<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/browse?output=omeka-xml&amp;page=179&amp;sort_field=added" accessDate="2026-06-19T19:23:46+02:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>179</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>2971</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="4046" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="3617">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/a0ed91b099329e731934f476f201ab1f.jpg</src>
        <authentication>29a252c59ceb53f6d619045273c9e0c8</authentication>
      </file>
      <file fileId="3618">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/dd4c2ac9978640e3576ad03760441ee7.pdf</src>
        <authentication>2d33b624fd3c449d3627b09bac040d4f</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116123">
                    <text>Salgótarján, 1909. május 5.

II. évfolyam.

18. szám.

Salgótarján és Vidéke.
Szépirodalmi és közgazdasági hetilap. — A Polgári Kör hivatalos lapja.
ElAflzatésI ár:
Ifiu ÍVT*
fél ÍVT* .
N«gy*d ávr*
Egy** utal

. . 10.—
. .
5.—
. .
3.50
ára 20 till.

A Polgári Kör tagjai é«
tanítók réuére:

Égési évre
. . .
Fél érre
....
Negyedérre .
. .

X—
1.50

Ami nincs.
A Salgótarjáni Hírlap két legutóbbi
számában fenti ciiuuiel két cikk jelent
msg, mely a hiányzó sétatérrel foglalko­
zik. Bizony igaza van cikkíró urnák, el­
kelne nálunk is egy szép, tágas sétatér,
kioszkkal, nyári színházzal s tudja Isten
mi mindenféle hozzávalóval. Nem várjuk
tőle ugyan azt az eredményt, a mit cikk­
író ur kifejt, hogy t. i. társas életünk
uj erőre kapna, társas érintkezésünk bék­
lyói lehullnának. De hát már közegész­
ségi szempontból is jó volna, ha porlepte
községünkben egy szép, pormentes séta­
hely volna, hol ha más nem, kicsinyeink
friss levegőt szíva, jobban fejlődhetnének.
Csak sajna a baj az, hogy itt még séta­
helynek alkalmas terünk sincs, mert a
mostan tűzoltó gyakorló hely, arra nem
alkalmas, az föltétien szükséges marha­
vásártérnek, azt más hová helyezni bajos
v Ina.
De hát végre ezen még vigaszta­
lódni tudnánk, olyan szép Salgótarján
közvetlen környéke, hogy jó friss levegőt
szívni nem kell messze mennünk, van
kőrös-körül erdő elég.
De más nálunk a baj, más nincs.
Egyetértés, összetartás, közjóért való lel­
kesedés az — nincs.
A ki figyelemmel kiséri községünk
ügyeinek vezetését, láthatja azt, hogy az
uj elöljárósággal uj szellem is vonult be

TÁRCZA.

A torpedobootokról és az azokban folytatott életről.
Irta * felolvasta a Polgári Körben május 1-én

Lipthay B. Jenő.

. &gt;

Igen tisztelt Uraiml
A legutóbbi hónapokba i majdnem az
összes nemzeteknél erős megbeszélés tárgyát
képezte a hadi tengerészet fejlesztése és kü­
lönösen két nagy nemzet között az angol és
németnél, egész versengés fejlődött ki minél
erő-"bb, megfelelőbb és harcképesebb hadi­
hajókat megalkotni és készíteni.
Röviden összefoglalva az összes hadi­
hajók több ossztályra oszthatók és pedig a
legerősebb és legharcképesebb a Dreadnaught
typus, melyet az angolok találtak fel és
szerkesztettek legelőször és annyiban külön­
bözik többek között a rendes csatahajóktól,
hogy a hajó bármely oldalán, valamint elől
és hátul is 6 6 drb. 3O'ő cm átmérőjű löveggel biró ágyukkal van felszerelve és a hajó
úgy van kibalancirozya, hogy ezek egyszerre
ís_ ejsüthetők. Persze .ezen 19 drb. nagy
ágyún kívül még van a hajón 22 drb 12 cm.’
átmérőjű löveggal biró ágyú is azonkívül
megfelelő mitralleuse és 4 drb. torpedó kilövelő szerkezet. Egy ilyen typusu hajó 20000

Minden a lap uellemi rétiét illető kSaleaényta

Felelős szerkesztő:

valamint hirdetések és elöfiuUssk a „SalgS-

Dr. CZIGLER JAKAB

tarjta és Vidék** uarkeutőségéhu, vagy a

Boré* nyomdába intésendök.

a községházába, de (áthatja azt is, hogy
minden ujitásnak erős akadályokkal kell
küzdenie. A mull közgyűlésen a Pécskőpatak szabályozásáról’volt szó, egy való­
ban fontos ügyről, egy egész utca megmentéséiől s mit láttunk? 25 szavazattal
6 ellenében fogadták csak el e fontos
ügyet, tehát ellenzék is volt. A vásár­
csarnok ügye, a főutca csatornázása még
napirendre sem került, már a bizottság­
ban elbizottságolták.
Nagy még nálunk a vaskalaposság,
Pató Pál módjára, mindenre csak az a
felelet: Ejh ráérünk arra még. Valóban
csudáltam tehát, lapunk múlt számában
megjelent wTisztviselői telep*, cimü cikk
írójának bátorságát, ki nálunk e szép
eszmével fel mert lépni, érvelve azzal,
hogy ime Losoncon már nyélbe is ütik,
e hasznos s valóban szükséges tervet.
Elfelejtette úgy látszik cikkíró ur,
hogy Losonc Salgótarjántól még annyira
van, mint Makó Jeruzsálemtől. Mi csak
sopánkodni tudunk, nagy a lakás hiány,
a lakás drágaság, azt halljuk uton-utfélen, de várjuk, hogy a sült galamb szá­
junkba repüljön.
Meg vagyok győződve, hogy közsé­
günk derék birája a legnagyobb örömmel
és készséggel pártolná sőt dűlőre is vinné
nálunk is e szép tervet, de tudja azt,
ha az arra vonatkozó tervvel a képviselő­
testület elé jönne, ott ismét csak azt
hallaná: Ejh ráérünk arra még. Nem ő
rajta múlik, hogy nálunk sok minden

nincs, a mi kellene, de rajtunk, a mi
nembánomságunkon, a mi széthúzásunkon.
Nálunk a jelszó: Azért sem, te aka­
rod, azért sem. Ott a példa, a járásbíró­
ság épülete, ott a polgári iskola épülete.
Mindenki tudja, hogy nem jó helyen van,
hogy nem felel meg a község rendezésé­
nek, de hát egyik fél igy akarta —
just sem.
8 ez az ami nálunk nincs, egyet­
értés, összetartás nincs s a hol az hiány­
zik, ott még a legszebb vezércikk is csak
a pusztában hangzó szó, ott még a leg­
jobb elöljáróság sem segít.
Dlxl.

lonti i sulylyal bit és 25000 lóerővel, óránként
21 tengeri mérfölddel halad, a szükséges
személyzet létszáma 700 körül van. Csak
azért bátorkodom bővebben ezen hadihajólypusról szólni, mert erről sok szó esett a
napilapokban is és igy azt hiszem mindenkit
közelebbről érdekel. A szó maga dreadnaught
annyit jelent magyarul, hogy „semmi félelem*
vagyis nem riad vissza bármely támadástól sem.
Folytatva a hajók osztályozását vanvan tehát a haditengerészetnél I. dreadnaught
typusu csatahajók, 2. első osztályú csataha­
jók, 3. páncélos cirkálók, 4. cirkálók, k. tor­
pedó boot rombolók, 6. torpedó bootok, 7.
vizalatti bootok és 8. iskolahajók. Minden
osztálynak persze több ossztálya van, azon­
ban ezen részletekre már nem terjeszkedhe­
tünk ki, hanem tárgyunkkal a torpedó bootokkal fogok bővebben foglalkozni.
Szükségesnek tartom megemlíteni, hogy
a tengerész élet amilyen szép és romantikus
a könyvekben és a szárazon oly annyira
reális a valóságban, mert bizony sok munka,
szenvedés, nélkülözés és fáradsággal jár a
szolgálat, de bármily sokat szenved is az
ember a tengerész élet alatt mindig szívesen
gondol vissza az olt eltöltött időkre.* Külö­
nösen megmarad az ember emlékezetében a
végtelen és határtalan tenger annak fenséges
hdllámverése, örökös*rtnrrajáT és zenéje, amely
mindig visszavarázsolja az ember képzeletébe
és ha valaki látta már a tengeren a nap
felkeltót vagy Isnyugtát, viharos vagy akár

csendes tengeren az soha sem fogja el felej­
teni azt a szép természeti látványt amely a
kép látása alatt lelkében átérzett A tenger
ezer és ezer természeti megnyilatkozásaival
nem akarok foglalkozni, hanem ismertetni
fogom a torpedó bootokat és a torpedó {öre­
geket és csak azután fogok reátérni azok
céljaira éa rendelkezésére. Megjegyzem, hogy
a tenger alatti bootok célja szintén csak a
torpedó lövegek kilövése, de mig a torpedó
bootok a vizszinen teszik ezt, addig a ten­
ger alatti bootok a viz alatt lövik ki a tor­
pedó löveget.
A torpedó boot alakja egy szivarhoz
hasonló, melynek falai 5—10 mm. vaslemez
képezi, hossza 50-től 80 méterig és szélessége
4—8 méterig szokott terjedni. A födélzete
rendesen domború és korlátok óvják a le­
eséstől a legénységet. A hajó belső beosztá­
sánál látjuk, hogy a legfontosabb helyet
foglalják el a kazán és gépház mig a többi
helyiségek a tisztek és legénység lakosz­
tályául szolgálnak.
A födélzeten nyer elhelyezést kettő vagy
több torpedó löveg vetítő,3 db. ágyú, a konyha
mely&gt; csak egy takarék tűzhelyből és egy
szekrényből All, négy hordó édes ivó víz,
kötelek és egyébb a hajózáshoz szükséges
tárgyak. Az egész torpedó hajón kevés hely
van a 12 emberből álló személyzetnek és a
3'tlaztnek akik meglehetős szűk helyen kény1
telenek egymás között élni.
A torpedó löveg egy teljes szivar alakú

Leányegyesület.
(FA.) Községünkben az egyesületek szá
ma eggyel megszaporodott Már hirt adtunk
a helybeli leányok kebelében alakult egye­
sületről. Most, midőn az egyesület vezetősége
által kibocaájtott felhívást olvassuk, hozzá­
szólnak mi is tárgyilagosán az ügyhöz.
Vizsgáljuk, miért alakult tulajdonképpen
a leányegylet s lássuk, vájjon szükség van-a
arra ?
Közéletünkön végigtekintve szomorú ta­
pasztalatra jutunk. A semmittevésnek, a nem­
törődömségnek végtelen sorozatát látjuk. A
magánérdek a legtöbbször háttérbe szorul,
az emberek elnyomni igyekeznek embertár­
saikat, a létért való küzdelem annyira kiéle­
sedett, hogy a magánéletbe is befészkelödve
rombolást visz véghez, mely az ember érzéki
és lelki világát megbénítja.

�2
Mindennek legfőbb oka pedig az, hogy
az emberük előszeretettel keresik ama ellen­
téteket és különbségeket, mellyel embertár­
saiktól különböznek, ezek mint vörös vonal,
barázdánként hozódnak végig az emberiségen,
kiket osztályoki a bont. Nem hivatkozunk ily
speciális esetekre, hiszen sajnos nagyon sok
van s mennél inkább szaporodnak ezen ellen­
tétek, annál nagyobb az osztály elleni gyű­
lölet s annál inkább bomlik meg a világ
rendje.
Csirájában kellene tehát elejét venni e
félszeg életfolyamatnak s ebhez nem kis
mértékben járulhat hozzá az újonnan alakult
leányegylet
Elismerjük, hogy túlsókra becsüljük a
leányegylet fontosságát, nem is kivanhatjuk,
hogy még elméletileg is foglalkozzék oly
magas eszmékkel, melyek a romlott köz- és
magánélet megváltoztatását és javítását cé­
lozzák, de bátran állítjuk, hogy a leányegy­
let működésével közvetve szolgálhat sok üd­
vös dolgot, mellyel a köz érdekeinek számos
tekintetben hasznára válhat.
Ismerjük az egyesület célját Az önmű­
velődés, barátság, összetartás stb. nemes esz­
méin kivül humánus célt is tűzött ki az
egyesület, felvevén programmjába szegény
leányok felruházását. Üdvös és hasznos célok,
nemes törekvések, megvalósításuk pedig el­
érhető.
A kérdés azonban éppen az,. hogy mi­
képpen? Minden kezdet nehéz! A mezei vi­
rág gyorsan fejlik, élete rövid; a terebélyes
fa soká, nagyon soká nő s gyümölcsöt hoz,
melyet nem mindig szed az, ki a fát ültette.
A leányegylet törekvése elsősorban az legyen,
hogy mennél több tagot gyűjtsön körébe
Úgy tudjuk, hogy a még csak röviddel eze­
lőtt alakult egyletnek ma már közel egyszáz
tagja van. Ezen szám már magában véve is
elég tekintélyes szám, de úgy tudjak, hogy
a leányok nagy része még nincsen benne.
Aki tehát felhívást kap, a leány, tartsa kö­
telességének, bogy az egyletbe beiratkozzék,
mert lelkesült működés csak akkor lehet, ha
valamennyien csatasorba állva, egyforma lel­
kesedéssel és törekvéssel pártoljuk az ügyet
Ha öntudatosan mindenki egyforma ügybuz-

tesl 1-6—2 méter hosszú 40—60 cm. átmé­
rővel, ennek fő beosztása a gyutacs, a lőgyapol kamra, melyben 150—200 font lőgyapot, van azután a 100 atmospheriás levegő
tartány, a 3 cylinderes motor és végül a
hajtó szerkezet és a legfontosabb része a
kormányzó berendezés. A torpedó löveget
külön e célra szerkesztett csövekből lövik ki
és a kilövés célja a lövegnek a vizbe való
dobása, mert a vizben a torpedo már a saját
motorával halad tova félméter a viz felszíne
alatt a kilőtt hajó felé és, hogy az eredeti
iránytól el ne térjen arra szolgál a gyroscopokkal ellátott önkormányzó berendezése,
hogy a kilőtt irányt bármely külső befolyás
ellen is megtartsa, a torpedo bootok feladata
és célja ogyré-zt ezen torpedo lövegeket a
nagy hadihajókra lőni, hogy erre képesek
legyenek legalább 600—700 méter közelségre
kell menniök a felrobbantandó hajókhoz.
Hogy ez milyen veszélyes a mai tökéletes ágyuk korszakában azt nem is kell magya­
rázni. A bootok falvastagsága 5—10 mm.
lévén, a legkissebb lövegek is ha a szénrak­
tárba, kazán vagy gépházba áttörnek, már
az egész hajó viz alá megy és nem manovro
képes, pld. ha egy mitraleusenek, mely 500-at
lő percenként csak 10 lövése találja, már
plég, hogy elsülyessze az egész torpedo ha­
jét. A torpedo bootok, mivel, kénytelenek
ilyen közeljutni az ellenséges hajóhoz, lendeeen éjjel támadnak, a hol az éj leple ..-Jatt
bármennyire* is-világitják..m®g a . csat i’i, jók
elektromos reflektorai a horizontodé l&gt; .tok

SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE
galommal fogja a leányegylet működését tá­
mogatni, úgy reméljük sikerül majd a kitű­
zött célt elérnie.
A leányok, kik az egyesületnek rendes
tagjai az erkölcsi célt fogják szolgálni, lel­
kes úrasszonyaink és fő uraink, kikhez szin­
tén intézetett feibivás, a jótékony és ezzel
az anyagi célokat fogják szolgálni.
A magunk részéről is kérjük községünk
úrnőit és férfiait, ne tekintsenek azon igen
jelentéktelen összegre, ami a leányegyleti
tagsággal jár és lépjenek be minél számo­
sabban, hogy annál nagyobb kedv és foko­
zott buzgóság mozdítsa elő a terv megvaló­
sulását.
Most pedig térjünk vissza eda, hol be­
vezető sorainkban elmaradtunk. A leány gylet működésében nevelő eszközt látunk. Az
egyesület tagjai kizárólag olyanok, kik isko­
láikat bevégezték..Már pedig ott, hol az is­
kolanevelő hatása megszűnik, feltétlenül kí­
vánatos, hogy oly intézmény alakuljon, mely
a különben természetszerűleg külön váló ele­
meket további Összetartásra birja. Azt a
kapcsot tehát, melyet az iskola falain belül
szorosra sikerült összefűzni, fenn kell tartani
az iskolán kivül is és ápolni kell ott azon
elveket, melyek helyes irányba terelik a ne­
velés és a józan társadalmi gondolkodást.
Ha közös nevelést alkalmazunk, összetartásra
bírjuk a tagokat, akkor nem visznek majd
azok az életbe egyenetlenségeket, melyek
hivatva vannak a gyakori súrlódásokat elő­
segíteni.
Pártoljuk tehát ez ifjú egyesületet és
lépjünk be abba, minél számosabban.

Hirek.
Személyi hir. Kraicz Ernő ide áthe­
lyeztetett járásbiró, mint a járásbiró&gt;ág ve­
zetője, április hó 28-án foglalta el hivatalát.
Felolvasás. F. hó 1-én szombaton este
valóban kellemes estében volt részük azon
keveseknek, kik a Polgári körben Lípthay
B. Jenő acélgyári mérnök a torpedó boothokról tartott felolvasásán rész tvettek. Az ér­
dekes, tanulságos felolvasást egészében kö­
zöljük Sajnos nem közölhetjük az érdekes,

képesek igen közel jntni a nagy hajókhoz.
Egy ilyen éjjeli támadásnál a torpedobootok
rendesen többesben szoktak menni. A mi
tengerészetünknél legalább 3 képez egy cso­
portot. Mielőtt a támadásra indulnak minden
világosságot a hajón eltávolítanak és az
összes bejáratokat és lukakat befödik víz­
mentesen. Hogy ez mit jelent az alsó helyi­
ségben levő legénységnek azt csak az tudja
megérteni, aki már 50*—60* Celsius meleg
levegőben tartózkodott. Ilyen éjjeli manoevre
igen kimerítő és rendesen csak rövid ideig
tart mert soká a legénység se a gépházban,
se a kazánházban nem birja ki. Eze.i gya­
korlatoknál persze a csel is érvényre jut,
pld. volt eset mikor hajónkról leszereltünk
minden magas kinyúló részt és felszerelést
úgy, hogy messziről akár bárkának is néz­
hetik, mivel egy nagy vitorlát feszitettünk
ki az árbócon.
A torpedó bootokat ma már a folyton
tökéletesedő viz alatti hajók lassan kiszorít­
ják, mivel az utóbbiak vizalatt képesek meg­
közelíteni a felrobbantandó csatahajókat a
nélkül, hogy észrevenné őket az ellenség.

1909. május 5.
szép képeket és rajzokat, melyek a felolva­
sást még érdekesebbé s vonzóbbá térték.
Megérdemelte volna e tanulságos értakezés, hogy többen jelen lettek volna, de hát
úgy látszik, nálnnk csak a cirkos és a kabaré
előadások biruak vonzóerővel, nem a komoly
tanulmány.
Egyházi hir. Mihályi József helybeli r.
k. segédlelkészt egyházi hatósága Losoncra
helyezte. Helyébe Herceg János kistoronyéi
segéd lelkész lett ide helyezve.
Utcáink fásítása. Utcáink fásítása szé­
pen halad. A vizen túli somosujfalusi utca
és a vasat felé vezető utca már be van fásitva,
lapos a kilátás, hogy idővel Salgó­
tarján k utcái szép fasorokkal lesznek el­
látva - a mi poros szemes levegőnk alaposan
javul fog.

Műkedvelői előadás. A salgótarjáni
iparos ifjak kiváló művészérzéküknek adták
tanujelét, május hó 2 án, azaz vasárnap este
a Vadász szálloda nagytermében, mely alka­
lommal négy számból álló műkedvelői előa­
dást rendeztek, nem éppen nagy számú hall­
gatóság előtt. Tekintettel arra, hogy ez az
előadás a József királyi főherceg szanatóri­
um javára rendeztetett, továbbá, hogy derék
iparos ifjaink vállalkozása volt, igazán furcsán
fest ez előadással szemben tanúsított indo­
lencia. A nézőtér éppen csakhogy megtelt
A rendezőség 60 koronát ráfizetett. De ha
anyagi siker nem is volt, annál jobban ütött
be az erkölcsi siker. Az általános elragad­
tatás, mely a közönség részéről az előadással
szemben megyiiatkozott, az nntalan felhangzó
tapsviharok, csak kiváló tudásuk mellett ta­
núskodtak. Az első pont- a „Virág fakadta*,
dacára annak, hogy elbontatott darab, mégis
nagyon tetszett Krizsán József egy tehetsé­
ges színész kvalitására valló művészettel
adta elő a családfő szerepét de partnere
Ulbrik Jozefin is kivágta a rezet Mulatsá­
gos volt Sztancsik Barna unokaöcs-szerepé
ben, valamint Prouza Mariska is. Második
pont: Krizsán József saját monológja „A
vén koldus" volt A pompásan megirt és
még pompásabban előadott magánjelenet mé­
lyen meghatotta a publikumot A harmadik
pontot „A 80-as szám" cimü dráma foglalta
el. Igazi naturalista dráma ez, amit hozzá­
illő művészettel adott elő valamennyi sze­
replő, de legkivált Krizsán alakítása tetszett
Utolsóink „A száraz kenyér" drámai mono­
lóg került szinre, Bánffy Mihály kitűnő köz­
vetlenségével, mely mélyen bevésődött a kö­
zönség szivébe Az előadás kilenc órakor
vette kezdetét és tizenegyre véget ért Utána
jókedvű tánc következett, mely eltartott
reggelig.

Meghívó. A salgótarjáni ipartestülot
kebelében szervezett békéltetőbizottság meg­
bízatása lejárván, az 1884. évi XVIL t c.
141. §. értelmében annak 1909. évre leendő
mega akitása vált szükségessé. A békéltető
bizottság 40 tagból áll, melynek fele résiét
(20 tagot) a testülethez tartozó iparos segé­
dek szavazás utján asját körűkből választják.
A választás megtartásának napjául 1909 évi
május hó 9 napjának délután 9 óráját tűsöm
ki, az ipartestület helyiségébe. Miről az ér­
dekelteket azzal értesítem, hogy a segédek
Ezen vizalatti hajók a modern technika névjegyzéke f. évi április 29-től terjedő 8
összes és ezen hajókon alkalmazható töké^ napon át az iparteatűlet elöljáróságánál köz­
letes szerkezeteit foglalják magokban. A viz szemlére less kitéve, mely idő alatt jogában
alatt képesek 6—6 órát is tartózkodni és áll mindenkinek a névjegyzékbe leendő fel­
egy kiállt cső végén elhelyezett spertros.coppal a. viz felszínén történő eseményekről vételét irásbelileg kérelmezni. Salgótarján
ipar
tudomást, szerezhetnek' a-vizalztti hajókban 1909. április 97.-én.Bodó- János a.
I. levők
t
(Folyt köv.) hatósági biztos.

�1909. május 5.
Vörhenyjárvány. Mátranovákon a vörhi&amp;yjárvány olyan nagy mértékben lépett
lel, bogy az iskolákat is be kellett zárni.
Sajnos, több haláleset is fordult elő.
Baleset Auerharamer János községünk
állatorvosát ápr. h&lt;V29én reggel baleset érte.
Maiak István bányászlegény, a piactéren
biciklijével elütötte. A mi jé öreg bácsink­
ba) volt annyi erő, hogy feltápaszkodva
megfogta a biciklizőt és a rendőrségnek átedla. A száguldó biciklikre felhívjak rendőr­
bégünk figyelmét

Sajtóhiba. Lapunk 17. számában megjelent „Vonaton- c. vers negyedik sorában,
az első szó igy javítandó ki: érinté.

A József Kir. Herceg Szanatórium
Egyesület évi közgyslése. A József Kir.
Herceg Szanatórium Egyesület évi közgyű­
lését Budapesten május 23-án tartja meg.
A közgyűlésre az egyesület tarjai és azok,
akik május 15-éig tagokul belépnek, a fővá­
rosba való felutazásra féláru vasúti jegy
kedvezményében részesülnek. Felkérem tag­
társaimat, szíveskedjenek velem május hó
lóig tudatni, hogy közgyűlésünkön részt
vesznek-e, bogy a központnál a vasúti jegy
váltására szolgáló igazolványról idejében
gondoskodhassanak. A József Kir. Herceg Sza­
natórium salgótarjáni bizottságának elnöke.

Gazdasági szakértők. A Földmivelésügyi miniszter az 1908. ovi XXXIX. t.-c.,
illetve az ezen törvény végrehajtása tárgyá­
ban az igazság- és földmivelésügyi miniszter
által kiadott rendelet 30. §-a alapján az
ország szorosan vett magyarországi (Király
hágón inneni) területére a következőket je­
löli ki birtokrendezési ügyekben gazdasági
szakértőkké: Nógrád vármegye területére:
Mislay Gynla, Bosenbach Sándor, Mocsáry
Sándor, Szilárdy István, Wellibil Károly,
Rnszinkó Antal, Bérezi Géza, Balás János,
báró Battler Ervin, Soóky Endre, Horkovics
Gyula, Szakáll Mihály, Varga János, Géczi
József.

Köztisztaság. Nagy a panasz oiszágszerte a drágaság ellen, drága minden, úgy
a portéka, mint az élelmiszer. Drága a ke­
nyér, kicsiny a zsemlye, de abban zztán van
valami. Egy helybeli polgár a napokban
-ralyét vett egy helybeli üzletben, a mi
ruanap bosszús számban megy. A mint feltöri
az egyik zsemlyét, hát uramfla mit talál
benne: két nagy svábbogarat a kis zsemlyé­
ben. No ennek fele sem tréfa, polgártársunk
a corpus delictit elvitte a rendőrségre, ott
aztán kinyomozzák, vájjon miféle tartozéka
a rv.tbbogár, a zsemlyének, s kérdőre vonják
a péket, miért süt nagy svábbogarakat kis
zsemlyékbe.
Május 1. A szocialisták ezen ünnepnapja
■álunk egészen csendesen és rendesen múlt
•I. &lt;\ak az utcákon végigjáró zenebandák
és az itt, ott fellüzött zöld gályák mutatták
azt, hogy Május bó 1-je van. Munkaszünet
alig volt egy pár műhelyben, kirándulásra
úgy n kinek lett volna kedve abban a hi­
degben, a mivel a május beköszöntött.

Betörés. Kellemetlen meglepetés érte
április hó 27-én reggel Bárua község elöljá­
róságát. Midőn ugyanis reggel a községhá­
zára jöttek, meglepetve látták, hogy a köz­
ség vagyonát tartalmazó vertheim kassza
hiányzik. Betörők jártak ott s úgy látszik,
nem bírva boldogulni a kassza felnyitásával,
azt magukkal vitték. De kint a szabadban
nem bírták fel feszíteni és olt hagyták a.tcmp, lom .előtt Az ismeretlen betörőket nyomozza
• ceredi csendőrség.

3

SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE
Szerkesztői üzenet. ,
Kiváncsi. Kegyed azt kérdi, miért en­
gedjük, hogy cikkírónk a lapunkban meg­
jelent „Hazárdla* című cikkét a „Szécsényi
Hirlap'-uak is beküldjo. Megtiltani ezt ugyan
nem tilthatnék meg neki, de tudjuk azt,
hogy nem a cikkíró küldte be a Szécsényi
Hirlpnak. Azt laptársunk (hogy is mondják
no) átvette s persze elfelejtette a forrást
megnevezni, hogy mi vidéki ujságcsinálók
gyakran vagyunk utalva — átvevésre vagyis
úgynevezett — ollózásra egyes kisebb hírek
s cikkekre nézve. Nagyobb cikknél ott már
tán a forrást is meglehetne nevezni. A cikk
átvevését illetőleg csak azt jegyezzük meg,
hogy úgy látszik, Szécsényben is a miénkhez
hasonló bajok vannak s a kártyázás ellen
irt szép cikk ott is tetszett. Cikkirónk azon­
ban úgy nyilatkozott, hogy máskot díjtalanul
nem engedi át cikkeit más lapuik.
491/1909. vhtó szám.

Árverési hirdetmény.
Alu’irolt bírósági végrehajtó az 1881.
évi LX. t.-c. 102. §-a értelmében ezennel
közbirré teszi, hogy a rim (szombati kir. tör­
vényszéknek 1908. évi Sp. I. 327/3. számú
végzése következtében dr. Witt Sándor ri­
maszombati ügyvéd által képviselt Dickmann
testvérek javára 313 K 45 f. s jár. erejéig
1908. évi december hó 21-én foganatositott
kielégítési végrehajtás utján felülfoglalt és
639 kor.-ra becsült következő ingóságok u.
m: szobabútorok és bőráruk nyilvános árve­
résen eladatnak.
Mely árverésnek a salgótarjáni kir. já­
rásbíróság 1909. évi V. 301/4. száma végzése
folytán 313 kor. 45 fill, tőkekövetelés ennek
1908. évi március hó 29. napjától járó 5*/,
kamatai és eddig összesen 75 kor. 04 fill.-ben
biróilag már megállapított költségek erejéig,
Salgótarjánban, vhtást szenvedettnek az izr.
elemi iskola melletti házában leendő meg­
tartására 1909. évi május hó 17-ik nap­
jának délutáni 3 órája határidőül kitüzetik
és ahhoz a venni szándékozók ezennel oly
megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az érintett
ingóságok az 1881. évi LX. t.-c. 107. és 108.
§-ai értelmében készpénzfizetés mellett a leg­
többet ígérőnek szükség esetén becsáron alul
is el fognak adatni.
Amennyiben az elárverezendő ingóságokat
mások is le- és felülfoglaltatták és azokra
kielégitési jogot nyertek: volna, ezen árverés
az 1881 évi LX. t.-c. 120. §. értelmében ezek
javára is elrendeltetik.
Kelt Salgótarján, 1909. április hó 23.
Krúdy, kir. bir. végrehajtó.

165/1909. vhtó szám.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
évi LX. t.-c. 102. §-a értelmében ezennel
közhírré teszí, hogy a bgyarmati kir. törvény­
széknek 1908. évi 11807. száma végzése
következtében dr. Freund Lajos bpesti ügy­
véd által képviselt ifj. Schvrarcz Rezső és
tsa javára 119 K 72 f s jár. erejéig 1908.
évi november hó 24-én foganatositott kielé­
gítési végrehajtás utján le- és felülfoglalt és
2720 kor.-ra becsült következő ingóságok,
u. m: áruk nyilvános árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a salgótarjáni kir. já­
rásbíróság 1908. évi V. 1018/3 száron vég­
zése folytán 82 K 17 fillérben biróilag már
megállapított költségek erejéig Salgótarján­
ban, vhtást szenvedettnek 209/b. az. a. levő
üzletében leendő megtartására 1909. évi

szándékozók ezennel oly megjegyzéssel hivat­
nék
«z éfúuttu ipgMÁgok M .
1881. évi LX. L-c. 107; és &gt;08. §ai értel­
mében készpénzfizetés mellett, a legtöbbet
ígérőnek, szükség esetén becaáron alul is el
fognák adatni.
Amennyiben az elárverezendő ingóságo­
kat mások is le- és felülfoglaltatták és azokra
kielégitési jogot nyertek volna, ezen árverés
az 1881. évi LX. L-c. 120. §. értelmében
ezek javára is elrendeltetik.
Kelt Salgótarján, 1909. évi április 26.
Krúdy, kir. bir. végrehajtó.

516/1909. vhtó szám.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881
évi LX. L-c 102. §-a értelmében ezennel
közhírré teszi, hogy a salgótarjáni kir. járás­
bíróságnak 1907. évi Sp. 751/10 számn vég­
zése következtében Pintér Sándor szécsényi
ügyvéd által képviselt Nagy Katalin és tea
javára 148 K. s jár. erejéig 1909. évi már­
cius hó 30-án foganatositott kielégitési vég­
rehajtás utján le- és felülfoglalt és 3390
kor.-ra becsült következő ingóságok, u. m:
szobabútorok és áruk nyilvános árverésen
eladatnak.
Mely árverésnek a salgótarjáni kir. já­
rásbíróság 1909. évi V. 194/2 számú végzése
folytán 150 kor. 35 fillérben biróilag már
megállapított költségek erejéig, Salgótarjánban
vhtást szenvedett 209/b sz. a. levő lakásán
és üzletében leendő megtartására 1909. évi

május hó 17-ik napjának délutáni 5 órája
határidőül kitüzetik és ahhoz a venni szán­
dékozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak
meg, begy az érintett ingóságok az 1881.
LX. t.-c. 107. és 108. §-ai értelmében kész­
pénzfizetés mellett, a legtöbbet ígérőnek,
szükség esetén becsáron alul is el fognak
adatni.
Amennyiben az elárverezendő ingóságo­
kat mások is le- és felülfoglaltatták és azokra
kielégitési jogot nyertek volna, ezen árverés
az 1881. évi LX. L-c. 120. §. értelmében
ezek javára is elrendeltetik.
Kelt Salgótarján, 1909. április hó 23.
Krúdy, kir. bir. végrehajtó.

502/1909. vhtó szám.

Árverési hirdetmény.
Alnlirott bírósági végrehajtó az 1881.
évi LX. L-c 102. §-a értelmében ezennel
közhírré teszi, hogy a budapesti keresk.
váltó törvényszéknek
1908. évi 158071
száron végzése következtében dr. Witz Zol­
tán bpesti ügyvéd sltal képviselt Belvárosi
bank rt. javára 340 K s jár. erejéig 19&lt;&gt;9.
évi márcins hő 31-én foganatositott kie­
légítési végrehajtás utján le- és felülfoglalt
és 2600 kor.-ra becsült következő ingóságok,
u. m: szarvasmarhák, lovak nyilvános árve­
résen eladatnak.
Mely árverrsnek a starjáni kir. járás­
bíróság 1909. évi V. 58/2 számú végzése
folytán 326 kor. 09 fill, tőkekövetelés és a
még felmerülendő költségek erejéig, Bámsonházán, végrehajtási szenvedett lakásán
leendő megtartására 1909. évi május hó

— 24-ik napjának délutáni 3 órája —

határidőül kitüzetik és ahhoz a venni
szándékozók ezennel oly megjegyzése* I
hivatnak meg, hogy az érintett ingó­
ságok az 1881. évi LX. L-c. 107. és 108.
§-ai értelmében készpénzfizetés mellett, a
legtöbbet Ígérőnek, szükség esetén becsáron
alul is el fognak adatni.
Amennyiben az elárverezendő ingóságo­
kat mísok is le- és felülfoglaltatták és azokra
kielégitési jogot nyertek volna, exen árverés
az 1881. LX. L-c. 120. §• értelmében ezek
javára ia elrendeltetik.
m^jus ho 14-ik rfaojánhk délelőtti 10 v
Kelt ShlgUUrjárt; 1909. májas hó 4. '
órája határidőül kitüzetik és ahhoz r vöuni
"Krúdy, kir. bir. végrehajtó.

�1909. május 5.

SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE

4

Minden olvasónknak egy főnyereményt.

Nyári mulató a Wehovszky kertben.
A nagyérdemű közönség becses tudomására húzom, hogy
úgy mint a múlt évben ez idén is gondos vezetésem alatt van

a. Wehovszky lcex&gt;ti vendéglő

Már Errégi időktől fogra a/Vaberek arr, UraáWwk, Óbfy aMabetaégw
úton aranyit ké.zltaeuek, dr n- m értek etil. Ma már nem kell mm törni •
I fejünket. Öu veu tgj ozztályaorzjegyat a Dörgá Frigyéa bank hátba* Budaptaten éa aranyban fizetteti ki magénak a ffiayeraményt, Emt ezer ember
tett ig/ *• nieggazdagedutt. Miért ne átkerülne ez önnek la?
Ea alkalommal megint tizennégy millió 469.000 korona kerti kiaerzoláara éa egyetlen egy eorejegy már

EGY MILLIÓ KORONÁT
lehet nyerni. A köretkezö hózáa 1909 májún 19. é» 21-án 1MZ.
Rendelje meg eaen aaerenraerignettán álló eaámet ét írje aat poatoe
címére) együtt a

melyben a t. vendégeim állandóan friss sört, asztali borokat,
ízletes ételeket és szolid kiszolgálást fognak tj^akUii.

A sorsjegyek ára:

Aki tehát kellemesen akarja eltölteni idejét; nq, 'mulassza el
kerthelyiségemet felkeresni.

Egész

12.— kor.

Fél

6.-

,

Lagalkalmasabb családi összejövetel.
A n. é. közönség számos látogatását kéri
teljes tisztelettel

Krámer Samu. I

De rendeljen azonnal, mielőtt eltenné ezt as újságot, kQllabaa elkésik
Ez pedig nagy kár rolna, mert önönmagát kérőéitja meg, áki nem reaz Dörgezortjegyet. Eat eléggé bizonyítják aa országnak ezen Jeguerencadaebb éa leg­
népszerűbb főgyojtődéjének folyton ismétlődő és a maguk nemében páratlan
éiráai nyeremény-sikerei. Postautalrányok és lerelek a kőretkezö cím alá kül­
dendők: Dörge Frigyes bank r. L, III szakasz Budapaet, Kossuth
Lajos-utca 4.

2 úriember
keres egy elegánsan bútorozott külön bejá­
ratú hónapos szobát.
Ajánlatokat továbbit a kiadóhivatal.

Szép és divatos kifogás­
talan xnirsősógtt szövetek­
ből

Intelligens keresztény fiatalember
keres80 koronáért
lehetőleg külön bejáratú szobával, ke­
resztény családnál, a járásbírósághoz
közel. Levelek rl)una“ címen ’ a kiadóba.
teljes ellátást

kívánatra többszöri

próbával készít öltönyöket

és téli kabátot,

zsakett

és felöltőt, külöalegességeket priosesz és lovagló

nadrágot, valamiül papi
11

reverendát. —----

LÖRINCZE ISM
SilitIHJil.
i oii suziu szemei.
UJ.

|

UJ. Y UJ.

Alii finom, eleiins is olcsó eljut etet szerezni, íz ne M|e
i vasúti Kelet, rándulion lel LOSONCZRft és letesse lel a
miles 1-én meffiiló „IAIIB és 60LDSCHMIED‘-léle im elpóleleeel e fiáesi-ulcáhau, almi a lejszehh illése, elegies és Ms
M női és well cijö éimelims olcsó irta ttió.
------------ - --------- ----------- —--------- .
. .................... .. .................................................................... ,

-------------------------------- ■

I

-

—

............... .............................................. . .......... ..................................................................... .......................

Nyomatott a Boros nyomdában, Salgótarjánban.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="109">
                  <text>Salgótarján és Vidéke</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="110">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="111">
                  <text>Szépirodalmi és közgazdasági hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84748">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SALGOTARJAN_ES_VIDEKE_1908-191000201.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="84749">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Salgotarjan_es_Videke_1909_05_05.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84728">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84729">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84730">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84731">
                <text>1909-05-05</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84732">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84733">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84734">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84735">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84736">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168902&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390747 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390747&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84737">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84738">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84739">
                <text>Móhar Endre</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84740">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84741">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84742">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84743">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84744">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84745">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84746">
                <text>Salgótarján és Vidéke 2. évfolyam 18. szám (1909. május 05.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84747">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="23">
        <name>Móhar Endre</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4047" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="3619">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/d8332dc10c339fc38b4d1beda5a21749.jpg</src>
        <authentication>2b13af17fd6c50dbad5e1f77273edfdf</authentication>
      </file>
      <file fileId="3620">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/34cd27d7174a244719b788cd295cae62.pdf</src>
        <authentication>d17db7a90779fb9931e9c15a29e4a8e1</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116124">
                    <text>Salgótarján, 1909. május 12.

II. évfolyam.

19. szám.

Salgótarján és Vidéke.
Szépirodalmi és közgazdasági hetilap. — A Polgári Kör hivatalos lapja.
Előflzotási ár:
- .
.
** 1 4vr»
•s
F4I évre .
X.ryed érre
Kgyee tsám

A Polgkri K»r Ugj»i 4i
. . 10.—
Unitók rémét#:
. .
5.— Egévi évre
. . .
. .
2.50 Fél évre
.... 1—
éra 90 fill. Negyedévre .
. . 1.50

Minden a lap aaal’emi réaaétiUetó k&amp;daaáayak

Felelős szerkesztő:

valamin: kirdetóaek 4a altlaatéaak a .8al«e-

Dr. CZIGLER JAKAB

tarjka 4a Vidéke* uarkeaatóaégékea, vagy a

terén, anyira satnya és rossz a házi ne­
velésünk. A tanító eleget foglalkozik cse­
metéivel az iskolában, ő azonban csak az
(FA) Megszoktak már, hogy a köz­ elvetett magot érleli és növeszti, de iga­
jóért való lelkesedés nyomában, hallgatás, zán csak csemetévé. Csak az irányt mu­
néma csend jár. De hiszen így kell ennek tatja, amelyen haladva csakis a házi ne­
lenni. A hirtelen fellobbanás pillanatában velés képes a tovább fejlesztő munkában
megtestesített eszmék csak rövid életűek a kívánt eredményt elérni. Hiába vesződik
lehetnek hasonlóképpen a nyárt zivatar­ a tanító, még annyit is növendékével, ha
hoz, mely gyorsan keletkezik és gyorsan otthon a családban nem kap szintén kellő
el is múlik. Hagyjuk hát most pihenni nevelést, úgy munkája veszendőbe megy.
a felzavart kedélyeket, és vegyünk inkább Hiába kívánja meg a tanító növendékeitől,
hogy mit tegyen és mit ne' ha otthon
általános és közérdekű témát.
A népneveléssel és ezzel kapcsolat­ gyakrah az ellenkezőjét látja. A nevelés­
ban különösen a házi neveléssel szándé­ nek csak akkor lehet hatása és jó ered­
kozunk foglalkozni. Tagadhatatlan, hogy ménye, ha az iskolai és családi nevelés
népnevelésünk rohamosan fejlődik. A min­ kiegészítik egymást.
Való igaz, hogy nem minden szülő
denkori kormányok mindig szem előtt tar­
tották e kérdés fontosságát és lendítettek foglalkozhat gyermekeinek a nevelésével.
népnevelésünkön annyira, hogy ma már A szülők nagy része a létfentartás nehéz
európai színvonalon áll nevelésügyünk, munkája közepette csak arra törekedhet­
'lanitó és tanitónőképző intézeteink minden nek, hogy gyermekeiknek kenyeret adja­
tekintetben tökéletesek és teljesen képzett nak. Családjokat napokon át nem látják.
f-.'rQakat és nőket adnak az országnak, Az ilyen gyermekeknél^éhát liiányzik a
kik hivatásuknak n'aposan megfelelnek. házi nevelés, melynek hiánya egész éle­
Ennek dacára szinte csodálatos azon tén keresztül érvényesül. Mennél több
körülmény, hogy analfabétáink száma mily ilyeneknek a száma, annál szomorúbb ké­
nagy. Ha ezeknek statisztikai kimutatá­ pét látjuk az elkorcsosodásnak és romlott­
sát más országoknak-ily nemű kimutatá­ ságnak. 8 mily sok községünkben az
saival összehasonlíthatjuk, akkor rémitő olyanoknak száma, kik egyáltalán nem
eredményt látunk. Keresve ennek okát, járnak iskolába, folytonosan csatangolnak
megtaláljuk azt a helytelen és ferde csa­ és megmételyezik a felügyelet nélküli
iskolázott gyermekeket. Az ilyenekből
ládi, házi nevelésben.
Amily előnyösen halad mintegy négy kerülnek ki az elvetemült gonosztevők,
évtized óta népnevelésünk az iskoláztatás kikben zsenge gyermekkoruktól kezdve a

A családi nevelés.

szabadabb mint a nagy hadihajókon. Egy
booton |2—20 ember van 2—4 tiszttel addig
a nagy hajókon 500—600 ember van 30—40
tiszttel, ezek a számok már magák magya­
rázzák meg a különbségek.
Nagy hajón egész nap úgy mozog min­
den, mintha egy színpadot néznénk, melyen
Irta ■ felolvasta a Polfári Körben május l-4n a bábnk zsinegen mozognak. A hadihajón a
parancsnok tartja kezében a zsinór szálakat
Lipthay B. Jenő.
és folyton rángatja egy csoportját a legény­
(Folytatás.)
ségnek, — ott soha sincs pihenés, örökös
A torpedó boátoknak másrészt a felsda- mozgás jövés, menés, de példás rendben és
tukLes tartozik az előőrs szolgálat az ellen­ feltétlen engedelmesség mellett. A torpedista
ség kikutatása és viszonyainak megismerése, életéről nekem is kevés fogalmam volt, akkor
e végből nagy sebességgel 33 tengeri mér­ tadtam csak meg, mikor zsákkal a hátamon
földdel is képesek a legjobbak óránként behajóztak egy homályon legénységi szobába,
bah.úni, ami a mi gyorsvonat! sebességünk­ jobban mondva egy sötét térbe. — Este volt
nek felel meg a szárazföldön.
9 óra, megmutatták a fekvőhelyem a padlón
Nem lévén célom a tengerészet ezen és egy takarót kapva a nappali ruhából ván­
fon‘.oh ágának részletes . ismertetése, azért kost csináltam a fejem alá, megalkudtam a
elhagyom a stratégiai, katonai és műszaki fűtőkkel is a takaró közös használatán s a
fejt#„eléseket és inkább a t. urak előtt va- padlón elhelyezkedtem. Jó egynéhány nap
lösz.uüleg kevésbé ismert „torpedisták
*
éle­ kellett mig megszoktam e gyöngéd fekvőhe­
térí1 akarok még röviden megemlékezni.
lyet. — Az élet magán a hajón igen primi­
Torpedisták azok a tengeiészek, akik tív, ti óra mnnka 0 óra pihenés, melyből
*dóhajókra
tprp:
vannak béhajózv , megkülön­ egy óra evéssel telik el, (ha van mit,) egy
böztetésül a nagy hadihajók legénységétől. pedig gondolatokkal a szép szabadságra és
A kétféle legénység élete között igen nagy a tenger nézésében és gyönyörködésére van
a különbség, a torpedó hajókon 6 órás a szentelve, 4 óra marad hát az alvásra. —
szolgálat, azaz'6 óra munka és 6 óra szabad ,Igy_folynnk a napok egyformán, csak mikpr
... . éjjel és nappal egyformán, addig
*
a nagy a száraz földhöz közeledünk örül a szivünk,
hajón 7 órás a beosztás. Bár a szolgálat hogy befuthatunk a legközelebbi kikötőbe.
nehezebb a torpedó boöten, addig az élet A kikötőbe egészen összeszorilva állanak a

TÁRCZA.

A

torpedobo tokróé saz azokon folytatott életről.

Beroa nyoadkka latóaaadék.

legparányibb érzés sem lakozik.
A szülő, kinek gyermeke nevelése
és gondozása módjában áll, sokat foglal­
kozzék otthon is gyermekéve), fokozza
benne az iskola és a tanulás iránti szoretetet és kerekítse ki az iskolai nevelést
otthon. Mert csak akkor válhat a gyer­
mekből az országnak hasznos polgára, ha
gyermekkorában kellő nevelésben részesült.
Csak akkor tudja mérlegelni az életet
felnőtt korában, ha belátja, hogy fárasztó
munka árán képes szerzeményhez jutni.
Az olyan gyermekekre pedig kik szü­
lői nevelésben nem részesülhettek, a köz­
ségnek és a társadalomnak kell hatni.
Elsősorban iskolába való járásra kell kény­
szeríteni, iskolán kivül pedig szigorú el­
lenőrzés alá venni. Mert az ilyen gyer­
mekekre a példa hat. A rossznak ellesésére és utánzására pedig igen gyakran
kínálkozik alkalom. Hogy csak egy példát
említsünk, elég arra utalnunk, hogy heti­
vásárok alkalmával hemzseg az utca a
részeg emberektől. A gyermekek nagy
része természetö knél fogva pajkosságra
hajlandó és a tiltott dolgok iránt fogé­

konysággal bir.
Különösen óvatossággal kell eljárnunk
a nevelés körül, mert népek, nemzetek
haladásának előfeltétele ez. Minden em­
bernek részt kell venni e munkából és
együttes erővel arra kell törekedni, hogy
a hol a családi nevelés hiányzik, ott az
emberiségnek minden egyes tagja tőle
telbetőleg pótolja a hiányt.

hajók, néha 9 is, egymásmelleit mint a szi­
varok. Elképzelhető milyen equilibrists ta­
nulmányokat kall tenni, hogy fehér nyári
ruhában tisztán átmásszon az ember 8 fedél­
zeten. Egy ilyen ruha csak éppen egy kime­
nőre jó, hazajövet már nem a nadrág tisztán­
tartása a fő, hanem éles matróz szemekkel
lesi az ember, melyik fedélzeten mit vihetne el.
Torpedóbootokon rendesen nagyon hiány­
zik a mosdóberendezéa, van egy kis fa dézsa
de erre is úgy kell vigyázni mintha arany­
ból volna, mert rögtön lába kel — Hason­
lóan az édes viz is drága dolog. Evőeszköz
néha absolut nincsen mert más bootokról
elcseni a legénység, volt rá eset, hogy egy
nagyobb csavarhúzóval kevertük a levest és
főzeléket. Akad, hogy egy hajón az ügyesebb
legénységnek mindeniknek van evő eszköze
sőt pohara is, ez persze annak köszönhető,
hogy a matróz blouse egy óriási zseb, melybe
sok minden rejthető föltönéa nélkül.
Most még a főzésről és mosásról acélok
egy keveset Az ételek bevásárlása rendesen
az önkéntesek dolga. A bootokon a szakács
viszi a nagy kosarat, mielőtt azonban elin­
dulnánk^Jé-r-16 legénységből álló személyzet
megbeszéli- mi less a bevásárolni való, mert
mindegyik metrós kap naposként 1.50 K.
étkezési dijat a ranggal ezen összeg in emel­
kedik. A bevásárlás 9—8‘na^ra Wrttaik éí
a nem majdnem mindig rizs leves, főtt hús
és bab főzelék, jó nagy szemű. — s fősén
a takaréktüshelyen megy végbe fönt a Mél-

�SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE— - ---

2

Sport Egyesületünkről.
(—) A salgótarjáni Sport Egyesület új­
jászervezése érdekébon nagyjelentőségű meg­
beszélés folyt le a Polgári Kor helyiségeiben
f. hő 6-én. A Sport Egyesület régi vezetősége
részéről Wabrosch Béla főmérnök, Nemessányi Gyula és Janikov?zky Dániel jelentek
meg itt, hogy a belépni szándékozó uj tagok
részéről kiküldött bizottsággal megbeszéljék
az újjászervezés leendőit. Hosszabb eszme­
csere fejlődött itt ki a megjelentek között,
amiből megállapít ható, hogy a Sport Egye­
sület újjászervezését valamennyi jelenlevő
lehetségesnek, sőt szükségesnek tartja, mert
k megjelentek véleménye szerint nagyarányú
sporttevékenység kifejtéséhez szükséges té­
nyezők feltalálhatök nálunk, csak a közön­
ség szélesebb körű érdeklődése utjain meg­
szerezhető anyagi erő meglegyen, akkor a
Sport Egylet visszaszerezheti régi jó hírne­
vét és sikeres munkával ismét képes lesz
előbbre vinni a testnevelés ügyét. Itt meg­
állapodtak abban is, hogy az eddigi — mond­
hatni — egyoldalú tevékenységgel szemben
a sport minden ágára ki fogják terjeszteni
figyelmüket, és e célra különféle szakcsopor­
tokat fognak alakitani szakértő csoportveze­
tők vezetése alatt. Lesznek football, athletika,
terrisztika, torna, amivel egyrészt többeknek
és az öregebbeknek is lehetőséget akarnak
nyújtani a testedzésre, másrészt társas ki­
rándulások rendezésével az amúgy is mostoha
társadalmi életünk érdekeinek vélnek szol­
gálni. Széles körű, intenziv munkálkodással
véleményük szerint a meglevő előnyöket na­
gyon szépen fellehet használni nagyarányú
sport élet kifejtésére és társas életünk mos­
toha viszonyainak enyhítésére. A további
teendők megbeszélésére, a lisztujitás megejtésére a Sport Egylet vezetősége folyó bó
23-ára a Polgári Kör helyiségeibe közgyűlést
hív egybe, amire az egylet régi tagjait, va­
lamint az újonnan belépett és belépni szán­
dékozó tagokat ez utón is meghívja a veze­
tőség.
A magunk részéről nem sok megjegy­
zésünk van a dologhoz. A testedzés eszméje
ma már az egész világot meghódította, ma

már olyan óriási az érdeklődés, hogy elte­
kintve attól, hogy a civilizált Európán és
Amerikán kívül Ausztrália és Afrika is mu­
tathat fel világbajnokoka', ami pedig csakis
erős, egészséges sport élet eredménye lehet,
— eltekintve — rapmlom — ettől az igazán
négy jelentőségű köriilméuytől, Londonban
például a Liga bajnokság mérkőzései nem­
zeti ünnepként 100.0-0 ember előtt szoktak
lefolyni, Londonban például a 18 éven felüli
lakosság 90 percenlje sportol, az utca kö­
zönsége hősként ünnepli a híresebbel, vagy
külföldi athlelákat, ott már a sarkihordár
is lázasan érdeklődik „az eredmények" iránt
fejben tartja másodpercnyi pontosságig az
összes világrekordokat, ismeri, vagy képről,
vagy látásból az összes nevesebb athletákat,
szóval ott minden ember „sportmann". Vagy
ki nem tulajdonit óriási fontosságot a sport­
nak, ha tudja, hogy a Londonból hazatérő
amerikai' athletákat maga az Egyesült álla­
mok elnöke üdvözölte az állomáson, á győz­
tesek nemzeti jutalomban részesültek és olyan
nagyszerű fogadtatásban, hogy győztes had­
vezérek sem részesültek olyanban.

Nálunk Mairyarorországon is egyre hó­
dit az eszme, minden valamire való városban
van sport egyesület, sőt Budapesten annyi
és olyan számottevő egyletek, hogy ma már
Budapest ngy athletika, mint footbal dolgá­
ban a kontinensen első helyet foglal el. Ne­
vünk a sport iránt érdeklődők előtt az egész
világon ismeretes, mint veszélyes számottevő
ellenfeleké. Hol van hát magyar, aki ne ér­
deklődne, olyan dolog iránt, ami egyedül ké­
pes a nemzetet híressé, közismertté tenni,
ami az egyetlen, amiben pirulás nélkül lép­
hetünk a többi nemzetek közé.

zeten, essős és v iharos időben lehetetlen a
főzés, mert hol a kéményt kell támogatni,
hol a tálakat emelgetni, hogy az étel benne
maradjon. — A fő főzőszer a kenő olaj amely
elég finom, sokszor ha már semmi ételmara­
dék nincs ami hosszabb maneonvereknél elő
fordul, hogy nem értünk rá bevásárolni,
akkor öreg száraz kenyeret kirántottunk
forró kenő olajban s pompásan Ízlik az is.
Néha voltak Lucullusi lakomák is egy­
szer * darab csirke került a bootra, csupa
véletlenségből, valószínűiig oda repült, mert
a boot szája mindig nyitva van, ezeket el­
készítettük risottónak.
A mosással sok baja van egy kezdő
tengerésznek, ott mindenki maga mos s időbe
kerül mig ezt is megtanulja.
A munkaruha mosása még a legegysze­
rűbb, bár telítve van zsíros piszkos olajjal.
Nincs ugyan háztartási könyv a rendelkezé­
sünkre, mégis tudják régi matróz recept
szerint, hogy egy kis dézsa vízbe 3 kilóg,
szódát kell tenni és a ruhát elrejtett helyen
94 óráig ázni hagyni.
Eldugni azért kell mert szintén könnyen
lábat kap s elpárolog a ruhadarab.
El Lehet képzelni, bogy 94 óva ntán
egész kiluistályozódik a szóda a dézsa szé­
lin, ilyenkor vettük a 2 ruhadarabot, mely
.' fehéritetlen lenből van, kiterítjük és a leg­
erősebb fedélzet mosóval kezdjük sorolni.—
Csakhamar világosodni kozd és tisztul a nad-

Azt hisszük, a salgótarjáni közönségnek
se kell fejtegetni a sport fontosságát, egész­
séges, hasznos voltát és közönségünk önként
siet majd az njonnan szervezendő sport egye­
sületünk támogatására. Havonkint fizetendő
40 fillér olyan csekély áldozat, hogy azt min­
den embernek le kell rónia a saját maga és
embertársai érdekében.

rág, hátra van még az öblögetés, mely a
tenger vízben történik.
Nem mulaszthatom el még megemlíteni
egy fontos, de a matrózra igen kellemetlen
foglalkozási — a szénbehányást. Ettől min­
denki fél, mert az összes személyzet köteles
ilyenkor segíteni
Roppant fárasztó és piszkos munka,
gyorsan kell dolgozni. Képzeljék el, hogy
1b tonna szenet kell 3 óra alatt 4 kis lükön
50 cm. átmérővel kosarak vagy zsákokban
behordani. Első alkalomkor a kéz a kosár­
fülektől vagy a zsákokat emelő drótkötelek­
től nagyon finomodik, nemkülönben az ember
teljes négerré változik a szénportól.
Ilyen szénbehajózás a nap bármely sza­
kában előfordul sőt éjjel is szórakozik vele
a legénység. Rendes meneteknél minden 5—6
napban kell szenet berakni. — Ezen kelle­
mes szénpornak a lemosása kedvező esetben
úgy történik, hogy a bevásárló kosarat föl­
akasztottuk az árbócra és az édes viz csap­
pal összekötöttük a azivattyút, a cső végit
a kosárba tettük a Így rögtönzött tns tisz­
tára mosott. Viz a mosdásra néha oly kevés
van a hajón, hogy olive olajban kellett mos­
danunk, mert a tenger vízben nem lehet. —
Sokat lehetne még e tárgyról szólni,'
de a tengerész élet oly változatos és annyi
anyagot nyújt, hogy az szinte kimerithetlen.

1909. május 12.

Divat.
Még egyrészt keserves panaszt hallunk:
nyomorról drágaságról minden téren; mig a
földmives remegve néz elébe a mutatkozó
silány termésnek, addig az asszonyok palo­
tában s kunyhóba egyaránt — a divat
ezernyi hóbortjának mutatják be föllétlei
hódolatukat.
Szegéry férjek, szegény atyák I Csak
dolgozzatok, izzadjatok, szívjátok az irodák
és műhelyek poros levegőjét azért a pana­
szos fizetésért! Magatokra ne költsetek, ta­
karékoskodjatok mert itt a tavaszi idény s
az asszonynak, lánynak kalap, jobbanraondva
szakajtó, tynkboritó, felazallagozott köcsög
kell a fejére. 50—60 koronáért igen csino­
sát lehet kapni. Némelyiken egész kert van,
másikon állatsereglet. A gyermekeknek nem
kell cirkuszba menni, csupa haszon!
Gyönyörű és praktikus viselet! Igaz, az
ilyan őrült eszmék csak rövid ideig tartják
fönn magukat, de ez esetben, az sem baj.
Kevés átalakítással méhkasnak mi egy s más­
nak föl lehet használni.
Hiába könyörögtök, hiába tiltakoztok,
hiába kéritek az asszonyt, hogy legalább
gyermekei előtt ne tegye magát nevetségessé,
— minden hiába! „Divatos, tehát szép, szép­
nek kell lenni mert mindenki olyant hord!"
Milyen szegénységi bizonyítvány ez, az egyéni
Ízlésről.
Igaz, nem lehet mindenkinek olyan ki­
váló Ízlése, hogy maga tervezhetné öltözékeit,
de hiszen van a föltűnő mellett a divatnak
mindenkor nemesen egyszerű alkotása is akár­
hány. Nagyon ajánlatos a szerényebb színt
és alakot választani, az tovább marad divatos.
Fogadni mernék, hogy júniusban már
vége lesz a szakajtó divatnak s legfeljebb
azok fogják hordani akik a drága kalapot
nem dobhatják félre, hegy legjobb esetben
kézimunka kosárntk használják!
Szép a virágdísz, szép a színharmónia,
de rettenetes a virágerdő és a szinzavarl
Aki nem veh t annyi kalapot, hogy
minden ruhájához legyen hozzáillő, az mond­
jon le a szinpompáról s vegyen olyan közöm­
bös szinüt, amelyik minden ruhájához illik.
Kevés ruhával is lehet nagyon szépen
előkelőén öltözködni. Csak jó ízlés kell hozzá
és mindenesetre ki kell vetkőznünk abból a
gyerekes szokásból, hogy mindenért rajong­
junk ami uj, ami csillog ragyog — s rögtön
magunkévá akarjuk tenni.
Atóm.

H ivatalvizsgálat Kubi yi Lajos balassa­
gyarmati kir. törvényszéki elnök napok óta
tart járásbíróságunknál hivatal vizsgálatot s
úgy Kraicz Ernő vezető járásbiró, mint Florek Endre büntető járásbiró s Bakos Adam
kir. aljárásbiró telekkönyvi hivatalában a ta­
pasztaltak felett teljes megelégedését nyil­
vánította.
Fényes esküvő. Fényes esküvő volt f.
hó 9-én vasárnap d. n. 9 órakor as izr.
templomban. Akkor vezette oltárhoz Klein
Oszkár budapesti kereskedő, Földiák Lipét
helybeli kereskedő leányát BertuskáL Az
*eskOv0n ngy helybeliek, mint vidékiok közül
igen sokan vettek részt. A frigyet Deutsch
Mózes főrabbi áldotta meg. Úgy a fiatal
párnak, mint az öröraszllőknek számosán
gratuláltak. Mint értesülünk 300-nál több
üdvözlő sürgöny érkezett.

�A Sanatóriumi Lapok legújabb szán
*

Ó5S/1S39. »4. vhló.

Árverési hirdetmény.

Lő.\ inger Rezsőhé képét hozza következő
son-k kíséretében: Lőwinger Rrzsfiné Salgó­
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
tarjánban fáradozik érettünk olyan szeretet­ évi LX. t.c. 102. §-a értelmében ezennel
tel. amely szint
*
példátlan. A pietizmus kép- közhírré teszi, hogy a kassai kié. járásbíró­
vi- lójáról, Comto Ágost Hermaunról maradt ságnak 1908. évi 8p. HL 1676,6. sz. végzése
következtében dr. Zohler Aladár kassai ügy­
az u emlék, hogy oly lelkiismeretes paeda
véd állal képviselt Székely és tsa javára 35
go as volt, hogy naplójában e szavakat irta:
kor. 60 f. s jár. erejéig 1909. évi április bó
*
„M
készületlenül mentem az iskolába, segíts hó 15 n. foganatosított kielégítési végrehaj­
1st nem, hogy megjavulhassak. Lőwingerné tás utján le- és felülfoglalt és 9460 kor.-ra
un ő azon a ritka napon, mikor lelkében becsült követkézé ingóságok, n. m. árak
szi.aatórinmi gondok nincsenek. Comcét ezzel nyilvános árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a salgótarjáni kin já­
a változtatással mondja el: Ma nem tettem
rásbíróság 1909. évi V. 314/2. az. végzése
seu.iuit a szegénysorán tüdőbetegekért, hol­
folytán 35 kor. 60 fill, tőkekövetelés, ennek
nap kétszerannyit cselekszem! Ilyen lelkes 1909. évi márc. 23 napjától járó 6*/« kamatai
szeretet mellett hogyne virágoznék a mi és eddig Összesen 19 kon 15 fillérben biróisalgó:arjáni bizottságunk Nagyon jót kívá­ lag mái megállapított költségek erejéig, Sal­
nunk magunknak, mikor azt kívánjuk: hogy gótarjánban vhtást szenvedett 209/b. sz. a.
az emberszeretelnek, a jóltevésnek ezt az levő üzletében leendő megtártására 1909.
évi junius 3-ik napjának d. e. 10 órája
áldott földi képviselőjét a földi gondviselőjét
batáridőül kitüzetik és ahhoz a venni szán­
a gondviselés kegyelme sokáig egészségben dékozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak
élni engedje!
meg, hogy az érintett ingóságok az 1881.
évi LX. L-c. 107. és 108 §-ai értelmében
Műkedvelői előadások. A Salgótarjáni
készpénzfizetés mellett a legtöbbet ígérőnek,
Műkedvelő Ifjúság a salgótarjáni árvagyer­
szükség
esetén becsáron alul ié el fognak
mekek javára 1909. május hó 15-én szomba­
adatni.
ton a Vadász szálloda nagytermében tánccal
Kelt Salgótarján, 1909. május hó T n
egybekötött jotékonycélu műkedvelői szinieKrúdy Dezső kin bír. végrehajtó.
lőadást rendez. Színre kerül: a Páholy. —
A salgótarjáni palackgyári munkások társás
egylete 1909. évi május hó 16 án saját he­
lyiségében (Sonnenschein Károly urnái) dijte ke zéssel, műkedvelői előadással és dalárda
fellépésével táncmulatságot rendez. Színre
kerül: 1 sz. Dalárda fellépése, Köhler János
ur vezetésével. 2. sz. Az Egér. Bohózat. Elő­
adják: Hajék Rózsika és Erdődi Mihály. 3.
sz. Samuk
*.
Bohózat 1 felvonásban. 4 sz. A
Zseni. Magánjelenet. Irta és előadja: Erdődy
Mihály. 5. sz. Dalárda fellépése. Köhler János
ur vezetésével.
Fagyos szentek. Május 12. 13. és 14-ke
félelmetes napok, akkor vannak ugyanis az
úgynevezett fagyos szentek: Pongrác, Szervác és Bonifác. Ki tudja mit hoznak az idén,
félünk tőle, hogy a rostra csak rósz következik.

Vizsgálatok. A felekezeti elemi népis­
kolák államosítása következtében, miután
építések és átalakitások lesznek, a vizsgá­
latok már most lesznek megtartva. Az izr.
iskolában f. hó 12. és 13-án. A r. k. iskolá­
ban f. hó 15-én. Az iparos tanonciskolában
f. hó 23-án lesznek a vizsgálatok.
Talált hulla, fíuszki István 60 éves
salgótarjáni lakost f. hó 5-4n a vasút melletti
on-záguton halva találták. A halál okát
sz&lt; hűdéiben állapították meg.
Elfogott zslványok. A nagy port felven szál ma tereli rabláa tettesei végre mégis
bt. okra kerültek. Köztük van két helybeli
jó idarunk is Botos Károly és Kökény Lajos
dg nyok, kik társak Botos Ignác pilisi cifár. iyal együtt a rablást elkövették. Svics,
Fe: ne és Mikul
*
István csendőröké az érdem
hog: a zsiványok hurokra kerültek A tette­
sek tagadnak, de minden körülmény és sok
tauu ellenük vall.
.

‘

3

SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE

1909. május 12.

Katonaszökevény. Vranya Bél
*
starjáni
lak »' tizenhárom napi- fogyvergyakorlatra
behívatván, a kaszárnyából megszokott. 6-án
. éjjf'l a csendőrség lakásán fogta el a szökővényt Azonnal átadták a hadtestparatitsnok,ágnak.

Mely árverésiek a salgótarjáni Kir. já­
rásbíróság 1*09. évi V. 79/9. ax végzése
folytán 118 ’.m 54 fill, tőkekövetelés, ennek
1908. évi december bó 29 napjától járó 5‘/.
kamatai, és eddig összesen 37 kor. 88 ftU.ben biróilag már megállapított költségek
erejéig, Salgótarjánban a vbtást szenvedett­
nek 209/b. sz. a. levő üzletében leendő meg­
tartására 1909. évi május hó 25-ik nap­
jának d. e. 10 órája batáridőül kitüzetik
és ahhoz a venni szándékozók ezennel oly
megjegyzéssel hivatnak meg. hogy az érintett
ingóságok az 1881. évi LX. L-C. 107. és 108.
§-si értelmében készpénzfizetés mellett a leg­
többet ígérőnek, szükség esetén becaáron nini
is el fognak adatni.
Kelt Salgótarján, 1909. májas hó 4 n.
Krúdy Dezső kir. bir. végrehajtó.

382/1909. sz. vhtó.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
évi LX. L-c. 102. §-a értelmében ezennel
közhirré teszi, hogy a kassai törvényszéknek
1909. évi 1092. számú végzése következtében
dr. Silberger József kassai ügyvéd által kép­
viselt Stotter Leó javára 207 kor. s jár.
erejéig 1909. évi márc. hó 4 n. foganatosí­
tott kielégitési végrehajtás utján le- és fe­
lülfoglalt és 2210 kor.-ra becsűit következő
ingóságok, u. m. áruk nyilvános árverésen
eladatnak.
Mely árverésnek a salgótarjáni kir. já­
rásbíróság 1909. évi V. 111./2. számú végzése
folytán 4 kor. hátr. tőkekövetelés 207 kor.
tőkének 1908. szept. 30-tól 1909. márc. 3-ig
járó 6*/« kamatai, és eddig összesen 108. k.
34 fill.-ben biróilag már megállapított, költ­
ségek erejéig Salgótarj inban vhtást szenve­
dett 209,b. sz. alatt levő üzletében leendő
megtartására, 1909. évi május 25-ik nap­
jának d. e. 10 órája határidőül kitüzetik
és ahhoz a venni szándékozók ezennel oly
megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az érin­
tett ingóságok az 1881. évi LX. L-c. 107.
és lOs.g-ai értelmében készpénzfizetés mellett
a legtöbbet Ígérőnek, szükség esetén becsáron
alul is el fognak adatni.
Kelt Salgótarján, 1909. május hó 4. n.
Krúdy Dezső kir. bir. végrehajtó.
289/1909. sz. vhtó.

Árverési hirdetmény.

559/1909. sz. vhtó.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
évi LX. L-c. 102. §* értelmében ezennel
közhírré teszi, hogy * salgótarjáni kir. járás­
bíróságnak 1909. évi V. 156. sz. végzése
következtében dr. Jnlins Heller Wieni ügy­
véd által képviselt Dignus Uchlick javára
50 kor. s jár. erejéig 1909. évi febr. hé 13
n. foganatosított kielégítési végrehajtás utján
le- és felülfoglalt és t27O kor.-ra becsült
következő ingóságok, u. m. áruk nyilvános
árverésen eladatnak.
Mely árverésnek * salgótarjáni, kir. já­
rásbíróság 1909. évi V. 156/3. sz. végzése
folytán 50 kor. tőkekövetelés, ennek 1*09.
évi január hó 1 napjától járó 6,/
*
kamatai
I és eddig összesen 44 kor. 39 fillérben biréilag már megállapított költségek erejéig Sal­
gótarjánban a vhtást szenvedettnek 209/b.
sz. a. levő üzletében leendő megtartásán
1909. évi május hó 24-ik napjának d. e.
10 órája batáridőül kitüzetik és ahhoz a

venni szándékozók ezennel oly megjegyzéssel
hivatnak meg, hogy az érintett ingóságok
az 1881. évi LX. L-c. 107. és 108. §-ai ér­
telmében készpénzfizetés mellett a legtöbbet
ígérőnek, szükség esetén becsáron alul is el
fognak adatni.
Kelt Salgótarján, 1909. május hó 7 n
Krúdy Dezső kir. bir. végrehajtó.

561/1909. vhtó szám.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
évi LX. L-c. 102. § * értelmében ezennel
közhírré teszi, hogy a salgótarjáni kir. járás­
bíróságnak 1909. évi V. 225. számú végzése
következtében dr. S. Ehrenzweig wieni ügy­
véd álul képviselt Dr. L. Friedmann javára
150 kor. s jár. erejéig 1909. évi ápril. hó
13 n. foganatosított kielégitési végrehajtás
utján le- és felülfoglalt és 2350 kor,-ra be­
csült következő ingóságok, u. m: árak nyil­
vános árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a salgótarjáni kir. já­
rásbíróság 1909. évi V 225/2. száma végzése
folytán 150 kor. tőkekövetelés ennek 1909.
évi január hó 21 napjától járó 6*/« kamatai
és eddig összesen 42 kor. 61 fill.-ben biróilag
már megállapított költségek erejéig Salgó­
tarjánban vhtást szenvedettnek 209/b. sz. a.
levő üzletében leendő megtartására 1909.

Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
évi LX L-C. 102. §-« értelmében ezennel
közhírré teszi, hogy a kassai kir. járásbíró­ évi május hó 21 napjának d. e. 10 órája
határidőül kitüzetik és ahhoz a venni szán­
ságnak 1908. évi Sp. III. 1720/3. sz. végzése
dékozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak
következtében dr. Silbelger József kassai meg, hogy az érintett ingóságok az 1881.
ügyvéd által képviselt Stotter Leó javára évi WC L-c. 107. és 108. §-ai értelmében
M3 kon 64 fill, a jár. ereiéig 1909, évi fabn .készpénzfizetés mellett a legtöbbet Ígérőnek,
hó 6 n. foganatosított kielégitési végrehajtás I szükség esetén becsáron alul is el fognak
- !'
utján le- és felülfoglalt éa.272O kor.-ra' be­ adatni.
’• Kelt Salgótarján, 1909. ápr. hó 19 n.
csült kővetkező ingóságok, u, m. áruk, nyil­
Krúdy Dezső, kir. jár. végrehajtó.
vános árverésen eladatnak.

�4

1909. május 12.

SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE

Léckerités olcsón eladó.

Nyári mulató a Wehovszky kertben.
közönség becses tudomására hozom, hogy

A nagyérdemű

Cím a Boros nyomdában.

úgy mint a múlt évben ez idén is gondos vezetésem alatt van

a. Wehovszky kerti vendéglő
melyben

a

t.

vendégeim

állandóan

friss sört, asztali borokat,

Ízletes ételeket és szolid kiszolgálást fognak találni.

Aki tehát kellemesen akarja eltölteni idejét; ne mulassza el
kertholyiségemet felkeresni.

Legalkalmasabb családi Osszajövetel.
A n. é. közönség számos látogatását kéri

teljes tisztelettel

Krámer Samu.

ASBESI CEMEHI PALA EbADÁSRA
(hasonló az Etemite) Moll SípMeI Zólpooi, NóM 6ömör,
tajwlliiiiilíMteszolnoh nugkta BÁRHA GÁBOR
FIAI paiimoll, 69ÖH69ÖS.

Szip is divatos kifogás
*

. falsa xniaősigü szőrötök
*
bő!

kiráaatra

többszőrt

próbára! kászit öltönyöket

O«t
(jN

is téli kabátot,

zsakett

is felöltőt, külöalegossi
*

gokot priosesz is Joragló

nadrágot, ralaxaint papi
rororendát. ———

■ 1

LÖRIHCZf Ml
siLtiimu
i oiiisiizzu szaia.

Nyomatott • Boros nyomdában, Salgótarjánban.

8®

&gt;2

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="109">
                  <text>Salgótarján és Vidéke</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="110">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="111">
                  <text>Szépirodalmi és közgazdasági hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84771">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SALGOTARJAN_ES_VIDEKE_1908-191000205.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="84772">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Salgotarjan_es_Videke_1909_05_12.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84751">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84752">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84753">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84754">
                <text>1909-05-12</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84755">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84756">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84757">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84758">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84759">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168902&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390747 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390747&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84760">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84761">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84762">
                <text>Móhar Endre</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84763">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84764">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84765">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84766">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84767">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84768">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84769">
                <text>Salgótarján és Vidéke 2. évfolyam 19. szám (1909. május 12.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84770">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="23">
        <name>Móhar Endre</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4048" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="3621">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/e89d87b1a9a8404fad24d150f4ddb245.jpg</src>
        <authentication>b36b049347c21cfc71a387df9bd3de1f</authentication>
      </file>
      <file fileId="3622">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/5f6c6ba12671129310aa2dc0fe6a2395.pdf</src>
        <authentication>8dab3a5f8dd4a3cfeff9573af455aa56</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116125">
                    <text>Salgótarján, 1909. május 19.

II. évfolyam

20. szám

Salgótarján és Vidéke.
Szépirodalmi és közgazdasági hetilap. — A Polgári Kör hivatalos lapja.
ElAHzatésI
Előfizetési ár: *

Ifáss érre
Fél érre .
Negyed érre
Egyes sslm

. . 10.—
. .
5.—
. .
3.50
éra 20 fill.

A Polgiri Kör tagjai és
tanítók résiére:
6—
Egész érre
Fél érre
X1.50
Negyedén*

Amerika.
Óriási

mérveket ölt a kivándorlás,

egész vidékek néptelenekké válnak, siet­
nek lakói egy szerintük aj boldogabb baza
felé. Itt hagyják azt a hajdan tejjel,
mézzel folyó országnak nevezett Magyar­
országot. Legtöbbje a kivándorlóknak rop­
pantul csalódik, sokkal nagyobb nyomort,
nélkülözést szenved ott az uj hazában és
örül, ha nagynehezen vissza tad jönni.
Csak nagyon kevésnek sikerül a boldogu­
lás, de ez mind nem elég elrettentő példa,
mégis ezren és ezren hagyják itt hazá­
jukat, hogy Amerikába vándoroljanak. Ha
ennek a vándorlásnak okát kutatjuk, azt
sok mindenféle körülményben fogjuk ta­
lálni. A kivándorlók egy része szökevény,
részint a katonai kötelezettség alól akar
kibújni, részint az igazságszolgáltatás elöl
szökik, ezekért nem kár.
A kivándorlók legnagyobb része azonban azért megy aj hazába, mert az
itteni socialis viszonyokkal nincs megelé­
gedve, a odaát jobb megélhetést, boldo­
gulást remél. Óh ha ezek tudnák azt,
hogy félannyi* munkával, iparkodással
mint amennyit odaát ki fejteniük kell, itt­
hon is boldogulnának, nem hagynák el
hazájukat. De hát sajnos, a munka még
szégyen, a munka nálunk nem nemesit,
de rangkülönbségeket teremt. Nálunk az,
aki keze munkájával keresi kenyerét,
n?m ur, az nem lehet kaszinótag.

TÁRCZA.
Az első bál után.
Lili kis leáoyszobájában ül hintaszéké­
be); &lt;s álmodja tovább az édes tagnap estét,
— sz első bált. —
Vissza gondol arra a kedves napra is,
mikor Kovács, meg Szakolczy jöttek kérni
a mamát, vigye el most errre a bálra Lilikét,
bi-.en már nagy lány. Milyen boldog volt
bogy az ő jó anynskája megengedte.
Aztán a lázas készülődés, a sok-sok
ked.es dolog amivel el volt foglalva addig
— mily örömet szerzett neki.
A hab fehér ruha, ah hogy njongott,
tapsolt örömében, alig virta, hogy magára
vehesse.
’
Végre eljött a bál napja, az első hosszá
ruhát magára vette, a tükör elé állt és
hosszasan nézte magát, — de aztán elszonorpdott. — Tetszett magának ebben a szép
hov/u ruhában, igen ám de Olga sokkal
zzeúb-és- Pfeta a múltkor lé ö vele bétáit,
Wwrfyára őt szereti. — Igen, igen őt széreti,
— és könnyek gynltak a özemébe, mikor a
. mama belépett és még egy csokrot hőseit
■oki. — Pista küldtel Ah! milyen boldog

29^. Minden a
Felelős szerkesztő:

Dr. CZIGLER JAKAB

lap sselleai réasét illeti kfialendayek

hYv-lralaniiot hirdetések és előfizetések • .Salg*Xj

urjta és Vidéke* szerkesztőségéhez, ragy a
Boros nyondóha intéaeadfik.

Ur nálunk az a szegény szellemi
munkával foglalkozó, ki ha mindjárt 60
kor. havi dij mellett is. ott körmölget,
másolgat valami hivatalban, de nem ur
a műhelyében dolgozó suszter, szabó s
más ip.ukodó iparos, pláne a napszámos,
munkás. Ez az oka annak, hogy ezek
legtöbbje oda vágyik, hol nem &amp; vallást,
foglalkozást nézik, hol ur az, ki dolgozik,
iparkodik, s magát tisztességesen fentartja.
Ez a tadat vonzza iparosaink s munká­
saink legnagyobb részét az uj hazába.
Hogy aztán ott sokszor nagy és keserves
csalódások érik őket, hogy a legnagyobb
részük visszavágyik, az más, arra itt nem
gondol a kivándorolni akaró. A hiba tár­
sadalmunkban van, itt csak az idő s felvilágosodottság segíthet, reméljük azt,
hogy majd talán nálunk is még máskép
alakulnak a társadalmi viszonyok s meg­
szűnik az átkos kasztrendszer. A mi en­
gem a fejtegetés .megírására indított, alábhi amerikai levél, melyét egy idevaló
család Amerikába szökött fia irt, s mely
levél jellemzi az amerikai viszonyokat. A
családra való tekintettel a neveket el­
hagyjuk. lm a levél:
Newyork 1909. ápr. hó 10-én.
Drága Szüleim!
Nem tudom mikép kérjem bocsána­
tukat, a, hosszú hallgatásomért, mivel
mentsem magam s vájjon megérdemlem-e
általában bocsánatukat. Mindenek előtt
hallgatásomnak oka az, hogy oly rosszul
folyt a dolgom, hogy titeket megszomori-

tani nem akartalak. Valószínűleg tudják,
hogy ezen boldognak nevezett aranyóráig

volt most Lili, örömében a mamájához sza­
ladt össze csókolta őt, szerette volna kikiál­
tani, „itten engem szeret mégis,* — de nem
sokáig tartott az öröm. Arra gondolt, hogy
bizonyára küldött Olgának is és neki csak
azért, hogy épen legyen. As Olgáé bizonyára
szebb, — de hát tulajdonképen akkor miért
is küldött nekem? Nem, nem is tűzöm föl,
ne lássa Pista, hogy beugróm neki. Azt tű­
zöm föl, hagy lássa Pista, hogy nekem nem
kell az ő kegyelem virága.
„De Lili, az Istenért, siess már egy
kicsit! — Már megint a másik csokrot
tűzted fel?*
Lili most már nem volt szomorú — el­
pirult, mert a tükörrel sze nbe levő ajtóban
a mama megett Pislát pillantotta meg. —
Hirtelen kicserélte a csokiot, dehogy kellett
volna neki ino&lt;t már a Nemes Géza csokra.
— Zavarában csak annyit mondott halkan:
„Igen mntna ., . már készen vagyok ...
Néztem melyik áll jobban!„(Jgye ez a piros?* kérdezte mosolyogva
a mama. .Igen a fehérhez jobban áll a piros
mint . . . már tovább nem folytathatta, rrjert
a mama hangos nevstéahen tört ki és vele
nevetett' Pista is.
Lili elpirult mert hiaxen mind a két
Csőkor piros volt, csak egyik rózsa, másik
szekfil. — A mama oda ment hozzá meg­
csókolta, Púláb pedig tuszkolta kifelé,, hogy
ne nevesse Irt az ő kisleányát. —

Aztán mikor a fényes bálterembe léptek,
ő a Pista karján, kimondhatatlan boldog
volt, szerette volna ada kiáltani a jelenlevők­
nek, „nézzetek mi szeretjük egymást!1* Aztán
lassan szinte öntudatlanul ment a Pista kar­
ján, gondolta, hogy bár igy vezetné őt Pista
az életen keresztül is.
Táncait csak nem mind lefoglalta, a ah
az a kedves második négyes — nem feledi
el soha, soha!
Mikor Pista megmondta neki, hogy sze­
reti őt, hogy dobogott a szive, s hogy reme­
gett mikor Pista mondta, szeressen egy kicsit
maga is engem Liliké — szeressenI Milyen
boldogság is az szeretni és szeretve lenni!
Lili nem felrlt, — szóval nem tudott
volna erre felelni, csak szemei mondták
„szeretem1* és Pista megértette.
Mikor haza jött bezárkózott kis szobá­
jába de nem aludt el mindjárt, szőtte tovább
ezt a boldog álmotI Cigány zene hallatszott
as ablak alatt, — oly szépen húzta, hogy
.Csak egy kis lány van a világon,** meg
hogy „Képeddel alszom el, képeddel ébredek.**
Gondoláiban újra halja ezt, hallja a Pista
kedves hangját is. Kezében a táncrendet'
szorítja és újra azon a kedves néven pihen
— lalwan, csötlöesen etalViik M" áhüódfk
tovább as első bálról.
•**
»»*•« *
Gsita.

az utolsó két évben a nyomornak szín­
helye volt, úgy hogy a kivándorlás óriási
mérveket öltött. Az emberek nem tudtak
s nem tudnak ma sem foglalkozást találni
és éhesen, lakás nélkül kóborolnak az
utcákon Ez a krízis engemet is ért, úgy
hogy heteken keresztül hajlék nélkül
voltam és egészen kétségbe estem. Éhe­
sen kóboroltam heteken át az utcákon,
bármi munkát keresve, de hiába. Nem
is tudjátok tik magatok helyettem be­
képzelni, mintán hála Isten jó dolgotok
van és bizonnyal kérdezni fogjátok tő­
lem, mikép tompulhatott el bennem
minden érzés annyira édes szülői és
testvérei irányában, hogy azok miként
létével nem is törődtem. A kérdésre min­
den esetre nehéz felelni, de tőlem telhetőleg meg akarom nektek magyarázni,
hogy bocsánatotokat megnyerjem.
Mi volt az oka annak, hogy hazá­
mat, szülőföldemet, hol gyermek éveimet
töltöttem nehéz szivvel abban a tudatban,
hogy soha többé nem látom, elhagytam,
azt tudjátok. A könnyelműség volt az az
elégedetlenség, mert amióta Metzből viszszajötte in, sohasem éreztem szüleim és
testvéreim szeretetét és csak gyűlöletet
vettem észre. Ennek tulajdonítható az is,
hogy még könyelmübb lettem. A katona­
sághoz kerültem, hol hazulról csak csekély
pótlékot kaptam és azzal be nem érthet­
tem, úgy hogy adóságokba keveredtem

�2

és azokat nem fedezhettem. Nevetségesen
csekély kis összeg volt, mely miatt szök­
nöm kellett, de egyéves önkéntes) jogomat
elvesztettem volna és három évig kellett
volna szolgálnom Ezt nem akartam és
szöktem, holott könnyen megmenthető
lettem volna az. igaz, de senki sem kö­
nyörült rajtam.
így kerültem Amerikába, hol azóta
nyomorgok, mert a tudománynak itt becse
nincs. Itt dolgozni kell, munkásnak kell
lenni, aki munkájáért feláldozza magát
s az nem vagyok. Én s más sok ezer
úgy nevezett ta-ult proletár, ki dolgozni
nem tud, csak a vak szerencsére bizza
magát. Én itt már a legalantasabb mun­
kát is végeztem, voltam edénymosó, nap­
számos stb. No gondolhatjátok, mily ér­
zéssel tölthettem itt a telet, éhezve s
fázva, rongyo&gt;an kujtorogva az utcákon.
Minden emberi formát elvesztettem, de­
moralizálva a szó szoros értelmében véve,
mert a legnagyobb fáradságom dacára
munkát találni nem tudtam, a legocsmányabbat sem. Annyira voltam, hogy az
emberiséget meggyülöltem, nem akariam
ismerni sem szülőt, testvért, rokont ela­
kartam felejteni múltamat és átkoztam a
pillanatot, mikor születtem. Mintha az
egész világ ellenem összeesküdött volna,
igy lön aztán, hogy egész érzéketlen let­
tem. Bi-ony k. apám, ez Amerika, meg­
zabolázza az embert, solisem gondoltam,
hogy ennyire sülyedek.
De idők múltával változik az ember
gondolata i*», ma meglehetős jó dolgom
van, mint levelező vagyok alkalmazva
egy orvosi intézetben és 12—14 dollárt
keresek hetenkint. Magyarul, németül,
tótul és angolul kell leveleznem és hiszem,
hogy idővel még feljebb vihetem, ha el
nem bocsájtanak, mert végleges állásról
itt szó nine*. Már egy kevéssé kiruházkodtam s amint valamit megspóroltam,
nektek akarom küldeni, hogy jóvá tegyem
azt, a mit ellenetek vétettem. Több tisz­
tán családi ügyet érintő dolog után foly­
tatja:
Igen azaz Amerika, és az amerikai
életet csak az ismeri, a ki itt volt és
átélte, azt leinti nem lehet. Tulajdonkép
Amerika nem más. mint a csalás hazája,
mert tisztességes utón boldogulni itt le­
hetetlen. Itt minden csak csalás, azétel,
a ruházat, az orvo-ok, a tudomány stb.
Igazságtalanság a legnagyobb mértékben,
civilisátió nincs, kultúra nincs, minden
csak reklám.
Idáig a levél, mely után sötéten, de
a valót festi, arra int, hogy iparkodjunk
itt boldogulni, ne hagyjuk el hazánkat,
hogy másutt nagyobb szomorúságba ke­
rüljünk.
X.

A pápa és a közgazdaság.

SALGOIARJÁN ÉS VIDÉKE

1909, május 19.

Ami azoebsa a napokban történt a Va­ padi otthonossága mindenkit lebilineMlt.
tikánban, az tanu«áa annak, hogy a pápa Utána következett a „Bamuks** bohózat A
mily alaposan ismeri a falakon túl nyüzsgő szereplők közül különösen ki kell emelnünk
élet herce-hurcáa viszonttagságiit. A Vatikán KrAtuchmer Micikét, Honos Erzsikét és An
falai ugyanis nem oly magasak, hogy azokon nuskát. A férfiak közül nagyszerű volt
át ne lehessen tekinteni, s hogyha az azokon Deutscher Gyula aki természetes humorával
belül székelő agg pápa azokon által csak a örökös derültségben tartotta a közönséget.
Szent-Péter templomig juthat is, még e rö­ Kifogástalanok voltak Hajék József, Bchrö
vid utón is az élet-tülekedés-tolakodás szám­ dér Jakab és Waller János. A bohózat után
talan jelét láthatja. Ott halad el például a a dalárda lépett fel és német dalokat énekelt.
Vatikán mentén egészen a hirneves székes­ A művészi érzékkel előadott számok Köhler
egyház tőszomszédságáig a villamos vasút, János karmestert dicsérik. Végezetül még
ez a legtökéletesebb városi közlekedési esz­ egyszer lépett a dobogóra Erdődi éa előadta
köz, de még egy tapodtat se kell tennie, monológját. Előadás után tánc következett
csak hálószobájából le kell tekintenie s maga Felűlflzettek: Schönberg 50 fill., Kohn Mór
előtt látja az örök várost, melyből legelőbb 9 kor., Handler Emil 2.50 fill, Eckstein 1.50
szemébe tűnik a szobájával szemközt levő fill. Burányi 3 kor. Erdődi Kálmán 50 fill.
apró, igénytelen üzletecskék, boltocskák egész Elstner Bertalan 50 fill., Csunderlik 1 kor.
sora. Láthatja a mindennapi kenyérért küz- Milhauz Lajos 1.50 fill^ Radnoczki József
ködő kereskedőket, segédeket és napszámo­ 50 fill., Szlobodni Mihály 60 fill., Bonnenachein
sokat, kik éppenséggel nem ünnep api dísz­ Sami 50 fill., Drsgoner 50 fill., Schulteis 60
fill., Ra'isch 50 fill., Uajék Alajos 50 flll„
ben robotolnak kora reggeltől késő estig.
Nem csoda tehát, hogy a huszadik szá­ Stark t korona.
zadban a közgazdaság egy rákfenéje még a
Tanulmányút A pásztói áll. polgári
pápának is feltűnt. A pármai zarándokok
flúisku'.i növendékei az intézet igazgatója és
fogadása alkalmával a megfigyelésének érde­
5 tanár vezet* se mellett e hó 19-én Salgó­
kes tsnnjelét adta, amennyiben nyilatkozott
tarján és vidéke nevezetességeinek megtekin­
a sztrájkokról. Aggodalommal látja a mun­
tése végett községünkbe érkeztek.
kásság e fegyverének elfajulását, mely ma
Betörés. Folyó hó 19 én szerdán reggel
már nem mint ultima ratio szerepel, hanem
mint kényszer eszköz a mesterségesen fel­ 7 órakor Mi esek htvin 18 éves gyári munkás
csigázott igények kielégítésére. Ajánlja tehát, betölt a Katii. Kör helyiségébe és onnan
hogy a keresztény munkásszervezefek sztráj­ pénzt, szív rt el mell. A jé madarat, ki be­
kok elhatározása előtt előzetesen tárgyaljanak. csületesen be volt csípve, a rendőrség elcsípte
A végzetes „Ne temere** enciklika ki­ és hűvösre tette.
bocsátása után ez a kijelentés bizonyára nem
Állat az emberben. Czelder Kálmán
fogja eltéveszteni jó hatását, mert alkalmas és Csaba János helybeli auhancok kicsalták
arra, hogy a békés viszonyokat elősegítse. Pál Anna 18 éves helybeli hülye leányt a
A világi hatalmától immár teljesen megfősz
vágóhíd melletti erdőbe és ott erőszakot kö­
tott pápa a kérdést természetesen csak ke­ vetlek el rajta. A szegény leányt a balassa­
resztényi szempontból világíthatta meg. Mi gyarmati kózbázba kellett szállítani. Az erő­
ellenben a benne rejlő igazságokat kiterjeszt­ szakos suhancokal a rendőrség feljelentette.
hetjük egész közgazdasági életünkre és fi­
„A páholy,** ez volt kitűzve folyó hó
gyelmeztethetjük munkásköreinket, amelyek­
nek jogos igényeit korlátlanul elismerjük, 16-ére a műkedvelői ifjúság által a Vadász
hogy a sztrájk hatalmas, békétrontó fegyve­ nagytermében. Tekintettel arra, hogy as elő­
reivel óvatosabban bánjanak és csak akkor adás az árva gyermekek javára rendeztetett,
használják azokat, amikor már semmi más közönzég nem gyűlt annyi számmal, hogy
eszköz nem áll rendelkezésre és amikor a az előadást megtartani lehetett volna. A
publikumot inkább a cirkusz érdekelte, mert
harc felvétele jogosult és elkerülhetetlen.
Helyzetük javítását a munkások ugyanis az ugyanazon estén tömve volt. Hát ilyen a
nemcsak a kierőszakolt bérjavit ást ól, hanem tarjáni müpártolás. A műkedvelő pünkösd
sokkal inkább a közgazdaság megizmosodá­ első napjára lelt elhalasztva.
sától várhatják, mert a tehetős, a gazdag
közgazdaság többet adhat önként, mint a
tengődő munkaadó erőszak átán.

Hirek.
Személyi hír. Mái hé Géza vármegyénk

kir. tanfelügyelője e hó 15 én néhány napi
tartózkodásra községünkbe érkezett, mely
alkalommal a polgári iskolát látogatta. Ugyan­
csak jelenlét^ ben tartatott meg az állami
elemi iskolák építésére hirdetett árlejtés.

Egymás mellé állítva ezt a két fogalmat,
Eljegyzés. Özv. Fischer Bertholdnét,
bizony farcsán festenek. A hnszadik század
a maga haladási túless pongásaival volt csak községünk egyik legnagyobb divatáru üzlet
képes ezt a kettőt egy kalap alá fogni. Eddig volt tulajdonosát eljegyezte Streisinger Mór
sem volt ugyan ritka do'og, különösen pedig balassagyarmati magánzó.
abban as időben nem, mikor a pipáknak
Műkedvelő a palackgyárban. Való­
világi hatalmuk ia volt, hogy túllépték a ban meglepetést szerzett a nagyszámmal
vallás erkölcsi határt és kiváló érzékenysé­ összegyűlt publikumnak az a műkedvelő elő­
get mutattak általános társadalmi kérdéseket adás, amit a palackgyári munkásság adott
illetőleg. Az üzl»ti szempont elöl sem zár- elő folyó hó 16-án a Sonnenschein-féle ven­
kóztak wt teljességgel, mert arra például nem déglőben. A műkedvelőt dijtekézáa előzte meg.
emlékszünk,' hogy a pápák közül bármelyik Színre került elsőnek- az „Egérke** című
is visszautasította volna a neki jull.-itoít 'dialog, mit Hajék Rózsiba és Erdődi adott
Péteríllléreket.
elő Hajék Rózsiké pompás alakítása, szín­

Gyűlés. A „Nógrádvármegyei Tanitéegye-niet** Salgótarjáni Köre 1909. májas
27-én délelőtt 8 érakor Füleken a róm.
kath. iskolában rendes tavaszi gyűlést tart.
Tárgysorozat: I. Gyakorlati tanítás. .Egy
olvasmány kezelése a II. osztályban. Tartja:
Dürner Győző. 2. Elnöki megnyitó és jelen­
tés. 3. A múlt ülés jegyzőkönyvének felol­
vasása és két hitelesítő tag kijelölése. 4.
Értekezés: Vidéki tanítói internálások szer­
vezése, különös tekintettel leányaink nevelése
szempontjából. Tartja: Makkay György. 5.
Egyesületi számadások előterjesztése és költ­
ségvetés készítés. 6. Értekezés: At egyhazam­
ban való' tanítás megfelel-e népünk gazdasági
érdekeinek éa a pedagógia követelményeinek?
Tartja: Bechine I Ász ló. 7. Egyesületi ügyek
8. Értekezés: Mily népiparok volnánaka nép­
iskolában leányok számára kézügyeaités ta­
nítása alkalmával megalaposandók a az Is­
métlő- iskolában folytatandók, hogy később
a nők számára mint önálló háziipar as élet. fen tartás eszközéül szolgáljanak? Előadja:
Sülé Dénes. 9. Indítványok. 10. Tisztújító*.
11. A jövő hörgyüléa helye éa a gyakorlati
tanítás anyagának megválasztása.

�1909. május 19.
Csendélet Mátraszelén. Hajdanában
Mái reszel* községet aralő dombon, egy temp­
lom állott, mióta düledezett, azt tán a község
vénei sem tudnák határozottan megmondani,
elég ahhoz, hegy már jó ideje annak, hogy
az jsteni tisztelet megtartását eltiltották,
ne hogy emberéletben kár essék. Hosszú
tanácskozás után, régre valahára elhatá­
rozták, hogy a templomot lebontják, hogy
újat fognak-e építeni, azt csak a beavatott
körök tudhatják, eddig semmi biztos nem
szivárgott ki a nyilvánosságba, elég a do­
loghoz, hogy a községbeliek bontják és való­
színűleg a templom udvarát tágitani szándé­
koznak, mert ásásokat eszközöltek, a kiásott
talajat pedig', a domb alján elhúzódó útsza­
kaszra lejjtfoJják/Vugy hogy az arra menők,
annak a veszélynek vannak kitéve, hogy a
dombtetejéről alázuhanó földtömegek egysze­
rűm agyonütik, vagy pedig a lovak megbok­
rosodnak, és igy még inkább veszélyeztetik
a gyanútlan utas csontjainak épségét; sőt
nem is tartják érdemesnek, hogy az épen
ott nagyon szűk és meredek útszakaszra
legördült sokszor, félméteres átmérőjű föld­
tömböket onnan elvigyék, úgy hogy éjjel
ezáitaltal az utazás tényleg életveszélyessé
válik. Ezen dombtetőn valamikor temető is
lehetett, mert f. hó 15-éu amikor e veszélyes
szoroson átutaztam emberi singcsontot láttam
heverni az út szélén. A domb tetőjén lazán
csüngő földtömeg, melyet ugyan nohány karó
Űrt előbb-utóbb le fog zuhanni és vélet­
lenül nagy szerencsétlenséget okozhat, akkor
késő lesz a bánat. Felhivjuk az illetékes
hatóságot, szíveskedjék a helyszínére kiszállni
és oly intézkedéseket foganatosítani, hogy
először az élők testi épsége legyen megóvva,
másodszor, győződjék meg arról, hogy a ta­
lált emberi csontok az egészségügyi és a
pislás követelményei szerint lesznrk-e el­
temetve.

Árlejtés. A salgótarjáni állami elemi
iskolák építkezésére f. hó 17-én d. e. 11 órakor tartott verseny tárgyalásra beérkezett
4 ajánlat Nógrádi István losonci vállalkozó
128 ezer, Koch Károly bpesti vállalkozó
121000, Hoffmann Jenő balassagyarmati vál­
lalkozó 120&lt;&gt;00, Sinágel József helybeli vál­
lalkozó 112000 koronára adták be ajánlóin­
kat. Folyó hó 19-én tartott nyilvános ver­
senytárgyaláson Koch Károly budapesti épí­
tészeti vállalkozónak adták ki. Ugyanezen
eég építi az áll. polgári iskolát is.

3

SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE
tanácsos kilépni. Ajánljuk ezen esetet főszolgabiránk figyelmébe.
öngyilkosság. N&lt;*m hiába félnek a ba­
bonás emberek a péntektől, s szerencsétlen
napnak tartják. Ez egyszer ismét auuak bi­
zonyult a péntek. Két öngyilkosság történt
nálunk e napon f. hó 14-én. Keresztényi
Mihály lakásának padlásán felakasztotta ma­
gát, de még idején észrevették s levágták,
úgy hogy szándéka nem sikerült. Életben
maradt, de a levágás alkalmával fejét beü­
tötte. — Ugyancsak felakasztotta magát a
zsidó temető melletti erdőben Szekeres And­
rás, 28 éves helybeli lakón. Holtan találták
már, s igy szándéka sikerült. Az öngyilkos­
ságok okát nem tadni.

Ajánlkozás. IV. polgárit végzett jó irású
17 éves ifjú körjegyző mellé, vagy más irodába
Írnoknak ajánlkozik. Cim megtudható a lap
kiadóhivatalában, vagy Takács Mór tanító
urnái Salgótarjánban.

Nagyvásár. Ritkaság számba menő szép
idő kedvezett a mostani nagyvásárnak, csak
a por volt nagy. A vásár nagy látogatott­
ságnak örvendett. Egyes kisebb lopásoktól
eltekintve, zavartalanul folyt le. Egy pár
tolvaj asszonyt meg is csíptek, ngy a sátrak
alatt, mint az üzletekben.
Tekepálya megnyitás. A Pálfalvai
Bányatelepi Olvasó Kör saját és a Magyar­
országi Munkások Rokkant és Nyugdíj Egy­
lete 192. sz. pálfalvai flókpénztárának különalapja javára a bányatársulati zenekar és
tíota Károly zenekarának közreműködésével
1909. évi május hó 23-án tánccal egybekötött
zártkörű tekepálya megnyitást rendez.

Clrkus Fekete. Fekete Ede társulata
tartja most előadásait nálunk"* káposzta té­
ren épített nagy cirkosban. A társulat igen
jó erőkből áll, különösen kiválik Miss Emilia
a kitűnő jonglörnő a gördülő golyón, Les
Anyelott is a kiváló szél akrobata táncos
pár, Giovanni és Karoline k. a. a kitűnő lo­
vasok, Max és Géza angol eszcentrikusok,
Brand, Dand és Weisz bohócok sikerült mó­
káikkal mulattatják a közönséget. A cirkus
meglehetős látogatottságnak örvend.
Egy röpirat. A rendőrség a múlt hét
folyamán elkobozott egy Weisz Dezső nevű
egyén által Jrt úgynevezett szociálista röpiratot. A röpiril támadás akar lenni a bá­
nyatársulat s különösen Bérezi Sándor felsőpálfalvai gondnok ellen. Eltekintve attól,
hogy valóban igazságtalanul vádol s rágal­
makat szór, olynn furcsa magyarsággal van
írva, hogy azt kár volt elkobozni, mert attól
még a legvadabb szociálistának is elment
volna a kedve szerzővel egy párthoz tartozni.
Ima egy kis szemelvény: „Bányász elvtársaiml
Tudjátok mit? ngye nem? nőén majd megmoudoin, a magyarországi bányászok 3 kor.
napibér s 12 óra munkaidő mellett millió és
millió a bányatársaság évi jövedelme, szent
és sértetlen a paragrafusok értelmében. Kelt
Felsőpálfalván, 1909. évi május hó 1-én d
n. 4 órakor a kantinnal szemben és a teke­
pálya háta mögül kiugrálv SO fölbérelt
bányász munkásaim Üléséből a kupaktanács
megbízásából ax Elnökség.** No ezt kár volt
elkobozni.

Vakmerő támadás. A közép korba illő
vakmerő támadás történt Nemtibe. F. hó
ll--n este */,? órakor a nemtii postamester
a postahivatal udvarának ajtajában állt s
pip» zgatotl, hirtelen hozzálép Pintér János
(farsang) bányász nemtii lakos s szó nélkül
apr.-la mester szemébe csap Oklével, torkon
ragadja, a földre teperi, fejét beznzza s foly­
vást ütlegeli, ngy hogy ha a postamesternek
otthon levő 17 éves fia atyjának segítségére
neri, siet, ax a betyár a postamestert halálra
ver1 A postamester támadóját csak látásból
Ismeri; vele az éleiben még soha szóváltása
aem volt, ép azért érthetetlen mi okból tör­
tén: o durva támadás, nincs kizárva az a
gyanú, hogy ha a postamestert tönkre verheti,
talá a postahivatalba szándékozott betörni.
A |M&gt;stameater sérülése kivált jobb szemén
igen snlyoa. Szerencse, hogy e vakmerő tá­
madónak szemtanúi vannak s igy bizonyos,
Szerkesztői üzenetek.
hogy a durva merénylő példás büntetésen
N. J. Fiad rögtön jöjjön be hozzám.
fog részesülni. Úgy látszik, hogy márNemti
Gitta. Bocsánatot kérütjk. hogy tárcáját
. és némely jó! ismert környékbeli falvak hirvétlen
mnlaszláa következtében csak most
^•evére &gt;jat, hol tudniillik revolver,.nélkül
tisztességes embernek még az utcára sem • közölhetjük.

4019/1909 .

.

Hirdetmény.
8algó;.vrjáa község elöljárósága által,
közhírré tétetik, ho/y az 1909. évi V. L
cikk I. g-ának 1. pon'ja értelmében a földadókataazter kiigazilására vonatkozólag a
a miveléki ágváltozások felvétele végett, a
község határára vonatkozó kataszteri telek­
könyv, a mintaterek jegyzéke, az érvényben
álló ideiglenes adómentességre vonatkozó
adótárgy változási jegyzékek, a részletesen
felmért kataszteri birtok vázlatok és a köz­
ségi kataszteri birtekivek f. évi május hó
10 é ől kezdve 30 napon át, vagyis junius
hó 10 ik napjáig Salgótarján község házánál
az adóügyi jegyzői irodában közszemlére
vannak kitéve.
Felhivatoak ennélfogva Salgótarján köz­
ségben földbirtokkal bíró összes földbirtoko­
sok, hogy a kataszteri telekkönyvet és a
községben őrzött kataszteri birtokiveket a
hivatalos órák alatt vizsgálják, s az állandó
mivelési ágváltozáaokat az egyes földrészle­
tek megjelölése mellett az elöljáróságnál
szóval, vagy Írásban okvetlen jelentsék be,
mert elleneseiben a változások hivatalból
fognak felvétetni.
Salgótarján 1909. évi május hó 10.
Koós, jegyző.
Tóth, bíró.

657/1909. vhtó szám.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
évi LX. te. 102. §-a értelmében ezennel
közhírré teszi, hogy a budapesti VII. kér.
kir, járásbíróságnak 1909. évi Sp."&gt;VIL 218/3
számú végzése következtében dr. Vermes
Károly bpesti ügyvéd által képviselt Guttmann Lipót javára 73 K 50 f. ■ jár. erejéig
1909. évi április hó 15-én foganatosított ki­
elégítési végrehajtás utján felülfoglalt és
2307 kor. 20 fill.-re becsült következő ingó­
ságok, u. m. áruk nyilvános áaverésen el­
adatnak.
Mely árverésnek a starjáni kir. jbíióság
1909. évi V. 279/2 számú végzése folytán
73 kor. 50 üli. tőkekövetelés ennek 1908.
évi dec. hó 1 napjától járó 5’/, kamatai és
eddig összesen 27 kor. 89 fillérben biréilag
már megállapított költségek erejéig, Kisto­
ronyén, alperes üzletében 1909. évi május
hó 28-ik napjának d. u. 7,5 órája határ­

időül kitűzetik és ahhoz a venni szándéko­
zók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg,
hogy az érintett ingóságok az 1*81. évi
LX. t.-c. 107. és 108. §-ai értelmében kész­
pénzfizetés mellett, a legtöbbet Ígérőnek,
szükség esetén becsáron alul is el fognak
adatni.
Kelt Salgótarján, 190*. május 11-én.
Krúdy, kir. bir. végrehajtó.

�4

1909. május 19.

SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE

Nyári mulató a Wehovszky kertben.

Léckerités olcsón eladó.

A nagyérdemű közönség becses tudomására hozom, hogy

Cím a Boros nyomdában.

úgy mint a múlt évben ez idén ia gondos vezetésem alatt van

a, Wehovszky kerti vendéglő
melyben a t. vendégeim állandóan friss sört, asztali borokat,
Ízletes ételeket és szolid kiszolgálást fognak találni.

Aki tehát kellemesen akarja eltölteni idejét; ne mulassza el
kerthelyiségemet felkeresni.

Legalkalmasabb családi összejövetel.
A n. é. közönség számos látogatását kéri

teljes tisztelettel

Krámer Samu.

ASBESI mi PALA ELADÁSBA
(hasonló az EMIIe) Seresünk dtpviselőket Zúlw, Nó$ród, fiámór,
Hem.Borsoö.AöauiMsznaMkunSZOlnoh meÉÉII. BARRA 6AB0R
FIAI piMM, 69ÖH68ÖS.

Szép éa divatoz kiíogástalau minőségű szövotekkívánatra tőbbszöxi

bői

ki®
o

próbával készít öltönyöket

óz téli kabátot,

zsakett

és felöltői, különlegessé-

geket priozasz óz lovagló
nadrágot, valamint papi

--------- reverendát. —----

MICZE Ml
SILÍOIlDll
A

ItIKIiZZU IZMIÉI.

UJ

Alii linóm, elegáns s ölesé ezlpól nta szerezni, az ne Hit
a lasuli költséget, ráidulion lel LOSONCZRfi és tora fel a
* l én megnyíló „IMI és íOMIEIT lÉfe nagy cipőtelenet a (éesi-itti, ahol a felszett íllísn, elegáns és dlratns
fedi női és igeimet cipő Halts ölesé íréin twplató.
_

............. ■

•

-•

♦

T

Nyomatott • Boron nyomdában, 8*lfóUrjinban.

Íí
N®

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="109">
                  <text>Salgótarján és Vidéke</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="110">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="111">
                  <text>Szépirodalmi és közgazdasági hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84794">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SALGOTARJAN_ES_VIDEKE_1908-191000209.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="84795">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Salgotarjan_es_Videke_1909_05_19.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84774">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84775">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84776">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84777">
                <text>1909-05-19</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84778">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84779">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84780">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84781">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84782">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168902&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390747 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390747&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84783">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84784">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84785">
                <text>Móhar Endre</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84786">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84787">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84788">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84789">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84790">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84791">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84792">
                <text>Salgótarján és Vidéke 2. évfolyam 20. szám (1909. május 19.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84793">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="23">
        <name>Móhar Endre</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4049" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="3623">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/b53c1526fbfd8312917fdad10aa260be.jpg</src>
        <authentication>eb28c0a5beaa86cb5d503a0e0ea2d42a</authentication>
      </file>
      <file fileId="3624">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/4f8e657bcd836d94b69d8cda05638b48.pdf</src>
        <authentication>c0e462385e679a98f7a272c32908604a</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116126">
                    <text>II. évfolyam.

Salgótarján. 1909. május 26,

21. szám.

Salgótarján és Vidéke.
Szépirodalmi és közgazdalap.
sági heti
— A Polgári Kör hivatalos lapja.
ElóHzatésI ár:
.
*Tre
Fél érje .
S«gyad évre
Egyes szám
„ .

A Polgári Kör tagjai és
• • 10 —
tanítók részére:
. .
5.—- Egész érre
. . . 8.—
.
2.50 Fél éne
.... X—
ára 20 fill. Negyedévre .
. . 1.50

Minién s lap ezallaai részéé illaté Mfclatatayst

Felelős sserkeastő:

ralauint hirdeééaak 4* élMaaUaik a .Mgt

Dr. CZIGLER JAKAB

tarján és ViMka* Marit eszi SrlgéW, «agy a
Boros ayaMéáka taiéaaadfk.

megfelelt. Ismételten hangsúlyozzuk, hogy

Iskolák építése.
Az e hó 11-én tartott képviselőtes­
tületi ülésben többek között az elemi
iskolák építési ügye is szóvá került és
bírálat tárgyává tették a döntést, mely­
nek eredményét lapunk múlt számában
már közöltük. Panaszok voltak hallhatók,
mert a fölött volt szó, hogy miért egy
vidéki és miért nem egy helybeli vállal­
kozónak adták ki az építkezést.
Nem kesereghetünk mi az eredmény
fölött, mert a körülményeket mérlegelve
el kell fogadnunk, hogy a bizottság igaz­
ságosan döntött, miután előzőleg igyeke­
zett odahatni, hogy elsősorban a helybeli
vállalkozó nyerje meg az építkezést.
Amennyire kívánatosnak tartottuk és örö­
münkre szolgált volna, hogy a munkát
a saját községünkben vállalkozó kapja,
éppen olyan mértékben bízunk az eljárt
kir. tanfelügyelő igazságérzetében.
Nem értjük azonban azt, hogy mit
kívántak elérni egyes felszólalók akkor,
amidőn most adnak kifejezést elégületlenségüknek. A megtörténten immár változ­
tatni nem lehet, a bizottság szabályszerűen
annak ítélte oda a munkát, aki az árak­
ban sorrendben a legmegfelelőbb után
következett és aki különben is a pályá­
zati feltételekben kiírt követelményeknek

végtelen örömünkre szolgált volna, ha a
saját kebelünkből választjuk az építőt,
de most már nem kesereghetünk emiatt,
mert minden szóért kár. Ha a képviselő­
testület . nehány tagja annyira lelkén vi­
selte a dolgot, hát miért nem mozgolódott
a döntést megelőző időben ? És miért nem

igyekezett maga a képviselőtestület, mint
mint olyan a vállalkozót tarthatatlan ki­
kötésének a visszavonására bírni? Hiszen
csak éppen ezen fordult meg a dolog,
mert vagy el lehet végezni a munkát a
kikötött időig, vagy nem. Ha el lehet
végezni, úgy elvégezte volna a helybeli
vállalkozó is, ha pedig nem végezhető el,
úgy érdemes tanfelügyelőnk bölcs belátá­
sára támaszkodva, meg vagyunk győződve
arról, hogy a helybeli vállalkozónak csak
igen kevés fáradságába került volna, hogy
a- képviselőtestület közreműködésével
a
kikötött terminus esetleges meghosszab­
bítását kieszközölje.
Az építészeti bizottság megtette kö­
telességét, felhívta a helybeli vállalkozót,
kikötésének a visszavonására. Maga a
vállalkozó ezt nem tette s igy. csak ön­
magát okolhatja.
Értjük a képviselőtestület nehány
tagjának a közgyűlés alkalmából kifeje­
zésre juttatott panaszát, méltányosnak és
szép dolognak is tartjuk, hogy megkísé­
relték az elmulasztottakat kárpótolni, fel­

megindult a mienen-kaszárnya alatt levő
meleg, barátságos „bedu!in„ felé, ahol sinyor
Bonaventura meg az ő szépséges lánya, a
kis Marietta mérték a jó féle Isztriái bort,
a pompás pilseni sört, hozzá finom hideg
felvágottakkal szolgálva a kényes matróz­
gyomroknak.
A sinyor Bonaventura belső szobájában
Ó&gt;a volt, -• dühös szélroham kerekedett
h-i)e korbn, mely néha orkánná fajult; a kö­ szokott összejönni az az altisztekből álló kis
társaság, amely magát a „kedélyes-kompá­
zi 1(6 bóra előhírnöke. Egyegy ilyen szélreniának** nevezte. A társaság öregebb tagjai
h m alaposan felforgatta a rendet a kis tikö-uí ntegumlitésre méltók: Hollander torpe­
&gt; &gt;la telepen, a torpedisták Állomás helyén.
dómester a mindig humorizáló, örökké vig
Kollár instruktor a mólón állott, mely
lenyúlik a tengerbe védgátat képezve a cimbora, - Erhardl gépmester, aki komoly
hullámok ostroma ellrn, — fütyülőjével éle­ képpel mondta el a legkacagtatóbb történe­
seiét rikkantott, buzdítva azt a pár matrózt, teket és Zorics mienen mester a vén tenge­
akik csónakokon roppant erőfeszítéssel igye­ rész, a minden izében vasfegyelemhez szokott
katona. Vele történt meg állitóla^ a követ­
keztek összeterelni az elszabadult bárkákai
és pontókat, melyeknek kötelékeit elszakgatla kező eset:
Inspekción volt az Alpha hajón. Az
az orkán. Mig több matróz a parton hosszú
„Alpha* és „Habsburg* kikölőparancanoki
kórelekkel vontatták be szél alá a már meg-,
hajó közölt telefon összeköttetés van. Egy­
kötött jármüveket.
szer csak csilingel a telefon az őrszobában,
Kollár szitkozódott; épp ma kellett ki­
Zorics mester odaszalad és belekiabál:
törni annak az Atkozott Korinának, mikor
— Halló! Itt „Alpha*, Zorics mienenó van szolgálatban, annyi galibá' csinálva
mesteri
■ neki. Mindazáltal szeretettel nézett az ő
Onnan visszafelelnek:
, kedves tengerére, alig pár méterre az „Alpha*
— Hallói Itt „Habsburg*.
iskolahajó körvonalai látszottak, amint a
Ilinké tengernagy!
hullámok nagyokat lódítottak rajta és csőr,, grite óriási horgony Iá ncat t, — a háttérire n ' ' A Ci-hgeTnagy . ,.! Zotica mester tanklepoiésében hirtelen haptákba vágta magát
a Capo Corn páré erődökkel-megrakott batal:
más foka, feketén vált ki az est homályából. és szalui ált a telefon előtt, úgy hallgatta
meg mit telefonoz a tengernagy.
Ászéi zúgásából elmosódva hangzott az
Vig beszélgetés»e1 töltötték el az estéket,
őrszemek vontatott, panaszos kiállása, —
Kollár fázósan húzta összébb köpenyét, aztán
miközben nagyokat ittak, —- a fiatalabbak

TÁRCZA.
Marietta.

szólamlásuk azonban idejét muWa. Szem­
rehányással illet nők a képviselMeettttótet,
de csak akkor, ha nem volna egy körtük,
melynek célja a község érdekeit képviselni
és közérdekű dolgokat tárgyalni. Tz a

kör a Polgári kör, mely mint tudjuk, nem
foglalkozott a kérdéssel. Első piRanadva
semmiféle közérdek nem tűnik ki ez ügy­
ből s igy a munkálat elnyerésére inkább
csak a vállalkozó magánérdekének iátazatát mutatja, ha pedig a magánválialkMó
a saját érdeke ellen cselekszik, minj ’•
jelen esetben, úgy hasztalan mtaden köz­
benjárás. Hanem igenis számolnunk lull

azzal, hogy ezúttal közérdekű ügyről vau
szó és ezért elsősorban a saját vállalko­
zónk mellett kell harcolni, hogy easel aa
Összes munkálatokat magunknak biztosít­
suk és igy a pénz köztünk maradjon.
Nem szólunk arról, hogy a helybeli’vd^
lalkosót erkölcsi felelőség is kSti, mert
meg vagyunk győződve arról, hagy a
vállalkozó építész a követelmésybkBek
minden tekintetben megfelelő épületeket

fog átadni.
Egyébként

belé

kell

törődnünk a

helyzetbe, már annál is inkább, mert-az
épitő bizottság teljesen szabályszerűen járt
el és nem fogadhatott el olyan ajánlatot,

mely a pályázati feltételekkel kifejewtton
ellenkezik.
A közgyűlés lefolyásáról
más helyen számolunk be.

különben

köztük a fess Kollár meg a horváth Jaretiea
instruktorok, csapták a szelet Marietta-kloaaazonynak. Marietta mindegyikkel egyéormán nyájas, barátságos képpel beszélgetett,
csak néha váltott egy-egy jelentős pill oltóét
Kollárral.
Még a nyáron történt, hogy a kodályoa
kompánia mulatságot csapott kint a zöldben,
a Capo-Compáre gerincén.
z
Marietta meg Kollár elhagyták a társa­
ságot, elmentek vadvirágot szedni.
Ahogy ha'adtak a bokrok között, Kollár
el kezdte dalolni az akkori divatos nótát:
Pensá Marietta penaá
Ce giorno se spasaudo.
Se apósa rerno groudo?
Onando sera carneval
(Gondolj Mariska gondol)
Az elmnlt napokra, —
Mikor eaköazönk mag?
A jövő farsangra.)
Egyszerre elébök tárolt a tenger, ott
állottak a asiklás parton a Mária.Late evőd
alatt, önfeledten néztek a kék niosoaoaéghe,
érezték annak varáuát... itt-ott miat aagy
fehér madat ak, apré vitorlák eodgaMeséak
ide a tova, — egy helyen fekete flbt lát­
szott, aztán csak folt önt'a kémény e&lt;aiBk
jó sokára látták mag a hajót, — .-kaMMA'a kla Sanaego sziget körvonalai szürkéllettok.
Szorosan egymás mellett állottak, jKollár 'lásóan átkarolta a lányt 'éo uerélgmsen. suttogta fűiébe:.

— Szenet th 'Marietta ?

Sokáig tartották egymást átölelve, mb

�2

1909. május 26.

SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE

Tekintetes Szerkesztő Url

a gesztenyét a tűsből, vagy a sült galamb
szájunkba repüljön. V.in ugyan, kit itt vád

bizottságnak határozatát, mely szerint a mun­

Engedje meg nekem alábbi soraimat b.

és gáncs illet és az a „Polgári Kör1*, annak

kálatot, a helybeli vállalkozó mellőzésére] —
Idegennek adták ki. A munkálatokra ugyanis

lapjában közé tenn&lt; in, mert bizony igen fon­
tos és közérdekű ü^ &gt; cől van szó. Már bizony

és kötelessége volna nálunk társa­

Sinágel József helybeli építész 8000 koroná­

dalmat teremteni, a közügyeket előmozdítani,

val olcsóbb ajánlatot nyújtott be, fenntartotta
azonban magának azon jogot, hogy az épü­
leteket csak október 1-én tartozik átadn&lt;.

feladata

engemet is bántott, hogy az állami építke­
zéseket nem helybeli kapta meg és én is
felmentem iparos társaimmal a pénteki köz­

a polgárok érdekeit védeni, de sajnos mind­
ebből semmit sem látunk. És itt megint nem

gyűlésre, hogy miként bánik a mi elöljárósá­

sunk,
embánomságunk. Hibát követett el
azonban ez esetben a vezetőség is, hogy az

gunk, ami érdekeinkkel. Sajnos sok szomorú
tapasztalatomhoz egy még sokkal szomorúbbra

tettem szert. Be kellett látnom azt, hogy itt
nem 4^ elöljáróság a hibás, sőt dicséret illeti
érdekeink hathatós védelméért, de mi magunk

a vezetőség a hibás, hanem a mi széthúzá­

árlejtés előtt nem hivott össze választmányi

viselő testületi t gok a helybeli vállalkozónak

arra, hogy a dolgot teljes megelégedésre dű­
lőre lehetett volna vinni. Kedves Polgártár­

szerették volna a munkát kiadni, do itt nőm
községi, hanem állami építkezésről van szó.
ó közbevetetle magát s igyekezett oda hatni

szemében, lássuk már egyszer a gerendát a

világosan kitünjk, hogy a bizottság minden
•‘gy^s tagja, Sinágel József és a helybeli

egymást, pártoljuk a helybeli iparost és ke­
reskedőt, elsősorban mit magunk csak igy

iparosok érdekében küzdött
. Hallottam azt, hogy maga Kádár Péter

várhatjuk azt mástól. Iparosaink és kereske­
dőink legyenek élelmesek és iparkodjanak

itlbiró ment Sioágelhez, őt arra rábírni, hogy

mindenben a közönség érdekeit kielégíteni,
ma csak az él meg 3 boldogul a ki verseny­

esett hallanom, Frank Dezső felszóllalását,
ki érdekeinket oly szépen védte, de rögtön
eszembe jutott, hogy hát hiszen az ügyvéd
ur is épitett itt igen szép házat, vájjon me­
lyik helybeli iparos dolgozott az épületen,
vagy melyik helybeli épitész építette? Eszem­
be jutott, hogy Sinágel ur maga is épitett
házat, de a munkákat bizony ott idegenek
is végezték.
S ugyan ki az, a mi úgynevezett nri
osztályunkban, aki a helybeli kereskedőt és
iparost pártolja. Ha csak egy pár cipő kell
is, elmegy- érte a szomszéd Losoncra, vagy
Pestre, de a?l itt csináltatni nem divat. De
m£g egymás köpött ja veszekedünk, mint azt
minap .láttam, hogy áz egyik nyomdász ipa­
ros megtámadja a másikai, mert munkát
vállalt, ha mi egymást ütjük, ho*y ne bán­

tana más.
Itt meg azt láttam, hogy az elöljáróság
- és építő bizottság a mi érdekeinket védte
és hallottam a^t, bogy úgy a polgári iskolá­
nak, mint az építendő népiskolánál, helybeli
iparosok kapták a munkát, úgy elgondoltam
magamban, már arról senkisem tehet, hogy
mink magunk élhetetlenek vagyunk és vár­
juk azt, hogy mindig más kaparja ki nekünk
közben Kollár beszélt neki jövendő boldog­
ságukról; — majd ha megszabadul a kato­
naságtól, megeskúsznék, aztán elviszi kis
Mariettáját az ő szép hazájába Magyaror­
szágba. .
Később a napsuk emlékére, bevéste ké­
séivel egy. terebélyes fának a törzsébe, annak
a nótának a két első sorát:
■ :J:.
-r, PetU0. Marietta pensá
... j Ce giouno se spasando
Nagyon illetőé volt a levegő, a lány
réveteg szemmel mint az alvajáró nézte őt.
Egyszerre Kollár mint a gyerek elkezdett
futni -g, bokrok .'közt, a lány meg pirosán,
lihegve szaladk utána.

1 Ekefelé Marietta nagyon fölindulva tért
haza p sétáról, egyedül. Otthon levetette
magát egy székre és égő ajkát zsebkendőjébe
rejtve, kökogett keservesen. Aztán futkosni
kesdett a szobában, mint aki eszét vesztette.
Megállt a- tükör előtt, de hirtelen lesütötte
_a nemét, —s nem mert saját magának a
.szénié közé nézni.
Elérkeztek az'ős/i áthelyezések, uj al­
tisztek jötték Fisaiéra, a régieket pedig
Pölába-a tengsréazkasiárnyáha vezényelték.

' ’ — Jöjjön el néha hozzánk — tuoudá
Marietta Kollárnak, midőn az búcsúzni jött,
hiába akarta visszatartani könnyeit^ lassan
csörgedeztek Má szép fehér arcán.
Rákövetkező vasárnap el is jött, de az­

veteti véget Az elöljáróság helyzete — úgy­
mond — roppant nehéz, mert az összes kép­

gyűlést, ott talán lehetett volna módot találni

n mi gyámoltalanságunk, élhetetlenségünk az
oka, a mi bajainknak. Hallottam felolvasni
iu árlejtésről , szóló jegyzőkönyvet, melyből

pályázatához kötött föltételtől álljon el, de
hát Sinágel nem akart, vagy nem meiL Jól

Felszólaló nem fogadja el az épitő bizottság
határozatát. A vitának Tóth Gyula bitó

saim no

lássuk mi a szálkát mindig a más

magunkéban.

Tartsunk

össze,

támogassuk

képes.

Szerkesztő urnák tisztelője
egy iparos.
Adjuk fenti levelet úgy mint kaptuk,
minden liozzáfüzés nélkül, bár okulnánk is

belőle.

hogy

Sinágel

kikötéséi visszavonja, utóbbi

azonban ragaszkodott feltételeihez. A bizottság
tehát másként nem cseleked heteit, teljesen
korrektül járt el, kikötvén még azt, hogy az

almunkálatokat helybeli iparosokkal kell vé­
geztetni. A képviselőtestület az árlejtés ered­
ményét tudomásul ve.-zi. — Az állami elemi
népiskolák építésének kölcsöne igen szeren­
csés megoldást nyert. Ugyanis az építéshez
szükség'** kölcsönt a község saját alapjaiból
adja 39 évi törlesztésre a igy a kamatokat

maga a község élvezi. Ezen indítványt a
számvizsgáló bizottságban Szilárdy Ödön tette
és a képviselőtestület elfogadta.

Hirek.
Közgyüéls. Salgótarján nagyközség kép­
viselőtestülete e hé 81-én rendkívüli köz
gyűlést tartott, mélynek főbb pontjai a
következők: Községi alapok tőkéjének a
helybeli 2 pénzintézetnél egyenlő arányban
való megosztás és elhelyezés tárgyalása. —
A közgyűlés erre vonatkozólag határozatké­
pes nem lévén, 30 nap múlva egybehívandó
újabb közgyűlés fog határozni.
kir. járás­
bíróság vezetőjének átirata a bírósági épület
sürgős kijavítása tárgyában. — A képvi előtestület az épület sürgős kijavítását rendeli

el. Elöl járósági előterjesztés az urb. pásztor­
iaknak kijavitása iránt. — Sinágel József
költségvetés benyújtására felhivatik. Az ülés
legérdekesebb pontja a felekezeti iskolák
átalakilásai és az uj iskola építési munká­
latai fölötti élénk vita volt, melyben többen
vettek részt. Frank Dezső hibáztatja az épitő

tán elmúlt két hónap anélkül, hogy hirt hal­
lott volna felőle.
Kérdezősködött a Fisellára vetődött ten­
gerészektől. nem látták-e Kollárt? Az egyik
azt mondta, hogy látta, a másik, hogy nem
látta. Hjal cigáuyélet a tengerész-élet, ma
itt vagyunk, holnap kitudja hol?
Mégis legalább irt volna!
Egy álmatlanul töltött éj után, Marietta
kétségbeesésében felment a hegyen lakó
„csicső'‘-lioz a kecskepásztorhoz, akinek a
lánya meleg kecsketejet szokott árulni a
tengerész kaszárnyában. Megkérte őt, engedje
meg, hogy a lánya helyett elvihetné a tejet
a kaszárnyába, nagyon szeretne oda bejutni,
valami dolga van ottan.

Magára vette a caicso-lánynak a kátrincáját, felkötötte bocakorait és megi.&gt;du t
a tejjel a város felé.

Iparos tanonc-iskolák vizsgálata. Dö­

mötör P I ip tros tanonc iskolai azakfelügyelő
szombaton f. hó 22-én az iparos-iskolák meg­
vizsgálására községünkbe érkezett Még az
nap kiment az acélgyári iskolába, hol a ta­
pasztalt eredménnyel annyira meg volt elé­
gedve, hogy azt mondta, hogy as acélgyári
páros tanonc iskola kerületének legjobb is­
kolája. — Vasárnap reggel volt a községi
iparos tanouc-iskolában az év végi vizsgálat,
melyen a szak fel ügyelőn kívül a kir. tan­
felügyelő is résztvett. Az eredményről itt is
i?en elismerőleg nyilatkozott a szakfelügyelő.
Feltűnő volt az, hogy az iparos táncotok
vizsgáján a helybeli iparosok tüntetőleg távol *
maradtak. — Ugyancsak vasárnap volt a
salgói iparos tánonc-iskola vizsgálata, melyen
a helybeli tantestület több tagja élén a kir.
tanfelügyelővel részt vett. Salgón volt azután
társas ebéd is s a társaság a legkellemesebb
hangulatban maradt együtt késő estig.
Intrelics instruktor éppen napos altiszt
volt, egy ciomó behgjózandó matrózzal bíbe­
lődött a folyosón, midőn egy halk hang szó­
lalt meg a háta mögött:

— Jó reggelt, sinyor Jure tics! Alig is­
merte fel a daróc ruhában a kis Mariettát.
— Ni Marietta kisasszonyt Hol veszi itt
magát? — Még nincs earneval, máris aszú­
kéban jár?
Marietta odavonta őt egy
désbe.

ablakmélye­
&lt;

— As Isten áldja meg azinyor Jaretka,
mondja hol van Kollár? Nincsen itt?
A sötét lelkű horváth szeme kárörvendően villant meg: ah! sokat irigykedett ő
Kollárra, amért sikerült neki befurakodnia
Marietta kegyeibe. Most bosszút állhat.

— Sohase gondoljon rá Marietta kiaassazonyl tudtam én, hogy nem jó vége less a
A szép nagy kaszárnya láttára nyomasztó dolognak. Mondta nekem Kollár többször,
érzés fogta el, — az asszonynép valami ba­ bogy neki van kedvese odahaza, aki vár reá.
bonás félelemmel viseltetik a kaszárnyák
Szóltam volna magának, de minek, úgy som
irránL
hallgatott volna rám! Elment már vagy két
Akadálytalanul ment be a kapun, — a hónapja, a hadtestparancsnok urnái volt kitágas hosszú folyosókon menve bátortalanul, -dlallgatáspu,. végleges szabadságot kért, mind­
"félbalkán kiáltotta, ahogy a tejes iáhyok. járt el is utazott.
szokták: — Kaldo lattel (Meleg tejet!) Meg­
— Madonpa mia . ...I — sóhaj tá a azekérdezte egy matróztól, hogy merre van. a
tizenegyes század, mert tudta, hogy Kollár gény lány és fázósan összeborsongott.
• Bsó néUrfll ford ott meg. ÖssseWsódva.
oda van beosztva. A^astrds a második eme­
letre utasította.
félénken soapol^gott visszafelé a folyosón.

�1909. május 26.

3

SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE
Betörés Baglyasalján.

1 Löffler

Miksa

Egy hézagpótló diszmunkáróL Tsotot

kér skedő üzletébe f. hó 19-én

edző, lelket híftő klimatikus gyógy hely óin kot

már néhány év óta aktív működést

éjjel eddig ismeretlen tettesek az ablak alatt

és csodás haul tu ásvány via forrásainkat még

net ■ fejtett ki, f. hó 23-án d. u. 3 órakor
tar &gt;lta övi rendes közgyűlést Wabroach

levő falat ki vájva, behatoltak és onnan vász­

mindig nem eléggé ismeri, tehát nem is Mél­

nakat, trafikot, valamint a található készpénzt,

tathatja

Közgyűlés. A „Salgótarjáni Sport Egye*
sú'me'y különböző körülmények foly­
tán

-

Bt i

Hcélgyári

főmérnök

elnöklete alatt a

„r- gári Köriben. — Csudák-caudája úgy
a &lt;.;ok, mint érdeklődők elég szép számmal

jel

tek meg a valamennyien

az

luöki

egyetértettek

megnyitó azon érveivel, amelyek

az .yesQlet újból való felélesztését indokolté
tes *. Janikovszky Dániel pénztárnok elő­

tér &gt;ztettqgx egyesület múlt évi számadását,

m&lt;
c.&lt;

bői megtudjak, hogy pénztári maradvány
23 K 84 fillér. A felmentvéuy megada­

tó » elnök azon előterjesztése, hogy úgy a
ré,
tagok, valamint az újonnan belépők
cs&lt;. ély havi 40 fillér tagsági dijaiknak leg­

al c. b */4 évre előre való lefizetésére kéresse-

baglyasaljai

mintegy

60—70 koronát

magukkal vitték.

melyet Erdős József szerkeszt immár harma­

irányul, akik este fél 10 óra tájban a falu­

mel.

ban sétálgattak.

nyomdai kiállítása is művészies, most jelent

Tekepálya megnyitás.

kószénbánya

A salgótarjáni

r.-L altiszti köre 1909. május

3l-én pünkösd

hétfőjén délután 3 órakor a

bányatársulati zenekar közreműködése mellett

hangversennyel egybekötött tekepálya

meg­

nyitási rendez, melyre az intelligens közön­

-*1* TöíJ" kernéhy 'napjuk vblt vasírna'p’K’
l.ő 23-án -ttfioitóinknak. Ugyanis d. e. 10
órakor meggydladt az üveggyárban egy 1Ö0
q nyere olajat tartalmazó tartály. A gyorsan
helyszínére vonult községbeli és acélgyári
tűzoltóság^ kinek a Hirschgyári munkások is
segítgégére Tollak, a tüzet lokalizálta és igy
szerencsére a tűz nagyobb arányokat nem
öltött. Délután 5 óráig égett az olaj, akkor
sikerült végleg eloltani. Visárnap lévén a
tűznél nagyon sok nézőközönség volt. A
tűznél két kisebb sérülés &gt;s történt.
miül a kivert kutya. Az emeleti lejárónál
mezuédült a feje; a sok légcső összefolyt
szemei előtt,, aztán hang nélkül elvágódott
a k-mény kőkockákon, — a tejeskanua cső­
rön :-ó|ve guralt le a lépcsőkön.
A zajra összeszaladt egy pár mali óz,
bev 1 ték. az orvosi rendelőbe. Egy tengerész
on
élesztette föl. Összefüggés nélkül kez­
det: beszélni; Fisellát emlegette, ineg CspoCor- aret, meg valami nótát, amelynek csak
s Gr korát Írták fel, a többi elveszett.
Íz orvos oérkocsin haza vitette. Az nton
szú ,i fájdalmak vették elő és egy picike
hal , &gt;nt hozott a világra.
Feledd el az egészet kis leányom —
mór t neŰrrszinyor Bonaventura, mikor mái
láb ízni kezdett — leszünk mi még boldo­
gok ,!“• r
-’Majd teszek róla, lasgy elfelejtsem!
— i ondá Marietta jelentősen.
i
Igyazer csak eltűnt Marietta Fiselláról,
nem tadta senki hová lett. Szinyor Bonaventom könnyes szemmel panaszkodott minden-

■4 pólai „Tegetthoff1* mulatóba uj lány
jött; freulein Miozi, Mint a fntó tűz terjedt
el a ■'engeréezek * között, hogy uj lány van
« TeettfioSban, szép lány . . . Nagyon föl­
kapó i hely lett a Tegetthoff.
i sak kevesen ismerték tol a festék alatt
s szop kis Mariettát
'*&gt;'
”
Folyt köv.

E rendkívül

Könnyen

Végzetes é

válható

mester teleségét. Vasárnap-f. hó 23-án

Fü­

kis leány a társaságában. Grün Gábor saját
kocsiját maga hajtotta, Somoskőújfalunál a
kötőfek lazulása folytán a lovak sebesebben
mentek, Guttmanné megijedt és a kncsibó
ki akart ugrani, ugrás közben lába a kocsi

felhágójában megakadt s igy a kocsi egy
darabig tovább hurcolta. Össze vissza ütve,

törve vitték be az egyik házba^ honnan este

orvosi assistencia mellett hozták. A súlyos
zúzódásoktól eltekintve komolyabb baj nem
történt.
Haladunk. Ma holnap még a furfangos
s ravasz tolvajokban is.utolérjük a fővárost,
nemcsak a. drágaságban. Szegény Kákák
Endre Pál vizsláéi lakón, bejött a vásárra
tehenet venni A naiv falusi atyafit két
agyafúrt fickó kicsalta aaerdőbe ama ürügy
alatt, hegy egy -ismerősük egy axép tehenet
akar olcsón eladni s ott kifosztották 120 K
pénzétől Szegény atyafi.pénz nélkül, tehén
nélkül ballagott haza. Ai furfangos fickókat
— nyomozzák. .
íx .*

Lopás. Nagy a drágaság. Egy kg. mar­
hahús 1.04 koronába kerül, ami bizony sok
egy szegény embernek. Gondolkozott azon
Fekete Jánosné is s úgy vélte, hogy házi
nyulak tenyésztése által olcsóbb húshoz jut.
Szerzett is egy pár házi nyulat s hogy azokat
etesse Kivovics József fuvaroshoz ment egy
kis szénáért — titokban. Addig-addig járt
szénáért míg rajta csípték s lopásért fel­
jelentették. Itt csakugyan drágább lesz a
leves mint a — nyúltús. Drága annak a
uyú1, ki a másé után nyúl.
Értesítés.

A

Salgótarjáni

melynek

meg harmadik kiadásban, 332 oldal terjede­
lembe , gyönyörű képekkel illusztrálva. Az

ügyesen

összeállított,

könnyen áttekinthető

hézagpótló munka, magyar és német nyelven
smerteti a magyar fürdőket, gyógyhelyeket,
nyaralótelepeket, szanatóriumokat, víz- és

ásvány
Baleset

hasznos könyv,

magángyógyintézeteket, nemkülönben a házai

séget ezúton is meghívja. (

lekre ráudult ki Grün Gábor, annak neje és

Jakab dr., Dokupil Vilmos, Gádor Ferenc,
Kimer Viktor, Laczkovils Adám, Laufer Gá­
bor, Luikáca .Ottó, Subert József és Tóth
Gyula lettek; Nagyon Qdvös és szép a cél,
mely úgy a .vezetőséget mint a tagokat ve­
zérli a. mi is merjük remélni, hogy nem fog­
ják községünk.jép-kéz-lábú emberei magukra
ölteni *,kazöny. rideg köpenyegét s testtel,
lélekkel, azqn Je^nnek,. hogy ezeu, már sok
diadaltcarqlplpqgyjNÜlet ismét .fel virágozzék,
ismét iliirt és dicsőséget hozzon a községnek.

közömé?.

dik éve olyan szeretettel, mint szakértőiem­

val utása volt, mely a következőleg ejtetelt
me. Elnök: Wabrosch Béla, igazgató: Lipthay

szenárnok: Sipka Róbert és Veszély József.
Vsiasztmányi* tágok: Aágh József, Czigler

magyar

A szolgálatból jövő csendőrók mindjárt hoz­

baleset érte Guttmann Mátyás helybeli cipész

és Kádár Pétét, ellenőr: Nemessányi Gyula,

a

segít a Magyar Fürdőkalauz,

záfogtak a nyomozáshoz. A gyanú cigányokra

ne.. fel — egyhangúlag elfogadtatod. A
kö -yúlés harmadik tárgya a tisztviselők

B. Jenő, jegyzők: Kovács István és Nékám
1st; in, pénztárnokok: Janikevrzky Dániel

kc’lőcéppen

Ezen a bajon

Műkedvelő

ifjúság által f. hó 15-ére hirdetett Páholy
c. bohózat f. hó 30-án (pünkösd vasárnapján
a Voliovszky-féle kerthelyiségben lesz meg­
tartva. Beléptidij: személyenként 80 fillér.
(Féuyes kivilágítás melleit) Kezdete este
fél 9 órakor.
j

Könyvtár-gyarapítás. Ipartestületünk
ismét szép jelét adta annak, hogy tagjainak
művelődését szivén hordja. Ugyanis könyv­
tárát 200 korona értékű könyvekkel gyara­
pította, de bizony még ez sem elégítvén ki
az igényeket, már p.’dig anyagi helyzete je­
lenleg nagyobb könyvbeszerzést meg nem
enged, ez utón fordnl a nagyközönséghez a
kéri, hogy akinek nélkülözhető könyve van,
vagy könyvtárának rendezetlensége miatt amngy is elkallódásnak van kitéve, ajándé­
kozza meg vélő-az ipartentülefet Bármilyen
és bármennyit hálás köszönettel fogad. Az
átvétel bármikor eszközöltetik Kováts József
jegyző, vagy Adám Endre könyvtárnokáttal.

és gyógyvizeket.

nemcsak a fürdőtelepeket

A

gondos leírás *

ismerteti,

hanem

a gyógyvizek elemezését, a gyógyjavaHatokat,
a lakás, élelmezési és árviszonyokat, a für­

dők társadalmi művészeti, szórakozási és
sportéletének, közlekedési viszonyainak is­
mertetését is,

szóval mind azt közli, amire

a fürdőző közönségnek »élkülözbetlen szük­
sége van. A munka szerkesztője igazán di­
cséretes és sikeres munkát végez, amidőn
szakavatott tollal vette kezébe a hazai für­
dők ügyét, produkálván olyat, aminőt eddig
sajnálattal kellet nélkülöznünk irodalmunk
ezen ágában. A pompás díszmunka szerkesz­
tője valóban megérdemli a legteljesebb elis­
merést ezen hazafias vállalkozásért, mert a
munka igazán hivatva van arra, hogy a
nagy közönség előtt helyes világításban mu­
tassa be a magyar fürdőket és ezáltal gátat
vessen a magyarságtól'a külföld fürdőibe és
és külföldi ásványvizekért kiözönlő sok mil­
liónak. A diszmüvet, mely határozott nyere­
sége irodalmunknak, ajánljuk figyeltőébe5 áL
fürdőző közönségnek, mert ezen a maga ab-*
mében egyedülálló munka tüzelésen ismerteti
a hazai fürdő- és forrás viszonyokat A stíl­
szerűen bekötött munka az ország valamennyi

vasúti és hajófülkéjében, orvosoknál, szállo­
dákban és casinókban nyer díjmentes elhe­
lyezést A díszmunka megrendelhető a Magyar
Fürdőkalauz kiadóhivatalában, Budapest, VL,
Eötvös utca 8«. 1/9.

617/1909. sz. vbtó.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
évi LX. t-c 102. §-a értelmében ezennel
közhírré teszí, hogy a bpesti Vili.—X. kir.
járásbíróságnak 1909. évi 8p II. 189/3. az.
végzése következtében dr. Hermann Sándor
bpesti ügyvéd által képviselt 34 kor. 68 f.
a jár. erejéig 1909. évi áprl. hó 29 n. foga­
natosított kielégítési végrehajtás utján felül­
foglalt és 810 kor.-ra becsült következő iagótákog, n. m.: szobabútorok nyilvános ár­
verésen eladatnak.

Mely árverésnek a salgótarjáni kir. já­
rásbíróság 1909. évf V. 865/2. száma végzése
folytán 34 kor. 68 f. tőkekövetelés ennek
I9'i9. évi márc. hó 7 napjától járó ••/» ka­
matai, és eddig összesen 94 kor. 25 flll.-ben
biröilag már megállapított költségek erejéig
Salgótarjánban villást BzenvedattMk' a Rósenberg-féle ház első emeletén levő lakásán
leendő megtartására 1909. évi Június kó
1 napjának délutáni 5 órája határidőül
kitüzetik, és ahhoz a venni szándékozók
ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg,
hogy az érintett ingóságok az 1881. évi LX.
t -c.
.és 108. g-ai értelmében kéupénszetés mellett a legtöbbel ígérőnek, szükség
esetén becsáron nini h el fognak adatai.
Kelt Salgótarján, 1909. évi máj. ló 18.

Krúdy Denő, kir. Mr. vdtrebajtá.'

�190$. májai 26.

SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE

4.
601/1909. vhtó szám.

-

'

582/1909. íz. vhtó.

Árverési hirdetmény.

Árverési hirdetmény.

Alulírott biró-igi végrehajtó hz 881.
évi LX. L-c. 102. § a értelmében ezennel
közhírré teszi, hogy h budapesti kercsk. és vió
kir. törvényszéknek 1907. évi 127588 szituin
végzése következtében dl. Eulenberg S. bu­
dapesti ügyvéd Által képviselt Fővárosi Keresk. Hitelintézet in. sz. javára 800 K s jár.
erejéig 1909. évi április hó 23-án foganato­
sított kielégítési végrehajtás utján le- és
telülfoglall és 2190 kor. ra becsült következő
ingóságok, u. ra: áruk nyilvános árverésen
eladatnak.

Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
évi LX. t.-c 102. S a értelmében ezennel
közhírré teszi, hogy a hatvani kir. járásbí­
róságnak az 1908. évi Sp. I. 847 5. számú
végzése következtében dr. Kiss Arthur pász­
tói ügyvéd által képviselt Balog András ja­
vára 57 kor. 40 f. s jár. erejéig 1909. évi
április hó 22 n. foganatosított kielégítési
végrehajtás utján lefoglalt és SOOO kor.-ra
becsült következő ingóságok, n. m. 4 lóerejü
g^/ná^lő készlet nyilvános árverésen ela-

Mely árverésnek a starjáni kir. jbiróság
1909. évi V. 335’6. sz. végzése folytán eddig
összesen 52 kor. 75 fillérben bíróilag már
megállapított költségek erejéig Salgótarján­
ban, alperesnek 2&lt;&gt;9/b sz. a. levő üzletében
leendő megtartására 1909. évi június hó
1-ső napjának délutáni 4 órája határidőül
kitüzetik és ahhoz n venni szándékozók ezen­
nel oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy
az érintett ingóságok az 1881. évi LX. L-c.
107. és. 108. §-ai értelmében készpénzfizetés
mellett, a legtöbbet ígérőnek, szükség esetén
becsáron alul is el fognak adatni.

Hirdetések
felvétetnek.

árverésnek a salgótarjáni kir. járlUbffíság 1909. évi V. 294/2. sz. végzése
folytán 91 kor. 6 till.-ben biióilag már meg­
állapított költségek erejéig Mátrsszőllősöii
a kovács műhely melletti térségen leendő
megtartására 1909. évi junius hó 15-ik n.
d. e. 8 órája határidőül kitüzetik és Ahhoz
a venni szAndékozók ezennel oly megjegjzéssel hivatnak meg, hogy az érintett ingó­
ságok az 1881. évi LX. t.-c. 107. és 108.
§ ai értelmébon készpénzfizetés mellett a leg­
többet Ígérőnek, szükség esetén becsáron
alnl is el fognak adatni.

’

Kelt Salgótarján, 1909. május hóll-én.

Kell Salgótarján 1909. évi május 21 n.

Krúdy Dezső,
kir. bir. végrehajtó.

Krúdy Dezső,
kir. bir. végrehajtó.

Leeherites olcsón eladó
Cím a Boros nyo&lt;rdúban.

Bi Mii i Welwszhu Mi
A nagyérdemű

közönség

becses

tudomására

hozom, hogy

úgy mint a múlt évben ez idén is gondos vezetésem alatt van

a Wehovszky kerti vendéglő
melyben

a

t.

állandóan

vendégeim

friss sört, asztali borokat,

ízletes ételeket és szolid kiszolgálást fognak találni.
Aki tehát kellemesen akarja eltölteni idejét; ne mulassza el

kerthelyiségemet felkeresni.

Legalkalmasabb családi összejövetel.
A n. é. közönség számos látogatását kéri
teljes tisztelettel

Krámer Samu.

...

Szép

ia divatos kifogás*

tálán minőségik szövetek*

bői

kívánatra

többszöri

próbával készít öltönyöket
téli

ia

felöltőt,

zsakett

kölönlegessé*

geket priosesa ia lovagló
nadrágot,

valamint

papi

--------- — reverendái.

N

kÖRINCZE Ml
.miMi,
1 IttlSItöH IZHia

Nyomatott’a'Boros nyomdában, Salgótarjánban.

W y .R T R O ,

0*
0H

kabátot,

és

V R I

(MII FARA HASASRA
Mi a ElenilM taW hépróelil Wm, Róíiíí, (ömöl,
Hms. Bonul. Abiul Éd^niüiiliiiiiszolion llllWll. BARIA 6AB0R
RAI PIMM, 69ÖH69ÖS.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="109">
                  <text>Salgótarján és Vidéke</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="110">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="111">
                  <text>Szépirodalmi és közgazdasági hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84817">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SALGOTARJAN_ES_VIDEKE_1908-191000213.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="84818">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Salgotarjan_es_Videke_1909_05_26.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84797">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84798">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84799">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84800">
                <text>1909-05-26</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84801">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84802">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84803">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84804">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84805">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168902&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390747 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390747&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84806">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84807">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84808">
                <text>Móhar Endre</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84809">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84810">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84811">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84812">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84813">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84814">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84815">
                <text>Salgótarján és Vidéke 2. évfolyam 21. szám (1909. május 26.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84816">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="23">
        <name>Móhar Endre</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4050" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="3625">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/4212b65398d58f5d5c75fa5f334f44a3.jpg</src>
        <authentication>4264ec0030b3175b3ac6bfe2b874f49f</authentication>
      </file>
      <file fileId="3626">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/8213bb9213f00d45ce78edb4bc9897a5.pdf</src>
        <authentication>75cbef2979d5ae682f4bbddfaa042a13</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116127">
                    <text>Salgótarján, 1909. június 2.

11. évfolyam.

22. szám.

Salgótarján és Vidéke.
Szépirodalmi és közgazdasági hetilap. — A Polgári Kör hivatalos lapja.
lést ár:
Kgí»* ívra
Fii Óra .
5«|jed 4 na
£&lt;ysa iaAin

A Polgári Kör tagjai és

. . 10.—
tanítók részére:
. .
5.— Egész érre
. . . 8—
. . 2.60 Fél érre
ára 20 fill. Negyedérre• .
1.60

Rovás.
Nem anyától lett‘1, —
Rózsafán termettéi,
Piros pünkösd napján
Hajnalban születtél.
E nóta jut most eszembe, mikor itt
most íróasztalom mellett, piros pünkösd
napján hozzá kell fognom valamit Írni az
újság számára. Istenem teremtőm, bár
csak megszállna engem is a szent lélek,
hogy e valóban nehéz tisztségemnek meg­
felelni is tudjak. Mert hát miről is lehet
itt nálunk Salgótarjánban Írni, mi is tör­
ténik itt egy héten át. Nálunk még a
legkisebb dolog is esemény számba megy ,
s az újdonság ingerével bir, hiába falu
vagyunk mi csak falu. Még a pósta utca
kövezése is nagy esemény nálunk, még
bíró uram is naponta ott gyönyörködik a I
munka haladásában és nézi miként válik
egyelőre járhatatlanná ez az utca Do
örömmel nézi e munkát biró uram és
nézzük mi is, mert már bizony ráfér
arra az utcára egy kis — emelés, pardón rendezés.
Örül annak az utca minden lakója,
c&gt;ak annak a két házikónak lakói nem,
kiknek ablaka már ma igen alacsony és
ha a járdát emelik, épen ablakuk párká­
nyával esik össze a járda.
Talán ez majd csak arra indítja a
házikók házi urait, hogy e viskókat le­
ró :ibolják s tisztességes lakóhazat építe­

TÁRCZA.
M.
Üw elmed lángoló lobogó lidércfény;
: ndjárt megszerettél, hogy szemembe néztél.
Bo. ; iótütnek fénye, hamar tovább szállott —
■■■■ '•ledre ölelnéd az egész világot !
01;.in az én lelkem, olyan a szét elmem;
nut a mérhetetlen végtelen nagy tenger
Fel .inén csendesek, hiivötek a habok . . .
be ejében dúlnak forró indulatok.
Szirinsz.

Marietta.
. (Folytatás.)
• em volt igaz, — Kollár nem ment haza*
Káét este hirtelen behajózták tfthbed magá­
val ■ „Stefánia* csatahajára, mely tnánnsp
korán reggel sietve indult a krétai blokádhoz.
Megkérte InriticsoL aki a századnál maradt,
— bogy érteaitse Mariettát; mondja meg" neki,
bog) Jártaién knlJetUnek! elmenni^. valósai■Mer nem is adhat hirt magáról jó ideig.
. Mvt Krétában háború van, — de azért ne
féljen a kis Marietta, nemsokára visszajön ő.

Minden n lap axellemi réaadt illat! ktaleaadayak

Felelős szerkesztő :

valamint birdatéaak éa alifiaatéaak a ,lalgd

Dr. CZIGLER JAKAB.

CarjIn és Vidéke” eaarkaaaUUdféhaa, va&lt;y •
Boros nyomdába intdaaudfk.

nek helyükre, úgyis nagy a lakáshiány, mely majd jobban elpusztítja s akkor
talán jön majd a segítség.
ők jó gseftet csinálnak s az utca nyer.
Segítség, sagitség, erről jut eszembe
Agilis biránk majd gondoskodik róla, hogy
az utca csatornázva legyen, talán lerom­ a hires Polgári Kör, mely épen a segítség;
bolják a Pannonia átellenében levő, most céljából alakult, mely körnek célja köz­
illemhelynek szolgáló oszlopot, nem tűrik állapotainkon segíteni, a polgárok érdekei
meg végre, hogy • a póstaépület mellett fölött őrködni és azokat védeni. Ügyléttrágyagödör legyen s idővel ismét egy szik azonban e körre is ráillik talán ez
rendes utcával többje van Salgótarjánnak. a nóta: Télen nagyon hideg van, nyáron
Ad vocem utcarendezés. Eszembe jut nagyon meleg van, dolgozni igy nem lehet.
inig a posta utca rendbe jön, addig rendbe Vájjon mi célból fizetjük a tagsági dijajön, addig eltűnik az úgynevezett cigány­ ka ha a kör alszik. Igen helyesen irta
lapunk múlt számában „Egy iparos,* hogy
vagy iskolautca.
Kérem biró uram, sétáljon csak arra a kör vezetősége hibát követett el akkor,
is egyszer, hisz ott építik most az új mikor az állami iskolák építésénél jó előre
állami népiskolákat, a jiová majd egy pár nem gondoskodott a helybeli iparosok
száz gyerek járni fog és nézze meg mi­ érdekéről, de ép úgy hibát követ el a
ként pusztul ez a szegény utca. Tudom vezetőség, mikor nem gondoskodik arról,
azt, hogy nem biró uramon múlik a do­ hogy a képviselőtestület által már meg­
log. tudom azt, hogy a Pécskő-patak szavazott fontos közügyi dolgok végre­
szabályozásának tervei készek, azokat a hajtását nem sürgeti. Én csak a mondó
képviselőtestület eL ás fogadta, költség­ vagyok, bogy ezen A lapotokon egyik vagy
vetésükkel egyetemben, de hát biró tervez másik módon segíteni kell, ha a kör
és ugyan ki végez? Vagy ininálunk min­ céljának meg nem tud felelni, fel kell
dig csak azt határozzák, hogy határozni oszlatni s gondoskodni kell, hogy végre
fognak ? Terv terv mellett vetődik fel­ alakuljon meg a községi kaszinó, melyre
színre, meghányják vetik s Írott malaszt oly sok s fontos feladat vár.
A polgárok érdeke azt hiszem a
marad mind. Vagy azok a lakók kik
abban a szerencsétlen utcában laknak, legfőbb törvény, ezt védeni az elöljáróság
nem adólizető polgárok, azok nem viselik fő feladata s itt ismételve szabadjon a
t. c. elöljáróság figyelmét egy iá-picinek
a közterheket úgy mint a többiek?
De hát menjünk tovább s bizzunk látszó kis dologra felhívnom. Csekélynek
a jó Istenben, ki a mezők liliomát ruházza, látszik a dolog, de fontos: A tejvizsgálat.
tán nem felejtkezik meg a Cigányutcáról Azelőtt kilenc órakor kezdték, most tudom
sem s küld majd egy hatalmas záport, nyolc ólakor kezdődik s eltart 9—10
Krétában ostromzár volt, teljes hét hó­
napig nem érintkeztek a külvilággal, teljes
idejük a felkelőkkel való csatározásban teltei.
Hét hónap múlva aztán haza jöttek,
délután érkeztek meg Pólába, ilyen alkal­
makkor annyira sok dolog van egy hadihajón,
hogy Kollár is csak este mehetett ki a vá­
rosba.
Késő volt már Fisellőra nem mehetett,
pedig úgy vágyott látni Mari-ttát. Valami
bilsfjteiiiiek is kínozták, valamit szimatolt
a levegőben. No majd holnap! Ma még mu­
lató- k egyet.
Önkénytelen a Tegetthoff felé vette útját
hogy rossz kedvét eloszlassa, előléptetésére
gondolt, melyet Krétában kapott; már bootsmansmutl volt, n a conduit listájában az
erényei közé volt levezetve: die blokádé
Kretas initgemacht.
A Tegetthoffban javában mulattak, irán­
iéin Mici a separéban fosztogatta a pénze­
sebb fiúkat. Átestünk az ilyenen mindnyájan:
A mnlatóbán már ismerik a pénzesebb
fiukat, betuszkolják őket
separéba, ott
van a legszebb lány a Mici kisasszony. A
fiúk borral kezdik, tele hozatják az asztalt.
A legbátrább incselkedni kezd a leányai, a
-vér fejébe szalud a (Istál fiúnak, midén keze
hozzá ér a szoknyához, — utána kap, a lány
menekül, közben mintha véletlen volna le­
sodorja az üvegeket az asztalról, •»- a bor
folyik, sebajI 'Mást kell hozni. Isznak mind,

Mici kisasszony kezd odaadóbb lenni; a leg­
jobban lelkesülő fiúnák az Ölébe ül, hagyja
magát Ölelni, a nyakát, fülét csókolni, —
kOzlien telchozatja az asztalt teával, az drá­
gább. A külső lányok is bekukkantanak a
Zaani meg a Nancsi, hamar azoknak is sze­
gényeknek egy-agy csészével. Később Mid
kisasszony már csak konyakot akar, akkor
aztán mindnyájan konyakot isznak. — de
ki győzné kis pohárkákkul nem is lehet szá­
mon tartani, tehát kezdik üvegazámra ho­
zatni a konyakot.
Mikor fizetésre kerül n sor, a tulajdonos
mindent duplán számit és a szegény fiúk
azt veszik észre, hogy volt pénz, nincs pénz.
Leeresztett orral távoznak, nem vivén ma­
gokkal több emléket, egypár hideg csóknál.
Épen javában folyt a mulatság, féligmeddig be volt rúgva az egész kompánia,
Mici kisasszony az egyik matróznak az ölé­
ben ült, midőn kinyílt az ajtó és belépett
Kollár, — szétnézett.
Nem, — a raegványadt, festett képű
leánybap nem ismerte föl az ő kis Mariettá­
ját,
annak a képe érintetlenül maradt
meg emlékezetében.
Leült egy sarokasztaikáhnz és bort kért.
A részeg Jeány mozdulatlanul, kővé válva
mpredt reá, mind akinek fetakadt a szemé. *
A mikróz megcdpk"dte, — hallja Mid bozson
borii
Gépiesen kelt fel, s kissé tántorogva

�SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE

2

‘óráig. ’ Addig ott ácsorognak a tejes ko­
csik a községháza előtt, a háziasszonyok
▼árják a tejet, a gyermekek s családfő
reggelit, de hát lejvizsgálaton tej nincs,
reggeli nincs. Mikor aztán hozzák végre
a tejet az — összefut. Kérem nem le­
hetne azt a vizsgálatot még jóval előbb
kezdeni, hogy a gyermekek nyolc órakor
iskolába mehessenek ?

Ad vocem iskola. Ma-holnap vége
a tanévnek is s kezdődik a gyermekek
s tanítóktól várva várt vakáció. De a
szülőkre isinél nagy gond vár, a gyermek
végezte a négy polgárit, most már hová
adjuk, ez a kérdés ? A legtöbb szülő azt
szeretné, hogy gyermeke a tudományos
pályára lépjen, legyen belőle — úr. A
gyermeknek jó feje van (s melyik szülő
hiszi azt, hogy az ő gyermekének nincs
jó feje) tehát tanuljon tovább. A szülő
mindent elkövet gyermeke érdekében, hogy
minél jobb jövőt biztosítson gyermekének
s ezt úgy véli elérhetni, hogy tudomá­
nyos pályára adja, melyen sajnos ma már
oly nagy a tülproduktió, hogy igen sok
nálunk a szegény tudományos proletár
Az iparos s kereskedő pálya, mely
pedig az igyekvőnek biztos megélhetést
nyújt, nálunk még nem egyenrangú a
tudományos pályával s azért még nálunk
az ipar s kereskedelem a müveit nyugat
országaihoz képest igen el van maradva.

Ideje volna belátnunk azt, hogy ezen
a téren manap sokkal könnyebben bol­
dogulhatni, mint a tudományos pályán.
A tanév végén jól fontolják meg a szü­
lők, milyen pályára adják gyermekeiket,
ne a külső hiú látszat s csalóka fény
szerint ítéljünk, tartsuk szem előtt a
valódi életet.

X.

ment ki. A matrózok is fölcihelődtek; jő
lesz már elmenni, a bootsmansmatt úr mu­
latni akar. Mikor a lány visszajön a borral,
Kollár már egyedül voit.'
Letelte az üveget elébe az asztalra,
tetszelgősen megállva előtte kezével megérin­
tette a vállát.
— Szabad kérném? Hour hívják? —
kérdé tőle édeskés Iringón.
— Kérem, — Kollár Gyulai felelt az.
A leány megtörülte homlokát zsebken­
dőjével.
— Hol járt? még nem volt itt soha ..
— Oda voltam Kréta szigetén hét
hónapig.
— Fázik ? kérdé aztán látva, hogy
reszket a lány.
— Olyan hideg van . . . Nem érzi ?
— Nem érzem én, az volna szép!
— Talán szerelmes?
— Hogyne! Nagyon!
— Ki a szeretője?
— Mi köze hozzá?
— No mondja meg! Szépen kérem . . .
Kollár felhajtotta a bort és újra kért.
Mikor bejött a lány a borral, leült egy székre
Kollár mellé és újra kezdte faggatni.
— Hát nem mondja meg ?
—- Megmondhatom, — Mariettának hív­
ják! Ugye szép név?
fT Nem Marietta Bonaventnra a teljes
neve? '
.
'
, ...

Az utazásról.
Aktuálisnak tartjuk, hogy most, midőn
az emberek közül —• sokan, kiknek módjukban
áll — útra készülnek, az utazásról szóljunk
nehány szót. Nagy általánosságban utazás
alatt érijük, amikor az ember lakóhelyét
elhagyva utazgat, inig végre egy helyen le­
telepszik s néhány
hétig ott marad.
Sajnos manapság mindinkább gyarapodik a
számuk azoknak, kik csak azM utaznak,
vagy azért mennek valahová, hogy haza jö.
vén elmondhassák, hogy nyaralni voltunk.
Mily sok azoknak a száma, kik idegen pén­
zen, kedv nélkül, kényszerből nyaralnak, és
akik különben a legnagyobb szégyenérzettel
váltanák be, hogy az idén sehol sem voltunk.
Ismerek nagyon sok szegény embert, aki
nyomorog, nélkülö/ísek között él, de nyáron
nyaral. —
Mert manapság csak a külsőségek hat­
nak. Nem azt nézik, hogy van-e valakinek
pénze és honnan szerzi azt, hanem hogy
miként értékesíti. A munkát nem becsülik,
de azt a pénzt sem, melyet fáradságos munka
árán szerez az ember.
( Nem térünk ei tárgyunktól s iá-suk in­
kább az utazás fontosságát. —
Az utazás már a legrégibb időb« n dívott.
Mikor a közlekedési eszközöknek még nyoma
sem volt, már akkor élt az emberekben az
utazási vágy. Az emberek már a legrégibb
idő óta sokat utaztak. Különösen csodálatra
méltó e tekintetben a középkor, amikor az
emberek tudomány és ismeretgyarapitás cél­
jából a közlekedési akadályok dacára bámu­
latos utakat teltek, hogy egyes helyeknek
a nevezetességeit megtekinthessék. Hát vájjon
a keresztes hadjáint más volt, mint az em­
beriségnek egy nngv tanulmányi kirándulása?
Az utazás az emberiség művelődésében
mindenkor igen fontos szerepet játszott, fon­
tossága azonban csak akkor érvényesül, ha
tervszerűen végez/ük. Utazzunk azért, hogy
kedvünket leljük és szórakozzunk, de utaz­
zunk azért is, hogy ismereteinket bővítsük.
Már pedig ez utóbbi csak akkor lehetséges,
ha már jó előre tisztában vagyunk azzal,

De az! Ismeri őt? kérdé Kollár meg­
lepetten.
Ismerem . . . Csakhogy nagy beteg lelt
szegény . . Igazán milyen feledékenyek a
férfiak . . . Mért nem értesítette őt mikor
elment?
— Nem lehetett, — sietve kellett men­
nem! De üzentem neki egy barátommal,
Juretics instruktorral, hogy nyugtassa meg őt.
Egy sikoltás hangzott.
— Juretics! Verje meg az Isten . . . !
Rikoltott a lány, mig teste kínosan vonaglott
a széken.
Kollár meglepetten ugrott fel, kezét
szeme fölé emelve meredt a lányra . . . .
Lassan bontakozott ki előtte mint egy látómány a Marietta képe, — felismerte őt.
Hogyan? Az ő kis Mariettája ez a festett
képű némber, aki részegen ül a matrózok
ölében? Ennyire sülyedt? Határtalan düh
fogta el.
Bajoneltje megvillant a lámpa fénynél,
ahogy kirántotta hüvelyéből, de karja erőt­
lenül hullott alá.
— Céda! — hördült föl az erős me|Jí
kasból a fájdalom, aztán lassan kitámolygott
az ajtón.
Hippos,

1909 június 2.
1»ogy hová megyünk és mit- fogunk megnéző),
fia pedig ezt tudjuk, akkor azt is meg ke I
állapítani, hogy az egyes látni valókat milyen
üzem janiból fogjuk megnéztrí.
Készülnünk kell tehát az útra. Goethe
azt mondta, hogy Rómában csak azt látja
az ember, amit már odavitt magával. Cask
az olyan tárgyak szemlélése iránt legyünk
fogékonyak, melyet előre megállapított prog
rammunkba vettünk. Az ilyen tárgyakról
maradandó benyomásokat szereztünk, tudá­
sunk gyarapszik és örök időkre vésődnek
emlékezetünkbe azon ismeretek, melyeket
közvetlen tapasztalás által szereztünk, (f)

Esküvő. Dr. Takács Adolf bányatársu
lati orvo- május 3í-én tartotta esküvőjét
Vetzler Jeanette kisasszonnyal Galantán.

Eljegyzés. Kirchner Béla helybeli ev.
tanító eljegyezte Ruttkay Lenkét, Ruttkay
Sándor helybeli ev. lelkész szép s kedves
leányát.

Ligeti Miklós esküvője. Ligeti Miklós,
a jeles szobrász művész Gádor Lajos városunk
kedvelt polgárának sógora május hó 29-én
tartotta esküvőjét Budapesten Kern Hedviggel
a terézvárosi plébánia templomban. Az es­
küvőn előkelő közönség jelent meg köztük
számos művész és iró.
Meg nem tartott istdii tisztelet. A
helybeli ref leányegyhaz hívei a pünkösd
hétfőre tervezeti isteni tiszteletetet meg nem
tartót-ák, mert Sörös Béla loRonczi ref. lel­
kész kihez ezen egyház tartozik közbejött
akadályok miatt meg nem jelenhetett.

Zászlószentelés. Az ózdi acélgyári ol­
vasó egylet május hó 3O-án pünkösd vasár­
napján szentelte fel diszzászlaját. Ezen ünne­
pélyen a mi acélgyári olvasó egyletünk küldötlségileg képviselve volt, magával vitte oda
diszzászlaját is. E miatt elmaradt a szokásos
ünnepi diszfelvonulás is, mely a zászlószen­
telés évfordulóján pünkösd vasárnapján meg
szokott tartatni.

Elveszett apát gyűrű. Gleidnra Géza
apát-plebánosunk május hó 3l-én pünkösd
hétfőjén kocsin Zagyvára ment misézni. Út­
közben újján levő nagy apát gyűrű leesett
és eddig még nem került meg. Reméljük,
hogy a becsületes megtaláló azt vissza adja
tulajdonosának.

Jegyzőválasztás. Kamanfalvy Jenő ha­
lálával üresedésben volt a somoskőujfalusi
jegyzői állás. Múlt hó 28-án volt a váláutás.
Nyolc pályázó közül Genda Béla volt lapujtői segédjegyző, ki Kamanfalvy halála után
ott mint helyettes jegyző működött, lett
megválasztva.
Tanítók gyűlése. Nógrádmegye füleki
járásának tanító köre múlt hó 27-én caütörtö
kön tartotta rendes tavaszi körgyüléaét Fű
leken. A gyűlésen Mátbé Géza kir. tanfelü­
gyelő is résztvetL Páwly lAszló a kör
elnöke jól megérdemelt nyugalomba szándé­
kozik vonulni és elnöki tisztségéről lemondott
A kör sajnálattal vette tudomásul elnökének
lemondását s érdemeit jegyzőkönyvileg elis­
merve, a közgyűlés elé ama indítványt teszi,
hogy Páazty lAutót a kör éa a tanítóegye
sülét körében kifejtett áldásos munkálkodó
sáért tiszteletbeli taggá válassza. Elnöknek
Behine László, alelnök Bartbó Dániel, pénz
tárnok Halász Ferenc, könyvtárnak Httasek
Antal, jegyzők Bender Károly és LÍska*Jáno»

�1909. június 2.

SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE

3

b4UL megválasztva. Makkay György lapűjfőr ÁJIapitotta meg. de* a fogadást elvesztette vagy hányt i — melyek a közlekedést gátol­
és Sülé Dénes pálfalvai tanítók igen szépen mert a bika súlya 500 kgrnÁl több volt. A ják — nem «zabad. —- A bontás közben
sikerült felolv teásaikért jegyzőkönyvi köszö- levágott bikát ünnepélyesen felvirágoziák és r esett, Lugy a magas dombról a laza,
n tét kaptak. A gyűlés után a füleki állomás a díszbe öklözött mészáros legények úgy puha (tehát nem fáin éterei tömbök!) föld
vitték zeneszó mellett a községbe ahol a az úttestre csúszott, de ez is el távoli ttot ott
éttermében társas ebéd volt.
vesztett fogadás árából nagy ünnepélyt csap­ onnan, mihelyt az szükségesnek mutatkozott.
Dijtekézés. A salgótarjáni acélgyári
tak. Az egész ünnepi társaságot az Ünnepelt
Amint az eddigiekből is kitetszik, a
tiszti casinó 1909. június hó tí-án, vasárnap
bikával egy élelmes fényképész megörökítette. mátraszeleí templom, vagy annak a .közsé­
délután a gyári zenekar közreműködésével
Hivatal vizsgálat az iparteslületnél. get uraló" dombja — egyáltalán nem veszé­
laitja nyári helyiségeinek dijtekézéssel egy­
Erélyes főszolgabírónk folyó évi május hó lyezteli az .élők testi épség"-ét, viszont a
bekötött ünnepólyos megnyitását.
28-áu az ipartestületnél váratlan rovancsolást csontoknak beszentalés után történt elteme­
Utrendőri kihágás. Kristóf János kas liiva&lt;al vizsgálatot tartott, mely alkalommal tése — azt hiszem megfelel a .pietás" kö­
r. ncsaljai lakos betölt Salgótarjánba, hogy
az idő rövidsége folytán azt teljes egészében vetelményeinek.
Ht ügyes bajos dolgait elvégezze. Kocsiját
be nem fejezhet le s így annak folytatását
Végül még csak azt jegyzem meg, hogy
iovait azalatt Isten őrizetére bízta. A lovak
június 1 re halasztotta. — További ludositá- a tudósítás címe egy csepet sem felel meg
megúnván gazdájukra várni, szaladni kezdtek
sunkat a legközelebbi számban.
a tartalomnak; ha gondolkozik rajta a tudó­
i&lt; futás közben Farkas Károlyné kocsiját
Elveszett gyerek. Pünkösd vasárnapján sító, megtudja miért. Talán egy hálásabb
ó szetörték. Kristóf gazdának nemcsak az
okozott kárt kell megtéríteni, de kihágásért nagy búcsú szokott lenni Szentkúton. Sok théroa — mely nem lesz vonatkozásban
ezer jámbor hivő látogatja meg e kegy helyet Mátraszsle csendéletével — meghozza a tu­
meg is büntetik.
A legtöbbje magával viszi gyermekeit is. Egy dósító által elérni szándékolt sikert ax újság­
Gyilkosság. Rémes gyilkosság történt
szegény baglyasaljai asszony sírva jött köz­ írás terén.
pünkösd vasárnapján este dr. Krepinka Pál
ségházunkhoz jelenteni, hogy a vele búcsún
Engedje meg tekintetes Szerkesztő úr,
Somoskőújfaluhoz tartozó Medvespusztáján.
volt kis fia elveszett Rendőrségünk nyomo­ hogy ilyen hosszasan igénybe vettem türel­
Drezsán Pál fiatal ispán ellenséges viszony­
zásának meg is lett az eredménye amennyi­ mét, de tettem ezt azon reményben, hogy
ban volt Baráth Lajos erdőkerüiővel. Gyakori
ben az elveszett fiúcskát Zagyván megtalál­ soraimnak épen a köz érdekében helyt fog
volt köztük a civakodás, utóbbi időben az
ták, hová a többi zagyvái búcsúsokkal ment. adni lapjában s ez által segít megnyugtatni
ispán Baráthot orvadászatérl feljelentette és
Közgyűlés. A zagyva róna-iunszói önk. a közönséget, hogy líátraszele nem egészen
tetleg bántalmazta, annyira, hogy Baráth
orvosi látleletet kért dr. Lővinger Rezső tűzoltó egylet f. hó 13-án d. u. 3 órakor az Afrikában fekszik, — viszont a Bakonytól
orvostól. Ezt megtudta Drezsán és pünkösd iskolában tartja nodes évi közgyűlését A jó messze van.
vasárnapján találkozva Baráthal ismét civa- közgyűlés tárgyai: 1. Elnöki megnyitó és a
Soraim szives közlését kérve vagyok
Kazáron, 1909. május 30 án
kodás támadt köztük, Drezsán a nála levő jegyzőkönyv hitelesítésére két tagnak kije­
fokosával megtámadta a kerülőt, ki önvéde­ lölése. 2. A múlt évi közgyűlés jegyzőköny­
alázatos szolgája
lemből fegyverhez nyúlt és az ispánt lelőtte. vének felolvasása. 3. Parancsnoki jelentés. 4.
Csekey Sándor, körjegyző.
Másnap önként jelentkezett a cseu lőrségnél. Az 1908. évi egyleti és segélyalap számadá­
Fentire vonatkozó tudósítást megbízható
soknak
előterjesztése
és
jóváhagyása.
5.
Az
A halottat kedden d. u. boncolták, a vizsgá­
latot ebben az ügyben Bakos Adóin vizsgáló 1909. évi költségelőirányzat előterjesztése és helyről kaptuk s igy közöltük ja. Szívesen
jóváhagyása. 6. Vagyoni leltárnak bemutatása. adunk azonban helyt a helyreigazitásnak is.
bíró vezeti.
Szork.
7. A szolgálati érmek .kiosztása iránt való
Műkedvelő előadás. A május 15-éről
intézkedés. 8. Egyleti ügyek. 9. Indítványok.
pünkösd vasárnapjára elhalasztott műkedvelői
időadás, mit a helybeli műkedvelő ifjúság
rendezett, sokkal nagyobb erkölcsi sikerrel
487/1909. vhló. u.
Tekintetes
járt, mint anyagival. E derék művelődés ter­
jesztők iránt megnyilatkozó indolentia több
Árverési
mint érthetetlen. Mert, ha kezdetleges mű­
A
„Salgótarján
és
Vidéke*
m.
hó
19-iki
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
kedvelőkről volna szó, akkor nem csodálkoz­
nánk a tapasztalható müpártolás hiányáról. számában „Csendélet Mátraszelén- címen egy évi LX. te. 102. § értelmében ezennel közhírré
De itt egy tökéletes nivón álló, kitűnő erők­ tudósítás jelent mog. mely alaptalanul hur­ teszi, hogy a salgotarjani kir. járásbíróságnak
ből öaszetoborzolt műkedvelőkről van szó, colja meg Mátraszeie község közismert tisz­ 1909. évi Sp. 100/3és 101/3.— stámn végzése
akik a kultúra javára cselekszenek. De nem tességes békeszerető polgárait s alaptalan következtében dr. Pollatsek Annin starjáni
prédikálunk, túlhaladott álláspont, hogy itt vádakkal illeti a község elöljáróságát — ügyvéd által képviselt Salgótarjáni Népbank
Turjánban a komoly dolgok iránt nincsen végül minden alapos ok nélkül igyekszik rt. javára 900 és 700 K. a jár erejéig 1909.
kellő érdeklődés. A darab, mi színre került, fellovalni a felettes hatóságot, szállani ki a évi máicinahó 26 n. foganatosított kielégítési
végrehajtás utján le- és felülfoglalt és 1005
a „Páholy" volt. Pompás alakító t nyújtott: megsértett jogrend helyreállitására.
A tudósitó vagy nem járt soha Mátra- kor.-ra becsült következő ingóságok, u. m:
Rappy Ferenc, Deutscher Károly és Deutsrher
optikai csalódásnak bikák, kocsik és szelelő rosta nyilvános ár
Gyula A nők részéről különösen Fehér szelén, vagy ha járt
az áldozata. — Mert másként lehetetle az verésen eladatnak.
Anuiiska tetszett. Általában jók voltak mind
ökölnyi rögöket „félméteres átmérőjű föld­
an:.y«a-, amiben legfőbb érdeme Deutscher
Mely árverésnek a salgótarjáni kir. járás­
tömbök “ nek nézJ s „emberi singcsontok“-at
Gyulának a rendezőnek volt. Az előadás a
bíróság 1909. évi V 290/2 számú végzése
látni ott, hol legfeljebb az ódon templom
a Wehovszky kertben tartatott meg, kitűnő
folytán 900 és 700 kor. tőkekövetelés ennek
lettjeiül lekerült szuette fadarabok hevernek.
időben.
1908. évi november hó 30 napjától járó 7*/t
— Csontok is kerültek elő íz igaz! de ezek
Kuglizó megnyitás. A legszebb idő közül egy sem hevert napokon keresztül az kamatai P/t kezelési dij és eddig összesen
kedvezett pünkösd hétfőjén a salgótarjáni úton, vagy útfélen — mert a naponkint fel­ 211 kor. 12 fillérben bíróilag már megállapí­
tott. költségek erejéig Versén, vhtást szenve­
bál -.(társulat altiszti kör kuglizó megnyitó
színre került csontok a községi bíró felügye­
sán. &lt;. Igen szép számú közönség volt jelen, lete mellett összeszedettek s a kazári róm. dett lakásán leendő megtartására 1909. évi
a b nyatársulati zenekar változatos műsora kath. plébánia közreműködése mellett a val­ június hó 5-ik napjának d. u. 3 órája
gyö yörködtette a közönséget. Trombita szó lásos beszentelés után annak rendje, módja határidőül kitüzelik és ahhoz a v« nni szándé­
kozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak
mellett hirdették ki a tekepályán dijat nyer­ szerint a temetőben helyeztettek el.
meg, hogy az érintett ingó^gok as 1881
tek névsorát. Este 8 órakor a kaszinó helyi­
Jogosulatlan tehát a tudósító felhábo­
ség/ -n kedélyes táncmulatság kezdődött, rodása, mert Mátraszeie még nem sülyedt évi LX. t.-c. 107. és IU8. §-ai értelmében
mellyel a szép ünnepély méltó befejezést nyert annyira, hogy a halottakat, illetve ezek készpénzfizetés mellett, a legtöbbet ígérőnek,
szükség esetén becsárón alul ia el fognak
Különös Ünnepély. Különös ünnepély csontjait durván kihányni hagyná s ezek adatni."* .
iránt
illő
kegyelettel
ne
adóznék!
foly le az elmúlt napokban Kilterenyén.
Salgótarján 1909. évi május hó 18 n. * %
Ti vés a tudósító azon állítása is, hogy
A fa n kiszolgált bikáját az elöljáróság eladta.
A bí- áért versenyező pészárosok fogadtak, a templomdomb alatti úton „életveszélyes*
Krúdy, kir. bír. végrehajtó.
hogy kitalálja el a bika súlyát. A fogadás a közlekedés, mert azt ma ibár a legutolsó
falusi
kisbirő
is
tudja,
hogy
a
közlekedési
tétje 200 korona volt. • Paraszty *Gta»«táv
hely Mi mészáros a bika súlyát 4áü kilóban . urat olyan tárgyakat s más effélét rakni,

Szerkesztő úri

hirdetmény.

�SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE

4

478/1909.

bz.

1909. június 2

597/1909. vhtó szám.

vhtó.

Árverési hirdetmény.

Árverési hirdetmény.

Alulírott bírósági végrehajtó »z 1881.
évi LX. I. c 102. §-a értelmében ezennel
közhírré teszi, honv a bpesti V. kér. kir.
jbiróságnak az 19U8. évi Sp. XVI. 2006 3.
számú végzése következtében dr. Czider
Jakab starjáni ügyvéd által képviselt Klek
ét tsa javára 71 kor. 10 f. r jár. erejéig 1909.
évi március hó 27 u. foganatosított kielégítési
végrehajtás utján felülfoglalt és 7o6 kor.-ra
becsült következő ingóságok, u. m. szobabú­
torok nyilvános árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a salgótarjáni kir. já­
rásbíróság 1909. évi V. 277/2. sz. végzése
folytán 71 kor. 10 fill, tőkekövetelés ennek
1908. évi julius hó l napjától járó 5% ka­
matai erejéig Salgót rjánban, vhtáRt szenve­
dettnek a vasúti állomás melletti lakásán
leendő megtartására 1909. évi juntas 9-ik
n. d. u. 3 órája határidőül kit tizet ik és ahhoz
a venni szándékozók ezennel oly megjegy­
zéssel hivatnak meg, hogy az érintett ingó­
ságok az 1881. évi LX. L-C. IU7. és 108.
§-ai értelmében készpénzfizetés mellett a leg­
többet Ígérőnek, szükség esetén becsáron
alul is el fognak adatni.

Alulírott bírósági végrehajtó az &gt;881.
évi LX. t.-c. 102. §-a értelmében ezennel
közhírré teszi, hogy a budapesti keresk. és vtó
kir. törvényszékiek 1909. évi 4585 számú
végzése következtében di.Müncz Rí hard bu­
dapesti ügyvéd által képviselt Mocsári és
WrittiU javára I50K s jár. erejéig 1909. évi
m rcíus hó 3-án foganatosított kielégítési
végrehajtás ntján le- és felülfoglalt és 2354
kor. ra becsült következő ingóságok, u. m:
pyilvános árverésen eladatnak.
.1 vMaJj- árverésnek a starjáni kir. jbiróság
V. 40/4. sz. végzése folytán 150 k.
tőkekövetelés ennek 1908. évi június lió 30
napjától járó 6*/t kamatai, ’///• váltódij és
eddig Összesen 16 kor. 55 fillérben bíróilag
már megállapított költségek erejéig Salgótar­
jánban, alperesnek 2'»ír b. sz. a. levő üzletében
leendő megtartására 1909. évi június hó
7-ik napjának délelőtti 10 órája határidőül
kitüzetik és ahhoz a venni szándékozók ezen­
nel oly megjegyzéssel hivatnak meg. hogy
az érintett ingóságok az 1881. évi LX. t.-c.
107. és 108. §-ai értelmében készpénzfizetés
mellett, a legtöbbet ígérőnek, szükség esetén
becsáron alul is el fognak adatni
Kelt Salgótarján, 1909. május hó IJ-én.

Kelt Salgótarján 1909. évi május 17 n.
Krúdy Dezső,
kir. bir. végrehajtó.

Krúdy Dezső,
kir. bír. végrehajtó

Merítés ölesón eladó.
Cim a B*.ros nyo

Hirdetések
felvétetnek.

dúban.

Miári ililó a léteim Mm.
A nagyérdemű közönség becses tudomására hozom, hogy

úgy mint a múlt évben ez idén is gondos vezetésem alatt van

a Wehovszky kerti vendéglő
melyben a t. vendégeim állandóan friss sört, asztali borokat,

ízletes ételeket és szolid kiszolgálást fognak találni.
Aki tehát kellemesen akarja eltölteni idejét; ne mulassza el
kerthelyiségemet felkeresni.

Legalkalmasabb családi összejövetel.
A n. é. közönség számos látogatását kéri
teljes tisztelettel

Krámer Samu.

Ara CEMEHI Pftbft ELADÁSRA
íz MM tett HídMüI Zólyom, UH tóit,
leves, Borsot, Ahaui kWIiiiiiSzolnok oi*n. 8ARHA GÁBOR
E1AI MM 69011680$.

Nyomatott a Boros nyomdában, Salgótarjánban.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="109">
                  <text>Salgótarján és Vidéke</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="110">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="111">
                  <text>Szépirodalmi és közgazdasági hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84840">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SALGOTARJAN_ES_VIDEKE_1908-191000217.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="84841">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Salgotarjan_es_Videke_1909_06_02.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84820">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84821">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84822">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84823">
                <text>1909-06-02</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84824">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84825">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84826">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84827">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84828">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168902&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390747 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390747&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84829">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84830">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84831">
                <text>Móhar Endre</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84832">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84833">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84834">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84835">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84836">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84837">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84838">
                <text>Salgótarján és Vidéke 2. évfolyam 22. szám (1909. június 02.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84839">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="23">
        <name>Móhar Endre</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4051" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="3627">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/474b5ae0a4770d960d11d02d4bf8c589.jpg</src>
        <authentication>75e290ff0c849e8e96d4f2cf9f92ac57</authentication>
      </file>
      <file fileId="3628">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/d7135d855e483892108a6cecd94e503f.pdf</src>
        <authentication>36e808900cfb6aaa602bcdc93cf86efe</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116128">
                    <text>II. évfolyam.

Salgótarján, 1909. június 9.

23. szám.

Salgótarján és Vidéke.
Szépirodalmi és közgazdasági hetilap. — A Polgári Kör hivatalos lapja.
Előfizetési ár:
érre
F érre ,
V,-yed érre
El. ' e» uAm

A Polgári Kör tacií
. . 10.—
Unitók részriff
Egécs
érre
. . í, r6. .
5.—
. .
2.50 Fél érre
....
Ara 20 fill. Negyedérre . . . 1.50

Kapuzárás.
(FA) Nehézkesen induló, szomorús.igos kezdet után ez iskolai év végéhez
ériünk. Tanítók és tanulók feladataikat
bevégezve pihenni térnek az iskolák ka­
pui bezáródnak.

Nem gyakorolhatunk bírálatot az
elmúlt tanév eredménye fölött, mivel nem
vagyunk arra hivatottak, nem is áll ez
szándékunkban, hanem foglalkozni kívá­
nunk az iskoláztatással általában.
Nemzeti és közművelődésünknek, két
hatalmas tényező képezi az alapját: a
népnevelés és a népoktatás. Ez elvitathatlan alapigazság. E két tényező képezi
azon szilárd alapot, melyen a kultúra, a
társadalom fejlődése, az állam keletkezése
a népek és nemzetek boldogulása felépül.
Alapját képezi e két tényező összes, is­
mereteinknek és hiányában megszűnik az
ember ember lenni.

Végigtekintve az elmúlt évi iskola­
ügyeinket, örömmel és teljes megelége­
dettséggel állapíthatjuk meg, hogy isko­
láink fejlődése egy korszakának a mesgyéjén állottunk, hogy átalakulás és
változás állott be; az államosítás befejezést
nyert. Az iskolák államosítása nemcsak
közérdekű, hanem országos érdekű dolog,
a nemzeti művelődés érdeke. Ha csak a

TÁRCZA.

Dr. Nagy.
— (Egy orvos naplójából) —

Épen tizenöt év előtt a bécsi egyetemen
le-i-m orvostudorrá. — Ráncsyné nagynénim
akinél laktam volt, azt mondotta, hogy ha
ptitisra Budapestre akarok menni, ad ő né­
ki i ajánlólevelet dr. Nagy Fúlöphöz, aki
n&lt;
rokona, szives jóindulata ember, aki
m
befolyását javamra bizonyosan fölfogja
ha- nálni. Aztán dr. Nagynak igen' szép
le... ya is van. — Kitudja nem házasodhatom-e
bi
e befolyásos családba.
Akkori időben feledékenye nagyon szó­
ra! izott voltóm, arra azonban még ma is
jói ■ mlékezem, hogy épen április hó elseje
voí . midőn az elutazásra készülődtem. A
nagynéni lassú kézzel s tőle kitelhető káliigráfi tval megírta az ajánlólevelet, melyet hogy
alk ilmam legyen elolvasni, az asztalon szán­
dék &lt;:«aD-wyHva feledett. —-Soha még-ilyrn
kitűnő testimóninmot nem kaptam! Ihmar
elővettem egy névjegyet s nevem alá e sza­
vakat írtam: „csötörtökön este bátor leszek
dr^.Nagy FillÖ^ túrnál Xíszűflétemet tenni."
A.névjegyet a levéllek borítékba zártam és
személyesen adtam föl a póstára.

Minden a lap .(elletni réasét illeti kösleatayak

Felelős szerkesztő:

Dr. CZIGLER JAKA

ralaalnt hirdetések la ellfiioUaak a .Salgi-

tarjAn és Vidéke* uerkeMtöeégéhex, ragy a
Boros nyomdAha intésendlk.

községünket érdeklő mozzanatokat vesszük
figyelembe, úgy azt látjuk, hogy három
egyház egyszerre rázza le magáról a ter­
het Majd nem fordul elő eset, hogy ta­
nítók 3—4 hónapig nem kapnak fizetést l
Ez elég eleven bizonyság arra, mily
gonddal jár az iskola fenntartása.
Az iskolák államosításával egy egy­
séges, központosított szervezetet nyerünk,
mely elejét vesz minden versengésnek,
nem von barázdát három vallás gyerme­
kei között, hanem egyesíti azokat s igy
sok tekintetben előmozdítója a felekezeti
türelmességnek.
Még sok, számtalan előnyét sorol­
hatnék fel az állami iskolának, de nem
tesszük, mert megvagyunk győződve,
hogy mindenki, kiben egy parányi haza­
fiúi érzék lakozik, elismeri ennek nagy
jelentőségét.

E témával kapcsolatban lássuk, mit
vár a mai kor az iskoláktól.
Mindinkább nagyobb tért hódit ná­
lunk azon elv, hogy gyermekeinket ta­
nitassuk. hogy kenyérkeresetre képesítő
tudást szerezzenek. Hogy azonban ezen
tudás mennyiben biztosítja a megélhetést,
azt senki sem kutatja. A szellemi pro­
letároknak óriási táborát neveljük, de
azoknak legnagyobb része nyomorog. A
csalékony látszat és az úrhatnámság ve­
zérli az embereket, midőn pl. a szép és
jövedelmező ipari foglalkozást kerülik.
Már másnap este dr. Nagytól barátságos
választ kaptam, — örömét fejezte ki, hogy
kedves rokonának szolgálatot tehet— Tegyek
félre minden ceremóniát s csütörtökön este
jelenjek meg nála vacsorára.
„Mintán — írá — ön csütörtökön este
szándékozik meglátogatni; választ nem is
várok. Pont nyolc órakor vacsorálnnk: ha
előbb jő, annál jobb; — bármikor szívesen
látjuk."
Ez jó előjel gondolám. — Feltettem
magamban, hogy a kitűzött időre pontosan
megfogok jelenni.

Igenis végezze el a tanuló a középisko­
lákat, látogathatja a felsőbbeket, de ke­
ressen más foglalkozást, hol szerzett
ismereteit felhasználja.

Csak a közel múltban olvastuk a
budapesti egyetem orvoskari dékánjának
felhívását, melyben óva inti a szülőket,
hogy gyermekeiket ne adják orvosi pá­
lyára, mert nagy a túlzsúfoltság. És mily
sok a jogász! Csak úgy hemzsegnek, a
hivatalok telve vannak velők. A legnyo­
morúságosabb fizetésért vállalnak foglal­
kozást, hogy épen csak kenyérhez jussanak.
A tanári, tanítói, mindmegannyi oly állá­
sokat pedig, melyekhez csak megválasztás,
vagy kinevezés által jutunk roppant ne­
héz elérni. És mégis dacára ezen toltengésnek, dacára annak, hogy főiskoláinkat
elözönli a tanuló ifjúság; mindinkább
szaporodik ezeknek száma.

Nem a tudományszomj kergeti őket,
hanem a megélhetési vágy. Már pedig
tudva azt, hogy ezen foglalkozások mily
szerényen jövedelmeznek, nagyon fontos,
hogy most az iskolai év végén, midőn
számos ifjú pálya választás előtt áll, ala­
posan gondolják meg a szülők, mily pá­
lyára adják gyermekeiket, hogy mig egy­
részt megélhetésük biztosítva legyen s
másrészt a hazának hasznos polgáraivá
váljanak.

O ismer egy Nagyot, volt a felelet, de
biz az nem doktor, hanem valami .ügynök"
féle. „Könyörgöm alásan — folytató — tes­
sék a „Pannónia" szálloda előtt valami bér­
kocsist megkérdezni, azok nagyon ösmerik
a doktorokat"
Úgy cselekedtem. A bérkocsisok tana­
kodtak maguk közt, hogy ki lehet az a dr.
Nagy, akit én keresek — végre abban álla­
podtak meg, hogy az a Király-nteában ezen
és ezen szám alatt lakik

Bérkocsiba vetettem magamat s a Ki­
rály-utcába hajtattam. A házon, mely előtt
megállottánk, csakugyan „dr. Nagy F.“ fel­
iratú tábla volt — a név alatt levő apró
sorokat figyelemre re méltattam.

Csütörtökön reggel indultam el a sze­
mélyvonattal s Budapestre érkezve, egyelőre
a „Vadász kürtbe" szállottam. — Nagy gond­
dal átöltöztem — hisz az első benyomás
A bérkocsist elbocsájlva a házmester
döntő szokott lenni. — Öltözködés közt nagy utasítása szerint az első emeleten az b-ik
rémületemre jutott eszembe, hogy a nagy számú ajtón kopogtattam.
sietésben nem jegyeztem föl magamnak dr.
„Itthon van dr. Nagy úr?4 kérdeztem
Nagy lakásának házszámat, sőt még az ut­
. a csinos szobaleánytól.
cára sem emlékeztem. — Ahá! — zsebembe
„Igen," s kiváncsi tekintettel mért végig
van — levele! Nézem, nézem, de hiába, mert
sem a házszám sem az Utca nem volt abban „Kegyed az kit nyolc órára várunk ?
följegyezve, mily ostoba hanyagság volt tőlem,
**„Énl“
adresse nélkül útnak indnlni, — gondolám
* - „Még -nincs ugyan annyi jdő — de a
magamban, mit tegyek most? — — Nyolcig
még két órám van
vigasztalóm magamat doktor úr várja tessék besétálni." — Az
előterembe kezembe r yomott egy Pesti Naplót
Nossza induljunk felkeresésére.
A tudakozó hivatal eszembe sem.jutott, s távozott.
• Alig helyezkedtem el egy karon székbe,
hanvih megszólítottam-az első rendőr akire
belépett' úr Nagy*. ... Erőtetj«r férfiú vuh,
akadtam.
.......................................... ....

�2

SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE

Igen tisztelt Szerkesztő url
A „Salgótarján és Vidéke** utolsó szá­
mában olvastam egy igen talpra esett cikket*
a melynek címe „Rovás**. — Mint régi tar­
jáni, én is konyitok valamicskét az itteni
viszonyokhoz és éppen azért nagyon megle­
pett a „Rovás** olvasásánál az, hogy itt ná­
lunk Polgárt karról beszél. Hál van itt „Pol­
gári kör* ? Vagy egyáltalában kell-e a tar­
jáin polgárságnak valami olyan egyesület, a
mely őket annyira-amenuyire összehozza,
összetartsa, az együtt működésre reá szek­
tássá? Nem. — Erre nekik nincs szükségük.

Megélnek ők Polgári kör nélkül is. Legalább
nem kell közügyekkel törődniük. Ez kényel­
mes, mert nem veszi el az időt sem a kár­
tyától, sem az ivástól.
Mert hát
ér ez.

hiába, — mégis csak többet

Nem is érdemes hát nálunk a Polgári
körről beszélni ma, amikor az tényleg nem
létezik. — Az az, hogy van itt egy helyiség
amit úgy hívnak, — de ahol polgárt soha­
sem látni. És én azt hiszem, hogy éppen az
a helyiség az ok annak, hogy a mi polgá­
raink nem érzik ott magukat jól. Micsuda
gondolat is volt az a kör vezetőségétől, olyan
helyet keresni a kör helyiségeinek, ahol sem
köptv, sem káromkodni nem mer az ember
a nagy inteligent iától. A hol a padló fényezve
van, a falon tükör lóg. Nem, az nem nekünk
való. Jobban szabadabban érezzük mi magun­
kat a korcsmában. Ott legalább nem néz
rajtunk végig senki, ha megszokott k&lt; dvünk
szerint viselkedünk és beszélünk arról, ami­
ről nekünk tetszik. Ha az urak akarnak va­
lamit, csináljanak maguknak kaszinót, ott
aztán beszélhetnek közü"yekről amennyit
akarnak, de nekünk tarjáni polgároknak az
ilyen dolgokkal hagyjanak békét.
No meg az a sok bolond beszéd és irka
firka, teszem fel utcarendezés, vigadó, uvágóhid, állomás, iskola, meg a manó tudja
még mi mindent össze óhajtanának itt egyes
urak — minek az? Az apánk is meg volt
nélküle, megélhetünk mink is nélküle.

is. Van itt annyi korcsma, hogy hat más
városnak is elég volna. Van hál hol össze­
gyűlnünk. — Nem kell minket félteni ....
Kedves Polgártársaim! Igaz-e, hogy most
igen csúnyát Írtam ? — Magam is elösmerew,
— de sajnos és nagyon szomorú, hogy ez
tényleg is így van.

Nálunk az egészséges jó eszmének, a
mely speciálisan a közügynek szolgál és nem
magánérdek, — feltétlenül buknia kell. Itt
nem lehet semmi jót csinálni, mert nincs meg
oenuetek a kör iránti érdeklődés és a mi a
legfontosabb, nincsen meg az egyetértés.
Sok közietek a tehetségtelen vezetni
vágyó ember. Az mind első akar lenni Nem
csoda hát, ha magatok sem tudjatok, ki után
indnljatok.

Ősmerték ezeket a viszonyokat a Pol­
gári kör megteremtői nagyon is. És mert ösmerték, feltétlenül szükségesnek tartották
egy olyan kör megalakítását, a hol módjában
legyen mindenkinek, mindenkit meghallgatni
és ahol alkalma legyen minden polgárnak
arra, hogy igazi vezereit megválogassa.

Szíveljétek azt me; Higyjélek el, hogy
ha boldogulni akartok és sziveteken fekszik
községiek érdeke, csak úgy tudtok valamit
elérni, ha összetartás van bennetek. Ne in­
duljatok minden korcsmái demagog után,
meit az talán tud a ti nyelveteken beszélni,
de tenni értetek nem fog vele semmit.
Es bár igaz, hogy most Turjánnak olyan
elöljárója van, a kit sem a munkára, sem a
tettre külön ösztökélni uetn kell, — de ő is
csak egy ember, s ő is csak akkor és úgy
tud valamit teremteni, ha a polgárság szív­
vel, lélekkel támogatja. Ébredjetek valahára,
hiszen az már botrány, hogy felnőtt érett
embereknek annyit kell magyarázni az öszszetartás szükségességéről, mint amennyit
nektek ez az újság eddig is beszélt — és
hiába!
Ma is még ott tartunk, hogy az idegen
aki viszonyainkat ösmeri, amikor tarjáni pol­
gárról szó esik, - gúnyosan mosolyog. Él­
hetetlenségünk a .világ gúny tárgyújává tett.

A mi pedig a mi társadalmi érintkezé­
sünket illeti, azt mi ki tudjuk elégíteni most

komoly de jóságos tekintette*. Barátságosan
megszorította kezemet s részvétteljes hangon
kérdé:

„Hogy van."

„Köszönöm, elég jól, egy kis fogfájást
leszámi'va.“
„Igazán? No nézzük csak s közelohb
húzva székét, gondosan vizsgálni kezdte ar­
comat, különös ember — gondolám midőn
balkezével homlokomat simogató.
„Most nyissa ki a száját** mondta dr.
Nagy, ki.-sé elnevettem magamat s teljesí­
tettem kívánságát — Talán jó ló smerő s
fogaimról akarja koromat és értékemet meg­
becsülni.

„Még jobban!* — sürgeté.

Ejnye de különös ember! — Eszembe
jutott azonban nagynéném figyelmeztetése,
hogy jövendő szerencsém megállapítása végett
mindenben alkalmazkodjam e nagy befolyású
férfiú akaratához, felnyitottam tehát számat,
amennyire csak bírtam.
Nagy

figyelemmel vizsgálta

fogaimat.

Aztán bizonyos rejtélyességgel előre einelé
jobb kezét a' valami hideg eszközt illesztett
egyik fogántta. *
—

Már ez sok volt. — Hatra rántottam
fejemet s eltaszitva az orvosi — felugrottam,
úgy álltunk azláu szemközt mint kél elke
seredelt ellenség.
Felháborodva vonlain kérdőre őt. —
Ekkor tűnt ki, hogy a doktor fogorvos:
nyolc órára beteget várt s annak engem
nézett. Bocsánatot kértünk egymástól. De dr.
Nagy jövőre felajánlotta szolgálatát, ha talán
szükségem lenne reá s át adta névjegyét,
melyen ez állt: dr. Nagy Ferenc, fogorvos.
Midőn az utcára értem szinte megkönynyebbülve éreztem magamat „Hála Istennek
hogy fogamat megmenthettem. •*
Az utca túlsó oldalán egy sietős levélliQrdót állítottam meg. azt kérdezve tőle nem
ismer-e bizonyos dr. Nagy Fülöpöt?

1909. jánius 9.

Hírek.
Junius 8. Nevezetes időpontja a magyar
nemzet történetének. 42 éve annak, , hogy
dicsőségesen uralkodó királyunkat, Ferenc/
Józsefet, Szent István koronájával megkoro­
názták. E napol mindig kegyelettel tagija
meg a magyar. Nálunk is a középületek k&gt;bogódiszt Öltőitek. A templomokban hálaadó
isteuiliszielet volt. —
.íz iskolák is üni epeiték e napot. Az áll. polgári fiaskóiéban
Vaitzik J-iió tanár, a leányiskolában Gergely
Stella lanániő taitottxk az ünnepi besszédet.

Bucsúestély. Koritkó János káplánt
felsőbb h iiÓMÍga a szomolnoki plébániához
helyezte pl bános helyetteefii. Mig egyrészt
sajnáljuk, hogy ezen derék férfiút elveszítjük
másreszt örömünknek adunk kifejezést elő
léptetése alkalmából. F. hó 5-én a vasgyári
tiszli kaszinóban búcsúzott el jóbarátaitól
és isméiő-eitől. kik szép számmal jelentek
meg. \ ic-oia után szeretett apátplebánosunk
Gleiduia G**za emelkedett szólásra és szebb­
nél szebb toasztokban méltatta Kuritko Já­
nos buzgó tevékenységét, l’tána még többen
intézlek búcsúszót a távozóhoz, ki meghatva
mondott kö-zönetet az ünuepelletésért, búcsút
mondva Salgótarján egész közönségének, hol
kellemes és jó napokat töltött. A társaság
igen élénk hangulatban cigányzene mellett a
kora reggeli órákig marad együtt. Másnap
pedig vitte a robogó vonat szeretett káplánun­
kat, a bérces hegyek közé, azon óhajunkkal,
hogy ki.'Tje működését áldás és szerencse.
Itt emliljük meg, hogy helyébe Sarlós János,
garamszécsi káplán jön
A Salgótarjáni Sport Egyesület tény­
leges működését megkezdvén az egyesület
vezetősége az acélgyári sporttelepet teljesen
rendbehozat la úgy, hogy most már semmi
akadálya sincs annak, hogy a trainingek
megkezdődjenek. Mint ism retes a football,
atbletikai, torna és turisztikai szakosztályt
alakit. A szakosztályok alakitása most van
folyamatban és igazán kívánatos volna, ha
minél többen jelentkeznének a szakosztályok­
ban való közreműködésre. Az első football
training csütörtökön d. u. 4 és fél órakor
lesz és ez időtől kezdve mindennap 6 óra
után lehet jelentkezni a &gt; zakosztályukban
való köziemüködésre kint a sporttelepen.
Néhány nap múlva tehát élénk sportélet veszi
kezdetét sporttelepünkön.
Tekepálya megnyitás. A salgótarjáni
ipartest ület f. évi junius 13- in d. n. 2 órától
kezdőJőIeg tekepálya megnyitás ünnepélyt
rendez, mely napon este 7 órakor az értékes
nyeremény tárgyak is kiosztásra kerülnek.
Az ünnepély alkalmából az iparos otthon
épület udvarán készítendő bárány pörköltből
álló ozsonna is fel tálalt atik az arra igényt
tartóknak, s az e célból kibocsájtott aláírási
ivet aláíróknak. Egy teríték ára 60 fii!., az
aláírás kötelező.

Tolvaj-csemeték. Titka Ferencz es
Oravecz János helybeli 11 —12 éves anhancok
Nagy Fülö|&gt;öt ? ismétlő gondolkodva. — vasárnap t. hó 6 án d. e. a vadász szálloda
Igen, ismerek egy dr. Nagyot, de bizonyosan előtt álló kocsiról leemellek egy kabátot és
nem tudom, hogy Fülöpe. — De igen, az az abban levő pénztárcát elcsenték. A tárcá­
lesz, mert levelén vezeték neve után F. belli
ban ugyancsak 3 drb. nyugta volt, de pénz
szokott lenni. Az alsó Dnna-soron lakik,
nem, A mint a lopott holmin osztozkodni akar­
ezen és ezen szám alatt.
tak elcsípte őket a rendőrén hűvösre vitte.
Ez már valószínűbb, köszöntem s odar
'A tárca l’ászmándi somosüjfalusi bányatúláj
hajtattam.
donnáé volt A lolvajcsemeték mint maguk
....... .... (Folyt. köv,) w
beismerték, sohasem jártak iskolába. I*egfőbt&gt;
ideje, hogy az elemi iskólák államosításával
ezen állapot végre megszűnőik

�1909. június 9.
Árvizveszedeletn a Vadászban. Az
oly légóla várva várt eső végre magerőit
» nnbaton este. Csak úgy zuhogott, mindenki
outit, csak * Vadász szállodában ijedtek meg.
Ugyanis most burkolják és csatornázzák a
p sta utcát és a régi csatorna a munkálatok
r.Jitt el volt zárva. A víz mind a szálloda
konyhájába tódult, úszott ott minden. Oly
n gy volt a veszedelem, hogy a tűzoltókat
k lett segítségül hívni, kik éjjel egy óráig
a ig birták a vizel kiszivattyúzni.
*

vizsgálata, d. u. fél 3 órakor a leányiskola
II. osztályának vizsgálati. Junius 16 án d. e.
8 órakor a leányiskola III. osztályánák, d.
3. fél 3 órakor a IV. osztályának vizsgálata.
Fiúiskolái vizsgálatok: jnnius 17-én d. e. H
órakor I. oszt., d. u. fél 3 órakor II. oszt.
Junius 18 án d. e. H ói ikor HL, d. u. fél
3 órakor IV. oszt. Junius i'j-én d. e. 9 óra­
kor u leányiskolái összes osztályok énekvizagálala. Junius 2 -étől 23 tg bezárólag Írás­
beli és szóbeli magánvizsgálatok tartatnak.
Junius 27-én d. e. 9 órakor Te Deura záró­
ünnepély úgy a tiu, mint a leányiskolában.

Késelés Homokterenyén. Süsün Lőrinc
I &gt;mokterenyei lakos régi haragosa volt lAszló
Eljegyzés. Klein Regina kisasszonyt
.1 nos, mátranováki bányásznak, és csak leste
a alkalmat, hogy találkozhassak ellenfelével. Klein Mór leányát eljegyezte L)r. Szarvas
I hó 31-én, pilnkösd hétfőjén dolga akadt Jakab Budapestről. Minden külön értesítés
I (-zlö Jánosnak Homokterenyén, és Ugye helyett.
cLégeztével bement a homokterenyei korcs­
Kártyázó inasok. A játékos szenvedély
mába, hogy ősi szokás szerint fáradt tagjait oly nagy mértékben dühöng nálunk, hogy
ki pihentesse, szomjúságát egy kis itókával nemcsak a kávéházakban játszanak a nagyok,
lecsillapítsa. A korcsmában már ott ült Sü­ de utón, útfélen találni kártyázó és pénzre
sün Lőrincz és duhajkodott. Alig hogy Lász­ játszó gyermekeket. Felhívjuk erre hatósá­
lói megpillantotta, felugrott üléséről és a gunk figyelmét, hogy ilyen dolgok elő ne
ki zeúgyébe akadt sörös poharakat feléje ha- forduljanak, mert amit szabad a kávéházak­
jigálta, de ezek Lászlón’kártjnem lettek, mi ban, tahin még sem az utcán, pláne gyere­
a télig részeg suhaucot olyannyira dühbe keknek. Mi lesz azokból később. Ezen fiatal
hozta, hogy kirántotta kését és azt Ijiszló csemetéknek nem basznál egyébb, mint őket
hasába szúrta. A súlyosan sérült ember, vé­ nádpálcával szétugrasztani és apénzt elvenni.
rétől elborítva, összeesett. Lászlót az inászó
Köztisztaság. Kam'tal Pál helybeli ker­
kórházban ápolják, Susán pedig, ki Mizserfán
tész zöld borsót akart küldeni a helybeli
dolgozik, mint hírlik, hazulról eltűnt. A ho­
piacra. A borsót a gyepmesterrel, feleségével
mokterenyei csendőrség ez ügyben megindí­
és a gyeptnester segédjével bontatta fel. Ezt
totta az eljárásr.
észre vette Egry Gyula rendőrkapitányunk
Halálozás. Fankovich Imre, az Eszak- és a kifejtett borsót elkobozta, nehogy a
magyarországi kőszénbánya részv.-t. erdőmér- közönség ilyen portékát vásároljon.
nóke, m. hó 25-én Mátraszelén meghalt.
Az önk. Tűzoltó Testület legutóbbi
Rabiátus kerülő. Skolecz Cziril asztalos közgyűléséről helyszűke miatt csak lapunk
segéd, Kirberger Ilona cselédleánnyal vasár­ legközelebbi számában számolhatunk be.
nap f. hő 6 An d. u. az izr temető melletti
i-időcskében sétált. Olt gorombán megtámadta
Szerkesztői üzenetek.
őket Kovács László, Szilárdy (lödön erdőke­
— ó - Cikkét köszönjük, helyszűke
rülője és zálogot akart venni a legénytől. A
miatt azonban csak legközelebbi számunkban
legény felszólította, hogy jöjjön vele a vá­ hezitáljuk.
rosházára és ha kárt csinált, megúzeti, de
D. S. J- Szives tudósításait köszönjük.
zálogot nem ad. Az erdőkerülő erre fogta a Megbízhatóságukban sosem kételkedtünk. Bár
puskáját és Skoleczre lőtt, 14 drb. serét ha­ sok ilyen munkatársunk volna.
tolt bal combjába, Skoleczet súlyos sérülésé­
vel a losonci kórházba szállították. Az erdő­
kerülő ellen megtették a feljelent st. Felhívjuk'a hatóság figyelmét, arra a körülményre,
hogy az erdőkerülők kezébe még sem kellene
olyan nagy hatalmat adni és kitanitani őket,
bo^y mikor szabad nekik a puskát használni.
Mert már többször megtörtént, hogy békésen
sétálókra minden ok nélkül rá fogták pus­
kájukat, csupán azért: lévén ők esküdt em­
ber k, mely szerint nekik nagy tisztelet dukál.
Vagy pedig, ha az erdőbirtokosoknak csak
az íz óhajuk, hogy a lakosság ne sétálhasson
az • zyedül enyhet nyújtó erdőkben, úgy tiltsa
el nyíltan ettől a közönséget, ne pedig a
kerülőkkel ijesztesse és az életét ezekkel
vés -lyeztesse.

Lopás. Boltván György losonci illetőségű
cirtny, Radics Terka cigányasszonyai özv
Tepjerné gyümölcs árusító asszonytól 112
kor loptak. A lopott pénzen Sándor Nétusz
kon nájába mulatni mentek. Azonban a nemozis utolérte a tolvajokat, mert a rendőrség
rögi ,u elfogta őket és a pénzt elkobozta.

&gt;

sALGŐTARjÁN ÉS VIDÉKE

kor. ■ jár. erejéig 1909. évi április hó 13 «••-.
foganatosított kielégítési végrehajtás utján
le- és felülfoglalt éa 2350 kor.-ra becsült kö­
vetkező ingóságok, u. m. áruk nyilvános ár­
verésen eladalnak.
Mely árverésnek a salgótarjáni kir. já­
rásbíróság 1909. évi V. 225/4. sz. végzése
folytán 150 kor. tőkekövetelés ennek 1909.
évi január hó 21 napjától járó 6*/« kamatai
és eddig összesen 23 kor. 63 fill.-ben biróilag
már megállapított költségek erejéig Salgótar­
jánban vhtást szenvedett 209,b. sz. a. levő
lakásán leendő megtartására 1909. évi jun.
hó 22 napjának d. e. 11 órája batáridőül
kitüzetik és ahhoz a venni szándékozók
ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy
az érintett ingóságok az 1881. évi LX. t.-c.
107. és 108. §-ai értelmében készpénzfizetés
mellett a legtöbbet Ígérőnek, szükség esetén
becsáron alul is el fognak adatni.
Kelt Salgótarján 1909. évi jun. hó 4-én.
Krúdy, kir. bir. végrehajtó.

665/1909. sz. vhtó.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881
évi LX. L-c. 102. §-a értelmében ezennel
közhírré teszi, bogy a sa Ló tarján i kir. járás­
bíróságnak 1908. évi V. 900 az. végzése kö­
vetkeztében J. Trebits &amp; Brúder javára 74
kor. 73 fill, s jár. erejéig 1908. évi október
hó 22 n. foganatositett kielégítési végrehaj­
tás utján le- és felülfoglalt és 2280 kor.-ra
becsült következő ingóságok u. m. áruk nyil­
vános árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a salgótarjáni kir. já­
rásbíróság 1908. évi V. 900/4. sz. végzése
folytán 74 kor. 73 fill, tőkeköveteles, ennek
1908. évi jun. 12 napjától járó 6’/, kamatai,
és eddig összesen 38 kor. 15 fill.-ben biróilag
már megállapított költségek erejéig Salgótar­
jánban alperes 209/b. sz. üzletében leendő
megtartására 1909. évi junius hó 24 nap­
jának d. u. 2 órája Határidőül kitüzetik
és ahhoz a venni szándékozók ezennel oly
megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az érintett
ingóságok az 1881. évi LX. t.-c 107. és 108.
§-ai értelmében készpénzfizetés mellett a leg­
többet Ígérőnek szükség esetén becsáron alnl
is el fognak adatni.
Kelt Salgótarján .1909. évi jun. hó 4-én.

Krúdy Dezső,
kir. bir. végrehajtó

672/1909. vhtó. sz.

Pályázati hirdetmény.
A salgótarjáni ipartestülatnél lemondás
folytán megüresedett jegyzői állásra ezennel
pályázatot hirdetek és felkérem mindazokat,
kik ezen állást elnyelni óhajtják, hogy je­
lenlegi alkalmaztatásukat is igazoló kérvé­
nyüket hozzám f. évi jnn. 13-ik napján d. e,
12 óráig okvetetleuül nyújtsák be.
Javadalmazás évi 240 kor. A választás
f. évi jnnius 13-ik n. d. u. 3 órakor fog
megtartatni.
Salgótarján, 1909. jnn. 7-án.

Símgél

ybesef

ipartestületi elnök.

Építési pályázat.
Jesztéri építendő uj iskolára és lakásra
pályázat liirdettetik. Sürgős, zárt ajánla­
tok 300 korona bánatpénzzel f. hó 14-ig
plébánia hivatalhoz Gesztete ti. p. Ritnasintonyi (vasút Feled küldendők. Döntés
f. hó 15-én lesz.

660'1909. sz. vhtó
Vizsgálatok. A salgótarjáni állami pol­
gári llü- és leányiskolában a f. tanévi évzáró
Alulírott bírósági végrehajtó az 188 L
vizsgálatok sorrendje a következő: jnnius
l4-i.ti d. e. 8 órakor a leányiskolái összes évi LX. t.-c. 102 § a értelmében ezennel
közhírré, teszi, hogy.’a, salgótarjáni _kir, járáft
osztályok és d. u. 4 órakor a fiúiskolái ősz- bíróságnak 1909. évi V. 225. sz. végzése kö­
•les osztályok valláavizsgálala. Junius 15 én vetkeztében dr. S. Ehrrn/wrig wieul ügyvéd
d- e_ 8 órakor a leányiskola 1. osztályának által képviselt dr,. L. Friedmapn javára 1(0

Árverési hirdetmény.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
LX. L-c. 102. §-a értelmében ezennel köz­
hírré teszi, hogy a bpesti keresk. éa váltó
kir. törvényszéknek 1908. évi 158071 számú
végzése következtében Dr. Wits Zoltán bu­
dapesti ügyvéd állal képviselt Belvárosi
Bank r.-t javára 340 K s jár, erejéig 1909.
évi március hó 31-én foganatosított kielégí­
tési végrehajtás utján le- és felülfoglalt éa
2600 koronára becsült következő ingóságok
u. m.: szarvasmarhák, lovak nyilvános árve­
résen eladatnak.
Mely árverésnek a stajáni kir. jbiróság
1909. évi V. 58/3 számú végzése folytán
326 kor. 09 f. tőkekövetelés és 35 kor. 42
fillérben biróilag már megállapított költségek
erejéig Sámsonházán vhxjtást szenvedettnek
82. sz. a. levő lakásán leendő megtartására
1909. évi június hó 18-ik napjának d. u.
3 órája határidőül kitüzetik és ahhoz a
venni szándékozók ezennel oly megjegyzés­
sel hivatnak mag, hogy az érintett ingóságok
az 1881. évi LX. t.-c. 107. és 108. §-ai ér­
telmében készpénzfizetés mellett, a legtöbbet
Ígérőnek, szükség esetén becsáron alul ia el
fognak adatni.
'Kelt'Salgótarján, 1909. június hó 9-án. ----•Krúdy Dezső,
..
.
..
. kir. bír. végrehajtó. v

�4

SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE

1909. júnini 9.

664/1909. az. vhtó.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó ai 1881.
évi LX. t.-c 102. §-a értelmében ezennel
közhírré teszi, hogy a salgótarjáni kir.
jbiróságnak az 1909. évi V. lőo. számú
végzése következtében Helena Kalnins javára
Hl kor. 84 f. a jár. erejéig I9u9. évi
február hó 15 n. foganatosított kielégitési
végrehajtás utján felülfog Iáit és 2263 kor.-ra
becsült következő ingóságok, u. m. áruk
nyilvános árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a salgótarjáni kir. já­
rásbíróság 1909. évi V. 159/4. sz. végzése
folytán 111 kor. 84 till, tőkekövetelés ennek
1908. évi dec. hó 4 napjától járó 6’', ka­
matai és eddig összesen 37 kor. 79 f. bírói­
kig már megállapított hátr. költségek erejéig
Salgótarjánban, végrehajtást szenvedettnek
2"9 b. sz. üzletében leendő megtartására
1909. évi juntas 25-ik n. d. u. 2 órája
határidőül kitüzetik és ahhoz a venni
szándékozók
ezennel oly
megjegyzéssel
hivatnak meg, hogy az érintett ingó­
ságok az 1881. évi LX. t.-c. 107. és l(&gt;8.
§-ai értelmében készpénzfizetés mellett a leg­
többet Ígérőnek, szükség esetén becsáron
alnl is el fognak adatni.
Kelt Salgótarján 1909. évi június 4 n.
Krúdy Dezső, kir. bir. végrehajtó.

A19/19Ó9. vhtó szám.

Árverési hirdetmény.
Alulírott biróaigi végrehajtó az 1881
évi LX. t.-c. 102. ja értelmében ezennel
közhírré teszi, hogy » budapesti keresk. és vtó
kir. törvényszéknek 1909. évi 49417 számú
végzése következtében, di. Misner István bu­
dapesti ügyvéd által képviselt Marx és Gross­
mann javára 196 K. 2" f. jár. erejéig 1909. évi
m jus hó 5-én foganatosított kielégitési
végrehajtás utján le- és felülfoglalt és 2457
kor. ra becsült következő ingóságok, u m:
. tjiWNyilvános árve éseu eladatnak.

• -^ Meiy árverésnek a starjáni kir. jbiróság
'4^)9,.évi V. 371/2. sz végzése folytán 196 k.
20 f. tőkeköv. ennek 1909. évi márc. hó 31
napjától járó 6*/0 kamatai, — váltódij és
eddig összesen 43 kor. 65 fillérben bíróilag
már megállapított költségek erejéig Salgótar­
jánban, alperesnek 2o9 b. sz. a. levő üzletében
leendő megtartására 1909. évi június hó
14-ik napjának délelőtti 11 órája határidőül
kitüzetik és ahhoz a venni szándékozók ezen­
nel oly megjegyzéssel hivatnak meg. hogy
az érintett ingóságok az 1881. évi LX. t.-c.
107. és 108. §-ái értelmében készpénzfizetés
mellett, a legtöbbet ígérőnek, szükség esetén
becsáron alul is el fognak adatni.
Kelt Salgótarján, 1909. május hó 19-én.

Krúdy Dezső,
kir. bir. végrehajtó

Léckerités olcsón eladó.
Cím a Bcros nyo » dában.

Nyári mulató a Wehovszky kertben.
A nagyérdemű közönség becses tudomására hozom, hogy
úgy mint a múlt évben ez idén is gondos vezetésem alatt van

a Wehovszky kerti vendéglő
melyben a t. vendégeim állandóan friss sört, asztali borokat,

Ízletes ételeket és szolid kiszolgálást fognak találni.
Aki tehát kellemesen akarja eltölteni idejét; ne mulassza el

kerthelyiségemet felkeresni.

Legalkalmasabb családi összejövetel.
A n. é. közönség számos látogatását kéri
teljes tisztelettel

Krámer Samu.

Affl CEMEHT FALA ELADÁSBA
(hasonló az Eternithez) Ueresúnh hépMel Zólnom, flórt 6ömör,
Heves.BorsoU.ftliauiéslásznajyliiinszolnoh iMn. BARNA GÁBOR
FIAI MM G9ÓRG90G.

N,omlott » Botot ojomfflboo, SÍIg«l«i4»Í»».

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="109">
                  <text>Salgótarján és Vidéke</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="110">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="111">
                  <text>Szépirodalmi és közgazdasági hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84863">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SALGOTARJAN_ES_VIDEKE_1908-191000221.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="84864">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Salgotarjan_es_Videke_1909_06_09.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84843">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84844">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84845">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84846">
                <text>1909-06-09</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84847">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84848">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84849">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84850">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84851">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168902&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390747 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390747&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84852">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84853">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84854">
                <text>Móhar Endre</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84855">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84856">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84857">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84858">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84859">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84860">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84861">
                <text>Salgótarján és Vidéke 2. évfolyam 23. szám (1909. június 09.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84862">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="23">
        <name>Móhar Endre</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4052" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="3629">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/320aecae7a0985a51bbe6016aaf754ed.jpg</src>
        <authentication>2fcd8c4fc281c3bb20a279086c92d19c</authentication>
      </file>
      <file fileId="3630">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/9e184ec96eee24ef2c22901b5acd13be.pdf</src>
        <authentication>e7ef8d6733b1ee53e0a06b5fdfbd380c</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116129">
                    <text>Salgótarján, 1909. június 16.

II. évfolyam.

24. szám.

Salgótarján és Vidéke.
Szépirodalmi és közgazdasági hetilap. — A Polgári Kör hivatalos lapja.
Előfizetési ár:
** ívre
érre .
•ved érre
•es sUm

. . 10.—
, .
5.—
. .
2.50
éra 20 fitt.

Minden a lap szellemi részét illeti Mniemtapek

A Polgári Kör tagjai és
tanítók réssére:
Egész évre
.
Fél évre
&lt; . . . X—
. . 1.50
Negyedévre .

Utókúra.
Mui the ti számunkban megjeleni cikk ink, amely a Polgári Körrel és azzal
k iprsolalban a salgótarjáni polgárság niind&lt;n téren mutatkozó nem törödöniségévek
foglalkozott, — mint halljuk igen soknak
nagyon fájt. Hát hidjék el kedves Polg.ü társaink, hogy amikor nekünk ilyen
cikkeket kell inti, ez nekünk még talán
jobban fáj. Sokkal jobban szeretnénk mi j
is, ha azt Írhatnánk, hogy itt Salgótar- i
janban milyen példás a rend, milyen szép
összetartás van a polgárság között, milyen
nagy az érdeklődés a közügyek iránt stb.
Sajnos ezeket az óhajtva várt tényeket
ma itt még sehol sem látjuk. Nem látunk
sehol sem egészséges mozgást, elevenséget,
de az elernyedés, a nembánomság az indolentia, — az meg van mindenütt. —
Ezt szeretnénk mi orvosolni és ha már
ezt tűztük célul magunk elé, akkor nem |
igen válogathatjuk meg az orvosságot.
Nem nézzük, keserü-e, vagy édes, jól
e'ik-e, vagy sem ? Fő dolog, hogy hasz­
náljon! Hát csak fájjon az a seb, —de i
gyógyuljon!!!
Csak nehezteljenek reánk kedves
Polgártársaink, de változzanak meg. Higy- |
jék el, hogy mi leszünk az elsők, akik'
annak örülni fogunk. Hiszen nem a ma­
gunk érdekében beszélünk, nem a magunk
érdekében Írunk és agitálunk. Tisztán i
csak Önöknek akarunk jót. Nekünk az j

TÁRCZA.
Dr. Nagy.
Vége.
Az általam keresett ház első emelete
féi; -en ki volt világítva. — A házmestertől !
lo&lt;: m meg, hogy Nagy az egész első eme- I
lel&lt; lakja. — Nem csoda, hatalmas ember •
ő a .városban. Szinte büszke önérzettel men- ■
tén öl. Az ajtót libériáé inas nyitotta föl.
Gaz ig ember lehet ez az én rokonom!
Az inas kissé impertinens módon mére­
geti- i végig, aztán felnyitó egyik mellék
azoi. ajtaját a megjagyzé: .kissé későn jött...ehetetlen! rosszul járna órám? — Ta­
lán icsoráznak már? — kérdém (élénken.
Jehogy vacsoráznak, szólt az inas hety­
kén
hogy vacsoráznának Ön nélkül? —
. Ezzel u goromba fickó mégis némi bókot
tnon &gt;tu — Levetettem felső kabátomat s
azt .. kalapommal a ruhatartóra akasztóm.
E k&gt; ben elegáns fiatal hölgy lépett be, Ez
bit a a szép kisasszony, akit nagynénem
emle; tett.
, No csakhogy végre mégis meg jött, szólt
hozzam nyájasan.
Ez a nyájasság — bár hízelgőit. mégis
csak zavarba' hozott, Siótlaniil hajtóttam '
meg magamat. Éreztem, hogy elpirulok.

relents t hirdetések és eK&amp;zeMeek * „SsJgStarjia és Vidéke* szerkesztőségéhez, vagy a

Boros nyomdába intésen dók.

volna a legnagyobb boldogságunk, ha azt 1
látnok, hogy Salgótarján fejlődik, polgá­
rai vagyonosodnak és művelődnek, minden
szép és jó iránt érdeklődnek, minden jót i
és hasznosat, ami községük fejlődését elő- j
mozdítja — megvalósítják.
Sajnos! ez ma meg mind csak olyan !
óhaj. Mert ha ezeket elakarjuk érni, a [
legszorosabb összetartásra van szükség, ;
enélkül semmit nem tehetünk, e nélkül |
meg sem mozdulhatunk Avagy hogyan i
gondolják kedves Polgártársaim megoldani ,
az itt még annyira szükséges megoldásra i
városok hasznos közintézményt? Amiket
pedig feltétlenül meg kell oldanunk, nem
csak községünk — de saját magunk ér­
dekében is.
Elöljáróságunk hiaba fog dolgozni
és küzdeni, — ha mi polgárok a mi tö­
megünkkel nem adunk tartalmat és erőt
munkájának, mert ha a felsőbbség és a
magasabb intéző körök azt látják, hogy
az elöljáróságunk által létesíteni óhajtott
dolgok itt a polgárok egyöntetű kívánsá­
gát képezik, sohasem fog előlünk elzár­
kózni és nem fog akadályokat gördíteni
azok megvalósítása ellen.
D* még az sincs kizárva, hogy itt
közöttünk is akadjon egy pár maradi
csökönyös ember, aki inár itt a község­
ben akadályokat gördít előhaladásunk elé.
Feltétlenül kell tehát, hogy lehető
legszorosabban összetartson a polgárságnak
legalább azon része, a mely a község
javát igazán igazán és önzetlenül szivén

viseli. És mert az összetartásra ez idő
szerint Salgótarjánban egyedül a .Polgári
Kör* és annak helyisége legalkalmasabb,
de bátran kimondhatjuk, hogy egyedül
hivatott — kötelességünk volt a polgár­
ságot felhívni arra, hogy ezt minden ere­
jével támogassa.
Ha nem volnánk annyira hátrama­
radottak, ha nem volna szükségünk aj
intézményekre, ha kultúránk és társadal­
munk a kor színvonalán állna és a ter­
mészetes fejlődési utján haladna, — bi­
zony mi sem jajdulnánk fel. De látva
más városok fejlődését és látva a mi
szegény hátramaradt községünket — nem
veheti senki tőlünk rossz néven, ha (is­
merve az okot, — az okozókat támadjuk,
Hiába is szépitgetnénk akár hogy a
dolgot, csak mi magunk polgárok vagyunk
okai, hogy a világtól oly igen, igen el­
maradtunk. A mi indolentiánk, amely
minden téren és minden alkalommal meg­
nyilvánul, oka mindennek.
Ha mi a múltban megtudtak volna
érteni egymást, régen volna királyi közjegyzőségünk, menházunk, kórházunk, va­
súti megállóhelyünk, telekkönyvi állapo­
taink rendezve lennének, állami polgári
iskolánk jó helyen épülne, a kir. adóhi­
vatal helyiségéért nem kellene évente 1000
korona bért kidobnunk, utcáink tereink
rendezve lennének és még sok-sok minden
másképen lenne itt — ha, ha az a bi­
zonyos általunk oly nagyon óhajtott öszszetartás meg lett volna.

A nagy asztal nincs megtérítve, folytató lakik dr. Nagy Fülöp?
Nagy Fülöp? szólt a kérdezett kedvet­
mosolyogva, — az önre vár. —
Ez utóbbi szavakat nem értettem, mert lenül. Bizonyos Ön, hogy Fülöpnek hívják ?
Igen azt bizonyosan tudom.
kissé elméláztam. Igazán gyönyörű teremtés.
Egy Nagy Fülöp lakik a kerepesi utón
Kétségén kívül ő a doktor leánya. — Csak­
hogy mégis furoau üdvözölt. — Követtem ezen és ezen szám alatt, talán azaz, kit ön
őt az ebédlőbe. Hosszú asztal volt a terem keres.
Meg fogom tudakolni — mondám —
közepén, oldalt melléka* ztalokon tányérok,
ezüst neműek poharak stb. Ezekre irányzá megköszöntem az útbaigazítást. Ismét bérko­
ligyelmeinvt, zavarodottan álltam egy helyen, csiba ültem s a kerepesi ut jelzett száma alá
most néhány inas jött be s várták az úrnő hajtattam.
Csinos ház előtt álltunk meg, majdnem
parancsait.
»
Egyszerre gyanú támadt bennem, hogy az utca végén.
Csengetésemre egy mogorva öreg asszony
ismét rósz helyre jöttem.
Én dr. Nagy Fülöp urat keresem, szól­ nyitá fel a kaput.
Ön a doktor? kérdé rekedt hangon.
tam végre alázatos in.
Én. •—
Erre n fiatal hölgy nagy hahotába tört
Bebocsátott s utánam bezárta a kaput
ki, — az inasok vigyorogtak, — én pedig
Egy kis lámpás gyéren világitá meg a kapn
szerettem volna a föld alá sülycdni.
Ez atyám háza szólt végre a hölgy — alját.
— Tessék fölmenni!
kinek neve Nagy Flórian, — ma este nagy
E pillanatban egy tea-c -észét dobott le
társaság lesz nálnnk &gt; ez alkalomra egy
ügyes kisegítő inast kértünk és vártunk. — valaki az emeletről. Az asszony. ijedve egy
Kölcsönös pirulás közt kérjünk egymástól földszinti szobába osont, az magára zárta s
bocsánatot — fogtam knhátom, kalapom s a engem magamra hagyott.
FarcstT .fogadtatás! Szinte kedvem lett
cselédek hangos nevetése közölt szédülve
botorkáltam az utcára. Bele kei ült vagy tíz volna azonnal elmenni, de kz ajtó be volt
percbe, inig magamhoz jöttem, meg néztem zárva. — Eb! nézzük meg mi lesz!
Bátran fel mentem. — Balra az ajtó
órámat. Egy negyed mull nyolcra, tehát még
nem késtem el. Egy két ntcán áthaladva egy félig-nyitva volt, a szobából szörnyű károm­
tudakozó intézetet tűnt szemembe. No talán kodás hallatszott No én alighanem valamely
.kellemetlen háai- perpstvamok leszek akarat­
Hl utb« igazHmink. •
Nem tudnák kérem megmondani, hol lan tanúja. Köhögtem, hogy vegyék észre

�SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE

3

1909. június 16.

De hát né keseregj link most már » trainirozzák. Persze hogy teljesen meg ne I utcáról az ablakon keresztül. A kutak szin­
múlton. Ezen nem segíthetünk már, de taffidkezzeir úti hivatásáról, 'hát néha-néha tén fö'öslegeaaé váltak, mert eső idején az
ablakon keresztül befolyó vizbál mindenki
a jövő a miénk. Kit irónyithalhatjuk egy kis vízhez is juttatják a szegényt.
annyit
gyűjthet, amennyire szüksége vau.
—
Ez
igazán
mind
igen
igen
szép,
de
úgy, * hogy nekünk jól esik. Sok és
— Igaza van önnek, do már azt az
nagy dolog van még itt a mi elintézésre mégis csak kíván tos volaa ....
— Hogy állandóan öntözik az utat. Ezt egyet megengedi, bogy igy nyár idején mégis
vár, — tömörüljünk tehát, hogy azokat
községünk és a magunk javára minél akarja mendani. Tudom. Persze ón és elvba­ c«ak gondoskodni kellene a váróénak —köz­
gyorsabban és minél jobban megoldhassuk rátai még azt is óhajtaná, hogy még eső tisztaság és közegészségügyi szempontból —
idején is Ontózzék az utcát. Nem barátom! egy rendes uszodáról.
és megcsinálhassuk.
— A bál Ezt vártam! Hét jöjjön ide
És ha ez az újság — amely tisztán ezt nem fogják elérni.
Vary kérem talán azt sem helyesli, hogy barátom közelebb. Itt valami di serét ügyet
Salgótarján és polgárainak boldogulását
tűzte célul maga elé, — néha keserűen a cselédlányoktól eltiltották, hogy nem szabad kell önnek elmondanom.
Jöjj te is közelebb Józsi. Látom ez té
ki is fakad, ne nehezteljünk még reá, este a kapuba kiáltani. Tudja On mily nemes
hanem szíveljük meg rovásait s igyekez­ erkölcsös sót mondhatnám társadalmat átala­ ged is érdekel. A piccolókat majd azután
zünk hibáinkat amelyek sajnos, bizony kító bölcs intézkedés ez. Ily intézkedéssel elviszed.
Hál csakis ezen oldalról érheti táiaadá
jócskán vannak — beösinerni és elhagyni. lehet a szociális kérdéseket alaposan meg­
oldani, Mert kérem van nőnek fogalma, hogy az elöljáróságot, de már eme probléma is
init tesz az, ha nem énekelhetik többé, hogy megoldódott. Azt tudja, hogy van a káros­
ban egy u. n. Wehovszky-uszoda. Azt is tudja
Kiállók a kis kapumba
Arra mennek a legények a fonóba stb.
hogy mily állapotban van ez. Erről nem aka­
(Két ur a modern berendezési! főutcán Látja kedves barátom ez megszűnt, ez nem rok sokat beszélni, hiszen elég ha az ember
egyszer tatja és azonnal lemond szintén a
létezik többé.
„Portelnjeli II.* kávéházbau beszélget.)
— De miért kelljen azoktól a szegény köztiszls-ág szempontjából a fürdésről. Most
Az egyik ur: Tehát ön még mindig
cselédlányoktól azt az örömet megvonni, hogy hát - iól értse meg — a fürdőt átveszi a
azon nézeten van, hogy nincs rendszerváltó
város, a város! Szépen rend behozza. A füvet
a kapuban várjak a várnivalókat ?
zás a városi ügyek vezetésében.
— Mit? Szegények? Hát hogyan lehet lekaszáija, kipadlózza stb. stb. Szóval egy
A másik: Sokkal inkább mint eddig.
igy beszélni. Hát nem helyesebo és kényel­ óriási átalakítás lesz.
Az egyik: Kénytelen vagyok igazán azt
mesebb, ha az udvarban fogadják az udvar­
— Hát mi lesz a békákkal? Ezekről
hinni, hogy ön vagy nem akar látni, vagy
pedig nagyon faj a régi rendszer bukása, lást és nem a kapuban. Hiszen azért a neve remélhetőleg fog gondoskodni remélhetőleg a
jobban mondva teljes megsemmisülése. Bará­ udvarlás, hogy ne a kapuban történjék meg. város.
(A kávéházi piccoló fiú is érdeklődni
— Először tervbe volt véve, bogy a
tom, polgártársam, testvérem nyissa ki a
kezd és valahányszor az asztal mellett el­ kertbe fognak hangversenyeket rendezni, de
a szemét
halad élénken figyel.)
a szervezési költségek oly nagy összegre
A másik, kinyitnám, de az óráéi por..
Persze On a zsidó-utca rendezését is rúgtak volna, hotry a polgárságnak le kell
Az egyik: Mit? Por?Talán az utcákon
semminek tartja. Látja kérem, a mélyebben rzen élvezetről mondani.
lévő porra gondol. Persze ezt is hibául rója
gondolkozni-tudók már e fontos lépésnél föl­
— Dn mégis mi lesz a szegény álatföl az uj aeránsk. Mindig ilyenkor jönnek
ismerték a nép igazi atyját az elöljáróságban. kákkal?
a port az emberek szemébe hányni. Miért
E ténykedéssel a polgárok szivében gyöke­
— A köz éidekében ezeket föl kell ál­
nem jön önnek eszébe decemberben vagy
ret vertek. Örök bála, elismerés és tiszteletre dozni. Tudja vannalc pillanatok, mikor az
nem bánom még januárban is porról beszélni?
Most nyáron észreveszik, de télen mikor kötelezték a zsidó-utcai lakókat. És e melleit ember az étetét, vérét, vagyonát a hazáért
azonban példával járnak elő a takaré­ áldozza. Hát most ez a békákkal fog meg­
nincs, azt nem veszik tudomásul.
koskodásra is.
történni De ne ijedjen meg. Tisztességes
— De hiszen decemberben ....
— Ugyan miért?
hősi halált fognak halni. Dicső életpályájukat
— Igen, igen! És tudja kedves barátom,
— Miért, miért? hát még ezt is kér­ — mely nem teremtett mást számukra, mint
hogy már e tekintetben is haladás mutatko­
zik. Figyelje meg. hogy majdnem naponta dezni kell. Önben nagyon sok rosszakéra! vizet — méltóan fogják befejezni.
A terv a következő: Az összes tényle­
végig megy a főutcán az öntöző kocsi és lakozik, ha még ezt észre sem veszi. Hát
tanulmányozza — jobban mondva hozzászok­ tudja kedves barátom, mily összegeket taka­ ges és állománykivOli rendőr maalicher pus­
kákkal és megfelelelő patronnal lesz fölsze­
tatja — az utat, hogy majd ő méltósága rítanak meg a háziurak ée lakók ?
— Hogyan?
relve. Valamennyi rendőr kitűnő lövő és igy
fáradt és elkopott testén, idők múltával bá­
— Nagyon egyszerű. Mert fölöslegessé gyönyörű élvezetben lesz részünk. Vagyis a
torkodni fog ő is merészkedni járni. És be
váltak az ajtók és a kutak. Mától kezdve rendőrök az egyszer nem a rendre, hanem a
láthatja, hogy nem lehet kivánni az úttól
hogy egyszerre vízzel Isit nehéz kocsit tűr­ már nem szükséges az ajtón bemenni, mert békákra fognak „vadászni**. (A rendőrök
jön el magán, hát néhány hónapig üresen egész kényelmesen bejuthatnak a lakásba az úgyis csak „vadásznak** a rendre.)

Ellesett párbeszéd.

közeledésemet.
Egyszerre cse de.sség lett. — Nemi szü­
net után egy férfi harsányan kiáltott, —
„bújj be, akár ki vagy."
Ez bizony nem bátorító fogadtatás, de
beléptem — meglepetésemre beteg szobába
jutottam, hol egy vörö&lt; orrú ember félig le­
vetkőzve hevert az ágyon. — A bútorok
össze-vissza voltak hányva, a vánkosok szerte
hevertek a földön.
A vörös orrú rám bámult, aztán dühösen
fogott egy vánkost s azt a fejemhez vágta.
Félre ugrottam, — már biztos, hogy megint
rossz helyre jöttettem.
Ki az ördög ön ? orditolt az öreg. Igye­
keztem magamat kimagyarázni, de mielőtt
beszédemet végeztem, a vörös orm, ki két
ségtelenül „delirium tremens"-ben szenvedett,
felugrott ágyáról s oly gyorsan megragadott
torkomnál fogva, hogy nem volt időm ma­
gamat védelmezni. Talán megfojtott volna,
ha mindem erőmet összeszedve földre nem
lököm. — E pillanatban kirohantam a a
lépcsőkön futva menekültem, — kefe, pohár,
tükör, cipő röpült utánam, szerencsére egy­
sem talált, lihegve jutottam az udvarra.
A kapón lehetetlen volt kijutnom — az öreg
asszony sehol sem volt, található. — Uram
Isten mit tegyek!? Körülnéztem az udvaron,
egy sarokba könnyű- fenyő létrát r«jt&lt;rm

észre, nincs más mód, a falon kell átmásznom.
A létrát használva, néhány perc alatt a fa­
lon voltam, honnét óvatosan ugrottam le,
kissé megütöttem magamat, de föl sem vet­
tem, kezdtem poros ruháimat tisztogatni,
midőn hirtelen egy rendőr vállon ragad.
„Ne is védekezzék — szólt a buzgó
ember — jól láttam mindent, — ha önszán­
tából nem köv t, megkötözöm.
Siralmas arccal mentegetni kezdtem ma­
gam. — A rendőr sípjába fajt, rögtön előtermetl egy másik rendőr. Közre fogtak. —
velük kellett mennem. Az állomáson a biztos
elé vezettek:
Itt hozunk egy jó madarat, régen is­
merjük: cégéres betörő.
Jelentem alásan, szólt a másik rendőr,
pálinkaszagot is érezni raji a, be van rúgva.
No* még csak ez kellett. — Rablónak
és iszákosnak néznek.
Felháborodva tiltakoztam, követeltem,
hogy legalább orvost hozzanak, ki bizonyí­
tani fogja, hogy nem vagyok részeg. Könyör­
gésemre ebbe a biztos beleegyezett
Engem sötét szűk szobába vezetlek, —
két fapad képezte az egész bútorzatot Itt
kellett az orvost bevárnom.
Mintegy félóráig elmélkedtem, atomon
esetem fölött, midőn az. orvos. megérkezett,

elmondtam neki történetemet Az orvos ko­
moly arca lassanként kiderült, leüld az egyik
padra, hosszasan rám tekintett, végre nagy
hahotába tört ki.
Ez bosszantott — /férem az én esetem
nem tréfa, — szóltam komolyan az orvoshoz
Az orvo- még jobban nevetett, úgy hogy
könnyei kicsordullak.
Ejnye, ejnye, hát szaga az, drága öcsém'
ha-ha-ha! No ne bossxankedjékf Én vágyót
dr. Nagy Fülöp, ki önt vacsorára várta —
és akit idehivtak, hogy ogy réeaeg ember:
észleljek. — Az öröm és meglepetés eétnáv
tett Rögtön szabadon bocsátottak ésfeltalá't
jóakarómmal elmentem az Erzsébet térés lev*
pompás lakására. — Uj ruhát és jó vacsorát
kaptam. As orvos bemutatott leányénak, el
mondta esetemet. Esen a-bájos Elis tisassz
szooy jóízűen nevetett de annál nagyobb
rokonszeovvel vett körül.
Dr. Nagy Fülöp teljes befolyáöávgl elí
mozdította ügyemet — Neki kögzönhetei .
hogy most nagy praxissal tekintélyes orvv
vagyok. — Eliz nőm lett s moot géha-néh
kettesbe boldogan nevelünk furcsa kgtamlc
mon..— .
„
Nagy József

�1909. június 16.
Tudja, rendes reglementszerinti harci*
■ g. at lesz. Már előre, is képzelem, hogy menyn&gt; írere fog az idegen forgalom emelkedni.
A nagy katonai attachék, tábornokok, a ko­
i' uböző Államok harctéri tudositója atb. alb.
ni ad itt lesznek. Nincs kizárva, hogy ZeppeI: i is ide fog léghajóval szállni. És látja
b rátoin, ezt mind az aj elöljáróság teszi a
a város felvirágoztatása érdekében.

Azonban ez még mind semmi. Még va
1 ••«iit elárulok, de föltélien titoktartás mellett.
Tu Íja, nehogy az ellenség tudomást szerezzen
!• I*. Miután nem lehet tudni, hogy mily
u .gy a békalétszám az uszodában és nem
I- 'onyos, vájjon elegendő erősnek mutatkoz*. majd a rendőrség, bál a kolóniái akában, a losouczi tüzérség ia állást foglal,
Iw gy kellő pillanatban megjelenhessen és
d&lt; rgő hangjával végleg elnémítsa a békák
ki ruttyolását.
(A piccoló fiú a békák ily kegyetlen
!• rvbevett kivégzése miatta piccolókkal együtt
ö'szeesik.)
Ez aztán valami! Most már tapsolhat.
— Nem uram, először szeretnék megfürödni, megyek tehát haza és rendelek egy
lavór vizet.
- Ó -

SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE
fuvardíj. A földadó kataszter kiigazitásáboz
napidijas lesz ideiglenek-n alknlmazva? Tár­
gyalva lett l’app Jáno« főjegyző kérvénye
korpóllék megadása liánt. A képviselőtestü­
let méltányolva főjegyzőnek a község szol­
gálatába töltött 40 évi működését 400 kor.
korpótlek megadását liniarozla el. A községi
pénztárunk fizetése az új szabályiend let ér­
telmében 1600 korona lesz. A községi kór­
ház és járvány-kórház, valamint a község
rész* re szükségelt élelmi szerek és más egyébb
cikkek beszerzésére mindig a helybeli keres­
kedők és iparosok hivaiidónk fel, a legolcsóbb
ajánlat el lesz fogadva. A pásztoriak építé­
sét és a járásbíróság kiigazítási munkálatait,
mint legolcsóbb ajánlattevő Chrovnyán Ferenc
kapta meg.

Úrnap. A kath. egyház és a hivatalos
világ hagyományos kegyelettel ülte meg Űr­

napjai városunkban. Gyönyörű idő kedvezett
a körmenetnek, mely tiz ónkor vette kezde­
tét úgy az acélgyári, mint a báayakolóniai
zenekar közreműködésével. Részt vett a

nagyszabású körmeneten a tűzoltóság is.

3
594/1909. a -, vb tó.

Árverési hirdetmény.
Alolirolt bírósági végrehajtó az 1881.
évi LX. l.-c. 102. § .i • rlebii'-ben ezennel
közhírré teszi, hogy a hgyarmati kir. tör­
vényszéknek 1909. évi 1240. és 138a. sz.
végzése következtében d». Ke«/.lrr Lipót lo­
sonczi ügyvéd által képviselt Nógrádmegyei
Népbank Losoncon rt. javára 370 és 390 k.
jár. erejéig 1909. évi ápr. hó 20 n. fogana­
tosított kielégítési végrehajt** utján f.-lülfoglalt és 970 kor.-ra becsült következő in­
góságok, u. m. bikák és kocsik nyilvános
árverésen eladatnak.
Mely árverésen a salgótarjáni kir. já­
rásbíróság I9o9. évi V. 177/3. az. végzése
folytán 370 és 390 kor. tőkekövetelések en­
nek 1908. évi dec hó 9 napjától járó 6*,,
kamatai, ’/,•/» Táltódij és eddig összesen 137
kor. 67 flll.-ben bírói lag már megállapított
költségek erejéig Persén, vitást szenvedett
lakásán leendő megtartására 1909. évi jut.
hó 1-ső napjának d. u. 3 órája határidőül
kitüzetik és ahhoz a venni szándékozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy
az érintett ingóságok az 1881. évi LX. L-c.
107. és 108. §-ai értelmében készpénzfizetés
mellett a legtöbbet ígérőnek, szükség eaeléu
becsáron alul is el fognak adatni.
Kelt Salgótarján 1909. évi janin* bó 8.
Krúdy Dezső, kir. bir. végrehajtó.
616/1909 sz. vhtó.

A „Polgári Kör" választmányának
gyűlése. A Polgári Kör választmánya folyó
hó 9-én este tartotta gyűlését Lipthay H
Jenő alelnök elnöklete alatt.' A tagok szép
számmal jelentek meg a gyülé.-e i é&lt; valóban
örvendetes dolog, hogy a kör iránt érdeklő­
dés mutatkozik. A választmány behatóim fog­
Személyi hir. Hoffmann Rihárd, a köz­ lalkozott a képviselőtestületi gyűlésen tár­
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
tiszteletnek örvendő pálfalvai báuyagoudnok, gyalandó ügyekkel. A szükséges felvilágosí­
jelenlegi állásából a Nyugatmagyarországi tásokat Tóth Gyula községi bitó adta meg, évi LX. t.-c. 102. §-a érielmét-en ezennel
Kőszénbánya Részv.-Társasághoz mint bá­ ki arra kérte a kör képviselőtestületi tagjait, közhírré teszi, hogy a budapesti VII. kér
kir. járásbíróságnak 1909 évi Sp. V. 280,6.
li aigazgató liapdlovára helyeztetett át.
hogy a képviselőtestület gyűlésein a kör
A Salgótarjáni önk. Tűzoltó Egylet határozatának lehetőleg érvényt is szegezze­ sz. végzése következtében Jr. Urbányi Hen­
nagy érdeklődés mellett tartotta meg e hó nek. Ne forduljotr elő az az eset, hogy a kör rik bpesti ügyvéd által képviselt Hasslioszky
gyógyszerész és tsa javára 684 kor. 70 f. s
•. án évi rendes közgyűlését Szilárdy Ödön tagjai közgyűlésen a kör által hozott hatá­
jár. erejéig 1909 évi április hó 28 n. foga­
udv. tanácsos elnöklete alatt. A gyűlésen a rozatok ellen szavazzanak. Felvétetett egy
natosított kielégítési végrehajtás utjáu lefog­
tagok majdnem teljes számban jelentek meg, tag, kilépett egy tag.
lalt és 8350 kor.-ra becsült következő ingómit annak lehet tulajdonítani, ho-y a néhai
A Salgótarjáni Ipartestűlet folyó hó | Ságok u m. szódavizgyártó gépek, szódavizei
Luby Géza főparancsnok elhalálozás., folytán 1.3-án igen sikerült tekepálya megnyitási
Üvegek nyilvános árverésen eladatnak.
megüresedett főparancsnoki állásnak válasz­ ünnepélyt rendezett. Hódi Rudi zenekara
Mely árverésnek a salgótarjáni kir. já­
tás útján leendő betöltése volt napirendéi. csakhamar jó kedvre hangolta a szép szám­
rásbíróság 1909. évi V. 328/2. az. végzése
Miután a közgyűlés, az előterjesztett javas­ mal megjelenteket, kik az élvezete* bárány
folytán 684 kor. 70 fill, tőkekövetelés ennek
latok alapján a nyári rendgyakorlalok határ­ jiörköll elfogyasztása után. Thill József köz­
1909. évi márc. hó 1 napjától járó 5*/c ka­
idejét megállapította s a tárgysorozatba kedvelt vendéglősünk jó boraitól tüzelve
matai, és eddig összesen 75 kor 25 flll.-ben
felvett egyébb ügyeket is'határozatával meg- csakhamar hozzáfogtak a lánchoz, a díszes ,
e. ősitette, Papp János indítványára szépen nyereménytárgyak este 7 órakor osztattak biróilag már megállapított költségek erejéig
' Salgótarjánban alperesnek a főutcán levő
indokolt beszéd kíséretében egyedül Rákos ki, melyek közül Ttmaróvszky Sándor az első,
szódavizgyárában leendő megtartására 1909.
Gyula gyógyszertár-tulajdonost ajánlotta. A
Gruber Ferenc a má-odik és U’avrovir-Fe­ évi junius hó 28 napjának délutáni 3
ke gyűlés nagy lelkesedéssel és egyhangúlag
renc a harmadik nyereményt vitte el. A jól órája határidőül kitüzetik és ahhoz a venni
Rákos Gyulát főparancsnoknak megválaszt­
sikerült mulatság éjfélig tartott.
szándékozók ezennel oly megjegyzéssel hivat­
ván, küldöttségileg hívta mega közgyűlésre,
Sport Egyesületünk Űrnapkor 10-én nak meg, hogy az érintett ingóságok aa 1881.
hol i* mintán Szilárdy Ödön elnök néhány
tartotta első football-tminingét meglehetős évi LX. L-c. 107. és 108. §-ai értelmében
mele- szóval üdvözölvén a megválasztottat
főparancsnok szép beszéd kíséretében meg­ érdeklődés mellett. Foo'biilistáink — dacára készpénzfizetés mellett a legtöbbet ígérőnek
annak, ho?y ez évben ez az első training — | szükség esetén becsáron alul is el fognak
választását elfogadva, elnök az ülést bezárta
elég jó formában vannak és alapos a remény, ndatni.
Képviselőtestületi gyűlés. Salgótarján
Kelt Salgótarján 1909. évi jonina 4-én.
hogy diákjainkkal együtt ismét erős ellenfe­
nagyközség képviselőtestülete folyó hó 11-én
Krúdy Dezső, kir. b r végrehajtó.
lei lesznek a nyáro. meghívandó vidéki é&lt;
péut-ken dclatán 3 órakor tartotta rendes
fővárosi football csapatoknak. Ma szerdán
közgyűlését Tóth Gyula községi bíró elnök­
ismét football és athklikai training lesz.
let alatt. — Az ajonnan átdolgozott belKuglizó megnyitás. Az acélgyári ol­
sze-vezeti szabályzat végre csekély módosí­
tás d jóváhagy itott. A tavaly épített járvány j vasó egyesület f. hó 13 áti tartotta zá-zló- I
kór! áz a megyei főorvos és főmérnök által szente'ésétiek 30 évi jubileumát, melv alka­
kifogásolva lett és Így uj járvány kórházat lommal volt az Onep-Uves kuglizó megnyitás
kellene építeni. A képviselőtestület ezen ha­ is. Reggel 9 órakor zeneszó mellett a temp­
tározat ellen feljebbezést adott be. Az elemi lomba ment az acélgyári tisztikar, és mun­
isk Ak államosítása és az ehhez szükséges kásság, hol ünnepi mi*e volt. Délután az ol­
tel&lt;- .vétel tudomásul vétetett. Az állami elemj vasóegylet nyári helyiségében mulatság volt.
lsk&lt;&gt; ai gondnokságba kiküldeudő négy tag Volt kuglizás, tojásfutás, este lampiónos kör
megválasztása egyelőre el lett halasztva, míg menet, tánc, egyszóval a leg kedélyesebb huna fe&gt;«-Jcezetak megválasztott (agjaíkát beje­ gúlát uralkodott. .V«g-mlitjflk, hogy a hölgy-'l
lentik. A községi tisztviselők fuvardíja Végleg i»k diját tojás tatásban az olvasó -egyesület
rendezve lett, 2 kmtren túl megilleti őket a 1 pincérnője nyerte el.

Hirek.

Árverési hirdetmény.

�1909. június 16.

SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE

4
&lt;&gt;86/1909.

m.

478/1009. »». ík. '
Árverési hirdetményi kivonat.

662/1909. az. vhtó.

vhtó.

Árverési hirdetmény.

Árverési hirdetmény.

Alulírott bírósági v greliijtó az IH8I.
évi LX. t.-c. I&lt;&gt;2 &gt; a ertolaiebeu e. .»nn I
közhitre teszi, hogy a rimaszombati kir. Ibivényazéknek 1909. évi 2477. sz. K-gzés*
következtében dr. fziener Miksa rim (szom­
bati Ügyvéd által képviseli görnör megyei ta­
karékpénztár és hitelbank rtársaság javára
.300 kor. s jár. erejéig 1909. évi május hó
! ti n. foganatosított kielégítési végrehajtás
utján felülfoglalt &lt;*- Boti kor.-fa becsült kö
vetkező ingóságok, u. m. a salgótarjáni izr.
tetujjlpinbau I. sor. 2 sz. és 1. sor 4 sz. a.
j J&lt;«o\i4ő)telyek és azokkal járó mindennemű
j;jogok’ nájlvános árverésen eladatnak.
I •. -AFely árverésnek a salgótarjáni kir. jarásbiróság 1909 évi V. 389.2. sz. vegzé-»
folytán 300 kor. tőkekövetelés, ennek 1909.
évi február hó lő napjától járó 6*/, kamatai,
és eddig összesen 65 kor. 3ö fill.-ben bir-i' lag már megállapitoiI költségi k erejéig S Icótarj.inban a kir. jánisbiróaág árverési térmébeii leendő megtartására 1909. évi jun.
hó 28-ik napjának d. u. 4 ónája határidőül kitüzetik, és ahhoz a venni szándékozók
ezennel oly megjegyzéssel hivatnak mez, hogy
az érintett ingóságok az 1881. évi LX t.-c.
107 és |O8. §-iri értelmében készpénzfizetés
mellett a legtöbbet ígérőnek, szükség esetén
becsáron alul is el fognak adatni.
Kelt Salgótarján, I9"9. évi junius 5 n
Kelt Salgótarján, 1909. évi jun. hó ft.
Krúdy Dezső, kir. bir. végrehajtó.
Krúdy Dezső, leír. bír. végrehajtó.

Alulírott bírósági végrehajtó az IrtHl.
évi LX. t.-c. 102 §-a értelmében ezennel
közhírré teszi, hogy a losonci kir. törvény­
széknek 19o9. évi Sp. III. 31'3. s/. végzése
következtében dr. Gergely Ödön losonci ügy­
véd Által képviselt Fonciere p-sti biztositó
intézel Nógrád és Zólyom megyei főügynöksége jávára 64 kor. 53 f. s jár. erejéig 1909.
évi május hő 15 n. foganatosított kielégítési
végrehajtás utján lefoglalt és 660 k. ra be­
csült következő ingóságok, n. m. sertések
é« kocsi nyilvános árverésen eladatnak.
Mely árverésie k a salgótarjáni kir. já­
rásbíróság 1909. évi V. 345 2. sz. végzése
folytán 64 kor.-53 f. tőkekövetelés. ennek
1909. évi január hó 1 napjától járó ft*', ka­
matai, és eddig összesen 51 kor. 65 tiil.-ben
biróilag már megállapított költségek erejéig
Medveshidegkuton vhtást szenvedett lakásán
leendő megtartására 1909. évi junius hó
30-ik napjának d. e. 10 órája Imái időül
kitüzelik és ahhoz a venni szándékozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy
az érinteti ingóságok az 1881. évi LX. t.-c.
107. 1"8. §-ai értelmében készpénzfizetés
mellett a legtöbbet Ígérőnek, szükség esetén
becsáron alul is el fognak adatni.

LéMés olcsói elddo
Cím a Boros nyo odúban.

‘

!

j

;
I
|

A suigótorjání kir. járáabirfaáf, miat UUkZnyv:
hatóság közhírré Uud, hogy a I.oaonrai Takarék III
tclbaiik r L végrehajlatónak Baki* latrán régrehaj
lkat azrmrdó elleni nOo korona UkekrteaUléa fia jár
iránti tégrthajtáú ügyéban a bgyaruiaU kir körréay
Mék éa kir. jbiróaág területén lérő I^pujU Uaaég
illetve határában fekvő a lapujUii 355 aau. tjkbei
A I 1 torai ."&gt;411 hrs- ingatlanból Bakát latrán L
4 alatti jutalékara nos koronában, ugyanannak az u
o. 354 kz. tjkvben A. 1 1. aor 573 braa. iagatianb*.
B. 4 alatti járulékára 13 koronában, ugyaaai nak u.
o. 372. ax. tjkvben A. 1. 1. aor. 590 hraz. ingatlant*
1). 5. alatti jutalékára 4h’koronában, ugyanannak a/
u. o. 339. sx tjkrben A. 1. 2. aor. 583 hru. ingatlan­
ból B. 4. alatti jutalékára 28 koronában, ugyanannak
az u. o. 353. az. tjkvben A. I. l.raor,612. hraz. in
gatlauból B. 4 alatti jutalékára 65 koronában, agyán
annak az n ott 34N az tjkrben A. I. 1—2. aor 6**
éa e33 hraz. ingatlanokból R 24 éa 31 alatti jutalé­
kaira 41 koronában ezennel megállapított kikiáltá&gt;.
árban az Árverést e rendelte, és hogy a.fentebb mer
jelölt ingatlan k az 1903 évi luniui hó 28 n. &lt;1
0. 10 órakor l.apujtó község házánál megtartaná
nyilvános arreré»en az 19öb. Xl.l. l.-c 26 §-ábai
megálljpilott korlátozásnál, megállapított kikiáltási
ár&lt;*n alul ia e’adatni fog.
Árverezni azándékozok kirére az 1008. XLI. t.-c
21 J ábau megnevezettek tartoznak az ingatlanok
becaárának •!(• „-át vagyis No kor. NO fillért. 1 kor
;«• flll r . I kr -0 fillért. 2 kor. 80 fillért. « kor
50 fill,-.t, ■ • I kor. 10 fillért, készpénzben, vagy aa
INNI. LX t &lt; 42 g-ában jelzett árfolyammal számi
tett éa az 1NSI. éti november bő 1-én 3333. a. kelt
igazsigü*.miniszteri rendelet H £-ába kijelölt óva
déktépea ért&lt;-kpi.pirban a kiküldött kezéhez letenni
vagy az 1**1 LX. t.-c. 170 g-a értelmében a bánat­
pénznek a biróaá-'uál előlege* elhelyezéséről kiállított
rza'ályrz tü elismervényt átazoigáltatni, a vevő tar­
tozik továbbá a bánatpénzt az I90H. XLI. t.-c
fi-ában megjeln t ralidon kiegészíteni. Salgótarján
1909. miire 12. a kir jbiróaág. mint tkvi hatóság
Bakos, kir. aljbir-

Ulin mulilj i IMi Mm.
A nagyérdemű közönség becses tudomására hozom, hogy
úgy mint a múlt évbin ez idén is gondos vezetésem alatt van

a Wehovszky kerti vendéglő
melyben a t. vendégeim állandóin friss sört, asztali borokat,

ízletes ételeket és szolid kiszolgálást fognak találni.

Aki tehát kellemesen akarja eltölteni idejét; ne mulassza el

Kellemes, Hilo s a
légióim ngári iioi
i „wimr
SlIlCf ÖQI
wn wel használva.
Házhoz lionto i liter 28 hr.

ioíB

kert helyiségemet felkeresni.
Legalkaimas 'b'j családi összejövatal.
A n. é. közönség számos látogatását kéri
teljes tisztelettel

.

Krámer Samu.

Szép és divatos kifogás*

tálán minőségű szőrötök*
bői

kívánatra többszöri

próbával készít öltönyökot

és téli kabátot, zsákolt
és felöltőt, különlegossé*
gekot priososx és lovagló

nadrágot, valamint papi

Haphalú:

—— — rovorondát

THII.L JÓZSEf
IM lillMMitl.

Nyomatott a. Boros nyomdában, Salgótarjánban;

1 1 '■

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="109">
                  <text>Salgótarján és Vidéke</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="110">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="111">
                  <text>Szépirodalmi és közgazdasági hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84886">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SALGOTARJAN_ES_VIDEKE_1908-191000225.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="84887">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Salgotarjan_es_Videke_1909_06_16.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84866">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84867">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84868">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84869">
                <text>1909-06-16</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84870">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84871">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84872">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84873">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84874">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168902&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390747 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390747&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84875">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84876">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84877">
                <text>Móhar Endre</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84878">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84879">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84880">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84881">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84882">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84883">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84884">
                <text>Salgótarján és Vidéke 2. évfolyam 24. szám (1909. június 16.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84885">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="23">
        <name>Móhar Endre</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4053" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="3631">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/27a5fb5e3cbca6c60ee84949a9bc4ce8.jpg</src>
        <authentication>af66cec3292be1d7da54d2f6c4ab924b</authentication>
      </file>
      <file fileId="3632">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/7337e4c42dac2fd1670f314ef67098fc.pdf</src>
        <authentication>93b8effc568aa3c82dc10227d2bb2e63</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116130">
                    <text>II. évfolyam.

Salgótarján, 1909. június 23.

25. szám.

Salgótarján és Vidéke.
Szépirodalmi és közgazdasági hetilap. — A Polgári Kör hivatalos lapja.
Előfizetési ár:
Lm. 4rr.

ívre
ni évre .
Negyed évre
Egyse iiém

in
A
Kör tagjai «(
. . 10.unitók ré,líre.
. . _5.— Égési évre
. . . 6—
. .
2.50 Fél évre • .... 3.—
éra 20 fill. Negyedévre . . . 1.50

Társadalmi otthon.
Van nekünk — sajnos ez idő sze­
rint még csak egy vesszőparipánk, —
amelyet most ismételten is csak azért
rántunk elő, hogy azt mindég felszínen
tartsuk.
Sokszor és sokat irtunk már eddig
is egy nagyobb szabású vigadó létesíté­
séről — amely a mi szétziillött társadalmi
viszonyainkon hivatva lenne segíteni, —
de sajnos többszöri felhívásunk dacára,
hogy a lehető legvilágosabban kiszámítottuk
annak anyagi előnyeit is — a várt ered­
ményt meg nem szülték. Mintha nálunk
még a vagyoni nyereség iránt sem lenne ,
meg a kellő érzék! Mert ha már maga
a község nem akar vagy nem mer a
vigadó létesítésének gondolatával foglal­
kozni, — vannak itt jómódú szolid pénz­
intézetek és vannak itt elég szép számmal
jómódú polgáremberek, akik — ha már
nem is tekintik elsősorban a. k&amp;tügyet,
saját érdekükben is kellene hogy egy
ilyen kitűnő jó pénzbefektetési vállalattal
foglalkozzanak.
Pedig ezt a dolgot nagyon szépen
meglehetne oldani részvénytársasági alapon.
Mi nagyon hisszük, hogy ha valaki —
valamelyik helybeli pénzintézetünk, vagy
valaki vagyonos polgártársaink közül en­
nek a dolognak az élére állna — hama­
rosan lehetne aláírás utján annyi összeget

Minden a lap aiallami rteaét illeti köileméayek

Felelős szerkesztő:

valamint hirdatóaek la aliflieUeak a ■•*!&lt;♦-

Dr. CZIGLER JAKAB

tarján ét Vidéke* aaarkaaatfialflhez, vagy-a
Bores nyomdába intlaendlk.

összehozni, hogy a vigadó létesítését máris
biztosítaná.
Az ez ügyben megrajzolt építkezési
tervrajz alapján — amit bárki megtekint­
het községünk bírójánál — a megejtett
számítások meggyőzhetnek
mindenkit,
hogy pénzét nemcsak hasznos; de feltét­
lenül biztos helyre helyezné.

A tervrajz oly szerencsésen van
összeállítva, hogy abban minden eddig —
nálunk szükséges de hely nem létében
létesithetetlen társadalmi közintézmények
otthont találnának. Ott volna elhelyezve
a salgótarjáni casinó, ,az iparos otthon, az
állandó színpad, egyéb nyilvános termek
és vendég szobák. Sőt egy kis költség­
többlettel még egy nyilvános gőzfürdő is
helyet találhatna benne. Igazi modern
otthona lenne ez nemcsak az idevaló pol­
gárságnak, de kényelmes és minden te­
kintetben kielégítő berendezésénél fogva
kielégítené az itt megforduló idegenek igényét is.
Természetes azonban, hogy addig a
míg az uj vasúti megállóhely nem épül
fel, nem volna helyes a vigadó építését
sem kezdeni. Már csak azért sem, mert
nem volnánk bizonyosak abban — vájjon
akadna-e egy tisztességes vendéglősünk,
a ki a jelen körülmények között egy ilyen
nagyszabású vállalatba bele merne fogúi.
Jelen sorainkkal nem is azt célozzuk,
hogy annak létesítésével siessünk, de mert
tudjuk, hogy egy ilyen részvénytársaság­

varon nyiratja haját ésbo rotváltatja) egyet­
len egy hajszálat fedezett fel a fején és ekkor
intézte Gergő úrhoz azon kérdést:
— Kérem hol válasszam el a haját, kö­
zépen, vagy oldalt?
Gergő úr exeu annyira megsértődött,
hogy kijelentette, a borbélyt azonnal kutyá­
Somogy vármegye fővárosa mellett, egy ival tépeti szét, ha háza küszöbit még egy­
vadregényes fekvésű völgyben óriási kiter­ szer at laláluá lépni. Gergő úr roppantul
jedésű birtoka van egy magyar mágnásnak rcsleli különben, hogy hajszálai nem mered­
és a latifundnm azon szerencsének örvend, ünk az eg tőié és adott is már egyszer 10
hogy Gergő Bálint uramat vallhatja egyik koronát egy kitűnőnek ajánlott hajnövesztő
gazdatisztjének. Bátor leszek Gergő uramat szerért. Mint mindenki iránt bizalmatlan em­
a nyájas olvasónak bemutatni. Képzeljünk ber azonban nem merte fejére kenni a ke­
el egy hatalmas testalkatú 30 éves embert, nőcsöt, hanem előzőleg ki akarta azt pró­
kit a katonaságtól múlt évi fegyvergyakor­ bálni és lehozalta padlásáról Öregapjától ölatokról azért bocsájtották haza, mert tulhi- rököll utazóbőröndjét, melyből a szőr már
sotUágot konstatáltak rajta és a katonai már évekkel ezelőtt kihullott és háromszor
ruhatárban megközelítő méretű ruhát sem egymásután azt kente be, gondolván arra,
sikerült találni, lévén Gergő ur azon hely­ hogy ha azon kinő a szőr, úgy fejét is bekeni
zetben. hogy őt a föld 140 kilogrammnyi vele. Gergő úr sikert remélt fáradozásától és
súllyal vonzza. Feje azon fejekre emlékeztet, miután ez nem volt mutatkozni hajláudó, a
melyek minden természetrajzban előfordulnak tégely hajnövesztő szóit levél kiséretébeu
és alatta a föliráa, hogy borjufeka. Orra re­ küldötte vissza, mely levél oly udvarias han­
zes, móg pedig annyira, hogy a rósz nyelvek gon volt Írva, hogy Gergő ur ellen becsület­
azt mondják, .hogy múltkoriban mikor eső sértési p rt indíttatott a büntető bíróságnál;
esett és orrára egy esőcsepp talált hullani;
Sikerült ilyképeu a gazdatiszt nrat
ott azonnal rézrozada (grünspan) képződött
Feje a holdra emlékezteti a' szefiilélői; ft- talpra állítanunk,;.nem fölösleges .felemlítem
aennyiben mentve van minden hajszáltól. mink még azt, hogy Gergő ur szigorúan fügA msoiicrib-a -azonlmu
zicgís.'tínt, gatleiisátfj^szinék irapl lelkesedj, ezt csiz­
bogy a gazdatiszt--nr udvari borbély(érten­ máján kifejezésre juttatja, mert lábain —
dő alatta, hogy Gergő ur állandóaü az ud­ habár 41-es számú lábbelire Volna szüksége

TÁRCZA.

Az alagút.

nak tisztán összehozása is mennyi
f
kíván; már most tartanánk belyesnekS
kezdeményezést, hogy a mikorára a vasúti
megállóhely létesül és felépül — a vigadó
részvénytársaság is túl legyen a megala­
kulás kezdet nehéaségein és bírjon az
aláírások által biztosított jegyzések foly­
tán oly nagy tőkével, a mely a vigadó
épithetését már is biztosítja.
Ha vasúti megállóhelyünk' a piac­
téren felépül és ha a vigadóra előirányo­
zott költség már meg van — bátran bele
lehet fogni a vigadó építkezésébe is.
Akkor — különösen ha azt a jelenlegi
Iparos Otthon előtti téren építjük — nem
1^11 félnünk, hogy nem lesz vendéglős a
ki a nekünk megfelelő bérleti összeg mel­
lett ennek bérletébe féljen belemenni. Hi­
szen nemcsak fekvésénél, de hasonló vál­
lalat hiányánál fogva is biztosítva lenne
beláthatatlan időkig arról, hogy üzlete
fényes eredményű lenne
Egyelőre nem kellene tehát egyéb,
mint egy pár agilis úri ember, a ki az
eszmével megbarátkozva; élére állna a
dolognak és megalkotná az űesséirás és
jegyzés folytán megalakuló részvénytár­
saságot. A tényleges építkezés idejét pe­
dig a vasúti megállóhely létesítéséhez
kötné; természetes azonban, hogy miután
ez községi telken lenne építve, a község­
gel a kellő terület átengedése iránt miadenek előtt tárgyalnia.

— állandóan 48-as számú csizmát hord, szó­
val teljesen 48-as alapon áll.
Örvendünk ily módon azon szerencsének,
hogy Gergő nrat megismertük, képzeljük őt
cl, ho/y jelenleg kocsiján, ünneplő ruhába
öltözve a vasúti állomás felé hajtat, hogy
Budapestre utazzék. Évenkint nyolcszor fe­
szi meg ezt az utat, magával vivén fcis kéül
táskában egy jókora darab paprikás szalon­
nát, jó^házi kenyeret és egy üreg kitűnő
bort. Elve t i. az, hogy Pesten semmiért
sem ad ki pénzt, hanem mindent hazulról
visz magával.

Tekintsük azonban Gergő urat, mintha
dolgát a fővárosban elvégezte volna és moat
váltja meg jegyét a budai déli vasúti pálya­
udvaron, hogy hazautazzék. Beszáll egyik 8
üléses kocsi szakaszba, hova már ő előtte agy
szép fiatal leány ült be mamájával egye­
temben.

Gergő ur elővette paprikás szalonnáját
és falatozni kezdett. Még csak 8 perc volt
az induláshoz, mialatt azon spontán elhatá­
rozás érlelődött meg agyában hogy a budai
vasúti alagutban- meg fogja csókolni a vele
rézsűt szemben ülő leányt. (Megjegyzem, hogy

Gergő nr ily dolgot most, kísérel meg először)
Gőrgő nrat ezen elhatározása annyira kihozta
sodr/Ml, hogy w.lensijit, melynek ev&amp;thu
oly jóízűen hozzágogotl, félretette éa izga­
tottan izgeít mozgott helyén. Végre a vonat

�2

Az utca pora, vagy
Salgótarján mint világváros.
Valahányszor kis szellő lámád, az utcán
járó-kelők kezdik észrevenni, hogy az utca
pera nincs úriasan nevelve, mert az ember
szemébe, szájába tolakodik.
Egy ily alkalomkor egy fiatal pár —
kiről az első pillanatra leolvashatni, hogy előkelő idegen és nászuton vau — szintén az
utcán járkál A férjet nagyon kellemetlenül
érinti a por és láthatólag szenved, hogy in­
gerültségének nem tud kifejezést adni. A fiatal
asszony észreveszi, hogy férjének kellemetlen
az utcai por és miután ő óhajtotta nászúin­
kon Salgótarjánt is érinteni; szeretné férjtt
kiengesztelni. Sokáig tűnődik és végre el
kezd beszélni.
— Igazán fiacskám most látom csak
hogy mennyire szeretsz, hogy elhoztál engem
ide. Ugye mily kellemes itt. Az egyhangú
sivár életet szinte felüditi eme kis por, nem
dicsekedhetik a város történelmi múlttal,
nincsenek szép templomok, elegáns kávéhá­
zak, az utcákon nem tolong a nép, de nézd
csak Pubikám eme kis port nézd ott ... .
ott ... . mily gyönyörűen kóvályog és b 1dogan siet felénk, nézd, kél lek, nézd.
A férj: Igen nézem!
Asszony: Mily isteni élvezet volt, az állo­
másról már porfellegbe berobogni és tüdőn­
ket friss porral teleszivni. És látod pintyő­
kém nincs más vágyam, mint ily gyönyörű
kies városkában lakhatni, még csak ez hi­
ányzik. boldogságomhoz. Oh, mily boldog va­
gyok, hogy ily porfelhőben együtt lehelek
veled. Itt érzem csak igazán, hogy mennyire
szeretlek.
A férj: Igen. Én is.
Asszony: De a mint észreveszem, neked
nem tetszik e por.
A férj: Hát bizony őszintén megmon­
dom, hogy nincs ínyemre e kirándulás, de
tudod édesem, hogy kívánságodat mindig tel­
jesítem. Te vágyakoztál idejönni, hát én el­
jöttem veled.
Asszony: Csak ezért? Látod e beszéd,
fáj nekem. Én azt hittem, hogy neked is örömed lesz, ha idejövünk. Hiszen te minden­
kor nagy idealista voltál és rajongtál a szép,
nemes és kellemes dolgokért.
A férj: A szép dolgokért igen, de az
utca poráért sob' sem.

pontban 2 órakor délután megindult és akik
már a déli vonaton utazlak tudják, hogy 2
perc múlva egy másfél perces alagntban
leszünk.
Fütty jelezte, hogy a gép már az ala­
gntban van és néhány pillanat múlva n ko­
csik benn voltak a pokoli sötétségben. Gergő
ur igen jól tájékozta magát, hegy hol foglal
helyet a kisasszony, a Sort könyvében azon­
ban az volt megírva, hogy utóbbinak elében
tartott kalapja azon pillanatban essék le,
amikor a gép fütyült és a kisasszony össze­
rázkódott, mialatt lehajolt a kalapjáért, a
mama félős természetű asszony volt, a sö­
tétben közelebb húzódott szeretett drága
leánykájához, így esett meg azután, hogy
Gergő nr a leány helyett a mama jobb arcát
t lálta megcsókolni, kit a szalonnáról Gergő
ur ajkain visszamaradt páprika fa igen csí­
pett. Gergő ur kapott viszonzásul a jól meg­
termett hölgy hatalmas tenyerétől eiedő ngyancsak hatalmas nyaklevest. Gergő ur az
őt ért kudarc következteben szégyenében
rákvörös lett, az alagútból kiérve, egy 8
percnyi időt igénybe vevő illettani leckét
- • ■kellett végighallgatnia, -mely lecke legeny­
hébb kifejezései is alapját képezhették volna
egy súlyos becsületsértési perhék; a legkö­
zelebbi állomáson, Kelen földön ö&gt;szeszedte

SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE
Asszony: Kérlek ne beszélj így. Meg­
néztük a világ minden nevezetességét. Csu­
pán még e hírneves poj gyógy fü.dőt nem lát­
tuk. Voltunk Bécsben, Berlinben, megnéztünk
ott mindent; végignéztük Rómában a pápa
11000 szobáját, Pánsban 1 hétig időztünk,
Londonban gyönyörködtünk az angol flegmá­
ban és te hazánk büszkeségéről a vJághirü
porfürdőről ügy beszélsz, mintha az megve­
tendő volna. Hiszen tudhatod, hogy nincs a
világon ily fürdő,mint ez. Világhírű orvosok
egybehangzó véleménye szerint nincs oly be­
tegség, melyre ne volna gyógyitó hatással.
Például valakinek jó szeme van. Hát ez —
természetesen — nagy betegség. Azonban
eljön ide; s 1 — 2 napi kúra után, már telje­
sen egészséges, mert egyáltalában nem fog
semmit látni. Vagy például válakinek nagy
étvágya van. Ez káros az egészségre, de kü­
lönösen káros a zsebre. De ha ide jön, itt
bizony meggyógyul. Itt nem kell neki pénzt
kiadni különféle pástétomokra, mert egyszeri
séta után teljeson jóllakott azzal az áldott
porral.
Nem a gyógyszerészek által összetákolt
por a gyógyitó erő;' hanem az isten adta
utca pora, mily festőies látvány az, ha az
ember fehér ruhában végig megy az utcán és
a por — mint valami hü juhász kutya —
szerelmesen húzódik az emberhez.
És végül pedig már hazafiság szempont­
jából is szükséges, hogy pártfogoljuk azt a
helyet, amely csak dicsőséget szerez a magyar
fajnak. Hiába járkálsz hónapokon keresztül,
hiába utazgatsz országokat, ily gyönyört nem
fogsz látni sehol. És te mindezt nem tudod
belátni.
A férj: Én mindent belátok és ha aka­
rod, veszek itt egy házat és élvezhetjük a
gyönyört és a port..
Asszony: Gúnyolódsz ngy-e? Hát jól
van! Látom veled nem lehet beszélni, hát az
első vonattal utazunk, Soh'sem fogom neked
megbocsájtani viselkedésedet. Nem akarom
azonban az itt eltöltött néhány kellemes per­
cet elfeledni, hát emlékül abból az áldott
porból visszek magammal. Vajha alkalmam
volna mielőbb visszajönni.
(A férj örömmel, az asszony pedig nagy
szomorúsággal, de mindkettő gyors léptekkel
siet kocsi után.)

— ó —
sátorfáját és megszégyenülve más kocsiba
kullogott.
Gergő ur másnap reggel lakásáról a
gazdaság kezelőjéhez ment jelentést tenni s
képzelhetjük meglepetését, midőn útjában a
tegnapi 2 hölggyel találkozott. Lesütötte
szemét s úgy tért ki a hölgyek előtt.
Jelentésének megtétele ntán a kezelő
ur kegyeskedelt kérdést intézni:
Hát magát barátom mi lelte, hogy oly
dagadt az arca?
Gergő barátunk félóra hosszat szidja a
vasul igazgatóságát, melyből az volt kive­
hető, hogy a kupéban, melyben ült, oly óri­
ási léghuzam volt, hogy foga megfájdult és
jobb arca megdagadt.
A kezelő nr arcán gyenge mosoly volt
észlelhető.
Gergő nr pedig dél után tudta meg,
hory a kérdésben forgó idősebb hölgy a ke­
zelő nr — látogatóba érkezett — húga, a
másik pedig utóbbinak leánya.
Megfejtette Gergő nr a rejtvényt, mit
tudott a kezelő ur a fájós fog és dagadt arc
fölött mosolyogni.
t
Nem fft szólt az nap senkihez egy szót se.
•
"
Fodor.

1909. június 23.

Hívek.
Személyi hírek. Gerő Nándor bányatársulati igazgató • heti tanúskodásra Ma
rienbádba, Gleidura Géza apát-plébános 4

heti tartózkodásra Karlsbadba és Takács
Mór lapunk főmuokatársa 2 heti tartózko­
dásra Budapestre átázott.

Tanügyi kinevezések. A vallás és
közoktatásügyi miniszter az újonnan államo­
sított elemi népiskolákhoz a következő taní­
tókat, illetve tanítónőket nevezte ki: Bölcsek
Antal, Omilyák Flóris, Eckstein Lipót, Ta­
kács Mór, Sztankovics János, Erdődi Mihály,
Bölcsek né Kluka Ilona, özv. Földesné Láng
Rizs és Gazdy Gizellát E kinevezettek a
helybeli felekezeti iskolákban már eddig is
működtek és a fennálló szerződésből kifolyó­
lag állami kezelésbe vétettek. Ezenkívül még
2 tanítói és 4 tanítónői állásra hirdetett
pályázatot a miniszter, ezek a legközelebb
fognak betöltetni. — A kinevetetteknek ré­
szünkről is gratulálunk.
Áthelyezés. Halász Ferenc acélgyári
tanitó szeptember elsejétől Szilánkra költö­
zik, hová mint igazgató-tanitó neveztetett ki.

Baleset Bander Erzsébet, tiz éves leány
a székvölgyi állomáson levő hegyoldalon fü­
vet sarlózott, többed magával, a mikor be­
robogott az inaszói vonat, a leánykák abban
a véleményben, hogy a vonat, a hegyoldal
alján elhúzódó sínpáron halad, a közelebbi
üres sínpár -közé állott Ugyanakkor érke­
zett a bányából két palával megrakott csille,
a többiek észrevették még idejében a hátul­
ról fenyegető veszedelmet, és elszaladtak,
Bander Erzsébetnek azonban, már nem volt
ideje elmenekülni, mert a csille eleje beléje
ütődött. A szerencsétlen leány a csille alá
került, és hátán, csipőjén és a bal lábszáron,
oly súlyos zuzódásokal szenvedett, hogy az
inászói báuyakórházba kellett szállítani.
Lopás. Baranyai Rndolfné kisterenyei
cigány asszony f. hó Ml-én a vásárról több
kereskedőtől ruhaneműt lopott, a rendőrség
letartóztatta és
bíróságnak lelt átadva.

Jubileum. A kisterenyei mozdonyvezetők
1209. évi július hó 20-án ünnepük Achátz
József fütőbázvezetőjüknek SO éves szolgá­
lati évfordulóját.

Táncmulatság. A Salgótarjáni Önkén­
tes Tűzoltó Testület a 20, IS, 10 és 6 éves
szolgálati érmek kiosztása alkalmából, segély
alapja gyarapítására 190*. évi jnnius hő
29-én a Wehovszky kertben zártkörű nyári
táncmulatságot rendez. Belépti dij: személyen­
ként 1 kor. családonként 2 kér. Kezdete d.
u. 2 órakor. Kedvezőtlen idő esetén a tánc­
mulatság f.évi jnlius hó 4-én szintén a Wehovszky-kertben fog megtartatni Az ünne­
pély sorrendje: 1. Reggel 2 órakor a testü­

leti tagok gyülekezése a szertár udvarán. 2.
9 órakor diszfelvonulás, a róra. kath. temp­
lomban tartandó hálaadó isteni tiszteletre,
hol a testület tagjaihoz szent bestéd intéz­
teik. 8. Az isteni tisztelet és szent beszéd
megtartása után díszközgyűlés a köteághíii
tanácstermében, mely alkalommal • nsulgálati érmek az egylet tagjai kört ünnepélye­
sen kiosztatnak. 4. Délután l órakor gyü­

lekezés a szertár udvarában s onnét diszzászló alatt kivonulás a Wehevszky-kertben
tartandó nyári mulatságra.
Merénylő cigányfiú. Ivánazky Jőtsef.
mátranováki kocsit, hasonnevű, tixenhárotn
éves fia ja juhtáp a ezénrakodóról hazafelé

�SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE

1909. június 23.
igyekeietL Az, úton találkozott egy. előtte
ismeretlen cigányfiúval, csakhamar összeszó­
lalkozott a két flu, a cigánygyerek leteperto
a gyenge Ivánszkyt, kihúzta zsebkését és a
fö’.lón fekvő Annik oldalába szúrta. A tett
elkövetése után a cigányfiu elillant, Ivánszkyt
pedig súlyos sebével otthon ápolják.

712/1909. SS. vhtó.

3
goston jutalékaira IS koronában, u l 0.

Árverési hirdetmény.

63. 115. 217. 226. 258. 268. 101 111. 103.
138. 177. 180. hrsz. ingatlanokból Hegedűs
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881. Ágoston jutalékaira 186 koronában, na a. o.
évi LX. L-c. 102. §-a értelmében ezennel 106. szu. tjkvben A. I. 1. sor 248 hru in­
közhírré toszi, hogy a kassai kir. törvény- gatlanból Hegedűs Ágoston jutalékára 11
szélinek 1909. évi 1092. sz. végzése követGazdasági ismétlő Iskolai tanfolyam. kéziében dr. Silberger József kassai ügyvéd koronában, az n. o. 22. sz. tjkvben A. I.
4—12. 14. és 16—17. sorsz. 67. 90. 107.
A földmi velésügyi miniszter a gazdasági is- álul képviselt Slotter Leó javára 207 kor.
ku ik vezetésére hivatott s az ezen iskolák­ s jár. erejéig 19U9. évi márc. hó 4 n. foga- 142. 161. 169. 212. 223. 236. 277. (308.—
3U9.) és 325. hrsz. ingatlai okból Hegedűs
ban már tényleg működő néptauitók és ta­ natositot* kielégitési végrehajtás utján le- és
Ágoston juUlékaira 205 koronában, az u. o.
nítónők mezőgazdasági Irányú kiképzése cél­ felülfoglalt és 2210 kor.-ra becsült következő
jából folyó évi julius hó 15-től bezárólag ingóságok u. mi: áruk nyilvános árverésen 74. sz. tjkvben A. L 1. sorsz. 288 hrsz. in­
gatlanból Hegedűs Ágoston jutalékára 822
augusztus hó 14-ig az adai. algyógyi, békés­ eladatnak.
koronában, az u. o. 97 szu. tjkvben A. L
csabai, breznóbányai, Csíkszeredái, hódmező­
Mely árverésnek a salgótarjáni kir. já­ 1—1. sor. 4/1. 7 éa 17 hrsz. ingatlanokból
vásárhelyi, jászberényi, karcagi, komáromi, rásbíróság 1909. évi V. 111/3. sz. végzése
lu^osi, pápai, rimaszombati, somogyszentiváni folytán 4 kor. hált, tőkekövetelés. 207 kor­ Hegedűs Ágoston jutalékaira 70 k.-ban, az
szil.igysomlyói és szabadkai földmives lako­ nak 1908. évi szept. hó 3 napjától járó 6 u. o. 98 sz. tjkvbeu A. L 1 —2. sor. 9 ét 31
kon 20—20 összesen tehát 300 néptanitó, *, kamatai, */„/• váltódij éa eddig összesen hrsz. Ingatlanokból Hegedűs Ágoston juta­
a kecskeméti földmivelés iskolánál pedig 20 78 kor. 09 fill.-ben biróilag már megállapított lékaira 86 koronában, az u. o. 99. sz. tjkv­
ga/dasági tanítónő részére mezőgazda-ági, hátr. költségek erejéig Salgótarjánban vhlást ben A. I. 1. sor. (12—22. hrsz. ingatlanból
ugyanannak jutalékaira 54 koronában, az n.
illetőleg kertészeti és női háziipar tanfolya­ szenvedett 2u9/b. sz. a levő üzletében leondő
mét rendez. Ezen tanfolyamra fölveenő min­ megtartására 1909. évi julius hó 1 napjá­ o. 100. sz. tjkvben A. L 1—2. sorsz. ingat­
den egyes néptanító és tanitónő egyszáz nak d. e. 11 órája kitűzetik és ahhoz a lanokból ugyanannak illetőségeire 56 koro­
nában, az u. o. 101. sz. tjkvben A. L 1. sor.
korona átalányban részesül, mely összegből venni szándékozók ezennel oly megjegyzéssel
4&lt;) korona ellátási dij levonásával 30 korona hivatnak meg, hogy az érintett ingóságok 4/4. hrsz. ingatlanból ugyancsak Hegedűs
Ágoston illetőségére 8 koronában ezennel
jelentkezéskor 30 korona a Unfolyam befe­ az 1881. évi LX. L-c. 107. és 108. § ai érmegállapított kikiáltási árban az árverést
jeztével fog kifizettetni. A jelzett tanfolya­ leimében készpénzfizeté4 mellett a legtöbbet
elrendelte, és hogy a fentebb megjelölt in­
mokra olyan népiskolai tanitók és tanítónők ígérőnek, szükség esetén becsáron' alul is el
gatlanok az 1909. évi julius hó 10-ik n.
vétetnek fel, akik valamely olyan nyilvános fognak adatni.
d. e. 10 órakor Karancsapátfalva község­
elemi népiskolánál vannak rendes tanítói
Kelt Salgótarján, 1909. évi jun. hó 8 n. házánál megtartandó nyilvános árverésen a
minőségben alkalmazva, mely népiskolákkal
Krúdy Dezső, kir. bir. végrehajtó. megállapított kikiáltási áron alul is eladatni
kapcsolatban a gazdasági ismétlő-iskola már
fognak, de a 74. az. tjkvben foglalt ingatlan
megnyilt, vagy ahol ezen iskola már a jövő
a kikiáltási ár felén, a többi ingatlanok pe­
1657/1909.
sz.
tk.
Unév folyamán megnyílik és akik ilyen tan­
dig a kikiáltási ár kétharmadán alul el nem
folyamokon még részt nem vettek. Ezen kö­
Árverési hirdetményi kivonat.
adhatók.
rülményt a vall, és közokt. m. kir. minisz­
A salgótarjáni kir. járásbíróság, mint
Árverezni szándékozók kivéve az 1908.
ternek folyó évi 67232. sz rendelete alapján
telekkönyvi hatóság köthirré teszi, hogy a
XLI. t-c. 21. §-ában nevezettek tartoznak
abban a bitben közöljük, hogy a megkíván­
Losonczi Takarék és Hitelbank r. t. és csat­
taié gazdasági ismeretek megszerzése céljából
lakozott végrehajiatóknak Hegod&amp;a Ágoston az ingatlanok becsárának 10‘/»-át, Vagyis
ezen tanfolyamra gazdasági ismétlő iskolák­
végrehajtási szenvedett elleni 1500 korona 22 korona 40 fillért, 10 kor. 20 fillL, 2 kort.
ban működő tanitók és tanítónők vármegyénk
és 2110 korona és 491 korona 88 fillér tő­ 25 kor. 20 fillL, 1 kor. 90 fillL 13 kor. 60
területéről mind jelentkezni fognak. A fo­
kekövetelések és jár. itninti végrehajtási fillL, 1 kor. 20 fillt, 20 kor. 50 fillt, 7 kort.,
lyamodványok a vármegyei kir. tanfelügye­
ügyében a bgyarmati kir. törvényszék és a 8 K60, 15 K 40,5 K 50 és 80 f. készpénzben,
lőknél nyújtandók be.
salgótarjáni kir. járásbíróság területén levő
Cirkus Varieté.
Igen jó társulat Karancsapátfalva községben, illetve határá­ vagy az 1881. LX. L-c. 42. &amp;-ábaa jelzett
időzik községünkben tagjai válogátott baj­ ban fekvő karancsapátfalvai 6. szu. tjkben árfolyammal számított és az 1881. évi nov.
nokok Rendkívül szép mutatványaikal nagy A. I. 5—12. sorsz. 84. 86. 144. 145. 146. hó 1-én 3333. sz. a. kelt igazságűgyminiszhatást keltenek Bohócaik kitűnőek és nagy­ 147. 148. és 149. hrsz. ingatlanokból Hege­ teri rendelet 8. §-ában kijelölt óvadékképes
on ügyesek. Szinte csodálatos ezeknek sok­ dűs Ágoston illetőségére 224 koronában, értékpapírban a kiküldött kezéhez letenni,
oldalúsága. Elég szellemesek jó toruáazók és az u. o. 8. sz. tjkvben A. I. 4—16. sorsz.
avagy az 1881. LX. t-c. 170. §-a értelmében
remek ugrók.Ajánljuk különösen a társulatot 59. 118. 140. 162. 163. 216. 225. 263. 287.
a bánatpénznek a bíróságnál előlegen el­
a sport kedvelők figyelmébe.
293. 298. 316. hrsz. ingatlanokból Hegedűs
helyezéséről kiállított szabályszerű elismer*
A „Pikoló** az egyetlen magyar családi Ágoston jutalékaira 102. koronában, ugyan­
élclap, mely rövid fenállása dacára meghó­ azon tjkvben A. II. 2-8. sorsz. 101. 233. vényt átszolgálutni és a vevő tartozik a
dította a pájzán, de mindig distingvált han­ hrsz, ingatlanokból ugyanannak jntalékaira bánatpénzt az 1908. XLI. L-c. 25. §-a értel­
gú humort kedvelő olvasóközönségei. Humo­ 20 koronában, az u. o. 9. szu. tjkben A. I.
mében kiegészíteni.
ros rajzai kiváló magyar művészek munkája
szövegében pedig elm^a, ötletes és jókedvű.
Előfizetési ára 2 kor. 50 fill, negyedévenként.
Egyes szám ára 20 fill. Mindenütt kapható.
Előfizetői könyvjutalomban részesülnek. A
„Pikoló", tehát méltán mondható a legtar­
talmasabb, legvidámabb és legolcsóbb színesen
illusztrált élclapnak. Kiadóhivatala (Budapest
VII. k. Rákóczi ut 16.) Mutatvány számot
ingyen küld.

SxarkaftxtAI Oxánátok
— ó — Kűidött cikkét köszönjük s mai
számunkban közöljük; kérjük azonban,hogy
a jövőben becses nevét jelezni méltóztassék,
mivel különben sajnálatunkra mellőznénk kéz­
iratait. Elvégre oly bizalmat elvárhatunk
■ind' nkitől, hogy nevét elárulja nekünk.
Cynorrhóda. Amit fent üzentünk, az
önnek is szól azon különbséggel, hogy ver­
seit ezúttal nem közölhetjük. „Az én örömem"
■ cfaűt egyél talár nem, « „Jobb szeretem..."
cinül pedig alkalmilag közölnénk, de csak

akkor, ha címét közli.

3-13. sorsz. 60. 117. 1»9. 139. 164. 217.
264. 286. 315. és 161. hrsz. ingatlanokból
ugyanannak jutalékaira 252 kor., ugyanazon
tjkvben A II. 2—4. sorsz. 150. 246. és 294.
hrsz. ingatlanokból ugyancsak Hegedűs A-

SalgóUrján, 1909. márc. 26 n. a kir.
jbiróság, mint telekönyvi hatóság.
Bakos, kir. aljbiró.

�1909. június 23.

SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE

4
710/1*09. sz. vbtá.

Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
évi LX. L-c 102. §-a értelmében ezennel
közhírré teszi, hogy a budapesti V. kér. kir.
törvényszéknek 1909. évi Sp. XIX. 5&lt;v3 */.
végzése következtében dr. Pollik Imre bpssti
ügyvéd által képviselt Fonciere pesti bizt.intézet javára 46 kor. 60 f. s jár. erejéig
1909. május hó 29 n. foganatosított biztosí­
tási végrehajtás ntján felülfoglalt és 1170
kor.-ra becsült következő ingóságok, n. m.:
bikák, kocsik és lovak nyilvános árverésen
eladatnak.
»*.
Mely árverésnek a salgótarjáni kir. já''
rásbiróság 1908. évi V. 427/2. sz. végzése
folytán 46 kor. 60 fill, tőkekövetelés, ennek
1*08. évi szepL hó 30 napjától járó 5* « ka­
matai és eddig összesen 46 kor. 67 till.-ben
biróilag már megállapított költségek erejéig
Persén, vhtást szenvedett lakásán leendő
megtartására 1909. 'jul. 6 napjának d. u.
3 órája határidőül kitüzetik és ahhoz a
venni szándékozók ezennel oly megjegyzéssel
hivatnak meg, hogy az érintett ingóságok az
1881. évi LX. L-c 107. és 108. §-ai értel­
mében készpénzfizetés mellett a legtöbbet
Ígérőnek, szükség esetén becsáron alul is
•1 fognak adatni.
Kelt Salgótarján, 1909. jnn. hó 15 n.
Krúdy Dezső, kir. bir. végrehajtó.

709/190*. sz. vhtó

714/1909. sz. vbtó.

Árverési hirdetmény.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
évi LX. L-c. 102. §-a értelmében ezennel
közhirré teszi, hogy a kassai kir. járásbiró
ságnak 1908. Sp. 111. 1729/3. az. végzése
következtében dr. Silberger József kassai
ügyvéd által képviselt Stotter Leó javára
1IS kor. 54 f. s jár. erejéig 1909. évi febhó 6 n. foganatosított kielégítési végrehajtás
utján le- és felülfoglslt és 2720 kor.-ra be­
csült következő ingóságok, u. ra.: áruk, nyilárverésen eladatnak.
árverésnek a salgótarjáni kir. jáiasbitéság 1909. évi V. 79,3. sz. végzése
folytán 113 kor. 54 fill, tőkekövetelés, ennek
1908. évi dec. hó 29 napjától járó ő*/( ka­
matai, és eddig összesen 15 kor. 17 flll.-ben
biróilag már megállapított hátr. költségek
erejéig Salgótarjánban vhtást szenvedettnek
209/b. az. a. levő üzletében leendő megtartá­
sára 1909. évi jul. 1 napjának d. e. 10
órája kitüzetik és ahhoz a venni szándéko­
zók ezennel oly megjegzzésstl hivatnak meg.
hogy az érintett ingóságok az 1881. évi LX
t.-c. 107. és 108. §-ai értelmében készpénz­
fizetés mellett a legtöbbet Ígérőnek, szükség
esetén becsáron alul is el fognak adatni.
Kelt Salgótarján, 1909. jnn. hő 8 ik n.

Krúdy Dezső, kir. bir végrehajtó.

IAIIés olcsón eladó.
Cím a Boros nyomdában.

Árverési hirdetmény.
Alulírott birős*ifi végrehajtó az 1881
évi LX. L-c. 102. §-* értelmében ezennel
közhirré teszi, hogy a budapesti kereak. és
vtó kir. törvényszéknek 1907. évi 1*7588.
sz. végzése következtében dr. Eulenberg S.
bpesti ügyvéd által képviselt fővárosi keresi
hitelintézet m- sz. javára 100 kor. a jár
erejéig 190*. évi. április hó *3 n. foganaté
sitott kielégítési végrehajtás utján le- és fe
lülfoglalt éa 2190 kor.-ra becsült következő
ingóságok, u. m-: áruk, nyilvános árverésen
eladatnak.
Mely árverésnek a salgótarjáni kir. já­
rásbíróság 1909. évi V. 335/7. ss. végzés*
folytán 72 kor. 77 fill.-ben biróilag már
megállapított költségek erejéig Salgótarján­
ban alperes 209/b. ez. a. levő üzletében le
endő megtartására 1909 jul. 7 napjának d.
e. 10 órája határidőül kitüzetik, és ahhoz
a venni szándékozók ezennel oly megjegy­
zéssel hivatnak meg, hogy az érintett ingó­
ságok nz 1881. évi LX t.-c 107. és 108.
§-ai értelmében készpénzfizetés mellel a leg­
többet ígérőnek, szükség esetén becaáron alul
is el fognak adatni.
Kell Stlgólarján, 190*. évi junius 15.
Krúdy Dezső, kir. bir. végrehajtó.

Hyári mulaló a Welwszhy Kertben.
A nagyérdemű közönség becses tudomására hozom, hogy
úgy mint a múlt évben ez idén is gondos vezetésem alatt van

a. Wehovszky kerti vendéglő
melyben a t. vendégeim állandóan friss sört, asztali borokat,
ízletes ételeket és szolid kiszolgálást fognak találni.

Aki tehát kellemesen akarja eltölteni idejét; ne mulassza el

Kellemes, Mii $ a
Mii nyári Hal
a „szeíszárúi"
Siller to

kerthelyiségemet felkeresni.

Legalkalmasabb családi ősszejővataf.
A n. é. közönség számos látogatását kéri

magába w vízzel használva.
Ufóhoz hordva 1 liter 20 hr.
ill fogyasztva 32 hr.
Hauhatö:

THILL JÓZSEF
M liMlilta
Nyomatott a Boros nyomd ében/Salgótarjánba!.

teljes tisztelettel

Krámer Samu.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="109">
                  <text>Salgótarján és Vidéke</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="110">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="111">
                  <text>Szépirodalmi és közgazdasági hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84909">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SALGOTARJAN_ES_VIDEKE_1908-191000229.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="84910">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Salgotarjan_es_Videke_1909_06_23.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84889">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84890">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84891">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84892">
                <text>1909-06-23</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84893">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84894">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84895">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84896">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84897">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168902&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390747 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390747&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84898">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84899">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84900">
                <text>Móhar Endre</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84901">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84902">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84903">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84904">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84905">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84906">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84907">
                <text>Salgótarján és Vidéke 2. évfolyam 25. szám (1909. június 23.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84908">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="23">
        <name>Móhar Endre</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4054" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="3633">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/2b943ff90b3276e53bee2f148d6b0760.jpg</src>
        <authentication>d9de93507578db2db1357517fe224786</authentication>
      </file>
      <file fileId="3634">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/48f8180e3a67818015d4e307b1a00fb8.pdf</src>
        <authentication>4a9ab7aabca2b7b8f679f93ae37268bc</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116131">
                    <text>II. évfolyam.

26. szám.

Salgótarján. 1909. június 30.

Salgótarján és Vidéke.
Szépirodalmi és Közgazdasági hetilap. — A Polgári Kör hivatalos lapja.
Előfizetési ér:
'Mte.

ím
Fél évre .
Necyzd évre
Egyet Mám

in
. . 10.—
. . 5.—
. .
2.60
éra 20 fiU.

Kór tógjd «»
unitók réníre:
Egész érre
. . . S.—
Fél éne
.... 3.—
Negyedévre . . . 1.60

Minden a Up iialtómi rtaUt Ulatf UtUafcpZ

A

Virágok Salgótarjánban.
Régi és még ma is vallott igazság,
hogy aki a virágot szereti, az nem lehet
rossz ember. Régi igazság azért, mert
amikor Mátyás királlyal együtt az igaz­
ság halt meg, ugyanakkor búcsút mondott
a földi életnek a többivel együtt azon
igazság is, hogy az nem lehat rossz em­
ber, aki a virágot szereti. Mert ha ez
még ma is állana, úgy minden ember,
aki a virágot nem szereti, az rossz em­
ber. Igen ám, hisz az emberek legnagyobb
része igenis szereti a virágokat, honnan
van tehát az, hogy az emberek mégis
oly rosszak, ahol csak lehet bántják egy­
mást, ártanak egymásnak, marják, harap­
ják egymást.

Nézzük azonban e dolgot kissé vi­
rágosabb színben és ne induljunk ki abból,
hogy csak az jó ember, aki a virágot
szereti, hanem fogjuk ezt fel más szem­

pontból.
Minden ember tapasztalhatta önma­
gán, hogy egészen máskép érzi magát,
ha pl. egy szép virágos kertben, szóval
a szabad természetben sétál, mint pl.
ekkor, ha egy szoba négy fala között,
vagy városok szűk sikátoraiban kell ide-

Felelős sxtrkesxtő:

raUaiat birdetóeek de eMAaetóaak a .Salft-

Dr. CZIGLER JAKAB

Urjte *• Vidéké* •Mrkeaatóedgdkes, vagy a
Borw ayoadiba iatdaaadft.

jét töltenie. A szabad természet, a virá­
gok szinpompája oly óriási hatással van
a lélekre, hogy bizonyos szelídség tapasz­
talható, még azon embereken is, kikkel
legtöbb esetben félelemmel érintkezünk.

kérés

tehát mondhatni,

E cikkünk

lenne Tarján lakóihoz.

Kérés,

hagy ut­

cára szóló ablakaikat virágtartókkal Ma­

sát el és azokba

virágokat helyezzenek

hogy nem

minden ab­

Talán érdemes volna statisztikát összeál­
lítani arról, hogy pl. a párbajok, bírósá­
goknál befejezést nyerő sértések a téli
hónapokban sokkal nagyobb számban for­

el.

dulnak elő, mint pl; nyáron, amikor a
természet hangulata mint egy át ragad
az emberekre és szelidebbé, barátságosabbá^

tes házak száma és ha csak azok mind­

jobblelkübbé teszi őkét.
Ennek igazsága már régen ismert
tény, amely fölött ma már vitatkozni, a

túlhaladott dolgok köté tartozik. Ha va­
laki járt már e sorok olvasói közül Po­
zsonyban, az láthatta, hogy alig talál
ablakot, melyben a szebbnél szebb virá­
gok ne gyönyörködtetnék a szemet, de
tapasztalhatta azt is, hogy mily átalakító
hatással van ez a léiekre. Az emberek
magaviseleté, egymással való érintkezése
szelidebb, finomabb, "sióval valóságot él­
vezetet nyújt.
Ha pedig igy áll a dolog, úgy min­

denütt első dolog lenne környezetünket
virágokkal ellátni. Ezek bírták rá Buda­
pestet, hogy ma már a házak ezreinek
ablakain diszlenek a virágok és csakis
dicséret illethetné meg lakosait, ha e
példát minél előbb és minnél számosabban

Természetes,

nézve

lakra

oldható ez meg,

mert pl.

földszinten levő ablakokra egyáltalán nem
tebeiők virágok.

De hisz sok az emele­

egyike fog virágokkal elláttatni, már az is

elég.

A kifelé nyíló ablakoknál

a virágtartók

egy arasznyival lejebb te­

nagyon

hetők, mint a Rókusz kórház ösazes ab­
lakain történt.

Igen természetes,
tók beszerzése,

hogy a virágtar­

állan­

valamint azoknak

virágokkal való ellátása költ­

dóan szép

séggel jár,

de

nem szabad visszariadni

csekély anyagi áldozatoktól

akkor, ami­

kor azok következtéből oly nagy erkölcsi

hasznot remélhetünk.

Bízunk Salgótarján lakóinak tapasz­
talt és ismert intelligenciájában, reméljük,

hogy rövid

időn

belül sók ablakban la­

tunk virágokat diszleni, melyek gyönyö­

rűségéül

szolgálnak a- szemeknek és át­

alakítói lesznek telkeknek.

D

követnék.

nevezed. Együtt beszélgettünk sokáig, el­ én is ujjongani fogok, s midőn látták, hogy
mondta, hogy még egyszer fog hegedülni a erre a végtelen nagy szerencsére még csak
budapesti közönségnek, azután külföldre in­ nem is szólok, ene aztán jöttek a saeavodul, híressé teszi magát, azután visszajön, hányások, hogy hálátlan teremtés vagyok,
legelőször hozzánk jön, beszámol munkájáról már megint az a koldus hegedűs beszélte
és aztán . . . Rózsikéra, majd meghaltam a tele a fejem, pedig már szerintük csak jobb,
gyönyörűségtől. De az én örömem srha sem ha az ember egy nagy birtokosnak a felesége,
tart sokáig. Másnap eljött apához az a csúf mintha az nra kénytelen a hegedűével
megszerezni a mindennapi kenyerét a még
Kényes fogatok gördültek a Vigadó elé. SArossy Feri, akit a uyáiou annyira ki nem
az is bizonytalan legyen. Persze, mama néző­
Egymás után röpülnek ki a kacagó, fiatal állhattunk s midőn valaki azt tálálta mon­
képeket festett elém szegény Hanák helyze­
asszonyok hatalmas legyezőikkel, gyönyörű dani, hogy ez a Sárossy még utóbb elvesz
téről, ki bizonyosan a legnagyobb nyomorban
ruháikkal, mosolygó fiatal leányok, mindegyik eugem feleségűi, emlékszel még, azt mondta
fogja befejezni életét a feledte azt, hogy még
arcán a kíváncsiság, gyönyörű szemök csillog az anyára: .No, ahhoz meg én is hozzászólok..
egy hónappal ezelőtt is, mikor .még Odwooy
az izgalmaktól, hisz* nemsokára hallani fog­ Most azonban nagyon megváltozott a helyzet.
erősen úszott az adósságban, akkor milyen
ják lelkesedésük tárgyát, a sokat emlegetett Sárossy nagy örökségei kapott valami öreg
nagy jövőt jósolt neki Azután egén, héten
fiatal mfivészr, ki csak nem rég alapította nagybátyjától, ki elég tapintatos volt, hogy
akkor halt ineg, mikor Sárossy birtokára egyebet sem hallottam, minthogy, marlel■eg hírnevét.
már kitűzték az árverést Mondják, hogy az azalasztom ezt a szerencsét, azért az 41 he­
ember természete minden bét évben változik, gedűs ne számítson semmire, mert dk holmi
.’.lice már elkészült az öltözködéssel s
lehet, hogy az anyánál is most volt az ideje. jött-mentnek úgy sem adják báljnk a (.Kép­
oly szép volt, hogy barátnője, ki átszaladt, Azóta egész nap nemhallottam mást nrnt zelheted Rózsikéra, mennyit szenved (api .én
hogy megnézze őt nj ruhájában, őszintén azt, hogy ez a Sárossy egy jellem, egy kel­ ezen idő alatt. Addig beszéllek, árig vrgre
beszélt, mikor Így kiáltott fel:
lemes, aranyos ember. Hogy csúnya! Istenem, nem cselekedhettem mást, megígértem, hegy
- Jaj Lissikém, ma oly szép vagy, egy asszonyra nézve valóságos istenáldás, a felesége leszek s tegnap óta Sáreoay
-♦
■int eddig még soha. Tudod, ha ma meglát ha az ura nem szép. Tehát Sárossy eljött, menyasszonya vagyok,
a mi kis művészünk, hát akkor ngy játszik, apával sokáig tárgyalt s mikor kijött hozzám,
Barátnője keblére borult a naive aaorint
■int még soha.
csakhogy ki nem mondta,' hogy apával már kisírta magát a aztán látszólag megnyugodott.
— Megígértem Hanákaak, Aogy elme­
A lenge eaipkohalmaz Alice keblén hír- megegyeztek. Tudod gyűlöltem mindig ezt
tóién emelkedett, egy kiesé aápadtabb lett, az embert de most, hogy igy kijátszott a gy fiuk jrre a hangversenyére, mert aaiat «nhátam mögött, most majdnem megsértettem. htettem, ez lesz mostanában, aa inteted.
de csak egy percig tartott
Alice anyja beszólt Kassá, ^Ikéasöltak
Mikor elment apa, anya örömmel újságolták,
— Tudod Rózsi kim, egy nagy újságot
a. indultak.
•*
».
.
akarok neked mondani. Tegnap, este óta ... -hogy már régen tudják, hogy szerencsés
A Vigadó foyerjébeu már várta őtM a
áo de kezdem előírói. A múlt héten kedden csillag alatt születtem, de ilyen szerencse.
nagyon sokan voltak Bálunk, többek kötött, Képzeljem csak, Sárossy; a-gazdag‘Sárossy &lt;vőtegánjKs.fci^1égitit arccal nézett a gyönyört

TÁRCZA.

Hangversenyen.

flánák is, a mi kis művészünk, ahogy te őt

megkérte a kezemet. Prrzzo azt hitték, hogy

leányra, ki-ma aaokatlanul sápadt'úgyau,* de

�1909, június 30.

SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE

2

Tarjáni erkölcsök.
Futó tusként tirjed a hir, hogy a di­
étáig nagyobb szabiin nyári mulatsággal,
kabaré előadás — zsákfutáa, lepényévé* stb.

»tb.-vel akarja a közvéleménynek tudomására
adni, hogy itthon van. Persze a diákság apraja-nagyja lázasan készülődik, hogy impo­
záns módon mutassa be, a tanulmányokban
kifáradt diákság produkcióit A készülődés
oly méreteket öltött, hogy valószínűleg tanni
lehetünk majd az ily jeleneteknek is:

Pista (HL gymnazista): Hát mulatunk
öregem!
Gyula IV. polgárista): Az ám a kutya­
fáját ennek a pótvizsgás világnak. Te! Lát­
tad volna, hogy repült a pokolba a könyv,
az örömhír hallatára. Mit? Én most tanul­
jak? A mikor arról van szó, hogy megmu­
tassuk a világnak, kik és mik vagyunk. Hát
van az a Pitágoras-féle befogó, átfogó, vagy
tudom is én mi a fene fogó, mely engem ily
mozgalmas nagy napokban fogva tart ?
Pista: Én csak annak örülök, hogy együtt
lehetek Ó vele. Hiába! Eszmékkel csakis azt
érettek rendelkeznek. Hej! ha egyszer én is
leteszem azt a nyavalyás matúrát, világra­
szóló dolgokat képes leszek művelni. Persze
csak mindent Ő érte. Istenkém! Istenkém!
ha megsegítenél, nagyon hálás lennék.
Gyula: Látod én már nem vagyok ily
naiv. Én nem kérem az Istent. Ha megsegít
jó, ha nem, egye a fene. Én Ilkát szerelem,

ő is engem, s a többi az mellékes. Matúra
ide, matúra oda, én elveszem őt.
Pista: De ha nem teszed le a vizsgát?
Gyula: Ojjé! Hát az is valami. Ha nem
akarják nekem adni, hát megszöktetem.
Punktum.
Pista: Én jónak találnám, ha valamivel

mi is produkálnánk magunkat azon a mu­
latságon, legalább jobban fogunk imponálni
Gyula: Ebben igazad van, de én nem
akarok imponálni. Vagyok ami vagyok, neked
azonban adok egy jó eszmét.
Pista: Mi az?
Gyula: írj egy ódát és szavald el. Az
óda tárgya legyen egy szegény diák élete
talán a más világítás . . .
Benn a nagyteremben már csaknem min­
den széksor megtelt a Alice anyja a kielé­
gített hiúság gyönyörével élvezte a körülülők tekintetét
Kezdetét veszi a hangverseny Zugó
tapsvihar fogadja a kilépő fiatal művészt, ő
azon ben más jutalomra vár. Imádoltjának
egyetlen mosolya többet ér mindennél. Biz­
tosan itt van, hisz megígérte. Körülnéz s
végre megtalálja azt, akit keresett.
azon­
ban halvány, nem üdvözli tekintetével. Mel­
lette ül Sárosay, boldog, diadalmas. Itt történt
valami. Egyszerre világos lett előtte minden,
hiszen Sároasyra már régóta gyanakszik.
Kezében megremeg a hegedű, egy pillanatig
merően néz a leányra, tekintetében vad,
szemrehányás, elkeseredés égett, ngy, hogy
'Alice kénytelen volt elfordítani tekintetét.
Fiatal barátom, térj magadhoz, neked
most kötelességed vsn, a közönség élvezni
/akar, megfizetett érte.
A kisérő megüti az első akkordokat,
a művész végighuzz a vonóját a húrokon,
azután belefog a játékba.
Isteniesen játszott, lelke minden keserű­
ségét belesirta játékába. A közönség tombolt,
mikor bevégezte játékát s mikor bement a
kis szobába, utána ment mestere, az öreg
művész s vállára veregetett s elismeréssel
csak ennyit mondott neki:
—■ No ilyen ested som volt még, fiam!
. A fiatal ember nem szólt semmit, de
maga is úgy érezte

Fodor Etelka.

kit a reltenes sok tanulás életunttá imz.
Öngyilkos is lenne, ha nem volna neki egy
Ö-je, kire folyton gondol.
Pista: Latod ez nekem való! Én téuyleg

A Salgótarjáni önkétes Tűzoltó Tes­

tület szép ünnepély

keretében

osztotta ki

az érdemes tűzoltók részére szolgálati érmO
két, az üunepély f. hó 29 én d. e 9 órakor
azért buktam el, mert mindig rá gondoltam. a róm. kath. templomban hálaadó isteni tisz­
Engem jobban érdekel az Ó szép szeme, telettel kezdődvén, ahol is ékes szólásáról
híres Vincze Alajos lelkész ur remek beszé­
mint az a buta latin.
Gyula: Én egyelőre nem gondolok a pót­ dében méltatta a tűzoltóság nemes hivatását
vizsgával. A mióta megtudtam, hogy mulat­ s az Isten áldását kérte, derék tűzoltó tes­
ság lesz, nincs egy percig sem nyugtom. tületünkre, az isteni tisztelet után a város­
háza dísztermében méltóságon Szilárdy Ödön
Mulatni akarok amúgy istenigazában. Eleget
szenvedtem egész éven keresztül.
ur elnöklete alatt díszközgyűlés tartatott,
Pista: Én okosabban csináltam, mint te, melynek egy dűli tárgya az énnek kiosztása
mit kelljen nekem a vakációba is tanulni
volt. A díszközgyűlés megnyitása után köz­
Inkább elbuktam egészen és ismétlek.
szeretetben és közbecsülésnek örvendő szere­
Hiszen már én is megbántam, hogy nem tett főparancsnokunk Rákos Gyula ur emel­
voltam okosabb, de hagyjuk ezt most, nyakig kedett szólásra, a megható szavakban ismer­
vagyok inár iskolai dolgokkal, inkább fog­ tette a tűzoltóság fáradságos, s igen sokszor
lalkozzunk a mulatsággal. Én barátom nem életveszéllyel járó munkálkodását, amit igazán
is tudom még neked sem elmondani, hogy emberi aráti kötelességből és embertársunk
mily nagy az örömem Lá«ba hozta a vérem, vagyonának megmentése szempontjából cseaz agyam «t, mindenemet ama muri. Az az
lekszi, i.t-m várva érte sem dicsőséget, sem
egy bizonyos, hogy úgy fogok mulatni, mint
kitüntetést, de mindazonáltal a tűzoltó tes­
tület honorálni óhajtja a testületnél hosszabb
egy veszett kutya. Az öregeim uryi* mennek
fürdőbe, pénzt majd szerzek, eladok otthonról
idő: eltöltő derék tűzoltóink fáradságos mun­
valamit ér fertig. A czigány úgy fo.j.r húzni, kálkodását ézokból érmeket oszt ki, még
pedig 2Ü, 16 és lu éves érmeket, kitartásra
hogy még a cserebogár is sírni fog.
A mulatság végeztével pedig adatok
buzdítván a tűzoltó testület miden egyes
Ilkának egy éjjeli zenét, mely zengeni úgy tagját üdvözli, az érmekkel kitüntetett bajt rsak it. Húsz éves érmeket kapott: Hrifog, mint a pintz. Tetszik szüleinek jó. In
nem tetszik, az is jó. Én nem törődöm más­ csovszky András, Pékéiniczky Lajos, Kor­
csinka Antal, Mikuli.-z Mihály. Tizenöt éves
sal, a fő dolog, hogy n»kera jól esik.
Pista: Én pedig egy cigányt rendelek érmeket: Ftczek János, Galbács János, Ko­
Józsa mellé, hogy mindig azt huzza, amit a vács Gyula, Laureuicz József, Lámer Gyula,
Rogl István, Skolnik Pál, Zruffa Jakab, Mtuszive óhajt.
nyi Antal. Tízéves érmet kapott Bóth Béla.
Gyu't: Az is jó lesz öcsém. De azt az
Az ünnepély folytatása az nap délután a
egyet mondom neked, ha ott lesz az a pepita
Wehovszky télé nyári mulató kertben volt,
tanárom, azt én —- jó k (Ivemben — úgy
fogom fejbe sózni, hogy az csak n:y fog ami oly remekül sikerülj hogy az eredmény
s a jelenlevők névsora a lap bezárta miatt
nyekkenni- bele.
(Tovább készú űdnek lázasan.)
megállapítható nem volt, mit csak a jövő
- Ó - számunkban futunk bővebben ismertetni.
Jegyző választás. Mint értesülünk, az
ipartestület B»lla Géza községi hivatalnokot
választotta jegyzőjévé.

Esküvő. Dr Pollatsek Annin ügyvéd
f. hó 29-én tartotta esküvőjét Bóth Annussal.
Bóth Béla helybeli közszeretetben álló keres­
kedő leányával.
Személyi hir. Dr. Jankovich Marcell
országgyűlési képviselőnk folyó hó 27-én
községünkben időzöl L Ezúttal nagyobb sza­
bású bankett nem volt, mivel képviselőnk
nagy elfoglaltsága miatt nem időzh-teit so
káig köztünk. C&lt;ik szőkébb baráti körben
referált a politikai helyzetről.
A Polgári Kör választmánya a fo'yó
hó 2l-én tartott ülésén Tóth Gyula választ­
mányi tag indítványára elhatározta, hogy a
nyár folyamán egy nagyobb szabása szóra­
koztató mulatságot fog rendezni. A részletes
prograinmot, melyetegy szükebb körű bizott­
ság fog megállapítani e hónap közepe folya­
mán fogjuk közölni.

Áthelyezés.

A vall, közokt.

miniszter

Hortobágyi Ágost nógrádvármegyei kir. se­
géd tanfelügyelőt jelen minőségében a houtvármegyei kir. tanfelügyelőséghez helyezte át.
A távozó segéd tanfelügyelőt rövid egy évi
itt működési ideje alatt a Nóg rád vármegyei
tanítóság zömének ugyan nem volt alkalma
személyesen megismerni, ama kevesek azon­
ban. akik csendes, de szerény és a tanítóság
érdekében kifejtett munkálkodása közepette
szehielyesen ismerték, osztatlan szeretettel
és sajnálkozással búcsúznak Hortobágyitól;
legalább azzal a vigasztaló tudattal, hogy
jövő működésének szinterén sem lesz távol
tisztelőitől és barátaitól.
A Salgótarjáni Sport Egyesület vá­
lasztmánya pénteken este 8 órakor a Polgári
Kör helyiségében választmányi ülést tart. Az
egyesület vezetősége a választmányi tagokon
kivül minden sport barát érdeklődőt is szí­
vesen lát a gyűlésen.

Záróünnepély. A salgótarjáni állami
polgári iskolában f. hó 27-én tartatott meg
Katonazene a Wehovszki kertben.
az évzáró ünnepély, melyen szép számú kö­
Kramer Samu a „Hungária** kávébáz és a
zönség jelent meg. Az ünnepély a fiúiskolái
épület udvari helyiségében tartatott meg, Wehovszky kert vezetője f. hó 4-én, vasár­
mivel az iskolai termek szűknek bizonyultak. napon a losonci 25-ik gy. eared zenekarával
Latzkovits Adátn igazgató tartalmas «'s len­ a Wehovszky kertben nagy katonazene hang­
dületes beszéd kíséretében osztotta ki a leg­ versennyel fogja a nagyközönséget mulattatni.
érdemesebb tanulók közölt a jutalmakat, Nagy kiadása mellett, melyei e vállalkozás*
melyek közül az acélgyári olvasóegylet áltál­ jár, áz italok árát csak nagyon mérsékelten
minden évben, ngy ez nttal is küldött RÜ fogja felemelni. Beléptidij vagy tányéroz**
koronát feli részben Klier Emil, IV. oszt, nem lesz. Kitűnően kezelt jó italok és hideg
iaonló és .felerészben Jfleger Klementin leány­ ételek fognak a nagyközönség rendelkezésére
állani.
iskolái IV, oszt tapta.

�1909. június 30.
Cirkusz botrány. A községünkben idő,-

zölt cirkuszban f. hó 26 An tartott előadAs
alkálinkból ax egyik, magáról megfeledkezett
birkózó elkAvetett birkózó elkövette azon
meg nem bociul iható bűnt, hogy a közönség
felé különféle, a közönséget mélyen sértő
grimaceokat vágott Sokkal kevesebbre be­
csüljük ezek alán az illető birkózót, minisem
teltevei részletesebben foglalkozzunk, de
mégsem térhetünk ki az elől, hogy egy sze­
replőnek a közönséggel szemben elkövetett
sértését súlyos kritika tárgyává ne tegyük.
A közönség a szereplővel szemben bár­
mely esetben azonnal képes bírálatot mondani
és az a szereplőre a legtöbb esetben igazsá­
gos. Ha az illető véleménye az, hogy vele
szemben igazságtalanság történt, úgy joga
az, hogy a helyszínéről távozzék, de egyál­
talán nem áll jogában az, hogy a közönséget
durván megsértse. Ha pedig ezt teszi, úgy
vessen számot saját magaval akkor, ha a
higgadt közönség körében akad egy két hir­
telenebb ember és kézzelfogbatólag adja tud­
tára a birkózó nrnak, hogy eddig és ne to­
vább. De folytatva a dolgot, igen hibáztatható
a közönség, ha ily sértés után még egy pil­
lanatig is a cirkuszban marad és a cirkusz­
ba addig beteszi a lábát, mig az illető bir­
kózó szerepel. A sértés oly súlyos természetű
és oly dunra volt, hogy az eset megvizsgá­
lása nélkül bojkott alá kellett volna attól a
pillanattól kezdve helyezni a cirkuszt mind­
addig, mig a birkózó fellép, vagy meg nem
követi a közönséget. Természetes a jelenleg
adott esetben a bojkottra már nincs idő, mert
a cirkusz távozik, azonban a jövőre nézve a
jelszó az legyen: a dolgot higgadtan felfogni,
de azután a legmesszebb menő elégtételt nem
kérni, hanem követelői. Hogy a szombati eset
el nem mérgesedett és abból nagyobb botrány
nem keletkezett, az a közönség higg adtságán
kivül rendőrségünk és csendőrségünk gyors
és erélyes beavatkozásának köszönhető, kik­
nek különben n birkózó is ötök hálára van
kötelezve.

Szerkesztői üzenetek.
0. B. levelét, valamint cikkét, kézhez

kaptuk, köszönjük szives munkálkodását, a
cikket még az egyszer közö'jük,. A szerkesz­
tőség iránti bizalmatlanságot látjuk abban,
hogy Ön magát megnevezni nem akarja. Mi
még minden munkatársunkat tiszteltünk
annyira, hogy kívánságait respectáltuk, és
ha azt kívánta tőlünk, hogy őt soha, semmi­
féle körülmények között meg ne nevezzük,
úgy kívánságát — amint erre számos ese­
tünk van, — teljesítettük is. Mi ha egy cik­
ket közlünk, azért a felelősséget mindenütt
magunkra, tehát a bíróság előtt is vállaljuk,
és az Írót ott sem nevezzük meg. így tehát
semmi akadálya nincs annak, hogy Ön ma­
gát előttünk megnevezze, mert hisz az szer­
kesztőségi titok maradna. Amennyiben azon­
ban az Ön felfogása még ezek után is az
maradna, hogy magát meg nem nevezheti,
bárha biztosítottuk discretiónkról, uuy cikké­
nek közlésétől sajnálattal vagyunk kénytele­
nek eltekinteni.
Atom. Ml az oka, hogy oly rég nélkü­
lözzük szíves közreműködését? Szeretnék,
ha minél gyakrabban küldené cikkeit

Hirdetések felvétetnek a kiadóban.

SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE
408/19U9. sz. vhtó,

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881
évi LX. L-c. IU2. §-a értelmében ezennel
közhírré teszi, hogy a salgótarjáni kir. já­
rásbíróságnak 1909. évi Sp. 10/4 az. végzése
következtében Nékápi Ede salgótarjáni ügy*,
véd állal képviselt liotb János javára 94
kor. s jár. erejéig 1909. évi. március hó 6 n.
foganatositott kielégítési végrehajtás utján
lefoglalt és 1200 kor.-ra becsült következő
ingóságok, u. m-: borjuk nyilvános árverésen
eladatnak.
Mely árverésnek a salgótarjáni kir. jArásbiróság 1909. évi V. 236/2. sz. végzése
folytán 13 kor. 58 flll.-ben biróilag már
megállapított költségek erejéig Vecseklőhöz
tartozó Nyirjes pusztán alperes lakásán le­
endő megtartására 1909 jul. 3 napjának d.
u. 3 órája határidőül knüzetik, ’és ahhoz
a venni szándékozók ezennel oly megjegy­
zéssel hivatnak meg, hogy az érintett ingó­
ságok az 1881. évi LX. t.-c. 107. és 108.
§ ai értelmében készpénzfizetés mellet a leg­
többet Ígérőnek, szükség ecetén becsáron alul
is el fognak adatni.
Kelt Salgótarján, 1909. évi junius 15.
Krúdy Dezső, kir. bir. végrehajtó.
717/1909. sz. vhtó.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági I végrehajtó az 1881.
évi LX. L-c. 102. §-a értelmében ezennel
közhírré teszi, hogy bgyarmati kir. törvény­
széknek 1909 évi 31631 és 2751 számú vég­
zése következtében Dr.-Keszler Lipót losonczi ügyvéd által képviselt Nógrádmegyei Nép­
bank Losonczon javára 27Oj’27O s jár. erejé­
ig 1909 évi május hó 24-én foganatosított
biztosítási végrehajtás utján felülfoglalt és
1170 kor.-ra becsült következő ingóságok, n.
m: bikák, kocsik és lovak nyilvános árverésen
eladatnak. Mely árverésnek a salgótarjáni
kir. járásbíróság 1909 ik évi V. 3Ő6, 2 szá­
mú végzése folytán 270fz70 kor. tőkeköve­
telés, ennek 1909. febr. 8. é febr. 14. nap­
jától járó 6*/, kamatai, ’/»*/• vAltódij és ed­
dig összesen 169 kor. 44 fillérben biróilag
már megállapitótt költségek erejéig. Persén
vhtást szenvedett lakásán leendő megtartására
1909 évi Julius hó 6-ik napjának délutá­

ni 3 órája határidőül kitüzetik és ahbot a

venni szándékozók ezennel oly megjegyzés­
sel hivatnak meg. hogy az érintett ingóságok
az 1881 évi LX t.-c. 107 és 108. §-ai értel­
mében készpénzfizetés mellett, a legtöbbet
Ígérőnek, szükség esetén oecsáron alnl is el
fognak adatni.
Kelt Salgótarján 1909 évi junius hó 23
napján.
Krúdy Dezső kir. bir. végrehajtó.

672/1909 vhtó szám.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
évi LX. t.-c. 102. § a értelmében ezennel
közhírré teszi, hogy a bod a pesti keresk. és
vtó kir. törvényszéknek 1908. évi 158071 st
végzése következtében dr. Wltz Zoltán bu­
dapesti ügyvéd által képviselt Belvárosi
Bank r.-t. javára Í4ü kor. s jár. erejéig 1909
évi március hó 31-én foganatositott kielégí­
tési végrehajtás utján le- és felülfoglalt és
2600 koronára becsült következő ingóságok
n. ni.: szarvasmarhák, lovak nyilvános árve­
résen eladatnak.
'
Mely árverésnek n Salgótarjáni kir. já­
rásbíróság 1909. évi V. 58/3 számú végzése

3
és

folytán 326 kor. 09 fillér tőkekövetelés,
eddig öM?e«en 35 kor. 42 fillérben

biróilag

már megállapitótt költségek erejéig Sámsonházán vhlAsl szenvedettnek 82 sx. a. levő

lakásán leendő megtartására 1909. évi július
hó 15-ik napjának délutáni 3 órája

ha­

táridőül kitüzetik és ahhoz a venni szándé­
kozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak
&lt;neg, hogy az érintett ingóságok az 1881.
évi LX. t,-c. 107. és 108. §-ai értelmében

készpénzfizetés mellett, a legtöbbet ígérőnek,
szükség esetén becsáron alul is el fognak
adatni.
Kelt Salgótarján, 1909. június 23-án.

Krúdy Dezső, kir. bir. végrehajtó.

729/1909. sz. vhtó.

Árverési hirdetmény.
évi

Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
LX. L-c 102. §-a értelmében ezennel

közbirré teszi, hogy a budapesti keresk. és
vtó törvényszéknek' 1909. évi 4585. sz. vég­
zése következtében dr. Münz Richard bpeeti

ügyvéd által képviselt Mocsáry és Woittitz
javára 150 kor. s jár. erejéig 1909. márcz,
hó 3 n. foganatositott biztosítási végrehaj­
tás utján le- és felülfoglalt és 23*4 koro­
nára becsült következő ingóságok, u. m.:
árak nyilvános árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a salgótarjáni kir. já­
rásbíróság 1909.
folytán 150 kor.
évi junius hó 30
*/**/• váltóiij és

évi V. 40/6. sz. végzése
tőkekövetelés, ennek 1908.
napjától járó 6*/» kamatai
eddig összesen 81 kor. 47

fill.-ben biróilag már megállapitótt költségek
erejéig Salgótarjánban vhtást szenvedettnek
209/b sz. a. levő üzletében leendő megtartá­
sára 1909. juL 6 napjának d. e. 10 órája
batáridőül kitüzetik és ahhoz a venni szán­
dékozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak
meg, hogy az érintett ingóságok az 1881. évi

LX. L-c. 107. és 108. §-ai értelmében kész­
pénzfizetés mellett a legtöbbet Ígérőnek,
szükség esetén becsáron alnl is el fognak
adatni.

Kelt Salgótarján,

1909. jnn. hó 23 n.

Krúdy Dezső, kir. bir. végrehajtó.

783/1909. sz. vhtó.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
évi LX. t.-c. 102. §-a értelmében ezennel
közhírré teszi, hogy a bgyarmati kir. járás­
bíróságnak 1904. évi V. 519/2 sz. végzése
következtében Madach Imre javára 1160 kor.
s jár. erejéig 1904. évi okL hó 20 n. foga­
natositott kielégítési végrehajtás utján le- és
felölfoglalt és 1352 kor.-ra becsült követ­
kező ingóságok, u. ra.: szobabútorok és csép­
lőgépek nyilvános árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a salgótarjáni kir. já­
rásbíróság 1909. évi V. 134 8. sz. végzése
folytán 1160 kor. tőkekövetelés, ennek 1902.
évi szepL hó 20 napjától járó 6*/« kamatai,
éa eddig összesen 247 kor. 7* flll.-ben biró­
ilag már megállapitótt hátr. költségek erejéig
Kistoronyén, a községházánál és vhtást szen­
vedett lakásán leendő megtartására 1909.
évi jul. 9 napjának d. e. ‘/»12 órája ki­
tüzetik és ahhoz a venni szándékozók
ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg,
hogy az érintett ingóságok az 1881. évi‘LX.
t.-c. 107. és 108. §-ai értelmében készpénz­
fizetés ntéllett a legtöbbet Ígérőnek, szükség
esoftn becsáron alul Is el fognak adatai.

Kelt Salgótarján, 1909. jnn. hó 20-ik n.
•

Krúdy Dezső, kir. bir. végrehajtó.
s.
*

�SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE

4

Beszélő gép (Phonograf)
- ----------- 3 frt. 90 kr.--------------

Gramofon 14*50 kr.
Lemez 50 kr., 1 frt,.«s 2 frt
’‘n&gt;!

1909. június 30.

Hirdetmény.
A salgótarjáni úrbéresek tulajdonát kepezó
volt szérüskert (palackgyárral szemben) egészben
vagy parcellázva örök áron eladatik.
A vévé jelentkezhet Félti) Ferenc úrbérességi
elnöknél. Főutca.

Lemezesere 50 kr.

Pap Zsigmond,
urb. jegyző.

Ingyen postai szállítás bárhová
levelezőlapi értesitésre küldök lemezeket választásra.

Hirdetések felvétetnek

Jelsavszky Kálmán

a kiadóhivatalban.

Salgótarján, Hirsch-kolónia.

Nyári mulató a Wehovszky kertben.

Léckerités olcsón eladó.

A nagyérdemű közönség bee&lt;es tudomására hozom, hogy

Cím a Boros nyoirdúban.

úgy mint a múlt évben ez idén is gondos vezetésem alatt van

a Wehovszky kerti vendéglő
melyben a t. vendégeim állandóan friss sört| asztali borokat,

Ízletes ételeket és szolid kiszolgálást fognak találni. ’
Aki tehát kellemesen akarja eltölteni idejét; ne mulassza el

kerihelyiségemet felkeresni.

Kellemes, üdítő s g
lett iwi Ilii
i „szettdr
Siller ta

Krámer Samu.

itt IWí 32 kr.
Kopható:

;

p

mill* JÍZSEF

i

Rákótzi Műk
♦

1

teljes tisztelettel

magáira
vízzel használva.
Házhoz hordva i liter 28 Pl

;
'

F

Legalkalmas &gt;b j családi összejövotol.
A n. é. közönség számos látogatását kéri

•

t

-------- -------------------------------------------------------Nyomatott a Hort&gt;s

j an," Salgótarján ban.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="109">
                  <text>Salgótarján és Vidéke</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="110">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="111">
                  <text>Szépirodalmi és közgazdasági hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84932">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SALGOTARJAN_ES_VIDEKE_1908-191000233.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="84933">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Salgotarjan_es_Videke_1909_06_30.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84912">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84913">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84914">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84915">
                <text>1909-06-30</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84916">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84917">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84918">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84919">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84920">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168902&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390747 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390747&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84921">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84922">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84923">
                <text>Móhar Endre</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84924">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84925">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84926">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84927">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84928">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84929">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84930">
                <text>Salgótarján és Vidéke 2. évfolyam 26. szám (1909. június 30.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84931">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="23">
        <name>Móhar Endre</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4055" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="3635">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/8e528de258d14c88a883475a93ad867d.jpg</src>
        <authentication>cbdd4da199403f17024e4b1398a060b4</authentication>
      </file>
      <file fileId="3636">
        <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/7f0221af85a7f9696d46021f7384d012.pdf</src>
        <authentication>58cba07fbd8205479d56225188dd5c08</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="116132">
                    <text>II. évfolyam.

Salgótarján. 1909. július 7.

27. szám.

Salgótarján és Vidéke.
Szépirodalmi és közgazdasági hetilap. — A Polgári Kör hivatalos lapja.
Elöflzatésl ár:
Egtoa érre
Fél évre .
Negyed érre
E^yea «tam

. .
. .
. .
ára

A Polgári Kör tagjai é»
10.—
tanítók rezére:
5.— Egész érre
. . . 8—
2.M Fél évre, ... . X—
20 fill. Negyedérre ,
. . 1.50

Megoldatlan kérdések.
Talán sehol nagy Magyarországon
egy várost sem vág ketté a vasút vonal
úgy, mint Salgótarjánt. Valósággal a szi­
vén fut keresztül. Hát ez lehet szerencse,
de lehet a legnagyobb szerencsétlenség is
egy városnak a fejlődésére.
, Szerencse, ha a vasút közvetlen elő­
nyeit ki tudjuk használni és az ez által
előállott közlekedési akadályokat el tudjuk
tüntetni, de lehet a legnagyobb szeren­
csétlenség is akkor, ha azt, — a mint
nálunk, Salgótarjánban is meg van, —
megoldani, vagy nem tudjuk, vagy nem
bírjuk.
Mi is úgy vagyunk ezzel, mint az
egyszeri ember, aki igy sóhajtott fel,
,Ha én király lennék, mindég friss szé­
nában hálnék és finom dohányt bagóznék**.
Hány város, vagy község érezné
magát boldognak,' ha ilyen szerencsés
fekvéssel birna, mint Salgótarján!? Közel
a fővároshoz, szép egészséges vidéken,
Európa egyik legfőbb közlekedési vonalán!
És mindezek dacára, mit látunk? hogy
még mindig szénán alszunk és bagózunk.
Reánk nézve az, hogy a városunkat ke­
resztül metszi, nemcsak, hogy nem sze­
rencse, hanem épenséggel a legnagyobb
akadály: és miért? csak azért, mert már
csak annyit setn tudunk keresztül vinni,
hogy egy pár vasúti átjárót kapjunk, a
mely a két egymástól elválasztott város
részt összekötné. Ugyan hogy nézne ki

Minden * lap ráálltai rátáét illeti Utbatoyak

Felelős szerkesztő :

Dr. CZIGLER JAK

Budapest, ha a Dunán egyetlen összekötő
hidja sem volna! Pedig hát nekünk sem
kell egyébb csak egy pár átjáró, hogy
a ketté osztott és egymástól ma még oly
távul eső város rész egybe forrasztható
legyen. Vasúti megállóhelyünk már csak
idő kérdése, nem kellene tehát egyébb,
csak még egy pár vasúti átjáró, hogy
ez a vasúti átszelés reánk ne szerencsét­
lenség legyen. Osudálatos, hogy ezt sem
a polgárság, sem a községi elöljáróság
sem pedig a közigazgatási-hatóság nem
erőszakolja. Pedig nekünk erre elvitázhatlan jogunk van. Hiszen, ha egy ma­
gán ember — akinek a birtokán a vasút
át megy — vasúti átjárót kaphat, —
annál inkább jogunk van nekünk arra.
Lehetetlen, ha talpunkra állnánk,
hogy ezt meg ne kapjuk.
Valóságos botrány, a mi e tekintet­
ben ma nálunk létezik. Botrány, hogy
kocsi átjárónk cak a Vadász előtt van
Botrányos a zagyvái ^rakodó melletti át­
járó, amely naponta 4-szer 5-ször is meg­
akasztja 5 — 10 percre is, úgy a gyalog,
mint a kocsi közlekedést. Tessék csak
megfigyelni az illetékes köröknek azokat
a viszonyukat, amik ott naponta előfor­
dulnak. Hol van az megírva, hogy egy
magánvállalatnak joga legyen egy ilyen
nagy forgalmú közlekedési utat naponta
annyiszor és oly hosszú időre elzárni?
Mert ha már a kocsi közlekedésen segí­
teni nem tud, legalább a gyalogjárókon
segíthetne az által, ha csináltatna egy
felső áthidalást. Sokszor, különben ami
kor a vasgyárból özönlik a sok munkás,

valamint hirdeUatk ét ullaetaetk a ,ltigé

tarján Aa Vidéke* asarkeaatfeágékts, vagy a

Berta nyomdába iatéaaidA.

csak úgy feketéilik a tömérdek várakozó
ember s lesi a szerencsét, mikor lesz ke­
gyes a kőszénbánya részvénytársulat szén­
tolató vonata őket átbocsátani ?
Hát ez nem járja, épen úgy nem
járja, mint az, hogy Salgótarján patak­
menti része csak agy átjárón közleked­
het a bal várossal.
Ott a széna tér, tessék azt áthidalni
és a közlekedésnek át adni. Ezt kívánja
a polgárság érdeke és követeli Salgótar­
ján fejlődése. Kérjük tehát különösen
közigazgatási hatóságunkat, szíveskedjék
ezeket a viszonyokat figyelmére méltatni
és ott ahol a közérdek azt megköveteli,
érdekeinket vaskézzel keresztül hajtani.

Polgári Iskolánk értesítője.
Most jelent meg az állami, polgári floés leányiskolánk értesítője ax 1908—9. tan­
évről, közli Latzkovits Adám igazgató. Az
értesítő minden tekintetben beható és rész­
letes felvilágosítást ad az elmúlt tanévről.
A lefolyt tanév legfontosabb eseményei:
A vall.- és közokL miniszter Salgótar­
ján nagyközség képviselőtestületével kötött
szerződés értelmében 1908. évi augusztus bő
5-én kelt 9S841. sz. rendeletivel iskolánkat
1908. szeptember 1-től állami polgári isko­
lává nyilvánította. A községi polgári fiú- és
leányiskola ö-’szes tanerőit állami tanerőkké
nevezte ki. Ugyanezen rendelettel az évi
tandíj az eddigi 40 koronáról 20 koronára
szállította le, a tandíjmentesek száma pedig
a beirt tanulók 2&amp;*/«-ában állapíttatott meg.

A hiú emberben lehat szellemi fönség, a tet­
Vagyis odáig sülyedt, hogy megfért, sőt
szelgőben az nincs soha.
sőt illett is a napi finom szokásokhoz, bogy
Aki azt akarja, hogy tessék s az em­ előkelő hölgyek a látogatásokat ágyban fekve
berek üres dicsőítése után áhítozik, az bizo­ fogadták s nyilvános helyeken úgy jelentek
nyos céllal bir, melyet csak ő ismer. A tet- meg, hogy minden, mit a szemérem s az
szelgés, mint Jean Paul mondja, mindig emberrel vele született szégyen, eltakarni
rosszat akar. — A szellem büszkesége hiú­ parancsolt napfényre s minden szemeknek
kitéve lett. Ezen időben egy fiatal hercegnő
,\&gt;m lehet tagadni, mert az emberi ter­ ság; a testé — a l tszelgés.
— kit először vittek ndvari bálba, folyton
mészetben gyökerezik, hogy többé, kevésbbé
Divat volt ez régen s divat ma is A sirt s nem győzte magát takargatni.
minden ember hin. Az egyik hiú külső s mú­
római szigorú erényit hölgyek a konsulök
De ha meg volt a tetszelgés durvább
landó szépségére, a másik ifjú erejére, a har­
idejében alig láttatták magokat nyilvános és finomabb alakjában régen, — meg van
madik tehetségeire, a negyedik gazdagságára,
helyen,
szorosan aira voltak hivatva, most is. — Talán veszedelmesebb mértékben,
az ötödik születése és rangjára, a hatodik
hogy a családban s a coliadnak éljenek, már mint valaha. — Korcs kinövése a társadalmi
hivatala és állására, a hetedik befolyására,
a császárok idejében, midőn a nők nyilvános életünknek, hogy némely nők épen ellenke­
a nyolcadik népszerűségére, a kilencedik hír­
helyeken is megjelentek éa tetszelegtek egész zőleg magasztos és szent hivatásukkal a
nevén1, a tizedik ismereteire, a tizenegyedik
azon mértékig, melynek nevet adni nem lehet. tetszelgés azon neméig sülyednek, melynél
— lehetne folytatni ezt a számot végtelenig,
egész addig a lót emberig, aki hin volt a A középkor kissé szigorúbb volt, de azért a már a nyilt csábítás kezdődik, — komoly
szerelmi udvarok, a lovagok játékai, a trou- kérdés az, mi oka annak, hogy nők, már
nadrágjára.
badourok szereplése s a szerelmi törvényszé­ anyák, kiknek oldalánál gondos, munkás,
A hiúság pedig ikertestvére a tetszel- kek, mind a tetszelgés kifolyásai voltak. —
iparkodó írj van, mindamellett másoknak
gésnek, mert valamint az, ép úgy a tetszel­
Egész a végletekig ment a tetszelgés a kö­ is tetszeni akarnak. Miért? — mi céljok
gés is erős mértékben az emberi természet,
zépkorban — de tagsdliHtntlnn, hogy illem, van. mirakarnak elérni, minő gondolat világ­
ben fekszik. Csakhogy míg a neme értelem­
dics és költészetben gazdag vala. A tetrzel- ban mozognak?? — En azt hiszem, a valódi
ben vett ambíció, az ártatlan hiúság — netn
gés hősöket vitt a csatába, nagy hadjárato­ női erény keretében tán a mérsékelt hhraág
tagadhatjuk, sek nagyot és szépet- teremtett,
kat támasztott, n lovagi erényt élesztő, de — mely a külsőnek tisztes fentarfását cé­
a tetszelgés épen ellenkező eredményeket
lozza még benfoglalható, de a tetszelgés nemk
tulajdonképeni alapja mngn hatpis volt,
matat fel. Amíg amaz hozzáfér a lángészhez
-Az njkuT tetsrelpH,legmélyebbre slUyed-* „mert •» .már természet-és Jogellenes. "
a tatwelgéa eg’yügynvég mrío'tt j
De fájdalom, a napi élet mást mutat, a
marad, mig a hiúság benső érdemeket is , tok, a divatos kavoia tetszelgés világ jogot
keres, a tetszelgés csak a külmázt szereti. | nyert s XV. Lajos alatt elérte netovábbját tetszelgés most nagyon általános s már, már

TÁRCZA.

A tetszelgés.

�SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKÉ

2
Ai iskola a folyó tanévben még a régi,
szűk és alkalmatlan bérelt helyiségben szo­
rongott, a jövő tanévben azonban az ujonan
épülő díszes és a modern tanügyi követel­
ményeknek minden tekintetben megfelelő uj
polgári iskolai épületbe költözik, melynek
építési költségeire 2000(H) koronát felszere­
lésére 15900 koronát utalványozott a minisz­
ter. A telket a község adta.
A községünkben uralkodó járvány miatt
és így a tanév csak október végén vette
kezdetét.
A polgári fiúiskolába 153, a leányisko­
lába 89 rendes tanuló iratkozott be. Magán­
tanuló volt 25 fiú és leány.
A személyzetben annyiban állt be vál­
tozás, hogy &amp; kassai állami felsőbb leány­
iskolához áthelyezett Döruyei Károly helyett
Fodor Aladár lett ide kinevezve.
Hú képét adja az értesítő az elmúlt
tanév agy tanügyi mint erkölcsi és egész­
ségi állapotának, mely minden tekintetben
kielégítő, beszámol
z egyes kirándulások­
ról és iskolai ünnepélyekről, melyek közt a
legnagyobb a március 6-án tartott nagysza­
bású hangverseny volt.
Az acélgyári olvasóegylet két 25 koro­
nás ösztöndiját az idén is eljuttatta. E ju­
talomdijakat a tantestület Klier Emil és
Jaeger Klementin IV. osztálybeli tanulóknak
Ítélte oda. Jutalomkönyvet kaptak: Benkő
Sandor. Eckstein Jenő IV. o., Dolák József,
Nagy Antal, III. o., Czibur Dezső, Déváid
Ervin II. o.. Schück Aladár, Zntroch János
I. o. polgári fiúiskolái tanulók; továbbá Kram­
mer Erzsébet IV. o, Kmeth Margit. Jaeger
Mária III. o. Bohunka G öngyi, Ruber Mária
II. o. és Köbn Olga I. o. polgári leányiskolái
tanulók.
Dicsérettel kell megemlékeznünk úgy a
fii mini a leányiskola önképző köreiről. A
fiúiskola Mikes Kelemen körének vezetője
Aágh József tanár, elnöke Pákozdy Endre
IV, o. U volt A leányiskola Művelődés köré­
nek vezetője Szántó Erzsébet tanárnő, titkára
Czibur Erzsébet IV. o. L volt.
Közli az értesítő a statisztikai kimuta­
tást, a jövő tanévre való tudnivalókat, a
tantervi különbözeiét és a használandó tan­
könyvek jegyzékét.

egyenesen a szemérmet támadja meg. Olyan
szú az, mely a szégyenen rágódik. Pedig a
szégyen érzet komoly őre z. erénynek, mely
ha hiányzik, akkor már a veszedelem is forog.
Nagyon esztelen az, ki lelke fényes,
ezüst pénzeit a tetszelgés hitvány filléreire
váltja be. Vagy a szellemi fönség, a lélek
és kedély magasztossága, a tiszta, derült és
szűzies gondolkozás nem vonzóbb varázs é,
mint a tetszelgés azon neme, melyei most
mindey tépten-nyomon találkozunk? — Nincs
mit csodálkoznunk azon, hogy annyi férfiú
idegenkedik a házas élet gondolatától, midőn
azok, kikhez sorsát kötni kész volna, egy
divatos bűnnek rabjai, mely képes szerezni
ndvarlókat, bálványozókat, de nem férjet.
Jegyezzék s szívleljék meg a fenti so­
rokat azok, akiket illet A nő első sorban,
legyen szerető édes anyja otthon s a társa­
ságban keresetben egyszerű — nem pedig
frivol émelygősen tetszetős. — Iparkodjék
tetszeni a hő munkás, szerető férjnek, mert
ezenkívül csak egy van. kinek tetszeni kell
és szabad, ki az emberi szív csodás szöve­
vényét teremtő s ki abban érzelmet s szen­
vedélyt lángra gyújtott, s ki végül a szellemfönség glóriájába emelkedő kedélynek szár­
nyakat ad és megszerzi számára a nemes
lelkek önzetlen hódolatát — a ez az Isten.
......................

-

Hirek.
Személyi hírek, Pázsith Irmát, ki a
helybeli postahivatalnal 9 évig működött, a
miniszter Újpestre helyezte át. Kemény János
postafőnök uégy heti szabadságra ment, tá­
vollétiében a főnöki teendőket Nádasát Má­
tyás postatiszt végzi.

Tanítók közgyűlése. Nógrádvármegye
tanitói testületé f. hó I. 2. és 3-án tartotta
rendes évi közgyűlés, t Szitákon. A gyűlésen
Hábor Sándor elnökiele alatt megejtették a
tisztujitást, miután Kobáry János, ki 10 évig
volt az egyesület elnöke, leköszönt s tiszt­
ségét tovább viselni semmi esetre hajlandó
nem volt. Elnök lett Magyar Béla, alelnökök
Hábor Sándor és Potizik György, titkár
Behint László. Az ogjou'et Koháry Jánost
bokros érdemeinek eüsmeré-éüi diszelnökké
választotta. Pászty Lászlót és Porázik Győr
gyöt tiszteletbeli tagnak választotta. Barna
Bella és Barta Mór igen sikerült szép felol­
vasást tartottak. Volt táncmulatság i«, melyen
gróf Degenfeld Alajos is megjelent.

Az állami elemi népiskolai gondnok­
ság. A salgótarjáni all. elemi i.-kolai gond­
nokság tagjainak számát a vall, és közokt.
miniszter húszban állapitólta meg. Ezek kö­
zül 10-et a főispán nevez ki, négyet a poli­
tikai község jelöl ki, kettőt-kettőt az érdekelt
hitközségek, ezeken kivit' még liz hivatalból
tagja a gondnokságnak. Ezen gondnokság
elnöke Szilárdy Ödön, alelnök Geró Nándor,
tagjai Szakai! Ferenc, Starecky István, Schefczhik Oszkár, Latzkovits Adám, Pap Gyula,
Weinberger Soma, Kemény Janos, l’app Já­
nos, Rákos Gyula, Porázik György, Gleidura
Géza, Ruttkay Sándor, Deutsch Mózes, Jó­
náséit Antal, Both Róla, Frank Dezső, Lőwy
Izidor. A község még nem jelentette be vá
lasztott tagjait. Hivatalból tagja még a köz­
ségi biró s az iskolai tanítók kő ül két igaz­
gató s két. általuk választandó tanító.
Jubileum. Sz&gt; p és sikerült ünnep ke­
retében, megünnepelte in. hó 29-én Péter és
Pál napján, a Zagyva-Róna Inászói önkéntes
tűzoltóság, fennállásának húsz éves jubileu
mát. Délután három órakor Oláh Miklós fő­
gondnok elnöklete alatt díszközgyűlést tar­
tottak, melyen a díszérmeket osztott k ki.
Ezután a tűzoltóság a bányalársulat derék
zenekarával az élni, kivonult az inászói er­
dőben levó táucheh re, Imi a késő éjjelt órá­
kig vígan mulattak. Este 8 órakor fényes
tűzijátékkal lepte meg a közönséget, Rónai
Márton, az inászói gépműhely érdemdús ve
z tője.

Vörhenyjárvány Mátranovákon, már
hetek óta dühöng a vörheny, és pusztítja a
szegény ártatlan gyermekeket olyannyira,
hogy nincsen ház, tnnlyben egy-két, sőt több
gyermek halálát nem siratnák. A közegé-zségügyi hatóságok, bár mennyire iparkodnak
is, tehetetlenül állanak ezen könyörtelen
betegséggel szemben. Múlt hó végén egy Öt
főből álló esendőt különítményt állítottak tel
Mátranovákon, melynek feladata, a lakosok­
nak egymással való közlekedését mega adályozni, és ezáltal t járvány elhurcolását le­
hetetlenné tenni. Mennyire dicséretre méltó
ezen erélyes óvintézkedés, mégis megkockáz­
tatjuk szerény véleményünket, nem volna-e
szükséges egy olyan községben, melyben sem
orvos, sem gyógytár nincsen, és ennélfogva
sem gyors, sem pedig észszerű gyógykezelés­
ről szó sem -leiiet, a járvány tartamára -agy,
Hagy Jötztf. / vagy két járványírvos kirendelését kieszkö­

1909. július 7
zölni? Kisterenye, hol a körorvoe lakik, jó
messzire esik Mátranovák községtől, éa órákba
telik, míg az orvos, a neki bejelentett bete
get meglátogathatja, és ha már meglátogatta,
egy örökkévalóság malik el, míg a szegény
beteg megkapja a szükséges gyógyszert, a
vörheny pedig oly változó tünetekkel zajlik
le, hogy néha a gyors orvosi segély hiáoyában, a különben megmenthető beteg elpusztul.

Sport. Ujonan megalakult Sport Egye­
sületünk, örvendetes módon adja jelét életre
valóságának. F. hó 9-án pénteken este volt a
Polgári Körben alakuló választmányi gyűlése
Wabrosch Béla főmérnök elnöklete alatt A
tagok igen szép számban jelentek meg, lát­
szott a nagy érdeklődés. A gyűlés tárgya a
sport csapatok megalakulása volt Ijabda
rúgó csapat: Kapitány Weszely József, elő­
adó Janikovszky Dániel, jegyző Balada Béla
létik.ü csapat: Kapitány Gádor Ferenc, előadó
Laufer Sándor. Turisztikai csapat: Vezető
Laufer Gábor, előadó Aágh József. Kerék­
pározó csapat: Kapitány Lakács Ottó, előadó
ifj. Schnyer Ferenc. A szertornázó, lawn
tenuisz és vívó csapat megalakulása őszre
maradt. Elhatározta az egyesület, hogy a
sport pályát rendbe hozatja, hogy azon futó
és ugró versenyek is megtarthatók legyenek.
Lesznek athletikai és football mérkőzések
és versenyek. Ifjaink nagyon szorgalmasan
gyakorolnak már és naponkint kint vannak
a versenypályán. Folyik az atlétika, football,
mint értesülünk vasárnap f. hó 11-én lesz az
első turisztikai kirándulás is a somoskői
világhírű bazalt bányához. E hó folyamán
lesz az első football mérkőzés, a beszterce­
bányai sport egyesület csapatjával, augusz­
tusban valamelyik pesti csapattal. szóval
igen élénk sport életre van kilátásunk, a
minek cask örülni tudunk.

Tűzvész. Mátranovák községben mull
hó végén, eddig ki nem derített módon tűz
ütött ki, mely az akkor éppen dühöngő szél­
vészben hamar elterjedi és rövid idő alatt
tizenöl lakóhá at a hozzátartozó melléképüetekkel együtt elhamvasztott A kár nagy,
amennyiben csak nagyon csekély töredéke
biztositás által megtérül.

Gomba mérgezés. Puporka Márton,
inászói teleptisztitá családja m. hó 29 én
mérges gombát evett, nehány órával később
mindhármukon súlyos mérgezési tünetek mu­
tatkoztak. A gyors orvosi segélynek sikerült
a betegeket megmenteni.
Mégis mozog a föld. A mit annyiszor
hangoztattunk lapunkban, talán végre valahára mégis a megvalósulás stádiumába lép.
A mi ucai kivilágításunkról van ugyanis
szó, mely világítás eddig gyöagén pislogó
villanyos lámpácskákból álla mégi igen drága
Többször szóvá tettük már, hogy ezen az
állapotokon változtatni kell és a sok pislogó
mécs helyett ivlámpákat kell fölállítani. Mint
értesülünk, a villanyos r. L már meg is tette
e célból az előkészítő lépéseket és kilátásunk
van rá, hogy nálunk is mielőbb szép utcai
kivilágításunk lesz. Az Erzsébet téren már
van is egy próba ivlámpa.

Katonazene. Szerencséje van Krámer
Samn a Hungária vendéglőnkének. A sok
esős nap után végre vasár ap'f. hó 4-én
szép nyári idő volt és így a Wehovszki kerti
ifiiol n losonczi 25-ik gy. e. zenekara játszott,
alig bírta befogadni a sok közönséget, ki a
katonazenét haliga J jött A közönség öröm
mnl hallgatta a zenekar szép játékát és min­
den egyes zeneszámol lelkesen me tapsolt.

�1909. julius 7.

Kitett csecsemő. Hegedűn Verona hely­
beli cselédleánynak gyermeke született. A
s/ogény megcsalatott cselédleány a kis csecse­
met eltartani nem tudta é* elhatároita, hogy
menháaba adja. E célból megkérte a Pestre
nt aló Szilvaai Ernőné szül. Angyal Gizella
cigány asszonyt, hogy a csecsemői magával
vigye és adja be a menházba, ahol azonban
a gyermeket kellő okmányok hiányában fel
nem vették. Szilvásiné fogta magát és a gyer­
meket a meuház túlsó oldalán levő kapual­
jába tette ki. Később megbánta tettét s viasza
ment a gyerekért, de akkor már az nem volt
ott, mint kitett csecsemőt bevitték a men
házba. Szilvásiné ellen megindult a fegyelmi
eljárás.

Tűz. Múlt hó 30-án tüzlárma verte fel
a községünket Az úgynevezett Városi Viga­
dóban kigyulladt egy fészer. A tüzet azanban még a tűzoltóság kivonulása előtt elol­
tották.

Utazó művészek. Kezdődik a canicula.
Budapesten bezárulnak a színházak és orfe­
umok kapni. A szabadsagot nyert művészek
ilyenkor boldogítják a boldog falusiakat mű­
vészetükkel és el el látogatnak hozzánk is.
így hirdette a Budapesti nemzetközi orfeum
is, hogy a Pannonia szállodában f. hó 3- és
4-én előadást rendez szigora családi műsorral.
Úgy látszik azonban nálunk a közönség nem
is igen vágyik ily fajta műélvezetre, meri
bizony az előadásoknál igen gyér számban
volt közönség.

Névjegyzék Salgótarján nagyközség
képviselőtestületének 15/909. kgy. sz. hatá­
rozatával 1909/1911. évekre megalakított
bizottságokról: I. Szám- és pénztárvizsgáló
bizottság. Elnök: Szilárdy Ödön, alelnök:
Jónásch Antal. Tagok; Gerő Nándor, Wein­
berger Soma, Rákos Gynla, Wabro eh Béla,
Böhm D. Ignác, dr. Pollatsek Armin és Szalay István. Jegyzője: Koós Mihály, helyettes
jegyzője: Zeleznik Gyula. II. Közegészségügyi
bizottság. Elnök: dr. Kovács József, alelnök:
dr. Rndnay Imre. Tagok: dr. Winter Simon,
dr. Erdődy Kálmán, dr. Bellák Gynla, dr.
Kevitzky Lajos, dr. Lőwinger Rezső, Auerhammer János, Hoffer Nándot, Rákos Gynla,
Hankns Imre, Bnchwalder Zsigmond, Gleidura
Géza, Ruttkay Sándor, Deutsch Mózes, Jó­
násch Antal, Gerő Nándor, Schefcik Oszkár,
Sztarecky István, Szilárdy Ödön, Szlovikovszky Emel, Stepanek József, Kobáry János,
Porázik György, Latzkovits Adám, Bölcsek
Antal, Eckstein Lipót Jegyzője: Bodó Jáuos,
helyettes jegyzője: Tininszky Antal. III. Épitkezési és szépitészeti bizottság. Elnök:
Jóná-ch Antal, alelnök : Gerő Nándor. Tagog:
Szilárdy Ödön, Liptay B. Jenő, Schlattner
Károly, Sinágel József, Wabrosch Béla, We­
inberger Soma. Hivatalból tagjai: Tóth Gyula
bíró. Pap János főjegyző, Bodó János jegyző,
dr. Lőwinger Rezső orvos, Egry Gyula rendőrtahácsos, a tűzoltó egylet főparancsnoka
és a mindenkori kéményseprő. Jegyzője:
Bodó János, helyettes jegyzője: Tininszky
Antal. IV. Tanügyi bizottság. Elnök: Poráxik György, alelnök: Koháry János. Tagok:
Gleidura Géza, Rnttkay Sándor, Deutsch
Mózes, Latzkovits Adám, Bölcsek Antal,
Eckst-in Lipót, Sztankovica János, Gerő Nán­
dor, Takács Mór, Kmeth Lajos, Pászthy
László, Omilyák Flórig, Szilárdy Ödön. V.
Adóügyi bizottság. Elnök. Csák Ödön, alels#k: Weeinberger Soma. Tatfok: Böhm D.
. Ifaárz, Rákos Gynla, Lőwy Sándor. Jegyzője:
Koó* Mihály, helyettes jegyzője: Kovát* Jó(
AL Fogyasztási adóügyi bizottság. El­

SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE
nök: Szilárdy Ödön, alelnök: Lépes Miksa.
Tagok Horovitz Géza, ILnku* Imre, Jónásch
Antal, Weinberger Soma. Gerö Nándor, Jegy­
zője: Pupp.lános főjegyző, helyettes jegyzője:
Bodó János. VII. Tüzrendóri bizottság. Elnök:
Jónásch Antal, alelnök: Bricsovszky András.
Tagok: Gerő Nándor, Schefczik Oszkár, Sztaleczky István, Rákos Gynla, Bóth Bála, Pászty
íjászló, Lépes Miksa, Czirbesz 8amu. Hiva­
talból tagjai: az elöljáróság össze* tagjai, az
acélgyári tűzoltó egylet főparancsnoka, a
községi é* acélgyári önk. tűzoltó egylet tiszt­
jei és 2—2 kiküldött Jegyzője: Tininszky
Antal, helyettes jegyzője; Kováls József Vili.
Szegényügyi bizottság. Elnök: Gleidura Géza,
alelnök: Ruttkay Sándor Tagok: Deutsch
Mózes, Porázik György, Koháry János, Böl­
csek Antal, Eckstein Lipót, Adám Endre,
Bricsovszky András, Sártty Kálmán, Schlatt­
ner Károly, Rákos Gyula, Berczeg P.«l, Szalay István és Földiák Lipót. Jegyzője: Ti­
ninszky Antal, helyettes jegyzője: Bodó Já­
nos. IX. Vízmüvekre felügyelő bizottság. El­
nök: Szilárdy Ödön, alelnök: Gerő Nándor,
Tagok: Jónásch Anta|, Sczhefczik Oszkár,
Balhanter István. Ji gyzőjw: Tininszky Antal,
helyettes jegyzője: Bodó Jáno«. X. Vásárügyi bizottság. Elnök Szilárdy Ödön, alelnök:
Szalay István. Tagok:* Schlattner Károly,
Puschmann Gyula, Földiák Lipót, Simon
István. Jegyzője Bodó János, helyette* jegy­
zője Zelezetk Gyula. XI Mezőgazdasági bi­
zottság. Elnök: Szilárdy Ödön, alelnök: Sza­
lay István. Tagok: Luby István,. Hoffmann
Mór, Kretsch Lajos, Tchlattner Károly*, Bricsóvszky András, Herceg Pál, Mikler Sámuel.
Czirbesz Sámuel, Mihalik András. Hivatalból
tagja: Tóth Gyula biró és a mindenkori úr­
béres birt. elnök. Jegyző e: Pap Zsigmond,
helyetttes jegyzője: Kováts József. XII. Pu­
hatoló bizottság. Elnök: Porázik György,
alelnök: Szalay István. Tagok: Herceg Pál.
XIII. Villamos bizottság. Elnök: Jónásch
Antal, alelnök: Weinberger Soma. Tagok:
dr. Pollatsek Ármin, M*rschald Henrik és a
községi mérnök. Jegyzője: Bodó János, he­
lyettesjegyzője: Kováts József. XIV. Községi
közmunka összeíró bizottság. Elnök: Rákos
Gyn, alelnök: Földiág Lipót. Tagok: Jancsik
Gyula. XV. Óvoda felügyelő bízóitsá. Elnök:
Szilárdy Ödön, alelnök: Jónásch Antal. Gond­
nok: Bölcsek Ferencz. Jegyző: Omilyák Fló­
rig. Tagok! Gerő Nándor, Schefczik Oszkár,
Rákos Gyula, Gleidura Géza, Ruttkay Sán­
dor, Deutsch Mózes, Schlattner Károly, Balhauser István. Porázík György, Hricsovszky
András, Koháry János, Bölcsek Antal. Hi­
vatalból! tagjai: dr. Lőwinger Rezső orvos.
XVI. Iparos tanonciskola felügyelő bizottság.
.Elnök: Porázik György, alelnök: Koháry
János. Jegyző: Bölcsek Antal. Gondnok:
Bricsovszky András. Tagok: Eckstein Lipót,
Tóth Gyula, Kádár Péter, Szikszay János,
Sinágel József, Szalay István, Gleidura Géza,
Ruttkay Sándor. DeutscJi Mózes, Liptay B.
Jenő, Böhm D. Ignác, Rákos Gyula. Hivatal­
ból tagjai: az iparos tanonciskola igazgatója,
a tantestület képviselője. »z ipartestület által
kiküldött 2 tag.

özv. Farkas Károlyné és Weisz Mór
tudatják, hogy Salgótarjánban folyó évi
június hó 28-án egybekeltek.
Szerkesztői üzenetek.
F. A. Budafok. Levelét örömmel vettem.
Számitok is rá, hozy mielőbb cikket, külö­
nösen tárcákat kapok. .1) mutatást.

711/1909. végrh. szám.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
évi LX. t.-c. 102. Jja értelmében ezennel
közhírré teszi, hogy a budapesti I—III. kér.
kir. járásbíróságnak I ü9. évi Sp. I. 262/3.
számú végzése következtében dr. Czigler
Jakab sálgórarjáni ügyvéd által képviselt
Budapesti Önsegélyző Takarékpénztár javára
126 K k jAr. erejéig lótal. évi júnias hó 4-én

3
foganat ősitől t kielégítési végrehajtás utján
le- és felülfoglalt és 1000 koronára becsült
következő ingóságok, u. m. tehenek, borjak,
kocsik nyilvános árverésen eladatnak.
Mely Árverésnek a salgótarjáni kir. já­
rásbíróság 1909. évi V. 433/2. számú vég­
zése folytán 126 kor. tőkekövetelés, ennek
1908. évi november hó 5. napjától járó •*/•
kamatai és eddig összesen 99 kor. 60 fillér­
ben biróilag már megállapított költségek
erejéig, Czeredeo. vhtást szenvedettek laká­
sán leendő megtartására 1909. évi julius

hó 13-ik napjának délutáni 3 órája ha­
táridőül kitüzetik és ahhoz a venni azándékozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak
meg, hogy az érintett ingóságok az 1881.
évi LX. L-c. 107. és 108. §-ai értelmében
készpénzfizetés mellett a legtöbbet ígérőnek,
szükség esetén becséron alul is el fognak
adatni.
Kelt Salgótarján, 1909. évi jnn. 23 n.

Krúdy Dezső, kir. bir. végrehajtó*
782/1909 vhtó szám.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
évi LX. L-c. 102. §-a értelmében ezennel
közhírré teszi, hogy a budapesti keresk. éa
vtó kir. törvényszéknek 1909. évi 49417 sz.
végzése következtében dr. Misner István bndspesti ügyvéd által képviselt Marx és
Grossmann javára 196 kor. 20 t a jár. erejéig
1909 évi május hó 6-én foganatosított kie­
légítési végrehajtás ntján le- és felülfoglalt
és 2457 koronára becsült következő ingósá­
gok a m.: áruk nyilvános árverésen ela­
datnak.
Mely árverésnek a salgótarjáni kir. já­
rásbíróság 1909. évi V. 871/3 számú végzése
folytán 96 kor. 20 fillér hátr. tőkekövetelés,
ennek 1909. évi mire. hó 31 napjától járó
6*/» kamatai és eddig összesen lő^or. 87
fillérben biróilag már megállapított hátr.
költségek erejéig Salgótarjánban, vghajtást
szenvedett 209/b. sz. a. levő üzletében le­
endő megtnrfáftars 1909. évi július hó 23-Ik

napjának délelőtti 10 órája határidőül
kitüzetik és ahhoz a venni szándékozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg, hegy
az érintett ingóságok az 1881. évi LX. L-c.
107. és 108. §-ai értelmében készpénzfizetés
mellett, a legtöbbet Ígérőnek, szükség esetén
becsáron alnl is el fognak adatni.
Kelt Salgótarján, 1909. június 25-én.
Krúdy Dezső, kir. bir. végrehajtó

705/1909. sz. vhtó.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
évi LX. L-c. 102. §-a értelmében ezennel
közhírré teszi, hogy a salgótarjáni kir. já­
rásbíróságnak 1900. évi V. 482 az. végzése
következtében Dr. Dagobert Rybaczevszky
wieni ügyvéd által képviselt Dora Loach
javára hátr. 40 kor. 60 f. s jár. erejéig 1909.
évi jannár hó 1 n. foganatosított kielégítési
végrehajtás utján le- és felnifoglalt éa 2Í97
kor.-ra becsült következő ingóságok, u. m.:
áruk és temetkezési eszközök nyilvános ár­
verésen eladatnak.
Mely árverésnek a salgótarjáni kir. já­
rásbíróság 1909. évi V. 432/2. sz. végzéer,
folytán 40 kor. 60 fillér tőkekövetelés, ennek
1909. évi április hó 16 napjától járó 6*/»
kamatai, és eddig összesen 46 kor. 27 fül­
ben biróilag már megállapított költségek ere­
jéig, Sslgótarjánban, alperesek 209/b sz. a.
levő üzletében leendő megtartására 1909.

évi jul. 15 napjának d. e. 10 órája kitüzelik és ahhoz a venni szándékozók
ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg,
hogy az érintett ingóságok az 1881. évi LX.
t.-c. 107. ÓT 108. §-ai értelmében készpénz­
fizetés mellett a legtöbbet Ígérőnek, szükség
esetén becsáron alnl is el fognak adatni.

Kelt Salgótarján, 1909. jnn. hó 23-ik n

„. - . Krúdy Dezső, kir. bir. végrehajtó.

�4

1909. július 7

SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE

715/1909. HZ. vhtó.

600/1909. sz. vhtó.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
évi LX. t.-C 102. § a értelmében ezennel
közhírré teszi, hogy a budaj&gt;esii VII kér.
kir. törvényszéknek 1909. évi Sp. Vili. 364/4
sz. végzése következtében dr. Kálmán Miksa
bpesti ügyvéd által képviselt Schnlz és
Weiner javára 240 kor. 64 fill, s jár. erejéig
1909. május hó 25 n. foganatosított kielégi*
tési végrehajtás utján lefoglalt és 2080 ko­
ronára becsült következő ingóságok, n. in.:
áruk nyilvános árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a salgótarjáni kir. já­
rásbíróság 1909. évi y. 431 2. sz. végzése
folytán 240 kor. 64 till, tőkekövetelés, ennek
1908. évi október hó 22 napjától járó 5%
kamatai és eddig összesen 75 kor. 51 till.ben biróilag már megállapított költségek
erejéig, Kislerenyén végrehajtást szenvedett
üzletében leendő megtartására 1909. jul. 16.
napjának d. u. 1 .5 órája határidőül kitüzetik és ahhoz a venni szándékozók ezennel
oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az érintett ingóságok az 1881. évi LX. t -c. 107.
és 108. §-ai értelmében készpénzfizetés mel­
lett a legtöbbet Ígérőnek, szükség esetén
becsáron alul is el fognak adatni.
Kelt Salgótarján, 1909. jun. hó 23 n.
Krúdy Dezső, kir. bir. végrehajtó.

322/1909. az. vhtó

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
évi LX. t.-c. 102. t; .i értelmében ezennel
közhirré taszi, hogy bgyannati kir. törvény­
széknek 1909 évi 1764 számú végzése kóvetkeztébeu Dr. Glib ksiuann József késmárki
ügyvéd által képviselt Lindenbaum Abraháro
javára 150 kar. s jár. erejéig 1909 évi márc.
hó 2-án foganatosított biztosítási végrehaj­
tás utján le- és felülfoglalt és 2370 kor.-ra
becsült következő ingóságok, u. m: áruk
nyilvános árverésen eladatnak.
árverésnek a salgótarjáni kir. járá^iróstád ’1909-ik évi V. 218 3 számú vég­
zése folytán 83 kor. 72 fill. hitt. tőkeköve­
telés, ennek 1908. dec. lő. napjától járó 6* v
kamatai erejéig Salgót...jártban vhlást szen­
vedettnek 209/b. sz. a. h vő üzletében leendő
megtartására 1909 évi Juiius hó 20-ik nap­
jának délelőtti 10 órája határidőül kimzetik és ahho'. a venni szándékozók ezetm* I
oly megjegyzéssel hivatnak meg. hogy az érintett ingóságok az 1881 évi LX t.-c. 107.
és 108. §-ai értelmében készpénzfizetés mel­
lett, a legtöbbet Ígérőnek, szükség esetén
oecsárou alul is el fognak adatni.
Kelt Salgótarján 1909 évi június hó 25.
Krúdy Dezső kir. hír Végrehajtó.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az i881
évi LX. t.-c. 102. §-a értelmében ezennel
közhírré teszi, hogy a salgótarjáni kir. já­
rásbíróságnak 1908. évi V. 1096. sz. végzése
következtében Schalchu A Wollbrück javára
167 kor. 50 f. s jár. erejéig 1909. évi. febr.
hó 16 n. foganaiositott kielégítési végrehaj­
tás utján lefoglalt és 7&lt;»0 kor.-ra becsfiit
következő ingóságok, n. m-: m ütőszék és fú­
rógép nyilvános árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a salgótarjáni kir. já­
rásbíróság 1908. évi V. 1096/2. az. végzése
folytán 157 kor. 50 till, tőkekövetelés, ennek
UHi8. évi nov. hó 29. napjától járó ő*/. ka­
matai, •/,•/, váltódtj és eddig összesen 19 k.
79 till, ben biróilag már megállapított költ­
ségek ereiéig Salgótarjánban, alperesnek a
karancsaljai utón levő lakásán leendő megtarts-ári 1909 jul. 14 napjának d. e. 10 órája linaridőül kitüzetik. és ahhoz a venni
sz.aiid.-kozók ezennel oly megjegyzéssel hi­
vatnak meg, hogy az érintett ingóságok az
1881. évi LX. t.-e. 107. és 108. § ai értel­
mében készpénzfizetés mellett a legtöbbet
Ígérőnek, szükség esetén becsáron alul is el
fognak adatni.
Kelt Salgótarján, 1909. évi iunius 23.
Krúdy Dezső, kir. bir. végrehajtó.

Nyári mulató a Wehovszky kertben.

Hirdetések felvétetnek

A nagyérdemű közönség becses tudomására hozom, hogy
úgy mint a múlt évben ez idén is gondos vezetésem alatt van

a kiadóhivatalban.

a Wehovszky kerti vendéglő
melyben a t. vendégeim állandóan friss sört, asztali borokat,
ízletes ételeket és sz. &gt;lid kiszolgálást fognak találni.

SSCS==S==:S======

Aki tehát kelle nesfti akarja eltölteni idejét; ne mulassza el
kerthelyi'égemei felkeresni.
Legalkalmasabb családi összejövetel.
A n. é. közönség számos látogatását kéri

teljes tisztelettel

Tisztelettel értesítem Salgótar­
ján és vidéke gazdaközönségét,
hogy teljesen uj

Krámer Samu.

cséplőgépemmel
cséplést vállalok.
A cséplést magam fogom ve­
zetni és igy a gazdaközönségnek
kifogástalanul fogom végezni a
rám bízott csépléseket.
Szives megkereséseket kér
tisztelettel

Telmányi István,
gépész-lakatos mester
- Salgótarján.

— f

"■

”....... .. 1

■!I—

Nyomatott a Boros nj

í, Salgótarjánban,

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="109">
                  <text>Salgótarján és Vidéke</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="110">
                  <text>hun</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="111">
                  <text>Szépirodalmi és közgazdasági hetilap</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Szöveg</name>
      <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84955">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SALGOTARJAN_ES_VIDEKE_1908-191000237.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="84956">
              <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Salgotarjan_es_Videke_1909_07_07.pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84935">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84936">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84937">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84938">
                <text>1909-07-07</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84939">
                <text>hetilap</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84940">
                <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84941">
                <text>image/tiff</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84942">
                <text>mikrofilm (35 mm)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84943">
                <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168902&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390747 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390747&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84944">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84945">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84946">
                <text>Móhar Endre</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84947">
                <text>Salgótarján</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84948">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84949">
                <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84950">
                <text>_</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84951">
                <text>Helytörténet</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84952">
                <text>Közgazdaságtan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84953">
                <text>Salgótarján és Vidéke 2. évfolyam 27. szám (1909. július 07.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84954">
                <text>periodika</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="18">
        <name>Helytörténet</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Közgazdaságtan</name>
      </tag>
      <tag tagId="23">
        <name>Móhar Endre</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>periodika</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Salgótarján</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
