<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/browse?output=omeka-xml&amp;page=192" accessDate="2026-06-24T00:41:47+02:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>192</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>2971</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="5225" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5900">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/aa0412028b2cdc9a666493f93f9cbe48.jpg</src>
        <authentication>ca4331a02ca5a5a891bfcbf3f72f9191</authentication>
      </file>
      <file fileId="5901">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/384a36a852d8781c26e658c85424b760.pdf</src>
        <authentication>d604a03872c2b4dab5a3842b1b88e047</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="117228">
                    <text>Felelős szerkesztő és kiadó:

A MUNKA

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP
Szántay István
Laptulajdonos : „A Munka” lap vállalat
Szerkesztö bizottság: Csengödy Lajos dr., Horváth László, Köntzey Ferenc. Lapsánszky János.

VI. évfolyam. 48 szám.

Ára 24 fillér

A szovjet diplomáciája.

Salgótarján, 1928. november hó 24

bán, amikor a hivatalos Franciaor­
szág a szovjet diplomácia ellen fel­
vonult, ugyanakkor a francia bur­
zsoázia lapjáról a Le Temps-ről az
Actión Fracaise azt a hirt röpíti
világgá, hogy a sokszor íélhjvatalos
mezben megjelent Le Temps az
orosz szovjet szolgálatában állott.
Egyik francia sajtóorgánum azt ál­
lítja a másik sajtóorgánumról, hogy
a
szovjetdiplomácia
szolgálatá­
ban áll.
Ezt a játékot figyelve, ugy érzi
magát az ember, mintha a francia
diplomácia azért csörgetné a más
kardját, mintha ezzel minden vona­
lon fel akarná értékeltetni a francia
hatalmi érdekeket. Magyarország a
történelem rendjén számtalanszor
volt a nyugati művelődés védőpajzsa;
most ugy látszik, a történelmi hul­
lámvonalon Magyarország újból fel­
felé ivei, s ha most nem tőrökkel,
tatárral kell küzdenie, van egy
újabb európai veszedelem, a szov­
jetveszedelem s ez ellen újból idő­
szerű, a magyar vitézséghez fo­
lyamodni.

Emlékezhetünk arra, hogy minő mint
centrummal alakuljon egy
port vert fel az a leleplezés, ame­ blokk, amely a szovjet terjeszke­
lyet Angliában hoztak napfényre s désnek gátat emel. Ez a hir most
amely a szovjetdiplomácia mester­ újból kisért. Újból kisért abból áz
kedéseiről rántotta le a leplet. A alkalomból, hogy Románia nem
szovjet üzleti vállalkozás örve alatt bírta el a korrupció fullazztó lég­
rendes kémszervezetet tartott fenn körét s a Bratianu-dinasztiát eltávoAngliában s amikór ennek nyomára litva erdélyi román politikusokból
jöttek, az angol közvélemény felhá­ kért és kapott kormányt. Ha Fran­
borodásának nyomása alatt meg ciaország keze benne van a kor­
kellett szakítani Oroszországgal a mányváltozásba, ugy a francia szán­
diplomáciai összeköttetést, Európa dék azért érvényesült, mert ez,
közvéleménye helyesléssel vette tu­ Franciaország külpolitikai könnyeb­
domásul az angol kormány elhatá­ bülését jelenti s jelenti más vonat­
rozását s már-már ugy alakult a kozásban a szovjetdiplomácia le­
helyzet, hogy a szovjetdiplomácia törésére irányuló francia szándék
Európában leszorul a cselekvés te­ szerephez juttatását. Franciaország
réről s vagy a csatornákba kény­ érzi, hogy az angol, olasz, német,
szerül, vagy tevékenykedése szinte­ amerikai felfogással szemben nem
réül Ázsiát kell választania.
sokáig exponálhatja magát az el­
Vannak kérdések, amely kér­ lenszenves és hazug román felfogás
déseknek megítélésénél nagy szere­ mellett. Talán egyrészt ennek lehet
pet játszik a szovjeturalom terjesz­ tulajdonítani a Maniu Gyula kor­
kedési lehetősége s vannak szem­ mányra jutását. Ugyanakkor azonpontok, amelyek a viszonyok hom­
lokterébe állítják a szovjeuralom
lét, vagy nemlét kérdését. Csak
emlékezzünk vissza az. optánsper
tárgyalásán elhangzott román döntő
Irta: Ivánffy Tamás.
érvekre, amikor a román delegátus
Hejehujátó) volt hangos e napok­ van hozzá ész, nem nehéz, nem nehézl**
az optánsper magyar felfogás sze­
rinti elintézését egyenértékűnek ta­ ban bírom utódállam: jubiláltak ünnepel­ Hát e „müvészkedés" (amit a magyar
•nép ugyan csepürágásnak is nevez) nagy­
lálta a bolsevizmus kapujának fel­ tek! Volt is rá okuk: 10 esztendős fenn­ mestere, a világbüvölő Bsnes-mester
állásukat jegyzi fel a világ krónikája.
tárásával, Franciaország és Anglia Ez komoly dolog, nem kell valahogy le- csakugyan joggal lehetett büszke e
honorálták a hamis beállitásu ro­ I mosolyogni. Mert, ha
Magyarország, zsonglőr produkciójára és ünnepelhetett!
mán érveket s ha valami hozzájá­ Nyugat legszélsőbb vártornya ezer esz­ Vele együtt az oláh brátye és a sehol
tendeig
fennállott
a
maga
sértetlenségé­ e világon nem létező jugoszláv (?) test­
rult a per sorsa eldöntésének elha­
lasztásához, ugy a szovjetveszede­ ben, ez nem is csoda: sziklaszilárd a vére is.
Hanem sajátságos egy ünnep ez
lem felfestése,- a döntő okok kö­ fundamentuma és történelmi kitörölhetet­
len nagy emlékek örökzöld mohájával mégis. Mi valahogyan ugy szoktuk meg,
zött szerepel.
befutott sziklakövekből épült. De hogy hogy ünnepeinket az ünnep böjtje előzi
A hírek körforgásának ördögi egy összedrótozott, rabicfalakból épült, meg és a heje-huja ciak azután jó. Az
játékában évről-évre vissza-visszatér a leghitványabb vakolattal! az ámítással uj államalkotóknál éppen fordítva. Hiába
az a hir, hogy főként Franciaor­ behintett és még hozzá tetejére állított ők mindent forditva csinálnak. Ezer esz­
szág a szovjet diplomácia munká­ torony tiz esztendeig fennállott és fel tendeig él magának a cseh, él a tót,
nem billent, ez, ha nem is csoda — de egymásról édeskeveset tudnak, ha csak
jának elfojtására, egy középeurópai
mindenesetre imponáló kóklerkereske­ azt nem, hogy a cseh Giskra hadai vészovjetellenes blokk életrehivását dés — számba megy! Hogy is énekli gigpusztitották valaha a Felvidéket, el­
tervezi s ezen hírek mindig odairá- Barinkay a Cigánybáróban: „Bár a mü- lenben a tót nép még véletlenségből
nyúlnak, hogy
Magyarországgal, vészkedés, némiképen mesés, ámde ha sem tévedt a századok folyama alatt a

Az ünnep böjtje.

A MUNKA TÁRCÁJA

A félszemü dervis.
Irta: Szilárd Ró bert.

Báhli bég unatkozva, céltalanul bo­
lyongott hófehér paripáján. Péra zeg­
zugos utcáit rótta, a véletlenre bizva,
hol talál kedvére való szórakozást. Lova
-az üvöltő dervisek dzsámija előtt majd
levetette hátáról. A dervisek a dzsámi
előtt esti ájtatosságra invitálták a jám­
bor muzulmánokat, hosszan elnyújtott
üvöltéssel:
- Allah-Allah-Allah-huu 1... Allah' Allah-Allah-huu I...
Dobhártyát repesztően üvöltöttek a
szentéletü dervisek. Nem csoda, hogy a
szegény paripa rémülten kezdett ágas­
kodni. A bég még az utolsó pillanatban
megfékezte, ugy, hogy baj nem történt.
Szemrehányó tekintetet lövelt a
dervisek felé, de ezek talán nem is lát­
ták az előttük toperzékoló lovat, gazdá­
jával együtt, hanem teljesen elmerülve
áhítatukba, gépiesen folytatták fülsike­
títő orditozásukat:
— Allah-Allah-Allah-huu I...
Egyikük oly fájdalmakén húzta az
üvöltés utolsó hangját, hogy a bég ön­
kéntelenül figyelmesebben megnézte. A
dervisnek balszeme helyét éktelen forra­
dás csúfította el, megmaradt jobbuemévei pedig, mintha nem is látta volna ezt

a világot. A béget ritkán érzett szána­
kozás rogta el s néhány akcsét vetett a
dervis lába elé. A pénz csörrenésére a
jámbor dervis ép szemét lassan maga
elé vetette, aztán mohón fölkapkodta a
kincseket. Néhány pillanatra elhallgatott
valami hála félét mormogott és ujult
erővel folytatta üvöltését.
Báhli béget teljesen lenyűgözte a
különös ember. Valami belső kényszer
tartóztatta, nem tudott onnan elmozdulni.
Elbüvölten hallgatta a félszemü dervis
fájdalmasan elnyújtott üvöltését, Leszállt
lováról, lassú léptekkel közeledett a
dzsámi kapujához, odaállt a dervis elé.
— Szerencsétlen emberi.. — mor­
mogta alig- érthetően. — Meglátszik rajta
hogy nem erre született... Ha ez a csúf
sebhely nem éktelenkednék az arcán,
azt kellene hinnem, hogy ez a legendás
hirü Abdi bég, aki a messze Ongüruszban lelte halálát
A dervis, ugy látszik, megértett
egyet kettőt a halkan elejtett szavakból.
Abbahagyta az üvöltést, 0 is szemügyre
vette az előtte állót a csendesen meg­
szólalt:
— Ne zavard a jámborok áhitatátl
Nem jó felbolygatni a múltak árnyait...

— Bocsáss meg jámbor dervis, akit
az előbb említettem, derék hős volt, aki­
ről a tábortüzek mellett ma is mesélnek..
A dervis megmaradt szeme egy pil­
lanatra felcsillant, dt&gt; aztán bánatosan le­
hajtotta fejét. Mélabuaan Intette a béget:

„Minden csak múlandó ezen a vi­
lágon és Allah azért teremtett hét meny­
országot, hogy a jámborok, akik Allahnak élnek, elnyerjék méltó jutalmukat...
Csak ez az egy nem múlandó... A di­
csőség hire elvész,' mint a bülbül szava
a légben . .. Abdi bég meghalt a világ
számára, ne zavard te sem nyugalmában.
— Szegény szerencsétlen barátom).
Mikor utoljára láttalak, délcegen halad­
tál spábijaid élén, hogy meghódítsd a hi­
tetlenek országát... Most annyi éy után
ily nyomorultul látlak viszont!.. Mi tör­
tént veled?
A dervis sokáig mellére horgász­
tattá fejét. Mélyen elmerült gondolataiba,
mintha a múlt emlékeit kutatná, aztán
halk monoton hangon beszélni kezdett:
— Megérdemlem
sorsomat. Ha
Abdi bég, aki szerette a harcot, dicső­
séget, nem égett volna meg egy hitetlen
asszony szemének füzében, ma nem kel­
lene a dervisek dzsámija előtt üvöltenie,
hanem ma is büszkén járná a hadak
útját...
— Egy hitetlen asszony ? ... —
kérdezte csodálkozva Báhli bég.
— Már régen volt, elfelejtettem a
helyet, de nem messze Pecsevitől tábo­
roztunk- A Próféta zászlaja lengett min­
den mosen és az imámok a minaretek
tetejéről mindenfelé Allah dicsőségét
zengték. Vig volt az életünk, zeneszó és
nóta járta minden este a tábortüzek mellett.. Karcsú, feh«t«uemü hurik hordták

neki idegen cseh földre, de annál job­
ban ismerte a magyar Alföldet, mely téli
butácskáját megtenni számára és ezer
esztendő után egyszerre reájön egy
cseh hazabölcse, hogy a cseh és szlovák
(ejtsd ki utóbbit tótnak) egy anya méh
szülötte és tiz évvel ezelőtt egymás keb­
lén zokogták el egy testvérségüket.
Ugyanúgy
alakul valamely jugoszláv
nemzet is (a múlt század negyvenes
éveiben egy horvát álmodozó még illír­
nek nevezte), mely nemzet' ugyan nincs,
nem is volt, nem is lesz, hanem igenis
van horváth, szlovén és |zerb, kiknek
nyelve ugyan igen közel áll egymáshoz,
de mindhárom népnek pszihikája a le­
hető legtávolabb fekszik egymástól Még
talán legközelebb állt egymáshoz a regátbeli és erdélyi oláh (az oláh, hiába
mindenütt oláh), de hogy e kettő közt
mégis mily áttörhetetlen falat építettek
a századok, arról ékes tanúbizonyságot
tett e tiz esztendő.
Mint előbb megállapítottuk, az ün­
nep böjtjét most „a posteriri* ülik tisz­
teit szomszédaink. Vezet közöttük, mint
mindig, a kétfarku oroszlán birodalma,
Szvatopluk öröksége, a dicső (?) Cseh ország. Erre most oly alaposan reáhuzza
„szövetségesének**, Lengyelország sajtója
a jubileum alkalmával a vizes lepedőt,
hogy egy darabig azon koldulhat Lás­
suk csak, mit ir a legelterjedtebb nagy
újság, a Czas?
Szlovákország (hol van ez?!) tiz
éves fennállásával foglalkozva,.megemlíti
hogy milyen öröm volt tiz évvel ezelőtt
és hogyan következett be a teljes kiáb­
rándulás? Hlinkának, aki legjobban küz­
dött a pittsburgi szerződésért,' hol bör­
tönt, hol infulát mutattak a csehek, amig
végül becsalogatták a kormánypártba,
jóllehet árnyát sem kapták az autonómiá­
nak. Egyebekben meg a felvidéki gyá­
rak megálltak, a magyarság kárára foga­
natosított földreformnak viszont hasznát
egyedül a cseh látja. „Egyetlen téren
voltak csupán a tótoknak sikerei, neve­
zetesen, hogy szétfolyott az egy cseh­
szlovák nemzetről és nyelvről való mesel
Azután igy folytatja a lap: Hogy vájjon
a fejlődés meghozza-e Slovákia (?) füg­
getlenségét, vagy pedig valamilyen kap­
csolatban marad-e cselükkel, vág/ a
magyarokkal, erre csak a jövő adhat
feleletet. Örömmel látja a Czas, hogy a
tótok mostanság mindinkább közelednek
a lengyel kultúra felé és abból mind
többet merítenek. Ed kedvező jelen­
ségnek tartja a tótokra nézve, annyival
is inkább, mert a lengyeleknek nincs

a tiltott nedűt s mi nem törődve a Pró­
féta tilalmával, élveztük a mámoritó italt-.
Közülünk sokan elvesztették fejüket, de
annyira mint én, egyikük sem. Minden
este kijárt hozzánk egy ragyogó szemű
leány, olyan hajlékony és karcsú, mint a
nádszál, éjfekete szemében benne égett
millió Ígéret... Maga volt a megtestesült
gyönyörűség...

— Dzsinn lehetett az. jó Abdim,
gonosz dzsinn, aki elveszi az igazhitüek
eszét I... — szólt közbe Báhli bég.
— Nem volt dzsinn I... —t kiál­
tott fel a dervis átszellemült arccal —
Huri volt, aki leszállt a hetedik égből,
hogy boldoggá tegyen egy szerelmes ka­
tonát... Mirjam volt a neve, de a mad*
zsarlik ugy hívták: Mária. Heteken ke­
resztül eljött minden este, korsójában
hozta a tüzes italt . .J. De nem ettől let­
tünk mámorosak, hanem gyönyörű, arany­
csengésű hangjától, mellyel mélabus. fájóan édes nótákat énekelt a virágokról,
meg a csillagokról... Mámoros fejjel
hányszor meg akartam csókolni, de Ő
mindannyiszor eltolt magától, még az
ujja hegyét sem engedte megfogni. . ■
— Az áspis kígyó 1... — dörmőgte
Báhli bég, ökölbe szorult kézzel.
— Ne szidd, hogy ilyen volt I...
Mennél jobban ellenkezett, annál őrül­
tebben vágyódtam utána ... Egyik este,
amikor legvadabbul folyt a bor és tor­
kunkból a nóta, magunk sem vettük
észre, hogyan, előttünk termett Indulatot

�A MUNKA

2 oldal
ahogyan sohasem volt, keresnivalójuk a
Kárpátok túlsó oldalán, ellenben kultú­
rálja téren sxivesen nyújtják jobbjukat a
tótoknak. Áronban egy kérdést minde­
nekelőtt tisztázni kell és ex a magyar
kérdési

banl Remélni kell, hogy a tótok, akik­
nek földrajzi fekvése arra utalja őket,
hogy összekötő láncszem legyenek Len­
gyelország és Magyarország között, nem
fogják a Hlinka-féle téves alapon építeni
Lengyelország iránti barátságukat!"

„A ml rokonsxenvünk Magyaror­
szág iránt nemcsak a hagyományra tá­
maszkodik, de nagyon hangos politikai
érdekekre is. Ext a néletet a lengyel
társadalom óriási többsége osztja és ezt
a tótok kedvéért senki sem fogja meg­
tagadni. A tótok ás a magyarok közötti
ellentétek kiegyenlítését a legnagyobb
megelégedéssel fogadnák Legyelország-

Mindezt lengyel nyelven írták meg,
de magyarán és magyarosan hangzik.
Ennél nagyob pofont a magyarellenes
Benes-Hlinka politika nem
kaphatott
volna. Mi fordított utat kővetőnk: mi
előbb böjtölünk (óh jaj, már 10 éve) és
csak azután ünnepelünk majd. De az
ünnep is lesz aztánl

Reménysugár Amerikából.
A kovácsinasból bányamunkássá,
majd tanult bányamérnökké lett Herbert
Hoover, az északamerikai Egyesült Álla­
mok elnöke. A csillagos lobogó büszkén
repült fel az árbocra, amikor Hoover
győzelme bizonyossá vált. A negyvennyolc
államból álló Egyesült Államok közül le­
hettek egyes államokban más pártállásu
polgárok, de amikor a győzelem ered­
ménye kihirdetett, Smith, a demokrata
elnökjelölt sietett elsőnek üdvözölni a
győzelmes Hoovert, 110 millió ember
vezérét, elnökét.
Ebben a nagy számtengerben a
magyarságnak jelentékeny szerep jutott
osztályrészül, mert az Amerikában élő
magyarság derekasan kivette részét az
elnökválasztási küzdelemből. A magyar
ember, lelki dispozíóval rendelkezik a
politikai harcok iránt s a magyarság po­
litikai érettsége nagy lendítő erőként ha­
tott az elnökválasztó mozgalomban. Ott,
ahol a magyarság számottevő tényezője
volt a környéknek, mint magyar Ameri­
kában mindenütt, ott a lakosság többi
része, a magyarság hatása alá került s a
Hoover párti magyarság agitációja és
lelkesedése magával ragadta a lakosság
többi részét Amire az elnökválasztáso­
kon soha példa nem volt ugy Hoover,
mint Smith felkeresték a magyar emporeumokat s több helyen beszédet mon­
dottak, ahol érintették a magyar kérdést
s a trianoni igazságtalan békét.
Az amerikai magyar újságok, mert
tudni kell azt, hogy Amerikában közel
száz magyar újság jelenik meg, hasábokon
ismertették az elnökjelöltek beszédeit s
külön kiadásokban számoltak be arról,
hogy „mit tett eddig is Hoover Magyar­
ország érdekében?" Hoover, mint az
amerikai gazdasági élet egyik faktora
élénk részt vett Magyarország megsegí­
tést munkájában s igen nagy szerepe
volt abban, hogy az amerikai pénzpiac
teljes erővel Magyarország oldalára ál­
lott Azt mondhatjuk, hogy Hoover el­
nökké választásával a magyar égen egy
uj csillag tűnt fel s tudomásul kell venni

arccal egy hatalmas termetű madzsar vi­
téz. Én akkor tettem talán ezredszer kí­
sérletet, hogy Mírjam karcsú derekát át­
öleljem ... Az idegen félkézzel magához
rántotta ... A nehéz bor vadul dolgo­
zott agyamban és a bennem lappangó
ezer dzsinn egy pillanat alatt felszaba­
dulva, tombolni kezdett lelkemben. Egy­
másra rohantunk s mert kard nem volt
kezünk ügyében, ököllel próbáltuk eldön­
teni a leány tulajdonjogáért a harcot.,.
A tiltott ital nehézzé tette mozgásomat
a amikor megbotlottam, a madzsar vitéz
ökle, mint valami vaskalapács hullott a
fejemre.
— Masallah!.. — szörnyüködött a
derék Báhli bég.

— Sokáig nem tudtam magamról
semmit. Heteken keresztül nem éreztem
mást, mint a dzsehenna minden tüzes fáj­
dalmát a balszemem helyén és néha-néha
egy büs kéz simogatását lázas fejemen...
Amikor végre magamhoz tértem s látni
és beszélni tudtam, Mirjarn térdelt mel­
lettem. ö próbálta enyhíteni rettenetes
kínjaimat... Tőle tudtam meg, hogy
akitől ily csúfos vereséget szenvedtem,
neki kérője volt, de akihez irántam ér­
zett szerelme miatt hozzámenni nem akart.
Hívtam, csalogattam, jöjjön velem, de ő
hitét nem akarta elhagy). Csak ugy jött
volna hozzám, ha én hagyom el a Pró­
féta hitét s magam is madzsar leszek ...
így, elcsúfított arccal nagyobb volt ben­
nem a keserűség, és elnyomta az iránta
érzett szerelmemet... Amikor egyik este
megint hiába hívtam, jöjjön velem, hir­
telen haragomban elkergettem ... Nem

ftkárt elmenni,,,

őrjöngtem

lelki

és

és hirdetni kötelességünk, hogy a ma­
gyar nemzet javára uj reménysugár lob­
bant fel Amerikában.
Helyes külpolitikai érzéssel megláttuk
azt, hogy mit jeknt az óhaza i észére,
az uj hazai magyarság s megláttuk azt,
hogy az amerikai magyarság politikai és:
társadalmi erejénél fogva, minő szolgála­
tokat tehet a magyar ügynek?.. Az
amerikai magyarságnak ma már szava
van Amerikában s az igazságos magyar,
ügy, amerikai magyar testvéreink révén
eljuthat Washingtonba is. Nem lehet a
világűrben oly jelentéktelen
tényező,
amelynek jelentőségét alábecsülni szabad
volna, de az amerikai magyarság szá­
mottevő tényező s a magyarság értéke,.
Hoover megválasztásával csak erősödött
s ezért is üdvözölhetjük bizakodással- az.
Amerikából (elénk intő reménysugár!. A.
magyar vidék, amelyből az amerikai ma-,
gyarság éltető nedvét szivta, bizakodás-,
sál tekint -amerikai magyar testvérei
munkájára s várja azt az időt, amikori
az amerikai törvényhozás, Hoover elnök-,
lete s Borah szenlátor bekövetkezhető
külgyminisztersége alatt, nyíltan is szó­
szólója lesz a magyar igazságnak.

Hírek és különfélék
Eljegyzés. Dr. Erdődy Kálmán já­
rás orvos leányát Ilonkát eljegyezte bobronoki és halacsi Halácsy József.
Eljegyzés. Révay Ica zeneakadé­
miai növendéket, Révay Sándor helybeli
tekintélyes kereskedő leányát, eljegyezte
Kurucz Imre budapesti postatiszt.

Tflz • Hlrschgyárisaa.

Salgótarján 1928. nov. 24
Vesze­ éa a „Szentföld nevezetesebb helyeiről"

delmesnek induló tűz ütött ki f. hó 19-én
este 9 óra körül a Hirsch-féle gépgyár­
ban. Az éjjeli őr vette észre, hogy a
mechanikai műhely tetejéről lángok csap­
nak fel Azonnal tűzjelzést adott. A
gyári menkásaág Horváth Géza gyárve­
zető erélyes vezetése mellett azonnal ne­
kilátott az oltásnak s a tűzet, mely már
az öntöde tetejére is átcsapott, lokali­
zálta. A városi tűzoltóság, amely minta­
szerű gyorsasággal a helyszínén termett,
rövid félóra alatt eloltotta a tüzet. A
kár becslés szerint 10.000 Pengő. A gyár
üzemében fennakadás nem történt, mert
csak a tetők égtek le. A tűz oka még
nincs kiderítve. Egyesek csapágybegyulásra vagy rövidzárlatra gondolnak, de
lehet, hogy valaki a telő alatt a minta­
padlás feljáróján égő cigarettát dobott
el, ami lappangó tüzet okozott s ez tört
ki 9 óra körül lángokban.

„SZENT ERZSÉBET* Róm. K*L
Nőegylet karácsonyi vásárjának
megnyitása december 1-án (szomba­
ton) délután 4 órakor len a Kat.
KSr nagytermében.
A „MANSx.** salgótarjáni Osztá­

tartott vetített képekkel illusztrált isme­
retterjesztő előadást. Az értekezlet végén
a szülők az osztálytanítókkal megbeszé­
lést folytattak arra nézve, miként lehet
a szülő és tanitó közös nevelő munká­
ját eredményesebbé tenni. A salgóbányal iskolában hasonló tárgysorozattal
folyt le a „szülői értekezlet" csak a tanitóazereplők változtak-

A Magyaur Asszonyok Nemzett
Szövetségének Salgótarjáni Osztálya,
mindazoknak a kedves pártfogóknak és
tagoknak, akik a kézimunka kiállítás al­
kalmával ugy szorgos munkájukkal, vala­
mint a rendezés, kézimunka eladás, buffett körül kifejtett fáradhatatlan tevé­
kenységükkel, ugyancsak az adakozásban
megbecsülhetetlen áldozatkészségükkel a
kiállítás sikeréhez oly impozáns módon
hozzájárultak, ezúton is legháiásabb és
szeretetteljesebb köszönetét tolmácsolja.

Tanítóink gyűlése Balassa­
gyarmaton. Vármegyénk tanítóinak vá­

lasztmánya f. hó 22-én csütörtökön fon­
tos tanácskozásokat folytattak a megye
székhelyén, a tanitói társadalmat érintő
anyagi kérdések tekintetében s jóléti in­
lya f. hó 27-én délután 4 órakor a vá­ tézmények fejlesztése és létesitése körül.
rosháza nagytermében váasztmányi ülést
Az evsmgéllkusok III. novemberi
tart. A választmány tagjait ez utón is estélyén 18-án az eddigieknél is nagyobbszeretettel meghívja az Elnökség.
számu szép közönség töltötte meg zsúfo­
November 18. Élesen. A sxé- lásig a termet és a közönség a megnyitó
csényi járás körletében fekvő község amely után nem mindennapi élvezettel hallgatta
bányavállalatunk révén minden életnyif- végig a Medzihradszky Márta betanítá­
vánulásával csaknem összefügg Salgótar­ sában előadott bájos gyermekjeleneteket,
jánnal és vidékével., az országszerte egy­ majd a Kovács Géza által vezetett veöntetűen lezajlott Trianon elleni hatalmas gyeskar énekét ismételtette meg. Ezután
nemzeti tiltakozásba, vasárnap a mise után pedig dr, Clemenlis Kálmán mélyenjáró
kapcsolódott bele. Á revhiósgyülést Vad­ fejtegetéseiből tanult sokat, aki a mo­
kerti Béla albertaknai bányatanitó szer­ dern kísérleti lélektan és józan életböl­
vezte meg és folytatta le Dr. Jakschitsch csesség megállapításaiból fűzött két gonMihály községi főjegyzővel s Cbikán Já­ dolatkoszorut egybe a Zene hatásai és
nos róm. kath. ideiglenes plébános he­ a Felejtés művészete cimen. Nagy figye­
lyettessel. A trianoni országrablásról és lemmel meghallgatott előadásában találó­
nemzetcsonkitásról, a trianoni békének an mutatott rá arra a lélektani összefüg­
mondott magyar állapotokról történelmi gésre, ami a zene és az emberi kedély­
és közjogi szempontból Vadkerti Béla állapot között van s praktikus tanácsait
beszélt nagy tömeg előtt. A gyűlést Roz- bizonyára sokan ugy az erre, mint a fe­
gonyi Károly kántortanitó növendékeinek lejtés művészetére vonatkozó fejtegeté­
szereplése emelte... akik szépen énekel­ seire vonatkozólag is bizonyára igen so­
kan meg is szívlelték. Ezután a Bányatek s nagy hatást kellően szavaltak.
Szülői értekezlet az acélgyári iparosdalkör Vilezsál Richárd vezetésével
ringatta
el az édesbus magyar és haza­
és nalgóbányai társulati Iskolák­
ban. November hó 18-án tartotta a sal­ fias dalok világába a jelenlevőket, akik­
nek
tapsvihara
alig akarta a- dalkört a
gótarjáni acélgyári iskola ez évben má­
sodik szülői értekezletét, mely egyszer­ pódiumról elengedni. Dianiska Mariska
smind ismeretterjesztő előadás is, melyen Kovács Géza kísérete mellett mély álér­
tekintve ennek nagy fontosságát, mint­ zéssel melodrámát adott elő szép sikerrel,
végiül pedig Kotra Irénke és Sajgál
egy 120 szülő jelent meg. Az értekezle­
tet Oláh Miklós igazgató-tanitó a közös Olga kitűnő alakítással a Nagymama c.
eszme
fontosságának
hangoztatásával páros jelenetet adták elő, mindvégig
nyitotta meg, majd aktuális nevelési számtalanszor megkacagtatván a közön­
problémákról és a nevelés főbb irányel­ séget. Sztrokay Dániel zárszavai és a
veiről hatásos szabadelőadást tartott. Hiszekegy eléneklésével ért véget a jól
Schönk Gusztáv tanitó az iskolásgyerme­ sikerült estély.

Köszőnetxiyílvánitás. Mindazon
jóbarátainknak, ismerőseinknek, tisztvi­
selő- és egyéb karoknak, kik boldogult
feleségem, illetve édesanyánk elhunyta
alkalmával, mély fájdalmunkat szívélyes
részvétükkel enyhíteni iparkodtak, ezú­
ton mondunk hálás köszönetét.
kek testi egészségéről értekezett nagy
Házvezetőnőnek, vagy Ozletj ki­
Dr. Soltész József ' érdeklődés és figyelem mellett. Ugyan­ szolgáláshoz, gyakorlattal biró asszony
és gyermekei.
csak Schönk Gusztáv „A tüdővészről" ajánlkozik)
Cim a kiadóban!
testi kínomban s azt hiszem meg is ütöt­ korával arányban nem álló fiatalos mun­
tem... Többé sohasem láttam viszont... kakedvvel és ma már tudomásul venni
— Ugy látszik, Allah nemcsak vak-: kényszerülünk, hogy Vasa Imre nincs
ságga), hanem ostobasággal is megvert! többé, Vass Imre meghalt.
— morgóit felháborodással Báhli bég.
Tanitói pályáját 40 évvel ezelőtt a
— Felgyógyulásom után elbujdos­
tam és beálltam az üvöltő dervisek közé,
hogy Allahnak tetsző élettel vezakeijem
le bűneimet...
Báhli bég még egy. ideig, fejét csó­
válva álldogált a félszemü dervis előtt,
még néhány akcsét tett lesoványodott
kezébe, miközben alig hallhatóan fo­
hászkodott:
— Allah ill Allah! Mohamed rasul
Allah I

Vass Imre, †
ősz van. A sárguló falevelek

mind

süröbb és sűrűbb rétegekben takarják a
földet. Az Alkotó örök törvénye szerint
haldoklik a természet. És e törvény alól

az emberi lény sem kivétel. Ha eljön az
őszünk, sárgulunk mi is a természettel s
lehullunk az élet fájáról, Vissza az anya­
földbe, amelyből
Alkotónk egykoron
életre hivott.
Rendes őszi hangulatok ezek. De
talán még sem? Ez az ősz minékünk sú­
lyosabb veszteséget is jelentett, mint a
zöldelő pázsit száradását, a réten illatozó
vadvirágok hervadását, mint a fák lomb­
koronáinak lehullását. Ez az ősz elvitte
tőlünk egy eredményekben gazdag, mun­
káséletnek képviselőjét, — Vasa Imre
nemrég nyugdíjazott iskola-igazgató kar­
társunkat

Egy pár óve még Itt volt közöttünk,

tét, munkásságát, munkásságának ered­
ményeit e rövid sorok keretében mél.
tatni igen nehéz, de nem lehetetlen. Nem
lehetetlen, mert az ő élete a becsületes
tanitói
munka
végtelen
folyamata
volt. Dolgozott, dolgozott és dolgozott
egy szebb, egy jobb magyar jövő érde­
kében. Nevelve és oktatva egy azt ki­
vívni tudó magyar ifjúságot. Dolgozott
hangya szorgalommal a legnehezebb te­
repen, a messzi kelet határőrvidék ide­
gen nyelvterületén, ahol a tanitói munka
tizszerte nehezebb, né százszorta értéke­
sebb. És én, aki az ő ottani munkássá­

Rimamurányi Vasmű R. T.-nál kezdte,
ahol 12 évet töltött. Ekkor a tehetséges
és ambitióxus fiatal tanitó a Salgótarjáni
Kőszénbánya R. T. zsilvölgyi bányate­
lepére került. Felebbvalói már korán fel­
ismerték benne a kiváló képességű pe­
dagógust s a vulkáni bányatalepi iskolák
szervezésével bízták meg, amelynek igaz­
gatója volt az oláh betörésig, amikor is
menekülnünk kellett a vad hordák elől. gának részese voltam, tudom és velem
sokan bizonyitják, hogy nem hiába való
Bár nagyon megviselte régi meg­ munkát végzett Vass Imre. A keze alól
szokott környezetének
elhagyása, de
kikerült 2—3 gyermek generáció, mint
megtörni nem tudta s teljes munkakész­
felnőtt is szeretettel kereste fel egykori
séggel vette fel a megszakított munka
mesterét s az a szál, amely őket az is­
fonalát uj beosztási helyén, a mátranokolához s Így ő hozzá kötötte, később
váki, majd a Somlyói iskolánál.
sem szakadt meg s ez a tanitói munka
Hat évet töltött itt közöttünk s eredményes voltának legszebb bizonyitéka.
ekkor egy miniszteriális rendelet folytán
— 64 éves korára való tekintettel —
Lényének nemes egyszerűsége so­
nyugdíjba menni kényszerült.
hasem szerette s annál kevésbbé kereste
a
hivalkodó
külsőségeket s munkájának
S a kemény, az élet minden vi­
szontagságaival dacoló férfit ez a kény- jutalmát annak eredményességéből me­
szerpihenés annyira megtörte, hogy rövi­ rítette.
desen ágynak esett a 1928. november
Vass Imre nincs többé. Teteme kint
hó 12-én reggel 4 órakor—hosszú szen­ nyugszik a pestszentlőrinci temető szovedés után — nemes lelkét vissza adta morufüx lombjai alatt, ahová rokonai, ba­
Teremtőjének,
rátai és tisztelői sokasága kisérte ki, —
Halálát felesége,
az. Uchrincsko de szelleme itt él közöttünk. Munkára
Mária, akivel 33 évet töltött a legna- sarkal, buzdít és segit. És amig Vass
S’obb boldogságban s egyetértésben és Imrék szelleme fogja áthatni ■ magyar
emér — vegyészmérnök — fia gyá­ tanítóságot, nem Kell félnünk a jövőtől,
szolják.
legyen bármilyen nehéz is a jelen.

Vasa Inra igazgató kartársunk éle­

Bachticska Antal,

�A MUNKA

Salgótarján, 1928. nov. 24

SZTRÁJK.
A munkásság keiében ama fegyver,
melyet céljainak elérésében végső eszköz
gyanánt szokott használni
E célok különbözők lehetnek: Po­
litikai, gazdasági, személyi stb.
A nehéz gazdasági viszonyok köz­
ismertek, különösen a bányász, de mond­
hatnánk az egész dolgozó társadalomban.
Kezdetben ugyiátszik, mintha • baj csupán
szükségszerű következménye volnál az
ország megcsonkításának. Alaposabb vizs­
gálódás és körültekintés után azonban rá
kell jönnünk, ama tényre, melyre lapunk
hasábjain is hivatkoztunk, hogy a töke
sem teljesiti mindig etikai kötelességeit
A töke egyoldalú érvelése és a
munkásságnak néha szélsőséges politikai
célzatú állásfoglalása között kell keres­
nünk elsősorban a bajok kulcsát s köz­
vetve az ország megcsonkításában is.
Hetek óta mumusként emlegették
a bányásziparban a sztrájkot.
Erőpróbákat emlegettek, a külön­
féle irányú munkásszerveskedések erő­
próbáját, tehát a lényeg: a munkábér ja­
vítása mintha másodrangu kérdés lett
volna. Lesz sztrájk, nem lesz sztrájk, ál­
talános, részleges lesz, ilyen különféle
kombinációk és előzetes tárgyalások után
végre a sztrájk mégis kitört és fokról
fokra erősbödött. Az interveniálni akaró
szociáldemokrata pártot
félretólták a
munkások megbízottjai, akik követelései­
ket közvetlenül a bányaigazgatósághoz
nyújtották be, melyre nem kaptak biz­
tató ígéretet,'tehát 20-án sztrájkba léptek.
A szociáldemokrata központ rutinirozottsággal azonban, — bár kezdetben
a sztrájk ellen foglaltak állást, de taná­
csuk és parancsuk süket fülekre talált —
nagyszerűen felcsapott tárgyaló félnek
és minisztereket mozgatott meg a bér­
kérdés rendezésének ügyében s átvette
a szót, hogy a végén ki'is mondhassa
az utolaó szót, hogy igy az egész sztráj­
kot a maga javára könyvelje, el.
A más irányú munkásszervezetek
— bár tudják, hogy a szociáldemokrata
vezérkedés itt is rendkívül gyenge —
láthatják a János arcú vezéreket, akik
fönt a sztrájk ellen, lent az árral úszva,
a sztrájk mellett vezérkednek éa annak
sikere érdekében tárgyalnak.
A tőke viselkedése mindenesetre

továbbra is reiytélyea marad, kihatásai­
ban azonban szomorú és veszedelmes.
Nem a némi eredményt sajnáljuk,
melyet mindenesetre nagyon megérde­
mel a munkásság, hanem csak a mód
fáj nekünk, melyen ezt a munkásság, el­
nyeri.
A bizonytalanságból,
talán a
messze keletről jövő szellem megmoz­
dulása és erőpróbája az, melyre kényte­
len a töke is deferálni.
Nem volna mód arra, hogy az igaz­
ságos kérést és panaszt akkor hallgassa
meg a tőke, mikor az még nem kap vö­
rös szint? Mikor az a dolgozó magyar
és hazaszerető szivek jajkiáltása?
Kívülről nézzük az eseményeket
és talán elfogulatlanabb szemlélői va­
gyunk azoknak, mint a benne szereplők.
Voltak most is sokan, akik leszól­
tak a munkahelyre, hogy dolgozzanak,
nem azért, hogy megbontsák a munkás­
ság egységes frontját, hanem, mert ők
parancsra nem sztrájkolnák. Tudatában
vannak annak, hogy jogos követeléseiket
nemcsak sztrájk utján érhetik el, mely
legtöbb esetben a munkásságra a leghát­
rányosabb s az elvesztett anyagiak soha
sincsenek arányban a kivívott eredmény­
nyak Tehát ezek nem sztrájktörők, hanem
a magyar haza hü fiák
Amikor egyrészt sziveinkkel köze)
állunk az élettel nehezen küzdő mukássághoz, teljes szívvel szemben állunk a
szovjet szellem romboló és erkölcstelen
céljaival.
A szabadság és felvilágosodottság
jelszava alatt a legelképzelhetetlenebb
rabszolgaságba hajtja az embert a ezért
lázad fel lelkünk ellene.
Felhívjuk a magyar kormányt és
hatóságokat, fordítson nagyobb gondot
a magyar munkásság szociális viszonyaira.
Belső jó intézkedésekkel óvja meg a
külső behatásoktól. Intézményesen védje
a nemzeti munkát végző magyar mun­
kást, melynek boldogulása eminens ér­
deke a hazának és társadalmi békének.
A szoc. dem. sztrájk miként el volt
határozva, 3 n. alatt végétért, annak anyagi
eredményét azjérdekeltek ismerik, részlete­
zését tehát elhagytuk. A pénteken délutáni
megegyezés után a szoc. dem. bányászok
talán megkezdik a munkát, illetve csatla­
koznak a keresztény nemzeti alapon álló
dolgozó munkássághoz.

3 oldal

Jubileum. Dr. Baross József Nógrád éa Hont vármegye alispánját f. hó
22-én nagy ünneplésben résxeaitették a
csonka vármegyék. Törvény hatósági köz­
gyűlés keretében Jeszenszky Kálmán preIá tus méltatta közéleti szereplésének 25-ik
évfordulóján az alispánt, akinek nemes
egyénisége összeforrott Nógrád népével.
A közgyűlést vezető Pályi Pál főispán
üdvözölte ezután a jubilánst, akit a vár­
megyei tisztviselők nevében Csonka vár­
megyei főjegyző köszöntött fel. Majd a
rétsági kerület küldöttsége üdvözölte,
mint egykori főszolgabiráját, végűi Hont
vármegye egyik biz. tagja köszöntötte.
Az üdvözlésekre meghatva mondott kö­
szönetét az alispán, akit a népes köz­
gyűlés közönsége lelkes ünneplésben ré­
szesített. — Közgyűlés után 400 teríté­
kes bankett volt a vármegyeházán, me­
lyen az első felköszöntőt Pályi főispán
mondotta a kormányzóra, majd Sztranyavszky államtitkár üdvözölte Baross al­
ispánt, akinek azt kívánta, hogy nagy
Nógrádvármegyének legyen mielőbb al­
ispánja. Az ünnepelt meleg hangon kö­
szönte meg az üdvözléseket, melyek csak
fokozottabb munkára fogják ösztönözni
Tea est. A Szent Erzsébet Kat.
Nőegylet és Mária kongregáció rendezé­
sében, Szent Erzsébet névnapjának emlé­
kére, 17-én óriási érdeklődés mellett mű­
soros tea est volt. Upponyi József preses
bevezető szavai után Zemplényi Zoltánná
értékes felolvasása követkézéit, melynek
tárgya Szent Erzsébet élete és vallásos­
sága, A nagyhatású beszéd után ugyan­
csak a Szent életéből gyönyörű élőkép
következett. Majd Nékám Istvánná saiát
zortgorakiséretével előadott művészi éneke
aratott nagy sikert. Ezután Donászy Ilike
és Zsuzsika páros jelenete provokált
nagy tapsot. Rövid szünet következett
ezután, mely alatt teát szervíroztak.
Utána Csiskó Aranka és Pollák Jolánka
ügyes együttese, majd Deklava Rezső
tréfás száma keltettek lelkes hangulatot.
Befejezésül Kraft Aladár szellemes rög­
tönzései keltettek derűs hangulatot. A
nagyszámú közönség meleg ovációban
részesitette az est két agilis rendezőjét:
Zemplényi Zoltánnál és Kraft Aladárt.
A karácsonyi
akció
eredményessége
már eleve biztosítva van, mert nemes
versenyben igyekeznek a nemesszivü lel­
kes hölgyek egymáson túl tenni a szent
cél érdekében. A népszerű tea-esték
mindig nagyobb és nagyobb közönséget
vonzanak.
Salgótarján Díazalbuma. A kö­

Revíziós nagygfyülés.
F. hó 18-án &lt;!■ e. 11 órára nagy
tömeg lepte el a mozgószinház belsejét
és környékét. Ezrek jelentek meg, hogy
egy szivvel-lélekkel vegyenek részt ab­
ban a tiltakozásban, mely ezen a napon
az egész ország társadalmát lázba hozta
és egységes elhatározásra juttatta.
A népgyűlést Eisele Gusztáv acél­
gyári igazgató nyitotta meg, mint a gyű­
lés elnöke, mig a jegyzői tisztet Szántay
István, a helybeli lap felelős szerkesztője
töltötte be.

Az acélgyári dalárda kiváló elő­
adásában felcsendült a magyar Hiszekegy,
melynek megható akkordjai még jobban
egybeforrasztották a tiltakozni
akaró
magyar sziveket. Ezután Sztankovies Já­
nos igazg. tanító nagyhatású, lelkes be­
széde következett. Ismertette a háború
végét, az őszi rózsás forradalmat, mely
reánk zúdította a koncra leső .hős**
szomszédokat. Megrázó erővel mutatott
rá a magyar széthúzásra, rövidlátásra,
mely a megcsonkított kis nemzetet még
jobban gyengíti. Kemény és igazságos
szavakkal fordul minden magyarhoz, aki­
ben még szív van, hogy az igazságtalan
„béke*, illetve egyoldalú diktátum meg­
változtatását egységesen követelje. A
kiválóan felépített és rátermettséggel
előadott nagy igazságok elérték azt a
célt, melyet kívántak, a közős és elszánt
.összefogást.. Az elősdót lelkesen ünne­
pelte a közönség. Ezután Galbács Ilona
keresk. isk. növ. ügyes szavalata követ­
kezett, melynek tárgya a magyar igazsá­
gok elöbb-utóbb kitörő erejéről, tisztitó
tüzérŐl szólt. A kedves szavslatot nagy
tapssal honorálta a hallgatóság. Az acél­
gyári dalárda két irredenta száma könynyeket csalt a vágyakozó magyarok sze­
méből s kitörő lelkesedéssel tapsolta
meg a kiváló dalárdát és annak tehet­
séges karnagyát

Ewtáa

nagy

közepette emelkedett szólásra Gálócsy
Árpád a Revíziós Liga kiküldöttje, aki­
nek idejövetelét megelőzte önzetlen, meg
nem alkuvó, nemzeti munkájának hire.
A mérnöki gondolkozás okszerű bonco­
lása alá vette a politikai ténykedés sok
abszurd és következetlen eredményeit, a
szavakkal és Írással teljesen ellentétes
cselekedetek egész sorozatát, mely fel­
jogosít arra, hogy .jó szomszédainkénak
ne higyjünk, de bizzunk az ő alattomos,
életünkre törő munkájoknak felderítésé­
ben és megsemmisítésében. A komoly­
kodó és pőffeszkedő .győzők* szereplé­
sét sokszor ékes hangon, nsgy derültség
közepette leplezte le. Nem mulasztotta
el az előadó sem, hogy a széthúzó és
szétesett magyar társadalmat figyelmeztes­
se arra a veszedelemre, mely fenyegeti
hazánkat, ha egymásra nem találunk.
A kiváló és bölcs előadást hosszan­
tartó, lelkes éljenzéssel és tapssal fo­
gadta a közönség.
Az egységes hangulat hatása alatt
határozati javaslatot terjesztett a nagy­
gyűlés elé Szántay István jegyző, ame­
lyet egyhangú lelkesedéssel fogadott el
a közönség. A határozati javaslatot meg­
küldték gróf Bethlen István miniszterel­
nöknek, a Genfben székelő Népszövet­
ségnek és lord Rothermerenek.
A dalárda Himnuszsa fejezte be a
szokatlan lelkesedéssel és együttérzéssel
lefolyt gyűlést, melynek megszervezése
könnyű feladat volt, mert a magyar szi­
vek közös vágya sugalta.
A békerevizió közeli bekövetkezé­
sére megvan minden remény, mert az
utóbbi esztendők mélységes csendje után
az egész világ sajtója foglalkozik a ma­
gyar igazságtalanságokkal a lassan hiva­
talosan is kell, hogy a népek egyoldalú
boldogitására alakult .Népszövetség* is
foglalkozzék ezzel, ha Európa közepén
• Telkek tűzhányó hegyeinek veszedel­

zelmúltban megjelent számunkban közöl­
tük, hogy agilis, közszeretetnek Örvendő
polgármesterünk
Dr. Förster Kálmán
szerkesztőbizottsági elnök vezetése alatt
városunknak (azaz Nógrád és Hont közig,
egyesített vármegyéknek)
Diszalbuma
készül. Miután tudjuk, hogy az egész
vármegye, város n. é. közönsége nagy ér­
deklődéssel várja ez örökbecsű mű meg­
jelenését, ezért alanti sorainkban számo­
lunk be a munka előrehaladásáról. A
polgármester a város társadalmának leg­
előkelőbb tagjait kérte fel az album
szerkesztőbizottságába, akik természete­
sen örömmel és lelkesedéssel vállalták
e megtisztelő és kitüntető megbízást. A
szerkesztőbizottságnak tagjai a mai na­
pig Koós Mihály: a város fejlődéséről,
Dr. Pitta Lipót rend, főtanácsos: rendé­
szetről, Bérezi Sándor bányafőtanácsos:
bányaüzemről. Horváth László városi ta­
nácsos: a város összefoglaló történetéről.
Szenthe László igazg.: az üveggyárról.
Horváth Géza igazg.: a Hirsch-gyárról.
Traum Péter esperes: a Kath. Egyházról.
Szántay István áll. főnők.' Közlekedési vi­
szonyokról. Dr. Csengődy Lajost az Ev.
egyházról. Gaigó József postatőnök: Sal­
gótarján postájáról. Róth Flóris b-főtanácsos: a bánya és a városról. Dr. Halyák
Zoltán pénz, titk.: pénzügyeinkről, vitéz
Korbáss Ferenc: vadászatról. Rauchverger: izr. hitközségről.
Dr. Clementis
Kálmán tiszti főorvos: közegészségügyről.
Lspsánszky János: városunk és a forra­
dalomról.Futásfalvi vitéz Pál Imre: Le­
vente-Ügy, Sportról. Dr. Dörflinger János:
az acélgyár kórházáról. Dr. Kovács Józaefné: festészet, szobrászatról. Dr. Förs­
ter Kálmánná a Mansz elnöknője.' Mansz.
történetéről. Pántyik Arpádné: Evang. Nő­
egylet történetéről Ligeti Ferencné: Izr.
Nőegylet történetéről. Prohászka Lajos:
Polg. isk. történetéről. Mógáné Regulv
Margit: Népművészet és iparművészéből.
Szabó Dezső: a Református egyház tör­
ténetéről. Dr. Takács Adolf főorvos: a
bányakórház ismertetéséről Nógrády Papp
Dezső: Oda Salgótarjánról Nógrády Papp

érdeklődé* óé taps me* következményeit nem akarja viaelnll Gyula; Költemények.

jb. elnök: Igazságszolgáltatásról, Herczog
Ede: O.M.K.E-rÖL Kalcxer Béla: Az épitéazetről Krajcsovits Gyula: élelmezésről
Ebele Gusztáv: az acélgyártásról Dorosnyák Géza: Salgótárjáni Takarékpénz­
tárról Oláh Miklós: acélgyári iskola tör­
ténete. Dr. Vargha Kálmán v- főügyész:
Közigazgatásról. Elsner Gusztáv csendőr­
századot: Cserkészekről Buchticska Antal:
bányaiskola ismertetése. Dr. Regül*- La­
jos: az állategészségügyről Veress Zoltán
főszolgabíró: Közigazgatásról Schlattner
Károly h. igazg.' Mezőgazdaságról, Zsélyi
László igazg..* Hitelszövetkezeti ügyekről.
Sztankovies János: HL áll iskola történe­
téről, Takács Ferenc ipartestületi elnök:
Kézműiparról, Tóth Gyula kereskedő:
Salgótarján fejlődése az utolsó 40 év
alatt, Osztrovich Ödön gyáros: Tégla­
gyárról.
Folytatása a jövő számban.

A Luther Szövntaóg IV. családi
estélye 25-én vasárnap este 6 órakor az
Omilyák-féle nagyteremben lesz, amely­
nek központjában a Rákóczy Ferenc-féle
felkelés és a kuruezok világának vetített­
képes' ismertetése áll a műsor többi szá­
mainak során.
Uj plébáuzia válik ki előreláthatólag rövidesen a Karancssági paródiából
Az uj lelkész! állomás függetlenül, némi
tekintetben már régebb idő óta végzi
áldásos munkáját Amália, Rau és Albert
bányatelepeken, mint Etes község tarto­
zékaiban, azonban csak - most jutott el
abba a stádiumba, hogy fiiiális jellegéből
megszabadulva, suverén lehessen. MÜbich
Tamás plébános nagylelkűsége, a község
iclkesültsége az uj segédielkész agilitás*
és az esztergomi főegybázmegye jóaka­
rata, a kormány támogatásával nemsokára
parochiát fog építeni Etesen. Mi őszintén
kívánjuk hogy minél előbb.
Steinhardt Gésa a ssópnaarfi
én közkedvelt komikus, nagysikerű
külföldi vendégszereplő kőrútjáról haza­
térve, egy teljesen elsőrangú vígjátéktársulatot szervezett, mellyel, november
első napjaitól kezdve, Magyarország na­
gyobb városaiba vendégszereplésre in­
dult. A társulat tagjai Steinhardton kívül
Haraszti Mici, Faragó Sári, Nádassy Jó­
zsef, Irsai Nóra, Kafka Gyula, Szentíványi
Kálmán és Huber Sándor karnagy. Steinhardt december 3-án 1 napi, három
órás, teljesen uj és fehér műsort fog
nyújtani. Bohózatokat, színpadi tréfákat
és magánszámokat, melyek ezen a téren
az eddig nyujtottakat kacagtatás tekin­
tetében ezer percenttel felülmúlják. Steinhardt minden egyes magánszáma teljesen
uj és modern, hogy milyen qualitatív?
Erre csak azt a választ kaptuk, hogy
Steinhardt egész nyári pihenőjét Siófo­
kon arra áldozta, hogy e két műsort
gondosan összeállítsa és azt hiszi, hogy
tehetséges személyzetével felejthetetlen
estét fog nyújtani.

Bányamérnökök gyűlése Bag­
lyánálján. Salgótarján és vidéke Bányá­
szati és Kohászati Egyesületének tagjai,
a S.K.B. bányamüveinek mérnökei és üzem
vezetői f. hó 17-én este gyűlést tartottak
a Baglyasi bányatiszti Cssinó helyiségé­
ben. Ez alkalommal a bányákban alkal­
mazható réselő gépek jelentőségét és
szerepét illusztráló, vetített képekkel ér­
tékes előadást tartott Krupár Géza üzem­
vezető bányafőmérnök, aki a vékonyszénréteg kitermelésének módozatairól a fel­
ügyelete és ellenőrzése alatt működő bá­
nyákban és aknákban bevált és gazda­
sági szempontból előnyösnek mondható
fejtési munkálatokról tartott szakszerű és
figyelemre méltó előadást. Krupár Géza
bányafőmérnök előadását nagy érdeklő­
déssel hallgatták a jelenvoltak.

A* Acélgyári Levente Egyesü­
let

november 10-én tartott műkedvelői
előadásán felüliizettek a következők i
Salgótarjáni Takarékpénztár 10 Pengő,
Wenowrzky Istvánná 6 Pengő, Dr. Förs­
ter Kálmán, Szenthe László, „Hangya*
Igazgatóság, Szauer Andor 5—5 Pengő,
Dr. Székely Pál 4 Pengő; Kraft Aladár,
Elstner Bertalan 2 —2 Pengő, Biheller
1'80
Pengő,
Építésvezetőség,
Földi
1'60—160 Pengő, N. N. 90 fillér, N. N.
N. N., N. N. Rotter, 80-80 fiilét, N. N.
50 fillér, N. N. 40 fillér, N. N„ N. N.
N. N. 20—20 fillér, összesen 53 Pengő

Zeknk* Ottó klr. 80 fillér,

�A MUNKA

4 oldal
Földbirtokokra kfticaönt folyósittatunk telje* 100'7o-oa kifizetéssel
7‘/, százalék évi kamattal, 35 órí törleartéare, garantált 8 nap alatt a
föld forgalmi értékének 50 százalékáig.
(Váltó, vagy kezes nem kelll) Földblrtokvóteleket pénzintézetem az érték
50 százalékáig finanszíroz. Háaakra 10
évig terjedő kölcsönök 9 százalék évi
kamattal!
Építkezési kölcsönöket
10 évi törlesztésre 7‘, százalékos ka­
matalapon folyósittatunk. VA1tó-hitelek:
Kereskedőknek, iparosoknak 8 százalék
évi kamattal folyósittatnak. Örökségekre,
követelésekre, kölcsönt, előleget íolyősittatunk, magánpénzből. (Válaszbé­
lyeg beküldendő) Radó Mihály bank­
bizományos, Budapest, VI. S.-.ondy-utca
11. (Alapitva 1893)
Nem fázik, ha a Rőmcr-testvérek l.-gujabb csukott, füthető, 70
lovas Crysler autójában utazik. Tele­

időül kitüzetik és ahhoz ■ venni szándé­
kozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak
meg, hogy az érintett ingóságok az 1881.
évi LX t.-c. 107. és 108. §-ai értelmében
készpénzfizetés mellett a legtöbbet Ígé­
rőnek, szükség esetén becsáron alul is el
fognak adatni.
Amennyiben az elárverezendő ingó­
ságokat mások is le- és felülfoglaltatták
és azokra kielégítési jogot nyertek volna,
ezen árverés az 1881. évi LX. t.-c. 120
értelmében ezek javára is elrendeltetik.
Salgótarján, 1928 évi okt. hó 26 n.
Török
kir. jbirósági végrehajtó.

Hirdetmény.

Árverési hirdetmény.

évig terjedhető

Aki már előbb folyamodott segé­
lyért, folyamodását az itt említett módon
és helyen újból terjessze elő, mert a ko­
rábban benyújtott kérvények alapján se­
gélyezésre senki sem számíthat.
Salgótarján, 1928. november 8.
Dr. Förster Kálmán s. k.
polgármester.

1623/1928.

Árverési hirdetmény

Mely árverésnek a starjáni kir. já­
rásbíróság 1927-ik évi Pk. 5860 számú
végzése folytán 2 P 91 f. hátr. tőkekövete­
lés 742 P 91 fill-nek 1927 április 28-tól
aug. 3-ig és 342 P. 91 fil-l-nek 1927 aug.
hó 3-tól járó 8°/o kamata és eddig össze­

sen 49 P 62 fillérben biróilag már meg­
állapított költségek erejéig Salgótarján­
ban a Salgó utcában leendő megtartá­
sára 1928 évi nov. hó 28 ik napjának
délelőtti 10 órája határidőül kitüzetik és

ahhoz a venni szándékozók ezennel oly
megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az
érintett ingóságok az 1881. évi L)C t.-c.
107. és 108. §-ai értelmében készpénzfi­
zetés mellett a legtöbbet Ígérőnek, szük­
ség esetén becsáron alul is el fognak,
adatni.
Amennyiben az elárverezendő ingó­
ságokat mások is le és felülfoglaltatták
és azokra kielégítési jogot nyertek volna,
ezen árverés az 1881. évi LX. t.-c. 120*
§• értelmében ezek javára is elrendeltetik.
Salgótarján, 1928 okt. 10 n,
Török
kir. jbirósági végrehajtó.

12607/1928.

Hirdetmény.

1

Gőzmalom, Papír Ipari éa Keresk. válla­
lat, Klein L. Márkust és Harczog Andor
követelései erejéig is nyilvános árveré­
sen eladatnak.

Salgótarján r. t. város polgármesterétől.

A legtöbb adót fizető képviselőtes­
fon 101.
tületi tagok 1929. évi névjegyzékének
összeállítása tárgyában az 1886. évi XXII.
Salgótarján r. t. város polgármesterétől. t c. 33. § ának alapján kiküldött bizott­
13366/1928.
ság folyó évi november hó 28. napján
d. e. 11. órakor a városi adóügyosztály
hivatalos helyiségében ülést tart, melyre
a küldőttségi tagokat, névszerinti
Az 1928 évi XXXIll. t.-c illetve a
1. ) Dankó Antal,
m. kir. népjóléti és munkaügyi miniszter
2. ) Dr. Szalvendy Ödön és
4600/2928. eln. számú rendelete lehető­
3. ) Kádár Péter urakat ezennel tisz­
séget nyújt arra, hogy pénzbeli segélyt telettel meghívom.
I
kapjanak azok, akik legalább 5000 ko­
Ezen ülés a hivatkozott törvény I
rona névértékű háborús magyar állam­
rendelkezései szerint nyilvánosa igy azon I
adóssági címletnek tulajdonosai. A se­
gélyt azonban csak az kaphatja, akinek az érdekelt városi adófizető közönség |
címleteit a háborús magyar államadóssá­ megjelenhet és felszólalhat, ezért jelen
gok nostrifikálása alkalmával, mint az ö rendelkezésem az ülés napját megelőző
eredeti jegyzését nostrifikálási megjelö­ 8 napon keresztül közzététel céljából a
léssel látták el és azóta az állandóan városháza kapubejaratánál kifüggesztendő
birtokában van, valamint összjövedelme és a helyi lapokban is közzéteendő.
Salgótarján, 1928. november 17.
az évi 1500 pengőt meg nem haladja.
Dr. Förster Kálmán
A segély iránti kérvényeket a pol­
polgármester.
gármesteri hivatalban 1828. november
30. napjáig kell benyújtani az I. emelet
19. szápju hivatalos helyiségben ingyen
1560/1928.
beszezhető kérvénymitflának kitöltésével.
Aki nem lúd írni, vagy egyébként
Alulírott bírósági
végrehajtó az
tájékozatlansága miatt a • nyomtatványt
kitölteni nem tudja, azt a jelzett hivata­ 1881. évi LX. t.-c. 102 § a értelmében
los helyiségben dijtalanul segítik és a ezennel közhírré teszi, hogy a salgótar­
jáni kir. járásbíróságnak 1928 évi 5032/2
kérvényminta kitöltésénél támogatják.
Minden kérvény két egyenlő pél­ számú végzése következtében dr. Laufer
dányban nyújtandó be és csatolandók Samu ügyvéd által képviselt Kohn Lipót
hozzá mindazok a címletek, amelyeknek javára 1111 P 84 f. s jár erejéig 1928
alapján a címletek tulajdonosa segélye­ évi aug. hó 18-án foganatosított kielégí­
zést kér. Aki örökség utján lett a cím­ tési végrehajtás utján le- és felülfoglalt
let tulajdonosa, annak igazolnia kell, és 3470 pengőre becsült következő ingó­
hogy a címlet eredeti jegyzőjének egye­ ságok u. m.: lovak, igáskocsi, féderes
nes ágon rokona és azt, hogy az eredeti hintóK búza, bor, söraparátus, pohár, szek­
jegyző elhalt. Aki a kérvényben való­ rény stb. a Dittrich, Gottschlig és Paluságnak meg nem felelő tényt állít, se­ gyay J. és fiai javára is nyilvános árve­
gélyt nem kap és azonfelül büntető el­ résen eladatnak.
járás alá is kerül és
fogházzal büntethető.

Salgótarján, 1928. nov. 24

Mely árverésnek a starjáni kir, já­
rásbíróság 1926-ik évi Pk. 5316 számú
végzése folytán 816 P 84 fill. tőkeköve­
telés, ennek 1928 évi május hó 1 napjá­
tól járó 8% kamatai és eddig összesen
235 P 08 fillérben biróilag már megálla­
pított költségek erejéig, Karancsalján
1928 nov. 29-ik napjának délelőtti 9 órája
határidőül kitüzetik és ahhoz a venni
szándékozók ezennel oly megjegyzéssel
hivatnak meg, hogy az érintett ingósá­
gok az 1881 évi LX. t.-c. 107. és 108.
§-ai értelmében készpénzfizetés mellett a
legtöbbet Ígérőnek, szükség esetén becs­
áron alul is el fognak adatni.

„Nagy Mikulás Vásár“
november hó 20-tól,

december hó 6-áig

DIANOVSZKY BÉLA
cukorka, csokoládé és gyümölcs kereskedőnél

Salgótarján, főutca 19. u. (Városházával szemben)
Cukorka és csokoládé különlegességek.*

Stubmer deazert, Koestlin apeciaUtó keverik,
Duna keksz, Szerencsi csokoládé, Panonnia
Ralán keverék. Stolverck. gyümölcs szintejkaramella,
Drebcr-Maul összes gyártmányai.
Mikulás dobozokat tetszés szerint előállítok. Karácsonyi
cukorkára és szalón cukorra olcsó árban előjegyzése­
ket elfogadok. Állandóan friss áru és pontos kiszolgálás.

Kérem a tisztelt nagyérdemű közönség szives pártfogásátl

Rádió

készülékek
reklám célokra

Reklám célokra és további ajánlások céljából német cég a tu­
lajdonát képező nagyobb számú rádió vevőkészülékeit az érdeklő­
dők tulajdonába engedi át. Kiosztásra csak 3 és 4 lámpás készü­
lékek kerülnek és garantálja a tölcsérek távolsági felvevő képességét*

Ezzel semminemű különleges kötelezettség nem jár! A csekély
költségeket (posta-csomagolás-igazgatási költség) az átvevő viseli.
Az érdeklődők egyszerű levelezőlapon közöljék pontos és
olvashatóan irt lakcímüket, az alábbi cirnre.*
Rádíófabrik E. Grab &amp; C. Rottloff, Abtlg.
X. Berlin. N. 4. Gartenstraeae 1OO.

Alulírott
bírósági végrehajtó az
Amennyiben az elárverezendő ingó­
1881. évi LX. t.-c. 102 §-a érteimében ságokat mások is le- és felülfoglaltatták
és azokra kielégítési jogot nyertek volna
ezen árverés az 1881. évi LX. t.-c. 120.
§. értelmében ezek javára is elren­
deltetik.
Salgótarján, 1928. okt. hó 21.-én.

ezennel közhírré teszi, hogy a budapesti
közp. kir.
járásbíróságnak 1928 évi
130752 számú végzése következtében dr.
Földvári Béla ügyvéd által képvisel Salgó
Testvérek javára 348 P. 58 f. s jár ere­
jéig 1928 évi október hó 4-én foganato­
sított kielégítési végrehajtás utján le- és
felülfoglalt és 1218 pengőre becsült kö­
vetkező ingóságok u. m.: Harmonium,
Borkimérő, toalet tükör, asztalkugli, pult,
fastelázs, sörös övegek, boros üvegek —
a Bor és Sör Kereskedelmi vállalat 656
P. és jár, Mandl és társa 300 P. és jár,
Magyar Borkereskedelmi rt. 124 P 14 f.
tőke a jár, Klein Dávid 307 P 30 f. és
jár Susiczky Mór 469 P 19 f. és jár Ló­
ránt Ede 82 P 81 f. és jár követelése és
jár erejéig is nyilvános árverésen ela­
datnak.
Mely árverésnek a salgótarjáni kír.
járásbíróság 1928-ik évi Pk. 6535 számú
végzése folytán 384 P 54 fill. tőkeköve­
telés, ennek 1928 évi májés hó 19 nap­
jától járó 5°/o kamatai és eddig összesen
132 r 32 fillérben biróilag már megállaEitott költségek erejéig Somoskőújfaluan leendő megtartására 1928 évi dec.
hó 3-ik napjának délutáni 3 órája
határ___________

Török
kir. jbirósági végrehajtó.
1495/1928.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881
évi LX. t.-c. 102 §-» értelmében ezennel
közhírré teszi, hogy a budapesti közp,
kir. járásbíróságnak 1927 évi 169451/2
számú végzése következtében dr. Natzler
Ervin ügyvéd által képviselt Zwack J. és
társa javára 542 P 91 f. s jár erejéig
1927 évi szept. hó 24-én foganatosított
kielégitési végrehajtás utján le- és felül­
foglalt és 1366 pengőre becsült követ­
kező ingóságok u. m..- dagasztógép, bú­
torok, ló és féderes kocsi, — a Hutter
József, Szeged Alföldi Keresk rt., Czukorkaárugyár Pischinger Oszkár, Pick
Mark Szobi Járási Közp. Szeszfőzde, Komáromi Hengermalom, Hungária Egyesült

- Nyomatott: „A

MUNKA” könyvnyomdában Salgótarján,- Nyomdatulajdonos Végh Kálmá -

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="114003">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1928-1930_00054.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="114004">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1928_november_24.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="113982">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="113983">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="113984">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="113985">
                <text>1928-11-24</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="113986">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="113987">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="113988">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="113989">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="113990">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="113991">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="113992">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="113993">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="113994">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="113995">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="113996">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="113997">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="113998">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="113999">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="114000">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="114001">
                <text>A Munka 6. évfolyam 48. szám (1928. november 24.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="114002">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2705" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1043">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/76b8e71d6ea8fdad50ad55e3446721ec.jpg</src>
        <authentication>d5aaf302056ddae5b149c008db22c661</authentication>
      </file>
      <file fileId="1044">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/2ef7111f1f35432fae5cc0044130157c.pdf</src>
        <authentication>d0a25a680136016e238fc4b22ee1e027</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114863">
                    <text>Szerkesztőség kiadóhivatal
Salgótarján, Főtér 479 szám.
—
Telefonszám : 58
Hirdetések milliméteres díjszabás szerint

Felelős szerkesztő és kiadó

A MUNKA

TÁRSADALMI és politikai hetilap
Szántay István
Laptulajdonos: „A Munka“ lapvállalat
Szerkesztő bizottsági Csengődy Lajos dr., Horváth László, Köntzey Ferenc. Lapsánszky János.

Ára 24 fillér

VI évfolyam. 49 szám.

Salgótarján, 1928. december hó 1

EGYKE.
*

sabbnak tartottam, még mai napig
sem valósították meg, a sok gyér
mekes családok támogatását. A:
Egyke pedig mindig jobban és job­
ki karrierjét nem kockáztatja, eg] ban elhatalmasodik és ma már egy
ezerfejü sárkány, mely elnyeli az
wügyetlenség*-ért.
embriókat.
Ami a vidéki abartuszokat il*
Hiába vesznek fel statisztiká­
leti, ugy a legtöbb esetben a hely
beli „tudós asszony** a segítő, sza­ kat, az írott malaszt csupán, a
badító angyal, ki sok helyen nen „fertőzött területen “ működő szü­
tud . azokból a gyermekekből meg lésznők felfüggesztése sem használ
élni, akik az ő keze alatt megszü* az Egyke ellen semmit, hanem igenis
letnek, tehát azokból él, akik nen az, ha erre a fontos, szociális és
népegészségügyi pályára intelligens,
látják meg a napvilágot.
magasabb
morális érzéssel biró úri
Ezek ellen a lelkiismeretlen ele­
nők
lépnének
kik oly fizetést kap­
mek ellen csak ugy harcolhat az
nának
működésűkért,
amelyből tisz­
állam a népesedés érdekében, ha
tességesen
meg
tudnak
élni és igy
az orvosokat ugyszólva pallos joggal
nem
volnának
rászorulva
tisztesség­
ruházza fel velük szemben, meri
telen,
bűnös
keresetre
az
abortusok
hiába lép fel a lelkiismeretes orvos
révén,
hanem
hasznos
munkát
fej­
ellenük és viszi a bíróság elé dol­
tenének
ki,
ugy
a
népesedés,
mint
gaikat az illető a bizonyítás nehéz­
sége miatt nagyon könnyen bujkál csecsemőegészségügy terén.

Ez a szó nem régi keletű, csak
azóta van, amióta gyermek nincs
nagyobb számban a magyar csalá­
dokban, hanem csak egyetlen egy.
Az egyke divatba jött és ezért
számtalan cikk foglalkozik vele, töb*
bek közt Dr. Krüger Aladár orsz.
gyűl, képviselő is e lap XI. hó 17.
számában. Legyen szabad nekem,
mint anyának e cikkhez hozzászólniAzt mondja Dr. Krüger Aladár,
hogy a magyar bűntetőtörvénykönyv
gyatrán védi meg a meg nem szü­
letett emberi életet.
A törvény elég szigorú .in bün­
teti az.e téren bűnöző nőket, de
csak ritka esetekben éri el a tör­
vény keze a bűnösöket/ mert azok
mindent tagadnak és a tényt rájuk
bizonyítani pedig igen bajos, a do­
a büntető paragrafusok között. Dr
log természeténél fogva.
Krüger azt Írja, hogy elpusztultak
Hogy Budapesten 1926-ban a rómaiak, miután az erkölcseik e
csak 16.767 gyermek született élve téren elromlottak, ez régen volt,
az igen elszomorító dolog, de azért de mi a franciákon látjuk, hogy
még sem olyan horribilis a különb­ sorvad el egy élő nemzet a grande
ség a pesti 17.4 és az országos nation, mert madamejai nem akar­
25.2 ezrelékes átlag között, mert nak többé szülni, hanem azt hirde­
viszont a vidéken Sokkal több cse­ tik „Tón carps est a tói* A te
csemő pusztul el, mint a fővárosban. tested a tied tehetsz vele amit
Ami a tiltott műtéteket illeti, akarsz és semmi hatalom sem kény­
ugy azok azért oly gyakoriak, mert szeríthet rá, hogy szülj, ha te ma­
oly nagy az orvosnyomor, hogy gad nem vállalkozol rá önként. De
sajnos akad elég szegény doktor, hisz éppen ez a baj, hogy a nők­
aki nem tud ellentálni az ilyen mű­ nél elsorvad a szülésre való készség,
tétekért fizetett magas honorárium és a „Gebarfreudigkitu ma már a
csábításának, dacára annak, hogy németeknél sincs meg, pedig a né­
egyrészt tiltott dolog, másrészt nagy metek híresek voltak a sok gyerme­
kockázattal is jár, hisz az orvosnak kükről és a német anyák vetélked­
diplomájába kerülhet, ha az általa tek. melyikük ad több lelket a fekezelt nő a műtét következtében lekezetének és hazájának.
meghal.
Egy-egy ilyen ügyes kezű és
közismert abordeurhez, aztán tódul­
nak a nők, kezdve a szegény kis
cselédleánytól, kit egy csirkefogó
elcsábított, egész a primadonnáig

Hogy minálunk Magyarorzzágon mit lehet az Egyke ellen tenni
azt én húsz év óta számtalan cikk­
ben és előadásban, írásban és szó&lt;
bán kifejtettem, de sajnos nem sok
eredménnyel, mert amit legfonto­

A MUNKA TÁRCÁJA

Vonatunk előtt még a Lomnicz-poprádi réten táncolt, ugrált a napsugár.
Könnyhöz, magyar bánathoz neki semmi
köze. Visszanéztünk s a felhők ködéből
egy pillanatra kibukkantak a Lomniczi és
a Késmárki csúcsok szikrázó, hófödte,
smaragdköves ormai: A Tátra csúcsaira
még nem kapaszkodott fel a Május. De
lent a tövében tavaszi pompában ottra­
gyogott Matlár, a „Margás"'„Kőpatak"
a „Tátra" és a „Lajsch* villák s még
lentebb a cseresznye és a barackfa vi­
rágzott. Milyen gyönyörű, álomszerű itt
minden sóhajtottunk fel mi szegény ma­
gyarok. Aki nem látta, nem is tudja, mit
vettek el tőlünk a csehek. Szótalan, szo­
morún ültünk Poprádig. Nem szóltunk
semmit, de lelkünk imádkozott: Magyarok
Istene hallgasd meg imánkat. Alig vettük
észre, hogy Kassa felül berobogott a
prágai gyors Poprád-Fel kára. Pedig nekivadultan, szilajon száguldott, . mintha a
magyar muzsikától, a magyar daltól bok­
rosodon volna meg. Mert ezen a vona­
ton jött harminc ungvári magyar diák,
hangos nótaszóval, ujjongva, kurjongatva
mintha nem is megszállt vidék felett, ha­
nem az örökmagyar Alföldön rohanna
velük a gőzös.

Ungvári magyar diákkal
a prágai gyorson.
Irta: Dr. Tóth Mátyás.
Az indulás hajnala madárdalosan,
vidámam köszöntött ránk. Kelet felül a
világos Poprád völgyén túl lilás fény de­
rengett a hegyeken s a felhők széle,
mint báli ruhában a lágy, komló csipke
rózsaszínben ragyogott. Egy-két csillag
az azurszürke, nyugati kékségben meg­
próbálta még kinyitni álmos szemét, majd
az is eltűnt egészen, amikor a Tátra al­
ján, mint óriási piros virág reggelbe nyí­
lott a Hajnal S mi Matlártól e kedves,
vendégszerető helytől ezen a reggelen
búcsúztunk néhányan magyarok. A he­
gyek oldalán lassanként zöld erdőfoltok
váltak
ki, illatos, lanyha
fuvallat
kapaszkodott a völgyekből felfelé, útjá­
ban lágyan megborzolta az egymásra bo«
ruló fenyők koronáját — Isten veletek
— susogta utána a fenyves...

A reggeli napsütésben ragyogott,
fürdött, ujjongott a Tavasz. Csak a Tátra
csúcsain borongott fenséges komolyság,
vége hossza nem volt a rajta bukdácsoló
rohanó felhőknek. Isten veletek — da­
lolták a madarak lent. — Isten veletek
— zúgott el a patak mellettünk. Kendő
is lebbent a kora szürkületben.* Ottma­
radt magyarok intettek búcsút a távozók
után. Magyarok üzentek Csonkaországra.
Átadjuk, átadjuk — bolongatott fejünk

ée nemünk könnybe lábbsdt.

„Ungvári magyar diákok, testvérie­
sen köszöntlek benneteket. Köszöntőm a
rég nem hallott nótát, a muzsikát, a dalt.
Köszöntőm, drága, ifjú magyar szivete­
ket. Látjátok, ilyen a magyar őröm. Szi­
vem túlárad a boldogságtól és szemeim­

ben mégis könny csillog. Magyar diákok
daloljatok csak tovább. Hogy is van az

félelom, mert ezek a nemzet igaz
ellenségei, akár orvosok, akár bá
bák, akár anyák legyenek is külön­
ben. Az abortuszok ellen tehát nen
frázisokkal kell küzdeni, mert ai
életképtelen gyermekek születéséber
nincs köszönet, hanem olyan szoci­
ális politikával, amely kenyeret,
munkát, fizetést és lakást ad ai
embereknek,
hogy
gyermekeikül
nemcsak a világra tudják hozni,
hanem azokat fel is tudják nevelni.

Az Egyke igazi jelentősége ab­
ban van, hogy azok az elemek Íté­
lik magukat Egykére és gyermektelenségre, akiknek a szaporodása kí­
vánatos volna, viszont a társadalom
testi és lelki nyomorultjai minden
felelősség nélkül ontják gyermekei­
ket törvényteleneket, betegeket, zül­
lötteket, kiknek eltartása az államra
és társadalomra háramlik, mert be­
lőlük egészséges munkás ember
Ami a tilos műtétek szigorúbb nem válhatik.
kezelését főleg a hatósági orvos
Kétségbeejtő aránytalanság áll
engedélyéhez való kötöttségét illeti, itt be, az értékes és haszontalan
ugy az nem vezetne célhoz, mert elem között, amely jövőnket nagyon
ezzel a dolgokat csak komplikálnák borúsnak mutatja.
de ez nem riasztana vissza senkit
Mindaz, amit Dr. Krüger a
a tilos úttól, csak a taksát emelné.
Snemzetpusztitásu ellen tervez nem
Lelkiismeretes orvos, csak élet­ sokat fog használni, mert az Egyke
veszélyes betegség esetében adja egy olyan baj, mely már nagyon
véleményét a szükséges műtéti el­ elhatalmasodott az országban és
vetéléséhez, az* orvosi tudomány melynek leküzdésére, akárcsak a
tehát nem ismeri a terhesség meg­ háború viseléshez pénz, pénz és
szakításának szociális szükségét, a pénz kell. Pénz kellene arra, hogy
mai élet és nyomorúság ellenben a Stefánia keretében már a terhes­
igen és az törjön pálcát az abor­ ség alatt a leendő anyák jobban
tuszokat követelő anyák felett, aki táplálkozhatnának, pénz arra, hogy
azt tudja szemükre vetni, hogy ké­ a szoptatás alatt, mely tudvalevőleg
nyelemszeretetből, hiúságból, lelket- igen igénybe, veszi az anya erejét,
lenségből követelnek ilyeneket és jobb erőben tarthassák magukat,
nem az éhség és nyomor vezeti pénz, hogy a már elválasztott kicsi
őket az életveszéllyel és nyomorú­ gyermeknek a neki annyira szüksé­
sággal fenyegető lépésre.
ges tejet adhassák és egyáltalában
Az abortuszok ellen tehát ott a népélelmezést kellene javítani,
kell kegyetlen szigorral eljárni, ahol amivel vele járna az újabban rop­
az illetőket nem a kétségbeesés és pantul elharapódzott divatőrület el­
nyomor hajt, hanem az üzlet, a ha­ leni küzdelem és főleg a vallás­
szon és vagyon megoszlásától való erkölcsi élet elmélyítése, melyre

a hires, régi nóta, amelyen búsultak la­
bancverő őseink, hisz most erre járunk a
kanyargós, tárogatós Vág völgyén. Az a
nóta, hogy.* „Krasznahorka büszke vára..."
S a robogó gyorson harminc magyar
diák ajkán imádságos áhítattal zokog fel
az ének. Ijedten fülelnek fel a vonat ide­
gen utasai Elszomorodtak a vadvirággal
teleszórt völgyek s a bokrosodó, regé­
nyes hegyhátak.
„Énekeljünk fiuk, busitsuk még job­
ban, egészen a könnyekig el egymást.
Sírjunk, mert van okunk sírni elég. És
sirj te is hozzám. Ma párod nem leled
nyomorban, mint hajdan fényre nem leléd. De mitl Hallod-e te nótáskezü, mu­
zsikus magyar diák, valami pattogós-ro­
pogós csárdást halljunk. „Huszonegy, hu­
szonkettő, huszonhárom..." Az előbb már
majdnem velünk sírtak a liptói hegyek.
Most egyszerre más lett a levegő: velünk
kacagtak, nevettek. Kedvünkből kiérzett
a bizalom a magyar feltámadásba. A
vig nótától még nyugtalanabbak lettek a
vonat utasai. A merengő, álmodó diák­
szemek meg csillogtak, pajzánkodtak to­
vább: „Csínom Palkó, Csínom Jankó..."
„Búcsúzom tőletek magyar fiuk. Ti
mentek a még csehebb Prága felé. De
nem féltelek benneteket. Magyarok lesz­
tek ti mindig. En meg megyek bús, ma­
gyar tájakra. De elmondom, hogy talál­
koztam veletek és sok reménykedő ma­
gyar arcot viditok fel vele. Es utoljára
köszönöm a nótát, a muzsikát, a dalt.
Köszöntőm magyar szivetek. Szeretnélek
mindnyátőkat keblemre ölelni. De nem,

hisz akkor elérzékenyülnénk újra, S ne­
künk vaskemény szívre van szükségünk.
És itt meg is látnának bennünket, kitnósolyognának, hogy mi lett a hires, ma­
gyar jókedvből, ungvári magyar diákok
mi még látjuk egymást Csak katonásan
rövid kézszoritással búcsúzzunk hát: Szer­
vusztok fiuk! A viszontlátásral Utatokon
a magyarok Istenének szeme őrködjön.*

Égnek a hegyek.
Dr. Tóth Mátyás.
Gigászi máglyát rakott az Ősz,
fejem felett égnek a hegyek __
hulló lombok nyomán haldoklik a
.
.
.. í
.
[Szépség
korai múlás, korai vénség
zokoga szélben, &gt;

Mint félrevert harang, zug, zug a
[vihar
terjed a Tűz és nem oltja Senki —
ezen az estén leég a Világ,
nem marad semmi.
Bús gazda leégett háza üszkén
sírva temetem fejem az avarba
odavan minden.* Tavasz, Nyár,
[Szerelem
csak én maradok koldusán
egymagám.
Fejem felett égnek a hegyek,
levélparázsok esője hull rám
s a nagy világégésből ijesztő fehéret)
rámmered a nalál.

�2 odal
elsősorban a nőknél nagy súlyt kel
lene fektetni, mert amilyen a leán)
olyan lesz az asszony, olyan aj
anya és általa a jövő nemzedék.
Az Egyke elleni sikeres küzde

A MUNKA
lem tehát átfogó szociálpolitikai
reformokat kíván* melyeknek megvalósitása terén államférfiaink zse­
nialitásának kifejtésére tág tér nyílik*
Özv. Zemplényi Lászlóné.

Salgótarjáni villanyáram a Kunságon
Hitt adtunk már olvasóinknak arról

Ezután Söpkéz Sándor műegyetemi

1 hatalmas munkáról, amelyet a Salgó­ tanár ismertette azokat a fontos ener­
tarjáni Kőszénbánya R.-T- központi és
helybeli szakemberei, mérnökei végeztek,
hogy a vízválasztói centrálé villanyára*
mát a nagyalföldre levigyék. Egymásután
épültek a hatalmas távvezetékes tartó*
oszlopok és hosszabbodtak a vezetékek
még elérkezett a salgótarjáni társulat ez
irányú működésének ez évi programbe­
teljesüléséhez. Ami városunk nevét vi­
seli az a vezeték, amely innen a fekete
hegyek birodalmából a szeles mezők,
fekete szántók fölé világosságot, meleget
s közvetve kultúrát visz.
Hosszú évek tervezgetése, precíz ki­
dolgozása teremte meg a gyümölcsöt,
amelyre méltán büszkék az alkotók, de
büszke örömmel gondolunk mi is e gran*
diózus terv szemünk előtt folyó kifejlésére s az első, amit a nagy esemény
hallatára érezünk a hála, amely a terv
minden kivivőjével szemben kidobban
szivünkből, hiszen mégis csak egy nagy
caomó salgótarjáni munkás kenyere van
biztosítva évtizedekre és mégiscsak Sal­
gótarján kisiparos, kiskereskedő társa­
dalma tudja e réven is biztosítani lét­
alapjának egy részét.
Had iktassuk ide mindenekelőtt a
neveket, akiknek e hála szól, legalább
azokét, akiket ismerünk, hogy ha már­
vány talán nem is áll rendelkezésünkre,
de megörökítjük a napi krónikák között
a salgótarjáni technika fejlődésének ezt
a ragyogó galériáját.
Mint értesülünk a dolgok élén köz­
pontilag Chorin Ferenc főrendiházi tag,
a Salgó elnöke és Söpkéz Sándor, egye­
temi tanár, országgyűlési képviselő, Valatnf István műszaki igaizgató állott. Hely­
ben Róth Flóris bányaügy! főtanácsos
bányaigazgató irányítása mellett Wagner
Rezső bányaigazgató Varjassy Béla a Sal­
gótarjáni Villamossági R.-T. igazgatója,
Martiny Károly és Körmendy Tibor fő­
mérnökök végezték a nehéz munka orosz­
lánrészét. A kereskedelmi rész, amely a
maga nemében szintén a legelsőrangubb
vezetést igényel, Dezberg Antal központi
ügyvezető igazgató és Bornemissza Józsi f
igazgatóhelyettes intézték, illetve vezették.
Szeretettel üdvözöljük őket Salgó­
tarján nevében.

giagazdálkodási szempontokat, amelyek
az ország mai helyzetében különös súlylyal bírnak és ismertette Magyarország
villamosításának jelenlegi állását.
A vezetékhálózat létesítése több
mint egy évig tartott s ezen idő alatt
több ezer embernek jelentett munkaal­
kalmat. — A vezetékhálózat fő ütőerét
a Salgótarján-szolnoki 130 km-es 60.000
woltos vezeték képezi, amelyben egyedül
600 vagon vas, réz és egyéb nyersanyag
lett beépítve. — E fővezeték kizárólag
vasoszlopokon nyugszik és olyan nagy
mennyiségű energiát képes Salgótarján­
ból leszállítani, amely az egész NagyMagyar-Alföld energiaszükségletét belát­
ható időkig elláthatja. A tővezetékhez
máris több mint 300 km. kisebb feszült­
ségű távvezeték csatlakozik, igy többek
között az egész kunhegyes! járás is a
salgótarjáni centráléból nyeri áramát.
Söpkéz Sándor nagyvonalú beszéde
után a Kormányzó dr. Tóth Tamás pol­
gármester felkérésére megadta az enge­
délyt a távvezeték üzembehelyezésére,
aminek megtörténtét Varjassy Béla a
salgótarjáni társulat gépészeti felügyelője
jelentette be.
A közgyűlés után a Kormányzó
megtekintette a transzformátor állomást,
amit ugyancsak Varjassy Béla gépészeti
felügyelő mutatott be. Ez alkalkalommal
helyezték üzembe Salgótarján-Hatvan kö­
zötti, az üzem céljaira készített rádióte­
lefon berendezést, melyet első beszélge­
tésével a kormányzó nyitott meg, kivel
Wagner Rezső igazgató beszélt Vízvá­
lasztóról. A látottak felelt társulatunk
elnökének Dr. Chorin Ferencnek, vala­
mint Söpkéz Sándor műegyetemi tanár­
nak a kormányzó elismerését fejezte ki.
A szolnoki ünnepségek befejezése
után a Kormányzó kíséretével Kendere­
sen át Kunhegyesre ment autóval az ot­
tani áramszolgáltatás megnyitására.

Itt a megnyitás a Nagykunsági Vil­
lamossági Szövetkezet ünnepélyes rend­
kívüli közgyűlésének keretében zajlott le.
• Itt az ünnepi beszédet Makláry
Károly kunhegyes! ref. lelkész a szövet­
kezet igazgatósági tagja mondotta, míg
Söpkéz Sándor műegyetemi tanár ország­
♦
A társulat folyó évi villamosítási gyűlési képviselő ismertette a létesített
programmja
nagy részben befejezést távvezeték műszaki és nemzetgazdasági
nyert. A megépített vezetékekre rákap jelentőségét.
csolták Jászberény várost és a környező
Az első bekapcsolást maga a Kor­
jászsági községeket, elkészült a szolnoki mányzó eszközölte.
60.000 W-os távvezeték és letranszfor­
A Himnusz eléneklésével ért véget
málandó állomás, melyről Szolnok váro­
a szövetkezett tiz község ünnepe. (Abádsán kívül a nagykunsági villamosszövet­ szolók, Dévaványa, Fegyvernek, Kende­
kezetbe tömörült 10 kunsági község, kö­
res, Kunhegyes, Kunmadaras, Tiszabura,
zöttük Kenderes, Kunhegyes, továbbá Tiszaroff, Tiszaszentimre.)
tiszafÖldvári járás községei, valamint UjAz ünnepség lezajlása után a Kor­
kécske községek vannak árammal ellátva.
mányzó a községek kiküldötteivel együtt
A áramszolgáltatás Szolnokon a
Kormányzó Öfőméltósága nyitotta meg, banketten vett részt, amelyen Almássy
Sándor főispán üdvözölte a Kormányzót,
mely alkalomból Szolnok város diszközmajd Gömbös Gyula államtitkár, az
Íyülést tartott. A díszközgyűlésen dr.
abádszalóki kerület képviselője és Her­
óth Tamás polgármester üdvözölte a
czeg!) Béla képviselő mondottak felköKormányzót.
szöntőket*
A lelkes éljenzéssel fogadott be­
♦
♦ •
széd után a Salgótarjáni Kőszénbánya
Nem
lesz
érdektelen
evvel kapcso­
Részvénytársulat képviseletében dr. Cho­
latban
megemlíteni,
hogy
folyó évben
rin Ferenc felsőházi tag, a Társulat el­
nöke ismertette a távvezetéknek nagy befejezést nyer még a most folyamatban
közgazdasági jelentőségét, azokat a nagy lévő Halvan-Selyp-apczi 22 000 Woltos
országos gazdasági szempontokat, ame­ vezeték építése, melyről a selypi iparte­
lyek a vezeték létesítését kívánatossá lepek, Lőrinczi és Apcz községek lesz­
tették. Egy nagy vidék gyáriparának, nek árammal ellátva.
Most épülnek Jákóhalma, Jászapáti,
mezőgazdaságának, kisiparosságának és
lakosságának biztosit e vezeték olcsóbb, Jászkisér és Jászladány közötti, továbbá
biztosabb erőt, fényt és evvel jobb meg­ Jászberény, Szentlőrinczkáta és Nagykáta
élhetést Hálás köszönetét mond a me­ közötti 22.000 Woltos vezetékek, me­
gyei és városi hatóságoknak, akik parti­ lyekkel a vezeték által érinteti községek
kuláris érdekeket félre téve, lehetővé lesznek áramfejlesztő központunkra be­
tették az országos jelentőségű terv meg­ kapcsolva.
valósítását: különösen kiemeli Almássy
Ez évi építési programunkhoz tar­
Sándor főispánnak és dr. Tóth Tamás tozik még Mátranovák, Recsk közötti
polgármesternek lelkes közreműködését. vezeték épitése, a nagyfontosságu recski
Elsősorban a Kormányzó ö Főméltósá­ állami rézbányának árammal való ellátá­
gának, aki első perctől kezdve legmele­ sára. A jövő évben ismét igen nagyfon­
gebben karolta fel az eszmét és ma a tosságu vezeték épitése van tervbe véve,
mű életre keltét személyes jelenlétével amiről majd legközelebb fogunk részletüntette ki.
tessbben beszámolni*

Salgótarján 1928. dec. 1

Fenti gyönyörű és lélekemelő do*
lóg elmondásakor azonban önkéntelenül
tolul toliunk hegyére a kérdés, hogy
ugyan mikor és mi módon oldódik már
meg vármegyénk villamosításának ügye?
Ha ily messzire visszük az áramot, a
tarjáni világosságot, ugyan íog*e jutni
már e szegény palóc bányászok által
lakott falukba is e kulturdokumenlumból?
Sz. I.

Hirek és különfélék
Miklós nap. Magyarország kor­
mányzójának
névünnepét
fokozottabb
fénnyel, szeretettel üli meg a nemzet.
Mintha a bölcs kormányzás napról-napra
biztatóbb hitet vinne bele a sínylődő ma­
gyar Idkekbe. Mintha kormányzónk lát­
noki lelke megerősítené a csüggedőket
is, egy közeli jövő örvendetes eseményé­
nek reményében. Adja a jó Isten, hogy
e legelső magyar ember kivezesse né­
pünket a tejjel, mézzel folyó szép Ká­
naánba.* Nagy-Magyarországba. (Miklós
napján d. e. 9 órakor hivatalos istentisz­
a Kath. Kör helyiségében a kicsinyek
teletek lesznek.)
drága ünnepét. Lesz irredenta szavalat,
Rorate. Az adventi időszak meg­ három 1—1 felvonásos tündérrege. Ki­
kezdődött. Hétfőtől kezdve reggel 6 csinyek játszák — kicsinyeknek, A da­
órakor hajnali mise lesz. Az Urjövet bol­ rabok cimei: 1) A tudós tündér. 2) Jön
dog idejét fokozottabb vallásossággal töl­ a Mikulás. 3) Tűndérrege. Belépti-díj
tik a hívők, készülve Krisztus születésé­ nincs. Ruhatári jegy felnőtteknek 1 P.
nek 1929-dik évfordulójára, A fagyos gyermekeknek 20 fillér, ami kötelező. A
hajnalokon, kopogó léptekkel sietnek az rendezőség hiszi, hogy a város aprajaemberek a Rorate-ra, melynek első sza­ nagyja osztatlan érdeklődéssel vesz részt
vak „Harmatozzatok egek és a felhők a kedves estén.
hullassák az igazságot"!
Bajtársi összejövetel. A világ­
Dalverseny Miskolcion. Fé­ háborúban résztvett m. kir. budapesti 41.
nyes ünnepség keretében szentelték fel honvéd gyaloghadosztály elesett hős baj­
f. hó 25-én a felsőmiskolezi Dal és Ön­ társai iránti kegyelet lerovására, valamint
képzőkör Kulturotthonát, melynek kima­ a hadosztálynak 1918, decemberében tör­
gasló része volt a felavató ünnepélyt tént szerencsés hazatérése emlékére 1928
kővető Dalosverseny. A Dalosversenyen december 2*ra tervbe vett, de 1918 de­
mintegy ezer dalos vett részt, közöttük cember 16-án tartandó összejövetelen a
városunkból a közszeretetnek örvendő hadosztály törzsének, valamennyi fegyver­
Acélgyári Olvasó Egylet Dalköre is Ur- nembeli csapatainak, intézeteinek tiszti-,
sutz József karnagy vezetésével. A fel­ altiszti karát és legénységét szívesen lát­
avató ünnepségen az Olvasó Egylet agi­ juk. Az összejövetel lefolyása 1928. de­
lis elnöke Horváth Károly mérnök üd­ cember 16-án: 1. Reggel 9 órakor gyü­
vözölte meleg szavakkal a házavató dal­ lekezés Budapesten, 1. Vár, Nádor lak­
kört. Dalárdánk — melynek koszorús tanyában, 2. II. szászlóalj mozi helyisé­
leánya Nemessányi Lajos csendőrezredes gében. Célja: rövid megbeszélés a had­
bájos leánya Olga volt — ezúton is ta­ osztály volt tagjainak bajtársi összetar­
núbizonyságot tett arról, hogy törekvő tása tárgyában. 2. Délelőtt 11 órakor
és agilis egyesület A nehéz müdalcso- Istentisztelet a helyőrségi
Kapisztrán
portban a II ik Zsoldos István gyárigaz­ templomban. 3. Az istentisztelet után fel­
gató diját nyerte el.
vonulás a Névtelen Hősök emlékművé­
hez (Üllői ut, Ludovika Akadémia előtt)
Mikulás est. Kedves estére ké­
szülődik a Forgucs-u. elemi iskola Hu* és annak megkoszorúzása. 4. Ez után kb.
nyár Adámné vezetése mellett. A felnőt­ 1 órakor rövid bajtársias összejövetel
teknek és gyermekeknek egyaránt kelle­ melynek helye a reggel 9 órai összejö­
mes, szórakoztató műsorral üli meg de­ vetelen lesz közölve. 5. Este 20 órai
cember hó 5*én d. u. 6 órai kezdettel kezdettel bajtársias vacsora, az étterem
a reggel 9 órai összejövetelen lesz kö­
zölve. 6. Öltözeti a) egyenruhában tár­
sasági öltözet, b) polgári ruhában ün­
neplő (kitüntetéseknek a felöltőn való
viselése kívánatos volna) — Az összejö­
vetelen résztvenni kívánók szíveskedje­
nek levelezőlapon rendfokozatuk, volt
beosztásuk és jelenlegi címük megjelö­
lése mellett legkésőbb december 7*ig kö­
zölni, hogy a fenti összejövetel mely
programmpontján kívánnak résztvenni.
Cim: Volt m. kir. 41. honvéd gyalog­
hadosztály, Budapest, Vili. Mária Terézia
téri 82. sz. postahivatal, fiókbérlet.

Meghívó. Az Egyesült Keresztény
Nemzeti Liga Salgótarjáni Osztályának
1928. évi december hó 1-én (azaz szom­
baton) 19 órakor (azaz este 7 órakor)
az acélgyári munkás és altiszti olvasó­
egylet dísztermében megtartandó évi
rendes közgyűlésére, amelyre a
mé­
lyen
tisztelt
tagokat
ezennel meg­
hívja az Elnökség. Keresztény és nem­
zeti gondolkozásu vendégeket szívesen
látunk. Belépt:dij nincs, önkéntes ado­
mányokat az egyesület részére köszönet­
tel fogadunk. Közgyűlés után tánc.

Hirschgyári Levente Egyesü­
let áltál 1928 november 24-én rendezett
műsoros estély, A fent nevezett estély
ugy anyagilag, mint erkölcsileg várako­
záson felül sikerült, mert Salgótarján
város Levente egyesületei vezetőik által
képviseltették magukat Salgótarján más
vezető emberei is, kik a legnagyobb el­
ismeréssel adóztak a Hirschgyári Levente
Egyesületnek a kellemes estéiért és a
nívós műsorért. Az estélyt egyedül csak
az zavarta meg, hogy Horváth Géza
gyárigazgatót, mint az egyesület diszelnökét Voltunk kénytelenek nélkülözni,

felesége súlyos betegsége miatt. A mű­
sor a Hiszekegy eléneklésével kezdődött
énekelte a hlnchgyári dalárda Vilessál

�A MUNKA

Salgótarján, 1928. dec. 1

3 oldal

tottak, amelyen izgalmas jelenetek kö­
zött tárgyalták az Alapkő fötisxtvisclói­
nak letartóztatását. Az épitőmunkások
körében az Alapkő dolgai miatt a szak­
szervezet vezetőségének felelősségét is
meg akarják állapítani és igy bizonyosra
vehető, hogy már a legközelebbi napok­
ban a szövetkezet élére oly férfiúk ke­
rülnek, akik mentesek az Alapkő szövet­
kezetnek szomorú vezetésétől és attól a
a csapástól, amit az épitőmunkások szak­
szervezetére mértek a szövetkezet hozzá
nem értő vezetésével.

„SZENT ERZSÉBET44 Róm. Kat
Nőegylet ős a Kongregáció kará­
csonyi vásárjának megnyitása de­
cember 1-ón (szombaton) délután
4 órakor lesz a Kat Kör nagyter­
mében.
Keresek saját termésű boraim
kimérésére alkalmas helyiséget és ki­
mérőt nagyforgalmu helyen. A jogot
megszerzem hozzá bárhová. Szakértelem­
mel és anyagi fedezettel bírók, vagy
saját -helyiséggel rendelkezők előnyben.
Csak garanciaképes, komoly ajánlattal
állok szóba. Levélben! ajánlatok a hely
bácsi vezetéséve), majd utána Kemenes és minden egyéb körülmény megjelölé­
József egyesületünk főoktatója tartotta sével az alábbi címre kérek: — Szendrey
meg a prologot, melyben ismertette a Zsigmond ig. főmérnök Ujkécske Pest m.
leventék fontosságát, beszédjét azzal zárta
hogy leventék nektek kötelességtek az,
hogy visszaállítsátok Nagy-Magyarországot, ha szépen nem, hát a magyar fegyverrel az pedig az őköl. Utána a „Hu­
szárosán" cimü 1 felvonásos vígjáték,
melyben a szereplők kivétel nélkül kitű*
nőén alakították szerepüket} Mar kovics
mint ezredes, Bgyarmati Irén mint leánya
Adventi esték Az evangélikus
és Fekete Pál mint Sipeki hadnagy, utána
irredenta dalok, énekelte Majer Gyuláné egyházban az évek óta szokásos adventi
nagyon kedvesen, utána „Nem jut eszébe" esték alkalmából ezidén mind a négy ad­
1 felv. vígjáték, mely szellemességével venti vasárnapon délután 5 órakor a néállandóan nagy derültségben tartotta a metországi hannoveri tartományi egyházközönséget. A szereplők Korejcsik An- bán mind a mai napig használatos Lutnuska, Majer Gyuláné, Vas Gábor, Fe­ her Márton dr. által megreformált ere*
kete Pál és Korejcsik Hermann teljes deti evangélikus istentiszteleti liturgiafor­
bemutatni.
tudással játszották meg szerepüket. Utána mát fogják
••
Markovics Gusztáv szavalta „Eredj ha
A Luther Szövetség IV. novem­
tudsz" cimü költeményt nagy hozzáértés­ beri estélye is teljesen megtelt ház előtt
sel Majd zárulékul a hirschgyári dalárda folyt le, amelyen közének után Jessze
énekelte Nemi Nemi Soha! cimü irredenta Elza szép szavallatát hallgatta szívesen a
éneket, melyet * közönség szűnni nem közönség, majd Gracza Margit szépen
akaró tappsal jutalmazott. A rendezésért sikerült énekszámmal gyönyörködtettek a
Fekete Lacit iÚati a dicséret. Az előadás hallgatóságot. Sztrókay Dániel hatalmas
után a közönség a reggeli órákig ma­ erővel előadott szavallatát tapsolták ezradt együtt a legjobb hangulatban. Le­ után hosszasan. Szlovák Gusztáv felolvaventék csak igy tovább és akkor bátran sásával is szép sikert aratott, majd Dumondhatjuk azt, hogy lesz Szebb jövő! binyi Irénke ért el nem közönséges haNem fázik, ha a Rőmer-teatvé- tást szépen előadott melodrámájával, amit
rek legújabb csukott, fűthető, 70 Kovács Géza kisért harmoniumon. Végül
lovas Crysler autójában utazik. Tele­ a kurucok koráról tartott vetített képes
előadást a lelkész, és végül a Hiszekegy
fon 101.
A Salgótarjáni Épitőmunkások eléneklésével ért véget az est műsoros
része. A Luther Szövetség ezúton is kötermelőszövetkezetének volt ügyvezető
szünetet mond a négy est minden önzetigazgatója Sugár (Schwarz) Jenő a ki
len szereplőjének, akiknek közremüköinnen miután az üzemet befejezte, Buda­
dése volt az estélysorozat szép sikeré­
pestre tette át működési területét Sü­
nek titka.
gért a rendőrség e hó 22-én letartóz­
Hivatalos istentisztelet. Az evan­
tatta. A letartóztatás oka azon másfél
millió pengős adósság, a mely az Alapkő gélikus templom december 6-án d. e. 10
Építőipari Munka és Termelő Szövetke­ órakor Kormányzónk öfőméltósága neistentisztelet lesz,
zet vagyonában történt. Ez a szövetke­ venapán hivatalos
amelyre
a
helybeli
protestáns
egyházak
zet altruista és egyúttal szociáldemok*
rata alapokon szerveződött az építő mun­ közönségének figyelmét ezúton is fel­
kásság érdekében s ügyeit Sugár (Schwarz) hívjuk.
Az Evangélikus Nőegylet és
Jenő mint vezérigazgató és Guttmann
Dezső főtisztviselő intézték. A rendőrségi Leányegylet karácsonyi vásárja decem­
intézkedés az Alapkő Szövetkezet össze­ ber 16—17 —18 án lesz az Omilyák féle
omlásával kapcsolatos* A szövetkezetei nagyteremben, amelyre az előkészületek
az elmúlt esztendőben alapították kül­ nagy szorgalommal folynak.
földi mintára, a Magyar Épitőmunkások
Országos Szövetségének vezetői. A szö­
vetkezetnek a külföldön létesült hasonló
vállalkozások mintájára a szocialista el­
veknek megfelelően a munkások számára
kellett volna termelnie. Külföldön ezeket kerestetik SÜRGŐSEN hosszabb
az épitő szövetkezeteket munkásházak és
(vasárnaponként!) használatra.
munkás intézmények építésével foglalkoz­
Cim a kiadóban.
tatják. Budapesten azonban csak arra ter­
jesztették ki a szövetkezet működési kö­
rét, hogy idegeneknek, magánosoknak
építkezéseit vállalja el A szövetkezetei
A salgótarjáni kir. járábiróság, mint
egészen szokatlan nagy arányban szerel­ telekkönyvi hatóság.
ték fel az építkezésekhez szükséges mű­
2665/1928 tkv. szám.
szerekkel és szerszámokkal. A szövetke­

(e. obo) b. öov (e. o/J,
872) c. hrsz, alatt foglalt és végrehaj­
tást szenvedett nevén vezetett ház és
szántókból állói ingatlanokra, a Magyar
Földhitelintézet jelzálogos hitelező ál­
tal az 1889 XXX. te. szerint ezen inté­
zetre kiterjesztett és az 1924. V. t.c. 3
§-ával hatályában fentartott 1888: XXVI
t. cikkben meghatározott kiváltságos
joga alapján 68609 P azaz Hatvannyolcezerkilcncszázkilenc pengőben meghatá­
rozott kikiáltási árban, mindazonáltal az
ingatlanokra B. I. alatt az 1920 évi
XXXVI. t.c. 41 §-a alapján feljegyzett
megváltási eljárásnak a 46 ( bán, illetve
a( 47800/928. 1. M. sz. rendelet 9 §-ban
|
biztosított
hatálya fentartása mellett.
Az árverést 1928 évi december hő
,
22 napján délelőtt 10 órakor a telek­
4
könyvi hatóság hivatalos helyiségében
.
fogják
megtartani.
*
Az árverés alá kerülő ingatlan a
kikiáltási ár kétharmadánál alacsonyabb
Járon nem adható el.
Az árverelni szándékozók kötelesek
bánatpénzül
a kikiáltási ár 10 százalékát
‘
készpénzben,
vagy az 1881 LX. t.-c. 42.
'
§-ban
meghatározott árfolyammal számí­
í
tott
óvadékképes értékpapirosban a ki­
*
küldöttnél
letenni, hogy a bánatpénznek
*
&lt;elöleges birói letétbe helyezéséről kiállí­
tott
letéti elismervényt a kiküldöttnek
*
átadni
és az árverési feltételeket eláirni.
’
(1881:
LX. t-c. 147, 150, 170. §§. 1908:
(
LX.
t.-c. 21. §.)
’
Az aki az ingatlanért a kikiáltási
árnál
magasabb Ígéretet tett, ha többet
i
ígérni
senki sem akar, köteles nyomban
i
ai kikiáltási ár százaléka szerint megálla­
pított
bánatpénzt az általa Ígért ár
|
ugyanannyi
százalékáig
kiegészíteni
i
(1908.
XL1. 25. §.)
I
Salgótarján, 1928. november 5-én.
Zelenka Ottó s,k. kir. jbsági elnök.
A kiadmány hiteléül:
Csömör s. k.
telekkönyvvezető.
.

Ő57, öJy, Ö77,

Téli hónapokban
kényelmesen és olcsón lakhat
a központilag jól fütött

Tisza szállóban
Budapest VIL, Baross-tér 19.'
Egy pár lépés a Keleti pályaudvar
indulási oldalától. Szobák egy ággyal
már P 2’50-tői,
Szobák két ággyal
már P 5’—től. Telefon: József 410-30.

Zongora
Másolat.

zet élén Sugár Jenő állott, aki oly sze­
rencsétlenül vezette a vállalatot, hogy az
nem is egészen egy esztendő alatt más­
félmillió pengőnél több adósságot csinált
ugy, hogy kényszer egyességi eljárást
kellett beveztni. A szocialista pártban,
de különösen az építő munkások szak­
szervezetében már a kényszeregyezségi
eljárás bejelentése előtt is óriási elkese­
redést és visszatetszést szült, hogy a
szakszervezetnek egész vagyonát felál­
dozták a szövetkezet céljaira. Az épitő­

Csődtömeg eladási
t

hirdetmény.

Vb. Rőmer Hermann, salgótarjáni
kereskedő, csődügyében a Csb. 1834/5/
j
1928.
sz. végzés folytán a salgótarjáni
kir, közjegyző által felvett csődleltár
|1—816, 1099—1101 1103 folyó szám
alatt összeirt és 35498 pengőre becsült
ingók, nevezetesen.* különféle férfi és női
divatáruk,
üzleti berendezés, egy drb.
&lt;
’-bé4lő kredenc, egy drb, vitrin, egy drb.
bőrsezlon
és egy drb. plissé gőzölő a
l
balassagyarmati
kir. törvényszék, mint
l
csődbíróság
jóváhagyásától feltételezet­
(
ten
Írásbeli árajánlat utján, készpénzfize­
1
tés
ellenében a legamagasabb árajánlat
1
tevőnek
el fognak adatni.
t
Miért is felhívom a venni szándé­
kozókat,
kogy az egész tömegre szóló
I

Árverési hirdetmény-kivonat.;

Földes Győző mag és terménykereskedelmi r.t. végrehajtatónak Salgótarjánvidéki Kőszénbánya r.t. végrehajtást
szenvedő ellen indított végrehajtási ügyé*
ben a telekönyvi hatóság a végrehajtási
árverést 300 P tőkekövetelés es jár. behajtása végett a salgótarjáni törvényszék
területén levő Karacsberény községben
fekvő s a karancsberényi 288 sz. tjkvben
A 1 1-18 sor. 763. 764. 765, (b 766)

munkások igen látogatott taggyűlést tar­ (b 767,) 768, 769 (•. 779) f. 770, 854, árajánlataikat
i

1928.

napjáig bezárólag Írásban tegyék meg
irodámban.
A becsérték kétharmadát meg nem
haladó árajánlatok figyelembe nem vé­
tetnek. Az ezt meghaladó legmagasabb
árajánlattevő által lefizetett összeg to­
vábbi birói intézkedésig a csődtömeg­
gondnoknál letétbe marad.
A csődleltár irodámban s a leltá­
rozott ingók közadós üzletében szemé­
lyes közbenjöttöm mellett bármelyik na­
pon megtekinthetők.
Salgótarján, 1928. november 22.
Dr. Pap G. Dezső
ügyvéd csödtömeggondnok.

1689/1928.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági
végrehajtó az
1881. évi LX. t.-c. 102 §-a értelmében
ezennel közhírré teszi, hogy a budapesti
közp. kir.
járásbíróságnak 1928 évi
58.336/5 számú végzése következtében
dr. Szarvas László ügyvéd által képviselt
Farkasvölgyi-féle Villamossági és Műszaki'
r. t. javára 414 P s. jár. erejéig 1928.
évi október hó 17-én foganotisitott biz­
tosítási végrehajtás utján lefoglalt és
2965 Pengőre becsült következő ingó­
ságok u. m.: gőzgépek stb. nyilvános ár­
verésen eladatnak.
Mely árverésnek a kir. járásbíróság
1928-ik évi Pk. 6108/2 számú végzése
folytán 414 P. tőkekövetelés, ennek 1928
évi január hó 1 napjától járó 10 százalék
kamatai és eddig összesen 151 P 24 fil­
lérben biróilag már megállapított költ­
ségek erejéig, Homokterenyén leendő '
megtartására 1928. óvi december hó

6-ik napjának délutáni fél 3 órája
határidőül kitüzetik és ahhoz a venni
szándékozók ezennel oly megjegyzéssel
hivatnak meg, hogy az érintett ingósá­
gok az 1881 évi LX. t.-c. 107. és 108.
§-ai értelmében készpénzfizetés mellett a
legtöbbet ígérőnek, szükség esetén becs­
áron alul is el fognak adatni.
Amennyiben az elárverezendő ingó­
ságokat mások is le- és felülfoglaltatták
és azokra kielégítési jogot nyertek volna
ezen árverés az 1881. évi LX. t.-c. 120.
§. értelmében ezek javára is elren­
deltetik.
Salgótarján, 1928. nov. hó 4.-én«
Török
kir. jbirósági végrehajtó.

Javakorabeli asszony a háztar­
tás minden ágázatát érti, üzletvezetést
is, családi okokból elhelyezkedést keres.
„Hűséges családtag" alatt szives meg­
hívást kér. Cim a kiadóban.

A régi kolozsvári Sárga János
cég kir. udvari szállító negyedik évtize­
des fennállása emlékére mélyen leszállí­
tott áron ajánlja óra-, arany- és ezüst­
áruit Budapest IV. Kigyó-ucca 5. Klótildpalto.

A kínai nyelv szakszerű oktatá­
sát példátlan eredménnyel elvállalja Bergmann Károly füleki utca 450. Ugyanott
egy meszeshordó eladó.
Koncert gramafon 50 drb, lemez­
zel, egy jó karban lévő tambura és pos­
tagalambok eladók. Cim a kiadóban, ■
Singer-varrógépek kizárólag ná­
lunk kapható. Singer-Varrógép fióküzlet

évi december 5-ik Salgótarján a kát. templommal szemben.

�A MUNKA

4 oldal

Másolat A m. kir. belügyminisz­
ternek 328.600/1928 B. M: számú rende­
leté. A házicselédek jutalmazása. Helyes
és kívánatos, hogy az egy helyen hosszúbb
idő óta hűségesen szolgáló házicselédek
becsületes szolgálata a kormányhatóság
erkölcsi elismerésében is részesüljön. En­
nek a célnak a megvalósítása érdekében
a következőket rendelem: •!. § Elismerő
oklevélre és pénzbeli jutalomra lehet igé­
nye minden olyan érdemes házicselédnek
aki példás és hűséges szolgálatban lég.
alább huszonöt évet töltött egy munka*
adónál Az időközben kifogástalanul tel­
jesített háborús katonai idejét az elisme­
résre és jutalomra jogosító szolgálat ide­
jébe be kell számitani. 2. §. Az elismerő
oklevélért és pénzbeli jutalomért a mun­
kaadónak kell folyamodni a lakóhely
szerint illetékes törvényhatóság főispán­
jánál (Budapesten a főpolgármesternél.)
A folyamodványok benyújtásának határ­
ideje minden év március 1-je. A folya­
modványhoz mellékdni kell a jutalmazni
kivánt házicseléd egy helyben való szol­
gálati idejének tartanát, feddhetlen elő­
életét, nemzethüségét és kifogástalan
szolgálatát igazoló hatósági bizonyítványt.
3. §. A főispánok (Budapesten a főpol*
Íármester) a hozzájuk érkezett kérvényeet összegyűjtve, javaslataik kíséretében
minden év április hó 1. napjáig együtte­
sen terjesztik fel a belügyminiszterhez.
4. §. Az elismerő oklevelet és a pénz­
beli jutalmat a belügyminiszter adomá­
nyozza. A pénzbeli jutalom összegét az
arra érdemes házicseléd száma és a ren­
delkezésére álló költségvetési hitel ará­
nyában a belügyminiszter állapítja meg.
Az adományozásnál előnyben részesülnek
azok a házicselédek, akik a háború alatt
katonai szolgálatukat kifogástalanul tel­
jesítették, továbbá, akik munkaadóikkal
szemben a világháború lezajlása után
bekövetkezett gyászos és válságos idők­
ben különösen hűséges és odaadó maga­
tartást tanúsítottak, 5. §. Ez a rendeletem a hirdetés napján lép életbe. Buda­
pesten, 1928. évi november hó 12-én.
Dr. Scitovszky Béla s. k. m. kir. belügy­
miniszter.

ták, a magyar Irodalom legkiválóbbjait,
— úgymint József főherceg, Lukács
György, dr. Dréhr Imre, Rákosi Jenő,
dr. Raffai Sándr, dr, Baithazár Dezső,
dr. Nemes Antal, Csalhó Kálmán, Har­
sányt Zsolt*; Hevesi Sándor stb. slb. szó­
laltatja meg lapjain. Emellett egy általá­
nos egészségügyi útmutató, amelyik az
,elsŐ segélynyújtás a gyermekszobában"
a speciális megbetegedések és minden­
napi élet egészségügyi kérdésein keresz­
tül az öregkorig tájékoztat afelől, hogy
minden adott esetben mi is az első teen­
dőnk. Tehát bőséges ellenértéket kap az
aki ezen naptár megvételével kötelessé­
gét rója le a szerencsétlen tüdőbetegek­
kel szemben.

Árverési hirdetmény.

A Salgótarjáni Agyagipar r.-t, f. a
salgótarjáni bej. cég ezennel közhirn
teszi, hogy a tulajdonát alkotó és a sál
gótarjáni 1328 sz. tlkvi betétben A. I.
sorsz. 653 hrsz, alatt felvett 752.6 négy
szögöl területű ingatlan az azon fekvt
gyár és melléképületekkel és az össze
tartozékokkal és berendezési tárgyakká
együtt az 1928 éve december hó 6 nap
ján délután 2 órakor a Salgótarjáni Ta
karékpénztár helyiségében kir. közjegyzi
közbenjöttével nyilvános árverésen e
Hiszek egy Istenben,
fog adatni.
Hiszek egy Hazában,
Az árverési feltételek és az ingat
Hiszek egy isteni örök igazságban,
lanra vonatkozó adatok az árverés határ
Hiszek Magyarország feltámadásában
idejét megelőző 24 óráig naponta vasár
Ámen.
nap kivételével délután 2—4 óra közöt
a Salgótarjáni Takarékpénztár helyisé
József Királyi Herceg Szama- gében megtekinthetők.
Salgótarján 1928 november 27-én,
tórium egyesület „Egészség Nap­
tára.** József királyi herceg őfensége
Salgótarjáni Agyagipar részvénytár
védnöksége alatt működő szanatórium saság felszámolás alatt.
Egyesület több mint negyed század óta
küzd az országban mindjobban terjedő
tüdővész ellen. A gyulai és debreceni
Földbirtokokra kölcsönt folyó
szanatóriumok és számos dispensair sok sittatunk teljes 100"/o-os kifizetéssé
beteget mentett meg az életnek és adta 7'/, százalék évi kamattal, 35 évi tör
vissza egészségét, hogy ismét munkabíró lesztésre, garantált 8 nap alatt t
polgára lehetett az országnak. Tudjuk, föld forgalmi értékének 50 százalékáig
nogy a nyomasztó gazdasági helyzetben (Váltó, vagy kezes nem kell!) Földbiralig-alig áldozhatunk a jótékonyság ol­ tokvételeket pénzintézetem az értél
tárán, mégis ezen célra mindenkinek ál­ 50 százalékáig finanszíroz. Héjakra 1(
doznia kell. Mindnyájunk közös ügye ez évig terjedő kölcsönök 9 százalék év
a nemzet jobb jövőjéért, melynek lét­ kamattal!
Építkezési kölcsönöket
alapja egy egészségesebb generáció; de 10 évi törlesztésre 7'/, százalékos ka­
önmagáért is áldoz, aki azáltal, hogy matalapon folyósittatunk. Váltó-hitelek
megvásárolja a naptárt elősegíti mun­ Kereskedőknek, iparosoknak 8 százaiéit
kásságát az egyesületnek, mert ma még évi kamattal folyósittatnak. örökségekre
egészségesek vagyunk, de holnap mi is követelésekre, kölcsönt, előleget fo­
rá lehetünk szorulva ,a segítségre. Az lyósittatunk, magánpénzből. (Válaszbé­
egészségügyi naptár, melynek bevezető lyeg beküldendő) Raulé Mihály bank­
sorait a hercegprímás őeminenciája, az bizományos, Budapest, VI. Szondy-utcs
előszavát pedig Vess József miniszter ír­ 11. (Alapítva 1893.)

— Nyomatott

„MUNKA“ könyvnyomdában Salgótarján. — Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán. —

Salgótarján, 1928. dec 1

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="52768">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1928-1930_00058.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="52769">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1928_12_01.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52747">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52748">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52749">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52750">
                <text>1928-12-01</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52751">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52752">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52753">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52754">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52755">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52756">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52757">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52758">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52759">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52760">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52761">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52762">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52763">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52764">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52765">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52766">
                <text>A Munka 6. évfolyam 49. szám (1928. december 01.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52767">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="5397" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="6084">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/20d06dd5b963a086056c1d72fb118881.jpg</src>
        <authentication>78f5678b9fba1f9964a8c35136411791</authentication>
      </file>
      <file fileId="6085">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/7877da5d1d225d0c840e723f10374a5e.pdf</src>
        <authentication>601f791df89a187ccd7bda6626432d50</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="120533">
                    <text>III.

évfolyam.

23. szám

1

1928 december

A Magyarországi Bánya- és Kohómunkások Gazdasági Szövetségének Hivatalos Közlönye.
Felelős szerkesztő:

CSÓKA VENDEL.
Kiadó: FAJD PÁL.
Telefon szám : 46.

Szerkesztőség és kiadóhivatal:

Salgótarján, Vasut-utca 4. szám.
Megjelenik minden hó 1. és 15-én.

Előfizetési ár:

1 évre

1/2

4.80

9.60 P.

1/4

évre 2.40 P.

Egyes szám ára 40 f.

Véget ért a bányász sztrájk.
Beszámoló a hirdetett nagy
eredményről.
Fájdalom, lapunkat megint olyan
körülménnyel kell lefoglalni, amely kö­
rülménnyel nem szívesen foglalkozunk.
Kölönösen akkor, amikor az a mun­
kásságnak sulyos erkölcsi és anyagi
karokat okozott De miután már e kö­
rülmény szükségessé tette, hogy ismét
ilyen fájdalmas témával foglalkozzunk,
ám kénytelenek vagyunk munkástár­
saink és olvasóink előtt az alábbiak­
ban beszámolni.
Az ország szénmedencében dol­
gozó bányamunkások között már hoszszu hónapok óta egy féktelen agitáció
folyik, amely agitációval látszólag azt
a célt akarták elérni az agitáció irá­
nyitói, hogy a munkásság gazdasági
helyzetét — a munkásság erejére tá­
maszkodva — haladéktalanul megja­
vítsák. Az agitációnak azon részét,
amely a munkásság gazdasági helyze­
tének megjavítására irányult, minden
becsületesen gondolkozó ember öröm­
mel nézte. De aki ismeri a szociál­
demokrata párt kebelében működő
vezérek sakkhuzásait, azok már előre
láthatták, hogy ez a küzdelem, ame­
lyet rendes körülmények között bér­
harcnak neveznek, nem a komoly célt
fogja szolgálni, hanem csak ürügy arra,
hogy a nyomorgó munkásság igényeit
méginkább felkorbácsolják és a fel­
korbácsolt tömegeket egyéni céljaik
elérésére felhasználhassák. Azok, akik
a játékot végig néztük — fájdalom —
nem tévedtünk. Mert a harc komo­
lyabb megindulásánál nyomban mutat­
kozott a kétszínűség, de különösen
világosság derült rá akkor, amikor a
harcot be kellett fejezni.
A bányamunkásság között hetekkel
azelőtt a magyarországi bánya és ko­
hómunkások országos szövetségének a
nevében bérkérvényeket mutogattak,
főképen suttyomban. A bérkérvény­
ben — amint az már ismeretes — a
munkásság különböző sérelmeit tárták
fel, azonkívül béremelést is kértek.
Ott, ahol a bérkérvények a munkások
közé jutottak, ott mindenütt hozzátet­
ték, hogy csakis 50—60 százalékos
béremelést fogadnak el. Amennyiben
a vállalatok a munkásságnak ezen kí­
vánságait nem teljesítenék, ugy feltét­
lenül beszüntetik a munkát — Nemgyőzték kivárni a bérkérvény tárgya­

lását, vagy az arra való válaszadást,
már november 13-án és 14-én 1 órás,
helyenként 2 órás megállást proponál­
tak a bizalmiférfiak a munkásságnak.
Állítólag ezen megállások a bérkér­
vény letárgyalásának a kisürgetésére
vonatkoztak.
Szerény felfogásunk szerint azonban
ez nem azt a célt szolgálta, hanem
seregszemle akart lenni a jövő maga­
tartást illetőleg.
A megállás a salgótarjáni szénme­
dencében nem sikerült, mert hiszen
két-három üzemet leszámítva, a többi
üzemek munkásai a tüntető sztrájkban
nem vettek részt Ekkor már a leg­
ostobább híreket terjesztették a mun­
kásság között. Többek között Salgó­
tarjánban azt a hirt terjesztették, hogy
a vállalat a Csóka-féle szervezet be­
adványára 20 százalékos béremelést
ajánlott fel, amelyet azonban ők nem
fogadnak el. De ugyanakkor már meg­
kezdték az agitációt azzal az ürügy­
gyel is, hogy Tatabányán, Pécsett és
az ország minden jelentősebb bányá­
jában a munkásság beszüntette már a
munkát, csak Salgótarján munkássága
dolgozik még. Persze mindebből egy
szó sem volt igaz. Csak ürügynek
használták fel, hogy a sztrajkolni nem
akaró munkásságot ezekkel a cselfo­
gásokkal igyekezzenek sztrájkra buz­
dítani. Ugyannyira, hogy november hó
19-én délután a baglyasaljai üzem már
beszüntette a munkát, mig 20-án csat­
lakozott Zagyvapálfalva, Teréztáróbár
csak kissebb része és még egynéhány
kisebb üzem. — Ellenben a keleti
kerületben dolgozó bányamunkások
tovább folytatták a munkát.
A Szövetségünk — látva a zűrza­
varos helyzetet — 19-én egy szűk­
szavú röpiratban figyelmeztette a mun­
kásságot a közelgő veszedelemre Rö­
viden feltárta a magyar bányászok
helyzetét. A munkásságnak egyik ré­
sze a figyelmeztetést a legkomolyab­
ban felfogta és az agitációnak fel nem
ülve, a munkát tovább folytatta.
Amikor a sztrájkot szító vezérek
látták, hogy a harc, amelyet az ő sugalmazásukra inditott meg a munkásság, a zűrzavarba fog fulladni, odafön Budapesten csakhamar kijelentet­
ték, hogy ők nem azonosítják magukat
a sztrájkkal, de ugyanakkor a mun­
kásság között tovább buzdítottak a
sztrájkra. A budapesti vezérek ezen

taktikája alkalmasint arra szolgák,
hogy a vezérigazgatók és a miniszte­
rek jóindulatát kiváltsák és hogy ve­
lük a munkásság bőrére tárgyalásokat
folytathassanak. A tények ezen felfogásunkat, — mint ahogy később beizonyult — igazolták, mert Esztergá­
b
lyos János, a szövetség jelenlegi békebirája csakhamar egyezséget kötött a
vállalat vezérigazgatójával és néhány
miniszterrel. A munkásság között ezen
körülmény óriási izgalmat váltott ki
mert már látta, hogy az egész mozga­
lom nem egyéb, mint egy játék, ame­
lyet a munkásság bőrén játszik meg a
vezér odafön Budapesten.
A salgótarjáni munkásság főként
azért volt elkeseredve, mert már most
látta, hogy a vezérek ujabban becsap­
ták Őket, nem sikerült megállítani Tata­
bányát, Dorogot egyáltalán Pécset is
csak részlegesen, de látta a munkás­
ság azt is. hogy a salgótarjáni kerü­
letben sem sikerül a megállás. Erre
kiadták a jelszót, hogy a vezéreket
félre lökve ők maguk fiatalok vétók
kezükbe a vezetést és kitartanak to­
vább az igazuk mellet. Persze hogy a
fiatalok is elszámolták magukat, mert
a munkásság azon része, amely ezt a
mozgalmat komolyabban fogta fel. az
első alkalmat megragadta a munka
felvételére, úgy, hogy már 23-án és
24-én Baglyasalja és Zagyvapálfalva
kivételével felvették a munkát Szinte
kín volt nézni azt az egyenetlenséget,
amely ezekben az órákban a munkásság között uralkodott. A fiatalabb ré­
sze a munkásságnak fogcsikorgatva
követelte a vezérek fejét és nem egé­
szen hízelgőén ragaszkodtak ahhoz
hogy jöjjön Esztergályos és számoljon
be gazságairól, amelyet elkövetett.
Persze Esztergályost is informálták a
már előbb leküldött inasai a munkás­
ság hangulatáról, Először Ocskovszki
Jánost küldötte Tarjánban a sztrájk
leszerelésére. Ocskovszkit a munkás­
ság a legnagyobb szitkok közepette
zavarta el Salgótarjánból, mig végre
elszánta magát Esztergályos is és leutazott Salgótarjánba ahol f. hó 25én délelőtt folyamán megkezdték a
gyurá
si
a vezetőség
tart
ja
i között
látta,
hogy a vezenem fogja bevenni a hirbe vett
agot, különösen az úgynevezett
ifjumunkások vezérei Pothornik és
Chován szaktársak, akkor délbe meg

�“A Bányász“

szakították a vezetőségi ülést, Pothornikot és Chovánt magával vitte Eszter­
gályos a Pannóniába ebédre. Valami
csodalatos módon a jelenlévő munkás­
ság legnagyobb meglepetésére a délu­
tán újból megnyitott ülésen a nevezett
két ifjúmunkás vezér már Esztergályos
előadásait helyeselték, sőt tovább­
mentek, föláltek az értekezleten és uta­
sították a munkásságot, hogy hétfőn
reggel álljanak munkában.
A pécsi kerületben a mozgalom
ugyancsak a salgótarjáni kerület moz­
galmához hasonló képen zajlott le. Az­
zal a külömbséggel, hogy ott a ható­
ságokat ugy vezették félre, hogy gyű­
lésre kértek engedélyt már a mozga­
lom kezdetén, amelyet meg is kaptak.
Igéretett tettek a hatóságnak Bertrand
és társai, hogy a munkásságot a mun­
kafelvételére fogják felhívni. Persze
odakint a munkásság között ennek
éppen az ellenkezőjét hirdették és
amikor az allig 10 percnyi hosszu
gyűlés lezajlott kiderült, hogy minden
akart lenni a gyűlés csak az nem,
amiért azt összehivták. Legjellemzőbb
azonban, hogy egy ismételt gyűlésen
már szégyeltek beszámolni az ered­
ménytelenségről és a munkásságot
ugy vezették félre, hogy hirtelen ki­
hirdették azt a 20 százalékot, amely
20 százalékot a dunagőzhajózási tár­
saság, mint karácsonyi segélyt adott a
munkásságnak. Nem szólva arról, hogy
ez csak karácsonyi segély gyanánt szol­
gát A munkásság azzal a reménnyel
távozott el a gyűlésről, hogy 20 szá­
zalékos béremelést kaptak. De a mun­
kásság csakhamar rájött a félreveze­
tésre és most Pécsett is a legnagyobb
zűrzavar uralkodik.
A munkásság azzal a gyanus tudat­
tal vette fel a munkát, hogy fényes
eredményt ért el a 4—5 napos sztrájk­
kal Látszólag tényleg ugy tűnik föl a
helyzet, hogy ha az eredményt a mun­
kásság megállásánál fogva erőszakolta
ki a vállalattól, amely eredmény a
következő: A Salgótarjáni Kőszén­
bánya ujabb 25 százalékos segélyt fo­
lyósít Karácsonyra, amelyet kiterjeszt
a dorogi üzemére, a Magyar Általá­
nos Kőszénbánya szintén 25 százalé­
kos karácsonyi segélyt folyósít, mig a
Dunagőzhajózási, a Komlói M. Kir.
Kincstári és a Salgótarjáni Nagymá­
nyok—Szászvári üzemeinél 20 száza-,
lékos karácsonyi segélyt folyósítanak.
Az elért eredmények között szerepel
a Salgótarjáni Kőszénbánya rt. mun­
kásai részére engedélyezett jelenlegi
üdülési szabadságnak a felemelése a
duplájára és a falusi munkásság lak. bérpótlékának az eddigi 9.5 fillérről
20 fillérre való felemelése.
A munkásság azonban itt is a leg­
sulyosabb tévedésben van, mert az itt
feltüntetett eredmény már a sztrájk
előtt kb. egy héttel biztosítva volt.
Nevezetesen szövetségünk központi
titkárságával Róth bányafőtanácsos már
közölte, hogy a bányavállalatok igaz­
gatósága foglalkozott a különböző szak­
szervezetek által benyújtott bérkérvényekkel és arra a magállapodásra jutot­
tak, hogy kifejezetten béremelést a
vállalatok nem adhatnak, ellenben
hajlandók az október hónapban kifi­
zetett 25 százalékos segélyt megismé­

telni és a munkásságnak a karácsonyi
ünnepek előtt kifizetni. — Ugyancsak
megemlítette, hogy az egyéb apró sé­
relmek ugymint: üdülési szabadság és
lakbérpótlék tárgyában szintén hajlan­
dó a vállalat engedményeket tenni.
Tehát már jóval a munkabeszünte­
tés előtt biztositott volt azon ered­
mény, amely eredményt most a sztrájk
eredményének igyekeznek feltüntetni.
— Minden igyekezetünk oda irányul,
hogy valami eredményt tudnánk ki­
hozni a sztrajkkal kapcsolatosan. Saj­
nos, ha a ceruzát vesszük a kezünkbe
és számolunk, akkor az eredmény­
számlán nulla mutatkozik, mig a vesz­
teség számlán a legminimálisabban
számolva, mintegy 30—40 pengő vesz­
teség mutatkozik azon munkásoknál,
akik egy héten keresztül nem állottak
munkába. Nem számitva az esetleges
üdülési szabadság elvesztését, amely
ugyancsak ilyen összegbe számolha­
tó el.
Ezeknek előrebocsájtása után nem
lehet csodálkozni azon az egyenetlen­
ségen, felháborodáson, amely a mun­
kásság lelkületét uralja. Mert tisztá­
ban van azzal, -hogy ez a veszteség a
vezérek ostoba politikájából keletke­
zett és tudja nagyon jól a munkásság,
hogy ezen veszteséget már behozni
nem lehet.
Ezen megállapításaink szólnak lefelé
és felfelé egyaránt. Mert a munka­
adóknak is kötelességük lett volna a
munkásságot szándékáról kellő időben
ertesíteni és ezzel elejét venni a mun­
kabeszüntetésnek, feltéve azonban, ha
ez sikerült volna.
Ez alkalommal nem mulaszthatjuk
el, hogy a kormány tagjainak is ne
tegyünk szemrehányást, mert számta­
lan esetben hívtuk fel a figyelmüket,
hogy a munkásság leromlott gazdasági
helyzete veszedelmeket rejt magában
és azokat orvosolni kell addig, mig
abból ujabb bajok nem keletkeznek.
A miniszter uraknál ezen figyelmez­
tetésünk, szakszerű cikkezéseink ugy­
látszik süket fülekre találtak. Csak
akkor vették észre, hogy bajok van­
nak, amikor már a szerencsétlen nyo­
morgó munkásság a végső fegyveréhez
nyult: A munka beszüntetéséhez. Azt
hisszük nem tévedünk még akkor sem,
ha azt az állitásunkat kockáztajuk
meg, hogy a hormány tagjai adják az
eszközöket a szociáldemokrata párt
kebelében működő egyéneknek a lel­
ketlen izgatáshoz. Mert itt megint be­
igazolódott, hogy a munkásság gazda­
sági helyzetének időben való megja­
vításához nincsen érzék.
A munkásság előtt pedig legyen
intő példa a most lezajlott mozgalom.
Lássa tisztán, hogy az az eszme, ame­
lyet egyesek még ma is a munkásság
gazdasági helyzetének megjavítására
Útnak alkalmasnak, alkalmatlan, mert
ezekből a mozgalmakból a munkás­
ságra, mint eredmény, vajmi kevés jut.
Ellenben a pozícióra és a hatalomra
vágyó vezéreket segítik közelebb a hu­
sos fazékhoz, a saját bőrükön keresz­
tül. Ez történt ezzel a mozgalommal
is. Ha ezt a munkásság, mint pozitiv
eredményt fogadja el, ám kövesse ve­
zetőit tovább, amig a meglévő ereje
teljesen össze nem fog roppanni. Mi

1928. december 1

Közeledik karácsony szent ünnepe!
legnagyobb öröm

egy pompás hangszer.
Kérje összes hangszereinket
felölelő ingyenes diszfőárjegyzékünket és lemezjegyzékeinket
Mult évben 100.000 hangszereladás !
20.000 köszönő levél megelégedett vevőinktől
Gyári árak!
Elismert minőség!

hangszer-, beszélőgép és harmonikagyár
magyarországi fióktelepe

Budapest, IX/377., Üllői-út 19.

magunk pedig követni fogjuk az eddigi
politikánkat és fogunk harcolni rendületlenül a munkásság megélhetéséért
azokkal az eszközökkel, emely eszkö­
zök nem kívánnak ilyen sulyos áldoza­
tokat, mint amilyen áldozatokkal a szo­
ciáldemokrata párt harcol.
Persze ez nem jelenti azt, hogy mi
nem nyulunk a végső fegyverhez, de
ezt mint utolsó eszközt fogjuk alkal­
mazni és azt sem ilyen szerencsétlen
időben, mint a jelen idő, hanem meg­
választott alkalmas időben, amikor a
sztrájk érzékenyen hat a tőkére. Hisz
világos volt, hogy a sztrájknak elkell
buknia még akkor is, ha a munkásság
legtökéletesebb Összetartásban él, mert
a vállalatoknak, az államvasutaknak,
de minden olyan üzemnek, amely szén­
nel dolgozik oly nagy mennyiségű
készlet állott rendelkezésére, amellyel
harc esetén a munkásság mostani gaz­
dasági helyzetét játékszerrel győzheti
le. Ezen szegénységünket ne szégyel­
jük bevallani. Mert ezért nem a mun­
kások a felelősek, hanem azok, akik
Magyarországnak a fogyasztó területét
elrabolták, másrészt pedig azok, akik
a munkásság gazdasági helyzetével
nem törődve, mindenből politikai és
hatalmi kérdést csinálva igyekeznek
előre törni és maguknak biztos pozí­
ciót kierőszakolni.
Villannyal varr ön? — Singer-motor
megkíméli önt a fáradságtól, hogy varró­
gépét lábbal hajtsa. Sziveskedjék valamelyik
Singer fióküzletben a Singer-motor bemu­
tatását kérni. Vételkényszer nincsen.

Mondj igazat betörik
a fejed.
A napi lapokban napvilágot látott az
utóbbi időben egy néhány, úgynevezett mun­
kás vezér viselt dolga. Ezen viselt dolgok
egy cseppet sem rózsaszínben tüntették
fel az úgynevezett szociáldemokrata pártot
és annak vezetőit. Ha csak a szociáldemok­
rata pártról, mint ilyenről volna szó, nem is
foglalkoznánk a kérdéssel. Azonban a mun­
kásság szakszervezeteiben is ezek az úgy­
nevezett vezetők tartják kezűkben az öszszes vezető tisztségeket.
Tehát kötelességünknek tadjuk megis­
mertetni a munkássággal, had lássa tisztán,
kik azok az emberek, akik feltolják magu­
kat a vezetés élére. Különösen a bányamunkásságot érdekli közelről, mert az egyik

�1928. december 1

„A Bányász“

3

ilyen verető, éveken keresztül a bányamunkásság élén állott. Lapunk szük terjedelme
nem engedi meg, hogy az egész kérdést
minden részletében feltárjuk, csak a legkiálltóbb aljasságokat szellőztetjük.
Egy pár dolgot a legutóbb a szociálista
pártból kizárt Migray József adataiból adunk
mutatóul. Többek között elmondja Migray,
hogy a munkásvezér, sulyos gondjai mellett
például Peyer Károlynak van ideje arra,
hogy elvtársa és képviselőtársa Reisinger
Ferenc menyasszonyát a saját szeretőjévé
tegye és ennek fejében 40,000.000 koronát
ajánlott fel. Nem rajta mulott, hogy terve
nem sikerült Jellemző, hogy a nyomorúság­
gal küzködő munkásság vezetője ilyen nagy
összeget tud fordítani aljas és jellemtelen
vágyainak kielégitésére. Ezt az összeget, ha
a bánynmunkásság keresetével hasonlítjuk
össze, ugy körülbelül harminc munkás egy
havi keresetét teszi. Tehát amiből harminc
bányászcsaládnak kell egy hónapon keresz­
tül megélni, azt Peyer Károly szerelmi vá­
gyai kiélégitésére dobja.

Ugyancsak Peyer Károlyról Írja Migray,
hogy, ha valaki az ő viselt dolgait szóvá
teszi, azt Peyer minden eszközzel lehetet­
lenné teszi. Nem válogatós az eszközökben,
ha másként nem lehet ugy a demunciálástól
sem riad vissza és mindenkit „lebolsevistáz“,
pedig ő volt az, aki a szerencsétlen prole­
tárdiktatura idején lakását főuri műkincsszámbamenő butorokkal rendezte be.
Ezen butorok mind főuraktól elrekvirált
butorok voltak. Ugyancsak Peyer Károlyról
állapitja meg, hogy hivatalos kiküldetése al­
kalmával, amikor Genfben a Nemzetközi
Munkaügyi Hivatal Konferenciáján vett részt,
akkor egy nőhöz irott levelében azt irta,
hogy nem csak bosszankodik, de undorodik
is az egésztől és allig várja már, hogy vele
együtt lehessen. Tehát attól a munkától un­
dorodik, amely küldetés a munkásság szer­
vezeteinek nehéz pénzébe került. Ugyancsak
Peyerről állapítja meg, hogy a Bánya és
Kohómunkások szövetségének két vezető
tiszviselője Fodor és Ocskovszki évek óta
sulyos anyagi természetű vádakat hangoz­
tatnak, anélkül, hogy ezek kivizsgáltattak és
megtoroltattak volna, sőt ellenkezőleg Esz­
tergályos Jánost, mint pártkormánybiztost
küldték a bányászokhoz, az ellentétek el­
simítására. Ezeken kivül mi is emlékszünk
Peyernek ilyen szerelmi idejeire, amit szin­
tén az illetékesek tussoltak el. Nem szólva
arról, hogy az a bizonyos keserű emigráció
amikor szintén főuri módon élt, még ma
sincs tisztázva. Dacára annak, hogy 1921-ben
az egész párt és a szakszervezetek is han­
gosan követelték a vizsgálatot. Hozzá is fog­
tak, Azonban a vizsgálat eredménye még
ma is ismeretlen, azt eltussolták, azt is agyon
hallgatták.
Hasonlóképen ilyen házassági szédelgéssel
vádolja a párt egyszintén nagy tekintélyű
egyéniséget Monus-Brandtstein Illést, aki a
mellé beosztott gépíró leányt elcsábította és
megrontotta. Ezt a piszkos ügyet szintén
csak nagy anyagi áldozattal lehetett elsimí­
tani, De ugyancsak ennek a munkásvezérnek több hasonló piszkos dolgai miatt nem­
csak, hogy fegyelmet nem indítottak, hanem
kitüntették és a „Beszkárt“ felügyelő bi­
zottságába delegálták. Nem a legdicséretesebb megállapitásokat tesz Szakasits Árpád­
tól sem, akit azzal vádol, hogy több pénzéhes
emberrel szövetkezett az „Alapkő"-nek el­
nöke, közkereseti társaság öncélu hatalmi

Elárusító helyek: Bogenglück Ignác
bőr- és festékáruereskedése, Salgótarján. — — Kun Testvérek épületfa- és
építőanyagok raktára, Kisterenye.
szervezete, elherdálta az Épitőmunkások
szövetségének a pénzét.
Legfőbb ideje, ha a munkásság bele néz
abba a boszorkánykonyhába és megveti
azokat, akik a munkásság keserves fillérei­
ből nehéz milliókat lecserélnek el. Teszik
ezt ugyanakkor, amikor a munkásság a leg­
nagyobb nyomorusággal küzd és a legna­
gyobb kétségbeeséssel látja rongyos család­
ját és nem tudja ellátni a legszükségesebb
ruházattal sem. Most láthatja a munkásság,
miért van szükség a magas járulékokra,
Azért, hogy a nagyhangu vezérek folytat­
hassák nagyuri passzióikat. Elfelejtették
ezek a munkásvezérek, hogy valamikor
ők is munkások voltak. Elfelejtették, hogy
a munkásság azért állította őket az élre, hogy
képviseljék a munkásságot és dolgozzanak
az érdekében. Azt hiszik ezek a munkás­
vezetők, a munkásság nem látja az ő rut
visszaélésüket, amit az előlegezett bizalmuk­
kal folytatnak.
Csak ringassák magukat abban a hitben,
folytassák piszkos dolgaikat, a munkásság
tudja mit fog cselekedni, mint azt már a
legutóbbi választásoknál is megmutatta. Ugy
fognak elfogyni mint a gyertya, amely elha­
gyott üres szobában áll. Elmultak már azok
az idők, amikor megtorlatlanul lehetett a
munkásságot félre vezetni, ma már számon
kéri a vezetők cselekedeteit. Ledőltek a
bálványok épen a munkásság tisztán látása
következtében.
Ma már csak becsületes munkával lehet
a munkásság ügyét szolgáin. De nem fogja
azt sem tűrni, hogy azokat tegyék lehetet­
lenné; akik a korrupciót és aljasságokat fel­
tárják. De igenis, azokat fogja büntetni, akik
botrányos viselkedést tanúsítanak.
A legjellemzőbb az, hogy a „Népszava“
mindezen vádakra nem talált cáfolatot, azt
hiszi, hogy elegendő, ha elhallgatja. Nem
sajnálja a fáradságot, ha egyik-másik igaz­
gatónak a dolgairól ir, mindjárt kiszámítja,
hogy hány bányászcsalád élhetne abból,
amit ilyen célra költ. Bölcsen elhallgatja az
ő egyes vezetőinek hasonló költekezéseit,
hogy például szeretőkre egy-egy esetben 30
bányászcsalád egy havi keresetét dobja oda,
abból a pénzből, amelyet a nyomorgó mun­
kások a családjuk szájától vonnak el és
fizetik be tagsági járulékként.
Teljesen megérettek a szociáldemokrata
szervezetek a pusztulásra vezetőikkel együtt.
A munkásság ezért már hátat is fordított
ezen díszes társaságnak és ha még mindig a
munkásság közé akar furakodni, a munkásság tudni fogja a kötelességét és az őt meg­
illető helyre fogja zavarni: a pokolba.

A bányász-sztrájk
epilógusa.
Az utóbbi hónapokban a bányatelepeken
mozgalom indult a bérek megjavítása érdékében. A mozgalom nem volt egységes,
mert három részre is szakadozott Neveze­
tesen szövetségünk kezdeményezésére indult
meg először, később azután mozgalmat in­
dítottak a régi, úgynevezett »Bányamunkás
Szövetség" még fennmaradt töredékéhez
tartozók, az ébredő magyarok ugyancsak
mozgalmat inditottak. E helyen nem kíván­
juk a mozgalmat kimeríteni, erről lapunk
más helyén bő tudósítás áll az olvasó ren­
delkezésére. Itt csupán csak ezen mozgalom
lefolyása után leszűrődött eseményekkel kí­
vánunk egy pár szóval foglalkozni.
Az a töredék, amely a széthullott bánya­
munkásszövetséghez tartozik, még fennen
kiabálta, hogy ők képviselik a munkásságot, ők vannak hivatva a munkásság ügyei­
ben eljárni. Tekintettel arra, hogy ezt senki
sem hitte el nekik, ezért a régi taktikai
módszerhez folyamodtak és mindenfelé gyű­
léseket hirdettek, ezen gyűléseken akarták
kierőszakolni a munkásság szavazatát, illet­
ve szavazati többségét, hogy őket bízzák
meg a munkásság képviseletével
Ezt sziute színészi komikával hajtották
végre. Igaz, hogy a jövőben egészen bizo­
nyos, hogy elfognak állni ettől a recepttől
mert ez alkalommal beigazolódott, hogy ezt
a receptet 40 esztendővel ezelőtt irták és
azóta nemcsak az orvosi tudomány, de a
munkásmozgalom is fejlődött és ugyancsak
az ujabb kor igényeinek megfelelő receptre
van szüksége.
Ez beigazolódott nemcsak Salgótarjánban,
hanem beigazolódott az ország többi bánya­
telepem is, mert az ország komolyan gon­
dolkozó része nem kért ebből a színjáték­
ból és nem is volt hajlandó ezen színjáté­
kot végig játszani. — Szomoru valóság az,
hogy a bányamunkásságnak nincs szüksége
olyan színházra, amely a családjától elveszi
a betevő falatot és egyes nagyhangú, úgy­
nevezett munkásvezéreknek hatalmi pozíciót
biztosítson.
A lefolyt sztrajkmozgalmak alkalmával
kikristályosodott egynéhány tényt az alábbi
események mutatják a maguk tündöklésében.
A bányamunkásság tudatában volt a le­
romlott gazdasági élettel, ami egyúttal azt
is jelenti, hogy sztrajkmozgalmakkal a jelen
időben nem lehet eredményeket elérni. —
Mert ha csakugyan valamelyes eredményt
elérnek is, az csak áldozattal lehet és a ho­
zott áldozat nem ér fel az esetlegesen elért
eredményekkel.
Ezért nem volt hallandó a sztrájkmozgalomban résztvenni Ennélfogva támogatta a

�A Bányász

szövetségünk által inditott mozgalmat, amely aki Esztergályost és társait azzal vádolta,
sztrájk nélkül is, vagyis áldozatok nélkül is hogy a munkásság ügyét eladta és kijelen­
kilátásba helyezte a már most azóta sztrájk­ tette, hogy minden körülmények között to­
kal elért eredményeket Mert hiszen szö­ vább folytatják a harcot, délután már a fent
vetségünk már a sztrájkot megelőzőleg is­ említett ebéd után felállt és azt javasolta az
mertette a munkássággal azon engedménye­ összegyülekezett munkásoknak, hogy min­
ket, amelyet a bányavállalat hajlandó tenni den további nélkül vegyék fel a munkát
A fent lejátszódott események igazolják
a munkássággal szemben.
Ennélfogva a munkásság hangulata teljé­ azt, hogy az egész mozgalom egy erőltetett
sen nyugodt is volt, leszámitva azt az egy dolog volt és csak egyesek rábeszélésére
pár hangadót, akik bizonyos befolyásolások történt de egyben igazolják azt is, hogy a
által űzetve a munkásság között nagyhan­ munkásságnak ebből csak kára származott,
gon hirdették a sztrájk szükségességét és viszont ellenértékűi ezért semmit sem kapott
erőlködtek, hogy a munkásságot mindenáron No tehát lehet-e egy olyan mozgalomban
sztrájkba vigyék. Amikor a bomladozó bá- bizni, amely mozgalmat a fenti formákban
nyamunkásszövetség alkalmazottai látták, intéznek el ? Igy csak azok tudnak a mun­
hogy a munkásság nem megy lépre és nem kásság között hangulatot csinálni, akiknek
követi vakon az általuk kiadott jelszót nincs lelkiérzékük, akiknek nincs belátásuk
akkor széteresztették a fullajtárokat azzal és nem tudják megérteni annak a munkás­
az utasítással, hogy igyekezzenek a munká­ ságnak a nyomorúságát, akit a vezetés
élére állították.
sokat sztrájkba vinni. A fullajtárok ki is
Ezzel azonban tényleg elérik azt, hogy az
mentek. Egy-két helyen értek is el bizonyos
sikert Nem azt, hogy a munkásság, mint a az egy pár ember is, aki még ma a tábo­
múltban, vakon és egységesen ugranak be rukba tartozik, otthagyja és a munkássá g
a harcba, de elérték azt, hogy a munkás­ gazdasági harcait a munkásság egyetemével
az összmunkássággal vívja meg.
ság egyrészét sikerült leállásra birni.
Amikor már azt látták, hogy a munkásság
egy része leállt, felkeresték azon telepeket
ahol a munkásság nem ült fel az ugratások­
Komló. Bernhart Henrik, szövetségünk
nak és ott erőlködtek, de sikertelenül. Ezt
azután ismét a saját javukra akarták ki­ ottani kerületi, titkára minden héten szom­
használni, vagyis a föléjük helyezett ország­ baton egész napon át Komlón, Neumann
gyűlési képviselő utján igyekeztek fölfelé a József szobafestő és mázoló lakásán tartóz­
vállalatok központi exponenseinél, ugyszin­ kodik és kéri a szaktársakat, hogy esetletén a kormány egyes vezető férfiai előtt is gas panaszaikkal és egyéb felvilágosításért
a jó gyereket játszva azt magyarázni, hogy ide forduljanak.
hisz ők nem akarják a sztrájkot, sőt minden
Pécs kerületi szaktársak figyeiméeszközzel a sztrájk megszüntetése és a be. Közöljük, hogy kerületi ügyvédünk dr.
munka felvétele érdekében fáradoznak. Ezt Ligeti Kabos, Pécs, Mindszent-u, 24.
Oly ügyekben, melyekben a szaktársak­
az alattomos munkát a múltban jó egyné­
nak ingyenes jogvédelem jár, a kerületi tit­
hányszor sikerült nekik széppé tenni, azon­ kárság utján, egyéb ügyekben pedig közvet­
ban ez alkalommal ez nem sikerült Mert az lenül fordulhatnak fenti ügyvédhez.
illetékesek beláttak a kártyába, tudják, hogy
Mecsekszabolcs. Beiratások és befize­
ez nem egyéb szemfényvesztésnél és félre­ tések az otthonban bármikor eszközölhetők.
vezetésnél A munkásságot ugrasztják és Az otthon naponta d. e. 8—12-ig és délután
anyagi romlásba döntik, fölfelé pedig a jó­ 2—10 óráig van nyitva. Könyvtárórák: csü­
gyereket játszva segítenek a tőkének, de törtökön délelőtt 10—11-ig, d. u. 5—6-ig és
egyúttal azt is félrevezetik és félrevezetik a vasárnaponként délelőtt 10—11-ig.
hatóságokat is. Ez alkalommal ez nem sike­
Pécsbányatelep. Beiratások és befize­
rül és itt a közmondás reájuk bizonyult, tések Linc János pénztáros szaktársnál esz­
hogy Jent a hegytetőn meginduló követ közölhetők.
nem lehet tudni hol lehetséges megállítani".
Itt hívjuk fel pécsbányatelepi tagjaink fi­
Ők is igy jártak, mert amikor a sztrájkot gyelmét szabolcsi otthonunkra, hol könyv­
megindították nem számoltak azzal, hogy tár, kuglizó és rádió áll a tagok rendelke­
ennek milyen sulyos kihatása lesz. Ez fé­ zésére. Tekintve a két telep közelségét, a
pécsbányatelepi tagoknak módjában van az
nyesen igazolódott akkor, amikor Salgótar­ otthont gyakrabban igénybe venni.
jánban a munkafelvétele körül fáradoztak.
Tatabánya-Felsőgallai titkárság.
Nevezetesen, amikor Ocskovszki a munka­ Hivatalos helyisége Felsőgallán Schalkhamerfelvételét javasolta a munkásságnak, akkor féle vendéglőben van. Hivatalos órák he­
tenként hétfőn, szerdán és pénteken d. e.
csak a rendőrségnek köszönhető, hogy ezek­
9—12-ig és délután 2—7 óráig. Minden pa­
után épp bőrrel juthatott vissza Budapestre
nasszal és felvilágositásért ide forduljanak a
Hasonlóképen járt a képviselő ur is, Esz­ szaktársak.
tergályos, aki az izzó hangulatból csak ugy
Ajka. Szövetségünk ajkai tagjai részére
tudott menekülni, hogy közbenjárást ígért a a beiratkozások és tagjárulékok befizetésé­
vállalatnál az esetleges elbocsátottak érde­ nek kezelésével a vezetőség végleges megkében, amiről a kerületben senki sem tudott. választásáig Ifj. Papp Imre szaktársat bíztok
De Esztergályos részére nem is ez volt a meg.
Felhívjuk ajkai tagjainkat, ugyszintén az
fontos, hanem inkább az, hogy időt nyerjen
és a két fiatal hangadót megebédeltesse és ajkai munkásságot, hogy jelentkezzenek
Papp szaktársnál beiratkozás, illetve a tagebéd közben az ebéd ízletessége és a hoz­ járulék pontos befizetése céljából. Ugyan­
zájárult bormennyiségével a lábáról leve­ csak sz esetleges panaszokkal is oda for­
hesse és a délutáni összejövetelen már maga duljanak.
mellé állithassa.
Nagymányok. A tolnai kerületi titAz igy preperált hangadókkal tért azután kári iroda Nagymányokon, a Finta-féle
vissza a délátáni Összejövetelre és ahol az házban van. Minden panasszal, felvilágositásért a szaktársak forduljanak Bernhardt
ott összegyülekezett munkások nagy ámulaHenrik, kerületi titkárhoz, .
tára, ugyanaz a fiatal hangadó, aki meg a
A pénztár kezelésével, tagjárulékok be­
délelőtt a szociáldemokrata pártot a tőkével szedésével és tagok felvételével id. H ei m
együtt emlitette a munkásság ellenségének. Ferenc van megbízva.

1928. december 1

Helyicsoportok hirei.

"Turul"-nyomda r.-t, Salgótarján.

Hirdetéseket
felvesz

„A B Á N Y Á S Z“
kiadóhivatala
Salgótarján, Vasut ucca 4 sz.

SINGER
varrógép
RÉG BEVÁLT JÓ MINŐSÉGBEN

SINGER VARRÓGÉP
RÉSZVÉNYTÁRSASÁG

Salgótarjánban,
Fő-utca 75. szám, alatt
a róm. kath. teplommal szemben.

Nyomdavezető: Friedler Samu.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="9">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="119764">
                  <text>A bányász</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="120514">
                <text>A bányász 3. évfolyam 23. szám (1928. december 1.)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="120515">
                <text>A Magyarországi Bánya- és Kohómunkások Gazdasági Szövetségének Hivatalos Közlönye.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="120516">
                <text>Bányászat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="120517">
                <text>Kohómunka</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="120518">
                <text>Közlöny</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="120519">
                <text>Helyismeret</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="120520">
                <text>Megjelenik minden hónap 1-én és 15-én</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="120521">
                <text>kétheti lapszám</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="120522">
                <text>Csóka Vendel</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="120523">
                <text>Fajd Pál</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="120524">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="120525">
                <text>1928-12-01</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="120526">
                <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="120527">
                <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="120528">
                <text>image/jpeg</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="120529">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="120530">
                <text>HUN</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="120531">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="120532">
                <text>M/60/A</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="71">
        <name>Bányászat</name>
      </tag>
      <tag tagId="75">
        <name>Csóka Vendel</name>
      </tag>
      <tag tagId="76">
        <name>Fajd Pál</name>
      </tag>
      <tag tagId="74">
        <name>Helyismeret</name>
      </tag>
      <tag tagId="72">
        <name>Kohómunka</name>
      </tag>
      <tag tagId="73">
        <name>Közlöny</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2706" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1045">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/fa845f92b032e701f6a00ec459711937.jpg</src>
        <authentication>af2c22cfbcf9b2aedb02f63be1b65f0e</authentication>
      </file>
      <file fileId="1046">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/85be420da6430b5a313c7c5bbb47bc40.pdf</src>
        <authentication>6b38efb404bdf0d204a531ee7f298d7e</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114864">
                    <text>Felelős szerkesztő és kiadó:

A MUNKA

Megjelenik: Szombaton
Negyedévre 2 Pengő
Postacsekk:
28.744 sz
8 fillér, a legkisebb hirde­
tés 80 fillér.

Szántay István
Laptulajdonos: „A Munka“ lapvállalat
Szerkesztő bizottság: Csengődy Lajos dr, Horváth László, Köntzey Ferenc. Lapsánszky János.

Ara 24 fillér

VI. évfolyam. 50 szám.

A házadó kulcs
Irta: Dr. Temesváry Imre orsz. gyűl, képviselő.

A házadó kivetési kulcsának egyfelől arra, hogy ez a mérséklés
újabb megállapításáról és a közsé­ se az állam, se a községek háztar­
gek segélyezési alapjáról szóló tör tásának egyensúlyát károsan ne
vényjavaslat a felsőház retortáin is érintse, másfelől arra, hogy a ház­
átesvén, mihamarabb törvényerőre tulajdonos, a házbéremelések és a
felmondási jog további felfüggesz­
emelkedik.
A házadó egyike azoknak az tése következtében, súlyosabb hely­
egyenes adóknak, amelyek akár köz­ zetbe ne kerüljön, mint amilyen
vetve, akár közvetlenül* úgyszólván helyzetben most van és ha így a
minden egyes polgárt érintenek és már számára, előzőleg rendeletileg
így ennek szociális jelentősége elvi­ is biztositott előnyöktől elesik, az
tathatatlan, másfelől egyik legsúlyo­ adómérsékléssel nyerjen e tekintet­
sabb adónem, mert hiszen a nyers ben kiegyenlítést. Ennek a két
házbérrjővedelmet adóztatja meg, szempontnak
figyelembevételével
mégpedig eléggé magas kulcs sze­ adódott azután az, hogy Budapest
rint éz ez a súlyos házadó az alapja székesfővárosa 17%ban, a többi
minden állami és autonóm testület városokra pedig 16%-ban állapítta­
pótadójának is. Kétségtelenül ezek tott meg a házadó kulcsa.
a szempontok késztették a pénz­
Ha a városokra nézve megadott
ügyi kormányt a házadó mérséklé­ 3, illetőleg 2%-os adómérséklést
sére. De szükségessé tette a ház­ összehasonlítjuk a községekre nézve
adó kulcsának mérséklését az a kö megadott 1% os adómérsékléssel,
rülmény is, hogy azt a korábbi akkor ez a mérséklés az egyenlőt­
rendelkezést, amely a kázbérek fo­ len elbánás érzetét válthatja ki ben­
kozatos emelkedéséről már ki volt nünk De ezzel az elgondolással
adva, fel kellett függeszteni éppen szemben, rá kell mutatnunk arra a
a nehéz gazdasági helyzet miatt, körülményre, hogy a törvénycikk
amelyben most országunk van és érteimében az állam a községektől
azok miatt a szociális bajok miatt, tulajdonképen csak 12%-os, tehát
amelyekről mirídanhyiynknak tudo­ a mostaninál 3°/o-al kevesebb adó­
másnak van. A házbérek emelke­ kulcs mellett kívánja magának a
désének reményében
megindult házadót. A községekbe, az 1928.
építkezések rentábílitását, valamint évre Összesén 113 millió pengőt
a házak vételéhez fűződő egyéb kitevő házadó alap után, 15%-os
közhiteli kérdéseket súlyosan érin­ adókulcs mellett 17 millió pengő
tette volna, ha az elmaradt baszó van házadéban kivetve, A most
hért á háztulajdonosok, adómérsék­ életbelépő törvénycikkel kontemplés révén, valamiképen kárpótlást lált 14%-os adókulcs mellett, ez a
házbérjövedelem 15 7 millióra fog
nem nyertek volna.
A most életbelépő, törvénycikk majd' leszállani, az állam ebből 13.5
Budapest Székesfővárosban 2O7o-ról millió pengőt akar magának meg­
16°/0-ra, a többi városokra nézve tartani, ami tényleg csak 12%-os
18%-ról, 16%-ra és a községekre adókulcsnak felel meg; a további
15%rói L4n/ora mérsékli a házadó 2%-nak megfelelő, körülbelül 2.2
kulcsát. E kivetési kulcsok megálla­ millió pengő házadó jövedelmet tel­
pításánál a pénzügyi kormányzat jes egészében átadja azoknak a
és a törvényhozás figyelemmel volt, községeknek, amelyek háztartási

A MUNKA TÁRCÁJA

, VERSEK

" Irta: Dr. Tóth Mátyás
(Tátra-Madárháza)

Btu tors örököse lettem...
Nem tudjátok: mennyi szépséget
viszek magammal, mennyi álmot
s üdvösséget. 0. ha tudnátok, .
már apóst forrón megkönnyeznétek.

Uj tavasz

Úe bús Sors örököse lettem
s a rózsák, mik szivembe nőnek,
nem kellepek, csak szemfődőmnek

Négy AAsÉony égj csokorban-

‘’ Kinyílt rózsa • pisilt, z
vérpiros e szája,
; •

}

-

,

kiadásaikat saját erejükből nem ké­
pesek fedezni.
A közvéleményt és a törvény­
hozást gyakran foglalkoztatja az a
súlyos probléma; miképen lehetne
a községek háztartásán ugy segí­
teni, hogy háztartási szükségleteit
minden község a saját erejéből fe­
dezni tudja 50%-os pótadó mellett
Mert hiszen köztudomású az, hogy
eddig a községek túlnyomó része
sem a kereseti adónak teljes áten­
gedésével, sem pedig a forgalmi
adó bizonyos hányadának átenge­
désével nem volt képes kiadását
fedezni. különösen akkor, mikor a
közköltségeknek körülbelül
50, sok esetben még ennél is na*
gyobb százalékát, be kell a vár­
megye céljaira szolgáltatni. A felmerült tervek egyáltalán nem voltak
alkalmasak arra, hogy a községek­
nek ez a súlyos helyzete gyökere­
sen javítható legyen, ugy hogy a
községek saját erejükből képesek
lennének háztartási költségeiket fe­
dezni. Éppen ezért merült fel az a
gondolat, vájjon nem volna-e he­
lyes, erre a célra, külön alapot lé­
tesíteni, amely alapból, a bajba
került és szegény községeknek ház­
tartási hiányaik pótlására, segély­
összegek lennének kiutalhatok.

Az 1928. évi községi költiégvetéseknek felülvizsgálata alkálidé­
val kiderült, hogy az országban
938 olyan község van, amely ház­
tartási kiadásait saját erejéből, 50
százalékos pótadó mellett sem tudja
fedezni. A hiány, körülbelül 8 mil­
lió pengő, amelynek részbeni fede­
zésére 4.6 millió pengő volt az
1928/9. évi költségvetésbe beállítva,
amely össszegből a jegyző-illetmé­
nyek pótoltatnak. Ennek a 4 6 mil­
lió pengő segélyösszegnek betu­
dása után, még körülbelül 3.4 mil­
lió pengő lenne az az összeg, amely
a községi háztartások hiányának
pótlására szükséges. Az uj törvény
életbeléptetése után a házadóból
fennmaradó 2.2 millió pengő szin­
tén ebbe a segélyalapba kerül majd
aminek beszámítása után, körülbelül
1 millió pengő volna csak az ak
összeg, amellyel a bajba jutott köz­
ségek háztartásán a pénzügyi kor­
mányzatnak segitenie kell.
Én meg vagyak győződve, hogy
Wekerle Sándor pénzügyminiszter
ezt az 1 millió pengőt a közeljövő­
ben elő fogja teremteni s megta­
lálja azokat a forrásokat, amelyek­
ből ezt fedezhesse.

. Trianoni igazságok.
Részletek Gálócsy Árpád főmérnöknek az Apollóban elmondott
revízión beszédéből.
Befejeztetett Magyarország sorsai
Teljesen lefegyverezve, saját kormányá­
ban n legnagyobb ellenségét látva, lábakapcája lett minden ellenségének. Lop­
hatott, rabolhatott itt mindenki amit
akartl értéket, földet, amennyit akart.
Hiszen cinkostársa ennek a szerencsétlen
országnak a kormánya voltl Most már
diktálhattak nekünk Trianonban mindent
amit akartak. És diktáltak isi Soha még

olyan észnélkül országhatárokat meg nem
állapítottak. Nem vezette a trancsirozó
kést tartó kezet semmiféle tiszteletre­
méltó irányelv, népességi, földrajzi, hadá-

szati vagy gazdasági adottság, egyedül a
végtelen dühben nyilvánuló ártani akarás.
Trianon súlyát kivétel nélkül érzi Ma­
gyarország minden polgára a demarká­
ciós vonolon innen és túl, de legsúlyo­
sabban sújtja a legszegényebb osztályo­
kat, a földműves és ipari munkásokat,
akiket vezéreik segítségül vettek magúk
mellé, Magyarország sírjának megásásához: s akiknek ezért vagyont, boidógtágot Ígértek. Az Isten által gazdaságilag
egységesnek teremtett Magyarország fék,
darabolásával nemcsak családok tagjai*
választották el egymástól, de áz évttá.

csilingelése hailszik. Sokkal jobban ráfi­
gyel erre az ember, mint a háUmögötti
zajra: kocsisok káromkodására, paraszt
szekerek nyikorgására. A másnapi piacra
hoztak vetemény-árut.

elfelejtkeztem. Ez az emlékező iéhütíéf
csökkenése, részleges elvesztése. Amnésicl így hívják ezt az állapotot franciául.
Lám, erre még emlékszem. De azért bo­
lond vagyok. Bolond I... örült!

A Ferenc József, meg az Erzsébet
híd között, a 24-es végállomásnál, éppen
a villamos ellenőrök bódéja mellett — a
Duna-parton elhelyezett pádon Ült az
őrült. Feszesen, félbambáu. Ugy belebá­
mult a Gellérthegy oldalába, hogy szinte
kimerül. De azért csak erőszakolta ma­
gát. Ha kissé lehanyatlott az erőszakos
nézéstől, újra kihúzta derekát. S hogy
ezt gyakorolta, olyan benyomást keltett,
mintha .mondaná;

Most egy fiatal pár léült az Áítfí
mellé, a padra.
/
A lány Parisról bészélt és azt
modta a fiúnak, ha megígéri, hogy bő­
mutatja neki „A város hymnusát", hát
hozzá megy feleségük Á fiú nem szólt
semmit, ám a lány tovább beszélt:

— Szeretném látni a MontmaftHret.
A csillogást, a ragyogást, a fényt A
Moulin Rouget. Nem á Pestit Az igazit.
A párisit Amelyiknek a tetőzete héljhfa
— Látod, csak a Duna szélességit szélmalom van.
t . .
akarom átnézni s tekintetem már a lá­
Az Örült Igenlőén bóiong'atetf á
bam előtt leesik. — S hogy folyton
Nem gondolok másra!
•&lt;.
fejéveh Én már láttam. Emlékszem tíí!..
bugdácsolt görnyedező hátával, még toquk édes arcára,
vábbffizte ennek a benyomásnak a gon­
— Végig akarom járni a Boulévafibolya szemére
r ' ,
dokat. Élvezni akarom a gyönyöröket*
dolatát:
. karcsú derekára
— Mindig fölalcarom kapni, de ugy Tudod mit jelent ez a szó? — kérdezte
Illatos hajára.
eltűnik, mintha láthatatlan lenne 1...
a lány. Azt, amit te még nem Ismersz,
nem láttái s nem is fogsz észrevenni
. Januári, csendben szivem harangozik,
Igen, őrült volt. Az volt a rögesz­ soha, ha nem nézed meg Páriát
a boldogság, elé.
méje, hogy ő örült. Nem mondta ugyan
Így megyek • télben nagy-nagy béA lány már szinte kimerült, annyira
senkinek, csak magával akarta elhitetni:
t.
[kézséggel
belemerült a színes Páriáról irt olvasmá­
:, — Hát persze, hogy elborul az nyok szülte Otképxelésbe, Most eg^ pil­
az uj tavasz felé...: *
agyam. Érzem a közeledő sötétséget. lanatra csönd támadt. A fin nem szók
Olyan, mint a londoni köd. Londoni — semmit
No iám... Ott is voltam. De minden
Az őrillt törte meg a cseúdst: ,
Irts: Anatalda Sándor,
oly ködös. Nem látom az utcákat Hogy
— Én jártam Páriában., Ok, végig­
.Éite háromnegyed kilenc.. A budai Ístné* ki a kiköt,ő? — Nemi Nem látom!
óidétól átflókh tdkÖMsa óa vUhmowk Náiú tudóul! — Ez Így van. Egyszerűen jártam a Bonlevardokat Is. Éjjel absxlnl

Téli szürkületben
zúzmarái hidegben
taposatlan havon
lánggal a szivemben.

Hogy szeressünk arra születtem
. s hogy szivemre Asszonyt öllel jelt,
szeressenek és ne szenvedjenek.

,&lt;
#■,

Csillogó fehér fejével
mint orökhavas csúcs• ..
* Negyediktől e csokor .
ó, miért is oly bús?

Eljött az óra
a én megyek, megyek a Csókra
az első csókra.

. Halk alkonya tok muzsikája
&gt;,
lelkem, mikor kacér felhők
bibprban (űrödnek és zenélők . ,.f
” az ;ájult lombok vallomása. . . 1

i . Bimbó vo|t még ac Egyik
álmodó szemekkel,.
ndnt Május-kertak illata ,
t meOeti^p ugy suhant eL,

Halk, szomorú, mint az ősz
a harmadik Asszony,
mosolya messze méláz el.
könny a hervadó arcon.

Salgótarján, 1928. december hó 8

Az Őrült. ;

�3 oldal
xados gazdasági és kereskedelmi kapcsohtokat is széjjel vágták. Ax alföld bu*
tája táplálta azelőtt a Felvidék lakossáÍját. Most egyszerre nem lehetett elheyexni Csonkamagyarorsxág mezőgazda*
sági termelését sem ott, sem a külföldön,
mert a lehasitott Felvidéket elzárta tő*
Ifink a Cseh; a külföldet pedig ax el*
icasége* hatalmak. Válságba került a
mexőg&amp;xdasaguok és ezzel kenyerét vesz­
tette sok földmunkásViszont a Felvidék termékeit: fát,
ércet, sőt a Csonkamagyarorsxágon ma­
radt lakosság és az itteni gyárak fo­
gyasztották. Most aztán nem kaptak a
gyárak nyersanyagot, de gyártmányaikat
sem tudták volna elhelyezni a trianoni
határokon túl, így válságba jutott a
gyáripar is, és kenyér nélkül maradt sok*
sok ipari munkás.
Tudja ezt ebben a szerencsétlen
Csonka országban mindenki, hogy igy
volt, hiszen napról-napra nyögjük ma is.
És mégis fel kellett említenem, mert a
munkásság könyörtelen kizsákmányolói, a
szociáldemokrata
kommunista^ vezetők
szemérmetlensége oly óriási, hogy még
ma, nemzetünk tiz éves szenvedése után
is még mindig próbálgatják a munkások­
kal elhitetni, hogy ők azoknak önzetlen
jóakarói.
Ha az elmúlt keserves tiz esztendő
szenvedése nem is volt elég arra, hogy
a hazánkra'ezt a mérhetetlen csapást hozó
bűnösöket érdem szerint mégis büntettük
légyen, arra elég volt az elmúlt tiz év,
Hogy minden józangondolkozásu ember
belássa nemcsak Csonkamagyarországon,
de széles e nagy világon,' hogy ez igy
örökre nem maradhat Még azok is, akik
megcsinálták, a szociáldemokrata vezérek
merik ma már azt mondani, hogy ez igy
jól van. Ma már ők is azt hangoztatják,
hogy az elveszett területeket vissza kell
kapcsolni. Ezt mondják mert tudják, hogy
a félrevezetett és ezért alaposan meg­
szenvedett munkások fojtanák beléjük a
szót, ha Trianont dicsérni mernék. Meg­
bánták már Magyarország feldarabolását
a nagy antanthatalmak is. Tiz év alatt
rájöttek arra, hogy kgdves pártfogoltjaik.
kis ántánt álamai egyáltalán nem alkal­
masak arra, a mely célért őket Magyar­
ország rovására
felhizlalták. Azoktól
ugyan nyugodtan alhat Németországi)
Mindenki tisztában van tehát már
azzal, hogy a trianoni szerződésben meg­
állapított határokat Magyarország javára
meg kell változtatni. Csak először azt
nem tudják, hogy milyen mértékben. Mi
természetesen a régi határok teljes visz*
szaállitását követeljük, a nagy ántánt pe­
dig szeretné valahogy, ugy elintézni a
kérdést, hogy a kecske is jól lakjon, de
a káposzta is megmaradjon. Azt szeret­
nék, ha mi is megelégednénk, de a kis
rablókat se haragítsák
magukra- Ez
persze nehezen sikerülhet nekik. A má­
sik homályos kérdés, hogy mi módon
igazitaasék ki a határ. Itt aztán igazán
sokféle véleménnyel találkozunk!
Az egyik azt mondja, hogy az igaz­
ság fogja meghozni az integritási!" Sze­
rinte igen egyszerű az egész! Nekünk
igazunk van. Az igazságnak győzni kell,
minekünk tehát csak szépen várni kell,
mig ellenségeinken az igazság győzni fogl
Ellenségeink maguk fognak mindent jó­
vátenni! Hát bizony én ebben a megöl*
dásban nem hiszek! Ha az ántánt hatal­
mak bennünket az igazság arculcsapásával oly rémesen meg tudtak csonkítani,
mert azt hitték, hogy éz az ő érdekük,
szagu emberek járnak ott, nappal meg
kecskenyájak.
A fiú és leány összerezzent. A fiú
örömében. A leány kétkedő meglepetéssel.
—- Nagysád, — folytatta az őrült —
az- nagyon érdekes! Nem hiszi? Pedig
igy van. Egy lebernyeges. francia paraszt
hajtja azokat végig a Baulevardokon. És
ucca hosszat tilinkózik. A furulyaszóra
aztán
előjönnek a
francia
dámák,
hogy hamfsittatlan kecsketejhez jussanak,
Oh, milyen mulatságos is azt látni, mi­
kor Pária kellős közepén egy ilyen fran­
cia hölgy az aszfaltjárda szélén leguggol
a kecske mellé és megfeji azt — Geor*
gette ruhában, tülkalappal a fején...
— Maga őrült kiáltott feléje a leány.
— örült?! — azt mondta, hogy
őrült? •-**- kérdezte a bolond.
Erre a fiú belekarolt a lány kar­
iéba és elvitte.
Az őrült ott maradt egyedül: •
— Azt mondta, hogy őrült örült!
— Ezt mondta. Hát már ezt is megér*
(áttt No lám már mások is észreveszik-

A MUNKA
akkor, ha nézetűk megváltozik, esetleg
segítségünkre jönnek, de nem azért, mert
igazunk van, de mert most is ax ő saját
érdekük szerint cselekszenek. Odáig azon­
ban semmi esetre sem fognak menni,
hogy saját vérükkel sxerezxék vissza ne­
künk ax igazságos határokat. A kis án­
tánt államai sőt, még Ausztria is, már
kezdetben, még talán nálunk is jobban
tudták, hogy nekünk van igazunk, mégis
elfogadták a nekik dobott koncot. Az
tehát nem hihető, hogy a megszállt te­
rületekről önként csak azért vonuljanak
ki, mert nekünk van igazunk. Boldog ér­
zés ha az embernek igaza van. — De,
hogy az igazságunkat elismerjék, ahhoz
még egy kemény ököl is kell!
Mások a népek önrendelkezési jo­
gának az elismerésében bíznak. Ezzel
még furcsábban vagyunk. Ezt a szép
szólásmondást az időközken már nagyon
is kicsinek bizonyult, nagy Wilson, az
Amerikai Egyesült Államok volt elnöke
dobta a világba. Ezzel a jelszóval dara­
boltak fel bennünket. Amint még élén­
ken emlékezhetünk reá, a népeknek ez az
önrendelkezési jóga a valóságban ugy
nézett ki, hogy Erdélyben négy hazaáruló
oláh Gyulafehérvárra összecsőditett 200
oláht akiknek semmiféle néptől semmi­
féle meghatalmazása nem volt. Ezek ki
mondták Erdélynek a vele határos ré­
szeknek Magyarországtól való elszakitását s erre a nagy ántánt néphatározat­
nak elfogadta. A Felvidék elszakitását
18 pittsburgi tót mondta ki, szintén min­
den megbízás nélkül. Az ántánt hatalmak
azt is elfogadrák, négymillió magyar ál­
lampolgár önrendelkezési jogául. — A
horvátoknál megelégedtek egy kilenc
tagú asztaltársaság önrendelkezési jogá­
val több mint két millió embernek hon­
talanná tételére. — Bácska és Bánság elszakítására meg épp elégnek tartották
Wilsonék, hogy az itt lakó népek önren­
delkezési jogát helyettük a megszálló
szerb hadsereg gyakorolji. Mi ebből tf
tanulság? Nagyon értékes dolog a népek
önrendelkezési joga, de ököl is kell hozzá!

Vannak aztán olyanok, akik a de­
mokráciától várják a határok visszaszer­
zését. Ilyenek például a mi szociáldemok­
rata képviselőink. Ezek azt mondják,
hogy csinálják meg az általános titkos
választójogot, adjunk nekik módot arra,
hogy újra nyakló nélkül izgathassanak a
kommunizmus mellett, újra igájukba hajt­
hassák és adófizetőikké tegyék a tisztes­
séges magyar munkásságot, tegyük meg
főkormányzási tényezőnek a tudatlansá­
got, azon adjuk át nekik az országfeletti
rendelkezési jogot és ezzel kési! Ezzel
már itt is van az integritás, mert a mü­
veit Nyugat nagy népei maguk is demok­
raták; s ha mi is felcsapunk közéjük,
nyert ügyünk van! Itt csak az a baj, hogy
éppen akkor csonkítottak meg, mikor
1918-ban az általunk mindenhatónak hir­
detett szociáldemokrata demokrataság út­
jára léptünk és a demokrata Magyaror­
szágból lehasitott darabokat éppen azok­
nak dobták oda, a szerbeknek és oláhok­
nak akikre igazán rágalomszámba menne
az a ráfogás. hogy ők valaha is demok­
raták lettek volna, vagy csak akarnának
lenni. 1918-ban még lehetett a demok­
örült
vagyok!
Milyen
buta azbolonddá
agyamrata szóval
tudatlan
embereket
tenni,
már rajta.
mikorMintha'
a demokrácia
Nehéz.1928-ban
Súlyt érzek
a. Moulin Rouge megbukott,
szélmalma sulyoso
na rá!.*..
mindenütt
mert 4nem
állam­
alkotó,
hanem
Most
egycsak
öregzüllesztő
néni és hatásúnak
egy bácsi
bizonyult
csak tökkel
áltak
az világszerte,
őrült mellé.igazán
Ebéd-kávéról
be­
ülötteket Nem
lehet ezzel
jelszóval
becsapni.
széltek.
ugy a mint
a régiek,
az
Szó
sincs róla,
igen jócsak
dolog
ez a néni
deuzsonnáiról.
Egyszer
az Öreg
másra terelte a szót:
— Ugy sajnálom ezt a bárót. Lá­
tod, a felesége azt mondta az újságírók­
nak, hogy csak ráfogják, hogy az ura
bolond. Azt mondta, hogy az ura maga
is tudia ezt. Viszont akik becsukatták az
Őrültek házába, azok azzal érvelnek,
hogy minden őrült tagadja a baját...
Minden őrült tagadja baját!
Mintegy vödör hideg viz — hatot­
tak e szavak az őrültre:
— Nini, hiszen én azt mondom,
hogy őrült vagyokl... Átnézett a budai
hegyoldalra a aztán fölugrott a pádról,
elkezdett szaladni a uccák hosszán át ezt
kiabálta; ’
— így hát még Hm vagyok ŐrűltL,

Salgótarján 1928. dec. 8

mokrácia, lehet vele országhatárokat is
kitolni, de csak ugy, ha az, — ellensé­
geinknél tudjuk diadalra juttatnil
Tudják ext a mi szociáldemokratá­
ink is, azért ajánlják nekünk. A demok­
ráciának édes testvére a pacifizmus. Van­
nak olyanok, akik azt hirdetik, hogy csak
békés utón sxerexhetjük vissza a meg­
szállt területeket, ezek a pacifizmus hívei.
Büszke lehet reá a magyar ember, hogy
erre még magyar szót nem találtak. Ex
a világcsalás, szótárában a legveszedel­
mesebb szó. Akik hangoztatják, hogy
azokat a legtöbb esetben, a legnagyobb
ellenségei. Azért hangoztatják, hogy azo
kát, akik ezt hitték tudják fejleszteni,
mentői könnyebben ártalmatlanná és véd­
telenné tudják tenni. Erről már bővebben
Írtam a CXX Közérdekű Levélben. Most
csak arra akarok rávilágítani, hogy 1918ban ez volt Károlyiéknak a jelszava,
amellyel az országot elveszítették. Lindner Béla sem akart katonát Iátn», mig at­
tól a szociálizmust féltette de azonnal
félredobták a szociáldemokraták a pa­
cifista jelszót, amint a hatalomban meg­
erősödtek. Egyidejűleg azzal, mikor a
szociáldemokrata elnevezés helyett a bol­
seviké vették fel, megváltozott a jelsza­
vuk is. Nem mondták többé, hogy nem
akarnak katonát látni, de teleragaszlották Budapest falait az uj jelszóval: —
„be a vörös hadseregbe!" — pacifizmus­
sal, mint a mi szomorú esetünk mutatja,
lehet országot elveszíteni, de visszasze­
rezni soha! Aki mást mond az csal!
Újabb időben nagyon előkelő helyeken
is hangoztatják mint honszerző fegyvert,
— a kulturfölényt. Azt mondják, hogy
a nagyobb műveltségünkkel, a több tu­
dásunkkal fogjuk a megszálló államokat
legyőzni és odakényszeriteni, hogy ha­
zánkból takarodjanak ki. Nyilvánvaló,
hogy ez sem ér többet a pacifizmusnál
A történelem ennek egyenesen ellent­
mond. Nincs az a kulturfölényes férfiú,
aki azt merné állítani, hogy a vandálok
magasabb műveltsége hódította volna
meg az alacsonyabb műveltségű Rómát,
vagy hogy műveltebbek lettek volna a
Bizáncot meghódító törökök ez azt védő
görögöknél, De merész állítás lenne az
is, ha valaki Magyarország megcsonkí­
tását az oláhoknak, szerbeknek a ma­
gyarokénál
magasabb
műveltségével
akarná megmagyarázni? A kulturfölénynek csak egyetlen téren van szerepe
az országhatárok kérdésében, a harckész­
ség terén. Kulturfőlénnyel hódították meg
az európai államok a tengerentúli gyar­
matokat, mikor a függetlenséget dárdá­
val és nyíllal védő benszülöttekre pus­
kával és ágyúval támadtak.
Rajtunk is csak ez a kulturfölény
segíthet! A fegyverek kulturfölénye!
Sűrűn halljuk hangoztatni a jogot
is. Ez meg éppen a fegyveres elintézési
mód felé mutat. Azt már a történelem,
de az utolsó háború is megmutatta, hogy
országoknak egymásközti pereskedésénél
csak
egyetlen jog érvényesülhet az
ököl jogi
Ha tehát hazánk szétszakított ré­
szeit össze akarjuk ismét forrasztani, pe­
dig ezt meg kell tennünk, ha nyomorul­
tul el nem akarunk pusztulni, ugy sin­
csen más ut előttünk, mint a fegyverrel
való visszafoglalás. Az, hogy most letepert, megcsonkított, nyolcmillióra lecsök­
kenteti, fegyvertelen állam vagyunk,
— megszállt területek visszafoglalását
megnehezítheti, kitolhatja későbbi időre —
de lehetetlenné nem teszi. Magunkat erő­
síteni, ellenségeinket gyöngíteni a. mos­
tani úgynevezett békebeli időben is le­
het, mig majd a fele utón az egyenlő
erőkhöz jutottunk, most ez a feladatunk.
Megértetni a világgal, hogy addig nem
lesz igazi béke Európában, mig régi ha­
tárainkat vissza nem szereztük, keresni
olyan szövetségeseket, akiknek érdeke
közös a milyenkkel, meggyőzni ezeket
arról, hogy bennünk értékes szövetségest
nyernek, mert szavunkat becsülettel szok­
tuk megtartani s harcikészségünk kemény.
Követelnünk kell a kormánytól, hogy
minden törekvése ugy külső, mint belső
politikájában e célt szolgálja, de e mel­
lett a társadalomnak is ki kell vennie a
munkából a maga részét. Bármilyen ál­
lam csak akkor lehet erős, ha társadalma
egységes és a nemzeti érzéstől áthatott.
Magunknak kell tehát minden olya tö­
rekvést, amely a hazafias állampolgárok
között bármi cimen áxéthurásra vezet­
hetne, csirájában el kell folytan!, olyan
egyéneket pedig* akikből a magyar nem­
zeti érzés hiányzik, a társadalomnak ki
kell magából közösítenie. Mert nem az

at erőt

adó

kivétel nélkül részese minden állampol­
gár, — de az a társulás, melynek kivé­
tel nélkül minden tagját ugyanaz a ha­
zafias érzés hevíti. A forradalmak megtévelyedetteit fel kell világosítani és ma­
gunkhoz etnelni, — de azok részére,
akik Magyarország elbukását tudatosan
előkészítették, sőt még ma is dicsőítik
az újabb októberi forradalmat és egy
újabb proletárdiktatúráért rajonganak,
— nincs irgalom és nem lehet soha ke­
gyelem, mert a hazaárulást még az Isten
sem bocsájthatja meg!

Hirek és különfélék
Esküvő. Csillik Ernő m. kir. bá­
nyakapitánysági irodatiszt és Tóth Ilona
folyó hó 5-én házasságot kötöttek Sal­
gótarjánban.
Köazönetnyílváxiiiáa. Mindazok­
nak, kik felejthetetlen jó férjem és test­
vérünk elhunyta alkalmával a temetésen
megjelentek és fájdalmunkat enyhíteni
szívesek voltak, ezúton mondunk kö­
szönetét.
özv. Válóczy Vencelné és
Válóczy István családja.
Meghívó. A „Salgótarjáni Önkép­
zőkör" f. hó 9-én d. u. 4 órakor tartja
alakuló gyűlését a „Virág-féle vendéglő­
ben* Vasut-utca 19 sz. alatt. Ki ezen
kultur egyesület tagja óhajt lenni tiszte­
lettel meghívja a Vezetőség.

Tsuxitók iskpláuxklvAli mua» •
kája. A salgótarjáni II. körz. áll. fiuis- *
kóla egyik tantermében, f. évi november
12-e óta, minden este felnőtt kisdiákok
tanulják a betűvetést Lóser László igaz­
gató tanító, fáradságot nem ismerve, fog­
lalkozik az analfabétákkal. Huszonnégyen
jelentkeztek a késői tanulásra; főképpen
asszonyok és leányok. Korra van közöt­
tük a 14 évestől, az 50 évesig. Szorgal­
masan járnak az órákra és igy szépen is
haladnak. Lóser László példája követésre
méltó, mert városunkban igen sok az
analfabéta. Ezen körülmény érdemes a
város vezetőinek figyelmére is. A tanfo­
lyam 6 hétig tart Ugy halljuk azonban,
hogy ennek befejeztével, kellő számú je­
lentkezés esetén nj tanfolyam indul!

A piactér! Óvodások karácso­
nyi előadása. Élénk emlékezetünkben
van még a salgótarjáni piactéri Óvodások
múlt évi karácsonyi táncjátéka, és a már­
cius 15-iki hazafias előadása, amely osz­
tatlan elismerésben nyert a közönség
körében. Az idén, december 16-án (va­
sárnap) délután negyed 5 órai kezdettel
a Róm. Kat Olvasókörben tartanak a
Eiactéri Óvodások karácsonyi előadást. A
elépti díj 1 pengő lest, amelynek tiszta
jövedelme a piactéri Óvodások kará­
csonyfa felállítására lesz fordítva. Tekin­
tettel a nemes célt s a piactéri Óvodá­
sok oly jól sikerült előadásait, amelyek
már annyi derűs és kedves órákat sze­
reztek, felhívjuk rá az apró emberkéket
szerető közönség figyelmét, amely az
idén is, mint a múltban, szeretettel fogja
kisérni az apró embercsemeték kedves
szereplését. A műsor a következő: 1)
Hiszekegy. Üdvözlő beszéd. 2) Tériké
az erdőben. 1 felvonásos mesejáték 3)
Irredenta' versek. 4) Fehér rózsa, piros
rózsa. Táncjáték, 5) Irredenta versek.
6) A kis árva karácsonyi álma. Mesejá­
ték három jelenetben. 7) Befejező beszéd.

A vasutasok Horthy-ttnne pó­
lya. F. hó 5-én zajlott le a Máv. Segéd­

tisztikör zsúfolt dísztermében a vasuta­
sok Miklós estélye. Ex estély annál kinemzeti egység, melynek emelkedőbb volt, mórt aftask keretében

�A MUNKA

Salgótarján, 1928. dec. 8

ImmbInkáról b néha elsimítja a barázdá­
kat. — Örömmel állapítottam meg, hogy
van közönségünk, amelynek szeretete, ér­
deklődése, áldozatkészsége ilyen bájosan
kedves estek rendezését a jövőben is le­
hetővé teszi. Köszönet a rezdezőségnek.
Köszönet az apró angyalkáknak, tündér­
kéknek és krampuszoknak.* Köszönet az
Anyáknak és Apáknak.* Az est kedves
résztvevőinek.
R. IC Olvasókör befe)ezéshex
közeledő építkezési költségeihez
újabban hozzájárultak; Kath. Nő­
egylet 2500 P; Leánykongregáció, Ker.
Szocialista csoport 500—500 P; Srilárdy
István 300 P; LÉhgsfeld Miksa, Népbank
R. T. 100—100 P; Kohn Lipót 80 P; Dr.
Holics Endre, Hangya Szövetkezet 50—50
Ursutz József. Krajer András, Donászy
Viktor, Németh Imre 25—25 P, Dankó
Antal, Elsner Bertalan 20—20 P, Mihály
Antal, Reguly Árpád, Zatroch, Berta
Miklós 10—10 P, dr. Madách Józef, Jakubove Pál 5—5 P. Kovács Gyula vas­
leplezték le a kormányzó uj arcképét. kereskedő egy drb. uj vaskályha. ZadraEz alkalomból az ünnepi felavatást Szán* vics szobafestő ingyen mázolómunkát
tay István állomásfőnök a kör diszelnöke adott ajtó-ablakokhoz. Az acélgyári tiszt­
mondotta rámutatva a magyar vasutas*ág viselők, művezetők és altisztek adakozása
nemzeti irányú kötelmeire éa a Kormányzó a katholikus kör építésére.* Puschmann
iránti ragaszkodás szükségességére. Az Gy. 50 P, Baihauser I. Dr. Dörflinger
est többi pontjai az alábbiak voltak: J., Horváth K. Karattur Antal, Oláh
Nyitány. Horthy indaló: Játszotta a vas­ Miklós, Szilvássy F., 25—25 P, Radwáutas zenekar. Hiszekegy. Énekelte a vas­ ner 20 P, Eckert R., Grusz Ferenc,
utas vegyeskar. Hadúrhoz, szavalta Za- Klekner R., Pobozsni Gy., Schönk G.
char Gyula Irredenta jelenet, melyet Nagy 10—10 P, Barthó Dániel, Billeter Tiva­
Géza a kör elnöke szerzett és állított dar, Gracza E, Haulisch F*. Horényi S..
össze. Irredenta dalok. Énekelte Viletter Jurasko E, Majoros L Malomhegyi Gy.
Ella. Hitvallás, szavalta Nagy Manci. Malomhegyi J., Nagy B., Nagy B., Pántyik
Kurucdalok. Hegedű szóló Előadta Vi­ A., Sülé P., Vlcsovszky R, 5—5 P,
letter Imre. Szellő szárnyán, szavalta Bodnár A. 4 P, Flóró L, Hlinka
Gavlasz Hermin. Nem Nem Soha, éne­ Miltz F., Takács Gy.| Vrana J 3-3 P,
kelte a vegyeskar. Horthy Miklós, sza­ Agócs S., Braun J., Csernoh Gy., Frics
valta Fodor Irén. Merengés Énekszám. V., Hirschler B., Kosztelni A„ Kováts
Előadta a vasutas női kar. Imádság, Sza­ A.. Koza Gy., Könnyű K , Krausz K ,
valta Bene Magda. Himnusz. Énekelte a Krechnyák J., Lizsnyánszky A., Majczin
vasutas dalárda, A dalárdákat elsőrangú J , Nickel Gy., Paksy A„ Papp J , Piatthy
képességeivel Vilezsál* József dirigálta. E., Pojedák E., Rostár J., Rudinszky B,
Stugner K„ Szabó 1., Szokács J., Takács
Előadás után tánc volt.
J, Ifj. Urbán K., idb. Urbán K-, Vertich
Halálozás. F hó ‘4*-én hosszas be­
A. 2—2 P., Borray J., Daubner J., Dé­
tegség után meghalt Horváth Gézáné, a
nes A., D*man G, ifj. Erdődy K., Fab*
Bpest-Salgótarjáni Gépgyár vezetőjének ricius S., Fischer A., Lander É, Lenfeld
neje. A 36 éves úrasszony gyógyításának
F. , Léviusz L., Lórencz P., Kotocs 1.,
érdekében mindent elkövetett férje, akin
Mrász G, Muzsik Gy., Sajgál M., Schin*
kívül négy gyermek siratja a legszerezel A., Strba G-, Szlivka A., Teszák E..
tőbb édesanyát A temetést, mely f, hó
Tóth J. 1 1 pengő. A Kör1 vezetősége6ín d. u. 2 órakor volt, Traum Péter
ezúton is hálás köszönetét fejezi ki a
esperes plébános végezte. A díszes ra­
nagylelkű adakozóknak éa több érdeklő­
vatal a Hirsch gyár udvarán volt felál­
dőnek tudomására adja, hogy az adako­
lítva, hatalmas fekete sátorban, virágok
zások lezárva nincsenek, az építkezés és
és koszorúk tengerében. A temetésen
berendezés költségeihez szives hozzájáru­
megjelent az egész város színe java. A
lást köszönettel fogad és kér a Kör te*,
rendet a gyár tisztviselőkarának irányí­
hetősebb tagjaitól és barátaitól.
tása mellett a leventék tartották fenn,
Somoskőújfalun özv. Grosszakiknek zászlószentelésénél a megboldo­
mann Ignácnénál füszerüzlet helyiség la­
gult töltötte be a zászlóanyai tisztet. A
kással együtt azonnal kiadó.
rendezőség tapintatos ténykedését Dr.
Pitta Lipót rendőrfőtanácsos személye­
sen irányította. A Hirschgyár és katoli­
kus kör dalárdái, Vilezsál Antal, ill.
Schmeltzer Miklós karnagyok, vezetésé­
vel a ravatalnál és sírnál megható gyász­
darabokat adtak elő. A ravatalt körül­
vevő négy árvának látása sokak sze­
mébe könnyet csalt A budapesí köz­
pontból is küldöttség érkezett a teme­
tésre. A hatalmas gyászoló közönség
élén a bányatársulati zenekar haladt. A
főutcán a kereskedők a vasredenyök le­
húzásával fejezték ki tiszteletüket és rész­
vétüket. Lapvállalatunk nevében leg­
őszintébb részvétünket tolmácsoljuk Hor­
váth Géza igazgatónak, mint lapunk egyik
lelkes alapítójának.
Meghivő. A Salgótarjáni Városi
Levente egyesület f. hó 8-án szombaton
este pontosan 8 órai kezdettel a Róm.
Kath. Olvasókör nagytermében hazafias
jellegű Mikbós-estét rendez, mely ünnep­
ségre tisztelettel meghív mindenkit a
Rendezőség. Műsor a helyszínen kapható.
Belépődíj nincal Jelvény megváltása kö­
telező, melynek éra l pengő. Leventék­
nek, cserkészeknek, katonáknak és tanu­
lóknak 40* fillér. Adományokat a felsze­
relési alap javára köszönettel fogadunk.

Beszámoló a

Mlkvláa evtrőL

Lezajlott a kedves Gyermeknap s mind­
nyájan, akik jelen voltunk egy kelleme­
sen eltöltött óra amiékével gazdagabban
távoztunk Otthonunkba a Hunyár Ádámné
dfíge angyalkái, tündérei és krampuszai
belelopództak sziveinkbe —* sokáig nem
tudtunk szabadulni, még az édes gyer­
mekévek napsugaras reánkmosolygárától.
Magyar palánták gondozói! Csináljatok
minél több ry^rviekelőadásL A jól meg­
válogatott darabok levegője egészséget,
acépséget, jóságot árasát beleié a kis

•Ró advtkbe. •

asküalc

Magyaroknak

3 oldal

Karácsonyi vásár volt • hó Lén
éa 2-án a római katholikus Körben, me­
lyet a Szent Erzsébet Nőegylet, a Mária
Kongregáció tagjaival karöltve rendezett.
A termet zsúfolásig megtöltötte a láto­
gatóknak véget nem érő tömege, amely
a rendkívül bőven rendelkezésre álló és
szebbnél szebb tárgyakat egy-kettőre
megvásárolta. Egy futópillantás a vásár­
ban, — már is meggyőzte a szemlélőt ar­
ról, hogy a szorgos és gondos női ke­
zek bámulatos teljesítményre képesek. A
vásár tartama alatt kitűnő bűffé és thea
állott a látogatók rendelkezésére. Értesü­
lésünk szerint a vásárnak igen szép
anyagi eredménye is volt, melynek hálás
szívvel örvendhetnek a megajándéko­
zásra váró szegények.
Karácsonyi vásár. Az Evang.
Nőegylet és az Evangélium Leányainak
Egyesülete által rendezendő karácsonyi
vásár megnyitása jövő vasárnap 16-án
d. e. 11 órakor lesz az Omiiyák-féle
nagyteremben. Nyifva 16—17—18 án d.
e. 9 órától este 9*ig.

A Salgótarjáni Ipartestület
farsangi mulatsága. Az idei farsangi lom
évad egyik legkiemelkedőbb estélye a
Salgótarjáni ipartestűlet, február 10-iki
műsoros estélye lesz, amelyre már
serényen folynak az előkészületek.

Értesítjük a tiszteli olvasóin­

kat,

karácsonyi és újévi óra és ékszer
ajándékainak bevásárlásánál sok pénzt
takarít meg, ha Keszlernél vásárol Fő­
utca 35 Főtér-sarok.

Keresztény Nemzeti Liga köz­
gyűlése. F. hó 1-én este zajlott le nagy
részvét mellett a Keresztény Nemzeti
Liga salgótarjáni osztályának ezévi köz­
gyűlése. A város előkelőségeinek élén
nagy tömeg gyűlt egybe meghallgatni a
helyi és központi szónokokat, Baihauser
István főmérnök elnöki megnyitója után
A pénztári és titkári jelentések számol­
tak be egy évi élénk tevékenységről.
Horváth László városi tanácsnok tartal­
mas előadásban ecsetelte a mai Magyar­
ország kereszténytelen életét átszőve he­
lyi vonatkozásokkal. Az est fénypontja
Hunyár Aladár esztergomi főispán lebi­
lincselő lelkes beszédje volt. Különösen
az a rész váltott ki nagy hatást, amely­
ben a munkások nyomoráról s evve
kapcsolatban a gazdagok kötelességeirö
beszélt, megemlítve a vármegyéjében le­
folyt bérharcot is, amelyben ő a munkás­
ság álláspontjára helyezkedett. A beszé­
det szűnni nem akaró taps honorálta.
Az egyes beszédközöket részint az acél­
gyári dalárda, részint a zenekar töltötte
ki művészi színvonalú darabokkal, ame­
lyeket Ursutz József karmester mesteri
kézzel választott ki és dirigált. A köz­
gyűlés után tánc volt.

Egy

kétszobás üzlethelyiség

a FŐ-ulcán azonnal kiadó. Értekezni le­
het Kosa Joachim dohány nagyáru üz­
letvezetőnél Salgótarján.

Figyelem!

Figyelem!

Értesítem a mélyen tisztelt vevőkö­
zönséget, hogy órás és ékszer­
üzletemben megkezdődött a n&amp;gy
karácsonyi vásár. Raktáron tartok a
legkényesebb Ízlésnek is megfelelő
brílliáns, arany és ezüst tárgyakat.
Szenzációs olcsó áraki Tekintse meg
vételkényszer nélkül áruimat. Kedvező

fizetési feltételek készpénz ár­
ban! Rőmer Jenő, Főtér, az állo­

tábbrn a tagyse

kdnyvacskát kíváaatra ta-

Wmaetve

Koncert gramafon 50 drb, lemez­
zel, egy jó karban lévő tambura és pos­
tagalambok eladók. Cim a kiadóban.

mással szembeni

Nem fázik, ha a Rőmer-testvólegújabb csukott, füthető, 70
A szent ünnepek közeledtével, mindenki lovas Crysler autójában utazik. Tele­
.Kedves olvasóink figyelmébe! rek

azon töri a fejét, mivel szerezhetne örö­
met szeretteinek. Kedves kötelességünk­
nek tartjuk felhívni olvasóink szives fi­
gyelmét, hogy mielőtt bármit vásárolna,
feltétlenül tekintse meg a világhírű Semler cég (Budapest, Bécsi u. 7.) karácsonyi
'kiállítását. Különösen felhívjuk olvasóink
figyelmét a cégnél folyamatban lévő ma­
radékvásárra, mely alkalmat nyújt a leg­
jobb minőségű angol szöveteknek iger&gt;
jutányos áron való beszerzésére.

cég kir. udvari szállító negyedik évtize­
des fennállása emlékére mélyen leszállí­
tott áron ajánlja óra-, arany- és ezüst­
áruit Budapest IV. Kigyó-ucca 5. Kló*
tildpalto.

Kérőiem a Magyar Társada­
lomhoz. Trianon . után a tüdővész a

kényelmesen és olcsón lakhat
a központilag jól fűtött

magyar fai legnagyobb Istencsapása. Ér
Világos fej! Időt, munkát, tüzelőt ellen küzdeni, a küzdőket segíteni min­
takarít, ha Dr. OFTXFR készítményeit den becsületes magyar ember köteles
használja!
sége. A József Királyi Herceg Szanató­
Dr. OETKÉR-Wa ■öt«por, Dr. OETKER-We va- rium Egyesület az országban a legelső
aillÍBCukor, Dr. OÉTKER-féla traddíngpor, Dr.
OETKER-féle krémpor, Dr. OETKER-fék kuylóf- helyen harcol a pusztító rém ellen és av
aayag, Dr. OETKER-fála baUMpor, Dr. OETKER ehhez szükséges anyagi eszközök meg­
féle kuriofattyag uj csomagolása mindanfitl kaa- szerzésére az ,egész országban széjjelhaÜ.I A 127 rweajbat tartalmaxó, nHogyaa kéaxul küldte az általa kiadott „Egészség Nap*
a |6 aitoméoy?" dmtt

minden tagját, hogy vegye meg a
2 pengős naptárt és ezáltal tegyen ele­
get a szegénysorán tüdőbetegekkel szem­
beni hazafias kötelességének. Sajnos ezen
kérelem nem vezetett kellő eredmén/re
és ezért a József Királyi Herceg Szana­
tórium Egyesület Elnöksége ismételten
felkéri mindazokat, akik megkapták nap­
tárát hogy az érte járó 2 pengőt a
11.137 számú csekkben küldjék be, vagy
ha ez nem állna módjukban, ugy azt
küldjék vissza és ne károsítsák meg sze­
gény magyar tüdőbeteg testvéreiket a .
naptár értékével.
Nem közönséges búcsú napja
volt Mátraszőllős nagyközségnek novem­
ber 19-én. Ekkor szentelte fel Szedlacsek
István csongrádi apátplebános az uj négy
tantermes és kettő tanítói lakással bíró
elemi iskolát és az újonnan létesített
ovodát. Az ünnepély fényét emelte Dr.
Pályi Pál főispán közvetlen szivhez szóló
beszédje, melyben megdicsérte a mátraszőllősi nép áldozatkészségét és művelő­
dési ambícióját. Óvoda, iskola, gazdakör,
kulluiház a művelődés szentélyei és ahazaszeretet melegágyai. Az ünnepély
kiemelő pontja a főpapi mise alatt az
iskolások latin éneke, ami Fekete Ger»
geiy kántortanitó fáradozásának fényes
sikere. Az ebéd alatt a plébánián több
felköszöntő hangzott el, melyben a kor*
mány megértő támogatását és a főispán
rossz időt, fáradságot nem ismerő agili­
tását emelték ki. fávplmaradásuket ki*
mentve táviratilag üdvözölték az élni és
fejlődni akaró mátraszőllősi, derék ma­
gyar népet Dr. Huszka Ernő miniszteri
tanácsos és Dr. Baross József alispán,
kiknek hervadatlan érdemeik vannsk e
kultúrintézmények létesítésében. Hiány­
zott az ünnepélyről Dr. Sztraoyavszky
Sándor belügyi államtitkár, a község jó­
tevője, ki minden munkában vezet, de
ünnepelni nem engedik őt központi sür­
gős kötelességei. — Azóta december 4-én ‘
Huszka tanácsos személyesen megnézte^
az uj épületeket és teljes megelégedése
fejezte ki. A tervezés és építés PerskÓ
János építőmester ügyességéről tesz ^fé­
nyes tanúságot A -becsületes munka a
legjobb ajánlat.

lírát*, kérve • magyar hasaljak társada­

fon 101.

A rég^I kolozsvári Sárgái János

Téli hónapokban

Tisza szállóban
Budapest VÉL, Baross-tár 19.
Egy pár lépés a Keleti pályaudvar indulási oldalától. Szobák egy ággyal
már P 2*50 tői,
Szobák kitárgyal
már P 5‘—‘tői. Telefoni József 410-30.

�A MUNKA

4 odal

Í4.464/928.

Tárgy 1 A várót vagyonkezelésének
csekkrendszerrel való lebonyolítása.

Hirdetmény.
Közhírré teszem, hogy a város képviselőiét tületének* 198/928 számú hatá­
rozata értelmében 1929. évi január hó
,1-től kezdődően az összes várost ér­
deklő be- és kifizetések postatakarék­
pénztári befizetési lapokkal a postataka­
rék p én tárnál nyitott csekkszámlákon fog
eszközöltetni.
Minden befizetés előtt a fizető fél
Íváros által kitöltött befizetési lapot fog
apni, mellyel a helybeli postatakarék­
pénztárnál kell a fizetést eszközölni.
A város által nyitott csekkszámlák
száma és neve.*
55747. Salgótarján r. t. város pénztára,
31626. Salgótarján r. t. város adó­
ügyosztálya.
55857. Salgótarjáai körzeti forgalmi
adóhivatal.
Ezen csekkszámlákra 1929. évi ja­
nuár hó 1-től kezdődően teljesithelő be­
fizetés.
Figyelmeztetem a város közönségét,
hogy a saját anyagi érdekeik megóvása,
az esetleges zévarok elkerülése végett
csak a várostól nyert, kitöltött befizetési
lapok felhasználásával teljesítsenek befi­
zetéseket.
Minden, az uj rendszerrel kapcsola­
tos kérdésben a város számvevősége a
hivatalos órák alatt felvilágositást ad.
Salgótarján, 1928. november 28.
Dr. Förster Kálmán s. k.
pp.lgármester.

Csődtömeg eladási
hirdetmény.
Vb. Kaszler Árpád salgótarjáni órás
csőd ügyében a bahasa gyarmati kir. tör­
vényszék Ca. 381/1928/23. számú vég­
zése folytán a salgótarjáni kir, közjegyző
állal faiveit csődleltár 11. 1-41 és 11L 1-5

folyókám ahtt összeírt és összesen 656
pengőre becsült különféle ingóságok,
ugyunn|: Wertheim szekrény, alpaka dísz­
tárgyak, részben ezüst és részben double
éknerek, órák, kirakat állvány, fali tü­
kör, öveges pult, áruállvány stB. a ccődbfaróaág jóváhagyásától függően írásbeli
ajánlat utján készpénzfizetés ellenében a
legmagasabb árajánlat tevőnek el fognak

Felhívom a venni szándékozókat,
hogy a csődleltárban felvett összes ípgórfgokra vonatkozó ajánlataikat 1928. évi
december hó 17-flc napjáig bezárólag
Salgótarjánban Fő-utca 27 szám alatt
levő Ügyvédi irodámban Írásban adják be.

A becsérték 2/3-át meg nem ha­
ladó ajánlatok figyelembe nem vétetnek.
A csődleltár Irodámban, a leltáro­
zott 4Ófcók kőzadős üzletében személyes
gőzben jöttem mellett az üzleti órák alatt
bármikor megtekinthetők.
Salgótarján, 1928, d,ec. 4-én.
Dr« Varga Kálmán ügyvéd
—................

___

Földbirtokokra kölcsönt folyósittatunk teljes 100ü/o*os kifizetéssel
77, százalék évi kamattal, 35 évi tör­
lesztésre, garantált 8 nap alatt a
föld forgalmi értékének 50 százalékáig.
(Váltó, vagy kezes nem kelti) Földbir­
tokvételeket pénzintézetem az érték
50 százalékáig finanszíroz. H4»kra 10 j
évig terjedő kölcsönök 9 százalék évi
kamattal!
Építkezési kölcsönöket
10 évi törlesztésre 7*/» százalékos kamatalapon folyósittatunk. Váltó-hitelelu
Kereskedőknek, iparosoknak 8 százalék
évi kamattal folyóbittatnak. Örökségekre,
követelésekre, kölcsönt, előleget foiyósittatunk, magánpénzből. (Váiaszbélycg beküldendő) Radó Mihály bank­
bizományos, Budapest, VL Szondy-ulca
11. (Alapítva 1893.)

A folyamodványok benyújtásinak határ­
ideje minden évmárcius 1-je. A folya­
modványhoz mellékelni kell a jutalmazni
kivánt háxicseléd egy helyben való szol­
gálati idejének tartamát, feddhetlen elő­
életét, nemzethüségét és kifogástalan
szolgálatát igazoló hatósági bizonyítványt.
3. § A főispánok (Budapesten a főpol­
gármester) a hozzájuk érkezett kérvénye­
ket összegyűjtve, javaslataik kíséretében
minden év április nő .1. napjáig együtte­
sen terjesztik fel a belügyminiszterhez.
4. §. A* elismerő oklevelet és a pénz­
beli jutalmat a belügymmiszter adomá­
Másolat. A m. kir. belügyminisz­ nyozza/ A pénzbeli jutalom összegét az
ternek 328.600/1928 B. M: számú rende­
leté. A hízieselédek jutalmazása. Helyes
és kívánatos, hogy az egy helyen hosszabb
idő óta hűségesen szolgáló házicselédek
becsületes szolgálata a kormányhatóság
erkölcsi elismerésében is részesüljön. En­
nek a óéinak a megvalósítása érdekében
a következőket rendelem: 1. § Elismerő
oklevélre és pénzbeli jutalomra lehet igé­
nye minden oly^n érdemes házicsfelédrtek
aki példás és hűséges szolgálatban légalább huszonöt évet töltött egy munkaÍidőnél. Az időközben kifogástalanul tel­
esített háborús katonai idejét az elismeÍéere és jutalomra jogosító szolgálat Idő­
ébe be kell számítani. 2. §. Az elismerő
oklevélért és pénzbeli jutalomért a mun­
kaadónak keu folyamodni a lakóhely
Szerint Illetékes törvény hatóság főispán
|ánál (Budapesten a főpolgármesternél.)

- Nyomatott: „A Munka“ könyvnyomdában Salgótarján,

-

arra érdemes házicseléd száma és a ren­
delkezésére . álló költségvetési hitel ará­
nyában a belügyminiszter állapítja meg.
Az adományozásnál előnyben részesülnek
azok a házicselédek, akik a háború alatt
katonai szolgálatukat kifogástalanul tel­
jesítették, továbbá, akik munkaadóikkal
szemben a világháború lezajlása után
bekövetkezett gyászos és válság 0* idők­
ben különösen hűséges és odaadó maga*
tartást tanúsítottak, 5- §- Ez a rendele*
tcip a hirdetés napján lép életbe. Buda­
pesten, 1928. évi november hó 12-én.
Dr. Scitpvszky JBé|a &gt;. k. m. kir, belugy-

miniszter.

Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán.

-

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="52792">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1928-1930_00063.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="52793">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1928_12_08.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52771">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52772">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52773">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52774">
                <text>1928-12-08</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52775">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52776">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52777">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52778">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52779">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52780">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52781">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52782">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52783">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52784">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52785">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52786">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52787">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52788">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52789">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52790">
                <text>A Munka 6. évfolyam 50. szám (1928. december 08.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52791">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2707" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1047">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/49f2f8a9bedfba84c4714f13b3666e02.jpg</src>
        <authentication>45077d616708bc2359656fe5bd457c51</authentication>
      </file>
      <file fileId="1048">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/85acee196e184b6a08d54373bd304876.pdf</src>
        <authentication>1527ed7816d6ae3dc151b4dac19f45eb</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114865">
                    <text>Szeerkesztőség kiadóhivatal
Főtér 479 sz.
Telefonszám: 58
Hirdetések milliméteres díj­
szabás szerint

Felelős szerkesztő és kiadó:

A MUNKA

Szántay István

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Negyedévre 2 Pengő
Postacsekk: 28.744 sz
Apróhirdetések: szavankint
8fillér a legkisebb hirde­
tés 80 fillér.

Laptulajdonos: „A Munka“ lapvállalat

Szerkesztő bizottság: Caengődy Lajos dr., Horváth László, Köntzey Ferenc. Lapsánszky János.

VI. évfolyam. 51 szám.

Ára 24 fillér

Salgótarján. 1928. december hó 15

pedig a magyar könyvekből meríthet­ meg. Ezért lesz valóban diadalut a
jük, amelyek minden időben az magyar könyv hóditó útja s ezért
igazság hirdetői voltak, de ma, in* lesz a magyar igazság útja az az
kább, mint máskor, élő apostolok, ut, amelyet a magyar könyvek mu»
csolható ki a vidéki, a más orszá­ akik elől sem lelkünket, sem házunk tatnak a sötét magyar éjszakában
gokban élő és a tengereken tu! ajtaját, sem könyvtárunk polcait vándorlónak
lakó magyarság, nem hagyható fi­ nem zárhatjuk el s nem foszthatjuk
gyelmen kívül a magyar igazságot
megértő nagy magyar társadalom s Horthy Miklós kormányzó urő Főméltósága
a felderítő és a világosságot nyújtó
névesti ünnepélye a m. kir. 7. honvéd
szolgálatból nem rckeszthetö ki a
magyar könyv.
kerékpáros zászlóaljnáL
A magyar róna, búzában adja
Méltó és igazán impozáns keretek mai jelenete következett .Meghalt az
a magyar nép táplálékát s a gon­
ünnepelte zászlóaljunk a legfelsőbb isten*. A szereplők egytől egyig átérez*
dos magyar gazda verejtékével ön­ között
Hadúrnak, nagybányai vitéz Horthy Mik­ vén a szerző intentioit nagyszerű lendü­
tözi a felszántott ugart s szerető lós kormányzónknak névestélyét f. hó 5-én lettel oldották meg a legnehezebb ré­
gondossággal pótolja a föld zsírját. délután az Acélgyári Olvasó Egylet dísz­ szeket sok-sok tapsot aratva kitűnő já­
A mindennapi imádságán kívül van termében. Évről-évre tapasztaljuk a hon­ tékukkal. Mégis ki kell emelni a jó
még más lelki tápláléka a józan védség igazán nemes igyekezetét, mely- együttesből is Futák Ferenc szakaszve­
lyel a műsoros esték nívóját emelik és zetőt, Pohánka István őrvezető, Balázs
magyar népnek s ez a lelki táplá­ szebbé,
tökéletesebbé tenni óhajtják. A István gyalogos és Liptai József őrmes­
lék, a magyar könyv. Mint ahogy műsor összeválogatásán is meglátszik már ter karakterisztikusan jó előadását Az
a gondos gazda gondol a föld ter­ a gondos kéz és körültekintő szakértő élőképek melyek 1919-ből elevenítettek
mékennyé tételére, ugy azonképen munkája, nem különben az előadók lel­ fel borzalmas, majd lelkesítő képeket,
godolnia kell arra is, hogy leikéhez kes odaadó szereplése, mellyel minden- nagyon mély benyomást hagytak a hall­
dokumentálni akarják és dokumen­ gatóság lelkében. Csonka Kálmán gya­
a szellemi táplálék csatornái nyitva •képen
tálják is, hogy a .magyar honvéd* nem­ logos nagyon ügyes szavalatát kisérték
tartassanak s azok, akik a szellemi csak a vitézi tettek mezején, hanem a az egyes jelenetek, melyeket lelkesen
táplálék összehordásában fáradoz­ békés polgári élet megnyilatkozásaiban megtapsolt a hálás közönség. Az utolsó
kép csonka Magyarország visszaszerzését
nak, nélkülözést ne szenvedjenek is a világ első katonája.
A szorgalmas derék munka iránt a szinbolizálta nagyon ügyesen és találóan
Hogyan, miképen tudjuk ezt elérni
város közönsége is a legnagyobb szere- mely után Singel Károly szakaszvezető
máskép, mint a magyar könyvek vá­ tétét tanúsítja akkor, amikor a honvéd szavalta el nagy hatással az .Esküvés*
sárlásával. A könyv szeretete, a legénység nívós előadásaira a legnagyobb c. gyönyörű költeményt, melyért sok-sok'
hasznos könyvek olvasása, nem a örömmel látogat el, hogy az ünnepség hálás tapsot kapott. A .Hiszekegy* lé­
főváros és nagy városok kiváltsága, fényét emelve, a látottakból uj erőt és tekbe markoló akkordjai végezték a mind­
mert a magyar könyv szeretete ál­ hitet merítsen a jövő nehéz megpróbál­ végig élvezetes előadást, mely után az
Tömött sorok előtt, melyek egybegyült közönség őszinte szívvel gra­
talános jelentőségű s a magyar tatásaihoz.
között a város celebritásait teljes szám­ tulált Haussenblass Károly alezredes,
könyv szeretete. a magyar géniusz ban ott találjuk, csendül fel a „Hymnus* zászlóalj parancsnoknak, aki az ő magyar
az L század kedves előadásában. A meg­ szerető szivével ugy tudja fascinálni ka­
szeretőiét és tiszteletét jelenti.
A vidéki magyar községek és nyitó beszédet Gaál Géza kpvj. őrmes­ tonáit, hogy azok igazi példaképei és
városok tudják, hogy mivel tartoz­ ter tartotta, melynek során lendületes, és méltó utódai a legendás .honvéd*tömör mondatokban hódolt a .Hadúrnak* nek. Ugyancsak őszinte elismerés illeti
nak az általános emberi művelő­ kifejtvén,
hogy a magyar honvéd szive, Haász József századost, aai időt és fá­
désnek s tudják azt is, hogy mivel karja és utolsó csepp vére, mindég ké­ radtságot nem kiméivé foglalkozik .fiai­
tartoznak a magyar tradíciónak s a szen áll az édes Haza védelmében s e val* és a rendezés nehéz munkáját vé­
nemzet ébren álmodó lelkiismere­ lélekemelő gondolatban kéri az Isten ál­ gezte és oldotta meg nagyon.nagyon
dását a Kormányzóra. A nagyszerű és szép sikerrel. Rajta kívül Kőrner F. és
tének?frappáns beszéd után percekig zúgott a Schindler J. (hadnagyok buzgolkodását és
Nagy időket élünkl Nagy har­ taps
mely őszinte elismerése volt a Gál 1. szakv. karm. fáradozását kell kiemel­
cokra kell felkészülnünk! A magyar kiváló szónoknak. Kovács Pál .Horthy nünk. Mindnyájan akik ott voltunk csak
nemzet nagy harcához páncélzatra Miklós* c. verset szavalta igazi átérzés- őszinte hálánkat fejezhetjük ki mindazok­
van szükségünk, a lelki páncélzatot sel. Majd Szilágyi Béla főhadnagy drá- ért, amiket látnunk szerencsénk volt.

A magyar könyv diadalutja
Klebelsberg Kunó gróf, vallás
és közbktatásügyi miniszter, a ma­
gyar könyvek hadállásainak feljaví­
tása érdekében akciót indított s a
felfogások és célok tisztázása szem­
pontjából tudós férfiakból álló bi­
zottságot hivott össze, akik kicserél­
ték nézeteiket atekintetben, hogy a
magyar könyvnek miképen lehetne
minél nagyobb piacot teremteni,
hogy a magyar könyveken keresztül
a magyar szellem és magyar intel­
lektus minél nagyobb területeket
hódíthasson. A magyar könyvnek
és magyar szellemnek helye van a
nap alatt s így el kell jutnia min­
denhová, ahol magyar gondolkozó
emberek élnek. A magyar könyv
célja a gyönyörködtetés, de egyben
a felvilágosítás, a meggyőzés, az
oktatás. A szép és nemes fogalmá­
nak velejárója az, hogy a szép és
nemes kikivánkozik a könyv lapjai­
ról, a hideg betűk arzenáljából s
mindazon lelkiségben felolvad, amely­
hez eljut. Felolvad az olvasó lelké­
ben, átömlesztődik azok lelkéoe,
akik az olvasóból, vagy a könyvből
merítik a megismert szépet s az el­
ismert nemeset. A magyar könyv
a magyar igazság számyaskereke,
amely eljut mindoda, ahová eljutni
a magyar nyelv jogán, kötelessége.
A tüzes nyelvek kiváltságával és
erejével dolgozó apostolok szent
misszióját a magyar könyvek teljesí­
tik, amelyek eljutván, az ország
minden részébe, a külföldre és a
tengereken túl, megnyitják azok
szeméit is, akiknek egyébként nem
lett volna szemük a látásra, és fü­
lük a hallásra.
Nagy harcot viv a magyar
nemzet. Ebből a harcból nem kap-

A MUNKA TÁRCÁJA
TAVASZ.
Irta; Berger Irén.
Nagy lombos fáju öreg erdő,
Tavaszi díszbe öltözött.
'Rigók legszebb daluk dalolták
A pelyhes zöld gallyak között...
Az erdőben egy kis tisztáson,
Egy májusi nap alkonyán:
Csilingelő, pajkos kacaj szállt
E* táncolt sok kedves, ifjú lány...
Az ujhodó fákból kireszket
Borzongató, friss sejtelem,
Az arcok bibortttzben égtek,
S fény csillogott a szemekben.

Mondhatatlan tavaszi mámor
Suhant minden lánysziven át,
Ujjongva szívták be az erdő
Kábító, édes Illatát...

Kisasszonyuk, kit mind szerettek,
Ott ül távolabb egy pádon,
Valamikor ő is ugy táncolt
Ábrándozva, fiatalon...
A zene elhallgat a légben
Ritmusa még ott zeng, remeg,
.Hol a kisasszony? 5 fölkeresni
Elindult a víg lány sereg.
S hogy rá találnak, szótlan állnak

S elnémul a kacaj legott,
ffitfiyrrnoyulc a pidra bulivá
A két karjára ráborulva,
Jíommb, elfojtva zokogott...

,J

Nagy Sándor síremléke.
A mester rendszerének félszázados
fennállásakor kiadott Emlékkönyv mellett
most mái megvan a második emlékmű is.
A síremlék-bizottság még junius
hóban kiválasztotta a piszkei magyar
vörösmárványból készített siremleket. A
bizottság ugy találta, hogy a magyar
kultúra ennyire eredeti lelkű férfiénak
sírja fölött csakis magyar kő állhat. Ko­
vát* Alajos ügyvezető-igazgató azóta ugy
a síremlék, mint a Mester bronzarcmásá­
nak előállítási árát is nyilvános gyűjtés
mellőzésével előteremtette. Előttünk, a
Nagy Sándor-rendszert képviselő Magyar
Gyorsírók Egyesülete előtt ugyanis igen
ellenszenves mód (és bizonyára a mester
szellemére is bántó lett volna) 2—3 pen­
gős és sokszor talán bizony kelletlenül
juttatott adományokból állítani fel az
emléket. Arra pedig egy pillanatig sem
gondoltunk, hogy Nagy Sándor emléke­
zetét hirdető oszlopra a ma hatalmon
levők nyitnak, vagy nyittatnak utat ma­
gasabb helyekről jövő és nagy összegű
aláírásoknak, aminek a révén persze nem
csak könnyebben ment volna a költség
előteremtése, hanem még bizonyára na­
gyobb tömegű (habár nem is ízlésesebb)
követ és bronzot állíthattunk volna mes­
terünk porai fölé.
Így azonban egyedül a mester ta­
nítványaié az emlék, mint ahogy egyedül
a mienk az .is.
A nemesen egyszerű, de épen ezért
kellemesen ható és nem szokványos sza­
bású emléket . pompásan egészíti Ha

mesternek májaséin éltrtnagyságu arc­

ny. államtitkár mondotta, aki annak ide­
jén mint lelkész temette a mestert. Utána
Dr. Baránsky Gyula ügyvéd, a StolzeFenyvessy rendszerű Magyar Gyorsíró
Társaság alelnöke, a magyar gyorsírók
másik tábora nevében emlékezett meg a
népszerű gyorsírás halhatatlan mesteré­
ről. Molnár Béla tanár, a Nagy Sándor
rendszert képviselő Magyar Gyorsírók
Egyesülete elnöke (aki tudvalevőleg a
Gab.-Markoyits-rendszer okleveles gya­
korló gyorsírója), a G.-M.-rendszer gyors­
írók részéről méltatta Nagy Sándort.
Kiemelte, hogy Nagy Sándor is a G.-M.
rendszerből indult ki. A Magyar Gyors­
írók Egyesületében szép számmal vannak
azok a G.-M.-rendszerü gyorsírók, akik
a népszerű gyorsírást megismerve, régi
rendszerüket elhagyták és lelkesenésael
csatlakoztak Nagy Sándorhoz,
Az iskolák is népes küldöttségek­
kel képviseltették magukat. A Nagy Sán­
dor rendszerét tanuló ifjúság részéről
Sunyik Endre, vas-utcai felsőkereske­
delmi iskolai gyorsirókör ifjúsági elnöke
NAGY SÁNDOR
tett fogadalmat, hogy a magyar diákok
a modern magyar gyorsírás atyja.
híven kitartanak a mester által felállí­
tott gyorsíró elvek mellett és megőrzik
1844—1918.
emlékezetét. (Népszerű Gyorsíró XL. évf
Emelték tanítványai.
A régi kerepes! temető 32-ik par­ 1928-29. 2—3, sxám.)
cellájában (2. sor 88, sir) a Salgótarjáni
Rohamosan közeleg at idő, midőn
úti kapuhoz vezető utón levő emléket
Halottak napján a mester legrégebbi egyes vármegyénkben kultúránk fokmé­
és mostani tanítványainak népes csoportja rőjéül nem a közönséges irni-olvasni ta­
avatta fel.
tás jő számításba, hanem a népszerű
Egyetlen fia is megjött a szerbek­ gyorsírást irni-olvasni tudók számaránya
től megszállott területről, az igazi tanít­ vétetik figyelembe.
ványai szeretettől ihletett nagy hatású
Ennek eljövetelét erősen sürgeti
emlékbeszédet a Magyar Gyorsírók Egye­ maga a kor, a folyton hallható középis­
sület* társelnöke, Dr. Kovát* J. István kolai túlterheltség az anyagot Uletöap,

mása, amelyet Zsákodi Csiszár János, a
kiváló szobrászművész nagy szeretettel
és odaadással készített. Büszkék lehetünk
hogy mesterünk arcmását a legkiválóbb
magyar portrészobráaz örökítette meg az
utókor számára. Az öntést a legelső
magyar bronzöntő, Vignali mester ké­
szítette.
Nem sok síremléket láttunk, ame­
lyiken a kő és a bronz vonalai és szí­
nei olyan harmonikusan egészítik ki egy­
mást és olyan szépen tükrözik vissza an­
nak az eszméit, törekvéseit, akinek emel­
ték, mint ez az egyszerű, de határozott
vonalaival ható emlék kifejezi Nagy Sán­
dor igen egyszerű, de annál erősebb és
hajlithatatlanabb egyéniségét ép ugy,
mint egyszerű, világos és egyöntetű
gyorsírását.
A kevés szavú felirat teljesen ehhez
a gondolathoz illő. Bőbeszédű, sokszor
hamis pátoszu versikék helyett a sírem­
léken ez a kevés, de annál többet, an­
nál szebbet mondó szó van vésve.*

�A MUNKA

2 oldal

Hirek és különfélék
Elfegyzó*. Krassy Miklós egri vá­
rosi képviselő és hevesmegyei törvény­
hatósági bizottsági tag kányát, Ilikét
eljegyezte vitéz Puskás Zsigmond jegyző.
— Gyarmathy Margitkái eljegyezte
Kressák Lajos magántisztviselő.
Eljegyzés.
Olgát eljegyezte
rancskesziböl

Keiner Mór leányát
Schwartz Ferenc Ka-

Kőnxönetuyilvánitáa. Hálás szív­
vel mondunk köszönetét
mind­
azoknak, kik imádott feleségem, illetve
örökké szeretett édesanyánk elhunyta
alkalmával, jóleső érzésükkel iparkodtak
fájdalmainkat enyhíteni.
Horváth Géza és gyermekei,
Miklós nap, Nem szaladhatunk,
nem rohanhatunk el Magyarország kor­
mányzójának 60-ik nevenapja megünnep­
lése mellett, mert azt ma már a társad*lemnak a jobbik része, a társadalmi
egyesületek nagyrésze és minden magya­
rul érző, hazafias vezetők által nevelt le­
vente egyesület
ugjl ünnepli
meg,
ahogyan Ö Főméltósága azt megmentett
magyarjaitól megérdemli. A városi levente
egyesület december 8-án hódolt ennek a
magasztos kötelességének, egy olyan mű­
sorral, amelyből ha nem is láttunk mű­
vészi tökélyt, ha nem is láttunk magas
fokon álló tudományos szavalatokst, de
én esendes szemlélő egyet mégis láttam.
Azaz bocsánatot kérek, kettőt. Az egyik
az volt, hogy a városi levente egyesület­
nek az ifjúsági oktatói, de valószínűleg
az egyesületnek jobb érzésű ifjai akarták
megünnepelni méltó módon annak a Nagy
Embernek névnapját, aki Apáinak ezt az
országot, mondjam az ö házaikat meg­
mentette. Maga a műsor érdekesen és
méltóan volt összeállítva, az előadás meg­
ható volt, mert ha tényleg nem is ment
minden művészi simán, de a törekvést és
azt láttam belőle, hogy igenis Salgótar­
ján jobb érzésű és becsületesebb gondolkozásu leventéi is tudnak olyan szín­
Mert miért van-e túlterheltség? Azért,
mert a tanuló ifjúság a középiskolába
nem visz magával az elemi iskolából s
a gyorsírásból is az alapismereteket —
hasonlatosan pl a számtanhoz, hogy az­
zal ott tudjon élni oly módon, hogy
minden Írásbeli dolgozatánál megtakarít­
hassák a drága idejüknek,, fizikai mun­
kaerejüknek 75—95°/0-át a papir a a hi­
ányzó tankönyv probléma megoldásából
eredő hasznot nem is részletezve! S a
gyorsírás népszerüsitését nagyban elő­
mozdítja azon tény, hogy a gyorsírás
hasznossági volta oly kézenfekvő, hogy
egyetlen szónak sőt betűnek közönséges
és gyorsírással való leírásának összeha­
sonlításából megtudja látni még az elemi
iskola első osztályú tanulója is; ez egész
természeteses is, mert azt még analfa­
béta szemmel is lehetetlen meg nem
látni, hogy mi különbség az ökrös sze­
kéren, avagy az autón utazó ember ha­
ladása között: ez igen találó hasonlat.
De szolgálhat még hasonlatul a faeke
és müeke teljesítménye, a lóval és a
géppel való eséplés, a kézi és a gőz­
malmi őrlés, avagy a kompon és a gőz­
hajón való
vizen utazás lehetősége
között.
ben

vonalú előadást tartani mint mások. S lát­ érezte, hogy a szeretet mindenckfölött
tam azt, hogy igenis Salgótarján
város, való hatalma, csodákat tud művelni. A
leventéi között la vannak derék, lói ne­ Kath. Olvasókör hangulatosan díszített
velt. tisztességes gondolkoxásu ifjak ia. nagytermében, a hatalmas, nagy kará­
Aki ott volt, az szépeket hallott a hal­ csonyfa alatt, halmozódott föl a szeretet
lotta volna azokat a szavakat is, ame­ vásárjának, ezernyi szép játékszere, A
lyek zálogai annak, hogy az ifjak nagy kát. nők valóban szivük megolvadt ara­
része tisztességes nevelésben is részesül, nyát hordták össze áldozatkészen, hogy
amit sokan máshol nem ia
kapnak az isteni Megváltó születésének ünnepén
meg. Dicsérte a rendezőségnek a szor­ fölszárítsák sok özvegy, árva, elhagyatotgalmas munkáját az a kevés, de biztosan nak könnyeit. A vásárnak ezernyi láto­
hazafias eszméktől jobban áthatott kö­ gatója örömmel vásárolta, hordta szét a
zönségnek tetszésnyilvánítása és az hogy sok ízléses holmit s az árusítók, a vevők
önmagában kell érezze a Salgótarjáni vidám, mosolygó, kipirult arcán ott lán­
Levente Egyesület oktatói kara azt, hogy golt a szeretet tttxrl — Ti kedves lá­
a múlttal szemben milyen haladást hozott nyok, asszonyok vigyétek is szét a kö­
a fáradhatatlan munka. Ez hazafias gyü­ rülöttetek élők szivébe, vigyétek szét a
mölcsöt fog teremni, még ha ez a gyü­ szeretet tüzét, mint libbenő lángocská­
mölcs nem is esik messze a fájától. A kat, melegítsetek és világítsatok vele!
másik az volt, hogy a szereplő ifjaknak
A polgári Iskola. •lőssdAaóról
még szülei sem voltak kiváncsiak, hogy ós a városi leventék eatélyéről
Ivajjon ifiaiknak helyes irányban tőrténik-e technikai okokból a jövő számunkban
[nevelésük? Vájjon az a gyermek, az a emlékezünk meg.
'fiatal hajtás a .leventéié** alatt tényleg
A piactéri ovodáusok karácso­
szépet s jót tanul? Hogy a cipőkoptatás nyi ünnepélye. Mint minden évben,
nem aiaptalán, hogy az idő. amit az ok­ ugy az idén is a piactéri ovóda tansze­
tatók nevelésükre szánnak, nem hiába ve­ mélyzete karácsonyfa-ünnepélyt rendez
szett és nem haszontalan munka, hanem az óvodásoknak. Az ünnepély december
a nemzedék sarjadéknak nevelése, becsü­ hó 21-én, pénteken délután 4 óra kez­
lettől áthatott jó magyar hazafinak en­ dettel lesz megtartva a piactéri óvódé­
gedelmes honpolgárnak lenni, aki tudja ban. Az Óvodások ártatlan örömnapja
még azt is, hogy mi az embertársi sze­ lesz e karácsonyfa-ünnepély, beszéddel
retet és tisztelet. Ami elvonja az ifjút a s kisebb apró jelenetekkel, amelyek kö­
korcsma gőzétől, a kicsapongástól és zül Pártényi Évike „Telefonbeszélgetés
Világos feji Időt
Időt,, munkát, tüzelőt
azoktól az eléggé el nem Ítélhető nagy­ a kis Jézuskával.* különösen kedvesnek
fokú neveletlenségtől, hogy mikor a vá­ ígérkezik. Ez utón is felhívjuk ama kö­ takarít, ha Dr. OETKER készítményeit
használja!
ros területén egy tüzeset van és derék zönség figyelmét e kedves ünnepélyre,
Dr. OETKER-féle sütőpor, Dr. OETKER-féle vatűzoltóink sietve mennek a tűz helyére, amely közönség szeretettel kiséri és fi­ nillincukor, Dr. OETKER-féle puddtnypor, Dr.
de a sors kegyes voltából a tűz ellan­ gyeli az Óvodások kedves és bájos sze­ OETKER-féle krémpor, Dr. OETKER-féle kuzlófkadt, nevetve, gúnyolódva fogadják őket replését. — Úgyszintén az acélgyári óvo­ anyag, Dr. OETKER-féle beffizőpor; Dr.OETKER
mert későbben jöttek. Ám lássák olvasóim dában 21-én délután fél 3 órakor lesz féle kuglófanyag uj csomagolása miodrnüu kap­
ható.! A 127 receptet tartalmazó, „Hogyan készül
hogy milyen nagyfokú nemtörődömség megtartva a karácsonyfa ünnepélye.
a jó sütemény?* című könyvecskét kívánatra to­
lakozik itt, s hogy az ifjúnak lelkét fi­
vábbra is ingyen és bérmentve küldöm.
Meghívó. A Salgótarjáni Acél­
nomítani akarja a levente
szolgálattal gyári Olvasó Egylet 1928. évi decem­
kapcsolatos erkölcsi nevelés. Akkor ha a ber hő 15-én, szombaton este pontosan
Nem fázik, ha a Rőmcr-iestvémunka végzésében mindenki segítségére 8 órakor saját dísztermében az árva és rek legújabb csukott, fűthető, 70
lesz a derék oktatóknak, akkor ezek a szegény gyermekek karácsonyfája javára lovas Crysler autójában utazik. Teler
suhancok eltűnnek a városból, vagy meg­ műkedvelői előadással egybekötött zárt­ fon 101.
nevelődnek. S meglepett az, hogy a mun­ körű táncmulatságot rendez.
Tüzeset. Folyó hó 12-én este 6
kaadók sem voltak kiváncsiak „tanuló*
Az Éváiig. Nőegylet karácso­ órakor a zsidótemplom udvarán levő
ifjaik igazán szép szereplésére. De ezt
nyi vásárja. Az Evang. Nőegylet és talmudos iskola tetőzete hirtelen tüzet
tudj' Isten valahogyan megértem. Meg­ az Evangélium Leányegylet 16-17-18-án
fogott. A helyszínére nyomban kivonult
értem. mert gondolom, hogy nekik semmi az Omilyák-féle vendéglő nagytermébbn
városi tűzoltóság azonnal munkához lá­
sem kedves, ami nem az ö céljaikat szol­ megtartandó karácsonyi vásárját vasár­
tott s a tüzet eloltotta. Nem lévén viz
gálja. S hogy a magasabb és. nemesebb nap 16-án 11 órakor nyitják meg. Vasár­
a közeiben a polgári iskola kutjábói szi­
célokért áldozatot kevesen tudnak hozni, nap este 7 órakor házi műsor keretében
vattyúzták az oltáshoz szükséges vizet,
ezt szintén megértem— Hic Rhodus...hic Krabovszky Ilonka: Háztüznézö c. egy
melyet a motoros szivattyú a lefektetett
salta... Egy munkát nem adó.
felvonásosát színre hozzá*: Knápicius tömlőkön keresztül kifogástalanul szállí­
Hivatalviza gálát. December hói Lajos, Turek Berta, Tuba Erzsébet, Du- tott a helyszínre. A tűz keletkezésének

7-én Dr. Baross József alispán tartott binyi Irén, Várady Ica, Knapek Mariska,
rendes évi hivatalvizsgálatot a város Knápicius Mariska. Ötvös Zsuzsika, Jessé
közigazgatásánál. A kíséretében Horti Elza, ezenkívül Jesse Mimi énekel és
János számv. főtanácsos, Éltess Kamill Diauiska Mariska monoiogot ad elő. Hét­
számtanácsos, vitéz Márk Ferenc szám­ főn este ugyancsak 7 órakor a műsor
vizsgáló és dr. Benke Béla vármegyei keretében szerepelnek Turek Berta mo­
szavalattal,
aljegyző jelentek meg. A vizsgálat az nológgal, Kalina Márton
ügykezelést kifogástalan rendben talál­ Gracza Margit, Zatrbch Nely stb. A jó­
ván, az alispán és kísérete még az nap 'tékonyság barátait szívesen látja a két
egylet. Belépődíj nincs.
eltávoztak.
A kirakatokban művészi plaká-1|
tok hirdették előre a .Szent Erzsébet*
Kath. Nőegylet és a Mária kongregáció
karácsonyi vásárját. Mosolygó, táncoló Az „ALTESSE** cigarettapapírok
angyalkák szimbolizálták a készülő, sze­
borítólapjait a január közepén megtar­
retetteljes munkát. Valóban mindenki,
tandó jutalomkiosztásra a Szsnosn-Alaki e vásárt meglátogatta, szive mélyén
tenne cigarettapapirgyár r.t* címre

Ne felejtse el!

(Budapest, VI. Gömb-utca 32) idejében be­

egy földműves szülőt láttam öröm és
küldeni, nehogy a jutalmaxáabél kimaradjon.
hála könnyeket hullatni a fölötti boldog
örömében, hogy elemi iskolai tanuló
A szent Erzsébet kai. Nőegy­
kis gyermeke gyönge kezéről a közirás
let ezúton, mond köszönetét mindazon
bilincsét
lerázhatta Karahomokon és
tagjainak, magánosoknak és kereskedők­
Olésen.
nek, akik • karácsonyi vásár sikerét fá­
De a gyorsírás iránt szintén meg­ radozásukkal, pénzbeli és természetbeni
értő ügyszeretetei tanusitottak a salgó­ adományaikkal előmozdítani oly szívesek
tarjáni elemi iskolai tanulók közül azok, voltak. A vásár tiszta jövedelmét a sze­
akiktől a gyorsirás ismeretét a környe­ gények felruházására fordítja az egyeaüzet meg nem irigyelte s le nem beszélte et. A vásár bruttó bevétele: 2622'33 P.
ezen ismeretág megszerzéséről, holott volt. A karácsonyfa ünnepély csütörtökön,
.a gyorsírásnak nagy hasznát vehetné folyó hó 20.-án délután 4 órakor tart*még a legegyszerűbb paraszt ember is.* tik meg a katolikus kör nagytermében.
(Simon József szőlőmunkás, Csongrád.)
Viszont azok is hóiig élnek, kik a gyors­
írásnak a igy a gyermekeiknek is ellen­
ségei. De közeleg az Idő, amikor nem­
csak vehetné, hanem veszi is a vár és
a kunyhó lakója a gyorsírás hasznát egy­
aránt. S ezt az összes magyar gyerme­
kek köszönhetik a csupa jóságból alko­
tott nemes, gondolkodni és hatni, csele­
kedni tudó embereknek, mint példát
mutatóknak a karahomoki pásztor s a
városi gyermekek közül a salgótarjáni
elemi iskolai tanulóknak, a minden ne­
mes eszméért rajongó Sztankovits János
igazgatónak s a legelsősorban a nép­
A gyorsírás fontosságáról, külön­ szerű gyorsírás halhatatlan alkotója Nagy
ma már több helyütt bírnak kellő Sándornak.

jókozódáual egyszerű emberek is. Nem

Salgótarján 1928. dec.
15

oka ismeretlen, valószínű azonban, hogy
a kéményből a padlástérre jutó szikra
okozta. A kár jelentéktelen. — Kisebbszerü
tüzeset történt a múlt héten, özv. Sholtz
Jánosnénak füleki utcai házánál, ahol
egy füstölő gyulladt ki s mire a tűzol­
tók kivonultak a tűz már meg is szűnt
A tűzjelző sziréna használatára nézve
megjegyezzük, hogy bár igaz az, mikép
a kis tűz is veszélyessé válhatik, de
mégis óvatosabban kell használni nehogy
a hosszas vészjelzésekkel a lakosságot,
gyakran nem elég indokkal túlságos iz­
galomba hozzuk.

Fő utcán városházával szemben
utcára) nyiló két üzlet helység két szoba
konyhás lakással lelépés nélkül azonnal
átadó. Értekezni lehet Kósa Joachimnál,
Dohány nagyárudában.

Figyelem!
Értesítem a mélyen

Figyelem!
tisztelt vevökö-

zönséget, hogy ónka és ékaxarfülelőmben megkezdődött a nagy
karácsonyi vásár. Raktáron tartok a
legkényesebb ízlésnek is megfelelő
biilliáns, arany és ezüst tárgyakat.

Szenzációs olcsó áraki Tekintse meg
vételkényszer nélkül áruimat. KodvaxS
fizetési feltételek készpénz ár­
ban! Rőtner Jenő, Főtér, az állo­
mással szembeni

�Salgótarján, 1928. dec. 15

Értesítés I

A MUNKA

3 oldal

A munka biztotitáta.

Na vásároljon addig Huar, bor
és osemege árukat, amig kereskedé­
Körülbelül három héttel ezelőtt a pen ezért nagyon helyeseljük Vass Jó­
sembe érkezett friss árukat meg nem
pilisvörösvári bányamunkások anyagi kö­ zsef népjóléti miniszter ama hozzájuk in­
tekinti.
vetelésekkel léptek fel a vállalattal szem­ tézett kijelentését, hogy a munkát min­
Különösen felhívom a mélyen tisz- ben, amelyik azoknak csak bizonyos ré­ denekelőtt fel kell venni, viszont méltá­
tolt vásárló közönség figyelmét első­ szét teljesitette s ennek az elzárkózásnak nyosságot kell gyakorolnia a tökének is.
rendű paplrhéju dióimra, kitűnő mi lett a következménye, hogy ebben a A tőke és a munka közötti harmónia
nőségü almAlmra, Schmidt Viktor fiai szénbányában hetek óta áll a munka. Mi megteremtése a mai idők legnagyobb
világhírű csokoládé gyárából jött karó* a munkások anyagi követelésével kap­ problémája s ha ezen a téren mutatkoz­
casmyfa-dissakre, valamint elsőrendű csolatban kritikát nem akarunk gyako­ nak is visszásságok, a fő elvet, a köz
boraimra, mely árukat mérsékelt árak rolni, de feltűnik, hogy minden olyan al­ szükségleteinek fedezését feladni egy
mellett bocaájtom a mélyen tisztelt kö­ kalommal, amikor ilyenféle tünetek mu pillanatra sem szabad, mert ebből a ma­
zönség rendelkezésére.
tatkoznak, kéretlenül és bivatlanul meg­ gatartásból súlyos következmények szár­
Ha szép és olcsó karácsonyfát jelennek a munkások között a szociálde­ mazhatnak. Nézetünk szerint az ipari vál­
akar, keresse fel Mayar Kálmán fű­ mokrata párt tagjai s ugy tűntetik fel lalatnak is meg kell tennie a kötelessé­
szer- és csemegekereskedését.
magukat, mintha ők volnának a panasz­ gét a munkásság megélhetésével kap '
Egyben ezúton értesítem kedves kodó rétegek szószólói. A pilisvörösvári csolatban s ezen a téren Vass József’
vevőimet, hogy élő kainkra való munkások is azon vették magukat észre, népjóléti miniszter hivatalos állásából már
megrandeláat dec. 21-ig, azaz péntek hogy miközben panaszukkal a kormányt nem egyszer intézett komoly figyelmez­
akarták felkeresni, egyszer csak közöt­ tetést a tőke birtokosai felé, de a mun­
délig fogadok el.
tük termettek Esztergályos Jánosék s át­ kásságra is vár az a feladat, hogy bölcs
Szives pártfogásukat kérve, vagyok
véve tőlük a szót, *a kormány tagjaihoz belátással kisérje figyelemmel a helyze­
kiváló tisztelettel:
Mark Zwack J. és tsa, Szobi járási köz-|]
rajtuk keresztül jutott el a munkások pa­ tet, mert, ha olyan anyagi követelmé­
ponti szeszfőzde, Hungária Gőzmalom rt.|'
Mayar Kálmán
nasza. Nem tudjuk, hogy a szociálde­ nyeket támaszt a tökével szemben, ame­
fűszer- és csemegekereskedö mokraták honnan vitték az ilyenféle lyik azt elviselni képtelen, a munkásság Papirüzemi és keresk. vállalat, Klein L.J
Márkus és Herczog A. Andor javára is
F&amp;laki-ntca IX
mandátumokat, amire a pilisvörösvári bá­ tulajdonképpen maga alatt vágja a fát.
í
pilisvörösvári
munkásság kétezer nyilvános árverésen eladatnak,
nyamunkásoknak semmi szükségük sem A
Mely árverésnek a starjáni kir. já­
Műkedvelői előadás Vizsláson volt, mert kívánságaikat akkor terjeszt­ főnyi tömege akart végigvonulnia a
A vizsláéi levente egyesület december hetik maguk is az illetékes fórumok elé, főváros utjain, hogy a kormánytól segít­ rásbíróság 1928 évi Pk. 658 számú vég­
8-án műkedvelői előadással egybekötölt amikor akarják, sőt tudhatják, hogy a séget kérjen. Ezt a felvonulást a Nép­ zése folytán 792 P. hátr. tökekőveteles
táncmulatságot rendezett a vizsláéi ál­ népjóléti minisztérium kapui mindig tárva szava ugy állítja be, mint amelyik az al­ erejéig, Salgótarjánban a Salgó-utcában
lami elemi népiskola tantermében. Szin- vannak a jogos panaszok előtt. A nép­ sóbb néposztályok sebeit akarta volna leendő megtartására 1928 évi december
rekerült a .Cigány* cimü népszínmű, jóléti miniszter ismét eltalálta azt a han­ megmutatni a tőváros lakosságának. Amig hó 20-ik napjának délelőtti 11 órája
melyet Támer Károly tanító, leventeok­ got, amit a kormány iránt egyaránt bi­ a szociáldemokrata munkásvezetők meg határidőül kitűzetik és ahhoz a vennitató tanított be az ifjúsággal. A tante­ zalommal viseltető munka és töke har­ nem jelentek táborukban, addig tisztán szándékozók ezennel oly megjegyzéssel
rem a megjelenteket nem tudta befo­ cában el kell foglalnia. A pilisvörösvári anyagi bérkérdés volt ez a munkásmoz­ hivatnak meg, hogy az érintett ingósá­
gadni, sok érdeklődő kintrekedt. De ér­ munkásság panasza lehet jogos, de nem galom, de amint Esztergályos Jánosék gok az 1881. évi LX. t.-c. 107. és 108.
demes is volt az előadást végignézni. akceptálhatjuk mégsem azt az elhatáro­ vették a kezükbe a panaszanyagot, már §-ai értelmében készpénzfizetés mellett
Zsiga cigány kovácsot Sándor ispán Jó­ zásukat, hogy éppen télviz idején szün­ telerakták politikummal s ez az ami el­ a iegtöbet Ígérőnek, szükség esetén
zsef kőszénbányász személyesítette élet­ tessék be a szénbányák munkáit s ép­ len a leghatározottabban tiltakoznunk kell. becsáron alul is el fognak adatni.
Amennyiben az elárverezendő in­
hűen, olyan művésziesen, hogy akik lát­
ták ezt a vén cigányt a színpadon mo­
góságokat mások is le- és felülfoglaltat­
és
Iparkamara
nevében
Gyulay
ügyv.
IM.
rendeleti
értelmében
XI.
f.
o.
fizetés,
zogni, joggal hihették, hogy egy hivatá­
ták és azokra kielégítési jogot nyertek
szabad lakás és élelmezés, Az élelmezé­ volna, ezen árverés az 1881. évi LX.
sos srinész mozog a színpadon. Kétség­ titkár.,.
sért
az
önköltségi
ár
50'*/
o
-a
megtérítendő.
telen bizonyítéka ez annak, hogy a mi
te.
120 §. értelmében ezek javára is el­
KözmankAk. Sárkány
Miklós
népünkben sok művészi hajlam szunnyad népj. min. tanácsos a város polgármes­
A kérvényekhez melléklendő szü­ rendeltetik.
s csak alkalom kell hozzá, hogy a rej­ terének és képviselőtestület állandó vá­ letési bizonyítvány, diploma hiteles má­
Salgótarján 1928. évi nov. 30-án.
tett kincsek a felszínre kerülhessenek. lasztmányának jelenlétében a műszaki solata, az eddigi működésről szóló bi­
Török
A közönség zajos tapssal jutalmazta a hivatalban, f. hó 7-én folytatott tárgya-, zonyítvány, az a forradalmak alatt tanúsí­
kir. jbírósági végrh.
kitűnő játékot. Igen jól játszottak Vince lást a város vízvezetéki, csatornázási és tott magatartásának igazolása.
márkus Vilmos, Sándor matyi János, kövezési munkálatairól. A legbehatóbb,
Kívánatos és előnyben részésül, aki
Figyelmeztetés! Lapunk követ­
Sándor hegedűs Gyula, Sándor hegedűs körültekintő mcgbeszélés eredmenye egye- 'már sebészeti, illetve elmebetegoszályon
kező kettő karácsonyi és újévi száma az
István Kovács Piroska, Sándor Katica, lőre pozitívumok nélkül maradt. Valószí­ működést tud felmutatni.
ünnepek miatt 22-e és 29-e helyett f. hó
Vincze márkus Pál, Sándor ispán Gizella, nűleg a vízvezeték elkészitése későbbi
A kérvények méltóságos Pályi Pál 24-én jelenik meg.
Kakuk bede Sylveszter, Kakuk Kovács időre marad s a csatornázás és úttestek úrhoz, Nógrád és Hont közigazgatásilag
Értesítjük a tisztelt olvasóin­
Gáspár és Vincze Márkus János. A mű­ kövezése, járdák készítése fog a közel egyelőre egyesitett vármegyék főispánjá­
kat, karácsonyi és újévi óra és ékszer
kedvelő előadás megmutatta, hogy a lövőben megindulni. A műszaki és pénz­
hoz cimzendők és december 31-én déli ajándékainak bevásárlásánál sok pénzt
vizelési fiatalságnak igen sok és igen ügyi előmunkálatok folynak, hogy a 12 óráig hozzám nyújtandók be. Elké­
takarít meg, ha Keszlernél vásárol Fő­
használható erők vannak — csak olyan nagyarányú és elsőrendűen tontos mun­
sett pályázatok figyelembe nem vétetnek. utca 35 F'ötér-sarok.
ember kell hozzá, aki a fiatalsággal sze­ kákról mielőbb tiszta képet nyerhessen
Balassagyarmat,
1928.
dec.
7-én.
Koncert gramafon 50 drb, lemez­
retettel és kellő hozzártéssel foglalkozik. a város vezetősége, képviselőtestülete és
zel, egy jó karban lévő tambura és pos-'
Kenessey s. k.
Támer Károly tanító ugy látszik azok közönsége.
kórházigazgató főorvos. tagalambok eladók. Cim a kiadóban.
közül való, aki nem azt tartja, hogy csak
Harazsgaxentelée. Karancsalján f.
az iskolai órák alatt szabad a tanitónak
hó 9-én szentelte meg a harangokat szép
1689/1928 végrh. szám
a néppel foglakozni, — hanem az isko­
beszéd kíséretében Horváth László kaA kolozsvAri régi
lán kivül is szivesen feláldozza az idejét
hogy a gondjaira bízott nép kultúráját rancskeszii plébános, aki híveinek, leven­
téknek és iskolás gyermekeknek élén a
előbbre vigye. Bizonyos, hogy a néppel
Alulírott bírósági
végrehajtó az
falu határától kisérte a lovas bandérium
való foglalkozás nehéz — de hálás fel­
1881. évi LX. t-c. 102 § a értelmében
és. koszorús lányoktól körülvett harango­
adat. Különösen nehéz ott, ahol olyan
ezennel közhírré teszi, hogy a budapesti
kat/ Szőllős Sándor mondott néhány ked­
kevés intelligens ember lakik, mint Vizs­
cégkir. udvari izállitiékszerész, órás, müötvös
közp. kir. járábiróságnak 1928 évi 52336/5
ves üdvözlő szót, amikor a harangokat
láson, mert ilyen helyen nincsenek, akik
számú
végzése következtében dr. Szarvas
kisérő menet megérkezett A nagy ha­
Bpeat, IV. Kígyó-ucca 5 Klotild-palot.
a népnevelés nehéz munkáját megoszt­
László ügyvéd által képviselt Farkas­
rangot a falu népe közadakozásból vá­
hatnák. Eddig csak egy férfi és egy nő
fennállásának
negyedik
völgyi
féle Villamossági és Műszaki r.-t.
sárolta. A kisebb harangot Slezák László
tanító volt ott, most azonban már há­
javára 414 P. s jár. erejéig 1928 évi
évtizedes emlékére
rom férfi éa egy nőtanitó van. Más in­ harangöntőmester ajándékozta a Karancsokt hó 17-én foganatositott kielégítés i
hegyi kápolnához.
telligens ember a községben nem lakik.
és végrehajtás utján le- és feiűlfoglait és
Kétszeresen szükség van egy ilyen falu­
1965 P-re kecsült következő ingóságok
ban az ilyen lelkes és munkás fiatalem­
u. m.: gázgépek stb. nyilvános árverésen
Értesítési
berre, mert munkájának minden bizony­
eladatnak.
nyal meg lesz a kellő és kívánatos Ered­
Tisztelettel értesítem a nagyra be­
Mely árverésnek a starjáni kir. já­
csült vevőimet, hogy a karAcaonyi
ménye.
rásbíróság
1928-ik évi Pa 6108/2 számú
árusítást rendez
A Bodapcsti Kereekedeizol éa ünnepekre őlő danád tusiakra, elő­
végzése folytán 414 P. tőkekövetelés,
éf nb. pártfogói figye'mébe ajánlja dűian felszer
Ipwrlramera gyAmoltjaL A kamara jegyzést I. hó 21-én deli 12 óráig elfoga­ relt ékszer, óra, arany- éa exustnemü raktárát. ennek 1928 évi január hó 1 napjától
ugy a kereskedelmi, mint az-' ipari társa­ dok, Továbbá felhívom b. vevőim fi­
járó 10'/0 kamatai és eddig összesen
Képes Árjegyzéket bérmentve.
dalom rokkantjai számára 2—2 alapít­ gyelmét, Gróf Desaewffi-féle pincé­
151 P 24 fillérben bitóilag már megál­
ványt tett le a Budapesti Kereskedők szet faj boraira, amelyek különféle mi­
lapított költségek erejéig, HomoktereKarácsony fák
Menházánál oly Célra, hogy., a Mén ház a nőségben kaphatók.
nyén leendő megtartására 1928 évi de­
1680/1928. végrh, szám.
kamara jelölése alapján a kamara kerü­ (ezüst fenyők) nagy választékban.
cember 20-ik napjának délutáni 2 órája
letébe tartozó érdemes és jobb napokat
Teljes tisztelettel
határidőül kitűzetik és ahhoz a venni
látott kereskedő és iparos rokkantakat
Mayer Vilmos
szándékozók ezennel oly megjegyzéssel
vegyen fel holtig ellátott ápoltjai sorába.
Alulírott bírósági végrehrjtó az hivatnak meg, hogy az érintett ingósá­
fűszer és csemege kereskedő
A négy alapítványi hely egyike egy vi­
1881 évi LX. t.-c. 102. fi-a értelmében gok az 1881 évi LX. t.-c. 107. és 108.
Salgótarján.
déki kereskedő elhalálozása folytán meg­
ezennel közhírré teszi, hogy a bupesti §-ai értelmében készpénzfizetés mellett a
üresedvén, e hely betöltésére a kamara
közp. kir. járásbíróságnak 1927, évi legtöbbet Ígérőnek, szükség esetén becs­
újabb pályázatot hirdet Olyan kamara- „Mária Valéria** közkórház Bgyarmat 361'646 számú végzése következtében áron alul is el fognak adatni.
kcrflletbeli, 60 éves kort igazoló vidéki
dr. Melier Izsó ügyvéd által képviselt
2352/1928 kig sz.
Amennyiben az elárverezendő ingó­
Komáromi Hengermalom javára 1038 P. ságokat mások is le- és felülfoglaltatták
kereskedők tehát, akik a felvételre igényt
80 f. s jár. erejéig 1928. évi jánuár hó és azokra kieiégitési jogot nyertek volna
tartanak, kérvényüket életűk és sorsuk
20 n. foganatosított kielégítési végrehaj­ ezen árverés az 1881. évi LX. t.-c. 120.
rövid megírásával, a Budapesti Kereske­
A vezetésem alatt álló Nógrádvár- tás utján fcltllfoglalt és 1666 pengőre
delmi és Iparkamarához (Budapest, V.
á- értelmében ezek javára is elren­
Szemere u. 6.) küldhetik be. A kérvény­ megyei Mária Valéria közkórház sebé­ becsűit következő ingóságok u. m.: ke­ deltetik.
tésztaosztógép,
vasdagasztó,
hez születési, erkölcsi, iparűzési és sze­ szeti osztályának üresedésben levő 2 al­ rékpár,
Salgótarján, 1928. dec. bó 2.-án.
génységi bizonyítvány csatolandó. A kér­ orvos! és az elmebetegosztály 1 alorvos! teknő, dagasztógép és bútorok, a Hutter
Török
vények benyújtásának határideje J9Z8. állására ezennel pályázatot hirdetek. Aa Íözsef, Szegedalföldi keresk. r.-t., Cunovember 30, A Budapesti Kereskedelmi állát javadalmazása a 124000/1926 w. N. orkcárugyár, Plichinger Oszkár, Pick
kir. (bírósági végrehajtó,

Sárga János

mélyen leszállított árak mellett

„karácsonyi

Árverési hirdetmény.

Pályázati hirdetmény.

Árverési hirdetmény.

�A MUNKA

4 oldal

Hiszek
Hiszek
Hiszek
Hiszek

egy Istenben,
egy Hazában,
ery isteni őrök igazságban,
Magyarország feltámadásában
Ámen.

Salgótarján, 1928. dec. 13

követelésekre, kölcsönt, előleget fo­
lyósittatunk, magánpénzből. (Váiaszbélyeg beküldendő) Radó Mihály bank­
bizományos, Budapest, VI. Szondy-utca
11. (Alapítva 1893.)

14.464/928.

Tárgy: A város vagyonkezelésének
csekkrendszerrel való lebonyolítása.

Hirdetmény.
Közhírré teszem, hogy a város kép­
viselőtestületének 198/928. számú hatá­
rozata értelmében 1929, évi január hó
1-től kezdődően az összes várost ér­
deklő be- és kifizetések postatakarék­
pénztári befizetési lapokkal a postatakarékpéntárnál nyitott csekkszámlákon fog
eszközöltetni.
Minden befizetés előtt a fizető fél
« város által kitöltött befizetési lapot fog
kapni, mellyel a helybeli postatakarék­
pénztárnál kell a fizetést eszközölni
A város által nyitott csekkszámlák
száma és neve:
55747. Salgótarján r. t. város pénztára.
31626. Salgótarján r. t város adó­
ügyosztálya.
55857. Salgótarjáai körzeti forgalmi
adóhivatal.
Ezen csekkszámlákra 1929. évi ja­
nuár hó 1-től kezdődően teljesithető be­
fizetés.
Figyelmeztetem a város közönségét,
hogy a saját anyagi érdekeik megóvása,
az esetleges zévarok elkerülése végett
csak a várostól nyert, kitöltött befizetési
lapok felhasználásával teljesítsenek befi­

zetéseket
Minden, az uj rendszerrel kapcsola­
tos kérdésben a város számvevősége a
hivatalos órák alatt felvilágosilást ad.

Salgótarján, 1928. november 28.
Dr. Förster Kálmán s. k.
polgármester.

Földbirtokokra kölcsönt folyősittatunk teljes 100°/o~os kifizetéssel
77, százalék évi kamattal, 35 évi tör­
lesztésre, garantált 8 nap alatt a
föld forgalmi értékének 50 százalékáig.
(Váltó, vagy kezes nem kell!) Földbirtokvétoleket pénzintézetem az érték
50 százalékáig finanszíroz. Házakra 10
évig terjedő, kölcsönök 9 százalék évi
kamattal!
Építkezési kölcsönöket
10 évi törlesztésre 7'1, százalékos ka­
matalapon folyósittatunk. Váltó-hitelek]
Kereskedőknek, iparosoknak 8 százalék
évi kamattal folyósittatnak. Örökségekre,

Rádió készülékek
Másolat. A

m. kír. belügyminisz­
ternek 328.600/1928 B. M: számú rende­
leté. A házicselédek jutalmazása. Helyes
és kívánatos, hogy az egy helyen hosszabb
idő óta hűségesen szolgáló házicselédek
becsületes szolgálata a kormányhatóság
erkölcsi elismerésében is részesüljön. En­
nek a célnak a megvalósítása érdekében
a következőket rendelem: 1. §. Elismerő
oklevélre és pénzbeli jutalomra lehet igé­
nye minden olyan érdemes házicselédnek
aki példás és hűséges szolgálatban leg­
alább huszonöt évet töltött egy munka­
adónál. Az időközben kifogástalanul tel­
jesített háborús katonai idejét az elisme­
résre és jutalomra jogosító szolgálat ide­
jébe be kell számitani. 2. §. Az elismerő
oklevélért és pénzbeli jutalomért a mun­
kaadónak kell folyamodni a lakóhely
szerint illetékes törvényhatóság főispán
jánál (Budapesten a főpolgármesternél.)
A folyamodványok benyújtásának határ­
ideje minden év március 1-je. A folya­
modványhoz mellékelni kell a jutalmazni
kívánt házicseléd egy helyben való szol­
gálati idejének tartamát, feddhetlen elő­
életét, nemzethüségét és kifogástalan
szolgálatát igazoló hatósági bizonyítványt
3. g. A főispánok (Budapesten a főpol­

— Nyomatott

ón alkatrészek

legjobb beszerzési forrása.

*

Krístálydetektoros vevő készülék
nagy hangerővel 400 km. vevőkörzet.

Rádió accmlátor motorkerékpár és autó

1

accumulátorok töltését olcsón és szakszerűen
vállalom.

ia

Szántó Sándor

Leszállított olcsó árak!.
DfflC

Salgótarján Fő-ucca. Telefon: 72.

□b

gármester) a hozzájuk érkezett kérvénye­
ket összegyűjtve, javaslataik kíséretében
minden év április hó 1. napjáig együtte­
sen terjesztik fel a belügyminiszterhez.
4. §. Az elismerő oklevelet és • pénz­
beli jutalmat a belügyminiszter adomá­
nyozza. A pénzbeli jutalom összegét az
arra érdemes hízicseléd száma és a ren­
delkezésére álló költségvetési hitel ará­
nyában a belügyminiszter állapítja meg.
Az adományozásnál előnyben részesülnek

■ ■ IIKsgl.W]

azok a házicselédek, akik a háború alatt
katonai szolgálatukat kifogástalanul telj
jesitették, továbbá, akik munkaadóikkal
szemben a világháború lezajlása után
bekövetkezett gyászos és válságos idők­
ben különösen hűséges és odaadó maga*
tartást tanúsítottak, 5. g. Ez a rendele­
tére a hirdetés napján lép életbe. Buda­
pesten, 1928. évi november hó 12-éni *
Dr. Sdtovszky Béla a. k. ni. kir. belűgy. j
miniszter.

„A M U N K A“ könyvnyomdában Salgótarján, — Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán, —

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="52816">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1928-1930_00067.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="52817">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1928_12_15.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52795">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52796">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52797">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52798">
                <text>1928-12-15</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52799">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52800">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52801">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52802">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52803">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52804">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52805">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52806">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52807">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52808">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52809">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52810">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52811">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52812">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52813">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52814">
                <text>A Munka 6. évfolyam 51. szám (1928. december 15.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52815">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="5398" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="6086">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/f73ab018fa7e127e89e0ea7dd7ffd600.jpg</src>
        <authentication>c1d1b0857578c742f97ee7771e2ffb04</authentication>
      </file>
      <file fileId="6087">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/43ed8f131e56653eb77809b1c78c11da.pdf</src>
        <authentication>324b2dcd03f8dc19c0a969d05fee5a95</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="120553">
                    <text>III.

évfolyam.

december 15

24. szám.

A Magyarországi Bánya- és Kohómunkások Gazdasági Szövetségének Hivatalos Közlönye.
Felelős szerkesztő:

CSÓKA VENDEL.
Kiadó: FAJD PÁL.
Telelőn szám : 46.

Szerkesztőség és kiadóhivatal:

Salgótarján, Vasut-utca 4. szám.
Megjelenik minden hó 1. és 15-én.

Karácsony.
A közelgő ünnep minden emberben
feltámasztja a békesség érzetét. A
karácsonyi ünnepek, az egyházi szer­
tartások szerint a szeretet ünnepét
jelentik. De egyúttal örőmünnepet is
jelent, mert ezen ünnepen mindenki
megemlékezik szeretetteiről s igyek­
szik Örömet szerezni.
. Minden kunyhóban és palotában
rész jut az örömből ezen az ünnepen
azzal a különbséggel, hogy az egyik
helyen pénzértékre átváltoztatva na­
gyobb, a másik helyen pedig érzés­
ben nagyobb. Értékben nem igen lehet
megkülönböztetni, mert az érzésbeli
öröm a legtöbb esetben felülmulja a
pénzértéket
A magyar bányamunkásság ugyan­
csak részt kér az örömökbőL Az ő
öröme ott kezdődik, amikor szeretet­
téinek tud örömet nyujtani. — Ahoz,
hogy azt megtehesse legfőképen arra
van szüksége, hogy munkáját egész
éven át nyugodtan folytathassa. To­
vábbá, hogy ezen munkáját, amelyet
száz halállal szemben a föld mélyén
teljesiti ugy díjazzák, hogy necsak az
élet terhe nehezedjen reá, hanem az
élet örömeit is élvezhesse.
Magyarország nemzetgazdaságának
szinte alapfeltétele a bányaipar, mert
az élet lüktetését jelenti a nemzet­
gazdaságban a bányászat. A bányá­
szok a nemzetgazdaság kincskeresői,
Ők hozzák a napvilágra azokat a kin­
cseket, amiket a föld a gyomrában
rejtegett
Minden ipari, kereskedelmi és mező­
gazdasági élet a bányászatból meríti
létét Ezért az államhatalomnak a leg­
lelkiismeretesebben kell a bányaipar
érdekeit szolgálni. — Természetesen
ügyelni kell arra, hogy a bányaipar­
ban foglalkoztatott munkásság ne le­
gyen mindig kiszolgáltatva a tőke ön­
kényének.
A magyar munkásságnak a jóérzését
ápolni kell, nem szabad kiszolgáltatni
a szélsőséges és hangzatos irányza­
toknak. Ezért kell, hogy méltányolják
a munkásság nagy áldozatát.
Legelsősorban biztosítani kell egész
évre e munkáját. Ezt azonban csak
ugy lehet ha a magyar bányatermékek­
nek, különösen pedig a szénnek pia­
cot teremtünk. Ezt a piacot meg kell
teremteni még annak az árán is,
ha a külföldi szeneket teljesen kiszo­

rítjuk az országból. Mert a magyar
szénbányászatban foglalkoztatott mun­
kásság egész évi munkáját csakis ugy
lehet biztosítani, ha a külföldi szene­
ket teljesen kiszorítjuk s helyette az
egész országban magyar szenet hasz­
nálunk.
Mindaddig, mig erélyesen nem nyul­
nak ehez a kérdéshez, hiába minden
beszéd, hiába való minden erőlködés.
Mindaddig mig ez nem történik meg,
nem lehet számítani arra, hogy a bányamunkásság gazdasági helyzete meg­
javuljon. Már pedig a munkásság jó­
érzésének az ápolása elsősorban meg­
kívánja, hogy gazdasági helyzete rendeztessék.
Szükséges, hogy a dolgozó munká­
sok gazdasági helyzete elviselhető le­
gyen és megteremthesse mindazon
szükségletet, amely a családi boldog­
ságát biztositsa. Szükséges az, hogy a
dolgozó munkásság betegségi és bal­
eseti ügyeit ugy intézzék, hogy alkal­
ma legyen egészségét helyreállítani.
Továbbá a munkában történt baleset
következtében megrokkant, munka­
képtelenné vált munkás megtalálja a
megélhetését ugy a maga, mint a csa­
ládja számára. Ne történhessen meg
az, ami eddig, hogy a megrokkant
munkás koldulni legyen kénytelen.
Továbbá szükséges, hogy rendeződ­
jön az az állapot, amely szinte tart­
hatatlan, hogy egy egész életen át el­
töltött nehéz munka után a munkás
reá legyen utalva az emberek könyöradományaira.
A mai nyugbérrendelkezés a lehető
legmostohábban bánik a bányamun­
kássággal. Dacára annak, hogy a mai
nyugbérrendeletet már többször mó­
dosították, még mindig fennállanak
azok a sérelmek, amelyek ugyszólván
égbekiáltók.
Sérelmes a nyugbérösszegeknek az
alacsony megállapítása. Sérelmes a
magas szolgálati idő, továbbá a ma­
gas korhatár. A legsulyosabb sérelem
a szolgálati időnek csak 1914-től való
számítása. — Ez elsősorban azokat a
munkásokat sujtja, akik egy egész éle­
ten át dolgoztak, de munkahelyüket
1914. előtt változtatták.
Ezek a munkások ma vannak ab­
ban a korban, hogy már munkakép­
telenné vállnak és ezek a rendelet
értelmében alig kapnak valami cse­

Előfizetési ár:
1 évre

1/2

9.60 P.

1/4 évre

4.80

Egyes szám ára 40 f.

2.40 P.

kély nyugdijai. Ugyanolyan elbánásban
részesülnek, mint a sokkal fiatalabb
munkások, akik 1914-ben kezdtek el
dolgozni.
Még felsorolhatnánk a sérelmeknek
egész özönét, amelyek mind orvodéira
várnak. Ha mindezen sérelmek orvos­
lást nyernek, akkor találja meg a bányamunkásság boldogulását.
Tehát kívánatos, hogy a közelgő
Karácsony ünnepe meghozva mind­
ezen sérelmek orvoslását Ez fogja
megteremteni azután a szeretet ün­
nepét

Hasonlat egy külföldi és egy
magyar sztrájk között
Lapunk legutóbbi számában beszámoltunk
a magyar bányamunkásság harcáról, egyben
arról is, hogy ez a harc egy erőltetett és
egyesek, de különösen politikai pártharccá
süllyedt Azzá süllyedt az által, hogy a bányamunkásság kivánságainak felállítása és

egy bizonyos harci eszköz alkalmazásával,
amelyet szövetségünk képvisel, az eredmé­
nyeket már biztosította. Ennek dacára a
munkásság egyrészét kenyérharcba ugrat­
ták, amely kenyérharcnak az eredménye a
munkásság által elvesztett munkabér és
egyéb költségek, amely ezzel a harccal járt
A harc lezajlása után a munkásság mérle­
gelte a harc által elvesztett bér, és egyéb
áldozatokat Egyben mérlegelte az elért

Amikor a számvetést végig csinálta, vagyis
összevetette a ledolgozott és mulasztott
műszakok számát, figyelembe véve az elért
eredményeket, amely eredmények már min­
den harc nélkül is biztosítva voltak, akkor
szomoruan arra a meggyőződésre jutott,
hogy nyeresége abszolúte nincsen, ellenben
vesztesége van, amely veszteség családonkint, különösen a bányamunkásság körében
szokásos családlétszámot figyelembe véve
mintegy 90 és 120 pengő között vetélkedik.
A bányamunkásság most azon gondolkozik,
hogy miért volt szükség erre a harcra, mid­
kor a harc által elért eredmények már a
harcot megelőzőleg 14 nappal tudomásukra
volt adva. — Tehát miért volt szükség a
harcra? Azért, hogy a munkások segitségével hatalmi pozíciójukat biztositsák, amely
hatalmi pozíció csak a fentebb jelzett bizo­
nyos politikai exponáltak biztosítására volt
szükséges.
A fentiek igazolására leközöljük a "Népszavá"-ban megjelent tortáid, mely tudó­
sítás
a fentieket
den körülmények
fogja

�1928. december 15

„A Bányász“
ejteni mindazon gondolkozókat, akik mér­
legelik a munkásság helyzetét és egyben
mérlegelik a munkaviszonyokat, valamint
mérlegelik azon fórumokat, amelyek ezen
elbírálásokra legelsősorban hivatottak.
Hogy a tények mindenki előtt tisztán áll­
janak, leközöljük a következő, a Ruhr­
vidéki vasművekben lefolyt harcnak ered­
ményét, melyek fenti megállapitásainkat
igazolni fogják. A "Népszavá"-ban folyó hó
5-én az alábbi hir jelent meg:
"Kedden reggel a Ruhr-vidéki vasművek
legnagyobb részében ismét megkezdődött a
munka. A munkáltatók köréből származó
információk szerint a gyárak kettőzött erő­
vel látnak hozzá a termeléshez és a legkö­
zelebbi hetekben vasár- és ünnepnap sem
tartanak munkaszünetet, hogy behozzák az
öthetes munkáskizárás által okozott terme­
lési hiányt. A legfelsőbb ipari felügyeleti
hatóság — hir szerint — hozzá fog járulni
a vasár- és ünnepnapi túlórázáshoz. Azok a
munkások, akik technikai okokból nem ál­
líthatók azonnal munkába, a birodalmi mun­
kásbiztositó intézet határozata értelmében
munkanélküli segélyt kapnak.
A Krupp-gyár telepén kedden reggel a
gyár valamennyi régi munkása ismét mun­
kába állott A gyárigazgatóság a legmeszszebbmenő előzékenységgel kezeli a mun­
kások ügyét és az elmaradt bérek pótlása­
ként részben nagyobb készpénzelőleget folyósított a munkásoknak, részben pedig
vállalta az esedékes lakbérek kifizetését
Sevening belügyminiszter hétfőn este több
órás tanácskozást folytatott az egyesült
acélművek vezérigazgatójával, Vögeler dr,ral, kedden délelőtt pedig a fémmunkások
megbizottaival lépett érintkezésbe. Ezek a
tárgyalások szintén több óra hosszat tartot­
tak, s majdnem az egész napot igénybe vet­
ték. Sevening szerdán ismét visszatér Ber­
linbe. — Tekintettel arra, hogy a belügy­
miniszternek a végleges döntés meghozatala
előtt óriási anyagot kell áttanulmányoznia,
számolni kell azzal, hogy a döntés a jövő
hónap közepe előtt alligha történik meg. A
munka természetesen Sevening tárgyalásaira
való tekintet nélkül máris megindult. Kedd
reggel óta a legtöbb gyárban teljes üzem­
mel folyik a termelés. A kialudt vaskohók
részletes megvizsgálása után kiderült, hogy
a kihűlés nem okozott nagyobb károkat,
mint eleinte hitték. Csütörtökön a legtöbb
gyárban már ismét a régi keretek között
fog folyni a munka. A kizárt munkásoknak
legnagyobb része megkapta régi állását és
csak néhány üzem igazgatósága hajtott
végre kisebb redukciókat*
Ha most hasonlatot teszünk a magyar
bányamunkasság által lefolytatott harc és
ezen német harc között, akkor azt látjuk,
hogy mindenütt gondolkoznak a harcok fö­
lött, csak a magyar munkásság úgynevezett
vezetői nem gondolkoznak. A magyar mun­
kásság ezen vezetői nem a munkásság gaz­
dasági helyzetét veszik figyelembe, hanem
azt, hogy ez mit és mennyit hoz az ő ré­
szükre, Természetesen ők ezt nem váltják
rögtön aprópénzre, hanem az idők folyamán
annál bőségesebben kamatoztatják.
A magyar munkásmozgalomban az eddig
lefolyt összes harcok a munkásság részére
még soha nem hoztak eredményeket, csak
veszteséget A legkiáltóbban megnyilatko­
zott ez a legutóbb lezajlott bányászsztrájk
alkalmával Ugyanis szövetségünk, aki a
tulajdonképeni harcot indította, már annyira
jutott a tárgyalásokban, hogy amit lehetett

azt már biztosították. Ezért szövetségünk
nem forszírozta a harcot, hanem erőt gyűjt
a jövőre. Ezt sokan félremagyarázták és
árulásnak minősítették. Büszkén Alijuk ál­
láspontunk igazságát, mert láttuk a helyzetét és nem akartuk a munkásságot az eddi­
ginél is nagyobb nyomorúságba dönteni.
Még akkor nem tudtuk a ruhrvidéki har­
cok eredményét, csak a megértést és a
helyzetet ismertük.
Most már, akik nem ismerték az általá­
nos helyzetet, azok is fontolóra vehetik és
megállapíthatják, hogy a mi álláspontunk
volt a helyes, mert mi a munkásság gazda­
sági helyzetének a megjavulásáért küzdünk

— A Singer varrófény bármely varró
gépre utólag felszerelhető — praktikus és
kíméli a szemet — Kérje annak gyakorlat
bemutatását. — Singer-varrógép fióküzlet
Salgótarjánban, a róm. kath. templommal
szemben.

Beismerés.
Lapunk 1-én megjelent számában majd
szóról szóra közöltük a szociáldemokrata
pártból kizárt Migray József nyilatkozatát,
amelyben konkrét vádakat emelt a magyar­
országi szociáldemokrata párt mai vezető­
sége ellen általában és e vezetőség némely
tagjai ellen részletesen. A nyilatkozathoz
egyetlen szó kommentárt sem fűztünk. A
nyilatkozattal éppen ugy nem azonosítottuk
magunkat, mint ahogyan szembe helyez­
kedtünk vele. Nagyon természetesen azon­
ban, ezzel a sulyos nyilatkozattal kapcsolat­
ban, amelyet „A Bányász“ közlése nyomán
ismertette, úgyszólván az egész bányamun­
kássággal egyetemben nagy kíváncsisággal
vártuk a keményen megtámadott szociálde­
mokrata pártvezetőség válaszát, vártuk, hogy
erélyesen fogják megcáfolni és visszaverni
Migray József vádjait és hogy bejelentik a
sajtóper megindítását. Utóvégre egy volt
szociálista vezér, aki egyébként személy sze­
rint sem ingünk sem gallérunk, nem éppen
cukros-vizes állításokat kockáztatott meg
nyilatkozatában. Egyben kijelentette, hogy
a szociáldemokrata párt vezetősége korupt,
erkölcsileg „rothadt", hogy az évtizedek óta
magát munkásvédelmezőnek hirdető szociál­
demokrata párt nem munkáspárt, hanem
egy közkereseti társaság öncélu hatalmi szer­
vezete. Másfelől-pedig Peyer Károly ország­
gyűlési képviselőről azt állította, hogy az
úgynevezett proletárdiktatúra idején burzsuj
módra butorozta be lakását polgári egyének
elrekvirált butorával és hogy a nevezett ur
igyekezett különféle ígéretekkel magához
édesgetni Reisinger Ferencz ugyancsak szo­
ciáldemokrata jegyesét, hogy kedvesévé
tegye. Állította azt is, hogy Mónus Illés a
beszkárt felügyelőbizottságba delegált párt­
titkár csúnya leányrontási ügyét a szakszer­
vezeti munkásság keserves filléreivel intéz­
ték el. Mi, a magunk egyszerű eszével ugy
gondoljuk, hogy ezek épen elég súlyosak és
elég konkrét vádak ahhoz, hogy a szociál­
demokrata pártvezetőség, ha van benne egy
szikrája is a tisztesség érzetének és ha Mig­
ray vádjai nem igazak... 24 órán belül a
legerélyesebben megcáfolja Migray állításait
és Migrayt a biróság elé állítsa. Mindennek
nyoma sincs a „Népszava“ locsogásában,
amely ugyan igyekszik Migrayt burkoltan
legázolni, de imént említett sulyos vádjait
egyáltalán nem cáfolja. Migray biróság elé
állításáról hallani sem akar. Mi azonban,
akiket a „Népszava* hiába próbált a maga

Közeledik karácsony szent ünnepe!
Lassabb ajándék,
legnagyobb öröm

egy pompás hangszer.
Kérje összes hangszereinket
felölelő ingyenes diszfőárjegyzékünket és lemezjegyzékeinket
Mult évben 100.000 hangszereladás!
20.000 köszönő levél megelégedett vevőinktől
Gyári árak!

[Elismert minőség!

hangszer-, beszélőgép és harmonikagyár
magyarországi fióktelepe

Budapest, IX/377., Üllői-ut 19.
ismert hazug módszerével a dolgozó mun­
kásság ellenségeinek nevezni, éveken ke­
resztül, nem érdeklődtünk, hogy Migray Jó­
zsef hattyulovag-e vagy sem, hanem az iránt,
hogy vádjai helyt állanak-e vagy sem? Mert
ha igen, akkor a szociáldemokrata pártve­
zetőség szélhámos társaság, amely a mun­
kásság kiszipolyázásából és megterorizálásából él, s amelynek ilyenformán sem a
munkásság vezetőjéül nincs joga magát fel­
tolni, sem pedig bármiféle erkölcsi vagy po­
litikai kritikát gyakorolni nincs joga. Ha
pedig a dolgok igy állanak, akkor ennek a
tisztelt vezérkarnak magától kell sürgősen
éltakarodnia a magyar közéletből, vagy pe­
dig bottal kell onnét elkergetni... éppen és
elsősorban a munkásság érdekében. Ez az
igazság és ameddig a szociáldemokrata párt­
vezetőség ezt nem tisztázza, addig minden
hallgatását és kertelését szégyenletes beis­
merésnek kell tekintenünk.

A pilisvörösvári bányamunká­
sok harca.
Közel kétezer bányamunkás folytatja har­
cát Pilisvörösváron a mult hó 22-ike óta.
Ugyanakkor indították harcukat, amikor a
többi telep bányamunkásai, a többi bánya­
telepen részleges sztrájk volt, mert a bánya­
vállalatok a munkásság követeléseit részben
teljesítették, mire a mult hó 26-án azon üze­
meknél is megindult a munka, ahol sztrájk­
ban állottak. A pilisvörösvári bányamunká­
sok a nyujtott karácsonyi segélyekkel nem
voltak megelégedve, ezért folytatták harcu­
kat Nevezetesen, a többi vállalattól eltérően
Pilisvörösváron a lakásokért külön fizettek
a munkások, ugyancsak a szénszükségletü­
ket is pénzért kellett megvásárolni Ennél­
fogva kérték mindezek rendezését.
Három hét óta tart a harc és a harmadik
héten a vörösváriak összeszedték magukat,
hogy gyalog nekiindulnak a fővárosba és a
kormánytól kérnek oltalmat és közbenjárást
a vállalatukkal szemben. Ugyanis, a vörösvári és szentiváni bányák a Budapestvidéki
Kőszénbánya r. t tulajdonában van, amely
egy belga érdekeltséghez tartozik. Ezért szá­
mítottak a munkások arra, hogy a magyar
munkások feltétlen oltalmat kell, hogy kap­
janak.
Küldöttséget menesztettek a parlamentbe,
hogy a kormány illetékes képviselője előtt
tolmácsolják munkástársaik kívánságait A
parlamentben Vass József munkaügyi és
népjóléti miniszter, mint miniszterelnökbe-

�1928. december 15

3

„A Bányász“

lyettes fogadta a küldöttséget, meghallgatta
panaszaikat és a következő választ adta:

"A kérdéssel foglalkoztam és tájékozott
vagyok a helyzetről. A pénzügyminiszter ur
megérkezett külföldről és felkérésemre már
érintkezésbe lépett az érdekeltséggel, szeretnök, hogy ha Pilisvörösvár bányászai
Karácsony előtt munkába állhatnának. Egyen­
lőre még nem látjuk világosan, hogyan volna
ez lehetséges, de arra figyelmeztetem a
munkásságot, hogy a béke előfeltétele az,
hogy a munkát vegyék föl. Ez nem okoz
nehézséget és nem jelent meghunyászkodást.
Kérem a munkások vezetőit, hogy hassanak
ebben az irányban a munkásságra, mert
minden megtörtént, hogy méltányos, jogos
és emberileg teljesithető kívánságuk a tárgyalások során teljesítessenek. Ezt a kérdést
nem lehet egyoldaluan elintézni, és ezért
ismételten kérjük a bányamunkásokat bizo­
nyítsák be jóakaratukat és álljanak munkába"
Itt néhány közbeszólásra igy folytatta to­
vább : „A tárgyalások már megkezdődtek s
a pénzügyminiszter most is tárgyal, kémem
kell azonban ismételten a munkásokat, hogy
a munkát vegyék föl, hogy az ünnepek előtt
keresethez jussanak, mert különben teljesen
leszegényednek.“
A küldöttség tagjai hangoztatták nyomo­
rukat és lerongyolódottságukat, egyben a
küldöttség vezetője Esztergályos János ki­
jelentette, hogy a kormány üzenetét tolmá­
csolni fogja a bányamunkásoknak és arra
törekszik, hogy az Ürömnél táborozó tömeg

a legnagyobb rendben vonuljon haza Pilisvörösvárra.
Az ürömi határban táborozó bányamun­
kásoknak Esztergályos János tolmácsolta a
miniszterelnökhelyettes üzenetét, többek kö­
zött azt mondva; "Mi bízzunk a miniszter
Ígéretében, remélhetőleg a kormány az ide­
gen kapitalistákra hatni fog és követelésiek
teljesülni fog.“ Mire a körülbelül mint egy
ezer főből álló tömeg a legnagyobb csönd­
ben sorakozott föl négyes sorokba és vissza­
vonult Vörösvárra.
A bányamunkásság ezen harca intő pél­
dául kell, hogy szolgáljon, ugy a bányavállatoknak, mint az államhatalom képviselői­
nek valamint a munkásságnak is. Nevezete­
sen a bányavállalatok ne feszítsék a végte­
lenségig, legyen belátásuk, értékeljék a
munkásság munkateljesitményét, értékeljék
azt a nagy áldozatot, amit a bányamunkás­
ság a kincsek előteremtése érdekében kifejt
És méltányolják nehéz fáradságos életküz­
delmét Ugyancsak a kormányhatalom képvi­
seletének szintén értékelni kell azt az áldo­
zatot, amelyet a munkásság nehéz, fáradsá­
gos és életveszedelmes munkálkodásával a
haza oltárára hoz. Legelsősorban a kor­
mányhatalom képviseletének a kötelessége,
hogy amennyiben munkás és munkáltató
között nem tud megegyezés létrejönni, ugy
az államhatalom még mielőtt a helyzet ki­
élesedne közbevesse magát és igyekezzen
eloszlatni minden oly nehézséget, amely a
béke létrejöttének utjában áll. Különösen
jogosult kívánsága ez a bányamunkásság ­
nak, amely a leromlott gazdasági helyzet
következtében a legnagyobb életküzdelmet
folytatja a megélhetésért.
Ugyancsak iskolapéldául szolgál a mun­
kásságnak is, aki sajnos, mint szenvedő fél,
saját nyomorúságán érzi azt a lehetetlen
helyzetet, amely helyzetbe egy ilyen harc
kergéit Mindenkor számolni kell az eshe­
tőségekkel, számolni kell minden harc kitö­
rése előtt a lehetőségekkel és csak ha

Elárusító helyek: Bogenglück Ignác
bőr- és festékárukereskedése, Salgótarján. — — Kun Testvérek épületfa és
építőanyagok raktára, Kisterenye.
számvetés egyezik, vagyis a munkásság ja­ tatabányai, dorogvidék bányái, a Salgótar­
vára szolgál, akkor szabad ilyen harcba jáni, Dorog vidéki bányáin.
belemenni. Lehet harcot folytatni anélkül,
A Salgótarjáni Kőszénbánya r. t kötelé­
hogy sztrajkba vigyük a munkásságot sőt a kébe tartozó Nagymányokvidéki bányáin
munkásság vezetőinek az az erkölcsi köte­ 20 %-ot, a Dunagőzhajózási r. t. Pécsvidéki
lessége, hogy lehetőleg az eredményeket bányáin 20 %-ot, a Magyar kir. komlói
sztrájkok nélkül érje el, mert a sztrájkok kincstári bányánál 20 %-ot, mig a Borsodi
rendszerint nagy áldozatot követelnek a szénbányáknál 15 %-os segélyt folyósítanak
munkásságtól, ezzel szemben az elért ered­ a vállalatok.
mények rendszerint eltörpülnek a hozott ál­
Az üdülési szabadsággal kapcsolatosan
dozatok mellett.
különböző hirek terjedtek el, amelyekkel
Ugyanez áll a pilisvörösvári szaktár­ szemben a tényállást szintén le kell szö­
saknál is. Ha ők ezen harcukat sztrájk nél­ gezni. Az üdülési szabadság minden évben
kül vívták volna meg, sokkal eredménye­ november 1-én végződik s ezen szabadsá­
sebben és áldozat nélkül juthattak volna az gokat leginkább a nyári hónapokban szokták
elért eredményekhez. Mi állandóan azt han- a vállalatok folyósítani. Salgótarjánban a
goztatjuk, hogy a harcokat sztrájk nélkül munkásságnak nagy részét azzal vezették
vívjuk meg és pedig olyformán, hogy a kö­ félre, hogy most a sztrájkkal kapcsolatosan
veteléseket eljuttatjuk a kórmány illetékes létrejött megállapodás értelmében az üdülési
tényezőihez s orvoslást követelünk a sérel­ szabadságot már a felemelt szabadságok
mekre. Ezen taktikánk alkalmazása miatt arányában Karácsonyra fogja a vállalat ki­
már számtalan ízben rágalmaknak a zuha- fizetni. Persze ebből egy szó sem igaz, mert
taga zudult reánk, kifogásolták, hogy mi a az üdülési szabadságra vonatkozólag létre­
megértés politikáját folytatjuk. Természete­ jött megállapodás csak a jövőre szól, vagyis
sen a rágalmak arról a helyről jöttek, ahol csak a következő éven esedékessé váló
a fenti küldöttségnek a vezetője székel. El­ szabadság lesz felemelve a duplájára. Ugyan­
felejti, hogy ugyanakkor, amikor bennünket ez vonatkozik mindazokra a bányavidékekre,
uton utfélen rágalmaznak a megértés hirde­ akik az üdülési szabadság felemelésében ré­
tésével, ugyanakkor ők maguk is szaladnak szesülnek.
a kormányhoz és egyes miniszterekhez és
ott kunyerálnak közbenjárást és támogatást
a munkásság részére. Sőt, amint fentebb
láttuk a miniszter üzenetére kijelentette,
Diusburgból jelentik a
hogy bizalommal van a miniszter ígéretével bányavidéken az egyik bányatelep tárnájá­
szemben.
ban vasárnap, az az 9-én tűz ütött ki, ame­
Már most az a kérdés, miért volt szükség lyet hétfőn délután csaknem teljesen sikerült
először sztrájkba kergetni a munkásságot és elfojtani A bányatűznél hét munkás életét
azután közbenjárásért szaladgálni, nem meg­ vesztette. A mentőexpedíció egy épületben,
tehették volna-e azt előzőleg és a munkás- amely a tűz fészkétől messzire fekszik,
ságnak nem került volna olyan nagy áldo­ több embert talált eszméletlen állapotban.
zatába, nem fokozta volna az amugyis nagy Dacára a rögtön alkalmazott élesztési kísér­
nyomoruságot, különösen most az ünnepek letnek, négy embert nem sikerült életre
előtt. Természetesen nem számoltak azzal, kelteni.
hogy sztrájkot ugyan megindítani könnyű,
Annak ellenére, hogy a mentőlegénység
. azonban nem tudhatni, hogy az, hogy feje­ füstálarccal volt felszerelve, mégis többen
ződik be. Ezért lelketlenség száz és ezer füstmérgezést szenvedtek. A mentőlegényszerencsétlen asszonyt és gyermeket a nyo­ ség három tagja a kórházba szállítás után
moruságba taszítani.
meghalt, mig három másik élet és halál kö­
zött lebeg.

Tűz a bányában.

Folyósitjáka karácsonyi segélyt

Lapunk 1-én megjelent számában már
amennyire az adatok rendelkezésünkre állot­
tak beszámoltunk a munkástársaknak a leg­
utóbbi bérmozgalmakkal kapcsolatosan elért
eredményekről. Miután azonban egyik másik
bányavidékről még nem állottak rendel­
kezésünkre a kellő adatok, szükségesnek
tartjuk a munkástársak előtt részletesen
ismertetni a létrejött megállapodásokat a
félreértések elkerülése végett
A november havi kereseteknek 25%-át
a folyósítja a Magyar Általános Kőszénbánya

Hirdetéseket
felvesz

„A B Á N Y Á S Z“
Vasut ucca 4 sz.

�A Bányász

Helyicsoportok hirei.

Pécskerületi szaktársak Ügyeimé­
be. Közöljük, hogy kerületi ügyvédünk dr.

Nagymányok. A tolnai kerületi tit­
kári iroda Nagymányokon. a Finta-féle

Ligeti Kabos, Pécs, Mindszent-u. 24.
Oly ügyekben, melyekben a szaktársak­
nak ingyenes jogvédelem jár, a kerületi tit­
kárság utján, egyéb ügyekben pedig közvet­
lenül fordulhatnak fenti ügyvédhez.

házban van. Minden panasszal, felvilágositásért a szaktársak fordáknak Bernhardt
Henrik kerületi titkárhoz.
A pénztár kezdésével tagjárulékok bv
szedésével és tagok felvételével id. Heim
Ferenc van megbízva.

1928. december 15

Komló. Bernhart Henrik, szövetségünk
ottani kerületi titkára minden" héten szom­
baton egész napon át Komlón, ‘Neumann
József szobafestő és mázoló lakásán tartóz­
kodik és kéri a szaktársakat, hogy esetlegas panaszaikkal és egyéb felvilágositásért
ide forduljanak.

Mecsekszabolcs. Beiratások és befize­
tések az otthonban bármikor eszközölhetők.
Az otthon naponta d. e. 8—12-ig és délután
2—10 óráig van nyitva. Könyvtárórák : csü­
törtökön délelőtt 10—11-ig, d. u. 5—ó-ig és
vasárnaponként délelőtt 10—11-ig.
Pécsbányatelep. Beiratások és befize­
tések Line János pénztáros szak társnál esz­
közölhetők.
Itt hívjuk fel pécsbányatelepi tagjaink fi­
gyelmét szabolcsi otthonunkra, hol könyv­
tár, kuglizó és rádió áll a tagok rendelke­
zésére. Tekintve a két telep közelségét, a
pécsbányatelepi tagoknak módjában van az
otthont gyakrabban igénybe venni.

Tatabánya-Felsőgallai

varrógép
RÉG BEVÁLT jó minőségben

titkárság.
SINGER VARRÓGÉP
RÉSZVÉNYTÁRSASÁG

féle vendéglőben van. Hivatalos órák he­
tenként hétfőn, szerdán és pénteken d. e.
9—12-ig és délután 2—7 óráig. Minden pa­
nasszal és felvilágositásért ide forduljanak a

Salgótarjánban.
FŐ-utca 75. szám. alatt
a róm. kath. teplómmal szemben.

Ajka. Szövetségünk ajkai tagjai részére
a beiratkozások és tagjárulékok befizetésé­
nek kezelésével a vezetőség végleges meg­
választásáig Ifi. Papp Imre szaktársat bíztuk

Felhívjuk ajkai tagjainkat, ugyszintén az
ajkai munkásságot, hogy jelentkezzenek
Papp szak társnál beiratkozás, illetve a tagjárulék pontos befizetése céljából. Ugyan­
csak az esetleges panaszokkal is oda for­
duljanak.

MAGYAR HÉT

MAGYAR ÁRUT
vegyetek

Karácsonyra is!
MAGYAR HÉT
„Turul"-nyomda r.-t., Salgótarján.

Nyomdavezető: Friedler Samu

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="9">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="119764">
                  <text>A bányász</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="120534">
                <text>A bányász 3. évfolyam 24. szám (1928. december 15.)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="120535">
                <text>A Magyarországi Bánya- és Kohómunkások Gazdasági Szövetségének Hivatalos Közlönye.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="120536">
                <text>Bányászat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="120537">
                <text>Kohómunka</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="120538">
                <text>Közlöny</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="120539">
                <text>Helyismeret</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="120540">
                <text>Megjelenik minden hónap 1-én és 15-én</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="120541">
                <text>kétheti lapszám</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="120542">
                <text>Csóka Vendel</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="120543">
                <text>Fajd Pál</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="120544">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="120545">
                <text>1928-12-15</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="120546">
                <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="120547">
                <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="120548">
                <text>image/jpeg</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="120549">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="120550">
                <text>HUN</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="120551">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="120552">
                <text>M/60/A</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="71">
        <name>Bányászat</name>
      </tag>
      <tag tagId="75">
        <name>Csóka Vendel</name>
      </tag>
      <tag tagId="76">
        <name>Fajd Pál</name>
      </tag>
      <tag tagId="74">
        <name>Helyismeret</name>
      </tag>
      <tag tagId="72">
        <name>Kohómunka</name>
      </tag>
      <tag tagId="73">
        <name>Közlöny</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2708" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1049">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/0edb200707d2c2a5028ef32fabc6eeab.jpg</src>
        <authentication>9e8e5b7fcebbea9b36eeb6e6a6d99240</authentication>
      </file>
      <file fileId="1050">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/aa9656cad99fa5f36005930c2006de48.pdf</src>
        <authentication>3062f8240835474aa8bc56d17fc04920</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114866">
                    <text>Felelős szerkesztő

kiadó:

A MUNKA

Megjelenik : Szombaton

Negyedévre 2 Pengő
Postacsekk: 28.744 sz

Apróhirdetések:
szavankint
8 fil ér, a legkisebb hirdetés 80 fil ér.

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP
Szántay István
Laptulajdonos: „A Munka“ lapvállalat
Szerkesztő bizottság: Csengődy Lajos dr., Horváth László, Kőntzey Ferenc. Lapsánszky János.

VI. évfolyam. 52 szám.

Pax vobis!
A nagy természet téli álmát
alussza. A Nap bágyadt sugarai
ferdén i rövid ideig sütnek a földre,
mintegy fáradtan siklanakel felette,
hogy az éjjeli sötétség vehesse át
uralmát A nedves, ködös* nyirkos
levegő dideregve járja át valónkat, s
iparkodunk a kandalló melege mellé,
hogy Jennek barátságot terjesztő fé­
nye feledtesse el velünk a tél ke­
serves* küzdő nincstelenségét. sivár
vigasztalanságát.

A tél nehéz, nyomasztó tudata
üli meg lelkünket A legsötétebb
éjjelek évszaka rányomja jellemző
bélyegét, emberre* állatra s a nagy
természetre egyaránt. Mintha annak
a négy évezrednek súlyos terhe ne­
hezednék rajtunk, amely egykor a
Messiást várók lelkét nyomta, ami­
dőn görnyedten, de a Megváltóban
való bizakodásban remélte az em­
beriség lelki és szellemi újjászületé­
sét A természet is, mintha nagy
titkoktól lenne terhes, remegő re­
ménykedéssel várja a vak éjszakák
mielőbbi megszűnését, hogy újra az
éltető nap édes, rügyfakasztó, bimbónyilasztó időszaka vehesse át bol­
dog uralkodását
De a vak, sötét éjszakában
Kelet felől egy fényes sugár hasítja
át a téli reménytelenség zordon, ri­
deg éjszakáját Vakító fénysugár,
amely Betlehem felől jön s négy
ezer éves lelki sötétséget világit
meg. S a bűnös emberi szivekbe
belopja magát a próféták jövendö­
léseinek édes vigasztaló
tudata,
amely egy boldogabb lelki jöven­
dőről* Isten országáról zeng ihlett
jóslatot. S mint a mohó föld, ahogy
elissza a termékeny, májusi esőt,
hogy azután a fold mélyében csírá­
zásnak indítsa az elvetett magot,
ugy itta magába az eljövendő idők
eljöttét váró emberiség is a pró­
fétai szavakat* hogy lelkűk megtel-

A MUNKA TÁRCÁJA

Első szilveszteri bolond estén.
Irta: Dr. Tóth Mátyás.
Hogy báliasan felöltözve végignéz­
tem magam a tükörben, csodálatos, ma
csak két dolgot szerettem volna kicse­
rélni rajtami a fejemet és a pénztárcá­
mat. A kölcsönkért frakk, cipő, ing, nyak*
kendő ugyanis olyan nagyszerűen állt,
hogy még a legelvetemültebb rágalma­
zóm sem foghatta volna rám* hogy nem
az enyém. Ez pedig a legnagyobb dicsé­
ret, amit egy kölcsönkért ruháról el le­
het mondani. Csak a fejem. Mit csinál­
jak a fejemmel? Más fejét — sajnos —
nem lehet kölcsönkérni semmiféle ünne­
pélyes alkalomra. Így bele kellett nyu­
godnom* hogy a saját fejemmel megyek
a bálba. Nem borzasztó ez?
De a fejem még csak hagyján. Ha­
nem az orrom. Ezzel az orral csak oda
lehet menni, ahol mindenbe beleülheti
az ember orrát De a bálba? Orraesnek
benne az emberek.
Hopp megvan! Elmehetek az or­
rommal Is, Hisz álarcos bál lesz* vagy
mi az ördög. Egy Cirano álarcba még
bele tudom gyömöszölni tnég az én or­
rom h. S Így legalább azt hiszik* hogy
müorrom egy klaszíkus píazeorrot takar.
Így hát megoldottam az orrkérdést Is.

Ára 24 fillér

Salgótarján, 1928. december hó 24
hulló könnyeket, a a nyomor bor­
zalmas orgiája szedi bús* szenvedő
áldozait. Ne, ne csak a lélek szár­
nyéin járjuk be a bús emberron­
csok, az élet hajótöröttéinek haj­
lékait, hanem a szeretet melegével,
a könyörület irgalmával töröljük
le keserű könnyeiket, hogy legalább
ezen az estén, a szeretet szent es­
téjén enyhüljön szivük keserve, lel­
kűk fájdalma.
{
S ha a szent estén megcsen­
dül ajkunkon a karácsonyi ének
magasztos dallama* szálljunk fel lé­
lekben a magasabb régiók felé,
ahová csak a tiszta szív imája,
éneke tud f e I h a t o 1 n i, A sze­
retet dallamán énekeljünk Hozsan­
nát az élet örök Alkotójának, hogy
e bűnös földre küldte az emberi szív
legdrágább kincsét, az örök élet
zálogát és reménységét* a szeretetet
Kuster Lajos

jéka z idők teljességének édes* mámoritó, boldog öntudatával.
S az idők teljessége bekövet­
kezett.. A téli éjszakában megszü­
letett az örökkévaló legszebb aján­
déka, az örök Szeretet, hogy be­
költözködjék a gyarló emberek szi­
vébe, hogy betopja magát a bűnö­
sök leikébe, hogy onnét soha többé
ki ne szálljon* ki ne repüljön- Meg­
született az Ég legnagyobb adomá­
nya az örök szeretet, hogy utolsó
reménysége, támasza legyen az öz­
vegyeknek, árváknak, a lelki eleset­
teknek, akiknek már nincs sokat
remélniük s akiknek sorsát már
csak az égi szeretet meleg sugara
változtathatja meg, teheti elvisel­
hetővé.
És a betlehemi jászoly uj ha
tárállomása lett az emberiségnek.
A béke és a szeretet határköve, uj
mesgyéje a sokat szenvedett ember­
nek, amely a kisded Jézus születé­
sével rázta le magáról a bűn nyo­
masztó, lelket bilincsekbe verő zsar­
nokságát. A bűn démoni hatalma
megdőlt, a sátán undok szobra őszszetőrt s a rombadőlt pogány világ
felett felragyogott a megváltás jele
a kereszt, A ligetek, erdők szatarjai* faumjai eltűntek, hogy helyüket
a kereszténység hatalmas, nemes
érzete a szeretet foglalja el.
S ez az érzés* a szeretet min­
dent megmozgató, éltető melegg
immár két évezrede éppen olyan
lángoló fénnyel ég, oly lángoló
fénnyel lobog, mint születése pilla­
natában. Nemzetek pusztultak el,
népek törlődtek le a történelem
hatalmas országújáról s a két ha­
talmas pásztor az Idő és a Halál
az élet nyájának már milliárdjait
hajtotta maga előtt, de a szeretet
még sem halt ki az emberiség szi­
véből. Sőt mintha ma sokkal fé­
nyesebben ragyogna, intenzivebben
égve az emberek lelkében. Az em­
beri kőnyörületesség csodákat mü­
vei, amidőn a jótékonyság letörli
az özvegyek és árvák keserű köny-

nyeit s vigasztalást, reménységet
csepegtet a keserőség-dulta, lelki
fájdalmaktól, testi szenvedésektől
meglépett emberi szivekbe.
S e nap az örök szeretet szü­
letésnapján a mi lelkünk is teljen
meg a betlehemi jászoly sugárzó
szeretetével. A földre szállt égi tűz
hevítse sziveinket, hogy lelki bé­
kességben,
könyörületes érzéssel
várhassuk mi is a szent titkok éj­
jelének csodás eljövetelét. S ami­
dőn a szent estén a gyertyák fé­
nye lobbanó tűzzel világítják meg
a szeretet fáját, gondoljunk azokra
is, akik az élet küzdelmeiben, tű-'
lekedéseiben
csak a szenvedés,
csak a lemondás bús* epesztő sívártalanságát ismerik. S szálljunk
el a gondolat szárnyain a kuny­
hók, a külvárosok tömeglakásainak
sivár ridegtelenségébe is, ahol a
nincstelenség, fagyasztja
meg a

Mindent, amit az ember bizonyos
mértékig megismer és megszokik, azt
meg is szereti, ha az nem olyan dolog,
amit egyáltalában nem lehet megszeretni
Az idő homokórájának pergésében ugy
eltelt három esztendő, hogy alig lehet
észrevenni egy emberöltőben s ha an­
nak nyomait mégis észrevesszük, az tör­
ténik vagy azért, mert az évek múlása
nem megy el nyomtalanul, vagy azért,
mert valami uj jön elibénk, ami mellett,
nem tudunk elhaladni anélkül, hogy bár
egy pillanatra is ne gondolkoznánk.
Minden karácsonynak ünnepe annak
a szeretetnek az ünnepe kellene legyen
amely azokat is összekapcsolná, akik ta­
lán azt sem tudják, hogy egymásra miért
haragudnak és miért acsarkodnak.
Mi annyiszor halljuk azt nagy be­
szédek keretében, hogy szeressük egy­
mást és szűnjön meg a széthúzás, tart­
sunk össze, mert az összetartásban van
az erő, stb. hangzatos szavakat, azonban
ez mintha arra szolgálna, hogy még azok
az emberek is széthúzzanak, akik eddig
összetartottak. Talán nem is tudja, hogy
mi a széthúzás, de teszi és rabja annak,
mert uj s mert felhívták a figyelmet arra,
hogy lehet ezt is egy szabad honpolgár­
nak tenni.

Ma nagyon nehéz ebben a felfor­
dult gondolkozásu világban meggyőzni
egy embert álláspontjának helyességéről,
avagy helytelenségéről, aki evvel foglalko­
zik nagyrészt energiát hiába fogyaszt,
s a csököny annál nagyobb lesz. ? .

kellene keríteni. Nehéz dolog. Ki is jö­
het számításba ilyenkor éjjel? Csak az
én jó nénikém. Ott nincs sok reményem
de mégis ö az utolsó. Megmondom neki
hogy 10 percre kell csak. Csak adja a
kezembe megnézni. Hisz olyan régen
nem láttam már pénzt a markomban.
Ha ez sem használ, magesküszöm, hogy
ez az utolsó eset. Többet nem kérek
kölcsön. Sőt ezután én adok majd. Meg
kell próbálni...
S ahogy voltam, ugy jelmezesen
betoppantam a nénihez. Nem várt sze­
rencse ért Az én nénim az ijedtségtől
kiáltani sem birt Álarcos rablónak né­
zett De azért nem ijedt meg annyira,
hogy a pénztárcáját na tudta volna
átnyújtani.
Elérkezett tehát a nagy
pillanat. Kivettem belőle egy ötvenest.
Több nem volt benne, máshol tartotta
a betyár. És átadtam a tárcát Ezzel a
nemes gesztussal lelepleztem magam. Az­
zal kezdte a néni, hogy én milyen enni­
való vagyok Egyen meg hát a fene.
Hogy Ö már holnap kiteszi a szűrömet
Ezt aztán igazán nem hittem el neki.
Mart mikor volt nekem szűröm? Kérlelni
kezdtem.
— Tessék csak elképzelni, hogy
egy Igazi álarcos rabló tör ide be. Mi
lett volna? Elvisz mindent* csak a nénit
hagyja itt — A néni nyöazörgött. Mi
lett volna? — kérdeztem újra. Tessék
csak elképzelni —. tettem hozzá diadalmasat* éa »ér fotattaaa b a katolikus

Éjfél elmúlt, hogy odaértem. És
van-e olyan túlbuzgó jegyszedő, aki
ilyenkor már jegyet mer kérni? Ugye
nincs? Tévedni méltóztatik, mert itt volt
Az ő baja. Egy kérést megspórolhatott
volna. S méghozzá megbotránkozó te­
kintetem alatt hatvan évet öregedett
Ugy meggörnyedt. Kellett ez neki ?
Hogy .beléptem a táncterembe, zene,
kábulat mámor részegség épp a tető­
pontra hágott Egyszerre azt vettem
észre, hogy én is clkábultam, mámoros
lettem, megrészegültem. Mint aki evett,
ivott és fizetett. Hogy miért? Hát csak
azért mert megláttam, hogy egy bájos
barna lány is lát engem. Gyönyörű volt.
Magas, mint egy vendégfogadó. Fensé­
ges, mint egy műkedvelő színésznő her­
cegasszony szerepében. De volt egy
szépséghibája: egy álarcos férfi már állt
mellette. — Megdühödtem. Odamentem
az ismeretlen úrhoz.
— Uram, jól érzi ön magát egy
olyan hölgy társaságában, aki mindig en­
gem néz?
Hogy érti ezt?
Nézzen a kisasszonyra, nem engem
néz-e most is?
Szemtelen —• ordított a férfi.
Ha nem volna igaza — mondtam
szelíden
most mindjárt botrányt csi­
nálnék. De így 10 perc múlva elvárom
a jobb sarokban.
Én nagyon vérengző kedvemben
voltam a hogy lehűljek • balsarokban te­

lepedtem le- De az idegen ur itt is rám
talált.
”----------------

Még csak néhiag . ppoföa bankót Wrbal

Szeretet ünnepe a levente gondolatban.

A levente eszme az a gondoskapOcs
amely hivatva volna azt az ifságot öntu­
datra, . nemzeti öntudatra ébreszteni és
nevelni, amelyiket eddig felelőtlen egyé­
nek gyapjas állat módjára vezettek,
azonban mentesen minden nemzeti ide­
áloktól, csupán anyagi és egyéb haszon­
talan célok felé.
Aki ma a mozgalomban olyan fan­
tasztikus dolgokat vél látni, ami sok
esetben kerül szőnyegre ellenségeink
előtt, azok sajnos bekötött szemmel jár­
nak. És ne feledjük el azt, hogy az el­
lenség mindig arról szeret (azaz nem sze­
ret) beszélni, amitől komolyan fél.
Igaz, hogy a levente; mozgalommal
kapcsolatos törvényszerű
követelések
többé kevésbbé érintik a szülők, de fő­
képen a dolgoitatók érdemeit Csakhogy
az a szülő, aki kelletlen látja fiát a le­
vente mozgalomnál való oktatásnál jelen
lenni s az a mu ikaadé, aki egész héten
sőt még az egyetlen vasárnapon is, ami

— Itt vagyok. Végezzünk gyorsan.
Kard vagy pisztoly?
— Meggondolás! időt kérek.
— Ah, ön méltatlan jelmezéhez —
ordított és megfogta az orrom.
Erre már én is dühbe jöttem.
Hogyisne! Hiszen még a kutya is mér ges ha az orrát bántják.
•— Ezért meghal — sírtam el ma­
gam. És levettem behorpasxtott orrom.
Az én emberem meg csak kitárj* karjait.
— Hát te vagy az, drága Pityukátn? De ki is gondolta volna, lakkba,
frakkba? Miért nem is szóltál mindjárt?
Ekkor már én is megismertem.
— Szervusz, szervusz — ráztam
meg a kezét boldogan. De nekünk még
elintézni valónk van — tettem hozzá
hidegebben.
— Igen a lány, mondta szomorúan.
Neked hagyom légy vele boldog.
Barátom nagylelkűsége gyanakvóvá
tett. — Nem akarok ilyen könnyén jutni
a dicsőséghez — szóltam. Húzzunk sorsot.
De már is megbántam, hogy a vé­
letlenre bixtam a döntést. Olyan elbűvölőn pillantott rám az édes. Csoda hát,
hogy mind a két cédulára az én nevem
Írtam fel?
— Húzz — mondtam elbixakodva.
— A te neved jött ki te hóhér.—
Nyugodj balé pajtás — szólottám tanná

�2 oldal

A MUNKA

pedig az Isten pihenésre rendelt, — ép­
pen ugy dolgoztatja a tanulót, hogy ne­
hogy az a tanuló el tudjon menni a sza­
bad levevőre, vagy pajtásai közé, hogy
egy kicsit testileg és szellemileg is felfrissüljön, pedig egy kellemesen eltöltött
vasárnap után jobb és frisebb munka­
kedvvel fog a munkának.
S ha axt szellőztetné ax ember,
hogy ezeket a tanulókat a munkáltatók
mi mindenre használják fel éppen vasár­
nap, akkor világos lenne teljesen annak
a sok mulasztásnak oka, amiért a tör­
vény cikkelyeit sokszor súlyosan kell al­
kalmazni* ugy a leventekötcles iijuval,
mint a munkaadóval szemben.
Hát ax egész heti munka után nem
juthat valami ax egészségnek is? Ugyebár,
mindenből csak a magánérdekek vannak
előtérben és a nagy nemzedékjavitó cél,
ax mellékest Hiszen talán sok munkaadó
arra nem is gondol, hegy ezekből a ta­
nulókból egyszer apák lennének és kér­
dem, hogy egy szellemileg és testileg
elsanyargatott férfi milyen apa lesz? Hát
ex nem fontos, hogy a jövő gyermekeit
teljesen egészséges lelkű és testű gyer­
mekek legyenek? Csak az a fontos, hogy
a munkaadó gyermekei legyenek egészsé­
gesek?
S itt csak axt látom, hogy azok,
akik így, ridegen gondolkoznak, azok
nem szoktak szivükben más iránt szeretetet érezni, csak csúf magukért.*
A levente eszme egy fenséges, egy
végtelen nemes gondolatot ölel magához,
amelynek vezérgondolata a magyar test*
véti szeretet
Ami nemcsak azt jelenti, hogy csak
azt szeresse, amit magáénak mondhat,
hanem tud áldozatot hozni a közért, a
hazáért is.
Ne felejtsük el olyan hamar azokat
az őszi napokat, amikor egy hatalmas
ország, mindnégy sarkából ki lett for­
gatva. Kik forgatták ki? Csak azok, akik­
nek a maguk önző célja volt a fontos
és a Haza fogalma semmivé vált a nem­
zetközi gondolat fátyola alatt. Mivé lett
az ország? Hova juttatta az a hires gonlat, hogy minden osztassák fel. De az
okos proletár a' magáét mással meg nem
osztotta.
Nos kérdezem, nem volt elég izlelitőnek az éhség korszaka? Hát nem
minden olyan becsületes embernek köte­
lessége Hazája érdekeit is szolgálni, aki
nemcsak veri a mellét, hogy ilyen, meg
olyan nagy magyar vagyok, hanem tud
áldozatot hozni, tud lemondani a Haza
érdekeiért S a levente mozgalom mit
akar? Egészséges munkára és a Haza vé­
delmére erős karú, ép ésszel gondolkozó
férfiakat, apákat nevelni, hogy azok a
sokat emlegetett régi határok, ha a jó

Isten visaxasegili hozzánk, tetőtől talpig
nemzeti
gondolkozásban nevelt, erős
kaiu férfiakkal és gyermekekkel teljék meg
és akkor nem jöhet semmi ármány, mely
erőt venne a nemzeten.
Kedves olvasó, ki e sorokat olva­
sod. gondolkozz el most a szeretetnek
ünnepén és tedd szivedre kezedet, vizs­
gáld meg lelkiísmcrctcdet, hogy a nagy
nemzeti gondolatnak milyen szolgálatokat
tettél? De ne kiáltsad ki a nagy világba
azt, hanem őrizd mint drága kincset, ami
csak neked van, mert állítom, hogy ez a
kincs csak igen kevésnek van igazán.
Ax összetartást nem szóval kell
hangsúlyozni, hanem olyan tettekkel,
amelyek összekapcsolják a magyart, lé­
lekben, mégha egymásnak gyűlölt ellen­
ségei is, egy gondolatban, hogy ha azt
akarjuk, hogy ez az ország még egyszer
hatalmas és oly boldog is legyen mint
volt a régmúltban, akkor engedelmes­
kedjenek annak a szentesített törvény­
nek, amely azt célozza, amiért együtt
kell érezni minden magyarnak.
Ha elgondolom, hogy ennek a ta­
lán legszebb törvénynek milyen nemes,
szép és messzemenő céljai vannak, na­
gyon meglepődöm, hogy ezt sokan nem
értik meg. Ma a lűdővész, vérbajok,
egyéb nyavalyák olyan hatalmas pusztí­
tásokat visznek végbe sorainkban, ami­
nőt egy háború sem. S miért? ...
Ez a törvény az egészséget, a fe­
gyelmet célozza, mert ennek az ország­
nak egészséges és fegyelmezett férfiakra
van szüksége.
S ez bármilyen furcsán is hangzik,
igy van. Törvénycikkel kell kényszeríteni
a szülőt, hogy fiát testgyakorlásra el­
engedje. Miért? ...
Mindkettőre az önzés vezeti a szü­
lőt, éppen ugy, mint más esetben a mun­
kaadót. Nehogy elvesszen egy óra, vagy
egy nap a szántásból, mert akkor hogy
is mehetne vasárnap a minden boldogsá­
got meghozó kocsmába az apa?
Vagy hogyan is lehetne azokat a
marhákat, vagy juhokat egy, esetleg két
órára bezárni, mig a bojtár elmegy egy
kicsit pajtásai közé? Hát ez az önzés,
ami mindig összeütközik a törvény nem­
zeti értelmezésével.
Miért kell ilyen gondolkozásra a
felelős egyéneket a törvény szigorával
reánevelni. Hát nem ideálisabb és nem
gyümölcsözőbb volna ez a gondolat, ha
ennek teljesitése is a szeretetből, a meg­
értésből fakadna?
A mostani szent ünnepek a szeretet
jegyében folynak s mindenki örül annak,
amit a sors különös kegye juttatott ka­
rácsonyfája alá.
Vájjon ama egykor hatalmas ma­
gyar nemzetnek mi van a karácsonyfája

leereszkedőn — és tudod mit? Szervusz.
S már rohantam is Szerelmemhez.
Istennő — bókoltam — imádom
Magát — Az istennőt mindenki imádja.
Az nem kunszt. De enni senki sem ad
neki. Nehezen, de megértettem, hogy az
istennő enni akar — De Nektárral és
Ambróziával nem szolgálhatok — próbál­
tam kibújni. — Jó lesz nekem egy pár
tormás virsli is — énekelt a fülembe —
s rá egy-két korsó sör. — Az nekem is
jó lenne — gondoltam magamban s kezd­
tem nem jót kívánni kedves barátomnak.
De mire egy kacskaringós kívánság vé­
gére értem, már előtte párolgott a tor*
más. A kegyetlen még meg is kinált. ó
én nem eszem — csurgóit a nyálam —
megcsömörlöttem. Már néhány napja egy­
általán nem is eszem. Csak fogyassza el
jóétvággyal drágám. — A kis szemfény­
vesztő rövidesen el is tüntetett mindent.
Ugy enni még Géczy Antinak is dicső­
ségére vált volna. Hány óra — fordult
hozzám — miután kezecskéiével letörölte
a száját. Jó zsíros lett. Csak egy kézcsó­
kot istennő és megmondom, hány óra.
Nagy kegyesen nyújtotta felém. — ó
köszönöm. Reggeli 3 óra van — szóltam
miközben a kis virsli darabkákat leettem
a kezéről — Már? O akkor mennem
kell. Ugy-e elkísér — mosolygott sokatigérően. El, el — mosolyogtam én is,
pedig inkább sírni szerettem volna. Mint
vates, előre megéreztem sorsomat, Csak­
ugyan, hogy kiértünk a tarjáni korzóra,
olyan záporeső fogadott, mintha nyár
lett volna. — Jaj, nem mehetek gyalog,
elázik a ruhám — sirdogált. keservesen
—' fogadjuk meg a Rőmer autóját. Csak­
ugyan kár lett volna gyalog menni, mi*
kor a taksa kilométerenként csak 10 fill
Nem is ellenkeztem hát Nem is lakhat
— gondoltam hisz maga Tarján

se nagy. Juj de csalódtam! Messze, mesze
a nagybátonyi országúton megszólal az
én szerelmem. — Bocsásson meg, de ne
kisérjen tovább, innen már magam is ha­
zatalálok, — Egy villát láttam kibonta­
kozni a reggeli ködben. — Ohó gon­
doltam, — engem nem csapsz be. Va­
lami báró kisasszony vagy inkognitóban
s nem akarod, hogy megtudjam. Nade
majd holnap utánajárok a dolognak. —
Ahogy parancsolja — szóltam hangosan.
— s a szivem a romantikus gondolatra
nagyot dobbant. — Csókolom a kezeit.
— Isten vele — muzsikált a hangja.
Amilyen drágán és parasztosan evett az
éjjel, csak grófkisasszony lehetett. De­
hogy sajnáltam a Doxa órám, amit zá­
logban a Rőmernél hagytam.
Másnap reggel beállítottam a villa
házmesteréhez. — Ki volt az a gyönyörű
urilány, — kérdeztem hetykén, miközben
rossz gombokat zörgettem a zsebemben
— aki ma 4 óra tájban jött ide be? —
Milyen szándékkal kérdi az ur? — A
legkomolyabbal. Nohát akkor borulj a
keblemre édes vő uram —' lelkendezett
az öreg — s jól megropogtatta a csont­
jaimat. Juci, Juci — kiáltott boldogan.
Gyere be édes lányom, megkérték a ke­
zedet. —- És bejött Juci. Bejött és rám­
nézett. O énrám már sokan néztek, de
igy, ilyen olvadóan és olvasztóén még
soha! Csoda hát, hogy nem tiltakoztam
ellene, hogy hitvesi csókját ajkamba ta­
passza? De csoda-e, az is, hogy barátaim
engem tartanak még ma is a Bolond es­
tély legnagyobb bolondjának?

alatt. Vájjon az a sok fohász, az a sok
könyörgés mikor hozza meg a várvavárt
álmokat, amelyeket igenis most az. az if­
júság álmodik, vagy kellene álmodnia,
akiket leventéknek hívnak.
Ha a szeretet beköltözik egyszer
a telkekbe és minden ifjúnak hazafias
szivébe, akkor első lesz a nagy összetar­
tás. a magyar között és a második pe­
dig az, hogy valahonnan keletről, észak­
ról, vagy délről és nyugatról kigyullad­
nak a Kárpátokon az örömtüzek és el­
tűnnek azok a határok, amelyeknek visz*
szaszerzését célzó beszédeket már ifjaink
oly sokat hallottak. A szeretet, az egye­
tértés kell, hogy meghozza azt a hatal­
mas . erőt, amely a magyar nemzetben
ősidőktől
fogva megvolt és
amely
— hiszem, most is megvan — nem be­
szédekkel, hanem tettekkel kell visszasze­
rezni azt, amit elvesztettünk.
Álljatok meg emberek és tegyétek
szivetekre kezeteket, elmélkedjetek afö­
lött magatokba szállva, hogy mi az a
hatalom, az az erő, amely az országot
s vele az országnak, minden fiát újra
boldoggá teheti.
A szeretet... Egymás megbecsülése
fegyelmezettség, kevés beszéd, komoly
magyar gondolkozás, akarás és megértés.
Az Isten csak az igazakat segiti
meg munkájukban; a bujkálók, az ál ha­
zafiak el fognak tűnni a föld színéről,
el fogja tüntetni az önszégyene, ha tu­
datára ébred annak, hogy körülötte meg­
változik a levegő, az emberek, a gon­
dolkozások és minden minden, ami nem
az ő tulajdona.
Az ifjúságét nevelni kell, nevelni
egy cél felé. S ez a cél nem az, hogy
gyilkos fegyverrel szálljon harcba, hanem
az, hogy Hazája iránti kötelessége tuda­
tában áldozatokra legyen képes, amelyre
esetleg hivatva lesz.
Kiemelni
az ifjú lelkét a sokféle
szervezett mételyekből és ha öntudatra
ébred egyszer valahára, áldani fogja az
Urat, ki kivezette őt a poklok országá­
ból. Megtisztult lélekkel, megtisztult gon­
dolkozással,
erős hittel, állani fogja
midazokat a kötelességeket, amit hazája
parancsolni fog. A szeretet és bit fogja
kezébe adni a legnagyobb fegyert, mely
diadalt arat minden gyehennák tüzén.
Ne feledjük el, hogy mindnyájan
annak, a Nagy Urnák végtelen kegyéből
élünk és létezünk, akié az
„Ország, Hatalom és Dicsőség"
Levente.

Hirek éskülönfélék

Salgótarján, 1928 dec. 24

rk. templomban: Karácsony előestéjén
éjféli mise 12 órakor. Karácsony napján
reggel 6 órakor pásztorok miséje, to­
vábbá a szokásos ünnepi szentmisét
fél 9. 10 (sz. beszéddel) és fél 12 órakor.
Dec 31-én óév esti ájtatosság sz. beszéd­
del este 6 órakor.
R. kát. plébánia.

A karácsonyi evangélikus is­
tentiszteletek rendje. Hétfőn kará­
csony előestélyén délután 5 órakor a
templomplomban karácsonyfaünnepély a
karácsonyi megajándékozások megtartá­
sával. 25-én d. e. 10 órakor istentiszte­
let az Igét hirdeti dr. Csengődy Lajos.
11 órakor az urszentasztalának megtérí­
tése. Délután 5 órakor Istentisztelet. Az
igét hirdeti Sztrókay Dániel. 26-án Isten­
tisztelet, urvacsoraosztás és közgyűlés
Bocsárlapujtőn. D. u. 5 órakor Istentisz­
telet, végzi Sztrókay Dániel.

Az ó- és újévi istentiszteletek
rendje az evangélikus templomban. 31-én
Szilveszter estéjén d. u. 5 órakor isten­
tisztelet, az evangéliumot megszólaltatja
dr. Csengődy Lajos. Újév napján d. e.
10 órakor istentisztelet, az igét hirdeti
dr. Csengődy Lajos. Úrvacsorát oszt:
Sztrókay Dániel. D. u. 5 órakor istentisz­
telet, Végzi Sztrókay Dániel.

Református istentiszteletek
sorrendje: Hétfőn d. e. 9 órakor ka­
tonaság. csrndőrség és rendőrség ré­
szére Istentisztelet Úrvacsora osztással.
Onnep első napján Kisterenyén az Ev.
templomban d. e. 9 órakor U&lt; vacsora
osztás. Onnep másod napján szerdán d. e.
10 órakor helyben az Evang templomban
Istentisztelet, Úrvacsora osztással kap­
csolatban.

Köszönetnyilvánítás. Mindazok­
nak kik felejthetetlen jó férjem elhunyta
alkalmából nagy fájdalmamban részvétük­
kel fölkerestek, ezúton mondok köszönetét.
Az Acélgyári zenekarnak és dalárdának,
valamint a kér. szocialistáknak szives fá­
radozásukért is hálás köszönetemet feje­
zem ki.
özv. Újlaki Ignácné.

A „Szent Erzsébet,, kath. Nő­
egylet és Mária-Kongregáeíó ka­
rácsonyfa ünnepélye. Dec. 20-án,
csütörtökön d. u. 4 órakor osztott^ ki
bensőséges keretek közt, a „szt. Erzsé­
bet** Nőegylet és Mária korjgregáció a
szeretetadományokat, annak va 180 sze­
génynek, akiket ez alkalommal össze­
gyűjtöttek. Az ünnepélyt Upponyi József
hittanár, a Mária kongregáció prasese
nyitotta meg; keresetlen szavakkal szó­
lott az egybegyűltekhez, a szegények
Krisztusa nevében. Majd három alkalmi
szavalat után Hunyár Ádámné rendezé­
sében, karácsonyi színdarabot adtak elő
a bájos apróságok. Mindenek könny szö­
kött a szemébe, olyan megindító, közvet­
len volt a kis Jézuska s az apró angyal­
kák serege s mikor vékony, csilingelő
gyermekhangokon fölzendüll.' „Glória in
txcelsis Dcol* — a fejek lehajoltak s
fölragyogott egy pillanatra mindnyájunk
előtt a múlt fénye, mikor még a Jézuska
érkezését mi is szivdobogva vártuk. Va­
lami édes, szent meleg ömlött el a szi­
veken. A kiosztás csendben gyorsan zaj­
lott le s nem tudni ki volt boldogabb:
az-e aki kapott, vagy a Nőegylet és
Kongregáció hölgyei akik fáraoságot
nem ismerve, lelkesedéssel hozták össze
az ajándékokat.

T. előfizetőinkbe*. A polgári
év befejeztével uj előfizetési negyed kez­
dődik lapunknál is. A nehéz magyar vi-’
szonyok
közeledő jobbrafordulásában
bizva, további hűséges szolidaritásra és
munkatársi viszonyra kérjük mindazon t.
előfizetőinket, akik méltányolják e kis
lap törekvéseit, megértik e határváros
nagy fontosságát. — Sokan vannak, akik
a csekély negyedévi 2 Pengő előfiztést
évek óta elmulasztják! Amikor a kará­
csony és újév alkalmából meleg szeretet­
tel kívánunk boldog ünnepeket, felkérjük
magyar
testvéreinket további kitartó
munkára és támogatására.
Szerk.
Gyanútlan ifjak tanuljatok az én
Személyi bír. Eisele Gusztáv
Értesítjük a tisztelt olvasóin­
szomorú esetemből és ne menjetek a Rő­ acélgyári igazgató 4 heti szabadságáról kat, karácsonyi és újévi óra és ékszer
mer autóján haza kettesben. Inkább men­ január 2-án tér vissza.
ajándékainak bevásárlásánál sok pénzt
jetek gyalog, de egyedül,Melyhez hasonló
Izteatiszteletek eorrendje a takarít meg, ha kesxlernél vásárol Fő­
boldog újévet kivágok,
Karácsonyi ünnepek folyamán a helybeli úttá 35 Fötéraarok,

�3 oldal

A MUNKA

Salgótarján, 1928. dec. 24

KARÁCSONYI MELLÉKLET
Karácsony este szociális gondolatai.
Irta: Urbanics Kálmán orszgy. képviselő, az Országos Mentőegyesület Igazgatója.
Karácsony éji Szent éj! ame­
lyet az O közeledtétől öröm és bi­
zalom jár át •..
w Fény gyullad ki az éjben, hogy
e tüztol lángoljon fel az igazi tűz
a világra, — tűz, a karácsonyfák
apró színes kis gyertyáira, — tűz
az oltárok áldozati lángjaira. Ez a
tűz ragyog kicsinyeink arcán ma
este és ettől pirul ki a mi arcunk,
ettől lángol fel az emberek, — a
karácsonyt szeretetben ünneplő em­
berek szeme! Ez a fény vezette a
bölcseket és ez gyullad fel a kon­
tyos kínaiak ágas bogas házaiban a
Jancekiang partjaiban ép ugy, mint
Birmában vagy Kalkuttában és ez
a fény ficánkol a Nagymagyaralföld
ezernyi kis éjféli misére kísérő mécsecske siető, imbolygó lángjaiban...!
Karácsony a szeretet csodás
tríumphnsa!
A győzelmi himnusz ott kez­
dődik annak az ajkán, aki „elsőnek
lehelte szerető csókját az Ö hom­
lokára és kicsap a szűk falak közül
és megszólal a betlehemi puszták
felett; Glória et pax — dicsőség
és béke! és egyre erősödik és húsz
évszázad nagyszerű orchesteréből
egymást versengve váltja fel a gló­
ria: dicsőség és a pax; a béke.
A katakombák sordinos áhí­
tata, az arénák homokja, a francia
Lajosok imádkozó és küzdő serege,
a római Szent . Péter _és Jqndoni
Szent Pál katedrálisok égbeszőkő
imádságom áhítata, a Danték 1’ In
femoja, a Michel Angelok és Tiziánok kővé és színné vált álmodásai; az Istvánok, Imrék, Lászlók,
Margitok életté vált példái és min­
den-minden, amiből a ma emberére
szépség és őröm háramlik, ami az
élet örök ifjúságának titka, minden
csak
egy csekélyke hangocska,
amelyből megszületett az Ó nagy
szimfóniája.

A Munka karácsonyi tárcája.
Költemények.
Irta: Dr. Vlanovaxky Rezső.

A keresztvivő magyar.
Uram! Én most lel eszem a keresztet.
Hun-bűnökkel és erényekkel vittem.
A cirénei Simon sem vitte igy
És én Tebenned, Uram, mindig hittem.

És ax ember, aki ezt érti: mű­
vész.

Művész, mert megalkotja ma­
gában és maga körül ennek a mu­
zsikának vezérlő motívumát, a bé­
két*. a boldogságot.
Az ember, az ilyen ember lá­
tása kifinomult és meglátja azt a
könnyet az embertárs szemében,
amelynek patakja csak befelé öm­
lik és hallása éles lesz és fel fogja
a ki nem mondott fájdalom panasz
szavát.
Az. aki megérzi az elesett a
szenvedő, a bajban sínylődő ember­
társ baját, már megindul, már ki­
nyújtja a kezét segít.
Minden irgalomból lemetszett
szelet kenyér, meleg kis ruhácska
és a karácsony boldogságot varázsló
fényű, vagy országos vonatkozású
intézményes szociális feladat diadalra
segítse egy-egy akkord a karácsony
muzsikáján.
Kétezer éve minden karácsony­
kor felgyulladnak a szent kis gyertyácskák, két ezer éve karácsonykor
megtelnek a szivek áldozatkész sze­
retettel. Szeretettel, amely kicsordul
és jót tesz: letörli a könnyet, fel­
emeli a lesújtottál, befödi a ruhát­
lant, kenyeret ad az éhezőnek, fe­
delet a hajléktalannak, beköti a
vérző sebeit: az irgalom cseleke­
deteit műveli.
Két ezer éve ez a karácsony
munkája egyetemben és a társada­
lomban.
A kép ugyanaz, csak a keret
változik. Más keretek közt nyilvá­
nul meg ez az activ szeretet, az
apostoli kor agapéin, másként a
középkor lovagi rendjeinek lovagi
cselekedeteiben és másként ma:
amikor a szociális munka az állam
elsődleges feladatai közé sorozódik.
Ezt a munkát, a szeretet mun­
Mért lakik az igazság csak Párisban
És mért nem lakik az egész világon?

káját azonban maradék nélkül csak pének szeretete ég, beálljon ebbe
két tényező birtokában fogja az ál­ a nagy munkába, amely feladatául
lam, — bármelyik állam megoldani. a könnyek letörlését, a fájdalom
Az első qua non, hogy az a enyhítését tűzte. Nem szabad, hogy
férfiú, akinek kezében az állam ka­ csak egy is legyen közöttünk, ma­
ritatív szociális feladatainak irányí­ gyarok között, aki nem érti meg
tását letette, olyan ember legyen, azt, hogy a mai állam, bármennyire
akinek szivét a karácsony miszté­ is hivatása segíteni polgárain, fel­
adatát maradék nélkül megoldani
riuma megihlette.
Mi elesett, nyomorgó hazánk­ nem tudja, csak akkor, ha munká­
ból kiűzött, éhező, csonka, össze­ jában érző szivek, szerető kezek:
roppant és vérző magyarok remegve áldozatkész emberek segítik.
Gyulladjanak ki ezekkel a kis
kerestük és vártuk az embert, aki
mécsekkel a szerető szivek is — a
segít,
A gondviselés szomorú szük­ főváros csillogó palotában, csak
ségében pazar kézzel mért, mert ugy, mint az Alföld kis tanyáin
olyan férfiú állott a magyar népjó vagy a Mátra domboldalain függő
léti kormányzás élére, aki nagy ta­ falvacskákban és egyesüljenek egy
lentumán és kivételes szellemi fel­ nagy, mindent legyőző szeretetben ,
készültségén kívül csodálatos érzék­ Szociális téren rengeteg alkalom
kel bir a szociális szükségből fa­ kínálkozik a munkára, hogy csak
kadó bajok felismerésére és mig egyet említsünk, most épül ki a
egyik kezét a beteg és senyvedő népjóléti minisztérium égisze alatt
és az Országos Mentőegyesület ke­
magyar nemzet pulzusán tartja,
másik kezével heorikus küzdelmet belén belül a mentőintézmény or­
szágszerte. Fél év alatt 28 város­
vív e nemzet minden egyes polgá­
ban állíttatott és szereltetett fel
rának életéért, megelégedéséért.
mentőállomást és a XX. század uj
Ki tudja azt mondani, hogy a
köntösbe öltözött szamaritánusa 28
Gondviselés különös
munkája-e,
jókora darab területet szakított ki
vagy az ő szerencsés választásának
a csonkaország földjéből, hogy azo­
lehet-e javul Írni, hogy herculesi kon megkezdje olajat és bort önfeladataihoz kiváló munkatársakat
tőgető, fajdalmát enyhítő munkáját
tudott maga mellé és minisztériuma
Mig a béke és nyugalom áhiélére állítani.
tatos hangulatában karácsony es­
Kell-e említeni a Vass törvé­
téjét ünnepeljük, jusson egy pilla­
nyek és rendeletek légióit, melyek­
natra eszünkbe, hogy talán épen
kel az általános munkás és rokkant
most a Nagyalföld valamelyik el­
biztosítás terén, a tuberkulózis el­
dugott sötét kis tanyáján felvillan­
len való küzdelem, a mentés ügyé­
nak a szemaforok, hogy enyhülést
nek országos kiépítése, az anyaés egészséget hozzanak, vagy ölük­
és csecsemővédelem, a korházak
ben egy élettel rohanjanak a biz­
létesítése és fejlesztése terén oly
tos pusztulásból a tiszta kórházi
rövid idő alatt annyit alkotott,
ágy, a gondos ápolás és a meg­
kell-e mondani, hogy ennyit csak
mentett élet felé.
az alkothat, aki előtt ideálként • ott
E szent estén, mig minket a
áll az, aki ma azért jön, hogy
béke és áhitat hangulata hat át,
„mindenkinek mindene legyen*
szenteljünk egy rövidke pillanatot
A másik, ami ép oly fontos, ennek és minden más, ez országban
az állam szociális feladatainak meg­ karitatív munkát végző intézmények
oldás terén az, hogy a társadalom estéjén zárjuk azokat szeretetünkbe.
minden tagja, akiben fajának, né­

L E V

É

L.

Megmozdul a kereszt s a váltamra dől;
Roskadozom a szörnyű teher alatt,
S amint megindulok a vérző meggyén
Felém hangzik az égi paracsolat.*

Akinek én ezt a levelet Írom,
Az némán hordja be nem kötött sebét,
Aki e levelet olvasni fogja,
Annak a szem bánattól lesz setét.

Koldus dalod ne dúdold magyar regős!
Gyűljetek össze pásztortűzet fújva
S régi hun ima után a keresztet
Dobjátok át az Ipolyou túlra.

Ha majd megérkezik ez a bús levél,
Mely az Élet partjáról indul feléd,
Gondold azt, hogy borús kedvemben
[voltam
És ne hidd el, ne hidd el csak a felét,
a
Én nem járok többé virághidakon,
Nem etetek csillogó aranyhalat,
Én süppedt sírokon járok céltalan
És ugy gondolok rád a hársfa alatt.

Most leteszem terhem egy pillanatra
És megállók az ugaron elszántan,
Mert én Uram, nagyon-nagyon szenvedek.
1928. november. 18.
Pedig bűnömet megbántam, megszántam. Mint oltáron égve feledt gyertya,
Oly sápadt fénnyel ég ma a szemed;
Megállók a tépett magyar ugaron,
Borús sejtelem ül a telkeden ...
A keresztet a vérző földre teszem,
Ét... hideg van... tégy a tűzre szenet...
Föltekintek a csillagos égboltra
Lásd, én is megrázkódtam... didergek...
És alázatos szívvel ezt kérdezem:
És ne félj, ma Vjjel itt nem hagylak,
Hiszen olyan ez a zordon kórház,
Kufárok, világok hitvány vásárján
Meddig lesz hazám hétkrajcáros préda? Mint száz és száz véreaszemű ablak ...
Mig az alkonyi szent imát mondjuk,
Meddig fog a bús megbánások sírján
Véres csikót vág az orvos kése ...
Dalt sikoltanl a magyar poéta?
Ó, Isten, csak most ki ne aludjon
Magyar hegyek miért nem ontják kincsüket. E drága gyermeknek élet-mécse...
Mikor oly kis pénzű, szegények vágyónk? A kórteremben árnyak ingnak ...
Mozgás... furcsa ágy gördül... már jönnek^.
Régi hegyeinken miért nincs szüret,
A gyermek kábult álomban fekszik
Hogy szomjan pusztulni senkit se
[hagyjunk? És a szeműnkből hullnak a könnyek.
Csendes éj... a fájdalom zenél még,
Fáj, mert ízivünk közepébe talált.
Vetéseink, amelyek miénk voltak
Mért dőlnek keresztbe idegen honban? De a vérzőn kelő nap azt mondja:
Ma éjjel mi legyőztük a halált...
Mért nem mehetek én is oda egyszer.
Ahol nem is régen még otthon voltam? Harangsző halkul a kórház falán.
Felébredt kis kéz mozdul az ágyon
Mért nem fakad rügy a mi tölgyeinken S egy apáca ugy surran be hozzánk.
3 aárt van kora fagy a magyar virágon? Mint egy boldog* tinta, fehér álom,,.

KÓRHÁZBAN.

Ahol minden varázslat és ígéret,
S ott, a Végtelen örök szeretetben
Nem folytatódik ez a földi élet.
Ne kérdezd tőlem, mit kell ott leélni?
Ha tudnád, hogy mi van az égbolt felett,
Percek ködszárnyain rohanva mennél
S elhaló zengés kisérné a lelked.

Maradi még itt, az egyre forgó földön,
Hagyd el az égbenyuló aranyhágcsót,
Tartsd meg öledben a boldog holnapot
És parázs-halmokon éltessen a csók.
Majd megálmodod egyszer az ég álmát
És sejtett sugárözön felé menve
Boldogan kérded, merre van az a táj,
Ahol nincs már és nem is lesz naplemente.

Én nálam már hajnalkor is est van.
Én nem is élek már, a Végtelen él,
Bennem a Mindenség fájdalma zokog
8 a végtelen álomjátéka zenél.

És az ormon meg fogsz találni engem,
Ha ott nem a Végtelennek rejtekén,
Ott megfogódzunk, mint két örök gyermek
S a végtelenbe olvadunk te meg én.

Néha egymagám járom a lét ormát,
Honnan minden álom a mélybe omlott,
Egyszer az ormon dermedt szobor leszek,
Olyan márvány-hideg már ez a homlok.

Ez lesz az utolsó boldog látomány.
Mert utána zengő lelkűnk égbe száll
És idelenn az egyre forgó földön
Egyszer kinyilunk mint csodás virágszál»

Tudom, hogy nagy, drága csoda az élet,
S határát rejtelmes törvények szabják,
Lüktető lázban bogoztam titkait
S tudom, hogy élesek a halálszablyák.
Nekem nincs márt „Miért". Nem kér[dek semmit,
Én mindent tudok, nekem mindenem volt,
Az utam lélektől-lélekik tartott,
Nekem nem titok a csillagos égbolt.

S ha majd egyszer megborzonganak a fák.
Et a virágsxál mosolyogva néz fel ránk,
Mert zsendülő tavaszban leszakítja
S kedvesének adja a mi unokánk.

Évezredek bánata at ágig vlttf

Akinek én ezt a levelet küldöm
Talán bekötözte már régi sebét
S levelem végén tán a szeme sem less
Olyan fájdalmasan szomorú, setét.,.

�A MUNKA

4 oldal

Kivitelünk nehézségei.
Irta: Temesvár? Imre dr. országgyűlési képviselő.
Gazdasági életünk szempontjából zirozzák. Ahol az állam természettől adott
egyik legfontosabb kérdés a kivitel he* jellege önmagától szabja meg a gazda­
Íves megszervezése. A szabad kereske­ sági termelés irányát, ahol hiányzanak
delem feltétlen biztosítása sok tekintet­ minden más gazdasági termelésre való
ben összeütközésre vezet a való élettel, áttérésnek előfeltételei.
ami pedig a . gazdasági fejlődést vagy
Ilyen helyzetbe sodorta nemzetün­
megnehezíti, vagy legalább is egyolda­ ket a trianoni békediktátum, amely meg­
lúvá teszi. Egy-egy állam évszázados fej­ fosztott bennünket mindazon anyagokból,
lődése minndenesetre önmagától megte­ amelyek iparunk életképes fejlődéséhez
remtette azokat az irányelveket, amelyek múlhatatlanul szükségesek és igy a nem­
jól beváltak a kereskedelem és a terme­ zet létfentartása túlnyomó részben a meg­
lés terén, de egy nagyobb, nem várt ki­ csonkított határokon belül megmaradt
robbanás, nemzetközi bonyodalom meg­ termőterület mezőgazdaságára nehezedik.
semmisítheti mindazt, ami ezen a téren
A boldog békeidőkben mezőgazda­
századokon át kialakult,
ságunk már az osztrák-magyar monarchia
Ilyen
események
következtében területén megtalálta termésfeleslegeinek
nemcsak indokolt, de szükséges is az biztos elhelyezését és a vámkülföld eset­
állam bizonyos mértékű beavatkozása, leges beviteli
korlátozásai ránknézve
nemcsak a kereskedelem, de sok esetben számba sem jöhető jelenségek voltak,
a termelés irányításánál is, hogy a válto­ mig ellenben a mostani megváltozott
zott viszonyok mellett átsegítse a gazda­ helyzet, amely a régi magyar területeket
sági élet faktorait az átmenet nehézsé­ is vámkülföldnek minősítette, szinte legein az uj utakra és irányokra, melyek küzdhetetlea akadályokat állított ter­
a jól bevált régiektől esetleg teljesen el­ ményfeleslegeink értékesítése elé.
térők lehetnek.
Ma már nemcsak a velünk szemben
Különösen fontos az ilyen beavat­ felállított súlyos feltételű kereskedelmi
kozás akkor, amikor kegyetlen védővá­ szerződések és a tengerentúli államok
mos rendszerrel elvágják egy-egy állam hatalmas mezőgazdasági versenye, hanem
szabad mozgását és megnehezítik keres­ a kimondottan ipari államok önellátási
kedelme részére a 1 hosszú idők alatt ki­ törekvése — és pedig sikeres törekvése
alakult összeköttetések fentartását. Még — is veszedelmet jelent mezőgazdasá­
súlyosabbra válik a helyzet akkor, ha — gunk jövendőjére nézve. Különösen ta­
mint a mostani időkben is tapasztaljuk pasztalnunk kell ezt akkor, ha látjuk pél­
— olyan államok, amelyek bizonyos áruk­ dául Németország, vagy Ausztria mező­
ban azelőtt túlnyomó részben importra gazdaságának rohamos fellődését, ahol a
szorultak, mesterséges utón igyekeznek legmodernebb módszerekkel igyekeznek
az önállósítás rendszerére áttéri és olyan a termőföld hiányait és az időjárás
termelési ágak felé orientálódnak, ame­ okozta bajokat kiparirozni.
lyek talán természeti okok miatt ezideig
Indokolt tehát ilyen komoly és ag­
nem látszottak rájuk nézve kedvezőknek, gasztó jelenségek mellett az állam bizo­
de *a háború elzárkózást tapasztalatai nyos fokú beavatkozása, egyrészt a ke­
azok felkarolására, fejlesztésére késztetik, reskedelem, másrészt a racionálisabb me­
még a legnagyobb áldozatok árán is.
zőgazdasági termelés terén is az export­
Ez a szinte természetellenesnek lehetőségek fejlesztése érdekében*
A megváltozott viszonyok és külö­
mondható törekvés súlyosan érinti azokat
az államokat, ahol a létfentartást túl­ nösen a tengerentúli államok fokozottabb
nyomó részben egy gazdasági ágra ba- termelése következtében egyre erősbödő

Szelim basa karácsonya.
Irta: Szilárd Róbert.
Szelim basa, a pécsi szandsákbég,
már a nyolcadik telet töltötte a Mtcsek
aljai kis városban. Ez alatt az idő alatt
egyformán szerették őt, a hivő és a hi­
tetlenek. Nem volt fanatikus izlám-hivő,
nem üldözte a keresztényeket, sőt itt-ott
ahol lehetett, kedvezett nekik. Azt mond­
ják, hogy ebben nagy része volt egyet­
len feleségének, akiről az a hir járta,
hogy valamelyik keleti keresztény kisfejedelem elrabolt leánya.
A suttogó fámának volt valami
alapja. A basa felesége tényleg keresz­
tény nő volt, még pedig ió magyar aszszony. akit Szelim — akkor még csak
alajbég volt a Szultán testőrezredében —
egyik hadjárat alatt egy dunapartl ne­
mesi kastély megüsikösödött romjai mel­
lett élettelenül talált. A bégnek megtet­
szett a szép, szomorú arcú lányka, aki
alig lehetett több 14—15 évesnél. A le­
ány az átélt izgalmaktól sokáig beteg
volt Amikor meggyógyult, családi kö­
rülményeiről semmit sem tudott elmon­
dani. Szelim aga titokban anyjához vitte
a lábbadozó Gülberkit — ezt a nevet
adta neki rózsás arcbőre miatt — s né­
hány év múlva, mialatt Saliha, Szelim
aga anyja, mindenre megtanította, amit
csak jó feleségnek tudnia kell, felesé­
gül vette.
Szelim agát néhány héttel később
kinevezte a pecsivi-i Sandsák pasájává,
hadi erényei jutalmául. A legszebb jövő
állott előtte s mindenki arról beszélt,
)&gt;ogy az öreg Abdi basa halála után ő

lesz a budai béglerbég. A sors azonban
másként határozott. Híre ment, hogy
csak egy feleséget tart, az is keresztény.
Szinán basa a nagyvezér, fanatikus mu­
zulmán volt, rossznéven vette Szelim el­
tévelyedését és ott felejtette Pecseviben.
Még szerencse, hogy a Szultán madza­
gát el nem küldte neki.
Gülberki jó és hűséges élettársnak
bizonyult. Gyermekéveire és régi nevére
nem emlékezett, vagy ha /emlékezett is,
emlékeit hét pecsét alatt őrizte. Soha
sem beszélt róluk. Ha Szelim pasa, a
boldog együttlét perceiben kérdezte, hogy
hivták azelőtt, kik voltak a szülei, Gül­
berki szemei elrévedeztek a messzeségbe
eltűnődött, válasza egyszerű fejrázás volt.
— Nem tudom! Nem emlékszem
semmire 1... suttogta néha.
Volt arra is eset, hogy ilyenkor
egy-egy könny pergett le bájos arcán,
amiből azt következtette Szelim, hogy
egyet-mást mégis tud, de nem akar be­
szélni. Ilyenkor a pasa gyengéden megcirogatta az asszony barna haját, de tisz­
telte emlékeit és nem. akart erőszakkal
beléjük hatolni. Amit nem felejtett el,
magyar anyanyelve és keresztény hite
volt csak. Attól a pillánattól, hogy Sa­
liha házába került, az ízlam szigorú tör­
vényei szerint nevelték, de titokban a
keresztény vallás szerint élt. Imádkozni
mindig magyarul imádkozott.
Házasságukból két gyermek szüle­
tett, ’Omár és Güzela. Omár hat, Güzela
négy éves volt már. Mindkettő gyönyörű
gyerek. A fiúban a magyar puszták síiiajsága. a lánykában a keleti szelídség
és titokzatosság fejlődik erősen* Gülberki

verseny feltétlen sxOségessé teszi mező­
gazdasági termelésűnk olcsóbbátételét,
minőségi javítását, a keresettebb fajták
kiválasztását. Vagyjs mindazt meg kell
tenni, amivel kereskedelmünk elveszített
elhelyezési területeit, piacait ismét viszszaszerezhetjük.
lt kapcsolódbatik bele az állam a
szabadkereskedelem korlátozása nélkül is
az »xport fejlesztésébe olyan intézkedé­
sekkel, amelyek csak arra irányulnak,
hogy a kereskedelem részére a nemzet­
közi információt megszervezi, igyekszik
hatalmi eszközeivel az export színvona­
lát emelni és az exportcikkek megbízha­
tóságát ellenőrizni. Különösen fontos az
exporthitel esetleg az exporthitelbiztositás megteremtése is, amelyek a mai tő­
keszegénységünkben hatalmas segítőié*
nyezői a kereskedelem fellendítésének.
A nemzetközi információs szolgá­
lat és exporpropaganda, — ha kellő
mozgékonysággal bír — ugy a hazai ex*
port iránt mindenütt felkeltheti az ér­
deklődést. megismertetheti a hazai piacot
a külfölddel és pontos információt ad­
hat a külföldi cégek hitelképességéről.
Az exportszinvonal emelése és az exf&gt;ortáliandó cikkek megbízhatósága, el*
enőrzése képezi talán egyik legfonto­
sabb feladatát az állam beavatkozásának,
amely akár márkázás, akár származási bi­
zonyítvány bevezetésével a magyar piac
presztízse érdekében feltétlenül előnyös,
Végül az exporthitel könnyíti meg
az exportkereskedelem mozgékonyságát

Salgótarján 1928. dec. 24

és az exporthitelbiztositás pedig lehe­
tővé teszi az exportkereskedelem megin­
dulását olyan államok felé is, amelyek­
kel a kapcsolat még bizonyos mértékig
rezikót jelent.
Ezek az elvek irányíthatják az ál­
lami beavatkozást az export fejlesztése
érdekében és ha a felállítandó szerv
elég mozgékony lesz, ugy kivitelünk mai
nehézségei megszűnhetnek.

A gyermek neveléséről.
Nagyon helyesen mutatott rá özv.
Zemplényi Lászlóné e lap december hó
1- én megjelent számában, hogy az egyke
ellen nem frázisokkal kell küzdeni, ha­
nem olyan szociális politikával, amely
lehetővé teszi a már világrajött gyerme­
kek felnevelését. Mert mi sem természe­
tesebb, minthogy 6—8 tagú család nem
élhet ugyanolyan jövedelemből, mint a
2— 3 tagú. Ezen több tagú családok
nagymérvű támogatására volna szükség.
Nincs ennél égetőbb, fontosabb nemzet­
gazdasági kérdés. A fajföntartás legele­
mibb követelménye ezl
Mint tanitó, nem egy esetben ta­
lálkoztam oly szülővel* ki gyermekét
szűkös anyagi viszonyai miatt valóság­
ban nyűgnek tartotta és akit igy jobban
érdekelt minden más, mint saját gyer­
mekének testi és szellemi fejlődés. Ho­
lott alig lehet fontosabb feladata a szü­
lőknek, mint gyermekeik
gondozása,
mint az, hogyan neveljék testileg és szel­
lemileg gyermekeiket, hogy majdan a
haza és társadalom életképes tagjaivá
váljanak. Ennek sikerességén vagy siker­
telenségén múlik a jövő nemzedék meny,
nyiségbeni és minőségbeli ereje, értéke,
Szelim tucjta nélkül, megtanította őket
magyarul is beléjük csepegtette a ke­
reszténység eszméjét.
Ebben az évben egybeestek a Bajrám ünnepek a karácsonnyal. Abdi pasa,
a budai béglerbég, különös fénnyel akarta
a Bajrámot megünnepelni és Budin vá­
rába rendelte az összes szandsák-bégeket.
Szelimnek is el kellett mennie, bármeny­
nyire is szeretett volna otthon maradni.
Gülberki felhasználta az alkalmat
és elhatározta, hogy á karácsonyt ke­
resztény hagyományok szerint fogja meg­
ünnepelni, amit eddig urára való tekin­
tettel nem tehetett meg.
Két nappal karácsonyéit előtt, né­
hány fenyőfát vágatott ki a,Mecsek er­
deiből, ezeket levitette a várba. A leg­
szebbet kiválasztotta és felvitette a bé­
rembe. A cselédség nem tudta mire
vélni a dolgot s furcsán csóválgatta a
fejét. De még jobban megütköztek azon,
hogy másnap különféle mesterembereket
hozatott a városból.
Nem tudták elgondolni, mit akar
Gülberki a gyertyamártogatók nemes
céhmesterétől, miért akar a mézeskalácsosokkal és asztalosokkal tárgyalni,
ugyanakkor azonban a sánta Zülfikárt is
felrendelte, aki tudvalevőleg finom déli­
gyümölcsöket árul, diót, narancsot, dato­
lyát meg hasonlókat.
Nem értette senki, hogy ezek az
emberek, akik mind csak rövid ideig be­
széltek a sxelamlük ablakán keresztül a
vár elfátyolozott úrnőjével, miért dörzsö­
lik oly elégedetten a kezűket, amikor eb
távoztak. C«*k annyit láttak, hogy mind’

n&lt;k ragyog az arca m örömtől,

szóval az egész állam létfentartása. És
talán sohasem volt ez égetőbb, fonto­
sabb, mint ma, amikor a pusztító hosszú
háború és forradalmaktól megfogyva,
megtépázva kerültünk ki. Mondhatjuk,
hogy talán a tizenkettedik órában be­
szélünk erről, mert ha nem sikerül or­
szágunkat gazdaságilag normális viszo­
nyokba térítenünk, ugy nemcsak az el­
szakított részeket, nem tudjuk visszasze­
rezni, de még a meglevőt is elveszítjük
és biztos romlás, pusztulás vár reánk.
Sajnos, ez nem sötét színekkel való fes­
tést, hanem a szomorú valóságot jelenti,
mert a szaporodás csökkenése, a gyer­
mek halandóság növekedése könnyen
kataszlrófálissá vál^atik és azért mentsük
azt ami még menthető és addig, mig
nem késő.
„Rend a lelke mindennek* mondja
a közmondás. Ezt kell megvalósítanunk
a gyermek nevelésében. Mert ha igaz az,
hogy
megszokás második természetté
válik*, ugy na a gyermeket már kis. ko­
rától mindenben rendre szoktatjuk, ren­
des, rendszerető ember válik belőle.
Késő este már nincs fenn keresni
valója a gyermeknek, legfőképen azért,

Karácsony előestéjének napján va­
lóságos népvándorlás özönlött a vár felé.
Elsőnek Züifikár sántikáit fel, mindkét
kezében gondosan letakart, nehéz kosár­
sál. A csausz alig akarta felengedni, csak
akkor lágyult meg, amikor titokban meg­
súgta neki, hogy a vár úrnője rendelt
mindenféle dolgot, azt hozza.
De még egyszer vissza fogok jönni,
— mondotta — mert mindent egyszerre
nem tudtam elhozni...
Jött az asztalos, a mézeskalácsos,
• gyertyamártogató és más mindenféle
mesterember, mindegyik csomagokat, ko­
sarakat hozott. Minden, amit hoztak gon­
dosan le volt takarva, semmit sem lehe­
tett látni. A csausz nem egynél erőszak­
kal fel akarta fedni a titkok fátyolét, de
a basa nejére való hivatkozás visszatar­
totta a tilalomszegéstől.

Minden kosár és csomag bevándo­
rolt a hárem legbelső szobájába, oda
pedig a basán és nőcselédeken kívül
senki sem léphetett be.
Ezalatt Budán nagy dolgok történténtek. a janicsárok Sztambulban meg­
gyilkolták a gyűlölt Színám pasát és utóda
Ali pasa,
akit az egész birodalom bál­
ványozott, — sietve cserélte ki Színám
embereit. Abdi pasa épen a Bajrám kez­
detén, néhány nappal a keresztény karéuony előtt, kapta meg a selyemzsinórt.
A fényes Ünnepségnek egyszerre vége
szakadt. Mindenki iparkodott a kegyvesz­
tett ÍÖur közeléből eltávolodni* Szelim
pasa sietett Pécsre, hogy minél előbb
családja körében legyen és ép karácsony
gélért ÓTt

�Salgótarján, 1928. dec. 24
hogy jól kialudj* magát. A ki nam aludt
gyermek egész nap nyűgös é* ha ex
gyakori, testben asm fejlődik. Ax alvás
pihenés éi erre különösen a növekedő­
ben levő gyermeknek van szüksége. Ex
vaxetta a mi nemesen gondolkodó bányaigaxgatóságunkat is ama rendelet ki­
adására* hogy iskoláink alsóbb osxtályaibán reggel 9 órakor vegye kexdetét *
tanítás. Ügyeljünk ina, hogy az egésxen
kis gyermek naponta 16, a négy éves
legalább 12 órát aludjék. Ne fektessük
le a gyermeket tele gyomorral és gon­
doskodjunk arról, hogy álmát semmi
sem zavarja. Ax alvás ugy üdítő, ha na­
gyobb, tágasabb szobában és lehetőleg
külön alszik a gyermek. A felnőttel való
alvás egészségtelen. Vigyázzunk arra is.
hogy a gyermek alvás közben meg ne
fázzék.
Legfontosabb és sajnos ma legnexebben megoldható probléma a gyer­
mek táplálás*. Ebben az a főszempont
vezessen, hogy a táplálkozás kielégítő le­
gyen. Olyan ételeket nyújtsunk* amelyek
a szükséges tápértékeket tartalmazzák.
Főképen fontosakt a tej, tojás* vaj és az
ezekkel készített különféle ételek. Azután
a hüvelyesek: bab, borsó, lencse stb. A
főtt és sült tészták, utóbbiak mindig ki­
hűlt állapotban, Kevésbbé fontos szere­
pet játszik a hús, de. jó, ha jól készült,
puha és könnyen emészthető, £s külö­
nösen fontos az emésztés zavartalan fo­
lyamatára, hogy a gyermek az ételeket
jól megrágja. Azért lehetőleg minél ki­
sebb falatokban nyújtsunk nekik. Szoktas­
suk már egész kicsi korában a gyerme­
ket arra, hogy csak bizonyos időközök­
ben étkezzék, mert a rendetlen evés az
emésztőszervek
folytonos zaklatásával
mi hamarább satnyuláshoz vezet és a
gyermek mindenféle karokozó bacilusok
befogadására hajlamossá válik, melyek a
szervezet csekély ellenálló képessége ré­
vén ott könnyen elhatalmasodnak s or­
vosi beavatkozással is a gyermek már
rendesen alig menthető.
A mint a ki nem aludt, ugy a roszszul táplált, vérszegény gyermek is szel­
lemi fejlődésben elmarad, mert az agy­
működés a vérkeringés tökéletlen közve­
títő munkája miatt gyöngébb, nehézke­
sebb lesz. Tanulása az agy erőltetése
miatt fejfájást okoz. A tultáplált gyer­
meknél ptdig bizonyos fokú lustaság,
tunyaság teszi nehezebbé a gyermek
szellemi haladását.
’
A gyermek egészségének megóvá­
sánál jelentékeny figyelmet kell fordítani
a -ruházkodásra is. itt ne a divatot és a
sokszor ostoba szokásokat, hanem min­
dig az időjárást tekintsük és ahhoz al­
kalmazkodjunk. Ne csak télen és nyáron,
hanem mindig. Télen is vannak kevésbbé
hideg napok, amikor nem szükséges a
gyermeket túl melegen öltöztetni, mert
mit adunk rá akkor, ha azután csaku­
gyan beköszönt a nagy hideg. Ugyanez
áll a nyárra is, amikor néha hirtelen le­
hűl a levegő és könnyen öltöztetett
gyermek hamar áthül, megfázik, Különö­
sen legyünk óvatosak őszkor és tavasszal

midőn as időjárás leginkább szeszélyes
szokott lenni. Szeles időben ne igen
hagyjuk künn huzamosabb ideig a gyer­
meket, mert a hideg szél ellen alig tud­
juk kellő melegen felöltöztetni
Ex azonban csak általában szól. Al
kalmazkodni kell mindig a gyermek testi
fejlettségéhez, vérmérsékletéhez. Erősebb
izmosabb, jól táplált gyermek könnyebb,
kevesebb ruházattal sem olyan fogékony
a meghűlésre, mint a vérszegény, vézna
vagy beteges gyermek, akinek szervezet­
beli ellenálló képessége kisebb és ezért
ezek felöltöztetésénél a ruházatra na­
gyobb gondot keli fordítani. A ruhane­
műiknél fontos, hogy könnyűek és me­
legek legyenek. Főszabály, hogy a lábat
melegen, a nyakat, fejet hidegen, azaz
ne a mellet, nyakat pójáljuk, bugyolálI'uk be jól, hanem a lábat, mert onnan
lül át legtöbbször a gyermek. A ruhá­
zat legyen minél egyszerűbb. A divattal
ne törődjünk. Fő a tisztaság. Az anyag
legyen könnyen mosható. Ha foltos is,
nem. baj, csak tiszta legyen. Selyemre,
bársonyra nincs szükség.
Amint a selyem és bársony ugy a
cifra ruha sem való a gyermeknek. Ne
törekedjünk arra, hogy gyermekünkből
felöltöztetett bábut csináljunk, akit min­
denki megbámul. Különösen a jobb képű
gyermekekből sokszor egész majmot ne­
velnek, aki elkényeztetett kedvence min­
denkinek. Követelő, finyáskodő elége­
detlen ember lesz ebből akit később
senki sem szivei, senki sem szeret. Gyö­
nyörködhetünk gyermekeink jó tulajdon­
ságaiban anélkül, hogy elbizakodóvá teszszük őt és a szükséges szigorúságot min­

dig tartsuk szem előtt, amely sokkal in­
kább előnyére válik, mint a becézgető
majomsxcretet* melyben soszor cyyik
szülő túl akar tenni a másikon, mindig a
gyermek kárára.
Tanítsuk meg a gyermeket helyes
és jó játékokra, de akkor is figyeljük
meg, ha tanul. Ami nehezére esik, azt
magyarázzuk meg és legyünk segítségére
mert ezzel is elősegítjük szellemi fejlődé­
sét. Nagy gondot fordítsunk gyerme­
keink erkölcsös nevelésére, hogy azok
istenfélők, józan életűek legyenek. Szo­
morú helyzetünkből kifolyólag* még el­
lenségeink említésekor sem vegyük aj­
kunkra] a szitkozódó gyűlölet szavait,
mellyel megalacsonyitjuk emberi mivol­
tunkat. Van ezernyi más útja az igazta­
lan bánásmód következtében felgyülemlő
haxafiui keserűségnek, jobban mondva,
izzó hazaszeretetnek felélesztésére, éb­
rentartására és fejlesztésére.
Használjuk fel kisebb munkára se­
gítségül otthon a gyermeket, mert ez ál­
tal megszokja az önállóságot, megtanul
mozogni az életben egyedül is és erre
lesz legnagyobb szüksége csak ugy fog
boldogulni. Megerőltető munkát ne vé­
geztessünk vele, mert a fejlődésben levő
szervezetnek az nagy hátrányára van és
sokszor alig javítható bajoknak válik
okozójává.
Ha igy járunk el gyermekeink gon­
dozásában, nyugodtan mondhatjuk, hogy
megtettük kötelességünket. De megteszi
ezt az állam is ? Sajnos nem, mert még
ma sem méltatja kellő figyelemre a több
gyermekes családokat.
Buchticska Antal.

Szent Karácsony éjszakáján.

kis család sorra megcsókoltuk egymást.
Csak most tudom, amidőn minden kará­
csonykor visazavágyom a csendes alföldi
falucskába, hogy ebben a sírásban az
örök egyűvétartozás ölelkezett össze.
Egyszer meg valami komoly bajjal
kórházban talált a szent este. Az orvo­
sok és sz ápolók nemes emberbaráti aján­
dékaiból nagy, kedves karácsonyfát állí­
tottak lek Ott merengtünk mindnyájan
lázas sápadtan. És egyszerre a nagy
csendben valaki közülünk nagyon emrerin, nagyon könyörgőn elsírta magát.
Lassan-laasan átragadt a fuldokló zoko­
gás mindenkire. Kimondhatatlan kitörés
volt ez. Az örömnek és a fájdalomnak,
a hitnek és lemondásnak, a reménynek
és a megnyugvásnak csodálatos szimfó­
niája. Még most is annyiszor fülembe
cseng e különös sirás, ha megbántottnak
és elhagyottnak érzem magamat iés meg­
könnyebbülök.
’

Egy szent estén, mint tisztviselő a
budapesti toloncházban jelentem meg sok
szerencsétlen bűnöző között, Az óriás
karácsonyfa körűi már akkor csendes bé­
késen, megférve, lehajtott fejjel bűnbá­
nóan álltak a foglyok. A máskor oly
gyilkos tekintetű szemekben most szelíd
alázatos fény ragyogott És szólt a fő­
kapitányból a szív: Nem mint biráitok,
hanem mint embertársaitok jöttünk ma
közétek ... Mintha valami isteni kezet
láttam volna a bűnösök háza felett, megbocsátőan lenyúlni, mintha égi szózatot
is hallottam volna; az isteni szeretet ne­
vében szivemre ölellek benneteket sze­
gény szerencsétlen emberek... És zo­
kogás volt itt is, bűnbánó, jóvátevő* ki­
engesztelő fogadaiomsirás. Elfelejthetetlen. A szent este a bűnösök háromne­
gyed részét újra derék, igaz embe­
rekké tette.
Ez a három sirás cseng most vissza
fülembe a múlt idők ködéből Kísér lép­
ten, nyomon. De ki ne tapasztalta volna
a saját életéből, hogy a szent karácsony
milyen csodálatos hatással van az emberi
telkekre. Magyar testvéreim, öleljünk
szivünkre a szent estén minden testvé­
rünket, megbocsájtón, felemelőa. Dob­
banjon össze minden magyar szív szegé­
nyé, gazdagé, munkásé és mágnásé s
mintegy óriási ünnepi harangzúgás zo­
kogjon fel alázatosan, esdeklőn az isteni
Gyermekhez: Segítsd, segítsd meg Ha­
zánkat kis Jézusunk, Messiásunk!
Gondolatban én is letérdelek a bet­
lehemi, szegényes jászol előtt és imádom
az Istent, aki lejött közénk, hogy meg­
váltson bűneinktől és egy csodálatosan
szép éjszakára a Szeretetet, a Megértést
lehozza magával Szomorú magyar test­
véreim, égjen sziveinkben mindig, nem­
csak ezen az estén, a szent Karácsony
mindent megbocsájtó szeretető, városun­
kat, édes Hazánkat ez teszi naggyá.

Irta: Dr. Tóth Mátyás.
Amerre csak emberek élnek, az óri­ szelíd csendje árad mindenütt; a termé­
ási föld legparányibb falucskájában is, ma szetben és szivekben egyaránt Csodála­
éjjel ünnepi imára kondulnak a harangok tos este.
s ércnyelveik csengése összeölelkezik,
Hogy itt ülök isteni békével szi­
harmóniába olvad a csiilagokragyogta vemben az íróasztal mellett, három képre
magasban. Ma éjjel kigyulnak a gyertyák veti rá szelíd fényét lelkemben a vissza­
a ragyogó, minden jóval megrakott ka­ emlékezés. Gyermek voltam még, kis
rácsonyfákon, hogy hirdessék kicsinyek­ gimnazista. A vidéki városkából szüleim,
nek és nagyoknak, szegényeknek és gaz- testvéreim körébe hazahozott a karácsony.
dagoknak egyaránt, hogy ma megszüle­ Este volt, kint millió csillagos, holdas fe­
tett a Szeretet, megtestesült az Ige.
hér éjjel. Ott ültünk az egyszerű deszka­
Csodálatos ünnepi Ilyen egész vilá­ asztal mellett, mely erre az alkalomra
got átfogó, bensőséges, megható napja frissen mosott, édesanyámszőtte vászonnincs több az emberiségnek. Ilyen közel teritővel volt letakarva* apám a kemény,
nem érezzük magunkhoz az Istent, ilyen mosolytalan magyar, anyám a könnyező
megbocsátó szeretet nem üli meg soha szelidség s mi négyen szepegő gyerekek.
sziveinket, mint a szent estén ott a kará­ Valahonnan az erdőből letört fenyőgalycsonyfa alatt szeretteink, barátaink kö­ lyacska edényben beföldelve szerényke­
rében. Még a koldusnak is, akinek sem dett az asztalon. 18—20 szem szaloncu­
otthona, sem hozzátartozója nincs, min­ korka mosolygott róla le. néhány hazai,
den fájdalma mellett is valami kifürkész­ otthontermett dióval, almával és friss fe­
hetetlen melegség önti el szivét. Ma éj­ hér kaláccsal vegyesen. Olyan csodála­
szaka megbocsájt mindent a keményszívű, tosan szép és megható volt nekem ez a
alamizsnát megtagadó embereknek. Nem kicsike fenyőgally* hogy amikor apám
Nem lázik* ha a Rőmer-ieahróis csod&gt;, hiszen erre az éjszakára fegy­ elérzékenyűlt, mélyről Jeltörő hangon rek legújabb csukott, fűthető* 70
verszünetet köt a Harag, az Irigység a csak ennyit mondott — karácsony van, lovas Crysler autójában utazik. Tele­
Bosszú. Kezet fognak a Jósággal, A Béke sírva fakadtunk mindnyájan és az egész fon 101.

— Nem tudom. Ahányan jöttek,
annyi csomagot hoztak és mind bevitték
a hárembe.
— Csomagokat?
— Ugy van... és kosarakat is. Az
emberek titokzatosan jöttek, mentek de
semmit sem bestéitek,..
Szelim meg sem várta, mig Ahmed
mondókája végére ér, hanem nagyokat
lépve, sietett a hárem felé. A süppedő
szőnyegek felfogták lépteinek zaját és
észrevétlenül ért a hárem ajtajához. Ott
így beszélgetve értek a várhoz* ahol bent vidám gyermekkacai csendült A
a kísérete elvált tőle. A szelámluk ajta­ pasa megkönnyebülten sóhajtott fel. Ahol
jában a csausz meglepetten fogadta urát* kacagnak ott nincs baj.
akinek jöveteléről senkinek sejtelme sem
A bejáratot eltakaró függönynél
volt Dadogva hangzott el a „Szallam", megállóit Amit még sokasem tett, most
amikor köszöntötte. Szelim csodálkozva életében először megleste nejét és gyer­
nézte szolgáját.
mekeit Óvatosan széthúzta a nehéz da­
maszkuszi függönyöket, tenyérnyi széles­
— Mi a bajod, AhmeJ?
— Semmi* fényességei pasa ... — ségben, annyira, hogy az egész szobát
felelte zavartan a csausz. — Nagyon áttekinthette.
meglepett érkezésed* mert még nem vár­
A szoba közepén hatalmas fenyőfa
állt, rajta ezer csillogó holmi. Aranyos
tunk haza.,.
— De miért vavy ugy megzavarodva? dió. alma, narancs, mindenféle alakú mé­
Ahmed nem felelt. Szelim gyana­ zeskalács, a fa ágai összekötve aranyos
kodva kérdezte:
és ezüstös fonalakkal, az ágakon sok-sok
égő gyertyával* ami varázslatos fényt
— Csak nem történt valami baj?
vetett a szobára.
— Nem uram... de...
- Noa?
A pasa elbüvölten állt és nézett
—- Egészen meg vagyok zavarodva.M Ilyet még nem látott. Percekig bámulta
az apró* , villogó lángocskákat. Szeme
Tegnap és.ma annyi ember járt itt...
mind lejebb, lejebb tekintett, meglátta
— Miféle ember?
Ómért és Gflxelát* amint boldogan. Öröm­
— Mindenféle mesterember...
— Mit sűrűk?
től kacagva kapkodják hl a fi alatt el*
Tiszta, holdvilágos este volt, a ke­
ményre fagyott hó ezüst fényben csillo­
gott. Szelim pasa, kevésszámú kíséreté­
vel poroszkált a vár felé. A budai és
sztambuli események képezték beszélge­
tésük főtárgyát és találgatták, mit hoz a
jövő. A basa erősen reménykedett, hogv
Ali pasa az uj nagyvezir kiszabadítja ed­
digi elszigeteltségéből és megnyitja előtte
az előhaladás útját Bízva bizott benne,
hogy most már nem sokáig marad egylófarku pasa.

5 oldal

A MUNKA

terített mindenféle játékszert Fából pus­
kát* lovat* kocsit mutatott Omár Güzelának, ez pedig babát Omárnak.
Messzebb tőlük* a kereveten ült
Gülberki, könnytől csillogó szemekkel
figyelte az apróságok örömét, összekul*
csőit kézzel* átszelemült arcával olyan
benyomást tett Szelimre, mintha egy huri
szállt volna le az égből
A pasa

szivét

furcsa meleg járta

át Meg-megindult. hogy bemegy a szo­

bába, de valami visszatartotta. Ugy érezte,
ha most belép, elrontja nejének és gyer­
mekeinek ártatlan örömét s ő nem akar
Qnneprontó lenni.
Amint ott állt és nézett, a vár alatt
betlehemes gyerekek mentek. Egyszerre
halkan, de tisztán hallhatóan felcsendült:
.Mennyből az angyal
LejÖttt hozzátok .. .*

Gülberki meghallotta az éneket,
összekulcsolt kezét szivére szorította,
térdreborult és hangosan zokogott. A
Ígyermekek ijedten futottak hozzá és szóongatták. Szelim pasa is megrettent, be­
lépett gyors léptekkel odament nejéhez
* gyengéden megsimogatta fejét:
— Mi bajod Gülberki?... Miért
sírsz ?...
Az asszony lassan felemelte könynyes szemét és csak
annyit tudott
mondani:
— Én jó uram!...

— Mit
szelíden.

jelentsen ez? — kérdezte

Gülberki egy kis ideig hallgatott*
aztán halkan mesélni kezdett
— Sok-sok évvel ezelőtt, ezen a
napon, messze keleten feltűnt egy fé­
nyes csillag. A csillag megindult az égen
utat mutatva az embereknek, majd meg­
állt Betlehem városa felett. Itt született
Iza ben Mirjam, akit a keresztények Is­
tenüknek hisznek, az Izlam pedig prófé­
tának tart... Eljött, hogy megváltsa a
világot a szenvedésektől...
Szelim és a gyermekek csillogó
szemmel hallgatták Gülberki szavait, aki
alig gyözöttt felelni a sok kérdésre. Pi­
henésre sokáig senki sem gondolt* A
két gyerek lassan-lassan elálmásodott*
de aludni egyik sem akart menni. A hold
már régen letűnt, a csillagok is halvá­
nyodni kezdtek, de Gülberki még min­
dig meséit Izáról, Mirjamról, Jutsufről, a
betlehemi istállóról a három királyról
Omár anyja ölében, Güxela Szelim kar­
jai között elaludt és mindkettő boldogan
szorongatta játékát.

Mikor végre keleten feltűnt az első
fénysugár, Szelim szeretettel csókolta
meg nejét.
— Sokat* nagyon sokat kell még
mesélned, mert ugy énem, uj fény gyűlt
ki lelkemben. Ezt a napot ezentúl min­
den
évben megöljük... a
szeretet
A pasa rámutatott • karácsonyfára. ünnepét..*

�A MUNKA

6 oldal

Az adózás és a labdarúgás
Hatak óta tele vannak a lapok a
K-ofessxionísta egyesületek panassxaival.
•m hiába üzlet a labdarúgás, a vezetők
nagyszerűen csinálják a propagandát. Ér­
demes erről az ügyről kissé elgondolkozni,
mert a felületes szemlélő első pillanatban
valóban axt hiheti, hogy a magyarországi
hivatalos labdarugók nyomorognak, hol­
ott a valóságban nem annyira vigaszta­
lan a helyzet, sőt még akad olyan club
is, amely elég tisztességesen el tudja
látni embereit
Nálunk a professzionizmus megho­
nosítása előtt azt hitték, hogy paradi­
csomi állapotok köszöntének be hozzánk,
mihelyt hivatalosan is elismerik a játékos
és egyesülete között fennálló fizetéses
viszonyt. Ezek a jámbor lelkek abban
reménykedtek, hogy a sok tizezres néző­
közönség filléreiből ugy lehet élni, aho­
gyan gondatlan emberek szoktat. Mindig
a „boldog" Anglia lebegett a szemük
előtt, ahol a professzionista labdarugóknak
nincs más gondjuk, mint a labda. Akkor
még nem akarták elhinni, hogy a legjobb
játékosoknak is csak mellékfoglalkozás a
labda és az angol közönség egyszerűen
megköveteli, hogy kedvencei a polgári
életben is mutassák, mit tudnak. Nálunk
ugy rendelkeztek be az első évben, mintha
aranybánya szájába ütötték volna fel a
sátorfájukat. Keservei csalódás lett a
következmény. Nem találta meg a számi. tásít seaí a játékos, sem az egyesület,
sőt elmondhatjuk bátran: még a közön­
ség sem. A játékos sokat remélt, keve­
set kapót Az egyesűletvezetö sokat
remélt és még többet kapott. A közön­
ség pedig azt vette észre, hogy bevételi
forrása nem futja a kiadásokra. Lemon­
dott a sportról, pontosabban: a mérkőzé­
sek látogatásáról. A közönség megfogyat­
kozott, a játékost arra kényszerítették,
hogy csökkentse* igényeit, vagyis eléged­
jék meg kisebb fizetéssel, csak a vezető­
ség maradt a régi, így következett el a
mai félszeg helyzet, amikor néha alig van
annyi néző a tribünön, mint a játékos a
pályán.

A professzionizmus elhódította az
amatőr versenyek közönségét, de el is
riasztotta magától, mert a belépő dijak
meghaladják a békebelit és olyan embe­
rekre vannak szabva, akiknek nem számit
hogy két vagy bárom pengőbe kerül-e
a tízóraink. Ez a legmegfelelőbb hason­
lat, mert már ott tartunk, hogy valóban
csak jó sorban levő ember mehet ki rend­
szeresen a nagyobb mérkőzésekre. A tő­
városban a közönségnek ezer más alkalma
is van a szórakozásra, a kiránduló helye­
ken majdnem, semmibe sem kerül a kel­
lemes időtöltés. Azokban a vidéki váro­
sokban viszont, ahol vannak hivatalos
csapatok, sokszor hónapokig nincs olyan
mérkőzés, amely jobban érdekelné a hely-

beli sportrajongókat, mert a vidéki egye­
sület vezetője — jobb üzlet reményében
— eladja egyesülete pályaválasztási jogát
és a fővárosba viszi még vidéki ellenfe­
lét is. Ennek a természetes következmé­
nye axután ax, hogy a vidéki városok el­
vesztették támogatóik legnagyobb részét,
mig a fővárosban a körönbösség miatt
nem tudnak zöldágra vergődni.

Az általános gazdasági helyzet sok
mindent megmagyaráz, de nem okol meg
teljesen. A kedvezőtlen kereseti lehető­
ség szükségszerűen érezteti hatását a
sportban is, de ügyesebb beosztással, az
előbb vázolt hibák kihagyásával ismét
meg lehetne közeliteni a rendes üzleti
számítást. Szinte felesleges is mondanunk,
hogy a tőkének mekkora szerepe van
ebben a kérdésben. A nagy egyesület,
amelynek nemcsak sportbeli, hanem anyagi
javak is vannak a háta mögött, könynyebben kiállja a mai szomorú időket,
mint az a kis alakulat, amely máról hó­
napra keresi meg a kenyerét és egy esős
délután félévre felborítja a számításait.
Az Országos Testnevelési Tanács
is foglalkozott a professzionista egyesü­
letek anyagi kérdésével és a testnevelési
törvényben megállapított kulcs szerint
befizetett testnevelési adóból annyi se­
gélyt fizet vissza a labdarugó szövetség­
nek, amellyel orvosolhatja a legégetőbb
sebeket. Mindenki természetesnek tartja,
hogy a sportból szerzett adót sportcé­
lokra is fordítsák, csak a nagy egyesü­
letek vezetőinek más a véleménye. Ezek
sajnálják a kicsinyektől a segítő filléreket
és azt akarják, hogy segitségképen ők
is kapják vissza azt az összeget, amit
adóban leróttak. Ha pedig nem teljesitik
kérésüket, nem támogatják a jövőben a
kisebbek érdekeit.
Ez a tiszta kép a labdarugó-ügy­
ről. Azok kérnek segítséget akik nincse­
nek rászorulva* Csak azért hangoskod­
nak, mert nem akarják, hogy az ő mér­
kőzésükön behajtott adóból a vetélytárs
részesedjék, erősödjék, ha ugyan erősö­
dést jelenthet az a néhány pengő. Hiába
magyarázzák nekik, hogy igazságtalan
lenne kinek-kinek csak a saját adóját
viszaadni, mert ebben az esetben az a kis
egyesület* amely ráfizetett a mérkőzéseire,
tehát igen kevés adót róhatott le, most
is olyan jelentéktelenül csekély összeget
kapna vissza, aminek semmi hasznát sem
venné- A professzionista egyesületek nagy
mentési lármájába tehát ne tévesszen meg
bennünket az a sok nyilatkozat, amit alig
győzünk már olvasni, hanem bízzuk ezt
az egész ügyet az Országos Testnevelési
Tanácsra, mely bizonyára ott ad, ahol
szükség van rá és lesz elég ereje és te­
kintélye ahhoz is, hogy az esetleg ellen­
szegülőket rendre kényszerítse.

Eleikor és az életerő
A hosszú élet titka.
Az életerő itt távolról sem jelenti
azt a különleges erőt, mely egyidőben
ugy szerepelt, mint az élet oka és ma­
gyarázata. Ha ma használja az orvos és
a terméazCtkutató ezt a szót, nem akar
vele egyebet jelezni, mint az élő szerve­
zet életfolyamatainak Összességét. A külső
környezet behatásaihoz való viszonylatá­
ban ugy is mondhatjuk, hogy az ellen­
álló képességét jelenti.

Hogy ez az életkorok szerint válto­
zik, azt körülbelül általános véleménynek
mondhatjuk. Mindenki másként vélekedik
valamely betegség várható lefolyásáról,
aszerint, hogy a beteg milyen korú. Mert
hiszen más a szervezet ellenállóképessége
M csecsemőkorban, más a gyermekkor­
ban, Ismét mása kamaszkorban, majd az
ifjúkorban s végül megint más a felnőtt­
korban és hasonlóképen más az öreg­
korban.
A köztudat szerint körülbelül a felnőttkoru szervezet ellenállóképessége a
legnagyobb. Ezt a nézetet vallotta mind­
máig az élettudomáqy is, mert eddig
nem foglalkoztak ezzel a kérdéssel pon­
tos vizsgálatok alapián. Ma már tudjuk,
hogy a köztudat ebben a tekintetben témert a szervezetnek nem a méglett,

Salgótarján 1928. dec. 24

ben megnyilvánuló ellenállóképességét és
axután a ragályos betegséggel szemben
mutatkozó szervezeti ellenállást.
Minthogy ax eredmények minden
esetben elég jól megegyeztek azokkal
az eredményekkel, melyekre hashártyagyulladásból eredő halálozások vezettek,
valószínűnek látszott, hogy az a diag­
ramm, amelyet a hashártyagyulladás ha­
lálozási statisztikáját szemlélteti az élet­
korok szerint, nem elszigetelt jelenséget
rejteget, hanem általános érvényű bioló­
giai törvény. Ez az általános halálozási
statisztika alapján készült diagramm min­
den esetben igazolta és igy bebizonyult,
hogy az eltérő, más szóval a szervezet
ellenállása, a környezet kártékony hatá­
saival szemben, legnagyobb a 10—15-ik
életévben, erre a magaslatra a csecse­
mőkortól kezdve folyton növekedve jut
el, viszont a későbbi életkorban állan­
dóan csökken.
Bebizonyosodván az életerő válto­
zásainak törvénye az életkorokkal az
emberre nézve, kézenfekvő a gondolat,
hogy hasonló törvényszerűségnek . kell
lennie a állat- és növényvilágban is, va­
gyis, hogy az életerő változásainak tör­
vénye nemcsak az emberre, hanem min­
den élő lényre is vonatkozik. Azonban
amennyire valószínű is ez, éppen olyan
nehéz a pontos bizonyítása, sőt egyelőre
egészen lehetetlen, mert teljességgel hiá­
nyoznak a megfelelő statisztikai adatok
ugy az állatokra, mint méginkább a nö­ Világos fej! Időt, munkát, tüzelőt
takarít, ha Dr. OETKER készítményeit
vényekre vonatkozólag.
használja!
Az emberi szervezet ellenállóképes­
ségének csökkenése az öregkorban olyan Dr. OETKER-féle sütőpor, Dr. OETKER-féle vanillincukor, Dr. OETKER-féle puddingpor, Dr.
szabályszerű jelenség, hogy egyáltalában OETKER-féle krémpor, Dr. OETKtR-féie kuglóf-.
nem tekinthető valószínűnek sem az, anyag, Dr. OETKtR-féle befőzőpor; Dr. OET KER
mintha régi időkben más lett volna az féle kuglófanyag uj csomagolása miod-nütt kap­
emberi életkor határa, sem pedig az, ható.! A 127 receptet tartalmazó, „Hogyan készül
a jó sütemény?' című könyvecskét kívánatra to­
mintha egyesek olyan rendkívül magas
vábbra is ingyen és bérmentve küldöm.
életkort érhettek volna, amilyenek régi
hagyományokban maradtak ránk, de nem- már jő paraszt* Fessel nagyszerű tanár,kevésbbé a jelenben is fei-felbukkannak Turek Berta temperamentumos Panna,
a teljesen ellenőrizhetetlen hirek között. mig Juhász jó Ferko voltak. Az előadá^
A hagyomány szerint Ádám 900 után táncra perdült a fiatalság s a mulat­
évig, Mathuzsáleg 960 évig élt, de még ságnak a reggeli órák vetettek véget. A
a bibliai pátriárkák kora is nagyon te­ mulatságon felülfizettek a következők:
kintélyes. Így Ábrahám 175 és Mózes Prokich J. 15 P, Prokich V. N. N., Nagy B.
120 éves korában halt meg. Mondanunk 5—5 P, Dr. Förster Kálmán 4 o.’
is felesleges, hogy ez épen ugy csak le­ Donászy Viktor 3 60 P, Keresztényi N.,
genda, mint az egész „régi szép világ". Végh Kálmán 3—3 P, Rudinszky István
Pütter bonni fiziologus a halálozási sta­ 2 80 P, Csernoch Gyula, Máhic Alajos
tisztika alapján megszerkesztette azt a 2'60—2 60 P, Horváth Károly, 2 20 P,
számtani formulát, melynek segítségével Földi Pál 2 P, Rőder Alfréd Spilberger
meg lehet állapítani a különböző életko­ N., Rudié Károly, Nocik Ferenc, Strambach Rezső, Miika Ferenc, Somoskői
rok elérésének valószínűségét.
A századik éven felül az életben Ágoston 1-1 P, N. N, 90 f, N. N.,
mardás valószínűsége rendkivül csekély, N. N., 80-80 f, N. N., N. N., N. N.,
így például a 104-ik évet csak minden N. N, 60-60 f, N. N.. 30 fillér.
6'7 milliomodik ember éri el, a 105-ik
évet már csak minden 44 milliomodik
ember, a 106-ik évet csak a 476 millio­
modik s ahhoz, hogy valaki 107 évet
élhessen, 11 milliárd ember közül kell
egynek lennie. Általában azt mondhatjuk,
hogy a Földön állandónak tekinthető
évente egy-egy 105 éves ember, de már
106 éves csak minden 10 évben található egyszer, 107 évet már csak minden 225 övben érhet meg egy-egy embér. 108 éves enbert peJig csak 2300
évenként ajándékozza a természet az
emberiségnek.

Műkedvelő előadás az Acél­
gyárban. Szombaton 15 én tartotta az

| felnőtt korban a legnagyobb az életereje Acélgyári Olvasó Egylet minden évben
szokásos özvegyek és árvák karácsony­
vagyis az ellenállóképessége.
fája javára műkedvelői előadással egybe­
Az ellenállóképesség kérdésével fog­
kötött zártkörű táncmulatságát. Az est
lalkozik Kirschner, a königsbergi egye­
erkölcsileg és anyagilag is sikerűit. Elő­
tem orvosi karának sebész-tanára. Figyel­
adásra került Földes Imre „Pántlika" c
mét erre a kérdésre az hivta fel, hogy a
vigjátéka, melvet a kitűnő fiatal műked­
hashártyagyulladásban
elhaltak arány­
velői gárda fényesen adott elő. Minden
száma az életkor szerint nagy mérték­
elismerés ezért a rendezőnek Szabó Ist­
ben változik. Legnagyobb a halálozási
vánnak, ki hozzáértő kézzel válogatta ki
szám a csecsemő és az öregkorban, leg­
a szereplőket s főként pedig azért, hogy
kisebb a kamaszkorban, a tizennegyedik
utolsó pillanatban beugorva Dr. Kovács
éves kortól a tizenötödik korig. Kirsch- alakításával szinte előre dobta a darabot
ner a halálozási számokból grafikont Tudása legjavát nyújtotta a mindig jobb
szerkesztett, melybő világosan látható, Paskó Olgus kin meglátszik, hogy kezd
hogy a szervezet ellenállóképessége a otthon lenni a színpadon méltó part­
csecsemőkorban a legkisebb,
onnan nerével Kraicsi Jánossal együtt, ki felül­
kezdve rohamosan emelkedik a kamasz­ múlta önmagát, oly nagyszerűen alakított
korig, azután lassan, fokozatosan • ha­ De jók, sőt nagyon jók voltak az ikrek
nyatlik egészen ax öregkorig, illetőleg a Fülöp Pál &lt; és Papp Ervin kik igazán ki­
halálig.
futották legjobb formájukat nem szabad
Természetesen a hashártyagyulla- azonban megfeledkeznünk a bájos Tóth
dással szemben mutatkozó ellenállás még Eszterről, Gracza Elyzről ki szintén be­
nem lehet mértéke az egész életerőnek. futott Szartorisz Valival együtt az előbbit
Kirschner azonban az ismertetett példa a kellem. mig az utóbbit a pajzán humor
Öán tovább folytatta a szervezet el- jellemzik. Az afektáló gróf kisasszonyt
lóképességére vonatkozó vizsgálatait finoman alakította Dublnyi Irénke. Na­
Élőbb a szervezetnek a gyomorbetegsé­ gyon szépen és meleg tónusokban szólgekkel szemben tanúsított ellenállását lőtt a barát. Fülöp Laci ügyesen győzve
vizsgálta, majd a tüdőgyulladásul sxam- le est a szép, de nehéz szerepet* Szak-

Az észszerűen dolgozó keres­
kedőnek ma már nelkülözhetetlen a .
vidéki lapokban való hirdetés. A vidék
a fogyasztás legértékesebb piaca, ezért
terjeszkedik a kínálat egyre nagyobb
mérvben a vidékre és ezért nem hagyhatja figyelmen kívül a céltudatos hir­
dető a vidéki lapokat. Aki a vidéki foIgyasztóközönség minden rétegéhez hozzá
akar
férkőzni, annak igénybe kell vennie
1
a
vidéki
sajtó óriási nyilvánosságát, ez a
J
propaganda
uj és értékes összeköttetéseI
két hoz létre és a hirdetésbe fektetett
tőke sokszorosan megtérül. Erdős József
a reklámszakma legalaposabb ismerője,
országszerte előnyösen isméit hirdetési
iroda tulajdonos, rendkívül érdekes. 144
oldalas könyvecskében matatja be a vi*
déki reklámlehetőségeket, felsorolja az
összes vidéki lapokat, azok hirdetési árszabását, stb. Az ipar és kereskedelem
terén működőknek ezen nélkülözhe Ven
és értékes könyvet lapunkra való hivatkozással ingyen és bérmentve küldi meg
bárkinek Erdős József hirdetési irodájába, Budapest, II. Vitéz-ucca 2.

.
’
•

f

’
’
'
*
'
.
,

*
.

Budapestre utazók figyelmébe. .
Mindent, de főként csak olyan cégnél
vásároljunk, aki teljes bizalmunkat bírja.
Ezért nyugodt lelkiismerettel ajánljuk ol­
vasóinknak a világhirü Semler céget,
(Budapest, Bécsi-utca 7), melynek üzleti
múltja garancia. Különösen a most folyamatban lévő nagy karácsonyi vásár mó­
dot nyújt az elismerten legjobb Semler
minőség alkalmi áron való megismeré■éré. Ez eladás keretében a cég kiáru­
sítja az egész ev folyamán felhalmozó­
dott legkitűnőbb minőségű angol szővet maradókat.

*

•
*

..

&gt;

�Maghhró. A „Salgótarjáni Caslnó*
1928 évi december hó 29-én d. u. 6 óra­
kor saját helyiségében tartandó rendes
évi közgyűlésére. Salgótarján, 1928. évi
december hó 21. napján Róib *. k. elnök.
Tárgysorozat: 1. Elnöki megnyitó és je­
len gyűlés jegyzőkönyvének hitelesíté­
sére két tag kijelölése. 2. A m. kir Bel­
ügyminiszter 17000/1928 B. M. sxímu
rendeletének megfelelöleg ax alapsxabá
lyok módosítása. 3. Indítványok. Az alap­
szabályok 11 §ínak 7-ik bekezdése ér­
telmében indítványok a kö gyűlést meg­
előzőleg 3 nappal ax igazgatóhoz Írásban
adandók be.

Karácsonyi vásár. Ax Evangelikus Nőegylet és ax Evangéliumi Leány­
egylet szép sikerrel tartotta meg a múlt
vasárnap karácsonyi vásárját. Pántyik
Árpádné vezetésével a hölgyek, Medxihradxky Márta vezetésével a leányok iga­
zán mindent megtettek, ami a vásár si­
kerének a biztosítéka volt Megható volt
látni a szombat délután az elrendezéssel
foglalkozó hölgyek nagy sürgés-forgását,
akik szokatlanul szép számmal jöttek
össze, hogy a nagy munkával készen le­
gyenek. Moticzka Nándorné, Okolicsányi
Elemérné, Laczko Sándorné, aki az elő­
készítés során a gyűjtésben az összes
hölgyek között a rekordot érte el, Köntxey Ferencié, Szántay Istvánná, Dr. Förstér Kálmánná, Jesse Gyuláné, dr. Kovács
Józsefné, Pallay Gusztáváé, Mikula Aládárné, Suhár Rezsőné. aztán a mindig
fáradhatatlan Marko Emma, a minden
szépért lelkesülő Zelenka Pánny, Jesse
és Tuba nővérek, Zorkócty Erzsiké és
még kivűlök igen számosán mindnyájan
'szakítottak maguknak időt arra, hogy
ugy az előkészítés, mint a vásár lebo­
nyolítása terén a maguk szive diktálta
kötelességüket megtegyék. Meg is volt
munkájuknak a látszatai A vasárnapdéli
megnyitásra összegyűlekezett nagyszámú
közönség elé olyan m -ghitten szép lát­
vány képét nyújtotta a kicsinynek bizo­
nyult terem és kiállítás képe, hogy már
az első benyomásra valami meleg jóérzés
lett úrrá minden látogatón, dr, Csengődy
Lajos lelkész az egyház presbitériumával
együtt jelent meg a kiállítás megnyitásán
és a megnyitó szavak után kezdetét vette
a vásár. Vasárnap egész délután nagy ér­
deklődés középpontjában állott a kedves
leányegyleti formaruhákkal ékesített ba­
basereg, annyira, hogy mikor este 7 óra­
kor a műsor megkezdésére került a sor
szó sem lehetett már arról, hogy a meg­
jelent vendégsereget illő módon lehessen
elhelyezni. Miért is egymás közelébe hú­
zódva, állva
hallgatták végig Tuba
Ilonka megrázó erejű s^avallatát, nagy
tapssal jutalmazták a Háztüznéző szebbnél-szebb virágot megjelenítő helyes sze­
replőit kivétel nélkül. Végül nagy derült­
séggel és hálás tapssal adóztak Dianiska
Mariska pompásan előadott és kakassal
fűszerezett monológjának. A műsor után
jó hangulatban még soká együttmaradt
az est közönsége. Másnap a forgalom
már nem volt élénk, azonban az esti
Kálin* Márton és Kovács Aladár szépen
sikerült szavalataiból Gracza Margit,
Szatmár Rudi által .kisért kedves ének­
számból és Turek Valika sikerült mono­
lógjából álló műsort mégis szép közön­
ség hallgatta végig. A harmadik napon
pedig a már eladott kiállítási tárgyak
bucsuzkodtak egymás után a kedves ke­
zektől, amik annyi sok szeretettel és
gonddal tették őket széppé és a vásár
érdekességeivé. Már-már az egész terem
kiürült és megmaradt tárgyak legnagyobb
része is becsomagolásra került, amikor
eseménykép hatott a vásáron Róth Flóris bányafőtanácsos megjelenése, aki nem
mulasztotta el ezúttal sem, hogy meleg
szivének áldozatos támogatásával meg­
tisztelje ezt a karácsonyi vásárt is. Nem
kis örömnek alapjául szolgált aztán, ami­
kor a végső elszámolás elkészült és ki­
tűnt, hogy kétezerszáz pengő bruttóbe­
vételt könyvelhetett el a két kiállító
egyesület a vásár folyamán, amiből te­
kintélyes rész fog tiszta haszonként a
jótékony célokra megmaradni, amiből el­
sősorban az özvegyeket és árvákat, aztán
felekezeti különbség nélkül a lelkészt* hi­
vatalban nyilvántartott szegényeket fog­
ják egyéb célok mellett megajándékozni
karácsonyra. A befolyt adományokról és
a közreműködő hölgyekről legközelebb
bővebben számolunk be.

7 oldal

A MUNKA

Salgótarján, 1928. dac. 24

Csekey Sándor kazár! vezető jegyző
adta át a kitüntetettnek december hó
8 in délelőtt 10 órakor a mátraszelei ál­
lami elemi népiskolába!, tartott ünnepség
keretében. Az ünnepélyen a *a|góta&gt;jáni
kősxénbánya r. t. részéről Duíek Pál er­
dőfőmérnök jelent meg, mig a mátrasze­
lei kősxénbánya vállalatot Fényi Géra
bányugondnok képviselte. Ott voltak
ezenkívül a mátraszelei kősxénbánya vál­
lalat többi tisztviselői is — mivel a ki­
tüntetett a mátraszelei kőszénbánya vál
falatnál dolgozik. A kitüntetetthez első­
sorban Csekey Sándor vezető jegyző in­
tézett igen ügyes és hatásos beszédet,
majd az érdem érmet ax ünnepelt mel­
lére tűzte. Eiután Fényi Géza bánya­
gondnok üdvözölte az ünnepeltet az
igazgatóság megbízásából s a gyújtó ha­
tású beszéd után átadta az igazgatóság
100 pengős ajándékát. Az ünnepelt meghatottan mondott hálás köszönetét egy­
részt a közigazgatási hatóságoknak, másrészt * bánya igazgatóságnak s a bánya
helyi vezetőségének, hogy öt ilyen kitün
tetésben és ünneplésben. részesítették
Kazinci József egy másik társával dolgo­
zott egy munkahelyen, miközben egy
150 cm. hoszu és 80 cm. széles kődarab
melynek súlya mintegy két mázsa mun­
kás társára szakadt. Amint Kazinci a
szerencsétlenséget látta, egy pillanatra
sem habozott, hanem odaugrott, a nagy
kődarab alá bujt és saját életének ve­
szélyeztetésével hálával tartotta fel a
súlyos kődarabot, m'g segítség érkezett
Ezért kapta a kitüntetést. Egy egyszerű
embernek milyen nagyszerű cselekedete
e?l Kétségtelenül méltó a kitüntetésre.

nyi

A piactéri Óvodások karácso­
gyermekelőadása. Mint minden

évben, ugy az idén is megtartották a
piactéri Óvodások karácsonyi gyermek­
előadásukat a Róm. Kath. Kör olvasóter­
mében f. hó 16-án. A zsúfolásig meg­
telt nagyteremben, amelyben Salgótarján
közönségének előkelőségeit is ott láttuk,
oly gyermekelőadásban volt alkalmunk
gyönyörködni, am. lynek színvonala sok­
szorosan felülhaladta az apró emberkék
értelmi képességeit. A gyermekeket könynyű betanítani, de annál nehezebb az
emberpalántákat, akikben jóformán zsengedezik, nyiladozik az isteni szikra, az
értelem megnyilatkozása. Az első szám
a Magyar Hiszekegy volt, mintegy je­
lezve a tónust, amely végig fog vonulni
a műsoron. Utána egy apróság üdvözölte
versben az összegyűlt közönséget, kérve
őket, hogy fogadják szeretettel a kicsi­
nyek játékát. A második szám Tériké
az erdőben cimü egyfelvonásos mesejá­
ték volt. Tériké téiviz idején megy el
virágot szedni az erdőbe, de mindenhol
csak havat talál. A tavasz tündére megkőnyőrül rajta a álmot bocsájt rá. A
kicsiny tündérek rózsát, szekfüt, ibolyát,
pipacsot, tuipánt búzavirágot tesznek
melléje. S amikor Tériké felébred a der­
mesztő tél helyett pompás tavaszban ta­
lálja magát A főszerepet Parlényi Er­
zsiké játszotta kedves alakitó tehetség­
gel. A harmadik szám irred.nta versek
voltak, amelyben az apróságok kicsiny
szivecskéjük hazafias érzéseit mutatták
be. Majd egy táncjáték következett a
fehér cipő, piros cipő, amelyben nyolc
fiúcska és nyolc leányka énekre mutatták
be kedves és bájos táncukat. Az ötödik
számban újra irredenta versikéket szaval­
tak az apróságok kedves lelkesedéssel.
A kis árva karácsonyi álmában, menyor­
szágban jár az árva, ahol boldogságban
és örömben - örül a karácsonyi szent es­
tének. Végül a befejező beszéd követ­
kezett, amelyben az egyik kis óvódás
kedvesen kérte a közönséget, hogy ne
legyen a kritikájuk szigorú. Általános volt
a vélemény, hogy a piactéri ovodások
az idén belopakodtak a közönség szi­
vébe. Kedves játékukkal elragadtatták a
szülőket s az érdeklődőket, akik szere­
tettel kisérik az apróságok nyilvános
szereplését, A legnagyobb elismerés il­
leti ómilyák Flórisné óvónőt, aki nehéz
hónapok fáradságos munkájával érte el
a kedve* eredményt. Érdemét az i* nö­
veli, hogy a verse* üdvözlő beszédet, az
irredenta verseket * a Ki* árvá karácso­
nyi álma verse* mesejátékot ő irta. A
betanításban és a rendezésben hü segítő­
társa volt Pár fényi Béláoé óvónő. A
Murilló
angyalféjü
színpadi
bálteret
Marinka Gábor salgótarjáni szobafestő
Életmentő bÁnyáss. Kazinci Jó­ festette teljesen ingyen a tőle megszo­
zsef mátraszelei kőszénbányász életmen­ kott művészi készséggel.
tésért a bronz érdem érmet kapta Kor­
MiklÓe ast A Városi Levente
mányzó ö Főméltóságától. Ezt a kitün­ Egyesület f, hó 8-án jól sikerűit Miklóstetést a jérári főszolgabíró megbízáséból eStat rsndoxett * Róm. Kath. Olvasókör­

ben. A műsor ax ünnepélyhez méltó volt.
Első száma a „Levente induló* melyet a
csinos egyenruhás leventék énekeltek tá­
bortűz mellett nagy hatással. Ezután
Adamecx István szavalta el „Könyörgés
a vezérhez* cimü verset, mellyel bizony­
ságot tett szavaló tehetségéről. Nagy
taps honorálta felkészültségét. Az ünnepi
beszédet Nagy János főoktató mondotta
cl; közvetlen szavakkal röviden ismertette
a Kormányzó élettörténetét, Isten áldását
kérve honmentö munkájára * az ö neve-

napján szeretettel fordul városunk kö­
zömbös közönségéhez, hogy végre ve­
gyék észre a levente intézmény áldásos
és fontos munkálkodását, mert csak igy
remélhetünk szebb jövőt. „Mit tettél
Trianon*: szavalta Csikány István, mely
után Kovács Aladár oktató helyettes
Gyula diák Magyar Miatyánkját szavalta
cl Révay Ica xongorakisérete mellet Sze­
replők ügyességét azok a könnycseppek
bizonyítják, melyeket csillogni láttunk
meglett fé.fi szemekben De a könnyeket
hamarosan letörölte az ifjú dalárda mely
Révfy: Hol vagy Horthy Miklós... cimü
dalát énekelte 2 szólamra* A 32 fiú már
jó utón van. Megértették a Haza hivó
szavát, már tudják, hogy a dal nemesíti
a lelket és közelebb hozza magyart a
magyarhoz. Fiuk! daloljatok, daloljátok
bele szüléitek, munkaadóitok, ismerősei*
tek, minden magyar ember fülébe, hogy
szeressék ti rajtatok keresztül azt a so­
kat szenvedett ezer éves Hazát Hozzá­
tok el dalaitokkal a megértést és szeret­
tessétek meg levente voltotokat minden
magyarral oly mértékben, mily nagyon
szeret benneteket Fekete Gyula vezető­
főoktató — karnagyotok, kik veletek
együtt feláldozza estéit csak azért, hogy
a dalon keresztül furakodjon a közöm­
bös telkekbe. FiukI kitartás! közeleg a
szebb jövő s a dicsőség a tiétekben.
Még zug a taps, mikor Adamecz Béla
levente „Magyar Sóhaj* c. verset sza­
valja el igen jól. Majd Benkő Mihály
„Levente* c. verse keit tetszést. Ezután
Varnusz: Ne csüggedj magyar! 1 felv.
hazafias színmüvét alakítja: Schmieder
Sárika és Kovács Béla levente, melynek
keretében gyönyörű élőképet varázsolt a
kitűnő rendező szemeink elé. Nagy tet­
széssel fogadták Gáspár Gy., Sajbán R.
Szepessi L, Csikány 1., és Váradi András
hazalias verses jelenetét, mely után a
szereplőkből alakított élőkép körül cso­
portosult levente dalosok elénekelték a
magyar Imát at „Hymnust" A rendezés
és betanítás fáradságos munkáját az ok­
tatói kar élén Fekete Gyula vfőoktató és
Nagy János föoktató végezték. Elismerés
illeti őket nagy fáradságukért és dicséret
azért, hogy a már másodízben tapasztalt
közömbösség dacára újabb előadásra ké­
szülnek, melyre talán már a szülők és
munkaadók (iparosok kereskedők) is el­
látogatnak. Az előadáson szép számmal
képviseltette magát a katonaság, Sirály
eset készek, Hirsch-gyáii L. E Részt vett
városunk polgármestere, kinek megértő
szive tette lehetővé, hogy a dalárdát
egyenruhában láthattuk v. Pál Imre, ne­
velési vezető a testn. bizottság élén hall­
gatta végig a nivós előadást s elismeré­
sét fejezte ki. Előre fiuk! Vezetőitek jó
utón haladnak, kövessétek őket szeretet­
tel s ne hallgassatok kicsiny lelkű embe­
rek üres beszédére mert a Ti kezetek­
ben látjuk azt a lobogót, mely meghozza
nekünk a Szebb jövötl

bizonyította, hogy a színmű csupa dialóg
monotonját barátságos • mindvégig érdekfeszitő előadássá hozták ki növendé­
kei, kik valamennyien nagyszerűen állták
meg helyüket, de ki kell emelnünk kö­
zülük Horváth Gitát, Bérezi Erzsit Ko­
vács Annust és Kosa Nusit, mint a ne*
héz szerepek kiváló megoldóit A máso­
dik szám a fiuk négyszólamú vegyeska­
rának „Nem, nem, soha* és az „Élőre*
cimü hazafias dalok előadása volt. Az a
tökéletes, a legérzékenyebb füleknek is
kifogástalan összhang, a remekül megol­
dott dinamika meglepte a hallgatóságot
ez több volt, mint amennyit vártak. Ez­
zel a karral Schmeltzer Miklós tanár bát­
ran kiállhat a nagy nyilvánosság elé bár­
melyik dalos versenyen, mert az ő kara
jóval felülmúlja azt a budapesti egyik
polg, iskolai fiukart, mely a Dalosszövetvetségnek a fővárosi vigadóban legutóbb
rendezett díszhangversenyén szerepelt
Szűnni nem akaró taps jutalmazta a ki­
váló karmestert és énekkarát, kik az el­
ismerést az egyik dal megismétlésével
köszönték meg. Utána Bogenglück Ili és
Mateidesz Lujza négykezes zongorajtéka
következett, kik Brahurs: „Magyar tán­
cok* cimü zenemüvével főleg technikai
előrehaladottságukról tettek tanúságot *
a közönség lelkesen megtapsolt* őket.
•Negyedik számként „Biró előtt* cimü 1
telvonásos éneke* vígjátékot adott elő 5
fiú növendék, kik közül ki kell emelnünk
Fesse! Nándort, * Peti cigány nagysze­
rűen mulattató interpretálóját, kinek já­
tékát a közönség többszöri tapssal sza­
kította meg, mivel egyben jutalmazta *
darab betanitóját: Egri Endre tanárt, ax
ifjúsági önképzőkör elnökét. Ezt követte
a leányok énekkar* által kedvesen elő­
adott két népdal, melynek sikere Gruy
Mária tanárnő munkálkodását dicséri.
Utána Kincs István „Bacillusok* cimü 1
felvonásos vígjátékét adta elő * kétéves
női-kereskedelmi szaktanfolyam hét nö­
vendéke. Valódi rátermetséggel és kész­
séggel dolgozták ki szerepeiket s játé­
kuk az ifjúsági előadás sablonját túlszár­
nyalta. Gaviasz Hermin Apollónia vén­
kisasszonya könnyekig megnevettette a
közönséget, Horváth Margit a boldogabb
idők hűséges, bizalmas, igazmondó szo­
balány szerepében' teljes élethüséget vál­
tott ki s a kis Hargitta Ilike bátor, lámpa­
lázmentes mozgása * ennivaióan kedves
játéka magával ragadta a hallgatóságot
A kiváló siker Krompaszky Júlia tanárnő
lelke* fáradozásának érdeme. A műsor
befejező száma a „Palotás* tánc volt.
Nyolc csikósnak öltözött leány növendék
(ejtette lebilincselő hatással. Öröm volt
nézni azt a szép és finom magyar
táncot a mai vad erkölcstelen ránga.
tódzó gimnasztikái táncok megszokott**,
gában. Ha eláruljuk, hogy e táncnak
mestere Schmeltzerné Turcsányi Magda
tanárnő volt, akkor fölösleges többet ír­
nunk róla, mert aki nem látta, az is
tudja, hogy az csakis remekszép lehetett.
A változatos műsora, kiválóan szép elő­
adás sikeréhez őszintén gratulálunk áz
intézet igazgatójának: Prohászka Lajos­
nak, lelkes tanárgárdájának és a szerep­
lőknek. Ugy értesültünk, hogy az elő­
adást az Ünnepek után megismétlik. Itt
közöljük egyben, hogy az előadás után
a gyakorlatimul megoldott ruhatárra vo­
natkozólag az igazgatóság máris eltö­
kélte, hogy a jövőben négy öt helyen
nyittat ruhatárt, hogy ax előadás után
a ruhák kiosztása a leggyorsabban meg­

IfjustAgi előadÁa. A helybeli ál­
lami polgári iskola tanári kara ismét tanujelét adta hivatása magaslatának, mi­
dőn a tanév első harmadában már egy
közel három órás előadással bemutatta
a szülőknek és a tanügy barátainak,
hogy nemcsak a szorosan vett tananyag
lelkiismeretes betanításával törődik, ha­
nem azon is fáradozik, hogy növendékei
szórakozva elsajátítsák azokat a követeiményékét, melyekre a társadalomban az in­
telligens embernek feltétlenül szüksége,
van s egyben gondoskodik arról, hogy a
befolyó jövedelemből kiegészítse az is­
kola hiányos felszerelését, mellyel a tanu­
lás és ismeretbővítés előmozdítását szol*
gálja. Az iskola tornaterme 9 én vasár­
nap délután, jóval a négy órai kezdet
előtt már zsúfolásig megtelt a növendé­
kek hozzátartozóival s azokkal az érdek*
lődőkkel, kik az iskola szivet-leiket ne­
mesitő előadásait már a múlt sikereiből
ismerik. A műsor első száma: Baán Gézáné, „Pártoskodás* cimü egyfelvonásos
színmüve volt, melyet Früstök Ilona ta­
nárnő, a ieánynövendékek önképzőköré­
nek elnöke tanított be • hogy nagyon
sokat kellett fáradozni, axt legjobban axt történhessen®

�8 oldal

Salgótarján, 1928. dec. 24

A MUNKA

APOLLO MOZGÓ HETI MŰSORA:

Salgótarjánban egyedülálló
keresztény divatáruház!
ikaracsonyi megiepetes:
Tekintettel az előrehaladott idényre, az alanti árukat
mélyen leszállított árban hozom forgalomba-

Pályázati felhívás
a magyar rádióelőfizetőkhöz!
Megállapítandó, hogy1 valamely tet­

szés szerint választott rádiókészülékben
milyen Tungsram báriumcsövekből
alakított csőkészlet szolgáltatja a legjobb
eredményt és megokolandó, hogy miért
éppen a pályázó által megadott csőkész­
let a legalkalmasabb a vizsgált készü­
lékben.
A pályaműben megnevezendő a ké­
szülék típusa és a készülék kapcsolása.
Kapcsolási rajz melléklése nem szükséges
feltétek
A pályázatban részt vehet minden
magyar rádióelőfizető.
A pályaművek legkésőbb 1929. ja­
nuár 31-ig az „Elektrotechnika* kiadóhi­
vatalába, Budapest, Erzsébet-körut 49.
küldendők be jeligés levéllel. A jeligés
levélnek tartalmaznia kell: a pályázó ne­
vét és lakcímét.
A pályamunkákat egy őt tagból
álló zsűri bírálja felül és az eredmény
1929. február havában az Elektrotechni­
kában, a Magyar Rádió Újságban, a Rá­
dió Amatőrben, a Rádió Szaklapban és
a napilapokban fog kőzzététetni.
A zsűri által legjobbnak talált meg*
okolások között a következő pályadijak
fognak szétosztatni.

Ezen csekkszámlákra 1929. évi ja­
nuár hó 1-től kezdődően teljesíthető be­
fizetés.
Figyelmeztetem a város közönségét,
hogy a saját anyagi érdekeik megóvása,
az esetleges íévarok elkerülése végett
csak a várostól nyert, kitöltött befizetési
lapok felhasználásával teljesítsenek befi­
zetéseket.
y
*
Minden, az uj rendszerrel kapcsola­
tos kérdésben a város számvevősége a
hivatalos órák alatt felvilágosítást ad.
Salgótarján, 1928. november 28.
Dr. Förster Kálmán s.k.
polgármester.

Müselyem szép mintákban méterje
Divat pamut delaine színtartó
la Selyem batiszt színtartó
Divat cord bársony la minden színben
Vegyes karion és zefir maradékok
Szines és kék mosókarton
Tennis flanel szines
Egyszínű flanel
la Puplin szövet 100 cm. széles minden
színben
la Puplin szövet maradékok
Szines kockás mosó szövet
Szines kazán la minden szinben
Divat kockás szövet
Fehér siffon
Fehérnemű siffon jó minőség

volt
„
„
„
„
„
„
„

3 40P.
160 „
2 50 „
4*20 „
1'60 „
1*36 „
1*20 „
160 „

„

4 80 ,
4 80 „
2 80 „
5 80 „
5 60 „
1*20 w
140 „

„
»
„
„
„
„

most 280 P.
„
1*20 „
„
180 „
„
4— „
„
0.80 „
„
T— ,
„ . 1*— „
„ . 0 96 „

„
,
*
„
„
„
„

4*20
3 90
2*—
4j96
4 60
0 90
1*20

„
„
„
„
„
„
•

Célszerű karácsonyi ajándék!
1 vég 10 méteres Donászy vászon különlegesség 16 pengő.

Téli kötött árukban, sapkákban, harisnyákban, keztyükben, női- és
férfi fehérneműben, kötött kabátokban, utazó bőröndök és futó
szőnyegek nagy választékban.

A legjobb minőségű gyermek cipők, sárcipők és hócipők, úgyszintén
női és férfi esőeruyők, saját készitményü fehér vattás paplanok, kész
ágy neműek, késmárki damast áruk, 6 és 12 személyes abroszok,
szalvetták és törülközők dús választékban.

Maradok hazafias tisztelettel:

DONÁSZY VIKTOR
Magyar áruháza. — Sálgótarján-

L díj 800.— pengő
DL „ 500.—
„
HL „ 300.—
„
IV. „ 200.
,,
2 vígaszdij á 100.— „______ _
14.464/928.

Tárgy: A város vagyonkezelésének
csekkrendszerrel való lebonyolitása.

Hirdetmény.
Közhírré teszem, hogy a város kép­
viselőtestületének 198/928. számú hatá­
rozata értelmében 1929. évi január hó
1-től kezdődően az összes várost ér­
deklő be- és kifizetések postatakarék­
pénztár! befizetési lapokkal a postatakarékpéntároál nyitott csekkszámlákon fog
eszközöltetni.
Minden befizetés előtt a fizető fél
a város által kitöltött befizetési lapot fog
kapni, mellyel a helybeli postatakarék­
pénztárnál kell a fizetést eszközölni.
A város által nyitott csekkszámlák
száma és neve;
55747. Salgótarján r. t. város pénztára.
31626. Salgótarján r. t. város adó­
ügyosztálya.
' 55857. Salgötariáai körzeti forgalmi
adóhivatal.

1689/1928.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó 1881,
évi LX. te. 102 § értelmében ezennel
közhírré teszi, hogy a budapesti közp,
kir. járásbíróságnak 1928. évi 3706/2
számú végzése következtébenMt. Prozsidimmer Béla ügyvéd által képviselt Ma­
gyar Leszámítold és Pénzváltó Bank ja­
vára 200 P, s, jár erejéig 1928 évi julius
hó 31 foganatosított kielégítési végre­
hajtás utján felülfoglalt és 1587. pengőre
becsült következő ingóságok u. m. szö­
vetek, gramophon, virágállvány Íróasztal
stb. a Gerő és Győri, Krammer Lajos,
Braun Áron és fia, Vélsz és Tescher,
Magyar Könyvterjesztő Vállalat, Hausz*
mann és Horváth, Bállá Nándor és tsa,
Erdődy Kálmán, Vajda Árpád, Kürti Emil
Posztó Kereskedelmi Vállalat, Berger
Testvérek, Ungár Zsígmond, Rosenberg

Ignác, Magyar Konfektió müvek, Bermann
Ferenc és Pegazus könyv kiadó vállalat
javára is nyilvános árverésen eladatnak
Mely árverésnek a salgótarjáni kir.
járásbíróság 1928-ik évi Pk. 4961 számú
végzése folytán 200 P. tőkekövetelés,
ennek 1928 évi május hó 31 napjától
játó 10 százalék kamatai és eddig öszszeseh 51 P 12 fillérben biróilag már
megállapított költségek erejéig Salgótar­
jánban a fő-utcán leendő megtartására
1928. dec, 27-ik napjának &lt;L e. 11 órája
határidőül kitüzetik és ahhoz a venni
szándékozók ezennel oly megjegyzéssel

hivatnak meg, hogy az érintett ingósá­
gok az 1881. évi LX. t.-c. 107. és 108.
§-ai értelmében készpénzfizetés mellett
a legtobet Ígérőnek, szükség esetén
becsáron alul is él fognak adatni.
Amennyiben ax elárverezendő in­
góságokat mások is le- és felülfoglaltat­
ták és azokra kielégítési jogot nyertek
volna, ezen árverés az 1881. évi LX.
t.c. 120 §. értelmében ezek javára is el­
rendeltetik.
Salgótarján 1928. évi nov. 16-án.
,

- Nyomatott: „A MUNKA“ könyvnyomdában Salgótarján — Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán, —

Török
Hr. jblrósági vófrh.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="52840">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1928-1930_00071.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="52841">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1928_12_24.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52819">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52820">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52821">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52822">
                <text>1928-12-24</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52823">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52824">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52825">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52826">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52827">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52828">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52829">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52830">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52831">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52832">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52833">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52834">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52835">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52836">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52837">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52838">
                <text>A Munka 6. évfolyam 52. szám (1928. december 24.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52839">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2709" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1051">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/6a7e380025f68dbaaed6c703b4d2eff3.jpg</src>
        <authentication>6123d19fc2ec271d81f4503bb5a52aef</authentication>
      </file>
      <file fileId="1052">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/3be4cc16822c68ddf5191ddd217d9b47.pdf</src>
        <authentication>edc7d3a407f0c6eae6e0110f21f5aded</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="114867">
                    <text>Felelős szerkesztő és kiadós

A MUNKA

Megjelenik: Szombaton
Negyedévre 2 Pengő
Postacsekk: 28.744 sz
Apróhirdetések: sz
avankint
8 fillér, a legkisebb hide­
tés 80 fillér.

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP
Laptulajdonos: „A Munka“ lapvállalat
Szántay István
Szerkesztő bizottság: Csengődy Lajos dr., Horváth László, Köntzey Ferenc. Lapsánszky János.

Ára 24 fillér

Év utolján és elején.
Irta: Láng János ojszággyül. képviselő-

Szinte örül az ember, hogy
egy év újból elszállt a fejünk fö­
lött. Nem volt különösebb nemzeti
nagy csapásokkal teli, de különö­
sebb örömök nélkül is szűkölkö­
dött. Vegetáltunk* szántottunk, ve
tettünk, hogy máró!*»holnapra élni
tudjunk. Gazdasági életünk tengleng, erkölcsi berendezésünk észre­
vétlenül süllyed a lejtőn, örülünk,
hogy nemzeti létünk, nemzeti éle­
tünk ezt az évet is átlábalta. Azok
az alkotások, melyeket az elmúlt
év szült, csak férfi korukban termik
mega gyümölcsöket, akár a kultu­
rális, akár a mélyen szántó és sok
emberszeretettel alkotott szociális
törvényi intézkedésekre gondolok.
Mindent-mindent
törvényi
utón
rendszabályozunk, mintha öntuda­
tos nemzeti érzéstől áthatott és
acélos akaratú társadalom nem is
volna. Pedig a törvény nem húz­
ható egy kaptafára mindenütt. Helylyel-közzel a rideg paragrafus töb­
bet árt, mint használ és oly keve­
sen vannak akik a paragrafusok
helyett csak a törvény intencióját
és szellemét vizsgálják és alkalmaz­
zák. Az öntudatos nemzeti érzés
és szellem azonban mindenütt fején
találja a szöget, mert mindig a cél­
ravezetőt, ahelyeset a jót alkalmazza
Alig van törvény, melynek el­
lenzői ne volnának. Minden tör­
vény és rendelet ellen halomszámra
gyártják a momerandumokat. Egyik­
nek ez, a másiknak az fáj a tör­
vény intézkedésében; ezért, vagy
azért nem tartja végrehajthatónak,
Nemzeti érzésben azonban egyek
vagyunk és öntudatosak.

A MUNKA TÁRCÁJA

1919.

Irta: Igzuándl Gésa.

Iklódy Gáspár tekintetes urnák he-'
tek óta alig lehetett a szavát hallani.
Máskor csak a szabadban érezte jól ma­
gát, most meg már az is sok, ha kiáll a
a kúriája ambitusára. A hatalmas szál
ember egyenes dereka mintha meghaj­
lott volna. Szürkülő harcsabajusza mintha
fehérebb lenne. Napbarnított kerek ar­
cán^ megkeményedtek a vonások. Mo­
solygó kék-szemében titkos tüzek lob­
bannak. Kordován csizmája patkós sarka
haragosan kopog a szürke kockaköve­
ken. Mindent fát, de az arca nem árulja
el. Csak hátul összetett izmos kezén fe­
szülnek meg néha néha az inak.
— Tekintetes ur! — szólal meg a
bokrok között Kiss-lhász János — rossz
vége lesz ennek. Tehetnénk valamit...
Iklódy Gáspár mereven belenézett
a gazda arcába.
— Nem lehet János. Várjunk. Min­
dennek eljön a tora.
— Hajnalban is majd hogy rosszul
nem jártam,
- bátorodott neki az öreg
cseléd. —- Tetszik tudni a Bimbó miatt.
Csak jön az a ragyásképű örmesmester
és rámordul a bocskoros népeire: Ezt
vágjátok le! A Bimbóra mutatott Mon­
dám, kár azért az ötödfő gyönyörű te­
hénért. Ha már hús kell nekik, ott az a
választási borjú. A Virágé. Rám röhög­
tek. Aztán kilöktek az istállóból. A juhakol végiben már főzik az ebédjüket. A
Bimbóból •..

Iklódy Gáspár szemöldöke megrán­
dult. Homlokán megsürüsödtek a ba­
rázdák.

Salgótarján, 1929. január hó 5

Egyöntetűen megállapítjuk, hogy
a nagy nemzeti társadalomnak egybe
kell fornia, hogy jobblétünket biz­
tosítsuk, de hiányzik a törhetetlen,
acélos akarat a nemzeti érzés és
érdekek szolgálatában.
Ki ne helyeselné, hogy a mun­
káskezet foglalkoztatni kell, mert
különben nyugtalankodik, fellázad
s ott is ugy tör ki az elégedetlen­
ség, ahol és ahogyan csak ártal­
mára van a közjónak. Mindenki
helyesli a gondolatot, de a kénye­
lem és nemtörődömség elnyomja,
elhomályosítja bennünk az akaratot.
Hónapok óta egyebet sem látunk
és hallunk* mint hogy a banán, a
füge, a cseh textiláru, a cseh üveg,
a francia parfőm, a selyem, a
csipke fogyasztásával nemcsak ma­
gyar munkáskezektől vonjuk el a
kereset lehetőségét, hanem egye­
nesen az ellenséget hizlaljuk, pedig
kis lemondással óriásit lendíthet­
nénk a hazai termelésen és mégse
világosodik meg a mi akaratos ön­
tudatunk. Az ész belátja, az ön­
tudat is ágaskodik, de az akarat
gyenge. Fehérneműnket a csehek­
tol, tehát a legádázabb és legszí­
vósabb ellenségtől vesszük. Itthon
meg 88 ezer háziipari munkáskéz
tétlenül várja. a megrendelést. Mi
lesz itt. ha ez az ipar lassan lassan
lemond a termelésről és a paran­
csoló önvédelem esetén az ellenség
körűlgyürüz bennünket? Ki -fog fe­
hérneműt szállítani a hazát védők­
nek? Talán az ellenség? Mert a
mieink
lassan-lassan beszüntetik
üzemeiket, pártolás híján. A banán­
ról, a narancsról le kell majd mon­
dani. Akkor jó lesz a kecskeméti
alma, de akinek majd a selyem al­
sóról kell lemondani, mivel pótolja
azt? Egy példa a sok közül.

Itt a törvény nem tud segíteni.
A kormánynak bizonyos okokból
szorult helyzetében — muszáj ea
kereskedelmi szerződésekben enged­
ményeket tenni, viszont a felelős­
ség a társadalomra hárul* mely pe­
dig egyhangúan és bizonyos önér­
zettel mutat rá a bajra. Fején ta­
lálja a szöget — de az akarat bi­
zony gyenge, nem tud lemondani.
Mondom, ez csak egyetlen
példa a sok közül.
Vagy mit mondjak a francia
parfőmről? Szédül az ember, ha a
Váczi-utcán végig megy. Francia
parfőm kavarog a levegőben, melylyel sok asszony — és ami még
szédületesebb — férfiak talán a
belső rothadást palástolják vele.
Itthon meg kenyértelenül áll­
nak azok, akik ugyanolyan, vagy
jobb illatot tudnának készíteni. De
sok volna a példákat elősorolni.
A nyírségi burgonya itthon
rothad, a zöldséget a jószággal ete­
tik meg gazdáink kereslet híján.*
de a lengyel krumpli, a hollandi
zöldség vagonszámra árasztja el a
piacot. Ki fog termelni azok után?
És hány magyar kéz marad tétlenül,
mert nem foglalkoztatjuk.
Így van ez gazdasági téren.
Mindnyájan
rámutatnak a nagy
bajra, de nincs elszánt erőnk, hogy
a kalapáscsal, tettekkel a szög fe­
jére üssünk.
- • És még egy példa.
Ebtartásdij fejében Budapesten
1927-ben 23.458 tétel Íratott elő.
Legalább ugyanannyi kutya után
átlagos 30 pengő (a házőrző után
2, a fajtenyész eb után 15, a luxus­
kutya után 35 pengőt kell fizetni.)
Legtöbb a luxus kutya, mert Pes­
ten a házakat alig kell kutyával
őrizni.

Fizettek összesen (23.458-szor
30 P.) 703.740 pengő kutyaadót a
pestiek. Ehhez jön 1 pengő állat­
orvosi dij. összesen tehát 727.198.
pengőt.
Ezek a kutyabarátok.
No most nézzük a' Gyermek­
barátok Egyesületét. Ezek 1927-ben
14.080 P kiadással dolgoztak. Ebből
az összegből 49 gyári munkásnő
gyermekét* 61 napszámosnő gyer­
mekét, 99 vasmunkás gyermekét
látta el az egyesület. A többi ellá­
tott száma alul van az őtvenen.
összesen 356 gyermeket gondozott
az egyesület. Egyszer kapott a gye­
rek harisnyát* ruhát* cipőt, stb. a
luxus kutya pedig kávét reggelizett
naponta és télen szörmekabátot
hordott. A-356 gyerekből 11 volt
hadiárva, 8 hadirokkant gyereke és
27 hadiözvegy gyereke.
Hát hol itt az öntudatos nem­
zeti érzésben a cselekvő, élénk
akarat?
így vagyunk mi minden téren.
Látjuk a jót, helyeseljük is, de cselekesszük a rosszat. Mindegyikünk
tudja, mit és hogyan kellene csele­
kednie, de elvárjuk, hogy a jót
mások tegyék. És az orvos, a kor­
mány, a pénzügyminiszter, az arra
hivatottak, hiába kínálják az orvos­
ságot, a társadalomnak nem kell.
Nem lehet mindent törvényi utón
rendezni, sokkal inkább hivatott a
nemzeti öntudat élesztősére a tár­
sadalom,
S ha az év végén meghúzom
a vonalat* a baloldali serpenyő, a
bűnözések özönét igazolja.
Csak ennyit akartam mondani
év utolján.
Kezdjük meg az uj év elejét
szent elhatározással és törhetetlen
akarattal, akkor boldogabb lesz.

— Gergővel is baj van — folytatta
a szomorú beszámolót Kiss-lhász János.
— Hat óra sem volt még, amikor ez a
füstöltszáju nyápic hadnagy, aki a szélső
vendégszobában lakik, megparancsolta,
hogy fogjunk be. Az uj kék hintót vá­
lasztotta ki. A lovakat is megmustrálta.
A Tündéren és a Vilmán akadt meg a
szeme. Érthet a jószághoz, alig telt be
a két csikó nézésével. Gergő csak hú­
zódozott. Felnyomták a bakra. Az egyik
bocskoros megmondta neki, hogy hajt­
son be Tamásiba s jöjjön vissza gyalog.
Az ököristálló végéről néztük. Ugy ült
az a füstölt majom a puha ülésen, hogy
felforrt a vérem. Az öregapja még
medve volt valahol a havasokban.
A szérüskert felől hallatszó nagy
lármára lettek figyelmesek. Az oláh fő­
hadnagy sorakoztatta a katonáit. Az egyik
evett, a pofája tele volt hússal. Azt
szidta válogatott káromkodással. Iklódy
Gáspár elgondolkozott. Előtte az asztal
fölött volt az édesapja olajfestésü arc­
képe, Odább a többiek. Az Iklódyak.
Hetediziglen. Valamennyien keményvonásu, szélesvállu magyarok. Urak. Ott a
kard, vagy a héttollu buzogány a kezük­
ben. Ezzel szerezték és védelmezték ezt
a földet. Az örökre elnémult ősökről az
asztalán szerénykedő fényképre siklott a
tekintete. Alig 22 éves, vidámarcu íiu
mosolygott rá az üveg alól. Domború
mellén megfeszül a honvédzubbony. A
szive felett négy medália is ragyog.
Kettő egyenlő nagyságú... Az egyik
sárga.,
Iklódy Gáspár elmereng rajta. 5
előlopakodnak az emlékek.
... Nagycsütörtökön este ugrott le
a lóról itt a ház előtt Amikor belépett
az öreg ebédlőbe, az anyja felslkoltott
A fia balkarja fel volt kötve.

— Semmi ez édesanyám — vigasz­
talta a gyerek. — Valami kósza golyó
érte a hadadi harcban. Csak a bőrt hor­
zsolta. Nézze, mozgatni is tudom.
— Drága jó fiam — sirdogált az
asszony. Mikor ettél? Ugy-e éhes vagy?
Feleletet se várt. Kiszaladt a kony­
hába. Fellármázta a szolgálókat. Vacso­
rát készített a — menekülő fiának.
Ketten maradtak a szobában. Apa
és fia. A* nagy falióra kísérteties pontos­
sággal ketyegett a kandalló felett. Az
Iklódiak szeme egymásba tévedt. Nem
szólt egyik sem. És mégis megértették
egymást. Kint fütyült a fagyos tavaszi
szél. Meg-megrázta az ablakokat. A kan­
dalló lángja kínosan táncolt.
— Hát minden elveszett? — így
az öregebbik.
— El apám, hétfő estétől ropogtak
a puskák, kattogtak a géppuskák, üvöl­
tött az ágyú. Háromszázad voltunk négy
oláhezred elleni Mégis álltuk. Még előre
is mentünk. Ismeri, a Sövcrjesre. Az oláh
elhallgatott. Beástuk magunkat. Tegnap
napszalltakor. Az embereink fele elesett.
Alig van sebesületlen is. Kézigránátot
kértem. Az őrnagy visszaüzent. Nincs,
elfogyott. Nem baj, mondták a honvé­
dcink, van szuronyunk, puskatusunk. Haj­
nalban támadott a bocskoros. Visszaver­
tük. De a tüzéreink már nem tudtak lőni.
Délen * megkezdtük a visszavonulást. A
Kraszna partján nagyváradi vörösök áll­
ták utunkat. Szétvertük a gyülevész né­
pet. Csak ugy szuronnyal. Tamásiba hú­
zódtunk éjszakára. Hajnali négy óráig
eltávozást kaptam az őrnagy úrtól.. .
Elhallgatott. A kandalóban megrop­
pant a kemény tölgyfahasáb... Az aszszohy hozta a hirtelen vacsorát. Ákos
farkasétvággyal evett. Az apja feláiltl t

— Megnézem a lovadat.
Iklódy
Gáspárné
könnybelábadt
szemmel figyelte a fiát.
— Ha a kommunistákkal összefér­
nénk, nem volna semmi baj. Pesten fél­
nek tőlünk. Nem adnak lőszert, mert a
székelyek hallani sem akarnak a népbolonditókról.
— Meddig maradsz fiam? — sir­
dogált az anya.
— Három órakor indulok Tamá­
siba az ezredemhez.
Az ajtóban találkozott az urával.
— Gergő már megcsutakolta a lo­
vat Jóizüen eszik. Háromra kifújja ma­
gát. Nem viszed el a Babát? Az mégis
jobb, pihentebb.
— Ahogy édesapám akarja. Nekem
mindegy. De talán kár azért a szép Csi­
kóért.
,
— Hátha itthon hagyod mi sors
vár rá? Elviszik az oláhok .. .
A gyerek evett. Hajladozás közben
megcsillant a nyakán az arany csillag.
— Három éjszaka nem hunytam le
a szememet. Majdnem leragad.
Félretoita a tányért. Ráborult az
asztalra. Elaludt. Iklódy Gáspár óvatosan
hátradőlt a széken. Nézte a fiát.
A konyhából behallatszott a zaj.
— Pogácsát süt ax anyja — gon­
dolta — pogácsát, a vándortarisznyák
állandó kincsét, mely hűségesen elkíséri
az utast messze földre, uttalan utakra.
Idegen országba... Pogácsát, melyen
megérzi az anyai kéz szeretetét. Pogá­
csát, mely emlék hazulról a szülői házból..
összeszorult a szive. A szeme elfátyolosodott.
— Bujdosó... Itt kell hagynia azt
a hazát, hol ax első tipegő lépéseket

�3 oldal

A MUNKA

A szovjet keze.
Páriában nemrégen letartóztatták
Litvinov szovjet népbiztos öccsét váltóhamisítások miatt s a vizsgálat folyamán
megdöbbentő dolgok kerültek ki arra
vonatkozólag, hogy a szovjet milyen
módszerekkel szövi a maga földalatti
hálóját ax európai országokban. Fényt
vetett ez a vizsgálat arra az erkölcstelen
és
pokolian szervezett aknamunkára,
melytől Moszkva sohasem idegenkedett
s ax utóbbi időkben minden eszközét
felhasználta a pénznek és az agitációnak
azért, hogy a még polgári berendezésű
államokban céljait megvalósítsa s lángba
borítsa a társadalom összerombolásával
a békésen fejlődő polgári államok tár­
sadalmi és államrendjét. Természetes,
hogy a szovjet elveihez híven az ámítá­
sok és hamisítások módszerét használja
mint ahogy most az a párisi leleplezé­
sek kapcsán kitűnt. Megtudja az ámuló
Európa, hogy váltóhamisitásí műveletek­
kel teremt pénxt a szovjet külügyi nép­
biztosáig s külön kereskedelmi képvise­
leteket szerepeltet, mint vörös gócokat,
ahonnan tele tárcával és bő propaganda
anyaggal indulnak útnak a szovjet agi­
tátorok Németországba, Angliába, Fran­
ciaországba,
Belgiumba s mindenüvé
ahova a szovjet ki akarja nyújtani vörös
kezét Legmegdöbbentőbb ebben az egé­
szen amorális módszerben az, hogy ezt
a hivatalos szovjethatóságok szorgalmaz­
zák s annak központi irodáiból kerülnek
ki a tervek, utasitások és a hamis váltók.
Régi módszer ez, hiszen még élénk em­
lékezetünkben él a guruló rubelek szál­
lóigéje, melynek nyomában a háború
előtti években a pánszláv veszedelem
fantomja rémitgette Európát. Most hamis
váltókkal operál a vörös Oroszország
kormánya s millió és millió különböző
állami pénznemben finanszírozza azt a
hatalmas méretű és földalatt dolgozó
propagandát, amellyel a szovjet még min­
dig forradalmasítani akarja a világot.
Nem nyugszik egy ( pillanatra sem, hol
Kínában, nol Indiában, hol Mexikóban
üti fel a fejét ez a mikrobákat terjesztő
vörös hidra s egészen nyilvánvaló, hogy
az államnak és társadalomnak a legéberebben kell őrködnie ezzel a soha nem
nyugvó piromanikus szándékkal szemben,
mert ha nem, ez a legkisebb rést is fel­
használja arra, hogy a maga romboló
bacilusait és gyújtogató tüzcsóváját a
polgári államok rendjébe belebocsássa
és ott olyan rombolásokat végezzen,
amely Gombolások maguk alá temetik
mindazt, ami eddig polgári kultúra, és
civilizált érték volt
Nálunk is hallunk hangokat, hogy
nem kell annyira szigorúan venni az ál­

lépte, hol az első szót kigügyögte összecsücsörített szája, ahol minden virág neki
nyílott, minden szív érte dobogott. El­
megy .. • Talán sohasem láthatja a kert
végén a fűzfákat, mely alatt az ősei pi­
hennek. A büszke, kemény derekú Iklódyak . *. Elmegy .., Földönfutó lesz az
utolsó Iklódy l... És miért?! Kik űzik
el? Azok a rongyok !..,
Megroppant alatta a szék. A gye­
rek egészséges karja lecsúszott az ölébe.
Nem ébredt fel, csak suttogott valamit.
A kapuban fájdalmasan fclvonitott
az öreg komondor...
A felesége jött be. Lassan, lábujbegyen. Odaült melléje. Nézték a gyere­
ket. És megeredt a könnyük.

Három órakor felkeltették. Megcsó­
kolták és szó nélkül elváltak. Tele volt
a lelkűk, de az érzés nem tudott kibugyfyanni az ajkukon Elnyomta a fájdalom
eserüség. A gyerek felült a lóra, Ba­
bára, melynek egész Szilágyságban nem
akadt párja. Aztán eltűnt a havas, esős
éjszakában. Sokáig hallgatództak. A ló
dobogása elveszett a felázott útban. A
gyötrelmei órák nehezen múltak. Ott
virradtak meg a kandalló előtt. Nem be­
széltek. Minek? Az igazi fájdalomnak
nincsenek szavai...
, — Hol a hadnagy?! Hol a gazdád?!
Ax éjjel itt aludt! Ne tagadd kutya. Lát­
ták. Mondd meg, mert kitépem a nyel­
vedet Itt kell lenni annak a székely
hadnagynakl
— Én nem láttam. Ha megnyuztok
sem tudom.
Kiss-Ihász Jánost vallatták az oláh
katonák, ott az ajtó előtt. Iklódy Gás|ár kiment hozzájuk,

lamrend biztosítása érdekében fennálló
intézkedéseket a íme a polgári szabad­
ságok és demokrata joggyakorlatok álla­
mában Franciaországban egész sorát lep­
lezik te a szovjet ügynököknek, akik
szívósan, pénzt és fáradtságot nem ki­
méivé agitálnak a bolsevista forradalom
érdekében Ez olyan mementó, mely min­
den józanul gondolkozó tagját a társa­
dalomnak és államnak fokozottabb figye­
lemre kell, hogy intse s nem szabad egy
pillanatra sem ellankadnia a vigyázásnak
a kommunista rém veszedelme iránt. Lit­
vinov és társai s az egész kontinensen
felállított szovjet ügynökségek a polgári
társadalomnak a legkisebb ellanynulását
is a párisi leleplezés bizonysága szerint
arra használják fel, hogy a számlálatlan
mennyiségben rendelkezésükre álló ha­
mis váltók és hamis pénznemek tömegé­
vel a megszédilhetőket megszéditsék s
ilyenformán őket a szovjet ügynökeivé
tegyék. A kommunista veszedelem ellen
semmiféle rendszabály, szigor és éberség
nem túlzott, mert ez a veszedelem fer­
tőző és mindig permanens.

Hirek és különfélék
Dr. Sztranyavszky Sándor, vá­
rosunk képviselőjének üdvözlő távirata
Salgótarján polgárságához. Dr. Förster
Kálmán polgármester több városi polgár
felkérésére az üj év alkalmából köszöntő
táviratot küldött szeretett képviselőnk­
nek. Dr. Sztranyavszky Sándor az üd­
vözlő táviratra a következő meleghangú
választ intézte Dr. Förster Kálmán pol­
gármester utján Starján r.t. város polgár­
ságához: „Hálás érzéssel vettem rólam
való kedves megemiékezésteket és jókivánataitokat. A jövőben is törekedni fo­
gok Isten- segedelmével bizonyítani irán­
tatok érzett szeretetemet és megértése­
met. Mindannyiatoknak boldog ujeszten*
dőt az uj évben és megelégedést. Híve­
tek: Sztranyavszky.*
Eljegyzés. Tisch László műszaki
vállalkozó t. hó 24-én eljegyezte Bős­
nyák (Schreiner) Jolán urleányt.
Eljegyzés. Egbeli Körmendy- Nucika (Túra) és Dr. Tóth Mátyás jegye­
sek. (Minden külön értesítés helyett)
Újévi üdvözlet megváltása cimén
Dr. Varga Kálmán a ref. egyház főgond­
noka 10 pengőt, Billeter Tivadar és
Köntzey Ferenc presbiterek 5—5 pengőt
adományoztak a református szegény gye­
rekek javára.
Karácsony.* Megjött a kis Jézus,
hogy két kézzel hintse kifogyhatatlan

— Hol a fiad?! — förmedt rá.
— Nem tudom. Nincs itthon.
— No, majd előkeritjük.
Felforgatták az egész házat. Benéz­
tek a kéménylyukba. Felhasogatták a dí­
ványokat, betörték a szekrények ajtaját.
Ami megtetszett nekik zsebredugták.
— Há te, hogy kerültél ide az aj­
tóba? — kérdezte Iklódy a gazdától,
amig a „hősök* a bútorokkal vitézkedtek.
— Instállom a tekintetes urat. Itt
slrázsáltam, miótta megjött a tekintetes
urfi...
A bocskorosok tovább fosztogattak.
S azóta itt is vannak. Hol száz,
hol kétszáz: elpusztítanak mindent...
— Irt Ákos! Rontott be a szobába
a felesége. Iklódy Gáspár azt hitte, még
mindig álmodozik. Annyit gondolkozott,
annyira elkesc deredett az imént, hogy
most nem tudott hinni a szemének.
— Itt vanl Olvasd. Brassóból küldte.
Ott van az egész székelyhadosztály.
Megadták magukat... Csakhogy él a
lelkem — örvendezett a boldogságtól
mámoros anya.
Az eresz alatt gondtalanul csicse­
regtek a fecskék. A faragványos dúc
párkányán két szerelmes galamb csókoíozott. Fürodtek a meleg tavaszi napsu­
gárban, Az Iklódy tanya udvarán pedig
oláh bakák gyakorlatoztak. Lépni tanultak.
— Nézd —- szólalt meg ax asszony
azon a fekete tiszten Ákos zubbonya van.
Persze, a szobájába tolakodott,
— Az Őrmester hetek óta az én
lovaglónadrágomban uraskodik. Ha a
tisztje ilyen, lehet különb a katonája?

szeretetét! Emberek siessetek a mennyei
osztáshoz, hol mindenkinek egyaránt ada­
tik aki kér Karácsony van. A paloták
és kunyhók fölött a tévelygő világot be­
aranyozó betlehemi csillagból sugárzó
fényesség ragyog. Míg ember élni fog a
földön, azon kötelékek maradnak mindig
a legszentebbek, lég maradandóbbak me­
lyek a család szentélyében jönnek Tétre.
Exért minden ünne|K körött Állandóan
legkedvesebb, legbcnsÖbb maradt a ka­
rácsony, mert az ember leikületéhez leg­
közvetlenebbül tud szólni. A karácsony
a kereszténység legideálisabb ünnepe, a
mikor minden cskláditüzhely egy felszen­
telt oltár, hol az igaz szeretet mindnyá­
junkat átfogó ereje lobog a szivekben.
A karácsony, a vallás a szeretet a csa­
ládias együttérzés ünnepe ma is bár a
kultúra fejlődésének egyik vad hajtása,
a modern felfogás következtében egyes
nemzeteknél sokat veszített hangulatából
Szimbóluma a ragyogó karácsonyfa, mely
nek harmonikusan csoport ősitől t csillogó
dísze, egyszerű fénye, szórakoztató tün­
dérvilága a boldogság és meglepetéstől
sugárzó arccal körülálló kis gyermektá­
bornak. A karácsony poézisének csak
egyetlen méltó poétája van még^ a sze­
rető szülői szív. A szülők szivéből fa­
kadó karácsonyesti érzés a kerek világ
legszebben zengő költeménye. Évszáza­
dok múltak el e szent érzés megnyitá­
sának intenzivebbé tételének láncolatos
munkájában, de a Megváltó születésének
napján a szeretetnek a szivekben való
elárasztásában állandóan s
egyformán
ragyogó. A szeretet e napon minden év­
ben a földre szállva, az embereket egy­
máshoz vezető bensőséges testvéri vi­
szonyt feltárja. Az Ur kegyelme végte­
len. Nem hagyja támasz nélkül az em­
beriségnek a földi élet útvesztőibe ka­
paszkodó, siralmasan vergődő, egymáson
emelkedni törekvő, egymás ellen törő,
örökös harcban álló alakjait, hanem min­
den esztendőben egyszer az ellentétek
kiegyenlítésével egybevonja szivek dob­
banását. Odvözlégy
szent karácsony,
születésnapja az Isten fiának, aki lejött
közénk megtanítani minket, milyennek
kell lenni az embernek. A szeretet eme
ünnepén, szeretet lelkesítse az embereket.
Nem lehet szivünk a világokat bevilá­
gító, felmelegito nap, de lehet családi
otthonunk oltára előtt diszlő örök lámpa,
mely ragyogásával a legszerényebb ott­
hont is bearanyozza. Ez az örök lámpa
a betlehemi jászolban fekvő kisded szi­
vének füzénél gyűlt fényre s nem sza­
bad elszakadnia fényforrásától. Jézus nél­
kül nincs szereteti Midőn e kedves ün­
nepen a gyermekvilággal együtt játszva
gyermekké leszünk mindnyájan s a létért
való küzdelemről megfeledkezve szeretetben egybeforrva ünnepiünk, zengjen
áldást lelkünk annak, aki fényessé tette
a betlehemi jászolt, kegyeletessé a csaMegvetően legyintett a kezével. Is­
mét a gyerekre fordították a szót. Nem
fogytak ki a mondanivalóból. Az öivendetes hir villámgyorsan terjedt el a cse­
lédek között.
— Hála Istennek! — mondták az
egyszerű emberek. Szegény jó tekintetes
asszonyunk nem hiába imádkozott.
Titokban benéztek a konyhába és
a jő asszonyok együtt sírtak a tekinte­
tes asszonnyal...
Iklódy Gáspár uj erőre kapott.
— Él a fiam! — ujjongot a lelke.
Nem törődött vele, akármit csinálnak a
gazdaságában az oláhok. Eltűrt mindent.
— Lesz ez még másképen is, vi­
gasztalta a feleségét. Naphosszat ültek
az ambituson. Nézték az udvaron nyüzsgő
sok idegent. Nem beszéltek. így szokták
meg egy életen keresztül. Hisz úgyis
egy volt minden gondolatuk. Nagysokára
felsőhajt az asszony.
— Ákos 1,..
Az ura csak rábólintott és megsi­
mogatta az öreg komondor fejét.
Másnap bement Tamásiba, öreg­
este vetette haza.
— Reggel utazom Brassóba, mondta
a feleségének.
— Van útleveled? — örvendezett
az asszony s szeméből kicsordult a könny.
— Nincs. Csak személyazonossági
igazolvány kell. Azért voltam bent a
faluban.
Hajnalban
utrakelt.
Háromnapig
hányódás után ott állt a brassói fehér
kaszárnya előtt. Százakra menő tömeg

Salgótarján 1929. jan. 5

irari

in

-

y

„TYROLIT" '
VASPOR
i

Iád kötelékeit. Áldjuk az Urat, ki békes­
séget. boldogságot és bizalmat hozott
az égből a régi haza megszületését váró
jóakaratu magyar embereknek!
*H«d álljon itt még karácsonyunk utórez­
géseként e kedve* gondolat futtatása városunk
egyik legnagyobb gyermekbarátjának.
Szark.

Értesítés. A Magyar Asszonyok
Nemzeti Szövetsége salgótarjáni Osztá­
lya f. 8án d. u. 4 órakor a katholikus
körben teadélutánt rendez a következő
műsorral: 1) Felolvas Dr. Pataky Ferenc.
2) Saját szerzeménvü dalait énekli Dudás
János fogalmazó. 3) Felolvas Ifj. Kovács
Gyuláné. Helybeli és környéki tagjait és
vendégeit szeretettel várja az Elnökség.
Amerikai adomány. Hlinka Géza
Amerikában élő honfitársunk 50 Dollárt,
285 pengőt küldött az acélgyári Nőegy­
let utján az acélgyári árvák és özvegyek
karácsonyi segélyezésére. Midőn a segé­
lyezett árvák és özvegyek hálás köszöne­
tét tolmácsoljuk a nemesszivü jótevőnek,
egyben az Acélgyári Nőegylet és az
egész acélgyári társadalom nemesszivü
magyar testvérünkhöz, kit az évek hosszú
sora, a végtelen óceán, egy egész világ
választ el tőlünk és szivében mégis
együttérez velünk. Évenként pontosan
megérkező adományaival, nemcsak volt
munkatársai özvegyeinek és árváinak ne­
héz sorsát enyhíti, hanem példaadással
buzdítással szolgál nekünk, hogy kell
egy szent ügy érdekében önzetlenül, ki­
tartással dolgozni. Ha valamennyien ma­
gyarok hasonló önzetlenséggel és kitar­
tással összefognánk, hamarabb derülne
ki az ég felettünk.
5 lámpás neutrodyn rendszerű
telefongyári rádió-készülék telepekkel jó
állapotban jutányosán eladó. Cím a szer­
kesztőségben.
bemehessen a fogolytáborba és megölel­
hesse szeretteit Az őrök szitkozódva
lökdösték vissza a rimánkodókat
Ákos épen a segélyhelyen volt. Szé­
pen gyógyuló karját kötöztette. Az ab­
lakból nézte a látogatókat.
. — Törzsorvos ur kérem! — fordult
a fogoly-orvoshoz, — ott a kerítés mel­
lett álldogál az édes apám. Hivja be.
A derék törzsorvos azonnal a sap­
kája után nyúlt s megindult a kijárat
felé. Az őr kieresztette^ mert az orvoso­
kat sokszor hívták be a városba. A Két
régi jóbarát összeölelkezett.
— Ákos látott meg. Gyere velem.
Ott bent kibeszéigetjűk magunkat
Átvergődtek a sokaságon.

— Megkéred az ügyeletes tisztet s
bcereszt — mondta a törzsorvos.
Iklódy Gáspár erre megtorpant.
— No gyere! — sürgette a másik.
— Nem megyek — pattogott a
szó a szájából. Idáig ugy jöttem, hogy
nem kellett kérnem semmit. Ezektől ez­
után sem kérek. Itt ez a csomag. Add
át a fiamnak. Mondd meg neki, egész­
ségesek vagyunk. Várjuk. Áldjon meg*
ax Isten.
— Ennyi földet megjártál s itt a
cél előtt fordulsz vissza, kérdezte a törzs­
orvos. De Iklódy ekkorra már eltűnt a
sokaságban.
Értelmetlenül forgatta a csomagot

s visszaballagott a segélyhelyre.
' — Gyermekkori kenyerespajtásom,
— dörmögte — de csak , őst ismertem
meg. Itt a csomag öcsém. Ax apáddal

várakozott, hogy Ötösével és tizeiével majd csak otthon bmélhctM.»»

�Melléklet „A MUNKA“ 1 száméhoz

Salgótarján r. t. városnak karácsonyi nyomor­
enyhítő akciója 1928-ban.
sékelten, vagy alig jutott; szívesen, örö­
mest és bőven juttatott a szegényeknek
nemcsak ajándékot, de gyakorta igen
hálátlan munkát.
Axok között a magánosok között,
akiknek a gondviselés többet juttatott
és sohasem feledkeznek meg a szegény,
röi, szeretettel állítjuk például a nem is
városunkban, hanem Karancsberényben
lakó Légrády Béla és Ferenc földbirto­
kosokat, kiknek szive minden karácsony­
kor a salgótarjániaknak juttat hatalmas
mennyiségű fűtőanyagot, ruhaneműt és
készpénzt.
Az ünnepi teremben felállított ékes
karácsonyfát Prohászka Lajosné urholgy
díszítette fel csillogó ékességgel és kel­
tett vallásos áhitatotés bámulatot a meg­
ajándékozásra várakozó szegényseregben?*
Amikor pedig az ékes karácsonyfa körül
felraktározott ajándéktárgyakon végigte­
kintettünk, szinte bámulatba ejtette a
szemlélőt ax a munka, mely oly sokat
fáradozott a határtalan türelemmel feltarrott ruhanemüek elkészítésén. Dr. Főrster Kálmánná urhölgy, a Mansz elnök­
nője s a Mansz bölgygárdája egy hatalmás tömegű ruhaneműt juttatott a karácsonyfa alá s a hölgyek varrtak, szab­
tak, dolgoztak s fáradtságot nem is­
merve segítették diadalra az akciót.
Maga Galgó Józsefné urhölgy Jobb mint
másíélszáz darab különböző ruhaneműt
szabott fel az akció céljára s juttatott
egy egész sereg gyermek alsóruha ré­
szére anyagot.
Alig volna elegendő betű a sok
nemes lélek munkájának méltatására s
ezért a megajándékozottak nevében há­
lás köszönetünket nyilvánítjuk mindazon
hölgyek és uraknak, kik adományaikkal
a gyűjtés és szervezés körüli buzgalmuk­
kal városunk szegényeinek 1928. évi ka­
rácsonyi nyomorenyhitő akciójához most
is hozzájárulni szívesek voltak.
A gyűjtés eredménye készpénzben:
1787 P 86 f. amely a város és várme­
gye adományával együtt 4442 P 86 f-t
tett ki. Részletei az alábbiakban vannak
feltüntetve:
Dr. Förster Kálmánná úrnő gyűjtő­
ivén összesen 412 P készpénz. Részletei­
ben: Légrády Béla Karancsberény 100
P készpénz, 100 fuvar tűzifa, 2 női szö­
vet kosztüm. 2 rend női szövetruha, 2
női blúz, 2 trikónadrág, 1 alsószoknya,
T kendő, 4 pár gyapjuharisnya, 6 drb.
női ing, 6 drb. férfi ing, 13 gallér, 14
pár kézelő, 4 pár női cipő, 18 drb. cse­
csemő ing, 9 drb. ingecske, 1 férfi fel­
öltő, 1 téli kabát, 1 pár hócipő, 1 pár
félcipő, 10 darab nyakkendő. Magyar
Asszonyok Nemzeti Szövetsége 100 P,
Veres Zoltán 50 P, Báró Sólymossy Jenő
Kisterenye 30 P, Papp Szász Tamás Lapujtő 10 P, Hoffmann Aladár 5 P, Krocsák Bianka 1 kg, keksz, Légrády Fe­
renc Karancsberény 400 kg. árpa, lovag
Tabódy Tibor 10 kg. szilvaiz.
Dr. Szkicsák Ferencné úrnő gyűjtése:
Martiuyiné, Dr. Neaztorné, Mrász 5—5
P, Szabóné 3 P, Pézesné, Eiischerné,
Almásai né, Kiss Pálné, Vilezsál, Vadászyné 2—2 P, Geileretz, Gutterné, Be­
lelné 1—1 P. Dr. Szicsákné 5 P és 1
üveg lekvár, Dr. Czirbuszné 2 P és 1
kg. tarhonya, Ember Böske 1 sapka.
Császár Pál gyűjtése: Császár Pál
7 P, Bagiyasaljai Tiszti Casinó 15 P,
Dr. Nesztoráé, Sinkovits P, Krupár 3 P,
Martiny, Ráfi, Rozicska, N. N., Schmitt,
N. N.» X. Y., dr. Czirbusz, Elischer, Horák, Kiss 1—1 pengő.
Duffek Pálné úrnő gyűjtése Mátraszele: Fényi Géza 10, Villányiné 5, Ador­
ján Hcrikné, Duffek Pálné 4—4, Dr.
Martényi Ferencné, Schweitzer Zoltánná
3—3, özv. dr. Varró Lászlóné, Benkő
A befolyt adományokból a kará­ DezsŐné, Kiss Mária, Turcsányi Gy. 2—2
csony alkalmából 568 szegény részesült pengő.
Szilárdy István 10 kocsi tűzifa be­
szeretetadományban. amely szám már ön­
magában is oly tömeget jelent, mely iga­ fuvarozva, Baranyay Miklós 2 csille szén.
zolja, hogy a segítés nem tévesztette
A Mansz hölgyeinek adakozása:
célját és nagy erőmegfeszitést igényelt
Koháry Ángyéi 2'/t m. flanel!, 1 női ruha
A városi segélyakción kívül egyéb Köntzey Ferencné 2 sapka, 1 pár gahasonló akciók is voltak s ugylátszik, masni, 1 nyaksál, 2 hálókabát, 3 női
hogy *z érdekeltségek immár versenyez­ nadrág, 1 szövet alj, 2 alsószoknya, 1
nek a nyomorgók feisegitésén. Egy azon­ blúz, 2 kabát, 1 pongyola, keztyük és
ban tény, Jiogy a város törzslakossága a apróságok, Hős Nagy Lajosné 1 női
szeretet szavát szívből átérti a az az ruha, 1 női trikónadrág, Wagner Rexsőné
osztály^ amelynek a javakból csak mér­ 2 m. fianeU, 1 ruha, 1 blúz, dr. Förster

A város vezetősége által irányított
karácsonyi nyomorenybitő akció évről,
évre immár hagyománysxerüieg folyik le
vallásos keretekben az állami polgári is­
kola tornatermében, amely alkalommal a
város szegényei dús sxeretetadományok­
ban részesülnek és ehhez minden évben
a város emberbarátiasan gondolkozó pol­
gársága teljes áldozatkészséggel adózik.
A lelkes és nemes szivükről ismert
hölgyek és urak s a városnak humánu­
san gondolkozó vezetősége fáradságot
nem ismerve, lankadatlanul dolgozott a
szegények feisegitésén. A város képvi­
selőtestülete költségvetésileg biztosit ott
800 pengős alapot a folyó évi akcióra
is s ugyanigy hagyománysxerü módon já­
rult hozzá vármegyénk alispán! hivatala
is 400 pengő adománnyal a salgótarjáni
szegények nyomorának enyhítésére. De
nem maradt el Dr. Vass József népjóléti
miniszter ur önagyméltósága küldeménye
sem, ahonnét 30 rend fiuruha és 30 pár
cipő került a karácsonyfa alá. Szinte
éreztük, hogy a szer etetadomány okát
nem a szürke hivatalos szervezet, hanem
a vezetőknek meleg, megértő szive óhaj­
totta a nyomorgók és szükőlkődőknek
juttatni.
Azonban az alapvető ajándékokat
a város lelkes hölgyei dolgozták fel és
egészítették ki azzá a gyönyörű ünnep­
séggé, amely december hó 22-én dél­
után fél 5 órakor a polgári iskolában le­
folyt. Nemesszivü urhölgy eink fáradhatat­
lan buzgalommal járták be a várost s az
akció céljaira szorgalmasan gyűjtöttek és
mindenütt megnyíltak előttük az adako­
zásra hajló jó szivek s a munkát, melyet
nemes szivük parancsára emberszeretbői
végeztek: gyönyörű siker koronázta. Az
ünnepséget az iskolásgyermekeknek ka­
rácsonyi éneke vezette be, majd Godó
Margit imát, Molnár Imre köszönőbeszé­
det mondott, Berti János II. oszt, tanuló
pedig könnyekig megható irredenta sza­
valatot adott elő. Az ünnepi beszédet
Traum Péter esperes-plébános mondotta,
aki a népjóléti minisztériumnak, a vár­
megye alispánjának, a városnak s az ak­
ciót lebonyolító hölgyeknek és uraknak
az összes megajándékozottak nevében
hálás köszönetét nyilvánította s a kará­
csonynak vallásos áhítatát felkeltve; az
ünnepséget a gyermekek betlehemi éneke
zárta be, mely után megkezdődött a szeretetadományok szétosztása. Részleteiben
kiosztás alá került:
Cipő 214, harisnya 38, kézelő 14,
keztyfi 5 pár. Fiuöltöny 31, gyermekruha
8, női kosztüm 4 rend, felöltő és kabát
6, fiú- és férfiing 18, férfigallér 13, nyak­
kendő 10, sapka 7, kamásni és sál 1 — 1
ujjas mellény egy, női blúz 8, trikónad­
rág és alsószoknya 3—3, kendő 2, női
ing 6, leány- és női ruha 34, pongyola
2, kötény 55, női nádi ág 4, hálókabát 2,
alj 1, rétikül 4, fésű 7, kisded és cse­
csemőing 47, babafő kötő 7, gyermek
mellénynadrág 19, gyermekbugyi 52 s
játékszer 10 drb. Harisnya kötőgummi 43,
flanelt 119, barchet 129, íiberti 3, gyolcs
100 m., Kristálycukor 30, szalonna 30,
liszt 60, tarhonya, keksz és cukorka 1—1,
lekvár 12, sertéshús 6 kg., 6 liter bor
és egy kosár kalács, karácsonyi szeretet
édességcsomag 250 drb. fél kilójával
számítva, 3. csille szén és 110 fuvar tű­
zifa, mely utóbbinak fokozatos kiosztása
folyamatban van.
Egyidejűleg figyelembe vette a vá­
ros vezetősége a hadiözvegyek és rok­
kantaknak súlyos helyzetét s a vagyoni
viszonyokat s a család terjedelmét véve
irányító körülményül, 134 ezer kategó­
riába tartozó egyén részére összesen
1800 pengő készpénz ajándékot osz­
tott szét.

Kálmánná 2 ruhára való anyag, 1 blúz,
Galgó Józsefné gyermek fehérneműkre
való anyagok, Horváth Lajosné 1 gyer­
mekruha, Mikula Aladárné egy gyermek
ruha, dr. Kovács Józsefné 1 nagykendő,
1 posztóbluz, 1 télikabát, Puschmanr
Gyuláné 1 gyermekruha, Zsebe Antalné
l fiuöltöny fuj), egy leányruha (ui),
Sztankovits Jánosné 1 flanel! pongyola,
1 kötött ujjas mellény, Ujj Gyula 10 drb.
játékszék, Barthó Dánielné 1 szövet le­
ányruha, 1 előtt kötény, Kluka Mariska
1 pár uj gyermekcipő és egy pár haris­
nya, Nagy Bertalanná 3 drb. ruhácska,
2 pár cipő és 2 pár harisnya, vitéz Jó­
nás Ödönné 2 m. flanel!.
Ezenkívül a Mansz. hölgyei felver­
tek 179 drb. ruhaneműt és pedig gyérmekruhákat, ingecskéket, kötényeket, mel­
lény nadrágokat, bugyikat stb. és pedig
Scholtz Rezsőné, Tóth Józsefné, Fazekas
Boldizsárné, Hargitta Károlyné, Kurucz
Lajosné, Donászy Viktörné, Vasas Ist­
vánná, Balázsovits Antalné, Balázsovits
Irénke, Pentka Józsefné, Behan Jánosné,
Sztraka Annus, Szabados Istvánná. Ponyi
Istvánná, ifj. Kovács Gézáné. Mikula
Aladárné, Folkusházi Zoltánná, Holcsek
Antalné, Juhász Mariska, Szabó Dezsőné,
Maróthy Gyuláné, Okolicsányi Elemérné,
Hlavnyai Alajosáé, Pallay Gusztávné,
Kersék Benőné, Gajnok Gyuláné, Révay
Sándorné, Gazdy Gizella* dr. Főrster Kál­
mánná, Szmolka Mihályné, Nagy Jánosné,
dr. Tamáskovits Jenőné, Éltess Kamillné,
Kéméndy Felicia, Kiss Panni, Lovrich
Béiáné, Olay Gyuláné. Miklós Józsefné,
Papesch Elza urhöigyek. A felsorolt ru­
hanemüek szabását Galgó Józsefné ur­
hölgy végezte.

Szmolka Mihályné, Rozgonyi Cecí­
lia, Zeienka Panni urhöigyek és dr. Istók
Barna ur gyüjtöivén: készpénz össesen
302 P 48 f és pedigi dr. Kiss Lajos és
neje 50 P, M. kir. honvéd kp. zászlóalj
37 P 34 f. Kilczer és Vehovszky cég 30
P, dr. Holics Endre, Omilyák Karoly
20—20, Obrincsák Ernőné, Szmolka Mi­
hályné 10 — 10, dr. Deutsch Manó, Do­
nászy Viktorné, Szecsey Ernő, Szalay
Imréné, dr. Radetzky István, Gáspár
Györgyné, dr. Figus "Béiáné, Gaái rerenerjé, dr. Csengődyné, Fitz Gizella 5—5,
dr. N. N. 4, Elsner, N. N. 3—3, dr. Erdődy Kálmánná, Vanzsura Lajosné, dr.
Mattyasovszky Kamillné, dr. Madách Jó­
zsefné, Szabó Dezsőné, Bulyovszky La­
josné, Bartha István, dr. Wanka Dezsőné,
Holics Jánosné, Lapsánszky Jánosné, Bodó
Jánosné, Friedrich Gyuláné, Mayer Kál­
mán, Folkusházy Zoltán 2—2, dr. Clementis Kálmán 2'50, Barthos TamásRatzka Gyula, Kluka Pál, Molnár, Schu,
jer, Takács Ferenc, Csencsik J., Weisz,
Majernik, Kovács Gézáné, Tóth István,
Bohurát, Őrlik Gyula, özv. Kupcsok Já­
nosné, Cserháti, Polk Ferenc 1 — 1, P. —
Bergmann Károly gyűjtése: Kapós Mik­
lós 1'50, Horváth Lajos, Andó Sándor,
Szabó János, Tripsz József, Kormos,
Kosztolányi Károly 1—1 P, T. M. 60 f,
Csépe Pál, Andó G., Czégény Lajos,
Tóth Ferenc 50—50 f, Andó Péter 40 f,
J. j. 14 1* Bergmann Károly 5 P., N. N.
3 üveg, Jankovits József ruhanemű, Reguly Lajosné 1 női kabát, Jakubove Jó­
zsef 1 pár cipő, Telek József 1 pár cipő.
Chmell Ilonka és Pallay Gusztávné
urhöigyek gyüjtöivén összesen 231 P 50 f.
és pedig: Salgótarjáni Takarékpénztár
100 P, Kohn Lipót 20, Dorozsnyák Géza,
dr. Szalvendy Ödön, Mayer Vilmos 10—10,
dr. Wintcr Simon 5'10, Loser László,
Nagy Antal, Gazdy Gizella, dr. Pollatsek
Ármin, dr. Bélák Gyula, Prohászka Lajos.
Kretsch Sándor 5—5, Szenes Arnoldné,
Rauchwerger Mór 3—3, N. N., dr. Gá­
dor, Timaróczky Sándor, Medzihradszky
Márta, Omilyák Flóris, Gajda Fűlöp, Né­
kem Istvánná, Matyuga Zoltánná, N, N.,
2—2, Steiner N., Elsner, Haas Imréné,
Oláh N., Sonnenschein Károlyné, Klein
Ede, N. N., Hegedűs, Kovács Gy., dr,
Pasternák, Körmöczy György, Mógáné,
Holles Mihály 1—1, Fekete György 1*50
P, N. N., N. N.» dr. Perényi, Lusztig D.
50—50 f, özv. Klein Gáborné, Csüdömé
30—30 f, N. N., N. N., 20—20 fillér.
Lukács Teréz ezukorkákat. Csömör
Mátyásáé 1 fiú télikabát, Klubecz Pál
szappan, Nagy József szállodás 1 kosár
finom mákos, diós kalács*

Balázsovica Irénke urhölgy és Dr
Tóth Mátyás ur gyüjtöivén: 91*50 P kész­
pénz. Részletekben: Salgótarjáni Palack­
gyár r.-t 20, Salgótarjáni Villamossági
r.-L 15, Szilárdy L, Szentbe I áartó, 10—10,
Sxántay Istvánná, Gádor Lajos, Traum
Pét&lt;»r 5—5, SxtankovicsJánosáé, Kovács
3—3, Feursteia Adolf, Eoder István, Vi*
rág Sándor 2—2, Tóth, Patay Andrásáé,
Kicin N., Steiner Lenke, Grosz M. Kurzbácher Józsefné, N. N., Czink, Dr. Tóth
Mátyás 1—1 P, Baiázsovics Antalné 5
pár harisnya és 1 pár fiú trikó, Kovács
Józsefné 2 drb. baba rekli, L5wy 1 aaplca
és 2 pár harisnya, Pentka Jóísetné 2 drb.
kis batiszt blúz, Pleschingerné 1 leány

kabát
Praznovszky Sándorné Várady And*
rásné, Miklós Józsefné úrnők és Lap­
sánszky János ur gyüjtőivén összasen 179 P
70 f. készpénz. Részleteiben:
Dr. Förster Kálmán 100, Holcsek
Antal, Kovács Józsefné 5—5, Patay La­
jos, özv Wietonsz Samu élné, dr. Laufer
3—3, Lesték Jánosáé, Kjsa J. Maróthy
Gyuláné, Küllő G, Kiss Gyuláné, Petonszky Lászlóné, Dőrner Géza, Sótér
Ignác* özv. Csibi Kálmánná, Klem L*
Márkust, Morics György, Laufer Lőrinc,
Rusznák József, Katona János, Köntzey
Ferencné, Csikány István, Torday Gusz­
táv, Lapsánszky János, Várady András,
Praznovszky Sándorné, Kuster Lajosné
2— 2, Csikász Ferencné Tihanyi Sándor,
Hochberger Gyuláné, vitéz Mosonujvári,
Skolnik Dániel, N. N., N. N., Tóth Jó­
zsef,
Doman,
Godó János, Z^avicsné, Simon István, N. bű, Gál János,
N. N. 1—1 P, Mojse, Molnár János, N. N
50—50 f, N. N. 20 f, Skolnik Dániel 1
pár cipő, Csík Vendel 1 pár cipő.
_ Puscbmann Gyuláné, Reguly Ár*
pádné, Zorkóczy Erzsébet urhöigyek Juraskó Elek és Platthy Elemér urak gyűj­
tői vén összesen 122 P. készpénz. Rész­
leteiben:
Salgótarjáni acélgyár 30, Bodnár,
Vaniek Dezsőné, Kálmán, Balhauser, dr..
Dörf(inger, dr. Makay 5—5, Pántyik,
Radvaner Pálné 4—4, Liptayné, Nagyné
3—3, Horváth Károlyné, Puschmann Gyu­
láné, Billeter, Karatturné, özv. Eiseléné,
Oláh Miklósné, Reguiyné, Takács Gyu­
láné, Juraskó, Zorzóczy Erzsébet Lander
Enuiné, Piatthy Elemér, N. N.. Kovátsné,
Reguiyné 2—2, Gáblerné, Röderné, Sebőnk
Nagy Béiáné, Barthóné, Brezináné, Ma­
joros Józsefné, N. N. 1—1 pengő.
Özv. Gergely Jánosné úrnő ivén:
Urbán Kálmánné-" 3, Malomhegyi Gyu­
láné, N.N., Boray Józsefné, Miit re-,
rencné, Paksy Árpád, özv. Gergely Já­
nosné, Jancsik Józsefné 1—1 pengő,
Hercogh Ede és Zeisler Arthur’urak
gyüjtöivén összesen 144 P készpénz és*‘
pedig: Salgótarjáni Népbank 25, Netzkó
Mátyás 10, Krajcsovits, Hankus Lajos,
Szauer Andor 5—5, Baumann 4, Klemen
József, Borvan Pál, Paál Dezső, Krausz
Jenő, Salgótarjáni Áruforgalmi r.-L, Frie 'mann Rezső, Bíayer Farkas, Friedmann
Salgótarjáni Takarékpénztár és Hitelszö­
vetkezet 3—3, Gescheit Kálmán, Szabót
Ungár Gábor, Klein Károly, Révay, Tóth,
Iparosok Szövetkezete, Hercxogh, Dr.
Friedmann A., Glattstein, Hofímanu,
Breiner K., Biheller, Friedler, Biau Márk,
Czirbesz, Hohhauser, Langsfeld M., Duda
Lajos, Rosenberg J., Widder Lajos, Spiek
berger, Sándor, Bogenglück J., Uuttmam|
Mátyás 2—2, Kroh Jenő, Timaróczky*
Sándor, Márton István, Szántó SándM&gt;
Grün Lajos, Ellner Sándorné, . Rőméfr,1
Jenő, Igaz Hermann, Wíntcrnitr, Rőmcr
Zoltán, Hoffman, Kainer Mór, F. R. 1—1
pengő, Donászy Viktor 5 m. barchet,
Medve! Vilmos, 4 drb. ridikül, 7 fésű,
18 pompon, 10 babatrikó, 5 sapka és
rékti, 7 baba főkötő, Jakubove Pál 1
pár cipő.

Külön adományok: Kiss Lajos kir.
közjegyző 300 P. Nógrád és Hont vár­
megyék alispáni hivatala 400 P, Salgó­
tarján r.-t város képviselőtestülete 800
P, polgrmesteri hivatala: 1800 P. Fehér
József budapesti pékmester 30 kg. liszt,
N. N., 3 drb. férfiing, Dr. Figus Béla 1
csille fütősxén.

�Melléklet „A MUNKA“ 1. számához.

AZAPOLLO MOZGÓBAN
Január 5-én és 6-án kerül bemutatásra

AZ ÓCEÁN REPÜLŐ
Monté Blue főszereplésével.

És az

Amszterdamban megtartott

IX.OLYMPIÁSZRÓL
történt felvételek VI. részben.

�A MUNKA

Salgótarján, 1929. jan. 5

bársonyba öltöztessék.
De Kaptak is drága kis cipőcskét, alsó­
ruhát, felsőruhát és sok-sok édességet.
Sok városban talált már a szánt este. Ilyen
bensőséges sehol sem volt, mint Salgó­
tarjánban. A jó Isten tudja ezt, ahol leg­
nagyobb a nyomor, ott a legnagyobb a
segítség. Ez az igazi szociálpolitika, amit
városunk vezetője, az ő nagyszerűen
Kósxóabánya megszervezett hölgy és férfi gárdájával
szolgál. Szeretet, hála éa köszönet érte.

El&amp;lóptotá*. Sxántay

István állo­ hogy bíborba,

másfőnököt, lapunk felelős szerkesztőjét
az igazgatóság főintézővé nevezte ki Az
előléptetés hite Szilveszter estéjén ter­
jedt el s ugy vidéken, mint a városban
őszinte örömet keltett. A társadalmi té­
ren is nagyértékü munkát végző főtiszt­
viselőt számosán üdvözölték ex alka­
lomból.

A Salgótarjáni
IL-T. karácsonyi gyormokalőadása.

December 23-án tartotta a Salgótarjáni
KÖsxénbánya R.-T. központi elemi isko­
lája karácsonyi gyermekelőadását, amely
ax eddigi hasonló előadások sikerében
folyt le. Ax előadáson Roth Flóris bá­
nyaügy: főtanácsos és ax egész bányatiszti­
kar njegjeknt, sőt a város notabilitásai kö­
zű! is sokan megjelentek. Ax előadás a
Levente Otthonban folyt le, amelyet ez
alkalommal fényeaen feldíszítettek. Az
előadás a Magyar Hiszekeggyel kezdő­
dött, amelyet a gyermekénekkar szivbemarkoló érzéssel énekelt. Utána Kuhinka
Mária szavalta el mély érzéssel a Kará­
csonyfa meséje cimü költeményt Majd a
karácsonyi legenda című egy fejvonásos
karácsonyi játék következett, amelyben
a szereplők: Rokosz Vilmos, Kovács Já­
nos, Procner Mária, Kraft Ida, Matyuga
Tibor kedves és bájos játéka könnyeket
csalt a közönség szemébe. Aztán Szóbél
Mária szavalta el a Karácsonyi imádság
cimü költeményt mély érzéssel. Az ünne­
pély fénypontja Kraft Aladár bányatiszt­
viselő beszéde volt Gyönyörűen aposztro­
fálta a karácsonyfa szerepét, mely min­
den évben eljön hozzánk, hogy üzenetet
hozzon az elszakított részekről, egyben
pedig reménységet és biztatást keltsen
bennünk az elszakított magyar területek
visszaszerzésében. Majd az iskola gyer­
mekkara a „Jók legyünk cimü éneket
énekelte gyönyörűen. Aztán Gyurcsik
Anna mondott a gyermekek nevében kö­
szönetét. Végül Élőkép volt, amely a kis
Jézust és a szent családot mutatta be a
jászolyban. Ugyanakkor a gyermekének­
kar szép karácsonyi énekeket mutatott
be. A szent családot Vágner Gizella,
Gerő Ervin, Czirbesz Sándor, Kraft Endre
és Liselle Géza mutatták be. Pásztorok
voltak: Bodó Attila, Schlattner Zoltán,
Rokosz Vilmos, Matyuga Tibor és Paiicza József. Gyönyörű volt az angyalok
kara, amelyet Vagner Gizella, Kuhinka
Mária, Szobi Klára, Kuster Neili, Lap­
sánszky Margit, Góró Irén és Piroska,
Gerő Mária, Farkas Lenke, Mottnik Ad­
rién, Schlattrer Margit, Szabó Margit,
Maróthy Márta és Kraft Ida alakítottak.
A színdarab betanítását Kocsiska Odón,
az énekszámok betanítását pedig Hor­
váth Árpád bányatársulati tanítók végez­
ték elismerésre méltó ügyszeretettel és
buzgalommal. Az előadás után a szegény
gyermekek téli ruhát és édességeket kap­
tak. Öröm volt nézni a sok szegény
gyermeket, amint boldogan vitték haza
a kis Jézus szeretetadományát A díszes
karácsonyfát és az édességeket Schreiner Jenőné kezdeményezésére a bánya­
társulati tisztikar, a téli tubákat pedig a
bányaigazgatoság adta, amely e- neme
mes és emberbaráti cselekedetével sok
szegény gyermek könnyeit törölte le és
hozott boldog karácsonyt a bányászcsa­
ládokba. A szerepléshez szükséges dísz­
leteket az iskola adta. A bányatársulati
elemi iskolák központi igazgatója.* Buchtícska Antal büszke lehet tantestületére,
amely a nevelés és tanítás magasztos el­
vét nemcsak a szorgalmi idő alatt végzi
ügyszeretettel, hanem az iskolán kivül is
megragad minden alkalmat, amellyel ta­
nítványait minden szépre, jóra és ne­
mesre taníthatja.

Karácsony ax

Acélgyárban,

Az elmúlt évek hagyományos szokásaihoz
híven ezévben is megható ünnepség ke­
retében ünnepelte meg a nemes társulat
szent karácsony ünnepét, Az acélgyári
iskola és az Acélgyári Nőegylet dec.
21-én állította fel a karácsonyfát az Ol­
vasóegylet helyiségében, amely köré a
termet zsúfolásig megtöltő közönséggel
együtt 280 megajándékozásra váró gyer­
mek és szülő gyülekezett össze. Biletter
Tódor vezetésével a Csendes éj daliamai
ringatták áhítatba a jelenlevőket, majd
Horváth Irénkének kitünően előadott
szavallata után dr. Csengődy Lajos mon­
dott bevezető imát és áldást, ezután egy
kedves karácsonyi színjáték következett,
amit Illés Margit szép imája követett.
Sebőnk Gusztáv preciz betanításában
pásstorének dallamai zsongták körül az
ünneplőket, majd az angyali postások
bájos karácsonyi jelenete után Oláh Mik­
lós igazgató mondott megható ünnepi
beszédet, amelynek gondolatai mély ha­
tást gyakoroltak a jelenlevőkre. Valóban
álmodott mindenki a gyermekekkel együtt
és őszintén osztozott a kívánságban, hogy
bár mindig ilyen szép lehetne az élet
álma azok számára is, akiknek csak ka­
rácsonyonként, vagy még akkor se min­
dig jut ilyesmi osztályrészüli Egy kétfeivonásos pompásan kidolgozott pásztor­
játék után az árvák nevében Hauesz Er­
zsébet mondott megható köszönetét a
jótevőknek és a hálaének elzengése után
kezdetét vette az adományok kiosztása,
•miknek előteremtése elsősorban a válla­
lat nagylelkűségének, Liptay B. Jenőné
elnöknö és az acélgyári hölgyek, vala­
mint az intézet agilis igazgatójának Oláh
Miklósnak és a melegszívű tantestület
fáradozásának az eredménye volt. Kö­
szönet elsősorban az acélgyári Gys. Nő­
egylet vezetőjének, mely nemesszivü höl­
gyek őzv. Liptay B. Jenőné úrnővel
élükön fáradhatatlan buzgalommal gyűj­
tötték össze a kiosztottakat s az ő sze­
retettel végzett munkájuk eredménye volt
a mai nap. Mély hála és köszönet a
„Rima* nemesen érző Vezérigazgatósá­
gának, ki Eisele Gusztáv gyárigazgató,
az egyesület védnökének felterjesztésére
170 pár cipőt, 44 drb. télikabátot és 26
fiuöltöny t adományozott a nőegylet rendel­
kezésére. Köszönet Biró Pál korm. főtan,
orszgy. képviselő, a „Rima* elnökének,
ki személyes adományaként 150 P.-t kül­
dött egyesületünk rendelkezésére. Köszö­
net az „Acélgyári Olvasóegylet* El­
nökségének 120 P, s a tengely gyári
munkások 60 P, (Gaabler koszoruváltság)
adományáért éa végül köszönet az acél­
gyári társadalom minden tagjának, kik
adományaikkal, munkájokkal, vagy együtt­
érzésükkel az „Isteni Kisded* nevében se­
gítették az árvákat, özvegyeket és sze­
gényeket nehéz életküzdelmükben. Isten
fizesse meg/

Karácsonyért Sajgón. Az Acél­
gyári Nőegylet ea Rom. Kath. Nőegylet
Salgón is kedves karácsonyi ünnepséget
készített az elhagyottak számára 21-én,
■melyen szép szavailatok és énekszámok
mellett kiemelkedő esemény volt Traum
Péter plébánosnak megjelenése és meg­
hatóan szép ünnepi beszéde- Egy kará­
csonyi gyermekszinjáték sikerült előadása
éa a gyermekkar kedves éneke után a
sokat buzgólkodó hölgyek és az ünnep­
ség szellemi részét precízen előkészitő
tantestület tagjai osztották azét a nagy
halomba gyűjtött adományokat az arra
rászorulók között.

Karácsonyfa őst. A karácsony
mindnyájunk ünnepe. Nagyoké, kicsi­
nyeké. De kiváltkép a kicsinyeké. Ezt
láttam a piactéri ovodások kedves dél­
utánján. Mennyi ártatlan apróság. Mennyi
angyal. Mint a kis fecskék az eresz alatti
fészkűkből, ugy tátogatták ők is szájacskájukat Énekeltek. Szavaltak. Aki már
nem tud
könnyezni, ilyen gyermek­
előadást nézzen meg és megtanul újra.
Nagy akarások, nagy fogadalmak lán­
Karácsonytefiiuiep ax L kar.
goltak a jövő katonáiból. Hogy szereti •langi iskolában. Az iskola nívójának
ilyen kit csőpség a hazát, akár az édes- mind magasabbra emelésén fáradhatatla­
•oyját.

rendezésekben kitűnő mesternek bízó-'
nyúló Chmel Ilonka, és dr. Tamaskovits
Jenőné azép ünnepségre gyűjtötték össze
23 án este az iskola növendékeit és azok
szülőit a szépen feldiszitett karácsonyfa
alá. A zsúfolásig megtelt terem közön­
sége nagy élvezettel hallgatta a pontos
betanulásban hozott gyermekszavaliatokat, amik közül magasan kiemelkedett
Beöthy Károly szereplése és az Árva Ju­
liska c. 4 felvonásos gyertnekszindarab
elsőrangú előadása. Nagy Lili, Gyurcsik
Etel, Jankovics Mihály, Sajban Emmi, a
bájos Pál Aranka, Freiler Anikó, Földi
Ilonka, Hakilik Jolán, Donászy Ilonka, a
helyes Holczer Évike, a tündértáncos
Lahni Irénke, stb. stb. mind mind arról
tettek bizonyságot, hogy örömmel és
nagy buzgósággal fogták fel a tanítóik
által nekik juttatott feladatot és ugy sze­
repeikben, mint táncaikban, amik közül
ugy ördögit, mint tündérit ís élveztünk,
egyaiánt szép tehetségükről tettek bi­
zonyságot. A hosszú és mindvégig élve­
zetes műsort szívesen hallgatta a közön­
ség és mindenki azzal az érzéssel távo­
zott, hogy ugy az est zenei része, ami
kovács Gézának eredeti komponálása
volt, mint a szereplők művészi ruhácskái,
táncai és szereplései, amikben a főérdem
Chmell Ilonkát illeti, valamint a sok szép
adomány előteremtése, amiből a legna­
gyobb részt dr. Tamaakovitsné kérte ki
magának, mindenképen díszére váltak
nemcsak az iskolának, hanem a salgótar­
jáni közoktatás ügyének is.

Ahol nem gyultak fel a ka­
rácsonyfa gyertyák. A karácsonyi
beszámolóink Között egy fekete folt, egy
üresség is búslakodik. Van egy helye a
városnak, ahol szintén helyet kért évről,
évre a szeretet karácsonyfája, ahol most
hiába kerestük, a Hirschgyárban, Most
nem volt hangos a Hirschgyár, szegény
árva gyermekek örömétől, nem fényiét*
lettek az özvegyi szemek a háta könynyeitőL A hirschgyári karácsonyok nyomorenyhitő akciójának lelke, megterem­
tője Horváth Géza gyárigazgató neje,
már onnan fentről nézett csak le árván
maradt, szeretetet siró gyári hozzátarto­
zóira. A hirschgyári karácsony lelke el­
szállt, kérő ajka elnémult, a szegények
számára gyűjtő karja lehanyatlott s nem
gyultak ki a gyertyácskák a szeretet
hirschgyári fáján. íme egy áldott női lé­
lek hiányát, eltávozását, egy egy egész
városrész nyomorának enyhítése sínyli,
fájlalja. A férj és gyermekek zokogó
csoportján kivül íme így állja körül
néma bánattal a Hirschgyár fekete kará­
csonyfát városunk minden szeretetet áhí­
tozó lakója.

Világos fej! Időt, munkát, tüzelőt
takarít, ha Dr. OETKER készítményeit
használjál
Dr. OETKER-fílc aütőpor, Dr. OETKER-féle vanillincukor, Dr. OETKER-féle puddingpor, Dr.
OETKER-féle lerémpor, Dr. OETKER-féle kuglóf­
anyag, Dr. OETKER-féle beféxépor; Dr. OETKER
féle kudófanyag uj csomagolása miodmutt kap­
ható.I A 127 receptet tartalmaié, „Hogyan kéaxül
a jó aGtemény?* cimü könyvecskét kívánatra to­
vábbra ta ingyen éa bérmentve küldőm.

3 oldal

Magyar assxonyold Az otszág
újjáépítése érdekében a szélrózsa min­
den irányában folyó nagy munkából a
különféle társadalmi alakulatok dereka­
san kiveszik részüket „A Magyar Asszo­
nyok Nemzeti Szövetsége* minden cso­
portjának intenzív munkásságát élénken
illusztrált szórakoztató elbeszélés és ér­
tékes ismeretterjesztő közleményekben
gazdag „Magyar Asszonyok Lapja* mely
évi 4 pengő előfizetési díj ellenében a
lap kiadóhivatalánál Budapest VU, Rózsa
utca 23 sz. alatt megrendelhető. (Eset­
leg Sztsnkovits Jánosáé utján). Magyar
asszonyok pártoljátok a haza jobb sor­
sáért munkálkodó testvéreiteket, legye­
tek büszkék houalspitó munkájukra ■ a
lap megrendelésével támogassátok őket
nemes törekvésükben. Nevetekre büszke
magyar asszonyok munkára fel!
Sxllvesxter ért A R. K. Olv.
körben. Túlzsúfolt terem fogadta a mű­
soron szereplő köri dalárdát és műked­
velő gárdát az esztendő utolsó esté­
jén. Különösen nagy tetszést aratott a
dalárda szereplése, továbbá a Hirsch-gyár
ügyes műkedvelőinek fellépése Fekete '
Pállal élükön. Patay, Praznovszky a ka­
tolikus kör lelkes műkedvelőinek élén
kaptak sok tspsot. A nagyszámú közön­
ség örömmel látts, hogy a köri építke­
zés második része is befejezést nyert.
Természetesen sok pénzre van még szük­
ség, hogy a nagy közönség kulturális és
mulstni vágyó igényeit is kielégítse a
megfelelő helyiség. Demeter Bertalan el­
nök a vezetőséggel egyetemben mindent
elkövet, hogy a szükséges anyagi segít*
séget megszerezze. Hisszük, hogy Isten
segítségével, a jó emberek támogatásával
a jövő Szilveszter a szép és kényelmes
helyiségben lesz már megtartva.
A MANSz. Salgótarjáni Osztálya
szerény tehetségéhez mérten kivette ré­
szét a nyomorenyhitő akcióból — A
Horthy-kollégium szegény diákjainak s a
Sarolta Leányotthon kis diákkisasszonyai­
nak 25—25 P-ős szeretet-csomaggal ked­
veskedett. A városi akcióhoz 100 P-vel
járult hozzá. Azonkívül lelkes asszonyai
lányai ruhát varrtak, szőttek, gyűjtöttek.
A „Mansz* mindenütt ott van, ahol könynyet keli kitörölni.
Sxllvesxter est. Vidám cigány­
zene illan az éjben. Fényárban úsznak
az ablakok. A pesti Vigadó Salgótarján­
ban. Tizenegy óra. Megálltam az acél­
gyári tiszti kaszinó olőtt. Átvágtam a
kocsikordonon. Régi, jogász éveim báli
hangulata szállt meg. Nem éreztem ax
Időt, mely annyit koptatott a világon és
a kedvemen. Aranysujtásos kapus állít
meg s a meghívóm után érdeklődik. Sze­
rencsére
előkotoráztam a zsebemből
Mély meghajlás és szabad az at előttem.
Már javában folyt a tánc Ursutx karnagy
és Gábor prímás felváltva csinálták a
hangulatot. Éjfél. Pántyik főmérnök bú­
csúztatja az óévet és jövendőt mond az
uj esztendőről. Csattanóé kiszólásait han­
gos derültség fogadta. Így surrant át ka­
caj, vidámság jegyében az óramutató a
12-őn. Szívélyes üdvözlések. Jókivánatok.
Vidámság, tánc reggelig. Csillogó unifor­
misok és estélyi ruhák alatt ugyan hány
szív dobbant meg ez éjszakán?

2 sxobából álló lakás kiadó.
Érdeklődni lehet a Salgótarjáni Takarék­
pénztárnál.
Jó háxl kosxtot adok és aboEgy jókarban lévő 1 lámpás, nánsokat is elfogadok, esetleg diákokat
2 pár finom hallgató* rádió 50 is. Ugyanitt egy szépen bútorozott szoba
Magérdemelte volna mindegyik. nul buzgólkodó tanerők Kovács Géza, a pengőért eladó. Cím a kiadóban.
kiadó. Cím: Uri-ucca 647. u.

�4 oldal

Salgótarján, 1929. jan. 5

A MUNKA

Bányanyugbér. A Hiv. Közlöny
legutóbbi számában közli, hogy Vass Jó­
zsef népjóléti min. a bányanyugbéreseknek
az eddig élvezett nyugbérüknek egy hó­
napra eső részét rendkívüli segély cimén
engedélyezte, melyet a december havi
rendes nyugbérükkel együtt posta utján
a szokott módon fognak megkapni. Ja­
nuár elsejétől kezdődő hatállyal pedig
25’/0-*l felemelte az eddigi nyugbéreket,
mely emeléspótlék cimén lesz folyósitva
rendszeresen a havi nyugbérrel. A rendelet
a bányanyugbér osztály aktív tagjai ja­
vára is rendkívül nagy előnyöket tartal­
maz, az idő rövidsége és helyszűke miatt
jelenleg csak annyit közölhetünk, hogy
jelentékenyen megrövidítette a várako­
zási időt, nagy mértékben felemelte a
nyugbér igényeket s ezzel szemben a tag­
díjak csak aŰg észrevehetően lettek fel­
emelve. Vass József népjóléti miniszter
megértő szivét és kiválóan nagy szociális
tudását igazolja megint ezen rendelet,
mely az érdekeltek körében bizonyára
örömet és megnyugvást fog kelteni.
Megjelent a „Magyar cserkész"
karácsonyi száma: (Vidovszky Kál­
mán szerkesztésében, Tuskó Matyi vonzó
karácsonyi cimképével. A vezetöhelyen
Sík Sándor verse ékeskedik. Radványi
Kálmán novellája, Gajdács Mátyás afrikai
munkatárs exotikus vadászleirása, rend­
kívül gazdag télisport-rovat a szám ki­
emelkedő eseményei. Temesy Győző és
Velősy elek cikkei, Téchy Olivér regős­
verse, cserkészregény, madárvédelem, ka­
rácsonyi magyar népszokások ismertetése,

érdekes tudnivalók a fényképezésről, az
angliai cserkésztalálkozásról s bőséges
híranyag teszik teljessé a tartalmas szá­
mot. —
Kellemes újévi meglepetés. T.
olvasóinknak egy művészi kivitelű 1929.-Í
naptárt, mely különösen sorsjegytulajdo­
nosoknak fontos, —• teljesen ingyen és
bérmentve küld Leopold Gyula igazgató,
Budapest, Vll/139, Erzsébet körút 39.
Aki ezen gyönyörű naptárra — minden
kötelezettség nélkül — reflektál, írjon
még ma cimére egy levelezőlapot.

lesztésre, garantált

8

nap alatt a

föld forgalmi értékének 50 százalékáig.'
(Váltó, vagy kezes nem kell!) Földbir­
tokvételeket pénzintézetem az érték
50 százalékáig finanszíroz. Házakra 10
évig terjedő kölcsönök 9 százalék évi
kamattal!
Építkezési kölcsönöket
10 évi törlesztésre 7'/, százalékos ka­
matalapon folyósittatunk. Váltó-hitelek:
Kereskedőknek, iparosoknak 8 százalék
évi kamattal folyósittatnak. Örökségekre,
követelésekre, kölcsönt, előleget fo­
lyósittatunk, magánpénzből. (Válaszbé­
Földbirtokokra kölcsönt folyó- lyeg beküldendő) Radó Mihály bank­
sittatunk teljes 100"/o-os kifizetéssel bizományos, Budapest, VI. Szondy-ulca
7‘/a százalék évi kamattal, 35 évi tör­ 11. (Alapítva 1893)

1981/928. vht. szám.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
évi LX. t.c. 102. § a értelmében ezennel
közhírré teszi, hogy a balassagyarmati
kir. törvényszék* 1928. évi Cs. 1834. sz.
végzése következtében dr. Pap Gábor
Dezső ügyvéd csődtömeggondnok által
képviselt vb. Rőmer Hermán csődtömege
javára 1928 évi szeptember hó 3. és kö­
vetkező napjain foganatosított leltározás
alkalmával összeirt és 35498 P. 96 fillérre
becsült szövetéi uk rőfösáruk, cipők női
és férfi konfektiók, üzletberendezés stb.
nyilvános árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a salgótarjáni kir,
járásbíróság 1928 évi 7957. sz. végzése*
folytán Salgótarjánban a fő-utcán levő
üzletében és lakásán leendő megtartá­
sára 1929. évi január hó 7-ik és folyta­
tólagos napjainak d. é. 8 órája határidőül
kitüzetik és ahhoz a venni szándékozók
ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg,
hogy az érintett ingóságok az 1881 :LX.
t.-c. 107 és 108. §-ai értelmében kész­
pénzfizetés mellett a legtöbbet Ígérőnek
szükségeseién a becsáron alul is, de a
becsár 2/3-ad részén alul nem, — elfog*
nak adatni.
Salgótarján, 1928, drc. hó 21.

Török
kir. jbirósági végrehajtó.
1972/1928 végrh. szám.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó 1881,
évi LX. te. 102 § értelmében ezennel
közhírré teszi, hogy a salgótarjáni kir.
járásbíróságnak 1928. évi 6405/2 számú
végzése következtében dr. Gádor Ferenc
ügyvéd által képviselt Gyöngyösvidéki
Gőzmalom r.-t. javára 612 P. 76 f. s jár.
erejéig 1928 évi dec. hó 3-án foganato*
sitott kielégítési végrehajtás utján le- és
felülfoglalt és 1567 pengőre becsült kö­
vetkező ingóságok u. m.: áruk, üzletbe­
rendezés nyilvános árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a salgótarjáni kir.
járásbíróság 1928-ik évi Pk. 7848/— sz.
végzése folytán 612 P 76 fillér'tőkekö­
vetelés, ennek 1928 évi aug. hó 23. nap­
jától járó 8% kamatai és eddig össze­
sen 74 P 91 fillérben biróilag már meg­
állapított költségek erejéig, Salgótarján­
ban a piactéren a Bogenglück-féle ház­
ban leendő megtartására 1929 évi január
hó 31-ik napjának délelőtti 9 órája
határidőül kitüzetik és ahhoz a venni
szándékozók ezennel oly megjegyzéssel
hivatnak,, meg, hogy az érintett ingósá­
gok az 1881. évi LX. t.-c. 107. és 108.
§-ai értelmében készpénzfizetés mellett
a legtöbbet Ígérőnek, szükség esetén
becsáron alul is el fognak adatni.
Amennyiben az elárverezendő in­
góságokat mások is le- és felülfoglaltat­
ták és azokra kielégítési jogot nyertek
volna, ezen árverés az 1881. évi LX.
t.c. 120 §. értelmében ezek javára is el­
rendeltetik.
Salgótarján 1928. évi dec. 20-án.
Török
kir. jbirósági végrehajtó.

Hirdessünk:

A MUNKA
— Nyomatott: „A MUNKA“ könyvnyomdában Salgótarján. — Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán, —

Politikai hetilapban

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="52864">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1928-1930_00079.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="52865">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1929_01_05.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52843">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52844">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52845">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52846">
                <text>1929-01-05</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52847">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52848">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52849">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52850">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52851">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52852">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52853">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52854">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52855">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52856">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52857">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52858">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52859">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52860">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="52861">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52862">
                <text>A Munka 7. évfolyam 1. szám (1929. január 05.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="52863">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="5226" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5902">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/42ae476ade10736a6f82e373934091ab.jpg</src>
        <authentication>f4935610ef407c1bf2a52907b28c9a15</authentication>
      </file>
      <file fileId="5903">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/5ba74a8c0990de5f88ee74a313a0eaa8.pdf</src>
        <authentication>ed7bd9a496bde64807b2ea53ae1ab0ff</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="117229">
                    <text>Felelős szerkesztő és kiadó :

AMUNKA

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP
Szántay István
Laptulajdonos : „A Munka” lapvállalat
Szerkesztő bizottság: Csengődy Lajos dr., Horváth László, Kőntzey Ferenc. Lapsánszky

VII. évfolyam. 2 szám.

Ára 24 fillér

A vidék rendje.
Irta: Dr. Stranyavszky Sándor államtitkár.

Közbiztonságnak és a társada­
lom rendjének konszolidáltsága az
a hatalmas erkölcsi érték, amely
a nemzetnek nemcsak belső életére
és fejlődésére döntő jelentőségük,
hanem nemzetközi viszonylatban is,
a legnagyobb súllyal szerepel egy
ország értékének megítélésében.
Ha Magyarországot ennek az
erkölcsi értéknek súlyával tesszük a
nemzetek mérlegére, büszke öntu­
dattal állapíthatjuk meg, hogy köz­
biztonságunk és társadalmi rendünk
olyan bázison nyugszik, amely méltó
helyet biztosit számunkra a világ
konszolidált nemzeteinek sorában.
Ezt a bázist közbiztonsági szer­
veink komoly, céltudatos és fegyel­
mezett munkája vetette meg.
Közbiztonsági szervezetünk két
hatalmas oszlopa: a m. kir. csend­
őrség és a ra- kir. állami rendőrség,
azonos célkitűzésekkel és vállvetve
munkálkodnak a konszolidáció és
társadalmi rend fenntartása és meg­
erősítése érdekében.
Általában a fővárosa szerint
szokták megítélni egy ország köz­
biztonsági viszonyait, holott ez gyak­
ran oly eltéréseket mutathat, mely
az egész ország helyzete szempont­
jából irreális képet nyújt. A köz­
biztonsági helyzet objektív és he­
lyes mérlegelése nem kizárólag a
főváros, henem az egész ország, te­
hát a vidék.konszolidációs állapotá­
nak figyelembevételén is kell, hogy
nyugodjék.
A vidék közbiztonsága, békéje
és társadalmi rendje oly nagyfontosságu tényezők, amelyeknek egy
nemzet megítélésénél mind bel ,
mind pedig külpolitikai szempont­
jából. döntő jelentőségnek tudata,
nemcsak a közbiztonság derék és
fegyelmezett katonáiban éljen, ha­

nem áthassa a város, falu és tanya
minden polgárát, aki hazája sorsát
szivén viseli.
Mert ne felejtsük, hogy minden
egyes tünet — ha még oly szórvá­
nyos is — amely a közrendet meg­
bontja, vagy a társadalmi békét
megzavarja: nemcsak az ország belső
életét nyugtalanítja, hanem ennek a
nyugtalanságnak a külföldön is viszhangja támad és alkalmas arra, hogy
egyrészt ellenségeinknek
szolgál
tasson hatásos fegyvert ellenünk,
másrészt a tájékozatlan, vagy sok­
szor egyoldalulag informált külföldi
közvéleményt károsan befolyásolja,
miáltal a nemzetnek súlyos erkölcsi
és anyagi kárt okozhat.
Ezzel szemben áll viszont a
másik helyzet, amikor a közbizton­
ság szilárd, a társadalom békéje

Salgótarján, 1929. január hó 12

nyugodt és a nemzet életét csak a
munka ütemes zaja s a nyugalom
békés csendje lengi át. Ez az ál­
dott csönd az, melyből nemcsak a
nemzet belső fejlődésének és bol­
dogulásának aranykalászai fakadnak,
de ebből és ezáltal irányul felénk a
külföld bizalma, megbecsülő elis­
merése is.
Nemcsak önmagának, de első­
sorban hazájának tesz szolgálatot
minden polgár, ha a közbiztonsági
szervezetek nehéz és felelősségteljes
munkáját támogatja Lássa be min­
denki, hogy az a honfitársa, aki
akár a nemes egyszerűségű rendőr­
sapkát, akár a kakastollas csendőr­
kalapot viseli fején, nem ellenfél,
hanem barát, mindnyájunk nyugal­
mának és békéjének hűséges önfel
áldozó őrtállója, akinek kötelesség­
tudó. lelkes, fegyelmezett munkája
biztosítja a vidéknek azt a rendjét,
amelyből az ország belső konszoli­
dáltsága és a külföld elismerésének
nagy erkölcsi értéke fakad !

A barátság dokumentuma.
Az a meleghangú gratuláció és leg­
magasabb kitüntetés, amelyben Magyar­
ország és Lengyelország államfői egy­
mást újév alkalmából részesítették, vé­
leményünk szerint személyi motívumokon
messze túlhaladva a jövő olyan Ígéretét
jelenti, amelyből hazánkra út áldás fog
szállani. A lengyel köztársaság elnöke
Horthy Miklós kormányzót, hazájának
legmagasabb kitüntetésével ékesítette fel,
a Fthér Sasrenddel, amelynek jelvényeit
külön futár hozza fel a magyar államfő
rezidenciájára. Ez a fejedelmi kitüntetés,
amelynek hátterében a két nemzet újabb
egymásra találását látjuk felvonulni, Magyatország Kormányzóját arra indította,
hogy ő is hasonló magas kitüntetésben
részesítse a lengyel államfőt, akinek mel­
lét a Magyar Erdemkereszt nagy ke­
resztje fogja ékesíteni. Minket különös
örömmel tőit el az a meleghangú táv­
iratváltás, ami a két ország államfője kö­
zött történt, mert fejlődését látjuk annak
a szerencsés itánybirn megindult diplomá­
ciai akciónak, amelyik a karácsonyi ün­
nepek előtt döntőbírósági szerződés meg-

kötéséig jutott. Mi évek óta hangoztatjuk
nemcsak bel, de külpolitikai vonatkozá­
sokban is a reálpolitika érvényesítését,
mert a múltak tapasztalatai alapján rá
kellett jönnünk arra, hogy minden ér­
zelmi kapcsolatnál fontosabb manapság a
"Valóságok tiszta látása, s minden csele­
kedetünknek az adott reális helyzethez
való alkalmazása. Mégis mintha nem tud-

nánk legyőzni Lengyelországgal kapcso­
latban azt az ezeresztendős érzelmi kap­
csolatot, amely közöttünk tradicionálisan
kiépült. Lengyelország oldalán volt min­
den részvétünk, szomorú, szétszaggatott
állapotában, amikor nem tudjuk rosszabb
sorsba julottak-e három részre történt
szétszakításukkor, mint mi, Tiianon után,
amikor ezeresztendős hazánk öt darabra
felosztva vergődik, magának életet köve­
telve. Ebből a meleg táviratváltásból és
legmagasabb kitüntetésből, amelyikben a
két ország államfője egymást részesítette,
joggal következtethetnénk arra, hogy'
Lengyelország látja az idők analógiáját,
s feltámad benne az a szunnyadó érzés,
ami a magyarságot eltöltötte azokban az
időkben, amikor ez a testvérnemzet bőszszu évtizedeken át busult hona állapotján. Erre a busongásra, amire a magyar
psziché egyébként is hajlamos, nekünk
is minden okunk meg volna, de bizal­
munk van vezéreinkben, s. erőt ad a
nagy akarásukkoz a nehéz napok után is
magának utat követelő megifjodott nem­
zeti öntudat, amelyik nem elégszik meg
azzal, hogy a Duna-Tisza köze a magyar­
ság siralomvőlgye legyen, hanem magá­
nak jogot és igazságot követelve, halad
a népek országutján sorsának kiépítésére.
Ebben a munkában nemrégiben még
egyedül állt a magyar. Izolálva voltunk
hosszú keserves éveken keresztül minden
európai nemzettől, s ugy vettük észre,
hogy rossz sorsunkban elmaradoztak mel­
lőlünk leghűségesebb barátaink is. Ma
már fordult a helyzet, sorsunk jobbrafordulásának iránya letagadhatatlan s
nemcsak megértő szavak hangzanak el
hivatalos helyekről is irányunkban, de
barátaink és szövetségestársaink száma
is szaporodik, akik között helyet foglal
az egyre jobban hatalmasodó testvér len.
gyei nemzet is.

A gümőkór és a társadalom.
A Városi Tüdőbeteggondozó Intézet közleménye.
Irta: Dr. Brunowszky Lóránd az Orsz. Társadalombiztosító Intézet orvosa.

Már több mint 2000 évvel ezelőtt
ismerték a régi rómaiak a gümőkórt és
.udlák, hogy már az abban az időben
is erősen pusztított az emberiség között.
Olaszországban a XVIII. században fel­
ismerték a gümőkór ragályos voltát és
elrendelték a gümőkórban elhaltak ágyá­
nak s ruházatának elégetését. Az emberi
társadalom tehát évezredek óta ismerte

és küzdött a gümőkór terjedése ellen,
de csak 1832 óta midőn a nagy német
orvos Koch Róbert felfedezte a gümőkór
okozóját — kerülhetett abba a helyzetbe
fiogy a siker reményével vegye fel a
harcot az emberiségnek a XlX—XX.
században legnagyobb veszedelmével a
gümőkórral szemben.
Magyarország helyzete a gümőkór-

— Hogyan tudnánk zsákmányát
A vajda egy pillanatig szótlanul
— Amikor eltűnt, akkor még nem
voltam ott, de tegnap reggel arra jöttem meredt a beszélőre, mintha nem értené, visszaszerezni?
és Kaiányos János, aki kelmédnek oly aztán egyszerre villogni kezdett a szeme.
— Nagyon könnyen I. •. De ...
— Mennyi volna az a csekélység?
jó barálja, kétségbeesve járja a környé­
— Nos?
— Kétszáz tallér, csengő aranyban.
ket, keresve a lányát, a nemzetei asz... rossz néven ne vegye, vajda
A török oly biztonsággal és könyeszony pedig a kezét tördelve siránkozik".
Irta: Szilárd Róbert.
uram, mivel biztosithat engem, hogy pén­
Folytom azt hajtogatja: jaj neked édes dén ejtette ki a száján ezt a hatalmas
Veres Pál uram megtörölte gyön­ vérem, mi lesz belőled? Csúfot tesznek összeget, mintha csak néhány dénárról zemet pontosan megkapom ?
— Ejnye, canis materi — dohogott
gyöző homlokát.
vagy oszporáról lett volna szó. Biztosra
benned az istentelen pogányokl..
— Mondja kelmed, aga uram, —
ment a selma, már salvárja zsebeben Veres Pál. — Nem elég az én vitézi
Veres Pál uram a fogát csikorgatta
szavam?
szólt az előtte álló törökhöz, — hogyan
érezte a pénzt.
— Ejnye, azt a hét ... — kezdte a
is volt az eset?
— Elég, hogyne volna elég .. .
Látva azonban, hogy a víjda el­
A török alig észrevehetően csóválta kaeskaringós káromkodást, de nem foly­ gondolkozva mered a magasságba, sie­ azért mégis szeretnék belőle valamit látni.
meg fejét. Épen harmadszor mondatta el tatta. Egy párat nyelt, ugy, hogy hatal­ tett hozzá tenni;
A török ravasz hunyorgatással te­
vele Veres Pál, a várongi palánk gyalo­ mas ádámcsutkája maid ki nem jött a
— Higyje meg kelmed, vitéz vajda kintett a vitézre, miközben jelentőségtel­
nyakabőre mögül. — Csak tudnám merre
gos vajdája, hogy mi történt.
jesen
dörzsölte össze jobbkeze hüvelyk­
uram,
hogy
nem
is
sok,
amit
kértem
.
..
és hol keressem, tudom Isten, majd átse­
— Hiába mondom el megint, akkor gíteném a másvilágra, aki szemet vetett Ha a hatalmas bég megtudja, hogy el­ ujját mutatóujjával. A vajda kotqrászott
dolmánya
belső zsebében, kihúzott egy
árultam, hamarosan vérebek táncolhatnak
sem tudok többet és újabbat mondani. rája...
zacskó pénzt és odavetette a töröknek.
karóra tűzött fejemen.
Azt tudja kegyelmed, hogy hat hold óta
A törők sunyin pislogott a vitézre.
egymás után tűnnek el a Sziget és Szék— Beszélj! szólította fel kurtán.
— Hát jó I Megadom a kétszáz tal­
— Hát ... hiszen ... ha .. . —
cső közötti várakból és falvakból a fe­ dadogott várakozástrljesen.
lért, de csak akkor, ha a dolog sikerül,
— A bég rövidesen, néhány nap
hérnépek. Darány mellől egy, Mozsgóilletőleg, ha a Kaiányos lányt sikerűi sér­ múlva uj zsákmányra indul. Ugy értesült,
— Mit h&lt;? pattant fel a vajda. —
ról egy, a szomszédos Szulejmániából
tetlenül visszaszerezni ... Most pedig be­ hogy a csornai kasznár szépséges lánya
egy települt leány, Kapósból kettő, Meaz- Ha nem tudja kelmed, akkor hallgasson, széljen kelmed, de fenntartás nélkül, mert, rokoni látogatásra megy, azt akarja el­
ha meg tudja ugy beszéljen.
lényből megint egy és most legutóbb,
ha turpisság van a dologban. Istenemre szerezni. Ugy hallottam arra jártamban,
— Igazsága vagyon kelmédnek, ha megkeserüli I...
három nap előtt Szekcsőből ismét egy
hogy Deli Ormán három nap múlva
nem
tudnám,
nem
is
beszélnék.
..
fehérnép veszett el.
A török elégedetten törölte meg a Attala határában lesz, ami csak két rö­
—
Akkor
csak
szaporán
ki
a
szóval.
— Ez az ... — sóhajtotta á vajda,
szájaszélét, A vajda éles tekintetét nem vid óra Csornától. A kiséret csak néhány
... de mert tudom, azért meg épen kerülte el, hogy a török a azájtörléssel jobbágy lesz, azokkal könnyen elbánik s
— ... Székesül ... Es biztos abban kel­
csak ravasz mosolygását akarta leplezni. mielőtt még hire mehetne, már árkon
méd, hogy ama Kaiányos János céhmes­ nem beszélhetek ... hacsak ...
ter uram Zsuzsika lánya tűnt el?
Hacsak? Nos? — türelmetlenkedett
— Az összes fehémépeket Dell Or­ bokron túl lesz a prédával. Könnyű győ­
mán bég raboltatta el a portyázó lo­ zelmet vár, csak néhány emberrel jön. A
—- Oly biztos, mint az élet után a Veres Pál..
béget könnyű Lsa elfogni, a többi már
halál.
... nem éri meg kegyelmednek azt vasaival
Veres Pál Uram meglepődve cset- magától jön.
— Ott volt kegyelmed, vitéz aga a csekélységet, hogy megnyissam nyel­
Veres Pál uram eltakarta a szemét
tlntett ujjávsl.
uram, hogy ilyen bizonyosan tudja?
vem zsilipjét...

A MUNKA TÁRCÁJA

Deli Ormán.

�2 oldal

A MUNKA

ÍSok nehézség, akadály áll az intézet ve- ajkáról a gőg — pedig valamikor az én
| zetősége tlőtt még, de reméli, hogy a verseimet sem fogadták el a szerkesztők,
| társadalom teljes megértéssel és oda- Bármit Írtam, biztos voltam benne, hogy
I adással fogja támogatni abban a munká­ nem közlik. Da azért természetesen min­
jában, amit épen a társadalom, a nem­ dig elküldtem. Végső elkeseredésemben
zet érdekéken fejt ki. Reméljük az egész elhatároztam, hogy lapot indítok olyan
város közönsége, a jótékonysági és tár­ Írók számára, akiknek munkáit mindenün­
sadalmi egyesületek karöltve segítenek, nen visszadobták. És bevált. Ingyen dol­
smiben éprn módjukban fog állási, ha gozó munkatársaim rokonai, ismerősei,
barátai, ellenségei százezer számra kap­
kérésünkkel hozzájuk fordulunk.
Magadat, családodat, és gyerme­ kodták ez újságomat. Mindenki kiváncsi
volt az Írásaikra. így gazdagodtam. Elő­
keidet véded minden cselekedettel, min­
den filléreddel, amit a gümőkór elleni ször megvettem Budapestet, azután Bé­
rái szemben bizony elszomorító, évente
cset, majd Berlint és Páriát. Most Lón
küzdelem részére áldozol.
donra és Ncw-Yorkra alkudozom. Ked­
több mint 70 ezer ember pusztult el
ebben a betegsékbeo és 500 ezernél
ves barátom — szólít hozzám a jóváté­
több azok száma, akik gűmökórban szen­
tel! bizottság hangján — e szerencsét­
vednek. Ezek a számok pedig csak a
lenség kárpótlásául téged is felfogadlak
tudomásra jutott eseteket foglalják ma­
munkatársnak. Fizetésed természetesen
gukba és legalább ennyire tehető a sta­
nem lesz, de lapomban minden versedet
Irta:
Dr.
Tóth
Mátyás.
tisztikába nem került esetek száma. Teleközölheted.
hát. minden 8-ik magyar gümökórosl Ez
Ismerőseim körében néhány millió
És én boldogan csókoltam kezet
, a legnagyobb nemzeti veszedelmünk, ret­ előfizetési felhívást osztottam szét és lel­ ilyen menyei jutalom hallatára s hogy
tenetesebb a világháborúnál és minden kűkre kötöttem, hogy első verses köny­ hálám másképen is nem nyilvánitottam,
fegyveres ellenségnél, mert ha nem ta­ vemre minél több előfizetőt gyűjtsenek. ennek csak az volt az oka, hogy köz­
láljuk a módját egy hathatós védekezés­ Engem mindenki ismer — mondtam ne- ben felébredtem.
nek, — ebbe a nemzet bele fog pusz­- kik — könnyű lesz a dolgotok* És a
tulni! Eltekintve azoktól a mindenesetre: biztos siker reményében tiz évig előre
A legújabb jelzuexruhAk kölmegszívlelendő gazdaságpolitikai hátrá­■ ittam a medve bőrére. Tíz év múlva csönképen már most előjegyezhetők Dó­
nyoktól, amelyeket a sok munkaképte­■ megjelent nálam egyik barátom, kezében
lenné váló egyén eltartása az elvesztett: az előfizetési felhívással. Nem volt rajta
munkanapok értéke a nemzetre, illetvei egy név sem. Barátom szabadkozott.
társadalomra jelent, — mint egyén is,, Látod kérlek az a baj, hogy téged minminden ember a legönzőbb érzelmektőlI denki ismer, azért nem volt hajlandó senki
sarkalva ki mivel teheti, — ki vagyoná­ sem aláírni. Érvelése előtt meg kellett
Kinevezés. Dr. Tobola Nándor
val, ki munkájával, tehetségével, — tel­ hajolnom.
orvost Dr. Vass József népj. miniszter a
jes énjével segédkezett kell nyújtson
Másnap egy másik barátom jelent salgótarjáni kerületben az Orsz. M. P.
_ minden olyan törekvésnek, amely a gü­ meg és egy zulukaffer nevet hozott az ellenőrző orvosává nevezte ki.
mőkór legyűrésére irányul. Gondoljuk el, előfizetési felhíváson. Bocsáss meg kér.
Halálozás. Dr. Horváth János
hogy minden 8-ik ember, akivel érintke­ lek — szóllott fáradtan — miután Euró­ kir. ügyész Balassagyarmaton rövid szen­
zünk gümőkóros, családunk, gyermekeink pában nem találtam előfizetőt, áthajóz­ vedés után 40 éves korában meghalt.
a nap minden órájában ki vannak téve tam Afrikába. De fáradtságom ott sem Az elhunyt városunkban teljesitett szol­
a halált hozó kórral való fertőződésnek. járt sikerrel, mert csak ezt a gyámság gálatot néhány évvel ezelőtt, mint járásEz ellen nem véd meg vagyon, hatalom, alatt álló zulukaffert sikerűit megnyernem bírósági jegyző. Felesége és egy kis
mert a kórt beszivod az ucca porával, a szent ügynek. Sajnos azonban, mielőtt gyermeke maradt. Városunkból a jbiróa levegőben úszó páracsrppekke), ke­ nála is fizetésre került volna a sor, be­ ság részéről Vanka Dezső járásbiró, az
zedre, szádra tapad, tán éppen akkor, vitték az elmegyógyintézetbe. Egészen ügyvédi kar részéről Dr. Varga Kálmán
midőn legboldogabbnak érzed magad!
oda voltam.
városi főügyész és Dr. Holcsek Béla
Hol hát a mentsvár mit tegyünk
Néhány nap múlva aztán tízezrével ügyvéd jelentek meg a temetésen, mely
kiáltunk fel reményvesztetten?! Bizony jelentkeztek ismerőseim és nagy kima­ nagy részvét mellett f. hó 3-án volt.
e kérdésre egyszerű választ adni nem gyarázkodás
Végeiért a pilisvörösvári bányász
közt bocsánatot kértek,
lehet. Mélyen, az egész társadalmi be­ hogy nem találják az előfizetési felhívást, sztrájk. Csaknem 2 hónapig tartó ke­
rendezkedés alapjánál kell kezdeni a pedig még a mellékhelyiségeket is ősz-, mény tusa után a munkásság leszállt a
védelmi munkálatokat.
szekutatták. Kétségbe estem. Ebben az* bányákba.
Ott van, mint minden kór meleg­ állapotban toppant be egy jóakaróm..
Ifjúsági előadás a polgárt is­
ágya, ahol a testi és lelki szemét, a zül- Ne hagyjon el a remény, veregette meg kolában. A helybeli állami polg. fiú- és
‘öttség honol, — ott van a melegágya, a vállam, hisz neked privát vagyonod is leányiskolában december 9-én megtartott
ahol a nélkülözés, a nyomor növelik ma­ van, azon kiadhatod a köteted. Tévedsz ifjúsági előadást a nagy érdeklődésre
gasra fejét. Ezek azok a kiinduló pon­ — válaszoltam sin hangon — privát va­ való tekintetből január 20-án délután fél
tok, ahová az első védőberendezéseknek gyonomat levélbélyegre költöttem el, 5 órai kezdettel megismétlik. Helyárak:
el kell jutniok. Hazánkban immár évek amiket a szerkesztőségre Írtam beküldött L hely 1 P, II. hely 70 f, állóhely 50 fillér.
óta van egy szervezet, amely eddig is versekkel. Jóakaróm is belátta, hogy itt
Helyreigazítás, Rég tettünk ily
szép sikerekre tekinthet a tüdőbetegség csakugyan nem segíthet más, csak a ha­ örömmel eleget helyreigazításnak, mint
ellenni küzdelem Bizottsága,* az ország­ lál Elindultam hát a turul madár irá­ alábbi levél nyomán. Tek. Szerkesztő uil
ban szerte, ott ahol a legnagyobb szük­ nyába. Szerencsém volt. Ép ahogy az ut „A Munka* legutóbbi számában megje­
ség van reá Tüdöbeteggondozó Intéze­ közepéről gusztáltam a magasságot, át­ lent „Ahol nem gyűlt ki a karácsonyfa*
teket állítanak fel, amely intézetek or­ robogott rajiam egy autó. Sokáig fe­ cimü cikkük
helyreigazítását
kérjük,
vosai, gondozónői bai lángjuk bán, a nyo­ küdhettem élet és halál között (arról tu­ amennyiben boldogult Nagyságos Asszo­
mortanyákon keresik fel a gümökórt, a dom, mert közben nagyon megéheztem) nyunk utolsó kívánságára a karácsonyfa
fümökóros betegeket és a kellő intéz- mig először felnyitottam a szemem. Egy ünnepélyt mégis megtartottuk, amelyen
edésekkel
igyekszenek
megmenteni, régi barátom állt mellettem. 0 mellette 69 gyermek részesült jórészt a központi
gyógyítani a menthetőket és az egész meg egy csodaszép Royce. Hát te, hogy igazgatóság jóvoltából ruhanemű, játék
társadalmat megvédeni a fertőzés lehe­ kerülsz ide, kérdeztem tőle, miközben és csemege ajándékokban. Ez alkalom­
nekem már ugyanez átvillant az agyamon. mal lepleztük le Nagyasszonyunk, a ka­
tőségeitől.
Városunkban is felállították a Tü­ Ez az autó az enyém — értette el a rácsonyi akció megalapítójának arcképét,
barátom — és elmesélte élet­ az olvasókör hálája jeléül. A megnyitó
dőbeteggondozó Intézetet, amely munká- kérdést
'
ját csendben, a maga előre kidolgozott történetét.*
1
és képleleplezőbeszédet Ferencz
főtiszMost laptulajdonos vagyok — szólt telendő mondotta, aki nagyhatású kará­
munka-rendjében már meg is kezdte.

Tapasztalatok első verses köte­
tem megjelenése alkalmából.

Hirek és különfélék

Nem lehetett tudni, azért-e, mert elgon­
dolkodott, vagy azért, mert az árulót
Ütni sem akarta. Amikor fejét felemelte,
viharvert arca mozdulatlan volt, szeme
kifejezéstelen. A török hiába fürkészte
a vitéz szenvedélytelen tekintete semmit
nem árult el a benne dúló viharból
— Jól A pénzt, már mondtam, meg­
kapta kelmed, ha tervem sikerül, de is­
métlem, megkeserüli, ha turpisságon éretni
... Adasson a vendégházban enni és inni
valót, addig beszélek az embereimmel.
A vajda behivatta két főleg ényét,
Horváth Balázst és Nagy Dienest. Elme­
sélte nekik a beszélgetést, elejétől végig.
— Most eszik a selma s közben
nem is gondol arra, hogy egy jó magyar
vitéz tovább is lát az orránál... Ugyan
mit gondoltok, ki ez a török?
— Honnan tudnánk, mikor nem is
láttuk, — mondották
— Eleinte én sem ismertem fel, mert
,aaár innen-onnan tíz éve, hogy nem ke­
rült a szemem elé, de utóbb ráismertem
arról a vágásról, melyet a móri betörés­
nél kapott a homlokára.
— Ki legyen hát? — türelmetlen(ffllrtl • két lŐlegény.

— Deli Ormán bég.
— Az nem lehet, — kiáltottak fel
kétkedve.
— Pedig ő az. A fejemet teszem
fel egy ócska pityke ellen, hogy nem té­
vedek. De most az egyszer elszámitotta
magát a derék bég... Olyan leckét adok
neki, hogy örökre elmegy a kedve a
cselvetéstől .. Nekem már a leányrablás
meséje is gyanús volt, mert Kalányos Já­
nos uram, ki nékem távoli atyámfia, ma
reggel nálam járt, jó darabon el is ki­
sértem, sőt azt is megbeszéltük, hogy a
I'övő hóban, átmegyek hozzá Szekcsőre
cérőbe ... Addigra megjön főgenerális
uramtól a nászengedély is .. . Ha pedig
baj volna Zsuzsika körül, először engem
értesített volna .. •
A főlegények vidáman felnevettek.
— Végre egy kis élet és mozgás
jön elernyedt tagjainkba — mondotta
Nagy Dienes.
— Háromszor is elmondatfam a
béggel a mesét, hogy ezalatt valamit kieszeltek... — folytatta vajda uram. —
Te Balázs, most rögtön lóra ülsz és ti­
tokban, de a legnagyobb sietséggel
sorbaveszed
a szomszédos vég­
házakat,
ősazacaőditasx
annyi vitézt,

ahányat csak tudsz és haladéktalanul
megindultok Általa alá. A bég emberei­
vel harmadnapra akar odaérni, de leg­
alább egy fél nappal előbb már ott lesz,
nekünk tehát még előbb fel kell állanunk, hogy megelőzzük ... Én magam
ötven emberrel indulok holnap alkonyai­
kor és alkalmas helyet keresek a raj­
taütésre .,.
Horváth Balázs tétovázás nélkül
elindult.
— Te pedig Dienes, kitünően be­
szélsz a török nyelvén, átöltözöl kolduló
dervisnek, elébekerülsz a bégnek és út­
közben csatlakozol hozzá. Minden lépé­
sét megfigyeled és a legkisebb gyanús
dologról azonnal értesitesz ... Ugy vi­
gyázz, hogy Deli Ormán fel ne ismerjen,
mert egy petákot sem adnék az éle­
tedért ...

A harmadnapra tervezett találkozó
bekövetkezett. Veres Pál uram az utolsó
pillanatig ismeretlen akart maradni és fe­
kete selyemkendőt kötött arcára.

Deli Ormán százharminc emberrel
jött és gyanútlanul bele esett a saját
maga ásott verembe. Igaz, vitézül har­
colt, ahogy helyzetét felismerte. Nem egy

Salgótarján, 1929. jan. 12
csonyi beszéddel buzdította a gyermeke­
ket és a jelenlevő szülőket az embereseretetre. A Hirschgyári dalárda a Hiszekegygyel nyitotta meg az ünnepélyt a
gyermekkar karácsonyi éneket énekelt. A
dalárda Beethoven Istendicsősége cimü
kórusával fejeződött be a lélekemelő ün­
nepély. A helyreigazitás közlését kérve
maradunk hazafias üdvözlettel Gyarmathy
Károly olvasóköri elnök.

N. M. V. tagok értartiése. A m.
kir. bgyarmati n. m. v. hivatal ezúton is
értesíti salgótarjáni tagjait, akiket külön­
ben postán küldött névre szóló meghí­
vókon is kiértesített, hogy január hó
20-án (vasárnap) délután 5 órakor a sal­
gótarjáni r. kath. Olvasókörben összejö­
vetelt tart. Kéri és felhívja tagjait, hogy
ott mindenki jelen legyen.
Végre megtapasztalta &gt;a sze­
gény talárt nép Is, hogy a kultúra is
az öröm és boldogság egyik fonása. Le­
írni nem lehet, hogy sugárzott a_ szülök
arca és csillogott a szemük az örömtől,
mikor a mátraszöllösi óvodában a díszes
karácsonyfa fényénél szép versek, köszön­
tök és énekek hangzottak el apró gyer­
mekeik és unokáik csöp ajkairól. Nem
egy mondata, — „ezt nem hittem volna,
hogy ilyen aranyosok a csöp gyerekek.
Hazavitték a Jézuska küldte sok édessé­
get, otthon megismételték a verseket, s
énekeket s ők töltötték meg édes öröm­
mel szüleik szivét. — Ez évben az uj is­
kolába is megjött a Jézuska, de ide is
csak édességet hozott, pedig a fiuk, lá­
nyok oly szépen szavaltak, hogy megér­
demelték volna a cipőt s meleg kendőt.
Mindkélhelyen a plébános a szeretetről
beszélt, mely az égből jön és sziveken
át szivekhez jut, honnan visszasugározza
a tiszta örömet és boldogságot, melyért
érdemes nagyobb anyagi áldozatot is
hozni. — A Kulturházban az elemi isko­
lások a karácsony alatt pásztorjátékot
adtak elő háromszor igen ügyesen.
A m. kir. salgótarjáni helyőrségi
altiszti kaszinó f. évi január hó 26-án,
20 órai kezdettel tartja műkedvelő elő­
adással egybekötött zártkörű táncestélyét
az acélgyári olvasóegylet helyiségeiben.

A salgótarjáni Szent Erzsé­
bet Nőegylet és a Mária Kongre­
gáció tolyó hó 19-én tartja meg min­
den hónapban szokásos tea összejövetelét
melyre ugy a két egylet tagjait, mint
vendégeit aziveaen látjuk. Egyben érte­
síti a Szent Erzsébet Nöegyiet vezető­
sége kedves tagjait, hogy kézimunkadél­
utánjait a Nöegyiet nem csütörtökön,
hanem jövőben szerdán délután 3—6-ig
tartja. Elnökség.

Egy jókarban lévő 1 lámpás,
2 pár finom hallgatón rádió 50
pengőért eladó. Cim a kiadóban.
Villannyal varr ön? A Singer
motor megkíméli Ont a fáradságtól, hogy
varrógépét lábbal hajtsa. Szíveskedjék
valamelyik Singer fióküzletben, a Singer
motor bemutatását kérni.
A Luther Szövetség január 20-tól
kezdve minden vasárnapon este 6 órakor
az Omilyák-féle nagyteremben családi es­
téket, amelyeken városunk költészettel
foglalkozó Íróit is közelebb kívánja a
nagyközöi.séghez hozni. Belépődíj nincs.
ió magyar vitéz holtáig viselte a tőle
kapott emléket, nem egy hagyta ott fo­
gát az általa mért csapástól, de a túlerő
győzött.
A bég maga is, sok emberével
együtt fogságba esett, a vajda bekötött
szemmel vitette a várongi palánkba, ugy
hogy nem is sejtette, kinek köszönheti a
vereséget. Akkor rettent csak meg, ami­
kor a vajda otthon maga elé hozatta és
levétette szeméről a kötést.
— Nos, vitéz bég, — kérdezte tőle
— számot tartasz-e még a jutalomra?
— Allah verjen meg! — Atkozódott
Deli Ormán. Nem várok tőled kegyel­
met, tehetsz velem, amit akarsz .. . Csak
azt mondd meg, ki árult el?
— Te magad, amikor idejöttél!
Felismertelek homlokod sebhelyéről, me­
lyet nekem köszönhetsz, amikor tiz év­
vel ezelőtt Mórra törtél...
Deli Ormán megsemmisűltcn hall­
gatott.
Veress Pál a béget felajánlotta a
főgenerálisnak, ki az ajándékot elfogadta.
Jutalmul vitézi tettéért hadnaggyá ne­
vezte ki, hat héttel később pedig oltár
elé vezette Zsuzsikát.

�A MUNKA

Salgótarján, 1929. jan. 12

Eljegyzés.

Elfogadott javaslat.

Csóka Boriskát elje­
gyezte ooria József.
Áthelyezés. Diniák Károly m. kir.
erdőmérnököt felettes hatósága Balassa­
A hét hete tartó pilisvörösvári bá­
gyarmatra, Srpiska József erdőmérnököt nyász sztrájk kérdésében végre a sztráj­
pedig Salgótarjánba helyezte.
koló munkásság ugy határozott, hogy fel­
veszi a munkát s ezzel ugy a saját exisKaptak az alábbi levelet.
Mélyen tisztelt Szerkesztő Url A f. tenciájának, mint az általános nemzeti ter­
hó 5-én megjelent „A Munkádban ol­ melésnek ártó passzív magatartását be­
vastam és megnyugvással vettem tudo­ szüntette. Ebben a határozatban mindenekmásul, hogy Salgótarján és vidéke meny­ felett a kormányzat eredményeit kell, hogy
nyire buzgólkodott, hogy a Szeretet ün­ lássuk, mert Vasa József népjóléti minisz­
nepén, kivegye részét a nyomor enyhíté­ ter oly megértéssel és annyi szociálpoli­
sénél, mindenkiről tett említést, csak egy­ tikai tájékozódottsággal nyúlt a sztrájk
ről megfeledkezni meltóztatott éspedig a kezdetén ehhez a kérdéshez, hogy már
84. számú, bányatelepi anya- és csecse­ az első időszakban látni lehetett, misze­
mővédő intézet, 1928. évi december hó rint a nagy tapintatu népjóléti miniszter
/3-én délelőtt 9 órai kezdettel lezajlott ebben az elmérgesedett kérdésben is
jótékonysági , akcióról. Nem is csodálko­ nyugvópontra fogja tudni hozni a kedé­
zom, hogy rólunk nem vettek tudomást, lyeket. Kétségtelen, hogy a másfélezer
mert működésűnk teljes csöndben folyik, sztrájkoló munkás ezalatt a hét hét alatt,
és szerényen és hogy védenceinknek amikor letette a kezéből a kalapácsot és
az üdvös
tanácsadásain, a védőnők az ásót, sok nélkülözésen ment.keresztül.
szorgalmas ellenőrzési látogatásain és a Az is vitathatatlan, hogy ebből a bér­
praeventiv védelmen kívül, anyagi tá­ harcból a bányatársaság is jelentékeny
Most
mogatást is nyújthassunk ezekben a termelési veszteséggel került ki.
nincstelenségi időkben, négy és fél évi mindenekfelett, amikor a végleges meg­
egyezés
felé
közeledik
a
kérdés
megol
­
működésűnk alatt,' sokszor fordultam a
bányatelep jószivü tisztviselők és altisz­ dása, az államhatalomnak az érvényesü­
tek hölgyeihez és miqdig el is halmozták lését kell legelső eredmény gyanánt el­
védőintézetünket jószivü adományokkal. könyvelni, mert ismét tanúbizonyságot
1928 évben azonban nem mertem kérni, szolgáltatott a népjóléti kormányzat, hogy
azért, mert hallottam, hogy nagy jóté­ az államhatalom tekintélyének megóvása
kony akció készül és igy vártam meg a mellett igenis, a legpártatlanabbul és a
helyes időpontot és kérvénnyel fordul­ legnagyobb jóindulattal fordul a munkás­
tam Róth Flóris főtanácsos ur Öméltósá­ ság íelé s azoknak a munkaadójával szem­
gához, arra kérve, kegyeskedjék a nagy beni egyeztető tárgyalásaiban a leghaté­
segélyakcióba
belevonni, szegénysorsu konyabban vesz részt, hogy a nemzet ál­
védenceinket is. A Mélióságos Ur, szo­ talános érdekeinek megfelelően minden
kott benevolentiájával fogadta kérésemet olyan kérdés, amelyik egyik vagy másik
és igy sikerült 101 védencünket textil­ részre — jelen esetben azonban mindkét
áruval, liszttel, cukorral és cipővel meg­ részre — hátrányosan hat, a gazdasági
ajándékozni. A kiosztásnál, mely nagy­ életből elimitáltassék és ezzel együtt is­
visszatérjen a nyugodt
terme­
szerű rendben folyt le, az orvosi rendelő méit
intézettel kapssolatos védőnői irodában, lési és munkarend s megnyugodjanak a
az erre kiküldött hölgybizottságon kívül, felizgatott kedélyek.
jelen volt Róth Flóris főtanácsos, Hor­
Elismerés illeti meg a munkásság
váth László a helybeli Stefánia Szövet- vezetőit is azért a higgadtságért, amely0. v. Elnöke, és Szóbl Lajos társláda lyel határozatukat létrehozták s nem en­
vezető urak. A kiosztás befejeztével köszönetünket tolmácsoltam ugy a védőinlézet, mint a megajándékozottak nevé­
ben, de most, mikor remélem, hogy m. sadalmi és kulturális eseményként ün­
t. Szerkesztő Ür rólunk is meg fog em­ nepli Szabolcsvármegye és Nyíregyháza
lékezni és megtudja Salgótarján közön­ város közönségé, politikai, felekezeti, tár­
sége is, hogy a gyüjtőiveken miért nem sadalmi bülönbség nélkül köszöntve az
szerepelt a bányatelep lakossága, mint ötvenesztendős újságot 1929 február hó
az előző években, kérem szíveskedjék 3-án délelőtt 10 órakor Nyiregyházn, a
köszönetünket kifejezni Róth Flóris fő­ városháza disztermében, ahol a Magyar­
tanácsos ur Öméltóságának, határtalan országi Lapkiadók Egyesületének igaz­
j óságáért, Szobi Lajos társláda vezetőjé­ gatósága ezen a napon diszülést tart
nek nagylelkű, önzetlen fáraJozásáért, Ennek az ülésnek keretében üdvözli a
mely lehetségessé tette a főtanácsos ur vármegye, a város, az egyházi és pol­
jótékony akciójának lebonyolítását min­ gári hatóságok, egyesületek küldöttei az
den megajándékozott legnagyobb meg­ az újságot, amelynek Szabolcsvármegye
elégedésére. özv. Zemplényi Lászlóné, és Nyíregyháza munkástársadalma és fej­
Dr. Kovács Józsefné és Moticska Nán- lődő kultúrája félszáradon át annyit kö­
dorné úrnők, kik, mint bizottsági tagok, szönhetett, A lap félszázados fejlődésé­
fáradtságot nem kímélő ügybuzgósággal nek útját az ünnepi ülésen dr. Vietórisz
és szerettei látták el nemes tisztségüket. József ny. kir. főigazgató, a kiváló költö
Kiváló tisztelettel: Dr. Soltész József b. és iró méltatja. Az ünnepség meghivóit
a rendezőség most küldi szét az ország
főorvos.
minden részébe.

A .JNyirvidék**, Ssabolcaváu-smegye legrégibb napilapja félexáxadoa ienziáUlásád ünnepli. A .Nyír­

vidék, amelynek hasábjairól egykor Krúdy
Gyula indult az alkotások útjára s amely
együtt fejlődött, izmosodott a Nyirség
lüktető elevenségü fiatal városával, Nyír­
egyházával, immár ötvenesztendős. A vi­
déki lapok közül keveseknek adatott meg
a félszázadon át kibontakozó, szakadat­
lan fejlődés, egy virágzó hatalmas vár­
megye és egy nagyrahivatott békés, dol­
gos város fejlődésével (élszázadon át
történt belső összeforrottság, amire a
„Nyírvidék" mutat példát Szabolcsvár-

A salgótarjáni kir.
mint büntető bíróságtól.

járásbíróság,

B. 4297/928-2 szám.

A magyar állam nevében.

A salgótarjáni kir. járásbíróság,
mint büntetőbiróság becsületsértés vét­
sége miatt Halmy Jenő ellen indított
bűnügyben a főmagánvádló vádja felett
Rascnofszki Gyula kir. járásbiró és Kosz­
tolányi' Károly jegyzőkönyvvezető rész­
vételével Müiler Dénes főmagánvádló,
Dr. Holesek Béla főmagánvádló képvi­
selője
és Dr. Papp Dezső ügyvéd védő
megyében és Nyíregyháza városában. A
*p Htafaados évfordulóját jelentős tár- jehnláUben és « vádlott távollétébea

3 oldal

i

az Ítélet jogerőre emelkedésétől számí­
tott 15 nap és végrehajtás terhe alatt
megfizetni.
A Bv. 28 §-a aiapján elrendeli a
bíróság, hogy az Ítélet rendelkező része
az elitéltnek költségére a Salgótarjánban
megjelenő „A Munka" cimü lapban kö­
zététessék.
Az ügyvédek dija fejében a Bp.
485 §-a alapján Dr. Holesek Béla ügy­
véd részére a saját felével szemben 42
P 60 fillért, Dr. Papp Dezső ügyvéd
részére saját felével szemben 26 pengőt
állapit meg.
Ez az Ítélet jogerős és végrehajtható.
Salgótarján, 1928. december 17.
Raschofszki Gyula
A kiadm. hiteléül:
kir. járásbiró.
Kosztolányi
s. hiv, tiszty.

gedték egyes szélsőséges vezetők pre­
pozíciója szerint általános munkabeszün­
tetéssé fajulni ezt az egyelőre lokális jel-,
legü bérvitát. Az ország gazdasági rendje
és nyugalmi állapota ma már olyan, hogy
semmiféle szélsőséges izgatásnak nem ül
fel s rosszul számítottak azok a sötétben
frondörködő agitátorok, akik azt hitték,
hogy ezt az alkalmat is felhasználhatják
arra, hogy az általában nyugodtnak mond­
ható köznyugalmat megbolygassák. A
munkásság szakszervezeti tanácsa is a
mérsékeltebbek álláspontjára helyezkedett
amikor a tárgyalási alap kardinális felté­
teléül a Dréhr Imre államtitkár által meg­
jelölt munkafelvétel mellett döntött s igy
a szavazásnál törpe kisebbségben maradt
az a szélső frakció, amelyik bizonyára
idegen témák után indulva az általános
MANSz teadélatán. A „Mansz"
sztrájkot kimondó határozatot szerelte salgótarjáni csoportja Jól sikerült, kelle­
volna a magyarországi bányamunkásokra mes délutánt szerzett tagjainak és k.
vendégeinek f. hó 8.-án a kath. kör
rákényszeríteni.
A kormányzat elejétől fogva figye­ nagytermében. A rövid, de élvezetes mű­
sor keretében a kis Hu nyár Baba köz­
lemmel kisérte a bányamunkások ügyét s
vetlen szavakkal köszöntötte Dr. Förster
már az első pillanattól kezdve gondos­
Kálmánná szeretett elnöknőnket, kitartást
kodott arról, hogy megfelelő közvetítés­
kérve tőle és b. u. é. kívánva. Beszédje
sel a muukafelvétel minél előbb megtör­
ténhessék s az itt szóbanforgó 1700 mun­ után egy cserép virágot nyújtott át a
.Mansz* szeretető és ragaszkodása jeléül
kás és annak családja ne legyen kitéve
a meghatott Elnöknőnek. Dr. Förster
télviz idtjén nélkülözéseknek. Az eltelt
Kálmánná teázás közben köszönte meg
hét alatt a munkásság vezetői
meg­
emelkedett, meleg szavakban a „Mansz"
győződhettek arról, hogy a magyar mun­
starjáni csoportjának hűséges ragaszko­
kásnak nem kizárólagos istápolói a szakdását és szerétét. Dudás János rfogalszerzezetek és a szociáldemokrata párt,
hanem minden politikai vonatkozástól el­ mazó óriási sikerrel énekelte saját szer­
zeményű nép és irredenta dalait Gábor
tekintve, a hivatalos kormányzat is a leg­
nagyobb jóakarattal siet a munkásság se­ prímás kíséretével, könnyet csalva elő a
minden szépért és nemesért lelkesedő t.
gítségére, ha ugy látja, hogy tekintélyé­
„Mansz" tagok és vendégeik szeméből.
vel és befolyásával a munkásságnak és a
Ifj Kovács Gézáné kedvesen elcsevegett
nemzeti termelésnek hasznára lehet. Ez a
szociálpolitikai eredmény ismét egy élő előadásában az „Egy szál selyemszokbizonyság arra, hogy a kormányzat sok nyáról" Régi szépségek s a kedves egy­
szociális érzékkel és megértéssel nyúl szerűség ragyogta át minden szavát.
minden olyan problémához, amelyik az Dr. Tóth Mátyás a „Mansz* országos
kongresszusáról magával hozott impreszország érdekében való.
szióit ismertette. Műsor után vidám teá­
zás folyt a lelkes házikisasszonyok fel­
szolgálása mellett. A Mansz elnöksége
reméli, hogy legközelebb tagjaik és k.
Salgótarjánban 1928 évi augusztus hó vendégeik még nagyobb számmal jelen­
24-ik napján megtartott nyilvános tár­ nek meg teadélutánokon, hogy ugy az
gyalás alapján a vád és védelem meg­ összetartás gondolata s a nagy magyar
hallgatása után meghozta a következő testvériség érzése minél közvetlenebb,
minél szélesebb rétegek között valósul­
Ítéletet:
Halsny Jenő vádlott 51 éves, jon meg. Az elnökség iparkodik nivós
műsorral
még vonzóbbá tenni a tea­
r. kath. valiásu hidaskürti szül, jelenleg
budafoki lakos, magyar állampolgár, ir, délutánokat.

olvas, szintársulati igazgató foglalkozású,
katona volt, vagyontalan bűnös az 1914:
XLI. t.-c. 2 §-ába ütköző becsületsértés
vétségében, amelyet ugy követett el,
hogy Salgótarjánban f. évi julius hó 2-án
Müiler Dénes ottani lakost „csirkefogó,
szélhámos,
gazember,"
kifejezésekkel
illette.
A kir. járásbíróság ezért:
Halmy J-nö vádlott az 1928. Xt.c. 2 és 5 §§-aival módositott 1914:
XLI, t.c. 4 §anak 1 bekezdése alapján
60 (hatvan) pengő pénzbüntetésre Ítéli.
A pénzbüntetés behajthatatlansága
esetén az 1928 X. t.c. 10 §-a alapján 6
(hat) napi fogházra kell átváltoztatni.
A pénzbüntetést az Ítélet jogerőre
emelkedésétől azámitott 15 nap alatt kell
a salgótarjáni kir. járásbíróság elnökénél
az 1892: XXVII. t.c. 3 gában foglalt
meghatározott célra megfizetni.
Vádlott a Bp. 480 §-a értelmében
köteles az ezután netán felmerülendő
bűnügyi költséget az államkincstárnak
megtéríteni.
Köteles vádlott a Bp. 489 § a ér­
telmében Müiler Dénes főmagánvádlónak
42 P. 60 fillért eljárási költség fejében

�A MUNKA

4 oldal

Salgótarján, 1929. jan 12

Nam fázik, ha a Rőmer-tastvé- Nagy Sándor .Könyv és kenyér* cimü
legújabb csukott, füthető, 70 cikkek vezetik be a karácsonyi szám
lovas Crysler autójában utazik. Tele­ anyagát. Földes Géza a népiskola hat­

rek

van éves

fon 101.

évfordulója alkalmával népok­

Meghívó. A salgóbányai 925 sz. tatásunkról emlékezik meg, Eöry János
Balassa Bálin cserkészcsapat 1929. január dunaszentmiklósi plébános a népházak

12-én este 9 órai kezdettel Salgóbányán jelentőségét méltatja, Visky Károly a
Muzeum igazgatója a karácso­
zása alapja javára műsoros estélyt rendez, nyi és újévi szokásokról ir képekkel dú­
san
tarkított
cikket. Dr. Kovacsics Sán­
melyre tisztelettel meghívja a Parancs­
nokság. Belépődij:, I. hely 1'20 pengő. II. dor „Tüdövész elleni küzdelem a ma­
gyar faluban* cimü cikk népegészség­
hely 1 pengő, III. nely 80 fillér.
ügyünk e fontos problémájával foglalko­
Egy jókarban levő cimbalom ju­
zik. László József építész távlati képek­
tányosán eladó. Cim a kiadóban.
ben és tervrajzokban egy mintaszerű fa­
Nagyon pedáns föltétien megbíz­ lusi templom rajzait mutatja be. Radnóti
ható szerény igényű hibáján kivűl elvált István a községi intézői intézmény jelen­
asszony plébániára gazdasszonynak ajál- tőségét méltatja. E szám egy teljes ka­
kozik. Kisebb háztartásban az összmun­ rácsonyi színjátékot is közöl: „Amikor
kát válalja. Cim a kiadóban.
csak a szív beszél* cimen, Kozma Imre
Műkedvelői előadás Cereden. tollából. Komáromy Jánosnak egy szép
A ceredi r. k. el. népiskola tanulói jól illusztrált novelláját közli „A Falu*. Nép­
sikerült szinielőadással mulatatták a kö­ élet, Népegészség, Községfejlesztés, Gaz­
zönséget. A kis szereplők igen bátran daság, Műkedvelők, Mit olvassunk, A
játszottak. Cene Qál Margit énekével, Faluszövetség hirei, Hirek, stb. lovatok
Tajti Margitka táncával, Simon Marci teszik változatossá és élvezetessé ,A
Gyuri, Bucsok Juliska szavalatával, Hor­ Falu* e legújabb számát. A magyar fal­
váth Sanyi öreg cigány, Hermann Erzsé­ vak vezetőinek és érdemesebb polgárai­
bet cigányasszony . szerepével, . Szerémi nak e nélkülözhetetlen igen értékes fo­
Ági szavalatával szórakoztatták a tante­ lyóiratát a Faluszövetség szerkeszti és
remben zsúfolásig megtelt közönséget. — adja ki. Egy évi előfizetési ára 8 pengő
A lelkes rendező: Berger Irén tanítónő, Mutatványszámot
dijmenten küld _ .A
Falu kiadóhivatala: Budapest. IX. Üllői
lapunk már ismert fiatal poétája.
Alkalmi vétel nyugdíjasok vagy ut. 1. II. 4.
magánzók részére. Egy ház eladó Pásztón,
nagy konyhakertié), 4 szoba, konyha és
Hiszek egy Istenben,
melléképületekből áll, csekély 8500 pen­
Hiszek egy Hazában,
gőért. Csak 4000 P. készpénz kell hozzá,
Hiszek egy isteni örök igazságban.
a többi 8 százalékos kamat mellett teher­
Hiszek Magyarország feltámadásában
ként rajt maradhat és két év múlva fize­
Ámen.
tendő. Bővebb felvilágosítást ad Ligeti
Ferenc Salgótarján.

a bányatelep felolvasó termében láboro- Néprajzi

Január elsejével életbe lép az
öregségi én rokkantsági biztosítás.
A népjóléti minisztérium most adta ki a
végrehajtási utasítást, a január 1-vel élet­
belépő öregségi és rokkantsági biztosítás
törvényéhez. A végrehajtási utasitás sze­
rint az átlagos napibérek szolgálnak a
biztosítás alapjául. Erre a célra külön,
úgynevezett napibér osztályokat létesíte­
nek, külön a tisztviselőknél és külön a
munkavállalói kategóriáknál, hogy azok
a munkáskategóriák, amelyek eddig csak
lecsökkentett
javadalmazásuk
alapján
(maximálisan 6*40 pengőt) kaptak beteg­
segély biztosítást, ezentúl sokkal jelen
jékenyeb (napi 10 pengő, a tisztviselők­
nél 12 pengő, a segédalkalmaaottaknái
20 pengő) szolgáltatásokat kapnak. Az
összegeknek ez a felemelése azzal az
eredményei is jár, hogy a munkaadók és
munkavállalók sokkal nagyobb járuléko­
kat kötelesek fizetni a biztositóintézetnek,
mint eddig. Erre való tekintette) a nép­
jóléti miniszter a betegségi biztosítás já­
rulék kulcsát csökkentette. A háztartási
alkalmazottak utáni betegségi biztosítás
járulék kulcsát 'csökkentette. A háztar­
tási alkalmazottak után betegségi bizto­
sítás címén továbbra is változatlanul a
havi javadalmazás 3"/&lt;rát kell fizetni, ezek
az alkalmazottak az öregségi és rokkant­
sági biztosítás kötelezettsége alá egye­
lőre nem tartoznak.
“A Falu** falufejlesztési és nép­
művelést folyóirat karácsonyi száma a
szokottnál díszesebb kiállításban és igen
gazdag tartalommal jelent meg. A vastag
füzet cimképe háromszinnyomásban Rudnay Gyula .Éjféli mise* cimü festményét
mutatja be. A vezető cikkét Mayer Já­
nos földmivelésügyi miniszter .A betle­
hemi hajlék* cimen Írja, azonkívül Dr.
Schandl Károly .Megváltást vár a falu*
Dr. Szabó Sándor »A
falu ugarai*,

Hirdessünk:

A MUNKA

Politikai hetilapban
Salgótarján r. t. város
121/1929,

Földbirtokokra kölcsönt íolyósittalunk teljes 100"/o-os kifizetéssel
77, százalék évi kamattal, 35 évi tör­
lesztésre, garantált 8 nap alatt a
föld forgalmi értékének 50 százalékáig.
(Váltó, vagy kezes nem keli!) Földbir­
tokvételeket pénzintézetem az érték
50 százalékáig finanszíroz. Házakra 10
évig terj-dő kölcsönök 9 százalék évi
kamattal!
Építkezési kölcsönöket
10 évi törlesztésre 77, százalékos ka­
matalapon folyósittatunk. Váltó-hitelek:
Kereskedőknek, iparosoknak 8 százalék
Balassagyarmat, 1929 január hó 3.
évi kamattal folyósittnlnak. Öiökségekre,
Dr. Kenessey Albert s. k.
követelésekre, kölcsönt, előleget .foigazgazgató-főorvos.
lyósitlatunk, magánpénzből. (Válasibélyeg beküldendő) Radó Mihály bank­
bizományos, Budapest, VI. Szondy-utca
11. (Alapítva 1893.)
Jő házi kosztot adok és abonánsokat is elfogadok, esetleg diákokat
is. Ugyanitt egy szépen bútorozott szoba
kiadó. Cim: Uri-ucca 647. sz.

sebészeti alorvosi állásra pályázók önálló
mütevésben való jártasságukat igazolni
tartoznak. A pályázók nőtlenek, illetve
hajadonok lehetnek csupán. A kérvé­
nyekhez melléklendők orvosdoctori ok­
levél, születési bizonyítvány, a forradal­
mak alatt tanúsított magatartásuk igazo­
lása. Eddigi működésűkről szóló bizonyít­
ványok. A kérvények Méltóságos Pályi
polgármesterétől. Pál Nógrád és Hont közigazgatásilag e.
e. vármegyék főispánjának címezve 1929
február 15-ig hozzám nyújtandók be,

Hirdetmény

az országgyűlési képviselőválasz­
tók névjegyzékének kiigazítása
tárgyában.
Felhívom a város lakosságát, hogy
v. évi január hó 15.-ig a városház (I. eme­
let 19. ajtó) készenlétben lévő számláló
lapon vallomást szolgáltatnak az ország­
gyűlési képviselőválasztók névjegyzéké­
nek kiigazításával kapcsolatban mindazok,
akiknél a választójogosultság tekinteté­
ben változás állott be, illetőleg a válasz­
tójogosultságot újabban szerezték meg.
Salgótarján, 1929. január 5.
Dr, Förater Kálmán s. k.
polgármester.

16/1929 kig. szám.

Pályázati hirdetmény.
A vezetésem alatt álló Nógrádvármegyei Mária Valéria közkórház elme­
gyógyászati, illetve sebészeti osztályán le­
mondás folytán üresedésben levő 1—1
alorvos! állásra ezennel pályázatot hirde­
tek. Az állás javadalmazása 124.000/1926
Népjóléti és Munkaügyi miniszteri rende­
let szerint való XI. Lo. fizetés, szabad­
lakás, Élelmezés az önköltségiár 50%'áért.
Elmebetegosztályon való működést fel­
mutatni tudók előnyben részesülnek. A

- Nyomato
tt: „A MUNKA” könyvnyomdában Salgótarján, — Nyomdatulajd
onos Végh Kálmán, —

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>A Munka</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="114027">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1928-1930_00085.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="114028">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1929_januar_12.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="114006">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="114007">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="114008">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="114009">
                <text>1929-01-12</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="114010">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="114011">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="114012">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="114013">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="114014">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="114015">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="114016">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="114017">
                <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="114018">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="114019">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="114020">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="114021">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="114022">
                <text>Társadalom</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="114023">
                <text>Politika</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="114024">
                <text>Sport</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="114025">
                <text>A Munka 7. évfolyam 2. szám (1929. január 12.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="114026">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="19">
        <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="3">
        <name>Politika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
      <tag tagId="4">
        <name>Sport</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>Társadalom</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="5406" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="6102">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/d12f8214660f91f27bcebabbcc1451f2.jpg</src>
        <authentication>babe4b21016b43974655594e36a75005</authentication>
      </file>
      <file fileId="6103">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/aa9ed66cc775ff3e7365b5222ea3e50c.pdf</src>
        <authentication>9a58cfe3fb419dcbb546fc1f5db3dbcf</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="120713">
                    <text>IV. évfolyam.

2.

A Magyarországi Bánya- és Kohómunkások Gazdasági Sz
Felelős szerkesztő:

CSÓKA VENDEL.
Kiadó: FAJD PÁL.
Telefon szám : 46.

Szövetségünk összes tagjainak
és lapunk előfizetőinek boldog
ujévet kiván a
Szerkesztőség.

Uj év, uj erő.
Ismét letelt egy esztendő, amely tele
volt küzdelemmel. Az elmult év sem
enyhítette a bányamunkasság nyomo­
rúságát, nem váltotta be azokat a
reményeket, amelyeket a munkásság
hozzáfűzött. Az elmult évben is foly­
tatta a bányamunkasság gazdasági
helyzetének a megjavitásáért folyó
harcot.
Visszatekintve a mult küzdelmeire
megállapithatjuk, hogy a bányamunkásság megtalálta a helyes formát, mi­
ként kell harcát megvivnia. A magyar
munkásmozgalom annyi iskolapéldát
szolgáltatott arra, hogy miként kell
folytatni harcát, amellyel az eredmé­
nyekért minél kevesebb áldozatot hoz­
zon. Immár két és fél éve tért át a
bányamunkásság a gazdasági szerve­
zet kiépítésére, amely szervezet min­
den politikai célzat mellőzésével küzd a
munkásság gazdasági felszabadulásáért.
Ez a mozgalom mindinkább kikristá­
lyosodik, mind tisztábban bontakozik
ki és tündököl a maga fényességével.
Amikor a bányamunkásság felismerte
a harci eszköz e formáját és megin­
dította erőteljes mozgalmát, a rágal­
mak hadjárata indult meg ellene és
rágalmakkal akarták elgáncsolni. Ez
nem sikerült Dacára annak, hogy fá­
radhatatlanok voltak ellenfeleink a rá­
galmak gyártásában, a szervezet igaz­
ságában rejlő szilárdságán alapuló erő
győzedelmeskedett. Visszapattant min­
den rágalom a gazdasági szervezet
páncélfaláról.
A magyar bányamunkásság uttörő
munkát végzett a magyar munkás­
mozgalomban, amikor férfias bátorság­
gal állt szembe a régi demagógiával
és szakított az ósdi felfogással. A ma­
gyar bányamunkásság
mikor belátta a régi szervezeti formák
csődjét, ezt meg is mondta és röktön
szakított e formával és kiépítette a
minden politikai párttól mentes és füg­
getlen gazdasági szervezetét.
Ugy a múltban, mint a jelenben is
már több szakma ismerte fel a hely­

Szerkesztőség és kiadóhivatal:
Vasut-utca 4.

Megjelenik minden hó 1. és 15-én.
zetei és igyekezett a gazdasági szer­
vezetét függetleníteni a pártoktól —
Azonban tekintettel arra, hogy a pár­
tok részére óriási vezteséget jelent ha
valamely szakma függetleníti magát,
tehát mindent elkövet, hogy meghiusitsa az ilyen kísérletet.
Először a pártfegyelem eszközeit
veszik igénybe, ha ez nem használ ak­
kor nem riadnak vissza attól sem.
hogy a mozgalom irányítóit egyénileg
tegyék tönké. Amikor ez sem sikerül,
akkor igyekeznek legalább a látszat
kedvéért ugy feltüntetni, mintha nem
vennék figyelembe.
A bányamunkasság gazdasági szer­
vezetével már ezeket a kisérteteket
mind végigcsinálták, azonban sem az
egyik sem a másik periódus nem ve­
zetett eredményre, Most azután a Leg­
ádázabb harcot folytatják ellene. A
bányamunkasság gazdasági szervezete
most éli legnehezebb idejét, mert most
kell a harcot folytatni ellenség és az
úgynevezett barát ellen egyformán. —
Ez a harc a legnehezebb, mert soha­
sem lehet tudni, hogy ki ellen kell eré­
lyesebben harcolni.
A politikai pártok igyekeznek a ma­
guk részére megkaparitani. A munkál­
tatók ugyancsak azon igyekeznek, hogy
a gazdasági szervezet minél gyengébb
maradjon, mert ha megerősödik, ugy
akkor a tőkének engedményeket kell
tenni és ez anyagilag érdekli a tokét
Az államhatalom vezető exponensei
szintén azon az állásponton varrnak,
hogy amig az ily gazdasági szerveze­
tek nem rendelkeznek olyan erővel,
hogy mint irányítók befolyhatnak a
töke és a munka harcába, addig ők
fenntarthatják maguknak azt az előnyt,
hogy időnként beavatkozhatnak, hol az
egyik, hol a másik fél előnyére.
Mindezen jelenségek arra késztetik
a bányamunkásságot, hogy még foko­
zottabb erővel és a legnagyobb el­
szántsággal folytassa gazdasági szer­
vezetének kiépítését. A fenntebb el­
mondottak igazolják utunk helyessé­
gét és adnak erőt a további harcra.
Ezt a harcot megakadályozni nem lea bányamunkásság
rendü­
letlenül kitart elhatározása mellett és
az általa kipróbált és helyesnek talált
uton haladva folytatja harcát egész a
győzelemig.
Az uj évben ujult és még fokozot­
tabb erővel.

1 évre
1/2 4.80

9.60 P. 1/4 évre 2.40
P.
Egyes szám ára 40 f.

A gazdasági élet folytonosságáA
étet
tositása alap feltétele az állami

a biz-

sabb kötelessége közreműködni és
ennek az érdekében. Ehez
a
munka folytonosságának a biztositása. Min­
den állam akkor gyarapodik, ha a munka
folytonosságában
tudja minden gondolkozó ember,
különősen tudják azok, a férfiak, akik bizonyos
vezető tisztességet töltenek be. Sajnos Maezt az igazságot A munkásságnak szokták
ezt
és ugyancsak
a

lelkükre hatni, hogy
az
bizonyos önmegtagadással
az élet
terheit A munkásság ezt meg is
tette
bizonyos tekintetben a tulságba is vitte
Azonban nem tapasztalta
ezt a különféle társadalmi rétegeknél
A tőke képviselői
fanyegető váltságokat festik
a képzeltek elé és ugy állitják be,
az ipar
már több terhet
bir el
ha
megterhelnék, ugy akkor tönkre
és
állam vezető exponensei a tőkéinek
siralmait
elfogadják és igyekeznek segítségére lenni. A munkásság, aki
ugyancsak küzd az élet terheivel hiába
tárja sulyos nyomoruságát föl, süket fülekre
talál. A munkásság
enyhítésére
tesznek semmit.
Dacára annak hogy a
statisztikai
szemle kimutatás szerint
a
termelési érték 12.2 %-át tette ki a kifizetett munkabér, az 1926. év folyamán 12.5 %
volt ugyanis visszafelé haladt Pedig már az
1926. évi % is messze mögötte maradt a
béke időben kifizetett munkabér és termelési érték
arányának, mert a béke évei­
ben ez 20 %-ot tett ki. Tehát ebből is világosan kiviláglik, hogy áldozatott a tőkével
szemben a munka hozott
Még kirivobban megnyilvánul ez ha figyelembe vesszük a munkabér és a
árak emelkedését A munkabérek emelkedése 3.6 % volt ezzel szemben a piaci árak
emelkedése 8 5 %-ék volt
Figyelmébe ajánjuk az illetékes
zőknek ezen adatokét Egyben elvárjuk.
hogy ezen adatok alapján az állam vezető
körei avatkoznának be a munka és tőke
viszonyában előforduló viszályokba mukásság
Nem
a munkásság.
hogy
az
az ő
javára, azonban vegye

�„A Bányász“
munkásság gazdaságilag gyengébb, mint a
tőke, ezért kötelessége az államnak a gyengébbet felkarolni és támogatni, az erősebbel

Sajnos, azt látjuk állandóan az életben,
hogy ez megforditva történik. Nem veszik
figyelembe, hogy külföldön, ha vitás ügyek
merülnek fel a töke és munka között, akkor
az állam vezető férfiai megvizsgálják a kon­
fliktus tárgyi alapját és beavatkoznak, a
legtöbb esetben a munka oldalára állanak
és igyekeznek az utat egyengetni. Már
számtalan példa áll előttünk a külföldről,
sajnos nálunk nem talál megértésre.
Csak a legönzetlenebb és függetlenebb
poziczióban képes a gyarló emberiség ezt
az elvet követni. Ezért kötelességük az állam
vezető köreinek is igyekezni függetleniteni
magukat minden érdekeltségtől mert anélkül
nem tudnak érzésbeli, szivbéli, emberi és az
állammal valamint a társadalommal szembeni
kötelezetségeiknek megfelelően cselekedni.
Ha ezt megteszik, akkor tudnak a gazda­
sági élet folytonosságának biztositása iránti
kötelezettségüknek megfelelni.

Szerecsen mosdatás.
A szerecsent hiába mossák, az mindig
fekete marad. Ezt tudja mindenki, csupán
egyes emberek hiszik, hogy a szerecsent
fehérre lehet mosni. Ugyanilyen naivak
a Conti ucca tájékán, a szocialista ber­
kekben- — Azt hiszik, hogy ők tul tudnak
tenni mindazokon, akik már eddig kudar­
cot vallottak és sikerülni fog a szerecsent
fehérre mosni. Hiába való erőlködés, mert
a szerecsen fekete marad.
Lapunk egyik utóbbi számában megírtuk
egy pár szocialista képviselő piszkos dolgait,
amelyek hajmeresztő dolgokat tártak a
munkásság elé. Ezek a dolgok a munkás­
ság között óriási felháborodást váltott ki és
már nem lehetett agyonhallgatni, ezért ki­
találtak egy ujabb eszközt, vagyis elkenő
bizottságot, aki tisztázza a fekete lelkű ve­
zetőket.
Ilyen bizottságosdi volt már máskor is,
azonban csak a pártvezetőség legbensőbb
embereivel szemben alkalmazták, vagy aki­
ket kiakartak végezni. Peyer Károlynak a
dolgait a kommun bukása után, amikor a
szűkös emigrációból megjött, körülbelül 15
kilot meghizva, mert oly silányan élt, hogy
nem tudott 50 kilot hizni, csak 15-öt, szin­
tén egy ilyen hasonló bizottság igyekezett
tisztázni, azonban sikertelenül.
Most tehát, amikor több vezérről volt szó,
az ismert bizottságot küldték ki, amely a
következő határozatot hozta és terjesztette
a pártválasztmány elé:
"A bizottság által megállapítást nyert,
hogy a Bányamunkás-szövetség és Peyer
elvtárs között felmerült nézeteltérésekben a
bizottság megállapította: nem felel meg a
valóságnak, hogy a Bányamunkás-szövetség
vezetői Peyer elvtárs elleni anyagi termé­
szetű vádakat hangoztattak volna. A bizott­
ság az összes vitás kérdéseket az érdekelt
felek együttes jelenlétében, könyvszakértő
bevonásával megvizsgálta és Peyer Károly
elvtárs elszámolásait teljesen rendbenlévőknek találta. Megállapítást nyert az is, hogy
nevezettnek a diktátora alatt, a butorelosztó
hivataltól készpénzért vásárolt és utóbb
ugyanannak rendben visszaadott bútor ügyé­
ben a bizottság felmentve érzi magát az
Ügy tárgyalása és a határozathozatala alól,

mert ezt a vádat közönséges denunciálásnak
tekinti.
Az Alapkő-ügyben nem merült fel adat
arra, hogy Szakasits Árpád, Reisz József é^
Beke Miklós elvtársakat az intézménynél
való működésükben anyagi érdek vezette
volna. Mégis ugy látja, hogy a Mémosz sulyos
anyagi károdásához jelentékenyen hozzájá­
rult az Alapkő üzletvezetése. A bizottság
letárgyalta és megvizsgálta a Munkásbizto­
sitó Pénztártól jogtalanul elbocsájtott tisztvi­
selők nyugdijának megszerzési módját is és
megállapitást nyert, hogy ezt nem a pártfó­
rumok, hanem a Szakszervezeti Tanács in­
tézte. Több vezetőállásban lévő egyén is
megkapta ugyan a nyugdiját, ez azonban
szabályszerűen lefolytatott eljárás alapján
történt és ez a nyugdij a nevezetteket jogo­
san meg is illette.
Megállapítást nyert továbbá, hogy a kép­
viselői fizetéstől eltekintve, a párt egyetlen
vezetőjének nincs két vagy több fizetéses
állása a pártnál, vagy bármely pártintéz­
ménynél. A munkásintézmények igazgatósá­
gaiba delegált vezető elvtársak tántiémeket
nem kapnak. A képviselők, akiknek más
jövedelmük a pártnál, vagy munkásintézménynél fixfizetésük van, degressziv skála
szerint képviselői-fizetésük 40-10 %-át adják
le pártcélokra.
A Peyer Károly és Mónus Illés elvtár­
sakra vonatkozó ügyekre nézve megállapí­
totta a bizottság, hogy azok magánügyek,
amelyek természetesen a pártnak semmiféle
anyagi áldozatába nem kerülhettek. A 40
milliós, vagy bármely pénzbeli ígéretekre
vonatkozó állítás nem nyert beigazolást.
A röpirat egyéb állításai szerint évtizedek
óta hangoztatott frázisok, amelyekkel a bi­
zottság ez okból nem foglalkozott, részint
pedig általánosságban tartott kritikai meg­
állapítások és következtetések, amelyek
konkrét tényállitások hiányában kivizsgálás
tárgyát nem képezhetik.“
Tudomásunk szerint a pártválasztmány
ülésén a pártválasztmányi tagoknak csak
egy kisebb töredéke vett részt. A nagyobb
része távol volt az ülésről egyszerűen azért,
mert nem értesítették őket az ülés megtar­
tásának idejéről. — Természetesen akikről
tudták, hogy mindenben követik a vezére­
ket, azokat nem felejtették ki, csak akiknél
meggyőződtek arról, hogy nem hagynák szó
nélkül. Azonban kár azokért a drága szé­
pítő szerekért, a csunyából szépet nem le­
het csinálni.
A munkásság már tisztába van ezen urak
viselt dolgaival. Sőt azt is tudta, hogy a
pártválasztmány nem az ő spontán elhatá­
rozásából küldte ki ezt a bizottságot, hanem
azért mert Peyer Károlyt a főváros nyílt
uccáján kutyakorbáccsal verte meg ugyanaz
a nő, akinek ő a becsületét akarta elvenni
40 millió koronáért. Igy szerzett magánek
elégtételt egy nő, aki becsületét szentnek
tartja.
A legnagyobb tiszteletet érdemli meg az
a nő, aki igy védi a becsületét és egyben
bemutatja a munkásságnak, hogy millyen
erkölcsi érzék lakozik abban az emberben,
aki tele torokkal kiabálja az erkölcsöt To­
vábbá az a felháborodás, amely az épitő­
munkásság között uralkodik az „Alapkő“
szintén nem a legtisztább üzleti vállalkozá­
sai miatt, amelyek az Épitőmunkások va­
gyonát herdálták el.
•
Az elkenő bizottságnak sikerült egy hatá­
rozatot hozni és egy pár emberrel elfogad­
tatni, azonban a szerecseneket fehérre mosni

1929. január 15

nem sikerült, Tudja a munkásság, hogy ez
a bizottság senkit sem hallgatott ki azok
közül, akiknek adatok állanak rendelkezésre.
Már pedig ítéletet nem lehet hozni tanuk és
adatok nélkül. De ugyanugy nem lehet a
vádlottat felmenteni, ha nem hallgatják meg
azokat a tanukat, akik a vádakat igazolni
tudják.
A munkásság ezek után levonja a kon­
zekvenciát és ez elkenőbizottság felmentése
után megvetésre ítéli a bűnösöket.

— A Singer varrófény bármely varró­
gépre utólag felszerelhető — praktikus és
kíméli a szemet. — Kérje annak gyakorlati
bemutatását. — Singer-varrógép fióküzlet
Salgótarjánban, a róm. kath. templommal
szemben.

Pilisvörösvári bánya­
konfliktus.
A pilisvörösvári bányamunkások
felvették a munkát a tárgyalások
alapján.
Az immár körülbelül mintegy hét hétig
tartó bányamunkás sztrájk befejezést nyert,
a munkásság felvette a munkát abban a
reményben, hogy a jogos kívánságai telje­
sülnek. Ezen hosszu harc már-már ugylát­
szott, hogy a végtelenségig fog elnyúlni és
ha továbbra is a lelketlen kufárokra lett
volna bízva, tényleg a végtelenségig húzó­
dott volna, mindaddig, amig a munkásság
teljesen lerongyolódik és az éhség végső és
ijesztő nyomorusága erőt nem vesz rajta.
A sztrájk harmadik hetében tárgyalások in­
dultak, amelyeket a népjóléti miniszter ve­
zetett. Sajnos azonban megegyezésre nem
tudtak jutni, mig végre f. hó 8-án felvették
a munkát abban a reményben, hogy a nép­
jóléti minisztérium, illetve a népjóléti mi­
niszter felajánlotta a legmesszebbmenő köz­
benjárást a munkásság érdekében és egyben
ajánlatot tett a tárgyalás vezetésére. Erre a
munkásság folyó hó 8-án felvette a munkát,
számítva arra, hogy a tárgyalások folyamán
kívánságaik teljesülnek.
Tényleg folyó hó 14-én a népjóléti minisz­
tériumba, a miniszter vezetése alatt meg­
tartották a tárgyalást, amelyen részt vett
Vass József népjóléti miniszter, Dréhr Imre
államtitkár, Andréka Károly főkapitányhelyettes, Szentpéteri Lajos főszolgabiró Michnai Árpád bányaügyi főtanácsos, a bánya­
kapitányság képviseletében. A munkások
részéről Esztergélyos János, Fodor József
és a pilisvörösváriak képviseletében öt bi­
zalmi ember. A vállalat képviseletében meg­
jelentek Engel Ármin vezérigazgató és Liposits János bányaigazgató.
A tárgyalások menetéről nem szivárogtak
ki pozitiv hirek, azonban a tárgyalás végén,
— amiről a konzekvenciákat mindenki le­
vonhatja — a következő pontokat tárgyal­
ták le, amelyeket a jegyzőkönyvből alább
közlünk.
1. Az igazgatóság engedélyezi a karácso­
nyi segélyt.
2. Azoknak a bányamunkásoknak, akiket
az igazgatóság vasárnapi munkára berendel,
a rendes munkabéren kívül 50 százalékos
pótlékot ad ezért a munkáért.
3. Azok a bányamunkások, akik az igaz­
gatóság beleegyezésével. önként mennek
vasárnapi munkára, 25 százalékos külön
pótlékot kapnak.

�1929. január 15
4.Az igazgatóság azokba a lakásokba,
ahol a villany még nincsen bevezetve, be­
vezetteti azt, feltéve, hogyha a hatóság ehez
hozzájárul.
5. A bányavállalat igazgatósága azoknak
a pilisszentiváni bányamunkásoknak, akik
lakásaikba beakarják vezettetni a villanyt, a
bevezetés költségeire hosszabb lejáratú előleget ad, amelyet kedvező feltételek mellett
fizethetnek vissza.
6. A lakbérpótlék és szénjárandóság ügyé­
ben az igazgatóság kötelező ígéretet tett
arra vonatkozólag, hogy április l-ével a tata­
bányai rendszert léptetik életbe. Ehez ké­
pest a lakbér és szénváltság március 1-től
kezdődően megszűnik és a községekben
lakó bányamunkások lakbérpótlékot kap­
nak, ami műszakonként 30 fillért tesz ki.
7. A csapatcsillések és segédvájárok ke­
resetére vonatkozóan a vezérigazgató azt az
igéretet tette, hogy ezeknek a keresetét a
tatabányai rendszer alapján fogják elszá­
molni.
8. Az ipari munkások keresetére vonat­
kozóan külön tárgyalások indulnak meg.
Ez volt a tárgyalások eredménye. Ezzel
fognak beszámolni az e hó 20-án tartandó
taggyűlésen. A szociálista berkekben már
most nagy hangon hirdetik, hogy „a mun­
kások felemelt fővel jelenhetnek meg a mun­
kahelyeiken, mert megmutatták, hogy jogos
érdekeikért kemény harcra is készek és ezt
a harcot testvéries szolidaritással, becsülete­
sen végig is küzdöttek.*
Tény az, hogy a pilisvörösvári bányamunkásság a szolidaritás és a munkásság egy­
másközti megértést és az egymás védelmét
becsületes elgondolás szerint végrehajtották,
kitartottak ezen álláspontjuk mellett, nem
engedték, hogy közülük a vállalat kipecézzen
embereket, akiket a siker oltárán feláldoz­
zanak. Ezért a tettükért a pilisvörösvári
bányamunkásság előtt kalapot kell emelni,
minden gondolkozó ember és minden meg­
értő embernek, aki csak némiként is tisztá­
ban van a munkásmozgalommal és aki meg­
tudja érteni, illetve mérlegelni tudja a vörösvári bánya munkásság áldozatkészségét.
Ezen megnyilatkozás előtt tisztelettel hajt­
juk meg zászlónkat és egyben azt kívánjuk
a vörösvári bányamunkásságnak, hogy a
szolidaritás és együttérzés ezen megtisztelő
megnyilvánulását tartsák meg jövőben is
amikor a munkásság gazdasági érdekeinek
megvédéséről lesz szó. Amikor félreteszünk
minden politikai érdeket, félre teszünk min­
den politikai érvényesülést és kizárólag a
munkásság gazdasági helyzetének a megja­
vulásáért fogjuk folytatni a küzdelmet.
A lezajlott harc után most már nyugodt
lélekkel megállapíthatjuk, hogy a bánya­
munkásság ezen dicséretreméltó összetartozandóságát tiszteletbe kell tartani, azonban
halálos vétek ezen szép megnyilatkozást
politikai célok és politikai érvényesülés ér­
dekében kockára vetni. Mert ezen lezajlott
harc alkalmával az történt, hogy nem a
bányamunkásság gazdasági jobbléte, illetve
annak biztosítása volt a főcél, hanem az,
hogy vajjon kivel ülnek le a vállalat kép­
viselői tárgyalni és semmi körülmények kö­
zött sem akarták megtűrni azt, hogy a tár­
gyalásokat más folytathassa le, mint Eszter­
gályos János (talmi bányász) és az őtet
körűi táncoló karikaturába illő bányászok,
r,akik ezen karikatura táncért otthagyták,
illetve eldobják a csákány-nyelet, mert az.
nagyon eldurvitja és bizony felkérgesíti a
kezet.

3

„A Bányász“
Mindenesetre most már a harc lezajlása
után a bányamunkásság gondolkozni fog és
mérlegelni fogja a történt és lezajlott ese­
ményeket. Egészen bizonyos, hogy mérle­
gelni fogja a harc áldozatait és az elért
eredményeket.
Nern kell hozzá jósnak lenni, hogy azt
mondjuk: „A munkásság jövőben, mielőtt
az ilyen talmi és a csákány-nyél feltörésé­
től kezeiket féltő bányászok a munkásság
elé azzal mennek, hogy álljatok sztrájkba,
akkor először megfogják fontolni és mérle­
gelni fogják elhatározásukat. És e megfon­
tolás után a talmi és kezeiket féltő bányá­
szokat fogják sztrájkba küldeni.
Mert igy a munkásság nem fog elesni
attól a csekély keresettől, amit amugy is
nagy gonddal kell beosztani, hogy az éle­
tet keresztül tudja vergődni a legszerényebb
formában is.

A francia bányászok
mozgalma.
Párisi lapjelentésekből értesülünk, hogy a
Cord-medencebeli bányász-sztrájk forradalmi
mozgalom jellegét kezdi magára ölteni.
Alesben a sztrajkolók tönkretették a
Poutil-bánya aknáit, a telefon vonalakat,
valamint a mentőtelepek vonalait elvágták.
A hutákat és kemencéket kioltották és a
medence minden pontján csoportokba ve­
rődve akadályozzák meg a dolgozni akaró­
kat abban, hogy munkahelyüket elfoglal­
hassák. A helyőrségi csapatokat a köztár­
sasági gárda csapataival váltották fel.
A fenti jelentések arra engednek követ­
keztetni, hogy Franciaországban sem a legrózsásabb állapotok uralkodnak. Ebből azt
lehet látni, hogy a munkásság gazdasági
helyzetének a megjavításáért folyik a harc
és a legjellemzőbb, hogy a szabad francia
köztársaságban is katonaságot váltanak fel,
mert szerintük megbízható.
Ez igazolja a mi helyes fölfogásunkat a
gazdasági mozgalmakat illetőleg. A munkás­
ság gazdasági harcait csakis minden párttól
függetlenül tudja céltudatosan és eredmé­
nyesen megvívni.

A csehszlovák népjóléti miniszterium kimutatása szerint 1927-ben
szesen 12.752 bányamunkást ért munkaközben szerencsétlenség. Ebből 7013
halálosan sérült meg, 5739 pedig nyo­
morék maradt egész életére.
A halálesetek legtöbbje a kőszénbányákban történt, mig a vas-, érc­
es egyéb bányákban a balesetek száma
egész minimális volt A balesetek kö­
zül 5728 a föld alatt történt, mig a
többi a bánya felszínén következett be
Sajnos a fönti kimutatás a cseh­
szlovák államban történt balesetekről
számol be. Nekünk Magyarországon
az ily balesetekre, sőt a bányaipari
illető egyéb dolgokra sem áll statisz­
tika rendelkezésre.
Dacára annak, hogy a Magyar Sta­
tisztikai Szemle nagyon szép teljesít­
ményt ért el, azonban a magyar bá­
nyaipari oly mostohán kezelik, hogy
arra vonatkozóan nem dolgozzák fel
az adatokat.
Pedig a magyar statisztikának egyik
legszebb ágazatát épen a bányaipari
statisztika képezné. Nagyon sok baj­
nak a kutforrását megszüntetné és
nagyon sok ballépést tudna a helyes
útra terelni.
Kívánatos volna hogy a Magyar
Statisztikai hivatal kiterjesztené mun­
kakörét a bányaiparra és tájékozást
nyújtana, amivel ennek az iparnak a
jövőjét irányitólag tudná befolyásolni.

FARSANGRA
esküvői
eljegyzési kártyák,
mulatsági meghívók.
falragaszok
legolcsóbban készülnek a

A salgótarjáni gyilkosság „Turul“- nyomdában
befejező része.
Salgótarján, — Fő ucca.
Megírtuk annak idején azt a gyilkosságot,
amelyet pártcélokra használtak fel, ami azon­
ban nem sikerült E hó 15 és 16-án tartotta
meg a balassagyarmati törvényszék a tár­
gyalást Salgótarjánban. Két napi tárgyalás
után a következő itéletet hozta a törvény­
szék : Antóni Istvánt erős felindulásban el­
követett szándékos emberölés bűntettében,
amelyet Csábi János leszurásával követett
el; három évi fegyházra. Farkas Pétert erős
felindulásban szándékos emberölés kíséreté­
nek bűntettében, amelyet azzal követett el:
Dancsák Lászlóra rálőtt, egy évi börtönre,
Dancsák Lászlót, Kovács Jánost két-két
hónapi fogházra, Czibulka Kovács Lajost
egy hónapi fogházra, Ritt Józsefet pedig két
heti fogházra ítélte a biróság sulyos testisér­
tés vétsége miatt, amit azzal követtek el,
mert Farkas Pétert megverték. Az itélet in­
dokolásában megállapította a biróság, hogy
a két párthoz tartozó emberek közül a szo­
ciálista párthoz tartozók kezdték a vereke­
dést. Sőt ők mentek abba a vendéglőbe,
amelybe leginkább csak az ébredő magya­
rok pártjához tartozó munkások járnak.
Az itélethez, illetve a gyilkossághoz nem
főzünk semmit, azt megírtuk annak idején.
Most a bírósági megállapítás szerint is be­
igazolódott, hogy politikai célokra akarták
felhasználni

Billiárd és sakkverseny.
Szövetségünk helyiségében billiárd és
sakkversenyt rendezett a vezetőség, amelyen
résztvett Salgótarján játékosainak szine-java.
A versenyen résztvevők zászlókért küzdöt­
tek, mig végül Karácsony első napján a leg­
több zászlótulajdonosok döntő mérkőzésre
álltak ki. A verseny 14 napig tartott és igy
alkalma volt minden játékosnak tudását
érvényesíteni.
A verseny tartama alatt, vagyis 14 napig
nagy energiával folytak a mérkőzések és
tagadhatatlanul el keli ismerni nagy erkölcsi
erőt nyujtott szövetségünknek ezen verseny.
Szövetségünk ugy a billiárd mint a sakknál
4-4 értékes nyereményt tűzött ki. A billiárdnál az I. nyeremény egy arany gyűrű, a II.
egy író készlet, a III. vagyis a második cso­
port első nyereménye egy ezüst cigaretta
tárca, a IV. egy borotváló készlet A sakkversenynél, az első díj egy ezüst óra, a II.
díj egy utazó táska, a III vagyis a második

�1929. január 15

A Bányász

csoport első dija egy utazó készlet, II. illetve Helyicsoportok hirei.
a IV. dij egy kis könyvtár.
Nagymányok* A tolnai kerületi tit­
Karácsony első napján egész nap folytak
a döntő mérkőzések, amelyek alapján a kári iroda Nagymányokon, a Finta-féle
biliárdnál az I-ső dijat Lichtuitz Sándor, II. házban van. Minden panasszal, felvilágositásdijat Weisz Andor, II. csoport első diját ért a szaktársak forduljanak Bernhardt
Kovács Gyula, II. diját Polaneczky István. Henrik kerületi titkárhoz.
A pénztár kezelésével, tagjárulékok be­
A sakknál első csoport I-ső dij Mikulik
Gyula, IL dij Kraft János, II. csoport első szedésével és tagok felvételével id. Heim
diját Gáspár Mihály, II. dijat Zsélyi József Ferenc van megbízva.
nyerték meg. A dijakat Karácsony első nap­
Mecsekszabolcs. Beiratások és befize­
ján éjfélkor osztották ki. Ugyanis szövetsé­ tések az otthonban bármikor eszközölhetők.
günk műkedvelő gárdája nagy sikerrel adta Az otthon naponta d. e. 8—12-ig és délután
elő a „Gyurkovits fiuk" cimű operettet. 2—10 óráig van nyitva. Könyvtárórák: csü­
Szövetségünk ugy a versennyel mint az törtökön délelőtt 10—11-ig. d. u. 5—6-ig és
operettel oly kedves szórakozást nyujtott vasárnaponként délelőtt 10—11-ig.
tagjainak, valamint az oda szórakozni járó
Pécsbányatelep* Beiratások és befizeközönségnek, mint amelyet még eddig Sal­
gótarjánban egy szervezet sem. Szövetségünk tések Dobos Kálmán pénztáros szaktársnál
nem sajnálta sem a fáradságot sem az eszközölhetők.
Itt hívjuk fel pécsbányatelepi tagjaink fi­
anyagi áldazatot, mert ezzel szolgálatot tett
gyelmét szabolcsi otthonunkra, hol könyv­
a kultúrának.
tár, kuglizó és rádió áll a tagok rendelke­
zésére. Tekintve a két telep közelségét, a
pécsbányatelepi tagoknak módjában van az
otthont gyakrabban igénybe venni.
Tatabánya-Felsőgallai titkárság.
Hivatalos helyisége Felsőgallán Schalkhamerféle vendéglőben van. Hivatalos órák he­
A „Nyirvidék", amelynek hasábjairól egy­ tenként hétfőn, szerdán és pénteken d. e.
kor Krudy Gyula indult az alkotások út­ 9— 12-ig és délután 2—7 óráig. Minden pa­
jára s amely együtt fejlődött izmosodott nasszal és felvilágosításért ide forduljanak a
a Nyírség lüktető elevenségű fiatal városá­ szaktársak.
val, Nyíregyházával, immár ötven esztendős.
Ajka. Szövetségünk ajkai tagjai részére
A vidéki lapok közül keveseknek adatott
meg a félszázadon át kibontakozó, szakadat­ a beiratkozások és tagjárulékok befizetésé­
lan fejlődés, egy virágzó, hatalmas vármegye nek kezelésével a vezetőség végleges megés egy nagyrahivatott békés, dolgos város választásáig Ifj. Papp Imre szaktársat biztuk
fejlődésével félszázadon át történt belső meg.
összeforrottság, amire a „Nyirvidék“ mutat
Felhívjuk ajkai tagjainkat, ugyszintén az
példát Szabolcsvármegyében és Nyíregyháza
városában. A lap félszázados évfordulóját ajkai munkásságot, hogy jelentkezzenek
jelentős társadalmi és kulturális esemény­ Papp szaktársnál beiratkozás, illetve a tag­
ként ünnepli Szabolcsvármegye és Nyíregy­ járulék pontos befizetése céljából. Ugyan­
háza város közönsége, politikai, felekezeti, csak az esetleges panaszokkal is oda for­
társadalmi külünbség nélkül köszöntve az
ötven esztendős újságot 1929 február hó 3-án duljanak.
délelőtt 10 órakor Nyiregyházán, a város­
Komló. Bernhart Henrik, szövetségünk
háza dísztermében, ahol a Magyarországi ottani kerületititkára minden héten szom­
Lapkiadók Egyesületének igazgatósága ezen baton egész napon át Komlón, Neumann
a napon diszülést tart. Ennek az ülésnek József szobafestő és mázoló lakásán tartóz­
keretében üdvözlik a vármegye, a város, az kodik és kéri a szaktársakat, hogy esetleegyházi és polgári hatóságok, egyesületek gas panaszaikkal és egyéb felvilágositásért
küldöttei azt az újságot, amelynek Szabolcs- ide forduljanak.
vármegye és Nyíregyháza munkástársadalma
Pécskerületi szaktársak figyelméés fejlődő kultúrája félszázadon át annyit
be. Közöljük, hogy kerületi ügyvédünk dr.
köszönhetett.
A lap félszázados fejlődésének útját az Ligeti Kabos, Pécs, Mindszent-u. 24.
ünnepi ülésen dr. Vietórisz József ny. kir.
Oly ügyekben, melyekben a szaktársak­
főigazgató, a kiváló költő és iró méltatja.
nak ingyenes jogvédelem jár, a kerületi tit­
Az ünnepség meghívóit a rendezőbizott­
ság most küldi szét az ország minden ré­ kárság utján, egyéb ügyekben pedig közvet­
lenül fordulhatnak fenti ügyvédhez.
szébe.

A „Nyirvidék", Szabolcsvármegye
legrégibb napilapja félszázadso
fennállását ünnepli.

HEIM FERENC
ÓRÁS ÉS ÉKSZERÉSZ

NAGYMÁNYOK - Tolnamegye,

Bányászok figyelmébe!
Az óráját megóvhatja minden portól és
ütődéstől, ha ilyen nikkelacélból készült
pormentesen záródó tokot használ. Nem
rozsdásodik és patent zárral van el­
látva. — Kapható minden nagyságban. —
Ara 1.60 P. Postai rendelésnél csomagolás
ingyen. — Megrendelhető :

Hirdetéseket
felvesz

"A Bányász"
kiadóhivatala
Salgótarján. Vasut-u.

varrógép
RÉG BEVÁLT jó minőségben

SINGER VARRÓGÉP
RÉSZVÉNYTÁRSASÁG

Salgótarjánban,
Fő-utca 75. szám. alatt
a róm. kath. teplommal szemben.

Heim Ferenc órás és ékszerésznél
Nagymányok. — Tolnamegye.
„Turul“ -nyomda r.-t, Salgótarján.

Nyomdavezető: Friedler Samu.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="9">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="119764">
                  <text>A bányász</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="120694">
                <text>A bányász 4. évfolyam 1-2. szám (1929. január 15.)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="120695">
                <text>A Magyarországi Bánya- és Kohómunkások Gazdasági Szövetségének Hivatalos Közlönye.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="120696">
                <text>Bányászat</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="120697">
                <text>Kohómunka</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="120698">
                <text>Közlöny</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="120699">
                <text>Helyismeret</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="120700">
                <text>Megjelenik minden hónap 1-én és 15-én</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="120701">
                <text>kétheti lapszám</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="120702">
                <text>Csóka Vendel</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="120703">
                <text>Fajd Pál</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="120704">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="120705">
                <text>1929-01-15</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="120706">
                <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="120707">
                <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="120708">
                <text>image/jpeg</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="120709">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="120710">
                <text>HUN</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="120711">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="120712">
                <text>M/60/A</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="71">
        <name>Bányászat</name>
      </tag>
      <tag tagId="75">
        <name>Csóka Vendel</name>
      </tag>
      <tag tagId="76">
        <name>Fajd Pál</name>
      </tag>
      <tag tagId="74">
        <name>Helyismeret</name>
      </tag>
      <tag tagId="72">
        <name>Kohómunka</name>
      </tag>
      <tag tagId="73">
        <name>Közlöny</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
