségére. A budapesti Helyiérdekű
sporttársai nevében is és ígérte, hogy e Vasutak pénztárai az ünnepség napján a
szeretetteljes ünnepléstől frissült buzga­ Frontharcos Szövetség tagsági igazolvá­
lommal igyekeznek még nagyobb diadalra nyainak felmutatása ellenében szintén fél­
vinni az SFC-t
áru vasúti jegyeket szolgáltatnak ki. Az
A „Mansz" baracklekvár ak­ idei, azaz V-ik Frontharcos Találkozón
ciója. A kecskeméti „Mansz,, elnöksége több külföldi állam frontharcosai is résztazzal a kérelemmel fordulta salgótarjáni vesznek. Az eddigi jelentések szerint na­
„Mansz,, elnökségéhez, hogy a világhírű gyobb küldöttséggel fogják magukat kép­
kecskeméti barackból készült baracklek­ viseltetni a német (Stahlhelm) osztrák és
várjának csináljon tagjai közöli propagan­ olasz frontharcos szervezetek. A bolgár
dát A rossz értékesítési viszonyok ugyanis és török frontharcosok részlvétele is va­
a híres kecskeméti barack térhódításának lószínű. A találkozóval kapcsolatosan ke­
útjába állottak. A salgótarjáni „Mansz" rül lefutásra a Szövelgég Autó- és monemcsak tagjai, de a „Munka" nagy ol­ lorsportosztálya rendezésében a Hősök II.
vasó tábora megmozdulására is számit, Csillagturája, amelyen tavaly több, mint
amikor ezt az alkalmi előnyös beszerzést 250 külföldi és hazai autós és motorke­
a „Munka" utján köztudomásra hozza. rékpáros vett részt. Az előjelek szerint a
A baracklekvár kg-ja 2 pengő 20 fillérbe frontharcosok idei országos ünnepsége
kerül, amelyhez még a szállítási költség messze túl fogja haladni az elmúlt esz­
járul. A „Mansz" salgótarjáni elnöksége tendők legnagyobb budapesti tömegmoz­
készséggel összeírja az igénylőket Dr. galmi ünnepélyeit is Részletes felvilágo­
Tóth Mátyás titkár címére küldött Írásbeli sításért az Országos Frontharcos Szövet­
megkeresésekre. Közvetlen pedig a kecs­ ség helyi elnökségeihez, vagy az Orszá­
keméti „Mansz" elnökség cimére adan­ gos Elnökséghez (Budapest, VI. Podma­
nicky-u. 45. Tel.: 18—5—18) kell fordulni.
dók fel a rendelések.
Salgótarján a római világkiál­
A buzazáloglevelek kamat­
lításon. A nagy világégés után a világ
szelvényeinek beváltása. A búza zá­
fajbaromfi tenyésztői 1928-ban London­
loglevelekben folyósított és búza értékre
ban gyűltek össze utoljára egy kis erő­
szólló kölcsönök törlesztő részleteinek
próbára. Az ötévenkint megismétlődő vi­
befizetésénél és buzazáloglevelek kamat­
lágkiállítás ez évi színhelye a világpoli­
szelvényeinek beváltásánál az 1933. szep­
tika központjává emelkedett Rómában
tember hónapra átszámítási kulcs gya­
lesz megtartva ez év szeptember első
nánt egy métermázsa búza fejében 11'60
napjaiban. Ezen világkiállítás keretén
pengő alkalmazandó.
belül a baromfiak mellett fajgalamb és
házinyul kiállítás is lesz. Örömmel érte­
A gazdasági cselédek költöz­
sültünk arról, hogy Makó Károly, az or­ ködésének ellenőrzése. A löldmiveszágos hírű — salgótarjáni — fajgalamb- lésügyi miniszter rendeletet adott ki a
tenyésztő is meghívást kapott a római gazdasági cselédek költözködésének fo­
világkiállításra. Értesülésünk szerint Makó kozottabb ellenőrzéséről, mert a megej­
Károly a meghívást elfogadta s igy a ró­ tett nyomozások szerint a fertőző állat­
mai világkiállításon városunk is képvi­ betegségeket igen sokszor az uj helyre
selve lesz. Sok szerencsét és sikert kí­ költöző gazdasági cselédek hurcolták be
vánunk a római világkiállításhoz.
állataikkal.

A MUNKA"
könyv és papirkereskedése!
Salgótarján Fő-tér 1. szám alatt ()A MUNKA“
nyomdám modernül berendezett üzlethelyiségében

könyv- és papirkereskedést
--------- ----nyitottam.
------ " • ------Raktáron tartok: az összes iskolákban használatos minden­
nemű tankönyveket, füzeteket, írószert, irodai
felszereléseket, stb.
Felhívom a t. szülők szives figyelmét arra, hogy isko­
lába járó gyermekeik részére legjutányosabb árban szerezhetik
be nálam minden e szakmába vágó szükségleteiket.
Pontos és lelkiismeretes kiszolgálást biztositok!
Felkérem a t. szülőket, hogy a tankönyveket
idejében előjegyeztetni szíveskedjenek, nehogy a tor­
lódás miatt iskolás gyermekeik későn jussanak tan­
könyvekhez.

Kérve a város és vidék t. vásárló közönségének nagybe­
csű támogatását.
Tisztelettel:

VÉGH KÁLMÁN

Salgótarján, 1933. szept. 9

Ezen szakmában egyedüli keresztény bevásárlási forrás!

ÉRTESÍTÉS.
Tisztelettel értesítem, úgy a gimnazista, mint a polgárista gyermekek 1
szülőit, hogy az uj tanévre üzletemet teljesen felszereltem
bőr és erőiemé* kéxitAakAkkal, intézeti fehér takarókkal, fehér*
Domfi betflkkel éa számokkal. — Gimnazista leánykák réasére kék
matróz ruhák éa előírásos fiú éa leány bársony gimnazista sap­
kák, úgyszintén tornacipők raktáron vannak. — Polgáristák ré­
szére előírásos egyenruhák, toraabluzok éa nadrágok, fiú trieók éa
úgy a leányok, mint a fiúk részére előiráaoa Bocskai-sapkák SP.
jelzésű paizzsaL Patent harisnyák, zsebkendők, fehérnem&amp;ek,
paplanok és flanelltakarók nagy választékban.

A vásárló közönség pártfogását kérve, maradok
tisztelettel:

vitéz Donászy Győző
— Magyar Divatárúháza —
Fő-tér.
SALGÓTARJÁN.
Fő-tér.
Szabott árak!

Előzékeny és becsületes kiszolgálás!

Salgótarjáni dala. Az alábbi kis
versikét egyik salgótarjáni rajongónk irta:
Füstölgő kémények engem nem bén­
ítanak,
büszkén vallom magam salgótarjáninak.
Gépek zúgása a legszebb dalom
visszhangozza hegy, völgy, halom.
Ez a kis város
olyan bájos,
hogy szivem repes.
Utcája virágos,
körötte zöld hegyek
csörgő patakok —
olyan boldog vagyok,
hogy benne lakhatok.
Zeneszerzők lehet jelentkeznil

mokra és Oroszországra. A megegyezés
másik jelentős pontja az, hogy a búza
nemzetközi irányárát métermázsánként
12 aranyfrankban állapították meg, ami
13*40 pengőnek felel meg. Ez lesz ezen­
túl az irányár azokban a nagy Amerikai
és európai kikötőkben, ahol a buzaforgalmat lebonyolítják. A jelenlegi átlagos
világpiaci ár körülbelül 2O'7o-al alacso­
nyabb a fentebb említett árnál, úgy hogy
a búza jegyzéseknek körülbelül 20%-al
kell emelkedniök. Ha ez az áremelke­
dés bekövetkezik és négy hónapon ke­
resztül sikerül azt fentartani, akkor az
egész világon ennek megfelelő búza vám­
tételek fognak életbe lépni. Megállapo­
dás jött létre abban is, hogy a buzaki­
viteli államok a 1933/3^. gazdasági évben
mintegy 210 millió métermázsa búzát
exportálhatnak. Ez nagyjából megfelel a
rendelkezésre álló exportfeleslegnek. A
megegyezés hatása nyomban mutatkozott
a búzaárak emelkedésében. Még a meg­
állapodás napján felugrott a határidős
búza ára az angol terménytőzsdéken, majd
a szilárdulás átterjedt a többi országokra
is. A budapesti terménytőzsdén egy nap
alatt 30 fillérei emelkedett a búza és a
rozs ára; a 77 kg-os tiszavidéki búza
métermázsáját a megegyezés hírére 8.508 70 ig jegyezték, a Budapestig tartó fu­
vardíjat hozzászámítva, a rozs mélermázsájának a jegyzése 4’90-5*00 között moz
gott. Meg kell még jegyezni, hogy a bú­
zatermelő államok az értekezleten ma­
gasabban akarták megállapítani az irány­
árat és csak azért egyeztek bele a 13*40
pengős árszintbe, hogy a megállapodást
ne veszélyeztessék.

Újból leszállították a búza és
rozs vasúti viteldiját. A legutóbbi
minisztertanács határozata alapján Fabinyi Tihamér kereskedelemügyi miniszter
utasította a Mávot, hogy a búzára és
rozsra már korábban lényegesen csökken­
tett vasúti viteldijat augusztus 27-től
kezdve további 10'Vo-al szálitsa le. Ez
az intézkedés minden bizonnyal hozzá
fog járulni gabonafeleslegeink könnyebb
értékesítéséhez.
Nagyjelentőségű megállapo­
dás a búzavásárlók és búzatermelő
államok között. 13*40 pengőben ál­
lapították meg á búza - világpiaci
árát. A Londonban tartott nemzetközi
buzaértekezlet ötnapos viharos tanácsko-'
zás után nagyjelentőségű határozatokat
hozott. A konferenciát a tengerentúli
államok kezdeményezésére hívták össze
és mintegy 30 állam képviselői vettek
részt a megbeszéléseken, köztük termé­
szetesen Magyarország megbizotlja is1
1933—481 vh. szám.
Az értekezlet célja az volt, hogy, amenynyire lehet, szabályozzák a világpiacon
a buzakivitelt és a behozatalt és megfe­
Dr. Farnheim Ernő ügyvéd által képviselt
lelő intézkedésekkel a keresletet és kí­
nálatot állandóan egyensúlyban tartsák és Standard Villamossági rí javára 18367 P töke és
több követelés és járulékai erejéig az újpesti kir.
igy az áresést megakadályozzák. Nem járásbíróság 1933 évi 6743 sz. végzésével elren­
volt könnyű a megegyezés tető alá ho­ delt kielégitési végrehajtás folytán végrehajtást
zása, mert Amerika például azzal a ja­ szenvedőtől 1933 évi junius hó 7-én lefoglalt 1125
vaslattal állott elő, hogy a búzatermelő P bccsértékü ingóságokra a (tarján! kir. járásbí­
róság 3206—933 sz. végzésével az árverés elren­
államok csökkentsék 15°/o-al búzatermé­ deltetvén, annak az 1908. évi XLI. t.-c. 20. §a
süket Ez az ajánlat sok ellentmondásai alapján az alább megnevezett s a foglalási jegy­
találkozott és erre Amerika azzal fenye- zőkönyvből ki nem tűnő más foglal tat ók javára
getődzött, hogy ha nem fogadják el javas­ is az árverés megtartását elrendelem, végrehajtást
szenv. lakásán, Üzletében Salgótarjánban Fő-u. 44
latát, akkor a tavalyi búzakészleteit nyom­ házsz. alatt leendő megtartására határidőül 1933.
ban piacra dobja és nem törődik vele, évi szeptember hú 18. napiénak délelőtt 9
milyen rombolást idéz elő ez az eljárás órája tűzetik ki, amikor a biróilag lefoglalt bronz
az európai buzaállamban. Végül is úgy csillárok, villanyórák, rádiók s egyéb ingóságokat
a legtöbbet ígérőnek készpénzfizetés ellenében,
egyeztek meg, hogy a buzakiviteli álla­ esetleg becsáron alul is — de a kikiáltási ár két­
mok nagyrésze kötelezi magát arra, hogy harmadánál alacsonyabban nem — cl fogom adniaz 1934/35 évben búzával bevetett terü­
Salgótarján, 1933 évi augusztus hó 10-én.
leteit 15%-al csökkenti, ez a csökkentés
Török Gyula
azonban nem vonatkozik a dunai álla­
kir. bir. végrehajtó, mint bírósági kiküldött.

Árverési hirdetmény.

APOLLO MOZGÓ HETI MŰSORA;
10. Sz. 9. V.

13. Sz. 14. Cs.

M A R Y A N N
Zangwill drámája.
Fősz.: Janel Gaynor.

Te leszel az üdvös­
ségem. Vígjáték.

Vígjáték.

Híradó.

Jönl

Jön! ’

'Éjféli randevú.
Hármak titka.
Dráma.

Előadások kezdete: szerdán és csütörtökön este 8,
„A Mnnka“-nyomda, könyv
szombaton este 7, 9, vasár- és ünnepnap d. n.’5, 7 és 9 ó-kor.
és papírkereskedés tulajdonosa.
.. ...... ...............................................................
Nyomatott: .A MUNKA" nyomdában Salgótarján. • Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán,

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="88526">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1933-1935_00027.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="88527">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1933_09_09.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88505">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88506">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88507">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88508">
                <text>1933-09-09</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88509">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="88510">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88511">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="88512">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88513">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="88514">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88515">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88516">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="88517">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88518">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88519">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88520">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88521">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="88522">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="88523">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88524">
                <text>A Munka 11. évfolyam 37. szám (1933. szeptember 9.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88525">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
