<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/browse?output=omeka-xml&amp;page=180&amp;sort_field=added" accessDate="2026-06-19T21:14:45+02:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>180</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>2971</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="4056" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="3637">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/bef7b559cc627b2e01c395cd2080a079.jpg</src>
        <authentication>95bb0d93f612e1b95c71510a3709a990</authentication>
      </file>
      <file fileId="3638">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/c7d0d4c5b2f06ccb0704e85afece6390.pdf</src>
        <authentication>edcd82f7f52c65d745c852b90c4f16ad</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116133">
                    <text>Salgótarján, 1909. július 14.

II. évfolyam.

28. szám.

Salgótarján és Vidéke.
Szépirodalmi és közgazdasági hetilap. — A Polgári Kör hivatalos lapja.
Előfizetési ár:
Egta évre
Fél ívre .
SegyeJ évre
Egyr* saém

Minden a lap saellami résiét illaté ktaleaéayek

A Polgtri Kör tagjai é»
• • *0.—
Unitók részére:
. . 5.— Égése évre
. . . ®—
. . 2.60 Fél évre
. . . . 1éra 20 fill. Negyedévre .
. . 1.50

Közgyűlés.
Rendkívül fontos volt képviselőtes­
tületünk f. hó 8-án megtartott közgyű­
lése. A meghívóról ezt agyán csak a be­
avatottak tudhatták, mert a közgyűlés
tárgysorozatával foglalkozott 7-én a Pol­
gári Kör választmánya, s a képviselők
szép számmal voltak jelen A közgyűlés
lefolyásáról úgy is beszámolunk, itt csak
rá akarunk mutatni az előző évek köz­
gazdasági politikájára. Arra a gazdálkokásra, mely a község vagyonával, a pol­
gárok jólétével nem törődött s csak a
magánérdeket szolgálta. Lassan kint felszínre kerülnek a régi bűnök s valóban
csodálkozva látjuk, mi is történt s tör­
ténhetett azelőtt nálunk.

Felelős szerkesitö:

valasint hirdetések és eléftsat'Mk a .Salgé-

Dr. CZIGLER JAK

tarjéa *a Vidéke* sserkaaslóeégéhes. vagy a

ban az ügy mai napig sem lett eldöntve.
Most azonban kisült az, hogy ezen
ut nem magántulajdon, -hanem a község
tulajdonát képező ut, kisült az, hogy az
akkori térkép hamis téikép volt.
A képviselőtestület mostani gyűlésé­
ben csatlakozott Kazár község kéréséhez
8 jogos tulajdonának visszaadását s érde­
kének megóvását keresni fogja.

A közgyűlésről egyébként alant szá­
molunk be.
Tóth Gyula bíró üdvözölve a meg­
jelent tagokat a gyűlést megnyitja, a
jegyzőkönyv hitelesitesére Jónásch Antal
és Rákos Gyula képviselőket kéri fel.
A múlt gyűlés jegyzőkönyve felolvasott­
nak tekintetik.

Vájjon ki hinné azt, hogy létezik
széles e hazában község, melynek elöljá­
rósága nem ismeri a község vagyonát s
tulajdonát. Létezik-e valahol még község,
melynek elöljárósága, hogy magánérdeket
szolgáljon elengedi vitatni a község tu­
lajdonát s engedi ezt, hogy a képviselő­
testület elé az eredeti eltüntetésével ha­
mis térkép kerüljön.
Minden városnak érdeke, hogy a szom­
széd községek centruma legyen, hogy mi­
nél jobb s könnyebb közlekedési eszkö­
zökkel azokat magához vonzza. Ezt kí­
vánja a polgárok érdeke, hogy ezáltal
ipar kereskedelem fellendüljön, nálunk a
már meglenő utat is elzárták a szomszéd
községektől hogy igy a forgalmat a szom­
széd Terenyére fordítsák.
Uj bírónak s elöljáróságnak kellett
jönnie, hogy nálunk végre belássák azt,
hogy a község érdeke mindenkor előbbre
való a magánérdeknél. Tóth Gyula bíró­
nak köszönhetjük, hogy fáradságot nem
ismerve, addig kutatott, mig sikerült neki
a régi hiteles térképet kikutatnia s a
község jogos érdekeit megvédenie, A kazári útról, mely a Forgács akna mellett
elvezet, van itt szó. Évekig rendes
közlekedő ui volt ez Salgótarján és I
Kazár között, mig Szilárdy Ödön ezen
utat sajátjának mondva, elzáratta. A
képviselőtestület 1(08. április havi köz­
gyűlésén
foglalkozott ezen dologgal s
miután az elölte fekvő térkép az utat
tényleg Szilárdi Ödön tulajdonának mu­
tatta ki, annak elzáratásában megnyugo­
dott. Ezen határozat ellen azonban már
, akkor ir Tóth Gyúla és társai feljebbezást adtak be, a megye azonban elulasi- tóttá. Éten elutasító végzés ellen a köz­
igazgatási bizottsághoz folyamodtak, azon­

A gyűlés 3-ik tárgya a községi
alapok tókéjének a helybeli két pénzin­
tézetnél egyenlően megosztva leendő el­
helyezésének tárgyalása volt. Tóth Gyula
mint a Népbank igazgatótanácsi tagja a
vitában részt nem vett 8 az elnöki széket
Kádár Péter albiró foglalta el. A gyűlés
névszerinti szavazásban egyhangúlag el­
fogadta az elöljáróság ama indítványát,
hogy a községi alapok mindkét pénzin­
tézetnél egyenlően helyeztessenek el.

Bores nyomdába inUsaadék.

Jónásch Antal javaslatát fogadja el. Az
állami elemi iskola gondnokságába bevá­
lasztattak: Wabrosch Béla, Szalay István,
Koháry János és Koós Mihály.

Tóth Gyula községi - bíró 5 heti,
Kovács Márton tanácsnok 5 heti, Auerhammer János 6 heti szabadságot kap­
nak. Utóbbi agg korára és hosszú szol­
gálati idejére való tekintettel 100 kor.
fürdősegélyt kap.
Következett Kazár község átirata a
Salgótarján kazán útvonal megnyitása
iránti kérvényének támogatása tárgyában.
Ezzel vezércikkünkben bővebben foglal­
koztunk.
Több illetőségű ügy tárgyalása után
következett a község által esetleg beszer­
zendő szükségleti cikkekre beérkezett ajánlatok bemutatása. Ez is újítás, mos­
tanáig egyes kiválasztott kereskedők szál­
lították a szükségletet, most minden egyes
alkalommal verseny tárgyalás lest s a
legolcsóbb ajánlat lesz elfogadva.

Kovács József jegyző 4 heti sza­
badságot kér s dacára annak, hogy kér­
vényéhez két orvosi bizonyítványt is
mellékelt, az elöljáróság azt javasolja,
hogy a tulhalmozott munkára való tekin­
tettel a jegyzőnek a kért szabadság ké­
sőbb alkalmas időben adassék. A dögtéren
bullaégető kemence van, oda őr szüksé­
ges s igy annak lakást kell építeni.
Elöljáróság javasolja, hogy ezen lakás a
régi járvány kórház anyagából építtessék.
A közgyűlés ehhez hozzájárul.

4. pont. Az elnöki széket ismét Tóth
Gyula foglalja el. Az állami elemi isko­
lák építése céljára felveendő IkOOOO K.
kölcsön ügyéről volt szó. Elnök ismerteti
az előző közgyűlés ama határozatát, mely
szerint a kölcsön a község alapjaiból fe­
deztessék. Az alispán azonban ezen ha­
tározat jóváhagyását nem helyezte kilá­
Az 1909. évi pótköltségvetést az
tásba, de nem zárkózik attól, hogy az alispán nem hagyta jóvá. Ugyanis Papp
építési költségek sürgős voltára való te­ János főjegyző 1906-ig 400 kort, kapott
kintettel, a kölcsön régleges rendes ren­
kézbesítési dij cimén Ezen összeget akkor
dezéséig rövid lejáraira fölvétessék. Elöl­ a járási számvevő kifogásolta, a főjegyző
járóság javasolja, hogy a kölcsön rendel­ ezen határozatot megfellebbezte, az elöl­
kezési alapból egyelőre 5 évre 5’/»*/•
járóság ezen 40u kort, a rendes költség­
fölvétessék, mely kamat az 5‘/t píladóból
vetésbe föl nem vette.
Időközben az
a tanítói lakások után járó dijakból és alispán ezen összeget visszamenőleg kia­
az üveggyár által fizetendő járulékból
datni rendelte a főjegyzőnek és igy azt
bőven megtérül s a pénzviszonyok javu­ a pótköltségvetésbe kellett felvenni.
lása idején végleg rendeltessék a kölcsön
Hosszabb eszmecsere után a közgyű­
a rendelkezési alapból 52 évi törlesztéssel
5'/»*/»-ra, mert igy a község 158658 lés Jónásch Antal ama . indítványát fo­
Kt, kap vissza és pénze sokkal több ka­ gadja el, hogy ezen 400 kort. Papp
matot hoz, mint az a takarékban hozna. János főjegyzőnek hosszú szolgálati ide­
jére való tekintettel, mint fizetését kie­
Weinberger Soma azt mondja, hogy
gészítő javadalmazás meghagyandó és az
a pénzviszonyok most a legkedvezőbbek
alispán határozata ellen feljebbezés nyujés ha nem sikerül a kölcsönt sajátokból
tassék be.
fölvennünk, most volna a legalkalmasabb
A vadászati jog ujahbi 6 évre való
Idő a kölcsön felvevésére. Jónásch Antal
javasolja, hogy az alispán részletesen bérbeadása a számvizsgáló bizottságra
•
'
informálandó az ftgy mikénti állásáról és . bixatik. ■
kéressék fel újra, hogy a kölcsönt a
"a község fiáját alánjaiból fölvehesse. Hnnrszabb eszmecsere után a képviselőtestület

�2

SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE

Hirek.

Sport.
Házi verseny. Sport Egyesületünk athletikai szakosztálya f. hó 25-án d. u. 5 árakor
rendezi első házi versenyét, saját sport tele­
pén a következő verseny számok kai:

1.) 60 méteres síkfutás,
S.) Sulydobás (előnyverseny),

3. )
4. )
5. )
6.)
7. )
8.)

Magas ugrás,
60 méteres síkfutás (kezdők vers.)
Füles labda hajítás (Összetett)
Diszkoszvető*,
‘/t ang. mtdes síkfutás (előnyvers.)
Rúdugrás,

Az egylet tagjai a versenyen nevezési
dijat nem fizetnek. A nevezések a szakosz­
tályi előadónál Lanfer Sándor adandók le f.
hó 22-ig.

Tekintettel az egyesület alig 3 hetes
múltjára a házi vervenytől ne várjunk nagy
eredményeket, minden esetre szép azonban
az, hogy az egyesület vezetősége házi ver­
senyek rendezésével akarja népszerűsíteni
és megkedvelteim a sportot közönségünkkel.
Az indulók tisztán a dicsőségért és sport
szeretetből versenyeznek, bár ha közön­
ségünk jobban érdeklődne és áldozni is tudna
a nemes cél érdekében, tiszteletdijjal emelni
lehetne a verseny érdekességét.

örvendetes hir. Salgótarján felvirágzó
sál egyedül a kőszénnek köszönheti. A kő­
szén telepek felfedezése előtt nyomorult kis
falucska volt. Kenyereden Tarján s csak a
szén tette azzá ami ma. De a szén fogyó
félben volt és igen közel jövőben volt már,
hogy itt végleg elfogy a szén, ami közsé­
günkre bizony súlyos csapás lett volna. An­
nál örveudetesebb az, hogy itt ismét gazdag
széntelepre találtak, mely telep a legcseké­
lyebb átlagot véve is 10 millió q szenet, de
talán 30 millió q szenet ad. A réteg 2'3 m.
vastag. Ezen telepet Kovács István bánya­
társulati mérnök fedezte fel a Somlón (Pécskő és Forgács akna kö Ott). Azon a vidéken
jártak geológusok és a hegy alján vizsgálták
a rétegeket, de szenet nem találtak, a szén
a hegyen fönt van s mint mondják, kitűnő
minőségű, jobb a Károlyaknsi szénnél is.
Mily nagy horderejű ezen felfedezés, azt bő­
vebben magyarázni fölösleges, örvendetes
es- mény ez községünkre és annak további
fejlődésére.

A trainingek ideje a szakosztályok újabb
megállapodása szerint némi változást szenved.
Football trainingek lesznek hétfőn, szerdán,
pénteken és vasárnap, vasárnap délután 5
órakor a többi napokon pedig 6 órakor. A
közbeeső napokon az athleták használják a
pályát, bár futó training a football napokon
is tartható amennyiben nem zavarja a footballistákat.

Football szakosztályunk szorgalmasan
működik s nagy számú érdeklődő előtt min­
den második nap tart traininget. Kár azon­
ban az, hogy a gyakori esőzések miatt a
pálya ma sincs használható állapotban. Sür­
gős intézkedés kellene e tekintetben és a
választmány határozatait is erélyesebben
kellene végrehajtani. Kü.önben is a pálya
miatt állandó a panasz. A footballisták a
sár miatt, az athleták pedig amiatt panasz­
kodnak, hogy futó pálya hiányában futó
traininget, a sok érdeklődő gyerek miatt
meg súly, diszkó* és füles traininget nem
tarthatnak. Igazán csoda számba megy, hogy
még eddig semmiféle baleset sem történt a
pályán.
A választmány múltkori határozata ér­
telmében ezen héten okvetleu válaszmányi
ülés tartandó, amit a vasárnapi athletikai
verseny és a később rendezendő football
mérkőzés érdeke okvetlen megkíván. A vá­
lasztmányi gyűlés egybehivóinak figyelmét
felhívjuk erre a határozatra.

A Sport Egyesület tagjainak figyelmét
felhívjuk a diákok augusztus 7-iki mulatsá­
gára. Minthogy a mulatság jövedelme a Sport
egyesületé, azt hisszük, hogy az egylet tagjait
nem kell figyelmeztetnünk arra, hogy úgy
anyagilag, mint erkölcsileg kötelességük, tá­
mogatni, a mulatság rendezőségét. Kívánatos
volna, hogy a tombola rendezéséhez az egye­
sület tagjai közül minél számosabban járul­
nának hozzá tárgyakkal. Tárgyakat e lap
kiadóhivatala is elfogad, a rendezőség pedig
hirlapilag nyugtáz.

Diák mulatság. Mind serényebben és
serényebben folynak az előkészületek a.diá
kok augusztus 7-iki mulatságára és tekintve
azon körülményt, hogy a mulatságot a hely­
beli sport egyesület javára rendezik, az min­
den várakozást meghaladó sikerűnek Ígérke­
zik. A rendezőség mindent el fog követni,
hogy az eddigi diák fhulatságok jó hírét ne
csak megőrizze, de öregbítse is. Éppen ezért
kiváló gondot fordít a hangverseny programra
jának összeállítására úgy. hogy az n legké­
nyesebb igényeket is kielégitendi. A rende­
zőség ezúton fordul a közönséghez, azon ké­
résével, hogy n tombola rendezéséhez szük­
séges tárgyak beszerzését áldozatkész aján­
dékozásával megkönnyíteni szíveskedjék.Tár­
gyakat a lap kiadóhivatala és a Laufer Test­
vérek cég is elfogad és a rendezőség pisiig
hirlapilag nyugtáz.
Eljegyzés. Rosenthal Dávid asztalos
eljegyezte Kohn Mór helybeli bérkocsi tulaj­
donos kedves leányát Jolánkát.

Állami gondnoksági gyűlés. Állami
elemi népiskoláink gondnoksága f. hó 13-án
d. e. tartotta alakuló gyűlését, mel en aki­
irt tanítói állásokra való jelölést is eszkö­
zölte, Jónásch .*.ntal eluöklete alatt. A gond­
nokság tagjai letevőn az esküt, megejtették
a választást. Elnök Szilárdy Ödön, alelnök
Gerő Nándor, gondok Porázik György, jegy­
zőnek Bölcsek Antal lett megválasztva. Négy
tanitónői és két tanitói állásra volt a pályá­
zat hirdetve, az állásokra nem kevesebb,
mint 129 tanítónő és 31 tanító pályázott.
A gondnokság az állásokra alábbiakat jelölte:
I. helyen Szántó Arminné, Barna Izabella,
Csép Mária, Szabó Sarolta. II. helyen Körey
Margit, Pucsubui Mariska, Schilder Ilona,
Braun Ilona. III. helyen Stefaics Irén, Német
Emili , Steiner Paula, Kis Margit. A tanitói
állásokra: I. helyen Barna Petyó Rezső,
Bartal Béla. II. helyen Tóth István, Tichi
Ferenci Ili. helyen Sebrban Bertalan, ifj.
Nagy Gyula.

Községi iparos tanonciskola! bizott­
ság gyűlése. Községünk iparos tanoncisko­
la! bizottsága f. hó 8- in d. n. fél 5 órakor
tartotta gyűlését a községháza nagytermében
Potázik György elnöklete alatt, jegyző női­
esek Antal Elnök a gyűlést megnyitván üd­
vözli a megjelent tagokat, a jegyzőkönyv hi­
telesítésére Bzalay István.és Kobáry János

1909. julius 14
ónkat kéri fel. Jegyzi felolvassa a Balt
gyűlés jegyzőkönyvét, mely megjegyzés nél­
kül hitelesítve leu. Elnök jelenti, bogy Dö
mötör Pál ipariskolai szakfelügyelő az ipa­
ros tanoncok vizsgálatán jelen volt ét leg
feljebb megelégedését fejezte ki a tantesté
lelnek. A gyűlés ezt örvendetes tndemáaul
veszi. Jngyző bemutatja az iparos tanom
iskola 1HO9-- 10-iki költségvetését: Bevétel.
3076 kor., kiadás: 3067 kor. s így 8 korona
fölösleg mellett az illem segélyt igénybe
venni nem kell. A költségvetés jóváhagyó*
végett a kir. tanfelügyelőhöz lesz felterjeszt­
ve. Ho'c-mk Antal jelenti, hogy a könyv- és
rajzszerekre előirányzott 4OJ kor. legna­
gyobb része könyvekre adatott ki és ezen
könyvek nagy része az inasoknál, vagy el­
vész, vagy piszkosan és hiányoson kerül
vissza. Indítványozza, hogy ezentúl az ina­
soknak a könyveket ne az iskola adja, hanem
a mest- r vegye meg, így a 400 koronát
rajzeszközök beszerzésére és más fontos felszerelt-si-kre lehetne felhasználni, de az a ha­
szon is volna, hogy az inas, kinek a mester
a könyv áiát levonná, jobban vigyázna és
kímélné könyvét. Hosszabb eszmecsere ntin
elhatározza a bízott-ág, hogy a 400 korona
fele része könyvek beszerzésére, fele a szük­
séges taneszközökre forditassék s könyveket
csak egészen szegény inasok kapjanak és
ezekről jegyzék vezetendő. Mi csak azt je­
gyezzük meg, hogy Holcsek An'al indítvá­
nya annál is inkáby pártolásra méltó, mert
inasaink nagy része a borravalót arra hasz­
nálja fel, hogy a játékszenvedélynek hódol.
Utón, útfélen látni pénzre játszó inasokat,
sőt tudjuk azt, hogy egy helybeli inas a
mesterének beszedett 22 kort, eljátszotta.
Többször fölhivtuk erre elöljáróságunk és
rendőrségünk ügyeimét, hogy ezen állapotok­
nak végetl.vessen. Ha játékra telik az inas­
nak, úgy sokkal helyesebb ha pénzét arra for­
dítja, hogy könyvet vegyen magának, ennek
mindenkor hasznát veszi.
Eljegyzés. Willheim Mór Salgótarján­
ból eljegyezte, Rósenfeld Jozefin kisasszonyt
Miskolczról. (Minden külön értesítés helyett.)
Hirtelen halál. Óit. Tobi Lajosné,
mátranováki lakos öt éves fiacskája, e hó
9-én délután hirtelen rosszul lett, és másfél
órai kínlódás után meghalt. Minthogy az
anya bemondása szerint a fiú hirtelen meg­
betegedéséig, teljesen egészséges volt, és ax
udvaron játszott a többi gyermekekkel, a
homokterenyei körjegyzőség az esetet az
illetékes hatóságnak bejelentette. A f. hó
tt-én megejtett boncolás, vörhenyt talált,
mint a hirtelen bekövetkezett halálnak okát.

Tűz. Nádasdi János homokiéi enyei gaz­
da int álója f. hó 8 án kigyulladt, a tűz csak­
hamar átkapott a lakóházra éa innen a jobb
és balra fekvő szomszéd házakra. Szerencsére
szélcsend uralkodott és Így sikerűit a tüzet
localizálni. Érdekes, hogy Nádasdi, kinek
háza szalmával van fedve, istállójában már
hónapok óla tartja ott a készletben, a la­
kóházának és melléképületeinek, cseréppel
való födözésére szánt fedélcserepei, mely
most a tűz által hasznavehetetlenné lett.
Fiatal énekművész. Hétfőn f. hó iS-én
este az izraelita templomban énekelt Kupferstein Adolf pozsonyi 14 éves tanuló. Valón«n bámulatra méltó as a gyönyörű, erős
tiszta csengésű férfias alt hang, melyei ezen
fiatel,, gyenge testalkatú gyerek művész ren­
delkezik. A régi nép dallamd- énekeket nem ■
csak szép hanggal, de valóban mély érzéssel
énekelte. A kis művész körúton van, hogy

�1909. július 14.
beteg édes apját és családját fentartsa s igy
félő,* hogy tóiéról tét é« következtében hangját
is elvesztheti. Vált alkalmunk úgy a fehér­
vári, mint nyitrai lapokból is meggyőződni,
bogy a kis Kupferstain ett i« nagy tetszést
aratott.
Táncmulatság. A Salgótarjáni RőraKalh. Olvasó Kör vasárnap 19O9.évi jnlius
lA-án a Wehovszki Kertben nyári táncmu­
latságot rendez. Beléptidij: azemélyegy 1 kor.,
családjegy (3 személy) 2 kor. Kezdete délu­
tán 3 órakor. Kedvezőtlen idő esetén a mu­
latság 25- én tartatik meg.
Kötelességének áldozata. Laurencsik

Kálmán, Luby István juhásza f. hó 13-án d,
e. ott legeltette a juhokat, a Vadaskert köze­
lében levő mezőn. A juhok a vasúti pálya­
testre tévedtek, épen akkor, mikor a 10 */*
órai gyorsvonat közeledett. A kötelességtudó
juhász a juhokat le akarta terelni a pálya­
testről, de az éppen ott robogó gyors vonat
elütötte és ott nyomban meghalt. A szegény
csajálos ember iránt általános a részvét.

Késelés. Danók Simon, mitranováki. ci­
gány ivadékot, nagyon bántotta az unalom
már napok óta duzzogott és azon törte a
fejét, mint lehetne tűrhetőbbé tenni ezt az
unalmas életet. A mint úgy ki-kipislogott
viskójának, szelelő lyuk számbamenő, abla­
kán, fürkésző szeme fenakadt Maros Gyula,
a bányából, épen hazaballagó csillésen, ki­
nek szájában füstölgőit, egy talált szivarvég.
Egyszerre csak kiderült Danók ábrázatja
Igen; az kell neki, dohány, ez a gondűző, Ordöngös káposzta, ha lesz mit pöfékelnie vé­
ge lesz az unalomnak, egy ugrással kint ter­
mett és a mitsem gyanustó fiú szájából kira­
gadta a szivarvéget csakhamar káronkodva el­
dobta, mert oly kicsi volt, hogy bajuszát és
ajakét megpörkölte. Több se kellet Danók
komának, uly dühbe gurult amiatt hogy
Marnht torkon ragadta, földhöz vágta és
további, de haunavehetőbb szivarvé^k ki­
adását követelte. A szegény fiú csak ngy tu­
dót szabadulni a dühös cigánytól, hogy né­
hány fillért adott neki, vegyen rajta dohá­
nyozni valót. Danók ugylátszik hadilábon ál|
a kereskedőkkel, mert kényszeritette a fiút
begy ő hozza el neki a ezigarettát. Marna,
ki egész nap dolgozott, fáradt és éhes volt,
szeretett volna haza menni, és úgy tett,
mintha teljesíteni akarná Dauók kívánságát,
egy kedvező pillanatban azonban, mikor
már a faluba értek, a fia futásnak eredt,
a cigány utána. Marnsék udvaré i sikerült
a cigányaik a fiút elérni, a hol alaposan
megverte. A fia segélykiáltására előjött Ma­
ros József, a fiú édesapja és bántalmazott
fiána segi ségére sietett, Danók erre ott­
hagyta a fiút, kését kirántotta és a beteges
öreg ember karján oly súlyos sebet ejtett,
hogy az vértől borítva menten összeesett.
Erre a cigány elmenekült, de a csendőrség
már elfogta, és a nyomozást ellene megin­
dította.

3

SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE
jesen fájdalmnllanul. At ialézet élén élló kiváló szakorvos felügyelete és szentélyei kösremüködése teljes gara* Hát'nynjt az ottani
kebelének eredményességiért, melyért a vk.
ministérium is elismerő leiratéval tüntette ki.
E Fogorvosi Intézet berendezése (teljesen
elkülönített műtőszobák). valamint a legmo­
dernebb gépekkel felszerelt müfogásznti osz­
tálya, lehetővé teszik, hogy vidékieknek fél
nap alatt elkészíttetnek művészi kivitelű mü
fogaik, melyek úgy rágásra, mint beszélésm
teljesen alkalmasak és az alkalmazás speci­
ális voltánál fogva semmi kellemetlen érzést
nem okoznak s az igaziaktól meg nem kü­
lönböztethetők
Táncmulatság. A M igyarországi Mun­
kások Rokkant és Nyugdit Egylet Salgótar­
jáni 64-ik Fiók pénztár 1909. évi jnlius hó
25-én vasárnap délután 3 órakor saját külön
segély alip javára az acélgyári felügyelő és
munkás olvasó egylet nyári helyiségében dijtekezéssel és világpostával egybekötött zárt­
körű táncmulatságot rendez.

kin törvény»zéknek 1.09. évi 66746. számú
végzése következtében dr. Polletsek Annin
salgótarjáni ügyvéd által képviselt Általános
bmk rt. javára 900 K- a jár. érájáig 1909.
évi raá u* bó 28 0 foganatosított kielégítési
végrehajtás utján lefoglalt éa 2100 koronára
becsült következő ingóságok, u. ■: lovak,
ökrök, tehenek nyilvános árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a salgótarjáni kír. já­
rásbíróság 1909. évi V. 412/2. számú vég­
zése folytán 900 kor. tőkekövetelés, ennek
1909. évi március hó 16 napjától járó 6*/*
kamatai '/»*/• vtódij összesen 189 kor. 8ó fill,
ben már megállapított költségek erejéig,
Sámsonházán vbtásl szenvedettnek 83. az. a.1.
házában leendő megtartásán 1909. évi Ju­

Hangverseny. Az acélgyári olvasóegylet

dalárdája, az országos daláregyesület áltál
Kecskeméten tartandó nagy országos hangver­
senyen résztvevő dalárdák ré*z;rt előirt éne­
kekből 1909 évi július hó Id án, az olvasó
egylet nyári helyiségében nagy hangversenyt
rendez. Belépő díj; családfegy 3 személy (1
férfi és i nő 1 kor, személyeukint: 60 fillér.
A zene kezdete d. u. 3 órakor a hangverseny
kezdete d. u. 6 órakor. Hangverseny után
tánc Műsor 1 a) Ernei J. Országos dalár
egylet Jeligéje, p) Ursutz J. Stajáni acsé’gy.
olv. egyleti dalkör Jeligéé. 2 Erkel F. Hymnusz. „Előadja az acélgyári zenekar és a
dalkör. 3. Lányi E, .Fehér az én rózsám
háza. „ Férfikar (szabadon vállasztqtt ver­
senymű). 4 Erkel F. „IHnkbán „ Előadja az
acélgyári zenekar. 5. Th’rn K. „Dalünne­
pen" Férfikar. 6 Lányi E. „Elment az én
rózsám. “Férfikar (az országos kecskeméti
dalárdaversenyre pályádijjal kitünteti kötött
versenymű). 7. Hoppe R. „Népdal egyveleg.’
Férfikar. 8. Schuberth F. „A tenger parton,
dál Előadja a zenekar, é. „Lányi E régi nó­
ta „ Férfikar. 10. Fráter Hoppe „100 szál
gyertya." Férfikar. 12 Szent-Gály Gyula
„Údvözlőkar, „ Zenekar és dalárda. 12. Egressy B. Szózat Zenekar és dalárda.
A legnagyobb kitüntetésben , Arany -

érem“-tael részesült néhány nap részesült
néhány nap előtt a német droguisták egye­
sületének 1909. évi kiállításán a Frits Shuts
r. t. Egeri, csehországi gyár, az ő kiváló
minőségű Glóbus fényináz kivonatáért, Póló
fémtiszlitószertért, Globin, Globeline, Brilliáns fényesitő-keményiiőért, Globus rozsda
el tivoliidért, szalmakalaptisztitóért és más
egyéb készítményei révén. Újabb jele ez a
kitüntetés annak, houy ezek a készítmények
valóban első rendűek és jóság tekintetében
páratlanok. E cég már sok kitüntetésben
részestlt. Arany éremmel a párisi 1900. vi­
lágkiállításon, Grand Prix St. Louisi 1904.
Fogorvosi intézet Budapest legelső
világkiállításon, arany államérem Nürnberg
Fogorvosi intézete, mely dr.Batizfalvi István,
1906. Millió háziasszony használja évek óta
ki. EgL Tanár, tb. megyei főorvos, a rnütőés möfogássat szakorvosának igazgatása alatt a Glóbus gyártmányokat, melyek védjegye a
áll, Károly körút 3. sz alá helyeztetett át. Glóbus vörös kere-ztsávban a Fritz Schulz
Ezen intézet, mely úgy a beteg fogak orvos­ jun. A. G. címmel. Tessék jóságáról meggyő­
lása céljából, mint müfog készítés terén az ződni.
országban páratlan felszereléssel, gépekkel,
valódi Amerikából hozott újdonságokkal van 716/1909. végrb. szám.

lius hó 19-ik napjának délutáni 4 órája

batáridőül knüxetik és ahhoz a venni szán­
dékozók ezennel nly megjegyzéssel hivatnak
meg, hogy az érintett ingóságok az 1831.
évi LX. L-c. 107. és 108. §-ai értelmében
készpénzfizetés mellett a legtöbbet Ígérőnek,
szükség esetén becsét on alul is el fognak
adatni
Kelt Salgótarján, 1909. évi jun. 26 n.
Krúdy Dezső, kir. bir. végrehajtó.
816/1909 vbtó szám.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
évi LX. L-C. 102. § a értelmében ezennel
közhírré teszi, hogy a salgótarjáni kir. já­
rásbíróságnak 1909. évi V. 225. az. végzése
következtében dr. S. Ebrenzweig wieni ügy­
véd által képviselt D. L. Friedmann javára
150 kor. s jár. erejéig 1909. évi április hó
13 n. foganatositott kielégítési végrehajtás
utján le- és felülfoglalt és 2350 koronára
becsült következő ingóságok u. m.: áruk,
nyilvános árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a salgótarjáni kir. já­
rásbíróság 1909. évi V. 226/6. számú végzése
folytán 160 kor. tőkekövetelés, ennek 1909.
évi január hó 21 napjától járó 6% kamatai
és eddig összesen 10 kor. 55 fillérben biróilag már megái lapított hátr. költségek erejéig
Salgótarjánban, vhajtást szenvedett 209/b.
sz. a. levő üzl&lt; tőben leendő megtartására
1909. évi július hó 23-ik napjának &lt;L e.
11 órája határidőül kitüzetik és ahhoz a

venni szándékozók ezennel oly megjegyzéssel
hivatnak meg, hogy az érintett ingóságok az
1881. évi LX. L-c. 107. és 108. §-ai értel­
mében készpénzfizetés mellett, a legtöbbet
Ígérőnek, szükség eseténbecsáron tini is el
fognak adatni.
Kelt Salgótarján, 1909. július 2-án.

Krúdy Dezső, kir. bir. végrehajtó.
761/1909. sz. vb ló.

Árverési hirdetmény.

Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
évi LX L-c. 102. §-a értelmében ezennel
közhírré teszi, hogy a salgótarjáni kir. já­
rásbíróságnak 1909. évi V. 469 sz. végzési
következtében Auguszt Oehring &amp; Söhne
javára 147 kor. 35 f. s jár. erejéig 1909. évi
juntas hó 15 n. foganatositott kielégítési
végrehajtás utján lefoglalt és 2784 kor.-ra
.becsült következő ingóságok, u. ra.: árnk és
temetkezési eszközök nyilvános árverésen
eladatnak.
Mely árverésnek a salgótarjáni kir. já­
rásbíróság 1909. évi V. 469/2. az. végzése
folytán 147 kor. 35 fillér tőkekövetelés, én­
nek 1909 évi április hó 28 napjától járó
6*/, kamatai, és eddig összesen 21 kor. 37
fillérben biróilag már megállapított költségek
erejéig Salgótarjánban, vhtást szevedettnek
209/b sz. a. levő üzletében leendő megtartá­
sára 1909. évi jul. 27 napjának d. e. 10
órája batáridőül kitüzetik és ahhoz a venni
szándékozók ezennel oly megjegyzéssel hivab
nnk meg, hogy az érintett ingóságok az 1881.
évi L£. t.-c. 107. és 108. §-al értelmében
készpénzfizetés mellett s legtöbbel Ígérőnek,
szükség esetén becsáron alól is el fognak
berendezve, fennállása óta több, mint 100,OOffadatni.
..........
,
fogbetegséget' vagy foghiányt látott el elken-, ..... Alutirott blrtR*ni végrehajtó-‘ax 1S8V.
Kelt
Salgótarján,
1909.
jnl.
hó
1-én.
vei és pedig ami a legfőbb, a legújabb villa- évi LX. L-c. 102. § a értelmében ezennel
Krúdy Dezső, kir. bir. végrehajtó.
-* -y»s átszűrőd tetézi módszer segélyével, tel­ közhírré teszi, hogy a budapesti ken és vtó

- Árverési hirdetmény.

�4

SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE-

647/1909. ML vhtó.

1909. július 14

767/1909. az. vhtó.

Árverési hirdetmény.

Árverési hirdetmény.

Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
évi LX. L-c 102. §-a értelmében ezennel évi LX. L-c. 102. § a erteimeben ezennel
közhírré teszi, hogy a rimaszombati kir. tör- közhírré teszi, hogy bgyannati kir. t'iványj bíróságnak 1909. évi 8p. I. 118/3. mAiuu széknek 1909 évi 5742 számú végzése kö
végzése következtében dr. Bakony Dezső ri­ vetkezlében Dr. Szemere Károly bndapesii
maszombati ügyvéd által képviselt Brann ügyvéd által képviselt Bocskai Samuné ja­
Sándor javára 119 kor. 60 fill, s jár. erejéig vára 50 kar. s jár. erejéig 1909 évi jnnius
1909. május hó 18 n. foganatosított kielégí­ hó 16 án foganatosított kielégítési végrehaj­
tési végrehajtás utján lefoglalt és 2857 ko­ tás utján felttlfoglalt és 2784 koionára
ronára beesőit következő ingóságok, u. in.: becsült következő ingóságok, u. m: áruk
árverésen eladatnak.
árukcikkek nyilvános árverésen eladatnak. ..
Mely árverésnek a salgótarjáni kir. já­ ',í! ’’’’’Mily árverésnek a salgótarjáni kir. járásbíróság 1909. évi V. 386/2. sz. végzése ’cjHJJjjpSág 1909-ik évi V. 478/2 számú vég­
folytán 119 kor. 60 fill, tőkekövetelés, ennek zése' folytán 50 kor. tőkekövetelés, ennek
1909. évi március hó 4 napjától járó &amp;*/• 1909. március hó 3l-től járó 6*, kamatai,
kamatai és eddig összesen 83 kor. 53 fillér­ */»*/» váltódij és eddig &lt;'&lt;sze«eii 32 kor. 1&lt;»
ben biróilag már megállapított költségek f.-ben biróilag már me;, d* lapított költségek
erejéig, Kistoronyén végrehajtást szenvedett erejéig, Salgótarjánban vhtást szenvedettnek
üzletében leendő megtartására 1909. jul. 29 209/b. sz. a. levő üzletében leendő megtartó
napjának d. u. */t5 órája határidőül kifi­ sóra 1909 évi Julius hó 28-ik napjának
zetik és ahhoz a venni szándékozók ezennel délelőtti 11 órája határidőül kiiü/enk és
oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az é- ahho'. a venni szándékozók ezennel oly meg­
rintett ingóságok az 1881. évi LX. t.-c. 107. jegyzéssel hivatnak meg. hogy az érintett in­
és 108. §-ai értelmében készpénzfizetés mel­ góságok az 1881 évi LX t.-c. 107. és 108
lett a legtöbbet ígérőnek, szükség esetén §-ai értelmében készpénzfizetés mellett, a
legtöbbet ígérőnek, szükség esetén oecsáron
becsáron alnl is el fognak adatni.
alul is el fognak adatni.
Kelt Salgótarján, 1909. jul. hó I n.
Kelt Salgótarján 1909 évi juhos hó 2.
Krúdy Dezső, kir. bir. végrehajtó.
Krúdy Dezső kir. bir végrehajtó.

Hirdetések felvétetnek

Nyári mulató i WH| Mm.
A nagyérdemű közönség becses tudomására hozom, hogy

a kiadóhivatalban.

úgy mint a mull évben ez idén is gondos vezetésem alatt van

a Wehovazky kerti vendéglő
melyben a t. vendégeim állandóan friss sört, asztali borokat,
ízletes ételeket és szolid kiszolgálást fognak találni.

Aki tehát kellemesen akarja eltölteni idejét; ne mulassza el

kert helyiségemet felkeresni.

Legalkalmasabb családi összejövetel.
A n. é. közönség számos látogatását kéri

Tisztelettel értesítem Salgótar­
ján és vidéke gazdaközönségét,
hogy teljesen uj

cséplőgépemmel
cséplést vállalok.
A cséplést magam fogom ve­
zetni és igy a gazdaközönségnek
kifogástalanul fogom végezni a
rám bízott csp lseket.
Szives megkereséseket kér

tisztelettel

Telmányi István,
gépész-lakatos mester

Salgótarján.

’ Nyomatott a Boros nyomdában, Salgóterjánban.

teljes tisztelettel

Krámer Samu.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="109">
                  <text>Salgótarján és Vidéke</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="110">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="111">
                  <text>Szépirodalmi és közgazdasági hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84978">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SALGOTARJAN_ES_VIDEKE_1908-191000241.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="84979">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Salgotarjan_es_Videke_1909_07_14.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84958">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84959">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84960">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84961">
                <text>1909-07-14</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84962">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84963">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84964">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84965">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84966">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168902&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390747 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390747&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84967">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84968">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84969">
                <text>Móhar Endre</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84970">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84971">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84972">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84973">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84974">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84975">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84976">
                <text>Salgótarján és Vidéke 2. évfolyam 28. szám (1909. július 14.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84977">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="23">
        <name>Móhar Endre</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4057" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="3639">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/40812377f519bfbea3b119fc35220c08.jpg</src>
        <authentication>abf5252e70c655dd1f6e3e4a20eaec64</authentication>
      </file>
      <file fileId="3640">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/e6a25952cd2e1a86e407cc83e8056e73.pdf</src>
        <authentication>0cf0a90122dff679071520f38a6db27e</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116134">
                    <text>Salgótarján, 1909. július 21.

II. évfolyam.

29. szám.

Salgótarján és Vidéke.
Szépirodalmi és közgazdasági hetilap. — A Polgári Kör hivatalos lapja.
ElAflzatisi ér:
Kgéex évre
Fél évre .
Negyed évre
Egye* Mám

. . 10.—
. .
5.—
. .
2.50
ára 20 fiit

Minden a lap Mellem! részét illeti köalezaéayek

▲ Polgári Kör tagjai é«
tanítók részére:
Egéu évre
.
Fél évre
. XNegyedévre
. 1.50

Felelői szerkesztő:

Dr. CZIGLER JAKA

valamint hirdetések és •líflseVsak a .Salgó­
tarján és Vidéke* MsrksertÖségéhes, vagy a
TAM

A virágok kultusza minden időben

Virágok

meg volt és meg is lesz: Manapság széles

Salgótarjánban.

Boros nyomdába intósendlk.

nütt díszlík a virág, ami ugyancsak kel­

lemesen hat a szemlélőre.

ez országban mindenült érvényesül a vi­

Az emletes házakban lakókat, külö­

rágok iránti kultusz olyan módon, amint

nösen pedig a ház úrnőit is kérjük ál­

azt

II.
(FA) „Virágok Salgótarjánban- c.

községünkben is bevezetni óhajtjuk.

dozzanak a célnak nehány fillért és díszít­

Tervünk nem helyi, hanem országos jel­

sék fel ablakaikat elsősorban saját maguk

alatt megjelent cikkünk hatása alatt ne­

legű. Több helységben fordultunk meg és

és azután a szemlélők örömére. Mutassák

hány emeletes ház ablakaiban megjelentek

meg lelkes úrhölgyeink, hogy amit tőlük

a virágok. A szót követte a tett; vajha

mindenütt volt alkalmunk látni a szebbnél-szebben díszített Ablakokat. — Köz­

kérünk községünk közönségének érdeké­

hatna a példa

ségünkben ugyan csak szórványosan he­

ben, azt szívesen és készséggel megteszik.

is

és nyomában számos

ablak virágdísszel láttatnék el.

Midőn közérdekű ügyben vetünk fel

egy-egy eszmét, úgy már szinte nyilván­
valónak

tartjuk

a

közönyt, csak jmitt-

virágtartó rácsok, ahol

lyezhetők el a

azonban a házak e célnak megfelelők, ott
reméljük, hogy

szavunk

Sport.

meghallgatásra

talál. Nem nevezzük meg névszerint azon

amott találkozunk oly nézetekkel, melyek

házak tulajdonosait,

a felvetett eszme megtestesitését óhajtják

virágok, azon dicséretet érdemlő úrhölgyek

hol elhelyezhetők a

WA Salgótarjáni Sport Egyesület* f. hó
2Í-én

athletikai háziversenyt rendez. Ez a

rövid hír az egyesület szakosztályainak meg­

alakulása

után nem

kelthet csodálatot, de

keresztülvitele sok nehézségbe

nevét sem, kik a közkivánatnak eleget

ütköznék, már a kezdet-kezdetén is meg­

tettek már, hanem igenis kérjük Szakai!

minden esetre azt bizonyítja, hogy az egye­
sület athletikai erőkkel bír. 8 valóban az

szűnik a kérdéssel való foglalkozás.

Ferenc érdemes főbíró urat és Tóth Gyula

egyesület

de a jelen esetben nem

urat községünk agilis biráját, mint köz­

athletizáláa indult meg. Azaz Mm is az e-

tisztán közérdekű dologról van szó, mert

hivatalaik vezetőit, méltóztassanak elren­

hiszen mindenki első sorban a saját igé­

delni, hogy hivatalaik ablakai eme igen

gyesület kebelében, mart akadtak komoly,
sportszerető fiatul emberek, akik az ország

nyét elégíti ki és a saját virágjában való

csekély

gyönyörködés a saját élvezetére szolgál,

sanak el.

más részt azonban az önérdek kielégítése

Tessék végig nézni Budapest utcáit,
tessék megnézni a rideg külsejű központi

és

mert

Igen ám,

után szolgálatot teszünk a közérdeknek

is akkor,

midőn közszemlére bocsájtjuk

a saját tulajdonunkat.

TÁRCZA.

Ketten egy harmadikról...
A harmadik épen most ment el. Fiatal­
sága, üdesége még betöltötte egy ideig a szo­
bit, csengő hangja, aranyos kacagása még
hallatszott egy percig odakünn, azután csak
ketten maradtak. Egy fiatal asszony, meg
egy öreg leány. — Már alkonyod ni kezdett,
a finom függönyöket meglebbentette a könynytt szellő s Ők kelten ültek egymás mellett
Egy ideig hallgattak, aztán a lány kezdett
beszélni. Simán, lágyan.
— Szép ez a lány, kedves. Csak kár
volt ráijeasteni, hogy vigyázzon az életre,
nehogy boldogtalan legyen. Hát azt hiszed
vigyázhat rá, tőle függ? Kár a fél óráért
míg erre fog gondolni, ha ugyan gondol rá.
Fiatal, remél, nem ő lesz as oka, ha nem
lesz boldog. Vagy te tehetsz róla, hogy így
van, hát én magam akartam Így?... Várj
különben elmondok neked valamit Valamit
a boldogságról, volt, örültek neki. Aztán el­
röpül nincs többé . . .
— A napokban átrándnltam a szom­
szédba. Kicsi rendezetlen, poros falucska.
. Vasárnap délelőtt volt, a faluhelyen az ilyesstit.sokkal jobban meglátni, mint nálunk.
Az utcák tisztára söpörve, a lányok izlésto* len, rossz szabása ruhákban mennek a temp­
lomba a a fáradt öregek ülnek a rosmaringos kis udvarban az eperfa alatt. Az asztaIon piros toritó, egy üveg karoos mellett el­

kiadással

városházát,

járó díszítéssel látas-

vagy pl. a Rókus kórházat,

kebelében rövid id$ alatt virágzó

metropolisának sportszellemtől átitatott lég­
körében az egyedül üdvözítő sportszeretetét
magukba szíva künn a sporttelepen nap-nap
után erős, fárasztó athletikai trainings! foly­
tatnak. És .horribile dictu*, akadnak komoly
családapák, akik szeretettel nézik végig nap
nap után az ifjak trainingjét és méltó kí­

sok százszámra menő ablakaiban minde­

váncsisággal

szalad az idő, megkondul az estharangszó s
másnap újra itt a munka ....
Hát mondom átrándnltam idő a járkál­
tam egy ideig az utcákon. Egy ablaknál
aztán megálltam. Olyan kirakatféle, gyönyö­
rű csipkék, művészi kézimunkák. A járó-ke­
lők látták, hogy idegen vagyok, megmonták,
hogy eladó, mire bementem Csak a cselédet
találtam otthon, bevezetett a szobába s mondta,
hogy várjak. Kis, tót fiuska volt s nagyon
biztatott, hogy mindjárt jön az asszony.
Körülnéztem az alacsony, tiszta szobá­
ban. Mindenütt képek. Kerek szemű, kacagó
gyermekarcok. Mindenütt 8 a sarokban egy
friss festmény, egy eltört kereszt. Semmi
más. Fölötte mintha még hiányozna valami,
már meg is kezdték, de úgy maradt. Körül­
néztem még, aztán jött az asszony. Kicsi,
száraz, sárga arcú asszony. A szemén láttam
hogy valamikor nagyon azép lehetett Nyá­
jasan, szomorúan üdvözölt. Azután kirakta
kosarait, szekrénye kincseit és én gyönyör­
ködtem a drágaságokban. Azután beszélgetni
kezdtünk s megkérdeztem, hogy mivel fog­
lalkozik itt falun, ilyen egyhangú világban?
Azontúl aztán már ő beszélt.
Igaz, hogy egyhangú az élet Jön az
ősz, a tél, a tavasz s most újra itt a nyár.
Kézimunkázom éa festek. Az egyik, hogy
megéljek, a másik a lelkemnek kell. Nézze
kérem, azt a képet ott a sarokban, olyannal
kezdtem meg mostani életemet a egy Ilont
csinálok most útdíjára. Mert már fájnak a
szemeim. Befejeztem . . . .
Valamikor, nagyon régen boldogan éltem
az urammal. Volt egy drága kis angyalunk

Tökéletes boldogság volt, nem tartott sokáig.
Az uram nagy pénzekkel dolgozott, roma
esztendők jártak, minden odaveszett. Azután
jött, ami oly sokszor megtörtént. Megölte
magát, itthagyott bennünket, önző volt, nem
akart szegénységben élni. Sötét, borzasztó
csapások, összeroskadUm alattnk, s mire
jobban lettem, már csak a hideg száját csó­
kolhattam egyetlen magzatomnak ....
Nem szólt többet • láttam, hogy meg­
bánta, hogy elmondta egy idegennek a titkát.
Vettem agy csomó csipkét s kértem,
hogy adjon el egy képet, jól megfizetek érte.
Hallani sem akart róla, nem eladó semmi
pénzért. No nem baj, készültem s bacsusásnál megcsókoltam azt az idegen asszonyt. Na­
gyon meghatotta s visszahívott.
— Megcsókolt, köszönöm, látom, bogy
megértett Most jöjjön, adok érte valamit.

várják a versenyt

A szekrényből legalulról vett ki egy
kis csomagot. Kibontottam, fakó, régi töké­
letlen, kezdetleges munka. Egy eltört kereszt
a föléje írva: Pax! ....

A szobában sötétedett, az asszony szót­
lanul hallgatta minden szavát, ő pedig még
nem fejezte be.
—» És most itt volt ez a szépség leány.
MÓga az Elet, a Szépség, a Boldogság Ki
Adta mindezt neki? Miért? . . . Aztán egy­
szerre csak nőm találjuk meg nála egyiket
lem. Miért? KI votta el tőto?
Az asszony felállt, betette az ablakot,
aleáhy pedig bebdrkblta rtápit a kötittjdbö.
Esté lett, hideg van . . i . *
Fodor KWho

�1909. július 21

SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE

2
A verseny számok a következik:

1.) 60 méteres síkfutás,
1.) Súly dobás (előny verseny),
1.) Magasugrás,
A) 60 méteres síkfutás (kezdőknek),
) Füles! abd a-haj it ás és dobás (összetett
6.
verseny).

6. ) Diszkoszvetés,
7. ) 402 */b méteres síkfutás (előnyverseny)
8.) Rúdugrás,
a.) Stafétafutás.
Az egylet tagjai a versenyen nevezési
dijat nem fizetnek. A nevezések a szakosz­
tályi előadónál, Lan fér Sándor urnái adandók

le L hó 22-ig.
A verseny, tekintve az egyes számok­
ban leadott nagyszámú nevezéseket nagysi­
kerűnek és tekintve a csekély (60 fill.? be­
lépődíjat, látogatottnak ígérkezik.

ajándékot sem utasít vissza, sőt ezt kétsze­
resen köszöni meg. A tárgyak elfogadását
— tadtunkkal — Laufar Gábor ur volt szí.
vés vállalni. Neki is köszönet.

Bodnár József 1 k^ Kemény Samu 1 k.,
Szauiszló Samu 1 L, Urvay Jolie 1 L, Révay
Sándor 1 k., Hricsovszky András 2 L, Kiss
János 1 k., Vincié Ferenc 60 fill.

Elhagyott gyermekek. Fischer Jakab,
ki mint bányamunkás Pázmándy Károly kő.
szénbányájában alkalmazva veit, f. hó 11-én

Hangverseny. A$ acélgyári olvasóegylet

ismeretlen helyre távozott óh itt hagyta a ; előadandó dalokat énekelte. A szép számban
legnagyobb nyomorban Erzsi 10, Sándor 9» jelenlevő közönség gyönyörrel hallgatta a
dalárdának precíz, szép énekét és mindenki­
Kálmán 7 és Ilona nevű 5 éves gyermekeit.
ben ama meggyőződés nyilvánul, hogy derék
A szegény árvákat egy hétig Koszchovetz
dalárdánk, mely tavaly Egerben a második
András né jószívű gyári monkásné tartotta
dijat nyerte, ez idén mint győztes az első
magánál és azután a községházára hozta
díjjal tér vissza Kecskemétről. A legnagyobb
be a szép, okos és értelmes gyermekeket
elismerés illeti Ursutz József karmestert, ki
Hunát és Erzsit egy gyermektelen házaspár
alatt a dalárda ily szép eredményeket ér el.
fogadta örökbe, Kálmánt mint értesülünk
A sikerült hangversenyt ép oly sikerült tánc­
Pap István rendőr fogadja * magáénak. A
mulatság követett, melyen reggelig fesztelen
jószívű emberbarátokhoz indulunk a szegény
jókedv uralkodott.
Sándor érdekében, hátba akad olyan jószivü
házaspár, ki az okos gyermeket, kinek tiszta

Hirek.
Áthelyezés.

Mint

értesülünk

a ni. k

vallás és közoktatásügyi miniszter Fodor
Aladár polgári iskolai tanárt Szegszárdra
helyezte át Lapunk kiadóját és szorgalmas
munkatársát veszti, polgári iskolánk egy jó
tanerőt, ki általános közkedveltségnek örven­
dett. — Arak, vallás és közoktatásügyi
miniszter Musza Mária polgári iskolai tanár­
nőt Székelyndvarhelyre helyezte át, helyébe
Poór Gizella székelyudvarhelyi tanárnő lett
kinevezve.
Személyi hir. Tóth Gyula községi bíró

f. hó 20-án kezdte meg 5 heti szabadságát.
Távollétében Kádár Péter albiró helyettesíti.
Tanulmányút. A budapesti katonai tő­
reáliskola 12 növendéke tanárjuk vezetése

alatt Salgótarján és környékén terep fölvé­
teleket csinál. Mint értesülünk augusztus
8-ig községünkben maradnak.
Sport Egyesületünk választmánya f hó

22-én este 8 és fél órakor a Polgári Kör
bélyiségében választmányi ülést tart. Tekin­
tettel arra, hogy a Műegyetemi Athletikai
és Football Klnbbal rendezendő mérkőzésről
az egyesület és egyébb igazán életbevágó
kérdésekről lesz szó, a vezetőség ezúton is
kéri a választmányi tagokat és nz érdeklő­
dőket, hogy az ülésen minél számosabban
jelenjenek meg.

A diákmulatsághoz. Serényen és min-,
den lármása bb bangók nélkü’ folvmk az
előkészítő munkálatok az augusztusban meg­
tartandó diákmulatsághoz. Az estély a nyári

saison slágerja lesz, mert nemcsak nemes
célt szolgál, hanem a szórakozni vágyók sem
fognak panaszkodhatni. Lesz ott minden. A
zenét szeretők ép úgy fogják magokat jól
érezni, minta „legvérmesebb* táncosok. Min­
denkinek alkalma lesz meggyőződhetni, hogy
városunk szépei miként fognak a sport ér­
dekében közreműködni. Monológ, műkedvelői
előadás, különféle zeneszámok stb. stb. fogják
a közönséget szórakoztatni. Szünóra alatt
nagyobbszabású tombolajáték lesz, melyhez
már must igen sokan a közönség köréből —
minden kérés, vágy rábeszélés nélkül siettek

tárgyaikkal hozzájárulni. A sport nevében
mi is köszöntjük a nemes szivü adakozókat
és addig is míg a rendezőség neveiket ren­
delkezésünkre bocsájtja, követendő példaként
állítjuk a közönség elé. Azt hisszük a ren­
dezőség rendkívül szerény és köszönettel

’ ven bárminemű tárgyat.. Persze értékesebb

dalárdája, f. hó 18-án hangversenyt rendezett,
melyen a kecskeméti országos hangversenyen

jeles bizonyitványa van, örökbe fogadná és
a jobb sorsra érdemes gyermeket a zülléstől
megmentené. Községünk elöljárósága e tekin­
tetben szívesen szolgál felvilágosi ássa).

Vásár. .Folyó

hó 19-én volt nálunk a

nagyvásár, melynek a legszebb idő kedvezett.
A vásár, eltekintve holmi apró cseprő lopá­
soktól, a legnagyobb rendben fnlyt le. Fel­
hajtatott: Ló 278, szarvasmarha 1078 drb
sertés 227 drb., juh 638 drb. Elndatott: Lő
30 drb., szarvasmarha 86 drb., series 3ü és
juh 40 drb.

Katona zene. Mint értesülünk augusz­
tus hó 1-én a Wehovszky-féle kertben nagy
katonazene hangverseny lesz.

Hirtelen halál. Szomorú véget ért, Liptay Lajos, jobb napokat látott, volt salgó­
tarjáni jómódú borbélymester. Liptay jó
szivének köszönheti, hogy tönkre ment, rom­
lását a sok szívesség váltó okozta. Ittei i
üzletét eladta és Inaszón húzódott meg, hol
egész egyedül éldegélt. Itt már évek óta a
szó szoros értelmében nyomorgott, az ívá&amp;nak
adta magát és zülleni kezdett, úgy hogy a
csekély jövedelme is megcsappant, főzött illetve
meleg ételt már hónapok óta nélkülözött.
Folyó 11-én utolján látták Inaszóo, de nem
tűnt fel senkinek, mert vagy Losonczra, vagy
Salgótarjánba, hol öreg édesanyja, illetve
tőle elváltán élő felesége lakott, sokszor
napokn terjedő időre kirándult. Folyó hó
14-én reggel, lakása nyitott ablakából, för­

telmes bűz áradt ki és egyik szomszédja
az ablakon benézve ott látta Liptayt a dívá­
nyon fekve. Miután erős zörgetésére Liptay
nem mozdult, néhány ember kíséretében
miután a belülről el rét te szelt ajtót kinyitották,
benyomult és látták, hogy Liptay halott és
teljesen oszlásnak indult már. A salgótarjáni
közigazgatási hatóság elrendelte a hulla fel­
boncolását, az eljáró járásorvos szivszélhüdést
cons tatáit. Teme ésén a salgótarjáni ipartes­
tület és tűzoltóság, kinek tiszje volt, kép­
viselve volt.

Táncmulatság. A Salgótarjáni Róm.
Kath. Olvasó Kör vasárnap, folyó hó 18-án
a Wehovszky kertben nyári táncmulatságot
rendezett. A mulatság, melynek az idő is
kedvezett, nagyon sikerült. Ez különösen
a rendezőség érdeme, mely minden erejéből
ennek

elérésén

fáradozott ügy az anyagi,

mint az erkölcsi siker nagy volt. A tiszta
jövedelem 40 K. A mulatságon felülfizaMek:
Vincze Alajos 2 k., Hefczegh József 2 k.,
Fridrlch Gyula 2 k., Sarlós János 1 k.,
Gáspár Nándor 1 kn Langár György I k,
Vlcsovszki Ferenc 1 lu

Hegyi József 1 L

Felhívás és kérelem! A helybeli ke­
reskedők és alkalmazottaik között történt
megállapodás értelmében mai naptól a szom­
bati nsp és karácsonyi hónap kivételével az
üzletek 8 és fél órakor zárandók. Felhívjuk
a nagyérdemű közönséget, hogy bevásárlását
8 óráig eszközöljék. Salgótarján, 1809. jul
hó 20-án. Kiváló tisztelettel az alkalmazottak
Adjuk fenti hirdetést úgy mint minden év­
ben pz idén is, vajha foganatja volna és
kereskedőink be is tartanák, úgy a saját,
mint alkalmazottaik érdekében. Félünk tőle,
hogy ezen fel hi vés megint csak Írott malaszt
marad.

Elöleges színházi jelentés. Van sze­
rencsém Salgótarján és Vidéke nagyérdemű
közönségét tisztelettel értesíteni, hogy, az
Észak magyarországi Szinikerület és Eperjes
város teljos

színtársulatával és 9 emberből

álló saját zenekarommal a 26 estére terjedő
színi szezont f. évi julius hó 24-én szomba­

ton Tatárjárás nagy operetté újdonsággal
megnyitom. Társulatom tagjai: Férfiak: Sza­
bados László, igazgató, főrendező, operette
szalonkomikua. Fehér Ö. László, ügyvezető

jelemszinész. Jeszenszky Dezső, bérletgyüjtő
titkár, kedélyes és jellem apa. Palotay Antal,
karmester. M«das Pista rendező, natursburs

és buffó. Földváry Sándor, szerelmes és bős.
Réthey Ödön, tenorista. Sugár István, ope­

retté bonvivtnt Füzy István, énekes bonvivént. Bihary Sándor, baritonista. Heltay Ala­
dár, ügyelő és segédszinész. Dabis József,

segédsziuész. Irányi Márton, súgó. Nők: Sz.
Végh Gizi szobrot Vída Ilonka szubret Fü­
zes Lenke énekesnő és énekes naíva. J. Széli
Erzsi, drámai szende. P. Nagy Linda drá­
mai anya. Szeléuyi Emilia komika. F. Poúi
Jolán társalgói színésznő. Rétbeyné Aranka,
naíva. Bor&amp;itzky Ilonka, pénztárooknő. To­
vábbá megfelelő női és férfi karszemélyzet

és 9 tagból álló zenekar. A szezonban színre
kerülő újdonságok: Énekes müvek: Dollár­
királynő.

A

kedélyes

paraszt

Tatárjárás.

főkonzul. Szerencsemalac. Fuzsitus kisaszszony. Varázskeringő. Csók király. Naftalin,
Bemát. A nagymama. Erdészleány, stb. —

reprizek: Cigánybáró. Kornevillei harangok.
Gasparone stb. — Prózai müvek. A bíboros.
A gyermek. Izrael. Kék egér. Keserű mézes
hetek. A tanítónő. Császár katonái. Koalíció.
A mozgó postásáé stb. — Reprizek: Trilby.
Elnémult harangok. Szabadkőművesek. Ró­
meó és Julia stb. Bérlőt árak: Sselvénybér
let i8 előadásra &gt;0 koráné, állandó bérlet

érvénnyel mind a 26 előadásra 42 korona.
Bérletek gyfijtéeév 1 Jeszenszky Dezső tit­

káromat bhUm meg, kérem részére a n. é.
köxönség szíves jóindulatát Salgótarján, 1909.

�SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE

1909. július 21.
ju|jus hő 18-án. Kiváló tisztelettel Szabadot
László az „Északmagyarországi szinikerülel

és eperjesi színház" igazgatója.

portómented — záradékkal portómenteaen
küldhessék meg. Ez &amp; portóraentesaég a pos­
tahivatalok helyiforgalmában ia igénybeve-

hető. A szóban lövő küldeményekben az ipar
testületek, mint feladók, tartoznak magukat
ságban gyönyörködött a minap Kisgyarmat I a követ kelőképpen megnevezni: a . . . Ipar*
és Zalaba népe. Ugyanis a két község hatestület, mint első foka iparhatóság éa a
tárábam telepedett le,\vagy száz szál cigány, cimiratban tartoznak megjelölni azt, hogy a
hogy összeadjanak egy 14 éves leányt és
címzett ipartestületi tag, vagyis N. N.-nek,
egy 17 4 éves legényt. Az esküvőn ugyan amint ipartestületi tagnak. Erről a keret kenyakönyves meg pap nem voltadé volt annál
delmi éa ipark marák utján értesítette az
több' bágyadt liba, meg döglött malac. A
ipartestületakeL
szertartást egy ezüstgombos vajda végezte,
ki a községi bírónál 2U0 koronát tett le
arra az esetre, ha a karaván a határban kárt
Szerkesztői üzenet
tesz.; Az^ipoly pásztói banda húzta egész ki­
Névtelen. Névtelen közleményeket nem
világos kiviradtig. Másnap a furcsa lakodal­
mas nép nagy lármával lepte meg a falvakat, hozhatunk. Könnyű volna így minden fele­
hogy újra a lopáshoz és kolduláshoz fogjon. lőség nélkül támadni, hogy aztán más viselje
Halálozás, özv. Matyó Sománé f. hó 21 -én az ódiumot. Ki támadni akar, legyen elég
bátorsága a nevét is kiírni és a felőséget
reggel meghalt. A boldogultban Magyar Béla
viselni.
bányalársulati tanító anyósát gyászolja.
Cigánylakodalom.

Érdekes látványos­

„Felvidéki ör.“ A nemzetiségi, jobban
mondva pánszláv mozgalmak egyre nagyobb
f-rt hódítanak a Felvidéken. A politikai és

gazdasági

téren való

előretörésük megaka­

dályozására és törekvéseik felszinen tartá­
sára julius 16-ével Losonczon, „Felvidéki
Őr" címen politikai és gazdasági havi szem­

léi indított meg Herczegh Jenő, a „Losoucz

466/1909. végrh. szám.

Árverési hirdetmény.
birósági végrehajtó az 1881.
L-c. 102. §-a értelmében- ezennel

Alulírott

évi LX.
közhírré teszi, hogy á kassai kir. járásbíró­

költségek erejéig Salgótarjánban, vbajtást
szenvedettnek 209/b. az. a. levő üzletében
leendő iwtartására 1909. évi Július hó
2Ő-lk napjának délelőtti 10 órája határ
időül ki tűzetik és ahhoz a venni szándéko­
zók
ezennel oly megjegyzéssel hivatnak

meg, hogy az érintett ingóságok az 1881.
évi LX. t.-c. 107. és 108. §-ai értel­

mében készpénzfizetés mellett, a legtöbbet
ígérőnek, szükség eseténbecsáron alul is el
fognak adatni.
Keit Salgótarján, 1909. július 18-áa.

Krúdy Dezső, kir. bir. végrehajtó.

815/1909. sz. vhté.

Árverési hirdetmény.
Alulírott

bírósági

végrehajtó as 1881.

évi LX. L-c. 102. §-a értelmében ezennel
közhírré teszi, hogy a bpesti kereak. és vtó
tszék 1909. évi 69057. sz. végzése következ­
tében dr. Somló Gyula bpesti ügyvéd által
képviselt Lipótvárosi takarékpénztár m. sz.
javárai 50 kor. s jár. erejéig 1909. évi jun
hó 24 n. foganatosított kielégítési végrehaj­
tás utján felülfoglat és 2600 korira becsült
becsült következő ingóságok, dl ra.: lovak,
ökrök nyilvános árverésen eladatnak.

ságnak 1 .,08. évi Sp. III. 1232/4. száma vég­
zése következtében dr. Teplanszky K. kassai
ügyvéd által képviselt Sípos A. Gyula javára
165 K. 71 fill, s jár. erejéig 1909. évi január
hó l.n. foganatosított kielégítési végrehajtás

Mely árverésnek a salgótarjáni kir. já­
rásbíróság 1909; évi V. 477/2. az. végzése
folytán 570 kor. tőkekövetelés, ennek 1909.
évi márc. hó 15 napjától járó 6*/t kamatai,
*/»•/• váltódij és eddig összesen 94 kor. 41

viselő és Keleti Oszkár ismert nevű nemze­
tiségi iró. Felelős szerkesztő és laptulajdonos

utján felülfoglalt és 2100 koronára becsült
következő ingóságok, u. m: áruk, nyilvános
árverésen eladatnak.

fillérben biróilag már megállapított költségek
erejéig Sámsonházán, vhtást szevedettnek

Hercegh Jenő. A szemle minden hónap ló én
fog megjelenni. Most megjelent számának

Mely árverésnek a salgótarjáni kir. já­

és Vidéke" szerkesztő-tulajdonosa. A folyó­
irat alakjában, csinos formában megjelenő
lap szerkesztsőségének tagjai a következők:
főszerkesztő Török Zoltán nyűg, főispán,

szerkesztőkor. Kovács Ernő országgy. kép­

tartalma a következő: Olvasóinkhoz, (előszó)
Bérezik Árpád: Nemzeti politika. Tőrök Zol­
tán: A magyar társadalom. Dr.~Dömötör Mi­

hály: A nemzetiségi izgatás okai és leküz­
désének eszközei. Keleti Oszkár: Pánszláv
bankok. Sztudinka Ferenc: Közgazdasági fel­
adatainak a Felvidéken. (Sz.): A csernovai

hős. — Tolhegyről: A tótkisfalusi „Zalán"
futása. — Jobb felől is . . . bal felől is. —
’ A szürke esernyő. — Mese a kemény, a pu­
ha és finom ökölről. — Az őr: Hírek, Lap­
szemle. — A magyarságért: Knlturegyleti

és egyéb közlemények. — Közgazdaság. —
Kivándorlás. — Pénzügy. —- A felvidéki Őr

készpénzfizetés mellett a legtöbbet Ígérőnek,
szükség esetén becsáron alul is el fognak
adatni.

időül kitüzetik és ahhoz a venni szándéko­

Krúdy Dezső, kir. bir. végrehajtó.

társulatnál

(Assicnrazjoni

Generali)

készpénzfizetés mellett a legtöbbet Ígérőnek,
esetén

becséi on

alul is el fognak

ben csak nagyon kevés európai biztositó tár­
saság ért el eddig. Ezen eredmény nagyfontosságu közgazdasági eseményt képez, mert
ez egyrészt biztosítási intézményünk ver­

senyképességét, másrészt

pedig azt

a

nagy

1909. évi jun.

28 n.

Krúdy Dezső, kir. bir. végrehajtó.

Árverési hirdetmény.

a mütőfogászat és müfogászat szakorvosa.

Alulírott bírósági

Fogorvosi intézetét

végrehajtó

az 1881.

évi LX. L-c. 102. § a értelmében ezennel
közhírré teszi, hogy a budapesti keresk. és
vtó. kir. törvényszéknek 1908. évi 149895.
sz. végzése következtében dr. Neuwirth Ernő

bpesti ügyvéd

legnagyobb biztositó társulatunkkal szemben
viseltetik.

Goldstein javára 150 kor. 28 fill, s jár. ere­
jéig 1908. évi nov. hó :8 n. foganatosított

Portómentesség az ipartestúletek
részére. Kossuth Ferenc kereskedelmügyi

kielégítési végrehajtás utján le- és felülfog­
lalt és 2520 koronára becsűit következő in­
góságok n. m.: áruk és temetkezési"eszközök

ölési meghívókat, a szakosztályi értesítőket
és az évi jelentéseiket az ipartestületi ta­

Dr. Batizfalvy István Zoltán
ki egészségtani tanár, tb. megyei főorvsa

690/1909 vhtó szám.

bizalmat igazolja, amellyel a közönség ezen

miniszter, méltányolva az ipartestületek köz­
haszna tevékenységét, megengedte, hogy ai'
Ipartestületek a közgyűlési és az elöljáróság!

A mn. n. kir. vallia- és ktaaktatásUgyi aihdsstar

87,990 ixAm alatt elismert leiratával kittntetve

MED. UNIVERSAL

Kelt Salgótarján.

biztositott tőkék* átlaga elérte az egy milli­

árd (ezer milliárd) korona összeget. Ez az
első eset, hogy egy magy. ossztr. intézet ily
állományt képes felmutatni, amilyent külön­

Kelt Salgótarján, 1909. jul. hó 13-án.

zók ezennel nly megjegyzéssel hivatnak
meg, hogy az érintett ingóságok az 1881.
évi LX. L-c. 107. és 108. §-ai értelmében

adatni.

Egy milliárd. A Triesti általános biz­

szándékozók ezennel oly megjegyzéssel hivat­
nak meg, hogy az érintett ingóságok az 1881.
évi LX. t.-c. 107. és 108. §-ai értelmében

összesen 87 kor. 99 fill.-ben biróilag már
megállapított költségek erejéig Salgótarján­
ban alperes 209/b. az. alatt levő üzletében
leendő megtartására 1909. évi Julius hó
21-ik napjának délelőtti 10 órája határ­

szükség

postába.

tositó

rásbíróság 1909. évi V. 209/5. számú vég­
zése folytán 65 kor. 71 fill. hátr. tőkeköve­
telés, 165 kor. 71 fill, ennek 1908. évi ápr.
hó 13 napiától járó 5*/, kamatai és eddig

81. sz. a. levő lakásán leendő megtartására
1909. évi augusztus 9 napjának d. u. 3
órája határidőül kitüzetik és ahhoz a venni

által képviselt Grossmann és

nyilvános árverésen pladatnak.

Mely árverésnek a salgótarjáni kir. já­
rásbíróság 1909. évi V. 249/6. száron végzése
folytán 85 kor. 60 fill, tőkeköv., ennek 1908.
évi okL hó 31 napjától járó 6*/« kamatai.

goknak nem ajánlottan és'nyilt alakban,
vlódij és eddig összesen 32 kor. 22
lyilt levelezőlapokon, nyitott „borítékokon
(4 kirsszt’kötés alatt* iparhatósági Ügybeo * fillérben* biróilag már megállapított hálr

1897. óta fennálló

A főváros ezen

legelső

intézetében

az

összes műtétek a legújabb villamos gépe­
zetek és módszerek szerint fájdalommen­
tesen történnek.

Fájós fogak meg gyógyítása. — Tartós
tömések. — Foghúzások (altatásban is.)

— Szájpadlás nélküli mű fogak. — Aranyhidak, koronák. — Jól hamálható fogsorok elkészítése és behelyezése jótállás
mellett, mérsékelt szabott áron végeztetik.
— Minden felvilágositái dijtan.’ — Vidé­

kiéi fél nap alatt megkaphatják müfogaikaL

�SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE

4

1909. július 14.

841/1909. sx. vhtó.

838/1909. tx. vhtó.

Árverési hirdetmény.

Árverési hirdetmény.

Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
Alulírott biróuági végrehajtó az 1881.
évi&lt; bX L-c. 102. §-a értelmében ezennel
évi LX. L-c 102. §-a értelmében ezennel
közhírré teaxi, hegy a bpeiti VII. kér. kir.
közhírré teszi, hogy a hatvani kir. jbiróságjárásbiróaágnak 1909. évi Sp. V. 280/8. ez.
nak 1908. évi 8p. I. 539/3. számú végzése
végzése következtében Dr. Urbanyi Henrik
következtében
dr. Lakner Aladár hatvani
budapesti ügyvéd által képviselt Hazslinszky
ügyvéd által képviselt Schlesinger József
gyógyszerész és tsajavára 684 k. 70 f. s j.
erejéig 1909 évi április hé 28-án foganato­
javára 348 kor. 50 fill, s jár. erejéig. 1909.
sított kielégitési végrehajtás utján lefoglalt
évi márc. hó 5 n. foganatosított kielégitési
éa 2350 koronára becsült következő ingó»A*( ^végrehajtás ntján le- és felülfoglalt és 2657
gok, u. m: szódavizgyértó gépek és szódíj-*'
zes üvegek nyilvános árverésen eladattítrk. * ■ korónára becsült következő ingóságok, n. m.
Mely árverésnek a salgótarjáni kir. jat&lt; t ;árnkcikkek nyilvános árverésen eladatnak.

rásbiróság 1909-ik évi V. 358,3. számú vég­
zése folytán 514 kor. 70 f. hátr. tköv., 684 k.
70 f.-nek 1909. márc. 1-től julius l-igés 514 k.
70 f-uek 1909. julius 1*tő) járó 5®/, kamatai és
eddig összesen 94 kor. 87 f.-ben biróilag már
megállapított költségek erejéig, Salgótarján­
ban vhtást szenvedettnek a főutcán levő
szikvizgyárában leendő megtartására 1909.
évi augusztus hó 12-ik napjának déle­
lőtti 10 órája batáridőül kitüzetik és
ahhoz a venni szándékozók ezennel oly megjegyésael hivatnak meg, hogy az érintett in­
góságok ax 1881. évi LX. Le. 107. és 108.
§-ai értelmében készpénzfizetés mellett a leg­
többet Ígérőnek, szükség esetén becsáron alul
is el fognak adatni.

Mely árverésnek a salgótarjáni kir. já­
rásbíróság 1909. évi V. 143/6. sz. végzése
folytán 348 kor. 50 fii), tőkekövetelés, ennek
1908. évi május hó 3 napjától járó &amp;•/• ka­
matai és eddig összesen 76 kor. 55 fillérben
biróilag már megállapított költségek erejéig,
Kistoronyén, végrehajtást szenvedett üzleté­
ben leendő megtartására 1909. aug. 10-ik
napjának d. u. */,5 órája határidőül kit fi­
zetik és ahhoz a venni szándékozók ezennel
oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az érintett ingóságok az 1881. évi LX. t.-c. 107.
és 108. §-ai értelmében kész pénzfizetés mel­
lett a legtöbbet ígérőnek, szükség esetén
becsáron alul is el fognak adatni.

Kelt Salgótarán, 1909. jul. hó 13 n.

Kelt Salgótarján, 1909. évi julius 13 n.

Krúdy Dezső, kir. bir. végrehajtó.

Krúdy Dezső, kir. bir. végrehajtó.

Boros R.

Könyvnyomdája, könyv- és paplrkarsskadése,
könyvkötészete el vállal minden e szakmába vágó

Salgótarján,
a

munkák ízléses kivitelben jutányos áron valé elkészí­

ungária mellett.

tését. Üzleti könyvek s mindenféle papír áruk raktára.

Hirdetések felvétetnek

a kiadóhivatalban.

Tisztelettel értesítem Salgótar­
ján és vidéke gazdaközönségét,

hogy teljesen uj
Szép és divatos kifogás­

cséplőgépemmel

talan minőségű szövetek­
ből

cséplést vállalok.

próbával készít öltönyöket

A cséplést magam fogom ve­
zetni és igy a gazdaközönségnek

kifogástalanul fogom végezni a

rám bízott csépléseket.

kívánatra többszöri

és téli kabátot,

0N

és felöltőt, különlegessé­
geket prlososz és lovagló

nadrágot, valamint papi
—— reverendát.

Szives megksrssáseket kér
tlsztelsttsl

Telmányi István,
gépész-lakatot mester

Salgótarján.

zsákolt

■

UMtZl Ml
, SILttlIllU.
iMMmsam
ll&gt; II ll.l—

AteJ.

Nyomatott a Boros nyomdában, Salgótarjánban.

M

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="109">
                  <text>Salgótarján és Vidéke</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="110">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="111">
                  <text>Szépirodalmi és közgazdasági hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="85001">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SALGOTARJAN_ES_VIDEKE_1908-191000245.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="85002">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Salgotarjan_es_Videke_1909_07_21.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84981">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84982">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84983">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84984">
                <text>1909-07-21</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84985">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84986">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84987">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84988">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84989">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168902&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390747 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390747&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84990">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84991">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84992">
                <text>Móhar Endre</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84993">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84994">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84995">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84996">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84997">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84998">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84999">
                <text>Salgótarján és Vidéke 2. évfolyam 29. szám (1909. július 21.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85000">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="23">
        <name>Móhar Endre</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4058" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="3641">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/a075a0710f3c9700b1b7551d21dbcd05.jpg</src>
        <authentication>24c7e67a9f2726b62092bd12b69706e1</authentication>
      </file>
      <file fileId="3642">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/3ed34ce1a57c2149003eb2a957160d34.pdf</src>
        <authentication>07bb7e2b12a250eeb6567f541747f7ac</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116135">
                    <text>Salgótarján. 1909. július 28.

II. évfolyam.

30. szám.

A Polgári Kör hivatalos lapja.
öflzotésl ár:
Egfax évn-.^. . 10.—
Fél évre ...
5.—
Negyed évre . .
2.50
Egyen salm éra 20 fill.

A Polgári Kör tagjai é»
tanítók réazére
Egész évre
Fél évre
1.50
Negyedévre

Polemia.
Azt mondják reánk akik a „Salgó­
tarján és Vidéke* laphoz csak némileg
közel is állunk, hogy krakélerek vagyunk,
közéleti akarnokok vagyunk, egyszóval
olyan rebellisek, akik a törvényeket sem
tudjuk. Hát igaz, hogy a mi a törvény­
tudást illeti, nincsen közöttünk sem egy
Csemegi, sem egy Deák, de sajnos! még
csak egy községi jegyző sem. Mert hát
kérem ügyvéd, tisztviselő mely mi többiek
— külön óién, ha a kötelességeket nem
úgy magyarázzuk, a hogy azt a „Salgó­
tarjáni Hírlap* nyilatkozói magyarázzák,
— zöldek vagyunk ahhoz.
Mi kötelességünkhöz híven egy köz­
ségi közgyűlésről referáltunk és mert ott
a nyilvánvalóan megállapított tények iga­
zolták, hogy a község tulajdona akár jóhiszemüleg is eltulajdonittatott — a köz­
ség elöljáróságára kritikát mondtunk.
Ehhez nekünk törvénytudásra nem volt
szükségünk, de ahhoz jogunk van és
határozottan követeljük is, hogy közsé­
günk elöljárósága törvényesen tudja azt,
hogy törvény szerint mi a község tulaj­
dona és mi nem.
Hogy ez ügyből kifolyólag jegyzői
karunk maga ellen fegyelmi vizsgálatot
kért, annak csak örülünk — legalább

Minden a lap túlírni rétiét ül* ti Hslnriajak

Felelős szerkesztő

tarján fa Vidéke* taerke**töa4&lt;éhea, vagy a

Boron nyomdába intáeendSk.

tisztázódik a helyzet és ha a vizsgálat
során kiderül, hogy a községi jegyzői
karunk nem hibás, bizonyára mi leszünk
az elsők, akik epnek örülni fogunk és
örömünknek oly nyíltan adunk kifejezést,
mint a közgyűlési cikkünkben adunk a
megbotránkozásnak. Mert ma — hiába!
a látszat Önök ellen szól. Tisztelt Uraim;

8 bár hogyan is nyilatkozzanak, ezzel
helyzetükön nem javítanak. Sőt merjük
állítani, hogy a nagyközönség előtt ko­
rai nyilatkozatok határozottan rontott.
És különösen rontott az a forma, a meyllyel az Írva vgn, Önök abban nem elé­

gedtek meg annak a kijelentésével, hogy
maguk ellen fegyelmit kértek — hanem
kiterjeszkedtek a mi működésűnkre is.
Önök azt modják, hogy történt a múlt­
ban olyan eset is, amikor szintén támad­
tuk Önöket, de védekezésüknek helyt nem
adtunk, azt papírkosárba dobtuk és be­
látva támadásunk helytelenségét — azt
nyíltan visszavontuk.
Hát az nem egészen úgy áll. Mi
akkor sem támadtuk Önöket, csak kriti­
záltuk községünk elöljáróságát azért,
mert nem áll hivatása magaslatán. Pri­
vát értesülés utján megtudtuk azt, hogy
Önök minket félre értettek s hogy ezt a
félreértést reperáljuk — adtunk egy utó­
lagos nyilatkozatot, a melyben kijelentet­
tük, hogy nem az Önök szorgalma és
munkabírása ellen van kifogásunk.

löletesen kapott utána. Ugyanaz a gyűlölet,
amely akkor támadt benne, mikor az asszo­
nya könnyelműen és gőgösen elhagyta, újra
feltámadt benne, csakhogy erősebben és ön­
tudatosa bban. Látta magái, amint társtalanul,
rongyosan és kábultan lődörög lebojból-lebujba és az asszonyt okozta ezért. Néha
Éjjel volt
Bö hazafelé handikolL Ma messziről ólálkodva látta az asszonyt, mindig
mindig más férfi karján és ilyenkor házi
kissé korábban hagyta ott m szartos lebujt,
ment,
lefeküdt a földre és sirt. A józanság
ahol éjjen te állandóan tanyázott és ahol te­
ritka
pillanataiba
összehasonlította mostani,
kintélye volt, mert az idő még nem tudta
züllött
állapotát
a
régivel, mikor még pénzt
teljesen lemosni Bőrről a régi jólét nyomát.
keresett
és
csak
vasárnap
ment vendéglőbe,
Ma még lakozott benne egy kis józanság és
akkor
is
a
felesége
karján
s ez az összeha­
ez régi, keserű gondolatokat ébresztett agyá­
sonlítás
elkeserítette.
ban. Nem szerette a józanságot. A gondola­
A párás éjszaka hűvössége belopódzott
tok körülfogták, kínozták és hajtották ki
a kabátja alá és borzongatta a gerincét.
az utcára.
Vollaképen nem is tudta, hogy merre Csipdeste az arcát azokon a bosszú, sávalakú
megy. Csak ment, dülöngélt, álldogált a sö­ helyekén, ahol a vastag könnycseppek végig
tét utcán, öklével meg-megdöngette a vas­ szaladtak és nedvessé, sikamlóssá tették az
redőnyöket és igyekezett nem gondolkozni. arcbőrét. Fáradt volt és azt hitte, hegy nem
Bök megüllepedett keserűség háborgott benne is tud töbl é elmozdulni a lámpa mellől. Egy
és minduntalan a feleségét látta. Az asszonya lány mindjobban közeledett feléje. Csalogatta
szemét, amely ábrándos volt és a száját, a a pálinka góz, amely Bőr száján egymásra
torlódva gomolygott kifelé és mikor a férfi
moly gőgösen a két szögletében lefelé görbült
közelébe ért, megcirógatta az arcát. Bór
és királynéhoz tette hasonlóvá.
megvetően
rúg egyet a lányon és aztán dü­
Megáll egy gázlámpánál, hátra szegte a
hösen
mormogva
odább dühöngött.
nyakát és bele bámult a lángba. A láng
Lassan ment. Majd megállt és gondol­
vibrált és Bór szemét elöntötte ,a köny. Sirt
és öklével verto az arcát, a fogait és ron­ kodott. Tudta, hogy melyik kávéházban ta­
gyos cipőjével rugdalta a lámpa tövét, mint­ nyázik most az as«oqy. És bizonyielan lép­
ha ki*akarná dönteni. EgyedM volt a -host* - tükkel, fejótlológásztvn ment .arrafelé. Szin­
ozA utcában. Háta a- lámpának támasztva, te önkéntelenül ....
A kávéház előtt megállt, kotorászott
így. vArozWi hogy * fejét belülről valami
marja. Megint a felesége arcát látta é$ gyű- ‘ a zwbéb*n »é«, érezte, hogy csörög benne né­

TÁRCZA.

A rongyos.

valamint hirdetéaak én aléfiseUeak a Jfelgő-

Ez tény! . . . Hogy pedig az Önök
akkori védekezése papírkosárba került,
annak nem az volt az oka, mintha talán
az ellenvéleményt el akarnánk fojtani,
vagy féltenénk valamelyik munkatársun­
kat, — azt eddigi működésünkből senki
reánk nem foghatja, — hanem egyszerűen
az, hogy stílusa és tartalmánál fogva oda
való volt.
Értsük meg végre egymást. Mi nem
támadunk személyeket —Tlé£alább a*.dig
nem, amig mint a közérdek szószólóinak
okunk reá nincs. Mi nem
önöket sem személyükben. Önök , lehetnek
igen szorgalmas munkásai községünknek
— de támadjuk a község elöljáróságát
ott, ahol látjuk, hogy községünk .és pol­
gárainak érdekeit nem a kellő eréllyel és
nem a kellő körültekintéssel védi. Ez
végre is minden községi polgárnak elemi
joga, nekünk pedig — ha hivatásunknak
meg akarunk felelni — kötelességünk is.
Ha Önöket a megindítandó vizsgálat
úgy egyenkint, mint összesen a mulasztás
terhe alul fel menti, az még mindég nem
jelenti azt, hogy az elöljáróság, mint ilyen
a kérdéses Kazán nt ügyében nem hibá­
zott-e? Most máskép megmagyarázhatat­
lan lenne, az egész ügynek mai állása.
Ne legyenek Önök oly idegesek, nem
Önöket, — hanem a község egész elöl­
járóságát támadjuk akkor, amikor látjuk,
hogy működése nem fedi a község és
hány rézpénz. Aztán bement a nagy, füstös
helyiségbe, melyben már alig lézengett né­
hány utcai alak. Cognacot rendelt. Sokat!
Egymásután ivott és miközben jőleső meleg­
ség szaladgálta be a testét, félénken, lopva
a kis különszoba felé pislogott. Nem tudta
tisztán, hogy mi akar, csak érezte a vágyat,
amely szomjazta az asszony látását.
Éhes is volt. De nem bánta. Nézte a
márványasztal pettyes foltjait, melyek fan­
tasztikus alakokba csoportosulva táncoltak,
vibráltak a szeme előtt.
Sokáig bámult így a szeme elé. És mi­
kor már egyedül volt a nagy helyiségben;
látta amint a pincér a konyha melletti sa­
rokban bóbiskol és felcsigázott* képzelete
hallani vélte az elfüggönyözött fülkében lö­
vők kurjongatásáL ügy érezte, hogy valami
nagy, tiszta világosság fogja körfii éa tágra
nyílt szemmel hallotta a felesége kacagását.
Undorodott a víztől. És mégis felkapott
egy poharat éa kiitta, s hideg víz metszette
a torkát és cselekvésre serkentette. Lassan
odacsnszogott a függönyöa ajtóhoz és hallgatódzolt. Be akart menni ‘
Elfojtott lármát hallott és Mha nevetési
is. Fölemelte az öklét, hogy bezúzza aa aj­
tót de aztán megint leeresztette. Megijedt a
szokatlan környezettől, melyét bent találni
vélt éa amely már előre elképzelt.
Félt. Odabenn tapsolta!?, baörömpöltok,
s «&lt;|k qői bang közül a felesége hangját is
hallotta. Aztán égj reledV hang kzávalni
kezdett, A többiek pedig röhögték és poha­

ruk fenekét csapkodták ai kiírtai lapjához.

�2
polgárainak érdekét.
Annyit mi is értünk a törvényhez,
hogy a jegyző az elöljáróságnak csak egy
tagja, aki még a legjobb intentió mellett
sem képes sokat tenni, ha maga az elöl­
járóság nem áll hivatásának magasítón.
Ezt tudhatják Önök, de tudjuk mi is,
hogy különösen SalgótarjánbaWez mindég
igy volt és sajnos ma is így van. Tud­
juk például azt is, hogy ami községünk­
nek jelenleg oly bírája van, akinek intentioi igen szépek s a kinek igazán
szivén fekszik Salgótarján fellendítése;
mégis mennyit kell küzdenie csak a leg­
csekélyebb eredményért is.
Önök akkor,' amikor magok ellen
vizsgálatot kértek, tökéletesen eleget tet­
tek kötelességüknek. Ezt elösmerjük, —
de nem helyeselhetjük, hogy a vizsgálat
eldőlte előtt oly modorban, amint azt
tették — hivatkoznak a közönség Ítéletére.

Szinészek Salgótarjánban.
Okvetlen szenzációt kelleti volna ennek
a hírnek Salgótarjánban kelteni, mert hiszen
Salgótarjánt messziről szokták kerülni n di­
rektorok és ha néha-néha elvetődnek hozzánk,
bizony meg kell becsülni és támogatni kell
őket. Kétszeres szenzációt kellett volna en­
nek a hírnek kelteni most, midőn az E&lt;zak- ;
magyarországi Szinikerület és Eperjes város
neves direktora Szabados László jött hozzánk
igazán első rangú erőkből álló szintársnlatával. De hát a tarjáni slagma, a tarjáni
nemtörődömség! (tetszik tndni mit akarok
vele mondani).
Én csak bátorságát csodálom legjobban
Szabadosnak, hogy igazán első rangn erőkből
álló kitűnő színtársulatot hoz hozzánk, mi
hozzánk, akikről rémdolgokat szoktak beszélni
a szindirektorok! Vagy talán várjuk mpg a
végét! Talán a kitűnő előadási)'. ívmek zene­
kar megtörik a tarjáni nemtörődömséget.
Bajosnak tartom, de azért adja az Isten
hogy elérjék derék színészeink céljukat és
ők legyenek az elsők és egyedüliek, akik
kellemes emlékekkel és szép siketek után
távoztak községünkből, mert megérdemlik.

Főjét íz ajtófélfának támasztva lehunyta
a szemét Látta magát. amint bent a szobá­
ban elegáns urak közrefogták és nevetnek
rajta. A rongyos, a beesett orcáju, csapzott
hajn vén csavargó ott All a fiatal urak előtt
és azok mulatnak rajta, ő pedig áll, zavar­
tan bárnál, hebeg és tántorog, mintha a lá­
bánál ráncigálná valaki.
A versnek vége volt. Megint tapsoltak.
-Nem! Most nem megy be! Majd más or!
Visszament az asztalhoz és rumot ho­
zatott Egy egész vizes pohárral. A pohár
felét egy hajtásra kiitta, aztán remegő ke­
zéről, amely forró volt most az izzó vas,
egy fél pohái vízhez hozzá töltötte a meg­
maradt romot. Hogy több legyen! És lassan
szürcsölgette. Miközben nyelte a kotyvalékot
ngy látta, mintha a teremben kétszer annyi
lámpa égne, mint eddig és a lámpák hirtelen
leereszkednek a főidig, majd villámgyorsan
▼ isRzaugranak a tetőre és ezt az Őrületen
ugrálást mindgyorsabban és vakitóhban
végzik . . . •
Ami pénz a zsebében volt, kiszórta az
asztalra és kítántorgott az utcára. Megcsapta
a hűvös levegő. Közeledett a hajnal. Valami
kékes világosság takarta be az utcát, nmely
sáros volt az előző napi esőtől.
Mégis csak sóvárgott* az asszony után.
Ügy érezte, hogy meg ne akarja ütni. Ha
öklével as arcába vághatna és hátulról meg­
markolhatná a nyakát! . . . Aztán, mjnt va­

lami köd, ngy gumolygolt előtte az asszony

SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE
A társulat csupa elsőrangú erőből áll,
az igazgatótól kezdve az utolsóig, férfiak és
nők egyaránt megállják a helyüket, és alapos
tudásukkal, ügyességükkel nálunk soha nem
látott előadásokat produkáltak eddig, éa az
előjelekből ítélve produkálni fognak a jövő­
ben is.

Mindezek felett még valami szokatlant
is bemutatnak a salgótarjáni publikumnak!
Mi, akik hallottuk a Tatárjárást, s egyébb
operetté és opera darabokat zongora mellett
előadni, most igazán első rangú zenekart
élvezhetünk. Csapa művész, remek játék úgy
hogy a kitűnő előadásnál talán csak a zene
kitünőbb!
Az előadásokat szombaton kezdték a
Tatárjárással és egy kis pecchel. A villany
— mint igen gyakran - most sem akart
meggyűlni és az előadást.c .ak 9 órakor kezd­
hették, ami bizony türelmetlenné tette a kö­
zönséget. No de kárpótolt az előadás, a me­
sés zene, 8zél Erzsi, Füzes Lenke, Vida
Ilonka, .Madas, Réthey, Jeszenszky, Fehér
szép játéka és ének számai. Kiilöi ösen tét
szett Madas mint Wallensteint. Az előadás
is és zene is elsőrangú volt és igazán nagyon
jó bevezetést csináltak elkövetkezendő sze­
replésüknek.
Vasárnap Cigánybárót adták elsőt anun
előadásban. Kellemetlen volt az, hogy a mi
7S9 és 9 órás szinbázbajárá'hoz .-zokott kö­
zönségünk eleinte zavarta az előadást, de
hát — talán valahára — a mi közönségünk
is le fog szokni erről az All lólag előkelő
későnjárásról. A zene megint nagyon jó volt
és bizony, hogy a darab olyan nagyon sikerült
elsősorban a zenének köszönhető, bár Füzes
Lenke, Madas, Jeszenszky, Vida I’onka, Bihary
játéka is nagyban hozzájárul a siker emelé­
séhez. Füzes Lénkét nyílt színen is többször
megtapsolták.
Hétfőn este a Tanítónő Bródy Sándor
hires darabja került színre, bzokoll jó szerep­
osztásban és játékban, ami fogyatkozás mű
tatkozik az előadásban, annak az csak a
színpad kicsi volt’* az oka, mert még a dísz­
letek se férnek el rá, nem hogy egyszerre
6—6 ember jelenhetne meg a színen.
— Grreblyc. —

1909. július 28

Hirek.
Néhány szó a „KözgyülésrőL* A Sal­
gótarjáni Hírlap legutóbbi számában megjelent
föntt nyilatkozatra a közügyek és közönségünk
érdekében még cask következőket felelhetjük:
Aki lapunk irányát ismeri, tudja azt, hegy
soha személyes ügyekkel nem foglalkozunk.
Mi egyedül községünk érdekeivel foglalkozunk
és úgy a „Közgyűlésről- szóló cikkünk sem
volt személyes támadás, csak a közgyűlésen
történtekről számolt be. Hogy a jegyző urak
fegyelmit kértek maguk ellen, azt csak he­
lyeselni tudjuk és mi fogunk legjobban örülni
annak, ha a fegyelmi a teljes valót deríti ki.
A mi a Salgótarjáni Hírlap saját meggyőző­
dését illeti, arra reflektálni fölösleges á jegyző
urak cikkére még csak azt felelhetjük, —
amint azt vezércikkünkben is bővebben ki­
fejtjük. — hogy mint mindenki meggyőződ­
hetett lapunk az igazságos é&lt; jogos ellenvé­
lemény elől soha sem zárkozott el, ami a
cikkben említett és papírkosárba dobott cik­
ket illeti, az csak egyedül igazságtalan,
személyeskedő és túlerős hangja miatt került
papírkosárba.

Hangverseny. A Salgótarjáni Bánya­
telepi Altiszti Nők Temetkezési Se’élyző
Egylete 1909. évi augusztus hó 8-áu délután
3 órakor saját alapja javára a bányakolónia
kaszinó nyári kerthelyiségében Gabriel Antal
karmoter vezetése alatt tánccal egybekötött
zártkörű hangversenyt rendez. Beléptidij:
személy jegy I korona, család jegy 2 korona
A hangverseny kezdete délután 3 órakor
vége este 7 érakor. A tánc kezdete este 8
órakor a bányatársulati zenekar és Botha
Károly cigányzenekara közreműködésével. A
délutáni hangverseny beléptijegye érvényes
az esteli táncmulatsághoz, mely jegy másra
át nem ruházható. Felülfizetések köszönettel
fogadtatnak és hirlapilag nyugtáztalak. Aki
meghivót nem kapott és arra igényt tart
forduljon az egylet elnökségéhez. A mulatság
iránt nagy az érdeklődés.
Lopás. Tóth Rabu József és öccse Mi­
hály llátranovák nőm épen jó hírben álló
kél polgára, megunván a mostan dühöngő
kutyaszezóut, folyó hó 26 án este 9 óra táj­
ban, levegő változás céljából egy kit sétakoc'űzásra határozták .el magukat a közeli
u n. bárnai erdőcskébe. Munkás és dolgos
emberek létükre, a hasznost a jóval akarták
összekötni és igy a Protovín nevű, mátranováki lakos földjéről, addig kaszálgatták a
bükkönyt, mig kocsi jók majdnem megtelt,
mint in dolgokat és korájukat ily módon be­
végezték, a sikerült kirándulás dicsőségére
a helyszínén egy kis áldomást rögtönöztek,
és annak befejeztével, úgy 11 óra tájban,
hazafelé fordították a rudjukat. Amint úgy
szép csendesen kocsikáztak hazafelé, egy­
szerre esek feltűnik a láthatáron, a horookterenyeí csendőr őrsnek egyik őrjárata, aki
nyomban észrevette a késői kirándulást.
Megállították tehát a jómadarakat és iga­
zolásra szólították (el, ekkor Mihály azt
mondotta a csendőröknek, hogy Ők az erdőbe
jöttek, hogy fát vigyenek haza, de a kerülőt
nem találták, igy hát, hogy üresen ne men­

bajának illata. Erezté az illatot «s az arca
vérpirosra vált. A szemet lehunyta és már
tisztában volt azzal, hogy mit tesz. Elmegy
az asizonyhoz, a lakál.tra. igy, rongyosan
éa roskadozva és sírni tog egy jó szóért és
mepciókolja piciny saruját. Ennél a gondo­
latnál sokáig időzött és kéjelegve gondolt a
puha fészekre, amelyben néki is juttat majd
az asszony egy kuckót. Ennyi elég lesz.
Átment a kocái utón. Az u( közepén
megállt és nevetett. M jdnem elcsúszott a
nagy sárban. Egy kocsi jött feléje. Fölpil­
lantott és látta benne az asszonyát egy férfi
oldalán. Nem tudta, hogy mit cselekszik, ha­
donászott a kezeivel, a kocsi mellé ugrott,
fölugrott a hágcsóra és tántorogva bele dőlt
a kocái közepébe. Az asszony fölsikoltott és
irtózva nyújtotta maga elé a két kezét.
— Te . . . te . . . te nyomorult —
mormogta Bór buta mosolygással és meg akarta ölelni az asszony lábát.
— Dobja kil Rikoltott az asszon) és az
elegáns nr megfogta a rongyos, piszkos csa­
vargót és villámgyorsan lelökte a kocsiról. jenek haza, egy kis takarmánnyal rakták
Aztán közelebb üllek egymáshoz és össze­
Íieg kocsijukat. A csendőrök ama kérdésére.
bújva, jóízű nevetésre fakadtak.
ogy honnan vették a takarmányt, azt mon­
— Ugyan ? Csak nem gondolj* ? mondta
dotta
Tóth Mihály, hogy bizony Maga is be­
nevetve az asszony és a kocsi tovább gördült.
• - A rongyos ólak végig eeeu a sáros látja, hogy idegen Mezőről vette, tehát lopta.
földön éh behunyt szemmel, kél kezével a Erre a csendőrök mindkét atyafit letartóz­
sárba markoláazya. dörzsölni kezdte az arcál tatták, de megjártak, mert a két Tót arról
sárral és kényelmesen kinyujiózkodott és
mit sem akart tudni és tiltakozni kezdtek
mosolygott.

�1909. július 28.
a parasztoknak szokásos módján t. i. ha
* loptak, ők bemondották nevüket és lakásu­
kat, tehát ha meg kall bünhődniökr akkor
a törvény van hivatva felettük ítéletet mon­
dania, de a csendőr urak most már mindent
tudnak, hagyják őket békében. A csendőrök
szolgálati szabályzatuk értelmében eljárva,
Mihályt meg akarták vasalni, ekkor József
rávetette magát a csendőrre, Mihály sem
volt rest és rövid idő múltán, a csendőrök
és a két Tóth között életveszedelnies dula­
kodás támadt; miután a csendőrök látták,
hogy a két haramiát sehogy sem tudják meg­
fékezni, kénytelenek voltak fegyverüket hasz­
nálni, Mihályt bal kezén lövés érte, József
pedig a jobb vese tájékán, súlyos szúrást
szenvedett és jelenleg az inaszói bányakórbázban ápolják. A vizsgálat folyik.

Sport.

Sport egyesületünk választmánya f hó
22-éu tartotta második ülését a tagok usgy
érdeklődése mellett. A jelen voltak nagy
számából jogosan kövei kezünk arra, hogy
az egyesület már eldigi rövid működésével
is széleskörű érdeklődési keltett, kár azon­
ban az, hogy az egyesület nagyon siralmas
anyagi viszonyok között tengődik. Az ülés
megnyitása után a mull ülés jegyzőkönyve
olvastatott fel, majd elhatározta a választmány
többek hozzászólása után, hogy a Műegye­
temi Athletikai és Football Clubbal aug.
l-éu football mérkőzést rendez, ez irányban
már érit tkezésbe is lépett a fenti csapattal,
kik a mérkőzés idejét elfogadták. Elhatá­
rozta a választmány, hogy a mérkőző csapat
Eljegyzés. Mazanek Ilona csécsei taní­ összes Ili lására egy 6 tagú bizottságot küld
tónőt eljegyezte Kapás Ferenc bányatársulati ki. Több apróbb football ügy elintézése és a
hivatalnok.
pénztári mérleg előterjesztése után a vasár­
napi athletikai verseny zsűrijét küldte ki
Furcsa beismerés. Községünk elöljáró­
a választmány, örömmel vevén ' tudomásul,
ságához a budapesti államrendőrségtől követ­
hogy az eddig .elhanyagolt atblelikában is
kező jelentés érkezett: Több rendbeli betöré­
szorgalmasan traiuiroznak az egylet tagjai.
ses lopás miatt itt letartóztatott Hatsinger
Házi verseny. Sport Egyesületünk f. hó
József győrszigeti születésű 26 éves r. k.
25-én
rendezte első athletikai házi versenyét,
vallása lopásért többizben büntetett lakatos
segéd, többek között bevallja, hogy e hó a közönség nagy érdeklődése mellett az
elején Salgótarjánban egy lakásból fehérne­ acélgyári sporttelepen, A verseny részletes
műket lopott Megkeressük, miszerint sürgő­ eredménye:
I. 60 méteres síkfutás (kezdők versenye)
sen közölni szíveskedjék, hogy Hatsinger
1.
Ligeti
Géza, 2. Spitzer Zoltán, 3 Matula
vallomása megfelel-e a valóságnak, a kérdéses
lopás mikor s mily körülmények között vitte- István.
II. Súlydobás (előnyverseny): 1, Csele
tett véghez, kinek a kárára történt s mennyi
s mily értékű fehérnemüek lopattak el. Kö­ János, 2. Gádor Ferenc és Szegedi Sándor
zöljük fenti értesítést hatóságunk ama köz­ (holt verseny.)
III. 60 méteres síkfutás (főverseny): 1.
lésével, hogy itt e hónapban ily nemű lopás
nem történt s úgy látszik a betörő beisme­ Szilágyi Béla, 2. Gádor Ferenc, 3. Szegedi
rése tévedésen alapul, vagy félreértés céljá­ Sándor. (9 induló.)
IV. Diszkoszvetés: 1. Márkus Rezső, 2.
ból történt. Esetleg lehet, hogy történt ily
Szegedi
Sándor, 3. Gádor Ferenc.
nemű lopás, de az illető nehogy zaklatásnak
V. */4 aug. mfdes síkfutás; 1. Szilágyi
legyen kitéve hallgat a dologról.
Béla, 2. Gádor Ferenc, 3 . Borvau István.
Diákmulatság. Nagyban folynak az
VI. Füles labda hajítás és dobás: I.
előkészületek az augusztus 7-iki diákbang- Szegedi Sándor, 2. Márkus Rezső, 3. Gádor
versenyre. A zenekar és az összes tzereplők
Ferenc.
is naponként tartanak próbákat és ezekből
VII. Staféta futás (4x100 méter.)
Ítélve a hangverseny nagysikernek Ígérkezik.
A versenyt szép számú közönség állan­
Különösen érdekes lesz' Winter Ella mono­ dóan érdeklődve nézte végig, ami a tok
lógja, Schneller Olga, Bokody Margitka, Bauer indulónak a futó számoknak köszönhető leg­
Blanka trialógja.
inkább.
Üdvlövés balesettel. A továbbszolgáló
Football Malsch. Sport Egyesületünk
altisztek által a losonci fürdőben e hó 1 l-én nagy áldozatok áráu augusztus l én lehozatja
rendezett mulatságnak egy szomorú epizódja Budapesttől a Műegyetemi Athletikai és
is van. Egy fegyverkovács tizodes ugyanis, Football Clubbot és vele itt football mérkő­
aki a hegyoldalban felállított ágyúhoz volt zést rendez, hogy a sportszerető közönség­
kirendelve, hogy időközönként üdvlövesekel nek elsőrangú élvezetet szerezhessen Sport
adjon le, ezen megbízatást saját vigyázatlan­ Egyesületünk megérdemli a közönség lelkes
sága folytán oly szerencsétlenül végezte, támogatását, mert rövid ideig tartó műkö­
hogy egy ágyulövés az ágyú kezeléséhez dűdével is olyan eredményeket ért el, mint
nem szokott tizedes testét több helyen való­ titka vidéki Hport egylet. A mérkőzésre be­
sággal szétszaggatta. — Mi már láttunk igeu léptiül]: ülőhely 1 korona, állóhely 60 fill,
sok mulatságot, amelyek ágyúzások nélkül is előreváltva 40 fill. Egyleti tagok a belépő­
fényesen sikerültek, tehát az ágyúval való díj felét fizetik. Friss italokról gondoskodva
dnrrogatás nem képezi kiegészítő részét a lesz. Mérkőzés után esti 8 órakor tánc az
jó mulatságnak, sőt — miként a példa is acélgyári olvasó egylet nyári helyiségében.
mutatja — inkább csak a szerencsétlenségek A táncmulatságon ugyanazon belépőjegy ér­
előidézője lehet.
vényes, mint a football mérkőzésen.

1909. évi május bó 29 a. foga na lösi fölt kie­
légítési végrehajtás utján felölfoglalt én if70
koronára b'rc*ült következő ingóságok, ■- tu:
bikák, kocsik, lovak uyiiváno* árverésen oladatunk.
Mely árverésnek a salgótarjáni kir. járártbirórtág 1909. évi V. 42//4. száma vég­
zése folytán 46 kor. 60 fill, tőkekövetelés,
ennek 1908. évi szepL bó öü napjától járó
5*/» kamatai és eddig összesen 87 kör. &gt;0
fill.-ben biróilag már megállapított költségek
erejéig Peruén vbtást szenvedett lakásán
leendő megtartására 1909. évi augusztus
hó 5-ik napjának délutáni 3 órája batár­
időül ki tűzetik és ahhoz a venni szándéko­
zók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak
meg, hogy az énutett ingóságok az 1881.
évi LX. L-c. 107. és 108. j-ai értelmében
készpénzfizetés mellett a legtöbbet ígérőnek,
szükség esetén becsáron alul is el fognak
adatni.
Kelt Salgótarján, 1909. évi jel. 18 n.

Krúdy Dezső, kir. bír. végrehajtó.
750/1909 vbtó szám.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
évi LX. L-c. 102. § a értelmében ezennel
közhírré teszi, bogy a budapesti kereak. és
vtó. kir. törvényszéknek 1909. évi 64546.
sz. végzése következtében dr. Farkas Ignác
debreceni ügyvéd álul képviselt Seb ware
Dóri javára 100 kor. s jár. erejéig 1909. évi
junius hó 9 n. foganatosított kielégítési vég­
rehajtás utján felülfoglalt és 800 koronára
becsült következő ingóságok u. m.: a salgó­
tarjáni ízr. templomban levő két templom ülés
nyilvános árverésen el adatnak.
Mely árverésnek a salgótarjáni kir. já­
rásbíróság 1909. évi V 454/2. száma végzése
folytán lüu kor. tőkeköveteles, ennek 1909.
évi márc. bó 20 nspjától járó 6*/e kamatai,
%•/• vtódij és eddig összesen 35 kor.-ban
biróilag már megállapított költségek erejéig
Salgótarjánban, a kir. járásbíróság árverési
termében leendő megtartására 1909. évi aug.

hó 10-ik napjának délelőtti 10 órája határidőül ki tűzeti* és ahhoz a venni szándé­
kozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak
meg, Hl &lt;2 érintett ingóságok nz 1881.
évi LX. L-c. 107. és 108. §-ai érteimébeu készpénzfizetés mellett, a legtöbbet
ígérőnek, szükség esetén becsáron alal is el
fognak adatni.
Kelt Salgótarján, 1909. júlias 17-án.

Krúdy Dezső, kir. bir. végrehajtó.

A nm. m. kir. vallU- Se kScakteUeOgyi mintaur

87,990 uAm alatt etiemeH leiratéval kittet* tre

MED. UNIVERSAL

Dr. Batizfalvy István Zoltán
ki egészségtani tanár, tb. megyei főorvos
a mütőfogáaxat és mű fogászat szakorvosa.

1897. óta fennálló

Fogorvosi In
TÉZEtÉT
IMHM 1 SÜ iU Matt t
A főváros ezen

legelső intézetében az

összes műtétek a legújabb villamos gépe­

zetek és módszerek szerint fájdalommen­
tesen történnek.

Vivócursus. Lukács J. Károly fővárosi
oki. vivőmékor, ki a főváros elsőrangú ter­
meiben mint mester már hosszabb idő óta
működik, a nyári szezónban Salgótarjánban
iá szándékozik egy hat esetleg nyolc hetes
vívó curaust felállítani, ha tanítványok kellő
„zónáinál jelentkeznek. A kiváló gyakorlattal
bíró s a modern iskola minden ágában jártas
vivórnestért lapunk részéről is ajánljuk. Je
4 lenlkezpi Jehet..Laafor Gábornál.,

3

SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE

869/1909. végrh. szám.

Árverési hirdetmny .
Alulírott birósdgi végrehajtó az 1881.
évi LX. t.-c. (02. §-a értelmében ezennel
közhírré teszi, .Ijogv a h pesti V. kér. kir. já
rásbiróságnak 1.-09, évi 8p. XIX. RO/3. az
vegzérte következtében dr.Fóliák Imre bp.Mtit
ügyvéd által képviselt Fouciern pesti biztósító
intézet javára 46 K. 60 fill, s jár. erejéig

Fájós fogak meg gyógyítása. — Tartós
tömések, — Foghúzások (altatásban is.)
— Szájpadlás nélküli* mü fogak.Aranyhidak, koronák. — Jól használható fog*
^urok elkészítése és behelyezése jótállás
mellett, mérsékelt szabott áron végeztetik.
— Minden Mvilágositá&lt; djjtaD. — Vidé­

kiéi fél nap alatt megkaphatják műfogaikat.

�SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE

4

•94/1909. sz. vhtó.

878/1909. u. vhtó.

673/110*. u. vbl«.

Árverési hirdetmény.

Árverési hirdetmény.

Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
évi
LX. L-c. 102. §-a értelmében ezennel
éri LX. L-c 102. §-a értelmében ezennel
közhírré teszi, hogy a bgyarmati kir. jb«lóság­ közhírré teszi, hegy a bpesti kér. és vtó
nak 1909. évi 6239. számú végzése következ­ kir. járásbíróságnak 1909. évi 78443. sz. vég­
tében dr. Erőss Zsigmond bpe&gt;ti ügyvéd ál­ zése következtében Dr. Dirsch Teopbil bpesti
tal képviselt Goldberger Lipőt javéra 20 ügyvéd által képviselt Horváth Ákos javára
kor. 25 fill, s jár. erejéig 1909. évi július, hó 64 k. 29 f. s jár. erejéig 1909. évi julius hé
10 n foganatosított kielégítési végrehajtás
5 n. foganatosított kielégítési végrehajtás
utján le- és felQlfoglalt és 800 koronára be^ utján le- és felülfoglalt és 2884 koronára
csült következő ingóságok, u. m. üzlet beren­ ‘ifecsült következő ingóságok, u. m: áruk,
’wertheim szekrény nyilvános árverésen eldezés nyilvános árverésen eladatnak,
Mely árverésnek a salgótarjáni kir. Já­ Ladatnak.
Mely árverésnek a salgótarjáni kir. já­
rásbíróság 1909. évi V. 515/2. sz. végzése
rásbíróság
1909-ik évi V. -541/2. számú vég­
folytán 20 kor. 25 fill, tőkekövetelés, ennek
zése
folytán
64 kor. 29 f. tköv., ennek 1909.
1909. évi márc. hó 15 napjától járó 6% ka­
ápr.
20
naptól
járó 6° 0 kamatai és eddig
matai és eddig összesen 22 kor. 80 fillérben
összesen
24
kor.
65
f.-beu biróilag már megál­
biróilag már megállapított költségek erejéig,
lapított
költségek
erejéig. Salgótarjánban
Salgótarjánban végrehajtást szenvedett üzle­
vhtást
szenvedett
üzleteben
leendő megtartá­
tében leendő megtartására 1909. aug. 18-ik
sára
1909.
évi
aug.
hó
18-ik
napján ak
napjának d. e. 10 órája határidőül kitti-d.
e.
11
órája
határidőül
kitüzetik
és
zetík és ahhoz a venni szándékozók ezennel
ahhoz
a
venni
szándékozók
ezennel
oly
megoly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az érintett ingóságok az 1881*. évi LX. t.-c. 107. jegyéssel hivatnak meg, hogy az érintett in­
és 108. §-ai értelmében k ész pénz fizetés mel­ góságok az 1881. évi LX. t.-c. 107. és 108.
lett a legtöbbet ígérőnek, szükség esetén §-ai értelmében készpénzfizetés mellett a leg­
többet Ígérőnek, szükség esetén becsáron alul
becsáron alul is el fognak adatni.
is el fognak adatni.
Kelt Salgótarján, 1909. jul. hó 26 n.
Kelt Salgótarján, 1909. évi jnlius 2ó n.
Krúdy Dezső, kir. bir. végrehajtó.
Krúdy Dezső, kir. bir. végrehajtó.

Boros B.
Salgótarján,

1909. július 14.

Árverési hirdetmény
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
évi LX L-c. 102. §-a értelmében ezennel
közhírré teszi, hogy a bpesti kereti, és vló
kír. törvényszéknek 1008. évi 188071. az.
végzésj következtében dr. Vitz Zoltán bpesti
ügyvéd által képviselt Belvárosi bank rt.
javára 340 kor. s jár. erejéig 1909. évi márc.
hó 31 u. fogauatositott kielégítési végrehaj­
tás utján le és felülfoglalt és 2600 kor.-ra
becsült következő ingóságok, u kl: szarvas
marhák nyilvános árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a salgótarjáni kir. já­
rásbíróság 1909. évi V. 58/3. sz. végzés
folytán 326 kor. 09 fill, tőkekövetelés *és
35 kor. 42 f.-ben biróilag már megállapított
költségek erejéig Sámsonbázáu, vhtáat azevedett 82. sz. a. levő lakásán leendő megtartá­
sára 1909. évi aug. 13 napjának d. u. 3
órája határidőül kitüzetik és ahhoz a venni
szándékozók ezennel oly megjegyzéssel hivat­
nak meg, hogy az érintett ingóságok az 1881.
évi LX. t.-c. 107. és 108. §-ai értelmében
készpénzfizetés mellett a legtöbbet ígérőnek,
szükség esetén becsáron alul is el fognak
adatni.
Kelt Salgótarján, 1909. jól. hó 20-án.
Krúdy Dezső, kir. bír. végrehajtó.

Könyvnyomdája, könyv- és papír kereskedése,

könyvkötészete el vállal minden e szakmába végé
munkák ízléses kivitelben jutányos árán való elkészí­

fö-ut, a Hungária mellett. -

tését. Ozleti könyvek s mindenféle papírárak raktára

Hirdetések felvétetnek
Tisztelettel értesítem Salgótar­
ján és vidéke gazdaközönségét,
hogy teljesen uj

a kiadóhivatalban.

•

cséplőgépemmel

cséplést vállalok.
A cséplést magam fogom ve­
zetni és igy a gazdaközönségnek
kifogástalanul fogom végezni a
rám bízott csépléseket
Szives megkereséseket kér
tisztelettel

Telmányi István,
gépész-lakatos mester

Salgótarján.

■ r* ....... v
Nyomatott a Boros nyomdában, Salgótarjánban.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="109">
                  <text>Salgótarján és Vidéke</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="110">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="111">
                  <text>Szépirodalmi és közgazdasági hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="85024">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SALGOTARJAN_ES_VIDEKE_1908-191000249.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="85025">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Salgotarjan_es_Videke_1909_07_28.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85004">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85005">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85006">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85007">
                <text>1909-07-28</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85008">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="85009">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85010">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="85011">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85012">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168902&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390747 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390747&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="85013">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85014">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85015">
                <text>Móhar Endre</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="85016">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85017">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85018">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85019">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85020">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="85021">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85022">
                <text>Salgótarján és Vidéke 2. évfolyam 30. szám (1909. július 28.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85023">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="23">
        <name>Móhar Endre</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4059" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="3643">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/c9d2ac7286a4b8d1f7afa5279df43831.jpg</src>
        <authentication>fa753d2c5b28b7ecb6b3b118186c89eb</authentication>
      </file>
      <file fileId="3644">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/30195013f1f8492da8481fe1b8ef3f7c.pdf</src>
        <authentication>4f6eb2214e03e24c225175e627fb943c</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116136">
                    <text>Salgótarján. 1909. angusztus 4.

II. évfolyam.

31. szám.

Salgótarján és Vidéke.
Szépirodalmi és közgazdasági hetilap. — A Polgári Kör hivatalos lapja.
Előfizetési ér:
s™
Mréo évre
Fél évre .
Negyed évre
Egyet uám

. .
• .
. .
ára

10
10.6.—
2.60
20 áll.

A Po,ííri Kör
*
unitók
réMt4rt:
I
Égési évre
. . . 8.—
Fél évre
.... X—
Negyedévre .
. . 1.60

Egyről-másról.
Tekintetes Szerkesztő úr!
Köszönöm b. felszólítását, hogy most
kánikulában írjak ismét valamit a mi k.
Salgótarjánunkról. Könnyű azt mondani,
de nehezebb megtenni, mert hát Uram
Istenem miről is Írjak, nálunk minden
olyan ne nyúlj hozzám.

Megtisztelő felszólításának azonban
eleget akarok tenni és kezdem azzal, ami
nekünk tabániaknak legjobban tetszik,
a dicsérettel. Kezdünk ugyanis birességre
szert tenni s ezt köszönhetjük a „ Márk­
nak Egy neves tudós ki errefelé utazott
dicséri a vasút mentén lévő szép virágos
őrházainkat, különösen tetszik neki a
józsefi rakodó melletti őrbáz. No ez
már valami, mostanáig a piszokról volt
hires Salgótarján, kezdünk már tetszeni
is. Ja a „Máv“ itt megy keresztül vá­
rosunkon, megakadályozza természetes fej­
lődését, más egyéb hasznunk úgy sincs
belőle. Szombaton ugyan már majd, hogy
hasznot nem hajtott. Ugyanis egy a lokomotivból kiugró szikra meggyujlotta a
l'ósta-utcában levő legkisebb ócska házikó

TÁR CZ A.
Alláh áldása.
— Irta: dr. Soltész József. —

„Alláh! Igazságos Alláh! könyörülj raj­
tam, adj száz aranyat, hogy én is nyithas­
sak boltot, a nagy bazárban, hogy vége
legyen nyomorúságomnak. ígérem neked szent
htenem, hogy ha könyörgésemet teljesíted,
évente elzarándokolok Mekkába, prófétád szent
sírjához, jótékony leszek és hogy nálamnál
jámborabb muzulmánod nem lesz!*
így fohászkodott nap-nap után, Stambul
♦•gyík legszegényebb külvárosában lakó Haszán, egy szegény szabó, ki ruha foltozással
tengette nyomorúságos életét, számos tagból
álló családjával együtt.
A szabó viskója tőszomszédságában, fé­
nyes palotába lakott, Murád Kiprilli, egy
dúsgazdag uzsorán, ki semmittevéssel lopta
a napot.
Egy szép nap reggelén, Murád kertjé­
ben aodalogva ,meghallotta Kaszán fohászát,
gúnyosan mosolyogva odalépett a műhely
&gt;
sbinkihOkén
Marikkal
; üdvözölte Kaszánk
„Nos szomszéd, hogy megy as üzlet ?“

Minden a Up »*ellemi réaxét illeti Lödeméaydt

Felelős szerkesztő

Dr. CZIGLER JAKAB.

valamint hirdetések éa eMflMt*sok a .Salgó­
tarján H Vidéke* tserketttfiaégéhea. vagy a

Berta nyemdUa latéseodA.

tetejét, de sajna a tüzet gyorsan eloltották
9 így megint nines kilátás, hogy ezen
viskó a szépen fejlődő*Pósta-uteából el­
tűnik.
Ad vocem fejlődés, hiszen kezdünk
nagyváros lenni különösen a mi a —
mulatságokat illeti. |lo*t. vasárnap pl.
volt katonazene a . Wehovszky-kertben,
football verseny, szinbáz és táncmulatság
az acélgyári olvasóegyletben ügye elég
egyszerre, különösen ha tekintetbe veszszük, hogy közönség mindenütt volt még
a színházban is.
Színház a közművelődés hajléka,
csakhogy sajnos nálunk * a színészet a
legmostohább gyermek. Első sorban nincs
is hajléka, a Vadász szálloda úgyneve­
zett wNagyterme- minden csak nem nagy
és terem s minden célra alkalmas csak
színházra nem,'pláne kánikulában.
Látjuk azt, hogy dacára Szabados
László kitűnő társulatának, még e Nagy­
terem sem telik meg, mert bizony áldo­
zat most e fülledt levegőjű szobában 2—3
órát tölteni, nem mindenki birja. Belátja
ezt a társulat derék igazgatóhelyettese
is s legnagyobb sajnálatunkra már —
távozni is készül.
Többször szóvá tettük már e lapok
hasábjain, mily fölötte szükségünk volna
Bizony rosszul, feleli a szabó, alig va­
gyok képes a szár íz kenyeret kihozni, de
bizom Alláh jóságában és remélem, hogy
szerény kérésemet fogja teljesíteni akkor,
Murád, én is leszek gazdag és ép oly úr
mint Je vagy.
És miben áll az a szerény kérésed, mely
téged orrá varázsolna, kérdi, kíváncsiságot
színlelve az uzsorás.
Csekélyke száz aranyat kérek a jóságos
Alláhtól, mi nála a porszemnél is kisebb
valami.
Te hülye, mocsárban vájudó állat te!
dühösködött Murád, azt gondolod tán. hogy
Alláhnak nincs egyéb dolga, mint ily szemenszedetl koldusokkal törődni, nevetséges ké­
relem és tnlajdonképnii, hogy képzeled Alláh
közbenjárását, talán angyal staftétával küldi
a száz aranyat, kincsekre vágyó Kaszán
urnák?
Hogy míkép fogja azt hozzám juttatni,
azt már Alláh jobban tudja, de erős a bizo­
dalmám, hogy nem hiába fohászkodom hozzá.
És épen száz arany kell neked? Tegyük
fel, hogy Allah, jókedvében feléd irányítaná
isteni áldását, hát épenséggel száz aranynak
kell lennie, hátha egy híján volna, példának
okáért kilencvenkilenc, talán visszautasítanád
a házba potyogott áldást?
Vissza biz’ én, feleli KaszánI de mit
beszélek. annyit te veled, lódu’j innen nap­
lopó, mert dolgoznom kell, hogy éhen no
haljak családommal együtt.

itt egy állandó színkörre, ami csak tfj
szinpártoló egyesület segítségével volna
elérhető. Nálunk azonban mindenféle egye­
sület alakul, de épen ezen egyike a leg­
fontosabbaknak nem tud megalakulni.
Pedig van már bennünk is az úgyneve­
zett lokálpairiotismus. Volt alkalmunk
erről a most vasárnap lefolyt football
versenyen meggyőződni. Az első goólt a
pestiek adták, alig alig hangzott fel egyegy éljen. De ime a mieink adnak goólt
8 csakúgy zug a levegő a sok éljenzés­
től. S jön a második goól s közönségünk
lelkesedése határt nem ismer. Mikor a
biró (pesti fiú) az egyik dobást, pedig
igazságosan, nem goólnak minősített, kö­
zönségünk majdnem fellázadt ellene.

Van tehát bennünk is lokálpatriotiz­
mus is, pártoljak tehát közhaszna intéz*
Kényeinket,, iparkodjunk, hogy végre már
nálunk is megfelelő színház legyen. Pár­
toljuk fiatal sport egyesületünket, mely
feladatának magaslatán áll a oly szépen
kezdte meg működését. Öröm nézni fiatal­
ságunkat a gyakorlótéren, mily nemes
ambícióval űzik a sportot, ami a testre
és lélekre egyaránt fejlesztő.

X.

Ezzel rázárta az ablakot és munkához
látott. Murád pedig nevetve távozott és foly­
tatta félbeszakított sétáját.
Amint később szüncsölte mokkáját, egy
ördöngős gondolata támadt, mellyel megtréfáltatja bolond szomszédját, Kasxánt.
Másnap, kora hajnalban, Murád, jól meg­
telt pénzestádájából, kivett kilencvenkilenc
aranyat, betette ui vászonzacskóba, bekötötte
és lepecsételte, aztán ki osont a szobából,
od aló pódzott Kaszán műhelyének ablakához,
annak nem igen jól záró egyik szárnyát
kinyitotta és az ablak melleit álló asztal
kellő közepére tette le a kincset, mintán az
abla ot ismét bezárta, a közeli bozótba hú­
zódva. leste a bekövetkezendőket.
Öt óra tájban Kaszán belépett műhe­
lyébe és a többi az asztalon heverő holmi
között, azonnal észrevette a zacskót Nem
akarta elhinni, dönaölgelte szemei!, való
igaz-e a mit lát. nem e Alom, káprázat mely
ámítja s ha felébred eloRilik mint a buborék,
de nem! nem alszik és a zsák el nem *tűnik.
Nek í bátorkod ott te'iát, az asztalhes lé­
pett és szent borzongással meg-megta'pingatta
a zsákot és óh csodák csodája, nem tűnt az
el, sőt Jól érezte, hogy pénzdarabok vannak
benne, tehát beteljesült kívánsága, vége lesi
a pyomorgásnak. Több se kellett a szegény
Rászánnák, sirt, nevetett öröm*-ben, végre
fölkapta a zsákot és ujongva tánczolni kaadett; miközben egyre.másra hálálkodott ég
dicsőítette Allah jóságát

�2
Szinészek Salgótarjánban.
Nem vagyok jós, de azért — úgy tó­
tom — helyesen jósoltam. Helyesen jósoltam,
midőn azt mondtam, hogy Salgótarján közön­
ségét még a Szabados jó társulata se képes
felrázni nemtörődömségéből. Tisztelet anuak
a néhány, igazán lelkes színház barátnak,T
akik majd minden este megjelennek az elő­
adáson, de a nagy többség, — a nép — tá­
volmaradásával tüntet. Hiába, aki Salgótar­
ján intelligenciájárul beszél, az vagy nem
lát, vagy szándékosan rosszul lát

Még helyesebben jósoltam azonban azzal,
hogy az előjelekből elsőrangú előadásokat
jövendöltem, Remek játék, kitűnő zene, iga­
zán olyan élvezetet szereztek a jelenlevő
csekély közönségnek, hogy, akik ismerjük
már a társulatot, igazáu szívből sajnáljuk,
hogy itt hagynak minket és még a tervezett
néhány napot sem képesek kihúzni nálunk.
De azután ne is csodálkozzunk, ha rém dol­
gokat beszélnek rólunk a szindirekt‘Tok. ha
ezután is azok maradunk, amik voltunk, a
színigazgatók és színészek réme, akit min­
den színésznek kerülni elsőraugu erdek .
Az előadások szorozatát kedden a Fuzsitns kisasszonnyal folytattákjés eivcdá-ok­
kal 'megint igazán jelentős sikert arattak. I
A közönség egész este kacagott és tapsolt |
s bizo y olyan jó hangulatban volt, hogy
közvetlen utána mégegyszer végig hallgatta
volna a darabot. Különösen mulattatott Madas „Melin Fridije4, aminél képzelni sem
lehet különbet, Jeszenszky, Vida remek ala­
ki tásai.
Szerdán Kövessy .Keserű mézeshetek4-je
került színre a szokott jó előadásban a szo­
kott publikum előtt, pedig az igazán kitűnő
játék nagyobb közönséget is érdemelt volna.
Elsőrangú vol Poór és Földváry jatéka, úgy­
szintén Jeszenszkyé is. A közönség őszinte
tapssal és jókedvű kacagással honorálta a
szép előadást
Csütörtökön a „szellemes- Holtai „Naftalin--ját adták a kis számú közönség meg­
lehetős érdeklődése melle t, ami egyrészt a
Ezt mind végignézte Murád és mintán
Haszán örömmámora kissé csillapult, vigyo­
rogva az ablakhoz lépett.
Hát téged mi lelt Haszán ? kérdezte
gúnyosan, ugylátom, hogy csepp eszedet is
elveszi tetted, mit táncolsz mint a bolond és
miért dédelgeted ezt a kis zacskót? Mindig
mondtam, hogy Haszán szomszéd felső eme­
letében megbolygott a rend, most latom,
hogy igazán megbolondultál.
Micsoda?! megbolondultam volna, hát
vak vagy-e te hitetlen eb, nem látod-e, hogy
a Nagy Alláh elárasztott áldásával, kegyel­
mével, itt ebben a zacskóban, itt van az
Allabtól kikönyörgött száz arany.
Száz arany?! mondá Murád nevetve,
hiszen még azt sem tudod, hogy egyáltalában
mi van ebben a zacskóban, hátha nem is
pénz, és ha az, nem lehet az közönséget
rézpénz is?
Murád kételyei szeget ütöttek Haszán
fejébe, hiszen igaza lehet a vén uzsorásnak,
még meg sem nézte, a zsák tartalmát. Azon­
nal feloldotta a zacskót és tártaim .i az. asz­
talra brité, hát tényleg ott feküdt az asz­
talon az aranyhalom ....
Látod-e te hitetlen, szólt kis idő múlva
Haszán méltatlankodva, látod-e hogy Allah
meghallgatta imámat és szerény kérelmemet
teljesítette.
No hát ez még kérdés, viszonzá Murád,
hogy teljesen kielégítette Alláh vágyadat,
előbb olvasd meg, hátha nincsen benne száz
arany, hanem kilencvenkilenc, vagy ennél
is kevesebb.
(Folyt, köv.)

SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE
darab jó hírének köszönhető, másrészt annak
a körülménynek, hogy kitűnő társulatunk
jó hire kezd elterjedni. A publikum most is
kicsi, különösen a hátulso helyeken, de ha
tele volna a terem, a publikum akkor se
volna nagy. A közönség jól mulatott és egy
kellemes estével többet jegyzett fel magának
a Szabados-társulat javára.
Pénteken félhelyárak mellett ismételték
a „Tatárjárást4 a már ismert szereposztás­
ban és kitüuő összjátékban.
Szombaton ment a „Bíboros- Napoleon
Pasker hatásos színmüve. A szép számban
megjelent közönségnek alkalma nyílt Fehér
Ödön remek alakításában gyönyörködni, ki
Giovanni Medici bíboros szerepében valóban
remekül játszott. Melló partnere volt Madas,
Péter Ramsan szerepébi... Bihari Roppo ha­
rangozó, Nagy Linda m iit Clarieie Medici,
Széli Erzsi mint Filiberta. valamint a többi
szereplők, kik között uj volt Sugár Gyula,
ki aznap vállalta el Bartolomeo Chigi kal­
már szerepét.
Vasárnap a „Varázskeringő- Görmann
és Jakobson gyönyört! doábja im ni. Kitűnő
alakit ást nyújtott Madas Pista, Fü/es Lenke,
Füzy István, Sugár István. Kitűnő volt Vida
Ilonka mint Steingruber Franci. A z nekar
most is remekelt. Közönség szép számban
volt és sokat tapsolt.
Hétfőn a „Gyermek- A hőnyi Arpad
színmüvében fellépett Thoiuay Ella a Fővárosi Nyári Színház művésznője, mint vendég.
A szép számban megjelent közönség sokat
tapsolt a kitűnő művésznőnek, kinek méltó
partnere volt Fehér Ödön mint Radák őrnagy, valamint Füzes Lenke mint Leontiti.
jó alakítást nyújtottak még Rélhey, Madas.
Földváry valamint a többi szer. piők.
Sajnálattal kell említenünk, hogy e ki­
tűnő társulat csak még három estén marad
nálunk, holott közönségünk közönye enged
és az előadások kezdenek látogatottak lenni.
Utolsó előadás csütörtökön lesz. Jeszenszky
Dezső 25 éves jubileuma alkalmából sziurekerül a „Bor-, Thoiuay Ella művésznő köz­
reműködésével.
Midőn e kitüuő társulat tőlünk tivozik,
ama reménynek adunk kifejezést, ho^y jövőre
maid az újonnan épite t Színkörben újra
lesz szerencsénk. Viszontlátásra.

Hirek.
Eljegyzés. Moskovuz Izsó pálfalvai
bányamérnök július 31-én eljegyezte Messin­
ger Boriskát. ( Minden külön értesítés helyett.
Eljegyzés. Hochhauser Károly helybeli
asztalos mester eljegyezte Leitner Z-ófia
kisasszonyt Pősty énből.
Posta köréből. Kemény János postamesterünk szabadságából visszatérve folyó
hó 1-én ismét átvette hivatalát. — Nádaséi
Mátyás posta- és táv irdal iszl Salgótarjánból
Batcsra helyeztetett át, pótlására Hlavnyai
Alajos segédtiszt jelölt oszlatott be szolgá­
latra a helybeli hivatalhoz, aki a napokban
sikeresen letette a segédliszt, vizsgát.
Diák mulatság. A f hó 7-én megtar­
tandó deák mulatság iránt épen nagy az
érdeklődés. A meghívók már szétmentek és
mint látjuk a program igen szép és élvezetes
estét ígér. A zeneszóval, mind jó! ismert
kiváló zenészek kőiében vannak élén Frieátey
Jenővel. A monológ ás trialog szereplő és
a legjobbat ígérnek. Reméljük, a Sport egyes,
úgy erkölcaleg mint anyagilag meg lesz ele­
gedre az eredménnyel.

1909.

I

j

|
(

!
:

augusztus 4

Magyar kulturkép. A magyarságról é*
m hazai iulézméuy ékről külföldi lapok legszi
veaebban rágalmak és ráfogások kíséretében
szoktak megemlékezni. A magyar publikumnak
megvan aztán az a jó tulajdonsága, hogy
elolvassa ezeket a rágalmakat, de nem fit viszsza s így növeszti a szarvát a magyargyalázó
külföldi sajtónak, melynek egy része rendsze­
res kultust csinál abból, hogy a magyarságot
kipellengérezze. Nem mindenik külföldi lap
persze ilyen, van szerencsére egy két olyan
is mely őszintén és elfogulaUanal iparkodik
szóvá tenni a hazai kultúrintézményeket, ezek*
tői természetesen a bírálatot is jó néven vesz*
szűk. Legutóbb a német kertészeti egyesü­
let tekintélyesebb lapja, a Möller-féle GártDér Zeitung, emlékezik meg egy nagyobb
cikk keretében Magyarországról. A cikk Író­
ja maga a szerkesztő, kinek Írását azok a
specialitások inspirálták, melyeket Magyar­
országon való ntaztában megfigyelt Möller
„Kulturkép Magyarországon4* címen egy ti­
zenöt-húsz hasábnyira terjedő és illusztráci­
ókkal ellátott tanulmány keretében foglalko­
zik lapja legújabb számában azokkal az ér­
dekes szokásokkal, melyek a magyar államvasutak őtházainál uralkodnak. A budapest —
salgótarjáni vonal menPn, de másokon is,
többek között Erdélyben is, a vidéki állomá&gt;ok, kivált pedig a vasúti őrházak a leg­
szebb virágdíszeket tárják az utasok elé. Az
őrház jobb- és baloldala mentén díszes nö­
vényzet larkálik, mely körülveszi az őrházat
is s m nézőre azt a hatást teszi, mintha va­
lami gyönyörű kerti lugast látna. Hogy az
állam elfoglalja nehéz szolgálatot teljesítő
és a falvaktól rendszerint távolabb élő. alkalm uoilau, megfelelő földet bocsát rendel­
kezésökre, hogy a kerti vetemények, virágok
növények stb. gondozásával az időt haszno­
san ehöltsék. A német szerkesztő olyan ér­
dekesnek talália ezt a szokást, bogy lapjá­
ban a salgótarjáni vonal őrházairól egész
sorozatot mutat be különféle illusztrációk
kíséretében s cikke több heiyén kijelenti
hogy olyan páratlán kulturjelenség ez, mely­
re az egész világ példát-vehet Magyarország­
tól. Mö.ler alapos tájékozottságát jellemzi
különben az a tény is, hogy a Pesti Hírlap
nemrégiben közzétett, hasonló vonatkozású
cikkének adatait is felhasználta s azok ré­
vén személyes tanulmányozásai által ismer­
tette meg a német világgal a magyar Őrházak érdekes sajátságait.
Közbiztonság. Múlt hó 31-én reggel
furcsa meglepetés érte Klein Márkus, Kiss
János és Freuni Ármint ksmucsalja-ntcat
kereskedőket. Az általuk este bezárt üzletet
ugyanis nyitva találták. Hívatlan vendégek
jártak vtt, kik Kleintól körülbelül 12 korona
aprópénzt, Kiss Jánostól egy csomó bélyeget
és Hprópénzt vittek el. Freundnálugy látszik
valaki megzavarta őket, mert ott csak a
rolót nyitották ki, de be nem mentek. A
A tetteseket persze nyomozzák.
Munkás sors. Vincze György acélgyári

dróthozót múlt hó 30-án pénteken egy tüzes
dróthuzal keresztül szúrta. Á szegény mun­
kás sebébe belehalt.

Lopás. Egy Amerikába utazó szegény
asszony f. hó Lén kénytelen volt kis’állni, mert
Somoskőújfalu és Salgótarján között feltörték
utazó ládáját és onnan minden féle ruha­
neműt és írásait ellopták. A csendőrség a jó
madarát elcsípte, kinél a lopott holmit is
megtalálták. A jó madár ai épülő áll. pol­
gári iskolánál dolgozó napszámos,.

�1909. augusztus 4.
Betörés. F. hó l-én éjjel három Hirsch
gyári munkás az ablakon keresztül betört
Sándor Nétusz hentes üzletéin* h onnan 15
kg. szalonnát elemeit. A csendörség mind a
három jó madarat elfogta és a hatóságnak
feljelentette.

Gondatlan anya. Bolyvan Béla 2 éves
fiúcska múlt hó 29-én ott játszadozott a tűz­
hely közelébe. Játék közben a tűzhelyről
egy forró vízzel telt fazekat lerántott. A
A forró víz összegétté a kis fiúcskát, hogy
másnap sebébe belehalt. A gondatlan anya
ellen megtették a följelentést

Sport..
Labdarúgás. Sport Egyesületünk foot­
ball csapata váratlan és szép győzelmet
aratott a Műegyetemi Athlettkat és Football
Club I. csapatán f. hó l-én. Az alig két
hónapja újra alakult Sport Egyesület, amely
régi működése idején is sok szépet hallatott
magáról és a felvidéken az elsők között volt,
azok között akik eredményesen foglalkoz­
tak a foot bal l-sport lal, 2:1 arányban győzte
a technikusok vidéken még veretlen csapatát,
szép számú és előkelő közönség élénk ér­
deklődése mellett. Emeli a győzelem értékét
az a körülmény, hogy a Salgótarjáni Sport
Egyesület igazán előkelő közönséget is nevelt
magának, amivel bizony nem sok vidéki vá­
ros — még nagyobb se — dicsekedhetnek,
emeli jelentőségét az, hogy a szép küzde­
lemmel még általánosabb kedveltetést szerzett
a football-sportnak Salgótarjánban.

A mérkőzés szép időben nagy számú
közönség előtt augusztus l-én folyt le az
egyesület football pályáján.
A- csapatok a következő összeállításban
állottak fel.
M. A. F. C. csapata:
-Hámon,

SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKÉ

3

halójába lövi. Újra kezdés után ismét 8. 8. E. kir. igazságügy mi uíxzteri rendelet 8. §-ábaa
támad szebbnél szebb kombinációkkal igyek­ jelMt óvadék képes értékpapírban a kiküldött
szik kárpótolni csstársorunk ax I. félidő kezéhez letenni, avagy az 1881. LX. le.
170. § a érlelmében a báualpeuzuek a bíró­
mulasztásait. A MAFG’ védelem erősen dol­ ságnál törtéül előlegei eJiely ekéséről kiállí­
gozik azonban eredményfeb-nül, mert Szilágyi tott szabályszerű elismervényt átszolgáltatni.
2.) Vevő köteles az 1906. évi XLL te.
szépen Rözépreadott labdáját Rálisch remekül
a kapuba lövi, a biró a gooll off side miatt 1 21. g-auak bekezdése megnevezetteket kötelet
nem adja meg, mire az örömmámorban úszó a báuatpénzt az 1908. évi XLi. te. 26. §-ábuz
képest kiegészíteni.
tarjául közönség erősen megtámadja a bírót,
8.) Vevő kötelet a vételárt három egyenlő
szerencsére azonban a dolog simán mull el. részletekben és pedig az első részletet az
Ezután újra a MAFC k*»rül offensivaba, de árverés napjától számítandó 30 nap alatt a
Székely és Smoling remek lövését Szmolek másodikat ugyanazon naptól számítandó 60
nap alatt a harmadikat agyán azon naptól
ügyesen menti. Ezután ismét az S. S. E.
számítandó 90 nap alatt, minden egyes vé­
támad és szép támadás után Rális lő, a telári részlet után az árverés napjától szá­
labda azonban a kapufáról visszapattan, mit mítandó 55-os kamatokkal együtt az 1881.
Bodnár szép lövéssel goallá értékesít A évi december bó 6-án 39416. I. M. zz. a. kelt
MAFC erősen belefek^zik ekkor a játékba, rendeletben előirt módon a st arján i kir.
adóhivatal mint bírói letét pénztárnál lefizetni.
hogy legalább eldöntetlenné tegye a mérkő­
A bánatpénz az utolsó részletbe fogb*
zést. remek támadásaikat azonban hátvédeink szá untatni.
ritka ügyességgel és agilitással szerelik. Az
4.) Vevő kőteles az ingatlant terhelő és
az
árverés
napját követőleg esedékes adókat
idő azonban rövid és erős küzdelem se tudja
elvitatni csapatunk szép győzelmét. A MAFC és átruházási illetéket viselni.
) Vevő a megvett iugatlan birtokába
6.
legjobb émbere Spancsek, remek rúgása: nem
az árverés jogerőre emelkedése után lép éa
egyszer ejtették &lt; bámulatba közönségünket, az annak haszna ettől fogva ót illeti.
kitűnő volt még* Smoling és Székely is. Az
A vevőnek a vételi bizonyítvány az 1881.
LX.
te. intézkedései érteimében csak abban
S. S. E. legjobb embere Sziklai, bámulatos
az
esetben
fog kiadatni, ha az árverés nap*
agilitása és ügyes technikája révén a MAFC
jától ezámitott 15 nap alatt az idézett tör­
nem egy veszélyes támadásit szerelte le.
vénycikk 187. §:&amp; intézkedéseinek megfelelő
Nagyon jók voltak még Szlifka, Rálisch, Már­ utóajánlat nem tétetik.
kus, Szilágyi, Szegedi éa Czele. Ax egész
6. ) A tulajdonjognak a vevő javára
bekebelezése
csak a vételár teljes lefizetése
c apat igazán első rendű játékot produkált.
után
fog
elrendeltetni.
Este jó vidám hangulatban 11 óráig
7. ) Amennyiben vevő az Árverési felté­
voltak együtt a football istáink az acélgyári
telek bármelyikének a kitűzött időben eleget
kuglizóban és jókedvben ünnepelték a tar* nem tenne, az általa megvett ingatlanra az
jáni csapat szép győzelmét.
érdekelt felek bármelyikének kérelme követ­
keztében az 1881. LX. IC. 185. §-a szerint
vevő
veszélyére és költségére, bánatpénzének
2730/1909. tkv. szám.
elvesztése mellett újabb árverés fog elrendelni.
Árverési hirdetmény és
Salgótarján, 1909. évi n?ájus hó 15-én
a kir. járásbíróság mint tkkvi*hatóság.
feltételek.

Bakos Ádára, kir. elbíró
Salgótarjáni Népbank részvénytársaság
végrehajtatónak Szabó Antal parasai lakos
végrehajtást szenvedett elleni végrehajtási 3370/1909. tk. szám.
ügyében a kérelem következtében a végre­
Árverési hirdetményi kivonat.
hajtási
árverés 900 kor. tőkekövetelés és
Vermes,
Spancsek,
• A statjáni kir. jbiróság mint tkvi ha­
i
ennek 1908. évi november hó 30 ától járó tóság közhírré teszi, hogy a m. kir. kincstár
Glötzer,
Székely II.,
Smoling
75 kamatai 75 K 40 f. perbeli, továbbá végrehajtatnak Hegedűs Gáspárné Bakin
Beuda, Préger, Székely I., Beifeld, Forgács ugyanott 740 korona tőke ennek 1908. nov. Teréz végrehajtás! szenvedett elleni 220 K
S. S. E. csapata:
hó 3-ától járó 75' kamatai 15 kezelési dij tőkekövetelés és jár. iránti végrehajtási ügyé­
Szilágyi, Márkus. Rálisch, Bodnár, Szegedi I., 70 K 40 f. végrehajtási költség, — valamint ben a bgyarmati kir. törvényszék és^ a sal­
gótarjáni kir. jbiróság területén lévő Karancajelenlegi 36 K 30 f. és a még felmerülendő apátfalva községben illetve annak határában
Szlifka,
. Sziklai I.,
Czele,
költségeknek, valamint ax ezennel csatlako­ fekvő a kárán csapát falvai 23. sz. tjkvben
Varsányi,
Gádor,
zódnak kimondott Nógrádmegyeí Népbank A. I. 3—14. és 17/sonaámok, 71. 93. 125.
Szmolek.
Losonczon cégnek 740 K tőkéből és táruló* 128. 165. 192. 210. 220. 236. 257. 269. és
Az S. 3. E. csapata kezdi a játékot, a kaiból, — és 380 K tőkébólés járulékaiból 319 hrszámok alatt felvett ingatlanakból
MAFC csapata azonban csakhamar védeke­ és 270 K tőkéből és járulékaiból, Ma oroi Hegedűs Gáspárné szül. Baksa Teréz illető
zésre kényszeríti a mieinket. Szebbnél-szcbh Lászlónak 100 K tőkéből és járulékaiból jutalékára 1228 koronában ezennel megálla­
pított kikiáltási árban az árverést elrendelte
támadások következnek ekkor a tarjáni knpu álló követelésének kielégítése végett az 1881. és hogy a fentebb megjelölt ingatlan az
ellen, védelmünk azonban remekül do’gozik,
évi X. te. 144. §-a alapján és a 146. §. ér­ 1909. évi augusztus hó 30. napján dél­
a közönség izgatottan lesi a sűrű támadások teimében valamint az I9ü«. évi XLI. te. előtt 10 órakor Karancsapátfalva község
eredményét a a játékosok egy-egy bravúros 21 §-a és következő §§aí folytán a bgyar- házánál megtartandó nyilvános árverésen
a megállapított kikiáltási áron alul is eladatni
trükkjét viharos tapssal honorálja. Fáradsá­
mati kir tszék és a silgótarjáni kir. járás­ fog, de nem a kikiáltási ár kétharmadán lal.
gos küzdelem után a játék 27-ik percében bíróság területén levő Perse község határá­
Árverezni szándékozók kivéve az 1908.
Székely I. fejeli be a MAFC első és egyet* rában fekvő s a persei I). számú tjkvben évi XLI. te. 2L § ában megnevezettek tar­
b*n goolját. Újra kezdés után ismét a MAFC A. I. 1 — 17 sorszám alatt felvett ingatlanok­ toznak az ingatlan becsárának 105-át vagyis
kerül offensivába és remek támadásaikat ból a B. 28 alatti bejegyzés szerint megil­ 122 korona 80 fillért készpénzben vagy az
szívós hátvédeink és halfsorunk ügyesen lető jutalékát a 2097 K-ban ezennel megál­ 1881 LX. te. 42. §-ában jelzett árfolyammal
számított és az 1881. évi november hó l-én
szerelik. A tehnikusok térfelébe csak ritkán lapított kikiáltási árban elrendeltetik. Az 3333. sz. a. kelt igazságügyminiszteri rende­
kerül a labda, de mindannyiszor erős munkát ingatlanok a kikiáltási áron alul is eladat let 8 §-ában kijelölt ővadékképes értékpa­
ad a védelemnek a tarjáni támadás leszere­ nak, de nem á kikiáltási ár kétharmadán alul. pírban a kiküldött kezéhez letenni, avagy
az 1881. LX. te. 170 §-a értelmében a bá­
lése. Félidő: I:o.
Az árverés megtartására határidőül az natpénznek a bíróságnál előlegei elhelyezé­
A második félidőben változatos játék 1909. évi augusztus hó 10. napjának séről kiállított szabályszerű elismervényt
t alakul ki. A játék majd a MAFC majd a délelőtti 10 órája Perse község házához átszolgáltatni.
S. S. E. térfelébe folyik h csatáraink igazán tűzetik ki.
A vevő kivéve a fent irt megnevezette­
I.) Árverezni szándékozók, kivéve az ket tartoznak a bánatpénzt az 19p8. évi
szép és veszélyes támadásokat vezetnek a
technikusok kapuja ellen. Erős küzdelem után 1908. évi LXI. te. 21 íj ának 3-ik bekezdé­ XUrtc. 25. § ához képest kiegésxiteni.
Salgótarján. 1909. juniui 8-án, a kir.
az 3. 8. te. csatársorának szép támadása sében megnevezetteket tartoznak az fogatlan
becsárának 105'-át vagyis 209 K 70 f. kész­ jbiróság mint tkvl hatóság.
i eredményre vezet amennyiben a játék 29-ik pénzben vagy-az 188L LX te. 42. §-áhan
Bakos, kir. aljbiró helyett:
percében Márkus, Bodnár szépen előreadott jelzett árfolyammal számított és az 1881.
Kraitz. kir. járásbiró.
azépeo előreadolt labdáját a technikusok évi november hó l-én 3833. zz. a. kelt m..|

�SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE

4

19O9. augusztus 4.

Egy ház
szabadkézből
Millió háziasszonyak tisztítanak

eladó.

Globus

ItMI i Boros ogoniúiíiii.

F é mtisztit ó ki v o n at a I

mely a legjobb Fémtisztitószer a világon.

Tanuló felvétetik.
Cim a kiadóhivatalban.

Bok»os R.

■
'5

Könyvnyomdája, könyv- és paplrkereskedése,

könyvkötészete el vállal minden e szakmába végé

Salgótarján,

munkák ízléses kivitelben Jutányos áron valé elkészí­

fö-ut, a Hungária mellett.

tését. Üzleti könyvek s mindenféle papír áruk raktára.

Hirdetések felvétetnek
Tisztelettel értesítem Salgótar­
ján és vidéke gazdaközönségét,
hogy teljesen uj

a kiadóhivatalban.

cséplőgépemmel

Szép és divatos hitogás-

iaJan xntnéségö szövetek­

cséplést vállalok.

ből

hívásaira többszöri

próbával Másait öltöayöbei

A cséplést magam fogom ve­
zetni és igy a gazdaközönségnek
kifogástalanul fogom végezni a
rám bízott csépléseket
tisztelettel

Teimáhyi István,
gépész-lakatoa master

Salgótarján.

és téli babától, , zsabett ,
és felöltök Mlözlegassfe ;
• .
.'
’•; ;
’
lehat ptiasasa és lovagié d
nadrágot, valósaiul pa^fi^
rovarandát. —

MEZE ISIM
Sllilllllil.
i Husüzzu szeműi

Nyematett a Berea oyondAbaa, 8algétaijáab&amp;u

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="109">
                  <text>Salgótarján és Vidéke</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="110">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="111">
                  <text>Szépirodalmi és közgazdasági hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="85047">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SALGOTARJAN_ES_VIDEKE_1908-191000253.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="85048">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Salgotarjan_es_Videke_1909_08_04.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85027">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85028">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85029">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85030">
                <text>1909-08-04</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85031">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="85032">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85033">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="85034">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85035">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168902&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390747 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390747&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="85036">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85037">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85038">
                <text>Móhar Endre</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="85039">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85040">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85041">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85042">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85043">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="85044">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85045">
                <text>Salgótarján és Vidéke 2. évfolyam 31. szám (1909. augusztus 04.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85046">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="23">
        <name>Móhar Endre</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4060" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="3645">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/d228d59e6e3fbca0b4f3a47117b31acb.jpg</src>
        <authentication>4381d2bf60e38235c7cf1a3af39cb8e5</authentication>
      </file>
      <file fileId="3646">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/6ba84d79c168caa948acf844585a5f5f.pdf</src>
        <authentication>fe9b65bcbdacfb8a07b08682f18133f7</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116137">
                    <text>Salgótarján, 1909. augusztus 11.

II. évfolyam.

32. szám.

Salgótarján és Vidéke.
11

asági hetilap. — A Polgári Kör hivatalos lapja.

Szépirodalmi
Előfizetési
Egész évre
Fél évre .
Negyed évre
Egyes síim

. . 10.—
. .
5.—
. .
2.50
ára 20 fill.

á-3j ■’

Minden a lap isallemi résiét illa IS kö&amp;laméayak

A Polgá
tanitb
Égési évre
Fél évre

Negyedévre .

Felelős szerkesztő:

Dr. CZIGLER JAKA

valamint hirdetések és elő fix sUtak a .Salgó­

tarján *» Vidéke* sxarkeutdséfékes, vagy a

laat-

1.50

Magyar élelmesség.
A múltkoriban egy rokonom látoga­
tott el hozzám ide Salgótarjánba. Itt lé­
vén, felkért mutatnám meg neki az itteni
ipartelepeket és különösen ha tehetem,
menjek el vele a Hirsch és Frank vas­
öntödéjébe, lévén ö arra a legkiváncsibb'
No erre magam is kiváncsi voltam, mert
bár dacára bár Turjánban lakom; már jó
pár esztendeje, nem volt még alkalmam
ezt a kínai fallal körülvett gyártelepet
megtekinteni. Úgy tudom azonban, hogy
ebben a tekintetben Salgótarján lakóinak
legnagyobb része úgy van mint én. -Tad­
juk, hogy van itt Hirsch és Frank-féle
gyártelep, — de hogy az mit készít,
vagy egyáltalában mivel foglalkozik —
arról halvány fogalmunk sincsen.

láttam és kétségtelenül meggyőződtem ar­
ról, hogy a magyar ipar mily művészi
remekeket képes predesztinálni. Vannak
ott háztartási cikkek; gépalkatrészek, sa­
ját gyártmányú szebbnél szebb kivitelű
szabadalmazott szoba kályhák. De a mi
leginkább meglepett; — azok a gyönyörű
szép dísztárgyak, a melyekről eddig azt
hittem, ha a kereskedésekben láttam,
hogy külföldi gyártmányok. Nagyon örü­
lök, hogy ezen tévhitemtől megszabadul­
tam és még jobban Örülnék ha velem
egjiitt az egész magyar közönség tudná
azt. hogy a mi magyar iparunk ebben is
kiállja a versenyt a külfölddel. De hát
ezt sajnos, a mai üzleti szellemmel
és a mai üzleti élhetetlenséggel soha el
nem érjük.

Nagyon örültem tehát a kínálkozó
alkalomnak és szives örömest vállalkoz­
tam arra, hogy rokonimat odakalauzol­
jam. Felkészültünk tehát és egy délután
beállítottunk oda.

Hibásak vagyunk mindnyájan. Hibás
a nagy közönség, mert nem köti magát
magyar ipartermékhez, hibás a kereskedő,
mert olyan árut is kqlföldről hozat, amit
idehaza is talán olyan, vagy talán még
jobb minőségben megkaphat. De hibás
végre maga a gyár is, mert készítmé­
nyeit nem eléggé hirdeti

A gyár vezetőség meghallva kíván­
ságunkat, — dacára hogy jóformán ide­
genek voltunk előttük; — a legnagyobb
szívességgel és legudvariasabb előzékeny­
séggel fogadott és kalauzolt. Megmutat­
tak ott nekünk mindent, s a végén meg­
mutatták a már kész árukat is. Hát mi
bámultunk! Büszkeség fogott el, a mikor

Miért ne tehetné például a Hirsch
és Frank gyár azt, hogy Magyarország
minden nagyobb városában összeköttetésbe
lépne egy ottani kereskedővel, hogy
gyártmányait bizományi utón árusítsa?
Budapesten tudtunkkal van egy raktára,
de hát az ahhoz, hogy az egész magyar
közönségei magának meghódítsa, semmi.

TÁRCZA.

Allah áldása.
— Irta: dr. Soltész József. —
(Folyt, és vége.)
Kaszán, hogy Allah tekintélyét meg­
mentse és hogy ezt a gyanúsan vigyorgó
sátánt megszégyenítse, megolvadta a pénzt.
Szörnyen megrémült, amidőn csak kilencvenkilc aranyat talált, mégegyszor sőt
háromszor is megolvasta, de a századik arany
nem akart előkerülni. — Hát lehetséges-e
hogy Allah mégis csak fukarkodott egy
arannyal ?
Murád vigyorogva állott mellette, örüli
a szegény ember kínján, végre megszólalt.
No hát szomszéd, kinek volt igaza? de
most remélem, hogy szavadnak állsz, mert
hiszen emlékszel még szavaidra, t. i. ha nem
lesz száz arany, akkor el nem fogadod.
Kaszán egy kis ideig gondolkozott, az­
tán a törökök fatalizmusával egész nyűgöd&gt;■ tan leborult imaszőnyegére és hangosan imád­
kozott: Hála neked dicsőséges Allah, köszö­
nöm nagy kegyelmedet, mellyel éngem,szegény
' embert boldoggá . tettél, hogy nem teljesen
adtad meg, kifürkészhetetlen bölcsességed
■ titka és nekem igazhivő gyarló teremtésednek

nincs joga az okot kutatni.
Murád eszavak hallatára hangos kacajba
tört ki, már sok bolondot láttam életemben,
de ily ostobát mint te vagy, hidd el még
nem. hát te igazán azt gondolod, hogy Alláhtól származik a pénz, tudd meg tehát, ho^y
próbára akarta ak tenni, hogy mire képes
egy ostoba ember, én tettem a zacskóba a
kilencvenkilenc aranyat, ha nem hiszed, nézd
meg a pecsétel, ott olvashatod nevemet, elég
volt tehát a tréfából, add vissza p nzemet
és nyomorogj tovább, mert a pénz nem való
ily nyomorult koldusnak.
Micsoda!? dörögte vissza, magából ki­
kelve Kaszán, nézze meg az ember! ez a
hitetlen kutya, meri Alláht gyanúsítani meg­
ingatni, most már lódulj innen, mert fejed­
hez vágom a vasalómat, e szavakkal fogta
is nehéz vasalóját, és Murád jónak látta, a
vallásos érzelmében megsértett szabó dühe
elől menekülni.
De fájt a kilencvenkilenc aranynak
elvesztése a zsngorinak, haza érkezve, felaláfutko-ott a szobájában, haját tépve, át közti
végzetes ostobaságát, végre abban állapodott
meg, hogy a kádi (török biró) elé viszi az
ügyet.
A kádi figyelemmel hallgatta végig, Mu­
rád furcsa panaszát, azután figyelmeztette a
panasztól, hogy a törvény értelmében, a
felperes köteles, ngv az alperest, níint ás
esetleges tart ük at és egyéb bizonyítékokat,
saját költségén a bíróság elé állitanl, mert

Borra nyomdába intésendffk

Ha a közönség legnagyobb része szükség­
leteit — különösen a nagyobb vidéki vá­
rosokban — helyben szerzi be. A gyáráé­
nak kell tehát oda törekednie, hogy
gyártmányait a helyi piacon is forgalomba
hozza Hiszen ez valóságos botrány, hogy
még mi salgótarjániak sem tudjuk; hogy
magyar gyártmányú díszmü különleges­
ségeket — még pedig Salgótarjánban
készülteket — kaphatunk helyben is.

Hát nem élhetetlensége ez a magyar
iparnak? Hát nem szégyene ez a magyar
kereskedelemnek? így aztán nem csoda,
ha az a magyar közönség tájékozatlansá­
gában teljesen ki nem szolgáltatott a kül­
földi zsebelésnek.
Ma az ipar és kereskedelemnél a
reklám egy főfel tétel. ' A közönség ‘ meg­
kívánja, hogy helyébe hozzák neki azt,
a gyárnak pedig eminens érdéke, hogy
minél nagyobb vevőközönsége légyen, mert
csak igy lesz versenyképes.
Mi szivünkből örülnénk, ha a Hirsch
és Frank gyárnak minden nagyobb vi­
déki városban bizományosa lenne, de sőt
nem csak minden nagyobb városban, ha­
nem a magyar fürdőkön, sőt még a na.
gyobb vasúti állomásokon is.

Oly szép, oly ízléses tárgyakat ké­
szít, hogy nem csak itthon, hanem a kül­
földön sem vallana szégyent velők s a
magyar iparnak csak dicsőséget szerezne.

csak azok meghallgatása és vallomásaik fi­
gyelembevétele után lehet igazságos Ítéletet
hozni. „Menj tehát haza* folytatá a kádi,
„és szólítsd fel Haszánt, hogy azonnal jöj'ön
el veled ide.
Murád tehát ismét beállított Haszánhoz
és felszólította, hogy azonnal jöjjön tele a
bíróhoz, de Haszán sehogysem volt hajlandó
elmenni, azzal indokolta eljárását, hogy a
rajtalévő rongyos, pecsétes ruhában, elsza­
kadt papucsban, csak nem jelenhet meg a
hatalmas kádi előtt, ha csak netn akarja
a biró haragját magára vonni, ki joggal
tiszteletlenséget látna, a bíróság tekintélyé­
vel szemben és biztos, hogy sző nélkül; de
ha Mnrad őt a szükséges tiszta ruhává! el­
látná, akkor szívesen elkíséri a bíróhoz.
Mit tehetett mást Murád, ha célját akarta
elérni és pénzéhez jutni, okvetlenül gondos­
kodnia kellett tisztességes ruhával, már aáért
is, mrrt Haszánnak külseje tényleg nem igén
kellemes látványt nyújtott, hazasietett tehát,
elhozta ütiueplő ruháját, melyet a szabó ma­
gára öltött.
Kaszán az uj ruhában megelégedetten
fel-jós alá sétált műhelyében, teljesén nfiégfeldtficezni látszott, hogy miért cifrázta fel
őt Murád éa.tMk anqak JÜrelp&amp;etleh' UtntrolAsára, hogy most már semmi Ürügye nincsen
ék mehetnének, Kaszáit jókedvűen mosolyoft*va.
odaszólt: „Csak nem gondölöd, hogy éhben
a szép ruhában, ebben ‘ a selyem cipőbhn,
gyalog fogok menni, nem! bit1 éh egy thpod-

�1909. augusztus 11

SALGótaRJÁN ÉS VIDÉKE

2

Diákhangverseny.
A salgótarjáni diákifjuságot folyó hó
7-én lefolyt hangversenye megrendezésére
kettős cél vezérelte: a rossz anyagi viszo­
nyok között levő sport egyesület fel segítése
akkor, amidőn a „Salgótarjáni Sport Egye­
sület- javára rendezte a hangversenyt, inászdszor a közönséget mű élvezetben részesí­
teni, midőn programmjába a szebbnél szebb
zeneszámokat, monológot, hármas-jelenetet
felvette és ami a legfőbb, igazán szépen
elő is adta.
Az előbbi célját sajnos, tudomásunk sze­
rint, egyáltalán nem érte el, a mi közismert,
hogy ne mondjam hírhedt „intelligens- kö­
zönségünk miatt, amely Isten tndja, mi okból,
minden oly dologtól távol tartja magát, ami
a műveltséget előmozdítani csak egy kissé
is hivatva van. A közönségből jelenleg a
sport egyesületi tagok sem veendők ki, akik*
nek pedig erkölcsi kötelességük lett volna
a saját egyesületük javára rendezett mulat '
ságon megjelenni. Dohát nálunk ez már igy
szokás és igazán sajnálom, hogy ezzel a régi
nótával elő kellett jönnöm, de amidőn az
estről beszámolok, kötelességemnek tartom,
hogy erről is beszámoljak. A mi közönségünk*
nek, — leszámítva egy néhány intelligens
családot — csak cirkusz való, vagy bika­
viadal. Hogy az való, azt bizonyítja az, hogy
a színtársulatnak szub tituló „tűrhetetlen
forróság- kellett eltávozni, a közönség „legfagyesabb közönye* miatt, melyet kezdetben
tanúsított, a diákhangverseny anyagilag rósz*
szül végződik, a cirkuszok pedig nagy sum­
mákat húznak ki a közönségünk zsebéből
időszakonként.
«. .„'Annál szebben sikerült azonban a hang­
verseny erkölcsileg és akik a hangversenyen
nem voltak jelen, c-uik sajnálkozó itnak. A
műsort már egyszer leközöltük és most csak
a szeteplőkről akarok meg&lt; iuo kh. ni. a ze­
neszámok interpretáló! nagyr s/.t jóismrrŐseink a tavali diákhangversetij ről és most is
csak a legnagyobb dicsérettel emlékezhetünk
meg róluk, mert hiszen tavai óta valóban
szép fejlődést vehetünk észre. A kiváló tech­
nikájú KndlAk és Reimlin^er, gyönyörű szó­
lóikkal, Friedler, a hangvprseny lelke; fu­
volajátékával és dirigálásával, a kvartét
tagjai: KndlAk, Gresits, Nagy és Vilezsál, a

közönség tapsait a legteljesebb mértékben
kiérdemelték.
*
Előadásra került még a hangversenyen
Winter Ella k. a. előadásában Hajtay Etelka:
Az olső pongyola cimü, igen ügyes, elmés
monológja, amelyet előadni igazán nagyon
nehéz feladat. Ép ezért kettős dicséret illeti
meg a monológ előadóját, mert nehéz fel­
adatát valóban bravúrral oldotta meg. Nem
akar szokásos sablon lenni eme kijelentésem,
de előadásával a legteljesebb illúziót tudta
kelteni a közönségben, mely hálás tapsokkal
fogadta a sikerült előadást.
A második prózai szám Vojtkó Pál:
Műkedvelő előadás cimü jelenete volt, amelyet
Bokody Margit-, Schneller Olga és Bauer
Blanka kisasszonyok adtak elő nagy sikerrel.
A jelenetben veszekedniük kellett és
ennek a közönség zajos derültsége közt na­
gyon ügyesen .tettek eleget, akár csak a
természetben és a természetességet a szereplők
a legnagyobb dicséretére megemlitendőnek
is tartom
A rendezőséget, különösen a zenekart
betanító Friedl ért, a szereplőket a legnagyobb
dicséret illeti meg a szombat est igazán
fényes erkölcsi sikeréért.
Hogy a koncert után fényesen sikerült
táncmulatság volt az magától értetődik. Fá­
radhatatlan táncosoknak bizonyultak a még
itt tartózkodó badapródok.
Szí.

tat sem .megyek, van lovad, van öszvéred,
azt állíts ide, aztán nem bánom, legyen meg
' akaratod.
Miután azt a kívánságot is — nehéz
szívvel bár •— teljesítette a vén zsngori,
elindultak a bíró házához. A bíró hAza elé
érve, Haszán felszólította Murádot, seuitse
le öszvéréről, nehogy esetleg rosszul lépve
az gtca sarával bepiszkítsa a szép ruhát.
’ Végre valahára ott állottak mind kettén
a-hatalmas kádi előtt
Murád, a kádi felszólítására, előadta
panaszát, melynek folyamán Haszánt sokszor
nem. igen hízelgő epitetomokkai apostrofálta,
végül kérte a kádit, kötelezné a hóbortos
. szabót, a pénz visszaadására.
„Haszán!- Szólt a bíró kemény hangot
színlelve, „hallottad Murád panaszát, mit
hozhatsz fel védelmedre.. „Bölcs és mindenttudó kádi- szólalt
meg Haszán, „szegény voltam, mint a négy­
lábú állat, mely Stambul utcáin százszámra
gazdátlanul kóborol, naponkint ebesen keltem
és még éhesebben feküdtem Is, Ínségemben
fohászkodtam a Mindenható Alláhhoz, kö­
nyörögtem, vessen véget nyomorúságomnak,
tegye lehetővé, hogy jövő boldogulásom alap­
ját vethessem meg.
Végre, fobássómat -meghallgatta
hatal­
mon Alláh és amint egy nap reggelén be­
léptem szegényes műhelyemben, ott. találtain

♦

Felülfizettek a következők: Friedler
Armin 6 k., Wabrosch Béla 5 k, dr. Winter
Símen 4 k., dr. Lővinger Rezső, Róth József,
Zsuffa Sándor, Sonnenschein S. 2—2 k., dr.
Bélák Gyula, Duda Lajos, Weinberger Soma,
Gerő János, Gádor Lajos, Eckstein Nándor
l—l k.

kötve tartja bányáazzáazló felezel te lésének
tiz éves évfordulóját

Színészet A négy hétre tervezettnél 1 &gt;
napig Urtott színi évad befejezést nyert.
Hiába ez egyszer nem a mi közönségünkön
és nem is a társulaton mai lőtt, hogy csak
oly rövid ideig maradt itt Szabados László
jó társulatával, Közönségünk az uttflsói dóban
nagyon is pártolu a színészeket, mindig telt
ház volt, de olyan nagy társulatnak mint
Szabadosé még a mi telt házunk is kicsi. A
.Vadász” nagyterme nem színháznak való,
pláne nyáron. Ha mi ide jó társulatot aka­
runk és föltétien csak ilyen boldogulhat itt,
akkor föltétien gondoskodni kell egy állandó
színkörről, mely színkört a község támoga­
tása mellett Szabados építhetné. Akkor itt
mindig rendes nyári állomása volna neki.
Láthatta Szabados, hogy a jó társulatot kö­
zönségünk pártolja is. Az utolsó három elő­
adásról számolunk be. Az utolsó három elő­
adásról alább számolunk be. Kedden a Ke­
délyes paraszt- Fali León színmüvében Je­
szenszky Dezső valóban sikerült alakítást
nyújtott. Méltó partnerei volUk Vida és Madas. Szerdán a „Nagymama* ment, P. Nagy
Lindával a címszerepben, ki valóban reme­
kelt szerepében. Csütörtökön Jeszenszky 25
éves jubileuma alkalmából búcsú előadásul
Gárdonyi hírős színmüve a .Bor- került
színre Thomay Ella fővárosi vendégmüvéaznő
közreműködésével. A minden tekintetben si­
került előadás után csak azt mondhatjuk,
hogy szeretnék, ha ez nem végleges bucsuelőadás volna, hanem jövőre ismét itt sze­
retnék látni Szabadost és ama reményben azt
mondjuk: viszontlátásra.

Hirek.
Egyházi hír. Mint értesülünk Vincze
Alajos helybeli r. k. segédlelkész Süvetére
plébánosnak lett kinevezve.
Jubileum. Jablánczy Miklós nógrádvár­
megyei pénzügyigazgató folyó hó 9-én töltötte
be állami szolgálatbalépésének 4ü-ik évfor­
dulóját. Tisztelői ezen alkalomból folyó hó
20-án Balassagyarmaton ünnepélyt rendeznek.
— A salgóbányai olvasókör ang. hó 22-én
Borbála ünnepéllyel s tábori misével össze-

asztalomon ezt a zsákot, mely telve volt
Isten kegyelmes áldásával.
Elképzelheted örömemet, hatalmas kádi,
leborultam és hálaimákat rebegtem, egyszerre
csak elém áll Marád, vigyorogva mint a po­
kol ura és azt állítja, hogy nem Allah szórta
volna fejemre atyai áldását, hanem ő, Murád,
tette volne asztalomra 'az aranyakkal telt
zsákot, hogy engem próbára tegyen, megtréfáltasson.
Tudd meg, oh bölcs kádi, hogy Murád,
ha tehetné, a föld összes kincseit harácsolná
össze, oly zsugori, oly uzsora lélek, hogy a
betevő falatot is irigyli az embertől, elkép­
zelheted-e hogy kilencvenkilenc aranytól, egy
vagyontól, tudna megválni, csupán csak azért,
hogy engem, szegény embert meg tréfál tasson.
Nem! bölcs kádi, százszor nem! ismer­
ned kell ezt a vérszopó piócát! Kérdezd meg,
hogy ez a ruha mi rajtam van, a lábamon
levő selyemcipő, turbánom nem e az övé, —
biztos lehetsz benne, hogy azt is magáénak
fogja vallani . . ; ,Murád kikelt ábrázattal félbeszakította
Haszánt, nekirontva fülébe rikácsolta dühtől
elfojtott hangon: „Hitvány eb! sárban fetrengő éhenkórász te! talán nem as enyém e
ruha ami rajtad van?! hiszen piszkos rongyöknál afaca egyebed, melyekboa«az utcára
sem merted kivinni tetemedet, ítéld el, oh
bölcs Aádi, .mert bitcea látod, hogy hazudik.

Késelés Zagyván. Gyuricska János,
zagyvái lakos, régi haragosa Szita Károlynak,
bányatánulati kertésznek. F. hó 9-én a késő
esteli órákban Szita kis kutyája nyugtalanul
szaladgált, a bányatársálat nagy kertje mellett
levő* kertész! lak udvarán, hol ugatva, hol
vonítva. Szita azonnal sejtette, hogy valaki
dézsmálja a gyümölcsöt, kiment és a kertbe
nyitva ott találta Gyuricska Jánost, a gyepen
ülve. Szita mindjárt észrevette, hogy nem
annyira a gyümölcs kedvűért, rándult ki
Gyuricska ily késő este, hanem inkább, hogy
bosszúját töltse ki rajta. Szita ebbeli kérdé­
sére, hogy mit keres a kertben, Gyuricska
felelés helyett Szitára vetette magát és zsebHaszán mosolyogva nézett végig, a sze­
gény megcsalt Marádon és a bíróhoz fordulva
imigyen cáfolta meg ellenfele kifakadását
Nem-e megmondtam, hogy úgy lesx Kér­
dezd meg, hogy az öszvér, melyen eljöttem,
nem-e az övé, biztositlak, hogy azt is magá­
énak mondja . . .
Marád tájtékozott dühében, tehetetlenül
izgett, mozgott • szája, a szó torkán akadt,
és összetörve leroskadt a szoba padlójára.
Murád kis idő múlva magához tért és a
kádi a következőképen döntötte el a furcsa,
nem mindennapi ügyet:
„Menj haza békében kedves fiam Kaszán,
élvezd Alláh áldását, légy továbra is jámbor
és istenfélő, és Alláh sohasem fog téged
elhagyni. “
„Te pedig,- szólt Murádhoz fordulva,
az okos biró, „okulj ezen az eseten, meg kell
bűnhődnöd, mert Alláh jóságában mertél
kételkedni, azon vpltál, hogy bűnös szava­
iddal, Haszánnak Istenben való bizodalmát
megingassad. Tudd meg, hitetlen, bogy Alláh
igenis segíti a jámbor és benne asiklasziIA rd in bitó, igazhitű muzulmánt, hogy kit
választ meg arra a halandók közül, ki atyai
gondolkodását végrehajts^ as az Ő kifür­
készhetetlen akaratától függ, jelen esetben
te voltál • az eszköz,
&lt; •

�1909. augusztus 11.

SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE

3

H. T. C. kezdi a játékot és változatos
után a halftime 10-ik percében GáUw
Salgótarjáni Sport Egyesület: Hatvani 8.
1 8. E. jobb hátvédjének hibájából helyezett
Torna Club: 3:9
Igoáit lő. Újra felállás után Bodnárnak előre­
Sport Egyesületünk football csapata nagy 1csúsztatott labdáját Laufer szép cselezéssel
A Bányatelep! Altiszti Nőegylet folyó számú kísérő társaságában augusztus 8-án H. T. C. kapujába juttatja. Ezután &amp; 8. E.
hó d án tartotta mulatságát a bányatelepi Hatvanba rándult baiátságos mérkőzésre. állandó offeosivába jut, de állandó támadá­
Casino kerthelyiségében. A mulatságon nagys. A barátságos mérkőzésből azonban csákóén sait H. T. C. védelme kitünően szereli te.
Gerö Nándor igazgató úr is résztvett csa­ háború keletkezett a hatvaniak sportszerűt­ Végre a félidő 35. percében 8. 8. £. ered­
ményesen támad, amennyiben Rálisch gyö­
ládjával A választmány ez utón is köszöne­ len és a vendéglátás legelemibb követelmé­
nyörű pauzát Bodnár védheteUenül lövi a
tét fejezi ki nagys. Gerő Nándor igazgató nyeit is lábbal tipró magaviseleté ellen. Hála
kapuba. Ismét 8. 8. E. reset támaúiat, de
urnák, hogy szives volt az egyletet legmesz- csapatunk komoly fellépésének és fegyelme­
Bodnár éles törését a kapus fogja. Márkus
szebbmenő támogatásban részesíteni. Továbbá zettségének a dolog nem vált veszedelmessé
cselezi ki ezután H. T. C. védelmét, de a
köszQnetet mond a fáradságét nem kímélő és kellemetlen incidens után ugyan, de mégis
büntető területen beiül elfaultolják, amiért
rendezőségnek, a felülfizetőknek, kik a mu­ gazdagodtunk azzal a tudattal, bogy az a
azonban a bíró nem ítél meg büntető rúgást.
latság anyagi sikeréhez hozzájárultak. Kö­ magyaros vendégszeretet — amiben mi is
A félidő utolsó percében 8. 8. E. csatársora
vetkezők voltak szívesek felülfizetni. Gerő és minden valamire való sport* egyesület
gyönyörű
támadást intéz Hatvan ellen, de
Nándor 3 k., Kandó Aladár 3 k., Boros Ig­ részesíti vendégeit, nem él mindenütt, de
Márkus sivitő lövését a kapus fogja.
nác, Szikszay János, Scblattner Károly 2 — 2 olyan jelenetek, hogy a vendéglátók krajcárt
A második félidő első harmadában Hatk.» Gemser János, S', mi rák N^ Géczy N., Ígérnek az utcagyerekeknek, ha abcugolnak,
ran
is
szóhoz jut, de a kitűnő taijáni védeKiss Gyula, Bukovits István, Tarnóczy György, olyan jelenetek — igenis — gyakoriak az
ilyen zug — sport — egyesületeknél amilyen lem sikeresen ment Hatvan erőtlen lámadáKovács István, Veiczig N. 1 — 1 k.
sait azonban mégis siker koronázza, ammya hatvani is.
Szerelmi dráma Pálfalván. Földi Já­
A hatvani cukorgyár melletti legelőn, nyiben Füzy beadásából az offsideon álló
nos pálfalvai lakos korán nősült, még mi eahol 1-2 órával ezelőtt még a tehenek elmél­ Gallos 3 méterről goált lő. Ezután változatos
lőtt katonekötelezettségének eleget tett volna.
kedtek a hatvaniak elkövetkezendő dicsőségén játék következik. S. 8. E. csatársora egymás­
Múlt év októberében berukkolt és a fiatal
és készítették elő a talajt a mérkőzésre, után vezeti a szobbnél-szebb támadásokat a
menyecskét otthon hagyta egyedül. Már mint
hepe-hupás, domború felületű pályán folyt le hatvani kapu ellen de a támadásokat hol
az gyakrabban szokott történni; a menyecske
a mérkőzés meglehető-vszamu közönség előtt, a biréi síp hol egy erőszakos hatvani védelem
megunva a szalmaözvegységet éi ismerettséamiben azonban jelentékeny része volt a akasztotta meg. Mindezek dacará a félidő
get kötött Oroszlánt Ferenc pálfalvai vonat­
tarjám kisérő csapatnék is. A pálya se fel­ 25-ik percében 8. 8. E. Bodnár sivitő töré­
fékezővei A viszonyról tudomást szerzett
meszelve, se a tehén trágyától kitisztítva I sére! magához ragadja a vezetést, amit a
Földi édes anyja, ki fiának meg is irta, hogy
nem volt, hanem úgy, amint az Isten adta játék vegéig meg is tart A játékot a félidő 93-ik
felesége anyai örömöknek néz elébe. A fin
és amint talán a megalakulás szerencsétlen percében félbeszakították, u i. 8. 8. E a *
erre azt irta, hogy hazajön és rendet csinál.
esztendejében kimeszelték, úgy fogtak bele kárára jogosulatlanul megítélt büatetőrugM
Erről értesült a szerelmes pár is és elhatá­
a mérkőzésbe, hogy semmiféle látható jelzés el nem fogadván elhagyta a pályát. Nem
rozták, hogy ha már egymáséi nem lehetnek,
tartjuk haszontalan dolognak újból rosszaim sem volt a pályán.
önként együtt mennek a halálba. Az andrásDe mindez nem lett volna baj! Hiszen a Hatvani Torna Club vezetőségének azon
falvi temetőbe mentek, hol Oroszláni két lö­
mi is szegény sport egylet vagyunk és még eljárását, hogy a mérkőzés vezetését ahhoz
véssel megölte kedvesét, azután maga ellen
szegényebbek is vannak nálunknál, de szegény nem értő tapasztalatlan emberre, — jobban
fordította a fegyvert és jobb halántékába
egyesület is lehet sportszerű, szegény sport mondva: gyerekre — bízta, akinek indoko­
lőtt. Azonban kemény koponyája lehet, mert
egylet is tiszteletben tarthatja azt a szokást, latlan sipjelzéeei 8. 8. E. legszebb támadá­
a golyó csak késebb serülést okozott. Másod­
hogy mindég a vendégcsapat hoz bírót A sait akasztották meg.
szor már nem volt bátorsága magára lőni,
A Salgótarjáni Sport Egyletnek úgy a
hatvani legelőn azonban úgy látszik más
hanem sérülésével elment Luczinba, komájá­
szokás dívik, ott azt hiszik, hogy amint a csatársora, mint a védelme kitűnő munkát
hoz, kinek a dolgot elmondta. K mája a sé­ csordás cselő meg hajsz szavakkal el tud végzett Csatársorunk még soha ilyen szép
rültöt Pásztóra vitte és ott átadta a rend­ dirigálni egy esetleg 50 tagú csordát is, úgy játékot nem produkált Szép pauszaik, ügyes
őrségnek, ki a sérültet Budapestre vitte a egy gyerek, aki hatvanin kivül más eleven kombinációik rendes bíró és jó pálya mellett
kórházba. A dráma áldozatát f. hó 4 én te­ footballietát sem látott el tud v zetni sport­ igazán szép goálarányt eredményezett volna
mették.
szerűen egy football mérkőzést Az egész javunkra.
Kimagaslott Sziklai gyönyörű játéka,
Elgázolás. Vasárnap f. hó 8-án az ina­ háború innen származott, a legdurvább faul­
szói kis vasút elgázolta Kocsis József gyári tokat, gáncsokat nem vett észre a bíró, de úgy a labdaszedésben, mint az osztogatás­
munkást Kocsis szombat éjjel 11 órakor olyan szép támadásokat akaszt meg offside ban. A csatársor, mely egyformán jó volt,
valószínűleg részeg fővel bandukolt a vágá­ cimén, hogy tényleg megérdemelte azt a biz- I állandóan el volt látva labdával. Kitűnő
nyon, mikor a vonat jött ki i em tért. A • tatást, amiben a hatvani játékosok részesí­ partnere volt azonban Sziklainak a védelem
vonat uly szerencsétlenül ütötte el, hogy tették őt — a hatvani bíró. „Kuss, fogd be minden embere; kitűnt Balada hosszú rúgá­
rögtön meghalt.
a pofád* és ilyesmit vagdostak a fejéhez saival
A H. T. C. két legjobb embere Gállós
Lövöldözés. Furcsa sport ember Varga
saját partnerei a „szövetségi bírónak.* Sőt
és
Rács
volt Előbbi a Budapesti Athletikái
Antal helybeli munkás. Vasárnap f. hó 8-án
hogy mennyire „szövetségi biró* a fiú, jel­
d. e. a Posta-utcában revolverrel lövöldözött
lemző, hogy a salgótarjáni csapat kivonulása Club kitűnő balösszekötője, utóbbi pedig a
A rendőrség a furcsa vadászt feljelentett a után henc tizenegyest ingatott az üres tar- Postások Sportegyletének bslbackja. Záró­
hatóságnak.
jáni kapuba és tényleg — valahogy ne tes­ jelben megjegyezhetjük, hogy a Hatvani
Torna Club mindkettőt direkt erre a matchre
Gázolt a gyors. Szombaton d. e. a Lo- sék elhülni a szörnyű csodálkozásba — be
hivatta le Pestről.
soncz felé száguldó gyorsvonat gázolt, ölt. is rúgták. Sőt a hatvani „gól zsák* annyira
Mérkőzés után játékosaink kedélyes han­
Alig robogott el a vonat a „Vadász* előtti formába jött, a tarjáni csapat kivonulása
gulatban
töltötték az estét a vonat indulá­
őrház előtt, hangos sírás, jajgatás hallatszott. után, hogy az üres kapuba valóságos goól
sáig. Az acélgyári dalárda néhány tagjának
Rövid idő alatt egész csoportosulás támadt záport zúdított volna, ha maga a hatvani
szép éneke és az egész csapat komoly, sport­
a síneken és nézte az ott elgázolt két — li­ publikum nem akadályozza meg a mérkő­
szerű viselkedése a hatvani publikum osztat­
bát, melyek pásztorai nagy jajgatást vittek zésnek ellenfél nélkül való folytatását.
A két csapat összeállítása egyébként a lan tetszését érdemelte ki.
véghez. Az egyik libát a vonat a szó szoros
Sport Egyesületünk 1 ée II. football
értelmében véve lefejezte, a másik még élt.' következő volt:
csapata
f. hó 15-én d. n. 5 ómkor trainingH. T. Q:
A vonaton aligha vették észre a szerencsét­
Murád,
mérkŐzést rendes az acélgyári sport telepen.
lenséget, az tovább robogott
Farkas,.
Rács,
A mérkőzés 20 Illán* training jeggyel toPersch,
Winkler,
Lénárd,
Hangverseny. A Magyarországi Mundripthető meg.
kásos Rokkant- és Nyugdíj Egyletének 79-ik Nemes, Kubin, Vollenszky, Gá|los, Füzy,
S. S. E.:
Szerkesztői üzenet.
fiókja,. 1909. augusztus hó 22-én d, p. Söre­ Laufer, Bodnár, Rálisch, Márkus, Szilágyi; . .
. — e -T Látogatásom a hatvani mér­
kor saját alapja javára a bányakolóniai casinó
Czele,.
Sziklai,
Szlifka,
kőzés bírásánál című fik két helyszűke mlsU
nyárf kerihelyiségében 'tánccal*egybekötött
‘ "OMőy, '
Bhlada;*
jövőszámba hozzuk.
SzmoleL
tártkörfr hangversenyt rendez.

késével arcán súlyos vágást ejtett. Szita
vértől elborítva, földre rogyott, Gyuricska
pedig beszaladt Salgótarjánba és jelentkezett
a csendőrömön, ahol cinikusan bevallotta
bűnét.

Sport.játék

�1909. augusztus 11

SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE

4
939/1909. végrh. szám.

kor. 53 fii), b jár. erejéig 1909. évi juhos, hó
19 n. foganatosított kielégítési végrehajtás
utján le- és felülfoglalt és 3434 koronára be­
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
csült következő ingóságok, u. m. árok nyilvá­
évi LX. L-ö. 102. §-a értékűében ezennel
nos árverésen eladatnak.
kOzhirré teszi, hogy a bpesti kar. és viókir.
k
Mely árverésnek a salgótarjáni kir. já­
törvényszéknek 1907, évi 82559 sz. végzésé
rásbíróság 1909. évi V. 579/2. *z. végzésé
következtében dr. Eulenburg S. hpesii üpyvéd
folytén 178 kor. 53 Üli. 278 k.ö3 fillér tő­
által képviselt Fővárosi Keresk Hitelintézet
kekövetelés, ennek 1909. évi jalius hó 21.
msz. javára 270 K. a jár. erejéig 19UU. évi
napjától járó 6*/, kamatai erejéig, Salgótar­
jnlius hó 21 n. foganatosított kielégítési vég­
jánban végrehajtást szenvedett 209/b az.
rehajtás utján felölfoglalt és 800 koronára
üz teliben leendő megtartására 1909. aug.
becsült kivetkező ingóságok, n m: áruk nyil­ 31-lknapjának d. e. 10 órája határidőül
vános árverésen eladatnak.
'jkitÜzetiif és ahhoz a venni szándékozók ezen­
Mely árverésnek a salgótarjáni kir. já­
nel oly megjegyzés*' ! hivatnak meg, hogy az
rásbíróság 1909. évi V. 568/4. szánon vég­ érintett ingóságok az 1881. évi LX. L-c. 107.
zése folytán 56 kor 05 fill.-ben biróilag inár és 108. §-ai értelmében készpénzfizetés mel­
megállapított költségek erejéig Salgótarján­ lett a legtöbbet ígérőm é, szükség esetén
ban vhtást szenvedett 209/b. sz. a. levő üz­ becsáron alnl is el fognak adatni.
letében leendő megtartására
1909. évi
Kelt Salgótarján, 1909. aug. hó 7 n.
i
szeptember hó 2-ik napjának délelőtti
Krúdy Dezső, kir. bir. végrehajtó.
10 órája határidőül kitüzetik és ahhoz a
954/1909. sz. vhtó.
venni szándékozók ezennel oly megjegy­
zéssel hivatnak meg, hogy az érintett ingó­
ságok az 1881. évi LX. L-c. 107. és 108.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
§-ai értelmében készpénzfizetés mellett a leg­ évi LX. L-c. 102. § a értelmében ezennel
többet Ígérőnek, szükség esetén bec-áion közhírré teszi, hegy a kassai kir. járásbíró­
ságnak 1908. évi Sp. III. 1232/4 sz. végzése
alnl is el fognak adatni.
következtében Dr. Teplánszky Károly kassai
Kelt Salgótarján, 1909. évi aug. 7. u.
ügyvéd által képviselt Sípos A.'Gyula javára
165 k. 71 f. s jár. erejéig 1909. évi jan. hé
Krúdy Dezső, kir. bir. végrehajtó.
1 n. foganatosított biztosítási végrehajtás
924/1909. sz. vhtó.
utján le- és felülfoglalt ég 2100 koronára
becsült következő ingóságok, u. m: áruk,
nyilvános árverésen eladniuak.
Mely árverésnek a salgótarjáni kir. já­
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
rásbíróság
1909-ik évi V. 209/7. számú vég­
évi LX. t. c 102. §-a értelmében ezennel
zése folytán 65 kor. 71 f. hátralékos tköv..
közhírré teszi, hogy a salgótarjani kir. járás­
ennek 1908. ápr. 13 napjától járó 5*/, ka­
bíróságnak 1909. évi V. 579/1 számú végzése matai és eddig összesen 51 kor. 63 f.-ben bi­
következtében dr. F“lm» Márk bpesti ügyvéd róilag már megállapított költségek erejéig.
által képviselt L»wf &amp; Böhm javára 278 Salgótarjánban alperes 2U9, b. sz. a. levői

Árverési hirdetmény.

Árverési hirdetmény.

Árverési hirdetmény.

üzletében leendő megtartására 1909. évi
aug. hó 30-ik napjának d. e. 11 órája
határidőül kitüzetik és ahhoz a venni szán
dékozók ezennel oly megjegyénsel hívatnak
meg, hogy az érintett ingóságok az 1881.
évi JiX. L-c. 1U7. és 108. § ai értelmében
készpénzfizetés mellett a legtöbbet ígérőnek,
szükség esetén becsáron alul la el fognak
adatni.
Kelt Salgótarján, 1909. évi aug. 7 n.

Krúdy Dezső, kir. bir. végrehajtó.
911 1909. sz. vhtó.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
évi LX. L-c. 102. §-a értelmében ezennel
közhírré teszi, hogy a bpesti Sp. III. 727/3
sz. végzés) következtében dr. Baján Ferenc
bpesti ügyvéd által képviselt Gscbwindt-féle
gyár r.-t. javára 61 kor. 04 f. a jár. erejéig
1909. évi jnlius hó 15 n. foganatosított kie­
légítési végrehajtás utján lefoglalt és 700
kor.-ra becsült következő ingóságok, u. hl:
birkák nyilvános árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a salgótarjáni kir. já­
rásbíróság 1909. évi V. 403 2. sz. végzése
folytán 12 kor. 25 fillérben biróilag már meg­
állapított hátralékos költségek erejéig Zagy
ván. vhtást szenvedett lakásán leendő meg­
tartására 1909. évi szept 2 napjának
d. u. 3 órája határidőül kitüzetik és ahhoz
a venni szándékozók ezennel oly megjegyzés­
sel hivatunk meg, hogy az érintett ingóságok
az 1881. évi LX. L-c. 107. és 108. §-ai ér­
telmében készpénzfizetés mellett a legtöbbet
Ígérőnek, szükség esetén becsáron alul is
p| fognak adatni.
Kelt Salgótarján, 1909. nng. hó 7-én.

Krúdy Dezső, kir. bir. végrehajtó

Hirdetések felvétetnek
a kiadóhivatalban.

Szép és divatos kifogás­
talan minőségű szövetek­
ből

kívánatra többszöri

próbával készít öltönyökéi

és téli kabátot, zsakett
és felöltői, különlegessé­

geket priosesz és lovagló
nadrágot, valamint papi

■

reverendái.

aiw im
SIMM
iMKttMsan
Nyomatott a Boros nyomdában, Salgótaijánbaá

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="109">
                  <text>Salgótarján és Vidéke</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="110">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="111">
                  <text>Szépirodalmi és közgazdasági hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="85070">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SALGOTARJAN_ES_VIDEKE_1908-191000257.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="85071">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Salgotarjan_es_Videke_1909_08_11.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85050">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85051">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85052">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85053">
                <text>1909-08-11</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85054">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="85055">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85056">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="85057">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85058">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168902&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390747 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390747&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="85059">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85060">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85061">
                <text>Móhar Endre</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="85062">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85063">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85064">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85065">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85066">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="85067">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85068">
                <text>Salgótarján és Vidéke 2. évfolyam 32. szám (1909. augusztus 11.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85069">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="23">
        <name>Móhar Endre</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4061" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="3647">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/2bc840b49e99102f53a3b386f1492f41.jpg</src>
        <authentication>78b115f324a78fe8020fc426edbbf4b5</authentication>
      </file>
      <file fileId="3648">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/752c2f6364c34885d9feb47d6fe8f11b.pdf</src>
        <authentication>020cd6d70234d0d864bb57444c4f3d64</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116138">
                    <text>Salgótarján. 1909 augusztus 18.

II. évfolyam.

33. szám.

Salgótarján és Vidéke.
Szépirodalmi és közgazdasági hetilap. — A Polgári Kör hivatalos lapja.
Előfizetési ár:
_ ,
1 u’-hx érre
Fél évre .
Negyed évre
Egyet Mám

.
. . 10.—
• .
5.—
♦ .
2.50
ára 20 fill.

A Polgári Kör tagjai é*
tanítók rétiére:
Égést évre
. . . 6.—
Fél évre
.... 3,—
Negyedévre .
. . 1.50

Szinkör.
Most, hogy Szabados derék társulata
elhagyatt bennünket alig, két heti itt
tartózkodása után ismét csak elém tódul
a kérdés, miért nem maradhat Salgótar­
jánban egy jobb színész társulat?
Hogy színházlátogató közönségünk
van, azt láttuk az utolsó színházi héten.
Hogy tehát itt bizonyos feltételek mellett
jobb társulat itt legalább négy hétig ma-*
radbatna, az bizonyos. De ha az okot
kutatjuk, könnyen rájövünk, hogy miért
nem maradhat jobb társulat hosszabb ideig
Salgótarján a 'társulatok, nyári állomása,
mert hiába ott még nem tartunk, hogy
egy jobb társalat községünket téli tar­
tózkodásának helyéül szemelje ki, nyáron
pedig az eddig színházi célul szolgáló
Vadáss nagyterme semmiképen sem felel
meg rendeltetésének.
Elsősorban olyan kicsi, hogy csak
olyan kis színpad állítható fel, melyen
nagyobb társulat mozogni alig tud. A
terem többi része olyan kicsi, hogy ha
mindig telt ház van is, a direktor nem
képes napi kiadásait fedezni. Eltekintve

TÁRCZA.

Mese is, igaz is . ..
Kopogott az eső az ablaktáblákon. Sűrűn,
régen. Napok óta szakadatlanul körül van
boraivá, senkinek sincs kedve. Fázósan ho­
zódnak össze a csukott verandán. Nehány
asszony egy pár fiatal leány és egy fiatal
agg legény. Ő lelke a kis fürdőnek. Min­
denki szereti, mindenkinek tud valami ked­
veset mondani a ilyenkor, ha esik az eső,
mesét mond. Igazat is, hazudozik is, már
amilyen telik . . .
Egy kicsit mindig kéreti magát. Csillogó
szemű lányok szeretik hallgatni csodaszép
mesrit Tudják már, hogy nem mind igaz,
de mikor ulyan szépen mondja, mintha most
történne, mintha most történne, mintha mind
ismerné őket . . .
— Odalenn a Bácskában történt. Piros
árrá lányok, nyalka legények közt, s hol
minden ablakban virít a muskátli . . Láttam
Őket egyszer a temlomba menni. Mind páro­
sán ment a ilyenkor aztán ring az ezerszélü
szoknya, repül az árvalányhaj . . .
. . . Csak Katona Boris megy egyedül.
Csillog-a haja a napfényben, szinte vakit a
* fehérségtől az ingválla, &lt;|e a szeme szögle­
tében ott van a szomorúság. Még az arca
U fehérebb mint a többié. Pedig csak ott
szedi a markot, csak úgy süti a nap . , , .

Minden a lap esaUami réaaét illeti kftslMtátyak

Felelői szerkesztő:

Dr. CZIGLER JAKAB

valamint hirdetések ée etőftaeWaek a
tarján *• Vid*ke“ Markeutieégéhea, vagy a

Boros nyomdába intéseadék.

azonban fenti bajoktól a teremben olyan
hőség uralkodik, hogy ember legyen aki
állja. Ez az oka, hogy sajnos nálunk
színházi idény nincs, ez az oka, hogy
Salgótarján a szinháái kerületből kikap­
csolva lett és a direktorok kerülik Tarjánt,
vagy ha már ide jötték sietve távoznak.
E bajokon csak egy állandó színkör
építésével lehet és kell segíteni. Az első
kérdés ki építse a sáinkört ? Erre az a
feleletem, hogy a direktor építse és a
hozzávaló telket a kpzség adja, Épitési

költségeit fedezi ama kiadás, amit a nagy­
teremért amúgy is fizetni kell és bőven
megtalálja számláját, ha a kényelmes,
nagy, tágas színkör megtelik.
A második kérdés, hogy hová volna
építendő a színkör. Erre már nálunk
bajosabb a felelet. De egy kis jóakaratú
körültekintéssel erre Is meglehet a meg­
oldást találni.

E célra alkalmas hetyimk

találnám a Jungmann-féle
telket.

ház melletti

Azt hiszem ilyen nemes célra a bá­
nyatársulat olcsó áron adná a telket. Azt
hiszem ilyen föltételek mellett bármelyik
nagyobb, jobb társulat direktora szívesen
vállalkozik egy színkör építésire, tudva
Lehetséges, hogy csak őt csókolja a napsugár?
Nem meri megégetni?
A cicázás mellett, a réten aztán meg­
indul a mesemondás . . . Tán hinni se igen
lehet, bolondos lányok, menyecske asszonyuk
mi mindent ki nem találnak . . .
Hely a Boris! Micsoda büszke lány az
még most is. Hiszen nem is csoda, ő miatta
ül még most is a Jóska . . . Mikor az a
búcsú volt és a Boris először ment vele a
táncba. Mindenki tndta már, hogy szeretik
egymást, csak a kendőt nem kapta még meg
a Jóska. Akkor este aztán megkapta. Széles
csipkét horgolt a szélire, két galambot vartt
ki a sarkába Boris. S oda adta neki az első
tánc után. Hej, de micsoda kedve is lett
erre a legénynek. Hát ázó ami szó nem is
volt akkoriban párja Borisnak. Hiszen még
most is a legszebb mind közt, azt már mind­
annyian elismerik. Pedig hiszen jó rég ideje
már . . . Járták aztán a táncot, hogy csak­
úgy néztek a többiek. Aztán egyszerre csak
elvitte tőle valaki a leányt. Az a Vékony
vállu haragos nézésű űr. N mrég jött ide a
községházába. Az forgatta ott a azemeláttára.
Neki pedig sehogytem tetszett a dolog, s
mikor aztán tovább nézte, nem akart vége
lenni a dolognak . ... hát bizony elfutotta
a méreg, nagyon a fejébe szállt valami, bo­
londot csinált . . . ott maradt a kocsmába
a kis segédjegyző ... 0 pedig ül azóta...
A szépséges Boris pedig várja szerelemmel,
türelmes megadással. Dehogy akar férjhez
mertni; 'Pedig vl inga thai,' wba Járják a há­
zukat ... így beszélik vasárnap este ctcázás után bolondos lányok, menyecske "asz-

azt, hogy itt jó nyári állomás helyre
talál és a színházi mizériák megvolnának
oldva. Községünk vezető körétől függ,
hogy e fontos kulturkérdés mielőbb meg­
valósuljon.

Közegészségügyünkről.
A ..Salgótarján és Vidéke* hasábjain
sok minden jóról és nemesről esett aaó,osak
az elhanyagolt, mostoha gyermeke hőiéintünknek, as emberiség InyBOgyfthh k iaraáaak
őre a közegészségügy, nem talál lovagra,ki
érette merne lándzsát törni.
Nem is könnyű vállalkozás ám, mert, a
közegészségügy körüli eljárás az álUmJUM*
lom hatáskörébe tartozik, mely üdvös törvé­
nyek és rendeletek alapján hivatások ma­
gaslatán álló közegeik által iparkodik a la­
kosok jólétét biztosítani.
A törvény azonban egyöntetű azahá)yaaf, melynek végrehajtása azért ütitek jfrzcr meg ezer legyőzhetetlen akadályba, mart
a terrénum legkevésbé sem egyöntetű, sót
ml, kik távol élünk a törvények mühóJyétől,
tudjak azt legjobban, mennyire lehetetlen a '
(örvény száraz szövegével — bármily üdvös
is legyen az, boldogulni, épen ott, hoInogjon
is szükséges volna, az ország .Ipgaagyobb
kontigensét kitevő paraszt, a földet unüvelő
népünknél.

szonyok . . ,
Az eső alábbhagyott, gyöayöcften .kisü­
tött a nap, a beszélő sietett befejezni.
— Hanem aztán egyszerre csak mágia
lett valami. Rebesgették, hógy . elfeled te már
azt a másikat Templom utón A IBorisbox is
szegődött valaki, estefelé ő sem ült egyedül
a kis lócán.
Ilyen a leányféle — locsogták 41 öreg
asszonyok —• mégis elfelejtette. Mégis.
A Boris pedig dóbtazötL Varia.a pa­
tyolat vásznat, este pedig mesélt a Ma in
arról a másikról. A párja meg hallgatta.
Micsoda leány, ha még egy gonosztevőről ia
így beszél.
Aztán bekergette Őket a h’dsg. elsiáradtak a virágok, betemette A lócát a hé,
akkor aztán kitűzték a kézfogét Gyülekez­
tek a vendégek, a nagy búbos ontotta a
barátságon meleget s Borisnak megpróbálta
bekötni a fejét a párja. Mókásán ez a.kéz­
fog ónál s ha a legény szépen megköti a ken­
dőt, akkor boldogan élnek majd . . •
Bekötötte szépen, csokorra, mindenkelek
tetszett, mindenki szerencsét kívánt nekik,
akkor aztán cxikordult a kis ajtó odafcüpa*
Nemsokára megnyílt az ajtó. Egy Megan
jött be, senki sem ismert rá. Néhány porrg
senfci senki sem szólt egy szót sem, aztán
a szép Boris levette a fejéröl M kendőt, csön­
desen adament ahhoz aáápádt,‘kócoa ember
hez késen fogta, odavezette az smU! főhöz
s visa'.etette a kendőt, ahonnan kivette . .
•••

.♦****

— Nem tudom igazié, kJ ♦besték
odalenn a Bácskában.. . .
Fodor AMho,

�SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE

2

dert hazaviszik és ‘kiki udvarán szárítja, mi
által az egész község levegője megfertőződik,
nem, beszélünk, mert, mint fennebb mondtuk,
a rossz belügyekeu nem segíthetünk.
Kérdjük tehát,’ nincsen ez ellen segítség,
ni* * A legutóbbi években lezajlott járványok bogy egy forgalmi ut mentén állhatnak, sőt
fitalisztikája mindennél ékesebben bizonyít­ tűrhető ily bakteriumfészkek, éa ha mái nem
ják ebbeli állításunkat; nézzük meg 'köze* lehet azon segíteni, * hogy az istenadta pocso­
többről a vörheny járvány garázdái kodását. lyákat levezessük, helyes-e hogy az ügyi*
fertőzött, álló vizeket keuderáztatásra hasz­
Már 'egy évnél több idő óta tizedeli ár*
nálják, a kiáztatott kenderre rátapidt kór­
tatlan kisdedeinket, sőt még a felnőtteket
csirákat hurcolhatják-e be a községbe, hogy
sem kiméit? Fellartózhatlanul száguld vár*
azokat amikor kiszáradtak és így szabaddá
megyénkben ide, oda. Nap-nap után érkeznek
lesznek, a szél a megye minden tájékára
vésrblrek/hogy más-más községben ütötte
vigye.
fel tanyáját &gt;'veszedelmes betegség és pusz­
Elvitázhatian ^ény, hogy a közegész­
títja a 'lakosok szine javát.
ségügy végrehajtó közegeinek szent köteles­
Tehetetlenül vergődünk, de még lokali­
sége, ezen viszás állapotokat éb&lt;*r figyelemmel
zálni sem bírjuk, mert bizony késő a haderő
kisérni és ha e Jéren pontosan végezték
mozgósítása, mikor az ellenség már az or­
kötelességüket, akkor, de csakis akkor, lát­
szág határán belül van.'
hatunk hozzá a öelfő egészségügyi hiányok
Ha égy bizonyos betegség elleni véde­ rendezéséhez.
kezésről van mzó, akkor ne hajhásszunk chimaerok után, hanem itt legyünk valamit, a
hol a gyógyulási eredmény majdnem biztos.
Áldozzunk vagyonok t a szegény sínylődő
Személyi hir, Kraicz Ernő járásbiró f.
betegek támogatására és bizton lesz a re­
hó lo-én kezdte meg hat hétre terjedő rzamény, hogy vármegyénk számára sok sok
bad&gt;ágidejét. — Netnessányi Gyula ndőtár' emberéletet mentünk meg a biztos pusztu­
nok f. hó 15-én kezdte meg 4 hétre terjedő
lástól.
szabadságidejét. «'*
A földművelők házaiban levő rósz egész­
Augusztus Ifit' Lapunk megjelenése nap­
ségügyi viszonyokon egyhamar nem segíthe­
tünk, de igenis sokat tehetünk a külső tisz­ ján szerte e hazában és igy nálunk is ün­
taság érdekében, mert az a hatóság műkö­ nepük Őfelsége I.'Ferenc József dicsősége­
sen uralkodó királyink 72-ik születésnapját.
dési tere.
Milliók kebel* bői ázáll fel e napon az ima
A mátraszele felé vivő ut mentén a haaz egek Királyához, tartsa meg nekünk még
todik és hetedik . kilométer közö.t van egy
számos éven át a legjobb egészségben jó ki­
kis tengerszem, mejynek felületét egy kétes
rályunkat.
színű, millió kór-csírát tenyésztő vastag pisz­
u. Közgyűlés. Sajgótarján nagykőség képkos rétegjéül, ugyanezen útszakasz, ti— I2J
kilom. között, húzódik, egy. ingQyányot,’ mo­ viselőtestületp f. hó 1J án 4. u. 3 óraikor
csaras'föld komplexus, melyen v.&lt;gy húsz ily tartotta réndkivfiíi közgyűlését Kádár Péter
"kisebb, nagyobb tengerszemecsk^ ékeskedik, helyettem bíró eltióktote alait. A jegyzőkönyv
ha már az ily mocsarakban kórh^dó növény­ hitelesítésére Szakig István és Lipfhay B.
zet és más hulladék förtelmes bűzt áraszt, Jenő képviselötestu éti tagok lettek felkérve.
tetézi még a közegészségügyi rendellenessé- Az állami elemi iskola építési költségeire
•'get azon körülmény, hogy a málraszeleiek 50000 kor. lett utalványozva A f. évi ILik
ezen mocsarakat kenderáztatóknak használ­ negyedben történt tüzesetekhez fogataikkal
ja fel, Ős mikor most a kórhadt kendert elsőként megjelentek jutalmazására 76 kor.
onnan kiemelik, ember legyen, ki azt h bűzt lett utalványozva Az eddig a róm. kath. is­
egykönnyen elbirja, ősszel, mikor a többi kolában elhelyezetf ó\oda áthelyezését iletőkendernek áztatásara keiül a sor, ugyanaz •leg • a képviselőiestül t azt a határozatot
jfog ismétlődni.— Arról/bogy a nedves ken­ hozta, hogy ezen óvoda a bányatársulati is­
Alacsony müve It ségi foka, babonás fel­
fogása, undorral határok ellenszenve minden
ellen, a mi a tudomány emberétől ered.
Mind megannyi tényező, melyen minden iparkodáaunknak kell hajótörést szenvednie,

■■■■---- .

--------------------------------------------------------------------------------

■

-

■

■

—

Hirek.

• ♦*

A* •

Keleti mesék.
A szerelmes Achmed.
, Szomorúan hallgatta, a fáradt Achmed
a bfil-.hül szavát* Már negyedszer jött fel a
•hold és még mindig .nem. talált írt szivének
' fájó sebére. Épen le akart pihenni, midőn
' ögy* flervfst-’pi Ilan tót t meg az országúton.
,iútb ABabhoíott’ntamba, könyörült t-s dervis!
,szóU(iqUM -meg. a. dervist Achmed.
. Dicsért oisék, érte .Allah neve!
felelte
” a Séryii. Mi bajod.fiam?
l,i’: Két leányt .szeretek atyitylj, Az egyik
♦ Fattoe'slzi'bb' a( hetedik menny Összár hurijaináL.kikJ szerel (bükk el tóegédesítik a pró*
féla. peroeiL .amásik Zulvika szebb, mint a
felkelő napalmja simább,* olíBogábh, mint a
,&lt; padisah selyemtakarója, szemei szebbek a
' nagy vfi öhzes gyöngyeinéJűhangja csengőbb
flint S"böl-bül madáré! Oh mond atyám
melyiket átereszem?
, . .. X dervis megsimogatta Achmed* haját;
.
1Kedves fiam, a lányok két osztályba
, sdrózhatók: az első.osztályba tartoznak azok
’*d’ lányok, akík • apjában félóránál hosszabb
ideig állanak a tükör előtt, a második o«ztályba pedig, azok, akik napjában egy félóránál rövídcbb ideig állanak a lükör eTőit.
^Minthogy asönbahmi, dfecviiaJr,.mindnyájan
,

egyetértünk abban, hogy a második osztályba
sorozott lányok közül,' mindnyájunk nagyobb
bánatára, vajmi kévésen szerencséltetik lé­
tükkel e sártekét,vennélfogva kijelenthetem
előtted, hogy akárháimé, akár Zuleika.
Szólt és tovább ment.

A vigasz (nyújtó dervis.
Volt a szultániak egy Ali nevű janicsár
agája, ki szegény szülők gyermeke volt és
ritka esze és vitézsége folytán jutott a szul­
tán kegyébe. Történt azonban egyszer, hogy
a kzultán ahelyett, hogy ismét valami újabb
ordóval tüntette volna ki Alit, valami jelen­
téktelen szabálytalanság .miatt aelyemzsinótl
küldött nek». Szegény apját mélyen le-ujtotla
fia halála és szive keservét egy dervis előtt
öntötte ki, aki igy vigasz telte mrg őt:
Kedves barátom, minden emberben benne
van, benne szunnyad elválhatatlannl a szamár,
ez az embertől, állattól egyaránt megvetett
’lény. Egyéniség Mólga, hogy kinél mikor
jelentkezik az a bizonyos stamárhajcsár, aki
az alvó számárát nem épen kíméletesen fel­
ébreszti. Vannak fmberek, .akiknél ez a íza.
márbajcsár állandóan jelentkezik, minek kö­
vei keztében az ezHí emberekben levő szamár
állandóan ébren van. Viszont vannak emberek,
akikkéi a szarfiárhajcsár hosszá ideig nem
boldogul, a bennünk szunnyadó szamár »em*

1909. augusztus 18
kolaépületben levő óvodával köt tessék össze,
miután eddig a róm. kath. iskola óvodájába
járó gyermekek száma úgyis nagyon kevés
volt. Jancsik Gyula tanácsos 1 heti szabad­
ságot és 180 kor. fürdősegélyt kapott Több
illetőségi és szegény ügy elintézése után a
képviselőtestület az ürülék hordó kocsik el­
készítésével Lároer Gyula és Ponyi Antal
iparosokat bízta meg.
Esküdtek. Az őszi esküdtszék! tárgya­
lásokra mint esküdtek községünkből követ­
kezők lettek kisorsolva: (Buchwalder Zsigmond, Frank Dezső, Herezog Gyula és Ke­
mény Samu.
Beiratások. A salgótarjáni állapi pol­
gári fin- és leányiskolában a beiratások
szeptember hó 1, 2, 3 és 4-én tartatnak meg.
A felvételi éa javító vizsgálatok ugyanezen
napok délutánjain tartatnak meg. Beiralázi
és tandíj 23 korona. A tanítás szeptember
és október hónapokban még a régi iskolában
lesz.

Gyilkosság. Rósz szomszédság, török
átok, mondja a közmondás. E közmondás
nálunk is valóra vált. Deák Ferenc és Bar
thus Ágost Hirsch gyári mnnkások nem jó
szomszédok voltak, folyton civakodtak. A
civakodásnak f. hó 7-én szomorú vége lett.
D&lt;?ák ugyanis úgy találta megszűrni Barthust, hogy az lögtön meghalt. A gyilkost
letartóztatták.
y
Tréfálkozó bányászok. F. hó 15-én
fizetés napja volt Inaszón, mindenünnen Öazszesereglettek a bányászok, hogy bérüket
felvegyék. Handó József, Handó Gáspár és
Handó György mátraszelei lakosok szintén
megjelentek Inaszón és miután bérüket fel­
vették, hazafelé indüljtek. A fizetési napok
tudvalevőleg a bányásznépnél ünnepnap
-.»xámbí nfMwftf
WllíVWy
azokat őzi szokta szerint megünnepeljék.
Handó József és társai azonban irtóznak a
kocsma ivók bűzös és pálinkagőzös levegőjé­
től. Egyet gondoltak tehát éa miután öblös
üvegeiket pálinkával megtöltették, az inaszói
erdő hüs árnyába húzódtak meg. Szűrésűivé
a pálinkát, egyről-másról beszélgettek addig,
mig az üvegek fenekéig nem ért és a fo­
gyasztott pálinka gőze fejükbe Kiállt. Jóked­
vükben ekkor megkezdték a sportolást amngy paraszt módjára, t. i. kihúzták bicská­
ikat és a mint illik kezdték egymás felé domiféle „buzdítására sem ébred fel. De be­
következik egy olyan perc, mert be kell
következni minden embernél, amikor a szamár
a szainárliajcsár ülésére felébred, de csak
egy pillanatra, hogy azután összeessék az
irtózatos ütés következtében. A szamár el­
pusztul, de az ember ía Ilyeh ember volt
a te fiad.
A „megviaztalt" apa felakasztotta megát,
mivel torkából egy szamár „i-á*-záaát vélte
hallani.
Ali Tevfik búja.
Volt Allah országának egy buzgó hitü
fia, Ali Tevfik, aki néhány oinyje mialt me­
nekülni volt kénytelen Stambulból és Páriá­
ban talált aaylumot. Itt bizonyos elszánt­
sággal tépte le, — amint a költők mondják
- minden percnek a virágát, de* az igaz
szerelem gyönyöreiben, — amint as Írók
mondják — nem igen tobzódhatott. Végre
az Opera Comique egy álarcos bálján meg­
pillantott egy leányt kinek tündén termete,
igéző arckifejezéae őt la, mint a jelenlevők
nagy részéi bámulattal töltötte el.
Viszont fájdalommal töltötte el az a
körülmény, hogy táncolni nem tudván nem
Rzoríthatta karjaiba. — mjnt a.költők mond­
ják —'szerelmének tárgyát, az imádott lényt,
(As „imádott lény” kitételt, különösen afllo-

�bAlni a. nyitott késeket. Sokéig nem történt
baj, mert a berúgott atyafiak* sohogysem
tudták a célt eltalálni. Kandó József ekkor
kiállott a porondra és mint néhai Kufer
András gúnyolta ügyetlen társait és felszó­
lította, hogy most már célozzanak jól, mert
különben haza megy és ott hirdetni fogja
ügyetlenségüket A kihívásra Gáspár fogta a
bicskáját és oly szerencsétlenül hajigálta fe­
léje a bicskát,, hogy az József mellének bal
oldalában megakadt. A vitéz fiút súlyos se­
bével elhozták az inaszói bányakórházba, hol
első segélyben részesült.
p
Szívtelen anya. F. hó 13-án a pálfalvai vasút melletti erdószélén az arra járók
egy már feloszlásnak indult csecsemő holt­
testét találták. A szívtelen anyát nyomozza
a rendőrség.
Kabaré. A forró nyári időben csak el­
ei látogatnak hozzánk is a budapesti szabad­
ságon levő művészek. így volt kedden f. hó
17-én este a „Vadász- szállodában az Apolló
színház Varieté kabaré előadása. Közönség
volt szép számmal, a műsor valóban csalá­
dias (gemütlich) volt. Karmester, hiányában
nyári zenekarunk kísérte volna a szereplő­
ket, de bizony a kíséret inkább keresés volt
s a nóta vége megakadás volt. A szereplők
közt kitűnik elsősorban Szilágyi Elemér a
kitűnő nőimitátor szép szoprán hangjával,
Ligeti Ferike férflimitálor és Colin a híres
bűvész, ki valóban szép és elmés produká­
lóval nagy tetszést aratott, valamint Ilkái

Mancika is.

Sport.
S. S. E. I.: S. 3. E. II. 19:0
, Sport egyletünk első csapata f. hó 15 én
. w^rkő^m
acélgyári
pályán szép számú közönség jelenlétében.
Az eredmény nem fejezi ki a két csapat
közti erőviszonyt, mivel az első csapat, úgy
passzjáték,. miut lövőképesség tekintetében
tetemesen nagyobb goalaránnyál jobb a tar­
talékcsapatnál. Ami azonban a közönség tet­
szését leginkább megnyerte, az az első csapat
állóképessége volt. 8. S. E. I. mindvégig
heves iramot diktált, mit azonban a tartalék­
csapat átvenni nem tudott és csak nagy
ritkán közelítette meg ellenfelének kapuját.
Nagy hibája a tartalék-csapatnak, hogy ál-

3

SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE

1909. augusztus 11.

huidóan magas passiókkal dolgozik Ó4 hogy
fedezetsora nem támogat ja a csatársort. A
két" hátvéd és a ka&gt; u &lt;• megleltek mindent
arra nézve, hogy rniurl kevesebb g«» 1 kap­
janak, d'» ez a kiaér’eioiik annyiban sike­
rült, amennyiben a fentj eredmény mulatja.
A két c-i'pat a követképp ÖJKzeálliiásban állt
fel. Ballad* Béla bird jelzésére.
I. csapat.
Szegedi II.
Gádor,
Lapc-ánazky.
Czele,
Sziklai I.
Szlifka.
Laufer, Bodnár, Szegedi. I. Márkus. Ki-zely.
II. csapat:
Kraján, Burvan, Sziklai II., Borai, Dinc&lt;ák,
Ujj.
Friedler,
Heiczer,
Lipták,
í
Marnia
Takács.
Az első csapat kezdi a játékot és mind­
járt a második percb'éh Kiszely. Friedkr
elhibázott labdáját goálli értékesíti. Csaknem
állandó támadás után a tart a lék-csapat sza­
bálytalanul véd és a megítélt 11 méteres
büntetőrugást • Bodnár védhetetlenül ’övi a
kapuba. Újra 'kezdés után a II. csapat nyomul
fel, de Sziklai I. és Lapoánazky sikeresen
mentenek. Sziklai I. hosszan előreadott lab­
dáját Bodnár Márkásnak adja, ki az I. csapat
harmadik goálját lövi. Felállás után a tarta­
lékcsapat a büntetőterületen belül ismét saabilytalanul véd, mire a biró büntetőrngást
Ítél. A Szegedi I. által Rúgott labdát a kapus
rosszul fogja, úgy hogy az a hálóba jut.
Kezdés után a Bodnár—Laufer pár vezet
szép támadást a II. csapat kapuja ellen. Bod­
nár élesen lőtt labdáját a kapus u.yan fogja,
de a rushsel előretörő Márkus a labdát a
goálba lövi. A tartalék csapat rLzántan véd,
úgy hogy az első csapat csak komért ér el
Laufer Szép lerohauájóiból. Bodnár korner'HigáHát* Ki szel y a hálóba juttatja. Ki szel y —
Máikus pár vezet Sziklái 1 szép labdájával
gyors támadást, melynek eredménye képen
Szegedi I. az első csapat hetedik goál iát lövi.
Félidő 7:0.

zófus költők használják.) Bujában-baj ban
felkereste a közkedvelt jósnőt és kiuntotta
előtte fájdalomtól csepegő szivét, melyben
— mint aa njabb ballhatatíanok mondják —
a viszonzatlan szerelemtől táplált kis ehera­
bi mok, faunok gnómok otöttek tanyát.
A jósnő többszörös hókuszpókuszok után
igy válaszolt:
KedveS/effendim! Nagyon csalódd, ha
azt hiszed^ hogy a boldog és megelégedett
élet főföltétele az, hogy valaki táncolni tud­
jon. Nagyon csalódó! továbbá, ha azt hiszed,
hogy a keleti kérdés alapos ismerői, é ter­
mészettudományok legkiválódb búvárai, a
hármas-szövetség' létrehozói Terpsihore is­
tennő kegyeneei. Mindezek dacára a tánc
felséges élvezet, mennyei kéj lehet azok szá­
mára, akik szeretik magukat oly illúziókba
ringatni, mely illúziók megvalósulása, — úgy
lehet, hogy soha sem következik be. Es ezek
az emberek megelégednek ily illúziókkal,
már csak azért is, hogy a nem táncotokkal
elhitessék, hogy ők a boldog beavatottak a
földi embertől elérhető legnagyobb gyönyört
karjuk kinyujtásátal elérhetik.
Kedves effendin! Ismered az a régi gyaur
közmondást? „Nem mind arany, ami fénylik!*
Ex áll a. táncra is! ................
' AllaK ’kisérjen utsidonl
"
' .
:
Pt. BajDy.

A második félidőben a tartalékc&lt;apat
állandó védekezésre szorul és csatán-órát hely­
telen taktikával megbontván legjobb erőit a
védelembe teszi. Az igaz, hoxy igy kevesebb
goált kaptak, de goál levésre még csak nem
is gondolhattak. Laufer—Bodnár szép táma­
dása komért eredményiig és a Bodnár által
rúgott kornert Szegedi I. a goálba nyomja.
Kezdés után a II. csapat is felnyomni, de
Friedler hosszan előreadott labdáját Szegedi
II. fogja. A második csapat erőszakos véde­
kezése dacára is Laufer, Bodnár pauzát a
kapuba lövi. (9:0) Sziklai I. szépén előreadott
labdáját Kiszely vezet szép támadást, de az
élesen lőtt labdát Takács jól helyezkedve
védi. A következő percben Dancsák szabály­
talanul véd és a megítélt 11 méteres bün­
tető ingást Sziklai 1. ölesen lövi a hálóba.
Újra kezdés után a tartalék-csapat támad,
de a magas pasatokat a védelem elfogja és
a mezőnybe továbbítja öLaUf» r komért ér el
és Bodnár kornerrugáfáitól Ki»zely goált ló.

Nyilttér.*)
Nyilatkozat.
Azon hiresztaléa*» I ezemlw n. hogy Sal­
gótarjánból Szekszárdit való ál helyeztetésem
a saját kérelmemre löiitut, ktje.eotem, begy
ez az tgzságnak nem felei meg. — Áthelye­
zésemet nem kértem • nem is kérhettem,
mert Salgótarjánban mint helyettes tanár
működtem és ezen miwőságbeiv m*g nem ren­
delkeztem azon joggal, mely a tanár embert
megilleti, midőn áthelyezését kéri.
Ellenben való e birosztéasel szemben az,
— mit fOlöttes haróságom előtt többszörösen
hangoztattam — hogy Salgótarjánban &gt;■ sze­
rettem volna maradni, ezen óhajom kifejezé­
sével azonban sajnos elkéstem. — Végül
ki’elentem még azt, hogy áthelyeztetnem,
— mely egyszersmind kinevezéssel járt —
megkérdeztél étem nélkül, hivatalból azért
történt, mert egy körülbelül 15 éve rendes
tanári minőségben működő kartársam éppen
Salgótarjánba kívánkozott
Ezzel kapcsolatban nem mulaszthatom
el, hogy néhány szóval bóc»ut ne mondjak
Salgótarján közönségének, őszinte sajnálattal
távozom innen, mert alig egy esztendei itt
tartózkodásom ideje alatt alaposan megba­
rátkoztam a helyi viszonyokkal és éppen
azért fáj nékem, hogy éppen most, midőn
jóakaródat és jó barátokat sikerült szereznem,
kapom a váratlan hírt, hogy távoznom kell.
Búcsút mondok e helyen jó ismerőseim­
nek és jó barátaimnak, lapunk műn ka társai­
nak, kedves kartársaimnak, szeretve tisztelt
igazgatómnak, kiknél testvéri szeretetre ta­
láltam, nagyrabecsült tanfelügyelőmnek, ki
jóságos támogatóm volt; kérve mindnyájukat,
tartsanak meg szives emlékezetükben, amint­
hogy én is mindig megelégedéssel fogok gon­
dolni Önökre, Salgótarjánra hol életpályámat
megkezdettem.
Budafok, 1909. augusztus hó 17-én.

Fodor Aladár,
áll. polgári iskolai tanár.
nrratb a MaBhaMrt nwn vállal MaUMgat a

919/1909. az. vhtó.

Árverési hirdetmény.

Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
évi LX. t. c 102. §-a értelmében ezennel
köz hírré teszi, hogy a bgyarmati kir. törvény­
széknek 1909. évi 6400 számú végzése követ­
keztében Pintér Sándor szécaényi ügyvéd
által képviselt Széchényi Takarék pénztár ja­
vára 78 kor. a jár. erejéig 1909. évi jnlina
hó 16 n. foganatosított kielégítési végrehaj­
tás utján le- és felfilfoglalt és 2100 koronám
becsült következő ingóságok, tű m. szarvas­
marhák. lovak nyilvános árverésen eladninak,
M»*ly árverésnek n salgótarjáni kir. járáahiróKág 1909. évi V. 5X8/2. sz. végzése
folytán 78 kor. i ők ek övei elén, enn«-k 1909.
évi február hó R. napjától járó 6*, kama­
tai erejéig, Sáni'Oiiházán. végrvhajtaat rt^nSötétben folyik a játék tovább é.&lt; az utolsó vedelt gazda&lt;iágáb«n leendő megtartására
percekben Laufer celitervxáséből Szegedi I. 1909. szeptember 7-ik napjának d. «u 10
órája határidőül kitttzHik
ahhoz • ve*i í
,az első csapat 12-ik gnáljái lövi.
KZándékoxók
wiiihü
oly
raegjegyuéM«i
I Kivál­
Az el*ő csapat igazán szép és élvezetes
játékot produkált, &lt;l..c»r/t a tartalék-csapat nak meg, hogy ha HHHietl ingóságok mi I88Í.
sí értelmében
erőszakos védekezésének, Kitünően működött eV! LX. * •*•. 1l&gt;7. th* 108
kéH&gt;|M
’
nxfi/«
’
iej&lt;
mrlblt
a
legiohbei
lóerőnek,
úgy a csatársor, mint’ a vedelem, melynek
síhkaég i»&gt;eit'n bi'oámn n'u! is &lt; Ilonnak
legjobb embere Szikiii l. vo't.
A tarialékcsapHiban jól jáuroiiak Szik­ adntill.
’ Kelj Xulgúiárián. |M»9. aug. hó 12 n
lai II. és puncsait
’ -•
Dr. Ba^dy,

Krúdy Dezső, kiu Mr, Hgtobajtéi

�1909. augusztus 18.

SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKÉ
980/1*09. végrh. azám.

Két hélszoöás,

yí ® négyszoöas lakás
M, Élésliim, pto es eipél nellíUelilMel eMt

Árverési hirdetmény.
Alulírott birósági végrehajtó az 1881.
évi LX. L-c. 102. §-a értelmében ezennel
közhírré teszi, bogy a salgótarjáni kir. járás• bíróságnak 1V09. évi 225. sz végzése követ­
keztében dr. 8. Ehrenzweig wif ni ügyvéd
által képviselt D. L. Friedmann javára 150
K. s jár. erejéig 1909. évi április hó 13 n.
foganatosított kielégítési végrehajtás utján
felülfoglalt és 2350 koronára becsült követ­
kező ingóságok, u. m: áruk nyilvános árveré­
sen eladatnak.
Mely árverésnek a salgótarjáni kir. já­
rásbíróság 1909. évi V. 225/11. számú vég­
zése folytán 150 kor. fill, tőkeköveteié-, en­
nek 1909. évi január hó 21 napjától járó
6'/« kamatai és eddig összesen 31 kor. 27
fillérben biróilag már megállapított költségek
erejéig Salgótarjánban vhtást szenvedettnek
a piactéren levő üzletében leendő megtar­
tására 1909. évi szeptember hó 9-ik
napjának délelőtti 10 órája határidőül kitüzetik és ahhoz a venni szándékozók ezen‘ nel oly megjegyzéssel hívatnak meg. hogy
az érintett ingóságok az 1881. évi LX. l.-c.
107. és 108. §-ai értelmében készpénzfizetés
mellett a legtöbbet ígérőnek, szükség ese­
tén becsáronalnl is el fognak adatni.
Kelt Salgótarján, 1909. évi aug. 13. n.

Krúdy Dezső, kir. bír. végrehajtó.

november 15-étöl kiadó, esetleg eladó.
Felvilágosítást ad Márer Lajosné.

^Kiváló gyógyhatású
erős tápszertartalmazó
r

TOJÁS és CSOKOLÁDÉ
GOGNAG

Különösen ióadozóli, ioh, M tó
erősítésére Is. orvusoh állal nagyon ajtóltalik.
Rizírilws Mi iMsi hely SeMitii

tét sati s tqtétól éllé lakás

Gádor Zoltán lőszer és esemeie izletében.

Cím meg tud h?t irt a Horos nyomdában.

Hirdetések felvétetnek
Tisztelettel értesítem Salgótar­
ján és vidéke gazdaközönségét,
hogy teljesen uj

a kiadóhivatalban.

cséplőgépemmel

Szép és divatos kifogástalon minőségű szövetek­

A cséplést magam fogom ve­
zetni és igy a gazdaközönségnek
kifogástalanul fogom végezni a
rám bízott csépléseket
Szives megkereséseket kér

kívánatra többszöri

ből

cséplést vállalok.

próbává! készít öltönyöket

o«i

és téli kabátot,

zsakett

Ml

és felöltőt, különlegessé­
geket priasess és lovagló
nadrágot, valamint papi

■■■— reverendát. ——
un

níi

tisztelettel

Telmányi István,

iiiiiiinii.

gépész-lakatos mester

Salgótarján.

NyojBAtott a Boros nyomdában, Salgótarjánban.

o

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="109">
                  <text>Salgótarján és Vidéke</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="110">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="111">
                  <text>Szépirodalmi és közgazdasági hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="85093">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SALGOTARJAN_ES_VIDEKE_1908-191000261.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="85094">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Salgotarjan_es_Videke_1909_08_18.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85073">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85074">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85075">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85076">
                <text>1909-08-18</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85077">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="85078">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85079">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="85080">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85081">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168902&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390747 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390747&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="85082">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85083">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85084">
                <text>Móhar Endre</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="85085">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85086">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85087">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85088">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85089">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="85090">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85091">
                <text>Salgótarján és Vidéke 2. évfolyam 33. szám (1909. augusztus 18.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85092">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="23">
        <name>Móhar Endre</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4062" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="3649">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/e011d10ae8e5a662136305900cb45850.jpg</src>
        <authentication>bb3df7ee6a65bfa4af69daaf10725af7</authentication>
      </file>
      <file fileId="3650">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/a3174dedc0747dea62f5fb2f69476384.pdf</src>
        <authentication>f3e11e7eec45e1d18e87885b17ba185b</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116139">
                    <text>Salgótarján, 1909. augusztus 25.

II. évfolyam.

34. szám.

Salgótarján és Vidéke.
Szépirodalmi és közgazdasági hetilap. — A Polgári Kör hivatalos lapja.
Előfizetési ár:
Égés* évre . . 10.—
Fél évre .
.
5.—
Negyed évre . .
2.50
Egyei iüm ára 20 fill.

A Polgári Kör tagjai éa
Unitók rétiére:
Egész évre
. . . 6—
Fél évre
.... X—
Negyedévre .
. . 1.50

Egyről-másról.

Minden a lap arellemi részét illett kfiabaSayek

Felelős szerkesztő:

Dr. CZIGLER JA

A „Rodney."
Szép, hatalmas hadihajó a rRodney-;
— de sok régi emlék újai fel bennem, mi*
dón nevét kiejtem.
Vájjon azok a derék angol fiúk akik
rajta voltak, emlékeznek-e még egykori „han­
gán- barátaikra, &lt; kikkel valaha vigan kocintottak és lelkesen kiabálták:
— Ein herr Good, ein Himmel, — Han­
ga rí and Eoglaepder!
Mennyire csodáltam őket sokoldaliiságnkért, ahogy mindenféle helyzetben könnyen
feltalálták magukat. És az Ő derék csónakme&gt;terűk a rettenthetlen hidegvérű tengerész,
ő is egyike volt bámulatom tárgyának, aki
mindenre a világon végtelen nyugalommal
mondta:
- All right! (All rajt!)

Midőn Kissamónál leromboltak a már
paszta várost, hogy a felkelők ne vethessék
meg benne a táborukat, — mily tevékeny­
séggel HÜrgölt-forgott derék matrózai között
és adott utasít ásókat az Ő kipróbált vonóéi,
fáira, melyekkel Azok a legerősebb falakat
Játszva döntötték le és a legerősebb gén u-.
Gátat is játszva szakgatták ki.

tarján és Vidéke** szerkeaattséfftM, vagg a

Boros nyomdába intézaadfik.

vágj’ a zagyvái rakodó sorompójánál s
várni, mig egy jó hosszú tehervonar el-el
ballag, vagy mig a tolatás tart. No de
majd segítve lesz ezen is, valamikor lesz
felső átjáró, lesz még megállóhely is va­
lamikor.
Vége felé közeledik az agynevezett
vakáció s nemsokára újra megkezdődnek
az előadások az egyes iskolákban s való­
ban jól esik már egyszer arról is hirt
adnunk, hogy az állami elemi népiskolák
is már szeptember hónapban megnyitnak
és itt sem lesz fenakadás, mint azt majd­
nem biztosra vette mindenki. Igaza volt
tehát a kir. tanfelügyelőnek és az elöl­
járóságnak, hogy az építőt arra kötelezte,
hogy szeptember elsejére az építkezés be
legyen fejezve. Ami lehetetlennek látszott,
mégis meg lett az iskolák felépültek s
remélhetőleg megszűnik már ama viszás
állapot, hogy több mint 200 iskolázatlan
gyermek volt nálunk, mert az iskolákban
hely nem volt. .Most már nem kifogás
többé a helyszűke, de juég a szegénység
sem, mert tandíj már nincs az elemi nép­
iskolában, az 50 fillér beiratási dijat is
csak az fizeti, aki bírja. A szülők már
örülnek, hogy gyermekeik a hosszú szün­
idő után végre már iskolába kerülnek.
A vakáció végével megszűnik az
élénk sport élet nálunk, mely valóban
igen szépen fejlődött e nyáron. Öröm volt

Iszonyatos meleg van, benne va­
gyunk nyakig a kánikulában. Vágyódik
mindenki egy jó hűvös, tiszta szabadfürdő
után, de hát nálunk, ami úgynevezett
uszodánk pedig nem nagyon csábit az ő
kistalyliszta vizébe.
Meleg van s ügy mint minden évben
ilyenkor, most is plakátok hirdetik, hogy
óvakodjunk egy szörnyű vendégtől a ko­
lerától, mely már közelünkben Oroszor­
szágban nagyban tartja aratását Minden­
féle óvszabályokat diktálnak ránk persze
a fő a tisztaság s jó levegő.
Nálunk azonban az úgynevezett tisz­
tasággal csehül vagyunk. Ott van pl. a
szerencsétlen Harangozó utca, hol valóban
csudaszámba megy, hogy ott nem dühöng
örökös járvány. Az egész utcán, mely a
Pósta-utca rendezése folytán most jóval
lejebb fekszik a többi utcáknál végig fo­
lyik egy nagy bűzös pocsolya, mely a
bacilusok pompás termőhelye, no de majd
rákerül a sor ennek az utcának rende­
zésére is.
Ilyen nagy melegben nem jó a nagy
sietés, mert az ember könnyen megizzad
s gyorsan náthát is kap. Hogy nagyon
ne siessünk arról itt gondoskpdva van,
mert hát kinek sürgős dolga van és siet
a vizen túli részre (Budára), vagy a nézni fiiatalságunkat, amint a pályán a
vasgyár felé, az bizony igen gyakran sport különféle nemeit gyakorolta s da­
ott kénytelen megállni a Vadász előtt, cára annak, hogj’ sport egyletünk még

TÁRCZA.

valamint hirdetések éa előfizetjük a .Salgó­

És midőn hízelkedve mondtták neki:
— Uram a vonócsigák jól működnek!
Kissé büszkélkedve mondta:
— All right!
És mikoi az egyik vonócsiga hörögj a
elszakadt, arra, is azt mondta bár a szive
vérzett:
— All right!
Vagy Szelino-Casztelinál ahol a török
erődöket ostromló felkelőket leszorítottuk a
hegyekről, s ahol egyik legkedvesebb matróza
megsebesült, — annak is azt mondta, bár
a szemébe könny csillogott:
—. Ne félj semmit flam! All right!
Chakaláriánál csúnya napunk volt, lőporfüsttel volt tele a levegő és zugolt a fül
a bök ágyudörejtől; a török erődöket lőttük,
amelyeket elfoglaltak a felkelők. Akkor ver­
senyezi üuk velük, hogy ki ind több „ treffértcsinálni és mi győztünk, a derék angol fiák
is elismerték, hogy ebben az egyben, a lő*
végben nem tudnak minket lefőzni.
És végűi Phaleronban.
A görög nép lázongott uralkodója ellen,
a háború miatt és megjelentek a nagyha­
talmak , hadihajói Phaleionban, Athén élőtt.
Mily emlékezetes napokat éltűnk a ra­
gyogó éghajlatú Phaleronban: csónak verse­
nyeket rendeztünk, kirándulásokat tettünk,
megnéztük Athénben s«ok régiséget: Thése
templomát, Jupiter templomát, Lhdkrate em­

nagyon is fiatal, már büszkén tekinthet
vissza győzelemre.^, megverte a műegye­
temi csapatot s a Hatvaniakat. Diákjaink
mulatságot is rendeztek a sportegyesület
javára, mely anyagilag nem épen sikerült
s mint b. lapjában olvastam a mulatság­
ról száló referádában a tudósitó nagyon
is neki támad az intelligenciának.
Pedig tessék elhinni, ritka as olyan
kisebb község, hói annyit áldoznának a
jótékonyságra mint épen nálunk. Alig
van olyan hét, hol valamely jótékonycélu
mulatság nem volna, ha más célt már
nem tudnak, hát még a kórház javára
is rendeznek népünnepélyt. Sok .a mi sok
a közönség zsebe végre is megunja ezt
a sok hangzatos timet és a spórolás szem­
pontjára helyezkedik.
Ha valaki jótékonyságot akar gya­
korolni, megteheti, gyakorolja azt „saját
zsebére, vagy gyűjtsön tagokat anemes
cél támogatására, de tagdijakat fizetni
és a mellett még mulatságokban is résxtvenni, az egy kicsit — sok. Mert tessék
csak tekintetbe venni, hogy a mulatságra
nem csak a beléptidij, melyet sokan szí­
vesen meg is fizetnének, de sok más ki­
adással is jár s a mai drágaság mellett,
húzódik tőle mindenki.
Drága most minden még a telefon
is drágul. Balassagyarmattal ingyen be­
szélhettek az előfizetők, most 2 koronába
kerül a beszélgetés. Mint értesülünk itrájkolni akarnak az előfizetők.

X.
lékét, fölmentünk az Akrepóliazra a mig
én figyelemmel vizsgálódtam Ulissae meg
Penelope körűi, addig a derék angol fink
fölmásztak egy hatalmas corintbnai osz­
lopra éa lógatták a lábakat.
Egy napon eltemettük egyik gépraestetünket, a táloldalra vitték őtet, a pireosi
temetőbe, — valamennyi nemzet tengerészei
ott voltak a temetésen.
Én nem voltam ott, nagy beteg voltam;
majdnem elutaztam én is arra a nagy világkörüli útra, ahonnan még egyetlen tengerész
sem érkezett vissza.
Rettenetes lázam volt; a testem mint a
fűtött kemence, a bőröm száras, fakó,— fel­
akadt szemmel, öszeszorított alakkal feküd­
tem napokig eszméletlenül, csúnya betegség,
malária a neve, még Krétában szereztem.
Borzasztó lázálmaim voltak. Azt kép­
zeltem. hogy fejem egy óriási vasgömb, lá­
baim vastag ágyúcsövek s nekem ezeket mind
mozgatni, emelgetni kell.
Iszonyú ásomjóság gyötört; — a távolban
nagy vizznbatagot láttam, üde, friss szaga
egész hozzám ért . . . hogy vonszoltam azt
az AgytTcsövekat, törekedtem,csúztam mász­
tam mig oda értem, — csalódtam nem volt
ott más csak száraz, sivár pusztaság min­
denfelé.
Ügy éreztem, hogy a testem megolvad,
rpi. tha türesvaslápoknn feküdtem tolna; —
a távolban hómezőket, jéghegyeket láttam;

�SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE

2

A salgóbányai ünnepély.
Szép és lélekemelő Ünnepély folyt le
vasárnap folyó hó 22-én Salgóu, akkor szen­
telték fel újra, tiz érés jubileuma alkalmából
az olvasókor zászlaját.
Az ünnepély lefolyása;
Reggel 8 órakor a salgói alkalmazottak
gyülekezése az iroda előtt.
A salgótarjáni acélgyári Olvasókör és a
bánszállási kőszénbánya Olvasókar küldültségeinek fogadása. Az acélgyári Olvasókör
küldöttsége zászlójával jelent meg, melynek
feljövetelekor a salgói zenekar a Hymnust
játszotta, a bánszállási Olvasókör küldöttsé­
gét Rammeshofer Béla bányafőnök és Pichler
N. főtanitó vezette. Megjelent az ünnepélyen
az ünnepélyen az acélgyári tiszti Kaszinó
számos tagja is, Wabrosch Béla, főmérnök­
kel az élén.
A salgói zászló kihozatalakor az irodá­
ból a zenekar a Hymnust játsza, melyre
Szlovikovszky ulga a 15 fehérbe öltözött
koszorús lány vezetője a salgói Olvasókör ál­
tal ajándékozott nemzetiszinü szalagot feltüzi.
Menet indulás 9 órakor, elől a salgói
zenekar Ursutz karmester vezetésével, azután
az acélgyári zászló az Olvasókör tagjaival,
azután a bánszállási küldöttség, ntána a sal­
gói zászló, melyet a csinos, nemzeti szinü
válszalaggal diszitett koszorús lányok kö­
vetnek. Ezután következeit Laun Eerenc
mint a salgói alkalmazottak vezetője, csinos
bányász uniformisban, a bányászok bányász
ruhában, a műhely munkások egyenlő kék
öltözetben.
A telep parkja előtt a menet megáll,
hol Szlovikovszky Emil bányafőnök a zászlót,
a megjelent vendégeket és küldöttségeket
szép,TrÖvíd beszéddel üdvözli.
A menet bevonul a parkba, hol a nagy­
számú vendégek, a zagyvái lakosok lobogók­
kal érkező búcsújáról menete- és az összes
salgói lakosok lassan helyei főz latnak. Kez­
dődik a nagyon csinos, ezen alkalomra fel­
állított oltárnál; a szent mise, melyet Herceg
János két papnövendékkel tart. A nagy mi­
sénél felváltva a salgói zenekar és dalegylet
működik közre, Eri) salgótarjáni kántor,
Ursulz karmester és Hlinczko salgói tanító
dirigálása melleit.
A mise végefelé a zászlót megkoszorúzták.

Gleidura Géza,1 apátplebánoa szívhez
szóló, az összes munkásokat és közönséget
mélyen megható szL beszédei tart, mely
különösen a munkásoknak szól, utána a ju­
biláló salgói zászlót megáldja, mely aktusnál
a szép szt. beszéd hatása alatt sokaknak
örömköny jelent meg szemében.
Következett két bányaaltiszt által el­
mondott megható bányász ima.
A közönség kivonult s a megáldott sal­
gói zászlót, mely most már előlhalad, kint a
zenekar indulóval fogadja s az alkalmazot­
tak tisztelgő sorfala előtt elvonulva,a menetet
az élelmezési épület elé vezette, hol aztán
szétoszlott.
A miséhez a bánya kotogó mélabus
hangja szólította a hivőkel.
A menet érkeztekor és a szent mise
közben taracklövések szóltak.
A park bejáratát szép diadalkapu disziti,
mely tárna bejáratot ábrázol, 1899. és 1909.
évszámok jelzik a diadalkapun a jubiláló
zászló korát.
Délben 12 órakor kezdődött a közös
ebéd, melyen a- nagyszámú vendégen kívül
a küldöttségek és a salgói altisztek, nem­
különben a salgói munkálok hat tagja is
részt vett. A terítékek száma 70 volt. Ebéd
közbe a salgótarjáni cigányzenekar játszott.
Szlovikovszky Emil mondja az első felkö­
szöntőt a vendégekre és Gleidura apátplebánosra, Gleidura felköszönti Szlovikovszky
Emilnél, Wabrosch Béla általánosságban a
bánya és kobóalkalmazottak, különösen a
munkások kulturális intézményeit dicsőíti.
Elhangzott még sok komoly és tréfás beszéd,
mely a jó ebédet nagyban fűszerezte s meg­
teremtette a jó kedvet.
Délután a közeli erdőben a salgói ze­
nekar és dalkör által rendezett hangverseny
következett, mely tekintettel különösen a
dalkör 3'4 évi fennállására, nagyon jó sike­
rült, a jó siker Ursutz zenekar-vezetőnek
és Hlinczko János dalkörvezetőnek az érdeme.
Hangverseny után tánc, este tűzijáték
következett.
Az egész Ünnepély jólsikerüli, a részt­
vevők s salgói munkások közt mindvégig a
legjobb egyetértés és jókedv uralkodott, mu­
tatva azt a szívélyes jó viszonyt, mely a
gyár vezetősége és alkalmazottai közt ural­
kodik.

hogy cipeltem azt az óriási vasgömböt a nya­
kamon, majd megszakadtam annyira töre­
kedtem,— mire odaértem nem volt olt sem­
mi, csak lángoló, perzselő homoksivatag.

Egyszerre nagy változat vett rajtam erőt; egyedül vagyok egy szobában egy ha­
lottal. Istenem, dehogy maradok itt inkább
meghalok.

Ott feküdtem a hajókórház kis szobács­
kájábán, ahol két ágy alighogy elfér egy­
más mellett, Akkoriban hozhatták le a nagy­
beteg gépmestert, a szivének volt valami baja.

Kimentem a szobából, felvánszorogtam
a lépcsőn ki a hajó elejére a forkasztelre;
fölöttem a kellemes phaleroni éghajlat, mil­
liárd csillagaival. Ihnyatt feküdtem a ke­
mény deszkafedélzetcn és lázas fővel elkezd­
tem bölcselkedni:

Egy éjjel azt álmodtam, hogy egy na­
gyon sápadt képű ember ül velenj szemben
és beszél különös, misztikus dolgokat a más­
világról 'és hív hogy menjek vele, ott nincs
több szenvedés, ott az örök nyugalom és
bofdogskg van.

Kézzel lábbal tiltakoztam: dehogy me­
gyek, hisz oly fiatal vagyok, még nem is él­
tem. Rémüilömben fölébredtem, felnyitottam
a szemem; a plafonról villanylámpa világigitott; az átelleni ágyon feküdt az a sápadt
képű ember, furcsa üveges szemeivel rám
bámulva, — nini, mondtam magamban, hi­
szen ez Nagy Jóska a gép'jester. Kívülünk
nem volt más a szobácskábán. Engem bán­
tott az a mozdulatlan nézése, rászóltam:
• • -

— Gépmester úri

.

~

. ...

Semmi felelet.
* Ntgynehezen fölkeltem, az ágyról, oda­
jöttem hozzá; — hideg volt,meg volt halva.

Igazán milyen is az ember élete, — en
nek a szegény embernek tegnap még a kis
ujjábán voltak a modem géptndomáoyok, s
ma már egy éllettclen tárgy, akárcsak az
üres csigaház, melyből kipusztult a gazdája.

Miért is iszonyodik úgy az élő ember
a halottól? Talán mert gyerekkora óta lele­
beszélik a fejét hazajáró telkekről, meg rej­
telmes túlvilági dolgokiól.

1909. augusztus 25.

Személyi hír, Tóth Gyűlt, községi bíró
folyó hó 25-én ismét átvette hivataláé.
Áthelyezés. Bechine László

pálfalrai

bányatársulati tanítót, igazgatósága a vulkáni
(Hunyadmegye) iskolához helyezte át.
. Kinevezés. A m. k. val-és közokt minis­

ter Kirebner Béla volt ev. tanítót a helybeli
áll. elemi népiskolából nevezte ki rendes
tanítónak.
Dalárdáink győzelme.

Az acélgyári

dalárda résztvett a kecskeméti országos dalünnepéjyen s a IILik csoport második diját
nyerte. Ha tekintetbe vesszük azt, hogy a
dalárda tagja nagyobbrészt acélgyári mun­
kások, annál nagyobb elismerés illeti őket s
derék karmesterüket Ursutz Józsefet. De
elismerés illeti a gyár vezetőségét, ki oly
nemesen gondoskodik munkásairól s alkalmat
ad nekik, minden szép s nemes dologban
résztvehetní s alkalmat nyújt nekik az ön­
művelődésre s továbbképzésre.
Állami elemi iskolai beiratások. A

starjáui állami elemi iskolánál az 1909—10.
iskolai tanév szeptember 2-án veszi kezdetét.
Mivel pedig az 1908. évi XLVI. te. értelmé­
ben az állami elemi népiskolában az ingye­
nes népoktatás a folyó év szeptember l-ével
hatályba lép, ennélfogva az állami elemi
népiskola tanulói a törvény 8. §-a szerint
sem tandijat, sem 3o filléres nyugdijjárulékot nem fizetnek, csupán 50 fillér beiratási
dijat. Akik szegénységüket hitelesen kiállított
szegénységi bizonyilványnyal igazolják, azok
a beiratási dijaiéi is felmentetnek s lehetőleg
ingyenes tankönyvekben sis részesittetnek.
Tekintettel az ingyenes népoktatásnak életbe
lépésére, fölkéretnek az igen tisztelt szülök,
hogy gyermekeiket szeptember 2-tól 9-ig nanaponta d. e. 8 11-ig és d. u. 2 4 óráig a
volt róm. kath. iskola helyiségében tartandó
beiratási napokon okvetlen írassák be, mert
azontúl ha a létszám megtelik, gyermekeik
nem fognak fölvétetni. — A beiratkozó növen­
dékek himlőoltási és születési bizonyítványa
a beiratkozás alkalmával okvetlen bemutatan­
dó. Az első osztályokba csak azok vétetnek
fői, akik a 6-ik évüket már betöltőtök. Az
ismétlő iskolában a beiratás teljesen díjmen­
tes. A fölvételi és javitó vizgálatok a bei ra­
mint azé a kukacé.
Ezen egy kicsit megnyugodva lementem,
a betegápolót aki az elŐütegben elaludt, föl­
keltettem, ő aztán jelentette a halálesetet az
orvosnak.
Hanem a rémület nekem használt és a
ragyogó, enyhe phaleroni éghajlat meggyó­
gyított.
Egy napon aztán fölszedte horgonyait
a „Rodney", — hazaszólitotta őket gondos
szülőjük Angolország. Minden hajó szépen
föl volt díszítve tiszteletűkre, a legénység
mindenütt szalut-állásokban. Éj ők lassan
vonultak el minden hajó előtt hatalmas
„hurrá"-val üdvözölve azt Midőn mellettünk
mentek el, mi is üdvözöltük őket, — láttuk
a derék csónak mestert, valamit kiáltott fe­
lénk, de mi a távolságtól nem értettük, —
bizonyára azt kiáltotta bátorítólag:

— Ne féljetek semmit fink! All right!
Az emberiség szeret magának mindenféle
Sokáig meghatva néztünk utánok, mig
privilégiumokat beképzelni, — mintha ez a
eltűntek a láthatáron. Ive Juries is, a kér­
föld-golyóbis egyenesen az ő kedvéért lenne
ges kezű és kérges szívű dalmata metrós, teremtve, hogy Ő azon zsarnokoskodjon és
öklével valamit szét dörgöli a szemében, mi­
dorbézoljon, — pedig ha egy kicsit gondol­
közben bánatosam mondta:
**
kodunk rájövünk, hogy az ember is c«akolyan véletlenül termett meg a töldőn, mint
— Szegény Rodney, elment. ...
ahogy megterem a snjtban t»kt&gt;ta* Ka'M

ember élete is csak olyan hajszálon függ,

Hippon.

�19O9. augusztus 25.
.

tási papokon d. e, 11 12 őriig tartatnak.
A maganfizsgálatük pedig szeptember hó
6 in d. e. 10—12 óráig. A vidékről jővö
Uuulők szülői fel kéretnek, hogy az igazgató
nélkül gyermekeik számára szállást és ellá­
tót ne fogadjanak. A rendes tanítás a be íra­
tások eszközlése után szeptember hó 9*én
viszi kezdetét

Sport.
Néhány szó a testedzásről.
A Moteaz—Masz viszály csak áldást
hozott a magyar atlétika továbbfejládésére,
au.ennyiben a masz is felvette spoiteszméi
közé a tömegképzésnek oly régen, de soha*
sem eléggé hangoztatott eszméjét,
mely
né kül egy állam sam veheti fel a siker re­
ményével a küzdelmet a nagy német és an­
gol nemzetekkel. A sokat gáncsolt és ócsárolt
Jahn-féle tornarendszer még most is virág­
zik, dacára a szabadtéri sportok nagy el­
terjedtségének és virágzania kell még sokáig
mindazon államokban, melyek Németországot
választották mintaképükül. Teljesen uj irányt
adtak azonban a skandináv népek a torna
fejlődésének természetesen szintén szem előtt
tartva a tömegképzés célját. És hogy torna­
rend szerünk, mily követésre méltó, mily meg­
fontolandó, azt mutatja az a kiváló élvezet,
melyben a tavalyi londoni olympiád és az
19C6iki athéni olympiád nézőközönségének,
de a kiküldött szakférfiúknak is részük volt.
A férfiaknak és nőknek precízen keresztül
vitt szabad- és szergyakorlatai azt a gon­
dolatot keltették a szakférfiakban, hogy ez
a követendő, ez a helyes irány, mellyel fel­
frissítve a Jabn-féle rendszert, minden állam
az elérhető legnagyobb nemzeti erő birto­
kába juthat.
A magyarok közül, a magyar torna leg­
kiválóbb szakférfiúja, Bély Mihály volt az,
aki felismerte és először ismertette a svéd
szabad- és szergyakorlatoknak nemcsak fizi­
kai, hanem kedély-erő nevelő céljait, útjait
és ezekhez képest alakította át a magyar
tornát, összeegyeztetve a svéd rendszert a
német tornarendszerrel. És valóban ma már
úgy a tortaegyletekben mint az iskolákban
nagy tért hódított a svéd rendszer, melynek
tételei úgy a szabad-, mint szergyakorlatok­
nál, a lehető legegyszerűbb összetételeken
alapulnak, ellentétben a német rendszer gya­
korlataival.
A tömegképzés a monarchia egy részé­
ben sem jutott oly tökélyre, mint Csehor­
szágban a „Sokol* létesítésével és virágzá­
sával, de mindéi elenyészik a külföld de
különösen Anglia és Amerikával szemben.
Egy olyan állam, mint Anglia, mely a leg­
utóbbi olympiai versenyeken 26 világbaj­
nokságot biztosított a maga számára Amerika
12 világbajnokságával szemben, nem szólva
a helyezésekről, a tömegtudásnak mintaképe.
Egy olyan állam, melynek polgárai közül
huszonhaton tudták kivívnia „világ legjobbjá*4mk büszke cinét, nemcsak megérdemli, hogy
hat &lt;1 inas legyen, hanem szükségképp kell,
hogj. a „világ ura** legyen.
Nézzük csak, hogy az atlétikának egyes
ágaiban kik dominálnak. A 100 yardon nem
angol, sem amerikai a legjobb, hanem az
afrikai Walker, ki Dnffynek 9*8 mp.-es ro­
koniját 9 6 mp.-re javította. De már Walker
■tán pgy egész sereg angol és amerikai kö­
rülbelül egyenlő nívón áll. A 220 yardon
,
szintén Ktegéú;
Ausztráliai Kerr a. Ieg&lt;
tíválóbbc A síkfutásnak legklasszikusabb

SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE
lávján az angolok és amerikaiak kb. egyen­
lők. Az angol Halawell. Cartmell, az ameri­
kai Carpenter egyforma nívón állnak, mind­
egyik 50 mp.-en belül fut,a e távot. Klassszissal áll alattuk a német Braun s csak ő
alatta állnak egy klasszissal a magyar Bodor
és Nagy. Bodornak legjobb ideje e távra 62
mp. volt, de a */* angol mf. nem az ő távja.
A ’/» angol mf.-ön amerikai dominál Sheppard,
Li 1 perc 52l/a mp. es idejével fényes világrekordvt állított fel. A londoni olympiádon
ezen a távon az angolok szóhoz sem jutot­
tak, amennyiben a második helyet az olasz
Lungli, a harmadik helyet Braun és a ne­
gyedik helyet Bodor foglaltáéi 1'66 mp-cel.
Az egy, két, három és őt angol rof.-es távok
az angolok távjai. Erős konkunensek ezen
a távon a svédek, kiknek legjobb emberük
Svanberg. A maratboni futás terén azonban
az angolok szorulnak hátra az amerikaikkal
szemben, kiknek legjobb embereik Hayes,
Hefferon, Lonpboat. A gátfutásban Amerika
dominál, amennyiben négy embere futja 16
mp.-en belül a 120 yardot. Legjobb köztük
Bacon. A távugrásban egyformák Anglia és
Amerika, de a magasugrásban Amerika messze
felette áll Angliának. A magasugrás az egyet­
len ága az atlétikának melyben mi, magya­
rok is számottevő ellenfelek vagyunk. Az
1904-iki san-louisi olympiádon dr. Gönczy
második lett 180% cm.-rel, az 1906-iki
athéni olympiai versenyen ugyancsak ő má­
sodik lett 178 cm-rel, mig az 1908-iki lon­
doni olympiádon dr. Somodi 188 cm.-rel má­
sodik lett az amerikai Porter előtt, ki 190
cm.-t ugrott. A rúdugrásban Amerika és Fran­
ciaország vezetnek. A sulydobásban, diszkosz­
vetésben, kalapácsvetésben Amerika „hóra
concours.* A gerely vetésben mi magyarok
tartjuk a világrekordot Kóczán Móricnak
57 m. 88 cm.-es dobásával. Méltó ellenfele
Kóczánnak a svéd Leuining, a kétszeres
világbajnok.

3
és 108. §-ai értelmében készpénzfizstés mai­
lett a legtöbbet ígérőnek, szükség «MtÓa
becsáron alul is el fognákadaink

Kelt Salgótarján, 1909. évi aag. 19 a.

Krúdy Dezső, kiy. bír. végfeWUő.

Móiolat. 361/908. kih. *

ítélet.

öszterroichar Lajos marcali taÓétesü M éves,
izr. korcsmáros, nős, rendezett, hamisított tel fhlfte
lomba holtaiéért a falakt járta főszdgnhiréáa által117/90tí klh. m a. 40 kor. éa 1001/908 kik u í«
koronára büntetett ságujfalusl lakóét vízetfat tajaab
forgalomba huzatain miatt az 1885. éri XLVI k-a.
8 g-énak o pontja alapján 2 napi elzárással btfátetaB
továbbá feeréaxben a* áilamkinattta, 'ftkflSaben
Ságujfalu község szegényalapja javára fordítandó
korona pénzbün totósaik 15 nap alatt kflönbdá! H'Z
rehajtás terhe alatti lefizetésében, asoatavül 8 kéNMí:
vegy vizsgálati díjnak megfizetésében.
&lt;.
Az Ítélet pedig az 1895. évi XEVt UW
ának alapján marasztalt költségére a „Salgótarjánét
Vidéké“-btn, valamint a „Nógrádvármegit* fa »$á&lt;rádi Honti Híradó- lapokban köxxétenr.i rvhdellfta ' 1
Indokok: Az 1907. évi janiát hó MMÜi Balffa
tarján ban felvett egyzőkönyr 1 A. fa 1 B. tételének
és sz 1907 év március hó 8-án felvett jegyzőké
adatainak megegyezd tanúsága szerült ed
reá kanna, melyből a minta vétetett, vádlote.w»^yfl
és a minta vételekor a kanna sértedeáaégét tgaíőlő
pecsétjével volt ellátva. Ezért a tejért tekéé a*fslV
lősség öazterreichert illeti, annál is inkább,
1908. éri Szeptember 2-án történt lutri IgsUza Uirik
mával beismert, hogy a kérdéses alhaliifd! BrWt
Nándor kocsisa az ő saját pecsétjével ellátott tejsn
kannákat ságujfalusl kocsisa tette S elárusítóira Sa’;
gótarjánba szállította. Vádlott azt igazolni nóta tadta,*
hogy a tejhamisilást ki követte el, Így ő, mint for­
galomba hozó, marasztalandó \ olt fa pedig, Mert ha­
son kihágásért a salgótarjáni Főszolgabíró által ká­
nak az iratokhoz csatolt 1228,908 számú átirata ér­
telmében jogerősen két Ízben lett meghtatefae. Vele
szemben az 1895 év XLVI. V-c. végrehajtása tárgyé­
ban kiadott 38286/1896 számú foldmüvelésügyi m. te
miniszteri rendelet 21—f. 2. pontjának 2. bekezdésé
és a 22—f. alkalmazandó volt
Mely (télét kihirdettetvén, vádlott, taírthrtdlebbezési jogára ki taníttatott, felebbeséaét bejelen­
tette. Erre k-taníttatott, hogy irtabdi indekatelaap
alatt hivatalomnál beadhatja. Szécsény, 1906. Szep­
tember hő 2-án Halmney a. k. tb.‘f8taolrabtró. ’* *
Szám 5016/909. Nógrádvármegye kórigasgettói
bizottságától. — A vára, közigazgatási bixottaára a
syécsénp járás fö&lt;xolg*birijSDak fonti Hh. «. ÍM1*
tétét, s melyben öexterreicher Lajos knresmártaáágujfalusi lakost, rizsei hamisított tejnek forgalomba
hozatala által elkövetett fa az 1895 éri XLvK &lt;4L
3. §-ának e) pnntjába fitkOsö kihágásért 2 M|é
Mi, magyarok kontinentális viszonylat­ költségén elszenvedendő elzáratásában mint főbünte­
tésben, és felerészben az államkhicstar, felóNtíMd
ban első helyen állunk a sulydobásban, disz- Ságujfalu község szegényaiapja javára ferdltatdá fa
koszvelésben, magasugrásban, távolagrásban behajtbstlántag esetén további 5 napi elzáratásra Uváltoztatandó 100 korona pénzbttntetéabétt tkkradte
és gerelyvetésben.
tolta. Ezenkívül köte este a felmerütt 8 teriBi Vagflf
Dr. Baj-dy. vizsgálati költségnek a megfixetésére, fa az 1885 fai
XLVI. k-c. 7 g-ának renddkezéeéhez képtat f WWW
S. S. E. I.sS. S. E. II. 20:0. F. hó ítéletnek a „Salgótarján fa Vidékéiben a &lt;Néeré41* éa „Nógrid Honti Híradó*1 című laneabcn
22-én tartotta sport egyletünk első csapata váraegye
marasztalt költségére leendő egyszeri közzétltofa
tartalék csapatával mérkőzését mely bői az rendelte el, a szóbelileg kősbevetett felebbezte-ftt^fokon felülbírálni alá vette. , ,
első csapat került ki győztesen fölényes já­ tán II.Ehhez
képest a közig.xgsUri bizottatg ab Tfoku
ték után a fenti, arányban.
ítéletet a felhozott tndokcA alapján betybetafa^M
A miről a szécsényi járás föezolgabirája a t
tett ügyiratok visszaadása mellett értesfletri
tetik azzal, hogy jelen ítélet ellen kihirdetesd
672/1909. sz. vhtó.
▼al, további 3 nap alatt pedig írásban a fóHtafa. y.
kir. miniszterhez fdebbezfanek van helye Haltafagyaraaton, 1909. éri február hó 13-án. rióta^
főispán elnök,
.
Másolat. M. kir. nídmivelésügy! MfuMstta
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881. 46259/VII. A szám. A bizottságnak folyó fal ftartfr
évi LX. L-c. 102. § a értelmében ezennel hő 13-án tartott ülésén 5016909. az. a. ttartá.jia
folyó éri márdna hó 26-én !14&amp;'tK t M! 'jtfartaközhirré teszi, hogy a budapesti keresk. és sévd fdterjeaztott azt a másodfokú Kdtetfa ■ flta^f
vtó kir. törvényszéknek 1908. évi 168071. a tzécsénji járás fösz^lgabirája 361 908 sáámu
fotu Ítéletét helybenhagyta Oszterrelchnr Lajof ÓQ

Árversi hirdetmény.

sz. végzése következtében dr. Wits Zoltán
budapesti ügyvéd által képviselt Belvárosi
Bank r. t. javára 340 k. s jár. erejéig 1909.
évi márc, hé 31 n. foganatosított biztosítási
végrehajtás utján le- és felülfoglalt és 2600
koronára becsült következő ingóságok, u. m:
szarvasmarhák nyilvános árverésen eladatnak.

Mely árverésnek a salgótarjáni kir. já­
rásbíróság 1909-ik évi V. 58/1. számú vég­
zése folytán 188 kor. 91 (.hátralékos tköv^
erejéig, Sámsoniul zán vhtást szenvedett 82.
sz. a. levő lakásán leendő megtartására
1909. évi szeptember hó 13-lk napjá­
nak d. u. 3 órája határidőül kitüzetik és
ahhoz a venpi száiidékotók ezennel oly

©egjegyéssel hivatnak meg, hogy az érin­
tett ingóságok az Idál.'évi LX. L-c. 107.

L-e. X g-Snak •) pontja alapjtet 2 Mttf * £MteMn*W
4 §. a behajthatni! a nxig esetén toHbtt 6 nflgftHMb
Hasal helyettesítendő 100 korona ptesbontattere 1tilte, a felmérőit 8 kor. tegyvtagítarti díj mesteri
lésére kötelest* te elrendelte, hogy a jegtrte ítélet
marasztalt költségin egy — egy írben.‘ a SHgeUrjinl Lapok* Nogridmegye — Nogrid Hont! Ktrsdb artmQ lapokban köxxélé lesnék maraaxtalt félnek felebbe*
stee folytin felQlrisagklat alí retten, te ennek érd*
mén nyékei képest köeetkenAer f
helyes indokaink! fogra helyben
nak a büntette tekmrlé«e ellon
figyelembe nem vrhettsm, •&lt;
kib
meghosatala aUn njelig köret
a tégrehajUsi renddel 22 §*a
ba»dtel)ett btntofnl Idteett jelentése
idvslrtan riaesakfildöm sasai, hogy
ás érdekeltek érteeitínUŐk. Budapes
28-in. A mleUater megbiHHból Rrtír

�4

SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE

997/1904 vhtö szám.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
évi LX. L-c, 103. § a értelmében ezennel
közhírré teszi, hogy a bgyarmati kir. törvény­
széknek 1909. évi 5742. sz. végzé.*o követ­
keztében dr. Szemere Károly b|»esti ügyvéd
által képviselt Bacskay Samuné javéra 50
kor. s jár. erejéig 1909. évi junius hó 16 n.
foganatosított biztosítási végrehajtás utján
felülfoglalt és 2784 koronára becsült követ­
kező ingóságok u. m.: á^uk nyilvános árve­
résen eladatnak.
Mely árverésnek a salgótarjáni kir. já­
rásbíróság 1909. évi V. 476, 3. számú végzése
folytán 50 kor. tőkeköveteles, ennek 1909.
évi márc. hó 31 napjától járó 6% kamatai,
,/i*r vtódij és eddig összesen 52 kor. 21
fillérben biróilag már megállapított költségek
erejéig Salgótarjánban, vhtást szenvedettnek
a piactéren levő üzletében leendő megtartá­

1909. augusztus 25

Felsörész készi

Cipész mühely.

Tisztelettel tudatom a n. A. közönséget, hogy jó hlrnevö

cipész műhelyemet
lantéi Salgótarjánban, Iskola-utca a Rákos-féle gyógyszertár utón
levő házban megnyitottam.

A tisztelt Kartársaknak pedig cipó felsőrészeket a leg­
szebb kivitelben fogok készíteni.
Midőn a n.
maradtam

é. közönség szives

támogatósét kérem,

teljes tisztelettel.

sára 1909. évi szeptember hó 10-ik nap­
jának délelőtti 11 órája határidőül kitü-

Schvarcz Tivadar

zetik és ahhoz a venni szándékozók ezennel
oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az
érintett ingóságok az 1881. évi LX. t.-c.
107. és 108. §-ai értelmében készpénz­
fizetés mellett, a legtöbbet ígérőnek, szükség |
esetén becsáron alul is el fognak adatni.

cipész mester.

Kelt Salgótarján, 1909. aug. 19-én.
Krúdy Dezső, kir. bír. végrehajtó.

I

Gramophon 3 lesezzEl 15 MM. óra íuimiiIm 25 MM ói két oldalon
játszható lemezeit so m, t lit, t lit so tit 2 tit tanról 3 tn. oo tr.
Hengerek 75 kr. kapható:

662/1909. sz. vhtó.

Árverési hirdetmény
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
évi LX. L-c. 102. § a értelmében ezennel
közhírré teszi, hogy a rimaszombati kir.
törvényszéknek 1909. évi 2477. számú vég­
zési következtében dr. (,’zinnr Miksa rima­
szombati ügyvéd által képviselt Gömörmegyei Takarék pénztár és Hitelbank részv.-társ.
javára 300 kor. a jár. erejéig I9o9. évi május
14 n. foganatosított kielégítési végrehajtás
utján felülfoglalt és 800 kor.-ra becsült kö­
vetkező ingóságok.f ii. m : a salgótarjáni iz­
raelita templomban I. sor 2. sz. és l. sz 4
sz. a. levő templom ülőhelyek és azokkal
járó mindennemű jogok nyilvános árverésen
eladatnak.
Mely árverésnek a salgótarjáni kir. já­
rásbíróság 1909. évi V. 389 2. sz. végzése
folytán 147 kor. 47 fillér tőkekövetelés, ennek
1909. évi aug. hó 15 napjától járó 6% ka­
matai, */»% váltódij erejéig Salgótarjánban
a kír. járásbíróság árverési termében leendő
megtartására 1909. évi szept 2-ik napjának
d. e. 9 órája határidőül kítüzetik és ahhoz
a venni szándékozók ezennel oly megjegyzés­
sel hivatnak meg, hogy az érintett ingóságok
az 1881. évi LX. t.-c. 107. és 108. §-aí ér­
telmében készpénzfizetés mellett a legtöbbet
ígérőnek, szükség esetén becsáron alul is
el fognak adatni.
Kelt Salgótarján, 1909. aug. hó I9 én.
Krúdy Dezső, kir. hír. végrehajtó

Egyház
eladó.
- Cím ■ Startja nyomdában. ’

Salgótarján, Hlrsch-kolónla.
, ■■ ■

y

Bit hélszoöás, vasú egy iiéMs 11$
talto, eiéshjnira, [into és énéi melléliteloiséjekliel énéit

member 15-élöl Ilii.
Felvilágosítást ad Márer Lajosné.

Kiváló gyógyhatású
erős tápszertartalmazó

TOJÁS és CSOKOLÁDÉ

COGNAC.

Hölönösen láöbaúozúh, M öetegeh is genneleh
erósítti is, orvosok 11 * fliiitili.
MUtes eneéill elMési teli W:

fiííorJIííb ter is
Nyomatott a Boros nyomdában, Salgótarjánban.

csoimio

özletÉten.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="109">
                  <text>Salgótarján és Vidéke</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="110">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="111">
                  <text>Szépirodalmi és közgazdasági hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="85116">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SALGOTARJAN_ES_VIDEKE_1908-191000265.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="85117">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Salgotarjan_es_Videke_1909_08_25.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85096">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85097">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85098">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85099">
                <text>1909-08-25</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85100">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="85101">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85102">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="85103">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85104">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168902&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390747 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390747&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="85105">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85106">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85107">
                <text>Móhar Endre</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="85108">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85109">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85110">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85111">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85112">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="85113">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85114">
                <text>Salgótarján és Vidéke 2. évfolyam 34. szám (1909. augusztus 25.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85115">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="23">
        <name>Móhar Endre</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4063" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="3651">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/1dabed581ba1262220cd113e657d2b6c.jpg</src>
        <authentication>e060a92df6c551d6cd9bfc89d27b1358</authentication>
      </file>
      <file fileId="3652">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/95adefbd8acbf063164811f68c472509.pdf</src>
        <authentication>544dc82be3eaae8daf0c9f9ecb9172d2</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116140">
                    <text>35. szám.

Salgótarján, 1909. szeptember 1.

II. évfolyam.

Salgótarján és Vidéke.
Szépirodalmi és közgazdasági hetilap. — A Polgári Kör hivatalos lapja.
--

'——

•

■

—

« ’

A Pülgiri Kör tagjai é«
tanítók részére:
Egész érre
. . . 6.—
a 2JW Fél dirre .... 3.A fiit. Negyedévre .
. . 1.50

.. io.
•»

Ti •
év

-

..................................................... ..........................................................

Elöfizetési ár:
Felelős sxerkacztő t

Dr. CZIGLER JAKAB.

y- Minden a lap szellemi résnél illeti kAsleaaéejrek
Í ^^Aalaminl hirdetések és etfizelHak »
gjMfy Q)
1&lt;
’jRujin és Vidéke" azarkaeztöséffélMt VMF *
Boros nyunddbe UUxendfk.

I.

Jótékonyság.
.. - . . .r

V’

1

W

A jótékonyság terén munkálkodó
egyesületek létesítésének aéráját éljük,
még a legkisebb városkában is vannak,
betegeket gyámolitó és segítő egyesületek,
és asztaltársaságok, és ki tudná mindazon
címeket és elnevezéseket felsoro’ni, melyek
alatt az emberek Összeállanak, hogy fillé­
reikkel a szegénységet enyhítsék, a nyo­
morultakat éPsinylőket segítsék.
Nincsen ember, kinek szívében a
„Mindnyájunk egyért, és egy mindnyá­
junkért*. jelszó, visszhangra nem találna,
hiszen a sora szeszélye, szegényt és gaz­
dagot egyaránt sújthat, a sors által ütött
ssb mindkét emberosztálynak fáj, egyenlő
mértékben sajog, de a létért küzdő, nyo­
morgó szegény ember hatványozok mér­
tékben vergődik az őt ért szerencsétlen­
ség súlya alatt, amennyiben szűk anyagi
helyzete, még a védelmezés kísérletétől
is megfosztja, éa tehetetlenül, fatalísztikus
megnyugvással tűri balsorsát,; jobb jövő
reményében. •
Az utóbbi években pusztító járvány
sok áldozatot követelt;-és most is követel,
mindenütt ahol- gorgona fejét felüti, és
valljuk be őszintén, hogy nem mindenütt
a járvány bősz volta okozza a szegény
kisdedek pusztulását, hanem rendszerint
oly tényezők is működnek közre, melyek
á sújtott családok önhibáján kívül fenn­
forogva, a kellő *orvosszakértői kezelést,
a gyógyszernek a kellő időben való megszerezhetését, a szakértő ápolást, a bete­
geket az egészségestől való elkülönítést,
éppen a rossz anyagi viszonyok miatt
teljesen lehetetlenné teszik
Nem szándékom, a már fennálló segélyegyleteket eggyel szaporítani, sőt meg
az is távol áll tőlem; a tüdőbetegek ér­
dekében megindult akciót bírálat tárgyává
tenni, mert hiszen az nem tartozik berkes
lapjának'keretébe, hanem* tóin! orvosnak
kötelességem á Nagyközönség becses fi­
gyelmét az alábbiakra felhívni.
Tudvalevő dolog, hogy a járványok

legyenek

azok olyanok,

melyek gyerme­

keket támadnák, 'teszem azt a vörheny,
kanyaró, diphteria stb., vagy olyanok,

melyek a serdülő kórban levőket,
felnőtteket pusztítanak, tény az,

vagy
hogy

majdnem kizárólag egészséges embereket,

mondhatom az egészség közepette dönte­
nek betegágyra, míg a tuberkulózis, ter­

helt, vézna és vérszegény embereken,
bizonyos külső behatások következtében,

Hwaan fejlődik,
gyelembe

ha azt a körülményt fi­

vesszük,

magából a

betegség

természetéből kifolyólag megjelölve látjuk,
mely

utón

kelt

haladnunk,

hogy ezen,

vagy amaz betegség el$n miképen kell
sikeresen védekeznünk.
Míg a tuberkulózisnál nem elég, ha
a már a bacillusok állal átzajlott beteget
hizlaljuk, magát a bacillust testében ár­
talmatlanná tenni iparkodunk, itt sikerre
a legminimálisabb mértékben sem számít­
hatunk, azért mert a betég a szanatóriumi
kezelés befejezése után sok esetben szám­
ba vehető súlygyarapodásai lényegesen
javulva hagyja el az intézetet, de élnie
kell, táplálékra van szüksége, és ha a
sors nem áldotta meg földi javakkal, tehát
újra rossz viszonyok közé kerül, újra kell
munkához látnia, és a vége az, hogy újra,
sőt fokozott mértékben megbetegszik és
mint a tapasztalat tanítja, rövid időn
belül elpusztul.
Ha tehát itt eredményt akarunk
felmutatni, oly mélyen az emberek családi
életébe benyúló közegészségügyi metamor­
fózison kellene át mennie, az alsóbb osz­
tályokhoz tartozó polgártársainknak, hogy
egyhamar még. gondola .sem lehet rá,
mert rendeznünk kellene lakási viszonyait,
oktatni kellene őket a köztisztaságra,
szoktatni kellene a csecsemők észszerű
ápolására és felnevelésére, rendszeres táp­
lálására és ami a fő, a lest edzésére,
mely utóbbinak csak akkor van értelme,
és nemzetgazdasági értéke, ha azt már
a csecsemőkorban kezdjük meg.
így lépésről-lépé*re haladva, évek
múltán sikerülni fog egy oly nemzedéket
teremteni mely saját lábán állva, az őt
körülvevő közegek ingadozása által megliolygatott egyensúlyt a benne lakozó ter­
mészetes erő által hamar lesz képes hely­
reállítani.
Másképen áll a dolog, a járványos
betegeknél, itt a behatolt kórcsirával, a
’rendszerint egészséges szervezet élel-halálharcot viv, mely csatározás csak rövid
ideig tan, és ha mi az orvosi tudomány
összes rendelkezésünkre álló fegyverekkel,
a kellő időben, a rendesen gyengébb em­
beri szervezetnek segítségére sietünk,
akkor biztos a győzelem.
De épen itt rejlik a baj, nem elég,
ha az orvos megvizsgálja a beteget, ir
recipét, a házra ragaszt at ja a vörös cé­
dulát, kioktatja az oktalan, a tudomány
dogmáit semmibe sem vevő, létért küzdő,
fatalisztikus gondolkodású szülőket, hogy
ezt, meg azt nem szabad tenni, biztosak
lehetünk, hogy nemcsak hogy nem teszik
meg, sőt amint az orvos hátat fordít
nekik, épen az ellenkezőt teszik.
Nem is várhatunk mást, a paraszt­
asszony, sőt mondhatjuk, hogy az alsóbb
osztálybeli asszony nem is konyit a be­

képes a szignaturát elolvasni, egyéb gond­
jai miatt pedig az orvop rendelés^ nem
tartja meg emlékezetében, miről legjob­

tegápoláshoz, legjava része analfabéta és
igy tehát legjobb akarata mellett sem

közegészségügyi

ban meggyőződhetünk azáltal, hogy meg­
ismételtetjük vele a mondottakat/ minél
többször ismétel tétjük előtte, annál jobban

belebódul a feje; a többi családtagok
számára végzendő, mindennapi teendői,
különben is lehetetlenné teszi nekik, bogy
a betegnek a szükséges min□ tiosus figyel­

mét szentelje és ha már az ápolás ily
körülmények között lehetetlen, a beteg

táplálására szükséges ételek gondos elké­
szítése és mi a fő a különleges táp- és1
élvezeti cikkek beszerzése, amazok az
anya tudatlansága ét ügyetlensége, utób­
biak sajnos, számos esetben, a szülők*
szegénysége miatt lehetetlen dolog.

Ebből láthatjuk, hogy a járványos
betegek gyógykezelése felületes, hézagos
és nem a szegény szülők csökönyösségé­
nek a következménye, hanem fájdalom,
a mostoha balsors, a könyörtelen ínség
az okozói és ez azon tér, ahol sokat, db

nagyon sokat tehetünk.

Ha a tüdőbetegek megmentésére va­
gyonokat áldozunk, áldozzunk a szegénysorsú vörhenyes, vagy más ragályban
szenvedő gyermekek megmentésére leg­
alább filléreket, utánozzuk a gyermekjfttö
ligát, és kiáltsuk mi is:'csak egy szál

virágot, a szegény ártatlan gyermekek
részére, kik a halál torkában verjenek,
ne rendezzünk táncmulatságokai, fóunf

kai, se^jpokar

sziniélőadáaokai, melyek­

nél az előkészületek költsége, és a részt­
vevők szalonképességi hóbortok elnyelik

a bevételeket

és a jótékony célra legfel­

jebb az erkölcsi megnyugvás marad, hogy
hogy Valamit tenni akartunk, hanem vál­
toztassuk meg az egyo.'dalulag műk idő
jótékony

egyesületek

elnevezését,

„sze­

gény betegeket gyámolitó és segítő egye­
sületire, ne
pocsékoljunk vagyonokat
egyetlen betegségre, hanem sw^Kg ál­
talánosságban, és kivált a járványos be­
tegeket azáltal,

hogy a szegénynél gon­

doskodunk rendes orvosi gyógykezelésről,
a szükséges modern gyógyszerekkel való
ellátásról, ahol as anya a feqtemlitett
okokból betegét kellőleg ápolni nem lé­

pes és a kellő betegtáplálékról nem gondoskodhatik, lássuk el egy képzett ápo­
lóval, és a szükséges táplálék és a be­

tegség természete által megkívánt külön­
leges táp és élvezeti anyagokkal, azáltal

nemcsak
hogy az ártatlan kisdedeket
megmentjük a biztos pusztulástól, de a
szakképzett ápoló szigorúan be fogja tar­
tani a lelkére kötött orvosi rendelet, de
szigorúan

fog

betartassanak.

ügyelni

arra^ is, hogy a

rendszabályok

pontosan

�Salgótarján

2

Ha ez lea célja a jótékonysági
egyesületeknek, akkor bízvást nézhetünk
ajővőbe, mert nemcsak a tuberkulotikuinak van jogigénye az életre, a bol­
dogulásra, hanem aáxszorta nagyobb jog­
igénye van, auülők és ország reményé­
nek, az ártatlan gyermeknek, bogy egy
öldöklő könyörtelen járvánnyal való élet­
halál harcában segítsük; biztos vagyok

és vidéke

A munkásokról szólva áttérek egy másik
tárgyra, moly a Salgótarján és Vidékének
előző számát olvasva figyelmemet felköltótte.

Mihályné, ugyanotteni községi szülésznőnek,
hat korosa 40 fillérrel, szülés alkalmával
végzett teendőkért Tartozását asért sem

Ugyanis a cikkíró -b felfedezett Hirsch éa
Frank gyárról beszélt sok igen szép dolgot,
őszintén megvallom, hogy dacára annak,

fizette, mert as utóbbi bősetekben a házi
szükségletek fedezésére sok kMUeok voltak

hogy régóta lakóin már Salgótarjánban e
gyárat én sem ismertem, mindig azt hallottam,
hogy oda nagyon nehezen lehet bejutni A
cikk olvasása után* elhatároztam, hogy meg­
próbálom, hátha1 sikerül a gyárat megtekin­

benne, hogy nincsen ember széles e me­
gyében, ki szívvel és lélekkel nem sora­
tenem. Mondhatom Wtt, hogy megvoltam lepve,
kozna a valódi jótékonyság zászlója alá
amidőn
a legnagyobb készséggel nemcsak a
és lelkesedéssel nem kkrolna fel szegény
belépési engedélyt * megkaptam, de a gyár
ártatlan kisdedeink ügyét.

Dr. Soltész.
. ___________

, .Ci..,-

------ ---------

.

—

Egyről—másról.
Egy

rövid

kis hír jelent meg a napi*

lapokban. Hét ember, köztük egy 5 hónapos
és egy 12 hónapos gyermek halt meg Pilis*

Vörösváron, faszesz mérgezés folytán. Mikor

e hirt olvastam megdöbbentem s azon gon­
dolkoztam, ki itt a hibás. A gyáros, ki csu­
pán nyereségvágyból mások életét teszi koc­
kára, a hatóság, ki a sok előfordult eset
dacára, nem gyakorol elég ellenőrzést a pá­
linkagyárakra és angedi a méreg előállítását,
vagy azok a szülők, kik még szopós gyerme­
keiket is pálinkával itatják.
Van, igaz törvényünk, mely a gyerme­
keket 15 éves korukig nem engedi a korcs­
mába, de melyik törvény az, ami arról is
gondoskodik és gondoskodhatnék, hogy a
szülők odahaza gyermekeiket ne szoktassák
már csecsemőkorukban a pálinka ivásra.
Van Gyermekvédő Ligánk, ki sok száz
szegény nyomorult, gyermeket megment a
társadalomnak, de még mennyi a teendő a
gyermekvédelem terén. Hányszor olvassuk az

és magya­
rázott. - Valóban'áók szép meglepő dolgot
láttam ott. E gyárunk készítményei nemcsak
a keletet hódították meg, de a nyugati müveft államok is állandó uagy vevőUa gyár­
nak. Salgótarján hírnévre tesz szert, minden

vezető mérnöke maga kalauzolt

egyes tárgyon ott'van a készitőhely, Salgó­

tarján. Készülnek? ott a szebbnél szebb és
praktikusnál praktíkusabbb kályhák, külön­
böző csövek,, súly mértékek, gazdasági gépek,
konyha eszközök sgyönyörű szép dísztárgyak.
Érdekes nézni a különféle mértékek készí­
tését és a sulyok hitelesítését a hajszálnyi
súlyt mutató mérlegeken. Itt van a gyár
nálunk és mily kevesen ismerik, pedig érde­
mes a megtekintésre.

Kezdődik az uj tanév, megvannak az új
állami népiskoláiul, nagy és szép feladat
hárul tantestületünkre, az ő kezükbe van
letéve sok száz artatlan gyermek jövőjének

alapvetése, de hogy áldásos feladatukat va­
lóban nemesen és célravezetőén teljesíthessék

is, ahhoz a szülők ép a társadalom .vállvetett
segítsége szükséges. Az iskola csak ott mű­
ködhetik áldásosa^ bol a kellő társadalmi
támogatásban rész^üL Jvegyensk új iskoláink
egy szebb, jobb jövőnél alapvetői.

X.

újságban, hogy itt, vagy amott megégett egy-

egy szegény gyermek szülői hanyagsága miatt,
hány szegény fiatal alig 10—12 éves gyermrk válik nyomorékká a nehéz korai gyári
munka által, dacára a törvénynek, mely nem
engedi meg a 13 éven aluli gyermekeknek
a gyárakban való foglalkoztatását. Hiába a
törvény csak Írott malaszt, a gyárosnak olcsó
munkaerőre van szüksége, a nyomor nagy

és pusztul a sok fiatal élőt, mint azt a leg­
utóbbi csepeli katasztrófánál láttok, hol a
nehéz sebesültek közt több egész fiatal gyer­
mek volt.
De pusztít a baj egyébként is a gyer­

mekek közt. Ki nem látta még nálunk a sok
cigaretázó gyermeket, sőt mint akárhányszor
láttam pipázókat is. Ezen csenevész gyerme­
keket, legtöbbje üveggyári munkás, nemcsak
a nehéz fárasztó munka öli, de a korai niko­
tin mérgezés és ivás is. Nagy feladat hárul
itt a hatóságra és társadalomra egyaránt.
Ki nem látta azt még, hogy a rendőr az

állatot kínzó kocsist bekíséri, de a cigarettázó
gyermekkel nem törődák senki, pedig a ha­
tósági beavatkozás itt épúgy helyén van.
Többször felhívtok hatóságunk figyelmét az
ifjúság közt elterjedt játékszenvedélyre. Lép­
ten nyomon találkozunk az utcán pénzre
játszó gyermekekkel, ezekkel sem törődik

senki, engedik, hogy a játék szenvedéllyé
váljék és gyakran lopásra sikkasztásra ve­
zessen,
A gyermekvédelem terén még óriási a
hatóság és társadalomra háramló feladat, de
kellő körültekintéssel és egy.kis jóakarattal
sokat lehetne elérni • különösen nálunk, a
hol attnyi

a szegény munkás gyermek, kell

a gyermekvédelemre nagy gondot fordítani.

1909. szeptember 1

■

7=

1
..... -==
ÍOíf

Hirek.
4 ,

Áthelyezések 'és

kinevezések. A m.

k. vallás és közoktatásügyi miniszter a hely­
beli áll. elemi iskolához Szeredi János alsó
árpást, Barna Rezső bültősi éa Geitner Sa­
rolta kistoronyéi álLMsk. tanítókat illetve
tanítónőt helyezte áU Ti nevezve lettek Szán­
tóné Jungmann Matgil, Uaép Mária, és özv.
Stunapfné Sziránka Gabriella. Barna Ilona

tanítónő KhUrenyére, Várkonyi Kálmán pap­
fai áll. eL isk. tanító Hmnotterenyéré, Kovács
Gyula homokterenyeí tanító Papfára, Konrádi
Hermin tanítónő Honáokterenyére lettek ki­
nevezve; illetőleg áthelyezve.
-

■ &gt;

Eskületétel. A m. hír. áll. elemi népis­

kolánk tantestülete, szeptember elsején Ba­
lassagyarmaton leteszi az előírt esküt a kir.

tanfelügyelő kezébe.
Búcsúestély. A- Rimamnrány acélgyár
igazgatósága Halász Ferenc helybeli tanítót
Alsó Szilárdra igazgbtótánitónak nevezte ki.
A távózó tanító tiszteletére kartársai és
ismerősei péntekén augusztus hó 27-én az

és e miatt a bábaasazosytól kért halmié st.
Koiekesné, Földiáé bemondása szerint, azzal
szokta magát, a lanyhán fizető asszonyokon
megbosszulni, hogy a szülés közben észlelt

törődöttségeket, falnszerte kihireaztaii. Múlt
hó 24-én, a délutáni órákban Földiáénak
valami dolga akadt a pataknál és itt talál­
kozott Kerekezné bábaasszonyai, kis szóvál­

tás után, a bába kihúzta zsebéből a bicskát
és a mitsem gyanító Földinét annyira öoazeszurkálta,

hasán* mellén, karjain és hátán,

hogy az vértől elborítva összeesett A vé­
rengző bába, a tett elkövetése után, besza­
ladt Salgótarjánba, hol állítólag a caendőrségnél önként jelentkezett Nem mindennapi
jelenség, hogy egy szülésznő annyira meg­

feledkezik magáról, hogy haramia módjára,
megtámadja adósát ezt csakis egy romlott
és erkölcsileg sülyedt, vagy üldözési mániában szenvedő embertől tételezhetjük fel, min­
két esetben szükséges, hogy jámbor falusi

népünket, ettől

az

asszonytól szabadítsak

meg, nem szabad tűrni, hogy egy

ily ször­
nyeteg tovább garázdálkodjék, lévén az nigyenfoltja közegészségügyünknek.

összeégett gyermek. Tarnóczi Gáspár
bányász, karancsaljai lakos egy éves Tivadar
nevű fia f. hó 23-án reggel egyedül maradt
otthon, négy éves nővérével. A kis leány
játék közben gyufát gyújtogatott, mitől a
szalmazsák, melyen a kis fin feküdt tüzet

fogott.

A kis leány

megijedt s kifutott az

utcára, hol tüzet kiabált. Mire a szomszédok
égő &gt;xobába mentek, a Iris fiúcska korommá
égett. A gondatlan szülők ellen megtették a
hatósági följelentést

. A Polgári Kör választmányának gyű­
lése. A Polgári kör választmánya aug. hó
3n-án hétfőn este 8 órakor tartotta rendes
válasxmányl gyűlését Lipihty Tenő elnöklete
alatt ▲ választmány beható tárgyalás alá
vette a másnapi községi közgyűlés napirendjét,
melynek legfontosabb targya a jövő évi költség­
vetés előirányzata, Tóth Gyula községi birő
behatóan referált e tárgyról, mellyel bővebben
a közgyűlés keretében foglalkozunk. Itt említ*
jük, hogy a jövö évi rendes pétadó • V*
ehhez járul 5,/* iskolaadó 5/1 */• belrendőri
pótadó, tehát pőtadósk TSj///. !*/• •/•
kevesebb mint tavaly. Az 5% iskolai pótadót
most az acélgyári és hányatárin Isti 11stvise lök is fizetik, annál nagyobb ilismotás illeti
őket, bogy ezt tudva mégis az állámodtás
mellett küzdöttek. Újabb szabályrend el st
értelmében e hó elsejétől bérköui állomásonk
lesz a Vadász szálloda előtt éa az állomásnál
Nappal 4 kocsinak «S o 7-12 igkót át AjMl

után egy köcsinek mindig helyen kell lennie.
A viteldij pappal QpAJjel 80 WteroamsMyoakint

Egri Gyula rendőr-tanácsos eddig csak előző
rendőrbiztoei fisetését 800 K, kapta, enoél
még a közrendőrnek is több jövedelme van
kéri fizetésének ideglenes rendezését Az
elöljáróság méltányolva azt, hogy a község
acélgyári kaszinóban búcsuestélyt rendeztek.
most a rendőr biztosi állást nem töltette be
A távozó tani tót Pofázik György acélgyári
a képviselő testületnek azt ajánlja, hogy a
igazgató-tanitó és Gleidura Géza apátplebászabályrendeletek életbe lépéséig Egri Gyula
nos köszöntötték fél szép szavakban emlékezve
fizetését 400 Kval emelje viszamonőlog január
meg a derék tani tóról Halász Ferenc helyébe
1 tői. Vlcsofszki Ferencs napid íját 3 korban
az igazgatóság Teppefczer Rezsőt nevezte ki'k
javasolja megállapítani. Szóba került a gyű­
a helybeli aeélgyári iskolához.
lésen a vasútról vezető út roes állapota és
Rabiátus hitelező. Földi Jóseefné zagy
SS Iskola utca kövezése, nellyol jövő vámunk­
vai lakosnő, néhány hónapja tartozik Kerekes
ban bővebben fogunk foglalkozni
.

�1909. Szeptember 1.

3

SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE
kivételek. Szókin­

Mely árverésnek a salgótarjáni kir. já­

országos magyar bányászati és kohászati
egyesület borsódgömöri osztálya ezennel közhírré teszi, hogy a rozsnyói Iskola folyó évi

csét sz élőnyelvek közkeletű a kevés számú
(000—1200) úgynevezett nemzetközi szavai
alkotják. Azonkívül szép hangzású, némileg

rásbíróság 1909. évi V. 433/2. száma végtére
folytán 126 kor. tőkeköy^Ulea. ennek 1968.
évi nov. hó 6
napjától járó 8\ kamatai,

September hó 6-án működését megkezdi. A
hányaiskolába minden második érben rátétnek

az olaszéhoz hasonló ^ könnyen hajlítható.
Elterjedése valóságos áldás lesz az emberi­

*/,•/• ás eddig

föl uj növendékek. A tanítás két évre terjed.
A bányaiskölaba csak oly bányamunkások
vehetők föl, kik magyar állampolgárok magya­
rul bestéinek, olvasnak, és írnak, at* elemi
iskola számtan anyagában jártasak és minde­
zen képeségeket a binyaiskolai bizottság
előtt tartott felvételi vizsgán igazolják, to­
vábbá gyakorlatilag foglalkoztak, A felvételi
vizsga alél fel vannak mentve azon bánya­
munkások, kik a középiskolának vagy eszel
t ;yrangú más intézetnek legalább 4 osztályát
végezték és ezt hiteles bizonyít ványai igazol­
ják, Felvételért folyamodóknak, kik 18 évnél
időssebbek, igazolniok kell még azt is, hogy
katonakötelezotUégük által as iskolai két
évi látogatásában akadályozva nem tesznek
A sajátkezüleg irt folyamodványok ai összes
iskolái és szolgálati bizonyítványokkal, to­
vábbá bányaorvos, vagy hatósági orvos által
kiállított és a folyamodó ép, erős, banyámunkára alkalmas testalkatát jól látó-, hal!óés beszóló szervezetét igazoló bizonyitványvalamint ujraoltási bizonyítvánnyal együtt
eredetiben vagy Hitelesített másolatban legké­
sőbben folyo évi augusztus hó 3 l-éig a bánya­
iakon igazgatóságához beterjesztendők. A
felvételi vizsgára való, bocsátás fölött a
bányaiskolai bizottság dönt és elhatározását
a folyámodókkal közit A/elvétel ezidő szerint
csak az első tehát, előkészítő tanfolyam
számára történhetik. Az évi tandíj 60 korona.
Megjegyeztetik, hogy a második tanévben a
szaktanfolyam számára is történhetik kivitele­
sen felvétel, ha folyamodd nyilvános, jellegű
tanintézet bizony it vány áyal, vagy külön fel­
vételi vizsgán megfelelő ismereteket fog
igazolni azon tantárgyából, melyket a bánya­
iskola előkészítő tanfolyamában tanítanak.

ségre. Megkönnyíti a tanítás rendjét, mert
általa az eddig kötelező és sokkal nehezebb
nyelvek kiesnek. Ez ugyan Német-Francia-

A rozsnyól uj bányatiszti iskola. Az

Közgyűlés. A községi képviselőtestület
f. hó 31-én tartott rendes közgyűlésén a kö­
vetkező községi Ügyek intézteitek el 1. Az
1910-iki költségvetés kitesz 89.052 86 fillért,
melyből a községi pótadó előre láthatólag
70 ’///rőt tesz ki. 2. A magyarországi mun­
kások rokkant nyugdíjintézetéhez alapító
tagként belépett a község 200 kor. tagsági
díjjal. 3. Felső magyarorsz. vakok intézeté­
nek 5 kor. segélyt szavazott meg a képv.
testület. 4. Egry Gyula rend, tanácsosnak
a f. évre 400 kor. fizetési pótlékot szavazott
meg a képv. testület. 6. Vlcsovszky Ferenci
ideiglenes napidijasnak szept 1-től 50 fillér­
rel emelte.* fizetését. 6. Községi rendőrök­
nek egyenként 190
szavazott meg. 7. A
ségvetés 6544 kor.
a f. évre 6*/« pótadó

kor. drágasági pótlékot
t évi 1 száma pótkölt­
01 fillért tesz ki, mely
emelkedést eredményez.

Az „Esperantó* nemzetközi érint­
kező nyelv. Ma már alig van ember, kinek
állása, foglalkozása meg ne követelné, hogy
egy, vagf két idegen nyelvben teljesen jár­
tas legyen. Sokan vannak azonban azok,
kiknek spsi alkalmuk, sem anyagi tehetségük
Biora, hegy * kiránt nyelveket elsajátíthas­
sák; zőt tannak olyanok is, kiknek * nyelv­
tanulás nehezükre esik. Ezért már régen
szűk cégét látták egy olyan nyelvnek, mely
. agy ^erőségénél és elterjedtségénél fogva sueiletni érintkezést elősegítse. Erre hivatva
ez „Ksperaotő* nyelv van. Az esperantó
mindenki által 3—4 hét alatt teljesen elsa­
játítható; nyelvtana rövid, stlgorasn logikai,
-•* - *

szabályai

alól nincsenek

ország és Belgium számos iskolájában már
így is van a ha az esperantó mozgalom ha­
zánkban ia jobban elterjed, pár év múlva
nálunk ia így ,ebet- Fontossága minden
irányba kiterjed. így , fontos tudományos,
irodalmi, kereskedelmi és szociális szempont­
ból, sőt nemzeti szempontból is. Hogy meny­
nyiben, vagy miért, axt.e lap keretén, belül
nem fejtegethetjük; ha/ azonban valaki ér­
deklődik e nyelv iránt, bővebb felvilágosítást
a „La Verde Standardő kiadóhivatalától,
(Budapest, IX. Üllői nt,59.) nyerhet.
Búcsú. Mindazon kedves ksrtársainknsk,
jó barátainknak és ismerőseinknek, kiktől az
idő rövidsége miatt, eltávozásunk alkalmából

személyesen nem búcsúzhattunk, ez utón mon­
dunk szívből jövő „Isten hozzád*-ot, azon
tiszteletteljes kérelmünk kifejezése mellett,
hogy tsrtsanak meg minket szives, jó emlé­
kükben! Mi is a legnagyobb szeretettel s'a
legkedvesebb emlékekkel gondolunk majd
vissza a Salgótarjánban eltöltött szép időkre!
Salgótarján, acélgyár, 1909. aug. 28.
Halast Ferenci is neje.
' - - ---- ---- '" ""7............................

907/1909. sz. vhtó.

Árverési hirdetmény.
évi

Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
LX. L-c. 102. §-a értelmében ezennel

közhírré teszi, hogy a salgótarjáni kir. járás­
bíróságának 1909. évi V. 543.sz. végzése
következtében dr. Czigler Jakab starjáni ügy­

véd által képviselt Henrik Plaosek javára
251 k. 80 L s jár. erejéig 1909. évi julius hé
13 n. foganatosított kielégítési végrehajtás
utján le foglalt és 800 kpr. becsült következő
ingóságok, n. m: 100 pár férfi és női czipő
nyilvános árverésen eladatnak.
Mely árverésnek aj salgótarjáni kir. já­

bírói lag már megállapított költaégek erejéig
Czeredenyhtástreeuvedettnek lakásán leendő

megurt|sára 1909. évi szeptember bő 3
ik napjának délelőtti 10 órája határidőt!
kitüzetik és ahhoz a venni szándékozók ezennel
oly megjegyzéssel hivatnak meg, begy az
érintett ingóságok az 1881. évi LX. L-e.
107. és 108. §-ai értelmében készpénz­
fizetés mellett, a legtöbbet ígérőnek, szükség

esetén becsáron alul is el fognak adatni.
Kelt Salgótarján, 1909. ang. 12-én.
Krúdy Dezső, kir. bír. végrehajtó.

900/1909. sz. vhtó.

Árverési hirdetmény .
Alulírott bírósági végrehajtó as 1881.
évi LX. L-c. 102. §-a értelmében ezennel
közhírré teszi, bogy a salgótarjáni kir.
járásbíróságnak 1908. évi V 1096 számú vég­
zés) következtében Schallehn és Vollbrtck
javára 167 kor. 50 f s jár. erejéig 1909. évi
febr. 16 n. foganatosított kielégítési végrehaj­

tás utján le fogla’t és 700 kor. becsült kö­
vetkező ingóságok, u. hl: a műtőszék és fú­
rógép nyilvános árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a salgótarjáni kir. já­
rásbíróság 1906. évi V. 1096 3- ss. végzése
folytán 157 kor. 60flllér tőkekövetelés, ennek

1907. évi nov. hó 29 napjától járó 6e/» ka­
matai, és edig összesen 35 kor 14 fill, biróilag már megállapított költségek erejéig

Salgótarjánban vhiást szenvedetnek a Sinagel féle hasban levő Iákásán leendő megtar­
tására 1909. évi s^ept IMk napjának
d. tt 3 órájaDhatáridőül kitüzetik és ahhoz

a venni szándékozók ezennel oly megjegyzés­
sel hivatnak meg, hogy áz érintett ingóságok
az 1881. évi LX. t.-e. 107. és 108. §-ai ér­
telmében készpénzfizetőd mellett a legtöbbet
ígérőnek, szükség esetén becsáron alul is
el fognak adatni
Kelt SalgóUrján, 1909. ang. hó 31-én

Krúdy Dezső, kir. bír. végrehajtó.
994/1909. sz.

rásbíróság 1909* ik évi V.543/2 számú vég­
zése folytán 251kor. 60 L tőköv., és edíg
33 kor. 10 fill bírói lag már megállapított
költségek erejéig, Salgót írjánbzuvhtást szen­

vedőnek 209/b sz, a. levő üzletében leendő
megtartására 1909. évi szeptember hó
3-ik napjának d. u. 5 órája határidőül
kitüzetik és ahhoz a venni szándékozók
ezennel oly megjegyéssel hivatnak meg, hogy
az érintett ingóságok u*z 1881. évi LX.
L-c. 107.és 108. §-ai értelmében készpénz­
fizetés mellett a legtöbbet ígérőnek, szük­

ség esetén becsáron alul Is el fognakadatni.
Kelt Salgótarján, 1909. évi ang. 12 n.
Krúdy Dezső, kír. bír. végrehajtó.
711/1909 vhtó szám.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
évi LX. L-c. 102. § a értelmében ezennel

összesen 99 kor. 60 fillérben

Árverési hirdetmény.
Alulírott

bírósági végrehajtó as 1881.

évi LX. t-c 102. §-a élteimében ezennel
közhírré teszi, hogy a budapesti V. k. kir.
járásbíróságnak 1909. évi Sp. XIX. 50/3.
számú végzése következtében Dr. Fóliák Imre

bpesli ügyvéd által képviselt Fandere pesti
bizt. intézet javára 46 kor. 60 f. s jár. ere­
jéig 1909. évi május bő 29 n. fogan atneitott
kielégítési végrehajtás utján felülfoglalt és
1170 kor.-ra becsült következő ingóságok a.
m.: bikák, kocsik és lovak nyilvános árve­

résen eladatnak.
Mely árverésnek a salgótarjáni kir. já­
rásbíróság 1909. évi V. 42T/8. szánra végsőié
folytán 46 kor 60 AH. tőkekövetelés, ennek
1908. évi szept. hő 80 napjától jáió 5f/«
kamatai és eddig összesen 114 kor. 04 fill -

ben

biróilag

már megái lapított

költségek

közhírré teszi, hogy a Budapest I III K. kir.
járásbíróságnak 1909. évi 8p I 262/1. sz
végzése következtében dr. Czigler Jakab
starjáni ügyvéd álul képviselt Budapesti

erejéig Persén végrehajtást szenvedett laká­

önszegély ző takarék pénztár (javára 156 kor.
s jár. erejéig 1909. évi jünius hóé én. foga­

ezennel oly megjegyzéssel hivatnak mag,
hogy as érintett ingóságok az 1881. évi

natosított kielégítés végrehajtás utján le éa
felülfoglalt és 1000 kor. becsült következő
ingóságok A m.: tehenek borjuk kocsik az
Ossses követelése erejói í is ayUvánoiárve-

LX.
107. 108. J al értelmében héespéasflsetés mellett a legtöbbet ígérőnek, szükség
esetén becsáron alul is el fognak adatai.

résen eladatnak.

*

•’

1909. szept hó
14-ik napjának £ w. 3 órája határidőül

sán 1 endő megtartására
kitüzetik

és ahhoz a venni

szándékozók

Kelt8alRÓUrián1-I90K húg. 31 napján

Krúdy Dezső, kir. bír. végrehajtó.
•

.-‘í* "n

�4

Iskola
könyvek
újak és

1909. szeptember 1.

SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE

Emliini 3 tazsi ti ML Óriási irmjta a Ml IIM ifthi
játszható M 58 Hl, 11rt, 1 írt. 50 ír 2 lit Wl 3 írt. 91-ta
Hengerek 75 kr. kapható:
’'VT^. 'l-í

’*

elsavszRy

•

r

.*•

•/&lt;«

Síároly

Salgótarján, Hirsch-kolónia.
--

-

-

-

-

-

■

-

-

Két hélszoöás, wj e$g ncgyszoöás lahás
tionijtia. Muro, pince k eB rtliOW Ül
novemöer 15-étól Kiadó.

használtak
kaphatók a Kiváló gyógyhatású
BOROS TOJÁS és CSOKOLÁDÉ
GOGNAG.
nyomdában.
Különösen láttóozóH, loll, W és |pitó
Egy ház 11 erősítésére is, nrvosoK ll nüm iM.
1= eladó. fiát Zoltán fűszeres csemege fiztetón.
Felvilágosítást ad Márer Lajosné.

erős tápszertartalmazó,

Kiziióims esosíili elarusilasi litiii SilHM:

Cím ■ Boros nyomdában.

Nyomatott • Bőm nyomdában, BalcMarjtaban.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="109">
                  <text>Salgótarján és Vidéke</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="110">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="111">
                  <text>Szépirodalmi és közgazdasági hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="85139">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SALGOTARJAN_ES_VIDEKE_1908-191000269.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="85140">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Salgotarjan_es_Videke_1909_09_01.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85119">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85120">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85121">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85122">
                <text>1909-09-01</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85123">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="85124">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85125">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="85126">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85127">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168902&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390747 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390747&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="85128">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85129">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85130">
                <text>Móhar Endre</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="85131">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85132">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85133">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85134">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85135">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="85136">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85137">
                <text>Salgótarján és Vidéke 2. évfolyam 35. szám (1909. szeptember 01.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85138">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="23">
        <name>Móhar Endre</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4064" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="3653">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/cd0ebc0f3dc7f18fe6a4ab246ce25f29.jpg</src>
        <authentication>c548218c687b2b1b8f32845c8e9096ed</authentication>
      </file>
      <file fileId="3654">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/1735ae0951b655d7dc1f85d990583f8a.pdf</src>
        <authentication>5dee0bad293aa4c8e16bf34531bb5908</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116141">
                    <text>36. szám.

Salgótarján, 1909. szeptember 8.

II. évfolyam.

Salgótarján és Vidéké.
Szépirodalmi és közgazdasági hetilap. — A Polgári Kör hivatalos lapja.
Előfizetési ár:
Égési évre
Fél évre .
Negyed évre
Egyes saám

A Polgári Kör tagjai és
. . 10.—
tanítók részére
. .
5.— Égési évre
6.—
. .
2.50 Fél évre
Xára 20 ftll. Negyedévre .
1.50

M---------k, 1909. szept. 5.

Tekintetes Szerkesztő úr!
Figyelemmel kisérem a salgótarjáni
viszonyokat, mert hát szeretem szülővá­

M inden a lap sjrallemi réaaék lilek&amp;deaéayek

**

Fe^lős szerkesztő:

valamint hirdetések és eléfiseUsak a .&amp;alfO*
tarján és Vidéke* saérkaastdedféhaa, r«fy a

Dr. CZIGLER JAKAB

Boros ayoBdába intésaadák.

bizony , nálunk

sár lehet itt ősszel és tavasszal.
Amint Salgótarjánhoz közeledtem,
feltűnt a sok új épület, úgylátszik épül
és szépül szülővárosom.. Feltűnt a Hirscb
és Frank-gyár ezt meg kell néznem, ez
azelőtt itt nem volt. Tovább menve fel­

a vizen-túli utcán, mely

tűnt a villany-telep, de bizony csudálkoz-

kodott.
Én ezt az iskoláknak

a legszebb és legrendezettebb utca s örül­
tem a Tarján-patak szabályozásának •

valóban örültem ^nnak, hogy az utcákon
többnyire magyar szót hallottam, holott
űz én időmben itt bábeli nyelvzavar ural­
tudom be és

rosom. Régenen elszakadtam szülőváro­
somtól és egy kedves síron kívül ott künn

tain a sok pislogó, mécsen, gondolva azt,
ezért a pénzért tán jobb világítás is

a temetőben nincs senkim kihez a rokon­
ság és szeretet szála fűzne.

lehetne itt. Fáradt voltam és vendéglőbe

jól esett látnom, a szép uj polgári ukpU
épületét és az uj állami népiskolákat.

igyekeztem és a szép zsidótemplom mellett

De feltűnt nekem egyúttal az is, hogy e

elhaladva, találtam is egy szállodát, kül­

szép épület bizony nem felel meg egészen

seje jó helyet Ígért, csak a szálloda előtt
borzasztó bűz volt. A szállodával meg

hogy most már bejárom Salgótarjánt. A
Pannónia mellett feltűnt a Vadász szálloda,

rendeltetésének, mert nincs udvara, nines
játszótere, ami már egy modem iskolánál
föltétien szükséges. Kár, hogy ott az
igazgatónak lakása nincs. Miért építették
az egyiket egészen a községen kívül, ott

feltűnt azért, mert még mindég úgy ta-»
láttam mint azelőtt 24 évvel volt, alig/

a sáros utca végébe, nem tudom, de gon­
dolom, talán tekintettel voltak a Forgács­

változott valamicskét, pedig mily szép él

aknai gyermekekre is. A Hirsch-gyárba
bejutnom nem sikerült, de megnéztem a*

A véletlen úgy hozta magával, hogy
Salgótarján

valóban

környékén

örültem,

akadt

hogy

dolgom a

viszontláthatom

szülővárosom és felkeresem édes jó anyáin
sírját. Kíváncsi voltam, .mennyire válto­
zott Salgótarján 24 év óta, mert ennyi
ideje hogy itt nem voltam. A véletlen

úgy hozta magával,

hogy a hajnali vo­

nattal jöttem Budapestről.

A pályaudva­

villanyos világítás és
megvallom, mire körülnéztem magam és

ron

meglepett

a

kimentem már kocsit nem kaptam, mert
csak egy kocsi volt az állomásnál és az

el

volt

teljesen

foglalva. Az én hibám

gondoltam, és nolens volens gyalog neki

indultam, sajnálva azt, hogy szülővárosom
most is csak olyan messzi

esik

az állo­

mástól mint régente. Az út a vasúti állo­

mástól a városba még tán sokkal rosszabb

mint az én időmben volt.

is voltam elégedve

Reggel elhatároztam,

nagy helyen fekszik, mily szép szállodát
lehetne

oda

építeni

színkörrel és viga­

dóval, mi pedig. Salgótarjánban nagyon
is kifizetné magát,
modern vendéglő
nincs. Kérdezősködtem a szálloda tulajdo-

sáról és azt mondták,

a

község

egyik

nevét s ő gúnyosan mosolyogva azt mondta:

Jónáschfalva. Nem tudtam a gúnymosoly
okát és kérdezősködtem, ki az a Jónáscb,

kevés benne a praktikus vállalkozó szellem.

A község foútcáján végigmenve, feltűnt
ugyan egy pár újabb csinos épület, de

feltűnt s sok piszok és
Feltűnt

az,

bűzös

álló

hogy Salgótarjánban

víz.
négy

nyomda van és két helyi lap, ez vagy
nagy fejlődésre, vagy nagyon is sajnála­

hetnek fel itt a robogó kocsik és mekkora

tos üzleti konkurenciára mutat. Bámultam

Fürdőlevél.
— Irta: dr. Soltész József. —

Kedves Szerkesztő Úr!
Ugy-e nem haragszik, hogy oly kedvesen
szólítom meg, de fürdőben vagyok és a ke­
zelő orvos, pardonne! a királyi tanácsos úr,
(nagyon haragszik érte, az öreg ur, ha más­
kép szólítják) Azzal fogadott első vizitem
Alkalmával, „Édes Nagyságos Asszonyom!

ha azt akarja (hogy ne akarnám gondoltam
magamban, ha ilyen édesen szólít meg) hogy
a kúra eredményes legyen, mindig vig kedély&amp;nek kell lennie, otthonra most nem
szabad gondolnia, (ha ezt a férjem tudná!)
— csak a fürdőnek és a procedúráknak éljen.
Őszintén bevallom, hogy nem igen ér­
tettem, hogy micsoda csodabogár ez a pro­
cedúra, de azért, hogy női roéttóaágomat, a
kin tanácsos űr előtt, ne derogáljam, komo­
lyan bólintottam fejemmel és feltettem ma­
gamba, hogy víg leszek és. a procedúrákat
is tiszteletben fogom tartani.
No, de kedves Szerkesztő ur, csúnyául
megjártam, tyen óvja magát, meg a többi
felebarátaimat akár férfi, akár női ágról
legyenek azok, a procedúráktól, hát van e

az loaszó-telé épülő munkástelep. Egy
munkásforma embertől kérdeztem a telep

leggazdagabb embere. Csodálom, hogy oly

. Nem is bántam, hogy gyalog jöttem,
mert képzelem mekkora portengert ver­

TÁRCZA

üveggyárat és a Rimamurányt^ mely egész
külön város a községben, különösen szép

fogalma, hogy mit jelent ez a ropogós kiej­
tésű szó? Dehogy van, nem is lehet, mert
hiszen, tudtommal még Y . . . . t fürdőbe
nem látogatott el soha.
De szép lassan elbeszélem. Odaérkezésem
utáni másodnapon, korán reggel felkeltem,
mintán remekül aludtam, oly vig kedélyű
voltam, hogy megölelhettem volna a fóldgömböt, csak egy gondolat bántott, hogy
mit hoz ez a rejtélyes procedúra
Hat óra volt, siettem a forráshoz, hogy
az előirt, savóval hígított, három decit hörpintsem, mondhatom, hogy életemben jobbat
is ittam, mint ezt a kétes izü, nem épen
jó szaga lőrét, de mi mindent nem tesz az
ember, egészsége érdekében?
Mintán az előirt ivókúrán átestem, mely
mellesleg megjegyezve, kicsit lelohasztotta
aranyos kedvemet, bevettem gyógy szabályos
fröstökömet, mely állott karlabadi cvibakból
(hiába a magyar nem tudja a vizet úgy ér­
tékesíteni, mint a piszeorru cseh) melynek
megpuhitására szolgált egy — Thill apónál
„fröccsök* kiszolgálás használt pohárban
levő kb. három deciliter meleg tej.
Brrl fcn és tej! soha életemben nem szí­
veltem, szokott reggelim a következőkből
állott. Két púba tojás pohárban, egy nagy
csésze, finom 'Strchong -forrázni, valódi enbarurmnal hígítva, vagy tíz szoletke prágai
sonka (ezt Kassáról hozattam, csak a hír
kedvéért rátukmálták a prágai előnevet,
hiába, a magyar disznó sem olyan mint a

azt mondták a gyár igazgatója. A gúny­
mosolyt most sem értem, mert illőbb nevet
nem is tudnék a telepnek, mint ha annak
nevét viseli, kinek létét köszönheti.
Községünk környéke nagyon szép
és csak az fájt, hogy a vágóhíd melletti

szép
—

erdő,
. .. .

ami legkedvesebb kiránduló. ........... . ..,

cseh) confect számba egy porció felvágott,
hozzá bárom ropogós császárzsemlye, és most
— sírhatnék — itt ülök három deciliter tej
mellett és kitörhetem a fogaimat, (megsúgom,
hogy Bellák dr. műremekei) a kemény karisbádin.
A teát, rumot és egyéb jó italokat Ide­
gességem miatt, a többi ízletes falatokat
pedig azért jónak találta eltiltani, Tanuk
tanár nr, mert gyomromat, a rendes mér­
téknél nagyobbnak találta.
Ha minálank asszonyoknál divat volna,
kalapot emelnék a tudós tenár előtt, nem
látta a gyomromat és mégis valahogyan rátukmáljs, hogy az utóbbi időben megnőtt
volna, szegény ártatlanom. Elég ahhoz, le­
nyeltem diétás reggelimet és újra neki vág­
tam az erdőnek, hogy mint Tanuk tanár ur
mondja, tizenöt kilogramnyi túlsúlyomat, a
rendesre leszállítsam.
Tíz óra körül járt az idő, amigt vissza­
érkeztem, hazaérkezésem után, gyorsan für­
dői tnnletbe bújtam, mert 10 óra 15 perckor
kezdődik a procedúra, a hidegvizgyógyintézet­
ben,’ kíváncsiságom most tetőpontján volt.
Végre megnyíltak előttem, a procedúrák
rejtélye műhelyének ajtajai ét a mint be­
léptem, szemben találtam magamat egy, becs­
lésem szerint, körűiből százhúsz kilogrammnyi súlyú, vörös arca -női MN&amp;raamal, ki
htjlo'n gázok közt vigyorogva agyre-mizra
kácsolta: kezUcsőkolom naccaága! FélénkÖ
adtam át neki, at oraosi rendelőlapot, melyet

�2

.

.

helyünk, ki lett vágva. Bámultam, midőn
az itteni lakásmizériákról és a lakásdrá­
gaságról értesültem és azon csodálkoztam,
hogy olyan helyen mint Salgótarján, hol
annyi a jobb munkás elem és hivatalnok,
még nem egyesültek, hogy saját lakóhá­
zat építsenek, mint az annyi sok helyen
mái* régen meg van. Igaz, hogy itt kevés
az erre alkalmas terület, de azt hiszem
egészen megfelelne a fürdő melletti nagy
telek. Ennél a fürdőnél sokkal szebb és
modernebb fürdőt, pláne az úgynevezett
uszodánál, már sokkal kissebb helyeken
láttam, úgy látszik itt is hiányzik a vállalkozó
szellem. • De ami nekem valóban feltűnt
és amiben talán Salgótarján vezet, az a
társadalmi élet teljes hiánya. Kerestem
Kaszinót, az a községben nincs, mondták
ugyan van a helyett a Polgári Kör, egyik
ismerősömmel felkerestem, de ott egy
árva lélek nem volt, a vendéglős azt
mondta, hogy a gyűléseken kivid, nem
is szokott oda senki jönni. Itt mint észre­
vettem a társadalmi összéjövetelek a ven­
déglőkben vannak és mint láttam ott az
egyedüli théma a — kártya, a játékszen­
vedély valóban feltűnt, csodálom, hogy a
hatóság ennek nem vet gátat. Nehéz hely­
zete lehet itt az elöljáróságnak, hol a
közügyek iránt olyan kevés az érdeklődés.
Sok minden feltűnt itt nekem, ami­
ről becses engedőimével később akarok
beszélni, addig is Isten velünk.

Tarjáni.

Egyről—másról.
- Mlop. -

Kelen! . . . Kolera! . . .
Hol a kolera? Itt a kolera! Variálja
most a főszolgabírótól kezdve az utolsó haj­
dúig minden hatósági személy. Négyen—Ölen,
biró, rendőrkapitány, főorvos, jegyző össze­
akaszkodnak és kocsmában, póknél szörnyű
igyekezettel keresik a kolerái . . . Pedig
hát igazán könnyű rátalálni ... A piacon
3—4 krajcárért árult felvágott dinnye dara­
bok, miket a kocsik és az utcaseprők által
felkavart piszok, por még rondábbá, még

lassan átbetűzte és annak bevégeztével, be­
vezetett egy kis fülkébe, ahol előkészített
a procedúrára.
Tényleg nem tudom, hogy írjam le azt
a mi most következett, böngésztem az összes
bel- és külföldi szótárakat, de higyje el, hogy
nem találtam megfelelő kifejezéseket, mind­
ama merényletekre, melyet a marcona, százhúszkilos uő rajtam — valami titokzatos
rendszert követve — elkövetett és mm veszi
rósz néven ha magyar nyelven megkísérlem
leírni:
Neki gyürkőzött, hatalmas mancsát
bekente vaiami kenőccsel (a III. osztályú
fürdő-áldozatoknál valószínűleg a markába
köp) és eleinte meglehetős előzékenységgel
kezdte testemet kenegetni, de azutan nekidühösödött, gyömöszölte, veregette, csapkodta,
vagdalta, szelte, minden kezeérintétére nyög­
tem, később azonban azt sem bírtam már
és apathikusan tűrtem a procedúrát
Negyedórái kínzás ntán, mely beilett
volna a középkori ínqnizició kínkamarai mu­
tatványok egyik számának, gyérülni kezd­
tek az ütlegek, amit műnyelven úgy hivnak,
hogy maszázs, kínzóm minden poréikája csör­
gött az izzadtságtól, végre egy nyájas mosoly
kíséretében, még egy jóindulata ököldöfés és
felkelhettem, ha bírtam volna.
Minthogy sehogysem tadtam feltápáazkodni, a fördősnő egy rántással talpraállított,
bevezetett. a fürdőterembe és miután egy
rocska hideg vizet, izlelőül, lapockám közé
öntett, beültetett egy kádba.

SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE
egészségtelenebbé tesz, a sek romlott dinnye,
fmi heteken keresztül egy halomban bűzlik
az egészségessel s amit égi mannaként fo0**1 * nép, az Istenadta nép a tarjáni

Istenverte közegészségügy nagy dicsőségére,
a Rákos-gyógyszertár melletti patakban legelő
disznók, kik legeié* közben alaposan megja­
vítják az egészségügyi viszonyokat, a Deutschberger-féle ház melletti nyitott, tehát nagyon
büdös csatorna, a Czirbesz-féle vendéglő kö­
rüli irtózatos bűz, a Káposzta és Széna téren
heteken keresztül összegyülemlett a rotha­
dásnak indult szemet, piszok, moslék, rongy­
darabok, az úton-útfélen ácsorgó, a „járdán*
fekvő piszkos, inCciált cigányok, piaci le­

1909. szeptember 8

amelyek öles
bőtökkel hirdetik, hogy háború van, véres
irtó bábom? Nem látták önök izgatottan k a fel szaladgálni a vezéreket a attasékat
távcsővel, mappával a mi egymás harci esz­
közökkel? Zászló, falragasz, kiáltvány, fel­
hívás, a bankokban felmondták az összes
betéteket, a rendőrség állandó készenlétben,
az összes korcsmákat becsukták a két hetes
alkohol tilalmat adott ki a község elöljáró­
sága, izgatotság, ló tás-futás, élénkség, anynyira, hogy a rend fenntartására polgárőr­
séget kellett szervezni. 8 a casus belli az,
— hogy iskolai cikkek a legolcsóbban a
Boros nyomdában szerezhetők be.
mondva

harctéri

jelentéseit,

gyek ............. stb.

Hol a kolera?
Itt a kolera!
*

•

*

Hiilapi cikkeivel, párbeszédeivel, vénéi

vei, interjuivel és összes towz vicceivel ismét
aktuális nálnnk régi elválaizthatlan polgár­
társunk: a salgótarjáni sár. Ha minden sor
helyett, amit már erről a szereicsétlen sár.
ról összeiiiunk mi »irík,“ csak egy csipetnyi
sarat elvittünk vohia, akkor ma a tarjání
sajtó orgánumok téma serv a dákban szenved­
nének s cikk hiány miatt nem jelenhetnének
meg. De jó az Istenlz miként minden munka*
meghozza a maga gyümölcsét (igy tartják
legalább is az ósdi társadalom tudósok) úgy
minden őszi eső meghozza Salgótarjánnak
az ő elválaszthatatlan sarát, s megmenti a
tarjáni sajtóorgánumokat. Ez ünnepélyes el
kálómmal — az első sár — nem akarok tehát

senkit se szidni s nem kívánom, hogy taka­
rítsák el a sarat. Isten mentsen meg! Nem
elég érett még az ügy ilyen radikális gyógy­
módra. Csak konstatálni kívánom azt, hogy

itt van Ő, ami büszkeségünk, egyetlen híres­
ségünk ... „s nagy ami szivünknek ő gyö­
nyörűsége.*
•
•
Akinek orra van és azt szaglásra is
használja az kell, hogy puska porszagot érezzen. Mert — egész komolyan — háború lóg
a levegőben. Hát nem olvasták önök a harci
riadót, amit az úton osztogattak éa a falra
kiragaaztoltak, az újságok híreit, jobban
♦

Alig, hogy feneket értem, kezdett dör­
zsölni, azt hittem, hogy tisztára lehámozza
a bőrömet, aztán fölállított, hogy mi történt
most velem határozottan nem tudom, csak
éreztem, hogy egy valóságos vízözön megy
rajtam végig, alig tudtam lélekzetet venni,
csak prüszköltem, fújtam a számba özönlő
vizlömeget. Végre az is megzünt, kiből or­
kán am a kádból, hamar felöltözködlem és
szöktem a veszedelmes szinhelyrŐI, be az
erdőba, térdemre icgytam, és megköszöntem
a gondviselésnek c.-odás magmentésemért.
Hát ez a procedúra! Atkozott gyfijnév!
És miért kell azt mind eltörnöm? Azért
mert rámfogták, bogy ideges vagyok. Higyje
el, kedves Szerkesztő ur, nem vagyok ideges,
Igaz, hogy az urammal, az utóbbi időben,
egy kicsit többet veszekedtem, hogy a cse­
lédnek egy pár bögrét fejéhez vágtam, amiért
mai napig a tizedik is felmondott; szomszéd­
jaimmal is hadi lábon állok, az is igaz, hogy
ha nem tudtam aludni felvertem az egész
házat, meggyujtottam az összrs villanylám­
pákat, néha Zongoráztam is, a miért másnap,
éjjeli csendháboritás címén, a rendőrséggel
meggyűlt a bajom. Hát ea idegesség?! Es
egyszerű dzsentri modor, semmi más, de hát
manapság, minden passiót betegségnek tar­
tanak, és igy nem marad egyéb hátra mint*
tovább procedurázni.
Isten vele! Rövidesen ismét írni fog,
eddig la félig agyousauyargston

Lapjának Hű Olvasónője.

Van, de nincs . . .
Ezen cím alatt foglalta össze igen tisz­
telt laptársunk nagyon helyesen azon osto­
rozandó ferdeségeket, amelyek egyes intéz­
ményeinknél fellelhetők. Van, de nincs, mert
nem ad életjelt magáról, senki eem tadja,

hogy mi van vele.
De a cikkíró, amidőn állításait példák­
kal akarta illusztrálni, kissé túllőtt a célon,
kimondván, hogy többek között a leány egye­
sület is olyan valami, ami van, de még sincs,
mert senki sem tudja, hogy mi van vele.
Hát ez tévedés és mint ilyen sértés is a
fiatal leány egyesületre. Mert ha nincs leány­
egylet, az nem szégyen, ha van leány egye­
sület, az már az összetartani akarásnak egy
különös örvendetes tünete, amiért a kezde­
ményezőket dicséret illeti, de hogy van ás

még sincsen, ez már sértés, mert ez azt
mondja, hogy a lányok minden különösebb
cél nélkül épen hogy gyüléseztek, választás­
úit játszottak, de semmit nem tesznek és
nem is akarnak tenni.

A hiba tehát az, hogy a cikkíró, akinek
íntentióit becsülöm, egy kissé hamar sorozta
a leányegyesületet a ferde és elaludt intéz­
mények közé és kissé hamar konditotta meg

felette a

lélekharangot

Azt

hiszem,

hogy

ha egy egyesület, melynek alapszabályai je­
lenleg valahol a belügyminisztérium egy poros

fiókjában alusszák boldog álmukat, negyed
esztendei fennállás után még semmi különö­
set nem mutatott, még azzal nem alndt eh
Az egyesület maga olyan

időben

alakult,

amidőn előre látható volt, hogy rögtön nem
működhetik, mert hiszen akkor tavasa volt,
a tisztikar két legfontosabb tagja: elnök és
titkár, akik az egyesületet irányítják, tanár
éa tanárnő, akik nyáron szabadságra mentek
és a nyár különben sem alkalmas arra, hogy
a leány egyesület céljait megvalósítsa.
Ez

a cél vezérelte az ideiglenes veze­

tőséget, midőn folyó hó 5-én Ülést tartott és
kimondotta egyhangú határozattal, hogy az
egyesület fennmarád, alapszabályaiban kife­
jezett céljait meg akarja valósítani és arra
minden eszközt fel is fog használni. És a

gyűlés lelkes hangulata ntán Ítélve a siker­
ben bízni is lehet A lemondott Gergely
Stella helyett elnöknek egyhangúlag dr. Lö­

vi nger Rezsőné úrasszony választatott, aki­
nek személye kellő biztosíték arra, hogy az

egyesület virágzani is fog. De természetesen
az elnök nő még nem tehet mindent 1 A kö­

zönségnek Is pártolnia kell a fiatal egyesü­
letet azzal, hogy tagjai sorába lép, hogy
érdeklődik ügye iránt, rendezendő mulatsá­
gait sűrűn látogatja. Ás szerintem erre szűk
ség is van, mert nálunk a veszekedés hasi*
jóban, ahol semmi egyetértés nincs, slsősor-

�ban támogatnia kell minden értelmes ember*
nek az olyan egyesületet, mely felekezeti és
társadalmi különbség nélkül fogad tagjai
közé minden intelligens leányt. A sokat em­

legetett széthúzó társadalmat talán ép ez az
egyesölet fogja összehozni, ez fogja talán
közelebb hozni a* embereket egymáshoz, erre
lesz alkalom a hosszú téli estéken bőven.

Felolvasás, tea-estély, táncmulatság, — mind­
ez jótékonycélra — azt hiszem elég változa-

tos programra, ahhoz, hogy ha másért nem,
már az unalom elűzéséért is a leány
egyesület tagjai sorába lépjünk.

de

Arra kérem tehát a tisztelt cikkíró urat,
hogy

függessze

fel Ítéletét és ha meg akar

győződni arról, hogy van

leány

egyesület,

akkor f. hó 12-én délután 3 órakor menjen

el a városháza

tanácskozó termébe, leány

egyesületi gyűlésre. Majd meglátja hogy kü­

lönben it érdemes elmenni, mert talál annyi
szép leányt,

amennyit csak akar és be is

Csendélet Sálgótárjanban. Nagy lárma
verte fel az ntca csendjét f.hó fi áo fi. a.
1 és két óra között öt részeg bányász névszerínt, Csaba, Bazsó Pojdák és Fejes délelőtt 8
órától a bányaié rínia ti katonában ma látták.
hó 9-ig tart a beiratás ós az úgynevezett ev
Mámoros állapotban feljöttek énekelve a fő­
iskolát kivéve, mely még nem kész, ezen is­ utcára. A Vadász szálloda előtt Mikula Jó­
zsef rendőr csendre intette őket. A garázda
kolában f. hó 9-én kezdődik az előadás. A
részeg legények ennek eleget nem tettek
polgári fin iskolában a bei rótt tanulók, száma
mire a rendőr őket a községházára bekísérni
eddig 160. jóval több mint tavaly, különösen
akarta. Bazsó az eogede!megéget megtagadta
népes az I osztály hol eddig már 54 tanuló
sőt egy nála levő kéasel oyakgenucen ssdrta Pojdák pedig a Mikula segítségére siető
lett felvéve. A leányiskolába 106 tanuló van
Papp István landőrtől elvette a kardot a az
beírva itt is jóval népesebb az I osztály mint
oda siető Varga István rendőrt meg ütötte
tavaly. A népiskolában körülbelül 1000 lesz
miután a rendörök a garázdalkodókkal nem
a
bei rótt g^pynek.
Most
látszik csak
bírtak a csendőrökhöz segítségért folyamod­
mennyire szükséges volt az államo&amp;itas. Az
tak. A csendőrök, kikot már Pollacsak Ignác
első körzet (somosa jfalusi utca, gyári utca) vendéglős telefonon értesített a helyszínére
siettek és az el futót t legényeket össsetogdosták
tanító: Kirchner Béla, Geitner Sarolta II-ik
Bazsótól a rendőrkordot elvették, azokat
körzet községünk több része a pódálg tani tói
megvasalták és a községházára kísérték, hol
a fiúiskolában Barna Bqzső, Eckstein Lipót, aztán a feljelentést megtették A megszúrt
Erdődi Mihály, Szered) János igazgató Kölesek
rendőrt lakásán ápolják.
Antal, a bánya iskolában özv Földes Henrikné
öngyilkosság. Stugner Kálmán acéf
.
Kölesek Antalné Csép Mária, özv. Stumpfné
gyári munkás vasárnapról hétfőire való éjjel
igazgató Omilyák Flóría, 111. körzet a póstaöngyilkossági szándékból balkezén felvágta

Iskoláink. A polgárt iskola befejezte a
beirafásokat és hétfőn megkezdődött as
előadás, valamint az acélgyári hány a társulati
népiskolában is. Az állami népiskolában f.

láthatja, hogy a leány egyesület tényleg van'

Szí.
örvendetes hir. Örömmel adjuk közé azt

a hirt, hogy e „Megállóhely- kérdése mégis
valahára dűlőre jut és biztos forrásból tud­
juk 1910-re meglesz. Arról is értesültünk,
hogy a Póstaigazgatóság a jelenlegi pózta
épület kis udvara és a helyiségek szűk vol­
ta miatt a forgalomnak megfelelő nagy s tá­

gas helyiséget keres. A pősta főnők azon
fáradozik, hogy nem-e akadna olyan vállal­
kozó, aki megfelelő helyen a mai kor igénye­
inek megfelelő szép monumentális pósta pa­
lotát építsen.
felé alkalmas

3

SALGÓTARJÁN és VIDÉKE

1909. szeptember 8.

Amint értesülünk
minden
szép helyet kores. Mi már e

lapok hasábjáin sokszor hangoztattuk hogy
a póstáuak a vasúti megállóhellyel együtt
egy lettf alatt kell épülnie mert ha épül a

város közepén a.megállóhely a közérdekre ép
olyan rendkívül fontos hogy a pósta is ott

épüljön a város kellő közepén mert semmi eset­
re sem lehet közömbös úgy a nagytarsulatokra való mint a községbeliekre hogy a pósta

hivatal merre épüljön nehogy úgy járjunk mint
a járásbírósággal. Elvárjak községünk elöljáró­
ságától képviselő testületétől és községünk
lelkes erélyes bírójától ki annyit fáradt a me­
gállóhely létesítése Ügyében, hogy azt a
pár méternyi területet, mely a posta kiegé­
szítésére a megálló hellyel kapcsolatban még
szükséges volna a póstakíncstámak ingyen
felajánlja s ecélból, ha kell mielőbb rendkikivüli közgyűlést hívjon össze, nehogy ismét

tól az. állomásig. Forgács A kna, Ujakna) tanítói
Gazdik Gizella, Szántóntó Jungmann Margit

Takács Mór, igazgató Staukovits János.

Egy merénylő Öngyilkossági kísér­
lete. Körülbelül két éve annak, hogy egy
Lapaj nevű czigány levente kertel Lórik,
inászói teleptisztitó leánya körül, üldözi
szerelmével, de a keményszívű
hajadon
hajthatatlan maradt, és folytonosan vissza­
utasította, a mi annyira elkeserítette, a bol­
dogtalan szerelmes pbáraót, hogy körülbelül
másfél esztendő előtt, mikor a leány a szo­
bában ruhát mosott, Lapaj odalopódzott a
szoba ablakához és azon keresztül revolve­
réből többször lőtt a leányra, az egyik löveg
a leány altestébe fárödott és oly súlyosan
megsebesítette,'hogy 1cb. hat hétig élet-halál

között lebegve, nyomta a balassagyarmati
kórház ágyát. Lapajt akkoriban lefülelték,
és büntetésének kitöltése után, ismét felbuk­
kant Ináazón, és amint látszik, állandó, hű­

séges szerelme engedékennyé tette a leányt
mert jó egyetértésben éltek együtt, Lórik
apó kunyhójában. F. hó 6-án, ismét
a viszály a két szerelmes között.

kitört
Heves

szóváltás után melynek folyamán Lapaj kést
ragadva mindenkit leszűrósal fenyegetett; de
a részben megakadályozva, dühös Don Juan
tajtékozva a közeli erdőbe futott a hol Sza­

bályszerűen, felakasztotta magát. Miután
a czigánvok látták, hory.Lspaj cwppnt sem
tréfál, odasiettek a fuldoklót hamarjában ki­

az ereket Szerencsére a takarítónője idején
észrevette és a gyors orvosi segéllyel meg
lehetett menteni. Az öngyilkosság oka mint
mondják szerencsétlen házas élet,

Nyilttér.*)
A nagyérdemű közönség figyelmébe I
Válaszolva Hegedűs József losoncii korcsmáros és fényképész förmodvényére tisztelet­
tel felhívom a közönség figyelmét arra, hogy
én a Hegedűs névvel annyiban is nem élok
vissza, mert e név hallatára megrendelőimet
(ha üzletem megnyílik) mértföldekre elriasz­
tanám.
Egyben pedig jelzem, melyről jó bizo
nyitványaim tanúskodnak, hogy praxisomat
a legelőkelőbb bel — úgyszintén külföldi mű­
termekben szereztem. Arra nézve pedig hogy
én vándor RCodakos“ vagyok sértést nem
találok, mert ha különb munkát éa sikert
akarok elérni putikban nem ülhettem, mint
azt az illető és engem rágalmazó korcamáros tette.
Műtermünk már nov. hó 1-én a legmo­
dernebben berendezve megnyílik.
Mazouch Ríhárd collegám jelenleg gya­
korlatra van bevonulva, a fi úgy mint én
megérkezésekor a kellő választ a lapba megadja.
Salgótarján, 1909. szeptember hó.

Tihanyi Sándor,
oki. fényképész.
*&gt; K ror.lb.ri kívüliekért aem Welö. * Rear*.

840/1909. ss. vhtó.

Árverési hirdetmény.

Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
évi LX. L-c. 102. §-a értelmében ezennel
közhírré teszi, hogy a kassai kir. törvény­
és ma már kutyabaja ►íncá.
széknek 1909. évi 1092.sz. végzése követ­
meg az egész község e fontos terv érdekében
keztében dr. Silberger József kassai ügyvéd
Megőrült cigányasszony. Csemer Ro­
mert a póstapalota a község piacterén a
által képviselt Stotter Leo javára 207 K
zália mátraverebélyi cigányaszonyt elhagyta
megálló hellyel kapcsolatban legyen. Gondolja
a jár. erejéig 1909. évi március hé 4 n. fo­
a
férje
és
egy
rimóci
cigány
leánnyal
szűrte
ganatosított kielégítési végrehajtás utján lemeg a képviselőtestület, mily horderejű a
össze a levet. A volt felesége ezt annyira szivére és felülfoglalt és 2210 kor. becsült következő
kereskedő, és iparosokra, hogy a póstájuk &gt;
ingóságok, u. m: áruk nyilvános árverésen
vette hogy beleőrült és mint közveszélyes
. a város kellő közepén ál), ha már piactérből
eladatnak.
őrültet kényszerzubbonyban
szállították a
megállóhelynek * át kellett engednünk bizo­
Mely árverésnek a salgótarjáni kir. já­
balassagyarmati kórházba. Hja a szerelem —•
nyom teret, nem vesztünk vele semmit, ha még
rásbíróság 1909-ik évi V. 111/fi számú vég­
zése folytán 4 kor. hátr. tőköv., 107 knak
ezt egy pár méterrel hosszúságban megtoldják, sötét verem.
1908. szepu 3-tól 1909. márc. 3-ig járó 6*/»
Uj
ifjúsági
folyóirat
Jó
Pajtás
címmel
épít a kincstár olyan szép palotát mely a várost
kamatai,
»/»•/• váltódij és eddig összesen 98
díszíteni fogja. A piac nem vészit, a város indul, meg október hó elsején egy dj képes
kor. 81 fill, biróilag már megállapított költ­
■yer gondoljuk meg csak,hogy a pósta akár heti gyermeklap. Szerkesztője Sebők Zsigségek erejéig, Salgótarjánban vhtást szenve­
mond, legfinomabb tolta íróink egyike kit dettnek a piactéren levő üzletében leendő
a zagyva) rakodónál akár a villanygyárnál
Maczkó történetei és egyébb ifjúsági müvei
megtartására 1909. évi szeptember
hó
épöliip. A pósta olyan üzlet melyet bárhol
24-ik
napjának
d.
e.
lOórája
határidőül
révén
minden
gyermek
ismer
és
szeret
mun
­
felkeresnek. Mint értesülünk acélra fenti kert4
kitüzetík és ahhoz a kenni szándékozók
katársai Benedek Elek, Mikszáth Kálmán,
telek van kíssemlelve, mintán a községben
ezennel oly meg jegy ésnel hivatnak meg, hogy
Rákosi Viktor, Molnár Ferenci, Szőlőéi Zsigmás megfelelő telek nincs. Jó lenne ez? Tad­
az érintett' ingóságok az 1881. évi LX.
mond, Lévai József, Kozmá Andor, Llpcsey
jik azt, hogy , annak idején a képviselőt.-&amp; lOT.és 108. §-ai értelmében készpénz­
tesUlnt e célra a szükséges ingyentelket Adám és sok jeleseink A Franklin társulat fizetés mellett a legtöbbet ígérőnek, szük­
ség esetén becsáron alul te el fognak adatni.
felajánlóul a piactéren, de a pósta kincstár kiadásában megjelent ifjúsági folyóiratot
Kelt Salgótarján, 1909. évi nepk fi n.
ifjúságunk figyelmébe ajánljak előfizetési ára
álkor nem fogadta el, most valószínűleg a
Krúdy Dezső, kir. bir. végrehajtó.
egész évre 10 K. egyes szám ára 20 fillér.
TÍuonysk megváltoztak, üssük a vasat.

egy ilyen közérdekű épülettel elkéssünk mint
annak idején a vasúti állomással. Mozduljon

szabadították kényelmetlen helyzetéből. A
kiábrándúlt Lapaj csakhamar magához tért,

�SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE

4
943/1909 vhtó szám.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági

végrehajtó

az 1881.

évi LX. L-c. 102. § a értelmében ezennel
közhírré teszi, hogy a budapesti keresk. éa
vtó kin törvényszéknek 1907. évi 126056.
ez. végzése következtében dr. Reich József

bpesti ügyvéd által képviselt Magyar Ella
javára 500 kor. s jár. erejéig 1907. évi nov.
hó 28-án. foganatosított kielégítés végrehaj­

tás utján le- és felülfoglalt és 2089 kor.-rn
becsült következő ingóságok u. m.: szoba­
bútorok, bőráruk, csizmák, cipők slb. nyilvá­
nos árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a salgótarjáni kir. já­
rásbíróság 1909. évi V. 801/4. számú végzése
folytán 500 kor. tőkeköveteles, ennek 1907.
évi nov. hó 4
napjától járó 6% kamatai,

7i*/» váltódij és eddig

összesen 78 kor. 36

Üli.-ben biróilag már megállapított költségek
erejéig Salgótarjánban, alperes Üzletében és
lakásán leendő megtartására 1909. évi szept
hó 23-ik napjának d. e. 10 órája hatái időül

kitüzetik és ahhozavenni szándékozók ezennel
oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az

érintett ingóságok az 1881. évi LX. t.-c.
107. és 108. §-ai értelmében készpénz­
fizetés mellett, a legtöbbet Ígérőnek, szükség
esetén becsáron alul is el fognak adatni.
Kelt Salgótarján, 1909. szept. 6 án.
Krúdy Dezső, kir. bir. végrehajtó.

Iskola
könyvek
újak és

használtak
kaphatók a
BOROS

nyomdában.
Egy ház =
gs eladó.
Cím a Boros nyomdában.

1909. szeptember 8.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="109">
                  <text>Salgótarján és Vidéke</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="110">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="111">
                  <text>Szépirodalmi és közgazdasági hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="85162">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SALGOTARJAN_ES_VIDEKE_1908-191000273.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="85163">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Salgotarjan_es_Videke_1909_09_08.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85142">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85143">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85144">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85145">
                <text>1909-09-08</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85146">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="85147">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85148">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="85149">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85150">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168902&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390747 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390747&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="85151">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85152">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85153">
                <text>Móhar Endre</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="85154">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85155">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85156">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85157">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85158">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="85159">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85160">
                <text>Salgótarján és Vidéke 2. évfolyam 36. szám (1909. szeptember 08.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85161">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="23">
        <name>Móhar Endre</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4065" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="3655">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/bbf02fcb58cdd97f7c644efaad22b5d3.jpg</src>
        <authentication>ea8b4ba116a4dbf663218f88a8bb0d23</authentication>
      </file>
      <file fileId="3656">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/b3f79d2102228e000da9a1746a945c69.pdf</src>
        <authentication>6c712967fc50ec0e3bd143de907720d2</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116142">
                    <text>Salgótarján. IV09. szeptember 1$.

II. évfolyam.

37. szám.

Silgótarján és Vidéke
Szépirodalmi és közgazdasági hetilap. — A Polgári Kör hivatalos lapja.
ElAHxatásI ár:
kgta* évre
Fél érre .
Negyed éne
Kgyes tsAm

. . 10.—
. .
5.—
. .
2.60
Ara 20 HL

Minden * lap uettani réexdt illető közlemények

A Polgári Kör Ugja‘
tanítók részére:
Égési évre
. . . 6—
Fél évre
.... X—
Negyedévre .
. . ISO

Felelős szerkesztő:

valamint hirdetések és előfizet/ssk a .8alfé&gt;

Dr. CZIGLER JAK

tarján és Vidéke- sserkeutőségéhez, vagy a
Boron nyomdába intésendék.

hátrányos volna, ha a póstaépület valahol

Egyről—másról.
Örvendetes hír jelent

az üveggyár környékén, vagy a zagyvái
rámpánál volna. Az idő pénz mindenkire,
különösen fentiekre nézve. Reméljük azt,

lapunk

hogy községünk polgárai, saját érdekük­

múlt heti számában, ama közlemény, hogy
végre va la bára 1910-ben lesz megálló­

ben mozgalmat indítanak, hogy fenti ter­

helyünk és evvel kapcsolatban volt em­
lítve az új póstaépület építése is. ■
A cikkíró ama valóban helyes állás­

Az ő akaratuk elől a képviselőtes­
tület nem fog elzárkózni, hiszen az a kis

meg

pontra helyezkedett, hogy ezt a kettőt
egyszerre megkellene oldani és a két épü­
letet egy tető alá hozni és pedig a piactérre.

Félünk

tőle, hogy e terv nem fog

egészen úgy sikerülni és községünk szükkeblüségén dugába dől a póstapalota építése

ott, ahol leghelyénvalóbb volna, a piac­
téren. Volt idő, mikor a képviselőtestület
maga ajánlta fel a kincstárnak e célra a

vünk megvalósuljon.

mely e célra még a piactérből
szükséges nem von w a piac értékéből s
a piactér csekéllyel kissebjiedik csak.
terület,

Megkezdődött a tanév, a beirat ásók­

nak

vége,

folyik a tanítás, most látjuk

csak mennyi a

tanköteles gyermek Tur­

jánban. Az iskolába járó gyermekek száma
sokkal több mint az előző évben úgy az

piacteret,

elemi iskolákban, mint a polgári iskolában.
A polgári iskola IV. osztályát vég­
zett gyermekek közül a lengagyobb rész

gadta

részint a kereskedelmi

de akkor a kincstár nem fo­
el,
mert úgy látszik
szerződése

kötötte.

iskolába,

részint

Most úgy áll a dolog, hogy a kincs­

gymnásiumba, reáliskolába megy. Még a
leányok közül i&amp; többen folytatják tanul­

tár a mostani e célra alkalmatlan épü­
letet semmi esetre sem tartja meg és új

mányaikat.
Lesz most már díszes új polgári is­

díszes póstaépületet emel. Községünk fek­
vése oly szerencsétlen, hogy itt az arra

kolánk, vannak szép új állami iskoláink,

alkalmas

telkekben

válogatni

nem igen

tán ideje volna most azon dolgozni, hogy
Salgótarján, mint 14000 lakossal bíró

lehei. Az arra alkalmas telkekben mind
a község belterületén kivül fekszenek,
pedig a póstaépület fekvése nem közöm­

község taniigyét

bös ránk nézve. Kereskedőinkre, iparo­
sainkra valamint a társulatokra nézve

günkre, ha Turjánnak kereskedelmi isko­

Tolvajhistóriák.
Közli: dr. Soltész.
Szép nyári nap délelőtti órájában. Firencze
legelőkelőbb ékszerész üzlethelyisége előtt
megállott egy nrifogat.
A liberi&amp;s lakáj fürgén leugrott a bak­
ról és mély meghajtással kinyitotta a hintő
ajtaját, melyből egy előkelő külsejű, fiatal
hölgy szállott ki és bement az üzletbe.
Az ékszerész, egy tisztes Öreg ember,
mély hajloogások közben járult a hölgy elé
és miután az Orsi ni gréfnénak mutatta be
magát, az ékszerész alázatosan tudakozódott
a grófné kívánság* után.
P.kszert szeretnék vásárolni, mondá a
grófné, előkelő mosolylyal, díademet, búto­
rokat. és oyakéket, hivatalosak vagyunk, —
folytatta az úrnő — az udvarnál legközelebb
megtartandó, mulatságra és szeretném csa­
ládi ékassrkésiletOuket, modernebbekkel ki­
egészíteni.
Erre elégés forgás támadt a tágas heIjiiégben, és rövid idő múlva, vagyont érő
ékizprhalma* feküdt * grófnő előtt.
Miután körülbelül negyedmillió lira
. értékn ékszert kiválogatott, Így szólt, a hasz­
nát már gondolatban kiszámító ékszerészhez:
^Szeretném az ékszereket uramnak is
•^mutatni, kérem, legyen szivet azokat
womagoltatni ét egyik megbízottját velem

tovább fejlessze.

Egész

Nógrád és Hontmegyében nincs kereske­
delmi iskola, milyen áldás volna közsé­

iskolát végzett helybeli gyermek itthon
folytathatná tanulmányaikat, de avval,
hogy idegen gyermekek is ide jönnének
községünk ipara, kereskedelme is jobban
fellendülne, látjuk és érezzük ma már ezt

a polgári iskolánknál is.
Tudjuk, hogy e terveztetés csak a
jövő zenéje, de legalább felvetjük e kér­
dést, mely most a tanév elején oly ak­
tuális, midőn látjuk azt, hogy hány gyer­

mek megy tőlünk máshová tanulni, mennyi
gondjába és pénzébe kerül ez a szülők­
nek, holott tán egy kis igyekvés, jóaka­
rattal

segíteni

lehetne

a dolgon, fő az

akarat, mely sokat kivívhat a nagy ne­
hézségek dacára is.
Az iskolákról szólva, nem hagyhat­
juk szó nélkül úgy a központi iskolába,
mint az alsó körzeti iskolába vezető utcák
siralmas állapotát, melyen mielőbb sürgő­

sen segíteni kell, mert ősszel és tavasszal
valóságos sárfészkek, azoknak kikövezése

a legsürgősebb feladat.

X*

A cigányügy rendezése.
Akármerre jár kél az ember széles Ma­

gyarországban,

nem tehet meg olyan kocsi-

utat, hogy útjában ne találkozzék, avagy
pláne fel ne tartóztassa, az a szemenszedelt

lája volna, eltekintve attól, hogy a polgári

vad népség, mely a magyar gazdaközöuségnek állandó zsarolója és tolvaja, melyet Ál­
talában: vándorcigány gyűjtőnév alatt ismer,

küldeni, ha az ékszerek a gróf urnák tetszé­
sét is megnyerik, akkor megvesszük és az
értök járó pénzt is átveheti/
Az ékszerész a kiválogatott ékszereket
egy nagy kazettába ’/árts, megnyomta a vil­
lamos cspugetyüt és a belépő azo’gának meg­
parancsolta, hogy Bellini urat küldje hozzá.
Rövid idő múlva belép a meghívott,
egy őszbe vegyült úri ember, a cégnek leg­
öregebb alkalmazottja és cégjegyzője.
„Bellini ur, procuristám- mutatta be az
ékszerész a jövevényt, a grófodnak, azután
Bellimhez fordulva folytatta: „Kedves Bel­
lini ur. szíveskedjék a méltóságon asszonnyal
kastélyába fáradni, ott majd átveszi a ka­
zettában levő ékszerek árát és az esetleg
nem tetszőt, vissza fogja hozni?
Mégegyszer megmutatta az egyes dara­
bokat a procuristának, azután bezárta a
kazettát és átadta a grófodnak, ki kísérő­
jével kocsiba ült és elhajtatott.
Félórái kocsi zás után, kiérlek a város­
ból, a villasorok közé, hol egy terjedelmes
park, majdnem kellő közepén álló villa előtt
megállották.
A kocsiban ülők kiszáll lak. A hatalmat
kapu előtt álló portás, mély hajlongással
üdvözölte a grófnőt és kísérőjét, előbbi ke­
gyes, leereszkedő mosollyal és alig észreve­
hető főhajtással viszonozta a köszönést, be­
mentek a kastélyba és a foyer be nyíló egyik
lépcsőre térve, az első eutölŐAu vezette az
őt kísérő Bellinit.
A lépcsőház, szóval a kastély belsejének
pazar fényűzése méltó volt dúsgazdag lakói jához, a falazatot és tetőzetet, drága stép

freskó festmények díszít ették, * lépcső tal­
pazatán éa * folyosón délszaki növények
ékeskedtek, ez a pompa és a növények iiUta
annyira elhódította a szegény hivatalnok
fejét, hogy nem Ügyek tovább a környezetre,
hanem, mintha valami suggest ió hatása alatt •
állott volna, gondtalanul követte az előtte
lépdelő grófnőt, és csak akkor ocsúdott fel,
mikor egy pazar fénnyel berendezett szdbába
értek és‘a grófné kérte, hogy foglaljon helyet,
míg ő bemegy az urához.
Rogy ne unatkozzék, megkínálta egy
finom szivarral, miután felöltőjét a szobában
levő fogasra akasztotta, kecses mosollyal *
kastély belsejébe vezető ajtón eltűnt.
Kövessük a grófnőt: Miután egy üres
szalőnon átment, annak hátterében levő ajtón
kopogva belépet egy ízlésesen berendezett
úri dolgozószobába, az íróasztal mellett dol­
gozó úr, amint a grófnőt megpillantotta, fel­
állott és * kölcsönös bemutatkozás után,
hellyel megkinálv a grófnőt kívánság* után
tudakozódott.
A grófnő fáradtan sóhajtozva * legkö­
zelebbi uölyébe hanyatlott, elővette zseb­
kendőjét és miután * szemébe szökő könnye­
ket törülgette, zokogva szólalt meg. „Kedves
tanár úri Nagy az én bajom, eljöttem, hogy
bölcs tanácsát és ha lehet segítségét kérjem
ki? Megcsnklott * szava én sírva folytatta:
„férjem Örtíni gróf, ki tokkal idősebb Bá­
lámnál. öt évvel ez előtt "nőül vett, szegény
nevelŐnŐ létemre, rám nézve *s • házasság
oly nagy szerencse volt, hogy mindig az a
félelem gyötört, hogy boldogságom nem fing
sokáig tartani, eltekintve attól, hogy a gróf

�SALGÓTARJÁN ES VIDÉKE

2
— áronban legkevésbé ^*m előnyösen úgy
a nagyközönség s még inkább a közigarga-

aki már anyja tejével szívja be csecsemő
korától fogva mindazt a gonoszt, ami egy

tási hatóságok.

embert csak állattá tehet.
Váltig halljuk emlegetni, hogy nehéx
kérdés, hogy emberiességi szempontból nem
lehet radikális eszközökhöz folyamodni. Hát

Mint dúló tatárcsordák szabadon szá­
guld ják keresztül kasul az országot, rabolva,
ölve, gyilkolva, gyújtogatva, gyermekeket
rabolva s általában a személy és vagyonbiz­
tonságot a szó teljes értelmében veszélyeztetve.
. Az ország minden vidékéről hangzik a
jajszó, túlkapásaik felett s igazán türelmét
veszítve kérdi már fő ént és elsősorban a
magyar gardaközönség, hogy meddig fog
még ez tartani?

A cigányügy

kérdésével

rendezésének

úgy elméletben sokszor foglalkoztak már az
illetéken testületek, de hogy gyakorlatban
cselekedtek volna, arról nincs semmi adat.
A magyar országgyűlésben még az 1201-ik

esztendőben

Hertelendy

Ferenc,

— akkor

országgyűlési képviselő, — vetette fel a meg­

rendezni ályozás gondolatát, s azóta sem tör­
tént semmi! Pedig azóta a magyar gazdák,

alig múlt el év, hogy ne sürgettek volna
erélyes rendszabályokat a kóbor cigányok
túlkapásai ellen, ismét csak nem történt semmi.

A Pécsett 1907. évben megtartott

országos

gazdakongresszus folyamán már türelmetlenül

követelték a gazdák, hogy tegyenek már
valamit ezzel a kérdéssel? Mi lett az ered­

mény? A dánosi eset, meg a többi, s azóta

ismét halgat a krónika, mert tiltja

a

cse­

lekvést az — álhumanizmus!

Igazán,

ba annyira szomorú és elkese­

rítő nem volna, nevetségesnek kellene tartani
azt az államhatalmat, amely 20 millió állam­

polgárnak tud parancsolni, törvényeivel kor­
mányozni, csak 15—20 ezer emberrel szemben

tehetetlen.

Ez egy szörnyű

kivételes

állapot.

De

ennek megszüntése annál inkább kivételes
eszközöket is igényelne. Nézzük csak a régi

rablóvilágot!

Az is

kivételes állapot

volt,

mely kivételes eszközökkel lett megszüntetve.
Pedig azokban a betyárokban még minden

valami betyárbecsület féle,

—

államban csakigyan van egy második, min­
denek felett álló ‘ független cigány állam’
Ezt el kell törölni, mely méltó feladata'az

állam hatalomnak, mefr örök hálára kötelezné

a nemzetet, éppen a humanizmusnak és jog
egyenlőségnek teljes érvényre jutásában.

erre csak az a nézetünk, ha a kérdés meg­
oldása nehéz, akkor annál inkább ambícióját
kell képezni a kórmáuyzó hatalomnak, hogy
nemcsak a könnyűeket vegye elő, hanem azt,
amihez erős elhatározás és akarat kell. Hisz
minő példa a többi állampolgárokra, hogy
itt nálunk csak szembe kell helyezkedni min­

den törvénnyel és akkor mindjárt affelett
állhatunk? De nem elkeseritő-e, hogy mig
itt minden ember adót fizet, a cigány nem
fizet, — mindenki köteles gyermekét tanít­
tatni, a cigány

nem;

itt

mindenki

katona

lesz, a cigány nem; mindenkinek kell fegy­

verengedély, a cigány ezen is túltesz! magát;
földje nincs, de tarthat a másén lovat; háza

nincs, de lakhat a másén ott ahol akar;
illetékessége nincs, vallása szerint is ett és
úgy keresztelkedik, esetleg többszörösen is,
ahogy ez valami csalárd cselekvéséhez meg­

kívántaik. Ma itt rabol, holnap pedig lopott
lován már a harmadik megyébe szaguldva

gyilkol, és

a

csendőr — gyalog bandukol

utána. Neki nine# se kenyér, se bús drágaság!
Kiássa a vészes sertésdögöt, amivel az állat*
betegségek terjesztőjévé válik s mindezeket
látja, tapasztalja, közvetlenül szemléli tét­
lenül ez az ország, melyről azt vitatják,

hogy kulturáltam volnánk. Tessék csak ta­
nulmányozni, ilyen állapotok sehol a müveit
világban nincsenek. 8 ba van valami, ami
miatt joggal mondhatja a külföld, hogy ná­
lunk kezdődik Ázsia, úgy ez a túrt kóbor

cigány világ testi jogosulttá ezt a véleményt
Sajnos a mi politikai viszonyaink sokszor
a legaktuálisabb kérdéseket háttérbe szorít­

ják; de végre is a magyar közélet, a társa­

A helyzet e kérdésben immár tűrhet* t
len az álbumanixmusaal való szakítást várja,
nehogy maga a társadalom mondja ki é*
hajtsa végre — a statáriumot!

Leányegyesület.
A mi helyi lapjainkban már megkezdő­

dött a hárc a „Leány egyesület* kört). Az
egyik már pláne holtnak is mondotta, de hála

Isten végre mégis újra alakult
Hosszú kísérletezés után vasárnap folyó
hó 12-én tartotta a Leány Egyesület alku ló
közgyűlését a városháza tanácstermében.

Reméljük azt, hogy végre alakult Sal­
gótarjánban oly egyesülőt, mely feladatának
meg is fog felelni. Ami bennünk ezt a re­
ményt táplálja az, hogy az egyesület élén dr.
Lővinger RezsŐné, a minden szépért, jóért,
nemesért lelkesülő úrnő áll, kinek neve maga

is egy nemes programra.
Az 6 fáradhatatlan nemes ügybuzjósága

garantia arra nézve, hogy az egyesület élni
fog és feladatának meg is fog felelni.
Társadalmunk minden egyes tagjára há­

rul most ama feladat, ezen egyesületet tá­
mogatni úgy anyagilag, mint erkölcsileg.
Az egyesület Ugjai a mi gyermekeink, őket
támogatva nekik használunk, nekik szerzünk
örömet. Nincs az országban nagyobb község,
hol ilyen az önnevelést elősegítő leányegye­
sület nem volna, a legtöbb helyen sajna
felekezeti jelleggel Nálunk, örömmel jelentjük

dalom és legfőként a legjobban sújtott magyar
gazdatársadalom joggal megkövetelheti, hogy

a Leány Egyesületnek felekezeti jellege nincs,

a törvény legalább is

egyesíti az összes leányokat és így kilátásunk

végre

a

cigányt is,

de a kóbor­

egyformán korlátozza, mint más polgárát az
államnak! Sokszor halljuk a külföldiektől,

gonoszság mellett is, volt valami romantikus,

1909. szeptember 15

van,

hogy

ezen egyesület által, széthúzó

társadalmi életünk összekötő

kapcsot

A gyűlés lefolyásáról alábbiakban

nyer.
szá­

cigány minden emberi

érzés

aljas,

hogy Magyarország — cigányország! Hát ez

vadállatias ösztönökkel

szaturált monstrum,

nem igaz! Do sajnos az igaz, hogy a magyar

molunk be.

egy grófhoz ily durva dühöngés, de megjár­
tam, mert tajtékozó reszkető ajakkal, felém
dörögte, hogy őt ne gúnyoljam, mert ő sem
nem gróf, de még nemes ember sem, hanem
egyszerű hivatalnok, ki keservesen keresi
mindennapi kenyerét.
Elképzelheti, kedves tanár úr, mennyi­
re fáj ez nekem, mert kimondhatatlanúl sze­
retem szegény beteg férjemet és kérve kérem
könyörüljön rajtunk, vegye kezelésébe beteg
férjemet. . . .
Ezzel egy ötven lirást tett le a tanár
íróasztalára, leült a zsöUyébe és csendesen
sirdogált.
„A hallottak után**, szólt a tanár, már
most is kijelenthetem, hogy a gróf ur baja
nem oly sulyosoés remélem nehány hónap
alatt kigyógyithatom. De megjegyzem, hogy
intézetembe kell hozatni a beteget, mert
csakis itt részesíthetem szakértői kezelésben.
Kérem, szólt a grófnő, térjem itt van a
várószobában. Minthogy itt kell maradnia,
nagy szolgálatot tenne nekem ha nem kel­
lene vele még egyszer találkoznom, mert . .
itt görcsösen kezdett zokogni — megszakadna
szivem, ba megtudja hova vittem és ellen­
kezne itt maradásán. Kérve-kérem, tegye le­
hetővé, hop agy távozhassak innen, hogy
férjem ne is vegye észre Ezzel még egy ötvenlirást tett az asztalra^
.
A tanár kinyitott egy' tapéta ajtót és
mintán útbaigazította a csalónőt, az gyorsan
távozott.
A tanár behívatta Itallinlt és kezdődött
az ily betegekkel szokásos eljárás.
Bellini eleinte bámulta a tanárt, de is­

merve némely arisztokratának különcködését,
eleinte felelt a feltett kérdésekre, nehogy a
kötendő üzletnek ártson. De végre megelé­
gelte a hosszas faggatást felállott ültéből és
tiltakozni kezdett a vele szemben tanúsított
méltatlan eljárás ellen.
— Nem vagyok én gróf, mondá dühösen,
de még csak kis nemes sem, egyszerű hiva­
talnok vagyok én. Ne tartóztasson, ne ker­
teljen, hanem ha nem tetszik, adja vissza az
ékszereimet, mert már látom, hogy ki akar­
nak fogni rajtam. Rablók, sáfrányok közzé
kerültem. Azonnal mondja meg hová kerül­
tek az ékszereim. Adja tüstént ki azokat,
hadd menjek a dolgom után, mert sem időm,
sem akaratom sincs, hogy haszontalanul elprédáljam.
— Rendben van, szólt a tanár nyugod­
tan. Becsengette szolgáját és a szegény Bellinit, mint mániás beteget cellába zárat a.

nélkül,

családja, minden rendelkezésére álló eszköz­
zel meg akarta hiúsítani egybekelésünket,'
valami belső aggodalom, folyton nyugtalaní­
tott, éjjel nappal, a legnagyobb boldogságban
is, az a gondolat kinzott, hogy mi lesz velem,
ha férjem megbánná, hogy engem magához
emelt, ha megunna.
De áldott jó lélek letéve csalódtam, rém­
látásom nem valósult meg, mert négy év
folyt le é.&lt;ini a legnagyobb egyetértésben,
legboldogabb házas életet éltünk.
Az utóbbi időben azonban, valószínűleg
rokonainak áskálódásának sikerült megboly­
gatni családi életünk boldogságát, férjem
napról-napra idegesebb lett, a mikor alkalma
nyílt, szemre hányásokkal illetett, féltékenykedni kezdett, detektivekkel ellenőriztette
minden lépésemet, mindenkiben csábítót látott,
szóval pokollá változtatta át családi ottho­
nunkat.
Tűrtem, szenvedtem, mindig elhitettem
magammal, hogy ezen kínos állapot nem
tarthat örökké, de hiábavaló volt minden
reményem, mert as utóbbi időben oly ma­
gatartást tanúsított velem szemben, hogy
világos volt előttem, hogy szegény férjem
esze meg hibbant, rögeszméje támadt, hogy
ismeretlen tettesek, valószínűleg az én köz­
reműködésemmel ellopták ékszereit, azokat
keresi mindenütt és bár meggyőztem arról,
hogy az ékszereink- közül egyetlenegy sem
kiányiik, mégis makacsul megmaradt állítása
mellett és annyira ment, hogy dühében tett*
leg Ín bántalmazott.
Ez annyira megtört, hogy lábaihoz bo­
rulva kértem, ne bántson, mert nem illik

Hiába várta az ékszerész estig Bellini
visszatértét. Fájt az ékszerek elvesztése, de
kínosabban érintette az a tudat, bogy Bel­
lini, öreg meghitt prekuristája ily gazságra
vetemedett. Hogy öreg napjaira szövetkezett
a furfangos csalónővel és öt a tönk szélére
juttatta
Másnap az összes újságok hírül kozták
a szenzációs lopást Megdöbbenve olvasta a
'taúár is, hogy tudtán ét akaratán kiről
mennyire segítette a furfangos tolvajókat.
Bellinít azonnal szabadon bocsátotta, hazak ísérto, hogy főnökr előtt tisztázza.
A rendőrség lázasan nyomozott ex ügy
ben, de nem sikerült a tolvajokat elfogó'*

�SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE

1909. Szeptember 15.________________ _
Lővinger Rezsőné úrnő szép szavakkal
üdvözli a megjelenteket és a gyűlési meg*

nyitja.

A

tisztikar

megválasztásihoz

Úri*

esovszky Margit, Reguly Margit, Stern Sz­
arai ta és Takács Annából állő bizottság
küldetik ki. A bizottság a jelölést megejtvén

megválasztatott: Alelnökök: Reguly Margit,
Lőwy Gizella. Pénztárnok: Kainer Irén.
Jegyző: Eckstein Rózsi. Ellenőr: Hricsovszky

orvosok maguk küldték hozzá a gyógyíthatlan betegeket* ama- hUsiUssHí,” ha' Erdélyi

folytán J4O kor. 10 fillérben biróilag már,
megállapított költségek erejéig Salgótarján­

János meg nem gyógyít, úgy senki más. A
furcsa az, hogy a csndadoktor Írni nem tud.

ban vhtást szenvedetnek a piactéren levő
üzletében leendő megtartására 1900. évi

Ama kérdésre, hogy mi a neve, azt

szept. 27-ik napjának d. u. 4 órája ha­
táridőül kitüzetik és ahhoz a venni szándé­

felelte,

dr. Erdélyi János, óéveiét Bécsben kapta.
A kis c^ndadoktor áÜitólag gyöngyösi lakos.
Sajnos a mi rendőrségünk Erdélyi gyógytudományát nem ismerte el, dacara annak,
hogy

sürgönnyel

is bizonyította, hogy Sal­

Margit. Választmányi tagok: Friedmann Ilka,,
aoháry Inna, Laufer Elza, Pacber Elza,
Szegedi Janka, Sziklai Margit, Schneller

gótarjánban is kértek ] tőle orvosságot Ren­

Olga, Takács Anna, Tisch Gizella, Winter
Lili. Póttagok: Weisz Hona, Kohn Ilona,

A pap búcsúja, *Egy vidám kedélyéről

Goldschmied Antónia, Kivovics Berta. Titkár:
Kemény Ignác.
A közgyűlés elhatározta, hogy diszelnököknek Luby Gézáné, Jónásch Antalné, Gerő
Nándorné úrnőket, valamint Szilárdy Ödön

udvari tanácsos és Szakait Ferenc főszolga-,
bíró arakat kéri fel.
A fiatal egyesületnek, melynek célja az
öqművelődésen

kívül a jótékonyság is, már
eddig 56*60 K vagyona van. Kezdetnek kevés,

de reméljük, hogy úgy a tagok számában
mint anyagiakban mielőbb gyarapodni fog.

Az elemi iskolák megnyitása. Csütör­
tökön folyó hó 9-én nyíltak meg az új állami
elemi iskolák, és a régi ev. iskolát kivéve,
a tanítás mindenütt megkezdődött. A tanítás
megkezdése előtt a gyermekek tanítóik ve­
A

mostani

beosztás még nem végleges, mert egyes alsó
osztályokban a gyermekek száma meghaladja
a nyolcvanat, holott egy tanteremben csak
hatvan gyermek számára van hely. A vég­
leges osztály beosztás csak a beiratások teljes
befejezése ntán lesz eszközölhető.

öngyilkosság. Kelemen Mihály 23 éves
acélgyári munkás amint szombaton fizetését
kikapta, mulatni kezdett és mint a nóta

mondja: mulatott

három éjjel,

Mámoros fővel vasárnap éjjel

folyton

lövöldözött

az

bárom nap.

és hétfőn is

utcán, még

az

őt

bekísérni akaró rendőrökre is lőtt Kedden

folyó hó 14-én délelőtt is a korcsmában
mulatott, délután az utcákon kóborolt és
folyton lövöldözött. Estefelé bement n Kohn

és Herczog-féle raktárba az ott dolgozó bál­
jához és kihúzva revolverét azt mondta: Lát­
játok, vagy ez végez velem, vagy

a

gyors

válás pillanatában híveitől a kö­
vetkező szónoklattal búcsúzott el:.„Kedves
híveim! Elválunk egymástól. A válás fájdal­
kapván, a

mas volna, ha nem vigasztalna né.y dolog.
Az első az, hogy ti nem szerettek engem,
a második, hogy ti egymást se szeretitek, a
harmadik, hogy mindazéit az Úr se szeret

mert különben sűrűbb lett volna az esküvő,
az Úr nem szeret titeket, mert különben

rásbíróság 1909. évi V. 345/2. számú végzése

815/1909. sz. vhtó.

folytán 58 kor. 88 fill. hátr. tőkekövetelés,
ennek 1909. évi január bő 1 napjától járó

titeket,

Alulirott bírósági végrehajtó az 1881.
évi LX. t-c. 102. §-a értelmében ezennel
közhírré teszi, hogy á bpesti keresk. és vtó
kir. törvényszéknek 1909. évi 69057. számú
lvégzése

következtében, da Somló Gyula bpesti
ügyvéd által képviselt-Lipótvárosi Takarék-

|&gt;énztár m. sz. javára 570 K s jár. erejéig

1909. évi június hó 24 n foganatosított ki­
elégítési végrehajtás utján felülfoglalt és 2600
kor. becsült következő ingóságok, u. m: lovak,

vádja alól

fölmentette, mintán tettét jogos

önvédelemből követte el.

Csudadoktor. Furcsa alakot fogott el
folyó; hó 13-án. hétfőn rendőrségünk. Kicsi

tőköv.,

ennek

1909.

márc. hó 11 napjától járó 15% kamatai,
7i*/« vákódij és eddig összesen 94 kor. 41
fillérben biróilag már megalapított költségek

értelmében készpénzfizetés mellett a legtöbbet
ígérőnek, szükség esetén becsáron alul js ol
fognak adatni.

Kelt Salgótarján, 1909. szept 6 napján.

1070/1909. végh. sz.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó

az

1881.

évi LX. t-c. 102. §a értelmében eiennel
közhíré teszi, hogy a bgyarmati kir. tör­
vényszéknek 1909. évi 8119. száma végzése
következtésen dr, Szemere Károly bpesti
ügyvéd által képviselt Bacskay Arturné ja­
vára 100 kor. s jár. erejéig 1909. évi június

hó 30án foganatosított biztosítási végrehaj­
tás utján le* éa fe ülfoglalt és 9784. kor.
ra és áruk nyilvános árverésen aladatnak.

Kelt Salgótarján, 1^09. évi szept 6 n.

Krúdy Dezső, kir. bír. végrehajtó.

1069/1909. sz. vhtó.

évi

sougo-

Mely árverésnek a starjánl kir. jbiróság
1909. évi V. 500/4. sr végzése folytán 100
kor. tőkekövetelés, ennek 1909. évi április
30 napjától járó 6»/e kamatai, ’ .•/. váltódíj

Árverési hirdetmény

és eddig összesen 48 kor. 40 fillérben birőiag

Alulirott bírósági végrehajtó ag 1881.
LX. t.-c. 102. §-a értelmében ezennel

tarjánban vhtást szenvedetnek a piactéren
levő üzletében leendő raegiarUaára 1909.

közhírré

teszi, hogy

a

járásbíróságnak 1907. évi

salgótarjáni

már mdgállapított

kir.

szeptember

költségek erejéig, Salgó­

hó 29-ík napjának d. e. 10

Sp. 751/10 száron

órája határidőül kitüzetik és ahhoz a fenni

végzési következtében Pintér Sándor ügyvéd

szándékozók eiennel oly megjegyzéssel hivat­

által képviselt Nagy Katalin javára 148 kor.
s jár. erejéig 1909. évi márc, hő 80 n. foga­

nak mag, hogy az érintett ingóságok az I88t.
évi LX. U c. 107. éa 108. §-ai értelmében
készpénzfizetés mellett, a legtöbbet ígérőnek,

natosított kielégítési végrehajtás utján le- és

felülfoglalt

és 3390 kor, becsült következő

Mely árverésnek a salgótarjáni kir. já­
rásbíróság 1909. évi V, 194 4. Sz. végzése

állatot

hivatnak meg, hogy az érintett ingóax 1881. éri LX. t-c. 107. 108. §-»i

zéssel
Ugok

&gt;ég esetén becsáron alul is el fognak adatni.

Mindenféle betegség, nyavalya ellen van gyógy­
íré. Állítása szerint a bpesti klinikán az

Embert,

ezennel oly megjegy­

becsült következő ingóságok, u. m.:

egyaránt gyógyít,

Jég*?..

venni szándékozók

pénzfizetés mellett a legtöbbet ígérőnek, szűk*

ingóságok, o. m: szobabútorok és áruk nyil­
vános árverésen eUdatnak.

töpörödött alak, ki mindenféle csodakorákat

a

Krúdy Dezső, kir. bír. végrehajtó.

Mely árverésnek a salgótarjáni kir. já­
rásbíróság 1909-ik évi V. 477/2 számú vég­

zése folytán 570 kor.

árverésnek a salgótarjáni kir. já­

rehajtást szenvedett lakásán 1 endő megtar­
tására 1909. szept hó 25-ik napjának
d. e. 10 órája határidőül kitüzetik és ahhox

ökrök nyilvános árverésen eladatnak.

Felmentő Ítélet Olvasóink emlékeznek

csütörtökön tárgyalta ezen ügyet a balassa­
gyarmatit esküdtszék és Barátot a gyilkosság

Mely

5*/» kamatai erejéig Medveshidegkuton, vég­

Árverési hirdetmény.

hogy mi történt, mikor is már oda telefonáta

lelőtte az Ót megtámadó ispánt. F. hó. 9-én

május hó lön. foganatjai Lőtt kielégítési vég­

mert

közületek és én se szeretlek

vette észre, csak az állomásnál tudta meg,

arra a gyilkosságra, mely Somoskőújfalu köze­
lében történt, midőn Baráth Pál erdő kerülő

véd által képviselt Fon dere pesti bizt. inté­

különben nem hagynálak itt benneteket. —
Amen,u
ú.

gyakrabban vett volna ni agához egyet-égyet

A gyorsvonat vezetője az elgázolást nem is

az esetet a rámpánál lévő őr.

Alulirott bírósági végrehajtó az 1881.
LX t-c. 102. §-a élteimében ezennel
közhírré teszi, hogy a losonci kir. járásbíró­

évi

rehajtás utján lefoglalt és660 kor.-ra becsült
következő ingóságok 1. m: sertések és kocsi
nyilvános árverésen eladatnak.

szándékozók ezennel oly megjegyéssel hivat­
nak meg, hogy az érintett ingóságok az 1881.
évi LX. U-c. 107. és 108. §-ai értelmében kész­

véve őmevagdalt Részeit úgy szedték össze
a rámpánál, a Vadásznál és a Pannóniánál.

Árverési hirdetmény.

zet Dógrád- és zólyornmegyei főügynöksége
javára 64 kor. 53 f. • jár. erejéig 1909. évi

3 órája határidőül khüzetik és «liho&lt; a venni

gyorsvonat a legényt a szó szeres értelmében

666/1909. sz.

retlek benneteket Ti nem szerettek engem,
mert különben javítottátok volna a fizetése­
met, mikor kértem, ti nem szeretitek egymást,

elment és a 673. sz. esti 7 órai gyorsvonat
a zagyvái rámpánál. A

Krúdy Dezső, kir. bír. végrehajtó.

ságnak 1909. évi Sp IILB1/3. száma végzése
következtében dr. Gergely Ödön losonczi Ügy­

Isten áldjon mag, nem láttok többé. A legény
magát

Kelt Salgótarján, 1909. szept. hó 6-án

benneteket és a negyedik, hogy én se sze­

erejéig, Sámsonházán * vhtást szenvedett 83.
sz. a. levő lakásán leendő megtartására 1909.
évi szeptember hó 28-ik napjának d. u.

vetette

trC 107. és 108. §-ai értelmében készpénz­
fizetés mellett a legtöbbet Ígérőnek, szükség
esetén becsáron alul is el fognak adatni

ismert erdélyi kálomista pap jobb parókhiát

vonat, minek éljek én, van még a gyárban
egy pár schichtám, azt a pénzt vegyétek fel.

elé

kozók ezennel oly megjegyzéssel hívatnak meg,
hogy az érintett ingóságok az 1881. évi LX.

dőrségünk egyelőre vendégül marasztalta.

zetése alatt templomba mentek, hol mindenütt

ünnepélyes isteni tisztelet volt.

3

atü kaség esetén

becsáron alul *11 el fognak

adatot

Kelt Salgótarján, 1909; szept. 6-to.
Krúdy Dexső, kir. bír. tárehajtó.

�1909.

SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE

4

szeptember 15

ösljta, i-ffid illő* mellett
Ml ital sola, Ml Mi*, em
Mills, Mi ős Miliői illő jő
Milon M

lakóház

•■v; Egyedüli szer, mely a ruhát hófehérré varázsolja, anál*’kül9 hogy pzt legcsekélyebb mértékben Is rongálná.

■

&gt; •*

SZ1MMM Eladd. Bővül Mlüosilisl al MfiRSALD IEIBIB
MlMIVSltl Mil.

Használati utast tál. A fehérnemű ki főzéséhez egy tat vízbe
I/8 kilo mosózsir teendő, miáltal a káros hatású lúgkőszóda, clórmész fehérítő stb.
ártalmas szerek használata feleslegévé válik.

Kilogrammja 40 fillér.

Kapható minden Jobb fOszerOzletben.

Gyártja Schwarcz Herman fia szappangyára
Salgótarján.
Telefonszám: 29.

Iskola
könyvek
újak és

használtak
kaphatók a
BOROS

Sürgönyeim: 99Szappangyár.&lt;4

íummlim 3 lemezzel fi forint. Órtisimta 25 fenn 111 Hét iliato
Iteiiiló tarai 50 kr, 1 lit, 1 Irt. 50 kr. l lit Ftapjril 3 Irt. w ki.
Salgótarján, Hirsch-kolónla.i

Kél hétszobás, vi g néöyszobás lams
konyha. Éléskamra, pita ss ital talítalpistatai

november 15-étöl hiaúó.
Felvilágosítást ad Márer Lajosné.
II

'-I

I

I

-

■

■

■

IN|I !

'

!.■■■■■

I !».■„. -I.

Kiváló gyógyhatású
erős tápszertartalmazó

és CSOKOLÁDÉ
nyomdában. TOJÁS COGNAC.

Egy ház =
- eladó

Bőm hézóIi, ok, betegen teltek
erösítesÉre is, orvosok által igyon ilM
Kanta MPdöli X'Ml teli SalBlítap:

Cím a Boros nyomdában
Nyomatott a Boros nyomdában, Salgótarjánba*,

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="109">
                  <text>Salgótarján és Vidéke</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="110">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="111">
                  <text>Szépirodalmi és közgazdasági hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="85185">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SALGOTARJAN_ES_VIDEKE_1908-191000277.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="85186">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Salgotarjan_es_Videke_1909_09_15.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85165">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85166">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85167">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85168">
                <text>1909-09-15</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85169">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="85170">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85171">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="85172">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85173">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168902&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390747 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390747&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="85174">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85175">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85176">
                <text>Móhar Endre</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="85177">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85178">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85179">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85180">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85181">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="85182">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85183">
                <text>Salgótarján és Vidéke 2. évfolyam 37. szám (1909. szeptember 15.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="85184">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="23">
        <name>Móhar Endre</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
